Merge "Added some extra tests for ORMRow class"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNo.php
1 <?php
2 /** Norwegian (bokmål)‬ (‪norsk (bokmål)‬)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Jeblad
11 */
12
13 $fallback = 'nb';
14
15 $messages = array(
16 # User preference toggles
17 'tog-underline' => 'Strek under lenker:',
18 'tog-justify' => 'Blokkjusterte avsnitt',
19 'tog-hideminor' => 'Skjul mindre redigeringer i siste endringer',
20 'tog-hidepatrolled' => 'Skjul patruljerte redigeringer i siste endringer',
21 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skjul patruljerte sider fra listen over nye sider.',
22 'tog-extendwatchlist' => 'Utvid overvåkningslisten til å vise alle endringer, ikke bare de siste',
23 'tog-usenewrc' => 'Forbedret siste endringer (krever JavaScript)',
24 'tog-numberheadings' => 'Autonummerer overskrifter',
25 'tog-showtoolbar' => 'Vis verktøylinje (JavaScript)',
26 'tog-editondblclick' => 'Rediger sider ved å dobbeltklikke (JavaScript)',
27 'tog-editsection' => 'Rediger avsnitt ved hjelp av [rediger]-lenke',
28 'tog-editsectiononrightclick' => 'Rediger avsnitt ved å høyreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)',
29 'tog-showtoc' => 'Vis innholdsfortegnelse (for sider med flere enn tre avsnitt)',
30 'tog-rememberpassword' => 'Husk meg i denne nettleseren (i høyst $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
31 'tog-watchcreations' => 'Overvåk sider jeg oppretter',
32 'tog-watchdefault' => 'Overvåk alle sider jeg redigerer',
33 'tog-watchmoves' => 'Overvåk sider jeg flytter',
34 'tog-watchdeletion' => 'Overvåk sider jeg sletter',
35 'tog-minordefault' => 'Merk i utgangspunktet alle redigeringer som mindre',
36 'tog-previewontop' => 'Flytt forhåndsvisningen foran redigeringsboksen',
37 'tog-previewonfirst' => 'Bruk forhåndsvisning ved første redigering av en side',
38 'tog-nocache' => 'Deaktiver nettlesermellomlagring av sider («caching»)',
39 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send meg en e-post når sider på overvåkningslisten blir endret',
40 'tog-enotifusertalkpages' => 'Send meg en e-post ved endringer av brukerdiskusjonssiden min',
41 'tog-enotifminoredits' => 'Send meg en e-post også ved mindre sideendringer',
42 'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis min e-postadresse i utgående meldinger',
43 'tog-shownumberswatching' => 'Vis antall overvåkende brukere',
44 'tog-oldsig' => 'Nåværende signatur:',
45 'tog-fancysig' => 'Signatur som wikitekst uten automatisk lenke',
46 'tog-externaleditor' => 'Bruk ekstern behandler som standard (kun for viderekomne, krever spesielle innstillinger på din datamaskin. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mer informasjon.])',
47 'tog-externaldiff' => 'Bruk ekstern differanse som standard (kun for viderekomne, krever spesielle innstillinger på din datamaskin. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mer informasjon.])',
48 'tog-showjumplinks' => 'Slå på «gå til»-lenker',
49 'tog-uselivepreview' => 'Bruk levende forhåndsvisning (eksperimentell JavaScript)',
50 'tog-forceeditsummary' => 'Advar meg når jeg ikke gir noen redigeringsforklaring',
51 'tog-watchlisthideown' => 'Skjul egne endringer fra overvåkningslisten',
52 'tog-watchlisthidebots' => 'Skjul robotendringer fra overvåkningslisten',
53 'tog-watchlisthideminor' => 'Skjul mindre endringer fra overvåkningslisten',
54 'tog-watchlisthideliu' => 'Skjul endringer av innloggede brukere fra overvåkningslisten',
55 'tog-watchlisthideanons' => 'Skjul endringer av anonyme brukere fra overvåkningslisten',
56 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skjul patruljerte endringer fra overvåkningslisten',
57 'tog-nolangconversion' => 'Slå av variantkonvertering',
58 'tog-ccmeonemails' => 'Send meg kopier av e-poster jeg sender til andre brukere',
59 'tog-diffonly' => 'Ikke vis sideinnhold under differ',
60 'tog-showhiddencats' => 'Vis skjulte kategorier',
61 'tog-norollbackdiff' => 'Ikke vis diff etter tilbakestilling',
62
63 'underline-always' => 'Alltid',
64 'underline-never' => 'Aldri',
65 'underline-default' => 'Bruk nettleserstandard',
66
67 # Font style option in Special:Preferences
68 'editfont-style' => 'Endre stilen for skrifttypen i området:',
69 'editfont-default' => 'Nettleserstandard',
70 'editfont-monospace' => 'Skrift med fast bredde',
71 'editfont-sansserif' => 'Sans-serif',
72 'editfont-serif' => 'Serif',
73
74 # Dates
75 'sunday' => 'søndag',
76 'monday' => 'mandag',
77 'tuesday' => 'tirsdag',
78 'wednesday' => 'onsdag',
79 'thursday' => 'torsdag',
80 'friday' => 'fredag',
81 'saturday' => 'lørdag',
82 'sun' => 'søn',
83 'mon' => 'man',
84 'tue' => 'tir',
85 'wed' => 'ons',
86 'thu' => 'tor',
87 'fri' => 'fre',
88 'sat' => 'lør',
89 'january' => 'januar',
90 'february' => 'februar',
91 'march' => 'mars',
92 'april' => 'april',
93 'may_long' => 'mai',
94 'june' => 'juni',
95 'july' => 'juli',
96 'august' => 'august',
97 'september' => 'september',
98 'october' => 'oktober',
99 'november' => 'november',
100 'december' => 'desember',
101 'january-gen' => 'januar',
102 'february-gen' => 'februar',
103 'march-gen' => 'mars',
104 'april-gen' => 'april',
105 'may-gen' => 'mai',
106 'june-gen' => 'juni',
107 'july-gen' => 'juli',
108 'august-gen' => 'august',
109 'september-gen' => 'september',
110 'october-gen' => 'oktober',
111 'november-gen' => 'november',
112 'december-gen' => 'desember',
113 'jan' => 'jan',
114 'feb' => 'feb',
115 'mar' => 'mar',
116 'apr' => 'apr',
117 'may' => 'mai',
118 'jun' => 'jun',
119 'jul' => 'jul',
120 'aug' => 'aug',
121 'sep' => 'sep',
122 'oct' => 'okt',
123 'nov' => 'nov',
124 'dec' => 'des',
125
126 # Categories related messages
127 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
128 'category_header' => 'Sider i kategorien «$1»',
129 'subcategories' => 'Underkategorier',
130 'category-media-header' => 'Filer i kategorien «$1»',
131 'category-empty' => "''Denne kategorien inneholder for tiden ingen artikler eller filer.''",
132 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skjult kategori|Skjulte kategorier}}',
133 'hidden-category-category' => 'Skjulte kategorier',
134 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien har kun den følgende underkategorien.|Denne kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}, av totalt $2.}}',
135 'category-subcat-count-limited' => 'Kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
136 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende siden.|Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
137 'category-article-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien.',
138 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende filen.|Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
139 'category-file-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien.',
140 'listingcontinuesabbrev' => 'forts.',
141 'index-category' => 'Indekserte sider',
142 'noindex-category' => 'Ikke-indekserte sider',
143 'broken-file-category' => 'Sider med brutte fillenker',
144
145 'about' => 'Om',
146 'article' => 'Innholdsside',
147 'newwindow' => '(åpnes i et nytt vindu)',
148 'cancel' => 'Avbryt',
149 'moredotdotdot' => 'Mer …',
150 'mypage' => 'Min side',
151 'mytalk' => 'Min diskusjonsside',
152 'anontalk' => 'Brukerdiskusjon for denne IP-adressen',
153 'navigation' => 'Navigasjon',
154 'and' => '&#32;og',
155
156 # Cologne Blue skin
157 'qbfind' => 'Finn',
158 'qbbrowse' => 'Bla gjennom',
159 'qbedit' => 'Rediger',
160 'qbpageoptions' => 'Sideinnstillinger',
161 'qbpageinfo' => 'Sideinformasjon',
162 'qbmyoptions' => 'Egne innstillinger',
163 'qbspecialpages' => 'Spesialsider',
164 'faq' => 'Ofte stilte spørsmål',
165 'faqpage' => 'Project:Ofte stilte spørsmål',
166
167 # Vector skin
168 'vector-action-addsection' => 'Nytt emne',
169 'vector-action-delete' => 'Slett',
170 'vector-action-move' => 'Flytt',
171 'vector-action-protect' => 'Beskytt',
172 'vector-action-undelete' => 'Gjenopprett',
173 'vector-action-unprotect' => 'Endre beskyttelse',
174 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktiver forbedrede søkeforslag (kun for drakten Vector)',
175 'vector-view-create' => 'Opprett',
176 'vector-view-edit' => 'Rediger',
177 'vector-view-history' => 'Vis historikk',
178 'vector-view-view' => 'Les',
179 'vector-view-viewsource' => 'Vis kilden',
180 'actions' => 'Handlinger',
181 'namespaces' => 'Navnerom',
182 'variants' => 'Varianter',
183
184 'errorpagetitle' => 'Feil',
185 'returnto' => 'Tilbake til $1.',
186 'tagline' => 'Fra {{SITENAME}}',
187 'help' => 'Hjelp',
188 'search' => 'Søk',
189 'searchbutton' => 'Søk',
190 'go' => 'Gå',
191 'searcharticle' => 'Gå',
192 'history' => 'Sidehistorikk',
193 'history_short' => 'Historikk',
194 'updatedmarker' => 'oppdatert siden mitt forrige besøk',
195 'printableversion' => 'Utskriftsvennlig versjon',
196 'permalink' => 'Permanent lenke',
197 'print' => 'Skriv ut',
198 'view' => 'Vis',
199 'edit' => 'Rediger',
200 'create' => 'Opprett',
201 'editthispage' => 'Rediger siden',
202 'create-this-page' => 'Opprett denne siden',
203 'delete' => 'Slett',
204 'deletethispage' => 'Slett denne siden',
205 'undelete_short' => 'Gjenopprett {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
206 'viewdeleted_short' => 'Vis {{PLURAL:$1|en slettet redigering|$1 slettede redigeringer}}',
207 'protect' => 'Beskytt',
208 'protect_change' => 'endre',
209 'protectthispage' => 'Lås siden',
210 'unprotect' => 'Endre beskyttelse',
211 'unprotectthispage' => 'Endre beskyttelsen av denne siden',
212 'newpage' => 'Ny side',
213 'talkpage' => 'Diskuter denne siden',
214 'talkpagelinktext' => 'Diskusjon',
215 'specialpage' => 'Spesialside',
216 'personaltools' => 'Personlige verktøy',
217 'postcomment' => 'Ny seksjon',
218 'articlepage' => 'Vis innholdsside',
219 'talk' => 'Diskusjon',
220 'views' => 'Visninger',
221 'toolbox' => 'Verktøy',
222 'userpage' => 'Vis brukerside',
223 'projectpage' => 'Vis prosjektside',
224 'imagepage' => 'Vis filside',
225 'mediawikipage' => 'Vis beskjedside',
226 'templatepage' => 'Vis mal',
227 'viewhelppage' => 'Vis hjelpeside',
228 'categorypage' => 'Vis kategoriside',
229 'viewtalkpage' => 'Vis diskusjon',
230 'otherlanguages' => 'På andre språk',
231 'redirectedfrom' => '(Omdirigert fra $1)',
232 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringsside',
233 'lastmodifiedat' => 'Denne siden ble sist endret $1 kl. $2.',
234 'viewcount' => 'Denne siden er vist $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}.',
235 'protectedpage' => 'Låst side',
236 'jumpto' => 'Gå til:',
237 'jumptonavigation' => 'navigasjon',
238 'jumptosearch' => 'søk',
239 'view-pool-error' => 'Beklager, serverne er overbelastet for øyeblikket.
240 For mange brukere forsøker å se denne siden.
241 Vennligst vent en stund før du prøver å besøke denne siden på nytt.
242
243 $1',
244 'pool-timeout' => 'Tidsavbudd mens man ventet på låsing',
245 'pool-queuefull' => 'Køen er full',
246 'pool-errorunknown' => 'Ukjent feil',
247
248 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
249 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
250 'aboutpage' => 'Project:Om',
251 'copyright' => 'Innholdet er tilgjengelig under $1.',
252 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Opphavsrett',
253 'currentevents' => 'Aktuelt',
254 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelt',
255 'disclaimers' => 'Forbehold',
256 'disclaimerpage' => 'Project:Generelle forbehold',
257 'edithelp' => 'Redigeringshjelp',
258 'edithelppage' => 'Help:Redigering',
259 'helppage' => 'Help:Innhold',
260 'mainpage' => 'Hovedside',
261 'mainpage-description' => 'Hovedside',
262 'policy-url' => 'Project:Retningslinjer',
263 'portal' => 'Prosjektportal',
264 'portal-url' => 'Project:Prosjektportal',
265 'privacy' => 'Personvern',
266 'privacypage' => 'Project:Personvern',
267
268 'badaccess' => 'Rettighetsfeil',
269 'badaccess-group0' => 'Du har ikke tilgang til å utføre handlingen du prøvde på.',
270 'badaccess-groups' => 'Handlingen du prøvde å utføre kan kun utføres av brukere i {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} $1.',
271
272 'versionrequired' => 'Versjon $1 av MediaWiki påtrengt',
273 'versionrequiredtext' => 'Versjon $1 av MediaWiki er nødvendig for å bruke denne siden. Se [[Special:Version|versjonsiden]]',
274
275 'ok' => 'OK',
276 'retrievedfrom' => 'Hentet fra «$1»',
277 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
278 'newmessageslink' => 'nye meldinger',
279 'newmessagesdifflink' => 'siste endring',
280 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye beskjeder på $1',
281 'editsection' => 'rediger',
282 'editold' => 'rediger',
283 'viewsourceold' => 'vis kilde',
284 'editlink' => 'rediger',
285 'viewsourcelink' => 'vis kilde',
286 'editsectionhint' => 'Rediger avsnitt: $1',
287 'toc' => 'Innhold',
288 'showtoc' => 'vis',
289 'hidetoc' => 'skjul',
290 'collapsible-collapse' => 'skjul',
291 'collapsible-expand' => 'vis',
292 'thisisdeleted' => 'Se eller gjenopprett $1?',
293 'viewdeleted' => 'Vis $1?',
294 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|én slettet revisjon|$1 slettede revisjoner}}',
295 'feedlinks' => 'Mating:',
296 'feed-invalid' => 'Ugyldig matingstype.',
297 'feed-unavailable' => 'Abonnementskilder er ikke tilgjengelig',
298 'site-rss-feed' => '$1 RSS-mating',
299 'site-atom-feed' => '$1 Atom-mating',
300 'page-rss-feed' => $1» RSS-mating',
301 'page-atom-feed' => $1» Atom-mating',
302 'red-link-title' => '$1 (siden finnes ikke)',
303 'sort-descending' => 'Sorter i synkende rekkefølge',
304 'sort-ascending' => 'Sorter i stigende rekkefølge',
305
306 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
307 'nstab-main' => 'Side',
308 'nstab-user' => 'Brukerside',
309 'nstab-media' => 'Mediaside',
310 'nstab-special' => 'Spesialside',
311 'nstab-project' => 'Prosjektside',
312 'nstab-image' => 'Fil',
313 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
314 'nstab-template' => 'Mal',
315 'nstab-help' => 'Hjelp',
316 'nstab-category' => 'Kategori',
317
318 # Main script and global functions
319 'nosuchaction' => 'Funksjonen finnes ikke',
320 'nosuchactiontext' => 'Handlingen spesifisert i URL-en er ugyldig.
321 Du kan ha skrevet URL-en feil, eller fulgt en link som var feil.
322 Det kan også være en bug i {{SITENAME}}.',
323 'nosuchspecialpage' => 'En slik spesialside finnes ikke',
324 'nospecialpagetext' => 'Du ba om en ugyldig spesialside; en liste over gyldige spesialsider finnes på [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
325
326 # General errors
327 'error' => 'Feil',
328 'databaseerror' => 'Databasefeil',
329 'dberrortext' => 'Det har oppstått en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
330 Dette kan tyde på en feil i programvaren.
331 Forrige databaseforespørsel var:
332 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
333 fra funksjonen «<tt>$2</tt>».
334 Databasen returnerte feilen «<tt>$3: $4</tt>».',
335 'dberrortextcl' => 'Det oppsto en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
336 Forrige databaseforespørsel var:
337 «$1»
338 fra funksjonen «$2».
339 Databasen returnerte feilen «$3: $4».',
340 'laggedslavemode' => 'Advarsel: Dette kan være en eldre versjon av siden.',
341 'readonly' => 'Databasen er skrivebeskyttet',
342 'enterlockreason' => 'Skriv en begrunnelse for skrivebeskyttelsen, inkludert et estimat for når den blir opphevet',
343 'readonlytext' => 'Databasen er for øyeblikket skrivebeskyttet, sannsynligvis på grunn av rutinemessig vedlikehold.
344
345 Administratoren som låste databasen ga forklaringen: $1',
346 'missing-article' => 'Databasen fant ikke teksten på siden som den burde ha funnet, med navnet «$1» $2.
347
348 Dette skyldes vanligvis at man følger en utdatert diff- eller historikklenke til en side som har blitt slettet.
349
350 Om dette ikke er tilfellet kan du ha oppdaget en feil i programvaren.
351 Vennligst rapporter dette til en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], oppgi da nettadressen.',
352 'missingarticle-rev' => '(revisjon#: $1)',
353 'missingarticle-diff' => '(diff: $1, $2)',
354 'readonly_lag' => 'Databasen er automatisk skrivebeskyttet så slavetjenerne kan ta igjen mestertjeneren',
355 'internalerror' => 'Intern feil',
356 'internalerror_info' => 'Intern feil: $1',
357 'fileappenderrorread' => 'Klarte ikke å lese «$1» når data skulle tilføyes.',
358 'fileappenderror' => 'Kunne ikke legge "$1" til "$2".',
359 'filecopyerror' => 'Klarte ikke å kopiere filen «$1» til «$2».',
360 'filerenameerror' => 'Klarte ikke å døpe om filen «$1» til «$2».',
361 'filedeleteerror' => 'Klarte ikke å slette filen «$1».',
362 'directorycreateerror' => 'Klarte ikke å opprette mappe «$1».',
363 'filenotfound' => 'Klarte ikke å finne filen «$1».',
364 'fileexistserror' => 'Klarte ikke å skrive til filen «$1»: filen finnes fra før',
365 'unexpected' => 'Uventet verdi: «$1»=«$2».',
366 'formerror' => 'Feil: klarte ikke å sende skjema',
367 'badarticleerror' => 'Handlingen kan ikke utføres på denne siden.',
368 'cannotdelete' => 'Kunne ikke slette filen «$1». Den kan ha blitt slettet av noen andre.',
369 'badtitle' => 'Ugyldig tittel',
370 'badtitletext' => 'Den ønskede tittelen var ugyldig, tom eller feilaktig lenket fra en annen wiki.
371 Det kan inneholder en eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
372 'querypage-no-updates' => 'Oppdateringer for denne siden er slått av. Data her blir ikke gjenoppfrisket.',
373 'wrong_wfQuery_params' => 'Gale paramtere til wfQuery()<br />
374 Funksjon: $1<br />
375 Spørring: $2',
376 'viewsource' => 'Vis kildetekst',
377 'actionthrottled' => 'Handlingsgrense overskredet',
378 'actionthrottledtext' => 'For å beskytte mot spam, kan du ikke utføre denne handlingen for mange ganger i løpet av et kort tidssrom, og du har overskredet denne grensen. Prøv igjen om noen minutter.',
379 'protectedpagetext' => 'Denne siden har blitt låst for redigeringer.',
380 'viewsourcetext' => 'Du kan se og kopiere kilden til denne siden:',
381 'protectedinterface' => 'Denne siden viser brukergrensesnittet for programvaren, og er låst for å hindre misbruk.',
382 'editinginterface' => "'''Advarsel:''' Du redigerer en side som brukes i grensesnittet for programvaren. Endringer på denne siden vil påvirke hvordan grensesnittet vil se ut. For oversettelser er det best om du bruker [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=no translatewiki.net], prosjektet for oversettelse av MediaWiki.",
383 'sqlhidden' => '(SQL-spørring skjult)',
384 'cascadeprotected' => 'Denne siden er låst for redigering fordi den inkluderes på følgende sider som har dypbeskyttelse slått på:<!--{{PLURAL:$1}}-->
385 $2',
386 'namespaceprotected' => "Du har ikke tillatelse til å redigere sider i navnerommet '''$1'''.",
387 'customcssprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne CSS-siden fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.',
388 'customjsprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne JavaScript-siden fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.',
389 'ns-specialprotected' => 'Sier i navnerommet {{ns:special}} kan ikke redigeres.',
390 'titleprotected' => "Denne tittelen har blitt låst for oppretting av [[User:$1|$1]].
391 Den angitte grunnen er ''$2''.",
392
393 # Virus scanner
394 'virus-badscanner' => "Dårlig konfigurasjon: ukjent virusskanner: ''$1''",
395 'virus-scanfailed' => 'skanning mislyktes (kode $1)',
396 'virus-unknownscanner' => 'ukjent antivirusprogram:',
397
398 # Login and logout pages
399 'logouttext' => "'''Du er nå logget ut.'''
400
401 Du kan fortsette å bruke {{SITENAME}} anonymt, eller [[Special:UserLogin|logge inn igjen]] som samme eller annen bruker.
402 Merk at noen sider kan vise at du fortsatt er logget inn fram til du tømmer mellomlageret i nettleseren.",
403 'welcomecreation' => '==Velkommen, $1!==
404 Brukerkontoen din har blitt opprettet.
405 Ikke glem å endre [[Special:Preferences|innstillingene]] dine.',
406 'yourname' => 'Brukernavn:',
407 'yourpassword' => 'Passord:',
408 'yourpasswordagain' => 'Gjenta passord',
409 'remembermypassword' => 'Husk meg på denne datamaskinen (i maks $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
410 'securelogin-stick-https' => 'Vær fortsatt koblet til HTTPS etter innlogging',
411 'yourdomainname' => 'Ditt domene',
412 'externaldberror' => 'Det var en ekstern autentifiseringsfeil, eller du kan ikke oppdatere din eksterne konto.',
413 'login' => 'Logg inn',
414 'nav-login-createaccount' => 'Logg inn eller opprett en konto',
415 'loginprompt' => 'Du må ha slått på informasjonskapsler for å logge in på {{SITENAME}}.',
416 'userlogin' => 'Logg inn eller opprett en konto',
417 'userloginnocreate' => 'Logg inn',
418 'logout' => 'Logg ut',
419 'userlogout' => 'Logg ut',
420 'notloggedin' => 'Ikke logget inn',
421 'nologin' => "Er du ikke registrert? '''$1'''.",
422 'nologinlink' => 'Opprett en konto',
423 'createaccount' => 'Opprett konto',
424 'gotaccount' => "Har du allerede et brukernavn? '''$1'''.",
425 'gotaccountlink' => 'Logg inn',
426 'userlogin-resetlink' => 'Har du glemt påloggingsdetaljene dine?',
427 'createaccountmail' => 'per e-post',
428 'createaccountreason' => 'Årsak:',
429 'badretype' => 'Passordene samsvarte ikke.',
430 'userexists' => 'Brukernavnet er allerede i bruk.
431 Velg et annet brukernavn.',
432 'loginerror' => 'Innloggingsfeil',
433 'createaccounterror' => 'Kunne ikke opprette konto: $1',
434 'nocookiesnew' => 'Din brukerkonto er nå opprettet, men du har ikke logget på. {{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på og du har slått dem av. Slå dem på for å kunne logge på med ditt nye brukernavn og passord.',
435 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på og du har slått dem av. Slå dem på og prøv igjen.',
436 'nocookiesfornew' => 'Brukerkontoen ble ikke opprettet siden vi ikke kunne bekrefte dens kilde.
437 Kontroller at du har aktivert informasjonskapsler, oppdater siden og prøv igjen.',
438 'noname' => 'Du har ikke oppgitt et gyldig brukernavn.',
439 'loginsuccesstitle' => 'Du er nå logget inn',
440 'loginsuccess' => 'Du er nå logget inn på {{SITENAME}} som «$1».',
441 'nosuchuser' => 'Det eksisterer ingen bruker ved navn «$1».
442 Merk at det skilles mellom store og små bokstaver.
443 Sjekk stavemåten eller [[Special:UserLogin/signup|opprett en ny konto]].',
444 'nosuchusershort' => 'Det finnes ingen bruker ved navn «$1». Kontroller stavemåten.',
445 'nouserspecified' => 'Du må oppgi et brukernavn.',
446 'login-userblocked' => 'Brukeren er blokkert. Innlogging er ikke tillatt.',
447 'wrongpassword' => 'Du har oppgitt et ugyldig passord. Prøv igjen.',
448 'wrongpasswordempty' => 'Du oppga ikke noe passord. Prøv igjen.',
449 'passwordtooshort' => 'Passord må ha minst {{PLURAL:$1|ett tegn|$1 tegn}}.',
450 'password-name-match' => 'Passordet ditt må være anderledes enn brukernavnet.',
451 'password-login-forbidden' => 'Bruken av disse brukernavn og passord har blitt forbudt.',
452 'mailmypassword' => 'Send nytt passord',
453 'passwordremindertitle' => 'Nytt midlertidig passord fra {{SITENAME}}',
454 'passwordremindertext' => 'Noen (antagelig deg, fra IP-adressen $1) ba oss sende deg et nytt
455 passord til {{SITENAME}} ($4). Et midlertidig passord for «$2» har
456 blitt laget og er satt til «$3». Om det var det du ville, må du logge inn
457 og velge et nytt passord nå. Det midlertidige passordet vil utgå om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}.
