Follow-up to r50869:
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRo.php
1 <?php
2 /** Romanian (Română)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Emily
11 * @author Firilacroco
12 * @author KlaudiuMihaila
13 * @author Laurap
14 * @author Mihai
15 * @author SCriBu
16 * @author Silviubogan
17 * @author Urhixidur
18 * @author לערי ריינהארט
19 */
20
21 $separatorTransformTable = array( ',' => ".", '.' => ',' );
22
23 $magicWords = array(
24 'redirect' => array( '0', '#REDIRECTEAZA', '#REDIRECT' ),
25 'notoc' => array( '0', '__FARACUPRINS__', '__NOTOC__' ),
26 'nogallery' => array( '0', '__FARAGALERIE__', '__NOGALLERY__' ),
27 'forcetoc' => array( '0', '__FORTEAZACUPRINS__', '__FORCETOC__' ),
28 'toc' => array( '0', '__CUPRINS__', '__TOC__' ),
29 'noeditsection' => array( '0', '__FARAEDITSECTIUNE__', '__NOEDITSECTION__' ),
30 'currentmonth' => array( '1', 'NUMARLUNACURENTA', 'CURRENTMONTH' ),
31 'currentmonthname' => array( '1', 'NUMELUNACURENTA', 'CURRENTMONTHNAME' ),
32 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'NUMELUNACURENTAGEN', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
33 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'NUMARLUNACURENTAABREV', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
34 'currentday' => array( '1', 'NUMARZIUACURENTA', 'CURRENTDAY' ),
35 'currentday2' => array( '1', 'NUMARZIUACURENTA2', 'CURRENTDAY2' ),
36 'currentdayname' => array( '1', 'NUMEZIUACURENTA', 'CURRENTDAYNAME' ),
37 'currentyear' => array( '1', 'ANULCURENT', 'CURRENTYEAR' ),
38 'currenttime' => array( '1', 'ORACURENTA', 'CURRENTTIME' ),
39 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMARDEARTICOLE', 'NUMBEROFARTICLES' ),
40 'msgnw' => array( '0', 'MSJNOU:', 'MSGNW:' ),
41 'img_right' => array( '1', 'dreapta', 'right' ),
42 'img_left' => array( '1', 'stanga', 'left' ),
43 'img_none' => array( '1', 'nu', 'none' ),
44 'img_center' => array( '1', 'centru', 'center', 'centre' ),
45 'img_framed' => array( '1', 'cadru', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
46 'img_frameless' => array( '1', 'faracadru', 'frameless' ),
47 'img_page' => array( '1', 'pagina=$1', 'pagina $1', 'page=$1', 'page $1' ),
48 'img_border' => array( '1', 'chenar', 'border' ),
49 'img_sub' => array( '1', 'indice', 'sub' ),
50 'img_super' => array( '1', 'exponent', 'super', 'sup' ),
51 'img_top' => array( '1', 'sus', 'top' ),
52 'img_middle' => array( '1', 'mijloc', 'middle' ),
53 'img_bottom' => array( '1', 'jos', 'bottom' ),
54 'sitename' => array( '1', 'NUMESITE', 'SITENAME' ),
55 'ns' => array( '0', 'SN:', 'NS:' ),
56 'localurl' => array( '0', 'URLLOCAL:', 'LOCALURL:' ),
57 'grammar' => array( '0', 'GRAMATICA:', 'GRAMMAR:' ),
58 'fullurl' => array( '0', 'URLCOMPLET:', 'FULLURL:' ),
59 'filepath' => array( '0', 'CALEAFISIERULUI:', 'FILEPATH:' ),
60 'tag' => array( '0', 'eticheta', 'tag' ),
61 'hiddencat' => array( '1', '__ASCUNDECAT__', '__HIDDENCAT__' ),
62 'pagesize' => array( '1', 'MARIMEPAGINA', 'PAGESIZE' ),
63 );
64
65 $namespaceNames = array(
66 NS_MEDIA => 'Media',
67 NS_SPECIAL => 'Special',
68 NS_TALK => 'Discuţie',
69 NS_USER => 'Utilizator',
70 NS_USER_TALK => 'Discuţie_Utilizator',
71 NS_PROJECT_TALK => 'Discuţie_$1',
72 NS_FILE => 'Fişier',
73 NS_FILE_TALK => 'Discuţie_Fişier',
74 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
75 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discuţie_MediaWiki',
76 NS_TEMPLATE => 'Format',
77 NS_TEMPLATE_TALK => 'Discuţie_Format',
78 NS_HELP => 'Ajutor',
79 NS_HELP_TALK => 'Discuţie_Ajutor',
80 NS_CATEGORY => 'Categorie',
81 NS_CATEGORY_TALK => 'Discuţie_Categorie',
82 );
83
84 $namespaceAliases = array(
85 'Imagine' => NS_FILE,
86 'Discuţie_Imagine' => NS_FILE_TALK,
87 );
88
89 $specialPageAliases = array(
90 'DoubleRedirects' => array( 'Redirectări duble' ),
91 'BrokenRedirects' => array( 'Redirectări invalide' ),
92 'Disambiguations' => array( 'Dezambiguizări' ),
93 'Userlogin' => array( 'Autentificare' ),
94 'Userlogout' => array( 'Ieşire' ),
95 'CreateAccount' => array( 'Înregistrare' ),
96 'Preferences' => array( 'Preferinţe' ),
97 'Watchlist' => array( 'Pagini urmărite' ),
98 'Recentchanges' => array( 'Schimbări recente' ),
99 'Upload' => array( 'Încărcare' ),
100 'Listfiles' => array( 'Listă imagini' ),
101 'Newimages' => array( 'Imagini noi' ),
102 'Listusers' => array( 'Listă utilizatori' ),
103 'Listgrouprights' => array( 'Listă drepturi grup' ),
104 'Statistics' => array( 'Statistici' ),
105 'Randompage' => array( 'Aleatoriu', 'Pagină aleatorie' ),
106 'Lonelypages' => array( 'Pagini orfane' ),
107 'Uncategorizedpages' => array( 'Pagini necategorizate' ),
108 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categorii necategorizate' ),
109 'Uncategorizedimages' => array( 'Imagini necategorizate' ),
110 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Formate necategorizate' ),
111 'Unusedcategories' => array( 'Categorii nefolosite' ),
112 'Unusedimages' => array( 'Imagini nefolosite' ),
113 'Wantedpages' => array( 'Pagini dorite', 'Legături invalide' ),
114 'Wantedcategories' => array( 'Categorii dorite' ),
115 'Wantedfiles' => array( 'Fişiere dorite' ),
116 'Wantedtemplates' => array( 'Formate dorite' ),
117 'Mostlinked' => array( 'Legături multe' ),
118 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categorii des folosite' ),
119 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Formate des folosite' ),
120 'Mostimages' => array( 'Imagini multe' ),
121 'Mostcategories' => array( 'Categorii multe' ),
122 'Mostrevisions' => array( 'Revizii multe' ),
123 'Fewestrevisions' => array( 'Revizii puţine' ),
124 'Shortpages' => array( 'Pagini scurte' ),
125 'Longpages' => array( 'Pagini lungi' ),
126 'Newpages' => array( 'Pagini noi' ),
127 'Ancientpages' => array( 'Pagini vechi' ),
128 'Deadendpages' => array( 'Pagini fără legături' ),
129 'Protectedpages' => array( 'Pagini protejate' ),
130 'Protectedtitles' => array( 'Titluri protejate' ),
131 'Allpages' => array( 'Toate paginile' ),
132 'Prefixindex' => array( 'Index' ),
133 'Ipblocklist' => array( 'Listă IP blocat' ),
134 'Specialpages' => array( 'Pagini speciale' ),
135 'Contributions' => array( 'Contribuţii' ),
136 'Emailuser' => array( 'Email utilizator' ),
137 'Confirmemail' => array( 'Confirmă email' ),
138 'Whatlinkshere' => array( 'Ce se leagă aici' ),
139 'Recentchangeslinked' => array( 'Modificări corelate' ),
140 'Movepage' => array( 'Mută pagina' ),
141 'Blockme' => array( 'Blochează-mă' ),
142 'Booksources' => array( 'Referinţe în cărţi' ),
143 'Categories' => array( 'Categorii' ),
144 'Export' => array( 'Exportă' ),
145 'Version' => array( 'Versiune' ),
146 'Allmessages' => array( 'Toate mesajele' ),
147 'Log' => array( 'Jurnal', 'Jurnale' ),
148 'Blockip' => array( 'Blochează IP' ),
149 'Undelete' => array( 'Restaurează' ),
150 'Import' => array( 'Importă' ),
151 'Lockdb' => array( 'Blochează BD' ),
152 'Unlockdb' => array( 'Deblochează BD' ),
153 'Userrights' => array( 'Drepturi utilizator' ),
154 'MIMEsearch' => array( 'Căutare MIME' ),
155 'FileDuplicateSearch' => array( 'Căutare fişier duplicat' ),
156 'Unwatchedpages' => array( 'Pagini neurmărite' ),
157 'Listredirects' => array( 'Listă redirectări' ),
158 'Revisiondelete' => array( 'Şterge revizie' ),
159 'Unusedtemplates' => array( 'Formate nefolosite' ),
160 'Randomredirect' => array( 'Redirectare aleatorie' ),
161 'Mypage' => array( 'Pagina mea' ),
162 'Mytalk' => array( 'Discuţiile mele' ),
163 'Mycontributions' => array( 'Contribuţiile mele' ),
164 'Listadmins' => array( 'Listă administratori' ),
165 'Listbots' => array( 'Listă roboţi' ),
166 'Popularpages' => array( 'Pagini populare' ),
167 'Search' => array( 'Căutare' ),
168 'Resetpass' => array( 'Resetează parola' ),
169 'Withoutinterwiki' => array( 'Fără legături interwiki' ),
170 'MergeHistory' => array( 'Istoria combinărilor' ),
171 'Filepath' => array( 'Cale fişier' ),
172 'Invalidateemail' => array( 'Invalidează email' ),
173 'Blankpage' => array( 'Pagină goală' ),
174 'DeletedContributions' => array( 'Contibuţii şterse' ),
175 );
176
177 $datePreferences = false;
178 $defaultDateFormat = 'dmy';
179 $dateFormats = array(
180 'dmy time' => 'H:i',
181 'dmy date' => 'j F Y',
182 'dmy both' => 'j F Y H:i',
183 );
184
185 $fallback8bitEncoding = 'iso8859-2';
186
187 $messages = array(
188 # User preference toggles
189 'tog-underline' => 'Subliniază legăturile',
190 'tog-highlightbroken' => 'Formatează legăturile necreate <a href="" class="new">aşa</a> (alternativă: aşa<a href="" class="internal">?</a>).',
191 'tog-justify' => 'Aranjează justificat paragrafele',
192 'tog-hideminor' => 'Ascunde modificările minore în schimbări recente',
193 'tog-hidepatrolled' => 'Ascunde în schimbări recente editările patrulate',
194 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ascunde paginile patrulate din lista de pagini noi',
195 'tog-extendwatchlist' => 'Extinde lista de articole urmărite pentru a arăta toate schimbările făcute',
196 'tog-usenewrc' => 'Schimbări recente avansate (JavaScript)',
197 'tog-numberheadings' => 'Numerotează automat secţiunile',
198 'tog-showtoolbar' => 'Afişează bara de unelte pentru modificare (JavaScript)',
199 'tog-editondblclick' => 'Modifică pagini la dublu click (JavaScript)',
200 'tog-editsection' => 'Activează modificarea secţiunilor prin legăturile [modifică]',
201 'tog-editsectiononrightclick' => 'Activează modificarea secţiunilor prin click dreapta
202 pe titlul secţiunii (JavaScript)',
203 'tog-showtoc' => 'Arată cuprinsul (pentru paginile cu mai mult de 3 paragrafe cu titlu)',
204 'tog-rememberpassword' => 'Aminteşte-ţi între sesiuni',
205 'tog-editwidth' => 'Căsuţa de modificare are lăţime maximă',
206 'tog-watchcreations' => 'Adaugă paginile pe care le creez la lista mea de urmărire',
207 'tog-watchdefault' => 'Adaugă paginile pe care le modific la lista mea de urmărire',
208 'tog-watchmoves' => 'Adaugă paginile pe care le mut la lista mea de urmărire',
209 'tog-watchdeletion' => 'Adaugă paginile pe care le şterg în lista mea de urmărire',
210 'tog-minordefault' => 'Marchează toate modificările minore din oficiu',
211 'tog-previewontop' => 'Arată previzualizarea înainte de a modifica secţiunea',
212 'tog-previewonfirst' => 'Arată previzualizarea la prima modificare',
213 'tog-nocache' => 'Dezactivează cache-ul paginilor',
214 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Trimite-mi un email la modificările paginilor',
215 'tog-enotifusertalkpages' => 'Trimite-mi un email când pagina mea de discuţii este modificată',
216 'tog-enotifminoredits' => 'Trimite-mi un email de asemenea pentru modificările minore ale paginilor',
217 'tog-enotifrevealaddr' => 'Descoperă-mi adresa email în mesajele de notificare',
218 'tog-shownumberswatching' => 'Arată numărul utilizatorilor care urmăresc',
219 'tog-fancysig' => 'Semnătură brută (fără legătură automată)',
220 'tog-externaleditor' => 'Utilizează modificator extern ca standard',
221 'tog-externaldiff' => 'Utilizează diferenţele externe ca standard',
222 'tog-showjumplinks' => 'Activează legăturile de accesibilitate "salt la"',
223 'tog-uselivepreview' => 'Utilizează previzualizarea live (JavaScript) (Experimental)',
224 'tog-forceeditsummary' => 'Avertizează-mă când uit să descriu modificările',
225 'tog-watchlisthideown' => 'Ascunde modificările mele la lista mea de urmărire',
226 'tog-watchlisthidebots' => 'Ascunde modificările boţilor la lista mea de urmărire',
227 'tog-watchlisthideminor' => 'Ascunde modificările minore la lista mea de urmărire',
228 'tog-watchlisthideliu' => 'Ascunde modificările făcute de utilizatori anonimi din lista de pagini urmărite',
229 'tog-watchlisthideanons' => 'Ascunde modificările făcute de utilizatori anonimi din lista de pagini urmărite',
230 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Ascunde paginile patrulate din lista de pagini urmărite',
231 'tog-nolangconversion' => 'Dezactivează conversia variabilelor',
232 'tog-ccmeonemails' => 'Trimite-mi o copie când trimit un email altui utilizator',
233 'tog-diffonly' => 'Nu arăta conţinutul paginii sub dif',
234 'tog-showhiddencats' => 'Arată categoriile ascunse',
235 'tog-norollbackdiff' => 'Nu arăta diferenţa după efectuarea unei reveniri',
236
237 'underline-always' => 'Întotdeauna',
238 'underline-never' => 'Niciodată',
239 'underline-default' => 'Standardul browser-ului',
240
241 # Dates
242 'sunday' => 'duminică',
243 'monday' => 'luni',
244 'tuesday' => 'marţi',
245 'wednesday' => 'miercuri',
246 'thursday' => 'joi',
247 'friday' => 'vineri',
248 'saturday' => 'sâmbătă',
249 'sun' => 'Dum',
250 'mon' => 'Lun',
251 'tue' => 'Mar',
252 'wed' => 'Mie',
253 'thu' => 'Joi',
254 'fri' => 'Vin',
255 'sat' => 'Sâm',
256 'january' => 'ianuarie',
257 'february' => 'februarie',
258 'march' => 'martie',
259 'april' => 'aprilie',
260 'may_long' => 'mai',
261 'june' => 'iunie',
262 'july' => 'iulie',
263 'august' => 'august',
264 'september' => 'septembrie',
265 'october' => 'octombrie',
266 'november' => 'noiembrie',
267 'december' => 'decembrie',
268 'january-gen' => 'ianuarie',
269 'february-gen' => 'februarie',
270 'march-gen' => 'martie',
271 'april-gen' => 'aprilie',
272 'may-gen' => 'mai',
273 'june-gen' => 'iunie',
274 'july-gen' => 'iulie',
275 'august-gen' => 'august',
276 'september-gen' => 'septembrie',
277 'october-gen' => 'octombrie',
278 'november-gen' => 'noiembrie',
279 'december-gen' => 'decembrie',
280 'jan' => 'ian',
281 'feb' => 'feb',
282 'mar' => 'mart',
283 'apr' => 'apr',
284 'may' => 'mai',
285 'jun' => 'iun',
286 'jul' => 'iul',
287 'aug' => 'aug',
288 'sep' => 'sept',
289 'oct' => 'oct',
290 'nov' => 'nov',
291 'dec' => 'dec',
292
293 # Categories related messages
294 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorii}}',
295 'category_header' => 'Articole din categoria "$1"',
296 'subcategories' => 'Subcategorii',
297 'category-media-header' => 'Fişiere media în categoria "$1"',
298 'category-empty' => "''Această categorie nu conţine articole sau fişiere media.''",
299 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|categorie ascunsă|categorii ascunse}}',
300 'hidden-category-category' => 'Categorii ascunse',
301 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conţine doar următoarea subcategorie.|Această categorie conţine {{PLURAL:$1|următoarea subcategorie|următoarele $1 subcategorii}}, dintr-un total de $2.}}',
302 'category-subcat-count-limited' => 'Această categorie conţine {{PLURAL:$1|următoarea subcategorie|următoarele $1 subcategorii}}.',
303 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conţine doar următoarea pagină.|{{PLURAL:$1|Următoarea pagină|Următoarele $1 pagini}} se află în această categorie, dintr-un total de $2.}}',
304 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină|Următoarele $1 pagini}} se află în categoria curentă.',
305 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conţine doar următorul fişier.|{{PLURAL:$1|Următorul fişier|Următoarele $1 fişiere}} se află în această categorie, dintr-un total de $2.}}',
306 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Următorul fişier|Următoarele $1 fişiere}} se află în categoria curentă.',
307 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
308
309 'mainpagetext' => "<big>'''Programul Wiki a fost instalat cu succes.'''</big>",
310 'mainpagedocfooter' => 'Consultă [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Ghidul utilizatorului (en)] pentru informaţii despre utilizarea programului wiki.
311
312 == Primii paşi ==
313 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista parametrilor configurabili (en)]
314 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Întrebări frecvente despre MediaWiki (en)]
315 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Listă discuţii MediaWiki (en)]',
316
317 'about' => 'Despre',
318 'article' => 'Articol',
319 'newwindow' => '(se deschide într-o fereastră nouă)',
320 'cancel' => 'Anulează',
321 'moredotdotdot' => 'Mai mult…',
322 'mypage' => 'Pagina mea',
323 'mytalk' => 'Discuţii',
324 'anontalk' => 'Discuţia pentru această adresă IP',
325 'navigation' => 'Navigare',
326 'and' => '&#32;şi',
327
328 # Cologne Blue skin
329 'qbfind' => 'Găseşte',
330 'qbbrowse' => 'Răsfoieşte',
331 'qbedit' => 'Modifică',
332 'qbpageoptions' => 'Opţiuni ale paginii',
333 'qbpageinfo' => 'Informaţii ale paginii',
334 'qbmyoptions' => 'Paginile mele',
335 'qbspecialpages' => 'Pagini speciale',
336 'faq' => 'Întrebări frecvente',
337 'faqpage' => 'Project:Întrebări frecvente',
338
339 # Metadata in edit box
340 'metadata_help' => 'Metadata:',
341
342 'errorpagetitle' => 'Eroare',
343 'returnto' => 'Înapoi la $1.',
344 'tagline' => 'De la {{SITENAME}}',
345 'help' => 'Ajutor',
346 'search' => 'Caută',
347 'searchbutton' => 'Caută',
348 'go' => 'Du-te',
349 'searcharticle' => 'Du-te',
350 'history' => 'Versiuni mai vechi',
351 'history_short' => 'Istoric',
352 'updatedmarker' => 'încărcat de la ultima mea vizită',
353 'info_short' => 'Informaţii',
354 'printableversion' => 'Versiune de tipărit',
355 'permalink' => 'Legătură permanentă',
356 'print' => 'Tipărire',
357 'edit' => 'Modifică',
358 'create' => 'Creează',
359 'editthispage' => 'Modifică pagina',
360 'create-this-page' => 'Crează această pagină',
361 'delete' => 'Şterge',
362 'deletethispage' => 'Şterge pagina',
363 'undelete_short' => 'Recuperarea {{PLURAL:$1|unei editări|a $1 editări}}',
364 'protect' => 'Protejează',
365 'protect_change' => 'schimbă protecţia',
366 'protectthispage' => 'Protejează pagina',
367 'unprotect' => 'Deprotejare',
368 'unprotectthispage' => 'Deprotejează pagina',
369 'newpage' => 'Pagină nouă',
370 'talkpage' => 'Discută pagina',
371 'talkpagelinktext' => 'Discuţie',
372 'specialpage' => 'Pagină Specială',
373 'personaltools' => 'Unelte personale',
374 'postcomment' => 'Secţiune nouă',
375 'articlepage' => 'Vezi articolul',
376 'talk' => 'Discuţie',
377 'views' => 'Vizualizări',
378 'toolbox' => 'Trusa de unelte',
379 'userpage' => 'Vizualizaţi pagina utilizatorului',
380 'projectpage' => 'Vezi pagina proiectului',
381 'imagepage' => 'Vizualizaţi pagina fişierului',
382 'mediawikipage' => 'Vizualizaţi pagina mesajului',
383 'templatepage' => 'Vizualizaţi pagina formatului',
384 'viewhelppage' => 'Vizualizaţi pagina de ajutor',
385 'categorypage' => 'Vizualizaţi pagina categoriei',
386 'viewtalkpage' => 'Vizualizaţi discuţia',
387 'otherlanguages' => 'În alte limbi',
388 'redirectedfrom' => '(Redirecţionat de la $1)',
389 'redirectpagesub' => 'Pagină de redirecţionare',
390 'lastmodifiedat' => 'Ultima modificare $2, $1.',
391 'viewcount' => 'Această pagină a fost vizitată {{PLURAL:$1|odată|de $1 ori}}.',
392 'protectedpage' => 'Pagină protejată',
393 'jumpto' => 'Salt la:',
394 'jumptonavigation' => 'navigare',
395 'jumptosearch' => 'căutare',
396
397 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
398 'aboutsite' => 'Despre {{SITENAME}}',
399 'aboutpage' => 'Project:Despre',
400 'copyright' => 'Conţinutul este disponibil sub $1.',
401 'copyrightpagename' => 'Drepturi de autor în {{SITENAME}}',
402 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Drepturi de autor',
403 'currentevents' => 'Discută la cafenea',
404 'currentevents-url' => 'Project:Cafenea',
405 'disclaimers' => 'Termeni',
406 'disclaimerpage' => 'Project:Termeni',
407 'edithelp' => 'Ajutor pentru modificare',
408 'edithelppage' => 'Help:Cum să modifici o pagină',
409 'helppage' => 'Help:Ajutor',
410 'mainpage' => 'Pagina principală',
411 'mainpage-description' => 'Pagina principală',
412 'policy-url' => 'Project:Politică',
413 'portal' => 'Portalul comunităţii',
414 'portal-url' => 'Project:Portal Comunitate',
415 'privacy' => 'Politica de confidenţialitate',
416 'privacypage' => 'Project:Politica de confidenţialitate',
417
418 'badaccess' => 'Eroare permisiune',
419 'badaccess-group0' => 'Execuţia acţiunii cerute nu este permisă.',
420 'badaccess-groups' => 'Acţiunea cerută este rezervată utilizatorilor din {{PLURAL:$2|grupul|unul din grupurile}}: $1.',
421
422 'versionrequired' => 'Este necesară versiunea $1 MediaWiki',
423 'versionrequiredtext' => 'Versiunea $1 MediaWiki este necesară pentru a folosi această pagină. Vezi [[Special:Version|versiunea actuală]].',
424
425 'ok' => 'OK',
426 'retrievedfrom' => 'Adus de la "$1"',
427 'youhavenewmessages' => 'Aveţi $1 ($2).',
428 'newmessageslink' => 'mesaje noi',
429 'newmessagesdifflink' => 'comparaţie cu versiunea precedentă',
430 'youhavenewmessagesmulti' => 'Aveţi mesaje noi la $1',
431 'editsection' => 'modifică',
432 'editold' => 'modifică',
433 'viewsourceold' => 'vizualizaţi sursa',
434 'editlink' => 'modifică',
435 'viewsourcelink' => 'vezi sursa',
436 'editsectionhint' => 'Modifică secţiunea: $1',
437 'toc' => 'Cuprins',
438 'showtoc' => 'arată',
439 'hidetoc' => 'ascunde',
440 'thisisdeleted' => 'Vizualizare sau recuperare $1?',
441 'viewdeleted' => 'Vizualizează $1?',
442 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|o modificare ştearsă|$1 modificări şterse}}',
443 'feedlinks' => 'Întreţinere:',
444 'feed-invalid' => 'Tip de abonament invalid',
445 'feed-unavailable' => 'Nu sunt disponibile fluxuri web.',
446 'site-rss-feed' => '$1 Abonare RSS',
447 'site-atom-feed' => '$1 Abonare Atom',
448 'page-rss-feed' => '"$1" Abonare RSS',
449 'page-atom-feed' => '"$1" Abonare Atom',
450 'red-link-title' => '$1 (pagină inexistentă)',
451
452 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
453 'nstab-main' => 'Pagină',
454 'nstab-user' => 'Pagină de utilizator',
455 'nstab-media' => 'Pagină Media',
456 'nstab-special' => 'Pagină specială',
457 'nstab-project' => 'Proiect',
458 'nstab-image' => 'Fişier',
459 'nstab-mediawiki' => 'Mesaj',
460 'nstab-template' => 'Format',
461 'nstab-help' => 'Ajutor',
462 'nstab-category' => 'Categorie',
463
464 # Main script and global functions
465 'nosuchaction' => 'Această acţiune nu există',
466 'nosuchactiontext' => 'Acţiunea specificată în URL este invalidă.
