Merge "Fatal error: Using $this when not in object context in SpecialUpload.php on...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPs.php
1 <?php
2 /** Pashto (پښتو)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
11 * @author Kaganer
12 * @author Umherirrender
13 */
14
15 $rtl = true;
16
17 $namespaceNames = array(
18 NS_MEDIA => 'رسنۍ',
19 NS_SPECIAL => 'ځانګړی',
20 NS_TALK => 'خبرې_اترې',
21 NS_USER => 'کارن',
22 NS_USER_TALK => 'د_کارن_خبرې_اترې',
23 NS_PROJECT_TALK => 'د_$1_خبرې_اترې',
24 NS_FILE => 'دوتنه',
25 NS_FILE_TALK => 'د_دوتنې_خبرې_اترې',
26 NS_MEDIAWIKI => 'ميډياويکي',
27 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'د_ميډياويکي_خبرې_اترې',
28 NS_TEMPLATE => 'کينډۍ',
29 NS_TEMPLATE_TALK => 'د_کينډۍ_خبرې_اترې',
30 NS_HELP => 'لارښود',
31 NS_HELP_TALK => 'د_لارښود_خبرې_اترې',
32 NS_CATEGORY => 'وېشنيزه',
33 NS_CATEGORY_TALK => 'د_وېشنيزې_خبرې_اترې',
34 );
35
36 $namespaceAliases = array(
37 'کارونکی' => NS_USER,
38 'د_کارونکي_خبرې_اترې' => NS_USER_TALK,
39 'انځور' => NS_FILE,
40 'د_انځور_خبرې_اترې' => NS_FILE_TALK,
41 );
42
43 $specialPageAliases = array(
44 'Allmessages' => array( 'ټول-پيغامونه' ),
45 'Allpages' => array( 'ټول_مخونه' ),
46 'Ancientpages' => array( 'لرغوني_مخونه' ),
47 'Blankpage' => array( 'تش_مخ' ),
48 'Block' => array( 'بنديز،_د_آی_پي_بنديز،_بنديز_لګېدلی_کارن_Block' ),
49 'Booksources' => array( 'د_کتاب_سرچينې' ),
50 'Categories' => array( 'وېشنيزې' ),
51 'ChangePassword' => array( 'پټنوم_بدلول،_پټنوم_بيا_پر_ځای_کول،_د_بيا_پر_ځای_کولو_پاسپورټ' ),
52 'Contributions' => array( 'ونډې' ),
53 'CreateAccount' => array( 'کارن-حساب_جوړول' ),
54 'DeletedContributions' => array( 'ړنګې_شوي_ونډې' ),
55 'Export' => array( 'صادرول' ),
56 'BlockList' => array( 'د_بنديزلړليک' ),
57 'LinkSearch' => array( 'د_تړنې_پلټنه' ),
58 'Listfiles' => array( 'د_انځورونو_لړليک' ),
59 'Listusers' => array( 'د_کارنانو_لړليک' ),
60 'Log' => array( 'يادښتونه،_يادښت' ),
61 'Lonelypages' => array( 'يتيم_مخونه' ),
62 'Longpages' => array( 'اوږده_مخونه' ),
63 'Mycontributions' => array( 'زماونډې' ),
64 'Mypage' => array( 'زما_پاڼه' ),
65 'Mytalk' => array( 'زما_خبرې_اترې' ),
66 'Newimages' => array( 'نوي_انځورونه' ),
67 'Newpages' => array( 'نوي_مخونه' ),
68 'Popularpages' => array( 'نامتومخونه' ),
69 'Preferences' => array( 'غوره_توبونه' ),
70 'Prefixindex' => array( 'د_مختاړيو_ليکلړ' ),
71 'Protectedpages' => array( 'ژغورلي_مخونه' ),
72 'Protectedtitles' => array( 'ژغورلي_سرليکونه' ),
73 'Randompage' => array( 'ناټاکلی،_ناټاکلی_مخ' ),
74 'Recentchanges' => array( 'اوسني_بدلونونه' ),
75 'Search' => array( 'پلټنه' ),
76 'Shortpages' => array( 'لنډ_مخونه' ),
77 'Specialpages' => array( 'ځانګړي_مخونه' ),
78 'Statistics' => array( 'شمار' ),
79 'Unblock' => array( 'بنديز_لرې_کول' ),
80 'Uncategorizedcategories' => array( 'ناوېشلې_وېشنيزې' ),
81 'Uncategorizedimages' => array( 'ناوېشلي_انځورونه،_ناوېشلې_دوتنې' ),
82 'Uncategorizedpages' => array( 'ناوېشلي_مخونه' ),
83 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ناوېشلې_کينډۍ' ),
84 'Undelete' => array( 'ناړنګول' ),
85 'Unusedcategories' => array( 'ناکارېدلي_وېشنيزې' ),
86 'Unusedimages' => array( 'ناکارېدلې_دوتنې' ),
87 'Unusedtemplates' => array( 'ناکارېدلې_کينډۍ' ),
88 'Unwatchedpages' => array( 'ناکتلي_مخونه' ),
89 'Upload' => array( 'پورته_کول' ),
90 'Userlogin' => array( 'ننوتل' ),
91 'Userlogout' => array( 'وتل' ),
92 'Version' => array( 'بڼه' ),
93 'Wantedcategories' => array( 'غوښتلې_وېشنيزې' ),
94 'Wantedfiles' => array( 'غوښتلې_دوتنې' ),
95 'Wantedtemplates' => array( 'غوښتلې_کينډۍ' ),
96 'Watchlist' => array( 'کتنلړ' ),
97 );
98
99 $magicWords = array(
100 'notoc' => array( '0', '__بی‌نيولک__', '__NOTOC__' ),
101 'nogallery' => array( '0', '__بی‌نندارتونه__', '__NOGALLERY__' ),
102 'forcetoc' => array( '0', '__نيوليکداره__', '__FORCETOC__' ),
103 'toc' => array( '0', '__نيوليک__', '__TOC__' ),
104 'noeditsection' => array( '0', '__بی‌برخې__', '__NOEDITSECTION__' ),
105 'currentmonth' => array( '1', 'روانه_مياشت', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
106 'currentmonthname' => array( '1', 'دروانې_مياشت_نوم', 'CURRENTMONTHNAME' ),
107 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'دروانې_مياشت_لنډون', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
108 'currentday' => array( '1', 'نن', 'CURRENTDAY' ),
109 'currentday2' => array( '1', 'نن۲', 'CURRENTDAY2' ),
110 'currentdayname' => array( '1', 'دننۍورځې_نوم', 'CURRENTDAYNAME' ),
111 'currentyear' => array( '1', 'سږکال', 'CURRENTYEAR' ),
112 'currenttime' => array( '1', 'داوخت', 'CURRENTTIME' ),
113 'currenthour' => array( '1', 'دم_ګړۍ', 'CURRENTHOUR' ),
114 'localmonth' => array( '1', 'سيمه_يزه_مياشت', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
115 'localmonthname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_نوم', 'LOCALMONTHNAME' ),
116 'localmonthabbrev' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_لنډون', 'LOCALMONTHABBREV' ),
117 'localday' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ', 'LOCALDAY' ),
118 'localday2' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ۲', 'LOCALDAY2' ),
119 'localdayname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_ورځ_نوم', 'LOCALDAYNAME' ),
120 'localyear' => array( '1', 'سيمه_يزکال', 'LOCALYEAR' ),
121 'localtime' => array( '1', 'سيمه_يزوخت', 'LOCALTIME' ),
122 'localhour' => array( '1', 'سيمه_يزه_ګړۍ', 'LOCALHOUR' ),
123 'numberofpages' => array( '1', 'دمخونوشمېر', 'NUMBEROFPAGES' ),
124 'numberofarticles' => array( '1', 'دليکنوشمېر', 'NUMBEROFARTICLES' ),
125 'numberoffiles' => array( '1', 'ددوتنوشمېر', 'NUMBEROFFILES' ),
126 'numberofusers' => array( '1', 'دکارونکوشمېر', 'NUMBEROFUSERS' ),
127 'pagename' => array( '1', 'دمخ_نوم', 'PAGENAME' ),
128 'pagenamee' => array( '1', 'دمخ_نښه', 'PAGENAMEE' ),
129 'namespace' => array( '1', 'نوم_تشيال', 'NAMESPACE' ),
130 'namespacee' => array( '1', 'د_نوم_تشيال_نښه', 'NAMESPACEE' ),
131 'talkspace' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال', 'TALKSPACE' ),
132 'talkspacee' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال_نښه', 'TALKSPACEE' ),
133 'subjectspace' => array( '1', 'دسکالوتشيال', 'دليکنې_تشيال', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
134 'subjectspacee' => array( '1', 'دسکالوتشيال_نښه', 'دليکنې_تشيال_نښه', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
135 'fullpagename' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم', 'FULLPAGENAME' ),
136 'fullpagenamee' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم_نښه', 'FULLPAGENAMEE' ),
137 'msg' => array( '0', 'پیغام:', 'پ:', 'MSG:' ),
138 'img_thumbnail' => array( '1', 'بټنوک', 'thumbnail', 'thumb' ),
139 'img_right' => array( '1', 'ښي', 'right' ),
140 'img_left' => array( '1', 'کيڼ', 'left' ),
141 'img_none' => array( '1', 'هېڅ', 'none' ),
142 'img_center' => array( '1', 'مېنځ،_center', 'center', 'centre' ),
143 'sitename' => array( '1', 'دوېبځي_نوم', 'SITENAME' ),
144 'server' => array( '0', 'پالنګر', 'SERVER' ),
145 'servername' => array( '0', 'دپالنګر_نوم', 'SERVERNAME' ),
146 'grammar' => array( '0', 'ګرامر:', 'GRAMMAR:' ),
147 'currentweek' => array( '1', 'روانه_اوونۍ', 'CURRENTWEEK' ),
148 'currentdow' => array( '1', 'داوونۍورځ', 'CURRENTDOW' ),
149 'localweek' => array( '1', 'سيمه_يزه_اوونۍ', 'LOCALWEEK' ),
150 'plural' => array( '0', 'جمع:', 'PLURAL:' ),
151 'language' => array( '0', '#ژبه:', '#LANGUAGE:' ),
152 'special' => array( '0', 'ځانګړی', 'special' ),
153 'hiddencat' => array( '1', '__پټه_وېشنيزه__', '__HIDDENCAT__' ),
154 'pagesize' => array( '1', 'مخکچه', 'PAGESIZE' ),
155 'index' => array( '1', '__ليکلړ__', '__INDEX__' ),
156 'noindex' => array( '1', '__بې_ليکلړ__', '__NOINDEX__' ),
157 'protectionlevel' => array( '1', 'ژغورکچه', 'PROTECTIONLEVEL' ),
158 );
159
160 $messages = array(
161 # User preference toggles
162 'tog-underline' => 'کرښنې تړنې:',
163 'tog-justify' => 'پاراګرافونه همجوليزول',
164 'tog-hideminor' => 'په وروستيو بدلونو کې واړه سمونونه پټول',
165 'tog-hidepatrolled' => 'په وروستيو بدلونونو کې څارل شوې سمونونه پټول',
166 'tog-newpageshidepatrolled' => 'د نوؤ مخونو په لړليک کې کتل شوي مخونه پټول',
167 'tog-extendwatchlist' => 'يوازې د وروستني بدلونونو د ښکاره کولو لپاره نه بلکه د ټولو بدلونونو د ښکاره کولو لپاره کتنلړ غځول',
168 'tog-usenewrc' => 'په کتنلړ او وروستي بدلونو مخ باندې ډله ايز بدلونونه (جاوا سکرېپټ ته اړتيا ده)',
169 'tog-numberheadings' => 'د سرليکونو خپلکاره شمېرايښودنه',
170 'tog-showtoolbar' => 'د سمولو توکپټه ښکاره کول (جاواسکرېپټ)',
171 'tog-editondblclick' => 'په دوه کلېک سره د مخونو سمون (د جاواسکرېپټ اړتيا ده)',
172 'tog-editsection' => 'د [سمول] تړنې له لوري د يوې ليکنې يوه برخه د سمون وړ ګرځول',
173 'tog-editsectiononrightclick' => 'د ښي کلېک سره د سرليکونو د برخې سمون چارنول (جاواسکرېپټ ته اړتيا)',
174 'tog-showtoc' => 'نيوليک ښکاره کول (د هغو مخونو لپاره چې له ۳ نه ډېر سرليکونه لري)',
175 'tog-rememberpassword' => 'زما کارن-نوم په دې کتنمل (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
176 'tog-watchcreations' => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه چې زه يې جوړوم او هغه دوتنې چې زه يې پورته کوم ورګډې شي',
177 'tog-watchdefault' => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه او دوتنې ورګډې شي چې زه يې سموم',
178 'tog-watchmoves' => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه او دوتنې ورګډې شي چې زه يې لېږدوم',
179 'tog-watchdeletion' => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه او دوتنې ورګډې شي چې زه يې ړنګوم',
180 'tog-minordefault' => 'په تلواليزه توګه ټول سمونونه واړه په نخښه کول',
181 'tog-previewontop' => 'د سمون بکس نه دمخه مخکتنه ښکاره کول',
182 'tog-previewonfirst' => 'په لومړي سمون کې مخکتنه ښکاره کول',
183 'tog-nocache' => 'د کتنمل د مخ ياده ساتنې چار ناچارندول',
184 'tog-enotifwatchlistpages' => 'کله چې زما د کتنلړ په يوې دوتنې يا يو مخ کې بدلون راځي نو ما ته دې د بدلون په اړه برېښليک راشي',
185 'tog-enotifusertalkpages' => 'کله چې زما د خبرو اترو په مخ کې بدلون پېښېږي نو ما ته دې يو برېښليک ولېږلی شي.',
186 'tog-enotifminoredits' => 'کله چې په مخونو او دوتنو کې وړې سمونې کېږي نو ماته دې د بدلون په اړه برېښليک راشي',
187 'tog-enotifrevealaddr' => 'په يادښت برېښليک کې زما برېښليک پته ښکاره کول',
188 'tog-shownumberswatching' => 'د کتونکو کارنانو شمېر ښکاره کول',
189 'tog-oldsig' => 'اوسنی لاسليک:',
190 'tog-fancysig' => 'لاسليک د ويکي متن په توګه په پام کې نيول (د خپلکاره تړن د تړلو پرته)',
191 'tog-uselivepreview' => 'ژوندۍ مخليدنه کارول (جاوا سکرېپټ ته اړتيا) (آزمېښتي)',
192 'tog-forceeditsummary' => 'د يوه تش سمون لنډيز په ورکولو سره دې خبر راکړل شي',
193 'tog-watchlisthideown' => 'په کتنلړ کې زما سمونې پټول',
194 'tog-watchlisthidebots' => 'په کتنلړ کې د روباټ سمونې پټول',
195 'tog-watchlisthideminor' => 'په کتنلړ کې وړې سمونې پټول',
196 'tog-watchlisthideliu' => 'په کتنلړ کې د ثبت شويو کارنانو سمونې پټول',
197 'tog-watchlisthideanons' => 'په کتنلړ کې د ورکنومو کارنانو سمونې پټول',
198 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'په کتنلړ کې څارل شوې سمونې پټول',
199 'tog-ccmeonemails' => 'هغه برېښليکونه چې زه يې نورو ته لېږم، د هغو يوه کاپي دې ماته هم راشي',
200 'tog-diffonly' => 'د توپيرونو نه لاندې د مخ مېنځپانګه پټول',
201 'tog-showhiddencats' => 'پټې وېشنيزې ښکاره کول',
202 'tog-norollbackdiff' => 'پرشاتمبولو وروسته توپيرونه نه ښودل',
203 'tog-useeditwarning' => 'کله چې يو سمون مخ څخه د بدلونونو د خوندي کولو پرته وځم خبر دې شم',
204
205 'underline-always' => 'تل',
206 'underline-never' => 'هېڅکله',
207 'underline-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
208
209 # Font style option in Special:Preferences
210 'editfont-style' => 'د سيمه ايزې ليکبڼې سمول:',
211 'editfont-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
212 'editfont-monospace' => 'يو واټنيزه ليکبڼه',
213 'editfont-sansserif' => 'سان سېرېف ليکبڼه',
214 'editfont-serif' => 'سېرېف ليکبڼه',
215
216 # Dates
217 'sunday' => 'يونۍ',
218 'monday' => 'دونۍ',
219 'tuesday' => 'درې نۍ',
220 'wednesday' => 'شورو',
221 'thursday' => 'زيارت',
222 'friday' => 'جمعه',
223 'saturday' => 'خالي',
224 'sun' => 'اتوار',
225 'mon' => 'ګل',
226 'tue' => 'نهي',
227 'wed' => 'شورو',
228 'thu' => 'زيارت',
229 'fri' => 'جمعه',
230 'sat' => 'خالي',
231 'january' => 'جنوري',
232 'february' => 'فبروري',
233 'march' => 'مارچ',
234 'april' => 'اپرېل',
235 'may_long' => 'می',
236 'june' => 'جون',
237 'july' => 'جولای',
238 'august' => 'اګسټ',
239 'september' => 'سېپتمبر',
240 'october' => 'اکتوبر',
241 'november' => 'نومبر',
242 'december' => 'ډيسمبر',
243 'january-gen' => 'جنوري',
244 'february-gen' => 'فبروري',
245 'march-gen' => 'مارچ',
246 'april-gen' => 'اپرېل',
247 'may-gen' => 'می',
248 'june-gen' => 'جون',
249 'july-gen' => 'جولای',
250 'august-gen' => 'اګسټ',
251 'september-gen' => 'سېپتمبر',
252 'october-gen' => 'اکتوبر',
253 'november-gen' => 'نومبر',
254 'december-gen' => 'ډيسمبر',
255 'jan' => 'جنوري',
256 'feb' => 'فبروري',
257 'mar' => 'مارچ',
258 'apr' => 'اپرېل',
259 'may' => 'می',
260 'jun' => 'جون',
261 'jul' => 'جولای',
262 'aug' => 'اګسټ',
263 'sep' => 'سېپتمبر',
264 'oct' => 'اکتوبر',
265 'nov' => 'نومبر',
266 'dec' => 'ډيسمبر',
267 'january-date' => 'جنوري $1',
268 'february-date' => 'فېبروري $1',
269 'march-date' => 'مارچ $1',
270 'april-date' => 'اپريل $1',
271 'may-date' => 'مۍ $1',
272 'june-date' => 'جون $1',
273 'july-date' => 'جولای $1',
274 'august-date' => 'اګست $1',
275 'september-date' => 'سېپتمبر $1',
276 'october-date' => 'اکتوبر $1',
277 'november-date' => 'نومبر $1',
278 'december-date' => 'دېسمبر $1',
279
280 # Categories related messages
281 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
282 'category_header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته مخونه',
283 'subcategories' => 'څېرمه وېشنيزې',
284 'category-media-header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته رسنۍ',
285 'category-empty' => "''دا وېشنيزه تر اوسه پورې کوم مخ يا رسنيزه دوتنه نلري.''",
286 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|پټه وېشنيزه|پټې وېشنيزې}}',
287 'hidden-category-category' => 'پټې وېشنيزې',
288 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|په دې وېشنيزه کې دا لاندې وړه وېشنيزه ده.|په دې وېشنيزه کې له ټولټال $2 نه {{PLURAL:$1|وړه وېشنيزه ده|$1 وړې وېشنيزې دي}}.}}',
289 'category-subcat-count-limited' => 'دا وېشنيزه دا لاندې {{PLURAL:$1|يوه څېرمه وېشنيزه|$1 څېرمه وېشنيزې}} لري.',
290 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
291 'category-article-count-limited' => 'په دې وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
292 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
293 'category-file-count-limited' => 'په اوسنۍ وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
294 'listingcontinuesabbrev' => 'پرله پسې',
295 'index-category' => 'ليکلړلرونکي مخونه',
296 'noindex-category' => 'بې ليکلړه مخونه',
297 'broken-file-category' => 'د دوتنو د ماتو تړنو مخونه',
298
299 'about' => 'په اړه',
300 'article' => 'مېنځپانګيز مخ',
301 'newwindow' => '(په نوې کړکۍ کې پرانيستل کېږي)',
302 'cancel' => 'ناګارل',
303 'moredotdotdot' => 'نور ...',
304 'morenotlisted' => 'ډېر نور نالړليک اوډلي...',
305 'mypage' => 'زما مخ',
306 'mytalk' => 'خبرې اترې',
307 'anontalk' => 'ددې IP خبرې اترې',
308 'navigation' => 'ګرځښت',
309 'and' => '&#32;او',
310
311 # Cologne Blue skin
312 'qbfind' => 'موندل',
313 'qbbrowse' => 'سپړل',
314 'qbedit' => 'سمول',
315 'qbpageoptions' => 'همدا مخ',
316 'qbmyoptions' => 'زما پاڼې',
317 'qbspecialpages' => 'ځانګړي مخونه',
318 'faq' => 'ډ-ځ-پ',
319 'faqpage' => 'Project:ډ-ځ-پ',
320
321 # Vector skin
322 'vector-action-addsection' => 'سرليکونه ورګډول',
323 'vector-action-delete' => 'ړنګول',
324 'vector-action-move' => 'لېږدول',
325 'vector-action-protect' => 'ژغورل',
326 'vector-action-undelete' => 'ناړنګول',
327 'vector-action-unprotect' => 'ژغورنه بدلول',
328 'vector-simplesearch-preference' => 'د پلټنې ساده پټه چارنول (يوازې په وېکټور پوښۍ کار کوي)',
329 'vector-view-create' => 'جوړول',
330 'vector-view-edit' => 'سمول',
331 'vector-view-history' => 'پېښليک کتل',
332 'vector-view-view' => 'لوستل',
333 'vector-view-viewsource' => 'سرچينه کتل',
334 'actions' => 'کړنې',
335 'namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
336 'variants' => 'ډولونه',
337
338 'navigation-heading' => 'ګرځښت غورنۍ',
339 'errorpagetitle' => 'تېروتنه',
340 'returnto' => 'بېرته $1 ته وګرځه.',
341 'tagline' => 'د {{SITENAME}} لخوا',
342 'help' => 'لارښود',
343 'search' => 'پلټنه',
344 'searchbutton' => 'پلټل',
345 'go' => 'ورځه',
346 'searcharticle' => 'ورځه',
347 'history' => 'د مخ پېښليک',
348 'history_short' => 'پېښليک',
349 'updatedmarker' => 'زما د وروستي راتګ نه راپدېخوا اوسمهاله شوی',
350 'printableversion' => 'چاپي بڼه',
351 'permalink' => 'تلپاتې تړنه',
352 'print' => 'چاپ',
353 'view' => 'کتل',
354 'edit' => 'سمول',
355 'create' => 'جوړول',
356 'editthispage' => 'همدا مخ سمول',
357 'create-this-page' => 'همدا مخ ليکل',
358 'delete' => 'ړنګول',
359 'deletethispage' => 'دا مخ ړنګول',
360 'undeletethispage' => 'دا مخ ناړنګول',
361 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|يو سمون|$1 سمونې}} ناړنګول',
362 'viewdeleted_short' => '{{PLURAL:$1|يو ړنګ شوی سمون|$1 ړنګ شوي سمونونه}} کتل',
363 'protect' => 'ژغورل',
364 'protect_change' => 'بدلون',
365 'protectthispage' => 'همدا مخ ژغورل',
366 'unprotect' => 'ژغورنه بدلول',
367 'unprotectthispage' => 'د دې مخ ژغورنه بدلول',
368 'newpage' => 'نوی مخ',
369 'talkpage' => 'د دې مخ په اړه خبرې اترې کول',
370 'talkpagelinktext' => 'خبرې اترې',
371 'specialpage' => 'ځانګړې پاڼه',
372 'personaltools' => 'شخصي اوزار',
373 'postcomment' => 'نوې برخه',
374 'articlepage' => 'د مخ مېنځپانګه ښکاره کول',
375 'talk' => 'خبرې اترې',
376 'views' => 'کتنې',
377 'toolbox' => 'اوزاربکس',
378 'userpage' => 'د کارن پاڼه کتل',
379 'projectpage' => 'د پروژې مخ کتل',
380 'imagepage' => 'د دوتنې مخ کتل',
381 'mediawikipage' => 'پيغام مخ کتل',
382 'templatepage' => 'د کينډۍ مخ کتل',
383 'viewhelppage' => 'د لارښود مخ کتل',
384 'categorypage' => 'د وېشنيزې مخ کتل',
385 'viewtalkpage' => 'خبرې اترې کتل',
386 'otherlanguages' => 'په نورو ژبو کې',
387 'redirectedfrom' => '(له $1 نه مخ ګرځېدلی)',
388 'redirectpagesub' => 'د مخ ګرځونې مخ',
389 'lastmodifiedat' => 'دا مخ وروستی ځل په $2، $1 بدلون موندلی.',
390 'viewcount' => 'همدا مخ {{PLURAL:$1|يو وار|$1 واره}} کتل شوی.',
391 'protectedpage' => 'ژغورلی مخ',
392 'jumpto' => 'ورټوپ کړه:',
393 'jumptonavigation' => 'ګرځښت',
394 'jumptosearch' => 'پلټل',
395 'view-pool-error' => 'اوبخښۍ، دم ګړۍ پالنګران د ډېر بارېدو ستونزې سره مخامخ شوي.
