Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNn.php
1 <?php
2 /** Norwegian Nynorsk (‪Norsk (nynorsk)‬)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Boivie
11 * @author Dittaeva
12 * @author Diupwijk
13 * @author Eirik
14 * @author Finnrind
15 * @author Frokor
16 * @author Gunnernett
17 * @author Guttorm Flatabø
18 * @author H92
19 * @author Harald Khan
20 * @author Jon Harald Søby
21 * @author Jorunn
22 * @author Kaganer
23 * @author Marinsb
24 * @author Najami
25 * @author Nghtwlkr
26 * @author Njardarlogar
27 * @author Olve Utne
28 * @author Ranveig
29 * @author Shauni
30 * @author Urhixidur
31 * @author לערי ריינהארט
32 */
33
34 /**
35 * @license http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License
36 * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU General Public License
37 *
38 * @see http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=LanguageNn.php&action=history
39 * @see http://nn.wikipedia.org/w/index.php?title=Brukar:Dittaeva/LanguageNn.php&action=history
40 */
41
42
43 $datePreferences = array(
44 'default',
45 'dmyt',
46 'short dmyt',
47 'tdmy',
48 'short dmyt',
49 'ISO 8601',
50 );
51
52 $datePreferenceMigrationMap = array(
53 'default',
54 'dmyt',
55 'short dmyt',
56 'tdmy',
57 'short tdmy',
58 );
59
60 $defaultDateFormat = 'dmyt';
61
62 $dateFormats = array(
63 /*
64 'Standard',
65 '15. januar 2001 kl. 16:12',
66 '15. jan. 2001 kl. 16:12',
67 '16:12, 15. januar 2001',
68 '16:12, 15. jan. 2001',
69 'ISO 8601' => '2001-01-15 16:12:34'
70 */
71 'dmyt time' => 'H:i',
72 'dmyt date' => 'j. F Y',
73 'dmyt both' => 'j. F Y "kl." H:i',
74
75 'short dmyt time' => 'H:i',
76 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
77 'short dmyt both' => 'j. M. Y "kl." H:i',
78
79 'tdmy time' => 'H:i',
80 'tdmy date' => 'j. F Y',
81 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
82
83 'short tdmy time' => 'H:i',
84 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
85 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
86 );
87
88 $bookstoreList = array(
89 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?kilde=biblio&fid=isbn&lang=nn&term=$1',
90 'BokBerit' => 'http://www.bokberit.no/annet_sted/bocker/$1.html',
91 'Bokkilden' => 'http://www.bokkilden.no/ProductDetails.aspx?ProductId=$1',
92 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/resultat.cfm?st=hurtig&isbn=$1',
93 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?isbn=$1',
94 'Gnist' => 'http://www.gnist.no/sok.php?isbn=$1',
95 'Amazon.co.uk' => 'http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ISBN=$1',
96 'Amazon.de' => 'http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=$1',
97 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
98 );
99
100 $magicWords = array(
101 'redirect' => array( '0', '#omdiriger', '#REDIRECT' ),
102 'notoc' => array( '0', '__INGAINNHALDSLISTE__', '__INGENINNHOLDSLISTE__', '__NOTOC__' ),
103 'nogallery' => array( '0', '__INKJEGALLERI__', '__NOGALLERY__' ),
104 'forcetoc' => array( '0', '__ALLTIDINNHALDSLISTE__', '__ALLTIDINNHOLDSLISTE__', '__FORCETOC__' ),
105 'toc' => array( '0', '__INNHALDSLISTE__', '__INNHOLDSLISTE__', '__TOC__' ),
106 'noeditsection' => array( '0', '__INGABOLKENDRING__', '__INGABOLKREDIGERING__', '__INGENDELENDRING__', '__NOEDITSECTION__' ),
107 'currentmonth' => array( '1', 'MÅNADNO', 'MÅNEDNÅ', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
108 'currentmonthname' => array( '1', 'MÅNADNONAMN', 'MÅNEDNÅNAVN', 'CURRENTMONTHNAME' ),
109 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'MÅNADNOKORT', 'MÅNEDNÅKORT', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
110 'currentday' => array( '1', 'DAGNO', 'DAGNÅ', 'CURRENTDAY' ),
111 'currentday2' => array( '1', 'DAGNO2', 'DAGNÅ2', 'CURRENTDAY2' ),
112 'currentdayname' => array( '1', 'DAGNONAMN', 'DAGNÅNAVN', 'CURRENTDAYNAME' ),
113 'currentyear' => array( '1', 'ÅRNO', 'ÅRNÅ', 'CURRENTYEAR' ),
114 'currenttime' => array( '1', 'TIDNO', 'TIDNÅ', 'CURRENTTIME' ),
115 'currenthour' => array( '1', 'TIMENO', 'CURRENTHOUR' ),
116 'numberofpages' => array( '1', 'SIDETAL', 'NUMBEROFPAGES' ),
117 'numberofarticles' => array( '1', 'INNHALDSSIDETAL', 'INNHOLDSSIDETALL', 'NUMBEROFARTICLES' ),
118 'numberoffiles' => array( '1', 'FILTAL', 'NUMBEROFFILES' ),
119 'numberofusers' => array( '1', 'BRUKARTAL', 'NUMBEROFUSERS' ),
120 'numberofactiveusers' => array( '1', 'AKTIVEBRUKARAR', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
121 'numberofedits' => array( '1', 'ENDRINGSTAL', 'NUMBEROFEDITS' ),
122 'pagename' => array( '1', 'SIDENAMN', 'SIDENAVN', 'PAGENAME' ),
123 'pagenamee' => array( '1', 'SIDENAMNE', 'SIDENAVNE', 'PAGENAMEE' ),
124 'namespace' => array( '1', 'NAMNEROM', 'NAVNEROM', 'NAMESPACE' ),
125 'fullpagename' => array( '1', 'FULLTSIDENAMN', 'FULLPAGENAME' ),
126 'subpagename' => array( '1', 'UNDERSIDENAMN', 'SUBPAGENAME' ),
127 'basepagename' => array( '1', 'HOVUDSIDENAMN', 'BASEPAGENAME' ),
128 'talkpagename' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAMN', 'TALKPAGENAME' ),
129 'subst' => array( '0', 'LIMINN:', 'SUBST:' ),
130 'msgnw' => array( '0', 'IKWIKMELD:', 'MSGNW:' ),
131 'img_thumbnail' => array( '1', 'mini', 'miniatyr', 'thumbnail', 'thumb' ),
132 'img_manualthumb' => array( '1', 'mini=$1', 'miniatyr=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
133 'img_right' => array( '1', 'høgre', 'høyre', 'right' ),
134 'img_left' => array( '1', 'venstre', 'left' ),
135 'img_none' => array( '1', 'ingen', 'none' ),
136 'img_width' => array( '1', '$1pk', '$1px' ),
137 'img_center' => array( '1', 'sentrum', 'center', 'centre' ),
138 'img_framed' => array( '1', 'ramme', 'ramma', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
139 'img_link' => array( '1', 'lenkje=$1', 'lenkja=$1', 'link=$1' ),
140 'sitename' => array( '1', 'NETTSTADNAMN', 'SITENAME' ),
141 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
142 'localurl' => array( '0', 'LOKALLENKJE:', 'LOKALLENKE:', 'LOCALURL:' ),
143 'localurle' => array( '0', 'LOKALLENKJEE:', 'LOKALLENKEE:', 'LOCALURLE:' ),
144 'server' => array( '0', 'TENAR', 'TJENER', 'SERVER' ),
145 'servername' => array( '0', 'TENARNAMN', 'TJENERNAVN', 'SERVERNAME' ),
146 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTSTIG', 'SKRIPTSTI', 'SCRIPTPATH' ),
147 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATIKK:', 'GRAMMAR:' ),
148 'gender' => array( '0', 'KJØNN:', 'GENDER:' ),
149 'currentweek' => array( '1', 'VEKENRNO', 'UKENRNÅ', 'CURRENTWEEK' ),
150 'currentdow' => array( '1', 'VEKEDAGNRNO', 'UKEDAGNRNÅ', 'CURRENTDOW' ),
151 'revisionid' => array( '1', 'VERSJONSID', 'REVISIONID' ),
152 'revisionday' => array( '1', 'VERSJONSDAG', 'REVISIONDAY' ),
153 'revisionday2' => array( '1', 'VERSJONSDAG2', 'REVISIONDAY2' ),
154 'revisionmonth' => array( '1', 'VERSJONSMÅNAD', 'REVISIONMONTH' ),
155 'revisionmonth1' => array( '1', 'VERSJONSMÅNAD1', 'REVISIONMONTH1' ),
156 'revisionyear' => array( '1', 'VERSJONSÅR', 'REVISIONYEAR' ),
157 'revisiontimestamp' => array( '1', 'VERSJONSTIDSTEMPEL', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
158 'revisionuser' => array( '1', 'VERSJONSBRUKAR', 'REVISIONUSER' ),
159 'plural' => array( '0', 'FLEIRTAL:', 'PLURAL:' ),
160 'currentversion' => array( '1', 'VERSJONNO', 'CURRENTVERSION' ),
161 'language' => array( '0', '#SPRÅK:', '#LANGUAGE:' ),
162 'contentlanguage' => array( '1', 'INNHALDSSPRÅK', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
163 'pagesinnamespace' => array( '1', 'SIDERINAMNEROM', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
164 'numberofadmins' => array( '1', 'ADMINTAL', 'ADMINISTRATORTAL', 'NUMBEROFADMINS' ),
165 'filepath' => array( '0', 'FILSTIG', 'FILEPATH:' ),
166 'hiddencat' => array( '1', '__GØYMDKAT__', '__LØYNDKAT__', '__HIDDENCAT__' ),
167 'pagesincategory' => array( '1', 'SIDERIKAT', 'SIDERIKATEGORI', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
168 'protectionlevel' => array( '1', 'VERNENIVÅ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
169 );
170
171 $namespaceNames = array(
172 NS_MEDIA => 'Filpeikar',
173 NS_SPECIAL => 'Spesial',
174 NS_TALK => 'Diskusjon',
175 NS_USER => 'Brukar',
176 NS_USER_TALK => 'Brukardiskusjon',
177 NS_PROJECT_TALK => '$1-diskusjon',
178 NS_FILE => 'Fil',
179 NS_FILE_TALK => 'Fildiskusjon',
180 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
181 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskusjon',
182 NS_TEMPLATE => 'Mal',
183 NS_TEMPLATE_TALK => 'Maldiskusjon',
184 NS_HELP => 'Hjelp',
185 NS_HELP_TALK => 'Hjelpdiskusjon',
186 NS_CATEGORY => 'Kategori',
187 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskusjon',
188 );
189
190 $specialPageAliases = array(
191 'Allmessages' => array( 'Alle_systemmeldingar' ),
192 'Allpages' => array( 'Alle_sider' ),
193 'Ancientpages' => array( 'Gamle_sider' ),
194 'Blankpage' => array( 'Tom_side' ),
195 'Block' => array( 'Blokker' ),
196 'Blockme' => array( 'Blokker_meg' ),
197 'Booksources' => array( 'Bokkjelder' ),
198 'BrokenRedirects' => array( 'Blindvegsomdirigeringar' ),
199 'Categories' => array( 'Kategoriar' ),
200 'ChangePassword' => array( 'Nullstill_passord' ),
201 'Confirmemail' => array( 'Stadfest_e-postadresse' ),
202 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
203 'CreateAccount' => array( 'Opprett_konto' ),
204 'Deadendpages' => array( 'Blindvegsider' ),
205 'DeletedContributions' => array( 'Sletta_brukarbidrag' ),
206 'Disambiguations' => array( 'Fleirtydingssider' ),
207 'DoubleRedirects' => array( 'Doble_omdirigeringar' ),
208 'Emailuser' => array( 'E-post' ),
209 'Export' => array( 'Eksport' ),
210 'Fewestrevisions' => array( 'Færrast_endringar' ),
211 'FileDuplicateSearch' => array( 'Filduplikatsøk' ),
212 'Filepath' => array( 'Filstig', 'Filsti' ),
213 'Import' => array( 'Importer' ),
214 'Invalidateemail' => array( 'Gjer_e-post_ugyldig' ),
215 'BlockList' => array( 'Blokkeringsliste' ),
216 'LinkSearch' => array( 'Lenkjesøk' ),
217 'Listadmins' => array( 'Administratorliste', 'Administratorar' ),
218 'Listbots' => array( 'Bottliste', 'Bottar' ),
219 'Listfiles' => array( 'Filliste' ),
220 'Listgrouprights' => array( 'Grupperettar' ),
221 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringsliste' ),
222 'Listusers' => array( 'Brukarliste' ),
223 'Lockdb' => array( 'Lås_database' ),
224 'Log' => array( 'Logg', 'Loggar' ),
225 'Lonelypages' => array( 'Foreldrelause_sider' ),
226 'Longpages' => array( 'Lange_sider' ),
227 'MergeHistory' => array( 'Flettehistorie' ),
228 'MIMEsearch' => array( 'MIME-søk' ),
229 'Mostcategories' => array( 'Flest_kategoriar' ),
230 'Mostimages' => array( 'Mest_brukte_filer' ),
231 'Mostlinked' => array( 'Mest_lenka_sider' ),
232 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_brukte_kategoriar' ),
233 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_brukte_malar' ),
234 'Mostrevisions' => array( 'Flest_endringar' ),
235 'Movepage' => array( 'Flytt_side' ),
236 'Mycontributions' => array( 'Bidraga_mine' ),
237 'Mypage' => array( 'Sida_mi' ),
238 'Mytalk' => array( 'Diskusjonssida_mi' ),
239 'Myuploads' => array( 'Opplastingane_mine' ),
240 'Newimages' => array( 'Nye_filer' ),
241 'Newpages' => array( 'Nye_sider' ),
242 'PermanentLink' => array( 'Permanent_lenkje' ),
243 'Popularpages' => array( 'Populære_sider' ),
244 'Preferences' => array( 'Innstillingar' ),
245 'Prefixindex' => array( 'Prefiksindeks' ),
246 'Protectedpages' => array( 'Verna_sider' ),
247 'Protectedtitles' => array( 'Verna_sidenamn' ),
248 'Randompage' => array( 'Tilfeldig_side' ),
249 'Randomredirect' => array( 'Tilfeldig_omdirigering' ),
250 'Recentchanges' => array( 'Siste_endringar' ),
251 'Recentchangeslinked' => array( 'Relaterte_endringar' ),
252 'Revisiondelete' => array( 'Versjonssletting' ),
253 'Search' => array( 'Søk' ),
254 'Shortpages' => array( 'Korte_sider' ),
255 'Specialpages' => array( 'Spesialsider' ),
256 'Statistics' => array( 'Statistikk' ),
257 'Tags' => array( 'Merke' ),
258 'Uncategorizedcategories' => array( 'Ukategoriserte_kategoriar' ),
259 'Uncategorizedimages' => array( 'Ukategoriserte_filer' ),
260 'Uncategorizedpages' => array( 'Ukategoriserte_sider' ),
261 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Ukategoriserte_malar' ),
262 'Undelete' => array( 'Attopprett' ),
263 'Unlockdb' => array( 'Opne_database' ),
264 'Unusedcategories' => array( 'Ubrukte_kategoriar' ),
265 'Unusedimages' => array( 'Ubrukte_filer' ),
266 'Unusedtemplates' => array( 'Ubrukte_malar' ),
267 'Unwatchedpages' => array( 'Uovervaka_sider' ),
268 'Upload' => array( 'Last_opp' ),
269 'Userlogin' => array( 'Logg_inn' ),
270 'Userlogout' => array( 'Logg_ut' ),
271 'Userrights' => array( 'Brukarrettar' ),
272 'Version' => array( 'Versjon' ),
273 'Wantedcategories' => array( 'Etterspurde_kategoriar' ),
274 'Wantedfiles' => array( 'Etterspurde_filer' ),
275 'Wantedpages' => array( 'Etterspurde_sider' ),
276 'Wantedtemplates' => array( 'Etterspurde_malar' ),
277 'Watchlist' => array( 'Overvakingsliste' ),
278 'Whatlinkshere' => array( 'Lenkjer_hit' ),
279 'Withoutinterwiki' => array( 'Utan_interwiki' ),
280 );
281
282 $separatorTransformTable = array(
283 ',' => "\xc2\xa0",
284 '.' => ','
285 );
286 $linkTrail = '/^([æøåa-z]+)(.*)$/sDu';
287
288 $messages = array(
289 # User preference toggles
290 'tog-underline' => 'Strek under lenkjer:',
291 'tog-highlightbroken' => 'Vis lenkjer til tomme sider <a href="" class="new">slik</a> (alternativt slik<a href="" class="internal">?</a>)',
292 'tog-justify' => 'Blokkjusterte avsnitt',
293 'tog-hideminor' => 'Gøym småplukk i lista over siste endringar',
294 'tog-hidepatrolled' => 'Gøym patruljerte endringar i lista over siste endringar',
295 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Gøym patruljerte sider frå lista over nye sider',
296 'tog-extendwatchlist' => 'Utvid overvakingslista til å vise alle endringane, ikkje berre dei siste',
297 'tog-usenewrc' => 'Bruk utvida funksjonalitet på lista over siste endringar (krev JavaScript)',
298 'tog-numberheadings' => 'Vis nummererte overskrifter',
299 'tog-showtoolbar' => 'Vis endringsknappar (JavaScript)',
300 'tog-editondblclick' => 'Endre sider med dobbeltklikk (JavaScript)',
301 'tog-editsection' => 'Endre avsnitt ved hjelp av [endre]-lenkje',
302 'tog-editsectiononrightclick' => 'Endre avsnitt ved å høgreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)',
303 'tog-showtoc' => 'Vis innhaldsliste (for sider med meir enn tre bolkar)',
304 'tog-rememberpassword' => 'Hugs innlogginga mi med denne nettlesaren (for høgst {{PLURAL:$1|éin dag|$1 dagar}})',
305 'tog-watchcreations' => 'Legg til sidene eg opprettar på overvakingslista mi',
306 'tog-watchdefault' => 'Legg til sidene eg endrar på overvakingslista mi',
307 'tog-watchmoves' => 'Legg til sidene eg flyttar på overvakingslista mi',
308 'tog-watchdeletion' => 'Legg til sidene eg slettar på overvakingslista mi',
309 'tog-minordefault' => 'Merk endringar som «småplukk» som standard',
310 'tog-previewontop' => 'Vis førehandsvisinga før endringsboksen',
311 'tog-previewonfirst' => 'Førehandsvis første endring',
312 'tog-nocache' => 'Deaktiver nettlesaren sitt mellomlager («cache»)',
313 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send e-post når dei overvaka sidene mine vert endra',
314 'tog-enotifusertalkpages' => 'Send e-post når brukarsida mi vert endra',
315 'tog-enotifminoredits' => 'Send e-post også for småplukk',
316 'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis e-postadressa mi i endrings-e-post',
317 'tog-shownumberswatching' => 'Vis kor mange som overvakar sida',
318 'tog-oldsig' => 'Noverande signatur:',
319 'tog-fancysig' => 'Handsam signaturar som wikitekst (utan automatisk lenking)',
320 'tog-externaleditor' => 'Bruk eit eksternt handsamingsprogram som standard (berre for vidarekomne, krev eit spesielt oppsett på maskina di. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Meir informasjon.])',
321 'tog-externaldiff' => 'Bruk eit eksternt skilnadprogram som standard (berre for vidarekomne, krev eit spesielt oppsett på maskina di.