467 S-ar putea să fi introdus greşit URL-ul, sau să fi urmat o legătură incorectă.
468 Aceasta s-ar putea să indice şi un bug în programul folosit de {{SITENAME}}.',
469 'nosuchspecialpage' => 'Această pagină specială nu există',
470 'nospecialpagetext' => 'Ai cerut o [[Special:SpecialPages|pagină specială]] care nu este recunoscută de {{SITENAME}}.',
471
472 # General errors
473 'error' => 'Eroare',
474 'databaseerror' => 'Eroare la baza de date',
475 'dberrortext' => 'A apărut o eroare în sintaxa interogării.
476 Aceasta se poate datora unui query ilegal, sau poate indica o problemă în program.
477 Ultima interogare încercată a fost:
478 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
479 din cadrul funcţiei "<tt>$2</tt>".
480 MySQL a returnat eroarea "<tt>$3: $4</tt>".',
481 'dberrortextcl' => 'A apărut o eroare de sintaxă în query. Ultimul query încercat a fost: "$1" din funcţia "$2". MySQL a returnat eroarea "$3: $4".',
482 'laggedslavemode' => 'Atenţie: S-ar putea ca pagina să nu conţină ultimele actualizări.',
483 'readonly' => 'Baza de date este blocată la scriere',
484 'enterlockreason' => 'Precizează motivul pentru blocare, incluzând o estimare a termenului de deblocare a bazei de date',
485 'readonlytext' => 'Baza de date {{SITENAME}} este momentan blocată la scriere, probabil pentru o operaţiune de rutină, după care va fi deblocată şi se va reveni la starea normală.
486
487 Administratorul care a blocat-o a oferit această explicaţie: $1',
488 'missing-article' => 'Baza de date nu găseşte textul unei pagini care ar fi trebuit găsit, numit "$1" $2.
489
490 În mod normal faptul este cauzat de urmărirea unui dif neactualizat sau a unei legături din istoric spre o pagină care a fost ştearsă.
491
492 Dacă nu acesta e motivul, s-ar putea să fi găsit un bug în program.
493 Te rog anunţă acest aspect unui [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], indicându-i adresa URL.',
494 'missingarticle-rev' => '(versiunea#: $1)',
495 'missingarticle-diff' => '(Dif: $1, $2)',
496 'readonly_lag' => 'Baza de date a fost închisă automatic în timp ce serverele secundare ale bazei de date îl urmează pe cel principal.',
497 'internalerror' => 'Eroare internă',
498 'internalerror_info' => 'Eroare internă: $1',
499 'filecopyerror' => 'Fişierul "$1" nu a putut fi copiat la "$2".',
500 'filerenameerror' => 'Fişierul "$1" nu a putut fi mutat la "$2".',
501 'filedeleteerror' => 'Fişierul "$1" nu a putut fi şters.',
502 'directorycreateerror' => 'Nu se poate crea directorul "$1".',
503 'filenotfound' => 'Fişierul "$1" nu a putut fi găsit.',
504 'fileexistserror' => 'Imposibil de scris fişierul "$1": fişierul există deja',
505 'unexpected' => 'Valoare neaşteptată: "$1"="$2".',
506 'formerror' => 'Eroare: datele nu au putut fi trimise',
507 'badarticleerror' => 'Această acţiune nu poate fi efectuată pe această pagină.',
508 'cannotdelete' => 'Comanda de ştergere nu s-a putut executa! Probabil că ştergerea a fost operată între timp.',
509 'badtitle' => 'Titlu incorect',
510 'badtitletext' => 'Titlul căutat a fost invalid, gol sau o legătură invalidă inter-linguală sau inter-wiki.',
511 'perfcached' => 'Datele următoare au fost păstrate în cache şi s-ar putea să nu fie la zi.',
512 'perfcachedts' => "Informaţiile de mai jos provin din ''cache''; ultima actualizare s-a efectuat la $1.",
513 'querypage-no-updates' => 'Actualizările acestei pagini sunt momentan dezactivate. Informaţiile de aici nu sunt împrospătate.',
514 'wrong_wfQuery_params' => 'Număr incorect de parametri pentru wfQuery()<br />
515 Funcţia: $1<br />
516 Interogarea: $2',
517 'viewsource' => 'Vezi sursa',
518 'viewsourcefor' => 'pentru $1',
519 'actionthrottled' => 'Acţiune limitată',
520 'actionthrottledtext' => 'Ca o măsură anti-spam, ai permisiuni limitate în efectua această acţiune de prea multe ori într-o perioadă scurtă de timp, iar tu tocmai ai depăşit această limită.
521 Te rog încearcă din nou în câteva minute.',
522 'protectedpagetext' => 'Această pagină este protejată împotriva modificărilor.',
523 'viewsourcetext' => 'Se poate vizualiza şi copia conţinutul acestei pagini:',
524 'protectedinterface' => 'Această pagină asigură textul interfeţei pentru software şi este protejată pentru a preveni abuzurile.',
525 'editinginterface' => "'''Avertizare''': Editezi o pagină care este folosită pentru a furniza textul interfeţei pentru software. Modificările aduse acestei pagini vor afecta aspectul interfeţei utilizatorului pentru alţi utilizatori. Pentru traduceri, consideraţi utilizarea [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], proiectul MediaWiki de localizare.",
526 'sqlhidden' => '(interogare SQL ascunsă)',
527 'cascadeprotected' => 'Această pagină a fost protejată la scriere deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină|următoarele pagini}}, care {{PLURAL:$1|este protejată|sunt protejate}} în cascadă:
528 $2',
529 'namespaceprotected' => "Nu ai permisiunea de a edita pagini în spaţiul de nume '''$1'''.",
530 'customcssjsprotected' => 'Nu aveţi permisiunea să editaţi această pagină, deoarece conţine datele private ale unui alt utilizator.',
531 'ns-specialprotected' => 'Paginile din spaţiul de nume {{ns:special}} nu pot fi editate.',
532 'titleprotected' => "Acest titlu a fos protejat la creare de [[User:$1|$1]].
533 Motivul invocat este ''$2''.",
534
535 # Virus scanner
536 'virus-badscanner' => "Configuraţie greşită: scaner de virus necunoscut: ''$1''",
537 'virus-scanfailed' => 'scanare eşuată (cod $1)',
538 'virus-unknownscanner' => 'antivirus necunoscut:',
539
540 # Login and logout pages
541 'logouttext' => 'Sesiunea ta în {{SITENAME}} a fost încheiată. Poţi continua să foloseşti {{SITENAME}} anonim, sau poţi să te [[Special:UserLogin|reautentifici]] ca acelaşi sau ca alt utilizator.',
542 'welcomecreation' => '==Bun venit, $1!==
543
544 Contul dumneavoatră a fost creat. Nu uitaţi să vă personalizaţi [[Special:Preferences|preferinţele]] în {{SITENAME}}.',
545 'yourname' => 'Nume de utilizator:',
546 'yourpassword' => 'Parolă:',
547 'yourpasswordagain' => 'Repetă parola',
548 'remembermypassword' => 'Reţine-mi parola între sesiuni',
549 'yourdomainname' => 'Domeniul tău',
550 'externaldberror' => 'A fost fie o eroare de bază de date pentru o autentificare extenă sau nu aveţi permisiunea să actualizaţi contul extern.',
551 'login' => 'Autentificare',
552 'nav-login-createaccount' => 'Creare cont / Autentificare',
553 'loginprompt' => 'Trebuie să ai modulele cookie activate pentru a te autentifica la {{SITENAME}}.',
554 'userlogin' => 'Creare cont / Autentificare',
555 'logout' => 'Închide sesiunea',
556 'userlogout' => 'Închide sesiunea',
557 'notloggedin' => 'Nu sunteţi autentificat',
558 'nologin' => 'Nu aveţi cont încă? $1.',
559 'nologinlink' => 'Creaţi-vă un cont de utilizator acum',
560 'createaccount' => 'Creare cont',
561 'gotaccount' => 'Aveţi deja un cont de utilizator? $1.',
562 'gotaccountlink' => 'Autentificaţi-vă',
563 'createaccountmail' => 'după e-mail',
564 'badretype' => 'Parolele pe care le-ai introdus diferă.',
565 'userexists' => 'Numele de utilizator pe care l-aţi introdus există deja. Încercaţi cu un alt nume.',
566 'loginerror' => 'Eroare de autentificare',
567 'nocookiesnew' => 'Contul a fost creat, dar dvs. nu sunteţi autentificat(ă). {{SITENAME}} foloseşte cookie-uri pentru a reţine utilizatorii autentificaţi. Browser-ul dvs. are modulele cookie dezactivate (disabled). Vă rugăm să le activaţi şi să vă reautentificaţi folosind noul nume de utilizator şi noua parolă.',
568 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} foloseşte module cookie pentru a autentifica utilizatorii. Browser-ul dvs. are cookie-urile dezactivate. Vă rugăm să le activaţi şi să incercaţi din nou.',
569 'noname' => 'Numele de utilizator pe care l-ai specificat este invalid.',
570 'loginsuccesstitle' => 'Autentificare reuşită',
571 'loginsuccess' => 'Aţi fost autentificat în {{SITENAME}} ca "$1".',
572 'nosuchuser' => 'Nu există nici un utilizator cu numele „$1”.
573 Numele de utilizatori sunt sensibile la majuscule.
574 Verifică dacă ai scris corect sau [[Special:UserLogin/signup|creează un nou cont de utilizator]].',
575 'nosuchusershort' => 'Nu este nici un utilizator cu numele "<nowiki>$1</nowiki>". Verificaţi dacă aţi scris corect.',
576 'nouserspecified' => 'Trebuie să specificaţi un nume de utilizator.',
577 'wrongpassword' => 'Parola pe care ai introdus-o este greşită. Te rugăm să încerci din nou.',
578 'wrongpasswordempty' => 'Spaţiul pentru introducerea parolei nu a fost completat. Vă rugăm să încercaţi din nou.',
579 'passwordtooshort' => 'Parola dumneavoastră este invalidă sau prea scurtă.
580 Trebuie să aibă cel puţin {{PLURAL:$1|1 caracter|$1 caractere}} şi să fie diferită de numele de utilizator.',
581 'mailmypassword' => 'Trimite-mi parola pe e-mail!',
582 'passwordremindertitle' => 'Noua parolă temporară la {{SITENAME}}',
583 'passwordremindertext' => 'Cineva (probabil dumneavoastră, de la adresa $1)
584 a cerut să vi se trimită o nouă parolă pentru {{SITENAME}} ($4).
585 O parolă temporară pentru utilizatorul "$2" este acum "$3".
586 Parola temporară va expirs {{PLURAL:$5|într-o zi|în $5 zile}}.
587
588 Dacă această cerere a fost efectuată de altcineva sau dacă v-aţi amintit
589 parola şi nu doriţi să o schimbaţi, ignoraţi acest mesaj şi continuaţi
590 să folosiţi vechea parolă.',
591 'noemail' => 'Nu este nici o adresă de e-mail înregistrată pentru utilizatorul "$1".',
592 'passwordsent' => 'O nouă parolă a fost trimisă la adresa de e-mail a utilizatorului "$1". Te rugăm să te autentifici pe {{SITENAME}} după ce o primeşti.',
593 'blocked-mailpassword' => 'Această adresă IP este blocată la editare, şi deci nu este permisă utilizarea funcţiei de recuperare a parolei pentru a preveni abuzul.',
594 'eauthentsent' => 'Un email de confirmare a fost trimis adresei nominalizate. Înainte de a fi trimis orice alt email acestui cont, trebuie să urmaţi intrucţiunile din email, pentru a confirma că acest cont este într-adevăr al dvs.',
595 'throttled-mailpassword' => 'O parolă a fost deja trimisă în {{PLURAL:$1|ultima oră|ultimele $1 ore}}. Pentru a preveni abuzul, se poate trimite doar o parolă la {{PLURAL:$1|o oră|$1 ore}}.',
596 'mailerror' => 'Eroare la trimitere e-mail: $1',
597 'acct_creation_throttle_hit' => 'De la această adresă IP, vizitatorii sitului au creat {{PLURAL:$1|1 cont|$1 conturi}} de utilizator în ultimele zile, acest număr de noi conturi fiind maximul admis în această perioadă de timp.
598 Prin urmare, vizitatorii care folosesc acelaşi IP nu mai pot crea alte conturi pentru moment.',
599 'emailauthenticated' => 'Adresa de e-mail a fost autentificată pe $2, la $3.',
600 'emailnotauthenticated' => 'Adresa de email <strong>nu este autentificată încă</strong>. Nici un email nu va fi trimis pentru nici una din întrebuinţările următoare.',
601 'noemailprefs' => 'Nu a fost specificată o adresă email, următoarele nu vor funcţiona.',
602 'emailconfirmlink' => 'Confirmaţi adresa dvs. de email',
603 'invalidemailaddress' => 'Adresa de email nu a putut fi acceptată pentru că pare a avea un format invalid. Vă rugăm să reintroduceţi o adresă bine formatată sau să goliţi acel câmp.',
604 'accountcreated' => 'Contul a fost creat.',
605 'accountcreatedtext' => 'Contul utilizatorului pentru $1 a fost creat.',
606 'createaccount-title' => 'Creare de cont la {{SITENAME}}',
607 'createaccount-text' => 'Cineva a creat un cont cu adresa dvs. de e-mail pe {{SITENAME}} ($4) numit "$2", având parola "$3".
608 Este de dorit să vă autentificaţi şi să schimbaţi parola cât mai repede.
609
610 Ignoraţi acest mesaj, dacă acea creare a fost o greşeală.',
611 'login-throttled' => 'Ai încercat de prea multe ori să introduci parola. Te rog aşteaptă înainte de a încerca din nou.',
612 'loginlanguagelabel' => 'Limba: $1',
613
614 # Password reset dialog
615 'resetpass' => 'Modifică parola',
616 'resetpass_announce' => 'Sunteţi autentificat cu un cod temporar trimis pe mail. Pentru a termina acţiunea de autentificare, trebuie să setaţi o parolă nouă aici:',
617 'resetpass_text' => '<!-- Adaugă text aici -->',
618 'resetpass_header' => 'Modifică parola',
619 'oldpassword' => 'Parola veche',
620 'newpassword' => 'Parola nouă',
621 'retypenew' => 'Repetă parola nouă',
622 'resetpass_submit' => 'Setează parola şi autentifică',
623 'resetpass_success' => 'Parola a fost schimbată cu succes! Autentificare în curs...',
624 'resetpass_forbidden' => 'Parolele nu pot fi schimbate.',
625 'resetpass-no-info' => 'Trebuie să fiţi autentificat pentru a accesa această pagină direct.',
626 'resetpass-submit-loggedin' => 'Modifică parola',
627 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Parolă curentă sau temporară incorectă.
628 Este posibil să fi reuşit deja schimbarea parolei sau să fi cerut o parolă temporară nouă.',
629 'resetpass-temp-password' => 'Parolă temporară:',
630
631 # Edit page toolbar
632 'bold_sample' => 'Text aldin',
633 'bold_tip' => 'Text aldin',
634 'italic_sample' => 'Text cursiv',
635 'italic_tip' => 'Text cursiv',
636 'link_sample' => 'Titlul legăturii',
637 'link_tip' => 'Legătură internă',
638 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titlul legăturii',
639 'extlink_tip' => 'Legătură externă (nu uitaţi prefixul http://)',
640 'headline_sample' => 'Text de titlu',
641 'headline_tip' => 'Titlu de nivel 2',
642 'math_sample' => 'Introduceţi formula aici',
643 'math_tip' => 'Formulă matematică (LaTeX)',
644 'nowiki_sample' => 'Introduceţi text neformatat aici',
645 'nowiki_tip' => 'Ignoră formatarea wiki',
646 'image_sample' => 'Exemplu.jpg',
647 'image_tip' => 'Fişier inserat',
648 'media_sample' => 'Exemplu.ogg',
649 'media_tip' => 'Legătură la fişier',
650 'sig_tip' => 'Semnătura dvs. datată',
651 'hr_tip' => 'Linie orizontală (folosiţi-o cumpătat)',
652
653 # Edit pages
654 'summary' => 'Rezumat:',
655 'subject' => 'Subiect / titlu:',
656 'minoredit' => 'Aceasta este o editare minoră',
657 'watchthis' => 'Urmăreşte această pagină',
658 'savearticle' => 'Salvează pagina',
659 'preview' => 'Previzualizare',
660 'showpreview' => 'Arată previzualizare',
661 'showlivepreview' => 'Previzualizare live',
662 'showdiff' => 'Arată diferenţele',
663 'anoneditwarning' => "'''Avertizare:''' Nu sunteţi logat(ă). Adresa IP vă va fi înregistrată în istoricul acestei pagini.",
664 'missingsummary' => "'''Atenţie:''' Nu aţi completat caseta \"descriere modificări\". Dacă apăsaţi din nou butonul \"salvează pagina\" modificările vor fi salvate fără descriere.",
665 'missingcommenttext' => 'Vă rugăm să introduceţi un comentariu.',
666 'missingcommentheader' => "'''Atenţie:''' Nu aţi furnizat un titlu/subiect pentru acest comentariu. Dacă daţi click pe \"Salvaţi din nou\", modificarea va fi salvată fără titlu.",
667 'summary-preview' => 'Previzualizare descriere:',
668 'subject-preview' => 'Previzualizare subiect/titlu:',
669 'blockedtitle' => 'Utilizatorul este blocat',
670 'blockedtext' => "<big>'''Adresa IP sau contul dumneavoastră de utilizator a fost blocat.'''</big>
671
672 Blocarea a fost făcută de $1.
673 Motivul blocării este ''$2''.
674
675 * Începutul blocării: $8
676 * Sfârşitul blocării: $6
677 * Utilizatorul vizat: $7
678
679 Îl puteţi contacta pe $1 sau pe alt [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] pentru a discuta blocarea.
680 Nu puteţi folosi opţiunea 'trimite un e-mai utilizatorului' decât dacă o adresă de e-mail validă este specificată în [[Special:Preferences|preferinţele contului]] şi nu sunteţi blocat la folosirea ei.
681 Adresa dumneavoastră IP curentă este $3, iar ID-ul blocării este $5. Vă rugăm să includeţi oricare sau ambele informaţii în orice interogări.",
682 'autoblockedtext' => 'Această adresă IP a fost blocată automat deoarece a fost folosită de către un alt utilizator, care a fost blocat de $1.
683 Motivul blocării este:
684
685 :\'\'$2\'\'
686
687 * Începutul blocării: $8
688 * Sfârşitul blocării: $6
689 * Intervalul blocării: $7
690
691 Puteţi contacta pe $1 sau pe unul dintre ceilalţi [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratori]] pentru a discuta blocarea.
692
693 Nu veţi putea folosi opţiunea de "trimite e-mail" decât dacă aveţi înregistrată o adresă de e-mail validă la [[Special:Preferences|preferinţe]] şi nu sunteţi blocat la folosirea ei.
694
695 Aveţi adresa IP $3, iar identificatorul dumneavoastră de blocare este $5.
696 Vă rugăm să includeţi detaliile de mai sus în orice interogări pe care le faceţi.',
697 'blockednoreason' => 'nici un motiv oferit',
698 'blockedoriginalsource' => "Sursa pentru '''$1''' apare mai jos:",
699 'blockededitsource' => "Textul '''modificărilor tale''' la '''$1''' este redat mai jos:",
700 'whitelistedittitle' => 'Este necesară autentificarea pentru a putea modifica',
701 'whitelistedittext' => 'Trebuie să $1 pentru a edita articole.',
702 'confirmedittext' => 'Trebuie să vă confirmaţi adresa de e-mail înainte de a edita pagini. Vă rugăm să vă setaţi şi să vă validaţi adresa de e-mail cu ajutorul [[Special:Preferences|preferinţelor utilizatorului]].',
703 'nosuchsectiontitle' => 'Nu există o astfel de secţiune',
704 'nosuchsectiontext' => 'Aţi încercat să modificaţi o secţiune care nu există. Deoarece nu există secţiunea $1, modificarea nu va fi salvată.',
705 'loginreqtitle' => 'Necesită autentificare',
706 'loginreqlink' => 'autentifici',
707 'loginreqpagetext' => 'Trebuie să te $1 pentru a vizualiza alte pagini.',
708 'accmailtitle' => 'Parola a fost trimisă.',
709 'accmailtext' => "Parola generată automat pentru [[User talk:$1|$1]] a fost trimisă la $2.
710
711 Parola pentru acest nou cont poate fi schimbată după autentificare din ''[[Special:ChangePassword|schimbare parolă]]''",
712 'newarticle' => '(Nou)',
713 'newarticletext' => 'Ai ajuns la o pagină care nu există. Pentru a o crea, începe să scrii în caseta de mai jos (vezi [[{{MediaWiki:Helppage}}|pagina de ajutor]] pentru mai multe informaţii). Dacă ai ajuns aici din greşeală, întoarce-te folosind controalele browser-ului tău',
714 'anontalkpagetext' => "---- ''Aceasta este pagina de discuţii pentru un utilizator care nu şi-a creat un cont încă, sau care nu s-a autentificat.
715 De aceea trebuie să folosim adresă IP pentru a identifica această persoană.
716 O adresă IP poate fi folosită în comun de mai mulţi utilizatori.
717 Dacă sunteţi un astfel de utilizator şi credeţi că vă sunt adresate mesaje irelevante, vă rugăm să [[Special:UserLogin/signup|vă creaţi un cont]] sau să [[Special:UserLogin|vă autentificaţi]] pentru a evita confuzii cu alţi utilizatori anonimi în viitor.''",
718 'noarticletext' => 'În acest moment nu este niciun text în această pagină.
719 Puteţi [[Special:Search/{{PAGENAME}}|căuta acest titlu]] în alte pagini,
720 <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} căuta înregistrări în jurnale], sau [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crea această pagină]</span>.',
721 'userpage-userdoesnotexist' => 'Contul de utilizator "$1" nu este înregistrat. Verificaţi dacă doriţi să creaţi/modificaţi această pagină.',
722 'clearyourcache' => "'''Notă:''' După salvare, trebuie să treceţi peste cache-ul browser-ului pentru a vedea modificările. '''Mozilla/Safari/Konqueror:''' ţineţi apăsat ''Shift'' în timp ce apăsaţi ''Reload'' (sau apăsaţi ''Ctrl-Shift-R''), '''IE:''' apăsaţi ''Ctrl-F5'', '''Opera:''' apăsaţi ''F5''.",
723 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Sfat:''' Foloseşte butonul 'Arată previzualizare' pentru a testa noul tău css/js înainte de a salva.",
724 'usercsspreview' => "'''Reţine că urmăreşti doar o previzualizare a css-ului tău de utilizator, acesta nu este încă salvat!'''",
725 'userjspreview' => "'''Reţine că urmăreşti doar un test/o previzualizare a javascript-ului tău de utilizator, acesta nu este încă salvat!'''",
726 'userinvalidcssjstitle' => '<b>Avertizare:</b> Nu există skin "$1". Aminteşte-ţi că paginile .css and .js specifice utilizatorilor au titluri care încep cu literă mică, de exemplu {{ns:user}}:Foo/monobook.css în comparaţie cu {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.',
727 'updated' => '(Actualizat)',
728 'note' => "'''Notă:'''",
729 'previewnote' => "Aceasta este doar o previzualizare! Pentru a salva pagina în forma actuală, descrieţi succint modificările efectuate şi apăsaţi butonul '''Salvează pagina'''.",
730 'previewconflict' => 'Această pre-vizualizare reflectă textul din caseta de sus, respectiv felul în care va arăta articolul dacă alegeţi să-l salvaţi acum.',
731 'session_fail_preview' => "'''Ne pare rău! Nu am putut procesa modificarea dumneavoastră din cauza pierderii datelor sesiunii.
732 Vă rugăm să încercaţi din nou.
733 Dacă tot nu funcţionează, încercaţi să [[Special:UserLogout|închideţi sesiunea]] şi să vă autentificaţi din nou.'''",
734 'session_fail_preview_html' => "'''Ne pare rău! Modificările tale nu au putut fi procesate din cauza pierderii datelor sesiunii.'''
735
736 ''Deoarece {{SITENAME}} are activat HTML brut, previzualizarea este ascunsă ca măsură de precauţie împotriva atacurilor JavaScript.''
737
738 '''Dacă această încercare de modificare este legitimă, te rugăm să încerci din nou. Dacă nu funcţionează nici în acest fel, [[Special:UserLogout|închide sesiunea]] şi încearcă să te autentifici din nou.'''",
739 'token_suffix_mismatch' => "'''Modificarea ta a fost refuzată pentru că clientul tău a deformat caracterele de punctuatie în modificarea semnului.
740 Modificarea a fost respinsă pentru a preveni deformarea textului paginii.
741 Acest fapt se poate întâmpla atunci când foloseşti un serviciu proxy anonim.'''",
742 'editing' => 'modificare $1',
743 'editingsection' => 'modificare $1 (secţiune)',
744 'editingcomment' => 'Modificare $1 (secţiune nouă)',
745 'editconflict' => 'Conflict de modificare: $1',
746 'explainconflict' => "Altcineva a modificat această pagină de când ai început să o editezi.
