Localization update for he.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRo.php
1 <?php
2 /** Romanian (Română)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author AdiJapan
11 * @author Cin
12 * @author Danutz
13 * @author Emily
14 * @author Firilacroco
15 * @author KlaudiuMihaila
16 * @author Laurap
17 * @author Malafaya
18 * @author Memo18
19 * @author Mihai
20 * @author Minisarm
21 * @author Misterr
22 * @author SCriBu
23 * @author Silviubogan
24 * @author Stelistcristi
25 * @author Strainu
26 * @author Urhixidur
27 * @author לערי ריינהארט
28 */
29
30 $separatorTransformTable = array( ',' => ".", '.' => ',' );
31
32 $magicWords = array(
33 'redirect' => array( '0', '#REDIRECTEAZA', '#REDIRECT' ),
34 'notoc' => array( '0', '__FARACUPRINS__', '__NOTOC__' ),
35 'nogallery' => array( '0', '__FARAGALERIE__', '__NOGALLERY__' ),
36 'forcetoc' => array( '0', '__FORTEAZACUPRINS__', '__FORCETOC__' ),
37 'toc' => array( '0', '__CUPRINS__', '__TOC__' ),
38 'noeditsection' => array( '0', '__FARAEDITSECTIUNE__', '__NOEDITSECTION__' ),
39 'noheader' => array( '0', '__FARAANTET__', '__NOHEADER__' ),
40 'currentmonth' => array( '1', 'NUMARLUNACURENTA', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
41 'currentmonth1' => array( '1', 'LUNACURENTA1', 'CURRENTMONTH1' ),
42 'currentmonthname' => array( '1', 'NUMELUNACURENTA', 'CURRENTMONTHNAME' ),
43 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'NUMELUNACURENTAGEN', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
44 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'LUNACURENTAABREV', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
45 'currentday' => array( '1', 'NUMARZIUACURENTA', 'CURRENTDAY' ),
46 'currentday2' => array( '1', 'NUMARZIUACURENTA2', 'CURRENTDAY2' ),
47 'currentdayname' => array( '1', 'NUMEZIUACURENTA', 'CURRENTDAYNAME' ),
48 'currentyear' => array( '1', 'ANULCURENT', 'CURRENTYEAR' ),
49 'currenttime' => array( '1', 'TIMPULCURENT', 'CURRENTTIME' ),
50 'currenthour' => array( '1', 'ORACURENTA', 'CURRENTHOUR' ),
51 'localmonth' => array( '1', 'LUNALOCALA', 'LUNALOCALA2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
52 'localmonth1' => array( '1', 'LUNALOCALA1', 'LOCALMONTH1' ),
53 'localmonthname' => array( '1', 'NUMELUNALOCALA', 'LOCALMONTHNAME' ),
54 'localmonthnamegen' => array( '1', 'NUMELUNALOCALAGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
55 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LUNALOCALAABREV', 'LOCALMONTHABBREV' ),
56 'localday' => array( '1', 'ZIUALOCALA', 'LOCALDAY' ),
57 'localday2' => array( '1', 'ZIUALOCALA2', 'LOCALDAY2' ),
58 'localdayname' => array( '1', 'NUMEZIUALOCALA', 'LOCALDAYNAME' ),
59 'localyear' => array( '1', 'ANULLOCAL', 'LOCALYEAR' ),
60 'localtime' => array( '1', 'TIMPULLOCAL', 'LOCALTIME' ),
61 'localhour' => array( '1', 'ORALOCALA', 'LOCALHOUR' ),
62 'numberofpages' => array( '1', 'NUMARDEPAGINI', 'NUMBEROFPAGES' ),
63 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMARDEARTICOLE', 'NUMBEROFARTICLES' ),
64 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMARDEFISIERE', 'NUMBEROFFILES' ),
65 'numberofusers' => array( '1', 'NUMARDEUTILIZATORI', 'NUMBEROFUSERS' ),
66 'numberofactiveusers' => array( '1', 'NUMARDEUTILIZATORIACTIVI', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
67 'numberofedits' => array( '1', 'NUMARDEMODIFICARI', 'NUMBEROFEDITS' ),
68 'numberofviews' => array( '1', 'NUMARDEVIZUALIZARI', 'NUMBEROFVIEWS' ),
69 'pagename' => array( '1', 'NUMEPAGINA', 'PAGENAME' ),
70 'pagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINA', 'PAGENAMEE' ),
71 'namespace' => array( '1', 'SPATIUDENUME', 'NAMESPACE' ),
72 'namespacee' => array( '1', 'SPATIUUDENUME', 'NAMESPACEE' ),
73 'talkspace' => array( '1', 'SPATIUDEDISCUTIE', 'TALKSPACE' ),
74 'talkspacee' => array( '1', 'SPATIUUDEDISCUTIE', 'TALKSPACEE' ),
75 'subjectspace' => array( '1', 'SPATIUSUBIECT', 'SPATIUARTICOL', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
76 'subjectspacee' => array( '1', 'SPATIUUSUBIECT', 'SPATIUUARTICOL', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
77 'fullpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINACOMPLET', 'FULLPAGENAME' ),
78 'fullpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINACOMPLET', 'FULLPAGENAMEE' ),
79 'subpagename' => array( '1', 'NUMESUBPAGINA', 'SUBPAGENAME' ),
80 'subpagenamee' => array( '1', 'NUMEESUBPAGINA', 'SUBPAGENAMEE' ),
81 'basepagename' => array( '1', 'NUMEDEBAZAPAGINA', 'BASEPAGENAME' ),
82 'basepagenamee' => array( '1', 'NUMEEDEBAZAPAGINA', 'BASEPAGENAMEE' ),
83 'talkpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINADEDISCUTIE', 'TALKPAGENAME' ),
84 'talkpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINADEDISCUTIE', 'TALKPAGENAMEE' ),
85 'subjectpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINASUBIECT', 'NUMEPAGINAARTICOL', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
86 'subjectpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINASUBIECT', 'NUMEEPAGINAARTICOL', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
87 'msg' => array( '0', 'MSJ:', 'MSG:' ),
88 'msgnw' => array( '0', 'MSJNOU:', 'MSGNW:' ),
89 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatura', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
90 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatura=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
91 'img_right' => array( '1', 'dreapta', 'right' ),
92 'img_left' => array( '1', 'stanga', 'left' ),
93 'img_none' => array( '1', 'nu', 'none' ),
94 'img_center' => array( '1', 'centru', 'center', 'centre' ),
95 'img_framed' => array( '1', 'cadru', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
96 'img_frameless' => array( '1', 'faracadru', 'frameless' ),
97 'img_page' => array( '1', 'pagina=$1', 'pagina $1', 'page=$1', 'page $1' ),
98 'img_upright' => array( '1', 'dreaptasus', 'dreaptasus=$1', 'dreaptasus $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
99 'img_border' => array( '1', 'chenar', 'border' ),
100 'img_baseline' => array( '1', 'linia_de_bază', 'baseline' ),
101 'img_sub' => array( '1', 'indice', 'sub' ),
102 'img_super' => array( '1', 'exponent', 'super', 'sup' ),
103 'img_top' => array( '1', 'sus', 'top' ),
104 'img_text_top' => array( '1', 'text-sus', 'text-top' ),
105 'img_middle' => array( '1', 'mijloc', 'middle' ),
106 'img_bottom' => array( '1', 'jos', 'bottom' ),
107 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-jos', 'text-bottom' ),
108 'img_link' => array( '1', 'legătură=$1', 'link=$1' ),
109 'sitename' => array( '1', 'NUMESITE', 'SITENAME' ),
110 'ns' => array( '0', 'SN:', 'NS:' ),
111 'localurl' => array( '0', 'URLLOCAL:', 'LOCALURL:' ),
112 'localurle' => array( '0', 'URLLOCALE:', 'LOCALURLE:' ),
113 'servername' => array( '0', 'NUMESERVER', 'SERVERNAME' ),
114 'scriptpath' => array( '0', 'CALESCRIPT', 'SCRIPTPATH' ),
115 'grammar' => array( '0', 'GRAMATICA:', 'GRAMMAR:' ),
116 'gender' => array( '0', 'GEN:', 'GENDER:' ),
117 'notitleconvert' => array( '0', '__FARACONVERTIRETITLU__', '__FCT__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
118 'nocontentconvert' => array( '0', '__FARACONVERTIRECONTINUT__', '__FCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
119 'currentweek' => array( '1', 'SAPTAMANACURENTA', 'CURRENTWEEK' ),
120 'localweek' => array( '1', 'SAPTAMANALOCALA', 'LOCALWEEK' ),
121 'revisionid' => array( '1', 'IDREVIZIE', 'REVISIONID' ),
122 'revisionday' => array( '1', 'ZIREVIZIE', 'REVISIONDAY' ),
123 'revisionday2' => array( '1', 'ZIREVIZIE2', 'REVISIONDAY2' ),
124 'revisionmonth' => array( '1', 'LUNAREVIZIE', 'REVISIONMONTH' ),
125 'revisionyear' => array( '1', 'ANREVIZIE', 'REVISIONYEAR' ),
126 'revisiontimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPREVIZIE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
127 'revisionuser' => array( '1', 'UTILIZATORREVIZIE', 'REVISIONUSER' ),
128 'fullurl' => array( '0', 'URLCOMPLET:', 'FULLURL:' ),
129 'fullurle' => array( '0', 'URLCOMPLETE:', 'FULLURLE:' ),
130 'lcfirst' => array( '0', 'MINUSCULAPRIMA:', 'LCFIRST:' ),
131 'ucfirst' => array( '0', 'MAJUSCULAPRIMA:', 'UCFIRST:' ),
132 'lc' => array( '0', 'MINUSCULA:', 'LC:' ),
133 'uc' => array( '0', 'MAJUSCULA:', 'UC:' ),
134 'raw' => array( '0', 'BRUT:', 'RAW:' ),
135 'displaytitle' => array( '1', 'ARATATITLU', 'DISPLAYTITLE' ),
136 'newsectionlink' => array( '1', '__LEGATURASECTIUNENOUA__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
137 'nonewsectionlink' => array( '1', '__FARALEGATURASECTIUNENOUA__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
138 'currentversion' => array( '1', 'VERSIUNECURENTA', 'CURRENTVERSION' ),
139 'urlencode' => array( '0', 'CODIFICAREURL:', 'URLENCODE:' ),
140 'anchorencode' => array( '0', 'CODIFICAREANCORA', 'ANCHORENCODE' ),
141 'currenttimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPCURENT', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
142 'localtimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPLOCAL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
143 'directionmark' => array( '1', 'SEMNDIRECTIE', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
144 'language' => array( '0', '#LIMBA:', '#LANGUAGE:' ),
145 'contentlanguage' => array( '1', 'LIMBACONTINUT', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
146 'pagesinnamespace' => array( '1', 'PANIGIINSPATIULDENUME:', 'PAGINIINSN:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
147 'numberofadmins' => array( '1', 'NUMARADMINI', 'NUMBEROFADMINS' ),
148 'defaultsort' => array( '1', 'SORTAREIMPLICITA:', 'CHEIESORTAREIMPLICITA:', 'CATEGORIESORTAREIMPLICITA:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
149 'filepath' => array( '0', 'CALEAFISIERULUI:', 'FILEPATH:' ),
150 'tag' => array( '0', 'eticheta', 'tag' ),
151 'hiddencat' => array( '1', '__ASCUNDECAT__', '__HIDDENCAT__' ),
152 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGINIINCATEGORIE', 'PAGINIINCAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
153 'pagesize' => array( '1', 'MARIMEPAGINA', 'PAGESIZE' ),
154 'noindex' => array( '1', '__FARAINDEX__', '__NOINDEX__' ),
155 'numberingroup' => array( '1', 'NUMARINGRUP', 'NUMINGRUP', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
156 'staticredirect' => array( '1', '__REDIRECTIONARESTATICA__', '__STATICREDIRECT__' ),
157 'protectionlevel' => array( '1', 'NIVELPROTECTIE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
158 'formatdate' => array( '0', 'formatdata', 'dataformat', 'formatdate', 'dateformat' ),
159 );
160
161 $namespaceNames = array(
162 NS_MEDIA => 'Media',
163 NS_SPECIAL => 'Special',
164 NS_TALK => 'Discuție',
165 NS_USER => 'Utilizator',
166 NS_USER_TALK => 'Discuție_Utilizator',
167 NS_PROJECT_TALK => 'Discuție_$1',
168 NS_FILE => 'Fișier',
169 NS_FILE_TALK => 'Discuție_Fișier',
170 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
171 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discuție_MediaWiki',
172 NS_TEMPLATE => 'Format',
173 NS_TEMPLATE_TALK => 'Discuție_Format',
174 NS_HELP => 'Ajutor',
175 NS_HELP_TALK => 'Discuție_Ajutor',
176 NS_CATEGORY => 'Categorie',
177 NS_CATEGORY_TALK => 'Discuție_Categorie',
178 );
179
180 $namespaceAliases = array(
181 'Discuţie' => NS_TALK,
182 'Discuţie_Utilizator' => NS_USER_TALK,
183 'Discuţie_$1' => NS_PROJECT_TALK,
184 'Imagine' => NS_FILE,
185 'Discuţie_Imagine' => NS_FILE_TALK,
186 'Fişier' => NS_FILE,
187 'Discuţie_Fişier' => NS_FILE_TALK,
188 'Discuţie_MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
189 'Discuţie_Format' => NS_TEMPLATE_TALK,
190 'Discuţie_Ajutor' => NS_HELP_TALK,
191 'Discuţie_Categorie' => NS_CATEGORY_TALK,
192 );
193
194 $specialPageAliases = array(
195 'DoubleRedirects' => array( 'Redirectări_duble' ),
196 'BrokenRedirects' => array( 'Redirectări_invalide' ),
197 'Disambiguations' => array( 'Dezambiguizări' ),
198 'Userlogin' => array( 'Autentificare' ),
199 'Userlogout' => array( 'Ieșire' ),
200 'CreateAccount' => array( 'Înregistrare' ),
201 'Preferences' => array( 'Preferințe' ),
202 'Watchlist' => array( 'Pagini_urmărite' ),
203 'Recentchanges' => array( 'Schimbări_recente' ),
204 'Upload' => array( 'Încărcare' ),
205 'Listfiles' => array( 'Listă_fișiere' ),
206 'Newimages' => array( 'Imagini_noi' ),
207 'Listusers' => array( 'Listă_utilizatori' ),
208 'Listgrouprights' => array( 'Listă_drepturi_grup' ),
209 'Statistics' => array( 'Statistici' ),
210 'Randompage' => array( 'Aleatoriu', 'Pagină_aleatorie' ),
211 'Lonelypages' => array( 'Pagini_orfane' ),
212 'Uncategorizedpages' => array( 'Pagini_necategorizate' ),
213 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categorii_necategorizate' ),
214 'Uncategorizedimages' => array( 'Imagini_necategorizate' ),
215 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Formate_necategorizate' ),
216 'Unusedcategories' => array( 'Categorii_nefolosite' ),
217 'Unusedimages' => array( 'Imagini_nefolosite' ),
218 'Wantedpages' => array( 'Pagini_dorite', 'Legături_invalide' ),
219 'Wantedcategories' => array( 'Categorii_dorite' ),
220 'Wantedfiles' => array( 'Fișiere_dorite' ),
221 'Wantedtemplates' => array( 'Formate_dorite' ),
222 'Mostlinked' => array( 'Legături_multe' ),
223 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categorii_des_folosite' ),
224 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Formate_des_folosite' ),
225 'Mostimages' => array( 'Imagini_multe' ),
226 'Mostcategories' => array( 'Categorii_multe' ),
227 'Mostrevisions' => array( 'Revizii_multe' ),
228 'Fewestrevisions' => array( 'Revizii_puține' ),
229 'Shortpages' => array( 'Pagini_scurte' ),
230 'Longpages' => array( 'Pagini_lungi' ),
231 'Newpages' => array( 'Pagini_noi' ),
232 'Ancientpages' => array( 'Pagini_vechi' ),
233 'Deadendpages' => array( 'Pagini_fără_legături' ),
234 'Protectedpages' => array( 'Pagini_protejate' ),
235 'Protectedtitles' => array( 'Titluri_protejate' ),
236 'Allpages' => array( 'Toate_paginile' ),
237 'Prefixindex' => array( 'Index' ),
238 'BlockList' => array( 'Listă_IP_blocat' ),
239 'Specialpages' => array( 'Pagini_speciale' ),
240 'Contributions' => array( 'Contribuții' ),
241 'Emailuser' => array( 'Email_utilizator' ),
242 'Confirmemail' => array( 'Confirmă_email' ),
243 'Whatlinkshere' => array( 'Ce_se_leagă_aici' ),
244 'Recentchangeslinked' => array( 'Modificări_corelate' ),
245 'Movepage' => array( 'Mută_pagina' ),
246 'Blockme' => array( 'Blochează-mă' ),
247 'Booksources' => array( 'Referințe_în_cărți' ),
248 'Categories' => array( 'Categorii' ),
249 'Export' => array( 'Exportă' ),
250 'Version' => array( 'Versiune' ),
251 'Allmessages' => array( 'Toate_mesajele' ),
252 'Log' => array( 'Jurnal', 'Jurnale' ),
253 'Block' => array( 'Blochează_IP' ),
254 'Undelete' => array( 'Restaurează' ),
255 'Import' => array( 'Importă' ),
256 'Lockdb' => array( 'Blochează_BD' ),
257 'Unlockdb' => array( 'Deblochează_BD' ),
258 'Userrights' => array( 'Drepturi_utilizator' ),
259 'MIMEsearch' => array( 'Căutare_MIME' ),
260 'FileDuplicateSearch' => array( 'Căutare_fișier_duplicat' ),
261 'Unwatchedpages' => array( 'Pagini_neurmărite' ),
262 'Listredirects' => array( 'Listă_redirectări' ),
263 'Revisiondelete' => array( 'Şterge_revizie' ),
264 'Unusedtemplates' => array( 'Formate_nefolosite' ),
265 'Randomredirect' => array( 'Redirectare_aleatorie' ),
266 'Mypage' => array( 'Pagina_mea' ),
267 'Mytalk' => array( 'Discuțiile_mele' ),
268 'Mycontributions' => array( 'Contribuțiile_mele' ),
269 'Listadmins' => array( 'Listă_administratori' ),
270 'Listbots' => array( 'Listă_roboți' ),
271 'Popularpages' => array( 'Pagini_populare' ),
272 'Search' => array( 'Căutare' ),
273 'ChangePassword' => array( 'Resetează_parola' ),
274 'Withoutinterwiki' => array( 'Fără_legături_interwiki' ),
275 'MergeHistory' => array( 'Istoria_combinărilor' ),
276 'Filepath' => array( 'Cale_fișier' ),
277 'Invalidateemail' => array( 'Invalidează_email' ),
278 'Blankpage' => array( 'Pagină_goală' ),
279 'LinkSearch' => array( 'Căutare_legături' ),
280 'DeletedContributions' => array( 'Contibuții_șterse' ),
281 'Tags' => array( 'Etichete' ),
282 'Activeusers' => array( 'Utilizatori_activi' ),
283 );
284
285 $datePreferences = false;
286 $defaultDateFormat = 'dmy';
287 $dateFormats = array(
288 'dmy time' => 'H:i',
289 'dmy date' => 'j F Y',
290 'dmy both' => 'j F Y H:i',
291 );
292
293 $fallback8bitEncoding = 'iso8859-2';
294
295 $linkTrail = '/^([a-zăâîşţșțĂÂÎŞŢȘȚ]+)(.*)$/sDu';
296
297 $messages = array(
298 # User preference toggles
299 'tog-underline' => 'Sublinierea legăturilor:',
300 'tog-highlightbroken' => 'Afișează <a href="" class="new">așa</a> legăturile către paginile inexistente (alternativă: așa<a href="" class="internal">?</a>).',
301 'tog-justify' => 'Aranjează justificat paragrafele',
302 'tog-hideminor' => 'Ascunde modificările minore în schimbări recente',
303 'tog-hidepatrolled' => 'Ascunde în schimbări recente editările patrulate',
304 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ascunde paginile patrulate din lista de pagini noi',
305 'tog-extendwatchlist' => 'Extinde lista de articole urmărite pentru a arăta toate schimbările efectuate, nu doar pe cele mai recente',
306 'tog-usenewrc' => 'Afișează varianta îmbunătățită a schimbărilor recente (necesită JavaScript)',
307 'tog-numberheadings' => 'Numerotează automat secțiunile',
308 'tog-showtoolbar' => 'Afișează bara de unelte pentru modificare (JavaScript)',
309 'tog-editondblclick' => 'Activează modificarea paginii prin dublu clic (JavaScript)',
310 'tog-editsection' => 'Activează modificarea secțiunilor prin legăturile [modifică]',
311 'tog-editsectiononrightclick' => 'Activează modificarea secţiunilor prin clic dreapta
312 pe titlul secțiunii (JavaScript)',
313 'tog-showtoc' => 'Arată cuprinsul (pentru paginile cu mai mult de 3 paragrafe cu titlu)',
314 'tog-rememberpassword' => 'Autentificare automată de la acest navigator (expiră după $1 {{PLURAL:$1|zi|zile}})',
315 'tog-watchcreations' => 'Adaugă paginile pe care le creez la lista mea de urmărire',
316 'tog-watchdefault' => 'Adaugă paginile pe care le modific la lista mea de urmărire',
317 'tog-watchmoves' => 'Adaugă paginile pe care le redenumesc la lista de pagini urmărite',
318 'tog-watchdeletion' => 'Adaugă paginile pe care le șterg în lista de pagini urmărite',
319 'tog-minordefault' => 'Marchează din oficiu toate modificările ca fiind minore',
320 'tog-previewontop' => 'Arată previzualizarea deasupra căsuței de modificare',
321 'tog-previewonfirst' => 'Arată previzualizarea la prima modificare',
322 'tog-nocache' => 'Dezactivează opțiunea navigatorului de memorare în cache a paginilor',
323 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Trimite-mi un email la modificările paginilor',
324 'tog-enotifusertalkpages' => 'Trimite-mi un email când pagina mea de discuții este modificată',
325 'tog-enotifminoredits' => 'Trimite-mi un email de asemenea pentru modificările minore ale paginilor',
326 'tog-enotifrevealaddr' => 'Descoperă-mi adresa email în mesajele de notificare',
327 'tog-shownumberswatching' => 'Arată numărul utilizatorilor care urmăresc',
328 'tog-oldsig' => 'Previzualizarea semnăturii actuale:',
329 'tog-fancysig' => 'Tratează semnătura ca wikitext (fără o legătură automată)',
330 'tog-externaleditor' => 'Utilizează, în mod implicit, un editor extern (Doar pentru experți; necesită setări speciale pe calculatorul dumneavoastră. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mai multe informații.])',
331 'tog-externaldiff' => 'Utilizează, în mod implicit, un program extern pentru diferențele între versiuni (Doar pentru experți; necesită setări speciale pe calculatorul dumneavoastră. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mai multe informații.])',
332 'tog-showjumplinks' => 'Activează legăturile de accesibilitate „sari la”',
333 'tog-uselivepreview' => 'Folosește previzualizarea în timp real (JavaScript) (experimental)',
334 'tog-forceeditsummary' => 'Avertizează-mă când uit să descriu modificările',
335 'tog-watchlisthideown' => 'Ascunde modificările mele la lista mea de urmărire',
336 'tog-watchlisthidebots' => 'Ascunde modificările boților la lista mea de urmărire',
337 'tog-watchlisthideminor' => 'Ascunde modificările minore din lista de pagini urmărite',
338 'tog-watchlisthideliu' => 'Ascunde modificările făcute de utilizatori anonimi din lista de pagini urmărite',
339 'tog-watchlisthideanons' => 'Ascunde modificările făcute de utilizatori anonimi din lista de pagini urmărite',
340 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Ascunde paginile patrulate din lista de pagini urmărite',
341 'tog-nolangconversion' => 'Dezactivează conversia variabilelor',
342 'tog-ccmeonemails' => 'Doresc să primesc o copie a mesajelor e-mail pe care le trimit',
343 'tog-diffonly' => 'Nu arăta conținutul paginii sub dif',
344 'tog-showhiddencats' => 'Arată categoriile ascunse',
345 'tog-noconvertlink' => 'Dezactivați conversia titlurilor',
346 'tog-norollbackdiff' => 'Nu arăta diferența după efectuarea unei reveniri',
347
348 'underline-always' => 'Întotdeauna',
349 'underline-never' => 'Niciodată',
350 'underline-default' => 'Standardul navigatorului',
351
352 # Font style option in Special:Preferences
353 'editfont-style' => 'Stilul fontului din zona de modificare:',
354 'editfont-default' => 'Standardul navigatorului',
355 'editfont-monospace' => 'Font monospațiat',
356 'editfont-sansserif' => 'Font fără serife',
357 'editfont-serif' => 'Font cu serife',
358
359 # Dates
360 'sunday' => 'duminică',
361 'monday' => 'luni',
362 'tuesday' => 'marți',
363 'wednesday' => 'miercuri',
364 'thursday' => 'joi',
365 'friday' => 'vineri',
366 'saturday' => 'sâmbătă',
367 'sun' => 'dum',
368 'mon' => 'lun',
369 'tue' => 'mar',
370 'wed' => 'mie',
371 'thu' => 'joi',
372 'fri' => 'vin',
373 'sat' => 'sâm',
374 'january' => 'ianuarie',
375 'february' => 'februarie',
376 'march' => 'martie',
377 'april' => 'aprilie',
378 'may_long' => 'mai',
379 'june' => 'iunie',
380 'july' => 'iulie',
381 'august' => 'august',
382 'september' => 'septembrie',
383 'october' => 'octombrie',
384 'november' => 'noiembrie',
385 'december' => 'decembrie',
386 'january-gen' => 'ianuarie',
387 'february-gen' => 'februarie',
388 'march-gen' => 'martie',
389 'april-gen' => 'aprilie',
390 'may-gen' => 'mai',
391 'june-gen' => 'iunie',
392 'july-gen' => 'iulie',
393 'august-gen' => 'august',
394 'september-gen' => 'septembrie',
395 'october-gen' => 'octombrie',
396 'november-gen' => 'noiembrie',
397 'december-gen' => 'decembrie',
398 'jan' => 'ian',
399 'feb' => 'feb',
400 'mar' => 'mar',
401 'apr' => 'apr',
402 'may' => 'mai',
403 'jun' => 'iun',
404 'jul' => 'iul',
405 'aug' => 'aug',
406 'sep' => 'sept',
407 'oct' => 'oct',
408 'nov' => 'nov',
409 'dec' => 'dec',
410
411 # Categories related messages
412 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorii}}',
413 'category_header' => 'Pagini din categoria „$1”',
414 'subcategories' => 'Subcategorii',
415 'category-media-header' => 'Fișiere media din categoria „$1”',
416 'category-empty' => "''Această categorie nu conține articole sau fișiere media.''",
417 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|categorie ascunsă|categorii ascunse}}',
418 'hidden-category-category' => 'Categorii ascunse',
419 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următoarea subcategorie.|Această categorie conține {{PLURAL:$1|următoarea subcategorie|următoarele $1 subcategorii}}, dintr-un total de $2.}}',
420 'category-subcat-count-limited' => 'Această categorie conține {{PLURAL:$1|următoarea subcategorie|următoarele $1 subcategorii}}.',
421 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următoarea pagină.|{{PLURAL:$1|Următoarea pagină|Următoarele $1 pagini}} se află în această categorie, dintr-un total de $2.}}',
422 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină|Următoarele $1 pagini}} se află în categoria curentă.',
423 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următorul fișier.|{{PLURAL:$1|Următorul fișier|Următoarele $1 fișiere}} se află în această categorie, dintr-un total de $2.}}',
424 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Următorul fișier|Următoarele $1 fișiere}} se află în categoria curentă.',
425 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
426 'index-category' => 'Pagini indexate',
427 'noindex-category' => 'Pagini neindexate',
428 'broken-file-category' => 'Pagini cu legături invalide către fișiere',
429
430 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zA-Z\\x80-\\xff]+)$/sD',
431 'mainpagetext' => "'''Programul Wiki a fost instalat cu succes.'''",
432 'mainpagedocfooter' => 'Consultați [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Ghidul utilizatorului (en)] pentru informații despre utilizarea software-ului wiki.
433
434 == Primii pași ==
435 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista parametrilor configurabili (en)]
436 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Întrebări frecvente despre MediaWiki (en)]
437 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista de discuții a MediaWiki (en)]',
438
439 'about' => 'Despre',
440 'article' => 'Articol',
441 'newwindow' => '(se deschide într-o fereastră nouă)',
442 'cancel' => 'Revocare',
443 'moredotdotdot' => 'Mai mult…',
444 'mypage' => 'Pagina mea',
445 'mytalk' => 'Discuții',
446 'anontalk' => 'Discuția pentru această adresă IP',
447 'navigation' => 'Navigare',
448 'and' => '&#32;și',
449
450 # Cologne Blue skin
451 'qbfind' => 'Găsește',
452 'qbbrowse' => 'Răsfoiește',
453 'qbedit' => 'Modificare',
454 'qbpageoptions' => 'Opțiuni ale paginii',
455 'qbpageinfo' => 'Informații ale paginii',
456 'qbmyoptions' => 'Paginile mele',
457 'qbspecialpages' => 'Pagini speciale',
458 'faq' => 'Întrebări frecvente',
459 'faqpage' => 'Project:Întrebări frecvente',
460
461 # Vector skin
462 'vector-action-addsection' => 'Mesaj nou',
463 'vector-action-delete' => 'Ștergere',
464 'vector-action-move' => 'Redenumire',
465 'vector-action-protect' => 'Protejare',
466 'vector-action-undelete' => 'Recuperare',
467 'vector-action-unprotect' => 'Deprotejare',
468 'vector-simplesearch-preference' => 'Permite sugestii de căutare superioară (numai interfața Vector)',
469 'vector-view-create' => 'Creare',
470 'vector-view-edit' => 'Modificare',
471 'vector-view-history' => 'Istoric',
472 'vector-view-view' => 'Lectură',
473 'vector-view-viewsource' => 'Sursă pagină',
474 'actions' => 'Acțiuni',
475 'namespaces' => 'Spații de nume',
476 'variants' => 'Variante',
477
478 'errorpagetitle' => 'Eroare',
479 'returnto' => 'Înapoi la $1.',
480 'tagline' => 'De la {{SITENAME}}',
481 'help' => 'Ajutor',
482 'search' => 'Căutare',
483 'searchbutton' => 'Căutare',
484 'go' => 'Salt',
485 'searcharticle' => 'Salt',
486 'history' => 'Istoricul paginii',
487 'history_short' => 'Istoric',
488 'updatedmarker' => 'încărcat de la ultima mea vizită',
489 'info_short' => 'Informații',
490 'printableversion' => 'Versiune de tipărit',
491 'permalink' => 'Legătură permanentă',
492 'print' => 'Tipărire',
493 'view' => 'Lectură',
494 'edit' => 'Modificare',
495 'create' => 'Creare',
496 'editthispage' => 'Modificați pagina',
497 'create-this-page' => 'Creați această pagină',
498 'delete' => 'Ștergere',
499 'deletethispage' => 'Șterge pagina',
500 'undelete_short' => 'Recuperarea {{PLURAL:$1|unei modificări|a $1 modificări}}',
501 'viewdeleted_short' => 'Vedeți {{PLURAL:$1|o modificare ștearsă|$1 (de) modificări șterse}}',
502 'protect' => 'Protejare',
503 'protect_change' => 'schimbă protecția',
504 'protectthispage' => 'Protejați această pagină',
505 'unprotect' => 'Deprotejare',
506 'unprotectthispage' => 'Deprotejați această pagină',
507 'newpage' => 'Pagină nouă',
508 'talkpage' => 'Discutați această pagină',
509 'talkpagelinktext' => 'Discuție',
510 'specialpage' => 'Pagină specială',
511 'personaltools' => 'Unelte personale',
512 'postcomment' => 'Secțiune nouă',
513 'articlepage' => 'Vedeți articolul',
514 'talk' => 'Discuție',
515 'views' => 'Vizualizări',
516 'toolbox' => 'Trusa de unelte',
517 'userpage' => 'Vizualizați pagina utilizatorului',
518 'projectpage' => 'Vizualizați pagina proiectului',
519 'imagepage' => 'Vizualizați pagina fișierului',
520 'mediawikipage' => 'Vizualizați pagina mesajului',
521 'templatepage' => 'Vizualizați pagina formatului',
522 'viewhelppage' => 'Vizualizați pagina de ajutor',
523 'categorypage' => 'Vizualizați pagina categoriei',
524 'viewtalkpage' => 'Vizualizați discuția',
525 'otherlanguages' => 'În alte limbi',
526 'redirectedfrom' => '(Redirecționat de la $1)',
527 'redirectpagesub' => 'Pagină de redirecționare',
528 'lastmodifiedat' => 'Ultima modificare efectuată la $2, $1.',
529 'viewcount' => 'Pagina a fost vizitată {{PLURAL:$1|odată|de $1 ori}}.',
530 'protectedpage' => 'Pagină protejată',
531 'jumpto' => 'Salt la:',
532 'jumptonavigation' => 'navigare',
533 'jumptosearch' => 'căutare',
534 'view-pool-error' => 'Ne pare rău, dar serverele sunt supraîncărcare în acest moment.