322 [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Meir informasjon.])',
323 'tog-showjumplinks' => 'Slå på «gå til»-lenkjer',
324 'tog-uselivepreview' => 'Bruk levande førehandsvising (eksperimentelt JavaScript)',
325 'tog-forceeditsummary' => 'Spør meg når eg ikkje har skrive noko i endringssamandraget',
326 'tog-watchlisthideown' => 'Gøym endringane mine i overvakingslista',
327 'tog-watchlisthidebots' => 'Gøym endringar gjort av robotar i overvakingslista',
328 'tog-watchlisthideminor' => 'Gøym småplukk i overvakingslista',
329 'tog-watchlisthideliu' => 'Gøym endringar av innlogga brukarar i overvakingslista.',
330 'tog-watchlisthideanons' => 'Gøym endringar av anonyme brukarar i overvakingslista.',
331 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Gøym patruljerte endringar i overvakingslista',
332 'tog-nolangconversion' => 'Slå av variantkonvertering',
333 'tog-ccmeonemails' => 'Send meg kopi av e-postane eg sender til andre brukarar',
334 'tog-diffonly' => 'Ikkje vis sideinnhaldet under skilnadene mellom versjonane',
335 'tog-showhiddencats' => 'Vis gøymde kategoriar',
336 'tog-noconvertlink' => 'Slå av konvertering av sidetitlar',
337 'tog-norollbackdiff' => 'Ikkje vis skilnad etter attenderulling',
338
339 'underline-always' => 'Alltid',
340 'underline-never' => 'Aldri',
341 'underline-default' => 'Nettlesarstandard',
342
343 # Font style option in Special:Preferences
344 'editfont-style' => 'Endre stilen for skrifttypen i området:',
345 'editfont-default' => 'Nettlesar i utgangspunktet',
346 'editfont-monospace' => 'Skrift med fast breidde',
347 'editfont-sansserif' => 'Skrifttype utan seriffar',
348 'editfont-serif' => 'Skrifttype med seriffar',
349
350 # Dates
351 'sunday' => 'søndag',
352 'monday' => 'måndag',
353 'tuesday' => 'tysdag',
354 'wednesday' => 'onsdag',
355 'thursday' => 'torsdag',
356 'friday' => 'fredag',
357 'saturday' => 'laurdag',
358 'sun' => 'søn',
359 'mon' => 'mån',
360 'tue' => 'tys',
361 'wed' => 'ons',
362 'thu' => 'tor',
363 'fri' => 'fre',
364 'sat' => 'lau',
365 'january' => 'januar',
366 'february' => 'februar',
367 'march' => 'mars',
368 'april' => 'april',
369 'may_long' => 'mai',
370 'june' => 'juni',
371 'july' => 'juli',
372 'august' => 'august',
373 'september' => 'september',
374 'october' => 'oktober',
375 'november' => 'november',
376 'december' => 'desember',
377 'january-gen' => 'januar',
378 'february-gen' => 'februar',
379 'march-gen' => 'mars',
380 'april-gen' => 'april',
381 'may-gen' => 'mai',
382 'june-gen' => 'juni',
383 'july-gen' => 'juli',
384 'august-gen' => 'august',
385 'september-gen' => 'september',
386 'october-gen' => 'oktober',
387 'november-gen' => 'november',
388 'december-gen' => 'desember',
389 'jan' => 'jan',
390 'feb' => 'feb',
391 'mar' => 'mar',
392 'apr' => 'apr',
393 'may' => 'mai',
394 'jun' => 'jun',
395 'jul' => 'jul',
396 'aug' => 'aug',
397 'sep' => 'sep',
398 'oct' => 'okt',
399 'nov' => 'nov',
400 'dec' => 'des',
401
402 # Categories related messages
403 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategoriar}}',
404 'category_header' => 'Artiklar i kategorien «$1»',
405 'subcategories' => 'Underkategoriar',
406 'category-media-header' => 'Media i kategorien «$1»',
407 'category-empty' => "''Kategorien inneheld for tida ingen sider eller mediefiler.''",
408 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Gøymd kategori|Gøymde kategoriar}}',
409 'hidden-category-category' => 'Gøymde kategoriar',
410 'category-subcat-count' => 'Kategorien har {{PLURAL:$2|berre den følgjande underkategorien|{{PLURAL:$1|den følgjande underkategorien|dei følgjande $1 underkategoriane}}, av totalt $2}}.',
411 'category-subcat-count-limited' => 'Denne kategorien har {{PLURAL:$1|den følgjande underkategorien|dei følgjande $1 underkategoriane}}.',
412 'category-article-count' => 'Kategorien inneheld {{PLURAL:$2|berre den følgjande sida|dei følgjande {{PLURAL:$1|side|$1 sidene}}, av totalt $2}}.',
413 'category-article-count-limited' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien.',
414 'category-file-count' => 'Kategorien inneheld {{PLURAL:$2|berre den følgjande fila|dei følgjande {{PLURAL:$1|fil|$1 filene}}, av totalt $2}}.',
415 'category-file-count-limited' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien.',
416 'listingcontinuesabbrev' => 'vidare',
417 'index-category' => 'Indekserte sider',
418 'noindex-category' => 'Ikkje-indekserte sider',
419 'broken-file-category' => 'Sider med brotne fillenkjer',
420
421 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zA-Z\\x80-\\xff]+)$/sD',
422
423 'about' => 'Om',
424 'article' => 'Innhaldsside',
425 'newwindow' => '(vert opna i eit nytt vindauge)',
426 'cancel' => 'Avbryt',
427 'moredotdotdot' => 'Meir …',
428 'mypage' => 'Sida mi',
429 'mytalk' => 'Diskusjonssida mi',
430 'anontalk' => 'Diskusjonside for denne IP-adressa',
431 'navigation' => 'Navigering',
432 'and' => '&#32;og',
433
434 # Cologne Blue skin
435 'qbfind' => 'Finn',
436 'qbbrowse' => 'Bla gjennom',
437 'qbedit' => 'Endre',
438 'qbpageoptions' => 'Denne sida',
439 'qbpageinfo' => 'Samanheng',
440 'qbmyoptions' => 'Sidene mine',
441 'qbspecialpages' => 'Spesialsider',
442 'faq' => 'OSS',
443 'faqpage' => 'Project:OSS',
444
445 # Vector skin
446 'vector-action-addsection' => 'Nytt emne',
447 'vector-action-delete' => 'Slett',
448 'vector-action-move' => 'Flytt',
449 'vector-action-protect' => 'Vern',
450 'vector-action-undelete' => 'Gjenopprett',
451 'vector-action-unprotect' => 'Endra vern',
452 'vector-simplesearch-preference' => 'Slå på betra søkjeframlegg (einast i Vector-drakta)',
453 'vector-view-create' => 'Opprett',
454 'vector-view-edit' => 'Endre',
455 'vector-view-history' => 'Sjå historikken',
456 'vector-view-view' => 'Les',
457 'vector-view-viewsource' => 'Sjå kjelda',
458 'actions' => 'Handlingar',
459 'namespaces' => 'Namnerom',
460 'variants' => 'Variantar',
461
462 'errorpagetitle' => 'Feil',
463 'returnto' => 'Attende til $1.',
464 'tagline' => 'Frå {{SITENAME}}',
465 'help' => 'Hjelp',
466 'search' => 'Søk',
467 'searchbutton' => 'Søk',
468 'go' => 'Vis',
469 'searcharticle' => 'Vis',
470 'history' => 'Sidehistorikk',
471 'history_short' => 'Historikk',
472 'updatedmarker' => 'oppdatert etter førre vitjinga mi',
473 'printableversion' => 'Utskriftsversjon',
474 'permalink' => 'Fast lenkje',
475 'print' => 'Skriv ut',
476 'view' => 'Sjå',
477 'edit' => 'Endre',
478 'create' => 'Opprett',
479 'editthispage' => 'Endre sida',
480 'create-this-page' => 'Opprett sida',
481 'delete' => 'Slett',
482 'deletethispage' => 'Slett denne sida',
483 'undelete_short' => 'Attopprett {{PLURAL:$1|éin versjon|$1 versjonar}}',
484 'viewdeleted_short' => 'Vis {{PLURAL:$1|éin sletta versjon|$1 sletta versjonar}}',
485 'protect' => 'Vern',
486 'protect_change' => 'endre',
487 'protectthispage' => 'Vern denne sida',
488 'unprotect' => 'Endra vern',
489 'unprotectthispage' => 'Endra vernet av sida',
490 'newpage' => 'Ny side',
491 'talkpage' => 'Diskuter sida',
492 'talkpagelinktext' => 'Diskusjon',
493 'specialpage' => 'Spesialside',
494 'personaltools' => 'Personlege verktøy',
495 'postcomment' => 'Ny bolk',
496 'articlepage' => 'Vis innhaldsside',
497 'talk' => 'Diskusjon',
498 'views' => 'Visningar',
499 'toolbox' => 'Verktøy',
500 'userpage' => 'Vis brukarside',
501 'projectpage' => 'Sjå prosjektsida',
502 'imagepage' => 'Vis filside',
503 'mediawikipage' => 'Vis systemmeldingsside',
504 'templatepage' => 'Vis malside',
505 'viewhelppage' => 'Vis hjelpeside',
506 'categorypage' => 'Vis kategoriside',
507 'viewtalkpage' => 'Vis diskusjon',
508 'otherlanguages' => 'På andre språk',
509 'redirectedfrom' => '(Omdirigert frå $1)',
510 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringsside',
511 'lastmodifiedat' => 'Sida vart sist endra $1 kl. $2.',
512 'viewcount' => 'Sida er vist {{PLURAL:$1|éin gong|$1 gonger}}.',
513 'protectedpage' => 'Verna side',
514 'jumpto' => 'Gå til:',
515 'jumptonavigation' => 'navigering',
516 'jumptosearch' => 'søk',
517 'view-pool-error' => 'Diverre er filtenarane nett no opptekne.
518 For mange brukarar prøver å sjå denne sida.
519 Vent ei lita stund, før du prøver å sjå på sida.
520
521 $1',
522 'pool-timeout' => 'Tidsavbrot under venting på låsing.',
523 'pool-queuefull' => 'Køen er full.',
524 'pool-errorunknown' => 'Ukjend feil',
525
526 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
527 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
528 'aboutpage' => 'Project:Om',
529 'copyright' => 'Innhaldet er utgjeve under $1.',
530 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Opphavsrett',
531 'currentevents' => 'Aktuelt',
532 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelt',
533 'disclaimers' => 'Atterhald',
534 'disclaimerpage' => 'Project:Atterhald',
535 'edithelp' => 'Hjelp til endring',
536 'edithelppage' => 'Help:Endring',
537 'helppage' => 'Help:Innhald',
538 'mainpage' => 'Hovudside',
539 'mainpage-description' => 'Hovudside',
540 'policy-url' => 'Project:Retningsliner',
541 'portal' => 'Brukarportal',
542 'portal-url' => 'Project:Brukarportal',
543 'privacy' => 'Personvern',
544 'privacypage' => 'Project:Personvern',
545
546 'badaccess' => 'Tilgangsfeil',
547 'badaccess-group0' => 'Du har ikkje lov til å utføre handlinga du ba om.',
548 'badaccess-groups' => 'Handlinga du ba om kan berre utførast av brukarar i {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} $1.',
549
550 'versionrequired' => 'Versjon $1 av MediaWiki er påkravd',
551 'versionrequiredtext' => 'Ein må ha versjon $1 av MediaWiki for å bruke denne sida. Sjå [[Special:Version|versjonssida]].',
552
553 'ok' => 'OK',
554 'retrievedfrom' => 'Henta frå «$1»',
555 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
556 'newmessageslink' => 'nye meldingar',
557 'newmessagesdifflink' => 'sjå skilnad',
558 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye meldingar på $1',
559 'editsection' => 'endre',
560 'editold' => 'endre',
561 'viewsourceold' => 'sjå kjelda',
562 'editlink' => 'endre',
563 'viewsourcelink' => 'vis kjelde',
564 'editsectionhint' => 'Endre bolk: $1',
565 'toc' => 'Innhaldsliste',
566 'showtoc' => 'vis',
567 'hidetoc' => 'gøym',
568 'collapsible-collapse' => 'Slå saman.',
569 'collapsible-expand' => 'Vid ut',
570 'thisisdeleted' => 'Sjå eller attopprett $1?',
571 'viewdeleted' => 'Sjå historikk for $1?',
572 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|Éin sletta versjon|$1 sletta versjonar}}',
573 'feedlinks' => 'Abonnementskjelde:',
574 'feed-invalid' => 'Ugyldig abonnementstype.',
575 'feed-unavailable' => 'Det er ingen kjelder til abonnement',
576 'site-rss-feed' => '$1 RSS-kjelde',
577 'site-atom-feed' => '$1 Atom-kjelde',
578 'page-rss-feed' => $1» RSS-kjelde',
579 'page-atom-feed' => $1» Atom-kjelde',
580 'red-link-title' => '$1 (sida finst ikkje)',
581 'sort-descending' => '↓Sorter fallande',
582 'sort-ascending' => '↓Sorter stigande',
583
584 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
585 'nstab-main' => 'Side',
586 'nstab-user' => 'Brukarside',
587 'nstab-media' => 'Filside',
588 'nstab-special' => 'Spesialside',
589 'nstab-project' => 'Prosjektside',
590 'nstab-image' => 'Fil',
591 'nstab-mediawiki' => 'Systemmelding',
592 'nstab-template' => 'Mal',
593 'nstab-help' => 'Hjelp',
594 'nstab-category' => 'Kategori',
595
596 # Main script and global functions
597 'nosuchaction' => 'Funksjonen finst ikkje',
598 'nosuchactiontext' => 'Handlinga som er oppgjeven i adressa er ugyldig.