458
459 Dersom denne forespørselen ble utført av noen andre, eller om du kom på passordet
460 og ikke lenger ønsker å endre det, kan du ignorere denne beskjeden
461 og fortsette å bruke det gamle passordet.',
462 'noemail' => 'Det er ikke registrert noen e-postadresse for brukeren «$1».',
463 'noemailcreate' => 'De må oppgi en gyldig e-postadresse.',
464 'passwordsent' => 'Et nytt passord har blitt sendt til e-postadressen registrert på bruker «$1». Logg inn når du har mottatt det nye passordet.',
465 'blocked-mailpassword' => 'IP-adressen din er blokkert fra å redigere, og for å forhindre misbruk kan du heller ikke bruke funksjonen som gir deg nytt passord.',
466 'eauthentsent' => 'En bekreftelsesmelding ble sendt til gitte e-postadresse. Før andre e-poster kan sendes til kontoen må du følge instruksjonene i e-posten for å bekrefte at kontoen faktisk er din.',
467 'throttled-mailpassword' => 'En passordpåminnelse ble sendt for mindre enn {{PLURAL:$1|en time|$1 timer}} siden.
468 For å forhindre misbruk kan kun én passordpåminnelse sendes per {{PLURAL:$1|time|$1 timer}}.',
469 'mailerror' => 'Feil under sending av e-post: $1',
470 'acct_creation_throttle_hit' => 'Gjester med samme IP-adresse som deg har opprettet {{PLURAL:$1|én konto|$1 kontoer}} det siste døgnet, og det er ikke tillatt å opprette flere.
471 Som et resultat kan det ikke opprettes flere kontoer fra denne IP-adressen.',
472 'emailauthenticated' => 'Din e-postadresse ble bekreftet $2 $3.',
473 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadresse er ikke bekreftet. Du vil ikke kunne motta e-post for noen av følgende egenskaper.',
474 'noemailprefs' => 'Oppgi en e-postadresse for at disse funksjonene skal fungere.',
475 'emailconfirmlink' => 'Bekreft e-postadressen din.',
476 'invalidemailaddress' => 'Din e-postadresse kan ikke aksepteres, fordi den er ugyldig formatert.
477 Skriv inn en fungerende e-postadresse eller tøm feltet.',
478 'accountcreated' => 'Konto opprettet',
479 'accountcreatedtext' => 'Brukerkonto for $1 har blitt opprettet.',
480 'createaccount-title' => 'Kontooppretting på {{SITENAME}}',
481 'createaccount-text' => 'Noen opprettet en konto for din e-postadresse på {{SITENAME}} ($4) med navnet «$2», med «$3» som passord. Du burde logge inn og endre passordet nå.
482
483 Du kan ignorere denne beskjeden dersom kontoen ble opprettet ved en feil.',
484 'usernamehasherror' => 'Brukernavn kan ikke inneholde nummertegn.',
485 'login-throttled' => 'Du har prøvd å logge inn med denne kontoen for mange ganger. Vent før du prøver igjen.',
486 'login-abort-generic' => 'Innleggingen ble avbrutt.',
487 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
488 'suspicious-userlogout' => 'Din forespørsel om å logge ut ble nektet fordi den så ut til å ha bli sendt av en ødelagt nettleser eller en mellomtjener.',
489
490 # E-mail sending
491 'php-mail-error-unknown' => 'Ukjent feil i PHPs mail()-funksjon',
492
493 # Change password dialog
494 'resetpass' => 'Endre passord',
495 'resetpass_announce' => 'Du logget inn med en midlertidig e-postkode. For å fullføre innloggingen må du oppgi et nytt passord her:',
496 'resetpass_text' => '<!-- Legg til tekst her -->',
497 'resetpass_header' => 'Endre passord',
498 'oldpassword' => 'Gammelt passord:',
499 'newpassword' => 'Nytt passord:',
500 'retypenew' => 'Gjenta nytt passord:',
501 'resetpass_submit' => 'Angi passord og logg inn',
502 'resetpass_success' => 'Passordet ditt ble endret! Logger inn&nbsp;…',
503 'resetpass_forbidden' => 'Passord kan ikke endres',
504 'resetpass-no-info' => 'Du må være logget inn for å gå til denne siden direkte',
505 'resetpass-submit-loggedin' => 'Endre passord',
506 'resetpass-submit-cancel' => 'Avbryt',
507 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Feil midlertidig eller nåværende passord.
508 Du kan ha allerede byttet passordet, eller bedt om et nytt midlertidig passord.',
509 'resetpass-temp-password' => 'Midlertidig passord:',
510
511 # Special:PasswordReset
512 'passwordreset' => 'Passordresetting',
513 'passwordreset-text' => 'Fyll ut dette skjemaet for å motta en påminnelse om kontoopplysningene dine i en e-post.',
514 'passwordreset-legend' => 'Tilbakestill passord',
515 'passwordreset-disabled' => 'Tilbakestilling av passord har blitt deaktivert på denne wikien.',
516 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Angi en av datadelene nedenfor}}',
517 'passwordreset-username' => 'Brukernavn:',
518 'passwordreset-domain' => 'Domene:',
519 'passwordreset-email' => 'E-postadresse:',
520 'passwordreset-emailtitle' => 'Kontodetaljer på {{SITENAME}}',
521 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Noen (sannsynligvis deg fra IP-adressen $1) ba om en påminnelse om dine
522 kontodetaljer for {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Den følgende brukerkontoen|De følgende brukerkontoene}} er
523 tilknyttet denne e-postadressen:
524
525 $2
526
527 {{PLURAL:$3|Dette midlertidige passordet|Disse midlertidige passordene}} utløper om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}.
528 Du bør logge på og velge et nytt passord nå. Dersom noen andre kom med denne
529 forespørselen, eller du har kommet på ditt opprinnelige passord, og ikke lenger
530 ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldingen og fortsette å bruke ditt gamle
531 passord.',
532 'passwordreset-emailtext-user' => 'Brukeren $1 på {{SITENAME}} ba om en påminnelse om kontodetaljene dine for {{SITENAME}}
533 ($4). {{PLURAL:$3|Den følgende brukerkontoen|De følgende brukerkontoene}} er tilknyttet denne e-postadressen:
534
535 $2
536
537 {{PLURAL:$3|Dette midlertidige passordet|Disse midlertidige passordene}} utløper om {{én dag|$5 dager}}.
538 Du bør logge på og velge et nytt passord nå. Dersom noen andre kom med denne
539 forespørselen, eller du har kommet på ditt opprinnelige passord, og ikke lenger
540 ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldingen og fortsette å bruke ditt gamle
541 passord.',
542 'passwordreset-emailelement' => 'Brukernavn: $1
543 Midlertidig passord: $2',
544 'passwordreset-emailsent' => 'En påminnelse har blitt sendt på e-post.',
545
546 # Edit page toolbar
547 'bold_sample' => 'Fet tekst',
548 'bold_tip' => 'Fet tekst',
549 'italic_sample' => 'Kursiv tekst',
550 'italic_tip' => 'Kursiv tekst',
551 'link_sample' => 'Lenketittel',
552 'link_tip' => 'Intern lenke',
553 'extlink_sample' => 'http://www.example.com lenketittel',
554 'extlink_tip' => 'Ekstern lenke (husk prefikset http://)',
555 'headline_sample' => 'Overskriftstekst',
556 'headline_tip' => 'Overskrift, nivå 2',
557 'nowiki_sample' => 'Sett inn uformatert tekst her',
558 'nowiki_tip' => 'Ignorer wikiformatering',
559 'image_sample' => 'Eksempel.jpg',
560 'image_tip' => 'Innebygd fil',
561 'media_sample' => 'Eksempel.ogg',
562 'media_tip' => 'Fillenke',
563 'sig_tip' => 'Din signatur med dato',
564 'hr_tip' => 'Horisontal linje (bruk sparsomt)',
565
566 # Edit pages
567 'summary' => 'Redigeringsforklaring:',
568 'subject' => 'Emne/overskrift:',
569 'minoredit' => 'Dette er en mindre endring',
570 'watchthis' => 'Overvåk denne siden',
571 'savearticle' => 'Lagre siden',
572 'preview' => 'Forhåndsvisning',
573 'showpreview' => 'Forhåndsvisning',
574 'showlivepreview' => 'Levende forhåndsvisning',
575 'showdiff' => 'Vis endringer',
576 'anoneditwarning' => "'''Advarsel:''' Du er ikke logget inn.
577 IP-adressen din blir bevart i sidens redigeringshistorikk.",
578 'anonpreviewwarning' => "''Du er ikke logget inn. Lagring vil registrere din IP-adresse i sidens redigeringshistorikk.''",
579 'missingsummary' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke lagt inn en redigeringsforklaring.
580 Velger du ''Lagre siden'' en gang til blir endringene lagret uten forklaring.",
581 'missingcommenttext' => 'Vennligst legg inn en kommentar under.',
582 'missingcommentheader' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke angitt et emne/overskrift for denne kommentaren.
583 Om du trykker «{{int:savearticle}}» igjen vil redigeringen din bli lagret uten forklaring.",
584 'summary-preview' => 'Forhåndsvisning av redigeringsforklaring:',
585 'subject-preview' => 'Forhåndsvisning av emne/overskrift:',
586 'blockedtitle' => 'Brukeren er blokkert',
587 'blockedtext' => "'''Ditt brukernavn eller din IP-adresse har blitt blokkert.'''
588
589 Blokkeringen ble utført av $1. Grunnen som ble oppgitt var ''$2''.
590
591 * Blokkeringen begynte: $8
592 * Blokkeringen utgår: $6
593 * Blokkering ment på: $7
594
595 Du kan kontakte $1 eller en annen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringen.
596 Du kan ikke bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] og du ikke er blokkert fra å sende e-post.
597 Din nåværende IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
598 Vennligst ta all denne informasjonen ved henvendelser.",
599 'autoblockedtext' => "Din IP-adresse har blitt automatisk blokkert fordi den ble brukt av en annen bruker som ble blokkert av $1.
600 Den oppgitte grunnen var:
601
602 :'''$2'''
603
604 * Blokkeringen begynte: $8
605 * Blokkeringen utgår: $6
606 * Blokkeringen er ment for: $7
607
608 Du kan kontakte $1 eller en av de andre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorene]] for å diskutere blokkeringen.
609
610 Merk at du ikke kan bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har registrert en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].
611
612 Din IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
613 Vennligst ta med all denne informasjonen ved henvendelser.",
614 'blockednoreason' => 'ingen grunn gitt',
615 'whitelistedittext' => 'Du må $1 for å redigere artikler.',
616 'confirmedittext' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan redigere sider. Vennligst oppgi og bekreft e-postadressen din via [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
617 'nosuchsectiontitle' => 'Finner ikke avsnittet',
618 'nosuchsectiontext' => 'Du prøvde å redigere et avsnitt som ikke eksisterer.
619 Det kan ha blitt flyttet eller slettet mens du så på siden.',
620 'loginreqtitle' => 'Innlogging kreves',
621 'loginreqlink' => 'logge inn',
622 'loginreqpagetext' => 'Du må $1 for å se andre sider.',
623 'accmailtitle' => 'Passord sendt.',
624 'accmailtext' => 'Et tilfeldig passord for [[User talk:$1|$1]] har blitt sendt til $2.
625
626 Passordet for denne nye kontoen [[Special:ChangePassword|kan endres]] når du logger inn.',
627 'newarticle' => '(Ny)',
628 'newarticletext' => "Du har fulgt en lenke til en side som ikke finnes ennå.
629 For å opprette siden, begynn å skrive i boksen under (se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjelpesiden]] for mer informasjon).
630 Om du havnet her ved en feil, trykk '''tilbake''' i nettleseren.",
631 'anontalkpagetext' => "----
632 ''Dette er en diskusjonsside for en uregistrert bruker som ikke har opprettet konto eller ikke er logget inn.
633 Vi er derfor nødt til å bruke den numeriske IP-adressen til å identifisere ham eller henne.
634 En IP-adresse kan være delt mellom flere brukere.
635 Hvis du er en uregistrert bruker og synes at du har fått irrelevante kommentarer på en slik side, [[Special:UserLogin/signup|opprett en konto]] eller [[Special:UserLogin|logg inn]] så vi unngår fremtidige forvekslinger med andre uregistrerte brukere.''",
636 'noarticletext' => 'Det er for tiden ingen tekst på denne siden.
637 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter denne sidetittelen]] på andre sider,
638 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relaterte logger],
639 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} opprette siden]</span>.',
640 'noarticletext-nopermission' => 'Det er ingen tekst på denne siden.
641 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter sidens tittel]] i andre sider, eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relevante logger]</span>.',
642 'userpage-userdoesnotexist' => 'Brukerkontoen «<nowiki>$1</nowiki>» er ikke registrert. Sjekk om du ønsker å opprette/redigere denne siden.',
643 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Kontoen «$1» er ikke registrert.',
644 'blocked-notice-logextract' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
645 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
646 'clearyourcache' => "'''Merk:''' Etter lagring vil det kanskje være nødvendig at nettleseren sletter hurtiglageret sitt for at endringene skal tre i kraft.
647 * '''Firefox / Safari:''' hold ''Shift'' mens du klikker på ''Oppdater'' eller trykk ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''Command-R'' på en Mac)
648 * '''Google Chrome:''' trykk ''Ctrl-Shift-R'' (''Command-Shift-R'' på en Mac)
649 * '''Internet Explorer:''' hold ''Ctrl'' mens du klikker på ''Oppdater'' eller trykk ''Ctrl-F5''
650 * '''Konqueror:''' klikk ''Oppdater'' eller trykk ''F5''
651 * '''Opera:''' tøm hurtiglageret i ''Verktøy → Innstillinger''",
652 'usercssyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk '{{int:showpreview}}'-knappen for å teste din nye CSS før du lagrer.",
653 'userjsyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk '{{int:showpreview}}'-knappen for å teste ditt nye JS før du lagrer.",
654 'usercsspreview' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning av din bruker-CSS og at den ikke er lagret!'''",
655 'userjspreview' => "'''Husk at dette bare er en test eller forhåndsvisning av ditt bruker-JavaScript, og det ikke er lagret!'''",
656 'sitecsspreview' => "'''Husk at du bare forhåndsviser denne CSS.'''
657 '''Den har ikke blitt lagret ennå!'''",
658 'sitejspreview' => "'''Husk at du bare forhåndsviser denne JavaScript-koden.'''
659 '''Den har ikke blitt lagret ennå!'''",
660 'userinvalidcssjstitle' => "'''Advarsel:''' Det finnes ikke noe utseende ved navn «$1». Husk at .css- og .js-sider bruker titler i små bokstaver, for eksempel {{ns:user}}:Eksempel/vector.css, ikke {{ns:user}}:Eksempel/Vector.css",
661 'updated' => '(Oppdatert)',
662 'note' => "'''Merk:'''",
663 'previewnote' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning.'''
664 Endringene dine har ikke blitt lagret ennå!",
665 'previewconflict' => 'Slik vil teksten i redigeringsvinduet se ut dersom du lagrer den.',
666 'session_fail_preview' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din. Prøv igjen. Om det fortsetter å gå galt, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og så inn igjen.'''",
667 'session_fail_preview_html' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din på grunn av tap av øktdata.'''
668
669 ''Fordi {{SITENAME}} har rå HTML slått på, er forhåndsvisningen skjult for å forhindre JavaScript-angrep.''
670
671 '''Om dette er et legitimt redigeringsforsøk, prøv igjen. Om det da ikke fungerer, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og logge inn igjen.'''",
672 'token_suffix_mismatch' => "'''Redigeringen din har blitt avvist fordi klienten din ikke hadde punktasjonstegn i redigeringsteksten. Redigeringen har blitt avvist for å hindre ødeleggelse av artikkelteksten. Dette forekommer av og til når man bruker vevbaserte anonyme proxytjenester.'''",
673 'edit_form_incomplete' => "'''Deler av redigeringsskjemaet nådde ikke tjeneren; dobbelsjekk at redigeringen er korrekt og prøv igjen.'''",
674 'editing' => 'Redigerer $1',
675 'editingsection' => 'Redigerer $1 (avsnitt)',
676 'editingcomment' => 'Redigerer $1 (ny seksjon)',
677 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
678 'explainconflict' => "Noen andre har endret teksten siden du begynte å redigere.
679 Den øverste boksen inneholder den nåværende tekst.
680 Dine endringer vises i den nederste boksen.
681 Du er nødt til å flette dine endringer sammen med den nåværende teksten.
682 '''Kun''' teksten i den øverste tekstboksen blir lagret når du trykker «{{int:savearticle}}».",
683 'yourtext' => 'Din tekst',
684 'storedversion' => 'Den lagrede versjonen',
685 'nonunicodebrowser' => "'''ADVARSEL: Nettleseren din har ikke støtte for Unicode. Skru det på før du begynner å redigere artikler.'''",
686 'editingold' => "'''ADVARSEL:
687 Du redigerer en gammel versjon av denne siden.
688 Hvis du lagrer den, vil alle endringer foretatt siden denne versjonen bli overskrevet.'''",
689 'yourdiff' => 'Forskjeller',
690 'copyrightwarning' => "Merk at alle bidrag til {{SITENAME}} anses som utgitt under $2 (se $1 for detaljer).
691 Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres og distribuert fritt etter andres forgodtbefinnende, ikke legg det til her.<br />
692 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som samsvarer med vilkårene eller ikke er vernet av opphavsrett.
693 '''Ikke legg til opphavsbeskyttet materiale uten tillatelse!'''",
694 'copyrightwarning2' => "Vennligst merk at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli redigert, endret eller fjernet av andre bidragsytere. Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres fritt, ikke legg det til her.<br />
695 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som er i public domain eller lignende (se $1 for detaljer). '''IKKE LEGG TIL OPPHAVSBESKYTTET MATERIALE UTEN TILLATELSE!'''",
696 'readonlywarning' => "'''ADVARSEL: Databasen er låst på grunn av vedlikehold,
697 så du kan ikke lagre dine endringer akkurat nå. Det kan være en god idé å
698 kopiere teksten din til en tekstfil, så du kan lagre den til senere.'''
699
700 Systemadministratoren som låste databasen oppga følgende årsak: $1",
701 'protectedpagewarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den.'''
702 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
703 'semiprotectedpagewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan endre den.
704 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
705 'cascadeprotectedwarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den, fordi den inkluderes på følgende dypbeskyttede sider:<!--{{PLURAL:$1}}-->",
706 'titleprotectedwarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at [[Special:ListGroupRights|spesielle rettigheter]] kreves for å opprette den.'''
707 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
708 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} som brukes på denne siden:',
709 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne forhåndsvisningen:',
710 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne seksjonen:',
711 'template-protected' => '(beskyttet)',
712 'template-semiprotected' => '(halvbeskyttet)',
713 'hiddencategories' => 'Denne siden er medlem av {{PLURAL:$1|1 skjult kategori|$1 skjulte kategorier}}:',
714 'edittools' => '<!-- Teksten her vil vises under redigerings- og opplastingsboksene. -->',
715 'nocreatetitle' => 'Sideoppretting er begrenset',
716 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har begrensede muligheter for oppretting av nye sider. Du kan gå tilbake og redigere en eksisterende side, eller [[Special:UserLogin|logge inn eller opprette en ny konto]].',
717 'nocreate-loggedin' => 'Du har ikke tillatelse til å opprette sider.',
718 'sectioneditnotsupported-title' => 'Seksjonsredigering støttes ikke',
719 'sectioneditnotsupported-text' => 'Seksjonsredigering støttes ikke på denne siden.',
720 'permissionserrors' => 'Tilgangsfeil',
721 'permissionserrorstext' => 'Du har ikke tillatelse til å utføre dette, av følgende {{PLURAL:$1|grunn|grunner}}:',
722 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikke tillatelse til å $2 {{PLURAL:$1|på grunn av|av følgende grunner}}:',
723 'recreate-moveddeleted-warn' => "Advarsel: Du er i ferd med å opprette en side som tidligere har blitt slettet.'''
724
725 Du bør vurdere om det er passende å fortsette å redigere denne siden.
726 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
727 'moveddeleted-notice' => 'Denne siden har blitt slettet.
728 Slette- og flytteloggen vises nedenfor.',
729 'log-fulllog' => 'Vis fullstendig logg',
730 'edit-hook-aborted' => 'Redigering avbrutt av en funksjon, uten forklaring.',
731 'edit-gone-missing' => 'Kunne ikke oppdatere siden fordi den har blitt slettet.',
732 'edit-conflict' => 'Redigeringskonflikt.',
733 'edit-no-change' => 'Redigeringen din ble ignorert fordi det ikke var noen endringer.',
734 'edit-already-exists' => 'Kunne ikke opprette ny side fordi den finnes fra før.',
735
736 # Parser/template warnings
737 'expensive-parserfunction-warning' => 'Advarsel: Denne siden inneholder for mange prosesskrevende parserfunksjoner.
738
739 Det burde være mindre enn {{PLURAL:$2|$2|$2}}, men er nå {{PLURAL:$1|$1|$1}}..',
740 'expensive-parserfunction-category' => 'Sider med for mange prosesskrevende parserfunksjoner',
741 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Advarsel: Størrelsen på inkluderte maler er for stor.
742 Noen maler vil ikke bli inkludert.',
743 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider som inneholder for store maler',
744 'post-expand-template-argument-warning' => 'Advarsel: Siden inneholder ett eller flere malparametere som blir for lange når de utvides.
745 Disse parameterne har blitt utelatt.',
746 'post-expand-template-argument-category' => 'Sider med utelatte malparametere',
747 'parser-template-loop-warning' => 'Mal-loop oppdaget: [[$1]]',
748 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Mal er brukt for mange ganger ($1)',
749 'language-converter-depth-warning' => 'Dybdegrense for språkkonvertering overskredet ($1)',
750
751 # "Undo" feature
752 'undo-success' => 'Redigeringen kan omgjøres. Sjekk sammenligningen under for å bekrefte at du vil gjøre dette, og lagre endringene for å fullføre omgjøringen.',
753 'undo-failure' => 'Redigeringen kunne ikke omgjøres på grunn av konflikterende etterfølgende redigeringer.',
754 'undo-norev' => 'Redigeringen kunne ikke fjernes fordi den ikke eksisterer eller ble slettet',
755 'undo-summary' => 'Fjerner revisjon $1 av [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]])',
756
757 # Account creation failure
758 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan ikke opprette konto',
759 'cantcreateaccount-text' => "Kontooppretting fra denne IP-adressen ('''$1''') har blitt blokkert av [[User:$3|$3]].
760
761 Grunnen som ble oppgitt av $3 er ''$2''",
762
763 # History pages
764 'viewpagelogs' => 'Vis logger for denne siden',
765 'nohistory' => 'Denne siden har ingen historikk.',
766 'currentrev' => 'Nåværende versjon',
767 'currentrev-asof' => 'Nåværende revisjon fra $1',
768 'revisionasof' => 'Revisjonen fra $1',
769 'revision-info' => 'Revisjon per $1 av $2',
770 'previousrevision' => '← Eldre revisjon',
771 'nextrevision' => 'Nyere revisjon →',
772 'currentrevisionlink' => 'Nåværende revisjon',
773 'cur' => 'nå',
774 'next' => 'neste',
775 'last' => 'forrige',
776 'page_first' => 'første',
777 'page_last' => 'siste',
778 'histlegend' => "Valg av diff: merk i radioboksene de revisjonene du ønsker å sammenligne og trykk linjeskift eller knappen nederst på siden.<br />
779 Forklaring: '''({{int:cur}})''' = forskjell fra nåværende revisjon, '''({{int:last}})''' = forskjell fra foregående revisjon, '''{{int:minoreditletter}}''' = mindre endring.",
780 'history-fieldset-title' => 'Bla i historikken',
781 'history-show-deleted' => 'Kun slettede',
782 'histfirst' => 'Første',
783 'histlast' => 'Siste',
784 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
785 'historyempty' => '(tom)',
786
787 # Revision feed
788 'history-feed-title' => 'Revisjonshistorikk',
789 'history-feed-description' => 'Revisjonshistorikk for denne siden',
790 'history-feed-item-nocomment' => '$1 $2',
791 'history-feed-empty' => 'Den etterspurte siden finnes ikke. Den kan ha blitt slettet fra wikien, eller fått et nytt navn. Prøv å [[Special:Search|søke]] etter beslektede sider.',
792
793 # Revision deletion
794 'rev-deleted-comment' => '(redigeringskommentar fjernet)',
795 'rev-deleted-user' => '(brukernavn fjernet)',
796 'rev-deleted-event' => '(fjernet loggoppføring)',
797 'rev-deleted-user-contribs' => '[brukernavn eller IP-adresse fjernet – redigeringen vises ikke blant bidragene]',
798 'rev-deleted-text-permission' => "Denne revisjonen har blitt '''slettet'''.
799 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
800 'rev-deleted-text-unhide' => "Denne siderevisjonen har blitt '''slettet'''.
801 Se etter detaljer i slettingsloggen: [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}}].
802 Som administrator kan du fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker det.",
803 'rev-suppressed-text-unhide' => "Denne siderevisjonen har blitt '''skjult'''.
804 Informasjon om dette kan finnes i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
805 Som administrator kan du fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker det.",
806 'rev-deleted-text-view' => "Denne siderevisjonen har blitt '''slettet'''.
807 Som administrator kan du fortsatt se den. Detaljer finnes i slettingsloggen: [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}}].",
808 'rev-suppressed-text-view' => "!Denne siderevisjonen har blitt '''skjult'''.
809 Som administrator kan du se den; detaljer kan finnes i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].",
810 'rev-deleted-no-diff' => "Du kan ikke vise forskjellen fordi en av versjonene har blitt '''slettet'''.
811 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
812 'rev-suppressed-no-diff' => "Du kanne ikke se revisjonsforskjellen fordi en av revisjonene har blitt '''slettet'''.",
813 'rev-deleted-unhide-diff' => "Én av revisjonene i denne diffen har blitt '''slettet'''.
814 Det finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].
815 Som administrator kan du fortsatt [$1 se diffen] om du ønsker å gå videre.",
816 'rev-suppressed-unhide-diff' => "En av siderevisjonene i denne diffen har blitt '''skjult'''.
817 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
818 Som administrator kan du fortsatt [$1 se diffen] om du ønsker å gå videre.",
819 'rev-deleted-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''slettet'''.
820 Som administrator kan du se diffen; det kan finnes detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
821 'rev-suppressed-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''skjult'''.
