6ae09f7026c3c0955c2551cac2499ca7d3a0d3db
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesQqq.php
1 <?php
2 /** Message documentation (Message documentation)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahonc
11 * @author Aleator
12 * @author AlexSm
13 * @author AnakngAraw
14 * @author Ans
15 * @author Aotake
16 * @author Bangin
17 * @author Bennylin
18 * @author Boivie
19 * @author Brest
20 * @author BrokenArrow
21 * @author Byrial
22 * @author Codex Sinaiticus
23 * @author Dalibor Bosits
24 * @author Darth Kule
25 * @author Dsvyas
26 * @author Erwin85
27 * @author EugeneZelenko
28 * @author Fryed-peach
29 * @author Garas
30 * @author GerardM
31 * @author Helix84
32 * @author Huji
33 * @author IAlex
34 * @author INkubusse
35 * @author Jon Harald Søby
36 * @author Karduelis
37 * @author Kizito
38 * @author Klenje
39 * @author Klutzy
40 * @author Kwj2772
41 * @author Leinad
42 * @author Lejonel
43 * @author Li-sung
44 * @author Lloffiwr
45 * @author Malafaya
46 * @author McDutchie
47 * @author Meno25
48 * @author MichaelFrey
49 * @author Mihai
50 * @author Mormegil
51 * @author Mpradeep
52 * @author Najami
53 * @author Nemo bis
54 * @author Niels
55 * @author Nike
56 * @author Node ue
57 * @author Octahedron80
58 * @author PhiLiP
59 * @author Platonides
60 * @author Purodha
61 * @author Raymond
62 * @author Ryan Schmidt
63 * @author SPQRobin
64 * @author Sanbec
65 * @author Sborsody
66 * @author Seb35
67 * @author Sherbrooke
68 * @author Shushruth
69 * @author Siebrand
70 * @author Singularity
71 * @author Sionnach
72 * @author Slomox
73 * @author Sp5uhe
74 * @author Srhat
75 * @author Tgr
76 * @author UV
77 * @author Umherirrender
78 * @author Urhixidur
79 * @author Verdy p
80 * @author Vinhtantran
81 * @author Waldir
82 * @author Yyy
83 * @author פוילישער
84 */
85
86 $messages = array(
87 # User preference toggles
88 'tog-underline' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'. Offers user a choice how to underline links.",
89 'tog-highlightbroken' => "[[Special:Preferences]], tab 'Appearance'. Offers user a choice how format internal links to non-existing pages. As red links or with a trailing question mark.",
90 'tog-justify' => "[[Special:Preferences]], tab 'Appearance'. Offers user a choice to justify paragraphs or not.",
91 'tog-hideminor' => "[[Special:Preferences]], tab 'Recent changes'. Offers user to hide minor edits in recent changes or not.",
92 'tog-hidepatrolled' => 'Option in Recent changes tab of [[Special:Preferences]] (if [[mw:Manual:$wgUseRCPatrol|$wgUseRCPatrol]] is enabled)',
93 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Toggle in [[Special:Preferences]], section "Recent changes" (if [[mw:Manual:$wgUseRCPatrol|$wgUseRCPatrol]] is enabled)',
94 'tog-extendwatchlist' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to show all applicable changes in watchlist (by default only the last change to a page on the watchlist is shown).",
95 'tog-usenewrc' => "[[Special:Preferences]], tab 'Recent changes'. Offers user to use alternative reprsentation of [[Special:RecentChanges]].",
96 'tog-numberheadings' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'. Offers numbered headings on content pages to user.",
97 'tog-showtoolbar' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to show edit toolbar in page edit screen.
98
99 This is the toolbar: [[Image:Toolbar.png]]",
100 'tog-editondblclick' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to open edit page on double click.",
101 'tog-editsection' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to add links in sub headings for editing sections.",
102 'tog-editsectiononrightclick' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to edit a section by clicking on a section title.",
103 'tog-showtoc' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'. Offers user to show a table of contents automatically if a page has more than three headings.",
104 'tog-rememberpassword' => "[[Special:Preferences]], tab 'User profile', section 'Change password'. Offers user remember login details.
105
106 {{Identical|Remember my login on this computer}}",
107 'tog-editwidth' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user make give edit box full width in browser.",
108 'tog-watchcreations' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add created pages to watchlist.",
109 'tog-watchdefault' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add edited pages to watchlist.",
110 'tog-watchmoves' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add moved pages to watchlist.",
111 'tog-watchdeletion' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add deleted pages to watchlist.",
112 'tog-minordefault' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to mark all edits minor by default.",
113 'tog-previewontop' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
114 'tog-previewonfirst' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
115 'tog-nocache' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc.'. Offers the user the option of disabling caching of pages in the browser",
116 'tog-enotifwatchlistpages' => 'In user preferences',
117 'tog-enotifusertalkpages' => 'In user preferences',
118 'tog-enotifminoredits' => 'In user preferences',
119 'tog-enotifrevealaddr' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
120 'tog-shownumberswatching' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]], in the section for recent changes. When this option is activated, the entries in recent changes includes the number of users who watch pages.',
121 'tog-oldsig' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab User profile.',
122 'tog-fancysig' => 'In user preferences under the signature box',
123 'tog-externaleditor' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to use an external editor by default.",
124 'tog-externaldiff' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to use an external diff program by default.",
125 'tog-showjumplinks' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]]. The "jump to" part should be the same with {{msg-mw|jumpto}} (or you can use <nowiki>{{int:jumpto}}</nowiki>). Thess links are shown in some of the older skins as "jump to: navigation, search" but they are hidden by default (you can enable them with this option).',
126 'tog-uselivepreview' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]]. Live preview is an experimental feature (unavailable by default) to use edit preview without loading the page again.',
127 'tog-forceeditsummary' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
128 'tog-watchlisthideown' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to hide own edits from watchlist.",
129 'tog-watchlisthidebots' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to hide bot edits from watchlist.",
130 'tog-watchlisthideminor' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to hide minor edits from watchlist.",
131 'tog-watchlisthideliu' => "Option in tab 'Watchlist' of [[Special:Preferences]]",
132 'tog-watchlisthideanons' => "Option in tab 'Watchlist' of [[Special:Preferences]]",
133 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Option in Watchlist tab of [[Special:Preferences]]',
134 'tog-nolangconversion' => 'In user preferences.',
135 'tog-ccmeonemails' => 'In user preferences',
136 'tog-diffonly' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
137 'tog-showhiddencats' => 'Toggle option used in [[Special:Preferences]].',
138 'tog-noconvertlink' => '{{optional}}',
139 'tog-norollbackdiff' => "Option in [[Special:Preferences]], 'Misc' tab. Only shown for users with the rollback right. By default a diff is shown below the return screen of a rollback. Checking this preference toggle will suppress that.
140 {{Identical|Rollback}}",
141
142 'underline-always' => 'Used in [[Special:Preferences]] (under "Misc"). This option means "always underline links", there are also options "never" and "browser default".',
143 'underline-never' => 'Used in [[Special:Preferences]] (under "Misc"). This option means "never underline links", there are also options "always" and "browser default".
144
145 {{Identical|Never}}',
146 'underline-default' => 'Used in [[Special:Preferences]] (under "Misc"). This option means "underline links as in your browser", there are also options "never" and "always".
147
148 {{Identical|Browser default}}',
149
150 # Font style option in Special:Preferences
151 'editfont-style' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab Editing.',
152 'editfont-default' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing.
153
154 {{identical|Browser default}}',
155 'editfont-monospace' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing.',
156 'editfont-sansserif' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing.',
157 'editfont-serif' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing.',
158
159 # Dates
160 'sunday' => 'Name of the day of the week.',
161 'monday' => 'Name of the day of the week.',
162 'tuesday' => 'Name of the day of the week.',
163 'wednesday' => 'Name of the day of the week.',
164 'thursday' => 'Name of the day of the week.',
165 'friday' => 'Name of the day of the week.',
166 'saturday' => 'Name of the day of the week.',
167 'sun' => 'Abbreviation for Sunday, a day of the week.',
168 'mon' => 'Abbreviation for Monday, a day of the week.',
169 'tue' => 'Abbreviation for Tuesday, a day of the week.',
170 'wed' => 'Abbreviation for Wednesday, a day of the week.',
171 'thu' => 'Abbreviation for Thursday, a day of the week.',
172 'fri' => 'Abbreviation for Friday, a day of the week.',
173 'sat' => 'Abbreviation for Saturday, a day of the week.',
174 'january' => 'The first month of the Gregorian calendar',
175 'february' => 'The second month of the Gregorian calendar',
176 'march' => 'The third month of the Gregorian calendar',
177 'april' => 'The fourth month of the Gregorian calendar',
178 'may_long' => 'The fifth month of the Gregorian calendar',
179 'june' => 'The sixth month of the Gregorian calendar',
180 'july' => 'The seventh month of the Gregorian calendar',
181 'august' => 'The eighth month of the Gregorian calendar',
182 'september' => 'The ninth month of the Gregorian calendar',
183 'october' => 'The tenth month of the Gregorian calendar',
184 'november' => 'The eleventh month of the Gregorian calendar',
185 'december' => 'The twelfth month of the Gregorian calendar',
186 'january-gen' => 'The first month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
187 'february-gen' => 'The second month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
188 'march-gen' => 'The third month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
189 'april-gen' => 'The fourth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
190 'may-gen' => 'The fifth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
191 'june-gen' => 'The sixth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
192 'july-gen' => 'The seventh month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
193 'august-gen' => 'The eighth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
194 'september-gen' => 'The nineth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
195 'october-gen' => 'The tenth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
196 'november-gen' => 'The eleventh month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
197 'december-gen' => 'The twelfth month of the Gregorian calendar. Must be in genitive, if the language has a genitive case.',
198 'jan' => 'Abbreviation of January, the first month of the Gregorian calendar',
199 'feb' => 'Abbreviation of February, the second month of the Gregorian calendar',
200 'mar' => 'Abbreviation of March, the thrird month of the Gregorian calendar',
201 'apr' => 'Abbreviation of April, the fourth month of the Gregorian calendar',
202 'may' => 'Abbreviation of May, the fifth month of the Gregorian calendar',
203 'jun' => 'Abbreviation of June, the sixth month of the Gregorian calendar',
204 'jul' => 'Abbreviation of July, the seventh month of the Gregorian calendar',
205 'aug' => 'Abbreviation of August, the eighth month of the Gregorian calendar',
206 'sep' => 'Abbreviation of September, the nineth month of the Gregorian calendar',
207 'oct' => 'Abbreviation of October, the tenth month of the Gregorian calendar',
208 'nov' => 'Abbreviation of November, the eleventh month of the Gregorian calendar',
209 'dec' => 'Abbreviation of December, the twelfth month of the Gregorian calendar',
210
211 # Categories related messages
212 'category_header' => 'In category description page',
213 'category-media-header' => 'In category description page',
214 'category-empty' => 'The text displayed in category page when that category is empty',
215 'hidden-category-category' => 'Name of the category where hidden categories will be listed.',
216 'category-subcat-count' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category.
217
218 * $1: number of subcategories shown
219 * $2: total number of subcategories in category',
220 'category-subcat-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
221
222 * $1: number of subcategories shown',
223 'category-article-count' => 'This message is used on category pages.
224
225 * $1: number of pages shown
226 * $2: total number of pages in category',
227 'category-article-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
228
229 * $1: number of pages shown',
230 'category-file-count' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category.
231
232 * $1: number of files shown
233 * $2: total number of files in category',
234 'category-file-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
235
236 * $1: number of files shown',
237 'listingcontinuesabbrev' => 'Shown in contiuation of each first letter group.
238 See http://test.wikipedia.org/wiki/Category:Test_ko?uselang={{SUBPAGENAME}}, for example.',
239 'index-category' => 'Name of the category where pages with the <nowiki>__INDEX__</nowiki> behaviour switch are listed',
240 'noindex-category' => 'Name of the category where pages with the <nowiki>__NOINDEX__</nowiki> behaviour switch are listed',
241
242 'linkprefix' => '{{optional}}',
243 'mainpagetext' => 'Along with {{msg|mainpagedocfooter}}, the text you will see on the Main Page when your wiki is installed.',
244 'mainpagedocfooter' => 'Along with {{msg|mainpagetext}}, the text you will see on the Main Page when your wiki is installed.
245 This might be a good place to put information about <nowiki>{{GRAMMAR:}}</nowiki>. See [[{{NAMESPACE}}:{{BASEPAGENAME}}/fi]] for an example. For languages having grammatical distinctions and not having an appropriate <nowiki>{{GRAMMAR:}}</nowiki> software available, a suggestion to check and possibly amend the messages having <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki> may be valuable. See [[{{NAMESPACE}}:{{BASEPAGENAME}}/ksh]] for an example.',
246
247 'about' => '{{Identical|About}}',
248 'article' => '{{Identical|Content page}}',
249 'newwindow' => 'Below the edit form, next to "[[MediaWiki:Edithelp/{{SUBPAGENAME}}|Editing help]]".',
250 'cancel' => 'Message shown below the edit form, and if you click on it, you stop with editing the page and go back to the normal page view.
251
252 {{Identical|Cancel}}',
253 'moredotdotdot' => '{{Identical|More...}}',
254 'mytalk' => 'In the personal urls page section - right upper corner.',
255 'anontalk' => 'Link to the talk page appearing in [[mw:Help:Navigation#User_Links|user links]] for each anonymous users when [[mw:Manual:$wgShowIPinHeader|$wgShowIPinHeader]] is true.',
256 'navigation' => '{{Identical|Navigation}}',
257 'and' => 'The translation for "and" appears in the [[Special:Version]] page, between the last two items of a list. If a comma is needed, add it at the beginning without a gap between it and the "&". <nowiki>&#32;</nowiki> is a blank space, one character long. Please leave it as it is.
258
259 This can also appear in the credits page if the credits feature is enabled,for example [http://translatewiki.net/wiki/Support&action=credits the credits of the support page]. (To view any credits page type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar.)
260
261 {{Identical|And}}',
262
263 # Cologne Blue skin
264 'qbfind' => 'Alternative for "search" as used in Cologne Blue skin.',
265 'qbedit' => '{{Identical|Edit}}',
266 'qbmyoptions' => '{{Identical|My pages}}',
267 'qbspecialpages' => '{{Identical|Special pages}}',
268 'faqpage' => "FAQ is short for ''frequently asked questions''. This page is only linked on some of the old skins, not in Monobook or Modern.
269
270 {{doc-important|Do not translate <tt>Project:</tt> part.}}",
271
272 # Vector skin
273 'vector-action-addsection' => 'Used in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Talk:Main_Page?useskin=vector',
274 'vector-action-delete' => 'Used in the Vector skin, as the name of a tab at the top of the page. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
275
276 {{Identical|Delete}}',
277 'vector-action-move' => 'Used in the Vector skin, on the tabs at the top of the page. See for example http://translatewiki.net/wiki/Talk:Main_Page?useskin=vector
278
279 {{Identical|Move}}',
280 'vector-action-protect' => 'Tab at top of page, in vector skin
281
282 {{Identical|Protect}}',
283 'vector-action-undelete' => 'Tab at top of page, in vector skin.
284 {{Identical|Undelete}}',
285 'vector-action-unprotect' => 'Tab at top of page, in vector skin.
286
287 {{Identical|Unprotect}}',
288 'vector-namespace-category' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Category:Translatewiki.net?useskin=vector
289
290 {{Identical|Category}}',
291 'vector-namespace-help' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Help:Rollback?useskin=vector',
292 'vector-namespace-image' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/File:Tournesol.png?useskin=vector
293
294 {{Identical|File}}',
295 'vector-namespace-main' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
296 {{Identical|Page}}',
297 'vector-namespace-mediawiki' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/MediaWiki:Vector-namespace-mediawiki?useskin=vector
298 {{Identical|Message}}',
299 'vector-namespace-project' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Project:About?useskin=vector',
300 'vector-namespace-special' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Special:SpecialPages?useskin=vector',
301 'vector-namespace-talk' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Talk:Main_Page?useskin=vector
302 {{Identical|Discussion}}',
303 'vector-namespace-template' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Template:Identical?useskin=vector
304 {{Identical|Template}}',
305 'vector-namespace-user' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/User:FuzzyBot?useskin=vector
306 {{Identical|User page}}',
307 'vector-view-create' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Foo?useskin=vector
308 {{Identical|Create}}',
309 'vector-view-edit' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
310 {{Identical|Edit}}',
311 'vector-view-history' => 'Tab label in the Vector skin. See for example http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=vector
312 {{Identical|View history}}',
313 'vector-view-view' => 'Tab label in the Vector skin (verb). See for example http://translatewiki.net/w/i.php?title=Main_Page&useskin=vector',
314 'vector-view-viewsource' => 'Tab label in the Vector skin.
315 {{Identical|View source}}',
316 'actions' => '{{Identical|Action}}',
317 'namespaces' => '{{Identical|Namespace}}',
318 'variants' => 'Used by the Vector skin.',
319
320 # Metadata in edit box
321 'metadata_help' => '{{Identical|Metadata}}',
322
323 'errorpagetitle' => 'Message shown in browser title bar when encountering error operation.
324
325 {{Identical|Error}}',
326 'returnto' => '{{Identical|Return to $1}}',
327 'tagline' => 'Used to idenify the source of copied information. Do not change <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.',
328 'help' => 'General text (noun) used in the sidebar (by default).
329
330 See also [[MediaWiki:Helppage/{{SUBPAGENAME}}|{{int:helppage}}]] and [[MediaWiki:Edithelp/{{SUBPAGENAME}}|{{int:edithelp}}]].
331
332 {{Identical|Help}}',
333 'search' => 'Noun. Text of menu section shown on every page of the wiki above the search form.
334
335 {{Identical|Search}}',
336 'searchbutton' => 'The button you can see in the sidebar, below the search input box. The "Go" button is [[MediaWiki:Searcharticle/{{SUBPAGENAME}}]].
337
338 {{Identical|Search}}',
339 'go' => '{{Identical|Go}}',
340 'searcharticle' => 'Button description in the search menu displayed on every page. The "Search" button is [[MediaWiki:Searchbutton/{{SUBPAGENAME}}]].
341
342 {{Identical|Go}}',
343 'history_short' => 'Text used on the history tab.
344
345 {{Identical|History}}',
346 'updatedmarker' => 'Displayed in the page history (of a page you are [[Special:Watchlist|watching]]), when the page has been edited since the last time you visited it.',
347 'printableversion' => 'Display name for link in wiki menu that leads to a printable version of a content page. Example: see one but last menu item on [[Main Page]].',
348 'permalink' => 'Display name for a permanent link to the current revision of a page. When the page is edited, permalink will still link to this revision. Example: Last menu link on [[{{MediaWiki:Mainpage}}]]',
349 'edit' => 'The text of the tab going to the edit form. When the page is protected, you will see "[[MediaWiki:Viewsource/{{SUBPAGENAME}}|{{int:viewsource}}]]". Should be in the infinitive mood.
350
351 {{Identical|Edit}}',
352 'create' => 'The text on the tab for to the edit form on unexisting pages.
353
354 {{Identical|Create}}',
355 'editthispage' => 'This is the "edit" link as used in the skins Classic/Standard, Cologne Blue and Nostalgia. See {{msg|create-this-page}} for when the page does not exist.',
356 'create-this-page' => 'In the skins Classic/Standard, Cologne Blue and Nostalgia this is the text for the link leading to the edit form on pages that have not yet been created. See {{msg|editthispage}} for when the page already exists.
357 {{Identical|Createpage}}',
358 'delete' => 'Name of the Delete tab shown for admins. Should be in the imperative mood.
359
360 {{Identical|Delete}}',
361 'deletethispage' => '{{Identical|Delete this page}}',
362 'undelete_short' => "It is tab label. It's really can be named ''nstab-undelete''.",
363 'protect' => 'Name of protect tab displayed for admins
364
365 {{Identical|Protect}}',
366 'protect_change' => 'Text on links for each entry in [[Special:ProtectedPages]] to change the protection of pages (only displayed to admins).',
367 'protectthispage' => '{{Identical|Protect this page}}',
368 'unprotect' => 'Name of unprotect tab displayed for admins
369
370 {{Identical|Unprotect}}',
371 'unprotectthispage' => '{{Identical|Unprotect this page}}',
372 'talkpagelinktext' => 'Used as name of links going to talk page in some places, like in the subheading of [[Special:Mycontributions|Special:Contributions]], in [[Special:RecentChanges]], and in [[Special:Watchlist]].
373
374 {{Identical|Talk}}',
375 'personaltools' => 'Heading for a group of links to your user page, talk page, preferences, watchlist, and contributions. This heading is visible in the sidebar in some skins. For an example, see [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?useskin=simple Main Page using simple skin].',
376 'articlepage' => "'Content page' is used for NS_MAIN and any other non-standard namespace and this message is only used in skins Nostalgia, Cologneblue and Standard in the bottomLinks part.
377
378 {{Identical|Content page}}",
379 'talk' => 'Used as display name for the tab to all talk pages. These pages accompany all content pages and can be used for discussing the content page. Example: [[Talk:Example]].
380
381 {{Identical|Discussion}}',
382 'views' => 'Subtitle for the list of available views, for the current page. In "monobook" skin the list of views are shown as tabs, so this sub-title is not shown. To check when and where this message is displayed switch to "simple" skin.
383
384 \'\'\'Note:\'\'\' This is "views" as in "appearances"/"representations", \'\'\'not\'\'\' as in "visits"/"accesses".',
385 'toolbox' => 'The title of the toolbox below the search menu.',
386 'otherlanguages' => 'This message is shown under the toolbox. It is used if there are interwiki links added to the page, like <tt><nowiki>[[</nowiki>en:Interwiki article]]</tt>.',
387 'redirectedfrom' => 'The text displayed when a certain page is redirected to another page. Variable <tt>$1</tt> contains the name of the page user came from.',
388 'redirectpagesub' => 'Displayed under the page title of a page which is a redirect to another page, see [{{fullurl:Project:Translators|redirect=no}} Project:Translators] for example.
389
390 {{Identical|Redirect page}}',
391 'lastmodifiedat' => 'This message is shown below each page, in the footer with the logos and links.
392 * $1: date
393 * $2: time
394
395 See also [[MediaWiki:Lastmodifiedatby/{{SUBPAGENAME}}]].',
396 'jumpto' => '"Jump to" navigation links. Hidden by default in monobook skin. The format is: {{int:jumpto}} [[MediaWiki:Jumptonavigation/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptonavigation}}]], [[MediaWiki:Jumptosearch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptosearch}}]].',
397 'jumptonavigation' => 'Part of the "jump to" navigation links. Hidden by default in monobook skin. The format is: [[MediaWiki:Jumpto/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumpto}}]] {{int:jumptonavigation}}, [[MediaWiki:Jumptosearch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptosearch}}]].
398
399 {{Identical|Navigation}}',
400 'jumptosearch' => 'Part of the "jump to" navigation links. Hidden by default in monobook skin. The format is: [[MediaWiki:Jumpto/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumpto}}]] [[MediaWiki:Jumptonavigation/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptonavigation}}]], {{int:jumptosearch}}.
401
402 {{Identical|Search}}',
403
404 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
405 'aboutsite' => 'Used as the label of the link that appears at the footer of every page on the wiki (in most of the skins) and leads to the page that contains the site description. The link target is {{msg-mw|aboutpage}}.
406
407 [[mw:Manual:Interface/Aboutsite|MediaWiki manual]].
408
409 {{doc-important|Do not change <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.}}
410
411 {{Identical|About}}',
412 'aboutpage' => 'Used as the target of the link that appears at the footer of every page on the wiki (in most of the skins) and leads to the page that contains the site description. Therefore the content should be the same with the page name of the site description page. Only the message in the [[mw:Manual:$wgLanguageCode|site language]] ([[MediaWiki:Aboutpage]]) is used. The link label is {{msg-mw|aboutsite}}.
413
414 {{doc-important|Do not translate "Project:" part, for this is the namespace prefix.}}',
415 'copyrightpage' => '{{doc-important|Do not change <nowiki>{{ns:project}}</nowiki>}}',
416 'currentevents' => 'Standard link in the sidebar, for news. See also {{msg|currentevents-url}} for the link url.',
417 'currentevents-url' => "Target page of ''{{Mediawiki:currentevents}}'' in the sidebar. See also {{msg|currentevents}}.
418 {{doc-important|Do not translate <tt>Project:</tt> part.}}",
419 'disclaimers' => 'Used as display name for the link to [[{{MediaWiki:Disclaimerpage}}]] shown at the bottom of every page on the wiki. Example [[{{MediaWiki:Disclaimerpage}}|{{MediaWiki:Disclaimers}}]].',
420 'disclaimerpage' => 'Used as page for that contains the site disclaimer. Used at the bottom of every page on the wiki. Example: [[{{MediaWiki:Disclaimerpage}}|{{MediaWiki:Disclaimers}}]].
421 {{doc-important|Do not change <tt>Project:</tt> part.}}',
422 'edithelp' => 'This is the text that appears on the editing help link that is near the bottom of the editing page',
423 'edithelppage' => 'The help page displayed when a user clicks on editing help link which is present on the right of Show changes button.
424 {{doc-important|Do not change <tt>Help:</tt> part.}}',
425 'helppage' => 'The link destination used by default in the sidebar, and in {{msg|noarticletext}}.
426 {{doc-important|Do not change <tt>Help:</tt> part.}}
427 {{Identical|HelpContent}}',
428 'mainpage' => 'Defines the link and display name of the main page of the wiki. Shown as the top link in the navigation part of the interface. Please do not change it too often, that could break things!
429
430 {{Identical|Main page}}',
431 'mainpage-description' => 'The same as {{msg|mainpage|pl=yes}}, used as link text on [[MediaWiki:Sidebar]]. This makes it possible to the change the link destination (the message "mainpage") without changing the link text or without disabling translations.',
432 'policy-url' => 'Description: The URL of the project page describing the policies of the wiki. This is shown below every page (the left link).
433 {{doc-important|Do not change "Project:" part.}}',
434 'portal' => "Display name for the 'Community portal', shown in the sidebar menu of all pages. The target page is meant to be a portal for users where useful links are to be found about the wiki's operation.",
435 'portal-url' => 'Description: The URL of the community portal. This is shown in the sidebar by default (removed on translatewiki.net).
436 {{doc-important|Do not change "Project:" part.}}',
437 'privacy' => 'Used as page name and link at the bottom of each wiki page. The page contains a legal notice providing information about the use of personal information by the website owner.of the site. Example: [[Privacy policy]].',
438 'privacypage' => 'Used as page for that contains the privacy policy. Used at the bottom of every page on the wiki. Example: [[{{MediaWiki:Privacypage}}|{{MediaWiki:Privacy}}]].
439
440 {{doc-important|Do not change <tt>Project:</tt> part.}}',
441
442 'badaccess' => 'Title shown within page indicating unauthorized access.',
443 'badaccess-group0' => 'Shown when you are not allowed to do something.',
444 'badaccess-groups' => "Error message when you aren't allowed to do something.
445
446 * $1 is a list of groups.
447 * $2 is the number of groups.",
448
449 'versionrequired' => 'This message is not used in the MediaWiki core, but was introduced with the reason that it could be useful for extensions. See also {{msg|versionrequiredtext}}.',
450 'versionrequiredtext' => 'This message is not used in the MediaWiki core, but was introduced with the reason that it could be useful for extensions. See also {{msg|versionrequired}}.',
451
452 'ok' => '{{Identical|OK}}',
453 'pagetitle' => "{{doc-important|You most probably do not need to translate this message.}}
454
455 Do '''not''' replace SITENAME with a translation of Wikipedia or some encycopedic additions. The message has to be neutral for all projects.",
456 'pagetitle-view-mainpage' => '{{optional}}',
457 'retrievedfrom' => 'Message which appears in the source of every page, but it is hidden. It is shown when printing. $1 is a link back to the current page: {{FULLURL:{{FULLPAGENAME}}}}.',
458 'youhavenewmessages' => 'The orange message appearing when someone edited your user talk page.