535 Prea mulți utilizatori încearcă să vizualizeze această pagină.
536 Vă rugăm să așteptați un moment înainte de a reîncerca accesarea paginii.
537
538 $1',
539 'pool-timeout' => 'Timpul alocat așteptării pentru blocare a expirat',
540 'pool-queuefull' => 'Coada de așteptare este plină',
541 'pool-errorunknown' => 'Eroare necunoscută',
542
543 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
544 'aboutsite' => 'Despre {{SITENAME}}',
545 'aboutpage' => 'Project:Despre',
546 'copyright' => 'Conținutul este disponibil sub $1.',
547 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Drepturi de autor',
548 'currentevents' => 'Discută la cafenea',
549 'currentevents-url' => 'Project:Cafenea',
550 'disclaimers' => 'Termeni',
551 'disclaimerpage' => 'Project:Termeni',
552 'edithelp' => 'Ajutor pentru modificare',
553 'edithelppage' => 'Help:Cum să modifici o pagină',
554 'helppage' => 'Help:Ajutor',
555 'mainpage' => 'Pagina principală',
556 'mainpage-description' => 'Pagina principală',
557 'policy-url' => 'Project:Politică',
558 'portal' => 'Portalul comunității',
559 'portal-url' => 'Project:Portal Comunitate',
560 'privacy' => 'Politica de confidențialitate',
561 'privacypage' => 'Project:Politica de confidențialitate',
562
563 'badaccess' => 'Eroare permisiune',
564 'badaccess-group0' => 'Execuția acțiunii cerute nu este permisă.',
565 'badaccess-groups' => 'Acțiunea cerută este rezervată utilizatorilor din {{PLURAL:$2|grupul|unul din grupurile}}: $1.',
566
567 'versionrequired' => 'Este necesară versiunea $1 MediaWiki',
568 'versionrequiredtext' => 'Versiunea $1 MediaWiki este necesară pentru a folosi această pagină. Vezi [[Special:Version|versiunea actuală]].',
569
570 'ok' => 'OK',
571 'retrievedfrom' => 'Adus de la „$1”',
572 'youhavenewmessages' => 'Aveți $1 ($2).',
573 'newmessageslink' => 'mesaje noi',
574 'newmessagesdifflink' => 'comparație cu versiunea precedentă',
575 'youhavenewmessagesmulti' => 'Aveți mesaje noi la $1',
576 'editsection' => 'modificare',
577 'editold' => 'modificare',
578 'viewsourceold' => 'vizualizați sursa',
579 'editlink' => 'modificare',
580 'viewsourcelink' => 'sursă pagină',
581 'editsectionhint' => 'Modifică secțiunea: $1',
582 'toc' => 'Cuprins',
583 'showtoc' => 'arată',
584 'hidetoc' => 'ascunde',
585 'collapsible-collapse' => 'Restrânge',
586 'collapsible-expand' => 'Extinde',
587 'thisisdeleted' => 'Vizualizare sau recuperare $1?',
588 'viewdeleted' => 'Vizualizează $1?',
589 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|o modificare ștearsă|$1 modificări șterse}}',
590 'feedlinks' => 'Întreținere:',
591 'feed-invalid' => 'Tip de abonament invalid',
592 'feed-unavailable' => 'Nu sunt disponibile fluxuri web.',
593 'site-rss-feed' => '$1 Abonare RSS',
594 'site-atom-feed' => '$1 Abonare Atom',
595 'page-rss-feed' => '„$1” Abonare RSS',
596 'page-atom-feed' => '„$1” Abonare Atom',
597 'red-link-title' => '$1 (pagină inexistentă)',
598
599 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
600 'nstab-main' => 'Pagină',
601 'nstab-user' => 'Pagină de utilizator',
602 'nstab-media' => 'Pagină Media',
603 'nstab-special' => 'Pagină specială',
604 'nstab-project' => 'Proiect',
605 'nstab-image' => 'Fișier',
606 'nstab-mediawiki' => 'Mesaj',
607 'nstab-template' => 'Format',
608 'nstab-help' => 'Ajutor',
609 'nstab-category' => 'Categorie',
610
611 # Main script and global functions
612 'nosuchaction' => 'Această acțiune nu există',
613 'nosuchactiontext' => 'Acțiunea specificată în URL este invalidă.
614 S-ar putea să fi introdus greșit URL-ul, sau să fi urmat o legătură incorectă.
615 Aceasta s-ar putea să indice și un bug în programul folosit de {{SITENAME}}.',
616 'nosuchspecialpage' => 'Această pagină specială nu există',
617 'nospecialpagetext' => 'Ai cerut o [[Special:SpecialPages|pagină specială]] care nu este recunoscută de {{SITENAME}}.',
618
619 # General errors
620 'error' => 'Eroare',
621 'databaseerror' => 'Eroare la baza de date',
622 'dberrortext' => 'A apărut o eroare în sintaxa interogării.
623 Aceasta poate indica o problemă în program.
624 Ultima interogare încercată a fost:
625 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
626 din cadrul funcției "<tt>$2</tt>".
627 Baza de date a returnat eroarea "<tt>$3: $4</tt>".',
628 'dberrortextcl' => 'A apărut o eroare de sintaxă în interogare.
629 Ultima interogare încercată a fost:
630 $1
631 din funcția „$2”.
632 Baza de date a returnat eroarea „$3: $4”',
633 'laggedslavemode' => 'Atenție: S-ar putea ca pagina să nu conțină ultimele actualizări.',
634 'readonly' => 'Baza de date este blocată la scriere',
635 'enterlockreason' => 'Precizează motivul pentru blocare, incluzând o estimare a termenului de deblocare a bazei de date',
636 'readonlytext' => 'Baza de date {{SITENAME}} este momentan blocată la scriere, probabil pentru o operațiune de rutină, după care va fi deblocată și se va reveni la starea normală.
637
638 Administratorul care a blocat-o a oferit această explicație: $1',
639 'missing-article' => 'Baza de date nu găsește textul unei pagini care ar fi trebuit găsit, numit „$1 $2.
640
641 În mod normal faptul este cauzat de urmărirea unei dif neactualizată sau a unei legături din istoric spre o pagină care a fost ștearsă.
642
643 Dacă nu acesta e motivul, s-ar putea să fi găsit un bug în program.
644 Te rog anunță acest aspect unui [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], indicându-i adresa URL.',
645 'missingarticle-rev' => '(versiunea#: $1)',
646 'missingarticle-diff' => '(Dif: $1, $2)',
647 'readonly_lag' => 'Baza de date a fost închisă automatic în timp ce serverele secundare ale bazei de date îl urmează pe cel principal.',
648 'internalerror' => 'Eroare internă',
649 'internalerror_info' => 'Eroare internă: $1',
650 'fileappenderrorread' => 'Citirea fișierului „$1” nu a putut fi executată în timpul adăugării.',
651 'fileappenderror' => 'Nu se poate adăuga "$1" în "$2".',
652 'filecopyerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi copiat la "$2".',
653 'filerenameerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi mutat la "$2".',
654 'filedeleteerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi șters.',
655 'directorycreateerror' => 'Nu se poate crea directorul "$1".',
656 'filenotfound' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi găsit.',
657 'fileexistserror' => 'Imposibil de scris fișierul "$1": fișierul există deja',
658 'unexpected' => 'Valoare neașteptată: "$1"="$2".',
659 'formerror' => 'Eroare: datele nu au putut fi trimise',
660 'badarticleerror' => 'Această acțiune nu poate fi efectuată pe această pagină.',
661 'cannotdelete' => 'Pagina sau fișierul „$1” nu a putut fi șters.
662 S-ar putea ca acesta să fi fost deja șters de altcineva.',
663 'badtitle' => 'Titlu incorect',
664 'badtitletext' => 'Titlul căutat a fost invalid, gol sau o legătură invalidă inter-linguală sau inter-wiki.
665
666 Poate conține unul sau mai multe caractere ce nu poate fi folosit în titluri.',
667 'perfcached' => 'Datele următoare au fost păstrate în cache și s-ar putea să nu fie la zi.',
668 'perfcachedts' => "Informațiile de mai jos provin din ''cache''; ultima actualizare s-a efectuat la $1.",
669 'querypage-no-updates' => 'Actualizările acestei pagini sunt momentan dezactivate. Informațiile de aici nu sunt împrospătate.',
670 'wrong_wfQuery_params' => 'Număr incorect de parametri pentru wfQuery()<br />
671 Funcția: $1<br />
672 Interogarea: $2',
673 'viewsource' => 'Sursă pagină',
674 'viewsourcefor' => 'pentru $1',
675 'actionthrottled' => 'Acțiune limitată',
676 'actionthrottledtext' => 'Ca o măsură anti-spam, aveți permisiuni limitate în a efectua această acțiune de prea multe ori într-o perioadă scurtă de timp, iar dv. tocmai ați depășit această limită.
677 Vă rugăm să încercați din nou în câteva minute.',
678 'protectedpagetext' => 'Această pagină este protejată împotriva modificărilor.',
679 'viewsourcetext' => 'Se poate vizualiza și copia conținutul acestei pagini:',
680 'protectedinterface' => 'Această pagină asigură textul interfeței pentru software și este protejată pentru a preveni abuzurile.',
681 'editinginterface' => "'''Avertizare''': Editezi o pagină care este folosită pentru a furniza textul interfeței pentru software. Modificările aduse acestei pagini vor afecta aspectul interfeței utilizatorului pentru alți utilizatori. Pentru traduceri, considerați utilizarea [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], proiectul MediaWiki de localizare.",
682 'sqlhidden' => '(interogare SQL ascunsă)',
683 'cascadeprotected' => 'Această pagină a fost protejată la scriere deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină|următoarele pagini}}, care {{PLURAL:$1|este protejată|sunt protejate}} în cascadă:
684 $2',
685 'namespaceprotected' => "Nu ai permisiunea de a edita pagini în spațiul de nume '''$1'''.",
686 'customcssjsprotected' => 'Nu aveți permisiunea să editați această pagină, deoarece conține datele private ale unui alt utilizator.',
687 'ns-specialprotected' => 'Paginile din spațiul de nume {{ns:special}} nu pot fi editate.',
688 'titleprotected' => "Acest titlu a fos protejat la creare de [[User:$1|$1]].
689 Motivul invocat este ''$2''.",
690
691 # Virus scanner
692 'virus-badscanner' => "Configurație greșită: scaner de virus necunoscut: ''$1''",
693 'virus-scanfailed' => 'scanare eșuată (cod $1)',
694 'virus-unknownscanner' => 'antivirus necunoscut:',
695
696 # Login and logout pages
697 'logouttext' => 'Sesiunea ta în {{SITENAME}} a fost încheiată. Poți continua să folosești {{SITENAME}} anonim, sau poți să te [[Special:UserLogin|reautentifici]] ca același sau ca alt utilizator.',
698 'welcomecreation' => '==Bun venit, $1!==
699
700 Contul dumneavoatră a fost creat. Nu uitați să vă personalizați [[Special:Preferences|preferințele]] în {{SITENAME}}.',
701 'yourname' => 'Nume de utilizator:',
702 'yourpassword' => 'Parolă:',
703 'yourpasswordagain' => 'Repetați parola:',
704 'remembermypassword' => 'Autentificare automată de la acest calculator (expiră după {{PLURAL:$1|24 de ore|$1 zile}})',
705 'securelogin-stick-https' => 'Rămâi conectat la HTTPS după autentificare',
706 'yourdomainname' => 'Domeniul dumneavoastră:',
707 'externaldberror' => 'A fost fie o eroare de bază de date pentru o autentificare extenă sau nu aveți permisiunea să actualizați contul extern.',
708 'login' => 'Autentificare',
709 'nav-login-createaccount' => 'Creare cont / Autentificare',
710 'loginprompt' => 'Trebuie să ai modulele cookie activate pentru a te autentifica la {{SITENAME}}.',
711 'userlogin' => 'Creare cont / Autentificare',
712 'userloginnocreate' => 'Autentificare',
713 'logout' => 'Închidere sesiune',
714 'userlogout' => 'Închide sesiunea',
715 'notloggedin' => 'Nu sunteți autentificat',
716 'nologin' => "Nu aveți cont încă? '''$1'''.",
717 'nologinlink' => 'Creați-vă un cont de utilizator acum',
718 'createaccount' => 'Creare cont',
719 'gotaccount' => "Aveți deja un cont de utilizator? '''$1'''.",
720 'gotaccountlink' => 'Autentificați-vă',
721 'userlogin-resetlink' => 'Ați uitat datele de autentificare?',
722 'createaccountmail' => 'după e-mail',
723 'createaccountreason' => 'Motiv:',
724 'badretype' => 'Parolele pe care le-ați introdus diferă.',
725 'userexists' => 'Numele de utilizator pe care l-ați introdus există deja. Încercați cu un alt nume.',
726 'loginerror' => 'Eroare de autentificare',
727 'createaccounterror' => 'Nu pot crea contul: $1',
728 'nocookiesnew' => 'Contul a fost creat, dar dvs. nu sunteți autentificat(ă). {{SITENAME}} folosește cookie-uri pentru a reține utilizatorii autentificați. Browser-ul dvs. are modulele cookie dezactivate (disabled). Vă rugăm să le activați și să vă reautentificați folosind noul nume de utilizator și noua parolă.',
729 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} folosește module cookie pentru a autentifica utilizatorii. Browser-ul dvs. are cookie-urile dezactivate. Vă rugăm să le activați și să incercați din nou.',
730 'nocookiesfornew' => 'Contul de utilizator nu a fost creat, deoarece nu am putut confirma sursa.
731 Asigurați-vă că aveți cookie-urile activate, reîncărcați pagina și încercați din nou.',
732 'noname' => 'Numele de utilizator pe care l-ai specificat este invalid.',
733 'loginsuccesstitle' => 'Autentificare reușită',
734 'loginsuccess' => "'''Ați fost autentificat la {{SITENAME}} ca „$1”.'''",
735 'nosuchuser' => 'Nu există nici un utilizator cu numele „$1”.
736 Numele de utilizatori sunt sensibile la majuscule.
737 Verifică dacă ai scris corect sau [[Special:UserLogin/signup|creează un nou cont de utilizator]].',
738 'nosuchusershort' => 'Nu este nici un utilizator cu numele „<nowiki>$1</nowiki>”. Verificați dacă ați scris corect.',
739 'nouserspecified' => 'Trebuie să specificați un nume de utilizator.',
740 'login-userblocked' => 'Acest utilizator este blocat. Autentificarea nu este permisă.',
741 'wrongpassword' => 'Parola pe care ați introdus-o este incorectă. Vă rugăm să încercați din nou.',
742 'wrongpasswordempty' => 'Spațiul pentru introducerea parolei nu a fost completat. Vă rugăm să încercați din nou.',
743 'passwordtooshort' => 'Parola trebuie să aibă cel puțin {{PLURAL:$1|1 caracter|$1 caractere}}.',
744 'password-name-match' => 'Parola dumneavoastră trebuie să fie diferită de numele de utilizator.',
745 'password-login-forbidden' => 'Utilizarea acestui nume de utilizator și a acestei parole este interzisă.',
746 'mailmypassword' => 'Trimite-mi parola pe e-mail!',
747 'passwordremindertitle' => 'Noua parolă temporară la {{SITENAME}}',
748 'passwordremindertext' => 'Cineva (probabil dumneavoastră, de la adresa $1)
749 a cerut să vi se trimită o nouă parolă pentru {{SITENAME}} ($4).
750 O parolă temporară pentru utilizatorul "$2" este acum "$3".
751 Parola temporară va expirs {{PLURAL:$5|într-o zi|în $5 zile}}.
752
753 Dacă această cerere a fost efectuată de altcineva sau dacă v-ați amintit
754 parola și nu doriți să o schimbați, ignorați acest mesaj și continuați
755 să folosiți vechea parolă.',
756 'noemail' => 'Nu este nici o adresă de e-mail înregistrată pentru utilizatorul „$1”.',
757 'noemailcreate' => 'Trebuie oferită o adresă e e-mail validă.',
758 'passwordsent' => 'O nouă parolă a fost trimisă la adresa de e-mail a utilizatorului "$1". Te rugăm să te autentifici pe {{SITENAME}} după ce o primești.',
759 'blocked-mailpassword' => 'Această adresă IP este blocată la editare, și deci nu este permisă utilizarea funcției de recuperare a parolei pentru a preveni abuzul.',
760 'eauthentsent' => 'Un email de confirmare a fost trimis adresei nominalizate. Înainte de a fi trimis orice alt email acestui cont, trebuie să urmați intrucțiunile din email, pentru a confirma că acest cont este într-adevăr al dvs.',
761 'throttled-mailpassword' => 'O parolă a fost deja trimisă în {{PLURAL:$1|ultima oră|ultimele $1 ore}}. Pentru a preveni abuzul, se poate trimite doar o parolă la {{PLURAL:$1|o oră|$1 ore}}.',
762 'mailerror' => 'Eroare la trimitere e-mail: $1',
763 'acct_creation_throttle_hit' => 'De la această adresă IP, vizitatorii sitului au creat {{PLURAL:$1|1 cont|$1 conturi}} de utilizator în ultimele zile, acest număr de noi conturi fiind maximul admis în această perioadă de timp.
764 Prin urmare, vizitatorii care folosesc același IP nu mai pot crea alte conturi pentru moment.',
765 'emailauthenticated' => 'Adresa de e-mail a fost autentificată pe $2, la $3.',
766 'emailnotauthenticated' => 'Adresa de email <strong>nu este autentificată încă</strong>. Nici un email nu va fi trimis pentru nici una din întrebuințările următoare.',
767 'noemailprefs' => 'Nu a fost specificată o adresă email, următoarele nu vor funcționa.',
768 'emailconfirmlink' => 'Confirmați adresa dvs. de email',
769 'invalidemailaddress' => 'Adresa de email nu a putut fi acceptată pentru că pare a avea un format invalid. Vă rugăm să reintroduceți o adresă bine formatată sau să goliți acel câmp.',
770 'accountcreated' => 'Contul a fost creat.',
771 'accountcreatedtext' => 'Contul utilizatorului pentru $1 a fost creat.',
772 'createaccount-title' => 'Creare de cont la {{SITENAME}}',
773 'createaccount-text' => 'Cineva a creat un cont asociat adresei dumneavoastră de e-mail pe {{SITENAME}} ($4) numit „$2” și având parola „$3”.
774 Este de dorit să vă autentificați și să schimbați parola cât mai repede.
775
776 Ignorați acest mesaj dacă crearea contului s-a produs în urma unei greșeli.',
777 'usernamehasherror' => 'Numele de utilizator nu poate conține caractere diez (#)',
778 'login-throttled' => 'Ați avut prea multe încercări de a vă autentifica.
779 Vă rugăm să așteptați până să mai încercați.',
780 'login-abort-generic' => 'Procesul de autentificare a eșuat și a fost abandonat',
781 'loginlanguagelabel' => 'Limba: $1',
782 'suspicious-userlogout' => 'Cererea dumneavoastră de a închide sesiunea a fost refuzată întrucât pare că a fost trimisă printr-o eroare a navigatorului sau de un proxy memorat în cache.',
783
784 # E-mail sending
785 'php-mail-error-unknown' => 'Eroare necunoscută în funcția PHP mail()',
786
787 # Change password dialog
788 'resetpass' => 'Modifică parola',
789 'resetpass_announce' => 'Sunteți autentificat cu un cod temporar trimis pe e-mail. Pentru a termina acțiunea de autentificare, trebuie să setați o parolă nouă aici:',
790 'resetpass_text' => '<!-- Adăugați text aici -->',
791 'resetpass_header' => 'Modifică parola',
792 'oldpassword' => 'Parola veche:',
793 'newpassword' => 'Parola nouă:',
794 'retypenew' => 'Reintroduceți noua parolă:',
795 'resetpass_submit' => 'Setează parola și autentifică',
796 'resetpass_success' => 'Parola a fost schimbată cu succes! Autentificare în curs...',
797 'resetpass_forbidden' => 'Parolele nu pot fi schimbate.',
798 'resetpass-no-info' => 'Trebuie să fiți autentificat pentru a accesa această pagină direct.',
799 'resetpass-submit-loggedin' => 'Modifică parola',
800 'resetpass-submit-cancel' => 'Revocare',
801 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Parolă curentă sau temporară incorectă.
802 Este posibil să fi reușit deja schimbarea parolei sau să fi cerut o parolă temporară nouă.',
803 'resetpass-temp-password' => 'Parolă temporară:',
804
805 # Special:PasswordReset
806 'passwordreset' => 'Resetare parolă',
807 'passwordreset-text' => 'Completați acest formular pentru a primi un e-mail cu datele contului dumneavoastră.',
808 'passwordreset-legend' => 'Resetare parolă',
809 'passwordreset-disabled' => 'Resetarea parolei a fost dezactivată pe acest wiki.',
810 'passwordreset-username' => 'Nume de utilizator:',
811 'passwordreset-email' => 'Adresă de e-mail:',
812 'passwordreset-emailtitle' => 'Detalii despre cont pe {{SITENAME}}',
813 'passwordreset-emailtext-user' => 'Utilizatorul $1 de pe {{SITENAME}} a solicitat o reamintire a detaliilor contului dumneavoastră pentru {{SITENAME}} ($4). Următorul utilizator are {{PLURAL:$3|contul asociat|conturile asociate}} cu această adresă de e-mail:
814
815 $2
816
817 {{PLURAL:$3|Această parolă temporară va|Aceste parole temporare vor}} expira {{PLURAL:$5|într-o zi|în $5 zile}}.
818 Ar trebui să vă autentificați și să alegeți acum o nouă parolă. Dacă altcineva a făcut această solicitare, ori dacă v-ați reamintit parola originală și nu mai doriți modificarea ei, puteți ignora acest mesaj, continuând cu vechea parolă.',
819 'passwordreset-emailelement' => 'Nume de utilizator: $1
820 Parolă temporară: $2',
821
822 # Edit page toolbar
823 'bold_sample' => 'Text aldin',
824 'bold_tip' => 'Text aldin',
825 'italic_sample' => 'Text cursiv',
826 'italic_tip' => 'Text cursiv',
827 'link_sample' => 'Titlul legăturii',
828 'link_tip' => 'Legătură internă',
829 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titlul legăturii',
830 'extlink_tip' => 'Legătură externă (nu uitați prefixul http://)',
831 'headline_sample' => 'Text de titlu',
832 'headline_tip' => 'Titlu de nivel 2',
833 'nowiki_sample' => 'Introduceți text neformatat aici',
834 'nowiki_tip' => 'Ignoră formatarea wiki',
835 'image_sample' => 'Exemplu.jpg',
836 'image_tip' => 'Fișier inserat',
837 'media_sample' => 'Exemplu.ogg',
838 'media_tip' => 'Legătură la fișier',
839 'sig_tip' => 'Semnătura dvs. datată',
840 'hr_tip' => 'Linie orizontală (folosiți-o cumpătat)',
841
842 # Edit pages
843 'summary' => 'Rezumat:',
844 'subject' => 'Subiect / titlu:',
845 'minoredit' => 'Aceasta este o editare minoră',
846 'watchthis' => 'Monitorizează această pagină',
847 'savearticle' => 'Salvare pagină',
848 'preview' => 'Previzualizare',
849 'showpreview' => 'Previzualizare',
850 'showlivepreview' => 'Previzualizare live',
851 'showdiff' => 'Afișare diferențe',
852 'anoneditwarning' => "'''Atenție:''' Nu v-ați autentificat. Adresa IP vă va fi înregistrată în istoricul acestei pagini.",
853 'anonpreviewwarning' => "''Nu v-ați autentificat. Dacă salvați pagina adresa dumneavoastră IP va fi înregistrată în istoric.''",
854 'missingsummary' => "'''Atenție:''' Nu ați completat caseta „descriere modificări”. Dacă apăsați din nou butonul „salvează pagina” modificările vor fi salvate fără descriere.",
855 'missingcommenttext' => 'Vă rugăm să introduceți un comentariu.',
856 'missingcommentheader' => "'''Atenție,''' nu ați pus titlu sau subiect la acest comentariu.
857 Dacă dați din nou clic pe „{{int:savearticle}}” modificarea va fi salvată fără titlu.",
858 'summary-preview' => 'Previzualizare descriere:',
859 'subject-preview' => 'Previzualizare subiect/titlu:',
860 'blockedtitle' => 'Utilizatorul este blocat',
861 'blockedtext' => "'''Adresa IP sau contul dumneavoastră de utilizator a fost blocat.'''
862
863 Blocarea a fost făcută de $1.
864 Motivul blocării este ''$2''.
865
866 * Începutul blocării: $8
867 * Sfârșitul blocării: $6
868 * Utilizatorul vizat: $7
869
870 Îl puteți contacta pe $1 sau pe alt [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] pentru a discuta blocarea.
871 Nu puteți folosi opțiunea 'trimite un e-mai utilizatorului' decât dacă o adresă de e-mail validă este specificată în [[Special:Preferences|preferințele contului]] și nu sunteți blocat la folosirea ei.
872 Adresa dumneavoastră IP curentă este $3, iar ID-ul blocării este $5. Vă rugăm să includeți oricare sau ambele informații în orice interogări.",
873 'autoblockedtext' => 'Această adresă IP a fost blocată automat deoarece a fost folosită de către un alt utilizator, care a fost blocat de $1.
874 Motivul blocării este:
875
876 :\'\'$2\'\'
877
878 * Începutul blocării: $8
879 * Sfârșitul blocării: $6
880 * Intervalul blocării: $7
881
882 Puteți contacta pe $1 sau pe unul dintre ceilalți [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratori]] pentru a discuta blocarea.
883
884 Nu veți putea folosi opțiunea de "trimite e-mail" decât dacă aveți înregistrată o adresă de e-mail validă la [[Special:Preferences|preferințe]] și nu sunteți blocat la folosirea ei.
885
886 Aveți adresa IP $3, iar identificatorul dumneavoastră de blocare este $5.
887 Vă rugăm să includeți detaliile de mai sus în orice interogări pe care le faceți.',
888 'blockednoreason' => 'nici un motiv oferit',
889 'blockedoriginalsource' => "Sursa pentru '''$1''' apare mai jos:",
890 'blockededitsource' => "Textul '''modificărilor dumneavoastră''' la '''$1''' este redat mai jos:",
891 'whitelistedittitle' => 'Este necesară autentificarea pentru a putea modifica',
892 'whitelistedittext' => 'Trebuie să $1 pentru a edita articole.',
893 'confirmedittext' => 'Trebuie să vă confirmați adresa de e-mail înainte de a edita pagini. Vă rugăm să vă setați și să vă validați adresa de e-mail cu ajutorul [[Special:Preferences|preferințelor utilizatorului]].',
894 'nosuchsectiontitle' => 'Secțiunea nu poate fi găsită',
895 'nosuchsectiontext' => 'Ați încercat să modificați o secțiune care nu există.
896 Aceasta fie a fost mutată, fie a fost ștearsă în timp ce vizualizați pagina.',
897 'loginreqtitle' => 'Necesită autentificare',
898 'loginreqlink' => 'autentificați',
899 'loginreqpagetext' => 'Trebuie să te $1 pentru a vizualiza alte pagini.',
900 'accmailtitle' => 'Parola a fost trimisă.',
901 'accmailtext' => "Parola generată automat pentru [[User talk:$1|$1]] a fost trimisă la $2.
902
903 Parola pentru acest nou cont poate fi schimbată după autentificare din ''[[Special:ChangePassword|schimbare parolă]]''",
904 'newarticle' => '(Nou)',
905 'newarticletext' => 'Ați încercat să ajungeți la o pagină care nu există. Pentru a o crea, începeți să scrieți în caseta de mai jos (vedeți [[{{MediaWiki:Helppage}}|pagina de ajutor]] pentru mai multe informații). Dacă ați ajuns aici din greșeală, întoarceți-vă folosind controalele navigatorului dumneavoastră.',
906 'anontalkpagetext' => "---- ''Aceasta este pagina de discuții pentru un utilizator care nu și-a creat un cont încă, sau care nu s-a autentificat.
907 De aceea trebuie să folosim adresă IP pentru a identifica această persoană.
908 O adresă IP poate fi folosită în comun de mai mulți utilizatori.
909 Dacă sunteți un astfel de utilizator și credeți că vă sunt adresate mesaje irelevante, vă rugăm să [[Special:UserLogin/signup|vă creați un cont]] sau să [[Special:UserLogin|vă autentificați]] pentru a evita confuzii cu alți utilizatori anonimi în viitor.''",
910 'noarticletext' => 'Actualmente, această pagină este lipsită de conținut.
911 Puteți [[Special:Search/{{PAGENAME}}|căuta acest titlu]] în alte pagini,
912 puteți <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} căuta înregistrări în jurnale]
913 sau puteți [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crea această pagină]</span>.',
914 'noarticletext-nopermission' => 'Actualmente, această pagină este lipsită de conținut.
915 Puteți [[Special:Search/{{PAGENAME}}|căuta acest titlu]] în alte pagini
916 sau puteți <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} căuta înregistrări în jurnale]</span>.',
917 'userpage-userdoesnotexist' => 'Contul de utilizator "$1" nu este înregistrat. Verificați dacă doriți să creați/modificați această pagină.',
918 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Contul de utilizator "$1" nu este înregistrat.',
919 'blocked-notice-logextract' => 'Acest utilizator este momentan blocat.
920 Ultima intrare în jurnalul blocărilor este afișată mai jos pentru referință:',
921 'clearyourcache' => "'''Notă:''' După salvare, trebuie să treceți peste cache-ul browser-ului pentru a vedea modificările. '''Mozilla/Safari/Konqueror:''' țineți apăsat ''Shift'' în timp ce apăsați ''Reload'' (sau apăsați ''Ctrl-Shift-R''), '''IE:''' apăsați ''Ctrl-F5'', '''Opera:''' apăsați ''F5''.",
922 'usercssyoucanpreview' => "'''Sfat:''' Folosiți butonul „{{int:showpreview}}” pentru a testa noul CSS înainte de a-l salva.",
923 'userjsyoucanpreview' => "'''Sfat:''' Folosiți butonul „{{int:showpreview}}” pentru a testa noul JavaScript înainte de a-l salva.",
924 'usercsspreview' => "'''Reține că urmărești doar o previzualizare a css-ului tău de utilizator, acesta nu este încă salvat!'''",
925 'userjspreview' => "'''Reține că urmărești doar un test/o previzualizare a javascript-ului tău de utilizator, acesta nu este încă salvat!'''",
926 'sitecsspreview' => "'''Rețineți că doar previzualizați această foaie de stil.'''
927 '''Ea nu a fost salvată încă!'''",
928 'sitejspreview' => "'''Rețineți că doar previzualizați acest cod JavaScript.'''
