Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-05-18 15:17 CEST)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRu.php
1 <?php
2 /** Russian (Русский)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author Alexander Sigachov (alexander.sigachov@gmail.com)
7 * @author לערי ריינהארט
8 * @author SPQRobin
9 * @author HalanTul
10 * @author Illusion
11 * @author VasilievVV
12 * @author Siebrand
13 * @author Flrn
14 * @author .:Ajvol:.
15 * @author Kaganer
16 * @author Kalan
17 * @author Ahonc
18 * @author EugeneZelenko
19 * @author Innv
20 */
21
22 /*
23 * Изменения сделанные в этом файле будут потеряны при обновлении MediaWiki.
24 *
25 * Если необходимо внести изменения в перевод отдельных строк интерфейса,
26 * сделайте это посредством редактирования страниц вида «MediaWiki:*».
27 * Их список можно найти на странице «Special:Allmessages».
28 */
29
30 $separatorTransformTable = array(
31 ',' => "\xc2\xa0", # nbsp
32 '.' => ','
33 );
34
35 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
36 $linkPrefixExtension = false;
37
38 $namespaceNames = array(
39 NS_MEDIA => 'Медиа',
40 NS_SPECIAL => 'Служебная',
41 NS_MAIN => '',
42 NS_TALK => 'Обсуждение',
43 NS_USER => 'Участник',
44 NS_USER_TALK => 'Обсуждение_участника',
45 #NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
46 NS_PROJECT_TALK => 'Обсуждение_{{grammar:genitive|$1}}',
47 NS_IMAGE => 'Изображение',
48 NS_IMAGE_TALK => 'Обсуждение_изображения',
49 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
50 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Обсуждение_MediaWiki',
51 NS_TEMPLATE => 'Шаблон',
52 NS_TEMPLATE_TALK => 'Обсуждение_шаблона',
53 NS_HELP => 'Справка',
54 NS_HELP_TALK => 'Обсуждение_справки',
55 NS_CATEGORY => 'Категория',
56 NS_CATEGORY_TALK => 'Обсуждение_категории',
57 );
58
59 $namespaceAliases = array(
60 'Участница' => NS_USER,
61 'Обсуждение участницы' => NS_USER_TALK,
62 );
63
64 $skinNames = array(
65 'standard' => 'Классическое',
66 'nostalgia' => 'Ностальгия',
67 'cologneblue' => 'Кёльнская тоска',
68 'myskin' => 'Своё',
69 'chick' => 'Цыпа',
70 'simple' => 'Простое',
71 'modern' => 'Современное',
72 );
73
74 $dateFormats = array(
75 'mdy time' => 'H:i',
76 'mdy date' => 'xg j, Y',
77 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y',
78
79 'dmy time' => 'H:i',
80 'dmy date' => 'j xg Y',
81 'dmy both' => 'H:i, j xg Y',
82
83 'ymd time' => 'H:i',
84 'ymd date' => 'Y xg j',
85 'ymd both' => 'H:i, Y xg j',
86
87 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
88 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
89 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
90
91 );
92
93 $bookstoreList = array(
94 'Поиск по библиотекам «Сигла»' => 'http://www.sigla.ru/results.jsp?f=7&t=3&v0=5030030980&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false',
95 'Findbook.ru' => 'http://findbook.ru/search/d0?ptype=4&pvalue=$1',
96 'Яндекс.Маркет' => 'http://market.yandex.ru/search.xml?text=$1',
97 'ОЗОН' => 'http://www.ozon.ru/?context=advsearch_book&isbn=$1',
98 'Books.Ru' => 'http://www.books.ru/shop/search/advanced?as%5Btype%5D=books&as%5Bname%5D=&as%5Bisbn%5D=$1&as%5Bauthor%5D=&as%5Bmaker%5D=&as%5Bcontents%5D=&as%5Binfo%5D=&as%5Bdate_after%5D=&as%5Bdate_before%5D=&as%5Bprice_less%5D=&as%5Bprice_more%5D=&as%5Bstrict%5D=%E4%E0&as%5Bsub%5D=%E8%F1%EA%E0%F2%FC&x=22&y=8',
99 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
100 );
101
102 $magicWords = array(
103 'redirect' => array( '0', '#REDIRECT', '#ПЕРЕНАПРАВЛЕНИЕ', '#ПЕРЕНАПР' ),
104 'notoc' => array( '0', '__NOTOC__', '__БЕЗ_ОГЛ__' ),
105 'nogallery' => array( '0', '__NOGALLERY__', '__БЕЗ_ГАЛЕРЕИ__' ),
106 'forcetoc' => array( '0', '__FORCETOC__', '__ОБЯЗ_ОГЛ__' ),
107 'toc' => array( '0', '__TOC__', '__ОГЛ__' ),
108 'noeditsection' => array( '0', '__NOEDITSECTION__', '__БЕЗ_РЕДАКТИРОВАНИЯ_РАЗДЕЛА__' ),
109 'currentmonth' => array( '1', 'CURRENTMONTH', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ' ),
110 'currentmonthname' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAME', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА' ),
111 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА_РОД' ),
112 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'CURRENTMONTHABBREV', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА_АБР' ),
113 'currentday' => array( '1', 'CURRENTDAY', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ' ),
114 'currentday2' => array( '1', 'CURRENTDAY2', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ_2' ),
115 'currentdayname' => array( '1', 'CURRENTDAYNAME', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_ДНЯ' ),
116 'currentyear' => array( '1', 'CURRENTYEAR', 'ТЕКУЩИЙ_ГОД' ),
117 'currenttime' => array( '1', 'CURRENTTIME', 'ТЕКУЩЕЕ_ВРЕМЯ' ),
118 'currenthour' => array( '1', 'CURRENTHOUR', 'ТЕКУЩИЙ_ЧАС' ),
119 'localmonth' => array( '1', 'LOCALMONTH', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ' ),
120 'localmonthname' => array( '1', 'LOCALMONTHNAME', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА' ),
121 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOCALMONTHNAMEGEN', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА_РОД' ),
122 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOCALMONTHABBREV', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА_АБР' ),
123 'localday' => array( '1', 'LOCALDAY', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ' ),
124 'localday2' => array( '1', 'LOCALDAY2', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ_2' ),
125 'localdayname' => array( '1', 'LOCALDAYNAME', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_ДНЯ' ),
126 'localyear' => array( '1', 'LOCALYEAR', 'МЕСТНЫЙ_ГОД' ),
127 'localtime' => array( '1', 'LOCALTIME', 'МЕСТНОЕ_ВРЕМЯ' ),
128 'localhour' => array( '1', 'LOCALHOUR', 'МЕСТНЫЙ_ЧАС' ),
129 'numberofpages' => array( '1', 'NUMBEROFPAGES', 'КОЛИЧЕСТВО_СТРАНИЦ' ),
130 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMBEROFARTICLES', 'КОЛИЧЕСТВО_СТАТЕЙ' ),
131 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMBEROFFILES', 'КОЛИЧЕСТВО_ФАЙЛОВ' ),
132 'numberofusers' => array( '1', 'NUMBEROFUSERS', 'КОЛИЧЕСТВО_УЧАСТНИКОВ' ),
133 'numberofedits' => array( '1', 'NUMBEROFEDITS', 'КОЛИЧЕСТВО_ПРАВОК' ),
134 'pagename' => array( '1', 'PAGENAME', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ' ),
135 'pagenamee' => array( '1', 'PAGENAMEE', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_2' ),
136 'namespace' => array( '1', 'NAMESPACE', 'ПРОСТРАНСТВО_ИМЁН' ),
137 'namespacee' => array( '1', 'NAMESPACEE', 'ПРОСТРАНСТВО_ИМЁН_2' ),
138 'talkspace' => array( '1', 'TALKSPACE', 'ПРОСТРАНСТВО_ОБСУЖДЕНИЙ' ),
139 'talkspacee' => array( '1', 'TALKSPACEE', 'ПРОСТРАНСТВО_ОБСУЖДЕНИЙ_2' ),
140 'subjectspace' => array( '1', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE', 'ПРОСТРАНСТВО_СТАТЕЙ' ),
141 'subjectspacee' => array( '1', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE', 'ПРОСТРАНСТВО_СТАТЕЙ_2' ),
142 'fullpagename' => array( '1', 'FULLPAGENAME', 'ПОЛНОЕ_НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ' ),
143 'fullpagenamee' => array( '1', 'FULLPAGENAMEE', 'ПОЛНОЕ_НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_2' ),
144 'subpagename' => array( '1', 'SUBPAGENAME', 'НАЗВАНИЕ_ПОДСТРАНИЦЫ' ),
145 'subpagenamee' => array( '1', 'SUBPAGENAMEE', 'НАЗВАНИЕ_ПОДСТРАНИЦЫ_2' ),
146 'basepagename' => array( '1', 'BASEPAGENAME', 'ОСНОВА_НАЗВАНИЯ_СТРАНИЦЫ' ),
147 'basepagenamee' => array( '1', 'BASEPAGENAMEE', 'ОСНОВА_НАЗВАНИЯ_СТРАНИЦЫ_2' ),
148 'talkpagename' => array( '1', 'TALKPAGENAME', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_ОБСУЖДЕНИЯ' ),
149 'talkpagenamee' => array( '1', 'TALKPAGENAMEE', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_ОБСУЖДЕНИЯ_2' ),
150 'subjectpagename' => array( '1', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_СТАТЬИ' ),
151 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_СТАТЬИ_2' ),
152 'msg' => array( '0', 'MSG:', 'СООБЩ:' ),
153 'subst' => array( '0', 'SUBST:', 'ПОДСТ:' ),
154 'msgnw' => array( '0', 'MSGNW:', 'СООБЩ_БЕЗ_ВИКИ:' ),
155 'img_thumbnail' => array( '1', 'thumbnail', 'thumb', 'мини' ),
156 'img_manualthumb' => array( '1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1', 'мини=$1' ),
157 'img_right' => array( '1', 'right', 'справа' ),
158 'img_left' => array( '1', 'left', 'слева' ),
159 'img_none' => array( '1', 'none', 'без' ),
160 'img_width' => array( '1', '$1px', '$1пкс' ),
161 'img_center' => array( '1', 'center', 'centre', 'центр' ),
162 'img_framed' => array( '1', 'framed', 'enframed', 'frame', 'обрамить' ),
163 'img_frameless' => array( '1', 'frameless', 'безрамки' ),
164 'img_page' => array( '1', 'page=$1', 'page $1', 'страница=$1', 'страница $1' ),
165 'img_upright' => array( '1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1', 'сверхусправа', 'сверхусправа=$1', 'сверхусправа $1' ),
166 'img_border' => array( '1', 'border', 'граница' ),
167 'img_baseline' => array( '1', 'baseline', 'основание' ),
168 'img_sub' => array( '1', 'sub', 'под' ),
169 'img_super' => array( '1', 'super', 'sup', 'над' ),
170 'img_top' => array( '1', 'top', 'сверху' ),
171 'img_text_top' => array( '1', 'text-top', 'текст-сверху' ),
172 'img_middle' => array( '1', 'middle', 'посередине' ),
173 'img_bottom' => array( '1', 'bottom', 'снизу' ),
174 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-bottom', 'текст-снизу' ),
175 'int' => array( '0', 'INT:', 'ВНУТР:' ),
176 'sitename' => array( '1', 'SITENAME', 'НАЗВАНИЕ_САЙТА' ),
177 'ns' => array( '0', 'NS:', 'ПИ:' ),
178 'localurl' => array( '0', 'LOCALURL:', 'ЛОКАЛЬНЫЙ_АДРЕС:' ),
179 'localurle' => array( '0', 'LOCALURLE:', 'ЛОКАЛЬНЫЙ_АДРЕС_2:' ),
180 'server' => array( '0', 'SERVER', 'СЕРВЕР' ),
181 'servername' => array( '0', 'SERVERNAME', 'НАЗВАНИЕ_СЕРВЕРА' ),
182 'scriptpath' => array( '0', 'SCRIPTPATH', 'ПУТЬ_К_СКРИПТУ' ),
183 'grammar' => array( '0', 'GRAMMAR:', 'ПАДЕЖ:' ),
184 'notitleconvert' => array( '0', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__БЕЗ_ПРЕОБРАЗОВАНИЯ_ЗАГОЛОВКА__' ),
185 'nocontentconvert' => array( '0', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__БЕЗ_ПРЕОБРАЗОВАНИЯ_ТЕКСТА__' ),
186 'currentweek' => array( '1', 'CURRENTWEEK', 'ТЕКУЩАЯ_НЕДЕЛЯ' ),
187 'currentdow' => array( '1', 'CURRENTDOW', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ_НЕДЕЛИ' ),
188 'localweek' => array( '1', 'LOCALWEEK', 'МЕСТНАЯ_НЕДЕЛЯ' ),
189 'localdow' => array( '1', 'LOCALDOW', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ_НЕДЕЛИ' ),
190 'revisionid' => array( '1', 'REVISIONID', 'ИД_ВЕРСИИ' ),
191 'revisionday' => array( '1', 'REVISIONDAY', 'ДЕНЬ_ВЕРСИИ' ),
192 'revisionday2' => array( '1', 'REVISIONDAY2', 'ДЕНЬ_ВЕРСИИ_2' ),
193 'revisionmonth' => array( '1', 'REVISIONMONTH', 'МЕСЯЦ_ВЕРСИИ' ),
194 'revisionyear' => array( '1', 'REVISIONYEAR', 'ГОД_ВЕРСИИ' ),
195 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVISIONTIMESTAMP', 'ОТМЕТКА_ВРЕМЕНИ_ВЕРСИИ' ),
196 'plural' => array( '0', 'PLURAL:', 'МНОЖЕСТВЕННОЕ_ЧИСЛО:' ),
197 'fullurl' => array( '0', 'FULLURL:', 'ПОЛНЫЙ_АДРЕС:' ),
198 'fullurle' => array( '0', 'FULLURLE:', 'ПОЛНЫЙ_АДРЕС_2:' ),
199 'lcfirst' => array( '0', 'LCFIRST:', 'ПЕРВАЯ_БУКВА_МАЛЕНЬКАЯ:' ),
200 'ucfirst' => array( '0', 'UCFIRST:', 'ПЕРВАЯ_БУКВА_БОЛЬШАЯ:' ),
201 'lc' => array( '0', 'LC:', 'МАЛЕНЬКИМИ_БУКВАМИ:' ),
202 'uc' => array( '0', 'UC:', 'БОЛЬШИМИ_БУКВАМИ:' ),
203 'raw' => array( '0', 'RAW:', 'НЕОБРАБ:' ),
204 'displaytitle' => array( '1', 'DISPLAYTITLE', 'ПОКАЗАТЬ_ЗАГОЛОВОК' ),
205 'rawsuffix' => array( '1', 'R', 'Н' ),
206 'newsectionlink' => array( '1', '__NEWSECTIONLINK__', '__ССЫЛКА_НА_НОВЫЙ_РАЗДЕЛ__' ),
207 'currentversion' => array( '1', 'CURRENTVERSION', 'ТЕКУЩАЯ_ВЕРСИЯ' ),
208 'urlencode' => array( '0', 'URLENCODE:', 'ЗАКОДИРОВАННЫЙ_АДРЕС:' ),
209 'anchorencode' => array( '0', 'ANCHORENCODE', 'КОДИРОВАТЬ_МЕТКУ' ),
210 'currenttimestamp' => array( '1', 'CURRENTTIMESTAMP', 'ОТМЕТКА_ТЕКУЩЕГО_ВРЕМЕНИ' ),
211 'localtimestamp' => array( '1', 'LOCALTIMESTAMP', 'ОТМЕТКА_МЕСТНОГО_ВРЕМЕНИ' ),
212 'directionmark' => array( '1', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK', 'НАПРАВЛЕНИЕ_ПИСЬМА' ),
213 'language' => array( '0', '#LANGUAGE:', '#ЯЗЫК:' ),
214 'contentlanguage' => array( '1', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG', 'ЯЗЫК_СОДЕРЖАНИЯ' ),
215 'pagesinnamespace' => array( '1', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:', 'СТРАНИЦ_В_ПРОСТРАНСТВЕ_ИМЁН:' ),
216 'numberofadmins' => array( '1', 'NUMBEROFADMINS', 'КОЛИЧЕСТВО_АДМИНИСТРАТОРОВ' ),
217 'formatnum' => array( '0', 'FORMATNUM', 'ФОРМАТИРОВАТЬ_ЧИСЛО' ),
218 'padleft' => array( '0', 'PADLEFT', 'ЗАПОЛНИТЬ_СЛЕВА' ),
219 'padright' => array( '0', 'PADRIGHT', 'ЗАПОЛНИТЬ_СПРАВА' ),
220 'special' => array( '0', 'special', 'служебная' ),
221 'defaultsort' => array( '1', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:', 'СОРТИРОВКА_ПО_УМОЛЧАНИЮ', 'КЛЮЧ_СОРТИРОВКИ' ),
222 'filepath' => array( '0', 'FILEPATH:', 'ПУТЬ_К_ФАЙЛУ:' ),
223 'tag' => array( '0', 'tag', 'тег' ),
224 'hiddencat' => array( '1', '__HIDDENCAT__', '__СКРЫТАЯ_КАТЕГОРИЯ__' ),
225 );
226
227 $linkTrail = '/^([a-zабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя]+)(.*)$/sDu';
228
229 $messages = array(
230 # User preference toggles
231 'tog-underline' => 'Подчёркивать ссылки:',
232 'tog-highlightbroken' => 'Показывать несуществующие ссылки <a href="" class="new">вот так</a> (иначе вот так<a href="" class="internal">?</a>).',
233 'tog-justify' => 'Выравнивать текст по ширине страницы',
234 'tog-hideminor' => 'Скрывать малозначимые правки в списке свежих изменений',
235 'tog-extendwatchlist' => 'Расширенный список наблюдения, включающий все изменения',
236 'tog-usenewrc' => 'Улучшенный список свежих изменений (JavaScript)',
237 'tog-numberheadings' => 'Автоматически нумеровать заголовки',
238 'tog-showtoolbar' => 'Показывать верхнюю панель инструментов при редактировании (JavaScript)',
239 'tog-editondblclick' => 'Править страницы по двойному щелчку (JavaScript)',
240 'tog-editsection' => 'Показывать ссылку «править» для каждой секции',
241 'tog-editsectiononrightclick' => 'Править секции при правом щелчке мышью на заголовке (JavaScript)',
242 'tog-showtoc' => 'Показывать оглавление (для страниц более чем с 3 заголовками)',
243 'tog-rememberpassword' => 'Помнить мою учётную запись на этом компьютере',
244 'tog-editwidth' => 'Поле редактирования во всю ширину окна браузера',
245 'tog-watchcreations' => 'Добавлять созданные мной страницы в список наблюдения',
246 'tog-watchdefault' => 'Добавлять изменённые мной страницы в список наблюдения',
247 'tog-watchmoves' => 'Добавлять переименованные мной страницы в список наблюдения',
248 'tog-watchdeletion' => 'Добавлять удалённые мной страницы в список наблюдения',
249 'tog-minordefault' => 'По умолчанию помечать изменения как малозначимые',
250 'tog-previewontop' => 'Показывать предпросмотр статьи до окна редактирования',
251 'tog-previewonfirst' => 'Предварительный просмотр по первому изменению',
252 'tog-nocache' => 'Запретить кеширование страниц',
253 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменениях страниц из списка наблюдения',
254 'tog-enotifusertalkpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменении персональной страницы обсуждения',
255 'tog-enotifminoredits' => 'Уведомлять по эл. почте даже при малозначительных изменениях',
256 'tog-enotifrevealaddr' => 'Показывать мой почтовый адрес в сообщениях оповещения',
257 'tog-shownumberswatching' => 'Показывать число участников, включивших страницу в свой список наблюдения',
258 'tog-fancysig' => 'Собственная вики-разметка подписи',
259 'tog-externaleditor' => 'Использовать по умолчанию внешний редактор',
260 'tog-externaldiff' => 'Использовать по умолчанию внешнюю программу сравнения версий',
261 'tog-showjumplinks' => 'Включить вспомогательные ссылки «перейти к»',
262 'tog-uselivepreview' => 'Использовать быстрый предварительный просмотр (JavaScript, экспериментально)',
263 'tog-forceeditsummary' => 'Предупреждать, когда не указано краткое описание изменений',
264 'tog-watchlisthideown' => 'Скрывать мои правки из списка наблюдения',
265 'tog-watchlisthidebots' => 'Скрывать правки ботов из списка наблюдения',
266 'tog-watchlisthideminor' => 'Скрывать малые правки из списка наблюдения',
267 'tog-nolangconversion' => 'Отключить преобразование систем письма',
268 'tog-ccmeonemails' => 'Отправлять мне копии писем, которые я посылаю другим участникам.',
269 'tog-diffonly' => 'Не показывать содержание страницы под сравнением двух версий',
270 'tog-showhiddencats' => 'Показывать скрытые категории',
271
272 'underline-always' => 'Всегда',
273 'underline-never' => 'Никогда',
274 'underline-default' => 'Использовать настройки браузера',
275
276 'skinpreview' => '(Предпросмотр)',
277
278 # Dates
279 'sunday' => 'воскресенье',
280 'monday' => 'понедельник',
281 'tuesday' => 'вторник',
282 'wednesday' => 'среда',
283 'thursday' => 'четверг',
284 'friday' => 'пятница',
285 'saturday' => 'суббота',
286 'sun' => 'Вс',
287 'mon' => 'Пн',
288 'tue' => 'Вт',
289 'wed' => 'Ср',
290 'thu' => 'Чт',
291 'fri' => 'Пт',
292 'sat' => 'Сб',
293 'january' => 'январь',
294 'february' => 'февраль',
295 'march' => 'март',
296 'april' => 'апрель',
297 'may_long' => 'май',
298 'june' => 'июнь',
299 'july' => 'июль',
300 'august' => 'август',
301 'september' => 'сентябрь',
302 'october' => 'октябрь',
303 'november' => 'ноябрь',
304 'december' => 'декабрь',
305 'january-gen' => 'января',
306 'february-gen' => 'февраля',
307 'march-gen' => 'марта',
308 'april-gen' => 'апреля',
309 'may-gen' => 'мая',
310 'june-gen' => 'июня',
311 'july-gen' => 'июля',
312 'august-gen' => 'августа',
313 'september-gen' => 'сентября',
314 'october-gen' => 'октября',
315 'november-gen' => 'ноября',
316 'december-gen' => 'декабря',
317 'jan' => 'янв',
318 'feb' => 'фев',
319 'mar' => 'мар',
320 'apr' => 'апр',
321 'may' => 'мая',
322 'jun' => 'июн',
323 'jul' => 'июл',
324 'aug' => 'авг',
325 'sep' => 'сен',
326 'oct' => 'окт',
327 'nov' => 'ноя',
328 'dec' => 'дек',
329
330 # Categories related messages
331 'categories' => 'Категории',
332 'categoriespagetext' => 'В вики имеются следующие категории.',
333 'special-categories-sort-count' => 'упорядочить по количеству',
334 'special-categories-sort-abc' => 'упорядочить по алфавиту',
335 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Категория|Категории}}',
336 'category_header' => 'Статьи в категории «$1»',
337 'subcategories' => 'Подкатегории',
338 'category-media-header' => 'Файлы в категории «$1»',
339 'category-empty' => "''Эта категория в данный момент пуста.''",
340 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Скрытая категория|Скрытые категории}}',
341 'hidden-category-category' => 'Скрытые категории', # Name of the category where hidden categories will be listed
342 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Данная категория содержит только следующую подкатегорию.|{{PLURAL:$1|Показана $1 подкатегория|Показано $1 подкатегории|Показано $1 подкатегорий}} из $2.}}',
343 'category-subcat-count-limited' => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 подкатегория|$1 подкатегории|$1 подкатегорий}}.',
344 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Эта категория содержит только одну страницу.|{{PLURAL:$1|Показана $1 страница|Показано $1 страницы|Показано $1 страниц}} этой категории из $2.}}',
345 'category-article-count-limited' => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 страница|$1 страницы|$1 страниц}}.',
346 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Эта категория содержит только один файл.|{{PLURAL:$1|Показан $1 файл|Показано $1 файла|Показано $1 файлов}} этой категории из $2.}}',
347 'category-file-count-limited' => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 файл|$1 файла|$1 файлов}}.',
348 'listingcontinuesabbrev' => '(продолжение)',
349
350 'mainpagetext' => '<big>Вики-движок «MediaWiki» успешно установлен.</big>',
351 'mainpagedocfooter' => 'Информацию по работе с этой вики можно найти в [http://meta.wikimedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D1%8C:%D0%A1%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5 руководстве пользователя].
