Localisation updates for core from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRue.php
1 <?php
2 /** Rusyn (русиньскый язык)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Gazeb
11 * @author Tkalyn
12 */
13
14 $fallbak = 'uk';
15
16 $messages = array(
17 'underline-always' => 'Все',
18 'underline-never' => 'Нїґда',
19
20 # Dates
21 'sunday' => 'недїля',
22 'monday' => 'понедїлёк',
23 'tuesday' => 'вівторок',
24 'wednesday' => 'середа',
25 'thursday' => 'четверь',
26 'friday' => 'пятніця',
27 'saturday' => 'субота',
28 'sun' => 'Нд',
29 'mon' => 'Пн',
30 'tue' => 'Вт',
31 'wed' => 'Ср',
32 'thu' => 'Чт',
33 'fri' => 'Пт',
34 'sat' => 'Сб',
35 'january' => 'януар',
36 'february' => 'фебрувар',
37 'march' => 'март',
38 'april' => 'апріль',
39 'may_long' => 'май',
40 'june' => 'юній',
41 'july' => 'юлій',
42 'august' => 'август',
43 'september' => 'септембер',
44 'october' => 'октобер',
45 'november' => 'новембер',
46 'december' => 'децембер',
47 'january-gen' => 'януаря',
48 'february-gen' => 'фебруара',
49 'march-gen' => 'марца',
50 'april-gen' => 'апріля',
51 'may-gen' => 'мая',
52 'june-gen' => 'юнія',
53 'july-gen' => 'юлія',
54 'august-gen' => 'авґуста',
55 'september-gen' => 'септембра',
56 'october-gen' => 'октобра',
57 'november-gen' => 'новембра',
58 'december-gen' => 'децембра',
59 'jan' => 'ян',
60 'feb' => 'феб',
61 'mar' => 'мар',
62 'apr' => 'апр',
63 'may' => 'май',
64 'jun' => 'юн',
65 'jul' => 'юл',
66 'aug' => 'авґ',
67 'sep' => 'сеп',
68 'oct' => 'окт',
69 'nov' => 'нов',
70 'dec' => 'дец',
71
72 # Categories related messages
73 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Катеґорія|Катеґорії}}',
74 'category_header' => 'Сторінки в катеґорії «$1»',
75 'subcategories' => 'Підкатегорії',
76 'category-media-header' => 'Файлы в категорії «$1»',
77 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Скрыта катеґорія|Скрыты катеґорії}}',
78 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Тота катеґорія має лем таку підкатеґорію.|{{PLURAL:$1|Показана $1 підкатеґорія|Показаны $1 підкатеґорії|Показані $1 підкатеґорій}} із $2.}}',
79 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Тота катеґорія має лем таку сторінку.|{{PLURAL:$1|Показана $1 сторінка|Показаны $1 сторінкы|Показані $1 сторінок}} той катеґорії з $2.}}',
80 'listingcontinuesabbrev' => '(дале)',
81
82 'about' => 'О',
83 'newwindow' => '(отворить ся в новім окнї)',
84 'cancel' => 'Зрушыти',
85 'moredotdotdot' => 'Детайлнїше…',
86 'mypage' => 'Моя сторінка',
87 'mytalk' => 'Моя діскузія',
88 'navigation' => 'Навіґація',
89
90 # Cologne Blue skin
91 'qbfind' => 'Найти',
92 'qbmyoptions' => 'Мої сторінкы',
93 'qbspecialpages' => 'Шпеціалны сторінкы',
94
95 # Vector skin
96 'vector-action-addsection' => 'Придати тему',
97 'vector-action-delete' => 'Вымазати',
98 'vector-action-move' => 'Переменовати',
99 'vector-action-protect' => 'Хранити',
100 'vector-namespace-category' => 'Катеґорія',
101 'vector-namespace-image' => 'Файл',
102 'vector-namespace-main' => 'Сторінка',
103 'vector-namespace-mediawiki' => 'Ознам',
104 'vector-namespace-project' => 'Сторінка проєкту',
105 'vector-namespace-special' => 'Шпеціална сторінка',
106 'vector-namespace-talk' => 'Діскузія',
107 'vector-namespace-template' => 'Шаблона',
108 'vector-namespace-user' => 'Сторінка хоснователя',
109 'vector-view-create' => 'Вытворити',
110 'vector-view-edit' => 'Едітовати',
111 'vector-view-history' => 'Відїти історію',
112 'vector-view-view' => 'Чітати',
113 'vector-view-viewsource' => 'Відїти код',
114 'variants' => 'Варіанты',
