Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPs.php
1 <?php
2 /** Pashto (پښتو)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
11 */
12
13 $namespaceNames = array(
14 NS_MEDIA => 'رسنۍ',
15 NS_SPECIAL => 'ځانګړی',
16 NS_TALK => 'خبرې_اترې',
17 NS_USER => 'کارن',
18 NS_USER_TALK => 'د_کارن_خبرې_اترې',
19 NS_PROJECT_TALK => 'د_$1_خبرې_اترې',
20 NS_FILE => 'دوتنه',
21 NS_FILE_TALK => 'د_دوتنې_خبرې_اترې',
22 NS_MEDIAWIKI => 'ميډياويکي',
23 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'د_ميډياويکي_خبرې_اترې',
24 NS_TEMPLATE => 'کينډۍ',
25 NS_TEMPLATE_TALK => 'د_کينډۍ_خبرې_اترې',
26 NS_HELP => 'لارښود',
27 NS_HELP_TALK => 'د_لارښود_خبرې_اترې',
28 NS_CATEGORY => 'وېشنيزه',
29 NS_CATEGORY_TALK => 'د_وېشنيزې_خبرې_اترې',
30 );
31
32 $namespaceAliases = array(
33 'کارونکی' => NS_USER,
34 'د_کارونکي_خبرې_اترې' => NS_USER_TALK,
35 'انځور' => NS_FILE,
36 'د_انځور_خبرې_اترې' => NS_FILE_TALK,
37 );
38
39 $specialPageAliases = array(
40 'Userlogin' => array( 'ننوتل' ),
41 'Userlogout' => array( 'وتل' ),
42 'CreateAccount' => array( 'کارن-حساب جوړول' ),
43 'Preferences' => array( 'غوره توبونه' ),
44 'Watchlist' => array( 'کتنلړليک' ),
45 'Recentchanges' => array( 'اوسني بدلونونه' ),
46 'Upload' => array( 'پورته کول' ),
47 'Listfiles' => array( 'د انځورونو لړليک' ),
48 'Newimages' => array( 'نوي انځورونه' ),
49 'Listusers' => array( 'د کارنانو لړليک' ),
50 'Randompage' => array( 'ناټاکلی، ناټاکلی مخ' ),
51 'Lonelypages' => array( 'يتيم مخونه' ),
52 'Uncategorizedpages' => array( 'ناوېشلي مخونه' ),
53 'Uncategorizedcategories' => array( 'ناوېشلې وېشنيزې' ),
54 'Uncategorizedimages' => array( 'ناوېشلي انځورونه، ناوېشلې دوتنې' ),
55 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ناوېشلې کينډۍ' ),
56 'Unusedcategories' => array( 'ناکارېدلي وېشنيزې' ),
57 'Unusedimages' => array( 'ناکارېدلې دوتنې' ),
58 'Wantedcategories' => array( 'غوښتلې وېشنيزې' ),
59 'Wantedfiles' => array( 'غوښتلې دوتنې' ),
60 'Wantedtemplates' => array( 'غوښتلې کينډۍ' ),
61 'Shortpages' => array( 'لنډ مخونه' ),
62 'Longpages' => array( 'اوږده مخونه' ),
63 'Newpages' => array( 'نوي مخونه' ),
64 'Ancientpages' => array( 'لرغوني مخونه' ),
65 'Protectedpages' => array( 'ژغورلي مخونه' ),
66 'Protectedtitles' => array( 'ژغورلي سرليکونه' ),
67 'Allpages' => array( 'ټول مخونه' ),
68 'Prefixindex' => array( 'د مختاړيو ليکلړ' ),
69 'Ipblocklist' => array( 'د بنديزلړليک' ),
70 'Specialpages' => array( 'ځانګړي مخونه' ),
71 'Contributions' => array( 'ونډې' ),
72 'Booksources' => array( 'د کتاب سرچينې' ),
73 'Categories' => array( 'وېشنيزې' ),
74 'Export' => array( 'صادرول' ),
75 'Version' => array( 'بڼه' ),
76 'Allmessages' => array( 'ټول-پيغامونه' ),
77 'Log' => array( 'يادښتونه، يادښت' ),
78 'Undelete' => array( 'ناړنګول' ),
79 'Unwatchedpages' => array( 'ناکتلي مخونه' ),
80 'Unusedtemplates' => array( 'ناکارېدلې کينډۍ' ),
81 'Mypage' => array( 'زما پاڼه' ),
82 'Mytalk' => array( 'زما خبرې اترې' ),
83 'Mycontributions' => array( 'زماونډې' ),
84 'Popularpages' => array( 'نامتومخونه' ),
85 'Search' => array( 'پلټنه' ),
86 'Resetpass' => array( 'پټنوم بدلول، پټنوم بيا پر ځای کول، د بيا پر ځای کولو پاسپورټ' ),
87 'Blankpage' => array( 'تش مخ' ),
88 'LinkSearch' => array( 'د تړنې پلټنه' ),
89 'DeletedContributions' => array( 'ړنګې شوي ونډې' ),
90 );
91
92 $magicWords = array(
93 'notoc' => array( '0', '__بی‌نيولک__', '__NOTOC__' ),
94 'nogallery' => array( '0', '__بی‌نندارتونه__', '__NOGALLERY__' ),
95 'forcetoc' => array( '0', '__نيوليکداره__', '__FORCETOC__' ),
96 'toc' => array( '0', '__نيوليک__', '__TOC__' ),
97 'noeditsection' => array( '0', '__بی‌برخې__', '__NOEDITSECTION__' ),
98 'currentmonth' => array( '1', 'روانه_مياشت', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
99 'currentmonthname' => array( '1', 'دروانې_مياشت_نوم', 'CURRENTMONTHNAME' ),
100 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'دروانې_مياشت_لنډون', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
101 'currentday' => array( '1', 'نن', 'CURRENTDAY' ),
102 'currentday2' => array( '1', 'نن۲', 'CURRENTDAY2' ),
103 'currentdayname' => array( '1', 'دننۍورځې_نوم', 'CURRENTDAYNAME' ),
104 'currentyear' => array( '1', 'سږکال', 'CURRENTYEAR' ),
105 'currenttime' => array( '1', 'داوخت', 'CURRENTTIME' ),
106 'currenthour' => array( '1', 'دم_ګړۍ', 'CURRENTHOUR' ),
107 'localmonth' => array( '1', 'سيمه_يزه_مياشت', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
108 'localmonthname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_نوم', 'LOCALMONTHNAME' ),
109 'localmonthabbrev' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_لنډون', 'LOCALMONTHABBREV' ),
110 'localday' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ', 'LOCALDAY' ),
111 'localday2' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ۲', 'LOCALDAY2' ),
112 'localdayname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_ورځ_نوم', 'LOCALDAYNAME' ),
113 'localyear' => array( '1', 'سيمه_يزکال', 'LOCALYEAR' ),
114 'localtime' => array( '1', 'سيمه_يزوخت', 'LOCALTIME' ),
115 'localhour' => array( '1', 'سيمه_يزه_ګړۍ', 'LOCALHOUR' ),
116 'numberofpages' => array( '1', 'دمخونوشمېر', 'NUMBEROFPAGES' ),
117 'numberofarticles' => array( '1', 'دليکنوشمېر', 'NUMBEROFARTICLES' ),
118 'numberoffiles' => array( '1', 'ددوتنوشمېر', 'NUMBEROFFILES' ),
119 'numberofusers' => array( '1', 'دکارونکوشمېر', 'NUMBEROFUSERS' ),
120 'pagename' => array( '1', 'دمخ_نوم', 'PAGENAME' ),
121 'pagenamee' => array( '1', 'دمخ_نښه', 'PAGENAMEE' ),
122 'namespace' => array( '1', 'نوم_تشيال', 'NAMESPACE' ),
123 'namespacee' => array( '1', 'د_نوم_تشيال_نښه', 'NAMESPACEE' ),
124 'talkspace' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال', 'TALKSPACE' ),
125 'talkspacee' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال_نښه', 'TALKSPACEE' ),
126 'subjectspace' => array( '1', 'دسکالوتشيال', 'دليکنې_تشيال', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
127 'subjectspacee' => array( '1', 'دسکالوتشيال_نښه', 'دليکنې_تشيال_نښه', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
128 'fullpagename' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم', 'FULLPAGENAME' ),
129 'fullpagenamee' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم_نښه', 'FULLPAGENAMEE' ),
130 'msg' => array( '0', 'پیغام:', 'پ:', 'MSG:' ),
131 'img_thumbnail' => array( '1', 'بټنوک', 'thumbnail', 'thumb' ),
132 'img_right' => array( '1', 'ښي', 'right' ),
133 'img_left' => array( '1', 'کيڼ', 'left' ),
134 'img_none' => array( '1', 'هېڅ', 'none' ),
135 'img_center' => array( '1', 'مېنځ، center', 'center', 'centre' ),
136 'sitename' => array( '1', 'دوېبځي_نوم', 'SITENAME' ),
137 'server' => array( '0', 'پالنګر', 'SERVER' ),
138 'servername' => array( '0', 'دپالنګر_نوم', 'SERVERNAME' ),
139 'grammar' => array( '0', 'ګرامر:', 'GRAMMAR:' ),
140 'currentweek' => array( '1', 'روانه_اوونۍ', 'CURRENTWEEK' ),
141 'currentdow' => array( '1', 'داوونۍورځ', 'CURRENTDOW' ),
142 'localweek' => array( '1', 'سيمه_يزه_اوونۍ', 'LOCALWEEK' ),
143 'plural' => array( '0', 'جمع:', 'PLURAL:' ),
144 'language' => array( '0', '#ژبه:', '#LANGUAGE:' ),
145 'special' => array( '0', 'ځانګړی', 'special' ),
146 'hiddencat' => array( '1', '__پټه_وېشنيزه__', '__HIDDENCAT__' ),
147 'pagesize' => array( '1', 'مخکچه', 'PAGESIZE' ),
148 'index' => array( '1', '__ليکلړ__', '__INDEX__' ),
149 'noindex' => array( '1', '__بې ليکلړ__', '__NOINDEX__' ),
150 'protectionlevel' => array( '1', 'ژغورکچه', 'PROTECTIONLEVEL' ),
151 );
152
153 $rtl = true;
154 $defaultUserOptionOverrides = array(
155 # Swap sidebar to right side by default
156 'quickbar' => 2,
157 # Underlines seriously harm legibility. Force off:
158 'underline' => 0,
159 );
160
161 $messages = array(
162 # User preference toggles
163 'tog-underline' => 'کرښنې تړنې:',
164 'tog-hideminor' => 'په وروستيو بدلونو کې واړه سمونونه پټول',
165 'tog-hidepatrolled' => 'په وروستيو بدلونونو کې څارل شوې سمونونه پټول',
166 'tog-newpageshidepatrolled' => 'د نوؤ مخونو په لړليک کې کتل شوي مخونه پټول',
167 'tog-extendwatchlist' => 'يوازې د وروستني بدلونونو د ښکاره کولو لپاره نه بلکه د ټولو بدلونونو د ښکاره کولو لپاره کتنلړ غځول',
168 'tog-usenewrc' => 'د وروستي بدلونو پرمختللې بڼه کارول (جاوا سکرېپټ ته اړتيا ده)',
169 'tog-numberheadings' => 'د سرليکونو خپلکاره شمېرايښودنه',
170 'tog-showtoolbar' => 'د سمولو توکپټه ښکاره کول (جاواسکرېپټ)',
171 'tog-editondblclick' => 'په دوه کلېک سره د مخونو سمون (د جاواسکرېپټ اړتيا ده)',
172 'tog-editsection' => 'د [سمول] تړنې له لوري د يوې ليکنې يوه برخه د سمون وړ ګرځول',
173 'tog-showtoc' => 'نيوليک ښکاره کول (د هغو مخونو لپاره چې له ۳ نه ډېر سرليکونه لري)',
174 'tog-rememberpassword' => 'زما پټنوم په دې کمپيوټر (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
175 'tog-watchcreations' => 'هغه مخونه چې زه يې جوړوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
176 'tog-watchdefault' => 'هغه مخونه چې زه يې سموم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
177 'tog-watchmoves' => 'هغه مخونه چې زه يې لېږدوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
178 'tog-watchdeletion' => 'هغه مخونه چې زه يې ړنګوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
179 'tog-previewontop' => 'د سمون بکس نه دمخه مخکتنه ښکاره کول',
180 'tog-previewonfirst' => 'په لومړي سمون کې مخکتنه ښکاره کول',
181 'tog-enotifwatchlistpages' => 'کله چې زما کتنلړ کې يو مخ بدلون مومي نو ما ته دې برېښليک راشي',
182 'tog-enotifusertalkpages' => 'کله چې زما د خبرو اترو په مخ کې بدلون پېښېږي نو ما ته دې يو برېښليک ولېږلی شي.',
183 'tog-enotifminoredits' => 'کله چې په مخونو کې وړې سمونې کېږي نو ماته دې برېښليک ولېږل شي',
184 'tog-enotifrevealaddr' => 'په يادښت برېښليک کې زما برېښليک پته ښکاره کول',
185 'tog-shownumberswatching' => 'د کتونکو کارنانو شمېر ښکاره کول',
186 'tog-oldsig' => 'د شته لاسليک مخليدنه:',
187 'tog-uselivepreview' => 'ژوندۍ مخليدنه کارول (جاوا سکرېپټ ته اړتيا) (آزمېښتي)',
188 'tog-watchlisthideown' => 'په کتنلړ کې زما سمونې پټول',
189 'tog-watchlisthidebots' => 'په کتنلړ کې د روباټ سمونې پټول',
190 'tog-watchlisthideminor' => 'په کتنلړ کې وړې سمونې پټول',
191 'tog-watchlisthideliu' => 'په کتنلړ کې د ثبت شويو کارنانو سمونې پټول',
192 'tog-watchlisthideanons' => 'په کتنلړ کې د ورکنومو کارنانو سمونې پټول',
193 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'په کتنلړ کې څارل شوې سمونې پټول',
194 'tog-ccmeonemails' => 'هغه برېښليکونه چې زه يې نورو ته لېږم، د هغو يوه کاپي دې ماته هم راشي',
195 'tog-diffonly' => 'د توپيرونو نه لاندې د مخ مېنځپانګه پټول',
196 'tog-showhiddencats' => 'پټې وېشنيزې ښکاره کول',
197
198 'underline-always' => 'تل',
199 'underline-never' => 'هېڅکله',
200 'underline-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
201
202 # Font style option in Special:Preferences
203 'editfont-style' => 'د سيمه ايزې ليکبڼې سمول:',
204 'editfont-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
205 'editfont-monospace' => 'يو واټنيزه ليکبڼه',
206 'editfont-sansserif' => 'سان سېرېف ليکبڼه',
207 'editfont-serif' => 'سېرېف ليکبڼه',
208
209 # Dates
210 'sunday' => 'اتوار',
211 'monday' => 'ګل',
212 'tuesday' => 'نهي',
213 'wednesday' => 'شورو',
214 'thursday' => 'زيارت',
215 'friday' => 'جمعه',
216 'saturday' => 'خالي',
217 'sun' => 'اتوار',
218 'mon' => 'ګل',
219 'tue' => 'نهي',
220 'wed' => 'شورو',
221 'thu' => 'زيارت',
222 'fri' => 'جمعه',
223 'sat' => 'خالي',
224 'january' => 'جنوري',
225 'february' => 'فبروري',
226 'march' => 'مارچ',
227 'april' => 'اپرېل',
228 'may_long' => 'می',
229 'june' => 'جون',
230 'july' => 'جولای',
231 'august' => 'اګسټ',
232 'september' => 'سېپتمبر',
233 'october' => 'اکتوبر',
234 'november' => 'نومبر',
235 'december' => 'ډيسمبر',
236 'january-gen' => 'جنوري',
237 'february-gen' => 'فبروري',
238 'march-gen' => 'مارچ',
239 'april-gen' => 'اپرېل',
240 'may-gen' => 'می',
241 'june-gen' => 'جون',
242 'july-gen' => 'جولای',
243 'august-gen' => 'اګسټ',
244 'september-gen' => 'سېپتمبر',
245 'october-gen' => 'اکتوبر',
246 'november-gen' => 'نومبر',
247 'december-gen' => 'ډيسمبر',
248 'jan' => 'جنوري',
249 'feb' => 'فبروري',
250 'mar' => 'مارچ',
251 'apr' => 'اپرېل',
252 'may' => 'می',
253 'jun' => 'جون',
254 'jul' => 'جولای',
255 'aug' => 'اګسټ',
256 'sep' => 'سېپتمبر',
257 'oct' => 'اکتوبر',
258 'nov' => 'نومبر',
259 'dec' => 'ډيسمبر',
260
261 # Categories related messages
262 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
263 'category_header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته مخونه',
264 'subcategories' => 'وړې-وېشنيزې',
265 'category-media-header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته رسنۍ',
266 'category-empty' => "''تر اوسه پورې همدا وېشنيزه هېڅ کوم مخ يا کومه رسنيزه دوتنه نلري.''",
267 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|پټه وېشنيزه|پټې وېشنيزې}}',
268 'hidden-category-category' => 'پټې وېشنيزې',
269 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|په دې وېشنيزه کې دا لاندې وړه وېشنيزه ده.|په دې وېشنيزه کې له ټولټال $2 نه {{PLURAL:$1|وړه وېشنيزه ده|$1 وړې وېشنيزې دي}}.}}',
270 'category-subcat-count-limited' => 'دا وېشنيزه دا لاندې {{PLURAL:$1|يوه څېرمه وېشنيزه|$1 څېرمه وېشنيزې}} لري.',
271 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
272 'category-article-count-limited' => 'په دې وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
273 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
274 'category-file-count-limited' => 'په اوسنۍ وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
275 'listingcontinuesabbrev' => 'پرله پسې',
276 'index-category' => 'ليکلړلرونکي مخونه',
277 'noindex-category' => 'بې ليکلړه مخونه',
278
279 'mainpagetext' => "'''MediaWiki په برياليتوب سره نصب شو.'''",
280 'mainpagedocfooter' => "Consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.