599 Du har kanskje stava adressa feil, eller følgt ei feil lenkja.
600 Dette kan òg skuldast ein feil i programvara som er nytta av {{SITENAME}}.',
601 'nosuchspecialpage' => 'Det finst inga slik spesialside',
602 'nospecialpagetext' => 'Du har bede om ei spesialside som ikkje finst. Lista over spesialsider finn du [[Special:SpecialPages|her]].',
603
604 # General errors
605 'error' => 'Feil',
606 'databaseerror' => 'Databasefeil',
607 'dberrortext' => 'Det oppstod ein syntaksfeil i databaseførespurnaden. Dette kan tyde på ein feil i programvara. Den sist prøvde førespurnaden var: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> frå innan funksjonen «<tt>$2</tt>». Databasen returnerte feilen «<tt>$3: $4</tt>».',
608 'dberrortextcl' => 'Det oppstod ein syntaksfeil i databaseførespurnaden.
609 Den sist prøvde førespurnaden var: «$1» frå funksjonen «$2».
610 Databasen returnerte feilen «$3: $4».',
611 'laggedslavemode' => 'Åtvaring: Det er mogleg at sida ikkje er heilt oppdatert.',
612 'readonly' => 'Databasen er skriveverna',
613 'enterlockreason' => 'Skriv ein grunn for vernet, inkludert eit overslag for kva tid det vil bli oppheva',
614 'readonlytext' => 'Databasen er akkurat no skriveverna, truleg for rutinemessig vedlikehald. Administratoren som verna han har gjeve denne forklaringa:
615
616 $1',
617 'missing-article' => 'Databasen burde ha funne sida «$1» $2, men det gjorde han ikkje.
618
619 Dei vanlegaste årsakene til denne feilen er ei lenkje til ein skilnad mellom forskjellige versjonar eller lenkjer til ein gammal versjon av ei side som har vorte sletta.
620
621 Om det ikkje er tilfellet kan du ha funne ein feil i programvara.
622 Meld gjerne problemet til ein [[Special:ListUsers/sysop|administrator]] og oppgje då adressa til sida.',
623 'missingarticle-rev' => '(versjon $1)',
624 'missingarticle-diff' => '(jamføring av versjon $1 og $2)',
625 'readonly_lag' => 'Databasen er mellombels skriveverna for at databasetenarane skal kunna synkronisere seg mot kvarandre',
626 'internalerror' => 'Intern feil',
627 'internalerror_info' => 'Intern feil: $1',
628 'fileappenderrorread' => 'Klarte ikkje å lese «$1» når data skulle leggast til.',
629 'fileappenderror' => 'Kunne ikkje leggja "$1" til "$2".',
630 'filecopyerror' => 'Kunne ikkje kopiere fila frå «$1» til «$2».',
631 'filerenameerror' => 'Kunne ikkje døype om fila frå «$1» til «$2».',
632 'filedeleteerror' => 'Kunne ikkje slette fila «$1».',
633 'directorycreateerror' => 'Kunne ikkje opprette mappa «$1».',
634 'filenotfound' => 'Kunne ikkje finne fila «$1».',
635 'fileexistserror' => 'Kunne ikkje skrive til fila «$1», ho eksisterer allereie',
636 'unexpected' => 'Uventa verdi: «$1»=«$2».',
637 'formerror' => 'Feil: Kunne ikkje sende skjema',
638 'badarticleerror' => 'Handlinga kan ikkje utførast på denne sida.',
639 'cannotdelete' => 'Kunne ikkje slette sida eller fila «$1».
640 Ho kan allereie vere sletta av andre.',
641 'cannotdelete-title' => 'Kan ikkje sletta sida «$1»',
642 'badtitle' => 'Feil i tittelen',
643 'badtitletext' => 'Den ønskte tittelen var ulovleg, tom eller feillenkja frå ein annan wiki. Kanskje inneheld han eitt eller fleire teikn som ikkje kan brukast i sidetitlar.',
644 'perfcached' => 'Det følgjande er frå mellomlageret åt tenaren og er ikkje nødvendigvis oppdatert.',
645 'perfcachedts' => 'Desse data er mellomlagra, og vart sist oppdaterte $1.',
646 'querypage-no-updates' => 'Oppdatering av denne sida er slått av, og data her vil ikkje verte fornya.',
647 'wrong_wfQuery_params' => 'Feil parameter gjevne til wfQuery()<br />Funksjon: $1<br />Førespurnad: $2',
648 'viewsource' => 'Sjå kjelda',
649 'viewsource-title' => 'Sjå kjelda til $1',
650 'actionthrottled' => 'Handlinga vart stoppa',
651 'actionthrottledtext' => 'For å hindre spamming kan du ikkje utføre denne handlinga for mange gonger på kort tid. Ver venleg og prøv igjen litt seinare.',
652 'protectedpagetext' => 'Denne sida er verna for å hindre endring.',
653 'viewsourcetext' => 'Du kan sjå og kopiere kjeldekoden til denne sida:',
654 'protectedinterface' => 'Denne sida inneheld tekst som er brukt av brukargrensesnittet for programvara, og er difor låst for å hindre hærverk.',
655 'editinginterface' => "'''Åtvaring:''' Du endrar på ei side som inneheld tekst som er brukt av brukargrensesnittet for programvara. Endringar på denne sida påverkar utsjånaden til sida for dei andre brukarane. Dersom du ynskjer å setje om, ver venleg og vurder å bruke [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=nn translatewiki.net], prosjektet for omsetjing av MediaWiki.",
656 'sqlhidden' => '(SQL-førespurnaden er gøymd)',
657 'cascadeprotected' => 'Denne sida er verna mot endring fordi ho er inkludert i {{PLURAL:$1|den opplista sida|dei opplista sidene}} som har djupvern slått på:
658 $2',
659 'namespaceprotected' => "Du har ikkje tilgang til å endre sidene i '''$1'''-namnerommet.",
660 'customcssprotected' => '↓Du har ikkje tilgang til å endre denne sida, fordi ho inneheld ein annan brukar sine personlege innstillingar.',
661 'customjsprotected' => '↓Du har ikkje tilgang til å endra denne JavaScript-sida fordi ho inneheld ein annen brukar sine personlege innstillingar.',
662 'ns-specialprotected' => 'Sider i {{ns:special}}-namnerommet kan ikkje endrast.',
663 'titleprotected' => "Denne sidetittelen er verna mot oppretting av [[User:$1|$1]].
664 Grunnen som er gjeven er: ''$2''.",
665
666 # Virus scanner
667 'virus-badscanner' => "Dårleg konfigurasjon: ukjend virusskanner: ''$1''",
668 'virus-scanfailed' => 'skanning mislukkast (kode $1)',
669 'virus-unknownscanner' => 'ukjend antivirusprogram:',
670
671 # Login and logout pages
672 'logouttext' => "'''Du er no utlogga.'''
673
674 Du kan no halde fram å bruke {{SITENAME}} anonymt, eller du kan [[Special:UserLogin|logge inn att]] med same kontoen eller ein annan brukar kan logge inn.
675 Ver merksam på at nokre sider framleis kan visast fram som om du er innlogga fram til du slettar mellomlageret til nettlesaren din.",
676 'welcomecreation' => '== Hjarteleg velkommen til {{SITENAME}}, $1! ==
677 Brukarkontoen din er oppretta.
678 Hugs at du kan endre på [[Special:Preferences|innstillingane]] dine.',
679 'yourname' => 'Brukarnamn:',
680 'yourpassword' => 'Passord:',
681 'yourpasswordagain' => 'Skriv opp att passordet',
682 'remembermypassword' => 'Hugs innlogginga mi på denne datamaskinen (høgst {{PLURAL:$1|éin dag|$1 dagar}})',
683 'securelogin-stick-https' => 'Fortset HTTPS-tilkopling etter innlogging.',
684 'yourdomainname' => 'Domenet ditt',
685 'externaldberror' => 'Det var anten ein ekstern databasefeil i tilgjengekontrollen, eller du har ikkje løyve til å oppdatere den eksterne kontoen din.',
686 'login' => 'Logg inn',
687 'nav-login-createaccount' => 'Lag brukarkonto / logg inn',
688 'loginprompt' => 'Nettlesaren din må godta informasjonskapslar for at du skal kunna logge inn.',
689 'userlogin' => 'Lag brukarkonto / logg inn',
690 'userloginnocreate' => 'Logg inn',
691 'logout' => 'Logg ut',
692 'userlogout' => 'Logg ut',
693 'notloggedin' => 'Ikkje innlogga',
694 'nologin' => "Har du ingen brukarkonto? '''$1'''.",
695 'nologinlink' => 'Registrer deg',
696 'createaccount' => 'Opprett ny konto',
697 'gotaccount' => "Har du ein brukarkonto? '''$1'''.",
698 'gotaccountlink' => 'Logg inn',
699 'userlogin-resetlink' => 'Har du gløymd påloggingsopplysingane dine?',
700 'createaccountmail' => 'over e-post',
701 'createaccountreason' => 'Årsak:',
702 'badretype' => 'Passorda du skreiv inn er ikkje like.',
703 'userexists' => 'Brukarnamnet er alt i bruk. Vel eit anna brukarnamn.',
704 'loginerror' => 'Innloggingsfeil',
705 'createaccounterror' => 'Kunne ikkje oppretta kontoen: $1',
706 'nocookiesnew' => 'Brukarkontoen vart oppretta, men du er ikkje innlogga. {{SITENAME}} bruker informasjonskapslar for å logge inn brukarar,
707 nettlesaren din er innstilt for ikkje å godta desse. Etter at du har endra innstillingane slik at nettlesaren godtek informasjonskapslar, kan du logge inn med det nye brukarnamnet og passordet ditt.',
708 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapslar for å logge inn brukarar, nettlesaren din er innstilt for ikkje å godta desse.
709 Etter at du har endra innstillingane slik at nettlesaren godtek informasjonskapslar kan du prøve å logge inn på nytt.',
710 'nocookiesfornew' => 'Brukarkontoen blei ikkje oppretta ettersom kjelda ikkje kunne stadfestast.
711 Sjå etter om du tek imot informasjonskapslar (cookies), last ned sida ein gong til og prøv igjen.',
712 'noname' => 'Du har ikkje oppgjeve gyldig brukarnamn.',
713 'loginsuccesstitle' => 'Du er no innlogga',
714 'loginsuccess' => 'Du er no innlogga som «$1».',
715 'nosuchuser' => 'Det finst ikkje nokon brukar med brukarnamnet «$1».
716 Brukarnamn skil mellom stor og liten bokstav. Sjekk at du har skrive brukarnamet rett eller [[Special:UserLogin/signup|opprett ein ny konto]].',
717 'nosuchusershort' => 'Det finst ikkje nokon brukar med brukarnamnet «$1». Sjekk at du har skrive rett.',
718 'nouserspecified' => 'Du må oppgje eit brukarnamn.',
719 'login-userblocked' => 'Denne brukaren er blokkert. Innlogging er ikkje tillate.',
720 'wrongpassword' => 'Du har oppgjeve eit ugyldig passord. Prøv om att.',
721 'wrongpasswordempty' => 'Du oppgav ikkje noko passord. Ver venleg og prøv igjen.',
722 'passwordtooshort' => 'Passord må innehalda minst {{PLURAL:$1|eitt teikn|$1 teikn}}.',
723 'password-name-match' => 'Passordet ditt lyt vera noko anna enn brukarnamnet ditt.',
724 'password-login-forbidden' => 'Bruk av dette brukarnamnet og passordet er vorte forbode.',
725 'mailmypassword' => 'Send nytt passord',
726 'passwordremindertitle' => 'Nytt passord til {{SITENAME}}',
727 'passwordremindertext' => 'Nokon (truleg du, frå IP-adressa $1) bad oss sende deg eit nytt passord til {{SITENAME}} ($4). Eit mellombels passord for «$2» er oppretta, og er sett til «$3». Om det var det du ville, må du logge inn
728 og velje eit nytt passord no.
729 Mellombelspassordet ditt vil slutte å fungere om {{PLURAL:$5|éin dag|$5 dagar}}.
730
731 Dersom denne førespurnaden blei utført av nokon andre, eller om du kom på passordet og ikkje lenger ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldinga og halde fram med å bruke det gamle passordet.',
732 'noemail' => 'Det er ikkje registrert noka e-postadresse åt brukaren «$1».',
733 'noemailcreate' => 'Du må oppgje ei gyldig e-postadresse',
734 'passwordsent' => 'Eit nytt passord er sendt åt e-postadressa registrert på brukaren «$1».',
735 'blocked-mailpassword' => 'IP-adressa di er blokkert frå å endre sider, og du kan difor heller ikkje få nytt passord. Dette er for å hindre misbruk.',
736 'eauthentsent' => 'Ein stadfestings-e-post er sendt til den oppgjevne e-postadressa. For at adressa skal kunna brukast, må du følgje instruksjonane i e-posten for å stadfeste at ho faktisk tilhøyrer deg.',
737 'throttled-mailpassword' => 'Ei passordpåminning er allereie sendt {{PLURAL:$1|den siste timen|dei siste $1 timane}}. For å hindre misbruk vert det berre sendt ut nytt passord ein gong kvar {{PLURAL:$1|time|$1. time}}.',
738 'mailerror' => 'Ein feil oppstod ved sending av e-post: $1',
739 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vitjande på denne wikien som nytta IP-adressa di har alt oppretta {{PLURAL:$1|éin konto|$1 kontoar}} den siste dagen, noko som er det høgaste tillate talet i denne tidsperioden.
