Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2011...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSh.php
1 <?php
2 /** Serbo-Croatian (Srpskohrvatski / Српскохрватски)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author OC Ripper
11 * @author לערי ריינהארט
12 */
13
14 $namespaceNames = array(
15 NS_SPECIAL => 'Posebno',
16 NS_TALK => 'Razgovor',
17 NS_USER => 'Korisnik',
18 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_korisnikom',
19 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_o_$1',
20 NS_FILE => 'Datoteka',
21 NS_FILE_TALK => 'Razgovor_o_datoteci',
22 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Mediawiki_razgovor',
23 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
24 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
25 NS_HELP => 'Pomoć',
26 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
27 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
28 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
29 );
30
31 $specialPageAliases = array(
32 'Activeusers' => array( 'Aktivni_korisnici' ),
33 'Allmessages' => array( 'Sve_poruke' ),
34 'Allpages' => array( 'Sve_stranice' ),
35 'Ancientpages' => array( 'Najstarije_stranice' ),
36 'Blankpage' => array( 'Prazna_stranica' ),
37 'Blockme' => array( 'Blokiraj_me' ),
38 'Booksources' => array( 'Traži_ISBN' ),
39 'BrokenRedirects' => array( 'Kriva_preusmjerenja' ),
40 'Categories' => array( 'Kategorije' ),
41 'Confirmemail' => array( 'E-mail_potvrda' ),
42 'Contributions' => array( 'Doprinosi' ),
43 'CreateAccount' => array( 'Stvori_račun' ),
44 'Deadendpages' => array( 'Mrtve_stranice' ),
45 'DeletedContributions' => array( 'Obrisani_doprinosi' ),
46 'Disambiguations' => array( 'Razvrstavanja' ),
47 'DoubleRedirects' => array( 'Dvostruka_preusmjerenja' ),
48 'Emailuser' => array( 'E-mail', 'Elektronska_pošta' ),
49 'Export' => array( 'Izvezi' ),
50 'Fewestrevisions' => array( 'Najmanje_uređivane_stranice' ),
51 'FileDuplicateSearch' => array( 'Traži_kopije_datoteka' ),
52 'Filepath' => array( 'Putanja_datoteke' ),
53 'Import' => array( 'Uvezi' ),
54 'LinkSearch' => array( 'Traži_poveznice', 'Traži_linkove' ),
55 'Listadmins' => array( 'Popis_administratora' ),
56 'Listbots' => array( 'Popis_botova' ),
57 'Listgrouprights' => array( 'Popis_korisničkih_prava' ),
58 'Listredirects' => array( 'Popis_preusmjerenja' ),
59 'Listusers' => array( 'Popis_korisnika', 'Korisnički_popis' ),
60 'Lockdb' => array( 'Zaključaj_bazu' ),
61 'Log' => array( 'Evidencije', 'Registri' ),
62 'Lonelypages' => array( 'Usamljene_stranice', 'Siročad' ),
63 'Longpages' => array( 'Duge_stranice' ),
64 'MergeHistory' => array( 'Spoji_historiju' ),
65 'MIMEsearch' => array( 'MIME_pretraga' ),
66 'Mostcategories' => array( 'Najviše_kategorija' ),
67 'Mostimages' => array( 'Najviše_povezane_datoteke', 'Najviše_povezane_slike' ),
68 'Mostlinked' => array( 'Najviše_povezane_stranice' ),
69 'Mostlinkedcategories' => array( 'Najviše_povezane_kategorije', 'Najviše_korištene_kategorije' ),
70 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Najviše_povezani_šabloni', 'Najviše_korišteni_šabloni' ),
71 'Mostrevisions' => array( 'Najviše_uređivane_stranice' ),
72 'Movepage' => array( 'Premjesti_stranicu' ),
73 'Mycontributions' => array( 'Moji_doprinosi' ),
74 'Mypage' => array( 'Moja_stranica' ),
75 'Mytalk' => array( 'Moj_razgovor' ),
76 'Myuploads' => array( 'Moje_postavljene_datoteke' ),
77 'Newimages' => array( 'Nove_datoteke', 'Nove_slike' ),
78 'Newpages' => array( 'Nove_stranice' ),
79 'Popularpages' => array( 'Popularne_stranice' ),
80 'Preferences' => array( 'Postavke' ),
81 'Prefixindex' => array( 'Prefiks_indeks', 'Stranice_po_prefiksu' ),
82 'Protectedpages' => array( 'Zaštićene_stranice' ),
83 'Protectedtitles' => array( 'Zaštićeni_naslovi' ),
84 'Randompage' => array( 'Slučajna_stranica' ),
85 'Randomredirect' => array( 'Slučajno_preusmjerenje' ),
86 'Recentchanges' => array( 'Nedavne_izmjene' ),
87 'Recentchangeslinked' => array( 'Povezane_izmjene' ),
88 'Revisiondelete' => array( 'Brisanje_izmjene' ),
89 'Search' => array( 'Traži' ),
90 'Shortpages' => array( 'Kratke_stranice' ),
91 'Specialpages' => array( 'Posebne_stranice' ),
92 'Statistics' => array( 'Statistike' ),
93 'Unblock' => array( 'Odblokiraj' ),
94 'Uncategorizedcategories' => array( 'Nekategorizirane_kategorije' ),
95 'Uncategorizedimages' => array( 'Nekategorizirane_datoteke', 'Nekategorizirane_slike' ),
96 'Uncategorizedpages' => array( 'Nekategorizirane_stranice' ),
97 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Nekategorizirani_šabloni' ),
98 'Undelete' => array( 'Vrati' ),
99 'Unlockdb' => array( 'Otključaj_bazu' ),
100 'Unusedcategories' => array( 'Nekorištene_kategorije' ),
101 'Unusedimages' => array( 'Nekorištene_datoteke', 'Nekorištene_slike' ),
102 'Unusedtemplates' => array( 'Nekorišteni_šabloni' ),
103 'Unwatchedpages' => array( 'Negledane_stranice' ),
104 'Upload' => array( 'Postavi_datoteku' ),
105 'Userrights' => array( 'Korisnička_prava' ),
106 'Version' => array( 'Verzija' ),
107 'Wantedcategories' => array( 'Tražene_kategorije' ),
108 'Wantedfiles' => array( 'Tražene_datoteke' ),
109 'Wantedpages' => array( 'Tražene_stranice' ),
110 'Wantedtemplates' => array( 'Traženi_šabloni' ),
111 'Watchlist' => array( 'Spisak_praćenja' ),
112 'Whatlinkshere' => array( 'Što_vodi_ovdje' ),
113 'Withoutinterwiki' => array( 'Bez_interwikija' ),
114 );
115
116 $magicWords = array(
117 'redirect' => array( '0', '#PREUSMJERI', '#PREUSMERI', '#REDIRECT' ),
118 'notoc' => array( '0', '__BEZSADRŽAJA__', '__NOTOC__' ),
119 'nogallery' => array( '0', '__BEZGALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
120 'forcetoc' => array( '0', '__FORSIRANISADRŽAJ__', '__UKLJUČISADRŽAJ__', '__FORCETOC__' ),
121 'toc' => array( '0', '__SADRŽAJ__', '__TOC__' ),
122 'noeditsection' => array( '0', '__BEZ_IZMJENA__', '__BEZIZMJENA__', '__BEZ_IZMENA__', '__BEZIZMENA__', '__NOEDITSECTION__' ),
123 'noheader' => array( '0', '__BEZ_ZAGLAVLJA__', '__NOHEADER__' ),
124 'currentmonth' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC', 'TRENUTNIMESEC', 'TRENUTAČNIMJESEC', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
125 'currentmonth1' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC1', 'TRENUTNIMESEC1', 'TRENUTAČNIMJESEC1', 'CURRENTMONTH1' ),
126 'currentmonthname' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECIME', 'TRENUTNIMESECIME', 'TRENUTAČNIMJESECIME', 'CURRENTMONTHNAME' ),
127 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECROD', 'TRENUTNIMESECROD', 'TRENUTAČNIMJESECROD', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
128 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECSKR', 'TRENUTNIMESECSKR', 'TRENUTAČNIMJESECSKR', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
129 'currentday' => array( '1', 'TRENUTNIDAN', 'TRENUTAČNIDAN', 'CURRENTDAY' ),
130 'currentday2' => array( '1', 'TRENUTNIDAN2', 'TRENUTAČNIDAN2', 'CURRENTDAY2' ),
131 'currentdayname' => array( '1', 'TRENUTNIDANIME', 'TRENUTAČNIDANIME', 'CURRENTDAYNAME' ),
132 'currentyear' => array( '1', 'TRENUTNAGODINA', 'TRENUTAČNAGODINA', 'CURRENTYEAR' ),
133 'currenttime' => array( '1', 'TRENUTNOVRIJEME', 'TRENUTNOVREME', 'TRENUTAČNOVRIJEME', 'CURRENTTIME' ),
134 'currenthour' => array( '1', 'TRENUTNISAT', 'TRENUTAČNISAT', 'CURRENTHOUR' ),
135 'localmonth' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC', 'LOKALNIMESEC', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
136 'localmonth1' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC1', 'LOKALNIMESEC1', 'LOCALMONTH1' ),
137 'localmonthname' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIME', 'LOKALNIMESECIME', 'LOCALMONTHNAME' ),
138 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOKALNIMJESECROD', 'LOKALNIMESECROD', 'LOKALNIMJESECGEN', 'LOKALNIMESECGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
139 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALNIMJESECSKR', 'LOKALNIMESECSKR', 'LOKALNIMJESECKRAT', 'LOCALMONTHABBREV' ),
140 'localday' => array( '1', 'LOKALNIDAN', 'LOCALDAY' ),
141 'localday2' => array( '1', 'LOKALNIDAN2', 'LOCALDAY2' ),
142 'localdayname' => array( '1', 'LOKALNIDANIME', 'LOCALDAYNAME' ),
143 'localyear' => array( '1', 'LOKALNAGODINA', 'LOCALYEAR' ),
144 'localtime' => array( '1', 'LOKALNOVRIJEME', 'LOKALNOVREME', 'LOCALTIME' ),
145 'localhour' => array( '1', 'LOKALNISAT', 'LOCALHOUR' ),
146 'numberofpages' => array( '1', 'BROJSTRANICA', 'BROJSTRANA', 'NUMBEROFPAGES' ),
147 'numberofarticles' => array( '1', 'BROJČLANAKA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
148 'numberoffiles' => array( '1', 'BROJDATOTEKA', 'BROJFAJLOVA', 'NUMBEROFFILES' ),
149 'numberofusers' => array( '1', 'BROJKORISNIKA', 'NUMBEROFUSERS' ),
150 'numberofactiveusers' => array( '1', 'BROJAKTIVNIHKORISNIKA', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
151 'numberofedits' => array( '1', 'BROJIZMJENA', 'BROJIZMENA', 'BROJUREĐIVANJA', 'NUMBEROFEDITS' ),
152 'numberofviews' => array( '1', 'BROJPREGLEDA', 'NUMBEROFVIEWS' ),
153 'pagename' => array( '1', 'STRANICA', 'IMESTRANICE', 'PAGENAME' ),
154 'pagenamee' => array( '1', 'STRANICE', 'IMESTRANICEE', 'PAGENAMEE' ),
155 'namespace' => array( '1', 'IMENSKIPROSTOR', 'NAMESPACE' ),
156 'namespacee' => array( '1', 'IMENSKIPROSTORI', 'NAMESPACEE' ),
157 'talkspace' => array( '1', 'PROSTORZARAZGOVOR', 'TALKSPACE' ),
158 'talkspacee' => array( '1', 'PROSTORIZARAZGOVOR', 'TALKSPACEE' ),
159 'fullpagename' => array( '1', 'PUNOIMESTRANE', 'PUNOIMESTRANICE', 'FULLPAGENAME' ),
160 'fullpagenamee' => array( '1', 'PUNOIMESTRANEE', 'PUNOIMESTRANICEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
161 'msg' => array( '0', 'POR:', 'MSG:' ),
162 'subst' => array( '0', 'ZAMJENI:', 'ZAMENI:', 'ZAMJENA:', 'SUBST:' ),
163 'msgnw' => array( '0', 'NVPOR:', 'MSGNW:' ),
164 'img_thumbnail' => array( '1', 'minijatura', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
165 'img_manualthumb' => array( '1', 'minijatura=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
166 'img_right' => array( '1', 'desno', 'right' ),
167 'img_left' => array( '1', 'lijevo', 'levo', 'left' ),
168 'img_none' => array( '1', 'n', 'bez', 'ništa', 'none' ),
169 'img_center' => array( '1', 'centar', 'središte', 'c', 'center', 'centre' ),
170 'img_framed' => array( '1', 'okvir', 'ram', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
171 'img_frameless' => array( '1', 'bez_okvira', 'bezokvira', 'frameless' ),
172 'img_page' => array( '1', 'stranica=$1', 'stranica_$1', 'strana=$1', 'strana_$1', 'page=$1', 'page $1' ),
173 'img_upright' => array( '1', 'na_gore', 'na_gore=$1', 'na_gore_$1', 'uspravno', 'uspravno=$1', 'uspravno_$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
174 'img_border' => array( '1', 'granica', 'obrub', 'border' ),
175 'img_baseline' => array( '1', 'osnovnacrta', 'pocetna_linija', 'baseline' ),
176 'img_top' => array( '1', 'vrh', 'top' ),
177 'img_text_top' => array( '1', 'vrh_teksta', 'tekst_vrh', 'text-top' ),
178 'img_middle' => array( '1', 'sredina', 'middle' ),
179 'img_bottom' => array( '1', 'dno', 'bottom' ),
180 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-dno', 'text-bottom' ),
181 'localurl' => array( '0', 'LOKALNIURL:', 'LOCALURL:' ),
182 'localurle' => array( '0', 'LOKALNIURLE:', 'LOCALURLE:' ),
183 'notitleconvert' => array( '0', '__BEZTC__', '__BEZKN__', '__BPN__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
184 'nocontentconvert' => array( '0', '__BEZCC__', '__BPS__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
185 'currentweek' => array( '1', 'TRENUTNASEDMICA', 'TRENUTAČNITJEDAN', 'TRENUTNANEDELJA', 'TRENUTNITJEDAN', 'CURRENTWEEK' ),
186 'currentdow' => array( '1', 'TRENUTNIDANSEDMICE', 'TRENUTAČNIDANTJEDNA', 'TRENUTNIDANNEDELJE', 'TRENUTNIDANTJEDNA', 'CURRENTDOW' ),
187 'localweek' => array( '1', 'LOKALNASEDMICA', 'LOKALNITJEDAN', 'LOKALNANEDELJA', 'LOCALWEEK' ),
188 'localdow' => array( '1', 'LOKALNIDANSEDMICE', 'LOKALNIDANTJEDNA', 'LOKALNIDANNEDELJE', 'LOCALDOW' ),
189 'revisionid' => array( '1', 'IDIZMJENE', 'IDIZMENE', 'REVISIONID' ),
190 'revisionday' => array( '1', 'IZMJENEDANA', 'IZMENEDANA', 'REVISIONDAY' ),
191 'revisionday2' => array( '1', 'IZMJENEDANA2', 'IZMENEDANA2', 'REVISIONDAY2' ),
192 'revisionmonth' => array( '1', 'MJESECIZMJENE', 'MESECIZMENE', 'REVISIONMONTH' ),
193 'revisionmonth1' => array( '1', 'MJESECIZMJENE1', 'MESECIZMENE1', 'REVISIONMONTH1' ),
194 'revisionyear' => array( '1', 'GODINAIZMJENE', 'GODINAIZMENE', 'REVISIONYEAR' ),
195 'revisiontimestamp' => array( '1', 'OZNAKAVREMENAIZMJENE', 'OZNAKAVREMENAIZMENE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
196 'plural' => array( '0', 'MNOŽINA:', 'PLURAL:' ),
197 'fullurl' => array( '0', 'PUNIURL:', 'PUNURL:', 'FULLURL:' ),
198 'fullurle' => array( '0', 'PUNIURLE:', 'PUNURLE:', 'FULLURLE:' ),
199 'currenttimestamp' => array( '1', 'TRENUTNAOZNAKAVREMENA', 'TRENUTAČNAOZNAKAVREMENA', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
200 'localtimestamp' => array( '1', 'LOKALNAOZNAKAVREMENA', 'LOCALTIMESTAMP' ),
201 'special' => array( '0', 'posebno', 'special' ),
202 'hiddencat' => array( '1', '__SAKRIVENAKATEGORIJA__', 'SKRIVENAKAT', '__SAKRIVENAKAT__', '__HIDDENCAT__' ),
203 'pagesize' => array( '1', 'VELICINASTRANICE', 'VELIČINASTRANICE', 'VELIČINASTRANE', 'VELICINASTRANE', 'PAGESIZE' ),
204 'formatdate' => array( '0', 'formatdatuma', 'formatdate', 'dateformat' ),
205 );
206
207 $linkTrail = '/^([a-zčćđžš]+)(.*)$/sDu';
208
209 $messages = array(
210 # User preference toggles
211 'tog-underline' => 'Podvuci linkove:',
212 'tog-highlightbroken' => 'Formatiraj pokvarene linkove <a href="" class="new">ovako</a> (alternativa: ovako<a href="" class="internal">?</a>)',
213 'tog-justify' => 'Uravnaj pasuse',
214 'tog-hideminor' => 'Sakrij manje izmjene u spisku nedavnih izmjena',
215 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene u nedavnim promjenama',
216 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane stranice sa spiska novih stranica',
217 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak praćenja za pogled svih izmjena, ne samo nedavnih',
218 'tog-usenewrc' => 'Korištenje poboljšanog spiska nedavnih izmjena (zahtijeva JavaScript)',
219 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove',
220 'tog-showtoolbar' => 'Pokaži alatnu traku (potreban JavaScript)',
221 'tog-editondblclick' => 'Izmijeni stranice dvostrukim klikom (potreban JavaScript)',
222 'tog-editsection' => 'Omogući uređivanje sekcija preko [uredi] linkova',
223 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uključite uređivanje odjeljka sa pritiskom na desno dugme miša u naslovu odjeljka (JavaScript)',
224 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u svim stranicama sa više od tri podnaslova)',
225 'tog-rememberpassword' => 'Upamti moju prijavu za ovaj preglednik (za maksimum od $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
226 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje sam napravio u moj spisak praćenja',
227 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice koje uređujem u moj spisak praćenja',
228 'tog-watchmoves' => 'Dodaj stranice koje premještam u moj spisak praćenja',
229 'tog-watchdeletion' => 'Stranice koje brišem dodaj na moj spisak praćenja',
230 'tog-minordefault' => 'Označi da su sve izmjene u pravilu manje',
231 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled prije kutije za uređivanje',
232 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži pretpregled na prvoj izmjeni',
233 'tog-nocache' => 'Onemogući keš (cache) stranica u pregledniku',
234 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni stranica na mom spisku praćenja',
235 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni moja korisnička stranica za razgovor',
236 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poštu takođe za male izmjene stranica',
237 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u porukama obaviještenja',
238 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji prate',
239 'tog-oldsig' => 'Pregled postojećeg potpisa:',
240 'tog-fancysig' => 'Smatraj potpis kao wikitekst (bez automatskog linka)',
241 'tog-externaleditor' => 'Redovno koristite eksterni editor (samo za naprednije korisnike, potrebne su posebne postavke na vašem računaru)',
242 'tog-externaldiff' => 'Redovno koristi vanjski (diff) program za prikaz razlika (samo za naprednije korisnike, potrebne posebne postavke na vašem računaru [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Više informacija.])',
243 'tog-showjumplinks' => 'Omogući opciju "skoči na" linkove',
244 'tog-uselivepreview' => 'Koristite pretpregled uživo (potreban JavaScript) (eksperimentalno)',
245 'tog-forceeditsummary' => 'Opomeni me pri unosu praznog sažetka',
246 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmjene sa spiska praćenih članaka',
247 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmjene botova sa spiska praćenih članaka',
248 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij manje izmjene sa spiska praćenja',
249 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij izmjene prijavljenih korisnika sa liste praćenja',
250 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij izmjene anonimnih korisnika sa liste praćenja',
251 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene sa spiska praćenja',
252 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije emailova koje šaljem drugim korisnicima',
253 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod prikaza razlika',
254 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
255 'tog-norollbackdiff' => 'Nakon povrata zanemari prikaz razlika',
256
257 'underline-always' => 'Uvijek',
258 'underline-never' => 'Nikad',
259 'underline-default' => 'Po postavkama preglednika',
260
261 # Font style option in Special:Preferences
262 'editfont-style' => 'Stil slova područja uređivanja:',
263 'editfont-default' => 'Po postavkama preglednika',
264 'editfont-monospace' => 'Slova sa jednostrukim razmakom',
265 'editfont-sansserif' => 'Slova bez serifa',
266 'editfont-serif' => 'Slova serif',
267
268 # Dates
269 'sunday' => 'nedjelja',
270 'monday' => 'ponedjeljak',
271 'tuesday' => 'utorak',
272 'wednesday' => 'srijeda',
273 'thursday' => 'četvrtak',
274 'friday' => 'petak',
275 'saturday' => 'subota',
276 'sun' => 'Ned',
277 'mon' => 'Pon',
278 'tue' => 'Uto',
279 'wed' => 'Sri',
280 'thu' => 'Čet',
281 'fri' => 'Pet',
282 'sat' => 'Sub',
283 'january' => 'januar',
284 'february' => 'februar',
285 'march' => 'mart',
286 'april' => 'april',
287 'may_long' => 'maj',
288 'june' => 'jun',
289 'july' => 'jul',
290 'august' => 'august',
291 'september' => 'septembar',
292 'october' => 'oktobar',
293 'november' => 'novembar',
294 'december' => 'decembar',
295 'january-gen' => 'januar',
296 'february-gen' => 'februar',
297 'march-gen' => 'mart',
298 'april-gen' => 'april',
299 'may-gen' => 'maj',
300 'june-gen' => 'jun',
301 'july-gen' => 'jul',
302 'august-gen' => 'august',
303 'september-gen' => 'septembar',
304 'october-gen' => 'oktobar',
305 'november-gen' => 'novembar',
306 'december-gen' => 'decembar',
307 'jan' => 'jan',
308 'feb' => 'feb',
309 'mar' => 'mar',
310 'apr' => 'apr',
311 'may' => 'maj',
312 'jun' => 'jun',
313 'jul' => 'jul',
314 'aug' => 'aug',
315 'sep' => 'sep',
316 'oct' => 'okt',
317 'nov' => 'nov',
318 'dec' => 'dec',
319
320 # Categories related messages
321 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
322 'category_header' => 'Stranice u kategoriji "$1"',
323 'subcategories' => 'Potkategorije',
324 'category-media-header' => 'Medijske datoteke u kategoriji "$1"',
325 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno ne sadrži članke ni medijske datoteke.''",
326 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}',
327 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije',
328 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima sljedeću $1 potkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|sljedeće potkategorije|sljedećih $1 potkategorija}}, od $2 ukupno.}}',
329 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|slijedeću $1 podkategoriju|slijedeće $1 podkategorije|slijedećih $1 podkategorija}}.',
330 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|U ovoj kategoriji se nalazi $1 stranica.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 stranica|Prikazano je $1 stranice|Prikazano je $1 stranica}} od ukupno $2 u ovoj kategoriji.}}',
331 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je|Slijedeće $1 stranice su|Slijedećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji.',
332 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima slijedeću $1 datoteku.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 datoteka|Prikazane su $1 datoteke|Prikazano je $1 datoteka}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
333 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 datoteka je|Slijedeće $1 datoteke su|Slijedećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.',
334 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
335 'index-category' => 'Indeksirane stranice',
336 'noindex-category' => 'Neindeksirane stranice',
337
338 'mainpagetext' => "'''MediaWiki softver is uspješno instaliran.'''",
339 'mainpagedocfooter' => 'Kontaktirajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents uputstva za korisnike] za informacije o upotrebi wiki programa.
340
341 == Početak ==
342 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista postavki]
343 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki najčešće postavljana pitanja]
344 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista E-Mail adresa MediaWiki]',
345
346 'about' => 'O...',
347 'article' => 'Stranica sadržaja (članak)',
348 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
349 'cancel' => 'Poništi',
350 'moredotdotdot' => 'Još...',
351 'mypage' => 'Moja stranica',
352 'mytalk' => 'Moj razgovor',
353 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
354 'navigation' => 'Navigacija',
355 'and' => '&#32;i',
356
357 # Cologne Blue skin
358 'qbfind' => 'Pronađite',
359 'qbbrowse' => 'Prelistajte',
360 'qbedit' => 'Uredi',
361 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice',
362 'qbpageinfo' => 'Informacije o stranici',
363 'qbmyoptions' => 'Moje opcije',
364 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
365 'faq' => 'ČPP',
366 'faqpage' => 'Project:ČPP',
367
368 # Vector skin
369 'vector-action-addsection' => 'Dodaj temu',
370 'vector-action-delete' => 'Brisanje',
371 'vector-action-move' => 'Preusmjeri',
372 'vector-action-protect' => 'Zaštiti',
373 'vector-action-undelete' => 'Vrati obrisano',
374 'vector-action-unprotect' => 'Oslobodi od zaštite',
375 'vector-simplesearch-preference' => 'Omogući napredne sugestije pretrage (samo vector skin)',
376 'vector-view-create' => 'Napravi',
377 'vector-view-edit' => 'Uredi',
378 'vector-view-history' => 'Pregled historije',
379 'vector-view-view' => 'Čitaj',
380 'vector-view-viewsource' => 'Vidi izvor (source)',
381 'actions' => 'Akcije',
382 'namespaces' => 'Imenski prostori',
383 'variants' => 'Varijante',
384
385 'errorpagetitle' => 'Greška',
386 'returnto' => 'Povratak na $1.',
387 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
388 'help' => 'Pomoć',
389 'search' => 'Pretraga',
390 'searchbutton' => 'Traži',
391 'go' => 'Idi',
392 'searcharticle' => 'Idi',
393 'history' => 'Historija stranice',
394 'history_short' => 'Historija',
395 'updatedmarker' => 'promjene od moje zadnje posjete',
396 'info_short' => 'Informacija',
397 'printableversion' => 'Verzija za ispis',
398 'permalink' => 'Trajni link',
399 'print' => 'Štampa',
400 'view' => 'Vidi',
401 'edit' => 'Uredi',
402 'create' => 'Napravi',
403 'editthispage' => 'Uredite ovu stranicu',
404 'create-this-page' => 'Stvori ovu stranicu',
405 'delete' => 'Obriši',
406 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
407 'undelete_short' => 'Vrati obrisanih {{PLURAL:$1|$1 izmjenu|$1 izmjene|$1 izmjena}}',
408 'viewdeleted_short' => 'Pogledaj {{PLURAL:$1|jednu obrisanu izmjenu|$1 obrisane izmjene|$1 obrisanih izmjena}}',
409 'protect' => 'Zaštiti',
410 'protect_change' => 'promijeni',
411 'protectthispage' => 'Zaštiti ovu stranicu',
412 'unprotect' => 'Odštiti',
413 'unprotectthispage' => 'Odštiti ovu stranicu',
414 'newpage' => 'Nova stranica',
415 'talkpage' => 'Razgovaraj o ovoj stranici',
416 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
417 'specialpage' => 'Posebna stranica',
418 'personaltools' => 'Lični alati',
419 'postcomment' => 'Nova sekcija',
420 'articlepage' => 'Pogledaj stranicu sa sadržajem (članak)',
421 'talk' => 'Razgovor',
422 'views' => 'Pregledi',
423 'toolbox' => 'Traka sa alatima',
424 'userpage' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
425 'projectpage' => 'Pogledajte stranicu projekta',
426 'imagepage' => 'Vidi stranicu datoteke/fajla',
427 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu s porukom',
428 'templatepage' => 'Pogledajte stranicu sa šablonom',
429 'viewhelppage' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
430 'categorypage' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
431 'viewtalkpage' => 'Pogledajte raspravu',
432 'otherlanguages' => 'Na drugim jezicima',
433 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno sa $1)',
434 'redirectpagesub' => 'Preusmjeri stranicu',
435 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je posljednji put izmijenjena $1, $2.',
436 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
437 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
438 'jumpto' => 'Skoči na:',
439 'jumptonavigation' => 'navigacija',
440 'jumptosearch' => 'pretraga',
441 'view-pool-error' => 'Žao nam je, serveri su trenutno preopterećeni.