459 The format is: "{{int:youhavenewmessages| [[MediaWiki:Newmessageslink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:newmessageslink}}]] |[[MediaWiki:Newmessagesdifflink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:newmessagesdifflink}}]]}}"',
460 'newmessageslink' => 'This is the first link displayed in an orange rectangle when a user gets a message on his talk page. Used in message {{msg-mw|youhavenewmessages}} (as parameter $1).
461
462 {{Identical|New messages}}',
463 'newmessagesdifflink' => 'This is the second link displayed in an orange rectangle when a user gets a message on his talk page. Used in message {{msg-mw|youhavenewmessages}} (as parameter $2).',
464 'youhavenewmessagesmulti' => 'The alternative of {{msg|youhavenewmessages}} as used on wikis with a special setup so they can receive the "new message" notice on other wikis as well. Used on [http://www.wikia.com/ Wikia].',
465 'editsection' => 'Display name of link to edit a section on a content page. Example: [{{MediaWiki:Editsection}}].
466
467 {{Identical|Edit}}',
468 'editsection-brackets' => '{{optional}}',
469 'editold' => '{{Identical|Edit}}',
470 'editlink' => 'Text of the edit link shown next to every (editable) template in the list of used templates below the edit window. See also {{msg-mw|Viewsourcelink}}.
471
472 {{Identical|Edit}}',
473 'viewsourcelink' => 'Text of the link shown next to every uneditable (protected) template in the list of used templates below the edit window. See also {{msg-mw|Editlink}}.
474
475 {{Identical|View source}}',
476 'editsectionhint' => "Tool tip shown when hovering the mouse over the link to '[{{MediaWiki:Editsection}}]' a section. Example: Edit section: Heading name",
477 'toc' => 'This is the title of the table of contents displayed in pages with more than 3 sections
478
479 {{Identical|Contents}}',
480 'showtoc' => 'This is the link used to show the table of contents
481
482 {{Identical|Show}}',
483 'hidetoc' => 'This is the link used to hide the table of contents
484
485 {{Identical|Hide}}',
486 'thisisdeleted' => 'Message shown on a deleted page when the user has the undelete right. $1 is a link to [[Special:Undelete]], with {{msg-mw|restorelink}} as the text. See also {{msg-mw|viewdeleted}}.',
487 'viewdeleted' => 'Message shown on a deleted page when the user does not have the undelete right (but has the deletedhistory right). $1 is a link to [[Special:Undelete]], with {{msg-mw|restorelink}} as the text. See also {{msg-mw|thisisdeleted}}.',
488 'restorelink' => "This text is always displayed in conjunction with the {{msg-mw|thisisdeleted}} message (View or restore $1?). The user will see
489 View or restore <nowiki>{{PLURAL:$1|one deleted edit|$1 deleted edits}}</nowiki>? i.e ''View or restore one deleted edit?'' or
490 ''View or restore n deleted edits?''",
491 'feed-unavailable' => 'This message is displayed when a user tries to use an RSS or Atom feed on a wiki where such feeds have been disabled.',
492 'site-rss-feed' => "Used in the HTML header of a wiki's RSS feed.
493 $1 is <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.
494 HTML markup cannot be used.",
495 'site-atom-feed' => "Used in the HTML header of a wiki's Atom feed.
496 $1 is <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.
497 HTML markup cannot be used.",
498 'feed-atom' => '{{optional}}',
499 'feed-rss' => '{{optional}}',
500 'red-link-title' => 'Title for red hyperlinks. Indicates, that the page is empty, not written yet.',
501
502 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
503 'nstab-main' => 'The name for the tab of the main namespace. Example: [[Example]]
504
505 {{Identical|Page}}',
506 'nstab-user' => 'The name for the tab of the user namespace. Example: [[User:Example]]
507
508 {{Identical|User page}}',
509 'nstab-special' => 'The name for the tab of the special namespace. Example: [[Special:Version]]',
510 'nstab-project' => 'The name for the tab of the project namespace. Example: [[Project:Example]]',
511 'nstab-image' => 'The name for the tab of the image namespace. Example: [[Image:Example]]
512
513 {{Identical|File}}',
514 'nstab-mediawiki' => 'The name for the tab of the MediaWiki namespace. Example: [[MediaWiki:Example]]
515
516 {{Identical|Message}}',
517 'nstab-template' => 'The name for the tab of the template namespace. Example: [[Template:Example]]
518
519 {{Identical|Template}}',
520 'nstab-help' => 'The name for the tab of the help namespace. Example: [[Help:Rollback]]',
521 'nstab-category' => 'The name for the tab of the category namespace. Example: [[:Category:Example]]
522
523 {{Identical|Category}}',
524
525 # Main script and global functions
526 'nosuchspecialpage' => 'The title of the error you get when trying to open a special page which does not exist. The text of the warning is the message {{msg-mw|nospecialpagetext}}. Example: [[Special:Nosuchpage]]',
527 'nospecialpagetext' => 'This error is shown when trying to open a special page which does not exist, e.g. [[Special:Nosuchpage]].
528 * The title of this error is the message {{msg-mw|nosuchspecialpage}}.
529 * Link <code><nowiki>[[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]]</nowiki></code> should remain untranslated.',
530
531 # General errors
532 'error' => '{{Identical|Error}}',
533 'dberrortext' => 'Parameters:
534 * $1 - The last SQL command/query
535 * $2 - SQL function name
536 * $3 - Error number
537 * $4 - Error description',
538 'dberrortextcl' => 'Parameters:
539 * $1 - The last SQL command/query
540 * $2 - SQL function name
541 * $3 - Error number
542 * $4 - Error description',
543 'enterlockreason' => 'For developers when locking the database',
544 'missing-article' => "This message is shown when a revision does not exist, either as permalink or as diff. Examples:
545
546 # [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Project:News&oldid=9999999 Permalink with invalid revision#]
547 # [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Project:News&diff=426850&oldid=99999999 Diff with invalid revision#]
548
549 '''Parameters'''
550 * $1: Pagename
551 * $2: Content of
552 *# {{msg-mw|Missingarticle-rev}} - Permalink with invalid revision#
553 *# {{msg-mw|Missingarticle-diff}} - Diff with invalid revision#",
554 'missingarticle-rev' => 'Parameter $2 of {{msg|Missing-article}}: It is shown after the articlename.
555
556 * $1: revision# of the requested id
557
558 [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Translating:Tasks&oldid=371789000 Click here] to see an example of such an error message.',
559 'missingarticle-diff' => 'Parameter $2 of {{msg|Missing-article}}: It is shown after the articlename.
560
561 * $1: revision# of the old id
562 * $2: revision# of the id build the diff with.
563
564 [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Translating:Tasks&diff=372398&oldid=371789000 Click here] to see an example of such an error message.',
565 'readonly_lag' => 'Error message displayed when the database is locked.',
566 'internalerror' => '{{Identical|Internal error}}',
567 'badtitle' => 'The page title when a user requested a page with invalid page name. The content will be {{msg-mw|badtitletext}}.',
568 'badtitletext' => 'The message shown when a user requested a page with invalid page name. The page title will be {{msg-mw|badtitle}}.',
569 'perfcachedts' => 'Used on pages that list page lists for which the displayed data is cached. Parameters:
570 * $1 is a time stamp (date and time combined)
571 * $2 is a date (optional)
572 * $3 is a time (optional)',
573 'querypage-no-updates' => 'Text on some special pages, e.g. [[Special:FewestRevisions]].',
574 'viewsource' => 'The text displayed in place of the "edit" tab when the user has no permission to edit the page.
575
576 {{Identical|View source}}',
577 'viewsourcefor' => 'Subtitle shown when trying to edit a protected page.
578
579 {{Identical|For $1}}',
580 'protectedpagetext' => 'This message is displayed when trying to edit a page you can\'t edit because it has been protected.
581
582 * $1: the protection type, e.g. "protect" for fully protected pages',
583 'viewsourcetext' => 'The text shown when displaying the source of a page that the user has no permission to edit',
584 'protectedinterface' => 'Message shown if a user without the "editinterface" right tries to edit a page in the MediaWiki namespace.',
585 'editinginterface' => "A message shown when editing pages in the namespace MediaWiki:. In the [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en URL], '''change \"setlang=en\" to your own language code.'''",
586 'ns-specialprotected' => 'Error message displayed when trying to edit a page in the Special namespace',
587
588 # Login and logout pages
589 'logouttext' => 'Log out message',
590 'welcomecreation' => 'The welcome message users see after registering a user account. $1 is the username of the new user.',
591 'yourname' => "In user preferences
592
593 <nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is '''NOT''' supported.
594
595 {{Identical|Username}}",
596 'yourpassword' => 'In user preferences
597
598 {{Identical|Password}}',
599 'yourpasswordagain' => 'In user preferences',
600 'remembermypassword' => 'A check box in [[Special:UserLogin]]
601
602 {{Identical|Remember my login on this computer}}',
603 'externaldberror' => 'This message is thrown when a valid attempt to change the wiki password for a user fails because of a database error or an error from an external system.',
604 'login' => "Shown as the caption of the button at [[Special:UserLogin]], and also to anonymous users in the upper right corner of the page when they can't create an account (otherwise the message {{msg|nav-login-createaccount}} is shown there).
605
606 {{Identical|Log in}}",
607 'nav-login-createaccount' => "Shown to anonymous users in the upper right corner of the page. When you can't create an account, the message {{msg|login}} is shown.",
608 'loginprompt' => 'A small notice in the log in form.',
609 'userlogin' => 'Name of special page [[Special:UserLogin]] where a user can log in or click to create a user account.',
610 'logout' => '{{Identical|Log out}}',
611 'userlogout' => '{{Identical|Log out}}',
612 'notloggedin' => 'This message is displayed in the standard skin when not logged in. The message is placed above the login link in the top right corner of pages.
613
614 {{Identical|Not logged in}}',
615 'nologin' => 'A message shown in the log in form. $1 is a link to the account creation form, and the text of it is "[[MediaWiki:Nologinlink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:nologinlink}}]]".',
616 'nologinlink' => 'Text of the link to the account creation form. Before that link, the message [[MediaWiki:Nologin/{{SUBPAGENAME}}]] appears.',
617 'createaccount' => 'The title of Special:CreateAccount, where users can register a new account. Used on Special:SpecialPages, and also on the submit button in the form where you register a new account.',
618 'gotaccount' => 'A message shown in the account creation form. $1 is a link to the log in form, and the text of it is "[[MediaWiki:Gotaccountlink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:gotaccountlink}}]]".',
619 'gotaccountlink' => 'Text of the link to the log in form. Before that link, the message [[MediaWiki:Gotaccount/{{SUBPAGENAME}}]] appears.
620
621 {{Identical|Log in}}',
622 'createaccounterror' => 'Parameters:
623 * $1 is an error message',
624 'nocookiesnew' => "This message is displayed when a new account was successfully created, but the browser doesn't accept cookies.",
625 'nocookieslogin' => "This message is displayed when someone tried to login, but the browser doesn't accept cookies.",
626 'loginsuccesstitle' => 'The title of the page saying that you are logged in. The content of the page is the message "[[MediaWiki:Loginsuccess/{{SUBPAGENAME}}]]".',
627 'loginsuccess' => 'The content of the page saying that you are logged in. The title of the page is "[[MediaWiki:Loginsuccesstitle/{{SUBPAGENAME}}|{{int:loginsuccesstitle}}]]". $1 is the name of the logged in user.
628
629 <nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is supported.',
630 'nosuchuser' => 'Displayed when trying to log in with an unexisting username. When you are not allowed to create an account, the message {{msg|nosuchusershort}} is displayed.',
631 'nosuchusershort' => "Displayed when trying to log in with an unexisting username. This message is only shown when you can't create an account, otherwise the message {{msg|nosuchusershort}} is displayed.",
632 'wrongpasswordempty' => 'Error message displayed when entering a blank password',
633 'passwordtooshort' => 'This message is shown at
634
635 * [[Special:Preferences]]
636 * [[Special:CreateAccount]]
637
638 $1 is the minimum number of characters in the password.',
639 'mailmypassword' => 'Shown at [[Special:UserLogin]]',
640 'passwordremindertitle' => 'Title of e-mail which contains temporary password',
641 'passwordremindertext' => 'This text is used in an e-mail sent when a user requests a new temporary password (he has forgotten his password) or when an sysop creates a new user account choosing to have password and username sent to the new user by e-mail.
642 * $1 is an IP addres. Example: 123.123.123.123
643 * $2 is a username. Example: Joe
644 * $3 is a password. Example: er##@fdas!
645 * $4 is a URL. Example: http://wiki.example.com
646 * $5 is a number of days in which the temporary password will expire',
647 'noemail' => 'Shown as error message when trying to register a user sending password to e-mail adress and no e-mail address has been given. Registering users and sending a password to an e-mail address may require non-standard user rights. ([http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:UserLogin&action=submitlogin&type=signup Register user link])',
648 'acct_creation_throttle_hit' => 'Errormessage at [[Special:CreateAccount]].
649 "in the last day" precisely means: during the lasts 86400 seconds (24 hours) ending right now.',
650 'emailauthenticated' => 'In user preferences. ([[Special:Preferences]])
651
652 * $1: obsolete, date and time
653 * $2: date
654 * $3: time',
655 'invalidemailaddress' => 'Shown as a warning when written an invalid e-mail adress in [[Special:Preferences]] and {{fullurl:Special:UserLogin|type=signup}} page',
656 'createaccount-title' => 'This is the subject of an e-mail sent to the e-mail address entered at [[Special:CreateAccount]] if the button "by e-mail" is clicked.',
657 'createaccount-text' => 'This text is sent as an e-mail to the e-mail address entered at [[Special:CreateAccount]] if the button "by e-mail" is clicked.
658
659 *Parameter $2 is the name entered as username.
660 *Parameter $3 is a password (randomly generated).
661 *Parameter $4 is a URL to the wiki',
662 'login-throttled' => 'Error message shown at [[Special:UserLogin]] after 5 wrong passwords. The hardcoded waiting time is 300 seconds.',
663
664 # Password reset dialog
665 'resetpass' => 'The caption of [[Special:Resetpass]]
666
667 {{Identical|Change password}}',
668 'resetpass_header' => 'Header on box on special page [[Special:ChangePassword]].
669
670 {{Identical|Reset password}}',
671 'oldpassword' => "Used on the 'User profile' tab of 'my preferences'. This is the text next to an entry box for the old password in the 'change password' section.",
672 'newpassword' => '{{Identical|New password}}',
673 'retypenew' => "Appears on the 'User profile' tab of the 'Preferences' special page in the 'Change password' section. It appears next to the text box for entering the new password a second time.",
674 'resetpass_submit' => 'Submit button on [[Special:Resetpass]]',
675 'resetpass-submit-loggedin' => 'Button on [[Special:ResetPass]] to submit new password.
676
677 {{Identical|Change password}}',
678 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Error message shown on [[Special:Resetpass]] when the old password is not valid.',
679 'resetpass-temp-password' => 'The label of the input box for the temporary password (received by e-mail) on the form displayed after logging in with a temporary password.',
680
681 # Edit page toolbar
682 'bold_sample' => 'This is the sample text that you get when you press the first button on the left on the edit toolbar.
683
684 {{Identical|Bold text}}',
685 'bold_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the first button on the left of the edit toolbar.
686
687 {{Identical|Bold text}}',
688 'italic_sample' => 'The sample text that you get when you press the second button from the left on the edit toolbar.
689
690 {{Identical|Italic text}}',
691 'italic_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the second button from the left on the edit toolbar.
692
693 {{Identical|Italic text}}',
694 'link_sample' => 'This is the default text in the internal link that is created when you press the third button from the left on the edit toolbar (the "Ab" icon).',
695 'link_tip' => '{{Identical|Internal link}}
696
697 Tip for internal links',
698 'extlink_sample' => 'This message appears when clicking on the fourth button of the edit toolbar. You can translate "link title". Because many of the localisations had urls that went to domains reserved for advertising, it is recommended that the link is left as-is. All customised links were replaced with the standard one, that is reserved in the standard and will never have adds or something.',
699 'extlink_tip' => 'This is the tip that appears when you hover the mouse over the fourth button from the left on the edit toolbar.
700
701 {{Identical|External link (remember http:// prefix)}}',
702 'headline_sample' => 'Sample of headline text.',
703 'headline_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the fifth button from the left on the edit toolbar.',
704 'math_sample' => 'The sample formula text that you get when you press the fourth button from the right on the edit toolbar.',
705 'math_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the fourth button from the right on the edit toolbar.',
706 'nowiki_sample' => 'Text inserted between nowiki tags',
707 'nowiki_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the third button from the right on the edit toolbar.',
708 'image_sample' => 'Used in text generated by Picture button in toolbar.
709
710 {{optional}}',
711 'image_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the sixth (middle) button on the edit toolbar.
712
713 {{Identical|Embedded file}}',
714 'media_sample' => '{{optional}}',
715 'media_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the fifth button from the right in the edit toolbar.',
716 'sig_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the second key from the right on the edit toolbar.',
717 'hr_tip' => 'This is the text that appears when you hover the mouse over the first button on the right on the edit toolbar.',
718
719 # Edit pages
720 'summary' => 'The Summary text beside the edit summary field
721
722 {{Identical|Summary}}',
723 'minoredit' => 'Text above Save page button in editor',
724 'watchthis' => 'Text of checkbox above "Show preview" button in editor.
725
726 {{Identical|Watch this page}}',
727 'savearticle' => 'Text on the Save page button. See also {{msg|showpreview}} and {{msg|showdiff}} for the other buttons.',
728 'preview' => 'The title of the Preview page shown after clicking the "Show preview" button in the edit page. Since this is a heading, it should probably be translated as a noun and not as a verb.
729
730 {{Identical|Preview}}',
731 'showpreview' => 'The text of the button to preview the page you are editing. See also {{msg|showdiff}} and {{msg|savearticle}} for the other buttons.',
732 'showdiff' => 'Button below the edit page. See also {{msg|showpreview}} and {{msg|savearticle}} for the other buttons.',
733 'anoneditwarning' => 'Shown when editing a page anonymously.
734
735 <nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is supported.',
736 'missingsummary' => 'The text "sdit summary" is in {{msg-mw|summary}}.
737 The text "Save" is in {{msg-mw|savearticle}}.',
738 'missingcommentheader' => '
739 The text "Save" is in {{msg-mw|savearticle}}.',
740 'summary-preview' => 'Preview of the edit summary, shown under the edit summary itself.',
741 'blockedtext' => 'Text displayed to blocked users.
742
743 Parameters:
744 * <tt>$1</tt> is the blocking sysop (with a link to his/her userpage)
745 * <tt>$2</tt> is the reason for the block
746 * <tt>$3</tt> is the current IP address of the blocked user
747 * <tt>$4</tt> is the blocking sysop’s username (plain text, without the link)
748 * <tt>$5</tt> is the unique numeric identifier of the applied autoblock
749 * <tt>$6</tt> is the expiry of the block
750 * <tt>$7</tt> is the intended target of the block (what the blocking user specified in the blocking form)
751 * <tt>$8</tt> is the timestamp when the block started',
752 'autoblockedtext' => 'Text displayed to automatically blocked users.
753
754 Parameters:
755 * <tt>$1</tt> is the blocking sysop (with a link to his/her userpage)
756 * <tt>$2</tt> is the reason for the block
757 * <tt>$3</tt> is the current IP address of the blocked user
758 * <tt>$4</tt> is the blocking sysop’s username (plain text, without the link)
759 * <tt>$5</tt> is the unique numeric identifier of the applied autoblock
760 * <tt>$6</tt> is the expiry of the block
761 * <tt>$7</tt> is the intended target of the block (what the blocking user specified in the blocking form)
762 * <tt>$8</tt> is the timestamp when the block started',
763 'blockednoreason' => '{{Identical|No reason given}}',
764 'whitelistedittext' => '* $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
765 'nosuchsectiontext' => 'This message is displayed when a user tries to edit a section that does not exist.
766
767 Parameter $1 is the content of section parameter in the URL (for example 1234 in the URL http://translatewiki.net/w/i.php?title=Sandbox&action=edit&section=1234)',
768 'loginreqlink' => 'Take a look on inflection. Used as parameter in {{msg-mw|loginreqpagetext}}, {{msg-mw|whitelistedittext}}, {{msg-mw|watchlistanontext‎}} and {{msg-mw|Confirmemail needlogin}}.
769
770 {{Identical|Log in}}',
771 'loginreqpagetext' => '* $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
772 'accmailtitle' => 'Page title when temporary password was sent to a user via email.',
773 'accmailtext' => "The message shown when a temporary password has been sent to the user's email address.
774
775 {{doc-important|Do not translate \"<nowiki>[[User talk:\$1|\$1]]</nowiki>\" and ''Special:ChangePassword''.}}",
776 'newarticle' => '{{Identical|New}}',
777 'newarticletext' => "Text displayed above the edit box in editor when trying to create a new page.<br />'''Very important:''' leave <tt><nowiki>{{MediaWiki:Helppage}}</nowiki></tt> exactly as it is!",
778 'noarticletext' => 'This is the message that you get if you search for a term that has not yet got any entries on the wiki.
779
780 See also {{msg-mw|Noarticletext-nopermission}}.',
781 'noarticletext-nopermission' => 'See also {{msg-mw|Noarticletext}}.',
782 'userpage-userdoesnotexist' => 'Error message displayed when trying to edit or create a page or a subpage that belongs to a user who is not registered on the wiki',
783 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Shown in user pages of non existing users. See for example [http://translatewiki.net/wiki/User:Foo User:Foo].',
784 'clearyourcache' => 'Text at the top of .js/.css pages',
785 'usercssyoucanpreview' => "Text displayed on every css page. The 'Show preview' part should be the same as {{msg-mw|showpreview}} (or you can use <nowiki>{{int:showpreview}}</nowiki>).",
786 'userjsyoucanpreview' => "Text displayed on every js page. The 'Show preview' part should be the same as {{msg-mw|showpreview}} (or you can use <nowiki>{{int:showpreview}}</nowiki>).",
787 'updated' => '{{Identical|Updated}}',
788 'previewnote' => 'Note displayed when clicking on Show preview',
789 'editing' => "Shown as page title when editing a page. \$1 is the name of the page that is being edited. Example: \"''Editing Main Page''\".",
790 'editingsection' => 'The variable $1 is the page name. This message displays at the top of the page when a user is editing a page section.',
791 'explainconflict' => 'The text "Save page" is in {{msg-mw|savearticle}}.',
792 'yourdiff' => '',
793 'copyrightwarning' => 'Copyright warning displayed under the edit box in editor',
794 'longpagewarning' => 'Warning displayed when trying to edit a long page',
795 'longpageerror' => 'Warning displayed when trying to save a text larger than the maximum size allowed',
796 'titleprotectedwarning' => 'Warning message above the edit form when editing a page that has been protected aginst creation.',
797 'templatesused' => 'Displayed below the page when editing it. It indicates a list of templates which are used on that page.',
798 'templatesusedpreview' => 'Used in editor when displaying a preview.',
799 'templatesusedsection' => 'Used in editor when displaying a preview.',
800 'template-protected' => '{{Identical|Protected}}',
801 'template-semiprotected' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. Appears in brackets after listed page titles which are semi-protected.',
802 'hiddencategories' => "This message is shown below the edit form, like you have a section ''\"Templates used on this page\"''.",
803 'edittools' => 'This text will be shown below edit and upload forms. It can be used to offer special characters not present on most keyboards for copying/pasting, and also often makes them clickable for insertion via a javascript. Since these are seen as specific to a wiki, however, this message should not contain anything but an html comment explaining how it should be used once the wiki has been installed.',
804 'permissionserrorstext-withaction' => '* $1 is the number of reasons that were found why the action cannot be performed.
805 * $2 is one of the action-* messages (for example {{msg|action-edit}}).
806
807 Please report at [[Support]] if you are unable to properly translate this message. Also see [[bugzilla:14246]]',
808 'recreate-moveddeleted-warn' => 'Warning shown when creating a page which has already been deleted. See for example [[Test]].',
809 'moveddeleted-notice' => 'Shown on top of a deleted page in normal view modus ([http://translatewiki.net/wiki/Test example]).',
810
811 # Parser/template warnings
812 'expensive-parserfunction-warning' => 'On some (expensive) [[MetaWikipedia:Help:ParserFunctions|parser functions]] (e.g. <code><nowiki>{{#ifexist:}}</nowiki></code>) there is a limit of how many times it may be used. This is an error message shown when the limit is exceeded.
813
814 * $1 is the current number of parser function calls.
815 * $2 is the allowed number of parser function calls.',
816 'expensive-parserfunction-category' => 'This message is used as a category name for a category where pages are placed automatically if they contain too many calls to expensive parser functions.',
817 'post-expand-template-inclusion-category' => 'When templates are expanded, there is a size limit for the number of bytes yielded. Usually that occurs from excessively nested templates, recursive templates, or ones having x-zillion of #if #case or similar contructs in them. When the wikicode parser detects this, it outputs a red warning message to the page.',
818
819 # "Undo" feature
820 'undo-success' => '{{Identical|Undo}}',
821 'undo-failure' => '{{Identical|Undo}}',
822 'undo-norev' => '{{Identical|Undo}}',
823 'undo-summary' => '{{Identical|Undo}}',
824
825 # History pages
826 'viewpagelogs' => 'Link displayed in history of pages',
827 'currentrev' => '{{Identical|Current revision}}',
828 'currentrev-asof' => 'Used on a difference page when comparing the current versions of a page with each other. See {{msg-mw|Revisionasof}} for the message for non-current version.
829 * $1 is a date and time
830 * $2 is a date (optional)
831 * $3 is a time (optional)',
832 'revisionasof' => 'Used on a difference page when comparing different versions of a page or when viewing an non-current version of a page. See {{msg-mw|Currentrev-asof}} for the message for the current version.
833 * $1 is the date/time at which the revision was created. Example: "\'\'Revision as of 14:44, 24 January 2008\'\'".
834 * $2 is the date at which the revision was created.
835 * $3 is the time at which the revision was created.',
836 'revision-info' => 'Appears just below the page title when an old version of the page is being viewed.
837
838 * $1: date and time of revision
839 * $2: a series of links: to author of the revision, his talk page, etc.
840 * (optional) $3: revision ID
841 * (optional) $4: date of revision
842 * (optional) $5: time of revision
843 * (optional) $6: author of revision, for GENDER use',
844 'currentrevisionlink' => '{{Identical|Current revision}}',
845 'cur' => 'Link in page history',
846 'next' => 'Link in page history
847
848 {{Identical|Next}}',
849 'last' => 'Link in page history
850
851 {{Identical|Last}}',
852 'page_first' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in alphabetical order, e.g. the '[[Special:Categories|Categories]]' special page. It is followed by the message {{msg-mw|Viewprevnext}}.",
853 'page_last' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in alphabetical order, e.g. the '[[Special:Categories|Categories]]' special page. It is followed by the message {{msg-mw|Viewprevnext}}.
854
855 {{Identical|Last}}",
856 'histlegend' => 'Text in history page. Refers to {{msg-mw|cur}}, {{msg-mw|last}}, and {{msg-mw|minoreditletter}}.',
857 'history-fieldset-title' => 'Fieldset label in the edit history pages.',
858 'histfirst' => 'Used in page history.',
859 'histlast' => 'Used in page history.',
860 'historyempty' => 'Text in page history for empty page revisions
861
862 {{Identical|Empty}}',
863
864 # Revision feed
865 'history-feed-item-nocomment' => "Title for each revision when viewing the RSS/Atom feed for a page history:
866 * '''$1''' - user name,
867 * '''$2''' - date/time,
868 * '''$3''' - date,
869 * '''$4''' - time.",
870
871 # Revision deletion
872 'rev-deleted-text-unhide' => 'This message is very similar to {{msg-mw|rev-suppressed-unhide-diff}}. Parameters:
873 * $1 is a HTML link to the diff',
874 'rev-suppressed-unhide-diff' => 'This message is very similar to {{msg-mw|rev-deleted-unhide-diff}} and to {{msg-mw|rev-suppressed-text-unhide}}. Parameters:
875 * $1 is a HTML link to the diff',
876 'rev-delundel' => 'Link in page history for oversight',
877 'revisiondelete' => '{{RevisionDelete}}
878 It is the page title of [[Special:RevisionDelete]].',
879 'revdelete-nooldid-title' => '{{RevisionDelete}}',
880 'revdelete-nooldid-text' => '{{RevisionDelete}}',
881 'revdelete-show-file-confirm' => 'A confirmation message shown on Special:Revisiondelete when the request does not contain a valid token (e.g. when a user clicks a link received in mail).
