Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2011...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRo.php
1 <?php
2 /** Romanian (Română)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author AdiJapan
11 * @author Cin
12 * @author Emily
13 * @author Firilacroco
14 * @author KlaudiuMihaila
15 * @author Laurap
16 * @author Memo18
17 * @author Mihai
18 * @author Minisarm
19 * @author Misterr
20 * @author SCriBu
21 * @author Silviubogan
22 * @author Stelistcristi
23 * @author Strainu
24 * @author Urhixidur
25 * @author לערי ריינהארט
26 */
27
28 $separatorTransformTable = array( ',' => ".", '.' => ',' );
29
30 $magicWords = array(
31 'redirect' => array( '0', '#REDIRECTEAZA', '#REDIRECT' ),
32 'notoc' => array( '0', '__FARACUPRINS__', '__NOTOC__' ),
33 'nogallery' => array( '0', '__FARAGALERIE__', '__NOGALLERY__' ),
34 'forcetoc' => array( '0', '__FORTEAZACUPRINS__', '__FORCETOC__' ),
35 'toc' => array( '0', '__CUPRINS__', '__TOC__' ),
36 'noeditsection' => array( '0', '__FARAEDITSECTIUNE__', '__NOEDITSECTION__' ),
37 'noheader' => array( '0', '__FARAANTET__', '__NOHEADER__' ),
38 'currentmonth' => array( '1', 'NUMARLUNACURENTA', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
39 'currentmonth1' => array( '1', 'LUNACURENTA1', 'CURRENTMONTH1' ),
40 'currentmonthname' => array( '1', 'NUMELUNACURENTA', 'CURRENTMONTHNAME' ),
41 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'NUMELUNACURENTAGEN', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
42 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'LUNACURENTAABREV', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
43 'currentday' => array( '1', 'NUMARZIUACURENTA', 'CURRENTDAY' ),
44 'currentday2' => array( '1', 'NUMARZIUACURENTA2', 'CURRENTDAY2' ),
45 'currentdayname' => array( '1', 'NUMEZIUACURENTA', 'CURRENTDAYNAME' ),
46 'currentyear' => array( '1', 'ANULCURENT', 'CURRENTYEAR' ),
47 'currenttime' => array( '1', 'TIMPULCURENT', 'CURRENTTIME' ),
48 'currenthour' => array( '1', 'ORACURENTA', 'CURRENTHOUR' ),
49 'localmonth' => array( '1', 'LUNALOCALA', 'LUNALOCALA2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
50 'localmonth1' => array( '1', 'LUNALOCALA1', 'LOCALMONTH1' ),
51 'localmonthname' => array( '1', 'NUMELUNALOCALA', 'LOCALMONTHNAME' ),
52 'localmonthnamegen' => array( '1', 'NUMELUNALOCALAGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
53 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LUNALOCALAABREV', 'LOCALMONTHABBREV' ),
54 'localday' => array( '1', 'ZIUALOCALA', 'LOCALDAY' ),
55 'localday2' => array( '1', 'ZIUALOCALA2', 'LOCALDAY2' ),
56 'localdayname' => array( '1', 'NUMEZIUALOCALA', 'LOCALDAYNAME' ),
57 'localyear' => array( '1', 'ANULLOCAL', 'LOCALYEAR' ),
58 'localtime' => array( '1', 'TIMPULLOCAL', 'LOCALTIME' ),
59 'localhour' => array( '1', 'ORALOCALA', 'LOCALHOUR' ),
60 'numberofpages' => array( '1', 'NUMARDEPAGINI', 'NUMBEROFPAGES' ),
61 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMARDEARTICOLE', 'NUMBEROFARTICLES' ),
62 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMARDEFISIERE', 'NUMBEROFFILES' ),
63 'numberofusers' => array( '1', 'NUMARDEUTILIZATORI', 'NUMBEROFUSERS' ),
64 'numberofactiveusers' => array( '1', 'NUMARDEUTILIZATORIACTIVI', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
65 'numberofedits' => array( '1', 'NUMARDEMODIFICARI', 'NUMBEROFEDITS' ),
66 'numberofviews' => array( '1', 'NUMARDEVIZUALIZARI', 'NUMBEROFVIEWS' ),
67 'pagename' => array( '1', 'NUMEPAGINA', 'PAGENAME' ),
68 'pagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINA', 'PAGENAMEE' ),
69 'namespace' => array( '1', 'SPATIUDENUME', 'NAMESPACE' ),
70 'namespacee' => array( '1', 'SPATIUUDENUME', 'NAMESPACEE' ),
71 'talkspace' => array( '1', 'SPATIUDEDISCUTIE', 'TALKSPACE' ),
72 'talkspacee' => array( '1', 'SPATIUUDEDISCUTIE', 'TALKSPACEE' ),
73 'subjectspace' => array( '1', 'SPATIUSUBIECT', 'SPATIUARTICOL', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
74 'subjectspacee' => array( '1', 'SPATIUUSUBIECT', 'SPATIUUARTICOL', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
75 'fullpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINACOMPLET', 'FULLPAGENAME' ),
76 'fullpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINACOMPLET', 'FULLPAGENAMEE' ),
77 'subpagename' => array( '1', 'NUMESUBPAGINA', 'SUBPAGENAME' ),
78 'subpagenamee' => array( '1', 'NUMEESUBPAGINA', 'SUBPAGENAMEE' ),
79 'basepagename' => array( '1', 'NUMEDEBAZAPAGINA', 'BASEPAGENAME' ),
80 'basepagenamee' => array( '1', 'NUMEEDEBAZAPAGINA', 'BASEPAGENAMEE' ),
81 'talkpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINADEDISCUTIE', 'TALKPAGENAME' ),
82 'talkpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINADEDISCUTIE', 'TALKPAGENAMEE' ),
83 'subjectpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINASUBIECT', 'NUMEPAGINAARTICOL', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
84 'subjectpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINASUBIECT', 'NUMEEPAGINAARTICOL', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
85 'msg' => array( '0', 'MSJ:', 'MSG:' ),
86 'msgnw' => array( '0', 'MSJNOU:', 'MSGNW:' ),
87 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatura', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
88 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatura=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
89 'img_right' => array( '1', 'dreapta', 'right' ),
90 'img_left' => array( '1', 'stanga', 'left' ),
91 'img_none' => array( '1', 'nu', 'none' ),
92 'img_center' => array( '1', 'centru', 'center', 'centre' ),
93 'img_framed' => array( '1', 'cadru', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
94 'img_frameless' => array( '1', 'faracadru', 'frameless' ),
95 'img_page' => array( '1', 'pagina=$1', 'pagina $1', 'page=$1', 'page $1' ),
96 'img_upright' => array( '1', 'dreaptasus', 'dreaptasus=$1', 'dreaptasus $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
97 'img_border' => array( '1', 'chenar', 'border' ),
98 'img_baseline' => array( '1', 'linia_de_bază', 'baseline' ),
99 'img_sub' => array( '1', 'indice', 'sub' ),
100 'img_super' => array( '1', 'exponent', 'super', 'sup' ),
101 'img_top' => array( '1', 'sus', 'top' ),
102 'img_text_top' => array( '1', 'text-sus', 'text-top' ),
103 'img_middle' => array( '1', 'mijloc', 'middle' ),
104 'img_bottom' => array( '1', 'jos', 'bottom' ),
105 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-jos', 'text-bottom' ),
106 'img_link' => array( '1', 'legătură=$1', 'link=$1' ),
107 'sitename' => array( '1', 'NUMESITE', 'SITENAME' ),
108 'ns' => array( '0', 'SN:', 'NS:' ),
109 'localurl' => array( '0', 'URLLOCAL:', 'LOCALURL:' ),
110 'localurle' => array( '0', 'URLLOCALE:', 'LOCALURLE:' ),
111 'servername' => array( '0', 'NUMESERVER', 'SERVERNAME' ),
112 'scriptpath' => array( '0', 'CALESCRIPT', 'SCRIPTPATH' ),
113 'grammar' => array( '0', 'GRAMATICA:', 'GRAMMAR:' ),
114 'gender' => array( '0', 'GEN:', 'GENDER:' ),
115 'notitleconvert' => array( '0', '__FARACONVERTIRETITLU__', '__FCT__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
116 'nocontentconvert' => array( '0', '__FARACONVERTIRECONTINUT__', '__FCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
117 'currentweek' => array( '1', 'SAPTAMANACURENTA', 'CURRENTWEEK' ),
118 'localweek' => array( '1', 'SAPTAMANALOCALA', 'LOCALWEEK' ),
119 'revisionid' => array( '1', 'IDREVIZIE', 'REVISIONID' ),
120 'revisionday' => array( '1', 'ZIREVIZIE', 'REVISIONDAY' ),
121 'revisionday2' => array( '1', 'ZIREVIZIE2', 'REVISIONDAY2' ),
122 'revisionmonth' => array( '1', 'LUNAREVIZIE', 'REVISIONMONTH' ),
123 'revisionyear' => array( '1', 'ANREVIZIE', 'REVISIONYEAR' ),
124 'revisiontimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPREVIZIE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
125 'revisionuser' => array( '1', 'UTILIZATORREVIZIE', 'REVISIONUSER' ),
126 'fullurl' => array( '0', 'URLCOMPLET:', 'FULLURL:' ),
127 'fullurle' => array( '0', 'URLCOMPLETE:', 'FULLURLE:' ),
128 'lcfirst' => array( '0', 'MINUSCULAPRIMA:', 'LCFIRST:' ),
129 'ucfirst' => array( '0', 'MAJUSCULAPRIMA:', 'UCFIRST:' ),
130 'lc' => array( '0', 'MINUSCULA:', 'LC:' ),
131 'uc' => array( '0', 'MAJUSCULA:', 'UC:' ),
132 'raw' => array( '0', 'BRUT:', 'RAW:' ),
133 'displaytitle' => array( '1', 'ARATATITLU', 'DISPLAYTITLE' ),
134 'newsectionlink' => array( '1', '__LEGATURASECTIUNENOUA__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
135 'nonewsectionlink' => array( '1', '__FARALEGATURASECTIUNENOUA__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
136 'currentversion' => array( '1', 'VERSIUNECURENTA', 'CURRENTVERSION' ),
137 'urlencode' => array( '0', 'CODIFICAREURL:', 'URLENCODE:' ),
138 'anchorencode' => array( '0', 'CODIFICAREANCORA', 'ANCHORENCODE' ),
139 'currenttimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPCURENT', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
140 'localtimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPLOCAL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
141 'directionmark' => array( '1', 'SEMNDIRECTIE', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
142 'language' => array( '0', '#LIMBA:', '#LANGUAGE:' ),
143 'contentlanguage' => array( '1', 'LIMBACONTINUT', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
144 'pagesinnamespace' => array( '1', 'PANIGIINSPATIULDENUME:', 'PAGINIINSN:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
145 'numberofadmins' => array( '1', 'NUMARADMINI', 'NUMBEROFADMINS' ),
146 'defaultsort' => array( '1', 'SORTAREIMPLICITA:', 'CHEIESORTAREIMPLICITA:', 'CATEGORIESORTAREIMPLICITA:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
147 'filepath' => array( '0', 'CALEAFISIERULUI:', 'FILEPATH:' ),
148 'tag' => array( '0', 'eticheta', 'tag' ),
149 'hiddencat' => array( '1', '__ASCUNDECAT__', '__HIDDENCAT__' ),
150 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGINIINCATEGORIE', 'PAGINIINCAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
151 'pagesize' => array( '1', 'MARIMEPAGINA', 'PAGESIZE' ),
152 'noindex' => array( '1', '__FARAINDEX__', '__NOINDEX__' ),
153 'numberingroup' => array( '1', 'NUMARINGRUP', 'NUMINGRUP', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
154 'staticredirect' => array( '1', '__REDIRECTIONARESTATICA__', '__STATICREDIRECT__' ),
155 'protectionlevel' => array( '1', 'NIVELPROTECTIE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
156 'formatdate' => array( '0', 'formatdata', 'dataformat', 'formatdate', 'dateformat' ),
157 );
158
159 $namespaceNames = array(
160 NS_MEDIA => 'Media',
161 NS_SPECIAL => 'Special',
162 NS_TALK => 'Discuție',
163 NS_USER => 'Utilizator',
164 NS_USER_TALK => 'Discuție_Utilizator',
165 NS_PROJECT_TALK => 'Discuție_$1',
166 NS_FILE => 'Fișier',
167 NS_FILE_TALK => 'Discuție_Fișier',
168 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
169 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discuție_MediaWiki',
170 NS_TEMPLATE => 'Format',
171 NS_TEMPLATE_TALK => 'Discuție_Format',
172 NS_HELP => 'Ajutor',
173 NS_HELP_TALK => 'Discuție_Ajutor',
174 NS_CATEGORY => 'Categorie',
175 NS_CATEGORY_TALK => 'Discuție_Categorie',
176 );
177
178 $namespaceAliases = array(
179 'Discuţie' => NS_TALK,
180 'Discuţie_Utilizator' => NS_USER_TALK,
181 'Discuţie_$1' => NS_PROJECT_TALK,
182 'Imagine' => NS_FILE,
183 'Discuţie_Imagine' => NS_FILE_TALK,
184 'Fişier' => NS_FILE,
185 'Discuţie_Fişier' => NS_FILE_TALK,
186 'Discuţie_MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
187 'Discuţie_Format' => NS_TEMPLATE_TALK,
188 'Discuţie_Ajutor' => NS_HELP_TALK,
189 'Discuţie_Categorie' => NS_CATEGORY_TALK,
190 );
191
192 $specialPageAliases = array(
193 'DoubleRedirects' => array( 'Redirectări_duble' ),
194 'BrokenRedirects' => array( 'Redirectări_invalide' ),
195 'Disambiguations' => array( 'Dezambiguizări' ),
196 'Userlogin' => array( 'Autentificare' ),
197 'Userlogout' => array( 'Ieșire' ),
198 'CreateAccount' => array( 'Înregistrare' ),
199 'Preferences' => array( 'Preferințe' ),
200 'Watchlist' => array( 'Pagini_urmărite' ),
201 'Recentchanges' => array( 'Schimbări_recente' ),
202 'Upload' => array( 'Încărcare' ),
203 'Listfiles' => array( 'Listă_fișiere' ),
204 'Newimages' => array( 'Imagini_noi' ),
205 'Listusers' => array( 'Listă_utilizatori' ),
206 'Listgrouprights' => array( 'Listă_drepturi_grup' ),
207 'Statistics' => array( 'Statistici' ),
208 'Randompage' => array( 'Aleatoriu', 'Pagină_aleatorie' ),
209 'Lonelypages' => array( 'Pagini_orfane' ),
210 'Uncategorizedpages' => array( 'Pagini_necategorizate' ),
211 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categorii_necategorizate' ),
212 'Uncategorizedimages' => array( 'Imagini_necategorizate' ),
213 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Formate_necategorizate' ),
214 'Unusedcategories' => array( 'Categorii_nefolosite' ),
215 'Unusedimages' => array( 'Imagini_nefolosite' ),
216 'Wantedpages' => array( 'Pagini_dorite', 'Legături_invalide' ),
217 'Wantedcategories' => array( 'Categorii_dorite' ),
218 'Wantedfiles' => array( 'Fișiere_dorite' ),
219 'Wantedtemplates' => array( 'Formate_dorite' ),
220 'Mostlinked' => array( 'Legături_multe' ),
221 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categorii_des_folosite' ),
222 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Formate_des_folosite' ),
223 'Mostimages' => array( 'Imagini_multe' ),
224 'Mostcategories' => array( 'Categorii_multe' ),
225 'Mostrevisions' => array( 'Revizii_multe' ),
226 'Fewestrevisions' => array( 'Revizii_puține' ),
227 'Shortpages' => array( 'Pagini_scurte' ),
228 'Longpages' => array( 'Pagini_lungi' ),
229 'Newpages' => array( 'Pagini_noi' ),
230 'Ancientpages' => array( 'Pagini_vechi' ),
231 'Deadendpages' => array( 'Pagini_fără_legături' ),
232 'Protectedpages' => array( 'Pagini_protejate' ),
233 'Protectedtitles' => array( 'Titluri_protejate' ),
234 'Allpages' => array( 'Toate_paginile' ),
235 'Prefixindex' => array( 'Index' ),
236 'Ipblocklist' => array( 'Listă_IP_blocat' ),
237 'Specialpages' => array( 'Pagini_speciale' ),
238 'Contributions' => array( 'Contribuții' ),
239 'Emailuser' => array( 'Email_utilizator' ),
240 'Confirmemail' => array( 'Confirmă_email' ),
241 'Whatlinkshere' => array( 'Ce_se_leagă_aici' ),
242 'Recentchangeslinked' => array( 'Modificări_corelate' ),
243 'Movepage' => array( 'Mută_pagina' ),
244 'Blockme' => array( 'Blochează-mă' ),
245 'Booksources' => array( 'Referințe_în_cărți' ),
246 'Categories' => array( 'Categorii' ),
247 'Export' => array( 'Exportă' ),
248 'Version' => array( 'Versiune' ),
249 'Allmessages' => array( 'Toate_mesajele' ),
250 'Log' => array( 'Jurnal', 'Jurnale' ),
251 'Blockip' => array( 'Blochează_IP' ),
252 'Undelete' => array( 'Restaurează' ),
253 'Import' => array( 'Importă' ),
254 'Lockdb' => array( 'Blochează_BD' ),
255 'Unlockdb' => array( 'Deblochează_BD' ),
256 'Userrights' => array( 'Drepturi_utilizator' ),
257 'MIMEsearch' => array( 'Căutare_MIME' ),
258 'FileDuplicateSearch' => array( 'Căutare_fișier_duplicat' ),
259 'Unwatchedpages' => array( 'Pagini_neurmărite' ),
260 'Listredirects' => array( 'Listă_redirectări' ),
261 'Revisiondelete' => array( 'Şterge_revizie' ),
262 'Unusedtemplates' => array( 'Formate_nefolosite' ),
263 'Randomredirect' => array( 'Redirectare_aleatorie' ),
264 'Mypage' => array( 'Pagina_mea' ),
265 'Mytalk' => array( 'Discuțiile_mele' ),
266 'Mycontributions' => array( 'Contribuțiile_mele' ),
267 'Listadmins' => array( 'Listă_administratori' ),
268 'Listbots' => array( 'Listă_roboți' ),
269 'Popularpages' => array( 'Pagini_populare' ),
270 'Search' => array( 'Căutare' ),
271 'Resetpass' => array( 'Resetează_parola' ),
272 'Withoutinterwiki' => array( 'Fără_legături_interwiki' ),
273 'MergeHistory' => array( 'Istoria_combinărilor' ),
274 'Filepath' => array( 'Cale_fișier' ),
275 'Invalidateemail' => array( 'Invalidează_email' ),
276 'Blankpage' => array( 'Pagină_goală' ),
277 'LinkSearch' => array( 'Căutare_legături' ),
278 'DeletedContributions' => array( 'Contibuții_șterse' ),
279 'Tags' => array( 'Etichete' ),
280 'Activeusers' => array( 'Utilizatori_activi' ),
281 );
282
283 $datePreferences = false;
284 $defaultDateFormat = 'dmy';
285 $dateFormats = array(
286 'dmy time' => 'H:i',
287 'dmy date' => 'j F Y',
288 'dmy both' => 'j F Y H:i',
289 );
290
291 $fallback8bitEncoding = 'iso8859-2';
292
293 $linkTrail = '/^([a-zăâîşţșțĂÂÎŞŢȘȚ]+)(.*)$/sDu';
294
295 $messages = array(
296 # User preference toggles
297 'tog-underline' => 'Subliniază legăturile',
298 'tog-highlightbroken' => 'Afișează <a href="" class="new">așa</a> legăturile către paginile inexistente (alternativă: așa<a href="" class="internal">?</a>).',
299 'tog-justify' => 'Aranjează justificat paragrafele',
300 'tog-hideminor' => 'Ascunde modificările minore în schimbări recente',
301 'tog-hidepatrolled' => 'Ascunde în schimbări recente editările patrulate',
302 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ascunde paginile patrulate din lista de pagini noi',
303 'tog-extendwatchlist' => 'Extinde lista de articole urmărite pentru a arăta toate schimbările efectuate, nu doar pe cele mai recente',
304 'tog-usenewrc' => 'Afișează varianta îmbunătățită a schimbărilor recente (necesită JavaScript)',
305 'tog-numberheadings' => 'Numerotează automat secțiunile',
306 'tog-showtoolbar' => 'Afișează bara de unelte pentru modificare (JavaScript)',
307 'tog-editondblclick' => 'Activează modificarea paginii prin dublu clic (JavaScript)',
308 'tog-editsection' => 'Activează modificarea secțiunilor prin legăturile [modifică]',
309 'tog-editsectiononrightclick' => 'Activează modificarea secţiunilor prin clic dreapta
310 pe titlul secțiunii (JavaScript)',
311 'tog-showtoc' => 'Arată cuprinsul (pentru paginile cu mai mult de 3 paragrafe cu titlu)',
312 'tog-rememberpassword' => 'Autentificare automată de la acest navigator (expiră după $1 {{PLURAL:$1|zi|zile}})',
313 'tog-watchcreations' => 'Adaugă paginile pe care le creez la lista mea de urmărire',
314 'tog-watchdefault' => 'Adaugă paginile pe care le modific la lista mea de urmărire',
315 'tog-watchmoves' => 'Adaugă paginile pe care le redenumesc la lista de pagini urmărite',
316 'tog-watchdeletion' => 'Adaugă paginile pe care le șterg în lista de pagini urmărite',
317 'tog-minordefault' => 'Marchează din oficiu toate modificările ca fiind minore',
318 'tog-previewontop' => 'Arată previzualizarea deasupra căsuței de modificare',
319 'tog-previewonfirst' => 'Arată previzualizarea la prima modificare',
320 'tog-nocache' => 'Dezactivează opțiunea navigatorului de memorare în cache a paginilor',
321 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Trimite-mi un email la modificările paginilor',
322 'tog-enotifusertalkpages' => 'Trimite-mi un email când pagina mea de discuții este modificată',
323 'tog-enotifminoredits' => 'Trimite-mi un email de asemenea pentru modificările minore ale paginilor',
324 'tog-enotifrevealaddr' => 'Descoperă-mi adresa email în mesajele de notificare',
325 'tog-shownumberswatching' => 'Arată numărul utilizatorilor care urmăresc',
326 'tog-oldsig' => 'Previzualizarea semnăturii actuale:',
327 'tog-fancysig' => 'Tratează semnătura ca wikitext (fără o legătură automată)',
328 'tog-externaleditor' => 'Utilizează, în mod implicit, un editor extern (Doar pentru experți; necesită setări speciale pe calculatorul dumneavoastră. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mai multe informații.])',
329 'tog-externaldiff' => 'Utilizează, în mod implicit, un program extern pentru diferențele între versiuni (Doar pentru experți; necesită setări speciale pe calculatorul dumneavoastră. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mai multe informații.])',
330 'tog-showjumplinks' => 'Activează legăturile de accesibilitate „sari la”',
331 'tog-uselivepreview' => 'Folosește previzualizarea în timp real (JavaScript) (experimental)',
332 'tog-forceeditsummary' => 'Avertizează-mă când uit să descriu modificările',
333 'tog-watchlisthideown' => 'Ascunde modificările mele la lista mea de urmărire',
334 'tog-watchlisthidebots' => 'Ascunde modificările boților la lista mea de urmărire',
335 'tog-watchlisthideminor' => 'Ascunde modificările minore din lista de pagini urmărite',
336 'tog-watchlisthideliu' => 'Ascunde modificările făcute de utilizatori anonimi din lista de pagini urmărite',
337 'tog-watchlisthideanons' => 'Ascunde modificările făcute de utilizatori anonimi din lista de pagini urmărite',
338 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Ascunde paginile patrulate din lista de pagini urmărite',
339 'tog-nolangconversion' => 'Dezactivează conversia variabilelor',
340 'tog-ccmeonemails' => 'Doresc să primesc o copie a mesajelor e-mail pe care le trimit',
341 'tog-diffonly' => 'Nu arăta conținutul paginii sub dif',
342 'tog-showhiddencats' => 'Arată categoriile ascunse',
343 'tog-noconvertlink' => 'Dezactivați conversia titlurilor',
344 'tog-norollbackdiff' => 'Nu arăta diferența după efectuarea unei reveniri',
345
346 'underline-always' => 'Întotdeauna',
347 'underline-never' => 'Niciodată',
348 'underline-default' => 'Standardul navigatorului',
349
350 # Font style option in Special:Preferences
351 'editfont-style' => 'Stilul fontului din zona de modificare:',
352 'editfont-default' => 'Standardul navigatorului',
353 'editfont-monospace' => 'Font monospațiat',
354 'editfont-sansserif' => 'Font fără serife',
355 'editfont-serif' => 'Font cu serife',
356
357 # Dates
358 'sunday' => 'duminică',
359 'monday' => 'luni',
360 'tuesday' => 'marți',
361 'wednesday' => 'miercuri',
362 'thursday' => 'joi',
363 'friday' => 'vineri',
364 'saturday' => 'sâmbătă',
365 'sun' => 'dum',
366 'mon' => 'lun',
367 'tue' => 'mar',
368 'wed' => 'mie',
369 'thu' => 'joi',
370 'fri' => 'vin',
371 'sat' => 'sâm',
372 'january' => 'ianuarie',
373 'february' => 'februarie',
374 'march' => 'martie',
375 'april' => 'aprilie',
376 'may_long' => 'mai',
377 'june' => 'iunie',
378 'july' => 'iulie',
379 'august' => 'august',
380 'september' => 'septembrie',
381 'october' => 'octombrie',
382 'november' => 'noiembrie',
383 'december' => 'decembrie',
384 'january-gen' => 'ianuarie',
385 'february-gen' => 'februarie',
386 'march-gen' => 'martie',
387 'april-gen' => 'aprilie',
388 'may-gen' => 'mai',
389 'june-gen' => 'iunie',
390 'july-gen' => 'iulie',
391 'august-gen' => 'august',
392 'september-gen' => 'septembrie',
393 'october-gen' => 'octombrie',
394 'november-gen' => 'noiembrie',
395 'december-gen' => 'decembrie',
396 'jan' => 'ian',
397 'feb' => 'feb',
398 'mar' => 'mar',
399 'apr' => 'apr',
400 'may' => 'mai',
401 'jun' => 'iun',
402 'jul' => 'iul',
403 'aug' => 'aug',
404 'sep' => 'sept',
405 'oct' => 'oct',
406 'nov' => 'nov',
407 'dec' => 'dec',
408
409 # Categories related messages
410 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorii}}',
411 'category_header' => 'Pagini din categoria „$1”',
412 'subcategories' => 'Subcategorii',
413 'category-media-header' => 'Fișiere media din categoria „$1”',
414 'category-empty' => "''Această categorie nu conține articole sau fișiere media.''",
415 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|categorie ascunsă|categorii ascunse}}',
416 'hidden-category-category' => 'Categorii ascunse',
417 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următoarea subcategorie.|Această categorie conține {{PLURAL:$1|următoarea subcategorie|următoarele $1 subcategorii}}, dintr-un total de $2.}}',
418 'category-subcat-count-limited' => 'Această categorie conține {{PLURAL:$1|următoarea subcategorie|următoarele $1 subcategorii}}.',
419 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următoarea pagină.|{{PLURAL:$1|Următoarea pagină|Următoarele $1 pagini}} se află în această categorie, dintr-un total de $2.}}',
420 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină|Următoarele $1 pagini}} se află în categoria curentă.',
421 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următorul fișier.|{{PLURAL:$1|Următorul fișier|Următoarele $1 fișiere}} se află în această categorie, dintr-un total de $2.}}',
422 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Următorul fișier|Următoarele $1 fișiere}} se află în categoria curentă.',
423 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
424 'index-category' => 'Pagini indexate',
425 'noindex-category' => 'Pagini neindexate',
426
427 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zA-Z\\x80-\\xff]+)$/sD',
428 'mainpagetext' => "'''Programul Wiki a fost instalat cu succes.'''",
429 'mainpagedocfooter' => 'Consultați [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Ghidul utilizatorului (en)] pentru informații despre utilizarea software-ului wiki.
430
431 == Primii pași ==
432 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista parametrilor configurabili (en)]
433 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Întrebări frecvente despre MediaWiki (en)]
434 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista de discuții a MediaWiki (en)]',
435
436 'about' => 'Despre',
437 'article' => 'Articol',
438 'newwindow' => '(se deschide într-o fereastră nouă)',
439 'cancel' => 'Renunţă',
440 'moredotdotdot' => 'Mai mult…',
441 'mypage' => 'Pagina mea',
442 'mytalk' => 'Discuții',
443 'anontalk' => 'Discuția pentru această adresă IP',
444 'navigation' => 'Navigare',
445 'and' => '&#32;și',
446
447 # Cologne Blue skin
448 'qbfind' => 'Găsește',
449 'qbbrowse' => 'Răsfoiește',
450 'qbedit' => 'Modifică',
451 'qbpageoptions' => 'Opțiuni ale paginii',
452 'qbpageinfo' => 'Informații ale paginii',
453 'qbmyoptions' => 'Paginile mele',
454 'qbspecialpages' => 'Pagini speciale',
455 'faq' => 'Întrebări frecvente',
456 'faqpage' => 'Project:Întrebări frecvente',
457
458 # Vector skin
459 'vector-action-addsection' => 'Adaugă subiect',
460 'vector-action-delete' => 'Șterge',
461 'vector-action-move' => 'Redenumește',
462 'vector-action-protect' => 'Protejează',
463 'vector-action-undelete' => 'Recuperare',
464 'vector-action-unprotect' => 'Deprotejează',
465 'vector-simplesearch-preference' => 'Permite sugestii de căutare superioară (numai interfața Vector)',
466 'vector-view-create' => 'Creează',
467 'vector-view-edit' => 'Modifică',
468 'vector-view-history' => 'Istoric',
469 'vector-view-view' => 'Citește',
470 'vector-view-viewsource' => 'Vezi sursă',
471 'actions' => 'Acțiuni',
472 'namespaces' => 'Spații de nume',
473 'variants' => 'Variante',
474
475 'errorpagetitle' => 'Eroare',
476 'returnto' => 'Înapoi la $1.',
477 'tagline' => 'De la {{SITENAME}}',
478 'help' => 'Ajutor',
479 'search' => 'Caută',
480 'searchbutton' => 'Caută',
481 'go' => 'Du-te',
482 'searcharticle' => 'Du-te',
483 'history' => 'Istoricul paginii',
484 'history_short' => 'Istoric',
485 'updatedmarker' => 'încărcat de la ultima mea vizită',
486 'info_short' => 'Informații',
487 'printableversion' => 'Versiune de tipărit',
488 'permalink' => 'Legătură permanentă',
489 'print' => 'Tipărire',
490 'view' => 'Citește',
491 'edit' => 'Modifică',
492 'create' => 'Creează',
493 'editthispage' => 'Modifică pagina',
494 'create-this-page' => 'Crează această pagină',
495 'delete' => 'Șterge',
496 'deletethispage' => 'Șterge pagina',
497 'undelete_short' => 'Recuperarea {{PLURAL:$1|unei editări|a $1 editări}}',
498 'viewdeleted_short' => 'Vedeți {{PLURAL:$1|o modificare ștearsă|$1 (de) modificări șterse}}',
499 'protect' => 'Protejează',
500 'protect_change' => 'schimbă protecția',
501 'protectthispage' => 'Protejează pagina',
502 'unprotect' => 'Deprotejare',
503 'unprotectthispage' => 'Deprotejează pagina',
504 'newpage' => 'Pagină nouă',
505 'talkpage' => 'Discută această pagină',
506 'talkpagelinktext' => 'Discuție',
507 'specialpage' => 'Pagină Specială',
508 'personaltools' => 'Unelte personale',
509 'postcomment' => 'Secțiune nouă',
510 'articlepage' => 'Vedeți articolul',
511 'talk' => 'Discuție',
512 'views' => 'Vizualizări',
513 'toolbox' => 'Trusa de unelte',
514 'userpage' => 'Vizualizați pagina utilizatorului',
515 'projectpage' => 'Vezi pagina proiectului',
516 'imagepage' => 'Vizualizați pagina fișierului',
517 'mediawikipage' => 'Vizualizați pagina mesajului',
518 'templatepage' => 'Vizualizați pagina formatului',
519 'viewhelppage' => 'Vizualizați pagina de ajutor',
520 'categorypage' => 'Vizualizați pagina categoriei',
521 'viewtalkpage' => 'Vizualizați discuția',
522 'otherlanguages' => 'În alte limbi',
523 'redirectedfrom' => '(Redirecționat de la $1)',
524 'redirectpagesub' => 'Pagină de redirecționare',
525 'lastmodifiedat' => 'Ultima modificare $2, $1.',
526 'viewcount' => 'Pagina a fost vizitată {{PLURAL:$1|odată|de $1 ori}}.',
527 'protectedpage' => 'Pagină protejată',
528 'jumpto' => 'Salt la:',
529 'jumptonavigation' => 'navigare',
530 'jumptosearch' => 'căutare',
531 'view-pool-error' => 'Ne pare rău, dar serverele sunt supraîncărcare în acest moment.