747 Caseta de text de sus conţine pagina aşa cum este ea acum (după editarea celeilalte persoane).
748 Pagina cu modificările tale (aşa cum ai încercat să o salvezi) se află în caseta de jos.
749 Va trebui să editezi manual caseta de sus pentru a reflecta modificările pe care tocmai le-ai făcut în cea de jos.
750 '''Numai''' textul din caseta de sus va fi salvat atunci când vei apăsa pe \"Salvează pagina\".",
751 'yourtext' => 'Textul tău',
752 'storedversion' => 'Versiunea curentă',
753 'nonunicodebrowser' => "'''ATENŢIE: Browser-ul dumneavoastră nu este compilant unicode, vă rugăm să îl schimbaţi înainte de a începe modificarea unui articol.'''",
754 'editingold' => "'''ATENŢIE! Modifici o variantă mai veche a acestei pagini! Orice modificări care s-au făcut de la această versiune şi până la cea curentă se vor pierde!'''",
755 'yourdiff' => 'Diferenţe',
756 'copyrightwarning' => "<!-- Gol deocamdată. Avertismentul se află în MediaWiki:Summary -->
757 Please note that all contributions to {{SITENAME}} are considered to be released under the $2 (see $1 for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here.<br /> You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. '''DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!'''",
758 'copyrightwarning2' => "Reţineţi că toate contribuţiile la {{SITENAME}} pot fi modificate, alterate sau şterse de alţi contribuitori.
759 Dacă nu doriţi ca ceea ce scrieţi să fie modificat fără milă şi redistribuit în voie, atunci nu trimiteţi materialele respective aici.<br />
760 De asemenea, ne asiguraţi că ceea ce aţi scris a fost compoziţie proprie sau copie dintr-o resursă publică sau liberă (vedeţi $1 pentru detalii).
761 '''NU INTRODUCEŢI MATERIALE CU DREPTURI DE AUTOR FĂRĂ PERMISIUNE!'''",
762 'longpagewarning' => "'''ATENŢIE! Conţinutul acestei pagini are $1 kB; unele browsere au probleme la modificarea paginilor în jur de 32 kB sau mai mari. Te rugăm să iei în considerare posibilitatea de a împărţi pagina în mai multe secţiuni.'''",
763 'longpageerror' => "'''EROARE: Textul pe care vrei să-l salvezi are $1 kilobytes,
764 ceea ce înseamnă mai mult decât maximum de $2 kilobytes. Salvarea nu este posibilă.'''",
765 'readonlywarning' => "'''ATENŢIE: Baza de date a fost blocată pentru întreţinere, deci nu veţi putea salva modificările în acest moment. Puteţi copia textul într-un fişier text local pentru a-l salva când va fi posibil.'''
766
767 Administratorul care a efectuat blocarea a oferit următoarea explicaţie: $1",
768 'protectedpagewarning' => "'''ATENŢIE! Această pagină a fost protejată la scriere şi numai utilizatorii cu privilegii de administrator o pot modifica.'''",
769 'semiprotectedpagewarning' => "'''Atenţie:''' Această pagină poate fi modificată numai de utilizatorii înregistraţi.",
770 'cascadeprotectedwarning' => "'''Atenţie:''' Această pagină a fost blocată astfel încât numai administratorii o pot modifica, deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină protejată|următoarele pagini protejate}} în cascadă:",
771 'titleprotectedwarning' => "'''ATENŢIE: Această pagină a fost protejată, doar anumiţi [[Special:ListGroupRights|utilizatori]] o pot crea.'''",
772 'templatesused' => 'Formate folosite în această pagină:',
773 'templatesusedpreview' => 'Formate utilizate în această previzualizare:',
774 'templatesusedsection' => 'Formate utilizate în această secţiune:',
775 'template-protected' => '(protejat)',
776 'template-semiprotected' => '(semi-protejat)',
777 'hiddencategories' => 'Această pagină este membrul {{PLURAL:$1|unei categorii ascunse|a $1 categorii ascunse}}:',
778 'edittools' => '<!-- Acest text va apărea după caseta de editare şi formularele de trimitere fişier. -->',
779 'nocreatetitle' => 'Creare de pagini limitată',
780 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} a restricţionat abilitatea de a crea pagini noi.
781 Puteţi edita o pagină deja existentă sau puteţi să vă [[Special:UserLogin|autentificaţi/creaţi]] un cont de utilizator.',
782 'nocreate-loggedin' => 'Nu ai permisiunea să creezi pagini noi.',
783 'permissionserrors' => 'Erori de permisiune',
784 'permissionserrorstext' => 'Nu aveţi permisiune pentru a face acest lucru, din următoarele {{PLURAL:$1|motiv|motive}}:',
785 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nu ai permisiunea să $2, din {{PLURAL:$1|următorul motivul|următoarele motive}}:',
786 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Atenţie: Recreaţi o pagină care a fost ştearsă anterior.'''
787
788
789 Pentru a verifica dacă recrearea paginii este într-adevăr oportună, iată aici jurnalul ştergerilor:",
790 'moveddeleted-notice' => 'Această pagină a fost ştearsă.
791 Pentru detalii puteţi vedea jurnalul ştergerilor de mai jos.',
792 'edit-gone-missing' => 'Pagina nu s-a putut actualiza.
793 Se pare că a fost ştearsă.',
794 'edit-conflict' => 'Conflict de modificare.',
795 'edit-no-change' => 'Modificarea dvs. a fost ignorată deoarece nu s-a efectuat nicio schimbare.',
796 'edit-already-exists' => 'Pagina nouă nu a putut fi creată.
797 Ea există deja.',
798
799 # Parser/template warnings
800 'expensive-parserfunction-warning' => 'Atenţie: Această pagină conţine prea multe apelări costisitoare ale funcţiilor parser.
801
802 Ar trebui să existe mai puţin de $2 {{PLURAL:$2|apelare|apelări}}, acolo există {{PLURAL:$1|$1 apelare|$1 apelări}}.',
803 'expensive-parserfunction-category' => 'Pagini cu prea multe apelări costisitoare de funcţii parser',
804 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Atenţie: Formatele incluse sunt prea mari.
805 Unele formate nu vor fi incluse.',
806 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Paginile în care este inclus formatul are o dimensiune prea mare',
807 'post-expand-template-argument-warning' => 'Atenţie: Această pagină conţine cel puţin un argument al unui format care are o mărime prea mare atunci când este expandat.
808 Acsete argumente au fost omise.',
809 'post-expand-template-argument-category' => 'Pagini care conţin formate cu argumente omise',
810 'parser-template-loop-warning' => 'Buclă de formate detectată: [[$1]]',
811 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Limită de adâncime a recursiei depăşită ($1)',
812
813 # "Undo" feature
814 'undo-success' => 'Modificarea poate fi anulată. Verificaţi diferenţa de dedesupt şi apoi salvaţi pentru a termina anularea modificării.',
815 'undo-failure' => 'Modificarea nu poate fi reversibilă datorită conflictului de modificări intermediare.',
816 'undo-norev' => 'Modificarea nu poate fi reversibilă pentru că nu există sau pentru că a fost ştearsă.',
817 'undo-summary' => 'Anularea modificării $1 făcute de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discuţie]])',
818
819 # Account creation failure
820 'cantcreateaccounttitle' => 'Crearea contului nu poate fi realizată',
821 'cantcreateaccount-text' => "Crearea de conturi de la această adresă IP ('''$1''') a fost blocată de [[User:$3|$3]].
822
823 Motivul invocat de $3 este ''$2''",
824
825 # History pages
826 'viewpagelogs' => 'Vezi jurnalele pentru această pagină',
827 'nohistory' => 'Nu există istoric pentru această pagină.',
828 'currentrev' => 'Versiunea curentă',
829 'currentrev-asof' => 'Versiunea curentă din $1',
830 'revisionasof' => 'Versiunea de la data $1',
831 'revision-info' => 'Revizia pentru $1; $2',
832 'previousrevision' => '←Versiunea anterioară',
833 'nextrevision' => 'Versiunea următoare →',
834 'currentrevisionlink' => 'afişează versiunea curentă',
835 'cur' => 'actuală',
836 'next' => 'următoarea',
837 'last' => 'prec',
838 'page_first' => 'prim',
839 'page_last' => 'ultim',
840 'histlegend' => 'Legendă: (actuală) = diferenţe faţă de versiunea curentă,
841 (prec) = diferenţe faţă de versiunea precedentă, M = modificare minoră',
842 'history-fieldset-title' => 'Răsfoieşte istoricul',
843 'deletedrev' => '[şters]',
844 'histfirst' => 'Primele',
845 'histlast' => 'Ultimele',
846 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 octet|$1 octeţi}})',
847 'historyempty' => '(gol)',
848
849 # Revision feed
850 'history-feed-title' => 'Revizia istoricului',
851 'history-feed-description' => 'Revizia istoricului pentru această pagină de pe wiki',
852 'history-feed-item-nocomment' => '$1 la $2',
853 'history-feed-empty' => 'Pagina solicitată nu există.
854 E posibil să fi fost ştearsă sau redenumită.
855 Încearcă să [[Special:Search|cauţi]] pe wiki pentru pagini noi semnificative.',
856
857 # Revision deletion
858 'rev-deleted-comment' => '(comentariu şters)',
859 'rev-deleted-user' => '(nume de utilizator şters)',
860 'rev-deleted-event' => '(intrare ştearsă)',
861 'rev-deleted-text-permission' => 'Revizia acestei pagini a fost ştearsă din arhivele publice. Mai multe detalii în [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} jurnalul de ştergeri].',
862 'rev-deleted-text-view' => 'Revizia acestei pagini a fost ştearsă din arhivele publice.
863 Ca administrator la acest site poţi să o vezi; s-ar putea să găseşti mai multe detalii la [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} deletion log].',
864 'rev-delundel' => 'arată/ascunde',
865 'revisiondelete' => 'Şterge/recuperează revizii',
866 'revdelete-nooldid-title' => 'Revizie invalidă',
867 'revdelete-nooldid-text' => 'Nu ai specificat revizie pentru a efectua această
868 funcţie, revizia specificată nu există, sau eşti pe cale să ascunzi revizia curentă.',
869 'revdelete-toomanytargets-title' => 'Prea multe ţinte',
870 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Revizia aleasă|Reviziile alese}} pentru [[:$1]]:'''",
871 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Revizia aleasă|Reviziile alese}}:'''",
872 'revdelete-text' => "'''Reviziile şterse vor apărea în istoricul paginii, dar conţinutul lor nu va fi accesibil publicului.'''
873
874 Alţi administratori {{SITENAME}} vor putea accesa conţinutul ascuns şi îl pot recupera prin aceeaşi interfaţă, dacă nu este impusă altă restricţie de către operatorii sitului. Confirmă că doreşti să finalizezi acţiunea, că înţelegi consecinţele şi că faci acest lucru în concordanţă cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politica sitului]].",
875 'revdelete-legend' => 'Setează restricţii pentru vizualizare',
876 'revdelete-hide-text' => 'Ascunde textul reviziei',
877 'revdelete-hide-name' => 'Ascunde acţiunea şi destinaţia',
878 'revdelete-hide-comment' => 'Ascunde descrierea modificării',
879 'revdelete-hide-user' => 'Ascunde numele de utilizator/IP-ul editorului',
880 'revdelete-hide-restricted' => 'Aplică aceste restricţii administratorilor şi închide această interfaţă',
881 'revdelete-suppress' => 'Ascunde de asemenea reviziile faţă de administratori',
882 'revdelete-hide-image' => 'Ascunde conţinutul fişierului',
883 'revdelete-unsuppress' => 'Elimină restricţiile în reviziile restaurate',
884 'revdelete-log' => 'Comentariu log:',
885 'revdelete-submit' => 'Aplică reviziilor selectate',
886 'revdelete-logentry' => 'vizibilitatea reviziei pentru [[$1]] a fost modificată',
887 'logdelete-logentry' => 'a fost modificată vizibilitatea evenimentului [[$1]]',
888 'revdelete-success' => "'''Vizibilitatea versiunilor a fost schimbată cu succes.'''",
889 'logdelete-success' => "'''Jurnalul vizibilităţii a fost configurat cu succes.'''",
890 'revdel-restore' => 'Schimbă vizibilitatea',
891 'pagehist' => 'Istoricul paginii',
892 'deletedhist' => 'Istoric şters',
893 'revdelete-content' => 'conţinut',
894 'revdelete-summary' => 'sumarul modificărilor',
895 'revdelete-uname' => 'nume de utilizator',
896 'revdelete-restricted' => 'restricţii aplicate administratorilor',
897 'revdelete-unrestricted' => 'restricţii eliminate pentru administratori',
898 'revdelete-hid' => 'ascuns $1',
899 'revdelete-unhid' => 'arată $1',
900 'revdelete-log-message' => '$1 pentru $2 {{PLURAL:$2|versiune|versiuni}}',
901 'logdelete-log-message' => '$1 pentru $2 {{PLURAL:$2|eveniment|evenimente}}',
902
903 # Suppression log
904 'suppressionlog' => 'Înlătură jurnalul',
905 'suppressionlogtext' => 'Mai jos este afişată o listă a ştergerilor şi a blocărilor care implică conţinutul ascuns de administratori.
906 Vezi [[Special:IPBlockList|adresele IP blocate]] pentru o listă a interzicerilor operaţionale sau a blocărilor.',
907
908 # History merging
909 'mergehistory' => 'Uneşte istoricul paginilor',
910 'mergehistory-header' => 'Această pagină permite să combini reviziile din istoric dintr-o pagină sursă într-o pagină nouă.
911 Asigură-te că această schimbare va menţine continuitatea istoricului paginii.',
912 'mergehistory-box' => 'Combină reviziile a două pagini:',
913 'mergehistory-from' => 'Pagina sursă:',
914 'mergehistory-into' => 'Pagina destinaţie:',
915 'mergehistory-list' => 'Istoricul la care se aplică combinarea',
916 'mergehistory-merge' => 'Ulmătoarele revizii ale [[:$1]] pot fi combinate în [[:$2]].
917 Foloseşte butonul pentru a combina reviziile create la şi după momentul specificat.
918 Folosirea linkurilor de navigare va reseta această coloană.',
919 'mergehistory-go' => 'Vezi modificările care pot fi combinate',
920 'mergehistory-submit' => 'Uneşte reviziile',
921 'mergehistory-empty' => 'Reviziile nu pot fi combinate.',
922 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizie|revizii}} ale [[:$1]] au fost unite cu succes în [[:$2]].',
923 'mergehistory-fail' => 'Nu se poate executa combinarea istoricului, te rog verifică parametrii pagină şi timp.',
924 'mergehistory-no-source' => 'Pagina sursă $1 nu există.',
925 'mergehistory-no-destination' => 'Pagina de destinaţie $1 nu există.',
926 'mergehistory-invalid-source' => 'Pagina sursă trebuie să aibă un titlu valid.',
927 'mergehistory-invalid-destination' => 'Pagina de destinaţie trebuie să aibă un titlu valid.',
928 'mergehistory-autocomment' => 'Combinat [[:$1]] în [[:$2]]',
929 'mergehistory-comment' => 'Combinat [[:$1]] în [[:$2]]: $3',
930 'mergehistory-same-destination' => 'Paginile sursă şi destinaţie nu pot fi identice',
931
932 # Merge log
933 'mergelog' => 'Jurnal unificări',
934 'pagemerge-logentry' => 'combină [[$1]] cu [[$2]] (revizii până la $3)',
935 'revertmerge' => 'Anulează îmbinarea',
936 'mergelogpagetext' => 'Mai jos este o listă a celor mai recente combinări ale istoricului unei pagini cu al alteia.',
937
938 # Diffs
939 'history-title' => 'Istoria reviziilor pentru "$1"',
940 'difference' => '(Diferenţa dintre versiuni)',
941 'lineno' => 'Linia $1:',
942 'compareselectedversions' => 'Compară versiunile selectate',
943 'visualcomparison' => 'Comparare vizuală',
944 'wikicodecomparison' => 'Comparare a wikitext-ului',
945 'editundo' => 'anulează',
946 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|O revizie intermediară neafişată|$1 revizii intermediare neafişate}})',
947 'diff-movedto' => 'mutat la $1',
948 'diff-styleadded' => 'stilul $1 a fost adăugat',
949 'diff-added' => '$1 a fost adăugat',
950 'diff-changedto' => 'schimbat în $1',
951 'diff-movedoutof' => 'mutat din $1',
952 'diff-styleremoved' => 'stilul $1 a fost şters',
953 'diff-removed' => '$1 a fost şters',
954 'diff-changedfrom' => 'schimbat din $1',
955 'diff-src' => 'sursă',
956 'diff-withdestination' => 'cu destinaţia $1',
957 'diff-with' => '&#32;cu $1 $2',
958 'diff-with-additional' => '$1 $2',
959 'diff-with-final' => '&#32;şi $1 $2',
960 'diff-width' => 'lăţime',
961 'diff-height' => 'înălţime',
962 'diff-p' => "un '''paragraf'''",
963 'diff-blockquote' => "un '''citat'''",
964 'diff-h1' => "un '''antet (nivel 1)'''",
965 'diff-h2' => "un '''antet (nivel 2)'''",
966 'diff-h3' => "un '''antet (nivel 3)'''",
967 'diff-h4' => "un '''antet (nivel 4)'''",
968 'diff-h5' => "un '''antet (nivel 5)'''",
969 'diff-pre' => "un '''bloc preformatat'''",
970 'diff-div' => "o '''diviziune'''",
971 'diff-ul' => "o '''listă neordonată'''",
972 'diff-ol' => "o '''listă ordonată'''",
973 'diff-li' => "un '''element de listă'''",
974 'diff-table' => "un '''tabel'''",
975 'diff-tbody' => "un '''conţinut al tabelului'''",
976 'diff-tr' => "un '''rând'''",
977 'diff-td' => "o '''celulă'''",
978 'diff-th' => "un '''antet'''",
979 'diff-br' => "o '''rupere de rând'''",
980 'diff-hr' => "o '''bară orizontală'''",
981 'diff-code' => "un '''bloc de cod de calculator'''",
982 'diff-dl' => "o '''listă de definiţii'''",
983 'diff-dt' => "un '''termen de definiţie'''",
984 'diff-dd' => "o '''definiţie'''",
985 'diff-input' => "o '''introducere'''",
986 'diff-form' => "un '''formular'''",
987 'diff-img' => "o '''imagine'''",
988 'diff-span' => "o '''parte'''",
989 'diff-a' => "o '''legătură'''",
990 'diff-i' => "'''cursiv'''",
991 'diff-b' => "'''aldin'''",
992 'diff-strong' => "'''îngroşat'''",
993 'diff-em' => "'''accentuat'''",
994 'diff-font' => "'''font'''",
995 'diff-big' => "'''mare'''",
996 'diff-del' => "'''şters'''",
997 'diff-tt' => "'''lăţime fixă'''",
998 'diff-sub' => "'''indice inferior'''",
999 'diff-sup' => "'''indice superior'''",
1000 'diff-strike' => "'''tăiat'''",
1001
1002 # Search results
1003 'searchresults' => 'Rezultatele căutării',
1004 'searchresults-title' => 'Caută rezultate pentru "$1"',
1005 'searchresulttext' => 'Pentru mai multe detalii despre căutarea în {{SITENAME}}, vezi [[Project:Căutare]].',
1006 'searchsubtitle' => 'Ai căutat \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|toate paginile care încep cu "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|toate paginile care se leagă de "$1"]])',
1007 'searchsubtitleinvalid' => 'Pentru căutarea "$1"',
1008 'noexactmatch' => "'''Pagina cu titlul \"\$1\" nu există.''' Poţi [[:\$1|crea această pagină]].",
1009 'noexactmatch-nocreate' => "'''Nu există nici o pagină cu titlul \"\$1\".'''",
1010 'toomanymatches' => 'Prea multe rezultate au fost întoarse, încercă o căutare diferită',
1011 'titlematches' => 'Rezultate în titluri de articole',
1012 'notitlematches' => 'Nici un rezultat în titlurile articolelor',
1013 'textmatches' => 'Rezultate în textele articolelor',
1014 'notextmatches' => 'Nici un rezultat în textele articolelor',
1015 'prevn' => 'anterioarele $1',
1016 'nextn' => 'următoarele $1',
1017 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|anteriorul|anterioarele}} $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}}',
1018 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|următorul|următoarele}} $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}}',
1019 'shown-title' => 'Arată $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} pe pagină',
1020 'viewprevnext' => 'Vezi ($1) ($2) ($3).',
1021 'searchmenu-legend' => 'Opţiuni căutare',
1022 'searchmenu-exists' => "* Pagina '''[[$1]]'''",
1023 'searchmenu-new' => "'''Creează pagina \"[[:\$1]]\" pe acest wiki!'''",
1024 'searchhelp-url' => 'Help:Ajutor',
1025 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Răsfoieşte paginile cu acest prefix]]',
1026 'searchprofile-articles' => 'Pagini',
1027 'searchprofile-project' => 'Proiect',
1028 'searchprofile-images' => 'Fişiere',
1029 'searchprofile-everything' => 'Totul',
1030 'searchprofile-advanced' => 'Avansat',
1031 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Caută în $1',
1032 'searchprofile-project-tooltip' => 'Caută în $1',
1033 'searchprofile-images-tooltip' => 'Caută fişiere',
1034 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Caută în tot conţinutul (incluzând paginile de discuţie)',
1035 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Caută în namespace-uri personalizate',
1036 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 cuvânt|$2 cuvinte}})',
1037 'search-result-score' => 'Relevanţă: $1%',
1038 'search-redirect' => '(redirecţionare către $1)',
1039 'search-section' => '(secţiunea $1)',
1040 'search-suggest' => 'Te-ai referit la: $1',
1041 'search-interwiki-caption' => 'Proiecte înrudite',
1042 'search-interwiki-default' => '$1 rezultate:',
1043 'search-interwiki-more' => '(mai mult)',
1044 'search-mwsuggest-enabled' => 'cu sugestii',
1045 'search-mwsuggest-disabled' => 'fără sugestii',
1046 'search-relatedarticle' => 'Relaţionat',
1047 'mwsuggest-disable' => 'Dezactivează sugestiile AJAX',
1048 'searchrelated' => 'relaţionat',
1049 'searchall' => 'toate',
1050 'showingresults' => "Mai jos {{PLURAL:$1|apare '''1''' rezultat|apar '''$1''' rezultate}} începând cu #<b>$2</b>.",
1051 'showingresultsnum' => "Mai jos {{PLURAL:$3|apare '''1''' rezultat|apar '''$3''' rezultate}} cu #<b>$2</b>.",
1052 'showingresultstotal' => "Arată {{PLURAL:$4|rezultatul '''$1''' din '''$3'''|rezultatele '''$1 - $2''' din '''$3'''}}",
1053 'nonefound' => "'''Notă''': Numai unele spaţii de nume sunt căutate implicit.
1054 Încercaţi să puneţi ca şi prefix al căutării ''all:'' pentru a căuta în tot conţinutul (incluzând şi paginile de discuţii, formate, etc), sau folosiţi spaţiul de nume dorit ca şi prefix.",
1055 'search-nonefound' => 'Nu sunt rezultate conforme interogării.',
1056 'powersearch' => 'Căutare avansată',
1057 'powersearch-legend' => 'Căutare avansată',
1058 'powersearch-ns' => 'Căutare în spaţiile de nume:',
1059 'powersearch-redir' => 'Afişează redirectările',
1060 'powersearch-field' => 'Caută',
1061 'search-external' => 'Căutare externă',
1062 'searchdisabled' => '<p>Ne pare rău! Căutarea după text a fost dezactivată temporar, din motive de performanţă. Între timp puteţi folosi căutarea prin Google mai jos, însă aceasta poate să dea rezultate învechite.</p>',
1063
1064 # Quickbar
1065 'qbsettings' => 'Setări pentru bara rapidă',
1066 'qbsettings-none' => 'Fără',
1067 'qbsettings-fixedleft' => 'Fixă, în stânga',
1068 'qbsettings-fixedright' => 'Fixă, în dreapta',
1069 'qbsettings-floatingleft' => 'Liberă',
1070 'qbsettings-floatingright' => 'Plutire la dreapta',
1071
1072 # Preferences page
1073 'preferences' => 'Preferinţe',
1074 'mypreferences' => 'preferinţe',
1075 'prefs-edits' => 'Număr de modificări:',
1076 'prefsnologin' => 'Neautentificat',
1077 'prefsnologintext' => 'Trebuie să fiţi <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} autentificat]</span> pentru a vă putea salva preferinţele.',
1078 'changepassword' => 'Schimbă parola',
1079 'prefs-skin' => 'Aspect',
1080 'skin-preview' => 'Previzualizare',
1081 'prefs-math' => 'Aspect formule',
1082 'datedefault' => 'Nici o preferinţă',
1083 'prefs-datetime' => 'Data şi ora',
1084 'prefs-personal' => 'Date de utilizator',
1085 'prefs-rc' => 'Schimbări recente',
1086 'prefs-watchlist' => 'Listă de urmărire',
1087 'prefs-watchlist-days' => 'Numărul de zile care apar în lista paginilor urmărite:',
1088 'prefs-watchlist-days-max' => '(maxim 7 zile)',
1089 'prefs-watchlist-edits' => 'Numărul de editări care apar în lista extinsă a paginilor urmărite:',
1090 'prefs-watchlist-edits-max' => '(număr maxim: 1000)',
1091 'prefs-misc' => 'Parametri diverşi',
1092 'prefs-resetpass' => 'Modifică parola',
1093 'saveprefs' => 'Salvează preferinţele',
1094 'resetprefs' => 'Resetează preferinţele',
1095 'prefs-editing' => 'Dimensiunile casetei de text',
1096 'prefs-edit-boxsize' => 'Mărimea ferestrei de modificare.',
1097 'rows' => 'Rânduri:',
1098 'columns' => 'Coloane',
1099 'searchresultshead' => 'Parametri căutare',
1100 'resultsperpage' => 'Numărul de rezultate per pagină',
1101 'contextlines' => 'Numărul de linii per rezultat',
1102 'contextchars' => 'Numărul de caractere per linie',
1103 'stub-threshold' => 'Valoarea minimă pentru un <a href="#" class="stub">ciot</a> (octeţi):',
1104 'recentchangesdays' => 'Numărul de zile afişate în schimbări recente:',
1105 'recentchangesdays-max' => '(maxim {{PLURAL:$1|o zi|$1 zile}})',
1106 'recentchangescount' => 'Numărul de modificări arătate în schimbările recente, istoricul paginii, şi în jurnale, implicit:',
1107 'savedprefs' => 'Preferinţele tale au fost salvate.',
1108 'timezonelegend' => 'Fus orar',
1109 'localtime' => 'Timpul local:',
1110 'timezoneuseserverdefault' => 'Foloseşte ora server-ului',
1111 'timezoneuseoffset' => 'Altul (specifică diferenţa)',
1112 'timezoneoffset' => 'Diferenţa¹:',
1113 'servertime' => 'Ora serverului:',
1114 'guesstimezone' => 'Încearcă determinarea automată a diferenţei',
1115 'timezoneregion-africa' => 'Africa',
1116 'timezoneregion-america' => 'America',
1117 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarctica',
1118 'timezoneregion-arctic' => 'Oceanul Arctic',
1119 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1120 'timezoneregion-atlantic' => 'Oceanul Atlantic',
1121 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1122 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1123 'timezoneregion-indian' => 'Oceanul Indian',
1124 'timezoneregion-pacific' => 'Oceanul Pacific',
1125 'allowemail' => 'Activează email de la alţi utilizatori',
1126 'prefs-searchoptions' => 'Opţiuni de căutare',
1127 'prefs-namespaces' => 'Spaţii de nume',
1128 'defaultns' => 'Caută în aceste secţiuni implicit:',
1129 'default' => 'standard',
1130 'prefs-files' => 'Fişiere',
1131 'youremail' => 'E-mail',
1132 'username' => 'Nume de utilizator:',
1133 'uid' => 'ID utilizator:',
1134 'prefs-memberingroups' => 'Membru în {{PLURAL:$1|grupul|grupurile}}:',
1135 'yourrealname' => 'Nume real:',
1136 'yourlanguage' => 'Limbă:',
1137 'yourvariant' => 'Varianta:',
1138 'yournick' => 'Semnătură:',
1139 'badsig' => 'Semnătură brută incorectă; verificaţi tag-urile HTML.',
1140 'badsiglength' => 'Semnătura este prea lungă.