115
116 'errorpagetitle' => 'Хыба',
117 'returnto' => 'Навернутя до сторінкы «$1».',
118 'tagline' => 'Матеріал з {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
119 'help' => 'Поміч',
120 'search' => 'Глядати',
121 'searchbutton' => 'Найти',
122 'go' => 'Перейти',
123 'searcharticle' => 'Перейти',
124 'history' => 'Історія сторінкы',
125 'history_short' => 'Історія',
126 'info_short' => 'Інформація',
127 'printableversion' => 'Верзіа про тиснутя',
128 'permalink' => 'Перманентный одказ',
129 'edit' => 'Едітовати',
130 'create' => 'Створити',
131 'editthispage' => 'Едітовату тоту сторінку',
132 'create-this-page' => 'Створити тоту сторінку',
133 'delete' => 'Вымазати',
134 'deletethispage' => 'Змазати тоту сторінку',
135 'protect' => 'Хранити',
136 'protect_change' => 'змінити',
137 'protectthispage' => 'Хранити тоту сторінку',
138 'newpage' => 'Нова сторінка',
139 'talkpage' => 'Діскутовати тоту сторінку',
140 'talkpagelinktext' => 'діскузія',
141 'specialpage' => 'Шпеціална сторінка',
142 'personaltools' => 'Особны інштрументы',
143 'talk' => 'Діскузія',
144 'views' => 'Перегляды',
145 'toolbox' => 'Інштрументы',
146 'otherlanguages' => 'Іншыми языками',
147 'redirectedfrom' => '(Напрямленый з $1)',
148 'redirectpagesub' => 'Сторінка-напрямлиня',
149 'lastmodifiedat' => 'Послїдня зміна той сторінкы: $2, $1.',
150 'jumpto' => 'Перейти до:',
151 'jumptonavigation' => 'навіґація',
152 'jumptosearch' => 'Найти',
153
154 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
155 'aboutsite' => 'O {{grammar:accusative|{{SITENAME}}}}',
156 'aboutpage' => 'Project:Описаня',
157 'copyright' => 'Обсяг є досупный з $1.',
158 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Авторьске право',
159 'disclaimers' => 'Вылучіня зодповідности',
160 'disclaimerpage' => 'Project:Вылучіня зодповідности',
161 'edithelp' => 'Поміч про едітованя',
162 'edithelppage' => 'Help:Едітованя',
163 'helppage' => 'Help:Обсяг',
164 'mainpage' => 'Головна сторінка',
165 'mainpage-description' => 'Головна сторінка',
166 'privacy' => 'Політика охраны особных дат',
167 'privacypage' => 'Project:Охрана особных дат',
168
169 'badaccess' => 'Хыба оправнїня',
170
171 'ok' => 'ОК',
172 'retrievedfrom' => 'Обтримане з "$1"',
173 'youhavenewmessages' => 'Маєте $1 ($2).',
174 'newmessageslink' => 'новы ознамы',
175 'newmessagesdifflink' => 'послїдня зміна',
176 'youhavenewmessagesmulti' => 'Маєте новы ознамы на $1',
177 'editsection' => 'едіт.',
178 'editold' => 'едіт.',
179 'viewsourceold' => 'відїти код',
180 'editlink' => 'едітовати',
181 'viewsourcelink' => 'переглянути істочный код',
182 'editsectionhint' => 'Едітовати секцію: $1',
183 'toc' => 'Обсяг',
184 'showtoc' => 'вказати',
185 'hidetoc' => 'сховати',
186 'site-rss-feed' => '$1 RSS канал',
187 'site-atom-feed' => '$1 Atom канал',
188 'page-rss-feed' => '"$1" RSS канал',
189 'page-atom-feed' => '"$1" Atom канал',
190 'red-link-title' => '$1 (така сторінка не екзістує)',
191
192 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
193 'nstab-main' => 'Сторінка',
194 'nstab-user' => 'Сторінка хоснователя',
195 'nstab-media' => 'Медіа-сторінка',
196 'nstab-special' => 'Шпеціална сторінка',
197 'nstab-project' => 'Сторінка проекту',
198 'nstab-image' => 'Файл',
199 'nstab-template' => 'Шаблона',
200 'nstab-category' => 'Катеґорія',
201
202 # General errors
203 'missingarticle-rev' => '(ревізія № $1)',
204 'badtitle' => 'Неприпустна назва',
205 'badtitletext' => 'Пожадована назжа сторінкы неправилна, порожня, бо неправилно одказована як міджі-язычного ці міджі-вікі назва.