396 ډېر زيات کارنان د همدې مخ د کتلو په هڅه کې دي.
397 لطفاً د دې مخ د کتلو د بيا هڅې نه دمخه يو څو شېبې صبر وکړۍ.
398
399 $1',
400 'pool-queuefull' => 'د بهير صف ډک دی',
401 'pool-errorunknown' => 'ناجوته ستونزه',
402
403 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
404 'aboutsite' => 'د {{SITENAME}} په اړه',
405 'aboutpage' => 'Project:په اړه',
406 'copyright' => 'دا مېنځپانګه د $1 اجازتليک له مخې ستاسې لاسرسي ته پرته ده.',
407 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:رښتې',
408 'currentevents' => 'اوسنۍ پېښې',
409 'currentevents-url' => 'Project:تازه پېښې',
410 'disclaimers' => 'ردادعاليکونه',
411 'disclaimerpage' => 'Project:ټولګړی ردادعاليک',
412 'edithelp' => 'د لارښود سمون',
413 'helppage' => 'Help:نيوليک',
414 'mainpage' => 'لومړی مخ',
415 'mainpage-description' => 'لومړی مخ',
416 'policy-url' => 'Project:تګلاره',
417 'portal' => 'د ټولنې تانبه',
418 'portal-url' => 'Project:د ټولنې تانبه',
419 'privacy' => 'د پټنتيا تګلاره',
420 'privacypage' => 'Project:د پټنتيا تګلاره',
421
422 'badaccess' => 'د لاسرسۍ تېروتنه',
423 'badaccess-group0' => 'تاسې د غوښتل شوې کړنې د ترسره کولو اجازه نه لرۍ.',
424 'badaccess-groups' => 'د کومې کړنې غوښتنه چې تاسې کړې د هغو کارنانو پورې محدوده ده چې {{PLURAL:$2|په ډله د|په ډلو د}}: $1 کې دي.',
425
426 'versionrequired' => 'د ميډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده',
427 'versionrequiredtext' => 'د دې مخ په ليدلو کې د مېډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده.
428 [[Special:Version|د بڼې مخ وګورۍ]].',
429
430 'ok' => 'ښه',
431 'retrievedfrom' => '"$1" نه اخيستل شوی',
432 'youhavenewmessages' => 'تاسې $1 لری ($2).',
433 'newmessageslink' => 'نوي پيغامونه',
434 'newmessagesdifflink' => 'وروستی بدلون',
435 'youhavenewmessagesfromusers' => 'تاسې د {{PLURAL:$3|يو بل کارن|$3 کارنانو}} لخوا $1 لرۍ ($2).',
436 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'تاسې د يو شمېر کارنانو لخوا $1 لرۍ ($2).',
437 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|يو نوی پيغام|نوي پيغامونه}}',
438 'newmessagesdifflinkplural' => 'وروستي {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
439 'youhavenewmessagesmulti' => 'تاسې په $1 کې نوي پېغامونه لرۍ',
440 'editsection' => 'سمول',
441 'editold' => 'سمول',
442 'viewsourceold' => 'سرچينې کتل',
443 'editlink' => 'سمول',
444 'viewsourcelink' => 'سرچينه کتل',
445 'editsectionhint' => 'د سمولو برخه: $1',
446 'toc' => 'نيوليک',
447 'showtoc' => 'ښکاره کول',
448 'hidetoc' => 'پټول',
449 'collapsible-collapse' => 'پرځول',
450 'collapsible-expand' => 'غځول',
451 'thisisdeleted' => '$1 کتل او يا بيازېرمل؟',
452 'viewdeleted' => '$1 کتل؟',
453 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|يو ړنګ شوی سمون|$1 ړنګ شوي سمونونه}}',
454 'feedlinks' => 'کتنه:',
455 'site-rss-feed' => '$1 د آر اس اس کتنه',
456 'site-atom-feed' => '$1 د اټوم کتنه',
457 'page-rss-feed' => '"$1" د آر اس اس کتنه',
458 'page-atom-feed' => 'د "$1" د اټوم کتنې',
459 'feed-atom' => 'اټوم',
460 'feed-rss' => 'آر اس اس',
461 'red-link-title' => '$1 (تر اوسه پورې نه شته)',
462 'sort-descending' => 'مخښکته اوډل',
463 'sort-ascending' => 'مخپورته اوډل',
464
465 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
466 'nstab-main' => 'مخ',
467 'nstab-user' => 'کارن مخ',
468 'nstab-media' => 'د رسنۍ مخ',
469 'nstab-special' => 'ځانګړی مخ',
470 'nstab-project' => 'د پروژې مخ',
471 'nstab-image' => 'دوتنه',
472 'nstab-mediawiki' => 'پيغام',
473 'nstab-template' => 'کينډۍ',
474 'nstab-help' => 'لارښود مخ',
475 'nstab-category' => 'وېشنيزه',
476
477 # Main script and global functions
478 'nosuchaction' => 'هېڅ داسې کومه کړنه نشته',
479 'nosuchactiontext' => 'کومه کړنه چې د URL لخوا ځانګړې شوې سمه نه ده.
480 کېدای شي چې URL مو سم نه وي ټايپ کړی، او يا مو يوه ناسمه تړنه څارلې وي.
481 دا د دې هم ښکارندويي کوي چې کېدای شي چې د {{SITENAME}} لخوا کارېدونکې ساوترې کې يوه تېروتنه وي.',
482 'nosuchspecialpage' => 'داسې هېڅ کوم ځانګړی مخ نشته',
483 'nospecialpagetext' => '<strong>تاسې د يو ناسم ځانګړي مخ غوښتنه کړې.</strong>
484
485 تاسې کولای شی چې د سمو ځانګړو مخونو لړليک په [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] کې ومومۍ.',
486
487 # General errors
488 'error' => 'تېروتنه',
489 'databaseerror' => 'د ډاټابېز تېروتنه',
490 'laggedslavemode' => "'''ګواښنه:''' په دې مخ کې کېدای شي تازه اوسمهالېدنې نه وي.",
491 'readonly' => 'توکبنسټ تړل شوی',
492 'enterlockreason' => 'د بنديز يو سبب وليکۍ، او همداراز د بنديز د ليرې کېدلو يوه اټکليزه نېټه هم څرګنده کړۍ',
493 'missing-article' => 'توکبنسټ د "$1" $2 په نامه د ورکړ شوي مخ متن چې بايد موندلی يې وای، و نه موند.
494
495 دا ستونزه اکثراً د يوه ړنګ شوي مخ د پېښليک يا توپير د تړنو په څارلو کې رامېنځ ته کېږي.
496
497 که چېرته داسې نه وي، نو بيا کېدای شي چې په ساوترې کې کومه تېروتنه رابرسېره شوې وي.
498 لطفاً د دې چارې راپور د URL په نښه کولو سره يوه [[Special:ListUsers/sysop|پازوال]] ته ورکړۍ.',
499 'missingarticle-rev' => '(مخليدنه#: $1)',
500 'missingarticle-diff' => '(توپير: $1، $2)',
501 'internalerror' => 'کورنۍ تېروتنه',
502 'internalerror_info' => 'کورنۍ تېروتنه: $1',
503 'fileappenderrorread' => 'د پايملون په وخت کې "$1" و نه لوستل شو.',
504 'fileappenderror' => 'د "$1" پايملون "$2" ته ترسره نه شو..',
505 'filecopyerror' => 'د "$1" په نامه دوتنه مو "$2" ته و نه لمېسلای شوه.',
506 'filerenameerror' => 'د "$1" په نامه د دوتنې نوم "$2" ته بدل نه شو.',
507 'filedeleteerror' => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
508 'directorycreateerror' => 'د "$1" په نامه ليکلړ جوړ نه شو.',
509 'filenotfound' => 'د "$1" دوتنه مو و نه موندله.',
510 'fileexistserror' => 'د "$1" په نامه دوتنه نه ليکل کېږي: دوتنه د پخوا نه دلته شته',
511 'unexpected' => 'نا اټکله شمېره: "$1"="$2".',
512 'formerror' => 'ستونزه: فورمه مو و نه سپارل شوه',
513 'badarticleerror' => 'په دې مخ دا کړنه نه شي ترسره کېدلای.',
514 'cannotdelete' => 'د "$1" مخ يا دوتنې ړنګېدنه ترسره نه شوه.
515 کېدای شي چې وار دمخې دا کوم بل چا ړنګه کړې وي.',
516 'cannotdelete-title' => 'د "$1" مخ نشي ړنګېدای',
517 'badtitle' => 'ناسم سرليک',
518 'badtitletext' => 'ستاسې د غوښتل شوي مخ سرليک سم نه وو، يا مو د سرليک ځای تش وو او يا هم د ژبو خپلمنځي تړنې څخه يا د ويکي ګانو خپلمنځي سرليکونو څخه يو ناسم توری مو پکې کارولی وي.
519 کېدای شي چې ستاسې په ورکړ شوي سرليک کې يو يا څو داسې توري وي چې د سرليک په توګه بايد و نه کارېږي.',
520 'querypage-no-updates' => 'د دې مخ اوسمهالېدنې ناچارن شوي.
521 په ښکاره توګه د دې ځای اومتوک به نه وي تازه شوي.',
522 'viewsource' => 'سرچينه کتل',
523 'viewsource-title' => $1 سرچينه کتل',
524 'actionthrottled' => 'د دې کړنې مخنيوی وشو',
525 'protectedpagetext' => 'دا مخ د سمون او نورو کړنو د ترسره کولو په تکل ژغورل شوی.',
526 'viewsourcetext' => 'تاسې د دې مخ سرچينه کتلی او لمېسلی شی:',
527 'viewyourtext' => "تاسې په دې مخ کې د '''خپلو سمونونو''' سرچينه کتلی او لمېسلی شی:",
528 'protectedinterface' => 'دا مخ د دې ويکي د ساوترې د ليدنمخ متن لري، او د ورانکارۍ په خاطر ژغورل شوی.
529 په ټولو ويکي ګانو کې د ژباړې د ورګډولو او يا هم د ژباړې د سمون او بدلون لپاره د مېډياويکي د ځايتابه پروژه [//translatewiki.net/ translatewiki.net] وکاروۍ.',
530 'editinginterface' => "'''ګواښنه:''' تاسو په يوه داسې مخ کې بدلون راولی کوم چې د يوې پوستکالی د ليدنمخ متن په توګه کارېږي.
531 په همدې مخ کې بدلون راوستل به د نورو کارنانو د ليدنمخ بڼه اغېزمنه کړي.
532 د ژباړې د ورګډولو او بدلون لپاره، مهرباني وکړی د [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net]، وېبځي ته ولاړ شی. دا وېبځی د ميډياويکي د ځايتابه پروژه ده.",
533 'sqlhidden' => '(د SQL پوښتن پټ دی)',
534 'namespaceprotected' => "تاسې د '''$1''' په نوم-تشيال کې د مخونو د سمولو اجازه نه لرۍ.",
535 'customcssprotected' => 'تاسې د دې CSS مخ د سمولو اجازه نه لرۍ، دا ځکه چې دا مخ د بل کارن شخصي امستنې لري.',
536 'customjsprotected' => 'تاسې د دې جاواسکرېپټ مخ د سمولو اجازه نه لرۍ، دا ځکه چې دا مخ د بل کارن شخصي امستنې لري.',
537 'mycustomcssprotected' => 'تاسې د دې CSS مخ د سمولو اجازه نلرۍ.',
538 'mycustomjsprotected' => 'تاسې د دې جاوا سكريپټ مخ د سمولو اجازه نلرۍ.',
539 'myprivateinfoprotected' => 'تاسې د دې شخصي مالوماتو د سمولو اجازه نلرۍ.',
540 'mypreferencesprotected' => 'تاسې د خپلو غوره توبونو د سمولو اجازه نلرۍ.',
541 'ns-specialprotected' => 'ځانګړي مخونو کې سمون او بدلون نه شی راوستلای.',
542 'titleprotected' => 'د [[User:$1|$1]] لخوا د دې سرليک د جوړېدلو مخنيوی شوی.
543 او د دې کړنې سبب "\'\'$2\'\'" ورکړ شوی.',
544 'exception-nologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
545
546 # Virus scanner
547 'virus-badscanner' => "بده سازېدنه: د ويروس ناڅرګنده ځيرڅار: ''$1''",
548 'virus-scanfailed' => 'ځيرڅارنه بريالۍ نه شوه (کوډ $1)',
549 'virus-unknownscanner' => 'ناڅرګند ضدويروس:',
550
551 # Login and logout pages
552 'logouttext' => "'''تاسې اوس د غونډال نه ووتلی.'''
553
554 تاسې کولای شی چې د کارن-نوم نه پرته په ورکنومي توګه {{SITENAME}} وکاروی، او يا هم په همدې او يا کوم بل کارن-نوم، يو ځل <span class='plainlinks'>[$1 بيا غونډال ته ورننوځۍ]</span>.
555 دا په پام کې وساتۍ چې تر څو تاسې د خپل کتنمل حافظه نه وي سپينه کړې، نو ځينې مخونو کې به لا تر اوسه پورې په غونډال کې ننوتي ښکارۍ.",
556 'welcomeuser' => '$1، ښه راغلې!',
557 'welcomecreation-msg' => 'ګڼون مو جوړ شو.
558 د [[Special:Preferences|{{SITENAME}} غوره توبونه]] بدلول مو مه هېروۍ.',
559 'yourname' => 'کارن-نوم:',
560 'userlogin-yourname' => 'کارن-نوم',
561 'userlogin-yourname-ph' => 'کارن-نوم مو وليکۍ',
562 'createacct-another-username-ph' => 'كارن نوم مو وركړۍ',
563 'yourpassword' => 'پټنوم:',
564 'userlogin-yourpassword' => 'پټنوم',
565 'userlogin-yourpassword-ph' => 'پټنوم مو وليکۍ',
566 'createacct-yourpassword-ph' => 'پټنوم مو وټاپۍ',
567 'yourpasswordagain' => 'پټنوم بيا وليکه',
568 'createacct-yourpasswordagain' => 'پټنوم مو تاييد کړۍ',
569 'createacct-yourpasswordagain-ph' => 'پټنوم مو بيا وټاپۍ',
570 'remembermypassword' => 'زما پټنوم په دې کمپيوټر (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
571 'userlogin-remembermypassword' => 'غونډال کې مې ننوتلی وساته',
572 'userlogin-signwithsecure' => 'خوندي اړيکتيا کارول',
573 'yourdomainname' => 'ستاسې شپول:',
574 'password-change-forbidden' => 'تاسې په دې ويکي باندې خپل پټنوم نه شی بدلولی.',
575 'login' => 'ننوتل',
576 'nav-login-createaccount' => 'ننوتل / ګڼون جوړول',
577 'loginprompt' => 'ددې لپاره چې {{SITENAME}} کې ننوځۍ نو بايد ستاسې د کمپيوټر کوکيز چارن وي.',
578 'userlogin' => 'ننوتل / ګڼون جوړول',
579 'userloginnocreate' => 'ننوتل',
580 'logout' => 'وتل',
581 'userlogout' => 'وتل',
582 'notloggedin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
583 'userlogin-noaccount' => 'ګڼون نه لرې؟',
584 'userlogin-joinproject' => 'د {{SITENAME}} سره يوځای شه',
585 'nologin' => 'کارن-نوم نه لرې؟ $1.',
586 'nologinlink' => 'يو ګڼون جوړول',
587 'createaccount' => 'ګڼون جوړول',
588 'gotaccount' => 'آيا وار دمخې يو ګڼون لری؟ $1.',
589 'gotaccountlink' => 'ننوتل',
590 'userlogin-resetlink' => 'د ننوتلو مالومات مو هېر شوي؟',
591 'userlogin-resetpassword-link' => 'پټنوم مو بياپرځايول',
592 'createacct-join' => 'خپل مالومات لاندې ورکړۍ',
593 'createacct-emailrequired' => 'برېښليک پته',
594 'createacct-emailoptional' => 'برېښليک پته (اختياري)',
595 'createacct-email-ph' => 'برېښليک پته مو وټاپۍ',
596 'createacct-another-email-ph' => 'برېښليک پته مو ورکړۍ',
597 'createaccountmail' => 'يو لنډمهاله ناټاکلی پټنوم کارول او په لاندې ورکړل شوې برېښليک پته کې ورلېږل',
598 'createacct-realname' => 'آر نوم (اختياري)',
599 'createaccountreason' => 'سبب:',
600 'createacct-reason' => 'سبب',
601 'createacct-reason-ph' => 'ولې تاسې بل ګڼون جوړول غوااړۍ',
602 'createacct-captcha' => 'امنيتي تدبير',
603 'createacct-imgcaptcha-ph' => 'پورته تاسې ته ښکاره شوی متن وټاپۍ',
604 'createacct-submit' => 'ګڼون مو جوړ کړۍ',
605 'createacct-another-submit' => 'بل ګڼون جوړول',
606 'createacct-benefit-heading' => '{{SITENAME}} ستاسې په شان خلکو لخوا جوړ شوی.',
607 'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
608 'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|مخ|مخونه}}',
609 'createacct-benefit-body3' => '{{PLURAL:$1|وروستنی ونډه وال|وروستني ونډه وال}}',
610 'badretype' => 'دا پټنوم چې تاسې ليکلی د مخکني پټنوم سره ورته نه دی.',
611 'userexists' => 'کوم کارن نوم چې تاسې ورکړی هغه بل چا کارولی.
612 لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
613 'loginerror' => 'د ننوتنې ستونزه',
614 'createacct-error' => 'د ګڼون جوړېدنې ستونزه',
615 'createaccounterror' => 'ګڼون مو جوړ نه شو: $1',
616 'nocookiesnew' => 'ستاسې ګڼون جوړ شو، خو تاسې لا غونډال ته نه ياست ورننوتلي.
617 {{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
618 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
619 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
620 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
621 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
622 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
623 'noname' => 'تاسې تر اوسه پورې کوم کره کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
624 'loginsuccesstitle' => 'غونډال کې بريالی ورننوتلۍ',
625 'loginsuccess' => "'''تاسې اوس {{SITENAME}} کې د \"\$1\" په نوم ننوتي ياست.'''",
626 'nosuchuser' => 'د "$1" په نوم هېڅ کارن نشته.
627 د کارنانو نومونه د غټو او واړو تورو سره حساس دي.
628 خپل حجا وڅارۍ، او يا هم [[Special:UserLogin/signup|يو نوی ګڼون جوړ کړی]].',
629 'nosuchusershort' => 'د "$1" په نوم هېڅ کوم ګڼون نشته. لطفاً خپل د نوم ليکلې بڼې ته ځير شی چې پکې تېروتنه نه وي.',
630 'nouserspecified' => 'تاسې ځان ته کوم کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
631 'login-userblocked' => 'په دې کارن بنديز لګېدلی. غونډال کې ننوتلو ته پرې نه ښودلی شو.',
632 'wrongpassword' => 'ناسم پټنوم مو ليکلی. لطفاً يو ځل بيا يې وليکۍ.',
633 'wrongpasswordempty' => 'تاسې پټنوم نه دی ليکلی. لطفاً سر له نوي يې وليکۍ.',
634 'passwordtooshort' => 'بايد چې پټنوم مو لږ تر لږه {{PLURAL:$1|1 توری|$1 توري}} وي.',
635 'password-name-match' => 'ستاسې پټنوم بايد ستاسې د کارن-نوم سره توپير ولري.',
636 'password-login-forbidden' => 'د دې کارن-نوم او پټنوم په کارېدنې بنديز دی.',
637 'mailmypassword' => 'نوی پټنوم برېښليک کول',
638 'passwordremindertitle' => 'د {{SITENAME}} لپاره نوی لنډمهاله پټنوم',
639 'passwordremindertext' => 'يو چا (کېدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه)
640 د {{SITENAME}} ($4) وېبځي لپاره د يوه نوي پټنوم د ورلېږلو غوښتنه کړې.
641 دم مهال د "$2" کارن لپاره يو نوی لنډمهاله پټنوم "$3" دی.
642 که چېرته همدا غوښتنه ستاسې لخوا شوي وي، نو تاسې غونډال ته په همدې پټنوم ورننوځی او بيا خپل نوی پټنوم په خپله خوښه وټاکۍ.
643 ستاسې لنډمهاله پټنوم په {{PLURAL:$5|يوه ورځ|$5 ورځو}} کې بې اعتباره کېدونکی دی.
644
645 که چېرته تاسې نه پرته کوم بل چا دغه غوښتنه کړې وي او يا هم تاسې ته خپل پټنوم در پزړه شوی وي او تاسې خپل اصلي پټنوم بدلول نه غواړۍ، نو تاسې همدا پيغام بابېزه وګڼۍ او د پخوا په څېر خپل اصلي پټنوم وکاروی.',
646 'noemail' => 'د "$1" کارن لپاره هېڅ کومه برېښليک پته نه ده ثبته شوې.',
647 'noemailcreate' => 'تاسې ته پکار ده چې يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
648 'passwordsent' => 'د "$1" لپاره يو نوی پټنوم د اړونده کارن برېښليک پتې ته ولېږل شو.
649 لطفاً کله چې پټنوم مو ترلاسه کړ نو بيا غونډال ته ننوځۍ.',
650 'blocked-mailpassword' => 'ستاسې په IP پتې بنديز لګېدلی او تاسې نه شی کولای چې ليکنې وکړی، په همدې توګه تاسې نه شی کولای چې د پټنوم د پرځای کولو کړنې وکاروی دا ددې لپاره چې د وراني مخنيوی وشي.',
651 'eauthentsent' => 'ستاسې ورکړ شوې برېښليک پتې ته مو يو تاييدي برېښليک درولېږه.
652 تر دې دمخه چې ستاسې ګڼون ته کوم بل برېښليک درولېږو، پکار ده چې تاسې په برېښليک کې درلېږل شوې لارښوونې پلي کړی او ددې پخلی وکړی چې همدا ګڼون په رښتيا ستاسې خپل دی.',
653 'mailerror' => 'د برېښليک د لېږلو ستونزه: $1',
654 'acct_creation_throttle_hit' => 'د همدې ويکي کارنانو په وروستيو ورځو کې ستاسې د IP پتې په کارولو سره {{PLURAL:$1|1 ګڼون|$1 ګڼونونه}} جوړ کړي، چې دا په همدې مودې کې د ګڼونونو د جوړولو تر ټولو ډېر شمېر دی چې اجازه يې ورکړ شوې.
655 نو په همدې خاطر د اوس لپاره د همدې IP پتې کارنان نه شي کولای چې نور ګڼونونه جوړ کړي.',
656 'emailauthenticated' => 'ستاسې برېښليک پته په $2 نېټه په $3 بجو د منلو وړ وګرځېده.',
657 'emailnotauthenticated' => 'لا تر اوسه ستاسې برېښليک پته د منلو وړ نه ده ګرځېدلې. د لاندې ځانګړتياو لپاره به تاسې ته هېڅ کوم برېښليک و نه لېږل شي.',
658 'noemailprefs' => 'ددې لپاره چې دا کړنې کار وکړي نو تاسو يو برېښليک وټاکۍ.',
659 'emailconfirmlink' => 'د خپل د برېښليک پتې پخلی وکړی',
660 'invalidemailaddress' => 'دا برېښليک پته نه منل کېږي، دا ځکه چې دا پته يوه ناکره بڼه لري.
661 لطفاً د يوې کره بڼې پته وليکۍ او يا هم دا ځای تش پرېږدۍ.',
662 'cannotchangeemail' => 'پدې ويکي کې د ګڼون برېښليک پتې نشي بدلېدلی.',
663 'emaildisabled' => 'دا وېبځی د برېښليک لېږلو چارو څخه برخمن نه دی.',
664 'accountcreated' => 'ګڼون مو جوړ شو.',
665 'accountcreatedtext' => 'د [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|خبرې اترې]]) لپاره يو ګڼون جوړ شو.',
666 'createaccount-title' => 'د {{SITENAME}} د ګڼون جوړېدنه',
667 'createaccount-text' => 'يو چا د {{SITENAME}} په وېبځي ($4) کې ستاسې د برېښليک پتې لپاره د "$2" په نامه يو ګڼون جوړ کړی چې پټنوم يې "$3" دی.
668 تاسې بايد غونډال ته ورننوځۍ او همدا اوس خپل پټنوم بدل کړی.
669
670 که چېرته دا کړنه په تېروتنه کې شوی وي نو تاسې کولای شی چې دا پيغام بابېزه وګڼۍ.',
671 'usernamehasherror' => 'کارن-نوم نشي کېدلای چې کرښکې لوښې ولري',
672 'login-throttled' => 'تاسې څو واره هڅه کړې چې غونډال ته ورننوځۍ.