352
353 == Некоторые полезные ресурсы ==
354 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Список возможных настроек];
355 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Часто задаваемые вопросы и ответы по MediaWiki];
356 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Рассылка уведомлений о выходе новых версий MediaWiki].',
357
358 'about' => 'Описание',
359 'article' => 'Статья',
360 'newwindow' => '(в новом окне)',
361 'cancel' => 'Отменить',
362 'qbfind' => 'Поиск',
363 'qbbrowse' => 'Просмотреть',
364 'qbedit' => 'Править',
365 'qbpageoptions' => 'Настройки страницы',
366 'qbpageinfo' => 'Сведения о странице',
367 'qbmyoptions' => 'Ваши настройки',
368 'qbspecialpages' => 'Специальные страницы',
369 'moredotdotdot' => 'Далее…',
370 'mypage' => 'Личная страница',
371 'mytalk' => 'Моя страница обсуждения',
372 'anontalk' => 'Обсуждение для этого IP-адреса',
373 'navigation' => 'Навигация',
374 'and' => 'и',
375
376 # Metadata in edit box
377 'metadata_help' => 'Метаданные:',
378
379 'errorpagetitle' => 'Ошибка',
380 'returnto' => 'Возврат к странице $1.',
381 'tagline' => 'Материал из {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
382 'help' => 'Справка',
383 'search' => 'Поиск',
384 'searchbutton' => 'Найти',
385 'go' => 'Перейти',
386 'searcharticle' => 'Перейти',
387 'history' => 'История',
388 'history_short' => 'История',
389 'updatedmarker' => 'обновлено после моего последнего посещения',
390 'info_short' => 'Информация',
391 'printableversion' => 'Версия для печати',
392 'permalink' => 'Постоянная ссылка',
393 'print' => 'Печать',
394 'edit' => 'Править',
395 'create' => 'Создать',
396 'editthispage' => 'Править эту страницу',
397 'create-this-page' => 'Создать эту страницу',
398 'delete' => 'Удалить',
399 'deletethispage' => 'Стереть её',
400 'undelete_short' => 'Восстановить $1 {{PLURAL:$1|правку|правки|правок}}',
401 'protect' => 'Защитить',
402 'protect_change' => 'Изменить уровень защиты',
403 'protectthispage' => 'Защитить',
404 'unprotect' => 'Снять защиту',
405 'unprotectthispage' => 'Снять защиту',
406 'newpage' => 'Новая страница',
407 'talkpage' => 'Обсудить эту страницу',
408 'talkpagelinktext' => 'обсуждение',
409 'specialpage' => 'Служебная страница',
410 'personaltools' => 'Личные инструменты',
411 'postcomment' => 'Прокомментировать',
412 'articlepage' => 'Просмотреть статью',
413 'talk' => 'Обсуждение',
414 'views' => 'Просмотры',
415 'toolbox' => 'Инструменты',
416 'userpage' => 'Просмотреть страницу участника',
417 'projectpage' => 'Просмотреть страницу проекта',
418 'imagepage' => 'Просмотреть страницу изображения',
419 'mediawikipage' => 'Показать страницу сообщения',
420 'templatepage' => 'Просмотреть страницу шаблона',
421 'viewhelppage' => 'Получить справку',
422 'categorypage' => 'Просмотреть страницу категории',
423 'viewtalkpage' => 'Просмотреть обсуждение',
424 'otherlanguages' => 'На других языках',
425 'redirectedfrom' => '(Перенаправлено с $1)',
426 'redirectpagesub' => 'Страница-перенаправление',
427 'lastmodifiedat' => 'Последнее изменение этой страницы: $2, $1.', # $1 date, $2 time
428 'viewcount' => 'К этой странице обращались $1 {{PLURAL:$1|раз|раза|раз}}.',
429 'protectedpage' => 'Защищённая страница',
430 'jumpto' => 'Перейти к:',
431 'jumptonavigation' => 'навигация',
432 'jumptosearch' => 'поиск',
433
434 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
435 'aboutsite' => 'Описание {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
436 'aboutpage' => 'Project:Описание',
437 'bugreports' => 'Отчёт об ошибке',
438 'bugreportspage' => 'Project:Отчёты об ошибке',
439 'copyright' => 'Содержимое доступно в соответствии с $1.',
440 'copyrightpagename' => 'Авторские права проекта {{SITENAME}}',
441 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Авторское право',
442 'currentevents' => 'Текущие события',
443 'currentevents-url' => 'Project:Текущие события',
444 'disclaimers' => 'Отказ от ответственности',
445 'disclaimerpage' => 'Project:Отказ от ответственности',
446 'edithelp' => 'Справка по редактированию',
447 'edithelppage' => 'Help:Справка по редактированию',
448 'faq' => 'ЧаВО',
449 'faqpage' => 'Project:ЧаВО',
450 'helppage' => 'Help:Справка',
451 'mainpage' => 'Заглавная страница',
452 'mainpage-description' => 'Заглавная страница',
453 'policy-url' => 'Project:Правила',
454 'portal' => 'Сообщество',
455 'portal-url' => 'Project:Портал сообщества',
456 'privacy' => 'Политика конфиденциальности',
457 'privacypage' => 'Project:Политика конфиденциальности',
458 'sitesupport' => 'Пожертвования',
459 'sitesupport-url' => 'Project:Пожертвования',
460
461 'badaccess' => 'Ошибка доступа',
462 'badaccess-group0' => 'Вы не можете выполнять запрошенное действие.',
463 'badaccess-group1' => 'Запрошенное действие могут выполнять только участники из группы $1.',
464 'badaccess-group2' => 'Запрошенное действие могут выполнять только участники из групп $1.',
465 'badaccess-groups' => 'Запрошенное действие могут выполнять только участники из групп $1.',
466
467 'versionrequired' => 'Требуется MediaWiki версии $1',
468 'versionrequiredtext' => 'Для работы с этой страницей требуется MediaWiki версии $1. См. [[Special:Version|информацию о версиях используемого ПО]].',
469
470 'ok' => 'OK',
471 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
472 'retrievedfrom' => 'Источник — «$1»',
473 'youhavenewmessages' => 'Вы получили $1 ($2).',
474 'newmessageslink' => 'новые сообщения',
475 'newmessagesdifflink' => 'последнее изменение',
476 'youhavenewmessagesmulti' => 'Вы получили новые сообщения на $1',
477 'editsection' => 'править',
478 'editold' => 'править',
479 'viewsourceold' => 'просмотреть исходный код',
480 'editsectionhint' => 'Править секцию: $1',
481 'toc' => 'Содержание',
482 'showtoc' => 'показать',
483 'hidetoc' => 'убрать',
484 'thisisdeleted' => 'Просмотреть или восстановить $1?',
485 'viewdeleted' => 'Просмотреть $1?',
486 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 удалённую правку|$1 удалённые правки|$1 удалённых правок}}',
487 'feedlinks' => 'В виде:',
488 'feed-invalid' => 'Неправильный тип канала для подписки.',
489 'feed-unavailable' => 'Ленты синдикации не доступны на сайте {{SITENAME}}',
490 'site-rss-feed' => '$1 — RSS-лента',
491 'site-atom-feed' => '$1 — Atom-лента',
492 'page-rss-feed' => $1» — RSS-лента',
493 'page-atom-feed' => $1» — Atom-лента',
494 'red-link-title' => '$1 (ещё не написано)',
495
496 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
497 'nstab-main' => 'Статья',
498 'nstab-user' => 'Участник',
499 'nstab-media' => 'Мультимедиа',
500 'nstab-special' => 'Служебная страница',
501 'nstab-project' => 'О проекте',
502 'nstab-image' => 'Файл',
503 'nstab-mediawiki' => 'Сообщение',
504 'nstab-template' => 'Шаблон',
505 'nstab-help' => 'Справка',
506 'nstab-category' => 'Категория',
507
508 # Main script and global functions
509 'nosuchaction' => 'Такого действия нет',
510 'nosuchactiontext' => 'Действие, указанное в URL, не распознаётся программным обеспечением вики',
511 'nosuchspecialpage' => 'Такой специальной страницы нет',
512 'nospecialpagetext' => "<big>'''Запрошенной вами служебной страницы не существует.'''</big>
513
514 См. [[{{ns:special}}:Specialpages|список служебных страниц]].",
515
516 # General errors
517 'error' => 'Ошибка',
518 'databaseerror' => 'Ошибка базы данных',
519 'dberrortext' => 'Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
520 Последний запрос к базе данных:
521 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
522 произошёл из функции <tt>«$2»</tt>.
523 MySQL возвратил ошибку <tt>«$3: $4»</tt>.',
524 'dberrortextcl' => 'Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
525 Последний запрос к базе данных:
526 «$1»
527 произошёл из функции «$2».
528 MySQL возвратил ошибку «$3: $4».',
529 'noconnect' => 'Извините, сейчас невозможно связаться с сервером базы данных из-за технических проблем.<br />
530 $1',
531 'nodb' => 'Невозможно выбрать базу данных $1',
532 'cachederror' => 'Ниже представлена кешированная копия запрошенной страницы; возможно, она устарела.',
533 'laggedslavemode' => 'Внимание: страница может не содержать последних обновлений.',
534 'readonly' => 'Запись в базу данных заблокирована',
535 'enterlockreason' => 'Укажите причину и намеченный срок блокировки.',
536 'readonlytext' => 'Добавление новых статей и другие изменения базы данных сейчас заблокированы: вероятно, в связи с плановым обслуживанием.
537 Заблокировавший оператор оставил следующее разъяснение:
538 $1',
539 'missingarticle' => 'База данных не нашла текста страницы, хотя должна была найти, по имени «$1».
540
541 Обычно это вызвано использованием устаревшей ссылки на журнал изменений или различий удалённой страницы.
542
543 Если дело не в этом, то скорее всего, вы обнаружили ошибку в программном обеспечении вики.
544 Пожалуйста, сообщите об этом администратору, указав URL.',
545 'missingarticle-rev' => '(версия № $1)',
546 'missingarticle-diff' => '(разность: $1, $2)',
547 'readonly_lag' => 'База данных автоматически заблокирована от изменений на время, пока вторичный сервер БД не синхронизируется с первичным.',
548 'internalerror' => 'Внутренняя ошибка',
549 'internalerror_info' => 'Внутренняя ошибка: $1',
550 'filecopyerror' => 'Невозможно скопировать файл «$1» в «$2».',
551 'filerenameerror' => 'Невозможно переименовать файл «$1» в «$2».',
552 'filedeleteerror' => 'Невозможно удалить файл «$1».',
553 'directorycreateerror' => 'Невозможно создать директорию «$1».',
554 'filenotfound' => 'Невозможно найти файл «$1».',
555 'fileexistserror' => 'Невозможно записать в файл «$1»: файл существует.',
556 'unexpected' => 'Неподходящее значение: «$1»=«$2».',
557 'formerror' => 'Ошибка: невозможно передать данные формы',
558 'badarticleerror' => 'Это действие не может быть выполнено на данной странице.',
559 'cannotdelete' => 'Невозможно удалить указанную страницу или файл. Возможно, его уже удалил кто-то другой.',
560 'badtitle' => 'Недопустимое название',
561 'badtitletext' => 'Запрашиваемое название статьи неправильно, пусто, либо неправильно указано межъязыковое или интервики название. Возможно, в названии используются недопустимые символы.',
562 'perfdisabled' => 'К сожалению, эта возможность временно недоступна в связи с загруженностью сервера.',
563 'perfcached' => 'Следующие данные взяты из кеша и могут не учитывать последних изменений.',
564 'perfcachedts' => 'Следующие данные взяты из кеша, последний раз он обновлялся в $1.',
565 'querypage-no-updates' => 'Изменение этой страницы в настоящее время запрещено. Эти данные не будут обновлены в настоящее время.',
566 'wrong_wfQuery_params' => 'Недопустимые параметры для функции wfQuery()<br />
567 Функция: $1<br />
568 Запрос: $2',
569 'viewsource' => 'Просмотр',
570 'viewsourcefor' => 'Страница «$1»',
571 'actionthrottled' => 'Ограничение по скорости',
572 'actionthrottledtext' => 'В качестве меры борьбы со спамом, установлено ограничение на многократное применение данного действия в течение короткого промежутка времени. Пожалуйста, повторите попытку через несколько минут.',
573 'protectedpagetext' => 'Эта страница закрыта для редактирования.',
574 'viewsourcetext' => 'Вы можете просмотреть и скопировать исходный текст этой страницы:',
575 'protectedinterface' => 'Эта страница содержит интерфейсное сообщение программного обеспечения. Во избежание вандализма её изменение запрещено.',
576 'editinginterface' => "'''Внимание:''' Вы редактируете страницу, содержащую системное сообщение MediaWiki. Её изменение повлияет на внешний вид интерфейса для других пользователей.",
577 'sqlhidden' => '(SQL запрос скрыт)',
578 'cascadeprotected' => 'Страница защищена от изменений, поскольку она включена в {{PLURAL:$1|следующую страницу, для которой|следующие страницы, для которых}} включена каскадная защита:
579 $2',
580 'namespaceprotected' => 'У вас нет разрешения редактировать страницы в пространстве имён «$1».',
581 'customcssjsprotected' => 'У вас нет разрешения редактировать эту страницу, так как она содержит личные настройки другого участника.',
582 'ns-specialprotected' => 'Страницы пространства имён «{{ns:special}}» не могут правиться.',
583 'titleprotected' => "Создание страницы с таким заголовком было запрещено участником [[Участник:$1|$1]].
584 Указана следующая причина: ''$2''.",
585
586 # Login and logout pages
587 'logouttitle' => 'Стать инкогнито',
588 'logouttext' => 'Вы работаете в том же режиме, который был до вашего представления системе. Вы идентифицируетесь не по имени, а по IP-адресу.
589 Вы можете продолжить участие в проекте анонимно или начать новый сеанс как тот же самый или другой пользователь. Некоторые страницы могут отображаться, как будто вы ещё представлены системе под именем, для борьбы с этим явлением обновите кеш браузера.',
590 'welcomecreation' => '== Добро пожаловать, $1! ==
591
592 Вы были зарегистрированы.
593 Не забудьте провести [[{{ns:special}}:Preferences|персональную настройку сайта]].',
594 'loginpagetitle' => 'Представиться системе',
595 'yourname' => 'Имя участника:',
596 'yourpassword' => 'Пароль:',
597 'yourpasswordagain' => 'Повторный набор пароля:',
598 'remembermypassword' => 'Помнить мою учётную запись на этом компьютере',
599 'yourdomainname' => 'Ваш домен:',
600 'externaldberror' => 'Произошла ошибка при аутентификации с помощью внешней базы данных, или у вас недостаточно прав для внесения изменений в свою внешнюю учётную запись.',
601 'loginproblem' => '<span style="color:red">Участник не опознан.</span>',
602 'login' => 'Представиться системе',
603 'nav-login-createaccount' => 'Представиться / зарегистрироваться',
604 'loginprompt' => 'Вы должны разрешить «cookies», чтобы представиться системе.',
605 'userlogin' => 'Представиться или зарегистрироваться',
606 'logout' => 'Завершение сеанса',
607 'userlogout' => 'Завершение сеанса',
608 'notloggedin' => 'Вы не представились системе',
609 'nologin' => 'Вы ещё не зарегистрировались? $1.',
610 'nologinlink' => 'Создайте учётную запись',
611 'createaccount' => 'Зарегистрировать нового участника',
612 'gotaccount' => 'Вы уже зарегистрированы? $1.',
613 'gotaccountlink' => 'Представьтесь',
614 'createaccountmail' => 'по эл. почте',
615 'badretype' => 'Введённые вами пароли не совпадают.',
616 'userexists' => 'Введённое вами имя участника уже занято. Пожалуйста, выберите другое имя.',
617 'youremail' => 'Электронная почта:',
618 'username' => 'Регистрационное имя:',
619 'uid' => 'Идентификатор пользователя:',
620 'yourrealname' => 'Ваше настоящее имя:',
621 'yourlanguage' => 'Язык интерфейса:',
622 'yourvariant' => 'Вариант языка',
623 'yournick' => 'Ваш псевдоним (для подписей):',
624 'badsig' => 'Неверная подпись. Проверьте корректность HTML-тегов.',
625 'badsiglength' => 'Слишком длинная подпись.
626 Подпись не должна превышать $1 символов.',
627 'email' => 'Эл. почта',
628 'prefs-help-realname' => 'Настоящее имя (необязательное поле): если вы укажите его, то оно будет использовано для того чтобы показать кем был внесена правка страницы.',
629 'loginerror' => 'Ошибка опознавания участника',
630 'prefs-help-email' => 'Электронная почта (необязательное поле) позволяет другим участникам связаться с вами без раскрытия адреса вашей электронной почты.',
631 'prefs-help-email-required' => 'Необходимо указать адрес электронной почты.',
632 'nocookiesnew' => 'Участник зарегистрирован, но не представлен. {{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. У вас «cookies» запрещены. Пожалуйста, разрешите их, а затем представьтесь с вашим новым именем участника и паролем.',
633 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. Вы их отключили. Пожалуйста, включите их и попробуйте снова.',
634 'noname' => 'Вы не указали допустимого имени участника.',
635 'loginsuccesstitle' => 'Опознание прошло успешно',
636 'loginsuccess' => 'Теперь вы работаете под именем $1.',
637 'nosuchuser' => 'Участника с именем $1 не существует.
638 Проверьте правильность написания или воспользуйтесь формой ниже, чтобы зарегистрировать нового участника.',
639 'nosuchusershort' => 'Не существует участника с именем <nowiki>$1</nowiki>. Проверьте написание имени.',
640 'nouserspecified' => 'Вы должны указать имя участника.',
641 'wrongpassword' => 'Введённый вами пароль неверен. Попробуйте ещё раз.',
642 'wrongpasswordempty' => 'Пожалуйста, введите непустой пароль.',
643 'passwordtooshort' => 'Введённый пароль недействителен или слишком короткий. Пароль должен состоять не менее чем из $1 символов и отличаться от имени участника.',
644 'mailmypassword' => 'Выслать новый пароль',
645 'passwordremindertitle' => 'Напоминание пароля участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
646 'passwordremindertext' => 'Кто-то (вероятно, вы) с IP-адреса $1 запросил,
647 чтобы мы выслали вам новый пароль участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} ($4).
648 Пароль для участника $2 теперь: <code>$3</code>.
649 Вы должны представиться системе и поменять пароль.
650
651 Если вы не посылали запроса на смену пароля, или если вы уже вспомнили свой пароль,
652 вы можете проигнорировать данное сообщение и продолжить использовать свой старый пароль.',
653 'noemail' => 'Для участника с именем $1 электронный адрес указан не был.',
654 'passwordsent' => 'Новый пароль был выслан на адрес электронной почты, указанный для участника $1.
655
656 Пожалуйста, представьтесь системе заново после получения пароля.',
657 'blocked-mailpassword' => 'Редактирование с вашего IP-адреса запрещено, заблокирована и функция восстановления пароля.',
658 'eauthentsent' => 'Временный пароль был отправлен на адрес электронной почты нового участника $1. В письме также описаны действия, которые нужно выполнить, чтобы подтвердить, что этот адрес электронной почты действительно принадлежит вам.',
659 'throttled-mailpassword' => 'Функция напоминания пароля уже использовалось в течение последних $1 часов. Для предотвращения злоупотреблений, разрешено запрашивать не более одного напоминания за $1 часов.',
660 'mailerror' => 'Ошибка при отправке почты: $1',
661 'acct_creation_throttle_hit' => 'К сожалению, вы уже создали $1 учётных записей. Вы не можете создать больше ни одной.',
662 'emailauthenticated' => 'Ваш почтовый адрес был подтверждён $1.',
663 'emailnotauthenticated' => 'Ваш адрес электронной почты ещё не был подтверждён, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
664 'noemailprefs' => 'Адрес электронной почты не был указан, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
665 'emailconfirmlink' => 'Подтвердить ваш адрес электронной почты',
666 'invalidemailaddress' => 'Введённый адрес не может быть принят, так как он не соответствует формату адресов электронной почты. Пожалуйста, введите корректный адрес или оставьте поле пустым.',
667 'accountcreated' => 'Учётная запись создана',
668 'accountcreatedtext' => 'Создана учётная запись участника $1.',
669 'createaccount-title' => '{{SITENAME}}: создание учётной записи',
670 'createaccount-text' => 'Кто-то создал учётную запись «$2» на сервере проекта {{SITENAME}} ($4) с паролем «$3», указав ваш адрес электронной почты. Вам следует зайти и изменить пароль.
671
672 Проигнорируйте данное сообщение, если учётная запись была создана по ошибке.',
673 'loginlanguagelabel' => 'Язык: $1',
674
675 # Password reset dialog
676 'resetpass' => 'Сброс пароля от учётной записи',
677 'resetpass_announce' => 'Вы представились с помощью временного пароля, полученного по электронной почте. Для завершения входа в систему, вы должны установить новый пароль.',
678 'resetpass_text' => '<!-- Добавьте сюда текст -->',
679 'resetpass_header' => 'Сброс пароля',
680 'resetpass_submit' => 'Установить пароль и представиться',
681 'resetpass_success' => 'Ваш пароль был успешно изменён! Выполняется вход в систему…',
682 'resetpass_bad_temporary' => 'Недействительный временный пароль. Возможно, вы уже изменили ваш пароль, или попробуйте запросить временный пароль снова.',
683 'resetpass_forbidden' => 'Возможность смены пароля в данной вики-системе не предусмотрена',
684 'resetpass_missing' => 'Форма не содержит данных.',
685
686 # Edit page toolbar
687 'bold_sample' => 'Полужирное начертание',
688 'bold_tip' => 'Полужирное начертание',
689 'italic_sample' => 'Курсивное начертание',
690 'italic_tip' => 'Курсивное начертание',
691 'link_sample' => 'Заголовок ссылки',
692 'link_tip' => 'Внутренняя ссылка',
693 'extlink_sample' => 'http://www.example.com заголовок ссылки',
694 'extlink_tip' => 'Внешняя ссылка (помните о префиксе http:// )',
695 'headline_sample' => 'Текст заголовка',
696 'headline_tip' => 'Заголовок 2-го уровня',
697 'math_sample' => 'Вставьте сюда формулу',
698 'math_tip' => 'Математическая формула (формат LaTeX)',
699 'nowiki_sample' => 'Вставляйте сюда неотформатированный текст.',
700 'nowiki_tip' => 'Игнорировать вики-форматирование',
701 'image_tip' => 'Встроенное изображение',
702 'media_tip' => 'Ссылка на медиа-файл',
703 'sig_tip' => 'Ваша подпись и момент времени',
704 'hr_tip' => 'Горизонтальная линия (не используйте часто)',
705
706 # Edit pages
707 'summary' => 'Описание изменений',
708 'subject' => 'Тема/заголовок',
709 'minoredit' => 'Малое изменение',
710 'watchthis' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
711 'savearticle' => 'Записать страницу',
712 'preview' => 'Предпросмотр',
713 'showpreview' => 'Предварительный просмотр',
714 'showlivepreview' => 'Быстрый предпросмотр',
715 'showdiff' => 'Внесённые изменения',
716 'anoneditwarning' => "'''Внимание''': Вы не представились системе. Ваш IP-адрес будет записан в историю изменений этой страницы.",
717 'missingsummary' => "'''Напоминание.''' Вы не дали краткого описания изменений. При повторном нажатии на кнопку «Записать страницу», ваши изменения будут сохранены без комментария.",
718 'missingcommenttext' => 'Пожалуйста, введите ниже ваше сообщение.',
719 'missingcommentheader' => "'''Напоминание:''' Вы не указали заголовок комментария.
