Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-09-03 23:15 CEST)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRoa_tara.php
1 <?php
2 /** Tarandíne (Tarandíne)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Joetaras
8 */
9
10 $messages = array(
11 'underline-always' => 'Sembre',
12
13 # Dates
14 'sun' => 'Dum',
15 'mon' => 'Lun',
16 'tue' => 'Mar',
17 'wed' => 'Mer',
18 'thu' => 'Giu',
19 'fri' => 'Ven',
20 'sat' => 'Sab',
21 'january' => 'Scennáre',
22 'february' => 'Febbráre',
23 'march' => 'Màrze',
24 'april' => 'Abbríle',
25 'may_long' => 'Másce',
26 'june' => 'Sciúgne',
27 'july' => 'Lùglie',
28 'august' => 'Agúste',
29 'september' => 'Settèmmre',
30 'october' => 'Ottòmmre',
31 'november' => 'Novèmbre',
32 'december' => 'Decèmmre',
33 'january-gen' => 'Scennáre',
34 'february-gen' => 'Febbráre',
35 'march-gen' => 'Màrze',
36 'april-gen' => 'Abbríle',
37 'may-gen' => 'Másce',
38 'june-gen' => 'Sciúgne',
39 'july-gen' => 'Lùglie',
40 'august-gen' => 'Agúste',
41 'september-gen' => 'Settèmmre',
42 'october-gen' => 'Ottòmmre',
43 'november-gen' => 'Novèmbre',
44 'december-gen' => 'Decèmmre',
45 'jan' => 'Sce',
46 'feb' => 'Feb',
47 'mar' => 'Mar',
48 'apr' => 'Abb',
49 'may' => 'Màs',
50 'jun' => 'Sci',
51 'jul' => 'Lug',
52 'aug' => 'Agú',
53 'sep' => 'Set',
54 'oct' => 'Ott',
55 'nov' => 'Nov',
56 'dec' => 'Dec',
57
58 'cancel' => 'Scangìlle',
59 'qbfind' => 'Cirche',
60 'qbedit' => 'Cange',
61 'mytalk' => 'Ngazzaminde mie',
62 'and' => 'e',
63
64 # Metadata in edit box
65 'metadata_help' => 'Metadata:',
66
67 'help' => 'Ajute',
68 'search' => 'Cirche',
69 'searchbutton' => 'Cirche',
70 'go' => 'Véje',
71 'searcharticle' => 'Véje',
72 'info_short' => "'Mbormazione",
73 'print' => 'Stambe',
74 'edit' => 'Cange',
75 'delete' => 'Scangìlle',
76 'jumpto' => 'Zumbe a:',
77 'jumptosearch' => 'cirche',
78
79 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
80 'faq' => 'FAQ',
81
82 'ok' => 'OK',
83 'youhavenewmessages' => 'Tu tine $1 ($2).',
84 'editsection' => 'cange',
85 'editold' => 'cange',
86 'showtoc' => 'fà vedè',
87 'hidetoc' => 'scunne',
88
89 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
90 'nstab-special' => 'Speciale',
91 'nstab-image' => 'Faile',
92 'nstab-mediawiki' => 'Messàgge',
93
94 # General errors
95 'nodb' => "Non ge pozze scacchià l'archivie $1",
96 'readonly' => 'Archivie blocchete',
97 'viewsource' => "Vide 'u sorgende",
98 'viewsourcefor' => 'pe $1',
99
100 # Login and logout pages
101 'yourname' => 'Nome utende:',
102 'yourpassword' => 'Passuord:',
103 'yourpasswordagain' => "Scrive 'a passuord notra vote:",
104 'login' => 'Tràse',
105 'logout' => 'Isse',
106 'userlogout' => 'Isse',
107 'gotaccountlink' => 'Tràse',
108 'youremail' => 'Poste:',
109 'uid' => 'ID Utende:',
110 'yourlanguage' => 'Lènga:',
111 'email' => 'Poste',
112 'nouserspecified' => "A scrivere pe forze 'u nome de l'utende.",
113 'loginlanguagelabel' => 'Lénga: $1',
114
115 # Password reset dialog
116 'resetpass_forbidden' => "Le Passuord non ge ponne cangià sus 'a {{SITENAME}}",
117
118 # Edit pages
119 'savearticle' => "Registre 'a vôsce",
120 'preview' => 'Andeprime',
121 'loginreqlink' => 'trase',
122 'accmailtitle' => 'Passuord mannete.',
123 'updated' => '(Cangiete)',
124
125 # History pages
126 'last' => 'urteme',
127 'deletedrev' => '[scangellete]',
128
129 # Search results
130 'searchall' => 'tutte',
131
132 # Preferences page
133 'oldpassword' => 'Vécchie passuord:',
134 'newpassword' => 'Nova passuord:',
135
136 # Groups
137 'group-all' => '(tutte)',
138
139 # Recent changes
140 'hide' => 'Scunne',
141 'minoreditletter' => 'm',
142 'newpageletter' => 'N',
143 'boteditletter' => 'b',
144
145 # Special:ImageList
146 'imgfile' => 'file',
147 'imagelist_name' => 'Nome',
148
149 # File deletion
150 'filedelete' => 'Scangille $1',
151 'filedelete-legend' => "Scangille 'u file",
152 'filedelete-submit' => 'Scangille',
153
154 # MIME search
155 'download' => 'scareche',
156
157 # Special:Log
158 'specialloguserlabel' => 'Utende:',
159
160 # Watchlist
161 'watchlist-show-bots' => 'Fà vedè le cangiaminde de le bot',
162 'watchlist-hide-bots' => 'Scunne le cangiaminde de le bot',
163 'watchlist-show-own' => 'Fà vedè le cangiaminde mie',
164 'watchlist-hide-own' => 'Scunne le cangiaminde mie',
165 'watchlist-show-minor' => 'Fà vedè le cangiaminde stuèdeche',
166
167 # Restrictions (nouns)
168 'restriction-edit' => 'Cange',
169 'restriction-move' => 'Spuèste',
170
171 # Undelete
172 'undelete-search-submit' => 'Cirche',
173
174 # Tooltip help for the actions
175 'tooltip-pt-logout' => 'Isse',
176 'tooltip-ca-nstab-template' => "Fà vedè 'u template",
177
178 # Special:NewImages
179 'ilsubmit' => 'Cirche',
180
181 # EXIF tags
182 'exif-software' => 'Softuer ausete',
183 'exif-contrast' => 'Condraste',
184
185 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
186 'recentchangesall' => 'tutte',
187 'imagelistall' => 'tutte',
188 'monthsall' => 'tutte',
189
190 # Special:Version
191 'version-other' => 'Otre',
192
193 # Special:FileDuplicateSearch
194 'fileduplicatesearch-filename' => "Nome d'u faile:",
195 'fileduplicatesearch-submit' => 'Cirche',
196
197 );