532 Prea mulți utilizatori încearcă să vizualizeze această pagină.
533 Vă rugăm să așteptați un moment înainte de a reîncerca accesarea paginii.
534
535 $1',
536 'pool-timeout' => 'Timpul alocat așteptării pentru blocare a expirat',
537 'pool-queuefull' => 'Coada de așteptare este plină',
538 'pool-errorunknown' => 'Eroare necunoscută',
539
540 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
541 'aboutsite' => 'Despre {{SITENAME}}',
542 'aboutpage' => 'Project:Despre',
543 'copyright' => 'Conținutul este disponibil sub $1.',
544 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Drepturi de autor',
545 'currentevents' => 'Discută la cafenea',
546 'currentevents-url' => 'Project:Cafenea',
547 'disclaimers' => 'Termeni',
548 'disclaimerpage' => 'Project:Termeni',
549 'edithelp' => 'Ajutor pentru modificare',
550 'edithelppage' => 'Help:Cum să modifici o pagină',
551 'helppage' => 'Help:Ajutor',
552 'mainpage' => 'Pagina principală',
553 'mainpage-description' => 'Pagina principală',
554 'policy-url' => 'Project:Politică',
555 'portal' => 'Portalul comunității',
556 'portal-url' => 'Project:Portal Comunitate',
557 'privacy' => 'Politica de confidențialitate',
558 'privacypage' => 'Project:Politica de confidențialitate',
559
560 'badaccess' => 'Eroare permisiune',
561 'badaccess-group0' => 'Execuția acțiunii cerute nu este permisă.',
562 'badaccess-groups' => 'Acțiunea cerută este rezervată utilizatorilor din {{PLURAL:$2|grupul|unul din grupurile}}: $1.',
563
564 'versionrequired' => 'Este necesară versiunea $1 MediaWiki',
565 'versionrequiredtext' => 'Versiunea $1 MediaWiki este necesară pentru a folosi această pagină. Vezi [[Special:Version|versiunea actuală]].',
566
567 'ok' => 'OK',
568 'retrievedfrom' => 'Adus de la "$1"',
569 'youhavenewmessages' => 'Aveți $1 ($2).',
570 'newmessageslink' => 'mesaje noi',
571 'newmessagesdifflink' => 'comparație cu versiunea precedentă',
572 'youhavenewmessagesmulti' => 'Aveți mesaje noi la $1',
573 'editsection' => 'modifică',
574 'editold' => 'modifică',
575 'viewsourceold' => 'vizualizați sursa',
576 'editlink' => 'modifică',
577 'viewsourcelink' => 'vezi sursa',
578 'editsectionhint' => 'Modifică secțiunea: $1',
579 'toc' => 'Cuprins',
580 'showtoc' => 'arată',
581 'hidetoc' => 'ascunde',
582 'collapsible-collapse' => 'Restrânge',
583 'collapsible-expand' => 'Extinde',
584 'thisisdeleted' => 'Vizualizare sau recuperare $1?',
585 'viewdeleted' => 'Vizualizează $1?',
586 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|o modificare ștearsă|$1 modificări șterse}}',
587 'feedlinks' => 'Întreținere:',
588 'feed-invalid' => 'Tip de abonament invalid',
589 'feed-unavailable' => 'Nu sunt disponibile fluxuri web.',
590 'site-rss-feed' => '$1 Abonare RSS',
591 'site-atom-feed' => '$1 Abonare Atom',
592 'page-rss-feed' => '„$1” Abonare RSS',
593 'page-atom-feed' => '„$1” Abonare Atom',
594 'red-link-title' => '$1 (pagină inexistentă)',
595
596 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
597 'nstab-main' => 'Pagină',
598 'nstab-user' => 'Pagină de utilizator',
599 'nstab-media' => 'Pagină Media',
600 'nstab-special' => 'Pagină specială',
601 'nstab-project' => 'Proiect',
602 'nstab-image' => 'Fișier',
603 'nstab-mediawiki' => 'Mesaj',
604 'nstab-template' => 'Format',
605 'nstab-help' => 'Ajutor',
606 'nstab-category' => 'Categorie',
607
608 # Main script and global functions
609 'nosuchaction' => 'Această acțiune nu există',
610 'nosuchactiontext' => 'Acțiunea specificată în URL este invalidă.
611 S-ar putea să fi introdus greșit URL-ul, sau să fi urmat o legătură incorectă.
612 Aceasta s-ar putea să indice și un bug în programul folosit de {{SITENAME}}.',
613 'nosuchspecialpage' => 'Această pagină specială nu există',
614 'nospecialpagetext' => 'Ai cerut o [[Special:SpecialPages|pagină specială]] care nu este recunoscută de {{SITENAME}}.',
615
616 # General errors
617 'error' => 'Eroare',
618 'databaseerror' => 'Eroare la baza de date',
619 'dberrortext' => 'A apărut o eroare în sintaxa interogării.
620 Aceasta poate indica o problemă în program.
621 Ultima interogare încercată a fost:
622 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
623 din cadrul funcției "<tt>$2</tt>".
624 Baza de date a returnat eroarea "<tt>$3: $4</tt>".',
625 'dberrortextcl' => 'A apărut o eroare de sintaxă în interogare.
626 Ultima interogare încercată a fost:
627 $1
628 din funcția „$2”.
629 Baza de date a returnat eroarea „$3: $4”',
630 'laggedslavemode' => 'Atenție: S-ar putea ca pagina să nu conțină ultimele actualizări.',
631 'readonly' => 'Baza de date este blocată la scriere',
632 'enterlockreason' => 'Precizează motivul pentru blocare, incluzând o estimare a termenului de deblocare a bazei de date',
633 'readonlytext' => 'Baza de date {{SITENAME}} este momentan blocată la scriere, probabil pentru o operațiune de rutină, după care va fi deblocată și se va reveni la starea normală.
634
635 Administratorul care a blocat-o a oferit această explicație: $1',
636 'missing-article' => 'Baza de date nu găsește textul unei pagini care ar fi trebuit găsit, numit „$1 $2.
637
638 În mod normal faptul este cauzat de urmărirea unei dif neactualizată sau a unei legături din istoric spre o pagină care a fost ștearsă.
639
640 Dacă nu acesta e motivul, s-ar putea să fi găsit un bug în program.
641 Te rog anunță acest aspect unui [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], indicându-i adresa URL.',
642 'missingarticle-rev' => '(versiunea#: $1)',
643 'missingarticle-diff' => '(Dif: $1, $2)',
644 'readonly_lag' => 'Baza de date a fost închisă automatic în timp ce serverele secundare ale bazei de date îl urmează pe cel principal.',
645 'internalerror' => 'Eroare internă',
646 'internalerror_info' => 'Eroare internă: $1',
647 'fileappenderrorread' => 'Citirea fișierului „$1” nu a putut fi executată în timpul adăugării.',
648 'fileappenderror' => 'Nu se poate adăuga "$1" în "$2".',
649 'filecopyerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi copiat la "$2".',
650 'filerenameerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi mutat la "$2".',
651 'filedeleteerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi șters.',
652 'directorycreateerror' => 'Nu se poate crea directorul "$1".',
653 'filenotfound' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi găsit.',
654 'fileexistserror' => 'Imposibil de scris fișierul "$1": fișierul există deja',
655 'unexpected' => 'Valoare neașteptată: "$1"="$2".',
656 'formerror' => 'Eroare: datele nu au putut fi trimise',
657 'badarticleerror' => 'Această acțiune nu poate fi efectuată pe această pagină.',
658 'cannotdelete' => 'Pagina sau fișierul „$1” nu a putut fi șters.
659 S-ar putea ca acesta să fi fost deja șters de altcineva.',
660 'badtitle' => 'Titlu incorect',
661 'badtitletext' => 'Titlul căutat a fost invalid, gol sau o legătură invalidă inter-linguală sau inter-wiki.
662
663 Poate conține unul sau mai multe caractere ce nu poate fi folosit în titluri.',
664 'perfcached' => 'Datele următoare au fost păstrate în cache și s-ar putea să nu fie la zi.',
665 'perfcachedts' => "Informațiile de mai jos provin din ''cache''; ultima actualizare s-a efectuat la $1.",
666 'querypage-no-updates' => 'Actualizările acestei pagini sunt momentan dezactivate. Informațiile de aici nu sunt împrospătate.',
667 'wrong_wfQuery_params' => 'Număr incorect de parametri pentru wfQuery()<br />
668 Funcția: $1<br />
669 Interogarea: $2',
670 'viewsource' => 'Vezi sursa',
671 'viewsourcefor' => 'pentru $1',
672 'actionthrottled' => 'Acțiune limitată',
673 'actionthrottledtext' => 'Ca o măsură anti-spam, aveți permisiuni limitate în a efectua această acțiune de prea multe ori într-o perioadă scurtă de timp, iar dv. tocmai ați depășit această limită.
674 Vă rugăm să încercați din nou în câteva minute.',
675 'protectedpagetext' => 'Această pagină este protejată împotriva modificărilor.',
676 'viewsourcetext' => 'Se poate vizualiza și copia conținutul acestei pagini:',
677 'protectedinterface' => 'Această pagină asigură textul interfeței pentru software și este protejată pentru a preveni abuzurile.',
678 'editinginterface' => "'''Avertizare''': Editezi o pagină care este folosită pentru a furniza textul interfeței pentru software. Modificările aduse acestei pagini vor afecta aspectul interfeței utilizatorului pentru alți utilizatori. Pentru traduceri, considerați utilizarea [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], proiectul MediaWiki de localizare.",
679 'sqlhidden' => '(interogare SQL ascunsă)',
680 'cascadeprotected' => 'Această pagină a fost protejată la scriere deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină|următoarele pagini}}, care {{PLURAL:$1|este protejată|sunt protejate}} în cascadă:
681 $2',
682 'namespaceprotected' => "Nu ai permisiunea de a edita pagini în spațiul de nume '''$1'''.",
683 'customcssjsprotected' => 'Nu aveți permisiunea să editați această pagină, deoarece conține datele private ale unui alt utilizator.',
684 'ns-specialprotected' => 'Paginile din spațiul de nume {{ns:special}} nu pot fi editate.',
685 'titleprotected' => "Acest titlu a fos protejat la creare de [[User:$1|$1]].
686 Motivul invocat este ''$2''.",
687
688 # Virus scanner
689 'virus-badscanner' => "Configurație greșită: scaner de virus necunoscut: ''$1''",
690 'virus-scanfailed' => 'scanare eșuată (cod $1)',
691 'virus-unknownscanner' => 'antivirus necunoscut:',
692
693 # Login and logout pages
694 'logouttext' => 'Sesiunea ta în {{SITENAME}} a fost încheiată. Poți continua să folosești {{SITENAME}} anonim, sau poți să te [[Special:UserLogin|reautentifici]] ca același sau ca alt utilizator.',
695 'welcomecreation' => '==Bun venit, $1!==
696
697 Contul dumneavoatră a fost creat. Nu uitați să vă personalizați [[Special:Preferences|preferințele]] în {{SITENAME}}.',
698 'yourname' => 'Nume de utilizator:',
699 'yourpassword' => 'Parolă:',
700 'yourpasswordagain' => 'Repetă parola',
701 'remembermypassword' => 'Autentificare automată de la acest calculator (expiră după {{PLURAL:$1|24 de ore|$1 zile}})',
702 'securelogin-stick-https' => 'Rămâi conectat la HTTPS după autentificare',
703 'yourdomainname' => 'Domeniul dumneavoastră:',
704 'externaldberror' => 'A fost fie o eroare de bază de date pentru o autentificare extenă sau nu aveți permisiunea să actualizați contul extern.',
705 'login' => 'Autentificare',
706 'nav-login-createaccount' => 'Creare cont / Autentificare',
707 'loginprompt' => 'Trebuie să ai modulele cookie activate pentru a te autentifica la {{SITENAME}}.',
708 'userlogin' => 'Creare cont / Autentificare',
709 'userloginnocreate' => 'Autentificare',
710 'logout' => 'Închide sesiunea',
711 'userlogout' => 'Închide sesiunea',
712 'notloggedin' => 'Nu sunteți autentificat',
713 'nologin' => "Nu aveți cont încă? '''$1'''.",
714 'nologinlink' => 'Creați-vă un cont de utilizator acum',
715 'createaccount' => 'Creare cont',
716 'gotaccount' => "Aveți deja un cont de utilizator? '''$1'''.",
717 'gotaccountlink' => 'Autentificați-vă',
718 'createaccountmail' => 'după e-mail',
719 'createaccountreason' => 'Motiv:',
720 'badretype' => 'Parolele pe care le-ați introdus diferă.',
721 'userexists' => 'Numele de utilizator pe care l-ați introdus există deja. Încercați cu un alt nume.',
722 'loginerror' => 'Eroare de autentificare',
723 'createaccounterror' => 'Nu pot crea contul: $1',
724 'nocookiesnew' => 'Contul a fost creat, dar dvs. nu sunteți autentificat(ă). {{SITENAME}} folosește cookie-uri pentru a reține utilizatorii autentificați. Browser-ul dvs. are modulele cookie dezactivate (disabled). Vă rugăm să le activați și să vă reautentificați folosind noul nume de utilizator și noua parolă.',
725 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} folosește module cookie pentru a autentifica utilizatorii. Browser-ul dvs. are cookie-urile dezactivate. Vă rugăm să le activați și să incercați din nou.',
726 'nocookiesfornew' => 'Contul de utilizator nu a fost creat, deoarece nu am putut confirma sursa.
727 Asigurați-vă că aveți cookie-urile activate, reîncărcați pagina și încercați din nou.',
728 'noname' => 'Numele de utilizator pe care l-ai specificat este invalid.',
729 'loginsuccesstitle' => 'Autentificare reușită',
730 'loginsuccess' => "'''Ați fost autentificat la {{SITENAME}} ca „$1”.'''",
731 'nosuchuser' => 'Nu există nici un utilizator cu numele „$1”.
732 Numele de utilizatori sunt sensibile la majuscule.
733 Verifică dacă ai scris corect sau [[Special:UserLogin/signup|creează un nou cont de utilizator]].',
734 'nosuchusershort' => 'Nu este nici un utilizator cu numele „<nowiki>$1</nowiki>”. Verificați dacă ați scris corect.',
735 'nouserspecified' => 'Trebuie să specificați un nume de utilizator.',
736 'login-userblocked' => 'Acest utilizator este blocat. Autentificarea nu este permisă.',
737 'wrongpassword' => 'Parola pe care ați introdus-o este incorectă. Vă rugăm să încercați din nou.',
738 'wrongpasswordempty' => 'Spațiul pentru introducerea parolei nu a fost completat. Vă rugăm să încercați din nou.',
739 'passwordtooshort' => 'Parola trebuie să aibă cel puțin {{PLURAL:$1|1 caracter|$1 caractere}}.',
740 'password-name-match' => 'Parola dumneavoastră trebuie să fie diferită de numele de utilizator.',
741 'password-login-forbidden' => 'Utilizarea acestui nume de utilizator și a acestei parole este interzisă.',
742 'mailmypassword' => 'Trimite-mi parola pe e-mail!',
743 'passwordremindertitle' => 'Noua parolă temporară la {{SITENAME}}',
744 'passwordremindertext' => 'Cineva (probabil dumneavoastră, de la adresa $1)
745 a cerut să vi se trimită o nouă parolă pentru {{SITENAME}} ($4).
746 O parolă temporară pentru utilizatorul "$2" este acum "$3".
747 Parola temporară va expirs {{PLURAL:$5|într-o zi|în $5 zile}}.
748
749 Dacă această cerere a fost efectuată de altcineva sau dacă v-ați amintit
750 parola și nu doriți să o schimbați, ignorați acest mesaj și continuați
751 să folosiți vechea parolă.',
752 'noemail' => 'Nu este nici o adresă de e-mail înregistrată pentru utilizatorul „$1”.',
753 'noemailcreate' => 'Trebuie oferită o adresă e e-mail validă.',
754 'passwordsent' => 'O nouă parolă a fost trimisă la adresa de e-mail a utilizatorului "$1". Te rugăm să te autentifici pe {{SITENAME}} după ce o primești.',
755 'blocked-mailpassword' => 'Această adresă IP este blocată la editare, și deci nu este permisă utilizarea funcției de recuperare a parolei pentru a preveni abuzul.',
756 'eauthentsent' => 'Un email de confirmare a fost trimis adresei nominalizate. Înainte de a fi trimis orice alt email acestui cont, trebuie să urmați intrucțiunile din email, pentru a confirma că acest cont este într-adevăr al dvs.',
757 'throttled-mailpassword' => 'O parolă a fost deja trimisă în {{PLURAL:$1|ultima oră|ultimele $1 ore}}. Pentru a preveni abuzul, se poate trimite doar o parolă la {{PLURAL:$1|o oră|$1 ore}}.',
758 'mailerror' => 'Eroare la trimitere e-mail: $1',
759 'acct_creation_throttle_hit' => 'De la această adresă IP, vizitatorii sitului au creat {{PLURAL:$1|1 cont|$1 conturi}} de utilizator în ultimele zile, acest număr de noi conturi fiind maximul admis în această perioadă de timp.
760 Prin urmare, vizitatorii care folosesc același IP nu mai pot crea alte conturi pentru moment.',
761 'emailauthenticated' => 'Adresa de e-mail a fost autentificată pe $2, la $3.',
762 'emailnotauthenticated' => 'Adresa de email <strong>nu este autentificată încă</strong>. Nici un email nu va fi trimis pentru nici una din întrebuințările următoare.',
763 'noemailprefs' => 'Nu a fost specificată o adresă email, următoarele nu vor funcționa.',
764 'emailconfirmlink' => 'Confirmați adresa dvs. de email',
765 'invalidemailaddress' => 'Adresa de email nu a putut fi acceptată pentru că pare a avea un format invalid. Vă rugăm să reintroduceți o adresă bine formatată sau să goliți acel câmp.',
766 'accountcreated' => 'Contul a fost creat.',
767 'accountcreatedtext' => 'Contul utilizatorului pentru $1 a fost creat.',
768 'createaccount-title' => 'Creare de cont la {{SITENAME}}',
769 'createaccount-text' => 'Cineva a creat un cont asociat adresei dumneavoastră de e-mail pe {{SITENAME}} ($4) numit „$2” și având parola „$3”.
770 Este de dorit să vă autentificați și să schimbați parola cât mai repede.
771
772 Ignorați acest mesaj dacă crearea contului s-a produs în urma unei greșeli.',
773 'usernamehasherror' => 'Numele de utilizator nu poate conține caractere diez (#)',
774 'login-throttled' => 'Ați avut prea multe încercări de a vă autentifica.
775 Vă rugăm să așteptați până să mai încercați.',
776 'loginlanguagelabel' => 'Limba: $1',
777 'suspicious-userlogout' => 'Cererea dumneavoastră de a închide sesiunea a fost refuzată întrucât pare că a fost trimisă printr-o eroare a navigatorului sau de un proxy memorat în cache.',
778
779 # E-mail sending
780 'php-mail-error-unknown' => 'Eroare necunoscută în funcția PHP mail()',
781
782 # JavaScript password checks
783 'password-strength' => 'Nivelul de securitate al parolei: $1',
784 'password-strength-bad' => 'scăzut',
785 'password-strength-mediocre' => 'modest',
786 'password-strength-acceptable' => 'acceptabil',
787 'password-strength-good' => 'bun',
788 'password-retype' => 'Reintroduceți parola',
789 'password-retype-mismatch' => 'Parolele nu sunt identice',
790
791 # Password reset dialog
792 'resetpass' => 'Modifică parola',
793 'resetpass_announce' => 'Sunteți autentificat cu un cod temporar trimis pe e-mail. Pentru a termina acțiunea de autentificare, trebuie să setați o parolă nouă aici:',
794 'resetpass_text' => '<!-- Adăugați text aici -->',
795 'resetpass_header' => 'Modifică parola',
796 'oldpassword' => 'Parola veche:',
797 'newpassword' => 'Parola nouă:',
798 'retypenew' => 'Reintroduceți noua parolă:',
799 'resetpass_submit' => 'Setează parola și autentifică',
800 'resetpass_success' => 'Parola a fost schimbată cu succes! Autentificare în curs...',
801 'resetpass_forbidden' => 'Parolele nu pot fi schimbate.',
802 'resetpass-no-info' => 'Trebuie să fiți autentificat pentru a accesa această pagină direct.',
803 'resetpass-submit-loggedin' => 'Modifică parola',
804 'resetpass-submit-cancel' => 'Revocare',
805 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Parolă curentă sau temporară incorectă.
806 Este posibil să fi reușit deja schimbarea parolei sau să fi cerut o parolă temporară nouă.',
807 'resetpass-temp-password' => 'Parolă temporară:',
808
809 # Edit page toolbar
810 'bold_sample' => 'Text aldin',
811 'bold_tip' => 'Text aldin',
812 'italic_sample' => 'Text cursiv',
813 'italic_tip' => 'Text cursiv',
814 'link_sample' => 'Titlul legăturii',
815 'link_tip' => 'Legătură internă',
816 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titlul legăturii',
817 'extlink_tip' => 'Legătură externă (nu uitați prefixul http://)',
818 'headline_sample' => 'Text de titlu',
819 'headline_tip' => 'Titlu de nivel 2',
820 'math_sample' => 'Introduceți formula aici',
821 'math_tip' => 'Formulă matematică (LaTeX)',
822 'nowiki_sample' => 'Introduceți text neformatat aici',
823 'nowiki_tip' => 'Ignoră formatarea wiki',
824 'image_sample' => 'Exemplu.jpg',
825 'image_tip' => 'Fișier inserat',
826 'media_sample' => 'Exemplu.ogg',
827 'media_tip' => 'Legătură la fișier',
828 'sig_tip' => 'Semnătura dvs. datată',
829 'hr_tip' => 'Linie orizontală (folosiți-o cumpătat)',
830
831 # Edit pages
832 'summary' => 'Rezumat:',
833 'subject' => 'Subiect / titlu:',
834 'minoredit' => 'Aceasta este o editare minoră',
835 'watchthis' => 'Urmărește această pagină',
836 'savearticle' => 'Salvează pagina',
837 'preview' => 'Previzualizare',
838 'showpreview' => 'Previzualizare',
839 'showlivepreview' => 'Previzualizare live',
840 'showdiff' => 'Arată diferențele',
841 'anoneditwarning' => "'''Atenție:''' Nu v-ați autentificat. Adresa IP vă va fi înregistrată în istoricul acestei pagini.",
842 'anonpreviewwarning' => "''Nu v-ați autentificat. Dacă salvați pagina adresa dumneavoastră IP va fi înregistrată în istoric.''",
843 'missingsummary' => "'''Atenție:''' Nu ați completat caseta „descriere modificări”. Dacă apăsați din nou butonul „salvează pagina” modificările vor fi salvate fără descriere.",
844 'missingcommenttext' => 'Vă rugăm să introduceți un comentariu.',
845 'missingcommentheader' => "'''Atenție,''' nu ați pus titlu sau subiect la acest comentariu.
846 Dacă dați din nou clic pe „{{int:savearticle}}” modificarea va fi salvată fără titlu.",
847 'summary-preview' => 'Previzualizare descriere:',
848 'subject-preview' => 'Previzualizare subiect/titlu:',
849 'blockedtitle' => 'Utilizatorul este blocat',
850 'blockedtext' => "'''Adresa IP sau contul dumneavoastră de utilizator a fost blocat.'''
851
852 Blocarea a fost făcută de $1.
853 Motivul blocării este ''$2''.
854
855 * Începutul blocării: $8
856 * Sfârșitul blocării: $6
857 * Utilizatorul vizat: $7
858
859 Îl puteți contacta pe $1 sau pe alt [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] pentru a discuta blocarea.
860 Nu puteți folosi opțiunea 'trimite un e-mai utilizatorului' decât dacă o adresă de e-mail validă este specificată în [[Special:Preferences|preferințele contului]] și nu sunteți blocat la folosirea ei.
861 Adresa dumneavoastră IP curentă este $3, iar ID-ul blocării este $5. Vă rugăm să includeți oricare sau ambele informații în orice interogări.",
862 'autoblockedtext' => 'Această adresă IP a fost blocată automat deoarece a fost folosită de către un alt utilizator, care a fost blocat de $1.
863 Motivul blocării este:
864
865 :\'\'$2\'\'
866
867 * Începutul blocării: $8
868 * Sfârșitul blocării: $6
869 * Intervalul blocării: $7
870
871 Puteți contacta pe $1 sau pe unul dintre ceilalți [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratori]] pentru a discuta blocarea.
872
873 Nu veți putea folosi opțiunea de "trimite e-mail" decât dacă aveți înregistrată o adresă de e-mail validă la [[Special:Preferences|preferințe]] și nu sunteți blocat la folosirea ei.
874
875 Aveți adresa IP $3, iar identificatorul dumneavoastră de blocare este $5.
876 Vă rugăm să includeți detaliile de mai sus în orice interogări pe care le faceți.',
877 'blockednoreason' => 'nici un motiv oferit',
878 'blockedoriginalsource' => "Sursa pentru '''$1''' apare mai jos:",
879 'blockededitsource' => "Textul '''modificărilor dumneavoastră''' la '''$1''' este redat mai jos:",
880 'whitelistedittitle' => 'Este necesară autentificarea pentru a putea modifica',
881 'whitelistedittext' => 'Trebuie să $1 pentru a edita articole.',
882 'confirmedittext' => 'Trebuie să vă confirmați adresa de e-mail înainte de a edita pagini. Vă rugăm să vă setați și să vă validați adresa de e-mail cu ajutorul [[Special:Preferences|preferințelor utilizatorului]].',
883 'nosuchsectiontitle' => 'Secțiunea nu poate fi găsită',
884 'nosuchsectiontext' => 'Ați încercat să modificați o secțiune care nu există.
885 Aceasta fie a fost mutată, fie a fost ștearsă în timp ce vizualizați pagina.',
886 'loginreqtitle' => 'Necesită autentificare',
887 'loginreqlink' => 'autentificați',
888 'loginreqpagetext' => 'Trebuie să te $1 pentru a vizualiza alte pagini.',
889 'accmailtitle' => 'Parola a fost trimisă.',
890 'accmailtext' => "Parola generată automat pentru [[User talk:$1|$1]] a fost trimisă la $2.
891
892 Parola pentru acest nou cont poate fi schimbată după autentificare din ''[[Special:ChangePassword|schimbare parolă]]''",
893 'newarticle' => '(Nou)',
894 'newarticletext' => 'Ați încercat să ajungeți la o pagină care nu există. Pentru a o crea, începeți să scrieți în caseta de mai jos (vedeți [[{{MediaWiki:Helppage}}|pagina de ajutor]] pentru mai multe informații). Dacă ați ajuns aici din greșeală, întoarceți-vă folosind controalele navigatorului dumneavoastră.',
895 'anontalkpagetext' => "---- ''Aceasta este pagina de discuții pentru un utilizator care nu și-a creat un cont încă, sau care nu s-a autentificat.
896 De aceea trebuie să folosim adresă IP pentru a identifica această persoană.
897 O adresă IP poate fi folosită în comun de mai mulți utilizatori.
898 Dacă sunteți un astfel de utilizator și credeți că vă sunt adresate mesaje irelevante, vă rugăm să [[Special:UserLogin/signup|vă creați un cont]] sau să [[Special:UserLogin|vă autentificați]] pentru a evita confuzii cu alți utilizatori anonimi în viitor.''",
899 'noarticletext' => 'În acest moment nu este niciun text în această pagină.
900 Puteți [[Special:Search/{{PAGENAME}}|căuta acest titlu]] în alte pagini,
901 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} căuta înregistrări în jurnale], sau [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crea această pagină]</span>.',
902 'noarticletext-nopermission' => 'Nu este niciun text în această pagină.
903 Puteți [[Special:Search/{{PAGENAME}}|căuta titlul paginii]] în alte pagini,
904 sau <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} să căutați în jurnale]</span>.',
905 'userpage-userdoesnotexist' => 'Contul de utilizator "$1" nu este înregistrat. Verificați dacă doriți să creați/modificați această pagină.',
906 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Contul de utilizator "$1" nu este înregistrat.',
907 'blocked-notice-logextract' => 'Acest utilizator este momentan blocat.
908 Ultima intrare în jurnalul blocărilor este afișată mai jos pentru referință:',
909 'clearyourcache' => "'''Notă:''' După salvare, trebuie să treceți peste cache-ul browser-ului pentru a vedea modificările. '''Mozilla/Safari/Konqueror:''' țineți apăsat ''Shift'' în timp ce apăsați ''Reload'' (sau apăsați ''Ctrl-Shift-R''), '''IE:''' apăsați ''Ctrl-F5'', '''Opera:''' apăsați ''F5''.",
910 'usercssyoucanpreview' => "'''Sfat:''' Folosiți butonul „{{int:showpreview}}” pentru a testa noul CSS înainte de a-l salva.",
911 'userjsyoucanpreview' => "'''Sfat:''' Folosiți butonul „{{int:showpreview}}” pentru a testa noul JavaScript înainte de a-l salva.",
912 'usercsspreview' => "'''Reține că urmărești doar o previzualizare a css-ului tău de utilizator, acesta nu este încă salvat!'''",
913 'userjspreview' => "'''Reține că urmărești doar un test/o previzualizare a javascript-ului tău de utilizator, acesta nu este încă salvat!'''",
914 'sitecsspreview' => "'''Rețineți că doar previzualizați această foaie de stil.'''
