Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-08-31 19:30 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPcd.php
1 <?php
2 /** Picard (Picard)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Geoleplubo
11 */
12
13 $fallback = 'fr';
14
15 $messages = array(
16 # User preference toggles
17 'tog-underline' => 'Loïens soulinés:',
18 'tog-justify' => 'Aligner ches paragrafes',
19 'tog-hideminor' => 'Muche ches tiots edits din ches nouvieus cangemints',
20 'tog-hidepatrolled' => 'Mucher chés wardés canjemints din chés nouvieus canjemints',
21 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Muche ches paches pormenées del lisse ed ches nouvèles paches',
22 'tog-extendwatchlist' => "Étènne l'lisse pou vir tortous ches cangemints, poin seulemint ches nouvieus",
23 'tog-numberheadings' => 'liméro automatique ed ches intétes',
24 'tog-showtoolbar' => "Afiquer chés otis pou l'édichon (i feut JavaScript)",
25 'tog-editondblclick' => 'Éditer ches paches aveuc un doube buke (i feut JavaScript)',
26 'tog-editsection' => "Pérmet l'édichion del sekchion via [edit] loïens",
27 'tog-editsectiononrightclick' => "Pérmet l'édichion del sekchion par un droé buke su ch'tite del sekchion (i feut JavaScript)",
28 'tog-showtoc' => "Aficher l'tabe ed ches étnus (pou ches paches aveuc plu ed 3 intétes)",
29 'tog-rememberpassword' => "Warder min lodjine su chl'ordinateu-lo.",
30 'tog-editwidth' => "Alatcher l'boéte d'édichon pou rimplir tout ch'cassi",
31 'tog-watchcreations' => "Ajouter ches paches qu'éj crée su em lisse",
32 'tog-watchdefault' => "Ajouter ches paches qu'éj édite su em lisse.",
33 'tog-watchmoves' => "Ajouter ches paches qu'éj déplache su m'lisse.",
34 'tog-watchdeletion' => "Ajouter ches paches qu'éj déface su m'lisse.",
35 'tog-previewontop' => "Aficher l'prévue édvint el bouéte édite",
36 'tog-previewonfirst' => "Aficher l'prévue au preumié édite.",
37 'tog-enotifwatchlistpages' => "Éspédier din m'boéte un imèle quante eune pache su m'lisse est candgée",
38 'tog-enotifusertalkpages' => 'Éspédier un imèle su em bouéte quante m\'pache "Dvise Uzeu" est candgée.',
39 'tog-enotifminoredits' => 'Éspédier à mi étous un imèle pou ches tiots édites éd ches paches',
40 'tog-shownumberswatching' => "Aficher ch'nombe ed gins qu'ont vu.",
41 'tog-watchlisthideown' => 'Muche mes édites su el lisse',
42 'tog-watchlisthidebots' => 'Muche ches robots édites su el lisse',
43 'tog-watchlisthideminor' => 'Muche ches tiots édites su el lisse.',
44 'tog-watchlisthideliu' => 'Muche ches édites ed ches lodjés gins su el lisse.',
45 'tog-watchlisthideanons' => 'Muche ches édites ed ches gins annonimes su el lisse.',
46 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Muche ches édites pormenés su el lisse.',
47 'tog-ccmeonemails' => "Éspédier din m'bouéte ches copies ed ches imèles éq j'éspédie à ches autes uzeus",
48 'tog-diffonly' => "N'poin aficher chl'étnu del pache édsou diffs",
49 'tog-showhiddencats' => 'Foaire vir chés muchées catégories',
50
51 'underline-always' => 'Toudis',
52 'underline-never' => 'Janmoais',
53
54 # Dates
55 'sunday' => 'Diminche',
56 'monday' => 'Lindi',
57 'tuesday' => 'Mardi',
58 'wednesday' => 'Mérkédi',
59 'thursday' => 'Judi',
60 'friday' => 'Verdi',
61 'saturday' => 'Sinmedi',
62 'sun' => 'Dim',
63 'mon' => 'Lin',
64 'tue' => 'Mar',
65 'wed' => 'Mér',
66 'thu' => 'Jud',
67 'fri' => 'Ver',
68 'sat' => 'Sin',
69 'january' => 'Janvié',
70 'february' => 'Févrié',
71 'march' => 'Marche',
72 'april' => 'Avri',
73 'may_long' => 'Moai',
74 'june' => 'Join',
75 'july' => 'Juillet',
76 'august' => 'Aout',
77 'september' => 'Sétimbe',
78 'october' => 'Octobe',
79 'november' => 'Novimbe',
80 'december' => 'Déchimbe',
81 'january-gen' => 'Janvié',
82 'february-gen' => 'Févrié',
83 'march-gen' => 'Marche',
84 'april-gen' => 'Avri',
85 'may-gen' => 'Moai',
86 'june-gen' => 'Join',
87 'july-gen' => 'Juillet',
88 'august-gen' => 'Aout',
89 'september-gen' => 'Sétimbe',
90 'october-gen' => 'Octobe',
91 'november-gen' => 'Novimbe',
92 'december-gen' => 'Déchimbe',
93 'jan' => 'Jan',
94 'feb' => 'Fév',
95 'mar' => 'Mar',
96 'apr' => 'Avr',
97 'may' => 'Moa',
98 'jun' => 'Joi',
99 'jul' => 'Jui',