281
282 == پيلول ==
283 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
284 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ د ميډياويکي ډېرځليزې پوښتنې]
285 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
286
287 'about' => 'په اړه',
288 'article' => 'مېنځپانګيز مخ',
289 'newwindow' => '(په نوې کړکۍ کې پرانيستل کېږي)',
290 'cancel' => 'ناګارل',
291 'moredotdotdot' => 'نور ...',
292 'mypage' => 'زما پاڼه',
293 'mytalk' => 'زما خبرې اترې',
294 'anontalk' => 'ددې IP لپاره خبرې اترې',
295 'navigation' => 'ګرځښت',
296 'and' => '&#32;او',
297
298 # Cologne Blue skin
299 'qbfind' => 'موندل',
300 'qbbrowse' => 'سپړل',
301 'qbedit' => 'سمول',
302 'qbpageoptions' => 'همدا مخ',
303 'qbpageinfo' => 'متن',
304 'qbmyoptions' => 'زما پاڼې',
305 'qbspecialpages' => 'ځانګړي مخونه',
306 'faq' => 'ډ-ځ-پ',
307 'faqpage' => 'Project:ډ-ځ-پ',
308
309 # Vector skin
310 'vector-action-addsection' => 'سرليکونه ورګډول',
311 'vector-action-delete' => 'ړنګول',
312 'vector-action-move' => 'لېږدول',
313 'vector-action-protect' => 'پروژه',
314 'vector-action-undelete' => 'ناړنګول',
315 'vector-action-unprotect' => 'ناژغورل',
316 'vector-namespace-category' => 'وېشنيزه',
317 'vector-namespace-help' => 'لارښود مخ',
318 'vector-namespace-image' => 'دوتنه',
319 'vector-namespace-main' => 'مخ',
320 'vector-namespace-media' => 'د رسنۍ مخ',
321 'vector-namespace-mediawiki' => 'پيغام',
322 'vector-namespace-project' => 'د پروژې مخ',
323 'vector-namespace-special' => 'ځانګړی مخ',
324 'vector-namespace-talk' => 'خبرې اترې',
325 'vector-namespace-template' => 'کينډۍ',
326 'vector-namespace-user' => 'کارن مخ',
327 'vector-view-create' => 'جوړول',
328 'vector-view-edit' => 'سمول',
329 'vector-view-history' => 'پېښليک کتل',
330 'vector-view-view' => 'لوستل',
331 'vector-view-viewsource' => 'سرچينه کتل',
332 'actions' => 'کړنې',
333 'namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
334
335 'errorpagetitle' => 'تېروتنه',
336 'returnto' => 'بېرته $1 ته وګرځه.',
337 'tagline' => 'د {{SITENAME}} لخوا',
338 'help' => 'لارښود',
339 'search' => 'پلټنه',
340 'searchbutton' => 'پلټل',
341 'go' => 'ورځه',
342 'searcharticle' => 'ورځه',
343 'history' => 'د مخ پېښليک',
344 'history_short' => 'پېښليک',
345 'updatedmarker' => 'زما د وروستي راتګ نه راپدېخوا اوسمهاله شوی',
346 'info_short' => 'مالومات',
347 'printableversion' => 'د چاپ بڼه',
348 'permalink' => 'تلپاتې تړنه',
349 'print' => 'چاپ',
350 'edit' => 'سمول',
351 'create' => 'جوړول',
352 'editthispage' => 'همدا مخ سمول',
353 'create-this-page' => 'همدا مخ ليکل',
354 'delete' => 'ړنګول',
355 'deletethispage' => 'دا مخ ړنګ کړه',
356 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|يو سمون|$1 سمونې}} ناړنګول',
357 'protect' => 'ژغورل',
358 'protect_change' => 'بدلون',
359 'protectthispage' => 'همدا مخ ژغورل',
360 'unprotect' => 'نه ژغورل',
361 'unprotectthispage' => 'همدا مخ نه ژغورل',
362 'newpage' => 'نوی مخ',
363 'talkpage' => 'د دې مخ په اړه خبرې اترې کول',
364 'talkpagelinktext' => 'خبرې اترې',
365 'specialpage' => 'ځانګړې پاڼه',
366 'personaltools' => 'شخصي اوزار',
367 'postcomment' => 'نوې برخه',
368 'articlepage' => 'د مخ مېنځپانګه ښکاره کول',
369 'talk' => 'خبرې اترې',
370 'views' => 'کتنې',
371 'toolbox' => 'اوزاربکس',
372 'userpage' => 'د کارن پاڼه کتل',
373 'projectpage' => 'د پروژې مخ کتل',
374 'imagepage' => 'د دوتنې مخ کتل',
375 'mediawikipage' => 'د پيغامونو مخ کتل',
376 'templatepage' => 'د کينډۍ مخ کتل',
377 'viewhelppage' => 'د لارښود مخ کتل',
378 'categorypage' => 'د وېشنيزې مخ کتل',
379 'viewtalkpage' => 'خبرې اترې کتل',
380 'otherlanguages' => 'په نورو ژبو کې',
381 'redirectedfrom' => '(له $1 نه مخ ګرځېدلی)',
382 'redirectpagesub' => 'د مخ ګرځونې مخ',
383 'lastmodifiedat' => 'دا مخ وروستی ځل په $2، $1 بدلون موندلی.',
384 'viewcount' => 'همدا مخ {{PLURAL:$1|يو وار|$1 واره}} کتل شوی.',
385 'protectedpage' => 'ژغورلی مخ',
386 'jumpto' => 'ورټوپ کړه:',
387 'jumptonavigation' => 'ګرځښت',
388 'jumptosearch' => 'پلټل',
389 'view-pool-error' => 'اوبخښۍ، دم ګړۍ پالنګران د ډېر بارېدو ستونزې سره مخامخ شوي.
390 ډېر زيات کارنان د همدې مخ د کتلو په هڅه کې دي.
391 لطفاً د دې مخ د کتلو د بيا هڅې نه دمخه يو څو شېبې صبر وکړۍ.
392
393 $1',
394
395 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
396 'aboutsite' => 'د {{SITENAME}} په اړه',
397 'aboutpage' => 'Project:په اړه',
398 'copyright' => 'دا مېنځپانګه د $1 اجازتليک له مخې ستاسې لاسرسي ته پرته ده.',
399 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:رښتې',
400 'currentevents' => 'اوسنۍ پېښې',
401 'currentevents-url' => 'Project:تازه پېښې',
402 'disclaimers' => 'ردادعاليکونه',
403 'disclaimerpage' => 'Project:ټولګړی ردادعاليک',
404 'edithelp' => 'د لارښود سمون',
405 'edithelppage' => 'Help:سمونه',
406 'helppage' => 'Help:نيوليک',
407 'mainpage' => 'لومړی مخ',
408 'mainpage-description' => 'لومړی مخ',
409 'policy-url' => 'Project:تګلاره',
410 'portal' => 'د ټولنې تانبه',
411 'portal-url' => 'Project:د ټولنې تانبه',
412 'privacy' => 'د محرميت تګلاره',
413 'privacypage' => 'Project:د محرميت_تګلاره',
414
415 'badaccess' => 'د لاسرسۍ تېروتنه',
416 'badaccess-group0' => 'تاسې د غوښتل شوې کړنې د ترسره کولو اجازه نه لرۍ.',
417 'badaccess-groups' => 'د کومې کړنې غوښتنه چې تاسې کړې د هغو کارونکو پورې محدوده ده چې {{PLURAL:$2|په ډله د|په ډلو د}}: $1 کې دي.',
418
419 'versionrequired' => 'د ميډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده',
420
421 'ok' => 'ښه',
422 'retrievedfrom' => '"$1" نه اخيستل شوی',
423 'youhavenewmessages' => 'تاسې $1 لری ($2).',
424 'newmessageslink' => 'نوي پيغامونه',
425 'newmessagesdifflink' => 'وروستی بدلون',
426 'youhavenewmessagesmulti' => 'تاسې په $1 کې نوي پېغامونه لرۍ',
427 'editsection' => 'سمول',
428 'editold' => 'سمول',
429 'viewsourceold' => 'سرچينې کتل',
430 'editlink' => 'سمول',
431 'viewsourcelink' => 'سرچينه کتل',
432 'editsectionhint' => 'د سمولو برخه: $1',
433 'toc' => 'نيوليک',
434 'showtoc' => 'ښکاره کول',
435 'hidetoc' => 'پټول',
436 'viewdeleted' => '$1 کتل؟',
437 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|يو ړنګ شوی سمون|$1 ړنګ شوي سمونونه}}',
438 'feedlinks' => 'کتنه:',
439 'site-rss-feed' => '$1 د آر اس اس کتنه',
440 'site-atom-feed' => '$1 د اټوم کتنه',
441 'page-rss-feed' => '"$1" د آر اس اس کتنه',
442 'page-atom-feed' => 'د "$1" د اټوم کتنې',
443 'feed-rss' => 'آر اس اس',
444 'red-link-title' => '$1 (تر اوسه پورې نه شته)',
445
446 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
447 'nstab-main' => 'ليکنه',
448 'nstab-user' => 'کارن مخ',
449 'nstab-media' => 'د رسنۍ مخ',
450 'nstab-special' => 'ځانګړی مخ',
451 'nstab-project' => 'د پروژې مخ',
452 'nstab-image' => 'دوتنه',
453 'nstab-mediawiki' => 'پيغام',
454 'nstab-template' => 'کينډۍ',
455 'nstab-help' => 'لارښود',
456 'nstab-category' => 'وېشنيزه',
457
458 # Main script and global functions
459 'nosuchaction' => 'هېڅ داسې کومه کړنه نشته',
460 'nosuchspecialpage' => 'داسې هېڅ کوم ځانګړی مخ نشته',
461 'nospecialpagetext' => '<strong>تاسې د يو ناسم ځانګړي مخ غوښتنه کړې.</strong>
462
463 تاسې کولای شی چې د سمو ځانګړو مخونو لړليک په [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] کې ومومۍ.',
464
465 # General errors
466 'error' => 'تېروتنه',
467 'databaseerror' => 'د ډاټابېز تېروتنه',
468 'readonly' => 'توکبنسټ تړل شوی',
469 'missing-article' => 'توکبنسټ د "$1" $2 په نامه د ورکړ شوي مخ متن چې بايد موندلی يې وای، و نه موند.
470
471 دا ستونزه اکثراً د يوه ړنګ شوي مخ د پېښليک يا توپير د تړنو په څارلو کې رامېنځ ته کېږي.
472
473 که چېرته داسې نه وي، نو بيا کېدای شي چې په ساوترې کې کومه تېروتنه رابرسېره شوې وي.
474 لطفاً د دې چارې راپور د URL په نښه کولو سره يوه [[Special:ListUsers/sysop|پازوال]] ته ورکړۍ.',
475 'missingarticle-rev' => '(مخليدنه#: $1)',
476 'missingarticle-diff' => '(توپير: $1، $2)',
477 'internalerror' => 'کورنۍ تېروتنه',
478 'internalerror_info' => 'کورنۍ تېروتنه: $1',
479 'filecopyerror' => 'د "$1" په نامه دوتنه مو "$2" ته و نه لمېسلای شوه.',
480 'filerenameerror' => 'د "$1" په نامه د دوتنې نوم "$2" ته بدل نه شو.',
481 'filedeleteerror' => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
482 'directorycreateerror' => 'د "$1" په نامه ليکلړ جوړ نه شو.',
483 'filenotfound' => '"$1" په نوم دوتنه مو و نه شوه موندلای.',
484 'fileexistserror' => 'د "$1" په نامه دوتنه نه ليکل کېږي: دوتنه د پخوا نه دلته شته',
485 'badarticleerror' => 'دا کړنه پدې مخ نه شي ترسره کېدلای.',
486 'cannotdelete' => 'د "$1" مخ يا دوتنې ړنګېدنه ترسره نه شوه.
487 کېدای شي چې وار دمخې دا کوم بل چا ړنګه کړې وي.',
488 'badtitle' => 'ناسم سرليک',
489 'badtitletext' => 'ستاسې د غوښتل شوي مخ سرليک سم نه وو، يا مو د سرليک ځای تش وو او يا هم د ژبو خپلمنځي تړنې څخه يا د ويکي ګانو خپلمنځي سرليکونو څخه يو ناسم توری مو پکې کارولی وي.
490 کېدای شي چې ستاسې په ورکړ شوي سرليک کې يو يا څو داسې توري وي چې د سرليک په توګه بايد و نه کارېږي.',
491 'viewsource' => 'سرچينه کتل',
492 'viewsourcefor' => $1 لپاره',
493 'protectedpagetext' => 'دا مخ د بدلون او سمون د مخنيوي په تکل تړل شوی دی.',
494 'viewsourcetext' => 'تاسې د دې مخ سرچينه کتلی او لمېسلی شی:',
495 'protectedinterface' => 'په همدې مخ کې د پوستکالي د ليدنمخ متن دی او دا متن د ناسمو کارولو د مخنيوي په تکل تړل شوی.',
496 'editinginterface' => "'''ګواښنه:''' تاسو په يوه داسې مخ کې بدلون راولی کوم چې د يوې پوستکالی د ليدنمخ متن په توګه کارېږي.
497 په همدې مخ کې بدلون راوستل به د نورو کارونکو د ليدنمخ بڼه اغېزمنه کړي.
498 د ژباړې لپاره، مهرباني وکړی د [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net]، وېبځي ته ولاړ شی. دا وېبځی د ميډياويکي د ځايتابه پروژه ده او د همدې پر کارولو غور وکړی.",
499 'namespaceprotected' => "تاسې د '''$1''' په نوم-تشيال کې د مخونو د سمولو اجازه نه لرۍ.",
500 'customcssjsprotected' => 'تاسې د دې مخ د سمولو اجازه نه لرۍ، دا ځکه چې دا مخ د بل کارن شخصي امستنې لري.',
501 'ns-specialprotected' => 'ځانګړي مخونو کې سمون او بدلون نه شی راوستلای.',
502 'titleprotected' => 'د [[User:$1|$1]] لخوا د دې سرليک د جوړېدلو مخنيوی شوی.
503 او د دې کړنې سبب "\'\'$2\'\'" ورکړ شوی.',
504
505 # Virus scanner
506 'virus-unknownscanner' => 'ناڅرګند ضدويروس:',
507
508 # Login and logout pages
509 'logouttext' => "'''تاسې اوس د غونډال نه ووتلی.'''
510
511 تاسې کولای شی چې د کارن-نوم نه پرته په ورکنومي توګه {{SITENAME}} وکاروی، او يا هم په همدې او يا کوم بل کارن-نوم، يو ځل [[Special:UserLogin|بيا غونډال ته ورننوځۍ]].
512 دا په پام کې وساتۍ چې تر څو تاسې د خپل کتنمل حافظه نه وي سپينه کړې، نو ځينې مخونو کې به لا تر اوسه پورې په غونډال کې ننوتي ښکارۍ.",
513 'welcomecreation' => '==$1 ښه راغلاست! ==
514
515 ستاسې کارن-حساب جوړ شو. لطفاً د [[Special:Preferences|{{SITENAME}} غوره توبونو]] ټاکل مو مه هېروی.',
516 'yourname' => 'کارن-نوم:',
517 'yourpassword' => 'پټنوم:',
518 'yourpasswordagain' => 'پټنوم بيا وليکه',
519 'remembermypassword' => 'زما پټنوم په دې کمپيوټر (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
520 'yourdomainname' => 'ستاسې شپول:',
521 'login' => 'ننوتل',
522 'nav-login-createaccount' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
523 'loginprompt' => 'ددې لپاره چې {{SITENAME}} کې ننوځۍ نو بايد ستاسې د کمپيوټر کوکيز چارن وي.',
524 'userlogin' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
525 'userloginnocreate' => 'ننوتل',
526 'logout' => 'وتل',
527 'userlogout' => 'وتل',
528 'notloggedin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
529 'nologin' => 'کارن-نوم نه لرې؟ $1.',
530 'nologinlink' => 'يو کارن-حساب جوړول',
531 'createaccount' => 'کارن-حساب جوړول',
532 'gotaccount' => 'آيا وار دمخې يو کارن-حساب لری؟ $1.',
533 'gotaccountlink' => 'ننوتل',
534 'createaccountmail' => 'د برېښليک له مخې',
535 'createaccountreason' => 'سبب:',
536 'badretype' => 'دا پټنوم چې تاسې ليکلی د مخکني پټنوم سره ورته نه دی.',
537 'userexists' => 'کوم کارن نوم چې تاسې ورکړ هغه بل چا کارولی.
538 لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
539 'loginerror' => 'د ننوتنې ستونزه',
540 'createaccounterror' => 'کارن-حساب مو جوړ نه شو: $1',
541 'nocookiesnew' => 'ستاسې کارن-حساب جوړ شو، خو تاسې لا غونډال ته نه ياست ورننوتلي.
542 {{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
543 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
544 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
545 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
546 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
547 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
548 'noname' => 'تاسې تر اوسه پورې کوم کره کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
549 'loginsuccesstitle' => 'غونډال کې بريالی ورننوتلۍ',
550 'loginsuccess' => "'''تاسې اوس {{SITENAME}} کې د \"\$1\" په نوم ننوتي ياست.'''",
551 'nosuchuser' => 'د "$1" په نوم هېڅ کارن نشته.
552 د کارنانو نومونه د غټو او واړو تورو سره حساس دي.
553 خپل حجا وڅارۍ، او يا هم [[Special:UserLogin/signup|يو نوی کارن-حساب جوړ کړی]].',
554 'nosuchusershort' => 'د "<nowiki>$1</nowiki>" په نوم هېڅ کوم کارن-حساب نشته. لطفاً خپل د نوم ليکلې بڼې ته ځير شی چې پکې تېروتنه نه وي.',
555 'nouserspecified' => 'تاسې ځان ته کوم کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
556 'login-userblocked' => 'په دې کارن بنديز لګېدلی. غونډال کې ننوتلو ته پرې نه ښودلی شو.',
557 'wrongpassword' => 'ناسم پټنوم مو ليکلی. لطفاً يو ځل بيا يې وليکۍ.',
558 'wrongpasswordempty' => 'تاسې پټنوم نه دی ليکلی. لطفاً سر له نوي يې وليکۍ.',
559 'passwordtooshort' => 'بايد چې پټنوم مو لږ تر لږه {{PLURAL:$1|1 توری|$1 توري}} وي.',
560 'password-name-match' => 'ستاسې پټنوم بايد ستاسې د کارن-نوم سره توپير ولري.',
561 'mailmypassword' => 'نوی پټنوم برېښليک کول',
562 'passwordremindertitle' => 'د {{SITENAME}} لپاره نوی لنډمهاله پټنوم',
563 'passwordremindertext' => 'يو چا (کېدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه)
564 د {{SITENAME}} ($4) وېبځي لپاره د يوه نوي پټنوم د ورلېږلو غوښتنه کړې.