882
883 * <code>$1</code> is a file name
884 * <code>$2</code> is a date
885 * <code>$3</code> is a time
886
887 {{identical|Are you sure you want to view the deleted revision of the file...}}',
888 'revdelete-show-file-submit' => 'Reply to {{msg-mw|Revdelete-show-file-confirm}}.
889
890 {{Identical|Yes}}',
891 'revdelete-selected' => '{{RevisionDelete}}',
892 'logdelete-selected' => '{{RevisionDelete}}',
893 'revdelete-text' => '{{RevisionDelete}}
894 This is the introduction explaining the feature.',
895 'revdelete-legend' => '{{RevisionDelete}}',
896 'revdelete-hide-text' => 'Option for oversight',
897 'revdelete-hide-name' => 'Option for oversight',
898 'revdelete-hide-comment' => 'Option for oversight',
899 'revdelete-hide-user' => 'Option for oversight',
900 'revdelete-hide-restricted' => 'Option for oversight.',
901 'revdelete-suppress' => 'Option for oversight',
902 'revdelete-hide-image' => 'Option for <del>oversight</del> [[:mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.',
903 'revdelete-unsuppress' => '{{RevisionDelete}}',
904 'revdelete-log' => '{{Identical|Reason for deletion}}
905 Log comment text for oversight',
906 'revdelete-submit' => '{{RevisionDelete}}
907 This is the submit button on [[Special:RevisionDelete]].',
908 'revdelete-logentry' => '{{RevisionDelete}}
909 This is the message for the log entry in [[Special:Log/delete]] when changing visibility restrictions for page revisions. It is followed by the message {{msg|revdelete-log-message}} in brackets.
910
911 The parameter $1 is the page name.
912
913 The name of the user doing this task appears before this message.',
914 'logdelete-logentry' => '{{RevisionDelete}}
915 This is the message for the log entry in [[Special:Log/delete]] when changing visibility restrictions for log events. It is followed by the message {{msg|logdelete-log-message}} in brackets.
916
917 The parameter $1 is the log name in brackets.
918
919 The name of the user who did this task appears before this message.',
920 'revdelete-success' => '{{RevisionDelete}}',
921 'logdelete-success' => '{{RevisionDelete}}',
922 'revdel-restore' => '{{RevisionDelete}}',
923 'pagehist' => 'Links to page history at Special:RevisionDelete header together with links to the logs and Special:Undelete.',
924 'deletedhist' => 'Links to Special:Undelete at Special:RevisionDelete header together with links to the logs and page history.',
925 'revdelete-content' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-hid}} and {{msg|revdelete-unhid}} when hiding or unhiding the content of a revision or event.',
926 'revdelete-summary' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-hid}} and {{msg|revdelete-unhid}} when hiding or unhiding the edit summary of a revision or event.',
927 'revdelete-uname' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-hid}} and {{msg|revdelete-unhid}} when hiding or unhiding the username for a revision or event.
928
929 {{Identical|Username}}',
930 'revdelete-restricted' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when setting visibility restrictions for administrators.',
931 'revdelete-unrestricted' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when removing visibility restrictions for administrators.',
932 'revdelete-hid' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when hiding revisions, and {{msg|logdelete-log-message}} when hiding information in the log entry about hiding revisions.
933
934 Parameter $1 is either {{msg|revdelete-content}} (when hiding the page content), {{msg|revdelete-summary}} (when hiding the edit summary), {{msg|revdelete-uname}} (when hiding the user name), or a combination of these three messages.',
935 'revdelete-unhid' => 'This message is used as parameter $1 in {{msg|revdelete-log-message}} when unhiding revisions, and {{msg|logdelete-log-message}} when unhiding information in the log entry about unhiding revisions.
936
937 Parameter $1 is either {{msg|revdelete-content}} (when unhiding the page content), {{msg|revdelete-summary}} (when unhiding the edit summary), {{msg|revdelete-uname}} (when unhiding the user name), or a combination of these three messages.',
938 'revdelete-log-message' => 'This log message is used together with {{msg|revdelete-logentry}} in the deletion or suppression logs when changing visibility restrictions for page revisions.
939
940 *Parameter $1 is either {{msg|revdelete-hid}} (when hiding data), {{msg|revdelete-unhid}} (when unhiding data), {{msg|revdelete-restricted}} (when applying restrictions for sysops), {{msg|revdelete-unrestricted}} (when removing restrictions for sysops), or a combination of those messages.
941 *Parameter $2 is the number of revisions for which the restrictions are changed.
942
943 Please note that the parameters in a log entry will appear in the log only in the default language of the wiki. View [[Special:Log]] for examples on translatewiki.net with English default language.',
944 'logdelete-log-message' => 'This log message appears in brackets after the message {{msg|logdelete-logentry}} in the deletion or suppression logs when changing the visibility of a log entry for events. For a brief description of the process of changing the visibility of events and their log entries see this [http://www.mediawiki.org/wiki/RevisionDelete mediawiki explanation].
945
946 *Parameter $1 is either {{msg|revdelete-hid}} (when hiding data), {{msg|revdelete-unhid}} (when unhiding data), {{msg|revdelete-restricted}} (when applying restrictions for sysops), {{msg|revdelete-unrestricted}} (when removing restrictions for sysops), or a combination of those messages.
947 *Parameter $2 is the number of events for which the restrictions are changed.
948
949 Please note that the parameters in a log entry will appear in the log only in the default language of the wiki. View [[Special:Log]] for examples on translatewiki.net with English default language.',
950 'revdelete-hide-current' => 'Parameters:
951 * $1 is a date
952 * $2 is a time',
953 'revdelete-show-no-access' => 'Parameters:
954 * $1 is a date
955 * $2 is a time',
956 'revdelete-modify-no-access' => 'Parameters:
957 * $1 is a date
958 * $2 is a time',
959 'revdelete-modify-missing' => '* $1 is a revision ID',
960 'revdelete-no-change' => 'Parameters:
961 * $1 is a date
962 * $2 is a time',
963 'revdelete-concurrent-change' => 'Parameters:
964 * $1 is a date
965 * $2 is a time',
966 'revdelete-otherreason' => '{{Identical|Other/additional reason}}',
967 'revdelete-reasonotherlist' => '{{Identical|Other reason}}',
968 'revdelete-edit-reasonlist' => '{{Identical|Edit delete reasons}}',
969
970 # Suppression log
971 'suppressionlog' => 'Title of the suppression log. Shown in the drop down menu at [[Special:log]] and as header of [[Special:log/suppress]].',
972 'suppressionlogtext' => 'Description text of the suppression log. Shown at top of [[Special:log/suppress]].',
973
974 # History merging
975 'mergehistory-autocomment' => 'This message is used as an edit summary when a redirect is automatically created after an entire page history is merged into another page history, and the user who did the merge wrote no comment.
976
977 *Parameter $1 is the name of the redirect page which is created
978 *Parameter $2 is the target of the redirect',
979 'mergehistory-comment' => 'This message is used as an edit summary when a redirect is automatically created after an entire page history is merged into another page history, and the user who did the merge wrote a comment.
980
981 *Parameter $1 is the name of the redirect page which is created
982 *Parameter $2 is the target of the redirect
983 *Parameter $3 is a log comment for the merge',
984 'mergehistory-same-destination' => 'Error message shown on [[Special:MergeHistory]] when the user entered the same page title to both source and destination',
985 'mergehistory-reason' => '{{Identical|Reason}}',
986
987 # Merge log
988 'mergelog' => 'This is the name of a log of merge actions done on [[Special:MergeHistory]]. This special page and this log is not enabled by default.',
989
990 # Diffs
991 'history-title' => 'Displayed as page title when you click on the "history" tab. The parameter $1 is the normal page title.',
992 'difference' => 'Displayed under the title when viewing the difference between two or more edits.',
993 'lineno' => 'Message used when comparing different versions of a page (diff). $1 is a line number.',
994 'compareselectedversions' => 'Used as button in history pages.',
995 'visualcomparison' => '{{Identical|Visual comparison}}',
996 'editundo' => 'Undo link when viewing diffs
997 {{Identical|Undo}}',
998 'diff-multi' => "This message appears in the revision history of a page when comparing two versions which aren't consecutive.",
999 'diff-src' => '{{Identical|Source}}',
1000 'diff-with' => '* "<code><nowiki>&amp;#32;</nowiki></code>" is a forced space; leave it in if your language uses spaces
1001 * $1 is a name of a HTML attribute (for example <code>style</code> or <code>class</code>)
1002 * $2 is the value of the attribute (for example <code>background:red;</code> in <code>style="background:red;"</code>)
1003 Used in conjunction with {{msg-mw|diff-with-additional}} and {{msg-mw|diff-with-final}} in the head position before a {{msg-mw|comma-separator}} separated list.',
1004 'diff-with-additional' => '{{optional}}
1005
1006 * $1 is a name of a HTML attribute (for example <code>style</code> or <code>class</code>)
1007 * $2 is the value of the attribute (for example <code>background:red;</code> in <code>style="background:red;"</code>)
1008 Used, possibly repeatedly, in a {{msg-mw|comma-separator}} separated list after {{msg-mw|diff-with}} and before {{msg-mw|diff-with-final}}.',
1009 'diff-with-final' => '* "<code><nowiki>&amp;#32;</nowiki></code>" is a forced space; leave it in if your language uses spaces
1010 * $1 is a name of a HTML attribute (for example <code>style</code> or <code>class</code>)
1011 * $2 is the value of the attribute (for example <code>background:red;</code> in <code>style="background:red;"</code>)
1012 Used in the final position of a {{msg-mw|comma-separator}} separated list headed by {{msg-mw|diff-with}} followed by zero or more repetitions of {{msg-mw|diff-with-additional}}.',
1013 'diff-width' => '{{Identical|Width}}',
1014 'diff-height' => '{{Identical|Height}}',
1015 'diff-dt' => 'I guess that this refers to HTML, as described in the article [http://en.wikipedia.org/wiki/HTML_elements#Lists HTML elements] on Wikipedia.',
1016 'diff-i' => '{{Identical|Italic}}',
1017 'diff-b' => '{{Identical|Bold}}',
1018
1019 # Search results
1020 'searchresults-title' => 'Appears as page title in the html header of the search result special page.',
1021 'noexactmatch' => 'This is the message that you get if you follow a link to a page or article that does not exist.',
1022 'notitlematches' => 'Header of results page after a search for a title for which no page exists',
1023 'textmatches' => 'When displaying search results',
1024 'notextmatches' => 'Error message when there are no results',
1025 'prevn' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages (lists of things in alphabetical order, i.e. the '[[Special:Categories]]' page), where it is used as the first argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
1026 It is also used by Category pages (which do ''not'' use {{msg-mw|Viewprevnext}}).
1027 {{PLURAL:$1|$1}} is the number of items shown per page. It is not used when {{PLURAL:$1|$1}} is zero; not sure what happens when {{PLURAL:$1|$1}} is one.
1028 [[Special:WhatLinksHere|Whatlinkshere]] pages use {{msg-mw|Whatlinkshere-prev}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
1029
1030 {{Identical|Previous}}",
1031 'nextn' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages (lists of things in alphabetical order, i.e. the '[[Special:Categories]]' page), where it is used as the second argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
1032 It is also used by Category pages (which do ''not'' use {{msg-mw|Viewprevnext}}).
1033 $1 is the number of items shown per page. It is not used when $1 is zero; not sure what happens when $1 is one.
1034 [[Special:WhatLinksHere|Whatlinkshere]] pages use {{msg-mw|Whatlinkshere-next}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
1035
1036 {{Identical|Next $1}}",
1037 'viewprevnext' => 'This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things, e.g. the User\'s contributions page (in date order) or the list of all categories (in alphabetical order). ($1) and ($2) are either {{msg-mw|Pager-older-n}} and {{msg-mw|Pager-newer-n}} (for date order) or {{msg-mw|Prevn}} and {{msg-mw|Nextn}} (for alphabetical order).
1038 It is also used by [[Special:WhatLinksHere|Whatlinkshere]] pages, where ($1) and ($2) are {{msg-mw|Whatlinkshere-prev}} and {{msg-mw|Whatlinkshere-next}}.
1039 ($3) is made up in all cases of the various proposed numbers of results per page, e.g. "(20 | 50 | 100 | 250 | 500)".
1040 For Special pages, the navigation bar is prefixed by "({{msg-mw|Page_first}} | {{msg-mw|Page_last}})" (alphabetical order) or "({{msg-mw|Histfirst}} | {{msg-mw|Histlast}})" (date order).
1041 Viewprevnext is sometimes preceded by the {{msg-mw|Showingresults}} or {{msg-mw|Showingresultsnum}} message (for Special pages) or by the {{msg-mw|Linkshere}} message (for Whatlinkshere pages).',
1042 'searchmenu-legend' => '{{Identical|Search options}}',
1043 'searchmenu-exists' => 'An option shown in a menu beside search form offering a link to the existing page having the specified title (when using the default MediaWiki search engine).',
1044 'searchmenu-new' => 'An option shown in a menu beside search form offering a red link to the not yet existing page having the specified title (when using the default MediaWiki search engine).',
1045 'searchhelp-url' => '{{Identical|HelpContent}}
1046 Description: The URL of the search help page.
1047 {{doc-important|Do not change "Help:" part.}}',
1048 'searchprofile-articles' => 'A quick link in the advanced search box on [[Special:Search]]. Clicking on this link starts a search in the content pages of the wiki.
1049
1050 {{Identical|Content page}}',
1051 'searchprofile-project' => 'An option in the [[Special:Search]] page.',
1052 'searchprofile-images' => 'An option in the [http://translatewiki.net/wiki/Special:Search Special:search] page.',
1053 'searchprofile-everything' => 'An option in the [http://translatewiki.net/wiki/Special:Search Special:search] page.',
1054 'searchprofile-advanced' => 'An option in the [http://translatewiki.net/wiki/Special:Search Special:search] page.
1055
1056 {{Identical|Advanced}}',
1057 'searchprofile-articles-tooltip' => '{{Identical|Search in $1}}',
1058 'searchprofile-project-tooltip' => '{{Identical|Search in $1}}',
1059 'search-result-size' => 'Shown per line of a [[Special:Search|search result]]
1060 * $1 is the size of the page in bytes, but no need to add "byte" or similar as the unit is added by special function.
1061 * $2 is the sum of all words in this page.',
1062 'search-result-score' => 'Shown per line of a [[Special:Search|search result]].
1063
1064 $1 is the relevance of this result in per cent.
1065
1066 {{Identical|Relevance: $1%}}',
1067 'search-redirect' => "\$1 is a link to the redirect to the page (so, \$1 is the page that the search result is redirected '''from'''). \"Redirect\" is a noun here, not a verb.",
1068 'search-interwiki-default' => '* $1 is the hostname of the remote wiki from where the additional results listed below are returned',
1069 'search-relatedarticle' => '{{Identical|Related}}',
1070 'searcheverything-enable' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab “Search”.',
1071 'searchrelated' => '{{Identical|Related}}',
1072 'searchall' => '{{Identical|All}}',
1073 'showingresults' => "This message is used on some special pages such as 'Wanted categories'. $1 is the total number of results in the batch shown and $2 is the number of the first item listed.",
1074 'showingresultsnum' => '$3 is the number of results on the page and $2 is the first number in the batch of results.',
1075 'showingresultsheader' => 'Used in search results of [[Special:Search]].',
1076 'nonefound' => 'This message appears on the search results page if no results are found.
1077 {{doc-important|Do not translate "all:".}}',
1078 'search-nonefound' => 'Message shown when a search returned no results (when using the default MediaWiki search engine).',
1079 'powersearch' => 'Verb. Text of search button at the bottom of [[Special:Search]], for searching in selected namespaces.
1080
1081 {{Identical|Advanced search}}',
1082 'powersearch-legend' => 'Advanced search
1083
1084 {{Identical|Advanced search}}',
1085 'powersearch-ns' => 'Used in the extended search form at [[Special:Search]]',
1086 'powersearch-redir' => 'Used in the extended search form at [[Special:Search]]',
1087 'powersearch-field' => 'Used in the extended search form at [[Special:Search]]',
1088 'powersearch-togglelabel' => 'Used in [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Search&advanced=1 Advanced search]. Synomym: "select" as verb.',
1089 'powersearch-toggleall' => '"All" refers to namespaces. It is used in Advanced search: http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Search&advanced=1
1090 {{Identical|All}}',
1091 'powersearch-togglenone' => '"None" refers to namespaces. It is used in Advanced search: http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Search&advanced=1
1092 {{Identical|None}}',
1093 'search-external' => 'Legend of the fieldset for the input form when the internal search is disabled. Inside the fieldset [[MediaWiki:Searchdisabled]] and [[MediaWiki:Googlesearch]] is shown.',
1094 'searchdisabled' => 'Shown on [[Special:Search]] when the internal search is disabled.',
1095
1096 # Quickbar
1097 'qbsettings' => 'The title of the section in [[Special:Preferences]], only shown when using the skins "Standard/Classic" or "Cologne Blue". The quicbar is the same as the sidebar.',
1098 'qbsettings-none' => '{{Identical|None}}',
1099
1100 # Preferences page
1101 'preferences' => 'Title of the Special:Preferences page.
1102
1103 {{Identical|Preferences}}',
1104 'mypreferences' => 'Action link label that leads to Special:Preferences; appears in the top menu (e.g. "Username My talk My preferences My watchlist My contributions Log out").
1105
1106 {{Identical|My preferences}}',
1107 'prefs-edits' => 'In user preferences.',
1108 'prefsnologin' => '{{Identical|Not logged in}}',
1109 'changepassword' => "Section heading on [[Special:Preferences]], tab 'User profile'.",
1110 'prefs-skin' => 'Used in user preferences.',
1111 'skin-preview' => 'The link beside each skin name in [[Special:Preferences|your user preferences]], tab "skin".
1112
1113 {{Identical|Preview}}',
1114 'prefs-math' => 'Used in user preferences.',
1115 'prefs-datetime' => '{{Identical|Date}}',
1116 'prefs-personal' => 'Title of a tab in [[Special:Preferences]].',
1117 'prefs-rc' => 'Used in user preferences.
1118
1119 {{Identical|Recent changes}}',
1120 'prefs-watchlist' => 'Used in user preferences.',
1121 'prefs-watchlist-days' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist".',
1122 'prefs-watchlist-days-max' => 'Shown as hint in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist"',
1123 'prefs-watchlist-edits' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist".',
1124 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Shown as hint in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist"',
1125 'prefs-watchlist-token' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab Watchlist.',
1126 'prefs-misc' => 'Tab used on the [[Special:Preferences|user preferences]] special page.',
1127 'prefs-resetpass' => 'Button on user data tab in user preferences. When you click the button you go to the special page [[Special:ResetPass]].
1128
1129 {{Identical|Change password}}',
1130 'prefs-rendering' => 'Title of tab in [[Special:Preferences]].',
1131 'saveprefs' => 'Button for saving changes in the preferences page.
1132
1133 {{Identical|Save}}',
1134 'resetprefs' => 'Button for resetting changes in the preferences page.',
1135 'restoreprefs' => 'Used in [[Special:Preferences]]',
1136 'prefs-editing' => 'Title of a tab in [[Special:Preferences]].',
1137 'rows' => 'Used on [[Special:Preferences]], "Editing" section in the "Size of editing window" fieldset',
1138 'columns' => 'Used on [[Special:Preferences]], "Editing" section in the "Size of editing window" fieldset',
1139 'searchresultshead' => 'This is the label of the tab in [[Special:Preferences|my preferences]] which contains options for searching the wiki.
1140
1141 {{Identical|Search}}',
1142 'contextchars' => 'Used in Preferences/Search tab',
1143 'stub-threshold' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Misc".',
1144 'recentchangesdays' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1145 'recentchangesdays-max' => 'Shown as hint in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes"',
1146 'recentchangescount' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1147 'prefs-help-recentchangescount' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1148 'prefs-help-watchlist-token' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab Watchlist.',
1149 'savedprefs' => 'This message appears after saving changes to your user preferences.',
1150 'timezonelegend' => '{{Identical|Time zone}}',
1151 'timezoneoffset' => "Text next to input box in [[Special:Preferences]], tab 'date and time', section 'timezone'.",
1152 'allowemail' => 'Used in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}.',
1153 'prefs-searchoptions' => '{{Identical|Search options}}',
1154 'prefs-namespaces' => "{{Identical|Namespaces}}
1155 Shown as legend of the second fieldset of the tab 'Search' in [[Special:Preferences]]",
1156 'defaultns' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Search".',
1157 'default' => '{{Identical|Default}}',
1158 'prefs-files' => 'Title of a tab in [[Special:Preferences]].',
1159 'prefs-custom-css' => 'visible on [[Special:Preferences]] -[Skins].',
1160 'prefs-reset-intro' => 'Used in [[Special:Preferences/reset]].',
1161 'prefs-emailconfirm-label' => 'Used in [[Special:Preferences]].',
1162 'prefs-textboxsize' => "Header for the box specifying the size of the editing window, displayed on the 'editing' tab of the [[Special:Preferences|user preferences]] special page.",
1163 'youremail' => 'Label of the e-mail text box of the "E-mail options" section of "Special:Preferences".
1164
1165 {{Identical|E-mail}}',
1166 'username' => '{{Identical|Username}}',
1167 'uid' => '{{Identical|User ID}}',
1168 'prefs-memberingroups' => 'This message is shown on [[Special:Preferences]], first tab. See also {{msg-mw|prefs-memberingroups-type}}.',
1169 'prefs-memberingroups-type' => '{{optional}}
1170 $1 is list of group names, $2 is list of group member names. Label for these is {{msg-mw|prefs-memberingroups}}.',
1171 'prefs-registration' => 'Used in [[Special:Preferences]].',
1172 'prefs-registration-date-time' => '{{optional}}
1173 Used in [[Special:Preferences]]. Parameters are:
1174 * $1 date and time of registration
1175 * $2 date of registration
1176 * $3 time of registration',
1177 'yourrealname' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.
1178 {{Identical|Real name}}',
1179 'yourlanguage' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.
1180 {{Identical|Language}}',
1181 'yourvariant' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, when the wiki content language has variants only.
1182 {{optional}}',
1183 'yournick' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.
1184
1185 {{Identical|Signature}}',
1186 'prefs-help-signature' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab User profile.',
1187 'badsig' => 'Error message displayed when entering invalid signature in user preferences',
1188 'badsiglength' => 'Warning message that is displayed on [[Special:Preferences]] when trying to save a signature that is too long. Parameter $1 is the maximum number of characters that is allowed in a signature (multi-byte characters are counted as one character).',
1189 'yourgender' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab.',
1190 'gender-unknown' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, as one of the selectable options of the {{msg-mw|gender}} prompt. Choosing it indicates that the grammatical gender of the user name is not to be made public, or cannot be determined, or matches none of the other choices preset in the select.',
1191 'gender-male' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, as one of the selectable options of the {{msg-mw|gender}} prompt. Choosing it indicates that the grammatical gender of the user name should be "male" for those languages having a "normal" male grammatical gender.',
1192 'gender-female' => 'Used in [[Special:Preferences]], first tab, as one of the selectable options of the {{msg-mw|gender}} prompt. Choosing it indicates that the grammatical gender of the user name should be "female" for those languages having a "normal" female grammatical gender.',
1193 'email' => '{{Identical|E-mail}}',
1194 'prefs-help-realname' => 'In user preferences.',
1195 'prefs-help-email' => 'Shown as explanation text on [[Special:Preferences]].',
1196 'prefs-info' => "Header for the box giving basic information on the user account, displayed on the 'user profile' tab of the [[Special:Preferences|user preferences]] special page.",
1197 'prefs-signature' => '{{Identical|Signature}}',
1198 'prefs-dateformat' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Date and time".',
1199 'prefs-timeoffset' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Date and time".',
1200 'prefs-advancedediting' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Editing".
1201 {{Identical|Advanced options}}',
1202 'prefs-advancedrc' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".
1203 {{Identical|Advanced options}}',
1204 'prefs-advancedrendering' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Appearence".
1205 {{Identical|Advanced options}}',
1206 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Search options".
1207 {{Identical|Advanced options}}',
1208 'prefs-advancedwatchlist' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Watchlist".
1209 {{Identical|Advanced options}}',
1210 'prefs-display' => '"Display" is a noun that specifies the kind of "options". So translate as "options about display", not as "display the options".
1211
1212 Used in [[Special:Preferences]], tab "Recent changes".',
1213 'prefs-diffs' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Misc".',
1214
1215 # User rights
1216 'userrights' => 'Page title of [[Special:UserRights]].',
1217 'userrights-lookup-user' => 'Label text when managing user rights ([[Special:UserRights]])',
1218 'userrights-user-editname' => 'Displayed on [[Special:UserRights]].',
1219 'editusergroup' => '{{Identical|Edit user groups}}',
1220 'editinguser' => "Appears on [[Special:UserRights]]. The '''last part''' of the message '''should remain completely untranslated''', but if your language has S-O-V word order, the verb can follow it.",
1221 'userrights-editusergroup' => '{{Identical|Edit user groups}}',
1222 'saveusergroups' => 'Button text when editing user groups',
1223 'userrights-groupsmember' => 'When editing user groups',
1224 'userrights-groups-help' => 'Instructions displayed on [[Special:UserRights]].',
1225 'userrights-reason' => 'Text beside log field when editing user groups',
1226 'userrights-no-interwiki' => 'Error message when editing user groups',
1227 'userrights-nodatabase' => 'Error message when editing user groups',
1228 'userrights-nologin' => "Error displayed on [[Special:UserRights]] when you aren't logged in. If you are logged in, but don't have the correct permission, you see {{msg|userrights-notallowed|pl=yes}}.",
1229 'userrights-notallowed' => "Error displayed on [[Special:UserRights]] when you don't have the permission.",
1230 'userrights-changeable-col' => 'Used in [[Special:UserRights]].',
1231 'userrights-unchangeable-col' => 'Used in [[Special:UserRights]].',
1232 'userrights-irreversible-marker' => '{{optional}}',
1233
1234 # Groups
1235 'group' => '{{Identical|Group}}',
1236 'group-user' => 'Name of group',
1237 'group-autoconfirmed' => 'Name of group. On Wikimedia sites autoconfirmed users are users which are older than 4 days. After those 4 days, they have more rights.',
1238 'group-bot' => 'Name of group',
1239 'group-sysop' => 'Name of group',
1240 'group-bureaucrat' => 'Name of group',
1241 'group-suppress' => 'This is an optional (disabled by default) user group, meant for the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature, to change the visibility of revisions through [[Special:RevisionDelete]].
1242
1243 * See also: {{msg-mw|Group-suppress-member|pl=yes}} for a member of this group.
1244 {{Identical|Oversight}}',
1245 'group-all' => 'The name of the user group that contains all users, including anonymous users
1246
1247 {{Identical|All}}',
1248
1249 'group-user-member' => 'Name of member of group',
1250 'group-autoconfirmed-member' => 'Name of a member of group',
1251 'group-bot-member' => 'Name of a member of group',
1252 'group-sysop-member' => 'Name of member of group',
1253 'group-bureaucrat-member' => 'Name of member of group',
1254 'group-suppress-member' => 'This is a member of the optional (disabled by default) user group, meant for the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature, to change the visibility of revisions through [[Special:RevisionDelete]].
1255
1256 * See also: {{msg|Group-suppress|pl=yes}} for the name of the group.