673 لطفاً د بيا هڅې نه مخکې يو څو شېبې تم شۍ.',
674 'login-abort-generic' => 'غونډال کې مو ننوتل نابريالی شو - ناڅاپي بند شو',
675 'loginlanguagelabel' => 'ژبه: $1',
676
677 # Email sending
678 'user-mail-no-addy' => 'د يوې برېښليک پتې پرته د برېښليک لېږلو هڅه شوې.',
679
680 # Change password dialog
681 'resetpass' => 'پټنوم بدلول',
682 'resetpass_header' => 'د ګڼون پټنوم بدلول',
683 'oldpassword' => 'زوړ پټنوم:',
684 'newpassword' => 'نوی پټنوم:',
685 'retypenew' => 'نوی پټنوم بيا وليکه:',
686 'resetpass_submit' => 'پټنوم مو وټاکۍ او بيا غونډال ته ورننوځۍ',
687 'changepassword-success' => 'ستاسې پټنوم په برياليتوب سره بدل شو!
688 اوس غونډال کې د ورننوتلو په حال کې يو ...',
689 'resetpass_forbidden' => 'پټنومونه مو نه شي بدلېدلای',
690 'resetpass-no-info' => 'دې مخ ته د لاسرسي لپاره بايد غونډال کې ورننوځۍ.',
691 'resetpass-submit-loggedin' => 'پټنوم بدلول',
692 'resetpass-submit-cancel' => 'ناګارل',
693 'resetpass-wrong-oldpass' => 'لنډمهال او يا هم اوسنی پټنوم مو ناسم دی',
694 'resetpass-temp-password' => 'لنډمهالی پټنوم:',
695
696 # Special:PasswordReset
697 'passwordreset' => 'پټنوم بياپرځايول',
698 'passwordreset-legend' => 'پټنوم بياپرځايول',
699 'passwordreset-disabled' => 'په دې ويکي پټنوم بياپرځای کولو کړنه ناچارنه شوې.',
700 'passwordreset-username' => 'کارن-نوم:',
701 'passwordreset-domain' => 'شپول:',
702 'passwordreset-capture' => 'د پايلې برېښليک کتل غواړې؟',
703 'passwordreset-email' => 'برېښليک پته:',
704 'passwordreset-emailtitle' => 'د {{SITENAME}} د ګڼون څرګندنې',
705 'passwordreset-emailelement' => 'کارن-نوم: $1
706 لنډمهاله پټنوم: $2',
707 'passwordreset-emailsent' => 'د پټنوم بيا پرځای کېدنې لپاره برېښليک درولېږل شو.',
708 'passwordreset-emailsent-capture' => 'د پټنوم بياپرځای کېدنې لپار مو يو برېښليک درولېږه، برېښليک په لاندې توګه ښودل شوی.',
709
710 # Special:ChangeEmail
711 'changeemail' => 'برېښليک پته بدلول',
712 'changeemail-header' => 'د ګڼون برېښليک پته بدلول',
713 'changeemail-no-info' => 'دې مخ ته د لاسرسي لپاره بايد غونډال کې ورننوځۍ.',
714 'changeemail-oldemail' => 'اوسنۍ برېښليک پته:',
715 'changeemail-newemail' => 'نوې برېښليک پته:',
716 'changeemail-none' => '(هېڅ)',
717 'changeemail-password' => 'ستاسې د{{SITENAME}} پټنوم:',
718 'changeemail-submit' => 'برېښليک بدلول',
719 'changeemail-cancel' => 'ناګارل',
720
721 # Edit page toolbar
722 'bold_sample' => 'زغرد متن',
723 'bold_tip' => 'زغرد متن',
724 'italic_sample' => 'رېوند متن',
725 'italic_tip' => 'رېوند متن',
726 'link_sample' => 'د تړن سرليک',
727 'link_tip' => 'کورنۍ تړنه',
728 'extlink_sample' => 'http://www.example.com د تړنې سرليک',
729 'extlink_tip' => 'باندنۍ تړنې (د http:// مختاړی مه هېروی)',
730 'headline_sample' => 'د سرليک متن',
731 'headline_tip' => 'د ۲ کچې سرليک',
732 'nowiki_sample' => 'دلته دې بې بڼې متن ځای پر ځای شي',
733 'nowiki_tip' => 'د ويکي بڼه نيونه بابېزه ګڼل',
734 'image_tip' => 'خښه شوې دوتنه',
735 'media_tip' => 'د دوتنې تړنه',
736 'sig_tip' => 'ستاسې لاسليک د وخت د ټاپې سره',
737 'hr_tip' => 'څنډيزه ليکه (ددې په کارولو کې سپما وکړۍ)',
738
739 # Edit pages
740 'summary' => 'لنډيز:',
741 'subject' => 'سکالو/سرليک:',
742 'minoredit' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
743 'watchthis' => 'همدا مخ کتل',
744 'savearticle' => 'مخ خوندي کول',
745 'preview' => 'مخليدنه',
746 'showpreview' => 'مخليدنه',
747 'showlivepreview' => 'ژوندۍ مخکتنه',
748 'showdiff' => 'بدلونونه ښکاره کول',
749 'anoneditwarning' => "'''يادونه:''' تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.",
750 'anonpreviewwarning' => "''تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. خوندي کولو سره به ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.''",
751 'missingcommenttext' => 'لطفاً تبصره لاندې وليکۍ.',
752 'summary-preview' => 'د لنډيز مخليدنه:',
753 'subject-preview' => 'موضوع/سرليک مخکتنه:',
754 'blockedtitle' => 'پر کارن بنديز لګېدلی',
755 'blockedtext' => "'''ستاسې د کارن-نوم يا آی پي پتې مخنيوی شوی.'''
756
757 همدا بنديز د $1 له خوا پر تاسې لږېدلی. او د همدې کړنې سبب ''$2'' دی.
758
759 * د بنديز د پېل نېټه: $8
760 * د بنديز د پای نېټه: $6
761 * بنديزونه دي پر: $7
762
763 تاسې کولای شی چې د $1 او يا هم د يو بل [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوال]] سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز ستونزې مو هوارې کړی.
764 تاسې نه شی کولای چې د 'کارن ته برېښلک لېږل' کړنې نه ګټه پورته کړی تر څو چې تاسې د خپل ګڼون په [[Special:Preferences|غوره توبونو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې کړې او تر دې بريده چې پر تاسې د هغې د کارولو بنديز نه وي لګېدلی.
765 ستاسې د دم مهال آی پي پته $3 ده، او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی. مهرباني وکړۍ د خپلې يادونې پر مهال د دغو دوو څخه د يوه او يا هم د دواړو ورکول مه هېروۍ.",
766 'autoblockedtext' => 'په خپلکاريزه توګه ستاسې پر IP پتې بنديز لګېدلی، دا د دې په خاطر چې ستاسې پته د بل چا له خوا چې $1 پرې بنديز لګولی، کارېدلې.
767 او د بنديز سبب يې دا دی:
768
769 :\'\'$2\'\'
770
771 * د بنديز د پيل نېټه: $8
772 * د بنديز د پای نېټه: $6
773 * د بنديز د موخې سړی: $7
774
775 تاسې کولای شی چې د $1 سره او يا هم د [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوالانو]] له ډلې نه يو چا سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز په اړه مو ورسره خبرې وکړۍ.
776
777 دا مه هېروۍ چې تاسې د "کارن ته برېښليک لېږل" له اسانتياوؤ نه ګټه نه شی اخيستلای تر څو چې ستاسې د نومليکنې په وخت کې يا [[Special:Preferences|ستاسې د غوره توبونو په امستنو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې شوې، او يا هم د برېښليک لېږلو د چارو په کارولو مو بنديز نه وي لګېدلی.
778
779 ستاسې IP پته $3 ده او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی.
780 د بنديز اړونده د اړيکو نيولو په وخت کې لطفاً د پورتني مالوماتو يادونه وکړۍ.',
781 'blockednoreason' => 'هېڅ سبب نه دی ورکړ شوی',
782 'whitelistedittext' => 'د مخونو د سمون لپاره بايد $1 کېښکاږۍ.',
783 'nosuchsectiontitle' => 'برخه و نه موندل شوه',
784 'nosuchsectiontext' => 'تاسې د يوې داسې برخې د سمون هڅه کړې چې تر اوسه پورې نشته.
785 کېدای هغه مهال چې تاسې د دې مخ نه کتنه کوله، همدا برخه کوم بل ځای ته لېږدل شوې او يا هم ړنګه شوې وي.',
786 'loginreqtitle' => 'لومړی غونډال ته ورننوځۍ',
787 'loginreqlink' => 'ننوتل',
788 'loginreqpagetext' => 'د نورو مخونو د کتلو لپاره تاسو بايد $1 وکړۍ.',
789 'accmailtitle' => 'پټنوم ولېږل شو.',
790 'newarticle' => '(نوی)',
791 'newarticletext' => "تاسې د يوې داسې تړنې څارنه کړې چې لا تر اوسه پورې نه شته.
792 که همدا مخ ليکل غواړۍ، نو په لانديني چوکاټ کې خپل متن وټاپۍ (د لا نورو مالوماتو لپاره د [[{{MediaWiki:Helppage}}|لارښود مخ]] وګورۍ).
793 که چېرته تاسې دلته په تېروتنه راغلي ياست، نو يواځې د خپل د کتنمل '''مخ پر شا''' تڼۍ مو وټوکۍ.",
794 'anontalkpagetext' => "----''دا د يوه ورکنومي کارن چې کارن-نوم نه لري او يا خپل کارن-نوم نه کاروي، د سکالو يوه پاڼه ده. نو د يوه کس د پېژندلو پخاطر موږ د هماغه کارن د انټرنېټ شمېره يا IP پته دلته ثبتوؤ. داسې يوه IP پته د ډېرو کارنانو لخوا هم کارېدلی شي. که تاسې يو ورکنومی کارن ياست او تاسې ته دا څرګندېږي چې تاسې ته نااړونده پېغامونه او تبصرې اشاره شوي، نو د نورو بې نومو کارنانو او ستاسې ترمېنځ د ټکنتوب د مخ نيونې لپاره لطفاً [[Special:UserLogin/signup|يو ګڼون جوړ کړۍ]] او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ورننوځۍ]].''",
795 'noarticletext' => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
796 تاسې کولای شی چې په نورو مخونو کې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|د دې مخ د سرليک پلټنه]] يا
797 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} د اړوندو يادښتونو پلټنه] وکړی.
798 او يا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} همدا مخ سم کړی]</span>.',
799 'noarticletext-nopermission' => 'دم مهال په دې مخ کې متن نشته.
800 تاسې کولای شی چې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|همدا سرليک په نورو مخونو کې وپلټۍ]], يا هم <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} اړونده يادښتونه وپلټۍ]</span>، خو تاسې د دې مخ د جوړولو اجازه نه لرۍ.',
801 'userpage-userdoesnotexist' => 'د "<nowiki>$1</nowiki>" ګڼون نه دی ثبت شوی.
802 لطفاً ځان ډاډه کړۍ چې آيا تاسې په رښتيا همدا مخ جوړول که سمول غواړۍ.',
803 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'د "$1" ګڼون نه دی ثبت شوی.',
804 'blocked-notice-logextract' => 'دم مهال په دې کارن بنديز لګېدلی.
805 دلته لاندې د بنديز تازه يادښت د سرچينې په توګه ورکړ شوی:',
806 'clearyourcache' => "'''يادښت:''' د غوره توبونو د خوندي کولو وروسته، خپل د کتنمل (بروزر) ساتل شوې حافظه تازه کړی.
807 * '''فايرفاکس/ سفري:''' په دې کتنمل کې د ''Reload'' د ټکوهلو په وخت د ''Shift'' تڼۍ نيولې وساتی، او يا هم ''Ctrl-F5'' يا ''Ctrl-R''تڼۍ کېښکاږۍ (په Apple Mac کمپيوټر باندې ''⌘-R'' کېښکاږۍ)
808 * '''ګووګل کروم:''' په دې کتنمل کې د ''Ctrl-Shift-R'' تڼۍ کېښکاږۍ (د مک لپاره ''⌘-Shift-R'')
809 * '''انټرنټ اېکسپلورر:''' په دې کتنمل کې د ''Refresh'' د ټکوهلو په وخت کې د ''Ctrl'' تڼۍ کېښکاږلې ونيسۍ، او يا هم د ''Ctrl-F5'' تڼۍ کېښکاږۍ
810 * '''اوپرا''': په دې کتنمل کې د خپل براوزر ساتل شوې حافظه پدې توګه سپينولی شی ''Tools→Preferences''",
811 'usercsspreview' => "'''هېر مو نشي چې دا يوازې ستاسې د کارن CSS مخليدنه ده.'''
812 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
813 'userjspreview' => "'''هېر مو نشي چې دا يوازې ستاسې د کارن د جاوا سکرېپټ آزمېيل/مخليدنه ده.'''
814 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
815 'sitecsspreview' => "'''په پام کې دې وي چې دا يوازې ستاسې د CSS مخليدنه ده.'''
816 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
817 'sitejspreview' => "'''په پام کې مو اوسه چې تاسې يوازې د دغه جاواسکرېپټ کوډ مخليدنه کوۍ.'''
818 '''تر اوسه پورې دا نه دی خوندي شوی!'''",
819 'updated' => '(تازه)',
820 'note' => "'''يادونه:'''",
821 'previewnote' => "'''هېر مو نه شي چې دا يواځې يوه مخليدنه ده.'''
822 ستاسې لخوا ترسره شوي بدلونونه لا تر اوسه پورې نه دي خوندي شوي!!",
823 'continue-editing' => 'د سمولو سيمې ته ورتلل',
824 'editing' => $1 سمونه',
825 'creating' => '$1 جوړېدنې کې دی',
826 'editingsection' => '$1 (برخه) په سمېدنې کې دی',
827 'editingcomment' => $1 سمون (نوې برخه)',
828 'editconflict' => 'په سمادولو کې خنډ: $1',
829 'yourtext' => 'ستاسې متن',
830 'storedversion' => 'زېرمه شوې مخکتنه',
831 'yourdiff' => 'توپيرونه',
832 'copyrightwarning' => "لطفاً په پام کې وساتۍ چې ټولې هغه ونډې چې تاسې يې {{SITENAME}} کې ترسره کوی هغه د $2 له مخې د خپرولو لپاره ګڼل کېږي (د لانورو تفصيلاتو لپاره $1 وګورۍ). که تاسې نه غواړۍ چې په ليکنو کې مو په بې رحمۍ سره لاسوهنې (سمونې) وشي او د نورو په غوښتنه پسې لانورې هم خپرې شي، نو دلته يې مه ځای پر ځای کوی..<br />
833 تاسې زمونږ سره دا ژمنه هم کوی چې تاسې پخپله دا ليکنه کښلې، او يا مو د ټولګړو پاڼو او يا ورته وړيا سرچينو نه کاپي کړې ده '''لطفاً د ليکوال د اجازې نه پرته د خوندي رښتو ليکنې مه خپروی!'''",
834 'longpageerror' => "'''تېروتنه: کوم متن چې مو ليکلی {{PLURAL:$1|يو کيلوبايټه|$1 کيلوبايټه}} اوږد دی، چې دا پخپله د حد اکثر نه {{PLURAL:$2|يو کيلوبايټه|$2 کيلوبايټه}} اوږد دی.'''
835 ستاسې متن نه شي خوندي کېدلای.",
836 'protectedpagewarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي.'''
837 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
838 'semiprotectedpagewarning' => "'''پاملرنه:''' دا مخ تړل شوی او يواځې ثبت شوي کارنان کولای شي چې په دې مخ کې بدلونونه راولي.
839 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
840 'cascadeprotectedwarning' => "'''ګواښنه:''' همدا مخ تړل شوی دی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي، دا په دې خاطر چې همدا مخ د {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لاندينيو مخونو}} په ځوړاوبيزې ژغورنې کې ورګډ دی:",
841 'titleprotectedwarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی دی او د دې د جوړولو لپاره تاسې ته د [[Special:ListGroupRights|ځانګړو رښتو]] د ترلاسه کولو اړتيا ده.'''
842 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
843 'templatesused' => 'په دې مخ کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
844 'templatesusedpreview' => 'يه دې مخليدنه کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
845 'templatesusedsection' => 'په دې برخه کې کارېدلي {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
846 'template-protected' => '(ژغورلی)',
847 'template-semiprotected' => '(نيم-ژغورلی)',
848 'hiddencategories' => 'دا مخ د {{PLURAL:$1|1 پټې وېشنيزې|$1 پټو وېشنيزو}} يو غړی دی:',
849 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} د نوو مخونو د جوړولو وړتيا محدوده کړې.
850 تاسو بېرته پر شا تللای شی او په شته مخونو کې سمونې ترسره کولای شی، او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ننوتلای او يو ګڼون جوړولای شی]].',
851 'nocreate-loggedin' => 'تاسې د نوو مخونو د جوړولو پرېښله نلرۍ.',
852 'sectioneditnotsupported-title' => 'د برخې د سمون ملاتړ نه کېږي',
853 'sectioneditnotsupported-text' => 'په دې مخ د برخې د سمون ملاتړ نه کېږي.',
854 'permissionserrors' => 'د پرېښې تېروتنه',
855 'permissionserrorstext' => 'تاسې د لاندې {{PLURAL:$1|سبب|سببونو}} پخاطر د دې کړنې اجازه نه لرۍ:',
856 'permissionserrorstext-withaction' => 'تاسې د $2 اجازه نه لری، دا د {{PLURAL:$1|دغه سبب|دغو سببونو}} پخاطر:',
857 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''ګواښنه: تاسې د يوه داسې مخ بياجوړونه کوۍ کوم چې يو ځل پخوا ړنګ شوی وو.'''
858
859 پکار ده چې تاسې په دې ځان پوه کړۍ چې ايا دا تاسې ته وړ ده چې د همدې مخ جوړول په پرله پسې توګه وکړۍ.
860 ستاسې د اسانتياوو لپاره د همدې مخ د ړنګېدلو يادښت هم ورکړ شوی:",
861 'moveddeleted-notice' => 'دا مخ ړنګ شوی.
862 دلته لاندې د دې مخ د ړنګېدنې او لېږدېدنې يادښت د سرچينې په توګه ورکړ شوی.',
863 'log-fulllog' => 'بشپړ يادښت کتل',
864 'edit-gone-missing' => 'د دې مخ اوسمهالول و نه کړای شول.
865 داسې ښکاري چې دا مخ ړنګ شوی.',
866 'edit-conflict' => 'د سمولو خنډ',
867 'edit-no-change' => 'ستاسې سمون بابېزه وګڼل شو، دا ځکه چې تاسې په متن کې کوم بدلون نه دی راوستلی.',
868 'postedit-confirmation' => 'ستاسې سمون خوندي شو.',
869 'edit-already-exists' => 'په دې نوم يو نوی مخ جوړ نه شو.
870 پدې نوم د پخوا نه يو مخ شته.',
871 'defaultmessagetext' => 'تلواليزه پيغام متن',
872
873 # Content models
874 'content-model-wikitext' => 'ويکي متن',
875 'content-model-text' => 'ساده متن',
876 'content-model-javascript' => 'جاواسکرېپټ',
877 'content-model-css' => 'CSS',
878
879 # Parser/template warnings
880 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''ګواښنه:''' دا کينډۍ د خپل ټاکلي بريد نه ډېره لويه ده.
881 ځينې کينډۍ به په کې ګډې نه شي.",
882 'post-expand-template-inclusion-category' => 'هغه مخونه چې په کې د کارېدلو کينډيو شمېر له ټاکلې کچې ډېر دی',
883 'post-expand-template-argument-warning' => "'''ګواښنه:''' دا مخ لږ تر لږه د يوې کينډۍ عاملين لري چې بې حده لوی دی.
884 دا عاملين ړنګ شول.",
885 'post-expand-template-argument-category' => 'هغه مخونه چې د کينډۍ ړنګ شوي عاملين لري.',
886
887 # "Undo" feature
888 'undo-norev' => 'دا سمون ناکړ کېدلای نه شي دا ځکه چې دا سمون نشته او يا هم ړنګ شوی.',
889
890 # Account creation failure
891 'cantcreateaccounttitle' => 'ګڼون نه شي جوړېدای',
892
893 # History pages
894 'viewpagelogs' => 'د دې مخ يادښتونه کتل',
895 'nohistory' => 'ددې مخ د سمون کوم پېښليک نه شته.',
896 'currentrev' => 'اوسنۍ بڼه',
897 'currentrev-asof' => $1 پورې تازه بڼه',
898 'revisionasof' => $1 بڼه',
899 'revision-info' => $1 پورې شته مخليدنه، د $2 لخوا ترسره شوې',
900 'previousrevision' => '← زړه بڼه',
901 'nextrevision' => '← نوې بڼه',
902 'currentrevisionlink' => 'اوسنۍ بڼه',
903 'cur' => 'اوسنی',
904 'next' => 'راتلونکي',
905 'last' => 'وروستنی',
906 'page_first' => 'لومړنی',
907 'page_last' => 'وروستنی',
908 'histlegend' => 'د توپير ټاکنه: د هرې هغې بڼې پرتلنه چې تاسې غواړۍ نو د هماغې بڼې چوکاټک په نښه کړی او بيا په لاندينۍ تڼۍ وټوکۍ.<br />
909 لنډيز: (اوس) = د اوسنۍ بڼې سره توپير،
910 (وروست) = د وروستۍ بڼې سره توپير، و = وړه سمونه.',
911 'history-fieldset-title' => 'پېښليک سپړل',
912 'history-show-deleted' => 'يواځې ړنګ شوي',
913 'histfirst' => 'تر ټولو زاړه',
914 'histlast' => 'تر ټولو نوي',
915 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بايټ|$1 بايټونه}})',
916 'historyempty' => '(تش)',
917
918 # Revision feed
919 'history-feed-title' => 'د مخکتنو پېښليک',
920 'history-feed-item-nocomment' => '$1 په $2',
921 'history-feed-empty' => 'ستاسې غوښتلی مخ نه شته.
922 کېدای شي چې دا له ويکي نه ړنګ شوی وي، او يا هم په بل نوم بدل شوی وي.