915 '''Ea nu a fost salvată încă!'''",
916 'sitejspreview' => "'''Rețineți că doar previzualizați acest cod JavaScript.'''
917 '''El nu a fost salvat încă!'''",
918 'userinvalidcssjstitle' => '<b>Avertizare:</b> Nu există skin "$1". Amintește-ți că paginile .css and .js specifice utilizatorilor au titluri care încep cu literă mică, de exemplu {{ns:user}}:Foo/vector.css în comparație cu {{ns:user}}:Foo/Vector.css.',
919 'updated' => '(Actualizat)',
920 'note' => "'''Notă:'''",
921 'previewnote' => "Aceasta este doar o previzualizare! Pentru a salva pagina în forma actuală, descrieți succint modificările efectuate și apăsați butonul '''Salvează pagina'''.",
922 'previewconflict' => 'Această pre-vizualizare reflectă textul din caseta de sus, respectiv felul în care va arăta articolul dacă alegeți să-l salvați acum.',
923 'session_fail_preview' => "'''Ne pare rău! Nu am putut procesa modificarea dumneavoastră din cauza pierderii datelor sesiunii.
924 Vă rugăm să încercați din nou.
925 Dacă tot nu funcționează, încercați să [[Special:UserLogout|închideți sesiunea]] și să vă autentificați din nou.'''",
926 'session_fail_preview_html' => "'''Ne pare rău! Modificările dvs. nu au putut fi procesate din cauza pierderii datelor sesiunii.'''
927
928 ''Deoarece {{SITENAME}} are activat HTML brut, previzualizarea este ascunsă ca măsură de precauție împotriva atacurilor JavaScript.''
929
930 '''Dacă această încercare de modificare este legitimă, vă rugăm să încercați din nou. Dacă nu funcționează nici în acest fel, [[Special:UserLogout|închideți sesiunea]] și încearcați să vă autentificați din nou.'''",
931 'token_suffix_mismatch' => "'''Modificarea ta a fost refuzată pentru că clientul tău a deformat caracterele de punctuatie în modificarea semnului.
932 Modificarea a fost respinsă pentru a preveni deformarea textului paginii.
933 Acest fapt se poate întâmpla atunci când folosești un serviciu proxy anonim.'''",
934 'editing' => 'modificare $1',
935 'editingsection' => 'modificare $1 (secțiune)',
936 'editingcomment' => 'Modificare $1 (secțiune nouă)',
937 'editconflict' => 'Conflict de modificare: $1',
938 'explainconflict' => "Altcineva a modificat această pagină de când ați început editarea.
939 Caseta de text de sus conține pagina așa cum este ea acum (după editarea celeilalte persoane).
940 Pagina cu modificările dumneavoastră (așa cum ați încercat să o salvați) se află în caseta de jos.
941 Va trebui să editați manual caseta de sus pentru a reflecta modificările pe care tocmai le-ați făcut în cea de jos.
942 '''Numai''' textul din caseta de sus va fi salvat atunci când veți apăsa pe „{{int:savearticle}}”.",
943 'yourtext' => 'Textul tău',
944 'storedversion' => 'Versiunea curentă',
945 'nonunicodebrowser' => "'''ATENŢIE: Browser-ul dumneavoastră nu este compilant unicode, vă rugăm să îl schimbați înainte de a începe modificarea unui articol.'''",
946 'editingold' => "'''ATENŢIE! Modifici o variantă mai veche a acestei pagini! Orice modificări care s-au făcut de la această versiune și până la cea curentă se vor pierde!'''",
947 'yourdiff' => 'Diferențe',
948 'copyrightwarning' => "Reține că toate contribuțiile la {{SITENAME}} sunt distribuite sub licența $2 (vezi $1 pentru detalii).
949 Dacă nu doriți ca ceea ce scrieți să fie modificat fără milă și redistribuit în voie, atunci nu trimiteți materialele respective aici.<br />
950 De asemenea, ne asigurați că ceea ce ați scris a fost compoziție proprie sau copie dintr-o resursă publică sau liberă.
951 '''NU INTRODUCEŢI MATERIALE CU DREPTURI DE AUTOR FĂRĂ PERMISIUNE!'''",
952 'copyrightwarning2' => "Rețineți că toate contribuțiile la {{SITENAME}} pot fi modificate, alterate sau șterse de alți contribuitori.
953 Dacă nu doriți ca ceea ce scrieți să fie modificat fără milă și redistribuit în voie, atunci nu trimiteți materialele respective aici.<br />
954 De asemenea, ne asigurați că ceea ce ați scris a fost compoziție proprie sau copie dintr-o resursă publică sau liberă (vedeți $1 pentru detalii).
955 '''NU INTRODUCEŢI MATERIALE CU DREPTURI DE AUTOR FĂRĂ PERMISIUNE!'''",
956 'longpageerror' => "'''EROARE: Textul pe care vrei să-l salvezi are $1 kilobytes,
957 ceea ce înseamnă mai mult decât maximum de $2 kilobytes. Salvarea nu este posibilă.'''",
958 'readonlywarning' => "'''ATENŢIE: Baza de date a fost blocată pentru întreținere, deci nu veți putea salva modificările în acest moment. Puteți copia textul într-un fișier text local pentru a-l salva când va fi posibil.'''
959
960 Administratorul care a efectuat blocarea a oferit următoarea explicație: $1",
961 'protectedpagewarning' => "'''Atenție: această pagină a fost protejată astfel încât poate fi modificată doar de către administratori.'''
962 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
963 'semiprotectedpagewarning' => "'''Observație: această pagină a fost protejată și poate fi modificată doar de către utilizatorii înregistrați.'''
964 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
965 'cascadeprotectedwarning' => "'''Atenție:''' Această pagină a fost blocată astfel încât numai administratorii o pot modifica, deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină protejată|următoarele pagini protejate}} în cascadă:",
966 'titleprotectedwarning' => "'''Atenție: această pagină a fost protejată astfel încât doar anumiți [[Special:ListGroupRights|utilizatori]] o pot crea.'''
967 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
968 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Format folosit|Formate folosite}} în această pagină:',
969 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Format folosit|Formate folosite}} în această previzualizare:',
970 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Format utilizat|Formate utilizate}} în această secțiune:',
971 'template-protected' => '(protejat)',
972 'template-semiprotected' => '(semiprotejat)',
973 'hiddencategories' => 'Această pagină este membrul {{PLURAL:$1|unei categorii ascunse|a $1 categorii ascunse}}:',
974 'edittools' => '<!-- Acest text va apărea după caseta de editare și formularele de trimitere fișier. -->',
975 'nocreatetitle' => 'Creare de pagini limitată',
976 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} a restricționat abilitatea de a crea pagini noi.
977 Puteți edita o pagină deja existentă sau puteți să vă [[Special:UserLogin|autentificați/creați]] un cont de utilizator.',
978 'nocreate-loggedin' => 'Nu ai permisiunea să creezi pagini noi.',
979 'sectioneditnotsupported-title' => 'Modificarea secțiunilor nu este suportată',
980 'sectioneditnotsupported-text' => 'Modificarea secțiunilor nu este suportată în această pagină.',
981 'permissionserrors' => 'Erori de permisiune',
982 'permissionserrorstext' => 'Nu aveți permisiune pentru a face acest lucru, din următoarele {{PLURAL:$1|motiv|motive}}:',
983 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nu aveți permisiunea să $2, din {{PLURAL:$1|următorul motivul|următoarele motive}}:',
984 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Atenție: Recreați o pagină care a fost ștearsă anterior.'''
985
986 Asigurați-vă că este oportună recrearea acestei pagini.
987 Jurnalul ștergerilor și al mutărilor pentru această pagină este disponibil:",
988 'moveddeleted-notice' => 'Această pagină a fost ștearsă.
989 Jurnalul ștergerilor și al mutărilor este disponibil mai jos.',
990 'log-fulllog' => 'Vezi tot jurnalul',
991 'edit-hook-aborted' => 'Modificarea a fost abandonată din cauza unui hook.
992 Fără nicio explicație.',
993 'edit-gone-missing' => 'Pagina nu s-a putut actualiza.
994 Se pare că a fost ștearsă.',
995 'edit-conflict' => 'Conflict de modificare.',
996 'edit-no-change' => 'Modificarea dvs. a fost ignorată deoarece nu s-a efectuat nicio schimbare.',
997 'edit-already-exists' => 'Pagina nouă nu a putut fi creată.
998 Ea există deja.',
999
1000 # Parser/template warnings
1001 'expensive-parserfunction-warning' => 'Atenție: Această pagină conține prea multe apelări costisitoare ale funcțiilor parser.
1002
1003 Ar trebui să existe mai puțin de $2 {{PLURAL:$2|apelare|apelări}}, acolo există {{PLURAL:$1|$1 apelare|$1 apelări}}.',
1004 'expensive-parserfunction-category' => 'Pagini cu prea multe apelări costisitoare de funcții parser',
1005 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Atenție: Formatele incluse sunt prea mari.
1006 Unele formate nu vor fi incluse.',
1007 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Paginile în care este inclus formatul are o dimensiune prea mare',
1008 'post-expand-template-argument-warning' => 'Atenție: Această pagină conține cel puțin un argument al unui format care are o mărime prea mare atunci când este expandat.
1009 Acsete argumente au fost omise.',
1010 'post-expand-template-argument-category' => 'Pagini care conțin formate cu argumente omise',
1011 'parser-template-loop-warning' => 'Buclă de formate detectată: [[$1]]',
1012 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Limită de adâncime a recursiei depășită ($1)',
1013 'language-converter-depth-warning' => 'Limita adâncimii convertorului de limbă a fost depășită ($1)',
1014
1015 # "Undo" feature
1016 'undo-success' => 'Modificarea poate fi anulată. Verificați diferența de dedesupt și apoi salvați pentru a termina anularea modificării.',
1017 'undo-failure' => 'Modificarea nu poate fi reversibilă datorită conflictului de modificări intermediare.',
1018 'undo-norev' => 'Modificarea nu poate fi reversibilă pentru că nu există sau pentru că a fost ștearsă.',
1019 'undo-summary' => 'Anularea modificării $1 făcute de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discuție]])',
1020
1021 # Account creation failure
1022 'cantcreateaccounttitle' => 'Crearea contului nu poate fi realizată',
1023 'cantcreateaccount-text' => "Crearea de conturi de la această adresă IP ('''$1''') a fost blocată de [[User:$3|$3]].
1024
1025 Motivul invocat de $3 este ''$2''",
1026
1027 # History pages
1028 'viewpagelogs' => 'Vezi jurnalele pentru această pagină',
1029 'nohistory' => 'Nu există istoric pentru această pagină.',
1030 'currentrev' => 'Versiunea curentă',
1031 'currentrev-asof' => 'Versiunea curentă din $1',
1032 'revisionasof' => 'Versiunea de la data $1',
1033 'revision-info' => 'Revizia pentru $1; $2',
1034 'previousrevision' => '←Versiunea anterioară',
1035 'nextrevision' => 'Versiunea următoare →',
1036 'currentrevisionlink' => 'afișează versiunea curentă',
1037 'cur' => 'actuală',
1038 'next' => 'următoarea',
1039 'last' => 'prec',
1040 'page_first' => 'prim',
1041 'page_last' => 'ultim',
1042 'histlegend' => 'Legendă: (actuală) = diferențe față de versiunea curentă,
1043 (prec) = diferențe față de versiunea precedentă, M = modificare minoră',
1044 'history-fieldset-title' => 'Răsfoire istoric',
1045 'history-show-deleted' => 'Doar șterse',
1046 'histfirst' => 'Primele',
1047 'histlast' => 'Ultimele',
1048 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 octet|$1 octeți}})',
1049 'historyempty' => '(gol)',
1050
1051 # Revision feed
1052 'history-feed-title' => 'Revizia istoricului',
1053 'history-feed-description' => 'Revizia istoricului pentru această pagină de pe wiki',
1054 'history-feed-item-nocomment' => '$1 la $2',
1055 'history-feed-empty' => 'Pagina solicitată nu există.
1056 E posibil să fi fost ștearsă sau redenumită.
1057 Încearcă să [[Special:Search|cauți]] pe wiki pentru pagini noi semnificative.',
1058
1059 # Revision deletion
1060 'rev-deleted-comment' => '(comentariu șters)',
1061 'rev-deleted-user' => '(nume de utilizator șters)',
1062 'rev-deleted-event' => '(intrare ștearsă)',
1063 'rev-deleted-user-contribs' => '[nume de utilizator sau adresă IP ștearsă - modificare ascunsă din contribuții]',
1064 'rev-deleted-text-permission' => "Această revizie a paginii a fost '''ștearsă'''.
1065 Mai multe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1066 'rev-deleted-text-unhide' => "Această revizie a paginii a fost '''ștearsă'''.
1067 Pot exista detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].
1068 Ca administrator puteți [$1 vedea această revizie] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1069 'rev-suppressed-text-unhide' => "Această revizie a paginii a fost '''suprimată'''.
1070 Pot exista detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].
1071 Ca administrator puteți [$1 vedea această revizie] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1072 'rev-deleted-text-view' => "Această revizie a paginii a fost '''ștearsă'''.
1073 Ca administrator puteți să o vedeți; s-ar putea să găsiți mai multe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1074 'rev-suppressed-text-view' => "Această revizie a paginii a fost '''suprimată'''.
1075 Ca administrator puteți să o vedeți; s-ar putea să găsiți mai multe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].",
1076 'rev-deleted-no-diff' => "Nu poți vedea acestă diferență deoarece una dintre revizii a fost '''ștearsă'''.
1077 Pot exista mai multe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1078 'rev-suppressed-no-diff' => "Nu puteți vizualiza această diferență între versiuni deoarece una dintre versiuni a fost '''ștearsă'''.",
1079 'rev-deleted-unhide-diff' => "Una din reviziile acestui istoric a fost '''ștearsă'''.
1080 Pot exista detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].
1081 Ca administrator puteți [$1 vedea diferența] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1082 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Una dintre reviziile acestui diff a fost '''suprimată'''.
1083 Ar putea fi detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].
1084 Ca administrator puteți [$1 vedea diferența] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1085 'rev-deleted-diff-view' => "Una dintre reviziile acestui diff a fost '''ștearsă'''.
1086 Ca administrator puteți vedea în continuare acest diff; s-ar putea să existe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1087 'rev-suppressed-diff-view' => "Una dintre reviziile acestui diff a fost '''suprimată'''.
1088 Ca administrator puteți vedea în continuare acest diff; s-ar putea să existe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].",
1089 'rev-delundel' => 'șterge/recuperează',
1090 'rev-showdeleted' => 'arată',
1091 'revisiondelete' => 'Șterge/recuperează versiuni',
1092 'revdelete-nooldid-title' => 'Versiune invalidă',
1093 'revdelete-nooldid-text' => 'Nu ai specificat revizie pentru a efectua această
1094 funcție, revizia specificată nu există, sau ești pe cale să ascunzi revizia curentă.',
1095 'revdelete-nologtype-title' => 'Niciun tip de jurnal specificat',
1096 'revdelete-nologtype-text' => 'Nu ai specificat niciun tip de jurnal pentru a putea efectua această acțiune.',
1097 'revdelete-nologid-title' => 'Intrare în jurnal invalidă',
1098 'revdelete-nologid-text' => 'Ori nu nu ai specificat o țintă pentru jurnal pentru a efectua această funcție sau intrarea specificată nu există.',
1099 'revdelete-no-file' => 'Fișierul specificat nu există.',
1100 'revdelete-show-file-confirm' => 'Sigur doriți să vedeți versiunea ștearsă a fișierului „<nowiki>$1</nowiki>” din $2 ora $3?',
1101 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
1102 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Versiunea aleasă|Versiunile alese}} pentru [[:$1]]:'''",
1103 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Revizia aleasă|Reviziile alese}}:'''",
1104 'revdelete-text' => "'''Versiunile șterse vor apărea în istoricul paginii, dar conținutul lor nu va fi accesibil publicului.''' Administratorii {{SITENAME}} pot accesa conținutul șters și îl pot recupera prin aceeași interfață, dacă nu este impusă altă restricție de către operatorii sitului.",
1105 'revdelete-confirm' => 'Vă rugăm să confirmați că intenționați să faceți acest lucru, că înțelegeți consecințele și că faceți asta în conformitate cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politica]].',
1106 'revdelete-suppress-text' => "Suprimarea trebuie folosită '''doar''' în următoarele cazuri:
1107 * Informații personale inadecvate
1108 *: ''adrese și numere de telefon personale, CNP, numere de securitate socială, etc.''",
1109 'revdelete-legend' => 'Restricții de afișare',
1110 'revdelete-hide-text' => 'Șterge textul versiunii',
1111 'revdelete-hide-image' => 'Șterge conținutul fișierului',
1112 'revdelete-hide-name' => 'Șterge operația și obiectul',
1113 'revdelete-hide-comment' => 'Șterge descrierea modificării',
1114 'revdelete-hide-user' => 'Șterge numele de utilizator sau adresa IP',
1115 'revdelete-hide-restricted' => 'Ascunde informațiile față de administratori și față de alți utilizatori',
1116 'revdelete-radio-same' => '(nu schimba)',
1117 'revdelete-radio-set' => 'Da',
1118 'revdelete-radio-unset' => 'Nu',
1119 'revdelete-suppress' => 'Ascunde versiunile și față de administratori',
1120 'revdelete-unsuppress' => 'Anulează restricțiile la versiunile restaurate',
1121 'revdelete-log' => 'Motivul ștergerii:',
1122 'revdelete-submit' => 'Aplică {{PLURAL:$1|versiunii selectate|versiunilor selectate}}',
1123 'revdelete-logentry' => 'a modificat vizibilitatea unor elemente din istoricul paginii [[$1]]',
1124 'logdelete-logentry' => 'a fost modificată vizibilitatea evenimentului [[$1]]',
1125 'revdelete-success' => "'''Vizibilitatea versiunilor a fost schimbată cu succes.'''",
1126 'revdelete-failure' => "'''Nu s-a putut modifica vizibilitatea versiunii:'''
1127 $1",
1128 'logdelete-success' => "'''Jurnalul vizibilității a fost configurat cu succes.'''",
1129 'logdelete-failure' => "'''Vizibilitatea jurnalului nu poate fi definită:'''
1130 $1",
1131 'revdel-restore' => 'Schimbă vizibilitatea',
1132 'revdel-restore-deleted' => 'versiuni șterse',
1133 'revdel-restore-visible' => 'versiuni vizibile',
1134 'pagehist' => 'Istoricul paginii',
1135 'deletedhist' => 'Istoric șters',
1136 'revdelete-content' => 'textul versiunii',
1137 'revdelete-summary' => 'descrierea modificărilor',
1138 'revdelete-uname' => 'numele de utilizator',
1139 'revdelete-restricted' => 'restricții aplicate administratorilor',
1140 'revdelete-unrestricted' => 'restricții eliminate pentru administratori',
1141 'revdelete-hid' => 'a șters $1',
1142 'revdelete-unhid' => 'a recuperat $1',
1143 'revdelete-log-message' => '$1, pentru {{PLURAL:$2|o versiune|$2 versiuni}}',
1144 'logdelete-log-message' => '$1 pentru $2 {{PLURAL:$2|eveniment|evenimente}}',
1145 'revdelete-hide-current' => 'Eroare la ștergerea elementului datat $2, $1: reprezintă versiunea curentă și nu poate fi ștearsă.',
1146 'revdelete-show-no-access' => 'Eroare la afișarea elementului datat $2, $1: elementul a fost marcat ca "restricționat".
1147 Nu ai acces la acest element.',
1148 'revdelete-modify-no-access' => 'Eroare la modificarea elementului datat $2, $1: acest element a fost marcat "restricționat".
1149 Nu ai acces asupra lui.',
1150 'revdelete-modify-missing' => 'Eroare la modificarea elementului ID $1: lipsește din baza de date!',
1151 'revdelete-no-change' => "'''Atenție:''' elementul datat $2, $1 are deja aplicată vizibilitatea cerută.",
1152 'revdelete-concurrent-change' => 'Eroare la modificarea elementului datat $2, $1: statutul său a fost modificat de altcineva în timpul acestei modificări.',
1153 'revdelete-only-restricted' => 'Eroare în timpul suprimării elementului datat $1, $2: nu puteți suprima elemente la vizualizarea de către administratori fără a marca una din celelalte opțiuni de suprimare.',
1154 'revdelete-reason-dropdown' => '*Motive de ascundere
1155 ** Violarea drepturilor de autor
1156 ** Informații personale
1157 ** Obscenități
1158 ** Atacuri la persoană',
1159 'revdelete-otherreason' => 'Motiv suplimentar, detalii',
1160 'revdelete-reasonotherlist' => 'Alt motiv',
1161 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Modifică lista de motive',
1162 'revdelete-offender' => 'Autorul reviziei:',
1163
1164 # Suppression log
1165 'suppressionlog' => 'Înlătură jurnalul',
1166 'suppressionlogtext' => 'Mai jos este afișată o listă a ștergerilor și a blocărilor care implică conținutul ascuns de administratori.
1167 Vezi [[Special:IPBlockList|adresele IP blocate]] pentru o listă a interzicerilor operaționale sau a blocărilor.',
1168
1169 # Revision move
1170 'moverevlogentry' => 'a mutat {{PLURAL:$3|o versiune|$3 versiuni}} de la $1 la $2',
1171 'revisionmove' => 'Mutare de versiuni de la „$1”',
1172 'revmove-explain' => 'Versiunile următoare vor fi mutate de la „$1” la pagina de destinație specificată. Dacă aceasta nu există atunci va fi creată. Dacă există, versiunile mutate vor fi integrate în istoricul ei.',
1173 'revmove-legend' => 'Precizați pagina de destinație și explicați',
1174 'revmove-submit' => 'Mutarea versiunilor la pagina specificată',
1175 'revisionmoveselectedversions' => 'Mută versiunile selectate',
1176 'revmove-reasonfield' => 'Motiv:',
1177 'revmove-titlefield' => 'Pagina de destinație:',
1178 'revmove-badparam-title' => 'Parametri invalizi',
1179 'revmove-badparam' => 'Cererea are parametri insuficienți sau invalizi. Apăsați „înapoi” și încercați din nou.',
1180 'revmove-norevisions-title' => 'Versiune invalidă',
1181 'revmove-norevisions' => 'Nu ați specificat una sau mai multe versiuni pentru a efectua operația sau versiunea specificată nu există.',
1182 'revmove-nullmove-title' => 'Titlu incorect',
1183 'revmove-nullmove' => 'Destinația și sursa sînt identice. Apăsați „înapoi” și alegeți un nume de pagină diferit de „$1”.',
1184 'revmove-success-existing' => '{{PLURAL:$1|S-a mutat o versiune|S-au mutat $1 versiuni}} de la [[$2]] la pagina existentă [[$3]].',
1185 'revmove-success-created' => '{{PLURAL:$1|S-a mutat o versiune|S-au mutat $1 versiuni}} de la [[$2]] la pagina nou creată [[$3]].',
1186
1187 # History merging
1188 'mergehistory' => 'Unește istoricul paginilor',
1189 'mergehistory-header' => 'Această pagină permite să combini reviziile din istoric dintr-o pagină sursă într-o pagină nouă.
1190 Asigură-te că această schimbare va menține continuitatea istoricului paginii.',
1191 'mergehistory-box' => 'Combină reviziile a două pagini:',
1192 'mergehistory-from' => 'Pagina sursă:',
1193 'mergehistory-into' => 'Pagina destinație:',
1194 'mergehistory-list' => 'Istoricul la care se aplică combinarea',
1195 'mergehistory-merge' => 'Ulmătoarele revizii ale [[:$1]] pot fi combinate în [[:$2]].
1196 Folosește butonul pentru a combina reviziile create la și după momentul specificat.
1197 Folosirea linkurilor de navigare va reseta această coloană.',
1198 'mergehistory-go' => 'Vezi modificările care pot fi combinate',
1199 'mergehistory-submit' => 'Unește reviziile',
1200 'mergehistory-empty' => 'Reviziile nu pot fi combinate.',
1201 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizie|revizii}} ale [[:$1]] au fost unite cu succes în [[:$2]].',
1202 'mergehistory-fail' => 'Nu se poate executa combinarea istoricului, te rog verifică parametrii pagină și timp.',
1203 'mergehistory-no-source' => 'Pagina sursă $1 nu există.',
1204 'mergehistory-no-destination' => 'Pagina de destinație $1 nu există.',
1205 'mergehistory-invalid-source' => 'Pagina sursă trebuie să aibă un titlu valid.',
1206 'mergehistory-invalid-destination' => 'Pagina de destinație trebuie să aibă un titlu valid.',
1207 'mergehistory-autocomment' => 'Combinat [[:$1]] în [[:$2]]',
1208 'mergehistory-comment' => 'Combinat [[:$1]] în [[:$2]]: $3',
1209 'mergehistory-same-destination' => 'Paginile sursă și destinație nu pot fi identice',
1210 'mergehistory-reason' => 'Motiv:',
1211
1212 # Merge log
1213 'mergelog' => 'Jurnal unificări',
1214 'pagemerge-logentry' => 'combină [[$1]] cu [[$2]] (revizii până la $3)',
1215 'revertmerge' => 'Anulează îmbinarea',
1216 'mergelogpagetext' => 'Mai jos este o listă a celor mai recente combinări ale istoricului unei pagini cu al alteia.',
1217
1218 # Diffs
1219 'history-title' => 'Istoricul versiunilor pentru „$1”',
1220 'difference' => '(Diferența dintre versiuni)',
1221 'difference-multipage' => '(Diferență între pagini)',
1222 'lineno' => 'Linia $1:',
1223 'compareselectedversions' => 'Compară versiunile marcate',
1224 'showhideselectedversions' => 'Șterge/recuperează versiunile marcate',
1225 'editundo' => 'anulează',
1226 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|O revizie intermediară|$1 revizii intermediare}} efectuată de {{PLURAL:$2|un utilizator|$2 utilizatori}} {{PLURAL:$1|neafișată|neafișate}})',
1227 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|O versiune intermediară efectuată de|$1 (de) versiuni intermediare efectuate de peste}} $2 {{PLURAL:$2|utilizator|utilizatori}} {{PLURAL:$1|neafișată|neafișate}})',
1228
1229 # Search results
1230 'searchresults' => 'Rezultatele căutării',
1231 'searchresults-title' => 'Caută rezultate pentru „$1”',
1232 'searchresulttext' => 'Pentru mai multe detalii despre căutarea în {{SITENAME}}, vezi [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1233 'searchsubtitle' => 'Ai căutat \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|toate paginile care încep cu "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|toate paginile care se leagă de "$1"]])',
1234 'searchsubtitleinvalid' => 'Pentru căutarea "$1"',
1235 'toomanymatches' => 'Prea multe rezultate au fost întoarse, încercă o căutare diferită',
1236 'titlematches' => 'Rezultate în titlurile articolelor',
1237 'notitlematches' => 'Nici un rezultat în titlurile articolelor',
1238 'textmatches' => 'Rezultate în textele articolelor',
1239 'notextmatches' => 'Nici un rezultat în textele articolelor',
1240 'prevn' => 'anterioarele {{PLURAL:$1|$1}}',
1241 'nextn' => 'următoarele {{PLURAL:$1|$1}}',
1242 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|anteriorul|anterioarele}} $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}}',
1243 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|următorul|următoarele}} $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}}',
1244 'shown-title' => 'Arată $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} pe pagină',
1245 'viewprevnext' => 'Vezi ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1246 'searchmenu-legend' => 'Opțiuni căutare',
1247 'searchmenu-exists' => "'''Există o pagină cu titlul „[[:$1]]'” pe acest site.'''",
1248 'searchmenu-new' => "'''Creează pagina „[[:$1]]” pe acest wiki!'''",
1249 'searchmenu-new-nocreate' => '„$1” fie este un nume invalid de pagină, fie nu poate fi creat de către dumneavoastră.',
1250 'searchhelp-url' => 'Help:Ajutor',
1251 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Răsfoiește paginile cu acest prefix]]',
1252 'searchprofile-articles' => 'Pagini cu conținut',
1253 'searchprofile-project' => 'Pagini Proiect și de Ajutor',
1254 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1255 'searchprofile-everything' => 'Totul',
1256 'searchprofile-advanced' => 'Avansat',
1257 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Caută în $1',
1258 'searchprofile-project-tooltip' => 'Caută în $1',
1259 'searchprofile-images-tooltip' => 'Caută fișiere',
1260 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Caută în tot conținutul (incluzând paginile de discuție)',
1261 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Caută în namespace-uri personalizate',
1262 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 cuvânt|$2 cuvinte}})',
1263 'search-result-category-size' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elemente}} ($2 {{PLURAL:$2|categorie|categorii}}, $3 {{PLURAL:$3|fișier|fișiere}})',
1264 'search-result-score' => 'Relevanță: $1%',
1265 'search-redirect' => '(redirecționare către $1)',
1266 'search-section' => '(secțiunea $1)',
1267 'search-suggest' => 'Te-ai referit la: $1',
1268 'search-interwiki-caption' => 'Proiecte înrudite',
1269 'search-interwiki-default' => '$1 rezultate:',
1270 'search-interwiki-more' => '(mai mult)',
1271 'search-mwsuggest-enabled' => 'cu sugestii',
1272 'search-mwsuggest-disabled' => 'fără sugestii',
1273 'search-relatedarticle' => 'Relaționat',
1274 'mwsuggest-disable' => 'Dezactivează sugestiile AJAX',
1275 'searcheverything-enable' => 'Caută în toate spațiile de nume',
1276 'searchrelated' => 'relaționat',
1277 'searchall' => 'toate',
1278 'showingresults' => "Mai jos {{PLURAL:$1|apare '''1''' rezultat|apar '''$1''' rezultate}} începând cu #<b>$2</b>.",
1279 'showingresultsnum' => "Mai jos {{PLURAL:$3|apare '''1''' rezultat|apar '''$3''' rezultate}} cu #<b>$2</b>.",
1280 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultat '''$1'''|Resultate '''$1 - $2'''}} ale '''$3''' pentru '''$4'''",
1281 'nonefound' => "'''Notă''': Numai unele spații de nume sunt căutate implicit.