720 При повторном нажатии на кнопку сохранения, ваша правка будет записана без заголовка.",
721 'summary-preview' => 'Описание будет',
722 'subject-preview' => 'Заголовок будет',
723 'blockedtitle' => 'Участник заблокирован',
724 'blockedtext' => "<big>'''Ваша учётная запись или IP-адрес заблокированы.'''</big>
725
726 Блокировка произведена администратором $1. Указана следующая причина: ''«$2»''.
727
728 * Начало блокировки: $8
729 * Окончание блокировки: $6
730 * Был заблокирован: $7
731
732 Вы можете отправить письмо участнику $1 или любому другому [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратору]], чтобы обсудить блокировку.
733
734 Обратите внимание, что вы не сможете отправить письмо администратору, если вы не зарегистрированы и не подтвердили свой адрес электронной почты в [[{{ns:special}}:Preferences|личных настройках]], а также если вам было запрещено отправлять письма при блокировке.
735
736 Ваш IP-адрес — $3, идентификатор блокировки — #$5. Пожалуйста, указывайте эти данные в своих запросах.",
737 'autoblockedtext' => 'Ваш IP-адрес автоматически заблокирован в связи с тем, что он ранее использовался кем-то из заблокированных участников. Заблокировавший его администратор ($1) указал следующую причину блокировки:
738
739 $2»
740
741 * Начало блокировки: $8
742 * Окончание блокировки: $6
743
744 Вы можете отправить письмо участнику $1 или любому другому [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратору]], чтобы обсудить блокировку.
745
746 Обратите внимание, что вы не сможете отправить письмо администратору, если вы не зарегистрированы в проекте и не подтвердили свой адрес электронной почты в [[{{ns:special}}:Preferences|личных настройках]], а также если вам было запрещено отправлять письма при блокировке.
747
748 Ваш идентификатор блокировки — #$5. Пожалуйста, указывайте его в своих запросах.',
749 'blockednoreason' => 'причина не указана',
750 'blockedoriginalsource' => 'Ниже показан текст страницы «$1».',
751 'blockededitsource' => "Ниже показан текст '''ваших изменений''' страницы «$1».",
752 'whitelistedittitle' => 'Для изменения требуется авторизация',
753 'whitelistedittext' => 'Вы должны $1 для изменения страниц.',
754 'whitelistreadtitle' => 'Для чтения требуется авторизация',
755 'whitelistreadtext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|зарегистрироваться]] для чтения этих страниц.',
756 'whitelistacctitle' => 'У вас нет прав, чтобы создать учётную запись',
757 'whitelistacctext' => 'Для того чтобы иметь возможность создавать учётные записи в этой вики, вы должны [[Special:Userlogin|зарегистрироваться]] и иметь соответствующие права.',
758 'confirmedittitle' => 'Требуется подтверждение адреса электронной почты',
759 'confirmedittext' => 'Вы должны подтвердить ваш адрес электронной почты перед правкой страниц.
760 Пожалуйста, введите и подтвердите ваш адрес эл. почты на [[Special:Preferences|странице настроек]].',
761 'nosuchsectiontitle' => 'Нет такой секции',
762 'nosuchsectiontext' => 'Вы пытаетесь редактировать подстраницу, которой не существует. Так как не существует подстраницы с названием $1, ваши правки некуда сохранять.',
763 'loginreqtitle' => 'Требуется авторизация',
764 'loginreqlink' => 'представиться',
765 'loginreqpagetext' => 'Вы должны $1, чтобы просмотреть другие страницы.',
766 'accmailtitle' => 'Пароль выслан.',
767 'accmailtext' => 'Пароль для $1 выслан на $2.',
768 'newarticle' => '(Новая)',
769 'newarticletext' => "Вы перешли по ссылке на статью, которая пока не существует.
770
771 Чтобы создать новую страницу, наберите текст в окне, расположенном ниже
772 (см. [[{{MediaWiki:Helppage}}|справочную страницу]], чтобы получить больше информации).
773 Если вы оказались здесь по ошибке, просто нажмите кнопку '''назад''' вашего браузера.",
774 'anontalkpagetext' => "----''Эта страница обсуждения принадлежит анонимному участнику, который ещё не зарегистрировался или который не представился регистрированным именем. Для идентификации используется цифровой IP-адрес. Если вы анонимный участник и полагаете, что получили сообщения, адресованные не вам (один IP-адрес может использоваться несколькими пользователями), пожалуйста, [[{{ns:special}}:Userlogin|представьтесь системе]], чтобы впредь избежать возможной путаницы с другими участниками.''",
775 'noarticletext' => "В настоящий момент текст на данной странице отсутствует. Вы можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|найти упоминание данного названия]] в других статьях или '''[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} создать страницу с таким названием]'''.",
776 'userpage-userdoesnotexist' => 'Учётной записи «$1» не существует. Убедитесь, что вы действительно желаете создать или изменить эту страницу.',
777 'clearyourcache' => "'''Замечание:''' Чтобы после сохранения увидеть сделанные изменения, очистите кеш своего браузера: '''Mozilla / Firefox''': ''Ctrl+Shift+R'', '''IE:''' ''Ctrl+F5'', '''Safari''': ''Cmd+Shift+R'', '''Konqueror''': ''F5'', '''Opera''': через меню ''Tools→Preferences''.",
778 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Подсказка:</strong> Перед сохранением используйте кнопку предварительного просмотра, чтобы проверить ваш новый css- или js-файл.',
779 'usercsspreview' => "'''Помните, что это только предварительный просмотр вашего css-файла, он ещё не сохранён!'''",
780 'userjspreview' => "'''Помните, что это только предварительный просмотр вашего javascript-файла, он ещё не сохранён!'''",
781 'userinvalidcssjstitle' => "'''Внимание:''' тема оформления «$1» не найдена. Помните, что пользовательские страницы .css и .js должны иметь название, состоящее только из строчных букв, например «{{ns:user}}:Некто/monobook.css», а не «{{ns:user}}:Некто/Monobook.css».",
782 'updated' => '(Обновлена)',
783 'note' => '<strong>Примечание:</strong>',
784 'previewnote' => '<strong>Это только предварительный просмотр, текст ещё не записан!</strong>',
785 'previewconflict' => 'Этот предварительный просмотр отражает текст в верхнем окне редактирования так, как он будет выглядеть, если вы решите записать его.',
786 'session_fail_preview' => '<strong>К сожалению, сервер не смог сохранить ваши изменения из-за потери идентификатора сессии. Пожалуйста, попробуйте ещё раз. Если эта ошибка повторится, попробуйте завершить сеанс и заново представиться системе.</strong>',
787 'session_fail_preview_html' => "<strong>К сожалению, сервер не смог сохранить ваши изменения из-за потери данных сессии.</strong>
788
789 ''Так как данная вики разрешает использовать чистый HTML, предварительный просмотр отключён в качестве меры предотвращения JavaScript-атак.''
790
791 <strong>Если это добросовестная попытка редактирования, пожалуйста, попробуйте ещё раз. Если не получается повторная правка, попробуйте завершить сеанс работы и заново представиться.</strong>",
792 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Ваша правка была отклонена, так как ваша программа неправильно обрабатывает знаки пунктуации
793 в окне редактирования. Правка была отменена для предотвращени искажения текста статьи.
794 Подобные проблемы могут возникать при использовании анонимизирующих веб-прокси, содержащих ошибки.</strong>',
795 'editing' => 'Редактирование: $1',
796 'editingsection' => 'Редактирование $1 (секция)',
797 'editingcomment' => 'Редактирование $1 (комментарий)',
798 'editconflict' => 'Конфликт редактирования: $1',
799 'explainconflict' => 'Пока вы редактировали эту статью, кто-то внёс в неё изменения. В верхнем окне для редактирования вы видите тот текст статьи, который будет сохранён при нажатии на кнопку «Записать страницу». В нижнем окне для редактирования находится ваш вариант. Чтобы сохранить ваши изменения, перенесите их из нижнего окна для редактирования в верхнее.<br />',
800 'yourtext' => 'Ваш текст',
801 'storedversion' => 'Сохранённая версия',
802 'nonunicodebrowser' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ваш браузер не поддерживает кодировку Юникод. При редактировании статей все не-ASCII символы будут заменены на свои шестнадцатеричные коды.</strong>',
803 'editingold' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы редактируете устаревшую версию данной страницы. После сохранения страницы будут потеряны изменения, сделанные в последующих версиях.</strong>',
804 'yourdiff' => 'Различия',
805 'copyrightwarning' => 'Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются, как выпущенные на условиях лицензии $2 (см. $1).
806 Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.<br />
807 Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из
808 источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.<br />
809 <strong>НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!</strong>',
810 'copyrightwarning2' => 'Пожалуйста, обратите внимание, что все ваши добавления
811 могут быть отредактированы или удалены другими участниками.
812 Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.<br />
813 Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. $1).<br />
814 <strong>НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!</strong>',
815 'longpagewarning' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Длина этой страницы составляет $1 килобайт. Страницы, размер которых приближается к 32 КБ или превышает это значение, могут неверно отображаться в некоторых браузерах.
816 Пожалуйста, рассмотрите вариант разбиения страницы на меньшие части.</strong>',
817 'longpageerror' => '<strong>ОШИБКА: записываемый вами текст имеет размер $1 килобайт, что больше, чем установленный предел $2 килобайта. Страница не может быть сохранена.</strong>',
818 'readonlywarning' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: база данных заблокирована в связи с процедурами обслуживания,
819 поэтому вы не можете записать ваши изменения прямо сейчас.
820 Возможно, вам следует сохранить текст в файл на своём диске и поместить его в данный проект позже.</strong>',
821 'protectedpagewarning' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта страница защищена от изменений, её могут редактировать только администраторы.</strong>',
822 'semiprotectedpagewarning' => "'''Замечание:''' эта страница была защищена; редактировать её могут только зарегистрированные участники.",
823 'cascadeprotectedwarning' => "'''Предупреждение:''' Данную страницу могут редактировать только участники группы «Администраторы», поскольку она включена {{PLURAL:$1|в следующую страницу, для которой|в следующие страницы, для которых}} включена каскадная защита:",
824 'titleprotectedwarning' => '<strong>Предупреждение. Эта страница была защищена, создать её могут только определённые участники.</strong>',
825 'templatesused' => 'Шаблоны, использованные на текущей версии страницы:',
826 'templatesusedpreview' => 'Шаблоны, используемые в предпросматриваемой странице:',
827 'templatesusedsection' => 'Шаблоны, используемые в этой секции:',
828 'template-protected' => '(защищено)',
829 'template-semiprotected' => '(частично защищено)',
830 'hiddencategories' => 'Эта страница относится к $1 {{PLURAL:$1|скрытой категории|скрытым категориям|скрытым категориям}}:',
831 'edittools' => '<!-- Расположенный здесь текст будет показываться под формой редактирования и формой загрузки. -->',
832 'nocreatetitle' => 'Создание страниц ограничено',
833 'nocreatetext' => 'На этом сайте ограничена возможность создания новых страниц.
834 Вы можете вернуться назад и отредактировать существующую страницу, [[{{ns:special}}:Userlogin|представиться системе или создать новую учётную запись]].',
835 'nocreate-loggedin' => 'У вас нет разрешения создавать новые страницы в этой вики.',
836 'permissionserrors' => 'Ошибки прав доступа',
837 'permissionserrorstext' => 'У вас нет прав на выполнение этой операции по {{PLURAL:$1|следующей причине|следующим причинам|следующим причинам}}:',
838 'recreate-deleted-warn' => "'''Внимание: вы пытаетесь воссоздать страницу, которая ранее удалялась.'''
839
840 Проверьте, действительно ли вам нужно воссоздавать эту страницу. Ниже приведён журнал удалений.",
841 'expensive-parserfunction-warning' => 'Внимание. Эта страница содержит слишком много вызовов ресурсоёмких функций.
842
843 Количество вызовов не должно превышать $2, сейчас же оно равно $1.',
844 'expensive-parserfunction-category' => 'Страницы со слишком большим количеством вызовов ресурсоёмких функций',
845
846 # "Undo" feature
847 'undo-success' => 'Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы изменения вступили в силу.',
848 'undo-failure' => 'Правка не может быть отменена из-за несовместимости промежуточных изменений.',
849 'undo-norev' => 'Правка не может быть отменена, так как её не существует или она была удалена.',
850 'undo-summary' => 'Отмена правки № $1 участника [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|обсуждение]])',
851
852 # Account creation failure
853 'cantcreateaccounttitle' => 'Невозможно создать учётную запись',
854 'cantcreateaccount-text' => "Создание учётных записей с этого IP-адреса (<b>$1</b>) было заблокировано [[User:$3|участником $3]].
855
856 $3 указал следующую причину: ''$2''",
857
858 # History pages
859 'viewpagelogs' => 'Показать журналы для этой страницы',
860 'nohistory' => 'Для этой страницы журнал изменений отсутствует.',
861 'revnotfound' => 'Версия не найдена',
862 'revnotfoundtext' => 'Старая версия страницы не найдена. Пожалуйста, проверьте правильность ссылки, которую вы использовали для доступа к этой странице.',
863 'currentrev' => 'Текущая версия',
864 'revisionasof' => 'Версия $1',
865 'revision-info' => 'Версия от $1; $2',
866 'previousrevision' => '← Предыдущая',
867 'nextrevision' => 'Следующая →',
868 'currentrevisionlink' => 'Текущая версия',
869 'cur' => 'текущ.',
870 'next' => 'след.',
871 'last' => 'пред.',
872 'page_first' => 'первая',
873 'page_last' => 'последняя',
874 'histlegend' => "Пояснения: (текущ.) — отличие от текущей версии; (пред.) — отличие от предшествующей версии; '''м''' — малозначимое изменение",
875 'deletedrev' => '[удалена]',
876 'histfirst' => 'старейшие',
877 'histlast' => 'недавние',
878 'historysize' => '($1 {{PLURAL:$1|байт|байта|байт}})',
879 'historyempty' => '(пусто)',
880
881 # Revision feed
882 'history-feed-title' => 'История изменений',
883 'history-feed-description' => 'История изменений этой страницы в вики',
884 'history-feed-item-nocomment' => '$1 в $2', # user at time
885 'history-feed-empty' => 'Запрашиваемой страницы не существует.
886 Она могла быть удалена или переименована.
887 Попробуйте [[{{ns:special}}:Search|найти в вики]] похожие страницы.',
888
889 # Revision deletion
890 'rev-deleted-comment' => '(комментарий удалён)',
891 'rev-deleted-user' => '(имя автора стёрто)',
892 'rev-deleted-event' => '(запись удалена)',
893 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
894 Эта версия страницы была удалена из общедоступного архива.
895 Возможно, объяснения даны в [{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} журнале удалений].
896 </div>',
897 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
898 Эта версия страницы была удалена из общедоступного архива.
899 Вы можете просмотреть её, так как являетесь администратором сайта.
900 Возможно, объяснения удаления даны в [{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} журнале удалений].
901 </div>',
902 'rev-delundel' => 'показать/скрыть',
903 'revisiondelete' => 'Удалить / восстановить версии страницы',
904 'revdelete-nooldid-title' => 'Не задана целевая версия',
905 'revdelete-nooldid-text' => 'Вы не задали целевую версию (или версии) для выполнения этой функции.',
906 'revdelete-selected' => '{{PLURAL:$2|Выбранная версия|Выбранные версии}} страницы [[:$1]]:',
907 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|Выбранная запись|Выбранные записи}} журнала:',
908 'revdelete-text' => 'Удалённые версии будут показываться в истории страницы и журналах,
909 но часть их содержания будет недоступна обычным посетителям.
910
911 Администраторы будут иметь доступ к скрытому содержанию и смогут восстановить его через этот же интерфейс,
912 за исключением случаев, когда было установлено дополнительное ограничение.',
913 'revdelete-legend' => 'Установить ограничения:',
914 'revdelete-hide-text' => 'Скрыть текст этой версии страницы',
915 'revdelete-hide-name' => 'Скрыть действие и его объект',
916 'revdelete-hide-comment' => 'Скрыть комментарий',
917 'revdelete-hide-user' => 'Скрыть имя автора',
918 'revdelete-hide-restricted' => 'Применить ограничения также и к администраторам',
919 'revdelete-suppress' => 'Скрывать данные также и от администраторов',
920 'revdelete-hide-image' => 'Скрыть содержимое файла',
921 'revdelete-unsuppress' => 'Снять ограничения с восстановленных версий',
922 'revdelete-log' => 'Примечание:',
923 'revdelete-submit' => 'Применить к выбранной версии',
924 'revdelete-logentry' => 'Изменена видимость версии страницы [[$1]]',
925 'logdelete-logentry' => 'Изменена видимость события для [[$1]]',
926 'revdelete-success' => 'Видимость версии изменена.',
927 'logdelete-success' => 'Видимость события изменена.',
928 'revdel-restore' => 'Изменить видимость',
929 'pagehist' => 'История страницы',
930 'deletedhist' => 'История удалений',
931 'revdelete-content' => 'содержимое',
932 'revdelete-summary' => 'описание изменений',
933 'revdelete-uname' => 'имя участника',
934 'revdelete-restricted' => 'ограничения применяются к администраторам',
935 'revdelete-unrestricted' => 'ограничения сняты для администраторов',
936 'revdelete-hid' => 'скрыт $1',
937 'revdelete-unhid' => 'раскрыт $1',
938 'revdelete-log-message' => '$1 для $2 {{PLURAL:$2|версия|версии|версий}}',
939 'logdelete-log-message' => '$1 для $2 {{PLURAL:$2|события|событий|событий}}',
940
941 # Suppression log
942 'suppressionlog' => 'Журнал сокрытий',
943 'suppressionlogtext' => 'Ниже представлен список недавних удалений и блокировок, включающих скрытые от админисраторов материалы.
944 См. [[Special:Ipblocklist|список IP-блокировок]], чтобы просмотреть список текущих блокировок.',
945
946 # History merging
947 'mergehistory' => 'Объединение историй правок',
948 'mergehistory-header' => 'Эта страница позволяет вам объединить историю правок двух различных страниц.