565 دم مهال د "$2" کارن لپاره يو نوی لنډمهاله پټنوم "$3" دی.
566 که چېرته همدا غوښتنه ستاسې لخوا شوي وي، نو تاسې غونډال ته په همدې پټنوم ورننوځی او بيا خپل نوی پټنوم په خپله خوښه وټاکۍ.
567 ستاسې لنډمهاله پټنوم په {{PLURAL:$5|يوه ورځ|$5 ورځو}} کې بې اعتباره کېدونکی دی.
568
569 که چېرته تاسې نه پرته کوم بل چا دغه غوښتنه کړې وي او يا هم تاسې ته خپل پټنوم در پزړه شوی وي او تاسې خپل اصلي پټنوم بدلول نه غواړۍ، نو تاسې همدا پيغام بابېزه وګڼۍ او د پخوا په څېر خپل اصلي پټنوم وکاروی.',
570 'noemail' => 'د "$1" کارن لپاره هېڅ کومه برېښليک پته نه ده ثبته شوې.',
571 'noemailcreate' => 'تاسې ته پکار ده چې يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
572 'passwordsent' => 'د "$1" لپاره يو نوی پټنوم د هغه/هغې د برېښليک پتې ته ولېږل شو.
573 لطفاً کله چې پټنوم مو ترلاسه کړ نو بيا غونډال ته ننوځۍ.',
574 'blocked-mailpassword' => 'ستاسې په IP پتې بنديز لګېدلی او تاسې نه شی کولای چې ليکنې وکړی، په همدې توګه تاسې نه شی کولای چې د پټنوم د پرځای کولو کړنې وکاروی دا ددې لپاره چې د وراني مخنيوی وشي.',
575 'eauthentsent' => 'ستاسې ورکړ شوې برېښليک پتې ته مو يو تاييدي برېښليک درولېږه.
576 تر دې دمخه چې ستاسې کارن-حساب ته کوم بل برېښليک درولېږو، پکار ده چې تاسې په برېښليک کې درلېږل شوې لارښوونې پلي کړی او ددې پخلی وکړی چې همدا کارن-حساب په رښتيا ستاسې خپل دی.',
577 'mailerror' => 'د برېښليک د لېږلو ستونزه: $1',
578 'acct_creation_throttle_hit' => 'د همدې ويکي کارنانو په وروستيو ورځو کې ستاسې د IP پتې په کارولو سره {{PLURAL:$1|1 کارن-حساب|$1 کارن-حسابونه}} جوړ کړي، چې دا په همدې مودې کې د کارن-حسابونو د جوړولو تر ټولو ډېر شمېر دی چې اجازه يې ورکړ شوې.
579 نو په همدې خاطر د اوس لپاره د همدې IP پتې کارنان نه شي کولای چې نور کارن-حسابونه جوړ کړي.',
580 'emailauthenticated' => 'ستاسو برېښليک پته په $2 نېټه په $3 بجو د منلو وړ وګرځېده.',
581 'emailnotauthenticated' => 'ستاسو د برېښليک پته لا تر اوسه پورې د منلو وړ نه ده ګرځېدلې. د اړوندو بېلوونکو نښو په هکله تاسو ته هېڅ کوم برېښليک نه لېږل کېږي.',
582 'noemailprefs' => 'ددې لپاره چې دا کړنې کار وکړي نو تاسو يو برېښليک وټاکۍ.',
583 'emailconfirmlink' => 'د خپل د برېښليک پتې پخلی وکړی',
584 'accountcreated' => 'کارن-حساب مو جوړ شو.',
585 'accountcreatedtext' => $1 لپاره يو کارن-حساب جوړ شو.',
586 'createaccount-title' => 'د {{SITENAME}} د کارن-حساب جوړېدنه',
587 'createaccount-text' => 'يو چا د {{SITENAME}} په وېبځي ($4) کې ستاسې د برېښليک پتې لپاره د "$2" په نامه يو کارن-حساب جوړ کړی چې پټنوم يې "$3" دی.
588 تاسې بايد غونډال ته ورننوځۍ او همدا اوس خپل پټنوم بدل کړی.
589
590 که چېرته دا کړنه په تېروتنه کې شوی وي نو تاسې کولای شی چې دا پيغام بابېزه وګڼۍ.',
591 'loginlanguagelabel' => 'ژبه: $1',
592
593 # JavaScript password checks
594 'password-strength' => 'د پټنوم اټکليز سېک: $1',
595 'password-strength-bad' => 'بد',
596 'password-strength-acceptable' => 'د منلو وړ',
597 'password-retype' => 'پټنوم بيا وليکه',
598 'password-retype-mismatch' => 'پټنوم مو کټ مټ د يو بل سره سمون نه خوري',
599
600 # Password reset dialog
601 'resetpass' => 'پټنوم بدلول',
602 'resetpass_header' => 'د کارن-حساب پټنوم بدلول',
603 'oldpassword' => 'زوړ پټنوم:',
604 'newpassword' => 'نوی پټنوم:',
605 'retypenew' => 'نوی پټنوم بيا وليکه:',
606 'resetpass_submit' => 'پټنوم مو وټاکۍ او بيا غونډال ته ورننوځۍ',
607 'resetpass_success' => 'ستاسې پټنوم په برياليتوب سره بدل شو!
608 اوس غونډال کې د ورننوتلو په حال کې يو ...',
609 'resetpass_forbidden' => 'پټنومونه مو نه شي بدلېدلای',
610 'resetpass-no-info' => 'همدې مخ ته د لاسرسي موندلو پخاطر تاسې ته پکار ده چې لومړی غونډال ته ورننوځۍ.',
611 'resetpass-submit-loggedin' => 'پټنوم بدلول',
612 'resetpass-submit-cancel' => 'ناګارل',
613 'resetpass-temp-password' => 'لنډمهالی پټنوم:',
614
615 # Edit page toolbar
616 'bold_sample' => 'زغرد متن',
617 'bold_tip' => 'زغرد متن',
618 'italic_sample' => 'کوږ ليک',
619 'italic_tip' => 'کوږ ليک',
620 'link_sample' => 'د تړن سرليک',
621 'link_tip' => 'کورنۍ تړنه',
622 'extlink_sample' => 'http://www.example.com د تړنې سرليک',
623 'extlink_tip' => 'باندنۍ تړنې (د http:// مختاړی مه هېروی)',
624 'headline_sample' => 'سرليک',
625 'headline_tip' => 'د ۲ کچې سرليک',
626 'math_sample' => 'فورمول دلته ځای کړی',
627 'math_tip' => 'شمېرپوهنيز فورمول (LaTeX)',
628 'nowiki_sample' => 'دلته دې بې بڼې متن ځای پر ځای شي',
629 'nowiki_tip' => 'د ويکي بڼه نيونه بابېزه ګڼل',
630 'image_tip' => 'خښه شوې دوتنه',
631 'media_tip' => 'د دوتنې تړنه',
632 'sig_tip' => 'ستاسې لاسليک د وخت د ټاپې سره',
633 'hr_tip' => 'څنډيزه ليکه (ددې په کارولو کې سپما وکړۍ)',
634
635 # Edit pages
636 'summary' => 'لنډيز:',
637 'subject' => 'سکالو/سرليک:',
638 'minoredit' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
639 'watchthis' => 'همدا مخ کتل',
640 'savearticle' => 'مخ خوندي کول',
641 'preview' => 'مخليدنه',
642 'showpreview' => 'مخليدنه',
643 'showlivepreview' => 'ژوندۍ مخکتنه',
644 'showdiff' => 'بدلونونه ښکاره کول',
645 'anoneditwarning' => "'''يادونه:''' تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.",
646 'missingcommenttext' => 'لطفاً تبصره لاندې وليکۍ.',
647 'summary-preview' => 'د لنډيز مخليدنه:',
648 'subject-preview' => 'موضوع/سرليک مخکتنه:',
649 'blockedtitle' => 'پر کارن بنديز لګېدلی',
650 'blockedtext' => "'''ستاسې د کارن-نوم يا آی پي پتې مخنيوی شوی.'''
651
652 همدا بنديز د $1 له خوا پر تاسې لږېدلی. او د همدې کړنې سبب ''$2'' دی.
653
654 * د بنديز د پېل نېټه: $8
655 * د بنديز د پای نېټه: $6
656 * بنديزونه دي پر: $7
657
658 تاسې کولای شی چې د $1 او يا هم د يو بل [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوال]] سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز ستونزې مو هوارې کړی.
659 تاسې نه شی کولای چې د 'کارن ته برېښلک لېږل' کړنې نه ګټه پورته کړی تر څو چې تاسې د خپل کارن-حساب په [[Special:Preferences|غوره توبونو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې کړې او تر دې بريده چې پر تاسې د هغې د کارولو بنديز نه وي لګېدلی.
660 ستاسې د دم مهال آی پي پته $3 ده، او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی. مهرباني وکړۍ د خپلې يادونې پر مهال د دغو دوو څخه د يوه او يا هم د دواړو ورکول مه هېروۍ.",
661 'autoblockedtext' => 'په خپلکاريزه توګه ستاسې پر IP پتې بنديز لګېدلی، دا د دې په خاطر چې ستاسې پته د بل چا له خوا چې $1 پرې بنديز لګولی، کارېدلې.
662 او د بنديز سبب يې دا دی:
663
664 :\'\'$2\'\'
665
666 * د بنديز د پيل نېټه: $8
667 * د بنديز د پای نېټه: $6
668 * د بنديز د موخې سړی: $7
669
670 تاسې کولای شی چې د $1 سره او يا هم د [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوالانو]] له ډلې نه يو چا سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز په اړه مو ورسره خبرې وکړۍ.
671
672 دا مه هېروۍ چې تاسې د "کارن ته برېښليک لېږل" له اسانتياوؤ نه ګټه نه شی اخيستلای تر څو چې ستاسې د نومليکنې په وخت کې يا [[Special:Preferences|ستاسې د غوره توبونو په امستنو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې شوې، او يا هم د برېښليک لېږلو د چارو په کارولو مو بنديز نه وي لګېدلی.
673
674 ستاسې IP پته $3 ده او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی.
675 د بنديز اړونده د اړيکو نيولو په وخت کې لطفاً د پورتني مالوماتو يادونه وکړۍ.',
676 'blockednoreason' => 'هېڅ سبب نه دی ورکړ شوی',
677 'blockedoriginalsource' => "د '''$1''' سرچينې لاندې ښودل شوي:",
678 'whitelistedittitle' => 'که د سمادولو تکل لری نو بايد غونډال ته ورننوځۍ.',
679 'whitelistedittext' => 'ددې لپاره چې سمادول ترسره کړی تاسو بايد $1.',
680 'nosuchsectiontitle' => 'برخه و نه موندل شوه',
681 'loginreqtitle' => 'غونډال کې ننوتنه پکار ده',
682 'loginreqlink' => 'ننوتل',
683 'loginreqpagetext' => 'د نورو مخونو د کتلو لپاره تاسو بايد $1 وکړۍ.',
684 'accmailtitle' => 'پټنوم ولېږل شو.',
685 'newarticle' => '(نوی)',
686 'newarticletext' => "تاسې د يوې داسې تړنې څارنه کړې چې لا تر اوسه پورې نه شته.
687 که همدا مخ ليکل غواړۍ، نو په لانديني چوکاټ کې خپل متن وټاپۍ (د لا نورو مالوماتو لپاره د [[{{MediaWiki:Helppage}}|لارښود مخ]] وګورۍ).
688 که چېرته تاسې دلته په تېروتنه راغلي ياست، نو يواځې د خپل د کتنمل '''مخ پر شا''' تڼۍ مو وټوکۍ.",
689 'anontalkpagetext' => "----''دا د يوه ورکنومي کارن چې کارن-نوم نه لري او يا خپل کارن-نوم نه کاروي، د سکالو يوه پاڼه ده. نو د يوه کس د پېژندلو پخاطر موږ د هماغه کارن د انټرنېټ شمېره يا IP پته دلته ثبتوؤ. داسې يوه IP پته د ډېرو کارنانو لخوا هم کارېدلی شي. که تاسې يو ورکنومی کارن ياست او تاسې ته دا څرګندېږي چې تاسې ته نااړونده پېغامونه او تبصرې اشاره شوي، نو د نورو بې نومو کارنانو او ستاسې ترمېنځ د ټکنتوب د مخ نيونې لپاره لطفاً [[Special:UserLogin/signup|يو کارن-حساب جوړ کړۍ]] او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ورننوځۍ]].''",
690 'noarticletext' => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
691 تاسې کولای شی چې په نورو مخونو کې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|د دې مخ د سرليک پلټنه]] يا
692 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} د اړوندو يادښتونو پلټنه] وکړی.
693 او يا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} همدا مخ سم کړی]</span>.',
694 'userpage-userdoesnotexist' => 'د "$1" کارن حساب نه دی ثبت شوی.
695 لطفاً ځان ډاډه کړۍ چې آيا تاسې په رښتيا همدا مخ جوړول که سمول غواړۍ.',
696 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'د "$1" کارن-حساب نه دی ثبت شوی.',
697 'clearyourcache' => "'''يادونه:''' د غوره توبونو د خوندي کولو وروسته، ددې لپاره چې تاسو خپل سر ته رسولي ونجونه وګورۍ نو پکار ده چې د خپل بروزر ساتل شوې حافظه تازه کړی. د '''Mozilla / Firefox / Safari:''' لپاره د ''Shift'' تڼۍ نيولې وساتی کله مو چې په ''Reload''، ټک واهه، او يا هم ''Ctrl-Shift-R'' تڼۍ کېښکاږۍ (په Apple Mac کمپيوټر باندې ''Cmd-Shift-R'' کېښکاږۍ); '''IE:''' د ''Ctrl'' تڼۍ کېښکاږۍ کله مو چې په ''Refresh'' ټک واهه، او يا هم د ''Ctrl-F5'' تڼۍ کېښکاږۍ; '''Konqueror:''' بروزر کې يواځې ''Reload'' ته ټک ورکړۍ، او يا په ''F5''; د '''Opera''' کارونکو ته پکار ده چې په بشپړه توګه د خپل کمپيوټر ساتل شوې حافظه تازه کړي چې پدې توګه کېږي ''Tools→Preferences''.",
698 'updated' => '(تازه)',
699 'note' => "'''يادونه:'''",
700 'previewnote' => "'''دا يواځې مخليدنه ده، تاسې چې کوم بدلونونه ترسره کړي، لا تر اوسه پورې نه دي خوندي شوي!'''",
701 'editing' => $1 سمونه',
702 'editingsection' => 'سمونه $1 (برخه)',
703 'editingcomment' => $1 سمون (نوې برخه)',
704 'editconflict' => 'په سمادولو کې خنډ: $1',
705 'yourtext' => 'ستاسو متن',
706 'yourdiff' => 'توپيرونه',
707 'copyrightwarning' => "لطفاً په پام کې وساتۍ چې ټولې هغه ونډې چې تاسې يې {{SITENAME}} کې ترسره کوی هغه د $2 له مخې د خپرولو لپاره ګڼل کېږي (د لانورو تفصيلاتو لپاره $1 وګورۍ). که تاسې نه غواړۍ چې په ليکنو کې مو په بې رحمۍ سره لاسوهنې (سمونې) وشي او د نورو په غوښتنه پسې لانورې هم خپرې شي، نو دلته يې مه ځای پر ځای کوی..<br />
708 تاسې زمونږ سره دا ژمنه هم کوی چې تاسې پخپله دا ليکنه کښلې، او يا مو د ټولګړو پاڼو او يا ورته وړيا سرچينو نه کاپي کړې ده '''لطفاً د ليکوال د اجازې نه پرته د خوندي رښتو ليکنې مه خپروی!'''",
709 'longpagewarning' => "'''پاملرنه: همدا مخ $1 کيلوبايټه اوږد دی؛ کېدای شي چې ځينې کتنملونه د ۳۲ کيلوبايټ نه د اوږدو مخونو په سمونه کې ستونزه رامېنځ ته کړي.
710 لطفاً د مخ په لنډولو او په وړو برخو وېشلو باندې غور وکړی.'''",
711 'longpageerror' => "'''ستونزه: کوم متن چې دلته تاسو ليکلی، $1 کيلوبايټه اوږد دی او دا د همدې مخ د لوړترين ټاکلي بريده، $2 کيلوبايټه، څخه اوږد دی.
712 ستاسو متن نه شي خوندي کېدلای.'''",
713 'protectedpagewarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي.'''
714 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
715 'semiprotectedpagewarning' => "'''پاملرنه:''' دا مخ تړل شوی او يواځې ثبت شوي کارنان کولای شي چې په دې مخ کې بدلونونه راولي.
716 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
717 'cascadeprotectedwarning' => "'''ګواښنه:''' همدا مخ تړل شوی دی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي، دا په دې خاطر چې همدا مخ د {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لاندينيو مخونو}} په ځوړاوبيزې ژغورنې کې ورګډ دی:",
718 'titleprotectedwarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی دی او د دې د جوړولو لپاره تاسې ته د [[Special:ListGroupRights|ځانګړو رښتو]] د ترلاسه کولو اړتيا ده.'''
719 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
720 'templatesused' => 'په دې مخ کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
721 'templatesusedpreview' => 'يه دې مخليدنه کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
722 'templatesusedsection' => 'په دې برخه کې کارېدلي {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
723 'template-protected' => '(ژغورلی)',
724 'template-semiprotected' => '(نيم-ژغورلی)',
725 'hiddencategories' => 'دا مخ د {{PLURAL:$1|1 پټې وېشنيزې|$1 پټو وېشنيزو}} يو غړی دی:',
726 'nocreatetitle' => 'د مخ جوړول بريد ټاکلی دی',
727 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} د نوو مخونو د جوړولو وړتيا محدوده کړې.
728 تاسو بېرته پر شا تللای شی او په شته مخونو کې سمونې ترسره کولای شی، او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ننوتلای او يو کارن-حساب جوړولای شی]].',
729 'nocreate-loggedin' => 'تاسو د نوو مخونو د جوړولو اجازه نه لری.',
730 'sectioneditnotsupported-title' => 'د برخې د سمون ملاتړ نه کېږي',
731 'sectioneditnotsupported-text' => 'په دې مخ د برخې د سمون ملاتړ نه کېږي.',
732 'permissionserrors' => 'د اجازې ستونزې',
733 'permissionserrorstext' => 'تاسې د لاندې {{PLURAL:$1|سبب|سببونو}} پخاطر د دې کړنې اجازه نه لرۍ:',
734 'permissionserrorstext-withaction' => 'تاسې د $2 اجازه نه لری، دا د {{PLURAL:$1|دغه سبب|دغو سببونو}} پخاطر:',
735 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''ګواښنه: تاسې د يوه داسې مخ بياجوړونه کوۍ کوم چې يو ځل پخوا ړنګ شوی وو.'''