1257 {{Identical|Oversight}}',
1258
1259 'grouppage-user' => 'Link to group page on wiki',
1260 'grouppage-autoconfirmed' => 'Link to group page on wiki.',
1261 'grouppage-bot' => 'Link to project page of this group, displayed on [[Special:ListUsers/bot]].',
1262 'grouppage-sysop' => 'Link to project page of this group, displayed on [[Special:ListUsers/sysop]].',
1263 'grouppage-bureaucrat' => 'Name of project page of this group, linked to from [[Special:ListUsers/bureaucrat]], [[Special:ListGroupRights]], and some other special pages.',
1264 'grouppage-suppress' => 'Link to project page of this group, displayed on [[Special:ListUsers/suppress]].
1265
1266 {{Identical|Oversight}}',
1267
1268 # Rights
1269 'right-read' => '{{doc-right}}
1270 Basic right to read any page.',
1271 'right-edit' => '{{doc-right}}
1272 Basic right to edit pages that are not protected.',
1273 'right-createpage' => '{{doc-right}}
1274 Basic right to create pages. The right to edit discussion/talk pages is {{msg|right-createtalk|pl=yes}}.',
1275 'right-createtalk' => '{{doc-right}}
1276 Basic right to create discussion/talk pages. The right to edit other pages is {{msg|right-createpage|pl=yes}}.',
1277 'right-createaccount' => '{{doc-right}}
1278 The right to [[Special:CreateAccount|create a user account]].',
1279 'right-minoredit' => '{{doc-right}}
1280 The right to use the "This is a minor edit" checkbox. See {{msg|minoredit|pl=yes}} for the message used for that checkbox.',
1281 'right-move' => '{{doc-right}}
1282 The right to move any page that is not protected from moving.',
1283 'right-move-subpages' => '{{doc-right|move-subpages}}',
1284 'right-move-rootuserpages' => '{{doc-right}}',
1285 'right-movefile' => '{{doc-right}}',
1286 'right-suppressredirect' => '{{doc-right|suppressredirect}}',
1287 'right-upload' => '{{doc-right}}
1288 The right to [[Special:Upload|upload]] a file (this includes images, media, audio, ...).',
1289 'right-reupload' => '{{doc-right}}
1290 The right to upload a file under a file name that already exists. Related messages: {{msg|right-upload|pl=yes}}, {{msg|right-reupload-own|pl=yes}} and {{msg|right-reupload-shared|pl=yes}}.',
1291 'right-reupload-own' => '{{doc-right}}
1292 Right to upload a file under a file name that already exists, and that the same user has uploaded. Related messages: {{msg|right-upload|pl=yes}} and {{msg|right-reupload|pl=yes}}.',
1293 'right-reupload-shared' => '{{doc-right}}
1294 The right to upload a file locally under a file name that already exists in a shared database (for example Commons). Related messages: {{msg|right-upload|pl=yes}} and {{msg|right-reupload|pl=yes}}.',
1295 'right-upload_by_url' => '{{doc-right|upload by url}}',
1296 'right-purge' => '{{doc-right}}
1297 The right to use <tt>&action=purge</tt> in the URL, without needing to confirm it (by default, anonymous users need to confirm it).',
1298 'right-autoconfirmed' => "{{doc-right}}
1299 If your account is older than [[mw:Manual:\$wgAutoConfirmAge|wgAutoConfirmAge]] and if you have at least [[mw:Manual:\$wgAutoConfirmCount|\$wgAutoConfirmCount]] edits, you are in the '''group \"autoconfirmed\"''' (note that you can't see this group at [[Special:ListUsers]]).
1300 If you are in that group, you have (by default) the '''right \"autoconfirmed\"'''. With this right, you can for example <!-- I think this right includes more things --> edit semi-protected pages.",
1301 'right-bot' => '{{doc-right|bot}}',
1302 'right-nominornewtalk' => '{{doc-right}}
1303 If someone with this right (bots by default) edits a user talk page and marks it as minor (requires {{msg|right-minoredit|pl=yes}}), the user will not get a notification "You have new messages".',
1304 'right-apihighlimits' => '{{doc-right|apihighlimits}}',
1305 'right-writeapi' => '{{doc-right}}',
1306 'right-delete' => '{{doc-right|delete}}',
1307 'right-bigdelete' => '{{doc-right|bigdelete}}',
1308 'right-deleterevision' => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1309 It can be given to the group {{msg|group-sysop|pl=yes}}, although this right is disabled by default.
1310
1311 See also
1312 * {{msg|right-suppressionlog|pl=yes}}
1313 * {{msg|right-hideuser|pl=yes}}
1314 * {{msg|right-suppressrevision|pl=yes}}',
1315 'right-deletedhistory' => '{{doc-right|deletedhistory}}',
1316 'right-deletedtext' => '{{doc-right|deletedcontent}}',
1317 'right-browsearchive' => '{{doc-right|browsearchive}}',
1318 'right-undelete' => '{{doc-right|undelete}}',
1319 'right-suppressrevision' => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1320 It can be given to the group {{msg|group-suppress|pl=yes}}, although that group is disabled by default.
1321
1322 See also
1323 * {{msg|right-suppressionlog|pl=yes}}
1324 * {{msg|right-hideuser|pl=yes}}
1325 * {{msg|right-deleterevision|pl=yes}}',
1326 'right-suppressionlog' => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1327 It can be given to the group {{msg|group-suppress|pl=yes}}, although that group is disabled by default.
1328
1329 See also
1330 * {{msg|right-suppressrevision|pl=yes}}
1331 * {{msg|right-hideuser|pl=yes}}
1332 * {{msg|right-deleterevision|pl=yes}}',
1333 'right-block' => '{{doc-right|block}}',
1334 'right-blockemail' => '{{doc-right|blockemail}}',
1335 'right-hideuser' => 'This is a user right that is part of the [[mw:RevisionDelete|RevisionDelete]] feature.
1336 It can be given to the group {{msg|group-suppress|pl=yes}}, although that group is disabled by default.
1337
1338 See also
1339 * {{msg|right-suppressionlog|pl=yes}}
1340 * {{msg|right-suppressrevision|pl=yes}}
1341 * {{msg|right-deleterevision|pl=yes}}',
1342 'right-ipblock-exempt' => 'This user automatically
1343 bypasses IP blocks, auto-blocks and range blocks - so I presume - but I am uncertain',
1344 'right-proxyunbannable' => '{{doc-right|proxyunbannable}}',
1345 'right-protect' => '{{doc-right|protect}}',
1346 'right-editprotected' => '{{doc-right|editprotected}}',
1347 'right-editinterface' => '{{doc-right|editinterface}}',
1348 'right-editusercssjs' => '{{doc-right|editusercssjs}}',
1349 'right-editusercss' => '{{doc-right|editusercss}}',
1350 'right-edituserjs' => '{{doc-right|edituserjs}}',
1351 'right-rollback' => '{{Identical|Rollback}}',
1352 'right-markbotedits' => '{{doc-right}}
1353 A user with this right can mark a roll-back edit as a bot edit by adding <tt>&bot=1</tt> to the URL (not by default).',
1354 'right-noratelimit' => '{{doc-right}}
1355 The rate limits have no effect on the groups that have this right. Rate limits is a restriction that you can only do X actions (edits, moves, etc.) in Y number of seconds (set by [[mw:Manual:$wgRateLimits|$wgRateLimits]]).',
1356 'right-import' => '{{doc-right}}',
1357 'right-importupload' => '{{doc-right}}',
1358 'right-patrol' => '{{doc-right}}',
1359 'right-autopatrol' => '{{doc-right|autopatrol}}',
1360 'right-patrolmarks' => '{{doc-right|patrolmarks}}',
1361 'right-unwatchedpages' => '{{doc-right|unwatchedpages}}',
1362 'right-trackback' => '{{doc-right}}
1363
1364 "Submit" in this instance means that something called [[:wikipedia:trackback|trackback]] is being sent to the wiki, and the wiki accepts it. When the right is not given to the user, the wiki rejects, or ignores it. There is a nice description at [http://cruftbox.com/cruft/docs/trackback.html How TrackBack Works]. In MediaWiki it is one of those obscure features that probably nobody uses (it is a huge spam trap).
1365
1366 An alternative wording for translators could be \'Get the wiki to accept a trackback\'.',
1367 'right-mergehistory' => '{{doc-right|mergehistory}}',
1368 'right-userrights' => '{{doc-right|userrights}}',
1369 'right-userrights-interwiki' => '{{doc-right|userrights-interwiki}}',
1370 'right-siteadmin' => '{{doc-right|siteadmin}}',
1371 'right-reset-passwords' => '{{doc-right}}',
1372 'right-override-export-depth' => '{{doc-right|override-export-depth}}',
1373 'right-versiondetail' => '{{doc-right|versiondetail}}
1374
1375 Users having this right receive more detailed information on [[Special:Version]].',
1376 'right-sendemail' => '{{doc-right}}',
1377
1378 # User rights log
1379 'rightslog' => 'In [[Special:Log]]',
1380 'rightslogtext' => 'Text in [[Special:Log/rights]].',
1381 'rightslogentry' => 'This message is displayed in the [[Special:Log/rights|User Rights Log]] when a bureaucrat changes the user groups for a user.
1382
1383 * Parameter $1 is the username
1384 * Parameters $2 and $3 are lists of user groups or {{msg-mw|Rightsnone}}
1385
1386 The name of the bureaucrat who did this task appears before this message.
1387
1388 Similar to {{msg-mw|Gur-rightslog-entry}}',
1389 'rightsnone' => 'Default rights for registered users.
1390
1391 {{Identical|None}}',
1392
1393 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1394 'action-read' => '{{Doc-action}}',
1395 'action-edit' => '{{Doc-action}}',
1396 'action-createpage' => '{{Doc-action}}',
1397 'action-createtalk' => '{{Doc-action}}',
1398 'action-createaccount' => '{{Doc-action}}',
1399 'action-minoredit' => '{{Doc-action}}',
1400 'action-move' => '{{Doc-action}}',
1401 'action-move-subpages' => '{{Doc-action}}',
1402 'action-move-rootuserpages' => '{{Doc-action}}',
1403 'action-movefile' => '{{doc-action}}',
1404 'action-upload' => '{{Doc-action}}',
1405 'action-reupload' => '{{Doc-action}}',
1406 'action-reupload-shared' => '{{Doc-action}}',
1407 'action-upload_by_url' => '{{Doc-action|upload by url}}',
1408 'action-writeapi' => '{{Doc-action}}
1409
1410 API is an abbreviation for [http://en.wikipedia.org/wiki/API application programming interface].',
1411 'action-delete' => '{{Doc-action}}',
1412 'action-deleterevision' => '{{Doc-action}}',
1413 'action-deletedhistory' => '{{Doc-action}}',
1414 'action-browsearchive' => '{{Doc-action}}',
1415 'action-undelete' => '{{Doc-action}}',
1416 'action-suppressrevision' => '{{Doc-action}}',
1417 'action-suppressionlog' => '{{Doc-action|suppressionlog}}',
1418 'action-block' => '{{Doc-action}}',
1419 'action-protect' => '{{Doc-action}}',
1420 'action-import' => '{{Doc-action}}',
1421 'action-importupload' => '{{Doc-action}}',
1422 'action-patrol' => '{{Doc-action}}',
1423 'action-autopatrol' => '{{Doc-action}}',
1424 'action-unwatchedpages' => '{{Doc-action}}',
1425 'action-trackback' => '{{Doc-action}}',
1426 'action-mergehistory' => '{{Doc-action}}',
1427 'action-userrights' => '{{Doc-action}}
1428
1429 This action allows editing of all of the "user rights", not just the rights of the group "all users".',
1430 'action-userrights-interwiki' => '{{Doc-action}}',
1431 'action-siteadmin' => '{{Doc-action}}',
1432
1433 # Recent changes
1434 'nchanges' => 'Appears on the [[Special:RecentChanges]] special page in brackets after pages having more than one change on that date. $1 is the number of changes on that day.',
1435 'recentchanges' => 'The text of the link in sidebar going to the special page [[Special:RecentChanges]]. Also the page title of that special page.
1436
1437 {{Identical|Recent changes}}',
1438 'recentchanges-legend' => 'Legend of the fieldset of [[Special:RecentChanges]]',
1439 'recentchangestext' => 'Text in recent changes',
1440 'recentchanges-label-legend' => 'Used at [[Special:RecentChanges]] and [[Special:Watchlist]].',
1441 'recentchanges-legend-newpage' => '* $1 - message {{msg-mw|newpageletter}} ({{int:newpageletter}})',
1442 'recentchanges-label-newpage' => 'Tooltip for {{msg-mw|minoreditletter}}',
1443 'recentchanges-legend-minor' => '* $1 - message {{msg-mw|minoreditletter}} ({{int:minoreditletter}})',
1444 'recentchanges-label-minor' => 'Tooltip for {{msg-mw|newpageletter}}',
1445 'recentchanges-legend-bot' => '* $1 - message {{msg-mw|boteditletter}} ({{int:boteditletter}})',
1446 'recentchanges-label-bot' => 'Tooltip for {{msg-mw|boteditletter}}',
1447 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '* $1 - message {{msg-mw|unpatrolledletter}} ({{int:unpatrolledletter}})',
1448 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Tooltip for {{msg-mw|unpatrolledletter}}',
1449 'rcnote' => 'Used on [[Special:RecentChanges]].
1450 * $1 is the number of changes shown,
1451 * $2 is the number of days for which the changes are shown,
1452 * $3 is a date and time (deprecated),
1453 * $4 is a date alone,
1454 * $5 is a time alone.
1455
1456 Example: "\'\'Below are the last 50 changes in the last 7 days, as of 14:48, 24 January 2008.\'\'"',
1457 'rcnotefrom' => 'This message is displayed at [[Special:RecentChanges]] when viewing recentchanges from some specific time.
1458
1459 Parameter $1 is the maximum number of changes that are displayed.
1460 Parameter $2 is a date and time.
1461 Parameter $3 is a date.
1462 Parameter $4 is a time.',
1463 'rclistfrom' => 'Used on [[Special:RecentChanges]]. Parameter $1 is a link to the revision of a specific date and time. The date and the time are the link description.',
1464 'rcshowhideminor' => 'Option text in [[Special:RecentChanges]]',
1465 'rcshowhidebots' => "Option text in [[Special:RecentChanges]]. $1 is the 'show/hide' command, with the text taken from either [[Mediawiki:Show]] or [[Mediawiki:Hide]].
1466
1467 {{Identical|$1 bots}}",
1468 'rcshowhideliu' => 'Option text in [[Special:RecentChanges]]',
1469 'rcshowhideanons' => 'Option text in [[Special:RecentChanges]]',
1470 'rcshowhidepatr' => "Option text in [[Special:RecentChanges]]. $1 is the 'show/hide' command, with the text taken from either [[Mediawiki:Show]] or [[Mediawiki:Hide]].",
1471 'rcshowhidemine' => 'Parameters:
1472 * $1 can be "show" or "hide"',
1473 'rclinks' => "Used on [[Special:RecentChanges]].
1474 * '''\$1''' is a list of different choices with number of pages to be shown.<br />&nbsp;Example: \"''50{{int:pipe-separator}}100{{int:pipe-separator}}250{{int:pipe-separator}}500\".
1475 * '''\$2''' is a list of clickable links with a number of days for which recent changes are to be displayed.<br />&nbsp;Example: \"''1{{int:pipe-separator}}3{{int:pipe-separator}}7{{int:pipe-separator}}14{{int:pipe-separator}}30''\".
1476 * '''\$3''' is a block of text that consists of other messages.<br />&nbsp;Example: \"''Hide minor edits{{int:pipe-separator}}Show bots{{int:pipe-separator}}Hide anonymous users{{int:pipe-separator}}Hide logged-in users{{int:pipe-separator}}Hide patrolled edits{{int:pipe-separator}}Hide my edits''\"
1477 List elements are separated by {{msg-mw|pipe-separator}} each. Each list element is, or contains, a link.",
1478 'diff' => 'Short form of "differences". Used on [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], ...',
1479 'hist' => 'Short form of "history". Used on [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], ...',
1480 'hide' => 'Option text in [[Special:RecentChanges]], and in [[Special:WhatLinksHere]]
1481
1482 {{Identical|Hide}}',
1483 'show' => '{{Identical|Show}}',
1484 'minoreditletter' => "Very short form of \"'''minor edit'''\". Used in [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], [[Special:Contributions]] and history pages.",
1485 'newpageletter' => "Very short form of \"'''new page'''\". Used in [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]] and [[Special:Contributions]].",
1486 'boteditletter' => 'Abbreviation of "bot". Appears in [[Special:RecentChanges]] and [[Special:Watchlist]].',
1487 'unpatrolledletter' => '{{optional}}
1488
1489 Used in {{msg-mw|Recentchanges-label-legend}}, meaning "unpatrolled".',
1490 'sectionlink' => '{{optional}}',
1491 'rc-change-size' => '{{optional}}
1492
1493 Does not work under $wgMiserMode ([[mwr:48986|r48986]]).',
1494 'newsectionsummary' => 'Default summary when adding a new section to a page.',
1495
1496 # Recent changes linked
1497 'recentchangeslinked' => 'Title of [[Special:RecentChangesLinked]] and display name of page on [[Special:SpecialPages]].',
1498 'recentchangeslinked-feed' => 'Title of [[Special:RecentChangesLinked]] and display name of page on [[Special:SpecialPages]].',
1499 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Title of [[Special:RecentChangesLinked]] and display name of page on [[Special:SpecialPages]].',
1500 'recentchangeslinked-title' => 'Message used as title and page header on [[Special:RecentChangesLinked]] (needs an argument like "/Main Page"). Related changes are all recent change to pages that are linked from \'\'this page\'\'. "$1" is the name of the page for which related changes as show.',
1501 'recentchangeslinked-backlink' => '{{optional}}',
1502 'recentchangeslinked-summary' => 'Summary of [[Special:RecentChangesLinked]].',
1503 'recentchangeslinked-page' => '{{Identical|Page name}}',
1504
1505 # Upload
1506 'upload' => 'Display name for link to [[Special:Upload]] for uploading files to the wiki.
1507
1508 {{Identical|Upload file}}',
1509 'uploadbtn' => 'Button name in [[Special:Upload]].
1510
1511 {{Identical|Upload file}}',
1512 'uploadnologin' => '{{Identical|Not logged in}}',
1513 'uploadtext' => "{{doc-important|''thumb'' and ''left'' are magic words. Leave it untranslated!}}
1514 Text displayed when uploading a file using [[Special:Upload]].",
1515 'upload-permitted' => 'Used in [[Special:Upload]].',
1516 'upload-preferred' => 'Used in [[Special:Upload]].',
1517 'upload-prohibited' => 'Used in [[Special:Upload]].',
1518 'uploadlogpage' => 'Page title of [[Special:Log/upload]].',
1519 'filename' => '{{Identical|Filename}}',
1520 'filedesc' => '{{Identical|Summary}}',
1521 'fileuploadsummary' => '{{Identical|Summary}}',
1522 'filesource' => 'On page [[Special:Upload]] if defined $wgUseCopyrightUpload for detailed copyright information forms. This is source of file.
1523
1524 {{Identical|Source}}',
1525 'ignorewarnings' => 'In [[Special:Upload]]',
1526 'filetype-bad-ie-mime' => '$1 will contain a mime type like <tt>image/jpeg</tt> or <tt>application/zip</tt>',
1527 'filetype-unwanted-type' => "* $1 is the extension of the file which cannot be uploaded
1528 * $2 is the list of file extensions that can be uploaded (Example: ''png, gif, jpg, jpeg, ogg, pdf, svg.'')
1529 * $3 is the number of allowed file formats (to be used for the PLURAL function)",
1530 'filetype-banned-type' => "* $1 is the extension of the file which cannot be uploaded
1531 * $2 is the list of file extensions that can be uploaded (Example: ''png, gif, jpg, jpeg, ogg, pdf, svg.'')
1532 * $3 is the number of allowed file formats (to be used for the PLURAL function)",
1533 'filetype-missing' => 'Error when uploading a file with no extension',
1534 'large-file' => 'Variables $1 and $2 have appropriate unit symbols already. See for example [[Mediawiki:size-kilobytes]].',
1535 'largefileserver' => 'Error message when uploading a file whose size is larger than the maximum allowed',
1536 'emptyfile' => 'Error message when trying to upload an empty file',
1537 'fileexists' => "{{doc-important|''thumb'' is a magic word. Leave it untranslated!}}",
1538 'filepageexists' => "{{doc-important|''thumb'' is a magic word. Leave it untranslated!}}
1539 Shown on [[Special:Upload]], $1 is link to the page. This message is displayed if a description page exists, but a file with the same name does not yet exists, and a user tries to upload a file with that name. In that case the description page is not changed, even if the uploading user specifies a description with the upload.",
1540 'fileexists-extension' => "{{doc-important|''thumb'' is a magic word. Leave it untranslated!}}",
1541 'fileexists-thumbnail-yes' => "{{doc-important|''thumb'' is a magic word. Leave it untranslated!}}",
1542 'file-thumbnail-no' => 'Error message at [[Special:Upload]]',
1543 'fileexists-forbidden' => "{{doc-important|''thumb'' and ''center'' are magic words. Leave it untranslated!}}",
1544 'fileexists-shared-forbidden' => "{{doc-important|''thumb'' and ''center'' are magic words. Leave it untranslated!}}
1545 Error message at [[Special:Upload]]",
1546 'savefile' => 'When uploading a file',
1547 'uploadedimage' => 'This is the text of an entry in the [[Special:Log|upload log]] (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Upload log) and user name. $1 is the name of the file uploaded.',
1548 'overwroteimage' => 'This is the text of an entry in the [[Special:Log|upload log]] (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Upload log) and user name. $1 is the name of the file uploaded.',
1549 'uploaddisabled' => 'Title of the Special:Upload page when upload is disabled.',
1550 'uploaddisabledtext' => 'This message can have parameter $1, which contains the name of the target file. See r22243 and [https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=8818 bug 8818].',
1551 'php-uploaddisabledtext' => 'This means that file uploading is disabled in PHP, not upload of PHP-files.',
1552 'uploadvirus' => 'Note displayed when uploaded file contains a virus',
1553 'sourcefilename' => 'In [[Special:Upload]]',
1554 'destfilename' => 'In [[Special:Upload]]',
1555 'upload-maxfilesize' => 'Shows at [[Special:Upload]] the maximum file size that can be uploaded.
1556
1557 $1 is the value in KB/MB/GB',
1558 'watchthisupload' => 'In [[Special:Upload]]',
1559 'filewasdeleted' => 'This warning is shown when trying to upload a file that does not exist, but has previously been deleted.
1560 Parameters:
1561 * $1 is a link to the deletion log, with the text from {{msg|deletionlog}}.',
1562 'filename-prefix-blacklist' => "Do not translate the file name prefixes before the hash mark (#). Leave all the wiki markup, including the spaces, as is. You can translate the text, including 'Leave this line exactly as it is'. The first line of this messages has one (1) leading space.",
1563
1564 'upload-file-error' => 'Seems unused.
1565 {{Identical|Internal error}}',
1566
1567 # img_auth script messages
1568 'img-auth-accessdenied' => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: Access Denied',
1569 'img-auth-nopathinfo' => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: Missing PATH_INFO - see english description',
1570 'img-auth-notindir' => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: When the specified path is not in upload directory.',
1571 'img-auth-badtitle' => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: Bad title, $1 is the invalid title',
1572 'img-auth-nologinnWL' => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: Logged in and file not whitelisted. $1 is the file not in whitelist.',
1573 'img-auth-nofile' => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: Non existent file, $1 is the file that does not exist.',
1574 'img-auth-isdir' => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: Trying to access a directory instead of a file, $1 is the directory.',
1575 'img-auth-streaming' => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: Is now streaming file specified by $1.',
1576 'img-auth-public' => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: An error message when the admin has configured the wiki to be a public wiki, but is using img_auth script - normally this is a configuration error, except when special restriction extensions are used',
1577 'img-auth-noread' => '[[mw:Manual:Image Authorization|Manual:Image Authorization]]: User does not have access to read file, $1 is the file',
1578
1579 'license' => 'This appears in the upload form for the license drop-down. The header in the file description page is now at {{msg-mw|License-header}}.',
1580 'nolicense' => '{{Identical|None selected}}',
1581 'license-nopreview' => 'Error message when a certain license does not exist',
1582
1583 # Special:ListFiles
1584 'listfiles-summary' => 'This message is displayed at the top of [[Special:ImageList]] to explain how to use that special page.',
1585 'listfiles_search_for' => 'Input label for the form displayed on [[Special:ListFiles]].',
1586 'imgfile' => '{{Identical|File}}',
1587 'listfiles' => 'Page title and grouping label for the form displayed on [[Special:ListFiles]].
1588 {{Identical|File list}}',
1589 'listfiles_date' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1590 {{Identical|Date}}',
1591 'listfiles_name' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1592 {{Identical|Name}}',
1593 'listfiles_user' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1594 {{Identical|User}}',
1595 'listfiles_size' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1596 {{Identical|Size}}',
1597 'listfiles_description' => 'Column header for the result table displayed on [[Special:ListFiles]].
1598 {{Identical|Description}}',
1599 'listfiles_count' => 'One of the table column headers in [[Special:Listfiles]] denoting the amount of saved versions of that file.',
1600
1601 # File description page
1602 'file-anchor-link' => '{{Identical|File}}',
1603 'filehist' => 'Text shown on a media description page. Heads the section where the different versions of the file are displayed.',
1604 'filehist-help' => 'In file description page',
1605 'filehist-deleteall' => 'Link in image description page for admins.',
1606 'filehist-deleteone' => 'Link description on file description page to delete an earlier version of a file.
1607
1608 {{Identical|Delete}}',
1609 'filehist-revert' => 'Link in image description page.
1610
1611 {{Identical|Revert}}',
1612 'filehist-current' => 'Link in file description page.
1613
1614 {{Identical|Current}}',
1615 'filehist-datetime' => 'Used on image descriptions, see for example [[:File:Yes.png#filehistory]].
1616 {{Identical|Date}}',
1617 'filehist-thumb' => 'Shown in the file history list of a file desription page.
1618
1619 Example: [[:Image:Addon-icn.png]]',
1620 'filehist-thumbtext' => "Shown in the file history list of a file description page.
1621 * '''$1''' is a time followed by a date, e.g. ''10:23, 18 april 2007''.
1622 * '''$2''' is the date,
1623 * '''$3''' is the time.
1624
1625 Example: [[wikipedia:Image:Madeleine close2.jpg]]",
1626 'filehist-nothumb' => 'Shown if no thumbnail is available in the file history list of a file desription page.
1627
1628 Example: [[:Image:Addon-icn.png]]',
1629 'filehist-user' => 'In image description page.
1630
1631 {{Identical|User}}',
1632 'filehist-dimensions' => 'In file description page',
1633 'filehist-filesize' => 'In image description page',
1634 'filehist-comment' => 'In file description page
1635
1636 {{Identical|Comment}}',
1637 'imagelinks' => 'In top header of the image description page, see for example [[:Image:Yes.png]].',
1638 'linkstoimage' => 'Used on image description, see for example [[:Image:Yes.png#filelinks]].
1639 * Parameter $1 is the number of pages that link to the file/image.',
1640 'linkstoimage-more' => 'Shown on an image description page when a file is used/linked more than 100 times on other pages.
1641
1642 * $1: limit. At the moment hardcoded at 100
1643 * $2: filename',
1644 'nolinkstoimage' => 'Displayed on image description pages, see for exampe [[:Image:Tournesol.png#filelinks]].',
1645 'redirectstofile' => 'Used on file description pages after the list of pages which used this file',
1646 'duplicatesoffile' => 'Shown on file description pages when a file is duplicated
1647
1648 * $1: Number of identical files
1649 * $2: Name of the shown file to link to the special page "FileDuplicateSearch"',
1650 'sharedupload' => 'Shown on an image description page when it is used in a central repository (i.e. [http://commons.wikimedia.org/ Commons] for Wikimedia wikis).
1651
1652 * $1 is the name of the shared repository. On Wikimedia sites, $1 is {{msg-mw|shared-repo-name-shared}}. The default value for $1 is {{msg-mw|shared-repo}}.
