Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPs.php
1 <?php
2 /** Pashto (پښتو)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
11 */
12
13 $namespaceNames = array(
14 NS_MEDIA => 'رسنۍ',
15 NS_SPECIAL => 'ځانګړی',
16 NS_TALK => 'خبرې_اترې',
17 NS_USER => 'کارن',
18 NS_USER_TALK => 'د_کارن_خبرې_اترې',
19 NS_PROJECT_TALK => 'د_$1_خبرې_اترې',
20 NS_FILE => 'دوتنه',
21 NS_FILE_TALK => 'د_دوتنې_خبرې_اترې',
22 NS_MEDIAWIKI => 'ميډياويکي',
23 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'د_ميډياويکي_خبرې_اترې',
24 NS_TEMPLATE => 'کينډۍ',
25 NS_TEMPLATE_TALK => 'د_کينډۍ_خبرې_اترې',
26 NS_HELP => 'لارښود',
27 NS_HELP_TALK => 'د_لارښود_خبرې_اترې',
28 NS_CATEGORY => 'وېشنيزه',
29 NS_CATEGORY_TALK => 'د_وېشنيزې_خبرې_اترې',
30 );
31
32 $namespaceAliases = array(
33 'کارونکی' => NS_USER,
34 'د_کارونکي_خبرې_اترې' => NS_USER_TALK,
35 'انځور' => NS_FILE,
36 'د_انځور_خبرې_اترې' => NS_FILE_TALK,
37 );
38
39 $specialPageAliases = array(
40 'Userlogin' => array( 'ننوتل' ),
41 'Userlogout' => array( 'وتل' ),
42 'CreateAccount' => array( 'کارن-حساب جوړول' ),
43 'Preferences' => array( 'غوره توبونه' ),
44 'Watchlist' => array( 'کتنلړليک' ),
45 'Recentchanges' => array( 'اوسني بدلونونه' ),
46 'Upload' => array( 'پورته کول' ),
47 'Listfiles' => array( 'د انځورونو لړليک' ),
48 'Newimages' => array( 'نوي انځورونه' ),
49 'Listusers' => array( 'د کارنانو لړليک' ),
50 'Randompage' => array( 'ناټاکلی، ناټاکلی مخ' ),
51 'Lonelypages' => array( 'يتيم مخونه' ),
52 'Uncategorizedpages' => array( 'ناوېشلي مخونه' ),
53 'Uncategorizedcategories' => array( 'ناوېشلې وېشنيزې' ),
54 'Uncategorizedimages' => array( 'ناوېشلي انځورونه، ناوېشلې دوتنې' ),
55 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ناوېشلې کينډۍ' ),
56 'Unusedcategories' => array( 'ناکارېدلي وېشنيزې' ),
57 'Unusedimages' => array( 'ناکارېدلې دوتنې' ),
58 'Wantedcategories' => array( 'غوښتلې وېشنيزې' ),
59 'Wantedfiles' => array( 'غوښتلې دوتنې' ),
60 'Wantedtemplates' => array( 'غوښتلې کينډۍ' ),
61 'Shortpages' => array( 'لنډ مخونه' ),
62 'Longpages' => array( 'اوږده مخونه' ),
63 'Newpages' => array( 'نوي مخونه' ),
64 'Ancientpages' => array( 'لرغوني مخونه' ),
65 'Protectedpages' => array( 'ژغورلي مخونه' ),
66 'Protectedtitles' => array( 'ژغورلي سرليکونه' ),
67 'Allpages' => array( 'ټول مخونه' ),
68 'Prefixindex' => array( 'د مختاړيو ليکلړ' ),
69 'Ipblocklist' => array( 'د بنديزلړليک' ),
70 'Specialpages' => array( 'ځانګړي مخونه' ),
71 'Contributions' => array( 'ونډې' ),
72 'Booksources' => array( 'د کتاب سرچينې' ),
73 'Categories' => array( 'وېشنيزې' ),
74 'Export' => array( 'صادرول' ),
75 'Version' => array( 'بڼه' ),
76 'Allmessages' => array( 'ټول-پيغامونه' ),
77 'Log' => array( 'يادښتونه، يادښت' ),
78 'Undelete' => array( 'ناړنګول' ),
79 'Unwatchedpages' => array( 'ناکتلي مخونه' ),
80 'Unusedtemplates' => array( 'ناکارېدلې کينډۍ' ),
81 'Mypage' => array( 'زما پاڼه' ),
82 'Mytalk' => array( 'زما خبرې اترې' ),
83 'Mycontributions' => array( 'زماونډې' ),
84 'Popularpages' => array( 'نامتومخونه' ),
85 'Search' => array( 'پلټنه' ),
86 'Resetpass' => array( 'پټنوم بدلول، پټنوم بيا پر ځای کول، د بيا پر ځای کولو پاسپورټ' ),
87 'Blankpage' => array( 'تش مخ' ),
88 'LinkSearch' => array( 'د تړنې پلټنه' ),
89 'DeletedContributions' => array( 'ړنګې شوي ونډې' ),
90 );
91
92 $magicWords = array(
93 'notoc' => array( '0', '__بی‌نيولک__', '__NOTOC__' ),
94 'nogallery' => array( '0', '__بی‌نندارتونه__', '__NOGALLERY__' ),
95 'forcetoc' => array( '0', '__نيوليکداره__', '__FORCETOC__' ),
96 'toc' => array( '0', '__نيوليک__', '__TOC__' ),
97 'noeditsection' => array( '0', '__بی‌برخې__', '__NOEDITSECTION__' ),
98 'currentmonth' => array( '1', 'روانه_مياشت', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
99 'currentmonthname' => array( '1', 'دروانې_مياشت_نوم', 'CURRENTMONTHNAME' ),
100 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'دروانې_مياشت_لنډون', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
101 'currentday' => array( '1', 'نن', 'CURRENTDAY' ),
102 'currentday2' => array( '1', 'نن۲', 'CURRENTDAY2' ),
103 'currentdayname' => array( '1', 'دننۍورځې_نوم', 'CURRENTDAYNAME' ),
104 'currentyear' => array( '1', 'سږکال', 'CURRENTYEAR' ),
105 'currenttime' => array( '1', 'داوخت', 'CURRENTTIME' ),
106 'currenthour' => array( '1', 'دم_ګړۍ', 'CURRENTHOUR' ),
107 'localmonth' => array( '1', 'سيمه_يزه_مياشت', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
108 'localmonthname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_نوم', 'LOCALMONTHNAME' ),
109 'localmonthabbrev' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_لنډون', 'LOCALMONTHABBREV' ),
110 'localday' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ', 'LOCALDAY' ),
111 'localday2' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ۲', 'LOCALDAY2' ),
112 'localdayname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_ورځ_نوم', 'LOCALDAYNAME' ),
113 'localyear' => array( '1', 'سيمه_يزکال', 'LOCALYEAR' ),
114 'localtime' => array( '1', 'سيمه_يزوخت', 'LOCALTIME' ),
115 'localhour' => array( '1', 'سيمه_يزه_ګړۍ', 'LOCALHOUR' ),
116 'numberofpages' => array( '1', 'دمخونوشمېر', 'NUMBEROFPAGES' ),
117 'numberofarticles' => array( '1', 'دليکنوشمېر', 'NUMBEROFARTICLES' ),
118 'numberoffiles' => array( '1', 'ددوتنوشمېر', 'NUMBEROFFILES' ),
119 'numberofusers' => array( '1', 'دکارونکوشمېر', 'NUMBEROFUSERS' ),
120 'pagename' => array( '1', 'دمخ_نوم', 'PAGENAME' ),
121 'pagenamee' => array( '1', 'دمخ_نښه', 'PAGENAMEE' ),
122 'namespace' => array( '1', 'نوم_تشيال', 'NAMESPACE' ),
123 'namespacee' => array( '1', 'د_نوم_تشيال_نښه', 'NAMESPACEE' ),
124 'talkspace' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال', 'TALKSPACE' ),
125 'talkspacee' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال_نښه', 'TALKSPACEE' ),
126 'subjectspace' => array( '1', 'دسکالوتشيال', 'دليکنې_تشيال', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
127 'subjectspacee' => array( '1', 'دسکالوتشيال_نښه', 'دليکنې_تشيال_نښه', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
128 'fullpagename' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم', 'FULLPAGENAME' ),
129 'fullpagenamee' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم_نښه', 'FULLPAGENAMEE' ),
130 'msg' => array( '0', 'پیغام:', 'پ:', 'MSG:' ),
131 'img_thumbnail' => array( '1', 'بټنوک', 'thumbnail', 'thumb' ),
132 'img_right' => array( '1', 'ښي', 'right' ),
133 'img_left' => array( '1', 'کيڼ', 'left' ),
134 'img_none' => array( '1', 'هېڅ', 'none' ),
135 'img_center' => array( '1', 'مېنځ، center', 'center', 'centre' ),
136 'sitename' => array( '1', 'دوېبځي_نوم', 'SITENAME' ),
137 'server' => array( '0', 'پالنګر', 'SERVER' ),
138 'servername' => array( '0', 'دپالنګر_نوم', 'SERVERNAME' ),
139 'grammar' => array( '0', 'ګرامر:', 'GRAMMAR:' ),
140 'currentweek' => array( '1', 'روانه_اوونۍ', 'CURRENTWEEK' ),
141 'currentdow' => array( '1', 'داوونۍورځ', 'CURRENTDOW' ),
142 'localweek' => array( '1', 'سيمه_يزه_اوونۍ', 'LOCALWEEK' ),
143 'plural' => array( '0', 'جمع:', 'PLURAL:' ),
144 'language' => array( '0', '#ژبه:', '#LANGUAGE:' ),
145 'special' => array( '0', 'ځانګړی', 'special' ),
146 'hiddencat' => array( '1', '__پټه_وېشنيزه__', '__HIDDENCAT__' ),
147 'pagesize' => array( '1', 'مخکچه', 'PAGESIZE' ),
148 'index' => array( '1', '__ليکلړ__', '__INDEX__' ),
149 'noindex' => array( '1', '__بې ليکلړ__', '__NOINDEX__' ),
150 'protectionlevel' => array( '1', 'ژغورکچه', 'PROTECTIONLEVEL' ),
151 );
152
153 $rtl = true;
154 $defaultUserOptionOverrides = array(
155 # Swap sidebar to right side by default
156 'quickbar' => 2,
157 # Underlines seriously harm legibility. Force off:
158 'underline' => 0,
159 );
160
161 $messages = array(
162 # User preference toggles
163 'tog-underline' => 'کرښنې تړنې:',
164 'tog-hideminor' => 'په وروستيو بدلونو کې واړه سمونونه پټول',
165 'tog-hidepatrolled' => 'په وروستيو بدلونونو کې څارل شوې سمونونه پټول',
166 'tog-newpageshidepatrolled' => 'د نوؤ مخونو په لړليک کې کتل شوي مخونه پټول',
167 'tog-showtoolbar' => 'د سمولو توکپټه ښکاره کول (جاواسکرېپټ)',
168 'tog-editondblclick' => 'په دوه کلېک سره د مخونو سمون (د جاواسکرېپټ اړتيا ده)',
169 'tog-editsection' => 'د [سمول] تړنې له لوري د يوې ليکنې يوه برخه د سمون وړ ګرځول',
170 'tog-rememberpassword' => 'زما پټنوم په دې کمپيوټر (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
171 'tog-watchcreations' => 'هغه مخونه چې زه يې جوړوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
172 'tog-watchdefault' => 'هغه مخونه چې زه يې سموم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
173 'tog-watchmoves' => 'هغه مخونه چې زه يې لېږدوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
174 'tog-watchdeletion' => 'هغه مخونه چې زه يې ړنګوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
175 'tog-previewontop' => 'د سمون بکس نه دمخه مخکتنه ښکاره کول',
176 'tog-previewonfirst' => 'په لومړي سمون کې مخکتنه ښکاره کول',
177 'tog-enotifwatchlistpages' => 'کله چې زما کتنلړ کې يو مخ بدلون مومي نو ما ته دې برېښليک راشي',
178 'tog-enotifusertalkpages' => 'کله چې زما د خبرو اترو په مخ کې بدلون پېښېږي نو ما ته دې يو برېښليک ولېږلی شي.',
179 'tog-enotifminoredits' => 'کله چې په مخونو کې وړې سمونې کېږي نو ماته دې برېښليک ولېږل شي',
180 'tog-oldsig' => 'د شته لاسليک مخليدنه:',
181 'tog-watchlisthideown' => 'په کتنلړ کې زما سمونې پټول',
182 'tog-watchlisthidebots' => 'په کتنلړ کې د روباټ سمونې پټول',
183 'tog-watchlisthideminor' => 'په کتنلړ کې وړې سمونې پټول',
184 'tog-watchlisthideliu' => 'په کتنلړ کې د ثبت شويو کارنانو سمونې پټول',
185 'tog-watchlisthideanons' => 'په کتنلړ کې د ورکنومو کارنانو سمونې پټول',
186 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'په کتنلړ کې څارل شوې سمونې پټول',
187 'tog-ccmeonemails' => 'هغه برېښليکونه چې زه يې نورو ته لېږم، د هغو يوه کاپي دې ماته هم راشي',
188 'tog-diffonly' => 'د توپيرونو نه لاندې د مخ مېنځپانګه پټول',
189 'tog-showhiddencats' => 'پټې وېشنيزې ښکاره کول',
190
191 'underline-always' => 'تل',
192 'underline-never' => 'هېڅکله',
193 'underline-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
194
195 # Font style option in Special:Preferences
196 'editfont-style' => 'د سيمه ايزې ليکبڼې سمول:',
197 'editfont-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
198 'editfont-monospace' => 'يو واټنيزه ليکبڼه',
199 'editfont-sansserif' => 'سان سېرېف ليکبڼه',
200 'editfont-serif' => 'سېرېف ليکبڼه',
201
202 # Dates
203 'sunday' => 'اتوار',
204 'monday' => 'ګل',
205 'tuesday' => 'نهي',
206 'wednesday' => 'شورو',
207 'thursday' => 'زيارت',
208 'friday' => 'جمعه',
209 'saturday' => 'خالي',
210 'sun' => 'اتوار',
211 'mon' => 'ګل',
212 'tue' => 'نهي',
213 'wed' => 'شورو',
214 'thu' => 'زيارت',
215 'fri' => 'جمعه',
216 'sat' => 'خالي',
217 'january' => 'جنوري',
218 'february' => 'فبروري',
219 'march' => 'مارچ',
220 'april' => 'اپرېل',
221 'may_long' => 'می',
222 'june' => 'جون',
223 'july' => 'جولای',
224 'august' => 'اګسټ',
225 'september' => 'سېپتمبر',
226 'october' => 'اکتوبر',
227 'november' => 'نومبر',
228 'december' => 'ډيسمبر',
229 'january-gen' => 'جنوري',
230 'february-gen' => 'فبروري',
231 'march-gen' => 'مارچ',
232 'april-gen' => 'اپرېل',
233 'may-gen' => 'می',
234 'june-gen' => 'جون',
235 'july-gen' => 'جولای',
236 'august-gen' => 'اګسټ',
237 'september-gen' => 'سېپتمبر',
238 'october-gen' => 'اکتوبر',
239 'november-gen' => 'نومبر',
240 'december-gen' => 'ډيسمبر',
241 'jan' => 'جنوري',
242 'feb' => 'فبروري',
243 'mar' => 'مارچ',
244 'apr' => 'اپرېل',
245 'may' => 'می',
246 'jun' => 'جون',
247 'jul' => 'جولای',
248 'aug' => 'اګسټ',
249 'sep' => 'سېپتمبر',
250 'oct' => 'اکتوبر',
251 'nov' => 'نومبر',
252 'dec' => 'ډيسمبر',
253
254 # Categories related messages
255 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
256 'category_header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته مخونه',
257 'subcategories' => 'وړې-وېشنيزې',
258 'category-media-header' => '"$1" رسنۍ په وېشنيزه کې',
259 'category-empty' => "''تر اوسه پورې همدا وېشنيزه هېڅ کوم مخ يا کومه رسنيزه دوتنه نلري.''",
260 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|پټه وېشنيزه|پټې وېشنيزې}}',
261 'hidden-category-category' => 'پټې وېشنيزې',
262 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|په دې وېشنيزه کې دا لاندې وړه وېشنيزه ده.|په دې وېشنيزه کې له ټولټال $2 نه {{PLURAL:$1|وړه وېشنيزه ده|$1 وړې وېشنيزې دي}}.}}',
263 'category-subcat-count-limited' => 'دا وېشنيزه دا لاندې {{PLURAL:$1|يوه څېرمه وېشنيزه|$1 څېرمه وېشنيزې}} لري.',
264 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
265 'category-article-count-limited' => 'په دې وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
266 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
267 'category-file-count-limited' => 'په اوسنۍ وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
268 'listingcontinuesabbrev' => 'پرله پسې',
269 'index-category' => 'ليکلړلرونکي مخونه',
270 'noindex-category' => 'بې ليکلړه مخونه',
271
272 'mainpagetext' => "'''MediaWiki په برياليتوب سره نصب شو.'''",
273 'mainpagedocfooter' => "Consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.