929 '''El nu a fost salvat încă!'''",
930 'userinvalidcssjstitle' => '<b>Avertizare:</b> Nu există skin "$1". Amintește-ți că paginile .css and .js specifice utilizatorilor au titluri care încep cu literă mică, de exemplu {{ns:user}}:Foo/vector.css în comparație cu {{ns:user}}:Foo/Vector.css.',
931 'updated' => '(Actualizat)',
932 'note' => "'''Notă:'''",
933 'previewnote' => "Aceasta este doar o previzualizare! Pentru a salva pagina în forma actuală, descrieți succint modificările efectuate și apăsați butonul '''Salvează pagina'''.",
934 'previewconflict' => 'Această pre-vizualizare reflectă textul din caseta de sus, respectiv felul în care va arăta articolul dacă alegeți să-l salvați acum.',
935 'session_fail_preview' => "'''Ne pare rău! Nu am putut procesa modificarea dumneavoastră din cauza pierderii datelor sesiunii.
936 Vă rugăm să încercați din nou.
937 Dacă tot nu funcționează, încercați să [[Special:UserLogout|închideți sesiunea]] și să vă autentificați din nou.'''",
938 'session_fail_preview_html' => "'''Ne pare rău! Modificările dvs. nu au putut fi procesate din cauza pierderii datelor sesiunii.'''
939
940 ''Deoarece {{SITENAME}} are activat HTML brut, previzualizarea este ascunsă ca măsură de precauție împotriva atacurilor JavaScript.''
941
942 '''Dacă această încercare de modificare este legitimă, vă rugăm să încercați din nou. Dacă nu funcționează nici în acest fel, [[Special:UserLogout|închideți sesiunea]] și încearcați să vă autentificați din nou.'''",
943 'token_suffix_mismatch' => "'''Modificarea ta a fost refuzată pentru că clientul tău a deformat caracterele de punctuatie în modificarea semnului.
944 Modificarea a fost respinsă pentru a preveni deformarea textului paginii.
945 Acest fapt se poate întâmpla atunci când folosești un serviciu proxy anonim.'''",
946 'edit_form_incomplete' => "'''Unele părți ale formularului de modificare nu au ajuns la server; verificați dacă modificările dumneavoastră sunt intacte și reîncercați.'''",
947 'editing' => 'modificare $1',
948 'editingsection' => 'modificare $1 (secțiune)',
949 'editingcomment' => 'Modificare $1 (secțiune nouă)',
950 'editconflict' => 'Conflict de modificare: $1',
951 'explainconflict' => "Altcineva a modificat această pagină de când ați început editarea.
952 Caseta de text de sus conține pagina așa cum este ea acum (după editarea celeilalte persoane).
953 Pagina cu modificările dumneavoastră (așa cum ați încercat să o salvați) se află în caseta de jos.
954 Va trebui să editați manual caseta de sus pentru a reflecta modificările pe care tocmai le-ați făcut în cea de jos.
955 '''Numai''' textul din caseta de sus va fi salvat atunci când veți apăsa pe „{{int:savearticle}}”.",
956 'yourtext' => 'Textul tău',
957 'storedversion' => 'Versiunea curentă',
958 'nonunicodebrowser' => "'''ATENŢIE: Browser-ul dumneavoastră nu este compilant unicode, vă rugăm să îl schimbați înainte de a începe modificarea unui articol.'''",
959 'editingold' => "'''ATENŢIE! Modifici o variantă mai veche a acestei pagini! Orice modificări care s-au făcut de la această versiune și până la cea curentă se vor pierde!'''",
960 'yourdiff' => 'Diferențe',
961 'copyrightwarning' => "Reține că toate contribuțiile la {{SITENAME}} sunt distribuite sub licența $2 (vezi $1 pentru detalii).
962 Dacă nu doriți ca ceea ce scrieți să fie modificat fără milă și redistribuit în voie, atunci nu trimiteți materialele respective aici.<br />
963 De asemenea, ne asigurați că ceea ce ați scris a fost compoziție proprie sau copie dintr-o resursă publică sau liberă.
964 '''NU INTRODUCEŢI MATERIALE CU DREPTURI DE AUTOR FĂRĂ PERMISIUNE!'''",
965 'copyrightwarning2' => "Rețineți că toate contribuțiile la {{SITENAME}} pot fi modificate, alterate sau șterse de alți contribuitori.
966 Dacă nu doriți ca ceea ce scrieți să fie modificat fără milă și redistribuit în voie, atunci nu trimiteți materialele respective aici.<br />
967 De asemenea, ne asigurați că ceea ce ați scris a fost compoziție proprie sau copie dintr-o resursă publică sau liberă (vedeți $1 pentru detalii).
968 '''NU INTRODUCEŢI MATERIALE CU DREPTURI DE AUTOR FĂRĂ PERMISIUNE!'''",
969 'longpageerror' => "'''EROARE: Textul pe care vrei să-l salvezi are $1 kilobytes,
970 ceea ce înseamnă mai mult decât maximum de $2 kilobytes. Salvarea nu este posibilă.'''",
971 'readonlywarning' => "'''ATENŢIE: Baza de date a fost blocată pentru întreținere, deci nu veți putea salva modificările în acest moment. Puteți copia textul într-un fișier text local pentru a-l salva când va fi posibil.'''
972
973 Administratorul care a efectuat blocarea a oferit următoarea explicație: $1",
974 'protectedpagewarning' => "'''Atenție: această pagină a fost protejată astfel încât poate fi modificată doar de către administratori.'''
975 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
976 'semiprotectedpagewarning' => "'''Observație: această pagină a fost protejată și poate fi modificată doar de către utilizatorii înregistrați.'''
977 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
978 'cascadeprotectedwarning' => "'''Atenție:''' Această pagină a fost blocată astfel încât numai administratorii o pot modifica, deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină protejată|următoarele pagini protejate}} în cascadă:",
979 'titleprotectedwarning' => "'''Atenție: această pagină a fost protejată astfel încât doar anumiți [[Special:ListGroupRights|utilizatori]] o pot crea.'''
980 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
981 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Format folosit|Formate folosite}} în această pagină:',
982 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Format folosit|Formate folosite}} în această previzualizare:',
983 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Format utilizat|Formate utilizate}} în această secțiune:',
984 'template-protected' => '(protejat)',
985 'template-semiprotected' => '(semiprotejat)',
986 'hiddencategories' => 'Această pagină este membrul {{PLURAL:$1|unei categorii ascunse|a $1 categorii ascunse}}:',
987 'edittools' => '<!-- Acest text va apărea după caseta de editare și formularele de trimitere fișier. -->',
988 'nocreatetitle' => 'Creare de pagini limitată',
989 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} a restricționat abilitatea de a crea pagini noi.
990 Puteți edita o pagină deja existentă sau puteți să vă [[Special:UserLogin|autentificați/creați]] un cont de utilizator.',
991 'nocreate-loggedin' => 'Nu ai permisiunea să creezi pagini noi.',
992 'sectioneditnotsupported-title' => 'Modificarea secțiunilor nu este suportată',
993 'sectioneditnotsupported-text' => 'Modificarea secțiunilor nu este suportată în această pagină.',
994 'permissionserrors' => 'Erori de permisiune',
995 'permissionserrorstext' => 'Nu aveți permisiune pentru a face acest lucru, din următoarele {{PLURAL:$1|motiv|motive}}:',
996 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nu aveți permisiunea să $2, din {{PLURAL:$1|următorul motivul|următoarele motive}}:',
997 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Atenție: Recreați o pagină care a fost ștearsă anterior.'''
998
999 Asigurați-vă că este oportună recrearea acestei pagini.
1000 Jurnalul ștergerilor și al mutărilor pentru această pagină este disponibil:",
1001 'moveddeleted-notice' => 'Această pagină a fost ștearsă.
1002 Jurnalul ștergerilor și al mutărilor este disponibil mai jos.',
1003 'log-fulllog' => 'Vezi tot jurnalul',
1004 'edit-hook-aborted' => 'Modificarea a fost abandonată din cauza unui hook.
1005 Fără nicio explicație.',
1006 'edit-gone-missing' => 'Pagina nu s-a putut actualiza.
1007 Se pare că a fost ștearsă.',
1008 'edit-conflict' => 'Conflict de modificare.',
1009 'edit-no-change' => 'Modificarea dvs. a fost ignorată deoarece nu s-a efectuat nicio schimbare.',
1010 'edit-already-exists' => 'Pagina nouă nu a putut fi creată.
1011 Ea există deja.',
1012
1013 # Parser/template warnings
1014 'expensive-parserfunction-warning' => 'Atenție: Această pagină conține prea multe apelări costisitoare ale funcțiilor parser.
1015
1016 Ar trebui să existe mai puțin de $2 {{PLURAL:$2|apelare|apelări}}, acolo există {{PLURAL:$1|$1 apelare|$1 apelări}}.',
1017 'expensive-parserfunction-category' => 'Pagini cu prea multe apelări costisitoare de funcții parser',
1018 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Atenție: Formatele incluse sunt prea mari.
1019 Unele formate nu vor fi incluse.',
1020 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Paginile în care este inclus formatul are o dimensiune prea mare',
1021 'post-expand-template-argument-warning' => 'Atenție: Această pagină conține cel puțin un argument al unui format care are o mărime prea mare atunci când este expandat.
1022 Acsete argumente au fost omise.',
1023 'post-expand-template-argument-category' => 'Pagini care conțin formate cu argumente omise',
1024 'parser-template-loop-warning' => 'Buclă de formate detectată: [[$1]]',
1025 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Limită de adâncime a recursiei depășită ($1)',
1026 'language-converter-depth-warning' => 'Limita adâncimii convertorului de limbă a fost depășită ($1)',
1027
1028 # "Undo" feature
1029 'undo-success' => 'Modificarea poate fi anulată. Verificați diferența de dedesupt și apoi salvați pentru a termina anularea modificării.',
1030 'undo-failure' => 'Modificarea nu poate fi reversibilă datorită conflictului de modificări intermediare.',
1031 'undo-norev' => 'Modificarea nu poate fi reversibilă pentru că nu există sau pentru că a fost ștearsă.',
1032 'undo-summary' => 'Anularea modificării $1 făcute de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discuție]])',
1033
1034 # Account creation failure
1035 'cantcreateaccounttitle' => 'Crearea contului nu poate fi realizată',
1036 'cantcreateaccount-text' => "Crearea de conturi de la această adresă IP ('''$1''') a fost blocată de [[User:$3|$3]].
1037
1038 Motivul invocat de $3 este ''$2''",
1039
1040 # History pages
1041 'viewpagelogs' => 'Vezi jurnalele pentru această pagină',
1042 'nohistory' => 'Nu există istoric pentru această pagină.',
1043 'currentrev' => 'Versiunea curentă',
1044 'currentrev-asof' => 'Versiunea curentă din $1',
1045 'revisionasof' => 'Versiunea de la data $1',
1046 'revision-info' => 'Revizia pentru $1; $2',
1047 'previousrevision' => '←Versiunea anterioară',
1048 'nextrevision' => 'Versiunea următoare →',
1049 'currentrevisionlink' => 'afișează versiunea curentă',
1050 'cur' => 'actuală',
1051 'next' => 'următoarea',
1052 'last' => 'prec',
1053 'page_first' => 'prim',
1054 'page_last' => 'ultim',
1055 'histlegend' => 'Legendă: (actuală) = diferențe față de versiunea curentă,
1056 (prec) = diferențe față de versiunea precedentă, M = modificare minoră',
1057 'history-fieldset-title' => 'Răsfoire istoric',
1058 'history-show-deleted' => 'Doar șterse',
1059 'histfirst' => 'Primele',
1060 'histlast' => 'Ultimele',
1061 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 octet|$1 octeți}})',
1062 'historyempty' => '(gol)',
1063
1064 # Revision feed
1065 'history-feed-title' => 'Revizia istoricului',
1066 'history-feed-description' => 'Revizia istoricului pentru această pagină de pe wiki',
1067 'history-feed-item-nocomment' => '$1 la $2',
1068 'history-feed-empty' => 'Pagina solicitată nu există.
1069 E posibil să fi fost ștearsă sau redenumită.
1070 Încearcă să [[Special:Search|cauți]] pe wiki pentru pagini noi semnificative.',
1071
1072 # Revision deletion
1073 'rev-deleted-comment' => '(descrierea modificării ștearsă)',
1074 'rev-deleted-user' => '(nume de utilizator șters)',
1075 'rev-deleted-event' => '(intrare ștearsă)',
1076 'rev-deleted-user-contribs' => '[nume de utilizator sau adresă IP ștearsă - modificare ascunsă din contribuții]',
1077 'rev-deleted-text-permission' => "Această revizie a paginii a fost '''ștearsă'''.
1078 Mai multe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1079 'rev-deleted-text-unhide' => "Această revizie a paginii a fost '''ștearsă'''.
1080 Pot exista detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].
1081 Ca administrator puteți [$1 vedea această revizie] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1082 'rev-suppressed-text-unhide' => "Această revizie a paginii a fost '''suprimată'''.
1083 Pot exista detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].
1084 Ca administrator puteți [$1 vedea această revizie] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1085 'rev-deleted-text-view' => "Această revizie a paginii a fost '''ștearsă'''.
1086 Ca administrator puteți să o vedeți; s-ar putea să găsiți mai multe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1087 'rev-suppressed-text-view' => "Această revizie a paginii a fost '''suprimată'''.
1088 Ca administrator puteți să o vedeți; s-ar putea să găsiți mai multe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].",
1089 'rev-deleted-no-diff' => "Nu poți vedea acestă diferență deoarece una dintre revizii a fost '''ștearsă'''.
1090 Pot exista mai multe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1091 'rev-suppressed-no-diff' => "Nu puteți vizualiza această diferență între versiuni deoarece una dintre versiuni a fost '''ștearsă'''.",
1092 'rev-deleted-unhide-diff' => "Una din reviziile acestui istoric a fost '''ștearsă'''.
1093 Pot exista detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].
1094 Ca administrator puteți [$1 vedea diferența] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1095 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Una dintre reviziile acestui diff a fost '''suprimată'''.
1096 Ar putea fi detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].
1097 Ca administrator puteți [$1 vedea diferența] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1098 'rev-deleted-diff-view' => "Una dintre reviziile acestui diff a fost '''ștearsă'''.
1099 Ca administrator puteți vedea în continuare acest diff; s-ar putea să existe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1100 'rev-suppressed-diff-view' => "Una dintre reviziile acestui diff a fost '''suprimată'''.
1101 Ca administrator puteți vedea în continuare acest diff; s-ar putea să existe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].",
1102 'rev-delundel' => 'șterge/recuperează',
1103 'rev-showdeleted' => 'arată',
1104 'revisiondelete' => 'Șterge/recuperează versiuni',
1105 'revdelete-nooldid-title' => 'Versiune invalidă',
1106 'revdelete-nooldid-text' => 'Nu ai specificat revizie pentru a efectua această
1107 funcție, revizia specificată nu există, sau ești pe cale să ascunzi revizia curentă.',
1108 'revdelete-nologtype-title' => 'Niciun tip de jurnal specificat',
1109 'revdelete-nologtype-text' => 'Nu ai specificat niciun tip de jurnal pentru a putea efectua această acțiune.',
1110 'revdelete-nologid-title' => 'Intrare în jurnal invalidă',
1111 'revdelete-nologid-text' => 'Ori nu nu ai specificat o țintă pentru jurnal pentru a efectua această funcție sau intrarea specificată nu există.',
1112 'revdelete-no-file' => 'Fișierul specificat nu există.',
1113 'revdelete-show-file-confirm' => 'Sigur doriți să vedeți versiunea ștearsă a fișierului „<nowiki>$1</nowiki>” din $2 ora $3?',
1114 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
1115 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Versiunea aleasă|Versiunile alese}} pentru [[:$1]]:'''",
1116 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Revizia aleasă|Reviziile alese}}:'''",
1117 'revdelete-text' => "'''Versiunile șterse vor apărea în istoricul paginii, dar conținutul lor nu va fi accesibil publicului.''' Administratorii {{SITENAME}} pot accesa conținutul șters și îl pot recupera prin aceeași interfață, dacă nu este impusă altă restricție de către operatorii sitului.",
1118 'revdelete-confirm' => 'Vă rugăm să confirmați că intenționați să faceți acest lucru, că înțelegeți consecințele și că faceți asta în conformitate cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politica]].',
1119 'revdelete-suppress-text' => "Suprimarea trebuie folosită '''doar''' în următoarele cazuri:
1120 * Informații personale inadecvate
1121 *: ''adrese și numere de telefon personale, CNP, numere de securitate socială, etc.''",
1122 'revdelete-legend' => 'Restricții de afișare',
1123 'revdelete-hide-text' => 'Șterge textul versiunii',
1124 'revdelete-hide-image' => 'Șterge conținutul fișierului',
1125 'revdelete-hide-name' => 'Șterge operația și obiectul',
1126 'revdelete-hide-comment' => 'Șterge descrierea modificării',
1127 'revdelete-hide-user' => 'Șterge numele de utilizator sau adresa IP',
1128 'revdelete-hide-restricted' => 'Ascunde informațiile față de administratori și față de alți utilizatori',
1129 'revdelete-radio-same' => '(nu schimba)',
1130 'revdelete-radio-set' => 'Da',
1131 'revdelete-radio-unset' => 'Nu',
1132 'revdelete-suppress' => 'Ascunde versiunile și față de administratori',
1133 'revdelete-unsuppress' => 'Anulează restricțiile la versiunile restaurate',
1134 'revdelete-log' => 'Motivul ștergerii:',
1135 'revdelete-submit' => 'Aplică {{PLURAL:$1|versiunii selectate|versiunilor selectate}}',
1136 'revdelete-logentry' => 'a modificat vizibilitatea unor elemente din istoricul paginii [[$1]]',
1137 'logdelete-logentry' => 'a fost modificată vizibilitatea evenimentului [[$1]]',
1138 'revdelete-success' => "'''Vizibilitatea versiunilor a fost schimbată cu succes.'''",
1139 'revdelete-failure' => "'''Nu s-a putut modifica vizibilitatea versiunii:'''
1140 $1",
1141 'logdelete-success' => "'''Jurnalul vizibilității a fost configurat cu succes.'''",
1142 'logdelete-failure' => "'''Vizibilitatea jurnalului nu poate fi definită:'''
1143 $1",
1144 'revdel-restore' => 'Schimbă vizibilitatea',
1145 'revdel-restore-deleted' => 'versiuni șterse',
1146 'revdel-restore-visible' => 'versiuni vizibile',
1147 'pagehist' => 'Istoricul paginii',
1148 'deletedhist' => 'Istoric șters',
1149 'revdelete-content' => 'textul versiunii',
1150 'revdelete-summary' => 'descrierea modificărilor',
1151 'revdelete-uname' => 'numele de utilizator',
1152 'revdelete-restricted' => 'restricții aplicate administratorilor',
1153 'revdelete-unrestricted' => 'restricții eliminate pentru administratori',
1154 'revdelete-hid' => 'a șters $1',
1155 'revdelete-unhid' => 'a recuperat $1',
1156 'revdelete-log-message' => '$1, pentru {{PLURAL:$2|o versiune|$2 versiuni}}',
1157 'logdelete-log-message' => '$1 pentru $2 {{PLURAL:$2|eveniment|evenimente}}',
1158 'revdelete-hide-current' => 'Eroare la ștergerea elementului datat $2, $1: reprezintă versiunea curentă și nu poate fi ștearsă.',
1159 'revdelete-show-no-access' => 'Eroare la afișarea elementului datat $2, $1: elementul a fost marcat ca "restricționat".
1160 Nu ai acces la acest element.',
1161 'revdelete-modify-no-access' => 'Eroare la modificarea elementului datat $2, $1: acest element a fost marcat "restricționat".
1162 Nu ai acces asupra lui.',
1163 'revdelete-modify-missing' => 'Eroare la modificarea elementului ID $1: lipsește din baza de date!',
1164 'revdelete-no-change' => "'''Atenție:''' elementul datat $2, $1 are deja aplicată vizibilitatea cerută.",
1165 'revdelete-concurrent-change' => 'Eroare la modificarea elementului datat $2, $1: statutul său a fost modificat de altcineva în timpul acestei modificări.',
1166 'revdelete-only-restricted' => 'Eroare în timpul suprimării elementului datat $1, $2: nu puteți suprima elemente la vizualizarea de către administratori fără a marca una din celelalte opțiuni de suprimare.',
1167 'revdelete-reason-dropdown' => '*Motive de ascundere
1168 ** Violarea drepturilor de autor
1169 ** Informații personale
1170 ** Obscenități
1171 ** Atacuri la persoană',
1172 'revdelete-otherreason' => 'Motiv suplimentar, detalii',
1173 'revdelete-reasonotherlist' => 'Alt motiv',
1174 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Modifică lista de motive',
1175 'revdelete-offender' => 'Autorul reviziei:',
1176
1177 # Suppression log
1178 'suppressionlog' => 'Înlătură jurnalul',
1179 'suppressionlogtext' => 'Mai jos este afișată o listă a ștergerilor și a blocărilor care implică conținutul ascuns de administratori.
1180 Vezi [[Special:IPBlockList|adresele IP blocate]] pentru o listă a interzicerilor operaționale sau a blocărilor.',
1181
1182 # History merging
1183 'mergehistory' => 'Unește istoricul paginilor',
1184 'mergehistory-header' => 'Această pagină permite să combini reviziile din istoric dintr-o pagină sursă într-o pagină nouă.
1185 Asigură-te că această schimbare va menține continuitatea istoricului paginii.',
1186 'mergehistory-box' => 'Combină reviziile a două pagini:',
1187 'mergehistory-from' => 'Pagina sursă:',
1188 'mergehistory-into' => 'Pagina destinație:',
1189 'mergehistory-list' => 'Istoricul la care se aplică combinarea',
1190 'mergehistory-merge' => 'Ulmătoarele revizii ale [[:$1]] pot fi combinate în [[:$2]].
1191 Folosește butonul pentru a combina reviziile create la și după momentul specificat.
1192 Folosirea linkurilor de navigare va reseta această coloană.',
1193 'mergehistory-go' => 'Vezi modificările care pot fi combinate',
1194 'mergehistory-submit' => 'Unește reviziile',
1195 'mergehistory-empty' => 'Reviziile nu pot fi combinate.',
1196 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizie|revizii}} ale [[:$1]] au fost unite cu succes în [[:$2]].',
1197 'mergehistory-fail' => 'Nu se poate executa combinarea istoricului, te rog verifică parametrii pagină și timp.',
1198 'mergehistory-no-source' => 'Pagina sursă $1 nu există.',
1199 'mergehistory-no-destination' => 'Pagina de destinație $1 nu există.',
1200 'mergehistory-invalid-source' => 'Pagina sursă trebuie să aibă un titlu valid.',
1201 'mergehistory-invalid-destination' => 'Pagina de destinație trebuie să aibă un titlu valid.',
1202 'mergehistory-autocomment' => 'Combinat [[:$1]] în [[:$2]]',
1203 'mergehistory-comment' => 'Combinat [[:$1]] în [[:$2]]: $3',
1204 'mergehistory-same-destination' => 'Paginile sursă și destinație nu pot fi identice',
1205 'mergehistory-reason' => 'Motiv:',
1206
1207 # Merge log
1208 'mergelog' => 'Jurnal unificări',
1209 'pagemerge-logentry' => 'combină [[$1]] cu [[$2]] (revizii până la $3)',
1210 'revertmerge' => 'Anulează îmbinarea',
1211 'mergelogpagetext' => 'Mai jos este o listă a celor mai recente combinări ale istoricului unei pagini cu al alteia.',
1212
1213 # Diffs
1214 'history-title' => 'Istoricul versiunilor pentru „$1”',
1215 'difference' => '(Diferența dintre versiuni)',
1216 'difference-multipage' => '(Diferență între pagini)',
1217 'lineno' => 'Linia $1:',
1218 'compareselectedversions' => 'Compară versiunile marcate',
1219 'showhideselectedversions' => 'Șterge/recuperează versiunile marcate',
1220 'editundo' => 'anulare',
1221 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|O revizie intermediară|$1 revizii intermediare}} efectuată de {{PLURAL:$2|un utilizator|$2 utilizatori}} {{PLURAL:$1|neafișată|neafișate}})',
1222 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|O versiune intermediară efectuată de|$1 (de) versiuni intermediare efectuate de peste}} $2 {{PLURAL:$2|utilizator|utilizatori}} {{PLURAL:$1|neafișată|neafișate}})',
1223
1224 # Search results
1225 'searchresults' => 'Rezultatele căutării',
1226 'searchresults-title' => 'Caută rezultate pentru „$1”',
1227 'searchresulttext' => 'Pentru mai multe detalii despre căutarea în {{SITENAME}}, vezi [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1228 'searchsubtitle' => 'Ai căutat \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|toate paginile care încep cu "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|toate paginile care se leagă de "$1"]])',
1229 'searchsubtitleinvalid' => 'Pentru căutarea "$1"',
1230 'toomanymatches' => 'Prea multe rezultate au fost întoarse, încercă o căutare diferită',
1231 'titlematches' => 'Rezultate din titlurile paginilor',
1232 'notitlematches' => 'Nici un rezultat în titlurile articolelor',
1233 'textmatches' => 'Rezultate din conținutul paginilor',
1234 'notextmatches' => 'Nici un rezultat în textele articolelor',
1235 'prevn' => 'anterioarele {{PLURAL:$1|$1}}',
1236 'nextn' => 'următoarele {{PLURAL:$1|$1}}',
1237 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|anteriorul|anterioarele}} $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}}',
1238 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|următorul|următoarele}} $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}}',
1239 'shown-title' => 'Arată $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} pe pagină',
1240 'viewprevnext' => 'Vezi ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1241 'searchmenu-legend' => 'Opțiuni căutare',
1242 'searchmenu-exists' => "'''Există o pagină cu titlul „[[:$1]]'” pe acest site.'''",
1243 'searchmenu-new' => "'''Creați pagina „[[:$1]]” pe acest wiki!'''",
1244 'searchmenu-new-nocreate' => '„$1” fie este un nume invalid de pagină, fie nu poate fi creat de către dumneavoastră.',
1245 'searchhelp-url' => 'Help:Ajutor',
1246 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Răsfoiește paginile cu acest prefix]]',
1247 'searchprofile-articles' => 'Pagini cu conținut',
1248 'searchprofile-project' => 'Pagini Proiect și de Ajutor',
1249 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1250 'searchprofile-everything' => 'Totul',
1251 'searchprofile-advanced' => 'Avansat',
1252 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Caută în $1',
1253 'searchprofile-project-tooltip' => 'Caută în $1',
1254 'searchprofile-images-tooltip' => 'Caută fișiere',
1255 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Caută în tot conținutul (incluzând paginile de discuție)',
1256 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Caută în namespace-uri personalizate',
1257 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 cuvânt|$2 cuvinte}})',
1258 'search-result-category-size' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elemente}} ($2 {{PLURAL:$2|categorie|categorii}}, $3 {{PLURAL:$3|fișier|fișiere}})',
1259 'search-result-score' => 'Relevanță: $1%',
1260 'search-redirect' => '(redirecționare către $1)',
1261 'search-section' => '(secțiunea $1)',
1262 'search-suggest' => 'V-ați referit la: $1',
1263 'search-interwiki-caption' => 'Proiecte înrudite',
1264 'search-interwiki-default' => '$1 rezultate:',
1265 'search-interwiki-more' => '(mai mult)',
1266 'search-mwsuggest-enabled' => 'cu sugestii',
1267 'search-mwsuggest-disabled' => 'fără sugestii',
1268 'search-relatedarticle' => 'Relaționat',
1269 'mwsuggest-disable' => 'Dezactivează sugestiile AJAX',
1270 'searcheverything-enable' => 'Caută în toate spațiile de nume',
1271 'searchrelated' => 'relaționat',
1272 'searchall' => 'toate',
1273 'showingresults' => "Mai jos {{PLURAL:$1|apare '''1''' rezultat|apar '''$1''' rezultate}} începând cu #<b>$2</b>.",
1274 'showingresultsnum' => "Mai jos {{PLURAL:$3|apare '''1''' rezultat|apar '''$3''' rezultate}} cu #<b>$2</b>.",
1275 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultat '''$1'''|Resultate '''$1 - $2'''}} ale '''$3''' pentru '''$4'''",
1276 'nonefound' => "'''Notă''': Numai unele spații de nume sunt căutate implicit.
1277 Încercați să puneți ca și prefix al căutării ''all:'' pentru a căuta în tot conținutul (incluzând și paginile de discuții, formate, etc), sau folosiți spațiul de nume dorit ca și prefix.",
1278 'search-nonefound' => 'Nu sunt rezultate conforme interogării.',
1279 'powersearch' => 'Căutare avansată',
1280 'powersearch-legend' => 'Căutare avansată',
1281 'powersearch-ns' => 'Căutare în spațiile de nume:',
1282 'powersearch-redir' => 'Afișează redirectările',
1283 'powersearch-field' => 'Caută după',
1284 'powersearch-togglelabel' => 'Marchează:',
1285 'powersearch-toggleall' => 'Tot',
1286 'powersearch-togglenone' => 'Nimic',
1287 'search-external' => 'Căutare externă',
1288 'searchdisabled' => '<p>Ne pare rău! Căutarea după text a fost dezactivată temporar, din motive de performanță. Între timp puteți folosi căutarea prin Google mai jos, însă aceasta poate să dea rezultate învechite.</p>',
1289
1290 # Quickbar
1291 'qbsettings' => 'Setări pentru bara rapidă',
1292 'qbsettings-none' => 'Fără',
1293 'qbsettings-fixedleft' => 'Fixă, în stânga',
1294 'qbsettings-fixedright' => 'Fixă, în dreapta',
1295 'qbsettings-floatingleft' => 'Liberă',
1296 'qbsettings-floatingright' => 'Plutire la dreapta',
1297
1298 # Preferences page
1299 'preferences' => 'Preferințe',
1300 'mypreferences' => 'Preferințe',
1301 'prefs-edits' => 'Număr de modificări:',
1302 'prefsnologin' => 'Neautentificat',
1303 'prefsnologintext' => 'Trebuie să fiți <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} autentificat]</span> pentru a vă putea salva preferințele.',
1304 'changepassword' => 'Schimbă parola',
1305 'prefs-skin' => 'Aspect',
1306 'skin-preview' => 'Previzualizare',
1307 'datedefault' => 'Nici o preferință',
1308 'prefs-datetime' => 'Data și ora',
1309 'prefs-personal' => 'Informații personale',
1310 'prefs-rc' => 'Schimbări recente',
1311 'prefs-watchlist' => 'Listă de urmărire',
1312 'prefs-watchlist-days' => 'Numărul de zile care apar în lista paginilor urmărite:',
1313 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maxim 7 zile',
1314 'prefs-watchlist-edits' => 'Numărul de editări care apar în lista extinsă a paginilor urmărite:',
1315 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Număr maxim: 1000',
1316 'prefs-watchlist-token' => 'Jeton pentru lista de pagini urmărite:',
1317 'prefs-misc' => 'Parametri diverși',
1318 'prefs-resetpass' => 'Modifică parola',
1319 'prefs-email' => 'Opțiuni e-mail',
1320 'prefs-rendering' => 'Aspect',
1321 'saveprefs' => 'Salvează preferințele',
1322 'resetprefs' => 'Resetează preferințele',
1323 'restoreprefs' => 'Restaurează toate valorile implicite',
1324 'prefs-editing' => 'Modificare',
1325 'prefs-edit-boxsize' => 'Mărimea ferestrei de modificare.',
1326 'rows' => 'Rânduri:',
1327 'columns' => 'Coloane',
1328 'searchresultshead' => 'Parametri căutare',
1329 'resultsperpage' => 'Numărul de rezultate per pagină',
1330 'stub-threshold' => 'Valoarea minimă pentru un <a href="#" class="stub">ciot</a> (octeți):',
1331 'stub-threshold-disabled' => 'Dezactivat',
1332 'recentchangesdays' => 'Numărul de zile afișate în schimbări recente:',
1333 'recentchangesdays-max' => '(maxim {{PLURAL:$1|o zi|$1 zile}})',
1334 'recentchangescount' => 'Numărul modificărilor arătate implicit:',
1335 'prefs-help-recentchangescount' => 'Sunt incluse schimbările recente, istoricul paginilor și jurnalele.',
1336 'prefs-help-watchlist-token' => 'Completând această căsuță cu o cheie secretă se va genera un flux RSS pentru lista dumneavoastră de pagini urmărite.