442 Previše korisnika pokušava da pregleda ovu stranicu.
443 Molimo pričekajte trenutak prije nego što ponovno pokušate pristupiti ovoj stranici.
444
445 $1',
446 'pool-timeout' => 'Zaustavi čekanje za zaključavanje',
447 'pool-queuefull' => 'Red na pool je prenapunjen',
448 'pool-errorunknown' => 'nepoznata greška',
449
450 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
451 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
452 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
453 'copyright' => 'Sadržaj je dostupan pod $1.',
454 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska_prava',
455 'currentevents' => 'Trenutni događaji',
456 'currentevents-url' => 'Project:Novosti',
457 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
458 'disclaimerpage' => 'Project:Uslovi korištenja, pravne napomene i odricanje odgovornosti',
459 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju',
460 'edithelppage' => 'Help:Uređivanje',
461 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
462 'mainpage' => 'Glavna strana',
463 'mainpage-description' => 'Glavna strana',
464 'policy-url' => 'Project:Pravila',
465 'portal' => 'Portal zajednice',
466 'portal-url' => 'Project:Portal_zajednice',
467 'privacy' => 'Politika privatnosti',
468 'privacypage' => 'Project:Pravila o anonimnosti',
469
470 'badaccess' => 'Greška pri odobrenju',
471 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno izvršiti akciju koju ste zahtjevali.',
472 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste zahtjevali je ograničena na korisnike iz {{PLURAL:$2|ove grupe|jedne od grupa}}: $1.',
473
474 'versionrequired' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija',
475 'versionrequiredtext' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija da bi se koristila ova stranica. Pogledaj [[Special:Version|verziju]].',
476
477 'ok' => 'da',
478 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
479 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
480 'newmessageslink' => 'novih promjena',
481 'newmessagesdifflink' => 'posljednja promjena',
482 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
483 'editsection' => 'uredi',
484 'editold' => 'uredi',
485 'viewsourceold' => 'pogledaj izvor',
486 'editlink' => 'uredi',
487 'viewsourcelink' => 'pogledaj kod',
488 'editsectionhint' => 'Uredi sekciju: $1',
489 'toc' => 'Sadržaj',
490 'showtoc' => 'prikaži',
491 'hidetoc' => 'sakrij',
492 'collapsible-collapse' => 'Sakrij',
493 'collapsible-expand' => 'Proširi',
494 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?',
495 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?',
496 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 izbrisana izmjena|$1 izbrisanih izmjena}}',
497 'feedlinks' => 'Fid:',
498 'feed-invalid' => 'Loš tip prijave na fid.',
499 'feed-unavailable' => 'Fidovi (izvori) nisu dostupni',
500 'site-rss-feed' => '$1 RSS fid',
501 'site-atom-feed' => '$1 Atom fid',
502 'page-rss-feed' => '"$1" RSS fid',
503 'page-atom-feed' => '"$1" Atom fid',
504 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)',
505
506 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
507 'nstab-main' => 'Stranica',
508 'nstab-user' => 'Korisnička stranica',
509 'nstab-media' => 'Mediji',
510 'nstab-special' => 'Posebna stranica',
511 'nstab-project' => 'Stranica projekta',
512 'nstab-image' => 'Datoteka',
513 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
514 'nstab-template' => 'Šablon',
515 'nstab-help' => 'Stranica pomoći',
516 'nstab-category' => 'Kategorija',
517
518 # Main script and global functions
519 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije',
520 'nosuchactiontext' => 'Akcija navedena u URL-u nije valjana.
521 Možda ste pogriješili pri unosu URL-a ili ste slijedili pokvaren link.
522 Moguće je i da je ovo greška u softveru koji koristi {{SITENAME}}.',
523 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
524 'nospecialpagetext' => '<strong>Zatražili ste nevaljanu posebnu stranicu.</strong>
525
526 Lista valjanih posebnih stranica se može naći na [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
527
528 # General errors
529 'error' => 'Greška',
530 'databaseerror' => 'Greška u bazi podataka',
531 'dberrortext' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
532 Ovo se desilo zbog moguće greške u softveru.
533 Posljednji pokušani upit je bio:
534 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
535 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
536 MySQL je vratio grešku "<tt>$3: $4</tt>".',
537 'dberrortextcl' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
538 Posljednji pokušani upit je bio:
539 "$1"
540 iz funkcije "$2".
541 MySQL je vratio grešku "$3: $4".',
542 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje''': Stranica ne mora sadržavati posljednja ažuriranja.",
543 'readonly' => 'Baza podataka je zaključana',
544 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procjenu vremena otključavanja',
545 'readonlytext' => 'Baza je trenutno zaključana za nove unose i ostale izmjene, vjerovatno zbog rutinskog održavanja, posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje.
546
547 Administrator koji ju je zaključao je ponudio ovo objašnjenje: $1',
548 'missing-article' => 'U bazi podataka nije pronađen tekst stranice tražen pod nazivom "$1" $2.
549
550 Do ovoga dolazi kada se prati premještaj ili historija linka za stranicu koja je pobrisana.
551
552 U slučaju da se ne radi o gore navedenom, moguće je da ste pronašli grešku u programu.
553 Molimo Vas da ovo prijavite [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] sa navođenjem tačne adrese stranice',
554 'missingarticle-rev' => '(izmjena#: $1)',
555 'missingarticle-diff' => '(Razl: $1, $2)',
556 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sekundarne baze podataka na serveru ne sastave sa glavnom.',
557 'internalerror' => 'Interna pogreška',
558 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
559 'fileappenderrorread' => 'Nije se mogao pročitati "$1" tokom dodavanja.',
560 'fileappenderror' => 'Ne može se primijeniti "$1" na "$2".',
561 'filecopyerror' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".',
562 'filerenameerror' => 'Ne može se promjeniti ime datoteke "$1" u "$2".',
563 'filedeleteerror' => 'Ne može se izbrisati datoteka "$1".',
564 'directorycreateerror' => 'Nije moguće napraviti direktorijum "$1".',
565 'filenotfound' => 'Ne može se naći datoteka "$1".',
566 'fileexistserror' => 'Nemoguće je stvoriti datoteku "$1": datoteka već postoji',
567 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
568 'formerror' => 'Greška: ne može se poslati formular',
569 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.',
570 'cannotdelete' => 'Ne može se obrisati stranica ili datoteka "$1".
571 Moguće je da ju je neko drugi već obrisao.',
572 'badtitle' => 'Loš naslov',
573 'badtitletext' => 'Zatražena stranica je bila nevaljana, prazna ili neispravno povezana s među-jezičkim ili inter-wiki naslovom.
574 Može sadržavati jedno ili više slova koja se ne mogu koristiti u naslovima.',
575 'perfcached' => 'Slijedeći podaci su keširani i možda neće biti u potpunosti ažurirani.',
576 'perfcachedts' => 'Slijedeći podaci se nalaze u memoriji i zadnji put su ažurirani $1.',
577 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je isključeno.
578 Podaci koji se ovdje nalaze neće biti biti ažurirani.',
579 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br />
580 Funkcija: $1<br />
581 Pretraga: $2',
582 'viewsource' => 'Pogledaj kod',
583 'viewsourcefor' => 'za $1',
584 'actionthrottled' => 'Akcija je usporena',
585 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjera, ograničene su vam izmjene u određenom vremenu, i trenutačno ste dostigli to ograničenje. Pokušajte ponovo poslije nekoliko minuta.',
586 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se spriječilo uređivanje.',
587 'viewsourcetext' => 'Možete vidjeti i kopirati izvorni tekst ove stranice:',
588 'protectedinterface' => 'Ova stranica sadrži tekst interfejsa za softver, pa je zaključana kako bi se spriječile zloupotrebe.',
589 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Mijenjate stranicu koja se koristi za tekst interfejsa za softver.
590 Promjene na ovoj stranici dovode i do promjena interfejsa za druge korisnike.
591 Za prijevode, molimo Vas koristite [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bs translatewiki.net], projekt prijevoda za MediaWiki.",
592 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)',
593 'cascadeprotected' => 'Ova stranica je zaštićena od uređivanja, jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu zaštićenu|stranice zaštićene}} od uređivanja sa uključenom kaskadnom opcijom:
594 $2',
595 'namespaceprotected' => "Nemate dozvolu uređivati stranice imenskog prostora '''$1'''.",
596 'ns-specialprotected' => 'Posebne stranice se ne mogu uređivati.',
597 'titleprotected' => 'Naslov stranice je zaštićen od postavljanja od strane korisnika [[User:$1|$1]].
598 Kao razlog je naveden "\'\'$2\'\'".',
599
600 # Virus scanner
601 'virus-badscanner' => "Loša konfiguracija: nepoznati anti-virus program: ''$1''",
602 'virus-scanfailed' => 'skeniranje nije uspjelo (code $1)',
603 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati anti-virus program:',
604
605 # Login and logout pages
606 'logouttext' => "'''Sad ste odjavljeni.'''
607
608 Možete nastaviti da koristite {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo [[Special:UserLogin|prijaviti]] kao isti ili kao drugi korisnik.
609 Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvijek prijavljeni, dok ne očistite keš svog preglednika.",
610 'welcomecreation' => '== Dobro došli, $1! ==
611 Vaš korisnički račun je napravljen.
612 Ne zaboravite izmijeniti vlastite [[Special:Preferences|{{SITENAME}} postavke]].',
613 'yourname' => 'Korisničko ime:',
614 'yourpassword' => 'Lozinka/zaporka:',
615 'yourpasswordagain' => 'Ponovno utipkajte lozinku/zaporku:',
616 'remembermypassword' => 'Upamti moju lozinku na ovom kompjuteru (za maksimum od $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
617 'securelogin-stick-https' => 'Ostanite povezani na HTTPS nakon prijave',
618 'yourdomainname' => 'Vaš domen:',
619 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri vanjskoj autorizaciji baze podataka ili vam nije dopušteno osvježavanje Vašeg vanjskog korisničkog računa.',
620 'login' => 'Prijavi se',
621 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / Registruj se',
622 'loginprompt' => "Morate imati kolačiće ('''cookies''') omogućene da biste se prijavili na {{SITENAME}}.",
623 'userlogin' => 'Prijavi se / stvori korisnički račun',
624 'userloginnocreate' => 'Prijavi se',
625 'logout' => 'Odjavi me',
626 'userlogout' => 'Odjava',
627 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
628 'nologin' => "Nemate korisničko ime? '''$1'''.",
629 'nologinlink' => 'Otvorite račun',
630 'createaccount' => 'Napravi korisnički račun',
631 'gotaccount' => "Imate račun? '''$1'''.",
632 'gotaccountlink' => 'Prijavi se',
633 'createaccountmail' => 'e-mailom',
634 'createaccountreason' => 'Razlog:',
635 'badretype' => 'Lozinke koje ste unijeli se ne poklapaju.',
636 'userexists' => 'Korisničko ime koje ste unijeli je već u upotrebi.
637 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
638 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
639 'createaccounterror' => 'Ne može se napraviti račun: $1',
640 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni.
641 {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili.
642 Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem računaru.
643 Molimo Vas da ih omogućite, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i šifrom.",
644 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili.
645 Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru.
646 Molimo Vas da ih omogućite i da pokušate ponovo sa prijavom.",
647 'nocookiesfornew' => 'Korisnički račun nije napravljen, jer nismo mogli da potvrdimo njegov izvor.
648 Provjerite da li su cookies omogućeni, ponovo učitajte ovu stranicu i pokušajte ponovo.',
649 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.',
650 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspješno',
651 'loginsuccess' => "'''Sad ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''",
652 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
653 Korisnička imena razlikuju velika i mala slova.
654 Provjerite vaše kucanje ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].',
655 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "<nowiki>$1</nowiki>".
656 Provjerite da li ste dobro ukucali.',
657 'nouserspecified' => 'Morate izabrati korisničko ime.',
658 'login-userblocked' => 'Ovaj korisnik je blokiran. Prijava nije dozvoljena.',
659 'wrongpassword' => 'Unijeli ste neispravnu šifru.
660 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
661 'wrongpasswordempty' => 'Unesena šifra je bila prazna.
662 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
663 'passwordtooshort' => 'Lozinka mora imati najmanje {{PLURAL:$1|1 znak|$1 znakova}}.',
664 'password-name-match' => 'Vaša lozinka mora biti različita od Vašeg korisničkog imena.',
665 'password-login-forbidden' => 'Korištenje ovog korisničkog imena i lozinke je zabranjeo.',
666 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu lozinku putem E-maila',
667 'passwordremindertitle' => 'Nova privremena lozinka za {{SITENAME}}',
668 'passwordremindertext' => 'Neko (vjerovatno Vi, sa IP adrese $1) je zahtjevao da vam pošaljemo novu šifru za {{SITENAME}} ($4). Privremena šifra za korisnika "$2" je napravljena i glasi "$3". Ako ste to željeli, sad treba da se prijavite i promjenite šifru.
669 Vaša privremena šifra će isteči za {{PLURAL:$5|$5 dan|$5 dana}}.
670
671 Ako je neko drugi napravio ovaj zahtjev ili ako ste se sjetili vaše šifre i ne želite više da je promjenite, možete da ignorišete ovu poruku i da nastavite koristeći vašu staru šifru.',
672 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-maila za korisnika "$1".',
673 'noemailcreate' => 'Morate da navedete valjanu e-mail adresu',
674 'passwordsent' => 'Nova šifra je poslata na e-mail adresu korisnika "$1".
675 Molimo Vas da se prijavite pošto je primite.',
676 'blocked-mailpassword' => 'Da bi se spriječila nedozvoljena akcija, Vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica kao i mogućnost zahtijevanje nove šifre.',
677 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom.
678 Prije nego što pošaljemo daljnje poruke, molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva da potvrdite da ste upravo vi kreirali korisnički račun.',
679 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu šifre u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
680 Da bi se spriječila zloupotreba, može se poslati samo jedan e-mail za promjenu šifre {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
681 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1',
682 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posjetioci na ovoj wiki koji koriste Vašu IP adresu su već napravili {{PLURAL:$1|$1 račun|$1 računa}} u zadnjih nekoliko dana, što je najveći broj dopuštenih napravljenih računa za ovaj period.
683 Kao rezultat, posjetioci koji koriste ovu IP adresu ne mogu trenutno praviti više računa.',
684 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je autentificirana na $2 u $3.',
685 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije autentificirana.
686 Nijedan e-mail neće biti poslan za bilo koju uslugu od slijedećih.',
687 'noemailprefs' => 'Unesite e-mail adresu za osposobljavanje slijedećih usluga.',
688 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite Vašu e-mail adresu',
689 'invalidemailaddress' => 'Ova e-mail adresa ne može biti prihvaćena jer je u neodgovarajućem obliku.
690 Molimo vas da unesete ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.',
691 'accountcreated' => 'Korisnički račun je napravljen',
692 'accountcreatedtext' => 'Korisnički račun za $1 je napravljen.',
693 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog računa za {{SITENAME}}',
694 'createaccount-text' => 'Neko je napravio korisnički račun za vašu e-mail adresu na {{SITENAME}} ($4) sa imenom "$2", i sa šifrom "$3".
695 Trebali biste se prijaviti i promjeniti šifru.
696
697 Možete ignorisati ovu poruku, ako je korisnički račun napravljen greškom.',
698 'usernamehasherror' => 'Korisničko ime ne može sadržavati haš znakove',
699 'login-throttled' => 'Previše puta ste se pokušali prijaviti.
700 Molimo Vas da sačekate prije nego što pokušate ponovo.',
701 'login-abort-generic' => 'Vaša prijava nije bila uspješna – Prekinuto',
702 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
703 'suspicious-userlogout' => 'Vaš zahtjev za odjavu je odbijen jer je poslan preko pokvarenog preglednika ili keširanog proksija.',
704
705 # E-mail sending
706 'php-mail-error-unknown' => 'Nepoznata greška u PHP funkciji mail()',
707
708 # Change password dialog
709 'resetpass' => 'Promijeni korisničku šifru',
710 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa privremenim kodom koji ste dobili na e-mail.
711 Da biste završili prijavu, morate unijeti novu šifru ovdje:',
712 'resetpass_header' => 'Obnovi lozinku za račun',
713 'oldpassword' => 'Stara šifra:',
714 'newpassword' => 'Nova šifra:',
715 'retypenew' => 'Ukucajte ponovo novu šifru:',
716 'resetpass_submit' => 'Odredi lozinku i prijavi se',
717 'resetpass_success' => 'Vaša šifra je uspiješno promjenjena! Prijava u toku...',
718 'resetpass_forbidden' => 'Šifre ne mogu biti promjenjene',
719 'resetpass-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da bi ste pristupili ovoj stranici direktno.',
720 'resetpass-submit-loggedin' => 'Promijeni lozinku',
721 'resetpass-submit-cancel' => 'Odustani',
722 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Privremena ili trenutna lozinka nije valjana.
723 Možda ste već uspješno promijenili Vašu lozinku ili ste tražili novu privremenu lozinku.',
724 'resetpass-temp-password' => 'Privremena lozinka:',
725
726 # Edit page toolbar
727 'bold_sample' => 'Podebljan tekst',
728 'bold_tip' => 'Podebljan tekst',
729 'italic_sample' => 'Kurzivan tekst',
730 'italic_tip' => 'Kurzivan tekst',
731 'link_sample' => 'Naslov linka',
732 'link_tip' => 'Interni link',
733 'extlink_sample' => 'http://www.example.com naslov linka',
734 'extlink_tip' => 'Eksterni link (zapamti prefiks http:// )',
735 'headline_sample' => 'Tekst naslova',
736 'headline_tip' => 'Podnaslov',
737 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovdje',
738 'nowiki_tip' => 'Ignoriraj wiki formatiranje',
739 'image_tip' => 'Uklopljena datoteka/fajl',
740 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnoj datoteci/fajlu',
741 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
742 'hr_tip' => 'Horizontalna linija (koristite rijetko)',
743
744 # Edit pages
745 'summary' => 'Sažetak:',
746 'subject' => 'Tema/naslov:',
747 'minoredit' => 'Ovo je manja izmjena',
748 'watchthis' => 'Prati ovu stranicu',
749 'savearticle' => 'Snimi stranicu',
750 'preview' => 'Pretpregled',
751 'showpreview' => 'Prikaži izgled',
752 'showlivepreview' => 'Pretpregled uživo',
753 'showdiff' => 'Prikaži izmjene',
754 'anoneditwarning' => "'''Upozorenje:''' Niste prijavljeni.
755 Vaša IP adresa će biti zabilježena u historiji ove stranice.",
756 'anonpreviewwarning' => "''Niste prijavljeni. Vaša IP adresa će biti zabilježena u historiji ove stranice.''",
757 'missingsummary' => "'''Podsjećanje:''' Niste unijeli sažetak izmjene.
758 Ako kliknete na Sačuvaj/Snimi, Vaša izmjena će biti snimljena bez sažetka.",
759 'missingcommenttext' => 'Molimo unesite komentar ispod.',
760 'missingcommentheader' => "'''Podsjetnik:''' Niste napisali temu/naslov za ovaj komentar.
761 Ako ponovo kliknete na '''{{int:savearticle}}''', Vaše izmjene će biti snimljene bez teme/naslova.",
762 'summary-preview' => 'Pretpregled sažetka:',
763 'subject-preview' => 'Pretpregled teme/naslova:',
764 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran',
765 'blockedtext' => "'''Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirana.'''
766
767 Blokada izvršena od strane $1.
768 Dati razlog je slijedeći: ''$2''.
769
770 *Početak blokade: $8
771 *Kraj perioda blokade: $6
772 *Ime blokiranog korisnika: $7
773
774 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] da biste razgovarali o blokadi.
775
776 Ne možete koristiti opciju ''Pošalji e-mail korisniku'' osim ako niste unijeli e-mail adresu u [[Special:Preferences|Vaše postavke]].
777 Vaša trenutna IP adresa je $3, a oznaka blokade je #$5.
778 Molimo Vas da navedete gornje podatke u zahtjevu za deblokadu.",
779 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa je automatski blokirana jer je korištena od strane drugog korisnika, a blokirao ju je $1.
780 Naveden je slijedeći razlog:
781
782 :\'\'$2\'\'
783
784 * Početak blokade: $8
785 * Kraj blokade: $6
786 * Blokirani korisnik: $7
787
788 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog iz grupe [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] i zahtijevati da Vas deblokira.
789
790 Zapamtite da ne možete koristiti opciju "pošalji e-mail ovom korisniku" sve dok ne unesete validnu e-mail adresu pri registraciji u Vašim [[Special:Preferences|korisničkim postavkama]] te Vas ne spriječava ga je koristite.
791
792 Vaša trenutna IP adresa je $3, a ID blokade je $5.
793 Molimo da navedete sve gore navedene detalje u zahtjevu za deblokadu.',
794 'blockednoreason' => 'razlog nije naveden',
795 'blockedoriginalsource' => "Izvor '''$1''' je prikazan ispod:",
796 'blockededitsource' => "Sadržaj '''vaših izmjena''' na '''$1''' je prikazan ispod:",
797 'whitelistedittitle' => 'Za uređivanje je obavezna prijava',
798 'whitelistedittext' => 'Da bi ste uređivali stranice, morate se $1.',
799 'confirmedittext' => 'Morate potvrditi Vašu e-mail adresu prije nego počnete mijenjati stranice.
800 Molimo da postavite i verifikujete Vašu e-mail adresu putem Vaših [[Special:Preferences|korisničkih opcija]].',
801 'nosuchsectiontitle' => 'Ne mogu pronaći sekciju',
802 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati sekciju koja ne postoji.
803 Možda je premještena ili obrisana dok ste pregledavali stranicu.',
804 'loginreqtitle' => 'Potrebno je prijavljivanje',
805 'loginreqlink' => 'prijavi se',
806 'loginreqpagetext' => 'Morate $1 da bi ste vidjeli druge stranice.',
807 'accmailtitle' => 'Lozinka poslana.',
808 'accmailtext' => "Nasumično odabrana lozinka za nalog [[User talk:$1|$1]] je poslata na adresu $2.
809
810 Lozinka za ovaj novi račun može biti promijenjena na stranici ''[[Special:ChangePassword|izmjene šifre]]'' nakon prijave.",
811 'newarticle' => '(Novi)',
812 'newarticletext' => "Preko linka ste došli na stranicu koja još uvijek ne postoji.
813 * Ako želite stvoriti stranicu, počnite tipkati u okviru dolje (v. [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]] za više informacija).
814 * Ukoliko ste došli greškom, pritisnike dugme '''Nazad''' ('''back''') na vašem pregledniku.",
815 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio račun ili ga ne koristi.
816 Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju.
817 Takvu adresu može dijeliti više korisnika.
818 Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:UserLogin/signup|napravite račun]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''",
819 'noarticletext' => 'Na ovoj stranici trenutno nema teksta.
820 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti naslov ove stranice]] u drugim stranicama,
821 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretraživati srodne registre],
822 ili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti ovu stranicu]</span>.',
823 'noarticletext-nopermission' => 'Trenutno nema teksta na ovoj stranici.
824 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti ovaj naslov stranice]] na drugim stranicama ili <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretražiti povezane registre]</span>.',
825 'userpage-userdoesnotexist' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.
826 Molimo provjerite da li želite napraviti/izmijeniti ovu stranicu.',
827 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.',
828 'blocked-notice-logextract' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran.
829 Posljednje stavke evidencije blokiranja možete pogledati ispod:',
830 'clearyourcache' => "'''Pažnja: Nakon što snimite izmjene, morate \"osvježiti\" keš memoriju vašeg pretraživača da bi ste vidjeli nova podešenja.'''
831 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' tipku i kliknite na ''Reload'' dugme ili ''Ctrl-R'' ili ''Ctrl-F5'' (''Command-R'' na Macintoshu);
832 '''Konqueror:''' klikni na ''Reload'' ili pritisnite dugme ''F5'';
833 '''Opera:''' očistite \"keš\" preko izbornika ''Tools → Preferences'';
834 '''Internet Explorer:''' držite tipku ''Ctrl'' i kliknite na ''Refresh'' ili pritisnite ''Ctrl-F5''.",
835 'usercssyoucanpreview' => "'''Sugestija:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi CSS prije nego što ga snimite.",
836 'userjsyoucanpreview' => "'''Sugestija:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi JS prije nego što ga snimite.",
837 'usercsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
838 '''Još uvijek nije snimljen!'''",
839 'userjspreview' => "'''Zapamite da je ovo samo test/pretpregled Vaše JavaScript-e.'''
840 '''Još uvijek nije snimljena!'''",
841 'sitecsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
842 '''Još uvijek nije snimljen!'''",
843 'sitejspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled ovog koda JavaScripte.'''
844 '''Još uvijek nije snimljen!'''",
845 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Ne postoji interfejs (skin) pod imenom \"\$1\".
846 Ne zaboravite da imena stranica s .css i .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Foo/vector.css, a ne {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
847 'updated' => '(Osvježeno)',
848 'note' => "'''Napomena:'''",
849 'previewnote' => "'''Upamtite da je ovo samo pretpregled.'''
850 Vaše izmjene još uvijek nisu snimljene!",
851 'previewconflict' => 'Ovaj pretpregled reflektuje tekst u gornjem polju
852 kako će izgledati ako pritisnete "Snimi stranicu".',
853 'session_fail_preview' => "'''Izvinjavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi. Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se [[Special:UserLogout|odjaviti]] i ponovno prijaviti.'''",
854 'session_fail_preview_html' => "'''Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmjenu zbog gubitka podataka.'''
855
856 ''Zbog toga što {{SITENAME}} ima omogućen izvorni HTML, predpregled je sakriven kao predostrožnost protiv JavaScript napada.''
857
858 '''Ako ste pokušali da napravite pravu izmjenu, molimo pokušajte ponovo. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.'''",
859 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaša izmjena nije prihvaćena jer je Vaš web preglednik ubacio znakove interpunkcije u token uređivanja.'''
860 Izmjena je odbačena da bi se spriječilo uništavanje teksta stranice.
861 To se događa ponekad kad korisite problematični anonimni proxy koji je baziran na web-u.",
862 'edit_form_incomplete' => "'''Neki dijelovi uređivačkog obrasca nisu došli do servera; dvaput provjerite da su vaše izmjene nepromjenjene i pokušajte ponovno.'''",
863 'editing' => 'Uređujete $1',
864 'editingsection' => 'Uređujete $1 (sekciju)',
865 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (nova sekcija)',
866 'editconflict' => 'Sukobljenje izmjene: $1',
867 'explainconflict' => "Neko drugi je promujenio ovu stranicu otkad ste Vi počeli da je mijenjate.
868 Gornje tekstualno polje sadrži tekst stranice koji trenutno postoji.
869 Vaše izmjene su prikazane u donjem tekstu.
870 Moraćete da unesete svoje promjene u postojeći tekst.
871 '''Samo''' tekst u gornjem tekstualnom polju će biti snimljen kad pritisnete \"{{int:savearticle}}\".",
872 'yourtext' => 'Vaš tekst',
873 'storedversion' => 'Uskladištena verzija',
874 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova.
