Merge "set tidy = true for action=purge&forcelinkupdate="
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNo.php
1 <?php
2 /** Norwegian (bokmål)‬ (‪Norsk (bokmål)‬)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 */
11
12 $fallback = 'nb';
13
14 $messages = array(
15 # User preference toggles
16 'tog-underline' => 'Strek under lenker:',
17 'tog-justify' => 'Blokkjusterte avsnitt',
18 'tog-hideminor' => 'Skjul mindre redigeringer i siste endringer',
19 'tog-hidepatrolled' => 'Skjul patruljerte redigeringer i siste endringer',
20 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skjul patruljerte sider fra listen over nye sider.',
21 'tog-extendwatchlist' => 'Utvid overvåkningslisten til å vise alle endringer, ikke bare de siste',
22 'tog-usenewrc' => 'Forbedret siste endringer (krever JavaScript)',
23 'tog-numberheadings' => 'Autonummerer overskrifter',
24 'tog-showtoolbar' => 'Vis verktøylinje (JavaScript)',
25 'tog-editondblclick' => 'Rediger sider ved å dobbeltklikke (JavaScript)',
26 'tog-editsection' => 'Rediger avsnitt ved hjelp av [rediger]-lenke',
27 'tog-editsectiononrightclick' => 'Rediger avsnitt ved å høyreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)',
28 'tog-showtoc' => 'Vis innholdsfortegnelse (for sider med flere enn tre avsnitt)',
29 'tog-rememberpassword' => 'Husk meg i denne nettleseren (i høyst $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
30 'tog-watchcreations' => 'Overvåk sider jeg oppretter',
31 'tog-watchdefault' => 'Overvåk alle sider jeg redigerer',
32 'tog-watchmoves' => 'Overvåk sider jeg flytter',
33 'tog-watchdeletion' => 'Overvåk sider jeg sletter',
34 'tog-minordefault' => 'Merk i utgangspunktet alle redigeringer som mindre',
35 'tog-previewontop' => 'Flytt forhåndsvisningen foran redigeringsboksen',
36 'tog-previewonfirst' => 'Bruk forhåndsvisning ved første redigering av en side',
37 'tog-nocache' => 'Deaktiver nettlesermellomlagring av sider («caching»)',
38 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send meg en e-post når sider på overvåkningslisten blir endret',
39 'tog-enotifusertalkpages' => 'Send meg en e-post ved endringer av brukerdiskusjonssiden min',
40 'tog-enotifminoredits' => 'Send meg en e-post også ved mindre sideendringer',
41 'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis min e-postadresse i utgående meldinger',
42 'tog-shownumberswatching' => 'Vis antall overvåkende brukere',
43 'tog-oldsig' => 'Nåværende signatur:',
44 'tog-fancysig' => 'Signatur som wikitekst uten automatisk lenke',
45 'tog-externaleditor' => 'Bruk ekstern behandler som standard (kun for viderekomne, krever spesielle innstillinger på din datamaskin. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mer informasjon.])',
46 'tog-externaldiff' => 'Bruk ekstern differanse som standard (kun for viderekomne, krever spesielle innstillinger på din datamaskin. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mer informasjon.])',
47 'tog-showjumplinks' => 'Slå på «gå til»-lenker',
48 'tog-uselivepreview' => 'Bruk levende forhåndsvisning (eksperimentell JavaScript)',
49 'tog-forceeditsummary' => 'Advar meg når jeg ikke gir noen redigeringsforklaring',
50 'tog-watchlisthideown' => 'Skjul egne endringer fra overvåkningslisten',
51 'tog-watchlisthidebots' => 'Skjul robotendringer fra overvåkningslisten',
52 'tog-watchlisthideminor' => 'Skjul mindre endringer fra overvåkningslisten',
53 'tog-watchlisthideliu' => 'Skjul endringer av innloggede brukere fra overvåkningslisten',
54 'tog-watchlisthideanons' => 'Skjul endringer av anonyme brukere fra overvåkningslisten',
55 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skjul patruljerte endringer fra overvåkningslisten',
56 'tog-nolangconversion' => 'Slå av variantkonvertering',
57 'tog-ccmeonemails' => 'Send meg kopier av e-poster jeg sender til andre brukere',
58 'tog-diffonly' => 'Ikke vis sideinnhold under differ',
59 'tog-showhiddencats' => 'Vis skjulte kategorier',
60 'tog-norollbackdiff' => 'Ikke vis diff etter tilbakestilling',
61
62 'underline-always' => 'Alltid',
63 'underline-never' => 'Aldri',
64 'underline-default' => 'Bruk nettleserstandard',
65
66 # Font style option in Special:Preferences
67 'editfont-style' => 'Endre stilen for skrifttypen i området:',
68 'editfont-default' => 'Nettleserstandard',
69 'editfont-monospace' => 'Skrift med fast bredde',
70 'editfont-sansserif' => 'Sans-serif',
71 'editfont-serif' => 'Serif',
72
73 # Dates
74 'sunday' => 'søndag',
75 'monday' => 'mandag',
76 'tuesday' => 'tirsdag',
77 'wednesday' => 'onsdag',
78 'thursday' => 'torsdag',
79 'friday' => 'fredag',
80 'saturday' => 'lørdag',
81 'sun' => 'søn',
82 'mon' => 'man',
83 'tue' => 'tir',
84 'wed' => 'ons',
85 'thu' => 'tor',
86 'fri' => 'fre',
87 'sat' => 'lør',
88 'january' => 'januar',
89 'february' => 'februar',
90 'march' => 'mars',
91 'april' => 'april',
92 'may_long' => 'mai',
93 'june' => 'juni',
94 'july' => 'juli',
95 'august' => 'august',
96 'september' => 'september',
97 'october' => 'oktober',
98 'november' => 'november',
99 'december' => 'desember',
100 'january-gen' => 'januar',
101 'february-gen' => 'februar',
102 'march-gen' => 'mars',
103 'april-gen' => 'april',
104 'may-gen' => 'mai',
105 'june-gen' => 'juni',
106 'july-gen' => 'juli',
107 'august-gen' => 'august',
108 'september-gen' => 'september',
109 'october-gen' => 'oktober',
110 'november-gen' => 'november',
111 'december-gen' => 'desember',
112 'jan' => 'jan',
113 'feb' => 'feb',
114 'mar' => 'mar',
115 'apr' => 'apr',
116 'may' => 'mai',
117 'jun' => 'jun',
118 'jul' => 'jul',
119 'aug' => 'aug',
120 'sep' => 'sep',
121 'oct' => 'okt',
122 'nov' => 'nov',
123 'dec' => 'des',
124
125 # Categories related messages
126 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
127 'category_header' => 'Sider i kategorien «$1»',
128 'subcategories' => 'Underkategorier',
129 'category-media-header' => 'Filer i kategorien «$1»',
130 'category-empty' => "''Denne kategorien inneholder for tiden ingen artikler eller filer.''",
131 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skjult kategori|Skjulte kategorier}}',
132 'hidden-category-category' => 'Skjulte kategorier',
133 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien har kun den følgende underkategorien.|Denne kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}, av totalt $2.}}',
134 'category-subcat-count-limited' => 'Kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
135 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende siden.|Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
136 'category-article-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien.',
137 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende filen.|Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
138 'category-file-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien.',
139 'listingcontinuesabbrev' => 'forts.',
140 'index-category' => 'Indekserte sider',
141 'noindex-category' => 'Ikke-indekserte sider',
142 'broken-file-category' => 'Sider med brutte fillenker',
143
144 'about' => 'Om',
145 'article' => 'Innholdsside',
146 'newwindow' => '(åpnes i et nytt vindu)',
147 'cancel' => 'Avbryt',
148 'moredotdotdot' => 'Mer …',
149 'mypage' => 'Min side',
150 'mytalk' => 'Min diskusjonsside',
151 'anontalk' => 'Brukerdiskusjon for denne IP-adressen',
152 'navigation' => 'Navigasjon',
153 'and' => '&#32;og',
154
155 # Cologne Blue skin
156 'qbfind' => 'Finn',
157 'qbbrowse' => 'Bla gjennom',
158 'qbedit' => 'Rediger',
159 'qbpageoptions' => 'Sideinnstillinger',
160 'qbpageinfo' => 'Sideinformasjon',
161 'qbmyoptions' => 'Egne innstillinger',
162 'qbspecialpages' => 'Spesialsider',
163 'faq' => 'Ofte stilte spørsmål',
164 'faqpage' => 'Project:Ofte stilte spørsmål',
165
166 # Vector skin
167 'vector-action-addsection' => 'Nytt emne',
168 'vector-action-delete' => 'Slett',
169 'vector-action-move' => 'Flytt',
170 'vector-action-protect' => 'Beskytt',
171 'vector-action-undelete' => 'Gjenopprett',
172 'vector-action-unprotect' => 'Endre beskyttelse',
173 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktiver forbedrede søkeforslag (kun for drakten Vector)',
174 'vector-view-create' => 'Opprett',
175 'vector-view-edit' => 'Rediger',
176 'vector-view-history' => 'Vis historikk',
177 'vector-view-view' => 'Les',
178 'vector-view-viewsource' => 'Vis kilden',
179 'actions' => 'Handlinger',
180 'namespaces' => 'Navnerom',
181 'variants' => 'Varianter',
182
183 'errorpagetitle' => 'Feil',
184 'returnto' => 'Tilbake til $1.',
185 'tagline' => 'Fra {{SITENAME}}',
186 'help' => 'Hjelp',
187 'search' => 'Søk',
188 'searchbutton' => 'Søk',
189 'go' => 'Gå',
190 'searcharticle' => 'Gå',
191 'history' => 'Sidehistorikk',
192 'history_short' => 'Historikk',
193 'updatedmarker' => 'oppdatert siden mitt forrige besøk',
194 'printableversion' => 'Utskriftsvennlig versjon',
195 'permalink' => 'Permanent lenke',
196 'print' => 'Skriv ut',
197 'view' => 'Vis',
198 'edit' => 'Rediger',
199 'create' => 'Opprett',
200 'editthispage' => 'Rediger siden',
201 'create-this-page' => 'Opprett denne siden',
202 'delete' => 'Slett',
203 'deletethispage' => 'Slett denne siden',
204 'undelete_short' => 'Gjenopprett {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
205 'viewdeleted_short' => 'Vis {{PLURAL:$1|en slettet redigering|$1 slettede redigeringer}}',
206 'protect' => 'Beskytt',
207 'protect_change' => 'endre',
208 'protectthispage' => 'Lås siden',
209 'unprotect' => 'Endre beskyttelse',
210 'unprotectthispage' => 'Endre beskyttelsen av denne siden',
211 'newpage' => 'Ny side',
212 'talkpage' => 'Diskuter denne siden',
213 'talkpagelinktext' => 'Diskusjon',
214 'specialpage' => 'Spesialside',
215 'personaltools' => 'Personlige verktøy',
216 'postcomment' => 'Ny seksjon',
217 'articlepage' => 'Vis innholdsside',
218 'talk' => 'Diskusjon',
219 'views' => 'Visninger',
220 'toolbox' => 'Verktøy',
221 'userpage' => 'Vis brukerside',
222 'projectpage' => 'Vis prosjektside',
223 'imagepage' => 'Vis filside',
224 'mediawikipage' => 'Vis beskjedside',
225 'templatepage' => 'Vis mal',
226 'viewhelppage' => 'Vis hjelpeside',
227 'categorypage' => 'Vis kategoriside',
228 'viewtalkpage' => 'Vis diskusjon',
229 'otherlanguages' => 'På andre språk',
230 'redirectedfrom' => '(Omdirigert fra $1)',
231 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringsside',
232 'lastmodifiedat' => 'Denne siden ble sist endret $1 kl. $2.',
233 'viewcount' => 'Denne siden er vist $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}.',
234 'protectedpage' => 'Låst side',
235 'jumpto' => 'Gå til:',
236 'jumptonavigation' => 'navigasjon',
237 'jumptosearch' => 'søk',
238 'view-pool-error' => 'Beklager, serverne er overbelastet for øyeblikket.
239 For mange brukere forsøker å se denne siden.
240 Vennligst vent en stund før du prøver å besøke denne siden på nytt.
241
242 $1',
243 'pool-timeout' => 'Tidsavbudd mens man ventet på låsing',
244 'pool-queuefull' => 'Køen er full',
245 'pool-errorunknown' => 'Ukjent feil',
246
247 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
248 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
249 'aboutpage' => 'Project:Om',
250 'copyright' => 'Innholdet er tilgjengelig under $1.',
251 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Opphavsrett',
252 'currentevents' => 'Aktuelt',
253 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelt',
254 'disclaimers' => 'Forbehold',
255 'disclaimerpage' => 'Project:Generelle forbehold',
256 'edithelp' => 'Redigeringshjelp',
257 'edithelppage' => 'Help:Redigering',
258 'helppage' => 'Help:Innhold',
259 'mainpage' => 'Hovedside',
260 'mainpage-description' => 'Hovedside',
261 'policy-url' => 'Project:Retningslinjer',
262 'portal' => 'Prosjektportal',
263 'portal-url' => 'Project:Prosjektportal',
264 'privacy' => 'Personvern',
265 'privacypage' => 'Project:Personvern',
266
267 'badaccess' => 'Rettighetsfeil',
268 'badaccess-group0' => 'Du har ikke tilgang til å utføre handlingen du prøvde på.',
269 'badaccess-groups' => 'Handlingen du prøvde å utføre kan kun utføres av brukere i {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} $1.',
270
271 'versionrequired' => 'Versjon $1 av MediaWiki påtrengt',
272 'versionrequiredtext' => 'Versjon $1 av MediaWiki er nødvendig for å bruke denne siden. Se [[Special:Version|versjonsiden]]',
273
274 'ok' => 'OK',
275 'retrievedfrom' => 'Hentet fra «$1»',
276 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
277 'newmessageslink' => 'nye meldinger',
278 'newmessagesdifflink' => 'siste endring',
279 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye beskjeder på $1',
280 'editsection' => 'rediger',
281 'editold' => 'rediger',
282 'viewsourceold' => 'vis kilde',
283 'editlink' => 'rediger',
284 'viewsourcelink' => 'vis kilde',
285 'editsectionhint' => 'Rediger avsnitt: $1',
286 'toc' => 'Innhold',
287 'showtoc' => 'vis',
288 'hidetoc' => 'skjul',
289 'collapsible-collapse' => 'skjul',
290 'collapsible-expand' => 'vis',
291 'thisisdeleted' => 'Se eller gjenopprett $1?',
292 'viewdeleted' => 'Vis $1?',
293 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|én slettet revisjon|$1 slettede revisjoner}}',
294 'feedlinks' => 'Mating:',
295 'feed-invalid' => 'Ugyldig matingstype.',
296 'feed-unavailable' => 'Abonnementskilder er ikke tilgjengelig',
297 'site-rss-feed' => '$1 RSS-mating',
298 'site-atom-feed' => '$1 Atom-mating',
299 'page-rss-feed' => $1» RSS-mating',
300 'page-atom-feed' => $1» Atom-mating',
301 'red-link-title' => '$1 (siden finnes ikke)',
302 'sort-descending' => 'Sorter i synkende rekkefølge',
303 'sort-ascending' => 'Sorter i stigende rekkefølge',
304
305 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
306 'nstab-main' => 'Side',
307 'nstab-user' => 'Brukerside',
308 'nstab-media' => 'Mediaside',
309 'nstab-special' => 'Spesialside',
310 'nstab-project' => 'Prosjektside',
311 'nstab-image' => 'Fil',
312 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
313 'nstab-template' => 'Mal',
314 'nstab-help' => 'Hjelp',
315 'nstab-category' => 'Kategori',
316
317 # Main script and global functions
318 'nosuchaction' => 'Funksjonen finnes ikke',
319 'nosuchactiontext' => 'Handlingen spesifisert i URL-en er ugyldig.
320 Du kan ha skrevet URL-en feil, eller fulgt en link som var feil.
321 Det kan også være en bug i {{SITENAME}}.',
322 'nosuchspecialpage' => 'En slik spesialside finnes ikke',
323 'nospecialpagetext' => 'Du ba om en ugyldig spesialside; en liste over gyldige spesialsider finnes på [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
324
325 # General errors
326 'error' => 'Feil',
327 'databaseerror' => 'Databasefeil',
328 'dberrortext' => 'Det har oppstått en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
329 Dette kan tyde på en feil i programvaren.
330 Forrige databaseforespørsel var:
331 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
332 fra funksjonen «<tt>$2</tt>».
333 Databasen returnerte feilen «<tt>$3: $4</tt>».',
334 'dberrortextcl' => 'Det oppsto en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
335 Forrige databaseforespørsel var:
336 «$1»
337 fra funksjonen «$2».
338 Databasen returnerte feilen «$3: $4».',
339 'laggedslavemode' => 'Advarsel: Dette kan være en eldre versjon av siden.',
340 'readonly' => 'Databasen er skrivebeskyttet',
341 'enterlockreason' => 'Skriv en begrunnelse for skrivebeskyttelsen, inkludert et estimat for når den blir opphevet',
342 'readonlytext' => 'Databasen er for øyeblikket skrivebeskyttet, sannsynligvis på grunn av rutinemessig vedlikehold.
343
344 Administratoren som låste databasen ga forklaringen: $1',
345 'missing-article' => 'Databasen fant ikke teksten på siden som den burde ha funnet, med navnet «$1» $2.
346
347 Dette skyldes vanligvis at man følger en utdatert diff- eller historikklenke til en side som har blitt slettet.
348
349 Om dette ikke er tilfellet kan du ha oppdaget en feil i programvaren.
350 Vennligst rapporter dette til en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], oppgi da nettadressen.',
351 'missingarticle-rev' => '(revisjon#: $1)',
352 'missingarticle-diff' => '(diff: $1, $2)',
353 'readonly_lag' => 'Databasen er automatisk skrivebeskyttet så slavetjenerne kan ta igjen mestertjeneren',
354 'internalerror' => 'Intern feil',
355 'internalerror_info' => 'Intern feil: $1',
356 'fileappenderrorread' => 'Klarte ikke å lese «$1» når data skulle tilføyes.',
357 'fileappenderror' => 'Kunne ikke legge "$1" til "$2".',
358 'filecopyerror' => 'Klarte ikke å kopiere filen «$1» til «$2».',
359 'filerenameerror' => 'Klarte ikke å døpe om filen «$1» til «$2».',
360 'filedeleteerror' => 'Klarte ikke å slette filen «$1».',
361 'directorycreateerror' => 'Klarte ikke å opprette mappe «$1».',
362 'filenotfound' => 'Klarte ikke å finne filen «$1».',
363 'fileexistserror' => 'Klarte ikke å skrive til filen «$1»: filen finnes fra før',
364 'unexpected' => 'Uventet verdi: «$1»=«$2».',
365 'formerror' => 'Feil: klarte ikke å sende skjema',
366 'badarticleerror' => 'Handlingen kan ikke utføres på denne siden.',
367 'cannotdelete' => 'Kunne ikke slette filen «$1». Den kan ha blitt slettet av noen andre.',
368 'badtitle' => 'Ugyldig tittel',
369 'badtitletext' => 'Den ønskede tittelen var ugyldig, tom eller feilaktig lenket fra en annen wiki.
370 Det kan inneholder en eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
371 'querypage-no-updates' => 'Oppdateringer for denne siden er slått av. Data her blir ikke gjenoppfrisket.',
372 'wrong_wfQuery_params' => 'Gale paramtere til wfQuery()<br />
373 Funksjon: $1<br />
374 Spørring: $2',
375 'viewsource' => 'Vis kildetekst',
376 'actionthrottled' => 'Handlingsgrense overskredet',
377 'actionthrottledtext' => 'For å beskytte mot spam, kan du ikke utføre denne handlingen for mange ganger i løpet av et kort tidssrom, og du har overskredet denne grensen. Prøv igjen om noen minutter.',
378 'protectedpagetext' => 'Denne siden har blitt låst for redigeringer.',
379 'viewsourcetext' => 'Du kan se og kopiere kilden til denne siden:',
380 'protectedinterface' => 'Denne siden viser brukergrensesnittet for programvaren, og er låst for å hindre misbruk.',
381 'editinginterface' => "'''Advarsel:''' Du redigerer en side som brukes i grensesnittet for programvaren. Endringer på denne siden vil påvirke hvordan grensesnittet vil se ut. For oversettelser er det best om du bruker [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=no translatewiki.net], prosjektet for oversettelse av MediaWiki.",
382 'sqlhidden' => '(SQL-spørring skjult)',
383 'cascadeprotected' => 'Denne siden er låst for redigering fordi den inkluderes på følgende sider som har dypbeskyttelse slått på:<!--{{PLURAL:$1}}-->
384 $2',
385 'namespaceprotected' => "Du har ikke tillatelse til å redigere sider i navnerommet '''$1'''.",
386 'customcssprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne CSS-siden fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.',
387 'customjsprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne JavaScript-siden fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.',
388 'ns-specialprotected' => 'Sier i navnerommet {{ns:special}} kan ikke redigeres.',
389 'titleprotected' => "Denne tittelen har blitt låst for oppretting av [[User:$1|$1]].
390 Den angitte grunnen er ''$2''.",
391
392 # Virus scanner
393 'virus-badscanner' => "Dårlig konfigurasjon: ukjent virusskanner: ''$1''",
394 'virus-scanfailed' => 'skanning mislyktes (kode $1)',
395 'virus-unknownscanner' => 'ukjent antivirusprogram:',
396
397 # Login and logout pages
398 'logouttext' => "'''Du er nå logget ut.'''
399
400 Du kan fortsette å bruke {{SITENAME}} anonymt, eller [[Special:UserLogin|logge inn igjen]] som samme eller annen bruker.
401 Merk at noen sider kan vise at du fortsatt er logget inn fram til du tømmer mellomlageret i nettleseren.",
402 'welcomecreation' => '==Velkommen, $1!==
403 Brukerkontoen din har blitt opprettet.
404 Ikke glem å endre [[Special:Preferences|innstillingene]] dine.',
405 'yourname' => 'Brukernavn:',
406 'yourpassword' => 'Passord:',
407 'yourpasswordagain' => 'Gjenta passord',
408 'remembermypassword' => 'Husk meg på denne datamaskinen (i maks $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
409 'securelogin-stick-https' => 'Vær fortsatt koblet til HTTPS etter innlogging',
410 'yourdomainname' => 'Ditt domene',
411 'externaldberror' => 'Det var en ekstern autentifiseringsfeil, eller du kan ikke oppdatere din eksterne konto.',
412 'login' => 'Logg inn',
413 'nav-login-createaccount' => 'Logg inn eller opprett en konto',
414 'loginprompt' => 'Du må ha slått på informasjonskapsler for å logge in på {{SITENAME}}.',
415 'userlogin' => 'Logg inn eller opprett en konto',
416 'userloginnocreate' => 'Logg inn',
417 'logout' => 'Logg ut',
418 'userlogout' => 'Logg ut',
419 'notloggedin' => 'Ikke logget inn',
420 'nologin' => "Er du ikke registrert? '''$1'''.",
421 'nologinlink' => 'Opprett en konto',
422 'createaccount' => 'Opprett konto',
423 'gotaccount' => "Har du allerede et brukernavn? '''$1'''.",
424 'gotaccountlink' => 'Logg inn',
425 'userlogin-resetlink' => 'Har du glemt påloggingsdetaljene dine?',
426 'createaccountmail' => 'per e-post',
427 'createaccountreason' => 'Årsak:',
428 'badretype' => 'Passordene samsvarte ikke.',
429 'userexists' => 'Brukernavnet er allerede i bruk.
430 Velg et annet brukernavn.',
431 'loginerror' => 'Innloggingsfeil',
432 'createaccounterror' => 'Kunne ikke opprette konto: $1',
433 'nocookiesnew' => 'Din brukerkonto er nå opprettet, men du har ikke logget på. {{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på og du har slått dem av. Slå dem på for å kunne logge på med ditt nye brukernavn og passord.',
434 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på og du har slått dem av. Slå dem på og prøv igjen.',
435 'nocookiesfornew' => 'Brukerkontoen ble ikke opprettet siden vi ikke kunne bekrefte dens kilde.
436 Kontroller at du har aktivert informasjonskapsler, oppdater siden og prøv igjen.',
437 'noname' => 'Du har ikke oppgitt et gyldig brukernavn.',
438 'loginsuccesstitle' => 'Du er nå logget inn',
439 'loginsuccess' => 'Du er nå logget inn på {{SITENAME}} som «$1».',
440 'nosuchuser' => 'Det eksisterer ingen bruker ved navn «$1».
441 Merk at det skilles mellom store og små bokstaver.
442 Sjekk stavemåten eller [[Special:UserLogin/signup|opprett en ny konto]].',
443 'nosuchusershort' => 'Det finnes ingen bruker ved navn «$1». Kontroller stavemåten.',
444 'nouserspecified' => 'Du må oppgi et brukernavn.',
445 'login-userblocked' => 'Brukeren er blokkert. Innlogging er ikke tillatt.',
446 'wrongpassword' => 'Du har oppgitt et ugyldig passord. Prøv igjen.',
447 'wrongpasswordempty' => 'Du oppga ikke noe passord. Prøv igjen.',
448 'passwordtooshort' => 'Passord må ha minst {{PLURAL:$1|ett tegn|$1 tegn}}.',
449 'password-name-match' => 'Passordet ditt må være anderledes enn brukernavnet.',
450 'password-login-forbidden' => 'Bruken av disse brukernavn og passord har blitt forbudt.',
451 'mailmypassword' => 'Send nytt passord',
452 'passwordremindertitle' => 'Nytt midlertidig passord fra {{SITENAME}}',
453 'passwordremindertext' => 'Noen (antagelig deg, fra IP-adressen $1) ba oss sende deg et nytt
454 passord til {{SITENAME}} ($4). Et midlertidig passord for «$2» har
455 blitt laget og er satt til «$3». Om det var det du ville, må du logge inn
456 og velge et nytt passord nå. Det midlertidige passordet vil utgå om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}.