100 'aug' => 'Aou',
101 'sep' => 'Sét',
102 'oct' => 'Oct',
103 'nov' => 'Nov',
104 'dec' => 'Déc',
105
106 # Categories related messages
107 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Catégorie|Catégories}}',
108 'category_header' => 'Paches in catégorie "$1"',
109 'subcategories' => 'Dsoucatégories',
110 'category-media-header' => 'Média in catégorie "$1"',
111 'category-empty' => "''Din l'catégorie-lo, i n'y o poin d'paches ou d'média.''",
112 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Catégorie muchée|Catégories muchées}}',
113 'hidden-category-category' => 'Catégouries muchées',
114 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|Chol catégorie o seulemint el sou-catégorie-lo.|Chol catégorie o {{PLURAL:$1|l'sou-catégorie-lo|$1 sou-catégories}}, pou un total éd $2.}}",
115 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Chol catégorie o seulemint chol pache-lo.|{{PLURAL:$1|El pache-lo est|$1 Chés paches-lo sont}} din l'catégorie-lo, pou un total éd $2 .}}",
116 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
117
118 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki o té instalé aveuc victoère.'''</big>",
119
120 'about' => 'À pérpos',
121 'article' => 'Étnu del pache',
122 'newwindow' => '(ouvrir din eune nouvèle fernéte)',
123 'cancel' => 'Canchler',
124 'moredotdotdot' => 'Plu...',
125 'mypage' => 'Em pache',
126 'mytalk' => 'Mi bavouér',
127 'anontalk' => "Bavouér pou chl'IP-lo",
128 'navigation' => 'Navigachion',
129 'and' => '&#32;pi',
130
131 # Cologne Blue skin
132 'qbfind' => 'Trouvoèr',
133 'qbbrowse' => 'Trifouille',
134 'qbedit' => 'Editer',
135 'qbpageoptions' => 'Chol pache-lo',
136 'qbmyoptions' => 'Mes paches',
137 'qbspecialpages' => 'Espéciales paches',
138 'faq' => 'FAQ',
139 'faqpage' => 'Project:FAQ',
140
141 # Metadata in edit box
142 'metadata_help' => 'Metadata:',
143
144 'errorpagetitle' => 'Bérlure',
145 'returnto' => 'Értrouve $1.',
146 'tagline' => 'Cha vient éd {{SITENAME}}',
147 'help' => 'Aïude',
148 'search' => 'Tracher',
149 'searchbutton' => 'Tracher',
150 'go' => 'Aller',
151 'searcharticle' => 'Aller',
152 'history' => 'Pache historique',
153 'history_short' => 'Histoère',
154 'info_short' => 'Informachion',
155 'printableversion' => 'Imprimabe vérchion',
156 'permalink' => 'Loïen pérmanint',
157 'print' => 'Imprimer',
158 'edit' => 'Editer',
159 'create' => 'Créer',
160 'editthispage' => "Éditer chl'pache-lo",
161 'create-this-page' => "Créer chl'pache lo",
162 'delete' => 'Défacer',
163 'deletethispage' => "Défacer chl'pache lo",
164 'undelete_short' => 'Déface poin {{PLURAL:$1|un édite|$1 édites}}',
165 'protect' => 'Garantir',
166 'protect_change' => 'canger',
167 'protectthispage' => "Défènner l'pache",
168 'unprotect' => 'Mie défènné',
169 'newpage' => 'Nouvèle pache',
170 'talkpage' => "Alédjer l'pache-lo",
171 'talkpagelinktext' => 'Dviser',
172 'specialpage' => 'Pache éspéchiale',
173 'personaltools' => 'Otis dech uzeu',
174 'postcomment' => 'Nouvèle sekchion',
175 'articlepage' => 'Vir el pache ed ches étnus',
176 'talk' => 'distchuter',
177 'views' => 'Vues',
178 'toolbox' => 'Boéte à otis',
179 'userpage' => 'Vir el pache dech uzeu',
180 'projectpage' => "Vir l'pache dech prodjé",
181 'imagepage' => 'Vir el pache dech fichié',
182 'mediawikipage' => 'Vir messache pache',
183 'templatepage' => 'Vir el pache dech modéle',
184 'viewhelppage' => 'Vir aïude pache',
185 'categorypage' => "Vir l'pache éd chés catégories",
186 'viewtalkpage' => 'Vir distchussion',
187 'otherlanguages' => "Din d'autes langaches",
188 'redirectedfrom' => '(Érdirection édpis $1)',
189 'redirectpagesub' => 'Pache érdérivée',
190 'lastmodifiedat' => "L'pache-lo ale o té modifiée l'fouos darin l' $1, à $2.",
191 'protectedpage' => 'Pache défènnée',
192 'jumpto' => 'Aler à:',
193 'jumptonavigation' => 'navigachion',
194 'jumptosearch' => 'tracher',
195
196 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
197 'aboutsite' => 'à pérpos éd {{SITENAME}}',
198 'aboutpage' => 'Project:à pérpos',
199 'copyright' => "Ch'contnu, il est disponipe dsou $1.",
200 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyrights',
201 'disclaimers' => 'Démintis',
