e421376e296975a752c194e600e03824567a13cd
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNo.php
1 <?php
2 /** Norwegian (bokmål)‬ (‪Norsk (bokmål)‬)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Audun
11 * @author Boivie
12 * @author Brik
13 * @author Byrial
14 * @author Eirik
15 * @author EivindJ
16 * @author Event
17 * @author Finnrind
18 * @author Guaca
19 * @author H92
20 * @author Harald Khan
21 * @author Jon Harald Søby
22 * @author Jóna Þórunn
23 * @author Kph
24 * @author Kph-no
25 * @author Laaknor
26 * @author Najami
27 * @author Nghtwlkr
28 * @author Nsaa
29 * @author Purodha
30 * @author Qaqqalik
31 * @author Samuelsen
32 * @author Simny
33 * @author Sjurhamre
34 * @author Stigmj
35 * @author Teak
36 * @author לערי ריינהארט
37 */
38
39 $bookstoreList = array(
40 'Antikvariat.net' => 'http://www.antikvariat.net/',
41 'Frida' => 'http://wo.uio.no/as/WebObjects/frida.woa/wa/fres?action=sok&isbn=$1&visParametre=1&sort=alfabetisk&bs=50',
42 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?cmd=&kilde=biblio&fid=isbn&term=$1&op=and&fid=bd&term=&arstall=&sortering=sortdate-&treffPrSide=50',
43 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?ts=4&sok=$1',
44 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/resultat.cfm?st=extended&isbn=$1',
45 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
46 );
47
48 $namespaceNames = array(
49 NS_MEDIA => 'Medium',
50 NS_SPECIAL => 'Spesial',
51 NS_TALK => 'Diskusjon',
52 NS_USER => 'Bruker',
53 NS_USER_TALK => 'Brukerdiskusjon',
54 NS_PROJECT_TALK => '$1-diskusjon',
55 NS_FILE => 'Fil',
56 NS_FILE_TALK => 'Fildiskusjon',
57 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
58 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskusjon',
59 NS_TEMPLATE => 'Mal',
60 NS_TEMPLATE_TALK => 'Maldiskusjon',
61 NS_HELP => 'Hjelp',
62 NS_HELP_TALK => 'Hjelpdiskusjon',
63 NS_CATEGORY => 'Kategori',
64 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskusjon',
65 );
66
67 $namespaceAliases = array(
68 'Bilde' => NS_FILE,
69 'Bildediskusjon' => NS_FILE_TALK,
70 );
71
72 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
73 $linkTrail = '/^([æøåa-z]+)(.*)$/sDu';
74
75 $dateFormats = array(
76 'mdy time' => 'H:i',
77 'mdy date' => 'M j., Y',
78 'mdy both' => 'M j., Y "kl." H:i',
79
80 'dmy time' => 'H:i',
81 'dmy date' => 'j. M Y',
82 'dmy both' => 'j. M Y "kl." H:i',
83
84 'ymd time' => 'H:i',
85 'ymd date' => 'Y M j.',
86 'ymd both' => 'Y M j. "kl." H:i',
87 );
88
89 $specialPageAliases = array(
90 'Activeusers' => array( 'Aktive_brukere' ),
91 'Allmessages' => array( 'Alle_systembeskjeder' ),
92 'Allpages' => array( 'Alle_sider' ),
93 'Ancientpages' => array( 'Gamle_sider' ),
94 'Blankpage' => array( 'Blank_side' ),
95 'Block' => array( 'Blokker', 'Blokker_IP', 'Blokker_bruker' ),
96 'Blockme' => array( 'Blokker_meg' ),
97 'Booksources' => array( 'Bokkilder' ),
98 'BrokenRedirects' => array( 'Ødelagte_omdirigeringer' ),
99 'Categories' => array( 'Kategorier' ),
100 'ChangePassword' => array( 'Endre_passord', 'TIlbakestill_passord' ),
101 'ComparePages' => array( 'Sammenlign_sider' ),
102 'Confirmemail' => array( 'Bekreft_e-postadresse' ),
103 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
104 'CreateAccount' => array( 'Opprett_konto' ),
105 'Deadendpages' => array( 'Blindveisider' ),
106 'DeletedContributions' => array( 'Slettede_bidrag' ),
107 'Disambiguations' => array( 'Pekere' ),
108 'DoubleRedirects' => array( 'Doble_omdirigeringer' ),
109 'Emailuser' => array( 'E-post' ),
110 'Export' => array( 'Eksporter' ),
111 'Fewestrevisions' => array( 'Færrest_revisjoner' ),
112 'FileDuplicateSearch' => array( 'Filduplikatsøk' ),
113 'Filepath' => array( 'Filsti' ),
114 'Import' => array( 'Importer' ),
115 'Invalidateemail' => array( 'Ugyldiggjøre_e-post' ),
116 'BlockList' => array( 'Blokkeringsliste', 'IP-blokkeringsliste' ),
117 'LinkSearch' => array( 'Lenkesøk' ),
118 'Listadmins' => array( 'Administratorliste', 'Administratorer' ),
119 'Listbots' => array( 'Robotliste', 'Liste_over_roboter' ),
120 'Listfiles' => array( 'Filliste', 'Bildeliste', 'Billedliste' ),
121 'Listgrouprights' => array( 'Grupperettigheter' ),
122 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringsliste' ),
123 'Listusers' => array( 'Brukerliste' ),
124 'Lockdb' => array( 'Lås_database' ),
125 'Log' => array( 'Logg', 'Logger' ),
126 'Lonelypages' => array( 'Foreldreløse_sider' ),
127 'Longpages' => array( 'Lange_sider' ),
128 'MergeHistory' => array( 'Flett_historikk' ),
129 'MIMEsearch' => array( 'MIME-søk' ),
130 'Mostcategories' => array( 'Flest_kategorier' ),
131 'Mostimages' => array( 'Mest_lenkede_filer', 'Flest_filer', 'Flest_bilder' ),
132 'Mostlinked' => array( 'Mest_lenkede_sider', 'Mest_lenket' ),
133 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_lenkede_kategorier', 'Mest_brukte_kategorier' ),
134 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_lenkede_maler', 'Mest_brukte_maler' ),
135 'Mostrevisions' => array( 'Flest_revisjoner' ),
136 'Movepage' => array( 'Flytt_side' ),
137 'Mycontributions' => array( 'Mine_bidrag' ),
138 'Mypage' => array( 'Min_side' ),
139 'Mytalk' => array( 'Min_diskusjon' ),
140 'Newimages' => array( 'Nye_filer', 'Nye_bilder' ),
141 'Newpages' => array( 'Nye_sider' ),
142 'PasswordReset' => array( 'Nullstill_passord' ),
143 'Popularpages' => array( 'Populære_sider' ),
144 'Preferences' => array( 'Innstillinger' ),
145 'Prefixindex' => array( 'Prefiksindeks' ),
146 'Protectedpages' => array( 'Beskyttede_sider' ),
147 'Protectedtitles' => array( 'Beskyttede_titler' ),
148 'Randompage' => array( 'Tilfeldig', 'Tilfeldig_side' ),
149 'Randomredirect' => array( 'Tilfeldig_omdirigering' ),
150 'Recentchanges' => array( 'Siste_endringer' ),
151 'Recentchangeslinked' => array( 'Relaterte_endringer' ),
152 'Revisiondelete' => array( 'Revisjonssletting' ),
153 'RevisionMove' => array( 'Revisjonsflytting' ),
154 'Search' => array( 'Søk' ),
155 'Shortpages' => array( 'Korte_sider' ),
156 'Specialpages' => array( 'Spesialsider' ),
157 'Statistics' => array( 'Statistikk' ),
158 'Tags' => array( 'Tagger' ),
159 'Unblock' => array( 'Avblokker' ),
160 'Uncategorizedcategories' => array( 'Ukategoriserte_kategorier' ),
161 'Uncategorizedimages' => array( 'Ukategoriserte_filer', 'Ukategoriserte_bilder' ),
162 'Uncategorizedpages' => array( 'Ukategoriserte_sider' ),
163 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Ukategoriserte_maler' ),
164 'Undelete' => array( 'Gjenopprett' ),
165 'Unlockdb' => array( 'Åpne_database' ),
166 'Unusedcategories' => array( 'Ubrukte_kategorier' ),
167 'Unusedimages' => array( 'Ubrukte_filer', 'Ubrukte_bilder' ),
168 'Unusedtemplates' => array( 'Ubrukte_maler' ),
169 'Unwatchedpages' => array( 'Uovervåkede_sider' ),
170 'Upload' => array( 'Last_opp' ),
171 'Userlogin' => array( 'Logg_inn' ),
172 'Userlogout' => array( 'Logg_ut' ),
173 'Userrights' => array( 'Brukerrettigheter' ),
174 'Version' => array( 'Versjon' ),
175 'Wantedcategories' => array( 'Ønskede_kategorier' ),
176 'Wantedfiles' => array( 'Ønskede_filer' ),
177 'Wantedpages' => array( 'Ønskede_sider', 'Ødelagte_lenker' ),
178 'Wantedtemplates' => array( 'Ønskede_maler' ),
179 'Watchlist' => array( 'Overvåkningsliste', 'Overvåkingsliste' ),
180 'Whatlinkshere' => array( 'Lenker_hit' ),
181 'Withoutinterwiki' => array( 'Uten_interwiki' ),
182 );
183
184 $magicWords = array(
185 'redirect' => array( '0', '#OMDIRIGERING', '#REDIRECT' ),
186 'notoc' => array( '0', '__INGENINNHOLDSFORTEGNELSE__', '__NOTOC__' ),
187 'nogallery' => array( '0', '__INTETGALLERI__', '__NOGALLERY__' ),
188 'forcetoc' => array( '0', '__TVINGINNHOLDSFORTEGNELSE__', '__FORCETOC__' ),
189 'toc' => array( '0', '__INNHOLDSFORTEGNELSE__', '__TOC__' ),
190 'noeditsection' => array( '0', '__INGENSEKSJONSREDIGERING__', '__NOEDITSECTION__' ),
191 'currentmonth' => array( '1', 'NÅVÆRENDEMÅNED', 'NÅVÆRENDEMÅNED2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
192 'currentmonth1' => array( '1', 'NÅVÆRENDEMÅNED1', 'CURRENTMONTH1' ),
193 'currentmonthname' => array( '1', 'NÅVÆRENDEMÅNEDSNAVN', 'CURRENTMONTHNAME' ),
194 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'NÅVÆRENDEMÅNEDSNAVNGEN', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
195 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'NÅVÆRENDEMÅNEDSNAVNKORT', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
196 'currentday' => array( '1', 'NÅVÆRENDEDAG', 'CURRENTDAY' ),
197 'currentday2' => array( '1', 'NÅVÆRENDEDAG2', 'CURRENTDAY2' ),
198 'currentdayname' => array( '1', 'NÅVÆRENDEDAGSNAVN', 'CURRENTDAYNAME' ),
199 'currentyear' => array( '1', 'NÅVÆRENDEÅR', 'CURRENTYEAR' ),
200 'currenttime' => array( '1', 'NÅVÆRENDETID', 'CURRENTTIME' ),
201 'currenthour' => array( '1', 'NÅVÆRENDETIME', 'CURRENTHOUR' ),
202 'localmonth' => array( '1', 'LOKALMÅNED', 'LOKALMÅNED2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
203 'localmonth1' => array( '1', 'LOKALMÅNED1', 'LOCALMONTH1' ),
204 'localmonthname' => array( '1', 'LOKALMÅNEDSNAVN', 'LOCALMONTHNAME' ),
205 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOKALMÅNEDSNAVNGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
206 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALMÅNEDSNAVNKORT', 'LOCALMONTHABBREV' ),
207 'localday' => array( '1', 'LOKALDAG', 'LOCALDAY' ),
208 'localday2' => array( '1', 'LOKALDAG2', 'LOCALDAY2' ),
209 'localdayname' => array( '1', 'LOKALDAGSNAVN', 'LOCALDAYNAME' ),
210 'localyear' => array( '1', 'LOKALTÅR', 'LOCALYEAR' ),
211 'localtime' => array( '1', 'LOKALTID', 'LOCALTIME' ),
212 'localhour' => array( '1', 'LOKALTIME', 'LOCALHOUR' ),
213 'numberofpages' => array( '1', 'ANTALLSIDER', 'NUMBEROFPAGES' ),
214 'numberofarticles' => array( '1', 'ANTALLARTIKLER', 'NUMBEROFARTICLES' ),
215 'numberoffiles' => array( '1', 'ANTALLFILER', 'NUMBEROFFILES' ),
216 'numberofusers' => array( '1', 'ANTALLBRUKERE', 'NUMBEROFUSERS' ),
217 'numberofactiveusers' => array( '1', 'ANTALLAKTIVEBRUKERE', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
218 'numberofedits' => array( '1', 'ANTALLREDIGERINGER', 'NUMBEROFEDITS' ),
219 'numberofviews' => array( '1', 'ANTALLVISNINGER', 'NUMBEROFVIEWS' ),
220 'pagename' => array( '1', 'SIDENAVN', 'PAGENAME' ),
221 'pagenamee' => array( '1', 'SIDENAVNE', 'PAGENAMEE' ),
222 'namespace' => array( '1', 'NAVNEROM', 'NAMESPACE' ),
223 'namespacee' => array( '1', 'NAVNEROME', 'NAMESPACEE' ),
224 'talkspace' => array( '1', 'DISKUSJONSROM', 'TALKSPACE' ),
225 'talkspacee' => array( '1', 'DISKUSJONSROME', 'TALKSPACEE' ),
226 'subjectspace' => array( '1', 'SUBJEKTROM', 'ARTIKKELROM', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
227 'subjectspacee' => array( '1', 'SUBJEKTROME', 'ARTIKKELROME', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
228 'fullpagename' => array( '1', 'FULLTSIDENAVN', 'FULLPAGENAME' ),
229 'fullpagenamee' => array( '1', 'FULLTSIDENAVNE', 'FULLPAGENAMEE' ),
230 'subpagename' => array( '1', 'UNDERSIDENAVN', 'SUBPAGENAME' ),
231 'subpagenamee' => array( '1', 'UNDERSIDENAVNE', 'SUBPAGENAMEE' ),
232 'basepagename' => array( '1', 'GRUNNSIDENAVN', 'BASEPAGENAME' ),
233 'basepagenamee' => array( '1', 'GRUNNSIDENAVNE', 'BASEPAGENAMEE' ),
234 'talkpagename' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAVN', 'TALKPAGENAME' ),
235 'talkpagenamee' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAVNE', 'TALKPAGENAMEE' ),
236 'subjectpagename' => array( '1', 'SUBJEKTSIDENAVN', 'ARTIKKELSIDENAVN', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
237 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SUBJEKTSIDENAVNE', 'ARTIKKELSIDENAVNE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
238 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatyr', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
239 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatyr=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
240 'img_right' => array( '1', 'høyre', 'right' ),
241 'img_left' => array( '1', 'venstre', 'left' ),
242 'img_none' => array( '1', 'ingen', 'none' ),
243 'img_center' => array( '1', 'sentrer', 'senter', 'center', 'centre' ),
244 'img_framed' => array( '1', 'ramme', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
245 'img_frameless' => array( '1', 'ingenramme', 'frameless' ),
246 'img_page' => array( '1', 'side=$1', 'side $1', 'page=$1', 'page $1' ),
247 'img_upright' => array( '1', 'portrett', 'portrett=$1', 'portrett_$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
248 'img_baseline' => array( '1', 'grunnlinje', 'baseline' ),
249 'img_top' => array( '1', 'topp', 'top' ),
250 'img_middle' => array( '1', 'midt', 'middle' ),
251 'img_bottom' => array( '1', 'bunn', 'bottom' ),
252 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-bunn', 'text-bottom' ),
253 'img_link' => array( '1', 'lenke=$1', 'link=$1' ),
254 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
255 'localurl' => array( '0', 'LOKALURL:', 'LOCALURL:' ),
256 'localurle' => array( '0', 'LOKALURLE:', 'LOCALURLE:' ),
257 'articlepath' => array( '0', 'ARTIKKELSTI', 'ARTICLEPATH' ),
258 'server' => array( '0', 'TJENER', 'SERVER' ),
259 'servername' => array( '0', 'TJENERNAVN', 'SERVERNAME' ),
260 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTSTI', 'SCRIPTPATH' ),
261 'stylepath' => array( '0', 'STILSTI', 'STYLEPATH' ),
262 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATIKK:', 'GRAMMAR:' ),
263 'gender' => array( '0', 'KJØNN:', 'GENDER:' ),
264 'notitleconvert' => array( '0', '__INGENTITTELKONVERTERING__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
265 'nocontentconvert' => array( '0', '__INGENINNHOLDSKONVERTERING__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
266 'currentweek' => array( '1', 'NÅVÆRENDEUKE', 'CURRENTWEEK' ),
267 'currentdow' => array( '1', 'NÅVÆRENDEUKEDAG', 'CURRENTDOW' ),
268 'localweek' => array( '1', 'LOKALUKE', 'LOCALWEEK' ),
269 'localdow' => array( '1', 'LOKALUKEDAG', 'LOCALDOW' ),
270 'revisionid' => array( '1', 'REVISJONSID', 'REVISIONID' ),
271 'revisionday' => array( '1', 'REVISJONSDAG', 'REVISIONDAY' ),
272 'revisionday2' => array( '1', 'REVISJONSDAG2', 'REVISIONDAY2' ),
273 'revisionmonth' => array( '1', 'REVISJONSMÅNED', 'REVISIONMONTH' ),
274 'revisionmonth1' => array( '1', 'REVISJONSMÅNED1', 'REVISIONMONTH1' ),
275 'revisionyear' => array( '1', 'REVISJONSÅR', 'REVISIONYEAR' ),
276 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVISJONSTIDSSTEMPEL', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
277 'revisionuser' => array( '1', 'REVISJONSBRUKER', 'REVISIONUSER' ),
278 'plural' => array( '0', 'FLERTALL:', 'PLURAL:' ),
279 'raw' => array( '0', 'RÅ:', 'RAW:' ),
280 'displaytitle' => array( '1', 'VISTITTEL', 'DISPLAYTITLE' ),
281 'newsectionlink' => array( '1', '__NYSEKSJONSLENKE__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
282 'nonewsectionlink' => array( '1', '__INGENNYSEKSJONSLENKE__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
283 'currentversion' => array( '1', 'NÅVÆRENDEVERSJON', 'CURRENTVERSION' ),
284 'currenttimestamp' => array( '1', 'NÅVÆRENDETIDSSTEMPEL', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
285 'localtimestamp' => array( '1', 'LOKALTTIDSSTEMPEL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
286 'contentlanguage' => array( '1', 'INNHOLDSSPRÅK', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
287 'pagesinnamespace' => array( '1', 'SIDERINAVNEROM:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
288 'numberofadmins' => array( '1', 'ANTALLADMINISTRATORER', 'NUMBEROFADMINS' ),
289 'special' => array( '0', 'spesial', 'special' ),
290 'defaultsort' => array( '1', 'STANDARDSORTERING', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
291 'filepath' => array( '0', 'FILSTI:', 'FILEPATH:' ),
292 'hiddencat' => array( '1', '__SKJULTKATEGORI__', '__HIDDENCAT__' ),
293 'pagesincategory' => array( '1', 'SIDERIKATEGORI', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
294 'pagesize' => array( '1', 'SIDESTØRRELSE', 'PAGESIZE' ),
295 'index' => array( '1', '__INDEKSER__', '__INDEX__' ),
296 'noindex' => array( '1', '__INGENINDEKSERING__', '__NOINDEX__' ),
297 'numberingroup' => array( '1', 'NUMMERIGRUPPE', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
298 'staticredirect' => array( '1', '__STATISTOMDIRIGERING__', '__STATICREDIRECT__' ),
299 'protectionlevel' => array( '1', 'BESKYTTELSESNIVÅ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
300 'formatdate' => array( '0', 'datoformat', 'formatdate', 'dateformat' ),
301 'url_path' => array( '0', 'STI', 'PATH' ),
302 'url_query' => array( '0', 'SPØRRING', 'QUERY' ),
303 );
304
305 $messages = array(
306 # User preference toggles
307 'tog-underline' => 'Strek under lenker:',
308 'tog-highlightbroken' => 'Formater lenker til ikke-eksisterende sider <a href="" class="new">slik</a> (alternativt: slik<a href="" class="internal">?</a>).',
309 'tog-justify' => 'Blokkjusterte avsnitt',
310 'tog-hideminor' => 'Skjul mindre redigeringer i siste endringer',
311 'tog-hidepatrolled' => 'Skjul patruljerte redigeringer i siste endringer',
312 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skjul patruljerte sider fra listen over nye sider.',
313 'tog-extendwatchlist' => 'Utvid overvåkningslisten til å vise alle endringer, ikke bare de siste',
314 'tog-usenewrc' => 'Forbedret siste endringer (krever JavaScript)',
315 'tog-numberheadings' => 'Autonummerer overskrifter',
316 'tog-showtoolbar' => 'Vis verktøylinje (JavaScript)',
317 'tog-editondblclick' => 'Rediger sider ved å dobbeltklikke (JavaScript)',
318 'tog-editsection' => 'Rediger avsnitt ved hjelp av [rediger]-lenke',
319 'tog-editsectiononrightclick' => 'Rediger avsnitt ved å høyreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)',
320 'tog-showtoc' => 'Vis innholdsfortegnelse (for sider med flere enn tre avsnitt)',
321 'tog-rememberpassword' => 'Husk meg i denne nettleseren (i høyst $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
322 'tog-watchcreations' => 'Overvåk sider jeg oppretter',
323 'tog-watchdefault' => 'Overvåk alle sider jeg redigerer',
324 'tog-watchmoves' => 'Overvåk sider jeg flytter',
325 'tog-watchdeletion' => 'Overvåk sider jeg sletter',
326 'tog-minordefault' => 'Merk i utgangspunktet alle redigeringer som mindre',
327 'tog-previewontop' => 'Flytt forhåndsvisningen foran redigeringsboksen',
328 'tog-previewonfirst' => 'Bruk forhåndsvisning ved første redigering av en side',
329 'tog-nocache' => 'Deaktiver nettlesermellomlagring av sider («caching»)',
330 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send meg en e-post når sider på overvåkningslisten blir endret',
331 'tog-enotifusertalkpages' => 'Send meg en e-post ved endringer av brukerdiskusjonssiden min',
332 'tog-enotifminoredits' => 'Send meg en e-post også ved mindre sideendringer',
333 'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis min e-postadresse i utgående meldinger',
334 'tog-shownumberswatching' => 'Vis antall overvåkende brukere',
335 'tog-oldsig' => 'Forhåndsvisning av nåværende signatur:',
336 'tog-fancysig' => 'Signatur som wikitekst uten automatisk lenke',
337 'tog-externaleditor' => 'Bruk ekstern behandler som standard (kun for viderekomne, krever spesielle innstillinger på din datamaskin. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mer informasjon.])',
338 'tog-externaldiff' => 'Bruk ekstern differanse som standard (kun for viderekomne, krever spesielle innstillinger på din datamaskin. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mer informasjon.])',
339 'tog-showjumplinks' => 'Slå på «gå til»-lenker',
340 'tog-uselivepreview' => 'Bruk levende forhåndsvisning (eksperimentell JavaScript)',
341 'tog-forceeditsummary' => 'Advar meg når jeg ikke gir noen redigeringsforklaring',
342 'tog-watchlisthideown' => 'Skjul egne endringer fra overvåkningslisten',
343 'tog-watchlisthidebots' => 'Skjul robotendringer fra overvåkningslisten',
344 'tog-watchlisthideminor' => 'Skjul mindre endringer fra overvåkningslisten',
345 'tog-watchlisthideliu' => 'Skjul endringer av innloggede brukere fra overvåkningslisten',
346 'tog-watchlisthideanons' => 'Skjul endringer av anonyme brukere fra overvåkningslisten',
347 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skjul patruljerte endringer fra overvåkningslisten',
348 'tog-nolangconversion' => 'Slå av variantkonvertering',
349 'tog-ccmeonemails' => 'Send meg kopier av e-poster jeg sender til andre brukere',
350 'tog-diffonly' => 'Ikke vis sideinnhold under differ',
351 'tog-showhiddencats' => 'Vis skjulte kategorier',
352 'tog-norollbackdiff' => 'Ikke vis diff etter tilbakestilling',
353
354 'underline-always' => 'Alltid',
355 'underline-never' => 'Aldri',
356 'underline-default' => 'Bruk nettleserstandard',
357
358 # Font style option in Special:Preferences
359 'editfont-style' => 'Endre stilen for skrifttypen i området:',
360 'editfont-default' => 'Nettleserstandard',
361 'editfont-monospace' => 'Skrift med fast bredde',
362 'editfont-sansserif' => 'Sans-serif',
363 'editfont-serif' => 'Serif',
364
365 # Dates
366 'sunday' => 'søndag',
367 'monday' => 'mandag',
368 'tuesday' => 'tirsdag',
369 'wednesday' => 'onsdag',
370 'thursday' => 'torsdag',
371 'friday' => 'fredag',
372 'saturday' => 'lørdag',
373 'sun' => 'søn',
374 'mon' => 'man',
375 'tue' => 'tir',
376 'wed' => 'ons',
377 'thu' => 'tor',
378 'fri' => 'fre',
379 'sat' => 'lør',
380 'january' => 'januar',
381 'february' => 'februar',
382 'march' => 'mars',
383 'april' => 'april',
384 'may_long' => 'mai',
385 'june' => 'juni',
386 'july' => 'juli',
387 'august' => 'august',
388 'september' => 'september',
389 'october' => 'oktober',
390 'november' => 'november',
391 'december' => 'desember',
392 'january-gen' => 'januar',
393 'february-gen' => 'februar',
394 'march-gen' => 'mars',
395 'april-gen' => 'april',
396 'may-gen' => 'mai',
397 'june-gen' => 'juni',
398 'july-gen' => 'juli',
399 'august-gen' => 'august',
400 'september-gen' => 'september',
401 'october-gen' => 'oktober',
402 'november-gen' => 'november',
403 'december-gen' => 'desember',
404 'jan' => 'jan',
405 'feb' => 'feb',
406 'mar' => 'mar',
407 'apr' => 'apr',
408 'may' => 'mai',
409 'jun' => 'jun',
410 'jul' => 'jul',
411 'aug' => 'aug',
412 'sep' => 'sep',
413 'oct' => 'okt',
414 'nov' => 'nov',
415 'dec' => 'des',
416
417 # Categories related messages
418 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
419 'category_header' => 'Sider i kategorien «$1»',
420 'subcategories' => 'Underkategorier',
421 'category-media-header' => 'Filer i kategorien «$1»',
422 'category-empty' => "''Denne kategorien inneholder for tiden ingen artikler eller filer.''",
423 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skjult kategori|Skjulte kategorier}}',
424 'hidden-category-category' => 'Skjulte kategorier',
425 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien har kun den følgende underkategorien.|Denne kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}, av totalt $2.}}',
426 'category-subcat-count-limited' => 'Kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
427 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende siden.|Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
428 'category-article-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien.',
429 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende filen.|Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
430 'category-file-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien.',
431 'listingcontinuesabbrev' => 'forts.',
432 'index-category' => 'Indekserte sider',
433 'noindex-category' => 'Ikke-indekserte sider',
434 'broken-file-category' => 'SIder med brutte fillenker',
435
436 'about' => 'Om',
437 'article' => 'Innholdsside',
438 'newwindow' => '(åpnes i et nytt vindu)',
439 'cancel' => 'Avbryt',
440 'moredotdotdot' => 'Mer …',
441 'mypage' => 'Min side',
442 'mytalk' => 'Min diskusjonsside',
443 'anontalk' => 'Brukerdiskusjon for denne IP-adressen',
444 'navigation' => 'Navigasjon',
445 'and' => '&#32;og',
446
447 # Cologne Blue skin
448 'qbfind' => 'Finn',
449 'qbbrowse' => 'Bla gjennom',
450 'qbedit' => 'Rediger',
451 'qbpageoptions' => 'Sideinnstillinger',
452 'qbpageinfo' => 'Sideinformasjon',
453 'qbmyoptions' => 'Egne innstillinger',
454 'qbspecialpages' => 'Spesialsider',
455 'faq' => 'Ofte stilte spørsmål',
456 'faqpage' => 'Project:Ofte stilte spørsmål',
457
458 # Vector skin
459 'vector-action-addsection' => 'Nytt emne',
460 'vector-action-delete' => 'Slett',
461 'vector-action-move' => 'Flytt',
462 'vector-action-protect' => 'Beskytt',
463 'vector-action-undelete' => 'Gjenopprett',
464 'vector-action-unprotect' => 'Endre beskyttelse',
465 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktiver forbedrede søkeforslag (kun for drakten Vector)',
466 'vector-view-create' => 'Opprett',
467 'vector-view-edit' => 'Rediger',
468 'vector-view-history' => 'Vis historikk',
469 'vector-view-view' => 'Les',
470 'vector-view-viewsource' => 'Vis kilden',
471 'actions' => 'Handlinger',
472 'namespaces' => 'Navnerom',
473 'variants' => 'Varianter',
474
475 'errorpagetitle' => 'Feil',
476 'returnto' => 'Tilbake til $1.',
477 'tagline' => 'Fra {{SITENAME}}',
478 'help' => 'Hjelp',
479 'search' => 'Søk',
480 'searchbutton' => 'Søk',
481 'go' => 'Gå',
482 'searcharticle' => 'Gå',
483 'history' => 'Sidehistorikk',
484 'history_short' => 'Historikk',
485 'updatedmarker' => 'oppdatert siden mitt forrige besøk',
486 'printableversion' => 'Utskriftsvennlig versjon',
487 'permalink' => 'Permanent lenke',
488 'print' => 'Skriv ut',
489 'view' => 'Vis',
490 'edit' => 'Rediger',
491 'create' => 'Opprett',
492 'editthispage' => 'Rediger siden',
493 'create-this-page' => 'Opprett denne siden',
494 'delete' => 'Slett',
495 'deletethispage' => 'Slett denne siden',
496 'undelete_short' => 'Gjenopprett {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
497 'viewdeleted_short' => 'Vis {{PLURAL:$1|en slettet redigering|$1 slettede redigeringer}}',
498 'protect' => 'Beskytt',
499 'protect_change' => 'endre',
500 'protectthispage' => 'Lås siden',
501 'unprotect' => 'Endre beskyttelse',
502 'unprotectthispage' => 'Endre beskyttelsen av denne siden',
503 'newpage' => 'Ny side',
504 'talkpage' => 'Diskuter denne siden',
505 'talkpagelinktext' => 'Diskusjon',
506 'specialpage' => 'Spesialside',
507 'personaltools' => 'Personlige verktøy',
508 'postcomment' => 'Ny seksjon',
509 'articlepage' => 'Vis innholdsside',
510 'talk' => 'Diskusjon',
511 'views' => 'Visninger',
512 'toolbox' => 'Verktøy',
513 'userpage' => 'Vis brukerside',
514 'projectpage' => 'Vis prosjektside',
515 'imagepage' => 'Vis filside',
516 'mediawikipage' => 'Vis beskjedside',
517 'templatepage' => 'Vis mal',
518 'viewhelppage' => 'Vis hjelpeside',
519 'categorypage' => 'Vis kategoriside',
520 'viewtalkpage' => 'Vis diskusjon',
521 'otherlanguages' => 'På andre språk',
522 'redirectedfrom' => '(Omdirigert fra $1)',
523 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringsside',
524 'lastmodifiedat' => 'Denne siden ble sist endret $1 kl. $2.',
525 'viewcount' => 'Denne siden er vist $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}.',
526 'protectedpage' => 'Låst side',
527 'jumpto' => 'Gå til:',
528 'jumptonavigation' => 'navigasjon',
529 'jumptosearch' => 'søk',
530 'view-pool-error' => 'Beklager, serverne er overbelastet for øyeblikket.