1337 Oricine cunoaște cheia din această căsuță va putea citi această listă, așa că alegeți o combinație sigură.
1338 Aici se află o combinație generată întâmplător pe care o puteți folosi: $1',
1339 'savedprefs' => 'Preferințele dumneavoastră au fost salvate.',
1340 'timezonelegend' => 'Fus orar:',
1341 'localtime' => 'Ora locală:',
1342 'timezoneuseserverdefault' => 'Folosește ora server-ului',
1343 'timezoneuseoffset' => 'Altul (specifică diferența)',
1344 'timezoneoffset' => 'Diferența¹:',
1345 'servertime' => 'Ora serverului:',
1346 'guesstimezone' => 'Încearcă determinarea automată a diferenței',
1347 'timezoneregion-africa' => 'Africa',
1348 'timezoneregion-america' => 'America',
1349 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarctica',
1350 'timezoneregion-arctic' => 'Oceanul Arctic',
1351 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1352 'timezoneregion-atlantic' => 'Oceanul Atlantic',
1353 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1354 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1355 'timezoneregion-indian' => 'Oceanul Indian',
1356 'timezoneregion-pacific' => 'Oceanul Pacific',
1357 'allowemail' => 'Acceptă e-mail de la alți utilizatori',
1358 'prefs-searchoptions' => 'Opțiuni de căutare',
1359 'prefs-namespaces' => 'Spații de nume',
1360 'defaultns' => 'Altfel, caută în aceste spații de nume:',
1361 'default' => 'standard',
1362 'prefs-files' => 'Fișiere',
1363 'prefs-custom-css' => 'CSS personalizat',
1364 'prefs-custom-js' => 'JS personalizat',
1365 'prefs-common-css-js' => 'Pagini CSS și JavaScript comune pentru toate interfețele:',
1366 'prefs-reset-intro' => 'Poți folosi această pagină pentru a reseta preferințele la valorile implicite.
1367 Acțiunea nu este reversibilă.',
1368 'prefs-emailconfirm-label' => 'Confirmare e-mail:',
1369 'prefs-textboxsize' => 'Mărimea căsuței de modificare',
1370 'youremail' => 'Adresa de e-mail:',
1371 'username' => 'Nume de utilizator:',
1372 'uid' => 'ID utilizator:',
1373 'prefs-memberingroups' => 'Membru în {{PLURAL:$1|grupul|grupurile}}:',
1374 'prefs-registration' => 'Data înregistrării:',
1375 'yourrealname' => 'Nume real:',
1376 'yourlanguage' => 'Interfață în limba:',
1377 'yourvariant' => 'Varianta:',
1378 'yournick' => 'Semnătură:',
1379 'prefs-help-signature' => 'Comentariile de pe paginile de discuții vor trebuie semnate cu „<nowiki>~~~~</nowiki>”, tildele transformându-se în semnătura dumneavoastră urmată de ora la care ați introdus comentariul.',
1380 'badsig' => 'Semnătură brută incorectă; verificați tagurile HTML.',
1381 'badsiglength' => 'Semnătura este prea lungă.
1382 Lungimea trebuie să fie mai mică de $1 {{PLURAL:$1|caracter|caractere}}.',
1383 'yourgender' => 'Gen:',
1384 'gender-unknown' => 'Nespecificat',
1385 'gender-male' => 'Bărbat',
1386 'gender-female' => 'Femeie',
1387 'prefs-help-gender' => 'Opțional: sexul utilizatorului este folosit pentru adresarea corectă de către software.
1388 Această informație va fi publică.',
1389 'email' => 'E-mail',
1390 'prefs-help-realname' => 'Numele real este opțional.
1391 Dacă decideți furnizarea sa, acesta va fi folosit pentru a vă atribui munca.',
1392 'prefs-help-email' => 'Adresa de e-mail este opțională, dar este necesară pentru recuperarea parolei în cazul în care o uitați.',
1393 'prefs-help-email-others' => 'Puteți de asemenea permite altora să vă contacteze prin intermediul paginii dumneavoastră de utilizator fără a vă divulga identitatea.',
1394 'prefs-help-email-required' => 'Adresa de e-mail este necesară.',
1395 'prefs-info' => 'Informații de bază',
1396 'prefs-i18n' => 'Internaționalizare',
1397 'prefs-signature' => 'Semnătură',
1398 'prefs-dateformat' => 'Format dată',
1399 'prefs-timeoffset' => 'Decalaj orar',
1400 'prefs-advancedediting' => 'Opțiuni avansate',
1401 'prefs-advancedrc' => 'Opțiuni avansate',
1402 'prefs-advancedrendering' => 'Opțiuni avansate',
1403 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Opțiuni avansate',
1404 'prefs-advancedwatchlist' => 'Opțiuni avansate',
1405 'prefs-displayrc' => 'Opțiuni de afișare',
1406 'prefs-displaysearchoptions' => 'Opțiuni de afișare',
1407 'prefs-displaywatchlist' => 'Opțiuni de afișare',
1408 'prefs-diffs' => 'Diferențe',
1409
1410 # User preference: e-mail validation using jQuery
1411 'email-address-validity-valid' => 'Adresa de e-mail pare validă',
1412 'email-address-validity-invalid' => 'Introduceți o adresă de e-mail validă',
1413
1414 # User rights
1415 'userrights' => 'Administrarea permisiunilor de utilizator',
1416 'userrights-lookup-user' => 'Administrare grupuri de utilizatori',
1417 'userrights-user-editname' => 'Introdu un nume de utilizator:',
1418 'editusergroup' => 'Modificare grup de utilizatori',
1419 'editinguser' => "modificare permisiuni de utilizator ale utilizatorului '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1420 'userrights-editusergroup' => 'Modifică grupul de utilizatori',
1421 'saveusergroups' => 'Salvează grupul de utilizatori',
1422 'userrights-groupsmember' => 'Membru al:',
1423 'userrights-groupsmember-auto' => 'Membru, implicit, al:',
1424 'userrights-groups-help' => 'Puteți schimba grupul căruia îi aparține utilizatorul:
1425 *Căsuța bifată înseamnă că utilizatorul este în acel grup.
1426 *Căsuța nebifată înseamnă că utilizatorul nu este în acel grup.
1427 *Steluța (*) indică faptul că utilizatorul nu poate fi eliminat din grup odată adăugat, sau invers',
1428 'userrights-reason' => 'Motiv:',
1429 'userrights-no-interwiki' => 'Nu aveți permisiunea de a modifica permisiunile utilizatorilor pe alte wiki.',
1430 'userrights-nodatabase' => 'Baza de date $1 nu există sau nu este locală.',
1431 'userrights-nologin' => 'Trebuie să te [[Special:UserLogin|autentifici]] cu un cont de administrator pentru a atribui permisiuni utilizatorilor.',
1432 'userrights-notallowed' => 'Contul dumneavoastră nu are permisiunea de a acorda permisiuni utilizatorilor.',
1433 'userrights-changeable-col' => 'Grupuri pe care le puteți schimba',
1434 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupuri pe care nu le puteți schimba',
1435
1436 # Groups
1437 'group' => 'Grup:',
1438 'group-user' => 'Utilizatori',
1439 'group-autoconfirmed' => 'Utilizatori autoconfirmați',
1440 'group-bot' => 'Roboți',
1441 'group-sysop' => 'Administratori',
1442 'group-bureaucrat' => 'Birocrați',
1443 'group-suppress' => 'Oversights',
1444 'group-all' => '(toți)',
1445
1446 'group-user-member' => 'Utilizator',
1447 'group-autoconfirmed-member' => 'Utilizator autoconfirmat',
1448 'group-bot-member' => 'Robot',
1449 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1450 'group-bureaucrat-member' => 'Birocrat',
1451 'group-suppress-member' => 'oversight',
1452
1453 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Utilizatori',
1454 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Utilizator autoconfirmați',
1455 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boți',
1456 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1457 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birocrați',
1458 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversight',
1459
1460 # Rights
1461 'right-read' => 'Citește paginile',
1462 'right-edit' => 'Modifică paginile',
1463 'right-createpage' => 'Creează pagini (altele decât pagini de discuție)',
1464 'right-createtalk' => 'Creează pagini de discuție',
1465 'right-createaccount' => 'Creează conturi noi',
1466 'right-minoredit' => 'Marchează modificările minore',
1467 'right-move' => 'Mută paginile',
1468 'right-move-subpages' => 'Mută paginile cu tot cu subpagini',
1469 'right-move-rootuserpages' => 'Redenumește pagina principală a unui utilizator',
1470 'right-movefile' => 'Mută fișierele',
1471 'right-suppressredirect' => 'Nu crea o redirecționare de la vechiul nume atunci când muți o pagină',
1472 'right-upload' => 'Încarcă fișiere',
1473 'right-reupload' => 'Suprascrie un fișier existent',
1474 'right-reupload-own' => 'Suprascrie un fișier existent propriu',
1475 'right-reupload-shared' => 'Rescrie fișierele disponibile în depozitul partajat',
1476 'right-upload_by_url' => 'Încarcă un fișier de la o adresă URL',
1477 'right-purge' => 'Curăță memoria cache pentru o pagină fără confirmare',
1478 'right-autoconfirmed' => 'Modifică paginile semi-protejate',
1479 'right-bot' => 'Tratare ca proces automat',
1480 'right-nominornewtalk' => 'Nu activa mesajul "Aveți un mesaj nou" la modificarea minoră a paginii de discuții a utilizatorului',
1481 'right-apihighlimits' => 'Folosește o limită mai mare pentru rezultatele cererilor API',
1482 'right-writeapi' => 'Utilizează API la scriere',
1483 'right-delete' => 'Şterge pagini',
1484 'right-bigdelete' => 'Şterge pagini cu istoric lung',
1485 'right-deleterevision' => 'Şterge și recuperează versiuni specifice ale paginilor',
1486 'right-deletedhistory' => 'Vezi intrările șterse din istoric, fără textul asociat',
1487 'right-deletedtext' => 'Vizializați textul șters și modificările dintre versiunile șterse',
1488 'right-browsearchive' => 'Caută pagini șterse',
1489 'right-undelete' => 'Recuperează pagini',
1490 'right-suppressrevision' => 'Examinează și restaurează reviziile ascunse față de administratori',
1491 'right-suppressionlog' => 'Vizualizează jurnale private',
1492 'right-block' => 'Blocare utilizatori la modificare',
1493 'right-blockemail' => 'Blocare utilizatori la trimitere email',
1494 'right-hideuser' => 'Blochează un nume de utilizator, ascunzându-l de public',
1495 'right-ipblock-exempt' => 'Nu au fost afectați de blocarea făcută IP-ului.',
1496 'right-proxyunbannable' => 'Treci peste blocarea automată a proxy-urilor',
1497 'right-unblockself' => 'Se deblochează singur',
1498 'right-protect' => 'Schimbă nivelurile de protejare și modifică pagini protejate',
1499 'right-editprotected' => 'Modificare pagini protejate (fără protejare în cascadă)',
1500 'right-editinterface' => 'Modificare interfața cu utilizatorul',
1501 'right-editusercssjs' => 'Modifică fișierele CSS și JS ale altor utilizatori',
1502 'right-editusercss' => 'Modifică fișierele CSS ale altor utilizatori',
1503 'right-edituserjs' => 'Modifică fișierele JS ale altor utilizatori',
1504 'right-rollback' => 'Revocarea rapidă a editărilor ultimului utilizator care a modificat o pagină particulară',
1505 'right-markbotedits' => 'Marchează revenirea ca modificare efectuată de robot',
1506 'right-noratelimit' => 'Neafectat de limitele raportului',
1507 'right-import' => 'Importă pagini de la alte wiki',
1508 'right-importupload' => 'Importă pagini dintr-o încărcare de fișier',
1509 'right-patrol' => 'Marchează modificările altora ca patrulate',
1510 'right-autopatrol' => 'Modificările proprii marcate ca patrulate',
1511 'right-patrolmarks' => 'Vizualizează pagini recent patrulate',
1512 'right-unwatchedpages' => 'Vizualizezaă listă de pagini neurmărite',
1513 'right-trackback' => 'Trimite un urmăritor',
1514 'right-mergehistory' => 'Unește istoricele paginilor',
1515 'right-userrights' => 'Modifică toate permisiunile de utilizator',
1516 'right-userrights-interwiki' => 'Modifică permisiunile de utilizator pentru utilizatorii de pe alte wiki',
1517 'right-siteadmin' => 'Blochează și deblochează baza de date',
1518 'right-reset-passwords' => 'Resetarea parolelor altor utilizatori',
1519 'right-override-export-depth' => 'Exportă inclusiv paginile legate până la o adâncime de 5',
1520 'right-sendemail' => 'Trimite e-mail altor utilizatori',
1521
1522 # User rights log
1523 'rightslog' => 'Jurnal permisiuni de utilizator',
1524 'rightslogtext' => 'Acest jurnal cuprinde modificările permisiunilor utilizatorilor.',
1525 'rightslogentry' => 'a schimbat pentru $1 apartenența la un grup de la $2 la $3',
1526 'rightsnone' => '(niciunul)',
1527
1528 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1529 'action-read' => 'citiți această pagină',
1530 'action-edit' => 'modificați această pagină',
1531 'action-createpage' => 'creați pagini',
1532 'action-createtalk' => 'creați pagini de discuție',
1533 'action-createaccount' => 'creați acest cont de utilizator',
1534 'action-minoredit' => 'marcați această modificare ca minoră',
1535 'action-move' => 'mutați această pagină',
1536 'action-move-subpages' => 'mutați această pagină și subpaginile sale',
1537 'action-move-rootuserpages' => 'redenumiți pagina principală a unui utilizator',
1538 'action-movefile' => 'mutați acest fișier',
1539 'action-upload' => 'încărcați acest fișier',
1540 'action-reupload' => 'suprascrieți fișierul existent',
1541 'action-reupload-shared' => 'rescrieți acest fișier în depozitul partajat',
1542 'action-upload_by_url' => 'încărcați acest fișier de la o adresă URL',
1543 'action-writeapi' => 'utilizați scrierea prin API',
1544 'action-delete' => 'ștergeți această pagină',
1545 'action-deleterevision' => 'ștergeți această revizie',
1546 'action-deletedhistory' => 'vizualizați istoricul șters al aceste pagini',
1547 'action-browsearchive' => 'căutați pagini șterse',
1548 'action-undelete' => 'recuperați această pagină',
1549 'action-suppressrevision' => 'revizuiți și să restaurați această revizie ascunsă',
1550 'action-suppressionlog' => 'vizualizați acest jurnal privat',
1551 'action-block' => 'blocați permisiunea de modificare a acestui utilizator',
1552 'action-protect' => 'modificați nivelurile de protecție pentru această pagină',
1553 'action-import' => 'importați această pagină din alt wiki',
1554 'action-importupload' => 'importați această pagină prin încărcarea unui fișier',
1555 'action-patrol' => 'marcați modificările celorlalți ca patrulate',
1556 'action-autopatrol' => 'marcați modificarea drept patrulată',
1557 'action-unwatchedpages' => 'vizualizați lista de pagini neurmărite',
1558 'action-trackback' => 'aplicați un trackback',
1559 'action-mergehistory' => 'uniți istoricul acestei pagini',
1560 'action-userrights' => 'modificați toate permisiunile utilizatorilor',
1561 'action-userrights-interwiki' => 'modificați permisiunile utilizatorilor de pe alte wiki',
1562 'action-siteadmin' => 'blocați sau deblocați baza de date',
1563
1564 # Recent changes
1565 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare|modificări}}',
1566 'recentchanges' => 'Schimbări recente',
1567 'recentchanges-legend' => 'Opțiuni schimbări recente',
1568 'recentchangestext' => 'Urmăriți în această pagină cele mai recente modificări de pe site.',
1569 'recentchanges-feed-description' => 'Urmărește cele mai recente schimbări folosind acest flux.',
1570 'recentchanges-label-newpage' => 'Această modificare a creat o pagină nouă',
1571 'recentchanges-label-minor' => 'Aceasta este o modificare minoră',
1572 'recentchanges-label-bot' => 'Această modificare a fost efectuată de un robot',
1573 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Această modificare nu a fost patrulată încă',
1574 'rcnote' => "Mai jos se află {{PLURAL:$|ultima modificare|ultimele '''$1''' modificări}} din {{PLURAL:$2|ultima zi|ultimele '''$2''' zile}}, începând cu $5, $4.",
1575 'rcnotefrom' => 'Dedesubt sunt modificările de la <b>$2</b> (maxim <b>$1</b> de modificări sunt afișate - schimbă numărul maxim de linii alegând altă valoare mai jos).',
1576 'rclistfrom' => 'Arată modificările începând cu $1',
1577 'rcshowhideminor' => '$1 modificările minore',
1578 'rcshowhidebots' => '$1 roboții',
1579 'rcshowhideliu' => '$1 utilizatorii autentificați',
1580 'rcshowhideanons' => '$1 utilizatorii anonimi',
1581 'rcshowhidepatr' => '$1 modificările patrulate',
1582 'rcshowhidemine' => '$1 contribuțiile mele',
1583 'rclinks' => 'Arată ultimele $1 modificări din ultimele $2 zile.<br />
1584 $3',
1585 'diff' => 'dif',
1586 'hist' => 'ist',
1587 'hide' => 'Ascunde',
1588 'show' => 'Arată',
1589 'minoreditletter' => 'm',
1590 'newpageletter' => 'N',
1591 'boteditletter' => 'b',
1592 'unpatrolledletter' => '!',
1593 'sectionlink' => '→',
1594 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|utilizator|utilizatori}} care urmăresc]',
1595 'rc_categories' => 'Limitează la categoriile (separate prin "|")',
1596 'rc_categories_any' => 'Oricare',
1597 'rc-change-size' => '$1',
1598 'newsectionsummary' => '/* $1 */ secțiune nouă',
1599 'rc-enhanced-expand' => 'Arată detalii (necesită JavaScript)',
1600 'rc-enhanced-hide' => 'Ascunde detaliile',
1601
1602 # Recent changes linked
1603 'recentchangeslinked' => 'Modificări corelate',
1604 'recentchangeslinked-feed' => 'Modificări corelate',
1605 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Modificări corelate',
1606 'recentchangeslinked-title' => 'Modificări legate de „$1”',
1607 'recentchangeslinked-backlink' => '← $1',
1608 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nici o schimbare la paginile legate în perioada dată.',
1609 'recentchangeslinked-summary' => "Aceasta este o listă a schimbărilor efectuate recent asupra paginilor cu legături de la o anumită pagină (sau asupra membrilor unei anumite categorii).
1610 Paginile pe care le [[Special:Watchlist|urmăriți]] apar în '''aldine'''.",
1611 'recentchangeslinked-page' => 'Numele paginii:',
1612 'recentchangeslinked-to' => 'Afișează schimbările în paginile care se leagă de pagina dată',
1613
1614 # Upload
1615 'upload' => 'Încărcare fișier',
1616 'uploadbtn' => 'Încarcă fișier',
1617 'reuploaddesc' => 'Revocare încărcare și întoarcere la formularul de trimitere.',
1618 'upload-tryagain' => 'Trimiteți descrierea fișierului modificată',
1619 'uploadnologin' => 'Nu sunteți autentificat',
1620 'uploadnologintext' => 'Trebuie să fiți [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a putea trimite fișiere.',
1621 'upload_directory_missing' => 'Directorul în care sunt încărcate fișierele ($1) lipsește și nu poate fi creat de serverul web.',
1622 'upload_directory_read_only' => 'Directorul de încărcare ($1) nu poate fi scris de server.',
1623 'uploaderror' => 'Eroare la trimitere fișier',
1624 'upload-recreate-warning' => "'''Atenție, un fișier cu același nume a fost șters sau redenumit.'''
1625 Iată aici înregistrările relevante din jurnalul de ștergeri și redenumiri:",
1626 'uploadtext' => "Utilizați formularul de mai jos pentru a trimite fișiere.
1627 Pentru a vizualiza sau căuta imagini deja trimise, mergeți la [[Special:FileList|lista cu imagini]]; (re)încărcările și ștergerile sunt de asemenea înregistrate în [[Special:Log/upload|jurnalul fișierelor trimise]], respectiv [[Special:Log/delete|jurnalul fișierelor șterse]].
1628
1629 Pentru a insera un fișier într-o pagină, folosiți o legătură de forma:
1630 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fișier.jpg]]</nowiki></tt>''' pentru a include versiunea integrală a unui fișier
1631 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fișier.png|200px|thumb|left|informații]]</nowiki></tt>''' pentru a introduce o imagine cu o lățime de 200 de pixeli într-un chenar plasat în partea stângă, având ca descriere textul „informații”
1632 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fișier.ogg]]</nowiki></tt>''' pentru o legătură directă către fișier, fără a-l afișa",
1633 'upload-permitted' => 'Tipuri de fișiere permise: $1.',
1634 'upload-preferred' => 'Tipuri de fișiere preferate: $1.',
1635 'upload-prohibited' => 'Tipuri de fișiere interzise: $1.',
1636 'uploadlog' => 'jurnal fișiere trimise',
1637 'uploadlogpage' => 'Jurnal fișiere trimise',
1638 'uploadlogpagetext' => 'Mai jos este afișată lista ultimelor fișiere trimise.
1639 Vezi [[Special:NewFiles|galeria fișierelor noi]] pentru o mai bună vizualizare.',
1640 'filename' => 'Nume fișier',
1641 'filedesc' => 'Descriere fișier',
1642 'fileuploadsummary' => 'Rezumat:',
1643 'filereuploadsummary' => 'Modificări ale fișierului:',
1644 'filestatus' => 'Statutul drepturilor de autor:',
1645 'filesource' => 'Sursă:',
1646 'uploadedfiles' => 'Fișiere trimise',
1647 'ignorewarning' => 'Ignoră avertismentul și salvează fișierul',
1648 'ignorewarnings' => 'Ignoră orice avertismente',
1649 'minlength1' => 'Numele fișierelor trebuie să fie cel puțin o literă.',
1650 'illegalfilename' => 'Numele fișierului "$1" conține caractere care nu sunt permise în titlurile paginilor. Vă rugăm redenumiți fișierul și încercați să îl încărcați din nou.',
1651 'badfilename' => 'Numele fișierului a fost schimbat în „$1”.',
1652 'filetype-mime-mismatch' => 'Extensia „.$1” nu se potrivește cu tipul MIME al fișierului ($2).',
1653 'filetype-badmime' => 'Nu este permisă încărcarea de fișiere de tipul MIME "$1".',
1654 'filetype-bad-ie-mime' => 'Nu puteți încărca acest fișier deoarece Internet Explorer îl va detecta ca și "$1", care este nepermis și poate fi un format periculos.',
1655 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' este un tip de fișier nedorit.
1656 {{PLURAL:\$3|Tipul de fișier preferat este|Tipurile de fișiere preferate sunt}} \$2.",
1657 'filetype-banned-type' => "'''„.$1”''' {{PLURAL:$4|este un tip de fișier nepermis|sunt tipuri de fișier nepermise}}.
1658 {{PLURAL:$3|Tip de fișier permis:|Tipuri de fișier permise:}} $2.",
1659 'filetype-missing' => 'Fișierul nu are extensie (precum ".jpg").',
1660 'empty-file' => 'Fișierul pe care l-ați trimis este gol.',
1661 'file-too-large' => 'Fișierul pe care l-ați trimis este prea mare.',
1662 'filename-tooshort' => 'Numele fișierului este prea scurt.',
1663 'filetype-banned' => 'Acest tip de fișier este interzis.',
1664 'verification-error' => 'Fișierul nu a trecut testele.',
1665 'hookaborted' => 'Modificarea pe care ați încercat s-o faceți a fost oprită de apelul unei extensii.',
1666 'illegal-filename' => 'Numele de fișier nu este permis.',
1667 'overwrite' => 'Nu este permisă suprascrierea unui fișier existent.',
1668 'unknown-error' => 'S-a produs o eroare necunoscută.',
1669 'tmp-create-error' => 'Nu s-a putut crea un fișier temporar.',
1670 'tmp-write-error' => 'Eroare de scriere la un fișier temporar.',
1671 'large-file' => 'Este recomandat ca fișierele să nu fie mai mari de $1; acest fișier are $2.',
1672 'largefileserver' => 'Fișierul este mai mare decât este configurat serverul să permită.',
1673 'emptyfile' => 'Fișierul pe care l-ați încărcat pare a fi gol. Aceasta poate fi datorită unei greșeli în numele fișierului. Verificați dacă într-adevăr doriți să încărcați acest fișier.',
1674 'fileexists' => "Un fișier cu același nume există deja, vă rugăm verificați '''<tt>[[:$1]]</tt>''' dacă nu sunteți sigur dacă doriți să îl modificați.
1675 [[$1|thumb]]",
1676 'filepageexists' => "Pagina cu descrierea fișierului a fost deja creată la '''<tt>[[:$1]]</tt>''', dar niciun fișier cu acest nume nu există în acest moment.
1677 Sumarul pe care l-ai introdus nu va apărea în pagina cu descriere.
1678 Pentru ca sumarul tău să apară, va trebui să îl adaugi manual.
1679 [[$1|miniatură]]",
1680 'fileexists-extension' => "Un fișier cu un nume similar există: [[$2|thumb]]
1681 * Numele fișierului de încărcat: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1682 * Numele fișierului existent: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1683 Te rog alege alt nume.",
1684 'fileexists-thumbnail-yes' => "Fișierul pare a fi o imagine cu o rezoluție scăzută ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
1685 Verifică fișierul'''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1686 Dacă fișierul verificat este identic cu imaginea originală nu este necesară încărcarea altui thumbnail.",
1687 'file-thumbnail-no' => "Numele fișierului începe cu '''<tt>$1</tt>'''.
1688 Se pare că este o imagine cu dimensiune redusă''(thumbnail)''.
1689 Dacă ai această imagine la rezoluție mare încarc-o pe aceasta, altfel schimbă numele fișierului.",
1690 'fileexists-forbidden' => 'Un fișier cu acest nume există deja și nu poate fi rescris.
1691 Mergeți înapoi și încărcați acest fișier sub un nume nou. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1692 'fileexists-shared-forbidden' => 'Un fișier cu acest nume există deja în magazia de imagini comune; mergeți înapoi și încărcați fișierul sub un nou nume. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1693 'file-exists-duplicate' => 'Acest fișier este dublura {{PLURAL:$1|fișierului|fișierelor}}:',
1694 'file-deleted-duplicate' => 'Un fișier identic cu acesta ([[:$1]]) a fost șters anterior. Verificați istoricul ștergerilor fișierului înainte de a-l reîncărca.',
1695 'uploadwarning' => 'Avertizare la trimiterea fișierului',
1696 'uploadwarning-text' => 'Vă rugăm să modificați descrierea fișierului mai jos și să încercați din nou.',
1697 'savefile' => 'Salvează fișierul',
1698 'uploadedimage' => 'a trimis [[$1]]',
1699 'overwroteimage' => 'încărcat o versiune nouă a fișierului "[[$1]]"',
1700 'uploaddisabled' => 'Ne pare rău, trimiterea de imagini este dezactivată.',
1701 'copyuploaddisabled' => 'Trimiterea prin URL este dezactivată.',
1702 'uploadfromurl-queued' => 'Fișierul a fost pus în șirul de așteptare.',
1703 'uploaddisabledtext' => 'Încărcările de fișiere sunt dezactivate.',
1704 'php-uploaddisabledtext' => 'Încărcarea de fișiere este dezactivată în PHP.
1705 Vă rugăm să verificați setările din file_uploads.',
1706 'uploadscripted' => 'Fișierul conține HTML sau cod script care poate fi interpretat în mod eronat de un browser.',
1707 'uploadvirus' => 'Fișierul conține un virus! Detalii: $1',
1708 'uploadjava' => 'Fișierul de față este o arhivă ZIP care conține un fișier de clasă Java.
1709 Încărcarea fișierelor Java nu este permisă, întrucât pot evita restricțiile de securitate.',
1710 'upload-source' => 'Fișier sursă',
1711 'sourcefilename' => 'Numele fișierului sursă:',
1712 'sourceurl' => 'URL sursă:',
1713 'destfilename' => 'Numele fișierului de destinație:',
1714 'upload-maxfilesize' => 'Mărimea maximă a unui fișier: $1',
1715 'upload-description' => 'Descriere fișier',
1716 'upload-options' => 'Opțiuni de încărcare',
1717 'watchthisupload' => 'Urmărește acest fișier',
1718 'filewasdeleted' => 'Un fișier cu acest nume a fost anterior încărcat și apoi șters. Ar trebui să verificați $1 înainte să îl încărcați din nou.',
1719 'upload-wasdeleted' => "'''Atenție: Sunteți pe cale să încarcați un fișier șters anterior.'''
1720
1721 Vă rugăm să aveți în vedere dacă este utilă reîncărcarea acestuia.
1722 Jurnalul pentru această ștergere este disponibil aici:",
1723 'filename-bad-prefix' => "Numele fișierului pe care îl încărcați începe cu '''\"\$1\"''', care este un nume non-descriptiv alocat automat în general de camerele digitale.
1724 Vă rugăm, alegeți un nume mai descriptiv pentru fișerul dumneavoastră.",
1725 'upload-success-subj' => 'Fișierul a fost trimis',
1726 'upload-success-msg' => 'Încărcarea de la [$2] s-a încheiat cu succes. Rezultatul este disponibil aici: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1727 'upload-failure-subj' => 'Problemă la trimitere',
1728 'upload-failure-msg' => 'A apărut o problemă cu încărcarea de la [$2]:
1729
1730 $1',
1731 'upload-warning-subj' => 'Avertizare la încărcare',
1732 'upload-warning-msg' => 'A apărut o problemă în timpul încărcării de la [$2]. Vă puteți întoarce la [[Special:Upload/stash/$1|formularul de trimitere]]pentru a corecta această problemă.',
1733
1734 'upload-proto-error' => 'Protocol incorect',
1735 'upload-proto-error-text' => 'Importul de la distanță necesită adrese URL care încep cu <code>http://</code> sau <code>ftp://</code>.',
1736 'upload-file-error' => 'Eroare internă',
1737 'upload-file-error-text' => 'A apărut o eroare internă la crearea unui fișier temporar pe server.
1738 Vă rugăm să contactați un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1739 'upload-misc-error' => 'Eroare de încărcare necunoscută',
1740 'upload-misc-error-text' => 'A apărut o eroare necunoscută în timpul încărcării.
1741 Vă rugăm să verificați dacă adresa URL este validă și accesibilă și încercați din nou.
1742 Dacă problema persistă, contactați un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1743 'upload-too-many-redirects' => 'URL-ul conținea prea multe redirecționări',
1744 'upload-unknown-size' => 'Mărime necunoscută',
1745 'upload-http-error' => 'A avut loc o eroare HTTP: $1',
1746
1747 # ZipDirectoryReader
1748 'zip-file-open-error' => 'A intervenit o eroare în momentul deschiderii fișierului ZIP pentru verificări.',
1749 'zip-wrong-format' => 'Fișierul specificat nu era un fișier de tip ZIP.',
1750 'zip-bad' => 'Fișierul este un fișier corupt de tip ZIP, fiind imposibil de citit.
1751 Nu poate fi verificat în mod corespunzător în vederea securității.',
1752 'zip-unsupported' => 'Fișierul este unul de tip ZIP cu caracteristici neacceptate de MediaWiki.
