Localisation updates from http://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPs.php
1 <?php
2 /** Pashto (پښتو)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
11 * @author Kaganer
12 * @author Umherirrender
13 */
14
15 $rtl = true;
16
17 $namespaceNames = array(
18 NS_MEDIA => 'رسنۍ',
19 NS_SPECIAL => 'ځانګړی',
20 NS_TALK => 'خبرې_اترې',
21 NS_USER => 'کارن',
22 NS_USER_TALK => 'د_کارن_خبرې_اترې',
23 NS_PROJECT_TALK => 'د_$1_خبرې_اترې',
24 NS_FILE => 'دوتنه',
25 NS_FILE_TALK => 'د_دوتنې_خبرې_اترې',
26 NS_MEDIAWIKI => 'ميډياويکي',
27 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'د_ميډياويکي_خبرې_اترې',
28 NS_TEMPLATE => 'کينډۍ',
29 NS_TEMPLATE_TALK => 'د_کينډۍ_خبرې_اترې',
30 NS_HELP => 'لارښود',
31 NS_HELP_TALK => 'د_لارښود_خبرې_اترې',
32 NS_CATEGORY => 'وېشنيزه',
33 NS_CATEGORY_TALK => 'د_وېشنيزې_خبرې_اترې',
34 );
35
36 $namespaceAliases = array(
37 'کارونکی' => NS_USER,
38 'د_کارونکي_خبرې_اترې' => NS_USER_TALK,
39 'انځور' => NS_FILE,
40 'د_انځور_خبرې_اترې' => NS_FILE_TALK,
41 );
42
43 $specialPageAliases = array(
44 'Allmessages' => array( 'ټول-پيغامونه' ),
45 'Allpages' => array( 'ټول_مخونه' ),
46 'Ancientpages' => array( 'لرغوني_مخونه' ),
47 'Blankpage' => array( 'تش_مخ' ),
48 'Block' => array( 'بنديز،_د_آی_پي_بنديز،_بنديز_لګېدلی_کارن_Block' ),
49 'Booksources' => array( 'د_کتاب_سرچينې' ),
50 'Categories' => array( 'وېشنيزې' ),
51 'ChangePassword' => array( 'پټنوم_بدلول،_پټنوم_بيا_پر_ځای_کول،_د_بيا_پر_ځای_کولو_پاسپورټ' ),
52 'Contributions' => array( 'ونډې' ),
53 'CreateAccount' => array( 'کارن-حساب_جوړول' ),
54 'DeletedContributions' => array( 'ړنګې_شوي_ونډې' ),
55 'Export' => array( 'صادرول' ),
56 'BlockList' => array( 'د_بنديزلړليک' ),
57 'LinkSearch' => array( 'د_تړنې_پلټنه' ),
58 'Listfiles' => array( 'د_انځورونو_لړليک' ),
59 'Listusers' => array( 'د_کارنانو_لړليک' ),
60 'Log' => array( 'يادښتونه،_يادښت' ),
61 'Lonelypages' => array( 'يتيم_مخونه' ),
62 'Longpages' => array( 'اوږده_مخونه' ),
63 'Mycontributions' => array( 'زماونډې' ),
64 'Mypage' => array( 'زما_پاڼه' ),
65 'Mytalk' => array( 'زما_خبرې_اترې' ),
66 'Newimages' => array( 'نوي_انځورونه' ),
67 'Newpages' => array( 'نوي_مخونه' ),
68 'Popularpages' => array( 'نامتومخونه' ),
69 'Preferences' => array( 'غوره_توبونه' ),
70 'Prefixindex' => array( 'د_مختاړيو_ليکلړ' ),
71 'Protectedpages' => array( 'ژغورلي_مخونه' ),
72 'Protectedtitles' => array( 'ژغورلي_سرليکونه' ),
73 'Randompage' => array( 'ناټاکلی،_ناټاکلی_مخ' ),
74 'Recentchanges' => array( 'اوسني_بدلونونه' ),
75 'Search' => array( 'پلټنه' ),
76 'Shortpages' => array( 'لنډ_مخونه' ),
77 'Specialpages' => array( 'ځانګړي_مخونه' ),
78 'Statistics' => array( 'شمار' ),
79 'Unblock' => array( 'بنديز_لرې_کول' ),
80 'Uncategorizedcategories' => array( 'ناوېشلې_وېشنيزې' ),
81 'Uncategorizedimages' => array( 'ناوېشلي_انځورونه،_ناوېشلې_دوتنې' ),
82 'Uncategorizedpages' => array( 'ناوېشلي_مخونه' ),
83 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ناوېشلې_کينډۍ' ),
84 'Undelete' => array( 'ناړنګول' ),
85 'Unusedcategories' => array( 'ناکارېدلي_وېشنيزې' ),
86 'Unusedimages' => array( 'ناکارېدلې_دوتنې' ),
87 'Unusedtemplates' => array( 'ناکارېدلې_کينډۍ' ),
88 'Unwatchedpages' => array( 'ناکتلي_مخونه' ),
89 'Upload' => array( 'پورته_کول' ),
90 'Userlogin' => array( 'ننوتل' ),
91 'Userlogout' => array( 'وتل' ),
92 'Version' => array( 'بڼه' ),
93 'Wantedcategories' => array( 'غوښتلې_وېشنيزې' ),
94 'Wantedfiles' => array( 'غوښتلې_دوتنې' ),
95 'Wantedtemplates' => array( 'غوښتلې_کينډۍ' ),
96 'Watchlist' => array( 'کتنلړ' ),
97 );
98
99 $magicWords = array(
100 'notoc' => array( '0', '__بی‌نيولک__', '__NOTOC__' ),
101 'nogallery' => array( '0', '__بی‌نندارتونه__', '__NOGALLERY__' ),
102 'forcetoc' => array( '0', '__نيوليکداره__', '__FORCETOC__' ),
103 'toc' => array( '0', '__نيوليک__', '__TOC__' ),
104 'noeditsection' => array( '0', '__بی‌برخې__', '__NOEDITSECTION__' ),
105 'currentmonth' => array( '1', 'روانه_مياشت', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
106 'currentmonthname' => array( '1', 'دروانې_مياشت_نوم', 'CURRENTMONTHNAME' ),
107 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'دروانې_مياشت_لنډون', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
108 'currentday' => array( '1', 'نن', 'CURRENTDAY' ),
109 'currentday2' => array( '1', 'نن۲', 'CURRENTDAY2' ),
110 'currentdayname' => array( '1', 'دننۍورځې_نوم', 'CURRENTDAYNAME' ),
111 'currentyear' => array( '1', 'سږکال', 'CURRENTYEAR' ),
112 'currenttime' => array( '1', 'داوخت', 'CURRENTTIME' ),
113 'currenthour' => array( '1', 'دم_ګړۍ', 'CURRENTHOUR' ),
114 'localmonth' => array( '1', 'سيمه_يزه_مياشت', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
115 'localmonthname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_نوم', 'LOCALMONTHNAME' ),
116 'localmonthabbrev' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_لنډون', 'LOCALMONTHABBREV' ),
117 'localday' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ', 'LOCALDAY' ),
118 'localday2' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ۲', 'LOCALDAY2' ),
119 'localdayname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_ورځ_نوم', 'LOCALDAYNAME' ),
120 'localyear' => array( '1', 'سيمه_يزکال', 'LOCALYEAR' ),
121 'localtime' => array( '1', 'سيمه_يزوخت', 'LOCALTIME' ),
122 'localhour' => array( '1', 'سيمه_يزه_ګړۍ', 'LOCALHOUR' ),
123 'numberofpages' => array( '1', 'دمخونوشمېر', 'NUMBEROFPAGES' ),
124 'numberofarticles' => array( '1', 'دليکنوشمېر', 'NUMBEROFARTICLES' ),
125 'numberoffiles' => array( '1', 'ددوتنوشمېر', 'NUMBEROFFILES' ),
126 'numberofusers' => array( '1', 'دکارونکوشمېر', 'NUMBEROFUSERS' ),
127 'pagename' => array( '1', 'دمخ_نوم', 'PAGENAME' ),
128 'pagenamee' => array( '1', 'دمخ_نښه', 'PAGENAMEE' ),
129 'namespace' => array( '1', 'نوم_تشيال', 'NAMESPACE' ),
130 'namespacee' => array( '1', 'د_نوم_تشيال_نښه', 'NAMESPACEE' ),
131 'talkspace' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال', 'TALKSPACE' ),
132 'talkspacee' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال_نښه', 'TALKSPACEE' ),
133 'subjectspace' => array( '1', 'دسکالوتشيال', 'دليکنې_تشيال', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
134 'subjectspacee' => array( '1', 'دسکالوتشيال_نښه', 'دليکنې_تشيال_نښه', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
135 'fullpagename' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم', 'FULLPAGENAME' ),
136 'fullpagenamee' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم_نښه', 'FULLPAGENAMEE' ),
137 'msg' => array( '0', 'پیغام:', 'پ:', 'MSG:' ),
138 'img_thumbnail' => array( '1', 'بټنوک', 'thumbnail', 'thumb' ),
139 'img_right' => array( '1', 'ښي', 'right' ),
140 'img_left' => array( '1', 'کيڼ', 'left' ),
141 'img_none' => array( '1', 'هېڅ', 'none' ),
142 'img_center' => array( '1', 'مېنځ،_center', 'center', 'centre' ),
143 'sitename' => array( '1', 'دوېبځي_نوم', 'SITENAME' ),
144 'server' => array( '0', 'پالنګر', 'SERVER' ),
145 'servername' => array( '0', 'دپالنګر_نوم', 'SERVERNAME' ),
146 'grammar' => array( '0', 'ګرامر:', 'GRAMMAR:' ),
147 'currentweek' => array( '1', 'روانه_اوونۍ', 'CURRENTWEEK' ),
148 'currentdow' => array( '1', 'داوونۍورځ', 'CURRENTDOW' ),
149 'localweek' => array( '1', 'سيمه_يزه_اوونۍ', 'LOCALWEEK' ),
150 'plural' => array( '0', 'جمع:', 'PLURAL:' ),
151 'language' => array( '0', '#ژبه:', '#LANGUAGE:' ),
152 'special' => array( '0', 'ځانګړی', 'special' ),
153 'hiddencat' => array( '1', '__پټه_وېشنيزه__', '__HIDDENCAT__' ),
154 'pagesize' => array( '1', 'مخکچه', 'PAGESIZE' ),
155 'index' => array( '1', '__ليکلړ__', '__INDEX__' ),
156 'noindex' => array( '1', '__بې_ليکلړ__', '__NOINDEX__' ),
157 'protectionlevel' => array( '1', 'ژغورکچه', 'PROTECTIONLEVEL' ),
158 );
159
160 $messages = array(
161 # User preference toggles
162 'tog-underline' => 'کرښنې تړنې:',
163 'tog-justify' => 'پاراگرافونه همجوليزول',
164 'tog-hideminor' => 'په وروستيو بدلونو کې واړه سمونونه پټول',
165 'tog-hidepatrolled' => 'په وروستيو بدلونونو کې څارل شوې سمونونه پټول',
166 'tog-newpageshidepatrolled' => 'د نوؤ مخونو په لړليک کې کتل شوي مخونه پټول',
167 'tog-extendwatchlist' => 'يوازې د وروستني بدلونونو د ښکاره کولو لپاره نه بلکه د ټولو بدلونونو د ښکاره کولو لپاره کتنلړ غځول',
168 'tog-usenewrc' => 'په کتنلړ او وروستي بدلونو مخ باندې ډله ايز بدلونونه (جاوا سکرېپټ ته اړتيا ده)',
169 'tog-numberheadings' => 'د سرليکونو خپلکاره شمېرايښودنه',
170 'tog-showtoolbar' => 'د سمون اوزارپټه ښکاره کول',
171 'tog-editondblclick' => 'په دوه کلېک سره د مخونو سمون',
172 'tog-editsection' => 'د [سمول] تړنې له لوري د يوې ليکنې يوه برخه د سمون وړ گرځول',
173 'tog-editsectiononrightclick' => 'د ليکنې د يوې برخې په سرليک ښي کلېک کول د هغې برخې سمون چارنوي',
174 'tog-showtoc' => 'نيوليک ښکاره کول (د هغو مخونو لپاره چې له ۳ نه ډېر سرليکونه لري)',
175 'tog-rememberpassword' => 'زما کارن-نوم په دې کتنمل (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
176 'tog-watchcreations' => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه چې زه يې جوړوم او هغه دوتنې چې زه يې پورته کوم ورگډې شي',
177 'tog-watchdefault' => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه او دوتنې ورگډې شي چې زه يې سموم',
178 'tog-watchmoves' => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه او دوتنې ورگډې شي چې زه يې لېږدوم',
179 'tog-watchdeletion' => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه او دوتنې ورگډې شي چې زه يې ړنگوم',
180 'tog-minordefault' => 'په تلواليزه توگه ټول سمونونه واړه په نخښه کول',
181 'tog-previewontop' => 'د سمون بکس نه دمخه مخکتنه ښکاره کول',
182 'tog-previewonfirst' => 'په لومړي سمون کې مخکتنه ښکاره کول',
183 'tog-nocache' => 'د کتنمل د مخ ياده ساتنې چار ناچارندول',
184 'tog-enotifwatchlistpages' => 'کله چې زما د کتنلړ په يوې دوتنې يا يو مخ کې بدلون راځي نو ما ته دې د بدلون په اړه برېښليک راشي',
185 'tog-enotifusertalkpages' => 'کله چې زما د خبرو اترو په مخ کې بدلون پېښېږي نو ما ته دې يو برېښليک ولېږلی شي.',
186 'tog-enotifminoredits' => 'کله چې په مخونو او دوتنو کې وړې سمونې کېږي نو ماته دې د بدلون په اړه برېښليک راشي',
187 'tog-enotifrevealaddr' => 'په يادښت برېښليک کې زما برېښليک پته ښکاره کول',
188 'tog-shownumberswatching' => 'د کتونکو کارنانو شمېر ښکاره کول',
189 'tog-oldsig' => 'اوسنی لاسليک:',
190 'tog-fancysig' => 'لاسليک د ويکي متن په توگه په پام کې نيول (د خپلکاره تړن د تړلو پرته)',
191 'tog-uselivepreview' => 'ژوندۍ مخليدنه کارول (آزمېښتي)',
192 'tog-forceeditsummary' => 'د يوه تش سمون لنډيز په ورکولو سره دې خبر راکړل شي',
193 'tog-watchlisthideown' => 'په کتنلړ کې زما سمونې پټول',
194 'tog-watchlisthidebots' => 'په کتنلړ کې د روباټ سمونې پټول',
195 'tog-watchlisthideminor' => 'په کتنلړ کې وړې سمونې پټول',
196 'tog-watchlisthideliu' => 'په کتنلړ کې د ثبت شويو کارنانو سمونې پټول',
197 'tog-watchlisthideanons' => 'په کتنلړ کې د ورکنومو کارنانو سمونې پټول',
198 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'په کتنلړ کې څارل شوې سمونې پټول',
199 'tog-ccmeonemails' => 'هغه برېښليکونه چې زه يې نورو ته لېږم، د هغو يوه کاپي دې ماته هم راشي',
200 'tog-diffonly' => 'د توپيرونو نه لاندې د مخ مېنځپانگه پټول',
201 'tog-showhiddencats' => 'پټې وېشنيزې ښکاره کول',
202 'tog-norollbackdiff' => 'پرشاتمبولو وروسته توپيرونه نه ښودل',
203 'tog-useeditwarning' => 'کله چې يو سمون مخ څخه د بدلونونو د خوندي کولو پرته وځم خبر دې شم',
204
205 'underline-always' => 'تل',
206 'underline-never' => 'هېڅکله',
207 'underline-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
208
209 # Font style option in Special:Preferences
210 'editfont-style' => 'د سيمه ايزې ليکبڼې سمول:',
211 'editfont-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
212 'editfont-monospace' => 'يو واټنيزه ليکبڼه',
213 'editfont-sansserif' => 'سان سېرېف ليکبڼه',
214 'editfont-serif' => 'سېرېف ليکبڼه',
215
216 # Dates
217 'sunday' => 'يونۍ',
218 'monday' => 'دونۍ',
219 'tuesday' => 'درې نۍ',
220 'wednesday' => 'څلرنۍ',
221 'thursday' => 'پينځنۍ',
222 'friday' => 'جمعه',
223 'saturday' => 'اونۍ',
224 'sun' => 'يونۍ',
225 'mon' => 'دونۍ',
226 'tue' => 'درې نۍ',
227 'wed' => 'څلرنۍ',
228 'thu' => 'پينځه نۍ',
229 'fri' => 'جمعه',
230 'sat' => 'اونۍ',
231 'january' => 'جنوري',
232 'february' => 'فبروري',
233 'march' => 'مارچ',
234 'april' => 'اپرېل',
235 'may_long' => 'می',
236 'june' => 'جون',
237 'july' => 'جولای',
238 'august' => 'اگسټ',
239 'september' => 'سېپتمبر',
240 'october' => 'اکتوبر',
241 'november' => 'نومبر',
242 'december' => 'ډيسمبر',
243 'january-gen' => 'جنوري',
244 'february-gen' => 'فبروري',
245 'march-gen' => 'مارچ',
246 'april-gen' => 'اپرېل',
247 'may-gen' => 'می',
248 'june-gen' => 'جون',
249 'july-gen' => 'جولای',
250 'august-gen' => 'اگسټ',
251 'september-gen' => 'سېپتمبر',
252 'october-gen' => 'اکتوبر',
253 'november-gen' => 'نومبر',
254 'december-gen' => 'ډيسمبر',
255 'jan' => 'جنوري',
256 'feb' => 'فبروري',
257 'mar' => 'مارچ',
258 'apr' => 'اپرېل',
259 'may' => 'می',
260 'jun' => 'جون',
261 'jul' => 'جولای',
262 'aug' => 'اگسټ',
263 'sep' => 'سېپتمبر',
264 'oct' => 'اکتوبر',
265 'nov' => 'نومبر',
266 'dec' => 'ډيسمبر',
267 'january-date' => 'جنوري $1',
268 'february-date' => 'فېبروري $1',
269 'march-date' => 'مارچ $1',
270 'april-date' => 'اپريل $1',
271 'may-date' => 'مۍ $1',
272 'june-date' => 'جون $1',
273 'july-date' => 'جولای $1',
274 'august-date' => 'اگست $1',
275 'september-date' => 'سېپتمبر $1',
276 'october-date' => 'اکتوبر $1',
277 'november-date' => 'نومبر $1',
278 'december-date' => 'دېسمبر $1',
279
280 # Categories related messages
281 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
282 'category_header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته مخونه',
283 'subcategories' => 'څېرمه وېشنيزې',
284 'category-media-header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته رسنۍ',
285 'category-empty' => "''دا وېشنيزه تر اوسه پورې کوم مخ يا رسنيزه دوتنه نلري.''",
286 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|پټه وېشنيزه|پټې وېشنيزې}}',
287 'hidden-category-category' => 'پټې وېشنيزې',
288 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|په دې وېشنيزه کې دا لاندې وړه وېشنيزه ده.|په دې وېشنيزه کې له ټولټال $2 نه {{PLURAL:$1|وړه وېشنيزه ده|$1 وړې وېشنيزې دي}}.}}',
289 'category-subcat-count-limited' => 'دا وېشنيزه دا لاندې {{PLURAL:$1|يوه څېرمه وېشنيزه|$1 څېرمه وېشنيزې}} لري.',
290 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
291 'category-article-count-limited' => 'په دې وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
292 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
293 'category-file-count-limited' => 'په اوسنۍ وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
294 'listingcontinuesabbrev' => 'پرله پسې',
295 'index-category' => 'ليکلړلرونکي مخونه',
296 'noindex-category' => 'بې ليکلړه مخونه',
297 'broken-file-category' => 'د دوتنو د ماتو تړنو مخونه',
298
299 'about' => 'په اړه',
300 'article' => 'مېنځپانگيز مخ',
301 'newwindow' => '(په نوې کړکۍ کې پرانيستل کېږي)',
302 'cancel' => 'ناگارل',
303 'moredotdotdot' => 'نور ...',
304 'morenotlisted' => 'دا لړليک بشپړ نه دی',
305 'mypage' => 'زما مخ',
306 'mytalk' => 'خبرې اترې',
307 'anontalk' => 'ددې IP خبرې اترې',
308 'navigation' => 'گرځښت',
309 'and' => '&#32;او',
310
311 # Cologne Blue skin
312 'qbfind' => 'موندل',
313 'qbbrowse' => 'سپړل',
314 'qbedit' => 'سمول',
315 'qbpageoptions' => 'همدا مخ',
316 'qbmyoptions' => 'زما پاڼې',
317 'qbspecialpages' => 'ځانگړي مخونه',
318 'faq' => 'ډ-ځ-پ',
319 'faqpage' => 'Project:ډ-ځ-پ',
320
321 # Vector skin
322 'vector-action-addsection' => 'سرليکونه ورگډول',
323 'vector-action-delete' => 'ړنگول',
324 'vector-action-move' => 'لېږدول',
325 'vector-action-protect' => 'ژغورل',
326 'vector-action-undelete' => 'ناړنگول',
327 'vector-action-unprotect' => 'ژغورنه بدلول',
328 'vector-simplesearch-preference' => 'د پلټنې ساده پټه چارنول (يوازې په وېکټور پوښۍ کار کوي)',
329 'vector-view-create' => 'جوړول',
330 'vector-view-edit' => 'سمول',
331 'vector-view-history' => 'پېښليک کتل',
332 'vector-view-view' => 'لوستل',
333 'vector-view-viewsource' => 'سرچينه کتل',
334 'actions' => 'کړنې',
335 'namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
336 'variants' => 'ډولونه',
337
338 'navigation-heading' => 'گرځښت غورنۍ',
339 'errorpagetitle' => 'تېروتنه',
340 'returnto' => 'بېرته $1 ته وگرځه.',
341 'tagline' => 'د {{SITENAME}} لخوا',
342 'help' => 'لارښود',
343 'search' => 'پلټنه',
344 'searchbutton' => 'پلټل',
345 'go' => 'ورځه',
346 'searcharticle' => 'ورځه',
347 'history' => 'د مخ پېښليک',
348 'history_short' => 'پېښليک',
349 'updatedmarker' => 'زما د وروستي راتگ نه راپدېخوا اوسمهاله شوی',
350 'printableversion' => 'چاپي بڼه',
351 'permalink' => 'تلپاتې تړنه',
352 'print' => 'چاپ',
353 'view' => 'کتل',
354 'edit' => 'سمول',
355 'create' => 'جوړول',
356 'editthispage' => 'همدا مخ سمول',
357 'create-this-page' => 'همدا مخ ليکل',
358 'delete' => 'ړنگول',
359 'deletethispage' => 'دا مخ ړنگول',
360 'undeletethispage' => 'دا مخ ناړنگول',
361 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|يو سمون|$1 سمونې}} ناړنگول',
362 'viewdeleted_short' => '{{PLURAL:$1|يو ړنگ شوی سمون|$1 ړنگ شوي سمونونه}} کتل',
363 'protect' => 'ژغورل',
364 'protect_change' => 'بدلون',
365 'protectthispage' => 'همدا مخ ژغورل',
366 'unprotect' => 'ژغورنه بدلول',
367 'unprotectthispage' => 'د دې مخ ژغورنه بدلول',
368 'newpage' => 'نوی مخ',
369 'talkpage' => 'د دې مخ په اړه خبرې اترې کول',
370 'talkpagelinktext' => 'خبرې اترې',
371 'specialpage' => 'ځانگړې پاڼه',
372 'personaltools' => 'شخصي اوزار',
373 'postcomment' => 'نوې برخه',
374 'articlepage' => 'د مخ مېنځپانگه ښکاره کول',
375 'talk' => 'خبرې اترې',
376 'views' => 'کتنې',
377 'toolbox' => 'اوزاربکس',
378 'userpage' => 'د کارن پاڼه کتل',
379 'projectpage' => 'د پروژې مخ کتل',
380 'imagepage' => 'د دوتنې مخ کتل',
381 'mediawikipage' => 'پيغام مخ کتل',
382 'templatepage' => 'د کينډۍ مخ کتل',
383 'viewhelppage' => 'د لارښود مخ کتل',
384 'categorypage' => 'د وېشنيزې مخ کتل',
385 'viewtalkpage' => 'خبرې اترې کتل',
386 'otherlanguages' => 'په نورو ژبو کې',
387 'redirectedfrom' => '(له $1 نه مخ گرځېدلی)',
388 'redirectpagesub' => 'د مخ گرځونې مخ',
389 'lastmodifiedat' => 'دا مخ وروستی ځل په $2، $1 بدلون موندلی.',
390 'viewcount' => 'همدا مخ {{PLURAL:$1|يو وار|$1 واره}} کتل شوی.',
391 'protectedpage' => 'ژغورلی مخ',
392 'jumpto' => 'ورټوپ کړه:',
393 'jumptonavigation' => 'گرځښت',
394 'jumptosearch' => 'پلټل',
395 'view-pool-error' => 'اوبخښۍ، دم ګړۍ پالنگران د ډېر بارېدو ستونزې سره مخامخ شوي.
