Fixes in messages management for multiple commits. Please mind this, and please ...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRoa_tara.php
1 <?php
2 /** Tarandíne (Tarandíne)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Joetaras
8 */
9
10 $messages = array(
11 # User preference toggles
12 'tog-underline' => 'Cullegaminde sottolinèete:',
13 'tog-highlightbroken' => 'Formete de collegamende sqausciete <a href="" class="new">cumme quiste</a> (in alternativa: cumme quiste<a href="" class="internal">?</a>).',
14 'tog-justify' => 'Giustifeche le paragrafe',
15 'tog-hideminor' => "Scunne le cangiaminde stuédeche jndr'à le cangiaminde recende",
16 'tog-showtoolbar' => "Fà vedè 'a barra de le cangiaminde (JavaScript)",
17 'tog-showhiddencats' => 'Fa vedè le categorije scunnute',
18
19 'underline-always' => 'Sembre',
20 'underline-never' => 'Maje',
21
22 # Dates
23 'sunday' => 'Dumèneche',
24 'monday' => 'Lunedìe',
25 'tuesday' => 'Martedìe',
26 'wednesday' => 'Mercrudìe',
27 'thursday' => 'Sciuvedìe',
28 'friday' => 'Venerdìe',
29 'saturday' => 'Sàbbete',
30 'sun' => 'Dum',
31 'mon' => 'Lun',
32 'tue' => 'Mar',
33 'wed' => 'Mer',
34 'thu' => 'Giu',
35 'fri' => 'Ven',
36 'sat' => 'Sab',
37 'january' => 'Scennáre',
38 'february' => 'Febbráre',
39 'march' => 'Màrze',
40 'april' => 'Abbríle',
41 'may_long' => 'Másce',
42 'june' => 'Sciúgne',
43 'july' => 'Lùglie',
44 'august' => 'Agúste',
45 'september' => 'Settèmmre',
46 'october' => 'Ottòmmre',
47 'november' => 'Novèmbre',
48 'december' => 'Decèmmre',
49 'january-gen' => 'Scennáre',
50 'february-gen' => 'Febbráre',
51 'march-gen' => 'Màrze',
52 'april-gen' => 'Abbríle',
53 'may-gen' => 'Másce',
54 'june-gen' => 'Sciúgne',
55 'july-gen' => 'Lùglie',
56 'august-gen' => 'Agúste',
57 'september-gen' => 'Settèmmre',
58 'october-gen' => 'Ottòmmre',
59 'november-gen' => 'Novèmbre',
60 'december-gen' => 'Decèmmre',
61 'jan' => 'Sce',
62 'feb' => 'Feb',
63 'mar' => 'Mar',
64 'apr' => 'Abb',
65 'may' => 'Màs',
66 'jun' => 'Sci',
67 'jul' => 'Lug',
68 'aug' => 'Agú',
69 'sep' => 'Set',
70 'oct' => 'Ott',
71 'nov' => 'Nov',
72 'dec' => 'Dec',
73
74 # Categories related messages
75 'category_header' => 'Pàggene jndr\'à categorie "$1"',
76 'subcategories' => 'Sotte Categorije',
77 'category-media-header' => 'Media jndr\'à categorie "$1"',
78 'hidden-category-category' => 'Categorije scunnute', # Name of the category where hidden categories will be listed
79
80 'mainpagedocfooter' => "Vè vide [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] pe l'mbormaziune sus a cumme s'ause 'u softuer wiki.