206 Може ся хоснують сімболы, котры не можуть быти хоснованы в назвах.',
207 'viewsource' => 'Перегляд',
208 'viewsourcefor' => 'Сторінка «$1»',
209
210 # Login and logout pages
211 'yourname' => 'Мено хоснователя:',
212 'yourpassword' => 'Гесло:',
213 'remembermypassword' => 'Запамятати моє приголошиня на тім компютері',
214 'login' => 'Приголошіня',
215 'nav-login-createaccount' => 'Приголошіня / Вытвориня конта',
216 'userlogin' => 'Приголошіня / вытвориня конта',
217 'userloginnocreate' => 'Приголошіня',
218 'logout' => 'Одголосити',
219 'userlogout' => 'Одголошіня',
220 'nologinlink' => 'Вытворити конто',
221 'createaccount' => 'Вытворити конто',
222 'gotaccountlink' => 'Приголошіня',
223 'mailmypassword' => 'Послати нове гесло',
224 'createaccount-title' => 'Вытвориня конта про {{SITENAME}}',
225 'loginlanguagelabel' => 'Язык: $1',
226
227 # Edit page toolbar
228 'bold_sample' => 'Тучный текст',
229 'bold_tip' => 'Шырокый текст',
230 'italic_sample' => 'Курсива',
231 'italic_tip' => 'Курсива',
232 'link_sample' => 'Назва одказу',
233 'link_tip' => 'Інтерный одказ',
234 'extlink_sample' => 'http://www.example.com назва одказу',
235 'extlink_tip' => 'Екстерный одказ (не забудьте http:// prefix)',
236 'headline_sample' => 'Текст заголовка',
237 'headline_tip' => 'Заголовок 2-го рівня',
238 'math_sample' => 'Вложте ту формулу',
239 'math_tip' => 'Математична формула (LaTeX)',
240 'nowiki_sample' => 'Вложте ту неформатованый текст',
241 'nowiki_tip' => 'Іґноровати вікі-форматованя',
242 'image_tip' => 'Файл',
243 'media_tip' => 'Одказ на медіа-файл',
244 'sig_tip' => 'Ваш підпис з датумом і часом',
245 'hr_tip' => 'Горізонтална лінія (хоснуйте єй скупо)',
246
247 # Edit pages
248 'summary' => 'Куртый опис змін:',
249 'subject' => 'Тема/заголовок:',
250 'minoredit' => 'Незначна зміна',
251 'watchthis' => 'Слїдовати тоту сторінку',
252 'savearticle' => 'Уложыти сторінку',
253 'preview' => 'Перегляд',
254 'showpreview' => 'Вказати перегляд',
255 'showdiff' => 'Вказати зміны',
256 'anoneditwarning' => "'''Увага''': Не сте приголошены. Ваша IP-адреса буде записана до історії змін той сторінкы.",
257 'summary-preview' => 'Опис буде:',
258 'blockedtitle' => 'Хоснователь є блокованый',
259 'newarticle' => '(Нова)',
260 'newarticletext' => "Перешли сте на сторінку, котра іщі не екзістує.
261 Нову сторінку створите так, же зачнете писати в окнї ниже (вид. [[{{MediaWiki:Helppage}}|сторінка помочі]], про вецей інформації).
262 Кідь сте ту помылково, просто кликните в переглядачу на '''назад'''",
263 'noarticletext' => 'Теперь на тїй сторінцї не є текст.
264 Можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|глядати тоту назву]] в іншых сторінках,
265 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} глядати в лоґах]
266 або [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} вытворити сторінку з таков назвов]</span>.',
267 'previewnote' => "'''Памятайте, же то лем попереднїй перегляд,
268 текст іщі не є уложеный!'''",
269 'editing' => 'Едітованя $1',
270 'editingsection' => 'Едітованя $1 (роздїл)',
271 'yourtext' => 'Ваш текст',
272 'yourdiff' => 'Роздїлы',
273 'copyrightwarning' => "Просиме Вас, уважте, што вшыткы додаваня і зміны до {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} будуть выпущены під ліценціёв $2 (від. $1).
274 Кідь не хочете, жебы написане вами ся немилосерднї едітовало і шырило, пак не пиште гев.<br />
275 Вы тыж підтверджуєте, што написане вами ту належыть вам або взяте з джерела, што є верейным ці вольным джерелом.