457
458 Dersom denne forespørselen ble utført av noen andre, eller om du kom på passordet
459 og ikke lenger ønsker å endre det, kan du ignorere denne beskjeden
460 og fortsette å bruke det gamle passordet.',
461 'noemail' => 'Det er ikke registrert noen e-postadresse for brukeren «$1».',
462 'noemailcreate' => 'De må oppgi en gyldig e-postadresse.',
463 'passwordsent' => 'Et nytt passord har blitt sendt til e-postadressen registrert på bruker «$1». Logg inn når du har mottatt det nye passordet.',
464 'blocked-mailpassword' => 'IP-adressen din er blokkert fra å redigere, og for å forhindre misbruk kan du heller ikke bruke funksjonen som gir deg nytt passord.',
465 'eauthentsent' => 'En bekreftelsesmelding ble sendt til gitte e-postadresse. Før andre e-poster kan sendes til kontoen må du følge instruksjonene i e-posten for å bekrefte at kontoen faktisk er din.',
466 'throttled-mailpassword' => 'En passordpåminnelse ble sendt for mindre enn {{PLURAL:$1|en time|$1 timer}} siden.
467 For å forhindre misbruk kan kun én passordpåminnelse sendes per {{PLURAL:$1|time|$1 timer}}.',
468 'mailerror' => 'Feil under sending av e-post: $1',
469 'acct_creation_throttle_hit' => 'Gjester med samme IP-adresse som deg har opprettet {{PLURAL:$1|én konto|$1 kontoer}} det siste døgnet, og det er ikke tillatt å opprette flere.
470 Som et resultat kan det ikke opprettes flere kontoer fra denne IP-adressen.',
471 'emailauthenticated' => 'Din e-postadresse ble bekreftet $2 $3.',
472 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadresse er ikke bekreftet. Du vil ikke kunne motta e-post for noen av følgende egenskaper.',
473 'noemailprefs' => 'Oppgi en e-postadresse for at disse funksjonene skal fungere.',
474 'emailconfirmlink' => 'Bekreft e-postadressen din.',
475 'invalidemailaddress' => 'Din e-postadresse kan ikke aksepteres, fordi den er ugyldig formatert.
476 Skriv inn en fungerende e-postadresse eller tøm feltet.',
477 'accountcreated' => 'Konto opprettet',
478 'accountcreatedtext' => 'Brukerkonto for $1 har blitt opprettet.',
479 'createaccount-title' => 'Kontooppretting på {{SITENAME}}',
480 'createaccount-text' => 'Noen opprettet en konto for din e-postadresse på {{SITENAME}} ($4) med navnet «$2», med «$3» som passord. Du burde logge inn og endre passordet nå.
481
482 Du kan ignorere denne beskjeden dersom kontoen ble opprettet ved en feil.',
483 'usernamehasherror' => 'Brukernavn kan ikke inneholde nummertegn.',
484 'login-throttled' => 'Du har prøvd å logge inn med denne kontoen for mange ganger. Vent før du prøver igjen.',
485 'login-abort-generic' => 'Innleggingen ble avbrutt.',
486 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
487 'suspicious-userlogout' => 'Din forespørsel om å logge ut ble nektet fordi den så ut til å ha bli sendt av en ødelagt nettleser eller en mellomtjener.',
488
489 # E-mail sending
490 'php-mail-error-unknown' => 'Ukjent feil i PHPs mail()-funksjon',
491
492 # Change password dialog
493 'resetpass' => 'Endre passord',
494 'resetpass_announce' => 'Du logget inn med en midlertidig e-postkode. For å fullføre innloggingen må du oppgi et nytt passord her:',
495 'resetpass_text' => '<!-- Legg til tekst her -->',
496 'resetpass_header' => 'Endre passord',
497 'oldpassword' => 'Gammelt passord:',
498 'newpassword' => 'Nytt passord:',
499 'retypenew' => 'Gjenta nytt passord:',
500 'resetpass_submit' => 'Angi passord og logg inn',
501 'resetpass_success' => 'Passordet ditt ble endret! Logger inn&nbsp;…',
502 'resetpass_forbidden' => 'Passord kan ikke endres',
503 'resetpass-no-info' => 'Du må være logget inn for å gå til denne siden direkte',
504 'resetpass-submit-loggedin' => 'Endre passord',
505 'resetpass-submit-cancel' => 'Avbryt',
506 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Feil midlertidig eller nåværende passord.
507 Du kan ha allerede byttet passordet, eller bedt om et nytt midlertidig passord.',
508 'resetpass-temp-password' => 'Midlertidig passord:',
509
510 # Special:PasswordReset
511 'passwordreset' => 'Passordresetting',
512 'passwordreset-text' => 'Fyll ut dette skjemaet for å motta en påminnelse om kontoopplysningene dine i en e-post.',
513 'passwordreset-legend' => 'Tilbakestill passord',
514 'passwordreset-disabled' => 'Tilbakestilling av passord har blitt deaktivert på denne wikien.',
515 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Angi en av datadelene nedenfor}}',
516 'passwordreset-username' => 'Brukernavn:',
517 'passwordreset-domain' => 'Domene:',
518 'passwordreset-email' => 'E-postadresse:',
519 'passwordreset-emailtitle' => 'Kontodetaljer på {{SITENAME}}',
520 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Noen (sannsynligvis deg fra IP-adressen $1) ba om en påminnelse om dine
521 kontodetaljer for {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Den følgende brukerkontoen|De følgende brukerkontoene}} er
522 tilknyttet denne e-postadressen:
523
524 $2
525
526 {{PLURAL:$3|Dette midlertidige passordet|Disse midlertidige passordene}} utløper om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}.
527 Du bør logge på og velge et nytt passord nå. Dersom noen andre kom med denne
528 forespørselen, eller du har kommet på ditt opprinnelige passord, og ikke lenger
529 ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldingen og fortsette å bruke ditt gamle
530 passord.',
531 'passwordreset-emailtext-user' => 'Brukeren $1 på {{SITENAME}} ba om en påminnelse om kontodetaljene dine for {{SITENAME}}
532 ($4). {{PLURAL:$3|Den følgende brukerkontoen|De følgende brukerkontoene}} er tilknyttet denne e-postadressen:
533
534 $2
535
536 {{PLURAL:$3|Dette midlertidige passordet|Disse midlertidige passordene}} utløper om {{én dag|$5 dager}}.
537 Du bør logge på og velge et nytt passord nå. Dersom noen andre kom med denne
538 forespørselen, eller du har kommet på ditt opprinnelige passord, og ikke lenger
539 ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldingen og fortsette å bruke ditt gamle
540 passord.',
541 'passwordreset-emailelement' => 'Brukernavn: $1
542 Midlertidig passord: $2',
543 'passwordreset-emailsent' => 'En påminnelse har blitt sendt på e-post.',
544
545 # Edit page toolbar
546 'bold_sample' => 'Fet tekst',
547 'bold_tip' => 'Fet tekst',
548 'italic_sample' => 'Kursiv tekst',
549 'italic_tip' => 'Kursiv tekst',
550 'link_sample' => 'Lenketittel',
551 'link_tip' => 'Intern lenke',
552 'extlink_sample' => 'http://www.example.com lenketittel',
553 'extlink_tip' => 'Ekstern lenke (husk prefikset http://)',
554 'headline_sample' => 'Overskriftstekst',
555 'headline_tip' => 'Overskrift, nivå 2',
556 'nowiki_sample' => 'Sett inn uformatert tekst her',
557 'nowiki_tip' => 'Ignorer wikiformatering',
558 'image_sample' => 'Eksempel.jpg',
559 'image_tip' => 'Innebygd fil',
560 'media_sample' => 'Eksempel.ogg',
561 'media_tip' => 'Fillenke',
562 'sig_tip' => 'Din signatur med dato',
563 'hr_tip' => 'Horisontal linje (bruk sparsomt)',
564
565 # Edit pages
566 'summary' => 'Redigeringsforklaring:',
567 'subject' => 'Emne/overskrift:',
568 'minoredit' => 'Dette er en mindre endring',
569 'watchthis' => 'Overvåk denne siden',
570 'savearticle' => 'Lagre siden',
571 'preview' => 'Forhåndsvisning',
572 'showpreview' => 'Forhåndsvisning',
573 'showlivepreview' => 'Levende forhåndsvisning',
574 'showdiff' => 'Vis endringer',
575 'anoneditwarning' => "'''Advarsel:''' Du er ikke logget inn.
576 IP-adressen din blir bevart i sidens redigeringshistorikk.",
577 'anonpreviewwarning' => "''Du er ikke logget inn. Lagring vil registrere din IP-adresse i sidens redigeringshistorikk.''",
578 'missingsummary' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke lagt inn en redigeringsforklaring.
579 Velger du ''Lagre siden'' en gang til blir endringene lagret uten forklaring.",
580 'missingcommenttext' => 'Vennligst legg inn en kommentar under.',
581 'missingcommentheader' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke angitt et emne/overskrift for denne kommentaren.
582 Om du trykker «{{int:savearticle}}» igjen vil redigeringen din bli lagret uten forklaring.",
583 'summary-preview' => 'Forhåndsvisning av redigeringsforklaring:',
584 'subject-preview' => 'Forhåndsvisning av emne/overskrift:',
585 'blockedtitle' => 'Brukeren er blokkert',
586 'blockedtext' => "'''Ditt brukernavn eller din IP-adresse har blitt blokkert.'''
587
588 Blokkeringen ble utført av $1. Grunnen som ble oppgitt var ''$2''.
589
590 * Blokkeringen begynte: $8
591 * Blokkeringen utgår: $6
592 * Blokkering ment på: $7
593
594 Du kan kontakte $1 eller en annen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringen.
595 Du kan ikke bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] og du ikke er blokkert fra å sende e-post.
596 Din nåværende IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
597 Vennligst ta all denne informasjonen ved henvendelser.",
598 'autoblockedtext' => "Din IP-adresse har blitt automatisk blokkert fordi den ble brukt av en annen bruker som ble blokkert av $1.
599 Den oppgitte grunnen var:
600
601 :'''$2'''
602
603 * Blokkeringen begynte: $8
604 * Blokkeringen utgår: $6
605 * Blokkeringen er ment for: $7
606
607 Du kan kontakte $1 eller en av de andre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorene]] for å diskutere blokkeringen.
608
609 Merk at du ikke kan bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har registrert en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].
610
611 Din IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
612 Vennligst ta med all denne informasjonen ved henvendelser.",
613 'blockednoreason' => 'ingen grunn gitt',
614 'whitelistedittext' => 'Du må $1 for å redigere artikler.',
615 'confirmedittext' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan redigere sider. Vennligst oppgi og bekreft e-postadressen din via [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
616 'nosuchsectiontitle' => 'Finner ikke avsnittet',
617 'nosuchsectiontext' => 'Du prøvde å redigere et avsnitt som ikke eksisterer.
618 Det kan ha blitt flyttet eller slettet mens du så på siden.',
619 'loginreqtitle' => 'Innlogging kreves',
620 'loginreqlink' => 'logge inn',
621 'loginreqpagetext' => 'Du må $1 for å se andre sider.',
622 'accmailtitle' => 'Passord sendt.',
623 'accmailtext' => 'Et tilfeldig passord for [[User talk:$1|$1]] har blitt sendt til $2.
624
625 Passordet for denne nye kontoen [[Special:ChangePassword|kan endres]] når du logger inn.',
626 'newarticle' => '(Ny)',
627 'newarticletext' => "Du har fulgt en lenke til en side som ikke finnes ennå.
628 For å opprette siden, begynn å skrive i boksen under (se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjelpesiden]] for mer informasjon).
629 Om du havnet her ved en feil, trykk '''tilbake''' i nettleseren.",
630 'anontalkpagetext' => "----
631 ''Dette er en diskusjonsside for en uregistrert bruker som ikke har opprettet konto eller ikke er logget inn.
632 Vi er derfor nødt til å bruke den numeriske IP-adressen til å identifisere ham eller henne.
633 En IP-adresse kan være delt mellom flere brukere.
634 Hvis du er en uregistrert bruker og synes at du har fått irrelevante kommentarer på en slik side, [[Special:UserLogin/signup|opprett en konto]] eller [[Special:UserLogin|logg inn]] så vi unngår fremtidige forvekslinger med andre uregistrerte brukere.''",
635 'noarticletext' => 'Det er for tiden ingen tekst på denne siden.
636 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter denne sidetittelen]] på andre sider,
637 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relaterte logger],
638 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} opprette siden]</span>.',
639 'noarticletext-nopermission' => 'Det er ingen tekst på denne siden.
640 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter sidens tittel]] i andre sider, eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relevante logger]</span>.',
641 'userpage-userdoesnotexist' => 'Brukerkontoen «<nowiki>$1</nowiki>» er ikke registrert. Sjekk om du ønsker å opprette/redigere denne siden.',
642 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Kontoen «$1» er ikke registrert.',
643 'blocked-notice-logextract' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
644 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
645 'clearyourcache' => "'''Merk:''' Etter lagring vil det kanskje være nødvendig at nettleseren sletter hurtiglageret sitt for at endringene skal tre i kraft.
646 * '''Firefox / Safari:''' hold ''Shift'' mens du klikker på ''Oppdater'' eller trykk ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''Command-R'' på en Mac)
647 * '''Google Chrome:''' trykk ''Ctrl-Shift-R'' (''Command-Shift-R'' på en Mac)
648 * '''Internet Explorer:''' hold ''Ctrl'' mens du klikker på ''Oppdater'' eller trykk ''Ctrl-F5''
649 * '''Konqueror:''' klikk ''Oppdater'' eller trykk ''F5''
650 * '''Opera:''' tøm hurtiglageret i ''Verktøy → Innstillinger''",
651 'usercssyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk '{{int:showpreview}}'-knappen for å teste din nye CSS før du lagrer.",
652 'userjsyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk '{{int:showpreview}}'-knappen for å teste ditt nye JS før du lagrer.",
653 'usercsspreview' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning av din bruker-CSS og at den ikke er lagret!'''",
654 'userjspreview' => "'''Husk at dette bare er en test eller forhåndsvisning av ditt bruker-JavaScript, og det ikke er lagret!'''",
655 'sitecsspreview' => "'''Husk at du bare forhåndsviser denne CSS.'''
656 '''Den har ikke blitt lagret ennå!'''",
657 'sitejspreview' => "'''Husk at du bare forhåndsviser denne JavaScript-koden.'''
658 '''Den har ikke blitt lagret ennå!'''",
659 'userinvalidcssjstitle' => "'''Advarsel:''' Det finnes ikke noe utseende ved navn «$1». Husk at .css- og .js-sider bruker titler i små bokstaver, for eksempel {{ns:user}}:Eksempel/vector.css, ikke {{ns:user}}:Eksempel/Vector.css",
660 'updated' => '(Oppdatert)',
661 'note' => "'''Merk:'''",
662 'previewnote' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning.'''
663 Endringene dine har ikke blitt lagret ennå!",
664 'previewconflict' => 'Slik vil teksten i redigeringsvinduet se ut dersom du lagrer den.',
665 'session_fail_preview' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din. Prøv igjen. Om det fortsetter å gå galt, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og så inn igjen.'''",
666 'session_fail_preview_html' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din på grunn av tap av øktdata.'''
667
668 ''Fordi {{SITENAME}} har rå HTML slått på, er forhåndsvisningen skjult for å forhindre JavaScript-angrep.''
669
670 '''Om dette er et legitimt redigeringsforsøk, prøv igjen. Om det da ikke fungerer, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og logge inn igjen.'''",
671 'token_suffix_mismatch' => "'''Redigeringen din har blitt avvist fordi klienten din ikke hadde punktasjonstegn i redigeringsteksten. Redigeringen har blitt avvist for å hindre ødeleggelse av artikkelteksten. Dette forekommer av og til når man bruker vevbaserte anonyme proxytjenester.'''",
672 'edit_form_incomplete' => "'''Deler av redigeringsskjemaet nådde ikke tjeneren; dobbelsjekk at redigeringen er korrekt og prøv igjen.'''",
673 'editing' => 'Redigerer $1',
674 'editingsection' => 'Redigerer $1 (avsnitt)',
675 'editingcomment' => 'Redigerer $1 (ny seksjon)',
676 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
677 'explainconflict' => "Noen andre har endret teksten siden du begynte å redigere.
678 Den øverste boksen inneholder den nåværende tekst.
679 Dine endringer vises i den nederste boksen.
680 Du er nødt til å flette dine endringer sammen med den nåværende teksten.
681 '''Kun''' teksten i den øverste tekstboksen blir lagret når du trykker «{{int:savearticle}}».",
682 'yourtext' => 'Din tekst',
683 'storedversion' => 'Den lagrede versjonen',
684 'nonunicodebrowser' => "'''ADVARSEL: Nettleseren din har ikke støtte for Unicode. Skru det på før du begynner å redigere artikler.'''",
685 'editingold' => "'''ADVARSEL:
686 Du redigerer en gammel versjon av denne siden.
687 Hvis du lagrer den, vil alle endringer foretatt siden denne versjonen bli overskrevet.'''",
688 'yourdiff' => 'Forskjeller',
689 'copyrightwarning' => "Merk at alle bidrag til {{SITENAME}} anses som utgitt under $2 (se $1 for detaljer).
690 Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres og distribuert fritt etter andres forgodtbefinnende, ikke legg det til her.<br />
691 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som samsvarer med vilkårene eller ikke er vernet av opphavsrett.
692 '''Ikke legg til opphavsbeskyttet materiale uten tillatelse!'''",
693 'copyrightwarning2' => "Vennligst merk at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli redigert, endret eller fjernet av andre bidragsytere. Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres fritt, ikke legg det til her.<br />
694 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som er i public domain eller lignende (se $1 for detaljer). '''IKKE LEGG TIL OPPHAVSBESKYTTET MATERIALE UTEN TILLATELSE!'''",
695 'readonlywarning' => "'''ADVARSEL: Databasen er låst på grunn av vedlikehold,
696 så du kan ikke lagre dine endringer akkurat nå. Det kan være en god idé å
697 kopiere teksten din til en tekstfil, så du kan lagre den til senere.'''
698
699 Systemadministratoren som låste databasen oppga følgende årsak: $1",
700 'protectedpagewarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den.'''
701 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
702 'semiprotectedpagewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan endre den.
703 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
704 'cascadeprotectedwarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den, fordi den inkluderes på følgende dypbeskyttede sider:<!--{{PLURAL:$1}}-->",
705 'titleprotectedwarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at [[Special:ListGroupRights|spesielle rettigheter]] kreves for å opprette den.'''
706 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
707 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} som brukes på denne siden:',
708 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne forhåndsvisningen:',
709 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne seksjonen:',
710 'template-protected' => '(beskyttet)',
711 'template-semiprotected' => '(halvbeskyttet)',
712 'hiddencategories' => 'Denne siden er medlem av {{PLURAL:$1|1 skjult kategori|$1 skjulte kategorier}}:',
713 'edittools' => '<!-- Teksten her vil vises under redigerings- og opplastingsboksene. -->',
714 'nocreatetitle' => 'Sideoppretting er begrenset',
715 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har begrensede muligheter for oppretting av nye sider. Du kan gå tilbake og redigere en eksisterende side, eller [[Special:UserLogin|logge inn eller opprette en ny konto]].',
716 'nocreate-loggedin' => 'Du har ikke tillatelse til å opprette sider.',
717 'sectioneditnotsupported-title' => 'Seksjonsredigering støttes ikke',
718 'sectioneditnotsupported-text' => 'Seksjonsredigering støttes ikke på denne siden.',
719 'permissionserrors' => 'Tilgangsfeil',
720 'permissionserrorstext' => 'Du har ikke tillatelse til å utføre dette, av følgende {{PLURAL:$1|grunn|grunner}}:',
721 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikke tillatelse til å $2 {{PLURAL:$1|på grunn av|av følgende grunner}}:',
722 'recreate-moveddeleted-warn' => "Advarsel: Du er i ferd med å opprette en side som tidligere har blitt slettet.'''
723
724 Du bør vurdere om det er passende å fortsette å redigere denne siden.
725 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
726 'moveddeleted-notice' => 'Denne siden har blitt slettet.
727 Slette- og flytteloggen vises nedenfor.',
728 'log-fulllog' => 'Vis fullstendig logg',
729 'edit-hook-aborted' => 'Redigering avbrutt av en funksjon, uten forklaring.',
730 'edit-gone-missing' => 'Kunne ikke oppdatere siden fordi den har blitt slettet.',
731 'edit-conflict' => 'Redigeringskonflikt.',
732 'edit-no-change' => 'Redigeringen din ble ignorert fordi det ikke var noen endringer.',
733 'edit-already-exists' => 'Kunne ikke opprette ny side fordi den finnes fra før.',
734
735 # Parser/template warnings
736 'expensive-parserfunction-warning' => 'Advarsel: Denne siden inneholder for mange prosesskrevende parserfunksjoner.
737
738 Det burde være mindre enn {{PLURAL:$2|$2|$2}}, men er nå {{PLURAL:$1|$1|$1}}..',
739 'expensive-parserfunction-category' => 'Sider med for mange prosesskrevende parserfunksjoner',
740 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Advarsel: Størrelsen på inkluderte maler er for stor.
741 Noen maler vil ikke bli inkludert.',
742 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider som inneholder for store maler',
743 'post-expand-template-argument-warning' => 'Advarsel: Siden inneholder ett eller flere malparametere som blir for lange når de utvides.
744 Disse parameterne har blitt utelatt.',
745 'post-expand-template-argument-category' => 'Sider med utelatte malparametere',
746 'parser-template-loop-warning' => 'Mal-loop oppdaget: [[$1]]',
747 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Mal er brukt for mange ganger ($1)',
748 'language-converter-depth-warning' => 'Dybdegrense for språkkonvertering overskredet ($1)',
749
750 # "Undo" feature
751 'undo-success' => 'Redigeringen kan omgjøres. Sjekk sammenligningen under for å bekrefte at du vil gjøre dette, og lagre endringene for å fullføre omgjøringen.',
752 'undo-failure' => 'Redigeringen kunne ikke omgjøres på grunn av konflikterende etterfølgende redigeringer.',
753 'undo-norev' => 'Redigeringen kunne ikke fjernes fordi den ikke eksisterer eller ble slettet',
754 'undo-summary' => 'Fjerner revisjon $1 av [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]])',
755
756 # Account creation failure
757 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan ikke opprette konto',
758 'cantcreateaccount-text' => "Kontooppretting fra denne IP-adressen ('''$1''') har blitt blokkert av [[User:$3|$3]].
759
760 Grunnen som ble oppgitt av $3 er ''$2''",
761
762 # History pages
763 'viewpagelogs' => 'Vis logger for denne siden',
764 'nohistory' => 'Denne siden har ingen historikk.',
765 'currentrev' => 'Nåværende versjon',
766 'currentrev-asof' => 'Nåværende revisjon fra $1',
767 'revisionasof' => 'Revisjonen fra $1',
768 'revision-info' => 'Revisjon per $1 av $2',
769 'previousrevision' => '← Eldre revisjon',
770 'nextrevision' => 'Nyere revisjon →',
771 'currentrevisionlink' => 'Nåværende revisjon',
772 'cur' => 'nå',
773 'next' => 'neste',
774 'last' => 'forrige',
775 'page_first' => 'første',
776 'page_last' => 'siste',
777 'histlegend' => "Valg av diff: merk i radioboksene de revisjonene du ønsker å sammenligne og trykk linjeskift eller knappen nederst på siden.<br />
778 Forklaring: '''({{int:cur}})''' = forskjell fra nåværende revisjon, '''({{int:last}})''' = forskjell fra foregående revisjon, '''{{int:minoreditletter}}''' = mindre endring.",
779 'history-fieldset-title' => 'Bla i historikken',
780 'history-show-deleted' => 'Kun slettede',
781 'histfirst' => 'Første',
782 'histlast' => 'Siste',
783 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
784 'historyempty' => '(tom)',
785
786 # Revision feed
787 'history-feed-title' => 'Revisjonshistorikk',
788 'history-feed-description' => 'Revisjonshistorikk for denne siden',
789 'history-feed-item-nocomment' => '$1 $2',
790 'history-feed-empty' => 'Den etterspurte siden finnes ikke. Den kan ha blitt slettet fra wikien, eller fått et nytt navn. Prøv å [[Special:Search|søke]] etter beslektede sider.',
791
792 # Revision deletion
793 'rev-deleted-comment' => '(redigeringskommentar fjernet)',
794 'rev-deleted-user' => '(brukernavn fjernet)',
795 'rev-deleted-event' => '(fjernet loggoppføring)',
796 'rev-deleted-user-contribs' => '[brukernavn eller IP-adresse fjernet – redigeringen vises ikke blant bidragene]',
797 'rev-deleted-text-permission' => "Denne revisjonen har blitt '''slettet'''.
798 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
799 'rev-deleted-text-unhide' => "Denne siderevisjonen har blitt '''slettet'''.
800 Se etter detaljer i slettingsloggen: [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}}].
801 Som administrator kan du fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker det.",
802 'rev-suppressed-text-unhide' => "Denne siderevisjonen har blitt '''skjult'''.
803 Informasjon om dette kan finnes i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
804 Som administrator kan du fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker det.",
805 'rev-deleted-text-view' => "Denne siderevisjonen har blitt '''slettet'''.
806 Som administrator kan du fortsatt se den. Detaljer finnes i slettingsloggen: [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}}].",
807 'rev-suppressed-text-view' => "!Denne siderevisjonen har blitt '''skjult'''.
808 Som administrator kan du se den; detaljer kan finnes i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].",
809 'rev-deleted-no-diff' => "Du kan ikke vise forskjellen fordi en av versjonene har blitt '''slettet'''.
810 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
811 'rev-suppressed-no-diff' => "Du kanne ikke se revisjonsforskjellen fordi en av revisjonene har blitt '''slettet'''.",
812 'rev-deleted-unhide-diff' => "Én av revisjonene i denne diffen har blitt '''slettet'''.
813 Det finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].
814 Som administrator kan du fortsatt [$1 se diffen] om du ønsker å gå videre.",
815 'rev-suppressed-unhide-diff' => "En av siderevisjonene i denne diffen har blitt '''skjult'''.
816 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
817 Som administrator kan du fortsatt [$1 se diffen] om du ønsker å gå videre.",
818 'rev-deleted-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''slettet'''.
819 Som administrator kan du se diffen; det kan finnes detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
820 'rev-suppressed-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''skjult'''.