274
275 == پيلول ==
276 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
277 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ د ميډياويکي ډېرځليزې پوښتنې]
278 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
279
280 'about' => 'په اړه',
281 'article' => 'د منځپانګې مخ',
282 'newwindow' => '(په نوې کړکۍ کې پرانيستل کېږي)',
283 'cancel' => 'ناګارل',
284 'moredotdotdot' => 'نور ...',
285 'mypage' => 'زما پاڼه',
286 'mytalk' => 'زما خبرې اترې',
287 'anontalk' => 'ددې IP لپاره خبرې اترې',
288 'navigation' => 'ګرځښت',
289 'and' => '&#32;او',
290
291 # Cologne Blue skin
292 'qbfind' => 'موندل',
293 'qbbrowse' => 'سپړل',
294 'qbedit' => 'سمول',
295 'qbpageoptions' => 'همدا مخ',
296 'qbpageinfo' => 'متن',
297 'qbmyoptions' => 'زما پاڼې',
298 'qbspecialpages' => 'ځانګړي مخونه',
299 'faq' => 'ډ-ځ-پ',
300 'faqpage' => 'Project:ډ-ځ-پ',
301
302 # Vector skin
303 'vector-action-addsection' => 'سرليکونه ورګډول',
304 'vector-action-delete' => 'ړنګول',
305 'vector-action-move' => 'لېږدول',
306 'vector-action-protect' => 'پروژه',
307 'vector-action-undelete' => 'ناړنګول',
308 'vector-action-unprotect' => 'ناژغورل',
309 'vector-namespace-category' => 'وېشنيزه',
310 'vector-namespace-help' => 'لارښود مخ',
311 'vector-namespace-image' => 'دوتنه',
312 'vector-namespace-main' => 'مخ',
313 'vector-namespace-media' => 'د رسنۍ مخ',
314 'vector-namespace-mediawiki' => 'پيغام',
315 'vector-namespace-project' => 'د پروژې مخ',
316 'vector-namespace-special' => 'ځانګړی مخ',
317 'vector-namespace-talk' => 'خبرې اترې',
318 'vector-namespace-template' => 'کينډۍ',
319 'vector-namespace-user' => 'کارن مخ',
320 'vector-view-create' => 'جوړول',
321 'vector-view-edit' => 'سمول',
322 'vector-view-history' => 'پېښليک کتل',
323 'vector-view-view' => 'لوستل',
324 'vector-view-viewsource' => 'سرچينه کتل',
325 'actions' => 'کړنې',
326 'namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
327
328 'errorpagetitle' => 'تېروتنه',
329 'returnto' => 'بېرته $1 ته وګرځه.',
330 'tagline' => 'د {{SITENAME}} لخوا',
331 'help' => 'لارښود',
332 'search' => 'پلټنه',
333 'searchbutton' => 'پلټل',
334 'go' => 'ورځه',
335 'searcharticle' => 'ورځه',
336 'history' => 'د مخ پېښليک',
337 'history_short' => 'پېښليک',
338 'updatedmarker' => 'زما د وروستي راتګ نه راپدېخوا اوسمهاله شوی',
339 'info_short' => 'مالومات',
340 'printableversion' => 'د چاپ بڼه',
341 'permalink' => 'تلپاتې تړنه',
342 'print' => 'چاپ',
343 'edit' => 'سمول',
344 'create' => 'جوړول',
345 'editthispage' => 'همدا مخ سمول',
346 'create-this-page' => 'همدا مخ ليکل',
347 'delete' => 'ړنګول',
348 'deletethispage' => 'دا مخ ړنګ کړه',
349 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|يو سمون|$1 سمونې}} ناړنګول',
350 'protect' => 'ژغورل',
351 'protect_change' => 'بدلون',
352 'protectthispage' => 'همدا مخ ژغورل',
353 'unprotect' => 'نه ژغورل',
354 'unprotectthispage' => 'همدا مخ نه ژغورل',
355 'newpage' => 'نوی مخ',
356 'talkpage' => 'د دې مخ په اړه خبرې اترې کول',
357 'talkpagelinktext' => 'خبرې اترې',
358 'specialpage' => 'ځانګړې پاڼه',
359 'personaltools' => 'شخصي اوزار',
360 'postcomment' => 'نوې برخه',
361 'articlepage' => 'د مخ مېنځپانګه ښکاره کول',
362 'talk' => 'خبرې اترې',
363 'views' => 'کتنې',
364 'toolbox' => 'اوزاربکس',
365 'userpage' => 'د کارن پاڼه کتل',
366 'projectpage' => 'د پروژې مخ کتل',
367 'imagepage' => 'د دوتنې مخ کتل',
368 'mediawikipage' => 'د پيغامونو مخ کتل',
369 'templatepage' => 'د کينډۍ مخ کتل',
370 'viewhelppage' => 'د لارښود مخ کتل',
371 'categorypage' => 'د وېشنيزې مخ کتل',
372 'viewtalkpage' => 'خبرې اترې کتل',
373 'otherlanguages' => 'په نورو ژبو کې',
374 'redirectedfrom' => '(له $1 نه مخ ګرځېدلی)',
375 'redirectpagesub' => 'د مخ ګرځونې مخ',
376 'lastmodifiedat' => 'دا مخ وروستی ځل په $2، $1 بدلون موندلی.',
377 'viewcount' => 'همدا مخ {{PLURAL:$1|يو وار|$1 واره}} کتل شوی.',
378 'protectedpage' => 'ژغورلی مخ',
379 'jumpto' => 'ورټوپ کړه:',
380 'jumptonavigation' => 'ګرځښت',
381 'jumptosearch' => 'پلټل',
382 'view-pool-error' => 'اوبخښۍ، دم ګړۍ پالنګران د ډېر بارېدو ستونزې سره مخامخ شوي.
383 ډېر زيات کارنان د همدې مخ د کتلو په هڅه کې دي.
384 لطفاً د دې مخ د کتلو د بيا هڅې نه دمخه يو څو شېبې صبر وکړۍ.
385
386 $1',
387
388 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
389 'aboutsite' => 'د {{SITENAME}} په اړه',
390 'aboutpage' => 'Project:په اړه',
391 'copyright' => 'دا مېنځپانګه د $1 اجازتليک له مخې ستاسې لاسرسي ته پرته ده.',
392 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:رښتې',
393 'currentevents' => 'اوسنۍ پېښې',
394 'currentevents-url' => 'Project:تازه پېښې',
395 'disclaimers' => 'ردادعاليکونه',
396 'disclaimerpage' => 'Project:ټولګړی ردادعاليک',
397 'edithelp' => 'د لارښود سمون',
398 'edithelppage' => 'Help:سمونه',
399 'helppage' => 'Help:نيوليک',
400 'mainpage' => 'لومړی مخ',
401 'mainpage-description' => 'لومړی مخ',
402 'policy-url' => 'Project:تګلاره',
403 'portal' => 'د ټولنې تانبه',
404 'portal-url' => 'Project:د ټولنې تانبه',
405 'privacy' => 'د محرميت تګلاره',
406 'privacypage' => 'Project:د محرميت_تګلاره',
407
408 'badaccess' => 'د لاسرسۍ تېروتنه',
409 'badaccess-group0' => 'تاسې د غوښتل شوې کړنې د ترسره کولو اجازه نه لرۍ.',
410 'badaccess-groups' => 'د کومې کړنې غوښتنه چې تاسې کړې د هغو کارونکو پورې محدوده ده چې {{PLURAL:$2|په ډله د|په ډلو د}}: $1 کې دي.',
411
412 'versionrequired' => 'د ميډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده',
413
414 'ok' => 'ښه',
415 'retrievedfrom' => '"$1" نه اخيستل شوی',
416 'youhavenewmessages' => 'تاسې $1 لری ($2).',
417 'newmessageslink' => 'نوي پيغامونه',
418 'newmessagesdifflink' => 'وروستی بدلون',
419 'youhavenewmessagesmulti' => 'تاسې په $1 کې نوي پېغامونه لرۍ',
420 'editsection' => 'سمول',
421 'editold' => 'سمول',
422 'viewsourceold' => 'سرچينې کتل',
423 'editlink' => 'سمول',
424 'viewsourcelink' => 'سرچينه کتل',
425 'editsectionhint' => 'د سمولو برخه: $1',
426 'toc' => 'نيوليک',
427 'showtoc' => 'ښکاره کول',
428 'hidetoc' => 'پټول',
429 'viewdeleted' => '$1 کتل؟',
430 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|يو ړنګ شوی سمون|$1 ړنګ شوي سمونونه}}',
431 'feedlinks' => 'کتنه:',
432 'site-rss-feed' => '$1 د آر اس اس کتنه',
433 'site-atom-feed' => '$1 د اټوم کتنه',
434 'page-rss-feed' => '"$1" د آر اس اس کتنه',
435 'page-atom-feed' => 'د "$1" د اټوم کتنې',
436 'feed-rss' => 'آر اس اس',
437 'red-link-title' => '$1 (تر اوسه پورې نه شته)',
438
439 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
440 'nstab-main' => 'ليکنه',
441 'nstab-user' => 'کارن مخ',
442 'nstab-media' => 'د رسنۍ مخ',
443 'nstab-special' => 'ځانګړی مخ',
444 'nstab-project' => 'د پروژې مخ',
445 'nstab-image' => 'دوتنه',
446 'nstab-mediawiki' => 'پيغام',
447 'nstab-template' => 'کينډۍ',
448 'nstab-help' => 'لارښود',
449 'nstab-category' => 'وېشنيزه',
450
451 # Main script and global functions
452 'nosuchaction' => 'هېڅ داسې کومه کړنه نشته',
453 'nosuchspecialpage' => 'داسې هېڅ کوم ځانګړی مخ نشته',
454 'nospecialpagetext' => '<strong>تاسې د يو ناسم ځانګړي مخ غوښتنه کړې.</strong>
455
456 تاسې کولای شی چې د سمو ځانګړو مخونو لړليک په [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] کې ومومۍ.',
457
458 # General errors
459 'error' => 'تېروتنه',
460 'databaseerror' => 'د ډاټابېز تېروتنه',
461 'readonly' => 'توکبنسټ تړل شوی',
462 'missing-article' => 'توکبنسټ د "$1" $2 په نامه د ورکړ شوي مخ متن چې بايد موندلی يې وای، و نه موند.
463
464 دا ستونزه اکثراً د يوه ړنګ شوي مخ د پېښليک يا توپير د تړنو په څارلو کې رامېنځ ته کېږي.
465
466 که چېرته داسې نه وي، نو بيا کېدای شي چې په ساوترې کې کومه تېروتنه رابرسېره شوې وي.
467 لطفاً د دې چارې راپور د URL په نښه کولو سره يوه [[Special:ListUsers/sysop|پازوال]] ته ورکړۍ.',
468 'missingarticle-rev' => '(مخليدنه#: $1)',
469 'missingarticle-diff' => '(توپير: $1، $2)',
470 'internalerror' => 'کورنۍ تېروتنه',
471 'internalerror_info' => 'کورنۍ تېروتنه: $1',
472 'filecopyerror' => 'د "$1" په نامه دوتنه مو "$2" ته و نه لمېسلای شوه.',
473 'filerenameerror' => 'د "$1" په نامه د دوتنې نوم "$2" ته بدل نه شو.',
474 'filedeleteerror' => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
475 'directorycreateerror' => 'د "$1" په نامه ليکلړ جوړ نه شو.',
476 'filenotfound' => '"$1" په نوم دوتنه مو و نه شوه موندلای.',
477 'fileexistserror' => 'د "$1" په نامه دوتنه نه ليکل کېږي: دوتنه د پخوا نه دلته شته',
478 'badarticleerror' => 'دا کړنه پدې مخ نه شي ترسره کېدلای.',
479 'cannotdelete' => 'د "$1" مخ يا دوتنې ړنګېدنه ترسره نه شوه.
480 کېدای شي چې وار دمخې دا کوم بل چا ړنګه کړې وي.',
481 'badtitle' => 'ناسم سرليک',
482 'badtitletext' => 'ستاسې د غوښتل شوي مخ سرليک سم نه وو، يا مو د سرليک ځای تش وو او يا هم د ژبو خپلمنځي تړنې څخه يا د ويکي ګانو خپلمنځي سرليکونو څخه يو ناسم توری مو پکې کارولی وي.
483 کېدای شي چې ستاسې په ورکړ شوي سرليک کې يو يا څو داسې توري وي چې د سرليک په توګه بايد و نه کارېږي.',
484 'viewsource' => 'سرچينه کتل',
485 'viewsourcefor' => $1 لپاره',
486 'protectedpagetext' => 'دا مخ د بدلون او سمون د مخنيوي په تکل تړل شوی دی.',
487 'viewsourcetext' => 'تاسې د دې مخ سرچينه کتلی او لمېسلی شی:',
488 'protectedinterface' => 'په همدې مخ کې د پوستکالي د ليدنمخ متن دی او دا متن د ناسمو کارولو د مخنيوي په تکل تړل شوی.',
489 'editinginterface' => "'''ګواښنه:''' تاسو په يوه داسې مخ کې بدلون راولی کوم چې د يوې پوستکالی د ليدنمخ متن په توګه کارېږي.
490 په همدې مخ کې بدلون راوستل به د نورو کارونکو د ليدنمخ بڼه اغېزمنه کړي.
491 د ژباړې لپاره، مهرباني وکړی د [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net]، وېبځي ته ولاړ شی. دا وېبځی د ميډياويکي د ځايتابه پروژه ده او د همدې پر کارولو غور وکړی.",
492 'namespaceprotected' => "تاسې د '''$1''' په نوم-تشيال کې د مخونو د سمولو اجازه نه لرۍ.",
493 'ns-specialprotected' => 'ځانګړي مخونو کې سمون او بدلون نه شی راوستلای.',
494
495 # Virus scanner
496 'virus-unknownscanner' => 'ناڅرګند ضدويروس:',
497
498 # Login and logout pages
499 'logouttext' => "'''تاسې اوس د غونډال نه ووتلی.'''
500
501 تاسې کولای شی چې د کارن-نوم نه پرته په ورکنومي توګه {{SITENAME}} وکاروی، او يا هم په همدې او يا کوم بل کارن-نوم، يو ځل [[Special:UserLogin|بيا غونډال ته ورننوځۍ]].
502 دا په پام کې وساتۍ چې تر څو تاسې د خپل کتنمل حافظه نه وي سپينه کړې، نو ځينې مخونو کې به لا تر اوسه پورې په غونډال کې ننوتي ښکارۍ.",
503 'welcomecreation' => '==$1 ښه راغلاست! ==
504
505 ستاسې کارن-حساب جوړ شو. لطفاً د [[Special:Preferences|{{SITENAME}} غوره توبونو]] ټاکل مو مه هېروی.',
506 'yourname' => 'کارن-نوم:',
507 'yourpassword' => 'پټنوم:',
508 'yourpasswordagain' => 'پټنوم بيا وليکه',
509 'remembermypassword' => 'زما پټنوم په دې کمپيوټر (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
510 'yourdomainname' => 'ستاسې شپول:',
511 'login' => 'ننوتل',
512 'nav-login-createaccount' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
513 'loginprompt' => 'ددې لپاره چې {{SITENAME}} کې ننوځۍ نو بايد ستاسې د کمپيوټر کوکيز چارن وي.',
514 'userlogin' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
515 'userloginnocreate' => 'ننوتل',
516 'logout' => 'وتل',
517 'userlogout' => 'وتل',
518 'notloggedin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
519 'nologin' => 'کارن-نوم نه لرې؟ $1.',
520 'nologinlink' => 'يو کارن-حساب جوړول',
521 'createaccount' => 'کارن-حساب جوړول',
522 'gotaccount' => 'آيا وار دمخې يو کارن-حساب لری؟ $1.',
523 'gotaccountlink' => 'ننوتل',
524 'createaccountmail' => 'د برېښليک له مخې',
525 'createaccountreason' => 'سبب:',
526 'badretype' => 'دا پټنوم چې تاسې ليکلی د مخکني پټنوم سره ورته نه دی.',
527 'userexists' => 'کوم کارن نوم چې تاسې ورکړ هغه بل چا کارولی.
528 لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
529 'loginerror' => 'د ننوتنې ستونزه',
530 'createaccounterror' => 'کارن-حساب مو جوړ نه شو: $1',
531 'nocookiesnew' => 'ستاسې کارن-حساب جوړ شو، خو تاسې لا غونډال ته نه ياست ورننوتلي.
532 {{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
533 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
534 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
535 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
536 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
537 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
538 'noname' => 'تاسې تر اوسه پورې کوم کره کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
539 'loginsuccesstitle' => 'غونډال کې بريالی ورننوتلۍ',
540 'loginsuccess' => "'''تاسې اوس {{SITENAME}} کې د \"\$1\" په نوم ننوتي ياست.'''",
541 'nosuchuser' => 'د "$1" په نوم هېڅ کارن نشته.
542 د کارنانو نومونه د غټو او واړو تورو سره حساس دي.
543 خپل حجا وڅارۍ، او يا هم [[Special:UserLogin/signup|يو نوی کارن-حساب جوړ کړی]].',
544 'nosuchusershort' => 'د "<nowiki>$1</nowiki>" په نوم هېڅ کوم کارن-حساب نشته. لطفاً خپل د نوم ليکلې بڼې ته ځير شی چې پکې تېروتنه نه وي.',
545 'nouserspecified' => 'تاسې ځان ته کوم کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
546 'wrongpassword' => 'ناسم پټنوم مو ليکلی. لطفاً يو ځل بيا يې وليکۍ.',
547 'wrongpasswordempty' => 'تاسې پټنوم نه دی ليکلی. لطفاً سر له نوي يې وليکۍ.',
548 'passwordtooshort' => 'بايد چې پټنوم مو لږ تر لږه {{PLURAL:$1|1 توری|$1 توري}} وي.',
549 'password-name-match' => 'ستاسې پټنوم بايد ستاسې د کارن-نوم سره توپير ولري.',
550 'mailmypassword' => 'نوی پټنوم برېښليک کول',
551 'passwordremindertitle' => 'د {{SITENAME}} لپاره نوی لنډمهاله پټنوم',
552 'passwordremindertext' => 'يو چا (کېدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه)
553 د {{SITENAME}} ($4) وېبځي لپاره د يوه نوي پټنوم د ورلېږلو غوښتنه کړې.