1282 Încercați să puneți ca și prefix al căutării ''all:'' pentru a căuta în tot conținutul (incluzând și paginile de discuții, formate, etc), sau folosiți spațiul de nume dorit ca și prefix.",
1283 'search-nonefound' => 'Nu sunt rezultate conforme interogării.',
1284 'powersearch' => 'Căutare avansată',
1285 'powersearch-legend' => 'Căutare avansată',
1286 'powersearch-ns' => 'Căutare în spațiile de nume:',
1287 'powersearch-redir' => 'Afișează redirectările',
1288 'powersearch-field' => 'Caută după',
1289 'powersearch-togglelabel' => 'Marchează:',
1290 'powersearch-toggleall' => 'Tot',
1291 'powersearch-togglenone' => 'Nimic',
1292 'search-external' => 'Căutare externă',
1293 'searchdisabled' => '<p>Ne pare rău! Căutarea după text a fost dezactivată temporar, din motive de performanță. Între timp puteți folosi căutarea prin Google mai jos, însă aceasta poate să dea rezultate învechite.</p>',
1294
1295 # Quickbar
1296 'qbsettings' => 'Setări pentru bara rapidă',
1297 'qbsettings-none' => 'Fără',
1298 'qbsettings-fixedleft' => 'Fixă, în stânga',
1299 'qbsettings-fixedright' => 'Fixă, în dreapta',
1300 'qbsettings-floatingleft' => 'Liberă',
1301 'qbsettings-floatingright' => 'Plutire la dreapta',
1302
1303 # Preferences page
1304 'preferences' => 'Preferințe',
1305 'mypreferences' => 'Preferințe',
1306 'prefs-edits' => 'Număr de modificări:',
1307 'prefsnologin' => 'Neautentificat',
1308 'prefsnologintext' => 'Trebuie să fiți <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} autentificat]</span> pentru a vă putea salva preferințele.',
1309 'changepassword' => 'Schimbă parola',
1310 'prefs-skin' => 'Aspect',
1311 'skin-preview' => 'Previzualizare',
1312 'prefs-math' => 'Aspect formule',
1313 'datedefault' => 'Nici o preferință',
1314 'prefs-datetime' => 'Data și ora',
1315 'prefs-personal' => 'Date de utilizator',
1316 'prefs-rc' => 'Schimbări recente',
1317 'prefs-watchlist' => 'Listă de urmărire',
1318 'prefs-watchlist-days' => 'Numărul de zile care apar în lista paginilor urmărite:',
1319 'prefs-watchlist-days-max' => '(maxim 7 zile)',
1320 'prefs-watchlist-edits' => 'Numărul de editări care apar în lista extinsă a paginilor urmărite:',
1321 'prefs-watchlist-edits-max' => '(număr maxim: 1000)',
1322 'prefs-watchlist-token' => 'Jeton pentru lista de pagini urmărite:',
1323 'prefs-misc' => 'Parametri diverși',
1324 'prefs-resetpass' => 'Modifică parola',
1325 'prefs-email' => 'Opțiuni e-mail',
1326 'prefs-rendering' => 'Aspect',
1327 'saveprefs' => 'Salvează preferințele',
1328 'resetprefs' => 'Resetează preferințele',
1329 'restoreprefs' => 'Restaurează toate valorile implicite',
1330 'prefs-editing' => 'Modificare',
1331 'prefs-edit-boxsize' => 'Mărimea ferestrei de modificare.',
1332 'rows' => 'Rânduri:',
1333 'columns' => 'Coloane',
1334 'searchresultshead' => 'Parametri căutare',
1335 'resultsperpage' => 'Numărul de rezultate per pagină',
1336 'contextlines' => 'Numărul de linii per rezultat',
1337 'contextchars' => 'Numărul de caractere per linie',
1338 'stub-threshold' => 'Valoarea minimă pentru un <a href="#" class="stub">ciot</a> (octeți):',
1339 'stub-threshold-disabled' => 'Dezactivat',
1340 'recentchangesdays' => 'Numărul de zile afișate în schimbări recente:',
1341 'recentchangesdays-max' => '(maxim {{PLURAL:$1|o zi|$1 zile}})',
1342 'recentchangescount' => 'Numărul modificărilor arătate implicit:',
1343 'prefs-help-recentchangescount' => 'Sunt incluse schimbările recente, istoricul paginilor și jurnalele.',
1344 'prefs-help-watchlist-token' => 'Completând această căsuță cu o cheie secretă se va genera un flux RSS pentru lista dumneavoastră de pagini urmărite.
1345 Oricine cunoaște cheia din această căsuță va putea citi această listă, așa că alegeți o combinație sigură.
1346 Aici se află o combinație generată întâmplător pe care o puteți folosi: $1',
1347 'savedprefs' => 'Preferințele dumneavoastră au fost salvate.',
1348 'timezonelegend' => 'Fus orar:',
1349 'localtime' => 'Ora locală:',
1350 'timezoneuseserverdefault' => 'Folosește ora server-ului',
1351 'timezoneuseoffset' => 'Altul (specifică diferența)',
1352 'timezoneoffset' => 'Diferența¹:',
1353 'servertime' => 'Ora serverului:',
1354 'guesstimezone' => 'Încearcă determinarea automată a diferenței',
1355 'timezoneregion-africa' => 'Africa',
1356 'timezoneregion-america' => 'America',
1357 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarctica',
1358 'timezoneregion-arctic' => 'Oceanul Arctic',
1359 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1360 'timezoneregion-atlantic' => 'Oceanul Atlantic',
1361 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1362 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1363 'timezoneregion-indian' => 'Oceanul Indian',
1364 'timezoneregion-pacific' => 'Oceanul Pacific',
1365 'allowemail' => 'Acceptă e-mail de la alți utilizatori',
1366 'prefs-searchoptions' => 'Opțiuni de căutare',
1367 'prefs-namespaces' => 'Spații de nume',
1368 'defaultns' => 'Altfel, caută în aceste spații de nume:',
1369 'default' => 'standard',
1370 'prefs-files' => 'Fișiere',
1371 'prefs-custom-css' => 'CSS personalizat',
1372 'prefs-custom-js' => 'JS personalizat',
1373 'prefs-common-css-js' => 'Pagini CSS și JavaScript comune pentru toate interfețele:',
1374 'prefs-reset-intro' => 'Poți folosi această pagină pentru a reseta preferințele la valorile implicite.
1375 Acțiunea nu este reversibilă.',
1376 'prefs-emailconfirm-label' => 'Confirmare e-mail:',
1377 'prefs-textboxsize' => 'Mărimea căsuței de modificare',
1378 'youremail' => 'Adresa de e-mail:',
1379 'username' => 'Nume de utilizator:',
1380 'uid' => 'ID utilizator:',
1381 'prefs-memberingroups' => 'Membru în {{PLURAL:$1|grupul|grupurile}}:',
1382 'prefs-registration' => 'Data înregistrării:',
1383 'yourrealname' => 'Nume real:',
1384 'yourlanguage' => 'Interfață în limba:',
1385 'yourvariant' => 'Varianta:',
1386 'yournick' => 'Semnătură:',
1387 'prefs-help-signature' => 'Comentariile de pe paginile de discuții vor trebuie semnate cu „<nowiki>~~~~</nowiki>”, tildele transformându-se în semnătura dumneavoastră urmată de ora la care ați introdus comentariul.',
1388 'badsig' => 'Semnătură brută incorectă; verificați tagurile HTML.',
1389 'badsiglength' => 'Semnătura este prea lungă.
1390 Lungimea trebuie să fie mai mică de $1 {{PLURAL:$1|caracter|caractere}}.',
1391 'yourgender' => 'Gen:',
1392 'gender-unknown' => 'Nespecificat',
1393 'gender-male' => 'Bărbat',
1394 'gender-female' => 'Femeie',
1395 'prefs-help-gender' => 'Opțional: sexul utilizatorului este folosit pentru adresarea corectă de către software.
1396 Această informație va fi publică.',
1397 'email' => 'E-mail',
1398 'prefs-help-realname' => 'Numele real este opțional.
1399 Dacă decideți furnizarea sa, acesta va fi folosit pentru a vă atribui munca.',
1400 'prefs-help-email' => 'Adresa de e-mail este opțională, dar este necesară pentru recuperarea parolei în cazul în care o uitați.',
1401 'prefs-help-email-others' => 'Puteți de asemenea permite altora să vă contacteze prin intermediul paginii dumneavoastră de utilizator fără a vă divulga identitatea.',
1402 'prefs-help-email-required' => 'Adresa de e-mail este necesară.',
1403 'prefs-info' => 'Informații de bază',
1404 'prefs-i18n' => 'Internaționalizare',
1405 'prefs-signature' => 'Semnătură',
1406 'prefs-dateformat' => 'Format dată',
1407 'prefs-timeoffset' => 'Decalaj orar',
1408 'prefs-advancedediting' => 'Opțiuni avansate',
1409 'prefs-advancedrc' => 'Opțiuni avansate',
1410 'prefs-advancedrendering' => 'Opțiuni avansate',
1411 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Opțiuni avansate',
1412 'prefs-advancedwatchlist' => 'Opțiuni avansate',
1413 'prefs-displayrc' => 'Opțiuni afișare',
1414 'prefs-displaysearchoptions' => 'Opțiuni de afișare',
1415 'prefs-displaywatchlist' => 'Opțiuni de afișare',
1416 'prefs-diffs' => 'Diferențe',
1417
1418 # User preference: e-mail validation using jQuery
1419 'email-address-validity-valid' => 'Adresa de e-mail pare validă',
1420 'email-address-validity-invalid' => 'Introduceți o adresă de e-mail validă',
1421
1422 # User rights
1423 'userrights' => 'Administrarea permisiunilor de utilizator',
1424 'userrights-lookup-user' => 'Administrare grupuri de utilizatori',
1425 'userrights-user-editname' => 'Introdu un nume de utilizator:',
1426 'editusergroup' => 'Modificare grup de utilizatori',
1427 'editinguser' => "modificare permisiuni de utilizator ale utilizatorului '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1428 'userrights-editusergroup' => 'Modifică grupul de utilizatori',
1429 'saveusergroups' => 'Salvează grupul de utilizatori',
1430 'userrights-groupsmember' => 'Membru al:',
1431 'userrights-groupsmember-auto' => 'Membru, implicit, al:',
1432 'userrights-groups-help' => 'Puteți schimba grupul căruia îi aparține utilizatorul:
1433 *Căsuța bifată înseamnă că utilizatorul este în acel grup.
1434 *Căsuța nebifată înseamnă că utilizatorul nu este în acel grup.
1435 *Steluța (*) indică faptul că utilizatorul nu poate fi eliminat din grup odată adăugat, sau invers',
1436 'userrights-reason' => 'Motiv:',
1437 'userrights-no-interwiki' => 'Nu aveți permisiunea de a modifica permisiunile utilizatorilor pe alte wiki.',
1438 'userrights-nodatabase' => 'Baza de date $1 nu există sau nu este locală.',
1439 'userrights-nologin' => 'Trebuie să te [[Special:UserLogin|autentifici]] cu un cont de administrator pentru a atribui permisiuni utilizatorilor.',
1440 'userrights-notallowed' => 'Contul dumneavoastră nu are permisiunea de a acorda permisiuni utilizatorilor.',
1441 'userrights-changeable-col' => 'Grupuri pe care le puteți schimba',
1442 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupuri pe care nu le puteți schimba',
1443
1444 # Groups
1445 'group' => 'Grup:',
1446 'group-user' => 'Utilizatori',
1447 'group-autoconfirmed' => 'Utilizatori autoconfirmați',
1448 'group-bot' => 'Roboți',
1449 'group-sysop' => 'Administratori',
1450 'group-bureaucrat' => 'Birocrați',
1451 'group-suppress' => 'Oversights',
1452 'group-all' => '(toți)',
1453
1454 'group-user-member' => 'Utilizator',
1455 'group-autoconfirmed-member' => 'Utilizator autoconfirmat',
1456 'group-bot-member' => 'Robot',
1457 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1458 'group-bureaucrat-member' => 'Birocrat',
1459 'group-suppress-member' => 'oversight',
1460
1461 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Utilizatori',
1462 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Utilizator autoconfirmați',
1463 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boți',
1464 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1465 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birocrați',
1466 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversight',
1467
1468 # Rights
1469 'right-read' => 'Citește paginile',
1470 'right-edit' => 'Modifică paginile',
1471 'right-createpage' => 'Creează pagini (altele decât pagini de discuție)',
1472 'right-createtalk' => 'Creează pagini de discuție',
1473 'right-createaccount' => 'Creează conturi noi',
1474 'right-minoredit' => 'Marchează modificările minore',
1475 'right-move' => 'Mută paginile',
1476 'right-move-subpages' => 'Mută paginile cu tot cu subpagini',
1477 'right-move-rootuserpages' => 'Redenumește pagina principală a unui utilizator',
1478 'right-movefile' => 'Mută fișierele',
1479 'right-suppressredirect' => 'Nu crea o redirecționare de la vechiul nume atunci când muți o pagină',
1480 'right-upload' => 'Încarcă fișiere',
1481 'right-reupload' => 'Suprascrie un fișier existent',
1482 'right-reupload-own' => 'Suprascrie un fișier existent propriu',
1483 'right-reupload-shared' => 'Rescrie fișierele disponibile în depozitul partajat',
1484 'right-upload_by_url' => 'Încarcă un fișier de la o adresă URL',
1485 'right-purge' => 'Curăță memoria cache pentru o pagină fără confirmare',
1486 'right-autoconfirmed' => 'Modifică paginile semi-protejate',
1487 'right-bot' => 'Tratare ca proces automat',
1488 'right-nominornewtalk' => 'Nu activa mesajul "Aveți un mesaj nou" la modificarea minoră a paginii de discuții a utilizatorului',
1489 'right-apihighlimits' => 'Folosește o limită mai mare pentru rezultatele cererilor API',
1490 'right-writeapi' => 'Utilizează API la scriere',
1491 'right-delete' => 'Şterge pagini',
1492 'right-bigdelete' => 'Şterge pagini cu istoric lung',
1493 'right-deleterevision' => 'Şterge și recuperează versiuni specifice ale paginilor',
1494 'right-deletedhistory' => 'Vezi intrările șterse din istoric, fără textul asociat',
1495 'right-deletedtext' => 'Vizializați textul șters și modificările dintre versiunile șterse',
1496 'right-browsearchive' => 'Caută pagini șterse',
1497 'right-undelete' => 'Recuperează pagini',
1498 'right-suppressrevision' => 'Examinează și restaurează reviziile ascunse față de administratori',
1499 'right-suppressionlog' => 'Vizualizează jurnale private',
1500 'right-block' => 'Blocare utilizatori la modificare',
1501 'right-blockemail' => 'Blocare utilizatori la trimitere email',
1502 'right-hideuser' => 'Blochează un nume de utilizator, ascunzându-l de public',
1503 'right-ipblock-exempt' => 'Nu au fost afectați de blocarea făcută IP-ului.',
1504 'right-proxyunbannable' => 'Treci peste blocarea automată a proxy-urilor',
1505 'right-unblockself' => 'Se deblochează singur',
1506 'right-protect' => 'Schimbă nivelurile de protejare și modifică pagini protejate',
1507 'right-editprotected' => 'Modificare pagini protejate (fără protejare în cascadă)',
1508 'right-editinterface' => 'Modificare interfața cu utilizatorul',
1509 'right-editusercssjs' => 'Modifică fișierele CSS și JS ale altor utilizatori',
1510 'right-editusercss' => 'Modifică fișierele CSS ale altor utilizatori',
1511 'right-edituserjs' => 'Modifică fișierele JS ale altor utilizatori',
1512 'right-rollback' => 'Revocarea rapidă a editărilor ultimului utilizator care a modificat o pagină particulară',
1513 'right-markbotedits' => 'Marchează revenirea ca modificare efectuată de robot',
1514 'right-noratelimit' => 'Neafectat de limitele raportului',
1515 'right-import' => 'Importă pagini de la alte wiki',
1516 'right-importupload' => 'Importă pagini dintr-o încărcare de fișier',
1517 'right-patrol' => 'Marchează modificările altora ca patrulate',
1518 'right-autopatrol' => 'Modificările proprii marcate ca patrulate',
1519 'right-patrolmarks' => 'Vizualizează pagini recent patrulate',
1520 'right-unwatchedpages' => 'Vizualizezaă listă de pagini neurmărite',
1521 'right-trackback' => 'Trimite un urmăritor',
1522 'right-mergehistory' => 'Unește istoricele paginilor',
1523 'right-userrights' => 'Modifică toate permisiunile de utilizator',
1524 'right-userrights-interwiki' => 'Modifică permisiunile de utilizator pentru utilizatorii de pe alte wiki',
1525 'right-siteadmin' => 'Blochează și deblochează baza de date',
1526 'right-reset-passwords' => 'Resetarea parolelor altor utilizatori',
1527 'right-override-export-depth' => 'Exportă inclusiv paginile legate până la o adâncime de 5',
1528 'right-sendemail' => 'Trimite e-mail altor utilizatori',
1529 'right-revisionmove' => 'Mută versiuni',
1530 'right-disableaccount' => 'Dezactivează conturi',
1531
1532 # User rights log
1533 'rightslog' => 'Jurnal permisiuni de utilizator',
1534 'rightslogtext' => 'Acest jurnal cuprinde modificările permisiunilor utilizatorilor.',
1535 'rightslogentry' => 'a schimbat pentru $1 apartenența la un grup de la $2 la $3',
1536 'rightsnone' => '(niciunul)',
1537
1538 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1539 'action-read' => 'citiți această pagină',
1540 'action-edit' => 'modificați această pagină',
1541 'action-createpage' => 'creați pagini',
1542 'action-createtalk' => 'creați pagini de discuție',
1543 'action-createaccount' => 'creați acest cont de utilizator',
1544 'action-minoredit' => 'marcați această modificare ca minoră',
1545 'action-move' => 'mutați această pagină',
1546 'action-move-subpages' => 'mutați această pagină și subpaginile sale',
1547 'action-move-rootuserpages' => 'redenumiți pagina principală a unui utilizator',
1548 'action-movefile' => 'mutați acest fișier',
1549 'action-upload' => 'încărcați acest fișier',
1550 'action-reupload' => 'suprascrieți fișierul existent',
1551 'action-reupload-shared' => 'rescrieți acest fișier în depozitul partajat',
1552 'action-upload_by_url' => 'încărcați acest fișier de la o adresă URL',
1553 'action-writeapi' => 'utilizați scrierea prin API',
1554 'action-delete' => 'ștergeți această pagină',
1555 'action-deleterevision' => 'ștergeți această revizie',
1556 'action-deletedhistory' => 'vizualizați istoricul șters al aceste pagini',
1557 'action-browsearchive' => 'căutați pagini șterse',
1558 'action-undelete' => 'recuperați această pagină',
1559 'action-suppressrevision' => 'revizuiți și să restaurați această revizie ascunsă',
1560 'action-suppressionlog' => 'vizualizați acest jurnal privat',
1561 'action-block' => 'blocați permisiunea de modificare a acestui utilizator',
1562 'action-protect' => 'modificați nivelurile de protecție pentru această pagină',
1563 'action-import' => 'importați această pagină din alt wiki',
1564 'action-importupload' => 'importați această pagină prin încărcarea unui fișier',
1565 'action-patrol' => 'marcați modificările celorlalți ca patrulate',
1566 'action-autopatrol' => 'marcați modificarea drept patrulată',
1567 'action-unwatchedpages' => 'vizualizați lista de pagini neurmărite',
1568 'action-trackback' => 'aplicați un trackback',
1569 'action-mergehistory' => 'uniți istoricul acestei pagini',
1570 'action-userrights' => 'modificați toate permisiunile utilizatorilor',
1571 'action-userrights-interwiki' => 'modificați permisiunile utilizatorilor de pe alte wiki',
1572 'action-siteadmin' => 'blocați sau deblocați baza de date',
1573 'action-revisionmove' => 'mutați versiuni',
1574
1575 # Recent changes
1576 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare|modificări}}',
1577 'recentchanges' => 'Schimbări recente',
1578 'recentchanges-legend' => 'Opțiuni schimbări recente',
1579 'recentchangestext' => 'Schimbări recente ... (Log)',
1580 'recentchanges-feed-description' => 'Urmărește cele mai recente schimbări folosind acest flux.',
1581 'recentchanges-label-newpage' => 'Această modificare a creat o pagină nouă',
1582 'recentchanges-label-minor' => 'Aceasta este o modificare minoră',
1583 'recentchanges-label-bot' => 'Această modificare a fost efectuată de un robot',
1584 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Această modificare nu a fost patrulată încă',
1585 'rcnote' => "Mai jos se află {{PLURAL:$|ultima modificare|ultimele '''$1''' modificări}} din {{PLURAL:$2|ultima zi|ultimele '''$2''' zile}}, începând cu $5, $4.",
1586 'rcnotefrom' => 'Dedesubt sunt modificările de la <b>$2</b> (maxim <b>$1</b> de modificări sunt afișate - schimbă numărul maxim de linii alegând altă valoare mai jos).',
1587 'rclistfrom' => 'Arată modificările începând de la $1',
1588 'rcshowhideminor' => '$1 modificările minore',
1589 'rcshowhidebots' => '$1 roboți',
1590 'rcshowhideliu' => '$1 utilizatori autentificați',
1591 'rcshowhideanons' => '$1 utilizatori anonimi',
1592 'rcshowhidepatr' => '$1 modificările patrulate',
1593 'rcshowhidemine' => '$1 editările mele',
1594 'rclinks' => 'Arată ultimele $1 modificări din ultimele $2 zile.<br />
1595 $3',
1596 'diff' => 'dif',
1597 'hist' => 'ist',
1598 'hide' => 'Ascunde',
1599 'show' => 'Arată',
1600 'minoreditletter' => 'm',
1601 'newpageletter' => 'N',
1602 'boteditletter' => 'b',
1603 'unpatrolledletter' => '!',
1604 'sectionlink' => '→',
1605 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|utilizator|utilizatori}} care urmăresc]',
1606 'rc_categories' => 'Limitează la categoriile (separate prin "|")',
1607 'rc_categories_any' => 'Oricare',
1608 'rc-change-size' => '$1',
1609 'newsectionsummary' => '/* $1 */ secțiune nouă',
1610 'rc-enhanced-expand' => 'Arată detalii (necesită JavaScript)',
1611 'rc-enhanced-hide' => 'Ascunde detaliile',
1612
1613 # Recent changes linked
1614 'recentchangeslinked' => 'Modificări corelate',
1615 'recentchangeslinked-feed' => 'Modificări corelate',
1616 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Modificări corelate',
1617 'recentchangeslinked-title' => 'Modificări legate de „$1”',
1618 'recentchangeslinked-backlink' => '← $1',
1619 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nici o schimbare la paginile legate în perioada dată.',
1620 'recentchangeslinked-summary' => "Aceasta este o listă a schimbărilor efectuate recent asupra paginilor cu legături de la o anumită pagină (sau asupra membrilor unei anumite categorii).
1621 Paginile pe care le [[Special:Watchlist|urmăriți]] apar în '''aldine'''.",
1622 'recentchangeslinked-page' => 'Numele paginii:',
1623 'recentchangeslinked-to' => 'Afișează schimbările în paginile care se leagă de pagina dată',
1624
1625 # Upload
1626 'upload' => 'Încarcă fișier',
1627 'uploadbtn' => 'Încarcă fișier',
1628 'reuploaddesc' => 'Revocare încărcare și întoarcere la formularul de trimitere.',
1629 'upload-tryagain' => 'Trimiteți descrierea fișierului modificată',
1630 'uploadnologin' => 'Nu sunteți autentificat',
1631 'uploadnologintext' => 'Trebuie să fiți [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a putea trimite fișiere.',
1632 'upload_directory_missing' => 'Directorul în care sunt încărcate fișierele ($1) lipsește și nu poate fi creat de serverul web.',
1633 'upload_directory_read_only' => 'Directorul de încărcare ($1) nu poate fi scris de server.',
1634 'uploaderror' => 'Eroare la trimitere fișier',
1635 'upload-recreate-warning' => "'''Atenție, un fișier cu același nume a fost șters sau redenumit.'''
1636 Iată aici înregistrările relevante din jurnalul de ștergeri și redenumiri:",
1637 'uploadtext' => "Utilizați formularul de mai jos pentru a trimite fișiere.
1638 Pentru a vizualiza sau căuta imagini deja trimise, mergeți la [[Special:FileList|lista cu imagini]]; (re)încărcările și ștergerile sunt de asemenea înregistrate în [[Special:Log/upload|jurnalul fișierelor trimise]], respectiv [[Special:Log/delete|jurnalul fișierelor șterse]].
1639
1640 Pentru a insera un fișier într-o pagină, folosiți o legătură de forma:
1641 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fișier.jpg]]</nowiki></tt>''' pentru a include versiunea integrală a unui fișier
1642 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fișier.png|200px|thumb|left|informații]]</nowiki></tt>''' pentru a introduce o imagine cu o lățime de 200 de pixeli într-un chenar plasat în partea stângă, având ca descriere textul „informații”
1643 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fișier.ogg]]</nowiki></tt>''' pentru o legătură directă către fișier, fără a-l afișa",
1644 'upload-permitted' => 'Tipuri de fișiere permise: $1.',
1645 'upload-preferred' => 'Tipuri de fișiere preferate: $1.',
1646 'upload-prohibited' => 'Tipuri de fișiere interzise: $1.',
1647 'uploadlog' => 'jurnal fișiere trimise',
1648 'uploadlogpage' => 'Jurnal fișiere trimise',
1649 'uploadlogpagetext' => 'Mai jos este afișată lista ultimelor fișiere trimise.
1650 Vezi [[Special:NewFiles|galeria fișierelor noi]] pentru o mai bună vizualizare.',
1651 'filename' => 'Nume fișier',
1652 'filedesc' => 'Descriere fișier',
1653 'fileuploadsummary' => 'Rezumat:',
1654 'filereuploadsummary' => 'Modificări ale fișierului:',
1655 'filestatus' => 'Statutul drepturilor de autor:',
1656 'filesource' => 'Sursă:',
1657 'uploadedfiles' => 'Fișiere trimise',
1658 'ignorewarning' => 'Ignoră avertismentul și salvează fișierul',
1659 'ignorewarnings' => 'Ignoră orice avertismente',
1660 'minlength1' => 'Numele fișierelor trebuie să fie cel puțin o literă.',
1661 'illegalfilename' => 'Numele fișierului "$1" conține caractere care nu sunt permise în titlurile paginilor. Vă rugăm redenumiți fișierul și încercați să îl încărcați din nou.',
1662 'badfilename' => 'Numele fișierului a fost schimbat în „$1”.',
1663 'filetype-mime-mismatch' => 'Extensia „.$1” nu se potrivește cu tipul MIME al fișierului ($2).',
1664 'filetype-badmime' => 'Nu este permisă încărcarea de fișiere de tipul MIME "$1".',
1665 'filetype-bad-ie-mime' => 'Nu puteți încărca acest fișier deoarece Internet Explorer îl va detecta ca și "$1", care este nepermis și poate fi un format periculos.',
1666 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' este un tip de fișier nedorit.
1667 {{PLURAL:\$3|Tipul de fișier preferat este|Tipurile de fișiere preferate sunt}} \$2.",
1668 'filetype-banned-type' => "'''„.$1”''' {{PLURAL:$4|este un tip de fișier nepermis|sunt tipuri de fișier nepermise}}.
1669 {{PLURAL:$3|Tip de fișier permis:|Tipuri de fișier permise:}} $2.",
1670 'filetype-missing' => 'Fișierul nu are extensie (precum ".jpg").',
1671 'empty-file' => 'Fișierul pe care l-ați trimis este gol.',
1672 'file-too-large' => 'Fișierul pe care l-ați trimis este prea mare.',
1673 'filename-tooshort' => 'Numele fișierului este prea scurt.',
1674 'filetype-banned' => 'Acest tip de fișier este interzis.',
1675 'verification-error' => 'Fișierul nu a trecut testele.',
1676 'hookaborted' => 'Modificarea pe care ați încercat s-o faceți a fost oprită de apelul unei extensii.',
1677 'illegal-filename' => 'Numele de fișier nu este permis.',
1678 'overwrite' => 'Nu este permisă suprascrierea unui fișier existent.',
1679 'unknown-error' => 'S-a produs o eroare necunoscută.',
1680 'tmp-create-error' => 'Nu s-a putut crea un fișier temporar.',
1681 'tmp-write-error' => 'Eroare de scriere la un fișier temporar.',
1682 'large-file' => 'Este recomandat ca fișierele să nu fie mai mari de $1; acest fișier are $2.',
1683 'largefileserver' => 'Fișierul este mai mare decât este configurat serverul să permită.',
1684 'emptyfile' => 'Fișierul pe care l-ați încărcat pare a fi gol. Aceasta poate fi datorită unei greșeli în numele fișierului. Verificați dacă într-adevăr doriți să încărcați acest fișier.',
1685 'fileexists' => "Un fișier cu același nume există deja, vă rugăm verificați '''<tt>[[:$1]]</tt>''' dacă nu sunteți sigur dacă doriți să îl modificați.
1686 [[$1|thumb]]",
1687 'filepageexists' => "Pagina cu descrierea fișierului a fost deja creată la '''<tt>[[:$1]]</tt>''', dar niciun fișier cu acest nume nu există în acest moment.
1688 Sumarul pe care l-ai introdus nu va apărea în pagina cu descriere.
1689 Pentru ca sumarul tău să apară, va trebui să îl adaugi manual.
1690 [[$1|miniatură]]",
1691 'fileexists-extension' => "Un fișier cu un nume similar există: [[$2|thumb]]
1692 * Numele fișierului de încărcat: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1693 * Numele fișierului existent: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1694 Te rog alege alt nume.",
1695 'fileexists-thumbnail-yes' => "Fișierul pare a fi o imagine cu o rezoluție scăzută ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
1696 Verifică fișierul'''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1697 Dacă fișierul verificat este identic cu imaginea originală nu este necesară încărcarea altui thumbnail.",
1698 'file-thumbnail-no' => "Numele fișierului începe cu '''<tt>$1</tt>'''.
1699 Se pare că este o imagine cu dimensiune redusă''(thumbnail)''.
1700 Dacă ai această imagine la rezoluție mare încarc-o pe aceasta, altfel schimbă numele fișierului.",
1701 'fileexists-forbidden' => 'Un fișier cu acest nume există deja și nu poate fi rescris.
1702 Mergeți înapoi și încărcați acest fișier sub un nume nou. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1703 'fileexists-shared-forbidden' => 'Un fișier cu acest nume există deja în magazia de imagini comune; mergeți înapoi și încărcați fișierul sub un nou nume. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1704 'file-exists-duplicate' => 'Acest fișier este dublura {{PLURAL:$1|fișierului|fișierelor}}:',
1705 'file-deleted-duplicate' => 'Un fișier identic cu acesta ([[$1]]) a fost șters anterior. Verificați istoricul ștergerilor fișierului înainte de a-l reîncărca.',
1706 'uploadwarning' => 'Avertizare la trimiterea fișierului',
1707 'uploadwarning-text' => 'Vă rugăm să modificați descrierea fișierului mai jos și să încercați din nou.',
1708 'savefile' => 'Salvează fișierul',
1709 'uploadedimage' => 'a trimis [[$1]]',
1710 'overwroteimage' => 'încărcat o versiune nouă a fișierului "[[$1]]"',
1711 'uploaddisabled' => 'Ne pare rău, trimiterea de imagini este dezactivată.',
1712 'copyuploaddisabled' => 'Trimiterea prin URL este dezactivată.',
1713 'uploadfromurl-queued' => 'Fișierul a fost pus în șirul de așteptare.',
1714 'uploaddisabledtext' => 'Încărcările de fișiere sunt dezactivate.',
1715 'php-uploaddisabledtext' => 'Încărcarea de fișiere este dezactivată în PHP.
1716 Vă rugăm să verificați setările din file_uploads.',
1717 'uploadscripted' => 'Fișierul conține HTML sau cod script care poate fi interpretat în mod eronat de un browser.',
1718 'uploadvirus' => 'Fișierul conține un virus! Detalii: $1',
1719 'upload-source' => 'Fișier sursă',
1720 'sourcefilename' => 'Numele fișierului sursă:',
1721 'sourceurl' => 'URL sursă:',
1722 'destfilename' => 'Numele fișierului de destinație:',
1723 'upload-maxfilesize' => 'Mărimea maximă a unui fișier: $1',
1724 'upload-description' => 'Descriere fișier',
1725 'upload-options' => 'Opțiuni de încărcare',
1726 'watchthisupload' => 'Urmărește acest fișier',
1727 'filewasdeleted' => 'Un fișier cu acest nume a fost anterior încărcat și apoi șters. Ar trebui să verificați $1 înainte să îl încărcați din nou.',
1728 'upload-wasdeleted' => "'''Atenție: Sunteți pe cale să încarcați un fișier șters anterior.'''