736
737 پکار ده چې تاسې په دې ځان پوه کړۍ چې ايا دا تاسې ته وړ ده چې د همدې مخ جوړول په پرله پسې توګه وکړۍ.
738 ستاسې د اسانتياوو لپاره د همدې مخ د ړنګېدلو يادښت هم ورکړ شوی:",
739 'moveddeleted-notice' => 'دا مخ ړنګ شوی.
740 دلته لاندې د دې مخ د ړنګېدنې او لېږدېدنې يادښت د سرچينې په توګه ورکړ شوی.',
741 'log-fulllog' => 'بشپړ يادښت کتل',
742 'edit-gone-missing' => 'د دې مخ اوسمهالول و نه کړای شول.
743 داسې ښکاري چې دا مخ ړنګ شوی.',
744 'edit-conflict' => 'د سمولو خنډ',
745 'edit-already-exists' => 'په دې نوم يو نوی مخ جوړ نه شو.
746 پدې نوم د پخوا نه يو مخ شته.',
747
748 # Account creation failure
749 'cantcreateaccounttitle' => 'کارن-حساب نه شي جوړېدای',
750
751 # History pages
752 'viewpagelogs' => 'د دې مخ يادښتونه کتل',
753 'nohistory' => 'ددې مخ لپاره د سمادېدنې هېڅ کوم پېښليک نه شته.',
754 'currentrev' => 'اوسنۍ بڼه',
755 'currentrev-asof' => $1 پورې تازه بڼه',
756 'revisionasof' => $1 بڼه',
757 'revision-info' => $1 پورې شته مخليدنه، د $2 لخوا ترسره شوې',
758 'previousrevision' => '← زړه بڼه',
759 'nextrevision' => '← نوې بڼه',
760 'currentrevisionlink' => 'اوسنۍ بڼه',
761 'cur' => 'اوسنی',
762 'next' => 'راتلونکي',
763 'last' => 'وروستنی',
764 'page_first' => 'لومړنی',
765 'page_last' => 'وروستنی',
766 'histlegend' => 'د توپير ټاکنه: د هرې هغې بڼې پرتلنه چې تاسې غواړۍ نو د هماغې بڼې چوکاټک په نښه کړی او بيا په لاندينۍ تڼۍ وټوکۍ.<br />
767 لنډيز: (اوس) = د اوسنۍ بڼې سره توپير،
768 (وروست) = د وروستۍ بڼې سره توپير، و = وړه سمونه.',
769 'history-fieldset-title' => 'پېښليک سپړل',
770 'history-show-deleted' => 'يواځې ړنګ شوي',
771 'histfirst' => 'پخواني',
772 'histlast' => 'تازه',
773 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بايټ|$1 بايټونه}})',
774 'historyempty' => '(تش)',
775
776 # Revision feed
777 'history-feed-title' => 'د مخکتنو پېښليک',
778 'history-feed-item-nocomment' => '$1 په $2',
779
780 # Revision deletion
781 'rev-delundel' => 'ښکاره کول/ پټول',
782 'rev-showdeleted' => 'ښکاره کول',
783 'revisiondelete' => 'د ړنګولو/ناړنګولو مخکتنې',
784 'revdelete-show-file-submit' => 'هو',
785 'revdelete-hide-comment' => 'د سمون لنډيز پټول',
786 'revdelete-radio-same' => '(مه بدلوه)',
787 'revdelete-radio-set' => 'هو',
788 'revdelete-radio-unset' => 'نه',
789 'revdelete-log' => 'سبب:',
790 'revdel-restore' => 'ښکارېدنه بدلول',
791 'revdel-restore-deleted' => 'ړنګې شوې بڼې',
792 'revdel-restore-visible' => 'ښکاره بڼې',
793 'pagehist' => 'د مخ پېښليک',
794 'deletedhist' => 'د ړنګولو پېښليک',
795 'revdelete-content' => 'مېنځپانګه',
796 'revdelete-summary' => 'لنډيز سمول',
797 'revdelete-uname' => 'کارن-نوم',
798 'revdelete-hid' => '$1 پټول',
799 'revdelete-unhid' => '$1 ښکاره کول',
800 'revdelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړي سببونه
801 ** د خپرېدو د رښتو سرغړونه
802 ** ناسم شخصي مالومات
803 ** Potentially libelous information',
804 'revdelete-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
805 'revdelete-reasonotherlist' => 'بل سبب',
806 'revdelete-edit-reasonlist' => 'د ړنګولو سببونه سمول',
807 'revdelete-offender' => 'د مخکتنې ليکوال:',
808
809 # Revision move
810 'revmove-reasonfield' => 'سبب:',
811 'revmove-titlefield' => 'د موخې مخ:',
812 'revmove-nullmove-title' => 'بد سرليک',
813
814 # History merging
815 'mergehistory-from' => 'د سرچينې مخ:',
816 'mergehistory-into' => 'د موخې مخ:',
817 'mergehistory-invalid-source' => 'د سرچينې مخ بايد يو سم سرليک وي.',
818 'mergehistory-invalid-destination' => 'د موخې مخ بايد يو سم سرليک وي.',
819 'mergehistory-reason' => 'سبب:',
820
821 # Merge log
822 'revertmerge' => 'بېلول',
823
824 # Diffs
825 'history-title' => 'د "$1" د پېښليک بڼه',
826 'difference' => '(د بڼو تر مېنځ توپير)',
827 'lineno' => '$1 کرښه:',
828 'compareselectedversions' => 'ټاکلې بڼې سره پرتلل',
829 'showhideselectedversions' => 'ټاکلې بڼې ښکاره کول/پټول',
830 'editundo' => 'ناکړ',
831 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|يوه منځګړې مخليدنه نه ده ښکاره شوې|$1 منځګړې مخليدنې نه دي ښکاره شوي}}.)',
832
833 # Search results
834 'searchresults' => 'د پلټنې پايلې',
835 'searchresults-title' => 'د "$1" د پلټنې پايلې',
836 'searchresulttext' => 'په {{SITENAME}} کې د لټون د نورو مالوماتو لپاره، [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:لارښود}}]] وګورۍ.',
837 'searchsubtitle' => 'تاسې د \'\'\'[[:$1]]\'\'\' لپاره پلټنه کړې ([[Special:Prefixindex/$1|ټول هغه مخونه چې په "$1" پېلېږي]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ټول هغه مخونه چې "$1" سره تړنې لري]])',
838 'searchsubtitleinvalid' => "تاسې د '''$1''' لټون کړی",
839 'titlematches' => 'د مخ سرليک ورسره ورته دی',
840 'notitlematches' => 'د هېڅ يوه مخ سرليک ورسره ورته نه دی',
841 'textmatches' => 'د مخ متن ورسره ورته دی',
842 'notextmatches' => 'د هېڅ کوم مخ متن ورسره سمون نه خوري',
843 'prevn' => 'تېر {{PLURAL:$1|$1}}',
844 'nextn' => 'راتلونکي {{PLURAL:$1|$1}}',
845 'prevn-title' => 'تېر $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
846 'nextn-title' => 'راتلونکې $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
847 'shown-title' => 'په هر مخ $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}} ښکاره کول',
848 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) کتل',
849 'searchmenu-legend' => 'د پلټلو خوښنې',
850 'searchmenu-exists' => "'''په دې ويکي يو مخ د \"[[:\$1]]\" په نامه دی'''",
851 'searchmenu-new' => "'''په دې ويکي د \"[[:\$1]]\" مخ جوړول!'''",
852 'searchhelp-url' => 'Help:لړليک',
853 'searchprofile-articles' => 'مېنځپانګيز مخونه',
854 'searchprofile-project' => 'د لارښود او پروژې مخونه',
855 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
856 'searchprofile-everything' => 'هرڅه',
857 'searchprofile-advanced' => 'پرمختللی',
858 'searchprofile-articles-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
859 'searchprofile-project-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
860 'searchprofile-images-tooltip' => 'د دوتنو پلټنه',
861 'searchprofile-everything-tooltip' => 'د ټولې مېنځپانګې پلټنه (د خبرو اترو مخونو سره)',
862 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ويی|$2 وييونه}})',
863 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 غړی|$1 غړي}} ({{PLURAL:$2|1 څېرمه وېشنيزه|$2 څېرمه وېشنيزې}}، {{PLURAL:$3|1 دوتنه|$3 دوتنې}})',
864 'search-result-score' => 'اړوندتوب: $1%',
865 'search-redirect' => '(د $1 مخ ګرځونه)',
866 'search-section' => '(برخه $1)',
867 'search-suggest' => 'آيا همدا مو موخه وه: $1',
868 'search-interwiki-caption' => 'خورلڼې پروژې',
869 'search-interwiki-default' => '$1 پايلې:',
870 'search-interwiki-more' => '(نور)',
871 'search-mwsuggest-enabled' => 'د وړانديزونو سره',
872 'search-mwsuggest-disabled' => 'له وړانديزونو نه پرته',
873 'search-relatedarticle' => 'اړونده',
874 'mwsuggest-disable' => 'د AJAX وړانديزونه ناچارن کول',
875 'searcheverything-enable' => 'په ټولو نوم-تشيالونو کې پلټل',
876 'searchrelated' => 'اړونده',
877 'searchall' => 'ټول',
878 'showingresultsheader' => "د «'''$4'''» لپاره {{PLURAL:$5|له '''$1''' نه تر '''$3''' پايله|له '''$1 نه تر $2''' پايلې، ټولې پايلې '''$3''' }}",
879 'nonefound' => "'''يادښت''': يوازې يو څو نوم-تشيالونو په تلواليزه توګه پلټل کېږي.
880 د ''ټول:'' مختاړي په کارولو سره به ستاسې د پلټنې لپاره، په ټوله مېنځپانګه کې پلټنه وشي (د خبرواترو، کينډۍ او نورو مخونو په ګډون), او يا هم د خپلې خوښې نوم-تشيال د مختاړي په توګه وکاروۍ.",
881 'powersearch' => 'ژوره پلټنه',
882 'powersearch-legend' => 'ژوره پلټنه',
883 'powersearch-ns' => 'په نوم-تشيالونو کې پلټنه:',
884 'powersearch-redir' => 'مخ ګرځونې په لړليک کې اوډل',
885 'powersearch-field' => 'پلټنه د',
886 'powersearch-togglelabel' => 'کره کتل:',
887 'powersearch-toggleall' => 'ټول',
888 'powersearch-togglenone' => 'هېڅ',
889 'search-external' => 'باندنۍ پلټنه',
890
891 # Quickbar
892 'qbsettings-none' => 'هېڅ',
893
894 # Preferences page
895 'preferences' => 'غوره توبونه',
896 'mypreferences' => 'زما غوره توبونه',
897 'prefs-edits' => 'د سمونو شمېر:',
898 'prefsnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
899 'prefsnologintext' => 'د دې لپاره چې خپل غوره توبونه مو وټاکی، نو پکار ده چې لومړی تاسو غونډال کې <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} ننوځی]</span>.',
900 'changepassword' => 'پټنوم بدلول',
901 'prefs-skin' => 'بڼه',
902 'skin-preview' => 'مخکتنه',
903 'prefs-math' => 'شمېرپوهنه',
904 'datedefault' => 'هېڅ نه ټاکل',
905 'prefs-datetime' => 'نېټه او وخت',
906 'prefs-personal' => 'د کارن پېژنليک',
907 'prefs-rc' => 'وروستي بدلونونه',
908 'prefs-watchlist' => 'کتنلړ',
909 'prefs-watchlist-days' => 'د ورځو شمېر چې په کتلي لړليک کې به ښکاري:',
910 'prefs-misc' => 'بېلابېل',
911 'prefs-resetpass' => 'پټنوم بدلول',
912 'prefs-email' => 'د برېښليک خوښنې',
913 'prefs-rendering' => 'ښکارېدنه',
914 'saveprefs' => 'خوندي کول',
915 'resetprefs' => 'بيا سمول',
916 'restoreprefs' => 'ټولې تلواليزې امستنې پرځای کول',
917 'prefs-editing' => 'د سمولو په حال کې',
918 'prefs-edit-boxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه.',
919 'rows' => 'ليکې:',
920 'columns' => 'ستنې:',
921 'searchresultshead' => 'پلټل',
922 'stub-threshold-disabled' => 'ناچارند شوی',
923 'recentchangesdays' => 'د هغو ورځو شمېر وټاکی چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
924 'recentchangescount' => 'د هغو سمونو شمېر چې په تلواليزه بڼه ښکاره بايد شي:',
925 'savedprefs' => 'ستاسو غوره توبونه خوندي شوه.',
926 'timezonelegend' => 'د وخت سيمه:',
927 'localtime' => 'سيمه ايز وخت:',
928 'timezoneuseserverdefault' => 'د پالنګر تلواليزه بڼه کارول',
929 'servertime' => 'د پالنګر وخت:',
930 'guesstimezone' => 'له کتنمل نه ډکول',
931 'timezoneregion-africa' => 'افريقا',
932 'timezoneregion-america' => 'امريکا',
933 'timezoneregion-antarctica' => 'انټارکټيکا',
934 'timezoneregion-arctic' => 'آرکټيک',
935 'timezoneregion-asia' => 'آسيا',
936 'timezoneregion-atlantic' => 'د اطلس سمندر',
937 'timezoneregion-australia' => 'آسټراليا',
938 'timezoneregion-europe' => 'اروپا',
939 'timezoneregion-indian' => 'هندی سمندر',
940 'timezoneregion-pacific' => 'آرام سمندر',
941 'allowemail' => 'د نورو کارونکو لخوا د برېښليک رالېږل چارن کړه',
942 'prefs-searchoptions' => 'د پلټلو خوښنې',
943 'prefs-namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
944 'defaultns' => 'او يا هم په دغو نوم-تشيالونو کې پلټل:',
945 'default' => 'تلواليز',
946 'prefs-files' => 'دوتنې',
947 'prefs-textboxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه',
948 'youremail' => 'برېښليک *',
949 'username' => 'کارن-نوم:',
950 'uid' => 'د کارن پېژندنه:',
951 'prefs-memberingroups' => 'د {{PLURAL:$1|ډلې|ډلو}} غړی:',
952 'prefs-registration' => 'د نومليکنې وخت:',
953 'yourrealname' => 'اصلي نوم:',
954 'yourlanguage' => 'ژبه:',
955 'yournick' => 'کورنی نوم:',
956 'badsiglength' => 'ستاسو لاسليک ډېر اوږد دی.
957 بايد چې لاسليک مو له $1 {{PLURAL:$1|توري|تورو}} نه لږ وي.',
958 'yourgender' => 'جنس:',
959 'gender-unknown' => 'ناڅرګنده',
960 'gender-male' => 'نارينه',
961 'gender-female' => 'ښځه',
962 'email' => 'برېښليک',
963 'prefs-help-realname' => 'د اصلي نوم ليکل ستاسو په خوښه دی خو که تاسو خپل اصلي نوم وټاکۍ پدې سره به ستاسو ټول کارونه او ونډې ستاسو د نوم په اړوندولو کې وکارېږي.',
964 'prefs-help-email' => 'د برېښليک ليکل ستاسې په خوښه دی، خو په ورکړې سره به يې د يوه نوي پټنوم درلېږلو چار آسانه کړي هغه هم کله چې تاسې نه خپل پټنوم هېر شوی وي.
