Merge "Eliminate dummy Language instances from being created"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPfl.php
1 <?php
2 /** Pälzisch (Pälzisch)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Als-Holder
11 * @author M-sch
12 * @author Manuae
13 * @author SPS
14 * @author Xqt
15 */
16
17 $fallback = 'de';
18
19 $messages = array(
20 # User preference toggles
21 'tog-showtoolbar' => "Werkzaich zum Bearwaide zaische (dodezu brauchd's JavaScript)",
22
23 'underline-always' => 'Immer',
24 'underline-never' => 'Garnet',
25 'underline-default' => 'Des nemme, was em Browser gsaachd hoschd.',
26
27 # Dates
28 'sunday' => 'Sundaach',
29 'monday' => 'Mondaach',
30 'tuesday' => 'Dienschdaach',
31 'wednesday' => 'Midwoch',
32 'thursday' => 'Dunnaschdaach',
33 'friday' => 'Fraidaach',
34 'saturday' => 'Somschdaach',
35 'sun' => 'Su',
36 'mon' => 'Mo',
37 'tue' => 'Di',
38 'wed' => 'Mi',
39 'thu' => 'Du',
40 'fri' => 'Fr',
41 'sat' => 'So',
42 'january' => 'Jänner',
43 'february' => 'Fewwer',
44 'march' => 'März',
45 'april' => 'Abril',
46 'may_long' => 'Mai',
47 'june' => 'Juni',
48 'july' => 'Juli',
49 'august' => 'Auguschd',
50 'september' => 'Sebdember',
51 'october' => 'Ogdower',
52 'november' => 'Nowember',
53 'december' => 'Dezember',
54 'january-gen' => 'Jänner',
55 'february-gen' => 'Fewwer',
56 'march-gen' => 'März',
57 'april-gen' => 'Abril',
58 'may-gen' => 'Mai',
59 'june-gen' => 'Juni',
60 'july-gen' => 'Juli',
61 'august-gen' => 'Auguschd',
62 'september-gen' => 'Sebdember',
63 'october-gen' => 'Ogdower',
64 'november-gen' => 'Nowember',
65 'december-gen' => 'Dezember',
66 'jan' => 'Jän',
67 'feb' => 'Few',
68 'mar' => 'Mär',
69 'apr' => 'Abr',
70 'may' => 'Mai',
71 'jun' => 'Jun',
72 'jul' => 'Jul',
73 'aug' => 'Aug',
74 'sep' => 'Seb',
75 'oct' => 'Ogd',
76 'nov' => 'Nov',
77 'dec' => 'Dez',
78
79 # Categories related messages
80 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kadegorie|Kadegorie}}',
81 'category_header' => 'Saide in de Kadegorie „$1“',
82 'subcategories' => 'Unnerkadegorie',
83 'category-media-header' => 'Medie in de Kadegorie „$1“',
84 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Verschdegelde Kadegorie|Verschdegelde Kadegorije}}',
85 'hidden-category-category' => 'Verschdegelde Kadegorije',
86 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Die Kategorie hot die Unnerkategorie:|{{PLURAL:$1|Die Unnerkategori isch eni vun insgsamt $2 Unnerkategorie in derre Kategorie:|S werre $1 vun insgsamt $2 Unnerkategorie in derre Kategorie aagezeicht:}}}}',
87 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|In derre Kadegorie hot's numme die Said.|Die {{PLURAL:$1|Said|$1 Saide}} gebbt's in derre Kadegorie, vun insgsamt $2.}}",
88 'listingcontinuesabbrev' => '(Forts.)',
89
90 'about' => 'Iwwer',
91 'newwindow' => '(werd im e naie Fenschter uffgmacht)',
92 'cancel' => 'Abbreche',
93 'mypage' => 'Said',
94 'mytalk' => 'Dischbediere',
95 'navigation' => 'Nawigadzion',
96
97 # Cologne Blue skin
98 'qbfind' => 'Finne',
99 'qbedit' => 'Bearwaide',
100 'qbmyoptions' => 'Mai Saide',
101 'faq' => 'Ofd gschdeldi Froche',
102
103 # Vector skin
104 'vector-action-delete' => 'Lesche',
105 'vector-action-move' => 'Verschiewe',
106 'vector-action-protect' => 'Schidze',
107 'vector-view-edit' => 'Bearwaide',
108 'vector-view-history' => 'Dadaigschischd',
109 'vector-view-view' => 'Lese',
110 'actions' => 'Agzione',
111 'namespaces' => 'Nomensreem',
112
113 'errorpagetitle' => 'Fehler',
114 'returnto' => 'Zrick zu $1.',
115 'tagline' => 'Vun {{SITENAME}}',
116 'help' => 'Hilf',
117 'search' => 'Suche',
118 'searchbutton' => 'Suche',
119 'go' => 'Adiggel',
120 'searcharticle' => 'Suche',
121 'history' => 'Gschichd vun de Said',
122 'history_short' => 'Versione',
123 'printableversion' => 'Drugg-Aasicht',
124 'permalink' => 'Permanentlink',
125 'print' => 'Ausdrugge',
126 'view' => 'Lese',
127 'edit' => 'Bearwaide',
128 'create' => 'Aaleche',
129 'editthispage' => 'Die Said bearwaide',
130 'delete' => 'Lesche',
131 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|ä Ännerung|$1 Ännerunge}} widderherschdelle',
132 'protect' => 'schidze',
133 'protect_change' => 'ännere',
134 'protectthispage' => 'Die Said schidze',
135 'unprotect' => 'Saideschudz änare',
136 'newpage' => 'Naie Said',
137 'talkpage' => 'Iwwer die Said dischbediere',
138 'talkpagelinktext' => 'Dischbediere',
139 'personaltools' => 'Perseenliche Werkzeische',
140 'talk' => 'Dischbediere',
141 'views' => 'Wievielmol aageguckt',
142 'toolbox' => 'Werkzaisch',
143 'otherlanguages' => 'In annere Schbroche',
144 'redirectedfrom' => '(Wairrerglaidet vun $1)',
145 'redirectpagesub' => 'Wairerlaidungssaid',
146 'lastmodifiedat' => 'Die Said isch zum ledschde Mol gänneret worre am $1, am $2.',
147 'viewcount' => 'Die Seid isch bis jetzerd {{PLURAL:$1|$1|$1}} mol uffgerufe worre.',