1729
1730 Vă rugăm să aveți în vedere dacă este utilă reîncărcarea acestuia.
1731 Jurnalul pentru această ștergere este disponibil aici:",
1732 'filename-bad-prefix' => "Numele fișierului pe care îl încărcați începe cu '''\"\$1\"''', care este un nume non-descriptiv alocat automat în general de camerele digitale.
1733 Vă rugăm, alegeți un nume mai descriptiv pentru fișerul dumneavoastră.",
1734 'upload-success-subj' => 'Fișierul a fost trimis',
1735 'upload-success-msg' => 'Încărcarea de la [$2] s-a încheiat cu succes. Rezultatul este disponibil aici: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1736 'upload-failure-subj' => 'Problemă la trimitere',
1737 'upload-failure-msg' => 'A apărut o problemă cu încărcarea de la [$2]:
1738
1739 $1',
1740 'upload-warning-subj' => 'Avertizare la încărcare',
1741 'upload-warning-msg' => 'A apărut o problemă în timpul încărcării de la [$2]. Vă puteți întoarce la [[Special:Upload/stash/$1|formularul de trimitere]]pentru a corecta această problemă.',
1742
1743 'upload-proto-error' => 'Protocol incorect',
1744 'upload-proto-error-text' => 'Importul de la distanță necesită adrese URL care încep cu <code>http://</code> sau <code>ftp://</code>.',
1745 'upload-file-error' => 'Eroare internă',
1746 'upload-file-error-text' => 'A apărut o eroare internă la crearea unui fișier temporar pe server.
1747 Vă rugăm să contactați un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1748 'upload-misc-error' => 'Eroare de încărcare necunoscută',
1749 'upload-misc-error-text' => 'A apărut o eroare necunoscută în timpul încărcării.
1750 Vă rugăm să verificați dacă adresa URL este validă și accesibilă și încercați din nou.
1751 Dacă problema persistă, contactați un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1752 'upload-too-many-redirects' => 'URL-ul conținea prea multe redirecționări',
1753 'upload-unknown-size' => 'Mărime necunoscută',
1754 'upload-http-error' => 'A avut loc o eroare HTTP: $1',
1755
1756 # Special:UploadStash
1757 'uploadstash' => 'Fișiere trimise în așteptare',
1758 'uploadstash-summary' => 'Această pagină oferă acces la fișierele care sunt încărcate (sau în curs de încărcare) dar nu sunt încă publicate pe wiki. Aceste fișiere nu sunt vizibile nimănui cu excepția celui care le-a încărcat.',
1759 'uploadstash-clear' => 'Șterge fișierele în așteptare',
1760 'uploadstash-nofiles' => 'Nu aveți fișiere în lista de așteptare.',
1761 'uploadstash-badtoken' => 'Execuția acestei acțiuni nu a reușit, probabil deoarece informațiile dumneavoastră de identificare au expirat. Încercați din nou.',
1762 'uploadstash-errclear' => 'Golirea fișierelor nu a reușit.',
1763 'uploadstash-refresh' => 'Reîmprospătează lista de fișiere',
1764
1765 # img_auth script messages
1766 'img-auth-accessdenied' => 'Acces interzis',
1767 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO lipsește.
1768 Serverul dumneavoastră nu a fost setat pentru a trece aceste informații.
1769 S-ar putea să fie bazat pe CGI și să nu suporte img_auth.
1770 Vedeți http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1771 'img-auth-notindir' => 'Adresa cerută nu este în directorul pentru încărcări configurat.',
1772 'img-auth-badtitle' => 'Nu s-a putut construi un titlu valid din "$1".',
1773 'img-auth-nologinnWL' => 'Nu sunteți autentificat și "$1" nu este pe lista albă.',
1774 'img-auth-nofile' => 'Fișierul "$1" nu există.',
1775 'img-auth-isdir' => 'Încercați să accesați directorul "$1".
1776 Numai accesul la fișiere este permis.',
1777 'img-auth-streaming' => 'Derularea continuă a "$1".',
1778 'img-auth-public' => 'Funcția img_auth.php este pentru a exporta fișiere de pe un wiki privat.
1779 Acest wiki este configurat ca unul public.
1780 Pentru securitate optimă, img_auth.php este dezactivat.',
1781 'img-auth-noread' => 'Acest utilizator nu are acces să citească "$1".',
1782
1783 # HTTP errors
1784 'http-invalid-url' => 'URL invalid: $1',
1785 'http-invalid-scheme' => 'Adresele URL cu schema „$1” nu sunt acceptate.',
1786 'http-request-error' => 'Cererea HTTP a eșuat din cauza unei erori necunoscute.',
1787 'http-read-error' => 'S-a produs o eroare în timpul citirii HTTP.',
1788 'http-timed-out' => 'Cererea HTTP a expirat.',
1789 'http-curl-error' => 'Eroare la preluarea adresei URL: $1',
1790 'http-host-unreachable' => 'Adresa URL nu a putut fi accesată.',
1791 'http-bad-status' => 'A apărut o problemă în timpul solicitării HTTP: $1 $2',
1792
1793 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1794 'upload-curl-error6' => 'Nu pot găsi adresa URL',
1795 'upload-curl-error6-text' => 'Adresa URL introdusă nu a putut fi atinsă.
1796 Vă rugăm, verificați că adresa URL este corectă și că situl este funcțional.',
1797 'upload-curl-error28' => 'Încărcarea a expirat',
1798 'upload-curl-error28-text' => 'Sitelui îi ia prea mult timp pentru a răspunde.
1799 Te rog verifică dacă situl este activ, așteaptă puțin și încearcă apoi.
1800 Poate dorești să încerci la o oră mai puțin ocupată.',
1801
1802 'license' => 'Licențiere:',
1803 'license-header' => 'Licențiere',
1804 'nolicense' => 'Nici una selectată',
1805 'license-nopreview' => '(Previzualizare indisponibilă)',
1806 'upload_source_url' => ' (un URL valid, accesibil public)',
1807 'upload_source_file' => ' (un fișier de pe computerul dv.)',
1808
1809 # Special:ListFiles
1810 'listfiles-summary' => 'Această pagină specială arată toate fișierele încărcate.
1811 În mod normal ultimul fișier încărcat este așezat în capul listei.
1812 O apăsare pe antetul coloanei schimbă sortarea.',
1813 'listfiles_search_for' => 'Caută imagine după nume:',
1814 'imgfile' => 'fișier',
1815 'listfiles' => 'Lista imaginilor',
1816 'listfiles_thumb' => 'Miniatură',
1817 'listfiles_date' => 'Data',
1818 'listfiles_name' => 'Nume',
1819 'listfiles_user' => 'Utilizator',
1820 'listfiles_size' => 'Mărime (octeți)',
1821 'listfiles_description' => 'Descriere',
1822 'listfiles_count' => 'Versiuni',
1823
1824 # File description page
1825 'file-anchor-link' => 'Fișier',
1826 'filehist' => 'Istoricul fișierului',
1827 'filehist-help' => "Apăsați pe '''Data și ora''' pentru a vedea versiunea trimisă atunci.",
1828 'filehist-deleteall' => 'șterge tot',
1829 'filehist-deleteone' => 'șterge',
1830 'filehist-revert' => 'revenire',
1831 'filehist-current' => 'actuală',
1832 'filehist-datetime' => 'Data și ora',
1833 'filehist-thumb' => 'Miniatură',
1834 'filehist-thumbtext' => 'Miniatură pentru versiunea din $1',
1835 'filehist-nothumb' => 'Nicio miniatură',
1836 'filehist-user' => 'Utilizator',
1837 'filehist-dimensions' => 'Dimensiuni',
1838 'filehist-filesize' => 'Mărimea fișierului',
1839 'filehist-comment' => 'Comentariu',
1840 'filehist-missing' => 'Fișier lipsă',
1841 'imagelinks' => 'Legături',
1842 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină trimite spre|Următoarele $1 pagini trimit spre}} această imagine:',
1843 'linkstoimage-more' => 'Mai mult de $1 {{PLURAL:$1|pagină este legată|pagini sunt legate}} de acest fișier.
1844 Următoarea listă arată {{PLURAL:$1|prima legătură|primele $1 legături}} către acest fișier.
1845 O [[Special:WhatLinksHere/$2|listă completă]] este disponibilă.',
1846 'nolinkstoimage' => 'Nici o pagină nu utilizează această imagine.',
1847 'morelinkstoimage' => 'Vedeți [[Special:WhatLinksHere/$1|mai multe legături]] către acest fișier.',
1848 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Următorul fișier|Următoarele $1 fișiere}} redirecționează către acest fișier:',
1849 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Fișierul următor este duplicat|Următoarele $1 fișiere sunt duplicate}} ale acestui fișier ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mai multe detalii]]):',
1850 'sharedupload' => 'Acest fișier provine de la $1 și poate fi folosit și de alte proiecte.',
1851 'sharedupload-desc-there' => 'Fișierul acesta este de la $1 și poate fi folosit de alte proiecte.
1852 Vezi [$2 pagina de descriere a fișierului] pentru mai multe detalii.',
1853 'sharedupload-desc-here' => 'Fișierul acesta este de la $1 și poate fi folosit de alte proiecte.
1854 Descrierea de mai jos poate fi consultată la [$2 pagina de descriere a fișierului].',
1855 'filepage-nofile' => 'Nu există niciun fișier cu acest nume.',
1856 'filepage-nofile-link' => 'Nu există niciun fișier cu acest nume, dar îl puteți [$1 încărca].',
1857 'uploadnewversion-linktext' => 'Încarcă o versiune nouă a acestui fișier',
1858 'shared-repo-from' => 'de la $1',
1859 'shared-repo' => 'un depozit partajat',
1860
1861 # File reversion
1862 'filerevert' => 'Revenire $1',
1863 'filerevert-legend' => 'Revenirea la o versiune anterioară',
1864 'filerevert-intro' => "Pentru a readuce fișierul '''[[Media:$1|$1]]''' la versiunea din [$4 $2 $3] apasă butonul de mai jos.",
1865 'filerevert-comment' => 'Motiv:',
1866 'filerevert-defaultcomment' => 'Revenire la versiunea din $2, $1',
1867 'filerevert-submit' => 'Revenire',
1868 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' a fost readus [la versiunea $4 din $3, $2].",
1869 'filerevert-badversion' => 'Nu există o versiune mai veche a fișierului care să corespundă cu data introdusă.',
1870
1871 # File deletion
1872 'filedelete' => 'Șterge $1',
1873 'filedelete-legend' => 'Șterge fișierul',
1874 'filedelete-intro' => "Sunteți pe cale să ștergeți fișierul '''[[Media:$1|$1]]''' cu tot istoricul acestuia.",
1875 'filedelete-intro-old' => "Ştergi versiunea fișierului '''[[Media:$1|$1]]''' din [$4 $3, $2].",
1876 'filedelete-comment' => 'Motiv:',
1877 'filedelete-submit' => 'Șterge',
1878 'filedelete-success' => "'''$1''' a fost șters.",
1879 'filedelete-success-old' => "Versiunea fișierului '''[[Media:$1|$1]]''' din $2 $3 a fost ștearsă.",
1880 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nu există.",
1881 'filedelete-nofile-old' => "Nu există nicio versiune arhivată a '''$1''' cu atributele specificate.",
1882 'filedelete-otherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
1883 'filedelete-reason-otherlist' => 'Alt motiv',
1884 'filedelete-reason-dropdown' => '*Motive uzuale
1885 ** Încălcare drepturi de autor
1886 ** Fișier duplicat',
1887 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ștergerii',
1888 'filedelete-maintenance' => 'Ştergerea sau restaurarea fișierelor este temporar dezactivată pe timpul lucrărilor de mentenanță.',
1889
1890 # MIME search
1891 'mimesearch' => 'Căutare MIME',
1892 'mimesearch-summary' => 'This page enables the filtering of files for its MIME-type.
1893 Input: contenttype/subtype, e.g. <tt>image/jpeg</tt>.
1894
1895
1896 Această pagină specială permite căutarea fișierelor în funcție de tipul MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions). Cele mai des întâlnite sunt:
1897 * Imagini : <code>image/jpeg</code>
1898 * Diagrame : <code>image/png</code>, <code>image/svg+xml</code>
1899 * Imagini animate : <code>image/gif</code>
1900 * Fișiere sunet : <code>audio/ogg</code>, <code>audio/x-ogg</code>
1901 * Fișiere video : <code>video/ogg</code>, <code>video/x-ogg</code>
1902 * Fișiere PDF : <code>application/pdf</code>
1903
1904 Lista tipurilor MIME recunoscute de MediaWiki poate fi găsită la [http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/includes/mime.types?view=markup fișiere mime.types].',
1905 'mimetype' => 'Tip MIME:',
1906 'download' => 'descarcă',
1907
1908 # Unwatched pages
1909 'unwatchedpages' => 'Pagini neurmărite',
1910
1911 # List redirects
1912 'listredirects' => 'Lista de redirecționări',
1913
1914 # Unused templates
1915 'unusedtemplates' => 'Formate neutilizate',
1916 'unusedtemplatestext' => 'Lista de mai jos cuprinde toate formatele care nu sînt incluse în nici o altă pagină.
1917 Înainte de a le șterge asigurați-vă că într-adevăr nu există legături dinspre alte pagini.',
1918 'unusedtemplateswlh' => 'alte legături',
1919
1920 # Random page
1921 'randompage' => 'Pagină aleatorie',
1922 'randompage-nopages' => 'Nu există pagini în {{PLURAL:$2|spațiul|spațiile}} de nume: $1.',
1923
1924 # Random redirect
1925 'randomredirect' => 'Redirecționare aleatorie',
1926 'randomredirect-nopages' => 'Nu există redirecționări în spațiul de nume "$1".',
1927
1928 # Statistics
1929 'statistics' => 'Statistici',
1930 'statistics-header-pages' => 'Statistici pagini',
1931 'statistics-header-edits' => 'Statistici modificări',
1932 'statistics-header-views' => 'Vizualizează statisticile',
1933 'statistics-header-users' => 'Statistici utilizatori',
1934 'statistics-header-hooks' => 'Alte statistici',
1935 'statistics-articles' => 'Articole',
1936 'statistics-pages' => 'Pagini',
1937 'statistics-pages-desc' => 'Toate paginile din wiki, inclusiv pagini de discuție, redirectări etc.',
1938 'statistics-files' => 'Fișiere încărcate',
1939 'statistics-edits' => 'Editări de la instalarea {{SITENAME}}',
1940 'statistics-edits-average' => 'Media editărilor pe pagină',
1941 'statistics-views-total' => 'Număr de vizualizări',
1942 'statistics-views-total-desc' => 'Vizualizările paginilor inexistente și a paginilor speciale nu sunt incluse',
1943 'statistics-views-peredit' => 'Vizualizări pe editare',
1944 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Utilizatori]] înregistrați',
1945 'statistics-users-active' => 'Utilizatori activi',
1946 'statistics-users-active-desc' => 'Utilizatori care au efectuat o acțiune în {{PLURAL:$1|ultima zi|ultimele $1 zile}}',
1947 'statistics-mostpopular' => 'Paginile cele mai vizualizate',
1948
1949 'disambiguations' => 'Pagini de dezambiguizare',
1950 'disambiguationspage' => 'Template:Dezambiguizare',
1951 'disambiguations-text' => "Paginile următoare conțin legături către o '''pagină de dezambiguizare'''.
1952 În locul acesteia ar trebui să conțină legături către un articol.<br />
1953 O pagină este considerată o pagină de dezambiguizare dacă folosește formate care apar la [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1954
1955 'doubleredirects' => 'Redirecționări duble',
1956 'doubleredirectstext' => 'Această listă conține pagini care redirecționează la alte pagini de redirecționare.
1957 Fiecare rând conține legături la primele două redirecționări, precum și ținta celei de-a doua redirecționări, care este de obicei pagina țintă "reală", către care ar trebui să redirecționeze prima pagină.
1958 Intrările <del>tăiate</del> au fost rezolvate.',
1959 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] a fost mutat, acum este un redirect către [[$2]]',
1960 'double-redirect-fixer' => 'Corector de redirecționări',
1961
1962 'brokenredirects' => 'Redirecționări greșite',
1963 'brokenredirectstext' => 'Următoarele redirecționări conduc spre articole inexistente:',
1964 'brokenredirects-edit' => 'modifică',
1965 'brokenredirects-delete' => 'șterge',
1966
1967 'withoutinterwiki' => 'Pagini fără legături interwiki',
1968 'withoutinterwiki-summary' => 'Următoarele pagini nu se leagă la versiuni ale lor în alte limbi:',
1969 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
1970 'withoutinterwiki-submit' => 'Arată',
1971
1972 'fewestrevisions' => 'Articole cu cele mai puține revizii',
1973
1974 # Miscellaneous special pages
1975 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|un octet|$1 octeți}}',
1976 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|o categorie|$1 categorii}}',
1977 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|o legătură|$1 legături}}',
1978 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|un membru|membri}}',
1979 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|o revizie|$1 revizii}}',
1980 'nviews' => '{{PLURAL:$1|o accesare|$1 accesări}}',
1981 'nimagelinks' => 'Utilizat pe $1 {{PLURAL:$1|pagină|pagini}}',
1982 'ntransclusions' => 'utilizat pe $1 {{PLURAL:$1|pagină|pagini}}',
1983 'specialpage-empty' => 'Această pagină este goală.',
1984 'lonelypages' => 'Pagini orfane',
1985 'lonelypagestext' => 'La următoarele pagini nu se leagă nici o altă pagină din {{SITENAME}}.',
1986 'uncategorizedpages' => 'Pagini necategorizate',
1987 'uncategorizedcategories' => 'Categorii necategorizate',
1988 'uncategorizedimages' => 'Fișiere necategorizate',
1989 'uncategorizedtemplates' => 'Formate necategorizate',
1990 'unusedcategories' => 'Categorii neutilizate',
1991 'unusedimages' => 'Pagini neutilizate',
1992 'popularpages' => 'Pagini populare',
1993 'wantedcategories' => 'Categorii dorite',
1994 'wantedpages' => 'Pagini dorite',
1995 'wantedpages-badtitle' => 'Titlu invalid în rezultatele : $1',
1996 'wantedfiles' => 'Fișiere dorite',
1997 'wantedtemplates' => 'Formate dorite',
1998 'mostlinked' => 'Cele mai căutate articole',
1999 'mostlinkedcategories' => 'Cele mai căutate categorii',
2000 'mostlinkedtemplates' => 'Cele mai folosite formate',
2001 'mostcategories' => 'Articole cu cele mai multe categorii',
2002 'mostimages' => 'Cele mai căutate imagini',
2003 'mostrevisions' => 'Articole cu cele mai multe revizuiri',
2004 'prefixindex' => 'Toate paginile cu prefix',
2005 'shortpages' => 'Pagini scurte',
2006 'longpages' => 'Pagini lungi',
2007 'deadendpages' => 'Pagini fără legături',
2008 'deadendpagestext' => 'Următoarele pagini nu se leagă de alte pagini din acestă wiki.',
2009 'protectedpages' => 'Pagini protejate',
2010 'protectedpages-indef' => 'Doar protecțiile pe termen nelimitat',
2011 'protectedpages-cascade' => 'Doar protejări în cascadă',
2012 'protectedpagestext' => 'Următoarele pagini sunt protejate la mutare sau editare',
2013 'protectedpagesempty' => 'Nu există pagini protejate',
2014 'protectedtitles' => 'Titluri protejate',
2015 'protectedtitlestext' => 'Următoarele titluri sunt protejate la creare',
2016 'protectedtitlesempty' => 'Nu există titluri protejate cu acești parametri.',
2017 'listusers' => 'Lista de utilizatori',
2018 'listusers-editsonly' => 'Arată doar utilizatorii cu modificări',
2019 'listusers-creationsort' => 'Sortează după data creării',
2020 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|editare|editări}}',
2021 'usercreated' => 'Creat în $1 la $2',
2022 'newpages' => 'Pagini noi',
2023 'newpages-username' => 'Nume de utilizator:',
2024 'ancientpages' => 'Cele mai vechi articole',
2025 'move' => 'Mută',
2026 'movethispage' => 'Mută această pagină',
2027 'unusedimagestext' => 'Următoarele fișiere există dar nu sunt incluse în nicio altă pagină.
2028 Vă rugăm să aveți în vedere faptul că alte saituri web pot avea o legătură directă către acest URL și s-ar putea afla aici chiar dacă nu sunt în utlizare activă.',
2029 'unusedcategoriestext' => 'Următoarele categorii de pagini există și totuși nici un articol sau categorie nu le folosește.',
2030 'notargettitle' => 'Lipsă țintă',
2031 'notargettext' => 'Nu ai specificat nici o pagină sau un utilizator țintă pentru care să se efectueze această operațiune.',
2032 'nopagetitle' => 'Nu există pagina destinație',
2033 'nopagetext' => 'Pagina destinație specificată nu există.',
2034 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 mai nou|$1 mai noi}}',
2035 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} mai vechi',
2036 'suppress' => 'Oversight',
2037 'querypage-disabled' => 'Această pagină specială este dezactivată din motive de performanță.',
2038
2039 # Book sources
2040 'booksources' => 'Surse de cărți',
2041 'booksources-search-legend' => 'Caută surse pentru cărți',
2042 'booksources-go' => 'Du-te',
2043 'booksources-text' => 'Mai jos se află o listă de legături înspre alte situri care vând cărți noi sau vechi și care pot oferi informații suplimentare despre cărțile pe care le căutați:',
2044 'booksources-invalid-isbn' => 'Codul ISBN oferit nu este valid; verificați dacă a fost copiat corect de la sursa originală.',
2045
2046 # Special:Log
2047 'specialloguserlabel' => 'Utilizator:',
2048 'speciallogtitlelabel' => 'Titlu:',
2049 'log' => 'Jurnale',
2050 'all-logs-page' => 'Toate jurnalele publice',
2051 'alllogstext' => 'Afișare combinată a tuturor jurnalelor {{SITENAME}}.
2052 Puteți limita vizualizarea selectând tipul jurnalului, numele de utilizator sau pagina afectată.',
2053 'logempty' => 'Nici o înregistrare în jurnal.',
2054 'log-title-wildcard' => 'Caută titluri care încep cu acest text',
2055
2056 # Special:AllPages
2057 'allpages' => 'Toate paginile',
2058 'alphaindexline' => '$1 către $2',
2059 'nextpage' => 'Pagina următoare ($1)',
2060 'prevpage' => 'Pagina anterioară ($1)',
2061 'allpagesfrom' => 'Afișează paginile pornind de la:',
2062 'allpagesto' => 'Afișează paginile terminând cu:',
2063 'allarticles' => 'Toate articolele',
2064 'allinnamespace' => 'Toate paginile (spațiu de nume $1)',
2065 'allnotinnamespace' => 'Toate paginile (în afara spațiului de nume $1)',
2066 'allpagesprev' => 'Anterior',
2067 'allpagesnext' => 'Următor',
2068 'allpagessubmit' => 'Trimite',
2069 'allpagesprefix' => 'Afișează paginile cu prefix:',
2070 'allpagesbadtitle' => 'Titlul paginii este nevalid sau conține un prefix inter-wiki. Este posibil să conțină unul sau mai multe caractere care nu pot fi folosite în titluri.',
2071 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nu are spațiul de nume „$1”.',
2072
2073 # Special:Categories
2074 'categories' => 'Categorii',
2075 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Următoarea categorie conține|Următoarele categorii conțin}} pagini sau fișiere.
2076 [[Special:UnusedCategories|Categoriile neutilizate]] nu apar aici.
2077 Vedeți și [[Special:WantedCategories|categoriile dorite]].',
2078 'categoriesfrom' => 'Arată categoriile pornind de la:',
2079 'special-categories-sort-count' => 'ordonează după număr',
2080 'special-categories-sort-abc' => 'sortează alfabetic',
2081
2082 # Special:DeletedContributions
2083 'deletedcontributions' => 'Contribuții șterse',
2084 'deletedcontributions-title' => 'Contribuții șterse',
2085 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribuții',
2086
2087 # Special:LinkSearch
2088 'linksearch' => 'Legături externe',
2089 'linksearch-pat' => 'Model de căutare:',
2090 'linksearch-ns' => 'Spațiu de nume:',
2091 'linksearch-ok' => 'Caută',
2092 'linksearch-text' => 'Pot fi folosite metacaractere precum "*.wikipedia.org".<br />
2093 Protocoale suportate: <tt>$1</tt>',
2094 'linksearch-line' => '$1 este legat de $2',
2095 'linksearch-error' => 'Metacaracterele pot să apară doar la începutul hostname-ului.',
2096
2097 # Special:ListUsers
2098 'listusersfrom' => 'Afișează utilizatori începând cu:',
2099 'listusers-submit' => 'Arată',
2100 'listusers-noresult' => 'Nici un utilizator găsit.',
2101 'listusers-blocked' => '(blocat{{GENDER:$1||ă|}})',
2102
2103 # Special:ActiveUsers
2104 'activeusers' => 'Lista de utilizatori activi',
2105 'activeusers-intro' => 'Aceasta este o listă cu utilizatorii care au avut un fel de activitate în {{PLURAL:$1|ultima zi|ultimele $1 zile}}.',
2106 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare recentă|modificări recente}} în {{PLURAL:$3|ultima zi|ultimele $3 zile}}',
2107 'activeusers-from' => 'Afișează utilizatori începând cu:',
2108 'activeusers-hidebots' => 'Ascunde roboții',
2109 'activeusers-hidesysops' => 'Ascunde administratorii',
2110 'activeusers-noresult' => 'Niciun utilizator găsit.',
2111
2112 # Special:Log/newusers
2113 'newuserlogpage' => 'Jurnal utilizatori noi',
2114 'newuserlogpagetext' => 'Acesta este jurnalul creărilor conturilor de utilizator.',
2115 'newuserlog-byemail' => 'parola trimisă prin e-mail',
2116 'newuserlog-create-entry' => 'Utilizator nou',
2117 'newuserlog-create2-entry' => 'a fost creat contul nou $1',
2118 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Cont creat automat',
2119
2120 # Special:ListGroupRights
2121 'listgrouprights' => 'Permisiunile grupurilor de utilizatori',
2122 'listgrouprights-summary' => 'Mai jos este afișată o listă a grupurilor de utilizatori definită în această wiki, împreună cu permisiunile de acces asociate.
2123 Pot exista [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informații adiționale]] despre permisiunile individuale.',
2124 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Drept acordat</span>
2125 * <span class="listgrouprights-revoked">Drept revocat</span>',
2126 'listgrouprights-group' => 'Grup',
2127 'listgrouprights-rights' => 'Permisiuni',
2128 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Group rights',
2129 'listgrouprights-members' => '(listă de membri)',
2130 'listgrouprights-addgroup' => 'Poți adăuga {{PLURAL:$2|grupul|grupurile}}: $1',
2131 'listgrouprights-removegroup' => 'Poți elimina {{PLURAL:$2|grupul|grupurile}}: $1',
2132 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Pot fi adăugate toate grupurile',
2133 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pot fi eliminate toate grupurile',
2134 'listgrouprights-addgroup-self' => '{{PLURAL:$2|Poate fi adăugat grupul|Pot fi adăugate grupurile}} pentru contul propriu: $1',
2135 'listgrouprights-removegroup-self' => '{{PLURAL:$2|Poate fi șters grupul|Pot fi șterse grupurile}} pentru contul propriu: $1',
2136 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Pot fi adăugate toate grupurile contului propriu',
2137 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Pot fi șterse toate grupurile din contul propriu',
2138
2139 # E-mail user
2140 'mailnologin' => 'Nu există adresă de trimitere',
2141 'mailnologintext' => 'Trebuie să fii [[Special:UserLogin|autentificat]] și să ai o adresă validă de e-mail în [[Special:Preferences|preferințe]] pentru a trimite e-mail altor utilizatori.',
2142 'emailuser' => 'Trimite e-mail',
2143 'emailpage' => 'E-mail către utilizator',
2144 'emailpagetext' => 'Poți folosi formularul de mai jos pentru a trimite un e-mail acestui utilizator.
2145 Adresa de e-mail introdusă de tine în [[Special:Preferences|preferințele de utilizator]] va apărea ca adresa expeditorului e-mail-ului, deci destinatarul va putea să îți răspundă direct.',
2146 'usermailererror' => 'Obiectul de mail a dat eroare:',
2147 'defemailsubject' => 'E-mail {{SITENAME}}',
2148 'usermaildisabled' => 'E-mail dezactivat',
2149 'usermaildisabledtext' => 'Nu puteți trimite e-mail altor utilizatori ai acestui wiki.',
2150 'noemailtitle' => 'Fără adresă de e-mail',
2151 'noemailtext' => 'Utilizatorul nu a specificat o adresă validă de e-mail.',
2152 'nowikiemailtitle' => 'Nu este permis e-mail-ul',
2153 'nowikiemailtext' => 'Acest utilizator a ales să nu primească e-mail-uri de la alți utilizatori.',
2154 'email-legend' => 'Trimite e-mail altui utilizator de la {{SITENAME}}',
2155 'emailfrom' => 'De la:',
2156 'emailto' => 'Către:',
2157 'emailsubject' => 'Subiect:',
2158 'emailmessage' => 'Mesaj:',
2159 'emailsend' => 'Trimite',
2160 'emailccme' => 'Trimite-mi pe e-mail o copie a mesajului meu.',
2161 'emailccsubject' => 'O copie a mesajului la $1: $2',
2162 'emailsent' => 'E-mail trimis',
2163 'emailsenttext' => 'E-mailul tău a fost trimis.',
2164 'emailuserfooter' => 'Acest mesaj a fost trimis de $1 către $2 prin intermediul funcției „Trimite e-mail” de la {{SITENAME}}.',
2165
2166 # User Messenger
2167 'usermessage-summary' => 'a lăsat un mesaj de sistem',
2168 'usermessage-editor' => 'Mesager de sistem',
2169
2170 # Watchlist
2171 'watchlist' => 'Pagini urmărite',
2172 'mywatchlist' => 'Pagini urmărite',
2173 'watchlistfor2' => 'Pentru $1 $2',
2174 'nowatchlist' => 'Nu ați ales să urmăriți nici o pagină.',
2175 'watchlistanontext' => 'Te rugăm să $1 pentru a vizualiza sau edita itemii de pe lista ta de urmărire.',
2176 'watchnologin' => 'Nu sunteți autentificat',
2177 'watchnologintext' => 'Trebuie să fiți [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a vă modifica lista de pagini urmărite.',
2178 'addedwatch' => 'Adăugată la lista de pagini urmărite',
2179 'addedwatchtext' => 'Pagina „[[:$1]]” a fost adăugată la lista dv. de [[Special:Watchlist|articole urmărite]]. Modificările viitoare ale acestei pagini și a paginii asociate de discuții vor fi listate aici și, în plus, ele vor apărea cu <b>caractere îngroșate</b> în pagina de [[Special:RecentChanges|modificări recente]] pentru evidențiere.