875 Molimo Vas promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka. Znakovi koji nisu po ASCII standardu će se u prozoru za izmjene pojaviti kao heksadecimalni kodovi.'''",
876 'editingold' => "'''PAŽNJA: Vi mijenjate stariju reviziju ove stranice.
877 Ako je snimite, sve promjene učinjene od ove revizije će biti izgubljene.'''",
878 'yourdiff' => 'Razlike',
879 'copyrightwarning' => "Molimo da uzmete u obzir kako se smatra da su svi doprinosi u {{SITENAME}} izdani pod $2 (v. $1 za detalje).
880 Ukoliko ne želite da vaše pisanje bude nemilosrdno uređivano i redistribuirano po tuđoj volji, onda ga nemojte ovdje objavljivati.<br />
881 Također obećavate kako ste ga napisali sami ili kopirali iz izvora u javnoj domeni ili sličnog slobodnog izvora.
882 '''NEMOJTE SLATI RAD ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE!'''",
883 'copyrightwarning2' => "Zapamtite da svaki doprinos na stranici {{SITENAME}} može biti izmijenjen, promijenjen ili uklonjen od strane ostalih korisnika. Ako ne želite da ovo desi sa Vašim tekstom, onda ga nemojte slati ovdje.<br />
884 Također nam garantujete da ste ovo Vi napisali, ili da ste ga kopirali iz javne domene ili sličnog slobodnog izvora informacija (pogledajte $1 za više detalja).
885 '''NE ŠALJITE DJELA ZAŠTIĆENA AUTORSKIM PRAVOM BEZ DOZVOLE!'''",
886 'longpageerror' => "'''Greška: Tekst, koji ste poslali, je dug $1 kilobajta, što je veće od maksimuma, koji iznosi $2 kilobajta.
887 Stranica ne može biti spremljena.'''",
888 'readonlywarning' => "'''PAŽNJA: Baza je zaključana zbog održavanja, tako da nećete moći da snimite svoje izmjene za sada.
889 Možda želite da kopirate i nalijepite tekst u tekst editor i sačuvate ga za kasnije.'''
890
891 Administrator koji je zaključao bazu je naveo slijedeće objašnjenje: $1",
892 'protectedpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica je zaključana tako da samo korisnici sa administratorskim privilegijama mogu da je mijenjaju.'''
893 Posljednja stavka u registru je prikazana ispod kao referenca:",
894 'semiprotectedpagewarning' => "'''Pažnja:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo registrovani korisnici mogu uređivati.
895 Posljednja stavka registra je prikazana ispod kao referenca:",
896 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo administratori mogu mijenjati, jer je ona uključena u {{PLURAL:$1|ovu, lančanu povezanu, zaštićenu stranicu|sljedeće, lančano povezane, zaštićene stranice}}:",
897 'titleprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana tako da su potrebna [[Special:ListGroupRights|posebna prava]] da se ona napravi.'''
898 Posljednja stavka registra je prikazana ispod kao referenca:",
899 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} koji su upotrebljeni na ovoj stranici:',
900 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} prikazani u ovom pregledu:',
901 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} korišteni u ovoj sekciji:',
902 'template-protected' => '(zaštićeno)',
903 'template-semiprotected' => '(polu-zaštićeno)',
904 'hiddencategories' => 'Ova stranica pripada {{PLURAL:$1|1 skrivenoj kategoriji|$1 skrivenim kategorijama}}:',
905 'nocreatetitle' => 'Stvaranje stranica ograničeno',
906 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} je ograničio/la postavljanje novih stranica.
907 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:UserLogin|prijaviti ili otvoriti korisnički račun]].',
908 'nocreate-loggedin' => 'Nemate dopuštenje da kreirate nove stranice.',
909 'sectioneditnotsupported-title' => 'Uređivanje sekcije nije podržano',
910 'sectioneditnotsupported-text' => 'Uređivanje sekcije nije podržano na ovoj stranici.',
911 'permissionserrors' => 'Greške pri odobrenju',
912 'permissionserrorstext' => 'Nemate dopuštenje da to uradite, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg razloga|slijedećih razloga}}:',
913 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dozvolu za $2, zbog {{PLURAL:$1|sljedećeg|sljedećih}} razloga:',
914 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
915
916 Razmotrite da li je nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima.
917 Ovdje je naveden registar brisanja i premještanja s obrazloženjem:",
918 'moveddeleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana.
919 Registar brisanja i premještanja stranice je prikazan ispod kao referenca.',
920 'log-fulllog' => 'Vidi potpuni registar',
921 'edit-hook-aborted' => 'Izmjena je poništena putem interfejsa.
922 Nije ponuđeno nikakvo objašnjenje.',
923 'edit-gone-missing' => 'Stranica se nije mogla osvježiti.
924 Izgleda da je obrisana.',
925 'edit-conflict' => 'Sukob izmjena.',
926 'edit-no-change' => 'Vaša izmjena je ignorirana, jer nije bilo promjena teksta stranice.',
927 'edit-already-exists' => 'Stranica nije mogla biti kreirana.
928 Izgleda da već postoji.',
929
930 # Parser/template warnings
931 'expensive-parserfunction-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži previše poziva opterećujućih parserskih funkcija.
932
933 Trebalo bi imati manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva}}, a sad ima {{PLURAL:$1|$1 poziv|$1 poziva}}.',
934 'expensive-parserfunction-category' => 'Stranice sa previše poziva parserskih funkcija',
935 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Upozorenje:''' Šablon koji je uključen je prevelik.
936 Neki šabloni neće biti uključeni.",
937 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stranice gdje su uključeni šabloni preveliki',
938 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica sadrži najmanje jedan argument u šablonu koji ima preveliku veličinu.
939 Ovakvi argumenti se trebaju izbjegavati.",
940 'post-expand-template-argument-category' => 'Stranice koje sadrže nedostajuće argumente u šablonu',
941 'parser-template-loop-warning' => 'Otkrivena kružna greška u šablonu: [[$1]]',
942 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Dubina uključivanja šablona prekoračena ($1)',
943 'language-converter-depth-warning' => 'Prekoračena granica dubine jezičkog pretvarača ($1)',
944
945 # "Undo" feature
946 'undo-success' => 'Izmjena se može vratiti.
947 Molimo da provjerite usporedbu ispod da budete sigurni da to želite učiniti, a zatim spremite promjene da bi ste završili vraćanje izmjene.',
948 'undo-failure' => 'Izmjene se ne mogu vratiti zbog konflikta sa izmjenama u međuvremenu.',
949 'undo-norev' => 'Izmjena se ne može vratiti jer ne postoji ranija ili je obrisana.',
950 'undo-summary' => 'Vraćena izmjena $1 [[Special:Contributions/$2|korisnika $2]] ([[User talk:$2|razgovor]])',
951
952 # Account creation failure
953 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće napraviti korisnički račun',
954 'cantcreateaccount-text' => "Pravljenje korisničkog računa sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirano od strane [[User:$3|$3]].
955
956 Razlog koji je naveo $3 je ''$2''",
957
958 # History pages
959 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokole ove stranice',
960 'nohistory' => 'Ne postoji historija izmjena za ovu stranicu.',
961 'currentrev' => 'Trenutna revizija',
962 'currentrev-asof' => 'Trenutna revizija na dan $1',
963 'revisionasof' => 'Izmjena od $1',
964 'revision-info' => 'Trenutna revizija na dan $1',
965 'previousrevision' => '← Starija revizija',
966 'nextrevision' => 'Novija izmjena →',
967 'currentrevisionlink' => 'Trenutna verzija',
968 'cur' => 'tren',
969 'next' => 'slijed',
970 'last' => 'preth',
971 'page_first' => 'prva',
972 'page_last' => 'zadnja',
973 'histlegend' => "Odabir razlika: označite radio dugme verzija za usporedbu i pritisnite enter ili dugme na dnu.<br />
974 Objašnjenje: '''({{int:cur}})''' = razlika sa trenutnom verzijom,
975 '''({{int:last}})''' = razlika sa prethodnom verzijom, '''{{int:minoreditletter}}''' = manja izmjena.",
976 'history-fieldset-title' => 'Pretraga historije',
977 'history-show-deleted' => 'Samo obrisane',
978 'histfirst' => 'Najstarije',
979 'histlast' => 'Najnovije',
980 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
981 'historyempty' => '(prazno)',
982
983 # Revision feed
984 'history-feed-title' => 'Historija izmjena',
985 'history-feed-description' => 'Historija promjena ove stranice na wikiju',
986 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u $2',
987 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
988 Moguće da je izbrisana sa wikija, ili preimenovana.
989 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti wiki]] za slične stranice.',
990
991 # Revision deletion
992 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
993 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime uklonjeno)',
994 'rev-deleted-event' => '(stavka registra obrisana)',
995 'rev-deleted-user-contribs' => '[korisničko ime ili IP adresa uklonjeni - izmjena sakrivena u spisku doprinosa]',
996 'rev-deleted-text-permission' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
997 Detalje možete vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
998 'rev-deleted-text-unhide' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
999 Detalje o tome možer vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].
1000 Kao administrator još je uvijek možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
1001 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
1002 Možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru uklanjanja].
1003 Kao administrator Vi je i dalje možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
1004 'rev-deleted-text-view' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1005 Kao administrator, Vi je možete vidjeti; detalji o tome se mogu vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
1006 'rev-suppressed-text-view' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
1007 Kao administrator Vi je možete vidjeti; možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru uklanjanja].",
1008 'rev-deleted-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.
1009 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registrima brisanja].",
1010 'rev-suppressed-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.",
1011 'rev-deleted-unhide-diff' => "Jedna od revizija u ovom pregledu razlika je '''obrisana'''.
1012 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].
1013 Kao administrator Vi još uvijek možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
1014 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Jedna od revizija ove razlike je '''uklonjena'''.
1015 Postoji mnogo detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru uklanjanja].
1016 Kao administrator i dalje možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
1017 'rev-deleted-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''obrisana'''.
1018 Kao administrator možete vidjeti ovu razliku, možda ima još detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
1019 'rev-suppressed-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''sakrivena'''.
1020 Kao administrator možete vidjeti ovu razliku, možda ima još detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru sakrivanja].",
1021 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij',
1022 'rev-showdeleted' => 'Pokaži',
1023 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati revizije',
1024 'revdelete-nooldid-title' => 'Nije unesena tačna revizija',
1025 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste precizno odredili odredišnu reviziju/revizije da se izvrši ova funkcija,
1026 ili ta revizija ne postoji, ili pokušavate sakriti trenutnu reviziju.',
1027 'revdelete-nologtype-title' => 'Nije naveden tip registra',
1028 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste odredili tip registra za izvršavanje ove akcije na njemu.',
1029 'revdelete-nologid-title' => 'Nevaljana stavka registra',
1030 'revdelete-nologid-text' => 'Niste odredili ciljnu stavku registra za izvršavanje ove funkcije ili navedena stavka ne postoji.',
1031 'revdelete-no-file' => 'Navedena datoteka ne postoji.',
1032 'revdelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
1033 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
1034 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Odabrana revizija|Odabrane revizije}} od [[:$1]]:'''",
1035 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Označena stavka registra|Označene stavke registra}}:'''",
1036 'revdelete-text' => "'''Obrisane revizije i događaji će i dalje biti vidljivi u historiji stranice i registrima, ali dijelovi njenog sadržaja neće biti dostupni javnosti.'''
1037 Drugi administratori projekta {{SITENAME}} će i dalje moći pristupiti sakrivenom sadržaju i mogu ga ponovo vratiti kroz ovaj interfejs, osim ako nisu postavljena dodatna ograničenja.",
1038 'revdelete-confirm' => 'Molimo potvrdite da namjeravate ovo učiniti, da razumijete posljedice i da to činite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1039 'revdelete-suppress-text' => "Ograničenja bi trebala biti korištena '''samo''' u sljedećim slučajevima:
1040 * Osjetljive korisničke informacije
1041 *: ''kućne adrese, brojevi telefona, brojevi bankovnih kartica itd.''",
1042 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja vidljivosti',
1043 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst revizije',
1044 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke',
1045 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij akciju i cilj',
1046 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij izmjene komentara',
1047 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij korisničko ime urednika/IP',
1048 'revdelete-hide-restricted' => 'Ograniči podatke za administratore kao i za druge korisnike',
1049 'revdelete-radio-same' => '(ne mijenjaj)',
1050 'revdelete-radio-set' => 'Da',
1051 'revdelete-radio-unset' => 'Ne',
1052 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora kao i od drugih',
1053 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim revizijama',
1054 'revdelete-log' => 'Razlog:',
1055 'revdelete-submit' => 'Primijeni na odabrane {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
1056 'revdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost revizije [[$1]]',
1057 'logdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost događaja [[$1]]',
1058 'revdelete-success' => "'''Vidljivost revizije uspješno postavljena.'''",
1059 'revdelete-failure' => "'''Zapisnik vidljivosti nije mogao biti postavljen:'''
1060 $1",
1061 'logdelete-success' => "'''Vidljivost evidencije uspješno postavljena.'''",
1062 'logdelete-failure' => "'''Registar vidljivosti nije mogao biti postavljen:'''
1063 $1",
1064 'revdel-restore' => 'promijeni dostupnost',
1065 'revdel-restore-deleted' => 'izbrisane izmjene',
1066 'revdel-restore-visible' => 'vidljive izmjene',
1067 'pagehist' => 'Historija stranice',
1068 'deletedhist' => 'Izbrisana historija',
1069 'revdelete-content' => 'sadržaj',
1070 'revdelete-summary' => 'sažetak izmjene',
1071 'revdelete-uname' => 'korisničko ime',
1072 'revdelete-restricted' => 'primijenjena ograničenja za administratore',
1073 'revdelete-unrestricted' => 'uklonjena ograničenja za administratore',
1074 'revdelete-hid' => 'sakrij $1',
1075 'revdelete-unhid' => 'otkrij $1',
1076 'revdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|izmjenu|izmjene|izmjena}}',
1077 'logdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|događaj|događaja}}',
1078 'revdelete-hide-current' => 'Greška pri sakrivanju stavke od $2, $1: ovo je trenutna revizija.
1079 Ne može biti sakrivena.',
1080 'revdelete-show-no-access' => 'Greška pri prikazivanju stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
1081 Nemate pristup do ove stavke.',
1082 'revdelete-modify-no-access' => 'Greška pri izmjeni stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
1083 Nemate pristup ovoj stavci.',
1084 'revdelete-modify-missing' => 'Greška pri mijenjanju stavke ID $1: nedostaje u bazi podataka!',
1085 'revdelete-no-change' => "'''Upozorenje:''' stavka od $2, $1 već posjeduje zatražene postavke vidljivosti.",
1086 'revdelete-concurrent-change' => 'Greška pri mijenjanju stavke od $2, $1: njen status je izmijenjen od strane nekog drugog dok ste je pokušavali mijenjati.
1087 Molimo provjerite zapise.',
1088 'revdelete-only-restricted' => 'Greška pri sakrivanju stavke od dana $2, $1: ne možete ukloniti stavke od pregledavanja administratora bez da odaberete neku od drugih opcija za uklanjanje.',
1089 'revdelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1090 ** Kršenje autorskih prava
1091 ** Neadekvatni lični podaci
1092 ** Potencijalno klevetničke informacije',
1093 'revdelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog:',
1094 'revdelete-reasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
1095 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1096 'revdelete-offender' => 'Autor revizije:',
1097
1098 # Suppression log
1099 'suppressionlog' => 'Registri sakrivanja',
1100 'suppressionlogtext' => 'Ispod je spisak brisanja i blokiranja koja su povezana sa sadržajem koji je sakriven od administratora. Vidi [[Special:IPBlockList|spisak IP blokiranja]] za pregled trenutno važećih blokada.',
1101
1102 # History merging
1103 'mergehistory' => 'Spoji historije stranice',
1104 'mergehistory-header' => 'Ova stranica Vam omogućuje spajanje revizija historije neke izvorne stranice u novu stranicu. Zapamtite da će ova promjena ostaviti nepromjenjen sadržaj historije stranice.',
1105 'mergehistory-box' => 'Spajanje revizija za dvije stranice:',
1106 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
1107 'mergehistory-into' => 'Odredišna stranica:',
1108 'mergehistory-list' => 'Historija izmjena koja se može spojiti',
1109 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće revizije stranice [[:$1]] mogu biti spojene u [[:$2]].
1110 Koristite dugmiće u stupcu da bi ste spojili revizije koje su napravljene prije navedenog vremena.
1111 Korištenje navigacionih linkova će resetovati ovaj stupac.',
1112 'mergehistory-go' => 'Prikaži izmjene koje se mogu spojiti',
1113 'mergehistory-submit' => 'Spoji revizije',
1114 'mergehistory-empty' => 'Nema revizija za spajanje.',
1115 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizija|revizije|revizija}} stranice [[:$1]] uspješno spojeno u [[:$2]].',
1116 'mergehistory-fail' => 'Ne može se izvršiti spajanje historije, molimo provjerite opet stranicu i parametre vremena.',
1117 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
1118 'mergehistory-no-destination' => 'Odredišna stranica $1 ne postoji.',
1119 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati valjan naslov.',
1120 'mergehistory-invalid-destination' => 'Odredišna stranica mora imati valjan naslov.',
1121 'mergehistory-autocomment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]',
1122 'mergehistory-comment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]: $3',
1123 'mergehistory-same-destination' => 'Izvorne i odredišne stranice ne mogu biti iste',
1124 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
1125
1126 # Merge log
1127 'mergelog' => 'Registar spajanja',
1128 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (sve do $3 revizije)',
1129 'revertmerge' => 'Ukini spajanje',
1130 'mergelogpagetext' => 'Ispod je spisak nedavnih spajanja historija stranica.',
1131
1132 # Diffs
1133 'history-title' => 'Historija izmjena stranice "$1"',
1134 'difference' => '(Razlika između revizija)',
1135 'difference-multipage' => '(Razlika između stranica)',
1136 'lineno' => 'Linija $1:',
1137 'compareselectedversions' => 'Uporedite označene verzije',
1138 'showhideselectedversions' => 'Pokaži/sakrij odabrane verzije',
1139 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
1140 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Nije prikazana jedna međuverzija|Nisu prikazane $1 međuverzije|Nije prikazano $1 međuverzija}}) od strane {{PLURAL:$2|korisnika|korisnika}}',
1141 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Nije prikazana jedna međuverzija|Nisu prikazane $1 međuverzije|Nije prikazano $1 međuverzija}}) od strane {{PLURAL:$2|korisnika|korisnika}}',
1142
1143 # Search results
1144 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
1145 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za "$1"',
1146 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, v. [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1147 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje vode do "$1"]])',
1148 'searchsubtitleinvalid' => "Tražili ste '''$1'''",
1149 'toomanymatches' => 'Pronađeno je previše rezultata, molimo pokušajte unijeti konkretniji izraz',
1150 'titlematches' => 'Naslov članka odgovara',
1151 'notitlematches' => 'Nijedan naslov stranice ne odgovara',
1152 'textmatches' => 'Tekst stranice odgovara',
1153 'notextmatches' => 'Tekst stranice ne odgovara',
1154 'prevn' => 'prethodna {{PLURAL:$1|$1}}',
1155 'nextn' => 'sljedećih {{PLURAL:$1|$1}}',
1156 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prethodni $1 rezultat|Prethodna $1 rezultata|Prethodnih $1 rezultata}}',
1157 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Slijedeći $1 rezultat|Slijedeća $1 rezultata|Slijedećih $1 rezultata}}',
1158 'shown-title' => 'Pokaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata}} po stranici',
1159 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1160 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage',
1161 'searchmenu-exists' => "'''Postoji stranica pod nazivom \"[[:\$1]]\" na ovoj wiki'''",
1162 'searchmenu-new' => "'''Napravi stranicu \"[[:\$1|\$1]]\" na ovoj wiki!'''",
1163 'searchmenu-new-nocreate' => '"$1" je nevaljani naziv za stranicu ili je ne možete stvoriti.',
1164 'searchhelp-url' => 'Help:Sadržaj',
1165 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pregledaj stranice sa ovim prefiksom]]',
1166 'searchprofile-articles' => 'Stranice sadržaja',
1167 'searchprofile-project' => 'Stranice pomoći i projekta',
1168 'searchprofile-images' => 'Multimedija',
1169 'searchprofile-everything' => 'Sve',
1170 'searchprofile-advanced' => 'Napredno',
1171 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1172 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1173 'searchprofile-images-tooltip' => 'Traži datoteke',
1174 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sve sadržaje (ukljujući i stranice za razgovor)',
1175 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Traži u ostalim imenskim prostorima',
1176 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 riječ|$2 riječi}})',
1177 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 član|$1 člana|$1 članova}} ({{PLURAL:$2|1 podkategorija|$2 podkategorije|$2 podkategorija}}, {{PLURAL:$3|1 datoteka|$3 datoteke|$3 datoteka}})',
1178 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
1179 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)',
1180 'search-section' => '(sekcija $1)',
1181 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1',
1182 'search-interwiki-caption' => 'Srodni projekti',
1183 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
1184 'search-interwiki-more' => '(više)',
1185 'search-mwsuggest-enabled' => 'sa sugestijama',
1186 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez sugestija',
1187 'search-relatedarticle' => 'Povezano',
1188 'mwsuggest-disable' => 'Onemogući AJAX prijedloge',
1189 'searcheverything-enable' => 'Pretraga u svim imenskim prostorima',
1190 'searchrelated' => 'povezano',
1191 'searchall' => 'sve',
1192 'showingresults' => "Dole {{PLURAL:$1|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1193 'showingresultsnum' => "Dolje {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od #'''$2'''.",
1194 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultat '''$1''' od '''$3'''|Rezultati '''$1 - $2''' od '''$3'''}} za '''$4'''",
1195 'nonefound' => "'''Napomene''': Samo neki imenski prostori se pretražuju po početnim postavkama.
1196 Pokušajte u svoju pretragu staviti ''all:'' da se pretražuje cjelokupan sadržaj (uključujući stranice za razgovor, šablone/predloške itd.), ili koristite imenski prostor kao prefiks.",
1197 'search-nonefound' => 'Nisu pronađeni rezultati koji odgovaraju upitu.',
1198 'powersearch' => 'Napredna pretraga',
1199 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
1200 'powersearch-ns' => 'Pretraga u imenskim prostorima:',
1201 'powersearch-redir' => 'Pokaži spisak preusmjerenja',
1202 'powersearch-field' => 'Traži',
1203 'powersearch-togglelabel' => 'Označi:',
1204 'powersearch-toggleall' => 'Sve',
1205 'powersearch-togglenone' => 'Ništa',
1206 'search-external' => 'Vanjska/spoljna pretraga',
1207 'searchdisabled' => 'Pretraga teksta na ovoj Wiki je trenutno onemogućena.
1208 U međuvremenu možete pretraživati preko Googlea.
1209 Uzmite u obzir da njegovi indeksi za ovu Wiki ne moraju biti ažurirani.',
1210
1211 # Quickbar
1212 'qbsettings' => 'Podešavanja brze palete',
1213 'qbsettings-none' => 'Nikakva',
1214 'qbsettings-fixedleft' => 'Fiksirana lijevo',
1215 'qbsettings-fixedright' => 'Fiksirana desno',
1216 'qbsettings-floatingleft' => 'Plutajuća lijevo',
1217 'qbsettings-floatingright' => 'Plutajuća desno',
1218
1219 # Preferences page
1220 'preferences' => 'Postavke',
1221 'mypreferences' => 'Moje postavke',
1222 'prefs-edits' => 'Broj izmjena:',
1223 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1224 'prefsnologintext' => 'Da biste mogli podešavati korisničke postavke, morate <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} biti prijavljeni]</span>.',
1225 'changepassword' => 'Promijeni lozinku',
1226 'prefs-skin' => 'Izgled (skin)',
1227 'skin-preview' => 'Pretpregled',
1228 'datedefault' => 'Bez preferenci',
1229 'prefs-datetime' => 'Datum i vrijeme',
1230 'prefs-personal' => 'Korisnički profil',
1231 'prefs-rc' => 'Podešavanje nedavnih izmjena',
1232 'prefs-watchlist' => 'Praćene stranice',
1233 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana za prikaz u spisku praćenja:',
1234 'prefs-watchlist-days-max' => 'Najviše 7 dana',
1235 'prefs-watchlist-edits' => 'Najveći broj izmjena za prikaz u proširenom spisku praćenja:',
1236 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Maksimalni broj: 1000',
1237 'prefs-watchlist-token' => 'Token spiska za praćenje:',
1238 'prefs-misc' => 'Ostala podešavanja',
1239 'prefs-resetpass' => 'Promijeni lozinku',
1240 'prefs-email' => 'E-mail opcije',
1241 'prefs-rendering' => 'Izgled',
1242 'saveprefs' => 'Snimi postavke',
1243 'resetprefs' => 'Poništi nesnimljene promjene postavki',
1244 'restoreprefs' => 'Vrati sve pretpostavljene postavke',
1245 'prefs-editing' => 'Uređivanje',
1246 'prefs-edit-boxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje.',
1247 'rows' => 'Redova:',
1248 'columns' => 'Kolona:',
1249 'searchresultshead' => 'Postavke rezultata pretrage',
1250 'resultsperpage' => 'Pogodaka po stranici:',
1251 'stub-threshold' => 'Formatiranje <a href="#" class="stub">linkova stranica u začetku</a> (bajtova):',
1252 'stub-threshold-disabled' => 'Isključen/a',
1253 'recentchangesdays' => 'Broj dana za prikaz u nedavnim izmjenama:',
1254 'recentchangesdays-max' => '(najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
1255 'recentchangescount' => 'Broj uređivanja za prikaz po pretpostavkama:',
1256 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ovo uključuje nedavne izmjene, historije stranice i registre.',
1257 'prefs-help-watchlist-token' => 'Popunjavanjem ovog polja tajnim ključem će generisati RSS feed za Vaš spisak praćenja.
1258 Svako ko zna ključ u ovom polju će biti u mogućnosti da pročita Vaš spisak praćenja, tako da trebate izabrati sigurnu vrijednost.
1259 Ovdje su navedene neke nasumično odabrane vrijednosti koje možete koristiti: $1',
1260 'savedprefs' => 'Vaša postavke su snimljene.',
1261 'timezonelegend' => 'Vremenska zona:',
1262 'localtime' => 'Lokalno vrijeme:',
1263 'timezoneuseserverdefault' => 'Koristi postavke servera',
1264 'timezoneuseoffset' => 'Ostalo (odredi odstupanje)',
1265 'timezoneoffset' => 'Odstupanje¹:',
1266 'servertime' => 'Vrijeme na serveru:',
1267 'guesstimezone' => 'Popuni iz preglednika',
1268 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1269 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1270 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1271 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
1272 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1273 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski okean',
1274 'timezoneregion-australia' => 'Australija',
1275 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1276 'timezoneregion-indian' => 'Indijski okean',
1277 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi okean',
1278 'allowemail' => 'Dozvoli e-mail od ostalih korisnika',
1279 'prefs-searchoptions' => 'Opcije pretrage',
1280 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1281 'defaultns' => 'Inače tražite u ovim imenskim prostorima:',
1282 'default' => 'standardno',
1283 'prefs-files' => 'Datoteke',
1284 'prefs-custom-css' => 'Prilagođeni CSS',
1285 'prefs-custom-js' => 'Prilagođeni JS',
1286 'prefs-common-css-js' => 'Zajednički CSS/JS za sve izglede (skinove):',
1287 'prefs-reset-intro' => 'Možete koristiti ovu stranicu da poništite Vaše postavke na ovom sajtu na pretpostavljene vrijednosti.