531 For mange brukere forsøker å se denne siden.
532 Vennligst vent en stund før du prøver å besøke denne siden på nytt.
533
534 $1',
535 'pool-timeout' => 'Tidsavbudd mens man ventet på låsing',
536 'pool-queuefull' => 'Køen er full',
537 'pool-errorunknown' => 'Ukjent feil',
538
539 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
540 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
541 'aboutpage' => 'Project:Om',
542 'copyright' => 'Innholdet er tilgjengelig under $1.',
543 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Opphavsrett',
544 'currentevents' => 'Aktuelt',
545 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelt',
546 'disclaimers' => 'Forbehold',
547 'disclaimerpage' => 'Project:Generelle forbehold',
548 'edithelp' => 'Redigeringshjelp',
549 'edithelppage' => 'Help:Redigering',
550 'helppage' => 'Help:Innhold',
551 'mainpage' => 'Hovedside',
552 'mainpage-description' => 'Hovedside',
553 'policy-url' => 'Project:Retningslinjer',
554 'portal' => 'Prosjektportal',
555 'portal-url' => 'Project:Prosjektportal',
556 'privacy' => 'Personvern',
557 'privacypage' => 'Project:Personvern',
558
559 'badaccess' => 'Rettighetsfeil',
560 'badaccess-group0' => 'Du har ikke tilgang til å utføre handlingen du prøvde på.',
561 'badaccess-groups' => 'Handlingen du prøvde å utføre kan kun utføres av brukere i {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} $1.',
562
563 'versionrequired' => 'Versjon $1 av MediaWiki påtrengt',
564 'versionrequiredtext' => 'Versjon $1 av MediaWiki er nødvendig for å bruke denne siden. Se [[Special:Version|versjonsiden]]',
565
566 'ok' => 'OK',
567 'retrievedfrom' => 'Hentet fra «$1»',
568 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
569 'newmessageslink' => 'nye meldinger',
570 'newmessagesdifflink' => 'siste endring',
571 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye beskjeder på $1',
572 'editsection' => 'rediger',
573 'editold' => 'rediger',
574 'viewsourceold' => 'vis kilde',
575 'editlink' => 'rediger',
576 'viewsourcelink' => 'vis kilde',
577 'editsectionhint' => 'Rediger avsnitt: $1',
578 'toc' => 'Innhold',
579 'showtoc' => 'vis',
580 'hidetoc' => 'skjul',
581 'collapsible-collapse' => 'Legg sammen',
582 'collapsible-expand' => 'Utvid',
583 'thisisdeleted' => 'Se eller gjenopprett $1?',
584 'viewdeleted' => 'Vis $1?',
585 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|én slettet revisjon|$1 slettede revisjoner}}',
586 'feedlinks' => 'Mating:',
587 'feed-invalid' => 'Ugyldig matingstype.',
588 'feed-unavailable' => 'Abonnementskilder er ikke tilgjengelig',
589 'site-rss-feed' => '$1 RSS-mating',
590 'site-atom-feed' => '$1 Atom-mating',
591 'page-rss-feed' => $1» RSS-mating',
592 'page-atom-feed' => $1» Atom-mating',
593 'red-link-title' => '$1 (siden finnes ikke)',
594 'sort-descending' => 'Sorter i synkende rekkefølge',
595 'sort-ascending' => 'Sorter i stigende rekkefølge',
596
597 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
598 'nstab-main' => 'Side',
599 'nstab-user' => 'Brukerside',
600 'nstab-media' => 'Mediaside',
601 'nstab-special' => 'Spesialside',
602 'nstab-project' => 'Prosjektside',
603 'nstab-image' => 'Fil',
604 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
605 'nstab-template' => 'Mal',
606 'nstab-help' => 'Hjelp',
607 'nstab-category' => 'Kategori',
608
609 # Main script and global functions
610 'nosuchaction' => 'Funksjonen finnes ikke',
611 'nosuchactiontext' => 'Handlingen spesifisert i URLen er ugyldig.
612 Du kan ha skrevet URLen feil, eller fulgt en link som var feil.
613 Det kan også være en bug i {{SITENAME}}.',
614 'nosuchspecialpage' => 'En slik spesialside finnes ikke',
615 'nospecialpagetext' => 'Du ba om en ugyldig spesialside; en liste over gyldige spesialsider finnes på [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
616
617 # General errors
618 'error' => 'Feil',
619 'databaseerror' => 'databasefeil',
620 'dberrortext' => 'Det har oppstått en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
621 Dette kan tyde på en feil i programvaren.
622 Forrige databaseforespørsel var:
623 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
624 fra funksjonen «<tt>$2</tt>».
625 Databasen returnerte feilen «<tt>$3: $4</tt>».',
626 'dberrortextcl' => 'Det oppsto en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
627 Forrige databaseforespørsel var:
628 «$1»
629 fra funksjonen «$2».
630 Databasen returnerte feilen «$3: $4».',
631 'laggedslavemode' => 'Advarsel: Dette kan være en eldre versjon av siden.',
632 'readonly' => 'Databasen er skrivebeskyttet',
633 'enterlockreason' => 'Skriv en begrunnelse for skrivebeskyttelsen, inkludert et estimat for når den blir opphevet',
634 'readonlytext' => 'Databasen er for øyeblikket skrivebeskyttet, sannsynligvis på grunn av rutinemessig vedlikehold.
635
636 Administratoren som låste databasen ga forklaringen: $1',
637 'missing-article' => 'Databasen fant ikke teksten på siden som den burde ha funnet, med navnet «$1» $2.
638
639 Dette skyldes vanligvis at man følger en utdatert diff- eller historikklenke til en side som har blitt slettet.
640
641 Om dette ikke er tilfellet kan du ha oppdaget en feil i programvaren.
642 Vennligst rapporter dette til en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], oppgi da nettadressen.',
643 'missingarticle-rev' => '(revisjon#: $1)',
644 'missingarticle-diff' => '(diff: $1, $2)',
645 'readonly_lag' => 'Databasen er automatisk skrivebeskyttet så slavetjenerne kan ta igjen mestertjeneren',
646 'internalerror' => 'Intern feil',
647 'internalerror_info' => 'Intern feil: $1',
648 'fileappenderrorread' => 'Klarte ikke å lese «$1» når data skulle tilføyes.',
649 'fileappenderror' => 'Kunne ikke legge "$1" til "$2".',
650 'filecopyerror' => 'Klarte ikke å kopiere filen «$1» til «$2».',
651 'filerenameerror' => 'Klarte ikke å døpe om filen «$1» til «$2».',
652 'filedeleteerror' => 'Klarte ikke å slette filen «$1».',
653 'directorycreateerror' => 'Klarte ikke å opprette mappe «$1».',
654 'filenotfound' => 'Klarte ikke å finne filen «$1».',
655 'fileexistserror' => 'Klarte ikke å skrive til filen «$1»: filen finnes fra før',
656 'unexpected' => 'Uventet verdi: «$1»=«$2».',
657 'formerror' => 'Feil: klarte ikke å sende skjema',
658 'badarticleerror' => 'Handlingen kan ikke utføres på denne siden.',
659 'cannotdelete' => 'Kunne ikke slette fila «$1». Den kan ha blitt slettet av noen andre.',
660 'badtitle' => 'Ugyldig tittel',
661 'badtitletext' => 'Den ønskede tittelen var ugyldig, tom eller feilaktig lenket fra en annen wiki.
662 Det kan inneholder en eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
663 'perfcached' => 'Følgende data er en lagret kopi, og ikke nødvendigvis den siste versjonen i databasen.',
664 'perfcachedts' => 'Følgende data er en lagret kopi, og ble sist oppdatert $1.',
665 'querypage-no-updates' => 'Oppdateringer for denne siden er slått av. Data her blir ikke gjenoppfrisket.',
666 'wrong_wfQuery_params' => 'Gale paramtere til wfQuery()<br />
667 Funksjon: $1<br />
668 Spørring: $2',
669 'viewsource' => 'Vis kildetekst',
670 'viewsourcefor' => 'for $1',
671 'actionthrottled' => 'Handlingsgrense overskredet',
672 'actionthrottledtext' => 'For å beskytte mot spam, kan du ikke utføre denne handlingen for mange ganger i løpet av et kort tidssrom, og du har overskredet denne grensen. Prøv igjen om noen minutter.',
673 'protectedpagetext' => 'Denne siden har blitt låst for redigeringer.',
674 'viewsourcetext' => 'Du kan se og kopiere kilden til denne siden:',
675 'protectedinterface' => 'Denne siden viser brukergrensesnittet for programvaren, og er låst for å hindre misbruk.',
676 'editinginterface' => "'''Advarsel:''' Du redigerer en side som brukes i grensesnittet for programvaren. Endringer på denne siden vil påvirke hvordan grensesnittet vil se ut. For oversettelser er det best om du bruker [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=no translatewiki.net], prosjektet for oversettelse av MediaWiki.",
677 'sqlhidden' => '(SQL-spørring skjult)',
678 'cascadeprotected' => 'Denne siden er låst for redigering fordi den inkluderes på følgende sider som har dypbeskyttelse slått på:<!--{{PLURAL:$1}}-->
679 $2',
680 'namespaceprotected' => "Du har ikke tillatelse til å redigere sider i navnerommet '''$1'''.",
681 'customcssprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne CSS-siden fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.',
682 'customjsprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne JavaScript-siden fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.',
683 'ns-specialprotected' => 'Sier i navnerommet {{ns:special}} kan ikke redigeres.',
684 'titleprotected' => "Denne tittelen har blitt låst for oppretting av [[User:$1|$1]].
685 Den angitte grunnen er ''$2''.",
686
687 # Virus scanner
688 'virus-badscanner' => "Dårlig konfigurasjon: ukjent virusskanner: ''$1''",
689 'virus-scanfailed' => 'skanning mislyktes (kode $1)',
690 'virus-unknownscanner' => 'ukjent antivirusprogram:',
691
692 # Login and logout pages
693 'logouttext' => "'''Du er nå logget ut.'''
694
695 Du kan fortsette å bruke {{SITENAME}} anonymt, eller [[Special:UserLogin|logge inn igjen]] som samme eller annen bruker.
696 Merk at noen sider kan vise at du fortsatt er logget inn fram til du tømmer mellomlageret i nettleseren.",
697 'welcomecreation' => '==Velkommen, $1!==
698 Brukerkontoen din har blitt opprettet.
699 Ikke glem å endre [[Special:Preferences|innstillingene]] dine.',
700 'yourname' => 'Brukernavn:',
701 'yourpassword' => 'Passord:',
702 'yourpasswordagain' => 'Gjenta passord',
703 'remembermypassword' => 'Husk meg på denne datamaskinen (i maks $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
704 'securelogin-stick-https' => 'Vær fortsatt tilkoblet til HTTPS etter innlogging',
705 'yourdomainname' => 'Ditt domene',
706 'externaldberror' => 'Det var en ekstern autentifiseringsfeil, eller du kan ikke oppdatere din eksterne konto.',
707 'login' => 'Logg inn',
708 'nav-login-createaccount' => 'Logg inn eller opprett en konto',
709 'loginprompt' => 'Du må ha slått på informasjonskapsler for å logge in på {{SITENAME}}.',
710 'userlogin' => 'Logg inn eller opprett en konto',
711 'userloginnocreate' => 'Logg inn',
712 'logout' => 'Logg ut',
713 'userlogout' => 'Logg ut',
714 'notloggedin' => 'Ikke logget inn',
715 'nologin' => "Er du ikke registrert? '''$1'''.",
716 'nologinlink' => 'Opprett en konto',
717 'createaccount' => 'Opprett konto',
718 'gotaccount' => "Har du allerede et brukernavn? '''$1'''.",
719 'gotaccountlink' => 'Logg inn',
720 'userlogin-resetlink' => 'Har du glemt påloggingsdetaljene dine?',
721 'createaccountmail' => 'per e-post',
722 'createaccountreason' => 'Årsak:',
723 'badretype' => 'Passordene samsvarte ikke.',
724 'userexists' => 'Brukernavnet er allerede i bruk.
725 Velg et annet brukernavn.',
726 'loginerror' => 'Innloggingsfeil',
727 'createaccounterror' => 'Kunne ikke opprette konto: $1',
728 'nocookiesnew' => 'Din brukerkonto er nå opprettet, men du har ikke logget på. {{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på. Du har slått dem av. Slå dem p åfor å kunne logge på med ditt nye brukernavn og passord.',
729 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på. Du har slått dem av. Slå dem på og prøv igjen.',
730 'nocookiesfornew' => 'Brukerkontoen ble ikke opprettet siden vi ikke kunne bekrefte dens kilde.
731 Kontroller at du har aktivert informasjonskapsler, oppdater siden og prøv igjen.',
732 'noname' => 'Du har ikke oppgitt et gyldig brukernavn.',
733 'loginsuccesstitle' => 'Du er nå logget inn',
734 'loginsuccess' => 'Du er nå logget inn på {{SITENAME}} som «$1».',
735 'nosuchuser' => 'Det eksisterer ingen bruker ved navn «$1».
736 Husk at det er forskjell på store og små bokstaver.
737 Sjekk stavemåten eller [[Special:UserLogin/signup|opprett en ny konto]].',
738 'nosuchusershort' => 'Det finnes ingen bruker ved navn «$1». Kontroller stavemåten.',
739 'nouserspecified' => 'Du må oppgi et brukernavn.',
740 'login-userblocked' => 'Brukeren er blokkert. Innlogging er ikke tillatt.',
741 'wrongpassword' => 'Du har oppgitt et ugyldig passord. Prøv igjen.',
742 'wrongpasswordempty' => 'Du oppga ikke noe passord. Prøv igjen.',
743 'passwordtooshort' => 'Passord må ha minst {{PLURAL:$1|ett tegn|$1 tegn}}.',
744 'password-name-match' => 'Passordet ditt må være anderledes enn brukernavnet.',
745 'password-login-forbidden' => 'Bruken av disse brukernavn og passord har blitt forbudt.',
746 'mailmypassword' => 'Send nytt passord',
747 'passwordremindertitle' => 'Nytt midlertidig passord fra {{SITENAME}}',
748 'passwordremindertext' => 'Noen (antagelig deg, fra IP-adressen $1) ba oss sende deg et nytt
749 passord til {{SITENAME}} ($4). Et midlertidig passord for «$2» har
750 blitt laget og er satt til «$3». Om det var det du ville, må du logge inn
751 og velge et nytt passord nå. Det midlertidige passordet vil utgå om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}.
752
753 Dersom denne forespørselen ble utført av noen andre, eller om du kom på passordet
754 og ikke lenger ønsker å endre det, kan du ignorere denne beskjeden
755 og fortsette å bruke det gamle passordet.',
756 'noemail' => 'Det er ikke registrert noen e-postadresse for brukeren «$1».',
757 'noemailcreate' => 'De må oppgi en gyldig e-postadresse.',
758 'passwordsent' => 'Et nytt passord har blitt sendt til e-postadressen registrert på bruker «$1». Logg inn når du har mottatt det nye passordet.',
759 'blocked-mailpassword' => 'IP-adressen din er blokkert fra å redigere, og for å forhindre misbruk kan du heller ikke bruke funksjonen som gir deg nytt passord.',
760 'eauthentsent' => 'En bekreftelsesmelding ble sendt til gitte e-postadresse. Før andre e-poster kan sendes til kontoen må du følge instruksjonene i e-posten for å bekrefte at kontoen faktisk er din.',
761 'throttled-mailpassword' => 'En passordpåminnelse ble sendt for mindre enn {{PLURAL:$1|en time|$1 timer}} siden.
762 For å forhindre misbruk kan kun én passordpåminnelse sendes per {{PLURAL:$1|time|$1 timer}}.',
763 'mailerror' => 'Feil under sending av e-post: $1',
764 'acct_creation_throttle_hit' => 'Gjester med samme IP-adresse som deg har opprettet {{PLURAL:$1|én konto|$1 kontoer}} det siste døgnet, og det er ikke tillatt å opprette flere.
765 Som et resultat kan det ikke opprettes flere kontoer fra denne IP-adressen.',
766 'emailauthenticated' => 'Din e-postadresse ble bekreftet $2 $3.',
767 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadresse er ikke bekreftet. Du vil ikke kunne motta e-post for noen av følgende egenskaper.',
768 'noemailprefs' => 'Oppgi en e-postadresse for at disse funksjonene skal fungere.',
769 'emailconfirmlink' => 'Bekreft e-postadressen din.',
770 'invalidemailaddress' => 'Din e-postadresse kan ikke aksepteres, fordi den er ugyldig formatert.
771 Skriv inn en fungerende e-postadresse eller tøm feltet.',
772 'accountcreated' => 'Konto opprettet',
773 'accountcreatedtext' => 'Brukerkonto for $1 har blitt opprettet.',
774 'createaccount-title' => 'Kontooppretting på {{SITENAME}}',
775 'createaccount-text' => 'Noen opprettet en konto for din e-postadresse på {{SITENAME}} ($4) med navnet «$2», med «$3» som passord. Du burde logge inn og endre passordet nå.
776
777 Du kan ignorere denne beskjeden dersom kontoen ble opprettet ved en feil.',
778 'usernamehasherror' => 'Brukernavn kan ikke inneholde nummertegn.',
779 'login-throttled' => 'Du har prøvd å logge inn med denne kontoen for mange ganger. Vent før du prøver igjen.',
780 'login-abort-generic' => 'Innleggingen ble avbrutt.',
781 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
782 'suspicious-userlogout' => 'Din forespørsel om å logge ut ble nektet fordi den så ut til å ha bli sendt av en ødelagt nettleser eller en mellomtjener.',
783
784 # E-mail sending
785 'php-mail-error-unknown' => 'Ukjent feil i PHPs mail()-funksjon',
786 'user-mail-no-addy' => 'Forsøkte å sende e-post uten e-postadresse',
787
788 # Change password dialog
789 'resetpass' => 'Endre passord',
790 'resetpass_announce' => 'Du logget inn med en midlertidig e-postkode. For å fullføre innloggingen må du oppgi et nytt passord her:',
791 'resetpass_text' => '<!-- Legg til tekst her -->',
792 'resetpass_header' => 'Endre passord',
793 'oldpassword' => 'Gammelt passord:',
794 'newpassword' => 'Nytt passord:',
795 'retypenew' => 'Gjenta nytt passord:',
796 'resetpass_submit' => 'Angi passord og logg inn',
797 'resetpass_success' => 'Passordet ditt ble endret! Logger inn&nbsp;…',
798 'resetpass_forbidden' => 'Passord kan ikke endres',
799 'resetpass-no-info' => 'Du må være logget inn for å gå til denne siden direkte',
800 'resetpass-submit-loggedin' => 'Endre passord',
801 'resetpass-submit-cancel' => 'Avbryt',
802 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Feil midlertidig eller nåværende passord.
803 Du kan ha allerede byttet passordet, eller bedt om et nytt midlertidig passord.',
804 'resetpass-temp-password' => 'Midlertidig passord:',
805
806 # Special:PasswordReset
807 'passwordreset' => 'Passordresetting',
808 'passwordreset-text' => 'Fyll ut dette skjemaet for å motta en påminnelse om kontoopplysningene dine i en e-post.',
809 'passwordreset-legend' => 'Tilbakestill passord',
810 'passwordreset-disabled' => 'Tilbakestilling av passord har blitt deaktivert på denne wikien.',
811 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Angi en av datadelene nedenfor}}',
812 'passwordreset-username' => 'Brukernavn:',
813 'passwordreset-email' => 'E-postadresse:',
814 'passwordreset-emailtitle' => 'Kontodetaljer på {{SITENAME}}',
815 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Noen (sannsynligvis deg fra IP-adressen $1) ba om en påminnelse om dine
816 kontodetaljer for {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Den følgende brukerkontoen|De følgende brukerkontoene}} er
817 tilknyttet denne e-postadressen:
818
819 $2
820
821 {{PLURAL:$3|Dette midlertidige passordet|Disse midlertidige passordene}} utløper om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}.
822 Du bør logge på og velge et nytt passord nå. Dersom noen andre kom med denne
823 forespørselen, eller du har kommet på ditt opprinnelige passord, og ikke lenger
824 ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldingen og fortsette å bruke ditt gamle
825 passord.',
826 'passwordreset-emailtext-user' => 'Brukeren $1 på {{SITENAME}} ba om en påminnelse om kontodetaljene dine for {{SITENAME}}
827 ($4). {{PLURAL:$3|Den følgende brukerkontoen|De følgende brukerkontoene}} er tilknyttet denne e-postadressen:
828
829 $2
830
831 {{PLURAL:$3|Dette midlertidige passordet|Disse midlertidige passordene}} utløper om {{én dag|$5 dager}}.
832 Du bør logge på og velge et nytt passord nå. Dersom noen andre kom med denne
833 forespørselen, eller du har kommet på ditt opprinnelige passord, og ikke lenger
834 ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldingen og fortsette å bruke ditt gamle
835 passord.',
836 'passwordreset-emailelement' => 'Brukernavn: $1
837 Midlertidig passord: $2',
838 'passwordreset-emailsent' => 'En påminnelse har blitt sendt på e-post.',
839
840 # Special:ChangeEmail
841 'changeemail' => 'Endre e-postadresse',
842 'changeemail-header' => 'Endre kontoens e-postadresse',
843 'changeemail-text' => 'Fyll ut dette skjemaet for å endre din e-postadresse. Du må oppgi ditt passord for å bekrefte endringen.',
844 'changeemail-no-info' => 'Du må være innlogget for å få tilgang direkte til denne siden.',
845 'changeemail-oldemail' => 'Nåværende e-postadresse:',
846 'changeemail-newemail' => 'Ny e-postadresse:',
847 'changeemail-none' => '(ingen)',
848 'changeemail-submit' => 'Endre e-post',
849 'changeemail-cancel' => 'Avbryt',
850
851 # Edit page toolbar
852 'bold_sample' => 'Fet tekst',
853 'bold_tip' => 'Fet tekst',
854 'italic_sample' => 'Kursiv tekst',
855 'italic_tip' => 'Kursiv tekst',
856 'link_sample' => 'Lenketittel',
857 'link_tip' => 'Intern lenke',
858 'extlink_sample' => 'http://www.example.com lenketittel',
859 'extlink_tip' => 'Ekstern lenke (husk prefikset http://)',
860 'headline_sample' => 'Overskriftstekst',
861 'headline_tip' => 'Overskrift, nivå 2',
862 'nowiki_sample' => 'Sett inn uformatert tekst her',
863 'nowiki_tip' => 'Ignorer wikiformatering',
864 'image_sample' => 'Eksempel.jpg',
865 'image_tip' => 'Innebygd fil',
866 'media_sample' => 'Eksempel.ogg',
867 'media_tip' => 'Fillenke',
868 'sig_tip' => 'Din signatur med dato',
869 'hr_tip' => 'Horisontal linje (bruk sparsomt)',
870
871 # Edit pages
872 'summary' => 'Redigeringsforklaring:',
873 'subject' => 'Emne/overskrift:',
874 'minoredit' => 'Dette er en mindre endring',
875 'watchthis' => 'Overvåk denne siden',
876 'savearticle' => 'Lagre siden',
877 'preview' => 'Forhåndsvisning',
878 'showpreview' => 'Forhåndsvisning',
879 'showlivepreview' => 'Levende forhåndsvisning',
880 'showdiff' => 'Vis endringer',
881 'anoneditwarning' => "'''Advarsel:''' Du er ikke logget inn.
882 IP-adressen din blir bevart i sidens redigeringshistorikk.",
883 'anonpreviewwarning' => "''Du er ikke logget inn. Lagring vil registrere din IP-adresse i sidens redigeringshistorikk.''",
884 'missingsummary' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke lagt inn en redigeringsforklaring.
885 Velger du ''Lagre siden'' en gang til blir endringene lagret uten forklaring.",
886 'missingcommenttext' => 'Vennligst legg inn en kommentar under.',
887 'missingcommentheader' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke angitt et emne/overskrift for denne kommentaren.
888 Om du trykker «{{int:savearticle}}» igjen vil redigeringen din bli lagret uten forklaring.",
889 'summary-preview' => 'Forhåndsvisning av redigeringsforklaring:',
890 'subject-preview' => 'Forhåndsvisning av emne/overskrift:',
891 'blockedtitle' => 'Brukeren er blokkert',
892 'blockedtext' => "'''Ditt brukernavn eller din IP-adresse har blitt blokkert.'''
893
894 Blokkeringen ble utført av $1. Grunnen som ble oppgitt var ''$2''.
895
896 * Blokkeringen begynte: $8
897 * Blokkeringen utgår: $6
898 * Blokkering ment på: $7
899
900 Du kan kontakte $1 eller en annen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringen.
901 Du kan ikke bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] og du ikke er blokkert fra å sende e-post.
902 Din nåværende IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
903 Vennligst ta all denne informasjonen ved henvendelser.",
904 'autoblockedtext' => "Din IP-adresse har blitt automatisk blokkert fordi den ble brukt av en annen bruker som ble blokkert av $1.
905 Den oppgitte grunnen var:
906
907 :'''$2'''
908
909 * Blokkeringen begynte: $8
910 * Blokkeringen utgår: $6
911 * Blokkeringen er ment for: $7
912
913 Du kan kontakte $1 eller en av de andre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorene]] for å diskutere blokkeringen.
914
915 Merk at du ikke kan bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har registrert en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].
916
917 Din IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
918 Vennligst ta med all denne informasjonen ved henvendelser.",
919 'blockednoreason' => 'ingen grunn gitt',
920 'blockedoriginalsource' => "Kildekoden til '''$1''' vises nedenfor:",
921 'blockededitsource' => "Kildekoden '''dine endringer''' på '''$1''' vises nedenfor:",
922 'whitelistedittitle' => 'Du må logge inn for å redigere',
923 'whitelistedittext' => 'Du må $1 for å redigere artikler.',
924 'confirmedittext' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan redigere sider. Vennligst oppgi og bekreft e-postadressen din via [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
925 'nosuchsectiontitle' => 'Finner ikke avsnittet',
926 'nosuchsectiontext' => 'Du prøvde å redigere et avsnitt som ikke eksisterer.
927 Det kan ha blitt flyttet eller slettet mens du så på siden.',
928 'loginreqtitle' => 'Innlogging kreves',
929 'loginreqlink' => 'logge inn',
930 'loginreqpagetext' => 'Du må $1 for å se andre sider.',
931 'accmailtitle' => 'Passord sendt.',
932 'accmailtext' => 'Et tilfeldig passord for [[User talk:$1|$1]] har blitt sendt til $2.
933
934 Passordet for denne nye kontoen [[Special:ChangePassword|kan endres]] når du logger inn.',
935 'newarticle' => '(Ny)',
936 'newarticletext' => "Du har fulgt en lenke til en side som ikke finnes ennå.
937 For å opprette siden, begynn å skrive i boksen under (se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjelpesiden]] for mer informasjon).
938 Om du havnet her ved en feil, trykk '''tilbake''' i nettleseren.",
939 'anontalkpagetext' => "----
940 ''Dette er en diskusjonsside for en uregistrert bruker som ikke har opprettet konto eller ikke er logget inn.
941 Vi er derfor nødt til å bruke den numeriske IP-adressen til å identifisere ham eller henne.
942 En IP-adresse kan være delt mellom flere brukere.
943 Hvis du er en uregistrert bruker og synes at du har fått irrelevante kommentarer på en slik side, [[Special:UserLogin/signup|opprett en konto]] eller [[Special:UserLogin|logg inn]] så vi unngår fremtidige forvekslinger med andre uregistrerte brukere.''",
944 'noarticletext' => 'Det er for tiden ingen tekst på denne siden.