81
82 == Pe accumenzà ==
83 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Liste pe le configuraziune]
84 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ FAQ de MediaWiki]
85 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Liste d'a poste de MediaWiki]",
86
87 'about' => 'Sus a',
88 'article' => 'Pàgene de le condenute',
89 'newwindow' => "(iapre jndr'à 'na fenestra nova)",
90 'cancel' => 'Scangìlle',
91 'qbfind' => 'Cirche',
92 'qbedit' => 'Cange',
93 'qbpageoptions' => 'Pàgene currende',
94 'qbpageinfo' => 'Condeste',
95 'qbmyoptions' => 'Pàggene mije',
96 'moredotdotdot' => 'De cchiù...',
97 'mypage' => "'A pàgene meje",
98 'mytalk' => 'Ngazzaminde mie',
99 'anontalk' => "'Ngazzaminde pe quiste IP",
100 'and' => 'e',
101
102 # Metadata in edit box
103 'metadata_help' => 'Metadata:',
104
105 'errorpagetitle' => 'Errore',
106 'returnto' => 'Tuerne a $1.',
107 'tagline' => 'Da {{SITENAME}}',
108 'help' => 'Ajute',
109 'search' => 'Cirche',
110 'searchbutton' => 'Cirche',
111 'go' => 'Véje',
112 'searcharticle' => 'Véje',
113 'history' => "Storie d'a pàgene",
114 'history_short' => 'Cunde',
115 'info_short' => "'Mbormazione",
116 'printableversion' => 'Versione ca se stambe',
117 'permalink' => 'Collegamende ca remane pe sembre',
118 'print' => 'Stambe',
119 'edit' => 'Cange',
120 'create' => 'Ccreje',
121 'editthispage' => 'Cange sta pàgene',
122 'create-this-page' => "Ccreje 'a pàgene",
123 'delete' => 'Scangìlle',
124 'deletethispage' => 'Scangille sta pàgene',
125 'protect' => 'Prutette',
126 'protect_change' => 'cange',
127 'unprotect' => 'Sprutette',
128 'newpage' => 'Pàgene nova',
129 'talkpage' => "'Ngazzete pe sta pàgene",
130 'talkpagelinktext' => 'Parle',
131 'specialpage' => 'Pàgene Speciele',
132 'personaltools' => 'Struminde personele',
133 'postcomment' => "Pueste 'nu commende",
134 'articlepage' => "Vide 'a pàgene de le condenute",
135 'talk' => "'Ngazzaminde",
136 'views' => 'Visite',
137 'toolbox' => 'Cascette de le struminde',
138 'userpage' => "Vide a pàgene de l'utende",
139 'projectpage' => 'Vide a pàgene de le pruggette',
140 'imagepage' => 'Vide a pàgene de le media',
141 'mediawikipage' => 'Vide a pàgene de le messàgge',
142 'templatepage' => 'Vide a pàgene de le templeit',
143 'viewhelppage' => "Vide a pàgene de l'ajute",
144 'categorypage' => 'Vide a pàgene de le categorije',
145 'viewtalkpage' => "Vide le 'ngazzaminde",
146 'otherlanguages' => "Jndr'à l'otre lènghe",
147 'redirectedfrom' => '(Riderette da $1)',
148 'redirectpagesub' => 'Pàgene de redirezione',
149 'lastmodifiedat' => "Sta pàgene a state cangete l'urtema vote da $1, alle $2.", # $1 date, $2 time
150 'protectedpage' => 'Pàgene prutette',
151 'jumpto' => 'Zumbe a:',
152 'jumptosearch' => 'cirche',
153
154 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
155 'aboutsite' => 'Sus a {{SITENAME}}',
156 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} copyright',
157 'currentevents' => 'Fatte de osce a die',
158 'disclaimers' => 'No ne sacce ninde',
159 'edithelp' => "Cangianne l'ajute",