822 Som administrator kan du se denne diffen; det kan finnes detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppcess|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].",
823 'rev-delundel' => 'vis/skjul',
824 'rev-showdeleted' => 'vis',
825 'revisiondelete' => 'Slett/gjenopprett revisjoner',
826 'revdelete-nooldid-title' => 'Ugyldig målversjon',
827 'revdelete-nooldid-text' => 'Du har ikke angitt en målversjon for denne funksjonen, den angitte versjonen finnes ikke, eller du forsøker å skjule den nåværende versjonen.',
828 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtype spesifisert',
829 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har ikke spesifisert en loggtype å utføre denne handlingen på.',
830 'revdelete-nologid-title' => 'Ugyldig loggelement',
831 'revdelete-nologid-text' => 'Du har enten ikke spesifisert ett loggelement å utføre på denne funksjonen, eller spesifisert element finnes ikke.',
832 'revdelete-no-file' => 'Den spesifiserte filen finnes ikke.',
833 'revdelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du ønsker å vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
834 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
835 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Valgt revisjon|Valgte revisjoner}} av [[:$1]]:'''",
836 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Valgt loggoppføring|Valgte loggoppføringer}}:'''",
837 'revdelete-text' => "'''Slettede versjoner og oppføringer vil fortsatt vises i sidehistorikken og loggene, men deler av innholdet vil ikke lenger bli offentliggjort.'''
838 Andre administratorer på {{SITENAME}} vil fortsatt kunne se det skjulte innholdet, og kan gjenopprette det, med mindre videre begrensninger blir gitt av sideoperatørene.",
839 'revdelete-confirm' => 'Bekreft at du ønsker å gjøre dette, at du forstår konsekvensene, og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
840 'revdelete-suppress-text' => "Skjuling bør '''kun''' brukes i følgende tilfeller:
841 * Mulig injurierende utsagn
842 * Upassende personlige opplysninger, herunder
843 *: ''privatadresser og -telefonnumre, fødselsnumre og lignende''",
844 'revdelete-legend' => 'Fastsett synlighetsbegrensninger',
845 'revdelete-hide-text' => 'Skjul revisjonstekst',
846 'revdelete-hide-image' => 'Skjul filinnhold',
847 'revdelete-hide-name' => 'Skjul handling og mål',
848 'revdelete-hide-comment' => 'Skjul redigeringsforklaring',
849 'revdelete-hide-user' => 'Skjul bidragsyters brukernavn eller IP',
850 'revdelete-hide-restricted' => 'La disse begrensningene gjelde for administratorer også, og steng dette grensesnittet',
851 'revdelete-radio-same' => '(ikke endre)',
852 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
853 'revdelete-radio-unset' => 'Nei',
854 'revdelete-suppress' => 'Skjul informasjon også fra administratorer',
855 'revdelete-unsuppress' => 'Fjern betingelser på gjenopprettede revisjoner',
856 'revdelete-log' => 'Årsak:',
857 'revdelete-submit' => 'Utfør på {{PLURAL:$1|valgt revisjon|valgte revisjoner}}',
858 'revdelete-success' => "'''Versjonssynlighet vellykket oppdatert.'''",
859 'revdelete-failure' => "'''Kunne ikke endre versjonssynligheten:'''
860 $1",
861 'logdelete-success' => "'''Hendelsessynlighet satt.'''",
862 'logdelete-failure' => "'''Loggens synlighet kunne ikke bli stilt inn:'''
863 $1",
864 'revdel-restore' => 'endre synlighet',
865 'revdel-restore-deleted' => 'slettede revisjoner',
866 'revdel-restore-visible' => 'synlige revisjoner',
867 'pagehist' => 'Sidehistorikk',
868 'deletedhist' => 'Slettet historikk',
869 'revdelete-hide-current' => 'Feil under skjuling av objektet datert $2, $1: dette er den gjeldende revisjonen.
870 Den kan ikke skjules.',
871 'revdelete-show-no-access' => 'Feil under visning av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
872 Du har ikke tilgang til det.',
873 'revdelete-modify-no-access' => 'Feil under endring av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
874 Du har ikke tilgang til det.',
875 'revdelete-modify-missing' => 'Feil under endring av objekt ID $1: det mangler i databasen!',
876 'revdelete-no-change' => "'''Advarsel:''' objektet datert $2 $1 hadde allerede synlighetsinnstillingene du forespurte.",
877 'revdelete-concurrent-change' => 'Feil under endring av objektet datert $2, $1: dets status ser ut til å ha blitt endret av noen andre mens du prøvde å endre det.
878 Vennligst sjekk loggen.',
879 'revdelete-only-restricted' => 'Feil ved gjemming av objekt datert $2, $1: du kan ikke skjule objekt fra å vises for administratorer uten også å velge en av de andre visningsalternativene.',
880 'revdelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
881 ** Opphavsrettsbrudd
882 ** Upassende personopplysninger
883 ** Mulig falskt sladder',
884 'revdelete-otherreason' => 'Annen/ytterligere årsak:',
885 'revdelete-reasonotherlist' => 'Annen årsak',
886 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
887 'revdelete-offender' => 'Forfatter av denne versjonen:',
888
889 # Suppression log
890 'suppressionlog' => 'Sideskjulingslogg',
891 'suppressionlogtext' => 'Under er en liste over sider som er slettet eller blokkert med innhold skjult fra administratorer.
892 Se [[Special:BlockList|IP-blokkeringsliste]] for oversikt over aktuelle utelukkelser og blokkeringer.',
893
894 # History merging
895 'mergehistory' => 'Flett sidehistorikker',
896 'mergehistory-header' => 'Denne siden lar deg flette historikken til to sider.
897 Forsikre deg om at denne endringen vil opprettholde historisk sidekontinuitet.',
898 'mergehistory-box' => 'Flett historikken til to sider:',
899 'mergehistory-from' => 'Kildeside:',
900 'mergehistory-into' => 'Målside:',
901 'mergehistory-list' => 'Flettbar redigeringshistorikk',
902 'mergehistory-merge' => 'Følgende revisjoner av [[:$1]] kan flettes til [[:$2]]. Du kan velge å flette kun de revisjonene som kom før tidspunktet gitt i tabellen. Merk at bruk av navigasjonslenkene vil resette denne kolonnen.',
903 'mergehistory-go' => 'Vis flettbare redigeringer',
904 'mergehistory-submit' => 'Flett revisjoner',
905 'mergehistory-empty' => 'Ingen revisjoner kan flettes.',
906 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Én revisjon|$3 revisjoner}} av [[:$1]] ble flettet til [[:$2]].',
907 'mergehistory-fail' => 'Klarte ikke å utføre historikkfletting; sjekk siden og tidsparameterne igjen.',
908 'mergehistory-no-source' => 'Kildesiden $1 finnes ikke.',
909 'mergehistory-no-destination' => 'Målsiden $1 finnes ikke.',
910 'mergehistory-invalid-source' => 'Kildesiden må ha en gyldig tittel.',
911 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsiden må ha en gyldig tittel.',
912 'mergehistory-autocomment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]',
913 'mergehistory-comment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]: $3',
914 'mergehistory-same-destination' => 'Kilde- og målside kan ikke være den samme.',
915 'mergehistory-reason' => 'Årsak:',
916
917 # Merge log
918 'mergelog' => 'Flettingslogg',
919 'pagemerge-logentry' => 'flettet [[$1]] til [[$2]] (revisjoner fram til $3)',
920 'revertmerge' => 'Omgjør fletting',
921 'mergelogpagetext' => 'Nedenfor er en liste over de nyligste flettingene av sidehistorikker.',
922
923 # Diffs
924 'history-title' => 'Revisjonshistorikk for «$1»',
925 'difference-multipage' => '(Forskjell mellom sider)',
926 'lineno' => 'Linje $1:',
927 'compareselectedversions' => 'Sammenlign valgte revisjoner',
928 'showhideselectedversions' => 'Vis/skjul valgte versjoner',
929 'editundo' => 'angre',
930 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} av {{PLURAL:$2|én bruker|$2 brukere}} vises ikke)',
931 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} av mer enn $2 {{PLURAL:$2|bruker|brukere}} vises ikke)',
932
933 # Search results
934 'searchresults' => 'Søkeresultat',
935 'searchresults-title' => 'Søkeresultat for «$1»',
936 'searchresulttext' => 'For mer informasjon om søking i {{SITENAME}}, se [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
937 'searchsubtitle' => "Du søkte etter '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som begynner med «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som lenker til «$1»]])",
938 'searchsubtitleinvalid' => "Du søkte etter '''$1'''",
939 'toomanymatches' => 'For mange mulige svar, prøv med en annen spørring',
940 'titlematches' => 'Artikkeltitler med treff på forespørselen',
941 'notitlematches' => 'Ingen sidetitler samsvarte med søket',
942 'textmatches' => 'Artikkeltekster med treff på forespørselen',
943 'notextmatches' => 'Inden sidetekst samsvarte med søket',
944 'prevn' => 'forrige {{PLURAL:$1|$1}}',
945 'nextn' => 'neste {{PLURAL:$1|$1}}',
946 'prevn-title' => 'Forrige $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
947 'nextn-title' => 'Neste $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
948 'shown-title' => 'Vis $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}} per side',
949 'viewprevnext' => 'Vis ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
950 'searchmenu-legend' => 'Søkeinnstillinger',
951 'searchmenu-exists' => "* Siden '''[[$1]]'''",
952 'searchmenu-new' => "'''Opprett siden ''[[:$1]]'' på denne wikien.'''",
953 'searchhelp-url' => 'Help:Hjelp',
954 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Vis alle sider som begynner med dette]]',
955 'searchprofile-articles' => 'Innholdssider',
956 'searchprofile-project' => 'Hjelp- og prosjektsider',
957 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
958 'searchprofile-everything' => 'Alt',
959 'searchprofile-advanced' => 'Avansert',
960 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Søk i $1',
961 'searchprofile-project-tooltip' => 'Søk i $1',
962 'searchprofile-images-tooltip' => 'Søk etter filer',
963 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søk i alt innhold (inkldert diskusjonssider)',
964 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Søk i visse navnerom',
965 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|ett|$2}} ord)',
966 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 medlem|$1 medlemmer}} ({{PLURAL:$2|1 underkategori|$2 underkategorier}}, {{PLURAL:$3|1 fil|$3 filer}})',
967 'search-result-score' => 'Relevans: $1&nbsp;%',
968 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
969 'search-section' => '(avsnitt $1)',
970 'search-suggest' => 'Mente du: $1',
971 'search-interwiki-caption' => 'Søsterprosjekt',
972 'search-interwiki-default' => '$1-resultat:',
973 'search-interwiki-more' => '(mer)',
974 'search-mwsuggest-enabled' => 'med forslag',
975 'search-mwsuggest-disabled' => 'ingen forslag',
976 'search-relatedarticle' => 'Relatert',
977 'mwsuggest-disable' => 'Slå av AJAX-forslag',
978 'searcheverything-enable' => 'Søk i alle navnerom',
979 'searchrelated' => 'relatert',
980 'searchall' => 'alle',
981 'showingresults' => "Nedenfor vises opptil {{PLURAL:$1|'''ett''' resultat|'''$1''' resultater}} fra og med nummer <b>$2</b>.",
982 'showingresultsnum' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$3|'''ett''' resultat|'''$3''' resultater}} fra og med nummer '''$2'''.",
983 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' av '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' av '''$3'''}} for '''$4'''",
984 'nonefound' => "'''Merk''': Som standard søkes det kun i enkelte navnerom.
985 For å søke i alle, bruk prefikset ''all:'' (inkluderer diskusjonssider, maler, osv), eller bruk det ønskede navnerommet som prefiks.",
986 'search-nonefound' => 'Det var ingen resultater som passet til søket.',
987 'powersearch' => 'Avansert søk',
988 'powersearch-legend' => 'Avansert søk',
989 'powersearch-ns' => 'Søk i navnerom:',
990 'powersearch-redir' => 'Vis omdirigeringer',
991 'powersearch-field' => 'Søk etter',
992 'powersearch-togglelabel' => 'Merk:',
993 'powersearch-toggleall' => 'Alle',
994 'powersearch-togglenone' => 'Ingen',
995 'search-external' => 'Eksternt søk',
996 'searchdisabled' => 'Søkefunksjonen er slått av. Du kan søke via Google i mellomtiden. Merk at Googles indeksering av {{SITENAME}} muligens er utdatert.',
997
998 # Quickbar
999 'qbsettings' => 'Brukerinnstillinger for hurtigmeny.',
1000 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1001 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast venstre',
1002 'qbsettings-fixedright' => 'Fast høyre',
1003 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytende venstre',
1004 'qbsettings-floatingright' => 'Flytende til høyre',
1005 'qbsettings-directionality' => '"Låst", f. eks. i posisjon "låst til venstre eller til høyre". For venstre-mot-høyre-språk vil hurtigvelgeren være satt til venstre, for høyre-mot-venstre-språk til høyre.',
1006
1007 # Preferences page
1008 'preferences' => 'Innstillinger',
1009 'mypreferences' => 'Innstillinger',
1010 'prefs-edits' => 'Antall redigeringer:',
1011 'prefsnologin' => 'Ikke logget inn',
1012 'prefsnologintext' => 'Du må være <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} logget inn]</span> for å endre brukerinnstillingene.',
1013 'changepassword' => 'Endre passord',
1014 'prefs-skin' => 'Utseende',
1015 'skin-preview' => 'Forhåndsvisning',
1016 'datedefault' => 'Ingen foretrukket',
1017 'prefs-beta' => 'Betafunksjoner',
1018 'prefs-datetime' => 'Dato og tid',
1019 'prefs-labs' => 'Lab-funksjoner',
1020 'prefs-personal' => 'Brukerdata',
1021 'prefs-rc' => 'Siste endringer',
1022 'prefs-watchlist' => 'Overvåkningsliste',
1023 'prefs-watchlist-days' => 'Dager som skal vises i overvåkningslisten:',
1024 'prefs-watchlist-edits' => 'Antall redigeringer som skal vises i utvidet overvåkningsliste:',
1025 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Maksimum antall: 1000',
1026 'prefs-watchlist-token' => 'Nøkkel for overvåkningsliste',
1027 'prefs-misc' => 'Diverse',
1028 'prefs-resetpass' => 'Endre passord',
1029 'prefs-email' => 'Alternativer for e-post',
1030 'prefs-rendering' => 'Utseende',
1031 'saveprefs' => 'Lagre',
1032 'resetprefs' => 'Tilbakestill ulagrede endringer',
1033 'restoreprefs' => 'Tilbakestill til standardinnstillinger overalt',
1034 'prefs-editing' => 'Redigering',
1035 'prefs-edit-boxsize' => 'Størrelse på redigeringsvinduet.',
1036 'rows' => 'Rader:',
1037 'columns' => 'Kolonner',
1038 'searchresultshead' => 'Søk',
1039 'resultsperpage' => 'Resultater per side:',
1040 'stub-threshold' => 'Grense for <span class="mw-stub-example">stubblenkeformatering</span>:',
1041 'stub-threshold-disabled' => 'Deaktivert',
1042 'recentchangesdays' => 'Antall dager som skal vises i siste endringer:',
1043 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
1044 'recentchangescount' => 'Antall redigeringer som skal vises som standard:',
1045 'prefs-help-recentchangescount' => 'Dette inkluderer nylige endringer, sidehistorikk og logger.',
1046 'prefs-help-watchlist-token' => 'Om du fyller ut dette feltet med et hemmelig tall, vil det lages en RSS-liste for overvåkningslisten din.
1047 Alle som vet det rette tallet vil være i stand til å lese overvåkningslisten din, så velg en sikker verdi.
1048 Her er et tilfeldig tall du kan bruke: $1',
1049 'savedprefs' => 'Innstillingene ble lagret.',
1050 'timezonelegend' => 'Tidssone:',
1051 'localtime' => 'Lokaltid:',
1052 'timezoneuseserverdefault' => 'Bruk wikistandard ($1)',
1053 'timezoneuseoffset' => 'Annet (spesifiser forskjell)',
1054 'timezoneoffset' => 'Forskjell¹:',
1055 'servertime' => 'Serverens tid er nå:',
1056 'guesstimezone' => 'Hent tidssone fra nettleseren',
1057 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1058 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1059 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1060 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1061 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1062 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanterhavet',
1063 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1064 'timezoneregion-europe' => 'Europe',
1065 'timezoneregion-indian' => 'Det indiske hav',
1066 'timezoneregion-pacific' => 'Stillehavet',
1067 'allowemail' => 'Tillat andre å sende meg e-post',
1068 'prefs-searchoptions' => 'Søkealternativ',
1069 'prefs-namespaces' => 'Navnerom',
1070 'defaultns' => 'Søk ellers i disse navnerommene:',
1071 'default' => 'standard',
1072 'prefs-files' => 'Filer',
1073 'prefs-custom-css' => 'Personlig CSS',
1074 'prefs-custom-js' => 'Personlig Javascript',
1075 'prefs-common-css-js' => 'Delt CSS/JS for alle drakter:',
1076 'prefs-reset-intro' => 'Du kan bruke denne siden til å tilbakestille innstillingene dine til standardinnstillingene.
1077 Dette kan ikke tilbakestilles.',
1078 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-postbekreftelse:',
1079 'prefs-textboxsize' => 'Størrelse på redigeringsvindu',
1080 'youremail' => 'E-post:',
1081 'username' => 'Brukernavn:',
1082 'uid' => 'Bruker-ID:',
1083 'prefs-memberingroups' => 'Medlem i følgende {{PLURAL:$1|gruppe|grupper}}:',
1084 'prefs-registration' => 'Registreringstid:',
1085 'yourrealname' => 'Virkelig navn:',
1086 'yourlanguage' => 'Språk:',
1087 'yourvariant' => 'Språkvariant for innhold:',
1088 'yournick' => 'Signatur:',
1089 'prefs-help-signature' => 'Kommentarer på diskusjonssider bør alltid signeres med «<nowiki>~~~~</nowiki>», som vil bli konvertert til din signatur med tidspunkt.',
1090 'badsig' => 'Ugyldig råsignatur; sjekk HTML-elementer.',
1091 'badsiglength' => 'Signaturen er for lang.
1092 Den kan maks inneholde $1 {{PLURAL:$1|tegn|tegn}}.',
1093 'yourgender' => 'Kjønn:',
1094 'gender-unknown' => 'Uspesifisert',
1095 'gender-male' => 'Mann',
1096 'gender-female' => 'Kvinne',
1097 'prefs-help-gender' => 'Valgfritt: brukes for kjønnskorrekt tekst av programvaren. Denne informasjonen vil være offentlig.',
1098 'email' => 'E-post',
1099 'prefs-help-realname' => '* Virkelig navn (valgfritt): dersom du velger å oppgi navnet, vil det bli brukt til å kreditere deg for ditt arbeid.',
1100 'prefs-help-email' => 'Å angi e-postadresse er valgfritt, men er nødvendig for å få tilsendt nytt passord om du skulle glemme det gamle.',
1101 'prefs-help-email-others' => 'Du kan også velge å la andre brukere kontakte deg via brukersiden din uten å røpe identiteten din.',
1102 'prefs-help-email-required' => 'E-postadresse er påkrevd.',
1103 'prefs-info' => 'Grunnleggende informasjon',
1104 'prefs-i18n' => 'Internasjonalisering',
1105 'prefs-signature' => 'Signatur',
1106 'prefs-dateformat' => 'Datoformat',
1107 'prefs-timeoffset' => 'Tidsforskyvning',
1108 'prefs-advancedediting' => 'Avanserte alternativ',
1109 'prefs-advancedrc' => 'Avanserte alternativ',
1110 'prefs-advancedrendering' => 'Avanserte alternativ',
1111 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Avanserte alternativ',
1112 'prefs-advancedwatchlist' => 'Avanserte alternativ',
1113 'prefs-displayrc' => 'Visningsalternativ',
1114 'prefs-displaysearchoptions' => 'Visningsalternativer',
1115 'prefs-displaywatchlist' => 'Visningsalternativer',
1116 'prefs-diffs' => 'Forskjeller',
1117
1118 # User preference: e-mail validation using jQuery
1119 'email-address-validity-valid' => 'E-postadressen ser gyldig ut',
1120 'email-address-validity-invalid' => 'Skriv inn en gyldig e-postadresse',
1121
1122 # User rights
1123 'userrights' => 'Brukerrettighetskontroll',
1124 'userrights-lookup-user' => 'Ordne brukergrupper',
1125 'userrights-user-editname' => 'Skriv inn et brukernavn:',
1126 'editusergroup' => 'Endre brukergrupper',
1127 'userrights-editusergroup' => 'Rediger brukergrupper',
1128 'saveusergroups' => 'Lagre brukergrupper',
1129 'userrights-groupsmember' => 'Medlem av:',
1130 'userrights-groupsmember-auto' => 'Implisitt medlem av:',
1131 'userrights-groups-help' => 'Du kan endre hvilke grupper denne brukeren er medlem av.
1132 * En avkrysset boks betyr at brukeren er medlem av gruppen.
1133 * En uavkrysset boks betyr at brukeren ikke er medlem av gruppen.
1134 * En * betyr at du ikke kan fjerne gruppemedlemskapet når du har lagt det til, eller vice versa.',
1135 'userrights-reason' => 'Årsak:',
1136 'userrights-no-interwiki' => 'Du har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter på andre wikier.',
1137 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finnes ikke, eller er ikke lokal.',
1138 'userrights-nologin' => 'Du må [[Special:UserLogin|logge inn]] med en administratorkonto for å endre brukerrettigheter.',
1139 'userrights-notallowed' => 'Kontoen din har ikke tillatelse til å legge til eller fjerne brukerrettigheter.',
1140 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan endre',
1141 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du ikke kan endre',
1142 'userrights-irreversible-marker' => '$1 *',
1143
1144 # Groups
1145 'group' => 'Gruppe:',
1146 'group-user' => 'Brukere',
1147 'group-autoconfirmed' => 'Autobekreftede brukere',
1148 'group-bot' => 'Roboter',
1149 'group-sysop' => 'Administratorer',
1150 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater',
1151 'group-suppress' => 'Sidefjernere',
1152 'group-all' => '(alle)',
1153
1154 'group-user-member' => 'bruker',
1155 'group-autoconfirmed-member' => 'autobekreftet bruker',
1156 'group-bot-member' => 'robot',
1157 'group-sysop-member' => 'administrator',
1158 'group-bureaucrat-member' => 'byråkrat',
1159 'group-suppress-member' => 'revisjonsfjerner',
1160
1161 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brukere',
1162 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Autobekreftede brukere',
1163 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Roboter',
1164 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorer',
1165 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkrater',
1166 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Historikkrydding',
1167
1168 # Rights
1169 'right-read' => 'Se sider',
1170 'right-edit' => 'Redigere sider',
1171 'right-createpage' => 'Opprette sider (som ikke er diskusjonssider)',
1172 'right-createtalk' => 'Opprette diskusjonssider',
1173 'right-createaccount' => 'Opprette nye kontoer',
1174 'right-minoredit' => 'Marker endringer som mindre',
1175 'right-move' => 'Flytte sider',
1176 'right-move-subpages' => 'Flytte sider med undersider',
1177 'right-move-rootuserpages' => 'Flytte hovedbrukersider',
1178 'right-movefile' => 'Flytte filer',
1179 'right-suppressredirect' => 'Behøver ikke å opprette omdirigeringer ved sideflytting',
1180 'right-upload' => 'Laste opp filer',
1181 'right-reupload' => 'Skrive over eksisterende filer',
1182 'right-reupload-own' => 'Skrive over egne filer',
1183 'right-reupload-shared' => 'Skrive over delte filer lokalt',
1184 'right-upload_by_url' => 'Laste opp en fil via URL',
1185 'right-purge' => 'Rense mellomlageret for sider',
1186 'right-autoconfirmed' => 'Redigere halvlåste sider',
1187 'right-bot' => 'Bli behandlet som en automatisk prosess',
1188 'right-nominornewtalk' => 'Får ikke «Du har nye meldinger»-beskjeden ved mindre endringer på diskusjonsside',
1189 'right-apihighlimits' => 'Bruke API med høyere grenser',
1190 'right-writeapi' => 'Redigere via API',
1191 'right-delete' => 'Slette sider',
1192 'right-bigdelete' => 'Slette sider med stor historikk',
1193 'right-deleterevision' => 'Slette og gjenopprette enkeltrevisjoner av sider',
1194 'right-deletedhistory' => 'Se slettet sidehistorikk uten tilhørende sidetekst',
1195 'right-deletedtext' => 'Vis slettet tekst og endringer mellom slettede versjoner',
1196 'right-browsearchive' => 'Søke i slettede sider',
1197 'right-undelete' => 'Gjenopprette sider',
1198 'right-suppressrevision' => 'Se og gjenopprette skjulte siderevisjoner',
1199 'right-suppressionlog' => 'Se private logger',
1200 'right-block' => 'Blokkere andre brukere fra å redigere',
1201 'right-blockemail' => 'Blokkere brukere fra å sende e-post',
1202 'right-hideuser' => 'Blokkere et brukernavn og skjule det fra det offentlige',
1203 'right-ipblock-exempt' => 'Kan redigere fra blokkerte IP-adresser',
1204 'right-proxyunbannable' => 'Kan redigere fra blokkerte proxyer',
1205 'right-unblockself' => 'Fjern blokkering av seg selv',
1206 'right-protect' => 'Endre beskyttelsesnivåer',
1207 'right-editprotected' => 'Redigere beskyttede sider',
1208 'right-editinterface' => 'Redigere brukergrensesnittet',
1209 'right-editusercssjs' => 'Redigere andre brukeres CSS- og JS-filer',
1210 'right-editusercss' => 'Redigere andre brukeres CSS-filer',
1211 'right-edituserjs' => 'Redigere andre brukeres JS-filer',
1212 'right-rollback' => 'Raskt tilbakestille den siste brukeren som har redigert en gitt side',
1213 'right-markbotedits' => 'Markere tilbakestillinger som robotredigeringer',
1214 'right-noratelimit' => 'Påvirkes ikke av hastighetsgrenser',
1215 'right-import' => 'Importere sider fra andre wikier',
1216 'right-importupload' => 'Importere sider via opplasting',
1217 'right-patrol' => 'Markere redigeringer som patruljerte',
1218 'right-autopatrol' => 'Får sine egne redigeringer merket som patruljerte',
1219 'right-patrolmarks' => 'Bruke patruljeringsfunksjoner i siste endringer',
1220 'right-unwatchedpages' => 'Se listen over uovervåkede sider',
1221 'right-mergehistory' => 'Flette sidehistorikker',
1222 'right-userrights' => 'Redigere alle brukerrettigheter',
1223 'right-userrights-interwiki' => 'Redigere rettigheter for brukere på andre wikier',
1224 'right-siteadmin' => 'Låse og låse opp databasen',
1225 'right-override-export-depth' => 'Eksporter sider inkludert lenkede sider til en dypde på 5',
1226 'right-sendemail' => 'Send e-post til andre brukere',
1227
1228 # User rights log
1229 'rightslog' => 'Brukerrettighetslogg',
1230 'rightslogtext' => 'Dette er en logg over forandringer i brukerrettigheter.',
1231 'rightslogentry' => 'endret gruppe for $1 fra $2 til $3',
1232 'rightslogentry-autopromote' => 'ble automatisk forfremmet fra $2 til $3',
1233 'rightsnone' => '(ingen)',
1234
1235 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1236 'action-read' => 'se denne siden',
1237 'action-edit' => 'redigere denne siden',
1238 'action-createpage' => 'opprette sider',
1239 'action-createtalk' => 'opprette diskusjonssider',
1240 'action-createaccount' => 'opprette denne kontoen',
1241 'action-minoredit' => 'merke denne redigeringen som mindre',
1242 'action-move' => 'flytte denne siden',
1243 'action-move-subpages' => 'flytte denne siden og dens undersider',
1244 'action-move-rootuserpages' => 'flytte hovedbrukersider',
1245 'action-movefile' => 'flytte denne filen',
1246 'action-upload' => 'laste opp denne filen',
1247 'action-reupload' => 'overskrive den nåværende filen',
1248 'action-reupload-shared' => 'overskrive denne filen på fellesdatabasen',
1249 'action-upload_by_url' => 'laste opp denne filen fra en URL',
1250 'action-writeapi' => 'bruke skrive-API-en',
1251 'action-delete' => 'slette denne siden',
1252 'action-deleterevision' => 'slette denne revisjonen',
1253 'action-deletedhistory' => 'se denne sidens slettede historikk',
1254 'action-browsearchive' => 'søke i slettede sider',
1255 'action-undelete' => 'gjenopprette denne siden',
1256 'action-suppressrevision' => 'se og gjenopprette denne skjulte revisjonen',
1257 'action-suppressionlog' => 'se denne private loggen',
1258 'action-block' => 'blokkere denne brukeren fra å redigere',
1259 'action-protect' => 'endre denne sidens beskyttelsesnivåer',
1260 'action-import' => 'importere denne siden fra en annen wiki',
1261 'action-importupload' => 'importere denne siden fra en opplastet fil',
1262 'action-patrol' => 'merke andre brukeres redigeringer som patruljert',
1263 'action-autopatrol' => 'merke redigeringene dine som patruljert',
1264 'action-unwatchedpages' => 'vise listen over uovervåkede sider',
1265 'action-mergehistory' => 'flette sidens historikk',
1266 'action-userrights' => 'redigere alle brukerrettigheter',
1267 'action-userrights-interwiki' => 'endre brukerrettigheter for brukere på andre wikier',
1268 'action-siteadmin' => 'låse eller låse opp databasen',
1269
1270 # Recent changes
1271 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}}',
1272 'recentchanges' => 'Siste endringer',
1273 'recentchanges-legend' => 'Alternativ for siste endringer',
1274 'recentchanges-summary' => 'Vis de siste endringene til denne siden',
1275 'recentchanges-feed-description' => 'Følg med på siste endringer i denne wikien med denne matingen.',
1276 'recentchanges-label-newpage' => 'Denne redigeringen opprettet en ny side',
1277 'recentchanges-label-minor' => 'Dette er en mindre endring',
1278 'recentchanges-label-bot' => 'Denne redigeringen ble gjort av en bot',
1279 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Denne redigeringen har ikke blitt patruljert ennå',
1280 'rcnote' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$1|'''1''' endring|de siste '''$1''' endringene}} fra {{PLURAL:$2|det siste døgnet|de siste '''$2''' døgnene}}, per $5 $4.",
1281 'rcnotefrom' => "Nedenfor er endringene fra '''$2''' (opp til '''$1''' vises).",
1282 'rclistfrom' => 'Vis nye endringer med start fra $1',
1283 'rcshowhideminor' => '$1 mindre endringer',
1284 'rcshowhidebots' => '$1 roboter',
1285 'rcshowhideliu' => '$1 innloggede brukere',
1286 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme brukere',
1287 'rcshowhidepatr' => '$1 godkjente endringer',
1288 'rcshowhidemine' => '$1 mine endringer',
1289 'rclinks' => 'Vis siste $1 endringer i de siste $2 dagene<br />$3',
1290 'diff' => 'diff',
1291 'hist' => 'hist',
1292 'hide' => 'Skjul',
1293 'show' => 'Vis',
1294 'minoreditletter' => 'm',
1295 'newpageletter' => 'N',
1296 'boteditletter' => 'b',
1297 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 overvåkende {{PLURAL:$1|bruker|brukere}}]',
1298 'rc_categories' => 'Begrens til kategorier (skilletegn: «|»)',
1299 'rc_categories_any' => 'Alle',
1300 'newsectionsummary' => '/* $1 */ ny seksjon',
1301 'rc-enhanced-expand' => 'Vis detaljer (krever JavaScript)',
1302 'rc-enhanced-hide' => 'Skjul detaljer',
1303
1304 # Recent changes linked
1305 'recentchangeslinked' => 'Relaterte endringer',
1306 'recentchangeslinked-feed' => 'Relaterte endringer',
1307 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Relaterte endringer',
1308 'recentchangeslinked-title' => 'Endringer relatert til «$1»',
1309 'recentchangeslinked-noresult' => 'Ingen endringer på lenkede sider i den gitte perioden.',
1310 'recentchangeslinked-summary' => "Dette er en liste over de siste endringene på sidene lenket fra en spesifisert side (eller til meldlemmer av en spesifisert kategori).