949 Убедитесь, что это изменение сохранит целостность истории страницы.',
950 'mergehistory-box' => 'Объединить истории правок двух страниц:',
951 'mergehistory-from' => 'Исходная страница:',
952 'mergehistory-into' => 'Целевая страница:',
953 'mergehistory-list' => 'Объединяемая история правок',
954 'mergehistory-merge' => 'Следующие версии [[:$1]] могут быть объединены в [[:$2]]. Используйте переключатели для того, чтобы объединить только выбранный диапазон правок. Учтите, что при использовании навигационных ссылок данные будут потерянны.',
955 'mergehistory-go' => 'Показать объединяемые правки',
956 'mergehistory-submit' => 'Объединить правки',
957 'mergehistory-empty' => 'Не найдены правки для объединения.',
958 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|правка|правки|правок}} из [[:$1]] успешно {{PLURAL:$3|перенесена|перенесены|перенесены}} в [[:$2]].',
959 'mergehistory-fail' => 'Не удалось произвести объединение историй страниц, пожалуйста проверьте параметры страницы и времени.',
960 'mergehistory-no-source' => 'Исходная страница «$1» не существует.',
961 'mergehistory-no-destination' => 'Целевая страница «$1» не существует.',
962 'mergehistory-invalid-source' => 'Источник должен иметь правильный заголовок.',
963 'mergehistory-invalid-destination' => 'Целевая страница должна иметь правильный заголовок.',
964 'mergehistory-autocomment' => 'Перенос [[:$1]] в [[:$2]]',
965 'mergehistory-comment' => 'Перенос [[:$1]] в [[:$2]]: $3',
966
967 # Merge log
968 'mergelog' => 'Журнал объединений',
969 'pagemerge-logentry' => 'объединена [[$1]] и [[$2]] (версии вплоть до $3)',
970 'revertmerge' => 'Разделить',
971 'mergelogpagetext' => 'Ниже приведён список последних объединений историй страниц.',
972
973 # Diffs
974 'history-title' => '$1 — история изменений',
975 'difference' => '(Различия между версиями)',
976 'lineno' => 'Строка $1:',
977 'compareselectedversions' => 'Сравнить выбранные версии',
978 'editundo' => 'отменить',
979 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|$1 промежуточная версия не показана|$1 промежуточные версии не показаны|$1 промежуточных версий не показаны.}})',
980
981 # Search results
982 'searchresults' => 'Результаты поиска',
983 'searchresulttext' => 'Для получения более подробной информации о поиске на страницах проекта, см. [[{{MediaWiki:Helppage}}|справочный раздел]].',
984 'searchsubtitle' => 'По запросу «[[:$1]]»',
985 'searchsubtitleinvalid' => 'По запросу «$1»',
986 'noexactmatch' => "'''Страницы с названием «$1» не существует.''' [[:$1|Создать страницу]].",
987 'noexactmatch-nocreate' => 'Страницы с названием «$1» не существует.',
988 'toomanymatches' => 'Найдено слишком много соответствий, пожалуйста, попробуйте другой запрос',
989 'titlematches' => 'Совпадения в названиях статей',
990 'notitlematches' => 'Нет совпадений в названиях статей',
991 'textmatches' => 'Совпадения в текстах статей',
992 'notextmatches' => 'Нет совпадения в текстах статей',
993 'prevn' => 'предыдущие $1',
994 'nextn' => 'следующие $1',
995 'viewprevnext' => 'Просмотреть ($1) ($2) ($3)',
996 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|$2 слово|$2 слова|$2 слов}})',
997 'search-result-score' => 'Релевантность: $1 %',
998 'search-redirect' => '(перенаправление $1)',
999 'search-section' => '(раздел $1)',
1000 'search-suggest' => 'Возможно, вы имели в виду: $1',
1001 'search-interwiki-caption' => 'Родственные проекты',
1002 'search-interwiki-default' => '$1 результ.:',
1003 'search-interwiki-more' => '(ещё)',
1004 'search-mwsuggest-enabled' => 'с советами',
1005 'search-mwsuggest-disabled' => 'без советов',
1006 'search-relatedarticle' => 'Связанный',
1007 'mwsuggest-disable' => 'Отключить AJAX-подсказки',
1008 'searchrelated' => 'связанный',
1009 'searchall' => 'все',
1010 'showingresults' => 'Ниже {{plural:$1|показан|показаны|показаны}} <strong>$1</strong> {{plural:$1|результат|результата|результатов}}, начиная с №&nbsp;<strong>$2</strong>.',
1011 'showingresultsnum' => 'Ниже {{plural:$3|показан|показаны|показаны}} <strong>$3</strong> {{plural:$3|результат|результата|результатов}}, начиная с №&nbsp;<strong>$2</strong>.',
1012 'showingresultstotal' => "Ниже показаны результаты '''$1 $2''' из '''$3'''",
1013 'nonefound' => "'''Замечание.''' По умолчанию поиск производится не во всех пространствах имён. Используйте приставку ''all:'', чтобы искать во всех пространствах имён (включая обсуждения участников, шаблоны и пр.), или укажите требуемое пространство имён.",
1014 'powersearch' => 'Расширенный поиск',
1015 'powersearch-legend' => 'Расширенный поиск',
1016 'powersearch-ns' => 'Поиск в пространствах имён:',
1017 'powersearch-redir' => 'Выводить перенаправления',
1018 'powersearch-field' => 'Поиск',
1019 'search-external' => 'Внешний поиск',
1020 'searchdisabled' => 'Извините, но встроенный полнотекстовый поиск выключен. Вы можете воспользоваться поиском по сайту через поисковые системы общего назначения, однако имейте в виду, что копия сайта в их кеше может быть несколько устаревшей.',
1021
1022 # Preferences page
1023 'preferences' => 'Настройки',
1024 'mypreferences' => 'Настройки',
1025 'prefs-edits' => 'Количество правок:',
1026 'prefsnologin' => 'Вы не представились системе',
1027 'prefsnologintext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]], чтобы изменять настройки участника.',
1028 'prefsreset' => 'Восстановлены настройки по умолчанию.',
1029 'qbsettings' => 'Панель навигации',
1030 'qbsettings-none' => 'Не показывать',
1031 'qbsettings-fixedleft' => 'Неподвижная слева',
1032 'qbsettings-fixedright' => 'Неподвижная справа',
1033 'qbsettings-floatingleft' => 'Плавающая слева',
1034 'qbsettings-floatingright' => 'Плавающая справа',
1035 'changepassword' => 'Сменить пароль',
1036 'skin' => 'Оформление',
1037 'math' => 'Отображение формул',
1038 'dateformat' => 'Формат даты',
1039 'datedefault' => 'По умолчанию',
1040 'datetime' => 'Дата и время',
1041 'math_failure' => 'Невозможно разобрать выражение',
1042 'math_unknown_error' => 'неизвестная ошибка',
1043 'math_unknown_function' => 'неизвестная функция',
1044 'math_lexing_error' => 'лексическая ошибка',
1045 'math_syntax_error' => 'синтаксическая ошибка',
1046 'math_image_error' => 'Преобразование в PNG прошло с ошибкой; проверьте правильность установки latex, dvips, gs и convert',
1047 'math_bad_tmpdir' => 'Не удаётся создать или записать во временный каталог математики',
1048 'math_bad_output' => 'Не удаётся создать или записать в выходной каталог математики',
1049 'math_notexvc' => 'Выполняемый файл texvc не найден; См. math/README — справку по настройке.',
1050 'prefs-personal' => 'Личные данные',
1051 'prefs-rc' => 'Страница свежих правок',
1052 'prefs-watchlist' => 'Список наблюдения',
1053 'prefs-watchlist-days' => 'Максимальное число дней, отображаемых в списке наблюдения:',
1054 'prefs-watchlist-edits' => 'Максимальное количество правок, отображаемых в расширенном списке наблюдения:',
1055 'prefs-misc' => 'Другие настройки',
1056 'saveprefs' => 'Записать',
1057 'resetprefs' => 'Сбросить',
1058 'oldpassword' => 'Старый пароль:',
1059 'newpassword' => 'Новый пароль:',
1060 'retypenew' => 'Повторите ввод нового пароля:',
1061 'textboxsize' => 'Редактирование',
1062 'rows' => 'Строк:',
1063 'columns' => 'Столбцов:',
1064 'searchresultshead' => 'Поиск',
1065 'resultsperpage' => 'Количество найденных записей на страницу:',
1066 'contextlines' => 'Количество показываемых строк для каждой найденной:',
1067 'contextchars' => 'Количество символов контекста на строку:',
1068 'stub-threshold' => 'Порог для определения оформления <a href="#" class="stub">ссылок на заготовки</a> (в байтах):',
1069 'recentchangesdays' => 'Количество дней, за которые показывать свежие правки:',
1070 'recentchangescount' => 'Количество правок, отображаемое в списке:',
1071 'savedprefs' => 'Ваши настройки сохранены.',
1072 'timezonelegend' => 'Часовой пояс',
1073 'timezonetext' => 'Введите смещение (в часах) вашего местного времени
1074 от времени сервера (UTC — гринвичского).',
1075 'localtime' => 'Местное время',
1076 'timezoneoffset' => 'Смещение¹',
1077 'servertime' => 'Текущее время сервера',
1078 'guesstimezone' => 'Заполнить из браузера',
1079 'allowemail' => 'Разрешить приём электронной почты от других участников',
1080 'defaultns' => 'По умолчанию искать в следующих пространствах имён:',
1081 'default' => 'по умолчанию',
1082 'files' => 'Файлы',
1083
1084 # User rights
1085 'userrights' => 'Управление правами участников', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1086 'userrights-lookup-user' => 'Управление группами участников',
1087 'userrights-user-editname' => 'Введите имя участника:',
1088 'editusergroup' => 'Изменить группы участника',
1089 'editinguser' => "Изменение прав участника '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1090 'userrights-editusergroup' => 'Изменить группы участника',
1091 'saveusergroups' => 'Сохранить группы участника',
1092 'userrights-groupsmember' => 'Член групп:',
1093 'userrights-groupsremovable' => 'Изменяемые группы:',
1094 'userrights-groupsavailable' => 'Доступные группы:',
1095 'userrights-groups-help' => 'Вы можете изменить группы, в которые входит этот участник.
1096 * Если около названия группы стоит отметка, значит участник входит в эту группу.
1097 * Если отметка не стоит — участник не относится к соответствующей группе.
1098 * Знак * отмечает, что вы не можете удалить из группы участника, если добавите его в неё или наоборот.',
1099 'userrights-reason' => 'Причина изменения:',
1100 'userrights-available-none' => 'Вы не можете изменять членство в группе.',
1101 'userrights-available-add' => 'Вы можете добавить любого участника {{PLURAL:$2|в группу|в группы}}: $1.',
1102 'userrights-available-remove' => 'Вы можете удалить любого участника {{PLURAL:$2|из группы|из групп}}: $1.',
1103 'userrights-available-add-self' => 'Вы можете включить себя в {{PLURAL:$2|группу $1|следующие группы: $1}}.',
1104 'userrights-available-remove-self' => 'Вы можете исключить себя из {{PLURAL:$2|группы $1|следующих групп: $1}}.',
1105 'userrights-no-interwiki' => 'У вас нет разрешения изменять права участников на других вики.',
1106 'userrights-nodatabase' => 'База данных $1 не существует или не является локальной.',
1107 'userrights-nologin' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]] с учётной записи администратора, чтобы назначать права пользователям.',
1108 'userrights-notallowed' => 'С вашей учётной записи не разрешено назначать права пользователям.',
1109 'userrights-changeable-col' => 'Группы, которые вы можете изменять',
1110 'userrights-unchangeable-col' => 'Группы, которые вы не можете изменять',
1111
1112 # Groups
1113 'group' => 'Группа:',
1114 'group-user' => 'Участники',
1115 'group-autoconfirmed' => 'Автоподтверждённые участники',
1116 'group-bot' => 'Боты',
1117 'group-sysop' => 'Администраторы',
1118 'group-bureaucrat' => 'Бюрократы',
1119 'group-suppress' => 'Ревизоры',
1120 'group-all' => '(все)',
1121
1122 'group-user-member' => 'участник',
1123 'group-autoconfirmed-member' => 'автоподтверждённый участник',
1124 'group-bot-member' => 'бот',
1125 'group-sysop-member' => 'администратор',
1126 'group-bureaucrat-member' => 'бюрократ',
1127 'group-suppress-member' => 'Ревизор',
1128
1129 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Участники',
1130 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Автоподтверждённые участники',
1131 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боты',
1132 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Администраторы',
1133 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бюрократы',
1134 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Ревизоры',
1135
1136 # Rights
1137 'right-read' => 'просмотр страниц',
1138 'right-edit' => 'правка страниц',
1139 'right-createpage' => 'создание страниц (не являющихся обсуждениями)',
1140 'right-createtalk' => 'создавать страницы обсуждений',
1141 'right-createaccount' => 'создание новых учётных записей участников',
1142 'right-minoredit' => 'простановка отметки «малое изменение»',
1143 'right-move' => 'переименование страниц',
1144 'right-suppressredirect' => 'не создаётся перенаправление со старого имени при переименовании страницы',
1145 'right-upload' => 'загрузка файлов',
1146 'right-reupload' => 'запись файлов поверх существующих',
1147 'right-reupload-own' => 'перезапись файлов тем же участником',
1148 'right-reupload-shared' => 'подмена файлов из общих хранилищ локальными',
1149 'right-upload_by_url' => 'загрузка файлов с адреса URL',
1150 'right-purge' => 'очистка кэша страниц без страницы подтверждения',
1151 'right-autoconfirmed' => 'правка частично защищённых страниц',
1152 'right-bot' => 'считаться автоматическим процессом',
1153 'right-nominornewtalk' => 'отсутствие малых правок на страницах обсуждений включает режим новых сообщений',
1154 'right-apihighlimits' => 'меньше ограничений на выполнение API-запросов',
1155 'right-delete' => 'удаление страниц',
1156 'right-bigdelete' => 'удаление страниц с длинными историями',
1157 'right-deleterevision' => 'удаление и восстановление конкретных версий страниц',
1158 'right-deletedhistory' => 'просмотр истории удалённых страниц без доступа к удалённому тексту',
1159 'right-browsearchive' => 'поиск удалённых страниц',
1160 'right-undelete' => 'восстановление страниц',
1161 'right-hiderevision' => 'просмотр и восстановление скрытых от администраторов версий страниц',
1162 'right-suppress' => 'просмотр частных журналов',
1163 'right-block' => 'установка запрета на редактирование другим участникам',
1164 'right-blockemail' => 'установка запрета на отправку электронной почты',
1165 'right-hideuser' => 'запрет имени участника и его сокрытие',
1166 'right-ipblock-exempt' => 'обход блокировок по IP, автоблокировок и блокировок диапазонов',
1167 'right-proxyunbannable' => 'обход автоматической блокировки прокси',
1168 'right-protect' => 'изменение уровня защиты страниц и правка защищённых страниц',
1169 'right-editprotected' => 'правка защищённых страниц (без каскадной защиты)',
1170 'right-editinterface' => 'изменение пользовательского интерфейса',
1171 'right-editusercssjs' => 'правка CSS- и JS-файлов других участников',
1172 'right-rollback' => 'быстрый откат правок последнего участник на некоторой странице',
1173 'right-markbotedits' => 'отметка откатываемых правок как правок бота',
1174 'right-import' => 'импорт страниц из других вики',
1175 'right-importupload' => 'импорт страниц через загрузку файлов',
1176 'right-patrol' => 'отметка правок как отпатрулированных',
1177 'right-autopatrol' => 'правки автоматически отмечаются как патрулированные',
1178 'right-patrolmarks' => 'просмотр отметок о патрулировании в свежих правках',
1179 'right-unwatchedpages' => 'просмотр списка ненаблюдаемых страниц',
1180 'right-trackback' => 'отправка Trackback',
1181 'right-mergehistory' => 'объединение историй страниц',
1182 'right-userrights' => 'изменение прав всех участников',
1183 'right-userrights-interwiki' => 'изменение прав участников на других вики-сайтах',
1184 'right-siteadmin' => 'блокировка и разблокировка базы данных',
1185
1186 # User rights log
1187 'rightslog' => 'Журнал прав участника',
1188 'rightslogtext' => 'Это журнал изменений прав участника.',
1189 'rightslogentry' => 'изменил права доступа для участника $1 с $2 на $3',
1190 'rightsnone' => '(нет)',
1191
1192 # Recent changes
1193 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}}',
1194 'recentchanges' => 'Свежие правки',
1195 'recentchangestext' => 'Ниже в хронологическом порядке перечислены последние изменения на страницах {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.',
1196 'recentchanges-feed-description' => 'Отслеживать последние изменения в вики в этом потоке.',
1197 'rcnote' => "{{PLURAL:$1|Последнее '''$1''' изменение|Последние '''$1''' изменения|Последние '''$1''' изменений}} за '''$2''' {{plural:$2|день|дня|дней}}, на момент времени $3.",
1198 'rcnotefrom' => 'Ниже перечислены изменения с <strong>$2</strong> (по <strong>$1</strong>).',
1199 'rclistfrom' => 'Показать изменения с $1.',
1200 'rcshowhideminor' => '$1 малые правки',
1201 'rcshowhidebots' => '$1 ботов',
1202 'rcshowhideliu' => '$1 представившихся участников',
1203 'rcshowhideanons' => '$1 анонимов',
1204 'rcshowhidepatr' => '$1 проверенные правки',
1205 'rcshowhidemine' => '$1 свои правки',
1206 'rclinks' => 'Показать последние $1 изменений за $2 {{plural:$2|день|дня|дней}};<br />$3.',
1207 'diff' => 'разн.',
1208 'hist' => 'история',
1209 'hide' => 'Скрыть',
1210 'show' => 'Показать',
1211 'minoreditletter' => 'м',
1212 'newpageletter' => 'Н',
1213 'boteditletter' => 'б',
1214 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|наблюдающий пользователь|наблюдающих пользователя|наблюдающих пользователей}}]',
1215 'rc_categories' => 'Только из категорий (разделитель «|»)',
1216 'rc_categories_any' => 'Любой',
1217 'newsectionsummary' => '/* $1 */ Новая тема',
1218
1219 # Recent changes linked
1220 'recentchangeslinked' => 'Связанные правки',
1221 'recentchangeslinked-title' => 'Связанные правки для $1',
1222 'recentchangeslinked-noresult' => 'На связанных страницах не было изменений за указанный период.',
1223 'recentchangeslinked-summary' => "Это список недавних изменений в страницах, на которые ссылается указанная страница (или входящих в указанную категорию).
1224 Страницы, входящие в [[Special:Watchlist|ваш список наблюдения]] '''выделены'''.",
1225 'recentchangeslinked-page' => 'Название страницы:',
1226 'recentchangeslinked-to' => 'Наоборот, показать изменения на страницах, которые ссылаются на указанную страницу',
1227
1228 # Upload
1229 'upload' => 'Загрузить файл',
1230 'uploadbtn' => 'Загрузить файл',
1231 'reupload' => 'Изменить загрузку',
1232 'reuploaddesc' => 'Вернуться к форме загрузки',
1233 'uploadnologin' => 'Вы не представились системе',
1234 'uploadnologintext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]],
1235 чтобы загружать файлы на сервер.',
1236 'upload_directory_read_only' => 'Веб-сервер не имеет прав записи в папку ($1), в которой предполагается хранить загружаемые файлы.',
1237 'uploaderror' => 'Ошибка загрузки файла',
1238 'uploadtext' => "Используя эту форму вы можете загрузить на сервер файлы. Чтобы просмотреть ранее загруженные файлы,
1239 перейдите сюда: [[{{ns:special}}:Imagelist|список загруженных изображений]]. Загрузка и удаление файлов отражаются в [[{{ns:special}}:Log|журнале загрузки файлов]].
1240
1241 Для включения изображения в статью вы можете использовать строки вида:
1242 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''',
1243 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|комментарий]]</nowiki>''' или
1244 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>''' для непосредственной ссылки на файл.",
1245 'upload-permitted' => 'Разрешённые типы файлов: $1.',
1246 'upload-preferred' => 'Предпочтительные типы файлов: $1.',
1247 'upload-prohibited' => 'Запрещённые типы файлов: $1.',
1248 'uploadlog' => 'журнал загрузок',
1249 'uploadlogpage' => 'Журнал загрузок',
1250 'uploadlogpagetext' => 'Ниже представлен список последних загрузок файлов.',
1251 'filename' => 'Имя файла',
1252 'filedesc' => 'Краткое описание',
1253 'fileuploadsummary' => 'Краткое описание:',
1254 'filestatus' => 'Условия распространения:',
1255 'filesource' => 'Источник:',
1256 'uploadedfiles' => 'Загруженные файлы',
1257 'ignorewarning' => 'Игнорировать предупреждения и сохранить файл',
1258 'ignorewarnings' => 'Игнорировать предупреждения',
1259 'minlength1' => 'Название файла должно содержать хотя бы одну букву.',
1260 'illegalfilename' => 'Имя файла «$1» содержит символы, которые не разрешается использовать в заголовках. Пожалуйста, переименуйте файл и попытайтесь загрузить его снова.',
1261 'badfilename' => 'Название файла было изменено на $1.',
1262 'filetype-badmime' => 'Файлы, имеющие MIME-тип "$1", не могут быть загружены.',
1263 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' — нежелательный тип файла. Предпочтительные типы файлов: \$2.",
1264 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' — запрещённый тип файла. Разрешённые типы файлов: \$2.",
1265 'filetype-missing' => 'Отсутствует расширение у файла (например, «.jpg»).',
1266 'large-file' => 'Рекомендуется использовать изображения, размер которых не превышает $1 байт (размер загруженного файла составляет $2 байт).',
1267 'largefileserver' => 'Размер файла превышает максимально разрешённый.',
1268 'emptyfile' => 'Загруженный вами файл вероятно пустой. Возможно, это произошло из-за ошибки при наборе имени файла. Пожалуйста, проверьте, действительно ли вы хотите загрузить этот файл.',
1269 'fileexists' => 'Файл с этим именем уже существует, пожалуйста, проверьте <strong><tt>$1</tt></strong>, если вы не уверены, что хотите заменить его.',
1270 'filepageexists' => 'Страница описания для этого файла уже создана как <strong><tt>$1</tt></strong>, но файла с таким именем нет. Введённое описание не появится на странице описания изображения. Чтобы добавить новое описание, вам придётся изменить его вручную.',
1271 'fileexists-extension' => 'Существует файл с похожим именем:<br />
1272 Имя загруженного файла: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1273 Имя существующего файла: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1274 Пожалуйста, выберите другое имя.',
1275 'fileexists-thumb' => "<center>'''Существующее изображение'''</center>",
1276 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Файл, вероятно, является уменьшенной копией (миниатюрой). Пожалуйста, проверьте файл <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1277 Если указанный файл является тем же изображением, не стоит загружать отдельно его уменьшенную копию.',
1278 'file-thumbnail-no' => 'Название файла начинается с <strong><tt>$1</tt></strong>. Вероятно, это уменьшенная копия изображения (миниатюра).
1279 Если у вас есть данное изображение в полном размере, пожалуйста, загрузите его или измените имя файла.',
1280 'fileexists-forbidden' => 'Файл с этим именем уже существует; пожалуйста, вернитесь назад и загрузите файл под другим именем. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1281 'fileexists-shared-forbidden' => 'Файл с этим именем уже существует в общем хранилище файлов; пожалуйста, вернитесь назад и загрузите файл под другим именем. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1282 'successfulupload' => 'Загрузка успешно завершена',
1283 'uploadwarning' => 'Предупреждение',
1284 'savefile' => 'Записать файл',
1285 'uploadedimage' => 'загружено «[[$1]]»',
1286 'overwroteimage' => 'загружена новая версия «[[$1]]»',
1287 'uploaddisabled' => 'Загрузка запрещена',
1288 'uploaddisabledtext' => 'В {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} загрузка файлов запрещена.',
1289 'uploadscripted' => 'Файл содержит HTML-код или скрипт, который может быть ошибочно обработан браузером.',
1290 'uploadcorrupt' => 'Файл либо повреждён, либо имеет неверное расширение. Пожалуйста, проверьте файл и попробуйте загрузить его ещё раз.',
1291 'uploadvirus' => 'Файл содержит вирус! См. $1',
1292 'sourcefilename' => 'Исходное имя файла:',
1293 'destfilename' => 'Целевое имя файла:',
1294 'upload-maxfilesize' => 'Максимальный размер файла: $1',
1295 'watchthisupload' => 'Включить этот файл в список наблюдения',
1296 'filewasdeleted' => 'Файл с таким именем уже существовал ранее, но был удалён. Пожалуйста, проверьте $1 перед повторной загрузкой.',
1297 'upload-wasdeleted' => "'''Внимание: вы пытаетесь загрузить файл, который ранее удалялся.'''
1298
1299 Проверьте, действительно ли вам нужно загружать этот файл.
1300 Ниже приведён журнал удалений:",
1301 'filename-bad-prefix' => 'Имя загружаемого файла начинается с <strong>«$1»</strong> и вероятно является шаблонным именем, которое цифровая фотокамера даёт снимкам. Пожалуйста, выберите имя лучше описывающее содержание файла.',
1302 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- оставьте эту строчку как есть --> <pre>
1303 # Синтаксис следующий:
1304 # * Всё, что начинается с символа «#» считается комментарием (до конца строки)
1305 # * Каждая непустая строка — префикс стандартного названия файла, которое обычно даёт цифровая камера
1306 CIMG # Casio
1307 DSC_ # Nikon
1308 DSCF # Fuji
1309 DSCN # Nikon
1310 DUW # некоторые мобильные телефоны
1311 IMG # общее
1312 JD # Jenoptik
1313 MGP # Pentax
1314 PICT # различные
1315 #</pre> <!-- оставьте эту строчку как есть -->',
1316
1317 'upload-proto-error' => 'Неправильный протокол',
1318 'upload-proto-error-text' => 'Для удалённой загрузки требуется адрес, начинающийся с <code>http://</code> или <code>ftp://</code>.',
1319 'upload-file-error' => 'Внутренняя ошибка',
1320 'upload-file-error-text' => 'Внутренняя ошибка при попытке создать временный файл на сервере. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору.',
1321 'upload-misc-error' => 'Неизвестная ошибка загрузки',
1322 'upload-misc-error-text' => 'Неизвестная ошибка загрузки. Пожалуйста, проверьте, что адрес верен, и повторите попытку. Если проблема остаётся, обратитесь к системному администратору.',
1323
1324 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1325 'upload-curl-error6' => 'Невозможно обратить по указанному адресу.',
1326 'upload-curl-error6-text' => 'Невозможно обратить по указанному адресу. Пожалуйста, проверьте, что адрес верен, а сайт доступен.',
1327 'upload-curl-error28' => 'Время, отведённое на загрузку, истекло',
1328 'upload-curl-error28-text' => 'Сайт слишком долго не отвечает. Пожалуйста, проверьте что сайт работоспособен и после небольшого перерыва попробуйте ещё раз. Возможно, операцию следует провести в другое время, когда сайт менее нагружен.',
1329
1330 'license' => 'Лицензирование:',
1331 'nolicense' => 'Отсутствует',
1332 'license-nopreview' => '(Предпросмотр недоступен)',
1333 'upload_source_url' => ' (правильный, публично доступный интернет-адрес)',
1334 'upload_source_file' => ' (файл на вашем компьютере)',
1335
1336 # Special:Imagelist
1337 'imagelist-summary' => 'Эта служебная страница показывает все загруженные файлы.