965 دا هم ستاسې خپله خوښه ده چې نورو کارنانو ته اجازه ورکړی چې تاسې سره د کارن-نوم او يا هم د کارن د خبرې اترو لخوا، پرته له دې چې ستاسې پېژندنه وشي، اړيکې ټينګې کړي.',
966 'prefs-help-email-required' => 'ستاسو د برېښليک پته پکار ده.',
967 'prefs-info' => 'بنسټيزه مالومات',
968 'prefs-i18n' => 'نړېوالتوب',
969 'prefs-signature' => 'لاسليک',
970 'prefs-dateformat' => 'د نېټې بڼه',
971 'prefs-advancedediting' => 'پرمختللې خوښنې',
972 'prefs-advancedrc' => 'پرمختللې خوښنې',
973 'prefs-advancedrendering' => 'پرمختللې خوښنې',
974 'prefs-advancedsearchoptions' => 'پرمختللې خوښنې',
975 'prefs-advancedwatchlist' => 'پرمختللې خوښنې',
976 'prefs-displayrc' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
977 'prefs-displaysearchoptions' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
978 'prefs-displaywatchlist' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
979 'prefs-diffs' => 'توپيرونه',
980
981 # User rights
982 'userrights' => 'د کارن رښتو سمبالښت',
983 'userrights-lookup-user' => 'کارن ډلې سمبالول',
984 'userrights-user-editname' => 'يو کارن نوم وليکۍ:',
985 'editusergroup' => 'کارن ډلې سمول',
986 'userrights-editusergroup' => 'کارن ډلې سمول',
987 'saveusergroups' => 'کارن ډلې خوندي کول',
988 'userrights-groupsmember' => 'غړی د:',
989 'userrights-reason' => 'سبب:',
990 'userrights-changeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې بدلولی شی',
991 'userrights-unchangeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې نه شی بدلولی',
992
993 # Groups
994 'group' => 'ډله:',
995 'group-user' => 'کارنان',
996 'group-bot' => 'روباټونه',
997 'group-sysop' => 'پازوالان',
998 'group-bureaucrat' => 'بيوروکراټان',
999 'group-all' => '(ټول)',
1000
1001 'group-user-member' => 'کارن',
1002 'group-bot-member' => 'روباټ',
1003 'group-sysop-member' => 'پازوال',
1004 'group-bureaucrat-member' => 'بيوروکراټ',
1005
1006 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:کارنان',
1007 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:روباټان',
1008 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:پازوالان',
1009 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:بيوروکراټان',
1010
1011 # Rights
1012 'right-read' => 'مخونه لوستل',
1013 'right-edit' => 'مخونه سمول',
1014 'right-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
1015 'right-createaccount' => 'نوي کارن حسابونه جوړول',
1016 'right-minoredit' => 'سمونونه واړه په نخښه کول',
1017 'right-move' => 'مخونه لېږدول',
1018 'right-move-subpages' => 'مخونه د خپلو څېرمه مخونو سره لېږدول',
1019 'right-movefile' => 'دوتنې لېږدول',
1020 'right-upload' => 'دوتنې پورته کول',
1021 'right-delete' => 'مخونه ړنګول',
1022 'right-bigdelete' => 'د اوږدو پېښليکونو مخونه ړنګول',
1023 'right-browsearchive' => 'ړنګ شوي مخونه پلټل',
1024 'right-undelete' => 'يو مخ ناړنګول',
1025 'right-block' => 'پر نورو کارنانو د سمون د آسانتياوؤ بنديز لګول',
1026 'right-blockemail' => 'پر يوه کارن د برېښليک لېږلو بنديز لګول',
1027 'right-hideuser' => 'پر يوه کارن-نوم بنديز لګول او له خلکو نه يې پټول',
1028 'right-protect' => 'د ژغورنې کچه بدلول او ژغورلي مخونه سمول',
1029 'right-editinterface' => 'د کارن ليدنمخ سمول',
1030 'right-editusercssjs' => 'د نورو کارنانو د CSS او JS (جاوا سکرېپټ) دوتنې سمول',
1031 'right-editusercss' => 'د نورو کارنانو د CSS دوتنې سمول',
1032 'right-edituserjs' => 'د نورو کارنانو د JS (جاوا سکرېپټ) دوتنې سمول',
1033 'right-unwatchedpages' => 'د ناکتلو مخونو يو لړليک کتل',
1034 'right-userrights' => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
1035 'right-userrights-interwiki' => 'په نورو ويکي ګانو د نورو کارنانو کارن-رښتې سمول',
1036 'right-sendemail' => 'نورو کارنانو ته برېښليک لېږل',
1037
1038 # User rights log
1039 'rightslog' => 'د کارن د رښتو يادښت',
1040 'rightsnone' => '(هېڅ)',
1041
1042 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1043 'action-read' => 'همدا مخ لوستل',
1044 'action-edit' => 'دا مخ سمول',
1045 'action-createpage' => 'مخونه جوړول',
1046 'action-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
1047 'action-createaccount' => 'دا کارن-حساب جوړول',
1048 'action-minoredit' => 'دا سمون وړوکی په نخښه کول',
1049 'action-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1050 'action-movefile' => 'همدا دوتنه لېږدول',
1051 'action-upload' => 'همدا دوتنه پورته کول',
1052 'action-delete' => 'همدا مخ ړنګول',
1053 'action-deleterevision' => 'دا مخکتنه ړنګول',
1054 'action-deletedhistory' => 'د دې مخ ړنګ شوی پېښليک کتل',
1055 'action-browsearchive' => 'ړنګ مخونه پلټل',
1056 'action-undelete' => 'همدا مخ ناړنګول',
1057 'action-block' => 'پر دې کارن د سمون د آسانتياوؤ بنديز لګول',
1058 'action-protect' => 'د دې مخ د ژغورنې کچه بدلول',
1059 'action-userrights' => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
1060
1061 # Recent changes
1062 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
1063 'recentchanges' => 'وروستي بدلونونه',
1064 'recentchanges-legend' => 'د ورستي بدلونو خوښنې',
1065 'recentchangestext' => 'په همدې مخ باندې د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ.',
1066 'recentchanges-feed-description' => 'همدلته د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ او وګورۍ چې څه پېښ شوي.',
1067 'recentchanges-label-legend' => 'څرګندونې: $1.',
1068 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - نوی مخ',
1069 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - وړوکی سمون',
1070 'recentchanges-label-minor' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
1071 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - د روباټ سمون',
1072 'rcnote' => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی '''1''' بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په {{PLURAL:$2| يوې ورځ|'''$2''' ورځو}} کې تر $4 نېټې او $5 بجو پېښ شوي.",
1073 'rcnotefrom' => "په همدې ځای کې لاندې هغه بدلونونه دي چې د '''$2''' نه راپدېخوا پېښ شوي (تر '''$1''' پورې ښکاره شوي).",
1074 'rclistfrom' => 'هغه بدلونونه ښکاره کړی چې له $1 نه پيلېږي',
1075 'rcshowhideminor' => 'وړې سمونې $1',
1076 'rcshowhidebots' => 'روباټ $1',
1077 'rcshowhideliu' => 'غونډال کې ننوتي کارنان $1',
1078 'rcshowhideanons' => 'بې نومه کارنان $1',
1079 'rcshowhidepatr' => '$1 څارلې سمونې',
1080 'rcshowhidemine' => 'زما سمونې $1',
1081 'rclinks' => 'هغه وروستي $1 بدلونونه ښکاره کړی چې په $2 ورځو کې پېښ شوي<br />$3',
1082 'diff' => 'توپير',
1083 'hist' => 'پېښليک',
1084 'hide' => 'پټول',
1085 'show' => 'ښکاره کول',
1086 'minoreditletter' => 'و',
1087 'newpageletter' => 'نوی',
1088 'boteditletter' => 'روباټ',
1089 'rc_categories_any' => 'هر يو',
1090 'newsectionsummary' => '/* $1 */ نوې برخه',
1091 'rc-enhanced-expand' => 'تفصيل ښکاره کول (د دې لپاره د JavaScript اړتيا ده)',
1092 'rc-enhanced-hide' => 'تفصيل پټول',
1093
1094 # Recent changes linked
1095 'recentchangeslinked' => 'اړونده بدلونونه',
1096 'recentchangeslinked-feed' => 'اړونده بدلونونه',
1097 'recentchangeslinked-toolbox' => 'اړونده بدلونونه',
1098 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ته اړونده بدلونونه',
1099 'recentchangeslinked-noresult' => 'په دې موده، په تړل شويو مخونو کې هېڅ کوم بدلونونه نه دي راپېښ شوي.',
1100 'recentchangeslinked-summary' => "دا د هغه بدلونونو لړليک دی چې وروستۍ ځل په تړن لرونکيو مخونو کې د يوه ځانګړي مخ (او يا هم د يوې ځانګړې وېشنيزې غړو) نه رامېنځ ته شوي.
1101 [[Special:Watchlist|ستاسې د کتنلړ]] مخونه په '''زغرد ليک''' کې ښکاري.",
1102 'recentchangeslinked-page' => 'د مخ نوم:',
1103 'recentchangeslinked-to' => 'د ورکړل شوي مخ پر ځای د اړونده تړلي مخونو بدلونونه ښکاره کول',
1104
1105 # Upload
1106 'upload' => 'دوتنه پورته کول',
1107 'uploadbtn' => 'دوتنه پورته کول',
1108 'uploadnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1109 'uploadnologintext' => 'ددې لپاره چې دوتنې پورته کړای شۍ، تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
1110 'uploaderror' => 'د پورته کولو ستونزه',
1111 'uploadtext' => "د دوتنې د پورته کېدو لپاره لاندينی چوکاټ وکاروۍ.
1112 که چېرته د پخونيو پورته شويو دوتنو کتل او پلټل غواړۍ نو [[Special:FileList|د پورته شويو دوتنو لړليک]] ته ورشۍ، [[Special:Log/upload|د (بيا) پورته شويو دوتنو يادښتونه]] او [[Special:Log/delete|د ړنګېدو يادښتونه]] هم کتلای شی.
1113
1114 ددې لپاره چې يوه مخ ته انځور ورواچوی، نو بيا پدې ډول تړنې (لېنک) وکاروی
1115 * د يوې دوتنې د بشپړې بڼې د کارولو په موخه د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.
1116 * د '۲۰۰ پېکسل' په کچه د 'بټنوک' په توګه د يوې دوتنې کارول چې د مخ کيڼې څنډې کې او ترلاندې 'د انځور څرګندونې' ولري، نو د دې موخې لپاره د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|بټنوک|کيڼ|د انځور څرګندونې]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.
1117 * د انځور د ښودلو نه پرته، د دوتنې سره د سيخې تړنې لپاره د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.",
1118 'uploadlogpage' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
1119 'uploadlogpagetext' => 'دا لاندې د نوو پورته شوو دوتنو لړليک دی.',
1120 'filename' => 'د دوتنې نوم',
1121 'filedesc' => 'لنډيز',
1122 'fileuploadsummary' => 'لنډيز:',
1123 'filereuploadsummary' => 'د دوتنې بدلونونه:',
1124 'filestatus' => 'د رښتو دريځ:',
1125 'filesource' => 'سرچينه:',
1126 'uploadedfiles' => 'پورته شوې دوتنې',
1127 'ignorewarnings' => 'هر ډول ګواښونه له پامه غورځول',
1128 'minlength1' => 'پکار ده چې د دوتنو نومونه لږ تر لږه يو حرف ولري.',
1129 'badfilename' => 'ددغې دوتنې نوم "$1" ته واوړېده.',
1130 'filetype-badmime' => 'د MIME بڼې "$1" د دوتنو د پورته کولو اجازه نشته.',
1131 'filename-tooshort' => 'د دوتنې نوم ډېر لنډ دی',
1132 'filetype-banned' => 'د دې بڼې په دوتنې بنديز دی',
1133 'fileexists' => "د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، که تاسو ډاډه نه ياست او يا هم که تاسو غواړۍ چې بدلون پکې راولۍ، لطفاً '''<tt>[[:$1]]</tt>''' وګورۍ.
1134 [[$1|thumb]]",
1135 'fileexists-extension' => "په همدې نوم يوه بله دوتنه د پخوا نه شته: [[$2|thumb]]
1136 * د پورته کېدونکې دوتنې نوم: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1137 * د پخوا نه شته دوتنه: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1138 لطفاً يو داسې نوم وټاکی چې د پخوانۍ دوتنې سره توپير ولري.",
1139 'fileexists-forbidden' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، او په دې نوم بله دوتنه نه پورته کېږي.
1140 که تاسې بيا هم د خپلې دوتنې پورته کول غواړۍ، نو لطفاً بېرته وګرځۍ او همدغه دوتنه بيا په يوه نوي نوم پورته کړی.
1141 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1142 'file-exists-duplicate' => 'همدا دوتنه د {{PLURAL:$1|لاندينۍ دوتنې|لاندينيو دوتنو}} غبرګه لمېسه ده:',
1143 'savefile' => 'دوتنه خوندي کړه',
1144 'uploadedimage' => '"[[$1]]" پورته شوه',
1145 'uploaddisabled' => 'پورته کول ناچارن شوي',
1146 'uploadvirus' => 'دا دوتنه ويروس لري! تفصيل: $1',
1147 'upload-source' => 'سرچينيزه دوتنه',
1148 'sourcefilename' => 'د سرچينيزې دوتنې نوم:',
1149 'sourceurl' => 'د URL سرچينه:',
1150 'upload-maxfilesize' => 'د دوتنې تر ټولو لويه کچه: $1',
1151 'upload-description' => 'د دوتنې څرګندونې',
1152 'upload-options' => 'د پورته کولو خوښنې',
1153 'watchthisupload' => 'همدا دوتنه کتل',
1154 'upload-success-subj' => 'دوتنه پورته کېدل په برياليتوب سره ترسره شو',
1155
1156 'upload-file-error' => 'کورنۍ ستونزه',
1157
1158 # img_auth script messages
1159 'img-auth-nofile' => $1 په نوم کومه دوتنه نشته.',
1160
1161 'nolicense' => 'هېڅ نه دي ټاکل شوي',
1162 'upload_source_file' => '(ستاسو په کمپيوټر کې يوه دوتنه)',
1163
1164 # Special:ListFiles
1165 'listfiles_search_for' => 'د انځور د نوم لټون:',
1166 'imgfile' => 'دوتنه',
1167 'listfiles' => 'د دوتنو لړليک',
1168 'listfiles_date' => 'نېټه',
1169 'listfiles_name' => 'نوم',
1170 'listfiles_user' => 'کارن',
1171 'listfiles_size' => 'کچه (bytes)',
1172 'listfiles_description' => 'څرګندونه',
1173 'listfiles_count' => 'بڼې',
1174
1175 # File description page
1176 'file-anchor-link' => 'دوتنه',
1177 'filehist' => 'د دوتنې پېښليک',
1178 'filehist-help' => 'په يوې نېټې/يوه وخت وټوکۍ چې د هماغه وخت او نېټې دوتنه چې په هماغه وخت کې څنګه ښکارېده هماغسې درښکاره شي.',
1179 'filehist-deleteall' => 'ټول ړنګول',
1180 'filehist-deleteone' => 'همدا ړنګول',
1181 'filehist-revert' => 'په څټ ګرځول',
1182 'filehist-current' => 'اوسنی',
1183 'filehist-datetime' => 'نېټه/وخت',
1184 'filehist-thumb' => 'بټنوک',
1185 'filehist-thumbtext' => $1 پورې د بټنوک بڼه',
1186 'filehist-user' => 'کارن',
1187 'filehist-dimensions' => 'ډډې',
1188 'filehist-filesize' => 'د دوتنې کچه',
1189 'filehist-comment' => 'تبصره',
1190 'imagelinks' => 'د دوتنې تړنې',
1191 'linkstoimage' => 'دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}} د همدې دوتنې سره تړنې لري:',
1192 'nolinkstoimage' => 'داسې هېڅ کوم مخ نه شته چې د دغې دوتنې سره تړنې ولري.',
1193 'duplicatesoffile' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1| دوتنه د همدې دوتنې غبرګونې لمېسه ده|$1 دوتنې د همدې دوتنې غبرګونې لمېسې دي}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|نور تفصيل]]):',
1194 'sharedupload' => 'دا دوتنه د $1 لخوا نه ده او کېدای شي چې نورې پروژې به يې هم کاروي.',
1195 'uploadnewversion-linktext' => 'د همدغې دوتنې نوې بڼه پورته کول',
1196
1197 # File reversion
1198 'filerevert-comment' => 'سبب:',
1199 'filerevert-submit' => 'په څټ ګرځول',
1200
1201 # File deletion
1202 'filedelete' => '$1 ړنګول',
1203 'filedelete-legend' => 'دوتنه ړنګول',
1204 'filedelete-comment' => 'سبب:',
1205 'filedelete-submit' => 'ړنګول',
1206 'filedelete-success' => "'''$1''' ړنګ شو.",
1207 'filedelete-nofile' => "'''$1''' نشته.",
1208 'filedelete-otherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1209 'filedelete-reason-otherlist' => 'بل سبب',
1210 'filedelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1211 ** د رښتو نه غاړه غړونه
1212 ** کټ مټ دوه ګونې دوتنه',
1213
1214 # MIME search
1215 'mimesearch' => 'MIME پلټنه',
1216 'mimetype' => 'MIME بڼه:',
1217 'download' => 'ښکته کول',
1218
1219 # Unwatched pages
1220 'unwatchedpages' => 'ناکتلي مخونه',
1221
1222 # List redirects
1223 'listredirects' => 'د ورګرځېدنو لړليک',
1224
1225 # Unused templates
1226 'unusedtemplates' => 'ناکارېدلې کينډۍ',
1227 'unusedtemplateswlh' => 'نور تړنونه',
1228
1229 # Random page
1230 'randompage' => 'ناټاکلی مخ',
1231 'randompage-nopages' => 'په لانديني {{PLURAL:$2|نوم-تشيال|نوم-تشيالونو}} کې هېڅ کوم مخ نشته: $1.',
1232
1233 # Random redirect
1234 'randomredirect' => 'ناټاکلی ورګرځېدنه',
1235
1236 # Statistics
1237 'statistics' => 'شمار',
1238 'statistics-header-pages' => 'د مخونو شمار',
1239 'statistics-header-edits' => 'د سمونو شمار',
1240 'statistics-header-views' => 'د کتنو شمار',
1241 'statistics-header-users' => 'د کارنانو شمار',
1242 'statistics-header-hooks' => 'بل شمار',
1243 'statistics-articles' => 'مېنځپانګيز مخونه',
1244 'statistics-pages' => 'مخونه',
1245 'statistics-files' => 'پورته شوې دوتنې',
1246 'statistics-views-total' => 'ټولټال کتنې',
1247 'statistics-users-active' => 'فعاله کارنان',
1248 'statistics-mostpopular' => 'تر ټولو ډېر کتل شوي مخونه',
1249
1250 'disambiguations' => 'د څرګندونې مخونه',
1251
1252 'doubleredirects' => 'دوه ځلي ورګرځېدنې',
1253
1254 'brokenredirects' => 'ماتې ورګرځېدنې',
1255 'brokenredirects-edit' => 'سمول',
1256 'brokenredirects-delete' => 'ړنګول',
1257
1258 'withoutinterwiki' => 'د ژبې د تړنو بې برخې مخونه',
1259 'withoutinterwiki-legend' => 'مختاړی',
1260 'withoutinterwiki-submit' => 'ښکاره کول',
1261
1262 'fewestrevisions' => 'لږ مخليدل شوي مخونه',
1263
1264 # Miscellaneous special pages
1265 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}}',
1266 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
1267 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|تړنه|تړنې}}',
1268 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|غړی|غړي}}',
1269 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
1270 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|کتنه|کتنې}}',
1271 'lonelypages' => 'يتيم مخونه',
1272 'uncategorizedpages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي مخونه',
1273 'uncategorizedcategories' => 'په وېشنيزو ناوېشلې وېشنيزې',
1274 'uncategorizedimages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي انځورنه',
1275 'uncategorizedtemplates' => 'په وېشنيزو ناوېشلې کينډۍ',
1276 'unusedcategories' => 'ناکارېدلې وېشنيزې',
1277 'unusedimages' => 'ناکارېدلې دوتنې',
1278 'popularpages' => 'نامتو مخونه',
1279 'wantedcategories' => 'غوښتلې وېشنيزې',
1280 'wantedpages' => 'غوښتل شوې پاڼې',
1281 'wantedfiles' => 'غوښتلې دوتنې',
1282 'wantedtemplates' => 'غوښتلې کينډۍ',
1283 'mostlinked' => 'د ډېرو تړنو مخونه',
1284 'mostlinkedcategories' => 'د ګڼو تړنو وېشنيزې',
1285 'mostlinkedtemplates' => 'د ډېرو تړنو کينډۍ',
1286 'mostcategories' => 'د ګڼو وېشنيزو مخونه',
1287 'mostimages' => 'د ډېرو تړنو انځورونه',
1288 'mostrevisions' => 'ډېر کتلي مخونه',
1289 'prefixindex' => 'د مختاړيو ټول مخونه',
1290 'shortpages' => 'لنډ مخونه',
1291 'longpages' => 'اوږده مخونه',
1292 'deadendpages' => 'بې پايه مخونه',
1293 'deadendpagestext' => 'همدا لانديني مخونه په دغه ويکي کې د نورو مخونو سره تړنې نه لري.',
1294 'protectedpages' => 'ژغورلي مخونه',
1295 'protectedtitles' => 'ژغورلي سرليکونه',
1296 'listusers' => 'د کارن لړليک',
1297 'listusers-editsonly' => 'يوازې هغه کارنان چې سمونونه يې کړي ښکاره کول',
1298 'listusers-creationsort' => 'د جوړېدو د نېټې له مخې اوډل',
1299 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1300 'usercreated' => 'په $1 نېټه په $2 بجو جوړ شو',
1301 'newpages' => 'نوي مخونه',
1302 'newpages-username' => 'کارن-نوم:',
1303 'ancientpages' => 'تر ټولو زاړه مخونه',
1304 'move' => 'لېږدول',
1305 'movethispage' => 'دا مخ ولېږدوه',
1306 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوی 1|نوي $1}}',
1307 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|زوړ 1|زاړه $1}}',
1308
1309 # Book sources
1310 'booksources' => 'د کتاب سرچينې',
1311 'booksources-search-legend' => 'د کتابي سرچينو لټون وکړۍ',
1312 'booksources-go' => 'ورځه',
1313 'booksources-text' => 'دا لاندې د هغه وېبځايونو د تړنو لړليک دی چېرته چې نوي او زاړه کتابونه پلورل کېږي، او يا هم کېدای شي چې د هغه کتاب په هکله مالومات ولري کوم چې تاسو ورپسې لټېږۍ:',
1314
1315 # Special:Log
1316 'specialloguserlabel' => 'کارن:',
1317 'speciallogtitlelabel' => 'سرليک:',
1318 'log' => 'يادښتونه',
1319 'all-logs-page' => 'ټول عام يادښتونه',
1320
1321 # Special:AllPages
1322 'allpages' => 'ټول مخونه',
1323 'alphaindexline' => '$1 نه تر $2 پورې',
1324 'nextpage' => 'بل مخ ($1)',
1325 'prevpage' => 'تېر مخ ($1)',
1326 'allpagesfrom' => 'ښکاره دې شي هغه مخونه چې پېلېږي په:',
1327 'allpagesto' => 'هغه مخونه ښکاره کول چې پای يې وي:',
1328 'allarticles' => 'ټول مخونه',
1329 'allinnamespace' => 'ټول مخونه ($1 نوم-تشيال)',
1330 'allnotinnamespace' => 'ټولې پاڼې (د $1 په نوم-تشيال کې نشته)',
1331 'allpagesprev' => 'پخواني',
1332 'allpagesnext' => 'راتلونکي',
1333 'allpagessubmit' => 'ورځه',
1334 'allpagesprefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې مختاړی يې وي:',
1335 'allpagesbadtitle' => 'ورکړ شوی سرليک سم نه دی او يا هم د ژبو او يا د بېلابېلو ويکي ګانو مختاړی لري. ستاسو په سرليک کې يو يا څو داسې ابېڅې دي کوم چې په سرليک کې نه شي کارېدلی.',
1336 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} د "$1" په نامه هېڅ کوم نوم-تشيال نه لري.',
1337
1338 # Special:Categories
1339 'categories' => 'وېشنيزې',
1340 'categoriespagetext' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}} مخونه يا رسنيزې دوتنې لري.