396 ډېر زيات کارنان د همدې مخ د کتلو په هڅه کې دي.
397 لطفاً د دې مخ د کتلو د بيا هڅې نه دمخه يو څو شېبې صبر وکړۍ.
398
399 $1',
400 'pool-queuefull' => 'د بهير صف ډک دی',
401 'pool-errorunknown' => 'ناجوته ستونزه',
402
403 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
404 'aboutsite' => 'د {{SITENAME}} په اړه',
405 'aboutpage' => 'Project:په اړه',
406 'copyright' => 'دا مېنځپانگه د $1 له مخې ستاسې لاسرسي ته پرته ده، خو هغه څه چې په خلاف يې وييل شوي.',
407 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:رښتې',
408 'currentevents' => 'اوسنۍ پېښې',
409 'currentevents-url' => 'Project:تازه پېښې',
410 'disclaimers' => 'ردادعاليکونه',
411 'disclaimerpage' => 'Project:ټولگړی ردادعاليک',
412 'edithelp' => 'د لارښود سمون',
413 'helppage' => 'Help:نيوليک',
414 'mainpage' => 'لومړی مخ',
415 'mainpage-description' => 'لومړی مخ',
416 'policy-url' => 'Project:تگلاره',
417 'portal' => 'د ټولنې تانبه',
418 'portal-url' => 'Project:د ټولنې تانبه',
419 'privacy' => 'د پټنتيا تگلاره',
420 'privacypage' => 'Project:د پټنتيا تگلاره',
421
422 'badaccess' => 'د لاسرسۍ تېروتنه',
423 'badaccess-group0' => 'تاسې د غوښتل شوې کړنې د ترسره کولو اجازه نه لرۍ.',
424 'badaccess-groups' => 'د کومې کړنې غوښتنه چې تاسې کړې د هغو کارنانو پورې محدوده ده چې {{PLURAL:$2|په ډله د|په ډلو د}}: $1 کې دي.',
425
426 'versionrequired' => 'د ميډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده',
427 'versionrequiredtext' => 'د دې مخ په ليدلو کې د مېډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده.
428 [[Special:Version|د بڼې مخ وگورۍ]].',
429
430 'ok' => 'ښه',
431 'retrievedfrom' => '"$1" نه اخيستل شوی',
432 'youhavenewmessages' => 'تاسې $1 لری ($2).',
433 'newmessageslink' => 'نوي پيغامونه',
434 'newmessagesdifflink' => 'وروستی بدلون',
435 'youhavenewmessagesfromusers' => 'تاسې د {{PLURAL:$3|يو بل کارن|$3 کارنانو}} لخوا $1 لرۍ ($2).',
436 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'تاسې د يو شمېر کارنانو لخوا $1 لرۍ ($2).',
437 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|يو نوی پيغام|نوي پيغامونه}}',
438 'newmessagesdifflinkplural' => 'وروستي {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
439 'youhavenewmessagesmulti' => 'تاسې په $1 کې نوي پېغامونه لرۍ',
440 'editsection' => 'سمول',
441 'editold' => 'سمول',
442 'viewsourceold' => 'سرچينې کتل',
443 'editlink' => 'سمول',
444 'viewsourcelink' => 'سرچينه کتل',
445 'editsectionhint' => 'د سمولو برخه: $1',
446 'toc' => 'نيوليک',
447 'showtoc' => 'ښکاره کول',
448 'hidetoc' => 'پټول',
449 'collapsible-collapse' => 'پرځول',
450 'collapsible-expand' => 'غځول',
451 'thisisdeleted' => '$1 کتل او يا بيازېرمل؟',
452 'viewdeleted' => '$1 کتل؟',
453 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|يو ړنگ شوی سمون|$1 ړنگ شوي سمونونه}}',
454 'feedlinks' => 'کتنه:',
455 'site-rss-feed' => '$1 د آر اس اس کتنه',
456 'site-atom-feed' => '$1 د اټوم کتنه',
457 'page-rss-feed' => '"$1" د آر اس اس کتنه',
458 'page-atom-feed' => 'د "$1" د اټوم کتنې',
459 'feed-atom' => 'اټوم',
460 'feed-rss' => 'آر اس اس',
461 'red-link-title' => '$1 (تر اوسه پورې نه شته)',
462 'sort-descending' => 'مخښکته اوډل',
463 'sort-ascending' => 'مخپورته اوډل',
464
465 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
466 'nstab-main' => 'مخ',
467 'nstab-user' => 'کارن مخ',
468 'nstab-media' => 'د رسنۍ مخ',
469 'nstab-special' => 'ځانگړی مخ',
470 'nstab-project' => 'د پروژې مخ',
471 'nstab-image' => 'دوتنه',
472 'nstab-mediawiki' => 'پيغام',
473 'nstab-template' => 'کينډۍ',
474 'nstab-help' => 'لارښود مخ',
475 'nstab-category' => 'وېشنيزه',
476
477 # Main script and global functions
478 'nosuchaction' => 'هېڅ داسې کومه کړنه نشته',
479 'nosuchactiontext' => 'کومه کړنه چې د URL لخوا ځانگړې شوې سمه نه ده.
480 کېدای شي چې URL مو سم نه وي ټايپ کړی، او يا مو يوه ناسمه تړنه څارلې وي.
481 دا د دې هم ښکارندويي کوي چې کېدای شي چې د {{SITENAME}} لخوا کارېدونکې ساوترې کې يوه تېروتنه وي.',
482 'nosuchspecialpage' => 'داسې هېڅ کوم ځانگړی مخ نشته',
483 'nospecialpagetext' => '<strong>تاسې د يو ناسم ځانگړي مخ غوښتنه کړې.</strong>
484
485 تاسې کولای شی چې د سمو ځانگړو مخونو لړليک په [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] کې ومومۍ.',
486
487 # General errors
488 'error' => 'تېروتنه',
489 'databaseerror' => 'د ډاټابېز تېروتنه',
490 'laggedslavemode' => "'''گواښنه:''' په دې مخ کې کېدای شي تازه اوسمهالېدنې نه وي.",
491 'readonly' => 'توکبنسټ تړل شوی',
492 'enterlockreason' => 'د بنديز يو سبب وليکۍ، او همداراز د بنديز د ليرې کېدلو يوه اټکليزه نېټه هم څرگنده کړۍ',
493 'missing-article' => 'توکبنسټ د "$1" $2 په نامه د ورکړ شوي مخ متن چې بايد موندلی يې وای، و نه موند.
494
495 دا ستونزه اکثراً د يوه ړنگ شوي مخ د پېښليک يا توپير د تړنو په څارلو کې رامېنځ ته کېږي.
496
497 که چېرته داسې نه وي، نو بيا کېدای شي چې په ساوترې کې کومه تېروتنه رابرسېره شوې وي.
498 لطفاً د دې چارې راپور د URL په نښه کولو سره يوه [[Special:ListUsers/sysop|پازوال]] ته ورکړۍ.',
499 'missingarticle-rev' => '(مخليدنه#: $1)',
500 'missingarticle-diff' => '(توپير: $1، $2)',
501 'internalerror' => 'کورنۍ تېروتنه',
502 'internalerror_info' => 'کورنۍ تېروتنه: $1',
503 'fileappenderrorread' => 'د پايملون په وخت کې "$1" و نه لوستل شو.',
504 'fileappenderror' => 'د "$1" پايملون "$2" ته ترسره نه شو..',
505 'filecopyerror' => 'د "$1" په نامه دوتنه مو "$2" ته و نه لمېسلای شوه.',
506 'filerenameerror' => 'د "$1" په نامه د دوتنې نوم "$2" ته بدل نه شو.',
507 'filedeleteerror' => 'د "$1" دوتنه ړنگه نه شوه.',
508 'directorycreateerror' => 'د "$1" په نامه ليکلړ جوړ نه شو.',
509 'filenotfound' => 'د "$1" دوتنه مو و نه موندله.',
510 'fileexistserror' => 'د "$1" په نامه دوتنه نه ليکل کېږي: دوتنه د پخوا نه دلته شته',
511 'unexpected' => 'نا اټکله شمېره: "$1"="$2".',
512 'formerror' => 'ستونزه: فورمه مو و نه سپارل شوه',
513 'badarticleerror' => 'په دې مخ دا کړنه نه شي ترسره کېدلای.',
514 'cannotdelete' => 'د "$1" مخ يا دوتنې ړنگېدنه ترسره نه شوه.
515 کېدای شي چې وار دمخې دا کوم بل چا ړنگه کړې وي.',
516 'cannotdelete-title' => 'د "$1" مخ نشي ړنگېدای',
517 'badtitle' => 'ناسم سرليک',
518 'badtitletext' => 'ستاسې د غوښتل شوي مخ سرليک سم نه وو، يا مو د سرليک ځای تش وو او يا هم د ژبو خپلمنځي تړنې څخه يا د ويکي گانو خپلمنځي سرليکونو څخه يو ناسم توری مو پکې کارولی وي.
519 کېدای شي چې ستاسې په ورکړ شوي سرليک کې يو يا څو داسې توري وي چې د سرليک په توگه بايد و نه کارېږي.',
520 'querypage-no-updates' => 'د دې مخ اوسمهالېدنې ناچارن شوي.
521 په ښکاره توگه د دې ځای اومتوک به نه وي تازه شوي.',
522 'viewsource' => 'سرچينه کتل',
523 'viewsource-title' => $1 سرچينه کتل',
524 'actionthrottled' => 'د دې کړنې مخنيوی وشو',
525 'protectedpagetext' => 'دا مخ د سمون او نورو کړنو د ترسره کولو په تکل ژغورل شوی.',
526 'viewsourcetext' => 'تاسې د دې مخ سرچينه کتلی او لمېسلی شی:',
527 'viewyourtext' => "تاسې په دې مخ کې د '''خپلو سمونونو''' سرچينه کتلی او لمېسلی شی:",
528 'protectedinterface' => 'دا مخ د دې ويکي د ساوترې د ليدنمخ متن لري، او د ورانکارۍ په خاطر ژغورل شوی.
529 په ټولو ويکي گانو کې د ژباړې د ورگډولو او يا هم د ژباړې د سمون او بدلون لپاره د مېډياويکي د ځايتابه پروژه [//translatewiki.net/ translatewiki.net] وکاروۍ.',
530 'editinginterface' => "'''گواښنه:''' تاسو په يوه داسې مخ کې بدلون راولی کوم چې د يوې پوستکالی د ليدنمخ متن په توگه کارېږي.
531 په همدې مخ کې بدلون راوستل به د نورو کارنانو د ليدنمخ بڼه اغېزمنه کړي.
532 د ژباړې د ورگډولو او بدلون لپاره، مهرباني وکړی د [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net]، وېبځي ته ولاړ شی. دا وېبځی د ميډياويکي د ځايتابه پروژه ده.",
533 'namespaceprotected' => "تاسې د '''$1''' په نوم-تشيال کې د مخونو د سمولو اجازه نه لرۍ.",
534 'customcssprotected' => 'تاسې د دې CSS مخ د سمولو اجازه نه لرۍ، دا ځکه چې دا مخ د بل کارن شخصي امستنې لري.',
535 'customjsprotected' => 'تاسې د دې جاواسکرېپټ مخ د سمولو اجازه نه لرۍ، دا ځکه چې دا مخ د بل کارن شخصي امستنې لري.',
536 'mycustomcssprotected' => 'تاسې د دې CSS مخ د سمولو اجازه نلرۍ.',
537 'mycustomjsprotected' => 'تاسې د دې جاوا سكريپټ مخ د سمولو اجازه نلرۍ.',
538 'myprivateinfoprotected' => 'تاسې د دې شخصي مالوماتو د سمولو اجازه نلرۍ.',
539 'mypreferencesprotected' => 'تاسې د خپلو غوره توبونو د سمولو اجازه نلرۍ.',
540 'ns-specialprotected' => 'ځانگړي مخونو کې سمون او بدلون نه شی راوستلای.',
541 'titleprotected' => 'د [[User:$1|$1]] لخوا د دې سرليک د جوړېدلو مخنيوی شوی.
542 او د دې کړنې سبب "\'\'$2\'\'" ورکړ شوی.',
543 'exception-nologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
544
545 # Virus scanner
546 'virus-badscanner' => "بده سازېدنه: د ويروس ناڅرگنده ځيرڅار: ''$1''",
547 'virus-scanfailed' => 'ځيرڅارنه بريالۍ نه شوه (کوډ $1)',
548 'virus-unknownscanner' => 'ناڅرگند ضدويروس:',
549
550 # Login and logout pages
551 'logouttext' => "'''اوس تاسې د غونډال څخه ووتلئ.'''
552
553 دا په پام کې وساتۍ چې تر څو تاسې د خپل کتنمل حافظه نه وي سپينه کړې، نو ځينې مخونو کې به لا تر اوسه پورې په غونډال کې ننوتي ښکارۍ.",
554 'welcomeuser' => '$1، ښه راغلې!',
555 'welcomecreation-msg' => 'گڼون مو جوړ شو.
556 د [[Special:Preferences|{{SITENAME}} غوره توبونه]] بدلول مو مه هېروۍ.',
557 'yourname' => 'کارن-نوم:',
558 'userlogin-yourname' => 'کارن-نوم',
559 'userlogin-yourname-ph' => 'کارن-نوم مو وليکۍ',
560 'createacct-another-username-ph' => 'كارن نوم مو وركړۍ',
561 'yourpassword' => 'پټنوم:',
562 'userlogin-yourpassword' => 'پټنوم',
563 'userlogin-yourpassword-ph' => 'پټنوم مو وليکۍ',
564 'createacct-yourpassword-ph' => 'پټنوم مو وټاپۍ',
565 'yourpasswordagain' => 'پټنوم بيا وليکه',
566 'createacct-yourpasswordagain' => 'پټنوم مو تاييد کړۍ',
567 'createacct-yourpasswordagain-ph' => 'پټنوم مو بيا وټاپۍ',
568 'remembermypassword' => 'زما پټنوم په دې کمپيوټر (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
569 'userlogin-remembermypassword' => 'غونډال کې مې ننوتلی وساته',
570 'userlogin-signwithsecure' => 'خوندي اړيکتيا کارول',
571 'yourdomainname' => 'ستاسې شپول:',
572 'password-change-forbidden' => 'تاسې په دې ويکي باندې خپل پټنوم نه شی بدلولی.',
573 'login' => 'ننوتل',
574 'nav-login-createaccount' => 'ننوتل / گڼون جوړول',
575 'loginprompt' => 'ددې لپاره چې {{SITENAME}} کې ننوځۍ نو بايد ستاسې د کمپيوټر کوکيز چارن وي.',
576 'userlogin' => 'ننوتل / گڼون جوړول',
577 'userloginnocreate' => 'ننوتل',
578 'logout' => 'وتل',
579 'userlogout' => 'وتل',
580 'notloggedin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
581 'userlogin-noaccount' => 'گڼون نه لرې؟',
582 'userlogin-joinproject' => 'د {{SITENAME}} سره يوځای شه',
583 'nologin' => 'کارن-نوم نه لرې؟ $1.',
584 'nologinlink' => 'يو گڼون جوړول',
585 'createaccount' => 'گڼون جوړول',
586 'gotaccount' => 'آيا وار دمخې يو گڼون لری؟ $1.',
587 'gotaccountlink' => 'ننوتل',
588 'userlogin-resetlink' => 'د ننوتلو مالومات مو هېر شوي؟',
589 'userlogin-resetpassword-link' => 'پټنوم مو بياپرځايول',
590 'createacct-join' => 'خپل مالومات لاندې ورکړۍ',
591 'createacct-emailrequired' => 'برېښليک پته',
592 'createacct-emailoptional' => 'برېښليک پته (اختياري)',
593 'createacct-email-ph' => 'برېښليک پته مو وټاپۍ',
594 'createacct-another-email-ph' => 'برېښليک پته مو ورکړۍ',
595 'createaccountmail' => 'يو لنډمهاله ناټاکلی پټنوم کارول او په لاندې ورکړل شوې برېښليک پته کې ورلېږل',
596 'createacct-realname' => 'آر نوم (اختياري)',
597 'createaccountreason' => 'سبب:',
598 'createacct-reason' => 'سبب',
599 'createacct-reason-ph' => 'ولې تاسې بل گڼون جوړول غوااړۍ',
600 'createacct-captcha' => 'امنيتي تدبير',
601 'createacct-imgcaptcha-ph' => 'پورته تاسې ته ښکاره شوی متن وټاپۍ',
602 'createacct-submit' => 'گڼون مو جوړ کړۍ',
603 'createacct-another-submit' => 'بل گڼون جوړول',
604 'createacct-benefit-heading' => '{{SITENAME}} ستاسې په شان خلکو لخوا جوړ شوی.',
605 'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
606 'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|مخ|مخونه}}',
607 'createacct-benefit-body3' => '{{PLURAL:$1|وروستنی ونډه وال|وروستني ونډه وال}}',
608 'badretype' => 'دا پټنوم چې تاسې ليکلی د مخکني پټنوم سره ورته نه دی.',
609 'userexists' => 'کوم کارن نوم چې تاسې ورکړی هغه بل چا کارولی.
610 لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
611 'loginerror' => 'د ننوتنې ستونزه',
612 'createacct-error' => 'د گڼون جوړېدنې ستونزه',
613 'createaccounterror' => 'گڼون مو جوړ نه شو: $1',
614 'nocookiesnew' => 'ستاسې گڼون جوړ شو، خو تاسې لا غونډال ته نه ياست ورننوتلي.
615 {{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
616 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
617 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
618 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
619 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
620 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
621 'noname' => 'تاسې تر اوسه پورې کوم کره کارن نوم نه دی ځانگړی کړی.',
622 'loginsuccesstitle' => 'غونډال کې بريالی ورننوتلۍ',
623 'loginsuccess' => "'''تاسې اوس {{SITENAME}} کې د \"\$1\" په نوم ننوتي ياست.'''",
624 'nosuchuser' => 'د "$1" په نوم هېڅ کارن نشته.
625 د کارنانو نومونه د غټو او واړو تورو سره حساس دي.
626 خپل حجا وڅارۍ، او يا هم [[Special:UserLogin/signup|يو نوی گڼون جوړ کړی]].',
627 'nosuchusershort' => 'د "$1" په نوم هېڅ کوم گڼون نشته. لطفاً خپل د نوم ليکلې بڼې ته ځير شی چې پکې تېروتنه نه وي.',
628 'nouserspecified' => 'تاسې ځان ته کوم کارن نوم نه دی ځانگړی کړی.',
629 'login-userblocked' => 'په دې کارن بنديز لگېدلی. غونډال کې ننوتلو ته پرې نه ښودلی شو.',
630 'wrongpassword' => 'ناسم پټنوم مو ليکلی. لطفاً يو ځل بيا يې وليکۍ.',
631 'wrongpasswordempty' => 'تاسې پټنوم نه دی ليکلی. لطفاً سر له نوي يې وليکۍ.',
632 'passwordtooshort' => 'بايد چې پټنوم مو لږ تر لږه {{PLURAL:$1|1 توری|$1 توري}} وي.',
633 'password-name-match' => 'ستاسې پټنوم بايد ستاسې د کارن-نوم سره توپير ولري.',
634 'password-login-forbidden' => 'د دې کارن-نوم او پټنوم په کارېدنې بنديز دی.',
635 'mailmypassword' => 'نوی پټنوم برېښليک کول',
636 'passwordremindertitle' => 'د {{SITENAME}} لپاره نوی لنډمهاله پټنوم',
637 'passwordremindertext' => 'يو چا (کېدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه)
638 د {{SITENAME}} ($4) وېبځي لپاره د يوه نوي پټنوم د ورلېږلو غوښتنه کړې.
639 دم مهال د "$2" کارن لپاره يو نوی لنډمهاله پټنوم "$3" دی.
640 که چېرته همدا غوښتنه ستاسې لخوا شوي وي، نو تاسې غونډال ته په همدې پټنوم ورننوځی او بيا خپل نوی پټنوم په خپله خوښه وټاکۍ.
641 ستاسې لنډمهاله پټنوم په {{PLURAL:$5|يوه ورځ|$5 ورځو}} کې بې اعتباره کېدونکی دی.
642
643 که چېرته تاسې نه پرته کوم بل چا دغه غوښتنه کړې وي او يا هم تاسې ته خپل پټنوم در پزړه شوی وي او تاسې خپل اصلي پټنوم بدلول نه غواړۍ، نو تاسې همدا پيغام بابېزه وګڼۍ او د پخوا په څېر خپل اصلي پټنوم وکاروی.',
644 'noemail' => 'د "$1" کارن لپاره هېڅ کومه برېښليک پته نه ده ثبته شوې.',
645 'noemailcreate' => 'تاسې ته پکار ده چې يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
646 'passwordsent' => 'د "$1" لپاره يو نوی پټنوم د اړونده کارن برېښليک پتې ته ولېږل شو.
647 لطفاً کله چې پټنوم مو ترلاسه کړ نو بيا غونډال ته ننوځۍ.',
648 'blocked-mailpassword' => 'ستاسې په IP پتې بنديز لگېدلی او تاسې نه شی کولای چې ليکنې وکړی، په همدې توگه تاسې نه شی کولای چې د پټنوم د پرځای کولو کړنې وکاروی دا ددې لپاره چې د وراني مخنيوی وشي.',
649 'eauthentsent' => 'ستاسې ورکړ شوې برېښليک پتې ته مو يو تاييدي برېښليک درولېږه.
650 تر دې دمخه چې ستاسې گڼون ته کوم بل برېښليک درولېږو، پکار ده چې تاسې په برېښليک کې درلېږل شوې لارښوونې پلي کړی او ددې پخلی وکړی چې همدا گڼون په رښتيا ستاسې خپل دی.',
651 'mailerror' => 'د برېښليک د لېږلو ستونزه: $1',
652 'acct_creation_throttle_hit' => 'د همدې ويکي کارنانو په وروستيو ورځو کې ستاسې د IP پتې په کارولو سره {{PLURAL:$1|1 گڼون|$1 گڼونونه}} جوړ کړي، چې دا په همدې مودې کې د گڼونونو د جوړولو تر ټولو ډېر شمېر دی چې اجازه يې ورکړ شوې.
653 نو په همدې خاطر د اوس لپاره د همدې IP پتې کارنان نه شي کولای چې نور گڼونونه جوړ کړي.',
654 'emailauthenticated' => 'ستاسې برېښليک پته په $2 نېټه په $3 بجو د منلو وړ وګرځېده.',
655 'emailnotauthenticated' => 'لا تر اوسه ستاسې برېښليک پته د منلو وړ نه ده ګرځېدلې. د لاندې ځانګړتياو لپاره به تاسې ته هېڅ کوم برېښليک و نه لېږل شي.',
656 'noemailprefs' => 'ددې لپاره چې دا کړنې کار وکړي نو تاسو يو برېښليک وټاکۍ.',
657 'emailconfirmlink' => 'د خپل د برېښليک پتې پخلی وکړی',
658 'invalidemailaddress' => 'دا برېښليک پته نه منل کېږي، دا ځکه چې دا پته يوه ناکره بڼه لري.
659 لطفاً د يوې کره بڼې پته وليکۍ او يا هم دا ځای تش پرېږدۍ.',
660 'cannotchangeemail' => 'پدې ويکي کې د گڼون برېښليک پتې نشي بدلېدلی.',
661 'emaildisabled' => 'دا وېبځی د برېښليک لېږلو چارو څخه برخمن نه دی.',
662 'accountcreated' => 'گڼون مو جوړ شو.',
663 'accountcreatedtext' => 'د [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|خبرې اترې]]) لپاره يو گڼون جوړ شو.',
664 'createaccount-title' => 'د {{SITENAME}} د گڼون جوړېدنه',
665 'createaccount-text' => 'يو چا د {{SITENAME}} په وېبځي ($4) کې ستاسې د برېښليک پتې لپاره د "$2" په نامه يو گڼون جوړ کړی چې پټنوم يې "$3" دی.
666 تاسې بايد غونډال ته ورننوځۍ او همدا اوس خپل پټنوم بدل کړی.
667
668 که چېرته دا کړنه په تېروتنه کې شوی وي نو تاسې کولای شی چې دا پيغام بابېزه وگڼۍ.',
669 'usernamehasherror' => 'کارن-نوم نشي کېدلای چې کرښکې لوښې ولري',
670 'login-throttled' => 'تاسې څو واره هڅه کړې چې غونډال ته ورننوځۍ.
671 لطفاً د بيا هڅې نه مخکې يو څو شېبې تم شۍ.',
672 'login-abort-generic' => 'غونډال کې مو ننوتل نابريالی شو - ناڅاپي بند شو',
673 'loginlanguagelabel' => 'ژبه: $1',
674
675 # Email sending
676 'user-mail-no-addy' => 'د يوې برېښليک پتې پرته د برېښليک لېږلو هڅه شوې.',
677
678 # Change password dialog
679 'resetpass' => 'پټنوم بدلول',
680 'resetpass_header' => 'د گڼون پټنوم بدلول',
681 'oldpassword' => 'زوړ پټنوم:',
682 'newpassword' => 'نوی پټنوم:',
683 'retypenew' => 'نوی پټنوم بيا وليکه:',
684 'resetpass_submit' => 'پټنوم مو وټاکۍ او بيا غونډال ته ورننوځۍ',
685 'changepassword-success' => 'ستاسې پټنوم په برياليتوب سره بدل شو!