276 '''НЕ ПУБЛІКУЙТЕ ТУ БЕЗ ПОВОЛИНЯ МАТЕРІАЛЫ, ШТО СЯ ОХРАНЮЮТЬ АВТОРСКЫМ ПРАВОМ!''",
277 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Шаблона, хоснована|Шаблоны, хоснованы}} на тій сторінці:',
278 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Шаблона, хоснована|Шаблоны, хоснованы}} у тім перегляді:',
279 'template-protected' => '(хранена)',
280 'template-semiprotected' => '(частково хранено)',
281 'hiddencategories' => 'Тота сторінка належыть до $1 {{PLURAL:$1|схованa катеґорія|схованы катеґорії|схованы катеґорії}}:',
282 'permissionserrorstext-withaction' => 'Немаєте поволїня на $2 з {{PLURAL:$1|такой причіны|такых причін}}:',
283
284 # Account creation failure
285 'cantcreateaccounttitle' => 'Не є можне вытворити конто',
286
287 # History pages
288 'viewpagelogs' => 'Вказати лоґы про тоту сторінку',
289 'currentrev-asof' => 'Точна ревізія на $1',
290 'revisionasof' => 'Ревізія $1',
291 'previousrevision' => 'Старша верзія',
292 'nextrevision' => 'Новша ревізія →',
293 'currentrevisionlink' => 'Актуална ревізія',
294 'cur' => 'актуална',
295 'last' => 'ост.',
296 'history-fieldset-title' => 'Перегляднути історію',
297 'histfirst' => 'найстаршы',
298 'histlast' => 'послїднї',
299
300 # Revision deletion
301 'rev-delundel' => 'вказати/сховати',
302 'revdel-restore' => 'Змінити відимость',
303
304 # History merging
305 'mergehistory-reason' => 'Причіна',
306
307 # Merge log
308 'revertmerge' => 'Розділити',
309
310 # Diffs
311 'history-title' => 'Історія змін сторінкы «$1»',
312 'difference' => '(роздїл міджі ревізіями)',
313 'lineno' => 'Рядок $1:',
314 'compareselectedversions' => 'Порівнати выбраны верзії',
315 'editundo' => 'вернути назад',
316
317 # Search results
318 'searchresults' => 'Резултаты гляданя',
319 'searchresults-title' => 'Резултаты гляданя про "$1"',
320 'searchresulttext' => 'Про детайлнїшы інформації про гляданя у проектї, від. [[{{MediaWiki:Helppage}}|сторінка помочі]]',
321 'searchsubtitle' => 'Глядали сьте «[[:$1]]» ([[Special:Prefixindex/$1|вшыткы сторінкы, што ся зачінають на «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|вшыткы сторінкы, што мають одказ на «$1»]])',
322 'searchsubtitleinvalid' => "Глядали сте '''$1'''",
323 'notitlematches' => 'Немає згоду в назвах сторінок',
324 'notextmatches' => 'Немає згоду в текстах сторінок',
325 'prevn' => '{{PLURAL:$1|попередня $1|попереднї $1|попереднїх $1}}',
326 'nextn' => 'наслїдный {{PLURAL:$1|$1}}',
327 'viewprevnext' => 'Перегляднути ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
328 'searchprofile-everything' => 'Вшытко',
329 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|слово|слова|слов}})',
330 'search-redirect' => '(напрямити $1)',
331 'search-section' => '(секція $1)',
332 'search-suggest' => 'Може сте мали на мыслї: $1',
333 'search-interwiki-caption' => 'Сестерьскы проєкты',
334 'search-interwiki-default' => '$1 резултаты:',
335 'search-interwiki-more' => '(веце)',
336 'search-mwsuggest-enabled' => 'з порадамі',
337 'search-mwsuggest-disabled' => 'без порад',
338 'searchall' => 'вшыткы',
339 'powersearch' => 'Розшырене гляданя',
340 'powersearch-legend' => 'Розшырене гляданя',
341 'powersearch-ns' => 'Глядати у просторах назв:',
342 'powersearch-redir' => 'Зознам напрямлинь',
343 'powersearch-field' => 'Глядати',
344
345 # Preferences page
346 'preferences' => 'Наставлиня',
347 'mypreferences' => 'Наставлиня',
348 'prefs-files' => 'Файлы',
349 'yourlanguage' => 'Язык:',
350
351 # User rights
352 'userrights-reason' => 'Причіна:',
353
354 # Groups
355 'group-sysop' => 'Адміністраторы',
356
357 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Адміністраторы',
358
359 # User rights log
360 'rightslog' => 'Лоґ хосновательскых прав',
361
362 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
363 'action-edit' => 'едітованя той сторінкы',
364
365 # Recent changes
366 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|зміна|зміны|змін}}',
367 'recentchanges' => 'Послїднї зміны',
368 'recentchanges-legend' => 'Можности послїднїх змін',
369 'rcnote' => "{{PLURAL:$1|Послїдня '''$1''' зміна|Послїднї '''$1''' зміны|Послїднїх '''$1''' змін}} за '''$2''' {{PLURAL:$2|день|днї|днїв}}, на час $5, $4.",
370 'rclistfrom' => 'Вказати едітованя починаючі з $1.',
371 'rcshowhideminor' => '$1 незначны едітованя',
372 'rcshowhidebots' => '$1 ботів',
373 'rcshowhideliu' => '$1 приголошеных',
374 'rcshowhideanons' => '$1 анонімів',
375 'rcshowhidemine' => '$1 мої едітованя',
376 'rclinks' => 'Вказати послїднї $1 зміны за $2 днїв<br />$3',
377 'diff' => 'різн.',
378 'hist' => 'історія',
379 'hide' => 'сховати',
380 'show' => 'вказати',
381 'minoreditletter' => 'м',
382 'newpageletter' => 'Н',
383 'boteditletter' => 'б',
384 'rc-enhanced-expand' => 'Вказати детайлы (потрібный JavaScript)',
385 'rc-enhanced-hide' => 'Сховати детайлы',
386
387 # Recent changes linked
388 'recentchangeslinked' => 'Повязаны зміны',
389 'recentchangeslinked-title' => 'Зміны звязаны з «$1»',
390 'recentchangeslinked-summary' => "Тото є зознам недавных знмін на сторінках на котры одказує задана сторінка (або котры патрят до той катеґорії).