202 'disclaimerpage' => 'Project:Déminti général',
203 'edithelp' => 'Éditer el aiyude',
204 'edithelppage' => 'Help:Édichion',
205 'helppage' => 'Help:Étnus',
206 'mainpage' => 'Moaite Pache',
207 'mainpage-description' => 'Moaite Pache',
208 'privacy' => "Politique d'éscrè",
209 'privacypage' => "Project:Politique d'éscrè",
210
211 'badaccess' => 'Bérlure éd pérmission',
212
213 'ok' => 'OK',
214 'retrievedfrom' => 'Érprind din "$1"',
215 'youhavenewmessages' => 'Os avez $1 ($2).',
216 'newmessageslink' => 'nouvieus messaches',
217 'newmessagesdifflink' => 'darin cangemint',
218 'youhavenewmessagesmulti' => 'Os avez des nouvieus messaches su $1',
219 'editsection' => 'éditer',
220 'editold' => 'éditer',
221 'viewsourceold' => "vir l'source",
222 'editlink' => 'édite',
223 'viewsourcelink' => 'vir el source',
224 'editsectionhint' => 'Éditer el sekchion: $1',
225 'toc' => 'Étnus',
226 'showtoc' => 'Aficher',
227 'hidetoc' => 'muche',
228 'thisisdeleted' => 'Vir ou érfoaire $1?',
229 'viewdeleted' => 'Vir $1?',
230 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|eune édition défacée|$1 chés éditions défacées}}',
231 'feedlinks' => 'Pipe:',
232 'feed-unavailable' => "I n'y o poin ed sindicachion ed ches pipes",
233 'site-rss-feed' => '$1 RSS Fil',
234 'site-atom-feed' => '$1 Atom Fil',
235 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Fil',
236 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Fil',
237 'feed-atom' => 'Atom',
238 'feed-rss' => 'RSS',
239 'red-link-title' => "$1 (el pache, ale n'écsiste mie)",
240
241 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
242 'nstab-main' => 'Pache',
243 'nstab-user' => 'Pache dech uzeu',
244 'nstab-media' => 'Média pache',
245 'nstab-special' => 'Pache éspéchiale',
246 'nstab-project' => 'Pache éd prodjé',
247 'nstab-image' => 'Fichié',
248 'nstab-mediawiki' => 'Messache',
249 'nstab-template' => 'Modéle',
250 'nstab-help' => "Pache d'aiyude",
251 'nstab-category' => 'Catégorie',
252
253 # Main script and global functions
254 'nosuchspecialpage' => "I n'y o poin chot éspéchiale pache-lo",
255
256 # General errors
257 'error' => 'Bérlurache',
258 'databaseerror' => "Bérlurache din l'database",
259 'missingarticle-rev' => '(révision#: $1)',
260 'missingarticle-diff' => '(Diff: $1, $2)',
261 'internalerror' => 'Bérlurache intérne',
262 'internalerror_info' => 'Bérlurache intérne: $1',
263 'filecopyerror' => 'Éj pux poin copier ch\'fichié "$1" su "$2".',
264 'filerenameerror' => 'Éj pux poin canger ch\'nom dech fichié "$1" su "$2".',
265 'filedeleteerror' => 'Éj pux poin défacer ch\'fichié "$1".',
266 'directorycreateerror' => 'Éj pux poin créer ch\'répértoère "$1".',
267 'filenotfound' => 'Éj pux poin trouvoér ch\'fichié "$1".',
268 'fileexistserror' => 'Éj pux poin écrire su ch\'fichié "$1": ech fichié écsiste',
269 'unexpected' => 'Valeur poin prévue: "$1"="$2".',
270 'badtitle' => 'Méchant tite',
271 'viewsource' => "Vir l'source",
272 'viewsourcefor' => 'pou $1',
273 'sqlhidden' => "(l'édminde SQL est muchée)",
274 'ns-specialprotected' => "Ches paches éspéchiales, is n'peute poin éte éditées.",
275
276 # Virus scanner
277 'virus-unknownscanner' => 'intivirus poin connu:',
278
279 # Login and logout pages
280 'yourname' => "nom d'uzeu:",
281 'yourpassword' => "Mot d'passe:",
282 'yourpasswordagain' => "Intrer à nouvieu ch'mot d'passe:",
283 'remembermypassword' => "Inrégistrer m'loguine su echl ordinateu-lo",
284 'yourdomainname' => 'Vote donmène:',
285 'login' => 'Intrer',
286 'nav-login-createaccount' => 'Intrer / créer vote conpte',
287 'loginprompt' => 'I feut avoèr dés coukies pou pouvoèr intrer din {{SITENAME}}.',
288 'userlogin' => 'Intrer / créer vote conpte',
289 'logout' => 'Sortir',
290 'userlogout' => 'Sortir',
291 'notloggedin' => 'Poin connékté',
292 'nologin' => "os n'avez mie un conpte? $1.",
293 'nologinlink' => 'Créer un conpte',
294 'createaccount' => 'Créer un conpte',
295 'gotaccount' => "Jou qu'os avez piécha un conpte? $1.",
296 'gotaccountlink' => 'Intrer',
297 'createaccountmail' => 'par imèle',
298 'badretype' => "Chés mots d'passe intrés, is sont poin bon.",
299 'userexists' => "ch'nom d'uzeu intré, il est piécha donné.