1653
1654 {{doc-important|Do not customise this message. Just translate it.|Customisation should be done by local wikis.}}',
1655 'sharedupload-desc-there' => ':See also: {{msg-mw|Sharedupload}}',
1656 'sharedupload-desc-here' => ':See also: {{msg-mw|Sharedupload}}',
1657 'filepage-nofile' => "This message appears when visiting a File page for which there's no file, if the user cannot upload files, or file uploads are disabled. (Otherwise, see {{msg-mw|Filepage-nofile-link}})
1658
1659 Filepage-nofile and Filepage-nofile-link message deprecate {{msg-mw|Noimage}}",
1660 'filepage-nofile-link' => "This message appears when visiting a File page for which there's no file, if the user can upload files, and file uploads are enabled. (Otherwise, see {{msg-mw|Filepage-nofile}})
1661
1662 $1 - URL of upload page for this file.
1663
1664 Filepage-nofile and Filepage-nofile-link message deprecate {{msg-mw|Noimage}}",
1665 'shared-repo-from' => 'This message is shown on an image description page when a duplicate of the image exists on a shared repository such as Wikimedia Commons.
1666
1667 Example: http://test.wikipedia.org/wiki/File:Wiki.png#filelinks
1668
1669 $1 is the name of the shared repository. On wikimedia sites, $1 is {{msg-mw|shared-repo-name-shared}}. The default value for $1 is {{msg-mw|shared-repo}}.',
1670 'shared-repo' => 'This message can be used as parameter $1 in the following messages:
1671 * {{msg-mw|shared-repo-from}}
1672 * {{msg-mw|sharedupload}}, {{msg-mw|sharedupload-desc-here}}, {{msg-mw|sharedupload-desc-there}}',
1673
1674 # File reversion
1675 'filerevert' => '{{Identical|Revert}}',
1676 'filerevert-backlink' => '{{optional}}',
1677 'filerevert-legend' => '{{Identical|Revert}}',
1678 'filerevert-intro' => 'Message displayed when you try to revert a version of a file.
1679 * $1 is the name of the media
1680 * $2 is a date
1681 * $3 is a hour
1682 * $4 is an URL and must follow square bracket: [$4
1683 {{Identical|Revert}}',
1684 'filerevert-comment' => '{{Identical|Comment}}',
1685 'filerevert-defaultcomment' => '* $1 is a date
1686 * $2 is an hour
1687 {{Identical|Revert}}',
1688 'filerevert-submit' => '{{Identical|Revert}}',
1689 'filerevert-success' => 'Message displayed when you succeed in reverting a version of a file.
1690 * $1 is the name of the media
1691 * $2 is a date
1692 * $3 is a hour
1693 * $4 is an URL and must follow square bracket: [$4
1694 {{Identical|Revert}}',
1695
1696 # File deletion
1697 'filedelete-backlink' => '{{optional}}',
1698 'filedelete-legend' => '{{Identical|Delete}}',
1699 'filedelete-intro-old' => 'Message displayed when you try to delete a version of a file.
1700 * $1 is the name of the media
1701 * $2 is a date
1702 * $3 is a hour
1703 * $4 is an URL and must follow square bracket: [$4',
1704 'filedelete-comment' => '{{Identical|Reason for deletion}}',
1705 'filedelete-submit' => 'Delete button when deleting a file for admins
1706
1707 {{Identical|Delete}}',
1708 'filedelete-success-old' => 'Message displayed when you succeed in deleting a version of a file.
1709 * $1 is the name of the media
1710 * $2 is a date
1711 * $3 is a hour',
1712 'filedelete-otherreason' => 'Message used when deleting a file. This is the description field for "Other/additional reason" for deletion.
1713
1714 {{Identical|Other/additional reason}}',
1715 'filedelete-reason-otherlist' => 'Message used as default in the dropdown menu in the form for deleting a file. Keeping this message selected assumes that a reason for deletion is specified in the field below.
1716
1717 {{Identical|Other reason}}',
1718 'filedelete-reason-dropdown' => 'Predefined reasons for deleting a file that can be selected in a drop down list. Entries prefixed with one asterisk ("*") are group headers and cannot be selected. Entries prefixed with two asterisks can be selected as reason for deletion.',
1719 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Shown beneath the file deletion form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Filedelete-reason-dropdown]].
1720
1721 {{Identical|Edit delete reasons}}',
1722
1723 # MIME search
1724 'mimesearch' => 'Title of [[Special:MIMESearch]].',
1725 'mimesearch-summary' => 'Text for [[Special:MIMESearch]]',
1726 'download' => 'Direct download link in each line returned by [[Special:MIMESearch]]. Points to the actual file, rather than the image description page.
1727 {{Identical|Download}}',
1728
1729 # Unwatched pages
1730 'unwatchedpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]] for admins',
1731
1732 # List redirects
1733 'listredirects' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1734
1735 # Unused templates
1736 'unusedtemplates' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1737 'unusedtemplatestext' => 'Shown on top of [[Special:Unusedtemplates]]',
1738
1739 # Random page
1740 'randompage' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].
1741
1742 {{Identical|Random page}}',
1743
1744 # Random redirect
1745 'randomredirect' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1746
1747 # Statistics
1748 'statistics' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]].
1749
1750 {{Identical|Statistics}}',
1751 'statistics-header-pages' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1752 'statistics-header-edits' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1753 'statistics-header-views' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1754 'statistics-header-users' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1755 'statistics-header-hooks' => 'Header of a section on [[Special:Statistics]] containing data provided by MediaWiki extensions',
1756 'statistics-articles' => "Used in [[Special:Statistics]].
1757
1758 A 'content page' is a page that forms part of the purpose of the wiki. It includes the main page and pages in the main namespace and any other namespaces that are included when the wiki is customised. For example on Wikimedia Commons 'content pages' include pages in the file and category namespaces. On Wikinews 'content pages' include pages in the Portal namespace. For technical definition of 'content namespaces' see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Using_custom_namespaces#Content_namespaces Mediawiki].
1759
1760 Possible alternatives to the word 'content' are 'subject matter' or 'wiki subject' or 'wiki purpose'.
1761
1762 {{Identical|Content page}}",
1763 'statistics-pages' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1764 'statistics-pages-desc' => "Tooltip shown over ''Pages'' (or as a note below it) in [[Special:Statistics]]",
1765 'statistics-files' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1766 'statistics-edits' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1767 'statistics-edits-average' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1768 'statistics-views-total' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1769 'statistics-views-peredit' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1770 'statistics-jobqueue' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1771 'statistics-users' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1772 'statistics-users-active' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1773 'statistics-users-active-desc' => "Description shown beneath ''Active users'' in [[Special:Statistics]]
1774
1775 * \$1: Value of \$wgRCMaxAge in days",
1776 'statistics-mostpopular' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
1777
1778 'disambiguations' => 'Name of a special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1779 'disambiguationspage' => 'This message is the name of the template used for marking disambiguation pages. It is used by [[Special:Disambiguations]] to find all pages that links to disambiguation pages.
1780
1781 {{doc-important|Don\'t translate the "Template:" part!}}',
1782 'disambiguations-text' => "This block of text is shown on [[:Special:Disambiguations]].
1783
1784 * '''Note:''' Do not change the link [[MediaWiki:Disambiguationspage]], even because it is listed as problematic. Be sure the \"D\" is in uppercase, so not \"d\".
1785
1786 * '''Background information:''' Beyond telling about links going to disambiguation pages, that they are generally bad, it should explain which pages in the article namespace are seen as diambiguations: [[MediaWiki:Disambiguationspage]] usually holds a list of diambiguation templates of the local wiki. Pages linking to one of them (by transclusion) will count as disambiguation pages. Pages linking to these disambiguation pages, instead to the disambiguated article itself, are listed on [[:Special:Disambiguations]].",
1787
1788 'doubleredirects' => 'Name of [[Special:DoubleRedirects]] displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1789 'doubleredirectstext' => 'Shown on top of [[Special:Doubleredirects]]',
1790 'double-redirect-fixed-move' => 'This is the message in the log when the software (under the username {{msg|double-redirect-fixer}}) updates the redirects after a page move. See also {{msg|fix-double-redirects}}.',
1791 'double-redirect-fixer' => "This is the '''username''' of the user who updates the double redirects after a page move. A user is created with this username, so it is perhaps better to not change this message too often. See also {{msg|double-redirect-fixed-move}} and {{msg|fix-double-redirects}}.",
1792
1793 'brokenredirects' => 'Name of [[Special:BrokenRedirects]] displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1794 'brokenredirectstext' => 'Shown on top of [[Special:BrokenRedirects]].',
1795 'brokenredirects-edit' => 'Link in [[Special:BrokenRedirects]]
1796
1797 {{Identical|Edit}}',
1798 'brokenredirects-delete' => 'Link in [[Special:BrokenRedirects]] for admins
1799
1800 {{Identical|Delete}}',
1801
1802 'withoutinterwiki' => 'The title of the special page [[Special:WithoutInterwiki]].',
1803 'withoutinterwiki-summary' => 'Summary of [[Special:WithoutInterwiki]].',
1804 'withoutinterwiki-legend' => 'Used on [[Special:WithoutInterwiki]] as title of fieldset.',
1805 'withoutinterwiki-submit' => '{{Identical|Show}}',
1806
1807 'fewestrevisions' => 'Name of a special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1808
1809 # Miscellaneous special pages
1810 'nbytes' => 'Message used on the history page of a wiki page. Each version of a page consist of a number of bytes. $1 is the number of bytes that the page uses. Uses plural as configured for a language based on $1.',
1811 'ncategories' => "Used in the special page '[[Special:MostCategories]]' in brackets after each entry on the list signifying how many categories a page is part of. $1 is the number of categories.",
1812 'nlinks' => 'This appears in brackets after each entry on the special page [[Special:MostLinked]]. $1 is the number of wiki links.',
1813 'nmembers' => 'Appears in brackets after each category listed on the special page [[Special:WantedCategories]]. $1 is the number of members of the category.',
1814 'nrevisions' => 'Number of revisions.',
1815 'nviews' => 'This message is used on [[Special:PopularPages]] to say how many times each page has been viewed. Parameter $1 is the number of views.',
1816 'specialpage-empty' => 'Used on a special page when there is no data. For example on [[Special:Unusedimages]] when all images are used.',
1817 'lonelypages' => 'Name of [[Special:LonelyPages]] displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1818 'lonelypagestext' => 'Text displayed in [[Special:LonelyPages]]',
1819 'uncategorizedpages' => 'Name of a special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
1820 'uncategorizedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1821 'uncategorizedimages' => 'The title of the special page [[Special:UncategorizedImages]].',
1822 'uncategorizedtemplates' => 'The title of the special page [[Special:UncategorizedTemplates]].',
1823 'unusedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1824 'unusedimages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1825 'popularpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1826 'wantedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1827 'wantedpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1828 'wantedpages-badtitle' => "Error message shown when [[Special:WantedPages]] is listing a page with a title that shouldn't exist.
1829
1830 $1 is a page title",
1831 'wantedfiles' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]] and title of [[Special:WantedFiles]].',
1832 'wantedtemplates' => 'The page name of [[Special:WantedTemplates]].',
1833 'mostlinked' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1834 'mostlinkedcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1835 'mostlinkedtemplates' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1836 'mostcategories' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1837 'mostimages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1838 'mostrevisions' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1839 'prefixindex' => 'The page title of [[Special:PrefixIndex]]. When the user limits the list to a certain namespace, {{msg-mw|allinnamespace}} is used instead.',
1840 'shortpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1841 'longpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1842 'deadendpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1843 'deadendpagestext' => 'Introductory text for [[Special:DeadendPages]]',
1844 'protectedpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1845 'protectedpages-indef' => 'Option in [[Special:ProtectedPages]]',
1846 'protectedpages-cascade' => 'Option in [[Special:ProtectedPages]]',
1847 'protectedpagestext' => 'Shown on top of [[Special:ProtectedPages]]',
1848 'protectedtitles' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1849 'protectedtitlestext' => 'Shown on top of list of titles on [[Special:ProtectedTitles]]. If the list is empty the message [[MediaWiki:Protectedtitlesempty]] appears instead of this. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] for more information.',
1850 'protectedtitlesempty' => 'Used on [[Special:ProtectedTitles]]. This text appears if the list of protected titles is empty. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] for more information.',
1851 'listusers' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1852 'listusers-editsonly' => 'Option in [[Special:ListUsers]].',
1853 'listusers-creationsort' => 'Option in [[Special:ListUsers]].',
1854 'usereditcount' => 'Shown behind every username on [[Special:ListUsers]].',
1855 'usercreated' => 'Used in [[Special:ListUsers]].
1856 * <code>$1</code> is a date
1857 * <code>$2</code> is a time',
1858 'newpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1859 'newpages-username' => '{{Identical|Username}}',
1860 'ancientpages' => 'The page title of [[Special:Ancientpages]]. [[mw:Manual:Interface/Special pages title|mw manual]]',
1861 'move' => 'Name of Move tab. Should be in the imperative mood.
1862
1863 {{Identical|Move}}',
1864 'movethispage' => '{{Identical|Move this page}}',
1865 'unusedimagestext' => 'Header message of [[Special:UnusedFiles]]',
1866 'pager-newer-n' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in date order, e.g. the User's contributions page. It is passed as the second argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}. $1 is the number of items shown per page.",
1867 'pager-older-n' => "This is part of the navigation message on the top and bottom of Special pages which are lists of things in date order, e.g. the User's contributions page. It is passed as the first argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}. $1 is the number of items shown per page.",
1868 'suppress' => '{{Identical|Oversight}}',
1869
1870 # Book sources
1871 'booksources' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1872 'booksources-search-legend' => 'Box heading on [[Special:BookSources|book sources]] special page. The box is for searching for places where a particular book can be bought or viewed.',
1873 'booksources-isbn' => '{{optional}}',
1874 'booksources-go' => 'Name of button in [[Special:BookSources]]
1875
1876 {{Identical|Go}}',
1877
1878 # Special:Log
1879 'specialloguserlabel' => 'Used in [[Special:Log]].
1880
1881 {{Identical|User}}',
1882 'speciallogtitlelabel' => 'Used in [[Special:Log]].
1883
1884 {{Identical|Title}}',
1885 'log' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]',
1886 'all-logs-page' => 'Title of [[Special:Log]].',
1887 'alllogstext' => 'Header of [[Special:Log]]',
1888 'log-title-wildcard' => '* Appears in: [[Special:Log]]
1889 * Description: A check box to enable prefix search option',
1890
1891 # Special:AllPages
1892 'allpages' => 'First part of the navigation bar for the special page [[Special:AllPages]] and [[Special:PrefixIndex]]. The other parts are {{msg-mw|Prevpage}} and {{msg-mw|Nextpage}}.
1893
1894 {{Identical|All pages}}',
1895 'alphaindexline' => 'Used on [[Special:AllPages]] if the main namespace contains more than 960 pages. Indicates the page range displayed behind the link. "from page $1 to page $2". $1 is the source page name. $1 is the target page name.',
1896 'nextpage' => 'Third part of the navigation bar for the special page [[Special:AllPages]] and [[Special:PrefixIndex]]. $1 is a page title. The other parts are {{msg-mw|Allpages}} and {{msg-mw|Prevpage}}.
1897
1898 {{Identical|Next page}}',
1899 'prevpage' => 'Second part of the navigation bar for the special page [[Special:AllPages]] and [[Special:PrefixIndex]]. $1 is a page title. The other parts are {{msg-mw|Allpages}} and {{msg-mw|Nextpage}}.
1900
1901 {{Identical|Previous page}}',
1902 'allpagesfrom' => 'Option in [[Special:AllPages]]. See also {{msg|allpagesto}}.',
1903 'allpagesto' => 'Option in [[Special:AllPages]]. See also {{msg|allpagesfrom}}.',
1904 'allarticles' => 'The page title of [[Special:Allpages]]. When the user limit the list to a certain namespace, {{msg-mw|allinnamespace}} is used instead.
1905
1906 {{Identical|All pages}}',
1907 'allinnamespace' => 'The page title of [[Special:Allpages]] and [[Special:PrefixIndex]], when the user limits the display to a certain namespace. When not limited, {{msg-mw|allarticles}} and {{msg-mw|prefixindex}} is used respectively.
1908
1909 {{Identical|All pages}}',
1910 'allnotinnamespace' => 'Presumably intended to be used as a page title of [[Special:Allpages]] and probably also in [[Special:PrefixIndex]] when the user limit the display to other than a certain namespace.',
1911 'allpagesprev' => "Allegedly used in [[Special:AllPages]], although I haven't seen it.
1912
1913 {{Identical|Previous}}",
1914 'allpagesnext' => "Allegedly used in [[Special:AllPages]], although I haven't seen it.
1915
1916 {{Identical|Next}}",
1917 'allpagessubmit' => 'Text on submit button in [[Special:AllPages]], [[Special:RecentChanges]], [[Special:RecentChangesLinked]], [[Special:NewPages]], [[Special:Log]], [[Special:ListUsers]], [[Special:ProtectedPages]], [[Special:ProtectedTitles]], [[Special:WhatLinksHere]] and [[Special:Watchlist]].
1918
1919 {{Identical|Go}}',
1920 'allpagesprefix' => 'Used for the label of the input box of [[Special:PrefixIndex]].',
1921
1922 # Special:Categories
1923 'categories' => 'The page name of [[Special:Categories]].
1924
1925 {{Identical|Categories}}',
1926 'categoriespagetext' => "Text displayed in [[Special:Categories]]. Do not translate or change links. In order to translate ''Unused categories'' and ''wanted categories'' see {{msg|unusedcategories}} and {{msg|wantedcategories}}.",
1927 'special-categories-sort-count' => 'This message is used on [[Special:Categories]] to sort the list by the number of members in the categories.',
1928
1929 # Special:DeletedContributions
1930 'deletedcontributions' => 'The message is shown as a link on user contributions page (like [[Special:Contributions/User]]) to the corresponding [[Special:DeletedContributions]] page.
1931
1932 {{Identical|Deleted user contributions}}',
1933 'deletedcontributions-title' => 'Title of [[Special:DeletedContributions]] (extension), a special page with a list of edits to pages which were deleted. Only viewable by sysops.
1934
1935 {{Identical|Deleted user contributions}}',
1936 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'Link to user’s contributions on [[Special:DeletedContributions]]',
1937
1938 # Special:LinkSearch
1939 'linksearch-ns' => '{{Identical|Namespace}}',
1940 'linksearch-ok' => '{{Identical|Search}}',
1941
1942 # Special:ListUsers
1943 'listusersfrom' => 'identical with {{msg-mw|activeusers-from}}',
1944 'listusers-submit' => 'Text displayed in the submission button of the [[Special:ListUsers]] form.
1945 {{Identical|Go}}
1946 {{Identical|Show}}',
1947 'listusers-noresult' => 'identical with {{msg-mw|activeusers-noresult}}',
1948 'listusers-blocked' => 'Used on [[Special:ActiveUsers]] when a user has been blocked.
1949 * $1 is a user name for use with GENDER (optional)',
1950
1951 # Special:ActiveUsers
1952 'activeusers' => 'Title of [[Special:ActiveUsers]]',
1953 'activeusers-count' => "Used in [[Special:ActiveUsers]] to show the active user's recent edit count in brackets ([]).
1954 * $1 is the number of recent edits
1955 * $2 is the user's name for use with GENDER (optional)
1956 * $3 is the maximum number of days of the RecentChangesList",
1957 'activeusers-from' => 'identical with {{msg-mw|listusersfrom}}',
1958 'activeusers-noresult' => 'identical with {{msg-mw|listusers-noresult}}',
1959
1960 # Special:Log/newusers
1961 'newuserlogpage' => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is both the title of [[Special:Log/newusers]] and the link you can see in the recent changes.',
1962 'newuserlogpagetext' => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is the description you can see on [[Special:Log/newusers]].',
1963 'newuserlog-create-entry' => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is the summary in the [[Special:RecentChanges|recent changes]] and on [[Special:Log/newusers]].',
1964 'newuserlog-create2-entry' => 'Part of the "Newuserlog" extension. It is the summary in the [[Special:RecentChanges|recent changes]] and on [[Special:Log/newusers]] when creating an account for someone else ("$1"). The name of the user doing this task appears before this message.',
1965 'newuserlog-autocreate-entry' => 'This message is used in the [[:mw:Extension:Newuserlog|new user log]] to mark an account that was created by MediaWiki as part of a [[:mw:Extension:CentralAuth|CentralAuth]] global account.',
1966
1967 # Special:ListGroupRights
1968 'listgrouprights' => 'The name of the special page [[Special:ListGroupRights]].',
1969 'listgrouprights-summary' => 'The description used on [[Special:ListGroupRights]].',
1970 'listgrouprights-key' => 'Footer note for the [[Special:ListGroupRights]] page',
1971 'listgrouprights-group' => "The title of the column in the table, about user groups (like you are in the ''translator'' group).
1972
1973 {{Identical|Group}}",
1974 'listgrouprights-rights' => "The title of the column in the table, about user rights (like you can ''edit'' this page).",
1975 'listgrouprights-helppage' => "The link used on [[Special:ListGroupRights]]. Just translate \"Group rights\", and '''leave the \"Help:\" namespace exactly as it is'''.",
1976 'listgrouprights-members' => 'Used on [[Special:ListGroupRights]] and [[Special:Statistics]] as a link to [[Special:ListUsers|Special:ListUsers/"group"]], a list of members in that group.',
1977 'listgrouprights-right-display' => '{{optional}}',
1978 'listgrouprights-right-revoked' => '{{optional}}',
1979 'listgrouprights-addgroup' => 'This is an individual right for groups, used on [[Special:ListGroupRights]].
1980 * $1 is an enumeration of group names.
1981 * $2 is the number of group names in $1.
1982 See also {{msg|listgrouprights-removegroup}}.',
1983 'listgrouprights-removegroup' => 'This is an individual right for groups, used on [[Special:ListGroupRights]].
1984 * $1 is an enumeration of group names.
1985 * $2 is the number of group names in $1.
1986 See also {{msg|listgrouprights-addgroup}}.',
1987 'listgrouprights-addgroup-all' => '{{doc-right}}',
1988 'listgrouprights-removegroup-all' => '{{doc-right}}',
1989
1990 # E-mail user
1991 'emailuser' => 'Link in the sidebar',
1992 'emailpagetext' => 'This is the text that is displayed above the e-mail form on [[Special:EmailUser]].
1993
1994 Special:EmailUser appears when you click on the link "E-mail this user" in the sidebar, but only if there is an e-mail address in the recipient\'s user preferences. If there isn\'t then the message [[Mediawiki:Noemailtext]] will appear instead of Special:EmailUser.',
1995 'noemailtitle' => 'The title of the message that appears instead of Special:EmailUser after clicking the "E-mail this user" link in the sidebar, if no e-mail can be sent to the user.',
1996 'noemailtext' => 'The text of the message that appears instead of Special:EmailUser after clicking the "E-mail this user" link in the sidebar, if no e-mail can be sent to the user.',
1997 'email-legend' => 'Title of the box in [[Special:EmailUser]]',
1998 'emailfrom' => 'Field in [[Special:EmailUser]].',
1999 'emailto' => 'Field in [[Special:EmailUser]].',
2000 'emailsubject' => 'Field in [[Special:EmailUser]].
2001
2002 {{Identical|Subject}}',
2003 'emailmessage' => 'Field in [[Special:EmailUser]].
2004
2005 {{Identical|Message}}',
2006 'emailsend' => 'Button name in [[Special:EmailUser]].
2007
2008 {{Identical|Send}}',
2009 'emailccme' => 'Used at [[Special:Preferences]] > E-mail',
2010 'emailccsubject' => 'Subject of the carbon-copied email for the sender sent through MediaWiki.',
2011 'emailuserfooter' => 'This message is appended to every email sent through the "Email user" function.
2012
2013 * $1: username of the sender
2014 * $2: username of the recipient',
2015
2016 # Watchlist
2017 'watchlist' => '{{Identical|My watchlist}}',
2018 'mywatchlist' => 'Link at the upper right corner of the screen.
2019
2020 {{Identical|My watchlist}}',
2021 'watchlistfor' => 'Subtitle on [[Special:Watchlist]].
2022
2023 *$1: Username of current user
2024 {{Identical|For $1}}',
2025 'nowatchlist' => 'Displayed when there is no pages in the watchlist.',
2026 'watchlistanontext' => '* $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
2027 'watchnologin' => '{{Identical|Not logged in}}',
2028 'addedwatch' => 'Page title displayed when clicking on {{msg|watch}} tab (only when not using the AJAX feauture which allows watching a page without reloading the page or such). See also {{msg|addedwatchtext}}.',
2029 'addedwatchtext' => 'Explanation shown when clicking on the {{msg|watch}} tab. See also {{msg|addedwatch}}.',
2030 'removedwatch' => 'Page title displayed when clicking on {{msg|unwatch}} tab (only when not using the AJAX feauture which allows watching a page without reloading the page or such). See also {{msg|removedwatchtext}}.',
2031 'removedwatchtext' => "After a page has been removed from a user's watchlist by clicking the {{msg|unwatch}} tab at the top of an article, this message appears just below the title of the article. $1 is the title of the article. See also {{msg|removedwatch}} and {{msg|addedwatchtext}}.",
2032 'watch' => 'Name of the Watch tab. Should be in the imperative mood.',
2033 'watchthispage' => '{{Identical|Watch this page}}',
2034 'unwatch' => 'Label of "Unwatch" tab.',
2035 'notanarticle' => '{{Identical|Content page}}',
2036 'watchlist-details' => 'Message on Special page: My watchlist. This is paired with the message [[Mediawiki:Nowatchlist]] which appears instead of Watchlist-details when $1 is 0.',
2037 'wlheader-showupdated' => 'This message shows up near top of users watchlist page.',
2038 'wlshowlast' => "Appears on [[Special:Watchlist]]. Variable $1 gives a choice of different numbers of hours, $2 gives a choice of different numbers of days and $3 is '{{int:watchlistall2}}' ([[Mediawiki:watchlistall2/{{SUBPAGENAME}}]]). Clicking on your choice changes the list of changes you see (without changing the default in my preferences).",
2039 'watchlist-options' => 'Legend of the fieldset of [[Special:Watchlist]]',
2040
2041 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2042 'watching' => 'Text displayed when clicked on the watch tab: [[MediaWiki:Watch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:watch}}]]. It means the wiki is adding that page to your watchlist.',
2043 'unwatching' => 'Text displayed when clicked on the unwatch tab: [[MediaWiki:Unwatch/{{SUBPAGENAME}}|{{int:unwatch}}]]. It means the wiki is removing that page from your watchlist.',
2044
2045 'changed' => 'Possible value for $CHANGEDORCREATED in {{msg|enotif_subject}} and {{msg|enotif_body}}.',
2046 'created' => 'Possible value for $CHANGEDORCREATED in {{msg|enotif_subject}} and {{msg|enotif_body}}.',
2047 'enotif_subject' => '$CHANGEDORCREATED can be one of {{msg|changed}} and {{msg|created}}.',
2048 'enotif_body' => 'Text of a notification e-mail sent when a watched page has been edited or deleted.
2049
2050 * <tt>$CHANGEDORCREATED</tt> can be one of {{msg-mw|changed}}, {{msg-mw|created}}, or {{msg-mw|deleted}}.',
2051
2052 # Delete
2053 'confirm' => 'Submit button text for protection confirmation
2054
2055 {{Identical|Confirm}}',
2056 'excontent' => 'Automated deletion reason when deleting a page for admins',
2057 'excontentauthor' => 'Automated deletion reason when deleting a page for admins providing that the page has one author only.',
2058 'exbeforeblank' => 'Automated deletion reason when deleting a page for admins providing that the page was blanked before deletion.',
2059 'delete-confirm' => 'The title of the form to delete a page.