1288 Ovo se ne može vratiti unazad.',
1289 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail potvrda:',
1290 'prefs-textboxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje',
1291 'youremail' => 'E-mail:',
1292 'username' => 'Korisničko ime:',
1293 'uid' => 'Korisnički ID:',
1294 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:',
1295 'prefs-registration' => 'Vrijeme registracije:',
1296 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime:',
1297 'yourlanguage' => 'Jezik:',
1298 'yournick' => 'Nadimak (za potpise):',
1299 'prefs-help-signature' => 'Komentari na stranicama za razgovor trebaju biti potpisani sa "<nowiki>~~~~</nowiki>" koje će biti pretvoreno u vaš potpis i vrijeme.',
1300 'badsig' => 'Loš sirovi potpis.
1301 Provjerite HTML tagove.',
1302 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predug.
1303 Mora biti manji od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znaka|znakova}}.',
1304 'yourgender' => 'Spol:',
1305 'gender-unknown' => 'neodređen',
1306 'gender-male' => 'Muški',
1307 'gender-female' => 'Ženski',
1308 'prefs-help-gender' => 'Opcionalno: koristi se za ispravke gramatičkog roda u porukama softvera.
1309 Ova informacija će biti javna.',
1310 'email' => 'E-mail',
1311 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno.
1312 Ako izaberete da date ime, biće korišteno za pripisivanje Vašeg rada.',
1313 'prefs-help-email' => 'E-mail adresa je opcionalna, ali Vam omogućava da Vam se pošalje nova šifra u slučaju da je izgubite ili zaboravite.',
1314 'prefs-help-email-others' => 'Također možete da odaberete da vas drugi kontaktiraju putem vaše korisničke stranice ili stranice za razgovor bez otkrivanja vašeg identiteta.',
1315 'prefs-help-email-required' => 'Neophodno je navesti e-mail adresu.',
1316 'prefs-info' => 'Osnovne informacije',
1317 'prefs-i18n' => 'Internacionalizacije',
1318 'prefs-signature' => 'Potpis',
1319 'prefs-dateformat' => 'Format datuma',
1320 'prefs-timeoffset' => 'Vremenska razlika',
1321 'prefs-advancedediting' => 'Napredne opcije',
1322 'prefs-advancedrc' => 'Napredne opcije',
1323 'prefs-advancedrendering' => 'Napredne opcije',
1324 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Napredne opcije',
1325 'prefs-advancedwatchlist' => 'Napredne opcije',
1326 'prefs-displayrc' => 'Postavke displeja',
1327 'prefs-displaysearchoptions' => 'Postavke displeja',
1328 'prefs-displaywatchlist' => 'Postavke prikaza',
1329 'prefs-diffs' => 'Razlike',
1330
1331 # User preference: e-mail validation using jQuery
1332 'email-address-validity-valid' => 'E-mail adresa izgleda valjano',
1333 'email-address-validity-invalid' => 'Unesite valjanu e-mail adresu',
1334
1335 # User rights
1336 'userrights' => 'Postavke korisničkih prava',
1337 'userrights-lookup-user' => 'Menadžment korisničkih prava',
1338 'userrights-user-editname' => 'Unesi korisničko ime:',
1339 'editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1340 'editinguser' => "Mijenjate korisnička prava korisnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1341 'userrights-editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1342 'saveusergroups' => 'Snimi korisničke grupe',
1343 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
1344 'userrights-groupsmember-auto' => 'Uključeni član od:',
1345 'userrights-groups-help' => 'Možete promijeniti grupe kojima ovaj korisnik pripada:
1346 * Označeni kvadratić znači da je korisnik u toj grupi.
1347 * Neoznačen kvadratić znači da korisnik nije u toj grupi.
1348 * Oznaka * (zvjezdica) označava da Vi ne možete izbrisati ovu grupu ako je dodate i obrnutno.',
1349 'userrights-reason' => 'Razlog:',
1350 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate dopuštenja da uređujete korisnička prava na drugim wikijima.',
1351 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalna baza.',
1352 'userrights-nologin' => 'Morate se [[Special:UserLogin|prijaviti]] sa administratorskim računom da bi ste mogli postavljati korisnička prava.',
1353 'userrights-notallowed' => 'Vaš korisnički račun nema privilegije da dodaje prava korisnika.',
1354 'userrights-changeable-col' => 'Grupe koje možete mijenjati',
1355 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupe koje ne možete mijenjati',
1356
1357 # Groups
1358 'group' => 'Grupa:',
1359 'group-user' => 'Korisnici',
1360 'group-autoconfirmed' => 'Potvrđeni korisnici',
1361 'group-bot' => 'Botovi',
1362 'group-sysop' => 'Administratori',
1363 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1364 'group-suppress' => 'Nadzornici',
1365 'group-all' => '(sve)',
1366
1367 'group-user-member' => 'Korisnik',
1368 'group-autoconfirmed-member' => 'Potvrđeni korisnik',
1369 'group-bot-member' => 'Bot',
1370 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1371 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
1372 'group-suppress-member' => 'Nadzornik',
1373
1374 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Korisnici',
1375 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Potvrđeni korisnici',
1376 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
1377 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1378 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1379 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzornici',
1380
1381 # Rights
1382 'right-read' => 'Čitanje stranica',
1383 'right-edit' => 'Uređivanje stranica',
1384 'right-createpage' => 'Pravljenje stranica (ne uključujući stranice za razgovor)',
1385 'right-createtalk' => 'Pravljenje stranica za razgovor',
1386 'right-createaccount' => 'Pravljenje korisničkog računa',
1387 'right-minoredit' => 'Označavanje izmjena kao malih',
1388 'right-move' => 'Preusmjeravanje stranica',
1389 'right-move-subpages' => 'Preusmjeravanje stranica sa svim podstranicama',
1390 'right-move-rootuserpages' => 'Premještanje stranica osnovnih korisnika',
1391 'right-movefile' => 'Premještanje datoteka',
1392 'right-suppressredirect' => 'Ne pravi preusmjeravanje sa starog imena pri preusmjeravanju stranica',
1393 'right-upload' => 'Postavljanje datoteka',
1394 'right-reupload' => 'Postavljanje nove verzije datoteke',
1395 'right-reupload-own' => 'Postavljanje nove verzije datoteke koju je postavio korisnik',
1396 'right-reupload-shared' => 'Postavljanje novih lokalnih verzija datoteka identičnih onima u zajedničkoj ostavi',
1397 'right-upload_by_url' => 'Postavljanje datoteke sa URL adrese',
1398 'right-purge' => 'Osvježavanje keša za stranice bez potvrde',
1399 'right-autoconfirmed' => 'Uređivanje poluzaštićenih stranica',
1400 'right-bot' => 'Postavljen kao automatski proces',
1401 'right-nominornewtalk' => "Male izmjene na stranici za razgovor ne uzrokuju prikazivanje oznake ''nova poruka'' na stranici za razgovor",
1402 'right-apihighlimits' => 'Korištenje viših ograničenja u API upitima',
1403 'right-writeapi' => "Korištenje opcije ''write API''",
1404 'right-delete' => 'Brisanje stranica',
1405 'right-bigdelete' => 'Brisanje stranica sa velikom historijom',
1406 'right-deleterevision' => 'Brisanje i vraćanje određenih revizija stranice',
1407 'right-deletedhistory' => 'Pregled stavki obrisane historije, bez povezanog teksta',
1408 'right-deletedtext' => 'Pregled obrisanog teksta i izmjena između obrisanih revizija',
1409 'right-browsearchive' => 'Pretraživanje obrisanih stranica',
1410 'right-undelete' => 'Vraćanje obrisanih stranica',
1411 'right-suppressrevision' => 'Pregled i povratak revizija sakrivenih od administratora',
1412 'right-suppressionlog' => 'Pregled privatnih evidencija',
1413 'right-block' => 'Blokiranje uređivanja drugih korisnika',
1414 'right-blockemail' => 'Blokiranje korisnika da šalje e-mail',
1415 'right-hideuser' => 'Blokiranje korisničkog imena, i njegovo sakrivanje od javnosti',
1416 'right-ipblock-exempt' => 'Zaobilaženje IP blokada, autoblokada i blokada IP grupe',
1417 'right-proxyunbannable' => 'Zaobilaženje automatskih blokada proxy-ja',
1418 'right-unblockself' => 'Deblokiranje samog sebe',
1419 'right-protect' => 'Promjena nivoa zaštite i uređivanje zaštićenih stranica',
1420 'right-editprotected' => 'Uređivanje zaštićenih stranica (bez povezanih zaštita)',
1421 'right-editinterface' => 'Uređivanje korisničkog interfejsa',
1422 'right-editusercssjs' => 'Uređivanje CSS i JS datoteka drugih korisnika',
1423 'right-editusercss' => 'Uređivanje CSS datoteka drugih korisnika',
1424 'right-edituserjs' => 'Uređivanje Javascript datoteka drugih korisnika',
1425 'right-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjena na zadnjeg korisnika koji je uređivao određenu stranicu',
1426 'right-markbotedits' => 'Označavanje vraćenih izmjena kao izmjene bota',
1427 'right-noratelimit' => 'Izbjegavanje ograničenja uzrokovanih brzinom',
1428 'right-import' => 'Uvoz stranica iz drugih wikija',
1429 'right-importupload' => 'Uvoz stranica putem postavljanja datoteke',
1430 'right-patrol' => 'Označavanje izmjena drugih korisnika patroliranim',
1431 'right-autopatrol' => 'Vlastite izmjene se automatski označavaju kao patrolirane',
1432 'right-patrolmarks' => 'Pregled oznaka patroliranja u spisku nedavnih izmjena',
1433 'right-unwatchedpages' => 'Gledanje spiska nepraćenih stranica',
1434 'right-trackback' => "Slanje ''trackbacka''",
1435 'right-mergehistory' => 'Spajanje historije stranica',
1436 'right-userrights' => 'Uređivanje svih korisničkih prava',
1437 'right-userrights-interwiki' => 'Uređivanje korisničkih prava korisnika na drugim wikijima',
1438 'right-siteadmin' => 'Zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1439 'right-reset-passwords' => 'Resetiranje lozinke drugih korisnika',
1440 'right-override-export-depth' => 'Izvoz stranica uključujući povezane stranice do dubine od 5 linkova',
1441 'right-sendemail' => 'Slanje e-maila drugim korisnicima',
1442
1443 # User rights log
1444 'rightslog' => 'Registar korisničkih prava',
1445 'rightslogtext' => 'Ovo je evidencija izmjene korisničkih prava.',
1446 'rightslogentry' => 'promjena članstva u grupi za $1 sa $2 na $3',
1447 'rightsnone' => '(nema)',
1448
1449 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1450 'action-read' => 'čitanje ove stranice',
1451 'action-edit' => 'uređujete ovu stranicu',
1452 'action-createpage' => 'stvaranje stranica',
1453 'action-createtalk' => 'stvaranje stranica za razgovor',
1454 'action-createaccount' => 'stvaranje ovog korisničkog računa',
1455 'action-minoredit' => 'označavanje ove izmjene kao manje',
1456 'action-move' => 'premještanje ove stranice',
1457 'action-move-subpages' => 'premještanje ove stranice, i njenih podstranica',
1458 'action-move-rootuserpages' => 'premještanje osnovne stranice korisnika',
1459 'action-movefile' => 'premjesti ovu datoteku',
1460 'action-upload' => 'postavljate ovu datoteku',
1461 'action-reupload' => 'postavljanje nove verzije datoteke',
1462 'action-reupload-shared' => 'postavljanje ove datoteke iz zajedničke ostave',
1463 'action-upload_by_url' => 'postavljanje ove datoteke preko URL adrese',
1464 'action-writeapi' => "korištenje ''write API'' opcije",
1465 'action-delete' => 'brisanje ove stranice',
1466 'action-deleterevision' => 'brisanje ove izmjene',
1467 'action-deletedhistory' => 'gledanje obrisane historije ove stranice',
1468 'action-browsearchive' => 'pretraživanje obrisanih stranica',
1469 'action-undelete' => 'vraćanje ove stranice',
1470 'action-suppressrevision' => 'pregledavanje i vraćanje ove skrivene izmjene',
1471 'action-suppressionlog' => 'gledanje ove privatne evidencije',
1472 'action-block' => 'blokiranje uređivanja ovog korisnika',
1473 'action-protect' => 'promijeniti nivo zaštite ove stranice',
1474 'action-import' => 'uvoženje ove stranice s drugog wikija',
1475 'action-importupload' => 'uvoženje ove stranice postavljanjem datoteke',
1476 'action-patrol' => 'označavanje tuđih izmjena patroliranim',
1477 'action-autopatrol' => 'označavanje vlastitih izmjena kao patroliranih',
1478 'action-unwatchedpages' => 'pregled spiska nenadgledanih strana',
1479 'action-trackback' => 'slanje "trackbacka"',
1480 'action-mergehistory' => 'spajanje historije ove stranice',
1481 'action-userrights' => 'uređivanje svih korisničkih prava',
1482 'action-userrights-interwiki' => 'uređivanje korisničkih prava na drugim wikijima',
1483 'action-siteadmin' => 'zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1484
1485 # Recent changes
1486 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
1487 'recentchanges' => 'Nedavne izmjene',
1488 'recentchanges-legend' => 'Postavke za Nedavne promjene',
1489 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1490 'recentchanges-feed-description' => 'Praćenje nedavnih izmjena na ovom wikiju u ovom feedu.',
1491 'recentchanges-label-newpage' => 'Ovom izmjenom je stvorena nova stranica',
1492 'recentchanges-label-minor' => 'Ovo je manja izmjena',
1493 'recentchanges-label-bot' => 'Ovu je izmjenu učinio bot',
1494 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ova izmjena još nije patrolirana',
1495 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' promjena|su '''$1''' zadnje promjene|su '''$1''' zadnjih promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1496 'rcnotefrom' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' izmjena|su '''$1''' zadnje izmjene|su '''$1''' zadnjih izmjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1497 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmjene počevši od $1',
1498 'rcshowhideminor' => '$1 male izmjene',
1499 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
1500 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
1501 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
1502 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmjene',
1503 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmjene',
1504 'rclinks' => 'Prikaži najskorijih $1 izmjena u posljednjih $2 dana<br />$3',
1505 'diff' => 'razl',
1506 'hist' => 'hist',
1507 'hide' => 'Sakrij',
1508 'show' => 'Prikaži',
1509 'minoreditletter' => 'm',
1510 'newpageletter' => 'N',
1511 'boteditletter' => 'b',
1512 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|korisnik|korisnika}} koji pregledaju]',
1513 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvojene sa "|")',
1514 'rc_categories_any' => 'Sve',
1515 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcija',
1516 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži detalje (neophodan JavaScript)',
1517 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
1518
1519 # Recent changes linked
1520 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmjene',
1521 'recentchangeslinked-feed' => 'Srodne izmjene',
1522 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Srodne izmjene',
1523 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promjene sa "$1"',
1524 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema izmjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
1525 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama.
1526 Stranice koje su na vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenja]] su '''podebljane'''.",
1527 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov stranice:',
1528 'recentchangeslinked-to' => 'Pokaži promjene stranica koji su povezane sa datom stranicom',
1529
1530 # Upload
1531 'upload' => 'Postavi datoteku',
1532 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
1533 'reuploaddesc' => 'Vratite se na upitnik za slanje',
1534 'upload-tryagain' => 'Pošaljite izmijenjeni opis datoteke',
1535 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1536 'uploadnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste slali datoteke.',
1537 'upload_directory_missing' => 'Folder za postavljanje ($1) nedostaje i webserver ga ne može napraviti.',
1538 'upload_directory_read_only' => 'Folder za postavljanje ($1) na webserveru je postavljen samo za čitanje.',
1539 'uploaderror' => 'Greška pri slanju',
1540 'upload-recreate-warning' => "'''Upozorenje: Datoteka s tim imenom je obrisana ili premještena.'''
1541
1542 Zapisnik brisanja i premještanja za ovu stranicu je dostupan ovdje na uvid:",
1543 'uploadtext' => "Koristite formu ispod za postavljanje datoteka.
1544 Da bi ste vidjeli ili pretražili ranije postavljene datoteke, pogledajte [[Special:FileList|spisak postavljenih datoteka]], ponovna postavljanja su također zapisana u [[Special:Log/upload|evidenciji postavljanja]], a brisanja u [[Special:Log/delete|evidenciji brisanja]].
1545
1546 Da bi ste prikazali datoteku na stranici, koristite link na jedan od slijedećih načina:
1547 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite potpunu veziju datoteke
1548 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.png|200px|thumb|lijevo|opis slike]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite smanjeni prikaz širine 200 piksela unutar okvira, s lijevim poravnanjem i ''opisom slike''.
1549 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' za direkno povezivanje datoteke bez njenog prikazivanja",
1550 'upload-permitted' => 'Podržane vrste datoteka: $1.',
1551 'upload-preferred' => 'Preferirane vrste datoteka: $1.',
1552 'upload-prohibited' => 'Zabranjene vrste datoteka: $1.',
1553 'uploadlog' => 'registar postavljanja',
1554 'uploadlogpage' => 'Registar postavljanja',
1555 'uploadlogpagetext' => 'Ispod je popis najnovijih postavljanja datoteka.
1556 Vidi [[Special:NewFiles|galeriju novih datoteka]] za slikovitiji pregled.',
1557 'filename' => 'Ime datoteke',
1558 'filedesc' => 'Sažetak',
1559 'fileuploadsummary' => 'Sažetak:',
1560 'filereuploadsummary' => 'Izmjene datoteke:',
1561 'filestatus' => 'Status autorskih prava:',
1562 'filesource' => 'Izvor:',
1563 'uploadedfiles' => 'Postavljene datoteke',
1564 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i sačuvaj datoteku',
1565 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
1566 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
1567 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži simbol koji nije dozvoljen u imenu datoteke.
1568 Molimo Vas da promijenite ime datoteke i pokušate da je ponovo postavite.',
1569 'badfilename' => 'Ime datoteke je promijenjeno u "$1".',
1570 'filetype-mime-mismatch' => 'Proširenje datoteke ".$1" ne odgovara MIME tipu ($2).',
1571 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME vrste "$1" nije dopušteno postavljati.',
1572 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne može se postaviti ova datoteka jer je Internet Explorer prepoznaje kao "$1", što je nedozvoljena i potencijalno opasna vrsta datoteke.',
1573 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je nepoželjna vrsta datoteke.
1574 {{PLURAL:\$3|Preporučena vrsta|Preporučene vrste}} datoteke su \$2.",
1575 'filetype-banned-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' {{PLURAL:$4|nije dopušten tip datoteke|nisu dopušteni tipovi datoteka}}.
1576 {{PLURAL:$3|Dopuštena vrsta datoteke je|Dopuštene vrste datoteka su}} $2.',
1577 'filetype-missing' => 'Datoteka nema ekstenziju (poput ".jpg").',
1578 'empty-file' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prazna.',
1579 'file-too-large' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prevelika.',
1580 'filename-tooshort' => 'Ime datoteke je prekratko.',
1581 'filetype-banned' => 'Ova vrsta datoteke je zabranjena.',
1582 'verification-error' => 'Ova datoteka nije prošla provjeru.',
1583 'hookaborted' => 'Izmjena koju ste pokušali napraviti prekinuta je od strane ekstenzije.',
1584 'illegal-filename' => 'Ime datoteke nije dopušteno.',
1585 'overwrite' => 'Presnimavanje preko postojeće datoteke nije dozvoljeno.',
1586 'unknown-error' => 'Desila se nepoznata greška.',
1587 'tmp-create-error' => 'Nije moguće napraviti privremenu datoteku.',
1588 'tmp-write-error' => 'Greška pri pisanju privremene datoteke.',
1589 'large-file' => 'Preporučeno je da datoteke nisu veće od $1;
1590 Ova datoteka je velika $2.',
1591 'largefileserver' => 'Ova datoteka je veća nego što server dopušta.',
1592 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste poslali je prazna.
1593 Ovo je moguće zbog greške u imenu datoteke.
1594 Molimo Vas da provjerite da li stvarno želite da pošaljete ovu datoteku.',
1595 'fileexists' => "Datoteka sa ovim imenom već postoji.
1596 Molimo Vas da provjerite '''<tt>[[:$1]]</tt>''' ako niste sigurni da li želite da je promjenite.
1597 [[$1|thumb]]",
1598 'filepageexists' => "Opis stranice za ovu datoteku je već napravljen ovdje '''<tt>[[:$1]]</tt>''', ali datoteka sa ovim nazivom trenutno ne postoji.
1599 Sažetak koji ste naveli neće se pojaviti na stranici opisa.
1600 Da bi se Vaš opis ovdje našao, potrebno je da ga ručno uredite.
1601 [[$1|thumb]]",
1602 'fileexists-extension' => "Datoteka sa sličnim nazivom postoji: [[$2|thumb]]
1603 * Naziv datoteke koja se postavlja: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1604 * Naziv postojeće datoteke: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1605 Molimo Vas da izaberete drugačiji naziv.",
1606 'fileexists-thumbnail-yes' => "Izgleda da je datoteka slika smanjene veličine ''(\"thumbnail\")''. [[\$1|thumb]]
1607 Molimo provjerite datoteku '''<tt>[[:\$1]]</tt>'''.
1608 Ako je provjerena datoteka ista slika originalne veličine, nije potrebno postavljati dodatnu sliku.",
1609 'file-thumbnail-no' => "Naziv datoteke počinje sa '''<tt>\$1</tt>'''.
1610 Izgleda da se radi o smanjenoj slici ''(\"thumbnail\")''.
1611 Ako imate ovu sliku u punoj rezoluciji, postavite nju; ili promijenite naslov ove datoteke.",
1612 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji i ne može biti presnimljena.
1613 Ako i dalje želite da postavite ovu datoteku, molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1614 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji u zajedničkoj ostavi; molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1615 'file-exists-duplicate' => 'Ova datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|slijedećoj datoteci|slijedećim datotekama}}:',
1616 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka koje je identična ovoj datoteci ([[:$1]]) je ranije bila obrisana. Trebate provjeriti historiju brisanja te datoteke prije nego što nastavite sa njenim ponovnim postavljanjem.',
1617 'uploadwarning' => 'Upozorenje pri slanju',
1618 'uploadwarning-text' => 'Molimo izmijeniti opis datoteke ispod i pokušajte kasnije.',
1619 'savefile' => 'Snimi datoteku',
1620 'uploadedimage' => 'postavljeno "[[$1]]"',
1621 'overwroteimage' => 'postavljena nova verzija datoteke "[[$1]]"',
1622 'uploaddisabled' => 'Slanje fajlova je isključeno',
1623 'copyuploaddisabled' => 'Postavljanje putem URL nije omogućeno.',
1624 'uploadfromurl-queued' => 'Vaše postavljanje je na čekanju.',
1625 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka je onemogućeno.',
1626 'php-uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka preko PHP je onemogućeno.
1627 Molimo provjerite postavku za postavljanje datoteka.',
1628 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptni kod koji može izazvati grešku kod internet preglednika.',
1629 'uploadvirus' => 'Fajl sadrži virus! Detalji: $1',
1630 'uploadjava' => 'Datoteka je ZIP datoteka koja sadrži Java .class datoteku.
1631 Postavljanje Java datoteka nije dopušteno, jer one mogu prouzrokovati zaobilaženje sigurnosnih ograničenja.',
1632 'upload-source' => 'Izvorna datoteka',
1633 'sourcefilename' => 'Ime izvorišne datoteke:',
1634 'sourceurl' => 'URL izvora:',
1635 'destfilename' => 'Ime odredišne datoteke:',
1636 'upload-maxfilesize' => 'Najveća veličina datoteke: $1',
1637 'upload-description' => 'Opis datoteke',
1638 'upload-options' => 'Opcije postavljanja',
1639 'watchthisupload' => 'Prati ovu datoteku',
1640 'filewasdeleted' => 'Datoteka s ovim nazivom je ranije postavljana i nakon toga obrisana.
1641 Prije nego što nastavite da je ponovno postavite trebate provjeriti $1.',
1642 'upload-wasdeleted' => "''Upozorenje: Postavljate datoteku koja je ranije obrisana.'''
1643
1644 Potrebno je da razmotrite da li je u redu nastaviti sa postavljanjem ove datoteke.
1645 Registar brisanja za ovu datoteku je prikazan ovdje kao referenca:",
1646 'filename-bad-prefix' => "Naziv datoteke koju postavljate počinje sa '''\"\$1\"''', što je naziv koji obično automatski dodjeljuju digitalni fotoaparati i kamere.
1647 Molimo Vas da odaberete naziv datoteke koji opisuje njen sadržaj.",
1648 'upload-success-subj' => 'Uspješno slanje',
1649 'upload-success-msg' => 'Vaša datoteka iz [$2] je uspješno postavljena. Dostupna je ovdje: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1650 'upload-failure-subj' => 'Problem pri postavljanju',
1651 'upload-failure-msg' => 'Nastao je problem s Vašim postavljanjem iz [$2]:
1652
1653 $1',
1654 'upload-warning-subj' => 'Upozorenje pri slanju',
1655 'upload-warning-msg' => 'Nastao je problem sa vašim postavljanjem sa [$2]. Morate se vratiti na [[Special:Upload/stash/$1|formular za postavljanje]] kako biste riješili ovaj problem.',
1656
1657 'upload-proto-error' => 'Pogrešan protokol',
1658 'upload-proto-error-text' => 'Postavljanje sa vanjske lokacije zahtjeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1659 'upload-file-error' => 'Interna pogreška',
1660 'upload-file-error-text' => 'Desila se interna greška pri pokušaju kreiranja privremene datoteke na serveru.
1661 Molimo kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1662 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri postavljanju',
1663 'upload-misc-error-text' => 'Desila se nepoznata greška pri postavljanju.
1664 Molimo Vas provjerite da li je URL tačan i dostupan pa pokušajte ponovo.
1665 Ako se problem ne riješi, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1666 'upload-too-many-redirects' => 'URL sadrži previše preusmjerenja',
1667 'upload-unknown-size' => 'Nepoznata veličina',
1668 'upload-http-error' => 'Desila se HTTP greška: $1',
1669
1670 # ZipDirectoryReader
1671 'zip-file-open-error' => 'Desila se greška pri otvaranju datoteke za provjere ZIP-a.',
1672 'zip-wrong-format' => 'Navedena datoteka nije ZIP datoteka.',
1673 'zip-bad' => 'Datoteka je oštećena ili je na drugi način nečitljiva ZIP datoteka.
1674 Ne može se dobro provjeriti u vezi sigurnosti.',
1675 'zip-unsupported' => 'Datoteka je ZIP datoteka koja koristi ZIP osobine koje nisu podržane od strane MediaWiki.
1676 Ne može se dobro provjeriti u vezi sigurnosti.',
1677
1678 # Special:UploadStash
1679 'uploadstash' => 'Snimi niz datoteka',
1680 'uploadstash-summary' => 'Ova stranica daje pristup datotekama koje su postavljene (ili su u postupku postavljanja) ali još nisu objavljene na wiki. Ove datoteke nisu vidljive nikom osim korisniku koji ih je postavio.',
1681 'uploadstash-clear' => 'Očisti niz datoteka',
1682 'uploadstash-nofiles' => 'Nemate neobjavljenih datoteka',
1683 'uploadstash-badtoken' => 'Izvršavanje ove akcije je bilo neuspješno, možda zato što su vaša uređivačka odobrenja istekla. Pokušajte ponovo.',
1684 'uploadstash-errclear' => 'Brisanje neobjavljenih datoteka nije uspjelo.',
1685 'uploadstash-refresh' => 'Osvježi spisak datoteka',
1686
1687 # img_auth script messages
1688 'img-auth-accessdenied' => 'Pristup onemogućen',
1689 'img-auth-nopathinfo' => 'Nedostaje PATH_INFO.