1141 Dimensiunea trebuie să fie mai mică de $1 {{PLURAL:$1|caracter|caractere}}.',
1142 'yourgender' => 'Gen:',
1143 'gender-unknown' => 'Nespecificat',
1144 'gender-male' => 'Bărbat',
1145 'gender-female' => 'Femeie',
1146 'prefs-help-gender' => 'Opţional - sexul utilizatorului: folosit pentru adresarea corectă de către software. Această informaţie va fi publică.',
1147 'email' => 'E-mail',
1148 'prefs-help-realname' => '* Numele dumneavoastră real (opţional): Dacă decideţi introducerea numelui real aici, acesta va fi folosit pentru a vă atribui munca.<br />',
1149 'prefs-help-email' => '*Adresa de e-mail (opţional): Permite altor utilizatori să vă contacteze prin e-mail via {{SITENAME}} fără a vă divulga identitatea. De asemenea, permite recuperarea parolei dacă o uitaţi.',
1150 'prefs-help-email-required' => 'Adresa de e-mail este necesară.',
1151
1152 # User rights
1153 'userrights' => 'Administrarea permisiunilor de utilizator',
1154 'userrights-lookup-user' => 'Administrare grupuri de utilizatori',
1155 'userrights-user-editname' => 'Introdu un nume de utilizator:',
1156 'editusergroup' => 'Modificare grup de utilizatori',
1157 'editinguser' => "modificare permisiuni de utilizator ale utilizatorului '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1158 'userrights-editusergroup' => 'Modifică grupul de utilizatori',
1159 'saveusergroups' => 'Salvează grupul de utilizatori',
1160 'userrights-groupsmember' => 'Membru al:',
1161 'userrights-groups-help' => 'Puteţi schimba grupul căruia îi aparţine utilizatorul:
1162 *Căsuţa bifată înseamnă că utilizatorul este în acel grup.
1163 *Căsuţa nebifată înseamnă că utilizatorul nu este în acel grup.
1164 *Steluţa (*) indică faptul că utilizatorul nu poate fi eliminat din grup odată adăugat, sau invers',
1165 'userrights-reason' => 'Motivul schimbării:',
1166 'userrights-no-interwiki' => 'Nu aveţi permisiunea de a modifica permisiunile utilizatorilor pe alte wiki.',
1167 'userrights-nodatabase' => 'Baza de date $1 nu există sau nu este locală.',
1168 'userrights-nologin' => 'Trebuie să te [[Special:UserLogin|autentifici]] cu un cont de administrator pentru a atribui permisiuni utilizatorilor.',
1169 'userrights-notallowed' => 'Contul dumneavoastră nu are permisiunea de a acorda permisiuni utilizatorilor.',
1170 'userrights-changeable-col' => 'Grupuri pe care le puteţi schimba',
1171 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupuri pe care nu le puteţi schimba',
1172
1173 # Groups
1174 'group' => 'Grup:',
1175 'group-user' => 'Utilizatori',
1176 'group-autoconfirmed' => 'Utilizatori autoconfirmaţi',
1177 'group-bot' => 'Roboţi',
1178 'group-sysop' => 'Administratori',
1179 'group-bureaucrat' => 'Birocraţi',
1180 'group-suppress' => 'Oversights',
1181 'group-all' => '(toţi)',
1182
1183 'group-user-member' => 'Utilizator',
1184 'group-autoconfirmed-member' => 'Utilizator autoconfirmat',
1185 'group-bot-member' => 'Robot',
1186 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1187 'group-bureaucrat-member' => 'Birocrat',
1188 'group-suppress-member' => 'oversight',
1189
1190 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Utilizatori',
1191 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Utilizator autoconfirmaţi',
1192 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boţi',
1193 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1194 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birocraţi',
1195 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversight',
1196
1197 # Rights
1198 'right-read' => 'Citeşte paginile',
1199 'right-edit' => 'Modifică paginile',
1200 'right-createpage' => 'Creează pagini (altele decât pagini de discuţie)',
1201 'right-createtalk' => 'Creează pagini de discuţie',
1202 'right-createaccount' => 'Creează conturi noi',
1203 'right-minoredit' => 'Marchează modificările minore',
1204 'right-move' => 'Mută paginile',
1205 'right-move-subpages' => 'Mută paginile cu tot cu subpagini',
1206 'right-movefile' => 'Mută fişierele',
1207 'right-suppressredirect' => 'Nu crea o redirecţionare de la vechiul nume atunci când muţi o pagină',
1208 'right-upload' => 'Încarcă fişiere',
1209 'right-reupload' => 'Suprascrie un fişier existent',
1210 'right-reupload-own' => 'Suprascrie un fişier existent propriu',
1211 'right-reupload-shared' => 'Rescrie fişierele disponibile în depozitul partajat',
1212 'right-upload_by_url' => 'Încarcă un fişier de la o adresă URL',
1213 'right-purge' => 'Curăţă memoria cache pentru o pagină fără confirmare',
1214 'right-autoconfirmed' => 'Modifică paginile semi-protejate',
1215 'right-bot' => 'Tratare ca proces automat',
1216 'right-nominornewtalk' => 'Nu activa mesajul "Aveţi un mesaj nou" la modificarea minoră a paginii de discuţii a utilizatorului',
1217 'right-apihighlimits' => 'Foloseşte o limită mai mare pentru rezultatele cererilor API',
1218 'right-writeapi' => 'Utilizează API la scriere',
1219 'right-delete' => 'Şterge pagini',
1220 'right-bigdelete' => 'Şterge pagini cu istoric lung',
1221 'right-deleterevision' => 'Şterge şi recuperează versiuni specifice ale paginilor',
1222 'right-deletedhistory' => 'Vezi intrările şterse din istoric, fără textul asociat',
1223 'right-browsearchive' => 'Caută pagini şterse',
1224 'right-undelete' => 'Recuperează pagini',
1225 'right-suppressrevision' => 'Examinează şi restaurează reviziile ascunse faţă de administratori',
1226 'right-suppressionlog' => 'Vizualizează jurnale private',
1227 'right-block' => 'Blocare utilizatori la modificare',
1228 'right-blockemail' => 'Blocare utilizatori la trimitere email',
1229 'right-hideuser' => 'Blochează un nume de utilizator, ascunzându-l de public',
1230 'right-ipblock-exempt' => 'Nu au fost afectaţi de blocarea făcută IP-ului.',
1231 'right-proxyunbannable' => 'Treci peste blocarea automată a proxy-urilor',
1232 'right-protect' => 'Schimbă nivelurile de protejare şi modifică pagini protejate',
1233 'right-editprotected' => 'Modificare pagini protejate (fără protejare în cascadă)',
1234 'right-editinterface' => 'Modificare interfaţa cu utilizatorul',
1235 'right-editusercssjs' => 'Modifică fişierele CSS şi JS ale altor utilizatori',
1236 'right-rollback' => 'Revocarea rapidă a editărilor ultimului utilizator care a modificat o pagină particulară',
1237 'right-markbotedits' => 'Marchează revenirea ca modificare efectuată de robot',
1238 'right-noratelimit' => 'Neafectat de limitele raportului',
1239 'right-import' => 'Importă pagini de la alte wiki',
1240 'right-importupload' => 'Importă pagini dintr-o încărcare de fişier',
1241 'right-patrol' => 'Marchează modificările altora ca patrulate',
1242 'right-autopatrol' => 'Modificările proprii marcate ca patrulate',
1243 'right-patrolmarks' => 'Vizualizează pagini recent patrulate',
1244 'right-unwatchedpages' => 'Vizualizezaă listă de pagini neurmărite',
1245 'right-trackback' => 'Trimite un urmăritor',
1246 'right-mergehistory' => 'Uneşte istoricele paginilor',
1247 'right-userrights' => 'Modifică toate permisiunile de utilizator',
1248 'right-userrights-interwiki' => 'Modifică permisiunile de utilizator pentru utilizatorii de pe alte wiki',
1249 'right-siteadmin' => 'Blochează şi deblochează baza de date',
1250
1251 # User rights log
1252 'rightslog' => 'Jurnal permisiuni de utilizator',
1253 'rightslogtext' => 'Acest jurnal cuprinde modificările permisiunilor utilizatorilor.',
1254 'rightslogentry' => 'a schimbat pentru $1 apartenenţa la un grup de la $2 la $3',
1255 'rightsnone' => '(niciunul)',
1256
1257 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1258 'action-read' => 'citeşti această pagină',
1259 'action-edit' => 'modifici această pagină',
1260 'action-createpage' => 'creezi pagini',
1261 'action-createtalk' => 'creezi pagini de discuţie',
1262 'action-createaccount' => 'creezi acest cont de utilizator',
1263 'action-minoredit' => 'marchezi această modificare ca minoră',
1264 'action-move' => 'muţi această pagină',
1265 'action-move-subpages' => 'muţi această pagină şi subpaginile sale',
1266 'action-upload' => 'încarci acest fişier',
1267 'action-reupload' => 'suprascrii fişierul existent',
1268 'action-upload_by_url' => 'încarci acest fişier de la o adresă URL',
1269 'action-writeapi' => 'utilizezi acest API',
1270 'action-delete' => 'ştergi această pagină',
1271 'action-deleterevision' => 'ştergi această revizie',
1272 'action-deletedhistory' => 'vizualizezi istoricul şters al aceste pagini',
1273 'action-browsearchive' => 'cauţi pagini şterse',
1274 'action-undelete' => 'recuperezi această pagină',
1275 'action-suppressionlog' => 'vizualizezi acest jurnal privat',
1276 'action-block' => 'blochezi permisiunea de modificare a acestui utilizator',
1277 'action-protect' => 'modifici nivelurile de protecţie pentru această pagină',
1278 'action-import' => 'imporţi această pagină din alt wiki',
1279 'action-importupload' => 'imporţi această pagină prin încărcarea unui fişier',
1280 'action-patrol' => 'marchezi modificările celorlalţi ca patrulate',
1281 'action-autopatrol' => 'marchezi modificarea drept patrulată',
1282 'action-unwatchedpages' => 'vizualizezi lista de pagini neurmărite',
1283 'action-mergehistory' => 'uneşti istoricul acestei pagini',
1284 'action-userrights' => 'modifici toate permisiunile utilizatorilor',
1285 'action-userrights-interwiki' => 'modifici permisiunile utilizatorilor de pe alte wiki',
1286 'action-siteadmin' => 'blochezi sau deblochezi baza de date',
1287
1288 # Recent changes
1289 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare|modificări}}',
1290 'recentchanges' => 'Schimbări recente',
1291 'recentchanges-legend' => 'Opţiuni schimbări recente',
1292 'recentchangestext' => 'Schimbări recente ... (Log)',
1293 'recentchanges-feed-description' => 'Urmăreşte cele mai recente schimbări folosind acest flux.',
1294 'rcnote' => "Mai jos se află {{PLURAL:$|ultima modificare|ultimele '''$1''' modificări}} din {{PLURAL:$2|ultima zi|ultimele '''$2''' zile}}, începând cu $5, $4.",
1295 'rcnotefrom' => 'Dedesubt sunt modificările de la <b>$2</b> (maxim <b>$1</b> de modificări sunt afişate - schimbă numărul maxim de linii alegând altă valoare mai jos).',
1296 'rclistfrom' => 'Arată modificările începând de la $1',
1297 'rcshowhideminor' => '$1 modificările minore',
1298 'rcshowhidebots' => '$1 roboţii',
1299 'rcshowhideliu' => '$1 utilizatorii autentificaţi',
1300 'rcshowhideanons' => '$1 utilizatorii anonimi',
1301 'rcshowhidepatr' => '$1 modificările patrulate',
1302 'rcshowhidemine' => '$1 editările mele',
1303 'rclinks' => 'Arată ultimele $1 modificări din ultimele $2 zile.<br />
1304 $3',
1305 'diff' => 'dif',
1306 'hist' => 'ist',
1307 'hide' => 'Ascunde',
1308 'show' => 'Arată',
1309 'minoreditletter' => 'm',
1310 'newpageletter' => 'N',
1311 'boteditletter' => 'b',
1312 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|utilizator|utilizatori}} care urmăresc]',
1313 'rc_categories' => 'Limitează la categoriile (separate prin "|")',
1314 'rc_categories_any' => 'Oricare',
1315 'newsectionsummary' => '/* $1 */ secţiune nouă',
1316 'rc-enhanced-expand' => 'Arată detalii (necesită JavaScript)',
1317 'rc-enhanced-hide' => 'Ascunde detaliile',
1318
1319 # Recent changes linked
1320 'recentchangeslinked' => 'Modificări corelate',
1321 'recentchangeslinked-title' => 'Modificări legate de "$1"',
1322 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nici o schimbare la paginile legate în perioada dată.',
1323 'recentchangeslinked-summary' => "Aceasta este o listă a schimbărilor efectuate recent asupra paginilor cu legături de la o anumită pagină (sau asupra membrilor unei anumite categorii).
1324 Paginile pe care le [[Special:Watchlist|urmăriţi]] apar în '''aldine'''.",
1325 'recentchangeslinked-page' => 'Numele paginii:',
1326 'recentchangeslinked-to' => 'Afişează schimbările în paginile care se leagă de pagina dată',
1327
1328 # Upload
1329 'upload' => 'Trimite fişier',
1330 'uploadbtn' => 'Trimite fişier',
1331 'reupload' => 'Re-trimite',
1332 'reuploaddesc' => 'Revocare încărcare şi întoarcere la formularul de trimitere.',
1333 'uploadnologin' => 'Nu sunteţi autentificat',
1334 'uploadnologintext' => 'Trebuie să fiţi [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a putea trimite fişiere.',
1335 'upload_directory_missing' => 'Directorul în care sunt încărcate fişierele ($1) lipseşte şi nu poate fi creat de serverul web.',
1336 'upload_directory_read_only' => 'Directorul de încărcare ($1) nu poate fi scris de server.',
1337 'uploaderror' => 'Eroare la trimitere fişier',
1338 'uploadtext' => "Foloseşte formularul de mai jos pentru a trimite fişiere.
1339 Pentru a vizualiza sau căuta imagini deja trimise, mergi la [[Special:FileList|lista de imagini]], încărcările şi ştergerile sunt de asemenea înregistrate în [[Special:Log/upload|jurnalul fişierelor trimise]], ştergerile în [[Special:Log/delete|jurnalul fişierelor şterse]].
1340
1341 Pentru a include un fişier de sunet într-un articol, foloseşti o legătură de forma:
1342 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fişier.jpg]]</nowiki></tt>''' pentru a include versiunea integrală a unui fişier
1343 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fişier.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></tt>''' pentru a introduce o imagine de 200px într-un chenar cu textul 'alt text' în partea stângă ca descriere
1344 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fişier.ogg]]</nowiki></tt>''' pentru a lega direct fişierul fără a-l afişa",
1345 'upload-permitted' => 'Tipuri de fişiere permise: $1.',
1346 'upload-preferred' => 'Tipuri de fişiere preferate: $1.',
1347 'upload-prohibited' => 'Tipuri de fişiere interzise: $1.',
1348 'uploadlog' => 'jurnal fişiere trimise',
1349 'uploadlogpage' => 'Jurnal fişiere trimise',
1350 'uploadlogpagetext' => 'Mai jos este afişată lista ultimelor fişiere trimise.
1351 Vezi [[Special:NewFiles|galeria fişierelor noi]] pentru o mai bună vizualizare.',
1352 'filename' => 'Nume fişier',
1353 'filedesc' => 'Descriere fişier',
1354 'fileuploadsummary' => 'Rezumat:',
1355 'filestatus' => 'Statutul drepturilor de autor:',
1356 'filesource' => 'Sursă:',
1357 'uploadedfiles' => 'Fişiere trimise',
1358 'ignorewarning' => 'Ignoră avertismentul şi salvează fişierul',
1359 'ignorewarnings' => 'Ignoră orice avertismente',
1360 'minlength1' => 'Numele fişierelor trebuie să fie cel puţin o literă.',
1361 'illegalfilename' => 'Numele fişierului "$1" conţine caractere care nu sunt permise în titlurile paginilor. Vă rugăm redenumiţi fişierul şi încercaţi să îl încărcaţi din nou.',
1362 'badfilename' => 'Numele fişierului a fost schimbat în "$1".',
1363 'filetype-badmime' => 'Nu este permisă încărcarea de fişiere de tipul MIME "$1".',
1364 'filetype-bad-ie-mime' => 'Nu puteţi încărca acest fişier deoarece Internet Explorer îl va detecta ca şi "$1", care este nepermis şi poate fi un format periculos.',
1365 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' este un tip de fişier nedorit.
1366 {{PLURAL:\$3|Tipul de fişier preferat este|Tipurile de fişiere preferate sunt}} \$2.",
1367 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' este un tip de fişier nepermis.
1368 {{PLURAL:\$3|Tip de fişier permis:|Tipuri de fişiere permise:}} \$2.",
1369 'filetype-missing' => 'Fişierul nu are extensie (precum ".jpg").',
1370 'large-file' => 'Este recomandat ca fişierele să nu fie mai mari de $1; acest fişier are $2.',
1371 'largefileserver' => 'Fişierul este mai mare decât este configurat serverul să permită.',
1372 'emptyfile' => 'Fişierul pe care l-aţi încărcat pare a fi gol. Aceasta poate fi datorită unei greşeli în numele fişierului. Verificaţi dacă într-adevăr doriţi să încărcaţi acest fişier.',
1373 'fileexists' => "Un fişier cu acelaşi nume există deja, vă rugăm verificaţi '''<tt>$1</tt>''' dacă nu sunteţi sigur dacă doriţi să îl modificaţi.",
1374 'filepageexists' => "Pagina cu descrierea fişierului a fost deja creată la '''<tt>$1</tt>''', dar niciun fişier cu acest nume nu există în acest moment.
1375 Sumarul pe care l-ai introdus nu va apărea în pagina cu descriere.
1376 Pentru ca sumarul tău să apară, va trebui să îl adaugi manual",
1377 'fileexists-extension' => "Un fişier cu un nume similar există:<br />
1378 Numele fişierului de încărcat: '''<tt>$1</tt>'''<br />
1379 Numele fişierului existent: '''<tt>$2</tt>'''<br />
1380 Te rog alege alt nume.",
1381 'fileexists-thumb' => "<center>'''Imagine existentă'''</center>",
1382 'fileexists-thumbnail-yes' => "Fişierul pare a fi o imagine cu o rezoluţie scăzută ''(thumbnail)''.
1383 Verifică fişierul'''<tt>$1</tt>'''.<br />
1384 Dacă fişierul verificat este identic cu imaginea originală nu este necesară încărcarea altui thumbnail.",
1385 'file-thumbnail-no' => "Numele fişierului începe cu '''<tt>$1</tt>'''.
1386 Se pare că este o imagine cu dimensiune redusă''(thumbnail)''.
1387 Dacă ai această imagine la rezoluţie mare încarc-o pe aceasta, altfel schimbă numele fişierului.",
1388 'fileexists-forbidden' => 'Un fişier cu acest nume există deja şi nu poate fi rescris.
1389 Mergeţi înapoi şi încărcaţi acest fişier sub un nume nou. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1390 'fileexists-shared-forbidden' => 'Un fişier cu acest nume există deja în magazia de imagini comune; mergeţi înapoi şi încărcaţi fişierul sub un nou nume. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1391 'file-exists-duplicate' => 'Acest fişier este dublura {{PLURAL:$1|fişierului|fişierelor}}:',
1392 'file-deleted-duplicate' => 'Un fişier identic cu acesta ([[$1]]) a fost şters anterior. Verificaţi istoricul ştergerilor fişierului înainte de a-l reîncărca.',
1393 'successfulupload' => 'Fişierul a fost trimis',
1394 'uploadwarning' => 'Avertizare la trimiterea fişierului',
1395 'savefile' => 'Salvează fişierul',
1396 'uploadedimage' => 'a trimis [[$1]]',
1397 'overwroteimage' => 'încărcat o versiune nouă a fişierului "[[$1]]"',
1398 'uploaddisabled' => 'Ne pare rău, trimiterea de imagini este dezactivată.',
1399 'uploaddisabledtext' => 'Încărcările de fişiere sunt dezactivate.',
1400 'uploadscripted' => 'Fişierul conţine HTML sau cod script care poate fi interpretat în mod eronat de un browser.',
1401 'uploadcorrupt' => 'Fişierul este corupt sau are o extensie incorectă. Verifică fişierul şi trimite-l din nou.',
1402 'uploadvirus' => 'Fişierul conţine un virus! Detalii: $1',
1403 'sourcefilename' => 'Nume fişier sursă:',
1404 'destfilename' => 'Nume fişier destinaţie:',
1405 'upload-maxfilesize' => 'Mărimea maximă a unui fişier: $1',
1406 'watchthisupload' => 'Urmăreşte această pagină',
1407 'filewasdeleted' => 'Un fişier cu acest nume a fost anterior încărcat şi apoi şters. Ar trebui să verificaţi $1 înainte să îl încărcaţi din nou.',
1408 'upload-wasdeleted' => "'''Atenţie: Sunteţi pe cale să încarcaţi un fişier şters anterior.'''
1409
1410 Vă rugăm să aveţi în vedere dacă este utilă reîncărcarea acestuia.
1411 Jurnalul pentru această ştergere este disponibil aici:",
1412 'filename-bad-prefix' => "Numele fişierului pe care îl încărcaţi începe cu '''\"\$1\"''', care este un nume non-descriptiv alocat automat în general de camerele digitale.
1413 Vă rugăm, alegeţi un nume mai descriptiv pentru fişerul dumneavoastră.",
1414
1415 'upload-proto-error' => 'Protocol incorect',
1416 'upload-proto-error-text' => 'Importul de la distanţă necesită adrese URL care încep cu <code>http://</code> sau <code>ftp://</code>.',
1417 'upload-file-error' => 'Eroare internă',
1418 'upload-file-error-text' => 'A apărut o eroare internă la crearea unui fişier temporar pe server.
1419 Vă rugăm să contactaţi un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1420 'upload-misc-error' => 'Eroare de încărcare necunoscută',
1421 'upload-misc-error-text' => 'A apărut o eroare necunoscută în timpul încărcării.
1422 Vă rugăm să verificaţi dacă adresa URL este validă şi accesibilă şi încercaţi din nou.
1423 Dacă problema persistă, contactaţi un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1424
1425 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1426 'upload-curl-error6' => 'Nu pot găsi adresa URL',
1427 'upload-curl-error6-text' => 'Adresa URL introdusă nu a putut fi atinsă.
1428 Vă rugăm, verificaţi că adresa URL este corectă şi că situl este funcţional.',
1429 'upload-curl-error28' => 'Încărcarea a expirat',
1430 'upload-curl-error28-text' => 'Sitelui îi ia prea mult timp pentru a răspunde.
1431 Te rog verifică dacă situl este activ, aşteaptă puţin şi încearcă apoi.
1432 Poate doreşti să încerci la o oră mai puţin ocupată.',
1433
1434 'license' => 'Licenţiere:',
1435 'nolicense' => 'Nici una selectată',
1436 'license-nopreview' => '(Previzualizare indisponibilă)',
1437 'upload_source_url' => ' (un URL valid, accesibil public)',
1438 'upload_source_file' => ' (un fişier de pe computerul tău)',
1439
1440 # Special:ListFiles
1441 'listfiles-summary' => 'Această pagină specială arată toate fişierele încărcate.