923 تاسې په دې ويکي د اړوندو نوؤ مخونو لپاره [[Special:Search|د پلټنې هڅه وکړۍ]].',
924
925 # Revision deletion
926 'rev-deleted-comment' => '(د سمون لنډيز لرې شو)',
927 'rev-deleted-user' => '(کارن-نوم ليري شوی)',
928 'rev-delundel' => 'ښکاره کول/ پټول',
929 'rev-showdeleted' => 'ښکاره کول',
930 'revisiondelete' => 'د ړنګولو/ناړنګولو مخکتنې',
931 'revdelete-nologtype-title' => 'د يادښت ډول نه دی ځانګړی شوی',
932 'revdelete-no-file' => 'ځانګړې شوې دوتنه نشته.',
933 'revdelete-show-file-submit' => 'هو',
934 'revdelete-selected' => "'''د [[:$1]] {{PLURAL:$2|ټاکلې بڼه|ټاکلې بڼې}}:'''",
935 'revdelete-legend' => 'د ښکارېدنې محدوديتونه ټاکل',
936 'revdelete-hide-text' => 'د مخکتنې متن پټول',
937 'revdelete-hide-image' => 'د دوتنې مېنځپانګه پټول',
938 'revdelete-hide-name' => 'کړنه او موخه پټول',
939 'revdelete-hide-comment' => 'د سمون لنډيز پټول',
940 'revdelete-hide-user' => 'د سمونګر کارن-نوم/آی پي پته پټول',
941 'revdelete-radio-same' => '(مه بدلوه)',
942 'revdelete-radio-set' => 'هو',
943 'revdelete-radio-unset' => 'نه',
944 'revdelete-log' => 'سبب:',
945 'revdel-restore' => 'ښکارېدنه بدلول',
946 'revdel-restore-deleted' => 'ړنګې شوې بڼې',
947 'revdel-restore-visible' => 'ښکاره بڼې',
948 'pagehist' => 'د مخ پېښليک',
949 'deletedhist' => 'د ړنګولو پېښليک',
950 'revdelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړي سببونه
951 ** د خپرېدو د رښتو سرغړونه
952 ** ناسم شخصي مالومات
953 ** پارونکي او بلواګر مالومات',
954 'revdelete-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
955 'revdelete-reasonotherlist' => 'بل سبب',
956 'revdelete-edit-reasonlist' => 'د ړنګولو سببونه سمول',
957 'revdelete-offender' => 'د مخکتنې ليکوال:',
958
959 # History merging
960 'mergehistory' => 'د مخ پېښليکونه سره يوځای کول',
961 'mergehistory-from' => 'د سرچينې مخ:',
962 'mergehistory-into' => 'د موخې مخ:',
963 'mergehistory-submit' => 'بڼې سره يوځای کول',
964 'mergehistory-no-source' => 'د سرچينې مخ $1 نشته.',
965 'mergehistory-no-destination' => $1 موخنيز مخ نشته.',
966 'mergehistory-invalid-source' => 'د سرچينې مخ بايد يو سم سرليک وي.',
967 'mergehistory-invalid-destination' => 'د موخې مخ بايد يو سم سرليک وي.',
968 'mergehistory-reason' => 'سبب:',
969
970 # Merge log
971 'revertmerge' => 'بېلول',
972
973 # Diffs
974 'history-title' => 'د "$1" د مخليدنې پېښليک',
975 'difference-multipage' => '(د مخونو تر مېنځ توپير)',
976 'lineno' => '$1 کرښه:',
977 'compareselectedversions' => 'ټاکلې بڼې سره پرتلل',
978 'showhideselectedversions' => 'ټاکلې بڼې ښکاره کول/پټول',
979 'editundo' => 'ناکړ',
980 'diff-multi' => ' د ({{PLURAL:$2| يو کارن|$2 کارنانو}} لخوا {{PLURAL:$1|يوه منځګړې بڼه|$1 منځګړې بڼې}}د نه ده ښکاره شوې)',
981
982 # Search results
983 'searchresults' => 'د پلټنې پايلې',
984 'searchresults-title' => 'د "$1" د پلټنې پايلې',
985 'searchresulttext' => 'په {{SITENAME}} کې د لټون د نورو مالوماتو لپاره، [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:لارښود}}]] وګورۍ.',
986 'searchsubtitle' => 'تاسې د \'\'\'[[:$1]]\'\'\' لپاره پلټنه کړې ([[Special:Prefixindex/$1|ټول هغه مخونه چې په "$1" پېلېږي]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ټول هغه مخونه چې "$1" سره تړنې لري]])',
987 'searchsubtitleinvalid' => "تاسې د '''$1''' لټون کړی",
988 'titlematches' => 'د مخ سرليک ورسره ورته دی',
989 'notitlematches' => 'د هېڅ يوه مخ سرليک ورسره ورته نه دی',
990 'textmatches' => 'د مخ متن ورسره ورته دی',
991 'notextmatches' => 'د هېڅ کوم مخ متن ورسره سمون نه خوري',
992 'prevn' => 'تېر {{PLURAL:$1|$1}}',
993 'nextn' => 'راتلونکي {{PLURAL:$1|$1}}',
994 'prevn-title' => 'تېر $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
995 'nextn-title' => 'راتلونکې $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
996 'shown-title' => 'په هر مخ $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}} ښکاره کول',
997 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) کتل',
998 'searchmenu-legend' => 'د پلټلو خوښنې',
999 'searchmenu-exists' => "'''په دې ويکي يو مخ د \"[[:\$1]]\" په نامه دی'''",
1000 'searchmenu-new' => "'''په دې ويکي د \"[[:\$1]]\" مخ جوړول!'''",
1001 'searchprofile-articles' => 'مېنځپانګيز مخونه',
1002 'searchprofile-project' => 'د لارښود او پروژې مخونه',
1003 'searchprofile-images' => 'ګڼرسنۍ',
1004 'searchprofile-everything' => 'هرڅه',
1005 'searchprofile-advanced' => 'پرمختللی',
1006 'searchprofile-articles-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
1007 'searchprofile-project-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
1008 'searchprofile-images-tooltip' => 'د دوتنو پلټنه',
1009 'searchprofile-everything-tooltip' => 'د ټولې مېنځپانګې پلټنه (د خبرو اترو مخونو سره)',
1010 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'د خپل خوښې په نوم-تشيالونو کې پلټل',
1011 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ويی|$2 وييونه}})',
1012 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 غړی|$1 غړي}} ({{PLURAL:$2|1 څېرمه وېشنيزه|$2 څېرمه وېشنيزې}}، {{PLURAL:$3|1 دوتنه|$3 دوتنې}})',
1013 'search-result-score' => 'اړوندتوب: $1%',
1014 'search-redirect' => '(د $1 مخ ګرځونه)',
1015 'search-section' => '(برخه $1)',
1016 'search-suggest' => 'آيا همدا مو موخه وه: $1',
1017 'search-interwiki-caption' => 'خورلڼې پروژې',
1018 'search-interwiki-default' => '$1 پايلې:',
1019 'search-interwiki-more' => '(نور)',
1020 'search-relatedarticle' => 'اړونده',
1021 'mwsuggest-disable' => 'د پلټنې وړانديزونه ناچارنول',
1022 'searcheverything-enable' => 'په ټولو نوم-تشيالونو کې پلټل',
1023 'searchrelated' => 'اړونده',
1024 'searchall' => 'ټول',
1025 'showingresults' => "دلته لاندې تر {{PLURAL:$1|'''1''' پايله|'''$1''' پايلې}} ښکاره شوي پيل له #'''$2''' شوی.",
1026 'showingresultsheader' => "د «'''$4'''» لپاره {{PLURAL:$5|له '''$1''' نه تر '''$3''' پايله|له '''$1 نه تر $2''' پايلې، ټولې پايلې '''$3''' }}",
1027 'nonefound' => "'''يادښت''': يوازې يو څو نوم-تشيالونو په تلواليزه توګه پلټل کېږي.
1028 د ''ټول:'' مختاړي په کارولو سره به ستاسې د پلټنې لپاره، په ټوله مېنځپانګه کې پلټنه وشي (د خبرواترو، کينډۍ او نورو مخونو په ګډون), او يا هم د خپلې خوښې نوم-تشيال د مختاړي په توګه وکاروۍ.",
1029 'search-nonefound' => 'ستاسې دغوښتنې اړونده پايلې و نه موندل شوې.',
1030 'powersearch' => 'ژوره پلټنه',
1031 'powersearch-legend' => 'ژوره پلټنه',
1032 'powersearch-ns' => 'په نوم-تشيالونو کې پلټنه:',
1033 'powersearch-redir' => 'مخ ګرځونې په لړليک کې اوډل',
1034 'powersearch-field' => 'پلټنه د',
1035 'powersearch-togglelabel' => 'نښه کول:',
1036 'powersearch-toggleall' => 'ټول',
1037 'powersearch-togglenone' => 'هېڅ',
1038 'search-external' => 'باندنۍ پلټنه',
1039
1040 # Preferences page
1041 'preferences' => 'غوره توبونه',
1042 'mypreferences' => 'غوره توبونه',
1043 'prefs-edits' => 'د سمونو شمېر:',
1044 'prefsnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1045 'prefsnologintext' => 'د دې لپاره چې خپل غوره توبونه مو وټاکی، نو پکار ده چې لومړی تاسو غونډال کې <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} ننوځی]</span>.',
1046 'changepassword' => 'پټنوم بدلول',
1047 'prefs-skin' => 'پوښۍ',
1048 'skin-preview' => 'مخکتنه',
1049 'datedefault' => 'هېڅ نه ټاکل',
1050 'prefs-beta' => 'د آزمېښتي بڼې ځانګړنې',
1051 'prefs-datetime' => 'نېټه او وخت',
1052 'prefs-labs' => 'د آزمېنتون ځانګړنې',
1053 'prefs-user-pages' => 'کارن مخونه',
1054 'prefs-personal' => 'د کارن پېژنليک',
1055 'prefs-rc' => 'وروستي بدلونونه',
1056 'prefs-watchlist' => 'کتنلړ',
1057 'prefs-watchlist-days' => 'د ورځو شمېر چې په کتنلړ کې به ښکاري:',
1058 'prefs-watchlist-days-max' => 'حد اکثر $1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځې}}',
1059 'prefs-watchlist-edits-max' => 'د شمېر اکثر بريد: 1000',
1060 'prefs-misc' => 'بېلابېل',
1061 'prefs-resetpass' => 'پټنوم بدلول',
1062 'prefs-changeemail' => 'برېښليک بدلول',
1063 'prefs-setemail' => 'يوه برېښليک پته ورکړۍ',
1064 'prefs-email' => 'د برېښليک خوښنې',
1065 'prefs-rendering' => 'ښکارېدنه',
1066 'saveprefs' => 'خوندي کول',
1067 'resetprefs' => 'بيا سمول',
1068 'restoreprefs' => 'ټولې تلواليزې امستنې پرځای کول',
1069 'prefs-editing' => 'سمېدنې کې دی',
1070 'rows' => 'ليکې:',
1071 'columns' => 'ستنې:',
1072 'searchresultshead' => 'پلټل',
1073 'resultsperpage' => 'په هر مخ کې د پايلو شمېر:',
1074 'stub-threshold-disabled' => 'ناچارن',
1075 'recentchangesdays' => 'د هغو ورځو شمېر وټاکی چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
1076 'recentchangesdays-max' => 'حد اکثر $1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځې}}',
1077 'recentchangescount' => 'د هغو سمونو شمېر چې په تلواليزه بڼه ښکاره بايد شي:',
1078 'prefs-help-recentchangescount' => 'پدې کې د وروستني بدلونونو، د مخونو د پېښليکونو او يادښتونه شامل دي.',
1079 'savedprefs' => 'غوره توبونه مو خوندي شول.',
1080 'timezonelegend' => 'د وخت سيمه:',
1081 'localtime' => 'سيمه ايز وخت:',
1082 'timezoneuseserverdefault' => 'د ويکي تلواليزه بڼه کارول ($1)',
1083 'timezoneuseoffset' => 'بل (توپير ځانګړی کړی)',
1084 'timezoneoffset' => 'توپير¹:',
1085 'servertime' => 'د پالنګر وخت:',
1086 'guesstimezone' => 'له کتنمل نه ډکول',
1087 'timezoneregion-africa' => 'افريقا',
1088 'timezoneregion-america' => 'امريکا',
1089 'timezoneregion-antarctica' => 'انټارکټيکا',
1090 'timezoneregion-arctic' => 'آرکټيک',
1091 'timezoneregion-asia' => 'آسيا',
1092 'timezoneregion-atlantic' => 'اطلس سمندر',
1093 'timezoneregion-australia' => 'آسټراليا',
1094 'timezoneregion-europe' => 'اروپا',
1095 'timezoneregion-indian' => 'هندی سمندر',
1096 'timezoneregion-pacific' => 'غلی سمندر',
1097 'allowemail' => 'د نورو کارنانو لخوا د برېښليک رالېږل چارن کړه',
1098 'prefs-searchoptions' => 'پلټنه',
1099 'prefs-namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
1100 'defaultns' => 'او يا هم په دغو نوم-تشيالونو کې پلټل:',
1101 'default' => 'تلواليز',
1102 'prefs-files' => 'دوتنې',
1103 'prefs-custom-css' => 'ځاني CSS',
1104 'prefs-custom-js' => 'ځاني جاواسکرېپټ',
1105 'prefs-common-css-js' => 'د ټولو پوښونو لپاره د CSS/جاواسکرېپټ دوتنه:',
1106 'prefs-emailconfirm-label' => 'د برېښليک باورتيا:',
1107 'youremail' => 'برېښليک *',
1108 'username' => '{{GENDER:$1|کارن نوم}}:',
1109 'uid' => '{{GENDER:$1|کارن}} پېژندنه:',
1110 'prefs-memberingroups' => 'د {{PLURAL:$1|ډله|ډلې}} {{GENDER:$2|غړی}}:',
1111 'prefs-registration' => 'د نومليکنې وخت:',
1112 'yourrealname' => 'اصلي نوم:',
1113 'yourlanguage' => 'ژبه:',
1114 'yournick' => 'کورنی نوم:',
1115 'badsiglength' => 'ستاسو لاسليک ډېر اوږد دی.
1116 بايد چې لاسليک مو له $1 {{PLURAL:$1|توري|تورو}} نه لږ وي.',
1117 'yourgender' => 'جنس:',
1118 'gender-unknown' => 'ناڅرګنده',
1119 'gender-male' => 'نارينه',
1120 'gender-female' => 'ښځه',
1121 'email' => 'برېښليک',
1122 'prefs-help-realname' => 'د آر نوم ليکل ستاسې په خوښه دی خو که تاسې خپل آر نوم وټاکۍ پدې سره به ستاسې ټول کارونه او ونډې ستاسې د نوم په اړوندولو کې وکارېږي.',
1123 'prefs-help-email' => 'د برېښليک ورکړه ستاسې په خوښه ده، خو په ورکړې سره به يې د يوه نوي پټنوم د لېږلو چار آسانه کړي هغه هم کله چې تاسې نه خپل پټنوم هېر شوی وي.',
1124 'prefs-help-email-others' => 'تاسې دا هم کولای شی چې وټاکۍ چې نور کارنان ستاسې د خبرو اترو او يا کارن مخ د يوې تړنې له لارې تاسې سره برېښليکي اړيکه ونيسي.
1125 د اړيکو ټينګولو په وخت کې به ستاسې برېښليک پته نورو کارنانو ته نه ښکاري.',
1126 'prefs-help-email-required' => 'ستاسو د برېښليک پته پکار ده.',
1127 'prefs-info' => 'بنسټيز مالومات',
1128 'prefs-i18n' => 'نړېوالتوب',
1129 'prefs-signature' => 'لاسليک',
1130 'prefs-dateformat' => 'د نېټې بڼه',
1131 'prefs-timeoffset' => 'د وخت واټن',
1132 'prefs-advancedediting' => 'ټولګړی',
1133 'prefs-editor' => 'سمونګر',
1134 'prefs-preview' => 'مخليدنه',
1135 'prefs-advancedrc' => 'پرمختللې خوښنې',
1136 'prefs-advancedrendering' => 'پرمختللې خوښنې',
1137 'prefs-advancedsearchoptions' => 'پرمختللې خوښنې',
1138 'prefs-advancedwatchlist' => 'پرمختللې خوښنې',
1139 'prefs-displayrc' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
1140 'prefs-displaysearchoptions' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
1141 'prefs-displaywatchlist' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
1142 'prefs-diffs' => 'توپيرونه',
1143
1144 # User preference: email validation using jQuery
1145 'email-address-validity-valid' => 'برېښليک پته سمه ښکاري',
1146 'email-address-validity-invalid' => 'يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
1147
1148 # User rights
1149 'userrights' => 'د کارن رښتو سمبالښت',
1150 'userrights-lookup-user' => 'کارن ډلې سمبالول',
1151 'userrights-user-editname' => 'يو کارن نوم وليکۍ:',
1152 'editusergroup' => 'کارن ډلې سمول',
1153 'userrights-editusergroup' => 'کارن ډلې سمول',
1154 'saveusergroups' => 'کارن ډلې خوندي کول',
1155 'userrights-groupsmember' => 'غړی د:',
1156 'userrights-groups-help' => 'تاسې هغه ډلې چې همدا کارن يې غړی دی بدلولی شی:
1157 * يو په نښه شوی بکس د دې مانا لري چې کارن د هغې ډلې غړيتوب لري.
1158 * يو نانښه شوی بکس د دې مانا لري چې کارن د هغې ډلې غړيتوب نلري.
1159 * د * يوه نښه په دې مانا ده چې هر کله تاسې څوک په همدې ډلې کې غړی کړی بيا يې ترې نشی وېستلی او د دې برعکس هم.',
1160 'userrights-reason' => 'سبب:',
1161 'userrights-no-interwiki' => 'په همدې ويکي باندې تاسې د کارن رښتو د سمولو اجازه نه لرۍ.',
1162 'userrights-changeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې بدلولی شی',
1163 'userrights-unchangeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې نه شی بدلولی',
1164
1165 # Groups
1166 'group' => 'ډله:',
1167 'group-user' => 'کارنان',
1168 'group-autoconfirmed' => 'تاييد شوي کارنان',
1169 'group-bot' => 'روباټونه',
1170 'group-sysop' => 'پازوالان',
1171 'group-bureaucrat' => 'بيوروکراټان',
1172 'group-suppress' => 'څارونکي',
1173 'group-all' => '(ټول)',
1174
1175 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|کارن}}',
1176 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|تاييد شوی کارن}}',
1177 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|روباټ}}',
1178 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|پازوال}}',
1179 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|بيوروکراټ}}',
1180 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|څارن}}',
1181
1182 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:کارنان',
1183 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:تاييد شوي کارنان',
1184 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:روباټان',
1185 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:پازوالان',
1186 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:بيوروکراټان',
1187 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:څارن',
1188
1189 # Rights
1190 'right-read' => 'مخونه لوستل',
1191 'right-edit' => 'مخونه سمول',
1192 'right-createpage' => 'مخونه جوړول (هغه چې د خبرو اترو مخونه نه دي)',
1193 'right-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
1194 'right-createaccount' => 'نوي کارن حسابونه جوړول',
1195 'right-minoredit' => 'سمونونه واړه په نخښه کول',
1196 'right-move' => 'مخونه لېږدول',
1197 'right-move-subpages' => 'مخونه د خپلو څېرمه مخونو سره لېږدول',
1198 'right-movefile' => 'دوتنې لېږدول',
1199 'right-upload' => 'دوتنې پورته کول',
1200 'right-upload_by_url' => 'د يو URL نه دوتنې پورته کول',
1201 'right-writeapi' => 'د API کښنې کارېدنه',
1202 'right-delete' => 'مخونه ړنګول',
1203 'right-bigdelete' => 'د اوږدو پېښليکونو مخونه ړنګول',
1204 'right-browsearchive' => 'ړنګ شوي مخونه پلټل',
1205 'right-undelete' => 'يو مخ ناړنګول',
1206 'right-suppressionlog' => 'شخصي يادښتونه کتل',
1207 'right-block' => 'پر نورو کارنانو د سمون د آسانتياوؤ بنديز لګول',
1208 'right-blockemail' => 'پر يوه کارن د برېښليک لېږلو بنديز لګول',
1209 'right-hideuser' => 'پر يوه کارن-نوم بنديز لګول او له خلکو نه يې پټول',
1210 'right-protect' => 'د ژغورنې کچه بدلول او ژغورلي مخونه سمول',
1211 'right-editinterface' => 'د کارن ليدنمخ سمول',
1212 'right-editusercssjs' => 'د نورو کارنانو د CSS او JS (جاوا سکرېپټ) دوتنې سمول',
1213 'right-editusercss' => 'د نورو کارنانو د CSS دوتنې سمول',
1214 'right-edituserjs' => 'د نورو کارنانو د JS (جاوا سکرېپټ) دوتنې سمول',
1215 'right-unwatchedpages' => 'د ناکتلو مخونو يو لړليک کتل',
1216 'right-userrights' => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
1217 'right-userrights-interwiki' => 'په نورو ويکي ګانو د نورو کارنانو کارن-رښتې سمول',
1218 'right-sendemail' => 'نورو کارنانو ته برېښليک لېږل',
1219
1220 # Special:Log/newusers
1221 'newuserlogpage' => 'د کارن-نوم د جوړېدو يادښت',
1222 'newuserlogpagetext' => 'دا د کارن-نوم د جوړېدو يادښت دی',
1223
1224 # User rights log
1225 'rightslog' => 'د کارن د رښتو يادښت',
1226 'rightslogtext' => 'دا د کارن رښتو د بدلونونو يو يادښت دی',
1227
1228 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1229 'action-read' => 'همدا مخ لوستل',
1230 'action-edit' => 'دا مخ سمول',
1231 'action-createpage' => 'مخونه جوړول',
1232 'action-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
1233 'action-createaccount' => 'دا ګڼون جوړول',
1234 'action-minoredit' => 'دا سمون وړوکی په نخښه کول',
1235 'action-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1236 'action-movefile' => 'همدا دوتنه لېږدول',
1237 'action-upload' => 'همدا دوتنه پورته کول',
1238 'action-upload_by_url' => 'دا دوتنه له يوه URL نه پورته کول',
1239 'action-writeapi' => 'د API کښنه کارول',
1240 'action-delete' => 'همدا مخ ړنګول',
1241 'action-deleterevision' => 'دا مخکتنه ړنګول',
1242 'action-deletedhistory' => 'د دې مخ ړنګ شوی پېښليک کتل',
1243 'action-browsearchive' => 'ړنګ مخونه پلټل',
1244 'action-undelete' => 'همدا مخ ناړنګول',
1245 'action-suppressionlog' => 'دا شخصي يادښت کتل',
1246 'action-block' => 'پر دې کارن د سمون د آسانتياوؤ بنديز لګول',
1247 'action-protect' => 'د دې مخ د ژغورنې کچه بدلول',
1248 'action-unwatchedpages' => 'د ناکتلو مخونو لړليک کتل',
1249 'action-mergehistory' => 'د دې مخ پېښليک سره اخږل',
1250 'action-userrights' => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
1251 'action-userrights-interwiki' => 'په نورو ويکي ګانو د کارنانو رښتې سمول',
1252 'action-siteadmin' => 'توکبنسټ کولپول يا نه کولپول',
1253 'action-sendemail' => 'برېښليکونه لېږل',
1254
1255 # Recent changes
1256 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
1257 'recentchanges' => 'وروستي بدلونونه',
1258 'recentchanges-legend' => 'د ورستي بدلونو خوښنې',
1259 'recentchanges-summary' => 'په دې مخ د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ.',
1260 'recentchanges-feed-description' => 'همدلته د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ او وګورۍ چې څه پېښ شوي.',
1261 'recentchanges-label-newpage' => 'دغه سمون يو نوی مخ جوړ کړی',
1262 'recentchanges-label-minor' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
1263 'recentchanges-label-bot' => 'دغه سمون د يو روباټ لخوا ترسره شوی',
1264 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'دغه سمون تر اوسه پورې نه دی څارل شوی',
1265 'rcnote' => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی '''1''' بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په {{PLURAL:$2| يوې ورځ|'''$2''' ورځو}} کې تر $4 نېټې او $5 بجو پېښ شوي.",
1266 'rcnotefrom' => "په همدې ځای کې لاندې هغه بدلونونه دي چې د '''$2''' نه راپدېخوا پېښ شوي (تر '''$1''' پورې ښکاره شوي).",
1267 'rclistfrom' => 'هغه نوي بدلونونه ښکاره کول چې له $1 نه پيلېږي',
1268 'rcshowhideminor' => 'وړې سمونې $1',
1269 'rcshowhidebots' => 'روباټ $1',
1270 'rcshowhideliu' => 'غونډال کې ننوتي کارنان $1',
1271 'rcshowhideanons' => 'بې نومه کارنان $1',
1272 'rcshowhidepatr' => '$1 څارلې سمونې',
1273 'rcshowhidemine' => 'زما سمونې $1',
1274 'rclinks' => 'هغه وروستي $1 بدلونونه ښکاره کړی چې په $2 ورځو کې پېښ شوي<br />$3',
1275 'diff' => 'توپير',
1276 'hist' => 'پېښليک',
1277 'hide' => 'پټول',
1278 'show' => 'ښکاره کول',
1279 'minoreditletter' => 'و',
1280 'newpageletter' => 'نوی',
1281 'boteditletter' => 'روباټ',
1282 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|کارن|کارنان}} يې ګوري]',
1283 'rc_categories_any' => 'هر يو',
1284 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}} د بدلون وروسته',
1285 'newsectionsummary' => '/* $1 */ نوې برخه',
1286 'rc-enhanced-expand' => 'تفصيل ښکاره کول (د دې لپاره د JavaScript اړتيا ده)',
1287 'rc-enhanced-hide' => 'تفصيل پټول',
1288 'rc-old-title' => 'اصلاً د "$1" په توګه جوړ شو',
1289
1290 # Recent changes linked
1291 'recentchangeslinked' => 'اړونده بدلونونه',
1292 'recentchangeslinked-feed' => 'اړونده بدلونونه',
1293 'recentchangeslinked-toolbox' => 'اړونده بدلونونه',
1294 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ته اړونده بدلونونه',
1295 'recentchangeslinked-summary' => "دا د هغه بدلونونو لړليک دی چې وروستۍ ځل په تړن لرونکيو مخونو کې د يوه ځانګړي مخ (او يا هم د يوې ځانګړې وېشنيزې غړو) نه رامېنځ ته شوي.
1296 [[Special:Watchlist|ستاسې د کتنلړ]] مخونه په '''زغرد ليک''' کې ښکاري.",
1297 'recentchangeslinked-page' => 'د مخ نوم:',
1298 'recentchangeslinked-to' => 'د ورکړل شوي مخ پر ځای د اړونده تړلي مخونو بدلونونه ښکاره کول',
1299
1300 # Upload
1301 'upload' => 'دوتنه پورته کول',
1302 'uploadbtn' => 'دوتنه پورته کول',
1303 'reuploaddesc' => 'پورته کېدنه ناګارل او بېرته د پورته کېدنې فورمې ته ورګرځېدل',
1304 'upload-tryagain' => 'د بدلون موندلې دوتنې څرګندونې سپارل',
1305 'uploadnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1306 'uploadnologintext' => 'د دوتنې پورته کولو لپاره بايد $1',
1307 'uploaderror' => 'د پورته کولو ستونزه',
1308 'uploadtext' => "د دوتنې د پورته کېدو لپاره لاندينی چوکاټ وکاروۍ.
1309 که چېرته د پخونيو پورته شويو دوتنو کتل او پلټل غواړۍ نو [[Special:FileList|د پورته شويو دوتنو لړليک]] ته ورشۍ، [[Special:Log/upload|د (بيا) پورته شويو دوتنو يادښتونه]] او [[Special:Log/delete|د ړنګېدو يادښتونه]] هم کتلای شی.