2060
2061 $1 = the name of the page',
2062 'delete-backlink' => '{{optional}}',
2063 'delete-legend' => '{{Identical|Delete}}',
2064 'historywarning' => 'Warning when about to delete a page that has history.',
2065 'confirmdeletetext' => 'Introduction shown when deleting a page.',
2066 'actioncomplete' => 'Used in several situations, for example when a page has been deleted.',
2067 'deletedtext' => 'Parameters:
2068 * $1 is a page that was deleted
2069 * $2 is {{msg-mw|deletionlog}}',
2070 'deletedarticle' => "This is a ''logentry'' message. $1 is deleted page name.",
2071 'dellogpage' => 'The name of the deletion log. Used as heading on [[Special:Log/delete]] and in the drop down menu for selecting logs on [[Special:Log]].
2072
2073 {{Identical|Deletion log}}',
2074 'dellogpagetext' => 'Text in [[Special:Log/delete]].',
2075 'deletionlog' => 'This message is used to link to the deletion log as parameter $1 of {{msg|Filewasdeleted}}, as parameter $2 of {{msg|deletedtext}}, and in log lines on [[Special:DeletedContributions]].
2076
2077 {{Identical|Deletion log}}',
2078 'reverted' => '{{Identical|Revert}}',
2079 'deletecomment' => '{{Identical|Reason for deletion}}',
2080 'deleteotherreason' => '{{Identical|Other/additional reason}}',
2081 'deletereasonotherlist' => '{{Identical|Other reason}}',
2082 'deletereason-dropdown' => 'Default reasons for deletion. Displayed as a drop-down list. Format:
2083 <pre>* Group
2084 ** Common delete reason
2085 ** ...</pre>',
2086 'delete-edit-reasonlist' => 'Shown beneath the page deletion form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Deletereason-dropdown]]. See also {{msg|Ipb-edit-dropdown}} and {{msg|Protect-edit-reasonlist}}.
2087
2088 {{Identical|Edit delete reasons}}',
2089
2090 # Rollback
2091 'rollback' => '{{Identical|Rollback}}',
2092 'rollback_short' => '{{Identical|Rollback}}',
2093 'rollbacklink' => '{{Identical|Rollback}}',
2094 'rollbackfailed' => '{{Identical|Rollback}}',
2095 'cantrollback' => '{{Identical|Revert}}
2096 {{Identical|Rollback}}',
2097 'alreadyrolled' => "Appear when there's rollback and/or edit collision.
2098 * $1: the page to be rollbacked
2099 * $2: the editor to be rollbacked of that page
2100 * $3: the editor that cause collision
2101
2102 {{Identical|Rollback}}",
2103 'editcomment' => 'Only shown if there is an edit comment',
2104 'revertpage' => '{{Identical|Revert}}
2105 Additionally available:
2106 * $3: revid of the revision reverted to,
2107 * $4: timestamp of the revision reverted to,
2108 * $5: revid of the revision reverted from,
2109 * $6: timestamp of the revision reverted from',
2110 'rollback-success' => 'This message shows up on screen after successful revert (generally visible only to admins). $1 describes user whose changes have been reverted, $2 describes user which produced version, which replaces reverted version.
2111 {{Identical|Revert}}
2112 {{Identical|Rollback}}',
2113
2114 # Protect
2115 'protectlogpage' => 'Title of [[Special:Log/protect]].',
2116 'protectlogtext' => 'Text in [[Special:Log/protect]].',
2117 'protectedarticle' => 'Text describing an action on [[Special:Log]]. $1 is a page title.',
2118 'modifiedarticleprotection' => 'Text describing an action on [[Special:Log]]. $1 is a page title.',
2119 'protect-title' => 'Title for the protection form. $1 is the title of the page to be (un)protected.',
2120 'protect-backlink' => '{{optional|Translate it only if you have to change it, i.e. for RTL wikis}}
2121
2122 Shown as subtitle of the protection form. $1 is the title of the page to be (un)protected.',
2123 'protect-legend' => 'Legend of the fieldset around the input form of the protection form.',
2124 'protectcomment' => '{{Identical|Reason}}',
2125 'protectexpiry' => '{{Identical|Expires}}',
2126 'protect-unchain' => 'Used for a checkbox to be able to change move permissions. See [[meta:Protect]] for more information.',
2127 'protect-text' => 'Intro of the protection interface. See [[meta:Protect]] for more information.',
2128 'protect-default' => '{{Identical|Default}}',
2129 'protect-fallback' => 'This message is used as an option in the protection form on wikis were extra protection levels have been configured.',
2130 'protect-summary-cascade' => 'Used in edit summary when cascade protecting a page.',
2131 'protect-expiring' => 'Used in page history, and in [[Special:Protectedtitles]], [[Special:Protectedpages]], and extension FlaggedRevs.
2132 * $1 is a date and time
2133 * $2 is a date (optional)
2134 * $3 is a time (optional)
2135
2136 {{Identical|Expires $1 (UTC)}}',
2137 'protect-cascade' => 'See [[meta:Protect]] for more information.',
2138 'protect-othertime' => 'Used on the page protection form as label for the following input field (text)
2139 {{Identical|Other time}}',
2140 'protect-othertime-op' => 'Used on the page protection form in the drop down menu
2141 {{Identical|Other time}}',
2142 'protect-existing-expiry' => 'Shows the existing expiry time in the drop down menu of the protection form ([http://translatewiki.net/w/i.php?title=User:Raymond/test&action=unprotect example])
2143
2144 * $1: date and time of the existing expiry time (kept for backward compatibility purposes)
2145 * $2: date of the existing expiry time
2146 * $3: time of the existing expiry time',
2147 'protect-otherreason' => 'Shown on the page protection form as label for the following input field (text)
2148 {{Identical|Other/additional reason}}',
2149 'protect-otherreason-op' => 'Shown on the page protection form in the drop down menu
2150 {{Identical|Other/additional reason}}',
2151 'protect-dropdown' => 'Shown on the page protection form as drop down menu for protection reasons.
2152
2153 <tt><nowiki>* Groupname</nowiki></tt> - defines a new group<br />
2154 <tt><nowiki>** Reason</nowiki></tt> - defines a reason in this group',
2155 'protect-edit-reasonlist' => 'Shown beneath the page protection form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Protect-dropdown]]. See also {{msg|Delete-edit-reasonlist}} and {{msg|Ipb-edit-dropdown}}.',
2156 'protect-expiry-options' => "* Description: Options for the duration of the block.
2157 * <font color=\"red\">Be careful:</font> '''1 translation:1 english''', so the first part is the translation and the second part should stay in English.
2158 * Example: See e.g. [[MediaWiki:Protect-expiry-options/nl]] if you still don't know how to do it.
2159
2160 {{Identical|Infinite}}",
2161 'restriction-type' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. The text next to a drop-down box. See [[mw:Manual:Administrators|MediaWiki Manual]] for more information on protection.',
2162 'restriction-level' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. The text next to a drop-down box. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.',
2163 'minimum-size' => 'Used in [[Special:Protectedpages]] as a pair of radio buttons, with [[MediaWiki:Maximum-size]]. There is an input box to specify the minimum bites of the projected pages listed.',
2164 'maximum-size' => 'Used in [[Special:Protectedpages]] as a pair of radio buttons, with [[MediaWiki:Minimum-size]]. There is an input box to specify the maximum bites of the projected pages listed.',
2165 'pagesize' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. See the help page on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information on protection.',
2166
2167 # Restrictions (nouns)
2168 'restriction-edit' => "Used on [[Special:ProtectedPages]]. Option in the 'permission' drop-down box.
2169
2170 {{Identical|Edit}}",
2171 'restriction-move' => "Used on [[Special:ProtectedPages]]. Option in the 'permission' drop-down box.
2172
2173 {{Identical|Move}}",
2174 'restriction-create' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. An option in a drop-down box. See the help pages on [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles MediaWiki] and [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information on protection.
2175
2176 {{Identical|Create}}',
2177
2178 # Restriction levels
2179 'restriction-level-sysop' => "Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. An option in the drop-down box 'Restriction level'. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.",
2180 'restriction-level-autoconfirmed' => "Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. An option in the drop-down box 'Restriction level'. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.",
2181 'restriction-level-all' => "Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. An option in the drop-down box 'Restriction level'. See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Project:Protected_titles help page on Mediawiki] and on [http://meta.wikimedia.org/wiki/Protect Meta] for more information.",
2182
2183 # Undelete
2184 'undelete' => 'Name of special page for admins as displayed in [[Special:SpecialPages]].
2185
2186 {{Identical|View deleted pages}}',
2187 'undeletepage' => 'Title of special page [[Special:Undelete]]. This special page is only visible to administrators.',
2188 'viewdeletedpage' => '{{Identical|View deleted pages}}',
2189 'undeleteextrahelp' => "Help message displayed when restoring history of a page. In your language, ''Restore'' is called ''[[MediaWiki:Undeletebtn/{{SUBPAGENAME}}|{{int:Undeletebtn}}]]'' ({{msg|Undeletebtn}}), ''Reset'' button is called ''[[MediaWiki:Undeletereset/{{SUBPAGENAME}}|{{int:Undeletereset}}]]'' ({{msg|Undeletereset}}).",
2190 'undelete-revision' => 'Shown in "View and restore deleted pages" ([[Special:Undelete/$1]]).
2191
2192 * $1: deleted page name
2193 * $3: user name (author of revision, not who deleted it)
2194 * $4: date of the revision
2195 * $5: time of the revision
2196
2197 \'\'Example:\'\' Deleted revision of [[Main Page]] (as of {{CURRENTDAY}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTYEAR}}, at {{CURRENTTIME}}) by [[User:Username|Username]]:',
2198 'undeletebtn' => 'Shown on [[Special:Undelete]] as button caption and on [[Special:Log/delete|deletion log]] after each entry (for sysops).
2199
2200 {{Identical|Restore}}',
2201 'undeletelink' => 'Display name of link to undelete a page used on [[Special:Log/delete]]
2202
2203 {{Identical|View}}
2204 {{Identical|Restore}}',
2205 'undeleteviewlink' => 'First part of {{msg-mw|undeletelink}}',
2206 'undeletereset' => 'Shown on [[Special:Undelete]] as button caption.
2207 {{Identical|Reset}}',
2208 'undeleteinvert' => '{{Identical|Invert selection}}',
2209 'undeletecomment' => '{{Identical|Comment}}',
2210 'undelete-search-submit' => '{{Identical|Search}}',
2211 'undelete-show-file-confirm' => 'A confirmation message shown on Special:Undelete when the request does not contain a valid token (e.g. when a user clicks a link received in mail).
2212 * <code>$1</code> is the name of the file being undeleted.
2213 * <code>$2</code> is the date of the displayed revision.
2214 * <code>$3</code> is the time of the displayed revision.
2215
2216 {{identical|Are you sure you want to view the deleted revision of the file...}}',
2217 'undelete-show-file-submit' => '{{Identical|Yes}}',
2218
2219 # Namespace form on various pages
2220 'namespace' => '{{Identical|Namespace}}',
2221 'invert' => 'Displayed in [[Special:RecentChanges|RecentChanges]], [[Special:RecentChangesLinked|RecentChangesLinked]] and [[Special:Watchlist|Watchlist]]
2222
2223 {{Identical|Invert selection}}',
2224 'blanknamespace' => 'Name for main namespace (blank namespace) in drop-down menus at [[Special:RecentChanges]] and other special pages.',
2225
2226 # Contributions
2227 'contributions' => "Display name for the 'User contributions', shown in the sidebar menu of all user pages and user talk pages. Also the page name of the target page. The target page shows an overview of the most recent contributions by a user.",
2228 'contributions-title' => 'The page title in your browser bar, but not the page title. See also {{msg|contributions}}. Parameter $1 is the username.',
2229 'mycontris' => 'In the personal urls page section - right upper corner.',
2230 'nocontribs' => 'Optional parameter: $1 is the user name',
2231 'uctop' => 'This message is used in [[Special:Contributions]]. It is used to show that a particular edit was the last made to a page. Example: 09:57, 11 February 2008 (hist) (diff) Pagename‎ (edit summary) (top)',
2232 'month' => 'Used in [[Special:Contributions]] and history pages ([{{fullurl:Sandbox|action=history}} example]), as label for a dropdown box to select a specific month to view the edits made in that month, and the earlier months. See also {{msg|year}}.',
2233 'year' => 'Used in [[Special:Contributions]] and history pages ([{{fullurl:Sandbox|action=history}} example]), as label for a inputbox to select a specific year to view the edits made in that year, and the earlier years. See also {{msg|month}}.',
2234
2235 'sp-contributions-newbies' => 'Text of radio button on special page [[Special:Contributions]].',
2236 'sp-contributions-newbies-sub' => "Note at the top of the page of results for a search on [[Special:Contributions]] where 'Show contributions for new accounts only' has been selected.",
2237 'sp-contributions-newbies-title' => 'The page title in your browser bar, but not the page title. See also {{msg|sp-contributions-newbies-sub}}.',
2238 'sp-contributions-blocklog' => 'Used as a display name for a link to the block log on for example [[Special:Contributions/Mediawiki default]]
2239
2240 {{Identical|Block log}}',
2241 'sp-contributions-deleted' => "This is a link anchor used in [[Special:Contributions]]/''name'', when user viewing the page has the right to delete pages, or to restore deleted pages.",
2242 'sp-contributions-logs' => "Appears as an action link in the header of the Special:Contributions/''Username'' pages (e.g. \"For Somebody (talk | block log | logs)\").",
2243 'sp-contributions-talk' => "This is a link anchor used in the [[Special:Contributions]]/''usernamename'' pages.
2244 The link appears in a list of similar ones separated by {{msg-mw|pipe-separator}}, e.g. like this:<br />
2245 ( talk | block log | logs | deleted contributions | rights management )",
2246 'sp-contributions-userrights' => "This is a link anchor used in [[Special:Contributions]]/''name'', if the user viewing the page has the right to set or alter user rights.",
2247 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Shown on top of contributions special page of currently blocked users. Parameters:
2248 * $1 is the blocked user. Can be used for GENDER (optional)',
2249 'sp-contributions-username' => 'This message appears whenever someone requests [[Special:Contributions]].',
2250 'sp-contributions-submit' => '{{Identical|Search}}',
2251
2252 # What links here
2253 'whatlinkshere' => 'The text of the link in the toolbox (on the left, below the search menu) going to [[Special:WhatLinksHere]].',
2254 'whatlinkshere-title' => "Title of the special page [[Special:WhatLinksHere]]. This page appears when you click on the 'What links here' button in the toolbox. $1 is the name of the page concerned.",
2255 'whatlinkshere-page' => '{{Identical|Page}}',
2256 'whatlinkshere-backlink' => '{{optional}}',
2257 'linkshere' => "This message is the header line of the [[Special:WhatLinksHere/$1]] page generated by clicking 'What links here' in the sidebar toolbox. It is followed by a navigation bar built using {{msg-mw|Viewprevnext}}.",
2258 'nolinkshere' => 'This appears on Whatlinkshere pages which are empty.
2259
2260 Parameter $1 is a page title.',
2261 'isredirect' => 'Displayed in Special:WhatLinksHere (see [{{fullurl:Special:WhatLinksHere/Project:Translator|hidelinks=1}} Special:WhatLinksHere/Project:Translator] for example).
2262
2263 {{Identical|Redirect page}}',
2264 'istemplate' => 'Means that a page (a template, specifically) is used as <code><nowiki>{{Page name}}</nowiki></code>.
2265 Displayed in Special:WhatLinksHere (see [[Special:WhatLinksHere/Template:New portal]] for example).',
2266 'isimage' => 'This message is displayed on [[Special:WhatLinksHere]] for images. It means that the image is used on the page (as opposed to just being linked to like an non-image page).',
2267 'whatlinkshere-prev' => 'This is part of the navigation message on the top and bottom of Whatlinkshere pages, where it is used as the first argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
2268 $1 is the number of items shown per page. It is not used when $1 is zero; not sure what happens when $1 is one.
2269 Special pages use {{msg-mw|Prevn}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
2270
2271 {{Identical|Previous}}',
2272 'whatlinkshere-next' => 'This is part of the navigation message on the top and bottom of Whatlinkshere pages, where it is used as the second argument of {{msg-mw|Viewprevnext}}.
2273 $1 is the number of items shown per page. It is not used when $1 is zero; not sure what happens when $1 is one.
2274 Special pages use {{msg-mw|Nextn}} instead (still as an argument to {{msg-mw|Viewprevnext}}).
2275
2276 {{Identical|Next}}',
2277 'whatlinkshere-links' => 'Used on [[Special:WhatLinksHere]]. It is a link to the WhatLinksHere page of that page.
2278
2279 Example line:
2280 * [[Main Page]] ([[Special:WhatLinksHere/Main Page|{{int:whatlinkshere-links}}]])
2281
2282 {{Identical|Links}}',
2283 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2284 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2285 'whatlinkshere-hidelinks' => 'Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2286 'whatlinkshere-hideimages' => 'This is the text of the option on [[Special:WhatLinksHere]] for image pages, allowing to hide/show pages which display the file inline.
2287 Parameter $1 is the message "[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|hide]]" or "[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|show]]".',
2288 'whatlinkshere-filters' => '{{Identical|Filter}}',
2289
2290 # Block/unblock
2291 'blockip' => 'The title of the special page [[Special:BlockIP]].
2292
2293 {{Identical|Block user}}',
2294 'blockip-legend' => 'Legend/Header for the fieldset around the input form of [[Special:BlockIP]].
2295
2296 {{Identical|Block user}}',
2297 'ipaddress' => '{{Identical|IP Address}}',
2298 'ipbexpiry' => '{{Identical|Expiry}}',
2299 'ipbreason' => 'Label of the block reason dropdown in [[Special:BlockIP]] and the unblock reason textfield in [{{fullurl:Special:IPBlockList|action=unblock}} Special:IPBlockList?action=unblock].
2300
2301 {{Identical|Reason}}',
2302 'ipbreasonotherlist' => '{{Identical|Other reason}}',
2303 'ipbanononly' => '{{Identical|Block anonymous users only}}',
2304 'ipbcreateaccount' => '{{Identical|Prevent account creation}}',
2305 'ipbemailban' => '{{Identical|Prevent user from sending e-mail}}',
2306 'ipbenableautoblock' => '{{Identical|Automatically block ...}}',
2307 'ipbsubmit' => '{{Identical|Block this user}}',
2308 'ipbother' => '{{Identical|Other time}}',
2309 'ipboptions' => "* Description: Options for the duration of the block.
2310 * <font color=\"red\">Be careful:</font> '''1 translation:1 english''', so the first part is the translation and the second part should stay in English.
2311 * Example: See e.g. [[MediaWiki:Ipboptions/nl]] if you still don't know how to do it.
2312
2313 {{Identical|Infinite}}",
2314 'ipbotheroption' => '{{Identical|Other}}',
2315 'ipbotherreason' => '{{Identical|Other/additional reason}}',
2316 'ipbhidename' => 'This is the label for a checkbox in the user block form on [[Special:Block]].',
2317 'ipbwatchuser' => 'This is an option on [[Special:BlockIP]] to watch the user page and talk page of the blocked user',
2318 'ipballowusertalk' => 'Option in [[Special:BlockIP]] that allows the blocked user to edit own talk page.',
2319 'ipb-change-block' => 'Confirmation checkbox required for blocks that would override an earlier block. Appears together with {{msg|ipb-needreblock}}.',
2320 'badipaddress' => 'An error message shown when one entered an invalid IP address in blocking page.',
2321 'blockipsuccesstext' => '<nowiki>{{</nowiki>[[Gender|GENDER]]<nowiki>}}</nowiki> is supported.',
2322 'ipb-edit-dropdown' => 'Shown beneath the user block form on the right side. It is a link to [[MediaWiki:Ipbreason-dropdown]]. See also {{msg|Delete-edit-reasonlist}} and {{msg|Protect-edit-reasonlist}}.',
2323 'ipusubmit' => 'Used as button text on Special:BlockList?action=unblock. To see the message:
2324 * Go to [[Special:BlockList]]
2325 * Click "unblock" for any block (but you can only see "unblock" if you have administrator rights)
2326 * It is now the button below the form',
2327 'unblocked' => 'Do not translate the namespace "User:".',
2328 'ipblocklist' => 'Title of [[Special:Ipblocklist]].',
2329 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'Top selection button at [[Special:IPBlockList]], which means Show/Hide indefinite blocks
2330
2331 * $1 - word "{{msg|Hide}}" or "{{msg|Show}}"',
2332 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'Top selection button at [[Special:IPBlockList]]
2333
2334 * $1 - word "{{msg|Hide}}" or "{{msg|Show}}"',
2335 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'Top selection button at [[Special:IPBlockList]]
2336
2337 * $1 - word "{{msg|Hide}}" or "{{msg|Show}}"',
2338 'ipblocklist-submit' => '{{Identical|Search}}',
2339 'blocklistline' => 'This is the text of an entry in the [[Special:BlockList]].
2340 * $1 is the hour and date of the block.
2341 * $2 is the sysop.
2342 * $3 is the blocked user or IP (with link to contributions and talk)
2343 * $4 contains "hour and date of expiry" ({{msg-mw|Expiringblock}} or {{msg-mw|Infiniteblock}})
2344
2345 See also {{msg-mw|Blocklogentry}}.',
2346 'infiniteblock' => "* contents of $4 in {{msg-mw|Blocklistline|notext=1}}: (''{{int:Blocklistline}}'')
2347 * contents of $4 in {{msg-mw|Globalblocking-blocked|notext=1}}:
2348 <blockquote>''{{int:Globalblocking-blocked}}''</blockquote>
2349 *See also {{msg-mw|Expiringblock}}
2350
2351 {{Identical|Infinite}}",
2352 'expiringblock' => 'Parameters:
2353 * $1 is a date
2354 * $2 is a time
2355
2356 Usage:
2357 * Substituted as $4 in in {{msg-mw|Blocklistline|notext=1}}
2358 * Substituted as $4 in in {{msg-mw|Globalblocking-blocked|notext=1}}
2359 * See also {{msg-mw|Infiniteblock}}',
2360 'anononlyblock' => 'Part of the log entry of user block.
2361
2362 {{Identical|Anon only}}',
2363 'noautoblockblock' => '{{Identical|Autoblock disabled}}',
2364 'emailblock' => '{{Identical|E-mail blocked}}',
2365 'blocklist-nousertalk' => 'Used in [[Special:IPBlockList]] when "Allow this user to edit own talk page while blocked" option hasn\'t been flagged. See also {{msg-mw|Block-log-flags-nousertalk}}.',
2366 'blocklink' => "Display name for a link that, when selected, leads to a form where a user can be blocked. Used in page history and recent changes pages. Example: \"''UserName (Talk | contribs | '''block''')''\".",
2367 'change-blocklink' => 'Used to name the link on Special:Log',
2368 'contribslink' => 'Short for "contributions". Used as display name for a link to user contributions on history pages, [[Special:RecentChanges]], [[Special:Watchlist]], etc.',
2369 'blocklogpage' => "The page name of [[Special:Log/block]]. Also appears in the drop down menu of [[Special:Log]] pages and in the action links of Special:Contributions/''Username'' pages (e.g. \"For Somebody (talk | block log | logs)\").
2370
2371 {{Identical|Block log}}",
2372 'blocklog-showlog' => 'Parameters:
2373 * $1 is the blocked user. Can be used for GENDER (optional)',
2374 'blocklog-showsuppresslog' => 'Parameters:
2375 * $1 is the blocked user. Can be used for GENDER (optional)',
2376 'blocklogentry' => 'This is the text of an entry in the Block log, and recent changes, after hour (and date, only in the Block log) and sysop name:
2377 * $1 is the blocked user or IP (with link to contributions and talk)
2378 * $2 is the duration of the block (hours, days etc.) or the specified expiry date
2379 * $3 contains "(details) (\'\'reason\'\')"
2380 See also {{msg-mw|Blocklistline}}.',
2381 'reblock-logentry' => 'This is the text of an entry in the Block log (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Block log) and sysop name:
2382 * $1 is the user being reblocked
2383 * $2 is the expiry time of the block
2384 * $3 is the reason for the block',
2385 'blocklogtext' => 'Appears on top of [[Special:Log/block]].',
2386 'unblocklogentry' => 'This is the text of an entry in the Block log (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Block log) and sysop name:
2387 * $1 is the user being unblocked',
2388 'block-log-flags-noautoblock' => '{{Identical|Autoblock disabled}}',
2389 'block-log-flags-noemail' => "Log message for [[Special:Log/block]] to note that a user cannot use the 'email another user' option.
2390
2391 {{Identical|E-mail blocked}}",
2392 'block-log-flags-nousertalk' => 'Used in [[Special:Log/block]] when "Allow this user to edit own talk page while blocked" option hasn\'t been flagged. See also {{msg-mw|Blocklist-nousertalk}}.',
2393 'ipb_expiry_temp' => 'Warning message displayed on [[Special:BlockIP]] if the option "hide username" is selected but the expiry time is not infinite.',
2394 'ipb_already_blocked' => '{{Identical|$1 is already blocked}}',
2395 'blockme' => 'The page title of [[Special:Blockme]], a feature which is disabled by default.',
2396 'sorbs' => '{{optional}}',
2397
2398 # Developer tools
2399 'lockdb' => 'The title of the special page [[Special:LockDB]].
2400
2401 {{Identical|Lock database}}',
2402 'unlockdb' => 'The title of the special page [[Special:UnlockDB]].
2403
2404 {{Identical|Unlock database}}',
2405 'lockbtn' => 'The submit button on the special page [[Special:LockDB]].
2406
2407 {{Identical|Lock database}}',
2408 'unlockbtn' => 'The submit button on the special page [[Special:UnlockDB]].
2409
2410 {{Identical|Unlock database}}',
2411 'lockfilenotwritable' => "'No longer needed' on wikipedia.",
2412
2413 # Move page
2414 'move-page' => 'Header of the special page to move pages. $1 is the name of the page to be moved.',
2415 'move-page-backlink' => '{{optional|Translate it only if you have to change it, i.e. for RTL wikis}}
2416
2417 Shown as subtitle of [[Special:MovePage/testpage]]. $1 is the title of the page to be moved.',
2418 'move-page-legend' => 'Legend of the fieldset around the input form of [[Special:MovePage/testpage]].
2419
2420 {{Identical|Move page}}',
2421 'movepagetext' => 'Introduction shown when moving a page ([[Special:MovePage]]).',
2422 'movepagetalktext' => "Text on the special 'Move page'. This text only appears if the talk page is not empty.",
2423 'movearticle' => 'The text before the name of the page that you are moving.
2424
2425 {{Identical|Move page}}',
2426 'movenologin' => '{{Identical|Not logged in}}',
2427 'movenologintext' => "Text of message on special page 'Permissions Errors', which appears when somebody tries to move a page without being logged in.",
2428 'newtitle' => 'Used in the special page "[[Special:MovePage]]". The text for the inputbox to give the new page title.',
2429 'move-watch' => 'The text of the checkbox to watch the pages you are moving from and to. If checked, the original page will be added to the watchlist even if you decide not to leave a redirect behind.',
2430 'movepagebtn' => "Button label on the special 'Move page'.
2431
2432 {{Identical|Move page}}",
2433 'pagemovedsub' => 'Message displayed as aheader of the body, after succesfully moving a page from source to target name.',
2434 'movepage-moved' => 'Message displayed after succesfully moving a page from source to target name.
2435 * $1 is the source page as a link with display name
2436 * $2 is the target page as a link with display name
2437 * $3 (optional) is the source page name without a link
2438 * $4 (optional) is the target page name without a link',
2439 'movepage-moved-noredirect' => 'The message is shown after pagemove if checkbox "{{int:move-leave-redirect}}" was unselected before moving.',
2440 'movetalk' => 'The text of the checkbox to watch the associated talk page to the page you are moving. This only appears when the talk page is not empty.',
2441 'move-subpages' => 'The text of an option on the special page [[Special:MovePage|MovePage]]. If this option is ticked, any subpages will be moved with the main page to a new title.',
2442 'move-talk-subpages' => 'The text of an option on the special page [[Special:MovePage|MovePage]]. If this option is ticked, any subpages will be moved with the talk page to a new title.',
2443 '1movedto2' => "This is ''logentry'' message. $1 is the original page name, $2 is the destination page name.",
2444 '1movedto2_redir' => "This is ''logentry'' message. $1 is the original page name, $2 is the destination page name.",
2445 'movelogpage' => 'Title of [[Special:Log/move]]. Used as heading on that page, and in the dropdown menu on log pages.',
2446 'movelogpagetext' => "Text on the special page 'Move log'.",
2447 'movesubpage' => "This is a page header.