686 اوس غونډال کې د ورننوتلو په حال کې يو ...',
687 'resetpass_forbidden' => 'پټنومونه مو نه شي بدلېدلای',
688 'resetpass-no-info' => 'دې مخ ته د لاسرسي لپاره بايد غونډال کې ورننوځۍ.',
689 'resetpass-submit-loggedin' => 'پټنوم بدلول',
690 'resetpass-submit-cancel' => 'ناگارل',
691 'resetpass-wrong-oldpass' => 'لنډمهال او يا هم اوسنی پټنوم مو ناسم دی',
692 'resetpass-temp-password' => 'لنډمهالی پټنوم:',
693
694 # Special:PasswordReset
695 'passwordreset' => 'پټنوم بياپرځايول',
696 'passwordreset-legend' => 'پټنوم بياپرځايول',
697 'passwordreset-disabled' => 'په دې ويکي پټنوم بياپرځای کولو کړنه ناچارنه شوې.',
698 'passwordreset-username' => 'کارن-نوم:',
699 'passwordreset-domain' => 'شپول:',
700 'passwordreset-capture' => 'د پايلې برېښليک کتل غواړې؟',
701 'passwordreset-email' => 'برېښليک پته:',
702 'passwordreset-emailtitle' => 'د {{SITENAME}} د گڼون څرگندنې',
703 'passwordreset-emailelement' => 'کارن-نوم: $1
704 لنډمهاله پټنوم: $2',
705 'passwordreset-emailsent' => 'د پټنوم بيا پرځای کېدنې لپاره برېښليک درولېږل شو.',
706 'passwordreset-emailsent-capture' => 'د پټنوم بياپرځای کېدنې لپار مو يو برېښليک درولېږه، برېښليک په لاندې توگه ښودل شوی.',
707
708 # Special:ChangeEmail
709 'changeemail' => 'برېښليک پته بدلول',
710 'changeemail-header' => 'د گڼون برېښليک پته بدلول',
711 'changeemail-no-info' => 'دې مخ ته د لاسرسي لپاره بايد غونډال کې ورننوځۍ.',
712 'changeemail-oldemail' => 'اوسنۍ برېښليک پته:',
713 'changeemail-newemail' => 'نوې برېښليک پته:',
714 'changeemail-none' => '(هېڅ)',
715 'changeemail-password' => 'ستاسې د{{SITENAME}} پټنوم:',
716 'changeemail-submit' => 'برېښليک بدلول',
717 'changeemail-cancel' => 'ناگارل',
718
719 # Edit page toolbar
720 'bold_sample' => 'زغرد متن',
721 'bold_tip' => 'زغرد متن',
722 'italic_sample' => 'رېوند متن',
723 'italic_tip' => 'رېوند متن',
724 'link_sample' => 'د تړن سرليک',
725 'link_tip' => 'کورنۍ تړنه',
726 'extlink_sample' => 'http://www.example.com د تړنې سرليک',
727 'extlink_tip' => 'باندنۍ تړنې (د http:// مختاړی مه هېروی)',
728 'headline_sample' => 'د سرليک متن',
729 'headline_tip' => 'د ۲ کچې سرليک',
730 'nowiki_sample' => 'دلته دې بې بڼې متن ځای پر ځای شي',
731 'nowiki_tip' => 'د ويکي بڼه نيونه بابېزه گڼل',
732 'image_tip' => 'خښه شوې دوتنه',
733 'media_tip' => 'د دوتنې تړنه',
734 'sig_tip' => 'ستاسې لاسليک د وخت د ټاپې سره',
735 'hr_tip' => 'څنډيزه ليکه (ددې په کارولو کې سپما وکړۍ)',
736
737 # Edit pages
738 'summary' => 'لنډيز:',
739 'subject' => 'سکالو/سرليک:',
740 'minoredit' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
741 'watchthis' => 'همدا مخ کتل',
742 'savearticle' => 'مخ خوندي کول',
743 'preview' => 'مخليدنه',
744 'showpreview' => 'مخليدنه',
745 'showlivepreview' => 'ژوندۍ مخکتنه',
746 'showdiff' => 'بدلونونه ښکاره کول',
747 'anoneditwarning' => "'''يادونه:''' تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.",
748 'anonpreviewwarning' => "''تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. خوندي کولو سره به ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.''",
749 'missingcommenttext' => 'لطفاً تبصره لاندې وليکۍ.',
750 'summary-preview' => 'د لنډيز مخليدنه:',
751 'subject-preview' => 'موضوع/سرليک مخکتنه:',
752 'blockedtitle' => 'پر کارن بنديز لگېدلی',
753 'blockedtext' => "'''ستاسې د کارن-نوم يا آی پي پتې مخنيوی شوی.'''
754
755 همدا بنديز د $1 له خوا پر تاسې لږېدلی. او د همدې کړنې سبب ''$2'' دی.
756
757 * د بنديز د پېل نېټه: $8
758 * د بنديز د پای نېټه: $6
759 * بنديزونه دي پر: $7
760
761 تاسې کولای شی چې د $1 او يا هم د يو بل [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوال]] سره اړيکې ټينگې کړی او د بنديز ستونزې مو هوارې کړی.
762 تاسې نه شی کولای چې د 'کارن ته برېښلک لېږل' کړنې نه گټه پورته کړی تر څو چې تاسې د خپل گڼون په [[Special:Preferences|غوره توبونو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانگړې کړې او تر دې بريده چې پر تاسې د هغې د کارولو بنديز نه وي لگېدلی.
763 ستاسې د دم مهال آی پي پته $3 ده، او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی. مهرباني وکړۍ د خپلې يادونې پر مهال د دغو دوو څخه د يوه او يا هم د دواړو ورکول مه هېروۍ.",
764 'autoblockedtext' => 'په خپلکاريزه توگه ستاسې پر IP پتې بنديز لگېدلی، دا د دې په خاطر چې ستاسې پته د بل چا له خوا چې $1 پرې بنديز لگولی، کارېدلې.
765 او د بنديز سبب يې دا دی:
766
767 :\'\'$2\'\'
768
769 * د بنديز د پيل نېټه: $8
770 * د بنديز د پای نېټه: $6
771 * د بنديز د موخې سړی: $7
772
773 تاسې کولای شی چې د $1 سره او يا هم د [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوالانو]] له ډلې نه يو چا سره اړيکې ټينگې کړی او د بنديز په اړه مو ورسره خبرې وکړۍ.
774
775 دا مه هېروۍ چې تاسې د "کارن ته برېښليک لېږل" له اسانتياوؤ نه ګټه نه شی اخيستلای تر څو چې ستاسې د نومليکنې په وخت کې يا [[Special:Preferences|ستاسې د غوره توبونو په امستنو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانگړې شوې، او يا هم د برېښليک لېږلو د چارو په کارولو مو بنديز نه وي لگېدلی.
776
777 ستاسې IP پته $3 ده او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی.
778 د بنديز اړونده د اړيکو نيولو په وخت کې لطفاً د پورتني مالوماتو يادونه وکړۍ.',
779 'blockednoreason' => 'هېڅ سبب نه دی ورکړ شوی',
780 'whitelistedittext' => 'د مخونو د سمون لپاره بايد $1 کېښکاږۍ.',
781 'nosuchsectiontitle' => 'برخه و نه موندل شوه',
782 'nosuchsectiontext' => 'تاسې د يوې داسې برخې د سمون هڅه کړې چې تر اوسه پورې نشته.
783 کېدای هغه مهال چې تاسې د دې مخ نه کتنه کوله، همدا برخه کوم بل ځای ته لېږدل شوې او يا هم ړنګه شوې وي.',
784 'loginreqtitle' => 'لومړی غونډال ته ورننوځۍ',
785 'loginreqlink' => 'ننوتل',
786 'loginreqpagetext' => 'د نورو مخونو د کتلو لپاره تاسو بايد $1 وکړۍ.',
787 'accmailtitle' => 'پټنوم ولېږل شو.',
788 'newarticle' => '(نوی)',
789 'newarticletext' => "تاسې د يوې داسې تړنې څارنه کړې چې لا تر اوسه پورې نه شته.
790 که همدا مخ ليکل غواړۍ، نو په لانديني چوکاټ کې خپل متن وټاپۍ (د لا نورو مالوماتو لپاره د [[{{MediaWiki:Helppage}}|لارښود مخ]] وگورۍ).
791 که چېرته تاسې دلته په تېروتنه راغلي ياست، نو يواځې د خپل د کتنمل '''مخ پر شا''' تڼۍ مو وټوکۍ.",
792 'anontalkpagetext' => "----''دا د يوه ورکنومي کارن چې کارن-نوم نه لري او يا خپل کارن-نوم نه کاروي، د سکالو يوه پاڼه ده. نو د يوه کس د پېژندلو پخاطر موږ د هماغه کارن د انټرنېټ شمېره يا IP پته دلته ثبتوؤ. داسې يوه IP پته د ډېرو کارنانو لخوا هم کارېدلی شي. که تاسې يو ورکنومی کارن ياست او تاسې ته دا څرگندېږي چې تاسې ته نااړونده پېغامونه او تبصرې اشاره شوي، نو د نورو بې نومو کارنانو او ستاسې ترمېنځ د ټکنتوب د مخ نيونې لپاره لطفاً [[Special:UserLogin/signup|يو گڼون جوړ کړۍ]] او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ورننوځۍ]].''",
793 'noarticletext' => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
794 تاسې کولای شی چې په نورو مخونو کې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|د دې مخ د سرليک پلټنه]] يا
795 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} د اړوندو يادښتونو پلټنه] وکړی.
796 او يا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} همدا مخ سم کړی]</span>.',
797 'noarticletext-nopermission' => 'دم مهال په دې مخ کې متن نشته.
798 تاسې کولای شی چې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|همدا سرليک په نورو مخونو کې وپلټۍ]], يا هم <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} اړونده يادښتونه وپلټۍ]</span>، خو تاسې د دې مخ د جوړولو اجازه نه لرۍ.',
799 'userpage-userdoesnotexist' => 'د "<nowiki>$1</nowiki>" گڼون نه دی ثبت شوی.
800 لطفاً ځان ډاډه کړۍ چې آيا تاسې په رښتيا همدا مخ جوړول که سمول غواړۍ.',
801 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'د "$1" گڼون نه دی ثبت شوی.',
802 'blocked-notice-logextract' => 'دم مهال په دې کارن بنديز لگېدلی.
803 د بنديز يادښت تازه مالومات په لاندې توگه دي:',
804 'clearyourcache' => "'''يادښت:''' د غوره توبونو د خوندي کولو وروسته، خپل د کتنمل (بروزر) ساتل شوې حافظه تازه کړی.
805 * '''فايرفاکس/ سفري:''' په دې کتنمل کې د ''Reload'' د ټکوهلو په وخت د ''Shift'' تڼۍ نيولې وساتی، او يا هم ''Ctrl-F5'' يا ''Ctrl-R''تڼۍ کېښکاږۍ (په Apple Mac کمپيوټر باندې ''⌘-R'' کېښکاږۍ)
806 * '''گووگل کروم:''' په دې کتنمل کې د ''Ctrl-Shift-R'' تڼۍ کېښکاږۍ (د مک لپاره ''⌘-Shift-R'')
807 * '''انټرنټ اېکسپلورر:''' په دې کتنمل کې د ''Refresh'' د ټکوهلو په وخت کې د ''Ctrl'' تڼۍ کېښکاږلې ونيسۍ، او يا هم د ''Ctrl-F5'' تڼۍ کېښکاږۍ
808 * '''اوپرا''': په دې کتنمل کې د خپل براوزر ساتل شوې حافظه پدې توگه سپينولی شی ''Tools→Preferences''",
809 'usercsspreview' => "'''هېر مو نشي چې دا يوازې ستاسې د کارن CSS مخليدنه ده.'''
810 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
811 'userjspreview' => "'''هېر مو نشي چې دا يوازې ستاسې د کارن د جاوا سکرېپټ آزمېيل/مخليدنه ده.'''
812 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
813 'sitecsspreview' => "'''په پام کې دې وي چې دا يوازې ستاسې د CSS مخليدنه ده.'''
814 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
815 'sitejspreview' => "'''په پام کې مو اوسه چې تاسې يوازې د دغه جاواسکرېپټ کوډ مخليدنه کوۍ.'''
816 '''تر اوسه پورې دا نه دی خوندي شوی!'''",
817 'updated' => '(تازه)',
818 'note' => "'''يادونه:'''",
819 'previewnote' => "'''هېر مو نه شي چې دا يواځې يوه مخليدنه ده.'''
820 ستاسې لخوا ترسره شوي بدلونونه لا تر اوسه پورې نه دي خوندي شوي!!",
821 'continue-editing' => 'د سمولو سيمې ته ورتلل',
822 'editing' => $1 سمونه',
823 'creating' => '$1 جوړېدنې کې دی',
824 'editingsection' => '$1 (برخه) په سمېدنې کې دی',
825 'editingcomment' => $1 سمون (نوې برخه)',
826 'editconflict' => 'په سمادولو کې خنډ: $1',
827 'yourtext' => 'ستاسې متن',
828 'storedversion' => 'زېرمه شوې مخکتنه',
829 'yourdiff' => 'توپيرونه',
830 'copyrightwarning' => "لطفاً په پام کې وساتۍ چې ټولې هغه ونډې چې تاسې يې {{SITENAME}} کې ترسره کوی هغه د $2 له مخې د خپرولو لپاره گڼل کېږي (د لانورو تفصيلاتو لپاره $1 وگورۍ). که تاسې نه غواړۍ چې په ليکنو کې مو په بې رحمۍ سره لاسوهنې (سمونې) وشي او د نورو په غوښتنه پسې لانورې وغځېږي او يا هم خپرې شي، نو دلته يې مه ځای پر ځای کوی..<br />
831 تاسې زموږ سره دا ژمنه هم کوئ چې تاسې پخپله دا ليکنه کښلې، او يا مو د ټولگړو پاڼو او يا ورته وړيا سرچينو څخه لمېسلې ده '''لطفاً د ليکوال د اجازې څخه پرته د خوندي رښتو ليکنې مه خپروی!'''",
832 'longpageerror' => "'''تېروتنه: کوم متن چې مو ليکلی {{PLURAL:$1|يو کيلوبايټه|$1 کيلوبايټه}} اوږد دی، چې دا پخپله د حد اکثر نه {{PLURAL:$2|يو کيلوبايټه|$2 کيلوبايټه}} اوږد دی.'''
833 ستاسې متن نه شي خوندي کېدلای.",
834 'protectedpagewarning' => "'''گواښنه: همدا مخ تړل شوی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي.'''
835 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توگه راوړل شوی:",
836 'semiprotectedpagewarning' => "'''پاملرنه:''' دا مخ تړل شوی او يواځې ثبت شوي کارنان کولای شي چې په دې مخ کې بدلونونه راولي.
837 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توگه راوړل شوی:",
838 'cascadeprotectedwarning' => "'''گواښنه:''' همدا مخ تړل شوی دی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي، دا په دې خاطر چې همدا مخ د {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لاندينيو مخونو}} په ځوړاوبيزې ژغورنې کې ورگډ دی:",
839 'titleprotectedwarning' => "'''گواښنه: همدا مخ تړل شوی دی او د دې د جوړولو لپاره تاسې ته د [[Special:ListGroupRights|ځانگړو رښتو]] د ترلاسه کولو اړتيا ده.'''
840 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توگه راوړل شوی:",
841 'templatesused' => 'په دې مخ کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
842 'templatesusedpreview' => 'يه دې مخليدنه کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
843 'templatesusedsection' => 'په دې برخه کې کارېدلي {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
844 'template-protected' => '(ژغورلی)',
845 'template-semiprotected' => '(نيم-ژغورلی)',
846 'hiddencategories' => 'دا مخ د {{PLURAL:$1|1 پټې وېشنيزې|$1 پټو وېشنيزو}} يو غړی دی:',
847 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} د نوو مخونو د جوړولو وړتيا محدوده کړې.
848 تاسو بېرته پر شا تللای شی او په شته مخونو کې سمونې ترسره کولای شی، او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ننوتلای او يو گڼون جوړولای شی]].',
849 'nocreate-loggedin' => 'تاسې د نوو مخونو د جوړولو پرېښله نلرۍ.',
850 'sectioneditnotsupported-title' => 'د برخې د سمون ملاتړ نه کېږي',
851 'sectioneditnotsupported-text' => 'په دې مخ د برخې د سمون ملاتړ نه کېږي.',
852 'permissionserrors' => 'د پرېښې تېروتنه',
853 'permissionserrorstext' => 'تاسې د لاندې {{PLURAL:$1|سبب|سببونو}} پخاطر د دې کړنې اجازه نه لرۍ:',
854 'permissionserrorstext-withaction' => 'تاسې د $2 اجازه نه لری، دا د {{PLURAL:$1|دغه سبب|دغو سببونو}} پخاطر:',
855 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''گواښنه: تاسې د يوه داسې مخ بياجوړونه کوۍ کوم چې يو ځل پخوا ړنگ شوی وو.'''
856
857 پکار ده چې تاسې په دې ځان پوه کړۍ چې ايا دا تاسې ته وړ ده چې د همدې مخ جوړول په پرله پسې توگه وکړۍ.
858 ستاسې د اسانتياوو لپاره د همدې مخ د ړنگېدلو يادښت هم ورکړ شوی:",
859 'moveddeleted-notice' => 'دا مخ ړنگ شوی.
860 دلته لاندې د دې مخ د ړنگېدنې او لېږدېدنې يادښت د سرچينې په توگه ورکړ شوی.',
861 'log-fulllog' => 'بشپړ يادښت کتل',
862 'edit-gone-missing' => 'د دې مخ اوسمهالول و نه کړای شول.
863 داسې ښکاري چې دا مخ ړنگ شوی.',
864 'edit-conflict' => 'د سمولو خنډ',
865 'edit-no-change' => 'ستاسې سمون بابېزه وګڼل شو، دا ځکه چې تاسې په متن کې کوم بدلون نه دی راوستلی.',
866 'postedit-confirmation' => 'ستاسې سمون خوندي شو.',
867 'edit-already-exists' => 'په دې نوم يو نوی مخ جوړ نه شو.
868 پدې نوم د پخوا نه يو مخ شته.',
869 'defaultmessagetext' => 'تلواليزه پيغام متن',
870
871 # Content models
872 'content-model-wikitext' => 'ويکي متن',
873 'content-model-text' => 'ساده متن',
874 'content-model-javascript' => 'جاواسکرېپټ',
875 'content-model-css' => 'CSS',
876
877 # Parser/template warnings
878 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''گواښنه:''' دا کينډۍ د خپل ټاکلي بريد نه ډېره لويه ده.
879 ځينې کينډۍ به په کې گډې نه شي.",
880 'post-expand-template-inclusion-category' => 'هغه مخونه چې په کې د کارېدلو کينډيو شمېر له ټاکلې کچې ډېر دی',
881 'post-expand-template-argument-warning' => "'''گواښنه:''' دا مخ لږ تر لږه د يوې کينډۍ عاملين لري چې بې حده لوی دی.
882 دا عاملين ړنگ شول.",
883 'post-expand-template-argument-category' => 'هغه مخونه چې د کينډۍ ړنگ شوي عاملين لري.',
884
885 # "Undo" feature
886 'undo-norev' => 'دا سمون ناکړل کېدای نه شي دا ځکه چې دا سمون نشته او يا هم ړنگ شوی.',
887
888 # Account creation failure
889 'cantcreateaccounttitle' => 'گڼون نه شي جوړېدای',
890
891 # History pages
892 'viewpagelogs' => 'د دې مخ يادښتونه کتل',
893 'nohistory' => 'ددې مخ د سمون کوم پېښليک نه شته.',
894 'currentrev' => 'اوسنۍ بڼه',
895 'currentrev-asof' => $1 پورې تازه بڼه',
896 'revisionasof' => $1 بڼه',
897 'revision-info' => $1 پورې شته مخليدنه، د $2 لخوا ترسره شوې',
898 'previousrevision' => '← زړه بڼه',
899 'nextrevision' => '← نوې بڼه',
900 'currentrevisionlink' => 'اوسنۍ بڼه',
901 'cur' => 'اوسنی',
902 'next' => 'راتلونکي',
903 'last' => 'وروستنی',
904 'page_first' => 'لومړنی',
905 'page_last' => 'وروستنی',
906 'histlegend' => 'د توپير ټاکنه: د هرې هغې بڼې پرتلنه چې تاسې غواړۍ نو د هماغې بڼې چوکاټک په نښه کړی او بيا په لاندينۍ تڼۍ وټوکۍ.<br />
907 لنډيز: (اوس) = د اوسنۍ بڼې سره توپير،
908 (وروست) = د وروستۍ بڼې سره توپير، و = وړه سمونه.',
909 'history-fieldset-title' => 'پېښليک سپړل',
910 'history-show-deleted' => 'يواځې ړنگ شوي',
911 'histfirst' => 'تر ټولو زاړه',
912 'histlast' => 'تر ټولو نوي',
913 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بايټ|$1 بايټونه}})',
914 'historyempty' => '(تش)',
915
916 # Revision feed
917 'history-feed-title' => 'د مخکتنو پېښليک',
918 'history-feed-item-nocomment' => '$1 په $2',
919 'history-feed-empty' => 'ستاسې غوښتلی مخ نه شته.
920 کېدای شي چې دا له ويکي نه ړنگ شوی وي، او يا هم په بل نوم بدل شوی وي.