1338 Недавно загруженные файлы по умолчанию показываются в верху списка.
1339 Щелчок на заголовке колонки изменяет порядок сортировки.',
1340 'imagelist_search_for' => 'Поиск по имени изображения:',
1341 'imgfile' => 'файл',
1342 'imagelist' => 'Список файлов',
1343 'imagelist_date' => 'Дата',
1344 'imagelist_name' => 'Имя файла',
1345 'imagelist_user' => 'Участник',
1346 'imagelist_size' => 'Размер',
1347 'imagelist_description' => 'Описание',
1348
1349 # Image description page
1350 'filehist' => 'История файла',
1351 'filehist-help' => 'Нажмите на дату/время, чтобы просмотреть, как тогда выглядел файл.',
1352 'filehist-deleteall' => 'удалить все',
1353 'filehist-deleteone' => 'удалить',
1354 'filehist-revert' => 'вернуть',
1355 'filehist-current' => 'текущий',
1356 'filehist-datetime' => 'Дата/время',
1357 'filehist-user' => 'Участник',
1358 'filehist-dimensions' => 'Размер объекта',
1359 'filehist-filesize' => 'Размер файла',
1360 'filehist-comment' => 'Примечание',
1361 'imagelinks' => 'Ссылки',
1362 'linkstoimage' => 'Следующие страницы ссылаются на данный файл:',
1363 'nolinkstoimage' => 'Нет страниц, ссылающихся на данный файл.',
1364 'morelinkstoimage' => 'Просмотреть [[Special:Whatlinkshere/$1|остальные ссылки]] на этот файл.',
1365 'redirectstofile' => 'Со следующих файлов установлены перенаправления на этот файл:',
1366 'duplicatesoffile' => 'Следующие файлы являются дубликатами этого файла:',
1367 'sharedupload' => 'Этот файл загружен в общее для нескольких проектов хранилище.',
1368 'shareduploadwiki' => 'Дополнительную информацию можно найти на $1.',
1369 'shareduploadwiki-desc' => 'Содержимое его $1 из общего хранилища показано ниже.',
1370 'shareduploadwiki-linktext' => 'страницы описания',
1371 'shareduploadduplicate' => 'Этот файл является дубликатом $1 из общего хранилища.',
1372 'shareduploadduplicate-linktext' => 'другого файла',
1373 'shareduploadconflict' => 'Этот файл имеет такое же имя как и $1 из общего хранилища.',
1374 'shareduploadconflict-linktext' => 'другой файл',
1375 'noimage' => 'Файла с таким именем не существует, вы можете $1.',
1376 'noimage-linktext' => 'загрузить его',
1377 'uploadnewversion-linktext' => 'Загрузить новую версию этого файла',
1378 'imagepage-searchdupe' => 'Поиск одинаковых файлов',
1379
1380 # File reversion
1381 'filerevert' => 'Возврат к старой версии $1',
1382 'filerevert-legend' => 'Возвратить версию файла',
1383 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Вы возвращаете \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' к [$4 версии от $3, $2].</span>',
1384 'filerevert-comment' => 'Примечание:',
1385 'filerevert-defaultcomment' => 'Возврат к версии от $2, $1',
1386 'filerevert-submit' => 'Возвратить',
1387 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' был возвращён к [$4 версии от $3, $2].</span>',
1388 'filerevert-badversion' => 'Не существует предыдущей локальной версии этого файла с указанной отметкой даты и времени.',
1389
1390 # File deletion
1391 'filedelete' => '$1 — удаление',
1392 'filedelete-legend' => 'Удалить файл',
1393 'filedelete-intro' => "Вы удаляете '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1394 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Вы удаляете версию \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' от [$4 $3, $2].</span>',
1395 'filedelete-comment' => 'Причина удаления:',
1396 'filedelete-submit' => 'Удалить',
1397 'filedelete-success' => "'''$1''' был удалён.",
1398 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">Версия \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' от $3, $2 была удалена.</span>',
1399 'filedelete-nofile' => "'''$1''' не существует на этом сайте.",
1400 'filedelete-nofile-old' => "Не существует архивной версии '''$1''' с указанными атрибутами.",
1401 'filedelete-iscurrent' => 'Вы пытаетесь удалить последнюю версию этого файла. Пожалуйста, верните сначала файл к одной из старых версий.',
1402 'filedelete-otherreason' => 'Другая причина:',
1403 'filedelete-reason-otherlist' => 'Другая причина',
1404 'filedelete-reason-dropdown' => '* Распространенные причины удаления
1405 ** нарушение авторских прав
1406 ** файл-дубликат',
1407 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Править причины удалений',
1408
1409 # MIME search
1410 'mimesearch' => 'Поиск по MIME',
1411 'mimesearch-summary' => 'Эта страница позволяет отбирать файлы по их MIME-типу. Формат ввода: типсодержимого/подтип, например <tt>image/jpeg</tt>.',
1412 'mimetype' => 'MIME-тип:',
1413 'download' => 'загрузить',
1414
1415 # Unwatched pages
1416 'unwatchedpages' => 'Страницы, за которыми никто не следит',
1417
1418 # List redirects
1419 'listredirects' => 'Список перенаправлений',
1420
1421 # Unused templates
1422 'unusedtemplates' => 'Неиспользуемые шаблоны',
1423 'unusedtemplatestext' => 'На этой странице перечислены все страницы пространства имён «Шаблоны», которые не включены в другие страницы. Не забывайте проверить отсутствие других ссылок на шаблон, перед его удалением.',
1424 'unusedtemplateswlh' => 'другие ссылки',
1425
1426 # Random page
1427 'randompage' => 'Случайная статья',
1428 'randompage-nopages' => 'В данном пространстве имён отсутствуют страницы.',
1429
1430 # Random redirect
1431 'randomredirect' => 'Случайное перенаправление',
1432 'randomredirect-nopages' => 'Это пространство имён не содержит перенаправлений.',
1433
1434 # Statistics
1435 'statistics' => 'Статистика',
1436 'sitestats' => 'Статистика сайта',
1437 'userstats' => 'Статистика участников',
1438 'sitestatstext' => "Всего в базе данных содержится '''$1''' {{plural:$1|страница|страницы|страниц}}.
1439 Это число включает в себя страницы о проекте, страницы обсуждений, незаконченные статьи, перенаправления и другие страницы, которые, не учитываются при подсчёте количества статей.
1440 За исключением них, есть '''$2''' {{plural:$2|страница|страницы|страниц}}, которые считаются полноценными статьями.
1441
1442 {{plural:$8|Был загружен|Было загружено|Было загружено}} '''$8''' {{plural:$8|файл|файла|файлов}}.
1443
1444 Всего с момента установки вики {{plural:$3|был произведён '''$3''' просмотр|было произведено '''$3''' просмотра|было произведено '''$3''' просмотров}} страниц и '''$4''' {{plural:$4|изменение|изменения|изменений}} страниц. Таким образом, в среднем приходится '''$5''' {{plural:$5|изменение|изменения|изменений}} на одну страницу, и '''$6''' просмотров на одно изменение.
1445
1446 Величина [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue очереди заданий] составляет '''$7'''.",
1447 'userstatstext' => "{{plural:$1|Зарегистрировался|Зарегистрировались|Зарегистрировались}} '''$1''' {{plural:$1|участник|участника|участников}}, из которых '''$2''' ($4 %) имеют права «$5».",
1448 'statistics-mostpopular' => 'Наиболее часто просматриваемые страницы',
1449
1450 'disambiguations' => 'Страницы, описывающие многозначные термины',
1451 'disambiguationspage' => 'Template:Неоднозначность',
1452 'disambiguations-text' => "Следующие страницы ссылаются на '''многозначные страницы'''. Вместо этого они, вероятно, должны указывать на соответствующую конкретную статью.<br />Страница считается многозначной, если на ней размещён шаблон, имя которого указано на странице [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1453
1454 'doubleredirects' => 'Двойные перенаправления',
1455 'doubleredirectstext' => 'На этой странице представлен список перенаправлений на другие перенаправления. Каждая строка содержит ссылки на первое и второе перенаправления, а также первую строчку страницы второго перенаправления, в которой обычно указывается название страницы, куда должно ссылаться первое перенаправление.',
1456
1457 'brokenredirects' => 'Разорванные перенаправления',
1458 'brokenredirectstext' => 'Следующие перенаправления указывают на несуществующие статьи:',
1459 'brokenredirects-edit' => '(править)',
1460 'brokenredirects-delete' => '(удалить)',
1461
1462 'withoutinterwiki' => 'Страницы без межъязыковых ссылок',
1463 'withoutinterwiki-summary' => 'Следующие страницы не имеют интервики-ссылок:',
1464 'withoutinterwiki-legend' => 'Приставка',
1465 'withoutinterwiki-submit' => 'Показать',
1466
1467 'fewestrevisions' => 'Статьи с наименьшим количеством изменений',
1468
1469 # Miscellaneous special pages
1470 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|байт|байта|байт}}',
1471 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|категория|категории|категорий}}',
1472 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ссылка|ссылки|ссылок}}',
1473 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|объект|объекта|объектов}}',
1474 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
1475 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|просмотр|просмотра|просмотров}}',
1476 'specialpage-empty' => 'Запрос не дал результатов.',
1477 'lonelypages' => 'Страницы-сироты',
1478 'lonelypagestext' => 'На следующие страницы нет ссылок с других страниц данной вики.',
1479 'uncategorizedpages' => 'Некатегоризованные страницы',
1480 'uncategorizedcategories' => 'Некатегоризованные категории',
1481 'uncategorizedimages' => 'Некатегоризованные изображения',
1482 'uncategorizedtemplates' => 'Некатегоризованные шаблоны',
1483 'unusedcategories' => 'Неиспользуемые категории',
1484 'unusedimages' => 'Неиспользуемые файлы',
1485 'popularpages' => 'Популярные страницы',
1486 'wantedcategories' => 'Требуемые категории',
1487 'wantedpages' => 'Требуемые страницы',
1488 'mostlinked' => 'Страницы, на которые больше всего ссылок',
1489 'mostlinkedcategories' => 'Категории, на которые больше всего ссылок',
1490 'mostlinkedtemplates' => 'Самые используемые шаблоны',
1491 'mostcategories' => 'Страницы, включённые в большое количество категорий',
1492 'mostimages' => 'Самые используемые изображения',
1493 'mostrevisions' => 'Наиболее часто редактировавшиеся страницы',
1494 'prefixindex' => 'Указатель по началу слов',
1495 'shortpages' => 'Короткие статьи',
1496 'longpages' => 'Длинные страницы',
1497 'deadendpages' => 'Тупиковые страницы',
1498 'deadendpagestext' => 'Следующие страницы не содержат ссылок на другие страницы в этой вики.',
1499 'protectedpages' => 'Защищённые страницы',
1500 'protectedpages-indef' => 'Только бессрочные защиты',
1501 'protectedpagestext' => 'Следующие страницы защищены от переименования или изменения.',
1502 'protectedpagesempty' => 'В настоящий момент нет защищённых страниц с указанными параметрами',
1503 'protectedtitles' => 'Запрещённые названия',
1504 'protectedtitlestext' => 'Следующие названия не разрешается использовать',
1505 'protectedtitlesempty' => 'В настоящий момент нет запрещённых названий с указанными параметрами.',
1506 'listusers' => 'Список участников',
1507 'specialpages' => 'Спецстраницы',
1508 'spheading' => 'Служебные страницы',
1509 'restrictedpheading' => 'Служебные страницы с ограниченным доступом',
1510 'newpages' => 'Новые страницы',
1511 'newpages-username' => 'Участник:',
1512 'ancientpages' => 'Статьи по дате последнего редактирования',
1513 'move' => 'Переименовать',
1514 'movethispage' => 'Переименовать эту страницу',
1515 'unusedimagestext' => 'Пожалуйста, учтите, что другие веб-сайты могут использовать прямую ссылку (URL) на это изображение, и поэтому изображение может активно использоваться несмотря на его вхождение в этот список.',
1516 'unusedcategoriestext' => 'Существуют следующие страницы категорий, не содержащие статей или других категорий.',
1517 'notargettitle' => 'Не указана цель',
1518 'notargettext' => 'Вы не указали целевую страницу или участника для этого действия.',
1519 'nopagetitle' => 'Нет такой целевой страницы',
1520 'nopagetext' => 'Указанной целевой страницы не существует.',
1521 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|более новая $1|более новые $1}}',
1522 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|более старая $1|более старые $1}}',
1523 'suppress' => 'Сокрытие',
1524
1525 # Book sources
1526 'booksources' => 'Источники книг',
1527 'booksources-search-legend' => 'Поиск информации о книге',
1528 'booksources-go' => 'Найти',
1529 'booksources-text' => 'На этой странице приведён список ссылок на сайты, где вы, возможно, найдёте дополнительную информацию о книге. Это интернет-магазины и системы поиска в библиотечных каталогах.',
1530
1531 # Special:Log
1532 'specialloguserlabel' => 'Участник:',
1533 'speciallogtitlelabel' => 'Заголовок:',
1534 'log' => 'Журналы',
1535 'all-logs-page' => 'Все журналы',
1536 'log-search-legend' => 'Поиск журналов',
1537 'log-search-submit' => 'Найти',
1538 'alllogstext' => 'Общий список журналов сайта {{SITENAME}}.
1539 Вы можете отфильтровать результаты по типу журнала, имени участника или затронутой странице.',
1540 'logempty' => 'Подходящие записи в журнале отсутствуют.',
1541 'log-title-wildcard' => 'Найти заголовки, начинающиеся на с данных символов',
1542
1543 # Special:Allpages
1544 'allpages' => 'Все страницы',
1545 'alphaindexline' => 'от $1 до $2',
1546 'nextpage' => 'Следующая страница ($1)',
1547 'prevpage' => 'Предыдущая страница ($1)',
1548 'allpagesfrom' => 'Вывести страницы, начинающиеся на:',
1549 'allarticles' => 'Все статьи',
1550 'allinnamespace' => 'Все страницы (пространство имён «$1»)',
1551 'allnotinnamespace' => 'Все страницы (кроме пространства имён «$1»)',
1552 'allpagesprev' => 'Предыдущие',
1553 'allpagesnext' => 'Следующие',
1554 'allpagessubmit' => 'Выполнить',
1555 'allpagesprefix' => 'Найти страницы, начинающиеся с:',
1556 'allpagesbadtitle' => 'Недопустимое название страницы. Заголовок содержит интервики, межъязыковой префикс или запрещённые в заголовках символы.',
1557 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} не содержит пространства имён «$1».',
1558
1559 # Special:Listusers
1560 'listusersfrom' => 'Показать участников, начиная с:',
1561 'listusers-submit' => 'Показать',
1562 'listusers-noresult' => 'Не найдено участников.',
1563
1564 # Special:Listgrouprights
1565 'listgrouprights' => 'Права групп участников',
1566 'listgrouprights-summary' => 'Ниже представлен список определённых в этой вики групп участников, указаны соответствующие им права доступа. Дополнительную информацию об индивидуальных правах можно найти [[{{int:Listgrouprights-helppage}}|здесь]].',
1567 'listgrouprights-group' => 'Группа',
1568 'listgrouprights-rights' => 'Права',
1569 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Права групп',
1570 'listgrouprights-members' => '(список членов)',
1571
1572 # E-mail user
1573 'mailnologin' => 'Адрес для отправки отсутствует',
1574 'mailnologintext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]] и иметь действительный адрес электронной почты в ваших [[Special:Preferences|настройках]], чтобы иметь возможность отправлять электронную почту другим участникам.',
1575 'emailuser' => 'Письмо участнику',
1576 'emailpage' => 'Письмо участнику',
1577 'emailpagetext' => 'Если этот участник указал действительный адрес электронной почты в своих настройках, то, заполнив форму ниже, можно отправить ему сообщение.
1578 Электронный адрес, который вы указали в своих настройках, будет указан в поле «От кого» письма, поэтому получатель будет иметь возможность ответить.',
1579 'usermailererror' => 'При отправке сообщения электронной почты произошла ошибка:',
1580 'defemailsubject' => '{{SITENAME}}: письмо',
1581 'noemailtitle' => 'Адрес электронной почты отсутствует',
1582 'noemailtext' => 'Этот участник не указал действительный адрес электронной почты или указал, что не желает получать письма от других участников.',
1583 'emailfrom' => 'От кого',
1584 'emailto' => 'Кому',
1585 'emailsubject' => 'Тема письма',
1586 'emailmessage' => 'Сообщение',
1587 'emailsend' => 'Отправить',
1588 'emailccme' => 'Отправить мне копию письма.',
1589 'emailccsubject' => 'Копия вашего сообщения для $1: $2',
1590 'emailsent' => 'Письмо отправлено',
1591 'emailsenttext' => 'Ваше электронное сообщение отправлено.',
1592
1593 # Watchlist
1594 'watchlist' => 'Список наблюдения',
1595 'mywatchlist' => 'Cписок наблюдения',
1596 'watchlistfor' => "(участника '''$1''')",
1597 'nowatchlist' => 'Ваш список наблюдения пуст.',
1598 'watchlistanontext' => 'Вы должны $1, чтобы просмотреть или отредактировать список наблюдения.',
1599 'watchnologin' => 'Нужно представиться системе',
1600 'watchnologintext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]], чтобы иметь возможность изменять свой список наблюдения',
1601 'addedwatch' => 'Добавлена в список наблюдения',
1602 'addedwatchtext' => 'Страница «[[:$1]]» была добавлена в ваш [[{{ns:special}}:Watchlist|список наблюдения]]. Последующие изменения этой страницы и связанной с ней страницы обсуждения будут отмечаться в этом списке, а также будут выделены жирным шрифтом на странице со [[{{ns:special}}:Recentchanges|списком свежих изменений]], чтобы их было легче заметить.
1603
1604 Если позже вы захотите удалить страницу из списка наблюдения, нажмите кнопку «не следить» в верхней правой части страницы.',
1605 'removedwatch' => 'Удалена из списка наблюдения',
1606 'removedwatchtext' => 'Страница «[[:$1]]» была удалена из вашего списка наблюдения.',
1607 'watch' => 'Следить',
1608 'watchthispage' => 'Наблюдать за этой страницей',
1609 'unwatch' => 'Не следить',
1610 'unwatchthispage' => 'Прекратить наблюдение',
1611 'notanarticle' => 'Не статья',
1612 'notvisiblerev' => 'Версия была удалена',
1613 'watchnochange' => 'Ничто из списка наблюдения не изменялось в рассматриваемый период.',
1614 'watchlist-details' => '$1 {{plural:$1|страница|страницы|страниц}}, не считая страниц обсуждения.',
1615 'wlheader-enotif' => '* Уведомление по эл. почте включено.',
1616 'wlheader-showupdated' => "* Страницы, изменившиеся с вашего последнего их посещения, выделены '''жирным''' шрифтом.",
1617 'watchmethod-recent' => 'просмотр последних изменений для наблюдаемых страниц',
1618 'watchmethod-list' => 'просмотр наблюдаемых страниц для последних изменений',
1619 'watchlistcontains' => 'Ваш список наблюдения содержит $1 {{plural:$1|страница|страницы|страниц}}.',
1620 'iteminvalidname' => 'Проблема с элементом «$1», недопустимое название…',
1621 'wlnote' => 'Ниже следуют последние $1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}} за {{PLURAL:$2|последний|последние|последние}} <strong>$2</strong> {{plural:$2|час|часа|часов}}.',
1622 'wlshowlast' => 'Показать за последние $1 часов $2 дней $3',
1623 'watchlist-show-bots' => 'Показать правки ботов',
1624 'watchlist-hide-bots' => 'Скрыть правки ботов',
1625 'watchlist-show-own' => 'Показать мои правки',
1626 'watchlist-hide-own' => 'Скрыть мои правки',
1627 'watchlist-show-minor' => 'Показать малые правки',
1628 'watchlist-hide-minor' => 'Скрыть малые правки',
1629
1630 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1631 'watching' => 'Добавление в список наблюдения…',
1632 'unwatching' => 'Удаление из списка наблюдения…',
1633
1634 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Служба извещений по почте',
1635 'enotif_reset' => 'Отметить все страницы как просмотренные',
1636 'enotif_newpagetext' => 'Это новая страница.',
1637 'enotif_impersonal_salutation' => 'Участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
1638 'changed' => 'изменена',
1639 'created' => 'создана',
1640 'enotif_subject' => 'Страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED участником $PAGEEDITOR',
1641 'enotif_lastvisited' => 'См. $1 для просмотра всех изменений, произошедших с вашего последнего посещения.',
1642 'enotif_lastdiff' => 'См. $1 для ознакомления с изменением.',
1643 'enotif_anon_editor' => 'анонимный участник $1',
1644 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1645
1646 $PAGEEDITDATE страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED участником $PAGEEDITOR, см. $PAGETITLE_URL для просмотра текущей версии.
1647
1648 $NEWPAGE
1649
1650 Краткое описание изменения: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1651
1652 Обратиться к изменившему:
1653 эл. почта $PAGEEDITOR_EMAIL
1654 вики $PAGEEDITOR_WIKI
1655
1656 Не будет никаких других уведомлений в случае дальнейших изменений, если Вы не посещаете эту страницу. Вы могли также повторно установить флаги уведомления для всех ваших наблюдаемых страниц в вашем списке наблюдения.
1657
1658 Система оповещения {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}
1659
1660 --
1661 Чтобы изменить настройки вашего списка наблюдения обратитесь к
1662 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1663
1664 Обратная связь и помощь:
1665 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1666
1667 # Delete/protect/revert
1668 'deletepage' => 'Удалить страницу',
1669 'confirm' => 'Подтвердить',
1670 'excontent' => 'содержимое: «$1»',
1671 'excontentauthor' => 'содержимое: «$1» (единственным автором был [[Special:Contributions/$2|$2]])',
1672 'exbeforeblank' => 'содержимое до очистки: «$1»',
1673 'exblank' => 'страница была пуста',
1674 'delete-confirm' => '$1 — удаление',
1675 'delete-legend' => 'Удаление',
1676 'historywarning' => 'Предупреждение: у страницы, которую вы собираетесь удалить, есть история изменений:',
1677 'confirmdeletetext' => 'Вы запросили полное удаление страницы (или изображения) и всей её истории изменений из базы данных.
1678 Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно желаете это сделать, понимаете последствия своих действий,
1679 и делаете это в соответствии с правилами, изложенными в разделе [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
1680 'actioncomplete' => 'Действие выполнено',
1681 'deletedtext' => '«<nowiki>$1</nowiki>» была удалена.