1311 Sider på [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]] er i '''fet skrift'''.",
1312 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenavn:',
1313 'recentchangeslinked-to' => 'Vis endringer på sider som lenker til den gitte siden istedet',
1314
1315 # Upload
1316 'upload' => 'Last opp fil',
1317 'uploadbtn' => 'Last opp fil',
1318 'reuploaddesc' => 'Avbryt opplasting og gå tilbake til opplastingsskjemaet',
1319 'upload-tryagain' => 'Send inn endret filbeskrivelse',
1320 'uploadnologin' => 'Ikke logget inn',
1321 'uploadnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne laste opp filer.',
1322 'upload_directory_missing' => 'Oppplastingsmappen ($1) mangler og kunne ikke opprettes av tjeneren.',
1323 'upload_directory_read_only' => 'Opplastingsmappa ($1) er ikke skrivbar for tjeneren.',
1324 'uploaderror' => 'Feil under opplasting av fil',
1325 'upload-recreate-warning' => "'''Advarsel: En fil med det navnet har blitt slettet eller flyttet.'''
1326
1327 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
1328 'uploadtext' => "Bruk skjemaet nedenfor for å laste opp filer.
1329 For å se eller søke i eksisterende filer, gå til [[Special:FileList|listen over filer]]. Opplastinger lagres også i [[Special:Log/upload|opplastingsloggen]].
1330
1331 For å inkludere en fil på en side, bruk en slik lenke:
1332 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.jpg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet i opprinnelig form
1333 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.png|200px|thumb|left|Alternativ tekst<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet med en bredde på 200&nbsp;piksler, venstrestilt og med «Alternativ tekst» som beskrivelse
1334 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Filnavn.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å lenke direkte til filen uten å vise den",
1335 'upload-permitted' => 'Tillatte filtyper: $1.',
1336 'upload-preferred' => 'Foretrukne filtyper: $1',
1337 'upload-prohibited' => 'Forbudte filtyper: $1.',
1338 'uploadlog' => 'opplastingslogg',
1339 'uploadlogpage' => 'Opplastingslogg',
1340 'uploadlogpagetext' => 'Her er en liste over de siste opplastede filene.
1341 Se [[Special:NewFiles|galleriet over nye filer]] for en mer visuell visning',
1342 'filename' => 'Filnavn',
1343 'filedesc' => 'Beskrivelse',
1344 'fileuploadsummary' => 'Beskrivelse:',
1345 'filereuploadsummary' => 'Filendringer:',
1346 'filestatus' => 'Opphavsrettsstatus:',
1347 'filesource' => 'Kilde:',
1348 'uploadedfiles' => 'Filer som er lastet opp',
1349 'ignorewarning' => 'Ignorer advarselen og lagre filen likevel',
1350 'ignorewarnings' => 'Ignorer eventuelle advarsler',
1351 'minlength1' => 'Filnavn må være på minst én bokstav.',
1352 'illegalfilename' => 'Filnavnet «$1» inneholder ugyldige tegn. Gi filen et nytt navn og prøv igjen.',
1353 'badfilename' => 'Navnet på filen er blitt endret til «$1».',
1354 'filetype-mime-mismatch' => 'Filendelsen «.$1» tilsvarer ikke MIME-typen som oppgis i filen ($2).',
1355 'filetype-badmime' => 'Filer av typen «$1» kan ikke lastes opp.',
1356 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikke laste opp denne filen fordi Internet Explorer ville detektert denne som «$1», noe som er ikke er tillatt, og en potensielt farlig filtype.',
1357 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' er en uønsket filtype.
1358 {{PLURAL:$3|Foretrukken filtype|Foretrukne filtyper}} er $2.",
1359 'filetype-banned-type' => "{{PLURAL:$4|Filtypen|Filtypene}} '''«.$1»''' er ikke {{PLURAL:$4|tillatt|tillatte}}.
1360 {{PLURAL:$3|Tillatt filtype|Tillatte filtyper}} er $2.",
1361 'filetype-missing' => 'Filen har ingen endelse (som «.jpg»).',
1362 'empty-file' => 'Filen du sendte inn var tom.',
1363 'file-too-large' => 'Filen du sendte inn var for stor.',
1364 'filename-tooshort' => 'Filnavnet er for kort.',
1365 'filetype-banned' => 'Denne filtypen er forbudt.',
1366 'verification-error' => 'Denne filen bestod ikke filbekreftelsen.',
1367 'hookaborted' => 'Endringene du prøvde å gjøre ble avbrutt av en utvidelseskrok.',
1368 'illegal-filename' => 'Filnavnet er ikke tillatt.',
1369 'overwrite' => 'Overskriving av eksisterende filer er ikke tillatt.',
1370 'unknown-error' => 'En ukjent feil oppsto.',
1371 'tmp-create-error' => 'Kunne ikke opprette midlertidig fil.',
1372 'tmp-write-error' => 'Feil ved skriving av midlertidig fil.',
1373 'large-file' => 'Det er anbefalt at filen ikke er større enn $1; denne filen er $2.',
1374 'largefileserver' => 'Denne filen er større enn det tjeneren er satt opp til å tillate.',
1375 'emptyfile' => 'Filen du lastet opp ser ut til å være tom. Dette kan komme av en skrivefeil i filnavnet. Sjekk om du virkelig vil laste opp denne filen.',
1376 'windows-nonascii-filename' => 'Denne wikien støtter ikke filnavn med spesialtegn.',
1377 'fileexists' => "Ei fil med dette navnet finnes allerede.
1378 Sjekk '''<tt>[[:$1]]</tt>''' hvis du ikke er sikker på at du vil forandre den.
1379 [[$1|thumb]]",
1380 'filepageexists' => "Beskrivelsessiden for denne filen finnes allerede på '''<tt>[[:$1]]</tt>''', men ingen filer med dette navnet finnes. Sammendraget du skruver inn vil ikke vises på beskrivelsessiden. For at det skal dukke opp der må du skrive det inn manuelt etter å da lastet opp filen.
1381 [[$1|thumb]]",
1382 'fileexists-extension' => "En fil med et lignende navn finnes: [[$2|thumb]]
1383 * Navnet på din fil: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1384 * Navn på eksisterende fil: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1385 Velg et annet filnavn.",
1386 'fileexists-thumbnail-yes' => "Filen ser ut til å være et bilde av redusert størrelse. [[$1|thumb]]
1387 Vennligst sjekk filen '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1388 Om filen du sjekket er det samme bildet, men i opprinnelig størrelse, er det ikke nødvendig å laste opp en ekstra fil.",
1389 'file-thumbnail-no' => "Filnavnet begynner med '''<tt>$1</tt>'''.
1390 Det virker som om det er et bilde av redusert størrelse ''(miniatyrbilde)''.
1391 Om du har dette bildet i stor utgave, last opp det, eller endre filnavnet på denne filen.",
1392 'fileexists-forbidden' => 'En fil med dette navnet finnes fra før, og kan ikke erstattes.
1393 Om du fortsatt ønsker å laste opp filen, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1394 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med dette navnet finnes fra før i det delte fillageret.
1395 Om du fortsatt ønsker å laste opp filen, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1396 'file-exists-duplicate' => 'Denne filen er en dublett av følgende {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1397 'file-deleted-duplicate' => 'En fil identisk med denne filen ([[:$1]]) har tidligere blitt slettet. Du bør sjekke denne filens slettehistorikk før du prøver å laste den opp på nytt.',
1398 'uploadwarning' => 'Opplastingsadvarsel',
1399 'uploadwarning-text' => 'Vennligst endre filbeskrivelsen nedenfor og prøv igjen.',
1400 'savefile' => 'Lagre fil',
1401 'uploadedimage' => 'lastet opp «[[$1]]»',
1402 'overwroteimage' => 'last opp en ny versjon av «[[$1]]»',
1403 'uploaddisabled' => 'Opplastingsfunksjonen er slått av',
1404 'copyuploaddisabled' => 'Opplasting via nettadresse deaktivert.',
1405 'uploadfromurl-queued' => 'Opplastingen din har blitt satt i kø.',
1406 'uploaddisabledtext' => 'Opplasting er slått av.',
1407 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-filopplasting er deaktivert. Sjekk innstillingen for file_uploads.',
1408 'uploadscripted' => 'Denne filen inneholder HTML eller skripting som kan feiltolkes av en nettleser.',
1409 'uploadvirus' => 'Denne filen inneholder virus! Detaljer: $1',
1410 'uploadjava' => 'Filen er en ZIP-fil som inneholder en Java-fil av typen .class.
1411 Det er ikke tillatt å laste opp Java-filer, fordi de kan omgå sikkerhetsrestriksjoner.',
1412 'upload-source' => 'Kildefil',
1413 'sourcefilename' => 'Velg en fil:',
1414 'sourceurl' => 'Kildens URL:',
1415 'destfilename' => 'Ønsket filnavn:',
1416 'upload-maxfilesize' => 'Maksimal filstørrelse: $1',
1417 'upload-description' => 'Filbeskrivelse',
1418 'upload-options' => 'Opplastingsvalg',
1419 'watchthisupload' => 'Overvåk denne filen',
1420 'filewasdeleted' => 'Ei fil ved dette navnet har blitt lastet opp tidligere, og så slettet. Sjekk $1 før du forsøker å laste det opp igjen.',
1421 'filename-bad-prefix' => "Navnet på filen du laster opp begynner med '''«$1»''', hvilket er et ikke-beskrivende navn som vanligvis brukes automatisk av digitalkameraer. Vennligst bruk et mer beskrivende navn på filen.",
1422 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1423 # Syntaksen er som følger:
1424 # * Alt fra tegnet «#» til slutten av linja er en kommentar
1425 # * Alle linjer som ikke er blanke er et prefiks som vanligvis brukes automatisk av digitale kameraer
1426 CIMG # Casio
1427 DSC_ # Nikon
1428 DSCF # Fuji
1429 DSCN # Nikon
1430 DUW # noen mobiltelefontyper
1431 IMG # generisk
1432 JD # Jenoptik
1433 MGP # Pentax
1434 PICT # div.
1435 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1436 'upload-success-subj' => 'Opplastingen er gjennomført',
1437 'upload-success-msg' => 'Din opplasting fra [$2] var vellykket. Den er tilgjengelig her: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1438 'upload-failure-subj' => 'Opplastingsproblem',
1439 'upload-failure-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]:
1440
1441 $1',
1442 'upload-warning-subj' => 'Opplastingsadvarsel',
1443 'upload-warning-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]. Du kan gå tilbake til [[Special:Upload/stash/$1|opplastingsskjemaet]] for å løse dette problemet.',
1444
1445 'upload-proto-error' => 'Gal protokoll',
1446 'upload-proto-error-text' => 'Fjernopplasting behøver adresser som begynner med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1447 'upload-file-error' => 'Intern feil',
1448 'upload-file-error-text' => 'En intern feil oppsto under forsøk på å lage en midlertidig fil på tjeneren. Vennligst kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1449 'upload-misc-error' => 'Ukjent opplastingsfeil',
1450 'upload-misc-error-text' => 'En ukjent feil forekom under opplastingen.
1451 Bekreft at adressen er gyldig og tilgjengelig, og prøv igjen.
1452 Om problemet fortsetter, kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1453 'upload-too-many-redirects' => 'URL-en inneholdt for mange omdirigeringer',
1454 'upload-unknown-size' => 'Ukjent størrelse',
1455 'upload-http-error' => 'En HTTP-feil oppstod: $1',
1456
1457 # ZipDirectoryReader
1458 'zip-file-open-error' => 'Det oppsto en feil under åpning av filen for ZIP-sjekking.',
1459 'zip-wrong-format' => 'Den angitte filen var ikke en ZIP-fil.',
1460 'zip-bad' => 'Filen er en skadd eller på annen måte uleselig ZIP-fil.
1461 Den kan ikke sikkerhetskontrolleres.',
1462 'zip-unsupported' => 'Filen er en ZIP-fil som bruker funksjoner som ikke støttes av MediaWiki.
1463 Den kan ikke sikkerhetskontrolleres.',
1464
1465 # Special:UploadStash
1466 'uploadstash' => 'Last opp stash',
1467 'uploadstash-summary' => 'Denne siden gir tilgang til filer som har blitt lastet opp (eller er i ferd med å bli lastet opp) men som ennå ikke er publisert til wikien. Disse filene er ikke synlige for andre enn brukeren som lastet dem opp.',
1468 'uploadstash-clear' => 'Fjern stashede filer',
1469 'uploadstash-nofiles' => 'Du har ingen stashede filer.',
1470 'uploadstash-badtoken' => 'Utføringen av den handlingen var mislykket, kanskje fordi dine redigeringsrettigheter har utløpt. Prøv igjen.',
1471 'uploadstash-errclear' => 'Fjerning av filene var mislykket.',
1472 'uploadstash-refresh' => 'Oppdater listen over filer',
1473
1474 # img_auth script messages
1475 'img-auth-accessdenied' => 'Ingen tilgang',
1476 'img-auth-nopathinfo' => 'Manglende PATH_INFO.
1477 Tjeneren din er ikke satt opp til å gi denne informasjonen.
1478 Den er kanskje CGI-basert og støtter ikke img_auth.
1479 [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization Se bildeautorisasjon.]',
1480 'img-auth-notindir' => 'Den ønskede stien finnes ikke i den oppsatte opplastingsmappa.',
1481 'img-auth-badtitle' => 'Kunne ikke lage en gyldig tittel ut fra «$1».',
1482 'img-auth-nologinnWL' => 'Du er ikke logget inn, og «$1» er ikke på hvitelista.',
1483 'img-auth-nofile' => 'Filen «$1» finnes ikke.',
1484 'img-auth-isdir' => 'Du prøver å få tilgang til mappa «$1».
1485 Kun filtilgang tillates.',
1486 'img-auth-streaming' => 'Sender «$1».',
1487 'img-auth-public' => 'Funksjonen til img_auth.php er å lage filer fra en privat wiki.
1488 Denne wikien er satt opp som en offentlig wiki.
1489 For best mulig sikkerhet er img_auth.php slått av.',
1490 'img-auth-noread' => 'Brukeren har ikke tilgang til å lese «$1».',
1491 'img-auth-bad-query-string' => 'URL-en har en ugyldig spørrestreng.',
1492
1493 # HTTP errors
1494 'http-invalid-url' => 'Ugyldig internettadresse: $1',
1495 'http-invalid-scheme' => 'Internettadresser med «$1»-formen støttes ikke',
1496 'http-request-error' => 'HTTP-forespørselen feilet på grunn av en ukjent feil.',
1497 'http-read-error' => 'HTTP-lesefeil.',
1498 'http-timed-out' => 'Tidsavbrudd på HTTP-forespørsel.',
1499 'http-curl-error' => 'Feil under henting av adresse: $1',
1500 'http-host-unreachable' => 'Kunne ikke nå adressen.',
1501 'http-bad-status' => 'Det var et problem under HTTP-forespørselen: $1 $2',
1502
1503 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1504 'upload-curl-error6' => 'Kunne ikke nå adressen',
1505 'upload-curl-error6-text' => 'Adressen kunne ikke nås. Vennligst dobbelsjekk at adressen er korrekt og at siden er oppe.',
1506 'upload-curl-error28' => 'Opplastingstimeout',
1507 'upload-curl-error28-text' => 'Siden brukte for lang tid på å reagere. Vennligst sjekk at siden er oppe, og vent en kort stund for du prøver igjen. Vurder å prøve på en mindre hektisk tid.',
1508
1509 'license' => 'Lisens:',
1510 'license-header' => 'Lisensiering',
1511 'nolicense' => 'Ingen spesifisert',
1512 'license-nopreview' => '(Forhåndsvisning ikke tilgjengelig)',
1513 'upload_source_url' => ' (en gyldig, offentlig tilgjengelig adresse)',
1514 'upload_source_file' => ' (en fil på din datamaskin)',
1515
1516 # Special:ListFiles
1517 'listfiles-summary' => 'Denne spesialsiden viser alle opplastede filer.
1518 Når den filtreres av en bruker, vises bare de sist opplastede versjonene av filen.',
1519 'listfiles_search_for' => 'Søk etter filnavn:',
1520 'imgfile' => 'fil',
1521 'listfiles' => 'Filliste',
1522 'listfiles_thumb' => 'Miniatyrbilde',
1523 'listfiles_date' => 'Dato',
1524 'listfiles_name' => 'Navn',
1525 'listfiles_user' => 'Bruker',
1526 'listfiles_size' => 'Størrelse (bytes)',
1527 'listfiles_description' => 'Beskrivelse',
1528 'listfiles_count' => 'Versjoner',
1529
1530 # File description page
1531 'file-anchor-link' => 'Fil',
1532 'filehist' => 'Filhistorikk',
1533 'filehist-help' => 'Klikk på en dato/klokkeslett for å se filen slik den var da.',
1534 'filehist-deleteall' => 'slett alt',
1535 'filehist-deleteone' => 'slett',
1536 'filehist-revert' => 'tilbakestill',
1537 'filehist-current' => 'nåværende',
1538 'filehist-datetime' => 'Dato/tid',
1539 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbilde',
1540 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbilde av versjonen fra $1',
1541 'filehist-nothumb' => 'Intet miniatyrbilde',
1542 'filehist-user' => 'Bruker',
1543 'filehist-dimensions' => 'Dimensjoner',
1544 'filehist-filesize' => 'Filstørrelse',
1545 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1546 'filehist-missing' => 'Fil mangler',
1547 'imagelinks' => 'Filbruk',
1548 'linkstoimage' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} har lenker til denne filen:',
1549 'linkstoimage-more' => 'Mer enn $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} lenker til denne filen.
1550 Følgende liste viser {{PLURAL:$1|den første siden|de $1 første sidene}}.
1551 En [[Special:WhatLinksHere/$2|fullstendig liste]] er tilgjengelig.',
1552 'nolinkstoimage' => 'Det er ingen sider som bruker denne filen.',
1553 'morelinkstoimage' => 'Vis [[Special:WhatLinksHere/$1|flere lenker]] til denne filen.',
1554 'linkstoimage-redirect' => '$1 (filomdirigering) $2',
1555 'duplicatesoffile' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en dublett|filer er dubletter}} av denne filen ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|fler detaljer]]):',
1556 'sharedupload' => 'Denne filen er fra $1 og kan bli brukt av andre prosjekter.',
1557 'sharedupload-desc-there' => 'Denne filen er fra $1 og kan brukes på andre prosjekter.
1558 Se [$2 filbeskrivelsessida] for mer informasjon.',
1559 'sharedupload-desc-here' => 'Denne filen er fra $1 og kan brukes av andre prosjekter.
1560 Beskrivelsen fra [$2 filbeskrivelsessida] vises nedenfor.',
1561 'filepage-nofile' => 'Det finnes ingen fil med dette navnet.',
1562 'filepage-nofile-link' => 'Ingen fil med dette navnet eksisterer, men du kan [$1 laste den opp].',
1563 'uploadnewversion-linktext' => 'Last opp en ny versjon av denne filen',
1564 'shared-repo-from' => 'fra $1',
1565 'shared-repo' => 'et delt fillager',
1566
1567 # File reversion
1568 'filerevert' => 'Tilbakestill $1',
1569 'filerevert-legend' => 'Tilbakestill fil',
1570 'filerevert-intro' => "Du tilbakestiller '''[[Media:$1|$1]]''' til [$4 versjonen à $2, $3].",
1571 'filerevert-comment' => 'Årsak:',
1572 'filerevert-defaultcomment' => 'Tilbakestilte til versjonen à $1, $2',
1573 'filerevert-submit' => 'Tilbakestill',
1574 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' ble tilbakestilt til [$4 versjonen à $2, $3].",
1575 'filerevert-badversion' => 'Det er ingen tidligere lokal versjon av denne filen med det gitte tidstrykket.',
1576
1577 # File deletion
1578 'filedelete' => 'Slett $1',
1579 'filedelete-legend' => 'Slett fil',
1580 'filedelete-intro' => "Du er i ferd med å slette filen '''[[Media:$1|$1]]''' sammen med hele dens historikk.",
1581 'filedelete-intro-old' => "Du sletter versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à [$4 $3, $2].",
1582 'filedelete-comment' => 'Årsak:',
1583 'filedelete-submit' => 'Slett',
1584 'filedelete-success' => "'''$1''' ble slettet.",
1585 'filedelete-success-old' => "Versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à $3, $2 ble slettet.",
1586 'filedelete-nofile' => "'''$1''' finnes ikke.",
1587 'filedelete-nofile-old' => "Det er ingen arkivert versjon av '''$1''' med de gitte attributtene.",
1588 'filedelete-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
1589 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annen grunn',
1590 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
1591 ** Opphavsrettsbrudd
1592 ** Duplikatfil',
1593 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1594 'filedelete-maintenance' => 'Sletting og gjenoppretting av filer er midlertidig slått av på grunn av vedlikehold.',
1595
1596 # MIME search
1597 'mimesearch' => 'MIME-søk',
1598 'mimesearch-summary' => 'Denne siden muliggjør filtrering av filer per MIME-type. Skriv inn: innholdstype/undertype, for eksempel <tt>image/jpeg</tt>.',
1599 'mimetype' => 'MIME-type:',
1600 'download' => 'last ned',
1601
1602 # Unwatched pages
1603 'unwatchedpages' => 'Sider som ikke er overvåket',
1604
1605 # List redirects
1606 'listredirects' => 'Liste over omdirigeringer',
1607
1608 # Unused templates
1609 'unusedtemplates' => 'Ubrukte maler',
1610 'unusedtemplatestext' => 'Denne siden lister opp alle sider i malnavnerommet ({{ns:template}}:) som ikke er inkludert på en annen side. Husk å sjekke for andre slags lenker til malen før du sletter den.',
1611 'unusedtemplateswlh' => 'andre lenker',
1612
1613 # Random page
1614 'randompage' => 'Tilfeldig side',
1615 'randompage-nopages' => 'Det er ingen sider i {{PLURAL:$2|det følgende navnrommet|de følgende navnrommene}}: $1.',
1616
1617 # Random redirect
1618 'randomredirect' => 'Tilfeldig omdirigering',
1619 'randomredirect-nopages' => 'Det er ingen omdirigeringer i navnerommet $1.',
1620
1621 # Statistics
1622 'statistics' => 'Statistikk',
1623 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistikk',
1624 'statistics-header-edits' => 'Redigeringsstatistikk',
1625 'statistics-header-views' => 'Visningsstatistikk',
1626 'statistics-header-users' => 'Brukerstatistikk',
1627 'statistics-header-hooks' => 'Øvrig statistikk',
1628 'statistics-articles' => 'Innholdssider',
1629 'statistics-pages' => 'Sider',
1630 'statistics-pages-desc' => 'Alle sider på wikien, inkludert diskusjonssider, omdirigeringer o.l.',
1631 'statistics-files' => 'Opplastede filer',
1632 'statistics-edits' => 'Redigeringer siden {{SITENAME}} ble opprettet',
1633 'statistics-edits-average' => 'Gjennomsnittlig antall redigeringer per side',
1634 'statistics-views-total' => 'Totalt antall visninger',
1635 'statistics-views-total-desc' => 'Visninger av ikke-eksisterende sider og spesielsider inkluderes ikke',
1636 'statistics-views-peredit' => 'Visninger per redigering',
1637 'statistics-users' => 'Registrerte [[Special:ListUsers|brukere]]',
1638 'statistics-users-active' => 'Aktive brukere',
1639 'statistics-users-active-desc' => 'Brukere som har utført handlinger {{PLURAL:$1|det siste døgnet|de siste $1 dagene}}',
1640 'statistics-mostpopular' => 'Mest viste sider',
1641
1642 'disambiguations' => 'Sider som lenker til artikler med flertydige titler',
1643 'disambiguationspage' => 'Template:Peker',
1644 'disambiguations-text' => "Følgende sider lenker til en '''pekerside'''.