1310
1311 ددې لپاره چې يوه مخ ته انځور ورواچوی، نو بيا پدې ډول تړنې (لېنک) وکاروی
1312 * د يوې دوتنې د بشپړې بڼې د کارولو په موخه د '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' کوډ وکاروۍ.
1313 * د '۲۰۰ پېکسل' په کچه د 'بټنوک' په توګه د يوې دوتنې کارول چې د مخ کيڼې څنډې کې او ترلاندې 'د انځور څرګندونې' ولري، نو د دې موخې لپاره د '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|بټنوک|کيڼ|د انځور څرګندونې]]</nowiki></code>''' کوډ وکاروۍ.
1314 * د انځور د ښودلو نه پرته، د دوتنې سره د سيخې تړنې لپاره د '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' کوډ وکاروۍ.",
1315 'upload-permitted' => 'د پرېښودلو دوتنو ډولونه: $1.',
1316 'upload-preferred' => 'د غوره دوتنو ډولونه: $1.',
1317 'upload-prohibited' => 'د منع شويو دوتنو ډولونه: $1.',
1318 'uploadlog' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
1319 'uploadlogpage' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
1320 'uploadlogpagetext' => 'دا لاندې د نوو پورته شوو دوتنو لړليک دی.',
1321 'filename' => 'د دوتنې نوم',
1322 'filedesc' => 'لنډيز',
1323 'fileuploadsummary' => 'لنډيز:',
1324 'filereuploadsummary' => 'د دوتنې بدلونونه:',
1325 'filestatus' => 'د رښتو دريځ:',
1326 'filesource' => 'سرچينه:',
1327 'uploadedfiles' => 'پورته شوې دوتنې',
1328 'ignorewarning' => 'ګواښنه بې پامه ګڼل او دوتنه خوندي کول',
1329 'ignorewarnings' => 'هر ډول ګواښونه له پامه غورځول',
1330 'minlength1' => 'پکار ده چې د دوتنو نومونه لږ تر لږه يو حرف ولري.',
1331 'illegalfilename' => 'د دوتنې نوم "$1" په داسې تورو ليکلی دی چې د یو مخ د سرليک په توګه يې پرېښه نه ده شوې.
1332 مهرباني وکړۍ د دوتنې نوم مو بدل کړۍ او بيا مو د دوتنې د پورته کولو هڅه وکړۍ.',
1333 'badfilename' => 'ددغې دوتنې نوم "$1" ته واوړېده.',
1334 'filetype-badmime' => 'د MIME بڼې "$1" د دوتنو د پورته کولو اجازه نشته.',
1335 'empty-file' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې هغه تشه ده.',
1336 'file-too-large' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې ډېره لويه ده.',
1337 'filename-tooshort' => 'د دوتنې نوم ډېر لنډ دی',
1338 'filetype-banned' => 'په دې ډول دوتنې بنديز دی.',
1339 'illegal-filename' => 'د دوتنې نوم نه دی پرېښل شوی.',
1340 'unknown-error' => 'يوه ناڅرګنده تېروتنه رامېنځته شوه.',
1341 'tmp-create-error' => 'لنډمهاله دوتنه جوړېدای نه شي',
1342 'fileexists' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، که تاسو ډاډه نه ياست او يا هم که تاسو غواړۍ چې بدلون پکې راولۍ، لطفاً <strong>[[:$1]]</strong> وګورۍ.
1343 [[$1|thumb]]',
1344 'fileexists-extension' => 'په همدې نوم يوه بله دوتنه د پخوا نه شته: [[$2|thumb]]
1345 * د پورته کېدونکې دوتنې نوم: <strong>[[:$1]]</strong>
1346 * د پخوا نه شته دوتنه: <strong>[[:$2]]</strong>
1347 لطفاً يو داسې نوم وټاکی چې د پخوانۍ دوتنې سره توپير ولري.',
1348 'fileexists-forbidden' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، او په دې نوم بله دوتنه نه پورته کېږي.
1349 که تاسې بيا هم د خپلې دوتنې پورته کول غواړۍ، نو لطفاً بېرته وګرځۍ او همدغه دوتنه بيا په يوه نوي نوم پورته کړی.
1350 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1351 'file-exists-duplicate' => 'همدا دوتنه د {{PLURAL:$1|لاندينۍ دوتنې|لاندينيو دوتنو}} غبرګه لمېسه ده:',
1352 'uploadwarning' => 'د پورته کولو ګواښ',
1353 'savefile' => 'دوتنه خوندي کړه',
1354 'uploadedimage' => '"[[$1]]" پورته شوه',
1355 'uploaddisabled' => 'پورته کول ناچارن شوي',
1356 'uploaddisabledtext' => 'د دوتنې پورته کولو آسانتياوې ناچارن شوي.',
1357 'uploadvirus' => 'دا دوتنه ويروس لري! تفصيل: $1',
1358 'upload-source' => 'سرچينيزه دوتنه',
1359 'sourcefilename' => 'د سرچينيزې دوتنې نوم:',
1360 'sourceurl' => 'د URL سرچينه:',
1361 'destfilename' => 'د موخيزې دوتنې نوم:',
1362 'upload-maxfilesize' => 'د دوتنې تر ټولو لويه کچه: $1',
1363 'upload-description' => 'د دوتنې څرګندونې',
1364 'upload-options' => 'د پورته کولو خوښنې',
1365 'watchthisupload' => 'همدا دوتنه کتل',
1366 'upload-success-subj' => 'دوتنه پورته کېدل په برياليتوب سره ترسره شو',
1367 'upload-failure-subj' => 'د پورته کېدو ستونزه',
1368 'upload-warning-subj' => 'د پورته کولو ګواښ',
1369
1370 'upload-proto-error' => 'ناسم پروتوکول',
1371 'upload-file-error' => 'کورنۍ ستونزه',
1372 'upload-unknown-size' => 'ناڅرګنده کچه',
1373 'upload-http-error' => 'د HTTP يوه ستونزه رامېنځ ته شوې: $1',
1374
1375 # File backend
1376 'backend-fail-notexists' => $1 په نوم دوتنه نشته.',
1377 'backend-fail-delete' => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
1378 'backend-fail-alreadyexists' => $1 دوتنه له پخوا نه شته.',
1379 'backend-fail-read' => 'د "$1" دوتنه نه شي لوستل کېدای.',
1380 'backend-fail-create' => 'د "$1" په دوتنه کې نور څه و نه ليکل شول.',
1381
1382 # ZipDirectoryReader
1383 'zip-wrong-format' => 'ځانګړې شوې دوتنه يوه ZIP دوتنه نه وه.',
1384
1385 # img_auth script messages
1386 'img-auth-accessdenied' => 'لاسرسی رد شو',
1387 'img-auth-nofile' => $1 په نوم کومه دوتنه نشته.',
1388
1389 # HTTP errors
1390 'http-invalid-url' => 'ناسم URL: $1',
1391 'http-read-error' => 'د HTTP د لوستلو ستونزه.',
1392 'http-curl-error' => 'د URL د راوستلو تېروتنه: $1',
1393
1394 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1395 'upload-curl-error6' => 'URL ته لاسرسی و نه شو',
1396 'upload-curl-error28' => 'د پورته کېدلو د مودې پای',
1397
1398 'license' => 'منښتليک:',
1399 'license-header' => 'منښتليک:',
1400 'nolicense' => 'هېڅ نه دي ټاکل شوي',
1401 'license-nopreview' => '(مخليدنه نشته)',
1402 'upload_source_file' => '(ستاسو په کمپيوټر کې يوه دوتنه)',
1403
1404 # Special:ListFiles
1405 'listfiles_search_for' => 'د انځور د نوم لټون:',
1406 'imgfile' => 'دوتنه',
1407 'listfiles' => 'د دوتنو لړليک',
1408 'listfiles_thumb' => 'بټنوک',
1409 'listfiles_date' => 'نېټه',
1410 'listfiles_name' => 'نوم',
1411 'listfiles_user' => 'کارن',
1412 'listfiles_size' => 'کچه (بايټونه)',
1413 'listfiles_description' => 'څرګندونه',
1414 'listfiles_count' => 'بڼې',
1415
1416 # File description page
1417 'file-anchor-link' => 'دوتنه',
1418 'filehist' => 'د دوتنې پېښليک',
1419 'filehist-help' => 'په يوې نېټې/يوه وخت وټوکۍ چې د هماغه وخت او نېټې دوتنه چې په هماغه وخت کې څنګه ښکارېده هماغسې درښکاره شي.',
1420 'filehist-deleteall' => 'ټول ړنګول',
1421 'filehist-deleteone' => 'ړنګول',
1422 'filehist-revert' => 'په څټ ګرځول',
1423 'filehist-current' => 'اوسنی',
1424 'filehist-datetime' => 'نېټه/وخت',
1425 'filehist-thumb' => 'بټنوک',
1426 'filehist-thumbtext' => $1 پورې د بټنوک بڼه',
1427 'filehist-nothumb' => 'بې بټنوکه',
1428 'filehist-user' => 'کارن',
1429 'filehist-dimensions' => 'ډډې',
1430 'filehist-filesize' => 'د دوتنې کچه',
1431 'filehist-comment' => 'تبصره',
1432 'filehist-missing' => 'دوتنه ورکه ده',
1433 'imagelinks' => 'د دوتنې کارېدنه',
1434 'linkstoimage' => 'دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}} د همدې دوتنې سره تړنې لري:',
1435 'nolinkstoimage' => 'داسې هېڅ کوم مخ نه شته چې د دغې دوتنې سره تړنې ولري.',
1436 'duplicatesoffile' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1| دوتنه د همدې دوتنې غبرګونې لمېسه ده|$1 دوتنې د همدې دوتنې غبرګونې لمېسې دي}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|نور تفصيل]]):',
1437 'sharedupload' => 'دا دوتنه د $1 لخوا نه ده او کېدای شي چې نورې پروژې به يې هم کاروي.',
1438 'sharedupload-desc-here' => 'دا دوتنه د $1 لخوا خپرېږې او کېدای شي چې دا په نورو پروژو هم کارېدلې وي.
1439 د دوتنې د کارېدنې لا نور مالومات د [$2 دوتنې د څرګندنو په مخ] لاندې ښودل شوی.',
1440 'filepage-nofile' => 'په دې نوم کومه دوتنه نشته.',
1441 'filepage-nofile-link' => 'په دې نوم کومه دوتنه نشته، خو تاسې يې [$1 پورته کولی شی].',
1442 'uploadnewversion-linktext' => 'د همدغې دوتنې نوې بڼه پورته کول',
1443 'shared-repo-from' => $1 لخوا',
1444 'upload-disallowed-here' => 'تاسې د دې دوتنې دپاسه نشی ليکلی.',
1445
1446 # File reversion
1447 'filerevert-comment' => 'سبب:',
1448 'filerevert-submit' => 'په څټ ګرځول',
1449
1450 # File deletion
1451 'filedelete' => '$1 ړنګول',
1452 'filedelete-legend' => 'دوتنه ړنګول',
1453 'filedelete-intro' => "تاسې د '''[[Media:$1|$1]]''' دوتنې او د ورسره ټول پېښليک د ړنګولو په حال کې ياست.",
1454 'filedelete-comment' => 'سبب:',
1455 'filedelete-submit' => 'ړنګول',
1456 'filedelete-success' => "'''$1''' ړنګ شو.",
1457 'filedelete-nofile' => "'''$1''' نشته.",
1458 'filedelete-otherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1459 'filedelete-reason-otherlist' => 'بل سبب',
1460 'filedelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1461 ** د رښتو نه غاړه غړونه
1462 ** کټ مټ دوه ګونې دوتنه',
1463 'filedelete-edit-reasonlist' => 'د ړنګولو سببونه سمول',
1464 'filedelete-maintenance-title' => 'دوتنه نه شي ړنګېدی',
1465
1466 # MIME search
1467 'mimesearch' => 'MIME پلټنه',
1468 'mimetype' => 'MIME بڼه:',
1469 'download' => 'ښکته کول',
1470
1471 # Unwatched pages
1472 'unwatchedpages' => 'ناکتلي مخونه',
1473
1474 # List redirects
1475 'listredirects' => 'د ورګرځېدنو لړليک',
1476
1477 # Unused templates
1478 'unusedtemplates' => 'ناکارېدلې کينډۍ',
1479 'unusedtemplateswlh' => 'نور تړنونه',
1480
1481 # Random page
1482 'randompage' => 'ناټاکلی مخ',
1483 'randompage-nopages' => 'په لانديني {{PLURAL:$2|نوم-تشيال|نوم-تشيالونو}} کې هېڅ کوم مخ نشته: $1.',
1484
1485 # Random redirect
1486 'randomredirect' => 'ناټاکلی ورګرځېدنه',
1487
1488 # Statistics
1489 'statistics' => 'شمار',
1490 'statistics-header-pages' => 'د مخونو شمار',
1491 'statistics-header-edits' => 'د سمونو شمار',
1492 'statistics-header-views' => 'د کتنو شمار',
1493 'statistics-header-users' => 'د کارنانو شمار',
1494 'statistics-header-hooks' => 'بل شمار',
1495 'statistics-articles' => 'مېنځپانګيز مخونه',
1496 'statistics-pages' => 'مخونه',
1497 'statistics-pages-desc' => 'د ويکي ټول مخونه، د خبرو اترو، مخ ګرځېدنو، او لا نورو مخونو په ګډون.',
1498 'statistics-files' => 'پورته شوې دوتنې',
1499 'statistics-edits' => 'د {{SITENAME}} د جوړېدو راهيسې د مخونو سمون',
1500 'statistics-edits-average' => 'پر يوه مخ د سمون منځوۍ کچه',
1501 'statistics-views-total' => 'ټولټال کتنې',
1502 'statistics-views-peredit' => 'د هر سمون په سر کتنې',
1503 'statistics-users' => 'ثبت شوي [[Special:ListUsers|کارنان]]',
1504 'statistics-users-active' => 'فعاله کارنان',
1505 'statistics-users-active-desc' => 'هغه کارنان چې په {{PLURAL:$1|وروستۍ ورځ|وروستيو $1 ورځو}} کې فعاله ونډه لرلې',
1506 'statistics-mostpopular' => 'ډېر کتل شوي مخونه',
1507
1508 'disambiguations' => 'د مبهمو مخونو سره تړلي مخونه',
1509 'disambiguationspage' => 'Template:ناجوت',
1510
1511 'pageswithprop-submit' => 'ورځه',
1512
1513 'doubleredirects' => 'دوه ځلي ورګرځېدنې',
1514
1515 'brokenredirects' => 'ماتې ورګرځېدنې',
1516 'brokenredirects-edit' => 'سمول',
1517 'brokenredirects-delete' => 'ړنګول',
1518
1519 'withoutinterwiki' => 'د ژبې د تړنو بې برخې مخونه',
1520 'withoutinterwiki-summary' => 'لانديني مخونه د نورو ژبو بڼو سره تړنې نه لري.',
1521 'withoutinterwiki-legend' => 'مختاړی',
1522 'withoutinterwiki-submit' => 'ښکاره کول',
1523
1524 'fewestrevisions' => 'لږ مخليدل شوي مخونه',
1525
1526 # Miscellaneous special pages
1527 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}}',
1528 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
1529 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|تړنه|تړنې}}',
1530 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|غړی|غړي}}',
1531 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
1532 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|کتنه|کتنې}}',
1533 'nimagelinks' => 'په $1 {{PLURAL:$1|کارېدلی مخ|کارېدلي مخونه}}',
1534 'ntransclusions' => 'په $1 {{PLURAL:$1|مخ|مخونو}} کارېدلی',
1535 'specialpage-empty' => 'د دې راپور لپاره کومې پايلې نشته.',
1536 'lonelypages' => 'يتيم مخونه',
1537 'uncategorizedpages' => 'ناوېشلي مخونه',
1538 'uncategorizedcategories' => 'ناوېشلې وېشنيزې',
1539 'uncategorizedimages' => 'ناوېشلي انځورنه',
1540 'uncategorizedtemplates' => 'ناوېشلې کينډۍ',
1541 'unusedcategories' => 'ناکارېدلې وېشنيزې',
1542 'unusedimages' => 'ناکارېدلې دوتنې',
1543 'popularpages' => 'نامتو مخونه',
1544 'wantedcategories' => 'غوښتلې وېشنيزې',
1545 'wantedpages' => 'غوښتلي مخونه',
1546 'wantedfiles' => 'غوښتلې دوتنې',
1547 'wantedtemplates' => 'غوښتلې کينډۍ',
1548 'mostlinked' => 'د ډېرو تړنو مخونه',
1549 'mostlinkedcategories' => 'د ګڼو تړنو وېشنيزې',
1550 'mostlinkedtemplates' => 'د ډېرو تړنو کينډۍ',
1551 'mostcategories' => 'د ګڼو وېشنيزو مخونه',
1552 'mostimages' => 'د ډېرو تړنو انځورونه',
1553 'mostinterwikis' => 'د ډېرو خپلمنځي تړنو مخونه',
1554 'mostrevisions' => 'ډېر کتلي مخونه',
1555 'prefixindex' => 'د مختاړيو ټول مخونه',
1556 'prefixindex-namespace' => 'د مختاړي ټول مخونه ($1 نومتشيال)',
1557 'shortpages' => 'لنډ مخونه',
1558 'longpages' => 'اوږده مخونه',
1559 'deadendpages' => 'بې پايه مخونه',
1560 'deadendpagestext' => 'همدا لانديني مخونه په دغه ويکي کې د نورو مخونو سره تړنې نه لري.',
1561 'protectedpages' => 'ژغورلي مخونه',
1562 'protectedpages-indef' => 'يوازې بې پايه ژغورنې',
1563 'protectedpages-cascade' => 'يوازې ځوړاوبيزې ژغورنې',
1564 'protectedtitles' => 'ژغورلي سرليکونه',
1565 'listusers' => 'کارن لړليک',
1566 'listusers-editsonly' => 'يوازې هغه کارنان چې سمونونه يې کړي ښکاره کول',
1567 'listusers-creationsort' => 'د جوړېدو د نېټې له مخې اوډل',
1568 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1569 'usercreated' => 'په $1 نېټه په $2 بجو {{GENDER:$3|جوړ شو}}',
1570 'newpages' => 'نوي مخونه',
1571 'newpages-username' => 'کارن-نوم:',
1572 'ancientpages' => 'تر ټولو زاړه مخونه',
1573 'move' => 'لېږدول',
1574 'movethispage' => 'دا مخ ولېږدوه',
1575 'unusedimagestext' => 'دا لاندينۍ دوتنې په هېڅ کوم مخ کې نه دي ټومبېدلي. لطفاً په پام کې وساتۍ چې نور وېبځايونه به د دغو دوتنو له يو دوتنې سره يو راسن يو آر ال (URL) ولري او لا تر اوسه به دوتنه د فعالې کارېدنې سره سره دلته پرته وي.',
1576 'notargettitle' => 'بې موخې',
1577 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوی 1|نوي $1}}',
1578 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|زوړ 1|زاړه $1}}',
1579 'suppress' => 'څارن',
1580
1581 # Book sources
1582 'booksources' => 'د کتاب سرچينې',
1583 'booksources-search-legend' => 'د کتابي سرچينو پلټنه',
1584 'booksources-go' => 'ورځه',
1585 'booksources-text' => 'دا لاندې د هغه وېبځايونو د تړنو لړليک دی چېرته چې نوي او زاړه کتابونه پلورل کېږي، او يا هم کېدای شي چې د هغه کتاب په هکله مالومات ولري کوم چې تاسو ورپسې لټېږۍ:',
1586
1587 # Special:Log
1588 'specialloguserlabel' => 'ترسره کوونکی:',
1589 'speciallogtitlelabel' => 'موخه (سرليک يا کارن):',
1590 'log' => 'يادښتونه',
1591 'all-logs-page' => 'ټول عام يادښتونه',
1592 'log-title-wildcard' => 'هغه سرليکونه پلټل چې په دې متن پيلېږي',
1593
1594 # Special:AllPages
1595 'allpages' => 'ټول مخونه',
1596 'alphaindexline' => '$1 تر $2',
1597 'nextpage' => 'بل مخ ($1)',
1598 'prevpage' => 'تېر مخ ($1)',
1599 'allpagesfrom' => 'هغه مخونه کتل چې پېلېږي په:',
1600 'allpagesto' => 'هغه مخونه کتل چې پای يې وي:',
1601 'allarticles' => 'ټول مخونه',
1602 'allinnamespace' => 'ټول مخونه ($1 نوم-تشيال)',
1603 'allnotinnamespace' => 'ټول مخونه (د $1 نوم-تشيال پرته)',
1604 'allpagesprev' => 'پخواني',
1605 'allpagesnext' => 'راتلونکي',
1606 'allpagessubmit' => 'ورځه',
1607 'allpagesprefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې مختاړی يې وي:',
1608 'allpagesbadtitle' => 'ورکړ شوی سرليک سم نه دی او يا هم د ژبو او يا د بېلابېلو ويکي ګانو مختاړی لري. ستاسو په سرليک کې يو يا څو داسې ابېڅې دي کوم چې په سرليک کې نه شي کارېدلی.',
1609 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} د "$1" په نامه هېڅ کوم نوم-تشيال نه لري.',
1610 'allpages-hide-redirects' => 'مخ ګرځونې پټول',
1611
1612 # SpecialCachedPage
1613 'cachedspecial-refresh-now' => 'تر ټولو تازه کتل.',
1614
1615 # Special:Categories
1616 'categories' => 'وېشنيزې',
1617 'categoriespagetext' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}} مخونه يا رسنيزې دوتنې لري.
1618 دلته [[Special:UnusedCategories|ناکارېدلې وېشنيزې]] نه دي ښکاره شوي.
1619 [[Special:WantedCategories|غوښتلې وېشنيزې]] هم وګورۍ.',
1620 'categoriesfrom' => 'هغه وېشنيزې کتل چې پېلېږي په:',
1621 'special-categories-sort-count' => 'د شمېر له مخې اوډل',
1622 'special-categories-sort-abc' => 'د ابېڅو له مخې اوډل',
1623
1624 # Special:DeletedContributions
1625 'deletedcontributions' => 'ړنګې شوې ونډې',
1626 'deletedcontributions-title' => 'ړنګې شوې ونډې',
1627 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'ونډې',
1628
1629 # Special:LinkSearch
1630 'linksearch' => 'د باندنيو تړنو پلټنه',
1631 'linksearch-pat' => 'د پلټنې مخبېلګه:',
1632 'linksearch-ns' => 'نوم-تشيال:',
1633 'linksearch-ok' => 'پلټل',
1634 'linksearch-line' => '$1 د $2 سره تړل شوی',
1635
1636 # Special:ListUsers
1637 'listusersfrom' => 'هغه کارنان کتل چې نومونه يې پېلېږي په:',
1638 'listusers-submit' => 'ښکاره کول',
1639 'listusers-noresult' => 'هېڅ کوم کارن و نه موندل شو.',
1640 'listusers-blocked' => '(بنديز لګېدلی)',
1641
1642 # Special:ActiveUsers
1643 'activeusers' => 'د فعالو کارنانو لړليک',
1644 'activeusers-intro' => 'دا د هغو کارنانو لړليک دی چې په {{PLURAL:$1|تېرې|تېرو}} $1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځو}} کې يې ونډې ترسره کړي.',
1645 'activeusers-count' => 'په {{PLURAL:$3|تېرې ورځ|تېرو $3 ورځو}} کې $1 {{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1646 'activeusers-from' => 'هغه کارنان کتل چې نومونه يې پېلېږي په:',
1647 'activeusers-hidebots' => 'روباټونه پټول',
1648 'activeusers-hidesysops' => 'پازوالان پټول',
1649 'activeusers-noresult' => 'کارن و نه موندل شو.',
1650
1651 # Special:ListGroupRights
1652 'listgrouprights' => 'د کارن ډلو رښتې',
1653 'listgrouprights-group' => 'ډله',
1654 'listgrouprights-rights' => 'رښتې',
1655 'listgrouprights-helppage' => 'Help:د ډلې رښتې',
1656 'listgrouprights-members' => '(د غړو لړليک)',
1657 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ورګډول: $1',
1658 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ليري کول: $1',
1659 'listgrouprights-addgroup-all' => 'ټولې ډلې ورګډول',
1660 'listgrouprights-removegroup-all' => 'ټولې ډلې ليري کول',
1661 'listgrouprights-addgroup-self' => 'خپل ګڼون کې د {{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ورګډول: $1',
1662 'listgrouprights-removegroup-self' => 'خپل ګڼون نه د {{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ليري کول: $1',
1663 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'خپل ګڼون کې ټولې ډلې ورګډول',
1664 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'خپل ګڼون نه ټولې ډلې ليري کول',
1665
1666 # Email user
1667 'mailnologin' => 'هېڅ کومه لېږل شوې پته نشته',
1668 'emailuser' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1669 'emailuser-title-target' => 'دې {{GENDER:$1|کارن}} ته برېښليک لېږل',
1670 'emailuser-title-notarget' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1671 'emailpage' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1672 'defemailsubject' => 'د "$1" کارن لخوا د {{SITENAME}} برېښليک',
1673 'usermaildisabled' => 'د کارن برېښليک ناچارند دی',
1674 'usermaildisabledtext' => 'په دې ويکي تاسې نورو کارنانو ته برېښليک نه شی ورلېږلی',
1675 'noemailtitle' => 'هېڅ کومه برېښليک پته نشته.',
1676 'nowikiemailtitle' => 'د برېښليک لېږلو اجازه نشته',
1677 'nowikiemailtext' => 'دې کارن د نورو کارنانو لخوا د برېښليک د نه ترلاسه کولو چاره خوښه کړې.',
1678 'emailtarget' => 'د ترلاسه کوونکي کارن-نوم وټاپۍ',
1679 'emailusername' => 'کارن-نوم:',
1680 'emailusernamesubmit' => 'سپارل',
1681 'email-legend' => 'د {{SITENAME}} يو بل کارن ته يو برېښليک ورلېږل',
1682 'emailfrom' => 'لېږونکی',
1683 'emailto' => 'اخيستونکی',
1684 'emailsubject' => 'سکالو:',
1685 'emailmessage' => 'پيغام:',
1686 'emailsend' => 'لېږل',
1687 'emailccme' => 'زما د پيغام يوه بېلګه دې ماته هم برېښليک شي.',
1688 'emailccsubject' => '$1 ته ستاسو د پيغام لمېسه: $2',
1689 'emailsent' => 'برېښليک مو ولېږل شو',
1690 'emailsenttext' => 'ستاسو برېښليکي پيغام ولېږل شو.',
1691 'emailuserfooter' => 'دا برېښليک د $1 لخوا $2 ته د {{SITENAME}} په وېبځي کې د "کارن ته برېښليک لېږل" د کړنې په مرسته لېږل شوی.',
1692
1693 # User Messenger
1694 'usermessage-summary' => 'د غونډال پيغام پرېښودل.',
1695 'usermessage-editor' => 'د غونډال پيغام رسونکی',
1696
1697 # Watchlist
1698 'watchlist' => 'کتنلړ',
1699 'mywatchlist' => 'کتنلړ',
1700 'watchlistfor2' => $1 لپاره $2',
1701 'nowatchlist' => 'ستاسې کتنلړ کې څه نه شته.',
1702 'watchlistanontext' => 'د خپل کتنلړ د توکو د سمولو او کتلو لپاره $1 ترسره کړۍ.',
1703 'watchnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي.',
1704 'watchnologintext' => 'ددې لپاره چې خپل کتنلړ کې بدلون راولی نو تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ورننوځۍ]].',
1705 'addwatch' => 'کتنلړ کې ورګډول',
1706 'addedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" په نوم يو مخ ستاسې [[Special:Watchlist|کتنلړ]] کې ورګډ شو.