821 Som administrator kan du se denne diffen; det kan finnes detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppcess|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].",
822 'rev-delundel' => 'vis/skjul',
823 'rev-showdeleted' => 'vis',
824 'revisiondelete' => 'Slett/gjenopprett revisjoner',
825 'revdelete-nooldid-title' => 'Ugyldig målversjon',
826 'revdelete-nooldid-text' => 'Du har ikke angitt en målversjon for denne funksjonen, den angitte versjonen finnes ikke, eller du forsøker å skjule den nåværende versjonen.',
827 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtype spesifisert',
828 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har ikke spesifisert en loggtype å utføre denne handlingen på.',
829 'revdelete-nologid-title' => 'Ugyldig loggelement',
830 'revdelete-nologid-text' => 'Du har enten ikke spesifisert ett loggelement å utføre på denne funksjonen, eller spesifisert element finnes ikke.',
831 'revdelete-no-file' => 'Den spesifiserte filen finnes ikke.',
832 'revdelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du ønsker å vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
833 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
834 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Valgt revisjon|Valgte revisjoner}} av [[:$1]]:'''",
835 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Valgt loggoppføring|Valgte loggoppføringer}}:'''",
836 'revdelete-text' => "'''Slettede versjoner og oppføringer vil fortsatt vises i sidehistorikken og loggene, men deler av innholdet vil ikke lenger bli offentliggjort.'''
837 Andre administratorer på {{SITENAME}} vil fortsatt kunne se det skjulte innholdet, og kan gjenopprette det, med mindre videre begrensninger blir gitt av sideoperatørene.",
838 'revdelete-confirm' => 'Bekreft at du ønsker å gjøre dette, at du forstår konsekvensene, og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
839 'revdelete-suppress-text' => "Skjuling bør '''kun''' brukes i følgende tilfeller:
840 * Mulig injurierende utsagn
841 * Upassende personlige opplysninger, herunder
842 *: ''privatadresser og -telefonnumre, fødselsnumre og lignende''",
843 'revdelete-legend' => 'Fastsett synlighetsbegrensninger',
844 'revdelete-hide-text' => 'Skjul revisjonstekst',
845 'revdelete-hide-image' => 'Skjul filinnhold',
846 'revdelete-hide-name' => 'Skjul handling og mål',
847 'revdelete-hide-comment' => 'Skjul redigeringsforklaring',
848 'revdelete-hide-user' => 'Skjul bidragsyters brukernavn eller IP',
849 'revdelete-hide-restricted' => 'La disse begrensningene gjelde for administratorer også, og steng dette grensesnittet',
850 'revdelete-radio-same' => '(ikke endre)',
851 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
852 'revdelete-radio-unset' => 'Nei',
853 'revdelete-suppress' => 'Skjul informasjon også fra administratorer',
854 'revdelete-unsuppress' => 'Fjern betingelser på gjenopprettede revisjoner',
855 'revdelete-log' => 'Årsak:',
856 'revdelete-submit' => 'Utfør på {{PLURAL:$1|valgt revisjon|valgte revisjoner}}',
857 'revdelete-success' => "'''Versjonssynlighet vellykket oppdatert.'''",
858 'revdelete-failure' => "'''Kunne ikke endre versjonssynligheten:'''
859 $1",
860 'logdelete-success' => "'''Hendelsessynlighet satt.'''",
861 'logdelete-failure' => "'''Loggens synlighet kunne ikke bli stilt inn:'''
862 $1",
863 'revdel-restore' => 'endre synlighet',
864 'revdel-restore-deleted' => 'slettede revisjoner',
865 'revdel-restore-visible' => 'synlige revisjoner',
866 'pagehist' => 'Sidehistorikk',
867 'deletedhist' => 'Slettet historikk',
868 'revdelete-hide-current' => 'Feil under skjuling av objektet datert $2, $1: dette er den gjeldende revisjonen.
869 Den kan ikke skjules.',
870 'revdelete-show-no-access' => 'Feil under visning av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
871 Du har ikke tilgang til det.',
872 'revdelete-modify-no-access' => 'Feil under endring av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
873 Du har ikke tilgang til det.',
874 'revdelete-modify-missing' => 'Feil under endring av objekt ID $1: det mangler i databasen!',
875 'revdelete-no-change' => "'''Advarsel:''' objektet datert $2 $1 hadde allerede synlighetsinnstillingene du forespurte.",
876 'revdelete-concurrent-change' => 'Feil under endring av objektet datert $2, $1: dets status ser ut til å ha blitt endret av noen andre mens du prøvde å endre det.
877 Vennligst sjekk loggen.',
878 'revdelete-only-restricted' => 'Feil ved gjemming av objekt datert $2, $1: du kan ikke skjule objekt fra å vises for administratorer uten også å velge en av de andre visningsalternativene.',
879 'revdelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
880 ** Opphavsrettsbrudd
881 ** Upassende personopplysninger
882 ** Mulig falskt sladder',
883 'revdelete-otherreason' => 'Annen/ytterligere årsak:',
884 'revdelete-reasonotherlist' => 'Annen årsak',
885 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
886 'revdelete-offender' => 'Forfatter av denne versjonen:',
887
888 # Suppression log
889 'suppressionlog' => 'Sideskjulingslogg',
890 'suppressionlogtext' => 'Under er en liste over sider som er slettet eller blokkert med innhold skjult fra administratorer.
891 Se [[Special:BlockList|IP-blokkeringsliste]] for oversikt over aktuelle utelukkelser og blokkeringer.',
892
893 # History merging
894 'mergehistory' => 'Flett sidehistorikker',
895 'mergehistory-header' => 'Denne siden lar deg flette historikken til to sider.
896 Forsikre deg om at denne endringen vil opprettholde historisk sidekontinuitet.',
897 'mergehistory-box' => 'Flett historikken til to sider:',
898 'mergehistory-from' => 'Kildeside:',
899 'mergehistory-into' => 'Målside:',
900 'mergehistory-list' => 'Flettbar redigeringshistorikk',
901 'mergehistory-merge' => 'Følgende revisjoner av [[:$1]] kan flettes til [[:$2]]. Du kan velge å flette kun de revisjonene som kom før tidspunktet gitt i tabellen. Merk at bruk av navigasjonslenkene vil resette denne kolonnen.',
902 'mergehistory-go' => 'Vis flettbare redigeringer',
903 'mergehistory-submit' => 'Flett revisjoner',
904 'mergehistory-empty' => 'Ingen revisjoner kan flettes.',
905 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Én revisjon|$3 revisjoner}} av [[:$1]] ble flettet til [[:$2]].',
906 'mergehistory-fail' => 'Klarte ikke å utføre historikkfletting; sjekk siden og tidsparameterne igjen.',
907 'mergehistory-no-source' => 'Kildesiden $1 finnes ikke.',
908 'mergehistory-no-destination' => 'Målsiden $1 finnes ikke.',
909 'mergehistory-invalid-source' => 'Kildesiden må ha en gyldig tittel.',
910 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsiden må ha en gyldig tittel.',
911 'mergehistory-autocomment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]',
912 'mergehistory-comment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]: $3',
913 'mergehistory-same-destination' => 'Kilde- og målside kan ikke være den samme.',
914 'mergehistory-reason' => 'Årsak:',
915
916 # Merge log
917 'mergelog' => 'Flettingslogg',
918 'pagemerge-logentry' => 'flettet [[$1]] til [[$2]] (revisjoner fram til $3)',
919 'revertmerge' => 'Omgjør fletting',
920 'mergelogpagetext' => 'Nedenfor er en liste over de nyligste flettingene av sidehistorikker.',
921
922 # Diffs
923 'history-title' => 'Revisjonshistorikk for «$1»',
924 'difference-multipage' => '(Forskjell mellom sider)',
925 'lineno' => 'Linje $1:',
926 'compareselectedversions' => 'Sammenlign valgte revisjoner',
927 'showhideselectedversions' => 'Vis/skjul valgte versjoner',
928 'editundo' => 'angre',
929 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} av {{PLURAL:$2|én bruker|$2 brukere}} vises ikke)',
930 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} av mer enn $2 {{PLURAL:$2|bruker|brukere}} vises ikke)',
931
932 # Search results
933 'searchresults' => 'Søkeresultat',
934 'searchresults-title' => 'Søkeresultat for «$1»',
935 'searchresulttext' => 'For mer informasjon om søking i {{SITENAME}}, se [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
936 'searchsubtitle' => "Du søkte etter '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som begynner med «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som lenker til «$1»]])",
937 'searchsubtitleinvalid' => "Du søkte etter '''$1'''",
938 'toomanymatches' => 'For mange mulige svar, prøv med en annen spørring',
939 'titlematches' => 'Artikkeltitler med treff på forespørselen',
940 'notitlematches' => 'Ingen sidetitler samsvarte med søket',
941 'textmatches' => 'Artikkeltekster med treff på forespørselen',
942 'notextmatches' => 'Inden sidetekst samsvarte med søket',
943 'prevn' => 'forrige {{PLURAL:$1|$1}}',
944 'nextn' => 'neste {{PLURAL:$1|$1}}',
945 'prevn-title' => 'Forrige $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
946 'nextn-title' => 'Neste $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
947 'shown-title' => 'Vis $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}} per side',
948 'viewprevnext' => 'Vis ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
949 'searchmenu-legend' => 'Søkeinnstillinger',
950 'searchmenu-exists' => "* Siden '''[[$1]]'''",
951 'searchmenu-new' => "'''Opprett siden ''[[:$1]]'' på denne wikien.'''",
952 'searchhelp-url' => 'Help:Hjelp',
953 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Vis alle sider som begynner med dette]]',
954 'searchprofile-articles' => 'Innholdssider',
955 'searchprofile-project' => 'Hjelp- og prosjektsider',
956 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
957 'searchprofile-everything' => 'Alt',
958 'searchprofile-advanced' => 'Avansert',
959 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Søk i $1',
960 'searchprofile-project-tooltip' => 'Søk i $1',
961 'searchprofile-images-tooltip' => 'Søk etter filer',
962 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søk i alt innhold (inkldert diskusjonssider)',
963 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Søk i visse navnerom',
964 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|ett|$2}} ord)',
965 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 medlem|$1 medlemmer}} ({{PLURAL:$2|1 underkategori|$2 underkategorier}}, {{PLURAL:$3|1 fil|$3 filer}})',
966 'search-result-score' => 'Relevans: $1&nbsp;%',
967 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
968 'search-section' => '(avsnitt $1)',
969 'search-suggest' => 'Mente du: $1',
970 'search-interwiki-caption' => 'Søsterprosjekt',
971 'search-interwiki-default' => '$1-resultat:',
972 'search-interwiki-more' => '(mer)',
973 'search-mwsuggest-enabled' => 'med forslag',
974 'search-mwsuggest-disabled' => 'ingen forslag',
975 'search-relatedarticle' => 'Relatert',
976 'mwsuggest-disable' => 'Slå av AJAX-forslag',
977 'searcheverything-enable' => 'Søk i alle navnerom',
978 'searchrelated' => 'relatert',
979 'searchall' => 'alle',
980 'showingresults' => "Nedenfor vises opptil {{PLURAL:$1|'''ett''' resultat|'''$1''' resultater}} fra og med nummer <b>$2</b>.",
981 'showingresultsnum' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$3|'''ett''' resultat|'''$3''' resultater}} fra og med nummer '''$2'''.",
982 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' av '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' av '''$3'''}} for '''$4'''",
983 'nonefound' => "'''Merk''': Som standard søkes det kun i enkelte navnerom.
984 For å søke i alle, bruk prefikset ''all:'' (inkluderer diskusjonssider, maler, osv), eller bruk det ønskede navnerommet som prefiks.",
985 'search-nonefound' => 'Det var ingen resultater som passet til søket.',
986 'powersearch' => 'Avansert søk',
987 'powersearch-legend' => 'Avansert søk',
988 'powersearch-ns' => 'Søk i navnerom:',
989 'powersearch-redir' => 'Vis omdirigeringer',
990 'powersearch-field' => 'Søk etter',
991 'powersearch-togglelabel' => 'Merk:',
992 'powersearch-toggleall' => 'Alle',
993 'powersearch-togglenone' => 'Ingen',
994 'search-external' => 'Eksternt søk',
995 'searchdisabled' => 'Søkefunksjonen er slått av. Du kan søke via Google i mellomtiden. Merk at Googles indeksering av {{SITENAME}} muligens er utdatert.',
996
997 # Quickbar
998 'qbsettings' => 'Brukerinnstillinger for hurtigmeny.',
999 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1000 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast venstre',
1001 'qbsettings-fixedright' => 'Fast høyre',
1002 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytende venstre',
1003 'qbsettings-floatingright' => 'Flytende til høyre',
1004 'qbsettings-directionality' => '"Låst", f. eks. i posisjon "låst til venstre eller til høyre". For venstre-mot-høyre-språk vil hurtigvelgeren være satt til venstre, for høyre-mot-venstre-språk til høyre.',
1005
1006 # Preferences page
1007 'preferences' => 'Innstillinger',
1008 'mypreferences' => 'Innstillinger',
1009 'prefs-edits' => 'Antall redigeringer:',
1010 'prefsnologin' => 'Ikke logget inn',
1011 'prefsnologintext' => 'Du må være <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} logget inn]</span> for å endre brukerinnstillingene.',
1012 'changepassword' => 'Endre passord',
1013 'prefs-skin' => 'Utseende',
1014 'skin-preview' => 'Forhåndsvisning',
1015 'datedefault' => 'Ingen foretrukket',
1016 'prefs-beta' => 'Betafunksjoner',
1017 'prefs-datetime' => 'Dato og tid',
1018 'prefs-labs' => 'Lab-funksjoner',
1019 'prefs-personal' => 'Brukerdata',
1020 'prefs-rc' => 'Siste endringer',
1021 'prefs-watchlist' => 'Overvåkningsliste',
1022 'prefs-watchlist-days' => 'Dager som skal vises i overvåkningslisten:',
1023 'prefs-watchlist-edits' => 'Antall redigeringer som skal vises i utvidet overvåkningsliste:',
1024 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Maksimum antall: 1000',
1025 'prefs-watchlist-token' => 'Nøkkel for overvåkningsliste',
1026 'prefs-misc' => 'Diverse',
1027 'prefs-resetpass' => 'Endre passord',
1028 'prefs-email' => 'Alternativer for e-post',
1029 'prefs-rendering' => 'Utseende',
1030 'saveprefs' => 'Lagre',
1031 'resetprefs' => 'Tilbakestill ulagrede endringer',
1032 'restoreprefs' => 'Tilbakestill til standardinnstillinger overalt',
1033 'prefs-editing' => 'Redigering',
1034 'prefs-edit-boxsize' => 'Størrelse på redigeringsvinduet.',
1035 'rows' => 'Rader:',
1036 'columns' => 'Kolonner',
1037 'searchresultshead' => 'Søk',
1038 'resultsperpage' => 'Resultater per side:',
1039 'stub-threshold' => 'Grense for <span class="mw-stub-example">stubblenkeformatering</span>:',
1040 'stub-threshold-disabled' => 'Deaktivert',
1041 'recentchangesdays' => 'Antall dager som skal vises i siste endringer:',
1042 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
1043 'recentchangescount' => 'Antall redigeringer som skal vises som standard:',
1044 'prefs-help-recentchangescount' => 'Dette inkluderer nylige endringer, sidehistorikk og logger.',
1045 'prefs-help-watchlist-token' => 'Om du fyller ut dette feltet med et hemmelig tall, vil det lages en RSS-liste for overvåkningslisten din.
1046 Alle som vet det rette tallet vil være i stand til å lese overvåkningslisten din, så velg en sikker verdi.
1047 Her er et tilfeldig tall du kan bruke: $1',
1048 'savedprefs' => 'Innstillingene ble lagret.',
1049 'timezonelegend' => 'Tidssone:',
1050 'localtime' => 'Lokaltid:',
1051 'timezoneuseserverdefault' => 'Bruk wikistandard ($1)',
1052 'timezoneuseoffset' => 'Annet (spesifiser forskjell)',
1053 'timezoneoffset' => 'Forskjell¹:',
1054 'servertime' => 'Serverens tid er nå:',
1055 'guesstimezone' => 'Hent tidssone fra nettleseren',
1056 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1057 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1058 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1059 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1060 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1061 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanterhavet',
1062 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1063 'timezoneregion-europe' => 'Europe',
1064 'timezoneregion-indian' => 'Det indiske hav',
1065 'timezoneregion-pacific' => 'Stillehavet',
1066 'allowemail' => 'Tillat andre å sende meg e-post',
1067 'prefs-searchoptions' => 'Søkealternativ',
1068 'prefs-namespaces' => 'Navnerom',
1069 'defaultns' => 'Søk ellers i disse navnerommene:',
1070 'default' => 'standard',
1071 'prefs-files' => 'Filer',
1072 'prefs-custom-css' => 'Personlig CSS',
1073 'prefs-custom-js' => 'Personlig Javascript',
1074 'prefs-common-css-js' => 'Delt CSS/JS for alle drakter:',
1075 'prefs-reset-intro' => 'Du kan bruke denne siden til å tilbakestille innstillingene dine til standardinnstillingene.
1076 Dette kan ikke tilbakestilles.',
1077 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-postbekreftelse:',
1078 'prefs-textboxsize' => 'Størrelse på redigeringsvindu',
1079 'youremail' => 'E-post:',
1080 'username' => 'Brukernavn:',
1081 'uid' => 'Bruker-ID:',
1082 'prefs-memberingroups' => 'Medlem i følgende {{PLURAL:$1|gruppe|grupper}}:',
1083 'prefs-registration' => 'Registreringstid:',
1084 'yourrealname' => 'Virkelig navn:',
1085 'yourlanguage' => 'Språk:',
1086 'yourvariant' => 'Språkvariant for innhold:',
1087 'yournick' => 'Signatur:',
1088 'prefs-help-signature' => 'Kommentarer på diskusjonssider bør alltid signeres med «<nowiki>~~~~</nowiki>», som vil bli konvertert til din signatur med tidspunkt.',
1089 'badsig' => 'Ugyldig råsignatur; sjekk HTML-elementer.',
1090 'badsiglength' => 'Signaturen er for lang.
1091 Den kan maks inneholde $1 {{PLURAL:$1|tegn|tegn}}.',
1092 'yourgender' => 'Kjønn:',
1093 'gender-unknown' => 'Uspesifisert',
1094 'gender-male' => 'Mann',
1095 'gender-female' => 'Kvinne',
1096 'prefs-help-gender' => 'Valgfritt: brukes for kjønnskorrekt tekst av programvaren. Denne informasjonen vil være offentlig.',
1097 'email' => 'E-post',
1098 'prefs-help-realname' => '* Virkelig navn (valgfritt): dersom du velger å oppgi navnet, vil det bli brukt til å kreditere deg for ditt arbeid.',
1099 'prefs-help-email' => 'Å angi e-postadresse er valgfritt, men er nødvendig for å få tilsendt nytt passord om du skulle glemme det gamle.',
1100 'prefs-help-email-others' => 'Du kan også velge å la andre brukere kontakte deg via brukersiden din uten å røpe identiteten din.',
1101 'prefs-help-email-required' => 'E-postadresse er påkrevd.',
1102 'prefs-info' => 'Grunnleggende informasjon',
1103 'prefs-i18n' => 'Internasjonalisering',
1104 'prefs-signature' => 'Signatur',
1105 'prefs-dateformat' => 'Datoformat',
1106 'prefs-timeoffset' => 'Tidsforskyvning',
1107 'prefs-advancedediting' => 'Avanserte alternativ',
1108 'prefs-advancedrc' => 'Avanserte alternativ',
1109 'prefs-advancedrendering' => 'Avanserte alternativ',
1110 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Avanserte alternativ',
1111 'prefs-advancedwatchlist' => 'Avanserte alternativ',
1112 'prefs-displayrc' => 'Visningsalternativ',
1113 'prefs-displaysearchoptions' => 'Visningsalternativer',
1114 'prefs-displaywatchlist' => 'Visningsalternativer',
1115 'prefs-diffs' => 'Forskjeller',
1116
1117 # User preference: e-mail validation using jQuery
1118 'email-address-validity-valid' => 'E-postadressen ser gyldig ut',
1119 'email-address-validity-invalid' => 'Skriv inn en gyldig e-postadresse',
1120
1121 # User rights
1122 'userrights' => 'Brukerrettighetskontroll',
1123 'userrights-lookup-user' => 'Ordne brukergrupper',
1124 'userrights-user-editname' => 'Skriv inn et brukernavn:',
1125 'editusergroup' => 'Endre brukergrupper',
1126 'userrights-editusergroup' => 'Rediger brukergrupper',
1127 'saveusergroups' => 'Lagre brukergrupper',
1128 'userrights-groupsmember' => 'Medlem av:',
1129 'userrights-groupsmember-auto' => 'Implisitt medlem av:',
1130 'userrights-groups-help' => 'Du kan endre hvilke grupper denne brukeren er medlem av.
1131 * En avkrysset boks betyr at brukeren er medlem av gruppen.
1132 * En uavkrysset boks betyr at brukeren ikke er medlem av gruppen.
1133 * En * betyr at du ikke kan fjerne gruppemedlemskapet når du har lagt det til, eller vice versa.',
1134 'userrights-reason' => 'Årsak:',
1135 'userrights-no-interwiki' => 'Du har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter på andre wikier.',
1136 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finnes ikke, eller er ikke lokal.',
1137 'userrights-nologin' => 'Du må [[Special:UserLogin|logge inn]] med en administratorkonto for å endre brukerrettigheter.',
1138 'userrights-notallowed' => 'Kontoen din har ikke tillatelse til å legge til eller fjerne brukerrettigheter.',
1139 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan endre',
1140 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du ikke kan endre',
1141 'userrights-irreversible-marker' => '$1 *',
1142
1143 # Groups
1144 'group' => 'Gruppe:',
1145 'group-user' => 'Brukere',
1146 'group-autoconfirmed' => 'Autobekreftede brukere',
1147 'group-bot' => 'Roboter',
1148 'group-sysop' => 'Administratorer',
1149 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater',
1150 'group-suppress' => 'Sidefjernere',
1151 'group-all' => '(alle)',
1152
1153 'group-user-member' => 'bruker',
1154 'group-autoconfirmed-member' => 'autobekreftet bruker',
1155 'group-bot-member' => 'robot',
1156 'group-sysop-member' => 'administrator',
1157 'group-bureaucrat-member' => 'byråkrat',
1158 'group-suppress-member' => 'revisjonsfjerner',
1159
1160 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brukere',
1161 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Autobekreftede brukere',
1162 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Roboter',
1163 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorer',
1164 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkrater',
1165 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Historikkrydding',
1166
1167 # Rights
1168 'right-read' => 'Se sider',
1169 'right-edit' => 'Redigere sider',
1170 'right-createpage' => 'Opprette sider (som ikke er diskusjonssider)',
1171 'right-createtalk' => 'Opprette diskusjonssider',
1172 'right-createaccount' => 'Opprette nye kontoer',
1173 'right-minoredit' => 'Marker endringer som mindre',
1174 'right-move' => 'Flytte sider',
1175 'right-move-subpages' => 'Flytte sider med undersider',
1176 'right-move-rootuserpages' => 'Flytte hovedbrukersider',
1177 'right-movefile' => 'Flytte filer',
1178 'right-suppressredirect' => 'Behøver ikke å opprette omdirigeringer ved sideflytting',
1179 'right-upload' => 'Laste opp filer',
1180 'right-reupload' => 'Skrive over eksisterende filer',
1181 'right-reupload-own' => 'Skrive over egne filer',
1182 'right-reupload-shared' => 'Skrive over delte filer lokalt',
1183 'right-upload_by_url' => 'Laste opp en fil via URL',
1184 'right-purge' => 'Rense mellomlageret for sider',
1185 'right-autoconfirmed' => 'Redigere halvlåste sider',
1186 'right-bot' => 'Bli behandlet som en automatisk prosess',
1187 'right-nominornewtalk' => 'Får ikke «Du har nye meldinger»-beskjeden ved mindre endringer på diskusjonsside',
1188 'right-apihighlimits' => 'Bruke API med høyere grenser',
1189 'right-writeapi' => 'Redigere via API',
1190 'right-delete' => 'Slette sider',
1191 'right-bigdelete' => 'Slette sider med stor historikk',
1192 'right-deleterevision' => 'Slette og gjenopprette enkeltrevisjoner av sider',
1193 'right-deletedhistory' => 'Se slettet sidehistorikk uten tilhørende sidetekst',
1194 'right-deletedtext' => 'Vis slettet tekst og endringer mellom slettede versjoner',
1195 'right-browsearchive' => 'Søke i slettede sider',
1196 'right-undelete' => 'Gjenopprette sider',
1197 'right-suppressrevision' => 'Se og gjenopprette skjulte siderevisjoner',
1198 'right-suppressionlog' => 'Se private logger',
1199 'right-block' => 'Blokkere andre brukere fra å redigere',
1200 'right-blockemail' => 'Blokkere brukere fra å sende e-post',
1201 'right-hideuser' => 'Blokkere et brukernavn og skjule det fra det offentlige',
1202 'right-ipblock-exempt' => 'Kan redigere fra blokkerte IP-adresser',
1203 'right-proxyunbannable' => 'Kan redigere fra blokkerte proxyer',
1204 'right-unblockself' => 'Fjern blokkering av seg selv',
1205 'right-protect' => 'Endre beskyttelsesnivåer',
1206 'right-editprotected' => 'Redigere beskyttede sider',
1207 'right-editinterface' => 'Redigere brukergrensesnittet',
1208 'right-editusercssjs' => 'Redigere andre brukeres CSS- og JS-filer',
1209 'right-editusercss' => 'Redigere andre brukeres CSS-filer',
1210 'right-edituserjs' => 'Redigere andre brukeres JS-filer',
1211 'right-rollback' => 'Raskt tilbakestille den siste brukeren som har redigert en gitt side',
1212 'right-markbotedits' => 'Markere tilbakestillinger som robotredigeringer',
1213 'right-noratelimit' => 'Påvirkes ikke av hastighetsgrenser',
1214 'right-import' => 'Importere sider fra andre wikier',
1215 'right-importupload' => 'Importere sider via opplasting',
1216 'right-patrol' => 'Markere redigeringer som patruljerte',
1217 'right-autopatrol' => 'Får sine egne redigeringer merket som patruljerte',
1218 'right-patrolmarks' => 'Bruke patruljeringsfunksjoner i siste endringer',
1219 'right-unwatchedpages' => 'Se listen over uovervåkede sider',
1220 'right-mergehistory' => 'Flette sidehistorikker',
1221 'right-userrights' => 'Redigere alle brukerrettigheter',
1222 'right-userrights-interwiki' => 'Redigere rettigheter for brukere på andre wikier',
1223 'right-siteadmin' => 'Låse og låse opp databasen',
1224 'right-override-export-depth' => 'Eksporter sider inkludert lenkede sider til en dypde på 5',
1225 'right-sendemail' => 'Send e-post til andre brukere',
1226
1227 # User rights log
1228 'rightslog' => 'Brukerrettighetslogg',
1229 'rightslogtext' => 'Dette er en logg over forandringer i brukerrettigheter.',
1230 'rightslogentry' => 'endret gruppe for $1 fra $2 til $3',
1231 'rightslogentry-autopromote' => 'ble automatisk forfremmet fra $2 til $3',
1232 'rightsnone' => '(ingen)',
1233
1234 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1235 'action-read' => 'se denne siden',
1236 'action-edit' => 'redigere denne siden',
1237 'action-createpage' => 'opprette sider',
1238 'action-createtalk' => 'opprette diskusjonssider',
1239 'action-createaccount' => 'opprette denne kontoen',
1240 'action-minoredit' => 'merke denne redigeringen som mindre',
1241 'action-move' => 'flytte denne siden',
1242 'action-move-subpages' => 'flytte denne siden og dens undersider',
1243 'action-move-rootuserpages' => 'flytte hovedbrukersider',
1244 'action-movefile' => 'flytte denne filen',
1245 'action-upload' => 'laste opp denne filen',
1246 'action-reupload' => 'overskrive den nåværende filen',
1247 'action-reupload-shared' => 'overskrive denne filen på fellesdatabasen',
1248 'action-upload_by_url' => 'laste opp denne filen fra en URL',
1249 'action-writeapi' => 'bruke skrive-API-en',
1250 'action-delete' => 'slette denne siden',
1251 'action-deleterevision' => 'slette denne revisjonen',
1252 'action-deletedhistory' => 'se denne sidens slettede historikk',
1253 'action-browsearchive' => 'søke i slettede sider',
1254 'action-undelete' => 'gjenopprette denne siden',
1255 'action-suppressrevision' => 'se og gjenopprette denne skjulte revisjonen',
1256 'action-suppressionlog' => 'se denne private loggen',
1257 'action-block' => 'blokkere denne brukeren fra å redigere',
1258 'action-protect' => 'endre denne sidens beskyttelsesnivåer',
1259 'action-import' => 'importere denne siden fra en annen wiki',
1260 'action-importupload' => 'importere denne siden fra en opplastet fil',
1261 'action-patrol' => 'merke andre brukeres redigeringer som patruljert',
1262 'action-autopatrol' => 'merke redigeringene dine som patruljert',
1263 'action-unwatchedpages' => 'vise listen over uovervåkede sider',
1264 'action-mergehistory' => 'flette sidens historikk',
1265 'action-userrights' => 'redigere alle brukerrettigheter',
1266 'action-userrights-interwiki' => 'endre brukerrettigheter for brukere på andre wikier',
1267 'action-siteadmin' => 'låse eller låse opp databasen',
1268
1269 # Recent changes
1270 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}}',
1271 'recentchanges' => 'Siste endringer',
1272 'recentchanges-legend' => 'Alternativ for siste endringer',
1273 'recentchangestext' => 'Vis de siste endringene til denne siden',
1274 'recentchanges-feed-description' => 'Følg med på siste endringer i denne wikien med denne matingen.',
1275 'recentchanges-label-newpage' => 'Denne redigeringen opprettet en ny side',
1276 'recentchanges-label-minor' => 'Dette er en mindre endring',
1277 'recentchanges-label-bot' => 'Denne redigeringen ble gjort av en bot',
1278 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Denne redigeringen har ikke blitt patruljert ennå',
1279 'rcnote' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$1|'''1''' endring|de siste '''$1''' endringene}} fra {{PLURAL:$2|det siste døgnet|de siste '''$2''' døgnene}}, per $5 $4.",
1280 'rcnotefrom' => "Nedenfor er endringene fra '''$2''' (opp til '''$1''' vises).",
1281 'rclistfrom' => 'Vis nye endringer med start fra $1',
1282 'rcshowhideminor' => '$1 mindre endringer',
1283 'rcshowhidebots' => '$1 roboter',
1284 'rcshowhideliu' => '$1 innloggede brukere',
1285 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme brukere',
1286 'rcshowhidepatr' => '$1 godkjente endringer',
1287 'rcshowhidemine' => '$1 mine endringer',
1288 'rclinks' => 'Vis siste $1 endringer i de siste $2 dagene<br />$3',
1289 'diff' => 'diff',
1290 'hist' => 'hist',
1291 'hide' => 'Skjul',
1292 'show' => 'Vis',
1293 'minoreditletter' => 'm',
1294 'newpageletter' => 'N',
1295 'boteditletter' => 'b',
1296 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 overvåkende {{PLURAL:$1|bruker|brukere}}]',
1297 'rc_categories' => 'Begrens til kategorier (skilletegn: «|»)',
1298 'rc_categories_any' => 'Alle',
1299 'newsectionsummary' => '/* $1 */ ny seksjon',
1300 'rc-enhanced-expand' => 'Vis detaljer (krever JavaScript)',
1301 'rc-enhanced-hide' => 'Skjul detaljer',
1302
1303 # Recent changes linked
1304 'recentchangeslinked' => 'Relaterte endringer',
1305 'recentchangeslinked-feed' => 'Relaterte endringer',
1306 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Relaterte endringer',
1307 'recentchangeslinked-title' => 'Endringer relatert til «$1»',
1308 'recentchangeslinked-noresult' => 'Ingen endringer på lenkede sider i den gitte perioden.',
1309 'recentchangeslinked-summary' => "Dette er en liste over de siste endringene på sidene lenket fra en spesifisert side (eller til meldlemmer av en spesifisert kategori).