2448 Parameters:
2449 *'''$1''' = number of subpages
2450 <!--{{Note|Plural is supported if you need it, the number of subpages is available in <code>$1</code>.}}-->",
2451 'movereason' => 'Used in [[Special:MovePage]]. The text for the inputbox to give a reason for the page move.
2452
2453 {{Identical|Reason}}',
2454 'revertmove' => '{{Identical|Revert}}',
2455 'delete_and_move_text' => 'Used when moving a page, but the destination page already exists and needs deletion. This message is to confirm that you really want to delete the page. See also {{msg|delete and move confirm}}.',
2456 'delete_and_move_confirm' => 'Used when moving a page, but the destination page already exists and needs deletion. This message is for a checkbox to confirm that you really want to delete the page. See also {{msg|delete and move text}}.',
2457 'immobile-target-namespace-iw' => "This message appears when attempting to move a page, if a person has typed an interwiki link as a namespace prefix in the input box labelled 'To new title'. The special page 'Movepage' cannot be used to move a page to another wiki.
2458
2459 'Destination' can be used instead of 'target' in this message.",
2460 'fix-double-redirects' => 'This is a checkbox in [[Special:MovePage]] which allows to move all redirects from the old title to the new title.',
2461 'protectedpagemovewarning' => 'Related message: [[MediaWiki:protectedpagewarning/{{#titleparts:{{PAGENAME}}|1|2}}]]',
2462 'semiprotectedpagemovewarning' => 'Related message: [[MediaWiki:Semiprotectedpagewarning/{{#titleparts:{{PAGENAME}}|1|2}}]]',
2463
2464 # Export
2465 'export' => 'Page title of [[Special:Export]], a page where a user can export pages from a wiki to a file.',
2466 'exporttext' => 'Main text on [[Special:Export]]. Leave the line <tt><nowiki>[[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]]</nowiki></tt> exactly as it is!',
2467 'exportcuronly' => 'A label of checkbox option in [[Special:Export]]',
2468 'export-submit' => 'Button name in [[Special:Export]].
2469
2470 {{Identical|Export}}',
2471 'export-addcat' => '{{Identical|Add}}',
2472 'export-addns' => '{{Identical|Add}}',
2473 'export-download' => 'A label of checkbox option in [[Special:Export]]',
2474 'export-templates' => 'A label of checkbox option in [[Special:Export]]',
2475 'export-pagelinks' => 'This is an input in [[Special:Export]]',
2476
2477 # Namespace 8 related
2478 'allmessages' => 'The title of the special page [[Special:AllMessages]].',
2479 'allmessagesname' => 'Used on [[Special:Allmessages]] meaning "the name of the message".
2480 {{Identical|Name}}',
2481 'allmessagesdefault' => 'The header for the lower row of each column in the table of [[Special:AllMessages]].',
2482 'allmessagescurrent' => 'The header for the upper row of each column in the table of [[Special:AllMessages]].',
2483 'allmessagestext' => 'Summary displayed at the top of [[Special:AllMessages]].',
2484 'allmessagesnotsupportedDB' => 'This message is displayed on [[Special:AllMessages]] on wikis were the configuration variable $wgUseDatabaseMessages is disabled. It means that the MediaWiki namespace is not used.',
2485 'allmessages-filter-legend' => 'Used in [[Special:AllMessages]].
2486
2487 {{Identical|Filter}}',
2488 'allmessages-filter' => 'Option used in [[Special:AllMessages]].',
2489 'allmessages-filter-unmodified' => 'Used in [[Special:AllMessages]].',
2490 'allmessages-filter-all' => 'Used in [[Special:AllMessages]].
2491 {{Identical|All}}',
2492 'allmessages-filter-modified' => 'Used in [[Special:AllMessages]].',
2493 'allmessages-prefix' => 'Used in [[Special:AllMessages]].',
2494 'allmessages-language' => 'Used on [[Special:Allmessages]].
2495
2496 {{Identical|Language}}',
2497 'allmessages-filter-submit' => 'Used on [[Special:Allmessages]].
2498
2499 {{Identical|Go}}',
2500
2501 # Thumbnails
2502 'thumbnail-more' => '[[Image:Yes.png|thumb|This:]]
2503 Tooltip shown when hovering over a little sign of a thumb image, to go to the image page (where it is bigger). For example, see the image at the right:',
2504 'thumbnail_error' => 'Message shown in a thumbnail frame when creation of the thumbnail fails.
2505 * $1 is the reason',
2506 'thumbnail_image-type' => 'This is the parameter 1 of the message {{msg-mw|thumbnail error}}',
2507 'thumbnail_gd-library' => 'This is the parameter 1 of the message {{msg-mw|thumbnail error}}.
2508 *$1 is a function name of the GD library',
2509 'thumbnail_image-missing' => 'This is the parameter 1 of the message {{msg-mw|thumbnail error}}.
2510 *$1 is the path incl. filename of the missing image',
2511
2512 # Special:Import
2513 'import' => 'The title of the special page [[Special:Import]];',
2514 'import-interwiki-submit' => '{{Identical|Import}}',
2515 'xml-error-string' => ':$1: Some kind of message, perhaps name of the error?
2516 :$2: line number
2517 :$3: columm number
2518 :$4: ?? $this->mByte . $this->mContext
2519 :$5: error description
2520 ----
2521 :Example
2522 Import failed: XML import parse failure at line 1, col 1 (byte 3; "- <mediawiki xml"): Empty document',
2523 'import-upload' => 'Used on [[Special:Import]].
2524
2525 Related messages: {{msg|right-importupload|pl=yes}} (the user right for this).',
2526
2527 # Import log
2528 'importlogpage' => '',
2529 'importlogpagetext' => 'This text appears at the top of the [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ALog&type=import&user=&page=&year=&month=-1 import log] special page.',
2530 'import-logentry-upload' => 'This is the text of an entry in the Import log (and Recent Changes), after hour (and date, only in the Import log) and sysop name:
2531 * $1 is the name of the imported file',
2532
2533 # Tooltip help for the actions
2534 'tooltip-pt-userpage' => 'This text appears in the tool-tip when you hover the mouse over your the tab with you User name on it',
2535 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tooltip shown when hovering over the "my talk" link in your personal toolbox (upper right side).',
2536 'tooltip-pt-preferences' => 'Tooltip shown when hovering over the "my preferences" ([[MediaWiki:Mypreferences]]) link in your personal toolbox (upper right side).
2537
2538 {{Identical|My preferences}}',
2539 'tooltip-pt-watchlist' => 'Tooltip shown when hovering over the "my watchlist" link in your personal toolbox (upper right side).',
2540 'tooltip-pt-mycontris' => 'Tooltip shown when hovering over the "my contributions" link in your personal toolbox (upper right side).',
2541 'tooltip-pt-login' => "Tooltip shown when hovering over the link 'Log in / create account' in the upper right corner show on all pages while not logged in.",
2542 'tooltip-pt-logout' => 'Tooltip shown when hovering over the "Log out" link in your personal toolbox (upper right side).
2543
2544 {{Identical|Log out}}',
2545 'tooltip-ca-talk' => 'Tooltip shown when hovering over the "[[MediaWiki:Talk/{{SUBPAGENAME}}|{{int:talk}}]]" tab.
2546
2547 {{Identical|Content page}}',
2548 'tooltip-ca-edit' => 'The tooltip when hovering over the "[[MediaWiki:Edit/{{SUBPAGENAME}}|{{int:edit}}]]" tab.',
2549 'tooltip-ca-addsection' => 'Tooltip shown when hovering over the "addsection" tab (shown on talk pages).',
2550 'tooltip-ca-viewsource' => 'Tooltip displayed when hovering over the {{msg|viewsource}} tab.',
2551 'tooltip-ca-protect' => '{{Identical|Protect this page}}',
2552 'tooltip-ca-unprotect' => '{{Identical|Unprotect this page}}',
2553 'tooltip-ca-delete' => 'Tooltip shown when hovering over the "[[MediaWiki:Delete/{{SUBPAGENAME}}|{{int:delete}}]]" tab.
2554
2555 {{Identical|Delete this page}}',
2556 'tooltip-ca-move' => '{{Identical|Move this page}}',
2557 'tooltip-ca-watch' => '{{Identical|Add this page to your watchlist}}',
2558 'tooltip-ca-unwatch' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|unwatch}} tab.',
2559 'tooltip-search' => 'The tooltip when hovering over the search menu.',
2560 'tooltip-search-go' => 'This is the text of the tooltip displayed when hovering the mouse over the “[[MediaWiki:Go|Go]]” button next to the search box.',
2561 'tooltip-search-fulltext' => 'This is the text of the tooltip displayed when hovering the mouse over the “[[MediaWiki:Search|Search]]” button under the search box.',
2562 'tooltip-p-logo' => 'Tool tip shown when hovering the mouse over the logo that links to [[Main Page]].
2563 {{Identical|Visit the main page}}',
2564 'tooltip-n-mainpage' => 'Tool tip shown when hovering the mouse over the link to [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].
2565 {{Identical|Visit the main page}}',
2566 'tooltip-n-mainpage-description' => '{{Identical|Visit the main page}}',
2567 'tooltip-n-portal' => "Tooltip shown when hovering over the link to 'Community portal' shown in the side bar menu on all pages.",
2568 'tooltip-n-currentevents' => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|currentevents}} in the sidebar.',
2569 'tooltip-n-recentchanges' => 'The tooltip when hovering over the "[[MediaWiki:Recentchanges/{{SUBPAGENAME}}|{{int:recentchanges}}]]" link in the sidebar going to the special page [[Special:RecentChanges]].',
2570 'tooltip-n-randompage' => "Tooltip shown when hovering over the link to 'Random page' shown in the side bar menu on all pages. Clicking the link will show a random page in from the wiki's main namespace.",
2571 'tooltip-n-help' => "Tooltip shown when hovering over the link 'help' shown in the side bar menu on all pages.",
2572 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|whatlinkshere}} message in the toolbox.',
2573 'tooltip-t-contributions' => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|contributions}} in the toolbox.',
2574 'tooltip-t-emailuser' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|emailuser}} link in the toolbox (sidebar, below).',
2575 'tooltip-t-upload' => 'Tooltip shown when hovering over the link to upload files shown in the side bar menu on all pages.',
2576 'tooltip-t-specialpages' => 'The tooltip when hovering over the link "[[MediaWiki:Specialpages/{{SUBPAGENAME}}|{{int:specialpages}}]]" going to a list of all special pages available in the wiki.',
2577 'tooltip-ca-nstab-main' => '{{Identical|Content page}}',
2578 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|nstab-user}} (User namespace tab).',
2579 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Tooltip shown when hovering over {{msg|nstab-image}} (Image namespace tab).',
2580 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|nstab-template}} tab.',
2581 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Tootip shown when hovering over the {{msg|nstab-help}} tab in the Help namespace.',
2582 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Tooltip shown when hovering over the {{msg|nstab-category}} tab.',
2583 'tooltip-minoredit' => 'Tooltip shown when hovering over the "[[MediaWiki:Minoredit/{{SUBPAGENAME}}|{{int:minoredit}}]]" link below the edit form.',
2584 'tooltip-save' => "This is the text that appears when you hover the mouse over the 'Save page' button on the edit page",
2585 'tooltip-preview' => 'Tooltip shown when hovering over the "Show preview" button.
2586
2587 If the length of the translated message is over 60 characters (including spaces) then the end of the message will be cut off when using Firefox 2.0.0.7 browser, Linux operating system and the Monobook skin.',
2588 'tooltip-diff' => 'This is the text (tooltip) that appears when you hover the mouse over the "Show changes" button ({{msg|showdiff}}) on the edit page.',
2589 'tooltip-compareselectedversions' => 'Tooltip of {{msg|compareselectedversions}} (which is used as button in history pages).',
2590 'tooltip-watch' => '{{Identical|Add this page to your watchlist}}',
2591 'tooltip-rollback' => 'Tooltip of the rollback link on the history page and the diff view
2592 {{Identical|Rollback}}
2593 {{Identical|Revert}}',
2594 'tooltip-undo' => 'Tooltip of the undo link on the history page and the diff view
2595 {{Identical|Undo}}{{Identical|Revert}}',
2596
2597 # Stylesheets
2598 'common.css' => 'CSS applied to all users.',
2599 'monobook.css' => 'CSS applied to users using Monobook skin.',
2600
2601 # Scripts
2602 'common.js' => 'JS for all users.',
2603 'monobook.js' => 'JS for users using Monobook skin.',
2604
2605 # Attribution
2606 'anonymous' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2607 This message appears at the very end of the list of names in the message [[MediaWiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}|othercontribs]]. If there are no anonymous users in the credits list then this message does not appear at all.
2608
2609 * $1 is the number of anonymous users in the message',
2610 'siteuser' => "This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2611
2612 This message is the variable $3 in the message {{msg-mw|lastmodifiedatby}}. This message only appears if the user has not entered his 'real name' in his preferences. The variable $1 in this message is a user name.
2613
2614 See also {{msg-mw|Siteusers}}.",
2615 'anonuser' => "This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2616
2617 This message is the variable $3 in the message {{msg-mw|lastmodifiedatby}}. This message only appears if the user is anonymous. The variable $1 in this message is a link to the user's contributions.
2618
2619 See also {{msg-mw|Anonusers}} and {{msg-mw|Siteuser}}.",
2620 'lastmodifiedatby' => "This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2621 * $1: date
2622 * $2: time
2623 * $3: if the user has entered his 'real name' in his preferences then this variable is his 'real name'. If the user has not entered his 'real name' in his preferences then this variable is the message [[Mediawiki:siteuser/{{SUBPAGENAME}}]], which includes his username.
2624 * $4: username in plain text. Can be used for GENDER
2625
2626 See also [[MediaWiki:Lastmodifiedat/{{SUBPAGENAME}}]].",
2627 'othercontribs' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net - to use type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar).
2628 * $1: the list of author(s) of the revisions preceding the current revision. It appears after the message [[Mediawiki:lastmodifiedatby/{{SUBPAGENAME}}]]. If there are no previous authors this message does not appear at all. If needed the messages [[Mediawiki:siteusers/{{SUBPAGENAME}}]], [[Mediawiki:anonymous/{{SUBPAGENAME}}]] and [[Mediawiki:and/{{SUBPAGENAME}}]] are part of the list of names.',
2629 'others' => 'The following explanation is guesswork. This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net - to use type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar).
2630
2631 The message appears at the end of the list of credits given in the message [[Mediawiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}]] if the number of contributors is above a certain level.',
2632 'siteusers' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2633 It should be in a form that fits with [[MediaWiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}|othercontribs]].
2634
2635 * $1 is a list of user names (example: "\'\'Jim, Janet, Jane, Joe\'\'") where the user has not put his \'real name\' in his preferences.
2636 * $2 is the number of user names in $1
2637
2638 If there is more than one user in the list then the message {{msg-mw|and}} appears before the last name. If $2 is NIL then this message does not appear at all.
2639
2640 See also {{msg-mw|Siteuser}}.',
2641 'anonusers' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
2642 It should be in a form that fits with [[MediaWiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}|othercontribs]].
2643
2644 * $1 is a list of IP addresses
2645 * $2 is the number of IP addresses in $1
2646
2647 If there is more than one user in the list then the message {{msg-mw|and}} appears before the last name. If $2 is NIL then this message does not appear at all.
2648
2649 See also {{msg-mw|Anonuser}} and {{msg-mw|Siteusers}}.',
2650 'creditspage' => "This message is the ''contentSub'' (the grey subtitle) shown when viewing credits of a page (example: {{fullurl:Project:News|action=credits}}). Note that the credits action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).",
2651 'nocredits' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}) but when there are no credits available. Note that the credits action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).',
2652
2653 # Spam protection
2654 'spam_reverting' => '{{Identical|Revert}}',
2655
2656 # Skin names
2657 'skinname-standard' => '{{optional}}',
2658 'skinname-nostalgia' => '{{optional}}',
2659 'skinname-cologneblue' => '{{optional}}',
2660 'skinname-monobook' => '{{optional}}',
2661 'skinname-myskin' => '{{optional}}',
2662 'skinname-chick' => '{{optional}}',
2663 'skinname-simple' => '{{optional}}',
2664 'skinname-modern' => '{{optional}}',
2665
2666 # Math options
2667 'mw_math_png' => 'In user preferences.',
2668 'mw_math_simple' => 'In [[Special:Preferences|user preferences]].',
2669 'mw_math_html' => 'In user preferences.',
2670 'mw_math_source' => 'In user preferences (math)',
2671 'mw_math_modern' => 'In user preferences (math)',
2672 'mw_math_mathml' => 'In user preferences.',
2673
2674 # Math errors
2675 'math_syntax_error' => '{{Identical|Syntax error}}',
2676
2677 # Patrol log
2678 'patrol-log-page' => 'Name of log.',
2679 'patrol-log-header' => 'Text that appears above the log entries on the [[Special:log|patrol log]].',
2680 'patrol-log-line' => 'Text of notes on entries in the [[Special:Log|patrol log]]. $1 is the link whose text is [[Mediawiki:patrol-log-diff]]. $2 is the name of the page. $3 appears to be [[Mediawiki:Patrol-log-auto]] (at least sometimes).
2681
2682 The message appears after the name of the patroller.',
2683 'patrol-log-auto' => 'Automated edit summary when patrolling.
2684
2685 {{Identical|Automatic}}',
2686 'patrol-log-diff' => 'The text of the diff link in [[MediaWiki:Patrol-log-line]] (inside $1 there)',
2687 'log-show-hide-patrol' => '* $1 is one of {{msg|show}} or {{msg|hide}}',
2688
2689 # Browsing diffs
2690 'previousdiff' => 'Used when viewing the difference between edits. See also {{msg|nextdiff}}.',
2691 'nextdiff' => 'Used when viewing the difference between edits. See also {{msg|previousdiff}}.',
2692
2693 # Visual comparison
2694 'visual-comparison' => '{{Identical|Visual comparison}}',
2695
2696 # Media information
2697 'mediawarning' => 'Shows up on file description pages if the file type is not listed in [[mw:Manual:$wgTrustedMediaFormats|Manual:$wgTrustedMediaFormats]].',
2698 'imagemaxsize' => 'This is used in Special:Preferences, under Files.',
2699 'widthheight' => '{{optional}}',
2700 'widthheightpage' => 'This message is used on image pages in the dimensions column in the file history section for images with more than one page. Parameter $1 is the image width (in pixels), parameter $2 is the image height, and parameter $3 is the number of pages.',
2701 'file-info' => 'File info displayed on file description page.',
2702 'file-info-size' => 'File info displayed on file description page.',
2703 'file-nohires' => 'File info displayed on file description page. For example of message in use see [[:File:Mouse10.gif]].',
2704 'svg-long-desc' => 'Displayed under an SVG image at the image description page. Note that argument 3 is a string that includes the file size unit symbol. See for example [[:Image:Wiki.svg]].',
2705 'show-big-image' => 'Displayed under an image at the image description page, when it is displayed smaller there than it was uploaded.',
2706 'show-big-image-thumb' => 'File info displayed on file description page.',
2707 'file-info-gif-looped' => 'Part of the information provided about a [http://en.wikipedia.org/wiki/Gif .gif file] on its file description page. Looped means repeating in the context of an animated gif. It is a sequence of images, each displayed after the other, and the first one displayed after the last, in a never ending loop. For example of message in use see [[:File:Mouse10.gif]].',
2708 'file-info-gif-frames' => 'Part of the information provided about a [http://en.wikipedia.org/wiki/Gif .gif file] on its file description page.
2709
2710 The variable $1 is the number of individual frames in an animated gif file.
2711
2712 For example of message in use see [[:File:Mouse10.gif]].',
2713
2714 # Special:NewFiles
2715 'newimages' => 'Page title of [[Special:NewImages]].',
2716 'imagelisttext' => 'This is text on [[Special:NewImages]]. $1 is the number of files. $2 is the message {{msg-mw|Mediawiki:Bydate}}.',
2717 'newimages-summary' => 'This message is displayed at the top of [[Special:NewImages]] to explain what is shown on that special page.',
2718 'newimages-legend' => 'Caption of the fieldset for the filter on [[Special:NewImages]]
2719
2720 {{Identical|Filter}}',
2721 'newimages-label' => 'Caption of the filter editbox on [[Special:NewImages]]',
2722 'showhidebots' => 'This is shown on the special page [[Special:NewImages]]. The format is "{{int:showhidebots|[[MediaWiki:Hide/{{SUBPAGENAME}}|{{int:hide}}]]}}" or "{{int:showhidebots|[[MediaWiki:Show/{{SUBPAGENAME}}|{{int:show}}]]}}"
2723
2724 {{Identical|$1 bots}}',
2725 'noimages' => "This is shown on the special page [[Special:NewImages]], when there aren't any recently uploaded files.",
2726 'ilsubmit' => '{{Identical|Search}}',
2727 'bydate' => '{{Identical|Date}}',
2728 'sp-newimages-showfrom' => "This is a link on [[Special:NewImages]] which takes you to a gallery of the newest files.
2729 * $1 is a date (example: ''19 March 2008'')
2730 * $2 is a time (example: ''12:15'')",
2731
2732 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2733 'seconds-abbrev' => '{{optional}}',
2734 'minutes-abbrev' => '{{optional}}',
2735 'hours-abbrev' => 'Abbreviation for "hours"',
2736
2737 # Bad image list
2738 'bad_image_list' => 'This is only message appears to guide administrators to add links with right format. This will not appear anywhere else in Mediawiki.',
2739
2740 /*
2741 Short names for language variants used for language conversion links.
2742 To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
2743 'variantname-zh-sg' => 'disable',
2744 Variants for Chinese language
2745 */
2746 'variantname-zh-hans' => '{{Optional}}
2747
2748 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2749 'variantname-zh-hant' => '{{Optional}}
2750
2751 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2752 'variantname-zh-cn' => '{{Optional}}
2753
2754 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2755 'variantname-zh-tw' => '{{Optional}}
2756
2757 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2758 'variantname-zh-hk' => '{{Optional}}
2759
2760 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2761 'variantname-zh-mo' => '{{Optional}}
2762
2763 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2764 'variantname-zh-sg' => '{{Optional}}
2765
2766 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2767 'variantname-zh-my' => '{{Optional}}
2768
2769 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2770 'variantname-zh' => '{{Optional}}
2771
2772 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2773
2774 # Variants for Gan language
2775 'variantname-gan-hans' => '{{Optional}}
2776
2777 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2778 'variantname-gan-hant' => '{{Optional}}
2779
2780 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2781 'variantname-gan' => '{{Optional}}
2782
2783 Variant option for wikis with variants conversion enabled.',
2784
2785 # Variants for Serbian language
2786 'variantname-sr-ec' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2787 'variantname-sr-el' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2788 'variantname-sr' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2789
2790 # Variants for Kazakh language
2791 'variantname-kk-kz' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2792 'variantname-kk-tr' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2793 'variantname-kk-cn' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2794 'variantname-kk-cyrl' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2795 'variantname-kk-latn' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2796 'variantname-kk-arab' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2797 'variantname-kk' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2798
2799 # Variants for Kurdish language
2800 'variantname-ku-arab' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2801 'variantname-ku-latn' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2802 'variantname-ku' => 'Varient Option for wikis with variants conversion enabled.',
2803
2804 # Variants for Tajiki language
2805 'variantname-tg-cyrl' => '{{optional}}',
2806 'variantname-tg-latn' => '{{optional}}',
2807 'variantname-tg' => '{{optional}}',
2808
2809 # Metadata
2810 'metadata' => 'The title of a section on an image description page, with information and data about the image. For example of message in use see [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Titan-crystal_bar.JPG Commons].
2811
2812 {{Identical|Metadata}}',
2813 'metadata-expand' => 'On an image description page, there is mostly a table containing data (metadata) about the image. The most important data are shown, but if you click on this link, you can see more data and information. For the link to hide back the less important data, see "[[MediaWiki:Metadata-collapse/{{SUBPAGENAME}}|{{int:metadata-collapse}}]]".',
2814 'metadata-collapse' => 'On an image description page, there is mostly a table containing data (metadata) about the image. The most important data are shown, but if you click on the link "[[MediaWiki:Metadata-expand/{{SUBPAGENAME}}|{{int:metadata-expand}}]]", you can see more data and information. This message is for the link to hide back the less important data.',
2815 'metadata-fields' => "'''Warning:''' Do not translate list items, only translate the text! So leave \"<tt>* make</tt>\" and the other items exactly as they are.",
2816
2817 # EXIF tags
2818 'exif-imagewidth' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2819
2820 {{Identical|Width}}',
2821 'exif-imagelength' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2822
2823 {{Identical|Height}}',
2824 'exif-bitspersample' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2825 'exif-compression' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2826 'exif-photometricinterpretation' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2827 'exif-orientation' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2828 'exif-samplesperpixel' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2829 'exif-planarconfiguration' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2830 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2831 'exif-ycbcrpositioning' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2832 'exif-xresolution' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2833 'exif-yresolution' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2834 'exif-resolutionunit' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2835 'exif-stripoffsets' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2836 'exif-rowsperstrip' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2837 'exif-stripbytecounts' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2838 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2839 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2840 'exif-transferfunction' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2841 'exif-whitepoint' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2842 'exif-primarychromaticities' => 'The chromaticity of the three primary colours of the image. Normally this tag is not necessary, since colour space is specified in the colour space information tag. This should probably be translated it as "Chromaticity of primary colours".
2843
2844 Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2845 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2846 'exif-referenceblackwhite' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2847 'exif-datetime' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2848
2849 Datetime is the time that the digital file was last changed.',
2850 'exif-imagedescription' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2851 'exif-make' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2852 'exif-model' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2853 'exif-software' => 'Short for "The software which was used to create this image".
2854
2855 Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2856 'exif-artist' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2857
2858 {{Identical|Author}}',
2859 'exif-copyright' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2860 'exif-exifversion' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2861 'exif-flashpixversion' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2862 'exif-colorspace' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2863 'exif-componentsconfiguration' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2864 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2865 'exif-pixelydimension' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2866 'exif-pixelxdimension' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2867 'exif-makernote' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2868 'exif-usercomment' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2869 'exif-relatedsoundfile' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2870 'exif-datetimeoriginal' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2871
2872 The date and time when the original image data was generated.',
2873 'exif-datetimedigitized' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2874
2875 The date and time when the image was stored as digital data.',
2876 'exif-subsectime' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2877
2878 'DateTime subseconds' shows the detail of the fraction of a second (1/100s) at which the file was changed, when the tag {{msg-mw|Exif-datetime}} is recorded to the whole second.",
2879 'exif-subsectimeoriginal' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2880
2881 This tag shows the detail of the fraction of a second (1/100s) at which the file data was originally generated, when the tag {{msg-mw|Exif-datetimeoriginal}} is recorded to the whole second.',
2882 'exif-subsectimedigitized' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2883
2884 This tag shows the detail of the fraction of a second (1/100s) at which the file was stored as digital data, when the tag {{msg-mw|Exif-datetimedigitized}} is recorded to the whole second.',
2885 'exif-exposuretime' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2886 'exif-exposuretime-format' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2887
2888 *$1 is the exposure time written as a fraction of a second, for example 1/640 of a second.
2889 *$2 is the exposure time written as a decimal, for example 0.0015625.