1682 См. $2 для просмотра списка последних удалений.',
1683 'deletedarticle' => 'удалил «[[$1]]»',
1684 'suppressedarticle' => 'скрыл «[[$1]]»',
1685 'dellogpage' => 'Журнал удалений',
1686 'dellogpagetext' => 'Ниже приведён журнал последних удалений.',
1687 'deletionlog' => 'журнал удалений',
1688 'reverted' => 'Откачено к ранней версии',
1689 'deletecomment' => 'Причина удаления:',
1690 'deleteotherreason' => 'Другая причина:',
1691 'deletereasonotherlist' => 'Другая причина',
1692 'deletereason-dropdown' => '* Типовые причины удаления
1693 ** вандализм
1694 ** по запросу автора
1695 ** нарушение авторских прав',
1696 'delete-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
1697 'delete-toobig' => 'У этой страницы очень длинная история измененией, более $1 версий. Удаление таких страниц было запрещено во избежание нарушений в работе сайта {{SITENAME}}.',
1698 'delete-warning-toobig' => 'У этой страницы очень длинная история измененией, более $1 версий. Её удаление может привести к нарушению нормальной работы базы данных сайта {{SITENAME}}; действуйте с осторожностью.',
1699 'rollback' => 'Откатить изменения',
1700 'rollback_short' => 'Откат',
1701 'rollbacklink' => 'откатить',
1702 'rollbackfailed' => 'Ошибка при совершении отката',
1703 'cantrollback' => 'Невозможно откатить изменения; последний, кто вносил изменения, является единственным автором этой статьи.',
1704 'alreadyrolled' => 'Невозможно откатить последние изменения [[:$1]],
1705 сделанные [[User:$2|$2]] ([[User_talk:$2|Обсуждение]]); кто-то другой уже отредактировал или откатил эту страницу.
1706
1707 Последние изменения внёс [[User:$3|$3]] ([[User_talk:$3|Обсуждение]]).',
1708 'editcomment' => 'Изменение было пояснено так: <i>«$1»</i>.', # only shown if there is an edit comment
1709 'revertpage' => 'Правки [[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|обсуждение]]) откачены к версии [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1710 'rollback-success' => 'Откачены правки $1; возврат к версии $2.',
1711 'sessionfailure' => 'Похоже, возникли проблемы с текущим сеансом работы;
1712 это действие было отменено в целях предотвращения «захвата сеанса».
1713 Пожалуйста, нажмите кнопку «Назад» и перезагрузите страницу, с которой вы пришли.',
1714 'protectlogpage' => 'Журнал защиты',
1715 'protectlogtext' => 'Ниже приведён журнал установок и снятий защиты со статей. Вы можете также просмотреть [[Special:Protectedpages|список страниц, которые в данный момент защищены]].',
1716 'protectedarticle' => 'защищена страница «[[$1]]»',
1717 'modifiedarticleprotection' => 'изменён уровень защиты страницы «[[$1]]»',
1718 'unprotectedarticle' => 'снята защита со страницы «[[$1]]»',
1719 'protect-title' => 'Установка уровня защиты для «$1»',
1720 'protect-legend' => 'Подтвердите установку защиты страницы',
1721 'protectcomment' => 'Причина установки защиты:',
1722 'protectexpiry' => 'Истекает:',
1723 'protect_expiry_invalid' => 'Неправильное время окончания защиты.',
1724 'protect_expiry_old' => 'Время окончания — в прошлом.',
1725 'protect-unchain' => 'Разблокировать переименование страницы',
1726 'protect-text' => 'Здесь вы можете просмотреть и изменить уровень защиты для страницы <strong>[[:$1]]</strong>.',
1727 'protect-locked-blocked' => 'Вы не можете изменять уровень защиты страницы, пока ваша учётная запись заблокирована. Текущие установки для страницы <strong>[[:$1]]</strong>:',
1728 'protect-locked-dblock' => 'Уровень защиты не может быть изменён, так как основная база данных временно заблокирована. Текущие установки для страницы <strong>[[:$1]]</strong>:',
1729 'protect-locked-access' => 'У вашей учётной записи недостаточно прав для изменения уровня защиты страницы. Текущие установки для страницы <strong>$1</strong>:',
1730 'protect-cascadeon' => 'Эта страница защищена в связи с тем, что она включена {{PLURAL:$1|в указанную ниже страницу, на которую|в нижеследующие страницы, на которые}} установлена каскадная защита. Вы можете изменить уровень защиты этой страницы, но это не повлияет на каскадную защиту.',
1731 'protect-default' => '(по умолчанию)',
1732 'protect-fallback' => 'Требуется разрешение «$1»',
1733 'protect-level-autoconfirmed' => 'Защитить от незарегистрированных и новых участников',
1734 'protect-level-sysop' => 'Только администраторы',
1735 'protect-summary-cascade' => 'каскадная',
1736 'protect-expiring' => 'истекает $1 (UTC)',
1737 'protect-cascade' => 'Защищать страницы, включённые в эту страницу (каскадная защита)',
1738 'protect-cantedit' => 'Вы не можете изменить уровень защиты этой страницы, потому что у вас нет прав для её редактирования.',
1739 'restriction-type' => 'Права:',
1740 'restriction-level' => 'Уровень доступа:',
1741 'minimum-size' => 'Минимальный размер',
1742 'maximum-size' => 'Максимальный размер:',
1743 'pagesize' => '(байт)',
1744
1745 # Restrictions (nouns)
1746 'restriction-edit' => 'Правка',
1747 'restriction-move' => 'Переименование',
1748 'restriction-create' => 'Создание',
1749 'restriction-upload' => 'Загрузка',
1750
1751 # Restriction levels
1752 'restriction-level-sysop' => 'полная защита',
1753 'restriction-level-autoconfirmed' => 'частичная защита',
1754 'restriction-level-all' => 'все уровни',
1755
1756 # Undelete
1757 'undelete' => 'Просмотреть удалённые страницы',
1758 'undeletepage' => 'Просмотр и восстановление удалённых страниц',
1759 'undeletepagetitle' => "'''Ниже перечислены удалённые версии страницы [[:$1]]'''.",
1760 'viewdeletedpage' => 'Просмотреть удалённые страницы',
1761 'undeletepagetext' => 'Следующие страницы были удалены, однако они всё ещё находятся в архиве, и поэтому могут быть восстановлены. Архив периодически очищается.',
1762 'undeleteextrahelp' => "Для полного восстановления страницы оставьте все отметки пустыми и нажмите '''«Восстановить»'''. Для частичного восстановления отметьте те версии страницы, которые нужно восстановить, и нажмите '''«Восстановить»'''. Нажмите '''«Очистить»''', чтобы снять все отметки и очистить поле примечания.",
1763 'undeleterevisions' => 'в архиве $1 {{plural:$1|версия|версии|версий}}',
1764 'undeletehistory' => 'Если вы восстановите страницу, все её версии будут также восстановлены вместе с журналом изменений.
1765 Если с момента удаления была создана новая страница с таким же названием, восстановленные версии будут указаны в журнале изменений перед новыми записями.
1766 Обратите также внимание, что ограничения на версии файла теряются при восстановлении.',
1767 'undeleterevdel' => 'Восстановление не будет произведено, если оно приведёт к частичному удалению последней версии страницы или файла.
1768 В подобном случае вы должны снять отметку или показать последние удалённые версии.',
1769 'undeletehistorynoadmin' => 'Статья была удалена. Причина удаления и список участников, редактировавших статью до её удаления, показаны ниже. Текст удалённой статьи могут просмотреть только администраторы.',
1770 'undelete-revision' => 'Удалённая версия $1 (от $2, удалил $3):',
1771 'undeleterevision-missing' => 'Неверная или отсутствующая версия. Возможно, вы перешли по неправильной ссылке, либо версия могла быть удалена из архива.',
1772 'undelete-nodiff' => 'Не найдено предыдущей версии.',
1773 'undeletebtn' => 'Восстановить',
1774 'undeletelink' => 'восстановить',
1775 'undeletereset' => 'Очистить',
1776 'undeletecomment' => 'Комментарий:',
1777 'undeletedarticle' => 'восстановил «[[$1]]»',
1778 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}} восстановлено',
1779 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}} и $2 {{PLURAL:$2|файл|файла|файлов}} восстановлено',
1780 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|файл восстановлен|файла восстановлено|файлов восстановлено}}',
1781 'cannotundelete' => 'Ошибка восстановления. Возможно, кто-то другой уже восстановил страницу.',
1782 'undeletedpage' => "<big>'''Страница «$1» была восстановлена.'''</big>
1783
1784 Для просмотра списка последних удалений и восстановлений см. [[{{ns:special}}:Log/delete|журнал удалений]].",
1785 'undelete-header' => 'Список недавно удалённых страниц можно посмотреть в [[{{ns:special}}:Log/delete|журнале удалений]].',
1786 'undelete-search-box' => 'Поиск удалённых страниц',
1787 'undelete-search-prefix' => 'Показать страницы, начинающиеся с:',
1788 'undelete-search-submit' => 'Найти',
1789 'undelete-no-results' => 'Не найдено подходящих страниц среди удалённых.',
1790 'undelete-filename-mismatch' => 'Невозможно восстановить версию файла с отметкой времени $1: несоответствие имени файла',
1791 'undelete-bad-store-key' => 'Невозможно восстановить версию файла с отметкой времени $1: файл отсутствовал до удаления.',
1792 'undelete-cleanup-error' => 'Ошибка удаления неиспользуемого архивного файла «$1».',
1793 'undelete-missing-filearchive' => 'Невозможно восстановить файл с архивным идентификатором $1, так как он отсутствует в базе данных. Возможно, файл уже был восстановлен.',
1794 'undelete-error-short' => 'Ошибка восстановления файла: $1',
1795 'undelete-error-long' => 'Во время восстановления файла возникли ошибки:
1796
1797 $1',
1798
1799 # Namespace form on various pages
1800 'namespace' => 'Пространство имён:',
1801 'invert' => 'Обратить выделенное',
1802 'blanknamespace' => '(Основное)',
1803
1804 # Contributions
1805 'contributions' => 'Вклад участника',
1806 'mycontris' => 'Мой вклад',
1807 'contribsub2' => 'Вклад $1 ($2)',
1808 'nocontribs' => 'Изменений, соответствующих заданным условиям, найдено не было.',
1809 'uctop' => ' (последняя)',
1810 'month' => 'С месяца (и ранее):',
1811 'year' => 'С года (и ранее):',
1812
1813 'sp-contributions-newbies' => 'Показать только вклад, сделанный с новых учётных записей',
1814 'sp-contributions-newbies-sub' => 'С новых учётных записей',
1815 'sp-contributions-blocklog' => 'Журнал блокировок',
1816 'sp-contributions-search' => 'Поиск вклада',
1817 'sp-contributions-username' => 'IP-адрес или имя участника:',
1818 'sp-contributions-submit' => 'Найти',
1819
1820 # What links here
1821 'whatlinkshere' => 'Ссылки сюда',
1822 'whatlinkshere-title' => 'Страницы, ссылающиеся на $1',
1823 'whatlinkshere-page' => 'Страница:',
1824 'linklistsub' => '(Список ссылок)',
1825 'linkshere' => "Следующие страницы ссылаются на '''[[:$1]]''':",
1826 'nolinkshere' => "На страницу '''[[:$1]]''' отсутствуют ссылки с других страниц.",
1827 'nolinkshere-ns' => "В выбранном пространстве имён нет страниц, ссылающихся на '''[[:$1]]'''.",
1828 'isredirect' => 'страница-перенаправление',
1829 'istemplate' => 'включение',
1830 'isimage' => 'ссылка с изображения',
1831 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|предыдущая|предыдущие|предыдущие}} $1',
1832 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|следующая|следующие|следующие}} $1',
1833 'whatlinkshere-links' => '← ссылки',
1834 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 перенаправления',
1835 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 включения',
1836 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 ссылки',
1837 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 ссылки с изображений',
1838 'whatlinkshere-filters' => 'Фильтры',
1839
1840 # Block/unblock
1841 'blockip' => 'Заблокировать',
1842 'blockip-legend' => 'Блокировка участника',
1843 'blockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы заблокировать возможность записи с определённого IP-адреса.
1844 Это может быть сделано только для предотвращения вандализма и только в соответствии с
1845 правилами изложенными в разделе [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].
1846 Ниже укажите конкретную причину (к примеру, процитируйте некоторые страницы с признаками вандализма).',
1847 'ipaddress' => 'IP-адрес:',
1848 'ipadressorusername' => 'IP-адрес или имя участника:',
1849 'ipbexpiry' => 'Закончится через:',
1850 'ipbreason' => 'Причина:',
1851 'ipbreasonotherlist' => 'Другая причина',
1852 'ipbreason-dropdown' => '
1853 * Стандартные причины блокировок
1854 ** Вставка ложной информации
1855 ** Удаление содержимого страниц
1856 ** Спам-ссылки на внешние сайты
1857 ** Добавление бессмысленного текста/мусора
1858 ** Угрозы, преследование участников
1859 ** Злоупотребление несколькими учётными записями
1860 ** Неприемлемое имя участника',
1861 'ipbanononly' => 'Блокировать только анонимных участников',
1862 'ipbcreateaccount' => 'Запретить создание новых учётных записей',
1863 'ipbemailban' => 'Запретить участнику отправлять письма по электронной почте',
1864 'ipbenableautoblock' => 'Автоматически блокировать использованные участником IP-адреса',
1865 'ipbsubmit' => 'Заблокировать этот адрес/участника',
1866 'ipbother' => 'Другое время:',
1867 'ipboptions' => '15 минут:15 minutes,2 часа:2 hours,6 часов:6 hours,12 часов:12 hours,1 день:1 day,3 дня:3 days,1 неделю:1 week,2 недели:2 weeks,1 месяц:1 month,3 месяца:3 months,6 месяцев:6 months,1 год:1 year,бессрочно:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1868 'ipbotheroption' => 'иное',
1869 'ipbotherreason' => 'Другая причина:',
1870 'ipbhidename' => 'Скрыть имя участника или IP-адрес из журнала блокировок, списка заблокированных и общего списка участников.',
1871 'ipbwatchuser' => 'Добавить в список наблюдения личную страницу участника и его страницу обсуждения',
1872 'badipaddress' => 'IP-адрес записан в неправильном формате, или участника с таким именем не существует.',
1873 'blockipsuccesssub' => 'Блокировка произведена',
1874 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$1$1»]] заблокирован.
1875 <br />См. [[{{ns:special}}:Ipblocklist|список заблокированных IP-адресов]].',
1876 'ipb-edit-dropdown' => 'Редактировать список причин блокировки',
1877 'ipb-unblock-addr' => 'Разблокировать $1',
1878 'ipb-unblock' => 'Разблокировать участника или IP-адрес',
1879 'ipb-blocklist-addr' => 'Показать действующие блокировки для $1',
1880 'ipb-blocklist' => 'Показать действующие блокировки',
1881 'unblockip' => 'Разблокировать IP-адрес',
1882 'unblockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы восстановить возможность записи с ранее заблокированного
1883 IP-адреса.',
1884 'ipusubmit' => 'Разблокировать этот адрес',
1885 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] разблокирован.',
1886 'unblocked-id' => 'Блокировка $1 была снята',
1887 'ipblocklist' => 'Список заблокированных IP-адресов и имён участников',
1888 'ipblocklist-legend' => 'Поиск заблокированного участника',
1889 'ipblocklist-username' => 'Имя участника или IP-адрес:',
1890 'ipblocklist-submit' => 'Найти',
1891 'blocklistline' => '$1, $2 заблокировал $3 ($4)',
1892 'infiniteblock' => 'бессрочная блокировка',
1893 'expiringblock' => 'блокировка завершится $1',
1894 'anononlyblock' => 'только анонимов',
1895 'noautoblockblock' => 'автоблокировка отключена',
1896 'createaccountblock' => 'создание учётных записей заблокировано',
1897 'emailblock' => 'отправка писем запрещена',
1898 'ipblocklist-empty' => 'Список блокировок пуст.',
1899 'ipblocklist-no-results' => 'Заданный IP-адрес или имя участника не заблокированы.',
1900 'blocklink' => 'заблокировать',
1901 'unblocklink' => 'разблокировать',
1902 'contribslink' => 'вклад',
1903 'autoblocker' => 'Автоблокировка из-за совпадения вашего IP-адреса с $1. Причина блокировки адреса — «$2».',
1904 'blocklogpage' => 'Журнал блокировок',
1905 'blocklogentry' => 'заблокировал [[$1]] на период $2 $3',
1906 'blocklogtext' => 'Журнал блокирования и разблокирования участников. Автоматически блокируемые IP-адреса здесь не указываются. См. [[{{ns:special}}:Ipblocklist|Список текущих запретов и блокировок]].',
1907 'unblocklogentry' => 'разблокировал $1',
1908 'block-log-flags-anononly' => 'только анонимные пользователи',
1909 'block-log-flags-nocreate' => 'запрещена регистрация учётных записей',
1910 'block-log-flags-noautoblock' => 'автоблокировка отключена',
1911 'block-log-flags-noemail' => 'отправка писем запрещена',
1912 'range_block_disabled' => 'Администраторам запрещено блокировать диапазоны.',
1913 'ipb_expiry_invalid' => 'Недопустимый период действия.',
1914 'ipb_already_blocked' => $1» уже заблокирован.',
1915 'ipb_cant_unblock' => 'Ошибка. Не найдена блокировка с ID $1. Возможно, она уже была снята.',
1916 'ipb_blocked_as_range' => 'Ошибка: IP-адрес $1 был заблокирован не напрямую и не может быть разблокирован. Однако, он принадлежит к заблокированному диапазону $2, который можно разблокировать.',
1917 'ip_range_invalid' => 'Недопустимый диапазон IP-адресов.',
1918 'blockme' => 'Заблокируй меня',
1919 'proxyblocker' => 'Блокировка прокси',
1920 'proxyblocker-disabled' => 'Функция отключена.',
1921 'proxyblockreason' => 'Ваш IP-адрес заблокирован потому что это открытый прокси. Пожалуйста, свяжитесь с вашим интернет-провайдером или службой поддержки и сообщите им об этой серьёзной проблеме безопасности.',
1922 'proxyblocksuccess' => 'Выполнено.',
1923 'sorbsreason' => 'Ваш IP-адрес числится как открытый прокси в DNSBL.',
1924 'sorbs_create_account_reason' => 'Ваш IP-адрес числится как открытый прокси в DNSBL. Вы не можете создать учётную запись.',
1925
1926 # Developer tools
1927 'lockdb' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
1928 'unlockdb' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
1929 'lockdbtext' => 'Блокировка базы данных приостановит для всех участников возможность редактировать страницы, изменять настройки,
1930 изменять списки наблюдения и производить другие действия, требующие доступа к базе данных.
1931 Пожалуйста, подтвердите, что это — именно то, что вы хотите сделать, и что вы снимете блокировку как только закончите
1932 процедуру обслуживания базы данных.',
1933 'unlockdbtext' => 'Разблокирование базы данных восстановит для всех участников
1934 возможность редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить
1935 другие действия, требующие доступа к базе данных.
1936 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать.',
1937 'lockconfirm' => 'Да, я действительно хочу заблокировать базу данных на запись.',
1938 'unlockconfirm' => 'Да, я действительно хочу снять блокировку базы данных.',
1939 'lockbtn' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
1940 'unlockbtn' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
1941 'locknoconfirm' => 'Вы не поставили галочку в поле подтверждения.',
1942 'lockdbsuccesssub' => 'База данных заблокирована',
1943 'unlockdbsuccesssub' => 'База данных разблокирована',
1944 'lockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была заблокирована.
1945 <br />Не забудьте [[{{ns:special}}:Unlockdb|убрать блокировку]] после завершения процедуры обслуживания.',
1946 'unlockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была разблокирована.',
1947 'lockfilenotwritable' => 'Нет права на запись в файл блокировки базы данных. Чтобы заблокировать или разблокировать БД, веб-сервер должен иметь разрешение на запись в этот файл.',
1948 'databasenotlocked' => 'База данных не была заблокирована.',
1949
1950 # Move page
1951 'move-page' => '$1 — переименование',
1952 'move-page-legend' => 'Переименование страницы',
1953 'movepagetext' => "Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
1954 Старое название станет перенаправлением на новое название.
1955 Ссылки на старое название не будут изменены (пожалуйста, проверьте наличие [[{{ns:special}}:DoubleRedirects|двойных]] и [[{{ns:special}}:BrokenRedirects|разорванных]] перенаправлений).
1956 Вы обязаны убедиться в том, что ссылки и далее указывают туда, куда предполагалось.
1957
1958 Обратите внимание, что страница '''не будет''' переименована, если страница с новым названием уже существует (кроме случаев, если она является перенаправлением или пуста и не имеет истории правок). Это означает, что вы можете переименовать страницу обратно в то название, которое у него только что было, если вы переименовали по ошибке, но вы не можете случайно затереть существующую страницу.
1959
1960 '''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!'''
1961 Переименование может привести к масштабным и неожиданным изменениям для ''популярных'' страниц. Пожалуйста, прежде чем вы продолжите, убедитесь, что вы понимаете все возможные последствия.",
1962 'movepagetalktext' => "Присоединённая страница обсуждения, если таковая есть,
1963 будет также автоматически переименована, '''кроме случаев, когда:'''
1964
1965 *Не пустая страница обсуждения уже существует под таким же именем или
1966 *Вы не поставили галочку в поле ниже.
1967
1968 В этих случаях, вы будете вынуждены переместить или объединить страницы вручную,
1969 если это нужно.",
1970 'movearticle' => 'Переименовать страницу',
1971 'movenologin' => 'Вы не представились системе',
1972 'movenologintext' => 'Вы должны [[{{ns:special}}:Userlogin|представиться системе]],
1973 чтобы иметь возможность переименовать страницы.',
1974 'movenotallowed' => 'У вас нет разрешения переименовывать страницы в {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.',
1975 'newtitle' => 'Новое название',
1976 'move-watch' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
1977 'movepagebtn' => 'Переименовать страницу',
1978 'pagemovedsub' => 'Страница переименована',
1979 'movepage-moved' => "<big>'''Страница «$1» переименована в «$2»'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1980 'articleexists' => 'Страница с таким именем уже существует или указанное вами название недопустимо.
1981 Пожалуйста, выберите другое название.',
1982 'cantmove-titleprotected' => 'Невозможно переименовать страницу, так как новое название входит в список запрещённых.',
1983 'talkexists' => "'''Страница была переименована, но страница обсуждения не может быть переименована, потому что страница с таким названием уже существует. Пожалуйста, объедините их вручную.'''",
1984 'movedto' => 'переименована в',
1985 'movetalk' => 'Переименовать соответствующую страницу обсуждения',
1986 'talkpagemoved' => 'Соответствующая страница обсуждения также переименована.',
1987 'talkpagenotmoved' => 'Соответствующая страница обсуждения <strong>не</strong> была переименована.',
1988 '1movedto2' => '«[[$1]]» переименована в «[[$2]]»',
1989 '1movedto2_redir' => '«[[$1]]» переименована в «[[$2]]» поверх перенаправления',
1990 'movelogpage' => 'Журнал переименований',
1991 'movelogpagetext' => 'Ниже представлен список переименованных страниц.',
1992 'movereason' => 'Причина',
1993 'revertmove' => 'откат',
1994 'delete_and_move' => 'Удалить и переименовать',
1995 'delete_and_move_text' => '==Требуется удаление==
1996
1997 Страница с именем [[$1$1»]] уже существует. Вы хотите её удалить, чтобы сделать возможным переименование?',
1998 'delete_and_move_confirm' => 'Да, удалить эту страницу',
1999 'delete_and_move_reason' => 'Удалено для возможности переименования',
2000 'selfmove' => 'Невозможно переименовать страницу: исходное и новое имя страницы совпадают.',
2001 'immobile_namespace' => 'Невозможно переименовать страницу: новое или старое имя содержит зарезервированное служебное слово.',
2002 'imagenocrossnamespace' => 'Невозможно дать изображению имя из другого пространства имён',
2003 'imagetypemismatch' => 'Новое расширение файла не соответствует его типу',
2004
2005 # Export
2006 'export' => 'Экспортирование статей',
2007 'exporttext' => 'Вы можете экспортировать текст и журнал изменений конкретной страницы или набора страниц в XML, который потом может быть [[Special:Import|импортирован]] в другой вики-проект, работающий на программном обеспечении MediaWiki.