160 'faq' => 'FAQ',
161 'mainpage' => 'Pàgene Prengepàle',
162 'mainpage-description' => 'Pàgene Prengepàle',
163 'portal' => "Purtale d'a communitate",
164
165 'ok' => 'OK',
166 'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}',
167 'retrievedfrom' => 'Pigghjete da "$1"',
168 'youhavenewmessages' => 'Tu tine $1 ($2).',
169 'newmessageslink' => 'messàgge nuève',
170 'newmessagesdifflink' => 'urteme cangiaminde',
171 'editsection' => 'cange',
172 'editsection-brackets' => '[$1]',
173 'editold' => 'cange',
174 'viewsourceold' => 'vide sorgende',
175 'editsectionhint' => "Cange 'a sezione: $1",
176 'toc' => 'Condenute',
177 'showtoc' => 'fà vedè',
178 'hidetoc' => 'scunne',
179 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed',
180 'site-atom-feed' => '$1 Atom Feed',
181 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Feed',
182 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Feed',
183 'feed-atom' => 'Atom',
184 'feed-rss' => 'RSS',
185 'red-link-title' => '$1 (addà essere scritte)',
186
187 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
188 'nstab-main' => 'Pàgene',
189 'nstab-user' => "Pàgene de l'utende",
190 'nstab-media' => 'Pàgene de le media',
191 'nstab-special' => 'Speciale',
192 'nstab-project' => 'Pàgene de le pruggette',
193 'nstab-image' => 'Faile',
194 'nstab-mediawiki' => 'Messàgge',
195 'nstab-template' => 'Templeit',
196 'nstab-category' => 'Categorije',
197
198 # General errors
199 'error' => 'Errore',
200 'databaseerror' => "Errore de l'archivije",
201 'nodb' => "Non ge pozze scacchià l'archivie $1",
202 'laggedslavemode' => "Attenzione: 'A pàgene no ge tène cangiaminde recente.",
203 'readonly' => 'Archivie blocchete',
204 'missingarticle-diff' => '(Diff: $1, $2)',
205 'internalerror' => 'Errore inderne',
206 'internalerror_info' => 'Errore inderne: $1',
207 'filecopyerror' => 'Non ge pozze cupià \'u fail "$1" jndr\'à "$2".',
208 'filerenameerror' => 'Non ge pozze cangià \'u nome d\'u fail "$1" jndr\'à "$2".',
209 'filedeleteerror' => 'Non ge pozze scangillà \'u fail "$1".',
210 'directorycreateerror' => 'Non ge pozze ccrejà \'a cartelle "$1".',
211 'filenotfound' => 'Non ge stoche a iacchje \'u fail "$1".',
212 'viewsource' => "Vide 'u sorgende",
213 'viewsourcefor' => 'pe $1',
214 'ns-specialprotected' => 'Le pàgene speciale no ponne essere cangete.',
215
216 # Login and logout pages
217 'yourname' => 'Nome utende:',
218 'yourpassword' => 'Passuord:',
219 'yourpasswordagain' => "Scrive 'a passuord notra vote:",
220 'login' => 'Tràse',
221 'nav-login-createaccount' => 'Tràse / Reggistrete',
222 'userlogin' => 'Tràse / Reggistrete',
223 'logout' => 'Isse',
224 'userlogout' => 'Isse',
225 'nologin' => "Non ge tine n'utenze? $1.",
226 'gotaccountlink' => 'Tràse',
227 'createaccountmail' => 'pe e-mail',
228 'youremail' => 'Poste:',
229 'uid' => 'ID Utende:',
230 'yourlanguage' => 'Lènga:',
231 'email' => 'Poste',
232 'nouserspecified' => "A scrivere pe forze 'u nome de l'utende.",
233 'wrongpassword' => "E mise 'na passuor sbagliete.