945 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter denne sidetittelen]] på andre sider,
946 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relaterte logger],
947 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} opprette siden]</span>.',
948 'noarticletext-nopermission' => 'Det er ingen tekst på denne siden.
949 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter sidens tittel]] i andre sider, eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relevante logger]</span>.',
950 'userpage-userdoesnotexist' => 'Brukerkontoen «<nowiki>$1</nowiki>» er ikke registrert. Sjekk om du ønsker å opprette/redigere denne siden.',
951 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Kontoen «$1» er ikke registrert.',
952 'blocked-notice-logextract' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
953 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
954 'clearyourcache' => "'''Merk:''' Etter lagring vil det kanskje være nødvendig at nettleseren sletter hurtiglageret sitt for at endringene skal tre i kraft.
955 * '''Firefox / Safari:''' hold ''Shift'' mens du klikker på ''Oppdater'' eller trykk ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''Command-R'' på en Mac)
956 * '''Google Chrome:''' trykk ''Ctrl-Shift-R'' (''Command-Shift-R'' på en Mac)
957 * '''Internet Explorer:''' hold ''Ctrl'' mens du klikker på ''Oppdater'' eller trykk ''Ctrl-F5''
958 * '''Konqueror:''' klikk ''Oppdater'' eller trykk ''F5''
959 * '''Opera:''' tøm hurtiglageret i ''Verktøy → Innstillinger''",
960 'usercssyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk '{{int:showpreview}}'-knappen for å teste din nye CSS før du lagrer.",
961 'userjsyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk '{{int:showpreview}}'-knappen for å teste ditt nye JS før du lagrer.",
962 'usercsspreview' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning av din bruker-CSS og at den ikke er lagret!'''",
963 'userjspreview' => "'''Husk at dette bare er en test eller forhåndsvisning av ditt bruker-JavaScript, og det ikke er lagret!'''",
964 'sitecsspreview' => "'''Husk at du bare forhåndsviser denne CSS.'''
965 '''Den har ikke blitt lagret ennå!'''",
966 'sitejspreview' => "'''Husk at du bare forhåndsviser denne JavaScript-koden.'''
967 '''Den har ikke blitt lagret ennå!'''",
968 'userinvalidcssjstitle' => "'''Advarsel:''' Det finnes ikke noe utseende ved navn «$1». Husk at .css- og .js-sider bruker titler i små bokstaver, for eksempel {{ns:user}}:Eksempel/vector.css, ikke {{ns:user}}:Eksempel/Vector.css",
969 'updated' => '(Oppdatert)',
970 'note' => "'''Merk:'''",
971 'previewnote' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning.'''
972 Endringene dine har ikke blitt lagret ennå!",
973 'previewconflict' => 'Slik vil teksten i redigeringsvinduet se ut dersom du lagrer den.',
974 'session_fail_preview' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din. Prøv igjen. Om det fortsetter å gå galt, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og så inn igjen.'''",
975 'session_fail_preview_html' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din på grunn av tap av øktdata.'''
976
977 ''Fordi {{SITENAME}} har rå HTML slått på, er forhåndsvisningen skjult for å forhindre JavaScript-angrep.''
978
979 '''Om dette er et legitimt redigeringsforsøk, prøv igjen. Om det da ikke fungerer, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og logge inn igjen.'''",
980 'token_suffix_mismatch' => "'''Redigeringen din har blitt avvist fordi klienten din ikke hadde punktasjonstegn i redigeringsteksten. Redigeringen har blitt avvist for å hindre ødeleggelse av artikkelteksten. Dette forekommer av og til når man bruker vevbaserte anonyme proxytjenester.'''",
981 'edit_form_incomplete' => "'''Deler av redigeringsskjemaet nådde ikke tjeneren; dobbelsjekk at redigeringen er korrekt og prøv igjen.'''",
982 'editing' => 'Redigerer $1',
983 'editingsection' => 'Redigerer $1 (avsnitt)',
984 'editingcomment' => 'Redigerer $1 (ny seksjon)',
985 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
986 'explainconflict' => "Noen andre har endret teksten siden du begynte å redigere.
987 Den øverste boksen inneholder den nåværende tekst.
988 Dine endringer vises i den nederste boksen.
989 Du er nødt til å flette dine endringer sammen med den nåværende teksten.
990 '''Kun''' teksten i den øverste tekstboksen blir lagret når du trykker «{{int:savearticle}}».",
991 'yourtext' => 'Din tekst',
992 'storedversion' => 'Den lagrede versjonen',
993 'nonunicodebrowser' => "'''ADVARSEL: Nettleseren din har ikke støtte for Unicode. Skru det på før du begynner å redigere artikler.'''",
994 'editingold' => "'''ADVARSEL:
995 Du redigerer en gammel versjon av denne siden.
996 Hvis du lagrer den, vil alle endringer foretatt siden denne versjonen bli overskrevet.'''",
997 'yourdiff' => 'Forskjeller',
998 'copyrightwarning' => "Merk at alle bidrag til {{SITENAME}} anses som utgitt under $2 (se $1 for detaljer).
999 Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres og distribuert fritt etter andres forgodtbefinnende, ikke legg det til her.<br />
1000 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som samsvarer med vilkårene eller ikke er vernet av opphavsrett.
1001 '''Ikke legg til opphavsbeskyttet materiale uten tillatelse!'''",
1002 'copyrightwarning2' => "Vennligst merk at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli redigert, endret eller fjernet av andre bidragsytere. Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres fritt, ikke legg det til her.<br />
1003 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som er i public domain eller lignende (se $1 for detaljer). '''IKKE LEGG TIL OPPHAVSBESKYTTET MATERIALE UTEN TILLATELSE!'''",
1004 'longpageerror' => "'''FEIL: Teksten du prøvde å lagre er $1&nbsp;kB lang, dvs. lenger enn det maksimale $2&nbsp;kB. Den kan ikke lagres.'''",
1005 'readonlywarning' => "'''ADVARSEL: Databasen er låst på grunn av vedlikehold,
1006 så du kan ikke lagre dine endringer akkurat nå. Det kan være en god idé å
1007 kopiere teksten din til en tekstfil, så du kan lagre den til senere.'''
1008
1009 Systemadministratoren som låste databasen oppga følgende årsak: $1",
1010 'protectedpagewarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den.'''
1011 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
1012 'semiprotectedpagewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan endre den.
1013 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
1014 'cascadeprotectedwarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den, fordi den inkluderes på følgende dypbeskyttede sider:<!--{{PLURAL:$1}}-->",
1015 'titleprotectedwarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at [[Special:ListGroupRights|spesielle rettigheter]] kreves for å opprette den.'''
1016 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
1017 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} som brukes på denne siden:',
1018 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne forhåndsvisningen:',
1019 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne seksjonen:',
1020 'distanttemplatesused' => '{{PLURAL:$1|Fjernmal|Fjernmaler}} som brukes på denne siden:',
1021 'distanttemplatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Fjernmal|Fjernmaler}} som brukes i denne forhåndsvisningen:',
1022 'distanttemplatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Fjernmal|Fjernmaler}} som brukes i denne seksjonen:',
1023 'template-protected' => '(beskyttet)',
1024 'template-semiprotected' => '(halvbeskyttet)',
1025 'hiddencategories' => 'Denne siden er medlem av {{PLURAL:$1|1 skjult kategori|$1 skjulte kategorier}}:',
1026 'edittools' => '<!-- Teksten her vil vises under redigerings- og opplastingsboksene. -->',
1027 'nocreatetitle' => 'Sideoppretting er begrenset',
1028 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har begrensede muligheter for oppretting av nye sider. Du kan gå tilbake og redigere en eksisterende side, eller [[Special:UserLogin|logge inn eller opprette en ny konto]].',
1029 'nocreate-loggedin' => 'Du har ikke tillatelse til å opprette sider.',
1030 'sectioneditnotsupported-title' => 'Seksjonsredigering støttes ikke',
1031 'sectioneditnotsupported-text' => 'Seksjonsredigering støttes ikke på denne siden.',
1032 'permissionserrors' => 'Tilgangsfeil',
1033 'permissionserrorstext' => 'Du har ikke tillatelse til å utføre dette, av følgende {{PLURAL:$1|grunn|grunner}}:',
1034 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikke tillatelse til å $2 {{PLURAL:$1|på grunn av|av følgende grunner}}:',
1035 'recreate-moveddeleted-warn' => "Advarsel: Du er i ferd med å opprette en side som tidligere har blitt slettet.'''
1036
1037 Du bør vurdere om det er passende å fortsette å redigere denne siden.
1038 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
1039 'moveddeleted-notice' => 'Denne siden har blitt slettet.
1040 Slette- og flytteloggen vises nedenfor.',
1041 'log-fulllog' => 'Vis fullstendig logg',
1042 'edit-hook-aborted' => 'Redigering avbrutt av en funksjon, uten forklaring.',
1043 'edit-gone-missing' => 'Kunne ikke oppdatere siden fordi den har blitt slettet.',
1044 'edit-conflict' => 'Redigeringskonflikt.',
1045 'edit-no-change' => 'Redigeringen din ble ignorert fordi det ikke var noen endringer.',
1046 'edit-already-exists' => 'Kunne ikke opprette ny side fordi den finnes fra før.',
1047
1048 # Parser/template warnings
1049 'expensive-parserfunction-warning' => 'Advarsel: Denne siden inneholder for mange prosesskrevende parserfunksjoner.
1050
1051 Det burde være mindre enn {{PLURAL:$2|$2|$2}}, men er nå {{PLURAL:$1|$1|$1}}..',
1052 'expensive-parserfunction-category' => 'Sider med for mange prosesskrevende parserfunksjoner',
1053 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Advarsel: Størrelsen på inkluderte maler er for stor.
1054 Noen maler vil ikke bli inkludert.',
1055 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider som inneholder for store maler',
1056 'post-expand-template-argument-warning' => 'Advarsel: Siden inneholder ett eller flere malparametere som blir for lange når de utvides.
1057 Disse parameterne har blitt utelatt.',
1058 'post-expand-template-argument-category' => 'Sider med utelatte malparametere',
1059 'parser-template-loop-warning' => 'Mal-loop oppdaget: [[$1]]',
1060 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Mal er brukt for mange ganger ($1)',
1061 'language-converter-depth-warning' => 'Dybdegrense for språkkonvertering overskredet ($1)',
1062
1063 # "Undo" feature
1064 'undo-success' => 'Redigeringen kan omgjøres. Sjekk sammenligningen under for å bekrefte at du vil gjøre dette, og lagre endringene for å fullføre omgjøringen.',
1065 'undo-failure' => 'Redigeringen kunne ikke omgjøres på grunn av konflikterende etterfølgende redigeringer.',
1066 'undo-norev' => 'Redigeringen kunne ikke fjernes fordi den ikke eksisterer eller ble slettet',
1067 'undo-summary' => 'Fjerner revisjon $1 av [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]])',
1068
1069 # Account creation failure
1070 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan ikke opprette konto',
1071 'cantcreateaccount-text' => "Kontooppretting fra denne IP-adressen ('''$1''') har blitt blokkert av [[User:$3|$3]].
1072
1073 Grunnen som ble oppgitt av $3 er ''$2''",
1074
1075 # History pages
1076 'viewpagelogs' => 'Vis logger for denne siden',
1077 'nohistory' => 'Denne siden har ingen historikk.',
1078 'currentrev' => 'Nåværende versjon',
1079 'currentrev-asof' => 'Nåværende revisjon fra $1',
1080 'revisionasof' => 'Revisjonen fra $1',
1081 'revision-info' => 'Revisjon per $1 av $2',
1082 'previousrevision' => '← Eldre revisjon',
1083 'nextrevision' => 'Nyere revisjon →',
1084 'currentrevisionlink' => 'Nåværende revisjon',
1085 'cur' => 'nå',
1086 'next' => 'neste',
1087 'last' => 'forrige',
1088 'page_first' => 'første',
1089 'page_last' => 'siste',
1090 'histlegend' => "Valg av diff: merk i radioboksene de revisjonene du ønsker å sammenligne og trykk linjeskift eller knappen nederst på siden.<br />
1091 Forklaring: '''({{int:cur}})''' = forskjell fra nåværende revisjon, '''({{int:last}})''' = forskjell fra foregående revisjon, '''{{int:minoreditletter}}''' = mindre endring.",
1092 'history-fieldset-title' => 'Bla i historikken',
1093 'history-show-deleted' => 'Kun slettede',
1094 'histfirst' => 'Første',
1095 'histlast' => 'Siste',
1096 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
1097 'historyempty' => '(tom)',
1098
1099 # Revision feed
1100 'history-feed-title' => 'Revisjonshistorikk',
1101 'history-feed-description' => 'Revisjonshistorikk for denne siden',
1102 'history-feed-item-nocomment' => '$1 $2',
1103 'history-feed-empty' => 'Den etterspurte siden finnes ikke. Den kan ha blitt slettet fra wikien, eller fått et nytt navn. Prøv å [[Special:Search|søke]] etter beslektede sider.',
1104
1105 # Revision deletion
1106 'rev-deleted-comment' => '(redigeringskommentar fjernet)',
1107 'rev-deleted-user' => '(brukernavn fjernet)',
1108 'rev-deleted-event' => '(fjernet loggoppføring)',
1109 'rev-deleted-user-contribs' => '[brukernavn eller IP-adresse fjernet – redigeringen vises ikke blant bidragene]',
1110 'rev-deleted-text-permission' => "Denne revisjonen har blitt '''slettet'''.
1111 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
1112 'rev-deleted-text-unhide' => "Denne sideversjonen har blitt '''slettet'''.
1113 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].
1114 Som administrator kan du fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker å fortsette.",
1115 'rev-suppressed-text-unhide' => "Denne revisjonen har blitt '''unndratt'''.
1116 Det kan være mer informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} unndragelseslogg].
1117 Som administrator kan du fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker å fortsette.",
1118 'rev-deleted-text-view' => "Denne sideversjonen har blitt '''slettet'''.
1119 Som administrator kan du se den. Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
1120 'rev-suppressed-text-view' => "Denne revisjonen har blitt '''unndratt'''.
1121 Som administrator kan du se den; det kan være mer informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} unndragelsesloggen].",
1122 'rev-deleted-no-diff' => "Du kan ikke vise forskjellen fordi en av versjonene har blitt '''slettet'''.
1123 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
1124 'rev-suppressed-no-diff' => "Du kanne ikke se revisjonsforskjellen fordi en av revisjonene har blitt '''slettet'''.",
1125 'rev-deleted-unhide-diff' => "Én av versjonene i denne forskjellen har blitt '''slettet'''.
1126 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].
1127 Som administrator kan du fortsatt [$1 se forskjellen] om du ønsker å fortsette.",
1128 'rev-suppressed-unhide-diff' => "En av sideversjonene i denne diffen har blitt '''skjul'''.
1129 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
1130 Som administrator kan du fortsatt [$1 se diffen] om du ønsker det.",
1131 'rev-deleted-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''slettet'''.
1132 Som administrator kan du se diffen; det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1133 'rev-suppressed-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''skjult'''.
1134 Som administrator kan du se denne diffen; det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppcess|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].",
1135 'rev-delundel' => 'vis/skjul',
1136 'rev-showdeleted' => 'vis',
1137 'revisiondelete' => 'Slett/gjenopprett revisjoner',
1138 'revdelete-nooldid-title' => 'Ugyldig målversjon',
1139 'revdelete-nooldid-text' => 'Du har ikke angitt en målversjon for denne funksjonen, den angitte versjonen finnes ikke, eller du forsøker å skjule den nåværende versjonen.',
1140 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtype spesifisert',
1141 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har ikke spesifisert en loggtype å utføre denne handlingen på.',
1142 'revdelete-nologid-title' => 'Ugyldig loggelement',
1143 'revdelete-nologid-text' => 'Du har enten ikke spesifisert ett loggelement å utføre på denne funksjonen, eller spesifisert element finnes ikke.',
1144 'revdelete-no-file' => 'Den spesifiserte filen finnes ikke.',
1145 'revdelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du ønsker å vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
1146 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
1147 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Valgt revisjon|Valgte revisjoner}} av [[:$1]]:'''",
1148 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Valgt loggoppføring|Valgte loggoppføringer}}:'''",
1149 'revdelete-text' => "'''Slettede versjoner og oppføringer vil fortsatt vises i sidehistorikken og loggene, men deler av innholdet vil ikke lenger bli offentliggjort.'''
1150 Andre administratorer på {{SITENAME}} vil fortsatt kunne se det skjulte innholdet, og kan gjenopprette det, med mindre videre begrensninger blir gitt av sideoperatørene.",
1151 'revdelete-confirm' => 'Bekreft at du ønsker å gjøre dette, at du forstår konsekvensene, og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
1152 'revdelete-suppress-text' => "Utelatelse bør '''kun''' brukes i følgende tilfeller:
1153 * Upassende personlige opplysninger
1154 *: ''hjemmeadresser og -telefonnummer, personnummer og lignende''",
1155 'revdelete-legend' => 'Fastsett synlighetsbegrensninger',
1156 'revdelete-hide-text' => 'Skjul revisjonstekst',
1157 'revdelete-hide-image' => 'Skjul filinnhold',
1158 'revdelete-hide-name' => 'Skjul handling og mål',
1159 'revdelete-hide-comment' => 'Skjul redigeringsforklaring',
1160 'revdelete-hide-user' => 'Skjul bidragsyters brukernavn eller IP',
1161 'revdelete-hide-restricted' => 'La disse begrensningene gjelde for administratorer også, og steng dette grensesnittet',
1162 'revdelete-radio-same' => '(ikke endre)',
1163 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
1164 'revdelete-radio-unset' => 'Nei',
1165 'revdelete-suppress' => 'Fjern informasjon også fra administratorer',
1166 'revdelete-unsuppress' => 'Fjern betingelser på gjenopprettede revisjoner',
1167 'revdelete-log' => 'Årsak:',
1168 'revdelete-submit' => 'Utfør på {{PLURAL:$1|valgt revisjon|valgte revisjoner}}',
1169 'revdelete-success' => "'''Versjonssynlighet vellykket oppdatert.'''",
1170 'revdelete-failure' => "'''Kunne ikke endre versjonssynligheten:'''
1171 $1",
1172 'logdelete-success' => "'''Hendelsessynlighet satt.'''",
1173 'logdelete-failure' => "'''Loggens synlighet kunne ikke bli stilt inn:'''
1174 $1",
1175 'revdel-restore' => 'endre synlighet',
1176 'revdel-restore-deleted' => 'slettede revisjoner',
1177 'revdel-restore-visible' => 'synlige revisjoner',
1178 'pagehist' => 'Sidehistorikk',
1179 'deletedhist' => 'Slettet historikk',
1180 'revdelete-hide-current' => 'Feil under skjuling av objektet datert $2, $1: dette er den gjeldende revisjonen.
1181 Den kan ikke skjules.',
1182 'revdelete-show-no-access' => 'Feil under visning av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
1183 Du har ikke tilgang til det.',
1184 'revdelete-modify-no-access' => 'Feil under endring av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
1185 Du har ikke tilgang til det.',
1186 'revdelete-modify-missing' => 'Feil under endring av objekt ID $1: det mangler i databasen!',
1187 'revdelete-no-change' => "'''Advarsel:''' objektet datert $2 $1 hadde allerede synlighetsinnstillingene du forespurte.",
1188 'revdelete-concurrent-change' => 'Feil under endring av objektet datert $2, $1: dets status ser ut til å ha blitt endret av noen andre mens du prøvde å endre det.
1189 Vennligst sjekk loggen.',
1190 'revdelete-only-restricted' => 'Feil ved gjemming av objekt datert $2, $1: du kan ikke skjule objekt fra å vises for administratorer uten også å velge en av de andre visningsalternativene.',
1191 'revdelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
1192 ** Opphavsrettsbrudd
1193 ** Upassende personopplysninger
1194 ** Mulig falskt sladder',
1195 'revdelete-otherreason' => 'Annen/ytterligere årsak:',
1196 'revdelete-reasonotherlist' => 'Annen årsak',
1197 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1198 'revdelete-offender' => 'Forfatter av denne versjonen:',
1199
1200 # Suppression log
1201 'suppressionlog' => 'Sidefjerningslogg',
1202 'suppressionlogtext' => 'Nedenfor er en liste over sider og blokkeringer med innhold skjult fra administratorer.
1203 Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for oversikten over nåværende blokkeringer.',
1204
1205 # History merging
1206 'mergehistory' => 'Flett sidehistorikker',
1207 'mergehistory-header' => 'Denne siden lar deg flette historikken til to sider.
1208 Forsikre deg om at denne endringen vil opprettholde historisk sidekontinuitet.',
1209 'mergehistory-box' => 'Flett historikken til to sider:',
1210 'mergehistory-from' => 'Kildeside:',
1211 'mergehistory-into' => 'Målside:',
1212 'mergehistory-list' => 'Flettbar redigeringshistorikk',
1213 'mergehistory-merge' => 'Følgende revisjoner av [[:$1]] kan flettes til [[:$2]]. Du kan velge å flette kun de revisjonene som kom før tidspunktet gitt i tabellen. Merk at bruk av navigasjonslenkene vil resette denne kolonnen.',
1214 'mergehistory-go' => 'Vis flettbare redigeringer',
1215 'mergehistory-submit' => 'Flett revisjoner',
1216 'mergehistory-empty' => 'Ingen revisjoner kan flettes.',
1217 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Én revisjon|$3 revisjoner}} av [[:$1]] ble flettet til [[:$2]].',
1218 'mergehistory-fail' => 'Klarte ikke å utføre historikkfletting; sjekk siden og tidsparameterne igjen.',
1219 'mergehistory-no-source' => 'Kildesiden $1 finnes ikke.',
1220 'mergehistory-no-destination' => 'Målsiden $1 finnes ikke.',
1221 'mergehistory-invalid-source' => 'Kildesiden må ha en gyldig tittel.',
1222 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsiden må ha en gyldig tittel.',
1223 'mergehistory-autocomment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]',
1224 'mergehistory-comment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]: $3',
1225 'mergehistory-same-destination' => 'Kilde- og målside kan ikke være den samme.',
1226 'mergehistory-reason' => 'Årsak:',
1227
1228 # Merge log
1229 'mergelog' => 'Flettingslogg',
1230 'pagemerge-logentry' => 'flettet [[$1]] til [[$2]] (revisjoner fram til $3)',
1231 'revertmerge' => 'Omgjør fletting',
1232 'mergelogpagetext' => 'Nedenfor er en liste over de nyligste flettingene av sidehistorikker.',
1233
1234 # Diffs
1235 'history-title' => 'Revisjonshistorikk for «$1»',
1236 'difference' => '(Forskjell mellom revisjoner)',
1237 'difference-multipage' => '(Forskjell mellom sider)',
1238 'lineno' => 'Linje $1:',
1239 'compareselectedversions' => 'Sammenlign valgte revisjoner',
1240 'showhideselectedversions' => 'Vis/skjul valgte versjoner',
1241 'editundo' => 'angre',
1242 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} av {{PLURAL:$2|én bruker|$2 brukere}} vises ikke)',
1243 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} av mer enn $2 {{PLURAL:$2|bruker|brukere}} vises ikke)',
1244
1245 # Search results
1246 'searchresults' => 'Søkeresultat',
1247 'searchresults-title' => 'Søkeresultat for «$1»',
1248 'searchresulttext' => 'For mer informasjon om søking i {{SITENAME}}, se [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1249 'searchsubtitle' => "Du søkte etter '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som begynner med «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som lenker til «$1»]])",
1250 'searchsubtitleinvalid' => "Du søkte etter '''$1'''",
1251 'toomanymatches' => 'For mange mulige svar, prøv med en annen spørring',
1252 'titlematches' => 'Artikkeltitler med treff på forespørselen',
1253 'notitlematches' => 'Ingen sidetitler samsvarte med søket',
1254 'textmatches' => 'Artikkeltekster med treff på forespørselen',
1255 'notextmatches' => 'Inden sidetekst samsvarte med søket',
1256 'prevn' => 'forrige {{PLURAL:$1|$1}}',
1257 'nextn' => 'neste {{PLURAL:$1|$1}}',
1258 'prevn-title' => 'Forrige $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
1259 'nextn-title' => 'Neste $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
1260 'shown-title' => 'Vis $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}} per side',
1261 'viewprevnext' => 'Vis ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1262 'searchmenu-legend' => 'Søkeinnstillinger',
1263 'searchmenu-exists' => "* Siden '''[[$1]]'''",
1264 'searchmenu-new' => "'''Opprett siden ''[[:$1]]'' på denne wikien.'''",
1265 'searchhelp-url' => 'Help:Hjelp',
1266 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Vis alle sider som begynner med dette]]',
1267 'searchprofile-articles' => 'Innholdssider',
1268 'searchprofile-project' => 'Hjelp- og prosjektsider',
1269 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1270 'searchprofile-everything' => 'Alt',
1271 'searchprofile-advanced' => 'Avansert',
1272 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Søk i $1',
1273 'searchprofile-project-tooltip' => 'Søk i $1',
1274 'searchprofile-images-tooltip' => 'Søk etter filer',
1275 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søk i alt innhold (inkldert diskusjonssider)',
1276 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Søk i visse navnerom',
1277 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|ett|$2}} ord)',
1278 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 medlem|$1 medlemmer}} ({{PLURAL:$2|1 underkategori|$2 underkategorier}}, {{PLURAL:$3|1 fil|$3 filer}})',
1279 'search-result-score' => 'Relevans: $1&nbsp;%',
1280 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1281 'search-section' => '(avsnitt $1)',
1282 'search-suggest' => 'Mente du: $1',
1283 'search-interwiki-caption' => 'Søsterprosjekt',
1284 'search-interwiki-default' => '$1-resultat:',
1285 'search-interwiki-more' => '(mer)',
1286 'search-mwsuggest-enabled' => 'med forslag',
1287 'search-mwsuggest-disabled' => 'ingen forslag',
1288 'search-relatedarticle' => 'Relatert',
1289 'mwsuggest-disable' => 'Slå av AJAX-forslag',
1290 'searcheverything-enable' => 'Søk i alle navnerom',
1291 'searchrelated' => 'relatert',
1292 'searchall' => 'alle',
1293 'showingresults' => "Nedenfor vises opptil {{PLURAL:$1|'''ett''' resultat|'''$1''' resultater}} fra og med nummer <b>$2</b>.",
1294 'showingresultsnum' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$3|'''ett''' resultat|'''$3''' resultater}} fra og med nummer '''$2'''.",
1295 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' av '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' av '''$3'''}} for '''$4'''",
1296 'nonefound' => "'''Merk''': Som standard søkes det kun i enkelte navnerom.
1297 For å søke i alle, bruk prefikset ''all:'' (inkluderer diskusjonssider, maler, osv), eller bruk det ønskede navnerommet som prefiks.",
1298 'search-nonefound' => 'Det var ingen resultater som passet til søket.',
1299 'powersearch' => 'Avansert søk',
1300 'powersearch-legend' => 'Avansert søk',
1301 'powersearch-ns' => 'Søk i navnerom:',
1302 'powersearch-redir' => 'Vis omdirigeringer',
1303 'powersearch-field' => 'Søk etter',
1304 'powersearch-togglelabel' => 'Merk:',
1305 'powersearch-toggleall' => 'Alle',
1306 'powersearch-togglenone' => 'Ingen',
1307 'search-external' => 'Eksternt søk',
1308 'searchdisabled' => 'Søkefunksjonen er slått av. Du kan søke via Google i mellomtiden. Merk at Googles indeksering av {{SITENAME}} muligens er utdatert.',
1309
1310 # Quickbar
1311 'qbsettings' => 'Brukerinnstillinger for hurtigmeny.',
1312 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1313 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast venstre',
1314 'qbsettings-fixedright' => 'Fast høyre',
1315 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytende venstre',
1316 'qbsettings-floatingright' => 'Flytende til høyre',
1317 'qbsettings-directionality' => '"Låst", f. eks. i posisjon "låst til venstre eller til høyre". For venstre-mot-høyre-språk vil hurtigvelgeren være satt til venstre, for høyre-mot-venstre-språk til høyre.',
1318
1319 # Preferences page
1320 'preferences' => 'Innstillinger',
1321 'mypreferences' => 'Innstillinger',
1322 'prefs-edits' => 'Antall redigeringer:',
1323 'prefsnologin' => 'Ikke logget inn',
1324 'prefsnologintext' => 'Du må være <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} logget inn]</span> for å endre brukerinnstillingene.',
1325 'changepassword' => 'Endre passord',
1326 'prefs-skin' => 'Utseende',
1327 'skin-preview' => 'Forhåndsvisning',
1328 'datedefault' => 'Ingen foretrukket',
1329 'prefs-beta' => 'Betafunksjoner',
1330 'prefs-datetime' => 'Dato og tid',
1331 'prefs-labs' => 'Lab-funksjoner',
1332 'prefs-personal' => 'Brukerdata',
1333 'prefs-rc' => 'Siste endringer',
1334 'prefs-watchlist' => 'Overvåkningsliste',
1335 'prefs-watchlist-days' => 'Dager som skal vises i overvåkningslisten:',
1336 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maksimum 7 dager',
1337 'prefs-watchlist-edits' => 'Antall redigeringer som skal vises i utvidet overvåkningsliste:',
1338 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Maksimum antall: 1000',
1339 'prefs-watchlist-token' => 'Nøkkel for overvåkningsliste',
1340 'prefs-misc' => 'Diverse',
1341 'prefs-resetpass' => 'Endre passord',
1342 'prefs-changeemail' => 'Endre e-postadresse',
1343 'prefs-setemail' => 'Oppgi en e-postadresse',
1344 'prefs-email' => 'Alternativer for e-post',
1345 'prefs-rendering' => 'Utseende',
1346 'saveprefs' => 'Lagre',
1347 'resetprefs' => 'Tilbakestill ulagrede endringer',
1348 'restoreprefs' => 'Tilbakestill til standardinnstillinger overalt',
1349 'prefs-editing' => 'Redigering',
1350 'prefs-edit-boxsize' => 'Størrelse på redigeringsvinduet.',
1351 'rows' => 'Rader:',
1352 'columns' => 'Kolonner',
1353 'searchresultshead' => 'Søk',
1354 'resultsperpage' => 'Resultater per side:',
1355 'stub-threshold' => 'Grense for <span class="mw-stub-example">stubblenkeformatering</span>:',
1356 'stub-threshold-disabled' => 'Deaktivert',
1357 'recentchangesdays' => 'Antall dager som skal vises i siste endringer:',
1358 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
1359 'recentchangescount' => 'Antall redigeringer som skal vises som standard:',
1360 'prefs-help-recentchangescount' => 'Dette inkluderer nylige endringer, sidehistorikk og logger.',
1361 'prefs-help-watchlist-token' => 'Om du fyller ut dette feltet med et hemmelig tall vil lage en RSS-liste for overvåkingslista di.