1690 Vaš server nije postavljen da daje ovu informaciju.
1691 On je zasnovan na CGI i ne može podržavati img_auth.
1692 Pogledajte http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1693 'img-auth-notindir' => 'Zahtjevana putanja nije u direktorijumu podešenom za postavljanje.',
1694 'img-auth-badtitle' => 'Ne mogu napraviti valjani naslov iz "$1".',
1695 'img-auth-nologinnWL' => 'Niste prijavljeni i "$1" nije na spisku dozvoljenih.',
1696 'img-auth-nofile' => 'Datoteka "$1" ne postoji.',
1697 'img-auth-isdir' => 'Pokušavate pristupiti direktorijumu "$1".
1698 Dozvoljen je samo pristup datotekama.',
1699 'img-auth-streaming' => 'Tok "$1".',
1700 'img-auth-public' => 'Funkcija img_auth.php služi za izlaz datoteka sa privatnih wikija.
1701 Ova wiki je postavljena kao javna wiki.
1702 Za optimalnu sigurnost, img_auth.php je onemogućena.',
1703 'img-auth-noread' => 'Korisnik nema pristup za čitanje "$1".',
1704 'img-auth-bad-query-string' => 'URL ima nevaljan izraz upita.',
1705
1706 # HTTP errors
1707 'http-invalid-url' => 'Nevaljan URL: $1',
1708 'http-invalid-scheme' => 'URLovi za koje šema "$1" nije podržana',
1709 'http-request-error' => 'HTTP zahtjev nije uspio zbog nepoznate pogreške.',
1710 'http-read-error' => 'Greška pri čitanju HTTP.',
1711 'http-timed-out' => 'Istekao HTTP zahtjev.',
1712 'http-curl-error' => 'Greška pri otvaranju URLa: $1',
1713 'http-host-unreachable' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1714 'http-bad-status' => 'Nastao je problem tokom HTTP zahtjeva: $1 $2',
1715
1716 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1717 'upload-curl-error6' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1718 'upload-curl-error6-text' => 'URL koji je naveden nije dostupan.
1719 Molimo ponovno provjerite da li je URL ispravan i da li stranica radi.',
1720 'upload-curl-error28' => 'Vrijeme postavljanja isteklo',
1721 'upload-curl-error28-text' => 'Stranici je potrebno previše vremena za odgovor.
1722 Molimo provjerite da li je stranica postavljena, malo pričekajte i pokušajte ponovno.
1723 Možda možete pokušati kada bude manje opterećenje.',
1724
1725 'license' => 'Licenca:',
1726 'license-header' => 'Licenciranje',
1727 'nolicense' => 'Ništa nije odabrano',
1728 'license-nopreview' => '(Pregled nije dostupan)',
1729 'upload_source_url' => '(valjani, javno dostupni URL)',
1730 'upload_source_file' => '(datoteka na Vašem kompjuteru)',
1731
1732 # Special:ListFiles
1733 'listfiles-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje sve postavljene datoteke.
1734 Uobičajeno je da posljednja postavljena datoteka bude prikazana na vrhu spiska.
1735 Klikom na zaglavlje kolone možete promjeniti način sortiranja.',
1736 'listfiles_search_for' => 'Traži ime medija:',
1737 'imgfile' => 'datoteka',
1738 'listfiles' => 'Spisak slika',
1739 'listfiles_thumb' => 'Smanjeni pregled',
1740 'listfiles_date' => 'Datum',
1741 'listfiles_name' => 'Naziv',
1742 'listfiles_user' => 'Korisnik',
1743 'listfiles_size' => 'Veličina',
1744 'listfiles_description' => 'Opis',
1745 'listfiles_count' => 'Verzije',
1746
1747 # File description page
1748 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
1749 'filehist' => 'Historija datoteke',
1750 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme da vidite kako je tada izgledala datoteka/fajl.',
1751 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1752 'filehist-deleteone' => 'obriši',
1753 'filehist-revert' => 'vrati',
1754 'filehist-current' => 'trenutno',
1755 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1756 'filehist-thumb' => 'Smanjeni pregled',
1757 'filehist-thumbtext' => 'Smanjeni pregled verzije na dan $1',
1758 'filehist-nothumb' => 'Bez smanjenog pregleda (thumbnail)',
1759 'filehist-user' => 'Korisnik',
1760 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1761 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1762 'filehist-comment' => 'Komentar',
1763 'filehist-missing' => 'Datoteka nedostaje',
1764 'imagelinks' => 'Linkovi datoteke',
1765 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Sljedeća stranica koristi|Sljedećih $1 stranica koriste}} ovu sliku:',
1766 'linkstoimage-more' => 'Više od $1 {{PLURAL:$1|stranice povezuje|stranica povezuje}} na ovu datoteku.
1767 Slijedeći popis prikazuje {{PLURAL:$1|stranice koje|prvih $1 stranica koje}} vode na ovu datoteku.
1768 [[Special:WhatLinksHere/$2|Ovdje se nalazi]] potpuni popis.',
1769 'nolinkstoimage' => 'Nema stranica koje koriste ovu datoteku.',
1770 'morelinkstoimage' => 'Vidi [[Special:WhatLinksHere/$1|ostale linkove]] prema ovoj datoteci.',
1771 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka je dvojnik|Slijedeće $1 datoteke su dvojnici}} ove datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|detaljnije]]):',
1772 'sharedupload' => 'Ova datoteka/fajl je sa $1 i mogu je koristiti ostali projekti.',
1773 'sharedupload-desc-there' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1774 Molimo pogledajte [$2 stranicu opisa datoteke] za ostale informacije.',
1775 'sharedupload-desc-here' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1776 Opis sa njene [$2 stranice opisa datoteke] je prikazan ispod.',
1777 'filepage-nofile' => 'Ne postoji datoteka s ovim nazivom.',
1778 'filepage-nofile-link' => 'Ne postoji datoteka s ovim imenom, ali je možete [$1 postaviti].',
1779 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavite novu verziju ove datoteke/fajla',
1780 'shared-repo-from' => 'iz $1',
1781 'shared-repo' => 'zajednička ostava',
1782
1783 # File reversion
1784 'filerevert' => 'Vrati $1',
1785 'filerevert-legend' => 'Vrati datoteku/fajl',
1786 'filerevert-intro' => "Vraćate datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verziju od $3, $2].",
1787 'filerevert-comment' => 'Razlog:',
1788 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na verziju od $2, $1',
1789 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1790 'filerevert-success' => "'''Datoteka [[Media:$1|$1]]''' je vraćena na [$4 verziju od $3, $2].",
1791 'filerevert-badversion' => 'Ne postoji ranija lokalna verzija ove datoteke sa navedenim vremenskim podacima.',
1792
1793 # File deletion
1794 'filedelete' => 'Obriši $1',
1795 'filedelete-legend' => 'Obriši datoteku',
1796 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' zajedno sa svom njenom historijom.",
1797 'filedelete-intro-old' => "Brišete verziju datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od [$4 $3, $2].",
1798 'filedelete-comment' => 'Razlog:',
1799 'filedelete-submit' => 'Obriši',
1800 'filedelete-success' => "'''$1''' je obrisano.",
1801 'filedelete-success-old' => "Verzija datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od $3, $2 je obrisana.",
1802 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji.",
1803 'filedelete-nofile-old' => "Ne postoji arhivirana verzija '''$1''' sa navedenim atributima.",
1804 'filedelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
1805 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ostali razlog/zi',
1806 'filedelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1807 ** Kršenje autorskih prava
1808 ** Datoteka dvojnik',
1809 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1810 'filedelete-maintenance' => 'Brisanje i povratak datoteka je privremeno onemogućen tokom održavanja.',
1811
1812 # MIME search
1813 'mimesearch' => 'MIME pretraga',
1814 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućava filtriranje datoteka prema njihovoj MIME vrsti.
1815 Ulazni podaci: vrstasadržaja/podvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1816 'mimetype' => 'MIME tip:',
1817 'download' => 'učitaj',
1818
1819 # Unwatched pages
1820 'unwatchedpages' => 'Nepraćene stranice',
1821
1822 # List redirects
1823 'listredirects' => 'Spisak preusmjerenja',
1824
1825 # Unused templates
1826 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni šabloni',
1827 'unusedtemplatestext' => 'Ova stranica prikazuje sve stranice u imenskom prostoru {{ns:template}} koji se ne koriste.
1828 Prije brisanja provjerite da li druge stranice vode na te šablone.',
1829 'unusedtemplateswlh' => 'ostali linkovi',
1830
1831 # Random page
1832 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1833 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u {{PLURAL:$2|slijedećem imenskom prostoru|slijedećim imenskim prostorima}}: "$1".',
1834
1835 # Random redirect
1836 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjerenje',
1837 'randomredirect-nopages' => 'Nema preusmjerenja u imenskom prostoru "$1".',
1838
1839 # Statistics
1840 'statistics' => 'Statistike',
1841 'statistics-header-pages' => 'Statistike stranice',
1842 'statistics-header-edits' => 'Statistike izmjena',
1843 'statistics-header-views' => 'Statistike pregleda',
1844 'statistics-header-users' => 'Statistike korisnika',
1845 'statistics-header-hooks' => 'Ostale statistike',
1846 'statistics-articles' => 'Stranice sadržaja',
1847 'statistics-pages' => 'Stranice',
1848 'statistics-pages-desc' => 'Sve stranice na wikiju, uključujući stranice za razgovor, preusmjerenja itd.',
1849 'statistics-files' => 'Broj postavljenih datoteka',
1850 'statistics-edits' => 'Broj izmjena od kako je instalirana {{SITENAME}}',
1851 'statistics-edits-average' => 'Prosječno izmjena po stranici',
1852 'statistics-views-total' => 'Ukupno pregleda',
1853 'statistics-views-total-desc' => 'Pregledi nepostojećih stranica i posebnih stranica nisu uključeni',
1854 'statistics-views-peredit' => 'Pregleda po izmjeni',
1855 'statistics-users' => 'Registrovani [[Special:ListUsers|korisnici]]',
1856 'statistics-users-active' => 'Aktivni korisnici',
1857 'statistics-users-active-desc' => 'Korisnici koju su izvršili akciju u toku {{PLURAL:$1|zadnjeg dana|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}',
1858 'statistics-mostpopular' => 'Najviše pregledane stranice',
1859
1860 'disambiguations' => 'Stranice za razvrstavanje',
1861 'disambiguationspage' => 'Template:Višeznačna odrednica',
1862 'disambiguations-text' => "Slijedeće stranice su povezane sa '''stranicom za razvrstavanje'''.
1863 Po pravilu, one se trebaju povezati sa konkretnim člankom.<br />
1864 Stranica se smatra stranicom za razvrstavanje, ukoliko koristi šablon koji je povezan sa spiskom [[MediaWiki:Disambiguationspage|stranica za razvrstavanje]]",
1865
1866 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjerenja',
1867 'doubleredirectstext' => 'Ova stranica prikazuje stranice koje preusmjeravaju na druga preusmjerenja.
1868 Svaki red sadrži veze na prvo i drugo preusmjerenje, kao i na prvu liniju teksta drugog preusmjerenja, što obično daje "pravi" ciljni članak, na koji bi prvo preusmjerenje i trebalo da pokazuje.
1869 <del>Precrtane</del> stavke su riješene.',
1870 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premješten, sada je preusmjerenje na [[$2]]',
1871 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Popravak dvostrukih datoteka od [[$1]] do [[$2]].',
1872 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmjerenja',
1873
1874 'brokenredirects' => 'Pokvarena preusmjerenja',
1875 'brokenredirectstext' => 'Slijedeća preusmjerenja vode na nepostojeće stranice:',
1876 'brokenredirects-edit' => 'uredi',
1877 'brokenredirects-delete' => 'obriši',
1878
1879 'withoutinterwiki' => 'Stranice bez linkova na drugim jezicima',
1880 'withoutinterwiki-summary' => 'Sljedeće stranice nisu povezane sa verzijama na drugim jezicima.',
1881 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1882 'withoutinterwiki-submit' => 'Prikaži',
1883
1884 'fewestrevisions' => 'Stranice sa najmanje izmjena',
1885
1886 # Miscellaneous special pages
1887 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtova}}',
1888 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije}}',
1889 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|link|linka|linkova}}',
1890 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
1891 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
1892 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|pregled|pregleda}}',
1893 'nimagelinks' => 'Koristi se na $1 {{PLURAL:$1|stranici|stranice|stranica}}',
1894 'ntransclusions' => 'koristi se na $1 {{PLURAL:$1|stranici|stranice|stranica}}',
1895 'specialpage-empty' => 'Ne postoje rezultati za ovaj izvještaj.',
1896 'lonelypages' => 'Stranice - siročići',
1897 'lonelypagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove na ostalim stranicama na ovoj {{SITENAME}}.',
1898 'uncategorizedpages' => 'Nekategorisane stranice',
1899 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorisane kategorije',
1900 'uncategorizedimages' => 'Slike bez kategorije',
1901 'uncategorizedtemplates' => 'Šabloni bez kategorije',
1902 'unusedcategories' => 'Neiskorištene kategorije',
1903 'unusedimages' => 'Neupotrebljene datoteke',
1904 'popularpages' => 'Popularne stranice',
1905 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
1906 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
1907 'wantedpages-badtitle' => 'Nevaljan naslov u setu rezultata: $1',
1908 'wantedfiles' => 'Tražene datoteke',
1909 'wantedtemplates' => 'Potrebni šabloni',
1910 'mostlinked' => 'Stranice sa najviše linkova',
1911 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije sa najviše linkova',
1912 'mostlinkedtemplates' => 'Šabloni sa najviše linkova',
1913 'mostcategories' => 'Stranice sa najviše kategorija',
1914 'mostimages' => 'Datoteke sa najviše linkova',
1915 'mostrevisions' => 'Stranice sa najviše izmjena',
1916 'prefixindex' => 'Sve stranice sa prefiksom',
1917 'shortpages' => 'Kratke stranice',
1918 'longpages' => 'Dugačke stranice',
1919 'deadendpages' => 'Stranice bez internih linkova',
1920 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nisu povezane s drugim stranicama na {{SITENAME}}.',
1921 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
1922 'protectedpages-indef' => 'Samo neograničena zaštićenja',
1923 'protectedpages-cascade' => 'Samo prenosive zaštite',
1924 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od izmjena i premještanja',
1925 'protectedpagesempty' => 'Trenutno nijedna stranica nije zaštićena s ovim parametrima.',
1926 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
1927 'protectedtitlestext' => 'Članci sa slijedećim naslovima su zaštićeni od kreiranja.',
1928 'protectedtitlesempty' => 'Nema naslova zaštićenih članaka sa ovim parametrima.',
1929 'listusers' => 'Spisak korisnika',
1930 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo korisnike koji su uređivali',
1931 'listusers-creationsort' => 'Sortiraj po datumu pravljenja',
1932 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
1933 'usercreated' => 'Napravljeno dana $1 u $2',
1934 'newpages' => 'Nove stranice',
1935 'newpages-username' => 'Korisničko ime:',
1936 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
1937 'move' => 'Premjesti',
1938 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
1939 'unusedimagestext' => 'Slijedeće datoteke postoje ali nisu uključene ni u jednu stranicu.
1940 Molimo obratite pažnju da druge web stranice mogu biti povezane s datotekom putem direktnog URLa, tako da i pored toga mogu biti prikazane ovdje pored aktivne upotrebe.',
1941 'unusedcategoriestext' => 'Slijedeće stranice kategorija postoje iako ih ni jedan drugi članak ili kategorija ne koriste.',
1942 'notargettitle' => 'Nema cilja',
1943 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili korisnika
1944 na kome bi se izvela ova funkcija.',
1945 'nopagetitle' => 'Ne postoji takva stranica',
1946 'nopagetext' => 'Ciljna stranica koju ste naveli ne postoji.',
1947 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija 1|novije $1}}',
1948 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija 1|starije $1}}',
1949 'suppress' => 'Nazdor',
1950 'querypage-disabled' => 'Ova posebna stranica je onemogućena jer smanjuje performanse.',
1951
1952 # Book sources
1953 'booksources' => 'Književni izvori',
1954 'booksources-search-legend' => 'Traži književne izvore',
1955 'booksources-go' => 'Idi',
1956 'booksources-text' => 'Ispod se nalazi spisak vanjskih linkova na ostale stranice koje prodaju nove ili korištene knjige kao i stranice koje mogu da imaju važnije podatke o knjigama koje tražite:',
1957 'booksources-invalid-isbn' => 'Navedeni ISBN broj nije validan; molimo da provjerite da li je došlo do greške pri kopiranju iz prvobitnog izvora.',
1958
1959 # Special:Log
1960 'specialloguserlabel' => 'Korisnik:',
1961 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1962 'log' => 'Registri',
1963 'all-logs-page' => 'Svi javni registri',
1964 'alllogstext' => 'Zajednički prikaz svih dostupnih evidencija sa {{SITENAME}}.
1965 Možete specificirati prikaz izabiranjem specifičnog spiska, korisničkog imena ili promjenjenog članka (razlikovati velika slova).',
1966 'logempty' => 'Ne postoji takav zapis.',
1967 'log-title-wildcard' => 'Traži naslove koji počinju s ovim tekstom',
1968
1969 # Special:AllPages
1970 'allpages' => 'Sve stranice',
1971 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1972 'nextpage' => 'Sljedeća strana ($1)',
1973 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
1974 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice koje počinju od:',
1975 'allpagesto' => 'Pokaži stranice koje završavaju na:',
1976 'allarticles' => 'Sve stranice',
1977 'allinnamespace' => 'Sve stranice (imenski prostor $1)',
1978 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice (van imenskog prostora $1)',
1979 'allpagesprev' => 'Prethodna',
1980 'allpagesnext' => 'Slijedeće',
1981 'allpagessubmit' => 'Idi',
1982 'allpagesprefix' => 'Prikaži stranice sa prefiksom:',
1983 'allpagesbadtitle' => 'Dati naziv stranice je nepravilan ili ima međujezički ili interwiki prefiks.
1984 Možda sadrži jedan ili više znakova koji se ne mogu koristiti u naslovima.',
1985 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
1986
1987 # Special:Categories
1988 'categories' => 'Kategorije',
1989 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća kategorija sadrži|Slijedeće kategorije sadrže}} stranice ili multimedijalne datoteke.
1990 [[Special:UnusedCategories|Nekorištene kategorije]] nisu prikazane ovdje.
1991 Vidi također [[Special:WantedCategories|zatražene kategorije]].',
1992 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije počev od:',
1993 'special-categories-sort-count' => 'sortiranje po broju',
1994 'special-categories-sort-abc' => 'sortiraj po abecedi',
1995
1996 # Special:DeletedContributions
1997 'deletedcontributions' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
1998 'deletedcontributions-title' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
1999 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'doprinosi',
2000
2001 # Special:LinkSearch
2002 'linksearch' => 'Vanjski/spoljašni linkovi',
2003 'linksearch-pat' => 'Šema pretrage:',
2004 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
2005 'linksearch-ok' => 'Traži',
2006 'linksearch-text' => 'Općeniti izrazi poput "*.wikipedia.org" se mogu koristiti.<br />
2007 Podržani protokoli: <tt>$1</tt>',
2008 'linksearch-line' => '$1 je povezan od $2',
2009 'linksearch-error' => 'Džokeri se mogu pojavljivati samo na početku naziva servera.',
2010
2011 # Special:ListUsers
2012 'listusersfrom' => 'Prikaži korisnike počev od:',
2013 'listusers-submit' => 'Pokaži',
2014 'listusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
2015 'listusers-blocked' => '(blokiran)',
2016
2017 # Special:ActiveUsers
2018 'activeusers' => 'Spisak aktivnih korisnika',
2019 'activeusers-intro' => 'Ovo je spisak korisnika koji su napravili neku aktivnost u {{PLURAL:$1|zadnji $1 dan|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}.',
2020 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|nedavna $1 izmjena|nedavne $1 izmjene|nedavnih $1 izmjena}} u {{PLURAL:$3|posljednji $3 dan|posljednja $3 dana|posljednjih $3 dana}}',
2021 'activeusers-from' => 'Prikaži korisnike koji počinju sa:',
2022 'activeusers-hidebots' => 'Sakrij botove',
2023 'activeusers-hidesysops' => 'Sakrij administratore',
2024 'activeusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
2025
2026 # Special:Log/newusers
2027 'newuserlogpage' => 'Registar novih korisnika',
2028 'newuserlogpagetext' => 'Ovo je evidencija registracije novih korisnika.',
2029 'newuserlog-byemail' => 'lozinka je poslana putem e-maila',
2030 'newuserlog-create-entry' => 'Novi korisnički račun',
2031 'newuserlog-create2-entry' => 'napravljen novi račun za $1',
2032 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun napravljen automatski',
2033
2034 # Special:ListGroupRights
2035 'listgrouprights' => 'Prava korisničkih grupa',
2036 'listgrouprights-summary' => 'Slijedi spisak korisničkih grupa na ovoj wiki, s njihovim pravima pristupa.
2037 O svakoj od njih postoje i [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]].',
2038 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Dodano pravo</span>
2039 * <span class="listgrouprights-revoked">Uklonjeno pravo</span>',
2040 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
2041 'listgrouprights-rights' => 'Prava',
2042 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupna prava',
2043 'listgrouprights-members' => '(lista članova)',
2044 'listgrouprights-addgroup' => 'Mogu dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
2045 'listgrouprights-removegroup' => 'Mogu ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
2046 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Može dodavati sve grupe',
2047 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Može ukloniti sve grupe',
2048 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Može dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} na svoj račun: $1',
2049 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Može ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} sa svog računa: $1',
2050 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Može dodati sve grupe na svoj račun',
2051 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Može ukloniti sve grupe sa svog računa',
2052
2053 # E-mail user
2054 'mailnologin' => 'Nema adrese za slanje',
2055 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] i imati ispravnu adresu e-pošte u vašim [[Special:Preferences|podešavanjima]] da biste slali e-poštu drugim korisnicima.',
2056 'emailuser' => 'Pošalji E-mail ovom korisniku',
2057 'emailpage' => 'Pošalji e-mail ovom korisniku',
2058 'emailpagetext' => 'Možete korisiti formu ispod za slanje e-mail poruka ovom korisniku.
2059 E-mail adresa koju ste unijeli u [[Special:Preferences|Vašim korisničkim postavkama]] će biti prikazana kao adresa pošiljaoca, tako da će primaoc poruke moći da Vam odgovori.',
2060 'usermailererror' => 'Objekat maila je vratio grešku:',
2061 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-pošta',
2062 'usermaildisabled' => 'Korisnički e-mail onemogućen',
2063 'usermaildisabledtext' => 'Ne možete poslati e-mail drugim korisnicima na ovoj wiki',
2064 'noemailtitle' => 'Nema adrese e-pošte',
2065 'noemailtext' => 'Ovaj korisnik nije naveo ispravnu adresu e-pošte.',
2066 'nowikiemailtitle' => 'E-mail nije dozvoljen',
2067 'nowikiemailtext' => 'Ovaj korisnik je odabrao da ne prima e-mail poštu od drugih korisnika.',
2068 'emailnotarget' => 'Neodgovarajuće ili nevaljano korisničko ime za primanje e-maillova.',
2069 'emailtarget' => 'Unesite korisnika za primanje e-mailova',
2070 'emailusername' => 'Korisničko ime:',
2071 'emailusernamesubmit' => 'Unesi',
2072 'email-legend' => 'Slanje e-maila drugom {{SITENAME}} korisniku',
2073 'emailfrom' => 'Od:',
2074 'emailto' => 'Za:',
2075 'emailsubject' => 'Tema:',
2076 'emailmessage' => 'Poruka:',
2077 'emailsend' => 'Pošalji',
2078 'emailccme' => 'Pošalji mi kopiju moje poruke.',
2079 'emailccsubject' => 'Kopiranje Vaše poruke za $1: $2',
2080 'emailsent' => 'E-mail poruka poslata',
2081 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslata e-poštom.',
2082 'emailuserfooter' => 'Ovaj e-mail je poslao $1 korisniku $2 putem funkcije "Pošalji e-mail korisniku" sa {{SITENAME}}.',
2083
2084 # User Messenger
2085 'usermessage-summary' => 'Ostavljanje sistemske poruke.',
2086 'usermessage-editor' => 'Sistem za poruke',
2087
2088 # Watchlist
2089 'watchlist' => 'Moj spisak praćenja',
2090 'mywatchlist' => 'Moj spisak praćenja',
2091 'watchlistfor2' => 'Za $1 $2',
2092 'nowatchlist' => 'Nemate ništa na svom spisku praćenih članaka.',
2093 'watchlistanontext' => 'Molimo da $1 da možete vidjeti ili urediti stavke na Vašem spisku praćenja.',
2094 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
2095 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste mijenjali spisak praćenih članaka.',
2096 'addedwatch' => 'Dodano na listu praćenih stranica',
2097 'addedwatchtext' => "Stranica \"[[:\$1]]\" je dodana [[Special:Watchlist|vašoj listi praćenih stranica]].
2098 Buduće promjene ove stranice i njoj pridružene stranice za razgovor će biti navedene ovdje, te će stranica izgledati '''podebljana''' u [[Special:RecentChanges|listi nedavnih]] izmjena kako bi se lakše uočila.",
2099 'removedwatch' => 'Uklonjeno s liste praćenja',
2100 'removedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je uklonjena s [[Special:Watchlist|vaše liste praćenja]].',
2101 'watch' => 'Prati',
2102 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
2103 'unwatch' => 'Prekini praćenje',
2104 'unwatchthispage' => 'Ukinite praćenje',
2105 'notanarticle' => 'Nije članak',
2106 'notvisiblerev' => 'Posljednja izmjena drugog korisnika je bila izbrisana',
2107 'watchnochange' => 'Ništa što pratite nije promjenjeno u prikazanom vremenu.',
2108 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 stranica praćena|$1 stranice praćene|$1 stranica praćeno}} ne računajući stranice za razgovor.',
2109 'wlheader-enotif' => '* Obavještavanje e-poštom je omogućeno.',
2110 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su izmijenjene od kad ste ih posljednji put posjetili su prikazane '''podebljanim slovima'''",
2111 'watchmethod-recent' => 'provjerava se da li ima praćenih stranica u nedavnim izmjenama',
2112 'watchmethod-list' => 'provjerava se da li ima nedavnih izmjena u praćenim stranicama',
2113 'watchlistcontains' => 'Vaš spisak praćenih članaka sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranica}}.',
2114 'iteminvalidname' => "Problem sa '$1', neispravno ime...",
2115 'wlnote' => "Ispod je {{PLURAL:$1|najskorija izmjena|'''$1''' najskorije izmjene|'''$1''' najskorijih izmjena}} načinjenih {{PLURAL:$2|posljednjeg sata|u posljednjih '''$2''' sata|u posljednjih '''$2''' sati}}.",
2116 'wlshowlast' => 'Prikaži posljednjih $1 sati $2 dana $3',
2117 'watchlist-options' => 'Opcije liste praćenja',
2118
2119 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2120 'watching' => 'Pratim…',
2121 'unwatching' => 'Ne pratim…',
2122
2123 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} obavještenje o pošti',
2124 'enotif_reset' => 'Označi sve strane kao posjećene',
2125 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je nova stranica.',
2126 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} korisnik',
2127 'changed' => 'promijenjena',
2128 'created' => 'napravljena',
2129 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED od strane $PAGEEDITOR',
2130 'enotif_lastvisited' => 'Pogledajte $1 za sve izmjene od vaše posljednje posjete.',
2131 'enotif_lastdiff' => 'Vidi $1 da pregledate ovu promjenu.',
2132 'enotif_anon_editor' => 'anonimni korisnik $1',
2133 'enotif_body' => 'Poštovani $WATCHINGUSERNAME,
2134
2135 {{SITENAME}} stranica $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE od strane $PAGEEDITOR,
2136 pogledajte $PAGETITLE_URL za trenutnu verziju.