1341 دلته [[Special:UnusedCategories|ناکارېدلې وېشنيزې]] نه دي ښکاره شوي.
1342 [[Special:WantedCategories|غوښتلې وېشنيزې]] هم وګورۍ.',
1343 'categoriesfrom' => 'هغه وېشنيزې دې ښکاره شي چې پېلېږي په:',
1344 'special-categories-sort-count' => 'د شمېر له مخې اوډل',
1345 'special-categories-sort-abc' => 'د ابېڅو له مخې اوډل',
1346
1347 # Special:DeletedContributions
1348 'deletedcontributions' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1349 'deletedcontributions-title' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1350 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'ونډې',
1351
1352 # Special:LinkSearch
1353 'linksearch' => 'باندنۍ تړنې',
1354 'linksearch-pat' => 'د پلټنې مخبېلګه:',
1355 'linksearch-ns' => 'نوم-تشيال:',
1356 'linksearch-ok' => 'پلټل',
1357 'linksearch-line' => '$1 د $2 سره تړل شوی',
1358
1359 # Special:ListUsers
1360 'listusersfrom' => 'هغه کارونکي ښکاره کړه چې نومونه يې پېلېږي په:',
1361 'listusers-submit' => 'ښکاره کول',
1362 'listusers-noresult' => 'هېڅ کوم کارن و نه موندل شو.',
1363 'listusers-blocked' => '(بنديز لګېدلی)',
1364
1365 # Special:ActiveUsers
1366 'activeusers' => 'د فعالو کارنانو لړليک',
1367 'activeusers-count' => 'په {{PLURAL:$2|تېرې|تېرو}} {{PLURAL:$3|ورځ|$3 ورځو}} کې $1 {{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1368 'activeusers-hidesysops' => 'پازوالان پټول',
1369 'activeusers-noresult' => 'کارن و نه موندل شو.',
1370
1371 # Special:Log/newusers
1372 'newuserlogpage' => 'د کارن-نوم د جوړېدو يادښت',
1373 'newuserlogpagetext' => 'دا د کارن-نوم د جوړېدو يادښت دی',
1374 'newuserlog-byemail' => 'پټنوم مو برېښليک ته درولېږه',
1375 'newuserlog-create-entry' => 'نوی کارن',
1376 'newuserlog-create2-entry' => 'نوی جوړ شوی کارن-حساب $1',
1377 'newuserlog-autocreate-entry' => 'کارن-حساب په اتوماتيک ډول جوړ شو',
1378
1379 # Special:ListGroupRights
1380 'listgrouprights' => 'د کارن ډلو رښتې',
1381 'listgrouprights-group' => 'ډله',
1382 'listgrouprights-rights' => 'رښتې',
1383 'listgrouprights-helppage' => 'Help:د ډلې رښتې',
1384 'listgrouprights-members' => '(د غړو لړليک)',
1385 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ورګډول: $1',
1386 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ليري کول: $1',
1387 'listgrouprights-addgroup-all' => 'ټولې ډلې ورګډول',
1388 'listgrouprights-removegroup-all' => 'ټولې ډلې ليري کول',
1389
1390 # E-mail user
1391 'mailnologin' => 'هېڅ کومه لېږل شوې پته نشته',
1392 'emailuser' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1393 'emailpage' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1394 'defemailsubject' => 'د {{SITENAME}} برېښليک',
1395 'noemailtitle' => 'هېڅ کومه برېښليک پته نشته.',
1396 'nowikiemailtitle' => 'د برېښليک لېږلو اجازه نشته',
1397 'emailfrom' => 'لېږونکی',
1398 'emailto' => 'اخيستونکی',
1399 'emailsubject' => 'سکالو:',
1400 'emailmessage' => 'پيغام:',
1401 'emailsend' => 'لېږل',
1402 'emailccme' => 'زما د پيغام يوه بېلګه دې ماته هم برېښليک شي.',
1403 'emailccsubject' => '$1 ته ستاسو د پيغام لمېسه: $2',
1404 'emailsent' => 'برېښليک مو ولېږل شو',
1405 'emailsenttext' => 'ستاسو برېښليکي پيغام ولېږل شو.',
1406 'emailuserfooter' => 'همدا برېښليک د $1 لخوا $2 ته د {{SITENAME}} په وېبځي کې د "همدې کارونکي ته برېښليک لېږل" د کړنې په مرسته لېږل شوی دی.',
1407
1408 # User Messenger
1409 'usermessage-editor' => 'د غونډال پيغام رسونکی',
1410
1411 # Watchlist
1412 'watchlist' => 'زما کتنلړ',
1413 'mywatchlist' => 'زما کتنلړ',
1414 'nowatchlist' => 'ستاسو په کتلي لړليک کې هېڅ نه شته.',
1415 'watchnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي.',
1416 'watchnologintext' => 'ددې لپاره چې خپل کتل شوي لړليک کې بدلون راولی نو تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
1417 'addedwatch' => 'په کتنلړ کې ورګډ شو.',
1418 'addedwatchtext' => \"[[:\$1]]\" په نوم يو مخ ستاسې [[Special:Watchlist|کتنلړ]] کې ورګډ شو.
1419 په راتلونکې کې چې په دغه مخ او د ده د خبرواترو مخ کې کوم بدلونونه راځي نو هغه به ستاسې کتنلړ کې ښکاره شي،
1420 او په همدې توګه هغه مخونه به د [[Special:RecentChanges|وروستي بدلونونو]] په لړليک کې په '''روڼ''' ليک ښکاري ترڅو په اسانۍ سره څوک وپوهېږي چې په کوم کوم مخونو کې بدلونونه ترسره شوي.
1421
1422 که چېرته تاسې بيا وروسته غواړۍ چې کوم مخ د خپل کتنلړ نه ليرې کړۍ، نو په \"نه کتل\" تڼۍ باندې ټک ورکړۍ.",
1423 'removedwatch' => 'د کتنلړ نه لرې شو',
1424 'removedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" مخ [[Special:Watchlist|ستاسې کتنلړ]] نه لرې شو.',
1425 'watch' => 'کتل',
1426 'watchthispage' => 'همدا مخ کتل',
1427 'unwatch' => 'نه کتل',
1428 'notanarticle' => 'يو منځپانګيز مخ نه دی',
1429 'watchlist-details' => 'ستاسې کتنلړ کې {{PLURAL:$1|$1 مخ دی|$1 مخونه دي}}، د خبرو اترو مخونه مو پکې نه دي شمېرلي.',
1430 'wlheader-enotif' => 'د برېښليک له لارې خبرول چارن شوی.*',
1431 'wlheader-showupdated' => "* هغه مخونه چې وروستی ځل ستاسو د کتلو نه وروسته بدلون موندلی په '''روڼ''' ليک نښه شوي.",
1432 'watchlistcontains' => 'ستاسې کتنلړ $1 {{PLURAL:$1|مخ|مخونه}} لري.',
1433 'wlshowlast' => 'وروستي $1 ساعتونه $2 ورځې $3 ښکاره کړه',
1434 'watchlist-options' => 'د کتنلړ خوښنې',
1435
1436 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1437 'watching' => 'د کتلو په حال کې...',
1438 'unwatching' => 'د نه کتلو په حال کې...',
1439
1440 'enotif_reset' => 'ټول مخونه کتل شوي نخښه کول',
1441 'enotif_newpagetext' => 'دا يوه نوې پاڼه ده.',
1442 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کارن',
1443 'changed' => 'بدل شو',
1444 'created' => 'جوړ شو',
1445 'enotif_lastvisited' => 'د ټولو هغو بدلونونو د کتلو لپاره چې ستاسو د وروستي ځل راتګ نه وروسته پېښې شوي، $1 وګورۍ.',
1446 'enotif_lastdiff' => 'د همدغه بدلون د کتلو لپاره $1 وګورۍ.',
1447 'enotif_anon_editor' => 'ورکنومی کارن $1',
1448
1449 # Delete
1450 'deletepage' => 'پاڼه ړنګول',
1451 'confirm' => 'تاييد',
1452 'exblank' => 'دا مخ تش وه',
1453 'delete-confirm' => '"$1" ړنګوول',
1454 'delete-legend' => 'ړنګول',
1455 'historywarning' => "ګواښنه:''' تاسې چې د کوم مخ د ړنګېدو تکل لری، هغه د نژدې $1 {{PLURAL:$1|بڼې|بڼو}} يو پېښليک لري:",
1456 'confirmdeletetext' => 'تاسې د تل لپار يو مخ يا انځور د هغه ټول پېښليک سره د دغه توکبنسټ نه ړنګوۍ. که چېرته تاسې ددې کړنې په پايله پوه ياست او يا ستاسو همدا کړنه د دې پاڼې د [[{{MediaWiki:Policy-url}}|تګلارې]] سره سمون خوري نو لطفاً د دې تاييد وکړی.',
1457 'actioncomplete' => 'بشپړه کړنه',
1458 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" ړنګ شوی.
1459 د نوو ړنګ شوو سوانحو لپاره $2 وګورۍ.',
1460 'deletedarticle' => '"[[$1]]" ړنګ شو',
1461 'dellogpage' => 'د ړنګولو يادښت',
1462 'dellogpagetext' => 'دا لاندې د نوو ړنګ شوو کړنو لړليک دی.',
1463 'deletionlog' => 'د ړنګولو يادښت',
1464 'deletecomment' => 'سبب:',
1465 'deleteotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1466 'deletereasonotherlist' => 'بل سبب',
1467 'deletereason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1468 ** د ليکوال غوښتنه
1469 ** د رښتو تېری
1470 ** د پوهې سره دښمني',
1471 'delete-edit-reasonlist' => 'د ړنګولو سببونه سمول',
1472
1473 # Rollback
1474 'rollback_short' => 'په شابېول',
1475 'rollbacklink' => 'په شابېول',
1476
1477 # Protect
1478 'protectlogpage' => 'د ژغورنې يادښت',
1479 'protectedarticle' => '"[[$1]]" وژغورلی شو',
1480 'modifiedarticleprotection' => 'د "[[$1]]" لپاره د ژغورنې کچه بدله شوه',
1481 'protect-title' => 'د "$1" لپاره د ژغورنې کچه بدلول',
1482 'prot_1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1483 'protect-legend' => 'د ژغورلو پخلی کول',
1484 'protectcomment' => 'سبب:',
1485 'protectexpiry' => 'د پای نېټه:',
1486 'protect_expiry_invalid' => 'د پای وخت ناسم دی.',
1487 'protect_expiry_old' => 'د پای وخت په تېرمهال کې دی.',
1488 'protect-text' => "تاسې کولای شی چې د '''<nowiki>$1</nowiki>''' مخ لپاره د ژغورلو کچه همدلته وګورۍ او بدلون پکې راولی.",
1489 'protect-locked-access' => "ستاسې کارن-حساب دا اجازه نه لري چې د پاڼو د ژغورنې په کچه کې بدلون راولي.
1490 دلته د '''$1''' مخ لپاره اوسني شته امستنې دي:",
1491 'protect-cascadeon' => 'د اوسمهال لپاره همدا مخ ژغورل شوی دا ځکه چې همدا مخ په {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لانديني مخونو}} کې ورګډ دی چې {{PLURAL:$1|ځوړاوبيزه ژغورنه يې چارنه ده|ځوړاوبيزې ژغورنې يې چارنې دي}}.
1492 تاسې د همدې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راوستلای شی، خو دا به په ځوړاوبيزه ژغورنه اغېزمنه نه کړي.',
1493 'protect-default' => 'ټول کارنان پرېښودل',
1494 'protect-fallback' => 'د "$1" اجازه پکار ده',
1495 'protect-level-autoconfirmed' => 'پر نوؤ او ناثبته کارنانو بنديز لګول',
1496 'protect-level-sysop' => 'يواځې پازوالان',
1497 'protect-summary-cascade' => 'ځوړاوبيز',
1498 'protect-expiring' => 'په $1 (UTC) پای ته رسېږي',
1499 'protect-expiry-indefinite' => 'لامحدوده',
1500 'protect-cascade' => 'په همدې مخ کې د ټولو ګډو مخونو نه ژغورنه کېږي (ځوړاوبيزه ژغورنه)',
1501 'protect-cantedit' => 'تاسې نه شی کولای چې د دې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راولی، دا ځکه چې تاسې د دې مخ د سمولو اجازه نه لری.',
1502 'protect-othertime' => 'بل وخت:',
1503 'protect-othertime-op' => 'بل وخت',
1504 'protect-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
1505 'protect-otherreason-op' => 'بل سبب',
1506 'protect-dropdown' => '*د ژغورلو عام سببونه
1507 ** ډېره زياته ورانکاري
1508 ** ډېره زياته سپام خپرونه
1509 ** بې ګټې سمونې او خپرونې
1510 ** ډېر لوستونکی مخ',
1511 'protect-expiry-options' => '1 ساعت:1 hour,1 ورځ:1 day,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1512 'restriction-type' => 'اجازه:',
1513 'restriction-level' => 'د بنديز کچه:',
1514 'minimum-size' => 'وړه کچه',
1515 'pagesize' => '(بايټونه)',
1516
1517 # Restrictions (nouns)
1518 'restriction-edit' => 'سمون',
1519 'restriction-move' => 'لېږدول',
1520 'restriction-create' => 'جوړول',
1521 'restriction-upload' => 'پورته کول',
1522
1523 # Restriction levels
1524 'restriction-level-sysop' => 'بشپړ ژغورلی',
1525 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نيم ژغورلی',
1526
1527 # Undelete
1528 'undelete' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1529 'undeletepage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل او بېرته پرځای کول',
1530 'viewdeletedpage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1531 'undeletebtn' => 'بېرته پرځای کول',
1532 'undeletelink' => 'کتل/بيا پر ځای کول',
1533 'undeleteviewlink' => 'کتل',
1534 'undeletereset' => 'بياايښودل',
1535 'undeletecomment' => 'سبب:',
1536 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" بېرته پرځای شو',
1537 'undelete-search-box' => 'ړنګ شوي مخونه لټول',
1538 'undelete-search-prefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې پېلېږي په:',
1539 'undelete-search-submit' => 'پلټل',
1540 'undelete-show-file-submit' => 'هو',
1541
1542 # Namespace form on various pages
1543 'namespace' => 'نوم-تشيال:',
1544 'invert' => 'ټاکنې سرچپه کول',
1545 'blanknamespace' => '(آرنی)',
1546
1547 # Contributions
1548 'contributions' => 'د کارن ونډې',
1549 'contributions-title' => $1 کارن ونډې',
1550 'mycontris' => 'زما ونډې',
1551 'contribsub2' => $1 لپاره ($2)',
1552 'uctop' => '(سرپاڼه)',
1553 'month' => 'له ټاکلې مياشتې نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1554 'year' => 'له ټاکلي کال نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1555
1556 'sp-contributions-newbies' => 'د نوو کارن-حسابونو ونډې ښکاره کول',
1557 'sp-contributions-newbies-sub' => 'د نوو کارن-حسابونو لپاره',
1558 'sp-contributions-blocklog' => 'د بنديز يادښت',
1559 'sp-contributions-deleted' => 'د کارن ونډې ړنګې شوې',
1560 'sp-contributions-logs' => 'يادښتونه',
1561 'sp-contributions-talk' => 'خبرې اترې',
1562 'sp-contributions-search' => 'د ونډو لټون',
1563 'sp-contributions-username' => 'IP پته يا کارن-نوم:',
1564 'sp-contributions-submit' => 'پلټل',
1565
1566 # What links here
1567 'whatlinkshere' => 'د دې مخ تړنې',
1568 'whatlinkshere-title' => 'هغه مخونه چې د "$1" سره تړنې لري',
1569 'whatlinkshere-page' => 'مخ:',
1570 'linkshere' => "دغه لانديني مخونه د '''[[:$1]]''' سره تړنې لري:",
1571 'nolinkshere' => "د '''[[:$1]]''' سره هېڅ يو مخ هم تړنې نه لري .",
1572 'isredirect' => 'د مخ ګرځونې مخ',
1573 'istemplate' => 'ورګډېدنه',
1574 'isimage' => 'د انځور تړنه',
1575 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|پخوانی|پخواني $1}}',
1576 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|راتلونکی|راتلونکي $1}}',
1577 'whatlinkshere-links' => '← تړنې',
1578 'whatlinkshere-hideredirs' => 'مخ ګرځونې $1',
1579 'whatlinkshere-hidetrans' => 'پايلې $1',
1580 'whatlinkshere-hidelinks' => 'تړنې $1',
1581 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 د انځور تړنې',
1582 'whatlinkshere-filters' => 'چاڼګرونه',
1583
1584 # Block/unblock
1585 'blockip' => 'په کارن بنديز لګول',
1586 'blockip-title' => 'په کارن بنديز لګول',
1587 'blockip-legend' => 'په کارن بنديز لګول',
1588 'ipaddress' => 'IP پته',
1589 'ipadressorusername' => 'IP پته يا کارن نوم',
1590 'ipbexpiry' => 'د پای نېټه:',
1591 'ipbreason' => 'سبب:',
1592 'ipbreasonotherlist' => 'بل لامل',
1593 'ipbreason-dropdown' => '*د بنديز ټولګړي سببونه
1594 ** د ناسمو مالوماتو خپرول
1595 ** د مخونو د مېنځپانګې ړنګول
1596 ** په مخونو کې د باندنيو وېبځايونو بېکاره سپام تړنې ځايول
1597 ** په مخونو کې بې مانا/چټياټ ځايول
1598 ** په مخونو کې ناندرۍ راپارېدنې/د تاوتريخوالي خپرېدو ته هڅول
1599 ** د ګڼ شمېر کارن-حسابونو نه ناوړه ګټه اخيستل
1600 ** نه مننونکی کارن-نوم کارول',
1601 'ipbsubmit' => 'په دې کارن بنديز لګول',
1602 'ipbother' => 'بل وخت:',
1603 'ipboptions' => '2 ساعتونه:2 hours,1 ورځ:1 day,3 ورځې:3 days,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1604 'ipbotheroption' => 'نور',
1605 'ipbotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1606 'badipaddress' => 'ناسمه IP پته',
1607 'blockipsuccesssub' => 'بنديز په برياليتوب سره ولګېده',
1608 'blockipsuccesstext' => 'د [[Special:Contributions/$1|$1]] مخه نيول شوې.