1707 په راتلونکې کې چې په دغه مخ او د دې د خبرواترو مخ کې کوم بدلونونه راځي نو هغه به ستاسې کتنلړ کې ښکاري.',
1708 'removewatch' => 'له کتنلړ نه غورځول',
1709 'removedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" مخ [[Special:Watchlist|ستاسې کتنلړ]] نه لرې شو.',
1710 'watch' => 'کتل',
1711 'watchthispage' => 'همدا مخ کتل',
1712 'unwatch' => 'نه کتل',
1713 'unwatchthispage' => 'څارنې په ټپه درول',
1714 'notanarticle' => 'يو منځپانګيز مخ نه دی',
1715 'watchlist-details' => 'ستاسې کتنلړ کې {{PLURAL:$1|$1 مخ دی|$1 مخونه دي}}، د خبرو اترو مخونه مو پکې نه دي شمېرلي.',
1716 'wlheader-enotif' => 'د برېښليک له لارې خبرول چارن شوی.*',
1717 'wlheader-showupdated' => "هغه مخونه چې وروستی ځل ستاسو د کتلو نه وروسته بدلون موندلی په '''روڼ''' ليک نښه شوي.",
1718 'watchlistcontains' => 'ستاسې کتنلړ $1 {{PLURAL:$1|مخ|مخونه}} لري.',
1719 'iteminvalidname' => "د '$1' توکي سره ستونزه، ناسم نوم ...",
1720 'wlnote' => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په {{PLURAL:$2|تېر ساعت|تېرو '''$2''' ساعتونو}} کې تر $3 نېټې او $4 بجو پېښ شوي.",
1721 'wlshowlast' => 'وروستي $1 ساعتونه $2 ورځې $3 ښکاره کړه',
1722 'watchlist-options' => 'د کتنلړ خوښنې',
1723
1724 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1725 'watching' => 'د کتلو په حال کې...',
1726 'unwatching' => 'د نه کتلو په حال کې...',
1727
1728 'enotif_mailer' => 'د {{SITENAME}} خبرتيايي برېښليک',
1729 'enotif_reset' => 'ټول مخونه کتل شوي نخښه کول',
1730 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کارن',
1731 'enotif_subject_deleted' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا ړنګ شوی',
1732 'enotif_subject_created' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا جوړ شوی',
1733 'enotif_subject_moved' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا لېږدول شوی',
1734 'enotif_subject_restored' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا بيازېرمل شوی',
1735 'enotif_subject_changed' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا بدل شوی',
1736 'enotif_body_intro_deleted' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $ د {{gender:$2|$2}} لخوا ړنګ شوی، $3 وګورۍ.',
1737 'enotif_body_intro_created' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $PAGEEDITDATE د {{gender:$2|$2}} لخوا جوړ شوی، د اوسنۍ بڼې کتلو لپاره $3 وګورۍ.',
1738 'enotif_body_intro_moved' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $PAGEEDITDATE د {{gender:$2|$2}} لخوا لېږدول شوی، د اوسنۍ بڼې کتلو لپاره $3 وګورۍ.',
1739 'enotif_body_intro_restored' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $PAGEEDITDATE د {{gender:$2|$2}} لخوا بيازېرمل شوی، د اوسنۍ بڼې کتلو لپاره $3 وګورۍ.',
1740 'enotif_body_intro_changed' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $PAGEEDITDATE د {{gender:$2|$2}} لخوا بدل شوی، د اوسنۍ بڼې کتلو لپاره $3 وګورۍ.',
1741 'enotif_lastvisited' => 'د ټولو هغو بدلونونو د کتلو لپاره چې ستاسو د وروستي ځل راتګ نه وروسته پېښې شوي، $1 وګورۍ.',
1742 'enotif_lastdiff' => 'د همدغه بدلون د کتلو لپاره $1 وګورۍ.',
1743 'enotif_anon_editor' => 'ورکنومی کارن $1',
1744 'enotif_body' => 'قدرمن/قدرمنې $WATCHINGUSERNAME,
1745
1746
1747 په $PAGEEDITDATE نېټه، د $PAGEEDITOR لخوا د {{SITENAME}} مخ $PAGETITLE ته $CHANGEDORCREATED، د اوسنۍ بڼې لپاره $PAGETITLE_URL وګورۍ.
1748
1749 $NEWPAGE
1750
1751 د سمونګر لنډيز: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1752
1753 Contact the editor:
1754 برېښليک: $PAGEEDITOR_EMAIL
1755 ويکي: $PAGEEDITOR_WIKI
1756
1757 د لا نورو بدلونونو په پېښېدو سره به تاسې ته د خبراوي بل برېښليک نه درلېږل کېږي، تر څو چې تاسې د همدې مخ نه کتنه و نه کړۍ.
1758 تاسې دا هم کولای شی چې په خپل کتنلړ کې د ټولو کتل شويو مخونو د خبراوي بيرغونه بيا له سره پرځای کړۍ.
1759
1760 ستاسې ملګری
1761
1762 د {{SITENAME}} د خبرولو غونډال
1763
1764 --
1765 د خپل کتنلړ د امستنو د بدلون لپاره،
1766 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} نه ليدنه وکړۍ
1767
1768 د خپل کتنلړ د مخونو د ړنګولو لپاره،
1769 $UNWATCHURL نه ليدنه وکړۍ
1770
1771 انګېرنې او نورې مرستې:
1772 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1773 'created' => 'جوړ شو',
1774 'changed' => 'بدلېدلی',
1775
1776 # Delete
1777 'deletepage' => 'مخ ړنګول',
1778 'confirm' => 'تاييد',
1779 'excontent' => 'د مخ مېنځپانګه دا وه: "$1"',
1780 'excontentauthor' => 'د مخ مېنځپانګه دا وه: "$1" (او يواځينی ونډه وال "[[Special:Contributions/$2|$2]]" وه)',
1781 'exblank' => 'مخ تش وه',
1782 'delete-confirm' => '"$1" ړنګوول',
1783 'delete-legend' => 'ړنګول',
1784 'historywarning' => "ګواښنه:''' تاسې چې د کوم مخ د ړنګېدو تکل لری، هغه د نژدې $1 {{PLURAL:$1|بڼې|بڼو}} يو پېښليک لري:",
1785 'confirmdeletetext' => 'تاسې د تل لپار يو مخ يا انځور د هغه ټول پېښليک سره د دغه توکبنسټ نه ړنګوۍ. که چېرته تاسې ددې کړنې په پايله پوه ياست او يا ستاسو همدا کړنه د دې پاڼې د [[{{MediaWiki:Policy-url}}|تګلارې]] سره سمون خوري نو لطفاً د دې تاييد وکړی.',
1786 'actioncomplete' => 'بشپړه کړنه',
1787 'actionfailed' => 'کړنه نابريالۍ شوه',
1788 'deletedtext' => '"$1" ړنګ شوی.
1789 د نوو ړنګ شوو سوانحو لپاره $2 وګورۍ.',
1790 'dellogpage' => 'د ړنګولو يادښت',
1791 'dellogpagetext' => 'دا لاندې د نوو ړنګ شوو کړنو لړليک دی.',
1792 'deletionlog' => 'د ړنګولو يادښت',
1793 'deletecomment' => 'سبب:',
1794 'deleteotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1795 'deletereasonotherlist' => 'بل سبب',
1796 'deletereason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1797 ** د ليکوال غوښتنه
1798 ** د رښتو تېری
1799 ** د پوهې سره دښمني',
1800 'delete-edit-reasonlist' => 'د ړنګولو سببونه سمول',
1801
1802 # Rollback
1803 'rollback_short' => 'په شابېول',
1804 'rollbacklink' => 'په شابېول',
1805
1806 # Protect
1807 'protectlogpage' => 'د ژغورنې يادښت',
1808 'protectedarticle' => '"[[$1]]" وژغورل شو',
1809 'modifiedarticleprotection' => 'د "[[$1]]" لپاره د ژغورنې کچه بدله شوه',
1810 'protect-title' => 'د "$1" لپاره د ژغورنې کچه بدلول',
1811 'prot_1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1812 'protect-legend' => 'د ژغورلو پخلی کول',
1813 'protectcomment' => 'سبب:',
1814 'protectexpiry' => 'د پای نېټه:',
1815 'protect_expiry_invalid' => 'د پای وخت ناسم دی.',
1816 'protect_expiry_old' => 'د پای وخت په تېرمهال کې دی.',
1817 'protect-unchain-permissions' => 'د لا ژغورلو خوښنې پرانيستل',
1818 'protect-text' => "تاسې کولای شی چې د '''$1''' مخ لپاره د ژغورلو کچه همدلته وګورۍ او بدلون پکې راولی.",
1819 'protect-locked-access' => "ستاسې ګڼون دا اجازه نه لري چې د پاڼو د ژغورنې په کچه کې بدلون راولي.
1820 دلته د '''$1''' مخ لپاره اوسني شته امستنې دي:",
1821 'protect-cascadeon' => 'د اوسمهال لپاره همدا مخ ژغورل شوی دا ځکه چې همدا مخ په {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لانديني مخونو}} کې ورګډ دی چې {{PLURAL:$1|ځوړاوبيزه ژغورنه يې چارنه ده|ځوړاوبيزې ژغورنې يې چارنې دي}}.
1822 تاسې د همدې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راوستلای شی، خو دا به په ځوړاوبيزه ژغورنه اغېزمنه نه کړي.',
1823 'protect-default' => 'ټول کارنان پرېښودل',
1824 'protect-fallback' => 'يوازې د "$1" اجازې لرونکي کارنان پرېښودل',
1825 'protect-level-autoconfirmed' => 'يوازې تاييد شوي کارنان',
1826 'protect-level-sysop' => 'يواځې پازوالان پرېښودل',
1827 'protect-summary-cascade' => 'ځوړاوبيز',
1828 'protect-expiring' => 'په $1 (UTC) پای ته رسېږي',
1829 'protect-expiring-local' => 'پای نېټه $1',
1830 'protect-expiry-indefinite' => 'لامحدوده',
1831 'protect-cascade' => 'په همدې مخ کې د ټولو ګډو مخونو نه ژغورنه کېږي (ځوړاوبيزه ژغورنه)',
1832 'protect-cantedit' => 'تاسې نه شی کولای چې د دې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راولی، دا ځکه چې تاسې د دې مخ د سمولو اجازه نه لری.',
1833 'protect-othertime' => 'بل وخت:',
1834 'protect-othertime-op' => 'بل وخت',
1835 'protect-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
1836 'protect-otherreason-op' => 'بل سبب',
1837 'protect-dropdown' => '*د ژغورلو عام سببونه
1838 ** ډېره زياته ورانکاري
1839 ** ډېره زياته سپام خپرونه
1840 ** بې ګټې سمونې او خپرونې
1841 ** ډېر لوستونکی مخ',
1842 'protect-edit-reasonlist' => 'د ژغورنې سببونه سمول',
1843 'protect-expiry-options' => '1 ساعت:1 hour,1 ورځ:1 day,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1844 'restriction-type' => 'اجازه:',
1845 'restriction-level' => 'د بنديز کچه:',
1846 'minimum-size' => 'وړه کچه',
1847 'maximum-size' => 'د حد اکثر کچه:',
1848 'pagesize' => '(بايټونه)',
1849
1850 # Restrictions (nouns)
1851 'restriction-edit' => 'سمول',
1852 'restriction-move' => 'لېږدول',
1853 'restriction-create' => 'جوړول',
1854 'restriction-upload' => 'پورته کول',
1855
1856 # Restriction levels
1857 'restriction-level-sysop' => 'بشپړ ژغورلی',
1858 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نيم ژغورلی',
1859 'restriction-level-all' => 'هر يو پوړ',
1860
1861 # Undelete
1862 'undelete' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1863 'undeletepage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل او بېرته پرځای کول',
1864 'viewdeletedpage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1865 'undeletebtn' => 'بيازېرمل',
1866 'undeletelink' => 'کتل/بيازېرمل',
1867 'undeleteviewlink' => 'کتل',
1868 'undeletereset' => 'بياايښودل',
1869 'undeleteinvert' => 'ټاکنې سرچپه کول',
1870 'undeletecomment' => 'سبب:',
1871 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 دوتنه بيازېرمه شوه|$1 دوتنې بيازېرمه شوې}}',
1872 'undelete-header' => 'د وروستيو ړنګو شوو مخونو لپاره [[Special:Log/delete|د ړنګولو يادښت]] وګورۍ.',
1873 'undelete-search-box' => 'ړنګ شوي مخونه لټول',
1874 'undelete-search-prefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې پېلېږي په:',
1875 'undelete-search-submit' => 'پلټل',
1876 'undelete-show-file-submit' => 'هو',
1877
1878 # Namespace form on various pages
1879 'namespace' => 'نوم-تشيال:',
1880 'invert' => 'ټاکنې سرچپه کول',
1881 'namespace_association' => 'مل نومتشيال',
1882 'blanknamespace' => '(آرنی)',
1883
1884 # Contributions
1885 'contributions' => '{{GENDER:$1|کارن}} ونډې',
1886 'contributions-title' => $1 کارن ونډې',
1887 'mycontris' => 'ونډې',
1888 'contribsub2' => $1 لپاره ($2)',
1889 'uctop' => '(اوسنی)',
1890 'month' => 'له مياشتې د (او پخواني):',
1891 'year' => 'له کال د (او پخواني):',
1892
1893 'sp-contributions-newbies' => 'د نوو ګڼونونو ونډې ښکاره کول',
1894 'sp-contributions-newbies-sub' => 'د نوو ګڼونونو لپاره',
1895 'sp-contributions-blocklog' => 'د بنديز يادښت',
1896 'sp-contributions-deleted' => 'ړنګې شوې ونډې',
1897 'sp-contributions-uploads' => 'پورته کېدنې',
1898 'sp-contributions-logs' => 'يادښتونه',
1899 'sp-contributions-talk' => 'خبرې اترې',
1900 'sp-contributions-search' => 'د ونډو پلټنه',
1901 'sp-contributions-username' => 'IP پته يا کارن-نوم:',
1902 'sp-contributions-toponly' => 'يوازې هغه سمونونه چې تر ټولو تازه بڼې لري ښکاره کول',
1903 'sp-contributions-submit' => 'پلټل',
1904
1905 # What links here
1906 'whatlinkshere' => 'د دې مخ تړنې',
1907 'whatlinkshere-title' => 'هغه مخونه چې د "$1" سره تړنې لري',
1908 'whatlinkshere-page' => 'مخ:',
1909 'linkshere' => "دغه لانديني مخونه د '''[[:$1]]''' سره تړنې لري:",
1910 'nolinkshere' => "د '''[[:$1]]''' سره هېڅ يو مخ هم تړنې نه لري .",
1911 'isredirect' => 'د مخ ګرځونې مخ',
1912 'istemplate' => 'ورګډېدنه',
1913 'isimage' => 'د دوتنې تړنه',
1914 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|پخوانی|پخواني $1}}',
1915 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|راتلونکی|راتلونکي $1}}',
1916 'whatlinkshere-links' => '← تړنې',
1917 'whatlinkshere-hideredirs' => 'مخ ګرځونې $1',
1918 'whatlinkshere-hidetrans' => 'پايلې $1',
1919 'whatlinkshere-hidelinks' => 'تړنې $1',
1920 'whatlinkshere-hideimages' => 'د دوتنې تړنې $1',
1921 'whatlinkshere-filters' => 'چاڼګرونه',
1922
1923 # Block/unblock
1924 'block' => 'په کارن بنديز لګول',
1925 'unblock' => 'کارن له بنديزه وېستل',
1926 'blockip' => 'په کارن بنديز لګول',
1927 'blockip-title' => 'په کارن بنديز لګول',
1928 'blockip-legend' => 'په کارن بنديز لګول',
1929 'ipadressorusername' => 'IP پته يا کارن نوم',
1930 'ipbexpiry' => 'د پای نېټه:',
1931 'ipbreason' => 'سبب:',
1932 'ipbreasonotherlist' => 'بل لامل',
1933 'ipbreason-dropdown' => '*د بنديز ټولګړي سببونه
1934 ** د ناسمو مالوماتو خپرول
1935 ** د مخونو د مېنځپانګې ړنګول
1936 ** په مخونو کې د باندنيو وېبځايونو بېکاره سپام تړنې ځايول
1937 ** په مخونو کې بې مانا/چټياټ ځايول
1938 ** په مخونو کې ناندرۍ راپارېدنې/د تاوتريخوالي خپرېدو ته هڅول
1939 ** د ګڼ شمېر ګڼونونو نه ناوړه ګټه اخيستل
1940 ** نه مننونکی کارن-نوم کارول',
1941 'ipbcreateaccount' => 'د ګڼون جوړولو مخنيول',
1942 'ipbsubmit' => 'په دې کارن بنديز لګول',
1943 'ipbother' => 'بل وخت:',
1944 'ipboptions' => '2 ساعتونه:2 hours,1 ورځ:1 day,3 ورځې:3 days,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1945 'ipbotheroption' => 'نور',
1946 'ipbotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1947 'ipbhidename' => 'کارن-نوم له سمون او لړليکونو پټول',
1948 'ipb-confirm' => 'د بنديز تاييد',
1949 'badipaddress' => 'ناسمه IP پته',
1950 'blockipsuccesssub' => 'بنديز په برياليتوب سره ولګېده',
1951 'blockipsuccesstext' => 'په [[Special:Contributions/$1|$1]] بنديز لګېدلی.<br />
1952 د بنديزونو د څارلو لپاره [[Special:BlockList|بنديز لړليک]] وګورۍ.',
1953 'ipb-edit-dropdown' => 'د بنديز سببونه سمول',
1954 'ipb-unblock-addr' => 'له $1 بنديز ليرې کول',
1955 'ipb-unblock' => 'له يوه کارن-نوم يا IP پتې بنديز ليري کول',
1956 'ipb-blocklist' => 'شته بنديزونه کتل',
1957 'ipb-blocklist-contribs' => $1 ونډې',
1958 'unblockip' => 'کارن له بنديزه وېستل',
1959 'ipusubmit' => 'دا بنديز ليرې کول',
1960 'unblocked' => 'له [[User:$1|$1]] بنديز ليري شو',
1961 'unblocked-range' => 'له $1 بنديز ليرې شو',
1962 'blocklist' => 'بنديز لګېدلي کارنان',
1963 'ipblocklist' => 'بنديز لګېدلي کارنان',
1964 'ipblocklist-legend' => 'يو بنديز شوی کارن موندل',
1965 'blocklist-userblocks' => 'ګڼون بنديزونه پټول',
1966 'blocklist-tempblocks' => 'لنډمهاله بنديزونه پټول',
1967 'blocklist-addressblocks' => 'يواځې آی پي بنديزونه پټول',
1968 'blocklist-timestamp' => 'وخت ټاپه',
1969 'blocklist-target' => 'موخه',
1970 'blocklist-expiry' => 'پای نېټه',
1971 'blocklist-by' => 'بنديز لګونکی پازوال',
1972 'blocklist-reason' => 'سبب',
1973 'ipblocklist-submit' => 'پلټل',
1974 'ipblocklist-localblock' => 'سيمه ايز بنديز',
1975 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1976 'infiniteblock' => 'نامحدوده',
1977 'expiringblock' => 'په $1 نېټه، $2 بجو پای ته رسېږي',
1978 'anononlyblock' => 'يواځې ورکنومی',
1979 'createaccountblock' => 'په ګڼون جوړولو بنديز لګېدلی',
1980 'emailblock' => 'پر برېښليک بنديز ولګېد',
1981 'blocklist-nousertalk' => 'د خبرواترو خپل مخ نه شی سمولای',
1982 'ipblocklist-empty' => 'د بنديز لړليک تش دی',
1983 'blocklink' => 'بنديز لګول',
1984 'unblocklink' => 'بنديز لرې کول',
1985 'change-blocklink' => 'د بنديز بدلون',
1986 'contribslink' => 'ونډې',
1987 'emaillink' => 'برېښليک لېږل',
1988 'autoblocker' => 'په اتوماتيک ډول ستاسو مخنيوی شوی دا ځکه چې ستاسو IP پته وروستی ځل د "[[User:$1|$1]]" له خوا کارېدلې. او د $1 د مخنيوي سبب دا دی: "$2"',
1989 'blocklogpage' => 'د بنديز يادښت',
1990 'blocklogentry' => 'په [[$1]] بنديز لګېدلی چې د بنديز د پای وخت يې $2 $3 دی',
1991 'unblocklogentry' => 'بنديز ليرې شو $1',
1992 'block-log-flags-anononly' => 'يواځې ورکنومي کارنان',
1993 'block-log-flags-nocreate' => 'د ګڼون جوړول ناچارن شوی',
1994 'block-log-flags-noemail' => 'ددې برېښليک مخه نيول شوی',
1995 'block-log-flags-hiddenname' => 'پټ کارن-نوم',
1996 'ipb_already_blocked' => 'پر "$1" د پخوا نه بنديز دی',
1997 'ipb-needreblock' => 'پر $1 د پخوا نه بنديز لګېدلی.
1998 آيا تاسې د امستنو بدلول غواړۍ؟',
1999 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
2000 'blockme' => 'پر ما بنديز لګول',
2001 'proxyblocksuccess' => 'ترسره شو.',
2002
2003 # Developer tools
2004 'lockdb' => 'توکبنسټ تړل',
2005 'unlockdb' => 'توکبنسټ پرانيستل',
2006 'lockconfirm' => 'هو، زه د توکبنسټ تړل غواړم.',
2007 'unlockconfirm' => 'هو، زه د توکبنسټ پرانيستل غواړم.',
2008 'lockbtn' => 'توکبنسټ تړل',
2009 'unlockbtn' => 'توکبنسټ پرانيستل',
2010 'databasenotlocked' => 'توکبنسټ نه دی تړل شوی.',
2011
2012 # Move page
2013 'move-page' => '$1 لېږدول',
2014 'move-page-legend' => 'مخ لېږدول',
2015 'movepagetext' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توګه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
2016 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورګرځونکی مخ وګرځي او نوي سرليک ته به وګرځولی شي.