1442 În mod normal ultimul fişier încărcat este aşezat în capul listei.
1443 O apăsare pe antetul coloanei schimbă sortarea.',
1444 'listfiles_search_for' => 'Caută imagine după nume:',
1445 'imgfile' => 'fişier',
1446 'listfiles' => 'Lista imaginilor',
1447 'listfiles_date' => 'Data',
1448 'listfiles_name' => 'Nume',
1449 'listfiles_user' => 'Utilizator',
1450 'listfiles_size' => 'Mărime (octeţi)',
1451 'listfiles_description' => 'Descriere',
1452 'listfiles_count' => 'Versiuni',
1453
1454 # File description page
1455 'filehist' => 'Istoricul fişierului',
1456 'filehist-help' => 'Faceţi click pe o dată/timp pentru a vizualiza fişierul de la timpul respectiv.',
1457 'filehist-deleteall' => 'şterge tot',
1458 'filehist-deleteone' => 'şterge',
1459 'filehist-revert' => 'revenire',
1460 'filehist-current' => 'curentă',
1461 'filehist-datetime' => 'Dată/Timp',
1462 'filehist-thumb' => 'Miniatură',
1463 'filehist-thumbtext' => 'Miniatură pentru versiunea din $1',
1464 'filehist-nothumb' => 'Nicio miniatură',
1465 'filehist-user' => 'Utilizator',
1466 'filehist-dimensions' => 'Dimensiuni',
1467 'filehist-filesize' => 'Mărimea fişierului',
1468 'filehist-comment' => 'Comentariu',
1469 'imagelinks' => 'Legături',
1470 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină trimite spre|Următoarele $1 pagini trimit spre}} această imagine:',
1471 'linkstoimage-more' => 'Mai mult de $1 {{PLURAL:$1|pagină este legată|pagini sunt legate}} de acest fişier.
1472 Următoarea listă arată {{PLURAL:$1|prima legătură|primele $1 legături}} către acest fişier.
1473 O [[Special:WhatLinksHere/$2|listă completă]] este disponibilă.',
1474 'nolinkstoimage' => 'Nici o pagină nu se leagă la această imagine.',
1475 'morelinkstoimage' => 'Vedeţi [[Special:WhatLinksHere/$1|mai multe legături]] către acest fişier.',
1476 'redirectstofile' => 'The following {{PLURAL:$1|file redirects|$1 files redirect}} to this file:
1477 {{PLURAL:$1|Fişierul următor|Următoarele $1 fişiere}} redirectează la acest fişier:',
1478 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Fişierul următor este duplicat|Următoarele $1 fişiere sunt duplicate}} ale acestui fişier ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mai multe detalii]]):',
1479 'sharedupload' => 'Acest fişier este de la $1 şi poate fi folosit şi de alte proiecte.',
1480 'noimage' => 'Nu există nici un fişier cu acest nume, puteţi să îl $1.',
1481 'noimage-linktext' => 'trimiteţi',
1482 'uploadnewversion-linktext' => 'Încarcă o versiune nouă a acestui fişier',
1483
1484 # File reversion
1485 'filerevert' => 'Revenire $1',
1486 'filerevert-legend' => 'Revenirea la o versiune anterioară',
1487 'filerevert-intro' => "Pentru a readuce fişierul '''[[Media:$1|$1]]''' la versiunea din [$4 $2 $3] apasă butonul de mai jos.",
1488 'filerevert-comment' => 'Comentariu:',
1489 'filerevert-defaultcomment' => 'Revenire la versiunea din $2, $1',
1490 'filerevert-submit' => 'Revenire',
1491 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' a fost readus [la versiunea $4 din $3, $2].",
1492 'filerevert-badversion' => 'Nu există o versiune mai veche a fişierului care să corespundă cu data introdusă.',
1493
1494 # File deletion
1495 'filedelete' => 'Şterge $1',
1496 'filedelete-legend' => 'Şterge fişierul',
1497 'filedelete-intro' => "Sunteţi pe cale să ştergeţi fişierul '''[[Media:$1|$1]]''' cu tot istoricul acestuia.",
1498 'filedelete-intro-old' => "Ştergi versiunea fişierului '''[[Media:$1|$1]]''' din [$4 $3, $2].",
1499 'filedelete-comment' => 'Motiv pentru ştergere:',
1500 'filedelete-submit' => 'Şterge',
1501 'filedelete-success' => "'''$1''' a fost şters.",
1502 'filedelete-success-old' => "Versiunea fişierului '''[[Media:$1|$1]]''' din $2 $3 a fost ştearsă.",
1503 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nu există.",
1504 'filedelete-nofile-old' => "Nu există nicio versiune arhivată a '''$1''' cu atributele specificate.",
1505 'filedelete-otherreason' => 'Motiv diferit/adiţional:',
1506 'filedelete-reason-otherlist' => 'Alt motiv',
1507 'filedelete-reason-dropdown' => '*Motive uzuale
1508 ** Încălcare drepturi de autor
1509 ** Fişier duplicat',
1510 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ştergerii',
1511
1512 # MIME search
1513 'mimesearch' => 'Căutare MIME',
1514 'mimesearch-summary' => 'This page enables the filtering of files for its MIME-type.
1515 Input: contenttype/subtype, e.g. <tt>image/jpeg</tt>.
1516
1517
1518 Această pagină specială permite căutarea fişierelor în funcţie de tipul MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions). Cele mai des întâlnite sunt:
1519 * Imagini : <code>image/jpeg</code>
1520 * Diagrame : <code>image/png</code>, <code>image/svg+xml</code>
1521 * Imagini animate : <code>image/gif</code>
1522 * Fişiere sunet : <code>audio/ogg</code>, <code>audio/x-ogg</code>
1523 * Fişiere video : <code>video/ogg</code>, <code>video/x-ogg</code>
1524 * Fişiere PDF : <code>application/pdf</code>
1525
1526 Lista tipurilor MIME recunoscute de MediaWiki poate fi găsită la [http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/includes/mime.types?view=markup fişiere mime.types].',
1527 'mimetype' => 'Tip MIME:',
1528 'download' => 'descarcă',
1529
1530 # Unwatched pages
1531 'unwatchedpages' => 'Pagini neurmărite',
1532
1533 # List redirects
1534 'listredirects' => 'Lista de redirecţionări',
1535
1536 # Unused templates
1537 'unusedtemplates' => 'Formate neutilizate',
1538 'unusedtemplatestext' => 'Lista de mai jos cuprinde toate formatele care nu sînt incluse în nici o altă pagină.
1539 Înainte de a le şterge asiguraţi-vă că într-adevăr nu există legături dinspre alte pagini.',
1540 'unusedtemplateswlh' => 'alte legături',
1541
1542 # Random page
1543 'randompage' => 'Pagină aleatorie',
1544 'randompage-nopages' => 'Nu există pagini în spaţiul de nume "$1".',
1545
1546 # Random redirect
1547 'randomredirect' => 'Redirecţionare aleatorie',
1548 'randomredirect-nopages' => 'Nu există redirecţionări în spaţiul de nume "$1".',
1549
1550 # Statistics
1551 'statistics' => 'Statistici',
1552 'statistics-header-pages' => 'Statisticile paginii',
1553 'statistics-header-edits' => 'Editează statisticile',
1554 'statistics-header-views' => 'Vizualizează statisticile',
1555 'statistics-header-users' => 'Statistici legate de utilizatori',
1556 'statistics-articles' => 'Articole',
1557 'statistics-pages' => 'Pagini',
1558 'statistics-pages-desc' => 'Toate paginile din wiki, inclusiv pagini de discuţie, redirectări etc.',
1559 'statistics-files' => 'Fişiere încărcate',
1560 'statistics-edits' => 'Editări de la instalarea {{SITENAME}}',
1561 'statistics-edits-average' => 'Media editărilor pe pagină',
1562 'statistics-views-total' => 'Număr de vizualizări',
1563 'statistics-views-peredit' => 'Vizualizări pe editare',
1564 'statistics-jobqueue' => 'Lungime [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue listă de aşteptare]',
1565 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Utilizatori]] înregistraţi',
1566 'statistics-users-active' => 'Utilizatori activi',
1567 'statistics-users-active-desc' => 'Utilizatori care au efectuat o acţiune în {{PLURAL:$1|ultima zi|ultimele $1 zile}}',
1568 'statistics-mostpopular' => 'Paginile cele mai vizualizate',
1569
1570 'disambiguations' => 'Pagini de dezambiguizare',
1571 'disambiguationspage' => 'Template:Dezambiguizare',
1572 'disambiguations-text' => "Paginile următoare conţin legături către o '''pagină de dezambiguizare'''.
1573 În locul acesteia ar trebui să conţină legături către un articol.<br />
1574 O pagină este considerată o pagină de dezambiguizare dacă foloseşte formate care apar la [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1575
1576 'doubleredirects' => 'Redirecţionări duble',
1577 'doubleredirectstext' => '<b>Atenţie:</b> Această listă poate conţine articole care nu sunt în fapt duble rediriecţionări. Acest lucru înseamnă de obicei că există text adiţional sub primul #REDIRECT.<br />',
1578 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] a fost mutat, acum este un redirect către [[$2]]',
1579 'double-redirect-fixer' => 'Corector de redirecţionări',
1580
1581 'brokenredirects' => 'Redirecţionări greşite',
1582 'brokenredirectstext' => 'Următoarele redirecţionări conduc spre articole inexistente:',
1583 'brokenredirects-edit' => '(modifică)',
1584 'brokenredirects-delete' => '(şterge)',
1585
1586 'withoutinterwiki' => 'Pagini fără legături interwiki',
1587 'withoutinterwiki-summary' => 'Următoarele pagini nu se leagă la versiuni ale lor în alte limbi:',
1588 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
1589 'withoutinterwiki-submit' => 'Arată',
1590
1591 'fewestrevisions' => 'Articole cu cele mai puţine revizii',
1592
1593 # Miscellaneous special pages
1594 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|un octet|$1 octeţi}}',
1595 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|o categorie|$1 categorii}}',
1596 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|o legătură|$1 legături}}',
1597 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|un membru|$1 membri}}',
1598 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|o revizie|$1 revizii}}',
1599 'nviews' => '{{PLURAL:$1|o accesare|$1 accesări}}',
1600 'specialpage-empty' => 'Această pagină este goală.',
1601 'lonelypages' => 'Pagini orfane',
1602 'lonelypagestext' => 'La următoarele pagini nu se leagă nici o altă pagină din {{SITENAME}}.',
1603 'uncategorizedpages' => 'Pagini necategorizate',
1604 'uncategorizedcategories' => 'Categorii necategorizate',
1605 'uncategorizedimages' => 'Fişiere necategorizate',
1606 'uncategorizedtemplates' => 'Formate necategorizate',
1607 'unusedcategories' => 'Categorii neutilizate',
1608 'unusedimages' => 'Pagini neutilizate',
1609 'popularpages' => 'Pagini populare',
1610 'wantedcategories' => 'Categorii dorite',
1611 'wantedpages' => 'Pagini dorite',
1612 'wantedfiles' => 'Fişiere dorite',
1613 'wantedtemplates' => 'Formate dorite',
1614 'mostlinked' => 'Cele mai căutate articole',
1615 'mostlinkedcategories' => 'Cele mai căutate categorii',
1616 'mostlinkedtemplates' => 'Cele mai folosite formate',
1617 'mostcategories' => 'Articole cu cele mai multe categorii',
1618 'mostimages' => 'Cele mai căutate imagini',
1619 'mostrevisions' => 'Articole cu cele mai multe revizuiri',
1620 'prefixindex' => 'Toate paginile cu prefix',
1621 'shortpages' => 'Pagini scurte',
1622 'longpages' => 'Pagini lungi',
1623 'deadendpages' => 'Pagini fără legături',
1624 'deadendpagestext' => 'Următoarele pagini nu se leagă de alte pagini din acest wiki.',
1625 'protectedpages' => 'Pagini protejate',
1626 'protectedpages-indef' => 'Doar protecţiile pe termen nelimitat',
1627 'protectedpages-cascade' => 'Doar protejări în cascadă',
1628 'protectedpagestext' => 'Următoarele pagini sunt protejate la mutare sau editare',
1629 'protectedpagesempty' => 'Nu există pagini protejate',
1630 'protectedtitles' => 'Titluri protejate',
1631 'protectedtitlestext' => 'Următoarele titluri sunt protejate la creare',
1632 'protectedtitlesempty' => 'Nu există titluri protejate cu aceşti parametri.',
1633 'listusers' => 'Lista de utilizatori',
1634 'listusers-editsonly' => 'Arată doar utilizatorii cu modificări',
1635 'listusers-creationsort' => 'Sortează după data creării',
1636 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|editare|editări}}',
1637 'usercreated' => 'Creat în $1 la $2',
1638 'newpages' => 'Pagini noi',
1639 'newpages-username' => 'Nume de utilizator:',
1640 'ancientpages' => 'Cele mai vechi articole',
1641 'move' => 'Mută',
1642 'movethispage' => 'Mută această pagină',
1643 'unusedimagestext' => 'Te rugăm ţine cont de faptul că alte situri, inclusiv alte versiuni de limbă {{SITENAME}} pot să aibă legături aici fără ca aceste pagini să fie listate aici - această listă se referă strict la {{SITENAME}} în română.',
1644 'unusedcategoriestext' => 'Următoarele categorii de pagini există şi totuşi nici un articol sau categorie nu le foloseşte.',
1645 'notargettitle' => 'Lipsă ţintă',
1646 'notargettext' => 'Nu ai specificat nici o pagină sau un utilizator ţintă pentru care să se efectueze această operaţiune.',
1647 'nopagetitle' => 'Nu există pagina destinaţie',
1648 'nopagetext' => 'Pagina destinaţie specificată nu există.',
1649 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 mai nou|$1 mai noi}}',
1650 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} mai vechi',
1651 'suppress' => 'Oversight',
1652
1653 # Book sources
1654 'booksources' => 'Surse de cărţi',
1655 'booksources-search-legend' => 'Caută surse pentru cărţi',
1656 'booksources-go' => 'Du-te',
1657 'booksources-text' => 'Mai jos se află o listă de legături înspre alte situri care vând cărţi noi sau vechi, şi care pot oferi informaţii suplimentare despre cărţile pe care le căutaţi:',
1658 'booksources-invalid-isbn' => 'Codul ISBN oferit nu este valid; verificaţi dacă a fost copiat corect de la sursa originală.',
1659
1660 # Special:Log
1661 'specialloguserlabel' => 'Utilizator:',
1662 'speciallogtitlelabel' => 'Titlu:',
1663 'log' => 'Jurnale',
1664 'all-logs-page' => 'Toate jurnalele',
1665 'alllogstext' => 'Afişare combinată a tuturor jurnalelor {{SITENAME}}.
1666 Puteţi limita vizualizarea selectând tipul jurnalului, numele de utilizator sau pagina afectată.',
1667 'logempty' => 'Nici o înregistrare în jurnal.',
1668 'log-title-wildcard' => 'Caută titluri care încep cu acest text',
1669
1670 # Special:AllPages
1671 'allpages' => 'Toate paginile',
1672 'alphaindexline' => '$1 către $2',
1673 'nextpage' => 'Pagina următoare ($1)',
1674 'prevpage' => 'Pagina anterioară ($1)',
1675 'allpagesfrom' => 'Afişează paginile pornind de la:',
1676 'allpagesto' => 'Afişează paginile terminând cu:',
1677 'allarticles' => 'Toate articolele',
1678 'allinnamespace' => 'Toate paginile (spaţiu de nume $1)',
1679 'allnotinnamespace' => 'Toate paginile (în afara spaţiului de nume $1)',
1680 'allpagesprev' => 'Anterior',
1681 'allpagesnext' => 'Următor',
1682 'allpagessubmit' => 'Trimite',
1683 'allpagesprefix' => 'Afişează paginile cu prefix:',
1684 'allpagesbadtitle' => 'Titlul paginii este nevalid sau conţine un prefix inter-wiki. Este posibil să conţină unul sau mai multe caractere care nu pot fi folosite în titluri.',
1685 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nu are spaţiul de nume "$1".',
1686
1687 # Special:Categories
1688 'categories' => 'Categorii',
1689 'categoriespagetext' => 'Următoarele categorii conţin pagini sau fişiere.
1690 [[Special:UnusedCategories|Categoriile neutilizate]] nu apar aici.
1691 Vedeţi şi [[Special:WantedCategories|categoriile dorite]].',
1692 'categoriesfrom' => 'Arată categoriile pornind de la:',
1693 'special-categories-sort-count' => 'ordonează după număr',
1694 'special-categories-sort-abc' => 'sortează alfabetic',
1695
1696 # Special:DeletedContributions
1697 'deletedcontributions' => 'Contribuţii şterse',
1698 'deletedcontributions-title' => 'Contribuţii şterse',
1699
1700 # Special:LinkSearch
1701 'linksearch' => 'Legături externe',
1702 'linksearch-pat' => 'Model de căutare:',
1703 'linksearch-ns' => 'Spaţiu de nume:',
1704 'linksearch-ok' => 'Caută',
1705 'linksearch-line' => '$1 este legat de $2',
1706
1707 # Special:ListUsers
1708 'listusersfrom' => 'Afişează utilizatori începând cu:',
1709 'listusers-submit' => 'Arată',
1710 'listusers-noresult' => 'Nici un utilizator găsit.',
1711
1712 # Special:Log/newusers
1713 'newuserlogpage' => 'Jurnal utilizatori noi',
1714 'newuserlogpagetext' => 'Acesta este jurnalul creărilor conturilor de utilizator.',
1715 'newuserlog-byemail' => 'parola trimisă prin e-mail',
1716 'newuserlog-create-entry' => 'Utilizator nou',
1717 'newuserlog-create2-entry' => 'a fost creat contul nou $1',
1718 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Cont creat automat',
1719
1720 # Special:ListGroupRights
1721 'listgrouprights' => 'Permisiunile grupurilor de utilizatori',
1722 'listgrouprights-summary' => 'Mai jos este afişată o listă a grupurilor de utilizatori definită în această wiki, împreună cu permisiunile de acces asociate.
1723 Pot exista [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informaţii adiţionale]] despre permisiunile individuale.',
1724 'listgrouprights-group' => 'Grup',
1725 'listgrouprights-rights' => 'Permisiuni',
1726 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Group rights',
1727 'listgrouprights-members' => '(listă de membri)',
1728 'listgrouprights-addgroup' => 'Poţi adăuga {{PLURAL:$2|grupul|grupurile}}: $1',
1729 'listgrouprights-removegroup' => 'Poţi elimina {{PLURAL:$2|grupul|grupurile}}: $1',
1730 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Pot fi adăugate toate grupurile',
1731 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pot fi eliminate toate grupurile',
1732
1733 # E-mail user
1734 'mailnologin' => 'Nu există adresă de trimitere',
1735 'mailnologintext' => 'Trebuie să fii [[Special:UserLogin|autentificat]] şi să ai o adresă validă de e-mail în [[Special:Preferences|preferinţe]] pentru a trimite e-mail altor utilizatori.',
1736 'emailuser' => 'Trimite e-mail',
1737 'emailpage' => 'E-mail către utilizator',
1738 'emailpagetext' => 'Poţi folosi formularul de mai jos pentru a trimite un e-mail acestui utilizator.
1739 Adresa de e-mail introdusă de tine în [[Special:Preferences|preferinţele de utilizator]] va apărea ca adresa expeditorului e-mail-ului, deci destinatarul va putea să îţi răspundă direct.',
1740 'usermailererror' => 'Obiectul de mail a dat eroare:',
1741 'defemailsubject' => 'E-mail {{SITENAME}}',
1742 'noemailtitle' => 'Fără adresă de e-mail',
1743 'noemailtext' => 'Utilizatorul nu a specificat o adresă validă de e-mail.',
1744 'nowikiemailtitle' => 'Nu este permis e-mail-ul',
1745 'email-legend' => 'Trimite e-mail altui utilizator de la {{SITENAME}}',
1746 'emailfrom' => 'De la:',
1747 'emailto' => 'Către:',
1748 'emailsubject' => 'Subiect:',
1749 'emailmessage' => 'Mesaj:',
1750 'emailsend' => 'Trimite',
1751 'emailccme' => 'Trimite-mi pe e-mail o copie a mesajului meu.',
1752 'emailccsubject' => 'O copie a mesajului la $1: $2',
1753 'emailsent' => 'E-mail trimis',
1754 'emailsenttext' => 'E-mailul tău a fost trimis.',
1755 'emailuserfooter' => 'Acest mesaj a fost trimis de $1 către $2 prin intermediul funcţiei „Trimite e-mail” de la {{SITENAME}}.',
1756
1757 # Watchlist
1758 'watchlist' => 'Pagini urmărite',
1759 'mywatchlist' => 'Pagini urmărite',
1760 'watchlistfor' => "(pentru '''$1''')",
1761 'nowatchlist' => 'Nu aţi ales să urmăriţi nici o pagină.',
1762 'watchlistanontext' => 'Te rugăm să $1 pentru a vizualiza sau edita itemii de pe lista ta de urmărire.',
1763 'watchnologin' => 'Nu sunteţi autentificat',
1764 'watchnologintext' => 'Trebuie să fiţi [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a vă modifica lista de pagini urmărite.',
1765 'addedwatch' => 'Adăugată la lista de pagini urmărite',
1766 'addedwatchtext' => 'Pagina "[[:$1]]" a fost adăugată la lista ta de [[Special:Watchlist|articole urmărite]]. Modificările viitoare ale acestei pagini şi a paginii asociate de discuţii vor fi listate aici, şi în plus ele vor apărea cu <b>caractere îngroşate</b> în pagina de [[Special:RecentChanges|modificări recente]] pentru evidenţiere.
1767
1768 Dacă doreşti să elimini această pagină din lista ta de pagini urmărite în viitor, apasă pe "Nu mai urmări" în bara de comenzi în timp ce această pagină este vizibilă.',
1769 'removedwatch' => 'Ştearsă din lista de pagini urmărite',
1770 'removedwatchtext' => 'Pagina "[[:$1]]" a fost eliminată din lista de pagini urmărite.',
1771 'watch' => 'Urmăreşte',
1772 'watchthispage' => 'Urmăreşte pagina',
1773 'unwatch' => 'Nu mai urmări',
1774 'unwatchthispage' => 'Nu mai urmări',
1775 'notanarticle' => 'Nu este un articol',
1776 'notvisiblerev' => 'Versiunea a fost ştearsă',
1777 'watchnochange' => 'Nici una dintre paginile pe care le urmăriţi nu a fost modificată în perioada de timp afişată.',
1778 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|O pagină|$1 pagini urmărite}}, excluzând paginile de discuţie.',
1779 'wlheader-enotif' => '*Notificarea email este activată',
1780 'wlheader-showupdated' => "* Paginile care au modificări de la ultima ta vizită sunt afişate '''îngroşat'''",
1781 'watchmethod-recent' => 'căutarea schimbărilor recente pentru paginile urmărite',
1782 'watchmethod-list' => 'căutarea paginilor urmărite pentru schimbări recente',
1783 'watchlistcontains' => 'Lista de pagini urmărite conţine $1 {{PLURAL:$1|element|elemente}}.',
1784 'iteminvalidname' => "E o problemă cu elementul '$1', numele este invalid...",
1785 'wlnote' => "Mai jos se află {{PLURAL:$1|ultima schimbare|ultimele $1 schimbări}} din {{PLURAL:$2|ultima oră|ultimele '''$2''' ore}}.",
1786 'wlshowlast' => 'Arată ultimele $1 ore $2 zile $3',
1787 'watchlist-options' => 'Opţiunile listei de pagini urmărite',
1788
1789 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1790 'watching' => 'Aşteptaţi...',
1791 'unwatching' => 'Aşteptaţi...',
1792
1793 'enotif_mailer' => 'Sistemul de notificare {{SITENAME}}',
1794 'enotif_reset' => 'Marchează toate paginile vizitate.',
1795 'enotif_newpagetext' => 'Aceasta este o pagină nouă.',
1796 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} utilizator',
1797 'changed' => 'modificat',
1798 'created' => 'creat',
1799 'enotif_subject' => 'Pagina $PAGETITLE de la {{SITENAME}} a fost $CHANGEDORCREATED de $PAGEEDITOR',
1800 'enotif_lastvisited' => 'Vedeţi $1 pentru toate modificările de la ultima dvs. vizită.',
1801 'enotif_lastdiff' => 'Apasă $1 pentru a vedea această schimbare.',
1802 'enotif_anon_editor' => 'utilizator anonim $1',
1803 'enotif_body' => 'Domnule/Doamnă $WATCHINGUSERNAME,
1804
1805 pagina $PAGETITLE de la {{SITENAME}} a fost $CHANGEDORCREATED în $PAGEEDITDATE de $PAGEEDITOR, vedeţi la $PAGETITLE_URL versiunea curentă.
1806
1807 $NEWPAGE
1808
1809 Sumarul utilizatorului: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1810
1811 Contactaţi utilizatorul:
1812 email: $PAGEEDITOR_EMAIL
1813 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1814
1815 Nu vor mai fi alte notificări în cazul unor viitoare modificări în afara cazului în care vizitaţi pagina. Puteţi de asemenea reseta notificările pentru alte pagini urmărite.