1609 <br />د مخنيول شويو خلکو د کتنې لپاره، د [[Special:IPBlockList|مخنيول شويو IP لړليک]] وګورۍ.',
1610 'ipb-edit-dropdown' => 'د بنديز د سببونو سمول',
1611 'ipb-unblock-addr' => 'له $1 بنديز ليرې کول',
1612 'unblockip' => 'کارن له بنديزه وېستل',
1613 'ipusubmit' => 'دا بنديز ليرې کول',
1614 'ipblocklist' => 'د بنديز لګېدلي آی پي پتو او کارن نومونو لړليک',
1615 'ipblocklist-legend' => 'يو بنديز شوی کارن موندل',
1616 'ipblocklist-username' => 'کارن-نوم يا IP پته:',
1617 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'د کارن-حساب بنديزونه $1',
1618 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'لنډمهاله بنديزونه $1',
1619 'ipblocklist-submit' => 'پلټل',
1620 'ipblocklist-localblock' => 'سيمه ايز بنديز',
1621 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1622 'infiniteblock' => 'لامحدوده',
1623 'anononlyblock' => 'يواځې ورکنومی',
1624 'emailblock' => 'پر برېښليک بنديز ولګېد',
1625 'blocklink' => 'بنديز لګول',
1626 'unblocklink' => 'بنديز لرې کول',
1627 'change-blocklink' => 'د بنديز بدلون',
1628 'contribslink' => 'ونډې',
1629 'autoblocker' => 'په اتوماتيک ډول ستاسو مخنيوی شوی دا ځکه چې ستاسو IP پته وروستی ځل د "[[User:$1|$1]]" له خوا کارېدلې. او د $1 د مخنيوي سبب دا دی: "$2"',
1630 'blocklogpage' => 'د مخنيوي يادښت',
1631 'blocklogentry' => 'په [[$1]] بنديز لګېدلی چې د بنديز د پای وخت يې $2 $3 دی',
1632 'unblocklogentry' => 'بنديز ليرې شو $1',
1633 'block-log-flags-anononly' => 'يواځې ورکنومي کارنان',
1634 'block-log-flags-nocreate' => 'د کارن-حساب جوړول ناچارن شوې',
1635 'block-log-flags-noemail' => 'ددې برېښليک مخه نيول شوی',
1636 'block-log-flags-hiddenname' => 'پټ کارن-نوم',
1637 'ipb_already_blocked' => 'پر "$1" د پخوا نه بنديز دی',
1638 'ipb-needreblock' => '== د پخوا نه بنديز لګېدلی ==
1639 پر $1 د پخوا نه بنديز لګېدلی.
1640 آيا تاسې د امستنو بدلول غواړۍ؟',
1641 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1642 'blockme' => 'پر ما بنديز لګول',
1643 'proxyblocksuccess' => 'ترسره شو.',
1644
1645 # Developer tools
1646 'lockdb' => 'توکبنسټ تړل',
1647 'lockconfirm' => 'هو، زه د توکبنسټ تړل غواړم.',
1648 'lockbtn' => 'توکبنسټ تړل',
1649 'unlockbtn' => 'توکبنسټ پرانيستل',
1650
1651 # Move page
1652 'move-page' => '$1 لېږدول',
1653 'move-page-legend' => 'مخ لېږدول',
1654 'movepagetext' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توګه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
1655 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورګرځونکی مخ وګرځي او نوي سرليک ته به وګرځولی شي.
1656 هغه تړنې چې په زاړه مخ کې دي په هغو کې به هېڅ کوم بدلون را نه شي;
1657 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ ګرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ ګرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ ګرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
1658 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توګه پېيلي او خپل موخن ځايونو سره اړونده دي.
1659
1660 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ ګرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
1661
1662 '''ګواښنه!'''
1663 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکی بدلونونه رامېنځ ته کړي;
1664 مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
1665 'movepagetalktext' => "همدې مخ ته اړونده د خبرواترو مخ هم په اتوماتيک ډول لېږدول کېږي '''خو که چېرته:'''
1666 *په نوي نوم د پخوا نه د خبرواترو يو مخ شتون ولري، او يا هم
1667 *تاسې ته لاندې ورکړ شوی څلورڅنډی په نښه شوی وي.
1668
1669 نو په هغه وخت کې پکار ده چې د خبرواترو د مخ لېږدونه او د نوي مخ سره د يوځای کولو کړنه په لاسي توګه ترسره کړی.",
1670 'movearticle' => 'مخ لېږدول',
1671 'movenologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1672 'movenologintext' => 'ددې لپاره چې يو مخ ولېږدوی، نو تاسې بايد يو ثبت شوی کارن او غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتي]] اوسۍ.',
1673 'newtitle' => 'يو نوي سرليک ته:',
1674 'move-watch' => 'همدا مخ کتل',
1675 'movepagebtn' => 'مخ لېږدول',
1676 'pagemovedsub' => 'لېږدول په برياليتوب سره ترسره شوه',
1677 'movepage-moved' => '\'\'\'د "$1" په نامه دوتنه، "$2" ته ولېږدېده\'\'\'',
1678 'articleexists' => 'په همدې نوم يوه بله پاڼه د پخوا نه شته او يا خو دا نوم چې تاسې ټاکلی سم نه دی. لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
1679 'talkexists' => "'''همدا مخ په برياليتوب سره نوي سرليک ته ولېږدېده، خو د خبرواترو مخ يې و نه لېږدول شو دا ځکه چې نوی سرليک له پخوا نه ځانته د خبرواترو يو مخ لري.
1680 لطفاُ د خبرواترو دا دواړه مخونه په لاسي توګه سره يو ځای کړی.'''",
1681 'movedto' => 'ته ولېږدول شو',
1682 'movetalk' => 'د خبرو اترو اړونده مخ ورسره لېږدول',
1683 '1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1684 '1movedto2_redir' => '[[$1]] د [[$2]] مخ ته د مخ ګرځونې په توګه ولېږدېده',
1685 'movelogpage' => 'د لېږدولو يادښت',
1686 'movelogpagetext' => 'دا لاندې د لېږدول شوو مخونو لړليک دی.',
1687 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|څېرمه مخ|څېرمه مخونه}}',
1688 'movenosubpage' => 'دا مخ کوم څېرمه مخونه نه لري.',
1689 'movereason' => 'سبب:',
1690 'revertmove' => 'په څټ ګرځول',
1691 'delete_and_move' => 'ړنګول او لېږدول',
1692 'delete_and_move_confirm' => 'هو, دا مخ ړنګ کړه',
1693 'immobile-source-page' => 'دا مخ نه لېږدېدنونکی دی',
1694 'imageinvalidfilename' => 'د موخنې دوتنې نوم سم نه دی',
1695 'move-leave-redirect' => 'يو ورګرځونکی مخ پر ځای پرېښودل',
1696 'move-over-sharedrepo' => '== دوتنه شته ==
1697 د [[:$1]] دوتنه په يوه ګډ زېرمتون کې شته. دې نوم ته د يوې دوتنې لېږدون به د ګډې دوتنې د باطلېدلو سبب شي.',
1698
1699 # Export
1700 'export' => 'مخونه صادرول',
1701 'export-addcattext' => 'مخونو د ورګډولو وېشنيزه:',
1702 'export-addcat' => 'ورګډول',
1703 'export-addnstext' => 'د نوم-تشيال نه مخونه ورګډول:',
1704 'export-addns' => 'ورګډول',
1705 'export-download' => 'د دوتنې په بڼه خوندي کول',
1706
1707 # Namespace 8 related
1708 'allmessages' => 'د غونډال پيغامونه',
1709 'allmessagesname' => 'نوم',
1710 'allmessagesdefault' => 'ټاکل شوی متن',
1711 'allmessagescurrent' => 'اوسنی متن',
1712 'allmessagestext' => 'دا د مېډياويکي په نوم-تشيال کې د غونډال د پيغامونو لړليک دی.
1713 که چېرته تاسو د ميډياويکي په ځايتابه کې ونډې ترسره کول غواړۍ نو لطفاً [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation د ويډياويکي ځايتابه] او [http://translatewiki.net translatewiki.net] نه ليدنه وکړۍ.',
1714 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' ترېنه کار نه اخيستل کېږي ځکه چې '''\$wgUseDatabaseMessages''' مړ دی.",
1715 'allmessages-filter-legend' => 'چاڼګر',
1716 'allmessages-filter-unmodified' => 'نابدلېدلي',
1717 'allmessages-filter-all' => 'ټول',
1718 'allmessages-filter-modified' => 'بدلېدلي',
1719 'allmessages-prefix' => 'د مختاړي پر بنسټ اړونده چاڼګر:',
1720 'allmessages-language' => 'ژبه:',
1721 'allmessages-filter-submit' => 'ورځه',
1722
1723 # Thumbnails
1724 'thumbnail-more' => 'لويول',
1725 'filemissing' => 'دوتنه ورکه ده',
1726 'thumbnail_error' => 'د بټنوک د جوړېدنې ستونزه: $1',
1727
1728 # Special:Import
1729 'import-interwiki-source' => 'سرچينيز ويکي/مخ:',
1730 'import-interwiki-templates' => 'ټولې کينډۍ پکې شمېرل',
1731 'import-interwiki-namespace' => 'د موخې نوم-تشيال:',
1732 'import-upload-filename' => 'د دوتنې نوم:',
1733 'import-comment' => 'تبصره:',
1734
1735 # Import log
1736 'importlogpage' => 'د واردولو يادښت',
1737
1738 # Tooltip help for the actions
1739 'tooltip-pt-userpage' => 'ستاسې کارن مخ',
1740 'tooltip-pt-mytalk' => 'ستاسې د خبرواترو مخ',
1741 'tooltip-pt-preferences' => 'زما غوره توبونه',
1742 'tooltip-pt-watchlist' => 'د هغه مخونو لړليک چې تاسې يې د بدلون لپاره څاری',
1743 'tooltip-pt-mycontris' => 'ستاسې د ونډو لړليک',
1744 'tooltip-pt-login' => 'تاسې ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1745 'tooltip-pt-anonlogin' => 'تاسو ته په غونډال کې د ننوتنې سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1746 'tooltip-pt-logout' => 'وتل',
1747 'tooltip-ca-talk' => 'د مخ د مېنځپانګې په اړه خبرې اترې',
1748 'tooltip-ca-edit' => 'تاسې همدا مخ سمولای شی. لطفاً د ليکنې د خوندي کولو دمخه، د همدې ليکنې مخليدنه وګورۍ.',
1749 'tooltip-ca-addsection' => 'يوه نوې برخه پيلول',
1750 'tooltip-ca-viewsource' => 'دا مخ ژغورل شوی. تاسې کولای شی چې د دې مخ سرجينه وګورۍ.',
1751 'tooltip-ca-history' => 'د دې مخ پخوانۍ بڼې',
1752 'tooltip-ca-protect' => 'دا مخ ژغورل',
1753 'tooltip-ca-unprotect' => 'همدا مخ ناژغورل',
1754 'tooltip-ca-delete' => 'دا مخ ړنګول',
1755 'tooltip-ca-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1756 'tooltip-ca-watch' => 'دا مخ په خپل کتنلړکې ګډول',
1757 'tooltip-ca-unwatch' => 'همدا مخ خپل کتنلړ نه لرې کول',
1758 'tooltip-search' => 'د {{SITENAME}} لټون',
1759 'tooltip-search-go' => 'په دې نوم د کټ مټ ورته مخ شتون په صورت کې، هماغه مخ ته ورځه',
1760 'tooltip-search-fulltext' => 'په مخونو کې دا متن وپلټه',
1761 'tooltip-p-logo' => 'لومړی مخ',
1762 'tooltip-n-mainpage' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
1763 'tooltip-n-mainpage-description' => 'آرنی مخ کتل',
1764 'tooltip-n-portal' => 'د پروژې په اړه، تاسې څه شيان او چېرته کولای شی چې وې مومۍ',
1765 'tooltip-n-currentevents' => 'د اوسنيو پېښو اړونده د هغوی د شاليد مالومات موندل',
1766 'tooltip-n-recentchanges' => 'په ويکي کې د وروستي بدلونو لړليک.',
1767 'tooltip-n-randompage' => 'يو ناټاکلی مخ ښکاره کوي',
1768 'tooltip-n-help' => 'د موندلو ځای',
1769 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'د ويکي د ټولو هغو مخونو لړليک چې همدې مخ سره تړنې لري',
1770 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'له دې مخ سره د تړل شويو مخونو وروستي بدلونونه',
1771 'tooltip-feed-rss' => 'د همدې مخ د آر اس اس کتنه',
1772 'tooltip-feed-atom' => 'د دې مخ د اټوم کتنې',
1773 'tooltip-t-contributions' => 'د دې کارن د ونډو لړليک کتل',
1774 'tooltip-t-emailuser' => 'دې کارن ته يو برېښليک لېږل',
1775 'tooltip-t-upload' => 'دوتنې پورته کول',
1776 'tooltip-t-specialpages' => 'د ټولو ځانګړو پاڼو لړليک',
1777 'tooltip-t-print' => 'د دې مخ چاپي بڼه',
1778 'tooltip-t-permalink' => 'د دې مخ د همدې بڼې تلپاتې تړنه',
1779 'tooltip-ca-nstab-main' => 'د مخ مېنځپانګه کتل',
1780 'tooltip-ca-nstab-user' => 'د کارن پاڼه کتل',
1781 'tooltip-ca-nstab-media' => 'د رسنۍ مخ کتل',
1782 'tooltip-ca-nstab-special' => 'دا يو ځانګړی مخ دی، تاسې په دې مخ کې سمون نه شی کولای.',
1783 'tooltip-ca-nstab-project' => 'د پروژې مخ کتل',
1784 'tooltip-ca-nstab-image' => 'د دوتنې مخ کتل',
1785 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'د غونډال پيغامونه ښکاره کول',
1786 'tooltip-ca-nstab-template' => 'کينډۍ کتل',
1787 'tooltip-ca-nstab-help' => 'د لارښود مخ کتل',
1788 'tooltip-ca-nstab-category' => 'د وېشنيزې مخ ښکاره کول',
1789 'tooltip-minoredit' => 'دا لکه يوه وړه سمونه په نښه کوي[alt-i]',
1790 'tooltip-save' => 'ستاسې بدلونونه خوندي کوي',
1791 'tooltip-preview' => 'ستاسې بدلونونه ښکاره کوي, لطفاً دا کړنه د خوندي کولو دمخه وکاروۍ! [alt-p]',
1792 'tooltip-diff' => 'دا هغه بدلونونه چې تاسې په متن کې ترسره کړي، ښکاره کوي. [alt-v]',
1793 'tooltip-compareselectedversions' => 'د همدې مخ د دوو ټاکل شويو بڼو تر مېنځ توپيرونه وګورۍ.',
1794 'tooltip-watch' => 'دا مخ ستاسې کتنلړ کې ورګډوي [alt-w]',
1795 'tooltip-rollback' => 'په همدې مخ کې "په شابېول" د وروستني ونډوال سمون (سمونونه) په يوه کلېک په څټ ورګرځوي.',
1796 'tooltip-undo' => '"ناکړ" همدا سمون پر شا ګرځوي او د سمون کړکۍ د مخکتنې په بڼه پرانيزي.