554 دم مهال د "$2" کارن لپاره يو نوی لنډمهاله پټنوم "$3" دی.
555 که چېرته همدا غوښتنه ستاسې لخوا شوي وي، نو تاسې غونډال ته په همدې پټنوم ورننوځی او بيا خپل نوی پټنوم په خپله خوښه وټاکۍ.
556 ستاسې لنډمهاله پټنوم په {{PLURAL:$5|يوه ورځ|$5 ورځو}} کې بې اعتباره کېدونکی دی.
557
558 که چېرته تاسې نه پرته کوم بل چا دغه غوښتنه کړې وي او يا هم تاسې ته خپل پټنوم در پزړه شوی وي او تاسې خپل اصلي پټنوم بدلول نه غواړۍ، نو تاسې همدا پيغام بابېزه وګڼۍ او د پخوا په څېر خپل اصلي پټنوم وکاروی.',
559 'noemail' => 'د "$1" کارن لپاره هېڅ کومه برېښليک پته نه ده ثبته شوې.',
560 'noemailcreate' => 'تاسې ته پکار ده چې يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
561 'passwordsent' => 'د "$1" لپاره يو نوی پټنوم د هغه/هغې د برېښليک پتې ته ولېږل شو.
562 لطفاً کله چې پټنوم مو ترلاسه کړ نو بيا غونډال ته ننوځۍ.',
563 'blocked-mailpassword' => 'ستاسې په IP پتې بنديز لګېدلی او تاسې نه شی کولای چې ليکنې وکړی، په همدې توګه تاسې نه شی کولای چې د پټنوم د پرځای کولو کړنې وکاروی دا ددې لپاره چې د وراني مخنيوی وشي.',
564 'eauthentsent' => 'ستاسې ورکړ شوې برېښليک پتې ته مو يو تاييدي برېښليک درولېږه.
565 تر دې دمخه چې ستاسې کارن-حساب ته کوم بل برېښليک درولېږو، پکار ده چې تاسې په برېښليک کې درلېږل شوې لارښوونې پلي کړی او ددې پخلی وکړی چې همدا کارن-حساب په رښتيا ستاسې خپل دی.',
566 'mailerror' => 'د برېښليک د لېږلو ستونزه: $1',
567 'acct_creation_throttle_hit' => 'د همدې ويکي کارنانو په وروستيو ورځو کې ستاسې د IP پتې په کارولو سره {{PLURAL:$1|1 کارن-حساب|$1 کارن-حسابونه}} جوړ کړي، چې دا په همدې مودې کې د کارن-حسابونو د جوړولو تر ټولو ډېر شمېر دی چې اجازه يې ورکړ شوې.
568 نو په همدې خاطر د اوس لپاره د همدې IP پتې کارنان نه شي کولای چې نور کارن-حسابونه جوړ کړي.',
569 'emailauthenticated' => 'ستاسو برېښليک پته په $2 نېټه په $3 بجو د منلو وړ وګرځېده.',
570 'emailnotauthenticated' => 'ستاسو د برېښليک پته لا تر اوسه پورې د منلو وړ نه ده ګرځېدلې. د اړوندو بېلوونکو نښو په هکله تاسو ته هېڅ کوم برېښليک نه لېږل کېږي.',
571 'noemailprefs' => 'ددې لپاره چې دا کړنې کار وکړي نو تاسو يو برېښليک وټاکۍ.',
572 'emailconfirmlink' => 'د خپل د برېښليک پتې پخلی وکړی',
573 'accountcreated' => 'کارن-حساب مو جوړ شو.',
574 'accountcreatedtext' => $1 لپاره يو کارن-حساب جوړ شو.',
575 'createaccount-title' => 'د {{SITENAME}} د کارن-حساب جوړېدنه',
576 'createaccount-text' => 'يو چا د {{SITENAME}} په وېبځي ($4) کې ستاسې د برېښليک پتې لپاره د "$2" په نامه يو کارن-حساب جوړ کړی چې پټنوم يې "$3" دی.
577 تاسې بايد غونډال ته ورننوځۍ او همدا اوس خپل پټنوم بدل کړی.
578
579 که چېرته دا کړنه په تېروتنه کې شوی وي نو تاسې کولای شی چې دا پيغام بابېزه وګڼۍ.',
580 'loginlanguagelabel' => 'ژبه: $1',
581
582 # JavaScript password checks
583 'password-strength-bad' => 'بد',
584 'password-strength-acceptable' => 'د منلو وړ',
585 'password-retype' => 'پټنوم بيا وليکه',
586 'password-retype-mismatch' => 'پټنوم مو کټ مټ د يو بل سره سمون نه خوري',
587
588 # Password reset dialog
589 'resetpass' => 'پټنوم بدلول',
590 'resetpass_header' => 'د کارن-حساب پټنوم بدلول',
591 'oldpassword' => 'زوړ پټنوم:',
592 'newpassword' => 'نوی پټنوم:',
593 'retypenew' => 'نوی پټنوم بيا وليکه:',
594 'resetpass_submit' => 'پټنوم مو وټاکۍ او بيا غونډال ته ورننوځۍ',
595 'resetpass_success' => 'ستاسې پټنوم په برياليتوب سره بدل شو!
596 اوس غونډال کې د ورننوتلو په حال کې يو ...',
597 'resetpass_forbidden' => 'پټنومونه مو نه شي بدلېدلای',
598 'resetpass-no-info' => 'همدې مخ ته د لاسرسي موندلو پخاطر تاسې ته پکار ده چې لومړی غونډال ته ورننوځۍ.',
599 'resetpass-submit-loggedin' => 'پټنوم بدلول',
600 'resetpass-submit-cancel' => 'ناګارل',
601 'resetpass-temp-password' => 'لنډمهالی پټنوم:',
602
603 # Edit page toolbar
604 'bold_sample' => 'زغرد متن',
605 'bold_tip' => 'زغرد متن',
606 'italic_sample' => 'کوږ ليک',
607 'italic_tip' => 'کوږ ليک',
608 'link_sample' => 'د تړن سرليک',
609 'link_tip' => 'کورنۍ تړنه',
610 'extlink_sample' => 'http://www.example.com د تړنې سرليک',
611 'extlink_tip' => 'باندنۍ تړنې (د http:// مختاړی مه هېروی)',
612 'headline_sample' => 'سرليک',
613 'headline_tip' => 'د ۲ کچې سرليک',
614 'math_sample' => 'فورمول دلته ځای کړی',
615 'math_tip' => 'شمېرپوهنيز فورمول (LaTeX)',
616 'nowiki_sample' => 'دلته دې بې بڼې متن ځای پر ځای شي',
617 'nowiki_tip' => 'د ويکي بڼه نيونه بابېزه ګڼل',
618 'image_tip' => 'خښه شوې دوتنه',
619 'media_tip' => 'د دوتنې تړنه',
620 'sig_tip' => 'ستاسې لاسليک د وخت د ټاپې سره',
621 'hr_tip' => 'څنډيزه ليکه (ددې په کارولو کې سپما وکړۍ)',
622
623 # Edit pages
624 'summary' => 'لنډيز:',
625 'subject' => 'سکالو/سرليک:',
626 'minoredit' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
627 'watchthis' => 'همدا مخ کتل',
628 'savearticle' => 'مخ خوندي کول',
629 'preview' => 'مخليدنه',
630 'showpreview' => 'مخليدنه',
631 'showlivepreview' => 'ژوندۍ مخکتنه',
632 'showdiff' => 'بدلونونه ښکاره کول',
633 'anoneditwarning' => "'''يادونه:''' تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.",
634 'missingcommenttext' => 'لطفاً تبصره لاندې وليکۍ.',
635 'summary-preview' => 'د لنډيز مخليدنه:',
636 'subject-preview' => 'موضوع/سرليک مخکتنه:',
637 'blockedtitle' => 'پر کارن بنديز لګېدلی',
638 'blockedtext' => "'''ستاسې د کارن-نوم يا آی پي پتې مخنيوی شوی.'''
639
640 همدا بنديز د $1 له خوا پر تاسې لږېدلی. او د همدې کړنې سبب ''$2'' دی.
641
642 * د بنديز د پېل نېټه: $8
643 * د بنديز د پای نېټه: $6
644 * بنديزونه دي پر: $7
645
646 تاسې کولای شی چې د $1 او يا هم د يو بل [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوال]] سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز ستونزې مو هوارې کړی.
647 تاسې نه شی کولای چې د 'کارن ته برېښلک لېږل' کړنې نه ګټه پورته کړی تر څو چې تاسې د خپل کارن-حساب په [[Special:Preferences|غوره توبونو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې کړې او تر دې بريده چې پر تاسې د هغې د کارولو بنديز نه وي لګېدلی.
648 ستاسې د دم مهال آی پي پته $3 ده، او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی. مهرباني وکړۍ د خپلې يادونې پر مهال د دغو دوو څخه د يوه او يا هم د دواړو ورکول مه هېروۍ.",
649 'autoblockedtext' => 'په خپلکاريزه توګه ستاسې پر IP پتې بنديز لګېدلی، دا د دې په خاطر چې ستاسې پته د بل چا له خوا چې $1 پرې بنديز لګولی، کارېدلې.
650 او د بنديز سبب يې دا دی:
651
652 :\'\'$2\'\'
653
654 * د بنديز د پيل نېټه: $8
655 * د بنديز د پای نېټه: $6
656 * د بنديز د موخې سړی: $7
657
658 تاسې کولای شی چې د $1 سره او يا هم د [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوالانو]] له ډلې نه يو چا سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز په اړه مو ورسره خبرې وکړۍ.
659
660 دا مه هېروۍ چې تاسې د "کارن ته برېښليک لېږل" له اسانتياوؤ نه ګټه نه شی اخيستلای تر څو چې ستاسې د نومليکنې په وخت کې يا [[Special:Preferences|ستاسې د غوره توبونو په امستنو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې شوې، او يا هم د برېښليک لېږلو د چارو په کارولو مو بنديز نه وي لګېدلی.
661
662 ستاسې IP پته $3 ده او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی.
663 د بنديز اړونده د اړيکو نيولو په وخت کې لطفاً د پورتني مالوماتو يادونه وکړۍ.',
664 'blockednoreason' => 'هېڅ سبب نه دی ورکړ شوی',
665 'blockedoriginalsource' => "د '''$1''' سرچينې لاندې ښودل شوي:",
666 'whitelistedittitle' => 'که د سمادولو تکل لری نو بايد غونډال ته ورننوځۍ.',
667 'whitelistedittext' => 'ددې لپاره چې سمادول ترسره کړی تاسو بايد $1.',
668 'loginreqtitle' => 'غونډال کې ننوتنه پکار ده',
669 'loginreqlink' => 'ننوتل',
670 'loginreqpagetext' => 'د نورو مخونو د کتلو لپاره تاسو بايد $1 وکړۍ.',
671 'accmailtitle' => 'پټنوم ولېږل شو.',
672 'newarticle' => '(نوی)',
673 'newarticletext' => "تاسې د يوې داسې تړنې څارنه کړې چې لا تر اوسه پورې نه شته.
674 که همدا مخ ليکل غواړۍ، نو په لانديني چوکاټ کې خپل متن وټاپۍ (د لا نورو مالوماتو لپاره د [[{{MediaWiki:Helppage}}|لارښود مخ]] وګورۍ).
675 که چېرته تاسې دلته په تېروتنه راغلي ياست، نو يواځې د خپل د کتنمل '''مخ پر شا''' تڼۍ مو وټوکۍ.",
676 'anontalkpagetext' => "----''دا د يوه ورکنومي کارن چې کارن-نوم نه لري او يا خپل کارن-نوم نه کاروي، د سکالو يوه پاڼه ده. نو د يوه کس د پېژندلو پخاطر موږ د هماغه کارن د انټرنېټ شمېره يا IP پته دلته ثبتوؤ. داسې يوه IP پته د ډېرو کارنانو لخوا هم کارېدلی شي. که تاسې يو ورکنومی کارن ياست او تاسې ته دا څرګندېږي چې تاسې ته نااړونده پېغامونه او تبصرې اشاره شوي، نو د نورو بې نومو کارنانو او ستاسې ترمېنځ د ټکنتوب د مخ نيونې لپاره لطفاً [[Special:UserLogin/signup|يو کارن-حساب جوړ کړۍ]] او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ورننوځۍ]].''",
677 'noarticletext' => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
678 تاسې کولای شی چې په نورو مخونو کې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|د دې مخ د سرليک پلټنه]] يا
679 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} د اړوندو يادښتونو پلټنه] وکړی.
680 او يا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} همدا مخ سم کړی]</span>.',
681 'userpage-userdoesnotexist' => 'د "$1" کارن حساب نه دی ثبت شوی.
682 لطفاً ځان ډاډه کړۍ چې آيا تاسې په رښتيا همدا مخ جوړول که سمول غواړۍ.',
683 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'د "$1" کارن-حساب نه دی ثبت شوی.',
684 'clearyourcache' => "'''يادونه:''' د غوره توبونو د خوندي کولو وروسته، ددې لپاره چې تاسو خپل سر ته رسولي ونجونه وګورۍ نو پکار ده چې د خپل بروزر ساتل شوې حافظه تازه کړی. د '''Mozilla / Firefox / Safari:''' لپاره د ''Shift'' تڼۍ نيولې وساتی کله مو چې په ''Reload''، ټک واهه، او يا هم ''Ctrl-Shift-R'' تڼۍ کېښکاږۍ (په Apple Mac کمپيوټر باندې ''Cmd-Shift-R'' کېښکاږۍ); '''IE:''' د ''Ctrl'' تڼۍ کېښکاږۍ کله مو چې په ''Refresh'' ټک واهه، او يا هم د ''Ctrl-F5'' تڼۍ کېښکاږۍ; '''Konqueror:''' بروزر کې يواځې ''Reload'' ته ټک ورکړۍ، او يا په ''F5''; د '''Opera''' کارونکو ته پکار ده چې په بشپړه توګه د خپل کمپيوټر ساتل شوې حافظه تازه کړي چې پدې توګه کېږي ''Tools→Preferences''.",
685 'updated' => '(تازه)',
686 'note' => "'''يادونه:'''",
687 'previewnote' => "'''دا يواځې مخليدنه ده، تاسې چې کوم بدلونونه ترسره کړي، لا تر اوسه پورې نه دي خوندي شوي!'''",
688 'editing' => $1 سمونه',
689 'editingsection' => 'سمونه $1 (برخه)',
690 'editingcomment' => $1 سمون (نوې برخه)',
691 'editconflict' => 'په سمادولو کې خنډ: $1',
692 'yourtext' => 'ستاسو متن',
693 'yourdiff' => 'توپيرونه',
694 'copyrightwarning' => "لطفاً په پام کې وساتۍ چې ټولې هغه ونډې چې تاسې يې {{SITENAME}} کې ترسره کوی هغه د $2 له مخې د خپرولو لپاره ګڼل کېږي (د لانورو تفصيلاتو لپاره $1 وګورۍ). که تاسې نه غواړۍ چې په ليکنو کې مو په بې رحمۍ سره لاسوهنې (سمونې) وشي او د نورو په غوښتنه پسې لانورې هم خپرې شي، نو دلته يې مه ځای پر ځای کوی..<br />
695 تاسې زمونږ سره دا ژمنه هم کوی چې تاسې پخپله دا ليکنه کښلې، او يا مو د ټولګړو پاڼو او يا ورته وړيا سرچينو نه کاپي کړې ده '''لطفاً د ليکوال د اجازې نه پرته د خوندي رښتو ليکنې مه خپروی!'''",
696 'longpagewarning' => "'''پاملرنه: همدا مخ $1 کيلوبايټه اوږد دی؛ کېدای شي چې ځينې کتنملونه د ۳۲ کيلوبايټ نه د اوږدو مخونو په سمونه کې ستونزه رامېنځ ته کړي.
697 لطفاً د مخ په لنډولو او په وړو برخو وېشلو باندې غور وکړی.'''",
698 'longpageerror' => "'''ستونزه: کوم متن چې دلته تاسو ليکلی، $1 کيلوبايټه اوږد دی او دا د همدې مخ د لوړترين ټاکلي بريده، $2 کيلوبايټه، څخه اوږد دی.
699 ستاسو متن نه شي خوندي کېدلای.'''",
700 'protectedpagewarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي.'''
701 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
702 'semiprotectedpagewarning' => "'''پاملرنه:''' دا مخ تړل شوی او يواځې ثبت شوي کارنان کولای شي چې په دې مخ کې بدلونونه راولي.
703 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
704 'cascadeprotectedwarning' => "'''ګواښنه:''' همدا مخ تړل شوی دی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي، دا په دې خاطر چې همدا مخ د {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لاندينيو مخونو}} په ځوړاوبيزې ژغورنې کې ورګډ دی:",
705 'titleprotectedwarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی دی او د دې د جوړولو لپاره تاسې ته د [[Special:ListGroupRights|ځانګړو رښتو]] د ترلاسه کولو اړتيا ده.'''