300
301 j'm'escuse mais i feut prinde un aute nom.",
302 'mailmypassword' => "Imèle un nouvieu mot d'passe",
303 'passwordremindertitle' => "Nouvieu mot d'passe tanporoère pou {{SITENAME}}",
304
305 # Edit page toolbar
306 'bold_sample' => 'Cros teske',
307 'bold_tip' => 'Cros teske',
308 'italic_sample' => 'Teske italique',
309 'italic_tip' => 'Teske italique',
310 'link_sample' => 'Tite dech loïen',
311 'link_tip' => 'Loïen intérne',
312 'extlink_sample' => 'http://www.example.com tite dech loïen',
313 'extlink_tip' => "Éstérne loïen ( n'obliez mie ech préfix http:// )",
314 'headline_sample' => 'Teske dechl in-téte',
315 'headline_tip' => 'In-téte nivieu 2',
316 'math_sample' => "Mètte l'formule ichi",
317 'math_tip' => 'Formule matématike (LaTeX)',
318 'nowiki_sample' => "Placher ch'teske non-formaté ichi",
319 'nowiki_tip' => "Poin d'format wiki",
320 'image_tip' => 'fichié incorporé',
321 'media_tip' => 'Loïen dech fichié',
322 'sig_tip' => "Vo pataraf aveuc l'date",
323 'hr_tip' => 'line orizontale (imploéïer aveuc modérachon)',
324
325 # Edit pages
326 'summary' => 'Résumè:',
327 'subject' => 'Sujet/in-téte:',
328 'minoredit' => "Ch'est eune tiote édition",
329 'watchthis' => "Vir l'pache-lo",
330 'savearticle' => "Seuver l'pache",
331 'preview' => 'Prévir',
332 'showpreview' => "Fouaire vir l'prévue",
333 'showdiff' => 'Montrer chés cangemints',
334 'anoneditwarning' => "'''Wàrte ! :''' Vos n'ètes poin lodjé.
335
336 Vote adrèche IP, ale sro inrégistrée din l'historique éd chol pache.",
337 'summary-preview' => 'Prévue dech résumè :',
338 'newarticle' => '(nouvieu)',
339 'previewnote' => "'''Afute! ch'teske-lo ch'est seulemint eune prévue.'''
340
341 Vos cangemints, is sont poin coèr inrégistrés!",
342 'editing' => 'Éditer $1',
343 'editingsection' => '$1 éditée (sekchon)',
344 'templatesused' => 'Modèles imploïés pou chol pache:',
345 'templatesusedpreview' => "Modèles imploïés din ch'prévue-lo:",
346 'template-protected' => '(garanti)',
347 'hiddencategories' => '{{PLURAL:$1|Catégorie muchée|Catégories muchées}} pou chol pache:',
348 'permissionserrorstext-withaction' => "Vos n’avez poin l'pérmichon éd $2, pou {{PLURAL:$1|ch'motif suivant|chés motifs suivants}}:",
349
350 # History pages
351 'viewpagelogs' => 'Vir chés gasètes del pache-lo',
352 'currentrev-asof' => 'Coursaule vérchon in date du $1',
353 'revisionasof' => 'Ércordé conme $1',
354 'previousrevision' => '← érvue dvant',
355 'nextrevision' => 'Cangemint pu nouvieu →',
356 'currentrevisionlink' => 'Érvision éd qhére',
357 'cur' => 'cour',
358 'last' => 'dvant',
359 'page_first' => 'preumié',
360 'page_last' => 'darin',
361 'history-fieldset-title' => "S'déplacher din l'historique",
362 'histfirst' => "L'pu neu",
363 'histlast' => 'Darin',
364
365 # Revision deletion
366 'rev-delundel' => 'montrer/mucher',
367 'revdel-restore' => 'cange écmint vir',
368 'pagehist' => 'Histoère del pache',
369
370 # Merge log
371 'revertmerge' => "N'poin mélinger",
372
373 # Diffs
374 'history-title' => 'Histoère des cangemints éd "$1"',
375 'difference' => '(Diférinche intre chés érvisions)',
376 'lineno' => 'Line $1:',
377 'compareselectedversions' => 'Compérer chés couésies contérbuchons',
378 'editundo' => "n'poin foaire",
379
380 # Search results
381 'searchresults' => 'Tracher chés résultats',
382 'searchresults-title' => 'Tracher chés résultats pou "$1"',
383 'searchresulttext' => "Pou pus d'informacions quant qu'vos trachez {{SITENAME}}, vir [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].",
384 'searchsubtitle' => "Vos trachez « '''[[:$1]]''' » ([[Special:Prefixindex/$1|toutes chés paches aroutant pèr « $1 »]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|toutes chés paches qu'ont un loïen dsus « $1 »]])",
385 'searchsubtitleinvalid' => "vos trachez apreu '''$1'''",
386 'noexactmatch' => "'''I n'y o poin d'pache lonmée \"\$1\".'''