2008
2009 Чтобы экспортировать статьи, введите их наименования в поле редактирования, одно название на строку, и выберите хотите ли вы экспортировать всю историю изменений статей или только последние версии статей.
2010
2011 Вы также можете использовать специальный адрес для экспорта только последней версии. Например для страницы [[{{MediaWiki:Mainpage}}]] это будет адрес [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2012 'exportcuronly' => 'Включать только текущую версию, без полной предыстории',
2013 'exportnohistory' => "----
2014 '''Замечание:''' экспорт полной истории изменений страниц отключен из-за проблем с производительностью.",
2015 'export-submit' => 'Экспортировать',
2016 'export-addcattext' => 'Добавить страницы из категории:',
2017 'export-addcat' => 'Добавить',
2018 'export-download' => 'Предложить сохранить как файл',
2019 'export-templates' => 'Включить шаблоны',
2020
2021 # Namespace 8 related
2022 'allmessages' => 'Системные сообщения',
2023 'allmessagesname' => 'Сообщение',
2024 'allmessagesdefault' => 'Текст по умолчанию',
2025 'allmessagescurrent' => 'Текущий текст',
2026 'allmessagestext' => 'Это список системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki».
2027 Пожалуйста, посетите на страницу [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation описания локализации] и проект [http://translatewiki.net Betawiki], если вы хотите внести вклад в общую локализацию MediaWiki.',
2028 'allmessagesnotsupportedDB' => "Эта страница недоступна, так как отключена опция '''\$wgUseDatabaseMessages'''.",
2029 'allmessagesfilter' => 'Фильтр в формате регулярного выражения:',
2030 'allmessagesmodified' => 'Показать только изменённые',
2031
2032 # Thumbnails
2033 'thumbnail-more' => 'Увеличить',
2034 'filemissing' => 'Файл не найден',
2035 'thumbnail_error' => 'Ошибка создания миниатюры: $1',
2036 'djvu_page_error' => 'Номер страницы DjVu вне досягаемости',
2037 'djvu_no_xml' => 'Невозможно получить XML для DjVu',
2038 'thumbnail_invalid_params' => 'Ошибочный параметр миниатюры',
2039 'thumbnail_dest_directory' => 'Невозможно создать целевую директорию',
2040
2041 # Special:Import
2042 'import' => 'Импортирование страниц',
2043 'importinterwiki' => 'Межвики импорт',
2044 'import-interwiki-text' => 'Укажите вики и название импортируемой страницы.
2045 Даты изменений и имена авторов будут сохранены.
2046 Все операции межвики импорта регистрируются в [[{{ns:special}}:Log/import|соответствующем журнале]].',
2047 'import-interwiki-history' => 'Копировать всю историю изменений этой страницы',
2048 'import-interwiki-submit' => 'Импортировать',
2049 'import-interwiki-namespace' => 'Помещать страницы в пространство имён:',
2050 'importtext' => 'Пожалуйста, экспортируйте страницу из исходной вики используя инструмент Special:Export, сохраните файл на диск, а затем загрузите его сюда.',
2051 'importstart' => 'Импортирование страниц…',
2052 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2053 'importnopages' => 'Нет страниц для импортирования.',
2054 'importfailed' => 'Не удалось импортировать: $1',
2055 'importunknownsource' => 'Неизвестный тип импортируемой страницы',
2056 'importcantopen' => 'Невозможно открыть импортируемый файл',
2057 'importbadinterwiki' => 'Неправильная интервики-ссылка',
2058 'importnotext' => 'Текст отсутствует',
2059 'importsuccess' => 'Импортировано выполнено!',
2060 'importhistoryconflict' => 'Конфликт существующих версий (возможно, эта страница уже была импортирована)',
2061 'importnosources' => 'Не был выбран источник межвики-импорта, прямая загрузка истории изменений отключена.',
2062 'importnofile' => 'Файл для импорта не был загружен.',
2063 'importuploaderrorsize' => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Размер файла превышает установленный предел.',
2064 'importuploaderrorpartial' => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Он был загружен лишь частично.',
2065 'importuploaderrortemp' => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Временная папка отсутствует.',
2066 'import-parse-failure' => 'Ошибка разбора XML при импорте',
2067 'import-noarticle' => 'Нет страницы для импортирования!',
2068 'import-nonewrevisions' => 'Все редакции были ранее импортированы.',
2069 'xml-error-string' => '$1 в строке $2, позиции $3 (байт $4): $5',
2070
2071 # Import log
2072 'importlogpage' => 'Журнал импорта',
2073 'importlogpagetext' => 'Импортирование администраторами страниц с историей изменений из других вики.',
2074 'import-logentry-upload' => '«[[$1]]» — импорт из файла',
2075 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2076 'import-logentry-interwiki' => $1» — межвики импорт',
2077 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}} из $2',
2078
2079 # Tooltip help for the actions
2080 'tooltip-pt-userpage' => 'Моя страница участника',
2081 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Страница участника для моего IP',
2082 'tooltip-pt-mytalk' => 'Моя страница обсуждений',
2083 'tooltip-pt-anontalk' => 'Страница обсуждений для моего IP',
2084 'tooltip-pt-preferences' => 'Мои настройки',
2085 'tooltip-pt-watchlist' => 'Список страниц моего наблюдения',
2086 'tooltip-pt-mycontris' => 'Мой вклад',
2087 'tooltip-pt-login' => 'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно.',
2088 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно.',
2089 'tooltip-pt-logout' => 'Завершить зарегистрированный сеанс',
2090 'tooltip-ca-talk' => 'Обсуждение содержания страницы',
2091 'tooltip-ca-edit' => 'Эту страницу можно изменять. Используйте, пожалуйста, предварительный просмотр перед сохранением',
2092 'tooltip-ca-addsection' => 'Добавить комментарий к обсуждению',
2093 'tooltip-ca-viewsource' => 'Эта страница защищена от изменений, но вы можете посмотреть и скопировать её исходный текст',
2094 'tooltip-ca-history' => 'Журнал изменений страницы',
2095 'tooltip-ca-protect' => 'Защитить страницу от изменений',
2096 'tooltip-ca-delete' => 'Удалить эту страницу',
2097 'tooltip-ca-undelete' => 'Восстановить исправления страницы, сделанные до того, как она была удалена',
2098 'tooltip-ca-move' => 'Переименовать страницу',
2099 'tooltip-ca-watch' => 'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения',
2100 'tooltip-ca-unwatch' => 'Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения',
2101 'tooltip-search' => 'Искать это слово',
2102 'tooltip-search-go' => 'Перейти к странице, имеющей в точности такое название',
2103 'tooltip-search-fulltext' => 'Найти страницы, содержащие указанный текст',
2104 'tooltip-p-logo' => 'Заглавная страница',
2105 'tooltip-n-mainpage' => 'Перейти на заглавную страницу',
2106 'tooltip-n-portal' => 'О проекте, о том, что вы можете сделать, где что находится',
2107 'tooltip-n-currentevents' => 'Список текущих событий',
2108 'tooltip-n-recentchanges' => 'Список последних изменений',
2109 'tooltip-n-randompage' => 'Посмотреть случайную страницу',
2110 'tooltip-n-help' => 'Справочник по проекту «{{SITENAME}}»',
2111 'tooltip-n-sitesupport' => 'Поддержите проект',
2112 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Список всех страниц, которые ссылаются на эту страницу',
2113 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Последние изменения в страницах, на которые ссылается эта страница',
2114 'tooltip-feed-rss' => 'Трансляция в RSS для этой страницы',
2115 'tooltip-feed-atom' => 'Трансляция в Atom для этой страницы',
2116 'tooltip-t-contributions' => 'Список страниц, которые изменял этот участник',
2117 'tooltip-t-emailuser' => 'Отправить письмо этому участнику',
2118 'tooltip-t-upload' => 'Загрузить изображения или мультимедиа-файлы',
2119 'tooltip-t-specialpages' => 'Список служебных страниц',
2120 'tooltip-t-print' => 'Версия для печати этой страницы',
2121 'tooltip-t-permalink' => 'Постоянная ссылка на эту версию страницы',
2122 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Содержание статьи',
2123 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Персональная страница участника',
2124 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Медиа-файл',
2125 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Это служебная страница, она недоступна для редактирования',
2126 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Страница проекта',
2127 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Страница изображения',
2128 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Страница сообщения MediaWiki',
2129 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Страница шаблона',
2130 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Страница справки',
2131 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Страница категории',
2132 'tooltip-minoredit' => 'Отметить это изменение как незначительное',
2133 'tooltip-save' => 'Сохранить ваши изменения',
2134 'tooltip-preview' => 'Предварительный просмотр страницы, пожалуйста, используйте перед сохранением!',
2135 'tooltip-diff' => 'Показать изменения, сделанные по отношению к исходному тексту.',
2136 'tooltip-compareselectedversions' => 'Посмотреть разницу между двумя выбранными версиями этой страницы.',
2137 'tooltip-watch' => 'Добавить текущую страницу в список наблюдения',
2138 'tooltip-recreate' => 'Восстановить страницу несмотря на то, что она была удалена',
2139 'tooltip-upload' => 'Начать загрузку',
2140
2141 # Stylesheets
2142 'common.css' => '/** Размещённый здесь CSS будет применяться ко всем темам оформления */',
2143 'monobook.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Monobook */
2144
2145 /*
2146 Это нужно чтобы в окошке поиска кнопки не разбивались на 2 строки
2147 к сожалению в main.css для кнопки Go прописаны паддинги .5em.
2148 Что хорошо для "Go" плохо для "Перейти" --st0rm
2149 */
2150
2151 #searchGoButton {
2152 padding-left: 0em;
2153 padding-right: 0em;
2154 font-weight: bold;
2155 }',
2156
2157 # Scripts
2158 'common.js' => '/* Размещённый здесь код JavaScript будет загружен всем пользователям при обращении к какой-либо странице */',
2159 'monobook.js' => '/* Устарело. Используйте [[MediaWiki:common.js]] */',
2160
2161 # Metadata
2162 'nodublincore' => 'Метаданные Dublin Core RDF запрещены для этого сервера.',
2163 'nocreativecommons' => 'Метаданные Creative Commons RDF запрещены для этого сервера.',
2164 'notacceptable' => "Вики-сервер не может предоставить данные в формате, который мог бы прочитать ваш браузер.<br />
2165 The wiki server can't provide data in a format your client can read.",
2166
2167 # Attribution
2168 'anonymous' => 'Анонимные пользователи {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2169 'siteuser' => 'Участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
2170 'lastmodifiedatby' => 'Эта страница последний раз была изменена $2, $1 участником $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2171 'othercontribs' => 'Основано на работе $1.',
2172 'others' => 'другие',
2173 'siteusers' => 'Участник(и) {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
2174 'creditspage' => 'Благодарности',
2175 'nocredits' => 'Нет списка участников для этой статьи',
2176
2177 # Spam protection
2178 'spamprotectiontitle' => 'Спам-фильтр',
2179 'spamprotectiontext' => 'Страница, которую вы пытаетесь сохранить, заблокирована спам-фильтром. Вероятнее всего она содержит ссылку на внешний сайт.',
2180 'spamprotectionmatch' => 'Следующее сообщение было получено от спам-фильтра: $1.',
2181 'spambot_username' => 'Чистка спама',
2182 'spam_reverting' => 'Откат к последней версии, не содержащей ссылки на $1',
2183 'spam_blanking' => 'Все версии содержат ссылки на $1, очистка',
2184
2185 # Info page
2186 'infosubtitle' => 'Информация о странице',
2187 'numedits' => 'Число правок (статья): $1',
2188 'numtalkedits' => 'Число правок (страница обсуждения): $1',
2189 'numwatchers' => 'Число наблюдателей: $1',
2190 'numauthors' => 'Число различных авторов (статья): $1',
2191 'numtalkauthors' => 'Число различных авторов (страница обсуждения): $1',
2192
2193 # Math options
2194 'mw_math_png' => 'Всегда генерировать PNG',
2195 'mw_math_simple' => 'HTML в простых случаях, иначе PNG',
2196 'mw_math_html' => 'HTML, если возможно, иначе PNG',
2197 'mw_math_source' => 'Оставить в разметке ТеХ (для текстовых браузеров)',
2198 'mw_math_modern' => 'Как рекомендуется для современных браузеров',
2199 'mw_math_mathml' => 'MathML, если возможно (экспериментальная опция)',
2200
2201 # Patrolling
2202 'markaspatrolleddiff' => 'Отметить как проверенную',
2203 'markaspatrolledtext' => 'Отметить эту статью как проверенную',
2204 'markedaspatrolled' => 'Отмечена как проверенная',
2205 'markedaspatrolledtext' => 'Выбранная версия отмечена как проверенная.',
2206 'rcpatroldisabled' => 'Патрулирование последних изменений запрещено',
2207 'rcpatroldisabledtext' => 'Возможность патрулирования последних изменений в настоящее время отключена.',
2208 'markedaspatrollederror' => 'Невозможно отметить как проверенную',
2209 'markedaspatrollederrortext' => 'Вы должны указать версию, которая будет отмечена как проверенная.',
2210 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Вам не разрешено отмечать собственные правки как проверенные.',
2211
2212 # Patrol log
2213 'patrol-log-page' => 'Журнал патрулирования',
2214 'patrol-log-line' => 'проверена $1 из $2 $3',
2215 'patrol-log-auto' => '(автоматически)',
2216
2217 # Image deletion
2218 'deletedrevision' => 'Удалена старая версия $1',
2219 'filedeleteerror-short' => 'Ошибка удаления файла: $1',
2220 'filedeleteerror-long' => 'Во время удаления файла возникли ошибки:
2221
2222 $1',
2223 'filedelete-missing' => 'Файл «$1» не может быть удалён, так как его не существует.',
2224 'filedelete-old-unregistered' => 'Указанной версии файла «$1» не существует в базе данных.',
2225 'filedelete-current-unregistered' => 'Указанного файла «$1» не существует в базе данных.',
2226 'filedelete-archive-read-only' => 'Архивная директория «$1» не доступна для записи веб-серверу.',
2227
2228 # Browsing diffs
2229 'previousdiff' => '← К предыдущему изменению',
2230 'nextdiff' => 'К следующему изменению →',
2231
2232 # Media information
2233 'mediawarning' => "'''Внимание''': этот файл может содержать вредоносный программный код, выполнение которого способно подвергнуть риску вашу систему. <hr />",
2234 'imagemaxsize' => 'Ограничивать изображения на странице изображений до:',
2235 'thumbsize' => 'Размер уменьшенной версии изображения:',
2236 'widthheight' => '$1 × $2',
2237 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|страница|страницы|страниц}}',
2238 'file-info' => '(размер файла: $1, MIME-тип: $2)',
2239 'file-info-size' => '($1 × $2 пикселов, размер файла: $3, MIME-тип: $4)',
2240 'file-nohires' => '<small>Нет версии с большим разрешением.</small>',
2241 'svg-long-desc' => '(SVG-файл, номинально $1 × $2 пикселов, размер файла: $3)',
2242 'show-big-image' => 'Изображение в более высоком разрешении',
2243 'show-big-image-thumb' => '<small>Размер при предпросмотре: $1 × $2 пикселов</small>',
2244
2245 # Special:Newimages
2246 'newimages' => 'Галерея новых файлов',
2247 'imagelisttext' => "Ниже представлен список из '''$1''' {{PLURAL:$1|файла|файлов|файлов}}, отсортированных $2.",
2248 'newimages-summary' => 'Эта служебная страница показывает недавно загруженные файлы',
2249 'showhidebots' => '($1 ботов)',
2250 'noimages' => 'Изображения отсутствуют.',
2251 'ilsubmit' => 'Найти',
2252 'bydate' => 'по дате',
2253 'sp-newimages-showfrom' => 'Показать новые изображения, начиная с $2, $1',
2254
2255 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2256 'video-dims' => '$1, $2 × $3',
2257 'seconds-abbrev' => 'с',
2258 'minutes-abbrev' => 'м',
2259 'hours-abbrev' => 'ч',
2260
2261 # Bad image list
2262 'bad_image_list' => 'Формат должен быть следующим:
2263
2264 Будут учитываться только элементы списка (строки, начинающиеся на символ *).
2265 Первая ссылка строки должна быть ссылкой на запрещённое для вставки изображение.
2266 Последующие ссылки в той же строке будут рассматриваться как исключения, то есть статьи, куда изображение может быть включено.',
2267
2268 # Metadata
2269 'metadata' => 'Метаданные',
2270 'metadata-help' => 'Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.',
2271 'metadata-expand' => 'Показать дополнительные данные',
2272 'metadata-collapse' => 'Скрыть дополнительные данные',
2273 'metadata-fields' => 'Поля метаданных, перечисленные в этом списке, будут показаны на странице изображения по умолчанию, остальные будут скрыты.