2017 هغه تړنې چې په زاړه مخ کې دي په هغو کې به هېڅ کوم بدلون را نه شي;
2018 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ ګرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ ګرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ ګرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
2019 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توګه پېيلي او خپل موخن ځايونو سره اړونده دي.
2020
2021 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ ګرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
2022
2023 '''ګواښنه!'''
2024 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکی بدلونونه رامېنځ ته کړي;
2025 مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
2026 'movepagetext-noredirectfixer' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توګه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
2027 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورګرځونکی مخ وګرځي او نوي سرليک ته به وګرځولی شي.
2028
2029 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ ګرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ ګرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ ګرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
2030 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توګه پېيلي او خپل د موخې ځايونو سره اړونده دي که نه.
2031
2032 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو بل مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ ګرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
2033
2034 '''ګواښنه!'''
2035 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکي بدلونونه رامېنځ ته کړي; مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
2036 'movepagetalktext' => "همدې مخ ته اړونده د خبرواترو مخ هم په اتوماتيک ډول لېږدول کېږي '''خو که چېرته:'''
2037 *په نوي نوم د پخوا نه د خبرواترو يو مخ شتون ولري، او يا هم
2038 *تاسې ته لاندې ورکړ شوی څلورڅنډی په نښه شوی وي.
2039
2040 نو په هغه وخت کې پکار ده چې د خبرواترو د مخ لېږدونه او د نوي مخ سره د يوځای کولو کړنه په لاسي توګه ترسره کړی.",
2041 'movearticle' => 'مخ لېږدول',
2042 'moveuserpage-warning' => "'''ګواښنه:''' تاسې د يو کارن مخ د لېږدولو په حال کې ياست. لطفاً دا مه هېروۍ چې يوازې همدا مخ به ولېږدول شي او د کارن نوم به ''نه'' بدلېږي.",
2043 'movenologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
2044 'movenologintext' => 'ددې لپاره چې يو مخ ولېږدوی، نو تاسې بايد يو ثبت شوی کارن او غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتي]] اوسۍ.',
2045 'movenotallowed' => 'تاسې د مخونو د لېږدولو پرېښله نلرۍ.',
2046 'movenotallowedfile' => 'تاسې د دوتنو د لېږدولو پرېښله نلرۍ.',
2047 'cant-move-user-page' => 'تاسې د کارن مخونو د لېږدولو پرېښله نلرۍ (د څېرمه مخونو نه پرته).',
2048 'cant-move-to-user-page' => 'تاسې د يو کارن مخ ته د يوه بل مخ د لېږدولو پرېښله نلرۍ (د يو کارن د څېرمه مخ نه پرته).',
2049 'newtitle' => 'يو نوي سرليک ته:',
2050 'move-watch' => 'همدا مخ کتل',
2051 'movepagebtn' => 'مخ لېږدول',
2052 'pagemovedsub' => 'لېږدول په برياليتوب سره ترسره شوه',
2053 'movepage-moved' => '\'\'\'د "$1" په نامه دوتنه، "$2" ته ولېږدېده\'\'\'',
2054 'articleexists' => 'په همدې نوم يوه بله پاڼه د پخوا نه شته او يا خو دا نوم چې تاسې ټاکلی سم نه دی. لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
2055 'talkexists' => "'''همدا مخ په برياليتوب سره نوي سرليک ته ولېږدېده، خو د خبرواترو مخ يې و نه لېږدول شو دا ځکه چې نوی سرليک له پخوا نه ځانته د خبرواترو يو مخ لري.
2056 لطفاُ د خبرواترو دا دواړه مخونه په لاسي توګه سره يو ځای کړی.'''",
2057 'movedto' => 'ته ولېږدول شو',
2058 'movetalk' => 'د خبرو اترو اړونده مخ ورسره لېږدول',
2059 'movelogpage' => 'د لېږدولو يادښت',
2060 'movelogpagetext' => 'دا لاندې د لېږدول شوو مخونو لړليک دی.',
2061 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|څېرمه مخ|څېرمه مخونه}}',
2062 'movesubpagetext' => 'همدا مخ $1 {{PLURAL:$1|څېرمه مخ لري چې لاندې ښودل شوی|څېرمه مخونه لري چې لاندې ښودل شوي}}.',
2063 'movenosubpage' => 'دا مخ کوم څېرمه مخونه نه لري.',
2064 'movereason' => 'سبب:',
2065 'revertmove' => 'په څټ ګرځول',
2066 'delete_and_move' => 'ړنګول او لېږدول',
2067 'delete_and_move_confirm' => 'هو, دا مخ ړنګ کړه',
2068 'immobile-source-page' => 'دا مخ نه لېږدېدنونکی دی',
2069 'imageinvalidfilename' => 'د موخنې دوتنې نوم سم نه دی',
2070 'move-leave-redirect' => 'يو ورګرځونکی مخ پر ځای پرېښودل',
2071 'move-over-sharedrepo' => '== دوتنه شته ==
2072 د [[:$1]] دوتنه په يوه ګډ زېرمتون کې شته. دې نوم ته د يوې دوتنې لېږدون به د ګډې دوتنې د باطلېدلو سبب شي.',
2073
2074 # Export
2075 'export' => 'مخونه صادرول',
2076 'exportall' => 'ټول مخونه صادرول',
2077 'export-submit' => 'صادرول',
2078 'export-addcattext' => 'مخونو د ورګډولو وېشنيزه:',
2079 'export-addcat' => 'ورګډول',
2080 'export-addnstext' => 'د نوم-تشيال نه مخونه ورګډول:',
2081 'export-addns' => 'ورګډول',
2082 'export-download' => 'د دوتنې په بڼه خوندي کول',
2083 'export-templates' => 'کينډۍ نغاړل',
2084
2085 # Namespace 8 related
2086 'allmessages' => 'د غونډال پيغامونه',
2087 'allmessagesname' => 'نوم',
2088 'allmessagesdefault' => 'تلواليزه پيغام متن',
2089 'allmessagescurrent' => 'اوسنی پيغام متن',
2090 'allmessagestext' => 'دا د مېډياويکي په نوم-تشيال کې د غونډال د پيغامونو لړليک دی.
2091 که چېرته تاسې د ميډياويکي په ځايتابه کې ونډې ترسره کول غواړۍ نو لطفاً [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation د ويډياويکي ځايتابه] او [//translatewiki.net translatewiki.net] نه ليدنه وکړۍ.',
2092 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' ترېنه کار نه اخيستل کېږي ځکه چې '''\$wgUseDatabaseMessages''' مړ دی.",
2093 'allmessages-filter-legend' => 'چاڼګر',
2094 'allmessages-filter-unmodified' => 'نابدلېدلي',
2095 'allmessages-filter-all' => 'ټول',
2096 'allmessages-filter-modified' => 'بدلېدلي',
2097 'allmessages-prefix' => 'د مختاړي پر بنسټ اړونده چاڼګر:',
2098 'allmessages-language' => 'ژبه:',
2099 'allmessages-filter-submit' => 'ورځه',
2100
2101 # Thumbnails
2102 'thumbnail-more' => 'لويول',
2103 'filemissing' => 'دوتنه ورکه ده',
2104 'thumbnail_error' => 'د بټنوک د جوړېدنې ستونزه: $1',
2105
2106 # Special:Import
2107 'import-interwiki-source' => 'سرچينيز ويکي/مخ:',
2108 'import-interwiki-history' => 'د دې مخ د پېښليک ټولې بڼې لمېسل',
2109 'import-interwiki-templates' => 'ټولې کينډۍ نغاړل',
2110 'import-interwiki-namespace' => 'د موخې نوم-تشيال:',
2111 'import-upload-filename' => 'د دوتنې نوم:',
2112 'import-comment' => 'تبصره:',
2113 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
2114
2115 # Import log
2116 'importlogpage' => 'د واردولو يادښت',
2117 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
2118
2119 # JavaScriptTest
2120 'javascripttest' => 'د جاوا سکرېپټ آزمېښت',
2121
2122 # Tooltip help for the actions
2123 'tooltip-pt-userpage' => 'ستاسې کارن مخ',
2124 'tooltip-pt-mytalk' => 'ستاسې د خبرواترو مخ',
2125 'tooltip-pt-preferences' => 'زما غوره توبونه',
2126 'tooltip-pt-watchlist' => 'د هغه مخونو لړليک چې تاسې يې د بدلون لپاره څاری',
2127 'tooltip-pt-mycontris' => 'ستاسې د ونډو لړليک',
2128 'tooltip-pt-login' => 'تاسې ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
2129 'tooltip-pt-anonlogin' => 'تاسو ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
2130 'tooltip-pt-logout' => 'وتل',
2131 'tooltip-ca-talk' => 'د مخ د مېنځپانګې په اړه خبرې اترې',
2132 'tooltip-ca-edit' => 'تاسې همدا مخ سمولای شی. لطفاً د ليکنې د خوندي کولو دمخه، د همدې ليکنې مخليدنه وګورۍ.',
2133 'tooltip-ca-addsection' => 'يوه نوې برخه پيلول',
2134 'tooltip-ca-viewsource' => 'دا مخ ژغورل شوی. تاسې کولای شی چې د دې مخ سرجينه وګورۍ.',
2135 'tooltip-ca-history' => 'د دې مخ پخوانۍ بڼې',
2136 'tooltip-ca-protect' => 'دا مخ ژغورل',
2137 'tooltip-ca-unprotect' => 'د دې مخ ژغورنه بدلول',
2138 'tooltip-ca-delete' => 'دا مخ ړنګول',
2139 'tooltip-ca-move' => 'همدا مخ لېږدول',
2140 'tooltip-ca-watch' => 'دا مخ په خپل کتنلړکې ګډول',
2141 'tooltip-ca-unwatch' => 'همدا مخ خپل کتنلړ نه لرې کول',
2142 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} پلټل',
2143 'tooltip-search-go' => 'په دې نوم د کټ مټ ورته مخ شتون په صورت کې، هماغه مخ ته ورځه',
2144 'tooltip-search-fulltext' => 'په مخونو کې دا متن وپلټه',
2145 'tooltip-p-logo' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
2146 'tooltip-n-mainpage' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
2147 'tooltip-n-mainpage-description' => 'آرنی مخ کتل',
2148 'tooltip-n-portal' => 'د پروژې په اړه، تاسې څه شيان او چېرته کولای شی چې وې مومۍ',
2149 'tooltip-n-currentevents' => 'د اوسنيو پېښو اړونده د هغوی د شاليد مالومات موندل',
2150 'tooltip-n-recentchanges' => 'په ويکي کې د وروستي بدلونو لړليک.',
2151 'tooltip-n-randompage' => 'يو ناټاکلی مخ ښکاره کوي',
2152 'tooltip-n-help' => 'د موندلو ځای',
2153 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'د ويکي د ټولو هغو مخونو لړليک چې همدې مخ سره تړنې لري',
2154 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'له دې مخ سره د تړل شويو مخونو وروستي بدلونونه',
2155 'tooltip-feed-rss' => 'د همدې مخ د آر اس اس کتنه',
2156 'tooltip-feed-atom' => 'د دې مخ د اټوم کتنې',
2157 'tooltip-t-contributions' => 'د دې کارن د ونډو لړليک کتل',
2158 'tooltip-t-emailuser' => 'دې کارن ته يو برېښليک لېږل',
2159 'tooltip-t-upload' => 'دوتنې پورته کول',
2160 'tooltip-t-specialpages' => 'د ټولو ځانګړو پاڼو لړليک',
2161 'tooltip-t-print' => 'د دې مخ چاپي بڼه',
2162 'tooltip-t-permalink' => 'د دې مخ د همدې بڼې تلپاتې تړنه',
2163 'tooltip-ca-nstab-main' => 'د مخ مېنځپانګه کتل',
2164 'tooltip-ca-nstab-user' => 'د کارن پاڼه کتل',
2165 'tooltip-ca-nstab-media' => 'د رسنۍ مخ کتل',
2166 'tooltip-ca-nstab-special' => 'دا يو ځانګړی مخ دی، تاسې په دې مخ کې سمون نه شی کولای.',
2167 'tooltip-ca-nstab-project' => 'د پروژې مخ کتل',
2168 'tooltip-ca-nstab-image' => 'د دوتنې مخ کتل',
2169 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'د غونډال پيغامونه کتل',
2170 'tooltip-ca-nstab-template' => 'کينډۍ کتل',
2171 'tooltip-ca-nstab-help' => 'د لارښود مخ کتل',
2172 'tooltip-ca-nstab-category' => 'د وېشنيزې مخ ښکاره کول',
2173 'tooltip-minoredit' => 'دا لکه يوه وړه سمونه په نښه کوي[alt-i]',
2174 'tooltip-save' => 'ستاسې بدلونونه خوندي کوي',
2175 'tooltip-preview' => 'ستاسې بدلونونه ښکاره کوي, لطفاً دا کړنه د خوندي کولو دمخه وکاروۍ! [alt-p]',
2176 'tooltip-diff' => 'دا هغه بدلونونه چې تاسې په متن کې ترسره کړي، ښکاره کوي. [alt-v]',
2177 'tooltip-compareselectedversions' => 'د همدې مخ د دوو ټاکل شويو بڼو تر مېنځ توپيرونه وګورۍ.',
2178 'tooltip-watch' => 'دا مخ ستاسې کتنلړ کې ورګډوي [alt-w]',
2179 'tooltip-upload' => 'د پورته کولو پيل',
2180 'tooltip-rollback' => 'په همدې مخ کې "په شابېول" د وروستني ونډوال سمون (سمونونه) په يوه کلېک په څټ ورګرځوي.',
2181 'tooltip-undo' => '"ناکړ" همدا سمون پر شا ګرځوي او د سمون کړکۍ د مخکتنې په بڼه پرانيزي.
2182 دا کړنه د لنډيز په برخه کې د سمونونو د سببونو د ورګډولو آسانتيا برابروي.',
2183 'tooltip-preferences-save' => 'غوره توبونه خوندي کول',
2184 'tooltip-summary' => 'يو لنډ لنډيز کښل',
2185
2186 # Stylesheets
2187 'vector.css' => '/* د CSS هره بڼه چې دلته ځای پر ځای کېږي هغه به د وېکټور د پوښ ټولو کارنانو لپاره کار کوي */',
2188
2189 # Scripts
2190 'vector.js' => '/* د جاوا هر يو سکرېپټ چې دلته ځای پر ځای کېږي هغه به د وېکټور د پوښ ټولو کارنانو لپاره کار کوي */',
2191
2192 # Attribution
2193 'anonymous' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$1|ورکنومی کارن|ورکنومي کارنان}}',
2194 'siteuser' => 'د {{SITENAME}} کارن $1',
2195 'anonuser' => 'د {{SITENAME}} ورکنومی کارن $1',
2196 'lastmodifiedatby' => 'دا مخ وروستی ځل د $3 لخوا په $2، $1 بدلون موندلی.',
2197 'others' => 'نور',
2198 'siteusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کارن|کارنان}} $1',
2199 'anonusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|ورکنومی کارن|ورکنومي کارنان}} $1',
2200 'creditspage' => 'د دې مخ کرېډټونه',
2201
2202 # Info page
2203 'pageinfo-title' => 'د "$1" مالومات',
2204 'pageinfo-header-basic' => 'بنسټيز مالومات',
2205 'pageinfo-header-edits' => 'د سمون پېښليک',
2206 'pageinfo-header-restrictions' => 'مخ ژغورنه',
2207 'pageinfo-header-properties' => 'د مخ ځانتياوې',
2208 'pageinfo-display-title' => 'ښکارېدونکی سرليک',
2209 'pageinfo-length' => 'مخ اوږدوالی (په بايټونو)',
2210 'pageinfo-article-id' => 'د مخ پېژند',
2211 'pageinfo-language' => 'د مخ د مېنځپانګې ژبه',
2212 'pageinfo-robot-policy' => 'د پلټن ماشين دريځ',
2213 'pageinfo-robot-index' => 'ليکلړوړ',
2214 'pageinfo-robot-noindex' => 'ليکلړوړ نه',
2215 'pageinfo-views' => 'د کتنو شمېر',
2216 'pageinfo-watchers' => 'د مخ د کتونکو شمېر',
2217 'pageinfo-redirects-name' => 'دې مخ ته ورګرځونې',
2218 'pageinfo-subpages-name' => 'دې مخ ته څېرمه مخونه',
2219 'pageinfo-firstuser' => 'مخ جوړونکی',
2220 'pageinfo-firsttime' => 'د مخ جوړېدنې نېټه',
2221 'pageinfo-lastuser' => 'وروستنی سمونګر',
2222 'pageinfo-edits' => 'د ټولو سمونونو شمېر',
2223 'pageinfo-toolboxlink' => 'د مخ مالومات',
2224 'pageinfo-redirectsto-info' => 'مالومات',
2225 'pageinfo-contentpage' => 'مېنځپانګيز مخ کې شمېرل شوی',
2226 'pageinfo-contentpage-yes' => 'هو',
2227 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'هو',
2228 'pageinfo-category-files' => 'د دوتنو شمېر',
2229
2230 # Skin names
2231 'skinname-cologneblue' => 'شين کلون',
2232 'skinname-monobook' => 'مونوبوک',
2233 'skinname-modern' => 'نوی',
2234 'skinname-vector' => 'وېکټور',
2235
2236 # Patrolling
2237 'markaspatrolleddiff' => 'دا مخ څارل شوی په نخښه کول',
2238 'markaspatrolledtext' => 'دا مخ څارل شوی په نخښه کول',
2239 'markedaspatrolled' => 'دا مخ څارل شوی په نخښه کول',
2240
2241 # Image deletion
2242 'filedeleteerror-short' => 'د دوتنې د ړنګولو ستونزه: $1',
2243 'filedeleteerror-long' => 'د دوتنې په ړنګولو کې تېروتنې پېښې شوې:
2244
2245 $1',
2246
2247 # Browsing diffs
2248 'previousdiff' => 'تېر توپير ←',
2249 'nextdiff' => 'بل توپير →',
2250
2251 # Media information
2252 'thumbsize' => 'د بټنوک کچه:',
2253 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|مخ|مخونه}}',
2254 'file-info-size' => '$1 × $2 پېکسل, د دوتنې کچه: $3, MIME بڼه: $4',
2255 'file-nohires' => 'تر دې کچې لوړې بېلن نښې نشته.',
2256 'svg-long-desc' => 'SVG دوتنه، نومېنلي $1 × $2 پېکسل، د دوتنې کچه: $3',
2257 'show-big-image' => 'بشپړ بېلن نښې',
2258 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|چوکاټ|چوکاټونه}}',
2259 'file-info-png-repeat' => '$1 {{PLURAL:$1|ځل|ځله}} وغږېده',
2260 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|چوکاټ|چوکاټونه}}',
2261
2262 # Special:NewFiles
2263 'newimages' => 'د نوو دوتنو انځورتون',
2264 'imagelisttext' => "دلته لاندې د '''$1''' {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}} يو لړليک دی چې اوډل شوي $2.",
2265 'newimages-summary' => 'همدا ځانګړی مخ، وروستنۍ پورته شوې دوتنې ښکاره کوي.',
2266 'newimages-legend' => 'چاڼګر',
2267 'newimages-label' => 'د دوتنې نوم (يا د دې برخه):',
2268 'showhidebots' => '($1 روباټ)',
2269 'noimages' => 'د کتلو لپاره څه نشته.',
2270 'ilsubmit' => 'پلټل',
2271 'bydate' => 'د نېټې له مخې',
2272 'sp-newimages-showfrom' => 'هغه نوې دوتنې چې په $1 په $2 بجو پيلېږي ښکاره کول',
2273
2274 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2275 'hours-abbrev' => '$1ګ',
2276 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 ثانيه|$1 ثانيې}}',
2277 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 دقيقه|$1 دقيقې}}',
2278 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 ساعت|$1 ساعتونه}}',
2279 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 ورځ|$1 ورځې}}',
2280 'months' => '{{PLURAL:$1|$1 مياشت|$1 مياشتې}}',
2281 'years' => '{{PLURAL:$1|$1 کال|$1 کالونه}}',
2282 'ago' => '$1 دمخه',
2283 'just-now' => 'همدا اوس',
2284
2285 # Bad image list
2286 'bad_image_list' => 'بڼه يې په لاندې توګه ده:
2287
2288 يواځې د لړليک توکي (هغه کرښې چې پېلېږي پر *) په پام کې نيول شوي.
2289 بايد چې په يوه کرښه کې لومړنۍ تړنه د يوې خرابې دوتنې سره وي.
2290 په يوې کرښې باندې هر ډول وروستۍ تړنې به د استثنا په توګه وګڼلای شي، د ساري په توګه هغه مخونو کې چې يوه دوتنه پر کرښه پرته وي.',
2291
2292 # Metadata
2293 'metadata' => 'مېټاډاټا',
2294 'metadata-help' => 'همدا دوتنه نور اضافه مالومات هم لري، چې کېدای شي ستاسې د ګڼياليزې کامرې او يا هم د ځيرڅار په کارولو سره د ګڼيالېدنې په وخت کې ورسره مل شوي.
2295 که همدا دوتنه د خپل آرني دريځ څخه بدله شوې وي نو ځينې تفصيلونه به په بدل شوي دوتنه کې په بشپړه توګه نه وي.',
2296 'metadata-expand' => 'غځېدلی تفصيل ښکاره کړی',
2297 'metadata-collapse' => 'غځېدلی تفصيل پټ کړی',
2298 'metadata-fields' => 'د انځور مېټاډاټا ډګرونه چې لړليک يې په همدې پيغام کې په لاندې توګه راغلی د انځور مخ په ښکارېدنه کې به هغه وخت ورګډ شي کله چې د مېټاډاټا لښتيال غځېږي.
2299 نور څه به په تلواليزه توګه پټ پاتې وي.