148 'jumpto' => 'Spring zu:',
149 'jumptonavigation' => 'Navigation',
150 'jumptosearch' => 'Suche',
151
152 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
153 'aboutsite' => 'Iwwer {{SITENAME}}',
154 'aboutpage' => 'Project:Iwwer',
155 'copyright' => 'Was do drin schdeht isch unner $1 verfiechbar.',
156 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Urhewerrecht',
157 'currentevents' => 'Was grad so bassierd isch',
158 'currentevents-url' => 'Project: Leschdi Eraigniss',
159 'disclaimers' => 'Hafdungsausschluß',
160 'disclaimerpage' => 'Project:Impressum',
161 'edithelp' => 'Hilf fers Bearwaide',
162 'edithelppage' => 'Help:Ännere',
163 'helppage' => 'Help:Inhald',
164 'mainpage' => 'Hääptsaid',
165 'mainpage-description' => 'Startseid',
166 'portal' => '{{SITENAME}}-Bordal',
167 'portal-url' => 'Project:Gmoinschafdsbordal',
168 'privacy' => 'Dadeschuds',
169 'privacypage' => 'Project:Daadeschutz',
170
171 'badaccess' => 'Kää ausraichende Reschd',
172
173 'retrievedfrom' => 'Vun "$1"',
174 'youhavenewmessages' => 'Du hoscht $1 ($2).',
175 'newmessageslink' => 'naie Nochrischde',
176 'newmessagesdifflink' => 'ledschde Ännerung',
177 'editsection' => 'bearwaide',
178 'editold' => 'bearwaide',
179 'viewsourceold' => 'Quelltegschd ogugge',
180 'editlink' => 'bearwaide',
181 'viewsourcelink' => 'Quell aagugge',
182 'editsectionhint' => 'Abschnidd ännere: $1',
183 'toc' => 'Inhald',
184 'showtoc' => 'zaische',
185 'hidetoc' => 'versteggle',
186 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed',
187 'site-atom-feed' => '$1 Atom Feed',
188 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Feed',
189 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Feed',
190 'red-link-title' => '$1 (Said gebbds nid)',
191
192 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
193 'nstab-main' => 'Said',
194 'nstab-user' => 'Benutzersaid',
195 'nstab-media' => 'Media',
196 'nstab-special' => 'Spezialsaid',
197 'nstab-project' => 'Bordal',
198 'nstab-image' => 'Dadei',
199 'nstab-mediawiki' => 'Mitdeelung',
200 'nstab-template' => 'Vorlaach',
201 'nstab-help' => 'Hilf',
202 'nstab-category' => 'Kadegorie',
203
204 # General errors
205 'missing-article' => "De Text fer „$1 $2 isch inde Daadebong'g nit gfunne worre.
206
207 Normalerwais hääßd des, dass die Said gleschd worre isch.
208
209 Wenns des nit isch, hoschd villaischd en Fehler in de Daadebong'g gfunne.
210 Bidde meldsm [[Special:ListUsers/sysop|Adminischdrador]], un gebb d URL dezu aa.",
211 'missingarticle-rev' => '(Versionsnummer#: $1)',
212 'badtitle' => 'Schleschde Didl',
213 'badtitletext' => 'De Titel vun de aageforderte Said isch nid giltich, leer, odder e nid giltiche Link vun eme annere Wiki.
214 S kann sai, dass es ää odder meh Zaiche drin hot, wu im Titel vun de Said nid gebraucht werre därfe.',
215 'viewsource' => 'Quelltegschd bedrachde',
216
217 # Login and logout pages
218 'yourname' => 'Benutzername:',
219 'yourpassword' => 'Password:',
220 'yourpasswordagain' => 'Password nomol oigewe:',
221 'remembermypassword' => 'Mai Passwort uff dem Computer merke (hechschtens fer $1 {{PLURAL:$1|Dach|Dach}})',
222 'login' => 'Omelde',
223 'nav-login-createaccount' => 'Aamelde / Benudzerkondo aaleche',
224 'userlogin' => 'Omelde / Benutzerkonto anleche',
225 'logout' => 'Abmelde',
226 'userlogout' => 'Abmelde',
227 'nologinlink' => 'E Benutzerkondo aaleche',
228 'mailmypassword' => 'Nais Passwort per E-Mail schicke',
229
230 # Edit page toolbar
231 'bold_sample' => 'Fedde Schrifd',
232 'bold_tip' => 'Fedde Schrifd',
233 'italic_sample' => 'Kursive Schrifd',
234 'italic_tip' => 'Kursive Schrifd',
235 'link_sample' => 'Schdischword',
236 'link_tip' => 'Interner Link',
237 'extlink_sample' => "http://www.example.com Ling'gtegschd",
238 'extlink_tip' => 'Externer Link (uff http:// Acht gewwe)',
239 'headline_sample' => 'Abschnitts-Iwwerschrift',
240 'headline_tip' => 'Iwwerschrift Ewene 2',
241 'nowiki_sample' => 'Gebb do en Text ai, wu nit formatiert wird',
242 'nowiki_tip' => 'Wiki-Formatierunge ignoriere',
243 'image_tip' => 'Bildverwais',
244 'media_tip' => 'Dadeilink',
245 'sig_tip' => 'Dai Unnerschrifd mid ener Zaidaagab',
246 'hr_tip' => 'Horizontale Linie (sparsam verwenne)',
247
248 # Edit pages
249 'summary' => 'Zammefassung:',
250 'subject' => 'Bedreff:',
251 'minoredit' => 'Des isch e klänni Bearwaidung',
252 'watchthis' => 'Die Said beowachde',
253 'savearticle' => 'Said schbeichere',
254 'preview' => 'Voaschau',
255 'showpreview' => 'Vorschau zaische',
256 'showlivepreview' => 'Live-Vorschau',
257 'showdiff' => 'Ännerunge zaische',
258 'anoneditwarning' => "'''Warnung:''' Du bischt nit aagemeldt. Dai IP-Adress werd in de Gschichd vum Artikel gspaichert.",
259 'summary-preview' => 'Zammefassung:',
260 'newarticle' => '(Nai)',
261 'newarticletext' => "Du bisch eme Link nogange zu re Said, wu s no gar nit gebbt.