1310 Sider på [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]] er i '''fet skrift'''.",
1311 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenavn:',
1312 'recentchangeslinked-to' => 'Vis endringer på sider som lenker til den gitte siden istedet',
1313
1314 # Upload
1315 'upload' => 'Last opp fil',
1316 'uploadbtn' => 'Last opp fil',
1317 'reuploaddesc' => 'Avbryt opplasting og gå tilbake til opplastingsskjemaet',
1318 'upload-tryagain' => 'Send inn endret filbeskrivelse',
1319 'uploadnologin' => 'Ikke logget inn',
1320 'uploadnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne laste opp filer.',
1321 'upload_directory_missing' => 'Oppplastingsmappen ($1) mangler og kunne ikke opprettes av tjeneren.',
1322 'upload_directory_read_only' => 'Opplastingsmappa ($1) er ikke skrivbar for tjeneren.',
1323 'uploaderror' => 'Feil under opplasting av fil',
1324 'upload-recreate-warning' => "'''Advarsel: En fil med det navnet har blitt slettet eller flyttet.'''
1325
1326 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
1327 'uploadtext' => "Bruk skjemaet nedenfor for å laste opp filer.
1328 For å se eller søke i eksisterende filer, gå til [[Special:FileList|listen over filer]]. Opplastinger lagres også i [[Special:Log/upload|opplastingsloggen]].
1329
1330 For å inkludere en fil på en side, bruk en slik lenke:
1331 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.jpg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet i opprinnelig form
1332 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.png|200px|thumb|left|Alternativ tekst<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet med en bredde på 200&nbsp;piksler, venstrestilt og med «Alternativ tekst» som beskrivelse
1333 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Filnavn.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å lenke direkte til filen uten å vise den",
1334 'upload-permitted' => 'Tillatte filtyper: $1.',
1335 'upload-preferred' => 'Foretrukne filtyper: $1',
1336 'upload-prohibited' => 'Forbudte filtyper: $1.',
1337 'uploadlog' => 'opplastingslogg',
1338 'uploadlogpage' => 'Opplastingslogg',
1339 'uploadlogpagetext' => 'Her er en liste over de siste opplastede filene.
1340 Se [[Special:NewFiles|galleriet over nye filer]] for en mer visuell visning',
1341 'filename' => 'Filnavn',
1342 'filedesc' => 'Beskrivelse',
1343 'fileuploadsummary' => 'Beskrivelse:',
1344 'filereuploadsummary' => 'Filendringer:',
1345 'filestatus' => 'Opphavsrettsstatus:',
1346 'filesource' => 'Kilde:',
1347 'uploadedfiles' => 'Filer som er lastet opp',
1348 'ignorewarning' => 'Ignorer advarselen og lagre filen likevel',
1349 'ignorewarnings' => 'Ignorer eventuelle advarsler',
1350 'minlength1' => 'Filnavn må være på minst én bokstav.',
1351 'illegalfilename' => 'Filnavnet «$1» inneholder ugyldige tegn. Gi filen et nytt navn og prøv igjen.',
1352 'badfilename' => 'Navnet på filen er blitt endret til «$1».',
1353 'filetype-mime-mismatch' => 'Filendelsen «.$1» tilsvarer ikke MIME-typen som oppgis i filen ($2).',
1354 'filetype-badmime' => 'Filer av typen «$1» kan ikke lastes opp.',
1355 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikke laste opp denne filen fordi Internet Explorer ville detektert denne som «$1», noe som er ikke er tillatt, og en potensielt farlig filtype.',
1356 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' er en uønsket filtype.
1357 {{PLURAL:$3|Foretrukken filtype|Foretrukne filtyper}} er $2.",
1358 'filetype-banned-type' => "{{PLURAL:$4|Filtypen|Filtypene}} '''«.$1»''' er ikke {{PLURAL:$4|tillatt|tillatte}}.
1359 {{PLURAL:$3|Tillatt filtype|Tillatte filtyper}} er $2.",
1360 'filetype-missing' => 'Filen har ingen endelse (som «.jpg»).',
1361 'empty-file' => 'Filen du sendte inn var tom.',
1362 'file-too-large' => 'Filen du sendte inn var for stor.',
1363 'filename-tooshort' => 'Filnavnet er for kort.',
1364 'filetype-banned' => 'Denne filtypen er forbudt.',
1365 'verification-error' => 'Denne filen bestod ikke filbekreftelsen.',
1366 'hookaborted' => 'Endringene du prøvde å gjøre ble avbrutt av en utvidelseskrok.',
1367 'illegal-filename' => 'Filnavnet er ikke tillatt.',
1368 'overwrite' => 'Overskriving av eksisterende filer er ikke tillatt.',
1369 'unknown-error' => 'En ukjent feil oppsto.',
1370 'tmp-create-error' => 'Kunne ikke opprette midlertidig fil.',
1371 'tmp-write-error' => 'Feil ved skriving av midlertidig fil.',
1372 'large-file' => 'Det er anbefalt at filen ikke er større enn $1; denne filen er $2.',
1373 'largefileserver' => 'Denne filen er større enn det tjeneren er satt opp til å tillate.',
1374 'emptyfile' => 'Filen du lastet opp ser ut til å være tom. Dette kan komme av en skrivefeil i filnavnet. Sjekk om du virkelig vil laste opp denne filen.',
1375 'windows-nonascii-filename' => 'Denne wikien støtter ikke filnavn med spesialtegn.',
1376 'fileexists' => "Ei fil med dette navnet finnes allerede.
1377 Sjekk '''<tt>[[:$1]]</tt>''' hvis du ikke er sikker på at du vil forandre den.
1378 [[$1|thumb]]",
1379 'filepageexists' => "Beskrivelsessiden for denne filen finnes allerede på '''<tt>[[:$1]]</tt>''', men ingen filer med dette navnet finnes. Sammendraget du skruver inn vil ikke vises på beskrivelsessiden. For at det skal dukke opp der må du skrive det inn manuelt etter å da lastet opp filen.
1380 [[$1|thumb]]",
1381 'fileexists-extension' => "En fil med et lignende navn finnes: [[$2|thumb]]
1382 * Navnet på din fil: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1383 * Navn på eksisterende fil: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1384 Velg et annet filnavn.",
1385 'fileexists-thumbnail-yes' => "Filen ser ut til å være et bilde av redusert størrelse. [[$1|thumb]]
1386 Vennligst sjekk filen '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1387 Om filen du sjekket er det samme bildet, men i opprinnelig størrelse, er det ikke nødvendig å laste opp en ekstra fil.",
1388 'file-thumbnail-no' => "Filnavnet begynner med '''<tt>$1</tt>'''.
1389 Det virker som om det er et bilde av redusert størrelse ''(miniatyrbilde)''.
1390 Om du har dette bildet i stor utgave, last opp det, eller endre filnavnet på denne filen.",
1391 'fileexists-forbidden' => 'En fil med dette navnet finnes fra før, og kan ikke erstattes.
1392 Om du fortsatt ønsker å laste opp filen, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1393 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med dette navnet finnes fra før i det delte fillageret.
1394 Om du fortsatt ønsker å laste opp filen, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1395 'file-exists-duplicate' => 'Denne filen er en dublett av følgende {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1396 'file-deleted-duplicate' => 'En fil identisk med denne filen ([[:$1]]) har tidligere blitt slettet. Du bør sjekke denne filens slettehistorikk før du prøver å laste den opp på nytt.',
1397 'uploadwarning' => 'Opplastingsadvarsel',
1398 'uploadwarning-text' => 'Vennligst endre filbeskrivelsen nedenfor og prøv igjen.',
1399 'savefile' => 'Lagre fil',
1400 'uploadedimage' => 'lastet opp «[[$1]]»',
1401 'overwroteimage' => 'last opp en ny versjon av «[[$1]]»',
1402 'uploaddisabled' => 'Opplastingsfunksjonen er slått av',
1403 'copyuploaddisabled' => 'Opplasting via nettadresse deaktivert.',
1404 'uploadfromurl-queued' => 'Opplastingen din har blitt satt i kø.',
1405 'uploaddisabledtext' => 'Opplasting er slått av.',
1406 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-filopplasting er deaktivert. Sjekk innstillingen for file_uploads.',
1407 'uploadscripted' => 'Denne filen inneholder HTML eller skripting som kan feiltolkes av en nettleser.',
1408 'uploadvirus' => 'Denne filen inneholder virus! Detaljer: $1',
1409 'uploadjava' => 'Filen er en ZIP-fil som inneholder en Java-fil av typen .class.
1410 Det er ikke tillatt å laste opp Java-filer, fordi de kan omgå sikkerhetsrestriksjoner.',
1411 'upload-source' => 'Kildefil',
1412 'sourcefilename' => 'Velg en fil:',
1413 'sourceurl' => 'Kildens URL:',
1414 'destfilename' => 'Ønsket filnavn:',
1415 'upload-maxfilesize' => 'Maksimal filstørrelse: $1',
1416 'upload-description' => 'Filbeskrivelse',
1417 'upload-options' => 'Opplastingsvalg',
1418 'watchthisupload' => 'Overvåk denne filen',
1419 'filewasdeleted' => 'Ei fil ved dette navnet har blitt lastet opp tidligere, og så slettet. Sjekk $1 før du forsøker å laste det opp igjen.',
1420 'filename-bad-prefix' => "Navnet på filen du laster opp begynner med '''«$1»''', hvilket er et ikke-beskrivende navn som vanligvis brukes automatisk av digitalkameraer. Vennligst bruk et mer beskrivende navn på filen.",
1421 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1422 # Syntaksen er som følger:
1423 # * Alt fra tegnet «#» til slutten av linja er en kommentar
1424 # * Alle linjer som ikke er blanke er et prefiks som vanligvis brukes automatisk av digitale kameraer
1425 CIMG # Casio
1426 DSC_ # Nikon
1427 DSCF # Fuji
1428 DSCN # Nikon
1429 DUW # noen mobiltelefontyper
1430 IMG # generisk
1431 JD # Jenoptik
1432 MGP # Pentax
1433 PICT # div.
1434 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1435 'upload-success-subj' => 'Opplastingen er gjennomført',
1436 'upload-success-msg' => 'Din opplasting fra [$2] var vellykket. Den er tilgjengelig her: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1437 'upload-failure-subj' => 'Opplastingsproblem',
1438 'upload-failure-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]:
1439
1440 $1',
1441 'upload-warning-subj' => 'Opplastingsadvarsel',
1442 'upload-warning-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]. Du kan gå tilbake til [[Special:Upload/stash/$1|opplastingsskjemaet]] for å løse dette problemet.',
1443
1444 'upload-proto-error' => 'Gal protokoll',
1445 'upload-proto-error-text' => 'Fjernopplasting behøver adresser som begynner med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1446 'upload-file-error' => 'Intern feil',
1447 'upload-file-error-text' => 'En intern feil oppsto under forsøk på å lage en midlertidig fil på tjeneren. Vennligst kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1448 'upload-misc-error' => 'Ukjent opplastingsfeil',
1449 'upload-misc-error-text' => 'En ukjent feil forekom under opplastingen.
1450 Bekreft at adressen er gyldig og tilgjengelig, og prøv igjen.
1451 Om problemet fortsetter, kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1452 'upload-too-many-redirects' => 'URL-en inneholdt for mange omdirigeringer',
1453 'upload-unknown-size' => 'Ukjent størrelse',
1454 'upload-http-error' => 'En HTTP-feil oppstod: $1',
1455
1456 # ZipDirectoryReader
1457 'zip-file-open-error' => 'Det oppsto en feil under åpning av filen for ZIP-sjekking.',
1458 'zip-wrong-format' => 'Den angitte filen var ikke en ZIP-fil.',
1459 'zip-bad' => 'Filen er en skadd eller på annen måte uleselig ZIP-fil.
1460 Den kan ikke sikkerhetskontrolleres.',
1461 'zip-unsupported' => 'Filen er en ZIP-fil som bruker funksjoner som ikke støttes av MediaWiki.
1462 Den kan ikke sikkerhetskontrolleres.',
1463
1464 # Special:UploadStash
1465 'uploadstash' => 'Last opp stash',
1466 'uploadstash-summary' => 'Denne siden gir tilgang til filer som har blitt lastet opp (eller er i ferd med å bli lastet opp) men som ennå ikke er publisert til wikien. Disse filene er ikke synlige for andre enn brukeren som lastet dem opp.',
1467 'uploadstash-clear' => 'Fjern stashede filer',
1468 'uploadstash-nofiles' => 'Du har ingen stashede filer.',
1469 'uploadstash-badtoken' => 'Utføringen av den handlingen var mislykket, kanskje fordi dine redigeringsrettigheter har utløpt. Prøv igjen.',
1470 'uploadstash-errclear' => 'Fjerning av filene var mislykket.',
1471 'uploadstash-refresh' => 'Oppdater listen over filer',
1472
1473 # img_auth script messages
1474 'img-auth-accessdenied' => 'Ingen tilgang',
1475 'img-auth-nopathinfo' => 'Manglende PATH_INFO.
1476 Tjeneren din er ikke satt opp til å gi denne informasjonen.
1477 Den er kanskje CGI-basert og støtter ikke img_auth.
1478 [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization Se bildeautorisasjon.]',
1479 'img-auth-notindir' => 'Den ønskede stien finnes ikke i den oppsatte opplastingsmappa.',
1480 'img-auth-badtitle' => 'Kunne ikke lage en gyldig tittel ut fra «$1».',
1481 'img-auth-nologinnWL' => 'Du er ikke logget inn, og «$1» er ikke på hvitelista.',
1482 'img-auth-nofile' => 'Filen «$1» finnes ikke.',
1483 'img-auth-isdir' => 'Du prøver å få tilgang til mappa «$1».
1484 Kun filtilgang tillates.',
1485 'img-auth-streaming' => 'Sender «$1».',
1486 'img-auth-public' => 'Funksjonen til img_auth.php er å lage filer fra en privat wiki.
1487 Denne wikien er satt opp som en offentlig wiki.
1488 For best mulig sikkerhet er img_auth.php slått av.',
1489 'img-auth-noread' => 'Brukeren har ikke tilgang til å lese «$1».',
1490 'img-auth-bad-query-string' => 'URL-en har en ugyldig spørrestreng.',
1491
1492 # HTTP errors
1493 'http-invalid-url' => 'Ugyldig internettadresse: $1',
1494 'http-invalid-scheme' => 'Internettadresser med «$1»-formen støttes ikke',
1495 'http-request-error' => 'HTTP-forespørselen feilet på grunn av en ukjent feil.',
1496 'http-read-error' => 'HTTP-lesefeil.',
1497 'http-timed-out' => 'Tidsavbrudd på HTTP-forespørsel.',
1498 'http-curl-error' => 'Feil under henting av adresse: $1',
1499 'http-host-unreachable' => 'Kunne ikke nå adressen.',
1500 'http-bad-status' => 'Det var et problem under HTTP-forespørselen: $1 $2',
1501
1502 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1503 'upload-curl-error6' => 'Kunne ikke nå adressen',
1504 'upload-curl-error6-text' => 'Adressen kunne ikke nås. Vennligst dobbelsjekk at adressen er korrekt og at siden er oppe.',
1505 'upload-curl-error28' => 'Opplastingstimeout',
1506 'upload-curl-error28-text' => 'Siden brukte for lang tid på å reagere. Vennligst sjekk at siden er oppe, og vent en kort stund for du prøver igjen. Vurder å prøve på en mindre hektisk tid.',
1507
1508 'license' => 'Lisens:',
1509 'license-header' => 'Lisensiering',
1510 'nolicense' => 'Ingen spesifisert',
1511 'license-nopreview' => '(Forhåndsvisning ikke tilgjengelig)',
1512 'upload_source_url' => ' (en gyldig, offentlig tilgjengelig adresse)',
1513 'upload_source_file' => ' (en fil på din datamaskin)',
1514
1515 # Special:ListFiles
1516 'listfiles-summary' => 'Denne spesialsiden viser alle opplastede filer.
1517 Når den filtreres av en bruker, vises bare de sist opplastede versjonene av filen.',
1518 'listfiles_search_for' => 'Søk etter filnavn:',
1519 'imgfile' => 'fil',
1520 'listfiles' => 'Filliste',
1521 'listfiles_thumb' => 'Miniatyrbilde',
1522 'listfiles_date' => 'Dato',
1523 'listfiles_name' => 'Navn',
1524 'listfiles_user' => 'Bruker',
1525 'listfiles_size' => 'Størrelse (bytes)',
1526 'listfiles_description' => 'Beskrivelse',
1527 'listfiles_count' => 'Versjoner',
1528
1529 # File description page
1530 'file-anchor-link' => 'Fil',
1531 'filehist' => 'Filhistorikk',
1532 'filehist-help' => 'Klikk på en dato/klokkeslett for å se filen slik den var da.',
1533 'filehist-deleteall' => 'slett alt',
1534 'filehist-deleteone' => 'slett',
1535 'filehist-revert' => 'tilbakestill',
1536 'filehist-current' => 'nåværende',
1537 'filehist-datetime' => 'Dato/tid',
1538 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbilde',
1539 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbilde av versjonen fra $1',
1540 'filehist-nothumb' => 'Intet miniatyrbilde',
1541 'filehist-user' => 'Bruker',
1542 'filehist-dimensions' => 'Dimensjoner',
1543 'filehist-filesize' => 'Filstørrelse',
1544 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1545 'filehist-missing' => 'Fil mangler',
1546 'imagelinks' => 'Filbruk',
1547 'linkstoimage' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} har lenker til denne filen:',
1548 'linkstoimage-more' => 'Mer enn $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} lenker til denne filen.
1549 Følgende liste viser {{PLURAL:$1|den første siden|de $1 første sidene}}.
1550 En [[Special:WhatLinksHere/$2|fullstendig liste]] er tilgjengelig.',
1551 'nolinkstoimage' => 'Det er ingen sider som bruker denne filen.',
1552 'morelinkstoimage' => 'Vis [[Special:WhatLinksHere/$1|flere lenker]] til denne filen.',
1553 'linkstoimage-redirect' => '$1 (filomdirigering) $2',
1554 'duplicatesoffile' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en dublett|filer er dubletter}} av denne filen ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|fler detaljer]]):',
1555 'sharedupload' => 'Denne filen er fra $1 og kan bli brukt av andre prosjekter.',
1556 'sharedupload-desc-there' => 'Denne filen er fra $1 og kan brukes på andre prosjekter.
1557 Se [$2 filbeskrivelsessida] for mer informasjon.',
1558 'sharedupload-desc-here' => 'Denne filen er fra $1 og kan brukes av andre prosjekter.
1559 Beskrivelsen fra [$2 filbeskrivelsessida] vises nedenfor.',
1560 'filepage-nofile' => 'Det finnes ingen fil med dette navnet.',
1561 'filepage-nofile-link' => 'Ingen fil med dette navnet eksisterer, men du kan [$1 laste den opp].',
1562 'uploadnewversion-linktext' => 'Last opp en ny versjon av denne filen',
1563 'shared-repo-from' => 'fra $1',
1564 'shared-repo' => 'et delt fillager',
1565
1566 # File reversion
1567 'filerevert' => 'Tilbakestill $1',
1568 'filerevert-legend' => 'Tilbakestill fil',
1569 'filerevert-intro' => "Du tilbakestiller '''[[Media:$1|$1]]''' til [$4 versjonen à $2, $3].",
1570 'filerevert-comment' => 'Årsak:',
1571 'filerevert-defaultcomment' => 'Tilbakestilte til versjonen à $1, $2',
1572 'filerevert-submit' => 'Tilbakestill',
1573 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' ble tilbakestilt til [$4 versjonen à $2, $3].",
1574 'filerevert-badversion' => 'Det er ingen tidligere lokal versjon av denne filen med det gitte tidstrykket.',
1575
1576 # File deletion
1577 'filedelete' => 'Slett $1',
1578 'filedelete-legend' => 'Slett fil',
1579 'filedelete-intro' => "Du er i ferd med å slette filen '''[[Media:$1|$1]]''' sammen med hele dens historikk.",
1580 'filedelete-intro-old' => "Du sletter versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à [$4 $3, $2].",
1581 'filedelete-comment' => 'Årsak:',
1582 'filedelete-submit' => 'Slett',
1583 'filedelete-success' => "'''$1''' ble slettet.",
1584 'filedelete-success-old' => "Versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à $3, $2 ble slettet.",
1585 'filedelete-nofile' => "'''$1''' finnes ikke.",
1586 'filedelete-nofile-old' => "Det er ingen arkivert versjon av '''$1''' med de gitte attributtene.",
1587 'filedelete-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
1588 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annen grunn',
1589 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
1590 ** Opphavsrettsbrudd
1591 ** Duplikatfil',
1592 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1593 'filedelete-maintenance' => 'Sletting og gjenoppretting av filer er midlertidig slått av på grunn av vedlikehold.',
1594
1595 # MIME search
1596 'mimesearch' => 'MIME-søk',
1597 'mimesearch-summary' => 'Denne siden muliggjør filtrering av filer per MIME-type. Skriv inn: innholdstype/undertype, for eksempel <tt>image/jpeg</tt>.',
1598 'mimetype' => 'MIME-type:',
1599 'download' => 'last ned',
1600
1601 # Unwatched pages
1602 'unwatchedpages' => 'Sider som ikke er overvåket',
1603
1604 # List redirects
1605 'listredirects' => 'Liste over omdirigeringer',
1606
1607 # Unused templates
1608 'unusedtemplates' => 'Ubrukte maler',
1609 'unusedtemplatestext' => 'Denne siden lister opp alle sider i malnavnerommet ({{ns:template}}:) som ikke er inkludert på en annen side. Husk å sjekke for andre slags lenker til malen før du sletter den.',
1610 'unusedtemplateswlh' => 'andre lenker',
1611
1612 # Random page
1613 'randompage' => 'Tilfeldig side',
1614 'randompage-nopages' => 'Det er ingen sider i {{PLURAL:$2|det følgende navnrommet|de følgende navnrommene}}: $1.',
1615
1616 # Random redirect
1617 'randomredirect' => 'Tilfeldig omdirigering',
1618 'randomredirect-nopages' => 'Det er ingen omdirigeringer i navnerommet $1.',
1619
1620 # Statistics
1621 'statistics' => 'Statistikk',
1622 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistikk',
1623 'statistics-header-edits' => 'Redigeringsstatistikk',
1624 'statistics-header-views' => 'Visningsstatistikk',
1625 'statistics-header-users' => 'Brukerstatistikk',
1626 'statistics-header-hooks' => 'Øvrig statistikk',
1627 'statistics-articles' => 'Innholdssider',
1628 'statistics-pages' => 'Sider',
1629 'statistics-pages-desc' => 'Alle sider på wikien, inkludert diskusjonssider, omdirigeringer o.l.',
1630 'statistics-files' => 'Opplastede filer',
1631 'statistics-edits' => 'Redigeringer siden {{SITENAME}} ble opprettet',
1632 'statistics-edits-average' => 'Gjennomsnittlig antall redigeringer per side',
1633 'statistics-views-total' => 'Totalt antall visninger',
1634 'statistics-views-total-desc' => 'Visninger av ikke-eksisterende sider og spesielsider inkluderes ikke',
1635 'statistics-views-peredit' => 'Visninger per redigering',
1636 'statistics-users' => 'Registrerte [[Special:ListUsers|brukere]]',
1637 'statistics-users-active' => 'Aktive brukere',
1638 'statistics-users-active-desc' => 'Brukere som har utført handlinger {{PLURAL:$1|det siste døgnet|de siste $1 dagene}}',
1639 'statistics-mostpopular' => 'Mest viste sider',
1640
1641 'disambiguations' => 'Sider som lenker til artikler med flertydige titler',
1642 'disambiguationspage' => 'Template:Peker',
1643 'disambiguations-text' => "Følgende sider lenker til en '''pekerside'''.