2300 * make
2301 * model
2302 * datetimeoriginal
2303 * exposuretime
2304 * fnumber
2305 * isospeedratings
2306 * focallength
2307 * artist
2308 * copyright
2309 * imagedescription
2310 * gpslatitude
2311 * gpslongitude
2312 * gpsaltitude',
2313
2314 # Exif tags
2315 'exif-imagewidth' => 'سوروالی',
2316 'exif-imagelength' => 'لوړوالی',
2317 'exif-datetime' => 'د دوتنې د بدلون وخت او نېټه',
2318 'exif-imagedescription' => 'انځور سرليک',
2319 'exif-make' => 'د کامرې جوړونکی',
2320 'exif-model' => 'د کامرې ماډل',
2321 'exif-software' => 'کارېدلې ساوترۍ',
2322 'exif-artist' => 'ليکوال',
2323 'exif-copyright' => 'د رښتو خاوند',
2324 'exif-colorspace' => 'رنګ تشيال',
2325 'exif-pixelydimension' => 'د انځور سور',
2326 'exif-pixelxdimension' => 'د انځور جګوالی',
2327 'exif-usercomment' => 'د کارن تبصرې',
2328 'exif-relatedsoundfile' => 'اړونده غږيزه دوتنه',
2329 'exif-datetimedigitized' => 'د ګڼياليز کېدنې وخت او نېټه',
2330 'exif-fnumber' => 'F شمېره',
2331 'exif-lightsource' => 'د رڼا سرچينه',
2332 'exif-flash' => 'فلش',
2333 'exif-focallength' => 'د عدسيې کانوني واټن',
2334 'exif-flashenergy' => 'د فلش انرژي',
2335 'exif-filesource' => 'د دوتنې سرچينه',
2336 'exif-whitebalance' => 'د سپين رنګ توازن',
2337 'exif-gpsaltituderef' => 'د لوړوالي سرچينه',
2338 'exif-gpsaltitude' => 'لوړوالی',
2339 'exif-gpsspeedref' => 'د سرعت يوون',
2340 'exif-gpsimgdirection' => 'د انځور لوری',
2341 'exif-gpsareainformation' => 'د جي پي اس د سيمې نوم',
2342 'exif-gpsdatestamp' => 'د جي پي اس نېټه',
2343 'exif-jpegfilecomment' => 'د JPEG دوتنې تبصرې',
2344 'exif-keywords' => 'آروييونه',
2345 'exif-worldregiondest' => 'د نړۍ ښکاره شوې سيمه',
2346 'exif-countrydest' => 'ښکاره شوی هېواد',
2347 'exif-countrycodedest' => 'هېوادنی کوډ ښوول شوی',
2348 'exif-provinceorstatedest' => 'ولايت يا ايالت ښوول شوی',
2349 'exif-citydest' => 'ښکاره شوی ښار',
2350 'exif-objectname' => 'لنډ سرليک',
2351 'exif-headline' => 'سرليک',
2352 'exif-source' => 'سرچينه',
2353 'exif-contact' => 'د اړيکو مالومات',
2354 'exif-writer' => 'ليکوال',
2355 'exif-languagecode' => 'ژبه',
2356 'exif-iimcategory' => 'وېشنيزه',
2357 'exif-datetimeexpires' => 'مه يې کاروۍ وروسته له',
2358 'exif-datetimereleased' => 'خپرېدلی په',
2359 'exif-identifier' => 'پېژندنه',
2360 'exif-lens' => 'کارېدلې لېنز',
2361 'exif-serialnumber' => 'د کامرې پرله پسې شمېره',
2362 'exif-cameraownername' => 'د کامرې خاوند',
2363 'exif-label' => 'نښکه',
2364 'exif-copyrighted' => 'د رښتو دريځ',
2365 'exif-copyrightowner' => 'د رښتو خاوند',
2366 'exif-usageterms' => 'د کارولو شرايط',
2367 'exif-pngfilecomment' => 'د PNG دوتنې تبصره',
2368 'exif-disclaimer' => 'ردادعاليک',
2369 'exif-giffilecomment' => 'د GIF دوتنې تبصره',
2370
2371 'exif-copyrighted-true' => 'په رښتو سمبال',
2372 'exif-copyrighted-false' => 'ټولګړی شپول',
2373
2374 'exif-unknowndate' => 'نامالومه نېټه',
2375
2376 'exif-orientation-1' => 'نورمال',
2377
2378 'exif-componentsconfiguration-0' => 'نشته دی',
2379
2380 'exif-exposureprogram-2' => 'نورماله پروګرام',
2381
2382 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متره',
2383
2384 'exif-meteringmode-0' => 'ناجوت',
2385 'exif-meteringmode-1' => 'منځالی',
2386 'exif-meteringmode-5' => 'مخبېلګه',
2387 'exif-meteringmode-255' => 'نور',
2388
2389 'exif-lightsource-0' => 'ناجوت',
2390 'exif-lightsource-1' => 'د ورځې رڼا',
2391 'exif-lightsource-4' => 'فلش',
2392 'exif-lightsource-9' => 'ښه هوا',
2393 'exif-lightsource-10' => 'ورېځ پوښلې هوا',
2394 'exif-lightsource-11' => 'سيوری',
2395 'exif-lightsource-255' => 'د رڼا بله سرچينه',
2396
2397 # Flash modes
2398 'exif-flash-fired-0' => 'فلش و نه ځلېده',
2399
2400 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'انچه',
2401
2402 'exif-sensingmethod-1' => 'ناڅرګنده',
2403
2404 'exif-customrendered-0' => 'نورماله بهير',
2405
2406 'exif-scenecapturetype-0' => 'معيار',
2407
2408 'exif-gaincontrol-0' => 'هېڅ',
2409
2410 'exif-contrast-0' => 'نورمال',
2411 'exif-contrast-1' => 'پوست',
2412
2413 'exif-saturation-0' => 'نورمال',
2414
2415 'exif-sharpness-0' => 'نورمال',
2416 'exif-sharpness-1' => 'پوست',
2417
2418 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناجوت',
2419 'exif-subjectdistancerange-1' => 'ماکرو',
2420 'exif-subjectdistancerange-2' => 'نژدې ليدون',
2421 'exif-subjectdistancerange-3' => 'لرې ليدون',
2422
2423 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2424 'exif-gpsspeed-k' => 'کيلومتره په يوه ساعت کې',
2425 'exif-gpsspeed-m' => 'مايل په ساعت کې',
2426 'exif-gpsspeed-n' => 'غوټې',
2427
2428 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
2429 'exif-gpsdestdistance-k' => 'کيلومتر',
2430 'exif-gpsdestdistance-m' => 'مايلونه',
2431 'exif-gpsdestdistance-n' => 'سمندري مايلونه',
2432
2433 'exif-gpsdop-good' => 'ښه ($1)',
2434 'exif-gpsdop-moderate' => 'منځوی ($1)',
2435 'exif-gpsdop-fair' => 'نه ښه نه بد ($1)',
2436 'exif-gpsdop-poor' => 'خراب ($1)',
2437
2438 'exif-objectcycle-a' => 'يوازې ګهيځ',
2439 'exif-objectcycle-p' => 'يوازې ماښام',
2440
2441 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2442 'exif-gpsdirection-t' => 'سم لوری',
2443 'exif-gpsdirection-m' => 'مقناطيسي لوری',
2444
2445 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'منځنی',
2446
2447 'exif-dc-contributor' => 'ونډه وال',
2448 'exif-dc-date' => 'نېټه (نېټې)',
2449 'exif-dc-publisher' => 'خپرونکی',
2450 'exif-dc-relation' => 'اړونده رسنۍ',
2451 'exif-dc-rights' => 'رښتې',
2452 'exif-dc-source' => 'د سرچينې رسنۍ',
2453 'exif-dc-type' => 'د رسنۍ ډول',
2454
2455 'exif-rating-rejected' => 'رد شوی',
2456
2457 'exif-isospeedratings-overflow' => 'له 65535 لوی',
2458
2459 'exif-iimcategory-ace' => 'هنر، فرهنګ او تفريح',
2460 'exif-iimcategory-clj' => 'جنايت او قانون',
2461 'exif-iimcategory-dis' => 'غميزې او پېښې',
2462 'exif-iimcategory-fin' => 'وټپوهنه او سوداګري',
2463 'exif-iimcategory-edu' => 'زده کړې',
2464 'exif-iimcategory-evn' => 'چاپېريال',
2465 'exif-iimcategory-hth' => 'روغتيا',
2466 'exif-iimcategory-hum' => 'بشري لېوالتيا',
2467 'exif-iimcategory-lab' => 'کار',
2468 'exif-iimcategory-lif' => 'ژوندتوګه او فارغ وختونه',
2469 'exif-iimcategory-pol' => 'سياست',
2470 'exif-iimcategory-rel' => 'دين او ګروهه',
2471 'exif-iimcategory-sci' => 'ساينس او تخنيک',
2472 'exif-iimcategory-soi' => 'ټولنيزې چارې',
2473 'exif-iimcategory-spo' => 'سپورت',
2474 'exif-iimcategory-war' => 'جګړه، تاوتريخوالی، او نارامي',
2475 'exif-iimcategory-wea' => 'هوا',
2476
2477 'exif-urgency-normal' => 'نورمال ($1)',
2478 'exif-urgency-low' => 'لږ ($1)',
2479 'exif-urgency-high' => 'ډېر ($1)',
2480
2481 # External editor support
2482 'edit-externally' => 'د باندنيو پروګرامونو په کارولو سره دا دوتنه سمول',
2483 'edit-externally-help' => 'د نورو مالوماتو لپاره [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors د امستنو لارښوونې] وګورۍ.',
2484
2485 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2486 'watchlistall2' => 'ټول',
2487 'namespacesall' => 'ټول',
2488 'monthsall' => 'ټول',
2489 'limitall' => 'ټول',
2490
2491 # Email address confirmation
2492 'confirmemail' => 'د برېښليک پتې پخلی وکړی',
2493 'confirmemail_noemail' => 'تاسې يوه سمه برېښليک پته نه ده ثبته کړې مهرباني وکړی [[Special:Preferences|د کارن غوره توبونه]] مو بدل کړۍ.',
2494 'confirmemail_send' => 'يو تاييدي کوډ لېږل',
2495 'confirmemail_sent' => 'تاييدي برېښليک ولېږل شو.',
2496 'confirmemail_oncreate' => 'ستاسې برېښليک پتې ته يو تاييدي کوډ درولېږل شو.
2497 که تاسې غونډال ته ورننوځی نو تاسې دې کوډ ته اړتيا نه لرۍ، خو تاسې هغه وخت همدې درلېږل شوي کوډ ته اړتيا لرۍ، کله چې په ويکي کې د برېښليک پر بنسټ نورې کړنې چارنول غواړی.',
2498 'confirmemail_needlogin' => 'ددې لپاره چې ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشي، تاسې ته پکار ده چې $1.',
2499 'confirmemail_loggedin' => 'اوس ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشو.',
2500 'confirmemail_error' => 'ستاسې د برېښليک پتې د تاييد په خوندي کولو کې يوه ستونزه رامېنڅ ته شوه.',
2501 'confirmemail_subject' => 'د {{SITENAME}} د برېښليک پتې تاييد',
2502 'confirmemail_body' => 'يو چا او يا هم کيدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه،
2503 د "$2" په نامه يو ګڼون په همدې بريښليک پتې د {{SITENAME}} په وېبځي کې ثبت کړی.
2504
2505 دا چې موږ د دې پخلی وکړو چې آيا همدا ګڼون په رښتيا ستاسې دی او د دې لپاره چې د همدې برېښليک لپاره په {{SITENAME}} وېبځي کې کړنې فعاله کړو، نو پخپل کتنمل کې لاندينۍ تړنه پرانيزۍ:
2506
2507 $3
2508
2509 که چېرته تاسې همدا ګڼون *نه وي ثبت کړی*، نو د برېښليک پتې د پخلي د لغوه کولو لپاره همدا لاندې تړنه وڅارۍ:
2510
2511 $5
2512
2513 همدا تاييدي شفر به په $4 پای ته ورسېږي او تر همدې مودې وروسته به نور و نه چلېږي.',
2514
2515 # Scary transclusion
2516 'scarytranscludetoolong' => '[URL مو ډېر اوږد دی]',
2517
2518 # Delete conflict
2519 'recreate' => 'بياجوړول',
2520
2521 # action=purge
2522 'confirm_purge_button' => 'ښه',
2523 'confirm-purge-top' => 'په رښتيا د همدې مخ حافظه سپينول غواړۍ؟',
2524
2525 # action=watch/unwatch
2526 'confirm-watch-button' => 'ښه',
2527 'confirm-unwatch-button' => 'ښه',
2528
2529 # Separators for various lists, etc.
2530 'percent' => '$1%',
2531 'parentheses' => '($1)',
2532 'brackets' => '[$1]',
2533
2534 # Multipage image navigation
2535 'imgmultipageprev' => '← پخوانی مخ',
2536 'imgmultipagenext' => 'راتلونکی مخ →',
2537 'imgmultigo' => 'ورځه!',
2538 'imgmultigoto' => $1 مخ ته ورځه',
2539
2540 # Table pager
2541 'ascending_abbrev' => 'ختند',
2542 'descending_abbrev' => 'مخښکته',
2543 'table_pager_next' => 'بل مخ',
2544 'table_pager_prev' => 'تېر مخ',
2545 'table_pager_first' => 'لومړی مخ',
2546 'table_pager_last' => 'وروستی مخ',
2547 'table_pager_limit' => 'په يوه مخ $1 توکي ښکاره کړی',
2548 'table_pager_limit_label' => 'په هر مخ د توکو شمېر:',
2549 'table_pager_limit_submit' => 'ورځه',
2550 'table_pager_empty' => 'بې پايلو',
2551
2552 # Auto-summaries
2553 'autosumm-blank' => 'د مخ مېنځپانګه ليرې شوه',
2554 'autosumm-replace' => "دا مخ د '$1' پرځای راوستل",
2555 'autoredircomment' => '[[$1]] ته وګرځولی شو',
2556 'autosumm-new' => 'د "$1" تورو مخ جوړ شو',
2557
2558 # Size units
2559 'size-bytes' => '$1 بايټ',
2560 'size-kilobytes' => '$1 کيلوبايټ',
2561 'size-megabytes' => '$1 مېګابايټ',
2562 'size-gigabytes' => '$1 ګېګابايټ',
2563 'size-terabytes' => '$1 ټېرابايټ',
2564 'size-petabytes' => '$1 پېبي بايټ',
2565 'size-exabytes' => '$1 اېکسبي بايټ',
2566 'size-zetabytes' => '$1 زېبي بايټ',
2567 'size-yottabytes' => '$1 يوبي بايټ',
2568
2569 # Live preview
2570 'livepreview-loading' => 'برسېرېدنې کې دی...',
2571 'livepreview-ready' => 'برسېرېدنه ... چمتو ده!',
2572
2573 # Watchlist editor
2574 'watchlistedit-noitems' => 'ستاسې کتنلړ کې هېڅ کوم سرليک نشته.',
2575 'watchlistedit-normal-title' => 'کتنلړ سمول',
2576 'watchlistedit-normal-legend' => 'د کتنلړ نه سرليکونه لرې کول',
2577 'watchlistedit-normal-submit' => 'سرليکونه لرې کول',
2578 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ستاسې له کتنلړ نه ليري شو|$1 سرليکونه ستاسې له کتنلړ نه ليري شوه}}:',
2579 'watchlistedit-raw-title' => 'خام کتنلړ سمول',
2580 'watchlistedit-raw-legend' => 'خام کتنلړ سمول',
2581 'watchlistedit-raw-titles' => 'سرليکونه:',
2582 'watchlistedit-raw-submit' => 'کتنلړ اوسمهاله کول',
2583 'watchlistedit-raw-done' => 'ستاسې کتنلړ اوسمهاله شو.',
2584 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ورګډ شو|$1 سرليکونه ورګډ شوه}}:',
2585 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ليرې شو|$1 سرليکونه ليري شوه}}:',
2586
2587 # Watchlist editing tools
2588 'watchlisttools-view' => 'اړونده بدلونونه کتل',
2589 'watchlisttools-edit' => 'کتنلړ ليدل او سمول',
2590 'watchlisttools-raw' => 'خام کتنلړ سمول',
2591
2592 # Iranian month names
2593 'iranian-calendar-m1' => 'وری',
2594 'iranian-calendar-m2' => 'غويی',
2595 'iranian-calendar-m3' => 'غبرګولی',
2596 'iranian-calendar-m4' => 'چنګاښ',
2597 'iranian-calendar-m5' => 'زمری',
2598 'iranian-calendar-m6' => 'وږی',
2599 'iranian-calendar-m7' => 'تله',
2600 'iranian-calendar-m8' => 'لړم',
2601 'iranian-calendar-m9' => 'ليندۍ',
2602 'iranian-calendar-m10' => 'مرغومی',
2603 'iranian-calendar-m11' => 'سلواغه',
2604 'iranian-calendar-m12' => 'کب',
2605
2606 # Hijri month names
2607 'hijri-calendar-m1' => 'محرم',
2608 'hijri-calendar-m2' => 'صفر',
2609 'hijri-calendar-m3' => 'ربيع الاول',
2610 'hijri-calendar-m4' => 'ربيع الثاني',
2611 'hijri-calendar-m5' => 'جمادى الاولى',
2612 'hijri-calendar-m6' => 'جمادى الثانية',
2613 'hijri-calendar-m7' => 'رجب',
2614 'hijri-calendar-m8' => 'شعبان',
2615 'hijri-calendar-m9' => 'رمضان',
2616 'hijri-calendar-m10' => 'شوال',
2617 'hijri-calendar-m11' => 'ذو القعدة',
2618 'hijri-calendar-m12' => 'ذو الحجة',
2619
2620 # Hebrew month names
2621 'hebrew-calendar-m1' => 'تيشري',
2622 'hebrew-calendar-m2' => 'حشوان',
2623 'hebrew-calendar-m3' => 'كيسليف',
2624 'hebrew-calendar-m4' => 'تيفيت',
2625 'hebrew-calendar-m5' => 'شيفات',
2626 'hebrew-calendar-m6' => 'آدار',
2627
2628 # Signatures
2629 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|خبرې اترې]])',
2630
2631 # Core parser functions
2632 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'ګواښنه:\'\'\'د "$2" تلواليزه اوډون تڼۍ تر دې پخوا ټاکلې تلواليزه اوډون تڼۍ "$1" پر ځای چارنه کېږي.',
2633
2634 # Special:Version
2635 'version' => 'بڼه',
2636 'version-extensions' => 'لګېدلي شاتاړي',
2637 'version-specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
2638 'version-skins' => 'پوښۍ',
2639 'version-other' => 'بل',
2640 'version-version' => '(بڼه $1)',
2641 'version-license' => 'منښتليک',
2642 'version-poweredby-credits' => "دا ويکي د '''[//www.mediawiki.org/ مېډياويکي]''' په سېک چلېږي، ټولې رښتې خوندي دي © 2001-$1 $2.",
2643 'version-poweredby-others' => 'نور',
2644 'version-license-info' => 'مېډياويکي يو وړيا ساوتری دی؛ تاسې يې په ډاډه زړه د GNU د ټولګړو کارېدنو د منښتليک چې د وړيا ساوتريو د بنسټ له مخې خپور شوی، خپرولی او/يا بدلولی شی؛ د منښتليک ۲ بڼه او يا (ستاسې د خوښې) هر يوه وروستۍ بڼه.
2645
2646 مېډياويکي د ښه کارېدنې په نيت خپور شوی، خو د ضمني سوداګريز او يا د کوم ځانګړي کار د ضمانت نه پرته. د نورو مالوماتو لپاره د GNU د ټولګړو کارېدنو منښتليک وګورۍ.
2647
2648 تاسې بايد د دې پروګرام سره يو [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING a copy of the GNU General Public License] ترلاسه کړی وي؛ که داسې نه وي، نو د وړيا ساوتريو بنسټ، Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ته يو ليک وليکۍ، او يا يې [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html پرليکه ولولۍ].',
2649 'version-software' => 'نصب شوی ساوتری',
2650 'version-software-product' => 'اېبره',
2651 'version-software-version' => 'بڼه',
2652
2653 # Special:FileDuplicateSearch
2654 'fileduplicatesearch' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
2655 'fileduplicatesearch-legend' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
2656 'fileduplicatesearch-filename' => 'د دوتنې نوم:',
2657 'fileduplicatesearch-submit' => 'پلټل',
2658 'fileduplicatesearch-info' => '<span dir="ltr">$1 × $2</span> پېکسل<br />د دوتنې کچه: $3<br />ډول MIME: $4',
2659 'fileduplicatesearch-result-1' => '"$1" بله کټ مټ ورته غبرګونې دوتنه نلري.',
2660 'fileduplicatesearch-noresults' => 'د "$1" په نوم دوتنه و نه موندل شوه.',
2661
2662 # Special:SpecialPages
2663 'specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
2664 'specialpages-note' => '----
2665 * نورماله ځانګړي مخونه.
2666 * <strong class="mw-specialpagerestricted">محدوده ځانګړي مخونه.</strong>
2667 * <span class="mw-specialpagecached">رانيولي ځانګړي مخونه (کېدای شي منسوخ شوی وي).</span>',
2668 'specialpages-group-maintenance' => 'د څارنې راپورونه',
2669 'specialpages-group-other' => 'نور ځانګړي مخونه',
2670 'specialpages-group-login' => 'ننوتل / ګڼون جوړول',
2671 'specialpages-group-changes' => 'وروستي بدلونونه او يادښتونه',
2672 'specialpages-group-media' => 'د رسنۍ راپورونه او پورته کېدنې',
2673 'specialpages-group-users' => 'کارنان او رښتې',
2674 'specialpages-group-highuse' => 'ډېر کارېدونکي مخونه',
2675 'specialpages-group-pages' => 'د مخونو لړليک',
2676 'specialpages-group-pagetools' => 'د مخ اوزارونه',
2677 'specialpages-group-wiki' => 'توکي او اوزارونه',
2678
2679 # Special:BlankPage
2680 'blankpage' => 'تش مخ',
2681 'intentionallyblankpage' => 'همدا مخ په لوی لاس تش پرېښودل شوی دی',
2682
2683 # External image whitelist
2684 'external_image_whitelist' => ' #دا کرښه چې څنګه ده، همداسې پرېږدۍ<pre>
2685 #لاندې د منظمو اصطلاحګانو ټوټې (يوازې هغه برخه چې د // په مېنځ کې ليکلې) ځای پر ځای کړی
2686 #دا به د باندنيو انځورونو د يو آر اېل (hotlinked) سره مطابقه شي
2687 #هغه څه چې مطابقت لري هغه به د انځورونو په توګه ښکاره شي، کوم چې مطابقت نلري نو يوازې د انځور تړنه به ښکاره کېږي
2688 #هغه کرښې چې په # پيل کېږي د تبصرو په توګه په نظر کې نيول کېږي
2689 #دا کرښې د غټو تورو او وړو تورو سره حساسې نه دي
2690
2691 #ټولې regex ټوټې د دغې کرښې نه پورته ځای پر ځای کړی. دا کرښه چې څنګه ده، همداسې يې پرېږدۍ</pre>',
2692
2693 # Special:Tags
2694 'tag-filter' => '[[Special:Tags|نښلن]] چاڼګر:',
2695 'tag-filter-submit' => 'چاڼګر',
2696 'tags-display-header' => 'د بدلون په لړليکونو کې ښکارېدنه',
2697 'tags-description-header' => 'د مانا بشپړه څرګندونه',
2698 'tags-edit' => 'سمول',
2699 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
2700
2701 # Special:ComparePages
2702 'comparepages' => 'مخونه پرتلل',
2703 'compare-selector' => 'د مخ بڼې سره پرتلل',
2704 'compare-page1' => '۱ مخ',
2705 'compare-page2' => '۲ مخ',
2706 'compare-rev1' => '۱ بڼه',
2707 'compare-rev2' => '۲ بڼه',
2708 'compare-submit' => 'پرتلل',
2709
2710 # Database error messages
2711 'dberr-header' => 'دا ويکي يوه ستونزه لري',
2712 'dberr-problems' => 'اوبخښۍ!
2713 دم مهال دا وېبپاڼه د تخنيکي ستونزو سره مخامخ شوې.',
2714 'dberr-usegoogle' => 'تاسې کولای شی چې هم مهاله د ګووګل له لخوا هم د پلټنې هڅه وکړۍ.',
2715
2716 # HTML forms
2717 'htmlform-invalid-input' => 'ستاسې ځينې ورکړېينې ستونزې لري',
2718 'htmlform-select-badoption' => 'څه چې تاسې ځانګړي کړل هغه د منلو وړ خوښنه نه ده.',
2719 'htmlform-int-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه سمه شمېره نه ده.',
2720 'htmlform-float-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه شمېره نه ده.',
2721 'htmlform-int-toolow' => 'کوم ارزښت چې تاسې ځانګړی کړی هغه تر $1 لږ دی',
2722 'htmlform-int-toohigh' => 'کوم ارزښت چې تاسې ځانګړی کړی هغه تر $1 ډېر دی',
2723 'htmlform-required' => 'دې ارزښت ته اړتيا ده',
2724 'htmlform-submit' => 'سپارل',
2725 'htmlform-reset' => 'بدلونونه ناکړل',
2726 'htmlform-selectorother-other' => 'بل',
2727 'htmlform-no' => 'نه',
2728 'htmlform-yes' => 'هو',
2729
2730 # New logging system
2731 'logentry-delete-delete' => '$1 د $3 مخ {{GENDER:$2|ړنګ کړ}}',
2732 'revdelete-content-hid' => 'مېنځپانګه پټېدلې',
2733 'revdelete-uname-hid' => 'کارن نوم پټ شوی',
2734 'revdelete-content-unhid' => 'مېنځپانګه ښکاره شوی',
2735 'revdelete-uname-unhid' => 'ښکاره کارن-نوم',
2736 'logentry-move-move' => '$1 د $3 مخ $4 ته {{GENDER:$2|ولېږداوه}}',
2737 'logentry-newusers-newusers' => $1 کارن ګڼون {{GENDER:$2|جوړ شو}}',
2738 'logentry-newusers-create' => $1 کارن ګڼون {{GENDER:$2|جوړ شو}}',
2739 'logentry-newusers-autocreate' => $1 ګڼون په اتوماتيک ډول {{GENDER:$2|جوړ شو}}',
2740 'rightsnone' => '(هېڅ)',
2741
2742 # Feedback
2743 'feedback-subject' => 'سکالو:',
2744 'feedback-message' => 'پيغام:',
2745 'feedback-cancel' => 'ناګارل',
2746 'feedback-close' => 'ترسره شو',
2747
2748 # Search suggestions
2749 'searchsuggest-search' => 'پلټل',
2750
2751 # API errors
2752 'api-error-duplicate-popup-title' => 'غبرګونې {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}}.',
2753 'api-error-empty-file' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې هغه تشه ده.',
2754 'api-error-file-too-large' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې ډېره لويه ده.',
2755 'api-error-filename-tooshort' => 'د دوتنې نوم ډېر لنډ دی.',
2756 'api-error-filetype-banned' => 'په دې ډول دوتنې بنديز دی.',
2757 'api-error-illegal-filename' => 'د دوتنې نوم نه دی پرېښل شوی.',
2758 'api-error-mustbeloggedin' => 'د دوتنو د پورته کولو لپاره بايد تاسې غونډال کې ننوتلی اوسۍ.',
2759 'api-error-unclassified' => 'يوه ناڅرګنده تېروتنه رامېنځته شوه.',
2760 'api-error-unknown-code' => 'ناڅرګنده تېروتنه: "$1"',
2761 'api-error-unknown-warning' => 'ناڅرګنده ګواښنه: "$1".',
2762 'api-error-unknownerror' => 'ناڅرګنده تېروتنه: "$1".',
2763
2764 # Durations
2765 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|ثانيه|ثانيې}}',
2766 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|دقيقه|دقيقې}}',
2767 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|ساعت|ساعتونه}}',
2768 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځې}}',
2769 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|اونۍ|اونۍ}}',
2770 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|کال|کالونه}}',
2771 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|لسيزه|لسيزې}}',
2772 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|پېړۍ|پېړۍ}}',
2773 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|زرمه|زرمې}}',
2774
2775 );