1645 De burde i stedet lenke til en passende innholdsside.<br />
1646 En side anses om en pekerside om den inneholder en mal som det lenkes til fra [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1647
1648 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringer',
1649 'doubleredirectstext' => 'Denne siden lister opp de sidene som er omdirigeringer til andre omdirigeringssider.
1650 Hver rad inneholder lenker til første og andre omdirigering, samt målet for den andre omdirigeringen, som vanligvis er den «virkelige» målsiden som den første omdirigeringen burde peke til.
1651 <del>Gjennomstrøkne</del> sider har blitt fikset.',
1652 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flyttet, og er nå en omdirigering til [[$2]]',
1653 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Fikser dobbel omdirigering fra [[$1]] til [[$2]].',
1654 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfikser',
1655
1656 'brokenredirects' => 'Brutte omdirigeringer',
1657 'brokenredirectstext' => 'Følgende omdirigeringer peker til ikkeeksisterende sider:',
1658 'brokenredirects-edit' => 'rediger',
1659 'brokenredirects-delete' => 'slett',
1660
1661 'withoutinterwiki' => 'Sider uten språklenker',
1662 'withoutinterwiki-summary' => 'Følgende sider lenker ikke til andre språkversjoner:',
1663 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1664 'withoutinterwiki-submit' => 'Vis',
1665
1666 'fewestrevisions' => 'Artikler med færrest revisjoner',
1667
1668 # Miscellaneous special pages
1669 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1670 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
1671 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|lenke|lenker}}',
1672 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}',
1673 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisjon|revisjoner}}',
1674 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visninger}}',
1675 'nimagelinks' => 'Brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
1676 'ntransclusions' => 'brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
1677 'specialpage-empty' => 'Denne siden er tom.',
1678 'lonelypages' => 'Foreldreløse sider',
1679 'lonelypagestext' => 'Følgende sider blir ikke lenket til eller brukt på andre sider på {{SITENAME}}.',
1680 'uncategorizedpages' => 'Ukategoriserte sider',
1681 'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserte kategorier',
1682 'uncategorizedimages' => 'Ukategoriserte filer',
1683 'uncategorizedtemplates' => 'Ukategoriserte maler',
1684 'unusedcategories' => 'Ubrukte kategorier',
1685 'unusedimages' => 'Ubrukte filer',
1686 'popularpages' => 'Populære sider',
1687 'wantedcategories' => 'Ønskede kategorier',
1688 'wantedpages' => 'Etterspurte sider',
1689 'wantedpages-badtitle' => 'Ugyldig tittel i resultatene: $1',
1690 'wantedfiles' => 'Ønskede filer',
1691 'wantedtemplates' => 'Etterspurte maler',
1692 'mostlinked' => 'Sider med flest lenker til seg',
1693 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest sider',
1694 'mostlinkedtemplates' => 'Mest brukte maler',
1695 'mostcategories' => 'Sider med flest kategorier',
1696 'mostimages' => 'Mest brukte filer',
1697 'mostrevisions' => 'Artikler med flest revisjoner',
1698 'prefixindex' => 'Alle sider med prefiks',
1699 'shortpages' => 'Korte sider',
1700 'longpages' => 'Lange sider',
1701 'deadendpages' => 'Blindveisider',
1702 'deadendpagestext' => 'Følgende sider lenker ikke til andre sider på {{SITENAME}}.',
1703 'protectedpages' => 'Låste sider',
1704 'protectedpages-indef' => 'Kun beskyttelser på ubestemt tid',
1705 'protectedpages-cascade' => 'Kun dypbeskyttelse',
1706 'protectedpagestext' => 'Følgende sider er låst for flytting eller redigering',
1707 'protectedpagesempty' => 'Ingen sider er for øyeblikket låst med disse paramterne.',
1708 'protectedtitles' => 'Beskyttede titler',
1709 'protectedtitlestext' => 'Følgende titler er beskyttet fra opprettelse',
1710 'protectedtitlesempty' => 'Ingen titler beskyttes med disse parameterne for øyeblikket.',
1711 'listusers' => 'Brukerliste',
1712 'listusers-editsonly' => 'Vis bare brukere med redigeringer',
1713 'listusers-creationsort' => 'Sorter etter opprettelsesdato',
1714 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|én redigering|$1 redigeringer}}',
1715 'newpages' => 'Nye sider',
1716 'newpages-username' => 'Brukernavn:',
1717 'ancientpages' => 'Eldste sider',
1718 'move' => 'Flytt',
1719 'movethispage' => 'Flytt denne siden',
1720 'unusedimagestext' => 'Følgende filer eksisterer men er ikke innlagt på noen sider.
1721 Merk at andre sider kanskje lenker til en fil med en direkte lenke, så filen listes her selv om den faktisk er i bruk.',
1722 'unusedcategoriestext' => 'Følgende kategorier finnes, men det er ingen sider i dem.',
1723 'notargettitle' => 'Intet mål',
1724 'notargettext' => 'Du oppga ikke en målside eller bruker å utføre denne funksjonen på.',
1725 'nopagetitle' => 'Målsiden finnes ikke',
1726 'nopagetext' => 'Siden du ville flytte finnes ikke.',
1727 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nyere|$1 nyere}}',
1728 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 eldre|$1 eldre}}',
1729 'suppress' => 'Historikkrydding',
1730 'querypage-disabled' => 'Denne spesialsiden er deaktivert av ytelsesårsaker.',
1731
1732 # Book sources
1733 'booksources' => 'Bokkilder',
1734 'booksources-search-legend' => 'Søk etter bokkilder',
1735 'booksources-go' => 'Gå',
1736 'booksources-text' => 'Under er en liste over lenker til andre sider som selger nye og brukte bøker, og kan også ha videre informasjon om bøker du leter etter:',
1737 'booksources-invalid-isbn' => 'Det gitte ISBN-nummeret er ugyldig; sjekk om du har angitt det riktig.',
1738
1739 # Special:Log
1740 'specialloguserlabel' => 'Bruker:',
1741 'speciallogtitlelabel' => 'Tittel:',
1742 'log' => 'Logger',
1743 'all-logs-page' => 'Alle offentlige logger',
1744 'alllogstext' => 'Kombinert visning av alle loggene på {{SITENAME}}.
1745 Du kan minske antallet resultater ved å velge loggtype, brukernavn eller den siden som er påvirket (husk å skille mellom store og små bokstaver).',
1746 'logempty' => 'Ingen elementer i loggen.',
1747 'log-title-wildcard' => 'Søk i titler som starter med denne teksten',
1748
1749 # Special:AllPages
1750 'allpages' => 'Alle sider',
1751 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1752 'nextpage' => 'Neste side ($1)',
1753 'prevpage' => 'Forrige side ($1)',
1754 'allpagesfrom' => 'Vis sider fra og med:',
1755 'allpagesto' => 'Vis sider som slutter på:',
1756 'allarticles' => 'Alle sider',
1757 'allinnamespace' => 'Alle sider i $1-navnerommet',
1758 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikke i $1-navnerommet)',
1759 'allpagesprev' => 'Forrige',
1760 'allpagesnext' => 'Neste',
1761 'allpagessubmit' => 'Gå',
1762 'allpagesprefix' => 'Vis sider med prefikset:',
1763 'allpagesbadtitle' => 'Den angitte sidetittelen var ugyldig eller hadde et interwiki-prefiks. Den kan inneholde ett eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
1764 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} har ikke navnerommet «$1».',
1765
1766 # Special:Categories
1767 'categories' => 'Kategorier',
1768 'categoriespagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}} inneholder sider eller media.
1769 [[Special:UnusedCategories|Ubrukte kategorier]] vises ikke her.
1770 Se også [[Special:WantedCategories|ønskede kategorier]].',
1771 'categoriesfrom' => 'Vis kategorier fra og med:',
1772 'special-categories-sort-count' => 'soter etter antall',
1773 'special-categories-sort-abc' => 'sorter alfabetisk',
1774
1775 # Special:DeletedContributions
1776 'deletedcontributions' => 'Slettede brukerbidrag',
1777 'deletedcontributions-title' => 'Slettede brukerbidrag',
1778 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
1779
1780 # Special:LinkSearch
1781 'linksearch' => 'Søk i eksterne lenker',
1782 'linksearch-pat' => 'Søkemønster:',
1783 'linksearch-ns' => 'Navnerom:',
1784 'linksearch-ok' => 'Søk',
1785 'linksearch-text' => 'Jokertegn som «*.wikipedia.org» kan brukes.<br />Støttede protokoller: <tt>$1</tt>',
1786 'linksearch-line' => '$1 lenkes fra $2',
1787 'linksearch-error' => 'Jokertegn kan kun brukes foran tjenernavnet.',
1788
1789 # Special:ListUsers
1790 'listusersfrom' => 'Vis brukere fra og med:',
1791 'listusers-submit' => 'Vis',
1792 'listusers-noresult' => 'Ingen bruker funnet.',
1793 'listusers-blocked' => '(konto blokkert)',
1794
1795 # Special:ActiveUsers
1796 'activeusers' => 'Liste over aktive brukere',
1797 'activeusers-intro' => 'Dette er en liste over brukere som har hatt en eller annen form for aktivitet innenfor {{PLURAL:$1|den siste dagen|de siste dagene}}.',
1798 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}} {{PLURAL:$3|det siste døgnet|de siste $3 dagene}}',
1799 'activeusers-from' => 'Vis brukere fra og med:',
1800 'activeusers-hidebots' => 'Skjul roboter',
1801 'activeusers-hidesysops' => 'Skjul administratorer',
1802 'activeusers-noresult' => 'Ingen brukere funnet.',
1803
1804 # Special:Log/newusers
1805 'newuserlogpage' => 'Brukeropprettelseslogg',
1806 'newuserlogpagetext' => 'Dette er en logg over brukeropprettelser.',
1807
1808 # Special:ListGroupRights
1809 'listgrouprights' => 'Rettigheter for brukergrupper',
1810 'listgrouprights-summary' => 'Følgende er en liste over brukergrupper som er definert på denne wikien, og hvilke rettigheter de har.
1811 Mer informasjon om de enkelte rettighetstypene kan finnes [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|her]].',
1812 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Innvilget rettighet</span>
1813 * <span class="listgrouprights-granted">Tilbaketrukket rettighet</span>',
1814 'listgrouprights-group' => 'Gruppe',
1815 'listgrouprights-rights' => 'Rettigheter',
1816 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupperettigheter',
1817 'listgrouprights-members' => '(liste over medlemmer)',
1818 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
1819 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
1820 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan legge til alle grupper',
1821 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan fjerne alle grupper',
1822 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppe|gruppene}} til egen konto: $1',
1823 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Kan ta vekk {{PLURAL:$2|gruppe|grupper}} fra egen konto: $1',
1824 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kan legge til alle grupper til egen konto',
1825 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kan ta bort alle grupper fra egen konto',
1826
1827 # E-mail user
1828 'mailnologin' => 'Ingen avsenderadresse',
1829 'mailnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] og ha en gyldig e-postadresse satt i [[Special:Preferences|brukerinnstillingene]] for å sende e-post til andre brukere.',
1830 'emailuser' => 'E-post til denne brukeren',
1831 'emailpage' => 'E-post til bruker',
1832 'emailpagetext' => 'Du kan bruke skjemaet nedenfor for å sende en e-post til denne brukeren.
1833 Den e-postadressen du har satt i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] vil dukke opp i «fra»-feltet på denne e-posten, så mottakeren er i stand til å svare.',
1834 'usermailererror' => 'E-postobjekt returnerte feilen:',
1835 'usermaildisabled' => 'Brukerepost deaktivert',
1836 'usermaildisabledtext' => 'Du kan ikke sende epost til andre brukere på denne wikien',
1837 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadresse',
1838 'noemailtext' => 'Dene brukeren har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse.',
1839 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillatt',
1840 'nowikiemailtext' => 'Denne brukeren har valgt å ikke motta e-post fra andre brukere.',
1841 'emailnotarget' => 'Ikke-eksisterende eller ugyldig brukernavn for mottaker.',
1842 'emailtarget' => 'Skriv inn brukernavnet på mottakeren',
1843 'emailusername' => 'Brukernavn:',
1844 'emailusernamesubmit' => 'Send',
1845 'email-legend' => 'Send en e-post til en annen {{SITENAME}}-bruker',
1846 'emailfrom' => 'Fra:',
1847 'emailto' => 'Til:',
1848 'emailsubject' => 'Emne:',
1849 'emailmessage' => 'Beskjed:',
1850 'emailsend' => 'Send',
1851 'emailccme' => 'Send meg en kopi av beskjeden min.',
1852 'emailccsubject' => 'Kopi av din beskjed til $1: $2',
1853 'emailsent' => 'E-post sendt',
1854 'emailsenttext' => 'E-postbeskjeden er sendt',
1855 'emailuserfooter' => 'E-posten ble sendt av $1 til $2 via «Send e-post»-funksjonen på {{SITENAME}}.',
1856
1857 # User Messenger
1858 'usermessage-summary' => 'Etterlater en systembeskjed.',
1859 'usermessage-editor' => 'Systembudbringer',
1860
1861 # Watchlist
1862 'watchlist' => 'Overvåkningsliste',
1863 'mywatchlist' => 'Overvåkningsliste',
1864 'watchlistfor2' => 'For $1 $2',
1865 'nowatchlist' => 'Du har ingenting i overvåkningslisten.',
1866 'watchlistanontext' => 'Vennligst $1 for å vise eller redigere sider på overvåkningslisten din.',
1867 'watchnologin' => 'Ikke logget inn',
1868 'watchnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne endre overvåkningslisten.',
1869 'addwatch' => 'Legg til i overvåkningslisten',
1870 'addedwatchtext' => "Siden «[[:$1]]» er lagt til [[Special:Watchlist|overvåkningslisten]].
1871 Fremtidige endringer til denne siden og den tilhørende diskusjonssiden blir listet opp her, og siden vil fremstå '''uthevet''' i [[Special:RecentChanges|listen over siste endringer]] for å gjøre det lettere å finne den.",
1872 'removewatch' => 'Fjern fra overvåkningslisten',
1873 'removedwatchtext' => 'Siden «[[:$1]]» er fjernet fra [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]].',
1874 'watch' => 'Overvåk',
1875 'watchthispage' => 'Overvåk denne siden',
1876 'unwatch' => 'Avslutt overvåkning',
1877 'unwatchthispage' => 'Fjerner overvåkning',
1878 'notanarticle' => 'Ikke en artikkel',
1879 'notvisiblerev' => 'Revisjonen er slettet',
1880 'watchnochange' => 'Ingen av sidene i overvåkningslisten er endret i den valgte perioden.',
1881 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Én side|$1 sider}} på din overvåkningsliste, teller ikke diskusjonssider.',
1882 'wlheader-enotif' => '* E-postnotifikasjon er slått på.',
1883 'wlheader-showupdated' => "* Sider som har blitt forandret siden du sist besøkte dem vises i '''fet tekst'''",
1884 'watchmethod-recent' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
1885 'watchmethod-list' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
1886 'watchlistcontains' => 'Overvåkningslisten inneholder $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}.',
1887 'iteminvalidname' => 'Problem med «$1», ugyldig navn&nbsp;…',
1888 'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timer $2 dager $3',
1889 'watchlist-options' => 'Alternativ for overvåkningslisten',
1890
1891 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1892 'watching' => 'Overvåker…',
1893 'unwatching' => 'Fjerner fra overvåkningsliste…',
1894 'watcherrortext' => 'Det oppsto en feil under endring av overvåkningsinnstillingene dine for «$1».',
1895
1896 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s påminnelsessystem',
1897 'enotif_reset' => 'Merk alle sider som besøkt',
1898 'enotif_newpagetext' => 'Dette er en ny side.',
1899 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-bruker',
1900 'changed' => 'endret',
1901 'created' => 'opprettet',
1902 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
1903 'enotif_lastvisited' => 'Se $1 for alle endringer siden ditt forrige besøk.',
1904 'enotif_lastdiff' => 'Se $1 for å se denne endringen.',
1905 'enotif_anon_editor' => 'anonym bruker $1',
1906 'enotif_body' => 'Kjære $WATCHINGUSERNAME,
1907
1908
1909 {{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED den $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR, se $PAGETITLE_URL for den nåværende revisjonen.
1910
1911 $NEWPAGE
1912
1913 Redigeringssammendrag: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1914
1915 Kontakt brukeren:
1916 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
1917 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1918
1919 Det vil ikke komme flere varsler om endringer på denne siden med mindre du besøker den.
1920 Du kan også fjerne varslingsflagg for alle overvåkede sider i overvåkningslisten din.
1921
1922 Ditt vennlige varslingssystem for {{SITENAME}}
1923
1924 --
1925 For å endre innstillingene for e-postvarsler, se
1926 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
1927
1928 For å endre innstillingene for overvåkningslisten, se
1929 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
1930
1931 For å slette en side fra overvåkningssiden, se
1932 $UNWATCHURL
1933
1934 Tilbakemelding og videre assistanse:
1935 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1936
1937 # Delete
1938 'deletepage' => 'Slett side',
1939 'confirm' => 'Bekreft',
1940 'excontent' => 'Innholdet var: «$1»',
1941 'excontentauthor' => 'innholdet var «$1» (og eneste bidragsyter var [[Special:Contributions/$2|$2]])',
1942 'exbeforeblank' => 'innholdet før siden ble tømt var: «$1»',
1943 'exblank' => 'siden var tom',
1944 'delete-confirm' => 'Slett «$1»',
1945 'delete-legend' => 'Slett',
1946 'historywarning' => 'Advarsel: Siden du er i ferd med å slette har en historikk med omtrent {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}:',
1947 'confirmdeletetext' => 'Du holder på å slette en side sammen med historikken.
1948 Bekreft at du virkelig vil slette denne siden, at du forstår konsekvensene og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
1949 'actioncomplete' => 'Gjennomført',
1950 'actionfailed' => 'Handling mislyktes',
1951 'deletedtext' => $1» er slettet.
1952 Se $2 for en oversikt over de siste slettingene.',
1953 'dellogpage' => 'Slettingslogg',
1954 'dellogpagetext' => 'Under er ei liste over nylige slettinger.',
1955 'deletionlog' => 'slettingslogg',
1956 'reverted' => 'Gjenopprettet en tidligere versjon',
1957 'deletecomment' => 'Årsak:',
1958 'deleteotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
1959 'deletereasonotherlist' => 'Annen grunn',
1960 'deletereason-dropdown' => '* Vanlige grunner for sletting
1961 ** På forfatters forespørsel
1962 ** Opphavsrettsbrudd
1963 ** Vandalisme',
1964 'delete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1965 'delete-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Muligheten til å slette slike sider er begrenset for å unngå utilsiktet forstyrring av {{SITENAME}}.',
1966 'delete-warning-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Sletting av denne siden kan forstyrre databasen til {{SITENAME}}; vær varsom.',
1967
1968 # Rollback
1969 'rollback' => 'Fjern redigeringer',
1970 'rollback_short' => 'Tilbakestill',
1971 'rollbacklink' => 'tilbakestill',
1972 'rollbackfailed' => 'Kunne ikke tilbakestille',
1973 'cantrollback' => 'Kan ikke fjerne redigering; den siste brukeren er den eneste forfatteren.',
1974 'alreadyrolled' => 'Kan ikke fjerne den siste redigeringen på [[$1]] av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); en annen har allerede redigert siden eller fjernet redigeringen.
1975
1976 Den siste redigeringen ble foretatt av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
1977 'editcomment' => "Redigeringskommentaren var: «''$1''»",
1978 'revertpage' => 'Tilbakestilte endring av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
1979 'revertpage-nouser' => 'Tilbakestilte endringer av (fjernet brukernavn) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
1980 'rollback-success' => 'Tilbakestilte endringer av $1; endret til siste versjon av $2.',
1981
1982 # Edit tokens
1983 'sessionfailure-title' => 'Sesjonsfeil',
1984 'sessionfailure' => "Det ser ut til å være et problem med innloggingen din, og den ble avbrutt av sikkerhetshensyn. Trykk ''Tilbake'' i nettleseren din, oppdater siden og prøv igjen.",
1985
1986 # Protect
1987 'protectlogpage' => 'Beskyttelseslogg',
1988 'protectlogtext' => 'Nedenfor er en liste over endringer av sidebeskyttelser.
1989 Se [[Special:ProtectedPages|listen over beskyttede sider]] for listen over gjeldende sidebeskyttelser.',
1990 'protectedarticle' => 'beskyttet «[[$1]]»',
1991 'modifiedarticleprotection' => 'endret beskyttelsesnivå for «[[$1]]»',
1992 'unprotectedarticle' => 'fjernet beskyttelse av «[[$1]]»',
1993 'movedarticleprotection' => 'flyttet beskyttelsesinnstillinger fra «[[$2]]» til «[[$1]]»',
1994 'protect-title' => 'Låser «$1»',
1995 'prot_1movedto2' => '[[$1]] flyttet til [[$2]]',
1996 'protect-legend' => 'Bekreft låsing',
1997 'protectcomment' => 'Årsak:',
1998 'protectexpiry' => 'Utløper:',
1999 'protect_expiry_invalid' => 'Utløpstiden er ugyldig.',
2000 'protect_expiry_old' => 'Utløpstiden har allerede vært.',
2001 'protect-unchain-permissions' => 'Lås opp flere beskyttelsesinnstillinger',
2002 'protect-text' => "Du kan se og endre beskyttelsesnivået for siden '''$1''' her.",
2003 'protect-locked-blocked' => "Du kan ikke endre beskyttelsesnivåer mens du er blokkert. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2004 'protect-locked-dblock' => "Beskyttelsesnivåer kan ikke endres under en aktiv databasebeskyttelse. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2005 'protect-locked-access' => "Kontoen din har ikke tillatelse til å endre sidebeskyttelsesnivå.
2006 Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2007 'protect-cascadeon' => 'Denne siden er for tiden beskyttet fordi den er inkludert på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} som har dypbeskyttelse slått på.
2008 Du kan endre sidens beskyttelsesnivå, men det vil ikke påvirke dypbeskyttelsen.',
2009 'protect-default' => 'Tillat alle brukere',
2010 'protect-fallback' => 'Må ha «$1»-tillatelse',
2011 'protect-level-autoconfirmed' => 'Eastte anonyma ja ođđa geavaheddjiid',
2012 'protect-level-sysop' => 'Kun administratorer',
2013 'protect-summary-cascade' => 'dypbeskyttelse',
2014 'protect-expiring' => 'utløper $1 (UTC)',
2015 'protect-expiry-indefinite' => 'ubestemt',
2016 'protect-cascade' => 'Beskytt sider som er inkludert på denne siden (dypbeskyttelse)',
2017 'protect-cantedit' => 'Du kan ikke endre beskyttelsesnivået til denne siden fordi du ikke har tillatelse til å redigere den.',
2018 'protect-othertime' => 'Annen tid:',
2019 'protect-othertime-op' => 'annen tid',
2020 'protect-existing-expiry' => 'Gjeldende utløpstid: $3 $2',
2021 'protect-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2022 'protect-otherreason-op' => 'Annen grunn',
2023 'protect-dropdown' => '*Vanlige låsingsårsaker
2024 ** Gjentatt hærverk
2025 ** Gjentatt spam
2026 ** Redigeringskrig
2027 ** Side med mange besøkende',
2028 'protect-edit-reasonlist' => 'Rediger låsingsgrunner',
2029 'protect-expiry-options' => '1 time:1 hour,1 dag:1 day,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2030 'restriction-type' => 'Tillatelse:',
2031 'restriction-level' => 'Restriksjonsnivå:',
2032 'minimum-size' => 'Minimumstørrelse',
2033 'maximum-size' => 'Maksimumstørrelse:',
2034 'pagesize' => '(byte)',
2035
2036 # Restrictions (nouns)
2037 'restriction-edit' => 'Redigering',
2038 'restriction-move' => 'Flytting',
2039 'restriction-create' => 'Opprett',
2040 'restriction-upload' => 'Last opp',
2041
2042 # Restriction levels
2043 'restriction-level-sysop' => 'fullstendig låst',
2044 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
2045 'restriction-level-all' => 'alle nivåer',
2046
2047 # Undelete
2048 'undelete' => 'Vis slettede sider',
2049 'undeletepage' => 'Se og gjenopprett slettede sider',
2050 'undeletepagetitle' => "'''Følgende innhold er slettede revisjoner av [[:$1]].'''",
2051 'viewdeletedpage' => 'Vis slettede sider',
2052 'undeletepagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} er slettet, men finnes fortsatt i arkivet og kan gjenopprettes. Arkivet blir periodevis slettet.',
2053 'undelete-fieldset-title' => 'Gjenopprett revisjoner',
2054 'undeleteextrahelp' => "For å gjenopprette hele sidens historikk, la alle boksene være tomme og klikk '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2055 For å gjenopprette kun deler, kryss av boksene for revisjonene du vil gjenopprette og klikk '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2056 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Én versjon arkivert|$1 versjoner arkiverte}}',
2057 'undeletehistory' => 'Om du gjenoppretter siden vil alle revisjoner gjenopprettes i historikken.