262 Zum die Said aaleche, kannscht do in dem Käschtel unne aafange mid schraiwe (guck[[{{MediaWiki:Helppage}}|Hilfe]] fer meh Informatione).
263 Wenn do nid hin hoscht welle, no druck in Daim Browser uff '''Zrick'''.",
264 'noarticletext' => 'Uff derre Said gebbt\'s noch kää Text. Du kannschd uff annere Saide [[Special:Search/{{PAGENAME}}|de Aidrach suche]], <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} de Logbuchaidrach suche, wu dezu ghert],
265 orrer [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} die Said bearwaide]</span>.',
266 'previewnote' => "'''Deng'g droa, dass des numme e Vorschau isch.'''
267 Doi Ännerunge sinn no nid gschbaichert worre!",
268 'editing' => 'Am $1 bearwaide',
269 'editingsection' => '$1 bearwaide (Abschnitt)',
270 'yourtext' => 'Doin Tegschd',
271 'storedversion' => 'Gschbaischerdi Version',
272 'yourdiff' => 'Unaschied',
273 'copyrightwarning' => "Bidde gebb achd, dass alle Baidräch zu {{SITENAME}} unner $2 vereffentlischd werre (guck $1 fer mehr Details).
274 Wenn du nit willschd, dass deswu du gschriwwe hoschd, gänneret un kopierd werre kann, dann duu s do nit naischraiwe.<br />
275 du gebbschd do au zu, dass Du des selwerschd gschriwwe hoschd orrer vun ere effendliche, fraie Quell ('''public domain''') orrer vun ere ähnliche fraie Quell her hoschd.
276 '''SCHRAIB DO NIX NAI, WAS URHEWERRECHDLICH GSCHIZD ISCH!'''",
277 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Vorlach wu uff derre Said gbrauchd werd|Vorlache wu uff derre Said gbrauchd werre}}:',
278 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Vorlach wu in derre Vorschau gbrauchd werd|Vorlache wu in derre Vorschau gbrauchd werre}}:',
279 'template-protected' => '(gschizd)',
280 'template-semiprotected' => '(halb-gschizd)',
281 'hiddencategories' => 'Die Said ghert zu {{PLURAL:$1|1 versteckelte Kategorie|$1 versteckelte Kategorie}}:',
282 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du därfscht nid $2, aus {{PLURAL:$1|dem Grund|denne Grind}}:',
283 'moveddeleted-notice' => 'Die Said isch gleschd worre.
284 De Leschaidrach fa die Said isch do unne als Kwell aagewwe.',
285
286 # History pages
287 'viewpagelogs' => 'Lochbischer fer die Said aagucke',
288 'currentrev' => 'Ledschdi Änarung',
289 'currentrev-asof' => 'Agduell Version vun $1',
290 'revisionasof' => 'Version vun $1',
291 'previousrevision' => '← Äldere Versione',
292 'nextrevision' => 'Naiere Versione →',
293 'currentrevisionlink' => 'Agduell Version',
294 'cur' => 'jetzert',
295 'next' => 'Negschde',
296 'last' => 'vorich',
297 'histlegend' => "Du kannscht zwää Versione auswähle un verglaiche.<br />
298 Erklärung: '''({{int:cur}})''' = Unnerschied zu jetzert,
299 '''({{int:last}})''' = Unnerschied zu de voriche Version, '''{{int:minoreditletter}}''' = klenni Ännerung.",
300 'history-fieldset-title' => 'In de Versionsgschichd gugge',
301 'histfirst' => 'Ältschde',
302 'histlast' => 'Naischde',
303
304 # Revision feed
305 'history-feed-item-nocomment' => '$1 om $2',
306
307 # Revision deletion
308 'rev-delundel' => 'zaisch/verschdeggle',
309 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
310 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
311 'revdelete-radio-unset' => 'Nä',
312 'revdelete-submit' => 'Uff die gewehld {{PLURAL:$1|Version|Versione}} owende',
313 'revdel-restore' => 'Sischdbakaid ännere',
314 'revdel-restore-deleted' => 'gleschdi Änarunge',
315 'revdel-restore-visible' => 'sischdbari Änarunge',
316
317 # Merge log
318 'revertmerge' => 'Zammefiehrung rickgängich mache',
319
320 # Diffs
321 'history-title' => 'Änarungsgschischd vun "$1"',
322 'lineno' => 'Zail $1:',
323 'compareselectedversions' => 'Die Versione mitenonner vergleiche',
324 'editundo' => 'zerigg',
325
326 # Search results
327 'searchresults' => 'Ergebnis suche',
328 'searchresults-title' => 'Ergebnis suche fer "$1"',
329 'searchresulttext' => 'Fer mehr Informatione iwwer d Such in {{SITENAME}}, guck emol uff [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
330 'searchsubtitle' => 'Du hoscht no \'\'\'[[:$1]]\'\'\' gesucht ([[Special:Prefixindex/$1|alle Saide wo mit "$1" aafange]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle Saide wo uf "$1" verlinkt sin]])',
331 'searchsubtitleinvalid' => "Du hoscht '''$1''' gsucht",
332 'notitlematches' => 'Kää Saidetitel gfunne',
333 'notextmatches' => 'Kää Iwwerainstimmunge mit Inhalde',
334 'prevn' => 'voriche {{PLURAL:$1|$1}}',