706 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
707 'templatesused' => 'په دې مخ کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
708 'templatesusedpreview' => 'يه دې مخليدنه کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
709 'templatesusedsection' => 'په دې برخه کې کارېدلي {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
710 'template-protected' => '(ژغورلی)',
711 'template-semiprotected' => '(نيم-ژغورلی)',
712 'hiddencategories' => 'دا مخ د {{PLURAL:$1|1 پټې وېشنيزې|$1 پټو وېشنيزو}} يو غړی دی:',
713 'nocreatetitle' => 'د مخ جوړول بريد ټاکلی دی',
714 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} د نوو مخونو د جوړولو وړتيا محدوده کړې.
715 تاسو بېرته پر شا تللای شی او په شته مخونو کې سمونې ترسره کولای شی، او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ننوتلای او يو کارن-حساب جوړولای شی]].',
716 'nocreate-loggedin' => 'تاسو د نوو مخونو د جوړولو اجازه نه لری.',
717 'permissionserrors' => 'د اجازې ستونزې',
718 'permissionserrorstext-withaction' => 'تاسې د $2 اجازه نه لری، دا د {{PLURAL:$1|دغه سبب|دغو سببونو}} پخاطر:',
719 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''ګواښنه: تاسې د يوه داسې مخ بياجوړونه کوۍ کوم چې يو ځل پخوا ړنګ شوی وو.'''
720
721 پکار ده چې تاسې په دې ځان پوه کړۍ چې ايا دا تاسې ته وړ ده چې د همدې مخ جوړول په پرله پسې توګه وکړۍ.
722 ستاسې د اسانتياوو لپاره د همدې مخ د ړنګېدلو يادښت هم ورکړ شوی:",
723 'log-fulllog' => 'بشپړ يادښت کتل',
724 'edit-conflict' => 'د سمولو خنډ',
725 'edit-already-exists' => 'په دې نوم يو نوی مخ جوړ نه شو.
726 پدې نوم د پخوا نه يو مخ شته.',
727
728 # Account creation failure
729 'cantcreateaccounttitle' => 'کارن-حساب نه شي جوړېدای',
730
731 # History pages
732 'viewpagelogs' => 'د دې مخ يادښتونه کتل',
733 'nohistory' => 'ددې مخ لپاره د سمادېدنې هېڅ کوم پېښليک نه شته.',
734 'currentrev' => 'اوسنۍ بڼه',
735 'currentrev-asof' => $1 پورې تازه بڼه',
736 'revisionasof' => $1 بڼه',
737 'revision-info' => $1 پورې شته مخليدنه، د $2 لخوا ترسره شوې',
738 'previousrevision' => '← زړه بڼه',
739 'nextrevision' => '← نوې بڼه',
740 'currentrevisionlink' => 'اوسنۍ بڼه',
741 'cur' => 'اوسنی',
742 'next' => 'راتلونکي',
743 'last' => 'وروستنی',
744 'page_first' => 'لومړنی',
745 'page_last' => 'وروستنی',
746 'histlegend' => 'د توپير ټاکنه: د هرې هغې بڼې پرتلنه چې تاسې غواړۍ نو د هماغې بڼې چوکاټک په نښه کړی او بيا په لاندينۍ تڼۍ وټوکۍ.<br />
747 لنډيز: (اوس) = د اوسنۍ بڼې سره توپير،
748 (وروست) = د وروستۍ بڼې سره توپير، و = وړه سمونه.',
749 'history-fieldset-title' => 'پېښليک سپړل',
750 'history-show-deleted' => 'يواځې ړنګ شوي',
751 'histfirst' => 'پخواني',
752 'histlast' => 'تازه',
753 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بايټ|$1 بايټونه}})',
754 'historyempty' => '(تش)',
755
756 # Revision feed
757 'history-feed-title' => 'د مخکتنو پېښليک',
758 'history-feed-item-nocomment' => '$1 په $2',
759
760 # Revision deletion
761 'rev-delundel' => 'ښکاره کول/ پټول',
762 'rev-showdeleted' => 'ښکاره کول',
763 'revisiondelete' => 'د ړنګولو/ناړنګولو مخکتنې',
764 'revdelete-show-file-submit' => 'هو',
765 'revdelete-radio-same' => '(مه بدلوه)',
766 'revdelete-radio-set' => 'هو',
767 'revdelete-radio-unset' => 'نه',
768 'revdelete-log' => 'سبب:',
769 'revdel-restore' => 'ښکارېدنه بدلول',
770 'revdel-restore-deleted' => 'ړنګې شوې بڼې',
771 'pagehist' => 'د مخ پېښليک',
772 'deletedhist' => 'د ړنګولو پېښليک',
773 'revdelete-content' => 'مېنځپانګه',
774 'revdelete-summary' => 'لنډيز سمول',
775 'revdelete-uname' => 'کارن-نوم',
776 'revdelete-hid' => '$1 پټول',
777 'revdelete-unhid' => '$1 ښکاره کول',
778 'revdelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړي سببونه
779 ** د خپرېدو د رښتو سرغړونه
780 ** ناسم شخصي مالومات
781 ** Potentially libelous information',
782 'revdelete-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
783 'revdelete-reasonotherlist' => 'بل سبب',
784 'revdelete-edit-reasonlist' => 'د ړنګولو سببونه سمول',
785 'revdelete-offender' => 'د مخکتنې ليکوال:',
786
787 # Revision move
788 'revmove-reasonfield' => 'سبب:',
789
790 # History merging
791 'mergehistory-from' => 'د سرچينې مخ:',
792 'mergehistory-into' => 'د موخې مخ:',
793 'mergehistory-reason' => 'سبب:',
794
795 # Merge log
796 'revertmerge' => 'بېلول',
797
798 # Diffs
799 'history-title' => 'د "$1" د پېښليک بڼه',
800 'difference' => '(د بڼو تر مېنځ توپير)',
801 'lineno' => '$1 کرښه:',
802 'compareselectedversions' => 'ټاکلې بڼې سره پرتلل',
803 'showhideselectedversions' => 'ټاکلې بڼې ښکاره کول/پټول',
804 'editundo' => 'ناکړ',
805 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|يوه منځګړې مخليدنه نه ده ښکاره شوې|$1 منځګړې مخليدنې نه دي ښکاره شوي}}.)',
806
807 # Search results
808 'searchresults' => 'د پلټنې پايلې',
809 'searchresults-title' => 'د "$1" د پلټنې پايلې',
810 'searchresulttext' => 'په {{SITENAME}} کې د لټون د نورو مالوماتو لپاره، [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:لارښود}}]] وګورۍ.',
811 'searchsubtitle' => 'تاسې د \'\'\'[[:$1]]\'\'\' لپاره پلټنه کړې ([[Special:Prefixindex/$1|ټول هغه مخونه چې په "$1" پېلېږي]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ټول هغه مخونه چې "$1" سره تړنې لري]])',
812 'searchsubtitleinvalid' => "تاسې د '''$1''' لټون کړی",
813 'titlematches' => 'د مخ سرليک ورسره ورته دی',
814 'notitlematches' => 'د هېڅ يوه مخ سرليک ورسره ورته نه دی',
815 'textmatches' => 'د مخ متن ورسره ورته دی',
816 'notextmatches' => 'د هېڅ کوم مخ متن ورسره سمون نه خوري',
817 'prevn' => 'تېر {{PLURAL:$1|$1}}',
818 'nextn' => 'راتلونکي {{PLURAL:$1|$1}}',
819 'prevn-title' => 'تېر $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
820 'nextn-title' => 'راتلونکې $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
821 'shown-title' => 'په هر مخ $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}} ښکاره کول',
822 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) کتل',
823 'searchmenu-legend' => 'د پلټلو خوښنې',
824 'searchmenu-exists' => "'''په دې ويکي يو مخ د \"[[:\$1]]\" په نامه دی'''",
825 'searchmenu-new' => "'''په دې ويکي د \"[[:\$1]]\" مخ جوړول!'''",
826 'searchhelp-url' => 'Help:لړليک',
827 'searchprofile-articles' => 'مېنځپانګيز مخونه',
828 'searchprofile-project' => 'د لارښود او پروژې مخونه',
829 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
830 'searchprofile-everything' => 'هرڅه',
831 'searchprofile-advanced' => 'پرمختللی',
832 'searchprofile-articles-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
833 'searchprofile-project-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
834 'searchprofile-images-tooltip' => 'د دوتنو پلټنه',
835 'searchprofile-everything-tooltip' => 'د ټولې مېنځپانګې پلټنه (د خبرو اترو مخونو سره)',
836 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ويی|$2 وييونه}})',
837 'search-result-score' => 'اړوندتوب: $1%',
838 'search-redirect' => '(د $1 مخ ګرځونه)',
839 'search-section' => '(برخه $1)',
840 'search-suggest' => 'آيا همدا مو موخه وه: $1',
841 'search-interwiki-caption' => 'خورلڼې پروژې',
842 'search-interwiki-default' => '$1 پايلې:',
843 'search-interwiki-more' => '(نور)',
844 'search-mwsuggest-enabled' => 'د وړانديزونو سره',
845 'search-mwsuggest-disabled' => 'له وړانديزونو نه پرته',
846 'search-relatedarticle' => 'اړونده',
847 'mwsuggest-disable' => 'د AJAX وړانديزونه ناچارن کول',
848 'searcheverything-enable' => 'په ټولو نوم-تشيالونو کې پلټل',
849 'searchrelated' => 'اړونده',
850 'searchall' => 'ټول',
851 'showingresultsheader' => "د «'''$4'''» لپاره {{PLURAL:$5|له '''$1''' نه تر '''$3''' پايله|له '''$1 نه تر $2''' پايلې، ټولې پايلې '''$3''' }}",
852 'nonefound' => "'''يادښت''': يوازې يو څو نوم-تشيالونو په تلواليزه توګه پلټل کېږي.
853 د ''ټول:'' مختاړي په کارولو سره به ستاسې د پلټنې لپاره، په ټوله مېنځپانګه کې پلټنه وشي (د خبرواترو، کينډۍ او نورو مخونو په ګډون), او يا هم د خپلې خوښې نوم-تشيال د مختاړي په توګه وکاروۍ.",
854 'powersearch' => 'ژوره پلټنه',
855 'powersearch-legend' => 'ژوره پلټنه',
856 'powersearch-ns' => 'په نوم-تشيالونو کې پلټنه:',
857 'powersearch-redir' => 'مخ ګرځونې په لړليک کې اوډل',
858 'powersearch-field' => 'پلټنه د',
859 'powersearch-togglelabel' => 'کره کتل:',
860 'powersearch-toggleall' => 'ټول',
861 'powersearch-togglenone' => 'هېڅ',
862 'search-external' => 'باندنۍ پلټنه',
863
864 # Quickbar
865 'qbsettings-none' => 'هېڅ',
866
867 # Preferences page
868 'preferences' => 'غوره توبونه',
869 'mypreferences' => 'زما غوره توبونه',
870 'prefs-edits' => 'د سمونو شمېر:',
871 'prefsnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
872 'prefsnologintext' => 'د دې لپاره چې خپل غوره توبونه مو وټاکی، نو پکار ده چې لومړی تاسو غونډال کې <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} ننوځی]</span>.',
873 'changepassword' => 'پټنوم بدلول',
874 'prefs-skin' => 'بڼه',
875 'skin-preview' => 'مخکتنه',
876 'prefs-math' => 'شمېرپوهنه',
877 'datedefault' => 'هېڅ نه ټاکل',
878 'prefs-datetime' => 'نېټه او وخت',
879 'prefs-personal' => 'د کارن پېژنليک',
880 'prefs-rc' => 'وروستي بدلونونه',
881 'prefs-watchlist' => 'کتنلړ',
882 'prefs-watchlist-days' => 'د ورځو شمېر چې په کتلي لړليک کې به ښکاري:',
883 'prefs-misc' => 'بېلابېل',
884 'prefs-resetpass' => 'پټنوم بدلول',
885 'prefs-email' => 'د برېښليک خوښنې',
886 'prefs-rendering' => 'ښکارېدنه',
887 'saveprefs' => 'خوندي کول',
888 'resetprefs' => 'بيا سمول',
889 'restoreprefs' => 'ټولې تلواليزې امستنې پرځای کول',
890 'prefs-editing' => 'د سمولو په حال کې',
891 'prefs-edit-boxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه.',
892 'rows' => 'ليکې:',
893 'columns' => 'ستنې:',
894 'searchresultshead' => 'پلټل',
895 'recentchangesdays' => 'د هغو ورځو شمېر وټاکی چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
896 'recentchangescount' => 'د هغو سمونو شمېر چې په تلواليزه بڼه ښکاره بايد شي:',
897 'savedprefs' => 'ستاسو غوره توبونه خوندي شوه.',
898 'timezonelegend' => 'د وخت سيمه:',
899 'localtime' => 'سيمه ايز وخت:',
900 'servertime' => 'د پالنګر وخت:',
901 'guesstimezone' => 'له کتنمل نه ډکول',
902 'timezoneregion-africa' => 'افريقا',
903 'timezoneregion-america' => 'امريکا',
904 'timezoneregion-antarctica' => 'انټارکټيکا',
905 'timezoneregion-arctic' => 'آرکټيک',
906 'timezoneregion-asia' => 'آسيا',
907 'timezoneregion-atlantic' => 'د اطلس سمندر',
908 'timezoneregion-australia' => 'آسټراليا',
909 'timezoneregion-europe' => 'اروپا',
910 'timezoneregion-indian' => 'هندی سمندر',
911 'timezoneregion-pacific' => 'آرام سمندر',
912 'allowemail' => 'د نورو کارونکو لخوا د برېښليک رالېږل چارن کړه',
913 'prefs-searchoptions' => 'د پلټلو خوښنې',
914 'prefs-namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
915 'defaultns' => 'او يا هم په دغو نوم-تشيالونو کې پلټل:',
916 'default' => 'تلواليز',
917 'prefs-files' => 'دوتنې',
918 'prefs-textboxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه',
919 'youremail' => 'برېښليک *',
920 'username' => 'کارن-نوم:',
921 'uid' => 'د کارن پېژندنه:',
922 'prefs-memberingroups' => 'د {{PLURAL:$1|ډلې|ډلو}} غړی:',
923 'prefs-registration' => 'د نومليکنې وخت:',
924 'yourrealname' => 'اصلي نوم:',
925 'yourlanguage' => 'ژبه:',
926 'yournick' => 'کورنی نوم:',
927 'badsiglength' => 'ستاسو لاسليک ډېر اوږد دی.
928 بايد چې لاسليک مو له $1 {{PLURAL:$1|توري|تورو}} نه لږ وي.',
929 'yourgender' => 'جنس:',
930 'gender-unknown' => 'ناڅرګنده',
931 'gender-male' => 'نارينه',
932 'gender-female' => 'ښځه',
933 'email' => 'برېښليک',
934 'prefs-help-realname' => 'د اصلي نوم ليکل ستاسو په خوښه دی خو که تاسو خپل اصلي نوم وټاکۍ پدې سره به ستاسو ټول کارونه او ونډې ستاسو د نوم په اړوندولو کې وکارېږي.',
935 'prefs-help-email' => 'د برېښليک ليکل ستاسې په خوښه دی، خو په ورکړې سره به يې د يوه نوي پټنوم درلېږلو چار آسانه کړي هغه هم کله چې تاسې نه خپل پټنوم هېر شوی وي.