1362 Alle som vet det rette tallet vil være i stand til å lese overvåkingslista di, så velg en sikker verdi.
1363 Her er et tilfeldig tall du kan bruke: $1',
1364 'savedprefs' => 'Innstillingene ble lagret.',
1365 'timezonelegend' => 'Tidssone:',
1366 'localtime' => 'Lokaltid:',
1367 'timezoneuseserverdefault' => 'Bruk wikistandard ($1)',
1368 'timezoneuseoffset' => 'Annet (spesifiser forskjell)',
1369 'timezoneoffset' => 'Forskjell¹:',
1370 'servertime' => 'Serverens tid er nå:',
1371 'guesstimezone' => 'Hent tidssone fra nettleseren',
1372 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1373 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1374 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1375 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1376 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1377 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanterhavet',
1378 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1379 'timezoneregion-europe' => 'Europe',
1380 'timezoneregion-indian' => 'Det indiske hav',
1381 'timezoneregion-pacific' => 'Stillehavet',
1382 'allowemail' => 'Tillat andre å sende meg e-post',
1383 'prefs-searchoptions' => 'Søkealternativ',
1384 'prefs-namespaces' => 'Navnerom',
1385 'defaultns' => 'Søk ellers i disse navnerommene:',
1386 'default' => 'standard',
1387 'prefs-files' => 'Filer',
1388 'prefs-custom-css' => 'Personlig CSS',
1389 'prefs-custom-js' => 'Personlig Javascript',
1390 'prefs-common-css-js' => 'Delt CSS/JS for alle drakter:',
1391 'prefs-reset-intro' => 'Du kan bruke denne siden til å tilbakestille innstillingene dine til standardinnstillingene.
1392 Dette kan ikke tilbakestilles.',
1393 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-postbekreftelse:',
1394 'prefs-textboxsize' => 'Størrelse på redigeringsvindu',
1395 'youremail' => 'E-post:',
1396 'username' => 'Brukernavn:',
1397 'uid' => 'Bruker-ID:',
1398 'prefs-memberingroups' => 'Medlem i følgende {{PLURAL:$1|gruppe|grupper}}:',
1399 'prefs-registration' => 'Registreringstid:',
1400 'yourrealname' => 'Virkelig navn:',
1401 'yourlanguage' => 'Språk:',
1402 'yournick' => 'Signatur:',
1403 'prefs-help-signature' => 'Kommentarer på diskusjonssider bør alltid signeres med «<nowiki>~~~~</nowiki>», som vil bli konvertert til din signatur med tidspunkt.',
1404 'badsig' => 'Ugyldig råsignatur; sjekk HTML-elementer.',
1405 'badsiglength' => 'Signaturen er for lang.
1406 Den kan maks inneholde $1 {{PLURAL:$1|tegn|tegn}}.',
1407 'yourgender' => 'Kjønn:',
1408 'gender-unknown' => 'Uspesifisert',
1409 'gender-male' => 'Mann',
1410 'gender-female' => 'Kvinne',
1411 'prefs-help-gender' => 'Valgfritt: brukes for kjønnskorrekt tekst av programvaren. Denne informasjonen vil være offentlig.',
1412 'email' => 'E-post',
1413 'prefs-help-realname' => '* Virkelig navn (valgfritt): dersom du velger å oppgi navnet, vil det bli brukt til å kreditere deg for ditt arbeid.',
1414 'prefs-help-email' => 'Å angi e-postadresse er valgfritt, men er nødvendig for å få tilsendt nytt passord om du skulle glemme det gamle.',
1415 'prefs-help-email-others' => 'Du kan også velge å la andre brukere kontakte deg via brukersiden din uten å røpe identiteten din.',
1416 'prefs-help-email-required' => 'E-postadresse er påkrevd.',
1417 'prefs-info' => 'Grunnleggende informasjon',
1418 'prefs-i18n' => 'Internasjonalisering',
1419 'prefs-signature' => 'Signatur',
1420 'prefs-dateformat' => 'Datoformat',
1421 'prefs-timeoffset' => 'Tidsforskyvning',
1422 'prefs-advancedediting' => 'Avanserte alternativ',
1423 'prefs-advancedrc' => 'Avanserte alternativ',
1424 'prefs-advancedrendering' => 'Avanserte alternativ',
1425 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Avanserte alternativ',
1426 'prefs-advancedwatchlist' => 'Avanserte alternativ',
1427 'prefs-displayrc' => 'Visningsalternativ',
1428 'prefs-displaysearchoptions' => 'Visningsalternativer',
1429 'prefs-displaywatchlist' => 'Visningsalternativer',
1430 'prefs-diffs' => 'Forskjeller',
1431
1432 # User preference: e-mail validation using jQuery
1433 'email-address-validity-valid' => 'E-postadressen ser gyldig ut',
1434 'email-address-validity-invalid' => 'Skriv inn en gyldig e-postadresse',
1435
1436 # User rights
1437 'userrights' => 'Brukerrettighetskontroll',
1438 'userrights-lookup-user' => 'Ordne brukergrupper',
1439 'userrights-user-editname' => 'Skriv inn et brukernavn:',
1440 'editusergroup' => 'Endre brukergrupper',
1441 'editinguser' => "Endrer brukerrettighetene til '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1442 'userrights-editusergroup' => 'Rediger brukergrupper',
1443 'saveusergroups' => 'Lagre brukergrupper',
1444 'userrights-groupsmember' => 'Medlem av:',
1445 'userrights-groupsmember-auto' => 'Implisitt medlem av:',
1446 'userrights-groups-help' => 'Du kan endre hvilke grupper denne brukeren er medlem av.
1447 * En avkrysset boks betyr at brukeren er medlem av gruppen.
1448 * En uavkrysset boks betyr at brukeren ikke er medlem av gruppen.
1449 * En * betyr at du ikke kan fjerne gruppemedlemskapet når du har lagt det til, eller vice versa.',
1450 'userrights-reason' => 'Årsak:',
1451 'userrights-no-interwiki' => 'Du har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter på andre wikier.',
1452 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finnes ikke, eller er ikke lokal.',
1453 'userrights-nologin' => 'Du må [[Special:UserLogin|logge inn]] med en administratorkonto for å endre brukerrettigheter.',
1454 'userrights-notallowed' => 'Kontoen din har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter.',
1455 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan endre',
1456 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du ikke kan endre',
1457 'userrights-irreversible-marker' => '$1 *',
1458
1459 # Groups
1460 'group' => 'Gruppe:',
1461 'group-user' => 'Brukere',
1462 'group-autoconfirmed' => 'Autobekreftede brukere',
1463 'group-bot' => 'Roboter',
1464 'group-sysop' => 'Administratorer',
1465 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater',
1466 'group-suppress' => 'Sidefjernere',
1467 'group-all' => '(alle)',
1468
1469 'group-user-member' => 'bruker',
1470 'group-autoconfirmed-member' => 'autobekreftet bruker',
1471 'group-bot-member' => 'robot',
1472 'group-sysop-member' => 'administrator',
1473 'group-bureaucrat-member' => 'byråkrat',
1474 'group-suppress-member' => 'revisjonsfjerner',
1475
1476 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brukere',
1477 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Autobekreftede brukere',
1478 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Roboter',
1479 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorer',
1480 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkrater',
1481 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Sidefjerning',
1482
1483 # Rights
1484 'right-read' => 'Se sider',
1485 'right-edit' => 'Redigere sider',
1486 'right-createpage' => 'Opprette sider (som ikke er diskusjonssider)',
1487 'right-createtalk' => 'Opprette diskusjonssider',
1488 'right-createaccount' => 'Opprette nye kontoer',
1489 'right-minoredit' => 'Marker endringer som mindre',
1490 'right-move' => 'Flytte sider',
1491 'right-move-subpages' => 'Flytte sider med undersider',
1492 'right-move-rootuserpages' => 'Flytte hovedbrukersider',
1493 'right-movefile' => 'Flytte filer',
1494 'right-suppressredirect' => 'Behøver ikke å opprette omdirigeringer ved sideflytting',
1495 'right-upload' => 'Laste opp filer',
1496 'right-reupload' => 'Skrive over eksisterende filer',
1497 'right-reupload-own' => 'Skrive over egne filer',
1498 'right-reupload-shared' => 'Skrive over delte filer lokalt',
1499 'right-upload_by_url' => 'Laste opp en fil via URL',
1500 'right-purge' => 'Rense mellomlageret for sider',
1501 'right-autoconfirmed' => 'Redigere halvlåste sider',
1502 'right-bot' => 'Bli behandlet som en automatisk prosess',
1503 'right-nominornewtalk' => 'Får ikke «Du har nye meldinger»-beskjeden ved mindre endringer på diskusjonsside',
1504 'right-apihighlimits' => 'Bruke API med høyere grenser',
1505 'right-writeapi' => 'Redigere via API',
1506 'right-delete' => 'Slette sider',
1507 'right-bigdelete' => 'Slette sider med stor historikk',
1508 'right-deleterevision' => 'Slette og gjenopprette enkeltrevisjoner av sider',
1509 'right-deletedhistory' => 'Se slettet sidehistorikk uten tilhørende sidetekst',
1510 'right-deletedtext' => 'Vis slettet tekst og endringer mellom slettede versjoner',
1511 'right-browsearchive' => 'Søke i slettede sider',
1512 'right-undelete' => 'Gjenopprette sider',
1513 'right-suppressrevision' => 'Se og gjenopprette skjulte siderevisjoner',
1514 'right-suppressionlog' => 'Se private logger',
1515 'right-block' => 'Blokkere andre brukere fra å redigere',
1516 'right-blockemail' => 'Blokkere brukere fra å sende e-post',
1517 'right-hideuser' => 'Blokkere et brukernavn og skjule det fra det offentlige',
1518 'right-ipblock-exempt' => 'Kan redigere fra blokkerte IP-adresser',
1519 'right-proxyunbannable' => 'Kan redigere fra blokkerte proxyer',
1520 'right-unblockself' => 'Fjern blokkering av seg selv',
1521 'right-protect' => 'Endre beskyttelsesnivåer',
1522 'right-editprotected' => 'Redigere beskyttede sider',
1523 'right-editinterface' => 'Redigere brukergrensesnittet',
1524 'right-editusercssjs' => 'Redigere andre brukeres CSS- og JS-filer',
1525 'right-editusercss' => 'Redigere andre brukeres CSS-filer',
1526 'right-edituserjs' => 'Redigere andre brukeres JS-filer',
1527 'right-rollback' => 'Raskt tilbakestille den siste brukeren som har redigert en gitt side',
1528 'right-markbotedits' => 'Markere tilbakestillinger som robotredigeringer',
1529 'right-noratelimit' => 'Påvirkes ikke av hastighetsgrenser',
1530 'right-import' => 'Importere sider fra andre wikier',
1531 'right-importupload' => 'Importere sider via opplasting',
1532 'right-patrol' => 'Markere redigeringer som patruljerte',
1533 'right-autopatrol' => 'Får sine egne redigeringer merket som patruljerte',
1534 'right-patrolmarks' => 'Bruke patruljeringsfunksjoner i siste endringer',
1535 'right-unwatchedpages' => 'Se listen over uovervåkede sider',
1536 'right-trackback' => 'Gi tilbakemelding',
1537 'right-mergehistory' => 'Flette sidehistorikker',
1538 'right-userrights' => 'Redigere alle brukerrettigheter',
1539 'right-userrights-interwiki' => 'Redigere rettigheter for brukere på andre wikier',
1540 'right-siteadmin' => 'Låse og låse opp databasen',
1541 'right-override-export-depth' => 'Eksporter sider inkludert lenkede sider til en dypde på 5',
1542 'right-sendemail' => 'Send e-post til andre brukere',
1543
1544 # User rights log
1545 'rightslog' => 'Brukerrettighetslogg',
1546 'rightslogtext' => 'Dette er en logg over forandringer i brukerrettigheter.',
1547 'rightslogentry' => 'endret gruppe for $1 fra $2 til $3',
1548 'rightslogentry-autopromote' => 'ble automatisk forfremmet fra $2 til $3',
1549 'rightsnone' => '(ingen)',
1550
1551 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1552 'action-read' => 'se denne siden',
1553 'action-edit' => 'redigere denne siden',
1554 'action-createpage' => 'opprette sider',
1555 'action-createtalk' => 'opprette diskusjonssider',
1556 'action-createaccount' => 'opprette denne kontoen',
1557 'action-minoredit' => 'merke denne redigeringen som mindre',
1558 'action-move' => 'flytte denne siden',
1559 'action-move-subpages' => 'flytte denne siden og dens undersider',
1560 'action-move-rootuserpages' => 'flytte hovedbrukersider',
1561 'action-movefile' => 'flytte denne filen',
1562 'action-upload' => 'laste opp denne filen',
1563 'action-reupload' => 'overskrive den nåværende filen',
1564 'action-reupload-shared' => 'overskrive denne filen på fellesdatabasen',
1565 'action-upload_by_url' => 'laste opp denne filen fra en URL',
1566 'action-writeapi' => 'bruke skrive-API-en',
1567 'action-delete' => 'slette denne siden',
1568 'action-deleterevision' => 'slette denne revisjonen',
1569 'action-deletedhistory' => 'se denne sidens slettede historikk',
1570 'action-browsearchive' => 'søke i slettede sider',
1571 'action-undelete' => 'gjenopprette denne siden',
1572 'action-suppressrevision' => 'se og gjenopprette denne skjulte revisjonen',
1573 'action-suppressionlog' => 'se denne private loggen',
1574 'action-block' => 'blokkere denne brukeren fra å redigere',
1575 'action-protect' => 'endre denne sidens beskyttelsesnivåer',
1576 'action-import' => 'importere denne siden fra en annen wiki',
1577 'action-importupload' => 'importere denne siden fra en opplastet fil',
1578 'action-patrol' => 'merke andre brukeres redigeringer som patruljert',
1579 'action-autopatrol' => 'merke redigeringene dine som patruljert',
1580 'action-unwatchedpages' => 'vise listen over uovervåkede sider',
1581 'action-trackback' => 'levere tilbakemelding',
1582 'action-mergehistory' => 'flette sidens historikk',
1583 'action-userrights' => 'redigere alle brukerrettigheter',
1584 'action-userrights-interwiki' => 'endre brukerrettigheter for brukere på andre wikier',
1585 'action-siteadmin' => 'låse eller låse opp databasen',
1586
1587 # Recent changes
1588 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}}',
1589 'recentchanges' => 'Siste endringer',
1590 'recentchanges-legend' => 'Alternativ for siste endringer',
1591 'recentchangestext' => 'Vis de siste endringene til denne siden',
1592 'recentchanges-feed-description' => 'Følg med på siste endringer i denne wikien med denne matingen.',
1593 'recentchanges-label-newpage' => 'Denne redigeringen opprettet en ny side',
1594 'recentchanges-label-minor' => 'Dette er en mindre endring',
1595 'recentchanges-label-bot' => 'Denne redigeringen ble gjort av en bot',
1596 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Denne redigeringen har ikke blitt patruljert ennå',
1597 'rcnote' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$1|'''1''' endring|de siste '''$1''' endringene}} fra {{PLURAL:$2|det siste døgnet|de siste '''$2''' døgnene}}, per $5 $4.",
1598 'rcnotefrom' => "Nedenfor er endringene fra '''$2''' (opp til '''$1''' vises).",
1599 'rclistfrom' => 'Vis nye endringer med start fra $1',
1600 'rcshowhideminor' => '$1 mindre endringer',
1601 'rcshowhidebots' => '$1 roboter',
1602 'rcshowhideliu' => '$1 innloggede brukere',
1603 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme brukere',
1604 'rcshowhidepatr' => '$1 godkjente endringer',
1605 'rcshowhidemine' => '$1 mine endringer',
1606 'rclinks' => 'Vis siste $1 endringer i de siste $2 dagene<br />$3',
1607 'diff' => 'diff',
1608 'hist' => 'hist',
1609 'hide' => 'Skjul',
1610 'show' => 'Vis',
1611 'minoreditletter' => 'm',
1612 'newpageletter' => 'N',
1613 'boteditletter' => 'b',
1614 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 overvåkende {{PLURAL:$1|bruker|brukere}}]',
1615 'rc_categories' => 'Begrens til kategorier (skilletegn: «|»)',
1616 'rc_categories_any' => 'Alle',
1617 'newsectionsummary' => '/* $1 */ ny seksjon',
1618 'rc-enhanced-expand' => 'Vis detaljer (krever JavaScript)',
1619 'rc-enhanced-hide' => 'Skjul detaljer',
1620
1621 # Recent changes linked
1622 'recentchangeslinked' => 'Relaterte endringer',
1623 'recentchangeslinked-feed' => 'Relaterte endringer',
1624 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Relaterte endringer',
1625 'recentchangeslinked-title' => 'Endringer relatert til «$1»',
1626 'recentchangeslinked-noresult' => 'Ingen endringer på lenkede sider i den gitte perioden.',
1627 'recentchangeslinked-summary' => "Dette er en liste over de siste endringene på sidene lenket fra en spesifisert side (eller til meldlemmer av en spesifisert kategori).
1628 Sider på [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]] er i '''fet skrift'''.",
1629 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenavn:',
1630 'recentchangeslinked-to' => 'Vis endringer på sider som lenker til den gitte siden istedet',
1631
1632 # Upload
1633 'upload' => 'Last opp fil',
1634 'uploadbtn' => 'Last opp fil',
1635 'reuploaddesc' => 'Avbryt opplasting og gå tilbake til opplastingsskjemaet',
1636 'upload-tryagain' => 'Send inn endret filbeskrivelse',
1637 'uploadnologin' => 'Ikke logget inn',
1638 'uploadnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne laste opp filer.',
1639 'upload_directory_missing' => 'Oppplastingsmappen ($1) mangler og kunne ikke opprettes av tjeneren.',
1640 'upload_directory_read_only' => 'Opplastingsmappa ($1) er ikke skrivbar for tjeneren.',
1641 'uploaderror' => 'Feil under opplasting av fil',
1642 'upload-recreate-warning' => "'''Advarsel: En fil med det navnet har blitt slettet eller flyttet.'''
1643
1644 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
1645 'uploadtext' => "Bruk skjemaet nedenfor for å laste opp filer.
1646 For å se eller søke i eksisterende filer, gå til [[Special:FileList|listen over filer]]. Opplastinger lagres også i [[Special:Log/upload|opplastingsloggen]].
1647
1648 For å inkludere en fil på en side, bruk en slik lenke:
1649 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.jpg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet i opprinnelig form
1650 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.png|200px|thumb|left|Alternativ tekst<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet med en bredde på 200&nbsp;piksler, venstrestilt og med «Alternativ tekst» som beskrivelse
1651 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Filnavn.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å lenke direkte til filen uten å vise den",
1652 'upload-permitted' => 'Tillatte filtyper: $1.',
1653 'upload-preferred' => 'Foretrukne filtyper: $1',
1654 'upload-prohibited' => 'Forbudte filtyper: $1.',
1655 'uploadlog' => 'opplastingslogg',
1656 'uploadlogpage' => 'Opplastingslogg',
1657 'uploadlogpagetext' => 'Her er en liste over de siste opplastede filene.
1658 Se [[Special:NewFiles|galleriet over nye filer]] for en mer visuell visning',
1659 'filename' => 'Filnavn',
1660 'filedesc' => 'Beskrivelse',
1661 'fileuploadsummary' => 'Beskrivelse:',
1662 'filereuploadsummary' => 'Filendringer:',
1663 'filestatus' => 'Opphavsrettsstatus:',
1664 'filesource' => 'Kilde:',
1665 'uploadedfiles' => 'Filer som er lastet opp',
1666 'ignorewarning' => 'Ignorer advarselen og lagre filen likevel',
1667 'ignorewarnings' => 'Ignorer eventuelle advarsler',
1668 'minlength1' => 'Filnavn må være på minst én bokstav.',
1669 'illegalfilename' => 'Filnavnet «$1» inneholder ugyldige tegn; gi fila et nytt navn og prøv igjen.',
1670 'badfilename' => 'Navnet på filen er blitt endret til «$1».',
1671 'filetype-mime-mismatch' => 'Filendelsen «.$1» tilsvarer ikke MIME-typen som oppgis i fila ($2).',
1672 'filetype-badmime' => 'Filer av typen «$1» kan ikke lastes opp.',
1673 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikke laste opp denne filen fordi Internet Explorer ville detektert denne som «$1», noe som er ikke er tillatt, og en potensielt farlig filtype.',
1674 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' er en uønsket filtype.
1675 {{PLURAL:$3|Foretrukken filtype|Foretrukne filtyper}} er $2.",
1676 'filetype-banned-type' => "{{PLURAL:$4|Filtypen|Filtypene}} '''«.$1»''' er ikke {{PLURAL:$4|tillatt|tillatte}}.
1677 {{PLURAL:$3|Tillatt filtype|Tillatte filtyper}} er $2.",
1678 'filetype-missing' => 'Filen har ingen endelse (som «.jpg»).',
1679 'empty-file' => 'Filen du sendte inn var tom.',
1680 'file-too-large' => 'Filen du sendte inn var for stor.',
1681 'filename-tooshort' => 'Filnavnet er for kort.',
1682 'filetype-banned' => 'Denne filtypen er forbudt.',
1683 'verification-error' => 'Denne filen bestod ikke filbekreftelsen.',
1684 'hookaborted' => 'Endringene du prøvde å gjøre ble avbrutt av en utvidelseskrok.',
1685 'illegal-filename' => 'Filnavnet er ikke tillatt.',
1686 'overwrite' => 'Overskriving av eksisterende filer er ikke tillatt.',
1687 'unknown-error' => 'En ukjent feil oppsto.',
1688 'tmp-create-error' => 'Kunne ikke opprette midlertidig fil.',
1689 'tmp-write-error' => 'Feil ved skriving av midlertidig fil.',
1690 'large-file' => 'Det er anbefalt at filen ikke er større enn $1; denne filen er $2.',
1691 'largefileserver' => 'Denne fila er større enn det tjeneren er satt opp til å tillate.',
1692 'emptyfile' => 'Fila du lastet opp ser ut til å være tom. Dette kan komme av en skrivefeil i filnavnet. Sjekk om du virkelig vil laste opp denne fila.',
1693 'windows-nonascii-filename' => 'Denne wikien støtter ikke filnavn med spesialtegn.',
1694 'fileexists' => "Ei fil med dette navnet finnes allerede.
1695 Sjekk '''<tt>[[:$1]]</tt>''' hvis du ikke er sikker på at du vil forandre den.
1696 [[$1|thumb]]",
1697 'filepageexists' => "Beskrivelsessiden for denne filen finnes allerede på '''<tt>[[:$1]]</tt>''', men ingen filer med dette navnet finnes. Sammendraget du skruver inn vil ikke vises på beskrivelsessiden. For at det skal dukke opp der må du skrive det inn manuelt etter å da lastet opp filen.
1698 [[$1|thumb]]",
1699 'fileexists-extension' => "En fil med et lignende navn finnes: [[$2|thumb]]
1700 * Navnet på din fil: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1701 * Navn på eksisterende fil: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1702 Velg et annet filnavn.",
1703 'fileexists-thumbnail-yes' => "Filen ser ut til å være et bilde av redusert størrelse. [[$1|thumb]]
1704 Vennligst sjekk filen '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1705 Om filen du sjekket er det samme bildet, men i opprinnelig størrelse, er det ikke nødvendig å laste opp en ekstra fil.",
1706 'file-thumbnail-no' => "Filnavnet begynner med '''<tt>$1</tt>'''.
1707 Det virker som om det er et bilde av redusert størrelse ''(miniatyrbilde)''.
1708 Om du har dette bildet i stor utgave, last opp det, eller endre filnavnet på denne filen.",
1709 'fileexists-forbidden' => 'En fil med dette navnet finnes fra før, og kan ikke erstattes.
1710 Om du fortsatt ønsker å laste opp fila, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1711 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med dette navnet finnes fra før i det delte fillageret.
1712 Om du fortsatt ønsker å laste opp fila, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1713 'file-exists-duplicate' => 'Denne filen er en dublett av følgende {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1714 'file-deleted-duplicate' => 'En fil identisk med denne filen ([[:$1]]) har tidligere blitt slettet. Du bør sjekke denne filens slettehistorikk før du prøver å laste den opp på nytt.',
1715 'uploadwarning' => 'Opplastingsadvarsel',
1716 'uploadwarning-text' => 'Vennligst endre filbeskrivelsen nedenfor og prøv igjen.',
1717 'savefile' => 'Lagre fil',
1718 'uploadedimage' => 'lastet opp «[[$1]]»',
1719 'overwroteimage' => 'last opp en ny versjon av «[[$1]]»',
1720 'uploaddisabled' => 'Opplastingsfunksjonen er slått av',
1721 'copyuploaddisabled' => 'Opplasting via nettadresse deaktivert.',
1722 'uploadfromurl-queued' => 'Opplastingen din har blitt satt i kø.',
1723 'uploaddisabledtext' => 'Opplasting er slått av.',
1724 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-filopplasting er deaktivert. Sjekk innstillingen for file_uploads.',
1725 'uploadscripted' => 'Denne fila inneholder HTML eller skripting som kan feiltolkes av en nettleser.',
1726 'uploadvirus' => 'Denne fila inneholder virus! Detaljer: $1',
1727 'uploadjava' => 'Fila er en ZIP-fil som inneholder en Java-fil av typen .class.
1728 Det er ikke tillatt å laste opp Java-filer, fordi de kan omgå sikkerhetsrestriksjoner.',
1729 'upload-source' => 'Kildefil',
1730 'sourcefilename' => 'Velg en fil:',
1731 'sourceurl' => 'Kildens URL:',
1732 'destfilename' => 'Ønsket filnavn:',
1733 'upload-maxfilesize' => 'Maksimal filstørrelse: $1',
1734 'upload-description' => 'Filbeskrivelse',
1735 'upload-options' => 'Opplastingsvalg',
1736 'watchthisupload' => 'Overvåk denne filen',
1737 'filewasdeleted' => 'Ei fil ved dette navnet har blitt lastet opp tidligere, og så slettet. Sjekk $1 før du forsøker å laste det opp igjen.',
1738 'filename-bad-prefix' => "Navnet på filen du laster opp begynner med '''«$1»''', hvilket er et ikke-beksrivende navn som vanligvis brukes automatisk av digitalkameraer. Vennligst bruk et mer beskrivende navn på filen.",
1739 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1740 # Syntaksen er som følger:
1741 # * Alt fra tegnet «#» til slutten av linja er en kommentar
1742 # * Alle linjer som ikke er blanke er et prefiks som vanligvis brukes automatisk av digitale kameraer
1743 CIMG # Casio
1744 DSC_ # Nikon
1745 DSCF # Fuji
1746 DSCN # Nikon
1747 DUW # noen mobiltelefontyper
1748 IMG # generisk
1749 JD # Jenoptik
1750 MGP # Pentax
1751 PICT # div.
1752 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1753 'upload-success-subj' => 'Opplastingen er gjennomført',
1754 'upload-success-msg' => 'Din opplasting fra [$2] var vellykket. Den er tilgjengelig her: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1755 'upload-failure-subj' => 'Opplastingsproblem',
1756 'upload-failure-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]:
1757
1758 $1',
1759 'upload-warning-subj' => 'Opplastingsadvarsel',
1760 'upload-warning-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]. Du kan gå tilbake til [[Special:Upload/stash/$1|opplastingsskjemaet]] for å løse dette problemet.',
1761
1762 'upload-proto-error' => 'Gal protokoll',
1763 'upload-proto-error-text' => 'Fjernopplasting behøver adresser som begynner med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1764 'upload-file-error' => 'Intern feil',
1765 'upload-file-error-text' => 'En intern feil oppsto under forsøk på å lage en midlertidig fil på tjeneren. Vennligst kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1766 'upload-misc-error' => 'Ukjent opplastingsfeil',
1767 'upload-misc-error-text' => 'En ukjent feil forekom under opplastingen.
1768 Bekreft at adressen er gyldig og tilgjengelig, og prøv igjen.
1769 Om problemet fortsetter, kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1770 'upload-too-many-redirects' => 'URLen inneholdt for mange omdirigeringer',
1771 'upload-unknown-size' => 'Ukjent størrelse',
1772 'upload-http-error' => 'En HTTP-feil oppstod: $1',
1773
1774 # ZipDirectoryReader
1775 'zip-file-open-error' => 'Det oppsto en feil under åpning av fila for ZIP-sjekking.',
1776 'zip-wrong-format' => 'Den angitte fila var ikke en ZIP-fil.',
1777 'zip-bad' => 'Fila er en skadd eller på annen måte uleselig ZIP-fil.
1778 Den kan ikke sikkerhetskontrolleres.',
1779 'zip-unsupported' => 'Fila er en ZIP-fil som bruker funksjoner som ikke støttes av MediaWiki.