2058 Dersom en ny side ved samme navn har blitt oprettet etter slettingen, vil de gjenopprettede revisjonene dukke opp før denne i redigeringshistorikken.',
2059 'undeleterevdel' => 'Gjenoppretting kan ikke utføres dersom det resulterer i at den øverste revisjonen blir delvis slettet. I slike tilfeller må du fjerne merkingen av den nyeste slettede revisjonen.',
2060 'undeletehistorynoadmin' => 'Denne artikkelen har blitt slettet. Grunnen for slettingen vises i oppsummeringen nedenfor, sammen med detaljer om brukerne som redigerte siden før den ble slettet. Teksten i disse slettede revisjonene er kun tilgjengelig for administratorer.',
2061 'undelete-revision' => 'Slettet revisjon av $1 (per $4 $5) av $3:',
2062 'undeleterevision-missing' => 'Ugyldig eller manglende revisjon. Du kan ha en ødelagt lenke, eller revisjonen har blitt fjernet fra arkivet.',
2063 'undelete-nodiff' => 'Ingen tidligere revisjoner funnet.',
2064 'undeletebtn' => 'Gjenopprett',
2065 'undeletelink' => 'vis/gjenopprett',
2066 'undeleteviewlink' => 'vis',
2067 'undeletereset' => 'Nullstill',
2068 'undeleteinvert' => 'Inverter valg',
2069 'undeletecomment' => 'Årsak:',
2070 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} gjenopprettet',
2071 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} og {{PLURAL:$2|én fil|$2 filer}} gjenopprettet',
2072 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Én fil|$1 filer}} gjenopprettet',
2073 'cannotundelete' => 'Kunne ikke gjenopprette siden (den kan være gjenopprettet av noen andre).',
2074 'undeletedpage' => "'''$1 ble gjenopprettet'''
2075
2076 Sjekk [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for en liste over nylige slettinger og gjenopprettelser.",
2077 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for nylig slettede sider.',
2078 'undelete-search-box' => 'Søk i slettede sider',
2079 'undelete-search-prefix' => 'Vis sider som starter med:',
2080 'undelete-search-submit' => 'Søk',
2081 'undelete-no-results' => 'Ingen passende sider funnet i slettingsarkivet.',
2082 'undelete-filename-mismatch' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: ikke samsvarende filnavn',
2083 'undelete-bad-store-key' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: fil manglet før sletting',
2084 'undelete-cleanup-error' => 'Feil i sletting av ubrukt arkivfil «$1».',
2085 'undelete-missing-filearchive' => 'Klarte ikke å gjenopprette filarkivet med ID $1 fordi det ikke er i databasen. Det kan ha blitt gjenopprettet tidligere.',
2086 'undelete-error-short' => 'Feil under filgjenoppretting: $1',
2087 'undelete-error-long' => 'Feil oppsto under filgjenoppretting:
2088
2089 $1',
2090 'undelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du vil vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
2091 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2092
2093 # Namespace form on various pages
2094 'namespace' => 'Navnerom:',
2095 'invert' => 'Inverter valg',
2096 'tooltip-invert' => 'Kryss av denne boksen for å skjule endringer på sider i det valgte navnerommet (og tilhørende navnerom hvis de er avkrysset også)',
2097 'namespace_association' => 'Tilknyttet navnerom',
2098 'tooltip-namespace_association' => 'Kryss av denne boksen for å også inkludere diskusjons- eller emnenavnerommet som er tilknyttet det valgte navnerommet',
2099 'blanknamespace' => '(Hoved)',
2100
2101 # Contributions
2102 'contributions' => 'Brukerbidrag',
2103 'contributions-title' => 'Brukerbidrag av $1',
2104 'mycontris' => 'Egne bidrag',
2105 'contribsub2' => 'For $1 ($2)',
2106 'nocontribs' => 'Ingen endringer er funnet som passer disse kriteriene.',
2107 'uctop' => '(siste)',
2108 'month' => 'Fra måned (og tidligere):',
2109 'year' => 'Fra år (og tidligere):',
2110
2111 'sp-contributions-newbies' => 'Vis kun bidrag fra nye kontoer',
2112 'sp-contributions-newbies-sub' => 'For nybegynnere',
2113 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bidrag av nye kontoer',
2114 'sp-contributions-blocklog' => 'blokkeringslogg',
2115 'sp-contributions-deleted' => 'slettede brukerbidrag',
2116 'sp-contributions-uploads' => 'opplastinger',
2117 'sp-contributions-logs' => 'logger',
2118 'sp-contributions-talk' => 'diskusjon',
2119 'sp-contributions-userrights' => 'brukerrettighetskontroll',
2120 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
2121 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
2122 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Denne IP-adressen er for tiden blokkert.
2123 Den siste oppføringen i blokkeringsloggen er vist nedenfor som referanse:',
2124 'sp-contributions-search' => 'Søk etter bidrag',
2125 'sp-contributions-username' => 'IP-adresse eller brukernavn:',
2126 'sp-contributions-toponly' => 'Vis kun endringer som er gjeldende revisjoner',
2127 'sp-contributions-submit' => 'Søk',
2128
2129 # What links here
2130 'whatlinkshere' => 'Lenker hit',
2131 'whatlinkshere-title' => 'Sider som lenker til «$1»',
2132 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
2133 'linkshere' => "Følgende sider lenker til '''[[:$1]]''':",
2134 'nolinkshere' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]'''.",
2135 'nolinkshere-ns' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]''' i valgte navnerom.",
2136 'isredirect' => 'omdirigeringsside',
2137 'istemplate' => 'transklusjon',
2138 'isimage' => 'fillenke',
2139 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|forrige|forrige $1}}',
2140 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|neste|neste $1}}',
2141 'whatlinkshere-links' => '← lenker',
2142 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringer',
2143 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transkluderinger',
2144 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lenker',
2145 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillenker',
2146 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
2147
2148 # Block/unblock
2149 'autoblockid' => 'Autoblokker #$1',
2150 'block' => 'Blokker bruker',
2151 'unblock' => 'Fjern blokkering av bruker',
2152 'blockip' => 'Blokker bruker',
2153 'blockip-title' => 'Blokker bruker',
2154 'blockip-legend' => 'Blokker bruker',
2155 'blockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å blokkere en IP-adresses tilgang til å redigere artikler. Dette må kun gjøres for å forhindre hærverk, og i overensstemmelse med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]]. Fyll ut en spesiell begrunnelse under.',
2156 'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brukernavn',
2157 'ipbexpiry' => 'Varighet:',
2158 'ipbreason' => 'Årsak:',
2159 'ipbreasonotherlist' => 'Annen grunn',
2160 'ipbreason-dropdown' => '*Vanlige blokkeringsgrunner
2161 ** Legger inn feilinformasjon
2162 ** Fjerner innhold fra sider
2163 ** Lenkespam
2164 ** Legger inn vås
2165 ** Truende oppførsel
2166 ** Misbruk av flere kontoer
2167 ** Uakseptabelt brukernavn',
2168 'ipb-hardblock' => 'Hindre innloggede brukere i å redigere fra denne IP-adressen',
2169 'ipbcreateaccount' => 'Hindre kontoopprettelse',
2170 'ipbemailban' => 'Forhindre brukeren fra å sende e-post',
2171 'ipbenableautoblock' => 'Blokker forrige IP-adresse brukt av denne brukeren automatisk, samt alle IP-adresser brukeren forsøker å redigere med i framtiden',
2172 'ipbsubmit' => 'Blokker denne brukeren',
2173 'ipbother' => 'Annen tid',
2174 'ipboptions' => '2 timer:2 hours,1 dag:1 day,3 dager:3 days,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2175 'ipbotheroption' => 'annet',
2176 'ipbotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2177 'ipbhidename' => 'Skjul brukernavn fra endringer og lister',
2178 'ipbwatchuser' => 'Overvåk brukerens brukerside og diskusjonsside',
2179 'ipb-disableusertalk' => 'Hindre denne brukeren i å redigere sin egen diskusjonsside mens han/hun er blokkert',
2180 'ipb-change-block' => 'Blokker brukeren på nytt med disse innstillingene',
2181 'ipb-confirm' => 'Bekreft blokkering',
2182 'badipaddress' => 'Ugyldig IP-adresse.',
2183 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering utført',
2184 'blockipsuccesstext' => '­«[[Special:Contributions/$1|$1]]» har blitt blokkert.<br />
2185 Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for alle blokkeringer.',
2186 'ipb-blockingself' => 'Du er i ferd med å blokkere deg selv! Er du sikker på at du vil gjøre det?',
2187 'ipb-confirmhideuser' => 'Du er i ferd med å blokkere en bruker med «skjul bruker» aktivert. Dette vil skjule brukerens navn i alle lister og loggoppføringer. Er du sikker på at du vil gjøre dette?',
2188 'ipb-edit-dropdown' => 'Rediger blokkeringsgrunner',
2189 'ipb-unblock-addr' => 'Avblokker $1',
2190 'ipb-unblock' => 'Avblokker et brukernavn eller en IP-adresse',
2191 'ipb-blocklist' => 'Vis gjeldende blokkeringer',
2192 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag fra $1',
2193 'unblockip' => 'Opphev blokkering',
2194 'unblockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å gjenopprette skriveadgangen for en tidligere blokkert adresse eller bruker.',
2195 'ipusubmit' => 'Opphev blokkering',
2196 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ble avblokkert',
2197 'unblocked-range' => '$1 har fått løftet blokkeringen',
2198 'unblocked-id' => 'Blokkering $1 ble fjernet',
2199 'blocklist' => 'Blokkerte brukere',
2200 'ipblocklist' => 'Blokkerte IP-adresser og brukernavn',
2201 'ipblocklist-legend' => 'Finn en blokkert bruker',
2202 'blocklist-userblocks' => 'Skjul kontoblokkeringer',
2203 'blocklist-tempblocks' => 'Skjul midlertidige blokkeringer',
2204 'blocklist-addressblocks' => 'Skjul individuelle IP-blokkeringer',
2205 'blocklist-timestamp' => 'Tidsstempel',
2206 'blocklist-target' => 'Mål',
2207 'blocklist-expiry' => 'Utløper',
2208 'blocklist-by' => 'Blokkerende admin',
2209 'blocklist-params' => 'Blokkeringsparametre',
2210 'blocklist-reason' => 'Årsak',
2211 'ipblocklist-submit' => 'Søk',
2212 'ipblocklist-localblock' => 'Lokal blokkering',
2213 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2214 'infiniteblock' => 'uendelig',
2215 'expiringblock' => 'utgår den $1 kl $2',
2216 'anononlyblock' => 'kun uregistrerte',
2217 'noautoblockblock' => 'autoblokkering slått av',
2218 'createaccountblock' => 'kontooppretting blokkert',
2219 'emailblock' => 'e-post blokkert',
2220 'blocklist-nousertalk' => 'kan ikke redigere sin egen diskusjonsside',
2221 'ipblocklist-empty' => 'Blokkeringslisten er tom.',
2222 'ipblocklist-no-results' => 'Den angitte IP-adressen eller brukeren er ikke blokkert.',
2223 'blocklink' => 'blokker',
2224 'unblocklink' => 'opphev blokkering',
2225 'change-blocklink' => 'endre blokkering',
2226 'contribslink' => 'bidrag',
2227 'autoblocker' => 'Du ble automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med «[[User:$1|$1]]». Grunnen som ble gitt til at «$1» ble blokkert var: «$2».',
2228 'blocklogpage' => 'Blokkeringslogg',
2229 'blocklog-showlog' => 'Denne brukeren har blitt blokkert før.
2230 Blokkeringsloggen vises nedenfor.',
2231 'blocklog-showsuppresslog' => 'Denne brukeren har tidligere blitt blokkert og skjult.
2232 Skjulingsloggen vises nedenfor.',
2233 'blocklogentry' => 'blokkerte [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2234 'reblock-logentry' => 'endret blokkeringsinnstillinger for [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2235 'blocklogtext' => 'Dette er en logg som viser hvilke brukere som har blitt blokkert og avblokkert. Automatisk blokkerte IP-adresser vises ikke. Se [[Special:BlockList|blokkeringslisten]] for en liste over IP-adresser som er blokkert akkurat nå.',
2236 'unblocklogentry' => 'opphevet blokkeringen av $1',
2237 'block-log-flags-anononly' => 'kun uregistrerte brukere',
2238 'block-log-flags-nocreate' => 'kontooppretting deaktivert',
2239 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokkering slått av',
2240 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blokkert',
2241 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan ikke redigere egen diskusjonsside',
2242 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utvidet autoblokkering aktivert',
2243 'block-log-flags-hiddenname' => 'brukernavn skjult',
2244 'range_block_disabled' => 'Muligheten til å blokkere flere IP-adresser om gangen er slått av.',
2245 'ipb_expiry_invalid' => 'Ugyldig utløpstid.',
2246 'ipb_expiry_temp' => 'For å skjule brukernavnet må blokkeringen være permanent.',
2247 'ipb_hide_invalid' => 'Kan ikke skjule denne kontoen. Den kan ha for mange redigeringer.',
2248 'ipb_already_blocked' => $1» er allerede blokkert',
2249 'ipb-needreblock' => '$1 er blokkert fra før. Vil du endre innstillingene?',
2250 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2251 'unblock-hideuser' => 'Du kan ikke løfte blokkeringen av denne brukeren siden dens brukernavn har blitt skjult.',
2252 'ipb_cant_unblock' => 'Feil: Blokk-ID $1 ikke funnet. Kan ha blitt avblokkert allerede.',
2253 'ipb_blocked_as_range' => 'Feil: IP-en $1 er ikke blokkert direkte, og kan ikke avblokkeres. Den er imidlertid blokkert som del av blokkeringa av IP-rangen $2, som kan avblokkeres.',
2254 'ip_range_invalid' => 'Ugyldig IP-rad.',
2255 'ip_range_toolarge' => 'Blokkering av IP-serier større enn /$1 er ikke tillatt.',
2256 'blockme' => 'Blokker meg',
2257 'proxyblocker' => 'Proxyblokker',
2258 'proxyblocker-disabled' => 'Denne funksjonen er slått av.',
2259 'proxyblockreason' => 'IP-adressen din ble blokkert fordi den er en åpen proxy. Kontakt internettleverandøren din eller teknisk støtte og informer dem om dette alvorlige sikkerhetsproblemet.',
2260 'proxyblocksuccess' => 'Utført.',
2261 'sorbsreason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}.',
2262 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}. Du kan ikke opprette en konto',
2263 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan ikke blokkere andre mens du selv er blokkert.',
2264 'cant-see-hidden-user' => 'Brukeren du prøver å blokkere har allerede blitt blokkert og skjult. Ettersom du ikke har rett til å skjule brukere (hideuser), kan du ikke se eller endre brukerens blokkering.',
2265 'ipbblocked' => 'Du kan ikke blokkere eller avblokkere andre brukere, siden du selv er blokkert',
2266 'ipbnounblockself' => 'Du har ikke tillatelse til å avblokkere deg selv',
2267
2268 # Developer tools
2269 'lockdb' => 'Lås database',
2270 'unlockdb' => 'Åpne database',
2271 'lockdbtext' => 'Å låse databasen vil avbryte alle brukere fra å kunne
2272 redigere sider, endre deres innstillinger, redigere deres
2273 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2274 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette, og at du vil
2275 låse opp databasen når vedlikeholdet er utført.',
2276 'unlockdbtext' => 'Å låse opp databasen vil si at alle brukere igjen
2277 kan redigere sider, endre sine innstillinger, redigere sin
2278 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2279 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette.',
2280 'lockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse databasen.',
2281 'unlockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse opp databasen.',
2282 'lockbtn' => 'Lås databasen',
2283 'unlockbtn' => 'Åpne databasen',
2284 'locknoconfirm' => 'Du har ikke bekreftet handlingen.',
2285 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå låst',
2286 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå lås opp',
2287 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst.<br />Husk å [[Special:UnlockDB|låse den opp]] når du er ferdig med vedlikeholdet.',
2288 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst opp.',
2289 'lockfilenotwritable' => 'Kan ikke skrive til databasen. For å låse eller åpne databasen, må denne kunne skrives til av tjeneren.',
2290 'databasenotlocked' => 'Databasen er ikke låst.',
2291 'lockedbyandtime' => '(av $1 den $2, kl $3)',
2292
2293 # Move page
2294 'move-page' => 'Flytt $1',
2295 'move-page-legend' => 'Flytt side',
2296 'movepagetext' => "Når du bruker skjemaet nedenfor døper du om en side og flytter hele historikken til det nye navnet.
2297 Den gamle tittelen blir en omdirigeringsside til den nye tittelen.
2298 Du kan oppdatere omdirigeringer som peker til den opprinnelige tittelen automatisk.
2299 Om du velger å ikke gjøre det, sjekk at flyttingen ikke fører til [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2300 Du er ansvarlig for at lenker fortsetter å peke til de sidene de er ment å peke til.
2301
2302 Legg merke til at siden '''ikke''' kan flyttes hvis det allerede finnes en side med den nye tittelen, med mindre den er tom eller er en omdirigeringsside uten historikk.
2303 Det betyr at du kan flytte en side tilbake dit den kom fra hvis du gjør en feil, og du kan ikke overskrive eksisterende sider ved et uhell.
2304
2305 '''Advarsel!'''
2306 Dette kan være en drastisk og uventet endring for en populær side;
2307 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2308 'movepagetext-noredirectfixer' => "Skjemaet nedenfor vil gi en side ny tittel og flytte historikken dens til det nye navnet.
2309 Den gamle tittelen vil bli en omdirigering til den nye.
2310 Sjekk om det blir [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2311 Du er ansvarlig for å sjekke at lenker fortsetter å gå dit de skal.
2312
2313 Merk at sider '''ikke''' blir flyttet om det allerede finnes en side med den tittelen, med mindre siden er tom eller en omdirigering og ikke har noen redigeringshistorikk.
2314 Dette betyr at du kan endre tittelen til en tittel siden hadde tidligere, og at du ikke kan skrive over en eksisterende side.
2315
2316 '''Advarsel!'''
2317 Dette kan være en drastisk og uventen endring for en populær side;
2318 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2319 'movepagetalktext' => "Den tilhørende diskusjonssiden vil automatisk bli flyttet sammen med siden '''med mindre:'''
2320 *Det allerede finnes en diskusjonsside som ikke er tom under det nye navnet, eller
2321 *Du fjerner markeringen i boksen nedenfor.
2322
2323 I disse tilfellene er du nødt til å flytte eller flette siden manuelt, om ønskelig.",
2324 'movearticle' => 'Flytt side:',
2325 'moveuserpage-warning' => "'''Advarsel:''' Du er i ferd med å flytte en brukerside. Merk at kun siden vil bli flyttet; brukernavnet vil ''ikke'' bli endret.",
2326 'movenologin' => 'Ikke logget inn',
2327 'movenologintext' => 'Du må være registrert bruker og være [[Special:UserLogin|logget på]] for å flytte en side.',
2328 'movenotallowed' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte sider.',
2329 'movenotallowedfile' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte filer.',
2330 'cant-move-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2331 'cant-move-to-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2332 'newtitle' => 'Til ny tittel:',
2333 'move-watch' => 'Overvåk kilde- og målsiden',
2334 'movepagebtn' => 'Flytt side',
2335 'pagemovedsub' => 'Flytting gjennomført',
2336 'movepage-moved' => "'''«$1» ble flyttet til «$2»'''",
2337 'movepage-moved-redirect' => 'En omdirigering har blitt opprettet.',
2338 'movepage-moved-noredirect' => 'Det ble ikke opprettet en omdirigering.',
2339 'articleexists' => 'En side med det navnet finnes allerede eller det valgte navn er ugyldig.
2340 Velg et annet navn.',
2341 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan ikke flytte en side til dette navnet, fordi den nye tittelen er beskyttet fra opprettelse.',
2342 'talkexists' => "'''Siden ble flyttet korrekt, men den tilhørende diskusjonssiden kunne ikke flyttes fordi det allerede finnes en under den nye tittelen.
2343 Du er nødt til å flette dem manuelt.'''",
2344 'movedto' => 'flyttet til',
2345 'movetalk' => 'Flytt tilhørende diskusjonsside.',
2346 'move-subpages' => 'Flytt alle undersider (opp til $1)',
2347 'move-talk-subpages' => 'Flytt alle undersider av diskusjonssiden (opp til $1)',
2348 'movepage-page-exists' => 'Siden $1 finnes allerede og kan ikke overskrives automatisk.',
2349 'movepage-page-moved' => 'Siden $1 har blitt flyttet til $2.',
2350 'movepage-page-unmoved' => 'Siden $1 kunne ikke flyttes til $2.',
2351 'movepage-max-pages' => 'Grensen på {{PLURAL:$1|én side|$1 sider}} er nådd; ingen flere sider vil bli flyttet automatisk.',
2352 'movelogpage' => 'Flyttelogg',
2353 'movelogpagetext' => 'Her er ei liste over sider som har blitt flyttet.',
2354 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}}',
2355 'movesubpagetext' => 'Denne siden har {{PLURAL:$1|én underside|$1 undersider}} som vises nedenfor.',
2356 'movenosubpage' => 'Denne siden har ingen undersider.',
2357 'movereason' => 'Årsak:',
2358 'revertmove' => 'tilbakestill',
2359 'delete_and_move' => 'Slett og flytt',
2360 'delete_and_move_text' => '==Sletting nødvendig==
2361 Målsiden «[[:$1]]» finnes allerede. Vil du slette den så denne siden kan flyttes dit?',
2362 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, slett siden',
2363 'selfmove' => 'Kilde- og destinasjonstittel er den samme; kan ikke flytte siden.',
2364 'immobile-source-namespace' => 'Kan ikke flytte sider i navnerommet «$1»',
2365 'immobile-target-namespace' => 'Kan ikke flytte sider til navnerommet «$1»',
2366 'immobile-target-namespace-iw' => 'Du kan ikke flytte en side til et navn som er en interwikilenke.',
2367 'immobile-source-page' => 'Denne siden kan ikke flyttes.',
2368 'immobile-target-page' => 'Kan ikke flytte til det navnet.',
2369 'imagenocrossnamespace' => 'Kan ikke flytte filer til andre navnerom enn filnavnerommet',
2370 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Kan ikke flytte ikke-filer til filnavnerom',
2371 'imagetypemismatch' => 'Den nye filendelsen tilsvarer ikke filtypen',
2372 'imageinvalidfilename' => 'Målnavnet er ugyldig',
2373 'fix-double-redirects' => 'Oppdater omdirigeringer som fører til den gamle tittelen',
2374 'move-leave-redirect' => 'La det være igjen en omdirigering',
2375 'protectedpagemovewarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan flytte den.
2376 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2377 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan flytte den.
2378 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2379 'move-over-sharedrepo' => '== Filen finnes ==
2380 [[:$1]] finnes på en delt kilde. Dersom du flytter en fil til dette navnet, vil du overstyre den delte filen.',
2381 'file-exists-sharedrepo' => 'Det valgte filnavnet er allerede i bruk på en delt kilde.
2382 Vennligst velg et annet navn.',
2383
2384 # Export
2385 'export' => 'Eksporter sider',
2386 'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og redigeringshistorikken for en bestemt side eller en gruppe sider i XML.
2387 Dette kan senere importeres til en annen wiki som bruker MediaWiki ved hjelp av [[Special:Import|importsiden]].
2388
2389 For å eksportere sider, skriv inn titler i tekstboksen under, én tittel per linje, og velg om du vil ha kun nåværende versjon, eller alle versjoner i historikken.
2390
2391 Dersom du bare vil ha nåværende versjon, kan du også bruke en lenke, for eksempel [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for siden «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».',
2392 'exportcuronly' => 'Ta bare med den nåværende versjonen, ikke hele historikken.',
2393 'exportnohistory' => "----
2394 '''Merk:''' Eksportering av hele historikken gjennom dette skjemaet har blitt slått av av ytelsesgrunner.",
2395 'export-submit' => 'Eksporter',
2396 'export-addcattext' => 'Legg til sider fra kategori:',
2397 'export-addcat' => 'Legg til',
2398 'export-addnstext' => 'Legg til sider fra navnerom:',
2399 'export-addns' => 'Legg til',
2400 'export-download' => 'Lagre som fil',
2401 'export-templates' => 'Ta med maler',
2402 'export-pagelinks' => 'Inkluder lenkede sider med en dybde på:',
2403
2404 # Namespace 8 related
2405 'allmessages' => 'Systemmeldinger',
2406 'allmessagesname' => 'Navn',
2407 'allmessagesdefault' => 'Standardtekst',
2408 'allmessagescurrent' => 'Nåværende tekst',
2409 'allmessagestext' => 'Dette er en liste over tilgjengelige systemmeldinger i MediaWiki-navnerommet.