1816
1817 Al dvs. amic, sistemul de notificare {{SITENAME}}
1818
1819 --
1820 Pentru a modifica preferinţele listei de urmărire, vizitaţi
1821 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1822
1823 Asistenţă şi suport:
1824 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1825
1826 # Delete
1827 'deletepage' => 'Şterge pagina',
1828 'confirm' => 'Confirmă',
1829 'excontent' => "conţinutul era: '$1'",
1830 'excontentauthor' => "conţinutul a fost: '$1' (şi unicul contribuitor era '$2')",
1831 'exbeforeblank' => "conţinutul înainte de golire era: '$1'",
1832 'exblank' => 'pagina era goală',
1833 'delete-confirm' => 'Şterge "$1"',
1834 'delete-legend' => 'Şterge',
1835 'historywarning' => 'Atenţie! Pagina pe care o ştergi are istorie:',
1836 'confirmdeletetext' => 'Sunteţi pe cale să ştergeţi permanent o pagină sau imagine din baza de date, împreună cu istoria asociată acesteia. Vă rugăm să confirmaţi alegerea făcută de dvs., faptul că înţelegeţi consecinţele acestei acţiuni şi faptul că o faceţi în conformitate cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Politica oficială]].',
1837 'actioncomplete' => 'Acţiune finalizată',
1838 'deletedtext' => 'Pagina "<nowiki>$1</nowiki>" a fost ştearsă. Vedeţi $2 pentru o listă a elementelor şterse recent.',
1839 'deletedarticle' => 'a şters "[[$1]]"',
1840 'suppressedarticle' => 'eliminate "[[$1]]"',
1841 'dellogpage' => 'Jurnal pagini şterse',
1842 'dellogpagetext' => 'Mai jos se află lista celor mai recente elemente şterse.',
1843 'deletionlog' => 'jurnal pagini şterse',
1844 'reverted' => 'Revenire la o versiune mai veche',
1845 'deletecomment' => 'Motiv pentru ştergere:',
1846 'deleteotherreason' => 'Motiv diferit/adiţional:',
1847 'deletereasonotherlist' => 'Alt motiv',
1848 'deletereason-dropdown' => '*Motive uzuale
1849 ** Cererea autorului
1850 ** Violare drepturi de autor
1851 ** Vandalism',
1852 'delete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ştergerii',
1853 'delete-toobig' => 'Această pagină are un istoric al modificărilor mare, mai mult de $1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}}.
1854 Ştergerea unei astfel de pagini a fost restricţionată pentru a preveni apariţia unor erori în {{SITENAME}}.',
1855 'delete-warning-toobig' => 'Această pagină are un istoric al modificărilor mult prea mare, mai mult de $1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}}.
1856 Ştergere lui poate afecta baza de date a sitului {{SITENAME}};
1857 continuă cu atenţie.',
1858
1859 # Rollback
1860 'rollback' => 'Editări de revenire',
1861 'rollback_short' => 'Revenire',
1862 'rollbacklink' => 'revenire',
1863 'rollbackfailed' => 'Revenirea nu s-a putut face',
1864 'cantrollback' => 'Nu se poate reveni; ultimul contribuitor este autorul acestui articol.',
1865 'alreadyrolled' => 'Nu se poate reveni peste ultima modificare a articolului [[:$1]] făcută de către [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discuţie]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); altcineva a modificat articolul sau a revenit deja.
1866
1867 Ultima editare a fost făcută de către [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discuţie]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
1868 'editcomment' => "Descrierea modificărilor a fost: „''$1''”.",
1869 'revertpage' => 'Anularea modificărilor efectuate de către [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discuţie]]) şi revenire la ultima versiune de către [[User:$1|$1]]',
1870 'rollback-success' => 'Anularea modificărilor făcute de $1;
1871 revenire la ultima versiune de $2.',
1872 'sessionfailure' => 'Se pare că este o problemă cu sesiunea de autentificare; această acţiune a fost oprită ca o precauţie împotriva hijack. Apăsaţi "back" şi reîncărcaţi pagina de unde aţi venit, apoi reîncercaţi.',
1873
1874 # Protect
1875 'protectlogpage' => 'Jurnal protecţii',
1876 'protectlogtext' => 'Mai jos se află lista de blocări/deblocări a paginilor. Vezi [[Special:ProtectedPages]] pentru mai multe informaţii.',
1877 'protectedarticle' => 'a protejat "[[$1]]"',
1878 'modifiedarticleprotection' => 'schimbat nivelul de protecţie pentru "[[$1]]"',
1879 'unprotectedarticle' => 'a deprotejat "[[$1]]"',
1880 'movedarticleprotection' => 'setările de protecţie au fost mutate de la "[[$2]]" la "[[$1]]"',
1881 'protect-title' => 'Protejare "$1"',
1882 'prot_1movedto2' => 'a mutat [[$1]] la [[$2]]',
1883 'protect-legend' => 'Confirmă protejare',
1884 'protectcomment' => 'Comentariu:',
1885 'protectexpiry' => 'Expiră:',
1886 'protect_expiry_invalid' => 'Timpul de expirare este nevalid.',
1887 'protect_expiry_old' => 'Timpul de expirare este în trecut.',
1888 'protect-unchain' => 'Deblochează permisiunile de mutare',
1889 'protect-text' => "Poţi vizualiza sau modifica nivelul de protecţie pentru pagina '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
1890 'protect-locked-blocked' => "Nu poţi schimba nivelurile de protecţie fiind blocat.
1891 Iată configuraţia curentă a paginii '''$1''':",
1892 'protect-locked-dblock' => "Nivelurile de protecţie nu pot fi aplicate deoarece baza de date este închisă.
1893 Iată configuraţia curentă a paginii '''$1''':",
1894 'protect-locked-access' => "Contul dumneavoastră nu are permisiunea de a schimba nivelurile de protejare.
1895 Aici sunt setările curente pentru pagina '''$1''':",
1896 'protect-cascadeon' => 'Această pagină este protejată deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină, ce are|următoarele pagini ce au}} activată protejarea la modificare în cascadă.
1897 Puteţi schimba nivelul de protejare al acestei pagini, dar asta nu va afecta protecţia în cascadă.',
1898 'protect-default' => 'Permite toţi utilizatorii',
1899 'protect-fallback' => 'Cere permisiunea "$1"',
1900 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blochează utilizatorii noi şi neînregistraţi',
1901 'protect-level-sysop' => 'Numai administratorii',
1902 'protect-summary-cascade' => 'în cascadă',
1903 'protect-expiring' => 'expiră $1 (UTC)',
1904 'protect-cascade' => 'Protejare în cascadă - toate paginile incluse în această pagină vor fi protejate.',
1905 'protect-cantedit' => 'Nu puteţi schimba nivelul de protecţie a acestei pagini, deoarece nu aveţi permisiunea de a o modifica.',
1906 'protect-othertime' => 'Alt termen:',
1907 'protect-othertime-op' => 'alt termen',
1908 'protect-otherreason' => 'Motiv diferit/adiţional:',
1909 'protect-otherreason-op' => 'motiv diferit/adiţional',
1910 'protect-dropdown' => '*Motive comune de protejare
1911 ** Vandalism excesiv
1912 ** Spam excesiv
1913 ** Modificări neproductive
1914 ** Pagină cu trafic mare',
1915 'protect-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele protejării',
1916 'protect-expiry-options' => '15 minute:15 minutes,1 oră:1 hour,3 ore:3 hours,24 ore:24 hours,48 ore:48 hours,1 săptămână:1 week,1 lună:1 month,nelimitat:infinite',
1917 'restriction-type' => 'Permisiune:',
1918 'restriction-level' => 'Nivel de restricţie:',
1919 'minimum-size' => 'Mărime minimă',
1920 'maximum-size' => 'Mărime maximă:',
1921 'pagesize' => '(octeţi)',
1922
1923 # Restrictions (nouns)
1924 'restriction-edit' => 'Modifică',
1925 'restriction-move' => 'Mută',
1926 'restriction-create' => 'Creează',
1927 'restriction-upload' => 'Încarcă',
1928
1929 # Restriction levels
1930 'restriction-level-sysop' => 'protejat complet',
1931 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semi-protejat',
1932 'restriction-level-all' => 'orice nivel',
1933
1934 # Undelete
1935 'undelete' => 'Recuperează pagina ştearsă',
1936 'undeletepage' => 'Vizualizează şi recuperează pagini şterse',
1937 'undeletepagetitle' => "'''Această listă cuprinde versiuni şterse ale paginii [[:$1|$1]].'''",
1938 'viewdeletedpage' => 'Vezi paginile şterse',
1939 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină a fost ştearsă, dar încă se află în arhivă şi poate fi recuperată|Următoarele $1 pagini au fost şterse, dar încă se află în arhivă şi pot fi recuperate}}. Reţine că arhiva se poate şterge din timp în timp.',
1940 'undelete-fieldset-title' => 'Recuperează versiuni',
1941 'undeleteextrahelp' => "Pentru a recupera întreaga pagină lăsaţi toate căsuţele nebifate şi apăsaţi butonul '''''Recuperează'''''. Pentru a realiza o recuperare selectivă bifaţi versiunile pe care doriţi să le recuperaţi şi apăsaţi butonul '''''Recuperează'''''. Butonul '''''Resetează''''' va şterge comentariul şi toate bifările.",
1942 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune arhivată|versiuni arhivate}}',
1943 'undeletehistory' => 'Dacă recuperaţi pagina, toate versiunile asociate vor fi adăugate retroactiv în istorie. Dacă o pagină nouă cu acelaşi nume a fost creată de la momentul ştergerii acesteia, versiunile recuperate vor apărea în istoria paginii, iar versiunea curentă a paginii nu va fi înlocuită automat de către versiunea recuperată.',
1944 'undeleterevdel' => 'Restaurarea unui revizii nu va fi efectuată dacă ea va apărea în capul listei de revizii parţial şterse.
1945 În acest caz, trebuie să debifezi sau să arăţi (unhide) cea mai recentă versiune ştearsă.',
1946 'undeletehistorynoadmin' => 'Acest articol a fost şters. Motivul ştergerii apare mai jos, alături de detaliile utilzatorilor care au editat această pagină înainte de ştergere. Textul prorpiu-zis al reviziilor şterse este disponibil doar administratorilor.',
1947 'undelete-revision' => 'Ştergere revizia $1 (din $4 $5) de către $3:',
1948 'undeleterevision-missing' => 'Revizie lipsă sau invalidă.
1949 S-ar putea ca această legătură să fie greşită, sau revizia a fost restaurată ori ştearsă din arhivă.',
1950 'undelete-nodiff' => 'Nu s-a găsit vreo revizie anterioară.',
1951 'undeletebtn' => 'Recuperează',
1952 'undeletelink' => 'vezi/recuperează',
1953 'undeletereset' => 'Resetează',
1954 'undeleteinvert' => 'Exclude spaţiul',
1955 'undeletecomment' => 'Comentariu:',
1956 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" a fost recuperat',
1957 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|o revizie restaurată|$1 revizii restaurate}}',
1958 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}} şi $2 {{PLURAL:$2|fişier|fişiere}} recuperate',
1959 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|revizie recuperată|revizii recuperate}}',
1960 'cannotundelete' => 'Recuperarea a eşuat; este posibil ca altcineva să fi recuperat pagina deja.',
1961 'undeletedpage' => "<big>'''$1 a fost recuperat'''</big>
1962
1963 Consultaţi [[Special:Log/delete|jurnalul ştergerilor]] pentru a vedea toate ştergerile şi recuperările recente.",
1964 'undelete-header' => 'Vezi [[Special:Log/delete|logul de ştergere]] pentru paginile şterse recent.',
1965 'undelete-search-box' => 'Caută pagini şterse',
1966 'undelete-search-prefix' => 'Arată paginile care încep cu:',
1967 'undelete-search-submit' => 'Caută',
1968 'undelete-no-results' => 'Nicio pagină potrivită nu a fost găsită în arhiva paginilor şterse.',
1969 'undelete-filename-mismatch' => 'Nu poate fi restaurată revizia fişierului din data $1: nume nepotrivit',
1970 'undelete-bad-store-key' => 'Nu poate fi restaurată revizia fişierului din data $1: fişierul lipsea înainte de ştergere.',
1971 'undelete-cleanup-error' => 'Eroare la ştergerea arhivei nefolosite "$1".',
1972 'undelete-missing-filearchive' => 'Nu poate fi restaurată arhiva fişierul cu ID-ul $1 pentru că nu există în baza de date.
1973 S-ar putea ca ea să fie deja restaurată.',
1974 'undelete-error-short' => 'Eroare la restaurarea fişierului: $1',
1975 'undelete-error-long' => 'S-au găsit erori la ştergerea fişierului:
1976
1977 $1',
1978 'undelete-show-file-confirm' => 'Sunteţi sigur că doriţi să vizualizaţi o versiune ştearsă a fişierului "<nowiki>$1</nowiki>" din $2 ora $3?',
1979 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
1980
1981 # Namespace form on various pages
1982 'namespace' => 'Spaţiu de nume:',
1983 'invert' => 'Exclude spaţiul',
1984 'blanknamespace' => 'Articole',
1985
1986 # Contributions
1987 'contributions' => 'Contribuţii ale utilizatorului',
1988 'contributions-title' => 'Contribuţiile utilizatorului pentru $1',
1989 'mycontris' => 'Contribuţii',
1990 'contribsub2' => 'Pentru $1 ($2)',
1991 'nocontribs' => 'Nu a fost găsită nici o modificare care să satisfacă acest criteriu.',
1992 'uctop' => '(sus)',
1993 'month' => 'Din luna (şi dinainte):',
1994 'year' => 'Începând cu anul (şi precedenţii):',
1995
1996 'sp-contributions-newbies' => 'Arată doar contribuţiile conturilor noi',
1997 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pentru începători',
1998 'sp-contributions-newbies-title' => 'Contribuţiile utilizatorului pentru conturile noi',
1999 'sp-contributions-blocklog' => 'Jurnal blocări',
2000 'sp-contributions-deleted' => 'Contribuţii şterse',
2001 'sp-contributions-talk' => 'Discuţie',
2002 'sp-contributions-userrights' => 'Administrarea permisiunilor de utilizator',
2003 'sp-contributions-search' => 'Caută contribuţii',
2004 'sp-contributions-username' => 'Adresă IP sau nume de utilizator:',
2005 'sp-contributions-submit' => 'Caută',
2006
2007 # What links here
2008 'whatlinkshere' => 'Ce se leagă aici',
2009 'whatlinkshere-title' => 'Pagini care se leagă de "$1"',
2010 'whatlinkshere-page' => 'Pagină:',
2011 'linkshere' => "Următoarele pagini conţin legături către '''[[:$1]]''':",
2012 'nolinkshere' => "Nici o pagină nu se leagă la '''[[:$1]]'''.",
2013 'nolinkshere-ns' => "Nici o pagină din spaţiul de nume ales nu se leagă la '''[[:$1]]'''.",
2014 'isredirect' => 'pagină de redirecţionare',
2015 'istemplate' => 'prin includerea formatului',
2016 'isimage' => 'legătura fişierului',
2017 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterioara|anterioarele $1}}',
2018 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|următoarea|urmatoarele $1}}',
2019 'whatlinkshere-links' => '← legături',
2020 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirecturile',
2021 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transcluderile',
2022 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 legături',
2023 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 legături către imagine',
2024 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
2025
2026 # Block/unblock
2027 'blockip' => 'Blochează utilizator / IP',
2028 'blockip-legend' => 'Blochează utilizator / IP',
2029 'blockiptext' => "Pentru a bloca un utilizator completaţi rubricile de mai jos.<br />
2030 '''Respectaţi [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politica de blocare]].'''<br />
2031 Precizaţi motivul blocării; de exemplu indicaţi paginile vandalizate de acest utilizator.",
2032 'ipaddress' => 'Adresă IP:',
2033 'ipadressorusername' => 'Adresă IP sau nume de utilizator',
2034 'ipbexpiry' => 'Expiră',
2035 'ipbreason' => 'Motiv:',
2036 'ipbreasonotherlist' => 'Alt motiv',
2037 'ipbreason-dropdown' => '*Motivele cele mai frecvente
2038 ** Introducere de informaţii false
2039 ** Ştergere conţinut fără explicaţii
2040 ** Introducere de legături externe de publicitate (spam)
2041 ** Creare pagini fără sens
2042 ** Tentative de intimidare
2043 ** Abuz utilizare conturi multiple
2044 ** Nume de utilizator inacceptabil',
2045 'ipbanononly' => 'Blochează doar utilizatorii anonimi',
2046 'ipbcreateaccount' => 'Nu permite crearea de conturi',
2047 'ipbemailban' => 'Nu permite utilizatorului să trimită e-mail',
2048 'ipbenableautoblock' => 'Blochează automat ultima adresă IP folosită de acest utilizator şi toate adresele de la care încearcă să editeze în viitor',
2049 'ipbsubmit' => 'Blochează acest utilizator',
2050 'ipbother' => 'Alt termen:',
2051 'ipboptions' => '15 minute:15 minutes,1 oră:1 hour,3 ore:3 hours,24 ore:24 hours,48 ore:48 hours,1 săptămână:1 week,1 lună:1 month,nelimitat:infinite',
2052 'ipbotheroption' => 'altul',
2053 'ipbotherreason' => 'Motiv diferit/adiţional:',
2054 'ipbhidename' => 'Ascunde numele de utilizator din jurnalul blocărilor, lista activă a blocărilor şi lista utilizatorilor',
2055 'ipbwatchuser' => 'Urmăreşte pagina sa de utilizator şi de discuţii',
2056 'ipballowusertalk' => 'Permite acestui utilizator să-şi modifice propria pagină de discuţie cât timp este blocat',
2057 'ipb-change-block' => 'Reblochează utilizatorul cu aceşti parametri',
2058 'badipaddress' => 'Adresa IP este invalidă.',
2059 'blockipsuccesssub' => 'Utilizatorul a fost blocat',
2060 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] a fost blocată.<br />
2061 Vezi [[Special:IPBlockList|lista de adrese IP şi conturi blocate]] pentru a revizui adresele blocate.',
2062 'ipb-edit-dropdown' => 'Modifică motivele blocării',
2063 'ipb-unblock-addr' => 'Deblochează $1',
2064 'ipb-unblock' => 'Deblocaţi un nume de utilizator sau o adresă IP',
2065 'ipb-blocklist-addr' => 'Blocări existente pentru $1',
2066 'ipb-blocklist' => 'Vezi blocările existente',
2067 'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribuţii la $1',
2068 'unblockip' => 'Deblochează adresă IP',
2069 'unblockiptext' => 'Folosiţi formularul de mai jos pentru a restaura permisiunea de scriere pentru adrese IP sau nume de utilizator blocate anterior.',
2070 'ipusubmit' => 'Elimină blocarea',
2071 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] a fost deblocat',
2072 'unblocked-id' => 'Blocarea $1 a fost eliminată',
2073 'ipblocklist' => 'Lista adreselor IP şi a conturilor blocate',
2074 'ipblocklist-legend' => 'Găseşte un utilizator blocat',
2075 'ipblocklist-username' => 'Nume de utilizator sau adresă IP:',
2076 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blocări de conturi',
2077 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 blocări temporare',
2078 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blocări de adrese IP',
2079 'ipblocklist-submit' => 'Caută',
2080 'blocklistline' => '$1, $2 a blocat $3 ($4)',
2081 'infiniteblock' => 'termen nelimitat',
2082 'expiringblock' => 'expiră la $1',
2083 'anononlyblock' => 'doar anonimi',
2084 'noautoblockblock' => 'autoblocare dezactivată',
2085 'createaccountblock' => 'crearea de conturi blocată',
2086 'emailblock' => 'e-mail blocat',
2087 'ipblocklist-empty' => 'Lista blocărilor este goală.',
2088 'ipblocklist-no-results' => 'Nu există blocare pentru adresa IP sau numele de utilizator.',
2089 'blocklink' => 'blochează',
2090 'unblocklink' => 'deblochează',
2091 'change-blocklink' => 'modifică blocarea',
2092 'contribslink' => 'contribuţii',
2093 'autoblocker' => 'Autoblocat fiindcă foloseşti aceeaşi adresă IP ca şi "$1". Motivul este "$2".',
2094 'blocklogpage' => 'Jurnal blocări',
2095 'blocklogentry' => 'a blocat "[[$1]]" pe o perioadă de $2 $3',
2096 'blocklogtext' => 'Acest jurnal cuprinde acţiunile de blocare şi deblocare. Adresele IP blocate automat nu sunt afişate. Vizitaţi [[Special:IPBlockList|lista de adrese blocate]] pentru o listă explicită a adreselor blocate în acest moment.',
2097 'unblocklogentry' => 'a deblocat $1',
2098 'block-log-flags-anononly' => 'doar utilizatorii anonimi',
2099 'block-log-flags-nocreate' => 'creare de conturi dezactivată',
2100 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblocare dezactivată',
2101 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blocat',
2102 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'autoblocarea avansată activată',
2103 'range_block_disabled' => 'Abilitatea dezvoltatorilor de a bloca serii de adrese este dezactivată.',
2104 'ipb_expiry_invalid' => 'Dată de expirare invalidă.',
2105 'ipb_expiry_temp' => 'Blocarea numelor de utilizator ascunse trebuie să fie permanentă.',
2106 'ipb_already_blocked' => '"$1" este deja blocat',
2107 'ipb-needreblock' => '== Deja blocat ==
2108 $1 este deja blocat. Vrei să schimbi parametrii?',
2109 'ipb_cant_unblock' => 'Eroare: nu găsesc identificatorul $1. Probabil a fost deja deblocat.',
2110 'ipb_blocked_as_range' => 'Eroare: Adresa IP $1 nu este blocată direct deci nu poate fi deblocată.
2111 Face parte din area de blocare $2, care nu poate fi deblocată.',
2112 'ip_range_invalid' => 'Serie IP invalidă.',
2113 'blockme' => 'Blochează-mă',
2114 'proxyblocker' => 'Blocaj de proxy',
2115 'proxyblocker-disabled' => 'Această funcţie este dezactivată.',
2116 'proxyblockreason' => 'Adresa ta IP a fost blocată pentru că este un proxy deschis. Te rog, contactează provider-ul tău de servicii Internet sau tehnicieni IT şi informează-i asupra acestei probleme serioase de securitate.',
2117 'proxyblocksuccess' => 'Realizat.',
2118 'sorbsreason' => 'Adresa dumneavoastră IP este listată ca un proxy deschis în DNSBL.',
2119 'sorbs_create_account_reason' => 'Adresa dvs. IP este listată la un proxy deschis în lista neagră DNS. Nu vă puteţi crea un cont',
2120 'cant-block-while-blocked' => 'Nu poţi bloca alţi utilizatori cât timp şi tu eşti blocat.',
2121
2122 # Developer tools
2123 'lockdb' => 'Blochează baza de date',
2124 'unlockdb' => 'Deblochează baza de date',
2125 'lockdbtext' => 'Blocarea bazei de date va împiedica pe toţi utilizatorii
2126 să modifice pagini, să-şi schimbe preferinţele, să-şi modifice listele de
2127 pagini urmărite şi orice alte operaţiuni care ar necesita schimări
2128 în baza de date.
2129 Te rugăm să confirmi că intenţionezi acest lucru şi faptul că vei debloca
2130 baza de date atunci când vei încheia operaţiunile de întreţinere.',
2131 'unlockdbtext' => 'Deblocarea bazei de date va permite tuturor utilizatorilor să editeze pagini, să-şi schimbe preferinţele, să-şi editeze listele de pagini urmărite şi orice alte operaţiuni care ar necesita schimări în baza de date. Te rugăm să-ţi confirmi intenţia de a face acest lucru.',
2132 'lockconfirm' => 'Da, chiar vreau să blochez baza de date.',
2133 'unlockconfirm' => 'Da, chiar vreau să deblochez baza de date.',
2134 'lockbtn' => 'Blochează baza de date',
2135 'unlockbtn' => 'Deblochează baza de date',
2136 'locknoconfirm' => 'Nu aţi bifat căsuţa de confirmare.',
2137 'lockdbsuccesssub' => 'Baza de date a fost blocată',
2138 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza de date a fost deblocată',
2139 'lockdbsuccesstext' => 'Baza de date {{SITENAME}} a fost blocată la scriere.<br />
2140 Nu uita să o deblochezi după ce termini operaţiunile administrative pentru care ai blocat-o.',
2141 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza de date a fost deblocată.',
2142 'lockfilenotwritable' => 'Fişierul bazei de date închise nu poate fi scris.
2143 Pentru a închide sau deschide baza de date, acesta trebuie să poată fi scris de serverul web.',
2144 'databasenotlocked' => 'Baza de date nu este blocată.',
2145
2146 # Move page
2147 'move-page' => 'Mută $1',
2148 'move-page-legend' => 'Mută pagina',
2149 'movepagetext' => "Puteţi folosi formularul de mai jos pentru a redenumi o pagină, mutându-i toată istoria sub noul nume.
2150 Pagina veche va deveni o pagină de redirecţionare către pagina nouă.
2151 Legăturile către pagina veche nu vor fi redirecţionate către cea nouă;
2152 nu uitaţi să verificaţi dacă nu există redirecţionări [[Special:DoubleRedirects|duble]] sau [[Special:BrokenRedirects|invalide]].
2153
2154 Vă rugăm să reţineţi că sunteţi responsabil(ă) pentru a face legăturile vechi să rămână valide.
2155
2156 Reţineţi că pagina '''nu va fi mutată''' dacă există deja o pagină cu noul titlu, în afară de cazul că este complet goală sau este
2157 o redirecţionare şi în plus nu are nici o istorie de modificare.
2158 Cu alte cuvinte, veţi putea muta înapoi o pagină pe care aţi mutat-o greşit, dar nu veţi putea suprascrie o pagină validă existentă prin mutarea alteia.