1644 De burde i stedet lenke til en passende innholdsside.<br />
1645 En side anses om en pekerside om den inneholder en mal som det lenkes til fra [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1646
1647 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringer',
1648 'doubleredirectstext' => 'Denne siden lister opp de sidene som er omdirigeringer til andre omdirigeringssider.
1649 Hver rad inneholder lenker til første og andre omdirigering, samt målet for den andre omdirigeringen, som vanligvis er den «virkelige» målsiden som den første omdirigeringen burde peke til.
1650 <del>Gjennomstrøkne</del> sider har blitt fikset.',
1651 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flyttet, og er nå en omdirigering til [[$2]]',
1652 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Fikser dobbel omdirigering fra [[$1]] til [[$2]].',
1653 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfikser',
1654
1655 'brokenredirects' => 'Brutte omdirigeringer',
1656 'brokenredirectstext' => 'Følgende omdirigeringer peker til ikkeeksisterende sider:',
1657 'brokenredirects-edit' => 'rediger',
1658 'brokenredirects-delete' => 'slett',
1659
1660 'withoutinterwiki' => 'Sider uten språklenker',
1661 'withoutinterwiki-summary' => 'Følgende sider lenker ikke til andre språkversjoner:',
1662 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1663 'withoutinterwiki-submit' => 'Vis',
1664
1665 'fewestrevisions' => 'Artikler med færrest revisjoner',
1666
1667 # Miscellaneous special pages
1668 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1669 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
1670 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|lenke|lenker}}',
1671 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}',
1672 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisjon|revisjoner}}',
1673 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visninger}}',
1674 'nimagelinks' => 'Brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
1675 'ntransclusions' => 'brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
1676 'specialpage-empty' => 'Denne siden er tom.',
1677 'lonelypages' => 'Foreldreløse sider',
1678 'lonelypagestext' => 'Følgende sider blir ikke lenket til eller brukt på andre sider på {{SITENAME}}.',
1679 'uncategorizedpages' => 'Ukategoriserte sider',
1680 'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserte kategorier',
1681 'uncategorizedimages' => 'Ukategoriserte filer',
1682 'uncategorizedtemplates' => 'Ukategoriserte maler',
1683 'unusedcategories' => 'Ubrukte kategorier',
1684 'unusedimages' => 'Ubrukte filer',
1685 'popularpages' => 'Populære sider',
1686 'wantedcategories' => 'Ønskede kategorier',
1687 'wantedpages' => 'Etterspurte sider',
1688 'wantedpages-badtitle' => 'Ugyldig tittel i resultatene: $1',
1689 'wantedfiles' => 'Ønskede filer',
1690 'wantedtemplates' => 'Etterspurte maler',
1691 'mostlinked' => 'Sider med flest lenker til seg',
1692 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest sider',
1693 'mostlinkedtemplates' => 'Mest brukte maler',
1694 'mostcategories' => 'Sider med flest kategorier',
1695 'mostimages' => 'Mest brukte filer',
1696 'mostrevisions' => 'Artikler med flest revisjoner',
1697 'prefixindex' => 'Alle sider med prefiks',
1698 'shortpages' => 'Korte sider',
1699 'longpages' => 'Lange sider',
1700 'deadendpages' => 'Blindveisider',
1701 'deadendpagestext' => 'Følgende sider lenker ikke til andre sider på {{SITENAME}}.',
1702 'protectedpages' => 'Låste sider',
1703 'protectedpages-indef' => 'Kun beskyttelser på ubestemt tid',
1704 'protectedpages-cascade' => 'Kun dypbeskyttelse',
1705 'protectedpagestext' => 'Følgende sider er låst for flytting eller redigering',
1706 'protectedpagesempty' => 'Ingen sider er for øyeblikket låst med disse paramterne.',
1707 'protectedtitles' => 'Beskyttede titler',
1708 'protectedtitlestext' => 'Følgende titler er beskyttet fra opprettelse',
1709 'protectedtitlesempty' => 'Ingen titler beskyttes med disse parameterne for øyeblikket.',
1710 'listusers' => 'Brukerliste',
1711 'listusers-editsonly' => 'Vis bare brukere med redigeringer',
1712 'listusers-creationsort' => 'Sorter etter opprettelsesdato',
1713 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|én redigering|$1 redigeringer}}',
1714 'newpages' => 'Nye sider',
1715 'newpages-username' => 'Brukernavn:',
1716 'ancientpages' => 'Eldste sider',
1717 'move' => 'Flytt',
1718 'movethispage' => 'Flytt denne siden',
1719 'unusedimagestext' => 'Følgende filer eksisterer men er ikke innlagt på noen sider.
1720 Merk at andre sider kanskje lenker til en fil med en direkte lenke, så filen listes her selv om den faktisk er i bruk.',
1721 'unusedcategoriestext' => 'Følgende kategorier finnes, men det er ingen sider i dem.',
1722 'notargettitle' => 'Intet mål',
1723 'notargettext' => 'Du oppga ikke en målside eller bruker å utføre denne funksjonen på.',
1724 'nopagetitle' => 'Målsiden finnes ikke',
1725 'nopagetext' => 'Siden du ville flytte finnes ikke.',
1726 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nyere|$1 nyere}}',
1727 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 eldre|$1 eldre}}',
1728 'suppress' => 'Historikkrydding',
1729 'querypage-disabled' => 'Denne spesialsiden er deaktivert av ytelsesårsaker.',
1730
1731 # Book sources
1732 'booksources' => 'Bokkilder',
1733 'booksources-search-legend' => 'Søk etter bokkilder',
1734 'booksources-go' => 'Gå',
1735 'booksources-text' => 'Under er en liste over lenker til andre sider som selger nye og brukte bøker, og kan også ha videre informasjon om bøker du leter etter:',
1736 'booksources-invalid-isbn' => 'Det gitte ISBN-nummeret er ugyldig; sjekk om du har angitt det riktig.',
1737
1738 # Special:Log
1739 'specialloguserlabel' => 'Bruker:',
1740 'speciallogtitlelabel' => 'Tittel:',
1741 'log' => 'Logger',
1742 'all-logs-page' => 'Alle offentlige logger',
1743 'alllogstext' => 'Kombinert visning av alle loggene på {{SITENAME}}.
1744 Du kan minske antallet resultater ved å velge loggtype, brukernavn eller den siden som er påvirket (husk å skille mellom store og små bokstaver).',
1745 'logempty' => 'Ingen elementer i loggen.',
1746 'log-title-wildcard' => 'Søk i titler som starter med denne teksten',
1747
1748 # Special:AllPages
1749 'allpages' => 'Alle sider',
1750 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1751 'nextpage' => 'Neste side ($1)',
1752 'prevpage' => 'Forrige side ($1)',
1753 'allpagesfrom' => 'Vis sider fra og med:',
1754 'allpagesto' => 'Vis sider som slutter på:',
1755 'allarticles' => 'Alle sider',
1756 'allinnamespace' => 'Alle sider i $1-navnerommet',
1757 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikke i $1-navnerommet)',
1758 'allpagesprev' => 'Forrige',
1759 'allpagesnext' => 'Neste',
1760 'allpagessubmit' => 'Gå',
1761 'allpagesprefix' => 'Vis sider med prefikset:',
1762 'allpagesbadtitle' => 'Den angitte sidetittelen var ugyldig eller hadde et interwiki-prefiks. Den kan inneholde ett eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
1763 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} har ikke navnerommet «$1».',
1764
1765 # Special:Categories
1766 'categories' => 'Kategorier',
1767 'categoriespagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}} inneholder sider eller media.
1768 [[Special:UnusedCategories|Ubrukte kategorier]] vises ikke her.
1769 Se også [[Special:WantedCategories|ønskede kategorier]].',
1770 'categoriesfrom' => 'Vis kategorier fra og med:',
1771 'special-categories-sort-count' => 'soter etter antall',
1772 'special-categories-sort-abc' => 'sorter alfabetisk',
1773
1774 # Special:DeletedContributions
1775 'deletedcontributions' => 'Slettede brukerbidrag',
1776 'deletedcontributions-title' => 'Slettede brukerbidrag',
1777 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
1778
1779 # Special:LinkSearch
1780 'linksearch' => 'Søk i eksterne lenker',
1781 'linksearch-pat' => 'Søkemønster:',
1782 'linksearch-ns' => 'Navnerom:',
1783 'linksearch-ok' => 'Søk',
1784 'linksearch-text' => 'Jokertegn som «*.wikipedia.org» kan brukes.<br />Støttede protokoller: <tt>$1</tt>',
1785 'linksearch-line' => '$1 lenkes fra $2',
1786 'linksearch-error' => 'Jokertegn kan kun brukes foran tjenernavnet.',
1787
1788 # Special:ListUsers
1789 'listusersfrom' => 'Vis brukere fra og med:',
1790 'listusers-submit' => 'Vis',
1791 'listusers-noresult' => 'Ingen bruker funnet.',
1792 'listusers-blocked' => '(konto blokkert)',
1793
1794 # Special:ActiveUsers
1795 'activeusers' => 'Liste over aktive brukere',
1796 'activeusers-intro' => 'Dette er en liste over brukere som har hatt en eller annen form for aktivitet innenfor {{PLURAL:$1|den siste dagen|de siste dagene}}.',
1797 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}} {{PLURAL:$3|det siste døgnet|de siste $3 dagene}}',
1798 'activeusers-from' => 'Vis brukere fra og med:',
1799 'activeusers-hidebots' => 'Skjul roboter',
1800 'activeusers-hidesysops' => 'Skjul administratorer',
1801 'activeusers-noresult' => 'Ingen brukere funnet.',
1802
1803 # Special:Log/newusers
1804 'newuserlogpage' => 'Brukeropprettelseslogg',
1805 'newuserlogpagetext' => 'Dette er en logg over brukeropprettelser.',
1806
1807 # Special:ListGroupRights
1808 'listgrouprights' => 'Rettigheter for brukergrupper',
1809 'listgrouprights-summary' => 'Følgende er en liste over brukergrupper som er definert på denne wikien, og hvilke rettigheter de har.
1810 Mer informasjon om de enkelte rettighetstypene kan finnes [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|her]].',
1811 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Innvilget rettighet</span>
1812 * <span class="listgrouprights-granted">Tilbaketrukket rettighet</span>',
1813 'listgrouprights-group' => 'Gruppe',
1814 'listgrouprights-rights' => 'Rettigheter',
1815 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupperettigheter',
1816 'listgrouprights-members' => '(liste over medlemmer)',
1817 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
1818 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
1819 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan legge til alle grupper',
1820 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan fjerne alle grupper',
1821 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppe|gruppene}} til egen konto: $1',
1822 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Kan ta vekk {{PLURAL:$2|gruppe|grupper}} fra egen konto: $1',
1823 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kan legge til alle grupper til egen konto',
1824 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kan ta bort alle grupper fra egen konto',
1825
1826 # E-mail user
1827 'mailnologin' => 'Ingen avsenderadresse',
1828 'mailnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] og ha en gyldig e-postadresse satt i [[Special:Preferences|brukerinnstillingene]] for å sende e-post til andre brukere.',
1829 'emailuser' => 'E-post til denne brukeren',
1830 'emailpage' => 'E-post til bruker',
1831 'emailpagetext' => 'Du kan bruke skjemaet nedenfor for å sende en e-post til denne brukeren.
1832 Den e-postadressen du har satt i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] vil dukke opp i «fra»-feltet på denne e-posten, så mottakeren er i stand til å svare.',
1833 'usermailererror' => 'E-postobjekt returnerte feilen:',
1834 'usermaildisabled' => 'Brukerepost deaktivert',
1835 'usermaildisabledtext' => 'Du kan ikke sende epost til andre brukere på denne wikien',
1836 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadresse',
1837 'noemailtext' => 'Dene brukeren har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse.',
1838 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillatt',
1839 'nowikiemailtext' => 'Denne brukeren har valgt å ikke motta e-post fra andre brukere.',
1840 'emailnotarget' => 'Ikke-eksisterende eller ugyldig brukernavn for mottaker.',
1841 'emailtarget' => 'Skriv inn brukernavnet på mottakeren',
1842 'emailusername' => 'Brukernavn:',
1843 'emailusernamesubmit' => 'Send',
1844 'email-legend' => 'Send en e-post til en annen {{SITENAME}}-bruker',
1845 'emailfrom' => 'Fra:',
1846 'emailto' => 'Til:',
1847 'emailsubject' => 'Emne:',
1848 'emailmessage' => 'Beskjed:',
1849 'emailsend' => 'Send',
1850 'emailccme' => 'Send meg en kopi av beskjeden min.',
1851 'emailccsubject' => 'Kopi av din beskjed til $1: $2',
1852 'emailsent' => 'E-post sendt',
1853 'emailsenttext' => 'E-postbeskjeden er sendt',
1854 'emailuserfooter' => 'E-posten ble sendt av $1 til $2 via «Send e-post»-funksjonen på {{SITENAME}}.',
1855
1856 # User Messenger
1857 'usermessage-summary' => 'Etterlater en systembeskjed.',
1858 'usermessage-editor' => 'Systembudbringer',
1859
1860 # Watchlist
1861 'watchlist' => 'Overvåkningsliste',
1862 'mywatchlist' => 'Overvåkningsliste',
1863 'watchlistfor2' => 'For $1 $2',
1864 'nowatchlist' => 'Du har ingenting i overvåkningslisten.',
1865 'watchlistanontext' => 'Vennligst $1 for å vise eller redigere sider på overvåkningslisten din.',
1866 'watchnologin' => 'Ikke logget inn',
1867 'watchnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne endre overvåkningslisten.',
1868 'addwatch' => 'Legg til i overvåkningslisten',
1869 'addedwatchtext' => "Siden «[[:$1]]» er lagt til [[Special:Watchlist|overvåkningslisten]].
1870 Fremtidige endringer til denne siden og den tilhørende diskusjonssiden blir listet opp her, og siden vil fremstå '''uthevet''' i [[Special:RecentChanges|listen over siste endringer]] for å gjøre det lettere å finne den.",
1871 'removewatch' => 'Fjern fra overvåkningslisten',
1872 'removedwatchtext' => 'Siden «[[:$1]]» er fjernet fra [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]].',
1873 'watch' => 'Overvåk',
1874 'watchthispage' => 'Overvåk denne siden',
1875 'unwatch' => 'Avslutt overvåkning',
1876 'unwatchthispage' => 'Fjerner overvåkning',
1877 'notanarticle' => 'Ikke en artikkel',
1878 'notvisiblerev' => 'Revisjonen er slettet',
1879 'watchnochange' => 'Ingen av sidene i overvåkningslisten er endret i den valgte perioden.',
1880 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Én side|$1 sider}} på din overvåkningsliste, teller ikke diskusjonssider.',
1881 'wlheader-enotif' => '* E-postnotifikasjon er slått på.',
1882 'wlheader-showupdated' => "* Sider som har blitt forandret siden du sist besøkte dem vises i '''fet tekst'''",
1883 'watchmethod-recent' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
1884 'watchmethod-list' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
1885 'watchlistcontains' => 'Overvåkningslisten inneholder $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}.',
1886 'iteminvalidname' => 'Problem med «$1», ugyldig navn&nbsp;…',
1887 'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timer $2 dager $3',
1888 'watchlist-options' => 'Alternativ for overvåkningslisten',
1889
1890 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1891 'watching' => 'Overvåker…',
1892 'unwatching' => 'Fjerner fra overvåkningsliste…',
1893 'watcherrortext' => 'Det oppsto en feil under endring av overvåkningsinnstillingene dine for «$1».',
1894
1895 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s påminnelsessystem',
1896 'enotif_reset' => 'Merk alle sider som besøkt',
1897 'enotif_newpagetext' => 'Dette er en ny side.',
1898 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-bruker',
1899 'changed' => 'endret',
1900 'created' => 'opprettet',
1901 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
1902 'enotif_lastvisited' => 'Se $1 for alle endringer siden ditt forrige besøk.',
1903 'enotif_lastdiff' => 'Se $1 for å se denne endringen.',
1904 'enotif_anon_editor' => 'anonym bruker $1',
1905 'enotif_body' => 'Kjære $WATCHINGUSERNAME,
1906
1907
1908 {{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED den $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR, se $PAGETITLE_URL for den nåværende revisjonen.
1909
1910 $NEWPAGE
1911
1912 Redigeringssammendrag: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1913
1914 Kontakt brukeren:
1915 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
1916 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1917
1918 Det vil ikke komme flere varsler om endringer på denne siden med mindre du besøker den.
1919 Du kan også fjerne varslingsflagg for alle overvåkede sider i overvåkningslisten din.
1920
1921 Ditt vennlige varslingssystem for {{SITENAME}}
1922
1923 --
1924 For å endre innstillingene for e-postvarsler, se
1925 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
1926
1927 For å endre innstillingene for overvåkningslisten, se
1928 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
1929
1930 For å slette en side fra overvåkningssiden, se
1931 $UNWATCHURL
1932
1933 Tilbakemelding og videre assistanse:
1934 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1935
1936 # Delete
1937 'deletepage' => 'Slett side',
1938 'confirm' => 'Bekreft',
1939 'excontent' => 'Innholdet var: «$1»',
1940 'excontentauthor' => 'innholdet var «$1» (og eneste bidragsyter var [[Special:Contributions/$2|$2]])',
1941 'exbeforeblank' => 'innholdet før siden ble tømt var: «$1»',
1942 'exblank' => 'siden var tom',
1943 'delete-confirm' => 'Slett «$1»',
1944 'delete-legend' => 'Slett',
1945 'historywarning' => 'Advarsel: Siden du er i ferd med å slette har en historikk med omtrent {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}:',
1946 'confirmdeletetext' => 'Du holder på å slette en side sammen med historikken.
1947 Bekreft at du virkelig vil slette denne siden, at du forstår konsekvensene og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
1948 'actioncomplete' => 'Gjennomført',
1949 'actionfailed' => 'Handling mislyktes',
1950 'deletedtext' => $1» er slettet.
1951 Se $2 for en oversikt over de siste slettingene.',
1952 'dellogpage' => 'Slettingslogg',
1953 'dellogpagetext' => 'Under er ei liste over nylige slettinger.',
1954 'deletionlog' => 'slettingslogg',
1955 'reverted' => 'Gjenopprettet en tidligere versjon',
1956 'deletecomment' => 'Årsak:',
1957 'deleteotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
1958 'deletereasonotherlist' => 'Annen grunn',
1959 'deletereason-dropdown' => '* Vanlige grunner for sletting
1960 ** På forfatters forespørsel
1961 ** Opphavsrettsbrudd
1962 ** Vandalisme',
1963 'delete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1964 'delete-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Muligheten til å slette slike sider er begrenset for å unngå utilsiktet forstyrring av {{SITENAME}}.',
1965 'delete-warning-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Sletting av denne siden kan forstyrre databasen til {{SITENAME}}; vær varsom.',
1966
1967 # Rollback
1968 'rollback' => 'Fjern redigeringer',
1969 'rollback_short' => 'Tilbakestill',
1970 'rollbacklink' => 'tilbakestill',
1971 'rollbackfailed' => 'Kunne ikke tilbakestille',
1972 'cantrollback' => 'Kan ikke fjerne redigering; den siste brukeren er den eneste forfatteren.',
1973 'alreadyrolled' => 'Kan ikke fjerne den siste redigeringen på [[$1]] av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); en annen har allerede redigert siden eller fjernet redigeringen.
1974
1975 Den siste redigeringen ble foretatt av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
1976 'editcomment' => "Redigeringskommentaren var: «''$1''»",
1977 'revertpage' => 'Tilbakestilte endring av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
1978 'revertpage-nouser' => 'Tilbakestilte endringer av (fjernet brukernavn) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
1979 'rollback-success' => 'Tilbakestilte endringer av $1; endret til siste versjon av $2.',
1980
1981 # Edit tokens
1982 'sessionfailure-title' => 'Sesjonsfeil',
1983 'sessionfailure' => "Det ser ut til å være et problem med innloggingen din, og den ble avbrutt av sikkerhetshensyn. Trykk ''Tilbake'' i nettleseren din, oppdater siden og prøv igjen.",
1984
1985 # Protect
1986 'protectlogpage' => 'Beskyttelseslogg',
1987 'protectlogtext' => 'Nedenfor er en liste over endringer av sidebeskyttelser.
1988 Se [[Special:ProtectedPages|listen over beskyttede sider]] for listen over gjeldende sidebeskyttelser.',
1989 'protectedarticle' => 'beskyttet «[[$1]]»',
1990 'modifiedarticleprotection' => 'endret beskyttelsesnivå for «[[$1]]»',
1991 'unprotectedarticle' => 'fjernet beskyttelse av «[[$1]]»',
1992 'movedarticleprotection' => 'flyttet beskyttelsesinnstillinger fra «[[$2]]» til «[[$1]]»',
1993 'protect-title' => 'Låser «$1»',
1994 'prot_1movedto2' => '[[$1]] flyttet til [[$2]]',
1995 'protect-legend' => 'Bekreft låsing',
1996 'protectcomment' => 'Årsak:',
1997 'protectexpiry' => 'Utløper:',
1998 'protect_expiry_invalid' => 'Utløpstiden er ugyldig.',
1999 'protect_expiry_old' => 'Utløpstiden har allerede vært.',
2000 'protect-unchain-permissions' => 'Lås opp flere beskyttelsesinnstillinger',
2001 'protect-text' => "Du kan se og endre beskyttelsesnivået for siden '''$1''' her.",
2002 'protect-locked-blocked' => "Du kan ikke endre beskyttelsesnivåer mens du er blokkert. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2003 'protect-locked-dblock' => "Beskyttelsesnivåer kan ikke endres under en aktiv databasebeskyttelse. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2004 'protect-locked-access' => "Kontoen din har ikke tillatelse til å endre sidebeskyttelsesnivå.
2005 Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2006 'protect-cascadeon' => 'Denne siden er for tiden beskyttet fordi den er inkludert på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} som har dypbeskyttelse slått på.
2007 Du kan endre sidens beskyttelsesnivå, men det vil ikke påvirke dypbeskyttelsen.',
2008 'protect-default' => 'Tillat alle brukere',
2009 'protect-fallback' => 'Må ha «$1»-tillatelse',
2010 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokker nye og uregistrerte brukere',
2011 'protect-level-sysop' => 'Kun administratorer',
2012 'protect-summary-cascade' => 'dypbeskyttelse',
2013 'protect-expiring' => 'utløper $1 (UTC)',
2014 'protect-expiry-indefinite' => 'ubestemt',
2015 'protect-cascade' => 'Beskytt sider som er inkludert på denne siden (dypbeskyttelse)',
2016 'protect-cantedit' => 'Du kan ikke endre beskyttelsesnivået til denne siden fordi du ikke har tillatelse til å redigere den.',
2017 'protect-othertime' => 'Annen tid:',
2018 'protect-othertime-op' => 'annen tid',
2019 'protect-existing-expiry' => 'Gjeldende utløpstid: $3 $2',
2020 'protect-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2021 'protect-otherreason-op' => 'Annen grunn',
2022 'protect-dropdown' => '*Vanlige låsingsårsaker
2023 ** Gjentatt hærverk
2024 ** Gjentatt spam
2025 ** Redigeringskrig
2026 ** Side med mange besøkende',
2027 'protect-edit-reasonlist' => 'Rediger låsingsgrunner',
2028 'protect-expiry-options' => '1 time:1 hour,1 dag:1 day,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2029 'restriction-type' => 'Tillatelse:',
2030 'restriction-level' => 'Restriksjonsnivå:',
2031 'minimum-size' => 'Minimumstørrelse',
2032 'maximum-size' => 'Maksimumstørrelse:',
2033 'pagesize' => '(byte)',
2034
2035 # Restrictions (nouns)
2036 'restriction-edit' => 'Redigering',
2037 'restriction-move' => 'Flytting',
2038 'restriction-create' => 'Opprett',
2039 'restriction-upload' => 'Last opp',
2040
2041 # Restriction levels
2042 'restriction-level-sysop' => 'fullstendig låst',
2043 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
2044 'restriction-level-all' => 'alle nivåer',
2045
2046 # Undelete
2047 'undelete' => 'Vis slettede sider',
2048 'undeletepage' => 'Se og gjenopprett slettede sider',
2049 'undeletepagetitle' => "'''Følgende innhold er slettede revisjoner av [[:$1]].'''",
2050 'viewdeletedpage' => 'Vis slettede sider',
2051 'undeletepagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} er slettet, men finnes fortsatt i arkivet og kan gjenopprettes. Arkivet blir periodevis slettet.',
2052 'undelete-fieldset-title' => 'Gjenopprett revisjoner',
2053 'undeleteextrahelp' => "For å gjenopprette hele sidens historikk, la alle boksene være tomme og klikk '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2054 For å gjenopprette kun deler, kryss av boksene for revisjonene du vil gjenopprette og klikk '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2055 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Én versjon arkivert|$1 versjoner arkiverte}}',
2056 'undeletehistory' => 'Om du gjenoppretter siden vil alle revisjoner gjenopprettes i historikken.