1753 Nu poate fi verificat în mod corespunzător în vederea securității.',
1754
1755 # Special:UploadStash
1756 'uploadstash' => 'Fișiere trimise în așteptare',
1757 'uploadstash-summary' => 'Această pagină oferă acces la fișierele care sunt încărcate (sau în curs de încărcare) dar nu sunt încă publicate pe wiki. Aceste fișiere nu sunt vizibile nimănui cu excepția celui care le-a încărcat.',
1758 'uploadstash-clear' => 'Șterge fișierele în așteptare',
1759 'uploadstash-nofiles' => 'Nu aveți fișiere în lista de așteptare.',
1760 'uploadstash-badtoken' => 'Execuția acestei acțiuni nu a reușit, probabil deoarece informațiile dumneavoastră de identificare au expirat. Încercați din nou.',
1761 'uploadstash-errclear' => 'Golirea fișierelor nu a reușit.',
1762 'uploadstash-refresh' => 'Reîmprospătează lista de fișiere',
1763
1764 # img_auth script messages
1765 'img-auth-accessdenied' => 'Acces interzis',
1766 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO lipsește.
1767 Serverul dumneavoastră nu a fost setat pentru a trece aceste informații.
1768 S-ar putea să fie bazat pe CGI și să nu suporte img_auth.
1769 Vedeți http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1770 'img-auth-notindir' => 'Adresa cerută nu este în directorul pentru încărcări configurat.',
1771 'img-auth-badtitle' => 'Nu s-a putut construi un titlu valid din "$1".',
1772 'img-auth-nologinnWL' => 'Nu sunteți autentificat și "$1" nu este pe lista albă.',
1773 'img-auth-nofile' => 'Fișierul "$1" nu există.',
1774 'img-auth-isdir' => 'Încercați să accesați directorul "$1".
1775 Numai accesul la fișiere este permis.',
1776 'img-auth-streaming' => 'Derularea continuă a "$1".',
1777 'img-auth-public' => 'Funcția img_auth.php este pentru a exporta fișiere de pe un wiki privat.
1778 Acest wiki este configurat ca unul public.
1779 Pentru securitate optimă, img_auth.php este dezactivat.',
1780 'img-auth-noread' => 'Acest utilizator nu are acces să citească "$1".',
1781 'img-auth-bad-query-string' => 'Adresa URL are un șir de interogare invalid.',
1782
1783 # HTTP errors
1784 'http-invalid-url' => 'URL invalid: $1',
1785 'http-invalid-scheme' => 'Adresele URL cu schema „$1” nu sunt acceptate.',
1786 'http-request-error' => 'Cererea HTTP a eșuat din cauza unei erori necunoscute.',
1787 'http-read-error' => 'S-a produs o eroare în timpul citirii HTTP.',
1788 'http-timed-out' => 'Cererea HTTP a expirat.',
1789 'http-curl-error' => 'Eroare la preluarea adresei URL: $1',
1790 'http-host-unreachable' => 'Adresa URL nu a putut fi accesată.',
1791 'http-bad-status' => 'A apărut o problemă în timpul solicitării HTTP: $1 $2',
1792
1793 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1794 'upload-curl-error6' => 'Nu pot găsi adresa URL',
1795 'upload-curl-error6-text' => 'Adresa URL introdusă nu a putut fi atinsă.
1796 Vă rugăm, verificați că adresa URL este corectă și că situl este funcțional.',
1797 'upload-curl-error28' => 'Încărcarea a expirat',
1798 'upload-curl-error28-text' => 'Site-ului îi ia prea mult timp pentru a răspunde.
1799 Vă rugăm să verificați dacă site-ul este activ, așteptați puțin și apoi reîncercați.
1800 Poate doriți să încercați la o oră mai puțin ocupată.',
1801
1802 'license' => 'Licențiere:',
1803 'license-header' => 'Licențiere',
1804 'nolicense' => 'Nici una selectată',
1805 'license-nopreview' => '(Previzualizare indisponibilă)',
1806 'upload_source_url' => ' (un URL valid, accesibil public)',
1807 'upload_source_file' => ' (un fișier de pe computerul dv.)',
1808
1809 # Special:ListFiles
1810 'listfiles-summary' => 'Această pagină specială arată toate fișierele încărcate.
1811 În mod normal ultimul fișier încărcat este așezat în capul listei.
1812 O apăsare pe antetul coloanei schimbă sortarea.',
1813 'listfiles_search_for' => 'Caută imagine după nume:',
1814 'imgfile' => 'fișier',
1815 'listfiles' => 'Lista imaginilor',
1816 'listfiles_thumb' => 'Miniatură',
1817 'listfiles_date' => 'Data',
1818 'listfiles_name' => 'Nume',
1819 'listfiles_user' => 'Utilizator',
1820 'listfiles_size' => 'Mărime (octeți)',
1821 'listfiles_description' => 'Descriere',
1822 'listfiles_count' => 'Versiuni',
1823
1824 # File description page
1825 'file-anchor-link' => 'Fișier',
1826 'filehist' => 'Istoricul fișierului',
1827 'filehist-help' => "Apăsați pe '''Data și ora''' pentru a vedea versiunea trimisă atunci.",
1828 'filehist-deleteall' => 'șterge tot',
1829 'filehist-deleteone' => 'șterge',
1830 'filehist-revert' => 'revenire',
1831 'filehist-current' => 'actuală',
1832 'filehist-datetime' => 'Data și ora',
1833 'filehist-thumb' => 'Miniatură',
1834 'filehist-thumbtext' => 'Miniatură pentru versiunea din $1',
1835 'filehist-nothumb' => 'Nicio miniatură',
1836 'filehist-user' => 'Utilizator',
1837 'filehist-dimensions' => 'Dimensiuni',
1838 'filehist-filesize' => 'Mărimea fișierului',
1839 'filehist-comment' => 'Comentariu',
1840 'filehist-missing' => 'Fișier lipsă',
1841 'imagelinks' => 'Legături',
1842 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină trimite spre|Următoarele $1 pagini trimit spre}} această imagine:',
1843 'linkstoimage-more' => 'Mai mult de $1 {{PLURAL:$1|pagină este legată|pagini sunt legate}} de acest fișier.
1844 Următoarea listă arată {{PLURAL:$1|prima legătură|primele $1 legături}} către acest fișier.
1845 O [[Special:WhatLinksHere/$2|listă completă]] este disponibilă.',
1846 'nolinkstoimage' => 'Nici o pagină nu utilizează această imagine.',
1847 'morelinkstoimage' => 'Vedeți [[Special:WhatLinksHere/$1|mai multe legături]] către acest fișier.',
1848 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Următorul fișier|Următoarele $1 fișiere}} redirecționează către acest fișier:',
1849 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Fișierul următor este duplicat|Următoarele $1 fișiere sunt duplicate}} ale acestui fișier ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mai multe detalii]]):',
1850 'sharedupload' => 'Acest fișier provine de la $1 și poate fi folosit și de alte proiecte.',
1851 'sharedupload-desc-there' => 'Fișierul acesta este de la $1 și poate fi folosit de alte proiecte.
1852 Vezi [$2 pagina de descriere a fișierului] pentru mai multe detalii.',
1853 'sharedupload-desc-here' => 'Fișierul acesta este de la $1 și poate fi folosit de alte proiecte.
1854 Descrierea de mai jos poate fi consultată la [$2 pagina de descriere a fișierului].',
1855 'filepage-nofile' => 'Nu există niciun fișier cu acest nume.',
1856 'filepage-nofile-link' => 'Nu există niciun fișier cu acest nume, dar îl puteți [$1 încărca].',
1857 'uploadnewversion-linktext' => 'Încarcă o versiune nouă a acestui fișier',
1858 'shared-repo-from' => 'de la $1',
1859 'shared-repo' => 'un depozit partajat',
1860
1861 # File reversion
1862 'filerevert' => 'Revenire $1',
1863 'filerevert-legend' => 'Revenirea la o versiune anterioară',
1864 'filerevert-intro' => "Pentru a readuce fișierul '''[[Media:$1|$1]]''' la versiunea din [$4 $2 $3] apasă butonul de mai jos.",
1865 'filerevert-comment' => 'Motiv:',
1866 'filerevert-defaultcomment' => 'Revenire la versiunea din $2, $1',
1867 'filerevert-submit' => 'Revenire',
1868 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' a fost readus [la versiunea $4 din $3, $2].",
1869 'filerevert-badversion' => 'Nu există o versiune mai veche a fișierului care să corespundă cu data introdusă.',
1870
1871 # File deletion
1872 'filedelete' => 'Șterge $1',
1873 'filedelete-legend' => 'Șterge fișierul',
1874 'filedelete-intro' => "Sunteți pe cale să ștergeți fișierul '''[[Media:$1|$1]]''' cu tot istoricul acestuia.",
1875 'filedelete-intro-old' => "Ştergi versiunea fișierului '''[[Media:$1|$1]]''' din [$4 $3, $2].",
1876 'filedelete-comment' => 'Motiv:',
1877 'filedelete-submit' => 'Șterge',
1878 'filedelete-success' => "'''$1''' a fost șters.",
1879 'filedelete-success-old' => "Versiunea fișierului '''[[Media:$1|$1]]''' din $2 $3 a fost ștearsă.",
1880 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nu există.",
1881 'filedelete-nofile-old' => "Nu există nicio versiune arhivată a '''$1''' cu atributele specificate.",
1882 'filedelete-otherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
1883 'filedelete-reason-otherlist' => 'Alt motiv',
1884 'filedelete-reason-dropdown' => '*Motive uzuale
1885 ** Încălcare drepturi de autor
1886 ** Fișier duplicat',
1887 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ștergerii',
1888 'filedelete-maintenance' => 'Ştergerea sau restaurarea fișierelor este temporar dezactivată pe timpul lucrărilor de mentenanță.',
1889
1890 # MIME search
1891 'mimesearch' => 'Căutare MIME',
1892 'mimesearch-summary' => 'This page enables the filtering of files for its MIME-type.
1893 Input: contenttype/subtype, e.g. <tt>image/jpeg</tt>.
1894
1895
1896 Această pagină specială permite căutarea fișierelor în funcție de tipul MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions). Cele mai des întâlnite sunt:
1897 * Imagini : <code>image/jpeg</code>
1898 * Diagrame : <code>image/png</code>, <code>image/svg+xml</code>
1899 * Imagini animate : <code>image/gif</code>
1900 * Fișiere sunet : <code>audio/ogg</code>, <code>audio/x-ogg</code>
1901 * Fișiere video : <code>video/ogg</code>, <code>video/x-ogg</code>
1902 * Fișiere PDF : <code>application/pdf</code>
1903
1904 Lista tipurilor MIME recunoscute de MediaWiki poate fi găsită la [http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/includes/mime.types?view=markup fișiere mime.types].',
1905 'mimetype' => 'Tip MIME:',
1906 'download' => 'descarcă',
1907
1908 # Unwatched pages
1909 'unwatchedpages' => 'Pagini neurmărite',
1910
1911 # List redirects
1912 'listredirects' => 'Lista de redirecționări',
1913
1914 # Unused templates
1915 'unusedtemplates' => 'Formate neutilizate',
1916 'unusedtemplatestext' => 'Lista de mai jos cuprinde toate formatele care nu sînt incluse în nici o altă pagină.
1917 Înainte de a le șterge asigurați-vă că într-adevăr nu există legături dinspre alte pagini.',
1918 'unusedtemplateswlh' => 'alte legături',
1919
1920 # Random page
1921 'randompage' => 'Pagină aleatorie',
1922 'randompage-nopages' => 'Nu există pagini în {{PLURAL:$2|spațiul|spațiile}} de nume: $1.',
1923
1924 # Random redirect
1925 'randomredirect' => 'Redirecționare aleatorie',
1926 'randomredirect-nopages' => 'Nu există redirecționări în spațiul de nume "$1".',
1927
1928 # Statistics
1929 'statistics' => 'Statistici',
1930 'statistics-header-pages' => 'Statistici pagini',
1931 'statistics-header-edits' => 'Statistici modificări',
1932 'statistics-header-views' => 'Vizualizează statisticile',
1933 'statistics-header-users' => 'Statistici utilizatori',
1934 'statistics-header-hooks' => 'Alte statistici',
1935 'statistics-articles' => 'Articole',
1936 'statistics-pages' => 'Pagini',
1937 'statistics-pages-desc' => 'Toate paginile din wiki, inclusiv pagini de discuție, redirectări etc.',
1938 'statistics-files' => 'Fișiere încărcate',
1939 'statistics-edits' => 'Editări de la instalarea {{SITENAME}}',
1940 'statistics-edits-average' => 'Media editărilor pe pagină',
1941 'statistics-views-total' => 'Număr de vizualizări',
1942 'statistics-views-total-desc' => 'Vizualizările paginilor inexistente și a paginilor speciale nu sunt incluse',
1943 'statistics-views-peredit' => 'Vizualizări pe editare',
1944 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Utilizatori]] înregistrați',
1945 'statistics-users-active' => 'Utilizatori activi',
1946 'statistics-users-active-desc' => 'Utilizatori care au efectuat o acțiune în {{PLURAL:$1|ultima zi|ultimele $1 zile}}',
1947 'statistics-mostpopular' => 'Paginile cele mai vizualizate',
1948
1949 'disambiguations' => 'Pagini de dezambiguizare',
1950 'disambiguationspage' => 'Template:Dezambiguizare',
1951 'disambiguations-text' => "Paginile următoare conțin legături către o '''pagină de dezambiguizare'''.
1952 În locul acesteia ar trebui să conțină legături către un articol.<br />
1953 O pagină este considerată o pagină de dezambiguizare dacă folosește formate care apar la [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1954
1955 'doubleredirects' => 'Redirecționări duble',
1956 'doubleredirectstext' => 'Această listă conține pagini care redirecționează la alte pagini de redirecționare.
1957 Fiecare rând conține legături la primele două redirecționări, precum și ținta celei de-a doua redirecționări, care este de obicei pagina țintă "reală", către care ar trebui să redirecționeze prima pagină.
1958 Intrările <del>tăiate</del> au fost rezolvate.',
1959 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] a fost mutat, acum este un redirect către [[$2]]',
1960 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Reparat dubla redirecționare de la [[$1]] înspre [[$2]].',
1961 'double-redirect-fixer' => 'Corector de redirecționări',
1962
1963 'brokenredirects' => 'Redirecționări greșite',
1964 'brokenredirectstext' => 'Următoarele redirecționări conduc spre articole inexistente:',
1965 'brokenredirects-edit' => 'modificare',
1966 'brokenredirects-delete' => 'șterge',
1967
1968 'withoutinterwiki' => 'Pagini fără legături interwiki',
1969 'withoutinterwiki-summary' => 'Următoarele pagini nu se leagă la versiuni ale lor în alte limbi:',
1970 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
1971 'withoutinterwiki-submit' => 'Arată',
1972
1973 'fewestrevisions' => 'Articole cu cele mai puține revizii',
1974
1975 # Miscellaneous special pages
1976 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|un octet|$1 octeți}}',
1977 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|o categorie|$1 categorii}}',
1978 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|o legătură|$1 legături}}',
1979 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|membru|membri}}',
1980 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|o revizie|$1 revizii}}',
1981 'nviews' => '{{PLURAL:$1|o accesare|$1 accesări}}',
1982 'nimagelinks' => 'Utilizat pe $1 {{PLURAL:$1|pagină|pagini}}',
1983 'ntransclusions' => 'utilizat pe $1 {{PLURAL:$1|pagină|pagini}}',
1984 'specialpage-empty' => 'Această pagină este goală.',
1985 'lonelypages' => 'Pagini orfane',
1986 'lonelypagestext' => 'La următoarele pagini nu se leagă nici o altă pagină din {{SITENAME}}.',
1987 'uncategorizedpages' => 'Pagini necategorizate',
1988 'uncategorizedcategories' => 'Categorii necategorizate',
1989 'uncategorizedimages' => 'Fișiere necategorizate',
1990 'uncategorizedtemplates' => 'Formate necategorizate',
1991 'unusedcategories' => 'Categorii neutilizate',
1992 'unusedimages' => 'Pagini neutilizate',
1993 'popularpages' => 'Pagini populare',
1994 'wantedcategories' => 'Categorii dorite',
1995 'wantedpages' => 'Pagini dorite',
1996 'wantedpages-badtitle' => 'Titlu invalid în rezultatele : $1',
1997 'wantedfiles' => 'Fișiere dorite',
1998 'wantedtemplates' => 'Formate dorite',
1999 'mostlinked' => 'Cele mai căutate articole',
2000 'mostlinkedcategories' => 'Cele mai căutate categorii',
2001 'mostlinkedtemplates' => 'Cele mai folosite formate',
2002 'mostcategories' => 'Articole cu cele mai multe categorii',
2003 'mostimages' => 'Cele mai căutate imagini',
2004 'mostrevisions' => 'Articole cu cele mai multe revizuiri',
2005 'prefixindex' => 'Toate paginile cu prefix',
2006 'shortpages' => 'Pagini scurte',
2007 'longpages' => 'Pagini lungi',
2008 'deadendpages' => 'Pagini fără legături',
2009 'deadendpagestext' => 'Următoarele pagini nu se leagă de alte pagini din acestă wiki.',
2010 'protectedpages' => 'Pagini protejate',
2011 'protectedpages-indef' => 'Doar protecțiile pe termen nelimitat',
2012 'protectedpages-cascade' => 'Doar protejări în cascadă',
2013 'protectedpagestext' => 'Următoarele pagini sunt protejate la mutare sau editare',
2014 'protectedpagesempty' => 'Nu există pagini protejate',
2015 'protectedtitles' => 'Titluri protejate',
2016 'protectedtitlestext' => 'Următoarele titluri sunt protejate la creare',
2017 'protectedtitlesempty' => 'Nu există titluri protejate cu acești parametri.',
2018 'listusers' => 'Lista de utilizatori',
2019 'listusers-editsonly' => 'Arată doar utilizatorii cu modificări',
2020 'listusers-creationsort' => 'Sortează după data creării',
2021 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|editare|editări}}',
2022 'usercreated' => 'Creat în $1 la $2',
2023 'newpages' => 'Pagini noi',
2024 'newpages-username' => 'Nume de utilizator:',
2025 'ancientpages' => 'Cele mai vechi articole',
2026 'move' => 'Redenumire',
2027 'movethispage' => 'Mută această pagină',
2028 'unusedimagestext' => 'Următoarele fișiere există dar nu sunt incluse în nicio altă pagină.
2029 Vă rugăm să aveți în vedere faptul că alte saituri web pot avea o legătură directă către acest URL și s-ar putea afla aici chiar dacă nu sunt în utlizare activă.',
2030 'unusedcategoriestext' => 'Următoarele categorii de pagini există și totuși nici un articol sau categorie nu le folosește.',
2031 'notargettitle' => 'Lipsă țintă',
2032 'notargettext' => 'Nu ai specificat nici o pagină sau un utilizator țintă pentru care să se efectueze această operațiune.',
2033 'nopagetitle' => 'Nu există pagina destinație',
2034 'nopagetext' => 'Pagina destinație specificată nu există.',
2035 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 mai nou|$1 mai noi}}',
2036 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} mai vechi',
2037 'suppress' => 'Oversight',
2038 'querypage-disabled' => 'Această pagină specială este dezactivată din motive de performanță.',
2039
2040 # Book sources
2041 'booksources' => 'Surse de cărți',
2042 'booksources-search-legend' => 'Căutare surse pentru cărți',
2043 'booksources-go' => 'Salt',
2044 'booksources-text' => 'Mai jos se află o listă de legături înspre alte situri care vând cărți noi sau vechi și care pot oferi informații suplimentare despre cărțile pe care le căutați:',
2045 'booksources-invalid-isbn' => 'Codul ISBN oferit nu este valid; verificați dacă a fost copiat corect de la sursa originală.',
2046
2047 # Special:Log
2048 'specialloguserlabel' => 'Utilizator:',
2049 'speciallogtitlelabel' => 'Titlu:',
2050 'log' => 'Jurnale',
2051 'all-logs-page' => 'Toate jurnalele publice',
2052 'alllogstext' => 'Afișare combinată a tuturor jurnalelor {{SITENAME}}.
2053 Puteți limita vizualizarea selectând tipul jurnalului, numele de utilizator sau pagina afectată.',
2054 'logempty' => 'Nici o înregistrare în jurnal.',
2055 'log-title-wildcard' => 'Caută titluri care încep cu acest text',
2056
2057 # Special:AllPages
2058 'allpages' => 'Toate paginile',
2059 'alphaindexline' => '$1 către $2',
2060 'nextpage' => 'Pagina următoare ($1)',
2061 'prevpage' => 'Pagina anterioară ($1)',
2062 'allpagesfrom' => 'Afișează paginile pornind de la:',
2063 'allpagesto' => 'Afișează paginile terminând cu:',
2064 'allarticles' => 'Toate articolele',
2065 'allinnamespace' => 'Toate paginile (spațiu de nume $1)',
2066 'allnotinnamespace' => 'Toate paginile (în afara spațiului de nume $1)',
2067 'allpagesprev' => 'Anterior',
2068 'allpagesnext' => 'Următor',
2069 'allpagessubmit' => 'Trimite',
2070 'allpagesprefix' => 'Se afișează paginile cu prefixul:',
2071 'allpagesbadtitle' => 'Titlul paginii este nevalid sau conține un prefix inter-wiki. Este posibil să conțină unul sau mai multe caractere care nu pot fi folosite în titluri.',
2072 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nu are spațiul de nume „$1”.',
2073
2074 # Special:Categories
2075 'categories' => 'Categorii',
2076 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Următoarea categorie conține|Următoarele categorii conțin}} pagini sau fișiere.
2077 [[Special:UnusedCategories|Categoriile neutilizate]] nu apar aici.
2078 Vedeți și [[Special:WantedCategories|categoriile dorite]].',
2079 'categoriesfrom' => 'Arată categoriile pornind de la:',
2080 'special-categories-sort-count' => 'ordonează după număr',
2081 'special-categories-sort-abc' => 'sortează alfabetic',
2082
2083 # Special:DeletedContributions
2084 'deletedcontributions' => 'Contribuții șterse',
2085 'deletedcontributions-title' => 'Contribuții șterse',
2086 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribuții',
2087
2088 # Special:LinkSearch
2089 'linksearch' => 'Legături externe',
2090 'linksearch-pat' => 'Model de căutare:',
2091 'linksearch-ns' => 'Spațiu de nume:',
2092 'linksearch-ok' => 'Caută',
2093 'linksearch-text' => 'Pot fi folosite metacaractere precum "*.wikipedia.org".<br />
2094 Protocoale suportate: <tt>$1</tt>',
2095 'linksearch-line' => '$1 este legat de $2',
2096 'linksearch-error' => 'Metacaracterele pot să apară doar la începutul hostname-ului.',
2097
2098 # Special:ListUsers
2099 'listusersfrom' => 'Afișează utilizatori începând cu:',
2100 'listusers-submit' => 'Arată',
2101 'listusers-noresult' => 'Nici un utilizator găsit.',
2102 'listusers-blocked' => '(blocat{{GENDER:$1||ă|}})',
2103
2104 # Special:ActiveUsers
2105 'activeusers' => 'Lista de utilizatori activi',
2106 'activeusers-intro' => 'Aceasta este o listă cu utilizatorii care au avut un fel de activitate în {{PLURAL:$1|ultima zi|ultimele $1 zile}}.',
2107 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare recentă|modificări recente}} în {{PLURAL:$3|ultima zi|ultimele $3 zile}}',
2108 'activeusers-from' => 'Afișează utilizatori începând cu:',
2109 'activeusers-hidebots' => 'Ascunde roboții',
2110 'activeusers-hidesysops' => 'Ascunde administratorii',
2111 'activeusers-noresult' => 'Niciun utilizator găsit.',
2112
2113 # Special:Log/newusers
2114 'newuserlogpage' => 'Jurnal utilizatori noi',
2115 'newuserlogpagetext' => 'Acesta este jurnalul creărilor conturilor de utilizator.',
2116 'newuserlog-byemail' => 'parola trimisă prin e-mail',
2117 'newuserlog-create-entry' => 'Utilizator nou',
2118 'newuserlog-create2-entry' => 'a fost creat contul nou $1',
2119 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Cont creat automat',
2120
2121 # Special:ListGroupRights
2122 'listgrouprights' => 'Permisiunile grupurilor de utilizatori',
2123 'listgrouprights-summary' => 'Mai jos este afișată o listă a grupurilor de utilizatori definită în această wiki, împreună cu permisiunile de acces asociate.
2124 Pot exista [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informații adiționale]] despre permisiunile individuale.',
2125 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Drept acordat</span>
2126 * <span class="listgrouprights-revoked">Drept revocat</span>',
2127 'listgrouprights-group' => 'Grup',
2128 'listgrouprights-rights' => 'Permisiuni',
2129 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Group rights',
2130 'listgrouprights-members' => '(listă de membri)',
2131 'listgrouprights-addgroup' => 'Poți adăuga {{PLURAL:$2|grupul|grupurile}}: $1',
2132 'listgrouprights-removegroup' => 'Poți elimina {{PLURAL:$2|grupul|grupurile}}: $1',
2133 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Pot fi adăugate toate grupurile',
2134 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pot fi eliminate toate grupurile',
2135 'listgrouprights-addgroup-self' => '{{PLURAL:$2|Poate fi adăugat grupul|Pot fi adăugate grupurile}} pentru contul propriu: $1',
2136 'listgrouprights-removegroup-self' => '{{PLURAL:$2|Poate fi șters grupul|Pot fi șterse grupurile}} pentru contul propriu: $1',
2137 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Pot fi adăugate toate grupurile contului propriu',
2138 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Pot fi șterse toate grupurile din contul propriu',
2139
2140 # E-mail user
2141 'mailnologin' => 'Nu există adresă de trimitere',
2142 'mailnologintext' => 'Trebuie să fii [[Special:UserLogin|autentificat]] și să ai o adresă validă de e-mail în [[Special:Preferences|preferințe]] pentru a trimite e-mail altor utilizatori.',
2143 'emailuser' => 'Trimiteți un e-mail',
2144 'emailpage' => 'E-mail către utilizator',
2145 'emailpagetext' => 'Poți folosi formularul de mai jos pentru a trimite un e-mail acestui utilizator.
2146 Adresa de e-mail introdusă de tine în [[Special:Preferences|preferințele de utilizator]] va apărea ca adresa expeditorului e-mail-ului, deci destinatarul va putea să îți răspundă direct.',
2147 'usermailererror' => 'Obiectul de mail a dat eroare:',
2148 'defemailsubject' => 'E-mail {{SITENAME}}',
2149 'usermaildisabled' => 'E-mail dezactivat',
2150 'usermaildisabledtext' => 'Nu puteți trimite e-mail altor utilizatori ai acestui wiki.',
2151 'noemailtitle' => 'Fără adresă de e-mail',
2152 'noemailtext' => 'Utilizatorul nu a specificat o adresă validă de e-mail.',
2153 'nowikiemailtitle' => 'Nu este permis e-mail-ul',
2154 'nowikiemailtext' => 'Acest utilizator a ales să nu primească e-mail-uri de la alți utilizatori.',
2155 'emailnotarget' => 'Destinatarul este un nume de utilizator inexistent sau invalid.',
2156 'emailtarget' => 'Introduceți numele de utilizator al destinatarului',
2157 'emailusername' => 'Nume de utilizator:',
2158 'emailusernamesubmit' => 'Trimite',
2159 'email-legend' => 'Trimite e-mail altui utilizator de la {{SITENAME}}',
2160 'emailfrom' => 'De la:',
2161 'emailto' => 'Către:',
2162 'emailsubject' => 'Subiect:',
2163 'emailmessage' => 'Mesaj:',
2164 'emailsend' => 'Trimite',
2165 'emailccme' => 'Trimite-mi pe e-mail o copie a mesajului meu.',
2166 'emailccsubject' => 'O copie a mesajului la $1: $2',
2167 'emailsent' => 'E-mail trimis',
2168 'emailsenttext' => 'E-mailul tău a fost trimis.',
2169 'emailuserfooter' => 'Acest mesaj a fost trimis de $1 către $2 prin intermediul funcției „Trimite e-mail” de la {{SITENAME}}.',
2170
2171 # User Messenger
2172 'usermessage-summary' => 'a lăsat un mesaj de sistem',
2173 'usermessage-editor' => 'Mesager de sistem',
2174
2175 # Watchlist
2176 'watchlist' => 'Pagini urmărite',
2177 'mywatchlist' => 'Pagini urmărite',
2178 'watchlistfor2' => 'Pentru $1 $2',
2179 'nowatchlist' => 'Nu ați ales să urmăriți nici o pagină.',
2180 'watchlistanontext' => 'Te rugăm să $1 pentru a vizualiza sau edita itemii de pe lista ta de urmărire.',
2181 'watchnologin' => 'Nu sunteți autentificat',
2182 'watchnologintext' => 'Trebuie să fiți [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a vă modifica lista de pagini urmărite.',
2183 'addedwatch' => 'Adăugată la lista de pagini urmărite',
2184 'addedwatchtext' => 'Pagina „[[:$1]]” a fost adăugată la lista dumneavoastră de [[Special:Watchlist|pagini urmărite]].
2185 Modificările viitoare efectuate asupra acestei pagini dar și asupra paginii de discuție asociată vor fi listate acolo și, în plus, ele vor apărea cu <b>caractere îngroșate</b> în pagina cu [[Special:RecentChanges|schimbări recente]] pentru evidențiere.',
2186 'removedwatch' => 'Eliminată din lista de pagini urmărite',
2187 'removedwatchtext' => 'Pagina „[[:$1]]” a fost eliminată din [[Special:Watchlist|lista de pagini urmărite]].',
2188 'watch' => 'Urmărire',
2189 'watchthispage' => 'Urmărește pagina',
2190 'unwatch' => 'Nu mai urmări',
2191 'unwatchthispage' => 'Nu mai urmări',
2192 'notanarticle' => 'Nu este un articol',
2193 'notvisiblerev' => 'Versiunea a fost ștearsă',
2194 'watchnochange' => 'Nici una dintre paginile pe care le urmăriți nu a fost modificată în perioada de timp afișată.',
2195 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|O pagină|$1 pagini urmărite}}, excluzând paginile de discuție.',
2196 'wlheader-enotif' => '*Notificarea email este activată',
2197 'wlheader-showupdated' => "* Paginile care au fost modificate după ultima dumneavoastră vizită sunt afișate '''îngroșat'''",
2198 'watchmethod-recent' => 'căutarea schimbărilor recente pentru paginile urmărite',
2199 'watchmethod-list' => 'căutarea paginilor urmărite pentru schimbări recente',
2200 'watchlistcontains' => 'Lista de pagini urmărite conține $1 {{PLURAL:$1|element|elemente}}.',
2201 'iteminvalidname' => "E o problemă cu elementul '$1', numele este invalid...",
2202 'wlnote' => "Mai jos se află {{PLURAL:$1|ultima schimbare|ultimele $1 schimbări}} din {{PLURAL:$2|ultima oră|ultimele '''$2''' ore}}.",
2203 'wlshowlast' => 'Arată ultimele $1 ore $2 zile $3',
2204 'watchlist-options' => 'Opțiuni listă de pagini urmărite',
2205
2206 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2207 'watching' => 'Se urmărește...',
2208 'unwatching' => 'Așteptați...',
2209
2210 'enotif_mailer' => 'Sistemul de notificare {{SITENAME}}',
2211 'enotif_reset' => 'Marchează toate paginile vizitate',
2212 'enotif_newpagetext' => 'Aceasta este o pagină nouă.',
2213 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} utilizator',
2214 'changed' => 'modificat',
2215 'created' => 'creat',
2216 'enotif_subject' => 'Pagina $PAGETITLE de la {{SITENAME}} a fost $CHANGEDORCREATED de $PAGEEDITOR',
2217 'enotif_lastvisited' => 'Vedeți $1 pentru toate modificările de la ultima dvs. vizită.',
2218 'enotif_lastdiff' => 'Apasă $1 pentru a vedea această schimbare.',
2219 'enotif_anon_editor' => 'utilizator anonim $1',
2220 'enotif_body' => 'Domnule/Doamnă $WATCHINGUSERNAME,
2221
2222 Pagina $PAGETITLE de la {{SITENAME}} a fost $CHANGEDORCREATED la $PAGEEDITDATE de către $PAGEEDITOR. Vedeți la $PAGETITLE_URL versiunea curentă.