391 Сторінкы з [[Special:Watchlist|вашого зознаму слїдованых]] суть вызначены '''тучно'''.",
392 'recentchangeslinked-page' => 'Назва сторінкы:',
393
394 # Upload
395 'upload' => 'Награти файл',
396 'uploadlogpage' => 'Лоґ награных файлів',
397 'uploadedimage' => 'награв "[[$1]]"',
398
399 # File description page
400 'filehist' => 'Історія файлу',
401 'filehist-help' => 'Кликнути на датум/час, жебы відїти, як тогды вызерав файл.',
402 'filehist-current' => 'актуална',
403 'filehist-datetime' => 'Датум/час',
404 'filehist-thumb' => 'Мініатура',
405 'filehist-thumbtext' => 'Мініатура верзії з $1',
406 'filehist-user' => 'Хоснователь',
407 'filehist-dimensions' => 'Розмір обєкта',
408 'filehist-comment' => 'Коментарь',
409 'imagelinks' => 'Одказы на файл',
410 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Наступна сторінка ся одказує|Наступнї сторінкы ся одказують}} на тот файл:',
411 'sharedupload' => 'Тот файл є з $1 і є доступным про іншы проекты.',
412 'uploadnewversion-linktext' => 'Награти нову верзію того файлу',
413
414 # Statistics
415 'statistics' => 'Штатістіка',
416
417 # Miscellaneous special pages
418 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|байт|байты|байтів}}',
419 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|обєкт|обєкты|обєктів}}',
420 'prefixindex' => 'Вшыткы сторінкы з початком назв',
421 'newpages' => 'Новы сторінкы',
422 'move' => 'Переменовати',
423 'movethispage' => 'Переменовати тоту сторінку',
424 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|новша|новшы|новшых}} $1',
425 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|старша|старшы|старшых}} $1',
426
427 # Book sources
428 'booksources' => 'Джерела книг',
429 'booksources-search-legend' => 'Гляданя інформації про книгы',
430 'booksources-go' => 'Выконати',
431
432 # Special:Log
433 'log' => 'Лоґы',
434
435 # Special:AllPages
436 'allpages' => 'Вшыткы сторінкы',
437 'alphaindexline' => 'од $1 до $2',
438 'prevpage' => 'Попередня сторінка ($1)',
439 'allpagesfrom' => 'Вказати сторінкы, што ся зачінають на:',
440 'allpagesto' => 'Зобразити сторінкы кінчачі на:',
441 'allarticles' => 'Вшыткы сторінкы',
442 'allpagessubmit' => 'Выконати',
443
444 # Special:LinkSearch
445 'linksearch' => 'Екстерны одказы',
446
447 # Special:Log/newusers
448 'newuserlogpage' => 'Лоґ вытварянь хоснователів',
449 'newuserlog-create-entry' => 'Новый хоснователь',
450
451 # Special:ListGroupRights
452 'listgrouprights-members' => '(списok членїв)',
453
454 # E-mail user
455 'emailuser' => 'Послати е-маіл тому хоснователёві',
456
457 # Watchlist
458 'watchlist' => 'Слїдованы сторінкы',
459 'mywatchlist' => 'Слїдованы сторінкы',
460 'watchlistfor' => "(хоснователя '''$1''')",
461 'addedwatch' => 'Придана до зознаму слїдованых сторінок',
462 'removedwatch' => 'Вымазана зо зознаму слїдованых сторінок',
463 'removedwatchtext' => 'Сторінка «[[:$1]]» вымазана з вашого [[Special:Watchlist|зознаму слїдованых сторінок]].',
464 'watch' => 'Слїдовати',
465 'watchthispage' => 'Слїдовати тоту сторінку',
466 'unwatch' => 'Зрушыти слїдованя',
467 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Єдна слїдована сторінка|слїдованы сторінкы|слїдованых сторінок}} (не рахуючі діскузны сторнкы).',
468 'wlshowlast' => 'Вказати зміны за послїднї $1 годин $2 днїв $3',
469 'watchlist-options' => 'Наставлина зознаму слїдованых',
470
471 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
472 'watching' => 'Придаваня до зознаму слїдованя...',
473 'unwatching' => 'Одобратя зо зознаму слїдованя...',
474
475 # Delete
476 'deletepage' => 'Змазати сторінку',
477 'actioncomplete' => 'Дїя выконана',
478 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" было змазане.