2159
2160 '''ATENŢIE!'''
2161 Aceasta poate fi o schimbare drastică şi neaşteptată pentru o pagină populară;
2162 vă rugăm, să vă asiguraţi că înţelegeţi toate consecinţele înainte de a continua.",
2163 'movepagetalktext' => "Pagina asociată de discuţii, dacă există, va fi mutată
2164 automat odată cu aceasta '''afară de cazul că''':
2165 * Mutaţi pagina în altă secţiune a {{SITENAME}}
2166 * Există deja o pagină de discuţii cu conţinut (care nu este goală), sau
2167 * Nu confirmi căsuţa de mai jos.
2168
2169 În oricare din cazurile de mai sus va trebui să muţi sau să unifici
2170 manual paginile de discuţii, dacă doreşti acest lucru.",
2171 'movearticle' => 'Mută pagina',
2172 'movenologin' => 'Nu eşti autentificat',
2173 'movenologintext' => 'Trebuie să fii un utilizator înregistrat şi să te [[Special:UserLogin|autentifici]] pentru a muta o pagină.',
2174 'movenotallowed' => 'Nu ai permisiunea să muţi pagini.',
2175 'newtitle' => 'Titlul nou',
2176 'move-watch' => 'Urmăreşte această pagină',
2177 'movepagebtn' => 'Mută pagina',
2178 'pagemovedsub' => 'Pagina a fost mutată',
2179 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'Pagina "$1" a fost mutată la pagina "$2"\'\'\'</big>',
2180 'articleexists' => 'O pagină cu acelaşi nume există deja, sau numele pe care l-ai ales este invalid. Te rugăm să alegi un alt nume.',
2181 'cantmove-titleprotected' => 'Nu poţi muta o pagina în această locaţie, pentru că noul titlu a fost protejat la creare',
2182 'talkexists' => "'''Pagina în sine a fost mutată, dar pagina de discuţii nu a putut fi mutată deoarece deja există o alta cu acelaşi nume. Te rugăm să unifici manual cele două pagini de discuţii.'''",
2183 'movedto' => 'mutată la',
2184 'movetalk' => 'Mută şi pagina de "discuţii" dacă se poate.',
2185 'move-subpages' => 'Mută subpaginile (până la $1)',
2186 'move-talk-subpages' => 'Mută subpaginile paginii de discuţii (până la $1)',
2187 'movepage-page-exists' => 'Pagina $1 există deja şi nu poate fi rescrisă automat.',
2188 'movepage-page-moved' => 'Pagina $1 a fost mutată la $2.',
2189 'movepage-page-unmoved' => 'Pagina $1 nu a putut fi mutată la $2.',
2190 'movepage-max-pages' => 'Maxim $1 {{PLURAL:$1|pagină a fost mutată|pagini au fost mutate}}, nicio altă pagină nu va mai fi mutată automat.',
2191 '1movedto2' => 'a mutat [[$1]] la [[$2]]',
2192 '1movedto2_redir' => 'a mutat [[$1]] la [[$2]] prin redirecţionare',
2193 'movelogpage' => 'Jurnal mutări',
2194 'movelogpagetext' => 'Mai jos se află o listă cu paginile mutate.',
2195 'movereason' => 'Motiv:',
2196 'revertmove' => 'revenire',
2197 'delete_and_move' => 'Şterge şi mută',
2198 'delete_and_move_text' => '==Ştergere necesară==
2199
2200 Articolul de destinaţie "[[:$1]]" există deja. Doriţi să îl ştergeţi pentru a face loc mutării?',
2201 'delete_and_move_confirm' => 'Da, şterge pagina.',
2202 'delete_and_move_reason' => 'Şters pentru a face loc mutării',
2203 'selfmove' => 'Titlurile sursei şi ale destinaţiei sunt aceleaşi; nu puteţi muta o pagină peste ea însăşi.',
2204 'immobile-source-namespace' => 'Nu se pot muta paginile din spaţiul de nume "$1"',
2205 'immobile-target-namespace' => 'Nu se pot muta paginile în spaţiul de nume "$1"',
2206 'immobile-source-page' => 'Această pagină nu poate fi mutată.',
2207 'imagenocrossnamespace' => 'Fişierul nu poate fi mutat la un spaţiu de nume care nu este destinat fişierelor',
2208 'imagetypemismatch' => 'Extensia nouă a fişierului nu se potriveşte cu tipul acestuia',
2209 'imageinvalidfilename' => 'Numele fişierului destinaţie este invalid',
2210 'fix-double-redirects' => 'Actualizează toate redirecţionările care trimit la titlul original',
2211
2212 # Export
2213 'export' => 'Exportă pagini',
2214 'exporttext' => 'Puteţi exporta textul şi istoricul unei pagini anume sau ale unui grup de pagini în XML.
2215 Acesta poate fi apoi importate în alt wiki care rulează software MediaWiki prin [[Special:Import|pagina de importare]].
2216
2217 Pentru a exporta, introduceţi titlurile în căsuţa de mai jos, unul pe linie, şi alegeţi dacă doriţi să exportaţi doar această versiune sau şi cele mai vechi, cu istoricul lor, sau versiunea curentă cu informaţii despre ultima modificare.
2218
2219 În al doilea caz puteţi folosi o legătură, de exemplu [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pentru pagina „[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]”.',
2220 'exportcuronly' => 'Include numai versiunea curentă, nu şi toată istoria',
2221 'exportnohistory' => "---- '''Notă:''' exportarea versiunii complete a paginilor prin acest formular a fost scoasă din uz din motive de performanţă.",
2222 'export-submit' => 'Exportă',
2223 'export-addcattext' => 'Adaugă pagini din categoria:',
2224 'export-addcat' => 'Adaugă',
2225 'export-download' => 'Salvează ca fişier',
2226 'export-templates' => 'Include formate',
2227
2228 # Namespace 8 related
2229 'allmessages' => 'Toate mesajele',
2230 'allmessagesname' => 'Nume',
2231 'allmessagesdefault' => 'Textul standard',
2232 'allmessagescurrent' => 'Textul curent',
2233 'allmessagestext' => 'Aceasta este lista completă a mesajelor disponibile în domeniul MediaWiki.
2234 Vă rugăm să vizitaţi [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] şi [http://translatewiki.net translatewiki.net] dacă vreţi să contribuiţi la localizarea programului MediaWiki generic.',
2235 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' nu poate fi folosit deoarece '''\$wgUseDatabaseMessages''' este închisă.",
2236 'allmessagesfilter' => 'Filtrare în funcţie de titlul mesajului:',
2237 'allmessagesmodified' => 'Arată doar mesajele modificate.',
2238
2239 # Thumbnails
2240 'thumbnail-more' => 'Extinde',
2241 'filemissing' => 'Fişier lipsă',
2242 'thumbnail_error' => 'Eroare la generarea previzualizării: $1',
2243 'djvu_page_error' => 'Numărul paginii DjVu eronat',
2244 'djvu_no_xml' => 'Imposibil de obţinut XML-ul pentru fişierul DjVu',
2245 'thumbnail_invalid_params' => 'Parametrii invalizi ai imaginii miniatură',
2246 'thumbnail_dest_directory' => 'Nu poate fi creat directorul destinaţie',
2247
2248 # Special:Import
2249 'import' => 'Importă pagini',
2250 'importinterwiki' => 'Import transwiki',
2251 'import-interwiki-text' => 'Selectează un wiki şi titlul paginii care trebuie importate. Datele reviziilor şi numele editorilor vor fi salvate. Toate acţiunile de import transwiki pot fi găsite la [[Special:Log/import|log import]]',
2252 'import-interwiki-source' => 'Wiki/pagină sursă:',
2253 'import-interwiki-history' => 'Copiază toate versiunile istoricului acestei pagini',
2254 'import-interwiki-submit' => 'Importă',
2255 'import-interwiki-namespace' => 'Transferă către spaţiul de nume:',
2256 'import-upload-filename' => 'Nume fişier:',
2257 'import-comment' => 'Comentariu:',
2258 'importtext' => 'Te rog exportă fişierul din sursa wiki folosind [[Special:Export|utilitarul de exportare]].
2259 Salvează-l pe discul tău şi trimite-l aici.',
2260 'importstart' => 'Se importă paginile...',
2261 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}}',
2262 'importnopages' => 'Nu există pagini de importat.',
2263 'importfailed' => 'Import eşuat: $1',
2264 'importunknownsource' => 'Tipul sursei de import este necunoscut',
2265 'importcantopen' => 'Fişierul importat nu a putut fi deschis',
2266 'importbadinterwiki' => 'Legătură interwiki greşită',
2267 'importnotext' => 'Gol sau fără text',
2268 'importsuccess' => 'Import reuşit!',
2269 'importhistoryconflict' => 'Există istorii contradictorii (se poate să fi importat această pagină înainte)',
2270 'importnosources' => 'Nici o sursă de import transwiki a fost definită şi încărcările directe ale istoricului sunt oprite.',
2271 'importnofile' => 'Nici un fişier pentru import nu a fost încărcat.',
2272 'importuploaderrorsize' => 'Încărcarea fişierului a eşuat.
2273 Fişierul are o mărime mai mare decât limita de încărcare permisă.',
2274 'importuploaderrorpartial' => 'Încărcarea fişierului a eşuat.
2275 Fişierul a fost incărcat parţial.',
2276 'importuploaderrortemp' => 'Încărcarea fişierului a eşuat.
2277 Un dosar temporar lipseşte.',
2278 'import-parse-failure' => 'Eroare la analiza importului XML',
2279 'import-noarticle' => 'Nicio pagină de importat!',
2280 'import-nonewrevisions' => 'Toate versiunile au fost importate anterior.',
2281 'xml-error-string' => '$1 la linia $2, col $3 (octet $4): $5',
2282 'import-upload' => 'Încarcă date XML',
2283 'import-token-mismatch' => 'S-au pierdut datele sesiunii. Vă rugăm să încercaţi din nou.',
2284 'import-invalid-interwiki' => 'Nu se poate importa din wiki-ul specificat.',
2285
2286 # Import log
2287 'importlogpage' => 'Log import',
2288 'importlogpagetext' => 'Imoprturi administrative de pagini de la alte wiki, cu istoricul editărilor.',
2289 'import-logentry-upload' => '$1 importate prin upload',
2290 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}}',
2291 'import-logentry-interwiki' => 'transwikificat $1',
2292 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}} de la $2',
2293
2294 # Tooltip help for the actions
2295 'tooltip-pt-userpage' => 'Pagina dumneavoastră de utilizator',
2296 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Pagina de utilizator pentru adresa IP curentă',
2297 'tooltip-pt-mytalk' => 'Pagina dumneavoastră de discuţii',
2298 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discuţii despre editări pentru adresa IP curentă',
2299 'tooltip-pt-preferences' => 'Preferinţele mele',
2300 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista paginilor pe care le monitorizez.',
2301 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listă de contribuţii',
2302 'tooltip-pt-login' => 'Eşti încurajat să te autentifici, deşi acest lucru nu este obligatoriu.',
2303 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Eşti încurajat să te autentifici, deşi acest lucru nu este obligatoriu.',
2304 'tooltip-pt-logout' => 'Închide sesiunea',
2305 'tooltip-ca-talk' => 'Discuţie despre articol',
2306 'tooltip-ca-edit' => 'Poţi edita această pagină. Te rugăm să previzualizezi conţinutul înainte de salvare.',
2307 'tooltip-ca-addsection' => 'Adaugă o nouă secţiune.',
2308 'tooltip-ca-viewsource' => 'Aceasta pagina este protejată. Poţi sa vezi doar codul sursă.',
2309 'tooltip-ca-history' => 'Versiuni vechi ale acestui document.',
2310 'tooltip-ca-protect' => 'Protejează acest document.',
2311 'tooltip-ca-delete' => 'Şterge acest document.',
2312 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaureaza editările făcute acestui document, înainte să fi fost şters.',
2313 'tooltip-ca-move' => 'Mută acest document.',
2314 'tooltip-ca-watch' => 'Adaugă acest document în lista ta de monitorizare.',
2315 'tooltip-ca-unwatch' => 'Şterge acest document din lista ta de monitorizare.',
2316 'tooltip-search' => 'Căutare în {{SITENAME}}',
2317 'tooltip-search-go' => 'Du-te la pagina cu acest nume dacă există',
2318 'tooltip-search-fulltext' => 'Caută paginile pentru acest text',
2319 'tooltip-p-logo' => 'Pagina principală',
2320 'tooltip-n-mainpage' => 'Vizitează pagina principală',
2321 'tooltip-n-portal' => 'Despre proiect, ce poţi face tu, unde găseşti soluţii.',
2322 'tooltip-n-currentevents' => 'Găseşte informaţii despre evenimente curente',
2323 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista ultimelor schimbări realizate în acest wiki.',
2324 'tooltip-n-randompage' => 'Mergi spre o pagină aleatoare',
2325 'tooltip-n-help' => 'Locul în care găseşti ajutor.',
2326 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista tuturor paginilor wiki care conduc spre această pagină',
2327 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Schimbări recente în legătură cu această pagină',
2328 'tooltip-feed-rss' => 'Alimentează fluxul RSS pentru această pagină',
2329 'tooltip-feed-atom' => 'Alimentează fluxul Atom pentru această pagină',
2330 'tooltip-t-contributions' => 'Vezi lista de contribuţii ale acestui utilizator',
2331 'tooltip-t-emailuser' => 'Trimite un e-mail acestui utilizator',
2332 'tooltip-t-upload' => 'Încarcă fişiere',
2333 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista tuturor paginilor speciale',
2334 'tooltip-t-print' => 'Versiunea de tipărit a acestei pagini',
2335 'tooltip-t-permalink' => 'Legătura permanentă către această versiune a paginii',
2336 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vezi articolul',
2337 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vezi pagina de utilizator',
2338 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vezi pagina media',
2339 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Aceasta este o pagină specială, (nu) poţi edita pagina în sine.',
2340 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vezi pagina proiectului',
2341 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vezi pagina imaginii',
2342 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vezi mesajul de sistem',
2343 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vezi formatul',
2344 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vezi pagina de ajutor',
2345 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vezi categoria',
2346 'tooltip-minoredit' => 'Marcaţi această modificare ca fiind minoră',
2347 'tooltip-save' => 'Salvează modificările tale',
2348 'tooltip-preview' => 'Previzualizarea modificărilor tale, foloseşte-o te rog înainte de a salva!',
2349 'tooltip-diff' => 'Arată ce modificări ai făcut textului.',
2350 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vezi diferenţele între cele două versiuni selectate de pe această pagină.',
2351 'tooltip-watch' => 'Adaugă această pagină la lista mea de pagini urmărite',
2352 'tooltip-recreate' => 'Recreează',
2353 'tooltip-upload' => 'Porneşte încărcare',
2354 'tooltip-rollback' => '"Revenire" anulează modificarea(ările) de pe această pagină a ultimului contibuitor dintr-un singur click',
2355 'tooltip-undo' => '"Anulează" şterge această modificare şi deschide formularul de modificare în modulul de previzualizare.
2356 Permite adăugarea unui motiv în descrierea modificărilor',
2357
2358 # Stylesheets
2359 'common.css' => '/** CSS plasate aici vor fi aplicate tuturor apariţiilor */',
2360 'monobook.css' => '/* modificaţi acest fişier pentru a adapta înfăţişarea monobook-ului pentru tot situl*/',
2361
2362 # Metadata
2363 'nodublincore' => 'Metadatele Dublin Core RDF sunt dezactivate pentru acest server.',
2364 'nocreativecommons' => 'Metadatele Creative Commons RDF dezactivate pentru acest server.',
2365 'notacceptable' => 'Serverul wiki nu poate oferi date într-un format pe care clientul tău să-l poată citi.',
2366
2367 # Attribution
2368 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utilizator anonim|Utilizatori anonimi}} ai {{SITENAME}}',
2369 'siteuser' => 'Utilizator {{SITENAME}} $1',
2370 'lastmodifiedatby' => 'Această pagină a fost modificată $2, $1 de către $3.',
2371 'othercontribs' => 'Bazat pe munca lui $1.',
2372 'others' => 'alţii',
2373 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|Utilizator|Utilozatori}} {{SITENAME}} $1',
2374 'creditspage' => 'Credenţiale',
2375 'nocredits' => 'Nu există credenţiale disponibile pentru această pagină.',
2376
2377 # Spam protection
2378 'spamprotectiontitle' => 'Filtru de protecţie spam',
2379 'spamprotectiontext' => 'Pagina pe care doriţi să o salvaţi a fost blocată de filtrul spam. Aceasta se datorează probabil unei legături spre un site extern. Aţi putea verifica următoarea expresie regulată:',
2380 'spamprotectionmatch' => 'Următorul text a fost oferit de filtrul de spam: $1',
2381 'spambot_username' => 'Curăţarea de spam a MediaWiki',
2382 'spam_reverting' => 'Revenire la ultima versiune care nu conţine legături către $1',
2383 'spam_blanking' => 'Toate reviziile conţinând legături către $1, au eşuat',
2384
2385 # Info page
2386 'infosubtitle' => 'Informaţii pentru pagină',
2387 'numedits' => 'Număr de modificări (articole): $1',
2388 'numtalkedits' => 'Număr de modificări (pagina de discuţii): $1',
2389 'numwatchers' => 'Număr de utilizatori care urmăresc: $1',
2390 'numauthors' => 'Număr de autori distincţi (articole): $1',
2391 'numtalkauthors' => 'Număr de autori distincţi (pagini de discuţii): $1',
2392
2393 # Skin names
2394 'skinname-standard' => 'Normală',
2395 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgie',
2396
2397 # Math options
2398 'mw_math_png' => 'Întodeauna afişează PNG',
2399 'mw_math_simple' => 'HTML pentru formule simple, altfel PNG',
2400 'mw_math_html' => 'HTML dacă este posibil, altfel PNG',
2401 'mw_math_source' => 'Lasă ca TeX (pentru browser-ele text)',
2402 'mw_math_modern' => 'Recomandat pentru browser-ele moderne',
2403 'mw_math_mathml' => 'MathML dacă este posibil (experimental)',
2404
2405 # Math errors
2406 'math_failure' => 'Nu s-a putut interpreta',
2407 'math_unknown_error' => 'eroare necunoscută',
2408 'math_unknown_function' => 'funcţie necunoscută',
2409 'math_lexing_error' => 'eroare lexicală',
2410 'math_syntax_error' => 'eroare de sintaxă',
2411 'math_image_error' => 'Conversiune în PNG eşuată',
2412 'math_bad_tmpdir' => 'Nu se poate crea sau nu se poate scrie în directorul temporar pentru formule matematice',
2413 'math_bad_output' => 'Nu se poate crea sau nu se poate scrie în directorul de ieşire pentru formule matematice',
2414 'math_notexvc' => 'Lipseşte executabilul texvc; vezi math/README pentru configurare.',
2415
2416 # Patrolling
2417 'markaspatrolleddiff' => 'Marchează ca patrulat',
2418 'markaspatrolledtext' => 'Marchează acest articol ca patrulat',
2419 'markedaspatrolled' => 'A fost marcat ca patrulat',
2420 'markedaspatrolledtext' => 'Modificarea selectată a fost marcată ca patrulată.',
2421 'rcpatroldisabled' => 'Opţiunea de patrulare a modificărilor recente este dezactivată',
2422 'rcpatroldisabledtext' => 'Patrularea modificărilor recente este în prezent dezactivată.',
2423 'markedaspatrollederror' => 'Nu se poate marca ca patrulat',
2424 'markedaspatrollederrortext' => 'Trebuie să specificaţi o revizie care să fie marcată ca patrulată.',
2425 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nu puteţi marca propriile modificări ca patrulate.',
2426
2427 # Patrol log
2428 'patrol-log-page' => 'Jurnal patrulări',
2429 'patrol-log-header' => 'Mai jos apare o listă a tuturor paginilor marcate ca verificate.',
2430 'patrol-log-line' => 'a marcat versiunea $1 a $2 ca verificată $3',
2431 'patrol-log-auto' => '(automat)',
2432
2433 # Image deletion
2434 'deletedrevision' => 'A fost ştearsă vechea revizie $1.',
2435 'filedeleteerror-short' => 'Eroare la ştergerea fişierului: $1',
2436 'filedeleteerror-long' => 'Au apărut erori când se încerca ştergerea fişierului:
2437
2438 $1',
2439 'filedelete-missing' => 'Fişierul "$1" nu poate fi şters, deoarece nu există.',
2440 'filedelete-old-unregistered' => 'Revizia specificată a fişierului "$1" nu este în baza de date.',
2441 'filedelete-current-unregistered' => 'Fişierul specificat "$1" nu este în baza de date.',
2442 'filedelete-archive-read-only' => 'Directorul arhivei "$1" nu poate fi scris de serverul web.',
2443
2444 # Browsing diffs
2445 'previousdiff' => '← Diferenţa anterioară',
2446 'nextdiff' => 'Diferenţa următoare →',
2447
2448 # Visual comparison
2449 'visual-comparison' => 'Comparare vizuală',
2450
2451 # Media information
2452 'mediawarning' => "'''Atenţie''': Acest fişier poate conţine cod maliţios, executându-l, sistemul dvs. poate fi compromis.<hr />",
2453 'imagemaxsize' => 'Limitează imaginile pe paginile de descriere la:',
2454 'thumbsize' => 'Mărime thumbnail:',
2455 'widthheight' => '$1x$2',
2456 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pagină|pagini}}',
2457 'file-info' => '(mărime fişier: $1, tip MIME: $2)',
2458 'file-info-size' => '($1 × $2 pixeli, mărime fişier: $3, tip MIME: $4)',
2459 'file-nohires' => '<small>Rezoluţii mai mari nu sunt disponibile.</small>',
2460 'svg-long-desc' => '(fişier SVG, cu dimensiunea nominală de $1 × $2 pixeli, mărime fişier: $3)',
2461 'show-big-image' => 'Măreşte rezoluţia imaginii',
2462 'show-big-image-thumb' => '<small>Mărimea acestei previzualizări: $1 × $2 pixeli</small>',
2463
2464 # Special:NewFiles
2465 'newimages' => 'Galeria de imagini noi',
2466 'imagelisttext' => "Mai jos se află lista a '''$1''' {{PLURAL:$1|fişier ordonat|fişiere ordonate}} $2.",
2467 'newimages-summary' => 'Această pagină specială arată ultimele fişiere încărcate.',
2468 'newimages-legend' => 'Filtru',
2469 'newimages-label' => 'Numele fişierului (sau parte din el):',
2470 'showhidebots' => '($1 roboţi)',
2471 'noimages' => 'Nimic de văzut.',
2472 'ilsubmit' => 'Caută',
2473 'bydate' => 'după dată',
2474 'sp-newimages-showfrom' => 'Arată imaginile noi începând cu $1, ora $2',
2475
2476 # Bad image list
2477 'bad_image_list' => 'Formatul este următorul:
2478
2479 Numai elementele unei liste sunt luate în considerare. (Acestea sunt linii ce încep cu *)
2480
2481 Prima legătură de pe linie trebuie să fie spre un fişier defectuos.
2482
2483 Orice legături ce urmează pe aceeaşi linie sunt considerate excepţii, adică pagini unde fişierul poate apărea inclus direct.',
2484
2485 # Metadata
2486 'metadata' => 'Informaţii',
2487 'metadata-help' => 'Acest fişier conţine informaţii suplimentare, introduse probabil de aparatul fotografic digital sau scannerul care l-a generat. Dacă fişierul a fost modificat între timp, este posibil ca unele detalii să nu mai fie valabile.',
2488 'metadata-expand' => 'Afişează detalii suplimentare',
2489 'metadata-collapse' => 'Ascunde detalii suplimentare',
2490 'metadata-fields' => 'Datele suplimentare EXIF listate aici vor fi incluse în pagina dedicată imaginii când tabelul cu metadata este restrâns.