1797 دا کړنه د لنډيز په برخه کې د سمونونو د سببونو د ورګډولو آسانتيا برابروي.',
1798 'tooltip-preferences-save' => 'غوره توبونه خوندي کول',
1799
1800 # Attribution
1801 'anonymous' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$1|ورکنومی کارن|ورکنومي کارنان}}',
1802 'siteuser' => 'د {{SITENAME}} کارن $1',
1803 'anonuser' => 'د {{SITENAME}} ورکنومی کارن $1',
1804 'lastmodifiedatby' => 'دا مخ وروستی ځل د $3 لخوا په $2، $1 بدلون موندلی.',
1805 'others' => 'نور',
1806 'siteusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کارن|کارنان}} $1',
1807 'anonusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|ورکنومی کارن|ورکنومي کارنان}} $1',
1808
1809 # Info page
1810 'infosubtitle' => 'د مخ مالومات',
1811 'numedits' => 'د سمونونو شمېر (مخ): $1',
1812 'numtalkedits' => 'د سمونونو شمېر (د خبرو اترو مخ): $1',
1813 'numwatchers' => 'د کتونکو شمېر: $1',
1814
1815 # Skin names
1816 'skinname-standard' => 'کلاسيک',
1817 'skinname-nostalgia' => 'نوستالژي',
1818 'skinname-cologneblue' => 'شين کلون',
1819 'skinname-monobook' => 'مونوبوک',
1820 'skinname-myskin' => 'زمابڼه',
1821 'skinname-chick' => 'شيک',
1822 'skinname-simple' => 'ساده',
1823 'skinname-modern' => 'نوی',
1824
1825 # Math errors
1826 'math_unknown_error' => 'ناجوته ستونزه',
1827 'math_unknown_function' => 'ناجوته کړنه',
1828
1829 # Patrol log
1830 'patrol-log-auto' => '(خپلسر)',
1831 'patrol-log-diff' => 'بڼه $1',
1832
1833 # Image deletion
1834 'filedeleteerror-short' => 'د دوتنې د ړنګولو ستونزه: $1',
1835
1836 # Browsing diffs
1837 'previousdiff' => 'تېر توپير ←',
1838 'nextdiff' => 'بل توپير →',
1839
1840 # Media information
1841 'thumbsize' => 'د بټنوک کچه:',
1842 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|مخ|مخونه}}',
1843 'file-info-size' => '($1 × $2 پېکسل, د دوتنې کچه: $3, MIME بڼه: $4)',
1844 'file-nohires' => '<small>تر دې کچې لوړې بېلن نښې نشته.</small>',
1845 'svg-long-desc' => '(SVG دوتنه، نومېنلي $1 × $2 پېکسل، د دوتنې کچه: $3)',
1846 'show-big-image' => 'بشپړ بېلن نښې',
1847 'show-big-image-thumb' => '<small>د دې مخليدنې کچه: $1 × $2 pixels</small>',
1848
1849 # Special:NewFiles
1850 'newimages' => 'د نوو دوتنو نندارتون',
1851 'imagelisttext' => "دلته لاندې د '''$1''' {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}} يو لړليک دی چې اوډل شوي $2.",
1852 'newimages-summary' => 'همدا ځانګړی مخ، وروستنۍ پورته شوې دوتنې ښکاره کوي.',
1853 'newimages-legend' => 'چاڼګر',
1854 'showhidebots' => '($1 روباټ)',
1855 'noimages' => 'د کتلو لپاره څه نشته.',
1856 'ilsubmit' => 'پلټل',
1857 'bydate' => 'د نېټې له مخې',
1858 'sp-newimages-showfrom' => 'هغه نوې دوتنې چې په $1 په $2 بجو پيلېږي ښکاره کول',
1859
1860 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1861 'hours-abbrev' => 'ساعتونه',
1862
1863 # Bad image list
1864 'bad_image_list' => 'بڼه يې په لاندې توګه ده:
1865
1866 يواځې د لړليک توکي (هغه کرښې چې پېلېږي پر *) په پام کې نيول شوي.
1867 بايد چې په يوه کرښه کې لومړنۍ تړنه د يوې خرابې دوتنې سره وي.
1868 په يوې کرښې باندې هر ډول وروستۍ تړنې به د استثنا په توګه وګڼلای شي، د ساري په توګه هغه مخونو کې چې يوه دوتنه پر کرښه پرته وي.',
1869
1870 # Metadata
1871 'metadata' => 'مېټاډاټا',
1872 'metadata-help' => 'همدا دوتنه نور اضافه مالومات هم لري، چې کېدای شي ستاسې د ګڼياليزې کامرې او يا هم د ځيرڅار په کارولو سره د ګڼيالېدنې په وخت کې ورسره مل شوي.
1873 که همدا دوتنه د خپل آرني دريځ څخه بدله شوې وي نو ځينې تفصيلونه به په بدل شوي دوتنه کې په بشپړه توګه نه وي.',
1874 'metadata-expand' => 'غځېدلی تفصيل ښکاره کړی',
1875 'metadata-collapse' => 'غځېدلی تفصيل پټ کړی',
1876 'metadata-fields' => 'د EXIF ميټاډاټا ډګرونه چې لړليک يې په همدې پيغام کې په لاندې توګه راغلی د انځوريز مخ په ښکارېدنه کې به هغه وخت ورګډ شي کله چې د مېټاډاټا چوکاټ پرانيستل کېږي.
1877 * make
1878 * model
1879 * datetimeoriginal
1880 * exposuretime
1881 * fnumber
1882 * isospeedratings
1883 * focallength',
1884
1885 # EXIF tags
1886 'exif-imagewidth' => 'سوروالی',
1887 'exif-imagelength' => 'لوړوالی',
1888 'exif-datetime' => 'د دوتنې د بدلون وخت او نېټه',
1889 'exif-imagedescription' => 'د انځور سرليک',
1890 'exif-make' => 'د کامرې جوړونکی',
1891 'exif-model' => 'د کامرې ماډل',
1892 'exif-software' => 'کارېدلې ساوترۍ',
1893 'exif-artist' => 'ليکوال',
1894 'exif-usercomment' => 'د کارونکي تبصرې',
1895 'exif-datetimedigitized' => 'د ګڼياليز کېدنې وخت او نېټه',
1896 'exif-fnumber' => 'F شمېره',
1897 'exif-flash' => 'فلش',
1898 'exif-filesource' => 'د دوتنې سرچينه',
1899 'exif-gpsaltituderef' => 'د لوړوالي سرچينه',
1900 'exif-gpsaltitude' => 'لوړوالی',
1901 'exif-gpsimgdirection' => 'د انځور لوری',
1902 'exif-gpsareainformation' => 'د جي پي اس د سيمې نوم',
1903 'exif-gpsdatestamp' => 'د جي پي اس نېټه',
1904
1905 'exif-unknowndate' => 'نامالومه نېټه',
1906
1907 'exif-orientation-1' => 'نورمال',
1908
1909 'exif-componentsconfiguration-0' => 'نشته دی',
1910
1911 'exif-exposureprogram-2' => 'نورماله پروګرام',
1912
1913 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متره',
1914
1915 'exif-meteringmode-0' => 'ناجوت',
1916 'exif-meteringmode-1' => 'منځالی',
1917 'exif-meteringmode-5' => 'مخبېلګه',
1918 'exif-meteringmode-255' => 'نور',
1919
1920 'exif-lightsource-0' => 'ناجوت',
1921 'exif-lightsource-1' => 'د ورځې رڼا',
1922 'exif-lightsource-4' => 'فلش',
1923 'exif-lightsource-9' => 'ښه هوا',
1924 'exif-lightsource-11' => 'سيوری',
1925 'exif-lightsource-255' => 'د رڼا بله سرچينه',
1926
1927 # Flash modes
1928 'exif-flash-fired-0' => 'فلش و نه ځلېده',
1929
1930 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'انچه',
1931
1932 'exif-sensingmethod-1' => 'ناڅرګنده',
1933
1934 'exif-customrendered-0' => 'نورماله بهير',
1935
1936 'exif-scenecapturetype-0' => 'معيار',
1937
1938 'exif-gaincontrol-0' => 'هېڅ',
1939
1940 'exif-contrast-0' => 'نورمال',
1941 'exif-contrast-1' => 'پوست',
1942
1943 'exif-saturation-0' => 'نورمال',
1944
1945 'exif-sharpness-0' => 'نورمال',
1946 'exif-sharpness-1' => 'پوست',
1947
1948 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناجوت',
1949 'exif-subjectdistancerange-1' => 'ماکرو',
1950 'exif-subjectdistancerange-2' => 'نژدې ليدون',
1951 'exif-subjectdistancerange-3' => 'لرې ليدون',
1952
1953 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
1954 'exif-gpsspeed-k' => 'کيلومتره په يوه ساعت کې',
1955 'exif-gpsspeed-m' => 'مايل په ساعت کې',
1956 'exif-gpsspeed-n' => 'غوټې',
1957
1958 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1959 'exif-gpsdirection-t' => 'سم لوری',
1960 'exif-gpsdirection-m' => 'مقناطيسي لوری',
1961
1962 # External editor support
1963 'edit-externally' => 'د باندنيو پروګرامونو په کارولو سره دا دوتنه سمول',
1964 'edit-externally-help' => 'د نورو مالوماتو لپاره [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors د امستنو لارښوونې] وګورۍ.',
1965
1966 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1967 'recentchangesall' => 'ټول',
1968 'imagelistall' => 'ټول',
1969 'watchlistall2' => 'ټول',
1970 'namespacesall' => 'ټول',
1971 'monthsall' => 'ټول',
1972 'limitall' => 'ټول',
1973
1974 # E-mail address confirmation
1975 'confirmemail' => 'د برېښليک پتې پخلی وکړی',
1976 'confirmemail_noemail' => 'تاسو يوه سمه برېښناليک پته نه ده ثبته کړې مهرباني وکړی [[Special:Preferences|د کارونکي غوره توبونه]] کې مو بدلون راولی.',
1977 'confirmemail_oncreate' => 'ستاسو د برېښناليک پتې ته يو تاييدي کوډ درولېږل شو.
1978 ددې لپاره چې تاسو غونډال ته ورننوځی تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا نشته، خو تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا په هغه وخت کې پکارېږي کله چې په ويکي کې خپلې برېښناليکي کړنې چارن کول غواړی.',
1979 'confirmemail_needlogin' => 'ددې لپاره چې ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشي، تاسې ته پکار ده چې $1.',
1980 'confirmemail_loggedin' => 'اوس ستاسې د برېښناليک پتې پخلی وشو.',
1981 'confirmemail_error' => 'ستاسې د برېښليک پتې د تاييد په خوندي کولو کې يوه ستونزه رامېنڅ ته شوه.',
1982 'confirmemail_body' => 'يو چا او يا هم کيدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه،
1983 د "$2" په نامه يو کارن-حساب په همدې بريښليک پتې د {{SITENAME}} په وېبځي کې ثبت کړی.
1984
1985 دا چې موږ د دې پخلی وکړو چې آيا همدا کارن-حساب په رښتيا ستاسې دی او د دې لپاره چې د همدې برېښليک لپاره په {{SITENAME}} وېبځي کې کړنې فعاله کړو، نو پخپل کتنمل کې لاندينۍ تړنه پرانيزۍ:
1986
1987 $3
1988
1989 که چېرته تاسې همدا کارن-حساب *نه وي ثبت کړی*، نو د برېښليک پتې د پخلي د لغوه کولو لپاره همدا لاندې تړنه وڅارۍ:
1990
1991 $5
1992
1993 همدا تاييدي شفر به په $4 پای ته ورسېږي او تر همدې مودې وروسته به نور و نه چلېږي.',
1994
1995 # Scary transclusion
1996 'scarytranscludetoolong' => '[URL مو ډېر اوږد دی]',
1997
1998 # Trackbacks
1999 'trackbackremove' => '([$1 ړنګول])',
2000
2001 # Delete conflict
2002 'recreate' => 'بياجوړول',
2003
2004 # action=purge
2005 'confirm_purge_button' => 'ښه',
2006 'confirm-purge-top' => 'په رښتيا د همدې مخ حافظه سپينول غواړۍ؟',
2007
2008 # Multipage image navigation
2009 'imgmultipageprev' => '← پخوانی مخ',
2010 'imgmultipagenext' => 'راتلونکی مخ →',
2011 'imgmultigo' => 'ورځه!',
2012 'imgmultigoto' => $1 مخ ته ورځه',
2013
2014 # Table pager
2015 'ascending_abbrev' => 'ختند',
2016 'descending_abbrev' => 'مخښکته',
2017 'table_pager_next' => 'بل مخ',
2018 'table_pager_prev' => 'تېر مخ',
2019 'table_pager_first' => 'لومړی مخ',
2020 'table_pager_last' => 'وروستی مخ',
2021 'table_pager_limit' => 'په يوه مخ $1 توکي ښکاره کړی',
2022 'table_pager_limit_label' => 'په هر مخ د توکو شمېر:',
2023 'table_pager_limit_submit' => 'ورځه',
2024 'table_pager_empty' => 'بې پايلو',
2025
2026 # Auto-summaries
2027 'autosumm-blank' => 'د مخ مېنځپانګه ليرې شوه',
2028 'autosumm-replace' => "دا مخ د '$1' پرځای راوستل",
2029 'autoredircomment' => '[[$1]] ته وګرځولی شو',
2030 'autosumm-new' => "Created page with '$1'",
2031
2032 # Live preview
2033 'livepreview-loading' => 'د برسېرېدلو په حال کې...',
2034 'livepreview-ready' => 'برسېرېدنه ... چمتو ده!',
2035
2036 # Watchlist editor
2037 'watchlistedit-noitems' => 'ستاسې کتنلړليک کې هېڅ کوم سرليک نشته.',
2038 'watchlistedit-normal-title' => 'کتنلړليک سمول',
2039 'watchlistedit-normal-legend' => 'د کتنلړليک نه سرليکونه ليرې کول',
2040 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ستاسې له کتنلړ نه ليري شو|$1 سرليکونه ستاسې له کتنلړ نه ليري شوه}}:',
2041 'watchlistedit-raw-title' => 'خام کتنلړليک سمول',
2042 'watchlistedit-raw-legend' => 'خام کتنلړليک سمول',
2043 'watchlistedit-raw-titles' => 'سرليکونه:',
2044 'watchlistedit-raw-submit' => 'کتنلړليک اوسمهاله کول',
2045 'watchlistedit-raw-done' => 'ستاسې کتنلړليک اوسمهاله شو.',
2046 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ورګډ شو|$1 سرليکونه ورګډ شوه}}:',
2047 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ليرې شو|$1 سرليکونه ليري شوه}}:',
2048
2049 # Watchlist editing tools
2050 'watchlisttools-view' => 'اړونده بدلونونه کتل',
2051 'watchlisttools-edit' => 'کتنلړ ليدل او سمول',
2052 'watchlisttools-raw' => 'خام کتنلړ سمول',
2053
2054 # Iranian month names
2055 'iranian-calendar-m1' => 'وری',
2056 'iranian-calendar-m2' => 'غويی',
2057 'iranian-calendar-m3' => 'غبرګولی',
2058 'iranian-calendar-m4' => 'چنګاښ',
2059 'iranian-calendar-m5' => 'زمری',
2060 'iranian-calendar-m6' => 'وږی',
2061 'iranian-calendar-m7' => 'تله',
2062 'iranian-calendar-m8' => 'لړم',
2063 'iranian-calendar-m9' => 'ليندۍ',
2064 'iranian-calendar-m10' => 'مرغومی',
2065 'iranian-calendar-m11' => 'سلواغه',
2066 'iranian-calendar-m12' => 'کب',
2067
2068 # Special:Version
2069 'version' => 'بڼه',
2070 'version-specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
2071 'version-other' => 'بل',
2072 'version-version' => '(بڼه $1)',
2073 'version-license' => 'اجازتليک',
2074 'version-software' => 'نصب شوی ساوتری',
2075 'version-software-version' => 'بڼه',
2076
2077 # Special:FilePath
2078 'filepath-page' => 'دوتنه:',
2079 'filepath-submit' => 'ورځه',
2080
2081 # Special:FileDuplicateSearch
2082 'fileduplicatesearch' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
2083 'fileduplicatesearch-legend' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
2084 'fileduplicatesearch-filename' => 'د دوتنې نوم:',
2085 'fileduplicatesearch-submit' => 'پلټل',
2086
2087 # Special:SpecialPages
2088 'specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
2089 'specialpages-note' => '----
2090 * نورماله ځانګړي مخونه.
2091 * <strong class="mw-specialpagerestricted">محدوده ځانګړي مخونه.</strong>',
2092 'specialpages-group-other' => 'نور ځانګړي مخونه',
2093 'specialpages-group-login' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
2094 'specialpages-group-changes' => 'وروستي بدلونونه او يادښتونه',
2095 'specialpages-group-users' => 'کارنان او رښتې',
2096 'specialpages-group-highuse' => 'ډېر کارېدونکي مخونه',
2097 'specialpages-group-pages' => 'د مخونو لړليک',
2098 'specialpages-group-pagetools' => 'د مخ اوزارونه',
2099 'specialpages-group-wiki' => 'ويکيډاټا او اوزارونه',
2100
2101 # Special:BlankPage
2102 'blankpage' => 'تش مخ',
2103 'intentionallyblankpage' => 'همدا مخ په لوی لاس تش پرېښودل شوی دی',
2104
2105 # Special:Tags
2106 'tag-filter-submit' => 'چاڼګر',
2107 'tags-description-header' => 'د مانا بشپړه څرګندونه',
2108 'tags-edit' => 'سمول',
2109 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
2110
2111 # Special:ComparePages
2112 'comparepages' => 'مخونه پرتلل',
2113 'compare-selector' => 'د مخ بڼې سره پرتلل',
2114 'compare-page1' => '۱ مخ',
2115 'compare-page2' => '۲ مخ',
2116 'compare-submit' => 'پرتلل',
2117
2118 # Database error messages
2119 'dberr-header' => 'دا ويکي يوه ستونزه لري',
2120 'dberr-problems' => 'اوبخښۍ!
2121 دم مهال دا وېبپاڼه د تخنيکي ستونزو سره مخامخ شوې.',
2122
2123 # HTML forms
2124 'htmlform-select-badoption' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه د منلو وړ خوښه نه ده.',
2125 'htmlform-int-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه سمه شمېره نه ده.',
2126 'htmlform-float-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه شمېره نه ده.',
2127 'htmlform-submit' => 'سپارل',
2128 'htmlform-reset' => 'بدلونونه ناکړل',
2129 'htmlform-selectorother-other' => 'بل',
2130
2131 );