387
388 Os pouvez [[:\$1|créer chol pache]].",
389 'noexactmatch-nocreate' => "'''I n'y o poin d'pache aveuc ch'nom \"\$1\".'''",
390 'notitlematches' => "Éj déniche mie d'pache aveuc ch'tite-lo",
391 'textmatches' => 'Teske del pache déniché',
392 'notextmatches' => "I n'y o poin d'pache aveuc ch'teske-lo",
393 'prevn' => 'dvant {{PLURAL:$1|$1}}',
394 'nextn' => 'apreu {{PLURAL:$1|$1}}',
395 'prevn-title' => 'Dvant $1 {{PLURAL:$1|résultat|résultats}}',
396 'viewprevnext' => 'Vir ($1) ($2) ($3)',
397 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 mot|$2 mots}})',
398 'search-redirect' => '(érdirection $1)',
399 'search-section' => '(sekcion $1)',
400 'search-suggest' => 'Cha vo ti dire: $1',
401 'search-interwiki-caption' => 'Proujé analocq',
402 'search-interwiki-default' => '$1 résultats:',
403 'search-interwiki-more' => '(pus)',
404 'search-mwsuggest-enabled' => 'aveuc avanches',
405 'search-mwsuggest-disabled' => "mie d'avanches",
406 'powersearch' => 'Érvue avanchée',
407 'powersearch-legend' => 'Érvue avanchée',
408 'powersearch-ns' => 'Tracher din chés éspaches éd chés noms:',
409 'powersearch-redir' => "Lisse d'chés érdirécchons",
410 'powersearch-field' => 'Tracher pou',
411
412 # Preferences page
413 'preferences' => 'Préférinches',
414 'mypreferences' => 'Mes préférinches',
415 'youremail' => 'Imèle:',
416 'username' => "Nom d'uzeu:",
417 'uid' => 'ID dech uzeu:',
418 'prefs-memberingroups' => 'Mimbe éd {{PLURAL:$1|groupe|groupes}}:',
419 'yourrealname' => 'Vrai nom:',
420 'yourlanguage' => 'Langache:',
421 'badsiglength' => 'Vote signature est gramint longue.
422 Ale doét mie éte pu longue éq $1 {{PLURAL:$1|caracter|caractéres}}.',
423 'gender-male' => 'Marle',
424 'gender-female' => 'Femelle',
425 'email' => 'Imèle',
426
427 # Groups
428 'group-sysop' => 'Aménistrateus',
429 'group-bureaucrat' => 'Buroécrates',
430
431 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Aménistrateus',
432
433 # User rights log
434 'rightslog' => "Jornal d'chés droés dechl uzeu",
435
436 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
437 'action-edit' => "édite l'pache-lo",
438
439 # Recent changes
440 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cange|canges}}',
441 'recentchanges' => 'Darins canjemints',
442 'recentchanges-legend' => 'Opchons éd chés nouvieus canjemints',
443 'recentchanges-feed-description' => 'Tracher chés pus darins cangemints du wiki din chol alimintachon.',
444 'rcnote' => "Vlo {{PLURAL:$1|ech darin canjemint foait|chés $1 darins canjemints foaits}} din {{PLURAL:$2|l'darinne jornèe|chés <b>$2</b> darins jours}} dusque l' $4 à $5.",
445 'rclistfrom' => "Montrer chés nouvieus cangemints d'puis $1",
446 'rcshowhideminor' => '$1 tiotes éditions',
447 'rcshowhidebots' => '$1 bots',
448 'rcshowhideliu' => '$1 lodjés uzeus',
449 'rcshowhideanons' => '$1 uzeus anonimes',
450 'rcshowhidemine' => '$1 ems éditions',
451 'rclinks' => 'Afiqher chés $1 darins canjemints din chés $2 darins jours<br />$3',
452 'diff' => 'dif',
453 'hist' => 'hist',
454 'hide' => 'Mucher',
455 'show' => 'Montrer',
456 'minoreditletter' => 'm',
457 'newpageletter' => 'N',
458 'boteditletter' => 'b',
459 'rc-enhanced-expand' => 'Montrer chés détals (i feut avoér JavaScript)',
460 'rc-enhanced-hide' => 'Mucher chés détails',
461
462 # Recent changes linked
463 'recentchangeslinked' => 'Darins canjemints érliés',
464 'recentchangeslinked-title' => 'Cangemints à pérpos éd "$1"',
465 'recentchangeslinked-page' => 'Nom del pache:',
466 'recentchangeslinked-to' => "Vir putot chés canjemints d'chés paches aveuc un loïen su l'pache-lo",
467
468 # Upload
469 'upload' => 'Quértcher chés fichiés',
470 'uploadlogpage' => 'Jornal éd chés quértchémints',
471 'uploadedimage' => '"[[$1]]" quértchée',
472
473 # File description page
474 'filehist' => 'Histoère dech fichié',
475 'filehist-help' => "Buke su eune date/heure pou vir ch'fichié conme il étoait ach momint-lo.",
476 'filehist-current' => 'courant',
477 'filehist-datetime' => 'Date/Tans',
478 'filehist-thumb' => 'Tiote image',
479 'filehist-thumbtext' => "Image pou l'vérchion conme $1",
480 'filehist-user' => 'Uzeu',
481 'filehist-dimensions' => 'Diminsions',
482 'filehist-comment' => 'Fichié éd chés conmints',
483 'imagelinks' => 'Loïens dech fichié',
484 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|L'pache d'apreu est liée|Chées $1 paches d'apreu sont liées}} à ch'fichié-lo :",
485 'sharedupload' => "Cht'fichié vient éd $1 pi i put ète imploïé par d'eutes proujés.",