2491 Altele vor fi ascunse implicit.
2492 * make
2493 * model
2494 * datetimeoriginal
2495 * exposuretime
2496 * fnumber
2497 * focallength',
2498
2499 # EXIF tags
2500 'exif-imagewidth' => 'Lăţime',
2501 'exif-imagelength' => 'Înălţime',
2502 'exif-bitspersample' => 'Biţi pe componentă',
2503 'exif-compression' => 'Metodă de comprimare',
2504 'exif-photometricinterpretation' => 'Compoziţia pixelilor',
2505 'exif-orientation' => 'Orientare',
2506 'exif-samplesperpixel' => 'Numărul de componente',
2507 'exif-planarconfiguration' => 'Aranjarea datelor',
2508 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Mostră din fracţia Y/C',
2509 'exif-ycbcrpositioning' => 'Poziţionarea Y şi C',
2510 'exif-xresolution' => 'Rezoluţie orizontală',
2511 'exif-yresolution' => 'Rezoluţie verticală',
2512 'exif-resolutionunit' => 'Unitate de rezoluţie pentru X şi Y',
2513 'exif-stripoffsets' => 'Locaţia datelor imaginii',
2514 'exif-rowsperstrip' => 'Numărul de linii per bandă',
2515 'exif-stripbytecounts' => 'Biţi corespunzători benzii comprimate',
2516 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset pentru JPEG SOI',
2517 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Biţi de date JPEG',
2518 'exif-transferfunction' => 'Funcţia de transfer',
2519 'exif-whitepoint' => 'Cromaticitatea punctului alb',
2520 'exif-primarychromaticities' => 'Coordonatele cromatice ale culorilor primare',
2521 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Tăria culorii coeficienţilor matricei de transformare',
2522 'exif-referenceblackwhite' => 'Perechile de valori de referinţă albe şi negre',
2523 'exif-datetime' => 'Data şi ora modificării fişierului',
2524 'exif-imagedescription' => 'Titlul imaginii',
2525 'exif-make' => 'Producătorul aparatului foto',
2526 'exif-model' => 'Modelul aparatului foto',
2527 'exif-software' => 'Software folosit',
2528 'exif-artist' => 'Autor',
2529 'exif-copyright' => 'Titularul drepturilor de autor',
2530 'exif-exifversion' => 'Versiune exif',
2531 'exif-flashpixversion' => 'Versiune susţinută de Flashpix',
2532 'exif-colorspace' => 'Spaţiu de culoare',
2533 'exif-componentsconfiguration' => 'Semnificaţia componentelor',
2534 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Mod de comprimare a imaginii',
2535 'exif-pixelydimension' => 'Lăţimea validă a imaginii',
2536 'exif-pixelxdimension' => 'Valind image height',
2537 'exif-makernote' => 'Observaţiile producătorului',
2538 'exif-usercomment' => 'Comentariile utilizatorilor',
2539 'exif-relatedsoundfile' => 'Fişierul audio asemănător',
2540 'exif-datetimeoriginal' => 'Data şi ora producerii imaginii',
2541 'exif-datetimedigitized' => 'Data şi ora digitizării',
2542 'exif-subsectime' => 'Data/Ora milisecunde',
2543 'exif-subsectimeoriginal' => 'Data/Ora/Original milisecunde',
2544 'exif-subsectimedigitized' => 'Milisecunde DateTimeDigitized',
2545 'exif-exposuretime' => 'Timp de expunere',
2546 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)',
2547 'exif-fnumber' => 'Diafragmă',
2548 'exif-exposureprogram' => 'Program de expunere',
2549 'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilitate spectrală',
2550 'exif-isospeedratings' => 'Evaluarea vitezei ISO',
2551 'exif-oecf' => 'Factorul de conversie optoelectronic',
2552 'exif-shutterspeedvalue' => 'Viteza de închidere',
2553 'exif-aperturevalue' => 'Diafragmă',
2554 'exif-brightnessvalue' => 'Luminozitate',
2555 'exif-exposurebiasvalue' => 'Ajustarea expunerii',
2556 'exif-maxaperturevalue' => 'Apertura maximă',
2557 'exif-subjectdistance' => 'Distanţa faţă de subiect',
2558 'exif-meteringmode' => 'Forma de măsurare',
2559 'exif-lightsource' => 'Sursă de lumină',
2560 'exif-flash' => 'Bliţ',
2561 'exif-focallength' => 'Distanţa focală a obiectivului',
2562 'exif-subjectarea' => 'Suprafaţa subiectului',
2563 'exif-flashenergy' => 'Energie flash',
2564 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Răspunsul frecvenţei spaţiale',
2565 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezoluţia focală plană X',
2566 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezoluţia focală plană Y',
2567 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unitatea de măsură pentru rezoluţia focală plană',
2568 'exif-subjectlocation' => 'Locaţia subiectului',
2569 'exif-exposureindex' => 'Indexul expunerii',
2570 'exif-sensingmethod' => 'Metoda sensibilă',
2571 'exif-filesource' => 'Fişier sursă',
2572 'exif-scenetype' => 'Tipul scenei',
2573 'exif-cfapattern' => 'Mozaic CFA (filtre color)',
2574 'exif-customrendered' => 'Prelucrarea imaginii',
2575 'exif-exposuremode' => 'Mod de expunere',
2576 'exif-whitebalance' => 'Balanţa albă',
2577 'exif-digitalzoomratio' => 'Raportul zoom-ului digital',
2578 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Distanţă focală pentru film de 35 mm',
2579 'exif-scenecapturetype' => 'Tipul de surprindere a scenei',
2580 'exif-gaincontrol' => 'Controlul scenei',
2581 'exif-contrast' => 'Contrast',
2582 'exif-saturation' => 'Saturaţie',
2583 'exif-sharpness' => 'Ascuţime',
2584 'exif-devicesettingdescription' => 'Descrierea reglajelor aparatului',
2585 'exif-subjectdistancerange' => 'Distanţa faţă de subiect',
2586 'exif-imageuniqueid' => 'Identificarea imaginii unice',
2587 'exif-gpsversionid' => 'Versiunea de conversie GPS',
2588 'exif-gpslatituderef' => 'Latitudine nordică sau sudică',
2589 'exif-gpslatitude' => 'Latitudine',
2590 'exif-gpslongituderef' => 'Longitudine estică sau vestică',
2591 'exif-gpslongitude' => 'Longitudine',
2592 'exif-gpsaltituderef' => 'Indicarea altitudinii',
2593 'exif-gpsaltitude' => 'Altitudine',
2594 'exif-gpstimestamp' => 'ora GPS (ceasul atomic)',
2595 'exif-gpssatellites' => 'Sateliţi utilizaţi pentru măsurare',
2596 'exif-gpsstatus' => 'Starea receptorului',
2597 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mod de măsurare',
2598 'exif-gpsdop' => 'Precizie de măsurare',
2599 'exif-gpsspeedref' => 'Unitatea de măsură pentru viteză',
2600 'exif-gpsspeed' => 'Viteza receptorului GPS',
2601 'exif-gpstrackref' => 'Referinţă pentru direcţia de mişcare',
2602 'exif-gpstrack' => 'Direcţie de mişcare',
2603 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referinţă pentru direcţia imaginii',
2604 'exif-gpsimgdirection' => 'Direcţia imaginii',
2605 'exif-gpsmapdatum' => 'Expertiza geodezică a datelor utilizate',
2606 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referinţă pentru latitudinea destinaţiei',
2607 'exif-gpsdestlatitude' => 'Destinaţia latitudinală',
2608 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referinţă pentru longitudinea destinaţiei',
2609 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitudinea destinaţiei',
2610 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referinţă pentru raportarea destinaţiei',
2611 'exif-gpsdestbearing' => 'Raportarea destinaţiei',
2612 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referinţă pentru distanţa până la destinaţie',
2613 'exif-gpsdestdistance' => 'Distanţa până la destinaţie',
2614 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Numele metodei de procesare GPS',
2615 'exif-gpsareainformation' => 'Numele domeniului GPS',
2616 'exif-gpsdatestamp' => 'Data GPS',
2617 'exif-gpsdifferential' => 'Corecţia diferenţială GPS',
2618
2619 # EXIF attributes
2620 'exif-compression-1' => 'Necomprimată',
2621
2622 'exif-unknowndate' => 'Dată necunoscută',
2623
2624 'exif-orientation-1' => 'Normală',
2625 'exif-orientation-2' => 'Oglindită orizontal',
2626 'exif-orientation-3' => 'Rotită cu 180°',
2627 'exif-orientation-4' => 'Oglindită vertical',
2628 'exif-orientation-5' => 'Rotită 90° în sens opus acelor de ceasornic şi oglindită vertical',
2629 'exif-orientation-6' => 'Rotită 90° în sensul acelor de ceasornic',
2630 'exif-orientation-7' => 'Rotită 90° în sensul acelor de ceasornic şi oglindită vertical',
2631 'exif-orientation-8' => 'Rotită 90° în sens opus acelor de ceasornic',
2632
2633 'exif-planarconfiguration-1' => 'format compact',
2634 'exif-planarconfiguration-2' => 'format plat',
2635
2636 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neprecizat',
2637
2638 'exif-exposureprogram-0' => 'Neprecizat',
2639 'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
2640 'exif-exposureprogram-2' => 'Program normal',
2641 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritate diafragmă',
2642 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritate timp',
2643 'exif-exposureprogram-5' => 'Program creativ (prioritate dată profunzimii)',
2644 'exif-exposureprogram-6' => 'Program acţiune (prioritate dată timpului de expunere scurt)',
2645 'exif-exposureprogram-7' => 'Mod portret (focalizare pe subiect şi fundal neclar)',
2646 'exif-exposureprogram-8' => 'Mod peisaj (focalizare pe fundal)',
2647
2648 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metri',
2649
2650 'exif-meteringmode-0' => 'Necunoscut',
2651 'exif-meteringmode-1' => 'Medie',
2652 'exif-meteringmode-2' => 'Media ponderată la centru',
2653 'exif-meteringmode-3' => 'Punct',
2654 'exif-meteringmode-4' => 'MultiPunct',
2655 'exif-meteringmode-5' => 'Model',
2656 'exif-meteringmode-6' => 'Parţial',
2657 'exif-meteringmode-255' => 'Alta',
2658
2659 'exif-lightsource-0' => 'Necunoscută',
2660 'exif-lightsource-1' => 'Lumină solară',
2661 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescent',
2662 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lumină incandescentă)',
2663 'exif-lightsource-4' => 'Flash',
2664 'exif-lightsource-9' => 'Vreme frumoasă',
2665 'exif-lightsource-10' => 'Cer noros',
2666 'exif-lightsource-11' => 'Umbră',
2667 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescent luminos (D 5700 – 7100K)',
2668 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescent luminos alb (N 4600 – 5400K)',
2669 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescent alb rece (W 3900 – 4500K)',
2670 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescent alb (WW 3200 – 3700K)',
2671 'exif-lightsource-17' => 'Lumină standard A',
2672 'exif-lightsource-18' => 'Lumină standard B',
2673 'exif-lightsource-19' => 'Lumină standard C',
2674 'exif-lightsource-24' => 'Lumină artificială normată ISO în studio',
2675 'exif-lightsource-255' => 'Altă sursă de lumină',
2676
2677 # Flash modes
2678 'exif-flash-mode-3' => 'modul automat',
2679 'exif-flash-function-1' => 'Fără funcţie flash',
2680
2681 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'ţoli',
2682
2683 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinit',
2684 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzorul suprafeţei color one-chip',
2685 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzorul suprafeţei color two-chip',
2686 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzorul suprafeţei color three-chip',
2687 'exif-sensingmethod-5' => 'Senzorul suprafeţei color secvenţiale',
2688 'exif-sensingmethod-7' => 'Senzor triliniar',
2689 'exif-sensingmethod-8' => 'Senzorul linear al culorii secvenţiale',
2690
2691 'exif-scenetype-1' => 'O imagine fotografiată direct',
2692
2693 'exif-customrendered-0' => 'Prelucrare normală',
2694 'exif-customrendered-1' => 'Prelucrare nestandard',
2695
2696 'exif-exposuremode-0' => 'Expunere automată',
2697 'exif-exposuremode-1' => 'Expunere manuală',
2698 'exif-exposuremode-2' => 'Serie automată de expuneri',
2699
2700 'exif-whitebalance-0' => 'Auto-balanţa albă',
2701 'exif-whitebalance-1' => 'Balanţa manuală albă',
2702
2703 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
2704 'exif-scenecapturetype-1' => 'Portret',
2705 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2706 'exif-scenecapturetype-3' => 'Scenă nocturnă',
2707
2708 'exif-gaincontrol-0' => 'Niciuna',
2709 'exif-gaincontrol-1' => 'Avantajul scăzut de sus',
2710 'exif-gaincontrol-2' => 'Avantajul mărit de sus',
2711 'exif-gaincontrol-3' => 'Avantajul scăzut de jos',
2712 'exif-gaincontrol-4' => 'Avantajul mărit de jos',
2713
2714 'exif-contrast-0' => 'Normal',
2715 'exif-contrast-1' => 'Redus',
2716 'exif-contrast-2' => 'Mărit',
2717
2718 'exif-saturation-0' => 'Normal',
2719 'exif-saturation-1' => 'Saturaţie redusă',
2720 'exif-saturation-2' => 'Saturaţie ridicată',
2721
2722 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
2723 'exif-sharpness-1' => 'Uşor',
2724 'exif-sharpness-2' => 'Tare',
2725
2726 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Necunoscut',
2727 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
2728 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Apropiat',
2729 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Îndepărtat',
2730
2731 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2732 'exif-gpslatitude-n' => 'latitudine nordică',
2733 'exif-gpslatitude-s' => 'latitudine sudică',
2734
2735 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2736 'exif-gpslongitude-e' => 'longitudine estică',
2737 'exif-gpslongitude-w' => 'longitudine vestică',
2738
2739 'exif-gpsstatus-a' => 'Măsurare în curs',
2740 'exif-gpsstatus-v' => 'Măsurarea interoperabilităţii',
2741
2742 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'măsurătoare bidimensională',
2743 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'măsurătoare tridimensională',
2744
2745 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2746 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri pe oră',
2747 'exif-gpsspeed-m' => 'Mile pe oră',
2748 'exif-gpsspeed-n' => 'Noduri',
2749
2750 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2751 'exif-gpsdirection-t' => 'Direcţia reală',
2752 'exif-gpsdirection-m' => 'Direcţie magnetică',
2753
2754 # External editor support
2755 'edit-externally' => 'Editează acest fişier folosind o aplicaţie externă.',
2756 'edit-externally-help' => '(Vedeţi [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrucţiuni de instalare] pentru mai multe informaţii)',
2757
2758 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2759 'recentchangesall' => 'tot',
2760 'imagelistall' => 'toate',
2761 'watchlistall2' => 'toate',
2762 'namespacesall' => 'toate',
2763 'monthsall' => 'toate',
2764
2765 # E-mail address confirmation
2766 'confirmemail' => 'Confirmă adresa de email',
2767 'confirmemail_noemail' => 'Nu aveţi o adresă de email validă setată la [[Special:Preferences|preferinţe]].',
2768 'confirmemail_text' => 'Acest wiki necesită validarea adresei de email înaintea folosirii funcţiilor email. Apăsaţi butonul de dedesupt pentru a trimite un email de confirmare către adresa dvs. Acesta va include o legătură care va conţine codul; încărcaţi legătura în browser pentru a valida adresa de email.',
2769 'confirmemail_pending' => 'Un cod de confirmare a fost trimis deja prin e-mail către tine;
2770 dacă ai creat recent contul, aşteaptă câteva minute să ajungă la tine înainte de a cere un nou cod.',
2771 'confirmemail_send' => 'Trimite un cod de confirmare',
2772 'confirmemail_sent' => 'E-mailul de confirmare a fost trimis.',
2773 'confirmemail_oncreate' => 'Un cod de confirmare a fost trimis la adresa de e-mail.
2774 Acest cod nu este necesar pentru autentificare, dar trebuie transmis înainte de activarea oricăror proprietăţi bazate pe e-mail din wiki.',
2775 'confirmemail_sendfailed' => 'Nu am putut trimite e-mailul de confirmare. Verificaţi adresa după caractere invalide.
2776
2777 Serverul de mail a returnat: $1',
2778 'confirmemail_invalid' => 'Cod de confirmare invalid. Acest cod poate fi expirat.',
2779 'confirmemail_needlogin' => 'Trebuie să vă $1 pentru a vă confirma adresa de email.',
2780 'confirmemail_success' => 'Adresa de email a fost confirmată. Vă puteţi autentifica şi bucura de wiki.',
2781 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa de email a fost confirmată.',
2782 'confirmemail_error' => 'Ceva nu a funcţionat la salvarea confirmării.',
2783 'confirmemail_subject' => 'Confirmare adresă email la {{SITENAME}}',
2784 'confirmemail_body' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, şi-a înregistrat un cont "$2" cu această adresă de email la {{SITENAME}}.
2785
2786 Pentru a confirma că acest cont aparţine într-adevăr dumneavoastră şi să vă activaţi funcţionalităţile email la {{SITENAME}}, deschideţi această legătură în browser:
2787
2788 $3
2789
2790 Dacă *nu* sunteţi dumneavoastră, deschideţi această legătură în browser:
2791
2792 $5
2793
2794 Codul de confirmare va expira la $4.',
2795 'confirmemail_invalidated' => 'Confirmarea adresei de e-mail a fost anulată',
2796 'invalidateemail' => 'Anulează confirmarea adresei de e-mail',
2797
2798 # Scary transclusion
2799 'scarytranscludedisabled' => '[Transcluderea interwiki este dezactivată]',
2800 'scarytranscludefailed' => '[Şiretlicul formatului a dat greş pentru $1]',
2801 'scarytranscludetoolong' => '[URL-ul este prea lung]',
2802
2803 # Trackbacks
2804 'trackbackbox' => 'Urmăritori la acest articol:<br />
2805 $1',
2806 'trackbackremove' => '([$1 Şterge])',
2807 'trackbacklink' => 'Urmăritor',
2808 'trackbackdeleteok' => 'Urmăritorul a fost şters cu succes.',
2809
2810 # Delete conflict
2811 'deletedwhileediting' => "'''Atenţie''': Această pagină a fost ştearsă după ce ai început să o modifici!",
2812 'confirmrecreate' => "Utilizatorul [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discuţie]]) a şters acest articol după ce aţi început să contribuţi la el din motivul:
2813 : ''$2''
2814 Vă rugăm să confirmaţi faptul că într-adevăr doriţi să recreaţi acest articol.",
2815 'recreate' => 'Recreează',
2816
2817 # action=purge
2818 'confirm_purge_button' => 'OK',
2819 'confirm-purge-top' => 'Doriţi să reîncărcaţi pagina?',
2820 'confirm-purge-bottom' => 'Actualizaea unei pagini şterge cache-ul şi forţează cea mai recentă variantă să apară.',
2821
2822 # Multipage image navigation
2823 'imgmultipageprev' => '← pagina anterioară',
2824 'imgmultipagenext' => 'pagina următoare →',
2825 'imgmultigo' => 'Du-te!',
2826 'imgmultigoto' => 'Du-te la pagina $1',
2827
2828 # Table pager
2829 'ascending_abbrev' => 'cresc',
2830 'descending_abbrev' => 'desc',
2831 'table_pager_next' => 'Pagina următoare',
2832 'table_pager_prev' => 'Pagina anterioară',
2833 'table_pager_first' => 'Prima pagină',
2834 'table_pager_last' => 'Ultima pagină',
2835 'table_pager_limit' => 'Arată $1 itemi pe pagină',
2836 'table_pager_limit_submit' => 'Du-te',
2837 'table_pager_empty' => 'Nici un rezultat',
2838
2839 # Auto-summaries
2840 'autosumm-blank' => 'Şters conţinutul paginii',
2841 'autosumm-replace' => "Înlocuit pagina cu '$1'",
2842 'autoredircomment' => 'Redirecţionat înspre [[$1]]',
2843 'autosumm-new' => 'Pagină nouă: $1',
2844
2845 # Live preview
2846 'livepreview-loading' => 'Încărcare…',
2847 'livepreview-ready' => 'Încărcare… Gata!',
2848 'livepreview-failed' => 'Previzualizarea directă a eşuat! Încearcă previzualizarea normală.',
2849 'livepreview-error' => 'Conectarea a eşuat: $1 "$2".
2850 Încearcă previzualizarea normală.',
2851
2852 # Friendlier slave lag warnings
2853 'lag-warn-normal' => 'Modificările mai noi de $1 {{PLURAL:$1|secondă|seconde}} pot să nu apară în listă.',
2854 'lag-warn-high' => 'Serverul bazei de date este suprasolicitat, astfel încît modificările făcute în ultimele $1 {{PLURAL:$1|secundă|secunde}} pot să nu apară în listă.',
2855
2856 # Watchlist editor
2857 'watchlistedit-numitems' => 'Lista ta de pagini urmărite conţine {{PLURAL:$1|1 titlu|$1 titluri}}, excluzând paginile de discuţii.',
2858 'watchlistedit-noitems' => 'Lista ta de pagini urmărite nu conţine titluri.',
2859 'watchlistedit-normal-title' => 'Editează lista de urmărire',
2860 'watchlistedit-normal-legend' => 'Şterge titluri din lista de urmărire',
2861 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titlurile din lista ta de pagini urmărite este afişată mai jos.
2862 Pentru a elimina un titlu, bifează căsuţa din apropierea lui, iar apoi apasă pe Elimină titluri.
2863 De asemenea poţi [[Special:Watchlist/raw|modifica lista brută]].',
2864 'watchlistedit-normal-submit' => 'Şterge Titluri',
2865 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost şters|$1 titluri au fost şterse}} din lista de urmărire:',
2866 'watchlistedit-raw-title' => 'Modifică lista brută a paginilor urmărite',
2867 'watchlistedit-raw-legend' => 'Modifică lista brută de pagini urmărite',
2868 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titlurile din lista paginilor urmărite este afişată mai jos, şi poate fi modificată adăugând şi eliminând pagini;
2869 un titlu pe linie.
2870 Când ai terminat de modificat lista, apasă pe Actualizează lista paginilor urmărite.
2871 Poţi şi să [[Special:Watchlist/edit|foloseşti un editor standard]].',
2872 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titluri:',
2873 'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizează lista paginilor urmărite',
2874 'watchlistedit-raw-done' => 'Lista paginilor urmărite a fost actualizată.',
2875 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost adăugat|$1 titluri au fost adăugate}}:',
2876 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost şters|$1 titluri au fost şterse}}:',
2877
2878 # Watchlist editing tools
2879 'watchlisttools-view' => 'Vizualizează schimbările relevante',
2880 'watchlisttools-edit' => 'Vezi şi modifică lista paginilor urmărite',
2881 'watchlisttools-raw' => 'Modifică lista neprelucrată a paginilor urmărite',
2882
2883 # Core parser functions
2884 'unknown_extension_tag' => 'Extensie etichetă necunoscută "$1"',
2885
2886 # Special:Version
2887 'version' => 'Versiune',
2888 'version-extensions' => 'Extensii instalate',
2889 'version-specialpages' => 'Pagini speciale',
2890 'version-parserhooks' => 'Hook-uri parser',
2891 'version-variables' => 'Variabile',
2892 'version-other' => 'Alta',
2893 'version-mediahandlers' => 'Suport media',
2894 'version-hooks' => 'Hook-uri',
2895 'version-extension-functions' => 'Funcţiile extensiilor',
2896 'version-parser-extensiontags' => 'Taguri extensie parser',
2897 'version-parser-function-hooks' => 'Hook-uri funcţii parser',
2898 'version-skin-extension-functions' => 'Funcţiile extensiei interfeţei',
2899 'version-hook-name' => 'Nume hook',
2900 'version-hook-subscribedby' => 'Subscris de',
2901 'version-version' => '(Versiune $1)',
2902 'version-license' => 'Licenţă',
2903 'version-software' => 'Software instalat',
2904 'version-software-product' => 'Produs',
2905 'version-software-version' => 'Versiune',
2906
2907 # Special:FilePath
2908 'filepath' => 'Cale fişier',
2909 'filepath-page' => 'Fişier:',
2910 'filepath-submit' => 'Cale',
2911 'filepath-summary' => 'Această pagină specială întoarce calea completă a fişierului.
2912 Imaginile sunt prezentate la rezoluţia maximă, alte tipuri de fişiere vor porni direct în programele asociate.
2913
2914 Introdu numele fişierului fără prefixul "{{ns:file}}:".',
2915
2916 # Special:FileDuplicateSearch
2917 'fileduplicatesearch' => 'Caută fişiere duplicate',
2918 'fileduplicatesearch-summary' => 'Caută fişiere duplicat bazate pe valoarea sa hash.
2919
2920 Introdu numele fişierului fără prefixul "{{ns:file}}:".',
2921 'fileduplicatesearch-legend' => 'Caută un duplicat',
2922 'fileduplicatesearch-filename' => 'Nume fişier:',
2923 'fileduplicatesearch-submit' => 'Caută',
2924 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixeli<br />Mărime fişier: $3<br />Tip MIME: $4',
2925 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Fişierul "$1" nu are un duplicat identic.',
2926 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Fişierul "$1" are {{PLURAL:$2|1 duplicat identic|$2 duplicate identice}}.',
2927
2928 # Special:SpecialPages
2929 'specialpages' => 'Pagini speciale',
2930 'specialpages-note' => '----
2931 * Pagini speciale normale.
2932 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Pagini speciale restricţionate.</strong>',
2933 'specialpages-group-maintenance' => 'Întreţinere',
2934 'specialpages-group-other' => 'Alte pagini speciale',
2935 'specialpages-group-login' => 'Autentificare / Înregistrare',
2936 'specialpages-group-changes' => 'Schimbări recente şi jurnale',
2937 'specialpages-group-media' => 'Fişiere',
2938 'specialpages-group-users' => 'Utilizatori şi permisiuni',
2939 'specialpages-group-highuse' => 'Pagini utilizate intens',
2940 'specialpages-group-pages' => 'Listă de pagini',
2941 'specialpages-group-pagetools' => 'Unelte pentru pagini',
2942 'specialpages-group-wiki' => 'Date şi unelte wiki',
2943 'specialpages-group-redirects' => 'Pagini speciale de redirecţionare',
2944 'specialpages-group-spam' => 'Unelte spam',
2945
2946 # Special:BlankPage
2947 'blankpage' => 'Pagină goală',
2948 'intentionallyblankpage' => 'Această pagină este goală în mod intenţionat',
2949
2950 # Special:Tags
2951 'tag-filter-submit' => 'Filtru',
2952 'tags-title' => 'Etichete',
2953
2954 # Database error messages
2955 'dberr-header' => 'Acest site are o problemă',
2956 'dberr-problems' => 'Ne cerem scuze! Acest site întâmpină dificultăţi tehnice.',
2957 'dberr-again' => 'Aşteaptă câteva minute şi încearcă din nou.',
2958 'dberr-info' => '(Nu pot contacta baza de date a serverului: $1)',
2959 'dberr-usegoogle' => 'Între timp poţi efectua căutarea folosind Google.',
2960 'dberr-outofdate' => 'De reţinut ca indexarea conţinutului nostru de către ei poate să nu fie actualizată.',
2961 'dberr-cachederror' => 'Următoarea pagină este o copie în cache a paginii cerute, s-ar putea să nu fie actualizată.',
2962
2963 );