2410 Besøk [//translatewiki.net translatewiki.net] om du ønsker å bidra med oversettelse av MediaWiki.',
2411 'allmessagesnotsupportedDB' => "''{{ns:special}}:Allmessages'' kan ikke brukes fordi '''\$wgUseDatabaseMessages''' er slått av.",
2412 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrér',
2413 'allmessages-filter' => 'Filtrér etter tilpassningsgrad',
2414 'allmessages-filter-unmodified' => 'Uendret',
2415 'allmessages-filter-all' => 'Alle',
2416 'allmessages-filter-modified' => 'Endret',
2417 'allmessages-prefix' => 'Filtrer etter prefiks:',
2418 'allmessages-language' => 'Språk:',
2419 'allmessages-filter-submit' => 'Gå',
2420
2421 # Thumbnails
2422 'thumbnail-more' => 'Forstørr',
2423 'filemissing' => 'Filen mangler',
2424 'thumbnail_error' => 'Feil under oppretting av miniatyrbilde: $1',
2425 'djvu_page_error' => 'DjVu-side ute av rekkevidde',
2426 'djvu_no_xml' => 'Klarte ikke å hente XML for DjVu-fil',
2427 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige miniatyrparametere, eller PNG-fil med flere piksler enn 12,5 millioner.',
2428 'thumbnail_dest_directory' => 'Klarte ikke å opprette målmappe',
2429 'thumbnail_image-type' => 'Bildetypen støttes ikke',
2430 'thumbnail_gd-library' => 'Ufullstendig konfigurering av GD library: mangler funksjonen $1',
2431 'thumbnail_image-missing' => 'Filen ser ut til å mangle: $1',
2432
2433 # Special:Import
2434 'import' => 'Importer sider',
2435 'importinterwiki' => 'Transwiki-importering',
2436 'import-interwiki-text' => 'Velg en wiki og en side å importere. Revisjonsdatoer og bidragsyteres navn blir bevart. Alle transwiki-importeringer listes i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2437 'import-interwiki-source' => 'Kildewiki/side:',
2438 'import-interwiki-history' => 'Kopier all historikk for denne siden',
2439 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle maler',
2440 'import-interwiki-submit' => 'Importer',
2441 'import-interwiki-namespace' => 'Målnavnerom:',
2442 'import-upload-filename' => 'Filnavn:',
2443 'import-comment' => 'Kommentar:',
2444 'importtext' => 'Importer filen fra kildewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]].
2445 Lagre den på din egen datamaskin og last den opp her.',
2446 'importstart' => 'Importerer sider&nbsp;…',
2447 'import-revision-count' => '({{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}})',
2448 'importnopages' => 'Ingen sider å importere.',
2449 'imported-log-entries' => 'Importerte $1 {{PLURAL:$1|loggoppføring|loggoppføringer}}.',
2450 'importfailed' => 'Importering mislyktes: $1',
2451 'importunknownsource' => 'Ukjent importkildetype',
2452 'importcantopen' => 'Kunne ikke åpne importfil',
2453 'importbadinterwiki' => 'Ugyldig interwikilenke',
2454 'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst',
2455 'importsuccess' => 'Importering ferdig.',
2456 'importhistoryconflict' => 'Motstridende revisjoner finnes (siden kan ha blitt importert tidligere)',
2457 'importnosources' => 'Ingen transwikiimportkilder er angitt, og direkte historikkimporteringer er slått av.',
2458 'importnofile' => 'Ingen importfil opplastet.',
2459 'importuploaderrorsize' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen er større enn tillatt opplastingsstørrelse.',
2460 'importuploaderrorpartial' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen ble kun delvis opplastet.',
2461 'importuploaderrortemp' => 'Importfilopplasting mislyktes. En midlertidig mappe mangler.',
2462 'import-parse-failure' => 'Tolkningsfeil ved XML-import',
2463 'import-noarticle' => 'Ingen side å importere!',
2464 'import-nonewrevisions' => 'Alle revisjoner var importert fra før.',
2465 'xml-error-string' => '$1 på linje $2, kolonne $3 (byte: $4): $5',
2466 'import-upload' => 'Last opp XML-data',
2467 'import-token-mismatch' => 'Sesjonsdata mistet. Venligst prøv igjen.',
2468 'import-invalid-interwiki' => 'Kan ikke importere fra angitt wiki.',
2469
2470 # Import log
2471 'importlogpage' => 'Importlogg',
2472 'importlogpagetext' => 'Administrativ import av sider med redigeringshistorikk fra andre wikier.',
2473 'import-logentry-upload' => 'importerte [[$1]] ved opplasting',
2474 'import-logentry-upload-detail' => 'Importerte {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
2475 'import-logentry-interwiki' => 'transwikiimporterte $1',
2476 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra $2',
2477
2478 # Tooltip help for the actions
2479 'tooltip-pt-userpage' => 'Din brukerside',
2480 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brukersiden for IP-adressen du redigerer fra',
2481 'tooltip-pt-mytalk' => 'Din diskusjonsside',
2482 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusjon om redigeringer fra denne IP-adressen',
2483 'tooltip-pt-preferences' => 'Dine innstillinger',
2484 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste over sider du overvåker for endringer.',
2485 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste over dine bidrag',
2486 'tooltip-pt-login' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk',
2487 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk.',
2488 'tooltip-pt-logout' => 'Logg ut',
2489 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusjon om innholdssiden',
2490 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigere denne siden. Vennligst bruk forhåndsvisningsknappen før du lagrer.',
2491 'tooltip-ca-addsection' => 'Start et nytt avsnitt',
2492 'tooltip-ca-viewsource' => 'Denne siden er beskyttet.
2493 Du kan se på kildeteksten',
2494 'tooltip-ca-history' => 'Tidligere revisjoner av denne siden',
2495 'tooltip-ca-protect' => 'Beskytt denne siden',
2496 'tooltip-ca-unprotect' => 'Endre beskyttelsen av denne siden',
2497 'tooltip-ca-delete' => 'Slett denne siden',
2498 'tooltip-ca-undelete' => 'Gjenopprett redigerenge som ble gjort på denne siden før den ble slettet.',
2499 'tooltip-ca-move' => 'Flytt denne siden',
2500 'tooltip-ca-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2501 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjern denne siden fra din overvåkningsliste',
2502 'tooltip-search' => 'Søk i {{SITENAME}}',
2503 'tooltip-search-go' => 'Gå til en side med dette navnet om den finnes',
2504 'tooltip-search-fulltext' => 'Søk etter sider som innholder denne teksten',
2505 'tooltip-p-logo' => 'Hovedside',
2506 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå til hovedsiden',
2507 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Gå til hovedsiden',
2508 'tooltip-n-portal' => 'Om prosjektet, hva du kan gjøre, hvor du kan finne ting',
2509 'tooltip-n-currentevents' => 'Finn bakgrunnsinformasjon om aktuelle hendelser',
2510 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste over siste endringer på wikien.',
2511 'tooltip-n-randompage' => 'Vis en tilfeldig side',
2512 'tooltip-n-help' => 'Stedet for å få hjelp',
2513 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste over alle wikisider som lenker hit',
2514 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Siste endringer i sider som blir lenket fra denne siden',
2515 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-mating for denne siden',
2516 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-mating for denne siden',
2517 'tooltip-t-contributions' => 'Vis liste over bidrag fra denne brukeren',
2518 'tooltip-t-emailuser' => 'Send en e-post til denne brukeren',
2519 'tooltip-t-upload' => 'Last opp filer',
2520 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste over alle spesialsider',
2521 'tooltip-t-print' => 'Utskriftsvennlig versjon av denne siden',
2522 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent lenke til denne revisjonen av siden',
2523 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vis innholdssiden',
2524 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vis brukersiden',
2525 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vis mediasiden',
2526 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dette er en spesialside og kan ikke redigeres',
2527 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vis prosjektsiden',
2528 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vis filsiden',
2529 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vis systembeskjeden',
2530 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vis malen',
2531 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vis hjelpesiden',
2532 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vis kategorisiden',
2533 'tooltip-minoredit' => 'Merk dette som en mindre endring',
2534 'tooltip-save' => 'Lagre endringene dine',
2535 'tooltip-preview' => 'Forhåndsvis endringene dine, vennligst gjør dette før du lagrer!',
2536 'tooltip-diff' => 'Vis hvilke endringer du har gjort på teksten',
2537 'tooltip-compareselectedversions' => 'Se forskjellen mellom de to valgte revisjonene av denne siden',
2538 'tooltip-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2539 'tooltip-recreate' => 'Gjenopprett siden til tross for at den har blitt slettet',
2540 'tooltip-upload' => 'Start opplasting',
2541 'tooltip-rollback' => '«Tilbakestill»-knappen tilbakestiller den siste bidragsyterens endring(er) på denne siden med ett klikk',
2542 'tooltip-undo' => '«Angre» tilbakestiller denne endringen og åpner redigeringsskjemaet i forhåndsvisningsmodus. Det tillater en å legge til en begrunnelse i redigeringsforklaringen.',
2543 'tooltip-preferences-save' => 'Lagre innstillinger',
2544 'tooltip-summary' => 'Skriv et kort sammendrag',
2545
2546 # Stylesheets
2547 'common.css' => '/* CSS plassert i denne fila vil gjelde for alle utseender. */',
2548 'standard.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Standard */',
2549 'nostalgia.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Nostalgia */',
2550 'cologneblue.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Kølnerblå */',
2551 'monobook.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Monobook */',
2552 'myskin.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta MySkin */',
2553 'chick.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Chick */',
2554 'simple.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Simple */',
2555 'modern.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Modern */',
2556
2557 # Scripts
2558 'common.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for alle drakter. */',
2559 'standard.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Standard */',
2560 'nostalgia.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Nostalgia */',
2561 'cologneblue.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Kølnerblå */',
2562 'monobook.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Monobook */',
2563 'myskin.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta MySkin */',
2564 'chick.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Chick */',
2565 'simple.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Simple */',
2566 'modern.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Modern */',
2567
2568 # Metadata
2569 'notacceptable' => 'Tjeneren har ingen mulige måter å vise data i din nettleser.',
2570
2571 # Attribution
2572 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym bruker|Anonyme brukere}} av {{SITENAME}}',
2573 'siteuser' => '{{SITENAME}}-bruker $1',
2574 'anonuser' => '{{SITENAME}}s anonyme bruker $1',
2575 'lastmodifiedatby' => 'Denne siden ble sist redigert $1 kl. $2 av $3.',
2576 'othercontribs' => 'Basert på arbeid av $1.',
2577 'others' => 'andre',
2578 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|bruker|brukere}} $1',
2579 'anonusers' => '{{SITENAME}}s {{PLURAL:$2|anonyme bruker|anonyme brukere}} $1',
2580 'creditspage' => 'Sidekrediteringer',
2581 'nocredits' => 'Ingen krediteringer er tilgjengelig for denne siden.',
2582
2583 # Spam protection
2584 'spamprotectiontitle' => 'Søppelpostfilter',
2585 'spamprotectiontext' => 'Siden du ønsket å lagre ble blokkert av spamfilteret.
2586 Dette er sannsynligvis forårsaket av en lenke til et svartelistet eksternt nettsted.',
2587 'spamprotectionmatch' => 'Følgende tekst er det som aktiverte spamfilteret: $1',
2588 'spambot_username' => 'MediaWikis spamopprydning',
2589 'spam_reverting' => 'Tilbakestiller til siste versjon uten lenke til $1',
2590 'spam_blanking' => 'Alle revisjoner inneholdt lenke til $1, tømmer siden',
2591
2592 # Info page
2593 'pageinfo-title' => 'Informasjon om «$1»',
2594 'pageinfo-header-edits' => 'Redigeringer',
2595 'pageinfo-header-watchlist' => 'Overvåkningsliste',
2596 'pageinfo-header-views' => 'Visninger',
2597 'pageinfo-subjectpage' => 'Side',
2598 'pageinfo-talkpage' => 'Diskusjonsside',
2599 'pageinfo-watchers' => 'Antall overvåkere',
2600 'pageinfo-edits' => 'Antall redigeringer',
2601 'pageinfo-authors' => 'Antall forskjellige forfattere',
2602 'pageinfo-views' => 'Antall visninger',
2603 'pageinfo-viewsperedit' => 'Visninger per redigering',
2604
2605 # Skin names
2606 'skinname-standard' => 'Standard',
2607 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
2608 'skinname-cologneblue' => 'Kølnerblå',
2609 'skinname-monobook' => 'Monobook',
2610 'skinname-myskin' => 'Eget utseende',
2611 'skinname-simple' => 'Enkel',
2612 'skinname-modern' => 'Moderne',
2613
2614 # Patrolling
2615 'markaspatrolleddiff' => 'Godkjenn endringen',
2616 'markaspatrolledtext' => 'Godkjenn denne siden',
2617 'markedaspatrolled' => 'Merket som godkjent',
2618 'markedaspatrolledtext' => 'Den valgte revisjonen av [[:$1]] har blitt markert som patruljert.',
2619 'rcpatroldisabled' => 'Siste endringer-patruljering er slått av',
2620 'rcpatroldisabledtext' => 'Siste endringer-patruljeringsfunksjonen er slått av.',
2621 'markedaspatrollederror' => 'Kan ikke merke som godkjent',
2622 'markedaspatrollederrortext' => 'Du må spesifisere en versjon å merke som godkjent.',
2623 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du kan ikke merke dine egne endringer som godkjente.',
2624
2625 # Patrol log
2626 'patrol-log-page' => 'Godkjenningslogg',
2627 'patrol-log-header' => 'Dette er en logg over patruljerte sideversjoner.',
2628 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslogg',
2629
2630 # Image deletion
2631 'deletedrevision' => 'Slettet gammel revisjon $1.',
2632 'filedeleteerror-short' => 'Feil under filsletting: $1',
2633 'filedeleteerror-long' => 'Feil oppsto under filsletting:
2634
2635 $1',
2636 'filedelete-missing' => 'Filen «$1» kan ikke slettes fordi den ikke finnes.',
2637 'filedelete-old-unregistered' => 'Filrevisjonen «$1» finnes ikke i databasen.',
2638 'filedelete-current-unregistered' => 'Filen «$1» finnes ikke i databasen.',
2639 'filedelete-archive-read-only' => 'Arkivmappa «$1» kan ikke skrives av tjeneren.',
2640
2641 # Browsing diffs
2642 'previousdiff' => '← Forrige endring',
2643 'nextdiff' => 'Neste endring →',
2644
2645 # Media information
2646 'mediawarning' => "'''Advarsel''': Denne filen kan inneholde farlig kode.
2647 Ved å åpne den kan systemet ditt kompromitteres.",
2648 'imagemaxsize' => "Bildestørrelsesgrense:<br />''(for filbeskrivelsessider)''",
2649 'thumbsize' => 'Miniatyrbildestørrelse:',
2650 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|én side|$3 sider}}',
2651 'file-info' => 'filstørrelse: $1, MIME-type: $2',
2652 'file-info-size' => '$1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4',
2653 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4, $5 {{PLURAL:$5|side|sider}}',
2654 'svg-long-desc' => 'SVG-fil, standardoppløsning $1 × $2 piksler, filstørrelse: $3',
2655 'show-big-image' => 'Full oppløsning',
2656 'show-big-image-size' => '$1 × $2 piksler',
2657 'file-info-gif-looped' => 'gjentas',
2658 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|ramme|rammer}}',
2659 'file-info-png-looped' => 'loopet',
2660 'file-info-png-repeat' => 'avspilt $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}',
2661 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|bilde|bilder}}',
2662
2663 # Special:NewFiles
2664 'newimages' => 'Galleri over nye filer',
2665 'imagelisttext' => "Dete er en liste med '''$1''' {{PLURAL:$1|fil|filer}} sortert $2.",
2666 'newimages-summary' => 'Denne spesialsiden viser de sist opplastede filene.',
2667 'newimages-legend' => 'Filnavn',
2668 'newimages-label' => 'Filnavn (helt eller delvis):',
2669 'showhidebots' => '($1 roboter)',
2670 'noimages' => 'Ingenting å se.',
2671 'ilsubmit' => 'Søk',
2672 'bydate' => 'etter dato',
2673 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer fra og med $2 $1',
2674
2675 # Bad image list
2676 'bad_image_list' => 'Formatet er som følger:
2677
2678 Kun listeelementer (linjer som starter med *) tas med.
2679 Den første lenken på en linje må være en lenke til en dårlig fil.
2680 Alle andre lenker på samme linje anses for å være unntak, altså sider der filen kan opptre.',
2681
2682 # Metadata
2683 'metadata' => 'Metadata',
2684 'metadata-help' => 'Denne filen inneholder tilleggsinformasjon, antagligvis lagt til av digitalkameraet eller skanneren brukt til å lage eller digitalisere det.
2685 Hvis filen har blitt forandret fra utgangspunktet, kan enkelte detaljer være unøyaktige.',
2686 'metadata-expand' => 'Vis utvidede detaljer',
2687 'metadata-collapse' => 'Skjul utvidede detaljer',
2688 'metadata-fields' => 'Bildemetadatafelt listet i denne meldingen inkluderes på bildesiden når metadatatabellen er slått sammen.
2689 Andre vil skjules som standard.
2690 * make
2691 * model
2692 * datetimeoriginal
2693 * exposuretime
2694 * fnumber
2695 * isospeedratings
2696 * focallength
2697 * artist
2698 * copyright
2699 * imagedescription
2700 * gpslatitude
2701 * gpslongitude
2702 * gpsaltitude',
2703
2704 # EXIF tags
2705 'exif-imagewidth' => 'Bredde',
2706 'exif-imagelength' => 'Høyde',
2707 'exif-bitspersample' => 'Bits per komponent',
2708 'exif-compression' => 'Kompresjonsskjema',
2709 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammensetning',
2710 'exif-orientation' => 'Retning',
2711 'exif-samplesperpixel' => 'Antall komponenter',
2712 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangement',
2713 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingsforhold mellom Y og C',
2714 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- og C-posisjonering',
2715 'exif-xresolution' => 'Horisontal oppløsning',
2716 'exif-yresolution' => 'Vertikal oppløsning',
2717 'exif-stripoffsets' => 'Plassering for bildedata',
2718 'exif-rowsperstrip' => 'Antall rader per stripe',
2719 'exif-stripbytecounts' => 'Antall byte per kompresserte stripe',
2720 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset til JPEG SOI',
2721 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte med JPEG-data',
2722 'exif-whitepoint' => 'Hvitpunktkromatisitet',
2723 'exif-primarychromaticities' => 'Primærfargenes renhet',
2724 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeffisienter fr fargeromstransformasjonsmatrise',
2725 'exif-referenceblackwhite' => 'Par av svarte og hvite referanseverdier',
2726 'exif-datetime' => 'Dato og tid for filendring',
2727 'exif-imagedescription' => 'Bildetittel',
2728 'exif-make' => 'Kameraprodusent',
2729 'exif-model' => 'Kameramodell',
2730 'exif-software' => 'Programvare brukt',
2731 'exif-artist' => 'Skaper',
2732 'exif-copyright' => 'Opphavsbeskyttelse tilhører',
2733 'exif-exifversion' => 'Exif-versjon',
2734 'exif-flashpixversion' => 'Støttet Flashpix-versjon',
2735 'exif-colorspace' => 'Fargerom',
2736 'exif-componentsconfiguration' => 'Betydning av hver komponent',
2737 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildekompresjonsmodus',
2738 'exif-pixelydimension' => 'Bildebredde',
2739 'exif-pixelxdimension' => 'Bildehøyde',
2740 'exif-usercomment' => 'Brukerkommentarer',
2741 'exif-relatedsoundfile' => 'Relatert lydfil',
2742 'exif-datetimeoriginal' => 'Dato og tid for datagenerering',
2743 'exif-datetimedigitized' => 'Dato og tid for digitalisering',
2744 'exif-subsectime' => 'Endringstidspunkt, sekunddeler',
2745 'exif-subsectimeoriginal' => 'Eksponeringstidspunkt, sekunddeler',
2746 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidspunkt, sekunddeler',
2747 'exif-exposuretime' => 'Eksponeringstid',
2748 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
2749 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
2750 'exif-exposureprogram' => 'Eksponeringsprogram',
2751 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralsensitivitet',
2752 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)',
2753 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX lukkerhastighet',
2754 'exif-aperturevalue' => 'APEX blenderåpning',
2755 'exif-brightnessvalue' => 'APEX lysstyrke',
2756 'exif-exposurebiasvalue' => 'Eksponeringsbias',
2757 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimal blender',
2758 'exif-subjectdistance' => 'Avstand til subjekt',
2759 'exif-meteringmode' => 'Målingsmodus',
2760 'exif-lightsource' => 'Lyskilde',
2761 'exif-flash' => 'Blits',
2762 'exif-focallength' => 'Linsens brennvidde',
2763 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
2764 'exif-flashenergy' => 'Blitsenergi',
2765 'exif-focalplanexresolution' => 'Oppløsning i fokalplan X',
2766 'exif-focalplaneyresolution' => 'Oppløsning i fokalplan Y',
2767 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet for oppløsning i fokalplan',
2768 'exif-subjectlocation' => 'Motivets beliggenhet',
2769 'exif-exposureindex' => 'Eksponeringsindeks',
2770 'exif-sensingmethod' => 'Avkjenningsmetode',
2771 'exif-filesource' => 'Filkilde',
2772 'exif-scenetype' => 'Scenetype',
2773 'exif-customrendered' => 'Tilpasset bildebehandling',
2774 'exif-exposuremode' => 'Eksponeringsmodus',
2775 'exif-whitebalance' => 'Hvit balanse',
2776 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfang',
2777 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brennvidde på 35 mm-film',
2778 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram',
2779 'exif-gaincontrol' => 'Scenekontroll',
2780 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2781 'exif-saturation' => 'Metning',
2782 'exif-sharpness' => 'Skarphet',
2783 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivelse av apparatets innstilling',
2784 'exif-subjectdistancerange' => 'Avstandsintervall til motiv',
2785 'exif-imageuniqueid' => 'Unik bilde-ID',
2786 'exif-gpsversionid' => 'Versjon for GPS-tagger',
2787 'exif-gpslatituderef' => 'nordlig eller sørlig breddegrad',
2788 'exif-gpslatitude' => 'Breddegrad',
2789 'exif-gpslongituderef' => 'Østlig eller vestlig breddegrad',
2790 'exif-gpslongitude' => 'Lengdegrad',
2791 'exif-gpsaltituderef' => 'Høydereferanse',
2792 'exif-gpsaltitude' => 'Høyde',
2793 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomklokke)',
2794 'exif-gpssatellites' => 'Satelitter brukt i måling',
2795 'exif-gpsstatus' => 'Mottakerstatus',
2796 'exif-gpsmeasuremode' => 'Målingsmodus',
2797 'exif-gpsdop' => 'Målingspresisjon',
2798 'exif-gpsspeedref' => 'Fartsenhet',
2799 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottakerens hastighet',
2800 'exif-gpstrackref' => 'Referanse for bevegelsesretning',
2801 'exif-gpstrack' => 'Bevegelsesretning',
2802 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referanse for bilderetning',
2803 'exif-gpsimgdirection' => 'Bilderetning',
2804 'exif-gpsmapdatum' => 'Brukt geodetisk data',
2805 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referanse for målbreddegrad',
2806 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målbreddegrad',
2807 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referanse for mållengdegrad',
2808 'exif-gpsdestlongitude' => 'Mållengdegrad',
2809 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referanse for retning mot målet',
2810 'exif-gpsdestbearing' => 'Retning mot målet',
2811 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referanse for lengde til mål',
2812 'exif-gpsdestdistance' => 'Lengde til mål',
2813 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Navn på GPS-prosesseringsmetode',
2814 'exif-gpsareainformation' => 'Navn på GPS-område',
2815 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dato',
2816 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korreksjon',
2817 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG-filkommentar',
2818 'exif-keywords' => 'Nøkkelord',
2819 'exif-worldregioncreated' => 'Verdensregionen som bildet ble tatt i',
2820 'exif-countrycreated' => 'Landet som bildet ble tatt i',
2821 'exif-countrycodecreated' => 'Landskoden som bildet ble tatt i',
2822 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provinsen eller delstaten som bildet ble tatt i',
2823 'exif-citycreated' => 'Byen som bildet ble tatt i',
2824 'exif-sublocationcreated' => 'Bydelen som bildet ble tatt i',
2825 'exif-worldregiondest' => 'Verdensregionen vises',
2826 'exif-countrydest' => 'Landet vises',
2827 'exif-countrycodedest' => 'Landskoden vises',
2828 'exif-provinceorstatedest' => 'Provinsen eller delstaten vises',
2829 'exif-citydest' => 'Byen vises',
2830 'exif-sublocationdest' => 'Bydelen vises',
2831 'exif-objectname' => 'Kort tittel',
2832 'exif-specialinstructions' => 'Spesielle instruksjoner',
2833 'exif-headline' => 'Overskrift',
2834 'exif-credit' => 'Kreditt/Leverandør',
2835 'exif-source' => 'Kilde',
2836 'exif-editstatus' => 'Bildets redaksjonelle status',
2837 'exif-urgency' => 'Prioritet',
2838 'exif-fixtureidentifier' => 'Fiksturnavn',
2839 'exif-locationdest' => 'Avbildet plass',
2840 'exif-locationdestcode' => 'Avbildet plasseringskode',
2841 'exif-objectcycle' => 'Tid på dagen mediet er ment for',
2842 'exif-contact' => 'Kontaktinformasjon',
2843 'exif-writer' => 'Forfatter',
2844 'exif-languagecode' => 'Språk',
2845 'exif-iimversion' => 'IIM-versjon',
2846 'exif-iimcategory' => 'Kategori',
2847 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Tilleggskategorier',
2848 'exif-datetimeexpires' => 'Ikke bruk etter',
2849 'exif-datetimereleased' => 'Utgitt den',
2850 'exif-originaltransmissionref' => 'Opprinnelig lokasjonskode for transmisjon',
2851 'exif-identifier' => 'Identifikator',
2852 'exif-lens' => 'Objektiv',
2853 'exif-serialnumber' => 'Kameraets serienummer',
2854 'exif-cameraownername' => 'Kameraets eier',
2855 'exif-label' => 'Etikett',
2856 'exif-datetimemetadata' => 'Dato metadata sist ble endret',
2857 'exif-nickname' => 'Bildets uformelle navn',
2858 'exif-rating' => 'Vurdering (av 5)',
2859 'exif-rightscertificate' => 'Rettighetsforvaltningssertifikat',
2860 'exif-copyrighted' => 'Opphavsrettsstatus',
2861 'exif-copyrightowner' => 'Opphavsrettsinnehaver',
2862 'exif-usageterms' => 'Bruksvilkår',
2863 'exif-webstatement' => 'Opphavsrettserklæring på internett',
2864 'exif-originaldocumentid' => 'Unik ID for originaldokumentet',
2865 'exif-licenseurl' => 'URL for opphavsrettslisens',
2866 'exif-morepermissionsurl' => 'Alternativ lisensieringsinformasjon',
2867 'exif-attributionurl' => 'Ved gjenbruk av dette arbeidet, vennligst inkluder en lenke til',
2868 'exif-preferredattributionname' => 'Ved gjenbruk av dette arbeidet, vennligst gi kreditt til',
2869 'exif-pngfilecomment' => 'PNG-filkommentar',
2870 'exif-disclaimer' => 'Ansvarsfraskrivelse',
2871 'exif-contentwarning' => 'Innholdsadvarsel',
2872 'exif-giffilecomment' => 'GIF-filkommentar',
2873 'exif-intellectualgenre' => 'Elementtype',
2874 'exif-subjectnewscode' => 'Emnekode',
2875 'exif-scenecode' => 'IPTC-scenekode',
2876 'exif-event' => 'Avbildet hendelse',
2877 'exif-organisationinimage' => 'Avbildet organisasjon',
2878 'exif-personinimage' => 'Avbildet person',
2879 'exif-originalimageheight' => 'Høyde på bildet før det ble beskåret',