2180
2181 Dacă doriți să eliminați această pagină din lista dv. de pagini urmărite în viitor, apăsați pe „Nu mai urmări” în bara de comenzi în timp ce această pagină este vizibilă.',
2182 'removedwatch' => 'Eliminată din lista de pagini urmărite',
2183 'removedwatchtext' => 'Pagina „[[:$1]]” a fost eliminată din [[Special:Watchlist|lista de pagini urmărite]].',
2184 'watch' => 'Urmărește',
2185 'watchthispage' => 'Urmărește pagina',
2186 'unwatch' => 'Nu mai urmări',
2187 'unwatchthispage' => 'Nu mai urmări',
2188 'notanarticle' => 'Nu este un articol',
2189 'notvisiblerev' => 'Versiunea a fost ștearsă',
2190 'watchnochange' => 'Nici una dintre paginile pe care le urmăriți nu a fost modificată în perioada de timp afișată.',
2191 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|O pagină|$1 pagini urmărite}}, excluzând paginile de discuție.',
2192 'wlheader-enotif' => '*Notificarea email este activată',
2193 'wlheader-showupdated' => "* Paginile care au modificări de la ultima ta vizită sunt afișate '''îngroșat'''",
2194 'watchmethod-recent' => 'căutarea schimbărilor recente pentru paginile urmărite',
2195 'watchmethod-list' => 'căutarea paginilor urmărite pentru schimbări recente',
2196 'watchlistcontains' => 'Lista de pagini urmărite conține $1 {{PLURAL:$1|element|elemente}}.',
2197 'iteminvalidname' => "E o problemă cu elementul '$1', numele este invalid...",
2198 'wlnote' => "Mai jos se află {{PLURAL:$1|ultima schimbare|ultimele $1 schimbări}} din {{PLURAL:$2|ultima oră|ultimele '''$2''' ore}}.",
2199 'wlshowlast' => 'Arată ultimele $1 ore $2 zile $3',
2200 'watchlist-options' => 'Opțiunile listei de pagini urmărite',
2201
2202 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2203 'watching' => 'Urmărește...',
2204 'unwatching' => 'Așteptați...',
2205
2206 'enotif_mailer' => 'Sistemul de notificare {{SITENAME}}',
2207 'enotif_reset' => 'Marchează toate paginile vizitate.',
2208 'enotif_newpagetext' => 'Aceasta este o pagină nouă.',
2209 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} utilizator',
2210 'changed' => 'modificat',
2211 'created' => 'creat',
2212 'enotif_subject' => 'Pagina $PAGETITLE de la {{SITENAME}} a fost $CHANGEDORCREATED de $PAGEEDITOR',
2213 'enotif_lastvisited' => 'Vedeți $1 pentru toate modificările de la ultima dvs. vizită.',
2214 'enotif_lastdiff' => 'Apasă $1 pentru a vedea această schimbare.',
2215 'enotif_anon_editor' => 'utilizator anonim $1',
2216 'enotif_body' => 'Domnule/Doamnă $WATCHINGUSERNAME,
2217
2218 Pagina $PAGETITLE de la {{SITENAME}} a fost $CHANGEDORCREATED la $PAGEEDITDATE de către $PAGEEDITOR. Vedeți la $PAGETITLE_URL versiunea curentă.
2219
2220 $NEWPAGE
2221
2222 Descrierea lăsată de utilizator: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2223
2224 Puteți contacta utilizatorul:
2225 e-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
2226 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2227
2228 Nu veți mai primi notificări în cazul unor viitoare modificări în afara cazului în care vizitați pagina. Puteți de asemenea reseta notificările pentru alte pagini urmărite.
2229
2230 Al dvs. amic, sistemul de notificare de la {{SITENAME}}
2231
2232 --
2233 Pentru a modifica preferințele listei de urmărire vizitați
2234 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2235
2236 Pentru a nu mai urmări pagina vizitați
2237 $UNWATCHURL
2238
2239 Asistență și suport:
2240 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2241
2242 # Delete
2243 'deletepage' => 'Șterge pagina',
2244 'confirm' => 'Confirmă',
2245 'excontent' => "conținutul era: '$1'",
2246 'excontentauthor' => 'conținutul era: „$1” (unicul contribuitor: [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2247 'exbeforeblank' => "conținutul înainte de golire era: '$1'",
2248 'exblank' => 'pagina era goală',
2249 'delete-confirm' => 'Şterge "$1"',
2250 'delete-legend' => 'Şterge',
2251 'historywarning' => "'''Atenție:''' istoricul paginii pe care o ștergeți conține aproximativ $1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}}:",
2252 'confirmdeletetext' => 'Sunteți pe cale să ștergeți permanent o pagină sau imagine din baza de date, împreună cu istoria asociată acesteia. Vă rugăm să confirmați alegerea făcută de dvs., faptul că înțelegeți consecințele acestei acțiuni și faptul că o faceți în conformitate cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Politica oficială]].',
2253 'actioncomplete' => 'Acțiune completă',
2254 'actionfailed' => 'Acțiunea a eșuat',
2255 'deletedtext' => 'Pagina "<nowiki>$1</nowiki>" a fost ștearsă. Vedeți $2 pentru o listă a elementelor șterse recent.',
2256 'deletedarticle' => 'a șters "[[$1]]"',
2257 'suppressedarticle' => 'eliminate "[[$1]]"',
2258 'dellogpage' => 'Jurnal ștergeri',
2259 'dellogpagetext' => 'Mai jos se află lista celor mai recente elemente șterse.',
2260 'deletionlog' => 'jurnal pagini șterse',
2261 'reverted' => 'Revenire la o versiune mai veche',
2262 'deletecomment' => 'Motiv:',
2263 'deleteotherreason' => 'Motiv diferit/suplimentar:',
2264 'deletereasonotherlist' => 'Alt motiv',
2265 'deletereason-dropdown' => '*Motive uzuale
2266 ** La cererea autorului
2267 ** Violarea drepturilor de autor
2268 ** Vandalism',
2269 'delete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ștergerii',
2270 'delete-toobig' => 'Această pagină are un istoric al modificărilor mare, mai mult de $1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}}.
2271 Ştergerea unei astfel de pagini a fost restricționată pentru a preveni apariția unor erori în {{SITENAME}}.',
2272 'delete-warning-toobig' => 'Această pagină are un istoric al modificărilor mult prea mare, mai mult de $1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}}.
2273 Ştergere lui poate afecta baza de date a sitului {{SITENAME}};
2274 continuă cu atenție.',
2275
2276 # Rollback
2277 'rollback' => 'Editări de revenire',
2278 'rollback_short' => 'Revenire',
2279 'rollbacklink' => 'revenire',
2280 'rollbackfailed' => 'Revenirea nu s-a putut face',
2281 'cantrollback' => 'Nu se poate reveni; ultimul contribuitor este autorul acestui articol.',
2282 'alreadyrolled' => 'Nu se poate reveni peste ultima modificare a articolului [[:$1]] făcută de către [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discuție]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); altcineva a modificat articolul sau a revenit deja.
2283
2284 Ultima editare a fost făcută de către [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discuție]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2285 'editcomment' => "Descrierea modificărilor a fost: „''$1''”.",
2286 'revertpage' => 'Anularea modificărilor efectuate de către [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discuție]]) și revenire la ultima versiune de către [[User:$1|$1]]',
2287 'revertpage-nouser' => 'Anularea modificărilor efectuate de (nume de utilizator șters) și revenirea la ultima modificare de către [[User:$1|$1]]',
2288 'rollback-success' => 'Anularea modificărilor făcute de $1;
2289 revenire la ultima versiune de $2.',
2290
2291 # Edit tokens
2292 'sessionfailure-title' => 'Eroare de sesiune',
2293 'sessionfailure' => 'Se pare că este o problemă cu sesiunea de autentificare; această acțiune a fost oprită ca o precauție împotriva hijack. Apăsați "back" și reîncărcați pagina de unde ați venit, apoi reîncercați.',
2294
2295 # Protect
2296 'protectlogpage' => 'Jurnal protecții',
2297 'protectlogtext' => 'Mai jos se află lista de blocări/deblocări a paginilor. Vezi [[Special:ProtectedPages]] pentru mai multe informații.',
2298 'protectedarticle' => 'a protejat "[[$1]]"',
2299 'modifiedarticleprotection' => 'schimbat nivelul de protecție pentru "[[$1]]"',
2300 'unprotectedarticle' => 'a deprotejat "[[$1]]"',
2301 'movedarticleprotection' => 'setările de protecție au fost mutate de la „[[$2]]” la „[[$1]]”',
2302 'protect-title' => 'Protejare „$1”',
2303 'prot_1movedto2' => 'a mutat [[$1]] la [[$2]]',
2304 'protect-legend' => 'Confirmă protejare',
2305 'protectcomment' => 'Motiv:',
2306 'protectexpiry' => 'Expiră:',
2307 'protect_expiry_invalid' => 'Timpul de expirare nu este valid.',
2308 'protect_expiry_old' => 'Timpul de expirare este în trecut.',
2309 'protect-unchain-permissions' => 'Deblochează mai multe opțiuni de protejare',
2310 'protect-text' => "Poți vizualiza sau modifica nivelul de protecție pentru pagina '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2311 'protect-locked-blocked' => "Nu poți schimba nivelurile de protecție fiind blocat.
2312 Iată configurația curentă a paginii '''$1''':",
2313 'protect-locked-dblock' => "Nivelurile de protecție nu pot fi aplicate deoarece baza de date este închisă.
2314 Iată configurația curentă a paginii '''$1''':",
2315 'protect-locked-access' => "Contul dumneavoastră nu are permisiunea de a schimba nivelurile de protejare a paginii.
2316 Aici sunt setările curente pentru pagina '''$1''':",
2317 'protect-cascadeon' => 'Această pagină este protejată deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină, ce are|următoarele pagini ce au}} activată protejarea la modificare în cascadă.
2318 Puteți schimba nivelul de protejare al acestei pagini, dar asta nu va afecta protecția în cascadă.',
2319 'protect-default' => 'Permite toți utilizatorii',
2320 'protect-fallback' => 'Cere permisiunea "$1"',
2321 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blochează utilizatorii noi și neînregistrați',
2322 'protect-level-sysop' => 'Numai administratorii',
2323 'protect-summary-cascade' => 'în cascadă',
2324 'protect-expiring' => 'expiră $1 (UTC)',
2325 'protect-expiry-indefinite' => 'indefinit',
2326 'protect-cascade' => 'Protejare în cascadă - toate paginile incluse în această pagină vor fi protejate.',
2327 'protect-cantedit' => 'Nu puteți schimba nivelul de protecție a acestei pagini, deoarece nu aveți permisiunea de a o modifica.',
2328 'protect-othertime' => 'Alt termen:',
2329 'protect-othertime-op' => 'alt termen',
2330 'protect-existing-expiry' => 'Data expirării: $3, $2',
2331 'protect-otherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
2332 'protect-otherreason-op' => 'Alt motiv',
2333 'protect-dropdown' => '*Motive comune de protejare
2334 ** Vandalism excesiv
2335 ** Spam excesiv
2336 ** Modificări neproductive
2337 ** Pagină cu trafic mare',
2338 'protect-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele protejării',
2339 'protect-expiry-options' => '1 oră:1 hour,1 zi:1 day,1 săptămână:1 week,2 săptămâni:2 weeks,1 lună:1 month,3 luni:3 months,6 luni:6 months,1 an:1 year,infinit:infinite',
2340 'restriction-type' => 'Permisiune:',
2341 'restriction-level' => 'Nivel de restricție:',
2342 'minimum-size' => 'Mărime minimă',
2343 'maximum-size' => 'Mărime maximă:',
2344 'pagesize' => '(octeți)',
2345
2346 # Restrictions (nouns)
2347 'restriction-edit' => 'Modifică',
2348 'restriction-move' => 'Mută',
2349 'restriction-create' => 'Creează',
2350 'restriction-upload' => 'Încarcă',
2351
2352 # Restriction levels
2353 'restriction-level-sysop' => 'protejat complet',
2354 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semi-protejat',
2355 'restriction-level-all' => 'orice nivel',
2356
2357 # Undelete
2358 'undelete' => 'Recuperează pagina ștearsă',
2359 'undeletepage' => 'Vizualizează și recuperează pagini șterse',
2360 'undeletepagetitle' => "'''Această listă cuprinde versiuni șterse ale paginii [[:$1|$1]].'''",
2361 'viewdeletedpage' => 'Vezi paginile șterse',
2362 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină a fost ștearsă, dar încă se află în arhivă și poate fi recuperată|Următoarele $1 pagini au fost șterse, dar încă se află în arhivă și pot fi recuperate}}. Reține că arhiva se poate șterge din timp în timp.',
2363 'undelete-fieldset-title' => 'Recuperează versiuni',
2364 'undeleteextrahelp' => "Pentru a recupera întreaga pagină lăsați toate căsuțele nebifate și apăsați butonul '''''Recuperează'''''. Pentru a realiza o recuperare selectivă bifați versiunile pe care doriți să le recuperați și apăsați butonul '''''Recuperează'''''. Butonul '''''Resetează''''' va șterge comentariul și toate bifările.",
2365 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune arhivată|versiuni arhivate}}',
2366 'undeletehistory' => 'Dacă recuperați pagina, toate versiunile asociate vor fi adăugate retroactiv în istorie. Dacă o pagină nouă cu același nume a fost creată de la momentul ștergerii acesteia, versiunile recuperate vor apărea în istoria paginii, iar versiunea curentă a paginii nu va fi înlocuită automat de către versiunea recuperată.',
2367 'undeleterevdel' => 'Restaurarea unui revizii nu va fi efectuată dacă ea va apărea în capul listei de revizii parțial șterse.
2368 În acest caz, trebuie să debifezi sau să arăți (unhide) cea mai recentă versiune ștearsă.',
2369 'undeletehistorynoadmin' => 'Acest articol a fost șters. Motivul ștergerii apare mai jos, alături de detaliile utilzatorilor care au editat această pagină înainte de ștergere. Textul prorpiu-zis al reviziilor șterse este disponibil doar administratorilor.',
2370 'undelete-revision' => 'Ştergere revizia $1 (din $4 $5) de către $3:',
2371 'undeleterevision-missing' => 'Revizie lipsă sau invalidă.
2372 S-ar putea ca această legătură să fie greșită, sau revizia a fost restaurată ori ștearsă din arhivă.',
2373 'undelete-nodiff' => 'Nu s-a găsit vreo revizie anterioară.',
2374 'undeletebtn' => 'Recuperează',
2375 'undeletelink' => 'vezi/recuperează',
2376 'undeleteviewlink' => 'vezi',
2377 'undeletereset' => 'Resetează',
2378 'undeleteinvert' => 'Exclude spațiul',
2379 'undeletecomment' => 'Motiv:',
2380 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" a fost recuperat',
2381 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|o revizie restaurată|$1 revizii restaurate}}',
2382 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}} și $2 {{PLURAL:$2|fișier|fișiere}} recuperate',
2383 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|revizie recuperată|revizii recuperate}}',
2384 'cannotundelete' => 'Recuperarea a eșuat; este posibil ca altcineva să fi recuperat pagina deja.',
2385 'undeletedpage' => "'''$1 a fost recuperat'''
2386
2387 Consultați [[Special:Log/delete|jurnalul ștergerilor]] pentru a vedea toate ștergerile și recuperările recente.",
2388 'undelete-header' => 'Vezi [[Special:Log/delete|logul de ștergere]] pentru paginile șterse recent.',
2389 'undelete-search-box' => 'Caută pagini șterse',
2390 'undelete-search-prefix' => 'Arată paginile care încep cu:',
2391 'undelete-search-submit' => 'Caută',
2392 'undelete-no-results' => 'Nicio pagină potrivită nu a fost găsită în arhiva paginilor șterse.',
2393 'undelete-filename-mismatch' => 'Nu poate fi restaurată revizia fișierului din data $1: nume nepotrivit',
2394 'undelete-bad-store-key' => 'Nu poate fi restaurată revizia fișierului din data $1: fișierul lipsea înainte de ștergere.',
2395 'undelete-cleanup-error' => 'Eroare la ștergerea arhivei nefolosite "$1".',
2396 'undelete-missing-filearchive' => 'Nu poate fi restaurată arhiva fișierul cu ID-ul $1 pentru că nu există în baza de date.
2397 S-ar putea ca ea să fie deja restaurată.',
2398 'undelete-error-short' => 'Eroare la restaurarea fișierului: $1',
2399 'undelete-error-long' => 'S-au găsit erori la ștergerea fișierului:
2400
2401 $1',
2402 'undelete-show-file-confirm' => 'Sunteți sigur că doriți să vizualizați o versiune ștearsă a fișierului "<nowiki>$1</nowiki>" din $2 ora $3?',
2403 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2404
2405 # Namespace form on various pages
2406 'namespace' => 'Spațiu de nume:',
2407 'invert' => 'Inversează selecţia',
2408 'blanknamespace' => 'Articole',
2409
2410 # Contributions
2411 'contributions' => 'Contribuțiile utilizatorului',
2412 'contributions-title' => 'Contribuțiile utilizatorului pentru $1',
2413 'mycontris' => 'Contribuții',
2414 'contribsub2' => 'Pentru $1 ($2)',
2415 'nocontribs' => 'Nu a fost găsită nici o modificare care să satisfacă acest criteriu.',
2416 'uctop' => '(sus)',
2417 'month' => 'Din luna (și dinainte):',
2418 'year' => 'Până în anul:',
2419
2420 'sp-contributions-newbies' => 'Arată doar contribuțiile conturilor noi',
2421 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pentru începători',
2422 'sp-contributions-newbies-title' => 'Contribuțiile utilizatorului pentru conturile noi',
2423 'sp-contributions-blocklog' => 'jurnal blocări',
2424 'sp-contributions-deleted' => 'contribuțiile șterse ale utilizatorului',
2425 'sp-contributions-uploads' => 'încărcări',
2426 'sp-contributions-logs' => 'jurnale',
2427 'sp-contributions-talk' => 'discuție',
2428 'sp-contributions-userrights' => 'administrarea permisiunilor de utilizator',
2429 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Acest utilizator este momentan blocat.
2430 Ultima blocare este indicată mai jos pentru informare:',
2431 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Această adresă IP este blocată acum.
2432 Iată aici ultima înregistrare relevantă din jurnalul blocărilor:',
2433 'sp-contributions-search' => 'Căutare contribuții',
2434 'sp-contributions-username' => 'Adresă IP sau nume de utilizator:',
2435 'sp-contributions-toponly' => 'Afișează numai versiunile recente',
2436 'sp-contributions-submit' => 'Caută',
2437
2438 # What links here
2439 'whatlinkshere' => 'Ce trimite aici',
2440 'whatlinkshere-title' => 'Pagini care conțin legături spre „$1”',
2441 'whatlinkshere-page' => 'Pagină:',
2442 'linkshere' => "Următoarele pagini conțin legături către '''[[:$1]]''':",
2443 'nolinkshere' => "Nici o pagină nu trimite la '''[[:$1]]'''.",
2444 'nolinkshere-ns' => "Nici o pagină din spațiul de nume ales nu trimite la '''[[:$1]]'''.",
2445 'isredirect' => 'pagină de redirecționare',
2446 'istemplate' => 'prin includerea formatului',
2447 'isimage' => 'legătura fișierului',
2448 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterioara|anterioarele $1}}',
2449 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|următoarea|urmatoarele $1}}',
2450 'whatlinkshere-links' => '← legături',
2451 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirecționări',
2452 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transcluderile',
2453 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 legături',
2454 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 legături către imagine',
2455 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
2456
2457 # Block/unblock
2458 'blockip' => 'Blochează utilizator / IP',
2459 'blockip-title' => 'Blochează utilizator',
2460 'blockip-legend' => 'Blochează utilizator / IP',
2461 'blockiptext' => "Pentru a bloca un utilizator completați rubricile de mai jos.<br />
2462 '''Respectați [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politica de blocare]].'''<br />
2463 Precizați motivul blocării; de exemplu indicați paginile vandalizate de acest utilizator.",
2464 'ipaddress' => 'Adresă IP:',
2465 'ipadressorusername' => 'Adresă IP sau nume de utilizator',
2466 'ipbexpiry' => 'Expiră',
2467 'ipbreason' => 'Motiv:',
2468 'ipbreasonotherlist' => 'Alt motiv',
2469 'ipbreason-dropdown' => '*Motivele cele mai frecvente
2470 ** Introducere de informații false
2471 ** Ştergere conținut fără explicații
2472 ** Introducere de legături externe de publicitate (spam)
2473 ** Creare pagini fără sens
2474 ** Tentative de intimidare
2475 ** Abuz utilizare conturi multiple
2476 ** Nume de utilizator inacceptabil',
2477 'ipbanononly' => 'Blochează doar utilizatorii anonimi',
2478 'ipbcreateaccount' => 'Nu permite crearea de conturi',
2479 'ipbemailban' => 'Nu permite utilizatorului să trimită e-mail',
2480 'ipbenableautoblock' => 'Blochează automat ultima adresă IP folosită de acest utilizator și toate adresele de la care încearcă să editeze în viitor',
2481 'ipbsubmit' => 'Blochează acest utilizator',
2482 'ipbother' => 'Alt termen:',
2483 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 zi:1 day,3 zile:3 days,1 săptămână:1 week,2 săptămâni:2 weeks,1 lună:1 month,3 luni:3 months,6 luni:6 months,1 an:1 year,infinit:infinite',
2484 'ipbotheroption' => 'altul',
2485 'ipbotherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
2486 'ipbhidename' => 'Ascunde numele de utilizator la editare și afișare',
2487 'ipbwatchuser' => 'Urmărește pagina sa de utilizator și de discuții',
2488 'ipballowusertalk' => 'Permite acestui utilizator să-și modifice propria pagină de discuție cât timp este blocat',
2489 'ipb-change-block' => 'Reblochează utilizatorul cu acești parametri',
2490 'badipaddress' => 'Adresa IP este invalidă.',
2491 'blockipsuccesssub' => 'Utilizatorul a fost blocat',
2492 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] a fost blocată.<br />
2493 Vezi [[Special:IPBlockList|lista de adrese IP și conturi blocate]] pentru a revizui adresele blocate.',
2494 'ipb-edit-dropdown' => 'Modifică motivele blocării',
2495 'ipb-unblock-addr' => 'Deblochează $1',
2496 'ipb-unblock' => 'Deblocați un nume de utilizator sau o adresă IP',
2497 'ipb-blocklist' => 'Vezi blocările existente',
2498 'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribuții la $1',
2499 'unblockip' => 'Deblochează adresă IP',
2500 'unblockiptext' => 'Folosiți formularul de mai jos pentru a restaura permisiunea de scriere pentru adrese IP sau nume de utilizator blocate anterior.',
2501 'ipusubmit' => 'Elimină blocarea',
2502 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] a fost deblocat',
2503 'unblocked-id' => 'Blocarea $1 a fost eliminată',
2504 'ipblocklist' => 'Lista adreselor IP și a conturilor blocate',
2505 'ipblocklist-legend' => 'Găsește un utilizator blocat',
2506 'ipblocklist-username' => 'Nume de utilizator sau adresă IP:',
2507 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blocări de conturi',
2508 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 blocări temporare',
2509 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blocări de adrese IP',
2510 'ipblocklist-submit' => 'Caută',
2511 'ipblocklist-localblock' => 'Blocare locală',
2512 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Altă blocare|Alte $1 blocări}}',
2513 'blocklistline' => '$1, $2 a blocat $3 ($4)',
2514 'infiniteblock' => 'termen nelimitat',
2515 'expiringblock' => 'expiră în $1 la $2',
2516 'anononlyblock' => 'doar anonimi',
2517 'noautoblockblock' => 'autoblocare dezactivată',
2518 'createaccountblock' => 'crearea de conturi blocată',
2519 'emailblock' => 'e-mail blocat',
2520 'blocklist-nousertalk' => 'nu poate modifica propria pagină de discuție',
2521 'ipblocklist-empty' => 'Lista blocărilor este goală.',
2522 'ipblocklist-no-results' => 'Nu există blocare pentru adresa IP sau numele de utilizator.',
2523 'blocklink' => 'blochează',
2524 'unblocklink' => 'deblochează',
2525 'change-blocklink' => 'modifică blocarea',
2526 'contribslink' => 'contribuții',
2527 'autoblocker' => 'Autoblocat fiindcă folosiți aceeași adresă IP ca și „[[User:$1|$1]]”.
2528 Motivul blocării utilizatorului $1 este: „$2”',
2529 'blocklogpage' => 'Jurnal blocări',
2530 'blocklog-showlog' => 'Acest utilizator a fost blocat în trecut.
2531 Jurnalul blocărilor este indicat mai jos:',
2532 'blocklog-showsuppresslog' => 'Acest utilizator a fost blocat și suprimat în trecut.
2533 Jurnalul suprimărilor este indicat mai jos:',
2534 'blocklogentry' => 'a blocat "[[$1]]" pe o perioadă de $2 $3',
2535 'reblock-logentry' => 'a fost schimbată blocarea pentru [[$1]] cu data expirării la $2 $3',
2536 'blocklogtext' => 'Acest jurnal cuprinde acțiunile de blocare și deblocare. Adresele IP blocate automat nu sunt afișate. Vizitați [[Special:IPBlockList|lista de adrese blocate]] pentru o listă explicită a adreselor blocate în acest moment.',
2537 'unblocklogentry' => 'a deblocat $1',
2538 'block-log-flags-anononly' => 'doar utilizatorii anonimi',
2539 'block-log-flags-nocreate' => 'crearea de conturi dezactivată',
2540 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblocarea dezactivată',
2541 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blocat',
2542 'block-log-flags-nousertalk' => 'nu poate edita propria pagină de discuție',
2543 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'autoblocarea avansată activată',
2544 'block-log-flags-hiddenname' => 'nume de utilizator ascuns',
2545 'range_block_disabled' => 'Abilitatea dezvoltatorilor de a bloca serii de adrese este dezactivată.',
2546 'ipb_expiry_invalid' => 'Dată de expirare invalidă.',
2547 'ipb_expiry_temp' => 'Blocarea numelor de utilizator ascunse trebuie să fie permanentă.',
2548 'ipb_hide_invalid' => 'Imposibil de a suprima acest cont; acesta poate avea prea multe modificări.',
2549 'ipb_already_blocked' => '"$1" este deja blocat',
2550 'ipb-needreblock' => '== Deja blocat ==
2551 $1 este deja blocat. Vrei să schimbi parametrii?',
2552 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Altă blocare|Alte blocări}}',
2553 'ipb_cant_unblock' => 'Eroare: nu găsesc identificatorul $1. Probabil a fost deja deblocat.',
2554 'ipb_blocked_as_range' => 'Eroare: Adresa IP $1 nu este blocată direct deci nu poate fi deblocată.
2555 Face parte din area de blocare $2, care nu poate fi deblocată.',
2556 'ip_range_invalid' => 'Serie IP invalidă.',
2557 'ip_range_toolarge' => 'Blocările mai mari de /$1 nu sunt permise.',
2558 'blockme' => 'Blochează-mă',
2559 'proxyblocker' => 'Blocaj de proxy',
2560 'proxyblocker-disabled' => 'Această funcție este dezactivată.',
2561 'proxyblockreason' => 'Adresa ta IP a fost blocată pentru că este un proxy deschis. Te rog, contactează provider-ul tău de servicii Internet sau tehnicieni IT și informează-i asupra acestei probleme serioase de securitate.',
2562 'proxyblocksuccess' => 'Realizat.',
2563 'sorbsreason' => 'Adresa dumneavoastră IP este listată ca un proxy deschis în DNSBL.',
2564 'sorbs_create_account_reason' => 'Adresa dvs. IP este listată la un proxy deschis în lista neagră DNS. Nu vă puteți crea un cont',
2565 'cant-block-while-blocked' => 'Nu poți bloca alți utilizatori cât timp și tu ești blocat.',
2566 'cant-see-hidden-user' => 'Utilizatorul pe care încercați să îl blocați este deja blocat și ascuns. Atata timp cât nu aveți drept de hideuser, nu puteți vedea sau modifica blocarea acestuia.',
2567 'ipbblocked' => 'Nu puteți bloca sau debloca alți utilizatori în timp ce sînteți dumneavoastră înșivă blocat.',
2568 'ipbnounblockself' => 'Nu aveți permisiunea de a vă debloca singur',
2569
2570 # Developer tools
2571 'lockdb' => 'Blochează baza de date',
2572 'unlockdb' => 'Deblochează baza de date',
2573 'lockdbtext' => 'Blocarea bazei de date va împiedica pe toți utilizatorii
2574 să modifice pagini, să-și schimbe preferințele, să-și modifice listele de
2575 pagini urmărite și orice alte operațiuni care ar necesita schimări
2576 în baza de date.
2577 Te rugăm să confirmi că intenționezi acest lucru și faptul că vei debloca
2578 baza de date atunci când vei încheia operațiunile de întreținere.',
2579 'unlockdbtext' => 'Deblocarea bazei de date va permite tuturor utilizatorilor să editeze pagini, să-și schimbe preferințele, să-și editeze listele de pagini urmărite și orice alte operațiuni care ar necesita schimări în baza de date. Te rugăm să-ți confirmi intenția de a face acest lucru.',
2580 'lockconfirm' => 'Da, chiar vreau să blochez baza de date.',
2581 'unlockconfirm' => 'Da, chiar vreau să deblochez baza de date.',
2582 'lockbtn' => 'Blochează baza de date',
2583 'unlockbtn' => 'Deblochează baza de date',
2584 'locknoconfirm' => 'Nu ați bifat căsuța de confirmare.',
2585 'lockdbsuccesssub' => 'Baza de date a fost blocată',
2586 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza de date a fost deblocată',
2587 'lockdbsuccesstext' => 'Baza de date a fost blocată.<br />
2588 Nu uitați să o [[Special:UnlockDB|deblocați]] la terminarea operațiilor administrative.',
2589 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza de date a fost deblocată.',
2590 'lockfilenotwritable' => 'Fișierul bazei de date închise nu poate fi scris.
2591 Pentru a închide sau deschide baza de date, acesta trebuie să poată fi scris de serverul web.',
2592 'databasenotlocked' => 'Baza de date nu este blocată.',
2593
2594 # Move page
2595 'move-page' => 'Mută $1',
2596 'move-page-legend' => 'Mută pagina',
2597 'movepagetext' => "Puteți folosi formularul de mai jos pentru a redenumi o pagină, mutându-i toată istoria sub noul nume.
2598 Pagina veche va deveni o pagină de redirecționare către pagina nouă.
2599 Legăturile către pagina veche nu vor fi redirecționate către cea nouă;
2600 nu uitați să verificați dacă nu există redirecționări [[Special:DoubleRedirects|duble]] sau [[Special:BrokenRedirects|invalide]].
2601
2602 Vă rugăm să rețineți că sunteți responsabil(ă) pentru a face legăturile vechi să rămână valide.
2603
2604 Rețineți că pagina '''nu va fi mutată''' dacă există deja o pagină cu noul titlu, în afară de cazul că este complet goală sau este
2605 o redirecționare și în plus nu are nici o istorie de modificare.
2606 Cu alte cuvinte, veți putea muta înapoi o pagină pe care ați mutat-o greșit, dar nu veți putea suprascrie o pagină validă existentă prin mutarea alteia.
2607
2608 '''ATENŢIE!'''