936 دا هم ستاسې خپله خوښه ده چې نورو کارنانو ته اجازه ورکړی چې تاسې سره د کارن-نوم او يا هم د کارن د خبرې اترو لخوا، پرته له دې چې ستاسې پېژندنه وشي، اړيکې ټينګې کړي.',
937 'prefs-help-email-required' => 'ستاسو د برېښليک پته پکار ده.',
938 'prefs-info' => 'بنسټيزه مالومات',
939 'prefs-i18n' => 'نړېوالتوب',
940 'prefs-signature' => 'لاسليک',
941 'prefs-dateformat' => 'د نېټې بڼه',
942 'prefs-advancedediting' => 'پرمختللې خوښنې',
943 'prefs-advancedrc' => 'پرمختللې خوښنې',
944 'prefs-advancedrendering' => 'پرمختللې خوښنې',
945 'prefs-advancedsearchoptions' => 'پرمختللې خوښنې',
946 'prefs-advancedwatchlist' => 'پرمختللې خوښنې',
947 'prefs-displayrc' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
948 'prefs-diffs' => 'توپيرونه',
949
950 # User rights
951 'userrights-user-editname' => 'يو کارن نوم وليکۍ:',
952 'editusergroup' => 'د کارن ډلې سمول',
953 'userrights-editusergroup' => 'د کاروونکو ډلې سمادول',
954 'saveusergroups' => 'د کارونکي ډلې خوندي کول',
955 'userrights-groupsmember' => 'غړی د:',
956 'userrights-reason' => 'سبب:',
957 'userrights-changeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې بدلولی شی',
958 'userrights-unchangeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې نه شی بدلولی',
959
960 # Groups
961 'group' => 'ډله:',
962 'group-user' => 'کارنان',
963 'group-bot' => 'روباټونه',
964 'group-sysop' => 'پازوالان',
965 'group-bureaucrat' => 'بيوروکراټان',
966 'group-all' => '(ټول)',
967
968 'group-user-member' => 'کارن',
969 'group-bot-member' => 'روباټ',
970 'group-sysop-member' => 'پازوال',
971 'group-bureaucrat-member' => 'بيوروکراټ',
972
973 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:کارنان',
974 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:روباټان',
975 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:پازوالان',
976 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:بيوروکراټان',
977
978 # Rights
979 'right-read' => 'مخونه لوستل',
980 'right-edit' => 'مخونه سمول',
981 'right-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
982 'right-createaccount' => 'نوي کارن حسابونه جوړول',
983 'right-move' => 'مخونه لېږدول',
984 'right-movefile' => 'دوتنې لېږدول',
985 'right-upload' => 'دوتنې پورته کول',
986 'right-delete' => 'مخونه ړنګول',
987 'right-bigdelete' => 'د اوږدو پېښليکونو مخونه ړنګول',
988 'right-browsearchive' => 'ړنګ شوي مخونه پلټل',
989 'right-undelete' => 'يو مخ ناړنګول',
990 'right-editinterface' => 'د کارن ليدنمخ سمول',
991 'right-userrights' => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
992 'right-userrights-interwiki' => 'په نورو ويکي ګانو د نورو کارنانو کارن-رښتې سمول',
993 'right-sendemail' => 'نورو کارنانو ته برېښليک لېږل',
994
995 # User rights log
996 'rightslog' => 'د کارن د رښتو يادښت',
997 'rightsnone' => '(هېڅ)',
998
999 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1000 'action-read' => 'همدا مخ لوستل',
1001 'action-edit' => 'دا مخ سمول',
1002 'action-createpage' => 'مخونه جوړول',
1003 'action-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
1004 'action-createaccount' => 'دا کارن-حساب جوړول',
1005 'action-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1006 'action-movefile' => 'همدا دوتنه لېږدول',
1007 'action-upload' => 'همدا دوتنه پورته کول',
1008 'action-delete' => 'همدا مخ ړنګول',
1009 'action-browsearchive' => 'ړنګ مخونه پلټل',
1010 'action-undelete' => 'همدا مخ ناړنګول',
1011 'action-userrights' => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
1012
1013 # Recent changes
1014 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
1015 'recentchanges' => 'وروستي بدلونونه',
1016 'recentchanges-legend' => 'د ورستي بدلونو خوښنې',
1017 'recentchangestext' => 'په همدې مخ باندې د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ.',
1018 'recentchanges-feed-description' => 'همدلته د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ او وګورۍ چې څه پېښ شوي.',
1019 'recentchanges-label-legend' => 'څرګندونې: $1.',
1020 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - نوی مخ',
1021 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - وړوکی سمون',
1022 'recentchanges-label-minor' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
1023 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - د روباټ سمون',
1024 'rcnote' => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی '''1''' بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په {{PLURAL:$2| يوې ورځ|'''$2''' ورځو}} کې تر $4 نېټې او $5 بجو پېښ شوي.",
1025 'rcnotefrom' => "په همدې ځای کې لاندې هغه بدلونونه دي چې د '''$2''' نه راپدېخوا پېښ شوي (تر '''$1''' پورې ښکاره شوي).",
1026 'rclistfrom' => 'هغه بدلونونه ښکاره کړی چې له $1 نه پيلېږي',
1027 'rcshowhideminor' => 'وړې سمونې $1',
1028 'rcshowhidebots' => 'باټس $1',
1029 'rcshowhideliu' => 'غونډال کې ننوتي کارنان $1',
1030 'rcshowhideanons' => 'بې نومه کارنان $1',
1031 'rcshowhidepatr' => '$1 څارلې سمونې',
1032 'rcshowhidemine' => 'زما سمونې $1',
1033 'rclinks' => 'هغه وروستي $1 بدلونونه ښکاره کړی چې په $2 ورځو کې پېښ شوي<br />$3',
1034 'diff' => 'توپير',
1035 'hist' => 'پېښليک',
1036 'hide' => 'پټول',
1037 'show' => 'ښکاره کول',
1038 'minoreditletter' => 'و',
1039 'newpageletter' => 'نوی',
1040 'boteditletter' => 'روباټ',
1041 'rc_categories_any' => 'هر يو',
1042 'newsectionsummary' => '/* $1 */ نوې برخه',
1043 'rc-enhanced-expand' => 'تفصيل ښکاره کول (د دې لپاره د JavaScript اړتيا ده)',
1044 'rc-enhanced-hide' => 'تفصيل پټول',
1045
1046 # Recent changes linked
1047 'recentchangeslinked' => 'اړونده بدلونونه',
1048 'recentchangeslinked-feed' => 'اړونده بدلونونه',
1049 'recentchangeslinked-toolbox' => 'اړونده بدلونونه',
1050 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ته اړونده بدلونونه',
1051 'recentchangeslinked-noresult' => 'په دې موده، په تړل شويو مخونو کې هېڅ کوم بدلونونه نه دي راپېښ شوي.',
1052 'recentchangeslinked-summary' => "دا د هغه بدلونونو لړليک دی چې وروستۍ ځل په تړن لرونکيو مخونو کې د يوه ځانګړي مخ (او يا هم د يوې ځانګړې وېشنيزې غړو) نه رامېنځ ته شوي.
1053 [[Special:Watchlist|ستاسې د کتنلړ]] مخونه په '''زغرد ليک''' کې ښکاري.",
1054 'recentchangeslinked-page' => 'د مخ نوم:',
1055 'recentchangeslinked-to' => 'د ورکړل شوي مخ پر ځای د اړونده تړلي مخونو بدلونونه ښکاره کول',
1056
1057 # Upload
1058 'upload' => 'دوتنه پورته کول',
1059 'uploadbtn' => 'دوتنه پورته کول',
1060 'uploadnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1061 'uploadnologintext' => 'ددې لپاره چې دوتنې پورته کړای شۍ، تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
1062 'uploaderror' => 'د پورته کولو ستونزه',
1063 'uploadtext' => "د دوتنې د پورته کېدو لپاره لاندينی چوکاټ وکاروۍ.
1064 که چېرته د پخونيو پورته شويو دوتنو کتل او پلټل غواړۍ نو [[Special:FileList|د پورته شويو دوتنو لړليک]] ته ورشۍ، [[Special:Log/upload|د (بيا) پورته شويو دوتنو يادښتونه]] او [[Special:Log/delete|د ړنګېدو يادښتونه]] هم کتلای شی.
1065
1066 ددې لپاره چې يوه مخ ته انځور ورواچوی، نو بيا پدې ډول تړنې (لېنک) وکاروی
1067 * د يوې دوتنې د بشپړې بڼې د کارولو په موخه د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.
1068 * د '۲۰۰ پېکسل' په کچه د 'بټنوک' په توګه د يوې دوتنې کارول چې د مخ کيڼې څنډې کې او ترلاندې 'د انځور څرګندونې' ولري، نو د دې موخې لپاره د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|بټنوک|کيڼ|د انځور څرګندونې]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.
1069 * د انځور د ښودلو نه پرته، د دوتنې سره د سيخې تړنې لپاره د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.",
1070 'uploadlogpage' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
1071 'uploadlogpagetext' => 'دا لاندې د نوو پورته شوو دوتنو لړليک دی.',
1072 'filename' => 'د دوتنې نوم',
1073 'filedesc' => 'لنډيز',
1074 'fileuploadsummary' => 'لنډيز:',
1075 'filereuploadsummary' => 'د دوتنې بدلونونه:',
1076 'filestatus' => 'د رښتو دريځ:',
1077 'filesource' => 'سرچينه:',
1078 'uploadedfiles' => 'پورته شوې دوتنې',
1079 'ignorewarnings' => 'هر ډول ګواښونه له پامه غورځول',
1080 'minlength1' => 'پکار ده چې د دوتنو نومونه لږ تر لږه يو حرف ولري.',
1081 'badfilename' => 'ددغې دوتنې نوم "$1" ته واوړېده.',
1082 'filetype-badmime' => 'د MIME بڼې "$1" د دوتنو د پورته کولو اجازه نشته.',
1083 'filename-tooshort' => 'د دوتنې نوم ډېر لنډ دی',
1084 'filetype-banned' => 'د دې بڼې په دوتنې بنديز دی',
1085 'fileexists' => "د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، که تاسو ډاډه نه ياست او يا هم که تاسو غواړۍ چې بدلون پکې راولۍ، لطفاً '''<tt>[[:$1]]</tt>''' وګورۍ.
1086 [[$1|thumb]]",
1087 'fileexists-extension' => "په همدې نوم يوه بله دوتنه د پخوا نه شته: [[$2|thumb]]
1088 * د پورته کېدونکې دوتنې نوم: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1089 * د پخوا نه شته دوتنه: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1090 لطفاً يو داسې نوم وټاکی چې د پخوانۍ دوتنې سره توپير ولري.",
1091 'fileexists-forbidden' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، او په دې نوم بله دوتنه نه پورته کېږي.
1092 که تاسې بيا هم د خپلې دوتنې پورته کول غواړۍ، نو لطفاً بېرته وګرځۍ او همدغه دوتنه بيا په يوه نوي نوم پورته کړی.
1093 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1094 'file-exists-duplicate' => 'همدا دوتنه د {{PLURAL:$1|لاندينۍ دوتنې|لاندينيو دوتنو}} غبرګه لمېسه ده:',
1095 'savefile' => 'دوتنه خوندي کړه',
1096 'uploadedimage' => '"[[$1]]" پورته شوه',
1097 'uploaddisabled' => 'پورته کول ناچارن شوي',
1098 'uploadvirus' => 'دا دوتنه ويروس لري! تفصيل: $1',
1099 'upload-source' => 'سرچينيزه دوتنه',
1100 'sourcefilename' => 'د سرچينيزې دوتنې نوم:',
1101 'sourceurl' => 'د URL سرچينه:',
1102 'upload-maxfilesize' => 'د دوتنې تر ټولو لويه کچه: $1',
1103 'upload-description' => 'د دوتنې څرګندونې',
1104 'upload-options' => 'د پورته کولو خوښنې',
1105 'watchthisupload' => 'همدا دوتنه کتل',
1106 'upload-success-subj' => 'دوتنه پورته کېدل په برياليتوب سره ترسره شو',
1107
1108 'upload-file-error' => 'کورنۍ ستونزه',
1109
1110 'nolicense' => 'هېڅ نه دي ټاکل شوي',
1111 'upload_source_file' => '(ستاسو په کمپيوټر کې يوه دوتنه)',
1112
1113 # Special:ListFiles
1114 'listfiles_search_for' => 'د انځور د نوم لټون:',
1115 'imgfile' => 'دوتنه',
1116 'listfiles' => 'د دوتنو لړليک',
1117 'listfiles_date' => 'نېټه',
1118 'listfiles_name' => 'نوم',
1119 'listfiles_user' => 'کارن',
1120 'listfiles_size' => 'کچه (bytes)',
1121 'listfiles_description' => 'څرګندونه',
1122 'listfiles_count' => 'بڼې',
1123
1124 # File description page
1125 'file-anchor-link' => 'دوتنه',
1126 'filehist' => 'د دوتنې پېښليک',
1127 'filehist-help' => 'په يوې نېټې/يوه وخت وټوکۍ چې د هماغه وخت او نېټې دوتنه چې په هماغه وخت کې څنګه ښکارېده هماغسې درښکاره شي.',
1128 'filehist-deleteall' => 'ټول ړنګول',
1129 'filehist-deleteone' => 'همدا ړنګول',
1130 'filehist-revert' => 'په څټ ګرځول',
1131 'filehist-current' => 'اوسنی',
1132 'filehist-datetime' => 'نېټه/وخت',
1133 'filehist-thumb' => 'بټنوک',
1134 'filehist-thumbtext' => $1 پورې د بټنوک بڼه',
1135 'filehist-user' => 'کارن',
1136 'filehist-dimensions' => 'ډډې',
1137 'filehist-filesize' => 'د دوتنې کچه',
1138 'filehist-comment' => 'تبصره',
1139 'imagelinks' => 'د دوتنې تړنې',
1140 'linkstoimage' => 'دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}} د همدې دوتنې سره تړنې لري:',
1141 'nolinkstoimage' => 'داسې هېڅ کوم مخ نه شته چې د دغې دوتنې سره تړنې ولري.',
1142 'duplicatesoffile' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1| دوتنه د همدې دوتنې غبرګونې لمېسه ده|$1 دوتنې د همدې دوتنې غبرګونې لمېسې دي}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|نور تفصيل]]):',
1143 'sharedupload' => 'دا دوتنه د $1 لخوا نه ده او کېدای شي چې نورې پروژې به يې هم کاروي.',
1144 'uploadnewversion-linktext' => 'د همدغې دوتنې نوې بڼه پورته کول',
1145
1146 # File reversion
1147 'filerevert-comment' => 'سبب:',
1148 'filerevert-submit' => 'په څټ ګرځول',
1149
1150 # File deletion
1151 'filedelete' => '$1 ړنګول',
1152 'filedelete-legend' => 'دوتنه ړنګول',
1153 'filedelete-comment' => 'سبب:',
1154 'filedelete-submit' => 'ړنګول',
1155 'filedelete-success' => "'''$1''' ړنګ شو.",
1156 'filedelete-nofile' => "'''$1''' نشته.",
1157 'filedelete-otherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1158 'filedelete-reason-otherlist' => 'بل سبب',
1159 'filedelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1160 ** د رښتو نه غاړه غړونه
1161 ** کټ مټ دوه ګونې دوتنه',
1162
1163 # MIME search
1164 'mimesearch' => 'MIME پلټنه',
1165 'mimetype' => 'MIME بڼه:',
1166 'download' => 'ښکته کول',
1167
1168 # Unwatched pages
1169 'unwatchedpages' => 'ناکتلي مخونه',
1170
1171 # List redirects
1172 'listredirects' => 'د ورګرځېدنو لړليک',
1173
1174 # Unused templates
1175 'unusedtemplates' => 'ناکارېدلې کينډۍ',
1176 'unusedtemplateswlh' => 'نور تړنونه',
1177
1178 # Random page
1179 'randompage' => 'ناټاکلی مخ',
1180 'randompage-nopages' => 'په لانديني {{PLURAL:$2|نوم-تشيال|نوم-تشيالونو}} کې هېڅ کوم مخ نشته: $1.',
1181
1182 # Random redirect
1183 'randomredirect' => 'ناټاکلی ورګرځېدنه',
1184
1185 # Statistics
1186 'statistics' => 'شمار',
1187 'statistics-header-pages' => 'د مخونو شمار',
1188 'statistics-header-edits' => 'د سمونو شمار',
1189 'statistics-header-views' => 'د کتنو شمار',
1190 'statistics-header-users' => 'د کارنانو شمار',
1191 'statistics-header-hooks' => 'بل شمار',
1192 'statistics-pages' => 'مخونه',
1193 'statistics-files' => 'پورته شوې دوتنې',
1194 'statistics-views-total' => 'ټولټال کتنې',
1195 'statistics-users-active' => 'فعاله کارنان',
1196 'statistics-mostpopular' => 'تر ټولو ډېر کتل شوي مخونه',
1197
1198 'disambiguations' => 'د څرګندونې مخونه',
1199
1200 'doubleredirects' => 'دوه ځلي ورګرځېدنې',
1201
1202 'brokenredirects' => 'ماتې ورګرځېدنې',
1203 'brokenredirects-edit' => 'سمول',
1204 'brokenredirects-delete' => 'ړنګول',
1205
1206 'withoutinterwiki' => 'د ژبې د تړنو بې برخې مخونه',
1207 'withoutinterwiki-legend' => 'مختاړی',
1208 'withoutinterwiki-submit' => 'ښکاره کول',
1209
1210 'fewestrevisions' => 'لږ مخليدل شوي مخونه',
1211
1212 # Miscellaneous special pages
1213 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}}',
1214 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
1215 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|تړنه|تړنې}}',
1216 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|غړی|غړي}}',
1217 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
1218 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|کتنه|کتنې}}',
1219 'lonelypages' => 'يتيم مخونه',
1220 'uncategorizedpages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي مخونه',
1221 'uncategorizedcategories' => 'په وېشنيزو ناوېشلې وېشنيزې',
1222 'uncategorizedimages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي انځورنه',
1223 'uncategorizedtemplates' => 'په وېشنيزو ناوېشلې کينډۍ',
1224 'unusedcategories' => 'ناکارېدلې وېشنيزې',
1225 'unusedimages' => 'ناکارېدلې دوتنې',
1226 'popularpages' => 'نامتو مخونه',
1227 'wantedcategories' => 'غوښتلې وېشنيزې',
1228 'wantedpages' => 'غوښتل شوې پاڼې',
1229 'wantedfiles' => 'غوښتلې دوتنې',
1230 'wantedtemplates' => 'غوښتلې کينډۍ',
1231 'mostlinked' => 'د ډېرو تړنو مخونه',
1232 'mostlinkedcategories' => 'د ګڼو تړنو وېشنيزې',
1233 'mostlinkedtemplates' => 'د ډېرو تړنو کينډۍ',
1234 'mostcategories' => 'د ګڼو وېشنيزو مخونه',
1235 'mostimages' => 'د ډېرو تړنو انځورونه',
1236 'mostrevisions' => 'ډېر کتلي مخونه',
1237 'prefixindex' => 'د مختاړيو ټول مخونه',
1238 'shortpages' => 'لنډ مخونه',
1239 'longpages' => 'اوږده مخونه',
1240 'deadendpages' => 'بې پايه مخونه',
1241 'deadendpagestext' => 'همدا لانديني مخونه په دغه ويکي کې د نورو مخونو سره تړنې نه لري.',
1242 'protectedpages' => 'ژغورلي مخونه',
1243 'protectedtitles' => 'ژغورلي سرليکونه',
1244 'listusers' => 'د کارن لړليک',
1245 'listusers-editsonly' => 'يوازې هغه کارنان چې سمونونه يې کړي ښکاره کول',
1246 'listusers-creationsort' => 'د جوړېدو د نېټې له مخې اوډل',
1247 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1248 'usercreated' => 'په $1 نېټه په $2 بجو جوړ شو',
1249 'newpages' => 'نوي مخونه',
1250 'newpages-username' => 'کارن-نوم:',
1251 'ancientpages' => 'تر ټولو زاړه مخونه',
1252 'move' => 'لېږدول',
1253 'movethispage' => 'دا مخ ولېږدوه',
1254 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوی 1|نوي $1}}',
1255 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|زوړ 1|زاړه $1}}',
1256
1257 # Book sources
1258 'booksources' => 'د کتاب سرچينې',
1259 'booksources-search-legend' => 'د کتابي سرچينو لټون وکړۍ',
1260 'booksources-go' => 'ورځه',
1261 'booksources-text' => 'دا لاندې د هغه وېبځايونو د تړنو لړليک دی چېرته چې نوي او زاړه کتابونه پلورل کېږي، او يا هم کېدای شي چې د هغه کتاب په هکله مالومات ولري کوم چې تاسو ورپسې لټېږۍ:',
1262
1263 # Special:Log
1264 'specialloguserlabel' => 'کارن:',
1265 'speciallogtitlelabel' => 'سرليک:',
1266 'log' => 'يادښتونه',
1267 'all-logs-page' => 'ټول عام يادښتونه',
1268
1269 # Special:AllPages
1270 'allpages' => 'ټول مخونه',
1271 'alphaindexline' => '$1 نه تر $2 پورې',
1272 'nextpage' => 'بل مخ ($1)',
1273 'prevpage' => 'تېر مخ ($1)',
1274 'allpagesfrom' => 'ښکاره دې شي هغه مخونه چې پېلېږي په:',
1275 'allpagesto' => 'هغه مخونه ښکاره کول چې پای يې وي:',
1276 'allarticles' => 'ټول مخونه',
1277 'allinnamespace' => 'ټول مخونه ($1 نوم-تشيال)',
1278 'allnotinnamespace' => 'ټولې پاڼې (د $1 په نوم-تشيال کې نشته)',
1279 'allpagesprev' => 'پخواني',
1280 'allpagesnext' => 'راتلونکي',
1281 'allpagessubmit' => 'ورځه',
1282 'allpagesprefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې مختاړی يې وي:',
1283 'allpagesbadtitle' => 'ورکړ شوی سرليک سم نه دی او يا هم د ژبو او يا د بېلابېلو ويکي ګانو مختاړی لري. ستاسو په سرليک کې يو يا څو داسې ابېڅې دي کوم چې په سرليک کې نه شي کارېدلی.',
1284 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} د "$1" په نامه هېڅ کوم نوم-تشيال نه لري.',
1285
1286 # Special:Categories
1287 'categories' => 'وېشنيزې',
1288 'categoriespagetext' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}} مخونه يا رسنيزې دوتنې لري.