921 تاسې په دې ويکي د اړوندو نوؤ مخونو لپاره [[Special:Search|د پلټنې هڅه وکړۍ]].',
922
923 # Revision deletion
924 'rev-deleted-comment' => '(د سمون لنډيز لرې شو)',
925 'rev-deleted-user' => '(کارن-نوم ليري شوی)',
926 'rev-delundel' => 'ښکاره کول/ پټول',
927 'rev-showdeleted' => 'ښکاره کول',
928 'revisiondelete' => 'د ړنگولو/ناړنگولو مخکتنې',
929 'revdelete-nologtype-title' => 'د يادښت ډول نه دی ځانگړی شوی',
930 'revdelete-no-file' => 'ځانگړې شوې دوتنه نشته.',
931 'revdelete-show-file-submit' => 'هو',
932 'revdelete-selected' => "'''د [[:$1]] {{PLURAL:$2|ټاکلې بڼه|ټاکلې بڼې}}:'''",
933 'revdelete-legend' => 'د ښکارېدنې محدوديتونه ټاکل',
934 'revdelete-hide-text' => 'د مخکتنې متن پټول',
935 'revdelete-hide-image' => 'د دوتنې مېنځپانگه پټول',
936 'revdelete-hide-name' => 'کړنه او موخه پټول',
937 'revdelete-hide-comment' => 'د سمون لنډيز پټول',
938 'revdelete-hide-user' => 'د سمونگر کارن-نوم/آی پي پته پټول',
939 'revdelete-radio-same' => '(مه بدلوه)',
940 'revdelete-radio-set' => 'هو',
941 'revdelete-radio-unset' => 'نه',
942 'revdelete-log' => 'سبب:',
943 'revdel-restore' => 'ښکارېدنه بدلول',
944 'revdel-restore-deleted' => 'ړنګې شوې بڼې',
945 'revdel-restore-visible' => 'ښکاره بڼې',
946 'pagehist' => 'د مخ پېښليک',
947 'deletedhist' => 'د ړنگولو پېښليک',
948 'revdelete-reason-dropdown' => '*د ړنگولو ټولگړي سببونه
949 ** د خپرېدو د رښتو سرغړونه
950 ** ناسم شخصي مالومات
951 ** پارونکي او بلواگر مالومات',
952 'revdelete-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
953 'revdelete-reasonotherlist' => 'بل سبب',
954 'revdelete-edit-reasonlist' => 'د ړنگولو سببونه سمول',
955 'revdelete-offender' => 'د مخکتنې ليکوال:',
956
957 # History merging
958 'mergehistory' => 'د مخ پېښليکونه سره يوځای کول',
959 'mergehistory-from' => 'د سرچينې مخ:',
960 'mergehistory-into' => 'د موخې مخ:',
961 'mergehistory-submit' => 'بڼې سره يوځای کول',
962 'mergehistory-no-source' => 'د سرچينې مخ $1 نشته.',
963 'mergehistory-no-destination' => $1 موخنيز مخ نشته.',
964 'mergehistory-invalid-source' => 'د سرچينې مخ بايد يو سم سرليک وي.',
965 'mergehistory-invalid-destination' => 'د موخې مخ بايد يو سم سرليک وي.',
966 'mergehistory-reason' => 'سبب:',
967
968 # Merge log
969 'revertmerge' => 'بېلول',
970
971 # Diffs
972 'history-title' => 'د "$1" د مخليدنې پېښليک',
973 'difference-multipage' => '(د مخونو تر مېنځ توپير)',
974 'lineno' => '$1 کرښه:',
975 'compareselectedversions' => 'ټاکلې بڼې سره پرتلل',
976 'showhideselectedversions' => 'ټاکلې بڼې ښکاره کول/پټول',
977 'editundo' => 'ناکړ',
978 'diff-multi' => ' د ({{PLURAL:$2| يو کارن|$2 کارنانو}} لخوا {{PLURAL:$1|يوه منځګړې بڼه|$1 منځګړې بڼې}}د نه ده ښکاره شوې)',
979
980 # Search results
981 'searchresults' => 'د پلټنې پايلې',
982 'searchresults-title' => 'د "$1" د پلټنې پايلې',
983 'searchresulttext' => 'په {{SITENAME}} کې د لټون د نورو مالوماتو لپاره، [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:لارښود}}]] وگورۍ.',
984 'searchsubtitle' => 'تاسې د \'\'\'[[:$1]]\'\'\' لپاره پلټنه کړې ([[Special:Prefixindex/$1|ټول هغه مخونه چې په "$1" پېلېږي]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ټول هغه مخونه چې "$1" سره تړنې لري]])',
985 'searchsubtitleinvalid' => "تاسې د '''$1''' لټون کړی",
986 'titlematches' => 'د مخ سرليک ورسره ورته دی',
987 'notitlematches' => 'د هېڅ يوه مخ سرليک ورسره ورته نه دی',
988 'textmatches' => 'د مخ متن ورسره ورته دی',
989 'notextmatches' => 'د هېڅ کوم مخ متن ورسره سمون نه خوري',
990 'prevn' => 'تېر {{PLURAL:$1|$1}}',
991 'nextn' => 'راتلونکي {{PLURAL:$1|$1}}',
992 'prevn-title' => 'تېر $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
993 'nextn-title' => 'راتلونکې $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
994 'shown-title' => 'په هر مخ $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}} ښکاره کول',
995 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) کتل',
996 'searchmenu-legend' => 'د پلټلو خوښنې',
997 'searchmenu-exists' => "'''په دې ويکي يو مخ د \"[[:\$1]]\" په نامه دی'''",
998 'searchmenu-new' => "'''په دې ويکي د \"[[:\$1]]\" مخ جوړول!'''",
999 'searchprofile-articles' => 'مېنځپانگيز مخونه',
1000 'searchprofile-project' => 'د لارښود او پروژې مخونه',
1001 'searchprofile-images' => 'گڼرسنۍ',
1002 'searchprofile-everything' => 'هرڅه',
1003 'searchprofile-advanced' => 'پرمختللی',
1004 'searchprofile-articles-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
1005 'searchprofile-project-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
1006 'searchprofile-images-tooltip' => 'د دوتنو پلټنه',
1007 'searchprofile-everything-tooltip' => 'د ټولې مېنځپانگې پلټنه (د خبرو اترو مخونو سره)',
1008 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'د خپل خوښې په نوم-تشيالونو کې پلټل',
1009 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ويی|$2 وييونه}})',
1010 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 غړی|$1 غړي}} ({{PLURAL:$2|1 څېرمه وېشنيزه|$2 څېرمه وېشنيزې}}، {{PLURAL:$3|1 دوتنه|$3 دوتنې}})',
1011 'search-result-score' => 'اړوندتوب: $1%',
1012 'search-redirect' => '(د $1 مخ ګرځونه)',
1013 'search-section' => '(برخه $1)',
1014 'search-suggest' => 'آيا همدا مو موخه وه: $1',
1015 'search-interwiki-caption' => 'خورلڼې پروژې',
1016 'search-interwiki-default' => '$1 پايلې:',
1017 'search-interwiki-more' => '(نور)',
1018 'search-relatedarticle' => 'اړونده',
1019 'mwsuggest-disable' => 'د پلټنې وړانديزونه ناچارنول',
1020 'searcheverything-enable' => 'په ټولو نوم-تشيالونو کې پلټل',
1021 'searchrelated' => 'اړونده',
1022 'searchall' => 'ټول',
1023 'showingresults' => "دلته لاندې تر {{PLURAL:$1|'''1''' پايله|'''$1''' پايلې}} ښکاره شوي پيل له #'''$2''' شوی.",
1024 'showingresultsheader' => "د «'''$4'''» لپاره {{PLURAL:$5|له '''$1''' نه تر '''$3''' پايله|له '''$1 نه تر $2''' پايلې، ټولې پايلې '''$3''' }}",
1025 'nonefound' => "'''يادښت''': يوازې يو څو نوم-تشيالونو په تلواليزه توگه پلټل کېږي.
1026 د ''ټول:'' مختاړي په کارولو سره به ستاسې د پلټنې لپاره، په ټوله مېنځپانگه کې پلټنه وشي (د خبرواترو، کينډۍ او نورو مخونو په گډون), او يا هم د خپلې خوښې نوم-تشيال د مختاړي په توگه وکاروۍ.",
1027 'search-nonefound' => 'ستاسې دغوښتنې اړونده پايلې و نه موندل شوې.',
1028 'powersearch' => 'ژوره پلټنه',
1029 'powersearch-legend' => 'ژوره پلټنه',
1030 'powersearch-ns' => 'په نوم-تشيالونو کې پلټنه:',
1031 'powersearch-redir' => 'مخ گرځونې په لړليک کې اوډل',
1032 'powersearch-field' => 'پلټنه د',
1033 'powersearch-togglelabel' => 'نښه کول:',
1034 'powersearch-toggleall' => 'ټول',
1035 'powersearch-togglenone' => 'هېڅ',
1036 'search-external' => 'باندنۍ پلټنه',
1037
1038 # Preferences page
1039 'preferences' => 'غوره توبونه',
1040 'mypreferences' => 'غوره توبونه',
1041 'prefs-edits' => 'د سمونو شمېر:',
1042 'prefsnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1043 'prefsnologintext' => 'د دې لپاره چې خپل غوره توبونه مو وټاکی، نو پکار ده چې لومړی تاسو غونډال کې <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} ننوځی]</span>.',
1044 'changepassword' => 'پټنوم بدلول',
1045 'prefs-skin' => 'پوښۍ',
1046 'skin-preview' => 'مخکتنه',
1047 'datedefault' => 'هېڅ نه ټاکل',
1048 'prefs-beta' => 'د آزمېښتي بڼې ځانگړنې',
1049 'prefs-datetime' => 'نېټه او وخت',
1050 'prefs-labs' => 'د آزمېښتون ځانگړنې',
1051 'prefs-user-pages' => 'کارن مخونه',
1052 'prefs-personal' => 'د کارن پېژنليک',
1053 'prefs-rc' => 'وروستي بدلونونه',
1054 'prefs-watchlist' => 'کتنلړ',
1055 'prefs-watchlist-days' => 'د ورځو شمېر چې په کتنلړ کې به ښکاري:',
1056 'prefs-watchlist-days-max' => 'حد اکثر $1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځې}}',
1057 'prefs-watchlist-edits-max' => 'د شمېر اکثر بريد: 1000',
1058 'prefs-misc' => 'بېلابېل',
1059 'prefs-resetpass' => 'پټنوم بدلول',
1060 'prefs-changeemail' => 'برېښليک بدلول',
1061 'prefs-setemail' => 'يوه برېښليک پته ورکړۍ',
1062 'prefs-email' => 'د برېښليک خوښنې',
1063 'prefs-rendering' => 'ښکارېدنه',
1064 'saveprefs' => 'خوندي کول',
1065 'resetprefs' => 'بيا سمول',
1066 'restoreprefs' => 'ټولې تلواليزې امستنې پرځای کول',
1067 'prefs-editing' => 'سمېدنې کې دی',
1068 'rows' => 'ليکې:',
1069 'columns' => 'ستنې:',
1070 'searchresultshead' => 'پلټل',
1071 'resultsperpage' => 'په هر مخ کې د پايلو شمېر:',
1072 'stub-threshold-disabled' => 'ناچارن',
1073 'recentchangesdays' => 'د هغو ورځو شمېر وټاکی چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
1074 'recentchangesdays-max' => 'حد اکثر $1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځې}}',
1075 'recentchangescount' => 'د هغو سمونو شمېر چې په تلواليزه بڼه ښکاره بايد شي:',
1076 'prefs-help-recentchangescount' => 'پدې کې د وروستني بدلونونو، د مخونو د پېښليکونو او يادښتونه شامل دي.',
1077 'savedprefs' => 'غوره توبونه مو خوندي شول.',
1078 'timezonelegend' => 'د وخت سيمه:',
1079 'localtime' => 'سيمه ايز وخت:',
1080 'timezoneuseserverdefault' => 'د ويکي تلواليزه بڼه کارول ($1)',
1081 'timezoneuseoffset' => 'بل (توپير ځانگړی کړی)',
1082 'timezoneoffset' => 'توپير¹:',
1083 'servertime' => 'د پالنگر وخت:',
1084 'guesstimezone' => 'له کتنمل نه ډکول',
1085 'timezoneregion-africa' => 'افريقا',
1086 'timezoneregion-america' => 'امريکا',
1087 'timezoneregion-antarctica' => 'انټارکټيکا',
1088 'timezoneregion-arctic' => 'آرکټيک',
1089 'timezoneregion-asia' => 'آسيا',
1090 'timezoneregion-atlantic' => 'اطلس سمندر',
1091 'timezoneregion-australia' => 'آسټراليا',
1092 'timezoneregion-europe' => 'اروپا',
1093 'timezoneregion-indian' => 'هندی سمندر',
1094 'timezoneregion-pacific' => 'غلی سمندر',
1095 'allowemail' => 'د نورو کارنانو لخوا د برېښليک رالېږل چارن کړه',
1096 'prefs-searchoptions' => 'پلټنه',
1097 'prefs-namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
1098 'defaultns' => 'او يا هم په دغو نوم-تشيالونو کې پلټل:',
1099 'default' => 'تلواليز',
1100 'prefs-files' => 'دوتنې',
1101 'prefs-custom-css' => 'ځاني CSS',
1102 'prefs-custom-js' => 'ځاني جاواسکرېپټ',
1103 'prefs-common-css-js' => 'د ټولو پوښونو لپاره د CSS/جاواسکرېپټ دوتنه:',
1104 'prefs-emailconfirm-label' => 'د برېښليک باورتيا:',
1105 'youremail' => 'برېښليک *',
1106 'username' => '{{GENDER:$1|کارن نوم}}:',
1107 'uid' => '{{GENDER:$1|کارن}} پېژندنه:',
1108 'prefs-memberingroups' => 'د {{PLURAL:$1|ډله|ډلې}} {{GENDER:$2|غړی}}:',
1109 'prefs-registration' => 'د نومليکنې وخت:',
1110 'yourrealname' => 'اصلي نوم:',
1111 'yourlanguage' => 'ژبه:',
1112 'yournick' => 'کورنی نوم:',
1113 'badsiglength' => 'ستاسو لاسليک ډېر اوږد دی.
1114 بايد چې لاسليک مو له $1 {{PLURAL:$1|توري|تورو}} نه لږ وي.',
1115 'yourgender' => 'جنس:',
1116 'gender-unknown' => 'ناڅرگنده',
1117 'gender-male' => 'نارينه',
1118 'gender-female' => 'ښځينه',
1119 'email' => 'برېښليک',
1120 'prefs-help-realname' => 'د آر نوم ليکل ستاسې په خوښه دی خو که تاسې خپل آر نوم وټاکۍ پدې سره به ستاسې ټول کارونه او ونډې ستاسې د نوم په اړوندولو کې وکارېږي.',
1121 'prefs-help-email' => 'د برېښليک ورکړه ستاسې په خوښه ده، خو په ورکړې سره به يې د يوه نوي پټنوم د لېږلو چار آسانه کړي هغه هم کله چې تاسې نه خپل پټنوم هېر شوی وي.',
1122 'prefs-help-email-others' => 'تاسې دا هم ټاکلی شی چې نور کارنان ستاسې د خبرو اترو او يا د کارن مخ يوې تړنې له لارې له تاسې سره برېښليکي اړيکه ونيسي.
1123 د اړيکو ټينگولو په وخت کې به ستاسې برېښليک پته نورو کارنانو ته نه ښکاري.',
1124 'prefs-help-email-required' => 'ستاسو د برېښليک پته پکار ده.',
1125 'prefs-info' => 'بنسټيز مالومات',
1126 'prefs-i18n' => 'نړېوالتوب',
1127 'prefs-signature' => 'لاسليک',
1128 'prefs-dateformat' => 'د نېټې بڼه',
1129 'prefs-timeoffset' => 'د وخت واټن',
1130 'prefs-advancedediting' => 'ټولگړی',
1131 'prefs-editor' => 'سمونگر',
1132 'prefs-preview' => 'مخليدنه',
1133 'prefs-advancedrc' => 'پرمختللې خوښنې',
1134 'prefs-advancedrendering' => 'پرمختللې خوښنې',
1135 'prefs-advancedsearchoptions' => 'پرمختللې خوښنې',
1136 'prefs-advancedwatchlist' => 'پرمختللې خوښنې',
1137 'prefs-displayrc' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
1138 'prefs-displaysearchoptions' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
1139 'prefs-displaywatchlist' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
1140 'prefs-diffs' => 'توپيرونه',
1141
1142 # User preference: email validation using jQuery
1143 'email-address-validity-valid' => 'برېښليک پته سمه ښکاري',
1144 'email-address-validity-invalid' => 'يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
1145
1146 # User rights
1147 'userrights' => 'د کارن رښتو سمبالښت',
1148 'userrights-lookup-user' => 'کارن ډلې سمبالول',
1149 'userrights-user-editname' => 'يو کارن نوم وليکۍ:',
1150 'editusergroup' => 'کارن ډلې سمول',
1151 'userrights-editusergroup' => 'کارن ډلې سمول',
1152 'saveusergroups' => 'کارن ډلې خوندي کول',
1153 'userrights-groupsmember' => 'غړی د:',
1154 'userrights-groups-help' => 'تاسې هغه ډلې چې همدا کارن يې غړی دی بدلولی شی:
1155 * يو په نښه شوی بکس د دې مانا لري چې کارن د هغې ډلې غړيتوب لري.
1156 * يو نانښه شوی بکس د دې مانا لري چې کارن د هغې ډلې غړيتوب نلري.
1157 * د * يوه نښه په دې مانا ده چې هر کله تاسې څوک په همدې ډلې کې غړی کړی بيا يې ترې نشی وېستلی او د دې برعکس هم.',
1158 'userrights-reason' => 'سبب:',
1159 'userrights-no-interwiki' => 'په همدې ويکي باندې تاسې د کارن رښتو د سمولو اجازه نه لرۍ.',
1160 'userrights-changeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې بدلولی شی',
1161 'userrights-unchangeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې نه شی بدلولی',
1162
1163 # Groups
1164 'group' => 'ډله:',
1165 'group-user' => 'کارنان',
1166 'group-autoconfirmed' => 'تاييد شوي کارنان',
1167 'group-bot' => 'روباټونه',
1168 'group-sysop' => 'پازوالان',
1169 'group-bureaucrat' => 'بيوروکراټان',
1170 'group-suppress' => 'څارونکي',
1171 'group-all' => '(ټول)',
1172
1173 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|کارن}}',
1174 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|تاييد شوی کارن}}',
1175 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|روباټ}}',
1176 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|پازوال}}',
1177 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|بيوروکراټ}}',
1178 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|څارن}}',
1179
1180 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:کارنان',
1181 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:تاييد شوي کارنان',
1182 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:روباټان',
1183 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:پازوالان',
1184 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:بيوروکراټان',
1185 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:څارن',
1186
1187 # Rights
1188 'right-read' => 'مخونه لوستل',
1189 'right-edit' => 'مخونه سمول',
1190 'right-createpage' => 'مخونه جوړول (هغه چې د خبرو اترو مخونه نه دي)',
1191 'right-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
1192 'right-createaccount' => 'نوي کارن حسابونه جوړول',
1193 'right-minoredit' => 'سمونونه واړه په نخښه کول',
1194 'right-move' => 'مخونه لېږدول',
1195 'right-move-subpages' => 'مخونه د خپلو څېرمه مخونو سره لېږدول',
1196 'right-movefile' => 'دوتنې لېږدول',
1197 'right-upload' => 'دوتنې پورته کول',
1198 'right-upload_by_url' => 'د يو URL نه دوتنې پورته کول',
1199 'right-writeapi' => 'د API کښنې کارېدنه',
1200 'right-delete' => 'مخونه ړنگول',
1201 'right-bigdelete' => 'د اوږدو پېښليکونو مخونه ړنگول',
1202 'right-browsearchive' => 'ړنگ شوي مخونه پلټل',
1203 'right-undelete' => 'يو مخ ناړنګول',
1204 'right-suppressionlog' => 'شخصي يادښتونه کتل',
1205 'right-block' => 'پر نورو کارنانو د سمون د آسانتياوؤ بنديز لگول',
1206 'right-blockemail' => 'پر يوه کارن د برېښليک لېږلو بنديز لگول',
1207 'right-hideuser' => 'پر يوه کارن-نوم بنديز لگول او له خلکو نه يې پټول',
1208 'right-protect' => 'د ژغورنې کچه بدلول او ژغورلي مخونه سمول',
1209 'right-editinterface' => 'د کارن ليدنمخ سمول',
1210 'right-editusercssjs' => 'د نورو کارنانو د CSS او JS (جاوا سکرېپټ) دوتنې سمول',
1211 'right-editusercss' => 'د نورو کارنانو د CSS دوتنې سمول',
1212 'right-edituserjs' => 'د نورو کارنانو د JS (جاوا سکرېپټ) دوتنې سمول',
1213 'right-unwatchedpages' => 'د ناکتلو مخونو يو لړليک کتل',
1214 'right-userrights' => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
1215 'right-userrights-interwiki' => 'په نورو ويکي گانو د نورو کارنانو کارن-رښتې سمول',
1216 'right-sendemail' => 'نورو کارنانو ته برېښليک لېږل',
1217
1218 # Special:Log/newusers
1219 'newuserlogpage' => 'د کارن-نوم د جوړېدو يادښت',
1220 'newuserlogpagetext' => 'دا د کارن-نوم د جوړېدو يادښت دی',
1221
1222 # User rights log
1223 'rightslog' => 'د کارن د رښتو يادښت',
1224 'rightslogtext' => 'دا د کارن رښتو د بدلونونو يو يادښت دی',
1225
1226 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1227 'action-read' => 'همدا مخ لوستل',
1228 'action-edit' => 'دا مخ سمول',
1229 'action-createpage' => 'مخونه جوړول',
1230 'action-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
1231 'action-createaccount' => 'دا گڼون جوړول',
1232 'action-minoredit' => 'دا سمون وړوکی په نخښه کول',
1233 'action-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1234 'action-movefile' => 'همدا دوتنه لېږدول',
1235 'action-upload' => 'همدا دوتنه پورته کول',
1236 'action-upload_by_url' => 'دا دوتنه له يوه URL نه پورته کول',
1237 'action-writeapi' => 'د API کښنه کارول',
1238 'action-delete' => 'همدا مخ ړنگول',
1239 'action-deleterevision' => 'دا مخکتنه ړنگول',
1240 'action-deletedhistory' => 'د دې مخ ړنگ شوی پېښليک کتل',
1241 'action-browsearchive' => 'ړنگ مخونه پلټل',
1242 'action-undelete' => 'همدا مخ ناړنګول',
1243 'action-suppressionlog' => 'دا شخصي يادښت کتل',
1244 'action-block' => 'پر دې کارن د سمون د آسانتياوؤ بنديز لگول',
1245 'action-protect' => 'د دې مخ د ژغورنې کچه بدلول',
1246 'action-unwatchedpages' => 'د ناکتلو مخونو لړليک کتل',
1247 'action-mergehistory' => 'د دې مخ پېښليک سره اخږل',
1248 'action-userrights' => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
1249 'action-userrights-interwiki' => 'په نورو ويکي گانو د کارنانو رښتې سمول',
1250 'action-siteadmin' => 'توکبنسټ کولپول يا نه کولپول',
1251 'action-sendemail' => 'برېښليکونه لېږل',
1252
1253 # Recent changes
1254 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
1255 'recentchanges' => 'وروستي بدلونونه',
1256 'recentchanges-legend' => 'د ورستي بدلونو خوښنې',
1257 'recentchanges-summary' => 'په دې مخ د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ.',
1258 'recentchanges-feed-description' => 'همدلته د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ او وگورۍ چې څه پېښ شوي.',
1259 'recentchanges-label-newpage' => 'دغه سمون يو نوی مخ جوړ کړی',
1260 'recentchanges-label-minor' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
1261 'recentchanges-label-bot' => 'دغه سمون د يو روباټ لخوا ترسره شوی',
1262 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'دغه سمون تر اوسه پورې نه دی څارل شوی',
1263 'rcnote' => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی '''1''' بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په {{PLURAL:$2| يوې ورځ|'''$2''' ورځو}} کې تر $4 نېټې او $5 بجو پېښ شوي.",
1264 'rcnotefrom' => "په همدې ځای کې لاندې هغه بدلونونه دي چې د '''$2''' نه راپدېخوا پېښ شوي (تر '''$1''' پورې ښکاره شوي).",
1265 'rclistfrom' => 'هغه نوي بدلونونه ښکاره کول چې له $1 نه پيلېږي',
1266 'rcshowhideminor' => 'وړې سمونې $1',
1267 'rcshowhidebots' => 'روباټ $1',
1268 'rcshowhideliu' => 'غونډال کې ننوتي کارنان $1',
1269 'rcshowhideanons' => 'بې نومه کارنان $1',
1270 'rcshowhidepatr' => '$1 څارلې سمونې',
1271 'rcshowhidemine' => 'زما سمونې $1',
1272 'rclinks' => 'هغه وروستي $1 بدلونونه ښکاره کړی چې په $2 ورځو کې پېښ شوي<br />$3',
1273 'diff' => 'توپير',
1274 'hist' => 'پېښليک',
1275 'hide' => 'پټول',
1276 'show' => 'ښکاره کول',
1277 'minoreditletter' => 'و',
1278 'newpageletter' => 'نوی',
1279 'boteditletter' => 'روباټ',
1280 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|کارن|کارنان}} يې ګوري]',
1281 'rc_categories_any' => 'هر يو',
1282 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}} د بدلون وروسته',
1283 'newsectionsummary' => '/* $1 */ نوې برخه',
1284 'rc-enhanced-expand' => 'تفصيل ښکاره کول',
1285 'rc-enhanced-hide' => 'تفصيل پټول',
1286 'rc-old-title' => 'اصلاً د "$1" په توگه جوړ شو',
1287
1288 # Recent changes linked
1289 'recentchangeslinked' => 'اړونده بدلونونه',
1290 'recentchangeslinked-feed' => 'اړونده بدلونونه',
1291 'recentchangeslinked-toolbox' => 'اړونده بدلونونه',
1292 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ته اړونده بدلونونه',
1293 'recentchangeslinked-summary' => "دا د هغه بدلونونو لړليک دی چې وروستۍ ځل په تړن لرونکيو مخونو کې د يوه ځانگړي مخ (او يا هم د يوې ځانگړې وېشنيزې غړو) نه رامېنځ ته شوي.
1294 [[Special:Watchlist|ستاسې د کتنلړ]] مخونه په '''زغرد ليک''' کې ښکاري.",
1295 'recentchangeslinked-page' => 'د مخ نوم:',
1296 'recentchangeslinked-to' => 'د ورکړل شوي مخ پر ځای د اړونده تړلي مخونو بدلونونه ښکاره کول',
1297
1298 # Upload
1299 'upload' => 'دوتنه پورته کول',
1300 'uploadbtn' => 'دوتنه پورته کول',
1301 'reuploaddesc' => 'پورته کېدنه ناگارل او بېرته د پورته کېدنې فورمې ته ورگرځېدل',
1302 'upload-tryagain' => 'د بدلون موندلې دوتنې څرگندونې سپارل',
1303 'uploadnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1304 'uploadnologintext' => 'د دوتنې پورته کولو لپاره بايد $1',
1305 'uploaderror' => 'د پورته کولو ستونزه',
1306 'uploadtext' => "د دوتنې د پورته کېدو لپاره لاندينی چوکاټ وکاروۍ.
1307 که چېرته د پخونيو پورته شويو دوتنو کتل او پلټل غواړۍ نو [[Special:FileList|د پورته شويو دوتنو لړليک]] ته ورشۍ، [[Special:Log/upload|د (بيا) پورته شويو دوتنو يادښتونه]] او [[Special:Log/delete|د ړنگېدو يادښتونه]] هم کتلای شی.
1308
1309 ددې لپاره چې يوه مخ ته انځور ورواچوی، نو بيا پدې ډول تړنې (لېنک) وکاروی
1310 * د يوې دوتنې د بشپړې بڼې د کارولو په موخه د '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' کوډ وکاروۍ.