2223
2224 $NEWPAGE
2225
2226 Descrierea lăsată de utilizator: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2227
2228 Puteți contacta utilizatorul:
2229 e-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
2230 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2231
2232 Nu veți mai primi notificări în cazul unor viitoare modificări în afara cazului în care vizitați pagina. Puteți de asemenea reseta notificările pentru alte pagini urmărite.
2233
2234 Al dvs. amic, sistemul de notificare de la {{SITENAME}}
2235
2236 --
2237 Pentru a modifica preferințele listei de urmărire vizitați
2238 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2239
2240 Pentru a nu mai urmări pagina vizitați
2241 $UNWATCHURL
2242
2243 Asistență și suport:
2244 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2245
2246 # Delete
2247 'deletepage' => 'Șterge pagina',
2248 'confirm' => 'Confirmă',
2249 'excontent' => "conținutul era: '$1'",
2250 'excontentauthor' => 'conținutul era: „$1” (unicul contribuitor: [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2251 'exbeforeblank' => "conținutul înainte de golire era: '$1'",
2252 'exblank' => 'pagina era goală',
2253 'delete-confirm' => 'Şterge "$1"',
2254 'delete-legend' => 'Şterge',
2255 'historywarning' => "'''Atenție:''' istoricul paginii pe care o ștergeți conține aproximativ $1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}}:",
2256 'confirmdeletetext' => 'Sunteți pe cale să ștergeți permanent o pagină sau imagine din baza de date, împreună cu istoria asociată acesteia. Vă rugăm să confirmați alegerea făcută de dvs., faptul că înțelegeți consecințele acestei acțiuni și faptul că o faceți în conformitate cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Politica oficială]].',
2257 'actioncomplete' => 'Acțiune completă',
2258 'actionfailed' => 'Acțiunea a eșuat',
2259 'deletedtext' => 'Pagina "<nowiki>$1</nowiki>" a fost ștearsă. Vedeți $2 pentru o listă a elementelor șterse recent.',
2260 'deletedarticle' => 'a șters "[[$1]]"',
2261 'suppressedarticle' => 'eliminate "[[$1]]"',
2262 'dellogpage' => 'Jurnal ștergeri',
2263 'dellogpagetext' => 'Mai jos se află lista celor mai recente elemente șterse.',
2264 'deletionlog' => 'jurnal pagini șterse',
2265 'reverted' => 'Revenire la o versiune mai veche',
2266 'deletecomment' => 'Motiv:',
2267 'deleteotherreason' => 'Motiv diferit/suplimentar:',
2268 'deletereasonotherlist' => 'Alt motiv',
2269 'deletereason-dropdown' => '*Motive uzuale
2270 ** La cererea autorului
2271 ** Violarea drepturilor de autor
2272 ** Vandalism',
2273 'delete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ștergerii',
2274 'delete-toobig' => 'Această pagină are un istoric al modificărilor mare, mai mult de $1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}}.
2275 Ştergerea unei astfel de pagini a fost restricționată pentru a preveni apariția unor erori în {{SITENAME}}.',
2276 'delete-warning-toobig' => 'Această pagină are un istoric al modificărilor mult prea mare, mai mult de $1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}}.
2277 Ştergere lui poate afecta baza de date a sitului {{SITENAME}};
2278 continuă cu atenție.',
2279
2280 # Rollback
2281 'rollback' => 'Editări de revenire',
2282 'rollback_short' => 'Revenire',
2283 'rollbacklink' => 'revenire',
2284 'rollbackfailed' => 'Revenirea nu s-a putut face',
2285 'cantrollback' => 'Nu se poate reveni; ultimul contribuitor este autorul acestui articol.',
2286 'alreadyrolled' => 'Nu se poate reveni peste ultima modificare a articolului [[:$1]] făcută de către [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discuție]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); altcineva a modificat articolul sau a revenit deja.
2287
2288 Ultima editare a fost făcută de către [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discuție]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2289 'editcomment' => "Descrierea modificărilor a fost: „''$1''”.",
2290 'revertpage' => 'Anularea modificărilor efectuate de către [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discuție]]) și revenire la ultima versiune de către [[User:$1|$1]]',
2291 'revertpage-nouser' => 'Anularea modificărilor efectuate de (nume de utilizator șters) și revenirea la ultima modificare de către [[User:$1|$1]]',
2292 'rollback-success' => 'Anularea modificărilor făcute de $1;
2293 revenire la ultima versiune de $2.',
2294
2295 # Edit tokens
2296 'sessionfailure-title' => 'Eroare de sesiune',
2297 'sessionfailure' => 'Se pare că este o problemă cu sesiunea de autentificare; această acțiune a fost oprită ca o precauție împotriva hijack. Apăsați "back" și reîncărcați pagina de unde ați venit, apoi reîncercați.',
2298
2299 # Protect
2300 'protectlogpage' => 'Jurnal protecții',
2301 'protectlogtext' => 'Mai jos se află lista de blocări/deblocări a paginilor. Vezi [[Special:ProtectedPages]] pentru mai multe informații.',
2302 'protectedarticle' => 'a protejat "[[$1]]"',
2303 'modifiedarticleprotection' => 'schimbat nivelul de protecție pentru "[[$1]]"',
2304 'unprotectedarticle' => 'a deprotejat "[[$1]]"',
2305 'movedarticleprotection' => 'setările de protecție au fost mutate de la „[[$2]]” la „[[$1]]”',
2306 'protect-title' => 'Protejare „$1”',
2307 'prot_1movedto2' => 'a mutat [[$1]] la [[$2]]',
2308 'protect-legend' => 'Confirmă protejare',
2309 'protectcomment' => 'Motiv:',
2310 'protectexpiry' => 'Expiră:',
2311 'protect_expiry_invalid' => 'Timpul de expirare nu este valid.',
2312 'protect_expiry_old' => 'Timpul de expirare este în trecut.',
2313 'protect-unchain-permissions' => 'Deblochează mai multe opțiuni de protejare',
2314 'protect-text' => "Poți vizualiza sau modifica nivelul de protecție pentru pagina '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2315 'protect-locked-blocked' => "Nu poți schimba nivelurile de protecție fiind blocat.
2316 Iată configurația curentă a paginii '''$1''':",
2317 'protect-locked-dblock' => "Nivelurile de protecție nu pot fi aplicate deoarece baza de date este închisă.
2318 Iată configurația curentă a paginii '''$1''':",
2319 'protect-locked-access' => "Contul dumneavoastră nu are permisiunea de a schimba nivelurile de protejare a paginii.
2320 Aici sunt setările curente pentru pagina '''$1''':",
2321 'protect-cascadeon' => 'Această pagină este protejată deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină, ce are|următoarele pagini ce au}} activată protejarea la modificare în cascadă.
2322 Puteți schimba nivelul de protejare al acestei pagini, dar asta nu va afecta protecția în cascadă.',
2323 'protect-default' => 'Permite toți utilizatorii',
2324 'protect-fallback' => 'Cere permisiunea "$1"',
2325 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blochează utilizatorii noi și neînregistrați',
2326 'protect-level-sysop' => 'Numai administratorii',
2327 'protect-summary-cascade' => 'în cascadă',
2328 'protect-expiring' => 'expiră $1 (UTC)',
2329 'protect-expiry-indefinite' => 'indefinit',
2330 'protect-cascade' => 'Protejare în cascadă - toate paginile incluse în această pagină vor fi protejate.',
2331 'protect-cantedit' => 'Nu puteți schimba nivelul de protecție a acestei pagini, deoarece nu aveți permisiunea de a o modifica.',
2332 'protect-othertime' => 'Alt termen:',
2333 'protect-othertime-op' => 'alt termen',
2334 'protect-existing-expiry' => 'Data expirării: $3, $2',
2335 'protect-otherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
2336 'protect-otherreason-op' => 'Alt motiv',
2337 'protect-dropdown' => '*Motive comune de protejare
2338 ** Vandalism excesiv
2339 ** Spam excesiv
2340 ** Modificări neproductive
2341 ** Pagină cu trafic mare',
2342 'protect-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele protejării',
2343 'protect-expiry-options' => '1 oră:1 hour,1 zi:1 day,1 săptămână:1 week,2 săptămâni:2 weeks,1 lună:1 month,3 luni:3 months,6 luni:6 months,1 an:1 year,infinit:infinite',
2344 'restriction-type' => 'Permisiune:',
2345 'restriction-level' => 'Nivel de restricție:',
2346 'minimum-size' => 'Mărime minimă',
2347 'maximum-size' => 'Mărime maximă:',
2348 'pagesize' => '(octeți)',
2349
2350 # Restrictions (nouns)
2351 'restriction-edit' => 'Modificare',
2352 'restriction-move' => 'Mută',
2353 'restriction-create' => 'Creează',
2354 'restriction-upload' => 'Încarcă',
2355
2356 # Restriction levels
2357 'restriction-level-sysop' => 'protejat complet',
2358 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semi-protejat',
2359 'restriction-level-all' => 'orice nivel',
2360
2361 # Undelete
2362 'undelete' => 'Recuperează pagina ștearsă',
2363 'undeletepage' => 'Vizualizează și recuperează pagini șterse',
2364 'undeletepagetitle' => "'''Această listă cuprinde versiuni șterse ale paginii [[:$1|$1]].'''",
2365 'viewdeletedpage' => 'Vezi paginile șterse',
2366 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină a fost ștearsă, dar încă se află în arhivă și poate fi recuperată|Următoarele $1 pagini au fost șterse, dar încă se află în arhivă și pot fi recuperate}}. Reține că arhiva se poate șterge din timp în timp.',
2367 'undelete-fieldset-title' => 'Recuperează versiuni',
2368 'undeleteextrahelp' => "Pentru a recupera întreaga pagină lăsați toate căsuțele nebifate și apăsați butonul '''''Recuperează'''''. Pentru a realiza o recuperare selectivă bifați versiunile pe care doriți să le recuperați și apăsați butonul '''''Recuperează'''''. Butonul '''''Resetează''''' va șterge comentariul și toate bifările.",
2369 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune arhivată|versiuni arhivate}}',
2370 'undeletehistory' => 'Dacă recuperați pagina, toate versiunile asociate vor fi adăugate retroactiv în istorie. Dacă o pagină nouă cu același nume a fost creată de la momentul ștergerii acesteia, versiunile recuperate vor apărea în istoria paginii, iar versiunea curentă a paginii nu va fi înlocuită automat de către versiunea recuperată.',
2371 'undeleterevdel' => 'Restaurarea unui revizii nu va fi efectuată dacă ea va apărea în capul listei de revizii parțial șterse.
2372 În acest caz, trebuie să debifezi sau să arăți (unhide) cea mai recentă versiune ștearsă.',
2373 'undeletehistorynoadmin' => 'Acest articol a fost șters. Motivul ștergerii apare mai jos, alături de detaliile utilzatorilor care au editat această pagină înainte de ștergere. Textul prorpiu-zis al reviziilor șterse este disponibil doar administratorilor.',
2374 'undelete-revision' => 'Ştergere revizia $1 (din $4 $5) de către $3:',
2375 'undeleterevision-missing' => 'Revizie lipsă sau invalidă.
2376 S-ar putea ca această legătură să fie greșită, sau revizia a fost restaurată ori ștearsă din arhivă.',
2377 'undelete-nodiff' => 'Nu s-a găsit vreo revizie anterioară.',
2378 'undeletebtn' => 'Recuperează',
2379 'undeletelink' => 'vizualizare/recuperare',
2380 'undeleteviewlink' => 'vezi',
2381 'undeletereset' => 'Resetează',
2382 'undeleteinvert' => 'Exclude spațiul',
2383 'undeletecomment' => 'Motiv:',
2384 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" a fost recuperat',
2385 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|o revizie restaurată|$1 revizii restaurate}}',
2386 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}} și $2 {{PLURAL:$2|fișier|fișiere}} recuperate',
2387 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|revizie recuperată|revizii recuperate}}',
2388 'cannotundelete' => 'Recuperarea a eșuat; este posibil ca altcineva să fi recuperat pagina deja.',
2389 'undeletedpage' => "'''$1 a fost recuperat'''
2390
2391 Consultați [[Special:Log/delete|jurnalul ștergerilor]] pentru a vedea toate ștergerile și recuperările recente.",
2392 'undelete-header' => 'Vezi [[Special:Log/delete|logul de ștergere]] pentru paginile șterse recent.',
2393 'undelete-search-box' => 'Caută pagini șterse',
2394 'undelete-search-prefix' => 'Arată paginile care încep cu:',
2395 'undelete-search-submit' => 'Caută',
2396 'undelete-no-results' => 'Nicio pagină potrivită nu a fost găsită în arhiva paginilor șterse.',
2397 'undelete-filename-mismatch' => 'Nu poate fi restaurată revizia fișierului din data $1: nume nepotrivit',
2398 'undelete-bad-store-key' => 'Nu poate fi restaurată revizia fișierului din data $1: fișierul lipsea înainte de ștergere.',
2399 'undelete-cleanup-error' => 'Eroare la ștergerea arhivei nefolosite „$1”.',
2400 'undelete-missing-filearchive' => 'Nu poate fi restaurată arhiva fișierul cu ID-ul $1 pentru că nu există în baza de date.
2401 S-ar putea ca ea să fi fost deja restaurată.',
2402 'undelete-error-short' => 'Eroare la restaurarea fișierului: $1',
2403 'undelete-error-long' => 'S-au găsit erori la ștergerea fișierului:
2404
2405 $1',
2406 'undelete-show-file-confirm' => 'Sunteți sigur că doriți să vizualizați o versiune ștearsă a fișierului „<nowiki>$1</nowiki>” din $2, ora $3?',
2407 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2408
2409 # Namespace form on various pages
2410 'namespace' => 'Spațiu de nume:',
2411 'invert' => 'Inversează selecția',
2412 'namespace_association' => 'Spații de nume asociate',
2413 'blanknamespace' => 'Articole',
2414
2415 # Contributions
2416 'contributions' => 'Contribuțiile utilizatorului',
2417 'contributions-title' => 'Contribuțiile utilizatorului $1',
2418 'mycontris' => 'Contribuții',
2419 'contribsub2' => 'Pentru $1 ($2)',
2420 'nocontribs' => 'Nu a fost găsită nici o modificare care să satisfacă acest criteriu.',
2421 'uctop' => '(sus)',
2422 'month' => 'Din luna (și dinainte):',
2423 'year' => 'Până în anul:',
2424
2425 'sp-contributions-newbies' => 'Arată doar contribuțiile conturilor noi',
2426 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pentru începători',
2427 'sp-contributions-newbies-title' => 'Contribuțiile utilizatorului pentru conturile noi',
2428 'sp-contributions-blocklog' => 'jurnal blocări',
2429 'sp-contributions-deleted' => 'contribuțiile șterse ale utilizatorului',
2430 'sp-contributions-uploads' => 'încărcări',
2431 'sp-contributions-logs' => 'jurnale',
2432 'sp-contributions-talk' => 'discuție',
2433 'sp-contributions-userrights' => 'administrarea permisiunilor de utilizator',
2434 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Acest utilizator este momentan blocat.
2435 Ultima blocare este indicată mai jos pentru informare:',
2436 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Această adresă IP este blocată acum.
2437 Iată aici ultima înregistrare relevantă din jurnalul blocărilor:',
2438 'sp-contributions-search' => 'Căutare contribuții',
2439 'sp-contributions-username' => 'Adresă IP sau nume de utilizator:',
2440 'sp-contributions-toponly' => 'Afișează numai versiunile recente',
2441 'sp-contributions-submit' => 'Caută',
2442
2443 # What links here
2444 'whatlinkshere' => 'Ce trimite aici',
2445 'whatlinkshere-title' => 'Pagini care conțin legături spre „$1”',
2446 'whatlinkshere-page' => 'Pagină:',
2447 'linkshere' => "Următoarele pagini conțin legături către '''[[:$1]]''':",
2448 'nolinkshere' => "Nici o pagină nu trimite la '''[[:$1]]'''.",
2449 'nolinkshere-ns' => "Nici o pagină din spațiul de nume ales nu trimite la '''[[:$1]]'''.",
2450 'isredirect' => 'pagină de redirecționare',
2451 'istemplate' => 'prin includerea formatului',
2452 'isimage' => 'legătura fișierului',
2453 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterioara|anterioarele $1}}',
2454 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|următoarea|urmatoarele $1}}',
2455 'whatlinkshere-links' => '← legături',
2456 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirecționările',
2457 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transcluderile',
2458 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 legăturile',
2459 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 legăturile către imagine',
2460 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
2461
2462 # Block/unblock
2463 'autoblockid' => 'Autoblocare #$1',
2464 'block' => 'Blocare utilizator',
2465 'unblock' => 'Deblocare utilizator',
2466 'blockip' => 'Blocare utilizator',
2467 'blockip-title' => 'Blocare utilizator',
2468 'blockip-legend' => 'Blocare utilizator/adresă IP',
2469 'blockiptext' => "Pentru a bloca un utilizator completați rubricile de mai jos.<br />
2470 '''Respectați [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politica de blocare]].'''<br />
2471 Precizați motivul blocării; de exemplu indicați paginile vandalizate de acest utilizator.",
2472 'ipadressorusername' => 'Adresă IP sau nume de utilizator',
2473 'ipbexpiry' => 'Expiră',
2474 'ipbreason' => 'Motiv:',
2475 'ipbreasonotherlist' => 'Alt motiv',
2476 'ipbreason-dropdown' => '*Motivele cele mai frecvente
2477 ** Introducere de informații false
2478 ** Ștergere conținut fără explicații
2479 ** Introducere de legături externe de publicitate (spam)
2480 ** Creare pagini fără sens
2481 ** Tentative de intimidare
2482 ** Abuz utilizare conturi multiple
2483 ** Nume de utilizator inacceptabil',
2484 'ipb-hardblock' => 'Se interzice utilizatorilor autentificați să contribuie folosind această adresă IP',
2485 'ipbcreateaccount' => 'Nu permite crearea de conturi',
2486 'ipbemailban' => 'Nu permite utilizatorului să trimită e-mail',
2487 'ipbenableautoblock' => 'Blochează automat ultima adresă IP folosită de acest utilizator și toate adresele de la care încearcă să editeze în viitor',
2488 'ipbsubmit' => 'Blochează acest utilizator',
2489 'ipbother' => 'Alt termen:',
2490 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 zi:1 day,3 zile:3 days,1 săptămână:1 week,2 săptămâni:2 weeks,1 lună:1 month,3 luni:3 months,6 luni:6 months,1 an:1 year,infinit:infinite',
2491 'ipbotheroption' => 'altul',
2492 'ipbotherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
2493 'ipbhidename' => 'Ascunde numele de utilizator la editare și afișare',
2494 'ipbwatchuser' => 'Urmărește pagina sa de utilizator și de discuții',
2495 'ipb-disableusertalk' => 'Se interzice acestui utilizator modificarea propriei pagini de discuții în timpul blocării',
2496 'ipb-change-block' => 'Reblochează utilizatorul cu acești parametri',
2497 'ipb-confirm' => 'Confirmare blocare',
2498 'badipaddress' => 'Adresa IP este invalidă.',
2499 'blockipsuccesssub' => 'Utilizatorul a fost blocat',
2500 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] a fost blocată.<br />
2501 Vezi [[Special:IPBlockList|lista de adrese IP și conturi blocate]] pentru a revizui adresele blocate.',
2502 'ipb-blockingself' => 'Sunteți pe cale să vă autoblocați! Sunteți sigur că doriți să continuați?',
2503 'ipb-confirmhideuser' => 'Sunteți pe cale să blocați un utilizator cu funcția „ascunde utilizator” activată. Acest lucru va înlătura numele său de utilizator din toate listele și jurnalele. Sunteți sigur că vreți să continuați?',
2504 'ipb-edit-dropdown' => 'Modifică motivele blocării',
2505 'ipb-unblock-addr' => 'Deblochează utilizatorul $1',
2506 'ipb-unblock' => 'Deblocați un nume de utilizator sau o adresă IP',
2507 'ipb-blocklist' => 'Vezi blocările existente',
2508 'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribuțiile utilizatorului $1',
2509 'unblockip' => 'Deblochează adresă IP',
2510 'unblockiptext' => 'Folosiți formularul de mai jos pentru a restaura permisiunea de scriere pentru adrese IP sau nume de utilizator blocate anterior.',
2511 'ipusubmit' => 'Elimină blocarea',
2512 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] a fost deblocat',
2513 'unblocked-range' => '$1 a fost deblocat',
2514 'unblocked-id' => 'Blocarea $1 a fost eliminată',
2515 'blocklist' => 'Utilizatori blocați',
2516 'ipblocklist' => 'Utilizatori blocați',
2517 'ipblocklist-legend' => 'Găsire utilizator blocat',
2518 'blocklist-userblocks' => 'Ascunde conturile blocate',
2519 'blocklist-tempblocks' => 'Ascunde blocările temporare',
2520 'blocklist-addressblocks' => 'Ascunde adresele IP blocate',
2521 'blocklist-timestamp' => 'Data și ora',
2522 'blocklist-target' => 'Utilizator/adresă IP',
2523 'blocklist-expiry' => 'Expiră la',
2524 'blocklist-by' => 'Administratorul care a efectuat blocarea',
2525 'blocklist-params' => 'Parametrii blocării',
2526 'blocklist-reason' => 'Motiv',
2527 'ipblocklist-submit' => 'Caută',
2528 'ipblocklist-localblock' => 'Blocare locală',
2529 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Altă blocare|Alte $1 blocări}}',
2530 'infiniteblock' => 'termen nelimitat',
2531 'expiringblock' => 'expiră în $1 la $2',
2532 'anononlyblock' => 'doar anonimi',
2533 'noautoblockblock' => 'autoblocare dezactivată',
2534 'createaccountblock' => 'crearea de conturi blocată',
2535 'emailblock' => 'e-mail blocat',
2536 'blocklist-nousertalk' => 'nu poate modifica propria pagină de discuție',
2537 'ipblocklist-empty' => 'Lista blocărilor este goală.',
2538 'ipblocklist-no-results' => 'Nu există blocare pentru adresa IP sau numele de utilizator.',
2539 'blocklink' => 'blochează',
2540 'unblocklink' => 'deblochează',
2541 'change-blocklink' => 'modifică blocarea',
2542 'contribslink' => 'contribuții',
2543 'autoblocker' => 'Autoblocat fiindcă folosiți aceeași adresă IP ca și „[[User:$1|$1]]”.
2544 Motivul blocării utilizatorului $1 este: „$2”',
2545 'blocklogpage' => 'Jurnal blocări',
2546 'blocklog-showlog' => 'Acest utilizator a fost blocat în trecut.
2547 Jurnalul blocărilor este indicat mai jos:',
2548 'blocklog-showsuppresslog' => 'Acest utilizator a fost blocat și suprimat în trecut.
2549 Jurnalul suprimărilor este indicat mai jos:',
2550 'blocklogentry' => 'a blocat utilizatorul „[[$1]]” pe o perioadă de $2 $3',
2551 'reblock-logentry' => 'a fost schimbată blocarea pentru [[$1]] cu data expirării la $2 $3',
2552 'blocklogtext' => 'Acest jurnal cuprinde acțiunile de blocare și deblocare. Adresele IP blocate automat nu sunt afișate. Vizitați [[Special:BlockList|lista de adrese blocate]] pentru o listă explicită a adreselor blocate în acest moment.',
2553 'unblocklogentry' => 'a deblocat utilizatorul $1',
2554 'block-log-flags-anononly' => 'doar utilizatorii anonimi',
2555 'block-log-flags-nocreate' => 'crearea de conturi dezactivată',
2556 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblocarea dezactivată',
2557 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blocat',
2558 'block-log-flags-nousertalk' => 'nu poate edita propria pagină de discuție',
2559 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'autoblocarea avansată activată',
2560 'block-log-flags-hiddenname' => 'nume de utilizator ascuns',
2561 'range_block_disabled' => 'Abilitatea dezvoltatorilor de a bloca serii de adrese este dezactivată.',
2562 'ipb_expiry_invalid' => 'Dată de expirare invalidă.',
2563 'ipb_expiry_temp' => 'Blocarea numelor de utilizator ascunse trebuie să fie permanentă.',
2564 'ipb_hide_invalid' => 'Imposibil de a suprima acest cont; acesta poate avea prea multe modificări.',
2565 'ipb_already_blocked' => '„$1” este deja blocat',
2566 'ipb-needreblock' => '$1 este deja blocat. Doriți să modificați parametrii?',
2567 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Altă blocare|Alte blocări}}',
2568 'unblock-hideuser' => 'Nu puteți debloca acest utilizator, întrucât numele său de utilizator a fost ascuns.',
2569 'ipb_cant_unblock' => 'Eroare: nu găsesc identificatorul $1. Probabil a fost deja deblocat.',
2570 'ipb_blocked_as_range' => 'Eroare: Adresa IP $1 nu este blocată direct deci nu poate fi deblocată.
2571 Face parte din area de blocare $2, care nu poate fi deblocată.',
2572 'ip_range_invalid' => 'Serie IP invalidă.',
2573 'ip_range_toolarge' => 'Blocările mai mari de /$1 nu sunt permise.',
2574 'blockme' => 'Blochează-mă',
2575 'proxyblocker' => 'Blocaj de proxy',
2576 'proxyblocker-disabled' => 'Această funcție este dezactivată.',
2577 'proxyblockreason' => 'Adresa dumneavoastră IP a fost blocată pentru că este un proxy deschis.
2578 Vă rugăm să vă contactați furnizorul de servicii Internet sau tehnicienii IT și să-i informați asupra acestei probleme serioase de securitate.',
2579 'proxyblocksuccess' => 'Realizat.',
2580 'sorbsreason' => 'Adresa dumneavoastră IP este listată ca un proxy deschis în DNSBL.',
2581 'sorbs_create_account_reason' => 'Adresa dumneavoastră IP este listată ca un proxy deschis în lista neagră DNS.
2582 Nu vă puteți crea un cont',
2583 'cant-block-while-blocked' => 'Nu puteți bloca alți utilizatori în timp ce sunteți dumneavoastră înșivă blocat.',
2584 'cant-see-hidden-user' => 'Utilizatorul pe care încercați să îl blocați este deja blocat și ascuns. Atata timp cât nu aveți drept de hideuser, nu puteți vedea sau modifica blocarea acestuia.',
2585 'ipbblocked' => 'Nu puteți bloca sau debloca alți utilizatori în timp ce sunteți dumneavoastră înșivă blocat.',
2586 'ipbnounblockself' => 'Nu aveți permisiunea de a vă debloca singur',
2587
2588 # Developer tools
2589 'lockdb' => 'Blochează baza de date',
2590 'unlockdb' => 'Deblochează baza de date',
2591 'lockdbtext' => 'Blocarea bazei de date va împiedica pe toți utilizatorii
2592 să modifice pagini, să-și schimbe preferințele, să-și modifice listele de
2593 pagini urmărite și orice alte operațiuni care ar necesita schimări
2594 în baza de date.
2595 Te rugăm să confirmi că intenționezi acest lucru și faptul că vei debloca
2596 baza de date atunci când vei încheia operațiunile de întreținere.',
2597 'unlockdbtext' => 'Deblocarea bazei de date va permite tuturor utilizatorilor să editeze pagini, să-și schimbe preferințele, să-și editeze listele de pagini urmărite și orice alte operațiuni care ar necesita schimări în baza de date. Te rugăm să-ți confirmi intenția de a face acest lucru.',
2598 'lockconfirm' => 'Da, chiar vreau să blochez baza de date.',
2599 'unlockconfirm' => 'Da, chiar vreau să deblochez baza de date.',
2600 'lockbtn' => 'Blochează baza de date',
2601 'unlockbtn' => 'Deblochează baza de date',
2602 'locknoconfirm' => 'Nu ați bifat căsuța de confirmare.',
2603 'lockdbsuccesssub' => 'Baza de date a fost blocată',
2604 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza de date a fost deblocată',
2605 'lockdbsuccesstext' => 'Baza de date a fost blocată.<br />
2606 Nu uitați să o [[Special:UnlockDB|deblocați]] la terminarea operațiilor administrative.',
2607 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza de date a fost deblocată.',
2608 'lockfilenotwritable' => 'Fișierul bazei de date închise nu poate fi scris.
2609 Pentru a închide sau deschide baza de date, acesta trebuie să poată fi scris de serverul web.',
2610 'databasenotlocked' => 'Baza de date nu este blocată.',
2611
2612 # Move page
2613 'move-page' => 'Mută $1',
2614 'move-page-legend' => 'Mută pagina',
2615 'movepagetext' => "Puteți folosi formularul de mai jos pentru a redenumi o pagină, mutându-i toată istoria sub noul nume.
2616 Pagina veche va deveni o pagină de redirecționare către pagina nouă.
2617 Legăturile către pagina veche nu vor fi redirecționate către cea nouă;
2618 nu uitați să verificați dacă nu există redirecționări [[Special:DoubleRedirects|duble]] sau [[Special:BrokenRedirects|invalide]].
2619
2620 Vă rugăm să rețineți că sunteți responsabil(ă) pentru a face legăturile vechi să rămână valide.
2621
2622 Rețineți că pagina '''nu va fi mutată''' dacă există deja o pagină cu noul titlu, în afară de cazul că este complet goală sau este
2623 o redirecționare și în plus nu are nici o istorie de modificare.
2624 Cu alte cuvinte, veți putea muta înapoi o pagină pe care ați mutat-o greșit, dar nu veți putea suprascrie o pagină validă existentă prin mutarea alteia.
2625
2626 '''ATENȚIE!'''
2627 Aceasta poate fi o schimbare drastică și neașteptată pentru o pagină populară;
2628 vă rugăm, să vă asigurați că înțelegeți toate consecințele înainte de a continua.",
2629 'movepagetext-noredirectfixer' => "Completând formularul de mai jos veți redenumi o pagină, mutând tot istoricul la noul nume.
2630 Vechiul titlu va deveni o pagină de redirecționare către noul titlu.
2631 Fiți sigur că ați verificat lista redirecționărilor [[Special:DoubleRedirects|duble]] sau [[Special:BrokenRedirects|nefuncționale]].
2632 Vă rugăm să rețineți că aveți responsabilitatea de a verifica dacă nu cumva destinația inițială a vechilor legături s-a modificat.
2633
2634 Nu uitați că pagina '''nu va fi redenumită''' dacă o pagină cu noul titlul există deja, cu excepția cazurilor în care aceasta este complet goală și nu are istoric de modificări sau este o pagină de redirecționare.
2635 Acest lucru înseamnă că veți putea redenumi la titlul inițial o pagină greșit redenumită, dar nu veți putea suprascrie o pagină existentă.
2636
2637 '''Atenție!'''
2638 Această acțiune poate determina o schimbare dramatică, neașteptată pentru o pagină cu trafic crescut;
2639 asigurați-vă că înțelegeți toate consecințele înainte de a continua.",
2640 'movepagetalktext' => "Pagina asociată de discuții, dacă există, va fi mutată
2641 automat odată cu aceasta '''afară de cazul că''':
2642 * Mutați pagina în altă secțiune a {{SITENAME}}
2643 * Există deja o pagină de discuții cu conținut (care nu este goală), sau
2644 * Nu confirmi căsuța de mai jos.