479 Від. $2 про зознам послїднїх змазань.',
480 'deletedarticle' => 'змазаный "[[$1]]"',
481 'dellogpage' => 'Лоґ вымазаня',
482 'deletecomment' => 'причіна вымазаня:',
483 'deleteotherreason' => 'Інша/додаткова причіна:',
484 'deletereasonotherlist' => 'Інша причіна',
485
486 # Rollback
487 'rollbacklink' => 'вернути назад',
488
489 # Protect
490 'protectlogpage' => 'Лоґ охраны',
491 'protectedarticle' => 'замыкать "[[$1]]"',
492 'modifiedarticleprotection' => 'зміненa рівень охраны сторінкы «[[$1]]»',
493 'protectcomment' => 'Причіна:',
494 'protectexpiry' => 'Кінчіть:',
495 'protect_expiry_invalid' => 'Неправилный час укончіня',
496 'protect_expiry_old' => 'Час страты платности є в минулости.',
497 'protect-text' => "Ту можете відїти і змінити рівень охраны сторінкы '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
498 'protect-locked-access' => "Ваше конто немає права мінити рівень охраны сторінкы.
499 Моменталны наставлиня про сторінку : '''$1''':",
500 'protect-cascadeon' => 'Тота сторінка є теперь хранена, бо є загорнута {{PLURAL:$1|до зазначеной сторінкы ніже, на яку|до ниже зазначеных сторінок, на якы}} становлена каскадова охрана. Вы можете змінити рівень охраны той сторінкы, але тото не буде впливати на каскадову охрану.',
501 'protect-default' => 'Доволити вшыткым хоснователям',
502 'protect-fallback' => 'Портрібны "$1" права',
503 'protect-level-autoconfirmed' => 'Блоковати новых і незареґістрованых хоснователїв',
504 'protect-level-sysop' => 'Лем адміністраторы',
505 'protect-summary-cascade' => 'каскадовый',
506 'protect-expiring' => 'кінчіть $1 (UTC)',
507 'protect-cascade' => 'Хранити сторінкы вложены до той сторінкы (каскадова охрана)',
508 'protect-cantedit' => 'Вы не можете змінювати рівень охороны той сторінкы, тому што вы не маєте прав про єй едитованя.',
509 'restriction-type' => 'Права',
510 'restriction-level' => 'Рівень доступу:',
511
512 # Undelete
513 'undeletelink' => 'відїти/обновити',
514 'undeletedarticle' => 'обновів "[[$1]]"',
515
516 # Namespace form on various pages
517 'namespace' => 'Простор назв:',
518 'invert' => 'Окрем выбраного',
519 'blanknamespace' => '(Основный)',
520
521 # Contributions
522 'contributions' => 'Приспевок хоснователя',
523 'contributions-title' => 'Приспевок хоснователя $1',
524 'mycontris' => 'Мої приспевкы',
525 'contribsub2' => 'Приспевок $1 ($2)',
526 'uctop' => ' (послїдня)',
527 'month' => 'Од місяця (і скоре):',
528 'year' => 'Од року (і скоре):',
529
530 'sp-contributions-newbies' => 'Вказати приспевкы лем новых конт',
531 'sp-contributions-blocklog' => 'Лоґ блокованя',
532 'sp-contributions-search' => 'Глядати приспевкы',
533 'sp-contributions-username' => 'IP-адреса або мено хоснователя:',
534 'sp-contributions-submit' => 'Найти',
535
536 # What links here
537 'whatlinkshere' => 'Одказы на тоту сторінку',
538 'whatlinkshere-title' => 'Сторінкы, што ся одказують на "$1"',
539 'whatlinkshere-page' => 'Сторінка:',
540 'linkshere' => "Наступнї сторінкы ся одказують на '''[[:$1]]''':",
541 'isredirect' => 'сторінка напрямлена',
542 'istemplate' => 'вложиня',
543 'isimage' => 'одказ на зображіня',
544 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|попередня|попереднї|попереднї}} $1',
545 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|наступна|наступнї|наступнї}} $1',
546 'whatlinkshere-links' => '← одказы',
547 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 напрямлиня',
548 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 вложіня',
549 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 одказы',
550 'whatlinkshere-filters' => 'Фільтры',
551
552 # Block/unblock
553 'blockip' => 'Заблоковати хоснователя',
554 'ipboptions' => '2 годины:2 hours,1 день:1 day,3 днї:3 days,1 тыждень:1 week,2 тыжднї:2 weeks,1 місяць:1 month,3 місяцї:3 months,6 місяцїв:6 months,1 рік:1 year,неограніченї:infinite',
555 'ipblocklist' => 'Заблокованы IP адресы і мена хоснователів',
556 'blocklink' => 'заблоковати',
557 'unblocklink' => 'одблоковати',
558 'change-blocklink' => 'змінити блок',
559 'contribslink' => 'приспевкы',
560 'blocklogpage' => 'Зазнам блоковань',
561 'blocklogentry' => 'заблокoвав [[$1]] на термін $2 $3',
562 'unblocklogentry' => 'одблоковав $1',
563 'block-log-flags-nocreate' => 'вытваряня конт не поволене',
564
565 # Move page
566 'movepagetalktext' => "Асоціована діскузна сторінка буде автоматічно переменована, '''окрем:'''
567 * Непорожня сторінка діскузії з таков назвов уж екзістує або
568 * Не означіли сьте в полічку ниже.