1780 Den kan ikke sikkerhetskontrolleres.',
1781
1782 # Special:UploadStash
1783 'uploadstash' => 'Last opp stash',
1784 'uploadstash-summary' => 'Denne siden gir tilgang til filer som har blitt lastet opp (eller er i ferd med å bli lastet opp) men som ennå ikke er publisert til wikien. Disse filene er ikke synlige for andre enn brukeren som lastet dem opp.',
1785 'uploadstash-clear' => 'Fjern stashede filer',
1786 'uploadstash-nofiles' => 'Du har ingen stashede filer.',
1787 'uploadstash-badtoken' => 'Utføringen av den handlingen var mislykket, kanskje fordi dine redigeringsrettigheter har utløpt. Prøv igjen.',
1788 'uploadstash-errclear' => 'Fjerning av filene var mislykket.',
1789 'uploadstash-refresh' => 'Oppdater listen over filer',
1790
1791 # img_auth script messages
1792 'img-auth-accessdenied' => 'Ingen tilgang',
1793 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO mangler.
1794 Tjeneren din er ikke satt opp til å gi denne informasjonen.
1795 Den er kanskje CGI-basert og støtter ikke img_auth.
1796 Se http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1797 'img-auth-notindir' => 'Den ønskede stien finnes ikke i den oppsatte opplastingsmappa.',
1798 'img-auth-badtitle' => 'Kunne ikke lage en gyldig tittel ut fra «$1».',
1799 'img-auth-nologinnWL' => 'Du er ikke logget inn, og «$1» er ikke på hvitelista.',
1800 'img-auth-nofile' => 'Filen «$1» finnes ikke.',
1801 'img-auth-isdir' => 'Du prøver å få tilgang til mappa «$1».
1802 Kun filtilgang tillates.',
1803 'img-auth-streaming' => 'Sender «$1».',
1804 'img-auth-public' => 'Funksjonen til img_auth.php er å lage filer fra en privat wiki.
1805 Denne wikien er satt opp som en offentlig wiki.
1806 For best mulig sikkerhet er img_auth.php slått av.',
1807 'img-auth-noread' => 'Brukeren har ikke tilgang til å lese «$1».',
1808 'img-auth-bad-query-string' => 'URL-en har en ugyldig spørrestreng.',
1809
1810 # HTTP errors
1811 'http-invalid-url' => 'Ugyldig internettadresse: $1',
1812 'http-invalid-scheme' => 'Internettadresser med «$1»-formen støttes ikke',
1813 'http-request-error' => 'HTTP-forespørselen feilet på grunn av en ukjent feil.',
1814 'http-read-error' => 'HTTP-lesefeil.',
1815 'http-timed-out' => 'Tidsavbrudd på HTTP-forespørsel.',
1816 'http-curl-error' => 'Feil under henting av adresse: $1',
1817 'http-host-unreachable' => 'Kunne ikke nå adressen.',
1818 'http-bad-status' => 'Det var et problem under HTTP-forespørselen: $1 $2',
1819
1820 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1821 'upload-curl-error6' => 'Kunne ikke nå adressen',
1822 'upload-curl-error6-text' => 'Adressen kunne ikke nås. Vennligst dobbelsjekk at adressen er korrekt og at siden er oppe.',
1823 'upload-curl-error28' => 'Opplastingstimeout',
1824 'upload-curl-error28-text' => 'Siden brukte for lang tid på å reagere. Vennligst sjekk at siden er oppe, og vent en kort stund for du prøver igjen. Vurder å prøve på en mindre hektisk tid.',
1825
1826 'license' => 'Lisens:',
1827 'license-header' => 'Lisensiering',
1828 'nolicense' => 'Ingen spesifisert',
1829 'license-nopreview' => '(Forhåndsvisning ikke tilgjengelig)',
1830 'upload_source_url' => ' (en gyldig, offentlig tilgjengelig adresse)',
1831 'upload_source_file' => ' (en fil på din datamaskin)',
1832
1833 # Special:ListFiles
1834 'listfiles-summary' => 'Denne spesialsiden viser alle opplastede filer.
1835 Når den filtreres av en bruker, vises bare de sist opplastede versjonene av filen.',
1836 'listfiles_search_for' => 'Søk etter filnavn:',
1837 'imgfile' => 'fil',
1838 'listfiles' => 'Filliste',
1839 'listfiles_thumb' => 'Miniatyrbilde',
1840 'listfiles_date' => 'Dato',
1841 'listfiles_name' => 'Navn',
1842 'listfiles_user' => 'Bruker',
1843 'listfiles_size' => 'Størrelse (bytes)',
1844 'listfiles_description' => 'Beskrivelse',
1845 'listfiles_count' => 'Versjoner',
1846
1847 # File description page
1848 'file-anchor-link' => 'Fil',
1849 'filehist' => 'Filhistorikk',
1850 'filehist-help' => 'Klikk på en dato/klokkeslett for å se filen slik den var da.',
1851 'filehist-deleteall' => 'slett alt',
1852 'filehist-deleteone' => 'slett',
1853 'filehist-revert' => 'tilbakestill',
1854 'filehist-current' => 'nåværende',
1855 'filehist-datetime' => 'Dato/tid',
1856 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbilde',
1857 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbilde av versjonen fra $1',
1858 'filehist-nothumb' => 'Intet miniatyrbilde',
1859 'filehist-user' => 'Bruker',
1860 'filehist-dimensions' => 'Dimensjoner',
1861 'filehist-filesize' => 'Filstørrelse',
1862 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1863 'filehist-missing' => 'Fil mangler',
1864 'imagelinks' => 'Fillenker',
1865 'linkstoimage' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} har lenker til denne filen:',
1866 'linkstoimage-more' => 'Mer enn $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} lenker til denne fila.
1867 Følgende liste viser {{PLURAL:$1|den første siden|de $1 første sidene}}.
1868 En [[Special:WhatLinksHere/$2|fullstendig liste]] er tilgjengelig.',
1869 'nolinkstoimage' => 'Det er ingen sider som bruker denne fila.',
1870 'morelinkstoimage' => 'Vis [[Special:WhatLinksHere/$1|flere lenker]] til denne filen.',
1871 'linkstoimage-redirect' => '$1 (filomdirigering) $2',
1872 'duplicatesoffile' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en dublett|filer er dubletter}} av denne filen ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|fler detaljer]]):',
1873 'sharedupload' => 'Denne filen er fra $1 og kan bli brukt av andre prosjekter.',
1874 'sharedupload-desc-there' => 'Denne fila er fra $1 og kan brukes på andre prosjekter.
1875 Se [$2 filbeskrivelsessida] for mer informasjon.',
1876 'sharedupload-desc-here' => 'Denne fila er fra $1 og kan brukes av andre prosjekter.
1877 Beskrivelsen fra [$2 filbeskrivelsessida] vises nedenfor.',
1878 'filepage-nofile' => 'Det finnes ingen fil med dette navnet.',
1879 'filepage-nofile-link' => 'Ingen fil med dette navnet eksisterer, men du kan [$1 laste den opp].',
1880 'uploadnewversion-linktext' => 'Last opp en ny versjon av denne filen',
1881 'shared-repo-from' => 'fra $1',
1882 'shared-repo' => 'et delt fillager',
1883
1884 # File reversion
1885 'filerevert' => 'Tilbakestill $1',
1886 'filerevert-legend' => 'Tilbakestill fil',
1887 'filerevert-intro' => "Du tilbakestiller '''[[Media:$1|$1]]''' til [$4 versjonen à $2, $3].",
1888 'filerevert-comment' => 'Årsak:',
1889 'filerevert-defaultcomment' => 'Tilbakestilte til versjonen à $1, $2',
1890 'filerevert-submit' => 'Tilbakestill',
1891 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' ble tilbakestilt til [$4 versjonen à $2, $3].",
1892 'filerevert-badversion' => 'Det er ingen tidligere lokal versjon av denne filen med det gitte tidstrykket.',
1893
1894 # File deletion
1895 'filedelete' => 'Slett $1',
1896 'filedelete-legend' => 'Slett fil',
1897 'filedelete-intro' => "Du er i ferd med å slette fila '''[[Media:$1|$1]]''' sammen med hele dens historikk.",
1898 'filedelete-intro-old' => "Du sletter versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à [$4 $3, $2].",
1899 'filedelete-comment' => 'Årsak:',
1900 'filedelete-submit' => 'Slett',
1901 'filedelete-success' => "'''$1''' ble slettet.",
1902 'filedelete-success-old' => "Versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à $3, $2 ble slettet.",
1903 'filedelete-nofile' => "'''$1''' finnes ikke.",
1904 'filedelete-nofile-old' => "Det er ingen arkivert versjon av '''$1''' med de gitte attributtene.",
1905 'filedelete-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
1906 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annen grunn',
1907 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
1908 ** Opphavsrettsbrudd
1909 ** Duplikatfil',
1910 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1911 'filedelete-maintenance' => 'Sletting og gjenoppretting av filer er midlertidig slått av på grunn av vedlikehold.',
1912
1913 # MIME search
1914 'mimesearch' => 'MIME-søk',
1915 'mimesearch-summary' => 'Denne siden muliggjør filtrering av filer per MIME-type. Skriv inn: innholdstype/undertype, for eksempel <tt>image/jpeg</tt>.',
1916 'mimetype' => 'MIME-type:',
1917 'download' => 'last ned',
1918
1919 # Unwatched pages
1920 'unwatchedpages' => 'Sider som ikke er overvåket',
1921
1922 # List redirects
1923 'listredirects' => 'Liste over omdirigeringer',
1924
1925 # Unused templates
1926 'unusedtemplates' => 'Ubrukte maler',
1927 'unusedtemplatestext' => 'Denne siden lister opp alle sider i malnavnerommet ({{ns:template}}:) som ikke er inkludert på en annen side. Husk å sjekke for andre slags lenker til malen før du sletter den.',
1928 'unusedtemplateswlh' => 'andre lenker',
1929
1930 # Random page
1931 'randompage' => 'Tilfeldig side',
1932 'randompage-nopages' => 'Det er ingen sider i {{PLURAL:$2|det følgende navnrommet|de følgende navnrommene}}: $1.',
1933
1934 # Random redirect
1935 'randomredirect' => 'Tilfeldig omdirigering',
1936 'randomredirect-nopages' => 'Det er ingen omdirigeringer i navnerommet $1.',
1937
1938 # Statistics
1939 'statistics' => 'Statistikk',
1940 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistikk',
1941 'statistics-header-edits' => 'Redigeringsstatistikk',
1942 'statistics-header-views' => 'Visningsstatistikk',
1943 'statistics-header-users' => 'Brukerstatistikk',
1944 'statistics-header-hooks' => 'Øvrig statistikk',
1945 'statistics-articles' => 'Innholdssider',
1946 'statistics-pages' => 'Sider',
1947 'statistics-pages-desc' => 'Alle sider på wikien, inkludert diskusjonssider, omdirigeringer o.l.',
1948 'statistics-files' => 'Opplastede filer',
1949 'statistics-edits' => 'Redigeringer siden {{SITENAME}} ble opprettet',
1950 'statistics-edits-average' => 'Gjennomsnittlig antall redigeringer per side',
1951 'statistics-views-total' => 'Totalt antall visninger',
1952 'statistics-views-total-desc' => 'Visninger av ikke-eksisterende sider og spesielsider inkluderes ikke',
1953 'statistics-views-peredit' => 'Visninger per redigering',
1954 'statistics-users' => 'Registrerte [[Special:ListUsers|brukere]]',
1955 'statistics-users-active' => 'Aktive brukere',
1956 'statistics-users-active-desc' => 'Brukere som har utført handlinger {{PLURAL:$1|det siste døgnet|de siste $1 dagene}}',
1957 'statistics-mostpopular' => 'Mest viste sider',
1958
1959 'disambiguations' => 'Artikler med flertydige titler',
1960 'disambiguationspage' => 'Template:Peker',
1961 'disambiguations-text' => "Følgende sider lenker til en '''pekerside'''.
1962 De burde i stedet lenke til en passende innholdsside.<br />
1963 En side anses om en pekerside om den inneholder en mal som det lenkes til fra [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1964
1965 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringer',
1966 'doubleredirectstext' => 'Denne siden lister opp de sidene som er omdirigeringer til andre omdirigeringssider.
1967 Hver rad inneholder lenker til første og andre omdirigering, samt målet for den andre omdirigeringen, som vanligvis er den «virkelige» målsiden som den første omdirigeringen burde peke til.
1968 <del>Gjennomstrøkne</del> sider har blitt fikset.',
1969 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flyttet, og er nå en omdirigering til [[$2]]',
1970 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Fikser dobbel omdirigering fra [[$1]] til [[$2]].',
1971 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfikser',
1972
1973 'brokenredirects' => 'Brutte omdirigeringer',
1974 'brokenredirectstext' => 'Følgende omdirigeringer peker til ikkeeksisterende sider:',
1975 'brokenredirects-edit' => 'rediger',
1976 'brokenredirects-delete' => 'slett',
1977
1978 'withoutinterwiki' => 'Sider uten språklenker',
1979 'withoutinterwiki-summary' => 'Følgende sider lenker ikke til andre språkversjoner:',
1980 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1981 'withoutinterwiki-submit' => 'Vis',
1982
1983 'fewestrevisions' => 'Artikler med færrest revisjoner',
1984
1985 # Miscellaneous special pages
1986 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1987 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
1988 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|lenke|lenker}}',
1989 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}',
1990 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisjon|revisjoner}}',
1991 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visninger}}',
1992 'nimagelinks' => 'Brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
1993 'ntransclusions' => 'brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
1994 'specialpage-empty' => 'Denne siden er tom.',
1995 'lonelypages' => 'Foreldreløse sider',
1996 'lonelypagestext' => 'Følgende sider blir ikke lenket til eller brukt på andre sider på {{SITENAME}}.',
1997 'uncategorizedpages' => 'Ukategoriserte sider',
1998 'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserte kategorier',
1999 'uncategorizedimages' => 'Ukategoriserte filer',
2000 'uncategorizedtemplates' => 'Ukategoriserte maler',
2001 'unusedcategories' => 'Ubrukte kategorier',
2002 'unusedimages' => 'Ubrukte filer',
2003 'popularpages' => 'Populære sider',
2004 'wantedcategories' => 'Ønskede kategorier',
2005 'wantedpages' => 'Etterspurte sider',
2006 'wantedpages-badtitle' => 'Ugyldig tittel i resultatene: $1',
2007 'wantedfiles' => 'Ønskede filer',
2008 'wantedtemplates' => 'Etterspurte maler',
2009 'mostlinked' => 'Sider med flest lenker til seg',
2010 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest sider',
2011 'mostlinkedtemplates' => 'Mest brukte maler',
2012 'mostcategories' => 'Sider med flest kategorier',
2013 'mostimages' => 'Mest brukte filer',
2014 'mostrevisions' => 'Artikler med flest revisjoner',
2015 'prefixindex' => 'Alle sider med prefiks',
2016 'shortpages' => 'Korte sider',
2017 'longpages' => 'Lange sider',
2018 'deadendpages' => 'Blindveisider',
2019 'deadendpagestext' => 'Følgende sider lenker ikke til andre sider på {{SITENAME}}.',
2020 'protectedpages' => 'Låste sider',
2021 'protectedpages-indef' => 'Kun beskyttelser på ubestemt tid',
2022 'protectedpages-cascade' => 'Kun dypbeskyttelse',
2023 'protectedpagestext' => 'Følgende sider er låst for flytting eller redigering',
2024 'protectedpagesempty' => 'Ingen sider er for øyeblikket låst med disse paramterne.',
2025 'protectedtitles' => 'Beskyttede titler',
2026 'protectedtitlestext' => 'Følgende titler er beskyttet fra opprettelse',
2027 'protectedtitlesempty' => 'Ingen titler beskyttes med disse parameterne for øyeblikket.',
2028 'listusers' => 'Brukerliste',
2029 'listusers-editsonly' => 'Vis bare brukere med redigeringer',
2030 'listusers-creationsort' => 'Sorter etter opprettelsesdato',
2031 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|én redigering|$1 redigeringer}}',
2032 'usercreated' => 'Opprettet den $1 $2',
2033 'newpages' => 'Nye sider',
2034 'newpages-username' => 'Brukernavn:',
2035 'ancientpages' => 'Eldste sider',
2036 'move' => 'Flytt',
2037 'movethispage' => 'Flytt denne siden',
2038 'unusedimagestext' => 'Følgende filer eksisterer men er ikke innlagt på noen sider.
2039 Merk at andre sider kanskje lenker til en fil med en direkte lenke, så filen listes her selv om den faktisk er i bruk.',
2040 'unusedcategoriestext' => 'Følgende kategorier finnes, men det er ingen sider i dem.',
2041 'notargettitle' => 'Intet mål',
2042 'notargettext' => 'Du oppga ikke en målside eller bruker å utføre denne funksjonen på.',
2043 'nopagetitle' => 'Målsiden finnes ikke',
2044 'nopagetext' => 'Siden du ville flytte finnes ikke.',
2045 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nyere|$1 nyere}}',
2046 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 eldre|$1 eldre}}',
2047 'suppress' => 'Sidefjerning',
2048 'querypage-disabled' => 'Denne spesialsiden er deaktivert av ytelsesårsaker.',
2049
2050 # Book sources
2051 'booksources' => 'Bokkilder',
2052 'booksources-search-legend' => 'Søk etter bokkilder',
2053 'booksources-go' => 'Gå',
2054 'booksources-text' => 'Under er en liste over lenker til andre sider som selger nye og brukte bøker, og kan også ha videre informasjon om bøker du leter etter:',
2055 'booksources-invalid-isbn' => 'Det gitte ISBN-nummeret er ugyldig; sjekk om du har angitt det riktig.',
2056
2057 # Special:Log
2058 'specialloguserlabel' => 'Bruker:',
2059 'speciallogtitlelabel' => 'Tittel:',
2060 'log' => 'Logger',
2061 'all-logs-page' => 'Alle offentlige logger',
2062 'alllogstext' => 'Kombinert visning av alle loggene på {{SITENAME}}.
2063 Du kan minske antallet resultater ved å velge loggtype, brukernavn eller den siden som er påvirket (husk å skille mellom store og små bokstaver).',
2064 'logempty' => 'Ingen elementer i loggen.',
2065 'log-title-wildcard' => 'Søk i titler som starter med denne teksten',
2066
2067 # Special:AllPages
2068 'allpages' => 'Alle sider',
2069 'alphaindexline' => '$1 til $2',
2070 'nextpage' => 'Neste side ($1)',
2071 'prevpage' => 'Forrige side ($1)',
2072 'allpagesfrom' => 'Vis sider fra og med:',
2073 'allpagesto' => 'Vis sider som slutter på:',
2074 'allarticles' => 'Alle sider',
2075 'allinnamespace' => 'Alle sider i $1-navnerommet',
2076 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikke i $1-navnerommet)',
2077 'allpagesprev' => 'Forrige',
2078 'allpagesnext' => 'Neste',
2079 'allpagessubmit' => 'Gå',
2080 'allpagesprefix' => 'Vis sider med prefikset:',
2081 'allpagesbadtitle' => 'Den angitte sidetittelen var ugyldig eller hadde et interwiki-prefiks. Den kan inneholde ett eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
2082 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} har ikke navnerommet «$1».',
2083
2084 # Special:Categories
2085 'categories' => 'Kategorier',
2086 'categoriespagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}} inneholder sider eller media.
2087 [[Special:UnusedCategories|Ubrukte kategorier]] vises ikke her.
2088 Se også [[Special:WantedCategories|ønskede kategorier]].',
2089 'categoriesfrom' => 'Vis kategorier fra og med:',
2090 'special-categories-sort-count' => 'soter etter antall',
2091 'special-categories-sort-abc' => 'sorter alfabetisk',
2092
2093 # Special:DeletedContributions
2094 'deletedcontributions' => 'Slettede brukerbidrag',
2095 'deletedcontributions-title' => 'Slettede brukerbidrag',
2096 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
2097
2098 # Special:LinkSearch
2099 'linksearch' => 'Eksterne lenker',
2100 'linksearch-pat' => 'Søkemønster:',
2101 'linksearch-ns' => 'Navnerom:',
2102 'linksearch-ok' => 'Søk',
2103 'linksearch-text' => 'Jokertegn som «*.wikipedia.org» kan brukes.<br />Støttede protokoller: <tt>$1</tt>',
2104 'linksearch-line' => '$1 lenkes fra $2',
2105 'linksearch-error' => 'Jokertegn kan kun brukes foran tjenernavnet.',
2106
2107 # Special:ListUsers
2108 'listusersfrom' => 'Vis brukere fra og med:',
2109 'listusers-submit' => 'Vis',
2110 'listusers-noresult' => 'Ingen bruker funnet.',
2111 'listusers-blocked' => '(konto blokkert)',
2112
2113 # Special:ActiveUsers
2114 'activeusers' => 'Liste over aktive brukere',
2115 'activeusers-intro' => 'Dette er en liste over brukere som har hatt en eller annen form for aktivitet innenfor {{PLURAL:$1|den siste dagen|de siste dagene}}.',
2116 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}} {{PLURAL:$3|det siste døgnet|de siste $3 dagene}}',
2117 'activeusers-from' => 'Vis brukere fra og med:',
2118 'activeusers-hidebots' => 'Skjul roboter',
2119 'activeusers-hidesysops' => 'Skjul administratorer',
2120 'activeusers-noresult' => 'Ingen brukere funnet.',
2121
2122 # Special:Log/newusers
2123 'newuserlogpage' => 'Brukeropprettelseslogg',
2124 'newuserlogpagetext' => 'Dette er en logg over brukeropprettelser.',
2125 'newuserlog-byemail' => 'passord sendt på e-post',
2126 'newuserlog-create-entry' => 'Ny brukerkonto',
2127 'newuserlog-create2-entry' => 'opprettet kontoen $1',
2128 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Konto opprettet automatisk',
2129
2130 # Special:ListGroupRights
2131 'listgrouprights' => 'Rettigheter for brukergrupper',
2132 'listgrouprights-summary' => 'Følgende er en liste over brukergrupper som er definert på denne wikien, og hvilke rettigheter de har.
2133 Mer informasjon om de enkelte rettighetstypene kan finnes [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|her]].',
2134 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Innvilget rettighet</span>
2135 * <span class="listgrouprights-granted">Tilbaketrukket rettighet</span>',
2136 'listgrouprights-group' => 'Gruppe',
2137 'listgrouprights-rights' => 'Rettigheter',
2138 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupperettigheter',
2139 'listgrouprights-members' => '(liste over medlemmer)',
2140 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2141 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2142 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan legge til alle grupper',
2143 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan fjerne alle grupper',
2144 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppe|gruppene}} til egen konto: $1',
2145 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Kan ta vekk {{PLURAL:$2|gruppe|grupper}} fra egen konto: $1',
2146 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kan legge til alle grupper til egen konto',
2147 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kan ta bort alle grupper fra egen konto',
2148
2149 # E-mail user
2150 'mailnologin' => 'Ingen avsenderadresse',
2151 'mailnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] og ha en gyldig e-postadresse satt i [[Special:Preferences|brukerinnstillingene]] for å sende e-post til andre brukere.',
2152 'emailuser' => 'E-post til denne brukeren',
2153 'emailpage' => 'E-post til bruker',
2154 'emailpagetext' => 'Du kan bruke skjemaet nedenfor for å sende en e-post til denne brukeren.
2155 Den e-postadressen du har satt i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] vil dukke opp i «fra»-feltet på denne e-posten, så mottakeren er i stand til å svare.',
2156 'usermailererror' => 'E-postobjekt returnerte feilen:',
2157 'defemailsubject' => '{{SITENAME}}-type e-post fra bruker "$1"',
2158 'usermaildisabled' => 'Brukerepost deaktivert',
2159 'usermaildisabledtext' => 'Du kan ikke sende epost til andre brukere på denne wikien',
2160 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadresse',
2161 'noemailtext' => 'Dene brukeren har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse.',
2162 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillatt',
2163 'nowikiemailtext' => 'Denne brukeren har valgt å ikke motta e-post fra andre brukere.',
2164 'emailnotarget' => 'Ikke-eksisterende eller ugyldig brukernavn for mottaker.',
2165 'emailtarget' => 'Skriv inn brukernavnet på mottakeren',
2166 'emailusername' => 'Brukernavn:',
2167 'emailusernamesubmit' => 'Send',
2168 'email-legend' => 'Send en e-post til en annen {{SITENAME}}-bruker',
2169 'emailfrom' => 'Fra:',
2170 'emailto' => 'Til:',
2171 'emailsubject' => 'Emne:',
2172 'emailmessage' => 'Beskjed:',
2173 'emailsend' => 'Send',
2174 'emailccme' => 'Send meg en kopi av beskjeden min.',
2175 'emailccsubject' => 'Kopi av din beskjed til $1: $2',
2176 'emailsent' => 'E-post sendt',
2177 'emailsenttext' => 'E-postbeskjeden er sendt',
2178 'emailuserfooter' => 'E-posten ble sendt av $1 til $2 via «Send e-post»-funksjonen på {{SITENAME}}.',
2179
2180 # User Messenger
2181 'usermessage-summary' => 'Etterlater en systembeskjed.',
2182 'usermessage-editor' => 'Systembudbringer',
2183
2184 # Watchlist
2185 'watchlist' => 'Overvåkningsliste',
2186 'mywatchlist' => 'Overvåkningsliste',
2187 'watchlistfor2' => 'For $1 $2',
2188 'nowatchlist' => 'Du har ingenting i overvåkningslisten.',
2189 'watchlistanontext' => 'Vennligst $1 for å vise eller redigere sider på overvåkningslisten din.',
2190 'watchnologin' => 'Ikke logget inn',
2191 'watchnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne endre overvåkningslisten.',
2192 'addwatch' => 'Legg til i overvåkningslisten',
2193 'addedwatchtext' => "Siden «[[:$1]]» er lagt til [[Special:Watchlist|overvåkningslisten]].
2194 Fremtidige endringer til denne siden og den tilhørende diskusjonssiden blir listet opp her, og siden vil fremstå '''uthevet''' i [[Special:RecentChanges|listen over siste endringer]] for å gjøre det lettere å finne den.",
2195 'removewatch' => 'Fjern fra overvåkningslisten',
2196 'removedwatchtext' => 'Siden «[[:$1]]» er fjernet fra [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]].',
2197 'watch' => 'Overvåk',
2198 'watchthispage' => 'Overvåk denne siden',
2199 'unwatch' => 'Avslutt overvåkning',
2200 'unwatchthispage' => 'Fjerner overvåkning',
2201 'notanarticle' => 'Ikke en artikkel',
2202 'notvisiblerev' => 'Revisjonen er slettet',
2203 'watchnochange' => 'Ingen av sidene i overvåkningslisten er endret i den valgte perioden.',
2204 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Én side|$1 sider}} på din overvåkningsliste, teller ikke diskusjonssider.',
2205 'wlheader-enotif' => '* E-postnotifikasjon er slått på.',
2206 'wlheader-showupdated' => "* Sider som har blitt forandret siden du sist besøkte dem vises i '''fet tekst'''",
2207 'watchmethod-recent' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
2208 'watchmethod-list' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
2209 'watchlistcontains' => 'Overvåkningslisten inneholder $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}.',
2210 'iteminvalidname' => 'Problem med «$1», ugyldig navn&nbsp;…',
2211 'wlnote' => "Nedenfor er {{PLURAL:$1|den siste endringen|de siste $1 endringene}} {{PLURAL:$2|den siste timen|de siste '''$2''' timene}}.",
2212 'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timer $2 dager $3',
2213 'watchlist-options' => 'Alternativ for overvåkningslisten',
2214
2215 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2216 'watching' => 'Overvåker…',
2217 'unwatching' => 'Fjerner fra overvåkningsliste…',
2218 'watcherrortext' => 'Det oppsto en feil under endring av overvåkningsinnstillingene dine for «$1».',
2219
2220 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s påminnelsessystem',
2221 'enotif_reset' => 'Merk alle sider som besøkt',
2222 'enotif_newpagetext' => 'Dette er en ny side.',
2223 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-bruker',
2224 'changed' => 'endret',
2225 'created' => 'opprettet',
2226 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
2227 'enotif_lastvisited' => 'Se $1 for alle endringer siden ditt forrige besøk.',
2228 'enotif_lastdiff' => 'Se $1 for å se denne endringen.',
2229 'enotif_anon_editor' => 'anonym bruker $1',
2230 'enotif_body' => 'Kjære $WATCHINGUSERNAME,
2231
2232
2233 {{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED den $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR, se $PAGETITLE_URL for den nåværende revisjonen.
2234
2235 $NEWPAGE
2236
2237 Redigeringssammendrag: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2238
2239 Kontakt brukeren:
2240 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
2241 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2242
2243 Det vil ikke komme flere varsler om endringer på denne siden med mindre du besøker den.
2244 Du kan også fjerne varslingsflagg for alle overvåkede sider i overvåkningslisten din.
2245
2246 Ditt vennlige varslingssystem for {{SITENAME}}
2247
2248 --
2249 For å endre innstillingene for e-postvarsler, se
2250 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2251
2252 For å endre innstillingene for overvåkningslisten, se
2253 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2254
2255 For å slette en side fra overvåkningssiden, se
2256 $UNWATCHURL
2257
2258 Tilbakemelding og videre assistanse:
2259 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2260
2261 # Delete
2262 'deletepage' => 'Slett side',
2263 'confirm' => 'Bekreft',
2264 'excontent' => 'Innholdet var: «$1»',
2265 'excontentauthor' => 'innholdet var «$1» (og eneste bidragsyter var [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2266 'exbeforeblank' => 'innholdet før siden ble tømt var: «$1»',
2267 'exblank' => 'siden var tom',
2268 'delete-confirm' => 'Slett «$1»',
2269 'delete-legend' => 'Slett',
2270 'historywarning' => 'Advarsel: Siden du er i ferd med å slette har en historikk med omtrent {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}:',
2271 'confirmdeletetext' => 'Du holder på å slette en side sammen med historikken.