234 Prueve n'otra vote.",
235 'mailmypassword' => 'Passuord nova pe e-mail',
236 'loginlanguagelabel' => 'Lénga: $1',
237
238 # Password reset dialog
239 'resetpass_text' => "<!-- Mitte 'u teste aqquà -->",
240 'resetpass_header' => "Azzere 'a passuord",
241 'resetpass_forbidden' => "Le Passuord non ge ponne cangià sus 'a {{SITENAME}}",
242
243 # Edit page toolbar
244 'italic_tip' => 'Scritte in corsivo',
245 'extlink_sample' => "http://www.esembie.it Nome d'u collegamende",
246 'math_tip' => 'Formula matemateche (LaTeX)',
247 'image_sample' => 'Esembie.jpg',
248 'media_sample' => 'Esembie.ogg',
249 'media_tip' => 'Fail de collegamende',
250 'sig_tip' => "'A firma toje cu l'orarie e 'a sciurnete",
251
252 # Edit pages
253 'summary' => 'Riepileghe',
254 'minoredit' => 'Cangiaminde stuèdeche',
255 'watchthis' => 'Condrolle sta pàgene',
256 'savearticle' => "Registre 'a vôsce",
257 'preview' => 'Andeprime',
258 'showpreview' => "Vide l'andeprime",
259 'showdiff' => 'Fa vedè le cangiaminde',
260 'anoneditwarning' => "'''Attenziò:''' Tu non ge sinde colleghete..
261 L'indirizze IP tue avène reggistrete jndr'à le cangiaminde de sta pàgene.",
262 'loginreqlink' => 'trase',
263 'accmailtitle' => 'Passuord mannete.',
264 'newarticle' => '(Nuève)',
265 'updated' => '(Cangiete)',
266 'previewnote' => "<strong>Queste è sole 'n'andeprime;
267 le cangiaminde non g'onne state angore reggistrete!</strong>",
268 'editing' => 'Cangiaminde de $1',
269 'editingsection' => 'Cangiaminde de $1 (sezione)',
270 'editingcomment' => 'Cangiaminde de $1 (commende)',
271 'templatesused' => "Templeit ausete sus 'a sta pàgene:",
272 'template-protected' => '(prutette)',
273 'template-semiprotected' => '(mmienze protette)',
274
275 # History pages
276 'currentrev' => 'Versione de osce a die',
277 'previousrevision' => '← Versione Vecchje',
278 'nextrevision' => 'Versione cchiù nova →',
279 'currentrevisionlink' => 'Versione de mò',
280 'cur' => 'cur',
281 'last' => 'urteme',
282 'page_first' => 'prime',
283 'page_last' => 'urteme',
284 'deletedrev' => '[scangellete]',
285
286 # Revision feed
287 'history-feed-item-nocomment' => '$1 a $2', # user at time
288
289 # Diffs
290 'difference' => "(Differenze 'mbrà versiune)",
291 'lineno' => 'Linea $1:',
292 'compareselectedversions' => 'Combornde le versiune selezionete',
293 'editundo' => 'annulle',
294 'diff-with-additional' => '$1 $2',
295 'diff-with-final' => '&#32;e $1 $2',
296 'diff-p' => "'nu '''paragrafe'''",
297 'diff-blockquote' => "'na '''citazione'''",
298 'diff-h1' => "'na '''testete (levèlle 1)'''",
299 'diff-h2' => "'na '''testete (levèlle 2)'''",
300 'diff-h3' => "'na '''testete (levèlle 3)'''",
301 'diff-h4' => "'na '''testete (levèlle 4)'''",
302 'diff-h5' => "'na '''testete (levèlle 5)'''",
303 'diff-pre' => "'nu '''blocche pre-formattete'''",
304 'diff-div' => "'na '''divisione'''",
305 'diff-ul' => "'na '''liste non arrengàte'''",
306 'diff-ol' => "'na '''liste arrengàte'''",
307 'diff-li' => "'n''''elemende d'a liste'''",
308 'diff-table' => "'na '''tagelle'''",
309 'diff-tbody' => "'na '''tagelle de condenute'''",
310 'diff-tr' => "'na '''riga'''",
311 'diff-td' => "'na '''celle'''",
312 'diff-th' => "'na '''testete'''",
313 'diff-br' => "'n''''inderruzione'''",
314
315 # Search results
316 'noexactmatch' => "'''Non g'esiste 'na pàgene ca se chiama \"\$1\".'''