2057 Dersom en ny side ved samme navn har blitt oprettet etter slettingen, vil de gjenopprettede revisjonene dukke opp før denne i redigeringshistorikken.',
2058 'undeleterevdel' => 'Gjenoppretting kan ikke utføres dersom det resulterer i at den øverste revisjonen blir delvis slettet. I slike tilfeller må du fjerne merkingen av den nyeste slettede revisjonen.',
2059 'undeletehistorynoadmin' => 'Denne artikkelen har blitt slettet. Grunnen for slettingen vises i oppsummeringen nedenfor, sammen med detaljer om brukerne som redigerte siden før den ble slettet. Teksten i disse slettede revisjonene er kun tilgjengelig for administratorer.',
2060 'undelete-revision' => 'Slettet revisjon av $1 (per $4 $5) av $3:',
2061 'undeleterevision-missing' => 'Ugyldig eller manglende revisjon. Du kan ha en ødelagt lenke, eller revisjonen har blitt fjernet fra arkivet.',
2062 'undelete-nodiff' => 'Ingen tidligere revisjoner funnet.',
2063 'undeletebtn' => 'Gjenopprett',
2064 'undeletelink' => 'vis/gjenopprett',
2065 'undeleteviewlink' => 'vis',
2066 'undeletereset' => 'Nullstill',
2067 'undeleteinvert' => 'Inverter valg',
2068 'undeletecomment' => 'Årsak:',
2069 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} gjenopprettet',
2070 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} og {{PLURAL:$2|én fil|$2 filer}} gjenopprettet',
2071 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Én fil|$1 filer}} gjenopprettet',
2072 'cannotundelete' => 'Kunne ikke gjenopprette siden (den kan være gjenopprettet av noen andre).',
2073 'undeletedpage' => "'''$1 ble gjenopprettet'''
2074
2075 Sjekk [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for en liste over nylige slettinger og gjenopprettelser.",
2076 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for nylig slettede sider.',
2077 'undelete-search-box' => 'Søk i slettede sider',
2078 'undelete-search-prefix' => 'Vis sider som starter med:',
2079 'undelete-search-submit' => 'Søk',
2080 'undelete-no-results' => 'Ingen passende sider funnet i slettingsarkivet.',
2081 'undelete-filename-mismatch' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: ikke samsvarende filnavn',
2082 'undelete-bad-store-key' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: fil manglet før sletting',
2083 'undelete-cleanup-error' => 'Feil i sletting av ubrukt arkivfil «$1».',
2084 'undelete-missing-filearchive' => 'Klarte ikke å gjenopprette filarkivet med ID $1 fordi det ikke er i databasen. Det kan ha blitt gjenopprettet tidligere.',
2085 'undelete-error-short' => 'Feil under filgjenoppretting: $1',
2086 'undelete-error-long' => 'Feil oppsto under filgjenoppretting:
2087
2088 $1',
2089 'undelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du vil vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
2090 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2091
2092 # Namespace form on various pages
2093 'namespace' => 'Navnerom:',
2094 'invert' => 'Inverter valg',
2095 'tooltip-invert' => 'Kryss av denne boksen for å skjule endringer på sider i det valgte navnerommet (og tilhørende navnerom hvis de er avkrysset også)',
2096 'namespace_association' => 'Tilknyttet navnerom',
2097 'tooltip-namespace_association' => 'Kryss av denne boksen for å også inkludere diskusjons- eller emnenavnerommet som er tilknyttet det valgte navnerommet',
2098 'blanknamespace' => '(Hoved)',
2099
2100 # Contributions
2101 'contributions' => 'Brukerbidrag',
2102 'contributions-title' => 'Brukerbidrag av $1',
2103 'mycontris' => 'Egne bidrag',
2104 'contribsub2' => 'For $1 ($2)',
2105 'nocontribs' => 'Ingen endringer er funnet som passer disse kriteriene.',
2106 'uctop' => '(siste)',
2107 'month' => 'Fra måned (og tidligere):',
2108 'year' => 'Fra år (og tidligere):',
2109
2110 'sp-contributions-newbies' => 'Vis kun bidrag fra nye kontoer',
2111 'sp-contributions-newbies-sub' => 'For nybegynnere',
2112 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bidrag av nye kontoer',
2113 'sp-contributions-blocklog' => 'blokkeringslogg',
2114 'sp-contributions-deleted' => 'slettede brukerbidrag',
2115 'sp-contributions-uploads' => 'opplastinger',
2116 'sp-contributions-logs' => 'logger',
2117 'sp-contributions-talk' => 'diskusjon',
2118 'sp-contributions-userrights' => 'brukerrettighetskontroll',
2119 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
2120 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
2121 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Denne IP-adressen er for tiden blokkert.
2122 Den siste oppføringen i blokkeringsloggen er vist nedenfor som referanse:',
2123 'sp-contributions-search' => 'Søk etter bidrag',
2124 'sp-contributions-username' => 'IP-adresse eller brukernavn:',
2125 'sp-contributions-toponly' => 'Vis kun endringer som er gjeldende revisjoner',
2126 'sp-contributions-submit' => 'Søk',
2127
2128 # What links here
2129 'whatlinkshere' => 'Lenker hit',
2130 'whatlinkshere-title' => 'Sider som lenker til «$1»',
2131 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
2132 'linkshere' => "Følgende sider lenker til '''[[:$1]]''':",
2133 'nolinkshere' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]'''.",
2134 'nolinkshere-ns' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]''' i valgte navnerom.",
2135 'isredirect' => 'omdirigeringsside',
2136 'istemplate' => 'transklusjon',
2137 'isimage' => 'fillenke',
2138 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|forrige|forrige $1}}',
2139 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|neste|neste $1}}',
2140 'whatlinkshere-links' => '← lenker',
2141 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringer',
2142 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transkluderinger',
2143 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lenker',
2144 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillenker',
2145 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
2146
2147 # Block/unblock
2148 'autoblockid' => 'Autoblokker #$1',
2149 'block' => 'Blokker bruker',
2150 'unblock' => 'Fjern blokkering av bruker',
2151 'blockip' => 'Blokker bruker',
2152 'blockip-title' => 'Blokker bruker',
2153 'blockip-legend' => 'Blokker bruker',
2154 'blockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å blokkere en IP-adresses tilgang til å redigere artikler. Dette må kun gjøres for å forhindre hærverk, og i overensstemmelse med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]]. Fyll ut en spesiell begrunnelse under.',
2155 'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brukernavn',
2156 'ipbexpiry' => 'Varighet:',
2157 'ipbreason' => 'Årsak:',
2158 'ipbreasonotherlist' => 'Annen grunn',
2159 'ipbreason-dropdown' => '*Vanlige blokkeringsgrunner
2160 ** Legger inn feilinformasjon
2161 ** Fjerner innhold fra sider
2162 ** Lenkespam
2163 ** Legger inn vås
2164 ** Truende oppførsel
2165 ** Misbruk av flere kontoer
2166 ** Uakseptabelt brukernavn',
2167 'ipb-hardblock' => 'Hindre innloggede brukere i å redigere fra denne IP-adressen',
2168 'ipbcreateaccount' => 'Hindre kontoopprettelse',
2169 'ipbemailban' => 'Forhindre brukeren fra å sende e-post',
2170 'ipbenableautoblock' => 'Blokker forrige IP-adresse brukt av denne brukeren automatisk, samt alle IP-adresser brukeren forsøker å redigere med i framtiden',
2171 'ipbsubmit' => 'Blokker denne brukeren',
2172 'ipbother' => 'Annen tid',
2173 'ipboptions' => '2 timer:2 hours,1 dag:1 day,3 dager:3 days,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2174 'ipbotheroption' => 'annet',
2175 'ipbotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2176 'ipbhidename' => 'Skjul brukernavn fra endringer og lister',
2177 'ipbwatchuser' => 'Overvåk brukerens brukerside og diskusjonsside',
2178 'ipb-disableusertalk' => 'Hindre denne brukeren i å redigere sin egen diskusjonsside mens han/hun er blokkert',
2179 'ipb-change-block' => 'Blokker brukeren på nytt med disse innstillingene',
2180 'ipb-confirm' => 'Bekreft blokkering',
2181 'badipaddress' => 'Ugyldig IP-adresse.',
2182 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering utført',
2183 'blockipsuccesstext' => '­«[[Special:Contributions/$1|$1]]» har blitt blokkert.<br />
2184 Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for alle blokkeringer.',
2185 'ipb-blockingself' => 'Du er i ferd med å blokkere deg selv! Er du sikker på at du vil gjøre det?',
2186 'ipb-confirmhideuser' => 'Du er i ferd med å blokkere en bruker med «skjul bruker» aktivert. Dette vil skjule brukerens navn i alle lister og loggoppføringer. Er du sikker på at du vil gjøre dette?',
2187 'ipb-edit-dropdown' => 'Rediger blokkeringsgrunner',
2188 'ipb-unblock-addr' => 'Avblokker $1',
2189 'ipb-unblock' => 'Avblokker et brukernavn eller en IP-adresse',
2190 'ipb-blocklist' => 'Vis gjeldende blokkeringer',
2191 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag fra $1',
2192 'unblockip' => 'Opphev blokkering',
2193 'unblockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å gjenopprette skriveadgangen for en tidligere blokkert adresse eller bruker.',
2194 'ipusubmit' => 'Opphev blokkering',
2195 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ble avblokkert',
2196 'unblocked-range' => '$1 har fått løftet blokkeringen',
2197 'unblocked-id' => 'Blokkering $1 ble fjernet',
2198 'blocklist' => 'Blokkerte brukere',
2199 'ipblocklist' => 'Blokkerte IP-adresser og brukernavn',
2200 'ipblocklist-legend' => 'Finn en blokkert bruker',
2201 'blocklist-userblocks' => 'Skjul kontoblokkeringer',
2202 'blocklist-tempblocks' => 'Skjul midlertidige blokkeringer',
2203 'blocklist-addressblocks' => 'Skjul individuelle IP-blokkeringer',
2204 'blocklist-timestamp' => 'Tidsstempel',
2205 'blocklist-target' => 'Mål',
2206 'blocklist-expiry' => 'Utløper',
2207 'blocklist-by' => 'Blokkerende admin',
2208 'blocklist-params' => 'Blokkeringsparametre',
2209 'blocklist-reason' => 'Årsak',
2210 'ipblocklist-submit' => 'Søk',
2211 'ipblocklist-localblock' => 'Lokal blokkering',
2212 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2213 'infiniteblock' => 'uendelig',
2214 'expiringblock' => 'utgår den $1 kl $2',
2215 'anononlyblock' => 'kun uregistrerte',
2216 'noautoblockblock' => 'autoblokkering slått av',
2217 'createaccountblock' => 'kontooppretting blokkert',
2218 'emailblock' => 'e-post blokkert',
2219 'blocklist-nousertalk' => 'kan ikke redigere sin egen diskusjonsside',
2220 'ipblocklist-empty' => 'Blokkeringslisten er tom.',
2221 'ipblocklist-no-results' => 'Den angitte IP-adressen eller brukeren er ikke blokkert.',
2222 'blocklink' => 'blokker',
2223 'unblocklink' => 'opphev blokkering',
2224 'change-blocklink' => 'endre blokkering',
2225 'contribslink' => 'bidrag',
2226 'autoblocker' => 'Du ble automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med «[[User:$1|$1]]». Grunnen som ble gitt til at «$1» ble blokkert var: «$2».',
2227 'blocklogpage' => 'Blokkeringslogg',
2228 'blocklog-showlog' => 'Denne brukeren har blitt blokkert før.
2229 Blokkeringsloggen vises nedenfor.',
2230 'blocklog-showsuppresslog' => 'Denne brukeren har tidligere blitt blokkert og skjult.
2231 Skjulingsloggen vises nedenfor.',
2232 'blocklogentry' => 'blokkerte [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2233 'reblock-logentry' => 'endret blokkeringsinnstillinger for [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2234 'blocklogtext' => 'Dette er en logg som viser hvilke brukere som har blitt blokkert og avblokkert. Automatisk blokkerte IP-adresser vises ikke. Se [[Special:BlockList|blokkeringslisten]] for en liste over IP-adresser som er blokkert akkurat nå.',
2235 'unblocklogentry' => 'opphevet blokkeringen av $1',
2236 'block-log-flags-anononly' => 'kun uregistrerte brukere',
2237 'block-log-flags-nocreate' => 'kontooppretting deaktivert',
2238 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokkering slått av',
2239 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blokkert',
2240 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan ikke redigere egen diskusjonsside',
2241 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utvidet autoblokkering aktivert',
2242 'block-log-flags-hiddenname' => 'brukernavn skjult',
2243 'range_block_disabled' => 'Muligheten til å blokkere flere IP-adresser om gangen er slått av.',
2244 'ipb_expiry_invalid' => 'Ugyldig utløpstid.',
2245 'ipb_expiry_temp' => 'For å skjule brukernavnet må blokkeringen være permanent.',
2246 'ipb_hide_invalid' => 'Kan ikke skjule denne kontoen. Den kan ha for mange redigeringer.',
2247 'ipb_already_blocked' => $1» er allerede blokkert',
2248 'ipb-needreblock' => '$1 er blokkert fra før. Vil du endre innstillingene?',
2249 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2250 'unblock-hideuser' => 'Du kan ikke løfte blokkeringen av denne brukeren siden dens brukernavn har blitt skjult.',
2251 'ipb_cant_unblock' => 'Feil: Blokk-ID $1 ikke funnet. Kan ha blitt avblokkert allerede.',
2252 'ipb_blocked_as_range' => 'Feil: IP-en $1 er ikke blokkert direkte, og kan ikke avblokkeres. Den er imidlertid blokkert som del av blokkeringa av IP-rangen $2, som kan avblokkeres.',
2253 'ip_range_invalid' => 'Ugyldig IP-rad.',
2254 'ip_range_toolarge' => 'Blokkering av IP-serier større enn /$1 er ikke tillatt.',
2255 'blockme' => 'Blokker meg',
2256 'proxyblocker' => 'Proxyblokker',
2257 'proxyblocker-disabled' => 'Denne funksjonen er slått av.',
2258 'proxyblockreason' => 'IP-adressen din ble blokkert fordi den er en åpen proxy. Kontakt internettleverandøren din eller teknisk støtte og informer dem om dette alvorlige sikkerhetsproblemet.',
2259 'proxyblocksuccess' => 'Utført.',
2260 'sorbsreason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}.',
2261 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}. Du kan ikke opprette en konto',
2262 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan ikke blokkere andre mens du selv er blokkert.',
2263 'cant-see-hidden-user' => 'Brukeren du prøver å blokkere har allerede blitt blokkert og skjult. Ettersom du ikke har rett til å skjule brukere (hideuser), kan du ikke se eller endre brukerens blokkering.',
2264 'ipbblocked' => 'Du kan ikke blokkere eller avblokkere andre brukere, siden du selv er blokkert',
2265 'ipbnounblockself' => 'Du har ikke tillatelse til å avblokkere deg selv',
2266
2267 # Developer tools
2268 'lockdb' => 'Lås database',
2269 'unlockdb' => 'Åpne database',
2270 'lockdbtext' => 'Å låse databasen vil avbryte alle brukere fra å kunne
2271 redigere sider, endre deres innstillinger, redigere deres
2272 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2273 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette, og at du vil
2274 låse opp databasen når vedlikeholdet er utført.',
2275 'unlockdbtext' => 'Å låse opp databasen vil si at alle brukere igjen
2276 kan redigere sider, endre sine innstillinger, redigere sin
2277 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2278 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette.',
2279 'lockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse databasen.',
2280 'unlockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse opp databasen.',
2281 'lockbtn' => 'Lås databasen',
2282 'unlockbtn' => 'Åpne databasen',
2283 'locknoconfirm' => 'Du har ikke bekreftet handlingen.',
2284 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå låst',
2285 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå lås opp',
2286 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst.<br />Husk å [[Special:UnlockDB|låse den opp]] når du er ferdig med vedlikeholdet.',
2287 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst opp.',
2288 'lockfilenotwritable' => 'Kan ikke skrive til databasen. For å låse eller åpne databasen, må denne kunne skrives til av tjeneren.',
2289 'databasenotlocked' => 'Databasen er ikke låst.',
2290 'lockedbyandtime' => '(av $1 den $2, kl $3)',
2291
2292 # Move page
2293 'move-page' => 'Flytt $1',
2294 'move-page-legend' => 'Flytt side',
2295 'movepagetext' => "Når du bruker skjemaet nedenfor døper du om en side og flytter hele historikken til det nye navnet.
2296 Den gamle tittelen blir en omdirigeringsside til den nye tittelen.
2297 Du kan oppdatere omdirigeringer som peker til den opprinnelige tittelen automatisk.
2298 Om du velger å ikke gjøre det, sjekk at flyttingen ikke fører til [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2299 Du er ansvarlig for at lenker fortsetter å peke til de sidene de er ment å peke til.
2300
2301 Legg merke til at siden '''ikke''' kan flyttes hvis det allerede finnes en side med den nye tittelen, med mindre den er tom eller er en omdirigeringsside uten historikk.
2302 Det betyr at du kan flytte en side tilbake dit den kom fra hvis du gjør en feil, og du kan ikke overskrive eksisterende sider ved et uhell.
2303
2304 '''Advarsel!'''
2305 Dette kan være en drastisk og uventet endring for en populær side;
2306 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2307 'movepagetext-noredirectfixer' => "Skjemaet nedenfor vil gi en side ny tittel og flytte historikken dens til det nye navnet.
2308 Den gamle tittelen vil bli en omdirigering til den nye.
2309 Sjekk om det blir [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2310 Du er ansvarlig for å sjekke at lenker fortsetter å gå dit de skal.
2311
2312 Merk at sider '''ikke''' blir flyttet om det allerede finnes en side med den tittelen, med mindre siden er tom eller en omdirigering og ikke har noen redigeringshistorikk.
2313 Dette betyr at du kan endre tittelen til en tittel siden hadde tidligere, og at du ikke kan skrive over en eksisterende side.
2314
2315 '''Advarsel!'''
2316 Dette kan være en drastisk og uventen endring for en populær side;
2317 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2318 'movepagetalktext' => "Den tilhørende diskusjonssiden vil automatisk bli flyttet sammen med siden '''med mindre:'''
2319 *Det allerede finnes en diskusjonsside som ikke er tom under det nye navnet, eller
2320 *Du fjerner markeringen i boksen nedenfor.
2321
2322 I disse tilfellene er du nødt til å flytte eller flette siden manuelt, om ønskelig.",
2323 'movearticle' => 'Flytt side:',
2324 'moveuserpage-warning' => "'''Advarsel:''' Du er i ferd med å flytte en brukerside. Merk at kun siden vil bli flyttet; brukernavnet vil ''ikke'' bli endret.",
2325 'movenologin' => 'Ikke logget inn',
2326 'movenologintext' => 'Du må være registrert bruker og være [[Special:UserLogin|logget på]] for å flytte en side.',
2327 'movenotallowed' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte sider.',
2328 'movenotallowedfile' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte filer.',
2329 'cant-move-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2330 'cant-move-to-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2331 'newtitle' => 'Til ny tittel:',
2332 'move-watch' => 'Overvåk kilde- og målsiden',
2333 'movepagebtn' => 'Flytt side',
2334 'pagemovedsub' => 'Flytting gjennomført',
2335 'movepage-moved' => "'''«$1» ble flyttet til «$2»'''",
2336 'movepage-moved-redirect' => 'En omdirigering har blitt opprettet.',
2337 'movepage-moved-noredirect' => 'Det ble ikke opprettet en omdirigering.',
2338 'articleexists' => 'En side med det navnet finnes allerede eller det valgte navn er ugyldig.
2339 Velg et annet navn.',
2340 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan ikke flytte en side til dette navnet, fordi den nye tittelen er beskyttet fra opprettelse.',
2341 'talkexists' => "'''Siden ble flyttet korrekt, men den tilhørende diskusjonssiden kunne ikke flyttes fordi det allerede finnes en under den nye tittelen.
2342 Du er nødt til å flette dem manuelt.'''",
2343 'movedto' => 'flyttet til',
2344 'movetalk' => 'Flytt tilhørende diskusjonsside.',
2345 'move-subpages' => 'Flytt alle undersider (opp til $1)',
2346 'move-talk-subpages' => 'Flytt alle undersider av diskusjonssiden (opp til $1)',
2347 'movepage-page-exists' => 'Siden $1 finnes allerede og kan ikke overskrives automatisk.',
2348 'movepage-page-moved' => 'Siden $1 har blitt flyttet til $2.',
2349 'movepage-page-unmoved' => 'Siden $1 kunne ikke flyttes til $2.',
2350 'movepage-max-pages' => 'Grensen på {{PLURAL:$1|én side|$1 sider}} er nådd; ingen flere sider vil bli flyttet automatisk.',
2351 'movelogpage' => 'Flyttelogg',
2352 'movelogpagetext' => 'Her er ei liste over sider som har blitt flyttet.',
2353 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}}',
2354 'movesubpagetext' => 'Denne siden har {{PLURAL:$1|én underside|$1 undersider}} som vises nedenfor.',
2355 'movenosubpage' => 'Denne siden har ingen undersider.',
2356 'movereason' => 'Årsak:',
2357 'revertmove' => 'tilbakestill',
2358 'delete_and_move' => 'Slett og flytt',
2359 'delete_and_move_text' => '==Sletting nødvendig==
2360 Målsiden «[[:$1]]» finnes allerede. Vil du slette den så denne siden kan flyttes dit?',
2361 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, slett siden',
2362 'selfmove' => 'Kilde- og destinasjonstittel er den samme; kan ikke flytte siden.',
2363 'immobile-source-namespace' => 'Kan ikke flytte sider i navnerommet «$1»',
2364 'immobile-target-namespace' => 'Kan ikke flytte sider til navnerommet «$1»',
2365 'immobile-target-namespace-iw' => 'Du kan ikke flytte en side til et navn som er en interwikilenke.',
2366 'immobile-source-page' => 'Denne siden kan ikke flyttes.',
2367 'immobile-target-page' => 'Kan ikke flytte til det navnet.',
2368 'imagenocrossnamespace' => 'Kan ikke flytte filer til andre navnerom enn filnavnerommet',
2369 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Kan ikke flytte ikke-filer til filnavnerom',
2370 'imagetypemismatch' => 'Den nye filendelsen tilsvarer ikke filtypen',
2371 'imageinvalidfilename' => 'Målnavnet er ugyldig',
2372 'fix-double-redirects' => 'Oppdater omdirigeringer som fører til den gamle tittelen',
2373 'move-leave-redirect' => 'La det være igjen en omdirigering',
2374 'protectedpagemovewarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan flytte den.
2375 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2376 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan flytte den.
2377 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2378 'move-over-sharedrepo' => '== Filen finnes ==
2379 [[:$1]] finnes på en delt kilde. Dersom du flytter en fil til dette navnet, vil du overstyre den delte filen.',
2380 'file-exists-sharedrepo' => 'Det valgte filnavnet er allerede i bruk på en delt kilde.
2381 Vennligst velg et annet navn.',
2382
2383 # Export
2384 'export' => 'Eksporter sider',
2385 'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og redigeringshistorikken for en bestemt side eller en gruppe sider i XML.
2386 Dette kan senere importeres til en annen wiki som bruker MediaWiki ved hjelp av [[Special:Import|importsiden]].
2387
2388 For å eksportere sider, skriv inn titler i tekstboksen under, én tittel per linje, og velg om du vil ha kun nåværende versjon, eller alle versjoner i historikken.
2389
2390 Dersom du bare vil ha nåværende versjon, kan du også bruke en lenke, for eksempel [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for siden «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».',
2391 'exportcuronly' => 'Ta bare med den nåværende versjonen, ikke hele historikken.',
2392 'exportnohistory' => "----
2393 '''Merk:''' Eksportering av hele historikken gjennom dette skjemaet har blitt slått av av ytelsesgrunner.",
2394 'export-submit' => 'Eksporter',
2395 'export-addcattext' => 'Legg til sider fra kategori:',
2396 'export-addcat' => 'Legg til',
2397 'export-addnstext' => 'Legg til sider fra navnerom:',
2398 'export-addns' => 'Legg til',
2399 'export-download' => 'Lagre som fil',
2400 'export-templates' => 'Ta med maler',
2401 'export-pagelinks' => 'Inkluder lenkede sider med en dybde på:',
2402
2403 # Namespace 8 related
2404 'allmessages' => 'Systemmeldinger',
2405 'allmessagesname' => 'Navn',
2406 'allmessagesdefault' => 'Standardtekst',
2407 'allmessagescurrent' => 'Nåværende tekst',
2408 'allmessagestext' => 'Dette er en liste over tilgjengelige systemmeldinger i MediaWiki-navnerommet.