1311 * د '۲۰۰ پېکسل' په کچه د 'بټنوک' په توگه د يوې دوتنې کارول چې د مخ کيڼې څنډې کې او ترلاندې 'د انځور څرگندونې' ولري، نو د دې موخې لپاره د '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|بټنوک|کيڼ|د انځور څرگندونې]]</nowiki></code>''' کوډ وکاروۍ.
1312 * د انځور د ښودلو نه پرته، د دوتنې سره د سيخې تړنې لپاره د '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' کوډ وکاروۍ.",
1313 'upload-permitted' => 'د پرېښودلو دوتنو ډولونه: $1.',
1314 'upload-preferred' => 'د غوره دوتنو ډولونه: $1.',
1315 'upload-prohibited' => 'د منع شويو دوتنو ډولونه: $1.',
1316 'uploadlog' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
1317 'uploadlogpage' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
1318 'uploadlogpagetext' => 'دا لاندې د نوو پورته شوو دوتنو لړليک دی.',
1319 'filename' => 'د دوتنې نوم',
1320 'filedesc' => 'لنډيز',
1321 'fileuploadsummary' => 'لنډيز:',
1322 'filereuploadsummary' => 'د دوتنې بدلونونه:',
1323 'filestatus' => 'د رښتو دريځ:',
1324 'filesource' => 'سرچينه:',
1325 'uploadedfiles' => 'پورته شوې دوتنې',
1326 'ignorewarning' => 'گواښنه بې پامه گڼل او دوتنه خوندي کول',
1327 'ignorewarnings' => 'هر ډول ګواښونه له پامه غورځول',
1328 'minlength1' => 'پکار ده چې د دوتنو نومونه لږ تر لږه يو حرف ولري.',
1329 'illegalfilename' => 'د دوتنې نوم "$1" په داسې تورو ليکلی دی چې د یو مخ د سرليک په توگه يې پرېښه نه ده شوې.
1330 مهرباني وکړۍ د دوتنې نوم مو بدل کړۍ او بيا مو د دوتنې د پورته کولو هڅه وکړۍ.',
1331 'badfilename' => 'ددغې دوتنې نوم "$1" ته واوړېده.',
1332 'filetype-badmime' => 'د MIME بڼې "$1" د دوتنو د پورته کولو اجازه نشته.',
1333 'empty-file' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې هغه تشه ده.',
1334 'file-too-large' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې ډېره لويه ده.',
1335 'filename-tooshort' => 'د دوتنې نوم ډېر لنډ دی',
1336 'filetype-banned' => 'په دې ډول دوتنې بنديز دی.',
1337 'illegal-filename' => 'د دوتنې نوم نه دی پرېښل شوی.',
1338 'unknown-error' => 'يوه ناڅرګنده تېروتنه رامېنځته شوه.',
1339 'tmp-create-error' => 'لنډمهاله دوتنه جوړېدای نه شي',
1340 'fileexists' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، که تاسو ډاډه نه ياست او يا هم که تاسو غواړۍ چې بدلون پکې راولۍ، لطفاً <strong>[[:$1]]</strong> وگورۍ.
1341 [[$1|بټنوک]]',
1342 'fileexists-extension' => 'په همدې نوم يوه بله دوتنه د پخوا نه شته: [[$2|thumb]]
1343 * د پورته کېدونکې دوتنې نوم: <strong>[[:$1]]</strong>
1344 * د پخوا نه شته دوتنه: <strong>[[:$2]]</strong>
1345 لطفاً يو داسې نوم وټاکی چې د پخوانۍ دوتنې سره توپير ولري.',
1346 'fileexists-forbidden' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، او په دې نوم بله دوتنه نه پورته کېږي.
1347 که تاسې بيا هم د خپلې دوتنې پورته کول غواړۍ، نو لطفاً بېرته وګرځۍ او همدغه دوتنه بيا په يوه نوي نوم پورته کړی.
1348 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1349 'file-exists-duplicate' => 'همدا دوتنه د {{PLURAL:$1|لاندينۍ دوتنې|لاندينيو دوتنو}} غبرګه لمېسه ده:',
1350 'uploadwarning' => 'د پورته کولو ګواښ',
1351 'savefile' => 'دوتنه خوندي کړه',
1352 'uploadedimage' => '"[[$1]]" پورته شوه',
1353 'uploaddisabled' => 'پورته کول ناچارن شوي',
1354 'uploaddisabledtext' => 'د دوتنې پورته کولو آسانتياوې ناچارن شوي.',
1355 'uploadvirus' => 'دا دوتنه ويروس لري! تفصيل: $1',
1356 'upload-source' => 'سرچينيزه دوتنه',
1357 'sourcefilename' => 'د سرچينيزې دوتنې نوم:',
1358 'sourceurl' => 'د URL سرچينه:',
1359 'destfilename' => 'د موخيزې دوتنې نوم:',
1360 'upload-maxfilesize' => 'د دوتنې تر ټولو لويه کچه: $1',
1361 'upload-description' => 'د دوتنې څرگندونې',
1362 'upload-options' => 'د پورته کولو خوښنې',
1363 'watchthisupload' => 'همدا دوتنه کتل',
1364 'upload-success-subj' => 'دوتنه پورته کېدل په برياليتوب سره ترسره شو',
1365 'upload-failure-subj' => 'د پورته کېدو ستونزه',
1366 'upload-warning-subj' => 'د پورته کولو ګواښ',
1367
1368 'upload-proto-error' => 'ناسم پروتوکول',
1369 'upload-file-error' => 'کورنۍ ستونزه',
1370 'upload-unknown-size' => 'ناڅرګنده کچه',
1371 'upload-http-error' => 'د HTTP يوه ستونزه رامېنځ ته شوې: $1',
1372
1373 # File backend
1374 'backend-fail-notexists' => $1 په نوم دوتنه نشته.',
1375 'backend-fail-delete' => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
1376 'backend-fail-alreadyexists' => $1 دوتنه له پخوا نه شته.',
1377 'backend-fail-read' => 'د "$1" دوتنه نه شي لوستل کېدای.',
1378 'backend-fail-create' => 'د "$1" په دوتنه کې نور څه و نه ليکل شول.',
1379
1380 # ZipDirectoryReader
1381 'zip-wrong-format' => 'ځانگړې شوې دوتنه يوه ZIP دوتنه نه وه.',
1382
1383 # img_auth script messages
1384 'img-auth-accessdenied' => 'لاسرسی رد شو',
1385 'img-auth-nofile' => $1 په نوم کومه دوتنه نشته.',
1386
1387 # HTTP errors
1388 'http-invalid-url' => 'ناسم URL: $1',
1389 'http-read-error' => 'د HTTP د لوستلو ستونزه.',
1390 'http-curl-error' => 'د URL د راوستلو تېروتنه: $1',
1391
1392 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1393 'upload-curl-error6' => 'URL ته لاسرسی و نه شو',
1394 'upload-curl-error28' => 'د پورته کېدلو د مودې پای',
1395
1396 'license' => 'منښتليک:',
1397 'license-header' => 'منښتليک:',
1398 'nolicense' => 'هېڅ نه دي ټاکل شوي',
1399 'license-nopreview' => '(مخليدنه نشته)',
1400 'upload_source_file' => '(ستاسو په کمپيوټر کې يوه دوتنه)',
1401
1402 # Special:ListFiles
1403 'listfiles_search_for' => 'د انځور د نوم لټون:',
1404 'imgfile' => 'دوتنه',
1405 'listfiles' => 'د دوتنو لړليک',
1406 'listfiles_thumb' => 'بټنوک',
1407 'listfiles_date' => 'نېټه',
1408 'listfiles_name' => 'نوم',
1409 'listfiles_user' => 'کارن',
1410 'listfiles_size' => 'کچه (بايټونه)',
1411 'listfiles_description' => 'څرگندونه',
1412 'listfiles_count' => 'بڼې',
1413
1414 # File description page
1415 'file-anchor-link' => 'دوتنه',
1416 'filehist' => 'د دوتنې پېښليک',
1417 'filehist-help' => 'په يوې نېټې/يوه وخت وټوکۍ چې د هماغه وخت او نېټې دوتنه چې څنگه ښکارېده هماغسې درښکاره شي.',
1418 'filehist-deleteall' => 'ټول ړنگول',
1419 'filehist-deleteone' => 'ړنگول',
1420 'filehist-revert' => 'په څټ گرځول',
1421 'filehist-current' => 'اوسنی',
1422 'filehist-datetime' => 'نېټه/وخت',
1423 'filehist-thumb' => 'بټنوک',
1424 'filehist-thumbtext' => $1 پورې د بټنوک بڼه',
1425 'filehist-nothumb' => 'بې بټنوکه',
1426 'filehist-user' => 'کارن',
1427 'filehist-dimensions' => 'ډډې',
1428 'filehist-filesize' => 'د دوتنې کچه',
1429 'filehist-comment' => 'تبصره',
1430 'filehist-missing' => 'دوتنه ورکه ده',
1431 'imagelinks' => 'د دوتنې کارېدنه',
1432 'linkstoimage' => 'دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}} د همدې دوتنې سره تړنې لري:',
1433 'nolinkstoimage' => 'داسې هېڅ کوم مخ نه شته چې د دغې دوتنې سره تړنې ولري.',
1434 'duplicatesoffile' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1| دوتنه د همدې دوتنې غبرګونې لمېسه ده|$1 دوتنې د همدې دوتنې غبرګونې لمېسې دي}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|نور تفصيل]]):',
1435 'sharedupload' => 'دا دوتنه د $1 لخوا نه ده او کېدای شي چې نورې پروژې به يې هم کاروي.',
1436 'sharedupload-desc-here' => 'دا دوتنه د $1 لخوا خپرېږې او کېدای شي چې دا په نورو پروژو هم کارېدلې وي.
1437 د دوتنې د کارېدنې لا نور مالومات د [$2 دوتنې د څرګندنو په مخ] لاندې ښودل شوی.',
1438 'filepage-nofile' => 'په دې نوم کومه دوتنه نشته.',
1439 'filepage-nofile-link' => 'په دې نوم کومه دوتنه نشته، خو تاسې يې [$1 پورته کولی شی].',
1440 'uploadnewversion-linktext' => 'د همدغې دوتنې نوې بڼه پورته کول',
1441 'shared-repo-from' => $1 لخوا',
1442 'upload-disallowed-here' => 'تاسې د دې دوتنې دپاسه نشی ليکلی.',
1443
1444 # File reversion
1445 'filerevert-comment' => 'سبب:',
1446 'filerevert-submit' => 'په څټ گرځول',
1447
1448 # File deletion
1449 'filedelete' => '$1 ړنگول',
1450 'filedelete-legend' => 'دوتنه ړنگول',
1451 'filedelete-intro' => "تاسې د '''[[Media:$1|$1]]''' دوتنې او د ورسره ټول پېښليک د ړنگولو په حال کې ياست.",
1452 'filedelete-comment' => 'سبب:',
1453 'filedelete-submit' => 'ړنگول',
1454 'filedelete-success' => "'''$1''' ړنگ شو.",
1455 'filedelete-nofile' => "'''$1''' نشته.",
1456 'filedelete-otherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1457 'filedelete-reason-otherlist' => 'بل سبب',
1458 'filedelete-reason-dropdown' => '*د ړنگولو ټولگړی سبب
1459 ** د رښتو نه غاړه غړونه
1460 ** کټ مټ دوه گونې دوتنه',
1461 'filedelete-edit-reasonlist' => 'د ړنگولو سببونه سمول',
1462 'filedelete-maintenance-title' => 'دوتنه نه شي ړنګېدی',
1463
1464 # MIME search
1465 'mimesearch' => 'MIME پلټنه',
1466 'mimetype' => 'MIME بڼه:',
1467 'download' => 'ښکته کول',
1468
1469 # Unwatched pages
1470 'unwatchedpages' => 'ناکتلي مخونه',
1471
1472 # List redirects
1473 'listredirects' => 'د ورگرځېدنو لړليک',
1474
1475 # Unused templates
1476 'unusedtemplates' => 'ناکارېدلې کينډۍ',
1477 'unusedtemplateswlh' => 'نور تړنونه',
1478
1479 # Random page
1480 'randompage' => 'ناټاکلی مخ',
1481 'randompage-nopages' => 'په لانديني {{PLURAL:$2|نوم-تشيال|نوم-تشيالونو}} کې هېڅ کوم مخ نشته: $1.',
1482
1483 # Random redirect
1484 'randomredirect' => 'ناټاکلی ورگرځېدنه',
1485
1486 # Statistics
1487 'statistics' => 'شمار',
1488 'statistics-header-pages' => 'د مخونو شمار',
1489 'statistics-header-edits' => 'د سمونو شمار',
1490 'statistics-header-views' => 'د کتنو شمار',
1491 'statistics-header-users' => 'د کارنانو شمار',
1492 'statistics-header-hooks' => 'بل شمار',
1493 'statistics-articles' => 'مېنځپانگيز مخونه',
1494 'statistics-pages' => 'مخونه',
1495 'statistics-pages-desc' => 'د ويکي ټول مخونه، د خبرو اترو، مخ گرځېدنو، او لا نورو مخونو په گډون.',
1496 'statistics-files' => 'پورته شوې دوتنې',
1497 'statistics-edits' => 'د {{SITENAME}} د جوړېدو راهيسې د مخونو سمون',
1498 'statistics-edits-average' => 'پر يوه مخ د سمون منځوۍ کچه',
1499 'statistics-views-total' => 'ټولټال کتنې',
1500 'statistics-views-peredit' => 'د هر سمون په سر کتنې',
1501 'statistics-users' => 'ثبت شوي [[Special:ListUsers|کارنان]]',
1502 'statistics-users-active' => 'فعاله کارنان',
1503 'statistics-users-active-desc' => 'هغه کارنان چې په {{PLURAL:$1|وروستۍ ورځ|وروستيو $1 ورځو}} کې فعاله ونډه لرلې',
1504 'statistics-mostpopular' => 'ډېر کتل شوي مخونه',
1505
1506 'pageswithprop-submit' => 'ورځه',
1507
1508 'doubleredirects' => 'دوه ځلي ورگرځېدنې',
1509
1510 'brokenredirects' => 'ماتې ورگرځېدنې',
1511 'brokenredirects-edit' => 'سمول',
1512 'brokenredirects-delete' => 'ړنگول',
1513
1514 'withoutinterwiki' => 'د ژبې د تړنو بې برخې مخونه',
1515 'withoutinterwiki-summary' => 'لانديني مخونه د نورو ژبو بڼو سره تړنې نه لري.',
1516 'withoutinterwiki-legend' => 'مختاړی',
1517 'withoutinterwiki-submit' => 'ښکاره کول',
1518
1519 'fewestrevisions' => 'لږ مخليدل شوي مخونه',
1520
1521 # Miscellaneous special pages
1522 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}}',
1523 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
1524 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|تړنه|تړنې}}',
1525 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|غړی|غړي}}',
1526 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
1527 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|کتنه|کتنې}}',
1528 'nimagelinks' => 'په $1 {{PLURAL:$1|کارېدلی مخ|کارېدلي مخونه}}',
1529 'ntransclusions' => 'په $1 {{PLURAL:$1|مخ|مخونو}} کارېدلی',
1530 'specialpage-empty' => 'د دې راپور لپاره کومې پايلې نشته.',
1531 'lonelypages' => 'يتيم مخونه',
1532 'uncategorizedpages' => 'ناوېشلي مخونه',
1533 'uncategorizedcategories' => 'ناوېشلې وېشنيزې',
1534 'uncategorizedimages' => 'ناوېشلي انځورنه',
1535 'uncategorizedtemplates' => 'ناوېشلې کينډۍ',
1536 'unusedcategories' => 'ناکارېدلې وېشنيزې',
1537 'unusedimages' => 'ناکارېدلې دوتنې',
1538 'popularpages' => 'نامتو مخونه',
1539 'wantedcategories' => 'غوښتلې وېشنيزې',
1540 'wantedpages' => 'غوښتلي مخونه',
1541 'wantedfiles' => 'غوښتلې دوتنې',
1542 'wantedtemplates' => 'غوښتلې کينډۍ',
1543 'mostlinked' => 'د ډېرو تړنو مخونه',
1544 'mostlinkedcategories' => 'د گڼو تړنو وېشنيزې',
1545 'mostlinkedtemplates' => 'د ډېرو تړنو کينډۍ',
1546 'mostcategories' => 'د گڼو وېشنيزو مخونه',
1547 'mostimages' => 'د ډېرو تړنو انځورونه',
1548 'mostinterwikis' => 'د ډېرو خپلمنځي تړنو مخونه',
1549 'mostrevisions' => 'ډېر کتلي مخونه',
1550 'prefixindex' => 'د مختاړيو ټول مخونه',
1551 'prefixindex-namespace' => 'د مختاړي ټول مخونه ($1 نومتشيال)',
1552 'shortpages' => 'لنډ مخونه',
1553 'longpages' => 'اوږده مخونه',
1554 'deadendpages' => 'بې پايه مخونه',
1555 'deadendpagestext' => 'همدا لانديني مخونه په دغه ويکي کې د نورو مخونو سره تړنې نه لري.',
1556 'protectedpages' => 'ژغورلي مخونه',
1557 'protectedpages-indef' => 'يوازې بې پايه ژغورنې',
1558 'protectedpages-cascade' => 'يوازې ځوړاوبيزې ژغورنې',
1559 'protectedtitles' => 'ژغورلي سرليکونه',
1560 'listusers' => 'کارن لړليک',
1561 'listusers-editsonly' => 'يوازې هغه کارنان چې سمونونه يې کړي ښکاره کول',
1562 'listusers-creationsort' => 'د جوړېدو د نېټې له مخې اوډل',
1563 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1564 'usercreated' => 'په $1 نېټه په $2 بجو {{GENDER:$3|جوړ شو}}',
1565 'newpages' => 'نوي مخونه',
1566 'newpages-username' => 'کارن-نوم:',
1567 'ancientpages' => 'تر ټولو زاړه مخونه',
1568 'move' => 'لېږدول',
1569 'movethispage' => 'دا مخ ولېږدوه',
1570 'unusedimagestext' => 'دا لاندينۍ دوتنې په هېڅ کوم مخ کې نه دي ټومبېدلي. لطفاً په پام کې وساتۍ چې نور وېبځايونه به د دغو دوتنو له يو دوتنې سره يو راسن يو آر ال (URL) ولري او لا تر اوسه به دوتنه د فعالې کارېدنې سره سره دلته پرته وي.',
1571 'notargettitle' => 'بې موخې',
1572 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوی 1|نوي $1}}',
1573 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|زوړ 1|زاړه $1}}',
1574 'suppress' => 'څارن',
1575
1576 # Book sources
1577 'booksources' => 'د کتاب سرچينې',
1578 'booksources-search-legend' => 'د کتابي سرچينو پلټنه',
1579 'booksources-go' => 'ورځه',
1580 'booksources-text' => 'دا لاندې د هغه وېبځايونو د تړنو لړليک دی چېرته چې نوي او زاړه کتابونه پلورل کېږي، او يا هم کېدای شي چې د هغه کتاب په هکله مالومات ولري کوم چې تاسو ورپسې لټېږۍ:',
1581
1582 # Special:Log
1583 'specialloguserlabel' => 'ترسره کوونکی:',
1584 'speciallogtitlelabel' => 'موخه (سرليک يا کارن):',
1585 'log' => 'يادښتونه',
1586 'all-logs-page' => 'ټول عام يادښتونه',
1587 'logempty' => 'په يادښت کې ورته څه نشته.',
1588 'log-title-wildcard' => 'هغه سرليکونه پلټل چې په دې متن پيلېږي',
1589 'showhideselectedlogentries' => 'د ټاکلو يادښتونو ښکارېدنه بدلول',
1590
1591 # Special:AllPages
1592 'allpages' => 'ټول مخونه',
1593 'alphaindexline' => '$1 تر $2',
1594 'nextpage' => 'بل مخ ($1)',
1595 'prevpage' => 'تېر مخ ($1)',
1596 'allpagesfrom' => 'هغه مخونه کتل چې پېلېږي په:',
1597 'allpagesto' => 'هغه مخونه کتل چې پای يې وي:',
1598 'allarticles' => 'ټول مخونه',
1599 'allinnamespace' => 'ټول مخونه ($1 نوم-تشيال)',
1600 'allnotinnamespace' => 'ټول مخونه (د $1 نوم-تشيال پرته)',
1601 'allpagesprev' => 'پخواني',
1602 'allpagesnext' => 'راتلونکي',
1603 'allpagessubmit' => 'ورځه',
1604 'allpagesprefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې مختاړی يې وي:',
1605 'allpagesbadtitle' => 'ورکړ شوی سرليک سم نه دی او يا هم د ژبو او يا د بېلابېلو ويکي گانو مختاړی لري. ستاسو په سرليک کې يو يا څو داسې ابېڅې دي کوم چې په سرليک کې نه شي کارېدلی.',
1606 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} د "$1" په نامه هېڅ کوم نوم-تشيال نه لري.',
1607 'allpages-hide-redirects' => 'مخ گرځونې پټول',
1608
1609 # SpecialCachedPage
1610 'cachedspecial-refresh-now' => 'تر ټولو تازه کتل.',
1611
1612 # Special:Categories
1613 'categories' => 'وېشنيزې',
1614 'categoriespagetext' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}} مخونه يا رسنيزې دوتنې لري.
1615 دلته [[Special:UnusedCategories|ناکارېدلې وېشنيزې]] نه دي ښکاره شوي.
1616 [[Special:WantedCategories|غوښتلې وېشنيزې]] هم وگورۍ.',
1617 'categoriesfrom' => 'هغه وېشنيزې کتل چې پېلېږي په:',
1618 'special-categories-sort-count' => 'د شمېر له مخې اوډل',
1619 'special-categories-sort-abc' => 'د ابېڅو له مخې اوډل',
1620
1621 # Special:DeletedContributions
1622 'deletedcontributions' => 'ړنګې شوې ونډې',
1623 'deletedcontributions-title' => 'ړنګې شوې ونډې',
1624 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'ونډې',
1625
1626 # Special:LinkSearch
1627 'linksearch' => 'د باندنيو تړنو پلټنه',
1628 'linksearch-pat' => 'د پلټنې مخبېلګه:',
1629 'linksearch-ns' => 'نوم-تشيال:',
1630 'linksearch-ok' => 'پلټل',
1631 'linksearch-line' => '$1 د $2 سره تړل شوی',
1632
1633 # Special:ListUsers
1634 'listusersfrom' => 'هغه کارنان کتل چې نومونه يې پېلېږي په:',
1635 'listusers-submit' => 'ښکاره کول',
1636 'listusers-noresult' => 'هېڅ کوم کارن و نه موندل شو.',
1637 'listusers-blocked' => '(بنديز لگېدلی)',
1638
1639 # Special:ActiveUsers
1640 'activeusers' => 'د فعالو کارنانو لړليک',
1641 'activeusers-intro' => 'دا د هغو کارنانو لړليک دی چې په {{PLURAL:$1|تېرې|تېرو}} $1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځو}} کې يې ونډې ترسره کړي.',
1642 'activeusers-count' => 'په {{PLURAL:$3|تېرې ورځ|تېرو $3 ورځو}} کې $1 {{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1643 'activeusers-from' => 'هغه کارنان کتل چې نومونه يې پېلېږي په:',
1644 'activeusers-hidebots' => 'روباټونه پټول',
1645 'activeusers-hidesysops' => 'پازوالان پټول',
1646 'activeusers-noresult' => 'کارن و نه موندل شو.',
1647
1648 # Special:ListGroupRights
1649 'listgrouprights' => 'د کارن ډلو رښتې',
1650 'listgrouprights-group' => 'ډله',
1651 'listgrouprights-rights' => 'رښتې',
1652 'listgrouprights-helppage' => 'Help:د ډلې رښتې',
1653 'listgrouprights-members' => '(د غړو لړليک)',
1654 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ورگډول: $1',
1655 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ليري کول: $1',
1656 'listgrouprights-addgroup-all' => 'ټولې ډلې ورگډول',
1657 'listgrouprights-removegroup-all' => 'ټولې ډلې ليري کول',
1658 'listgrouprights-addgroup-self' => 'خپل گڼون کې د {{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ورگډول: $1',
1659 'listgrouprights-removegroup-self' => 'خپل گڼون نه د {{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ليري کول: $1',
1660 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'خپل گڼون کې ټولې ډلې ورگډول',
1661 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'خپل گڼون نه ټولې ډلې ليري کول',
1662
1663 # Email user
1664 'mailnologin' => 'هېڅ کومه لېږل شوې پته نشته',
1665 'emailuser' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1666 'emailuser-title-target' => 'دې {{GENDER:$1|کارن}} ته برېښليک لېږل',
1667 'emailuser-title-notarget' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1668 'emailpage' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1669 'defemailsubject' => 'د "$1" کارن لخوا د {{SITENAME}} برېښليک',
1670 'usermaildisabled' => 'د کارن برېښليک ناچارند دی',
1671 'usermaildisabledtext' => 'په دې ويکي تاسې نورو کارنانو ته برېښليک نه شی ورلېږلی',
1672 'noemailtitle' => 'هېڅ کومه برېښليک پته نشته.',
1673 'nowikiemailtitle' => 'د برېښليک لېږلو اجازه نشته',
1674 'nowikiemailtext' => 'دې کارن د نورو کارنانو لخوا د برېښليک د نه ترلاسه کولو چاره خوښه کړې.',
1675 'emailtarget' => 'د ترلاسه کوونکي کارن-نوم وټاپۍ',
1676 'emailusername' => 'کارن-نوم:',
1677 'emailusernamesubmit' => 'سپارل',
1678 'email-legend' => 'د {{SITENAME}} يو بل کارن ته يو برېښليک ورلېږل',
1679 'emailfrom' => 'لېږونکی',
1680 'emailto' => 'اخيستونکی',
1681 'emailsubject' => 'سکالو:',
1682 'emailmessage' => 'پيغام:',
1683 'emailsend' => 'لېږل',
1684 'emailccme' => 'زما د پيغام يوه بېلګه دې ماته هم برېښليک شي.',
1685 'emailccsubject' => '$1 ته ستاسو د پيغام لمېسه: $2',
1686 'emailsent' => 'برېښليک مو ولېږل شو',
1687 'emailsenttext' => 'ستاسو برېښليکي پيغام ولېږل شو.',
1688 'emailuserfooter' => 'دا برېښليک د $1 لخوا $2 ته د {{SITENAME}} په وېبځي کې د "کارن ته برېښليک لېږل" د کړنې په مرسته لېږل شوی.',
1689
1690 # User Messenger
1691 'usermessage-summary' => 'د غونډال پيغام پرېښودل.',
1692 'usermessage-editor' => 'د غونډال پيغام رسونکی',
1693
1694 # Watchlist
1695 'watchlist' => 'کتنلړ',
1696 'mywatchlist' => 'کتنلړ',
1697 'watchlistfor2' => $1 لپاره $2',
1698 'nowatchlist' => 'ستاسې کتنلړ کې څه نه شته.',
1699 'watchlistanontext' => 'د خپل کتنلړ د توکو د سمولو او کتلو لپاره $1 ترسره کړۍ.',
1700 'watchnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي.',
1701 'watchnologintext' => 'ددې لپاره چې خپل کتنلړ کې بدلون راولی نو تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ورننوځۍ]].',
1702 'addwatch' => 'کتنلړ کې ورگډول',
1703 'addedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" په نوم يو مخ ستاسې [[Special:Watchlist|کتنلړ]] کې ورگډ شو.