335 'nextn' => 'negschte {{PLURAL:$1|$1}}',
336 'prevn-title' => 'Frijari $1 {{PLURAL:$1|result|Ergewnis}}',
337 'nextn-title' => 'Negschdi $1 {{PLURAL:$1|result|Ergewnis}}',
338 'shown-title' => 'Zaisch $1 {{PLURAL:$1|Ergewnis}} vunde Said',
339 'viewprevnext' => 'Gugg ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
340 'searchprofile-everything' => 'Alles',
341 'searchprofile-articles-tooltip' => 'In $1 gugge',
342 'searchprofile-project-tooltip' => 'In $1 gugge',
343 'searchprofile-images-tooltip' => 'Gugg noch Bilder',
344 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Gugg in onare Nomensraim',
345 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Word|$2 Wärder}})',
346 'search-redirect' => '(Wairerlaitung $1)',
347 'search-section' => '(Abschnitt $1)',
348 'search-suggest' => 'Hoscht gemäänt: $1',
349 'search-interwiki-caption' => 'Schweschterprojekt',
350 'search-interwiki-default' => '$1 Ergebnis:',
351 'search-interwiki-more' => '(meh)',
352 'searchall' => 'alle',
353 'nonefound' => "'''Hiiwais:''' S werre standardmäßich numme e Dail Namensraim durchsucht. Setz ''all:'' vor Dai Suchbegriff zum alle Saide (mit Dischbediersaide, Voalaache usw.) durchsuche odder direkt de Name vum Namensraum, wu durchsucht werre sell.",
354 'search-nonefound' => 'Fa die Such hods kä Ergewnis.',
355 'powersearch' => 'Erwaiterte Such',
356 'powersearch-legend' => 'Erwaiterte Such',
357 'powersearch-ns' => 'In de Namensraim suche:',
358 'powersearch-redir' => 'Wairerlaitunge aazaiche',
359 'powersearch-field' => 'Suche noch',
360 'powersearch-togglenone' => 'Kään',
361
362 # Quickbar
363 'qbsettings-none' => 'Kään',
364
365 # Preferences page
366 'preferences' => 'Optione',
367 'mypreferences' => 'Oistellunge',
368 'saveprefs' => 'Oischdellunge schbeichere',
369 'resetprefs' => 'Oischdellunge verwerfe',
370 'guesstimezone' => 'Aus em Browser iwwernemme',
371 'yourrealname' => 'Birscherlischer Nome:',
372 'gender-unknown' => 'Ghoim gkalde',
373
374 # Groups
375 'group' => 'Grubb:',
376 'group-bot' => 'Bots',
377 'group-sysop' => 'Adminischdradore',
378 'group-bureaucrat' => 'Birokrade',
379 'group-all' => '(alle)',
380
381 'group-bot-member' => 'Bot',
382 'group-sysop-member' => 'Adminischdrador',
383 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrad',
384
385 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Adminischtratore',
386
387 # Special:Log/newusers
388 'newuserlogpage' => 'Naiaameldungs-Logbuch',
389
390 # User rights log
391 'rightslog' => 'Benutzerrecht-Logbuch',
392
393 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
394 'action-edit' => 'die Said bearwaide',
395
396 # Recent changes
397 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|Ännerung|Ännerunge}}',
398 'recentchanges' => 'Was zuledschd gemachd worre isch',
399 'recentchanges-legend' => 'Optione vun de Aazaich',
400 'recentchanges-feed-description' => 'Di letschte Ännerunge vun {{SITENAME}} in des Feed aigewwe.',
401 'recentchanges-label-minor' => "S'ische glänni Beawaidung",
402 'rcnote' => "Aagezaicht {{PLURAL:$1|werd '''1''' Ännerung|werre die letschte '''$1''' Ännerunge}} {{PLURAL:$2|vum letschte Dach|in de letschte '''$2''' Dache}} (Stand: $4, $5)",
403 'rclistfrom' => 'Zeich die ledschde Ännerunge ab $1',
404 'rcshowhideminor' => 'Klenne Ännerunge $1',
405 'rcshowhidebots' => 'Bots $1',
406 'rcshowhideliu' => 'Aagemeldte Benutzer $1',
407 'rcshowhideanons' => 'Nit aagemeldte Benutzer $1',
408 'rcshowhidemine' => 'Mai Bearwaidunge $1',
409 'rclinks' => 'Zeich die letschte $1 Ännerunge in de letschte $2 Dache<br />$3',
410 'diff' => 'Unnerschied',
411 'hist' => 'Gschicht',
412 'hide' => 'vaschdeggle',
413 'show' => 'zaische',
414 'minoreditletter' => 'k',
415 'newpageletter' => 'N',
416 'boteditletter' => 'B',
417 'rc-enhanced-expand' => "Details zaische (dodezu braucht's JavaScript)",
418 'rc-enhanced-hide' => 'Dedails versdeckle',
419
420 # Recent changes linked
421 'recentchangeslinked' => 'Was on verlinkde Saide gemacht worre isch',
422 'recentchangeslinked-feed' => 'Was on verlinkde Seide gemacht worre isch',
423 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Was on verlinkde Seide gemacht worre isch',
424 'recentchangeslinked-title' => 'Ännerunge an Saide, wu „$1“ druf verlinkt',
425 'recentchangeslinked-summary' => "Des isch e Lischt vun Ännerunge, wu erscht gmacht worre sin an Saide, die wu vun ere bstimmte Said verlinkt sin (odder die wu zu ere bstimmte Kadegorie ghere).