740 Grunna dette vil ikkje vitjande som nyttar denne IP-adressa kunna oppretta nye kontoar nett no.',
741 'emailauthenticated' => 'E-postadressa di vart stadfesta $2 $3.',
742 'emailnotauthenticated' => 'E-postadressa di er enno ikkje stadfest. Dei følgjande funksjonane kan ikkje bruke ho.',
743 'noemailprefs' => 'Oppgje ei e-postadresse i innstillingane dine for at desse funksjonane skal verke.',
744 'emailconfirmlink' => 'Stadfest e-post-adressa di',
745 'invalidemailaddress' => 'E-postadressa kan ikkje nyttast sidan formatet truleg er feil. Skriv ei fungerande adresse eller tøm feltet.',
746 'cannotchangeemail' => 'Epost-adresser knytta til brukarkonti kan ikkje endrast på denne wikien.',
747 'accountcreated' => 'Brukarkonto oppretta',
748 'accountcreatedtext' => 'Brukarkontoen til $1 er oppretta.',
749 'createaccount-title' => 'Oppretting av brukarkonto på {{SITENAME}}',
750 'createaccount-text' => 'Nokon oppretta ein brukarkonto for $2 på {{SITENAME}} ($4). Passordet til «$2» er «$3». Du bør logge inn og endre passordet ditt med ein gong.
751
752 Du kan sjå bort frå denne meldinga dersom kontoen vart oppretta med eit uhell.',
753 'usernamehasherror' => 'Brukarnamn kan ikkje innehalda nummerteikn.',
754 'login-throttled' => 'Du har prøvd å logge inn for mange gonger. Ver venleg og vent før du prøver igjen.',
755 'login-abort-generic' => 'Innlogginga er avbroten.',
756 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
757 'suspicious-userlogout' => 'Førespurnaden din om å logge ut vart nekta fordi han såg ut til å vere sendt av ein øydelagt nettlesar eller mellomtenar.',
758
759 # E-mail sending
760 'php-mail-error-unknown' => 'Ukjend feil i PHPs mail()-funksjon',
761 'user-mail-no-addy' => '↓Prøvde å senda e-post utan e-postadresse',
762
763 # Change password dialog
764 'resetpass' => 'Endra passord',
765 'resetpass_announce' => 'Du logga inn med eit mellombels passord du fekk på e-post. For å fullføre innlogginga må du lage eit nytt passord her:',
766 'resetpass_text' => '<!-- Legg til tekst her -->',
767 'resetpass_header' => 'Endra passord',
768 'oldpassword' => 'Gammalt passord',
769 'newpassword' => 'Nytt passord',
770 'retypenew' => 'Nytt passord om att',
771 'resetpass_submit' => 'Oppgje passord og logg inn',
772 'resetpass_success' => 'Passordet ditt er no nullstilt! Loggar inn...',
773 'resetpass_forbidden' => 'Passord kan ikkje endrast',
774 'resetpass-no-info' => 'Du må vera innlogga for å få direktetilgang til denne sida.',
775 'resetpass-submit-loggedin' => 'Endra passord',
776 'resetpass-submit-cancel' => 'Avbryt',
777 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Feil mellombels eller noverande passord.
778 Du kan allereie ha byta passordet, eller ha bede om å få eit nytt mellombels passord.',
779 'resetpass-temp-password' => 'Mellombels passord:',
780
781 # Special:PasswordReset
782 'passwordreset' => 'Attendestilling av passord',
783 'passwordreset-text' => '↓Fyll ut dette skjemaet for å motta ei påminning om kontoopplysningane dine i ein e-post.',
784 'passwordreset-legend' => '↓Nullstill passordet',
785 'passwordreset-disabled' => '↓Tilbakestilling av passord er ikkje aktivert på denne wikien',
786 'passwordreset-pretext' => '↓{{PLURAL:$1||Tast inn ein av datadelane nedanfor}}',
787 'passwordreset-username' => 'Brukarnamn:',
788 'passwordreset-domain' => 'Domene:',
789 'passwordreset-capture' => 'Vis resulterande epost',
790 'passwordreset-capture-help' => 'Huk av her dersom du vil sjå eposten (med førebels passord) i tillegg til at han blir sendt til brukaren.',
791 'passwordreset-email' => '↓E-postadresse:',
792 'passwordreset-emailtitle' => '↓Kontodetaljar på {{SITENAME}}',
793 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Nokon (sannsynleg deg, frå IP-adresse $1) ba om ei påminning om kontodetaljane dine for {{SITENAME}} ($4). Følgjane brukar {{PLURAL:$3|brukar|brukarar}} er assosiert med denne epost-adressa:
794
795 $2
796
797 {{PLURAL:$3|Dette førebelse passordet|Desse førebelse passorda}} vil løpe ut om {{PLURAL:$5|ein dag|$5 dagar}}.
798 Du bør logge inn og velje eit nytt passord no. Dersom nokon andre kom med denne førespurnaden, eller dersom du hugsar ditt opprinnelege passord, og du ikkje ynskjar å endre det, kan du ignorere denne eposten, og halde fram med å bruke ditt gamle passord.',
799 'passwordreset-emailelement' => '↓Brukarnamn: $1
800 Mellombels passord: $2',
801 'passwordreset-emailsent' => '↓Ei påminning har vorte sendt på e-post.',
802 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Eposten under er sendt ut som ei påminning.',
803
804 # Special:ChangeEmail
805 'changeemail' => '↓Endre e-postadresse',
806 'changeemail-header' => '↓Endre kontoen si e-postadresse',
807 'changeemail-text' => '↓Fyll ut dette skjemaet for å endra di e-postadresse. Du må oppgje passordet ditt for å stadfesta endringa.',
808 'changeemail-no-info' => '↓Du må vera pålogga for å få tilgang direkte til denne sida.',
809 'changeemail-oldemail' => '↓Noverande e-postadresse:',
810 'changeemail-newemail' => 'Ny e-postadresse:',
811 'changeemail-none' => '↓(ingen)',
812 'changeemail-submit' => '↓Endre e-post',
813 'changeemail-cancel' => '↓Avbryt',
814
815 # Edit page toolbar
816 'bold_sample' => 'Halvfeit skrift',
817 'bold_tip' => 'Halvfeit skrift',
818 'italic_sample' => 'Kursivskrift',
819 'italic_tip' => 'Kursivskrift',
820 'link_sample' => 'Lenkjetittel',
821 'link_tip' => 'Intern lenkje',
822 'extlink_sample' => 'http://www.example.com lenkjetittel',
823 'extlink_tip' => 'Ekstern lenkje (hugs http:// prefiks)',
824 'headline_sample' => 'Overskriftstekst',
825 'headline_tip' => '2. nivå-overskrift',
826 'nowiki_sample' => 'Skriv uformatert tekst her',
827 'nowiki_tip' => 'Sjå bort frå wikiformatering',
828 'image_sample' => 'Døme.jpg',
829 'image_tip' => 'Bilete eller lenkje til filomtale',
830 'media_sample' => 'Døme.ogg',
831 'media_tip' => 'Filpeikar',
832 'sig_tip' => 'Signaturen din med tidsstempel',
833 'hr_tip' => 'Vassrett line',
834
835 # Edit pages
836 'summary' => 'Samandrag:',
837 'subject' => 'Emne/overskrift:',
838 'minoredit' => 'Småplukk',
839 'watchthis' => 'Overvak denne sida',
840 'savearticle' => 'Lagre',
841 'preview' => 'Førehandsvising',
842 'showpreview' => 'Førehandsvis',
843 'showlivepreview' => 'Levande førehandsvising',
844 'showdiff' => 'Vis skilnad',
845 'anoneditwarning' => "'''Åtvaring:''' Du er ikkje innlogga. IP-adressa di vert lagra i historikken for denne sida.",
846 'anonpreviewwarning' => "''Du er ikkje innlogga. Lagrar du vil IP-adressa di verta førd opp i endringshistorikken til denne sida.''",
847 'missingsummary' => "'''Påminning:''' Du har ikkje skrive noko endringssamandrag. Dersom du trykkjer «Lagre» ein gong til, vert endringa di lagra utan.",
848 'missingcommenttext' => 'Ver venleg og skriv ein kommentar nedanfor.',
849 'missingcommentheader' => "'''Påminning:''' Du har ikkje oppgjeve noko emne/overskrift for denne kommentaren.
850 Dersom du trykkjer «{{int:savearticle}}» ein gong til, vert endringa di lagra utan.",
851 'summary-preview' => 'Førehandsvising av endringssamandraget:',
852 'subject-preview' => 'Førehandsvising av emne/overskrift:',
853 'blockedtitle' => 'Brukaren er blokkert',
854 'blockedtext' => "'''Brukarnamnet ditt eller IP-adressa di er blokkert frå endring'''
855
856 Blokkeringa vart gjort av $1.
857 Denne grunnen vart gjeven: ''$2''.
858
859 * Blokkeringa byrja: $8
860 * Blokkeringa endar: $6
861 * Blokkeringa var meint for: $7
862
863 Du kan kontakte $1 eller ein annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringa.
864 Ver merksam på at du ikkje kan bruke «send e-post til brukar»-funksjonen så lenge du ikkje har ei gyldig e-postadresse registrert i [[Special:Preferences|innstillingane dine]]. Du kan heller ikkje bruke funksjonen dersom du er blokkert frå å sende e-post.
865 IP-adressa di er $3, og blokkeringsnummeret er $5.
866 Ver venleg og opplys om dette ved eventuelle førespurnader.",
867 'autoblockedtext' => "IP-adressa di er automatisk blokkert fordi ho vart brukt av ein annan brukar som vart blokkert av $1. Grunne til dette vart gjeve som: ''$2''.
868
869 * Blokkeringa byrja: $8
870 * Blokkeringa går ut: $6
871 * Blokkeringa er meint for: $7
872
873 Du kan kontakte $1 eller ein annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringa. Ver merksam på at du ikkje kan bruke «send e-post til brukar»-funksjonen så lenge du ikkje har ei gyldig e-postadresse registrert i [[Special:Preferences|innstillingane dine]].
874
875 IP-adressa di er $3, og blokkeringnummeret ditt er #$5.
876 Ver venleg og opplyse dette ved eventuelle førespurnader.",
877 'blockednoreason' => 'inga grunngjeving',
878 'whitelistedittext' => 'Du lyt $1 for å endre sider.',
879 'confirmedittext' => 'Du må stadfeste e-postadressa di før du kan endre sidene. Ver venleg og legg inn og stadfest e-postadressa di i [[Special:Preferences|innstillingane dine]].',
880 'nosuchsectiontitle' => 'Kan ikkje finna bolk',
881 'nosuchsectiontext' => 'Du prøvde å endre ein bolk som ikkje finst.
882 Han kan ha vorten flytta eller sletta medan du såg på sida.',
883 'loginreqtitle' => 'Innlogging trengst',
884 'loginreqlink' => 'logge inn',
885 'loginreqpagetext' => 'Du lyt $1 for å lesa andre sider.',
886 'accmailtitle' => 'Passord er sendt.',
887 'accmailtext' => "Eit tilfeldig laga passord for [[User talk:$1|$1]] er sendt til $2.
888
889 Passordet for den nye kontoen kan verta endra på ''[[Special:ChangePassword|endra passord]]''-sida etter innlogging.",
890 'newarticle' => '(Ny)',
891 'newarticletext' => "'''{{SITENAME}} har ikkje noka side med namnet {{PAGENAME}} enno.'''
892 * For å opprette ei slik side kan du skrive i boksen under og klikke på «Lagre». Endringane vil vere synlege med det same.
893 * Om du er ny her er det tilrådd å sjå på [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjelpesida]] først.
894 * Om du lagrar ei testside, vil du ikkje kunne slette henne sjølv.
895 * Dersom du ikkje ønskjer å endre sida, kan du utan risiko klikke på '''attende'''-knappen i nettlesaren din.",
896 'anontalkpagetext' => "----''Dette er ei diskusjonsside for ein anonym brukar som ikkje har oppretta konto eller ikkje har logga inn.
897 Vi er difor nøydde til å bruke den numeriske IP-adressa til å identifisere brukaren. Same IP-adresse kan vere knytt til fleire brukarar. Om du er ein anonym brukar og meiner at du har fått irrelevante kommentarar på ei slik side, [[Special:UserLogin/signup|opprett ein brukarkonto]] eller [[Special:UserLogin|logg inn]] slik at vi unngår framtidige forvekslingar med andre anonyme brukarar.''",
898 'noarticletext' => 'Det er nett no ikkje noko tekst på denne sida.
899 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søkja etter denne sidetittelen]] i andre sider, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søkja i dei relaterte loggane]
900 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} endra denne sida]</span>.',
901 'noarticletext-nopermission' => 'Der er nett no ikkje noko tekst på denne sida.
902 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søkja etter tittelen på denne sida]] på andre sider,
903 eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sjå loggføringar med tilknytting]</span>.',
904 'userpage-userdoesnotexist' => 'Brukarkontoen «<nowiki>$1</nowiki>» finst ikkje. Vil du verkeleg opprette/endre denne sida?',
905 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Brukarkontoen «$1» er ikkje oppretta.',
906 'blocked-notice-logextract' => 'Denne brukaren er for tida blokkert.
907 Det siste elementet i blokkeringsloggen er oppgjeve nedanfor:',
908 'clearyourcache' => "Merk: Etter lagring vil det kanskje vera naudsynt at nettlesaren slettar mellomlageret sitt for at endringane skal tre i kraft.''' '''Firefox og Safari:''' Hald ''Shift'' nede medan du trykkjer anten ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''Command-R'' på Mac). '''Konqueror:''' Trykk ''Oppdater'' eller på ''F5''. '''Opera:''' Tøm mellomlageret i ''Verktøy → Innstillingar''. '''Internet Explorer:''' Hald nede ''Ctrl'' medan du trykkjer ''Oppdater'', eler trykk ''Ctrl-F5.''",
909 'usercssyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk «{{int:showpreview}}»-knappen for å teste den nye CSS- eller JavaScript-koden din før du lagrar.",
910 'userjsyoucanpreview' => "''Tips:''' Bruk «{{int:showpreview}}»-knappen for å teste den nye CSS- eller JavaScript-koden din før du lagrar.",
911 'usercsspreview' => "'''Hugs at dette berre er ei førehandsvising av din eigen CSS og at han ikkje er lagra enno!'''",
912 'userjspreview' => "'''Hugs at du berre testar ditt eige JavaScript, det har ikkje vorte lagra enno!!'''",
913 'sitecsspreview' => "'''Hugs at du berre førehandsviser dette stilarket. '''
914 '''Det er ikkje lagra enno!'''",
915 'sitejspreview' => "'''Hugs at du berre førehandsviser denne JavaScript-koden.'''
916 '''Han er ikkje lagra enno!'''",
917 'userinvalidcssjstitle' => "'''Åtvaring:''' Det finst ikkje noka sidedrakt som heiter «$1». Hugs på at vanlege .css- og .js-sider brukar titlar med små bokstavar, til dømes {{ns:user}}:Døme/vector.css, og ikkje {{ns:user}}:Døme/Vector.css.",
918 'updated' => '(Oppdatert)',
919 'note' => "'''Merk:'''",
920 'previewnote' => "'''Hugs at dette berre er ei førehandsvising og at teksten ikkje er lagra!'''",
921 'previewconflict' => 'Dette er ei førehandsvising av teksten i endringsboksen over, slik han vil sjå ut om du lagrar han',
922 'session_fail_preview' => "'''Orsak! Endringa di kunne ikkje lagrast. Ver venleg og prøv ein gong til. Dersom det framleis ikkje går, prøv å logge deg ut og inn att.'''",
923 'session_fail_preview_html' => "'''Beklagar! Endringa di kunne ikkje lagrast.'''
924
925 ''Fordi {{SITENAME}} har rå HTML-kode slått på, er førehandsvisinga gøymd grunna fare for JavaScript-angrep.''