2137
2138 $NEWPAGE
2139
2140 Sažetak editora: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2141
2142 Kontaktirajte editora:
2143 pošta: $PAGEEDITOR_EMAIL
2144 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2145
2146 Neće biti drugih obaviještenja u slučaju daljih izmjena ukoliko ne posjetite ovu stranu.
2147 Također možete da resetujete zastavice za obaviještenja za sve Vaše praćene stranice na vašem spisku praćenih članaka.
2148
2149 Vaš prijateljski {{SITENAME}} sistem obaviještavanja
2150
2151 --
2152 Da promjenite podešavanja vezana za spisak praćenih članaka posjetite
2153 {{fullurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2154
2155 Da obrišete stranicu iz Vašeg spiska praćenja posjetite
2156 $UNWATCHURL
2157
2158 Fidbek i dalja pomoć:
2159 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2160
2161 # Delete
2162 'deletepage' => 'Izbrišite stranicu',
2163 'confirm' => 'Potvrdite',
2164 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
2165 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (i jedini korisnik koji je mijenjao bio je '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
2166 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
2167 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
2168 'delete-confirm' => 'Brisanje "$1"',
2169 'delete-legend' => 'Obriši',
2170 'historywarning' => "'''Upozorenje''': Stranica koju želite da obrišete ima historiju sa otprilike $1 {{PLURAL:$1|revizijom|revizije|revizija}}:",
2171 'confirmdeletetext' => 'Upravo ćete obrisati stranicu sa svom njenom historijom.
2172 Molimo da potvrdite da ćete to učiniti, da razumijete posljedice te da to činite u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
2173 'actioncomplete' => 'Akcija završena',
2174 'actionfailed' => 'Akcija nije uspjela',
2175 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" je obrisan/a.
2176 V. $2 za registar nedavnih brisanja.',
2177 'deletedarticle' => 'obrisan "[[$1]]"',
2178 'suppressedarticle' => 'promijeni vidljivost od "[[$1]]"',
2179 'dellogpage' => 'Registar brisanja',
2180 'dellogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih brisanja.',
2181 'deletionlog' => 'registar brisanja',
2182 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju reviziju',
2183 'deletecomment' => 'Razlog:',
2184 'deleteotherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
2185 'deletereasonotherlist' => 'Ostali razlog/zi',
2186 'deletereason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
2187 ** Zahtjev autora
2188 ** Kršenje autorskih prava
2189 ** Vandalizam',
2190 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
2191 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju promjena, preko $1 {{PLURAL:$1|revizije|revizija}}.
2192 Brisanje takvih stranica nije dopušteno da bi se spriječilo slučajno preopterećenje servera na kojem je {{SITENAME}}.',
2193 'delete-warning-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju izmjena, preko $1 {{PLURAL:$1|izmjene|izmjena}}.
2194 Njeno brisanje može dovesti do opterećenja operacione baze na {{SITENAME}};
2195 nastavite s oprezom.',
2196
2197 # Rollback
2198 'rollback' => 'Vrati izmjene',
2199 'rollback_short' => 'Vrati',
2200 'rollbacklink' => 'vrati',
2201 'rollbackfailed' => 'Vraćanje nije uspjelo',
2202 'cantrollback' => 'Nemoguće je vratiti izmjenu;
2203 posljednji kontributor je jedini na ovoj stranici.',
2204 'alreadyrolled' => 'Ne može se vratiti posljednja izmjena [[:$1]] od korisnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); neko drugi je već izmjenio ili vratio članak.
2205
2206 Posljednja izmjena je bila od korisnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2207 'editcomment' => "Sažetak izmjene je bio: \"''\$1''\".",
2208 'revertpage' => 'Vraćene izmjene [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]) na posljednju izmjenu korisnika [[User:$1|$1]]',
2209 'revertpage-nouser' => 'Vraćene izmjene korisnika (korisničko ime uklonjeno) na posljednju reviziju koju je načinio [[User:$1|$1]]',
2210 'rollback-success' => 'Poništene izmjene korisnika $1;
2211 vraćeno na posljednju verziju koju je snimio $2.',
2212
2213 # Edit tokens
2214 'sessionfailure-title' => 'Greška u sesiji',
2215 'sessionfailure' => "Izgleda da postoji problem sa vašom sesijom; ova akcija je otkazana kao prevencija protiv napadanja sesija. Kliknite \"back\" (''nazad'') i osvježite stranicu sa koje ste došli, i opet pokušajte.",
2216
2217 # Protect
2218 'protectlogpage' => 'Registar zaštite',
2219 'protectlogtext' => 'Ispod je spisak zaštićenja i od-zaštićenja stranica.
2220 Vidi [[Special:ProtectedPages|spisak zaštićenih stranica]] za spisak trenutno operativnih zaštita stranica.',
2221 'protectedarticle' => '"[[$1]]" zaštićeno',
2222 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen nivo zaštite za "[[$1]]"',
2223 'unprotectedarticle' => 'odštićena "[[$1]]"',
2224 'movedarticleprotection' => 'podešavanja zaštite premještena sa "[[$2]]" na "[[$1]]"',
2225 'protect-title' => 'Promjena nivoa zaštite za "$1"',
2226 'prot_1movedto2' => '[[$1]] premješten na [[$2]]',
2227 'protect-legend' => 'Potvrdite zaštitu',
2228 'protectcomment' => 'Razlog:',
2229 'protectexpiry' => 'Ističe:',
2230 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
2231 'protect_expiry_old' => 'Upisani vremenski rok je u prošlosti.',
2232 'protect-unchain-permissions' => 'Otključaj daljnje opcije zaštite',
2233 'protect-text' => "Ovdje možete gledati i izmijeniti nivo zaštite za stranicu '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2234 'protect-locked-blocked' => "Ne možete promijeniti nivo zaštite dok ste blokirani.
2235 Ovo su trenutne postavke za stranicu '''$1''':",
2236 'protect-locked-dblock' => "Nivoi zaštite se ne mogu mijenjati jer je aktivna baza podataka zaključana.
2237 Trenutna postavka za stranicu '''$1''' je:",
2238 'protect-locked-access' => "Nemate ovlasti za mijenjanje stepena zaštite.
2239 Slijede trenutne postavke stranice '''$1''':",
2240 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je trenutno zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu prenosnu (kaskadnu) zaštitu.
2241 Možete promijeniti stepen zaštite ove stranice, ali to neće uticati na prenosnu zaštitu.',
2242 'protect-default' => 'Dozvoli svim korisnicima',
2243 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
2244 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove i neregistrovane korisnike',
2245 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
2246 'protect-summary-cascade' => 'prenosna (kaskadna) zaštita',
2247 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
2248 'protect-expiry-indefinite' => 'neograničeno',
2249 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (kaskadna zaštita)',
2250 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite ove stranice, jer nemate prava da je uređujete..',
2251 'protect-othertime' => 'Ostali period:',
2252 'protect-othertime-op' => 'ostali period',
2253 'protect-existing-expiry' => 'Postojeće vrijeme isticanja: $3, $2',
2254 'protect-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
2255 'protect-otherreason-op' => 'Ostali razlozi',
2256 'protect-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi zaštite
2257 ** Prekomjerni vandalizam
2258 ** Prekomjerno spamovanje
2259 ** Kontraproduktivni uređivački rat
2260 ** Stranica velikog prometa',
2261 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaštite',
2262 'protect-expiry-options' => '1 sat:1 hour,1 dan:1 day,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2263 'restriction-type' => 'Dozvola:',
2264 'restriction-level' => 'Nivo ograničenja:',
2265 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
2266 'maximum-size' => 'Najveća veličina:',
2267 'pagesize' => '(bajta)',
2268
2269 # Restrictions (nouns)
2270 'restriction-edit' => 'Uredi',
2271 'restriction-move' => 'Premjesti',
2272 'restriction-create' => 'Napravi',
2273 'restriction-upload' => 'Postavljanje',
2274
2275 # Restriction levels
2276 'restriction-level-sysop' => 'potpuno zaštićeno',
2277 'restriction-level-autoconfirmed' => 'poluzaštićeno',
2278 'restriction-level-all' => 'svi nivoi',
2279
2280 # Undelete
2281 'undelete' => 'Pregledaj izbrisane stranice',
2282 'undeletepage' => 'Pogledaj i vrati izbrisane stranice',
2283 'undeletepagetitle' => "'''Slijedeći sadržaj prikazuje obrisane revizije od [[:$1|$1]]'''.",
2284 'viewdeletedpage' => 'Pregledaj izbrisane stranice',
2285 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je obrisana|Slijedeće $1 stranice su obrisane|Slijedećih $1 je obrisano}} ali su još uvijek u arhivi i mogu biti vraćene.
2286 Arhiva moše biti periodično čišćena.',
2287 'undelete-fieldset-title' => 'Vraćanje revizija',
2288 'undeleteextrahelp' => "Da vratite cijelu historijus stranice, ostavite sve kutijice neoznačene i kliknite '''''Vrati'''''.
2289 Da bi izvršili selektivno vraćanje članaka, odaberite kutijice koje odgovaraju revizijama koje želite vratiti, i kliknite '''''Vrati'''''.
2290 Klikom na '''''Očisti''''' ćete očistiti polje za komentar i sve kutijice.",
2291 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija arhivirana|$1 revizije arhivirane|$1 revizija arhivirano}}',
2292 'undeletehistory' => 'Ako vratite stranicu, sve revizije će biti vraćene njenoj historiji.
2293 Ako je nova stranica istog imena napravljena od brisanja, vraćene revizije će se pojaviti u njenoj ranijoj historiji.',
2294 'undeleterevdel' => 'Vraćanje obrisanog se neće izvršiti ako bi rezultiralo da zaglavlje stranice ili revizija datoteke bude djelimično obrisano.
2295 U takvim slučajevima, morate ukloniti označene ili otkriti sakrivene najskorije obrisane revizije.',
2296 'undeletehistorynoadmin' => 'Ova stranica je izbrisana.
2297 Razlog za brisanje se nalazi ispod u sažetku, zajedno sa detaljima korisnika koji su uređivali ovu stranicu prije brisanja.
2298 Tekst izbrisane stranice je vidljiv samo administratorima.',
2299 'undelete-revision' => 'Obrisana revizija stranice $1 (dana $4, u $5) od strane $3:',
2300 'undeleterevision-missing' => 'Nevaljana ili nedostajuća revizija.
2301 Možda ste unijeli pogrešan link, ili je revizija vraćena ili uklonjena iz arhive.',
2302 'undelete-nodiff' => 'Nije pronađena ranija revizija.',
2303 'undeletebtn' => 'Vrati',
2304 'undeletelink' => 'pogledaj/vrati',
2305 'undeleteviewlink' => 'pogledaj',
2306 'undeletereset' => 'Očisti',
2307 'undeleteinvert' => 'Sve osim odabranog',
2308 'undeletecomment' => 'Razlog:',
2309 'undeletedarticle' => 'vraćen "[[$1]]"',
2310 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija vraćena|$1 revizije vraćene|$1 revizija vraćeno}}',
2311 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revizija|$1 revizije|$1 revizija}} i {{PLURAL:$2|1 datoteka|$2 datoteke|$2 datoteka}} vraćeno',
2312 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
2313 'cannotundelete' => 'Vraćanje nije uspjelo;
2314 neko drugi je već vratio ovu stranicu.',
2315 'undeletedpage' => "'''$1 je vraćena'''
2316
2317 Provjerite [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za zapise najskorijih brisanja i vraćanja.",
2318 'undelete-header' => 'Pogledajte [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
2319 'undelete-search-box' => 'Pretraga obrisanih stranica',
2320 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži stranice koje počinju sa:',
2321 'undelete-search-submit' => 'Traži',
2322 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivi brisanja.',
2323 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke od $1: pogrešno ime datoteke',
2324 'undelete-bad-store-key' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke sa vremenskom oznakom $1: datoteka je nestala prije brisanja.',
2325 'undelete-cleanup-error' => 'Greška pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
2326 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne može se vratiti arhivska datoteka sa ID oznakom $1 jer nije u bazi podataka.
2327 Možda je već ranije vraćena.',
2328 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju datoteke: $1',
2329 'undelete-error-long' => 'Desile su se pogreške pri vraćanju datoteke:
2330
2331 $1',
2332 'undelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
2333 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2334
2335 # Namespace form on various pages
2336 'namespace' => 'Imenski prostor:',
2337 'invert' => 'Sve osim odabranog',
2338 'namespace_association' => 'Povezan imenski prostor',
2339 'blanknamespace' => '(Glavno)',
2340
2341 # Contributions
2342 'contributions' => 'Doprinosi korisnika',
2343 'contributions-title' => 'Korisnički doprinosi od $1',
2344 'mycontris' => 'Moji doprinosi',
2345 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
2346 'nocontribs' => 'Nisu nađene promjene koje zadovoljavaju ove uslove.',
2347 'uctop' => '(vrh)',
2348 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
2349 'year' => 'Od godine (i ranije):',
2350
2351 'sp-contributions-newbies' => 'Pokaži doprinose samo novih korisnika',
2352 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Prikaži samo doprinose novih korisnika',
2353 'sp-contributions-newbies-title' => 'Doprinosi novih korisnika',
2354 'sp-contributions-blocklog' => 'registar blokiranja',
2355 'sp-contributions-deleted' => 'obrisani doprinosi korisnika',
2356 'sp-contributions-uploads' => 'postavljanja',
2357 'sp-contributions-logs' => 'registri',
2358 'sp-contributions-talk' => 'razgovor',
2359 'sp-contributions-userrights' => 'postavke korisničkih prava',
2360 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran.
2361 Posljednje stavke evidencije blokiranja možete pogledati ispod:',
2362 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ova IP adresa je trenutno blokirana.
2363 Posljednje stavke zapisnika blokiranja možete pogledati ispod:',
2364 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa',
2365 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2366 'sp-contributions-toponly' => 'Prikaži samo izmjene koje su posljednje revizije',
2367 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
2368
2369 # What links here
2370 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovdje',
2371 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na "$1"',
2372 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
2373 'linkshere' => "Sljedeće stranice vode na '''[[:$1]]''':",
2374 'nolinkshere' => "Nema linkova na '''[[:$1]]'''.",
2375 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica nije povezana sa '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
2376 'isredirect' => 'preusmjeri stranicu',
2377 'istemplate' => 'kao šablon',
2378 'isimage' => 'link datoteke',
2379 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodna|prethodnih}} $1',
2380 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sljedeći|sljedeća|sljedećih}} $1',
2381 'whatlinkshere-links' => '← linkovi',
2382 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmjerenja',
2383 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uključenja',
2384 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 linkove',
2385 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 linkove slika',
2386 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
2387
2388 # Block/unblock
2389 'autoblockid' => 'Automatska blokada #$1',
2390 'block' => 'Blokiraj korisnika',
2391 'unblock' => 'Odblokiraj korisnika',
2392 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
2393 'blockip-title' => 'Blokiraj korisnika',
2394 'blockip-legend' => 'Blokiranje korisnika',
2395 'blockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da biste uklonili prava pisanja sa određene IP adrese ili korisničkog imena.
2396 Ovo bi trebalo da bude urađeno samo da bi se spriječio vandalizam, i u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smjernicama]].
2397 Unesite konkretan razlog ispod (na primjer, navodeći koje konkretne stranice su vandalizovane).',
2398 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2399 'ipbexpiry' => 'Ističe:',
2400 'ipbreason' => 'Razlog:',
2401 'ipbreasonotherlist' => 'Ostali razlog/zi',
2402 'ipbreason-dropdown' => '*Najčešći razlozi blokiranja
2403 **Unošenje netačnih informacija
2404 **Uklanjanje sadržaja stranica
2405 **Postavljanje spam vanjskih linkova
2406 **Ubacivanje gluposti/grafita
2407 **Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
2408 **Čarapare (zloupotreba više korisničkih računa)
2409 **Neprihvatljivo korisničko ime',
2410 'ipb-hardblock' => 'Onemogući prijavljene korisnike da uređuju sa ove IP adrese',
2411 'ipbcreateaccount' => 'Onemogući stvaranje računa',
2412 'ipbemailban' => 'Onemogući korisnika da šalje e-mail',
2413 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj zadnju IP adresu koju je koristio ovaj korisnik i sve druge IP adrese s kojih je on pokušao uređivati',
2414 'ipbsubmit' => 'Blokirajte ovog korisnika',
2415 'ipbother' => 'Ostali period:',
2416 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2417 'ipbotheroption' => 'ostalo',
2418 'ipbotherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
2419 'ipbhidename' => 'Sakrij korisničko ime iz uređivanja i spiskova',
2420 'ipbwatchuser' => 'Prati korisničku stranicu i stranicu za razgovor ovog korisnika',
2421 'ipb-disableusertalk' => 'Onemogući ovog korisnika da uređuje svoju vlastitu stranicu za razgovor dok je blokiran',
2422 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj korisnika sa ovim postavkama',
2423 'ipb-confirm' => 'Potvrdite blokiranje',
2424 'badipaddress' => 'Nevaljana IP adresa',
2425 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspjelo',
2426 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
2427 <br />Pogledajte [[Special:IPBlockList|IP spisak blokiranih korisnika]] za pregled blokiranja.',
2428 'ipb-blockingself' => 'Ovom akcijom ćete blokirati sebe! Da li ste sigurni da to želite?',
2429 'ipb-confirmhideuser' => "Upravo ćete blokirati korisnika sa uključenom opcijom ''sakrij korisnika''. Ovim će korisničko ime biti sakriveno u svim spiskovima i stavkama zapisnika. Da li ste sigurni da to želite?",
2430 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
2431 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2432 'ipb-unblock' => 'Deblokiraj korisničko ime ili IP adresu',
2433 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeće blokade',
2434 'ipb-blocklist-contribs' => 'Doprinosi za $1',
2435 'unblockip' => 'Odblokiraj korisnika',
2436 'unblockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da bi ste vratili pravo pisanja ranije blokiranoj IP adresi ili korisničkom imenu.',
2437 'ipusubmit' => 'Ukloni ovu blokadu',
2438 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je deblokiran',
2439 'unblocked-range' => '$1 je deblokiran',
2440 'unblocked-id' => 'Blokada ID oznake $1 je uklonjena',
2441 'blocklist' => 'Blokirani korisnici',
2442 'ipblocklist' => 'Blokirani korisnici',
2443 'ipblocklist-legend' => 'Traži blokiranog korisnika',
2444 'blocklist-userblocks' => 'Sakrij blokade računa',
2445 'blocklist-tempblocks' => 'Sakrij privremene blokade',
2446 'blocklist-addressblocks' => 'Sakrij pojedinačne IP blokade',
2447 'blocklist-timestamp' => 'Vremenska oznaka',
2448 'blocklist-target' => 'Cilj',
2449 'blocklist-expiry' => 'Ističe',
2450 'blocklist-by' => 'Administrator koji je blokirao',
2451 'blocklist-params' => 'Parametri blokade',
2452 'blocklist-reason' => 'Razlog',
2453 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
2454 'ipblocklist-localblock' => 'Lokalna blokada',
2455 'ipblocklist-otherblocks' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2456 'infiniteblock' => 'nije ograničena',
2457 'expiringblock' => 'ističe dana $1 u $2',
2458 'anononlyblock' => 'samo anonimni korisnici',
2459 'noautoblockblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2460 'createaccountblock' => 'blokirano stvaranje računa',
2461 'emailblock' => 'e-mail blokiran',
2462 'blocklist-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2463 'ipblocklist-empty' => 'Spisak blokiranja je prazan.',
2464 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili korisničko ime nisu blokirani.',
2465 'blocklink' => 'blokirajte',
2466 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2467 'change-blocklink' => 'promijeni blokadu',
2468 'contribslink' => 'doprinosi',
2469 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer dijelite IP adresu sa "[[User:$1|$1]]".
2470 Razlog za blokiranje je korisnika $1 je: \'\'$2\'\'',
2471 'blocklogpage' => 'Registar blokiranja',
2472 'blocklog-showlog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran.
2473 Evidencija blokiranja je prikazana ispod kao referenca:',
2474 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran i sakriven.
2475 Evidencija sakrivanja je prikazana ispod kao referenca:',
2476 'blocklogentry' => 'blokiran [[$1]] s rokom: $2 $3',
2477 'reblock-logentry' => 'promjena postavki blokiranja za [[$1]] sa vremenom isteka u $2 $3',
2478 'blocklogtext' => 'Ovo je historija akcija blokiranja i deblokiranja korisnika.
2479 Automatsko blokirane IP adrese nisu uspisane ovde.
2480 Pogledajte [[Special:BlockList|blokirane IP adrese]] za spisak trenutnih zabrana i blokiranja.',
2481 'unblocklogentry' => 'deblokiran $1',
2482 'block-log-flags-anononly' => 'samo anonimni korisnici',
2483 'block-log-flags-nocreate' => 'pravljenje računa onemogućeno',
2484 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2485 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
2486 'block-log-flags-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2487 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'omogućeno napredno autoblokiranje',
2488 'block-log-flags-hiddenname' => 'korisničko ime sakriveno',
2489 'range_block_disabled' => 'Administratorska mogućnost da blokira grupe je isključena.',
2490 'ipb_expiry_invalid' => 'Nevaljano vrijeme trajanja.',
2491 'ipb_expiry_temp' => 'Sakrivene blokade korisničkih imena moraju biti stalne.',
2492 'ipb_hide_invalid' => 'Ne može se onemogućiti ovaj račun; možda ima isuviše izmjena.',
2493 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
2494 'ipb-needreblock' => '$1 je već blokiran.
2495 Da li želite promijeniti postavke?',
2496 'ipb-otherblocks-header' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2497 'unblock-hideuser' => 'Ne možete deblokirati ovog korisnika jer je njegovo korisničko ime sakriveno.',
2498 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: Blokada sa ID oznakom $1 nije pronađena.
2499 Možda je već deblokirana.',
2500 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP adresa $1 nije direktno blokirana i ne može se deblokirati.
2501 Međutim, možda je blokirana kao dio bloka $2, koji se može deblokirati.',
2502 'ip_range_invalid' => 'Netačan raspon IP adresa.',
2503 'ip_range_toolarge' => 'Grupne blokade veće od /$1 nisu dozvoljene.',
2504 'blockme' => 'Blokiraj me',
2505 'proxyblocker' => 'Bloker proksija',
2506 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
2507 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa je blokirana jer je ona otvoreni proksi.
2508 Molimo vas da kontaktirate vašeg davatelja internetskih usluga (Internet Service Provider-a) ili tehničku podršku i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
2509 'proxyblocksuccess' => 'Proksi uspješno blokiran.',
2510 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL koji koristi {{SITENAME}}.',
2511 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL korišten od {{SITENAME}}.
2512 Ne možete napraviti račun',
2513 'cant-block-while-blocked' => 'Ne možete blokirati druge korisnike dok ste blokirani.',
2514 'cant-see-hidden-user' => 'Korisnik kojeg pokušavate blokirati je već blokiran i sakriven.
2515 Pošto nemate prava hideuser (sakrivanje korisnika), ne možete vidjeti ni urediti korisnikovu blokadu.',
2516 'ipbblocked' => 'Ne možete blokirati ili deblokirati druge korisnike, jer ste i sami blokirani',
2517 'ipbnounblockself' => 'Nije Vam dopušteno da deblokirate samog sebe',
2518
2519 # Developer tools
2520 'lockdb' => 'Zaključajte bazu',
2521 'unlockdb' => 'Otključaj bazu',
2522 'lockdbtext' => 'Zaključavanje baze će svim korisnicima ukinuti mogućnost izmjene stranica, promjene korisničkih podešavanja, izmjene praćenih članaka, i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2523 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namjeravate da uradite, i da ćete otključati bazu kad završite posao oko njenog održavanja.',
2524 'unlockdbtext' => 'Otključavanje baze će svim korisnicima vratiti mogućnost izmjene stranica, promjene korisničkih stranica, izmjene spiska praćenih članaka, i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2525 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namijeravate da uradite.',
2526 'lockconfirm' => 'Da, zaista želim da zaključam bazu.',
2527 'unlockconfirm' => 'Da, zaista želim da otključam bazu.',
2528 'lockbtn' => 'Zaključajte bazu',
2529 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu',
2530 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoju namjeru.',
2531 'lockdbsuccesssub' => 'Baza je uspješno zaključana',
2532 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza je otključana',
2533 'lockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je zaključana.<br />
2534 Sjetite se da je [[Special:UnlockDB|otključate]] nakon što dovršite održavanje.',
2535 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je otključana.',
2536 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaključavanja baze je zaštićena za pisanje.
2537 Ako želite otključati ili zaključati bazu, ova datoteka mora biti omogućena za pisanje od strane web servera.',
2538 'databasenotlocked' => 'Baza podataka nije zaključana.',
2539
2540 # Move page
2541 'move-page' => 'Preusmjeravanje $1',
2542 'move-page-legend' => 'Premjestite stranicu',
2543 'movepagetext' => "Korištenjem donjeg formulara možete preimenovati stranicu, preusmjerivši njenu historiju na novi naziv.
2544 Stari naslov će postati stranica za preusmjerenje na novi naslov.
2545 Možete updateirati preusmjerenja koja idu na originalni naslov automatski.
2546 Ako to ne učinite, budite sigurni da ste provjerili [[Special:DoubleRedirects|dupla]] ili [[Special:BrokenRedirects|mrtva prusmjerenja]].
2547 Odgovorni ste za to da poveznice nastave povezivati stranice kojima su namijenjene.
2548
2549 Uzmite u obzir da stranica '''neće''' biti preusmjerena ako već postoji stranica s novim naslovom, osim ako je prazna ili ako je preusmjerenje bez prethodne historije uređivanja.
2550 To znači da stranicu možete ponovno preimenovati u stari naslov ako je u pitanju bila pogreška, te da ne možete presnimiti već postojeću stranicu.
2551
2552 '''UPOZORENJE!'''
2553 Ovo može biti drastična i neočekivana promjena za popularnu stranicu;
2554 budite sigurni da ste shvatili sve posljedice prije nego što nastavite.",
2555 'movepagetext-noredirectfixer' => "Koristeći obrazac ispod ćete preimenovati stranicu i premjestiti cijelu njenu historiju na novi naziv.
2556 Stari naziv će postati preusmjerenje na novi naziv.
2557 Molimo provjerite da li postoje [[Special:DoubleRedirects|dvostruka]] ili [[Special:BrokenRedirects|nedovršena preusmjerenja]].
2558 Vi ste za to odgovorni te morate provjeriti da li su linkovi ispravni i da li vode tamo gdje bi trebali.
2559
2560 Imajte na umu da stranica '''neće''' biti premještena ako već postoji stranica s tim imenom, osim ako je prazna ili je preusmjerenje ili nema ranije historije.
2561 Ovo znali da možete preimenovati stranicu nazad gdje je ranije bila preimenovana ako ste pogriješili a ne možete ponovo preimenovati postojeću stranicu.
2562
2563 '''Pažnja!'''
2564 Imajte na umu da preusmjeravanje popularnog članka može biti
2565 drastična i neočekivana promjena za korisnike; molimo budite sigurni da ste shvatili posljedice prije nego što nastavite.",
2566 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, će automatski biti premještena istovremeno '''osim:'''
2567 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili
2568 *Odznačite donju kutiju.