317 Tu puè [[:\$1|ccrejà sta pàgene]].",
318 'prevn' => 'rrede $1',
319 'nextn' => 'nnande $1',
320 'viewprevnext' => 'Vide ($1) ($2) ($3)',
321 'searchall' => 'tutte',
322 'powersearch' => 'Ricerche avanzete',
323
324 # Preferences page
325 'mypreferences' => 'Me piece accussì',
326 'oldpassword' => 'Vécchie passuord:',
327 'newpassword' => 'Nova passuord:',
328
329 # User rights
330 'userrights-irreversible-marker' => '$1*',
331
332 # Groups
333 'group-all' => '(tutte)',
334
335 # Recent changes
336 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cangiaminde|cangiaminde}}',
337 'recentchanges' => 'Cangiaminde recende',
338 'rclistfrom' => 'Fà vedè le urteme cangiaminde partenne da $1',
339 'rcshowhideminor' => '$1 cangiaminde stuèdeche',
340 'rcshowhidebots' => '$1 bot',
341 'rcshowhideliu' => '$1 utende reggistrete',
342 'rcshowhideanons' => '$1 utende scanusciute',
343 'rcshowhidemine' => '$1 cangiaminde mie',
344 'diff' => 'diff',
345 'hist' => 'cunde',
346 'hide' => 'Scunne',
347 'show' => 'Fà vedè',
348 'minoreditletter' => 'm',
349 'newpageletter' => 'N',
350 'boteditletter' => 'b',
351 'sectionlink' => '→',
352 'rc-change-size' => '$1',
353
354 # Recent changes linked
355 'recentchangeslinked-title' => 'Cangiaminde culleghete a "$1"',
356 'recentchangeslinked-backlink' => '← $1',
357
358 # Upload
359 'upload' => "Careche 'u fail",
360 'uploadbtn' => "Careche 'nu fail",
361 'uploadlogpage' => 'Archivije de le carecaminde',
362 'uploadedimage' => 'carechete "[[$1]]"',
363
364 # Special:ImageList
365 'imgfile' => 'file',
366 'imagelist' => 'Liste de le fail',
367 'imagelist_name' => 'Nome',
368
369 # Image description page
370 'filehist' => 'cunde',
371 'filehist-datetime' => 'Sciurne/Orarie',
372 'filehist-user' => 'Utende',
373 'filehist-dimensions' => 'Dimenziune',
374 'filehist-filesize' => "Dimenzione d'u fail",
375 'filehist-comment' => 'Commende',
376 'imagelinks' => 'Collegaminde',
377
378 # File reversion
379 'filerevert-backlink' => '← $1',
380
381 # File deletion
382 'filedelete' => 'Scangille $1',
383 'filedelete-backlink' => '← $1',
384 'filedelete-legend' => "Scangille 'u file",
385 'filedelete-submit' => 'Scangille',
386
387 # MIME search
388 'mimesearch' => "Ricerca jndr'à 'u MIME",
389 'download' => 'scareche',
390
391 # Statistics
392 'statistics' => 'Statisteche',
393
394 # Miscellaneous special pages
395 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
396 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|collegamende|collegaminde}}',
397 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|membre|membre}}',
398 'lonelypages' => 'Pàggene orfane',
399 'mostrevisions' => 'Pàggene cchiù cangete',
400 'shortpages' => 'Pàggene corte',
401 'longpages' => 'Pàggene longhe',
402 'listusers' => "Liste de l'utende",
403 'newpages' => 'Pàggene nuève',
404 'ancientpages' => 'Pàggene vìcchje',
405 'move' => 'Spuèste',
406 'movethispage' => 'Spueste sta pàgene',
407
408 # Book sources
409 'booksources-isbn' => 'ISBN:',
410
411 # Special:Log
412 'specialloguserlabel' => 'Utende:',
413 'log' => 'Archivije',
414 'all-logs-page' => "Tutte l'archivije",
415
416 # Special:AllPages
417 'allpages' => 'Tutte le pàggene',
418 'alphaindexline' => 'da $1 a $2',
419 'allarticles' => 'Tutte le pàggene',
420 'allpagessubmit' => 'Veje',
421
422 # Special:Categories
423 'categories' => 'Le Categorije',
424
425 # Special:ListGroupRights
426 'listgrouprights-right-display' => '$1 ($2)',
427
428 # E-mail user
429 'emailuser' => "Manne n'email a stu utende",
430
431 # Watchlist
432 'watchlistfor' => "(pe '''$1''')",
433 'watchlist-show-bots' => 'Fà vedè le cangiaminde de le bot',
434 'watchlist-hide-bots' => 'Scunne le cangiaminde de le bot',