2272 Bekreft at du virkelig vil slette denne siden, at du forstår konsekvensene og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
2273 'actioncomplete' => 'Gjennomført',
2274 'actionfailed' => 'Handling mislyktes',
2275 'deletedtext' => $1» er slettet.
2276 Se $2 for en oversikt over de siste slettingene.',
2277 'dellogpage' => 'Slettingslogg',
2278 'dellogpagetext' => 'Under er ei liste over nylige slettinger.',
2279 'deletionlog' => 'slettingslogg',
2280 'reverted' => 'Gjenopprettet en tidligere versjon',
2281 'deletecomment' => 'Årsak:',
2282 'deleteotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2283 'deletereasonotherlist' => 'Annen grunn',
2284 'deletereason-dropdown' => '* Vanlige grunner for sletting
2285 ** På forfatters forespørsel
2286 ** Opphavsrettsbrudd
2287 ** Vandalisme',
2288 'delete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
2289 'delete-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Muligheten til å slette slike sider er begrenset for å unngå utilsiktet forstyrring av {{SITENAME}}.',
2290 'delete-warning-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Sletting av denne siden kan forstyrre databasen til {{SITENAME}}; vær varsom.',
2291
2292 # Rollback
2293 'rollback' => 'Fjern redigeringer',
2294 'rollback_short' => 'Tilbakestill',
2295 'rollbacklink' => 'tilbakestill',
2296 'rollbackfailed' => 'Kunne ikke tilbakestille',
2297 'cantrollback' => 'Kan ikke fjerne redigering; den siste brukeren er den eneste forfatteren.',
2298 'alreadyrolled' => 'Kan ikke fjerne den siste redigeringen på [[$1]] av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); en annen har allerede redigert siden eller fjernet redigeringen.
2299
2300 Den siste redigeringen ble foretatt av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2301 'editcomment' => "Redigeringskommentaren var: «''$1''»",
2302 'revertpage' => 'Tilbakestilte endring av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
2303 'revertpage-nouser' => 'Tilbakestilte endringer av (fjernet brukernavn) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
2304 'rollback-success' => 'Tilbakestilte endringer av $1; endret til siste versjon av $2.',
2305
2306 # Edit tokens
2307 'sessionfailure-title' => 'Sesjonsfeil',
2308 'sessionfailure' => "Det ser ut til å være et problem med innloggingen din, og den ble avbrutt av sikkerhetshensyn. Trykk ''Tilbake'' i nettleseren din, oppdater siden og prøv igjen.",
2309
2310 # Protect
2311 'protectlogpage' => 'Beskyttelseslogg',
2312 'protectlogtext' => 'Nedenfor er en liste over endringer av sidebeskyttelser.
2313 Se [[Special:ProtectedPages|listen over beskyttede sider]] for listen over gjeldende sidebeskyttelser.',
2314 'protectedarticle' => 'beskyttet «[[$1]]»',
2315 'modifiedarticleprotection' => 'endret beskyttelsesnivå for «[[$1]]»',
2316 'unprotectedarticle' => 'fjernet beskyttelse av «[[$1]]»',
2317 'movedarticleprotection' => 'flyttet beskyttelsesinnstillinger fra «[[$2]]» til «[[$1]]»',
2318 'protect-title' => 'Låser «$1»',
2319 'prot_1movedto2' => '[[$1]] flyttet til [[$2]]',
2320 'protect-legend' => 'Bekreft låsing',
2321 'protectcomment' => 'Årsak:',
2322 'protectexpiry' => 'Utløper:',
2323 'protect_expiry_invalid' => 'Utløpstiden er ugyldig.',
2324 'protect_expiry_old' => 'Utløpstiden har allerede vært.',
2325 'protect-unchain-permissions' => 'Lås opp flere beskyttelsesinnstillinger',
2326 'protect-text' => "Du kan se og endre beskyttelsesnivået for siden '''$1''' her.",
2327 'protect-locked-blocked' => "Du kan ikke endre beskyttelsesnivåer mens du er blokkert. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2328 'protect-locked-dblock' => "Beskyttelsesnivåer kan ikke endres under en aktiv databasebeskyttelse. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2329 'protect-locked-access' => "Kontoen din har ikke tillatelse til å endre sidebeskyttelsesnivå.
2330 Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2331 'protect-cascadeon' => 'Denne siden er for tiden beskyttet fordi den er inkludert på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} som har dypbeskyttelse slått på.
2332 Du kan endre sidens beskyttelsesnivå, men det vil ikke påvirke dypbeskyttelsen.',
2333 'protect-default' => 'Tillat alle brukere',
2334 'protect-fallback' => 'Må ha «$1»-tillatelse',
2335 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokker nye og uregistrerte brukere',
2336 'protect-level-sysop' => 'Kun administratorer',
2337 'protect-summary-cascade' => 'dypbeskyttelse',
2338 'protect-expiring' => 'utløper $1 (UTC)',
2339 'protect-expiring-local' => 'løper ut $1',
2340 'protect-expiry-indefinite' => 'ubestemt',
2341 'protect-cascade' => 'Beskytt sider som er inkludert på denne siden (dypbeskyttelse)',
2342 'protect-cantedit' => 'Du kan ikke endre beskyttelsesnivået til denne siden fordi du ikke har tillatelse til å redigere den.',
2343 'protect-othertime' => 'Annen tid:',
2344 'protect-othertime-op' => 'annen tid',
2345 'protect-existing-expiry' => 'Gjeldende utløpstid: $3 $2',
2346 'protect-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2347 'protect-otherreason-op' => 'Annen grunn',
2348 'protect-dropdown' => '*Vanlige låsingsårsaker
2349 ** Gjentatt hærverk
2350 ** Gjentatt spam
2351 ** Redigeringskrig
2352 ** Side med mange besøkende',
2353 'protect-edit-reasonlist' => 'Rediger låsingsgrunner',
2354 'protect-expiry-options' => '1 time:1 hour,1 dag:1 day,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2355 'restriction-type' => 'Tillatelse:',
2356 'restriction-level' => 'Restriksjonsnivå:',
2357 'minimum-size' => 'Minimumstørrelse',
2358 'maximum-size' => 'Maksimumstørrelse:',
2359 'pagesize' => '(byte)',
2360
2361 # Restrictions (nouns)
2362 'restriction-edit' => 'Redigering',
2363 'restriction-move' => 'Flytting',
2364 'restriction-create' => 'Opprett',
2365 'restriction-upload' => 'Last opp',
2366
2367 # Restriction levels
2368 'restriction-level-sysop' => 'fullstendig låst',
2369 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
2370 'restriction-level-all' => 'alle nivåer',
2371
2372 # Undelete
2373 'undelete' => 'Vis slettede sider',
2374 'undeletepage' => 'Se og gjenopprett slettede sider',
2375 'undeletepagetitle' => "'''Følgende innhold er slettede revisjoner av [[:$1]].'''",
2376 'viewdeletedpage' => 'Vis slettede sider',
2377 'undeletepagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} er slettet, men finnes fortsatt i arkivet og kan gjenopprettes. Arkivet blir periodevis slettet.',
2378 'undelete-fieldset-title' => 'Gjenopprett revisjoner',
2379 'undeleteextrahelp' => "For å gjenopprette hele sidens historikk, la alle boksene være tomme og klikk '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2380 For å gjenopprette kun deler, kryss av boksene for revisjonene du vil gjenopprette og klikk '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2381 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Én versjon arkivert|$1 versjoner arkiverte}}',
2382 'undeletehistory' => 'Om du gjenoppretter siden vil alle revisjoner gjenopprettes i historikken.
2383 Dersom en ny side ved samme navn har blitt oprettet etter slettingen, vil de gjenopprettede revisjonene dukke opp før denne i redigeringshistorikken.',
2384 'undeleterevdel' => 'Gjenoppretting kan ikke utføres dersom det resulterer i at den øverste revisjonen blir delvis slettet. I slike tilfeller må du fjerne merkingen av den nyeste slettede revisjonen.',
2385 'undeletehistorynoadmin' => 'Denne artikkelen har blitt slettet. Grunnen for slettingen vises i oppsummeringen nedenfor, sammen med detaljer om brukerne som redigerte siden før den ble slettet. Teksten i disse slettede revisjonene er kun tilgjengelig for administratorer.',
2386 'undelete-revision' => 'Slettet revisjon av $1 (per $4 $5) av $3:',
2387 'undeleterevision-missing' => 'Ugyldig eller manglende revisjon. Du kan ha en ødelagt lenke, eller revisjonen har blitt fjernet fra arkivet.',
2388 'undelete-nodiff' => 'Ingen tidligere revisjoner funnet.',
2389 'undeletebtn' => 'Gjenopprett',
2390 'undeletelink' => 'vis/gjenopprett',
2391 'undeleteviewlink' => 'vis',
2392 'undeletereset' => 'Nullstill',
2393 'undeleteinvert' => 'Inverter valg',
2394 'undeletecomment' => 'Årsak:',
2395 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} gjenopprettet',
2396 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} og {{PLURAL:$2|én fil|$2 filer}} gjenopprettet',
2397 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Én fil|$1 filer}} gjenopprettet',
2398 'cannotundelete' => 'Kunne ikke gjenopprette siden (den kan være gjenopprettet av noen andre).',
2399 'undeletedpage' => "'''$1 ble gjenopprettet'''
2400
2401 Sjekk [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for en liste over nylige slettinger og gjenopprettelser.",
2402 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for nylig slettede sider.',
2403 'undelete-search-box' => 'Søk i slettede sider',
2404 'undelete-search-prefix' => 'Vis sider som starter med:',
2405 'undelete-search-submit' => 'Søk',
2406 'undelete-no-results' => 'Ingen passende sider funnet i slettingsarkivet.',
2407 'undelete-filename-mismatch' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: ikke samsvarende filnavn',
2408 'undelete-bad-store-key' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: fil manglet før sletting',
2409 'undelete-cleanup-error' => 'Feil i sletting av ubrukt arkivfil «$1».',
2410 'undelete-missing-filearchive' => 'Klarte ikke å gjenopprette filarkivet med ID $1 fordi det ikke er i databasen. Det kan ha blitt gjenopprettet tidligere.',
2411 'undelete-error-short' => 'Feil under filgjenoppretting: $1',
2412 'undelete-error-long' => 'Feil oppsto under filgjenoppretting:
2413
2414 $1',
2415 'undelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du vil vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
2416 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2417
2418 # Namespace form on various pages
2419 'namespace' => 'Navnerom:',
2420 'invert' => 'Inverter valg',
2421 'tooltip-invert' => 'Kryss av denne boksen for å skjule endringer på sider i det valgte navnerommet (og tilhørende navnerom hvis de er avkrysset også)',
2422 'namespace_association' => 'Tilknyttet navnerom',
2423 'tooltip-namespace_association' => 'Kryss av denne boksen for å også inkludere diskusjons- eller emnenavnerommet som er tilknyttet det valgte navnerommet',
2424 'blanknamespace' => '(Hoved)',
2425
2426 # Contributions
2427 'contributions' => 'Brukerbidrag',
2428 'contributions-title' => 'Brukerbidrag av $1',
2429 'mycontris' => 'Egne bidrag',
2430 'contribsub2' => 'For $1 ($2)',
2431 'nocontribs' => 'Ingen endringer er funnet som passer disse kriteriene.',
2432 'uctop' => '(siste)',
2433 'month' => 'Fra måned (og tidligere):',
2434 'year' => 'Fra år (og tidligere):',
2435
2436 'sp-contributions-newbies' => 'Vis kun bidrag fra nye kontoer',
2437 'sp-contributions-newbies-sub' => 'For nybegynnere',
2438 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bidrag av nye kontoer',
2439 'sp-contributions-blocklog' => 'blokkeringslogg',
2440 'sp-contributions-deleted' => 'slettede brukerbidrag',
2441 'sp-contributions-uploads' => 'opplastinger',
2442 'sp-contributions-logs' => 'logger',
2443 'sp-contributions-talk' => 'diskusjon',
2444 'sp-contributions-userrights' => 'brukerrettighetskontroll',
2445 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
2446 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
2447 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Denne IP-adressen er for tiden blokkert.
2448 Den siste oppføringen i blokkeringsloggen er vist nedenfor som referanse:',
2449 'sp-contributions-search' => 'Søk etter bidrag',
2450 'sp-contributions-username' => 'IP-adresse eller brukernavn:',
2451 'sp-contributions-toponly' => 'Vis kun endringer som er gjeldende revisjoner',
2452 'sp-contributions-submit' => 'Søk',
2453
2454 # What links here
2455 'whatlinkshere' => 'Lenker hit',
2456 'whatlinkshere-title' => 'Sider som lenker til «$1»',
2457 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
2458 'linkshere' => "Følgende sider lenker til '''[[:$1]]''':",
2459 'nolinkshere' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]'''.",
2460 'nolinkshere-ns' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]''' i valgte navnerom.",
2461 'isredirect' => 'omdirigeringsside',
2462 'istemplate' => 'transklusjon',
2463 'isimage' => 'fillenke',
2464 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|forrige|forrige $1}}',
2465 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|neste|neste $1}}',
2466 'whatlinkshere-links' => '← lenker',
2467 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringer',
2468 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transkluderinger',
2469 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lenker',
2470 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillenker',
2471 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
2472
2473 # Block/unblock
2474 'autoblockid' => 'Autoblokker #$1',
2475 'block' => 'Blokker bruker',
2476 'unblock' => 'Fjern blokkering av bruker',
2477 'blockip' => 'Blokker bruker',
2478 'blockip-title' => 'Blokker bruker',
2479 'blockip-legend' => 'Blokker bruker',
2480 'blockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å blokkere en IP-adresses tilgang til å redigere artikler. Dette må kun gjøres for å forhindre hærverk, og i overensstemmelse med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]]. Fyll ut en spesiell begrunnelse under.',
2481 'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brukernavn',
2482 'ipbexpiry' => 'Varighet:',
2483 'ipbreason' => 'Årsak:',
2484 'ipbreasonotherlist' => 'Annen grunn',
2485 'ipbreason-dropdown' => '*Vanlige blokkeringsgrunner
2486 ** Legger inn feilinformasjon
2487 ** Fjerner innhold fra sider
2488 ** Lenkespam
2489 ** Legger inn vås
2490 ** Truende oppførsel
2491 ** Misbruk av flere kontoer
2492 ** Uakseptabelt brukernavn',
2493 'ipb-hardblock' => 'Hindre innloggede brukere i å redigere fra denne IP-adressen',
2494 'ipbcreateaccount' => 'Hindre kontoopprettelse',
2495 'ipbemailban' => 'Forhindre brukeren fra å sende e-post',
2496 'ipbenableautoblock' => 'Blokker forrige IP-adresse brukt av denne brukeren automatisk, samt alle IP-adresser brukeren forsøker å redigere med i framtiden',
2497 'ipbsubmit' => 'Blokker denne brukeren',
2498 'ipbother' => 'Annen tid',
2499 'ipboptions' => '2 timer:2 hours,1 dag:1 day,3 dager:3 days,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2500 'ipbotheroption' => 'annet',
2501 'ipbotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2502 'ipbhidename' => 'Skjul brukernavn fra endringer og lister',
2503 'ipbwatchuser' => 'Overvåk brukerens brukerside og diskusjonsside',
2504 'ipb-disableusertalk' => 'Hindre denne brukeren i å redigere sin egen diskusjonsside mens han/hun er blokkert',
2505 'ipb-change-block' => 'Blokker brukeren på nytt med disse innstillingene',
2506 'ipb-confirm' => 'Bekreft blokkering',
2507 'badipaddress' => 'Ugyldig IP-adresse.',
2508 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering utført',
2509 'blockipsuccesstext' => '­«[[Special:Contributions/$1|$1]]» har blitt blokkert.<br />
2510 Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for alle blokkeringer.',
2511 'ipb-blockingself' => 'Du er i ferd med å blokkere deg selv! Er du sikker på at du vil gjøre det?',
2512 'ipb-confirmhideuser' => 'Du er i ferd med å blokkere en bruker med «skjul bruker» aktivert. Dette vil skjule brukerens navn i alle lister og loggoppføringer. Er du sikker på at du vil gjøre dette?',
2513 'ipb-edit-dropdown' => 'Rediger blokkeringsgrunner',
2514 'ipb-unblock-addr' => 'Avblokker $1',
2515 'ipb-unblock' => 'Avblokker et brukernavn eller en IP-adresse',
2516 'ipb-blocklist' => 'Vis gjeldende blokkeringer',
2517 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag fra $1',
2518 'unblockip' => 'Opphev blokkering',
2519 'unblockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å gjenopprette skriveadgangen for en tidligere blokkert adresse eller bruker.',
2520 'ipusubmit' => 'Opphev blokkering',
2521 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ble avblokkert',
2522 'unblocked-range' => '$1 har fått løftet blokkeringen',
2523 'unblocked-id' => 'Blokkering $1 ble fjernet',
2524 'blocklist' => 'Blokkerte brukere',
2525 'ipblocklist' => 'Blokkerte IP-adresser og brukernavn',
2526 'ipblocklist-legend' => 'Finn en blokkert bruker',
2527 'blocklist-userblocks' => 'Skjul kontoblokkeringer',
2528 'blocklist-tempblocks' => 'Skjul midlertidige blokkeringer',
2529 'blocklist-addressblocks' => 'Skjul individuelle IP-blokkeringer',
2530 'blocklist-rangeblocks' => 'Skjul intervallblokker',
2531 'blocklist-timestamp' => 'Tidsstempel',
2532 'blocklist-target' => 'Mål',
2533 'blocklist-expiry' => 'Utløper',
2534 'blocklist-by' => 'Blokkerende admin',
2535 'blocklist-params' => 'Blokkeringsparametre',
2536 'blocklist-reason' => 'Årsak',
2537 'ipblocklist-submit' => 'Søk',
2538 'ipblocklist-localblock' => 'Lokal blokkering',
2539 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2540 'infiniteblock' => 'uendelig',
2541 'expiringblock' => 'utgår den $1 kl $2',
2542 'anononlyblock' => 'kun uregistrerte',
2543 'noautoblockblock' => 'autoblokkering slått av',
2544 'createaccountblock' => 'kontooppretting blokkert',
2545 'emailblock' => 'e-post blokkert',
2546 'blocklist-nousertalk' => 'kan ikke redigere sin egen diskusjonsside',
2547 'ipblocklist-empty' => 'Blokkeringslisten er tom.',
2548 'ipblocklist-no-results' => 'Den angitte IP-adressen eller brukeren er ikke blokkert.',
2549 'blocklink' => 'blokker',
2550 'unblocklink' => 'opphev blokkering',
2551 'change-blocklink' => 'endre blokkering',
2552 'contribslink' => 'bidrag',
2553 'emaillink' => 'send e-post',
2554 'autoblocker' => 'Du ble automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med «[[User:$1|$1]]». Grunnen som ble gitt til at «$1» ble blokkert var: «$2».',
2555 'blocklogpage' => 'Blokkeringslogg',
2556 'blocklog-showlog' => 'Denne brukeren har blitt blokkert før.
2557 Blokkeringsloggen vises nedenfor.',
2558 'blocklog-showsuppresslog' => 'Denne brukeren har tidligere blitt blokkert og skjult.
2559 Skjulingsloggen vises nedenfor.',
2560 'blocklogentry' => 'blokkerte [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2561 'reblock-logentry' => 'endret blokkeringsinnstillinger for [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2562 'blocklogtext' => 'Dette er en logg som viser hvilke brukere som har blitt blokkert og avblokkert. Automatisk blokkerte IP-adresser vises ikke. Se [[Special:BlockList|blokkeringslisten]] for en liste over IP-adresser som er blokkert akkurat nå.',
2563 'unblocklogentry' => 'opphevet blokkeringen av $1',
2564 'block-log-flags-anononly' => 'kun uregistrerte brukere',
2565 'block-log-flags-nocreate' => 'kontooppretting deaktivert',
2566 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokkering slått av',
2567 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blokkert',
2568 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan ikke redigere egen diskusjonsside',
2569 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utvidet autoblokkering aktivert',
2570 'block-log-flags-hiddenname' => 'brukernavn skjult',
2571 'range_block_disabled' => 'Muligheten til å blokkere flere IP-adresser om gangen er slått av.',
2572 'ipb_expiry_invalid' => 'Ugyldig utløpstid.',
2573 'ipb_expiry_temp' => 'For å skjule brukernavnet må blokkeringen være permanent.',
2574 'ipb_hide_invalid' => 'Kan ikke skjule denne kontoen. Den kan ha for mange redigeringer.',
2575 'ipb_already_blocked' => $1» er allerede blokkert',
2576 'ipb-needreblock' => '$1 er blokkert fra før. Vil du endre innstillingene?',
2577 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2578 'unblock-hideuser' => 'Du kan ikke løfte blokkeringen av denne brukeren siden dens brukernavn har blitt skjult.',
2579 'ipb_cant_unblock' => 'Feil: Blokk-ID $1 ikke funnet. Kan ha blitt avblokkert allerede.',
2580 'ipb_blocked_as_range' => 'Feil: IP-en $1 er ikke blokkert direkte, og kan ikke avblokkeres. Den er imidlertid blokkert som del av blokkeringa av IP-rangen $2, som kan avblokkeres.',
2581 'ip_range_invalid' => 'Ugyldig IP-rad.',
2582 'ip_range_toolarge' => 'Blokkering av IP-serier større enn /$1 er ikke tillatt.',
2583 'blockme' => 'Blokker meg',
2584 'proxyblocker' => 'Proxyblokker',
2585 'proxyblocker-disabled' => 'Denne funksjonen er slått av.',
2586 'proxyblockreason' => 'IP-adressen din ble blokkert fordi den er en åpen proxy. Kontakt internettleverandøren din eller teknisk støtte og informer dem om dette alvorlige sikkerhetsproblemet.',
2587 'proxyblocksuccess' => 'Utført.',
2588 'sorbsreason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}.',
2589 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}. Du kan ikke opprette en konto',
2590 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan ikke blokkere andre mens du selv er blokkert.',
2591 'cant-see-hidden-user' => 'Brukeren du prøver å blokkere har allerede blitt blokkert og skjult. Ettersom du ikke har rett til å skjule brukere (hideuser), kan du ikke se eller endre brukerens blokkering.',
2592 'ipbblocked' => 'Du kan ikke blokkere eller avblokkere andre brukere, siden du selv er blokkert',
2593 'ipbnounblockself' => 'Du har ikke tillatelse til å avblokkere deg selv',
2594
2595 # Developer tools
2596 'lockdb' => 'Lås database',
2597 'unlockdb' => 'Åpne database',
2598 'lockdbtext' => 'Å låse databasen vil avbryte alle brukere fra å kunne
2599 redigere sider, endre deres innstillinger, redigere deres
2600 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2601 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette, og at du vil
2602 låse opp databasen når vedlikeholdet er utført.',
2603 'unlockdbtext' => 'Å låse opp databasen vil si at alle brukere igjen
2604 kan redigere sider, endre sine innstillinger, redigere sin
2605 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2606 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette.',
2607 'lockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse databasen.',
2608 'unlockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse opp databasen.',
2609 'lockbtn' => 'Lås databasen',
2610 'unlockbtn' => 'Åpne databasen',
2611 'locknoconfirm' => 'Du har ikke bekreftet handlingen.',
2612 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå låst',
2613 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå lås opp',
2614 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst.<br />Husk å [[Special:UnlockDB|låse den opp]] når du er ferdig med vedlikeholdet.',
2615 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst opp.',
2616 'lockfilenotwritable' => 'Kan ikke skrive til databasen. For å låse eller åpne databasen, må denne kunne skrives til av tjeneren.',
2617 'databasenotlocked' => 'Databasen er ikke låst.',
2618 'lockedbyandtime' => '(av $1 den $2, kl $3)',
2619
2620 # Move page
2621 'move-page' => 'Flytt $1',
2622 'move-page-legend' => 'Flytt side',
2623 'movepagetext' => "Når du bruker skjemaet nedenfor døper du om en side og flytter hele historikken til det nye navnet.
2624 Den gamle tittelen blir en omdirigeringsside til den nye tittelen.
2625 Du kan oppdatere omdirigeringer som peker til den opprinnelige tittelen automatisk.
2626 Om du velger å ikke gjøre det, sjekk at flyttingen ikke fører til [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2627 Du er ansvarlig for at lenker fortsetter å peke til de sidene de er ment å peke til.
2628
2629 Legg merke til at siden '''ikke''' kan flyttes hvis det allerede finnes en side med den nye tittelen, med mindre den er tom eller er en omdirigeringsside uten historikk.
2630 Det betyr at du kan flytte en side tilbake dit den kom fra hvis du gjør en feil, og du kan ikke overskrive eksisterende sider ved et uhell.
2631
2632 '''Advarsel!'''
2633 Dette kan være en drastisk og uventet endring for en populær side;
2634 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2635 'movepagetext-noredirectfixer' => "Skjemaet nedenfor vil gi en side ny tittel og flytte historikken dens til det nye navnet.
2636 Den gamle tittelen vil bli en omdirigering til den nye.
2637 Sjekk om det blir [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2638 Du er ansvarlig for å sjekke at lenker fortsetter å gå dit de skal.
2639
2640 Merk at sider '''ikke''' blir flyttet om det allerede finnes en side med den tittelen, med mindre siden er tom eller en omdirigering og ikke har noen redigeringshistorikk.
2641 Dette betyr at du kan endre tittelen til en tittel siden hadde tidligere, og at du ikke kan skrive over en eksisterende side.
2642
2643 '''Advarsel!'''
2644 Dette kan være en drastisk og uventen endring for en populær side;
2645 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2646 'movepagetalktext' => "Den tilhørende diskusjonssiden vil automatisk bli flyttet sammen med siden '''med mindre:'''
2647 *Det allerede finnes en diskusjonsside som ikke er tom under det nye navnet, eller
2648 *Du fjerner markeringen i boksen nedenfor.
2649
2650 I disse tilfellene er du nødt til å flytte eller flette siden manuelt, om ønskelig.",
2651 'movearticle' => 'Flytt side:',
2652 'moveuserpage-warning' => "'''Advarsel:''' Du er i ferd med å flytte en brukerside. Merk at kun siden vil bli flyttet; brukernavnet vil ''ikke'' bli endret.",
2653 'movenologin' => 'Ikke logget inn',
2654 'movenologintext' => 'Du må være registrert bruker og være [[Special:UserLogin|logget på]] for å flytte en side.',
2655 'movenotallowed' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte sider.',
2656 'movenotallowedfile' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte filer.',
2657 'cant-move-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2658 'cant-move-to-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2659 'newtitle' => 'Til ny tittel:',
2660 'move-watch' => 'Overvåk kilde- og målsiden',
2661 'movepagebtn' => 'Flytt side',
2662 'pagemovedsub' => 'Flytting gjennomført',
2663 'movepage-moved' => "'''«$1» ble flyttet til «$2»'''",
2664 'movepage-moved-redirect' => 'En omdirigering har blitt opprettet.',
2665 'movepage-moved-noredirect' => 'Det ble ikke opprettet en omdirigering.',
2666 'articleexists' => 'En side med det navnet finnes allerede eller det valgte navn er ugyldig.
2667 Velg et annet navn.',
2668 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan ikke flytte en side til dette navnet, fordi den nye tittelen er beskyttet fra opprettelse.',
2669 'talkexists' => "'''Siden ble flyttet korrekt, men den tilhørende diskusjonssiden kunne ikke flyttes fordi det allerede finnes en under den nye tittelen.
2670 Du er nødt til å flette dem manuelt.'''",
2671 'movedto' => 'flyttet til',
2672 'movetalk' => 'Flytt tilhørende diskusjonsside.',
2673 'move-subpages' => 'Flytt alle undersider (opp til $1)',
2674 'move-talk-subpages' => 'Flytt alle undersider av diskusjonssiden (opp til $1)',
2675 'movepage-page-exists' => 'Siden $1 finnes allerede og kan ikke overskrives automatisk.',
2676 'movepage-page-moved' => 'Siden $1 har blitt flyttet til $2.',
2677 'movepage-page-unmoved' => 'Siden $1 kunne ikke flyttes til $2.',
2678 'movepage-max-pages' => 'Grensen på {{PLURAL:$1|én side|$1 sider}} er nådd; ingen flere sider vil bli flyttet automatisk.',
2679 'movelogpage' => 'Flyttelogg',
2680 'movelogpagetext' => 'Her er ei liste over sider som har blitt flyttet.',
2681 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}}',
2682 'movesubpagetext' => 'Denne siden har {{PLURAL:$1|én underside|$1 undersider}} som vises nedenfor.',
2683 'movenosubpage' => 'Denne siden har ingen undersider.',
2684 'movereason' => 'Årsak:',
2685 'revertmove' => 'tilbakestill',
2686 'delete_and_move' => 'Slett og flytt',
2687 'delete_and_move_text' => '==Sletting nødvendig==
2688 Målsiden «[[:$1]]» finnes allerede. Vil du slette den så denne siden kan flyttes dit?',
2689 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, slett siden',
2690 'delete_and_move_reason' => 'Slettet grunnet flytting',
2691 'selfmove' => 'Kilde- og destinasjonstittel er den samme; kan ikke flytte siden.',
2692 'immobile-source-namespace' => 'Kan ikke flytte sider i navnerommet «$1»',
2693 'immobile-target-namespace' => 'Kan ikke flytte sider til navnerommet «$1»',
2694 'immobile-target-namespace-iw' => 'Du kan ikke flytte en side til et navn som er en interwikilenke.',
2695 'immobile-source-page' => 'Denne siden kan ikke flyttes.',
2696 'immobile-target-page' => 'Kan ikke flytte til det navnet.',
2697 'imagenocrossnamespace' => 'Kan ikke flytte filer til andre navnerom enn filnavnerommet',
2698 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Kan ikke flytte ikke-filer til filnavnerom',
2699 'imagetypemismatch' => 'Den nye filendelsen tilsvarer ikke filtypen',
2700 'imageinvalidfilename' => 'Målnavnet er ugyldig',
2701 'fix-double-redirects' => 'Oppdater omdirigeringer som fører til den gamle tittelen',
2702 'move-leave-redirect' => 'La det være igjen en omdirigering',
2703 'protectedpagemovewarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan flytte den.