2609 Aceasta poate fi o schimbare drastică și neașteptată pentru o pagină populară;
2610 vă rugăm, să vă asigurați că înțelegeți toate consecințele înainte de a continua.",
2611 'movepagetext-noredirectfixer' => "Completând formularul de mai jos veți redenumi o pagină, mutând tot istoricul la noul nume.
2612 Vechiul titlu va deveni o pagină de redirecționare către noul titlu.
2613 Fiți sigur că ați verificat lista redirecționărilor [[Special:DoubleRedirects|duble]] sau [[Special:BrokenRedirects|nefuncționale]].
2614 Vă rugăm să rețineți că aveți responsabilitatea de a verifica dacă nu cumva destinația inițială a vechilor legături s-a modificat.
2615
2616 Nu uitați că pagina '''nu va fi redenumită''' dacă o pagină cu noul titlul există deja, cu excepția cazurilor în care aceasta este complet goală și nu are istoric de modificări sau este o pagină de redirecționare.
2617 Acest lucru înseamnă că veți putea redenumi la titlul inițial o pagină greșit redenumită, dar nu veți putea suprascrie o pagină existentă.
2618
2619 '''Atenție!'''
2620 Această acțiune poate determina o schimbare dramatică, neașteptată pentru o pagină cu trafic crescut;
2621 asigurați-vă că înțelegeți toate consecințele înainte de a continua.",
2622 'movepagetalktext' => "Pagina asociată de discuții, dacă există, va fi mutată
2623 automat odată cu aceasta '''afară de cazul că''':
2624 * Mutați pagina în altă secțiune a {{SITENAME}}
2625 * Există deja o pagină de discuții cu conținut (care nu este goală), sau
2626 * Nu confirmi căsuța de mai jos.
2627
2628 În oricare din cazurile de mai sus va trebui să muți sau să unifici
2629 manual paginile de discuții, dacă dorești acest lucru.",
2630 'movearticle' => 'Mută pagina',
2631 'moveuserpage-warning' => "'''Atenție''': sunteți pe cale să redenumiți o pagină de utilizator. Vă rugăm să rețineți că singura redenumită va fi pagina, nu și utilizatorul.",
2632 'movenologin' => 'Nu ești autentificat',
2633 'movenologintext' => 'Trebuie să fii un utilizator înregistrat și să te [[Special:UserLogin|autentifici]] pentru a muta o pagină.',
2634 'movenotallowed' => 'Nu ai permisiunea să muți pagini.',
2635 'movenotallowedfile' => 'Nu ai permisiunea de a muta fișiere.',
2636 'cant-move-user-page' => 'Nu ai permisiunea de a muta paginile utilizatorului (în afară de subpagini).',
2637 'cant-move-to-user-page' => 'Nu aveți permisiunea de a muta o pagină în pagina utilizatorului (cu excepția subpaginii utilizatorului).',
2638 'newtitle' => 'Titlul nou',
2639 'move-watch' => 'Urmărește această pagină',
2640 'movepagebtn' => 'Mută pagina',
2641 'pagemovedsub' => 'Pagina a fost mutată',
2642 'movepage-moved' => '\'\'\'Pagina "$1" a fost mutată la pagina "$2"\'\'\'',
2643 'movepage-moved-redirect' => 'O redirecționare a fost creată.',
2644 'movepage-moved-noredirect' => 'Crearea redirecționărilor a fost suprimată.',
2645 'articleexists' => 'O pagină cu același nume există deja, sau numele pe care l-ați ales este invalid. Sunteți rugat să alegeți un alt nume.',
2646 'cantmove-titleprotected' => 'Nu puteți muta o pagină la această locație, pentru că noul titlu a fost protejat la creare',
2647 'talkexists' => "'''Pagina în sine a fost mutată cu succes, dar pagina de discuții nu a putut fi mutată deoarece o alta deja există la noul titlu.
2648 Te rugăm să le unifici manual.'''",
2649 'movedto' => 'mutată la',
2650 'movetalk' => 'Mută pagina de discuții asociată',
2651 'move-subpages' => 'Mută subpaginile (până la $1)',
2652 'move-talk-subpages' => 'Mută subpaginile paginii de discuții (până la $1)',
2653 'movepage-page-exists' => 'Pagina $1 există deja și nu poate fi rescrisă automat.',
2654 'movepage-page-moved' => 'Pagina $1 a fost mutată la $2.',
2655 'movepage-page-unmoved' => 'Pagina $1 nu a putut fi mutată la $2.',
2656 'movepage-max-pages' => 'Maxim $1 {{PLURAL:$1|pagină a fost mutată|pagini au fost mutate}}, nicio altă pagină nu va mai fi mutată automat.',
2657 '1movedto2' => 'a redenumit [[$1]] în [[$2]]',
2658 '1movedto2_redir' => 'a redenumit [[$1]] în [[$2]] înlocuind redirecționarea',
2659 'move-redirect-suppressed' => 'redirecționarea a fost suprimată',
2660 'movelogpage' => 'Jurnal mutări',
2661 'movelogpagetext' => 'Mai jos se află o listă cu paginile mutate.',
2662 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpagină|Subpagini}}',
2663 'movesubpagetext' => 'Această pagină are $1 {{PLURAL:$1|subpagină afișată|subpagini afișate}} mai jos.',
2664 'movenosubpage' => 'Această pagină nu are subpagini.',
2665 'movereason' => 'Motiv:',
2666 'revertmove' => 'revenire',
2667 'delete_and_move' => 'Șterge și redenumește',
2668 'delete_and_move_text' => '==Ştergere necesară==
2669
2670 Articolul de destinație "[[:$1]]" există deja. Doriți să îl ștergeți pentru a face loc mutării?',
2671 'delete_and_move_confirm' => 'Da, șterge pagina.',
2672 'delete_and_move_reason' => 'Şters pentru a face loc mutării',
2673 'selfmove' => 'Titlurile sursei și ale destinației sunt aceleași; nu puteți muta o pagină peste ea însăși.',
2674 'immobile-source-namespace' => 'Nu se pot muta paginile din spațiul de nume "$1"',
2675 'immobile-target-namespace' => 'Nu se pot muta paginile în spațiul de nume "$1"',
2676 'immobile-target-namespace-iw' => 'Legătura interwiki nu este o țintă validă pentru mutare.',
2677 'immobile-source-page' => 'Această pagină nu poate fi mutată.',
2678 'immobile-target-page' => 'Nu poate fi mutat la destinația cu acest titlu.',
2679 'imagenocrossnamespace' => 'Fișierul nu poate fi mutat la un spațiu de nume care nu este destinat fișierelor',
2680 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Entitatea (care nu este un fișier) nu poate fi mutată în spațiul de nume destinat fișierelor',
2681 'imagetypemismatch' => 'Extensia nouă a fișierului nu se potrivește cu tipul acestuia',
2682 'imageinvalidfilename' => 'Numele fișierului destinație este invalid',
2683 'fix-double-redirects' => 'Actualizează toate redirecționările care trimit la titlul original',
2684 'move-leave-redirect' => 'Lasă în urmă o redirecționare',
2685 'protectedpagemovewarning' => "'''Atenție:''' această pagină a fost protejată astfel încât poate fi redenumită doar de către administratori.
2686 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
2687 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Observație: această pagină a fost protejată, putând fi redenumiră doar de către utilizatorii înregistrați.'''
2688 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
2689 'move-over-sharedrepo' => '== Fișierul există ==
2690 [[:$1]] există deja într-un depozit împărțit. Mutând un fișier la acest titlu va suprapune fișierul împărțit și îl va face inaccesibil.',
2691 'file-exists-sharedrepo' => 'Numele ales al fișierului este deja în utilizare într-un depozit împărțit.
2692 Alegeți un alt nume.',
2693
2694 # Export
2695 'export' => 'Exportă pagini',
2696 'exporttext' => 'Puteți exporta textul și istoricul unei pagini anume sau ale unui grup de pagini în XML.
2697 Acesta poate fi apoi importate în alt wiki care rulează software MediaWiki prin [[Special:Import|pagina de importare]].
2698
2699 Pentru a exporta, introduceți titlurile în căsuța de mai jos, unul pe linie, și alegeți dacă doriți să exportați doar această versiune sau și cele mai vechi, cu istoricul lor, sau versiunea curentă cu informații despre ultima modificare.
2700
2701 În al doilea caz puteți folosi o legătură, de exemplu [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pentru pagina „[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]”.',
2702 'exportcuronly' => 'Include numai versiunea curentă, nu și toată istoria',
2703 'exportnohistory' => "---- '''Notă:''' exportarea versiunii complete a paginilor prin acest formular a fost scoasă din uz din motive de performanță.",
2704 'export-submit' => 'Exportă',
2705 'export-addcattext' => 'Adaugă pagini din categoria:',
2706 'export-addcat' => 'Adaugă',
2707 'export-addnstext' => 'Adaugă pagini din spațiul de nume:',
2708 'export-addns' => 'Adaugă',
2709 'export-download' => 'Salvează ca fișier',
2710 'export-templates' => 'Include formate',
2711 'export-pagelinks' => 'Includere pagini legate de la o adâncime de:',
2712
2713 # Namespace 8 related
2714 'allmessages' => 'Toate mesajele',
2715 'allmessagesname' => 'Nume',
2716 'allmessagesdefault' => 'Textul standard',
2717 'allmessagescurrent' => 'Textul curent',
2718 'allmessagestext' => 'Aceasta este lista completă a mesajelor disponibile în domeniul MediaWiki.
2719 Vă rugăm să vizitați [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] și [http://translatewiki.net translatewiki.net] dacă vreți să contribuiți la localizarea programului MediaWiki generic.',
2720 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' nu poate fi folosit deoarece '''\$wgUseDatabaseMessages''' este închisă.",
2721 'allmessages-filter-legend' => 'Filtru',
2722 'allmessages-filter' => 'Filtru după statutul de modificare:',
2723 'allmessages-filter-unmodified' => 'Nemodificat',
2724 'allmessages-filter-all' => 'Toți',
2725 'allmessages-filter-modified' => 'Modificat',
2726 'allmessages-prefix' => 'Filtru după prefix:',
2727 'allmessages-language' => 'Limbă:',
2728 'allmessages-filter-submit' => 'Du-te',
2729
2730 # Thumbnails
2731 'thumbnail-more' => 'Extinde',
2732 'filemissing' => 'Fișier lipsă',
2733 'thumbnail_error' => 'Eroare la generarea previzualizării: $1',
2734 'djvu_page_error' => 'Numărul paginii DjVu eronat',
2735 'djvu_no_xml' => 'Imposibil de obținut XML-ul pentru fișierul DjVu',
2736 'thumbnail_invalid_params' => 'Parametrii invalizi ai imaginii miniatură',
2737 'thumbnail_dest_directory' => 'Nu poate fi creat directorul destinație',
2738 'thumbnail_image-type' => 'Acest tip de imagine nu este suportat',
2739 'thumbnail_gd-library' => 'Configurație incompletă a bibliotecii GD: lipsește funcția $1',
2740 'thumbnail_image-missing' => 'Fișierul următor nu poate fi găsit: $1',
2741
2742 # Special:Import
2743 'import' => 'Importă pagini',
2744 'importinterwiki' => 'Import transwiki',
2745 'import-interwiki-text' => 'Selectează un wiki și titlul paginii care trebuie importate. Datele reviziilor și numele editorilor vor fi salvate. Toate acțiunile de import transwiki pot fi găsite la [[Special:Log/import|log import]]',
2746 'import-interwiki-source' => 'Wiki/pagină sursă:',
2747 'import-interwiki-history' => 'Copiază toate versiunile istoricului acestei pagini',
2748 'import-interwiki-templates' => 'Includeți toate formatele',
2749 'import-interwiki-submit' => 'Importă',
2750 'import-interwiki-namespace' => 'Transferă către spațiul de nume:',
2751 'import-upload-filename' => 'Nume fișier:',
2752 'import-comment' => 'Comentariu:',
2753 'importtext' => 'Te rog exportă fișierul din sursa wiki folosind [[Special:Export|utilitarul de exportare]].
2754 Salvează-l pe discul tău și trimite-l aici.',
2755 'importstart' => 'Se importă paginile...',
2756 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}}',
2757 'importnopages' => 'Nu există pagini de importat.',
2758 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|A fost importată $1 înregistrare de jurnal|Au fost importate $1 înregistrări de jurnal}}.',
2759 'importfailed' => 'Import eșuat: $1',
2760 'importunknownsource' => 'Tipul sursei de import este necunoscut',
2761 'importcantopen' => 'Fișierul importat nu a putut fi deschis',
2762 'importbadinterwiki' => 'Legătură interwiki greșită',
2763 'importnotext' => 'Gol sau fără text',
2764 'importsuccess' => 'Import reușit!',
2765 'importhistoryconflict' => 'Există istorii contradictorii (se poate să fi importat această pagină înainte)',
2766 'importnosources' => 'Nici o sursă de import transwiki a fost definită și încărcările directe ale istoricului sunt oprite.',
2767 'importnofile' => 'Nici un fișier pentru import nu a fost încărcat.',
2768 'importuploaderrorsize' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2769 Fișierul are o mărime mai mare decât limita de încărcare permisă.',
2770 'importuploaderrorpartial' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2771 Fișierul a fost incărcat parțial.',
2772 'importuploaderrortemp' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2773 Un dosar temporar lipsește.',
2774 'import-parse-failure' => 'Eroare la analiza importului XML',
2775 'import-noarticle' => 'Nicio pagină de importat!',
2776 'import-nonewrevisions' => 'Toate versiunile au fost importate anterior.',
2777 'xml-error-string' => '$1 la linia $2, col $3 (octet $4): $5',
2778 'import-upload' => 'Încărcare date XML',
2779 'import-token-mismatch' => 'S-au pierdut datele sesiunii. Vă rugăm să încercați din nou.',
2780 'import-invalid-interwiki' => 'Nu se poate importa din wiki-ul specificat.',
2781
2782 # Import log
2783 'importlogpage' => 'Log import',
2784 'importlogpagetext' => 'Imoprturi administrative de pagini de la alte wiki, cu istoricul editărilor.',
2785 'import-logentry-upload' => 'a importat [[$1]] prin încărcare de fișier',
2786 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}}',
2787 'import-logentry-interwiki' => 'transwikificat $1',
2788 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}} de la $2',
2789
2790 # Tooltip help for the actions
2791 'tooltip-pt-userpage' => 'Pagina dumneavoastră de utilizator',
2792 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Pagina de utilizator pentru adresa IP curentă',
2793 'tooltip-pt-mytalk' => 'Pagina dumneavoastră de discuții',
2794 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discuții despre editări pentru adresa IP curentă',
2795 'tooltip-pt-preferences' => 'Preferințele dumneavoastră',
2796 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista paginilor pe care le monitorizați',
2797 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listă de contribuții',
2798 'tooltip-pt-login' => 'Sunteți încurajat să vă autentificați, deși acest lucru nu este obligatoriu.',
2799 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Sunteți încurajat să vă autentificați, deși acest lucru nu este obligatoriu.',
2800 'tooltip-pt-logout' => 'Închide sesiunea',
2801 'tooltip-ca-talk' => 'Discuții despre această pagină',
2802 'tooltip-ca-edit' => 'Puteți modifica această pagină. Înainte de a o salva vă rugăm s-o previzualizați.',
2803 'tooltip-ca-addsection' => 'Adaugă o nouă secțiune.',
2804 'tooltip-ca-viewsource' => 'Această pagină este protejată. Puteți vizualiza doar codul sursă',
2805 'tooltip-ca-history' => 'Versiunile anterioare ale paginii și autorii lor.',
2806 'tooltip-ca-protect' => 'Protejează această pagină.',
2807 'tooltip-ca-unprotect' => 'Deprotejează această pagină',
2808 'tooltip-ca-delete' => 'Șterge această pagină.',
2809 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurează modificările efectuate asupra acestui document înainte de a fi fost șters',
2810 'tooltip-ca-move' => 'Redenumește această pagină.',
2811 'tooltip-ca-watch' => 'Adaugă la lista de pagini urmărite',
2812 'tooltip-ca-unwatch' => 'Elimină această pagină din lista mea de monitorizare',
2813 'tooltip-search' => 'Căutare în {{SITENAME}}',
2814 'tooltip-search-go' => 'Du-te la pagina cu acest nume dacă există',
2815 'tooltip-search-fulltext' => 'Caută paginile pentru acest text',
2816 'tooltip-p-logo' => 'Pagina principală',
2817 'tooltip-n-mainpage' => 'Vedeți pagina principală',
2818 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vizitați pagina principală',
2819 'tooltip-n-portal' => 'Despre proiect, ce puteți face, unde găsiți soluții.',
2820 'tooltip-n-currentevents' => 'Informații despre evenimentele curente',
2821 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista ultimelor schimbări realizate în acest wiki.',
2822 'tooltip-n-randompage' => 'Afișează o pagină aleatoare',
2823 'tooltip-n-help' => 'Locul în care găsiți ajutor',
2824 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista tuturor paginilor wiki care conduc spre această pagină',
2825 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Schimbări recente în legătură cu această pagină',
2826 'tooltip-feed-rss' => 'Alimentează fluxul RSS pentru această pagină',
2827 'tooltip-feed-atom' => 'Alimentează fluxul Atom pentru această pagină',
2828 'tooltip-t-contributions' => 'Vezi lista de contribuții ale acestui utilizator',
2829 'tooltip-t-emailuser' => 'Trimite un e-mail acestui utilizator',
2830 'tooltip-t-upload' => 'Încărcare de fișiere',
2831 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista tuturor paginilor speciale',
2832 'tooltip-t-print' => 'Versiunea de tipărit a acestei pagini',
2833 'tooltip-t-permalink' => 'Legătura permanentă către această versiune a paginii',
2834 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vedeți conținutul paginii',
2835 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vezi pagina de utilizator',
2836 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vezi pagina media',
2837 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Aceasta este o pagină specială, nu o puteți modifica direct.',
2838 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vezi pagina proiectului',
2839 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vezi pagina fişierului',
2840 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vedeți mesajul de sistem',
2841 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vezi formatul',
2842 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vezi pagina de ajutor',
2843 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vezi categoria',
2844 'tooltip-minoredit' => 'Marcați această modificare ca fiind minoră',
2845 'tooltip-save' => 'Salvați modificările dumneavoastră',
2846 'tooltip-preview' => 'Previzualizarea modificărilor dvs., folosiți-o vă rugăm înainte de a salva!',
2847 'tooltip-diff' => 'Arată-mi modificările efectuate asupra textului',
2848 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vezi diferențele între cele două versiuni selectate de pe această pagină.',
2849 'tooltip-watch' => 'Adaugă această pagină la lista mea de pagini urmărite',
2850 'tooltip-recreate' => 'Recreează',
2851 'tooltip-upload' => 'Pornește încărcarea',
2852 'tooltip-rollback' => '„Revenire” anulează modificarea(ările) de pe această pagină a ultimului contribuitor printr-o singură apăsare',
2853 'tooltip-undo' => '"Anulează" șterge această modificare și deschide formularul de modificare în modulul de previzualizare.
2854 Permite adăugarea unui motiv în descrierea modificărilor',
2855 'tooltip-preferences-save' => 'Salvează preferințele',
2856 'tooltip-summary' => 'Descrieți pe scurt modificarea',
2857
2858 # Stylesheets
2859 'common.css' => '/** CSS plasate aici vor fi aplicate tuturor aparițiilor */',
2860 'standard.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Standard */',
2861 'nostalgia.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Nostalgia */',
2862 'cologneblue.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Cologne Blue */',
2863 'monobook.css' => '/* modificați acest fișier pentru a adapta înfățișarea monobook-ului pentru tot situl*/',
2864 'myskin.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului MySkin */',
2865 'chick.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Chick */',
2866 'simple.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Simple */',
2867 'modern.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Modern */',
2868 'vector.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Vector */',
2869 'print.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta modul în care paginile vor fi imprimate */',
2870
2871 # Metadata
2872 'nodublincore' => 'Metadatele Dublin Core RDF sunt dezactivate pentru acest server.',
2873 'nocreativecommons' => 'Metadatele Creative Commons RDF dezactivate pentru acest server.',
2874 'notacceptable' => 'Serverul wiki nu poate oferi date într-un format pe care clientul tău să-l poată citi.',
2875
2876 # Attribution
2877 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utilizator anonim|Utilizatori anonimi}} ai {{SITENAME}}',
2878 'siteuser' => 'Utilizator {{SITENAME}} $1',
2879 'anonuser' => 'utlizator anonim $1 al {{SITENAME}}',
2880 'lastmodifiedatby' => 'Pagina a fost modificată în $1, la $2 de către $3.',
2881 'othercontribs' => 'Bazat pe munca lui $1.',
2882 'others' => 'alții',
2883 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|Utilizator|Utilizatori}} {{SITENAME}} $1',
2884 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|utilizator anonim|utilizatori anonimi}} $1 {{PLURAL:$2|al|ai}} {{SITENAME}}',
2885 'creditspage' => 'Credențiale',
2886 'nocredits' => 'Nu există credențiale disponibile pentru această pagină.',
2887
2888 # Spam protection
2889 'spamprotectiontitle' => 'Filtru de protecție spam',
2890 'spamprotectiontext' => 'Pagina pe care doriți să o salvați a fost blocată de filtrul spam. Aceasta se datorează probabil unei legături spre un site extern. Ați putea verifica următoarea expresie regulată:',
2891 'spamprotectionmatch' => 'Următorul text a fost oferit de filtrul de spam: $1',
2892 'spambot_username' => 'Curățarea de spam a MediaWiki',
2893 'spam_reverting' => 'Revenire la ultima versiune care nu conține legături către $1',
2894 'spam_blanking' => 'Toate reviziile conținând legături către $1, au eșuat',
2895
2896 # Info page
2897 'infosubtitle' => 'Informații pentru pagină',
2898 'numedits' => 'Număr de modificări (articole): $1',
2899 'numtalkedits' => 'Număr de modificări (pagina de discuții): $1',
2900 'numwatchers' => 'Număr de utilizatori care urmăresc: $1',
2901 'numauthors' => 'Număr de autori distincți (articole): $1',
2902 'numtalkauthors' => 'Număr de autori distincți (pagini de discuții): $1',
2903
2904 # Skin names
2905 'skinname-standard' => 'Clasic',
2906 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgie',
2907 'skinname-cologneblue' => 'Albastru de Cologne',
2908 'skinname-monobook' => 'Monobook',
2909 'skinname-myskin' => 'StilulMeu',
2910 'skinname-chick' => 'Șic',
2911 'skinname-simple' => 'Simplu',
2912 'skinname-modern' => 'Modern',
2913 'skinname-vector' => 'Vector',
2914
2915 # Math options
2916 'mw_math_png' => 'Întodeauna afișează PNG',
2917 'mw_math_simple' => 'HTML pentru formule simple, altfel PNG',
2918 'mw_math_html' => 'HTML dacă este posibil, altfel PNG',
2919 'mw_math_source' => 'Lasă ca TeX (pentru browser-ele text)',
2920 'mw_math_modern' => 'Recomandat pentru browser-ele moderne',
2921 'mw_math_mathml' => 'MathML dacă este posibil (experimental)',
2922
2923 # Math errors
2924 'math_failure' => 'Nu s-a putut interpreta',
2925 'math_unknown_error' => 'eroare necunoscută',
2926 'math_unknown_function' => 'funcție necunoscută',
2927 'math_lexing_error' => 'eroare lexicală',
2928 'math_syntax_error' => 'eroare de sintaxă',
2929 'math_image_error' => 'Conversiune în PNG eșuată; verificați corectitudinea instalării sistemelor LaTex sau dvipng (sau dvips + gs + convert)',
2930 'math_bad_tmpdir' => 'Nu se poate crea sau nu se poate scrie în directorul temporar pentru formule matematice',
2931 'math_bad_output' => 'Nu se poate crea sau nu se poate scrie în directorul de ieșire pentru formule matematice',
2932 'math_notexvc' => 'Lipsește executabilul texvc; vezi math/README pentru configurare.',
2933
2934 # Patrolling
2935 'markaspatrolleddiff' => 'Marchează ca patrulat',
2936 'markaspatrolledtext' => 'Marchează acest articol ca patrulat',
2937 'markedaspatrolled' => 'A fost marcat ca patrulat',
2938 'markedaspatrolledtext' => 'Modificarea selectată a [[:$1]] a fost marcată ca patrulată.',
2939 'rcpatroldisabled' => 'Opțiunea de patrulare a modificărilor recente este dezactivată',
2940 'rcpatroldisabledtext' => 'Patrularea modificărilor recente este în prezent dezactivată.',
2941 'markedaspatrollederror' => 'Nu se poate marca ca patrulat',
2942 'markedaspatrollederrortext' => 'Trebuie să specificați o revizie care să fie marcată ca patrulată.',
2943 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nu puteți marca propriile modificări ca patrulate.',
2944
2945 # Patrol log
2946 'patrol-log-page' => 'Jurnal patrulări',
2947 'patrol-log-header' => 'Mai jos apare o listă a tuturor paginilor marcate ca verificate.',
2948 'patrol-log-line' => 'a marcat versiunea $1 a $2 ca verificată $3',
2949 'patrol-log-auto' => '(automat)',
2950 'patrol-log-diff' => 'revizia $1',
2951 'log-show-hide-patrol' => '$1 istoricul versiunilor patrulate',
2952
2953 # Image deletion
2954 'deletedrevision' => 'A fost ștearsă vechea revizie $1.',
2955 'filedeleteerror-short' => 'Eroare la ștergerea fișierului: $1',
2956 'filedeleteerror-long' => 'Au apărut erori când se încerca ștergerea fișierului:
2957
2958 $1',
2959 'filedelete-missing' => 'Fișierul „$1” nu poate fi șters, deoarece nu există.',
2960 'filedelete-old-unregistered' => 'Revizia specificată a fișierului "$1" nu este în baza de date.',
2961 'filedelete-current-unregistered' => 'Fișierul specificat "$1" nu este în baza de date.',
2962 'filedelete-archive-read-only' => 'Directorul arhivei "$1" nu poate fi scris de serverul web.',
2963
2964 # Browsing diffs
2965 'previousdiff' => '← Diferența anterioară',
2966 'nextdiff' => 'Diferența următoare →',
2967
2968 # Media information
2969 'mediawarning' => "'''Atenție''': Acest tip de fișier poate conține cod periculos.
2970 Executându-l, sistemul dvs. poate fi compromis.",
2971 'imagemaxsize' => "Limita mărimii imaginilor:<br />''(pentru paginile de descriere)''",
2972 'thumbsize' => 'Dimensiunea miniaturii:',
2973 'widthheight' => '$1x$2',
2974 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pagină|pagini}}',
2975 'file-info' => 'mărime fișier: $1, tip MIME: $2',
2976 'file-info-size' => '$1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3, tip MIME: $4',
2977 'file-nohires' => '<small>Rezoluții mai mari nu sunt disponibile.</small>',
2978 'svg-long-desc' => 'fișier SVG, cu dimensiunea nominală de $1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3',
2979 'show-big-image' => 'Mărește rezoluția imaginii',
2980 'show-big-image-thumb' => '<small>Mărimea acestei previzualizări: $1 × $2 pixeli</small>',
2981 'file-info-gif-looped' => 'în buclă',
2982 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imagine|imagini}}',
2983 'file-info-png-looped' => 'în buclă',
2984 'file-info-png-repeat' => 'redat {{PLURAL:$1|o dată|de $1 ori}}',
2985 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|cadru|cadre}}',
2986
2987 # Special:NewFiles
2988 'newimages' => 'Galeria de imagini noi',
2989 'imagelisttext' => "Mai jos se află lista a '''$1''' {{PLURAL:$1|fișier ordonat|fișiere ordonate}} $2.",
2990 'newimages-summary' => 'Această pagină specială arată ultimele fișiere încărcate.',
2991 'newimages-legend' => 'Filtru',
2992 'newimages-label' => 'Numele fișierului (sau parte din el):',
2993 'showhidebots' => '($1 roboți)',
2994 'noimages' => 'Nimic de văzut.',
2995 'ilsubmit' => 'Caută',
2996 'bydate' => 'după dată',
2997 'sp-newimages-showfrom' => 'Arată imaginile noi începând cu $1, ora $2',
2998
2999 # Bad image list
3000 'bad_image_list' => 'Formatul este următorul:
3001
3002 Numai elementele unei liste sunt luate în considerare. (Acestea sunt linii ce încep cu *)
3003
3004 Prima legătură de pe linie trebuie să fie spre un fișier defectuos.
3005
3006 Orice legături ce urmează pe aceeași linie sunt considerate excepții, adică pagini unde fișierul poate apărea inclus direct.',
3007
3008 # Metadata
3009 'metadata' => 'Informații',
3010 'metadata-help' => 'Acest fișier conține informații suplimentare, introduse probabil de aparatul fotografic digital sau scanerul care l-a generat.
3011 Dacă fișierul a fost modificat între timp, este posibil ca unele detalii să nu mai fie valabile.',
3012 'metadata-expand' => 'Afișează detalii suplimentare',
3013 'metadata-collapse' => 'Ascunde detalii suplimentare',
3014 'metadata-fields' => 'Datele suplimentare EXIF listate aici vor fi incluse în pagina dedicată imaginii când tabelul cu metadata este restrâns.