426 Saide uff [[Special:Watchlist|Dainer Beowachdungslischt]] sin '''fett'''.",
427 'recentchangeslinked-page' => 'Saide:',
428 'recentchangeslinked-to' => 'Zaisch Ännerunge uff Saide, wu do her verlinkt sinn',
429
430 # Upload
431 'upload' => 'Nufflade',
432 'uploadbtn' => 'Datei hochlade',
433 'uploadlogpage' => 'Dateie-Logbuch',
434 'filedesc' => 'Zommefassung',
435 'savefile' => 'Datei schbeichere',
436 'uploadedimage' => 'hot „[[$1]]“ hochglade',
437
438 # Lock manager
439 'lockmanager-notlocked' => '„$1“ hod ned uffgmachd were kenne, die isch ganed gschberd gwesd.',
440 'lockmanager-fail-closelock' => 'Die gbscherd Dadai „$1“ hod ned gschlosse were kenne.',
441 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Die gbscherd Dadai „$1“ hod ned gleschd were kenne.',
442 'lockmanager-fail-acquirelock' => '„$1“ komma ned schberre.',
443 'lockmanager-fail-openlock' => 'Die gschberd Dadai „$1“ komma ned uffmache.',
444 'lockmanager-fail-releaselock' => '„$1“ konn ned fraigewe werre.',
445
446 # Special:ListFiles
447 'listfiles_count' => 'Versione',
448
449 # File description page
450 'file-anchor-link' => 'Datei',
451 'filehist' => 'Dateigschischd',
452 'filehist-help' => 'Drick uff e Zaidpunkt zum aazääche, wie s dort ausgsähne hot.',
453 'filehist-revert' => 'zuriggsedze',
454 'filehist-current' => 'akduell',
455 'filehist-datetime' => 'Zaidpungd',
456 'filehist-thumb' => 'Vorschaubild',
457 'filehist-thumbtext' => 'Vorschaubild fer Version vum $1',
458 'filehist-user' => 'Benudzer',
459 'filehist-dimensions' => 'Moß',
460 'filehist-comment' => 'Kommentar',
461 'imagelinks' => 'Dadaivawendung',
462 'linkstoimage' => 'Die {{PLURAL:$1|Said verwaisd|$1 Saide verwaise}} uff die Datei:',
463 'sharedupload' => 'Die Datei isch vun $1 un s kann sai, dass se ach vun annere Projekt gebraucht werd.',
464 'uploadnewversion-linktext' => 'E naiere Version vun derre Datei hochlade',
465
466 # File deletion
467 'filedelete-submit' => 'Lesche',
468
469 # Random page
470 'randompage' => 'Irnd en Adiggel',
471
472 # Statistics
473 'statistics' => 'Statischtike',
474
475 'brokenredirects-edit' => 'bearwaide',
476 'brokenredirects-delete' => 'lesche',
477
478 # Miscellaneous special pages
479 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}',
480 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|Mitglied|Mitglieder}}',
481 'prefixindex' => 'Alle Saide (mid Präfix)',
482 'newpages' => 'Naie Saide',
483 'move' => 'Verschiewe',
484 'movethispage' => 'Die Said verschiewe',
485 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|negschte 1|negschte $1}}',
486 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|vorich 1|voriche $1}}',
487
488 # Book sources
489 'booksources' => 'Buchqwelle',
490 'booksources-search-legend' => 'No Buchquelle suche',
491 'booksources-go' => 'Geh',
492
493 # Special:Log
494 'log' => 'Logbicher',
495
496 # Special:AllPages
497 'allpages' => 'Alle Saide',
498 'alphaindexline' => 'vun $1 bis $2',
499 'prevpage' => 'Voriche Said ($1)',
500 'allpagesfrom' => 'Saide aazaische wu aafange mid:',
501 'allpagesto' => 'Saide aazaische wu ufhere mid:',
502 'allarticles' => 'Alle Saide',
503 'allpagesprev' => 'Voriche',
504 'allpagesnext' => 'Negschte',
505 'allpagessubmit' => 'Zaische',
506
507 # Special:LinkSearch
508 'linksearch' => 'Externe Links',
509
510 # Special:ListGroupRights
511 'listgrouprights-members' => '(Midgliederlischd)',
512
513 # E-mail user
514 'emailuser' => 'E-Mail on de Benutzer',
515 'emailsend' => 'Abschigge',
516
517 # Watchlist
518 'watchlist' => 'Beowachdungslischd',
519 'mywatchlist' => 'Beowachdungslischd',
520 'addedwatchtext' => "Die Said \"[[:\$1]]\" isch zu Dainer [[Special:Watchlist|Beowachdungslischt]] zugefiecht worre.
521 Zukimftiche Ännerunge an derre Said un de Dischbediersaid, wu dezu ghert, werre doo aagezaicht, un d Said werd '''fett''' aagezaicht in de [[Special:RecentChanges|Letschte Ännerunge]] fer dass es ääfacher isch zum finne.",
522 'removedwatchtext' => 'D Said "[[:$1]]" isch aus [[Special:Watchlist|Dainer Beowachdungslischt]] rausgenumme worre.',
523 'watch' => 'Beowachde',
524 'watchthispage' => 'Die Said beowachde',
525 'unwatch' => 'Nimmi beowachde',
526 'watchlist-details' => 'S hot {{PLURAL:$1|$1 Said|$1 Saide}} uff Dainer Beowachdungslischt, Dischbediersaide zelle nid.',
527 'wlshowlast' => 'Die letschte $1 Stunne $2 Dache $3 zaiche',
528 'watchlist-options' => 'Optione vun de Beowachdungslischt',
529
530 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
531 'watching' => 'Beowachde ...',
532 'unwatching' => 'Nimmi beowachde ...',
533
534 'enotif_reset' => 'Alle Seide als bsuchd margiere',
535
536 # Delete
537 'deletepage' => 'Said lesche',
538 'confirm' => 'Bestädiche',
539 'delete-legend' => 'Lesche',
540 'confirmdeletetext' => 'Du bisch debai e Said z lesche mid alle Versione.