2645
2646 În oricare din cazurile de mai sus va trebui să muți sau să unifici
2647 manual paginile de discuții, dacă dorești acest lucru.",
2648 'movearticle' => 'Pagina de redenumit:',
2649 'moveuserpage-warning' => "'''Atenție''': sunteți pe cale să redenumiți o pagină de utilizator. Vă rugăm să rețineți că singura redenumită va fi pagina, nu și utilizatorul.",
2650 'movenologin' => 'Nu ești autentificat',
2651 'movenologintext' => 'Trebuie să fii un utilizator înregistrat și să te [[Special:UserLogin|autentifici]] pentru a muta o pagină.',
2652 'movenotallowed' => 'Nu ai permisiunea să muți pagini.',
2653 'movenotallowedfile' => 'Nu ai permisiunea de a muta fișiere.',
2654 'cant-move-user-page' => 'Nu ai permisiunea de a muta paginile utilizatorului (în afară de subpagini).',
2655 'cant-move-to-user-page' => 'Nu aveți permisiunea de a muta o pagină în pagina utilizatorului (cu excepția subpaginii utilizatorului).',
2656 'newtitle' => 'Titlul nou',
2657 'move-watch' => 'Urmărește această pagină',
2658 'movepagebtn' => 'Mută pagina',
2659 'pagemovedsub' => 'Pagina a fost mutată',
2660 'movepage-moved' => '\'\'\'Pagina "$1" a fost mutată la pagina "$2"\'\'\'',
2661 'movepage-moved-redirect' => 'O redirecționare a fost creată.',
2662 'movepage-moved-noredirect' => 'Crearea redirecționărilor a fost suprimată.',
2663 'articleexists' => 'O pagină cu același nume există deja, sau numele pe care l-ați ales este invalid. Sunteți rugat să alegeți un alt nume.',
2664 'cantmove-titleprotected' => 'Nu puteți muta o pagină la această locație, pentru că noul titlu a fost protejat la creare',
2665 'talkexists' => "'''Pagina în sine a fost mutată cu succes, dar pagina de discuții nu a putut fi mutată deoarece o alta deja există la noul titlu.
2666 Te rugăm să le unifici manual.'''",
2667 'movedto' => 'mutată la',
2668 'movetalk' => 'Redenumește pagina de discuții asociată',
2669 'move-subpages' => 'Mută subpaginile (până la $1)',
2670 'move-talk-subpages' => 'Mută subpaginile paginii de discuții (până la $1)',
2671 'movepage-page-exists' => 'Pagina $1 există deja și nu poate fi rescrisă automat.',
2672 'movepage-page-moved' => 'Pagina $1 a fost mutată la $2.',
2673 'movepage-page-unmoved' => 'Pagina $1 nu a putut fi mutată la $2.',
2674 'movepage-max-pages' => 'Maxim $1 {{PLURAL:$1|pagină a fost mutată|pagini au fost mutate}}, nicio altă pagină nu va mai fi mutată automat.',
2675 '1movedto2' => 'a redenumit [[$1]] în [[$2]]',
2676 '1movedto2_redir' => 'a redenumit [[$1]] în [[$2]] înlocuind redirecționarea',
2677 'move-redirect-suppressed' => 'redirecționarea a fost suprimată',
2678 'movelogpage' => 'Jurnal mutări',
2679 'movelogpagetext' => 'Mai jos se află o listă cu paginile mutate.',
2680 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpagină|Subpagini}}',
2681 'movesubpagetext' => 'Această pagină are $1 {{PLURAL:$1|subpagină afișată|subpagini afișate}} mai jos.',
2682 'movenosubpage' => 'Această pagină nu are subpagini.',
2683 'movereason' => 'Motiv:',
2684 'revertmove' => 'revenire',
2685 'delete_and_move' => 'Șterge și redenumește',
2686 'delete_and_move_text' => '==Ștergere necesară==
2687
2688 Pagina destinație „[[:$1]]” există deja. Doriți să o ștergeți pentru a face loc redenumirii?',
2689 'delete_and_move_confirm' => 'Da, șterge pagina.',
2690 'delete_and_move_reason' => 'Șters pentru a face loc redenumirii',
2691 'selfmove' => 'Titlurile sursei și ale destinației sunt aceleași; nu puteți muta o pagină peste ea însăși.',
2692 'immobile-source-namespace' => 'Nu se pot redenumi paginile din spațiul de nume „$1”',
2693 'immobile-target-namespace' => 'Nu se pot redenumi paginile în spațiul de nume „$1”',
2694 'immobile-target-namespace-iw' => 'Legătura interwiki nu este o țintă validă pentru redenumire.',
2695 'immobile-source-page' => 'Această pagină nu poate fi mutată.',
2696 'immobile-target-page' => 'Nu poate fi mutat la destinația cu acest titlu.',
2697 'imagenocrossnamespace' => 'Fișierul nu poate fi mutat la un spațiu de nume care nu este destinat fișierelor',
2698 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Entitatea (care nu este un fișier) nu poate fi mutată în spațiul de nume destinat fișierelor',
2699 'imagetypemismatch' => 'Extensia nouă a fișierului nu se potrivește cu tipul acestuia',
2700 'imageinvalidfilename' => 'Numele fișierului destinație este invalid',
2701 'fix-double-redirects' => 'Actualizează toate redirecționările care trimit la titlul original',
2702 'move-leave-redirect' => 'Lasă în urmă o redirecționare',
2703 'protectedpagemovewarning' => "'''Atenție:''' această pagină a fost protejată astfel încât poate fi redenumită doar de către administratori.
2704 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
2705 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Observație: această pagină a fost protejată, putând fi redenumiră doar de către utilizatorii înregistrați.'''
2706 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
2707 'move-over-sharedrepo' => '== Fișierul există ==
2708 [[:$1]] există deja într-un depozit partajat. Redenumirea fișierului la acest titlu va suprascrie fișierul partajat și îl va face inaccesibil.',
2709 'file-exists-sharedrepo' => 'Numele ales al fișierului este deja în utilizare într-un depozit împărțit.
2710 Alegeți un alt nume.',
2711
2712 # Export
2713 'export' => 'Exportare de pagini',
2714 'exporttext' => 'Puteți exporta textul și istoricul unei pagini anume sau ale unui grup de pagini în XML.
2715 Acesta poate fi apoi importate în alt wiki care rulează software MediaWiki prin [[Special:Import|pagina de importare]].
2716
2717 Pentru a exporta, introduceți titlurile în căsuța de mai jos, unul pe linie, și alegeți dacă doriți să exportați doar această versiune sau și cele mai vechi, cu istoricul lor, sau versiunea curentă cu informații despre ultima modificare.
2718
2719 În al doilea caz puteți folosi o legătură, de exemplu [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pentru pagina „[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]”.',
2720 'exportcuronly' => 'Include numai versiunea curentă, nu și toată istoria',
2721 'exportnohistory' => "---- '''Notă:''' exportarea versiunii complete a paginilor prin acest formular a fost scoasă din uz din motive de performanță.",
2722 'export-submit' => 'Exportă',
2723 'export-addcattext' => 'Adaugă pagini din categoria:',
2724 'export-addcat' => 'Adaugă',
2725 'export-addnstext' => 'Adaugă pagini din spațiul de nume:',
2726 'export-addns' => 'Adaugă',
2727 'export-download' => 'Salvează ca fișier',
2728 'export-templates' => 'Include formate',
2729 'export-pagelinks' => 'Includere pagini legate de la o adâncime de:',
2730
2731 # Namespace 8 related
2732 'allmessages' => 'Toate mesajele',
2733 'allmessagesname' => 'Nume',
2734 'allmessagesdefault' => 'Textul standard',
2735 'allmessagescurrent' => 'Textul curent',
2736 'allmessagestext' => 'Aceasta este lista completă a mesajelor disponibile în domeniul MediaWiki.
2737 Vă rugăm să vizitați [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] și [http://translatewiki.net translatewiki.net] dacă vreți să contribuiți la localizarea programului MediaWiki generic.',
2738 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' nu poate fi folosit deoarece '''\$wgUseDatabaseMessages''' este închisă.",
2739 'allmessages-filter-legend' => 'Filtru',
2740 'allmessages-filter' => 'Filtru după statutul de modificare:',
2741 'allmessages-filter-unmodified' => 'Nemodificat',
2742 'allmessages-filter-all' => 'Toți',
2743 'allmessages-filter-modified' => 'Modificat',
2744 'allmessages-prefix' => 'Filtru după prefix:',
2745 'allmessages-language' => 'Limbă:',
2746 'allmessages-filter-submit' => 'Du-te',
2747
2748 # Thumbnails
2749 'thumbnail-more' => 'Extindere',
2750 'filemissing' => 'Fișier lipsă',
2751 'thumbnail_error' => 'Eroare la generarea previzualizării: $1',
2752 'djvu_page_error' => 'Numărul paginii DjVu eronat',
2753 'djvu_no_xml' => 'Imposibil de obținut XML-ul pentru fișierul DjVu',
2754 'thumbnail_invalid_params' => 'Parametrii invalizi ai imaginii miniatură',
2755 'thumbnail_dest_directory' => 'Nu poate fi creat directorul destinație',
2756 'thumbnail_image-type' => 'Acest tip de imagine nu este suportat',
2757 'thumbnail_gd-library' => 'Configurație incompletă a bibliotecii GD: lipsește funcția $1',
2758 'thumbnail_image-missing' => 'Fișierul următor nu poate fi găsit: $1',
2759
2760 # Special:Import
2761 'import' => 'Importă pagini',
2762 'importinterwiki' => 'Import transwiki',
2763 'import-interwiki-text' => 'Selectează un wiki și titlul paginii care trebuie importate. Datele reviziilor și numele editorilor vor fi salvate. Toate acțiunile de import transwiki pot fi găsite la [[Special:Log/import|log import]]',
2764 'import-interwiki-source' => 'Wiki/pagină sursă:',
2765 'import-interwiki-history' => 'Copiază toate versiunile istoricului acestei pagini',
2766 'import-interwiki-templates' => 'Includeți toate formatele',
2767 'import-interwiki-submit' => 'Importă',
2768 'import-interwiki-namespace' => 'Transferă către spațiul de nume:',
2769 'import-upload-filename' => 'Nume fișier:',
2770 'import-comment' => 'Comentariu:',
2771 'importtext' => 'Vă rugăm să exportați fișierul din wikiul sursă folosind [[Special:Export|utilitarul de exportare]].
2772 Salvați-l pe calculatorul dumneavoastră și încărcați-l aici.',
2773 'importstart' => 'Se importă paginile...',
2774 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}}',
2775 'importnopages' => 'Nu există pagini de importat.',
2776 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|A fost importată $1 înregistrare de jurnal|Au fost importate $1 înregistrări de jurnal}}.',
2777 'importfailed' => 'Import eșuat: $1',
2778 'importunknownsource' => 'Tipul sursei de import este necunoscut',
2779 'importcantopen' => 'Fișierul importat nu a putut fi deschis',
2780 'importbadinterwiki' => 'Legătură interwiki greșită',
2781 'importnotext' => 'Gol sau fără text',
2782 'importsuccess' => 'Import reușit!',
2783 'importhistoryconflict' => 'Există istorii contradictorii (se poate să fi importat această pagină înainte)',
2784 'importnosources' => 'Nici o sursă de import transwiki a fost definită și încărcările directe ale istoricului sunt oprite.',
2785 'importnofile' => 'Nici un fișier pentru import nu a fost încărcat.',
2786 'importuploaderrorsize' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2787 Fișierul are o mărime mai mare decât limita de încărcare permisă.',
2788 'importuploaderrorpartial' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2789 Fișierul a fost incărcat parțial.',
2790 'importuploaderrortemp' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2791 Un dosar temporar lipsește.',
2792 'import-parse-failure' => 'Eroare la analiza importului XML',
2793 'import-noarticle' => 'Nicio pagină de importat!',
2794 'import-nonewrevisions' => 'Toate versiunile au fost importate anterior.',
2795 'xml-error-string' => '$1 la linia $2, col $3 (octet $4): $5',
2796 'import-upload' => 'Încărcare date XML',
2797 'import-token-mismatch' => 'S-au pierdut datele sesiunii. Vă rugăm să încercați din nou.',
2798 'import-invalid-interwiki' => 'Nu se poate importa din wiki-ul specificat.',
2799
2800 # Import log
2801 'importlogpage' => 'Log import',
2802 'importlogpagetext' => 'Imoprturi administrative de pagini de la alte wiki, cu istoricul editărilor.',
2803 'import-logentry-upload' => 'a importat [[$1]] prin încărcare de fișier',
2804 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}}',
2805 'import-logentry-interwiki' => 'transwikificat $1',
2806 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}} de la $2',
2807
2808 # Tooltip help for the actions
2809 'tooltip-pt-userpage' => 'Pagina dumneavoastră de utilizator',
2810 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Pagina de utilizator pentru adresa IP curentă',
2811 'tooltip-pt-mytalk' => 'Pagina dumneavoastră de discuții',
2812 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discuții despre editări pentru adresa IP curentă',
2813 'tooltip-pt-preferences' => 'Preferințele dumneavoastră',
2814 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista paginilor pe care le monitorizați',
2815 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listă de contribuții',
2816 'tooltip-pt-login' => 'Sunteți încurajat să vă autentificați, deși acest lucru nu este obligatoriu.',
2817 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Sunteți încurajat să vă autentificați, deși acest lucru nu este obligatoriu.',
2818 'tooltip-pt-logout' => 'Închideți sesiunea de lucru',
2819 'tooltip-ca-talk' => 'Discuții despre această pagină',
2820 'tooltip-ca-edit' => 'Puteți modifica această pagină. Înainte de a o salva vă rugăm s-o previzualizați.',
2821 'tooltip-ca-addsection' => 'Adaugă o nouă secțiune.',
2822 'tooltip-ca-viewsource' => 'Această pagină este protejată. Puteți vizualiza doar codul sursă',
2823 'tooltip-ca-history' => 'Versiunile anterioare ale paginii și autorii lor.',
2824 'tooltip-ca-protect' => 'Protejați această pagină.',
2825 'tooltip-ca-unprotect' => 'Deprotejați această pagină',
2826 'tooltip-ca-delete' => 'Ștergeți această pagină.',
2827 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurează modificările efectuate asupra acestui document înainte de a fi fost șters',
2828 'tooltip-ca-move' => 'Redenumiți această pagină.',
2829 'tooltip-ca-watch' => 'Adăugați la lista de pagini urmărite',
2830 'tooltip-ca-unwatch' => 'Eliminați această pagină din lista dumneavoastră de monitorizare',
2831 'tooltip-search' => 'Căutare în {{SITENAME}}',
2832 'tooltip-search-go' => 'Du-te la pagina cu acest nume dacă există',
2833 'tooltip-search-fulltext' => 'Căutați paginile pentru acest text',
2834 'tooltip-p-logo' => 'Pagina principală',
2835 'tooltip-n-mainpage' => 'Vedeți pagina principală',
2836 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vizitați pagina principală',
2837 'tooltip-n-portal' => 'Despre proiect, ce puteți face, unde găsiți soluții.',
2838 'tooltip-n-currentevents' => 'Informații despre evenimentele curente',
2839 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista ultimelor schimbări realizate în acest wiki.',
2840 'tooltip-n-randompage' => 'Afișează o pagină aleatoare',
2841 'tooltip-n-help' => 'Locul în care găsiți ajutor',
2842 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista tuturor paginilor wiki care conduc spre această pagină',
2843 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Schimbări recente în legătură cu această pagină',
2844 'tooltip-feed-rss' => 'Alimentează fluxul RSS pentru această pagină',
2845 'tooltip-feed-atom' => 'Alimentează fluxul Atom pentru această pagină',
2846 'tooltip-t-contributions' => 'Vezi lista de contribuții ale acestui utilizator',
2847 'tooltip-t-emailuser' => 'Trimite un e-mail acestui utilizator',
2848 'tooltip-t-upload' => 'Încărcare de fișiere',
2849 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista tuturor paginilor speciale',
2850 'tooltip-t-print' => 'Versiunea de tipărit a acestei pagini',
2851 'tooltip-t-permalink' => 'Legătura permanentă către această versiune a paginii',
2852 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vedeți conținutul paginii',
2853 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vezi pagina de utilizator',
2854 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vezi pagina media',
2855 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Aceasta este o pagină specială, nu o puteți modifica direct.',
2856 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vezi pagina proiectului',
2857 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vezi pagina fişierului',
2858 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vedeți mesajul de sistem',
2859 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vezi formatul',
2860 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vezi pagina de ajutor',
2861 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vezi categoria',
2862 'tooltip-minoredit' => 'Marcați această modificare ca fiind minoră',
2863 'tooltip-save' => 'Salvați modificările dumneavoastră',
2864 'tooltip-preview' => 'Previzualizarea modificărilor dvs., folosiți-o vă rugăm înainte de a salva!',
2865 'tooltip-diff' => 'Arată-mi modificările efectuate asupra textului',
2866 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vezi diferențele între cele două versiuni selectate de pe această pagină.',
2867 'tooltip-watch' => 'Adaugă această pagină la lista mea de pagini urmărite',
2868 'tooltip-recreate' => 'Recreează',
2869 'tooltip-upload' => 'Pornește încărcarea',
2870 'tooltip-rollback' => '„Revenire” anulează modificarea(ările) de pe această pagină a ultimului contribuitor printr-o singură apăsare',
2871 'tooltip-undo' => '"Anulează" șterge această modificare și deschide formularul de modificare în modulul de previzualizare.
2872 Permite adăugarea unui motiv în descrierea modificărilor',
2873 'tooltip-preferences-save' => 'Salvează preferințele',
2874 'tooltip-summary' => 'Descrieți pe scurt modificarea',
2875
2876 # Stylesheets
2877 'common.css' => '/** CSS plasate aici vor fi aplicate tuturor aparițiilor */',
2878 'standard.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Standard */',
2879 'nostalgia.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Nostalgia */',
2880 'cologneblue.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Cologne Blue */',
2881 'monobook.css' => '/* modificați acest fișier pentru a adapta înfățișarea monobook-ului pentru tot situl*/',
2882 'myskin.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului MySkin */',
2883 'chick.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Chick */',
2884 'simple.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Simple */',
2885 'modern.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Modern */',
2886 'vector.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Vector */',
2887 'print.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta modul în care paginile vor fi imprimate */',
2888
2889 # Metadata
2890 'nodublincore' => 'Metadatele Dublin Core RDF sunt dezactivate pentru acest server.',
2891 'nocreativecommons' => 'Metadatele Creative Commons RDF dezactivate pentru acest server.',
2892 'notacceptable' => 'Serverul wiki nu poate oferi date într-un format pe care clientul tău să-l poată citi.',
2893
2894 # Attribution
2895 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utilizator anonim|Utilizatori anonimi}} ai {{SITENAME}}',
2896 'siteuser' => 'Utilizator {{SITENAME}} $1',
2897 'anonuser' => 'utlizator anonim $1 al {{SITENAME}}',
2898 'lastmodifiedatby' => 'Pagina a fost modificată în $1, la $2 de către $3.',
2899 'othercontribs' => 'Bazat pe munca lui $1.',
2900 'others' => 'alții',
2901 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|Utilizator|Utilizatori}} {{SITENAME}} $1',
2902 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|utilizator anonim|utilizatori anonimi}} $1 {{PLURAL:$2|al|ai}} {{SITENAME}}',
2903 'creditspage' => 'Credențiale',
2904 'nocredits' => 'Nu există credențiale disponibile pentru această pagină.',
2905
2906 # Spam protection
2907 'spamprotectiontitle' => 'Filtru de protecție spam',
2908 'spamprotectiontext' => 'Pagina pe care doriți să o salvați a fost blocată de filtrul spam. Aceasta se datorează probabil unei legături spre un site extern. Ați putea verifica următoarea expresie regulată:',
2909 'spamprotectionmatch' => 'Următorul text a fost oferit de filtrul de spam: $1',
2910 'spambot_username' => 'Curățarea de spam a MediaWiki',
2911 'spam_reverting' => 'Revenire la ultima versiune care nu conține legături către $1',
2912 'spam_blanking' => 'Toate reviziile conținând legături către $1, au eșuat',
2913
2914 # Info page
2915 'infosubtitle' => 'Informații pentru pagină',
2916 'numedits' => 'Număr de modificări (articole): $1',
2917 'numtalkedits' => 'Număr de modificări (pagina de discuții): $1',
2918 'numwatchers' => 'Număr de utilizatori care urmăresc: $1',
2919 'numauthors' => 'Număr de autori distincți (articole): $1',
2920 'numtalkauthors' => 'Număr de autori distincți (pagini de discuții): $1',
2921
2922 # Skin names
2923 'skinname-standard' => 'Clasic',
2924 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgie',
2925 'skinname-cologneblue' => 'Albastru de Cologne',
2926 'skinname-monobook' => 'Monobook',
2927 'skinname-myskin' => 'StilulMeu',
2928 'skinname-chick' => 'Șic',
2929 'skinname-simple' => 'Simplu',
2930 'skinname-modern' => 'Modern',
2931 'skinname-vector' => 'Vector',
2932
2933 # Patrolling
2934 'markaspatrolleddiff' => 'Marchează ca patrulat',
2935 'markaspatrolledtext' => 'Marchează acest articol ca patrulat',
2936 'markedaspatrolled' => 'A fost marcat ca patrulat',
2937 'markedaspatrolledtext' => 'Modificarea selectată a [[:$1]] a fost marcată ca patrulată.',
2938 'rcpatroldisabled' => 'Opțiunea de patrulare a modificărilor recente este dezactivată',
2939 'rcpatroldisabledtext' => 'Patrularea modificărilor recente este în prezent dezactivată.',
2940 'markedaspatrollederror' => 'Nu se poate marca ca patrulat',
2941 'markedaspatrollederrortext' => 'Trebuie să specificați o revizie care să fie marcată ca patrulată.',
2942 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nu puteți marca propriile modificări ca patrulate.',
2943
2944 # Patrol log
2945 'patrol-log-page' => 'Jurnal patrulări',
2946 'patrol-log-header' => 'Mai jos apare o listă a tuturor paginilor marcate ca verificate.',
2947 'patrol-log-line' => 'a marcat versiunea $1 a $2 ca verificată $3',
2948 'patrol-log-auto' => '(automat)',
2949 'patrol-log-diff' => 'revizia $1',
2950 'log-show-hide-patrol' => '$1 istoricul versiunilor patrulate',
2951
2952 # Image deletion
2953 'deletedrevision' => 'A fost ștearsă vechea revizie $1.',
2954 'filedeleteerror-short' => 'Eroare la ștergerea fișierului: $1',
2955 'filedeleteerror-long' => 'Au apărut erori când se încerca ștergerea fișierului:
2956
2957 $1',
2958 'filedelete-missing' => 'Fișierul „$1” nu poate fi șters, deoarece nu există.',
2959 'filedelete-old-unregistered' => 'Revizia specificată a fișierului "$1" nu este în baza de date.',
2960 'filedelete-current-unregistered' => 'Fișierul specificat „$1” nu este în baza de date.',
2961 'filedelete-archive-read-only' => 'Directorul arhivei "$1" nu poate fi scris de serverul web.',
2962
2963 # Browsing diffs
2964 'previousdiff' => '← Diferența anterioară',
2965 'nextdiff' => 'Diferența următoare →',
2966
2967 # Media information
2968 'mediawarning' => "'''Atenție''': Acest tip de fișier poate conține cod periculos.
2969 Executându-l, sistemul dvs. poate fi compromis.",
2970 'imagemaxsize' => "Limita mărimii imaginilor:<br />''(pentru paginile de descriere)''",
2971 'thumbsize' => 'Dimensiunea miniaturii:',
2972 'widthheight' => '$1x$2',
2973 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pagină|pagini}}',
2974 'file-info' => 'mărime fișier: $1, tip MIME: $2',
2975 'file-info-size' => '$1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3, tip MIME: $4',
2976 'file-nohires' => '<small>Rezoluții mai mari nu sunt disponibile.</small>',
2977 'svg-long-desc' => 'fișier SVG, cu dimensiunea nominală de $1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3',
2978 'show-big-image' => 'Mărește rezoluția imaginii',
2979 'show-big-image-preview' => '<small>Mărimea acestei previzualizări: $1.</small>',
2980 'show-big-image-other' => '<small>Alte rezoluții: $1.</small>',
2981 'show-big-image-size' => '$1 × $2 pixeli',
2982 'file-info-gif-looped' => 'în buclă',
2983 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imagine|imagini}}',
2984 'file-info-png-looped' => 'în buclă',
2985 'file-info-png-repeat' => 'redat {{PLURAL:$1|o dată|de $1 ori}}',
2986 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|cadru|cadre}}',
2987
2988 # Special:NewFiles
2989 'newimages' => 'Galeria de imagini noi',
2990 'imagelisttext' => "Mai jos se află lista a '''$1''' {{PLURAL:$1|fișier ordonat|fișiere ordonate}} $2.",
2991 'newimages-summary' => 'Această pagină specială arată ultimele fișiere încărcate.',
2992 'newimages-legend' => 'Filtru',
2993 'newimages-label' => 'Numele fișierului (sau parte din el):',
2994 'showhidebots' => '($1 roboți)',
2995 'noimages' => 'Nimic de văzut.',
2996 'ilsubmit' => 'Caută',
2997 'bydate' => 'după dată',
2998 'sp-newimages-showfrom' => 'Arată imaginile noi începând cu $1, ora $2',
2999
3000 # Bad image list
3001 'bad_image_list' => 'Formatul este următorul:
3002
3003 Numai elementele unei liste sunt luate în considerare. (Acestea sunt linii ce încep cu *)
3004
3005 Prima legătură de pe linie trebuie să fie spre un fișier defectuos.
3006
3007 Orice legături ce urmează pe aceeași linie sunt considerate excepții, adică pagini unde fișierul poate apărea inclus direct.',
3008
3009 # Metadata
3010 'metadata' => 'Informații',
3011 'metadata-help' => 'Acest fișier conține informații suplimentare, introduse probabil de aparatul fotografic digital sau scanerul care l-a generat.
3012 Dacă fișierul a fost modificat între timp, este posibil ca unele detalii să nu mai fie valabile.',
3013 'metadata-expand' => 'Afișează detalii suplimentare',
3014 'metadata-collapse' => 'Ascunde detalii suplimentare',
3015 'metadata-fields' => 'Câmpurile cu metadatele imaginii listate mai jos vor fi incluse în pagina de afișare a imaginii atunci când tabelul cu metadate este restrâns.