486 'uploadnewversion-linktext' => 'Quértcher eune novèle vérchion del pache-lo',
487
488 # Statistics
489 'statistics' => 'Éstatistikes',
490
491 # Miscellaneous special pages
492 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|octé|octés}}',
493 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|mimbe|mimbes}}',
494 'prefixindex' => 'Tertous chés paches aveuc préfix',
495 'newpages' => 'Novèles paches',
496 'move' => 'Déplacher',
497 'movethispage' => "Déplacher l'pache-lo",
498 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|pu nouvieu 1|pu nouvieu $1}}',
499 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|pus viu 1|pus vius $1}}',
500
501 # Book sources
502 'booksources' => 'Sources dech live',
503 'booksources-search-legend' => "Tracher chés référinches d'chés lives",
504 'booksources-go' => 'Aler',
505
506 # Special:Log
507 'log' => 'Gasètes',
508
509 # Special:AllPages
510 'allpages' => 'Tertous chés paches',
511 'alphaindexline' => '$1 à $2',
512 'prevpage' => 'Pache édvant ($1)',
513 'allpagesfrom' => 'Afiquer chés paches éq partent à:',
514 'allpagesto' => "Foaire vir chés paches qui s'términette à:",
515 'allarticles' => 'Tertous chés artikes',
516 'allinnamespace' => 'Tertous chés paches ($1 namespace)',
517 'allnotinnamespace' => 'Tertous chés paches (mie din $1 namespace)',
518 'allpagesprev' => "D'vant",
519 'allpagesnext' => "D'apreu",
520 'allpagessubmit' => 'Aler',
521 'allpagesprefix' => "Foaire vir chés paches aveuc ch'préfix:",
522
523 # Special:LinkSearch
524 'linksearch' => 'Loïens éstérieurs',
525
526 # Special:Log/newusers
527 'newuserlogpage' => 'Jornal del créachon pou echl uzeu',
528 'newuserlog-create-entry' => "Nouvieu conpte d'uzeu",
529
530 # Special:ListGroupRights
531 'listgrouprights-members' => '(lisse éd chés mimbes)',
532
533 # E-mail user
534 'emailuser' => "Imèle echl'uzeu-lo",
535 'emailpage' => 'Imèle dech uzeu',
536
537 # Watchlist
538 'watchlist' => 'Em lisse à vir',
539 'mywatchlist' => "M'lisse à vir",
540 'watchlistfor' => "(pou '''$1''')",
541 'addedwatch' => "Rajouté su l'lisse à suire",
542 'removedwatch' => 'Értiré del lisse à suire',
543 'removedwatchtext' => "L'pache « [[:$1]] » o té értirée éd vote [[Special:Watchlist|lisse à suire]].",
544 'watch' => 'Vir',
545 'watchthispage' => "Suire l'pache-lo",
546 'unwatch' => "N'poin vir",
547 'watchlist-details' => "{{PLURAL:$1|$1 pache|$1 paches}} din vote lisse à suire, chés paches éd disqhuchon n'sont poin conptées.",
548 'wlshowlast' => 'Montrer darin $1 eûres $2 jours $3',
549 'watchlist-options' => 'Opchons del lisse à suire',
550
551 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
552 'watching' => 'Vir…',
553 'unwatching' => "n'poin vir…",
554
555 # Delete
556 'deletepage' => "Défacer l'pache",
557 'actioncomplete' => 'Plònne acchon',
558 'deletedtext' => "« <nowiki>$1</nowiki> » o té défacé.
559 Vir $2 pou eune lisse d'chés darinnes défachons.",
560 'deletedarticle' => 'défacé "[[$1]]"',
561 'dellogpage' => 'jornal éd chés défacions',
562 'deletecomment' => 'Motif del défacion:',
563 'deleteotherreason' => 'Motif eute/suplémintère :',
564 'deletereasonotherlist' => 'Eute motif',
565
566 # Rollback
567 'rollbacklink' => 'èrtour',
568 'rollbackfailed' => 'Értour loupé',
569 'cantrollback' => "éj peus mie invérser l'édition;
570 ch'darin contérbucheu, ch'est ch'seu auteur del pache-lo.",
571 'alreadyrolled' => "éj pus mie invérser el darin édition éd [[:$1]] par [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
572 queuque-un il o édité ou invérsé l'pache déjo.
573
574 L' passèie édition del pache étoait par [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
575
576 # Protect
577 'protectlogpage' => 'Gasète éd chés protéccions',
578 'protectedarticle' => '"[[$1]]" est garanti',
579 'modifiedarticleprotection' => 'canger ch\'nivieu d\'protékchon pou "[[$1]]"',
580 'protectcomment' => 'Motif:',
581 'protectexpiry' => "Date d'éspirachon:",
582 'protect_expiry_invalid' => "L'date d'éspirachon ale n'est mie possibe.",
583 'protect_expiry_old' => "L'date d'éspirachon ale est déjo érpassée.",
584 'protect-unchain' => 'Déblotcher chés pérmichons éd déplachemint',
585 'protect-text' => "Os pouvez vir pi canger ech nivieu d'protécchon ichi pou l'pache-lo '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
586 'protect-default' => 'Por tertous chés uzeus',
587 'protect-fallback' => 'I feut avoèr l\'pérmission "$1"',
588 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blotcher nouvieus pi mie-inrégistrés uzeus',