926
927 '''Dersom dette er eit heilt vanleg forsøk på endring, prøv ein gong til. Dersom det framleis ikkje går, prøv å logge deg ut og inn att.'''",
928 'token_suffix_mismatch' => "'''Endringa di vart avvist fordi klienten/nettlesaren din lagar teiknfeil i teksten. Dette vart gjort for å hindre øydelegging av teksten på sida. Slikt kan av og til hende når ein brukar feilprogrammerte og vevbaserte anonyme proxytenester.'''",
929 'edit_form_incomplete' => 'Delar av redigeringsskjemaet nådde ikkje fram til tenaren; dobbelsjekk at redigeringa er korrekt, og prøv om att.',
930 'editing' => 'Endrar $1',
931 'editingsection' => 'Endrar $1 (bolk)',
932 'editingcomment' => 'Endrar $1 (ny bolk)',
933 'editconflict' => 'Endringskonflikt: $1',
934 'explainconflict' => "Nokon annan har endra teksten sidan du byrja å skrive.
935 Den øvste boksen inneheld den noverande teksten.
936 Skilnaden mellom den lagra versjonen og din endra versjon er viste under.
937 Versjonen som du har endra er i den nedste boksen.
938 Du lyt flette endringane dine saman med den noverande teksten.
939 '''Berre''' teksten i den øvste tekstboksen vil bli lagra når du klikkar på «{{int:savearticle}}».",
940 'yourtext' => 'Teksten din',
941 'storedversion' => 'Den lagra versjonen',
942 'nonunicodebrowser' => "'''ÅTVARING: Nettlesaren din støttar ikkje «Unicode».
943 For å omgå problemet blir teikn utanfor ASCII-standarden viste som heksadesimale kodar.'''<br />",
944 'editingold' => "'''ÅTVARING: Du endrar ein gammal versjon av denne sida. Om du lagrar ho, vil alle endringar gjorde etter denne versjonen bli overskrivne.''' (Men dei kan hentast fram att frå historikken.)<br />",
945 'yourdiff' => 'Skilnader',
946 'copyrightwarning' => "Merk deg at alle bidrag til {{SITENAME}} er å rekne som utgjevne under $2 (sjå $1 for detaljar). Om du ikkje vil ha teksten endra og kopiert under desse vilkåra, kan du ikkje leggje han her.<br />
947 Teksten må du ha skrive sjølv, eller kopiert frå ein ressurs som er kompatibel med vilkåra eller ikkje verna av opphavsrett.
948
949 '''LEGG ALDRI INN MATERIALE SOM ANDRE HAR OPPHAVSRETT TIL UTAN LØYVE FRÅ DEI!'''",
950 'copyrightwarning2' => "Merk deg at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli endra, omskrive og fjerna av andre bidragsytarar. Om du ikkje vil ha teksten endra under desse vilkåra, kan du ikkje leggje han her.<br />
951 Teksten må du ha skrive sjølv eller ha kopiert frå ein ressurs som er kompatibel med vilkåra eller ikkje verna av opphavsrett (sjå $1 for detaljar).
952
953 '''LEGG ALDRI INN MATERIALE SOM ANDRE HAR OPPHAVSRETT TIL UTAN LØYVE FRÅ DEI!'''",
954 'longpageerror' => "'''Feil: Teksten du har prøvd å lagre er $1 kilobyte
955 lang, altså lenger enn $2 kilobyte som er maksimum. Han kan difor ikkje lagrast.'''",
956 'readonlywarning' => "'''ÅTVARING: Databasen er skriveverna på grunn av vedlikehald, så du kan ikkje lagre endringane dine akkurat no. Det kan vera lurt å kopiere teksten din til ei tekstfil, så du kan lagre han her seinare.'''
957
958 Systemadministratoren som låste databasen gav følgjande årsak: $1",
959 'protectedpagewarning' => "'''ÅTVARING: Denne sida er verna, slik at berre administratorar kan endre ho.'''
960 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
961 'semiprotectedpagewarning' => "'''Merk:''' Denne sida er verna slik at berre registrerte brukarar kan endre henne.
962 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
963 'cascadeprotectedwarning' => "'''Åtvaring:''' Denne sida er verna så berre brukarar med administratortilgang kan endre henne. Dette er fordi ho er inkludert i {{PLURAL:$1|denne djupverna sida|desse djupverna sidene}}:",
964 'titleprotectedwarning' => "'''Åtvaring: Denne sida er verna, så berre [[Special:ListGroupRights|nokre brukarar]] kan opprette henne.'''
965 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
966 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mal|Malar}} som er brukte på denne sida:',
967 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Mal|Malar}} som er brukte i denne førehandsvisinga:',
968 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Mal|Malar}} som er brukte i denne bolken:',
969 'template-protected' => '(verna)',
970 'template-semiprotected' => '(delvis verna)',
971 'hiddencategories' => 'Denne sida er med i {{PLURAL:$1|éin gøymd kategori|$1 gøymde kategoriar}}:',
972 'edittools' => '<!-- Teksten her vert vist mellom tekstboksen og «Lagre»-knappen når ein endrar ei side. -->',
973 'nocreatetitle' => 'Avgrensa sideoppretting',
974 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har avgrensa tilgang til å opprette nye sider.
975 Du kan gå attende og endre ei eksisterande side, [[Special:UserLogin|logge inn eller opprette ein brukarkonto]].',
976 'nocreate-loggedin' => 'Du har ikkje tilgang til å opprette nye sider.',
977 'sectioneditnotsupported-title' => 'Endring av bolkar er ikkje støtta',
978 'sectioneditnotsupported-text' => 'Endring av bolkar er ikkje støtta på denne sida.',
979 'permissionserrors' => 'Tilgangsfeil',
980 'permissionserrorstext' => 'Du har ikkje tilgang til å gjere dette, {{PLURAL:$1|grunnen|grunnane}} til det finn du her:',
981 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikkje løyve til å $2 {{PLURAL:$1|på grunn av|av desse grunnane}}:',
982 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Åtvaring: Du attopprettar ei side som tidlegare har vorte sletta.'''
983
984 Du bør tenkje over om det er høveleg å halde fram med å endre denne sida.
985 Sletteloggen for sida finn du her:",
986 'moveddeleted-notice' => 'Denne sida er vorten sletta. Sletteloggen og flytteloggen er vist nedanfor for referanse.',
987 'log-fulllog' => 'Sjå full loggføring',
988 'edit-hook-aborted' => 'Endring avbroten av ein funksjon, utan forklaring.',
989 'edit-gone-missing' => 'Kunne ikkje oppdatere sida.
990 Det ser ut til at ho er sletta.',
991 'edit-conflict' => 'Endringskonflikt.',
992 'edit-no-change' => 'Redigeringa di vart ignorert fordi det ikkje vart gjort endringar i teksten.',
993 'edit-already-exists' => 'Kunne ikkje opprette ny side fordi ho alt eksisterer.',
994
995 # Parser/template warnings
996 'expensive-parserfunction-warning' => 'Åtvaring: Denne sida inneheld for mange prosesskrevande parserfunksjonar.
997
998 Det burde vere færre enn {{PLURAL:$2|$2|$2}}, men er no {{PLURAL:$1|$1|$1}}.',
999 'expensive-parserfunction-category' => 'Sider med for mange prosesskrevande parserfunksjonar',
1000 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Åtvaring: Storleiken på malar som er inkluderte er for stor.
1001 Nokre malar vert ikkje inkluderte.',
1002 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider som inneheld for store malar',
1003 'post-expand-template-argument-warning' => 'Åtvaring: Sida inneheld ein eller fleire malparameterar som vert for lange når dei utvidast.
1004 Desse parameterane har vorte utelatne.',
1005 'post-expand-template-argument-category' => 'Sider med utelatne malparameterar',
1006 'parser-template-loop-warning' => 'Malløkka oppdaga: [[$1]]',
1007 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Malen er inkludert for mange gonger ($1)',
1008 'language-converter-depth-warning' => 'Språkomformaren si djubdegrense vart overstege ($1)',
1009
1010 # "Undo" feature
1011 'undo-success' => 'Endringa kan attenderullast. Ver venleg og sjå over skilnadene nedanfor for å vere sikker på at du vil attenderulle. Deretter kan du lagre attenderullinga.',
1012 'undo-failure' => 'Endringa kunne ikkje attenderullast grunna konflikt med endringar som er gjort i mellomtida.',
1013 'undo-norev' => 'Endringa kunne ikkje fjernast fordi han ikkje finst eller vart sletta',
1014 'undo-summary' => 'Rullar attende versjon $1 av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]])',
1015
1016 # Account creation failure
1017 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan ikkje opprette brukarkonto',
1018 'cantcreateaccount-text' => "Kontooppretting frå denne IP-adressa ('''$1''') er blokkert av [[User:$3|$3]].
1019
1020 Grunnen som vart gjeven av $3 er ''$2''",
1021
1022 # History pages
1023 'viewpagelogs' => 'Vis loggane for sida',
1024 'nohistory' => 'Det finst ikkje nokon historikk for denne sida.',
1025 'currentrev' => 'Versjonen no',
1026 'currentrev-asof' => 'Versjonen no frå $1',
1027 'revisionasof' => 'Versjonen frå $1',
1028 'revision-info' => 'Versjonen frå $1 av $2',
1029 'previousrevision' => '← Eldre versjon',
1030 'nextrevision' => 'Nyare versjon →',
1031 'currentrevisionlink' => 'Versjonen no',
1032 'cur' => 'no',
1033 'next' => 'neste',
1034 'last' => 'førre',
1035 'page_first' => 'fyrste',
1036 'page_last' => 'siste',
1037 'histlegend' => 'Merk av for dei versjonane du vil samanlikne og trykk [Enter] eller klikk på knappen nedst på sida.<br />Forklaring: (no) = skilnad frå den noverande versjonen, (førre) = skilnad frå den førre versjonen, <b>s</b> = småplukk',
1038 'history-fieldset-title' => 'Finn dato',
1039 'history-show-deleted' => 'Berre sletta',
1040 'histfirst' => 'Første',
1041 'histlast' => 'Siste',
1042 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
1043 'historyempty' => '(tom)',
1044
1045 # Revision feed
1046 'history-feed-title' => 'Endringshistorikk',
1047 'history-feed-description' => 'Endringshistorikk for denne sida på wikien',
1048 'history-feed-item-nocomment' => '$1 $2',
1049 'history-feed-empty' => 'Den etterspurde sida finst ikkje. Ho kan vere sletta frå wikien, eller vere flytta. Prøv å [[Special:Search|søke på wikien]] for relevante nye sider.',
1050
1051 # Revision deletion
1052 'rev-deleted-comment' => '(endringssamandrag fjerna)',
1053 'rev-deleted-user' => '(brukarnamnet er fjerna)',
1054 'rev-deleted-event' => '(fjerna loggoppføring)',
1055 'rev-deleted-user-contribs' => 'brukarnamn eller IP-adresse er fjerna - endringa er skjult i bidraga',
1056 'rev-deleted-text-permission' => "Denne sideversjonen er vorten '''sletta'''.
1057 Det kan vere detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1058 'rev-deleted-text-unhide' => "Denne sideversjonen er vorten '''sletta'''.
1059 Det finst kanskje detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].
1060 Som administrator kan du framleis [$1 sjå denne versjonen] om du ynskjer å halde fram.",
1061 'rev-suppressed-text-unhide' => "Denne versjonen har vorten '''gøymd'''.
1062 Det finst kanskje meir informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} utelatingsloggen].
1063 Som administrator kan du framleis [$1 sjå versjonen] om du ynskjer å halde fram.",
1064 'rev-deleted-text-view' => "Denne sideversjonen er vorten '''sletta'''.
1065 Som administrator kan du sjå han. Det finst kanskje detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1066 'rev-suppressed-text-view' => "Denne sideversjonen har vorten '''gøymd'''.
1067 Som administrator kan du sjå han. Det finst kanskje meir informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} utelatingsloggen].",
1068 'rev-deleted-no-diff' => "Du kan ikkje vise denne skilnaden fordi ein av versjonane er vorten '''sletta'''.
1069 Det finst kanskje detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1070 'rev-suppressed-no-diff' => "Du kan ikkje sjå denne skilnaden av di ein av versjonane er vorten '''sletta'''.",
1071 'rev-deleted-unhide-diff' => "Éin av versjonane i denne skilnaden er vorten '''sletta'''.
1072 Det finst kanskje detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].
1073 Som administrator kan du framleis [$1 sjå skilnaden] om du ynskjer å halda fram.",
1074 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Ei av sideversjonane i denne lista over versjonar har vorte '''skjult'''.
1075 Det kan vera detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
1076 Som administrator kan du framleis [$1 sjå versjonen] om du ynskjer det.",
1077 'rev-deleted-diff-view' => "Ei av endringane i dette oversynet er '''sletta'''.
1078 Som administrator kan du sjå oversynet; detaljar finn du i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1079 'rev-suppressed-diff-view' => "Ei av endringane i dette oversynet er '''løynd'''.
1080 Som administrator kan du sjå dette oversynet; detaljar finn du i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppcess|page={{FULLPAGENAMEE}}}} historikkfjerningsloggen].",
1081 'rev-delundel' => 'vis/gøym',
1082 'rev-showdeleted' => 'syn',
1083 'revisiondelete' => 'Slett/attopprett versjonar',
1084 'revdelete-nooldid-title' => 'Ugyldig målversjon',
1085 'revdelete-nooldid-text' => 'Du har ikkje oppgjeve kva for versjon(ar) du vil utføre denne handlinga på, versjonen eksisterer ikkje, eller du prøver å gøyme den noverande versjonen.',
1086 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtype oppgjeven',
1087 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har ikkje oppgjeve ein loggtype som denne handlinga skal verta utførd på.',
1088 'revdelete-nologid-title' => 'Ugyldig loggelement',
1089 'revdelete-nologid-text' => 'Du har anten ikkje oppgjeve eit loggelement som denne funksjonen skal nytta, eller det oppgjeve loggelementet finst ikkje.',
1090 'revdelete-no-file' => 'Fila som vart synt til finst ikkje.',
1091 'revdelete-show-file-confirm' => 'Er du viss på at du ynskjer å sjå ein sletta versjon av fila "<nowiki>$1</nowiki>" frå $2 ved $3?',
1092 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
1093 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Vald versjon|Valde versjonar}} av [[:$1]]:'''",
1094 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Vald loggoppføring|Valde loggoppføringar}}:'''",
1095 'revdelete-text' => "Sletta versjonar og oppføringar vert framleis synlege i sidehistorikken og loggane, men delar av innhaldet deira vert ikkje lenger offentleggjort.'''
1096 Andre administratorar på {{SITENAME}} kan framleis sjå det gøymde innhaldet og attopprette det, med mindre fleire avgrensingar vert lagde inn av sideoperatørane.",
1097 'revdelete-confirm' => 'Stadfest at du ynskjer å gjera dette, at du skjønar konsekvensane, og at du gjer det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinene]].',
1098 'revdelete-suppress-text' => "Løyning av sideversjonar bør '''berre''' verta nytta i dei fylgjande tilfella:
1099 * Upassanda personleg informasjon
1100 *: ''heimeadresser og -telefonnummer, personnummer, osb.''",
1101 'revdelete-legend' => 'Vel avgrensing for synlegdom',
1102 'revdelete-hide-text' => 'Gøym versjonsteksten',
1103 'revdelete-hide-image' => 'Skjul filinnhald',
1104 'revdelete-hide-name' => 'Gøym handling og sidenamn',
1105 'revdelete-hide-comment' => 'Gøym endringssamandraga',
1106 'revdelete-hide-user' => 'Gøym brukarnamn/IP-adresse',
1107 'revdelete-hide-restricted' => 'Løyn data frå administratorar slik som med andre brukarar',
1108 'revdelete-radio-same' => '(ikkje endra)',
1109 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
1110 'revdelete-radio-unset' => 'Nei',
1111 'revdelete-suppress' => 'Fjern informasjon frå administratorar også',
1112 'revdelete-unsuppress' => 'Fjern avgrensingane på dei attoppretta versjonane',
1113 'revdelete-log' => 'Årsak:',
1114 'revdelete-submit' => 'Bruk på {{PLURAL:$1|den valde versjonen|dei valde versjonane}}',
1115 'revdelete-success' => "'''Endringa av versjonsvisinga var vellukka.'''",
1116 'revdelete-failure' => "'''Kunne ikkje oppatera korleis versjonen vert synt:'''
1117 $1",
1118 'logdelete-success' => "'''Visinga av loggoppføringar er endra.'''",
1119 'logdelete-failure' => "'''Korleis loggen skal vera synleg kunne ikkje verta stilt inn:'''
1120 $1",
1121 'revdel-restore' => 'endra synlegheita',
1122 'revdel-restore-deleted' => 'sletta versjonar',
1123 'revdel-restore-visible' => 'synlege versjonar',
1124 'pagehist' => 'Sidehistorikk',
1125 'deletedhist' => 'Sletta historikk',
1126 'revdelete-hide-current' => 'Feil under skjuling av objektet datert $2, $1: dette er den gjeldande revisjonen.