541 Bitte du bstätiche, dass Du des wllscht du, dass Du verstehsch, was des hääßt, un dass Du des machscht in Iwweraistimmung mit de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtline]].',
542 'actioncomplete' => 'Agtion ferdisch',
543 'deletedtext' => '"$1" isch gelescht worre.
544 Guck $2 fer e Lischt vun de letschte Leschunge.',
545 'dellogpage' => 'Leschlogbuch',
546 'deletecomment' => 'Grund:',
547 'deleteotherreason' => 'Annere/zusätzliche Grund:',
548 'deletereasonotherlist' => 'Annere Grund',
549
550 # Rollback
551 'rollbacklink' => 'Zeriggsetze',
552
553 # Protect
554 'protectlogpage' => 'Saideschutz-Logbuch',
555 'protectedarticle' => 'hot "[[$1]]" gschizd',
556 'modifiedarticleprotection' => 'hot de Schutzstatus vun "[[$1]]" gännert',
557 'protectcomment' => 'Grund:',
558 'protectexpiry' => 'Bis:',
559 'protect_expiry_invalid' => 'Zaidraum isch nid gildich.',
560 'protect_expiry_old' => 'Zaidraum licht in de Vergangehääd.',
561 'protect-text' => "Du kannscht de Schutzstatus vun de Said '''$1''' aagucke un ännere.",
562 'protect-locked-access' => "Dai Benutzerkonto hot ken Recht zum de Schutzstatus vun ener Said ze ännere.
563 Do hot s di aktuelle Aistellunge vun de Said '''$1''':",
564 'protect-cascadeon' => 'Die Said isch gschizd, wail se {{PLURAL:$1|zu derre Said ghert|zu denne Saide ghert}}, wu e Kaskadesperrung gelt.
565 Der Schutzstatus vun derre Said kannscht ännere, awwer des hot kää Aifluss uff d Kaskadesperrung.',
566 'protect-default' => 'Alle Benutzer erlääwe',
567 'protect-fallback' => $1»-Berechdichung nedich',
568 'protect-level-autoconfirmed' => 'Naie un nid aagemeldte Benutzer sperre',
569 'protect-level-sysop' => 'Numme Adminischtratore',
570 'protect-summary-cascade' => 'Kaskade',
571 'protect-expiring' => 'bis $1 (UTC)',
572 'protect-cascade' => 'Kaskadesperrung – alle aigebunnene Vorlache sinn midgsperrd.',
573 'protect-cantedit' => 'Du kannscht de Schutzstatus vun derre Said nit ännere, wail Du nid d Berechdichung dezu hoscht.',
574 'restriction-type' => 'Berechdichung:',
575 'restriction-level' => 'Schutzewene:',
576
577 # Restrictions (nouns)
578 'restriction-edit' => 'Bearwaide',
579 'restriction-move' => 'Verschiewe',
580
581 # Undelete
582 'undelete' => 'Widderherschdelle',
583 'undeletebtn' => 'Widderherschdelle',
584 'undeletelink' => 'aagucke/wirrer herstelle',
585 'undeleteviewlink' => 'Ogugge',
586 'undeletereset' => 'Zuricksetze',
587 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
588
589 # Namespace form on various pages
590 'namespace' => 'Nomensraum',
591 'invert' => 'Auswahl umkehre',
592 'blanknamespace' => '(Haaptsaid)',
593
594 # Contributions
595 'contributions' => '{{GENDER:$1|Wasa gemachd hod}}',
596 'contributions-title' => 'Benutzerbaidräch vun $1',
597 'mycontris' => 'Baidräsch',
598 'contribsub2' => 'Fer $1 ($2)',
599 'uctop' => '(akduell)',
600 'month' => 'un Monet (un frieher):',
601 'year' => 'Ab em Johr (un frieher):',
602
603 'sp-contributions-newbies' => 'Zaich numme Baidräch vun naie Benutzerkonte',
604 'sp-contributions-blocklog' => 'Sperrlogbuch',
605 'sp-contributions-talk' => 'Dischbediere',
606 'sp-contributions-search' => 'No Baidräch suche',
607 'sp-contributions-username' => 'IP-Adress orrer Benutzername:',
608 'sp-contributions-submit' => 'Suche',
609
610 # What links here
611 'whatlinkshere' => 'Was doher zeischt',
612 'whatlinkshere-title' => 'Saide wu uff "$1" verlinke',
613 'whatlinkshere-page' => 'Said:',
614 'linkshere' => "Die Saide verlinke zu '''[[:$1]]''':",
615 'isredirect' => 'Wairerlaitungsaid',
616 'istemplate' => 'Vorlacheaibindung',
617 'isimage' => "Dadailing'g",
618 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|vorich|voriche $1}}',
619 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|negscht|negschte $1}}',
620 'whatlinkshere-links' => '← Links',
621 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 Wairerlaitunge',
622 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 Vorlacheaibindunge',
623 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 Links',
624 'whatlinkshere-filters' => 'Filter',
625
626 # Block/unblock
627 'blockip' => 'Benutzer bloggiere',
628 'ipbsubmit' => 'Benutzer bloggiere',
629 'ipboptions' => '2 Stunne:2 hours,1 Dach:1 day,3 Dache:3 days,1 Woch:1 week,2 Woche:2 weeks,1 Monet:1 month,3 Monet:3 months,6 Monet:6 months,1 Johr:1 year,Fer immer:infinite',
630 'ipusubmit' => 'Die Adreß freigewwe',
631 'ipblocklist' => 'Gschberrdi IP-Adress un Benudzernome',
632 'blocklink' => 'sperre',
633 'unblocklink' => 'Sperr uffhewe',
634 'change-blocklink' => 'Sperr ännere',
635 'contribslink' => 'Baidräch',
636 'blocklogpage' => 'Sperrlogbuch',
637 'blocklogentry' => 'hot [[$1]] gsperrt fer e Zaidraum vun $2 $3',
638 'unblocklogentry' => 'hot d Sperr vun $1 uffghowwe',
639 'block-log-flags-nocreate' => 'Aaleche vun Benutzerkonte isch gsperrt',
640
641 # Developer tools
642 'lockbtn' => 'Dadebonk schberre',
643 'unlockbtn' => 'Dadebonk freigewwe',
644
645 # Move page
646 'move-page-legend' => 'Said verschiewe',
647 'movepagetext' => "Mid dem Format kannscht ener Said e naie Name gewwe, debai werre alle alde Versione uff de nai Name verschowe.