589 'protect-level-sysop' => 'Aménistrateus seulemint',
590 'protect-summary-cascade' => 'cascates',
591 'protect-expiring' => "éspire l'$1 (UTC)",
592 'protect-cascade' => "Défènne étou chés paches éq sont din l'pache-lo (protécchon in cascate)",
593 'protect-cantedit' => "Vos n'pouvez poin canjer chés nivieus d'protécchon del pache-lo aladon vos n’avez poin l'pérmichon éd foaire des modificachons.",
594 'restriction-type' => 'Pérmission',
595 'restriction-level' => 'Nivieu éd réstricchon:',
596
597 # Undelete
598 'undeletelink' => 'vir/érfoaire',
599 'undeletedarticle' => 'érfoaire "[[$1]]"',
600
601 # Namespace form on various pages
602 'namespace' => 'Éspace du nom:',
603 'invert' => 'Invérser el sélékchion',
604 'blanknamespace' => '(Moaite)',
605
606 # Contributions
607 'contributions' => 'Contérbuchons dechl uzeu',
608 'contributions-title' => 'Contérbuchons dechl uzeu à pérpos éd $1',
609 'mycontris' => 'Ems contérbuchons',
610 'contribsub2' => 'Pou $1 ($2)',
611 'uctop' => '(heut)',
612 'month' => "Dpuis ch'moés (pi édvant)",
613 'year' => 'Del innée (pi avint)',
614
615 'sp-contributions-newbies' => 'Montrer chés contérbuchons éd chés nouvieus conptes seulemint',
616 'sp-contributions-blocklog' => 'jornal éd chés blotcåjhes',
617 'sp-contributions-search' => 'Tracher pou chés contérbuchons',
618 'sp-contributions-username' => "Adérche IP ou nom d'uzeu",
619 'sp-contributions-submit' => 'Tracher',
620
621 # What links here
622 'whatlinkshere' => 'Cha lie quoé ichi',
623 'whatlinkshere-title' => 'Paches qu\'il ont des loïens aveuc "$1"',
624 'whatlinkshere-page' => 'Pache:',
625 'linkshere' => "Chés paches-lo il sont érliées à '''[[:$1]]''':",
626 'isredirect' => 'pache érdirigée',
627 'istemplate' => 'transclusion',
628 'isimage' => "Loïen aveuc l'imache",
629 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|édvant|édvants $1}}',
630 'whatlinkshere-next' => "{{PLURAL:$1|d'apreu|d'apreu $1}}",
631 'whatlinkshere-links' => '← loïens',
632 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 érdireccions',
633 'whatlinkshere-hidetrans' => 'transclusions éd $1',
634 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 loïens',
635 'whatlinkshere-filters' => 'Filtes',
636
637 # Block/unblock
638 'blockip' => 'uzeu blotché',
639 'ipboptions' => '2 heures:2 hours,1 jour:1 day,3 jours:3 days,1 ésminne:1 week,2 ésminnes:2 weeks,1 moés:1 month,3 moés:3 months,6 moés:6 months,1 an:1 year,infini:infinite',
640 'ipblocklist' => "Adréches IP pi noms d'uzeu blotchés",
641 'blocklink' => 'blotcher',
642 'unblocklink' => 'déblotcher',
643 'change-blocklink' => 'cange ech block',
644 'contribslink' => 'contérbuchons',
645 'blocklogpage' => 'jornal éd chés paches blotchées',
646 'blocklogentry' => '[[$1]] est blotché aveuc eune durèe éd $2 $3',
647 'unblocklogentry' => '$1 est déblotché',
648 'block-log-flags-nocreate' => "créhachon d'conpte intérdite",
649
650 # Move page
651 'movearticle' => "Déplacer l'pache",
652 'newtitle' => 'Pou un nouvieu tite:',
653 'move-watch' => "Suire l'pache-lo",
654 'movepagebtn' => "Déplacer l'pache",
655 'pagemovedsub' => 'Déplachemint réussi',
656 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" o té déplaché su "$2"\'\'\'</big>',
657 'movedto' => 'Déplaché dsus',
658 'movetalk' => "Canjer ch'nom del pache d'pérlache apparièe",
659 '1movedto2' => 'déplacher [[$1]] dsus [[$2]]',
660 '1movedto2_redir' => "il o déplaché [[$1]] su [[$2]] in écatant l'érsin",
661 'movelogpage' => "Déplacher ch'jornal",
662 'movereason' => 'Motif:',
663 'revertmove' => 'invérser',
664
665 # Export
666 'export' => 'Ésporter chés paches',
667
668 # Thumbnails
669 'thumbnail-more' => 'Pu grand',
670
671 # Tooltip help for the actions
672 'tooltip-pt-userpage' => 'Vote pache éd uzeu',
673 'tooltip-pt-mytalk' => "Vote pache d'pérlache",
674 'tooltip-pt-preferences' => 'Vos préférinches',
675 'tooltip-pt-watchlist' => "El lisse d'chés paches éq vos suivez chés canjemints",
676 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lisse éd vos contérbuchons',
677 'tooltip-pt-login' => "vos ètes incoradjé éd vos lodjé; portanne ch'est mie oblidjé",
678 'tooltip-pt-logout' => 'Sortir',
679 'tooltip-ca-talk' => 'Distchussion à pérpos del pache-lo',
680 'tooltip-ca-edit' => 'Os pouvez éditer l\'pache-lo.
681 Mérci d\'imploéyer ch\'bouton "vir" édvant éd "warder"',
682 'tooltip-ca-addsection' => 'Débuter eune novèle sekcion',
683 'tooltip-ca-viewsource' => "Cht' pache-lo ale est garantie.