2704 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2705 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan flytte den.
2706 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2707 'move-over-sharedrepo' => '== Filen finnes ==
2708 [[:$1]] finnes på en delt kilde. Dersom du flytter en fil til dette navnet, vil du overstyre den delte filen.',
2709 'file-exists-sharedrepo' => 'Det valgte filnavnet er allerede i bruk på en delt kilde.
2710 Vennligst velg et annet navn.',
2711
2712 # Export
2713 'export' => 'Eksporter sider',
2714 'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og redigeringshistorikken for en bestemt side eller en gruppe sider i XML.
2715 Dette kan senere importeres til en annen wiki som bruker MediaWiki ved hjelp av [[Special:Import|importsiden]].
2716
2717 For å eksportere sider, skriv inn titler i tekstboksen under, én tittel per linje, og velg om du vil ha kun nåværende versjon, eller alle versjoner i historikken.
2718
2719 Dersom du bare vil ha nåværende versjon, kan du også bruke en lenke, for eksempel [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for siden «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».',
2720 'exportcuronly' => 'Ta bare med den nåværende versjonen, ikke hele historikken.',
2721 'exportnohistory' => "----
2722 '''Merk:''' Eksportering av hele historikken gjennom dette skjemaet har blitt slått av av ytelsesgrunner.",
2723 'export-submit' => 'Eksporter',
2724 'export-addcattext' => 'Legg til sider fra kategori:',
2725 'export-addcat' => 'Legg til',
2726 'export-addnstext' => 'Legg til sider fra navnerom:',
2727 'export-addns' => 'Legg til',
2728 'export-download' => 'Lagre som fil',
2729 'export-templates' => 'Ta med maler',
2730 'export-pagelinks' => 'Inkluder lenkede sider med en dybde på:',
2731
2732 # Namespace 8 related
2733 'allmessages' => 'Systemmeldinger',
2734 'allmessagesname' => 'Navn',
2735 'allmessagesdefault' => 'Standardtekst',
2736 'allmessagescurrent' => 'Nåværende tekst',
2737 'allmessagestext' => 'Dette er en liste over tilgjengelige systemmeldinger i MediaWiki-navnerommet.
2738 Besøk [http://translatewiki.net translatewiki.net] om du ønsker å bidra med oversettelse av MediaWiki.',
2739 'allmessagesnotsupportedDB' => "''{{ns:special}}:Allmessages'' kan ikke brukes fordi '''\$wgUseDatabaseMessages''' er slått av.",
2740 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrér',
2741 'allmessages-filter' => 'Filtrér etter tilpassningsgrad',
2742 'allmessages-filter-unmodified' => 'Uendret',
2743 'allmessages-filter-all' => 'Alle',
2744 'allmessages-filter-modified' => 'Endret',
2745 'allmessages-prefix' => 'Filtrer etter prefiks:',
2746 'allmessages-language' => 'Språk:',
2747 'allmessages-filter-submit' => 'Gå',
2748
2749 # Thumbnails
2750 'thumbnail-more' => 'Forstørr',
2751 'filemissing' => 'Fila mangler',
2752 'thumbnail_error' => 'Feil under oppretting av miniatyrbilde: $1',
2753 'djvu_page_error' => 'DjVu-side ute av rekkevidde',
2754 'djvu_no_xml' => 'Klarte ikke å hente XML for DjVu-fil',
2755 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige miniatyrparametere, eller PNG-fil med flere piksler enn 12,5 millioner.',
2756 'thumbnail_dest_directory' => 'Klarte ikke å opprette målmappe',
2757 'thumbnail_image-type' => 'Bildetypen støttes ikke',
2758 'thumbnail_gd-library' => 'Ufullstendig konfigurering av GD library: mangler funksjonen $1',
2759 'thumbnail_image-missing' => 'Fila ser ut til å mangle: $1',
2760
2761 # Special:Import
2762 'import' => 'Importer sider',
2763 'importinterwiki' => 'Transwiki-importering',
2764 'import-interwiki-text' => 'Velg en wiki og en side å importere. Revisjonsdatoer og bidragsyteres navn blir bevart. Alle transwiki-importeringer listes i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2765 'import-interwiki-source' => 'Kildewiki/side:',
2766 'import-interwiki-history' => 'Kopier all historikk for denne siden',
2767 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle maler',
2768 'import-interwiki-submit' => 'Importer',
2769 'import-interwiki-namespace' => 'Målnavnerom:',
2770 'import-upload-filename' => 'Filnavn:',
2771 'import-comment' => 'Kommentar:',
2772 'importtext' => 'Importer fila fra kildewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]].
2773 Lagre den på din egen datamaskin og last den opp her.',
2774 'importstart' => 'Importerer sider&nbsp;…',
2775 'import-revision-count' => '({{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}})',
2776 'importnopages' => 'Ingen sider å importere.',
2777 'imported-log-entries' => 'Importerte $1 {{PLURAL:$1|loggoppføring|loggoppføringer}}.',
2778 'importfailed' => 'Importering mislyktes: $1',
2779 'importunknownsource' => 'Ukjent importkildetype',
2780 'importcantopen' => 'Kunne ikke åpne importfil',
2781 'importbadinterwiki' => 'Ugyldig interwikilenke',
2782 'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst',
2783 'importsuccess' => 'Importering ferdig.',
2784 'importhistoryconflict' => 'Motstridende revisjoner finnes (siden kan ha blitt importert tidligere)',
2785 'importnosources' => 'Ingen transwikiimportkilder er angitt, og direkte historikkimporteringer er slått av.',
2786 'importnofile' => 'Ingen importfil opplastet.',
2787 'importuploaderrorsize' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen er større enn tillatt opplastingsstørrelse.',
2788 'importuploaderrorpartial' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen ble kun delvis opplastet.',
2789 'importuploaderrortemp' => 'Importfilopplasting mislyktes. En midlertidig mappe mangler.',
2790 'import-parse-failure' => 'Tolkningsfeil ved XML-import',
2791 'import-noarticle' => 'Ingen side å importere!',
2792 'import-nonewrevisions' => 'Alle revisjoner var importert fra før.',
2793 'xml-error-string' => '$1 på linje $2, kolonne $3 (byte: $4): $5',
2794 'import-upload' => 'Last opp XML-data',
2795 'import-token-mismatch' => 'Sesjonsdata mistet. Venligst prøv igjen.',
2796 'import-invalid-interwiki' => 'Kan ikke importere fra angitt wiki.',
2797 'import-error-edit' => 'Siden «$1» ble ikke importert siden du ikke har tillatelse til å redigere den.',
2798 'import-error-create' => 'Siden «$1» ble ikke importert siden du ikke har tillatelse til å opprette den.',
2799
2800 # Import log
2801 'importlogpage' => 'Importlogg',
2802 'importlogpagetext' => 'Administrativ import av sider med redigeringshistorikk fra andre wikier.',
2803 'import-logentry-upload' => 'importerte [[$1]] ved opplasting',
2804 'import-logentry-upload-detail' => 'Importerte {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
2805 'import-logentry-interwiki' => 'transwikiimporterte $1',
2806 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra $2',
2807
2808 # Tooltip help for the actions
2809 'tooltip-pt-userpage' => 'Din brukerside',
2810 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brukersiden for IP-adressen du redigerer fra',
2811 'tooltip-pt-mytalk' => 'Din diskusjonsside',
2812 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusjon om redigeringer fra denne IP-adressen',
2813 'tooltip-pt-preferences' => 'Dine innstillinger',
2814 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste over sider du overvåker for endringer.',
2815 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste over dine bidrag',
2816 'tooltip-pt-login' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk',
2817 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk.',
2818 'tooltip-pt-logout' => 'Logg ut',
2819 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusjon om innholdssiden',
2820 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigere denne siden. Vennligst bruk forhåndsvisningsknappen før du lagrer.',
2821 'tooltip-ca-addsection' => 'Start et nytt avsnitt',
2822 'tooltip-ca-viewsource' => 'Denne siden er beskyttet.
2823 Du kan se på kildeteksten',
2824 'tooltip-ca-history' => 'Tidligere revisjoner av denne siden',
2825 'tooltip-ca-protect' => 'Beskytt denne siden',
2826 'tooltip-ca-unprotect' => 'Endre beskyttelsen av denne siden',
2827 'tooltip-ca-delete' => 'Slett denne siden',
2828 'tooltip-ca-undelete' => 'Gjenopprett redigerenge som ble gjort på denne siden før den ble slettet.',
2829 'tooltip-ca-move' => 'Flytt denne siden',
2830 'tooltip-ca-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2831 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjern denne siden fra din overvåkningsliste',
2832 'tooltip-search' => 'Søk i {{SITENAME}}',
2833 'tooltip-search-go' => 'Gå til en side med dette navnet om den finnes',
2834 'tooltip-search-fulltext' => 'Søk etter sider som innholder denne teksten',
2835 'tooltip-p-logo' => 'Hovedside',
2836 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå til hovedsiden',
2837 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Gå til hovedsiden',
2838 'tooltip-n-portal' => 'Om prosjektet, hva du kan gjøre, hvor du kan finne ting',
2839 'tooltip-n-currentevents' => 'Finn bakgrunnsinformasjon om aktuelle hendelser',
2840 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste over siste endringer på wikien.',
2841 'tooltip-n-randompage' => 'Vis en tilfeldig side',
2842 'tooltip-n-help' => 'Stedet for å få hjelp',
2843 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste over alle wikisider som lenker hit',
2844 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Siste endringer i sider som blir lenket fra denne siden',
2845 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-mating for denne siden',
2846 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-mating for denne siden',
2847 'tooltip-t-contributions' => 'Vis liste over bidrag fra denne brukeren',
2848 'tooltip-t-emailuser' => 'Send en e-post til denne brukeren',
2849 'tooltip-t-upload' => 'Last opp filer',
2850 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste over alle spesialsider',
2851 'tooltip-t-print' => 'Utskriftsvennlig versjon av denne siden',
2852 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent lenke til denne revisjonen av siden',
2853 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vis innholdssiden',
2854 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vis brukersiden',
2855 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vis mediasiden',
2856 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dette er en spesialside og kan ikke redigeres',
2857 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vis prosjektsiden',
2858 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vis filsiden',
2859 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vis systembeskjeden',
2860 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vis malen',
2861 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vis hjelpesiden',
2862 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vis kategorisiden',
2863 'tooltip-minoredit' => 'Merk dette som en mindre endring',
2864 'tooltip-save' => 'Lagre endringene dine',
2865 'tooltip-preview' => 'Forhåndsvis endringene dine, vennligst gjør dette før du lagrer!',
2866 'tooltip-diff' => 'Vis hvilke endringer du har gjort på teksten',
2867 'tooltip-compareselectedversions' => 'Se forskjellen mellom de to valgte revisjonene av denne siden',
2868 'tooltip-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2869 'tooltip-recreate' => 'Gjenopprett siden til tross for at den har blitt slettet',
2870 'tooltip-upload' => 'Start opplasting',
2871 'tooltip-rollback' => '«Tilbakestill»-knappen tilbakestiller den siste bidragsyterens endring(er) på denne siden med ett klikk',
2872 'tooltip-undo' => '«Angre» tilbakestiller denne endringen og åpner redigeringsskjemaet i forhåndsvisningsmodus. Det tillater en å legge til en begrunnelse i redigeringsforklaringen.',
2873 'tooltip-preferences-save' => 'Lagre innstillinger',
2874 'tooltip-summary' => 'Skriv et kort sammendrag',
2875
2876 # Stylesheets
2877 'common.css' => '/* CSS plassert i denne fila vil gjelde for alle utseender. */',
2878 'standard.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Standard */',
2879 'nostalgia.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Nostalgia */',
2880 'cologneblue.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Kølnerblå */',
2881 'monobook.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Monobook */',
2882 'myskin.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta MySkin */',
2883 'chick.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Chick */',
2884 'simple.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Simple */',
2885 'modern.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Modern */',
2886
2887 # Scripts
2888 'common.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for alle drakter. */',
2889 'standard.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Standard */',
2890 'nostalgia.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Nostalgia */',
2891 'cologneblue.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Kølnerblå */',
2892 'monobook.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Monobook */',
2893 'myskin.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta MySkin */',
2894 'chick.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Chick */',
2895 'simple.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Simple */',
2896 'modern.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Modern */',
2897
2898 # Metadata
2899 'notacceptable' => 'Tjeneren har ingen mulige måter å vise data i din nettleser.',
2900
2901 # Attribution
2902 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym bruker|Anonyme brukere}} av {{SITENAME}}',
2903 'siteuser' => '{{SITENAME}}-bruker $1',
2904 'anonuser' => '{{SITENAME}}s anonyme bruker $1',
2905 'lastmodifiedatby' => 'Denne siden ble sist redigert $1 kl. $2 av $3.',
2906 'othercontribs' => 'Basert på arbeid av $1.',
2907 'others' => 'andre',
2908 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|bruker|brukere}} $1',
2909 'anonusers' => '{{SITENAME}}s {{PLURAL:$2|anonyme bruker|anonyme brukere}} $1',
2910 'creditspage' => 'Sidekrediteringer',
2911 'nocredits' => 'Ingen krediteringer er tilgjengelig for denne siden.',
2912
2913 # Spam protection
2914 'spamprotectiontitle' => 'Søppelpostfilter',
2915 'spamprotectiontext' => 'Siden du ønsket å lagre ble blokkert av spamfilteret.
2916 Dette er sannsynligvis forårsaket av en lenke til et svartelistet eksternt nettsted.',
2917 'spamprotectionmatch' => 'Følgende tekst er det som aktiverte spamfilteret: $1',
2918 'spambot_username' => 'MediaWikis spamopprydning',
2919 'spam_reverting' => 'Tilbakestiller til siste versjon uten lenke til $1',
2920 'spam_blanking' => 'Alle revisjoner inneholdt lenke til $1, tømmer siden',
2921
2922 # Info page
2923 'pageinfo-title' => 'Informasjon om «$1»',
2924 'pageinfo-header-edits' => 'Redigeringer',
2925 'pageinfo-header-watchlist' => 'Overvåkningsliste',
2926 'pageinfo-header-views' => 'Visninger',
2927 'pageinfo-subjectpage' => 'Side',
2928 'pageinfo-talkpage' => 'Diskusjonsside',
2929 'pageinfo-watchers' => 'Antall overvåkere',
2930 'pageinfo-edits' => 'Antall redigeringer',
2931 'pageinfo-authors' => 'Antall forskjellige forfattere',
2932 'pageinfo-views' => 'Antall visninger',
2933 'pageinfo-viewsperedit' => 'Visninger per redigering',
2934
2935 # Skin names
2936 'skinname-standard' => 'Standard',
2937 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
2938 'skinname-cologneblue' => 'Kølnerblå',
2939 'skinname-monobook' => 'Monobook',
2940 'skinname-myskin' => 'Eget utseende',
2941 'skinname-simple' => 'Enkel',
2942 'skinname-modern' => 'Moderne',
2943
2944 # Patrolling
2945 'markaspatrolleddiff' => 'Godkjenn endringen',
2946 'markaspatrolledtext' => 'Godkjenn denne siden',
2947 'markedaspatrolled' => 'Merket som godkjent',
2948 'markedaspatrolledtext' => 'Den valgte revisjonen av [[:$1]] har blitt markert som patruljert.',
2949 'rcpatroldisabled' => 'Siste endringer-patruljering er slått av',
2950 'rcpatroldisabledtext' => 'Siste endringer-patruljeringsfunksjonen er slått av.',
2951 'markedaspatrollederror' => 'Kan ikke merke som godkjent',
2952 'markedaspatrollederrortext' => 'Du må spesifisere en versjon å merke som godkjent.',
2953 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du kan ikke merke dine egne endringer som godkjente.',
2954
2955 # Patrol log
2956 'patrol-log-page' => 'Godkjenningslogg',
2957 'patrol-log-header' => 'Dette er en logg over patruljerte sideversjoner.',
2958 'patrol-log-line' => 'merket $1 av $2 godkjent $3',
2959 'patrol-log-auto' => '(automatisk)',
2960 'patrol-log-diff' => 'versjon $1',
2961 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslogg',
2962
2963 # Image deletion
2964 'deletedrevision' => 'Slettet gammel revisjon $1.',
2965 'filedeleteerror-short' => 'Feil under filsletting: $1',
2966 'filedeleteerror-long' => 'Feil oppsto under filsletting:
2967
2968 $1',
2969 'filedelete-missing' => 'Filen «$1» kan ikke slettes fordi den ikke finnes.',
2970 'filedelete-old-unregistered' => 'Filrevisjonen «$1» finnes ikke i databasen.',
2971 'filedelete-current-unregistered' => 'Filen «$1» finnes ikke i databasen.',
2972 'filedelete-archive-read-only' => 'Arkivmappa «$1» kan ikke skrives av tjeneren.',
2973
2974 # Browsing diffs
2975 'previousdiff' => '← Forrige endring',
2976 'nextdiff' => 'Neste endring →',
2977
2978 # Media information
2979 'mediawarning' => "'''Advarsel''': Denne fila kan inneholde farlig kode.
2980 Ved å åpne den kan systemet ditt kompromitteres.",
2981 'imagemaxsize' => "Bildestørrelsesgrense:<br />''(for filbeskrivelsessider)''",
2982 'thumbsize' => 'Miniatyrbildestørrelse:',
2983 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|én side|$3 sider}}',
2984 'file-info' => 'filstørrelse: $1, MIME-type: $2',
2985 'file-info-size' => '$1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4',
2986 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4, $5 {{PLURAL:$5|side|sider}}',
2987 'file-nohires' => 'Ingen høyere oppløsning tilgjengelig.',
2988 'svg-long-desc' => 'SVG-fil, standardoppløsning $1 × $2 piksler, filstørrelse: $3',
2989 'show-big-image' => 'Full oppløsning',
2990 'show-big-image-preview' => 'Størrelse på denne forhåndsvisningen: $1.',
2991 'show-big-image-other' => 'Andre oppløsninger: $1.',
2992 'show-big-image-size' => '$1 × $2 piksler',
2993 'file-info-gif-looped' => 'gjentas',
2994 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|ramme|rammer}}',
2995 'file-info-png-looped' => 'loopet',
2996 'file-info-png-repeat' => 'avspilt $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}',
2997 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|bilde|bilder}}',
2998
2999 # Special:NewFiles
3000 'newimages' => 'Galleri over nye filer',
3001 'imagelisttext' => "Dete er en liste med '''$1''' {{PLURAL:$1|fil|filer}} sortert $2.",
3002 'newimages-summary' => 'Denne spesialsiden viser de sist opplastede filene.',
3003 'newimages-legend' => 'Filnavn',
3004 'newimages-label' => 'Filnavn (helt eller delvis):',
3005 'showhidebots' => '($1 roboter)',
3006 'noimages' => 'Ingenting å se.',
3007 'ilsubmit' => 'Søk',
3008 'bydate' => 'etter dato',
3009 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer fra og med $2 $1',
3010
3011 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3012 'hours-abbrev' => 't',
3013
3014 # Bad image list
3015 'bad_image_list' => 'Formatet er som følger:
3016
3017 Kun listeelementer (linjer som starter med *) tas med.
3018 Den første lenken på en linje må være en lenke til en dårlig fil.
3019 Alle andre lenker på samme linje anses for å være unntak, altså sider der filen kan opptre.',
3020
3021 # Metadata
3022 'metadata' => 'Metadata',
3023 'metadata-help' => 'Denne filen inneholder tilleggsinformasjon, antagligvis lagt til av digitalkameraet eller skanneren brukt til å lage eller digitalisere det.
3024 Hvis filen har blitt forandret fra utgangspunktet, kan enkelte detaljer være unøyaktige.',
3025 'metadata-expand' => 'Vis utvidede detaljer',
3026 'metadata-collapse' => 'Skjul utvidede detaljer',
3027 'metadata-fields' => 'Bildemetadatafelt listet i denne meldingen inkluderes på bildesiden når metadatatabellen er slått sammen.
3028 Andre vil skjules som standard.
3029 * make
3030 * model
3031 * datetimeoriginal
3032 * exposuretime
3033 * fnumber
3034 * isospeedratings
3035 * focallength
3036 * artist
3037 * copyright
3038 * imagedescription
3039 * gpslatitude
3040 * gpslongitude
3041 * gpsaltitude',
3042
3043 # EXIF tags
3044 'exif-imagewidth' => 'Bredde',
3045 'exif-imagelength' => 'Høyde',
3046 'exif-bitspersample' => 'Bits per komponent',
3047 'exif-compression' => 'Kompresjonsskjema',
3048 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammensetning',
3049 'exif-orientation' => 'Retning',
3050 'exif-samplesperpixel' => 'Antall komponenter',
3051 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangement',
3052 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingsforhold mellom Y og C',
3053 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- og C-posisjonering',
3054 'exif-xresolution' => 'Horisontal oppløsning',
3055 'exif-yresolution' => 'Vertikal oppløsning',
3056 'exif-stripoffsets' => 'Plassering for bildedata',
3057 'exif-rowsperstrip' => 'Antall rader per stripe',
3058 'exif-stripbytecounts' => 'Antall byte per kompresserte stripe',
3059 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset til JPEG SOI',
3060 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte med JPEG-data',
3061 'exif-whitepoint' => 'Hvitpunktkromatisitet',
3062 'exif-primarychromaticities' => 'Primærfargenes renhet',
3063 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeffisienter fr fargeromstransformasjonsmatrise',
3064 'exif-referenceblackwhite' => 'Par av svarte og hvite referanseverdier',
3065 'exif-datetime' => 'Dato og tid for filendring',
3066 'exif-imagedescription' => 'Bildetittel',
3067 'exif-make' => 'Kameraprodusent',
3068 'exif-model' => 'Kameramodell',
3069 'exif-software' => 'Programvare brukt',
3070 'exif-artist' => 'Skaper',
3071 'exif-copyright' => 'Opphavsbeskyttelse tilhører',
3072 'exif-exifversion' => 'Exif-versjon',
3073 'exif-flashpixversion' => 'Støttet Flashpix-versjon',
3074 'exif-colorspace' => 'Fargerom',
3075 'exif-componentsconfiguration' => 'Betydning av hver komponent',
3076 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildekompresjonsmodus',
3077 'exif-pixelydimension' => 'Bildebredde',
3078 'exif-pixelxdimension' => 'Bildehøyde',
3079 'exif-usercomment' => 'Brukerkommentarer',
3080 'exif-relatedsoundfile' => 'Relatert lydfil',
3081 'exif-datetimeoriginal' => 'Dato og tid for datagenerering',
3082 'exif-datetimedigitized' => 'Dato og tid for digitalisering',
3083 'exif-subsectime' => 'Endringstidspunkt, sekunddeler',
3084 'exif-subsectimeoriginal' => 'Eksponeringstidspunkt, sekunddeler',
3085 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidspunkt, sekunddeler',
3086 'exif-exposuretime' => 'Eksponeringstid',
3087 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
3088 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
3089 'exif-exposureprogram' => 'Eksponeringsprogram',
3090 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralsensitivitet',
3091 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)',
3092 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX lukkerhastighet',
3093 'exif-aperturevalue' => 'APEX blenderåpning',
3094 'exif-brightnessvalue' => 'APEX lysstyrke',
3095 'exif-exposurebiasvalue' => 'Eksponeringsbias',
3096 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimal blender',
3097 'exif-subjectdistance' => 'Avstand til subjekt',
3098 'exif-meteringmode' => 'Målingsmodus',
3099 'exif-lightsource' => 'Lyskilde',
3100 'exif-flash' => 'Blits',
3101 'exif-focallength' => 'Linsens brennvidde',
3102 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
3103 'exif-flashenergy' => 'Blitsenergi',
3104 'exif-focalplanexresolution' => 'Oppløsning i fokalplan X',
3105 'exif-focalplaneyresolution' => 'Oppløsning i fokalplan Y',
3106 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet for oppløsning i fokalplan',
3107 'exif-subjectlocation' => 'Motivets beliggenhet',
3108 'exif-exposureindex' => 'Eksponeringsindeks',
3109 'exif-sensingmethod' => 'Avkjenningsmetode',
3110 'exif-filesource' => 'Filkilde',
3111 'exif-scenetype' => 'Scenetype',
3112 'exif-customrendered' => 'Tilpasset bildebehandling',
3113 'exif-exposuremode' => 'Eksponeringsmodus',
3114 'exif-whitebalance' => 'Hvit balanse',
3115 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfang',
3116 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brennvidde på 35 mm-film',
3117 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram',
3118 'exif-gaincontrol' => 'Scenekontroll',
3119 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3120 'exif-saturation' => 'Metning',
3121 'exif-sharpness' => 'Skarphet',
3122 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivelse av apparatets innstilling',
3123 'exif-subjectdistancerange' => 'Avstandsintervall til motiv',
3124 'exif-imageuniqueid' => 'Unik bilde-ID',
3125 'exif-gpsversionid' => 'Versjon for GPS-tagger',
3126 'exif-gpslatituderef' => 'nordlig eller sørlig breddegrad',
3127 'exif-gpslatitude' => 'Breddegrad',
3128 'exif-gpslongituderef' => 'Østlig eller vestlig breddegrad',
3129 'exif-gpslongitude' => 'Lengdegrad',
3130 'exif-gpsaltituderef' => 'Høydereferanse',
3131 'exif-gpsaltitude' => 'Høyde',
3132 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomklokke)',
3133 'exif-gpssatellites' => 'Satelitter brukt i måling',
3134 'exif-gpsstatus' => 'Mottakerstatus',
3135 'exif-gpsmeasuremode' => 'Målingsmodus',
3136 'exif-gpsdop' => 'Målingspresisjon',
3137 'exif-gpsspeedref' => 'Fartsenhet',
3138 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottakerens hastighet',
3139 'exif-gpstrackref' => 'Referanse for bevegelsesretning',
3140 'exif-gpstrack' => 'Bevegelsesretning',
3141 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referanse for bilderetning',
3142 'exif-gpsimgdirection' => 'Bilderetning',
3143 'exif-gpsmapdatum' => 'Brukt geodetisk data',
3144 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referanse for målbreddegrad',
3145 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målbreddegrad',
3146 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referanse for mållengdegrad',
3147 'exif-gpsdestlongitude' => 'Mållengdegrad',
3148 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referanse for retning mot målet',
3149 'exif-gpsdestbearing' => 'Retning mot målet',
3150 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referanse for lengde til mål',
3151 'exif-gpsdestdistance' => 'Lengde til mål',
3152 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Navn på GPS-prosesseringsmetode',
3153 'exif-gpsareainformation' => 'Navn på GPS-område',
3154 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dato',
3155 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korreksjon',
3156 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG-filkommentar',
3157 'exif-keywords' => 'Nøkkelord',
3158 'exif-worldregioncreated' => 'Verdensregionen som bildet ble tatt i',
3159 'exif-countrycreated' => 'Landet som bildet ble tatt i',
3160 'exif-countrycodecreated' => 'Landskoden som bildet ble tatt i',
3161 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provinsen eller delstaten som bildet ble tatt i',
3162 'exif-citycreated' => 'Byen som bildet ble tatt i',
3163 'exif-sublocationcreated' => 'Bydelen som bildet ble tatt i',
3164 'exif-worldregiondest' => 'Verdensregionen vises',
3165 'exif-countrydest' => 'Landet vises',
3166 'exif-countrycodedest' => 'Landskoden vises',
3167 'exif-provinceorstatedest' => 'Provinsen eller delstaten vises',
3168 'exif-citydest' => 'Byen vises',
3169 'exif-sublocationdest' => 'Bydelen vises',
3170 'exif-objectname' => 'Kort tittel',
3171 'exif-specialinstructions' => 'Spesielle instruksjoner',
3172 'exif-headline' => 'Overskrift',
3173 'exif-credit' => 'Kreditt/Leverandør',
3174 'exif-source' => 'Kilde',
3175 'exif-editstatus' => 'Bildets redaksjonelle status',
3176 'exif-urgency' => 'Prioritet',
3177 'exif-fixtureidentifier' => 'Fiksturnavn',
3178 'exif-locationdest' => 'Avbildet plass',
3179 'exif-locationdestcode' => 'Avbildet plasseringskode',
3180 'exif-objectcycle' => 'Tid på dagen mediet er ment for',
3181 'exif-contact' => 'Kontaktinformasjon',
3182 'exif-writer' => 'Forfatter',
3183 'exif-languagecode' => 'Språk',
3184 'exif-iimversion' => 'IIM-versjon',
3185 'exif-iimcategory' => 'Kategori',
3186 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Tilleggskategorier',
3187 'exif-datetimeexpires' => 'Ikke bruk etter',
3188 'exif-datetimereleased' => 'Utgitt den',
3189 'exif-originaltransmissionref' => 'Opprinnelig lokasjonskode for transmisjon',
3190 'exif-identifier' => 'Identifikator',
3191 'exif-lens' => 'Objektiv',
3192 'exif-serialnumber' => 'Kameraets serienummer',
3193 'exif-cameraownername' => 'Kameraets eier',
3194 'exif-label' => 'Etikett',
3195 'exif-datetimemetadata' => 'Dato metadata sist ble endret',
3196 'exif-nickname' => 'Bildets uformelle navn',
3197 'exif-rating' => 'Vurdering (av 5)',
3198 'exif-rightscertificate' => 'Rettighetsforvaltningssertifikat',
3199 'exif-copyrighted' => 'Opphavsrettsstatus',
3200 'exif-copyrightowner' => 'Opphavsrettsinnehaver',
3201 'exif-usageterms' => 'Bruksvilkår',
3202 'exif-webstatement' => 'Opphavsrettserklæring på internett',
3203 'exif-originaldocumentid' => 'Unik ID for originaldokumentet',
3204 'exif-licenseurl' => 'URL for opphavsrettslisens',
3205 'exif-morepermissionsurl' => 'Alternativ lisensieringsinformasjon',
3206 'exif-attributionurl' => 'Ved gjenbruk av dette arbeidet, vennligst inkluder en lenke til',
3207 'exif-preferredattributionname' => 'Ved gjenbruk av dette arbeidet, vennligst gi kreditt til',
3208 'exif-pngfilecomment' => 'PNG-filkommentar',
3209 'exif-disclaimer' => 'Ansvarsfraskrivelse',
3210 'exif-contentwarning' => 'Innholdsadvarsel',