1704 په راتلونکې کې چې په دغه مخ او د دې د خبرواترو مخ کې کوم بدلونونه راځي نو هغه به ستاسې کتنلړ کې ښکاري.',
1705 'removewatch' => 'له کتنلړ نه غورځول',
1706 'removedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" مخ [[Special:Watchlist|ستاسې کتنلړ]] نه لرې شو.',
1707 'watch' => 'کتل',
1708 'watchthispage' => 'همدا مخ کتل',
1709 'unwatch' => 'نه کتل',
1710 'unwatchthispage' => 'څارنې په ټپه درول',
1711 'notanarticle' => 'يو منځپانګيز مخ نه دی',
1712 'watchlist-details' => 'ستاسې کتنلړ کې {{PLURAL:$1|$1 مخ دی|$1 مخونه دي}}، د خبرو اترو مخونه مو پکې نه دي شمېرلي.',
1713 'wlheader-enotif' => 'د برېښليک له لارې خبرول چارن شوی.*',
1714 'wlheader-showupdated' => "هغه مخونه چې وروستی ځل ستاسو د کتلو نه وروسته بدلون موندلی په '''روڼ''' ليک نښه شوي.",
1715 'watchlistcontains' => 'ستاسې کتنلړ $1 {{PLURAL:$1|مخ|مخونه}} لري.',
1716 'iteminvalidname' => "د '$1' توکي سره ستونزه، ناسم نوم ...",
1717 'wlnote' => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په {{PLURAL:$2|تېر ساعت|تېرو '''$2''' ساعتونو}} کې تر $3 نېټې او $4 بجو پېښ شوي.",
1718 'wlshowlast' => 'وروستي $1 ساعتونه $2 ورځې $3 ښکاره کړه',
1719 'watchlist-options' => 'د کتنلړ خوښنې',
1720
1721 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1722 'watching' => 'د کتلو په حال کې...',
1723 'unwatching' => 'د نه کتلو په حال کې...',
1724
1725 'enotif_mailer' => 'د {{SITENAME}} خبرتيايي برېښليک',
1726 'enotif_reset' => 'ټول مخونه کتل شوي نخښه کول',
1727 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کارن',
1728 'enotif_subject_deleted' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا ړنگ شوی',
1729 'enotif_subject_created' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا جوړ شوی',
1730 'enotif_subject_moved' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا لېږدول شوی',
1731 'enotif_subject_restored' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا بيازېرمل شوی',
1732 'enotif_subject_changed' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا بدل شوی',
1733 'enotif_body_intro_deleted' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $ د {{gender:$2|$2}} لخوا ړنگ شوی، $3 وگورۍ.',
1734 'enotif_body_intro_created' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $PAGEEDITDATE د {{gender:$2|$2}} لخوا جوړ شوی، د اوسنۍ بڼې کتلو لپاره $3 وگورۍ.',
1735 'enotif_body_intro_moved' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $PAGEEDITDATE د {{gender:$2|$2}} لخوا لېږدول شوی، د اوسنۍ بڼې کتلو لپاره $3 وگورۍ.',
1736 'enotif_body_intro_restored' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $PAGEEDITDATE د {{gender:$2|$2}} لخوا بيازېرمل شوی، د اوسنۍ بڼې کتلو لپاره $3 وگورۍ.',
1737 'enotif_body_intro_changed' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $PAGEEDITDATE د {{gender:$2|$2}} لخوا بدل شوی، د اوسنۍ بڼې کتلو لپاره $3 وگورۍ.',
1738 'enotif_lastvisited' => 'د ټولو هغو بدلونونو د کتلو لپاره چې ستاسې د وروستي ځل راتگ نه وروسته پېښې شوي، $1 وگورۍ.',
1739 'enotif_lastdiff' => 'د همدغه بدلون د کتلو لپاره $1 وگورۍ.',
1740 'enotif_anon_editor' => 'ورکنومی کارن $1',
1741 'enotif_body' => 'قدرمن/قدرمنې $WATCHINGUSERNAME,
1742
1743
1744 په $PAGEEDITDATE نېټه، د $PAGEEDITOR لخوا د {{SITENAME}} مخ $PAGETITLE ته $CHANGEDORCREATED، د اوسنۍ بڼې لپاره $PAGETITLE_URL وگورۍ.
1745
1746 $NEWPAGE
1747
1748 د سمونگر لنډيز: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1749
1750 Contact the editor:
1751 برېښليک: $PAGEEDITOR_EMAIL
1752 ويکي: $PAGEEDITOR_WIKI
1753
1754 د لا نورو بدلونونو په پېښېدو سره به تاسې ته د خبراوي بل برېښليک نه درلېږل کېږي، تر څو چې تاسې د همدې مخ نه کتنه و نه کړۍ.
1755 تاسې دا هم کولای شی چې په خپل کتنلړ کې د ټولو کتل شويو مخونو د خبراوي بيرغونه بيا له سره پرځای کړۍ.
1756
1757 ستاسې ملگری
1758
1759 د {{SITENAME}} د خبرولو غونډال
1760
1761 --
1762 د خپل کتنلړ د امستنو د بدلون لپاره،
1763 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} نه ليدنه وکړۍ
1764
1765 د خپل کتنلړ د مخونو د ړنگولو لپاره،
1766 $UNWATCHURL نه ليدنه وکړۍ
1767
1768 انگېرنې او نورې مرستې:
1769 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1770 'created' => 'جوړ شو',
1771 'changed' => 'بدلېدلی',
1772
1773 # Delete
1774 'deletepage' => 'مخ ړنگول',
1775 'confirm' => 'تاييد',
1776 'excontent' => 'د مخ مېنځپانگه دا وه: "$1"',
1777 'excontentauthor' => 'د مخ مېنځپانگه دا وه: "$1" (او يواځينی ونډه وال "[[Special:Contributions/$2|$2]]" وه)',
1778 'exblank' => 'مخ تش وه',
1779 'delete-confirm' => '"$1" ړنگول',
1780 'delete-legend' => 'ړنگول',
1781 'historywarning' => "گواښنه:''' دا مخ چې تاسې يې د ړنگېدو تکل لرئ نژدې $1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}} پېښليک لري:",
1782 'confirmdeletetext' => 'تاسې د تل لپار يو مخ يا انځور د هغه ټول پېښليک سره د دغه توکبنسټ نه ړنگوئ. که چېرته تاسې ددې کړنې په پايله پوه ياست او يا ستاسې همدا کړنه د دې پاڼې د [[{{MediaWiki:Policy-url}}|تگلارې]] سره سمون خوري نو لطفاً د دې تاييد وکړی.',
1783 'actioncomplete' => 'بشپړه کړنه',
1784 'actionfailed' => 'کړنه نابريالۍ شوه',
1785 'deletedtext' => '"$1" ړنگ شوی.
1786 د نوو ړنگ شوو سوانحو لپاره $2 وگورۍ.',
1787 'dellogpage' => 'د ړنگولو يادښت',
1788 'dellogpagetext' => 'دا لاندې د نوو ړنگ شوو کړنو لړليک دی.',
1789 'deletionlog' => 'د ړنگولو يادښت',
1790 'deletecomment' => 'سبب:',
1791 'deleteotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1792 'deletereasonotherlist' => 'بل سبب',
1793 'deletereason-dropdown' => '*د ړنگولو ټولگړی سبب
1794 ** د ليکوال غوښتنه
1795 ** د رښتو تېری
1796 ** د پوهې سره دښمني',
1797 'delete-edit-reasonlist' => 'د ړنگولو سببونه سمول',
1798
1799 # Rollback
1800 'rollback_short' => 'په شابېول',
1801 'rollbacklink' => 'په شابېول',
1802
1803 # Protect
1804 'protectlogpage' => 'د ژغورنې يادښت',
1805 'protectedarticle' => '"[[$1]]" وژغورل شو',
1806 'modifiedarticleprotection' => 'د "[[$1]]" لپاره د ژغورنې کچه بدله شوه',
1807 'protect-title' => 'د "$1" لپاره د ژغورنې کچه بدلول',
1808 'prot_1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1809 'protect-legend' => 'د ژغورلو پخلی کول',
1810 'protectcomment' => 'سبب:',
1811 'protectexpiry' => 'د پای نېټه:',
1812 'protect_expiry_invalid' => 'د پای وخت ناسم دی.',
1813 'protect_expiry_old' => 'د پای وخت په تېرمهال کې دی.',
1814 'protect-unchain-permissions' => 'د لا ژغورلو خوښنې پرانيستل',
1815 'protect-text' => "تاسې کولای شی چې د '''$1''' مخ لپاره د ژغورلو کچه همدلته وگورۍ او بدلون پکې راولی.",
1816 'protect-locked-access' => "ستاسې گڼون دا اجازه نه لري چې د پاڼو د ژغورنې په کچه کې بدلون راولي.
1817 دلته د '''$1''' مخ لپاره اوسني شته امستنې دي:",
1818 'protect-cascadeon' => 'د اوسمهال لپاره همدا مخ ژغورل شوی دا ځکه چې همدا مخ په {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لانديني مخونو}} کې ورگډ دی چې {{PLURAL:$1|ځوړاوبيزه ژغورنه يې چارنه ده|ځوړاوبيزې ژغورنې يې چارنې دي}}.
1819 تاسې د همدې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راوستلای شی، خو دا به ځوړاوبيزه ژغورنه اغېزمنه نه کړي.',
1820 'protect-default' => 'ټول کارنان پرېښودل',
1821 'protect-fallback' => 'يوازې د "$1" اجازې لرونکي کارنان پرېښودل',
1822 'protect-level-autoconfirmed' => 'يوازې تاييد شوي کارنان',
1823 'protect-level-sysop' => 'يواځې پازوالان پرېښودل',
1824 'protect-summary-cascade' => 'ځوړاوبيز',
1825 'protect-expiring' => 'په $1 (UTC) پای ته رسېږي',
1826 'protect-expiring-local' => 'پای نېټه $1',
1827 'protect-expiry-indefinite' => 'لامحدوده',
1828 'protect-cascade' => 'په همدې مخ کې د ټولو گډو مخونو څخه ژغورنه کېږي (ځوړاوبيزه ژغورنه)',
1829 'protect-cantedit' => 'تاسې نه شی کولای چې د دې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راولی، دا ځکه چې تاسې د دې مخ د سمولو اجازه نه لری.',
1830 'protect-othertime' => 'بل وخت:',
1831 'protect-othertime-op' => 'بل وخت',
1832 'protect-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
1833 'protect-otherreason-op' => 'بل سبب',
1834 'protect-dropdown' => '*د ژغورلو عام سببونه
1835 ** ډېره زياته ورانکاري
1836 ** ډېره زياته سپام خپرونه
1837 ** بې گټې سمونې او خپرونې
1838 ** ډېر لوستونکی مخ',
1839 'protect-edit-reasonlist' => 'د ژغورنې سببونه سمول',
1840 'protect-expiry-options' => '1 ساعت:1 hour,1 ورځ:1 day,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1841 'restriction-type' => 'اجازه:',
1842 'restriction-level' => 'د بنديز کچه:',
1843 'minimum-size' => 'وړه کچه',
1844 'maximum-size' => 'د حد اکثر کچه:',
1845 'pagesize' => '(بايټونه)',
1846
1847 # Restrictions (nouns)
1848 'restriction-edit' => 'سمول',
1849 'restriction-move' => 'لېږدول',
1850 'restriction-create' => 'جوړول',
1851 'restriction-upload' => 'پورته کول',
1852
1853 # Restriction levels
1854 'restriction-level-sysop' => 'بشپړ ژغورلی',
1855 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نيم ژغورلی',
1856 'restriction-level-all' => 'هر يو پوړ',
1857
1858 # Undelete
1859 'undelete' => 'ړنگ شوي مخونه کتل',
1860 'undeletepage' => 'ړنگ شوي مخونه کتل او بيا پرځای کول',
1861 'viewdeletedpage' => 'ړنگ شوي مخونه کتل',
1862 'undeletebtn' => 'بيازېرمل',
1863 'undeletelink' => 'کتل/بيازېرمل',
1864 'undeleteviewlink' => 'کتل',
1865 'undeletereset' => 'بياايښودل',
1866 'undeleteinvert' => 'ټاکنې سرچپه کول',
1867 'undeletecomment' => 'سبب:',
1868 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 دوتنه بيازېرمه شوه|$1 دوتنې بيازېرمه شوې}}',
1869 'undelete-header' => 'د وروستيو ړنگو شوو مخونو لپاره [[Special:Log/delete|د ړنگولو يادښت]] وگورۍ.',
1870 'undelete-search-box' => 'ړنگ شوي مخونه لټول',
1871 'undelete-search-prefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې پېلېږي په:',
1872 'undelete-search-submit' => 'پلټل',
1873 'undelete-show-file-submit' => 'هو',
1874
1875 # Namespace form on various pages
1876 'namespace' => 'نوم-تشيال:',
1877 'invert' => 'ټاکنې سرچپه کول',
1878 'namespace_association' => 'مل نومتشيال',
1879 'blanknamespace' => '(آرنی)',
1880
1881 # Contributions
1882 'contributions' => '{{GENDER:$1|کارن}} ونډې',
1883 'contributions-title' => $1 کارن ونډې',
1884 'mycontris' => 'ونډې',
1885 'contribsub2' => $1 لپاره ($2)',
1886 'nocontribs' => 'دې شرطونو سره سم بدلونونه و نه موندل شول.',
1887 'uctop' => '(اوسنی)',
1888 'month' => 'له مياشتې د (او پخواني):',
1889 'year' => 'له کال د (او پخواني):',
1890
1891 'sp-contributions-newbies' => 'د نوو ګڼونونو ونډې ښکاره کول',
1892 'sp-contributions-newbies-sub' => 'د نوو ګڼونونو لپاره',
1893 'sp-contributions-blocklog' => 'د بنديز يادښت',
1894 'sp-contributions-deleted' => 'ړنګې شوې ونډې',
1895 'sp-contributions-uploads' => 'پورته کېدنې',
1896 'sp-contributions-logs' => 'يادښتونه',
1897 'sp-contributions-talk' => 'خبرې اترې',
1898 'sp-contributions-blocked-notice' => 'دم مهال په دې کارن بنديز لگېدلی.
1899 د بنديز يادښت تازه مالومات په لاندې توگه دي:',
1900 'sp-contributions-search' => 'د ونډو پلټنه',
1901 'sp-contributions-username' => 'IP پته يا کارن-نوم:',
1902 'sp-contributions-toponly' => 'يوازې هغه سمونونه چې تر ټولو تازه بڼې لري ښکاره کول',
1903 'sp-contributions-submit' => 'پلټل',
1904
1905 # What links here
1906 'whatlinkshere' => 'د دې مخ تړنې',
1907 'whatlinkshere-title' => 'هغه مخونه چې د "$1" سره تړنې لري',
1908 'whatlinkshere-page' => 'مخ:',
1909 'linkshere' => "دغه لانديني مخونه د '''[[:$1]]''' سره تړنې لري:",
1910 'nolinkshere' => "د '''[[:$1]]''' سره هېڅ يو مخ هم تړنې نه لري .",
1911 'isredirect' => 'د مخ گرځونې مخ',
1912 'istemplate' => 'ورګډېدنه',
1913 'isimage' => 'د دوتنې تړنه',
1914 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|پخوانی|پخواني $1}}',
1915 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|راتلونکی|راتلونکي $1}}',
1916 'whatlinkshere-links' => '← تړنې',
1917 'whatlinkshere-hideredirs' => 'مخ گرځونې $1',
1918 'whatlinkshere-hidetrans' => 'پايلې $1',
1919 'whatlinkshere-hidelinks' => 'تړنې $1',
1920 'whatlinkshere-hideimages' => 'د دوتنې تړنې $1',
1921 'whatlinkshere-filters' => 'چاڼگرونه',
1922
1923 # Block/unblock
1924 'block' => 'په کارن بنديز لگول',
1925 'unblock' => 'کارن له بنديزه وېستل',
1926 'blockip' => 'په کارن بنديز لگول',
1927 'blockip-title' => 'په کارن بنديز لگول',
1928 'blockip-legend' => 'په کارن بنديز لگول',
1929 'ipadressorusername' => 'IP پته يا کارن نوم',
1930 'ipbexpiry' => 'د پای نېټه:',
1931 'ipbreason' => 'سبب:',
1932 'ipbreasonotherlist' => 'بل لامل',
1933 'ipbreason-dropdown' => '*د بنديز ټولگړي سببونه
1934 ** د ناسمو مالوماتو خپرول
1935 ** د مخونو د مېنځپانگې ړنگول
1936 ** په مخونو کې د باندنيو وېبځايونو بېکاره سپام تړنې ځايول
1937 ** په مخونو کې بې مانا/چټياټ ځايول
1938 ** په مخونو کې ناندرۍ راپارېدنې/د تاوتريخوالي خپرېدو ته هڅول
1939 ** د گڼ شمېر گڼونونو نه ناوړه گټه اخيستل
1940 ** نه مننونکی کارن-نوم کارول',
1941 'ipbcreateaccount' => 'د گڼون جوړولو مخنيول',
1942 'ipbsubmit' => 'په دې کارن بنديز لگول',
1943 'ipbother' => 'بل وخت:',
1944 'ipboptions' => '2 ساعتونه:2 hours,1 ورځ:1 day,3 ورځې:3 days,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1945 'ipbotheroption' => 'نور',
1946 'ipbotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1947 'ipbhidename' => 'کارن-نوم له سمون او لړليکونو پټول',
1948 'ipb-confirm' => 'د بنديز تاييد',
1949 'badipaddress' => 'ناسمه IP پته',
1950 'blockipsuccesssub' => 'بنديز په برياليتوب سره ولگېده',
1951 'blockipsuccesstext' => 'په [[Special:Contributions/$1|$1]] بنديز لگېدلی.<br />
1952 د بنديزونو د څارلو لپاره [[Special:BlockList|بنديز لړليک]] وگورۍ.',
1953 'ipb-edit-dropdown' => 'د بنديز سببونه سمول',
1954 'ipb-unblock-addr' => 'له $1 بنديز ليرې کول',
1955 'ipb-unblock' => 'له يوه کارن-نوم يا IP پتې بنديز ليري کول',
1956 'ipb-blocklist' => 'شته بنديزونه کتل',
1957 'ipb-blocklist-contribs' => $1 ونډې',
1958 'unblockip' => 'کارن له بنديزه وېستل',
1959 'ipusubmit' => 'دا بنديز ليرې کول',
1960 'unblocked' => 'له [[User:$1|$1]] بنديز ليري شو',
1961 'unblocked-range' => 'له $1 بنديز ليرې شو',
1962 'blocklist' => 'بنديز لگېدلي کارنان',
1963 'ipblocklist' => 'بنديز لگېدلي کارنان',
1964 'ipblocklist-legend' => 'يو بنديز شوی کارن موندل',
1965 'blocklist-userblocks' => 'گڼون بنديزونه پټول',
1966 'blocklist-tempblocks' => 'لنډمهاله بنديزونه پټول',
1967 'blocklist-addressblocks' => 'يواځې آی پي بنديزونه پټول',
1968 'blocklist-timestamp' => 'وخت ټاپه',
1969 'blocklist-target' => 'موخه',
1970 'blocklist-expiry' => 'پای نېټه',
1971 'blocklist-by' => 'بنديز لگونکی پازوال',
1972 'blocklist-reason' => 'سبب',
1973 'ipblocklist-submit' => 'پلټل',
1974 'ipblocklist-localblock' => 'سيمه ايز بنديز',
1975 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1976 'infiniteblock' => 'نامحدوده',
1977 'expiringblock' => 'په $1 نېټه، $2 بجو پای ته رسېږي',
1978 'anononlyblock' => 'يواځې ورکنومی',
1979 'createaccountblock' => 'په گڼون جوړولو بنديز لگېدلی',
1980 'emailblock' => 'پر برېښليک بنديز ولګېد',
1981 'blocklist-nousertalk' => 'د خبرواترو خپل مخ نه شی سمولای',
1982 'ipblocklist-empty' => 'د بنديز لړليک تش دی',
1983 'blocklink' => 'بنديز لگول',
1984 'unblocklink' => 'بنديز لرې کول',
1985 'change-blocklink' => 'د بنديز بدلون',
1986 'contribslink' => 'ونډې',
1987 'emaillink' => 'برېښليک لېږل',
1988 'autoblocker' => 'په اتوماتيک ډول ستاسو مخنيوی شوی دا ځکه چې ستاسو IP پته وروستی ځل د "[[User:$1|$1]]" له خوا کارېدلې. او د $1 د مخنيوي سبب دا دی: "$2"',
1989 'blocklogpage' => 'د بنديز يادښت',
1990 'blocklogentry' => 'په [[$1]] بنديز لگېدلی چې د بنديز د پای وخت يې $2 $3 دی',
1991 'unblocklogentry' => 'بنديز ليرې شو $1',
1992 'block-log-flags-anononly' => 'يواځې ورکنومي کارنان',
1993 'block-log-flags-nocreate' => 'د گڼون جوړول ناچارن شوی',
1994 'block-log-flags-noemail' => 'ددې برېښليک مخه نيول شوی',
1995 'block-log-flags-nousertalk' => 'خپل د خبرو اترو مخ نه شي سمولای',
1996 'block-log-flags-hiddenname' => 'پټ کارن-نوم',
1997 'ipb_already_blocked' => 'پر "$1" د پخوا نه بنديز دی',
1998 'ipb-needreblock' => 'پر $1 د پخوا نه بنديز لگېدلی.
1999 آيا تاسې د امستنو بدلول غواړۍ؟',
2000 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
2001 'blockme' => 'پر ما بنديز لگول',
2002 'proxyblocksuccess' => 'ترسره شو.',
2003
2004 # Developer tools
2005 'lockdb' => 'توکبنسټ تړل',
2006 'unlockdb' => 'توکبنسټ پرانيستل',
2007 'lockconfirm' => 'هو، زه د توکبنسټ تړل غواړم.',
2008 'unlockconfirm' => 'هو، زه د توکبنسټ پرانيستل غواړم.',
2009 'lockbtn' => 'توکبنسټ تړل',
2010 'unlockbtn' => 'توکبنسټ پرانيستل',
2011 'databasenotlocked' => 'توکبنسټ نه دی تړل شوی.',
2012
2013 # Move page
2014 'move-page' => '$1 لېږدول',
2015 'move-page-legend' => 'مخ لېږدول',
2016 'movepagetext' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توگه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
2017 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورگرځونکی مخ وگرځي او نوي سرليک ته به وگرځولی شي.
2018 هغه تړنې چې په زاړه مخ کې دي په هغو کې به هېڅ کوم بدلون را نه شي;
2019 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ گرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ گرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ گرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
2020 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توگه پېيلي او خپل موخن ځايونو سره اړونده دي.
2021
2022 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ گرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
2023
2024 '''گواښنه!'''