684
685 Os pouvez vir l'source",
686 'tooltip-ca-history' => 'Anciens canjemints éd chol pache-lo',
687 'tooltip-ca-protect' => "Garantir l'pache-lo",
688 'tooltip-ca-delete' => "Défacer l'pache-lo",
689 'tooltip-ca-move' => "Déplacher l'pache",
690 'tooltip-ca-watch' => "Ajouter l'pache-lo à vo lisse à vir",
691 'tooltip-ca-unwatch' => "Értirer l'pache-lo d'vote lisse à suire",
692 'tooltip-search' => 'Tracher {{SITENAME}}',
693 'tooltip-search-go' => "Aler à l'pache aveuc ech meume jusse nom s'il y in o eune",
694 'tooltip-search-fulltext' => "Tracher chés paches aveuc ch'teske-lo",
695 'tooltip-p-logo' => "Aler vir l'moaite pache",
696 'tooltip-n-mainpage' => "Vir l'pache princhipale",
697 'tooltip-n-mainpage-description' => "Vir l'moaite pache",
698 'tooltip-n-portal' => "à pérpos dech proujé, quô qu'vos pouvez foaire, d'ou trouvoér des coses",
699 'tooltip-n-currentevents' => "Trouvoér des informachons d'base su l’darinneté dech momint-lo",
700 'tooltip-n-recentchanges' => "Lisse éd chés darins canjemints din ch'wiki",
701 'tooltip-n-randompage' => 'Quértcher eune aléatoère pache',
702 'tooltip-n-help' => "L'plache à trouvoér",
703 'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lisser tertous ches paches wiki qu'sont liées ichi",
704 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "Nouvieus cangemints din chés paches érliées aveuc l'pache-lo",
705 'tooltip-feed-rss' => "RSS pipe pou l'pache-lo",
706 'tooltip-feed-atom' => 'Fil Atom pou chol pache',
707 'tooltip-t-contributions' => "Vir l'lisse éd chés contérbuchons dech uzeu-lo",
708 'tooltip-t-emailuser' => "Éspédier un imèle à cht'uzeu-lo",
709 'tooltip-t-upload' => 'Quértcher chés fichiés',
710 'tooltip-t-specialpages' => 'Lisse éd tertous chés paches éspéchiales',
711 'tooltip-t-print' => 'Imprimabe vérchion del pache-lo',
712 'tooltip-t-permalink' => "Loïen définitive aveuc cht'canjemint del pache",
713 'tooltip-ca-nstab-main' => "Vir echl'étnu del pache",
714 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vir el pache dech uzeu',
715 'tooltip-ca-nstab-special' => "Ch'est eune pache éspéchiale, os n'pouvez poin éditer l'pache-lo",
716 'tooltip-ca-nstab-project' => "Vir l'pache dech proujé",
717 'tooltip-ca-nstab-image' => "Vir ch'fichié del pache",
718 'tooltip-ca-nstab-template' => "Vir ch'modèle",
719 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vir el pache del catégorie',
720 'tooltip-minoredit' => 'Mértcher cho conme eune tiote édition',
721 'tooltip-save' => 'Seuver vos cangemints',
722 'tooltip-preview' => "Prévir vos cangemints, uzer cha édvant d'inr'gister mérci!",
723 'tooltip-diff' => "Montrer chés cangemints éq'vos avez foait din ch'teske-lo",
724 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vir chés diférinches intre chés deus couésies vérchons del pache-lo',
725 'tooltip-watch' => 'Ajouter chol pache-lo à vo lisse à vir',
726 'tooltip-rollback' => '« Racacher » cancéle aveuc un clic el (ou chés) modificachon(s) del pache-lo pèr sin darin contérbucheu.',
727
728 # Browsing diffs
729 'previousdiff' => '← Pu vieille édition',
730 'nextdiff' => 'Nouvèle édichon →',
731
732 # Media information
733 'file-info-size' => '($1 × $2 picséls, diminchon dech fichié: $3, MIME tipe: $4)',
734 'file-nohires' => '<small>Poin éd pu grande résoluchon possibe.</small>',
735 'svg-long-desc' => '(Fichié SVG, résoluchon éd $1 × $2 picsels, diminchon: $3)',
736 'show-big-image' => 'Plinne résoluchon',
737 'show-big-image-thumb' => '<small>Diminchon del intérvue-lo : $1 × $2 picséls</small>',
738
739 # Metadata
740 'metadata' => 'Metadata',
741 'metadata-expand' => 'Montrer chés métadatas del imache',
742 'metadata-collapse' => 'Mucher chés métadatas del imache',
743 'metadata-fields' => "Chés cans d'chés métadonnées EXIF afiqués din ch'messache-lo is s'ront mis din l'pache d'édvisse éd l'image quant el tabe d'chés métadonnées ale s'ro rapetichée.<br />
744 Chés eutes cans is s'ront muchés pèr défeut.
745 * make
746 * model
747 * datetimeoriginal
748 * exposuretime
749 * fnumber
750 * isospeedratings
751 * focallength",
752
753 # External editor support
754 'edit-externally' => "Éditer ch'fichié-lo aveuc eune éstérne aplicachon",
755 'edit-externally-help' => '(Vir [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors/fr chés instruccions d’installachon] pou pus d’informachons)',
756
757 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
758 'watchlistall2' => 'tertous',
759 'namespacesall' => 'tertous',
760 'monthsall' => 'tertous',
761
762 # Watchlist editing tools
763 'watchlisttools-view' => 'Vir chés consécants cangemints',
764 'watchlisttools-edit' => "Vir pi éditer l'lisse à suire",
765 'watchlisttools-raw' => 'Éditer eune brute lisse à suire',
766
767 # Special:SpecialPages
768 'specialpages' => 'Paches éspéchiales',
769
770 );