1127 Han kan ikkje skjulast.',
1128 'revdelete-show-no-access' => 'Feil under vising av objekt datert $2, $1: dette objektet har vorte markert "avgrensa".
1129 Du har ikkje tilgjenge til det.',
1130 'revdelete-modify-no-access' => 'Feil ved endringa av eininga datert $2, $1: denne eininga har vorte markert som "avgrensa".
1131 Du har ikkje tilgang til henne.',
1132 'revdelete-modify-missing' => 'Feil ved endring av eininga med ID $1: ho finst ikkje i databasen!',
1133 'revdelete-no-change' => "'''Åtvaring:''' objektet datert $2, $1 hadde allereie etterspurt innstillingar for korleis eininga skal vera synleg.",
1134 'revdelete-concurrent-change' => 'Feil ved endring av eininga datert $2, $1: statusen ser ut til å ha vorte endra av einkvan annan medan du prøvde å endre ho.
1135 Sjekk gjerne loggføringa.',
1136 'revdelete-only-restricted' => 'Feil under gøyming av objektet datert $2 $1: du kan ikkje gøyma objekt for administratorar utan å i tillegg velja eit av dei andre visingsvala.',
1137 'revdelete-reason-dropdown' => '*Vanlege grunnar til sletting
1138 ** Brot på opphavsrettar
1139 ** Ikkje høveleg personleg informasjon
1140 ** Mogleg falskt sladder',
1141 'revdelete-otherreason' => 'Annan årsak, eller tilleggsårsak:',
1142 'revdelete-reasonotherlist' => 'Annan grunn',
1143 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Endre grunnar til sletting',
1144 'revdelete-offender' => 'Forfattar av denne versjonen:',
1145
1146 # Suppression log
1147 'suppressionlog' => 'Logg over historikkfjerningar',
1148 'suppressionlogtext' => 'Under er ei liste over slettingar og blokkeringar som er gøymde frå administratorane.
1149 Sjå [[Special:IPBlockList|blokkeringslista]] for oversikta over gjeldande blokkeringar.',
1150
1151 # History merging
1152 'mergehistory' => 'Flett sidehistorikkar',
1153 'mergehistory-header' => 'Denne sida lar deg flette historikken til to sider.
1154 Pass på at den nye sida også har innhald frå den innfletta sida.',
1155 'mergehistory-box' => 'Flett historikkane til to sider:',
1156 'mergehistory-from' => 'Kjeldeside',
1157 'mergehistory-into' => 'Målside:',
1158 'mergehistory-list' => 'Flettbar endringshistorikk',
1159 'mergehistory-merge' => 'Versjonane nedanfor frå [[:$1]] kan flettast med [[:$2]]. Du kan velje å berre flette dei versjonane som kom før tidspunktet som er oppgjeve i tabellen. Merk at bruk av lenkjene nullstiller denne kolonnen.',
1160 'mergehistory-go' => 'Vis flettbare endringar',
1161 'mergehistory-submit' => 'Flett versjonane',
1162 'mergehistory-empty' => 'Ingen endringar kan flettast.',
1163 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Éin versjon|$3 versjonar}} av [[:$1]] er fletta til [[:$2]].',
1164 'mergehistory-fail' => 'Kunne ikkje utføre fletting av historikkane, ver venleg og dobbelsjekk sidene og versjonane du har valt.',
1165 'mergehistory-no-source' => 'Kjeldesida $1 finst ikkje.',
1166 'mergehistory-no-destination' => 'Målsida $1 finst ikkje.',
1167 'mergehistory-invalid-source' => 'Kjeldesida må ha ein gyldig tittel.',
1168 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsida må ha ein gyldig tittel.',
1169 'mergehistory-autocomment' => 'Fletta «[[:$1]]» inn i «[[:$2]]»',
1170 'mergehistory-comment' => 'Fletta «[[:$1]]» inn i «[[:$2]]»: $3',
1171 'mergehistory-same-destination' => 'Kjelde- og målside kan ikkje vere den same.',
1172 'mergehistory-reason' => 'Årsak:',
1173
1174 # Merge log
1175 'mergelog' => 'Flettingslogg',
1176 'pagemerge-logentry' => 'fletta [[$1]] til [[$2]] (versjonar fram til $3)',
1177 'revertmerge' => 'Fjern fletting',
1178 'mergelogpagetext' => 'Nedanfor finn du ei liste over dei siste flettingane av ein sidehistorikk til ein annan.',
1179
1180 # Diffs
1181 'history-title' => 'Historikken til «$1»',
1182 'difference' => '(Skilnad mellom versjonar)',
1183 'difference-multipage' => '(Skilnad mellom sider)',
1184 'lineno' => 'Line $1:',
1185 'compareselectedversions' => 'Samanlikn valde versjonar',
1186 'showhideselectedversions' => 'Syn/skjul valde versjonar',
1187 'editundo' => 'angre',
1188 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Éin mellomversjon|$1 mellomversjonar}} frå {{PLURAL:$2|éin brukar|$2 brukarar}} er ikkje {{PLURAL:$1|vist|viste}})',
1189 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Ein mellomversjon|$1 mellomversjonar}} av meir enn $2 {{PLURAL:$2|brukar|brukarar}} er ikkje {{PLURAL:$1|vist|viste}})',
1190
1191 # Search results
1192 'searchresults' => 'Søkjeresultat',
1193 'searchresults-title' => 'Søkjeresultat for «$1»',
1194 'searchresulttext' => 'For meir info om søkjefunksjonen i {{SITENAME}}, sjå [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hjelp]].',
1195 'searchsubtitle' => "Du søkte etter '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som byrjar med «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som lenkjer til «$1»]])",
1196 'searchsubtitleinvalid' => 'Du søkte etter «$1»',
1197 'toomanymatches' => 'Søket gav for mange treff, prøv ei anna spørjing',
1198 'titlematches' => 'Sidetitlar med treff på førespurnaden',
1199 'notitlematches' => 'Ingen sidetitlar hadde treff på førespurnaden',
1200 'textmatches' => 'Sider med treff på førespurnaden',
1201 'notextmatches' => 'Ingen sider hadde treff på førespurnaden',
1202 'prevn' => 'førre {{PLURAL:$1|$1}}',
1203 'nextn' => 'neste {{PLURAL:$1|$1}}',
1204 'prevn-title' => 'Førre $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}}',
1205 'nextn-title' => 'Neste $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}}',
1206 'shown-title' => 'Syn $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}} for kvar side',
1207 'viewprevnext' => 'Vis ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1208 'searchmenu-legend' => 'Søkjeval',
1209 'searchmenu-exists' => "* Sida '''[[$1]]'''",
1210 'searchmenu-new' => "'''Opprett sida «[[:$1|$1]]» på denne wikien.'''",
1211 'searchhelp-url' => 'Help:Innhald',
1212 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Sjå gjennom alle sider med denne forstavinga]]',
1213 'searchprofile-articles' => 'Innhaldssider',
1214 'searchprofile-project' => 'Hjelp- og prosjektsider',
1215 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1216 'searchprofile-everything' => 'Alt',
1217 'searchprofile-advanced' => 'Avansert',
1218 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Søk i $1',
1219 'searchprofile-project-tooltip' => 'Søk i $1',
1220 'searchprofile-images-tooltip' => 'Søk etter filer',
1221 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søk i alt innhald (inkludert diskusjonssider)',
1222 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Søk i visse namnerom',
1223 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|eitt|$2}} ord)',
1224 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 medlem|$1 medlemmer}} ({{PLURAL:$2|1 underkategori|$2 underkategoriar}}, {{PLURAL:$3|1 fil|$3 filer}})',
1225 'search-result-score' => 'Relevans: $1&nbsp;%',
1226 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1227 'search-section' => '(bolken $1)',
1228 'search-suggest' => 'Meinte du: «$1»',
1229 'search-interwiki-caption' => 'Systerprosjekt',
1230 'search-interwiki-default' => '$1-resultat:',
1231 'search-interwiki-more' => '(meir)',
1232 'search-mwsuggest-enabled' => 'med forslag',
1233 'search-mwsuggest-disabled' => 'ingen forslag',
1234 'search-relatedarticle' => 'Relatert',
1235 'mwsuggest-disable' => 'Slå av AJAX-forslag',
1236 'searcheverything-enable' => 'Søk i alle namneroma',
1237 'searchrelated' => 'relatert',
1238 'searchall' => 'alle',
1239 'showingresults' => "Nedanfor er opp til {{PLURAL:$1|'''eitt''' resultat|'''$1''' resultat}} som byrjar med nummer '''$2''' vist{{PLURAL:$1||e}}.",
1240 'showingresultsnum' => "Nedanfor er {{PLURAL:$3|'''eitt''' resultat|'''$3''' resultat}} som byrjar med nummer '''$2''' vist.",
1241 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' av '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' av '''$3'''}} for '''$4'''",
1242 'nonefound' => "'''Merk:''' Som standard blir det berre søkt i enkelte namnerom.
1243 For å søkja i alle, bruk prefikset ''all:'' (det inkluderer diskusjonssider, malar etc.), eller bruk det ønskte namnerommet som prefiks.",
1244 'search-nonefound' => 'Ingen resultat svarte til førespurnaden.',
1245 'powersearch' => 'Søk',
1246 'powersearch-legend' => 'Avansert søk',
1247 'powersearch-ns' => 'Søk i namnerom:',
1248 'powersearch-redir' => 'Vis omdirigeringar',
1249 'powersearch-field' => 'Søk etter',
1250 'powersearch-togglelabel' => 'Haka av:',
1251 'powersearch-toggleall' => 'Alle',
1252 'powersearch-togglenone' => 'Ingen',
1253 'search-external' => 'Eksternt søk',
1254 'searchdisabled' => 'Søkjefunksjonen på {{SITENAME}} er slått av akkurat no.
1255 I mellomtida kan du søkje gjennom Google.
1256 Ver merksam på at registra deira kan vera utdaterte.',
1257
1258 # Quickbar
1259 'qbsettings' => 'Snøggmeny',
1260 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1261 'qbsettings-fixedleft' => 'Venstre',
1262 'qbsettings-fixedright' => 'Høgre',
1263 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytande venstre',
1264 'qbsettings-floatingright' => 'Flytande høgre',
1265
1266 # Preferences page
1267 'preferences' => 'Innstillingar',
1268 'mypreferences' => 'Innstillingane mine',
1269 'prefs-edits' => 'Tal på endringar:',
1270 'prefsnologin' => 'Ikkje innlogga',
1271 'prefsnologintext' => 'Du må vere <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} logga inn]</span> for å endre brukarinnstillingane.',
1272 'changepassword' => 'Skift passord',
1273 'prefs-skin' => 'Drakt',
1274 'skin-preview' => 'førehandsvis',
1275 'datedefault' => 'Standard',
1276 'prefs-beta' => 'Betafunksjonar',
1277 'prefs-datetime' => 'Dato og klokkeslett',
1278 'prefs-labs' => 'Testfunksjonar',
1279 'prefs-personal' => 'Brukaropplysningar',
1280 'prefs-rc' => 'Siste endringar',
1281 'prefs-watchlist' => 'Overvakingsliste',
1282 'prefs-watchlist-days' => 'Tal på dagar som viser i overvakingslista:',
1283 'prefs-watchlist-days-max' => 'Høgst {{PLURAL:$1|éin dag|$1 dagar}}',
1284 'prefs-watchlist-edits' => 'Talet på endringar som viser i den utvida overvakingslista:',
1285 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Høgst 1000',
1286 'prefs-watchlist-token' => 'Emne på overvakingslista:',
1287 'prefs-misc' => 'Andre',
1288 'prefs-resetpass' => 'Endra passord',
1289 'prefs-changeemail' => '↓Endre e-postadresse',
1290 'prefs-setemail' => '↓Oppgje ei e-postadresse',
1291 'prefs-email' => 'Val for e-post',
1292 'prefs-rendering' => 'Utsjånad',
1293 'saveprefs' => 'Lagre',
1294 'resetprefs' => 'Rull attende',
1295 'restoreprefs' => 'Hent attende alle standardinnstillingane',
1296 'prefs-editing' => 'Endring',
1297 'prefs-edit-boxsize' => 'Storleiken på redigeringsvindauget.',
1298 'rows' => 'Rekkjer',
1299 'columns' => 'Kolonnar',
1300 'searchresultshead' => 'Søk',
1301 'resultsperpage' => 'Resultat per side',
1302 'stub-threshold' => 'Grense (i byte) for at frø/spirer skal formaterast <a href="#" class="stub">slik</a>:',
1303 'stub-threshold-disabled' => 'Deaktivert',
1304 'recentchangesdays' => 'Tal på dagar som viser på siste endringar:',
1305 'recentchangesdays-max' => '(høgst $1 {{PLURAL:$1|dag|dagar}})',
1306 'recentchangescount' => 'Tal på endringar som viser som standard:',
1307 'prefs-help-recentchangescount' => 'Dette inkluderer nylege endringar, sidehistorikk og loggar.',
1308 'prefs-help-watchlist-token' => 'Om du fyller ut dette feltet med eit hemmeleg tal, vil det opprettast ei RSS opplisting for overvakingslista di.
1309 Alle som veit det rette talet vil vera i stand til å lesa overvakingslista di, så vél gjerne ein trygg verdi.
1310 Her er det framlegg til eit tal som kan nyttast, tilfelleleg henta fram: $1',
1311 'savedprefs' => 'Brukarinnstillingane er lagra.',
1312 'timezonelegend' => 'Tidssone:',
1313 'localtime' => 'Lokaltid:',
1314 'timezoneuseserverdefault' => '↓Nytt standardinnstillinga til wikien ($1)',
1315 'timezoneuseoffset' => 'Anna (oppgje skilnad)',
1316 'timezoneoffset' => 'Skilnad¹:',
1317 'servertime' => 'Tenartid:',
1318 'guesstimezone' => 'Hent tidssone frå nettlesaren',
1319 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1320 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1321 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1322 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1323 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1324 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanterhavet',
1325 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1326 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1327 'timezoneregion-indian' => 'Indiahavet',
1328 'timezoneregion-pacific' => 'Stillehavet',
1329 'allowemail' => 'Tillat e-post frå andre brukarar',
1330 'prefs-searchoptions' => 'Søkjealternativ',
1331 'prefs-namespaces' => 'Namnerom',
1332 'defaultns' => 'Søk elles i desse namneromma:',
1333 'default' => 'standard',
1334 'prefs-files' => 'Filer',
1335 'prefs-custom-css' => 'Eigendefinert CSS',
1336 'prefs-custom-js' => 'Eigendefinert JavaScript',
1337 'prefs-common-css-js' => 'Delt CSS/JavaScript for alle draktene:',
1338 'prefs-reset-intro' => 'Du kan nytta denne sida til å tilbakestilla innstillingane dine til standardinnstillingane.