3211 'exif-giffilecomment' => 'GIF-filkommentar',
3212 'exif-intellectualgenre' => 'Elementtype',
3213 'exif-subjectnewscode' => 'Emnekode',
3214 'exif-scenecode' => 'IPTC-scenekode',
3215 'exif-event' => 'Avbildet hendelse',
3216 'exif-organisationinimage' => 'Avbildet organisasjon',
3217 'exif-personinimage' => 'Avbildet person',
3218 'exif-originalimageheight' => 'Høyde på bildet før det ble beskåret',
3219 'exif-originalimagewidth' => 'Bredde på bildet før det ble beskåret',
3220
3221 # EXIF attributes
3222 'exif-compression-1' => 'Ukomprimert',
3223 'exif-compression-2' => 'CCITT Gruppe 3 1-dimensjonal modifisert Huffman-kjørelengdekoding',
3224 'exif-compression-3' => 'CCITT Gruppe 3 faks-koding',
3225 'exif-compression-4' => 'CCITT Gruppe 4 faks-koding',
3226
3227 'exif-copyrighted-true' => 'Opphavsrettsbeskyttet',
3228 'exif-copyrighted-false' => 'Ikke beskyttet av opphavsrett',
3229
3230 'exif-unknowndate' => 'Ukjent dato',
3231
3232 'exif-orientation-1' => 'Normal',
3233 'exif-orientation-2' => 'Snudd horisontalt',
3234 'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°',
3235 'exif-orientation-4' => 'Snudd vertikalt',
3236 'exif-orientation-5' => 'Rotated 90° CCW and flipped vertically
3237
3238 Rotert 90° mot klokka og vridd vertikalt',
3239 'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° med klokka',
3240 'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° med klokka og vridd vertikalt',
3241 'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° mot klokka',
3242
3243 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat',
3244 'exif-planarconfiguration-2' => 'planærformat',
3245
3246 'exif-colorspace-65535' => 'Ukalibrert',
3247
3248 'exif-componentsconfiguration-0' => 'finnes ikke',
3249
3250 'exif-exposureprogram-0' => 'Ikke angitt',
3251 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell',
3252 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program',
3253 'exif-exposureprogram-3' => 'Blenderprioritet',
3254 'exif-exposureprogram-4' => 'Slutterprioritet',
3255 'exif-exposureprogram-5' => 'Kunstnerlig program (prioriterer skarphetsdyp)',
3256 'exif-exposureprogram-6' => 'Bevegelsesprogram (prioriterer kortere sluttertid)',
3257 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilder med ufokusert bakgrunn)',
3258 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilder med fokusert bakgrunn)',
3259
3260 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
3261
3262 'exif-meteringmode-0' => 'Ukjent',
3263 'exif-meteringmode-1' => 'Gjennomsnitt',
3264 'exif-meteringmode-2' => 'Sentrumsveid gjennomsnitt',
3265 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
3266 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot',
3267 'exif-meteringmode-5' => 'Mønster',
3268 'exif-meteringmode-6' => 'Delvis',
3269 'exif-meteringmode-255' => 'Annet',
3270
3271 'exif-lightsource-0' => 'Ukjent',
3272 'exif-lightsource-1' => 'Dagslys',
3273 'exif-lightsource-2' => 'Lysrør',
3274 'exif-lightsource-3' => 'Glødelampe',
3275 'exif-lightsource-4' => 'Blits',
3276 'exif-lightsource-9' => 'Fint vær',
3277 'exif-lightsource-10' => 'Overskyet',
3278 'exif-lightsource-11' => 'Skygge',
3279 'exif-lightsource-12' => 'Dagslyslysrør (D 5700 – 7100K)',
3280 'exif-lightsource-13' => 'Dagshvitt lysrør (N 4600 – 5400K)',
3281 'exif-lightsource-14' => 'Kaldhvitt lysrør (W 3900 – 4500K)',
3282 'exif-lightsource-15' => 'Hvitt lysrør (WW 3200 – 3700K)',
3283 'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A',
3284 'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B',
3285 'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C',
3286 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning',
3287 'exif-lightsource-255' => 'Annen lyskilde',
3288
3289 # Flash modes
3290 'exif-flash-fired-0' => 'Blitz ikke utløst',
3291 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz utløst',
3292 'exif-flash-return-0' => 'ingen funksjon for oppdaing av strobelys',
3293 'exif-flash-return-2' => 'strobelys ikke oppdaget',
3294 'exif-flash-return-3' => 'strobelys oppdaget',
3295 'exif-flash-mode-1' => 'tvunget blitzutløsning',
3296 'exif-flash-mode-2' => 'tvunget blitzløs',
3297 'exif-flash-mode-3' => 'automatisk modus',
3298 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunksjon',
3299 'exif-flash-redeye-1' => 'røde-øyne-redusering',
3300
3301 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommer',
3302
3303 'exif-sensingmethod-1' => 'Ikke angitt',
3304 'exif-sensingmethod-2' => 'Énchipsfargesensor',
3305 'exif-sensingmethod-3' => 'Tochipsfargesensor',
3306 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfargesensor',
3307 'exif-sensingmethod-5' => 'Fargesekvensiell områdesensor',
3308 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineær sensor',
3309 'exif-sensingmethod-8' => 'Fargesekvensiell linær sensor',
3310
3311 'exif-filesource-3' => 'Digitalt stillbildekamera',
3312
3313 'exif-scenetype-1' => 'Direktefotografert bilde',
3314
3315 'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess',
3316 'exif-customrendered-1' => 'Tilpasset prosess',
3317
3318 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk eksponering',
3319 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell eksponering',
3320 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativeksponering',
3321
3322 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk hvitbalanse',
3323 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell hvitbalanse',
3324
3325 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3326 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
3327 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett',
3328 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene',
3329
3330 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
3331 'exif-gaincontrol-1' => 'Økning av lavnivåforsterkning',
3332 'exif-gaincontrol-2' => 'Økning av høynivåforsterkning',
3333 'exif-gaincontrol-3' => 'Senkning av lavnivåforsterkning',
3334 'exif-gaincontrol-4' => 'Senkning av høynivåforsterkning',
3335
3336 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3337 'exif-contrast-1' => 'Myk',
3338 'exif-contrast-2' => 'Hard',
3339
3340 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3341 'exif-saturation-1' => 'Lav metningsgrad',
3342 'exif-saturation-2' => 'Høy metningsgrad',
3343
3344 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3345 'exif-sharpness-1' => 'Myk',
3346 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
3347
3348 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent',
3349 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3350 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nærbilde',
3351 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernbilde',
3352
3353 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3354 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig breddegrad',
3355 'exif-gpslatitude-s' => 'Sørlig breddegrad',
3356
3357 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3358 'exif-gpslongitude-e' => 'Østlig lengdegrad',
3359 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestlig lengdegrad',
3360
3361 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3362 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '{{PLURAL:$1|Én|$1}} meter over havet',
3363 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '{{PLURAL:$1|Én|$1}} meter under havet',
3364
3365 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår',
3366 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingsinteroperabilitet',
3367
3368 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonell måling',
3369 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonell måling',
3370
3371 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3372 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time',
3373 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles per time',
3374 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
3375
3376 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3377 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometer',
3378 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Miles',
3379 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautiske mil',
3380
3381 'exif-gpsdop-excellent' => 'Utmerket ($1)',
3382 'exif-gpsdop-good' => 'God ($1)',
3383 'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderat ($1)',
3384 'exif-gpsdop-fair' => 'Middelmådig ($1)',
3385 'exif-gpsdop-poor' => 'Dårlig ($1)',
3386
3387 'exif-objectcycle-a' => 'Kun morgen',
3388 'exif-objectcycle-p' => 'Kun kveld',
3389 'exif-objectcycle-b' => 'Både morgen og kveld',
3390
3391 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3392 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann retning',
3393 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
3394
3395 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Sentrert',
3396 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Co-lokalisert',
3397
3398 'exif-dc-contributor' => 'Bidragsytere',
3399 'exif-dc-coverage' => 'Romlig eller timelig omfang av mediet',
3400 'exif-dc-date' => 'Dato(er)',
3401 'exif-dc-publisher' => 'Utgiver',
3402 'exif-dc-relation' => 'Relaterte media',
3403 'exif-dc-rights' => 'Rettigheter',
3404 'exif-dc-source' => 'Mediakilde',
3405 'exif-dc-type' => 'Mediatype',
3406
3407 'exif-rating-rejected' => 'Avvist',
3408
3409 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Større enn 65535',
3410
3411 'exif-iimcategory-ace' => 'Kunst, kultur og underholdning',
3412 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminalitet og jura',
3413 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofer og ulykker',
3414 'exif-iimcategory-fin' => 'Økonomi og næringsliv',
3415 'exif-iimcategory-edu' => 'Utdanning',
3416 'exif-iimcategory-evn' => 'Miljø',
3417 'exif-iimcategory-hth' => 'Helse',
3418 'exif-iimcategory-hum' => 'Menneskelig interesse',
3419 'exif-iimcategory-lab' => 'Arbeidskraft',
3420 'exif-iimcategory-lif' => 'Livsstil og fritid',
3421 'exif-iimcategory-pol' => 'Politikk',
3422 'exif-iimcategory-rel' => 'Religion og livssyn',
3423 'exif-iimcategory-sci' => 'Vitenskap og teknologi',
3424 'exif-iimcategory-soi' => 'Sosiale problemer',
3425 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3426 'exif-iimcategory-war' => 'Krig, konflikt og uro',
3427 'exif-iimcategory-wea' => 'Vær',
3428
3429 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
3430 'exif-urgency-low' => 'Lav ($1)',
3431 'exif-urgency-high' => 'Høy ($1)',
3432 'exif-urgency-other' => 'Brukerdefinert prioritet ($1)',
3433
3434 # External editor support
3435 'edit-externally' => 'Rediger denne filen med et eksternt program',
3436 'edit-externally-help' => '(Se [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors oppsettsinstruksjonene] for mer informasjon)',
3437
3438 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3439 'watchlistall2' => 'alle',
3440 'namespacesall' => 'alle',
3441 'monthsall' => 'alle',
3442 'limitall' => 'alle',
3443
3444 # E-mail address confirmation
3445 'confirmemail' => 'Bekreft e-postadresse',
3446 'confirmemail_noemail' => 'Du har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
3447 'confirmemail_text' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan benytte deg av e-posttjenester på {{SITENAME}}. Trykk på knappen under for å sende en bekreftelsesmelding til e-postadressen din. Meldingen vil inneholde en lenke med en kode; følg lenken for å bekrefte at e-postadressen er gyldig.',
3448 'confirmemail_pending' => 'En bekreftelseskode har allerede blitt sendt til deg på e-post; om du nylig opprettet kontoen din, kan du ønske å vente noen minutter før du spør om ny kode.',
3449 'confirmemail_send' => 'Send en bekreftelseskode.',
3450 'confirmemail_sent' => 'Bekreftelsesmelding sendt.',
3451 'confirmemail_oncreate' => 'En bekreftelseskode ble sendt til din e-postadresse. Denne koden er ikke nødvendig for å logge inn, men er nødvendig for å slå på e-postbaserte tjenester i denne wikien.',
3452 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikke å sende bekreftelseskode.
3453 Sjekk e-postadressen for ugyldige tegn.
3454
3455 E-postsenderen ga følgende melding: $1',
3456 'confirmemail_invalid' => 'Ugyldig bekreftelseskode. Koden kan ha utløpt.',
3457 'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.',
3458 'confirmemail_success' => 'Din e-postadresse er nå bekreftet. Du kan nå logge inn og nyte wikien.',
3459 'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressen din er bekreftet.',
3460 'confirmemail_error' => 'Noe gikk galt under lagringen av din bekreftelse.',
3461 'confirmemail_subject' => 'Bekreftelsesmelding fra {{SITENAME}}',
3462 'confirmemail_body' => 'Noen, antageligvis deg, har registrert kontoen «$2» på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
3463
3464 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å aktivere e-posttjenester på {{SITENAME}}, åpne følgende lenke i nettleseren din:
3465
3466 $3
3467
3468 Om du *ikke* registrerte kontoen, følg denne lenken for å avbryte bekreftelse av e-postadresse:
3469
3470 $5
3471
3472 Denne bekreftelseskoden utgår $4.',
3473 'confirmemail_body_changed' => 'Noen, antageligvis deg, fra IP-adresse $1,
3474 har endret e-postadressen til kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}.
3475
3476 For å bekrefte at denne kontoen virkelig er din og for å reaktivere e-postegenskaper på {{SITENAME}}, åpne denne lenken i nettleseren din:
3477
3478 $3
3479
3480 Dersom denne kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenken
3481 for å avbryte e-postbekreftelsen:
3482
3483 $5
3484
3485 Denne bekreftelseskoden vil løpe ut $4.',
3486 'confirmemail_body_set' => 'Noen, trolig deg, har satt e-postadressen for kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
3487
3488 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å slå på e-posttjenestene på {{SITENAME}}, åpne denne lenka i nettleseren din:
3489
3490 $3
3491
3492 Om kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenka for å avbryte bekreftelsen:
3493
3494 $5
3495
3496 Denne bekreftelseskoden går ut på dato $4.',
3497 'confirmemail_invalidated' => 'Bekreftelse av e-postadresse avbrutt',
3498 'invalidateemail' => 'Avbryt bekreftelse av e-postadresse',
3499
3500 # Scary transclusion
3501 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-transkludering er slått av]',
3502 'scarytranscludefailed' => '[Malen kunne ikke hentes for $1]',
3503 'scarytranscludetoolong' => '[URL-en er for lang]',
3504
3505 # Trackbacks
3506 'trackbackbox' => 'Tilbakesporinger for denne siden:<br />
3507 $1',
3508 'trackbackremove' => '([$1 Slett])',
3509 'trackbacklink' => 'Tilbakesporing',
3510 'trackbackdeleteok' => 'Tilbakesporingen ble slettet.',
3511
3512 # Delete conflict
3513 'deletedwhileediting' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt slettet etter at du begynte å redigere den!",
3514 'confirmrecreate' => '«[[User:$1|$1]]» ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet siden etter at du begynte å redigere den, med begrunnelsen «$2». Vennligst bekreft at du vil gjenopprette siden.',
3515 'confirmrecreate-noreason' => 'Brukeren [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet denne siden etter at du begynte å redigere. Bekreft at du virkelig ønsker å gjenopprette denne siden.',
3516 'recreate' => 'Gjenopprett',
3517
3518 # action=purge
3519 'confirm_purge_button' => 'OK',
3520 'confirm-purge-top' => "Vil du slette tjenerens mellomlagrede versjon (''cache'') av denne siden?",
3521 'confirm-purge-bottom' => 'Rensing av en side sletter mellomlageret og tvinger frem den nyeste versjonen.',
3522
3523 # action=watch/unwatch
3524 'confirm-watch-button' => 'OK',
3525 'confirm-watch-top' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din?',
3526 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3527 'confirm-unwatch-top' => 'Fjern denne siden fra overvåkningslisten din?',
3528
3529 # Multipage image navigation
3530 'imgmultipageprev' => '← forrige side',
3531 'imgmultipagenext' => 'neste side &rarr;',
3532 'imgmultigo' => 'Gå!',
3533 'imgmultigoto' => 'Gå til siden $1',
3534
3535 # Table pager
3536 'ascending_abbrev' => 'stig.',
3537 'descending_abbrev' => 'synk.',
3538 'table_pager_next' => 'Neste side',
3539 'table_pager_prev' => 'Forrige side',
3540 'table_pager_first' => 'Første side',
3541 'table_pager_last' => 'Siste side',
3542 'table_pager_limit' => 'Vis $1 elementer per side',
3543 'table_pager_limit_label' => 'Element per side:',
3544 'table_pager_limit_submit' => 'Gå',
3545 'table_pager_empty' => 'Ingen resultater',
3546
3547 # Auto-summaries
3548 'autosumm-blank' => 'Tømmer siden',
3549 'autosumm-replace' => 'Erstatter siden med «$1»',
3550 'autoredircomment' => 'Omdirigerer til [[$1]]',
3551 'autosumm-new' => 'Ny side: $1',
3552
3553 # Live preview
3554 'livepreview-loading' => 'Laster…',
3555 'livepreview-ready' => 'Laster&nbsp;… Klar!',
3556 'livepreview-failed' => 'Levende forhåndsvisning mislyktes. Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3557 'livepreview-error' => 'Tilkobling mislyktes: $1 «$2»
3558 Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3559
3560 # Friendlier slave lag warnings
3561 'lag-warn-normal' => 'Endringer nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises muligens ikke i denne listen.',
3562 'lag-warn-high' => 'På grunn av stor databaseforsinkelse, vil ikke endringer som er nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises i denne listen.',
3563
3564 # Watchlist editor
3565 'watchlistedit-numitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder {{PLURAL:$1|én tittel|$1 titler}}, ikke inkludert diskusjonssider.',
3566 'watchlistedit-noitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder ingen titler.',
3567 'watchlistedit-normal-title' => 'Rediger overvåkningsliste',
3568 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjern titler fra overvåkninglisten',
3569 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenfor.
3570 For å fjerne en tittel, merk av boksen ved siden av den og klikk på «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3571 Du kan også [[Special:EditWatchlist/raw|redigere den rå overvåkningslisten]].',
3572 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern titler',
3573 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet fra overvåkningslisten din:',
3574 'watchlistedit-raw-title' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3575 'watchlistedit-raw-legend' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3576 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenunder, og kan redigeres ved å legge til eller fjerne fra listen;
3577 én tittel per linje.
3578 Når du er ferdig, trykk «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3579 Du kan også [[Special:EditWatchlist|bruke standardverktøyet]].',
3580 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titler:',
3581 'watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvåkningsliste',
3582 'watchlistedit-raw-done' => 'Overvåkningslisten din er oppdatert.',
3583 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble lagt til:',
3584 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet:',
3585
3586 # Watchlist editing tools
3587 'watchlisttools-view' => 'Vis relevante endringer',
3588 'watchlisttools-edit' => 'Vis og rediger overvåkningsliste',
3589 'watchlisttools-raw' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3590
3591 # Hebrew month names
3592 'hebrew-calendar-m1' => 'Tisjri',
3593 'hebrew-calendar-m2' => 'Hesjván',
3594 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislév',
3595 'hebrew-calendar-m4' => 'Tebét',
3596 'hebrew-calendar-m5' => 'Sjebát',
3597 'hebrew-calendar-m6' => 'Adár',
3598 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adár I',
3599 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adár II',
3600 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisán',
3601 'hebrew-calendar-m8' => 'Ijár',
3602 'hebrew-calendar-m9' => 'Siván',
3603 'hebrew-calendar-m10' => 'Tammúz',
3604 'hebrew-calendar-m11' => 'Ab',
3605 'hebrew-calendar-m12' => 'Elúl',
3606 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tisjri',
3607 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Hesjván',
3608 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislév',
3609 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tebét',
3610 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Sjebát',
3611 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adár',
3612 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adár I',
3613 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adár II',
3614 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisán',
3615 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ijár',
3616 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Siván',
3617 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tammúz',
3618 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ab',
3619 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elúl',
3620
3621 # Core parser functions
3622 'unknown_extension_tag' => 'Ukjent tilleggsmerking «$1»',
3623 'duplicate-defaultsort' => 'Advarsel: Standardsorteringen «$2» tar over for den tidligere sorteringen «$1».',
3624
3625 # Special:Version
3626 'version' => 'Versjon',
3627 'version-extensions' => 'Installerte utvidelser',
3628 'version-specialpages' => 'Spesialsider',
3629 'version-parserhooks' => 'Parsertillegg',
3630 'version-variables' => 'Variabler',
3631 'version-antispam' => 'Søppelpostforebygging',
3632 'version-skins' => 'Drakter',
3633 'version-other' => 'Annet',
3634 'version-mediahandlers' => 'Mediahåndterere',
3635 'version-hooks' => 'Haker',
3636 'version-extension-functions' => 'Tilleggsfunksjoner',
3637 'version-parser-extensiontags' => 'Tilleggstagger',
3638 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunksjoner',
3639 'version-hook-name' => 'Navn',
3640 'version-hook-subscribedby' => 'Brukes av',
3641 'version-version' => '(versjon $1)',
3642 'version-license' => 'Lisens',
3643 'version-poweredby-credits' => "Denne wikien er drevet av '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
3644 'version-poweredby-others' => 'andre',
3645 'version-license-info' => 'MediaWiki er fri programvare; du kan redistribuere det og/eller modifisere det under betingelsene i GNU General Public License som publisert av Free Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller (etter eget valg) enhver senere versjon.
3646
3647 MediaWiki er distribuert i håp om at det vil være nyttig, men UTEN NOEN GARANTI; ikke engang implisitt garanti av SALGBARHET eller EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for flere detaljer.
3648
3649 Du skal ha mottatt [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING en kopi av GNU General Public License] sammen med dette programmet; hvis ikke, skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA eller [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html les det på nettet].',
3650 'version-software' => 'Installert programvare',
3651 'version-software-product' => 'Produkt',
3652 'version-software-version' => 'Versjon',
3653
3654 # Special:FilePath
3655 'filepath' => 'Filsti',
3656 'filepath-page' => 'Fil:',
3657 'filepath-submit' => 'Gå',
3658 'filepath-summary' => 'Denne spesialsiden gir den fullstendige stien for en fil. Bilder vises i full oppløsning; andre filtyper startes direkte i sine assosierte programmer.
3659
3660 Skriv inn filnavnet uten «{{ns:file}}:»-prefikset.',
3661
3662 # Special:FileDuplicateSearch
3663 'fileduplicatesearch' => 'Søk etter duplikatfiler',
3664 'fileduplicatesearch-summary' => 'Søk etter duplikatfiler basert på dets hash-verdi.',
3665 'fileduplicatesearch-legend' => 'Søk etter en duplikatfil',
3666 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnavn:',
3667 'fileduplicatesearch-submit' => 'Søk',
3668 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksler<br />Filstørrelse: $3<br />MIME-type: $4',
3669 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Det er ingen duplikater av «$1».',
3670 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det er {{PLURAL:$2|ett duplikat|$2 duplikater}} av «$1».',
3671 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Ingen ved navn «$1» funnet.',
3672
3673 # Special:SpecialPages
3674 'specialpages' => 'Spesialsider',
3675 'specialpages-note' => '----
3676 * Normale spesialsider.
3677 * <span class="mw-specialpagerestricted">Spesialsider med begrenset tilgang.</span>
3678 * <span class="mw-specialpagecached">Spesialsider som oppdateres periodisk (kan være foreldede).</span>',
3679 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedlikeholdsrapporter',
3680 'specialpages-group-other' => 'Andre spesialsider',
3681 'specialpages-group-login' => 'Innlogging / registrering',
3682 'specialpages-group-changes' => 'Siste endringer og logger',
3683 'specialpages-group-media' => 'Mediarapporter og opplastinger',
3684 'specialpages-group-users' => 'Brukere og rettigheter',
3685 'specialpages-group-highuse' => 'Ofte brukte sider',
3686 'specialpages-group-pages' => 'Sidelister',
3687 'specialpages-group-pagetools' => 'Sideverktøy',
3688 'specialpages-group-wiki' => 'Informasjon og verktøy for wikien',
3689 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerende spesialsider',
3690 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktøy',
3691
3692 # Special:BlankPage
3693 'blankpage' => 'Tom side',
3694 'intentionallyblankpage' => 'Denne siden er tom med vilje',
3695
3696 # External image whitelist
3697 'external_image_whitelist' => '#La denne linja være som den er<pre>
3698 #Skriv fragmenter av regulære uttrykk (delen som går mellom //) nedenfor
3699 #Disse vil sjekkes mot adresser til bilder fra eksterne sider
3700 #De som blir godkjent vil vises, ellers vil det gis en lenke til bildet
3701 #Linjer som begynner med # anses som kommentarer
3702 #Det skilles ikke mellom store og små bokstaver
3703
3704 #Skriv alle fragmenter av regulære uttrykk over denne lina. La denne linja være som den er</pre>',
3705
3706 # Special:Tags
3707 'tags' => 'Gyldige endringstagger',
3708 'tag-filter' => 'Filter for [[Special:Tags|tagger]]:',
3709 'tag-filter-submit' => 'Filtrer',
3710 'tags-title' => 'Tagger',
3711 'tags-intro' => 'Denne siden lister opp taggene programvaren kan merke en endring med, og hva de betyr.',
3712 'tags-tag' => 'Taggnavn',
3713 'tags-display-header' => 'Utseende på endringslister',
3714 'tags-description-header' => 'Fullstendig betydning',
3715 'tags-hitcount-header' => 'Taggede endringer',
3716 'tags-edit' => 'rediger',
3717 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|én endring|$1 endringer}}',
3718
3719 # Special:ComparePages
3720 'comparepages' => 'Sammenlign sider',
3721 'compare-selector' => 'Sammenlign siderevisjoner',
3722 'compare-page1' => 'Side 1',
3723 'compare-page2' => 'Side 2',
3724 'compare-rev1' => 'Revisjon 1',
3725 'compare-rev2' => 'Revisjon 2',
3726 'compare-submit' => 'Sammenlign',
3727 'compare-invalid-title' => 'Tittelen du oppga er ugyldig.',
3728 'compare-title-not-exists' => 'Tittelen du oppga eksisterer ikke.',
3729 'compare-revision-not-exists' => 'Versjonen du oppga eksisterer ikke.',
3730
3731 # Special:GlobalFileUsage
3732 'globalfileusage' => 'Global filbruk',
3733 'globalfileusage-for' => 'Global filbruk for «$1»',
3734 'globalfileusage-desc' => '[[Special:GlobalFileUsage|Spesialside]] for å se global filbruk',
3735 'globalfileusage-ok' => 'Søk',
3736 'globalfileusage-text' => 'Søk global filbruk',
3737 'globalfileusage-no-results' => '[[$1]] brukes ikke på andre wikier.',
3738 'globalfileusage-on-wiki' => 'Bruk på $2',
3739 'globalfileusage-more' => 'Vis [[{{#Special:GlobalUsage}}/$1|mer global bruk]] av denne filen.',
3740 'globalfileusage-filterlocal' => 'Ikke vis lokal bruk',
3741
3742 # Special:GlobalTemplateUsage
3743 'globaltemplateusage' => 'Global malbruk',
3744 'globaltemplateusage-for' => 'Global malbruk for «$1»',
3745 'globaltemplateusage-ok' => 'Søk',
3746 'globaltemplateusage-text' => 'Søk global malbruk',
3747 'globaltemplateusage-no-results' => '[[$1]] brukes ikke på andre wikier.',
3748 'globaltemplateusage-on-wiki' => 'Bruk på $2',
3749 'globaltemplateusage-more' => 'Vis [[{{#Special:GlobalUsage}}/$1|mer global bruk]] av denne malen.',
3750 'globaltemplateusage-filterlocal' => 'Ikke vis lokal bruk',
3751
3752 # Database error messages
3753 'dberr-header' => 'Wikien har et problem',
3754 'dberr-problems' => 'Siden har tekniske problemer.',
3755 'dberr-again' => 'Prøv å oppdatere siden om noen minutter.',
3756 'dberr-info' => '(Kan ikke kontakte databasetjeneren: $1)',
3757 'dberr-usegoogle' => 'Du kan prøve å søke via Google imens.',
3758 'dberr-outofdate' => 'Merk at deres indeks over våre sider kan være utdatert.',
3759 'dberr-cachederror' => 'Følgende er en mellomlagret kopi av den etterspurte siden, og kan være foreldet.',
3760
3761 # HTML forms
3762 'htmlform-invalid-input' => 'Det er problemer med noen av inndatene dine',
3763 'htmlform-select-badoption' => 'Verdien du valgte er ikke et gyldig alternativ.',
3764 'htmlform-int-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et heltall.',
3765 'htmlform-float-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et tall.',
3766 'htmlform-int-toolow' => 'Verdien du valgte er mindre enn minimum på $1',
3767 'htmlform-int-toohigh' => 'Verdien du valgte er over det mulige $1',
3768 'htmlform-required' => 'Denne verdien er påkrevd',
3769 'htmlform-submit' => 'Lagre',
3770 'htmlform-reset' => 'Omgjør endringer',
3771 'htmlform-selectorother-other' => 'Andre',
3772
3773 # SQLite database support
3774 'sqlite-has-fts' => '$1 med støtte for fulltekstsøk',
3775 'sqlite-no-fts' => '$1 uten støtte for fulltekstsøk',
3776
3777 # New logging system
3778 'revdelete-restricted' => 'begrensninger gjelder også administratorer',
3779 'revdelete-unrestricted' => 'fjernet begrensninger for administratorer',
3780
3781 );