2025 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکی بدلونونه رامېنځ ته کړي;
2026 مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
2027 'movepagetext-noredirectfixer' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توگه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
2028 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورگرځونکی مخ وگرځي او نوي سرليک ته به وگرځولی شي.
2029
2030 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ گرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ گرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ گرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
2031 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توگه پېيلي او خپل د موخې ځايونو سره اړونده دي که نه.
2032
2033 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو بل مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ گرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
2034
2035 '''گواښنه!'''
2036 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکي بدلونونه رامېنځ ته کړي; مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
2037 'movepagetalktext' => "همدې مخ ته اړونده د خبرواترو مخ هم په اتوماتيک ډول لېږدول کېږي '''خو که چېرته:'''
2038 *په نوي نوم د پخوا نه د خبرواترو يو مخ شتون ولري، او يا هم
2039 *تاسې ته لاندې ورکړ شوی څلورڅنډی په نښه شوی وي.
2040
2041 نو په هغه وخت کې پکار ده چې د خبرواترو د مخ لېږدونه او د نوي مخ سره د يوځای کولو کړنه په لاسي توگه ترسره کړی.",
2042 'movearticle' => 'مخ لېږدول',
2043 'moveuserpage-warning' => "'''گواښنه:''' تاسې د يو کارن مخ د لېږدولو په حال کې ياست. لطفاً دا مه هېروۍ چې يوازې همدا مخ به ولېږدول شي او د کارن نوم به ''نه'' بدلېږي.",
2044 'movenologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
2045 'movenologintext' => 'ددې لپاره چې يو مخ ولېږدوی، نو تاسې بايد يو ثبت شوی کارن او غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتي]] اوسۍ.',
2046 'movenotallowed' => 'تاسې د مخونو د لېږدولو پرېښله نلرۍ.',
2047 'movenotallowedfile' => 'تاسې د دوتنو د لېږدولو پرېښله نلرۍ.',
2048 'cant-move-user-page' => 'تاسې د کارن مخونو د لېږدولو پرېښله نلرۍ (د څېرمه مخونو نه پرته).',
2049 'cant-move-to-user-page' => 'تاسې د يو کارن مخ ته د يوه بل مخ د لېږدولو پرېښله نلرۍ (د يو کارن د څېرمه مخ نه پرته).',
2050 'newtitle' => 'يو نوي سرليک ته:',
2051 'move-watch' => 'همدا مخ کتل',
2052 'movepagebtn' => 'مخ لېږدول',
2053 'pagemovedsub' => 'لېږدول په برياليتوب سره ترسره شوه',
2054 'movepage-moved' => '\'\'\'د "$1" په نامه دوتنه، "$2" ته ولېږدېده\'\'\'',
2055 'movepage-moved-redirect' => 'يو مخ گرځونی جوړ شو.',
2056 'articleexists' => 'په همدې نوم يوه بله پاڼه د پخوا نه شته او يا خو دا نوم چې تاسې ټاکلی سم نه دی. لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
2057 'talkexists' => "'''همدا مخ په برياليتوب سره نوي سرليک ته ولېږدېده، خو د خبرواترو مخ يې و نه لېږدول شو دا ځکه چې نوی سرليک له پخوا نه ځانته د خبرواترو يو مخ لري.
2058 لطفاً د خبرواترو دا دواړه مخونه په لاسي توگه سره يو ځای کړی.'''",
2059 'movedto' => 'ته ولېږدول شو',
2060 'movetalk' => 'د خبرو اترو اړونده مخ ورسره لېږدول',
2061 'movelogpage' => 'د لېږدولو يادښت',
2062 'movelogpagetext' => 'دا لاندې د لېږدول شوو مخونو لړليک دی.',
2063 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|څېرمه مخ|څېرمه مخونه}}',
2064 'movesubpagetext' => 'همدا مخ $1 {{PLURAL:$1|څېرمه مخ لري چې لاندې ښودل شوی|څېرمه مخونه لري چې لاندې ښودل شوي}}.',
2065 'movenosubpage' => 'دا مخ کوم څېرمه مخونه نه لري.',
2066 'movereason' => 'سبب:',
2067 'revertmove' => 'په څټ گرځول',
2068 'delete_and_move' => 'ړنگول او لېږدول',
2069 'delete_and_move_confirm' => 'هو, دا مخ ړنگ کړه',
2070 'immobile-source-page' => 'دا مخ نه لېږدېدنونکی دی',
2071 'imageinvalidfilename' => 'د موخنې دوتنې نوم سم نه دی',
2072 'move-leave-redirect' => 'يو ورگرځونکی مخ پر ځای پرېښودل',
2073 'move-over-sharedrepo' => '== دوتنه شته ==
2074 د [[:$1]] دوتنه په يو گډ زېرمتون کې شته. دې نوم ته د يوې دوتنې لېږدون به د گډې دوتنې د باطلېدلو سبب شي.',
2075
2076 # Export
2077 'export' => 'مخونه صادرول',
2078 'exportall' => 'ټول مخونه صادرول',
2079 'export-submit' => 'صادرول',
2080 'export-addcattext' => 'مخونو د ورگډولو وېشنيزه:',
2081 'export-addcat' => 'ورگډول',
2082 'export-addnstext' => 'د نوم-تشيال نه مخونه ورگډول:',
2083 'export-addns' => 'ورگډول',
2084 'export-download' => 'د دوتنې په بڼه خوندي کول',
2085 'export-templates' => 'کينډۍ نغاړل',
2086
2087 # Namespace 8 related
2088 'allmessages' => 'د غونډال پيغامونه',
2089 'allmessagesname' => 'نوم',
2090 'allmessagesdefault' => 'تلواليزه پيغام متن',
2091 'allmessagescurrent' => 'اوسنی پيغام متن',
2092 'allmessagestext' => 'دا د مېډياويکي په نوم-تشيال کې د غونډال د پيغامونو لړليک دی.
2093 که چېرته تاسې د ميډياويکي په ځايتابه کې ونډې ترسره کول غواړۍ نو لطفاً [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation د ميډياويکي ځايتابه] او [//translatewiki.net translatewiki.net] څخه ليدنه وکړۍ.',
2094 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' ترېنه کار نه اخيستل کېږي ځکه چې '''\$wgUseDatabaseMessages''' مړ دی.",
2095 'allmessages-filter-legend' => 'چاڼگر',
2096 'allmessages-filter-unmodified' => 'نابدلېدلي',
2097 'allmessages-filter-all' => 'ټول',
2098 'allmessages-filter-modified' => 'بدلېدلي',
2099 'allmessages-prefix' => 'د مختاړي پر بنسټ اړونده چاڼگر:',
2100 'allmessages-language' => 'ژبه:',
2101 'allmessages-filter-submit' => 'ورځه',
2102
2103 # Thumbnails
2104 'thumbnail-more' => 'لويول',
2105 'filemissing' => 'دوتنه ورکه ده',
2106 'thumbnail_error' => 'د بټنوک د جوړېدنې ستونزه: $1',
2107
2108 # Special:Import
2109 'import-interwiki-source' => 'سرچينيز ويکي/مخ:',
2110 'import-interwiki-history' => 'د دې مخ د پېښليک ټولې بڼې لمېسل',
2111 'import-interwiki-templates' => 'ټولې کينډۍ نغاړل',
2112 'import-interwiki-namespace' => 'د موخې نوم-تشيال:',
2113 'import-upload-filename' => 'د دوتنې نوم:',
2114 'import-comment' => 'تبصره:',
2115 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
2116
2117 # Import log
2118 'importlogpage' => 'د واردولو يادښت',
2119 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
2120
2121 # JavaScriptTest
2122 'javascripttest' => 'د جاوا سکرېپټ آزمېښت',
2123
2124 # Tooltip help for the actions
2125 'tooltip-pt-userpage' => 'ستاسې کارن مخ',
2126 'tooltip-pt-mytalk' => 'ستاسې د خبرواترو مخ',
2127 'tooltip-pt-preferences' => 'زما غوره توبونه',
2128 'tooltip-pt-watchlist' => 'د هغه مخونو لړليک چې تاسې يې د بدلون لپاره څاری',
2129 'tooltip-pt-mycontris' => 'ستاسې د ونډو لړليک',
2130 'tooltip-pt-login' => 'تاسې ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
2131 'tooltip-pt-anonlogin' => 'تاسو ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
2132 'tooltip-pt-logout' => 'وتل',
2133 'tooltip-ca-talk' => 'د مخ د مېنځپانگې په اړه خبرې اترې',
2134 'tooltip-ca-edit' => 'تاسې همدا مخ سمولای شی. لطفاً د ليکنې د خوندي کولو دمخه، د همدې ليکنې مخليدنه وگورۍ.',
2135 'tooltip-ca-addsection' => 'يوه نوې برخه پيلول',
2136 'tooltip-ca-viewsource' => 'دا مخ ژغورل شوی. تاسې کولای شی چې د دې مخ سرجينه وگورۍ.',
2137 'tooltip-ca-history' => 'د دې مخ پخوانۍ بڼې',
2138 'tooltip-ca-protect' => 'دا مخ ژغورل',
2139 'tooltip-ca-unprotect' => 'د دې مخ ژغورنه بدلول',
2140 'tooltip-ca-delete' => 'دا مخ ړنگول',
2141 'tooltip-ca-move' => 'همدا مخ لېږدول',
2142 'tooltip-ca-watch' => 'دا مخ په خپل کتنلړکې گډول',
2143 'tooltip-ca-unwatch' => 'همدا مخ خپل کتنلړ نه لرې کول',
2144 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} پلټل',
2145 'tooltip-search-go' => 'په دې نوم د کټ مټ ورته مخ شتون په صورت کې، هماغه مخ ته ورځه',
2146 'tooltip-search-fulltext' => 'په مخونو کې دا متن وپلټه',
2147 'tooltip-p-logo' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
2148 'tooltip-n-mainpage' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
2149 'tooltip-n-mainpage-description' => 'آرنی مخ کتل',
2150 'tooltip-n-portal' => 'د پروژې په اړه، تاسې څه شيان او چېرته کولای شی چې وې مومۍ',
2151 'tooltip-n-currentevents' => 'د اوسنيو پېښو اړونده د هغوی د شاليد مالومات موندل',
2152 'tooltip-n-recentchanges' => 'په ويکي کې د وروستي بدلونو لړليک.',
2153 'tooltip-n-randompage' => 'يو ناټاکلی مخ ښکاره کوي',
2154 'tooltip-n-help' => 'د موندلو ځای',
2155 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'د ويکي د ټولو هغو مخونو لړليک چې همدې مخ سره تړنې لري',
2156 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'له دې مخ سره د تړل شويو مخونو وروستي بدلونونه',
2157 'tooltip-feed-rss' => 'د همدې مخ د آر اس اس کتنه',
2158 'tooltip-feed-atom' => 'د دې مخ د اټوم کتنې',
2159 'tooltip-t-contributions' => 'د دې کارن د ونډو لړليک کتل',
2160 'tooltip-t-emailuser' => 'دې کارن ته يو برېښليک لېږل',
2161 'tooltip-t-upload' => 'دوتنې پورته کول',
2162 'tooltip-t-specialpages' => 'د ټولو ځانگړو پاڼو لړليک',
2163 'tooltip-t-print' => 'د دې مخ چاپي بڼه',
2164 'tooltip-t-permalink' => 'د دې مخ د همدې بڼې تلپاتې تړنه',
2165 'tooltip-ca-nstab-main' => 'د مخ مېنځپانگه کتل',
2166 'tooltip-ca-nstab-user' => 'د کارن پاڼه کتل',
2167 'tooltip-ca-nstab-media' => 'د رسنۍ مخ کتل',
2168 'tooltip-ca-nstab-special' => 'دا يو ځانگړی مخ دی، تاسې په دې مخ کې سمون نه شی کولای.',
2169 'tooltip-ca-nstab-project' => 'د پروژې مخ کتل',
2170 'tooltip-ca-nstab-image' => 'د دوتنې مخ کتل',
2171 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'د غونډال پيغامونه کتل',
2172 'tooltip-ca-nstab-template' => 'کينډۍ کتل',
2173 'tooltip-ca-nstab-help' => 'د لارښود مخ کتل',
2174 'tooltip-ca-nstab-category' => 'د وېشنيزې مخ ښکاره کول',
2175 'tooltip-minoredit' => 'دا لکه يوه وړه سمونه په نښه کوي[alt-i]',
2176 'tooltip-save' => 'ستاسې بدلونونه خوندي کوي',
2177 'tooltip-preview' => 'ستاسې بدلونونه ښکاره کوي, لطفاً دا کړنه د خوندي کولو دمخه وکاروۍ! [alt-p]',
2178 'tooltip-diff' => 'دا هغه بدلونونه چې تاسې په متن کې ترسره کړي، ښکاره کوي. [alt-v]',
2179 'tooltip-compareselectedversions' => 'د همدې مخ د دوو ټاکل شويو بڼو تر مېنځ توپيرونه وگورۍ.',
2180 'tooltip-watch' => 'دا مخ ستاسې کتنلړ کې ورگډوي [alt-w]',
2181 'tooltip-upload' => 'د پورته کولو پيل',
2182 'tooltip-rollback' => 'په همدې مخ کې "په شابېول" د وروستني ونډوال سمون (سمونونه) په يوه کلېک په څټ ورګرځوي.',
2183 'tooltip-undo' => '"ناکړ" همدا سمون پر شا گرځوي او د سمون کړکۍ د مخکتنې په بڼه پرانيزي.
2184 دا کړنه د لنډيز په برخه کې د سمونونو د سببونو د ورگډولو آسانتيا برابروي.',
2185 'tooltip-preferences-save' => 'غوره توبونه خوندي کول',
2186 'tooltip-summary' => 'يو لنډ لنډيز کښل',
2187
2188 # Stylesheets
2189 'vector.css' => '/* د CSS هره بڼه چې دلته ځای پر ځای کېږي هغه به د وېکټور د پوښ ټولو کارنانو لپاره کار کوي */',
2190
2191 # Scripts
2192 'vector.js' => '/* د جاوا هر يو سکرېپټ چې دلته ځای پر ځای کېږي هغه به د وېکټور د پوښ ټولو کارنانو لپاره کار کوي */',
2193
2194 # Attribution
2195 'anonymous' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$1|ورکنومی کارن|ورکنومي کارنان}}',
2196 'siteuser' => 'د {{SITENAME}} کارن $1',
2197 'anonuser' => 'د {{SITENAME}} ورکنومی کارن $1',
2198 'lastmodifiedatby' => 'دا مخ وروستی ځل د $3 لخوا په $2، $1 بدلون موندلی.',
2199 'others' => 'نور',
2200 'siteusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کارن|کارنان}} $1',
2201 'anonusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|ورکنومی کارن|ورکنومي کارنان}} $1',
2202 'creditspage' => 'د دې مخ کرېډټونه',
2203
2204 # Info page
2205 'pageinfo-title' => 'د "$1" مالومات',
2206 'pageinfo-header-basic' => 'بنسټيز مالومات',
2207 'pageinfo-header-edits' => 'د سمون پېښليک',
2208 'pageinfo-header-restrictions' => 'مخ ژغورنه',
2209 'pageinfo-header-properties' => 'د مخ ځانتياوې',
2210 'pageinfo-display-title' => 'ښکارېدونکی سرليک',
2211 'pageinfo-length' => 'مخ اوږدوالی (په بايټونو)',
2212 'pageinfo-article-id' => 'د مخ پېژند',
2213 'pageinfo-language' => 'د مخ د مېنځپانگې ژبه',
2214 'pageinfo-robot-policy' => 'د پلټن ماشين دريځ',
2215 'pageinfo-robot-index' => 'ليکلړوړ',
2216 'pageinfo-robot-noindex' => 'ليکلړوړ نه',
2217 'pageinfo-views' => 'د کتنو شمېر',
2218 'pageinfo-watchers' => 'د مخ د کتونکو شمېر',
2219 'pageinfo-redirects-name' => 'دې مخ ته د ورگرځونو شمېر',
2220 'pageinfo-subpages-name' => 'دې مخ ته څېرمه مخونه',
2221 'pageinfo-firstuser' => 'مخ جوړونکی',
2222 'pageinfo-firsttime' => 'د مخ جوړېدنې نېټه',
2223 'pageinfo-lastuser' => 'وروستنی سمونگر',
2224 'pageinfo-edits' => 'د ټولو سمونونو شمېر',
2225 'pageinfo-toolboxlink' => 'د مخ مالومات',
2226 'pageinfo-redirectsto-info' => 'مالومات',
2227 'pageinfo-contentpage' => 'مېنځپانگيز مخ کې شمېرل شوی',
2228 'pageinfo-contentpage-yes' => 'هو',
2229 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'هو',
2230 'pageinfo-category-files' => 'د دوتنو شمېر',
2231
2232 # Skin names
2233 'skinname-cologneblue' => 'شين کلون',
2234 'skinname-monobook' => 'مونوبوک',
2235 'skinname-modern' => 'نوی',
2236 'skinname-vector' => 'وېکټور',
2237
2238 # Patrolling
2239 'markaspatrolleddiff' => 'دا مخ څارل شوی په نخښه کول',
2240 'markaspatrolledtext' => 'دا مخ څارل شوی په نخښه کول',
2241 'markedaspatrolled' => 'دا مخ څارل شوی په نخښه کول',
2242
2243 # Image deletion
2244 'filedeleteerror-short' => 'د دوتنې د ړنگولو ستونزه: $1',
2245 'filedeleteerror-long' => 'د دوتنې په ړنگولو کې تېروتنې پېښې شوې:
2246
2247 $1',
2248
2249 # Browsing diffs
2250 'previousdiff' => 'تېر توپير ←',
2251 'nextdiff' => 'بل توپير →',
2252
2253 # Media information
2254 'thumbsize' => 'د بټنوک کچه:',
2255 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|مخ|مخونه}}',
2256 'file-info-size' => '$1 × $2 پېکسل, د دوتنې کچه: $3, MIME بڼه: $4',
2257 'file-nohires' => 'تر دې کچې لوړې بېلن نښې نشته.',
2258 'svg-long-desc' => 'SVG دوتنه، نومېنلي $1 × $2 پېکسل، د دوتنې کچه: $3',
2259 'show-big-image' => 'بشپړ بېلن نښې',
2260 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|چوکاټ|چوکاټونه}}',
2261 'file-info-png-repeat' => '$1 {{PLURAL:$1|ځل|ځله}} وغږېده',
2262 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|چوکاټ|چوکاټونه}}',
2263
2264 # Special:NewFiles
2265 'newimages' => 'د نوو دوتنو انځورتون',
2266 'imagelisttext' => "دلته لاندې د '''$1''' {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}} يو لړليک دی چې اوډل شوي $2.",
2267 'newimages-summary' => 'همدا ځانگړی مخ، وروستنۍ پورته شوې دوتنې ښکاره کوي.',
2268 'newimages-legend' => 'چاڼگر',
2269 'newimages-label' => 'د دوتنې نوم (يا د دې برخه):',
2270 'showhidebots' => '($1 روباټ)',
2271 'noimages' => 'د کتلو لپاره څه نشته.',
2272 'ilsubmit' => 'پلټل',
2273 'bydate' => 'د نېټې له مخې',
2274 'sp-newimages-showfrom' => 'هغه نوې دوتنې چې په $1 په $2 بجو پيلېږي ښکاره کول',
2275
2276 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2277 'hours-abbrev' => '$1ګ',
2278 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 ثانيه|$1 ثانيې}}',
2279 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 دقيقه|$1 دقيقې}}',
2280 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 ساعت|$1 ساعتونه}}',
2281 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 ورځ|$1 ورځې}}',
2282 'months' => '{{PLURAL:$1|$1 مياشت|$1 مياشتې}}',
2283 'years' => '{{PLURAL:$1|$1 کال|$1 کالونه}}',
2284 'ago' => '$1 دمخه',
2285 'just-now' => 'همدا اوس',
2286
2287 # Bad image list
2288 'bad_image_list' => 'بڼه يې په لاندې توگه ده:
2289
2290 يواځې د لړليک توکي (هغه کرښې چې پېلېږي پر *) په پام کې نيول شوي.
2291 بايد چې په يوه کرښه کې لومړنۍ تړنه د يوې خرابې دوتنې سره وي.
2292 په يوې کرښې باندې هر ډول وروستۍ تړنې به د استثنا په توگه وگڼلای شي، د ساري په توگه هغه مخونو کې چې يوه دوتنه پر کرښه پرته وي.',
2293
2294 # Metadata
2295 'metadata' => 'مېټاډاټا',
2296 'metadata-help' => 'همدا دوتنه نور اضافه مالومات هم لري، چې کېدای شي ستاسې د گڼياليزې کامرې او يا هم د ځيرڅار په کارولو سره د گڼيالېدنې په وخت کې ورسره مل شوي.
2297 که همدا دوتنه د خپل آرني دريځ څخه بدله شوې وي نو ځينې تفصيلونه به په بدل شوي دوتنه کې په بشپړه توگه نه وي.',
2298 'metadata-expand' => 'غځېدلی تفصيل ښکاره کړی',
2299 'metadata-collapse' => 'غځېدلی تفصيل پټ کړی',
2300 'metadata-fields' => 'د انځور مېټاډاټا ډگرونه چې لړليک يې په همدې پيغام کې په لاندې توگه راغلی د انځور مخ په ښکارېدنه کې به هغه وخت ورگډ شي کله چې د مېټاډاټا لښتيال غځېږي.
2301 نور څه به په تلواليزه توگه پټ پاتې وي.