2880 'exif-originalimagewidth' => 'Bredde på bildet før det ble beskåret',
2881
2882 # EXIF attributes
2883 'exif-compression-1' => 'Ukomprimert',
2884 'exif-compression-2' => 'CCITT Gruppe 3 1-dimensjonal modifisert Huffman-kjørelengdekoding',
2885 'exif-compression-3' => 'CCITT Gruppe 3 faks-koding',
2886 'exif-compression-4' => 'CCITT Gruppe 4 faks-koding',
2887
2888 'exif-copyrighted-true' => 'Opphavsrettsbeskyttet',
2889 'exif-copyrighted-false' => 'Ikke beskyttet av opphavsrett',
2890
2891 'exif-unknowndate' => 'Ukjent dato',
2892
2893 'exif-orientation-1' => 'Normal',
2894 'exif-orientation-2' => 'Snudd horisontalt',
2895 'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°',
2896 'exif-orientation-4' => 'Snudd vertikalt',
2897 'exif-orientation-5' => 'Rotated 90° CCW and flipped vertically
2898
2899 Rotert 90° mot klokka og vridd vertikalt',
2900 'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° mot klokka',
2901 'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° med klokka og vridd vertikalt',
2902 'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° med klokka',
2903
2904 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat',
2905 'exif-planarconfiguration-2' => 'planærformat',
2906
2907 'exif-colorspace-65535' => 'Ukalibrert',
2908
2909 'exif-componentsconfiguration-0' => 'finnes ikke',
2910
2911 'exif-exposureprogram-0' => 'Ikke angitt',
2912 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell',
2913 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program',
2914 'exif-exposureprogram-3' => 'Blenderprioritet',
2915 'exif-exposureprogram-4' => 'Slutterprioritet',
2916 'exif-exposureprogram-5' => 'Kunstnerlig program (prioriterer skarphetsdyp)',
2917 'exif-exposureprogram-6' => 'Bevegelsesprogram (prioriterer kortere sluttertid)',
2918 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilder med ufokusert bakgrunn)',
2919 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilder med fokusert bakgrunn)',
2920
2921 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2922
2923 'exif-meteringmode-0' => 'Ukjent',
2924 'exif-meteringmode-1' => 'Gjennomsnitt',
2925 'exif-meteringmode-2' => 'Sentrumsveid gjennomsnitt',
2926 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
2927 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot',
2928 'exif-meteringmode-5' => 'Mønster',
2929 'exif-meteringmode-6' => 'Delvis',
2930 'exif-meteringmode-255' => 'Annet',
2931
2932 'exif-lightsource-0' => 'Ukjent',
2933 'exif-lightsource-1' => 'Dagslys',
2934 'exif-lightsource-2' => 'Lysrør',
2935 'exif-lightsource-3' => 'Glødelampe',
2936 'exif-lightsource-4' => 'Blits',
2937 'exif-lightsource-9' => 'Fint vær',
2938 'exif-lightsource-10' => 'Overskyet',
2939 'exif-lightsource-11' => 'Skygge',
2940 'exif-lightsource-12' => 'Dagslyslysrør (D 5700 – 7100K)',
2941 'exif-lightsource-13' => 'Dagshvitt lysrør (N 4600 – 5400K)',
2942 'exif-lightsource-14' => 'Kaldhvitt lysrør (W 3900 – 4500K)',
2943 'exif-lightsource-15' => 'Hvitt lysrør (WW 3200 – 3700K)',
2944 'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A',
2945 'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B',
2946 'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C',
2947 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning',
2948 'exif-lightsource-255' => 'Annen lyskilde',
2949
2950 # Flash modes
2951 'exif-flash-fired-0' => 'Blitz ikke utløst',
2952 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz utløst',
2953 'exif-flash-return-0' => 'ingen funksjon for oppdaing av strobelys',
2954 'exif-flash-return-2' => 'strobelys ikke oppdaget',
2955 'exif-flash-return-3' => 'strobelys oppdaget',
2956 'exif-flash-mode-1' => 'tvunget blitzutløsning',
2957 'exif-flash-mode-2' => 'tvunget blitzløs',
2958 'exif-flash-mode-3' => 'automatisk modus',
2959 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunksjon',
2960 'exif-flash-redeye-1' => 'røde-øyne-redusering',
2961
2962 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommer',
2963
2964 'exif-sensingmethod-1' => 'Ikke angitt',
2965 'exif-sensingmethod-2' => 'Énchipsfargesensor',
2966 'exif-sensingmethod-3' => 'Tochipsfargesensor',
2967 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfargesensor',
2968 'exif-sensingmethod-5' => 'Fargesekvensiell områdesensor',
2969 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineær sensor',
2970 'exif-sensingmethod-8' => 'Fargesekvensiell linær sensor',
2971
2972 'exif-filesource-3' => 'Digitalt stillbildekamera',
2973
2974 'exif-scenetype-1' => 'Direktefotografert bilde',
2975
2976 'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess',
2977 'exif-customrendered-1' => 'Tilpasset prosess',
2978
2979 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk eksponering',
2980 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell eksponering',
2981 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativeksponering',
2982
2983 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk hvitbalanse',
2984 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell hvitbalanse',
2985
2986 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
2987 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
2988 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett',
2989 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene',
2990
2991 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
2992 'exif-gaincontrol-1' => 'Økning av lavnivåforsterkning',
2993 'exif-gaincontrol-2' => 'Økning av høynivåforsterkning',
2994 'exif-gaincontrol-3' => 'Senkning av lavnivåforsterkning',
2995 'exif-gaincontrol-4' => 'Senkning av høynivåforsterkning',
2996
2997 'exif-contrast-0' => 'Normal',
2998 'exif-contrast-1' => 'Myk',
2999 'exif-contrast-2' => 'Hard',
3000
3001 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3002 'exif-saturation-1' => 'Lav metningsgrad',
3003 'exif-saturation-2' => 'Høy metningsgrad',
3004
3005 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3006 'exif-sharpness-1' => 'Myk',
3007 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
3008
3009 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent',
3010 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3011 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nærbilde',
3012 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernbilde',
3013
3014 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3015 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig breddegrad',
3016 'exif-gpslatitude-s' => 'Sørlig breddegrad',
3017
3018 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3019 'exif-gpslongitude-e' => 'Østlig lengdegrad',
3020 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestlig lengdegrad',
3021
3022 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3023 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '{{PLURAL:$1|Én|$1}} meter over havet',
3024 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '{{PLURAL:$1|Én|$1}} meter under havet',
3025
3026 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår',
3027 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingsinteroperabilitet',
3028
3029 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonell måling',
3030 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonell måling',
3031
3032 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3033 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time',
3034 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles per time',
3035 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
3036
3037 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3038 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometer',
3039 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Miles',
3040 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautiske mil',
3041
3042 'exif-gpsdop-excellent' => 'Utmerket ($1)',
3043 'exif-gpsdop-good' => 'God ($1)',
3044 'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderat ($1)',
3045 'exif-gpsdop-fair' => 'Middelmådig ($1)',
3046 'exif-gpsdop-poor' => 'Dårlig ($1)',
3047
3048 'exif-objectcycle-a' => 'Kun morgen',
3049 'exif-objectcycle-p' => 'Kun kveld',
3050 'exif-objectcycle-b' => 'Både morgen og kveld',
3051
3052 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3053 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann retning',
3054 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
3055
3056 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Sentrert',
3057 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Co-lokalisert',
3058
3059 'exif-dc-contributor' => 'Bidragsytere',
3060 'exif-dc-coverage' => 'Romlig eller timelig omfang av mediet',
3061 'exif-dc-date' => 'Dato(er)',
3062 'exif-dc-publisher' => 'Utgiver',
3063 'exif-dc-relation' => 'Relaterte media',
3064 'exif-dc-rights' => 'Rettigheter',
3065 'exif-dc-source' => 'Mediakilde',
3066 'exif-dc-type' => 'Mediatype',
3067
3068 'exif-rating-rejected' => 'Avvist',
3069
3070 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Større enn 65535',
3071
3072 'exif-iimcategory-ace' => 'Kunst, kultur og underholdning',
3073 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminalitet og jura',
3074 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofer og ulykker',
3075 'exif-iimcategory-fin' => 'Økonomi og næringsliv',
3076 'exif-iimcategory-edu' => 'Utdanning',
3077 'exif-iimcategory-evn' => 'Miljø',
3078 'exif-iimcategory-hth' => 'Helse',
3079 'exif-iimcategory-hum' => 'Menneskelig interesse',
3080 'exif-iimcategory-lab' => 'Arbeidskraft',
3081 'exif-iimcategory-lif' => 'Livsstil og fritid',
3082 'exif-iimcategory-pol' => 'Politikk',
3083 'exif-iimcategory-rel' => 'Religion og livssyn',
3084 'exif-iimcategory-sci' => 'Vitenskap og teknologi',
3085 'exif-iimcategory-soi' => 'Sosiale problemer',
3086 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3087 'exif-iimcategory-war' => 'Krig, konflikt og uro',
3088 'exif-iimcategory-wea' => 'Vær',
3089
3090 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
3091 'exif-urgency-low' => 'Lav ($1)',
3092 'exif-urgency-high' => 'Høy ($1)',
3093 'exif-urgency-other' => 'Brukerdefinert prioritet ($1)',
3094
3095 # External editor support
3096 'edit-externally' => 'Rediger denne filen med et eksternt program',
3097 'edit-externally-help' => '(Se [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors oppsettsinstruksjonene] for mer informasjon)',
3098
3099 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3100 'watchlistall2' => 'alle',
3101 'namespacesall' => 'alle',
3102 'monthsall' => 'alle',
3103 'limitall' => 'alle',
3104
3105 # E-mail address confirmation
3106 'confirmemail' => 'Bekreft e-postadresse',
3107 'confirmemail_noemail' => 'Du har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
3108 'confirmemail_text' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan benytte deg av e-posttjenester på {{SITENAME}}. Trykk på knappen under for å sende en bekreftelsesmelding til e-postadressen din. Meldingen vil inneholde en lenke med en kode; følg lenken for å bekrefte at e-postadressen er gyldig.',
3109 'confirmemail_pending' => 'En bekreftelseskode har allerede blitt sendt til deg på e-post; om du nylig opprettet kontoen din, kan du ønske å vente noen minutter før du spør om ny kode.',
3110 'confirmemail_send' => 'Send en bekreftelseskode.',
3111 'confirmemail_sent' => 'Bekreftelsesmelding sendt.',
3112 'confirmemail_oncreate' => 'En bekreftelseskode ble sendt til din e-postadresse. Denne koden er ikke nødvendig for å logge inn, men er nødvendig for å slå på e-postbaserte tjenester i denne wikien.',
3113 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikke å sende bekreftelseskode.
3114 Sjekk e-postadressen for ugyldige tegn.
3115
3116 E-postsenderen ga følgende melding: $1',
3117 'confirmemail_invalid' => 'Ugyldig bekreftelseskode. Koden kan ha utløpt.',
3118 'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.',
3119 'confirmemail_success' => 'Din e-postadresse er nå bekreftet. Du kan nå logge inn og nyte wikien.',
3120 'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressen din er bekreftet.',
3121 'confirmemail_error' => 'Noe gikk galt under lagringen av din bekreftelse.',
3122 'confirmemail_subject' => 'Bekreftelsesmelding fra {{SITENAME}}',
3123 'confirmemail_body' => 'Noen, antageligvis deg, har registrert kontoen «$2» på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
3124
3125 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å aktivere e-posttjenester på {{SITENAME}}, åpne følgende lenke i nettleseren din:
3126
3127 $3
3128
3129 Om du *ikke* registrerte kontoen, følg denne lenken for å avbryte bekreftelse av e-postadresse:
3130
3131 $5
3132
3133 Denne bekreftelseskoden utgår $4.',
3134 'confirmemail_body_changed' => 'Noen, antageligvis deg, fra IP-adresse $1,
3135 har endret e-postadressen til kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}.
3136
3137 For å bekrefte at denne kontoen virkelig er din og for å reaktivere e-postegenskaper på {{SITENAME}}, åpne denne lenken i nettleseren din:
3138
3139 $3
3140
3141 Dersom denne kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenken
3142 for å avbryte e-postbekreftelsen:
3143
3144 $5
3145
3146 Denne bekreftelseskoden vil løpe ut $4.',
3147 'confirmemail_body_set' => 'Noen, trolig deg, har satt e-postadressen for kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
3148
3149 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å slå på e-posttjenestene på {{SITENAME}}, åpne denne lenka i nettleseren din:
3150
3151 $3
3152
3153 Om kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenka for å avbryte bekreftelsen:
3154
3155 $5
3156
3157 Denne bekreftelseskoden går ut på dato $4.',
3158 'confirmemail_invalidated' => 'Bekreftelse av e-postadresse avbrutt',
3159 'invalidateemail' => 'Avbryt bekreftelse av e-postadresse',
3160
3161 # Scary transclusion
3162 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-transkludering er slått av]',
3163 'scarytranscludefailed' => '[Malen kunne ikke hentes for $1]',
3164 'scarytranscludetoolong' => '[URL-en er for lang]',
3165
3166 # Delete conflict
3167 'deletedwhileediting' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt slettet etter at du begynte å redigere den!",
3168 'confirmrecreate' => '«[[User:$1|$1]]» ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet siden etter at du begynte å redigere den, med begrunnelsen «$2». Vennligst bekreft at du vil gjenopprette siden.',
3169 'confirmrecreate-noreason' => 'Brukeren [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet denne siden etter at du begynte å redigere. Bekreft at du virkelig ønsker å gjenopprette denne siden.',
3170 'recreate' => 'Gjenopprett',
3171
3172 # action=purge
3173 'confirm_purge_button' => 'OK',
3174 'confirm-purge-top' => "Vil du slette tjenerens mellomlagrede versjon (''cache'') av denne siden?",
3175 'confirm-purge-bottom' => 'Rensing av en side sletter mellomlageret og tvinger frem den nyeste versjonen.',
3176
3177 # action=watch/unwatch
3178 'confirm-watch-button' => 'OK',
3179 'confirm-watch-top' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din?',
3180 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3181 'confirm-unwatch-top' => 'Fjern denne siden fra overvåkningslisten din?',
3182
3183 # Multipage image navigation
3184 'imgmultipageprev' => '← forrige side',
3185 'imgmultipagenext' => 'neste side &rarr;',
3186 'imgmultigo' => 'Gå!',
3187 'imgmultigoto' => 'Gå til siden $1',
3188
3189 # Table pager
3190 'ascending_abbrev' => 'stig.',
3191 'descending_abbrev' => 'synk.',
3192 'table_pager_next' => 'Neste side',
3193 'table_pager_prev' => 'Forrige side',
3194 'table_pager_first' => 'Første side',
3195 'table_pager_last' => 'Siste side',
3196 'table_pager_limit' => 'Vis $1 elementer per side',
3197 'table_pager_limit_label' => 'Element per side:',
3198 'table_pager_limit_submit' => 'Gå',
3199 'table_pager_empty' => 'Ingen resultater',
3200
3201 # Auto-summaries
3202 'autosumm-blank' => 'Tømmer siden',
3203 'autosumm-replace' => 'Erstatter siden med «$1»',
3204 'autoredircomment' => 'Omdirigerer til [[$1]]',
3205 'autosumm-new' => 'Ny side: $1',
3206
3207 # Live preview
3208 'livepreview-loading' => 'Laster…',
3209 'livepreview-ready' => 'Laster&nbsp;… Klar!',
3210 'livepreview-failed' => 'Levende forhåndsvisning mislyktes. Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3211 'livepreview-error' => 'Tilkobling mislyktes: $1 «$2»
3212 Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3213
3214 # Friendlier slave lag warnings
3215 'lag-warn-normal' => 'Endringer nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises muligens ikke i denne listen.',
3216 'lag-warn-high' => 'På grunn av stor databaseforsinkelse, vil ikke endringer som er nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises i denne listen.',
3217
3218 # Watchlist editor
3219 'watchlistedit-numitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder {{PLURAL:$1|én tittel|$1 titler}}, ikke inkludert diskusjonssider.',
3220 'watchlistedit-noitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder ingen titler.',
3221 'watchlistedit-normal-title' => 'Rediger overvåkningsliste',
3222 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjern titler fra overvåkninglisten',
3223 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenfor.
3224 For å fjerne en tittel, merk av boksen ved siden av den og klikk på «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3225 Du kan også [[Special:EditWatchlist/raw|redigere den rå overvåkningslisten]].',
3226 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern titler',
3227 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet fra overvåkningslisten din:',
3228 'watchlistedit-raw-title' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3229 'watchlistedit-raw-legend' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3230 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenunder, og kan redigeres ved å legge til eller fjerne fra listen;
3231 én tittel per linje.
3232 Når du er ferdig, trykk «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3233 Du kan også [[Special:EditWatchlist|bruke standardverktøyet]].',
3234 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titler:',
3235 'watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvåkningsliste',
3236 'watchlistedit-raw-done' => 'Overvåkningslisten din er oppdatert.',
3237 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble lagt til:',
3238 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet:',
3239
3240 # Watchlist editing tools
3241 'watchlisttools-view' => 'Vis relevante endringer',
3242 'watchlisttools-edit' => 'Vis og rediger overvåkningsliste',
3243 'watchlisttools-raw' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3244
3245 # Hebrew month names
3246 'hebrew-calendar-m1' => 'Tisjri',
3247 'hebrew-calendar-m2' => 'Hesjván',
3248 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislév',
3249 'hebrew-calendar-m4' => 'Tebét',
3250 'hebrew-calendar-m5' => 'Sjebát',
3251 'hebrew-calendar-m6' => 'Adár',
3252 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adár I',
3253 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adár II',
3254 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisán',
3255 'hebrew-calendar-m8' => 'Ijár',
3256 'hebrew-calendar-m9' => 'Siván',
3257 'hebrew-calendar-m10' => 'Tammúz',
3258 'hebrew-calendar-m11' => 'Ab',
3259 'hebrew-calendar-m12' => 'Elúl',
3260 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tisjri',
3261 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Hesjván',
3262 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislév',
3263 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tebét',
3264 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Sjebát',
3265 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adár',
3266 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adár I',
3267 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adár II',
3268 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisán',
3269 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ijár',
3270 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Siván',
3271 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tammúz',
3272 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ab',
3273 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elúl',
3274
3275 # Core parser functions
3276 'unknown_extension_tag' => 'Ukjent tilleggsmerking «$1»',
3277 'duplicate-defaultsort' => 'Advarsel: Standardsorteringen «$2» tar over for den tidligere sorteringen «$1».',
3278
3279 # Special:Version
3280 'version' => 'Versjon',
3281 'version-extensions' => 'Installerte utvidelser',
3282 'version-specialpages' => 'Spesialsider',
3283 'version-parserhooks' => 'Parsertillegg',
3284 'version-variables' => 'Variabler',
3285 'version-antispam' => 'Søppelpostforebygging',
3286 'version-skins' => 'Drakter',
3287 'version-other' => 'Annet',
3288 'version-mediahandlers' => 'Mediahåndterere',
3289 'version-hooks' => 'Haker',
3290 'version-extension-functions' => 'Tilleggsfunksjoner',
3291 'version-parser-extensiontags' => 'Tilleggstagger',
3292 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunksjoner',
3293 'version-hook-name' => 'Navn',
3294 'version-hook-subscribedby' => 'Brukes av',
3295 'version-version' => '(versjon $1)',
3296 'version-license' => 'Lisens',
3297 'version-poweredby-credits' => "Denne wikien er drevet av '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
3298 'version-poweredby-others' => 'andre',
3299 'version-license-info' => 'MediaWiki er fri programvare; du kan redistribuere det og/eller modifisere det under betingelsene i GNU General Public License som publisert av Free Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller (etter eget valg) enhver senere versjon.
3300
3301 MediaWiki er distribuert i håp om at det vil være nyttig, men UTEN NOEN GARANTI; ikke engang implisitt garanti av SALGBARHET eller EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for flere detaljer.
3302
3303 Du skal ha mottatt [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING en kopi av GNU General Public License] sammen med dette programmet; hvis ikke, skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA eller [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html les det på nettet].',
3304 'version-software' => 'Installert programvare',
3305 'version-software-product' => 'Produkt',
3306 'version-software-version' => 'Versjon',
3307
3308 # Special:FilePath
3309 'filepath' => 'Filsti',
3310 'filepath-page' => 'Fil:',
3311 'filepath-submit' => 'Gå',
3312 'filepath-summary' => 'Denne spesialsiden returnerer den fullstendige stien for en fil.
3313 Bilder vises med full oppløsning, mens andre filtyper startes direkte gjennom sine tilknyttede programmer.',
3314
3315 # Special:FileDuplicateSearch
3316 'fileduplicatesearch' => 'Søk etter duplikatfiler',
3317 'fileduplicatesearch-summary' => 'Søk etter duplikatfiler basert på dets hash-verdi.',
3318 'fileduplicatesearch-legend' => 'Søk etter en duplikatfil',
3319 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnavn:',
3320 'fileduplicatesearch-submit' => 'Søk',
3321 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksler<br />Filstørrelse: $3<br />MIME-type: $4',
3322 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Det er ingen duplikater av «$1».',
3323 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det er {{PLURAL:$2|ett duplikat|$2 duplikater}} av «$1».',
3324 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Ingen ved navn «$1» funnet.',
3325
3326 # Special:SpecialPages
3327 'specialpages' => 'Spesialsider',
3328 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedlikeholdsrapporter',
3329 'specialpages-group-other' => 'Andre spesialsider',
3330 'specialpages-group-login' => 'Innlogging / registrering',
3331 'specialpages-group-changes' => 'Siste endringer og logger',
3332 'specialpages-group-media' => 'Mediarapporter og opplastinger',
3333 'specialpages-group-users' => 'Brukere og rettigheter',
3334 'specialpages-group-highuse' => 'Ofte brukte sider',
3335 'specialpages-group-pages' => 'Sidelister',
3336 'specialpages-group-pagetools' => 'Sideverktøy',
3337 'specialpages-group-wiki' => 'Informasjon og verktøy for wikien',
3338 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerende spesialsider',
3339 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktøy',
3340
3341 # Special:BlankPage
3342 'blankpage' => 'Tom side',
3343 'intentionallyblankpage' => 'Denne siden er tom med vilje',
3344
3345 # External image whitelist
3346 'external_image_whitelist' => '#La denne linja være som den er<pre>
3347 #Skriv fragmenter av regulære uttrykk (delen som går mellom //) nedenfor
3348 #Disse vil sjekkes mot adresser til bilder fra eksterne sider
3349 #De som blir godkjent vil vises, ellers vil det gis en lenke til bildet
3350 #Linjer som begynner med # anses som kommentarer
3351 #Det skilles ikke mellom store og små bokstaver
3352
3353 #Skriv alle fragmenter av regulære uttrykk over denne lina. La denne linja være som den er</pre>',
3354
3355 # Special:Tags
3356 'tags' => 'Gyldige endringstagger',
3357 'tag-filter' => 'Filter for [[Special:Tags|tagger]]:',
3358 'tag-filter-submit' => 'Filtrer',
3359 'tags-title' => 'Tagger',
3360 'tags-intro' => 'Denne siden lister opp taggene programvaren kan merke en endring med, og hva de betyr.',
3361 'tags-tag' => 'Taggnavn',
3362 'tags-display-header' => 'Utseende på endringslister',
3363 'tags-description-header' => 'Fullstendig betydning',
3364 'tags-hitcount-header' => 'Taggede endringer',
3365 'tags-edit' => 'rediger',
3366 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|én endring|$1 endringer}}',
3367
3368 # Special:ComparePages
3369 'comparepages' => 'Sammenlign sider',
3370 'compare-selector' => 'Sammenlign siderevisjoner',
3371 'compare-page1' => 'Side 1',
3372 'compare-page2' => 'Side 2',
3373 'compare-rev1' => 'Revisjon 1',
3374 'compare-rev2' => 'Revisjon 2',
3375 'compare-submit' => 'Sammenlign',
3376
3377 # Database error messages
3378 'dberr-header' => 'Wikien har et problem',
3379 'dberr-problems' => 'Siden har tekniske problemer.',
3380 'dberr-again' => 'Prøv å oppdatere siden om noen minutter.',
3381 'dberr-info' => '(Kan ikke kontakte databasetjeneren: $1)',
3382 'dberr-usegoogle' => 'Du kan prøve å søke via Google imens.',
3383 'dberr-outofdate' => 'Merk at deres indeks over våre sider kan være utdatert.',
3384 'dberr-cachederror' => 'Følgende er en mellomlagret kopi av den etterspurte siden, og kan være foreldet.',
3385
3386 # HTML forms
3387 'htmlform-invalid-input' => 'Det er problemer med noen av inndatene dine',
3388 'htmlform-select-badoption' => 'Verdien du valgte er ikke et gyldig alternativ.',
3389 'htmlform-int-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et heltall.',
3390 'htmlform-float-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et tall.',
3391 'htmlform-int-toolow' => 'Verdien du valgte er mindre enn minimum på $1',
3392 'htmlform-int-toohigh' => 'Verdien du valgte er over det mulige $1',
3393 'htmlform-required' => 'Denne verdien er påkrevd',
3394 'htmlform-submit' => 'Lagre',
3395 'htmlform-reset' => 'Omgjør endringer',
3396 'htmlform-selectorother-other' => 'Andre',
3397
3398 # SQLite database support
3399 'sqlite-has-fts' => '$1 med støtte for fulltekstsøk',
3400 'sqlite-no-fts' => '$1 uten støtte for fulltekstsøk',
3401
3402 # New logging system
3403 'revdelete-restricted' => 'begrensninger gjelder også administratorer',
3404 'revdelete-unrestricted' => 'fjernet begrensninger for administratorer',
3405 'newuserlog-byemail' => 'passord sendt på e-post',
3406
3407 );