2409 Besøk [//translatewiki.net translatewiki.net] om du ønsker å bidra med oversettelse av MediaWiki.',
2410 'allmessagesnotsupportedDB' => "''{{ns:special}}:Allmessages'' kan ikke brukes fordi '''\$wgUseDatabaseMessages''' er slått av.",
2411 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrér',
2412 'allmessages-filter' => 'Filtrér etter tilpassningsgrad',
2413 'allmessages-filter-unmodified' => 'Uendret',
2414 'allmessages-filter-all' => 'Alle',
2415 'allmessages-filter-modified' => 'Endret',
2416 'allmessages-prefix' => 'Filtrer etter prefiks:',
2417 'allmessages-language' => 'Språk:',
2418 'allmessages-filter-submit' => 'Gå',
2419
2420 # Thumbnails
2421 'thumbnail-more' => 'Forstørr',
2422 'filemissing' => 'Filen mangler',
2423 'thumbnail_error' => 'Feil under oppretting av miniatyrbilde: $1',
2424 'djvu_page_error' => 'DjVu-side ute av rekkevidde',
2425 'djvu_no_xml' => 'Klarte ikke å hente XML for DjVu-fil',
2426 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige miniatyrparametere, eller PNG-fil med flere piksler enn 12,5 millioner.',
2427 'thumbnail_dest_directory' => 'Klarte ikke å opprette målmappe',
2428 'thumbnail_image-type' => 'Bildetypen støttes ikke',
2429 'thumbnail_gd-library' => 'Ufullstendig konfigurering av GD library: mangler funksjonen $1',
2430 'thumbnail_image-missing' => 'Filen ser ut til å mangle: $1',
2431
2432 # Special:Import
2433 'import' => 'Importer sider',
2434 'importinterwiki' => 'Transwiki-importering',
2435 'import-interwiki-text' => 'Velg en wiki og en side å importere. Revisjonsdatoer og bidragsyteres navn blir bevart. Alle transwiki-importeringer listes i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2436 'import-interwiki-source' => 'Kildewiki/side:',
2437 'import-interwiki-history' => 'Kopier all historikk for denne siden',
2438 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle maler',
2439 'import-interwiki-submit' => 'Importer',
2440 'import-interwiki-namespace' => 'Målnavnerom:',
2441 'import-upload-filename' => 'Filnavn:',
2442 'import-comment' => 'Kommentar:',
2443 'importtext' => 'Importer filen fra kildewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]].
2444 Lagre den på din egen datamaskin og last den opp her.',
2445 'importstart' => 'Importerer sider&nbsp;…',
2446 'import-revision-count' => '({{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}})',
2447 'importnopages' => 'Ingen sider å importere.',
2448 'imported-log-entries' => 'Importerte $1 {{PLURAL:$1|loggoppføring|loggoppføringer}}.',
2449 'importfailed' => 'Importering mislyktes: $1',
2450 'importunknownsource' => 'Ukjent importkildetype',
2451 'importcantopen' => 'Kunne ikke åpne importfil',
2452 'importbadinterwiki' => 'Ugyldig interwikilenke',
2453 'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst',
2454 'importsuccess' => 'Importering ferdig.',
2455 'importhistoryconflict' => 'Motstridende revisjoner finnes (siden kan ha blitt importert tidligere)',
2456 'importnosources' => 'Ingen transwikiimportkilder er angitt, og direkte historikkimporteringer er slått av.',
2457 'importnofile' => 'Ingen importfil opplastet.',
2458 'importuploaderrorsize' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen er større enn tillatt opplastingsstørrelse.',
2459 'importuploaderrorpartial' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen ble kun delvis opplastet.',
2460 'importuploaderrortemp' => 'Importfilopplasting mislyktes. En midlertidig mappe mangler.',
2461 'import-parse-failure' => 'Tolkningsfeil ved XML-import',
2462 'import-noarticle' => 'Ingen side å importere!',
2463 'import-nonewrevisions' => 'Alle revisjoner var importert fra før.',
2464 'xml-error-string' => '$1 på linje $2, kolonne $3 (byte: $4): $5',
2465 'import-upload' => 'Last opp XML-data',
2466 'import-token-mismatch' => 'Sesjonsdata mistet. Venligst prøv igjen.',
2467 'import-invalid-interwiki' => 'Kan ikke importere fra angitt wiki.',
2468
2469 # Import log
2470 'importlogpage' => 'Importlogg',
2471 'importlogpagetext' => 'Administrativ import av sider med redigeringshistorikk fra andre wikier.',
2472 'import-logentry-upload' => 'importerte [[$1]] ved opplasting',
2473 'import-logentry-upload-detail' => 'Importerte {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
2474 'import-logentry-interwiki' => 'transwikiimporterte $1',
2475 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra $2',
2476
2477 # Tooltip help for the actions
2478 'tooltip-pt-userpage' => 'Din brukerside',
2479 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brukersiden for IP-adressen du redigerer fra',
2480 'tooltip-pt-mytalk' => 'Din diskusjonsside',
2481 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusjon om redigeringer fra denne IP-adressen',
2482 'tooltip-pt-preferences' => 'Dine innstillinger',
2483 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste over sider du overvåker for endringer.',
2484 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste over dine bidrag',
2485 'tooltip-pt-login' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk',
2486 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk.',
2487 'tooltip-pt-logout' => 'Logg ut',
2488 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusjon om innholdssiden',
2489 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigere denne siden. Vennligst bruk forhåndsvisningsknappen før du lagrer.',
2490 'tooltip-ca-addsection' => 'Start et nytt avsnitt',
2491 'tooltip-ca-viewsource' => 'Denne siden er beskyttet.
2492 Du kan se på kildeteksten',
2493 'tooltip-ca-history' => 'Tidligere revisjoner av denne siden',
2494 'tooltip-ca-protect' => 'Beskytt denne siden',
2495 'tooltip-ca-unprotect' => 'Endre beskyttelsen av denne siden',
2496 'tooltip-ca-delete' => 'Slett denne siden',
2497 'tooltip-ca-undelete' => 'Gjenopprett redigerenge som ble gjort på denne siden før den ble slettet.',
2498 'tooltip-ca-move' => 'Flytt denne siden',
2499 'tooltip-ca-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2500 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjern denne siden fra din overvåkningsliste',
2501 'tooltip-search' => 'Søk i {{SITENAME}}',
2502 'tooltip-search-go' => 'Gå til en side med dette navnet om den finnes',
2503 'tooltip-search-fulltext' => 'Søk etter sider som innholder denne teksten',
2504 'tooltip-p-logo' => 'Hovedside',
2505 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå til hovedsiden',
2506 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Gå til hovedsiden',
2507 'tooltip-n-portal' => 'Om prosjektet, hva du kan gjøre, hvor du kan finne ting',
2508 'tooltip-n-currentevents' => 'Finn bakgrunnsinformasjon om aktuelle hendelser',
2509 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste over siste endringer på wikien.',
2510 'tooltip-n-randompage' => 'Vis en tilfeldig side',
2511 'tooltip-n-help' => 'Stedet for å få hjelp',
2512 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste over alle wikisider som lenker hit',
2513 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Siste endringer i sider som blir lenket fra denne siden',
2514 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-mating for denne siden',
2515 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-mating for denne siden',
2516 'tooltip-t-contributions' => 'Vis liste over bidrag fra denne brukeren',
2517 'tooltip-t-emailuser' => 'Send en e-post til denne brukeren',
2518 'tooltip-t-upload' => 'Last opp filer',
2519 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste over alle spesialsider',
2520 'tooltip-t-print' => 'Utskriftsvennlig versjon av denne siden',
2521 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent lenke til denne revisjonen av siden',
2522 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vis innholdssiden',
2523 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vis brukersiden',
2524 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vis mediasiden',
2525 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dette er en spesialside og kan ikke redigeres',
2526 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vis prosjektsiden',
2527 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vis filsiden',
2528 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vis systembeskjeden',
2529 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vis malen',
2530 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vis hjelpesiden',
2531 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vis kategorisiden',
2532 'tooltip-minoredit' => 'Merk dette som en mindre endring',
2533 'tooltip-save' => 'Lagre endringene dine',
2534 'tooltip-preview' => 'Forhåndsvis endringene dine, vennligst gjør dette før du lagrer!',
2535 'tooltip-diff' => 'Vis hvilke endringer du har gjort på teksten',
2536 'tooltip-compareselectedversions' => 'Se forskjellen mellom de to valgte revisjonene av denne siden',
2537 'tooltip-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2538 'tooltip-recreate' => 'Gjenopprett siden til tross for at den har blitt slettet',
2539 'tooltip-upload' => 'Start opplasting',
2540 'tooltip-rollback' => '«Tilbakestill»-knappen tilbakestiller den siste bidragsyterens endring(er) på denne siden med ett klikk',
2541 'tooltip-undo' => '«Angre» tilbakestiller denne endringen og åpner redigeringsskjemaet i forhåndsvisningsmodus. Det tillater en å legge til en begrunnelse i redigeringsforklaringen.',
2542 'tooltip-preferences-save' => 'Lagre innstillinger',
2543 'tooltip-summary' => 'Skriv et kort sammendrag',
2544
2545 # Stylesheets
2546 'common.css' => '/* CSS plassert i denne fila vil gjelde for alle utseender. */',
2547 'standard.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Standard */',
2548 'nostalgia.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Nostalgia */',
2549 'cologneblue.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Kølnerblå */',
2550 'monobook.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Monobook */',
2551 'myskin.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta MySkin */',
2552 'chick.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Chick */',
2553 'simple.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Simple */',
2554 'modern.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Modern */',
2555
2556 # Scripts
2557 'common.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for alle drakter. */',
2558 'standard.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Standard */',
2559 'nostalgia.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Nostalgia */',
2560 'cologneblue.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Kølnerblå */',
2561 'monobook.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Monobook */',
2562 'myskin.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta MySkin */',
2563 'chick.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Chick */',
2564 'simple.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Simple */',
2565 'modern.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Modern */',
2566
2567 # Metadata
2568 'notacceptable' => 'Tjeneren har ingen mulige måter å vise data i din nettleser.',
2569
2570 # Attribution
2571 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym bruker|Anonyme brukere}} av {{SITENAME}}',
2572 'siteuser' => '{{SITENAME}}-bruker $1',
2573 'anonuser' => '{{SITENAME}}s anonyme bruker $1',
2574 'lastmodifiedatby' => 'Denne siden ble sist redigert $1 kl. $2 av $3.',
2575 'othercontribs' => 'Basert på arbeid av $1.',
2576 'others' => 'andre',
2577 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|bruker|brukere}} $1',
2578 'anonusers' => '{{SITENAME}}s {{PLURAL:$2|anonyme bruker|anonyme brukere}} $1',
2579 'creditspage' => 'Sidekrediteringer',
2580 'nocredits' => 'Ingen krediteringer er tilgjengelig for denne siden.',
2581
2582 # Spam protection
2583 'spamprotectiontitle' => 'Søppelpostfilter',
2584 'spamprotectiontext' => 'Siden du ønsket å lagre ble blokkert av spamfilteret.
2585 Dette er sannsynligvis forårsaket av en lenke til et svartelistet eksternt nettsted.',
2586 'spamprotectionmatch' => 'Følgende tekst er det som aktiverte spamfilteret: $1',
2587 'spambot_username' => 'MediaWikis spamopprydning',
2588 'spam_reverting' => 'Tilbakestiller til siste versjon uten lenke til $1',
2589 'spam_blanking' => 'Alle revisjoner inneholdt lenke til $1, tømmer siden',
2590
2591 # Info page
2592 'pageinfo-title' => 'Informasjon om «$1»',
2593 'pageinfo-header-edits' => 'Redigeringer',
2594 'pageinfo-header-watchlist' => 'Overvåkningsliste',
2595 'pageinfo-header-views' => 'Visninger',
2596 'pageinfo-subjectpage' => 'Side',
2597 'pageinfo-talkpage' => 'Diskusjonsside',
2598 'pageinfo-watchers' => 'Antall overvåkere',
2599 'pageinfo-edits' => 'Antall redigeringer',
2600 'pageinfo-authors' => 'Antall forskjellige forfattere',
2601 'pageinfo-views' => 'Antall visninger',
2602 'pageinfo-viewsperedit' => 'Visninger per redigering',
2603
2604 # Skin names
2605 'skinname-standard' => 'Standard',
2606 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
2607 'skinname-cologneblue' => 'Kølnerblå',
2608 'skinname-monobook' => 'Monobook',
2609 'skinname-myskin' => 'Eget utseende',
2610 'skinname-simple' => 'Enkel',
2611 'skinname-modern' => 'Moderne',
2612
2613 # Patrolling
2614 'markaspatrolleddiff' => 'Godkjenn endringen',
2615 'markaspatrolledtext' => 'Godkjenn denne siden',
2616 'markedaspatrolled' => 'Merket som godkjent',
2617 'markedaspatrolledtext' => 'Den valgte revisjonen av [[:$1]] har blitt markert som patruljert.',
2618 'rcpatroldisabled' => 'Siste endringer-patruljering er slått av',
2619 'rcpatroldisabledtext' => 'Siste endringer-patruljeringsfunksjonen er slått av.',
2620 'markedaspatrollederror' => 'Kan ikke merke som godkjent',
2621 'markedaspatrollederrortext' => 'Du må spesifisere en versjon å merke som godkjent.',
2622 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du kan ikke merke dine egne endringer som godkjente.',
2623
2624 # Patrol log
2625 'patrol-log-page' => 'Godkjenningslogg',
2626 'patrol-log-header' => 'Dette er en logg over patruljerte sideversjoner.',
2627 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslogg',
2628
2629 # Image deletion
2630 'deletedrevision' => 'Slettet gammel revisjon $1.',
2631 'filedeleteerror-short' => 'Feil under filsletting: $1',
2632 'filedeleteerror-long' => 'Feil oppsto under filsletting:
2633
2634 $1',
2635 'filedelete-missing' => 'Filen «$1» kan ikke slettes fordi den ikke finnes.',
2636 'filedelete-old-unregistered' => 'Filrevisjonen «$1» finnes ikke i databasen.',
2637 'filedelete-current-unregistered' => 'Filen «$1» finnes ikke i databasen.',
2638 'filedelete-archive-read-only' => 'Arkivmappa «$1» kan ikke skrives av tjeneren.',
2639
2640 # Browsing diffs
2641 'previousdiff' => '← Forrige endring',
2642 'nextdiff' => 'Neste endring →',
2643
2644 # Media information
2645 'mediawarning' => "'''Advarsel''': Denne filen kan inneholde farlig kode.
2646 Ved å åpne den kan systemet ditt kompromitteres.",
2647 'imagemaxsize' => "Bildestørrelsesgrense:<br />''(for filbeskrivelsessider)''",
2648 'thumbsize' => 'Miniatyrbildestørrelse:',
2649 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|én side|$3 sider}}',
2650 'file-info' => 'filstørrelse: $1, MIME-type: $2',
2651 'file-info-size' => '$1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4',
2652 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4, $5 {{PLURAL:$5|side|sider}}',
2653 'svg-long-desc' => 'SVG-fil, standardoppløsning $1 × $2 piksler, filstørrelse: $3',
2654 'show-big-image' => 'Full oppløsning',
2655 'show-big-image-size' => '$1 × $2 piksler',
2656 'file-info-gif-looped' => 'gjentas',
2657 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|ramme|rammer}}',
2658 'file-info-png-looped' => 'loopet',
2659 'file-info-png-repeat' => 'avspilt $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}',
2660 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|bilde|bilder}}',
2661
2662 # Special:NewFiles
2663 'newimages' => 'Galleri over nye filer',
2664 'imagelisttext' => "Dete er en liste med '''$1''' {{PLURAL:$1|fil|filer}} sortert $2.",
2665 'newimages-summary' => 'Denne spesialsiden viser de sist opplastede filene.',
2666 'newimages-legend' => 'Filnavn',
2667 'newimages-label' => 'Filnavn (helt eller delvis):',
2668 'showhidebots' => '($1 roboter)',
2669 'noimages' => 'Ingenting å se.',
2670 'ilsubmit' => 'Søk',
2671 'bydate' => 'etter dato',
2672 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer fra og med $2 $1',
2673
2674 # Bad image list
2675 'bad_image_list' => 'Formatet er som følger:
2676
2677 Kun listeelementer (linjer som starter med *) tas med.
2678 Den første lenken på en linje må være en lenke til en dårlig fil.
2679 Alle andre lenker på samme linje anses for å være unntak, altså sider der filen kan opptre.',
2680
2681 # Metadata
2682 'metadata' => 'Metadata',
2683 'metadata-help' => 'Denne filen inneholder tilleggsinformasjon, antagligvis lagt til av digitalkameraet eller skanneren brukt til å lage eller digitalisere det.
2684 Hvis filen har blitt forandret fra utgangspunktet, kan enkelte detaljer være unøyaktige.',
2685 'metadata-expand' => 'Vis utvidede detaljer',
2686 'metadata-collapse' => 'Skjul utvidede detaljer',
2687 'metadata-fields' => 'Bildemetadatafelt listet i denne meldingen inkluderes på bildesiden når metadatatabellen er slått sammen.
2688 Andre vil skjules som standard.
2689 * make
2690 * model
2691 * datetimeoriginal
2692 * exposuretime
2693 * fnumber
2694 * isospeedratings
2695 * focallength
2696 * artist
2697 * copyright
2698 * imagedescription
2699 * gpslatitude
2700 * gpslongitude
2701 * gpsaltitude',
2702
2703 # EXIF tags
2704 'exif-imagewidth' => 'Bredde',
2705 'exif-imagelength' => 'Høyde',
2706 'exif-bitspersample' => 'Bits per komponent',
2707 'exif-compression' => 'Kompresjonsskjema',
2708 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammensetning',
2709 'exif-orientation' => 'Retning',
2710 'exif-samplesperpixel' => 'Antall komponenter',
2711 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangement',
2712 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingsforhold mellom Y og C',
2713 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- og C-posisjonering',
2714 'exif-xresolution' => 'Horisontal oppløsning',
2715 'exif-yresolution' => 'Vertikal oppløsning',
2716 'exif-stripoffsets' => 'Plassering for bildedata',
2717 'exif-rowsperstrip' => 'Antall rader per stripe',
2718 'exif-stripbytecounts' => 'Antall byte per kompresserte stripe',
2719 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset til JPEG SOI',
2720 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte med JPEG-data',
2721 'exif-whitepoint' => 'Hvitpunktkromatisitet',
2722 'exif-primarychromaticities' => 'Primærfargenes renhet',
2723 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeffisienter fr fargeromstransformasjonsmatrise',
2724 'exif-referenceblackwhite' => 'Par av svarte og hvite referanseverdier',
2725 'exif-datetime' => 'Dato og tid for filendring',
2726 'exif-imagedescription' => 'Bildetittel',
2727 'exif-make' => 'Kameraprodusent',
2728 'exif-model' => 'Kameramodell',
2729 'exif-software' => 'Programvare brukt',
2730 'exif-artist' => 'Skaper',
2731 'exif-copyright' => 'Opphavsbeskyttelse tilhører',
2732 'exif-exifversion' => 'Exif-versjon',
2733 'exif-flashpixversion' => 'Støttet Flashpix-versjon',
2734 'exif-colorspace' => 'Fargerom',
2735 'exif-componentsconfiguration' => 'Betydning av hver komponent',
2736 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildekompresjonsmodus',
2737 'exif-pixelydimension' => 'Bildebredde',
2738 'exif-pixelxdimension' => 'Bildehøyde',
2739 'exif-usercomment' => 'Brukerkommentarer',
2740 'exif-relatedsoundfile' => 'Relatert lydfil',
2741 'exif-datetimeoriginal' => 'Dato og tid for datagenerering',
2742 'exif-datetimedigitized' => 'Dato og tid for digitalisering',
2743 'exif-subsectime' => 'Endringstidspunkt, sekunddeler',
2744 'exif-subsectimeoriginal' => 'Eksponeringstidspunkt, sekunddeler',
2745 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidspunkt, sekunddeler',
2746 'exif-exposuretime' => 'Eksponeringstid',
2747 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
2748 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
2749 'exif-exposureprogram' => 'Eksponeringsprogram',
2750 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralsensitivitet',
2751 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)',
2752 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX lukkerhastighet',
2753 'exif-aperturevalue' => 'APEX blenderåpning',
2754 'exif-brightnessvalue' => 'APEX lysstyrke',
2755 'exif-exposurebiasvalue' => 'Eksponeringsbias',
2756 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimal blender',
2757 'exif-subjectdistance' => 'Avstand til subjekt',
2758 'exif-meteringmode' => 'Målingsmodus',
2759 'exif-lightsource' => 'Lyskilde',
2760 'exif-flash' => 'Blits',
2761 'exif-focallength' => 'Linsens brennvidde',
2762 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
2763 'exif-flashenergy' => 'Blitsenergi',
2764 'exif-focalplanexresolution' => 'Oppløsning i fokalplan X',
2765 'exif-focalplaneyresolution' => 'Oppløsning i fokalplan Y',
2766 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet for oppløsning i fokalplan',
2767 'exif-subjectlocation' => 'Motivets beliggenhet',
2768 'exif-exposureindex' => 'Eksponeringsindeks',
2769 'exif-sensingmethod' => 'Avkjenningsmetode',
2770 'exif-filesource' => 'Filkilde',
2771 'exif-scenetype' => 'Scenetype',
2772 'exif-customrendered' => 'Tilpasset bildebehandling',
2773 'exif-exposuremode' => 'Eksponeringsmodus',
2774 'exif-whitebalance' => 'Hvit balanse',
2775 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfang',
2776 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brennvidde på 35 mm-film',
2777 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram',
2778 'exif-gaincontrol' => 'Scenekontroll',
2779 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2780 'exif-saturation' => 'Metning',
2781 'exif-sharpness' => 'Skarphet',
2782 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivelse av apparatets innstilling',
2783 'exif-subjectdistancerange' => 'Avstandsintervall til motiv',
2784 'exif-imageuniqueid' => 'Unik bilde-ID',
2785 'exif-gpsversionid' => 'Versjon for GPS-tagger',
2786 'exif-gpslatituderef' => 'nordlig eller sørlig breddegrad',
2787 'exif-gpslatitude' => 'Breddegrad',
2788 'exif-gpslongituderef' => 'Østlig eller vestlig breddegrad',
2789 'exif-gpslongitude' => 'Lengdegrad',
2790 'exif-gpsaltituderef' => 'Høydereferanse',
2791 'exif-gpsaltitude' => 'Høyde',
2792 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomklokke)',
2793 'exif-gpssatellites' => 'Satelitter brukt i måling',
2794 'exif-gpsstatus' => 'Mottakerstatus',
2795 'exif-gpsmeasuremode' => 'Målingsmodus',
2796 'exif-gpsdop' => 'Målingspresisjon',
2797 'exif-gpsspeedref' => 'Fartsenhet',
2798 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottakerens hastighet',
2799 'exif-gpstrackref' => 'Referanse for bevegelsesretning',
2800 'exif-gpstrack' => 'Bevegelsesretning',
2801 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referanse for bilderetning',
2802 'exif-gpsimgdirection' => 'Bilderetning',
2803 'exif-gpsmapdatum' => 'Brukt geodetisk data',
2804 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referanse for målbreddegrad',
2805 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målbreddegrad',
2806 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referanse for mållengdegrad',
2807 'exif-gpsdestlongitude' => 'Mållengdegrad',
2808 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referanse for retning mot målet',
2809 'exif-gpsdestbearing' => 'Retning mot målet',
2810 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referanse for lengde til mål',
2811 'exif-gpsdestdistance' => 'Lengde til mål',
2812 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Navn på GPS-prosesseringsmetode',
2813 'exif-gpsareainformation' => 'Navn på GPS-område',
2814 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dato',
2815 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korreksjon',
2816 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG-filkommentar',
2817 'exif-keywords' => 'Nøkkelord',
2818 'exif-worldregioncreated' => 'Verdensregionen som bildet ble tatt i',
2819 'exif-countrycreated' => 'Landet som bildet ble tatt i',
2820 'exif-countrycodecreated' => 'Landskoden som bildet ble tatt i',
2821 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provinsen eller delstaten som bildet ble tatt i',
2822 'exif-citycreated' => 'Byen som bildet ble tatt i',
2823 'exif-sublocationcreated' => 'Bydelen som bildet ble tatt i',
2824 'exif-worldregiondest' => 'Verdensregionen vises',
2825 'exif-countrydest' => 'Landet vises',
2826 'exif-countrycodedest' => 'Landskoden vises',
2827 'exif-provinceorstatedest' => 'Provinsen eller delstaten vises',
2828 'exif-citydest' => 'Byen vises',
2829 'exif-sublocationdest' => 'Bydelen vises',
2830 'exif-objectname' => 'Kort tittel',
2831 'exif-specialinstructions' => 'Spesielle instruksjoner',
2832 'exif-headline' => 'Overskrift',
2833 'exif-credit' => 'Kreditt/Leverandør',
2834 'exif-source' => 'Kilde',
2835 'exif-editstatus' => 'Bildets redaksjonelle status',
2836 'exif-urgency' => 'Prioritet',
2837 'exif-fixtureidentifier' => 'Fiksturnavn',
2838 'exif-locationdest' => 'Avbildet plass',
2839 'exif-locationdestcode' => 'Avbildet plasseringskode',
2840 'exif-objectcycle' => 'Tid på dagen mediet er ment for',
2841 'exif-contact' => 'Kontaktinformasjon',
2842 'exif-writer' => 'Forfatter',
2843 'exif-languagecode' => 'Språk',
2844 'exif-iimversion' => 'IIM-versjon',
2845 'exif-iimcategory' => 'Kategori',
2846 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Tilleggskategorier',
2847 'exif-datetimeexpires' => 'Ikke bruk etter',
2848 'exif-datetimereleased' => 'Utgitt den',
2849 'exif-originaltransmissionref' => 'Opprinnelig lokasjonskode for transmisjon',
2850 'exif-identifier' => 'Identifikator',
2851 'exif-lens' => 'Objektiv',
2852 'exif-serialnumber' => 'Kameraets serienummer',
2853 'exif-cameraownername' => 'Kameraets eier',
2854 'exif-label' => 'Etikett',
2855 'exif-datetimemetadata' => 'Dato metadata sist ble endret',
2856 'exif-nickname' => 'Bildets uformelle navn',
2857 'exif-rating' => 'Vurdering (av 5)',
2858 'exif-rightscertificate' => 'Rettighetsforvaltningssertifikat',
2859 'exif-copyrighted' => 'Opphavsrettsstatus',
2860 'exif-copyrightowner' => 'Opphavsrettsinnehaver',
2861 'exif-usageterms' => 'Bruksvilkår',
2862 'exif-webstatement' => 'Opphavsrettserklæring på internett',
2863 'exif-originaldocumentid' => 'Unik ID for originaldokumentet',
2864 'exif-licenseurl' => 'URL for opphavsrettslisens',
2865 'exif-morepermissionsurl' => 'Alternativ lisensieringsinformasjon',
2866 'exif-attributionurl' => 'Ved gjenbruk av dette arbeidet, vennligst inkluder en lenke til',
2867 'exif-preferredattributionname' => 'Ved gjenbruk av dette arbeidet, vennligst gi kreditt til',
2868 'exif-pngfilecomment' => 'PNG-filkommentar',
2869 'exif-disclaimer' => 'Ansvarsfraskrivelse',
2870 'exif-contentwarning' => 'Innholdsadvarsel',
2871 'exif-giffilecomment' => 'GIF-filkommentar',
2872 'exif-intellectualgenre' => 'Elementtype',
2873 'exif-subjectnewscode' => 'Emnekode',
2874 'exif-scenecode' => 'IPTC-scenekode',
2875 'exif-event' => 'Avbildet hendelse',
2876 'exif-organisationinimage' => 'Avbildet organisasjon',
2877 'exif-personinimage' => 'Avbildet person',
2878 'exif-originalimageheight' => 'Høyde på bildet før det ble beskåret',