2569
2570 U tim slučajevima, moraćete ručno da premjestite stranicu ukoliko to želite.",
2571 'movearticle' => 'Premjestite stranicu:',
2572 'moveuserpage-warning' => "'''Upozorenje:''' Premještate korisničku stranicu. Molimo da zapamtite da će se samo stranica premjestiti a korisnik se ''neće'' preimenovati.",
2573 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2574 'movenologintext' => 'Morate biti registrovani korisnik i [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste premjestili stranicu.',
2575 'movenotallowed' => 'Nemate dopuštenje za premještanje stranica.',
2576 'movenotallowedfile' => 'Nemate dopuštenja da premještate datoteke.',
2577 'cant-move-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premještate korisničke stranice (osim podstranica).',
2578 'cant-move-to-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premjestite stranicu na korisničku stranicu (osim na korisničku podstranicu).',
2579 'newtitle' => 'novi naslov:',
2580 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
2581 'movepagebtn' => 'premjestite stranicu',
2582 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
2583 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" je premještena na "$2"\'\'\'',
2584 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmjerenje je napravljeno.',
2585 'movepage-moved-noredirect' => 'Pravljenje preusmjerenja je onemogućeno.',
2586 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je ime koje ste izabrali neispravno.
2587 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
2588 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti stranicu na ovu lokaciju, jer je novi naslov zaštićen od pravljenja',
2589 'talkexists' => "'''Sama stranica je uspješno premještena, ali stranica za razgovor nije mogla biti premještena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo Vas da ih spojite ručno.'''",
2590 'movedto' => 'premještena na',
2591 'movetalk' => 'Premjestite pridruženu stranicu za razgovor',
2592 'move-subpages' => 'Premjesti sve podstranice (do $1)',
2593 'move-talk-subpages' => 'Premjesti podstranice stranica za razgovor (do $1)',
2594 'movepage-page-exists' => 'Stranica $1 već postoji i ne može biti automatski zamijenjena.',
2595 'movepage-page-moved' => 'Stranica $1 je premještena na $2.',
2596 'movepage-page-unmoved' => 'Stranica $1 ne može biti premještena na $2.',
2597 'movepage-max-pages' => 'Maksimum od $1 {{PLURAL:$1|stranice|stranice|stranica}} je premješteno i više nije moguće premjestiti automatski.',
2598 '1movedto2' => '[[$1]] premješteno na [[$2]]',
2599 '1movedto2_redir' => 'premještena [[$1]] na [[$2]] putem preusmjerenja',
2600 'move-redirect-suppressed' => 'preusmjeravanje onemogućeno',
2601 'movelogpage' => 'Registar premještanja',
2602 'movelogpagetext' => 'Ispod je spisak stranica koje su premještene.',
2603 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstranica|Podstranice}}',
2604 'movesubpagetext' => 'Ova stranica ima $1 {{PLURAL:$1|podstranicu|podstranice|podstranica}} prikazanih ispod.',
2605 'movenosubpage' => 'Ova stranica nema podstranica.',
2606 'movereason' => 'Razlog:',
2607 'revertmove' => 'vrati',
2608 'delete_and_move' => 'Brisanje i premještanje',
2609 'delete_and_move_text' => '==Brisanje neophodno==
2610 Odredišna stranica "[[:$1]]" već postoji.
2611 Da li je želite obrisati kako bi ste mogli izvršiti premještanje?',
2612 'delete_and_move_confirm' => 'Da, obriši stranicu',
2613 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano da bi se napravio prostor za premještanje',
2614 'selfmove' => 'Izvorni i ciljani naziv su isti; strana ne može da se premjesti preko same sebe.',
2615 'immobile-source-namespace' => 'Ne mogu premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2616 'immobile-target-namespace' => 'Ne mogu se premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2617 'immobile-target-namespace-iw' => 'Međuwiki link nije valjano odredište premještanja stranice.',
2618 'immobile-source-page' => 'Ova stranica se ne može premještati.',
2619 'immobile-target-page' => 'Ne može se preusmjeriti na taj odredišni naslov.',
2620 'imagenocrossnamespace' => 'Ne može se premjestiti datoteka u nedatotečni imenski prostor',
2621 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Ne mogu se premjestiti podaci u datotečni imenski prostor',
2622 'imagetypemismatch' => 'Ekstenzija nove datoteke ne odgovara njenom tipu',
2623 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke nije valjano',
2624 'fix-double-redirects' => 'Ažuriraj sva preusmjerenja koja vode ka originalnom naslovu',
2625 'move-leave-redirect' => 'Ostavi preusmjerenje',
2626 'protectedpagemovewarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu premještati samo korisnici sa ovlastima administratora.
2627 Posljednja stavka evidencije je prikazana ispod kao referenca:",
2628 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Napomena:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu uređivati samo registrovani korisnici.
2629 Posljednja stavka evidencije je prikazana ispod kao referenca:",
2630 'move-over-sharedrepo' => '== Datoteka postoji ==
2631 [[:$1]] postoji na dijeljenom repozitorijumu. Premještanje datoteke na ovaj naslov će prepisati dijeljenu datoteku.',
2632 'file-exists-sharedrepo' => 'Ime datoteke koje ste odabrali je već korišteno u dijeljenom repozitorijumu.
2633 Molimo odaberite drugo ime.',
2634
2635 # Export
2636 'export' => 'Izvezite stranice',
2637 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i historiju jedne ili više stranica uklopljene u XML kod.
2638 Ovo se može uvesti u drugi wiki koristeći MediaWiki preko [[Special:Import|stranice uvoza]].
2639
2640 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutnu verziju zajedno sa svim ranijim, ili samo trenutnu verziju sa informacijom o zadnjoj promjeni.
2641
2642 U drugom slučaju možete koristiti i vezu, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za stranicu [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2643 'exportcuronly' => 'Uključite samo trenutnu reviziju, ne cijelu historiju',
2644 'exportnohistory' => "----
2645 '''Pažnja:''' Izvoz cjelokupne historije stranica preko ovog obrasca je onemogućeno iz tehničkih razloga.",
2646 'export-submit' => 'Izvezi',
2647 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
2648 'export-addcat' => 'Dodaj',
2649 'export-addnstext' => 'Dodaj stranice iz imenskog prostora:',
2650 'export-addns' => 'Dodaj',
2651 'export-download' => 'Spremi kao datoteku',
2652 'export-templates' => 'Uključi šablone',
2653 'export-pagelinks' => 'Uključi povezane stranice do dubine od:',
2654
2655 # Namespace 8 related
2656 'allmessages' => 'Sistemske poruke',
2657 'allmessagesname' => 'Naziv',
2658 'allmessagesdefault' => 'Uobičajeni tekst',
2659 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
2660 'allmessagestext' => 'Ovo je spisak svih sistemskih poruka u dostupnih u MediaWiki imenskom prostoru.
2661 Molimo posjetite [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki lokalizaciju] i [http://translatewiki.net translatewiki.net] ako želite doprinijeti općoj lokalizaciji MediaWikija.',
2662 'allmessagesnotsupportedDB' => "Ova stranica ne može biti korištena jer je '''\$wgUseDatabaseMessages''' isključen.",
2663 'allmessages-filter-legend' => 'Filter',
2664 'allmessages-filter' => 'Filter po stanju podešavanja:',
2665 'allmessages-filter-unmodified' => 'Neizmijenjeno',
2666 'allmessages-filter-all' => 'Sve',
2667 'allmessages-filter-modified' => 'Izmijenjeno',
2668 'allmessages-prefix' => 'Filter po prefiksu:',
2669 'allmessages-language' => 'Jezik:',
2670 'allmessages-filter-submit' => 'Idi',
2671
2672 # Thumbnails
2673 'thumbnail-more' => 'Uvećaj',
2674 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
2675 'thumbnail_error' => 'Greška pri pravljenju umanjene slike: $1',
2676 'djvu_page_error' => 'DjVu stranica je van opsega',
2677 'djvu_no_xml' => 'Za XML-datoteku se ne može pozvati DjVu datoteka',
2678 'thumbnail_invalid_params' => 'Pogrešne postavke smanjenog prikaza',
2679 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne može se napraviti odredišni folder',
2680 'thumbnail_image-type' => 'Tip slike nije podržan',
2681 'thumbnail_gd-library' => 'Nekompletna konfiguracija GD biblioteke: nedostaje funkcija $1',
2682 'thumbnail_image-missing' => 'Čini se da datoteka nedostaje: $1',
2683
2684 # Special:Import
2685 'import' => 'Uvoz stranica',
2686 'importinterwiki' => 'Transwiki uvoz',
2687 'import-interwiki-text' => 'Izaberi wiki i naslov stranice za uvoz.
2688 Datumi revizije i imena urednika će biti sačuvana.
2689 Sve akcije vezane uz transwiki uvoz su zabilježene u [[Special:Log/import|registru uvoza]].',
2690 'import-interwiki-source' => 'Izvorna wiki/stranica:',
2691 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve verzije historije za ovu stranicu',
2692 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone',
2693 'import-interwiki-submit' => 'Uvoz',
2694 'import-interwiki-namespace' => 'Odredišni imenski prostor:',
2695 'import-upload-filename' => 'Naziv datoteke:',
2696 'import-comment' => 'Komentar:',
2697 'importtext' => 'Molimo Vas da izvezete datoteku iz izvornog wikija koristeći [[Special:Export|alat za izvoz]].
2698 Snimite je na Vašem računaru i pošaljite ovdje.',
2699 'importstart' => 'Uvoženje stranica…',
2700 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2701 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
2702 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Uvezena $1 stavka registra|Uvezene $1 stavke registra|Uvezeno $1 stavki registra}}.',
2703 'importfailed' => 'Uvoz nije uspio: <nowiki>$1</nowiki>',
2704 'importunknownsource' => 'Nepoznat izvorni tip uvoza',
2705 'importcantopen' => 'Ne može se otvoriti uvozna datoteka',
2706 'importbadinterwiki' => 'Loš interwiki link',
2707 'importnotext' => 'Prazan ili nepostojeći tekst',
2708 'importsuccess' => 'Uvoz dovršen!',
2709 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna historija revizija (moguće je da je ova stranica ranije uvezena)',
2710 'importnosources' => 'Nisu definirani izvori za transwiki uvoz i neposredna postavljanja historije su onemogućena.',
2711 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije postavljena.',
2712 'importuploaderrorsize' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2713 Datoteka je veća od dozvoljene veličine za postavljanje.',
2714 'importuploaderrorpartial' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2715 Datoteka je samo djelomično postavljena.',
2716 'importuploaderrortemp' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2717 Nedostaje privremeni folder.',
2718 'import-parse-failure' => 'Greška pri parsiranju XML uvoza',
2719 'import-noarticle' => 'Nema stranice za uvoz!',
2720 'import-nonewrevisions' => 'Sve revizije su prethodno uvežene.',
2721 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
2722 'import-upload' => 'Postavljanje XML podataka',
2723 'import-token-mismatch' => 'Izgubljeni podaci sesije.
2724 Molimo pokušajte ponovno.',
2725 'import-invalid-interwiki' => 'Ne može se uvesti iz navedenog wikija.',
2726
2727 # Import log
2728 'importlogpage' => 'Registar uvoza',
2729 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica s historijom izmjena sa drugih wikija.',
2730 'import-logentry-upload' => 'uvezen/a [[$1]] postavljanjem datoteke',
2731 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2732 'import-logentry-interwiki' => 'uveženo ("transwikied") $1',
2733 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} sa $2',
2734
2735 # Tooltip help for the actions
2736 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica',
2737 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Korisnička stranica za ip koju Vi uređujete kao',
2738 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor',
2739 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o doprinosu sa ove IP adrese',
2740 'tooltip-pt-preferences' => 'Vaše postavke',
2741 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak stranica koje pratite radi izmjena',
2742 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vaših doprinosa',
2743 'tooltip-pt-login' => 'Predlažem da se prijavite; međutim, to nije obavezno',
2744 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Predlažemo da se prijavite, ali nije obavezno.',
2745 'tooltip-pt-logout' => 'Odjava sa projekta {{SITENAME}}',
2746 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o sadržaju stranice',
2747 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovu stranicu.
2748 Molimo da prije snimanja koristite dugme za pretpregled',
2749 'tooltip-ca-addsection' => 'Započnite novu sekciju.',
2750 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ova stranica je zaštićena.
2751 Možete vidjeti njen izvor',
2752 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice',
2753 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštiti ovu stranicu',
2754 'tooltip-ca-unprotect' => 'Odštiti ovu stranicu',
2755 'tooltip-ca-delete' => 'Izbriši ovu stranicu',
2756 'tooltip-ca-undelete' => 'Vratite izmjene koje su načinjene prije brisanja stranice',
2757 'tooltip-ca-move' => 'Premjesti ovu stranicu',
2758 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenja',
2759 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izbrišite ovu stranicu sa spiska praćenja',
2760 'tooltip-search' => 'Pretraži ovaj wiki',
2761 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu s upravo ovakvim imenom ako postoji',
2762 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretraga stranica sa ovim tekstom',
2763 'tooltip-p-logo' => 'Posjetite glavnu stranicu',
2764 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjetite glavnu stranu',
2765 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Posjetite glavnu stranicu',
2766 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, što možete učiniti, gdje možete naći stvari',
2767 'tooltip-n-currentevents' => 'Pronađi dodatne informacije o trenutnim događajima',
2768 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak nedavnih izmjena na wikiju.',
2769 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajnu stranicu',
2770 'tooltip-n-help' => 'Mjesto gdje možete nešto da naučite',
2771 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih stranica povezanih sa ovim',
2772 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne izmjene ovdje povezanih stranica',
2773 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed za ovu stranicu',
2774 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed za ovu stranicu',
2775 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte listu doprinosa ovog korisnika',
2776 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite e-mail ovom korisniku',
2777 'tooltip-t-upload' => 'Postavi datoteke',
2778 'tooltip-t-specialpages' => 'Popis svih posebnih stranica',
2779 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje',
2780 'tooltip-t-permalink' => 'Stalni link ove verzije stranice',
2781 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte sadržaj stranice',
2782 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
2783 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledajte medijski fajl',
2784 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je posebna stranica, te je ne možete uređivati',
2785 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte stranicu projekta',
2786 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vidi stranicu datoteke/fajla',
2787 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledajte sistemsku poruku',
2788 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledajte šablon',
2789 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
2790 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
2791 'tooltip-minoredit' => 'Označite ovo kao manju izmjenu',
2792 'tooltip-save' => 'Snimite vaše izmjene',
2793 'tooltip-preview' => 'Prethodni pregled stranice, molimo koristiti prije snimanja!',
2794 'tooltip-diff' => 'Prikaz izmjena koje ste napravili u tekstu',
2795 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.',
2796 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenja',
2797 'tooltip-recreate' => 'Ponovno pravljenje stranice iako je već brisana',
2798 'tooltip-upload' => 'Započni postavljanje',
2799 'tooltip-rollback' => '"Povrat" briše izmjenu/e posljednjeg uređivača ove stranice jednim klikom',
2800 'tooltip-undo' => 'Vraća ovu izmjenu i otvara formu uređivanja u modu pretpregleda.
2801 Dozvoljava unošenje razloga za to u sažetku.',
2802 'tooltip-preferences-save' => 'Snimi postavke',
2803 'tooltip-summary' => 'Unesite kratki sažetak',
2804
2805 # Metadata
2806 'notacceptable' => 'Viki server ne može da pruži podatke u onom formatu koji Vaš klijent može da pročita.',
2807
2808 # Attribution
2809 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonimni korisnik|$1 anonimna korisnika|$1 anonimnih korisnika}} projekta {{SITENAME}}',
2810 'siteuser' => '{{SITENAME}} korisnik $1',
2811 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonimni korisnik $1',
2812 'lastmodifiedatby' => 'Ovu stranicu je posljednji put promjenio $3, u $2, $1',
2813 'othercontribs' => 'Bazirano na radu od strane korisnika $1.',
2814 'others' => 'ostali',
2815 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|korisnik|korisnika}} $1',
2816 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|anonimni korisnik|anonimni korisnici}} $1',
2817 'creditspage' => 'Autori stranice',
2818 'nocredits' => 'Autori ove stranice nisu navedeni.',
2819
2820 # Spam protection
2821 'spamprotectiontitle' => 'Filter za zaštitu od neželjenih poruka',
2822 'spamprotectiontext' => 'Strana koju želite da sačuvate je blokirana od strane filtera za neželjene poruke.
2823 Ovo je vjerovatno izazvano vezom ka vanjskoj nepoželjnoj stranici.',
2824 'spamprotectionmatch' => 'Slijedeći tekst je izazvao naš filter za neželjene poruke: $1',
2825 'spambot_username' => 'MediaWiki čišćenje spama',
2826 'spam_reverting' => 'Vraćanje na zadnju verziju koja ne sadrži linkove ka $1',
2827 'spam_blanking' => 'Sve revizije koje sadrže linkove ka $1, očisti',
2828
2829 # Info page
2830 'infosubtitle' => 'Informacije za stranicu',
2831 'numedits' => 'Broj izmjena (stranica): $1',
2832 'numtalkedits' => 'Broj izmjena (stranice za razgovor): $1',
2833 'numwatchers' => 'Broj onih koji pregledaju: $1',
2834 'numauthors' => 'Broj različitih autora (stranice): $1',
2835 'numtalkauthors' => 'Broj različitih autora (stranice za razgovor): $1',
2836
2837 # Patrolling
2838 'markaspatrolleddiff' => 'Označi kao patrolirano',
2839 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovu stranicu kao patroliranu',
2840 'markedaspatrolled' => 'Označeno kao patrolirano',
2841 'markedaspatrolledtext' => 'Izabrana revizija [[:$1]] je bila označena kao patrolirana.',
2842 'rcpatroldisabled' => 'Patroliranje nedavnih izmjena onemogućeno',
2843 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcija patroliranja nedavnih izmjena je trenutno isključena.',
2844 'markedaspatrollederror' => 'Ne može se označiti kao patrolirano',
2845 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate naglasiti reviziju koju treba označiti kao patroliranu.',
2846 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nije Vam dopušteno da vlastite izmjene označavate patroliranim.',
2847
2848 # Patrol log
2849 'patrol-log-page' => 'Evidencija patroliranja',
2850 'patrol-log-header' => 'Ovdje se nalazi evidencija patroliranih revizija.',
2851 'patrol-log-line' => 'označeno $1 od $2 patrolirano $3',
2852 'patrol-log-auto' => '(automatsko)',
2853 'patrol-log-diff' => 'revizija $1',
2854 'log-show-hide-patrol' => '$1 zapis patroliranja',
2855
2856 # Image deletion
2857 'deletedrevision' => 'Obrisana stara revizija $1',
2858 'filedeleteerror-short' => 'Greška pri brisanju datoteke: $1',
2859 'filedeleteerror-long' => 'Desile su se greške pri brisanju datoteke:
2860
2861 $1',
2862 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
2863 'filedelete-old-unregistered' => 'Određena revizija datoteke "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2864 'filedelete-current-unregistered' => 'Određena datoteka "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2865 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivski folder "$1" se postavljen samo za čitanje na serveru.',
2866
2867 # Browsing diffs
2868 'previousdiff' => '← Starija izmjena',
2869 'nextdiff' => 'Novija izmjena →',
2870
2871 # Media information
2872 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ova datoteka sadrži loš kod.
2873 Njegovim izvršavanjem možete da ugrozite Vaš sistem.",
2874 'imagemaxsize' => "Ograničenje veličine slike:<br />''(za stranice opisa datoteke)''",
2875 'thumbsize' => 'Veličina umanjenog prikaza:',
2876 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|stranica|stranice|stranica}}',
2877 'file-info' => 'veličina datoteke: $1, MIME tip: $2',
2878 'file-info-size' => '$1 × $2 piksela, veličina datoteke/fajla: $3, MIME tip: $4',
2879 'file-nohires' => '<small>Veća rezolucija nije dostupna.</small>',
2880 'svg-long-desc' => 'SVG fajl, nominalno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3',
2881 'show-big-image' => 'Puna rezolucija',
2882 'show-big-image-preview' => '<small>Veličina ovog prikaza: $1.</small>',
2883 'show-big-image-other' => '<small>Ostale rezolucije: $1.</small>',
2884 'show-big-image-size' => '$1 × $2 piksela',
2885 'file-info-gif-looped' => 'stalno iznova',
2886 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
2887 'file-info-png-looped' => 'stalno iznova',
2888 'file-info-png-repeat' => 'pregledano $1 {{PLURAL:$1|put|puta}}',
2889 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
2890
2891 # Special:NewFiles
2892 'newimages' => 'Galerija novih slika',
2893 'imagelisttext' => "Ispod je spisak od '''$1''' {{PLURAL:$1|datoteke|datoteke|datoteka}} poredanih $2.",
2894 'newimages-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje posljednje postavljene datoteke.',
2895 'newimages-legend' => 'Filter',
2896 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ili dio imena):',
2897 'showhidebots' => '($1 botove)',
2898 'noimages' => 'Ništa za prikazati.',
2899 'ilsubmit' => 'Traži',
2900 'bydate' => 'po datumu',
2901 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaz novih datoteka počev od $2, $1',
2902
2903 # Bad image list
2904 'bad_image_list' => "Koristi se sljedeći format:
2905
2906 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *).
2907 Prvi link u liniji mora biti povezan sa lošom datotekom/fajlom.
2908 Svi drugi linkovi u istoj liniji se smatraju izuzecima, npr. kod stranica gdje se datoteka/fajl pojavljuje ''inline''.",
2909
2910 # Metadata
2911 'metadata' => 'Metapodaci',
2912 'metadata-help' => 'Ova datoteka/fajl sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka/fajl mijenjana u odnosu na prvotno stanje, neki detalji možda nisu u skladu s trenutnim stanjem.',
2913 'metadata-expand' => 'Pokaži dodatne detalje',
2914 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne detalje',
2915 'metadata-fields' => 'Polja metapodataka slika su prikazani ispod slike će biti uključeni u prikaz stranice slike kada je sakrivena tabela metapodataka. U suprotnom će biti sakrivena po postavkama.