1339 Dette kan ikke tilbakestillast.',
1340 'prefs-emailconfirm-label' => 'Stadfesting av e-post:',
1341 'prefs-textboxsize' => 'Storleiken til redigeringsvindauga',
1342 'youremail' => 'E-post:',
1343 'username' => 'Brukarnamn:',
1344 'uid' => 'Brukar-ID:',
1345 'prefs-memberingroups' => 'Medlem av {{PLURAL:$1|denne gruppa|desse gruppene}}:',
1346 'prefs-registration' => 'Registreringstid:',
1347 'yourrealname' => 'Verkeleg namn:',
1348 'yourlanguage' => 'Språk:',
1349 'yourvariant' => 'Språkvariant for innhald:',
1350 'yournick' => 'Signatur:',
1351 'prefs-help-signature' => 'Kommentarar på diskusjonssider bør alltid signerast med «<nowiki>~~~~</nowiki>», som vil konverterast til signaturen din med tidspunkt.',
1352 'badsig' => 'Ugyldig råsignatur, sjekk HTML-kodinga.',
1353 'badsiglength' => 'Signaturen din er for lang. Han må vere under {{PLURAL:$1|eitt teikn|$1 teikn}}.',
1354 'yourgender' => 'Kjønn:',
1355 'gender-unknown' => 'Ikkje oppgjeve',
1356 'gender-male' => 'Mann',
1357 'gender-female' => 'Kvinna',
1358 'prefs-help-gender' => 'Valfritt: nytta for kjønnskorrekt referering frå mjukvara. Denne informasjonen vil vera offentleg.',
1359 'email' => 'E-post',
1360 'prefs-help-realname' => '* Namn (valfritt): Om du vel å fylle ut dette feltet, vil informasjonen bli brukt til å godskrive arbeid du har gjort.',
1361 'prefs-help-email' => 'Å oppgje e-postadresse er valfritt, men lar deg ta i mot nytt passord om du gløymer det gamle.',
1362 'prefs-help-email-others' => 'Du kan òg velje å la andre brukarar kontakte deg på e-post via brukarsida di utan å røpe identiteten din.',
1363 'prefs-help-email-required' => 'E-postadresse må oppgjevast.',
1364 'prefs-info' => 'Grunnleggjande informasjon',
1365 'prefs-i18n' => 'Internasjonalisering',
1366 'prefs-signature' => 'Signatur',
1367 'prefs-dateformat' => 'Datoformat',
1368 'prefs-timeoffset' => 'Tidsforskuving',
1369 'prefs-advancedediting' => 'Avanserte val',
1370 'prefs-advancedrc' => 'Avanserte val',
1371 'prefs-advancedrendering' => 'Avanserte val',
1372 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Avanserte val',
1373 'prefs-advancedwatchlist' => 'Avanserte val',
1374 'prefs-displayrc' => 'Val for vising',
1375 'prefs-displaysearchoptions' => 'Val for vising',
1376 'prefs-displaywatchlist' => 'Val for vising',
1377 'prefs-diffs' => 'Skilnader',
1378
1379 # User preference: e-mail validation using jQuery
1380 'email-address-validity-valid' => 'E-postadressa ser ut til å vera gyldig',
1381 'email-address-validity-invalid' => 'Skriv inn ei gyldig e-postaddresse.',
1382
1383 # User rights
1384 'userrights' => 'Administrering av brukartilgang',
1385 'userrights-lookup-user' => 'Administrer brukargrupper',
1386 'userrights-user-editname' => 'Skriv inn brukarnamn:',
1387 'editusergroup' => 'Endre brukargrupper',
1388 'editinguser' => "Endrar brukartilgangen til '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1389 'userrights-editusergroup' => 'Endre brukargrupper',
1390 'saveusergroups' => 'Lagre brukargrupper',
1391 'userrights-groupsmember' => 'Medlem av:',
1392 'userrights-groupsmember-auto' => 'Implisitt medlem av:',
1393 'userrights-groups-help' => 'Du kan endre kva for grupper denne brukaren er medlem av.
1394 * Ein krossa boks tyder at brukaren er medlem av denne gruppa.
1395 * Ein ikkjekrossa boks tyder at brukaren ikkje er medlem av denne gruppa.
1396 * Ein * tyder at du ikkje kan fjerne gruppemedlemskapen etter at du har lagt han til, eller omvendt.',
1397 'userrights-reason' => 'Årsak:',
1398 'userrights-no-interwiki' => 'Du har ikkje tilgang til å endre brukartilgangar på andre wikiar.',
1399 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finst ikkje eller er ikkje lokal.',
1400 'userrights-nologin' => 'Du må [[Special:UserLogin|logge inn]] med ein administrator- og/eller byråkratkonto for å endre brukartilgangar.',
1401 'userrights-notallowed' => 'Kontoen din har ikkje tilgang til å endre brukartilgangar.',
1402 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan endre',
1403 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du ikkje kan endre',
1404
1405 # Groups
1406 'group' => 'Gruppe:',
1407 'group-user' => 'Brukarar',
1408 'group-autoconfirmed' => 'Automatisk godkjende brukarar',
1409 'group-bot' => 'Robotar',
1410 'group-sysop' => 'Administratorar',
1411 'group-bureaucrat' => 'Byråkratar',
1412 'group-suppress' => 'Historikkfjernarar',
1413 'group-all' => '(alle)',
1414
1415 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|brukar}}',
1416 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|automatisk godkjend brukar}}',
1417 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|robot}}',
1418 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrator}}',
1419 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|byråkrat}}',
1420 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|historikkfjernar}}',
1421
1422 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brukarar',
1423 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatisk godkjende brukarar',
1424 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotar',
1425 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorar',
1426 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkratar',
1427 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Historikkfjerning',
1428
1429 # Rights
1430 'right-read' => 'Sjå sider',
1431 'right-edit' => 'Endre sider',
1432 'right-createpage' => 'Opprette sider (som ikkje er diskusjonssider)',
1433 'right-createtalk' => 'Opprette diskusjonssider',
1434 'right-createaccount' => 'Opprette nye brukarkontoar',
1435 'right-minoredit' => 'Merke endringar som småplukk',
1436 'right-move' => 'Flytte sider',
1437 'right-move-subpages' => 'Flytte sider med undersider',
1438 'right-move-rootuserpages' => 'Flytte hovudbrukarsider',
1439 'right-movefile' => 'Flytta filer',
1440 'right-suppressredirect' => 'Treng ikkje lage omdirigering frå det gamle namnet når sida vert flytta',
1441 'right-upload' => 'Laste opp filer',
1442 'right-reupload' => 'Skrive over ei eksisterande fil',
1443 'right-reupload-own' => 'Skrive over eigne filer',
1444 'right-reupload-shared' => 'Skrive over delte filer lokalt',
1445 'right-upload_by_url' => 'Laste opp ei fil frå ei nettadresse',
1446 'right-purge' => 'Reinse mellomlageret for sider',
1447 'right-autoconfirmed' => 'Endre halvlåste sider',
1448 'right-bot' => 'Bli handsama som ein automatisk prosess.',
1449 'right-nominornewtalk' => 'Mindre endringar på diskujsonssida gjev ikkje beskjed om at du har nye meldingar.',
1450 'right-apihighlimits' => 'Bruke API med høgare grenser',
1451 'right-writeapi' => 'Redigere via API',
1452 'right-delete' => 'Slette sider',
1453 'right-bigdelete' => 'Slette sider med lange historikkar',
1454 'right-deleterevision' => 'Slette og gjenopprette enkeltendringar av sider',
1455 'right-deletedhistory' => 'Sjå sletta sidehistorikk utan tilhøyrande sidetekst',
1456 'right-deletedtext' => 'Sjå sletta tekst og endringar i høve til sletta versjonar',
1457 'right-browsearchive' => 'Søk i sletta sider',
1458 'right-undelete' => 'Attopprett sider',
1459 'right-suppressrevision' => 'Sjå og gjenopprett skjulte siderevisjonar',
1460 'right-suppressionlog' => 'Sjå private loggar',
1461 'right-block' => 'Blokkere andre brukarar frå å redigere',
1462 'right-blockemail' => 'Blokkere brukarar frå å sende e-post',
1463 'right-hideuser' => 'Blokkere eit brukarnamn og skjule det frå ålmenta.',
1464 'right-ipblock-exempt' => 'Kan gjere endringar frå blokkerte IP-adresser',
1465 'right-proxyunbannable' => 'Kan gjere endringar frå blokkerte proxyar',
1466 'right-unblockself' => 'Avblokkera seg sjølve',
1467 'right-protect' => 'Endre vernenivå',
1468 'right-editprotected' => 'Endre verna sider',
1469 'right-editinterface' => 'Redigere brukargrensesnittet',
1470 'right-editusercssjs' => 'Endre andre brukarar sine CSS- og JS-filer',
1471 'right-editusercss' => 'Endre andre brukarar sine CSS-filer',
1472 'right-edituserjs' => 'Endre andre brukarar sine JS-filer',
1473 'right-rollback' => 'Raskt tilbakestille den siste brukaren som har endra ei viss side',
1474 'right-markbotedits' => 'Markere tilbakerullingar som robotendringar',
1475 'right-noratelimit' => 'Vert ikkje påverka av snøggleiksgrenser',
1476 'right-import' => 'Importere sider frå andre wikiar',
1477 'right-importupload' => 'Importere sider via opplasting',
1478 'right-patrol' => 'Markere endringar som godkjende',
1479 'right-autopatrol' => 'Få sine eigne endringar automatisk merkte som godkjende',
1480 'right-patrolmarks' => 'Vis godkjende endringar i siste endringar',
1481 'right-unwatchedpages' => 'Sjå lista over sider som ikkje er overvaka',
1482 'right-mergehistory' => 'Flette sidehistorikkar',
1483 'right-userrights' => 'Endre alle brukarrettar',
1484 'right-userrights-interwiki' => 'Endre rettar for brukarar på andre wikiar',
1485 'right-siteadmin' => 'Låse og låse opp databasen',
1486 'right-override-export-depth' => 'Eksporter sider inkludert lenkte sider til ei djupn på 5',
1487 'right-sendemail' => 'Senda e-post til andre brukarar',
1488 'right-passwordreset' => 'Stilla attende passordet for ein brukar ([[Special:PasswordReset|spesialsida]])',
1489
1490 # User rights log
1491 'rightslog' => 'Brukartilgangslogg',
1492 'rightslogtext' => 'Dette er ein logg over endringar av brukartilgang.',
1493 'rightslogentry' => 'endra brukartilgangen til $1 frå $2 til $3',
1494 'rightslogentry-autopromote' => '↓vart automatisk forfremja frå $2 til $3',
1495 'rightsnone' => '(ingen)',
1496
1497 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1498 'action-read' => 'sjå denne sida',
1499 'action-edit' => 'endre denne sida',
1500 'action-createpage' => 'opprette sider',
1501 'action-createtalk' => 'opprette diskusjonssider',
1502 'action-createaccount' => 'opprette denne brukarkontoen',
1503 'action-minoredit' => 'merke denne endringa som småplukk',
1504 'action-move' => 'flytte denne sida',
1505 'action-move-subpages' => 'flytte denne sida og undersidene hennar',
1506 'action-move-rootuserpages' => 'flytte hovudbrukarsider',
1507 'action-movefile' => 'flytta denne fila',
1508 'action-upload' => 'laste opp denne fila',
1509 'action-reupload' => 'skrive over den noverande fila',
1510 'action-reupload-shared' => 'skrive over denne fila i fellesdatabasen',
1511 'action-upload_by_url' => 'laste påå denne fila frå ein URL',
1512 'action-writeapi' => 'bruke skrive-API',
1513 'action-delete' => 'slette denne sida',
1514 'action-deleterevision' => 'slette denne endringa',
1515 'action-deletedhistory' => 'sjå slettehistorikken til denne sida',
1516 'action-browsearchive' => 'søke i sletta sider',
1517 'action-undelete' => 'attopprette denne sida',
1518 'action-suppressrevision' => 'sjå og attopprette denne skjulte endringa',
1519 'action-suppressionlog' => 'sjå denne private loggen',
1520 'action-block' => 'blokkere denne brukaren frå å gjere endringar',
1521 'action-protect' => 'endre vernenivået til denne sida',
1522 'action-import' => 'importere denne sida frå ein annan wiki',
1523 'action-importupload' => 'importere denne sida frå ei opplasta fil',
1524 'action-patrol' => 'merke andre endringar av andre brukar som patruljert',
1525 'action-autopatrol' => 'merke endringane dine som partuljert',
1526 'action-unwatchedpages' => 'vise lista over uovervaka sider',
1527 'action-mergehistory' => 'flette historikken til denne sida',
1528 'action-userrights' => 'endre alle brukarrettar',
1529 'action-userrights-interwiki' => 'endre brukarrettar for brukarar på andre wikiar',
1530 'action-siteadmin' => 'låse eller låse opp databasen',
1531 'action-sendemail' => 'senda e-postar',
1532
1533 # Recent changes
1534 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|Éi endring|$1 endringar}}',
1535 'recentchanges' => 'Siste endringar',
1536 'recentchanges-legend' => 'Alternativ for siste endringar',
1537 'recentchangestext' => 'På denne sida ser du dei sist endra sidene i {{SITENAME}}.',
1538 'recentchanges-feed-description' => 'Fylg med på dei siste endringane på denne wikien med dette abonnementet.',
1539 'recentchanges-label-newpage' => 'Denne redigeringa oppretta ei ny side',
1540 'recentchanges-label-minor' => 'Dette er ei mindre endring',
1541 'recentchanges-label-bot' => 'Denne endringa vart gjort av ein bot',
1542 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Denne endringa er ikkje patruljert enno',
1543 'rcnote' => "Nedanfor er {{PLURAL:$1|den siste endringa|dei siste '''$1''' endringane}} gjort {{PLURAL:$2|den siste dagen|dei siste '''$2''' dagane}}, for $4, kl. $5.",
1544 'rcnotefrom' => "Nedanfor vert opp til '''$1''' endringar sidan ''' $2''' viste.",
1545 'rclistfrom' => 'Vis nye endringar sidan $1',
1546 'rcshowhideminor' => '$1 småplukk',
1547 'rcshowhidebots' => '$1 robotar',
1548 'rcshowhideliu' => '$1 innlogga brukarar',
1549 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme brukarar',
1550 'rcshowhidepatr' => '$1 godkjende endringar',
1551 'rcshowhidemine' => '$1 endringane mine',
1552 'rclinks' => 'Vis dei siste $1 endringane dei siste $2 dagane<br />$3',
1553 'diff' => 'skil',
1554 'hist' => 'hist',
1555 'hide' => 'Gøym',
1556 'show' => 'Vis',
1557 'minoreditletter' => 's',
1558 'newpageletter' => 'n',
1559 'boteditletter' => 'b',
1560 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|Éin brukar|$1 brukarar}} overvakar]',
1561 'rc_categories' => 'Avgrens til kategoriar (skilde med «|»)',
1562 'rc_categories_any' => 'Alle',
1563 'newsectionsummary' => '/* $1 */ ny bolk',
1564 'rc-enhanced-expand' => 'Vis detaljar (krev JavaScript)',
1565 'rc-enhanced-hide' => 'Skjul detaljar',
1566
1567 # Recent changes linked
1568 'recentchangeslinked' => 'Relaterte endringar',
1569 'recentchangeslinked-feed' => 'Relaterte endringar',
1570 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Relaterte endringar',
1571 'recentchangeslinked-title' => 'Endringar relaterte til «$1»',
1572 'recentchangeslinked-noresult' => 'Det er ikkje gjort endringar på sidene som var lenkja hit i den oppgjevne perioden.',
1573 'recentchangeslinked-summary' => "Denne spesialsida inneheld alle endringane som er gjort på sider som vert ''lenkja til'' frå denne (eller på sider i ein viss kategori). Dei av sidene du har på [[Special:Watchlist|overvakingslista]] di er '''utheva'''.",
1574 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenamn:',
1575 'recentchangeslinked-to' => 'Vis endringar på sider som lenkjer til den gitte sida i staden',
1576
1577 # Upload
1578 'upload' => 'Last opp fil',
1579 'uploadbtn' => 'Last opp fil',
1580 'reuploaddesc' => 'Attende til opplastingsskjemaet.',
1581 'upload-tryagain' => 'Send inn endra filskildring',
1582 'uploadnologin' => 'Ikkje innlogga',
1583 'uploadnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:UserLogin|innlogga]] for å kunna laste opp filer.',
1584 'upload_directory_missing' => 'Opplastingsmappa ($1) manglar og kunne ikkje opprettast av tenaren.',
1585 'upload_directory_read_only' => 'Opplastingsmappa ($1) er skriveverna.',
1586 'uploaderror' => 'Feil under opplasting av fil',
1587 'upload-recreate-warning' => "'''Åtvaring: Ei fil med dette namnet er vorten sletta eller flytta.'''