648 Aus em Alde Name werd e Wairerlaidungssaid´zum naie Name.
649 Wairerlaidungssaide, wu uff de ald Name umlaire, kannscht automatisch aktualisiere.
650 Wenn De des nid willsch, no guck uff [[Special:DoubleRedirects|doppelte]] orrer [[Special:BrokenRedirects|kaputte Wairerlaidunge]].
651 Du solltescht defer sorche, dass Links wairer zu de richdiche Saide fiehre.
652
653 Gebb Acht, dass die Said '''nid''' verschowe werd, wenn s scho e Said mid em naie Name hot, außer wenn se leer isch orrer e Wairerlaidung.
654 Des hääßt, Du kannscht ke Said, wu s schun gebbt, iwwerschraiwe.
655
656 '''WARNUNG!'''
657 Des isch e wichdiche Ännerung fer e Said un kann ziehmlich unerwartet sai fer wichdiche Saide;
658 bitte mach des numme, wenn Du die Folche vun derre Aktion kannsch abschätze.",
659 'movepagetalktext' => "D Dischbediersaid werd ach mid verschowe, '''ausser:'''
660 * Du verschiebsch die Saide in e annere Namensraum, odder
661 * s gebbt schun e Dischbediersaid mi dem Name, orrer
662 * Du wählsch unne d Option, se nid z verschiewe.
663
664 In denne Fäll misst mer d Dischbediersaid vun Hand kopiere.",
665 'movearticle' => 'Said verschiewe:',
666 'newtitle' => 'Zum naie Titel:',
667 'move-watch' => 'Die Said beowachde',
668 'movepagebtn' => 'Said verschiewe',
669 'pagemovedsub' => 'Verschiewung hot geklappt',
670 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" isch verschowe worre uff "$2"\'\'\'',
671 'articleexists' => 'E Said mid dem Name gebbt s schun, orrer de Name, wu du gewählt hoscht, isch nid gildich.
672 Bitte nemm e annere Name.',
673 'talkexists' => "'''Die Said selwerschd, isch verschowe worre, awwer d Dischbediersaid hot nid kenne verschowe werre, wail s schun enni gebbt mid dem Name.
674 Bitte duu se vun Hand zammefiehre.'''",
675 'movedto' => 'verschowe uff',
676 'movetalk' => 'Dischbediersaid, wu dezu ghert, verschiewe',
677 'movelogpage' => 'Verschiewungs-Logbuch',
678 'movereason' => 'Grund:',
679 'revertmove' => 'Zerigg verschiewe',
680 'delete_and_move' => 'Lesche un Verschiewe',
681 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, Said lesche',
682
683 # Export
684 'export' => 'Saide expordiere',
685 'export-submit' => 'Seide exbordiere',
686
687 # Thumbnails
688 'thumbnail-more' => 'Greßer mache',
689
690 # Special:Import
691 'import-interwiki-submit' => 'Impordiere',
692
693 # Tooltip help for the actions
694 'tooltip-pt-userpage' => 'Dai Benudzersaid',
695 'tooltip-pt-mytalk' => 'Dai Dischbedier-Said',
696 'tooltip-pt-preferences' => 'Dai Aistellunge',
697 'tooltip-pt-watchlist' => 'D Lischt vun Saide, die wu du beowachde dusch',
698 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lischd vun Daine Baidräch',
699 'tooltip-pt-login' => 'Du kannscht Dich aamelde, awwer du muscht s nit',
700 'tooltip-pt-logout' => 'Abmelde',
701 'tooltip-ca-talk' => 'Iwwer d Inhaltssaid dischbediere',
702 'tooltip-ca-edit' => 'Du kannschd die Said bearwaide.
703 Bidde nemmde Vorschau-Knobb vorm Schbaischere',
704 'tooltip-ca-addsection' => 'E naie Abschnitt aaleche',
705 'tooltip-ca-viewsource' => 'Die Said isch gschizd.