1289 دلته [[Special:UnusedCategories|ناکارېدلې وېشنيزې]] نه دي ښکاره شوي.
1290 [[Special:WantedCategories|غوښتلې وېشنيزې]] هم وګورۍ.',
1291 'categoriesfrom' => 'هغه وېشنيزې دې ښکاره شي چې پېلېږي په:',
1292 'special-categories-sort-count' => 'د شمېر له مخې اوډل',
1293 'special-categories-sort-abc' => 'د ابېڅو له مخې اوډل',
1294
1295 # Special:DeletedContributions
1296 'deletedcontributions' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1297 'deletedcontributions-title' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1298 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'ونډې',
1299
1300 # Special:LinkSearch
1301 'linksearch' => 'باندنۍ تړنې',
1302 'linksearch-pat' => 'د پلټنې مخبېلګه:',
1303 'linksearch-ns' => 'نوم-تشيال:',
1304 'linksearch-ok' => 'پلټل',
1305 'linksearch-line' => '$1 د $2 سره تړل شوی',
1306
1307 # Special:ListUsers
1308 'listusersfrom' => 'هغه کارونکي ښکاره کړه چې نومونه يې پېلېږي په:',
1309 'listusers-submit' => 'ښکاره کول',
1310 'listusers-noresult' => 'هېڅ کوم کارن و نه موندل شو.',
1311 'listusers-blocked' => '(بنديز لګېدلی)',
1312
1313 # Special:ActiveUsers
1314 'activeusers' => 'د فعالو کارنانو لړليک',
1315 'activeusers-hidesysops' => 'پازوالان پټول',
1316 'activeusers-noresult' => 'کارن و نه موندل شو.',
1317
1318 # Special:Log/newusers
1319 'newuserlogpage' => 'د کارن-نوم د جوړېدو يادښت',
1320 'newuserlogpagetext' => 'دا د کارن-نوم د جوړېدو يادښت دی',
1321 'newuserlog-byemail' => 'پټنوم مو برېښليک ته درولېږه',
1322 'newuserlog-create-entry' => 'نوی کارن',
1323 'newuserlog-create2-entry' => 'نوی جوړ شوی کارن-حساب $1',
1324 'newuserlog-autocreate-entry' => 'کارن-حساب په اتوماتيک ډول جوړ شو',
1325
1326 # Special:ListGroupRights
1327 'listgrouprights' => 'د کارن ډلو رښتې',
1328 'listgrouprights-group' => 'ډله',
1329 'listgrouprights-rights' => 'رښتې',
1330 'listgrouprights-members' => '(د غړو لړليک)',
1331 'listgrouprights-addgroup-all' => 'ټولې ډلې ورګډول',
1332
1333 # E-mail user
1334 'mailnologin' => 'هېڅ کومه لېږل شوې پته نشته',
1335 'emailuser' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1336 'emailpage' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1337 'defemailsubject' => 'د {{SITENAME}} برېښليک',
1338 'noemailtitle' => 'هېڅ کومه برېښليک پته نشته.',
1339 'nowikiemailtitle' => 'د برېښليک لېږلو اجازه نشته',
1340 'emailfrom' => 'لېږونکی',
1341 'emailto' => 'اخيستونکی',
1342 'emailsubject' => 'سکالو:',
1343 'emailmessage' => 'پيغام:',
1344 'emailsend' => 'لېږل',
1345 'emailccme' => 'زما د پيغام يوه بېلګه دې ماته هم برېښليک شي.',
1346 'emailccsubject' => '$1 ته ستاسو د پيغام لمېسه: $2',
1347 'emailsent' => 'برېښليک مو ولېږل شو',
1348 'emailsenttext' => 'ستاسو برېښليکي پيغام ولېږل شو.',
1349 'emailuserfooter' => 'همدا برېښليک د $1 لخوا $2 ته د {{SITENAME}} په وېبځي کې د "همدې کارونکي ته برېښليک لېږل" د کړنې په مرسته لېږل شوی دی.',
1350
1351 # User Messenger
1352 'usermessage-editor' => 'د غونډال پيغام رسونکی',
1353
1354 # Watchlist
1355 'watchlist' => 'زما کتنلړ',
1356 'mywatchlist' => 'زما کتنلړ',
1357 'watchlistfor' => "(د '''$1''')",
1358 'nowatchlist' => 'ستاسو په کتلي لړليک کې هېڅ نه شته.',
1359 'watchnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي.',
1360 'watchnologintext' => 'ددې لپاره چې خپل کتل شوي لړليک کې بدلون راولی نو تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
1361 'addedwatch' => 'په کتنلړ کې ورګډ شو.',
1362 'addedwatchtext' => \"[[:\$1]]\" په نوم يو مخ ستاسې [[Special:Watchlist|کتنلړ]] کې ورګډ شو.
1363 په راتلونکې کې چې په دغه مخ او د ده د خبرواترو مخ کې کوم بدلونونه راځي نو هغه به ستاسې کتنلړ کې ښکاره شي،
1364 او په همدې توګه هغه مخونه به د [[Special:RecentChanges|وروستي بدلونونو]] په لړليک کې په '''روڼ''' ليک ښکاري ترڅو په اسانۍ سره څوک وپوهېږي چې په کوم کوم مخونو کې بدلونونه ترسره شوي.
1365
1366 که چېرته تاسې بيا وروسته غواړۍ چې کوم مخ د خپل کتنلړ نه ليرې کړۍ، نو په \"نه کتل\" تڼۍ باندې ټک ورکړۍ.",
1367 'removedwatch' => 'د کتنلړ نه لرې شو',
1368 'removedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" مخ [[Special:Watchlist|ستاسې کتنلړ]] نه لرې شو.',
1369 'watch' => 'کتل',
1370 'watchthispage' => 'همدا مخ کتل',
1371 'unwatch' => 'نه کتل',
1372 'watchlist-details' => 'ستاسې کتنلړ کې {{PLURAL:$1|$1 مخ دی|$1 مخونه دي}}، د خبرو اترو مخونه مو پکې نه دي شمېرلي.',
1373 'wlheader-enotif' => 'د برېښليک له لارې خبرول چارن شوی.*',
1374 'wlheader-showupdated' => "* هغه مخونه چې وروستی ځل ستاسو د کتلو نه وروسته بدلون موندلی په '''روڼ''' ليک نښه شوي.",
1375 'wlshowlast' => 'وروستي $1 ساعتونه $2 ورځې $3 ښکاره کړه',
1376 'watchlist-options' => 'د کتنلړ خوښنې',
1377
1378 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1379 'watching' => 'د کتلو په حال کې...',
1380 'unwatching' => 'د نه کتلو په حال کې...',
1381
1382 'enotif_reset' => 'ټول مخونه کتل شوي نخښه کول',
1383 'enotif_newpagetext' => 'دا يوه نوې پاڼه ده.',
1384 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کارن',
1385 'changed' => 'بدل شو',
1386 'created' => 'جوړ شو',
1387 'enotif_lastvisited' => 'د ټولو هغو بدلونونو د کتلو لپاره چې ستاسو د وروستي ځل راتګ نه وروسته پېښې شوي، $1 وګورۍ.',
1388 'enotif_lastdiff' => 'د همدغه بدلون د کتلو لپاره $1 وګورۍ.',
1389 'enotif_anon_editor' => 'ورکنومی کارن $1',
1390
1391 # Delete
1392 'deletepage' => 'پاڼه ړنګول',
1393 'confirm' => 'تاييد',
1394 'exblank' => 'دا مخ تش وه',
1395 'delete-confirm' => '"$1" ړنګوول',
1396 'delete-legend' => 'ړنګول',
1397 'historywarning' => "ګواښنه:''' تاسې چې د کوم مخ د ړنګېدو تکل لری، هغه د نژدې $1 {{PLURAL:$1|بڼې|بڼو}} يو پېښليک لري:",
1398 'confirmdeletetext' => 'تاسې د تل لپار يو مخ يا انځور د هغه ټول پېښليک سره د دغه توکبنسټ نه ړنګوۍ. که چېرته تاسې ددې کړنې په پايله پوه ياست او يا ستاسو همدا کړنه د دې پاڼې د [[{{MediaWiki:Policy-url}}|تګلارې]] سره سمون خوري نو لطفاً د دې تاييد وکړی.',
1399 'actioncomplete' => 'بشپړه کړنه',
1400 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" ړنګ شوی.
1401 د نوو ړنګ شوو سوانحو لپاره $2 وګورۍ.',
1402 'deletedarticle' => '"[[$1]]" ړنګ شو',
1403 'dellogpage' => 'د ړنګولو يادښت',
1404 'dellogpagetext' => 'دا لاندې د نوو ړنګ شوو کړنو لړليک دی.',
1405 'deletionlog' => 'د ړنګولو يادښت',
1406 'deletecomment' => 'سبب:',
1407 'deleteotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1408 'deletereasonotherlist' => 'بل سبب',
1409 'deletereason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1410 ** د ليکوال غوښتنه
1411 ** د رښتو تېری
1412 ** د پوهې سره دښمني',
1413
1414 # Rollback
1415 'rollback_short' => 'په شابېول',
1416 'rollbacklink' => 'په شابېول',
1417
1418 # Protect
1419 'protectlogpage' => 'د ژغورنې يادښت',
1420 'protectedarticle' => '"[[$1]]" وژغورلی شو',
1421 'modifiedarticleprotection' => 'د "[[$1]]" لپاره د ژغورنې کچه بدله شوه',
1422 'protect-title' => 'د "$1" لپاره د ژغورنې کچه بدلول',
1423 'prot_1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1424 'protect-legend' => 'د ژغورلو پخلی کول',
1425 'protectcomment' => 'سبب:',
1426 'protectexpiry' => 'د پای نېټه:',
1427 'protect_expiry_invalid' => 'د پای وخت ناسم دی.',
1428 'protect_expiry_old' => 'د پای وخت په تېرمهال کې دی.',
1429 'protect-text' => "تاسې کولای شی چې د '''<nowiki>$1</nowiki>''' مخ لپاره د ژغورلو کچه همدلته وګورۍ او بدلون پکې راولی.",
1430 'protect-locked-access' => "ستاسې کارن-حساب دا اجازه نه لري چې د پاڼو د ژغورنې په کچه کې بدلون راولي.
1431 دلته د '''$1''' مخ لپاره اوسني شته امستنې دي:",
1432 'protect-cascadeon' => 'د اوسمهال لپاره همدا مخ ژغورل شوی دا ځکه چې همدا مخ په {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لانديني مخونو}} کې ورګډ دی چې {{PLURAL:$1|ځوړاوبيزه ژغورنه يې چارنه ده|ځوړاوبيزې ژغورنې يې چارنې دي}}.
1433 تاسې د همدې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راوستلای شی، خو دا به په ځوړاوبيزه ژغورنه اغېزمنه نه کړي.',
1434 'protect-default' => 'ټول کارنان پرېښودل',
1435 'protect-fallback' => 'د "$1" اجازه پکار ده',
1436 'protect-level-autoconfirmed' => 'پر نوؤ او ناثبته کارنانو بنديز لګول',
1437 'protect-level-sysop' => 'يواځې پازوالان',
1438 'protect-summary-cascade' => 'ځوړاوبيز',
1439 'protect-expiring' => 'په $1 (UTC) پای ته رسېږي',
1440 'protect-expiry-indefinite' => 'لامحدوده',
1441 'protect-cascade' => 'په همدې مخ کې د ټولو ګډو مخونو نه ژغورنه کېږي (ځوړاوبيزه ژغورنه)',
1442 'protect-cantedit' => 'تاسې نه شی کولای چې د دې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راولی، دا ځکه چې تاسې د دې مخ د سمولو اجازه نه لری.',
1443 'protect-othertime' => 'بل وخت:',
1444 'protect-othertime-op' => 'بل وخت',
1445 'protect-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
1446 'protect-otherreason-op' => 'بل سبب',
1447 'protect-dropdown' => '*د ژغورلو عام سببونه
1448 ** ډېره زياته ورانکاري
1449 ** ډېره زياته سپام خپرونه
1450 ** بې ګټې سمونې او خپرونې
1451 ** ډېر لوستونکی مخ',
1452 'protect-expiry-options' => '1 ساعت:1 hour,1 ورځ:1 day,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1453 'restriction-type' => 'اجازه:',
1454 'restriction-level' => 'د بنديز کچه:',
1455 'minimum-size' => 'وړه کچه',
1456 'pagesize' => '(بايټونه)',
1457
1458 # Restrictions (nouns)
1459 'restriction-edit' => 'سمون',
1460 'restriction-move' => 'لېږدول',
1461 'restriction-create' => 'جوړول',
1462 'restriction-upload' => 'پورته کول',
1463
1464 # Restriction levels
1465 'restriction-level-sysop' => 'بشپړ ژغورلی',
1466 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نيم ژغورلی',
1467
1468 # Undelete
1469 'undelete' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1470 'undeletepage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل او بېرته پرځای کول',
1471 'viewdeletedpage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1472 'undeletebtn' => 'بېرته پرځای کول',
1473 'undeletelink' => 'کتل/بيا پر ځای کول',
1474 'undeleteviewlink' => 'کتل',
1475 'undeletereset' => 'بياايښودل',
1476 'undeletecomment' => 'سبب:',
1477 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" بېرته پرځای شو',
1478 'undelete-search-box' => 'ړنګ شوي مخونه لټول',
1479 'undelete-search-prefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې پېلېږي په:',
1480 'undelete-search-submit' => 'پلټل',
1481 'undelete-show-file-submit' => 'هو',
1482
1483 # Namespace form on various pages
1484 'namespace' => 'نوم-تشيال:',
1485 'invert' => 'ټاکنې سرچپه کول',
1486 'blanknamespace' => '(آرنی)',
1487
1488 # Contributions
1489 'contributions' => 'د کارن ونډې',
1490 'contributions-title' => $1 کارن ونډې',
1491 'mycontris' => 'زما ونډې',
1492 'contribsub2' => $1 لپاره ($2)',
1493 'uctop' => '(سرپاڼه)',
1494 'month' => 'له ټاکلې مياشتې نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1495 'year' => 'له ټاکلي کال نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1496
1497 'sp-contributions-newbies' => 'د نوو کارن-حسابونو ونډې ښکاره کول',
1498 'sp-contributions-newbies-sub' => 'د نوو کارن-حسابونو لپاره',
1499 'sp-contributions-blocklog' => 'د بنديز يادښت',
1500 'sp-contributions-deleted' => 'د کارن ونډې ړنګې شوې',
1501 'sp-contributions-logs' => 'يادښتونه',
1502 'sp-contributions-talk' => 'خبرې اترې',
1503 'sp-contributions-search' => 'د ونډو لټون',
1504 'sp-contributions-username' => 'IP پته يا کارن-نوم:',
1505 'sp-contributions-submit' => 'پلټل',
1506
1507 # What links here
1508 'whatlinkshere' => 'د دې مخ تړنې',
1509 'whatlinkshere-title' => 'هغه مخونه چې د "$1" سره تړنې لري',
1510 'whatlinkshere-page' => 'مخ:',
1511 'linkshere' => "دغه لانديني مخونه د '''[[:$1]]''' سره تړنې لري:",
1512 'nolinkshere' => "د '''[[:$1]]''' سره هېڅ يو مخ هم تړنې نه لري .",
1513 'isredirect' => 'د مخ ګرځونې مخ',
1514 'istemplate' => 'ورګډېدنه',
1515 'isimage' => 'د انځور تړنه',
1516 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|پخوانی|پخواني $1}}',
1517 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|راتلونکی|راتلونکي $1}}',
1518 'whatlinkshere-links' => '← تړنې',
1519 'whatlinkshere-hideredirs' => 'مخ ګرځونې $1',
1520 'whatlinkshere-hidetrans' => 'پايلې $1',
1521 'whatlinkshere-hidelinks' => 'تړنې $1',
1522 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 د انځور تړنې',
1523 'whatlinkshere-filters' => 'چاڼګرونه',
1524
1525 # Block/unblock
1526 'blockip' => 'په کارن بنديز لګول',
1527 'blockip-title' => 'په کارن بنديز لګول',
1528 'blockip-legend' => 'په کارن بنديز لګول',
1529 'ipaddress' => 'IP پته',
1530 'ipadressorusername' => 'IP پته يا کارن نوم',
1531 'ipbexpiry' => 'د پای نېټه:',
1532 'ipbreason' => 'سبب:',
1533 'ipbreasonotherlist' => 'بل لامل',
1534 'ipbreason-dropdown' => '*د بنديز ټولګړي سببونه
1535 ** د ناسمو مالوماتو خپرول
1536 ** د مخونو د مېنځپانګې ړنګول
1537 ** په مخونو کې د باندنيو وېبځايونو بېکاره سپام تړنې ځايول
1538 ** په مخونو کې بې مانا/چټياټ ځايول
1539 ** په مخونو کې ناندرۍ راپارېدنې/د تاوتريخوالي خپرېدو ته هڅول
1540 ** د ګڼ شمېر کارن-حسابونو نه ناوړه ګټه اخيستل
1541 ** نه مننونکی کارن-نوم کارول',
1542 'ipbsubmit' => 'په دې کارن بنديز لګول',
1543 'ipbother' => 'بل وخت:',
1544 'ipboptions' => '2 ساعتونه:2 hours,1 ورځ:1 day,3 ورځې:3 days,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1545 'ipbotheroption' => 'نور',
1546 'ipbotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1547 'badipaddress' => 'ناسمه IP پته',
1548 'blockipsuccesssub' => 'بنديز په برياليتوب سره ولګېده',
1549 'blockipsuccesstext' => 'د [[Special:Contributions/$1|$1]] مخه نيول شوې.