569
570 В тых припадох будете мусити переменовати ці злучіти сторінкы ручнї кідь желаєте єй переменованя.",
571 'movearticle' => 'Переменовати сторінку',
572 'newtitle' => 'Нова назва:',
573 'move-watch' => 'Слїдовати тоту сторінку',
574 'movepagebtn' => 'Переменовати сторінку',
575 'pagemovedsub' => 'Сторінка переменована',
576 'movepage-moved' => "<big>'''Сторінка «$1» переменована на «$2»'''</big>",
577 'articleexists' => 'Сторінка з таков назвов уж екзістує або назва вамі выбрата не є платна.
578 Просиме, выберте іншу назву.',
579 'movedto' => 'теперь ся называє',
580 'movetalk' => 'Переменовати одповідну діскузну сторінку',
581 '1movedto2' => 'переменовав «[[$1]]» на «[[$2]]»',
582 '1movedto2_redir' => 'переменовав «[[$1]]» на «[[$2]]» поверх напрямлиня',
583 'movelogpage' => 'Лоґ переменовань',
584 'movereason' => 'Причіна:',
585 'revertmove' => 'вернути',
586
587 # Export
588 'export' => 'Експорт сторінок',
589
590 # Thumbnails
591 'thumbnail-more' => 'Звекшыти',
592
593 # Tooltip help for the actions
594 'tooltip-pt-userpage' => 'Ваша сторінка хоснователя',
595 'tooltip-pt-mytalk' => 'Ваша діскузна сторінка',
596 'tooltip-pt-preferences' => 'Вашы наставлиня',
597 'tooltip-pt-watchlist' => 'Зознам сторінок, на котрых слїдуєте зміны',
598 'tooltip-pt-mycontris' => 'Зознам вашых приспевків',
599 'tooltip-pt-login' => 'Рекомендуєме ся приголосити, але не є то повинне.',
600 'tooltip-pt-logout' => 'Одголошіня',
601 'tooltip-ca-talk' => 'Діскузія о обсягу сторінкы',
602 'tooltip-ca-edit' => 'Тоту сторінку можно едітовати. Просиме, хоснуйте перегляд перед уложінём.',
603 'tooltip-ca-addsection' => 'Створити нову секцію',
604 'tooltip-ca-viewsource' => '',
605 'tooltip-ca-history' => 'Мінулы верзії той сторінкы',
606 'tooltip-ca-protect' => 'Хрань тоту сторінку',
607 'tooltip-ca-delete' => 'Вымазати тоту сторінку',
608 'tooltip-ca-move' => 'Переменовати тоту сторинку',
609 'tooltip-ca-watch' => 'Придати тоту сторінку до зознаму слїдованых сторінок',
610 'tooltip-ca-unwatch' => 'Одобрати тоту сторінку зо зознаму слїдованых сторінок',
611 'tooltip-search' => 'Глядати {{SITENAME}}',
612 'tooltip-search-go' => 'Перейти до сторінкы, што має точно таку назву (кідь екзістує)',
613 'tooltip-search-fulltext' => 'Найти сторінкы про тот текст',
614 'tooltip-n-mainpage' => 'Перейти на Головну сторінку',
615 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Перейти на головну сторінку',
616 'tooltip-n-portal' => 'О проекті, што можете зробити, де ся што находить',
617 'tooltip-n-currentevents' => 'Актуалны подїї',
618 'tooltip-n-recentchanges' => 'Зознам послїднїх змін',
619 'tooltip-n-randompage' => 'Зображіня нагодной сторінкы',
620 'tooltip-n-help' => 'Посмотрити поміч',
621 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Зознам вшыткых сторінок, што одказують на тоту сторінку',
622 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Послїднї зміны на сторінках, котры мають одказ на тїй сторінцї',
623 'tooltip-feed-rss' => 'RSS канал про тоту сторінку',
624 'tooltip-feed-atom' => 'Atom канал про тоту сторінку',
625 'tooltip-t-contributions' => 'Перегляд приспевків того хоснователя',
626 'tooltip-t-emailuser' => 'Послати е-маіл тому хоснователёві',
627 'tooltip-t-upload' => 'Награти файлы',
628 'tooltip-t-specialpages' => 'Зознам вшыткых шпеціалных сторінок',
629 'tooltip-t-print' => 'Тиснутельна верзія той сторінкы',