706 Du kannscht awwer de Quelltegschd aagucke',
707 'tooltip-ca-history' => 'Ledschde Versione vun derre Said',
708 'tooltip-ca-protect' => 'Die Said schidze',
709 'tooltip-ca-delete' => 'Die Said lesche',
710 'tooltip-ca-move' => 'Die Said verschiewe',
711 'tooltip-ca-watch' => 'Die Said zu Dainere Beowachdungslischt zufieche',
712 'tooltip-ca-unwatch' => 'Die Said aus Dainer Beowachdunschlischde rausnemme',
713 'tooltip-search' => 'Durchsuch {{SITENAME}}',
714 'tooltip-search-go' => 'Geh zu ere Said mid genää dem Namme, wenn s se gebbt',
715 'tooltip-search-fulltext' => 'Gugg in de Said nochm Tegschd',
716 'tooltip-p-logo' => 'Haubdsaid',
717 'tooltip-n-mainpage' => 'Uff d Hääptsaid geh',
718 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Haubdsaid aagucke',
719 'tooltip-n-portal' => 'Iwwers Brojegd, wude duu kannschd, wu ebbes finne duschd',
720 'tooltip-n-currentevents' => 'hinnergundsinformatione finne iwwer naie Eraichnis',
721 'tooltip-n-recentchanges' => 'D Lischd vun de ledschde Ännerunge in dem Wiki',
722 'tooltip-n-randompage' => 'E zufällisch Said lade',
723 'tooltip-n-help' => 'De Ort zum rausfinne',
724 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lischd vun alle Wikisaide, wu do her verlingd sinn',
725 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Letschde Ännerunge in Saide, wu vun do verlinkt sin',
726 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed fer die Said',
727 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed fer die Said',
728 'tooltip-t-contributions' => 'Die ledschde Baidräch vun däm Benudzer aagucke',
729 'tooltip-t-emailuser' => 'Dem Benutzer e E-Mail schicke',
730 'tooltip-t-upload' => 'Dateije nufflade',
731 'tooltip-t-specialpages' => 'Lischd vun alle Schbezialsaide',
732 'tooltip-t-print' => 'Druggversion vun derre Said',
733 'tooltip-t-permalink' => 'E dauerhafte Link zu derre Version vun de Said',
734 'tooltip-ca-nstab-main' => 'D Inhaldssaid aagucke',
735 'tooltip-ca-nstab-user' => 'D Benutzersaid aagucke',
736 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Des isch e Spezialsaid, du kannscht d Said sälwerscht nit ännere',
737 'tooltip-ca-nstab-project' => 'D Projektsaid aagucke',
738 'tooltip-ca-nstab-image' => 'D Dateisaid aaugucke',
739 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vorlach aagucke',
740 'tooltip-ca-nstab-category' => 'D Kategoriesaid aagucke',
741 'tooltip-minoredit' => 'Des als klenne Ännerung markiere',
742 'tooltip-save' => 'Dai Ännerunge spaichere',
743 'tooltip-preview' => 'Guck Daine Ännerunge in de Vorschau aa, vor Du uff Spaichere driksch!',
744 'tooltip-diff' => 'Guck, welle Ännerunge Du im Text gmacht hoscht',
745 'tooltip-compareselectedversions' => 'D Unnerschied zwische denne zwai ausgwehlte Versione aagucke',
746 'tooltip-watch' => 'Die Said zu Dainer Beowachdunglischd zufieche',
747 'tooltip-rollback' => "„Zeriggsetze“ machd alle Bearwaidunge vum ledschde Bearwaider rigg'gängisch",
748 'tooltip-undo' => "„Zerigg“ machd numme die Ännerung rigg'gängich un zaichd d Vorschau aa.
749 Du kannschd e Grund in dr Zammfassung aagewwe",
750
751 # Browsing diffs
752 'previousdiff' => '← Ältere Bearwaidung',
753 'nextdiff' => 'Naiere Bearwaidung →',
754
755 # Media information
756 'file-info-size' => '$1 × $2 Pixels, Dateigreß: $3, MIME-Type: $4',
757 'file-nohires' => 'Ke hechere Ufflesung verfiechbar.',
758 'svg-long-desc' => 'SVG-Datei, Basisgreß $1 × $2 Pixels, Dateigreß: $3',
759 'show-big-image' => 'Gsamte Ergebnis',
760
761 # Special:NewFiles
762 'showhidebots' => '(Bots $1)',
763 'ilsubmit' => 'Such',
764
765 # Bad image list
766 'bad_image_list' => 'Formad:
767
768 nur Zaile, wu mid eme * aafange werre bericksichdischd.
769 De erschd Link muss e Link zu ere unerwinschd Dadei sai.
770 Annere Links in der glaiche Zail werre als Ausnahme behanneld, d. h. Saide, wu d Dadei drin vorkumme därfd.',
771
772 # Metadata
773 'metadata' => 'Metadata',
774 'metadata-help' => 'Die Dadei hot waidere Informatione, wahrschainlich vun de Digidalkamera oder vum Scanner, mid dem wu sie gmacht worre sinn.
775 Wenn die Dadei verännerd worre isch, dann kann s sai, dass die zusädzlich Information fer die verännert Dadei nimmi richdisch isch.',
776 'metadata-expand' => 'Erwaiterte Details aazaiche',
777 'metadata-collapse' => 'Erwaiterte Details versteckeln',
778 'metadata-fields' => 'Die EXIF-Medadaade werren inde Bild-Bschraiwung a ogzaischd, wonn die Medadaade-Tabelle verschdegld isch.
779 Annere Medadaade sinn noamalawais verschdegld.
780 * make
781 * model
782 * datetimeoriginal
783 * exposuretime
784 * fnumber
785 * isospeedratings
786 * focallength
787 * artist
788 * copyright
789 * imagedescription
790 * gpslatitude
791 * gpslongitude
792 * gpsaltitude',
793
794 'exif-gaincontrol-0' => 'Kään',
795
796 # External editor support
797 'edit-externally' => 'Die Datei bearwaide mit ener externe Aawendung',
798 'edit-externally-help' => '(Guck uff [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Installationsaawisige] fer meh Informatione)',
799
800 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
801 'watchlistall2' => 'alle',
802 'namespacesall' => 'alle',
803 'monthsall' => 'alle',
804
805 # Watchlist editing tools
806 'watchlisttools-view' => 'Die wichdiche Ännerunge aagucke',
807 'watchlisttools-edit' => 'D Beowachdunglischt aagucke un bearwaide',
808 'watchlisttools-raw' => 'ime große Textfeld bearwaide',
809
810 # Special:SpecialPages
811 'specialpages' => 'Spezialsaide',
812
813 # Special:Tags
814 'tags-edit' => 'bearwaide',
815
816 # New logging system
817 'rightsnone' => '(-)',
818
819 # Feedback
820 'feedback-close' => 'Erledischd',
821
822 # Search suggestions
823 'searchsuggest-search' => 'Suche',
824
825 );