3016 Altele vor fi ascunse implicit.
3017 * make
3018 * model
3019 * datetimeoriginal
3020 * exposuretime
3021 * fnumber
3022 * isospeedratings
3023 * focallength
3024 * artist
3025 * copyright
3026 * imagedescription
3027 * gpslatitude
3028 * gpslongitude
3029 * gpsaltitude',
3030
3031 # EXIF tags
3032 'exif-imagewidth' => 'Lățime',
3033 'exif-imagelength' => 'Înălțime',
3034 'exif-bitspersample' => 'Biți pe componentă',
3035 'exif-compression' => 'Metodă de comprimare',
3036 'exif-photometricinterpretation' => 'Compoziția pixelilor',
3037 'exif-orientation' => 'Orientare',
3038 'exif-samplesperpixel' => 'Numărul de componente',
3039 'exif-planarconfiguration' => 'Aranjarea datelor',
3040 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Mostră din fracția Y/C',
3041 'exif-ycbcrpositioning' => 'Poziționarea Y și C',
3042 'exif-xresolution' => 'Rezoluție orizontală',
3043 'exif-yresolution' => 'Rezoluție verticală',
3044 'exif-stripoffsets' => 'Locația datelor imaginii',
3045 'exif-rowsperstrip' => 'Numărul de linii per bandă',
3046 'exif-stripbytecounts' => 'Biți corespunzători benzii comprimate',
3047 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset pentru JPEG SOI',
3048 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Biți de date JPEG',
3049 'exif-whitepoint' => 'Cromaticitatea punctului alb',
3050 'exif-primarychromaticities' => 'Coordonatele cromatice ale culorilor primare',
3051 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Tăria culorii coeficienților matricei de transformare',
3052 'exif-referenceblackwhite' => 'Perechile de valori de referință albe și negre',
3053 'exif-datetime' => 'Data și ora modificării fișierului',
3054 'exif-imagedescription' => 'Titlul imaginii',
3055 'exif-make' => 'Producătorul aparatului foto',
3056 'exif-model' => 'Modelul aparatului foto',
3057 'exif-software' => 'Software folosit',
3058 'exif-artist' => 'Autor',
3059 'exif-copyright' => 'Titularul drepturilor de autor',
3060 'exif-exifversion' => 'Versiune exif',
3061 'exif-flashpixversion' => 'Versiune susținută de Flashpix',
3062 'exif-colorspace' => 'Spațiu de culoare',
3063 'exif-componentsconfiguration' => 'Semnificația componentelor',
3064 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Mod de comprimare a imaginii',
3065 'exif-pixelydimension' => 'Lățimea imaginii',
3066 'exif-pixelxdimension' => 'Înălțimea imaginii',
3067 'exif-usercomment' => 'Comentariile utilizatorilor',
3068 'exif-relatedsoundfile' => 'Fișierul audio asemănător',
3069 'exif-datetimeoriginal' => 'Data și ora producerii imaginii',
3070 'exif-datetimedigitized' => 'Data și ora digitizării',
3071 'exif-subsectime' => 'Data/Ora milisecunde',
3072 'exif-subsectimeoriginal' => 'Data/Ora/Original milisecunde',
3073 'exif-subsectimedigitized' => 'Milisecunde DateTimeDigitized',
3074 'exif-exposuretime' => 'Timp de expunere',
3075 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)',
3076 'exif-fnumber' => 'Diafragmă',
3077 'exif-exposureprogram' => 'Program de expunere',
3078 'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilitate spectrală',
3079 'exif-isospeedratings' => 'Evaluarea vitezei ISO',
3080 'exif-shutterspeedvalue' => 'Viteza obturatorului în APEX',
3081 'exif-aperturevalue' => 'Diafragmă în APEX',
3082 'exif-brightnessvalue' => 'Luminozitate în APEX',
3083 'exif-exposurebiasvalue' => 'Ajustarea expunerii',
3084 'exif-maxaperturevalue' => 'Apertura maximă',
3085 'exif-subjectdistance' => 'Distanța față de subiect',
3086 'exif-meteringmode' => 'Forma de măsurare',
3087 'exif-lightsource' => 'Sursă de lumină',
3088 'exif-flash' => 'Bliț',
3089 'exif-focallength' => 'Distanța focală a obiectivului',
3090 'exif-subjectarea' => 'Suprafața subiectului',
3091 'exif-flashenergy' => 'Energie bliț',
3092 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezoluția focală plană X',
3093 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezoluția focală plană Y',
3094 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unitatea de măsură pentru rezoluția focală plană',
3095 'exif-subjectlocation' => 'Locația subiectului',
3096 'exif-exposureindex' => 'Indexul expunerii',
3097 'exif-sensingmethod' => 'Metoda sensibilă',
3098 'exif-filesource' => 'Fișier sursă',
3099 'exif-scenetype' => 'Tipul scenei',
3100 'exif-customrendered' => 'Prelucrarea imaginii',
3101 'exif-exposuremode' => 'Mod de expunere',
3102 'exif-whitebalance' => 'Balanța albă',
3103 'exif-digitalzoomratio' => 'Raportul transfocării digitale',
3104 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Distanță focală pentru film de 35 mm',
3105 'exif-scenecapturetype' => 'Tipul de surprindere a scenei',
3106 'exif-gaincontrol' => 'Controlul scenei',
3107 'exif-contrast' => 'Contrast',
3108 'exif-saturation' => 'Saturație',
3109 'exif-sharpness' => 'Ascuțime',
3110 'exif-devicesettingdescription' => 'Descrierea reglajelor aparatului',
3111 'exif-subjectdistancerange' => 'Distanța față de subiect',
3112 'exif-imageuniqueid' => 'Identificarea imaginii unice',
3113 'exif-gpsversionid' => 'Versiunea de conversie GPS',
3114 'exif-gpslatituderef' => 'Latitudine nordică sau sudică',
3115 'exif-gpslatitude' => 'Latitudine',
3116 'exif-gpslongituderef' => 'Longitudine estică sau vestică',
3117 'exif-gpslongitude' => 'Longitudine',
3118 'exif-gpsaltituderef' => 'Indicarea altitudinii',
3119 'exif-gpsaltitude' => 'Altitudine',
3120 'exif-gpstimestamp' => 'ora GPS (ceasul atomic)',
3121 'exif-gpssatellites' => 'Sateliți utilizați pentru măsurare',
3122 'exif-gpsstatus' => 'Starea receptorului',
3123 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mod de măsurare',
3124 'exif-gpsdop' => 'Precizie de măsurare',
3125 'exif-gpsspeedref' => 'Unitatea de măsură pentru viteză',
3126 'exif-gpsspeed' => 'Viteza receptorului GPS',
3127 'exif-gpstrackref' => 'Referință pentru direcția de mișcare',
3128 'exif-gpstrack' => 'Direcție de mișcare',
3129 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referință pentru direcția imaginii',
3130 'exif-gpsimgdirection' => 'Direcția imaginii',
3131 'exif-gpsmapdatum' => 'Expertiza geodezică a datelor utilizate',
3132 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referință pentru latitudinea destinației',
3133 'exif-gpsdestlatitude' => 'Destinația latitudinală',
3134 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referință pentru longitudinea destinației',
3135 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitudinea destinației',
3136 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referință pentru raportarea destinației',
3137 'exif-gpsdestbearing' => 'Raportarea destinației',
3138 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referință pentru distanța până la destinație',
3139 'exif-gpsdestdistance' => 'Distanța până la destinație',
3140 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Numele metodei de procesare GPS',
3141 'exif-gpsareainformation' => 'Numele domeniului GPS',
3142 'exif-gpsdatestamp' => 'Data GPS',
3143 'exif-gpsdifferential' => 'Corecția diferențială GPS',
3144 'exif-jpegfilecomment' => 'Comentarii la fișierul JPEG',
3145 'exif-keywords' => 'Cuvinte cheie',
3146 'exif-objectname' => 'Titlu scurt',
3147 'exif-specialinstructions' => 'Instrucțiuni speciale',
3148 'exif-headline' => 'Titlu detaliat',
3149 'exif-credit' => 'Credit/Furnizor',
3150 'exif-source' => 'Sursă',
3151 'exif-editstatus' => 'Statutul editorial al imaginii',
3152 'exif-urgency' => 'Urgență',
3153 'exif-contact' => 'Informații de contact',
3154 'exif-languagecode' => 'Limbă',
3155 'exif-iimversion' => 'Versiune IIM',
3156 'exif-iimcategory' => 'Categorie',
3157 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Categorii suplimentare',
3158 'exif-datetimeexpires' => 'Nu utilizați după data de',
3159 'exif-datetimereleased' => 'Lansat pe',
3160 'exif-identifier' => 'Identificator',
3161 'exif-lens' => 'Obiectiv utilizat',
3162 'exif-serialnumber' => 'Numărul de serie al aparatului fotografic',
3163 'exif-cameraownername' => 'Proprietarul aparatului fotografic',
3164 'exif-label' => 'Etichetă',
3165 'exif-datetimemetadata' => 'Data ultimei modificări a metadatelor',
3166 'exif-nickname' => 'Titlul neoficial al imaginii',
3167 'exif-rating' => 'Evaluare (până la 5)',
3168 'exif-rightscertificate' => 'Certificat de gestionare a drepturilor',
3169 'exif-copyrighted' => 'Statutul drepturilor de autor',
3170 'exif-copyrightowner' => 'Titularul drepturilor de autor',
3171 'exif-usageterms' => 'Termeni de utilizare',
3172 'exif-webstatement' => 'Declarația on-line privind drepturilor de autor',
3173 'exif-originaldocumentid' => 'ID-ul unic al documentului original',
3174 'exif-licenseurl' => 'Adresa URL pentru licența drepturilor de autor',
3175 'exif-morepermissionsurl' => 'Informații alternative despre licențiere',
3176 'exif-attributionurl' => 'Când reutilizați această operă, vă rugăm să adăugați o legătură către',
3177 'exif-preferredattributionname' => 'Când reutilizați această operă, vă rugăm ca acest nume să fie creditat',
3178 'exif-pngfilecomment' => 'Comentarii la fișierul PNG',
3179 'exif-contentwarning' => 'Avertisment asupra conținutului',
3180 'exif-giffilecomment' => 'Comentarii la fișierul GIF',
3181 'exif-intellectualgenre' => 'Tipul elementului',
3182 'exif-event' => 'Evenimentul înfățișat',
3183 'exif-organisationinimage' => 'Organizația înfățișată',
3184 'exif-personinimage' => 'Persoana înfățișată',
3185 'exif-originalimageheight' => 'Înălțimea imaginii înainte de trunchiere',
3186 'exif-originalimagewidth' => 'Lățimea imaginii înainte de trunchiere',
3187
3188 # EXIF attributes
3189 'exif-compression-1' => 'Necomprimată',
3190
3191 'exif-copyrighted-true' => 'Sub incidența drepturilor de autor',
3192 'exif-copyrighted-false' => 'Domeniu public',
3193
3194 'exif-unknowndate' => 'Dată necunoscută',
3195
3196 'exif-orientation-1' => 'Normală',
3197 'exif-orientation-2' => 'Oglindită orizontal',
3198 'exif-orientation-3' => 'Rotită cu 180°',
3199 'exif-orientation-4' => 'Oglindită vertical',
3200 'exif-orientation-5' => 'Rotită 90° în sens opus acelor de ceasornic și oglindită vertical',
3201 'exif-orientation-6' => 'Rotită 90° în sensul acelor de ceasornic',
3202 'exif-orientation-7' => 'Rotită 90° în sensul acelor de ceasornic și oglindită vertical',
3203 'exif-orientation-8' => 'Rotită 90° în sens opus acelor de ceasornic',
3204
3205 'exif-planarconfiguration-1' => 'format compact',
3206 'exif-planarconfiguration-2' => 'format plat',
3207
3208 'exif-colorspace-65535' => 'Necalibrată',
3209
3210 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neprecizat',
3211
3212 'exif-exposureprogram-0' => 'Neprecizat',
3213 'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
3214 'exif-exposureprogram-2' => 'Program normal',
3215 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritate diafragmă',
3216 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritate timp',
3217 'exif-exposureprogram-5' => 'Program creativ (prioritate dată profunzimii)',
3218 'exif-exposureprogram-6' => 'Program acțiune (prioritate dată timpului de expunere scurt)',
3219 'exif-exposureprogram-7' => 'Mod portret (focalizare pe subiect și fundal neclar)',
3220 'exif-exposureprogram-8' => 'Mod peisaj (focalizare pe fundal)',
3221
3222 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metri',
3223
3224 'exif-meteringmode-0' => 'Necunoscut',
3225 'exif-meteringmode-1' => 'Medie',
3226 'exif-meteringmode-2' => 'Media ponderată la centru',
3227 'exif-meteringmode-3' => 'Punct',
3228 'exif-meteringmode-4' => 'MultiPunct',
3229 'exif-meteringmode-5' => 'Model',
3230 'exif-meteringmode-6' => 'Parțial',
3231 'exif-meteringmode-255' => 'Alta',
3232
3233 'exif-lightsource-0' => 'Necunoscută',
3234 'exif-lightsource-1' => 'Lumină solară',
3235 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescent',
3236 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lumină incandescentă)',
3237 'exif-lightsource-4' => 'Bliț',
3238 'exif-lightsource-9' => 'Vreme frumoasă',
3239 'exif-lightsource-10' => 'Cer noros',
3240 'exif-lightsource-11' => 'Umbră',
3241 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescent luminos (D 5700 – 7100K)',
3242 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescent luminos alb (N 4600 – 5400K)',
3243 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescent alb rece (W 3900 – 4500K)',
3244 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescent alb (WW 3200 – 3700K)',
3245 'exif-lightsource-17' => 'Lumină standard A',
3246 'exif-lightsource-18' => 'Lumină standard B',
3247 'exif-lightsource-19' => 'Lumină standard C',
3248 'exif-lightsource-24' => 'Lumină artificială normată ISO în studio',
3249 'exif-lightsource-255' => 'Altă sursă de lumină',
3250
3251 # Flash modes
3252 'exif-flash-fired-0' => 'Blițul nu a declanșat',
3253 'exif-flash-fired-1' => 'Bliț declanșat',
3254 'exif-flash-return-0' => 'niciun stroboscop nu întoarce funcție de detecție',
3255 'exif-flash-return-2' => 'stroboscopul întoarce o lumină nedetectată',
3256 'exif-flash-return-3' => 'stroboscopul întoarce o lumină detectată',
3257 'exif-flash-mode-1' => 'declanșarea obligatorie a blițului',
3258 'exif-flash-mode-2' => 'suprimarea obligatorie a blițului',
3259 'exif-flash-mode-3' => 'modul automat',
3260 'exif-flash-function-1' => 'Fără funcție pentru bliț',
3261 'exif-flash-redeye-1' => 'mod de îndepărtare a ochilor roșii',
3262
3263 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'țoli',
3264
3265 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinit',
3266 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzorul suprafeței color one-chip',
3267 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzorul suprafeței color two-chip',
3268 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzorul suprafeței color three-chip',
3269 'exif-sensingmethod-5' => 'Senzorul suprafeței color secvențiale',
3270 'exif-sensingmethod-7' => 'Senzor triliniar',
3271 'exif-sensingmethod-8' => 'Senzorul linear al culorii secvențiale',
3272
3273 'exif-filesource-3' => 'Aparat de fotografiat digital',
3274
3275 'exif-scenetype-1' => 'O imagine fotografiată direct',
3276
3277 'exif-customrendered-0' => 'Prelucrare normală',
3278 'exif-customrendered-1' => 'Prelucrare nestandard',
3279
3280 'exif-exposuremode-0' => 'Expunere automată',
3281 'exif-exposuremode-1' => 'Expunere manuală',
3282 'exif-exposuremode-2' => 'Serie automată de expuneri',
3283
3284 'exif-whitebalance-0' => 'Balanță alb automată',
3285 'exif-whitebalance-1' => 'Balanță alb manuală',
3286
3287 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3288 'exif-scenecapturetype-1' => 'Portret',
3289 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
3290 'exif-scenecapturetype-3' => 'Scenă nocturnă',
3291
3292 'exif-gaincontrol-0' => 'Niciuna',
3293 'exif-gaincontrol-1' => 'Avantajul scăzut de sus',
3294 'exif-gaincontrol-2' => 'Avantajul mărit de sus',
3295 'exif-gaincontrol-3' => 'Avantajul scăzut de jos',
3296 'exif-gaincontrol-4' => 'Avantajul mărit de jos',
3297
3298 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3299 'exif-contrast-1' => 'Redus',
3300 'exif-contrast-2' => 'Mărit',
3301
3302 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3303 'exif-saturation-1' => 'Saturație redusă',
3304 'exif-saturation-2' => 'Saturație ridicată',
3305
3306 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3307 'exif-sharpness-1' => 'Ușor',
3308 'exif-sharpness-2' => 'Tare',
3309
3310 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Necunoscut',
3311 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
3312 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Apropiat',
3313 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Îndepărtat',
3314
3315 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3316 'exif-gpslatitude-n' => 'latitudine nordică',
3317 'exif-gpslatitude-s' => 'latitudine sudică',
3318
3319 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3320 'exif-gpslongitude-e' => 'longitudine estică',
3321 'exif-gpslongitude-w' => 'longitudine vestică',
3322
3323 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3324 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metru|metri}} deasupra nivelului mării',
3325 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metru|metri}} sub nivelului mării',
3326
3327 'exif-gpsstatus-a' => 'Măsurare în curs',
3328 'exif-gpsstatus-v' => 'Măsurarea interoperabilității',
3329
3330 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'măsurătoare bidimensională',
3331 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'măsurătoare tridimensională',
3332
3333 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3334 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri pe oră',
3335 'exif-gpsspeed-m' => 'Mile pe oră',
3336 'exif-gpsspeed-n' => 'Noduri',
3337
3338 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3339 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometri',
3340 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Mile',
3341 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Mile marine',
3342
3343 'exif-gpsdop-excellent' => 'Excelent ($1)',
3344 'exif-gpsdop-good' => 'Bun ($1)',
3345 'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderat ($1)',
3346 'exif-gpsdop-fair' => 'Acceptabil ($1)',
3347 'exif-gpsdop-poor' => 'Slab ($1)',
3348
3349 'exif-objectcycle-a' => 'Doar dimineața',
3350 'exif-objectcycle-p' => 'Doar seara',
3351 'exif-objectcycle-b' => 'Și dimineața și seara',
3352
3353 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3354 'exif-gpsdirection-t' => 'Direcția reală',
3355 'exif-gpsdirection-m' => 'Direcție magnetică',
3356
3357 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrat',
3358
3359 'exif-dc-contributor' => 'Contribuitori',
3360 'exif-dc-date' => 'Data (datele)',
3361 'exif-dc-publisher' => 'Editor',
3362 'exif-dc-relation' => 'Conținut multimedia asociat',
3363 'exif-dc-rights' => 'Permisiuni',
3364 'exif-dc-source' => 'Conținutul multimedia sursă',
3365 'exif-dc-type' => 'Tipul conținutului media',
3366
3367 'exif-rating-rejected' => 'Respins',
3368
3369 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Mai mare de 65535',
3370
3371 'exif-iimcategory-ace' => 'Artă, cultură și divertisment',
3372 'exif-iimcategory-clj' => 'Criminalitate și lege',
3373 'exif-iimcategory-dis' => 'Dezastre și accidente',
3374 'exif-iimcategory-fin' => 'Economie și afaceri',
3375 'exif-iimcategory-edu' => 'Educație',
3376 'exif-iimcategory-evn' => 'Mediu înconjurător',
3377 'exif-iimcategory-hth' => 'Sănătate',
3378 'exif-iimcategory-lif' => 'Stil de viață și timp liber',
3379 'exif-iimcategory-pol' => 'Politică',
3380 'exif-iimcategory-rel' => 'Religie și credință',
3381 'exif-iimcategory-sci' => 'Știință și tehnologie',
3382 'exif-iimcategory-soi' => 'Aspecte sociale',
3383 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3384 'exif-iimcategory-war' => 'Războaie, conflicte și tulburări',
3385 'exif-iimcategory-wea' => 'Vreme',
3386
3387 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
3388 'exif-urgency-low' => 'Scăzut ($1)',
3389 'exif-urgency-high' => 'Ridicat ($1)',
3390
3391 # External editor support
3392 'edit-externally' => 'Editează acest fișier folosind o aplicație externă.',
3393 'edit-externally-help' => '(Vedeți [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrucțiuni de instalare] pentru mai multe informații)',
3394
3395 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3396 'watchlistall2' => 'toate',
3397 'namespacesall' => 'toate',
3398 'monthsall' => 'toate',
3399 'limitall' => 'toate',
3400
3401 # E-mail address confirmation
3402 'confirmemail' => 'Confirmă adresa de e-mail',
3403 'confirmemail_noemail' => 'Nu aveți o adresă de e-mail validă setată la [[Special:Preferences|preferințe]].',
3404 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} solicită validarea adresei de e-mail înaintea utilizării funcțiilor specifice poștei electronice.
3405 Apăsați butonul de mai jos pentru ca un e-mail de confirmare să fie trimis către adresa dumneavoastră.
3406 Acesta va include o legătură conținând un cod;
3407 încărcați legătura în navigator pentru a valida adresa de e-mail.',
3408 'confirmemail_pending' => 'Un cod de confirmare a fost trimis deja la adresa de e-mail indicată;
3409 dacă ați creat recent contul, ar fi bine să așteptați câteva minute e-mailul de confirmare înainte de a cere un nou cod.',
3410 'confirmemail_send' => 'Trimite un cod de confirmare',
3411 'confirmemail_sent' => 'E-mailul de confirmare a fost trimis.',
3412 'confirmemail_oncreate' => 'Un cod de confirmare a fost trimis la adresa dumnevoastră de e-mail.
3413 Acest cod nu este necesar pentru autentificare, dar trebuie transmis înainte de activarea oricăror funcții din wiki specifice e-mailului.',
3414 'confirmemail_sendfailed' => 'Nu am putut trimite e-mailul de confirmare. Verificați adresa după caractere invalide.
3415
3416 Serverul de mail a returnat: $1',
3417 'confirmemail_invalid' => 'Cod de confirmare invalid. Acest cod poate fi expirat.',
3418 'confirmemail_needlogin' => 'Trebuie să vă $1 pentru a vă confirma adresa de e-mail.',
3419 'confirmemail_success' => 'Adresa de e-mail a fost confirmată. Acum vă puteți [[Special:UserLogin|autentifica]] și bucura de wiki.',
3420 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa de e-mail a fost confirmată.',
3421 'confirmemail_error' => 'Ceva nu a funcționat la salvarea confirmării.',
3422 'confirmemail_subject' => 'Confirmarea adresei de e-mail la {{SITENAME}}',
3423 'confirmemail_body' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, și-a înregistrat la {{SITENAME}} contul „$2” cu această adresă de e-mail.
3424
3425 Pentru a confirma că acest cont vă aparține într-adevăr și pentru a vă activa funcțiile de e-mail de la {{SITENAME}}, accesați pagina:
3426
3427 $3
3428
3429 Dacă însă NU este contul dumneavoastră, accesați pagina:
3430
3431 $5
3432
3433 Acest cod de confirmare va expira la $4.',
3434 'confirmemail_body_changed' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, a schimbat adresa de e-mail asociată contului „$2” de la {{SITENAME}} cu adresa la care ați primit acest mesaj.
3435
3436 Pentru a confirma că acest cont vă aparține într-adevăr și pentru a vă activa funcțiile de e-mail de la {{SITENAME}}, accesați pagina:
3437
3438 $3
3439
3440 Dacă însă NU este contul dumneavoastră, accesați pagina de mai jos pentru a anula modificarea:
3441
3442 $5
3443
3444 Acest cod de confirmare va expira la $4.',
3445 'confirmemail_body_set' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, a asociat prezenta adresă de e-mail contului „$2” de la la {{SITENAME}}.
3446
3447 Pentru a confirma că acest cont vă aparține într-adevăr și pentru a vă reactiva funcțiile de e-mail de la {{SITENAME}}, accesați pagina:
3448
3449 $3
3450
3451 Dacă însă NU este contul dumneavoastră, accesați pagina de mai jos pentru a anula confirmarea adresei de e-mail:
3452
3453 $5
3454
3455 Acest cod de confirmare va expira la $4.',
3456 'confirmemail_invalidated' => 'Confirmarea adresei de e-mail a fost anulată',
3457 'invalidateemail' => 'Anulează confirmarea adresei de e-mail',
3458
3459 # Scary transclusion
3460 'scarytranscludedisabled' => '[Transcluderea interwiki este dezactivată]',
3461 'scarytranscludefailed' => '[Șiretlicul formatului a dat greș pentru $1]',
3462 'scarytranscludetoolong' => '[URL-ul este prea lung]',
3463
3464 # Trackbacks
3465 'trackbackbox' => 'Urmăritori la acest articol:<br />
3466 $1',
3467 'trackbackremove' => '([$1 Șterge])',
3468 'trackbacklink' => 'Urmăritor',
3469 'trackbackdeleteok' => 'Urmăritorul a fost șters cu succes.',
3470
3471 # Delete conflict
3472 'deletedwhileediting' => "'''Atenție''': Această pagină a fost ștearsă după ce ați început s-o modificați!",
3473 'confirmrecreate' => "Utilizatorul [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discuție]]) a șters acest articol după ce ați început să contribuiți la el din motivul:
3474 : ''$2''
3475 Vă rugăm să confirmați faptul că într-adevăr doriți să recreați acest articol.",
3476 'confirmrecreate-noreason' => 'Utilizatorul [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discuție]]) a șters această pagină după ce dumneavoastră ați început să o modificați. Vă rugăm să confirmați faptul că într-adevăr doriți să recreați această pagină.',
3477 'recreate' => 'Recreează',
3478
3479 # action=purge
3480 'confirm_purge_button' => 'OK',
3481 'confirm-purge-top' => 'Doriți să reîncărcați pagina?',
3482 'confirm-purge-bottom' => 'Actualizaea unei pagini șterge cache-ul și forțează cea mai recentă variantă să apară.',
3483
3484 # Multipage image navigation
3485 'imgmultipageprev' => '← pagina anterioară',
3486 'imgmultipagenext' => 'pagina următoare →',
3487 'imgmultigo' => 'Du-te!',
3488 'imgmultigoto' => 'Du-te la pagina $1',
3489
3490 # Table pager
3491 'ascending_abbrev' => 'cresc',
3492 'descending_abbrev' => 'desc',
3493 'table_pager_next' => 'Pagina următoare',
3494 'table_pager_prev' => 'Pagina anterioară',
3495 'table_pager_first' => 'Prima pagină',
3496 'table_pager_last' => 'Ultima pagină',
3497 'table_pager_limit' => 'Arată $1 itemi pe pagină',
3498 'table_pager_limit_label' => 'Elemente pe pagină:',
3499 'table_pager_limit_submit' => 'Du-te',
3500 'table_pager_empty' => 'Nici un rezultat',
3501
3502 # Auto-summaries
3503 'autosumm-blank' => 'Ștergerea conținutului paginii',
3504 'autosumm-replace' => 'Pagină înlocuită cu „$1”',
3505 'autoredircomment' => 'Redirecționat înspre [[$1]]',
3506 'autosumm-new' => 'Pagină nouă: $1',
3507
3508 # Live preview
3509 'livepreview-loading' => 'Încărcare…',
3510 'livepreview-ready' => 'Încărcare… Gata!',
3511 'livepreview-failed' => 'Previzualizarea directă a eșuat! Încearcă previzualizarea normală.',
3512 'livepreview-error' => 'Conectarea a eșuat: $1 $2”.
3513 Încearcă previzualizarea normală.',
3514
3515 # Friendlier slave lag warnings
3516 'lag-warn-normal' => 'Modificările mai noi de $1 {{PLURAL:$1|secondă|seconde}} pot să nu apară în listă.',
3517 'lag-warn-high' => 'Serverul bazei de date este suprasolicitat, astfel încît modificările făcute în ultimele $1 {{PLURAL:$1|secundă|secunde}} pot să nu apară în listă.',
3518
3519 # Watchlist editor
3520 'watchlistedit-numitems' => 'Lista ta de pagini urmărite conține {{PLURAL:$1|1 titlu|$1 titluri}}, excluzând paginile de discuții.',
3521 'watchlistedit-noitems' => 'Lista de pagini urmărite este goală.',
3522 'watchlistedit-normal-title' => 'Modificarea listei paginilor urmărite',
3523 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ștergere titluri din lista de urmărire',
3524 'watchlistedit-normal-explain' => 'Lista de mai jos cuprinde paginile pe care le urmăriți.
3525 Pentru a elimina un titlu, bifați-l și apăsați „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}”.
3526 Puteți modifica și direct [[Special:EditWatchlist/raw|lista brută]].',
3527 'watchlistedit-normal-submit' => 'Șterge titluri',
3528 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost șters|$1 titluri au fost șterse}} din lista de urmărire:',
3529 'watchlistedit-raw-title' => 'Modificarea listei brute a paginilor urmărite',
3530 'watchlistedit-raw-legend' => 'Modifică lista brută de pagini urmărite',
3531 'watchlistedit-raw-explain' => 'Lista de mai jos cuprinde paginile pe care le urmăriți. O puteți modifica adăugînd sau ștergînd titluri (cîte un titlu pe rînd).
3532 După ce terminați apăsați „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}”.
3533 Puteți folosi în schimb [[Special:EditWatchlist|editorul standard]].',
3534 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titluri:',
3535 'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizează lista paginilor urmărite',
3536 'watchlistedit-raw-done' => 'Lista paginilor urmărite a fost actualizată.',
3537 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost adăugat|$1 titluri au fost adăugate}}:',
3538 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost șters|$1 titluri au fost șterse}}:',
3539
3540 # Watchlist editing tools
3541 'watchlisttools-view' => 'Vizualizează schimbările relevante',
3542 'watchlisttools-edit' => 'Vezi și modifică lista paginilor urmărite',
3543 'watchlisttools-raw' => 'Modifică lista brută a paginilor urmărite',
3544
3545 # Core parser functions
3546 'unknown_extension_tag' => 'Extensie etichetă necunoscută "$1"',
3547 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Atenție:\'\'\' Cheia de sortare implicită "$2" o înlocuiește pe precedenta "$1".',
3548
3549 # Special:Version
3550 'version' => 'Versiune',
3551 'version-extensions' => 'Extensii instalate',
3552 'version-specialpages' => 'Pagini speciale',
3553 'version-parserhooks' => 'Hook-uri parser',
3554 'version-variables' => 'Variabile',
3555 'version-antispam' => 'Prevenirea spam-ului',
3556 'version-skins' => 'Aspect',
3557 'version-other' => 'Altele',
3558 'version-mediahandlers' => 'Suport media',
3559 'version-hooks' => 'Hook-uri',
3560 'version-extension-functions' => 'Funcțiile extensiilor',
3561 'version-parser-extensiontags' => 'Taguri extensie parser',
3562 'version-parser-function-hooks' => 'Hook-uri funcții parser',
3563 'version-hook-name' => 'Nume hook',
3564 'version-hook-subscribedby' => 'Subscris de',
3565 'version-version' => '(Versiune $1)',
3566 'version-license' => 'Licență',
3567 'version-poweredby-credits' => "Acest wiki este dezvoltat de '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', drepturi de autor © 2001-$1 $2.",
3568 'version-poweredby-others' => 'alții',
3569 'version-license-info' => 'MediaWiki este un software liber pe care îl puteți redistribui și/sau modifica sub termenii Licenței Publice Generale GNU publicată de Free Software Foundation – fie a doua versiune a acesteia, fie, la alegerea dumneavoastră, orice altă versiune ulterioară.
3570
3571 MediaWiki este distribuit în speranța că va fi folositor, dar FĂRĂ VREO GARANȚIE, nici măcar cea implicită de COMERCIALIZARE sau de ADAPTARE PENTRU UN UN SCOP ANUME. Vedeți Licența Publică Generală GNU pentru mai multe detalii.
3572
3573 În cazul în care nu ați primit [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING o copie a Licenței Publice Generale GNU] împreună cu acest program, scrieți la Free Software Foundation, Inc, 51, Strada Franklin, etajul cinci, Boston, MA 02110-1301, Statele Unite ale Americii sau [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html citiți-o online].',
3574 'version-software' => 'Software instalat',
3575 'version-software-product' => 'Produs',
3576 'version-software-version' => 'Versiune',
3577
3578 # Special:FilePath
3579 'filepath' => 'Cale fișier',
3580 'filepath-page' => 'Fișier:',
3581 'filepath-submit' => 'Du-te',
3582 'filepath-summary' => 'Această pagină specială recreează calea completă a fișierului.
3583 Imaginile sunt afișate la rezoluția lor maximă, în timp ce alte tipuri de fișiere vor porni direct în programele asociate.
3584
3585 Introduceți numele fișierului fără prefixul „{{ns:file}}:”.',
3586
3587 # Special:FileDuplicateSearch
3588 'fileduplicatesearch' => 'Căutare fișiere duplicate',
3589 'fileduplicatesearch-summary' => 'Căutarea fișierelor duplicate bazată pe valorile hash.',
3590 'fileduplicatesearch-legend' => 'Căutare duplicat',
3591 'fileduplicatesearch-filename' => 'Nume fișier:',
3592 'fileduplicatesearch-submit' => 'Caută',
3593 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixeli<br />Mărime fișier: $3<br />Tip MIME: $4',
3594 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Fișierul "$1" nu are un duplicat identic.',
3595 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Fișierul "$1" are {{PLURAL:$2|1 duplicat identic|$2 duplicate identice}}.',
3596 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Nu s-a găsit niciun fișier cu numele „$1”.',
3597
3598 # Special:SpecialPages
3599 'specialpages' => 'Pagini speciale',
3600 'specialpages-note' => '----
3601 * Pagini speciale normale.
3602 * <span class="mw-specialpagerestricted">Pagini speciale restricționate.</span>
3603 * <span class="mw-specialpagecached">Pagini speciale aflate doar în memoria cache.</span>',
3604 'specialpages-group-maintenance' => 'Întreținere',
3605 'specialpages-group-other' => 'Alte pagini speciale',
3606 'specialpages-group-login' => 'Autentificare / Înregistrare',
3607 'specialpages-group-changes' => 'Schimbări recente și jurnale',
3608 'specialpages-group-media' => 'Fișiere',
3609 'specialpages-group-users' => 'Utilizatori și permisiuni',
3610 'specialpages-group-highuse' => 'Pagini utilizate intens',
3611 'specialpages-group-pages' => 'Liste de pagini',
3612 'specialpages-group-pagetools' => 'Unelte pentru pagini',
3613 'specialpages-group-wiki' => 'Date și unelte wiki',
3614 'specialpages-group-redirects' => 'Pagini speciale de redirecționare',
3615 'specialpages-group-spam' => 'Unelte spam',
3616
3617 # Special:BlankPage
3618 'blankpage' => 'Pagină goală',
3619 'intentionallyblankpage' => 'Această pagină este goală în mod intenționat',
3620
3621 # External image whitelist
3622 'external_image_whitelist' => ' #Lasă această linie exact așa cum este <pre>
3623 #Pune fragmentele expresiei regulate (doar partea care merge între //) mai jos
3624 #Acestea vor fi potrivite cu URL-uri de exterior (hotlinked)
3625 #Acelea care se potrivesc vor fi afișate ca imagini, altfel va fi afișat doar un link la imagine
3626 #Liniile care încep cu # sunt tratate ca comentarii
3627 #Acesta este insensibil la majuscule sau minuscule
3628
3629 #Pune toate fragmentele regex deasupra aceastei linii. Lasă această linie exact așa cum este</pre>',
3630
3631 # Special:Tags
3632 'tags' => 'Etichete valabile pentru marcarea modificărilor',
3633 'tag-filter' => 'Filtru pentru [[Special:Tags|etichete]]:',
3634 'tag-filter-submit' => 'Filtru',
3635 'tags-title' => 'Etichete',
3636 'tags-intro' => 'Această pagină afișează etichetele, inclusiv semnificația lor, pe care software-ul le poate folosi la marcarea modificărilor.',
3637 'tags-tag' => 'Numele etichetei',
3638 'tags-display-header' => 'Apariția în listele cu schimbări',
3639 'tags-description-header' => 'Descrierea completă a sensului',
3640 'tags-hitcount-header' => 'Modificări etichetate',
3641 'tags-edit' => 'modificare',
3642 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare|modificări}}',
3643
3644 # Special:ComparePages
3645 'comparepages' => 'Comparație între pagini',
3646 'compare-selector' => 'Comparație între versiuni',
3647 'compare-page1' => 'Pagina 1',
3648 'compare-page2' => 'Pagina 2',
3649 'compare-rev1' => 'Versiunea 1',
3650 'compare-rev2' => 'Versiunea 2',
3651 'compare-submit' => 'Comparație',
3652
3653 # Database error messages
3654 'dberr-header' => 'Acest site are o problemă',
3655 'dberr-problems' => 'Ne cerem scuze! Acest site întâmpină dificultăți tehnice.',
3656 'dberr-again' => 'Așteaptă câteva minute și încearcă din nou.',
3657 'dberr-info' => '(Nu pot contacta baza de date a serverului: $1)',
3658 'dberr-usegoogle' => 'Între timp poți efectua căutarea folosind Google.',
3659 'dberr-outofdate' => 'De reținut ca indexarea conținutului nostru de către ei poate să nu fie actualizată.',
3660 'dberr-cachederror' => 'Următoarea pagină este o copie în cache a paginii cerute, s-ar putea să nu fie actualizată.',
3661
3662 # HTML forms
3663 'htmlform-invalid-input' => 'Există probleme la valorile introduse',
3664 'htmlform-select-badoption' => 'Valoarea specificată nu este o opțiune validă.',
3665 'htmlform-int-invalid' => 'Valoarea specificată nu este un întreg.',
3666 'htmlform-float-invalid' => 'Valoarea specificată nu este un număr.',
3667 'htmlform-int-toolow' => 'Valoarea specificată este sub maximul $1',
3668 'htmlform-int-toohigh' => 'Valoarea specificată este peste maximul $1',
3669 'htmlform-required' => 'Completare obligatorie',
3670 'htmlform-submit' => 'Trimite',
3671 'htmlform-reset' => 'Anulează modificările',
3672 'htmlform-selectorother-other' => 'Altul',
3673
3674 # SQLite database support
3675 'sqlite-has-fts' => '$1 cu suport de căutare în tot textul',
3676 'sqlite-no-fts' => '$1 fără suport de căutare în tot textul',
3677
3678 );