2302 * make
2303 * model
2304 * datetimeoriginal
2305 * exposuretime
2306 * fnumber
2307 * isospeedratings
2308 * focallength
2309 * artist
2310 * copyright
2311 * imagedescription
2312 * gpslatitude
2313 * gpslongitude
2314 * gpsaltitude',
2315
2316 # Exif tags
2317 'exif-imagewidth' => 'سوروالی',
2318 'exif-imagelength' => 'لوړوالی',
2319 'exif-datetime' => 'د دوتنې د بدلون وخت او نېټه',
2320 'exif-imagedescription' => 'انځور سرليک',
2321 'exif-make' => 'د کامرې جوړونکی',
2322 'exif-model' => 'د کامرې ماډل',
2323 'exif-software' => 'کارېدلې ساوترۍ',
2324 'exif-artist' => 'ليکوال',
2325 'exif-copyright' => 'د رښتو خاوند',
2326 'exif-colorspace' => 'رنگ تشيال',
2327 'exif-pixelydimension' => 'د انځور سور',
2328 'exif-pixelxdimension' => 'د انځور جګوالی',
2329 'exif-usercomment' => 'د کارن تبصرې',
2330 'exif-relatedsoundfile' => 'اړونده غږيزه دوتنه',
2331 'exif-datetimedigitized' => 'د ګڼياليز کېدنې وخت او نېټه',
2332 'exif-fnumber' => 'F شمېره',
2333 'exif-lightsource' => 'د رڼا سرچينه',
2334 'exif-flash' => 'فلش',
2335 'exif-focallength' => 'د عدسيې کانوني واټن',
2336 'exif-flashenergy' => 'د فلش انرژي',
2337 'exif-filesource' => 'د دوتنې سرچينه',
2338 'exif-whitebalance' => 'د سپين رنگ توازن',
2339 'exif-gpsaltituderef' => 'د لوړوالي سرچينه',
2340 'exif-gpsaltitude' => 'لوړوالی',
2341 'exif-gpsspeedref' => 'د سرعت يوون',
2342 'exif-gpsimgdirection' => 'د انځور لوری',
2343 'exif-gpsareainformation' => 'د جي پي اس د سيمې نوم',
2344 'exif-gpsdatestamp' => 'د جي پي اس نېټه',
2345 'exif-jpegfilecomment' => 'د JPEG دوتنې تبصرې',
2346 'exif-keywords' => 'آروييونه',
2347 'exif-worldregiondest' => 'د نړۍ ښکاره شوې سيمه',
2348 'exif-countrydest' => 'ښکاره شوی هېواد',
2349 'exif-countrycodedest' => 'هېوادنی کوډ ښوول شوی',
2350 'exif-provinceorstatedest' => 'ولايت يا ايالت ښوول شوی',
2351 'exif-citydest' => 'ښکاره شوی ښار',
2352 'exif-objectname' => 'لنډ سرليک',
2353 'exif-headline' => 'سرليک',
2354 'exif-source' => 'سرچينه',
2355 'exif-contact' => 'د اړيکو مالومات',
2356 'exif-writer' => 'ليکوال',
2357 'exif-languagecode' => 'ژبه',
2358 'exif-iimcategory' => 'وېشنيزه',
2359 'exif-datetimeexpires' => 'مه يې کاروۍ وروسته له',
2360 'exif-datetimereleased' => 'خپرېدلی په',
2361 'exif-identifier' => 'پېژندنه',
2362 'exif-lens' => 'کارېدلې لېنز',
2363 'exif-serialnumber' => 'د کامرې پرله پسې شمېره',
2364 'exif-cameraownername' => 'د کامرې خاوند',
2365 'exif-label' => 'نښکه',
2366 'exif-copyrighted' => 'د رښتو دريځ',
2367 'exif-copyrightowner' => 'د رښتو خاوند',
2368 'exif-usageterms' => 'د کارولو شرايط',
2369 'exif-pngfilecomment' => 'د PNG دوتنې تبصره',
2370 'exif-disclaimer' => 'ردادعاليک',
2371 'exif-giffilecomment' => 'د GIF دوتنې تبصره',
2372
2373 'exif-copyrighted-true' => 'په رښتو سمبال',
2374 'exif-copyrighted-false' => 'د خپراوي د رښتو دريځ نه دی ټاکل شوی',
2375
2376 'exif-unknowndate' => 'نامالومه نېټه',
2377
2378 'exif-orientation-1' => 'نورمال',
2379
2380 'exif-componentsconfiguration-0' => 'نشته دی',
2381
2382 'exif-exposureprogram-2' => 'نورماله پروګرام',
2383
2384 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متره',
2385
2386 'exif-meteringmode-0' => 'ناجوت',
2387 'exif-meteringmode-1' => 'منځالی',
2388 'exif-meteringmode-5' => 'مخبېلګه',
2389 'exif-meteringmode-255' => 'نور',
2390
2391 'exif-lightsource-0' => 'ناجوت',
2392 'exif-lightsource-1' => 'د ورځې رڼا',
2393 'exif-lightsource-4' => 'فلش',
2394 'exif-lightsource-9' => 'ښه هوا',
2395 'exif-lightsource-10' => 'ورېځ پوښلې هوا',
2396 'exif-lightsource-11' => 'سيوری',
2397 'exif-lightsource-255' => 'د رڼا بله سرچينه',
2398
2399 # Flash modes
2400 'exif-flash-fired-0' => 'فلش و نه ځلېده',
2401
2402 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'انچه',
2403
2404 'exif-sensingmethod-1' => 'ناڅرګنده',
2405
2406 'exif-customrendered-0' => 'نورماله بهير',
2407
2408 'exif-scenecapturetype-0' => 'معيار',
2409
2410 'exif-gaincontrol-0' => 'هېڅ',
2411
2412 'exif-contrast-0' => 'نورمال',
2413 'exif-contrast-1' => 'پوست',
2414
2415 'exif-saturation-0' => 'نورمال',
2416
2417 'exif-sharpness-0' => 'نورمال',
2418 'exif-sharpness-1' => 'پوست',
2419
2420 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناجوت',
2421 'exif-subjectdistancerange-1' => 'ماکرو',
2422 'exif-subjectdistancerange-2' => 'نژدې ليدون',
2423 'exif-subjectdistancerange-3' => 'لرې ليدون',
2424
2425 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2426 'exif-gpsspeed-k' => 'کيلومتره په يوه ساعت کې',
2427 'exif-gpsspeed-m' => 'مايل په ساعت کې',
2428 'exif-gpsspeed-n' => 'غوټې',
2429
2430 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
2431 'exif-gpsdestdistance-k' => 'کيلومتر',
2432 'exif-gpsdestdistance-m' => 'مايلونه',
2433 'exif-gpsdestdistance-n' => 'سمندري مايلونه',
2434
2435 'exif-gpsdop-good' => 'ښه ($1)',
2436 'exif-gpsdop-moderate' => 'منځوی ($1)',
2437 'exif-gpsdop-fair' => 'نه ښه نه بد ($1)',
2438 'exif-gpsdop-poor' => 'خراب ($1)',
2439
2440 'exif-objectcycle-a' => 'يوازې ګهيځ',
2441 'exif-objectcycle-p' => 'يوازې ماښام',
2442
2443 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2444 'exif-gpsdirection-t' => 'سم لوری',
2445 'exif-gpsdirection-m' => 'مقناطيسي لوری',
2446
2447 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'منځنی',
2448
2449 'exif-dc-contributor' => 'ونډه وال',
2450 'exif-dc-date' => 'نېټه (نېټې)',
2451 'exif-dc-publisher' => 'خپرونکی',
2452 'exif-dc-relation' => 'اړونده رسنۍ',
2453 'exif-dc-rights' => 'رښتې',
2454 'exif-dc-source' => 'د سرچينې رسنۍ',
2455 'exif-dc-type' => 'د رسنۍ ډول',
2456
2457 'exif-rating-rejected' => 'رد شوی',
2458
2459 'exif-isospeedratings-overflow' => 'له 65535 لوی',
2460
2461 'exif-iimcategory-ace' => 'هنر، فرهنګ او تفريح',
2462 'exif-iimcategory-clj' => 'جنايت او قانون',
2463 'exif-iimcategory-dis' => 'غميزې او پېښې',
2464 'exif-iimcategory-fin' => 'وټپوهنه او سوداګري',
2465 'exif-iimcategory-edu' => 'زده کړې',
2466 'exif-iimcategory-evn' => 'چاپېريال',
2467 'exif-iimcategory-hth' => 'روغتيا',
2468 'exif-iimcategory-hum' => 'بشري لېوالتيا',
2469 'exif-iimcategory-lab' => 'کار',
2470 'exif-iimcategory-lif' => 'ژوندتوګه او فارغ وختونه',
2471 'exif-iimcategory-pol' => 'سياست',
2472 'exif-iimcategory-rel' => 'دين او ګروهه',
2473 'exif-iimcategory-sci' => 'ساينس او تخنيک',
2474 'exif-iimcategory-soi' => 'ټولنيزې چارې',
2475 'exif-iimcategory-spo' => 'سپورت',
2476 'exif-iimcategory-war' => 'جګړه، تاوتريخوالی، او نارامي',
2477 'exif-iimcategory-wea' => 'هوا',
2478
2479 'exif-urgency-normal' => 'نورمال ($1)',
2480 'exif-urgency-low' => 'لږ ($1)',
2481 'exif-urgency-high' => 'ډېر ($1)',
2482
2483 # External editor support
2484 'edit-externally' => 'د باندنيو پروګرامونو په کارولو سره دا دوتنه سمول',
2485 'edit-externally-help' => 'د نورو مالوماتو لپاره [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors د امستنو لارښوونې] وگورۍ.',
2486
2487 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2488 'watchlistall2' => 'ټول',
2489 'namespacesall' => 'ټول',
2490 'monthsall' => 'ټول',
2491 'limitall' => 'ټول',
2492
2493 # Email address confirmation
2494 'confirmemail' => 'د برېښليک پتې پخلی وکړی',
2495 'confirmemail_noemail' => 'تاسې يوه سمه برېښليک پته نه ده ثبته کړې مهرباني وکړی [[Special:Preferences|د کارن غوره توبونه]] مو بدل کړۍ.',
2496 'confirmemail_send' => 'يو تاييدي کوډ لېږل',
2497 'confirmemail_sent' => 'تاييدي برېښليک ولېږل شو.',
2498 'confirmemail_oncreate' => 'ستاسې برېښليک پتې ته يو تاييدي کوډ درولېږل شو.
2499 که تاسې غونډال ته ورننوځی نو تاسې دې کوډ ته اړتيا نه لرۍ، خو تاسې هغه وخت همدې درلېږل شوي کوډ ته اړتيا لرۍ، کله چې په ويکي کې د برېښليک پر بنسټ نورې کړنې چارنول غواړی.',
2500 'confirmemail_needlogin' => 'ددې لپاره چې ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشي، تاسې ته پکار ده چې $1.',
2501 'confirmemail_loggedin' => 'اوس ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشو.',
2502 'confirmemail_error' => 'ستاسې د برېښليک پتې د تاييد په خوندي کولو کې يوه ستونزه رامېنڅ ته شوه.',
2503 'confirmemail_subject' => 'د {{SITENAME}} د برېښليک پتې تاييد',
2504 'confirmemail_body' => 'يو چا او يا هم کيدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه،
2505 د "$2" په نامه يو گڼون په همدې بريښليک پتې د {{SITENAME}} په وېبځي کې ثبت کړی.
2506
2507 دا چې موږ د دې پخلی وکړو چې آيا همدا گڼون په رښتيا ستاسې دی او د دې لپاره چې د همدې برېښليک لپاره په {{SITENAME}} وېبځي کې کړنې فعاله کړو، نو پخپل کتنمل کې لاندينۍ تړنه پرانيزۍ:
2508
2509 $3
2510
2511 که چېرته تاسې همدا گڼون *نه وي ثبت کړی*، نو د برېښليک پتې د پخلي د ناگارلو لپاره همدا لاندې تړنه وڅارۍ:
2512
2513 $5
2514
2515 همدا تاييدي شفر به په $4 پای ته ورسېږي او تر همدې مودې وروسته به نور و نه چلېږي.',
2516
2517 # Scary transclusion
2518 'scarytranscludetoolong' => '[URL مو ډېر اوږد دی]',
2519
2520 # Delete conflict
2521 'recreate' => 'بياجوړول',
2522
2523 # action=purge
2524 'confirm_purge_button' => 'ښه',
2525 'confirm-purge-top' => 'په رښتيا د همدې مخ حافظه سپينول غواړۍ؟',
2526
2527 # action=watch/unwatch
2528 'confirm-watch-button' => 'ښه',
2529 'confirm-unwatch-button' => 'ښه',
2530
2531 # Separators for various lists, etc.
2532 'percent' => '$1%',
2533 'parentheses' => '($1)',
2534 'brackets' => '[$1]',
2535
2536 # Multipage image navigation
2537 'imgmultipageprev' => '← پخوانی مخ',
2538 'imgmultipagenext' => 'راتلونکی مخ →',
2539 'imgmultigo' => 'ورځه!',
2540 'imgmultigoto' => $1 مخ ته ورځه',
2541
2542 # Table pager
2543 'ascending_abbrev' => 'ختند',
2544 'descending_abbrev' => 'مخښکته',
2545 'table_pager_next' => 'بل مخ',
2546 'table_pager_prev' => 'تېر مخ',
2547 'table_pager_first' => 'لومړی مخ',
2548 'table_pager_last' => 'وروستی مخ',
2549 'table_pager_limit' => 'په يوه مخ $1 توکي ښکاره کړی',
2550 'table_pager_limit_label' => 'په هر مخ د توکو شمېر:',
2551 'table_pager_limit_submit' => 'ورځه',
2552 'table_pager_empty' => 'بې پايلو',
2553
2554 # Auto-summaries
2555 'autosumm-blank' => 'مخ تش شو',
2556 'autosumm-replace' => "دا مخ د '$1' پرځای راوستل",
2557 'autoredircomment' => '[[$1]] ته وګرځولی شو',
2558 'autosumm-new' => 'د "$1" تورو مخ جوړ شو',
2559
2560 # Size units
2561 'size-bytes' => '$1 بايټ',
2562 'size-kilobytes' => '$1 کيلوبايټ',
2563 'size-megabytes' => '$1 مېګابايټ',
2564 'size-gigabytes' => '$1 ګېګابايټ',
2565 'size-terabytes' => '$1 ټېرابايټ',
2566 'size-petabytes' => '$1 پېبي بايټ',
2567 'size-exabytes' => '$1 اېکسبي بايټ',
2568 'size-zetabytes' => '$1 زېبي بايټ',
2569 'size-yottabytes' => '$1 يوبي بايټ',
2570
2571 # Live preview
2572 'livepreview-loading' => 'برسېرېدنې کې دی...',
2573 'livepreview-ready' => 'برسېرېدنه ... چمتو ده!',
2574
2575 # Watchlist editor
2576 'watchlistedit-noitems' => 'ستاسې کتنلړ کې هېڅ کوم سرليک نشته.',
2577 'watchlistedit-normal-title' => 'کتنلړ سمول',
2578 'watchlistedit-normal-legend' => 'د کتنلړ نه سرليکونه لرې کول',
2579 'watchlistedit-normal-submit' => 'سرليکونه لرې کول',
2580 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ستاسې له کتنلړ نه ليري شو|$1 سرليکونه ستاسې له کتنلړ نه ليري شوه}}:',
2581 'watchlistedit-raw-title' => 'خام کتنلړ سمول',
2582 'watchlistedit-raw-legend' => 'خام کتنلړ سمول',
2583 'watchlistedit-raw-titles' => 'سرليکونه:',
2584 'watchlistedit-raw-submit' => 'کتنلړ اوسمهاله کول',
2585 'watchlistedit-raw-done' => 'ستاسې کتنلړ اوسمهاله شو.',
2586 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ورگډ شو|$1 سرليکونه ورگډ شوه}}:',
2587 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ليرې شو|$1 سرليکونه ليري شوه}}:',
2588
2589 # Watchlist editing tools
2590 'watchlisttools-view' => 'اړونده بدلونونه کتل',
2591 'watchlisttools-edit' => 'کتنلړ ليدل او سمول',
2592 'watchlisttools-raw' => 'خام کتنلړ سمول',
2593
2594 # Iranian month names
2595 'iranian-calendar-m1' => 'وری',
2596 'iranian-calendar-m2' => 'غويی',
2597 'iranian-calendar-m3' => 'غبرګولی',
2598 'iranian-calendar-m4' => 'چنګاښ',
2599 'iranian-calendar-m5' => 'زمری',
2600 'iranian-calendar-m6' => 'وږی',
2601 'iranian-calendar-m7' => 'تله',
2602 'iranian-calendar-m8' => 'لړم',
2603 'iranian-calendar-m9' => 'ليندۍ',
2604 'iranian-calendar-m10' => 'مرغومی',
2605 'iranian-calendar-m11' => 'سلواغه',
2606 'iranian-calendar-m12' => 'کب',
2607
2608 # Hijri month names
2609 'hijri-calendar-m1' => 'محرم',
2610 'hijri-calendar-m2' => 'صفر',
2611 'hijri-calendar-m3' => 'ربيع الاول',
2612 'hijri-calendar-m4' => 'ربيع الثاني',
2613 'hijri-calendar-m5' => 'جمادى الاولى',
2614 'hijri-calendar-m6' => 'جمادى الثانية',
2615 'hijri-calendar-m7' => 'رجب',
2616 'hijri-calendar-m8' => 'شعبان',
2617 'hijri-calendar-m9' => 'رمضان',
2618 'hijri-calendar-m10' => 'شوال',
2619 'hijri-calendar-m11' => 'ذو القعدة',
2620 'hijri-calendar-m12' => 'ذو الحجة',
2621
2622 # Hebrew month names
2623 'hebrew-calendar-m1' => 'تيشري',
2624 'hebrew-calendar-m2' => 'حشوان',
2625 'hebrew-calendar-m3' => 'كيسليف',
2626 'hebrew-calendar-m4' => 'تيفيت',
2627 'hebrew-calendar-m5' => 'شيفات',
2628 'hebrew-calendar-m6' => 'آدار',
2629
2630 # Signatures
2631 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|خبرې اترې]])',
2632
2633 # Core parser functions
2634 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'گواښنه:\'\'\'د "$2" تلواليزه اوډون تڼۍ تر دې پخوا ټاکلې تلواليزه اوډون تڼۍ "$1" پر ځای چارنه کېږي.',
2635
2636 # Special:Version
2637 'version' => 'بڼه',
2638 'version-extensions' => 'لگېدلي شاتاړي',
2639 'version-specialpages' => 'ځانگړي مخونه',
2640 'version-skins' => 'پوښۍ',
2641 'version-other' => 'بل',
2642 'version-version' => '(بڼه $1)',
2643 'version-license' => 'منښتليک',
2644 'version-poweredby-credits' => "دا ويکي د '''[//www.mediawiki.org/ مېډياويکي]''' په سېک چلېږي، ټولې رښتې خوندي دي © 2001-$1 $2.",
2645 'version-poweredby-others' => 'نور',
2646 'version-license-info' => 'مېډياويکي يو وړيا ساوتری دی؛ تاسې يې په ډاډه زړه د GNU د ټولگړو کارېدنو د منښتليک چې د وړيا ساوتريو د بنسټ له مخې خپور شوی، خپرولی او/يا بدلولی شی؛ د منښتليک ۲ بڼه او يا (ستاسې د خوښې) هر يوه وروستۍ بڼه.
2647
2648 مېډياويکي د ښه کارېدنې په نيت خپور شوی، خو د ضمني سوداگريز او يا د کوم ځانگړي کار د ضمانت نه پرته. د نورو مالوماتو لپاره د GNU د ټولگړو کارېدنو منښتليک وگورۍ.
2649
2650 تاسې بايد د دې پروگرام سره يو [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING a copy of the GNU General Public License] ترلاسه کړی وي؛ که داسې نه وي، نو د وړيا ساوتريو بنسټ، Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ته يو ليک وليکۍ، او يا يې [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html پرليکه ولولۍ].',
2651 'version-software' => 'نصب شوی ساوتری',
2652 'version-software-product' => 'اېبره',
2653 'version-software-version' => 'بڼه',
2654
2655 # Special:FileDuplicateSearch
2656 'fileduplicatesearch' => 'د دوه گونو دوتنو پلټنه',
2657 'fileduplicatesearch-legend' => 'د دوه گونو دوتنو پلټنه',
2658 'fileduplicatesearch-filename' => 'د دوتنې نوم:',
2659 'fileduplicatesearch-submit' => 'پلټل',
2660 'fileduplicatesearch-info' => '<span dir="ltr">$1 × $2</span> پېکسل<br />د دوتنې کچه: $3<br />ډول MIME: $4',
2661 'fileduplicatesearch-result-1' => '"$1" بله کټ مټ ورته غبرګونې دوتنه نلري.',
2662 'fileduplicatesearch-noresults' => 'د "$1" په نوم دوتنه و نه موندل شوه.',
2663
2664 # Special:SpecialPages
2665 'specialpages' => 'ځانگړي مخونه',
2666 'specialpages-note' => '----
2667 * نورماله ځانگړي مخونه.
2668 * <strong class="mw-specialpagerestricted">محدوده ځانگړي مخونه.</strong>
2669 * <span class="mw-specialpagecached">رانيولي ځانگړي مخونه (کېدای شي منسوخ شوی وي).</span>',
2670 'specialpages-group-maintenance' => 'د څارنې راپورونه',
2671 'specialpages-group-other' => 'نور ځانگړي مخونه',
2672 'specialpages-group-login' => 'ننوتل / گڼون جوړول',
2673 'specialpages-group-changes' => 'وروستي بدلونونه او يادښتونه',
2674 'specialpages-group-media' => 'د رسنۍ راپورونه او پورته کېدنې',
2675 'specialpages-group-users' => 'کارنان او رښتې',
2676 'specialpages-group-highuse' => 'ډېر کارېدونکي مخونه',
2677 'specialpages-group-pages' => 'د مخونو لړليک',
2678 'specialpages-group-pagetools' => 'د مخ اوزارونه',
2679 'specialpages-group-wiki' => 'توکي او اوزارونه',
2680
2681 # Special:BlankPage
2682 'blankpage' => 'تش مخ',
2683 'intentionallyblankpage' => 'همدا مخ په لوی لاس تش پرېښودل شوی دی',
2684
2685 # External image whitelist
2686 'external_image_whitelist' => ' #دا کرښه چې څنگه ده، همداسې پرېږدۍ<pre>
2687 #لاندې د منظمو اصطلاحگانو ټوټې (يوازې هغه برخه چې د // په مېنځ کې ليکلې) ځای پر ځای کړی
2688 #دا به د باندنيو انځورونو د يو آر اېل (hotlinked) سره مطابقه شي
2689 #هغه څه چې مطابقت لري هغه به د انځورونو په توگه ښکاره شي، کوم چې مطابقت نلري نو يوازې د انځور تړنه به ښکاره کېږي
2690 #هغه کرښې چې په # پيل کېږي د تبصرو په توگه په نظر کې نيول کېږي
2691 #دا کرښې د غټو تورو او وړو تورو سره حساسې نه دي
2692
2693 #ټولې regex ټوټې د دغې کرښې نه پورته ځای پر ځای کړی. دا کرښه چې څنگه ده، همداسې يې پرېږدۍ</pre>',
2694
2695 # Special:Tags
2696 'tag-filter' => '[[Special:Tags|نښلن]] چاڼگر:',
2697 'tag-filter-submit' => 'چاڼگر',
2698 'tags-display-header' => 'د بدلون په لړليکونو کې ښکارېدنه',
2699 'tags-description-header' => 'د مانا بشپړه څرگندونه',
2700 'tags-active-header' => 'فعال؟',
2701 'tags-active-yes' => 'هو',
2702 'tags-active-no' => 'نه',
2703 'tags-edit' => 'سمول',
2704 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
2705
2706 # Special:ComparePages
2707 'comparepages' => 'مخونه پرتلل',
2708 'compare-selector' => 'د مخ بڼې سره پرتلل',
2709 'compare-page1' => '۱ مخ',
2710 'compare-page2' => '۲ مخ',
2711 'compare-rev1' => '۱ بڼه',
2712 'compare-rev2' => '۲ بڼه',
2713 'compare-submit' => 'پرتلل',
2714
2715 # Database error messages
2716 'dberr-header' => 'دا ويکي يوه ستونزه لري',
2717 'dberr-problems' => 'اوبخښۍ! دم مهال دا وېبپاڼه د تخنيکي ستونزو سره مخامخ شوې.',
2718 'dberr-usegoogle' => 'تاسې کولای شی چې هم مهاله د گووگل له لخوا هم د پلټنې هڅه وکړۍ.',
2719
2720 # HTML forms
2721 'htmlform-invalid-input' => 'ستاسې ځينې ورکړېينې ستونزې لري',
2722 'htmlform-select-badoption' => 'څه چې تاسې ځانگړي کړل هغه د منلو وړ خوښنه نه ده.',
2723 'htmlform-int-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانگړي کړي هغه يوه سمه شمېره نه ده.',
2724 'htmlform-float-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانگړي کړي هغه يوه شمېره نه ده.',
2725 'htmlform-int-toolow' => 'کوم ارزښت چې تاسې ځانگړی کړی هغه تر $1 لږ دی',
2726 'htmlform-int-toohigh' => 'کوم ارزښت چې تاسې ځانگړی کړی هغه تر $1 ډېر دی',
2727 'htmlform-required' => 'دې ارزښت ته اړتيا ده',
2728 'htmlform-submit' => 'سپارل',
2729 'htmlform-reset' => 'بدلونونه ناکړل',
2730 'htmlform-selectorother-other' => 'بل',
2731 'htmlform-no' => 'نه',
2732 'htmlform-yes' => 'هو',
2733
2734 # New logging system
2735 'logentry-delete-delete' => '$1 د $3 مخ {{GENDER:$2|ړنگ کړ}}',
2736 'revdelete-content-hid' => 'مېنځپانگه پټېدلې',
2737 'revdelete-uname-hid' => 'کارن نوم پټ شوی',
2738 'revdelete-content-unhid' => 'مېنځپانگه ښکاره شوی',
2739 'revdelete-uname-unhid' => 'ښکاره کارن-نوم',
2740 'logentry-move-move' => '$1 د $3 مخ $4 ته {{GENDER:$2|ولېږداوه}}',
2741 'logentry-newusers-newusers' => $1 کارن گڼون {{GENDER:$2|جوړ شو}}',
2742 'logentry-newusers-create' => $1 کارن گڼون {{GENDER:$2|جوړ شو}}',
2743 'logentry-newusers-autocreate' => $1 گڼون په اتوماتيک ډول {{GENDER:$2|جوړ شو}}',
2744 'rightsnone' => '(هېڅ)',
2745
2746 # Feedback
2747 'feedback-subject' => 'سکالو:',
2748 'feedback-message' => 'پيغام:',
2749 'feedback-cancel' => 'ناگارل',
2750 'feedback-close' => 'ترسره شو',
2751
2752 # Search suggestions
2753 'searchsuggest-search' => 'پلټل',
2754
2755 # API errors
2756 'api-error-duplicate-popup-title' => 'غبرګونې {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}}.',
2757 'api-error-empty-file' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې هغه تشه ده.',
2758 'api-error-file-too-large' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې ډېره لويه ده.',
2759 'api-error-filename-tooshort' => 'د دوتنې نوم ډېر لنډ دی.',
2760 'api-error-filetype-banned' => 'په دې ډول دوتنې بنديز دی.',
2761 'api-error-illegal-filename' => 'د دوتنې نوم نه دی پرېښل شوی.',
2762 'api-error-mustbeloggedin' => 'د دوتنو د پورته کولو لپاره بايد تاسې غونډال کې ننوتلی اوسۍ.',
2763 'api-error-unclassified' => 'يوه ناڅرګنده تېروتنه رامېنځته شوه.',
2764 'api-error-unknown-code' => 'ناڅرګنده تېروتنه: "$1"',
2765 'api-error-unknown-warning' => 'ناڅرگنده گواښنه: "$1".',
2766 'api-error-unknownerror' => 'ناڅرګنده تېروتنه: "$1".',
2767
2768 # Durations
2769 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|ثانيه|ثانيې}}',
2770 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|دقيقه|دقيقې}}',
2771 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|ساعت|ساعتونه}}',
2772 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځې}}',
2773 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|اونۍ|اونۍ}}',
2774 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|کال|کالونه}}',
2775 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|لسيزه|لسيزې}}',
2776 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|پېړۍ|پېړۍ}}',
2777 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|زرمه|زرمې}}',
2778
2779 );