630 'tooltip-t-permalink' => 'Перманентный одказ на тоту верзію сторінкы',
631 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Обсяг сторінкы',
632 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Відїти сторінку хоснователя',
633 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Шпеціална сторінка, она недоступна про едітованя',
634 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Сторінка проєкту',
635 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Відїти код сторінкы',
636 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Відїти шаблону',
637 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Сторінка катеґорії',
638 'tooltip-minoredit' => 'Позначіти тото як незначне едітованя',
639 'tooltip-save' => 'Уложыти вашы зміны',
640 'tooltip-preview' => 'Попереднїй перегляд сторінкы, просиме Вас, хоснуйте перед зображінём!',
641 'tooltip-diff' => 'Вказати зміны, што были зроблены в тексті.',
642 'tooltip-compareselectedversions' => 'Відїти роздїл міджі двома вказаними верзіями той сторінкы.',
643 'tooltip-watch' => 'Придати тоту сторінку до зознаму слїдованых',
644 'tooltip-rollback' => 'Єдным кликом вернути зміны, зроблены послїдным приспівателём',
645 'tooltip-undo' => 'Зрушыти зміны і вказати попереднїй перегляд. Доволяє придати причіну до ресуме.',
646
647 # Browsing diffs
648 'previousdiff' => '← Старше едітованя',
649 'nextdiff' => 'Новше едітованя →',
650
651 # Media information
652 'file-info-size' => '($1 × $2 пікселів, розмір файлу: $3, MIME-тип: $4)',
653 'file-nohires' => '<small>Немає верзію з векшым розлишінём.</small>',
654 'svg-long-desc' => '(SVG-файл, номінално $1 × $2 пікселів, розмір файлу: $3)',
655 'show-big-image' => 'Повне розлишіня',
656 'show-big-image-thumb' => '<small>Розмір перегляду: $1 × $2 пікселів</small>',
657
658 # Bad image list
659 'bad_image_list' => 'Формат має быти наступным:
660
661
662 Раховати ся будуть лем елементы (рядкы, што ся почінають з *).
663 Першый одказ рядка має быти одказом на планый файл.
664 Наступны одказы у тому самому рядку будуть уважены як выняткы, наприклад сторінкы, де зображіня може быти вложене.',
665
666 # Metadata
667 'metadata' => 'Метадата',
668 'metadata-help' => 'Файл обсягує додатковы інформації, акы ся звычайно додають діґіталными камерами ці скенерами.
669 Кідь ся файл зедітовал по вытвориню, даякы параметры можуть не одповідати тому зображіню.',
670 'metadata-expand' => 'Вказати додатковы детайлы',
671 'metadata-collapse' => 'Сховати додатковы детайлы',
672 'metadata-fields' => 'Поля метадат, перерахованы у тім зознамі, будуть автоматично зображені на сторінцї зображіня, вшыткы іншы будуть схованы.
673 * make
674 * model
675 * datetimeoriginal
676 * exposuretime
677 * fnumber
678 * isospeedratings
679 * focallength',
680
681 # External editor support
682 'edit-externally' => 'Едітовати тот файл хоснувчі екстерну аплікацію',
683
684 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
685 'watchlistall2' => 'вшыткы',
686 'namespacesall' => 'вшыткы',
687 'monthsall' => 'вшыткы',
688
689 # Watchlist editing tools
690 'watchlisttools-view' => 'Зміны на сторінках зо зознаму',
691 'watchlisttools-edit' => 'Перегляд і едітованя зознаму',
692 'watchlisttools-raw' => 'Едітовати як текст',
693
694 # Special:SpecialPages
695 'specialpages' => 'Шпеціалны сторінкы',
696
697 # HTML forms
698 'htmlform-selectorother-other' => 'Інше',
699
700 );