1550 <br />د مخنيول شويو خلکو د کتنې لپاره، د [[Special:IPBlockList|مخنيول شويو IP لړليک]] وګورۍ.',
1551 'ipb-edit-dropdown' => 'د بنديز د سببونو سمول',
1552 'ipb-unblock-addr' => 'له $1 بنديز ليرې کول',
1553 'unblockip' => 'کارن له بنديزه وېستل',
1554 'ipusubmit' => 'دا بنديز ليرې کول',
1555 'ipblocklist' => 'د بنديز لګېدلي آی پي پتو او کارن نومونو لړليک',
1556 'ipblocklist-legend' => 'يو بنديز شوی کارن موندل',
1557 'ipblocklist-username' => 'کارن-نوم يا IP پته:',
1558 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'د کارن-حساب بنديزونه $1',
1559 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'لنډمهاله بنديزونه $1',
1560 'ipblocklist-submit' => 'پلټل',
1561 'ipblocklist-localblock' => 'سيمه ايز بنديز',
1562 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1563 'infiniteblock' => 'لامحدوده',
1564 'anononlyblock' => 'يواځې ورکنومی',
1565 'emailblock' => 'پر برېښليک بنديز ولګېد',
1566 'blocklink' => 'بنديز لګول',
1567 'unblocklink' => 'بنديز لرې کول',
1568 'change-blocklink' => 'د بنديز بدلون',
1569 'contribslink' => 'ونډې',
1570 'autoblocker' => 'په اتوماتيک ډول ستاسو مخنيوی شوی دا ځکه چې ستاسو IP پته وروستی ځل د "[[User:$1|$1]]" له خوا کارېدلې. او د $1 د مخنيوي سبب دا دی: "$2"',
1571 'blocklogpage' => 'د مخنيوي يادښت',
1572 'blocklogentry' => 'په [[$1]] بنديز لګېدلی چې د بنديز د پای وخت يې $2 $3 دی',
1573 'unblocklogentry' => 'بنديز ليرې شو $1',
1574 'block-log-flags-anononly' => 'يواځې ورکنومي کارنان',
1575 'block-log-flags-nocreate' => 'د کارن-حساب جوړول ناچارن شوې',
1576 'block-log-flags-noemail' => 'ددې برېښليک مخه نيول شوی',
1577 'ipb_already_blocked' => 'پر "$1" د پخوا نه بنديز دی',
1578 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1579 'blockme' => 'پر ما بنديز لګول',
1580 'proxyblocksuccess' => 'ترسره شو.',
1581
1582 # Developer tools
1583 'lockdb' => 'توکبنسټ تړل',
1584 'lockconfirm' => 'هو، زه د توکبنسټ تړل غواړم.',
1585 'lockbtn' => 'توکبنسټ تړل',
1586 'unlockbtn' => 'توکبنسټ پرانيستل',
1587
1588 # Move page
1589 'move-page' => '$1 لېږدول',
1590 'move-page-legend' => 'مخ لېږدول',
1591 'movepagetext' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توګه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
1592 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورګرځونکی مخ وګرځي او نوي سرليک ته به وګرځولی شي.
1593 هغه تړنې چې په زاړه مخ کې دي په هغو کې به هېڅ کوم بدلون را نه شي;
1594 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ ګرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ ګرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ ګرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
1595 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توګه پېيلي او خپل موخن ځايونو سره اړونده دي.
1596
1597 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ ګرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
1598
1599 '''ګواښنه!'''
1600 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکی بدلونونه رامېنځ ته کړي;
1601 مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
1602 'movepagetalktext' => "همدې مخ ته اړونده د خبرواترو مخ هم په اتوماتيک ډول لېږدول کېږي '''خو که چېرته:'''
1603 *په نوي نوم د پخوا نه د خبرواترو يو مخ شتون ولري، او يا هم
1604 *تاسې ته لاندې ورکړ شوی څلورڅنډی په نښه شوی وي.
1605
1606 نو په هغه وخت کې پکار ده چې د خبرواترو د مخ لېږدونه او د نوي مخ سره د يوځای کولو کړنه په لاسي توګه ترسره کړی.",
1607 'movearticle' => 'مخ لېږدول',
1608 'movenologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1609 'movenologintext' => 'ددې لپاره چې يو مخ ولېږدوی، نو تاسې بايد يو ثبت شوی کارن او غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتي]] اوسۍ.',
1610 'newtitle' => 'يو نوي سرليک ته:',
1611 'move-watch' => 'همدا مخ کتل',
1612 'movepagebtn' => 'مخ لېږدول',
1613 'pagemovedsub' => 'لېږدول په برياليتوب سره ترسره شوه',
1614 'movepage-moved' => '\'\'\'د "$1" په نامه دوتنه، "$2" ته ولېږدېده\'\'\'',
1615 'articleexists' => 'په همدې نوم يوه بله پاڼه د پخوا نه شته او يا خو دا نوم چې تاسې ټاکلی سم نه دی. لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
1616 'talkexists' => "'''همدا مخ په برياليتوب سره نوي سرليک ته ولېږدېده، خو د خبرواترو مخ يې و نه لېږدول شو دا ځکه چې نوی سرليک له پخوا نه ځانته د خبرواترو يو مخ لري.
1617 لطفاُ د خبرواترو دا دواړه مخونه په لاسي توګه سره يو ځای کړی.'''",
1618 'movedto' => 'ته ولېږدول شو',
1619 'movetalk' => 'د خبرو اترو اړونده مخ ورسره لېږدول',
1620 '1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1621 '1movedto2_redir' => '[[$1]] د [[$2]] مخ ته د مخ ګرځونې په توګه ولېږدېده',
1622 'movelogpage' => 'د لېږدولو يادښت',
1623 'movelogpagetext' => 'دا لاندې د لېږدول شوو مخونو لړليک دی.',
1624 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|څېرمه مخ|څېرمه مخونه}}',
1625 'movenosubpage' => 'دا مخ کوم څېرمه مخونه نه لري.',
1626 'movereason' => 'سبب:',
1627 'revertmove' => 'په څټ ګرځول',
1628 'delete_and_move' => 'ړنګول او لېږدول',
1629 'delete_and_move_confirm' => 'هو, دا مخ ړنګ کړه',
1630 'immobile-source-page' => 'دا مخ نه لېږدېدنونکی دی',
1631 'imageinvalidfilename' => 'د موخنې دوتنې نوم سم نه دی',
1632 'move-leave-redirect' => 'يو ورګرځونکی مخ پر ځای پرېښودل',
1633 'move-over-sharedrepo' => '== دوتنه شته ==
1634 د [[:$1]] دوتنه په يوه ګډ زېرمتون کې شته. دې نوم ته د يوې دوتنې لېږدون به د ګډې دوتنې د باطلېدلو سبب شي.',
1635
1636 # Export
1637 'export' => 'مخونه صادرول',
1638 'export-addcattext' => 'مخونو د ورګډولو وېشنيزه:',
1639 'export-addcat' => 'ورګډول',
1640 'export-addnstext' => 'د نوم-تشيال نه مخونه ورګډول:',
1641 'export-addns' => 'ورګډول',
1642 'export-download' => 'د دوتنې په بڼه خوندي کول',
1643
1644 # Namespace 8 related
1645 'allmessages' => 'د غونډال پيغامونه',
1646 'allmessagesname' => 'نوم',
1647 'allmessagesdefault' => 'ټاکل شوی متن',
1648 'allmessagescurrent' => 'اوسنی متن',
1649 'allmessagestext' => 'دا د مېډياويکي په نوم-تشيال کې د غونډال د پيغامونو لړليک دی.
1650 که چېرته تاسو د ميډياويکي په ځايتابه کې ونډې ترسره کول غواړۍ نو لطفاً [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation د ويډياويکي ځايتابه] او [http://translatewiki.net translatewiki.net] نه ليدنه وکړۍ.',
1651 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' ترېنه کار نه اخيستل کېږي ځکه چې '''\$wgUseDatabaseMessages''' مړ دی.",
1652 'allmessages-filter-legend' => 'چاڼګر',
1653 'allmessages-filter-unmodified' => 'نابدلېدلي',
1654 'allmessages-filter-all' => 'ټول',
1655 'allmessages-filter-modified' => 'بدلېدلي',
1656 'allmessages-prefix' => 'د مختاړي پر بنسټ اړونده چاڼګر:',
1657 'allmessages-language' => 'ژبه:',
1658 'allmessages-filter-submit' => 'ورځه',
1659
1660 # Thumbnails
1661 'thumbnail-more' => 'لويول',
1662 'filemissing' => 'دوتنه ورکه ده',
1663 'thumbnail_error' => 'د بټنوک د جوړېدنې ستونزه: $1',
1664
1665 # Special:Import
1666 'import-interwiki-source' => 'سرچينيز ويکي/مخ:',
1667 'import-interwiki-templates' => 'ټولې کينډۍ پکې شمېرل',
1668 'import-upload-filename' => 'د دوتنې نوم:',
1669 'import-comment' => 'تبصره:',
1670
1671 # Import log
1672 'importlogpage' => 'د واردولو يادښت',
1673
1674 # Tooltip help for the actions
1675 'tooltip-pt-userpage' => 'ستاسې کارن مخ',
1676 'tooltip-pt-mytalk' => 'ستاسې د خبرواترو مخ',
1677 'tooltip-pt-preferences' => 'زما غوره توبونه',
1678 'tooltip-pt-watchlist' => 'د هغه مخونو لړليک چې تاسې يې د بدلون لپاره څاری',
1679 'tooltip-pt-mycontris' => 'ستاسې د ونډو لړليک',
1680 'tooltip-pt-login' => 'تاسې ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1681 'tooltip-pt-anonlogin' => 'تاسو ته په غونډال کې د ننوتنې سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1682 'tooltip-pt-logout' => 'وتل',
1683 'tooltip-ca-talk' => 'د مخ د مېنځپانګې په اړه خبرې اترې',
1684 'tooltip-ca-edit' => 'تاسې همدا مخ سمولای شی. لطفاً د ليکنې د خوندي کولو دمخه، د همدې ليکنې مخليدنه وګورۍ.',
1685 'tooltip-ca-addsection' => 'يوه نوې برخه پيلول',
1686 'tooltip-ca-viewsource' => 'دا مخ ژغورل شوی. تاسې کولای شی چې د دې مخ سرجينه وګورۍ.',
1687 'tooltip-ca-history' => 'د دې مخ پخوانۍ بڼې',
1688 'tooltip-ca-protect' => 'دا مخ ژغورل',
1689 'tooltip-ca-unprotect' => 'همدا مخ ناژغورل',
1690 'tooltip-ca-delete' => 'دا مخ ړنګول',
1691 'tooltip-ca-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1692 'tooltip-ca-watch' => 'دا مخ په خپل کتنلړکې ګډول',
1693 'tooltip-ca-unwatch' => 'همدا مخ خپل کتنلړ نه لرې کول',
1694 'tooltip-search' => 'د {{SITENAME}} لټون',
1695 'tooltip-search-go' => 'په دې نوم د کټ مټ ورته مخ شتون په صورت کې، هماغه مخ ته ورځه',
1696 'tooltip-search-fulltext' => 'په مخونو کې دا متن وپلټه',
1697 'tooltip-p-logo' => 'لومړی مخ',
1698 'tooltip-n-mainpage' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
1699 'tooltip-n-mainpage-description' => 'آرنی مخ کتل',
1700 'tooltip-n-portal' => 'د پروژې په اړه، تاسې څه شيان او چېرته کولای شی چې وې مومۍ',
1701 'tooltip-n-currentevents' => 'د اوسنيو پېښو اړونده د هغوی د شاليد مالومات موندل',
1702 'tooltip-n-recentchanges' => 'په ويکي کې د وروستي بدلونو لړليک.',
1703 'tooltip-n-randompage' => 'يو ناټاکلی مخ ښکاره کوي',
1704 'tooltip-n-help' => 'د موندلو ځای',
1705 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'د ويکي د ټولو هغو مخونو لړليک چې همدې مخ سره تړنې لري',
1706 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'له دې مخ سره د تړل شويو مخونو وروستي بدلونونه',
1707 'tooltip-feed-rss' => 'د همدې مخ د آر اس اس کتنه',
1708 'tooltip-feed-atom' => 'د دې مخ د اټوم کتنې',
1709 'tooltip-t-contributions' => 'د دې کارن د ونډو لړليک کتل',
1710 'tooltip-t-emailuser' => 'دې کارن ته يو برېښليک لېږل',
1711 'tooltip-t-upload' => 'دوتنې پورته کول',
1712 'tooltip-t-specialpages' => 'د ټولو ځانګړو پاڼو لړليک',
1713 'tooltip-t-print' => 'د دې مخ چاپي بڼه',
1714 'tooltip-t-permalink' => 'د دې مخ د همدې بڼې تلپاتې تړنه',
1715 'tooltip-ca-nstab-main' => 'د مخ مېنځپانګه کتل',
1716 'tooltip-ca-nstab-user' => 'د کارن پاڼه کتل',
1717 'tooltip-ca-nstab-media' => 'د رسنۍ مخ کتل',
1718 'tooltip-ca-nstab-special' => 'دا يو ځانګړی مخ دی، تاسې په دې مخ کې سمون نه شی کولای.',
1719 'tooltip-ca-nstab-project' => 'د پروژې مخ کتل',
1720 'tooltip-ca-nstab-image' => 'د دوتنې مخ کتل',
1721 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'د غونډال پيغامونه ښکاره کول',
1722 'tooltip-ca-nstab-template' => 'کينډۍ کتل',
1723 'tooltip-ca-nstab-help' => 'د لارښود مخ کتل',
1724 'tooltip-ca-nstab-category' => 'د وېشنيزې مخ ښکاره کول',
1725 'tooltip-minoredit' => 'دا لکه يوه وړه سمونه په نښه کوي[alt-i]',
1726 'tooltip-save' => 'ستاسې بدلونونه خوندي کوي',
1727 'tooltip-preview' => 'ستاسې بدلونونه ښکاره کوي, لطفاً دا کړنه د خوندي کولو دمخه وکاروۍ! [alt-p]',
1728 'tooltip-diff' => 'دا هغه بدلونونه چې تاسې په متن کې ترسره کړي، ښکاره کوي. [alt-v]',
1729 'tooltip-compareselectedversions' => 'د همدې مخ د دوو ټاکل شويو بڼو تر مېنځ توپيرونه وګورۍ.',
1730 'tooltip-watch' => 'دا مخ ستاسې کتنلړ کې ورګډوي [alt-w]',
1731 'tooltip-rollback' => 'په همدې مخ کې "په شابېول" د وروستني ونډوال سمون (سمونونه) په يوه کلېک په څټ ورګرځوي.',
1732 'tooltip-undo' => '"ناکړ" همدا سمون پر شا ګرځوي او د سمون کړکۍ د مخکتنې په بڼه پرانيزي.