3015 Altele vor fi ascunse implicit.
3016 * make
3017 * model
3018 * datetimeoriginal
3019 * exposuretime
3020 * fnumber
3021 * isospeedratings
3022 * focallength',
3023
3024 # EXIF tags
3025 'exif-imagewidth' => 'Lățime',
3026 'exif-imagelength' => 'Înălțime',
3027 'exif-bitspersample' => 'Biți pe componentă',
3028 'exif-compression' => 'Metodă de comprimare',
3029 'exif-photometricinterpretation' => 'Compoziția pixelilor',
3030 'exif-orientation' => 'Orientare',
3031 'exif-samplesperpixel' => 'Numărul de componente',
3032 'exif-planarconfiguration' => 'Aranjarea datelor',
3033 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Mostră din fracția Y/C',
3034 'exif-ycbcrpositioning' => 'Poziționarea Y și C',
3035 'exif-xresolution' => 'Rezoluție orizontală',
3036 'exif-yresolution' => 'Rezoluție verticală',
3037 'exif-resolutionunit' => 'Unitate de rezoluție pentru X și Y',
3038 'exif-stripoffsets' => 'Locația datelor imaginii',
3039 'exif-rowsperstrip' => 'Numărul de linii per bandă',
3040 'exif-stripbytecounts' => 'Biți corespunzători benzii comprimate',
3041 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset pentru JPEG SOI',
3042 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Biți de date JPEG',
3043 'exif-transferfunction' => 'Funcția de transfer',
3044 'exif-whitepoint' => 'Cromaticitatea punctului alb',
3045 'exif-primarychromaticities' => 'Coordonatele cromatice ale culorilor primare',
3046 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Tăria culorii coeficienților matricei de transformare',
3047 'exif-referenceblackwhite' => 'Perechile de valori de referință albe și negre',
3048 'exif-datetime' => 'Data și ora modificării fișierului',
3049 'exif-imagedescription' => 'Titlul imaginii',
3050 'exif-make' => 'Producătorul aparatului foto',
3051 'exif-model' => 'Modelul aparatului foto',
3052 'exif-software' => 'Software folosit',
3053 'exif-artist' => 'Autor',
3054 'exif-copyright' => 'Titularul drepturilor de autor',
3055 'exif-exifversion' => 'Versiune exif',
3056 'exif-flashpixversion' => 'Versiune susținută de Flashpix',
3057 'exif-colorspace' => 'Spațiu de culoare',
3058 'exif-componentsconfiguration' => 'Semnificația componentelor',
3059 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Mod de comprimare a imaginii',
3060 'exif-pixelydimension' => 'Lățimea validă a imaginii',
3061 'exif-pixelxdimension' => 'Valind image height',
3062 'exif-makernote' => 'Observațiile producătorului',
3063 'exif-usercomment' => 'Comentariile utilizatorilor',
3064 'exif-relatedsoundfile' => 'Fișierul audio asemănător',
3065 'exif-datetimeoriginal' => 'Data și ora producerii imaginii',
3066 'exif-datetimedigitized' => 'Data și ora digitizării',
3067 'exif-subsectime' => 'Data/Ora milisecunde',
3068 'exif-subsectimeoriginal' => 'Data/Ora/Original milisecunde',
3069 'exif-subsectimedigitized' => 'Milisecunde DateTimeDigitized',
3070 'exif-exposuretime' => 'Timp de expunere',
3071 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)',
3072 'exif-fnumber' => 'Diafragmă',
3073 'exif-exposureprogram' => 'Program de expunere',
3074 'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilitate spectrală',
3075 'exif-isospeedratings' => 'Evaluarea vitezei ISO',
3076 'exif-oecf' => 'Factorul de conversie optoelectronic',
3077 'exif-shutterspeedvalue' => 'Viteza de închidere',
3078 'exif-aperturevalue' => 'Diafragmă',
3079 'exif-brightnessvalue' => 'Luminozitate',
3080 'exif-exposurebiasvalue' => 'Ajustarea expunerii',
3081 'exif-maxaperturevalue' => 'Apertura maximă',
3082 'exif-subjectdistance' => 'Distanța față de subiect',
3083 'exif-meteringmode' => 'Forma de măsurare',
3084 'exif-lightsource' => 'Sursă de lumină',
3085 'exif-flash' => 'Bliț',
3086 'exif-focallength' => 'Distanța focală a obiectivului',
3087 'exif-subjectarea' => 'Suprafața subiectului',
3088 'exif-flashenergy' => 'Energie bliț',
3089 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Răspunsul frecvenței spațiale',
3090 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezoluția focală plană X',
3091 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezoluția focală plană Y',
3092 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unitatea de măsură pentru rezoluția focală plană',
3093 'exif-subjectlocation' => 'Locația subiectului',
3094 'exif-exposureindex' => 'Indexul expunerii',
3095 'exif-sensingmethod' => 'Metoda sensibilă',
3096 'exif-filesource' => 'Fișier sursă',
3097 'exif-scenetype' => 'Tipul scenei',
3098 'exif-cfapattern' => 'Mozaic CFA (filtre color)',
3099 'exif-customrendered' => 'Prelucrarea imaginii',
3100 'exif-exposuremode' => 'Mod de expunere',
3101 'exif-whitebalance' => 'Balanța albă',
3102 'exif-digitalzoomratio' => 'Raportul zoom-ului digital',
3103 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Distanță focală pentru film de 35 mm',
3104 'exif-scenecapturetype' => 'Tipul de surprindere a scenei',
3105 'exif-gaincontrol' => 'Controlul scenei',
3106 'exif-contrast' => 'Contrast',
3107 'exif-saturation' => 'Saturație',
3108 'exif-sharpness' => 'Ascuțime',
3109 'exif-devicesettingdescription' => 'Descrierea reglajelor aparatului',
3110 'exif-subjectdistancerange' => 'Distanța față de subiect',
3111 'exif-imageuniqueid' => 'Identificarea imaginii unice',
3112 'exif-gpsversionid' => 'Versiunea de conversie GPS',
3113 'exif-gpslatituderef' => 'Latitudine nordică sau sudică',
3114 'exif-gpslatitude' => 'Latitudine',
3115 'exif-gpslongituderef' => 'Longitudine estică sau vestică',
3116 'exif-gpslongitude' => 'Longitudine',
3117 'exif-gpsaltituderef' => 'Indicarea altitudinii',
3118 'exif-gpsaltitude' => 'Altitudine',
3119 'exif-gpstimestamp' => 'ora GPS (ceasul atomic)',
3120 'exif-gpssatellites' => 'Sateliți utilizați pentru măsurare',
3121 'exif-gpsstatus' => 'Starea receptorului',
3122 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mod de măsurare',
3123 'exif-gpsdop' => 'Precizie de măsurare',
3124 'exif-gpsspeedref' => 'Unitatea de măsură pentru viteză',
3125 'exif-gpsspeed' => 'Viteza receptorului GPS',
3126 'exif-gpstrackref' => 'Referință pentru direcția de mișcare',
3127 'exif-gpstrack' => 'Direcție de mișcare',
3128 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referință pentru direcția imaginii',
3129 'exif-gpsimgdirection' => 'Direcția imaginii',
3130 'exif-gpsmapdatum' => 'Expertiza geodezică a datelor utilizate',
3131 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referință pentru latitudinea destinației',
3132 'exif-gpsdestlatitude' => 'Destinația latitudinală',
3133 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referință pentru longitudinea destinației',
3134 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitudinea destinației',
3135 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referință pentru raportarea destinației',
3136 'exif-gpsdestbearing' => 'Raportarea destinației',
3137 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referință pentru distanța până la destinație',
3138 'exif-gpsdestdistance' => 'Distanța până la destinație',
3139 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Numele metodei de procesare GPS',
3140 'exif-gpsareainformation' => 'Numele domeniului GPS',
3141 'exif-gpsdatestamp' => 'Data GPS',
3142 'exif-gpsdifferential' => 'Corecția diferențială GPS',
3143
3144 # EXIF attributes
3145 'exif-compression-1' => 'Necomprimată',
3146
3147 'exif-unknowndate' => 'Dată necunoscută',
3148
3149 'exif-orientation-1' => 'Normală',
3150 'exif-orientation-2' => 'Oglindită orizontal',
3151 'exif-orientation-3' => 'Rotită cu 180°',
3152 'exif-orientation-4' => 'Oglindită vertical',
3153 'exif-orientation-5' => 'Rotită 90° în sens opus acelor de ceasornic și oglindită vertical',
3154 'exif-orientation-6' => 'Rotită 90° în sensul acelor de ceasornic',
3155 'exif-orientation-7' => 'Rotită 90° în sensul acelor de ceasornic și oglindită vertical',
3156 'exif-orientation-8' => 'Rotită 90° în sens opus acelor de ceasornic',
3157
3158 'exif-planarconfiguration-1' => 'format compact',
3159 'exif-planarconfiguration-2' => 'format plat',
3160
3161 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neprecizat',
3162
3163 'exif-exposureprogram-0' => 'Neprecizat',
3164 'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
3165 'exif-exposureprogram-2' => 'Program normal',
3166 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritate diafragmă',
3167 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritate timp',
3168 'exif-exposureprogram-5' => 'Program creativ (prioritate dată profunzimii)',
3169 'exif-exposureprogram-6' => 'Program acțiune (prioritate dată timpului de expunere scurt)',
3170 'exif-exposureprogram-7' => 'Mod portret (focalizare pe subiect și fundal neclar)',
3171 'exif-exposureprogram-8' => 'Mod peisaj (focalizare pe fundal)',
3172
3173 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metri',
3174
3175 'exif-meteringmode-0' => 'Necunoscut',
3176 'exif-meteringmode-1' => 'Medie',
3177 'exif-meteringmode-2' => 'Media ponderată la centru',
3178 'exif-meteringmode-3' => 'Punct',
3179 'exif-meteringmode-4' => 'MultiPunct',
3180 'exif-meteringmode-5' => 'Model',
3181 'exif-meteringmode-6' => 'Parțial',
3182 'exif-meteringmode-255' => 'Alta',
3183
3184 'exif-lightsource-0' => 'Necunoscută',
3185 'exif-lightsource-1' => 'Lumină solară',
3186 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescent',
3187 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lumină incandescentă)',
3188 'exif-lightsource-4' => 'Bliț',
3189 'exif-lightsource-9' => 'Vreme frumoasă',
3190 'exif-lightsource-10' => 'Cer noros',
3191 'exif-lightsource-11' => 'Umbră',
3192 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescent luminos (D 5700 – 7100K)',
3193 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescent luminos alb (N 4600 – 5400K)',
3194 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescent alb rece (W 3900 – 4500K)',
3195 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescent alb (WW 3200 – 3700K)',
3196 'exif-lightsource-17' => 'Lumină standard A',
3197 'exif-lightsource-18' => 'Lumină standard B',
3198 'exif-lightsource-19' => 'Lumină standard C',
3199 'exif-lightsource-24' => 'Lumină artificială normată ISO în studio',
3200 'exif-lightsource-255' => 'Altă sursă de lumină',
3201
3202 # Flash modes
3203 'exif-flash-fired-0' => 'Blițul nu a declanșat',
3204 'exif-flash-fired-1' => 'Bliț declanșat',
3205 'exif-flash-return-0' => 'niciun stroboscop nu întoarce funcție de detecție',
3206 'exif-flash-return-2' => 'stroboscopul întoarce o lumină nedetectată',
3207 'exif-flash-return-3' => 'stroboscopul întoarce o lumină detectată',
3208 'exif-flash-mode-1' => 'declanșarea obligatorie a blițului',
3209 'exif-flash-mode-2' => 'suprimarea obligatorie a blițului',
3210 'exif-flash-mode-3' => 'modul automat',
3211 'exif-flash-function-1' => 'Fără funcție pentru bliț',
3212 'exif-flash-redeye-1' => 'mod de îndepărtare a ochilor roșii',
3213
3214 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'țoli',
3215
3216 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinit',
3217 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzorul suprafeței color one-chip',
3218 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzorul suprafeței color two-chip',
3219 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzorul suprafeței color three-chip',
3220 'exif-sensingmethod-5' => 'Senzorul suprafeței color secvențiale',
3221 'exif-sensingmethod-7' => 'Senzor triliniar',
3222 'exif-sensingmethod-8' => 'Senzorul linear al culorii secvențiale',
3223
3224 'exif-scenetype-1' => 'O imagine fotografiată direct',
3225
3226 'exif-customrendered-0' => 'Prelucrare normală',
3227 'exif-customrendered-1' => 'Prelucrare nestandard',
3228
3229 'exif-exposuremode-0' => 'Expunere automată',
3230 'exif-exposuremode-1' => 'Expunere manuală',
3231 'exif-exposuremode-2' => 'Serie automată de expuneri',
3232
3233 'exif-whitebalance-0' => 'Balanță alb automată',
3234 'exif-whitebalance-1' => 'Balanță alb manuală',
3235
3236 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3237 'exif-scenecapturetype-1' => 'Portret',
3238 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
3239 'exif-scenecapturetype-3' => 'Scenă nocturnă',
3240
3241 'exif-gaincontrol-0' => 'Niciuna',
3242 'exif-gaincontrol-1' => 'Avantajul scăzut de sus',
3243 'exif-gaincontrol-2' => 'Avantajul mărit de sus',
3244 'exif-gaincontrol-3' => 'Avantajul scăzut de jos',
3245 'exif-gaincontrol-4' => 'Avantajul mărit de jos',
3246
3247 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3248 'exif-contrast-1' => 'Redus',
3249 'exif-contrast-2' => 'Mărit',
3250
3251 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3252 'exif-saturation-1' => 'Saturație redusă',
3253 'exif-saturation-2' => 'Saturație ridicată',
3254
3255 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3256 'exif-sharpness-1' => 'Ușor',
3257 'exif-sharpness-2' => 'Tare',
3258
3259 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Necunoscut',
3260 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
3261 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Apropiat',
3262 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Îndepărtat',
3263
3264 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3265 'exif-gpslatitude-n' => 'latitudine nordică',
3266 'exif-gpslatitude-s' => 'latitudine sudică',
3267
3268 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3269 'exif-gpslongitude-e' => 'longitudine estică',
3270 'exif-gpslongitude-w' => 'longitudine vestică',
3271
3272 'exif-gpsstatus-a' => 'Măsurare în curs',
3273 'exif-gpsstatus-v' => 'Măsurarea interoperabilității',
3274
3275 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'măsurătoare bidimensională',
3276 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'măsurătoare tridimensională',
3277
3278 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3279 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri pe oră',
3280 'exif-gpsspeed-m' => 'Mile pe oră',
3281 'exif-gpsspeed-n' => 'Noduri',
3282
3283 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3284 'exif-gpsdirection-t' => 'Direcția reală',
3285 'exif-gpsdirection-m' => 'Direcție magnetică',
3286
3287 # External editor support
3288 'edit-externally' => 'Editează acest fișier folosind o aplicație externă.',
3289 'edit-externally-help' => '(Vedeți [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrucțiuni de instalare] pentru mai multe informații)',
3290
3291 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3292 'recentchangesall' => 'tot',
3293 'imagelistall' => 'toate',
3294 'watchlistall2' => 'toate',
3295 'namespacesall' => 'toate',
3296 'monthsall' => 'toate',
3297 'limitall' => 'toate',
3298
3299 # E-mail address confirmation
3300 'confirmemail' => 'Confirmă adresa de e-mail',
3301 'confirmemail_noemail' => 'Nu aveți o adresă de e-mail validă setată la [[Special:Preferences|preferințe]].',
3302 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} solicită validarea adresei de e-mail înaintea utilizării funcțiilor specifice poștei electronice.
3303 Apăsați butonul de mai jos pentru ca un e-mail de confirmare să fie trimis către adresa dumneavoastră.
3304 Acesta va include o legătură conținând un cod;
3305 încărcați legătura în navigator pentru a valida adresa de e-mail.',
3306 'confirmemail_pending' => 'Un cod de confirmare a fost trimis deja la adresa de e-mail indicată;
3307 dacă ați creat recent contul, ar fi bine să așteptați câteva minute e-mailul de confirmare înainte de a cere un nou cod.',
3308 'confirmemail_send' => 'Trimite un cod de confirmare',
3309 'confirmemail_sent' => 'E-mailul de confirmare a fost trimis.',
3310 'confirmemail_oncreate' => 'Un cod de confirmare a fost trimis la adresa dumnevoastră de e-mail.
3311 Acest cod nu este necesar pentru autentificare, dar trebuie transmis înainte de activarea oricăror funcții din wiki specifice e-mailului.',
3312 'confirmemail_sendfailed' => 'Nu am putut trimite e-mailul de confirmare. Verificați adresa după caractere invalide.
3313
3314 Serverul de mail a returnat: $1',
3315 'confirmemail_invalid' => 'Cod de confirmare invalid. Acest cod poate fi expirat.',
3316 'confirmemail_needlogin' => 'Trebuie să vă $1 pentru a vă confirma adresa de e-mail.',
3317 'confirmemail_success' => 'Adresa de e-mail a fost confirmată. Acum vă puteți [[Special:UserLogin|autentifica]] și bucura de wiki.',
3318 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa de e-mail a fost confirmată.',
3319 'confirmemail_error' => 'Ceva nu a funcționat la salvarea confirmării.',
3320 'confirmemail_subject' => 'Confirmarea adresei de e-mail la {{SITENAME}}',
3321 'confirmemail_body' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, și-a înregistrat la {{SITENAME}} contul „$2” cu această adresă de e-mail.
3322
3323 Pentru a confirma că acest cont vă aparține într-adevăr și pentru a vă activa funcțiile de e-mail de la {{SITENAME}}, accesați pagina:
3324
3325 $3
3326
3327 Dacă însă NU este contul dumneavoastră, accesați pagina:
3328
3329 $5
3330
3331 Acest cod de confirmare va expira la $4.',
3332 'confirmemail_body_changed' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, a schimbat adresa de e-mail asociată contului „$2” de la {{SITENAME}} cu adresa la care ați primit acest mesaj.
3333
3334 Pentru a confirma că acest cont vă aparține într-adevăr și pentru a vă activa funcțiile de e-mail de la {{SITENAME}}, accesați pagina:
3335
3336 $3
3337
3338 Dacă însă NU este contul dumneavoastră, accesați pagina de mai jos pentru a anula modificarea:
3339
3340 $5
3341
3342 Acest cod de confirmare va expira la $4.',
3343 'confirmemail_invalidated' => 'Confirmarea adresei de e-mail a fost anulată',
3344 'invalidateemail' => 'Anulează confirmarea adresei de e-mail',
3345
3346 # Scary transclusion
3347 'scarytranscludedisabled' => '[Transcluderea interwiki este dezactivată]',
3348 'scarytranscludefailed' => '[Șiretlicul formatului a dat greș pentru $1]',
3349 'scarytranscludetoolong' => '[URL-ul este prea lung]',
3350
3351 # Trackbacks
3352 'trackbackbox' => 'Urmăritori la acest articol:<br />
3353 $1',
3354 'trackbackremove' => '([$1 Șterge])',
3355 'trackbacklink' => 'Urmăritor',
3356 'trackbackdeleteok' => 'Urmăritorul a fost șters cu succes.',
3357
3358 # Delete conflict
3359 'deletedwhileediting' => "'''Atenție''': Această pagină a fost ștearsă după ce ați început s-o modificați!",
3360 'confirmrecreate' => "Utilizatorul [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discuție]]) a șters acest articol după ce ați început să contribuiți la el din motivul:
3361 : ''$2''
3362 Vă rugăm să confirmați faptul că într-adevăr doriți să recreați acest articol.",
3363 'recreate' => 'Recreează',
3364
3365 # action=purge
3366 'confirm_purge_button' => 'OK',
3367 'confirm-purge-top' => 'Doriți să reîncărcați pagina?',
3368 'confirm-purge-bottom' => 'Actualizaea unei pagini șterge cache-ul și forțează cea mai recentă variantă să apară.',
3369
3370 # Multipage image navigation
3371 'imgmultipageprev' => '← pagina anterioară',
3372 'imgmultipagenext' => 'pagina următoare →',
3373 'imgmultigo' => 'Du-te!',
3374 'imgmultigoto' => 'Du-te la pagina $1',
3375
3376 # Table pager
3377 'ascending_abbrev' => 'cresc',
3378 'descending_abbrev' => 'desc',
3379 'table_pager_next' => 'Pagina următoare',
3380 'table_pager_prev' => 'Pagina anterioară',
3381 'table_pager_first' => 'Prima pagină',
3382 'table_pager_last' => 'Ultima pagină',
3383 'table_pager_limit' => 'Arată $1 itemi pe pagină',
3384 'table_pager_limit_label' => 'Elemente pe pagină:',
3385 'table_pager_limit_submit' => 'Du-te',
3386 'table_pager_empty' => 'Nici un rezultat',
3387
3388 # Auto-summaries
3389 'autosumm-blank' => 'Ștergerea conținutului paginii',
3390 'autosumm-replace' => 'Pagină înlocuită cu „$1”',
3391 'autoredircomment' => 'Redirecționat înspre [[$1]]',
3392 'autosumm-new' => 'Pagină nouă: $1',
3393
3394 # Live preview
3395 'livepreview-loading' => 'Încărcare…',
3396 'livepreview-ready' => 'Încărcare… Gata!',
3397 'livepreview-failed' => 'Previzualizarea directă a eșuat! Încearcă previzualizarea normală.',
3398 'livepreview-error' => 'Conectarea a eșuat: $1 $2”.
3399 Încearcă previzualizarea normală.',
3400
3401 # Friendlier slave lag warnings
3402 'lag-warn-normal' => 'Modificările mai noi de $1 {{PLURAL:$1|secondă|seconde}} pot să nu apară în listă.',
3403 'lag-warn-high' => 'Serverul bazei de date este suprasolicitat, astfel încît modificările făcute în ultimele $1 {{PLURAL:$1|secundă|secunde}} pot să nu apară în listă.',
3404
3405 # Watchlist editor
3406 'watchlistedit-numitems' => 'Lista ta de pagini urmărite conține {{PLURAL:$1|1 titlu|$1 titluri}}, excluzând paginile de discuții.',
3407 'watchlistedit-noitems' => 'Lista de pagini urmărite este goală.',
3408 'watchlistedit-normal-title' => 'Editează lista de urmărire',
3409 'watchlistedit-normal-legend' => 'Şterge titluri din lista de urmărire',
3410 'watchlistedit-normal-explain' => 'Lista de mai jos cuprinde paginile pe care le urmăriți.
3411 Pentru a elimina un titlu, bifați-l și apăsați „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}”.
3412 Puteți edita și direct [[Special:Watchlist/raw|listă brută]].',
3413 'watchlistedit-normal-submit' => 'Şterge titluri',
3414 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost șters|$1 titluri au fost șterse}} din lista de urmărire:',
3415 'watchlistedit-raw-title' => 'Modifică lista brută a paginilor urmărite',
3416 'watchlistedit-raw-legend' => 'Modifică lista brută de pagini urmărite',
3417 'watchlistedit-raw-explain' => 'Lista de mai jos cuprinde paginile pe care le urmăriți. O puteți modifica adăugînd sau ștergînd titluri (cîte un titlu pe rînd).
3418 După ce terminați apăsați „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}”.
3419 Puteți folosi în schimb [[Special:Watchlist/edit|editorul standard]].',
3420 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titluri:',
3421 'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizează lista paginilor urmărite',
3422 'watchlistedit-raw-done' => 'Lista paginilor urmărite a fost actualizată.',
3423 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost adăugat|$1 titluri au fost adăugate}}:',
3424 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost șters|$1 titluri au fost șterse}}:',
3425
3426 # Watchlist editing tools
3427 'watchlisttools-view' => 'Vizualizează schimbările relevante',
3428 'watchlisttools-edit' => 'Vezi și modifică lista paginilor urmărite',
3429 'watchlisttools-raw' => 'Modifică lista brută a paginilor urmărite',
3430
3431 # Core parser functions
3432 'unknown_extension_tag' => 'Extensie etichetă necunoscută "$1"',
3433 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Atenție:\'\'\' Cheia de sortare implicită "$2" o înlocuiește pe precedenta "$1".',
3434
3435 # Special:Version
3436 'version' => 'Versiune',
3437 'version-extensions' => 'Extensii instalate',
3438 'version-specialpages' => 'Pagini speciale',
3439 'version-parserhooks' => 'Hook-uri parser',
3440 'version-variables' => 'Variabile',
3441 'version-antispam' => 'Prevenirea spam-ului',
3442 'version-skins' => 'Aspect',
3443 'version-other' => 'Altele',
3444 'version-mediahandlers' => 'Suport media',
3445 'version-hooks' => 'Hook-uri',
3446 'version-extension-functions' => 'Funcțiile extensiilor',
3447 'version-parser-extensiontags' => 'Taguri extensie parser',
3448 'version-parser-function-hooks' => 'Hook-uri funcții parser',
3449 'version-skin-extension-functions' => 'Funcțiile extensiei interfeței',
3450 'version-hook-name' => 'Nume hook',
3451 'version-hook-subscribedby' => 'Subscris de',
3452 'version-version' => '(Versiune $1)',
3453 'version-license' => 'Licență',
3454 'version-poweredby-credits' => "Acest wiki este dezvoltat de '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', drepturi de autor © 2001-$1 $2.",
3455 'version-poweredby-others' => 'alții',
3456 'version-license-info' => 'MediaWiki este un software liber pe care îl puteți redistribui și/sau modifica sub termenii Licenței Publice Generale GNU publicată de Free Software Foundation – fie a doua versiune a acesteia, fie, la alegerea dumneavoastră, orice altă versiune ulterioară.
3457
3458 MediaWiki este distribuit în speranța că va fi folositor, dar FĂRĂ VREO GARANȚIE, nici măcar cea implicită de COMERCIALIZARE sau de ADAPTARE PENTRU UN UN SCOP ANUME. Vedeți Licența Publică Generală GNU pentru mai multe detalii.
3459
3460 În cazul în care nu ați primit [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING o copie a Licenței Publice Generale GNU] împreună cu acest program, scrieți la Free Software Foundation, Inc, 51, Strada Franklin, etajul cinci, Boston, MA 02110-1301, Statele Unite ale Americii sau [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html citiți-o online].',
3461 'version-software' => 'Software instalat',
3462 'version-software-product' => 'Produs',
3463 'version-software-version' => 'Versiune',
3464
3465 # Special:FilePath
3466 'filepath' => 'Cale fișier',
3467 'filepath-page' => 'Fișier:',
3468 'filepath-submit' => 'Du-te',
3469 'filepath-summary' => 'Această pagină specială recreează calea completă a fișierului.
3470 Imaginile sunt afișate la rezoluția lor maximă, în timp ce alte tipuri de fișiere vor porni direct în programele asociate.
3471
3472 Introduceți numele fișierului fără prefixul „{{ns:file}}:”.',
3473
3474 # Special:FileDuplicateSearch
3475 'fileduplicatesearch' => 'Caută fișiere duplicate',
3476 'fileduplicatesearch-summary' => 'Caută fișiere duplicat bazate pe valoarea sa hash.
3477
3478 Introdu numele fișierului fără prefixul "{{ns:file}}:".',
3479 'fileduplicatesearch-legend' => 'Caută un duplicat',
3480 'fileduplicatesearch-filename' => 'Nume fișier:',
3481 'fileduplicatesearch-submit' => 'Caută',
3482 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixeli<br />Mărime fișier: $3<br />Tip MIME: $4',
3483 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Fișierul "$1" nu are un duplicat identic.',
3484 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Fișierul "$1" are {{PLURAL:$2|1 duplicat identic|$2 duplicate identice}}.',
3485
3486 # Special:SpecialPages
3487 'specialpages' => 'Pagini speciale',
3488 'specialpages-note' => '----
3489 * Pagini speciale normale.
3490 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Pagini speciale restricționate.</strong>',
3491 'specialpages-group-maintenance' => 'Întreținere',
3492 'specialpages-group-other' => 'Alte pagini speciale',
3493 'specialpages-group-login' => 'Autentificare / Înregistrare',
3494 'specialpages-group-changes' => 'Schimbări recente și jurnale',
3495 'specialpages-group-media' => 'Fișiere',
3496 'specialpages-group-users' => 'Utilizatori și permisiuni',
3497 'specialpages-group-highuse' => 'Pagini utilizate intens',
3498 'specialpages-group-pages' => 'Liste de pagini',
3499 'specialpages-group-pagetools' => 'Unelte pentru pagini',
3500 'specialpages-group-wiki' => 'Date și unelte wiki',
3501 'specialpages-group-redirects' => 'Pagini speciale de redirecționare',
3502 'specialpages-group-spam' => 'Unelte spam',
3503
3504 # Special:BlankPage
3505 'blankpage' => 'Pagină goală',
3506 'intentionallyblankpage' => 'Această pagină este goală în mod intenționat',
3507
3508 # External image whitelist
3509 'external_image_whitelist' => ' #Lasă această linie exact așa cum este <pre>
3510 #Pune fragmentele expresiei regulate (doar partea care merge între //) mai jos
3511 #Acestea vor fi potrivite cu URL-uri de exterior (hotlinked)
3512 #Acelea care se potrivesc vor fi afișate ca imagini, altfel va fi afișat doar un link la imagine
3513 #Liniile care încep cu # sunt tratate ca comentarii
3514 #Acesta este insensibil la majuscule sau minuscule
3515
3516 #Pune toate fragmentele regex deasupra aceastei linii. Lasă această linie exact așa cum este</pre>',
3517
3518 # Special:Tags
3519 'tags' => 'Etichete valabile pentru marcarea modificărilor',
3520 'tag-filter' => 'Filtru pentru [[Special:Tags|etichete]]:',
3521 'tag-filter-submit' => 'Filtru',
3522 'tags-title' => 'Etichete',
3523 'tags-intro' => 'Această pagină afișează etichetele, inclusiv semnificația lor, pe care software-ul le poate folosi la marcarea modificărilor.',
3524 'tags-tag' => 'Numele etichetei',
3525 'tags-display-header' => 'Apariția în listele cu schimbări',
3526 'tags-description-header' => 'Descrierea completă a sensului',
3527 'tags-hitcount-header' => 'Modificări etichetate',
3528 'tags-edit' => 'modifică',
3529 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare|modificări}}',
3530
3531 # Special:ComparePages
3532 'comparepages' => 'Comparație între pagini',
3533 'compare-selector' => 'Comparație între versiuni',
3534 'compare-page1' => 'Pagina 1',
3535 'compare-page2' => 'Pagina 2',
3536 'compare-rev1' => 'Versiunea 1',
3537 'compare-rev2' => 'Versiunea 2',
3538 'compare-submit' => 'Comparație',
3539
3540 # Database error messages
3541 'dberr-header' => 'Acest site are o problemă',
3542 'dberr-problems' => 'Ne cerem scuze! Acest site întâmpină dificultăți tehnice.',
3543 'dberr-again' => 'Așteaptă câteva minute și încearcă din nou.',
3544 'dberr-info' => '(Nu pot contacta baza de date a serverului: $1)',
3545 'dberr-usegoogle' => 'Între timp poți efectua căutarea folosind Google.',
3546 'dberr-outofdate' => 'De reținut ca indexarea conținutului nostru de către ei poate să nu fie actualizată.',
3547 'dberr-cachederror' => 'Următoarea pagină este o copie în cache a paginii cerute, s-ar putea să nu fie actualizată.',
3548
3549 # HTML forms
3550 'htmlform-invalid-input' => 'Există probleme la valorile introduse',
3551 'htmlform-select-badoption' => 'Valoarea specificată nu este o opțiune validă.',
3552 'htmlform-int-invalid' => 'Valoarea specificată nu este un întreg.',
3553 'htmlform-float-invalid' => 'Valoarea specificată nu este un număr.',
3554 'htmlform-int-toolow' => 'Valoarea specificată este sub maximul $1',
3555 'htmlform-int-toohigh' => 'Valoarea specificată este peste maximul $1',
3556 'htmlform-required' => 'Completare obligatorie',
3557 'htmlform-submit' => 'Trimite',
3558 'htmlform-reset' => 'Anulează modificările',
3559 'htmlform-selectorother-other' => 'Altul',
3560
3561 # SQLite database support
3562 'sqlite-has-fts' => '$1 cu suport de căutare în tot textul',
3563 'sqlite-no-fts' => '$1 fără suport de căutare în tot textul',
3564
3565 # Special:DisableAccount
3566 'disableaccount' => 'Dezactivare cont de utilizator',
3567 'disableaccount-user' => 'Nume de utilizator:',
3568 'disableaccount-reason' => 'Motiv:',
3569 'disableaccount-confirm' => "Dezactivarea acestui cont de utilizator.
3570 Utilizatorul nu se va mai putea autentifica, nu-și va mai putea reseta parola sau primi notificări prin e-mail.
3571 Dacă utilizatorul este autentificat în acest moment, sesiunea sa va fi încheiată imediat.
3572 ''Rețineți că dezactivarea unui cont de utilizator nu este reversibilă fără intervenția unui administrator de sistem.''",
3573 'disableaccount-mustconfirm' => 'Trebuie să confirmați că doriți dezactivarea acestui cont.',
3574 'disableaccount-nosuchuser' => 'Contul de utilizator „$1” nu există.',
3575 'disableaccount-success' => 'Contul de utilizator „$1” a fost definitiv dezactivat.',
3576 'disableaccount-logentry' => 'a dezactivat definitiv contul de utilizator [[$1]]',
3577
3578 );