435 'watchlist-show-own' => 'Fà vedè le cangiaminde mie',
436 'watchlist-hide-own' => 'Scunne le cangiaminde mie',
437 'watchlist-show-minor' => 'Fà vedè le cangiaminde stuèdeche',
438 'watchlist-hide-minor' => 'Scunne le cangiaminde stuèdeche',
439
440 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
441 'watching' => 'Fà vedè...',
442 'unwatching' => 'No fà vedè...',
443
444 # Delete
445 'deletepage' => "Scangille 'a pàgene",
446 'delete-backlink' => '← $1',
447 'deletedarticle' => 'scangillete "[[$1]]"',
448 'dellogpage' => 'Archivie de le scangellaminde',
449
450 # Rollback
451 'rollbacklink' => "annulle 'u cangiaminde",
452
453 # Protect
454 'protectlogpage' => 'Archibie de le prutezziune',
455 'protect-backlink' => '← $1',
456 'protectcomment' => 'Commende:',
457 'protect_expiry_invalid' => 'Orarie de scadenze jè invalide.',
458 'protect-default' => '(defolt)',
459 'protect-level-autoconfirmed' => "Blocche l'utinde non reggistrete",
460 'protect-level-sysop' => 'Sulamende pe le Sysops',
461 'protect-expiring' => "more 'u $1 (UTC)",
462 'protect-cantedit' => 'Tu non ge puè cangià le levèlle de protezzione de sta pàgene, purcè tu non ge tine le diritte pe cangiarle.',
463 'protect-expiry-options' => '2 ore:2 hours,1 giurne:1 day,3 giurne:3 days,1 sumane:1 week,2 sumane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mise:3 months,6 mise:6 months,1 anne:1 year,infinite:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
464 'restriction-type' => 'Permesse:',
465
466 # Restrictions (nouns)
467 'restriction-edit' => 'Cange',
468 'restriction-move' => 'Spuèste',
469
470 # Undelete
471 'undelete-search-submit' => 'Cirche',
472
473 # Namespace form on various pages
474 'namespace' => 'Namespace:',
475 'invert' => "Selezione 'a smerse",
476 'blanknamespace' => '(Prengepàle)',
477
478 # Contributions
479 'contributions' => "Condrebbute de l'utende",
480 'mycontris' => 'Condrebbute mie',
481 'uctop' => '(sus)',
482
483 'sp-contributions-blocklog' => 'Archivije de le Bloccaminde',
484
485 # What links here
486 'whatlinkshere-title' => 'Pàggene ca appondene a "$1"',
487 'whatlinkshere-backlink' => '← $1',
488 'nolinkshere' => "Nisciuna pàgene apponde a '''[[:$1]]'''.",
489 'whatlinkshere-links' => '← collegaminde',
490
491 # Block/unblock
492 'blockip' => "Blocche l'utende",
493 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 giurne:1 day,3 giurne:3 days,1 sumane:1 week,2 sumane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mise:3 months,6 mise:6 months,1 anne:1 year,infinite:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
494 'blocklink' => 'blocche',
495 'unblocklink' => 'sblocche',
496 'contribslink' => 'condrebbute',
497 'blocklogpage' => 'Archivije de le Bloccaminde',
498 'sorbs' => 'DNSBL',
499
500 # Move page
501 'move-page-backlink' => '← $1',
502 'movearticle' => 'Spuèste:',
503 'movepagebtn' => "Spueste 'a pàgene",
504 'pagemovedsub' => 'Spustaminde eseguite',
505 'movedto' => 'spustete a',
506 '1movedto2' => "[[$1]] spustete jndr'à [[$2]]",
507 'movelogpage' => 'Archivije de le spustaminde',
508 'movereason' => 'Raggione:',
509
510 # Export
511 'export' => 'Pàggene esportete',
512
513 # Thumbnails
514 'thumbnail-more' => 'Allarije',
515 'thumbnail_error' => "Errore ccrejanne l'andeprime picenne: $1",
516
517 # Import log
518 'importlogpage' => "Archivie de le 'mbortaziune",
519
520 # Tooltip help for the actions
521 'tooltip-pt-userpage' => "'A pàgene meje",
522 'tooltip-pt-mytalk' => "'Ngazzaminde mie",
523 'tooltip-pt-preferences' => 'Me piece accussì',
524 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste de le condrebbute mie',
525 'tooltip-pt-logout' => 'Isse',
526 'tooltip-ca-edit' => "Tu puè cangià sta pàgene.