2879 'exif-originalimagewidth' => 'Bredde på bildet før det ble beskåret',
2880
2881 # EXIF attributes
2882 'exif-compression-1' => 'Ukomprimert',
2883 'exif-compression-2' => 'CCITT Gruppe 3 1-dimensjonal modifisert Huffman-kjørelengdekoding',
2884 'exif-compression-3' => 'CCITT Gruppe 3 faks-koding',
2885 'exif-compression-4' => 'CCITT Gruppe 4 faks-koding',
2886
2887 'exif-copyrighted-true' => 'Opphavsrettsbeskyttet',
2888 'exif-copyrighted-false' => 'Ikke beskyttet av opphavsrett',
2889
2890 'exif-unknowndate' => 'Ukjent dato',
2891
2892 'exif-orientation-1' => 'Normal',
2893 'exif-orientation-2' => 'Snudd horisontalt',
2894 'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°',
2895 'exif-orientation-4' => 'Snudd vertikalt',
2896 'exif-orientation-5' => 'Rotated 90° CCW and flipped vertically
2897
2898 Rotert 90° mot klokka og vridd vertikalt',
2899 'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° mot klokka',
2900 'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° med klokka og vridd vertikalt',
2901 'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° med klokka',
2902
2903 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat',
2904 'exif-planarconfiguration-2' => 'planærformat',
2905
2906 'exif-colorspace-65535' => 'Ukalibrert',
2907
2908 'exif-componentsconfiguration-0' => 'finnes ikke',
2909
2910 'exif-exposureprogram-0' => 'Ikke angitt',
2911 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell',
2912 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program',
2913 'exif-exposureprogram-3' => 'Blenderprioritet',
2914 'exif-exposureprogram-4' => 'Slutterprioritet',
2915 'exif-exposureprogram-5' => 'Kunstnerlig program (prioriterer skarphetsdyp)',
2916 'exif-exposureprogram-6' => 'Bevegelsesprogram (prioriterer kortere sluttertid)',
2917 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilder med ufokusert bakgrunn)',
2918 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilder med fokusert bakgrunn)',
2919
2920 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2921
2922 'exif-meteringmode-0' => 'Ukjent',
2923 'exif-meteringmode-1' => 'Gjennomsnitt',
2924 'exif-meteringmode-2' => 'Sentrumsveid gjennomsnitt',
2925 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
2926 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot',
2927 'exif-meteringmode-5' => 'Mønster',
2928 'exif-meteringmode-6' => 'Delvis',
2929 'exif-meteringmode-255' => 'Annet',
2930
2931 'exif-lightsource-0' => 'Ukjent',
2932 'exif-lightsource-1' => 'Dagslys',
2933 'exif-lightsource-2' => 'Lysrør',
2934 'exif-lightsource-3' => 'Glødelampe',
2935 'exif-lightsource-4' => 'Blits',
2936 'exif-lightsource-9' => 'Fint vær',
2937 'exif-lightsource-10' => 'Overskyet',
2938 'exif-lightsource-11' => 'Skygge',
2939 'exif-lightsource-12' => 'Dagslyslysrør (D 5700 – 7100K)',
2940 'exif-lightsource-13' => 'Dagshvitt lysrør (N 4600 – 5400K)',
2941 'exif-lightsource-14' => 'Kaldhvitt lysrør (W 3900 – 4500K)',
2942 'exif-lightsource-15' => 'Hvitt lysrør (WW 3200 – 3700K)',
2943 'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A',
2944 'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B',
2945 'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C',
2946 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning',
2947 'exif-lightsource-255' => 'Annen lyskilde',
2948
2949 # Flash modes
2950 'exif-flash-fired-0' => 'Blitz ikke utløst',
2951 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz utløst',
2952 'exif-flash-return-0' => 'ingen funksjon for oppdaing av strobelys',
2953 'exif-flash-return-2' => 'strobelys ikke oppdaget',
2954 'exif-flash-return-3' => 'strobelys oppdaget',
2955 'exif-flash-mode-1' => 'tvunget blitzutløsning',
2956 'exif-flash-mode-2' => 'tvunget blitzløs',
2957 'exif-flash-mode-3' => 'automatisk modus',
2958 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunksjon',
2959 'exif-flash-redeye-1' => 'røde-øyne-redusering',
2960
2961 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommer',
2962
2963 'exif-sensingmethod-1' => 'Ikke angitt',
2964 'exif-sensingmethod-2' => 'Énchipsfargesensor',
2965 'exif-sensingmethod-3' => 'Tochipsfargesensor',
2966 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfargesensor',
2967 'exif-sensingmethod-5' => 'Fargesekvensiell områdesensor',
2968 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineær sensor',
2969 'exif-sensingmethod-8' => 'Fargesekvensiell linær sensor',
2970
2971 'exif-filesource-3' => 'Digitalt stillbildekamera',
2972
2973 'exif-scenetype-1' => 'Direktefotografert bilde',
2974
2975 'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess',
2976 'exif-customrendered-1' => 'Tilpasset prosess',
2977
2978 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk eksponering',
2979 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell eksponering',
2980 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativeksponering',
2981
2982 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk hvitbalanse',
2983 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell hvitbalanse',
2984
2985 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
2986 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
2987 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett',
2988 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene',
2989
2990 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
2991 'exif-gaincontrol-1' => 'Økning av lavnivåforsterkning',
2992 'exif-gaincontrol-2' => 'Økning av høynivåforsterkning',
2993 'exif-gaincontrol-3' => 'Senkning av lavnivåforsterkning',
2994 'exif-gaincontrol-4' => 'Senkning av høynivåforsterkning',
2995
2996 'exif-contrast-0' => 'Normal',
2997 'exif-contrast-1' => 'Myk',
2998 'exif-contrast-2' => 'Hard',
2999
3000 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3001 'exif-saturation-1' => 'Lav metningsgrad',
3002 'exif-saturation-2' => 'Høy metningsgrad',
3003
3004 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3005 'exif-sharpness-1' => 'Myk',
3006 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
3007
3008 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent',
3009 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3010 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nærbilde',
3011 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernbilde',
3012
3013 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3014 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig breddegrad',
3015 'exif-gpslatitude-s' => 'Sørlig breddegrad',
3016
3017 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3018 'exif-gpslongitude-e' => 'Østlig lengdegrad',
3019 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestlig lengdegrad',
3020
3021 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3022 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '{{PLURAL:$1|Én|$1}} meter over havet',
3023 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '{{PLURAL:$1|Én|$1}} meter under havet',
3024
3025 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår',
3026 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingsinteroperabilitet',
3027
3028 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonell måling',
3029 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonell måling',
3030
3031 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3032 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time',
3033 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles per time',
3034 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
3035
3036 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3037 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometer',
3038 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Miles',
3039 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautiske mil',
3040
3041 'exif-gpsdop-excellent' => 'Utmerket ($1)',
3042 'exif-gpsdop-good' => 'God ($1)',
3043 'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderat ($1)',
3044 'exif-gpsdop-fair' => 'Middelmådig ($1)',
3045 'exif-gpsdop-poor' => 'Dårlig ($1)',
3046
3047 'exif-objectcycle-a' => 'Kun morgen',
3048 'exif-objectcycle-p' => 'Kun kveld',
3049 'exif-objectcycle-b' => 'Både morgen og kveld',
3050
3051 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3052 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann retning',
3053 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
3054
3055 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Sentrert',
3056 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Co-lokalisert',
3057
3058 'exif-dc-contributor' => 'Bidragsytere',
3059 'exif-dc-coverage' => 'Romlig eller timelig omfang av mediet',
3060 'exif-dc-date' => 'Dato(er)',
3061 'exif-dc-publisher' => 'Utgiver',
3062 'exif-dc-relation' => 'Relaterte media',
3063 'exif-dc-rights' => 'Rettigheter',
3064 'exif-dc-source' => 'Mediakilde',
3065 'exif-dc-type' => 'Mediatype',
3066
3067 'exif-rating-rejected' => 'Avvist',
3068
3069 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Større enn 65535',
3070
3071 'exif-iimcategory-ace' => 'Kunst, kultur og underholdning',
3072 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminalitet og jura',
3073 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofer og ulykker',
3074 'exif-iimcategory-fin' => 'Økonomi og næringsliv',
3075 'exif-iimcategory-edu' => 'Utdanning',
3076 'exif-iimcategory-evn' => 'Miljø',
3077 'exif-iimcategory-hth' => 'Helse',
3078 'exif-iimcategory-hum' => 'Menneskelig interesse',
3079 'exif-iimcategory-lab' => 'Arbeidskraft',
3080 'exif-iimcategory-lif' => 'Livsstil og fritid',
3081 'exif-iimcategory-pol' => 'Politikk',
3082 'exif-iimcategory-rel' => 'Religion og livssyn',
3083 'exif-iimcategory-sci' => 'Vitenskap og teknologi',
3084 'exif-iimcategory-soi' => 'Sosiale problemer',
3085 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3086 'exif-iimcategory-war' => 'Krig, konflikt og uro',
3087 'exif-iimcategory-wea' => 'Vær',
3088
3089 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
3090 'exif-urgency-low' => 'Lav ($1)',
3091 'exif-urgency-high' => 'Høy ($1)',
3092 'exif-urgency-other' => 'Brukerdefinert prioritet ($1)',
3093
3094 # External editor support
3095 'edit-externally' => 'Rediger denne filen med et eksternt program',
3096 'edit-externally-help' => '(Se [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors oppsettsinstruksjonene] for mer informasjon)',
3097
3098 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3099 'watchlistall2' => 'alle',
3100 'namespacesall' => 'alle',
3101 'monthsall' => 'alle',
3102 'limitall' => 'alle',
3103
3104 # E-mail address confirmation
3105 'confirmemail' => 'Bekreft e-postadresse',
3106 'confirmemail_noemail' => 'Du har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
3107 'confirmemail_text' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan benytte deg av e-posttjenester på {{SITENAME}}. Trykk på knappen under for å sende en bekreftelsesmelding til e-postadressen din. Meldingen vil inneholde en lenke med en kode; følg lenken for å bekrefte at e-postadressen er gyldig.',
3108 'confirmemail_pending' => 'En bekreftelseskode har allerede blitt sendt til deg på e-post; om du nylig opprettet kontoen din, kan du ønske å vente noen minutter før du spør om ny kode.',
3109 'confirmemail_send' => 'Send en bekreftelseskode.',
3110 'confirmemail_sent' => 'Bekreftelsesmelding sendt.',
3111 'confirmemail_oncreate' => 'En bekreftelseskode ble sendt til din e-postadresse. Denne koden er ikke nødvendig for å logge inn, men er nødvendig for å slå på e-postbaserte tjenester i denne wikien.',
3112 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikke å sende bekreftelseskode.
3113 Sjekk e-postadressen for ugyldige tegn.
3114
3115 E-postsenderen ga følgende melding: $1',
3116 'confirmemail_invalid' => 'Ugyldig bekreftelseskode. Koden kan ha utløpt.',
3117 'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.',
3118 'confirmemail_success' => 'Din e-postadresse er nå bekreftet. Du kan nå logge inn og nyte wikien.',
3119 'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressen din er bekreftet.',
3120 'confirmemail_error' => 'Noe gikk galt under lagringen av din bekreftelse.',
3121 'confirmemail_subject' => 'Bekreftelsesmelding fra {{SITENAME}}',
3122 'confirmemail_body' => 'Noen, antageligvis deg, har registrert kontoen «$2» på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
3123
3124 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å aktivere e-posttjenester på {{SITENAME}}, åpne følgende lenke i nettleseren din:
3125
3126 $3
3127
3128 Om du *ikke* registrerte kontoen, følg denne lenken for å avbryte bekreftelse av e-postadresse:
3129
3130 $5
3131
3132 Denne bekreftelseskoden utgår $4.',
3133 'confirmemail_body_changed' => 'Noen, antageligvis deg, fra IP-adresse $1,
3134 har endret e-postadressen til kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}.
3135
3136 For å bekrefte at denne kontoen virkelig er din og for å reaktivere e-postegenskaper på {{SITENAME}}, åpne denne lenken i nettleseren din:
3137
3138 $3
3139
3140 Dersom denne kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenken
3141 for å avbryte e-postbekreftelsen:
3142
3143 $5
3144
3145 Denne bekreftelseskoden vil løpe ut $4.',
3146 'confirmemail_body_set' => 'Noen, trolig deg, har satt e-postadressen for kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
3147
3148 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å slå på e-posttjenestene på {{SITENAME}}, åpne denne lenka i nettleseren din:
3149
3150 $3
3151
3152 Om kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenka for å avbryte bekreftelsen:
3153
3154 $5
3155
3156 Denne bekreftelseskoden går ut på dato $4.',
3157 'confirmemail_invalidated' => 'Bekreftelse av e-postadresse avbrutt',
3158 'invalidateemail' => 'Avbryt bekreftelse av e-postadresse',
3159
3160 # Scary transclusion
3161 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-transkludering er slått av]',
3162 'scarytranscludefailed' => '[Malen kunne ikke hentes for $1]',
3163 'scarytranscludetoolong' => '[URL-en er for lang]',
3164
3165 # Delete conflict
3166 'deletedwhileediting' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt slettet etter at du begynte å redigere den!",
3167 'confirmrecreate' => '«[[User:$1|$1]]» ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet siden etter at du begynte å redigere den, med begrunnelsen «$2». Vennligst bekreft at du vil gjenopprette siden.',
3168 'confirmrecreate-noreason' => 'Brukeren [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet denne siden etter at du begynte å redigere. Bekreft at du virkelig ønsker å gjenopprette denne siden.',
3169 'recreate' => 'Gjenopprett',
3170
3171 # action=purge
3172 'confirm_purge_button' => 'OK',
3173 'confirm-purge-top' => "Vil du slette tjenerens mellomlagrede versjon (''cache'') av denne siden?",
3174 'confirm-purge-bottom' => 'Rensing av en side sletter mellomlageret og tvinger frem den nyeste versjonen.',
3175
3176 # action=watch/unwatch
3177 'confirm-watch-button' => 'OK',
3178 'confirm-watch-top' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din?',
3179 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3180 'confirm-unwatch-top' => 'Fjern denne siden fra overvåkningslisten din?',
3181
3182 # Multipage image navigation
3183 'imgmultipageprev' => '← forrige side',
3184 'imgmultipagenext' => 'neste side &rarr;',
3185 'imgmultigo' => 'Gå!',
3186 'imgmultigoto' => 'Gå til siden $1',
3187
3188 # Table pager
3189 'ascending_abbrev' => 'stig.',
3190 'descending_abbrev' => 'synk.',
3191 'table_pager_next' => 'Neste side',
3192 'table_pager_prev' => 'Forrige side',
3193 'table_pager_first' => 'Første side',
3194 'table_pager_last' => 'Siste side',
3195 'table_pager_limit' => 'Vis $1 elementer per side',
3196 'table_pager_limit_label' => 'Element per side:',
3197 'table_pager_limit_submit' => 'Gå',
3198 'table_pager_empty' => 'Ingen resultater',
3199
3200 # Auto-summaries
3201 'autosumm-blank' => 'Tømmer siden',
3202 'autosumm-replace' => 'Erstatter siden med «$1»',
3203 'autoredircomment' => 'Omdirigerer til [[$1]]',
3204 'autosumm-new' => 'Ny side: $1',
3205
3206 # Live preview
3207 'livepreview-loading' => 'Laster…',
3208 'livepreview-ready' => 'Laster&nbsp;… Klar!',
3209 'livepreview-failed' => 'Levende forhåndsvisning mislyktes. Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3210 'livepreview-error' => 'Tilkobling mislyktes: $1 «$2»
3211 Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3212
3213 # Friendlier slave lag warnings
3214 'lag-warn-normal' => 'Endringer nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises muligens ikke i denne listen.',
3215 'lag-warn-high' => 'På grunn av stor databaseforsinkelse, vil ikke endringer som er nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises i denne listen.',
3216
3217 # Watchlist editor
3218 'watchlistedit-numitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder {{PLURAL:$1|én tittel|$1 titler}}, ikke inkludert diskusjonssider.',
3219 'watchlistedit-noitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder ingen titler.',
3220 'watchlistedit-normal-title' => 'Rediger overvåkningsliste',
3221 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjern titler fra overvåkninglisten',
3222 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenfor.
3223 For å fjerne en tittel, merk av boksen ved siden av den og klikk på «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3224 Du kan også [[Special:EditWatchlist/raw|redigere den rå overvåkningslisten]].',
3225 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern titler',
3226 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet fra overvåkningslisten din:',
3227 'watchlistedit-raw-title' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3228 'watchlistedit-raw-legend' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3229 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenunder, og kan redigeres ved å legge til eller fjerne fra listen;
3230 én tittel per linje.
3231 Når du er ferdig, trykk «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3232 Du kan også [[Special:EditWatchlist|bruke standardverktøyet]].',
3233 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titler:',
3234 'watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvåkningsliste',
3235 'watchlistedit-raw-done' => 'Overvåkningslisten din er oppdatert.',
3236 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble lagt til:',
3237 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet:',
3238
3239 # Watchlist editing tools
3240 'watchlisttools-view' => 'Vis relevante endringer',
3241 'watchlisttools-edit' => 'Vis og rediger overvåkningsliste',
3242 'watchlisttools-raw' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3243
3244 # Hebrew month names
3245 'hebrew-calendar-m1' => 'Tisjri',
3246 'hebrew-calendar-m2' => 'Hesjván',
3247 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislév',
3248 'hebrew-calendar-m4' => 'Tebét',
3249 'hebrew-calendar-m5' => 'Sjebát',
3250 'hebrew-calendar-m6' => 'Adár',
3251 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adár I',
3252 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adár II',
3253 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisán',
3254 'hebrew-calendar-m8' => 'Ijár',
3255 'hebrew-calendar-m9' => 'Siván',
3256 'hebrew-calendar-m10' => 'Tammúz',
3257 'hebrew-calendar-m11' => 'Ab',
3258 'hebrew-calendar-m12' => 'Elúl',
3259 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tisjri',
3260 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Hesjván',
3261 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislév',
3262 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tebét',
3263 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Sjebát',
3264 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adár',
3265 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adár I',
3266 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adár II',
3267 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisán',
3268 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ijár',
3269 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Siván',
3270 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tammúz',
3271 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ab',
3272 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elúl',
3273
3274 # Core parser functions
3275 'unknown_extension_tag' => 'Ukjent tilleggsmerking «$1»',
3276 'duplicate-defaultsort' => 'Advarsel: Standardsorteringen «$2» tar over for den tidligere sorteringen «$1».',
3277
3278 # Special:Version
3279 'version' => 'Versjon',
3280 'version-extensions' => 'Installerte utvidelser',
3281 'version-specialpages' => 'Spesialsider',
3282 'version-parserhooks' => 'Parsertillegg',
3283 'version-variables' => 'Variabler',
3284 'version-antispam' => 'Søppelpostforebygging',
3285 'version-skins' => 'Drakter',
3286 'version-other' => 'Annet',
3287 'version-mediahandlers' => 'Mediahåndterere',
3288 'version-hooks' => 'Haker',
3289 'version-extension-functions' => 'Tilleggsfunksjoner',
3290 'version-parser-extensiontags' => 'Tilleggstagger',
3291 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunksjoner',
3292 'version-hook-name' => 'Navn',
3293 'version-hook-subscribedby' => 'Brukes av',
3294 'version-version' => '(versjon $1)',
3295 'version-license' => 'Lisens',
3296 'version-poweredby-credits' => "Denne wikien er drevet av '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
3297 'version-poweredby-others' => 'andre',
3298 'version-license-info' => 'MediaWiki er fri programvare; du kan redistribuere det og/eller modifisere det under betingelsene i GNU General Public License som publisert av Free Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller (etter eget valg) enhver senere versjon.
3299
3300 MediaWiki er distribuert i håp om at det vil være nyttig, men UTEN NOEN GARANTI; ikke engang implisitt garanti av SALGBARHET eller EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for flere detaljer.
3301
3302 Du skal ha mottatt [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING en kopi av GNU General Public License] sammen med dette programmet; hvis ikke, skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA eller [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html les det på nettet].',
3303 'version-software' => 'Installert programvare',
3304 'version-software-product' => 'Produkt',
3305 'version-software-version' => 'Versjon',
3306
3307 # Special:FilePath
3308 'filepath' => 'Filsti',
3309 'filepath-page' => 'Fil:',
3310 'filepath-submit' => 'Gå',
3311 'filepath-summary' => 'Denne spesialsiden returnerer den fullstendige stien for en fil.
3312 Bilder vises med full oppløsning, mens andre filtyper startes direkte gjennom sine tilknyttede programmer.',
3313
3314 # Special:FileDuplicateSearch
3315 'fileduplicatesearch' => 'Søk etter duplikatfiler',
3316 'fileduplicatesearch-summary' => 'Søk etter duplikatfiler basert på dets hash-verdi.',
3317 'fileduplicatesearch-legend' => 'Søk etter en duplikatfil',
3318 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnavn:',
3319 'fileduplicatesearch-submit' => 'Søk',
3320 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksler<br />Filstørrelse: $3<br />MIME-type: $4',
3321 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Det er ingen duplikater av «$1».',
3322 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det er {{PLURAL:$2|ett duplikat|$2 duplikater}} av «$1».',
3323 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Ingen ved navn «$1» funnet.',
3324
3325 # Special:SpecialPages
3326 'specialpages' => 'Spesialsider',
3327 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedlikeholdsrapporter',
3328 'specialpages-group-other' => 'Andre spesialsider',
3329 'specialpages-group-login' => 'Innlogging / registrering',
3330 'specialpages-group-changes' => 'Siste endringer og logger',
3331 'specialpages-group-media' => 'Mediarapporter og opplastinger',
3332 'specialpages-group-users' => 'Brukere og rettigheter',
3333 'specialpages-group-highuse' => 'Ofte brukte sider',
3334 'specialpages-group-pages' => 'Sidelister',
3335 'specialpages-group-pagetools' => 'Sideverktøy',
3336 'specialpages-group-wiki' => 'Informasjon og verktøy for wikien',
3337 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerende spesialsider',
3338 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktøy',
3339
3340 # Special:BlankPage
3341 'blankpage' => 'Tom side',
3342 'intentionallyblankpage' => 'Denne siden er tom med vilje',
3343
3344 # External image whitelist
3345 'external_image_whitelist' => '#La denne linja være som den er<pre>
3346 #Skriv fragmenter av regulære uttrykk (delen som går mellom //) nedenfor
3347 #Disse vil sjekkes mot adresser til bilder fra eksterne sider
3348 #De som blir godkjent vil vises, ellers vil det gis en lenke til bildet
3349 #Linjer som begynner med # anses som kommentarer
3350 #Det skilles ikke mellom store og små bokstaver
3351
3352 #Skriv alle fragmenter av regulære uttrykk over denne lina. La denne linja være som den er</pre>',
3353
3354 # Special:Tags
3355 'tags' => 'Gyldige endringstagger',
3356 'tag-filter' => 'Filter for [[Special:Tags|tagger]]:',
3357 'tag-filter-submit' => 'Filtrer',
3358 'tags-title' => 'Tagger',
3359 'tags-intro' => 'Denne siden lister opp taggene programvaren kan merke en endring med, og hva de betyr.',
3360 'tags-tag' => 'Taggnavn',
3361 'tags-display-header' => 'Utseende på endringslister',
3362 'tags-description-header' => 'Fullstendig betydning',
3363 'tags-hitcount-header' => 'Taggede endringer',
3364 'tags-edit' => 'rediger',
3365 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|én endring|$1 endringer}}',
3366
3367 # Special:ComparePages
3368 'comparepages' => 'Sammenlign sider',
3369 'compare-selector' => 'Sammenlign siderevisjoner',
3370 'compare-page1' => 'Side 1',
3371 'compare-page2' => 'Side 2',
3372 'compare-rev1' => 'Revisjon 1',
3373 'compare-rev2' => 'Revisjon 2',
3374 'compare-submit' => 'Sammenlign',
3375
3376 # Database error messages
3377 'dberr-header' => 'Wikien har et problem',
3378 'dberr-problems' => 'Siden har tekniske problemer.',
3379 'dberr-again' => 'Prøv å oppdatere siden om noen minutter.',
3380 'dberr-info' => '(Kan ikke kontakte databasetjeneren: $1)',
3381 'dberr-usegoogle' => 'Du kan prøve å søke via Google imens.',
3382 'dberr-outofdate' => 'Merk at deres indeks over våre sider kan være utdatert.',
3383 'dberr-cachederror' => 'Følgende er en mellomlagret kopi av den etterspurte siden, og kan være foreldet.',
3384
3385 # HTML forms
3386 'htmlform-invalid-input' => 'Det er problemer med noen av inndatene dine',
3387 'htmlform-select-badoption' => 'Verdien du valgte er ikke et gyldig alternativ.',
3388 'htmlform-int-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et heltall.',
3389 'htmlform-float-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et tall.',
3390 'htmlform-int-toolow' => 'Verdien du valgte er mindre enn minimum på $1',
3391 'htmlform-int-toohigh' => 'Verdien du valgte er over det mulige $1',
3392 'htmlform-required' => 'Denne verdien er påkrevd',
3393 'htmlform-submit' => 'Lagre',
3394 'htmlform-reset' => 'Omgjør endringer',
3395 'htmlform-selectorother-other' => 'Andre',
3396
3397 # SQLite database support
3398 'sqlite-has-fts' => '$1 med støtte for fulltekstsøk',
3399 'sqlite-no-fts' => '$1 uten støtte for fulltekstsøk',
3400
3401 # New logging system
3402 'revdelete-restricted' => 'begrensninger gjelder også administratorer',
3403 'revdelete-unrestricted' => 'fjernet begrensninger for administratorer',
3404 'newuserlog-byemail' => 'passord sendt på e-post',
3405
3406 );