2890 *'sec' is the abbreviation used in English for the unit of time 'second'.",
2891 'exif-fnumber' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2892
2893 The [http://en.wikipedia.org/wiki/F_number F number] is the relative aperture of the camera.',
2894 'exif-fnumber-format' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2895
2896 *$1 is a number
2897 *f is the abbreviation used in English for 'f-number'.",
2898 'exif-exposureprogram' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2899 'exif-spectralsensitivity' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2900 'exif-isospeedratings' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2901 'exif-oecf' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2902 'exif-shutterspeedvalue' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2903
2904 [http://en.wikipedia.org/wiki/Shutter_speed Shutter speed] is the time that the camera shutter is open.',
2905 'exif-aperturevalue' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2906
2907 The [http://en.wikipedia.org/wiki/Aperture aperture] of a camera is the hole through which light shines. This message can be translated 'Aperture width'.",
2908 'exif-brightnessvalue' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2909 'exif-exposurebiasvalue' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2910
2911 Another term for [http://en.wikipedia.org/wiki/Exposure_bias 'exposure bias'] is 'exposure compensation'.",
2912 'exif-maxaperturevalue' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2913
2914 The 'land' in a camera refers possibly to the inner surface of the barrel of the lens. An alternative phrasing for this message could perhaps be 'maximum width of the land aperture'.",
2915 'exif-subjectdistance' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2916
2917 The subject of a photograph is the person or thing on which the camera focuses. 'Subject distance' is the distance to the subject given in meters.",
2918 'exif-meteringmode' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2919
2920 See [http://en.wikipedia.org/wiki/Metering_mode Wikipedia article] on metering mode.',
2921 'exif-lightsource' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2922 'exif-flash' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2923
2924 See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Flash_(photography) Wikipedia article] for an explanation of the term.
2925
2926 {{Identical|Flash}}',
2927 'exif-focallength' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2928
2929 See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length_(photography) Wikipedia article] for an explanation of the term.',
2930 'exif-focallength-format' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2931
2932 *$1 is a number
2933 *mm is the abbreviation used in English for the unit of measurement of length 'millimetre'.",
2934 'exif-subjectarea' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2935
2936 This exif property contains the position of the main subject of the picture in pixels from the upper left corner and additionally its width and height in pixels.',
2937 'exif-flashenergy' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2938 'exif-spatialfrequencyresponse' => '[http://en.wikipedia.org/wiki/Spatial_frequency Spatial frequency] is the number of edges per degree of the visual angle. The human eye scans the viewed scenary for edges and uses these edges to detect what it sees. Few edges make it hard to recognize the seen objects, but many edges do so too. A rate of about 4 to 6 edges per degree of the viewing range is seen as optimal for the recognition of objects.
2939
2940 Spatial frequency response is a measure for the capability of camera lenses to depict spatial frequencies.',
2941 'exif-focalplanexresolution' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2942
2943 Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per FocalPlaneResolutionUnit on the camera focal plane.',
2944 'exif-focalplaneyresolution' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2945 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2946 'exif-subjectlocation' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2947 'exif-exposureindex' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2948 'exif-sensingmethod' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2949 'exif-filesource' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2950 'exif-scenetype' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
2951 'exif-cfapattern' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2952
2953 CFA stands for [http://en.wikipedia.org/wiki/Color_filter_array color filter array].',
2954 'exif-customrendered' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2955
2956 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Image_processing image processing].',
2957 'exif-exposuremode' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2958
2959 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Exposure_(photography) exposure in photography].',
2960 'exif-whitebalance' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2961
2962 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Color_balance color balance].',
2963 'exif-digitalzoomratio' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2964
2965 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Digital_zoom digital zoom].',
2966 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
2967
2968 See also Wikipedia on [http://en.wikipedia.org/wiki/Focal_length#In_photography focal length].',
2969 'exif-gpslatitude' => '{{Identical|Latitude}}',
2970 'exif-gpslongitude' => '{{Identical|Longitude}}',
2971
2972 # EXIF attributes
2973 'exif-compression-6' => '{{optional}}',
2974
2975 'exif-photometricinterpretation-2' => '{{optional}}',
2976
2977 'exif-orientation-1' => '{{Identical|Normal}}
2978 0th row: top; 0th column: left',
2979 'exif-orientation-2' => '0th row: top; 0th column: right',
2980 'exif-orientation-3' => '0th row: bottom; 0th column: right',
2981 'exif-orientation-4' => '0th row: bottom; 0th column: left',
2982 'exif-orientation-5' => '0th row: left; 0th column: top',
2983 'exif-orientation-6' => '0th row: right; 0th column: top',
2984 'exif-orientation-7' => '0th row: right; 0th column: bottom',
2985 'exif-orientation-8' => '0th row: left; 0th column: bottom',
2986
2987 'exif-componentsconfiguration-1' => '{{optional}}',
2988 'exif-componentsconfiguration-2' => '{{optional}}',
2989 'exif-componentsconfiguration-3' => '{{optional}}',
2990 'exif-componentsconfiguration-4' => '{{optional}}',
2991 'exif-componentsconfiguration-5' => '{{optional}}',
2992 'exif-componentsconfiguration-6' => '{{optional}}',
2993
2994 'exif-exposureprogram-1' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2995 'exif-exposureprogram-3' => 'One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article for a definition of the term [http://en.wikipedia.org/wiki/Aperture_priority aperture priority].',
2996 'exif-exposureprogram-4' => 'One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article for a definition of the term [http://en.wikipedia.org/wiki/Shutter_priority shutter priority].',
2997 'exif-exposureprogram-5' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2998 'exif-exposureprogram-6' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
2999 'exif-exposureprogram-7' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
3000 'exif-exposureprogram-8' => "One of the exposure program types in the table of metadata on image description pages. See the Wikipedia article '[http://en.wikipedia.org/wiki/Mode_dial Mode dial]' for an explanation.",
3001
3002 'exif-subjectdistance-value' => '$1 is a distance measured in metres. The value can, and usually does, include decimal places.',
3003
3004 'exif-meteringmode-0' => '{{Identical|Unknown}}',
3005 'exif-meteringmode-255' => '{{Identical|Other}}',
3006
3007 'exif-lightsource-0' => '{{Identical|Unknown}}',
3008 'exif-lightsource-4' => '{{Identical|Flash}}',
3009 'exif-lightsource-21' => '{{optional}}',
3010 'exif-lightsource-22' => '{{optional}}',
3011 'exif-lightsource-23' => '{{optional}}',
3012
3013 # Flash modes
3014 'exif-flash-return-0' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3015
3016 "Strobe" and "flash" mean the same here.',
3017 'exif-flash-return-2' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3018
3019 "Strobe" and "flash" mean the same here.',
3020 'exif-flash-return-3' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
3021
3022 "Strobe" and "flash" mean the same here.',
3023 'exif-flash-mode-1' => 'This is when you have chosen that your camera must use a flash for this picture.',
3024 'exif-flash-mode-2' => "This is when you have chosen that your camera must ''not'' use a flash for this picture.",
3025 'exif-flash-function-1' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format Wikipedia article] and the example at the bottom of [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg this page on Commons]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].',
3026
3027 'exif-sensingmethod-5' => "''Color sequential'' means, that the three base colors are measured one after another (i.e. the sensor is first measuring red, than green, than blue).",
3028 'exif-sensingmethod-8' => "''Color sequential'' means, that the three base colors are measured one after another (i.e. the sensor is first measuring red, than green, than blue).",
3029
3030 'exif-filesource-3' => '{{optional}}',
3031
3032 'exif-exposuremode-2' => "A type of exposure mode shown as part of the metadata on image description pages. The Wikipedia article on [http://en.wikipedia.org/wiki/Bracketing#Exposure_bracketing bracketing] says that 'auto bracket' is a camera exposure setting which automatically takes a series of pictures at slightly different light exposures.",
3033
3034 'exif-scenecapturetype-0' => '{{Identical|Standard}}',
3035
3036 'exif-gaincontrol-0' => 'Gain amplifies the signal off of the image sensor. Gain turns the brightness level up or down.
3037
3038 :0: None: no gain at all
3039 :1: Low gain up: some more brightness
3040 :2: High gain up: much more brightness
3041 :3: Low gain down: some less brightness (seems to be uncommon in photography)
3042 :4: High gain down: much less brightness (seems to be uncommon in photography)
3043
3044 {{Identical|None}}',
3045 'exif-gaincontrol-1' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
3046 'exif-gaincontrol-2' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
3047 'exif-gaincontrol-3' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
3048 'exif-gaincontrol-4' => '{{:MediaWiki:Exif-gaincontrol-0/qqq}}',
3049
3050 'exif-contrast-0' => '{{Identical|Normal}}',
3051 'exif-contrast-1' => '{{Identical|Soft}}',
3052 'exif-contrast-2' => '{{Identical|Hard}}',
3053
3054 'exif-saturation-0' => '{{Identical|Normal}}',
3055
3056 'exif-sharpness-0' => '{{Identical|Normal}}',
3057 'exif-sharpness-1' => '{{Identical|Soft}}',
3058 'exif-sharpness-2' => '{{Identical|Hard}}',
3059
3060 'exif-subjectdistancerange-0' => '{{Identical|Unknown}}',
3061 'exif-subjectdistancerange-1' => 'See also:
3062 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-0}}
3063 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-1}}
3064 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-2}}
3065 * {{msg|Exif-subjectdistancerange-3}}',
3066
3067 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3068 'exif-gpsspeed-n' => "Knots: ''Knot'' is a unit of speed on water used for ships, etc., equal to one nautical mile per hour.",
3069
3070 # External editor support
3071 'edit-externally' => 'Displayed on image description pages. See for example [[:Image:Yes.png#filehistory]].',
3072 'edit-externally-help' => 'Displayed on image description pages. See for example [[:Image:Yes.png#filehistory]].
3073
3074 Please leave the link http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors exactly as it is.',
3075
3076 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3077 'recentchangesall' => '{{Identical|All}}',
3078 'imagelistall' => '{{Identical|All}}',
3079 'watchlistall2' => 'Appears on [[Special:Watchlist]]. It is variable $3 in the text message [[Mediawiki:Wlshowlast]].
3080
3081 {{Identical|All}}',
3082 'namespacesall' => 'In special page [[Special:WhatLinksHere]]. Drop-down box option for namespace.
3083
3084 {{Identical|All}}',
3085 'monthsall' => 'Used in a drop-down box on [[Special:Contributions]] as an option for "all months". See also [[MediaWiki:Month/{{SUBPAGENAME}}]].
3086
3087 {{Identical|All}}',
3088 'limitall' => 'Used on [[Special:AllMessages]] (and potentially other TablePager based tables) to display "all" the messages.
3089
3090 {{Identical|All}}',
3091
3092 # E-mail address confirmation
3093 'confirmemail_needlogin' => 'Used on [[Special:ConfirmEmail]] when you are logged out.
3094 * $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
3095 'confirmemail_body' => 'This message is sent as an e-mail to users when they add or change their e-mail adress in [[Special:Preferences]].
3096 *$1 is the IP address of the user that changed the e-mail address
3097 *$2 is the name of the user
3098 *$3 is a URL to [[Special:ConfirmEmail]]
3099 *$4 is a time and date (duplicated by $6 and $7)
3100 *$5 is a URL to [[Special:InvalidateEmail]]
3101 *$6 is a date
3102 *$7 is a time',
3103 'confirmemail_invalidated' => 'This is the text of the special page [[Special:InvalidateEmail|InvalidateEmail]] (with the title in [[Mediawiki:Invalidateemail]]) where user goes if he chooses the cancel e-mail confirmation link from the confirmation e-mail.',
3104 'invalidateemail' => "This is the '''name of the special page''' where user goes if he chooses the cancel e-mail confirmation link from the confirmation e-mail.",
3105
3106 # Trackbacks
3107 'trackbackbox' => '* $1 is the content of [[MediaWiki:Trackbackexcerpt]] or [[MediaWiki:Trackback]], depending if the trackback has an excerpt
3108
3109 {{doc-important|Do not remove the linebreak. $1 has to be the first character on a new line because it contains wiki markup}}
3110
3111 For information on trackback see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgUseTrackbacks mediawiki manual].',
3112 'trackback' => '{{optional}}
3113
3114 Do \'\'not\'\' change the leading ; and the first : as it is wiki markup.
3115
3116 * $1: title of the trackback
3117 * $2: URL of the trackback
3118 * <font style="color:grey;">$3: unused in this message, see [[MediaWiki:trackbackexcerpt]] instead</font>
3119 * $4: name of the trackback
3120 * $5: a link to delete the trackback. The content of [[MediaWiki:Trackbackremove]] is injected here.',
3121 'trackbackexcerpt' => "{{optional}}
3122
3123 Do ''not'' change the leading ; and the first : as it is wiki markup.
3124
3125 * $1: title of the trackback
3126 * $2: URL of the trackback
3127 * $3: an excerpt of the trackback
3128 * $4: name of the trackback
3129 * $5: a link to delete the trackback. The content of [[MediaWiki:Trackbackremove]] is injected here.",
3130
3131 'unit-pixel' => '{{optional}}',
3132
3133 # action=purge
3134 'confirm_purge_button' => '{{Identical|OK}}',
3135
3136 # Separators for various lists, etc.
3137 'comma-separator' => '{{optional}}',
3138 'colon-separator' => "Optional message. Change it only if your language uses another character for ':' or it needs an extra space before the colon.",
3139 'pipe-separator' => '{{optional}}',
3140 'word-separator' => 'This is a string which is (usually) put between words of the language. It is used, e.g. when messages are concatenated (appended to each other). Note that you must express a space as html entity &amp;#32; because the editing and updating process strips leading and trailing spaces from messages.
3141
3142 Most languages use a space, but some Asian languages, such as Thai and Chinese, do not.
3143
3144 {{optional}}',
3145
3146 # Multipage image navigation
3147 'imgmultipageprev' => '{{Identical|Previous page}}',
3148 'imgmultipagenext' => '{{Identical|Next page}}',
3149 'imgmultigo' => '{{Identical|Go}}',
3150
3151 # Table pager
3152 'ascending_abbrev' => 'Abbreviation of Ascending power',
3153 'table_pager_next' => '{{Identical|Next page}}',
3154 'table_pager_prev' => '{{Identical|Previous page}}',
3155 'table_pager_limit' => "Do not use PLURAL in this message, because ''$1'' is not the actual number. ''$1'' is a limit selector drop-down list.",
3156 'table_pager_limit_submit' => '{{Identical|Go}}',
3157 'table_pager_empty' => 'Used in a table pager when there are no results (e.g. when there are no images in the table on [[Special:ImageList]]).',
3158
3159 # Auto-summaries
3160 'autosumm-blank' => 'The auto summary when blanking the whole page. This is not the same as deleting the page.',
3161 'autosumm-replace' => 'The auto summary when a user removes a lot of characters in the page.',
3162 'autoredircomment' => 'The auto summary when making a redirect. $1 is the page where it redirects to.',
3163 'autosumm-new' => 'The auto summary when creating a new page. $1 are the first X number of characters of the new page.',
3164
3165 # Size units
3166 'size-bytes' => 'Size (of a page, typically) in bytes.',
3167 'size-kilobytes' => 'Size (of a page, typically) in kibibytes (1 kibibyte = 1024 bytes).',
3168 'size-megabytes' => 'Size (of a file, typically) in mebibytes (1 mebibyte = 1024×1024 bytes).',
3169 'size-gigabytes' => 'Size (of a file, typically) in gibibytes (1 gibibyte = 1024×1024×1024 bytes).',
3170
3171 # Live preview
3172 'livepreview-loading' => '{{Identical|Loading}}',
3173
3174 # Watchlist editor
3175 'watchlistedit-numitems' => 'Message on Special page: Edit watchlist. This is paired with the message [[Mediawiki:Watchlistedit-noitems]] which appears instead of Watchlistedit-numitems when $1 is 0.',
3176 'watchlistedit-noitems' => "Message on Special page: Edit watchlist, which only appears when a user's watchlist is empty.",
3177 'watchlistedit-normal-explain' => 'An introduction/explanation about the [[Special:Watchlist/edit|normal edit watchlist function]].
3178 Hint: the text "Remove Titles" is in {{msg-mw|watchlistedit-normal-submit}}',
3179 'watchlistedit-normal-done' => 'Message on Special page: Edit watchlist after pages are removed from the watchlist.',
3180 'watchlistedit-raw-title' => '{{Identical|Edit raw watchlist}}',
3181 'watchlistedit-raw-legend' => '{{Identical|Edit raw watchlist}}',
3182 'watchlistedit-raw-explain' => 'An introduction/explanation about the [[Special:Watchlist/raw|raw edit watchlist function]].',
3183 'watchlistedit-raw-added' => 'Message on special page: Edit raw watchlist. The message appears after at least 1 message is added to the raw watchlist.',
3184 'watchlistedit-raw-removed' => 'Message on special page: Edit raw watchlist. The message appears after at least 1 message is deleted from the raw watchlist.',
3185
3186 # Watchlist editing tools
3187 'watchlisttools-view' => '[[Special:Watchlist]]: Navigation link under the title. See also {{msg|watchlisttools-edit}} and {{msg|watchlisttools-raw}}.',
3188 'watchlisttools-edit' => '[[Special:Watchlist]]: Navigation link under the title. See also {{msg|watchlisttools-view}} and {{msg|watchlisttools-raw}}.',
3189 'watchlisttools-raw' => '[[Special:Watchlist]]: Navigation link under the title. See also {{msg|watchlisttools-view}} and {{msg|watchlisttools-edit}}.
3190
3191 {{Identical|Edit raw watchlist}}',
3192
3193 # Iranian month names
3194 'iranian-calendar-m1' => 'Name of month in Iranian calender.',
3195 'iranian-calendar-m2' => 'Name of month in Iranian calender.',
3196 'iranian-calendar-m3' => 'Name of month in Iranian calender.',
3197 'iranian-calendar-m4' => 'Name of month in Iranian calender.',
3198 'iranian-calendar-m5' => 'Name of month in Iranian calender.',
3199 'iranian-calendar-m6' => 'Name of month in Iranian calender.',
3200 'iranian-calendar-m7' => 'Name of month in Iranian calender.',
3201 'iranian-calendar-m8' => 'Name of month in Iranian calender.',
3202 'iranian-calendar-m9' => 'Name of month in Iranian calender.',
3203 'iranian-calendar-m10' => 'Name of month in Iranian calender.',
3204 'iranian-calendar-m11' => 'Name of month in Iranian calender.',
3205 'iranian-calendar-m12' => 'Name of month in Iranian calender.',
3206
3207 # Hijri month names
3208 'hijri-calendar-m1' => 'Name of month in Islamic calender.',
3209 'hijri-calendar-m2' => 'Name of month in Islamic calender.',
3210 'hijri-calendar-m3' => 'Name of month in Islamic calender.',
3211 'hijri-calendar-m4' => 'Name of month in Islamic calender.',
3212 'hijri-calendar-m5' => 'Name of month in Islamic calender.',
3213 'hijri-calendar-m6' => 'Name of month in Islamic calender.',
3214 'hijri-calendar-m7' => 'Name of month in Islamic calender.',
3215 'hijri-calendar-m8' => 'Name of month in Islamic calender.',
3216 'hijri-calendar-m9' => 'Name of month in Islamic calender.',
3217 'hijri-calendar-m10' => 'Name of month in Islamic calender.',
3218 'hijri-calendar-m11' => 'Name of month in Islamic calender.',
3219 'hijri-calendar-m12' => 'Name of month in Islamic calender.',
3220
3221 # Hebrew month names
3222 'hebrew-calendar-m1' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3223 'hebrew-calendar-m2' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3224 'hebrew-calendar-m3' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3225 'hebrew-calendar-m4' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3226 'hebrew-calendar-m5' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3227 'hebrew-calendar-m6' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3228 'hebrew-calendar-m6a' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3229 'hebrew-calendar-m6b' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3230 'hebrew-calendar-m7' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3231 'hebrew-calendar-m8' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3232 'hebrew-calendar-m9' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3233 'hebrew-calendar-m10' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3234 'hebrew-calendar-m11' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3235 'hebrew-calendar-m12' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3236 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3237 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3238 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3239 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3240 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3241 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3242 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3243 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3244 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3245 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3246 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3247 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3248 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3249 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Name of month in Hebrew calender.',
3250
3251 # Signatures
3252 'timezone-utc' => '{{optional}}',
3253
3254 # Core parser functions
3255 'unknown_extension_tag' => '* Description: This is an error shown when you use an unknown extension tag name. This feature allows tags like <tt><nowiki><pre></nowiki></tt> to be called with a parser like <tt><nowiki>{{#tag:pre}}</nowiki></tt>.
3256 * Parameter $1: This is the unknown extension tag name.',
3257
3258 # Special:Version
3259 'version' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]
3260
3261 {{Identical|Version}}',
3262 'version-extensions' => 'Header on [[Special:Version]].',
3263 'version-specialpages' => 'Part of [[Special:Version]].
3264
3265 {{Identical|Special pages}}',
3266 'version-parserhooks' => 'This message is a heading at [[Special:Version]] for extensions that modifies the parser of wikitext.',
3267 'version-other' => '{{Identical|Other}}',
3268 'version-mediahandlers' => 'Used in [[Special:Version]]. It is the title of a section for media handler extensions (e.g. [[mw:Extension:OggHandler]]).
3269 There are no such extensions here, so look at [[wikipedia:Special:Version]] for an example.',
3270 'version-hooks' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3271 'version-extension-functions' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3272 'version-parser-function-hooks' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3273 'version-skin-extension-functions' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3274 'version-hook-name' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3275 'version-hook-subscribedby' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3276 'version-version' => '{{Identical|Version}}',
3277 'version-svn-revision' => 'This is being used in [[Special:Version]], preceeding the subversion revision numbers of the extensions loaded inside brackets, like this: "({{int:version-revision}} r012345")
3278
3279 {{Identical|Revision}}',
3280 'version-software-product' => 'Shown in [[Special:Version]]',
3281 'version-software-version' => '{{Identical|Version}}',
3282
3283 # Special:FilePath
3284 'filepath' => 'Shown in [[Special:FilePath]]',
3285 'filepath-page' => 'Shown in [[Special:FilePath]]
3286
3287 {{Identical|File}}',
3288 'filepath-submit' => 'Shown in [[Special:FilePath]]',
3289 'filepath-summary' => 'Shown in [[Special:FilePath]]',
3290
3291 # Special:FileDuplicateSearch
3292 'fileduplicatesearch-summary' => 'Summary of [[Special:FileDuplicateSearch]]',
3293 'fileduplicatesearch-legend' => 'Legend of the fieldset around the input form of [[Special:FileDuplicateSearch]]',
3294 'fileduplicatesearch-filename' => 'Input form of [[Special:FileDuplicateSearch]]:
3295
3296 {{Identical|Filename}}',
3297 'fileduplicatesearch-submit' => '{{Identical|Search}}',
3298 'fileduplicatesearch-info' => 'Information beneath the thumbnail on the right side shown after a successful search via [[Special:FileDuplicateSearch]]
3299
3300 * $1: width of the file
3301 * $2: height of the file
3302 * $3: File size
3303 * $4: MIME type',
3304 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Result line after the list of files of [[Special:FileDuplicateSearch]]
3305
3306 $1 is the name of the requested file.',
3307 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Result line after the list of files of [[Special:FileDuplicateSearch]]
3308
3309 * $1 is the name of the requested file.
3310 * $2 is the number of identical duplicates of the requested file',
3311
3312 # Special:SpecialPages
3313 'specialpages' => 'Display name of link to [[Special:SpecialPages]] shown on all pages in the toolbox, as well as the page title and header of [[Special:SpecialPages]].
3314
3315 {{Identical|Special pages}}',
3316 'specialpages-note' => 'Footer note for the [[Special:SpecialPages]] page',
3317 'specialpages-group-maintenance' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3318 'specialpages-group-other' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3319 'specialpages-group-login' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3320 'specialpages-group-changes' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3321 'specialpages-group-media' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3322 'specialpages-group-users' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3323 'specialpages-group-highuse' => 'Section heading in the list of [[Special:SpecialPages|Special pages]].',
3324 'specialpages-group-pages' => 'Used on [[Special:SpecialPages]]. Title of the special pages group, containing pages like [[Special:AllPages]], [[Special:PrefixIndex]], [[Special:Categories]], [[Special:Disambiguations]], etc.',
3325 'specialpages-group-pagetools' => 'Title of the special pages group containing special pages like [[Special:MovePage]], [[Special:Undelete]], [[Special:WhatLinksHere]], [[Special:Export]] etc.',
3326 'specialpages-group-wiki' => 'Title of the special pages group, containing special pages like [[Special:Version]], [[Special:Statistics]], [[Special:LockDB]], etc.',
3327 'specialpages-group-redirects' => 'Title of the special pages group, containing special pages that redirect to another location, like [[Special:Randompage]], [[Special:Mypage]], [[Special:Mytalk]], etc.',
3328
3329 # Special:BlankPage
3330 'intentionallyblankpage' => 'Text displayed in [[Special:BlankPage]].',
3331
3332 # External image whitelist
3333 'external_image_whitelist' => "As usual please leave all the wiki markup, including the spaces, as they are. You can translate the text, including 'Leave this line exactly as it is'. The first line of this messages has one (1) leading space.",
3334
3335 # Special:Tags
3336 'tags' => "Shown on [[Special:Specialpages]] for page listing the tags that the software may mark an edit with, and their meaning. For more information on tags see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Tags Mediawiki].
3337
3338 It appears that the word 'valid' describes 'tags', not 'change'. It also appears that you could use the term 'defined' instead of 'valid', or perhaps use a phrase meaning 'Change tags in use'.",
3339 'tag-filter' => 'Caption of a filter shown on lists of changes (e.g. [[Special:Log]], [[Special:Contributions]], [[Special:Newpages]], [[Special:Recentchanges]], [[Special:Recentchangeslinked]], page histories)',
3340 'tag-filter-submit' => 'Caption of the submit button displayed next to the tag filter on lists of changes (e.g. [[Special:Log]], [[Special:Contributions]], [[Special:Newpages]], [[Special:Recentchanges]], [[Special:Recentchangeslinked]], page histories)
3341
3342 {{Identical|Filter}}',
3343 'tags-title' => 'The title of [[Special:Tags]]',
3344 'tags-intro' => 'Explanation on top of [[Special:Tags]]. For more information on tags see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Tags Mediawiki].',
3345 'tags-tag' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]. For more information on tags see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Tags Mediawiki].',
3346 'tags-display-header' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]. For more information on tags see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Tags Mediawiki].',
3347 'tags-description-header' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]. For more information on tags see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Tags Mediawiki].',
3348 'tags-hitcount-header' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]. For more information on tags see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Tags Mediawiki].',
3349 'tags-edit' => '{{Identical|Edit}}
3350 Used on [[Special:Tags]]. Verb. Used as display text on a link to create/edit a description.',
3351 'tags-hitcount' => 'Shown in the “Tagged changes” column in [[Special:Tags]]. For more information on tags see [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Tags Mediawiki].
3352
3353 * <code>$1</code> is the number of changes marked with the tag',
3354
3355 # Database error messages
3356 'dberr-header' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3357 'dberr-problems' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3358 'dberr-again' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3359 'dberr-info' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3360 'dberr-usegoogle' => 'This message does not allow any wiki nor html markup.',
3361 'dberr-outofdate' => "In this sentence, '''their''' indexes refers to '''Google's''' indexes. This message does not allow any wiki nor html markup.",
3362
3363 # HTML forms
3364 'htmlform-submit' => '{{Identical|Submit}}',
3365 'htmlform-reset' => '{{Identical|Undo}}',
3366 'htmlform-selectorother-other' => 'Used in drop-down boxes in [[Special:Preferences]] as follows:
3367 * selection of timezone (date and time tab)
3368 * stub threshold (appearance tab)
3369
3370 {{Identical|Other}}',
3371
3372 # Add categories per AJAX
3373 'ajax-add-category-submit' => '{{Identical|Add}}',
3374 'ajax-confirm-save' => '{{Identical|Save}}',
3375 'ajax-confirm-actionsummary' => 'This message is followed by one of the following messages; {{msg-mw|ajax-add-category-summary}}, {{msg-mw|ajax-remove-category-summary}}.',
3376 'ajax-error-title' => '{{Identical|Error}}',
3377 'ajax-error-dismiss' => '{{Identical|OK}}',
3378
3379 );