527 Pe piacere ause 'u buttone de l'andeprime apprime de salvà.",
528 'tooltip-ca-addsection' => "Aggiunge 'nu commende a stu 'ngazzaminde",
529 'tooltip-ca-viewsource' => "Sta pàgene jè prutette.
530 Puè vedè sulamende 'u sorgende.",
531 'tooltip-ca-protect' => 'Prutegge sta pàgene',
532 'tooltip-ca-delete' => 'Scangille sta pàgene',
533 'tooltip-ca-move' => 'Spuèste sta pàgene',
534 'tooltip-search' => 'Cirche {{SITENAME}}',
535 'tooltip-n-mainpage' => "Vè vide 'a pàgene prengepàle",
536 'tooltip-n-randompage' => "Careche 'na pàgene a uecchje",
537 'tooltip-t-upload' => 'Careche le fail',
538 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de tutte le pàggene speciale',
539 'tooltip-ca-nstab-user' => "Vide 'a pàgene de l'utende",
540 'tooltip-ca-nstab-project' => "Vide 'a pàgene d'u proggette",
541 'tooltip-ca-nstab-template' => "Fà vedè 'u template",
542 'tooltip-save' => 'Reggistre le cangiaminde ca è fatte',
543 'tooltip-compareselectedversions' => "Vide le differenze 'mbrà le doje versiune selezionete de sta pàgene.",
544
545 # Browsing diffs
546 'previousdiff' => '← Cangiaminde vecchije',
547 'nextdiff' => 'Cangiaminde cchiù nuève →',
548
549 # Media information
550 'file-info-size' => "($1 × $2 pixel, dimenzione d'u fail: $3, tipe de MIME: $4)",
551 'file-nohires' => "<small>Manghe 'a risoluzione ierta.</small>",
552
553 # Special:NewImages
554 'ilsubmit' => 'Cirche',
555
556 # Metadata
557 'metadata' => 'Metadata',
558 'metadata-expand' => 'Fa vedè le dettaglie estese',
559 'metadata-collapse' => 'Scunne le dettaglie estese',
560
561 # EXIF tags
562 'exif-software' => 'Softuer ausete',
563 'exif-contrast' => 'Condraste',
564
565 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
566 'recentchangesall' => 'tutte',
567 'imagelistall' => 'tutte',
568 'watchlistall2' => 'tutte',
569 'namespacesall' => 'tutte',
570 'monthsall' => 'tutte',
571
572 # Special:Version
573 'version' => 'Versione', # Not used as normal message but as header for the special page itself
574 'version-other' => 'Otre',
575
576 # Special:FileDuplicateSearch
577 'fileduplicatesearch-filename' => "Nome d'u faile:",
578 'fileduplicatesearch-submit' => 'Cirche',
579
580 # Special:SpecialPages
581 'specialpages' => 'Pàggene speciele',
582
583 );