2916
2917 * make
2918 * model
2919 * datetimeoriginal
2920 * exposuretime
2921 * fnumber
2922 * isospeedratings
2923 * focallength
2924 * artist
2925 * copyright
2926 * imagedescription
2927 * gpslatitude
2928 * gpslongitude
2929 * gpsaltitude',
2930
2931 # EXIF tags
2932 'exif-imagewidth' => 'Širina',
2933 'exif-imagelength' => 'Visina',
2934 'exif-bitspersample' => 'Bita po komponenti',
2935 'exif-compression' => 'Šema kompresije',
2936 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela',
2937 'exif-orientation' => 'Orijentacija',
2938 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti',
2939 'exif-planarconfiguration' => 'Aranžiranje podataka',
2940 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos subsampling od Y do C',
2941 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioniranje Y i C',
2942 'exif-xresolution' => 'Horizontalna rezolucija',
2943 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija',
2944 'exif-stripoffsets' => 'Lokacija podataka slike',
2945 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redaka po liniji',
2946 'exif-stripbytecounts' => 'Bita po kompresovanoj liniji',
2947 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Presijek do JPEG SOI',
2948 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bita JPEG podataka',
2949 'exif-whitepoint' => 'Hromiranost bijele tačke',
2950 'exif-primarychromaticities' => 'Hromaticitet primarnih boja',
2951 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficijenti transformacije matrice prostora boja',
2952 'exif-referenceblackwhite' => 'Par crnih i bijelih referentnih vrijednosti',
2953 'exif-datetime' => 'Vrijeme i datum promjene datoteke',
2954 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
2955 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
2956 'exif-model' => 'Model kamere',
2957 'exif-software' => 'Korišteni softver',
2958 'exif-artist' => 'Autor',
2959 'exif-copyright' => 'Vlasnik autorskih prava',
2960 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
2961 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpix',
2962 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
2963 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake komponente',
2964 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Način kompresije slike',
2965 'exif-pixelydimension' => 'Širina slike',
2966 'exif-pixelxdimension' => 'Visina slike',
2967 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari',
2968 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezana zvučna datoteka',
2969 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme generisanja podataka',
2970 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
2971 'exif-subsectime' => 'Datum i vrijeme u dijelovima sekunde',
2972 'exif-subsectimeoriginal' => 'Originalno vrijeme i datum u dijelovima sekunde',
2973 'exif-subsectimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije u dijelovima sekunde',
2974 'exif-exposuretime' => 'Vrijeme izlaganja (ekspozicije)',
2975 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundi ($2)',
2976 'exif-fnumber' => 'F broj',
2977 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
2978 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
2979 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
2980 'exif-isospeedratings' => 'Rejting ISO brzine',
2981 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina APEX okidača',
2982 'exif-aperturevalue' => 'APEX otvor',
2983 'exif-brightnessvalue' => 'APEX osvijetljenost',
2984 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompozicija ekspozicije',
2985 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende',
2986 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost objekta',
2987 'exif-meteringmode' => 'Način mjerenja',
2988 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
2989 'exif-flash' => 'Bljesak',
2990 'exif-focallength' => 'Fokusna dužina objektiva',
2991 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
2992 'exif-subjectarea' => 'Površina objekta',
2993 'exif-flashenergy' => 'Energija bljeska',
2994 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X',
2995 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y',
2996 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni',
2997 'exif-subjectlocation' => 'Lokacija objekta',
2998 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
2999 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora',
3000 'exif-filesource' => 'Izvor datoteke',
3001 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene',
3002 'exif-customrendered' => 'Podešeno uređivanje slike',
3003 'exif-exposuremode' => 'Vrsta ekspozicije',
3004 'exif-whitebalance' => 'Bijeli balans',
3005 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma',
3006 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fokusna dužina kod 35 mm filma',
3007 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta scene snimanja',
3008 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene',
3009 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3010 'exif-saturation' => 'Saturacija',
3011 'exif-sharpness' => 'Izoštrenost',
3012 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
3013 'exif-subjectdistancerange' => 'Udaljenost od objekta',
3014 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni ID slike',
3015 'exif-gpsversionid' => 'Verzija GPS bloka informacija',
3016 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
3017 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
3018 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
3019 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
3020 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca visine',
3021 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorska visina',
3022 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vrijeme (atomski sat)',
3023 'exif-gpssatellites' => 'Sateliti korišteni pri mjerenju',
3024 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
3025 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način mjerenja',
3026 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
3027 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
3028 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
3029 'exif-gpstrackref' => 'Referenca za smjer kretanja',
3030 'exif-gpstrack' => 'Smjer kretanja',
3031 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca za smjer slike',
3032 'exif-gpsimgdirection' => 'Smjer slike',
3033 'exif-gpsmapdatum' => 'Upotrijebljeni podaci geodetskih mjerenja',
3034 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca za geografsku širinu odredišta',
3035 'exif-gpsdestlatitude' => 'Širina odredišta',
3036 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca za geografsku dužinu odredišta',
3037 'exif-gpsdestlongitude' => 'Dužina odredišta',
3038 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta odredišta',
3039 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut odredišta',
3040 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca za udaljenost od odredišta',
3041 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost do odredišta',
3042 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Naziv GPS metoda procesiranja',
3043 'exif-gpsareainformation' => 'Naziv GPS područja',
3044 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
3045 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
3046 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG komentar datoteke',
3047 'exif-keywords' => 'Ključne riječi',
3048 'exif-worldregioncreated' => 'Regija svijeta gdje je slika načinjena',
3049 'exif-countrycreated' => 'Zemlja gdje je slika načinjena',
3050 'exif-countrycodecreated' => 'Kod države gdje je slika načinjena',
3051 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provincija ili država gdje je slika načinjena',
3052 'exif-citycreated' => 'Grad gdje je slika načinjena',
3053 'exif-sublocationcreated' => 'Podlokacija grada gdje je slika načinjena',
3054 'exif-worldregiondest' => 'Prikazana regija svijeta',
3055 'exif-countrydest' => 'Prikazana zemlja',
3056 'exif-countrycodedest' => 'Kod prikazane države',
3057 'exif-provinceorstatedest' => 'Prikazana provincija ili država',
3058 'exif-citydest' => 'Prikazani grad',
3059 'exif-sublocationdest' => 'Podlokacija grada koja je prikazana',
3060 'exif-objectname' => 'Kratki naslov',
3061 'exif-specialinstructions' => 'Posebne upute',
3062 'exif-headline' => 'Naslov',
3063 'exif-credit' => 'Pripisivanje/Pružalac usluga',
3064 'exif-source' => 'Izvor',
3065 'exif-editstatus' => 'Urednički status slike',
3066 'exif-urgency' => 'Hitnost',
3067 'exif-fixtureidentifier' => 'Naziv rubrike',
3068 'exif-locationdest' => 'Prikazana lokacija',
3069 'exif-locationdestcode' => 'Kod prikazane lokacije',
3070 'exif-objectcycle' => 'Vrijeme dana za koga je namijenjen medij',
3071 'exif-contact' => 'Kontaktna informacija',
3072 'exif-writer' => 'Pisac',
3073 'exif-languagecode' => 'Jezik',
3074 'exif-iimversion' => 'IIM verzija',
3075 'exif-iimcategory' => 'Kategorija',
3076 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Dodatne kategorije',
3077 'exif-datetimeexpires' => 'Ne koristite iza',
3078 'exif-datetimereleased' => 'Uzdano na',
3079 'exif-originaltransmissionref' => 'Originalni transmisijski lokacijski kod',
3080 'exif-identifier' => 'Oznaka',
3081 'exif-lens' => 'Korišteni objektiv',
3082 'exif-serialnumber' => 'Serijski broj kamere',
3083 'exif-cameraownername' => 'Vlasnik kamere',
3084 'exif-label' => 'Oznaka',
3085 'exif-datetimemetadata' => 'Datum kada su metapodaci posljednji put modificirani',
3086 'exif-nickname' => 'Informalni naslov slike',
3087 'exif-rating' => 'Rejting (1 do 5)',
3088 'exif-rightscertificate' => 'Certifikat upravljanja pravima',
3089 'exif-copyrighted' => 'Status autorskih prava:',
3090 'exif-copyrightowner' => 'Vlasnik autorskih prava',
3091 'exif-usageterms' => 'Pravila korištenja',
3092 'exif-webstatement' => 'Online izjava o autorskim pravima',
3093 'exif-originaldocumentid' => 'Jedinstveni ID originalnog dokumenta',
3094 'exif-licenseurl' => 'URL za licencu autorskih prava',
3095 'exif-morepermissionsurl' => 'Informacija o alternativnoj licenci',
3096 'exif-attributionurl' => 'Kada ponovno koristite ovaj rad, molimo povežite ga na',
3097 'exif-preferredattributionname' => 'Kada ponovno koristite ovaj rad, molimo pripišite ga na',
3098 'exif-pngfilecomment' => 'PNG komentar datoteke',
3099 'exif-disclaimer' => 'Odricanje odgovornosti',
3100 'exif-contentwarning' => 'Upozorenje o sadržaju',
3101 'exif-giffilecomment' => 'GIF komentar datoteke',
3102 'exif-intellectualgenre' => 'Tip predmeta',
3103 'exif-subjectnewscode' => 'Kod predmeta',
3104 'exif-scenecode' => 'IPTC kod scene',
3105 'exif-event' => 'Prikazani događaj',
3106 'exif-organisationinimage' => 'Prikazana organizacija',
3107 'exif-personinimage' => 'Prikazana osoba',
3108 'exif-originalimageheight' => 'Visina slike prije nego što je odrezana',
3109 'exif-originalimagewidth' => 'Širina slike prije nego što je odrezana',
3110
3111 # EXIF attributes
3112 'exif-compression-1' => 'Nekompresovano',
3113
3114 'exif-copyrighted-true' => 'Pod autorskim pravima',
3115 'exif-copyrighted-false' => 'Javno vlasništvo',
3116
3117 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
3118
3119 'exif-orientation-1' => 'Normalna',
3120 'exif-orientation-2' => 'Horizontalno preokrenuto',
3121 'exif-orientation-3' => 'Rotirano 180°',
3122 'exif-orientation-4' => 'Vertikalno preokrenuto',
3123 'exif-orientation-5' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke i vertikalno obrnuto',
3124 'exif-orientation-6' => 'Rotirano 90° u smjeru kazaljke',
3125 'exif-orientation-7' => 'Rotirano 90° u smjeru kazaljke i preokrenuto vertikalno',
3126 'exif-orientation-8' => 'Rotirano 90° suprotno od kazaljke',
3127
3128 'exif-planarconfiguration-1' => 'grubi format',
3129 'exif-planarconfiguration-2' => 'format u ravni',
3130
3131 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
3132 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
3133
3134 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
3135 'exif-colorspace-65535' => 'Nekalibrirana',
3136
3137 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
3138
3139 'exif-exposureprogram-0' => 'Nije određen',
3140 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
3141 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
3142 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende',
3143 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet okidača',
3144 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativni program (usmjeren ka dubini polja)',
3145 'exif-exposureprogram-6' => 'Program akcije (usmjereno na veću brzinu okidača)',
3146 'exif-exposureprogram-7' => 'Način portreta (za fotografije iz blizine sa pozadinom van fokusa)',
3147 'exif-exposureprogram-8' => 'Način pejzaža (za pejzažne fotografije sa pozadinom u fokusu)',
3148
3149 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
3150
3151 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznat',
3152 'exif-meteringmode-1' => 'Prosječan',
3153 'exif-meteringmode-2' => 'Srednji prosjek težišta',
3154 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka',
3155 'exif-meteringmode-4' => 'Višestruka tačka',
3156 'exif-meteringmode-5' => 'Šema',
3157 'exif-meteringmode-6' => 'Djelimični',
3158 'exif-meteringmode-255' => 'Ostalo',
3159
3160 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznat',
3161 'exif-lightsource-1' => 'Dnevno svjetlo',
3162 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentni',
3163 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (svjetlo)',
3164 'exif-lightsource-4' => 'Bljesak (blic)',
3165 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
3166 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
3167 'exif-lightsource-11' => 'Osjenčeno',
3168 'exif-lightsource-12' => 'Dnevna fluorescencija (D 5700 – 7100K)',
3169 'exif-lightsource-13' => 'Dnevna bijela fluorescencija (N 4600 – 5400K)',
3170 'exif-lightsource-14' => 'Hladno bijela fluorescencija (W 3900 – 4500K)',
3171 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
3172 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
3173 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
3174 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
3175 'exif-lightsource-20' => 'D55',
3176 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio volfram',
3177 'exif-lightsource-255' => 'Ostali izvori svjetlosti',
3178
3179 # Flash modes
3180 'exif-flash-fired-0' => 'Bljesak (blic) nije radio',
3181 'exif-flash-fired-1' => 'Blic radio',
3182 'exif-flash-return-0' => 'bljesak (blic) nije poslao nikakav odziv',
3183 'exif-flash-return-2' => 'nije otkriven bljesak (blic)',
3184 'exif-flash-return-3' => 'otkriven bljesak',
3185 'exif-flash-mode-1' => 'obavezan rad bljeska',
3186 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno izbjegavanje bljeska',
3187 'exif-flash-mode-3' => 'automatski način',
3188 'exif-flash-function-1' => 'Bez funkcije bljeska',
3189 'exif-flash-redeye-1' => 'način redukcije "crvenila očiju"',
3190
3191 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
3192
3193 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinisan',
3194 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzor boje površine sa jednim čipom',
3195 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzor boje površine sa dva čipa',
3196 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
3197 'exif-sensingmethod-5' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
3198 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinearni senzor',
3199 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni senzor boje linija',
3200
3201 'exif-filesource-3' => 'Digitalna fotokamera',
3202
3203 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika',
3204
3205 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
3206 'exif-customrendered-1' => 'Podešeni proces',
3207
3208 'exif-exposuremode-0' => 'Automatska ekpozicija',
3209 'exif-exposuremode-1' => 'Ručna ekspozicija',
3210 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski određen raspon',
3211
3212 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski bijeli balans',
3213 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno podešeni bijeli balans',
3214
3215 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardna',
3216 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž',
3217 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
3218 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćna scena',
3219
3220 'exif-gaincontrol-0' => 'Ništa',
3221 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
3222 'exif-gaincontrol-2' => 'Veće povećanje',
3223 'exif-gaincontrol-3' => 'Manje smanjenje',
3224 'exif-gaincontrol-4' => 'Veće smanjenje',
3225
3226 'exif-contrast-0' => 'Normalni',
3227 'exif-contrast-1' => 'Meki',
3228 'exif-contrast-2' => 'Snažni',
3229
3230 'exif-saturation-0' => 'Normalna',
3231 'exif-saturation-1' => 'Niska zasićenost',
3232 'exif-saturation-2' => 'Jako zasićenje',
3233
3234 'exif-sharpness-0' => 'Normalna',
3235 'exif-sharpness-1' => 'Blago',
3236 'exif-sharpness-2' => 'Oštro',
3237
3238 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznat',
3239 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3240 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled izbliza',
3241 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled iz daljine',
3242
3243 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3244 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjeverna širina',
3245 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina',
3246
3247 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3248 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina',
3249 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina',
3250
3251 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3252 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metar|metara}} nadmorske visine',
3253 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metar|metara}} ispod morske razine',
3254
3255 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u toku',
3256 'exif-gpsstatus-v' => 'Mjerenje van funkcije',
3257
3258 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'dvodimenzionalno mjerenje',
3259 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'trodimenzionalno mjerenje',
3260
3261 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3262 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometara na sat',
3263 'exif-gpsspeed-m' => 'Milja na sat',
3264 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorova',
3265
3266 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3267 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometara',
3268 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Milja',
3269 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautičkih milja',
3270
3271 'exif-gpsdop-excellent' => 'Odlično ($1)',
3272 'exif-gpsdop-good' => 'Dobro ($1)',
3273 'exif-gpsdop-moderate' => 'Osrednje ($1)',
3274 'exif-gpsdop-fair' => 'Pristojno ($1)',
3275 'exif-gpsdop-poor' => 'Loše ($1)',
3276
3277 'exif-objectcycle-a' => 'Samo ujutro',
3278 'exif-objectcycle-p' => 'Samo navečer',
3279 'exif-objectcycle-b' => 'I ujutro i navečer',
3280
3281 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3282 'exif-gpsdirection-t' => 'Stvarni pravac',
3283 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetski smjer',
3284
3285 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrirano',
3286
3287 'exif-dc-contributor' => 'Kontributori',
3288 'exif-dc-coverage' => 'Prostorni i vremenski opseg medija',
3289 'exif-dc-date' => 'Datum(i)',
3290 'exif-dc-publisher' => 'Izdavač',
3291 'exif-dc-relation' => 'Srodni mediji',
3292 'exif-dc-rights' => 'Prava',
3293 'exif-dc-source' => 'Izvor medija',
3294 'exif-dc-type' => 'Tip medija',
3295
3296 'exif-rating-rejected' => 'Odbijeno',
3297
3298 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Veće od 65535',
3299
3300 'exif-iimcategory-ace' => 'Umjetnost, kultura i zabava',
3301 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminal i pravo',
3302 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofe i udesi',
3303 'exif-iimcategory-fin' => 'Ekonomija i posao',
3304 'exif-iimcategory-edu' => 'Obrazovanje',
3305 'exif-iimcategory-evn' => 'Okolina',
3306 'exif-iimcategory-hth' => 'Zdravlje',
3307 'exif-iimcategory-hum' => 'Ljudski interesi',
3308 'exif-iimcategory-lab' => 'Rad',
3309 'exif-iimcategory-lif' => 'Životni stil i razonoda',
3310 'exif-iimcategory-pol' => 'Politika',
3311 'exif-iimcategory-rel' => 'Religija i vjerovanja',
3312 'exif-iimcategory-sci' => 'Nauka i tehnologija',
3313 'exif-iimcategory-soi' => 'Društvena pitanja',
3314 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3315 'exif-iimcategory-war' => 'Rat, sukob i nemiri',
3316 'exif-iimcategory-wea' => 'Vrijeme',
3317
3318 'exif-urgency-normal' => 'Normalno ($1)',
3319 'exif-urgency-low' => 'Nisko ($1)',
3320 'exif-urgency-high' => 'Visoko ($1)',
3321 'exif-urgency-other' => 'Priorite definiran od korisnika ($1)',
3322
3323 # External editor support
3324 'edit-externally' => 'Izmijeni ovu datoteku/fajl koristeći eksternu aplikaciju',
3325 'edit-externally-help' => '(Pogledajte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcije za podešavanje] za više informacija)',
3326
3327 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3328 'watchlistall2' => 'sve',
3329 'namespacesall' => 'sve',
3330 'monthsall' => 'sve',
3331 'limitall' => 'sve',
3332
3333 # E-mail address confirmation
3334 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte',
3335 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli tačnu e-mail adresu u Vaše [[Special:Preferences|korisničke postavke]].',
3336 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahtjeva da potvrdite adresu Vaše e-pošte prije nego što koristite mogućnosti e-pošte. ž
3337 Aktivirajte dugme ispod kako bi ste poslali poštu za potvrdu na Vašu adresu.
3338 Pošta uključuje poveznicu koja sadrži kod;
3339 učitajte poveznicu u Vaš brauzer da bi ste potvrdili da je adresa Vaše e-pošte valjana.',
3340 'confirmemail_pending' => 'Kod za potvrdu Vam je već poslan putem e-maila;
3341 ako ste nedavno otvorili Vaš račun, trebali bi pričekati par minuta da poslana pošta stigne, prije nego što ponovno zahtijevate novi kod.',
3342 'confirmemail_send' => 'Pošaljite kod za potvrdu',
3343 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.',
3344 'confirmemail_oncreate' => 'Kod za potvrđivanje Vam je poslat na Vašu e-mail adresu.
3345 Taj kod nije neophodan za prijavljivanje, ali Vam je potreban kako bi ste omogućili funkcije wikija zasnovane na e-mailu.',
3346 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Vam ne može poslati poštu za potvrđivanje.
3347 Provjerite adresu zbog nepravilnih karaktera.
3348
3349 Povratna pošta: $1',
3350 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu.
3351 Moguće je da je kod istekao.',
3352 'confirmemail_needlogin' => 'Morate $1 da bi ste potvrdili Vašu e-mail adresu.',
3353 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena.
3354 Možete sad da se [[Special:UserLogin|prijavite]] i uživate u viki.',
3355 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa Vaše e-pošte je potvrđena.',
3356 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo krivo prilikom snimanja vaše potvrde.',
3357 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} adresa e-pošte za potvrdu',
3358 'confirmemail_body' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1 registrovao nalog "$2" sa ovom adresom e-pošte na {{SITENAME}}.
3359
3360 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada vama i da aktivirate mogućnost e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u vašem pregledniku:
3361
3362 $3
3363
3364 Ako ovo niste vi, pratite ovaj link da prekinete prijavu:
3365 $5
3366
3367 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3368 'confirmemail_body_changed' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1
3369 je promijenio adresu e-pošte računa "$2" na ovu adresu za {{SITENAME}}.
3370
3371 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada Vama i da reaktivirate mogućnosti e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u Vašem pregledniku:
3372
3373 $3
3374
3375 Ako ovaj račun *ne* pripada Vama, pratite ovaj link da prekinete odobravanje adrese e-pošte:
3376
3377 $5
3378
3379 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3380 'confirmemail_body_set' => 'Netko, vjerovatno Vi, sa IP adrese $1,
3381 je postavio e-mail adresu za račun "$2" na ovoj adresi za {{SITENAME}}.
3382
3383 Da potvrdite kako ovaj račun uistinu pripada Vama i reaktivirate
3384 e-mail postavke na {{SITENAME}}, otvoriti ovaj link u vašem pregledniku:
3385
3386 $3
3387
3388 Ako račun *ne* pripada Vama, pratite ovaj link
3389 kako bi poništili potvrdu e-mail adrese:
3390
3391 $5
3392
3393 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3394 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrda e-mail adrese otkazana',
3395 'invalidateemail' => 'Odustani od e-mail potvrde',
3396
3397 # Scary transclusion
3398 'scarytranscludedisabled' => '[Međuwiki umetanje je isključeno]',
3399 'scarytranscludefailed' => '[Neuspješno preusmjerenje šablona na $1]',
3400 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predugačak]',
3401
3402 # Trackbacks
3403 'trackbackbox' => 'Trackbacks za ovu stranicu:<br />
3404 $1',
3405 'trackbackremove' => '([$1 Brisanje])',
3406 'trackbacklink' => 'Vraćanje',
3407 'trackbackdeleteok' => 'Trackback je uspješno obrisan.',
3408
3409 # Delete conflict
3410 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': Ova stranica je obrisana prije nego što ste počeli uređivati!",
3411 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom:
3412 : ''$2''
3413
3414 Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.",
3415 'confirmrecreate-noreason' => 'Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste ga počeli uređivati. Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.',
3416 'recreate' => 'Ponovno napravi',
3417
3418 # action=purge
3419 'confirm_purge_button' => 'U redu',
3420 'confirm-purge-top' => "Da li želite obrisati keš (''cache'') ove stranice?",
3421 'confirm-purge-bottom' => 'Ispražnjava keš stranice i prikazuje najsvježiju verziju.',
3422
3423 # Multipage image navigation
3424 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
3425 'imgmultipagenext' => 'sljedeća stranica →',
3426 'imgmultigo' => 'Idi!',
3427 'imgmultigoto' => 'Idi na stranicu $1',
3428
3429 # Table pager
3430 'ascending_abbrev' => 'rast',
3431 'descending_abbrev' => 'opad',
3432 'table_pager_next' => 'Sljedeća stranica',
3433 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
3434 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
3435 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
3436 'table_pager_limit' => 'Pokaži $1 stavki po stranici',
3437 'table_pager_limit_label' => 'Stavke po stranici:',
3438 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
3439 'table_pager_empty' => 'Bez rezultata',
3440
3441 # Auto-summaries
3442 'autosumm-blank' => 'Uklanjanje sadržaja stranice',
3443 'autosumm-replace' => "Zamjena stranice sa '$1'",
3444 'autoredircomment' => 'Preusmjereno na [[$1]]',
3445 'autosumm-new' => "Napravljena stranica sa '$1'",
3446
3447 # Live preview
3448 'livepreview-loading' => 'Učitavanje...',
3449 'livepreview-ready' => 'Učitavanje... Spreman!',
3450 'livepreview-failed' => 'Pregled uživo nije uspio! Pokušajte normalni pregled.',
3451 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2".
3452 Pokušajte normalni pregled.',
3453
3454 # Friendlier slave lag warnings
3455 'lag-warn-normal' => 'Promjene načinjene prije manje od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3456 'lag-warn-high' => 'Zbog dužeg zastoja baze podataka na serveru, izmjene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3457
3458 # Watchlist editor
3459 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}}, izuzimajući stranice za razgovor.',
3460 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisak praćenja ne sadrži naslove.',
3461 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisak praćenja',
3462 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni naslove iz spiska praćenja',
3463 'watchlistedit-normal-explain' => 'Naslovi na Vašem spisku praćenja su prikazani ispod.
3464 Da bi ste uklonili naslov, označite kutiju pored naslova, i kliknite "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
3465 Također možete [[Special:EditWatchlist/raw|napredno urediti spisak]].',
3466 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
3467 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}} je uklonjeno iz Vašeg spiska praćenja:',
3468 'watchlistedit-raw-title' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3469 'watchlistedit-raw-legend' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3470 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi u Vašem spisku praćenja su prikazani ispod, i mogu biti uređeni dodavanjem ili brisanjem sa spiska; jedan naslov u svakom redu.
3471 Kada završite, kliknite "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
3472 Također možete [[Special:EditWatchlist|koristiti standardni uređivač]].',
3473 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:',
3474 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja',
3475 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak praćenja je ažuriran.',
3476 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je dodan|$1 naslova su dodana|$1 naslova je dodano}}:',
3477 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|$1 naslova je uklonjeno}}:',
3478
3479 # Watchlist editing tools
3480 'watchlisttools-view' => 'Vidi relevantne promjene',
3481 'watchlisttools-edit' => 'Vidi i uredi listu praćenja',
3482 'watchlisttools-raw' => 'Uredi grubu listu praćenja',
3483
3484 # Core parser functions
3485 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznata oznaka ekstenzije "$1"',
3486 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Upozorenje\'\'\': Postavljeni ključ sortiranja "$2" zamjenjuje raniji ključ "$1".',
3487
3488 # Special:Version
3489 'version' => 'Verzija',
3490 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja (ekstenzije)',
3491 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
3492 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera',
3493 'version-variables' => 'Promjenjive',
3494 'version-antispam' => 'Sprečavanje spama',
3495 'version-skins' => 'Izgledi (skinovi)',
3496 'version-other' => 'Ostalo',
3497 'version-mediahandlers' => 'Upravljači medije',
3498 'version-hooks' => 'Kuke',
3499 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja (ekstenzije)',
3500 'version-parser-extensiontags' => "Parser proširenja (''tagovi'')",
3501 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke parserske funkcije',
3502 'version-hook-name' => 'Naziv kuke',
3503 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od',
3504 'version-version' => '(Verzija $1)',
3505 'version-license' => 'Licenca',
3506 'version-poweredby-credits' => "Ova wiki je zasnovana na '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', autorska prava zadržana © 2001-$1 $2.",
3507 'version-poweredby-others' => 'ostali',
3508 'version-license-info' => 'Mediawiki je slobodni softver, možete ga redistribuirati i/ili mijenjati pod uslovima GNU opće javne licence kao što je objavljeno od strane Fondacije Slobodnog Softvera, bilo u verziji 2 licence, ili (po vašoj volji) nekoj od kasniji verzija.
3509
3510 Mediawiki se distriburia u nadi da će biti korisna, ali BEZ IKAKVIH GARANCIJA, čak i bez ikakvih posrednih garancija o KOMERCIJALNOSTI ili DOSTUPNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU. Pogledajte GNU opću javnu licencu za više detalja.
3511
3512 Trebali biste dobiti [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/KOPIJU GNU opće javne licence] zajedno s ovim programom, ako niste, pišite Fondaciji Slobodnog Softvera na adresu Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ili je pročitajte [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html online].',
3513 'version-software' => 'Instalirani softver',
3514 'version-software-product' => 'Proizvod',
3515 'version-software-version' => 'Verzija',
3516
3517 # Special:FilePath
3518 'filepath' => 'Putanja datoteke',
3519 'filepath-page' => 'Datoteka:',
3520 'filepath-submit' => 'Idi',
3521 'filepath-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje potpunu putanju za datoteku.
3522 Slike su prikazane u punoj veličini, ostale vrste datoteka su prikazane direktno sa, s njima povezanim, programom.
3523
3524 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
3525
3526 # Special:FileDuplicateSearch
3527 'fileduplicatesearch' => 'Potraga za duplim datotekama',
3528 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga duplih datoteka na bazi njihove haš vrijednosti.',
3529 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretraga dvojnika',
3530 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3531 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži',
3532 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Veličina datoteke: $3<br />MIME vrsta: $4',
3533 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka "$1" nema identičnih dvojnika.',
3534 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka "$1" ima {{PLURAL:$2|1 identičnog|$2 identična|$2 identičnih}} dvojnika.',
3535 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Nije pronađena datoteka sa imenom "$1".',
3536
3537 # Special:SpecialPages
3538 'specialpages' => 'Posebne stranice',
3539 'specialpages-note' => '----
3540 * Normalne posebne stranice.
3541 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Zaštićene posebne stranice.</strong>
3542 * <span class="mw-specialpagecached">Samo keširane posebne stranice.</span>',
3543 'specialpages-group-maintenance' => 'Izvještaji za održavanje',
3544 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
3545 'specialpages-group-login' => 'Prijava / Otvaranje računa',
3546 'specialpages-group-changes' => 'Nedavne izmjene i registri',
3547 'specialpages-group-media' => 'Mediji i postavljanje datoteka',
3548 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
3549 'specialpages-group-highuse' => 'Često korištene stranice',
3550 'specialpages-group-pages' => 'Spiskovi stranica',
3551 'specialpages-group-pagetools' => 'Alati za stranice',
3552 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki podaci i alati',
3553 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmjeravanje posebnih stranica',
3554 'specialpages-group-spam' => 'Spam alati',
3555
3556 # Special:BlankPage
3557 'blankpage' => 'Prazna stranica',
3558 'intentionallyblankpage' => 'Ova je stranica namjerno ostavljena praznom.',
3559
3560 # External image whitelist
3561 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju onakva kakva je<pre>
3562 #Stavite obične fragmente opisa (samo dio koji ide između //) ispod
3563 #Ovi će biti spojeni sa URLovima sa vanjskih (eksternih) slika
3564 #One koji se spoje biće prikazane kao slike, u suprotnom će se prikazati samo link
3565 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari
3566 #Ovo ne razlikuje velika i mala slova
3567
3568 #Stavite sve regex fragmente iznad ove linije. Ostavite ovu liniju onakvu kakva je</pre>',
3569
3570 # Special:Tags
3571 'tags' => 'Oznake valjane izmjene',
3572 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznaka]]:',
3573 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3574 'tags-title' => 'Oznake',
3575 'tags-intro' => 'Ova stranica prikazuje spisak oznaka (tagova) koje softver može staviti na svaku izmjenu i njihovo značenje.',
3576 'tags-tag' => 'Naziv oznake',
3577 'tags-display-header' => 'Vidljivost na spisku izmjena',
3578 'tags-description-header' => 'Puni opis značenja',
3579 'tags-hitcount-header' => 'Označene izmjene',
3580 'tags-edit' => 'uređivanje',
3581 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
3582
3583 # Special:ComparePages
3584 'comparepages' => 'Usporedi stranice',
3585 'compare-selector' => 'Usporedi revizije stranica',
3586 'compare-page1' => 'Stranica 1',
3587 'compare-page2' => 'Stranica 2',
3588 'compare-rev1' => 'Ispravljanje 1',
3589 'compare-rev2' => 'Ispravljanje 2',
3590 'compare-submit' => 'Usporedi',
3591
3592 # Database error messages
3593 'dberr-header' => 'Ovaj wiki ima problem',
3594 'dberr-problems' => 'Žao nam je! Ova stranica ima tehničke poteškoće.',
3595 'dberr-again' => 'Pokušajte pričekati nekoliko minuta i ponovno učitati.',
3596 'dberr-info' => '(Ne može se spojiti server baze podataka: $1)',
3597 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu pokušajte pretraživati preko Googlea.',
3598 'dberr-outofdate' => 'Uzmite u obzir da njihovi indeksi našeg sadržaja ne moraju uvijek biti ažurni.',
3599 'dberr-cachederror' => 'Sljedeći tekst je keširana kopija tražene stranice i možda nije potpuno ažurirana.',
3600
3601 # HTML forms
3602 'htmlform-invalid-input' => 'Postoje određeni problemi sa Vašim unosom',
3603 'htmlform-select-badoption' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije valjana opcija.',
3604 'htmlform-int-invalid' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije cijeli broj.',
3605 'htmlform-float-invalid' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije broj.',
3606 'htmlform-int-toolow' => 'Vrijednost koju ste unijeli je ispod minimuma od $1',
3607 'htmlform-int-toohigh' => 'Vrijednost koju ste unijeli je iznad maksimuma od $1',
3608 'htmlform-required' => 'Ova vrijednost je obavezna',
3609 'htmlform-submit' => 'Unesi',
3610 'htmlform-reset' => 'Vrati izmjene',
3611 'htmlform-selectorother-other' => 'Ostalo',
3612
3613 # SQLite database support
3614 'sqlite-has-fts' => '$1 sa podrškom pretrage cijelog teksta',
3615 'sqlite-no-fts' => '$1 bez podrške pretrage cijelog teksta',
3616
3617 );