1733 دا کړنه د لنډيز په برخه کې د سمونونو د سببونو د ورګډولو آسانتيا برابروي.',
1734 'tooltip-preferences-save' => 'غوره توبونه خوندي کول',
1735
1736 # Attribution
1737 'siteuser' => 'د {{SITENAME}} کارن $1',
1738 'lastmodifiedatby' => 'دا مخ وروستی ځل د $3 لخوا په $2، $1 بدلون موندلی.',
1739 'others' => 'نور',
1740 'siteusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کارن|کارنان}} $1',
1741
1742 # Info page
1743 'infosubtitle' => 'د مخ مالومات',
1744
1745 # Skin names
1746 'skinname-standard' => 'کلاسيک',
1747 'skinname-nostalgia' => 'نوستالژي',
1748 'skinname-cologneblue' => 'شين کلون',
1749 'skinname-monobook' => 'مونوبوک',
1750 'skinname-myskin' => 'زمابڼه',
1751 'skinname-chick' => 'شيک',
1752 'skinname-simple' => 'ساده',
1753 'skinname-modern' => 'نوی',
1754
1755 # Math errors
1756 'math_unknown_error' => 'ناجوته ستونزه',
1757 'math_unknown_function' => 'ناجوته کړنه',
1758
1759 # Patrol log
1760 'patrol-log-auto' => '(خپلسر)',
1761 'patrol-log-diff' => 'بڼه $1',
1762
1763 # Image deletion
1764 'filedeleteerror-short' => 'د دوتنې د ړنګولو ستونزه: $1',
1765
1766 # Browsing diffs
1767 'previousdiff' => 'تېر توپير ←',
1768 'nextdiff' => 'بل توپير →',
1769
1770 # Media information
1771 'thumbsize' => 'د بټنوک کچه:',
1772 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|مخ|مخونه}}',
1773 'file-info-size' => '($1 × $2 پېکسل, د دوتنې کچه: $3, MIME بڼه: $4)',
1774 'file-nohires' => '<small>تر دې کچې لوړې بېلن نښې نشته.</small>',
1775 'svg-long-desc' => '(SVG دوتنه، نومېنلي $1 × $2 پېکسل، د دوتنې کچه: $3)',
1776 'show-big-image' => 'بشپړ بېلن نښې',
1777 'show-big-image-thumb' => '<small>د دې مخليدنې کچه: $1 × $2 pixels</small>',
1778
1779 # Special:NewFiles
1780 'newimages' => 'د نوو دوتنو نندارتون',
1781 'imagelisttext' => "دلته لاندې د '''$1''' {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}} يو لړليک دی چې اوډل شوي $2.",
1782 'newimages-summary' => 'همدا ځانګړی مخ، وروستنۍ پورته شوې دوتنې ښکاره کوي.',
1783 'newimages-legend' => 'چاڼګر',
1784 'showhidebots' => '($1 باټس)',
1785 'noimages' => 'د کتلو لپاره څه نشته.',
1786 'ilsubmit' => 'پلټل',
1787 'bydate' => 'د نېټې له مخې',
1788 'sp-newimages-showfrom' => 'هغه نوې دوتنې چې په $1 په $2 بجو پيلېږي ښکاره کول',
1789
1790 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1791 'hours-abbrev' => 'ساعتونه',
1792
1793 # Bad image list
1794 'bad_image_list' => 'بڼه يې په لاندې توګه ده:
1795
1796 يواځې د لړليک توکي (هغه کرښې چې پېلېږي پر *) په پام کې نيول شوي.
1797 بايد چې په يوه کرښه کې لومړنۍ تړنه د يوې خرابې دوتنې سره وي.
1798 په يوې کرښې باندې هر ډول وروستۍ تړنې به د استثنا په توګه وګڼلای شي، د ساري په توګه هغه مخونو کې چې يوه دوتنه پر کرښه پرته وي.',
1799
1800 # Metadata
1801 'metadata' => 'مېټاډاټا',
1802 'metadata-help' => 'همدا دوتنه نور اضافه مالومات هم لري، چې کېدای شي ستاسې د ګڼياليزې کامرې او يا هم د ځيرڅار په کارولو سره د ګڼيالېدنې په وخت کې ورسره مل شوي.
1803 که همدا دوتنه د خپل آرني دريځ څخه بدله شوې وي نو ځينې تفصيلونه به په بدل شوي دوتنه کې په بشپړه توګه نه وي.',
1804 'metadata-expand' => 'غځېدلی تفصيل ښکاره کړی',
1805 'metadata-collapse' => 'غځېدلی تفصيل پټ کړی',
1806 'metadata-fields' => 'د EXIF ميټاډاټا ډګرونه چې لړليک يې په همدې پيغام کې په لاندې توګه راغلی د انځوريز مخ په ښکارېدنه کې به هغه وخت ورګډ شي کله چې د مېټاډاټا چوکاټ پرانيستل کېږي.
1807 * make
1808 * model
1809 * datetimeoriginal
1810 * exposuretime
1811 * fnumber
1812 * isospeedratings
1813 * focallength',
1814
1815 # EXIF tags
1816 'exif-imagewidth' => 'سوروالی',
1817 'exif-imagelength' => 'لوړوالی',
1818 'exif-datetime' => 'د دوتنې د بدلون وخت او نېټه',
1819 'exif-imagedescription' => 'د انځور سرليک',
1820 'exif-make' => 'د کامرې جوړونکی',
1821 'exif-model' => 'د کامرې ماډل',
1822 'exif-software' => 'کارېدلې ساوترۍ',
1823 'exif-artist' => 'ليکوال',
1824 'exif-usercomment' => 'د کارونکي تبصرې',
1825 'exif-datetimedigitized' => 'د ګڼياليز کېدنې وخت او نېټه',
1826 'exif-fnumber' => 'F شمېره',
1827 'exif-flash' => 'فلش',
1828 'exif-filesource' => 'د دوتنې سرچينه',
1829 'exif-gpsaltituderef' => 'د لوړوالي سرچينه',
1830 'exif-gpsaltitude' => 'لوړوالی',
1831 'exif-gpsareainformation' => 'د جي پي اس د سيمې نوم',
1832 'exif-gpsdatestamp' => 'د جي پي اس نېټه',
1833
1834 'exif-unknowndate' => 'نامالومه نېټه',
1835
1836 'exif-orientation-1' => 'نورمال',
1837
1838 'exif-componentsconfiguration-0' => 'نشته دی',
1839
1840 'exif-exposureprogram-2' => 'نورماله پروګرام',
1841
1842 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متره',
1843
1844 'exif-meteringmode-0' => 'ناجوت',
1845 'exif-meteringmode-1' => 'منځالی',
1846 'exif-meteringmode-5' => 'مخبېلګه',
1847 'exif-meteringmode-255' => 'نور',
1848
1849 'exif-lightsource-0' => 'ناجوت',
1850 'exif-lightsource-1' => 'د ورځې رڼا',
1851 'exif-lightsource-4' => 'فلش',
1852 'exif-lightsource-9' => 'ښه هوا',
1853 'exif-lightsource-11' => 'سيوری',
1854
1855 # Flash modes
1856 'exif-flash-fired-0' => 'فلش و نه ځلېده',
1857
1858 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'انچه',
1859
1860 'exif-sensingmethod-1' => 'ناڅرګنده',
1861
1862 'exif-scenecapturetype-0' => 'معيار',
1863
1864 'exif-gaincontrol-0' => 'هېڅ',
1865
1866 'exif-contrast-0' => 'نورمال',
1867 'exif-contrast-1' => 'پوست',
1868
1869 'exif-saturation-0' => 'نورمال',
1870
1871 'exif-sharpness-0' => 'نورمال',
1872 'exif-sharpness-1' => 'پوست',
1873
1874 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناجوت',
1875 'exif-subjectdistancerange-1' => 'ماکرو',
1876 'exif-subjectdistancerange-2' => 'نژدې ليدون',
1877 'exif-subjectdistancerange-3' => 'لرې ليدون',
1878
1879 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
1880 'exif-gpsspeed-k' => 'کيلومتره په يوه ساعت کې',
1881 'exif-gpsspeed-m' => 'مايل په ساعت کې',
1882 'exif-gpsspeed-n' => 'غوټې',
1883
1884 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1885 'exif-gpsdirection-t' => 'سم لوری',
1886 'exif-gpsdirection-m' => 'مقناطيسي لوری',
1887
1888 # External editor support
1889 'edit-externally' => 'د باندنيو پروګرامونو په کارولو سره دا دوتنه سمول',
1890 'edit-externally-help' => 'د نورو مالوماتو لپاره [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors د امستنو لارښوونې] وګورۍ.',
1891
1892 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1893 'recentchangesall' => 'ټول',
1894 'imagelistall' => 'ټول',
1895 'watchlistall2' => 'ټول',
1896 'namespacesall' => 'ټول',
1897 'monthsall' => 'ټول',
1898 'limitall' => 'ټول',
1899
1900 # E-mail address confirmation
1901 'confirmemail' => 'د برېښليک پتې پخلی وکړی',
1902 'confirmemail_noemail' => 'تاسو يوه سمه برېښناليک پته نه ده ثبته کړې مهرباني وکړی [[Special:Preferences|د کارونکي غوره توبونه]] کې مو بدلون راولی.',
1903 'confirmemail_oncreate' => 'ستاسو د برېښناليک پتې ته يو تاييدي کوډ درولېږل شو.
1904 ددې لپاره چې تاسو غونډال ته ورننوځی تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا نشته، خو تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا په هغه وخت کې پکارېږي کله چې په ويکي کې خپلې برېښناليکي کړنې چارن کول غواړی.',
1905 'confirmemail_needlogin' => 'ددې لپاره چې ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشي، تاسې ته پکار ده چې $1.',
1906 'confirmemail_loggedin' => 'اوس ستاسې د برېښناليک پتې پخلی وشو.',
1907 'confirmemail_error' => 'ستاسې د برېښليک پتې د تاييد په خوندي کولو کې يوه ستونزه رامېنڅ ته شوه.',
1908 'confirmemail_body' => 'يو چا او يا هم کيدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه،
1909 د "$2" په نامه يو کارن-حساب په همدې بريښليک پتې د {{SITENAME}} په وېبځي کې ثبت کړی.
1910
1911 دا چې موږ د دې پخلی وکړو چې آيا همدا کارن-حساب په رښتيا ستاسې دی او د دې لپاره چې د همدې برېښليک لپاره په {{SITENAME}} وېبځي کې کړنې فعاله کړو، نو پخپل کتنمل کې لاندينۍ تړنه پرانيزۍ:
1912
1913 $3
1914
1915 که چېرته تاسې همدا کارن-حساب *نه وي ثبت کړی*، نو د برېښليک پتې د پخلي د لغوه کولو لپاره همدا لاندې تړنه وڅارۍ:
1916
1917 $5
1918
1919 همدا تاييدي شفر به په $4 پای ته ورسېږي او تر همدې مودې وروسته به نور و نه چلېږي.',
1920
1921 # Scary transclusion
1922 'scarytranscludetoolong' => '[URL مو ډېر اوږد دی]',
1923
1924 # Trackbacks
1925 'trackbackremove' => '([$1 ړنګول])',
1926
1927 # Delete conflict
1928 'recreate' => 'بياجوړول',
1929
1930 # action=purge
1931 'confirm_purge_button' => 'ښه',
1932 'confirm-purge-top' => 'په رښتيا د همدې مخ حافظه سپينول غواړۍ؟',
1933
1934 # Multipage image navigation
1935 'imgmultipageprev' => '← پخوانی مخ',
1936 'imgmultipagenext' => 'راتلونکی مخ →',
1937 'imgmultigo' => 'ورځه!',
1938 'imgmultigoto' => $1 مخ ته ورځه',
1939
1940 # Table pager
1941 'ascending_abbrev' => 'ختند',
1942 'descending_abbrev' => 'مخښکته',
1943 'table_pager_next' => 'بل مخ',
1944 'table_pager_prev' => 'تېر مخ',
1945 'table_pager_first' => 'لومړی مخ',
1946 'table_pager_last' => 'وروستی مخ',
1947 'table_pager_limit' => 'په يوه مخ $1 توکي ښکاره کړی',
1948 'table_pager_limit_label' => 'په هر مخ د توکو شمېر:',
1949 'table_pager_limit_submit' => 'ورځه',
1950 'table_pager_empty' => 'هېڅ پايلې نه شته',
1951
1952 # Auto-summaries
1953 'autosumm-blank' => 'د مخ مېنځپانګه ليرې شوه',
1954 'autosumm-replace' => "دا مخ د '$1' پرځای راوستل",
1955 'autoredircomment' => '[[$1]] ته وګرځولی شو',
1956 'autosumm-new' => "Created page with '$1'",
1957
1958 # Live preview
1959 'livepreview-loading' => 'د برسېرېدلو په حال کې...',
1960 'livepreview-ready' => 'برسېرېدنه ... چمتو ده!',
1961
1962 # Watchlist editor
1963 'watchlistedit-noitems' => 'ستاسې کتنلړليک کې هېڅ کوم سرليک نشته.',
1964 'watchlistedit-normal-title' => 'کتنلړليک سمول',
1965 'watchlistedit-normal-legend' => 'د کتنلړليک نه سرليکونه ليرې کول',
1966 'watchlistedit-raw-title' => 'خام کتنلړليک سمول',
1967 'watchlistedit-raw-legend' => 'خام کتنلړليک سمول',
1968 'watchlistedit-raw-titles' => 'سرليکونه:',
1969 'watchlistedit-raw-submit' => 'کتنلړليک اوسمهاله کول',
1970 'watchlistedit-raw-done' => 'ستاسې کتنلړليک اوسمهاله شو.',
1971 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ورګډ شو|$1 سرليکونه ورګډ شوه}}:',
1972
1973 # Watchlist editing tools
1974 'watchlisttools-view' => 'اړونده بدلونونه کتل',
1975 'watchlisttools-edit' => 'کتنلړ ليدل او سمول',
1976 'watchlisttools-raw' => 'خام کتنلړ سمول',
1977
1978 # Iranian month names
1979 'iranian-calendar-m1' => 'وری',
1980 'iranian-calendar-m2' => 'غويی',
1981 'iranian-calendar-m3' => 'غبرګولی',
1982 'iranian-calendar-m4' => 'چنګاښ',
1983 'iranian-calendar-m5' => 'زمری',
1984 'iranian-calendar-m6' => 'وږی',
1985 'iranian-calendar-m7' => 'تله',
1986 'iranian-calendar-m8' => 'لړم',
1987 'iranian-calendar-m9' => 'ليندۍ',
1988 'iranian-calendar-m10' => 'مرغومی',
1989 'iranian-calendar-m11' => 'سلواغه',
1990 'iranian-calendar-m12' => 'کب',
1991
1992 # Special:Version
1993 'version' => 'بڼه',
1994 'version-specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
1995 'version-other' => 'بل',
1996 'version-version' => '(بڼه $1)',
1997 'version-license' => 'اجازتليک',
1998 'version-software' => 'نصب شوی ساوتری',
1999 'version-software-version' => 'بڼه',
2000
2001 # Special:FilePath
2002 'filepath-page' => 'دوتنه:',
2003 'filepath-submit' => 'ورځه',
2004
2005 # Special:FileDuplicateSearch
2006 'fileduplicatesearch' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
2007 'fileduplicatesearch-legend' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
2008 'fileduplicatesearch-filename' => 'د دوتنې نوم:',
2009 'fileduplicatesearch-submit' => 'پلټل',
2010
2011 # Special:SpecialPages
2012 'specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
2013 'specialpages-group-other' => 'نور ځانګړي مخونه',
2014 'specialpages-group-login' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
2015 'specialpages-group-changes' => 'وروستي بدلونونه او يادښتونه',
2016 'specialpages-group-users' => 'کارنان او رښتې',
2017 'specialpages-group-highuse' => 'ډېر کارېدونکي مخونه',
2018 'specialpages-group-pages' => 'د مخونو لړليک',
2019 'specialpages-group-pagetools' => 'د مخ اوزارونه',
2020 'specialpages-group-wiki' => 'ويکيډاټا او اوزارونه',
2021
2022 # Special:BlankPage
2023 'blankpage' => 'تش مخ',
2024 'intentionallyblankpage' => 'همدا مخ په لوی لاس تش پرېښودل شوی دی',
2025
2026 # Special:Tags
2027 'tag-filter-submit' => 'چاڼګر',
2028 'tags-edit' => 'سمول',
2029 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
2030
2031 # Special:ComparePages
2032 'comparepages' => 'مخونه پرتلل',
2033 'compare-page1' => '۱ مخ',
2034 'compare-page2' => '۲ مخ',
2035 'compare-submit' => 'پرتلل',
2036
2037 # Database error messages
2038 'dberr-header' => 'دا ويکي يوه ستونزه لري',
2039 'dberr-problems' => 'اوبخښۍ!
2040 دم مهال دا وېبپاڼه د تخنيکي ستونزو سره مخامخ شوې.',
2041
2042 # HTML forms
2043 'htmlform-select-badoption' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه د منلو وړ خوښه نه ده.',
2044 'htmlform-int-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه سمه شمېره نه ده.',
2045 'htmlform-float-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه شمېره نه ده.',
2046 'htmlform-submit' => 'سپارل',
2047 'htmlform-reset' => 'بدلونونه ناکړل',
2048 'htmlform-selectorother-other' => 'بل',
2049
2050 );