2274 * make
2275 * model
2276 * datetimeoriginal
2277 * exposuretime
2278 * fnumber
2279 * focallength', # Do not translate list items
2280
2281 # EXIF tags
2282 'exif-imagewidth' => 'Ширина',
2283 'exif-imagelength' => 'Высота',
2284 'exif-bitspersample' => 'Глубина цвета',
2285 'exif-compression' => 'Метод сжатия',
2286 'exif-photometricinterpretation' => 'Цветовая модель',
2287 'exif-orientation' => 'Ориентация кадра',
2288 'exif-samplesperpixel' => 'Количество цветовых компонентов',
2289 'exif-planarconfiguration' => 'Принцип организации данных',
2290 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Отношение размеров компонент Y и C',
2291 'exif-ycbcrpositioning' => 'Порядок размещения компонент Y и C',
2292 'exif-xresolution' => 'Горизонтальное разрешение',
2293 'exif-yresolution' => 'Вертикальное разрешение',
2294 'exif-resolutionunit' => 'Единица измерения разрешения',
2295 'exif-stripoffsets' => 'Положение блока данных',
2296 'exif-rowsperstrip' => 'Количество строк в 1 блоке',
2297 'exif-stripbytecounts' => 'Размер сжатого блока',
2298 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Положение начала блока preview',
2299 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Размер данных блока preview',
2300 'exif-transferfunction' => 'Функция преобразования цветового пространства',
2301 'exif-whitepoint' => 'Цветность белой точки',
2302 'exif-primarychromaticities' => 'Цветность основных цветов',
2303 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Коэффициенты преобразования цветовой модели',
2304 'exif-referenceblackwhite' => 'Положение белой и чёрной точек',
2305 'exif-datetime' => 'Дата и время изменения файла',
2306 'exif-imagedescription' => 'Название изображения',
2307 'exif-make' => 'Производитель камеры',
2308 'exif-model' => 'Модель камеры',
2309 'exif-software' => 'Программное обеспечение',
2310 'exif-artist' => 'Автор',
2311 'exif-copyright' => 'Владелец авторского права',
2312 'exif-exifversion' => 'Версия Exif',
2313 'exif-flashpixversion' => 'Поддерживаемая версия FlashPix',
2314 'exif-colorspace' => 'Цветовое пространство',
2315 'exif-componentsconfiguration' => 'Конфигурация цветовых компонентов',
2316 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Глубина цвета после сжатия',
2317 'exif-pixelydimension' => 'Полная высота изображения',
2318 'exif-pixelxdimension' => 'Полная ширина изображения',
2319 'exif-makernote' => 'Дополнительные данные производителя',
2320 'exif-usercomment' => 'Дополнительный комментарий',
2321 'exif-relatedsoundfile' => 'Файл звукового комментария',
2322 'exif-datetimeoriginal' => 'Оригинальные дата и время',
2323 'exif-datetimedigitized' => 'Дата и время оцифровки',
2324 'exif-subsectime' => 'Доли секунд времени изменения файла',
2325 'exif-subsectimeoriginal' => 'Доли секунд оригинального времени',
2326 'exif-subsectimedigitized' => 'Доли секунд времени оцифровки',
2327 'exif-exposuretime' => 'Время экспозиции',
2328 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
2329 'exif-fnumber' => 'Число диафрагмы',
2330 'exif-exposureprogram' => 'Программа экспозиции',
2331 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектральная чувствительность',
2332 'exif-isospeedratings' => 'Светочувствительность ISO',
2333 'exif-oecf' => 'OECF (коэффициент оптоэлектрического преобразования)',
2334 'exif-shutterspeedvalue' => 'Выдержка',
2335 'exif-aperturevalue' => 'Диафрагма',
2336 'exif-brightnessvalue' => 'Яркость',
2337 'exif-exposurebiasvalue' => 'Компенсация экспозиции',
2338 'exif-maxaperturevalue' => 'Минимальное число диафрагмы',
2339 'exif-subjectdistance' => 'Расстояние до объекта',
2340 'exif-meteringmode' => 'Режим замера экспозиции',
2341 'exif-lightsource' => 'Источник света',
2342 'exif-flash' => 'Статус вспышки',
2343 'exif-focallength' => 'Фокусное расстояние',
2344 'exif-focallength-format' => '$1 мм',
2345 'exif-subjectarea' => 'Положение и площадь объекта съёмки',
2346 'exif-flashenergy' => 'Энергия вспышки',
2347 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Пространственная частотная характеристика',
2348 'exif-focalplanexresolution' => 'Разрешение по X в фокальной плоскости',
2349 'exif-focalplaneyresolution' => 'Разрешение по Y в фокальной плоскости',
2350 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Единица измерения разрешения в фокальной плоскости',
2351 'exif-subjectlocation' => 'Положение объекта относительно левого верхнего угла',
2352 'exif-exposureindex' => 'Индекс экспозиции',
2353 'exif-sensingmethod' => 'Тип сенсора',
2354 'exif-filesource' => 'Источник файла',
2355 'exif-scenetype' => 'Тип сцены',
2356 'exif-cfapattern' => 'Тип цветового фильтра',
2357 'exif-customrendered' => 'Дополнительная обработка',
2358 'exif-exposuremode' => 'Режим выбора экспозиции',
2359 'exif-whitebalance' => 'Баланс белого',
2360 'exif-digitalzoomratio' => 'Коэффициент цифрового увеличения (цифровой зум)',
2361 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Эквивалентное фокусное расстояние (для 35 мм плёнки)',
2362 'exif-scenecapturetype' => 'Тип сцены при съёмке',
2363 'exif-gaincontrol' => 'Повышение яркости',
2364 'exif-contrast' => 'Контрастность',
2365 'exif-saturation' => 'Насыщенность',
2366 'exif-sharpness' => 'Резкость',
2367 'exif-devicesettingdescription' => 'Описание предустановок камеры',
2368 'exif-subjectdistancerange' => 'Расстояние до объекта съёмки',
2369 'exif-imageuniqueid' => 'Номер изображения (ID)',
2370 'exif-gpsversionid' => 'Версия блока GPS-информации',
2371 'exif-gpslatituderef' => 'Индекс широты',
2372 'exif-gpslatitude' => 'Широта',
2373 'exif-gpslongituderef' => 'Индекс долготы',
2374 'exif-gpslongitude' => 'Долгота',
2375 'exif-gpsaltituderef' => 'Индекс высоты',
2376 'exif-gpsaltitude' => 'Высота',
2377 'exif-gpstimestamp' => 'Точное время по UTC',
2378 'exif-gpssatellites' => 'Описание использованных спутников',
2379 'exif-gpsstatus' => 'Статус приёмника в момент съёмки',
2380 'exif-gpsmeasuremode' => 'Метод измерения положения',
2381 'exif-gpsdop' => 'Точность измерения',
2382 'exif-gpsspeedref' => 'Единицы измерения скорости',
2383 'exif-gpsspeed' => 'Скорость движения',
2384 'exif-gpstrackref' => 'Тип азимута приёмника GPS (истинный, магнитный)',
2385 'exif-gpstrack' => 'Азимут приёмника GPS',
2386 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Тип азимута изображения (истинный, магнитный)',
2387 'exif-gpsimgdirection' => 'Азимут изображения',
2388 'exif-gpsmapdatum' => 'Использованная геодезическая система координат',
2389 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Индекс долготы объекта',
2390 'exif-gpsdestlatitude' => 'Долгота объекта',
2391 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Индекс широты объекта',
2392 'exif-gpsdestlongitude' => 'Широта объекта',
2393 'exif-gpsdestbearingref' => 'Тип пеленга объекта (истинный, магнитный)',
2394 'exif-gpsdestbearing' => 'Пеленг объекта',
2395 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Единицы измерения расстояния',
2396 'exif-gpsdestdistance' => 'Расстояние',
2397 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Метод вычисления положения',
2398 'exif-gpsareainformation' => 'Название области GPS',
2399 'exif-gpsdatestamp' => 'Дата',
2400 'exif-gpsdifferential' => 'Дифференциальная поправка',
2401
2402 # EXIF attributes
2403 'exif-compression-1' => 'Несжатый',
2404
2405 'exif-unknowndate' => 'Неизвестная дата',
2406
2407 'exif-orientation-1' => 'Нормальная', # 0th row: top; 0th column: left
2408 'exif-orientation-2' => 'Отражено по горизонтали', # 0th row: top; 0th column: right
2409 'exif-orientation-3' => 'Повёрнуто на 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2410 'exif-orientation-4' => 'Отражено по вертикали', # 0th row: bottom; 0th column: left
2411 'exif-orientation-5' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки и отражено по вертикали', # 0th row: left; 0th column: top
2412 'exif-orientation-6' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке', # 0th row: right; 0th column: top
2413 'exif-orientation-7' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке и отражено по вертикали', # 0th row: right; 0th column: bottom
2414 'exif-orientation-8' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки', # 0th row: left; 0th column: bottom
2415
2416 'exif-planarconfiguration-1' => 'формат «chunky»',
2417 'exif-planarconfiguration-2' => 'формат «planar»',
2418
2419 'exif-xyresolution-i' => '$1 точек на дюйм',
2420 'exif-xyresolution-c' => '$1 точек на сантиметр',
2421
2422 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не существует',
2423
2424 'exif-exposureprogram-0' => 'Неизвестно',
2425 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручной режим',
2426 'exif-exposureprogram-2' => 'Программный режим (нормальный)',
2427 'exif-exposureprogram-3' => 'Приоритет диафрагмы',
2428 'exif-exposureprogram-4' => 'Приоритет выдержки',
2429 'exif-exposureprogram-5' => 'Художественная программа (на основе нужной глубины резкости)',
2430 'exif-exposureprogram-6' => 'Спортивный режим (с минимальной выдержкой)',
2431 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретный режим (для снимков на близком расстоянии, с фоном не в фокусе)',
2432 'exif-exposureprogram-8' => 'Пейзажный режим (для пейзажных снимков, с фоном в фокусе)',
2433
2434 'exif-subjectdistance-value' => '$1 метров',
2435
2436 'exif-meteringmode-0' => 'Неизвестно',
2437 'exif-meteringmode-1' => 'Средний',
2438 'exif-meteringmode-2' => 'Центровзвешенный',
2439 'exif-meteringmode-3' => 'Точечный',
2440 'exif-meteringmode-4' => 'Мультиточечный',
2441 'exif-meteringmode-5' => 'Матричный',
2442 'exif-meteringmode-6' => 'Частичный',
2443 'exif-meteringmode-255' => 'Другой',
2444
2445 'exif-lightsource-0' => 'Неизвестно',
2446 'exif-lightsource-1' => 'Дневной свет',
2447 'exif-lightsource-2' => 'Лампа дневного света',
2448 'exif-lightsource-3' => 'Лампа накаливания',
2449 'exif-lightsource-4' => 'Вспышка',
2450 'exif-lightsource-9' => 'Хорошая погода',
2451 'exif-lightsource-10' => 'Облачно',
2452 'exif-lightsource-11' => 'Тень',
2453 'exif-lightsource-12' => 'Лампа дневного света тип D (5700 − 7100K)',
2454 'exif-lightsource-13' => 'Лампа дневного света тип N (4600 − 5400K)',
2455 'exif-lightsource-14' => 'Лампа дневного света тип W (3900 − 4500K)',
2456 'exif-lightsource-15' => 'Лампа дневного света тип WW (3200 − 3700K)',
2457 'exif-lightsource-17' => 'Стандартный источник света типа A',
2458 'exif-lightsource-18' => 'Стандартный источник света типа B',
2459 'exif-lightsource-19' => 'Стандартный источник света типа C',
2460 'exif-lightsource-24' => 'Студийная лампа стандарта ISO',
2461 'exif-lightsource-255' => 'Другой источник света',
2462
2463 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дюймов',
2464
2465 'exif-sensingmethod-1' => 'Неопределённый',
2466 'exif-sensingmethod-2' => 'Однокристальный матричный цветной сенсор',
2467 'exif-sensingmethod-3' => 'Цветной сенсор с двумя матрицами',
2468 'exif-sensingmethod-4' => 'Цветной сенсор с тремя матрицами',
2469 'exif-sensingmethod-5' => 'Матричный сенсор с последовательным измерением цвета',
2470 'exif-sensingmethod-7' => 'Трёхцветный линейный сенсор',
2471 'exif-sensingmethod-8' => 'Линейный сенсор с последовательным измерением цвета',
2472
2473 'exif-filesource-3' => 'Цифровой фотоаппарат',
2474
2475 'exif-scenetype-1' => 'Изображение сфотографировано напрямую',
2476
2477 'exif-customrendered-0' => 'Не производилась',
2478 'exif-customrendered-1' => 'Нестандартная обработка',
2479
2480 'exif-exposuremode-0' => 'Автоматическая экспозиция',
2481 'exif-exposuremode-1' => 'Ручная установка экспозиции',
2482 'exif-exposuremode-2' => 'Брэкетинг',
2483
2484 'exif-whitebalance-0' => 'Автоматический баланс белого',
2485 'exif-whitebalance-1' => 'Ручная установка баланса белого',
2486
2487 'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандартный',
2488 'exif-scenecapturetype-1' => 'Ландшафт',
2489 'exif-scenecapturetype-2' => 'Портрет',
2490 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ночная съёмка',
2491
2492 'exif-gaincontrol-0' => 'Нет',
2493 'exif-gaincontrol-1' => 'Небольшое увеличение',
2494 'exif-gaincontrol-2' => 'Большое увеличение',
2495 'exif-gaincontrol-3' => 'Небольшое уменьшение',
2496 'exif-gaincontrol-4' => 'Сильное уменьшение',
2497
2498 'exif-contrast-0' => 'Нормальная',
2499 'exif-contrast-1' => 'Мягкое повышение',
2500 'exif-contrast-2' => 'Сильное повышение',
2501
2502 'exif-saturation-0' => 'Нормальная',
2503 'exif-saturation-1' => 'Небольшая насыщенность',
2504 'exif-saturation-2' => 'Большая насыщенность',
2505
2506 'exif-sharpness-0' => 'Нормальная',
2507 'exif-sharpness-1' => 'Мягкое повышение',
2508 'exif-sharpness-2' => 'Сильное повышение',
2509
2510 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Неизвестно',
2511 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Макросъёмка',
2512 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Съёмка с близкого расстояния',
2513 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Съёмка издалека',
2514
2515 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2516 'exif-gpslatitude-n' => 'северной широты',
2517 'exif-gpslatitude-s' => 'южной широты',
2518
2519 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2520 'exif-gpslongitude-e' => 'восточной долготы',
2521 'exif-gpslongitude-w' => 'западной долготы',
2522
2523 'exif-gpsstatus-a' => 'Измерение не закончено',
2524 'exif-gpsstatus-v' => 'Готов к передаче данных',
2525
2526 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Измерение 2-х координат',
2527 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Измерение 3-х координат',
2528
2529 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2530 'exif-gpsspeed-k' => 'км/час',
2531 'exif-gpsspeed-m' => 'миль/час',
2532 'exif-gpsspeed-n' => 'узлов',
2533
2534 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2535 'exif-gpsdirection-t' => 'истинный',
2536 'exif-gpsdirection-m' => 'магнитный',
2537
2538 # External editor support
2539 'edit-externally' => 'Редактировать этот файл, используя внешнюю программу',
2540 'edit-externally-help' => 'Подробности см. на странице [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors Meta:Help:External_editors].',
2541
2542 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2543 'recentchangesall' => 'все',
2544 'imagelistall' => 'все',
2545 'watchlistall2' => 'все',
2546 'namespacesall' => 'все',
2547 'monthsall' => 'все',
2548
2549 # E-mail address confirmation
2550 'confirmemail' => 'Подтверждение адреса электронной почты',
2551 'confirmemail_noemail' => 'Вы не задали адрес электронной почты в [[{{ns:special}}:Preferences|настройках]], либо он некорректен.',
2552 'confirmemail_text' => 'Вики-движок требует подтверждения адреса электронной почты перед тем, как начать с ним работать.
2553 Нажмите на кнопку, чтобы на указанный адрес было отправлено письмо, содержащее ссылку на специальную страницу, после открытия которой в браузере адрес электронной почты будет считаться подтверждённым.',
2554 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2555 Письмо с кодом подтверждения уже было отправлено.
2556 Если вы недавно создали учётную запись, то, вероятно,
2557 вам следует подождать несколько минут пока письмо придёт перед тем, как запросить код ещё раз.
2558 </div>',
2559 'confirmemail_send' => 'Отправить письмо с запросом на подтверждение',
2560 'confirmemail_sent' => 'Письмо с запросом на подтверждение отправлено.',
2561 'confirmemail_oncreate' => 'Письмо с кодом подтверждения было отправлено на указанный вами почтовый ящик.
2562 Данный код не требуется для входа в систему, однако вы должны указать его,
2563 прежде чем будет разрешено использование возможностей электронной почты в этом проекте.',
2564 'confirmemail_sendfailed' => 'Невозможно отправить письмо с запросом на подтверждение. Проверьте правильность адреса электронной почты.
2565
2566 Ответ сервера: $1',
2567 'confirmemail_invalid' => 'Неправильный код подтверждения или срок действия кода истёк.',
2568 'confirmemail_needlogin' => 'Вы должны $1 для подтверждения вашего адреса электронной почты.',
2569 'confirmemail_success' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
2570 'confirmemail_loggedin' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
2571 'confirmemail_error' => 'Во время процедуры подтверждения адреса электронной почты произошла ошибка.',
2572 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}:Запрос на подтверждение адреса эл. почты',
2573 'confirmemail_body' => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1 зарегистрировал
2574 на сервере проекта {{SITENAME}} учётную запись «$2»,
2575 указав этот адрес электронной почты.
2576
2577 Чтобы подтвердить, что вы эта учётная запись действительно
2578 принадлежит вам и включить возможность отправки электронной почты
2579 с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере.
2580
2581 $3
2582
2583 Если вы *не* регистрировали подобной учётной записи, то перейдите
2584 по следующей ссылке, чтобы отменить подтверждение адреса
2585
2586 $5
2587
2588 Код подтверждения действителен до $4.',
2589 'confirmemail_invalidated' => 'Подтверждение адреса электронной почты отменено',
2590 'invalidateemail' => 'Отменить подтверждение адреса эл. почты',
2591
2592 # Scary transclusion
2593 'scarytranscludedisabled' => '[«Interwiki transcluding» отключён]',
2594 'scarytranscludefailed' => '[К сожалению, не удалось обращение к шаблону $1]',
2595 'scarytranscludetoolong' => '[К сожалению, URL слишком длинный]',
2596
2597 # Trackbacks
2598 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2599 Trackback для этой статьи:<br />
2600 $1
2601 </div>',
2602 'trackbackremove' => ' ([$1 удалить])',
2603 'trackbacklink' => 'Trackback',
2604 'trackbackdeleteok' => 'Trackback был удалён.',
2605
2606 # Delete conflict
2607 'deletedwhileediting' => 'Внимание: пока вы редактировали эту страницу, она была удалена!',
2608 'confirmrecreate' => "Участник [[User:$1|$1]] ([[User_talk:$1|обсуждение]]) удалил эту страницу после того, как вы начали её редактировать, причина удаления:
2609 : ''$2''
2610 Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите восстановить эту страницу.",
2611 'recreate' => 'Создать заново',
2612
2613 'unit-pixel' => ' пикс.',
2614
2615 # HTML dump
2616 'redirectingto' => 'Перенаправление на страницу [[$1]]…',
2617
2618 # action=purge
2619 'confirm_purge' => 'Очистить кеш этой страницы?
2620
2621 $1',
2622 'confirm_purge_button' => 'OK',
2623
2624 # AJAX search
2625 'searchcontaining' => 'Поиск статей, содержащих «$1».',
2626 'searchnamed' => 'Поиск статей с названием $1.',
2627 'articletitles' => 'Статьи, начинающиеся с «$1»',
2628 'hideresults' => 'Скрыть результаты',
2629 'useajaxsearch' => 'Использовать AJAX-поиск',
2630
2631 # Multipage image navigation
2632 'imgmultipageprev' => '← предыдущая страница',
2633 'imgmultipagenext' => 'следующая страница →',
2634 'imgmultigo' => 'Перейти!',
2635 'imgmultigoto' => 'Перейти на страницу $1',
2636
2637 # Table pager
2638 'ascending_abbrev' => 'возр',
2639 'descending_abbrev' => 'убыв',
2640 'table_pager_next' => 'Следующая страница',
2641 'table_pager_prev' => 'Предыдущая страница',
2642 'table_pager_first' => 'Первая страница',
2643 'table_pager_last' => 'Последняя страница',
2644 'table_pager_limit' => 'Показать $1 элементов на странице',
2645 'table_pager_limit_submit' => 'Выполнить',
2646 'table_pager_empty' => 'Не найдено',
2647
2648 # Auto-summaries
2649 'autosumm-blank' => 'Полностью удалено содержимое страницы',
2650 'autosumm-replace' => 'Содержимое страницы заменено на «$1»',
2651 'autoredircomment' => 'Перенаправление на [[$1]]',
2652 'autosumm-new' => 'Новая: $1',
2653
2654 # Size units
2655 'size-bytes' => '$1 байт',
2656 'size-kilobytes' => '$1 КБ',
2657 'size-megabytes' => '$1 МБ',
2658 'size-gigabytes' => '$1 ГБ',
2659
2660 # Live preview
2661 'livepreview-loading' => 'Загрузка…',
2662 'livepreview-ready' => 'Загрузка… Готово!',
2663 'livepreview-failed' => 'Не удалось использовать быстрый предпросмотр. Попробуйте воспользоваться обычным предпросмотром.',
2664 'livepreview-error' => 'Не удалось установить соединение: $1 «$2». Попробуйте воспользоваться обычным предпросмотром.',
2665
2666 # Friendlier slave lag warnings
2667 'lag-warn-normal' => 'Изменения, сделанные менее чем $1 {{plural:$1|секунду|секунды|секунд}} назад, могут быть не показаны в этом списке.',
2668 'lag-warn-high' => 'Из-за большого отставания в синхронизации серверов баз данных изменения, сделанные менее чем $1 {{plural:$1|секунду|секунды|секунд}} назад, могут быть не показаны в этом списке.',
2669
2670 # Watchlist editor
2671 'watchlistedit-numitems' => 'Ваш список наблюдения содержит {{PLURAL:$1|$1 запись|$1 записи|$1 записей}}, исключая страницы обсуждений.',
2672 'watchlistedit-noitems' => 'Ваш список наблюдения не содержит записей.',
2673 'watchlistedit-normal-title' => 'Изменение списка наблюдения',
2674 'watchlistedit-normal-legend' => 'Удаление записей из списка наблюдения',
2675 'watchlistedit-normal-explain' => 'Ниже перечислены страницы, находящиеся в вашем списке наблюдения. Для удаления записи отметьте квадратик рядом с ней и нажмите кнопку «Удалить записи». Вы также можете [[Special:Watchlist/raw|править «сырой» список]].',
2676 'watchlistedit-normal-submit' => 'Удалить записи',
2677 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|$1 запись была удалена|$1 записи были удалены|$1 записей были удалены}} из вашего списка наблюдения:',
2678 'watchlistedit-raw-title' => 'Изменение «сырого» списка наблюдения',
2679 'watchlistedit-raw-legend' => 'Изменение «сырого» списка наблюдения',
2680 'watchlistedit-raw-explain' => 'Ниже перечислены страницы, находящиеся в вашем списке наблюдения. Вы можете править список добавляя
2681 и удаляя из него строчки с названиями. После завершения правок нажмите кнопку «Сохранить список».
2682 Вы также можете использовать [[Special:Watchlist/edit|обычный способ изменения списка]].',
2683 'watchlistedit-raw-titles' => 'Записи:',
2684 'watchlistedit-raw-submit' => 'Сохранить список',
2685 'watchlistedit-raw-done' => 'Ваш список наблюдения сохранён.',
2686 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|$1 запись была добавлена|$1 записи были добавлены|$1 записей были добавлены}}:',
2687 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|$1 запись была удалена|$1 записи были удалены|$1 записей были удалены}}:',
2688
2689 # Watchlist editing tools
2690 'watchlisttools-view' => 'Изменения на страницах из списка',
2691 'watchlisttools-edit' => 'Смотреть/править список',
2692 'watchlisttools-raw' => 'Править как текст',
2693
2694 # Iranian month names
2695 'iranian-calendar-m1' => 'Фарвардин',
2696 'iranian-calendar-m2' => 'Ордибехешт',
2697 'iranian-calendar-m3' => 'Хордад',
2698 'iranian-calendar-m4' => 'Тир',
2699 'iranian-calendar-m5' => 'Мордад',
2700 'iranian-calendar-m6' => 'Шахривар',
2701 'iranian-calendar-m7' => 'Мехр',
2702 'iranian-calendar-m8' => 'Абан',
2703 'iranian-calendar-m9' => 'Азар',
2704 'iranian-calendar-m10' => 'Дей',
2705 'iranian-calendar-m11' => 'Бахман',
2706 'iranian-calendar-m12' => 'Эсфанд',
2707
2708 # Hebrew month names
2709 'hebrew-calendar-m1' => 'Тишрей',
2710 'hebrew-calendar-m2' => 'Хешван',
2711 'hebrew-calendar-m4' => 'Тевет',
2712 'hebrew-calendar-m5' => 'Шват',
2713 'hebrew-calendar-m6' => 'Адар',
2714 'hebrew-calendar-m6a' => 'Адар I',
2715 'hebrew-calendar-m6b' => 'Адар II',
2716 'hebrew-calendar-m7' => 'Нисан',
2717 'hebrew-calendar-m8' => 'Ияр',
2718 'hebrew-calendar-m9' => 'Сиван',
2719 'hebrew-calendar-m10' => 'Таммуз',
2720 'hebrew-calendar-m11' => 'Ав',
2721 'hebrew-calendar-m12' => 'Элул',
2722 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Тишрея',
2723 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Хешвана',
2724 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Кислева',
2725 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Тевета',
2726 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Швата',
2727 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Адара',
2728 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Адара I',
2729 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Адара II',
2730 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Нисана',
2731 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ияра',
2732 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Сивана',
2733 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Таммуза',
2734 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ава',
2735 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Элула',
2736
2737 # Core parser functions
2738 'unknown_extension_tag' => 'Неизвестный тег дополнения «$1»',
2739
2740 # Special:Version
2741 'version' => 'Версия MediaWiki', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2742 'version-extensions' => 'Установленные расширения',
2743 'version-specialpages' => 'Служебные страницы',
2744 'version-parserhooks' => 'Перехватчики синтаксического анализатора',
2745 'version-variables' => 'Переменные',
2746 'version-other' => 'Иное',
2747 'version-mediahandlers' => 'Обработчики медиа',
2748 'version-hooks' => 'Перехватчики',
2749 'version-extension-functions' => 'Функции расширений',
2750 'version-parser-extensiontags' => 'Теги расширений синтаксического анализатора',
2751 'version-parser-function-hooks' => 'Перехватчики функций синтаксического анализатора',
2752 'version-skin-extension-functions' => 'Функции расширений тем оформления',
2753 'version-hook-name' => 'Имя перехватчика',
2754 'version-hook-subscribedby' => 'Подписан на',
2755 'version-version' => 'Версия',
2756 'version-license' => 'Лицензия',
2757 'version-software' => 'Установленное программное обеспечение',
2758 'version-software-product' => 'Продукт',
2759 'version-software-version' => 'Версия',
2760
2761 # Special:Filepath
2762 'filepath' => 'Путь к файлу',
2763 'filepath-page' => 'Файл:',
2764 'filepath-submit' => 'Путь',
2765 'filepath-summary' => 'Данная служебная страница возвращает полный путь к файлу в том виде, в котором он хранится на диске.
2766
2767 Введите имя файла без префикса <code>{{ns:image}}:</code>.',
2768
2769 # Special:FileDuplicateSearch
2770 'fileduplicatesearch' => 'Поиск одинаковых файлов',
2771 'fileduplicatesearch-summary' => 'Поиск одинаковых файлов по их хэш-коду.
2772
2773 Введите имя файла без приставки «{{ns:image}}:».',
2774 'fileduplicatesearch-legend' => 'Поиск дубликатов',
2775 'fileduplicatesearch-filename' => 'Имя файла:',
2776 'fileduplicatesearch-submit' => 'Найти',
2777 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 пикселов<br />Размер файла: $3<br />MIME-тип: $4',
2778 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Файл «$1» не имеет идентичных дубликатов.',
2779 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Файл «$1» имеет $2 {{PLURAL:$2|идентичный дубликат|идентичных дубликата|идентичных дубликатов}}.',
2780
2781 # Special:SpecialPages
2782 'specialpages-group-maintenance' => 'Отчёты технического обслуживания',
2783 'specialpages-group-other' => 'Другие служебные страницы',
2784 'specialpages-group-login' => 'Представиться / Зарегистрироваться',
2785 'specialpages-group-changes' => 'Свежие правки и журналы',
2786 'specialpages-group-media' => 'Отчёты о медиа-материалах и загрузках',
2787 'specialpages-group-users' => 'Участники и права',
2788 'specialpages-group-needy' => 'Страницы, требующие обработки',
2789 'specialpages-group-highuse' => 'Интенсивно использующиеся страницы',
2790
2791 );