1588
1589 Slette- og flytteloggen til sida er gjeven opp her:",
1590 'uploadtext' => "Bruk skjemaet under for å laste opp filer.
1591 For å sjå eller søkje i eksisterande filer, gå til [[Special:FileList|fillista]]. Opplastingar vert òg lagra i [[Special:Log/upload|opplastingsloggen]], og slettingar i [[Special:Log/delete|sletteloggen]].
1592
1593 For å bruke ei fil på ei side, bruk ei lenkje på eit liknande format:
1594 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnamn.jpg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke biletet i opphavleg form
1595 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnamn.png|200px|mini|venstre|Alternativ tekst<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke biletet med ei breidd på 200&nbsp;pikslar, venstrestilt og med «Alternativ tekst» som bilettekst
1596 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Filnamn.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å lenkje direkte til fila utan å vise ho",
1597 'upload-permitted' => 'Godtekne filtypar: $1.',
1598 'upload-preferred' => 'Føretrekte filtypar: $1.',
1599 'upload-prohibited' => 'Ikkje godtekne filtypar: $1.',
1600 'uploadlog' => 'opplastingslogg',
1601 'uploadlogpage' => 'Opplastingslogg',
1602 'uploadlogpagetext' => 'Dette er ei liste over filer som nyleg er lasta opp.',
1603 'filename' => 'Filnamn',
1604 'filedesc' => 'Skildring',
1605 'fileuploadsummary' => 'Skildring:',
1606 'filereuploadsummary' => 'Filendringar:',
1607 'filestatus' => 'Opphavsrettsstatus:',
1608 'filesource' => 'Kjelde:',
1609 'uploadedfiles' => 'Filer som er opplasta',
1610 'ignorewarning' => 'Oversjå åtvaringa og lagre fila',
1611 'ignorewarnings' => 'Oversjå åtvaringar',
1612 'minlength1' => 'Filnamn må ha minst eitt teikn.',
1613 'illegalfilename' => 'Filnamnet «$1» inneheld teikn som ikkje er tillatne i sidetitlar. Skift namn på fila og prøv på nytt.',
1614 'badfilename' => 'Namnet på fila har vorte endra til «$1».',
1615 'filetype-mime-mismatch' => 'Filendinga samsvarar ikkje med ein MIME-type.',
1616 'filetype-badmime' => 'Filer av MIME-typen «$1» kan ikkje lastast opp.',
1617 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikkje lasta opp fila då Internet Explorer ville merka ho som "$1", ein ikkje-tillate og potensielt farleg filtype.',
1618 'filetype-unwanted-type' => "«'''.$1'''» er ein uynskt filtype.
1619 {{PLURAL:$3|Føretrekt filtype er|Føretrekte filtypar er}} $2.",
1620 'filetype-banned-type' => "«'''.$1'''» er ikkje ein tillaten filtype.
1621 {{PLURAL:$3|Tillaten filtype er|Tillatne filtypar er}} $2.",
1622 'filetype-missing' => 'Fila har inga ending (som t.d. «.jpg»).',
1623 'empty-file' => 'Fila du leverte var tom.',
1624 'file-too-large' => 'Fila du leverte var for stor.',
1625 'filename-tooshort' => 'Filnamnet er for kort.',
1626 'filetype-banned' => 'Denne filtypen er ikkje tillaten.',
1627 'verification-error' => 'Denne fila klarde ikkje verifiseringsprossesen.',
1628 'hookaborted' => "Endringane du prøvde gjere blei avbrotne av ei ''extension hook''.",
1629 'illegal-filename' => 'Filnamnet er ikkje tillate.',
1630 'overwrite' => 'Det er ikkje tillate å skriva over ei eksisterande fil.',
1631 'unknown-error' => 'Det oppstod ein ukjend feil.',
1632 'tmp-create-error' => 'Kunne ikkje opprette midlertidig fil.',
1633 'tmp-write-error' => 'Feil ved skriving av midlertidig fil.',
1634 'large-file' => 'Det er tilrådd at filene ikkje er større enn $1, denne fila er $2.',
1635 'largefileserver' => 'Denne fila er større enn det tenaren tillèt.',
1636 'emptyfile' => 'Det ser ut til at fila du lasta opp er tom. Dette kan komma av ein skrivefeil i filnamnet. Sjekk og tenk etter om du verkeleg vil laste opp fila.',
1637 'windows-nonascii-filename' => 'Wikien stør ikkje filnamn med spesialteikn.',
1638 'fileexists' => "Ei fil med dette namnet finst allereie, sjekk '''<tt>[[:$1]]</tt>''' om du ikkje er sikker på om du vil endre namnet.
1639 [[$1|thumb]]",
1640 'filepageexists' => "Skildringssida for denne fila finst allereie på '''<tt>[[:$1]]</tt>''', men det finst ikkje noka fil med dette namnet. Endringssamandraget du skriv inn vert ikkje vist på skildringssida. For at det skal dukke opp der, må du skrive det inn på skildringssida manuelt etter å ha lasta opp fila.
1641 [[$1|thumb]]",
1642 'fileexists-extension' => "Ei fil med eit liknande namn finst allereie: [[$2|thumb]]
1643 * Namnet på fila du lastar opp: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1644 * Namnet på den eksisterande fila: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1645 Ver venleg og vel eit anna namn.",
1646 'fileexists-thumbnail-yes' => "Fila ser ut til å vere eit bilete med redusert storleik. [[$1|thumb]]
1647 Ver venleg og sjekk fila '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1648 Dersom denne er det same biletet i original storleik, er det ikkje nødvendig å laste opp ein mindre versjon.",
1649 'file-thumbnail-no' => "Filnamnet byrjar med '''<tt>$1</tt>'''.
1650 Det ser ut til å vere eit bilte med redusert storleik''(miniatyrbilete)''.
1651 Om du har dette bilete i stor utgåve, så last det opp eller endre filnamnet på denne fila.",
1652 'fileexists-forbidden' => 'Ei fil med dette namnet finst allereie, og ho kan ikkje verte skriven over.
1653 Om du framleis ynskjer å laste opp fila, lyt du gå attende og nytte eit anna namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1654 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med dette namnet finst frå før i det delte fillageret.
1655 Om du framleis ønskjer å laste opp fila, gå tilbake og last ho opp med eit anna namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1656 'file-exists-duplicate' => 'Denne fila er ein duplikat av følgjande {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1657 'file-deleted-duplicate' => 'Ei identisk fil ([[:$1]]) er tidlegare sletta. Du bør sjekka slettehistorikken hennar før du held fram med å lasta henne opp på nytt.',
1658 'uploadwarning' => 'Opplastingsåtvaring',
1659 'uploadwarning-text' => 'Ver venleg og endra filskildringa nedanfor og prøv på nytt',
1660 'savefile' => 'Lagre fil',
1661 'uploadedimage' => 'Lasta opp «[[$1]]»',
1662 'overwroteimage' => 'lasta opp ein ny versjon av «[[$1]]»',
1663 'uploaddisabled' => 'Beklagar, funksjonen for opplasting er deaktivert på denne nettenaren.',
1664 'copyuploaddisabled' => 'Opplasting gjennom URL er slege av.',
1665 'uploadfromurl-queued' => 'Opplastinga di er sett i kø.',
1666 'uploaddisabledtext' => 'Filopplasting er slått av.',
1667 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-filopplasting er deaktivert. Sjå innstillinga for file_uploads.',
1668 'uploadscripted' => 'Fila inneheld HTML- eller skriptkode som feilaktig kan bli tolka og køyrd av nettlesarar.',
1669 'uploadvirus' => 'Fila innheld virus! Detaljar: $1',
1670 'upload-source' => 'Kjeldefil',
1671 'sourcefilename' => 'Filsti:',
1672 'sourceurl' => 'URL til kjelda:',
1673 'destfilename' => 'Målfilnamn:',
1674 'upload-maxfilesize' => 'Maksimal filstorleik: $1',
1675 'upload-description' => 'Filskildring',
1676 'upload-options' => 'Val for opplasting',
1677 'watchthisupload' => 'Overvak denne fila',
1678 'filewasdeleted' => 'Ei fil med same namnet er tidlegare vorte lasta opp og sletta. Du bør sjekke $1 før du prøver å laste henne opp att.',
1679 'filename-bad-prefix' => "Namnet på fila du lastar opp byrjar med '''«$1»''', som er eit inkjeseiande namn som vanlegvis vert gjeve til bilete automatisk av digitale kamera. Ver venleg og vel eit meir skildrande namn på fila di.",
1680 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1681 # Syntaksen er som følgjer:
1682 # * Alt frå teiknet «#» til slutten av linja er ein kommentar
1683 # * Alle linjer som ikkje er blanke er ei forstaving som vanlegvis vert nytta automatisk av digitale kamera
1684 CIMG # Casio
1685 DSC_ # Nikon
1686 DSCF # Fuji
1687 DSCN # Nikon
1688 DUW # nokre mobiltelefontypar
1689 IMG # generisk
1690 JD # Jenoptik
1691 MGP # Pentax
1692 PICT # div.
1693 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1694 'upload-success-subj' => 'Opplastinga er ferdig',
1695 'upload-success-msg' => 'Opplastinga di frå [$2] var vellukka. Han er tilgjengeleg her: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1696 'upload-failure-subj' => 'Opplastingsproblem',
1697 'upload-failure-msg' => 'Det oppstod eit problem med opplastinga di frå [$2]:
1698
1699 $1',
1700 'upload-warning-subj' => 'Opplastingsåtvaring',
1701 'upload-warning-msg' => 'Det oppstod eit problem med opplastinga di frå [$2]. Du kan gå attende til [[Special:Upload/stash/$1|opplastingsskjemaet]] for å løysa dette problemet.',
1702
1703 'upload-proto-error' => 'Feil protokoll',
1704 'upload-proto-error-text' => 'Fjernopplasting krev nettadresser som byrjar med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1705 'upload-file-error' => 'Intern feil',
1706 'upload-file-error-text' => 'Ein intern feil oppstod under forsøk på å lage ei mellombels fil på tenaren. Ver venleg og ta kontakt med ein [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1707 'upload-misc-error' => 'Ukjend feil ved opplastinga',
1708 'upload-misc-error-text' => 'Ein ukjend feil oppstod under opplastinga. Ver venleg og stadfest at nettadressa er gyldig og tilgjengeleg, og prøv ein gong til. Dersom problemet held fram, ta kontakt med ein [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1709 'upload-too-many-redirects' => 'URL-en inneheldt for mange omdirigeringar',
1710 'upload-unknown-size' => 'Ukjend storleik',
1711 'upload-http-error' => 'Ein HTTP-feil oppstod: $1',
1712
1713 # img_auth script messages
1714 'img-auth-accessdenied' => 'Tilgjenge avslått',
1715 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO manglar.
1716 Filtenaren din er ikkje sett opp for å gje denne informasjonen.
1717 Han kan vera CGI-basert og stør ikkje img_auth.
1718 Sjå https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1719 'img-auth-notindir' => 'Den ynskte filstien er ikkje i den oppsette opplastingskatalogen',
1720 'img-auth-badtitle' => 'Kan ikkje laga ein gyldig ttitel ut frå "$1".',
1721 'img-auth-nologinnWL' => 'Du er ikkje logga inn, og "$1" er ikkje på kvitlista.',
1722 'img-auth-nofile' => 'Fila "$1" finst ikkje',
1723 'img-auth-isdir' => 'Du prøver å få tilgjenge til katalogen "$1".
1724 Berre tilgjenge til filer er tillete.',
1725 'img-auth-streaming' => 'Sendar "$1".',
1726 'img-auth-public' => 'Funksjonen til img_auth.php er å laga filer frå ein privat wiki.
1727 Denne wikien er sett opp som ein ålmennt tilgjengeleg wiki.
1728 For best tryggleik, er img_auth.php sett ut av funksjon.',
1729 'img-auth-noread' => 'Brukaren har ikkje rettar til å lesa «$1».',
1730
1731 # HTTP errors
1732 'http-invalid-url' => 'Ugyldig URL: $1',
1733 'http-invalid-scheme' => 'URL-ar med «$1»-førestavinga er ikkje støtta.',
1734 'http-request-error' => 'HTTP-førespurnaden feila grunna ein ukjend feil.',
1735 'http-read-error' => 'HTTP-lesefeil.',
1736 'http-timed-out' => 'Tidsavbrot på HTTP-førespurnad.',
1737 'http-curl-error' => 'Feil under henting av nettadressa: $1',
1738 'http-host-unreachable' => 'Kunne ikkje nå nettadressa',
1739 'http-bad-status' => 'Det var eit problem under HTTP-førespurnaden: $1 $2',
1740
1741 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1742 'upload-curl-error6' => 'Kunne ikkje nå nettadressa',
1743 'upload-curl-error6-text' => 'Nettadressa som er oppgjeve kunne ikkje nåast. Ver venleg og dobbelsjekk at nettadressa er rett og at sida fungerer.',
1744 'upload-curl-error28' => 'Opplastinga fekk tidsavbrot',
1745 'upload-curl-error28-text' => 'Sida brukte for lang tid på å svare. Ver venleg og sjekk om sida fungerer, vent litt og prøv ein gong til. Det kan også vere lurt å prøve på ei tid med mindre nettrafikk.',
1746
1747 'license' => 'Lisensiering:',
1748 'license-header' => 'Lisensiering:',
1749 'nolicense' => 'Ingen lisens er vald',
1750 'license-nopreview' => '(Førehandsvising er ikkje tilgjengeleg)',
1751 'upload_source_url' => ' (ei gyldig, offentleg tilgjengeleg nettadresse)',
1752 'upload_source_file' => ' (ei fil på datamaskina di)',
1753
1754 # Special:ListFiles
1755 'listfiles-summary' => 'Denne spesialsida viser alle opplasta filer. Dei sist opplasta filene vert viste på toppen som standard. Klikk på ei kolonneoverskrift for å byte sorteringsmetode.',
1756 'listfiles_search_for' => 'Søk etter filnamn:',
1757 'imgfile' => 'fil',
1758 'listfiles' => 'Filliste',
1759 'listfiles_thumb' => 'Miniatyrbilete',
1760 'listfiles_date' => 'Dato',
1761 'listfiles_name' => 'Namn',
1762 'listfiles_user' => 'Brukar',
1763 'listfiles_size' => 'Storleik',
1764 'listfiles_description' => 'Beskriving',
1765 'listfiles_count' => 'Versjonar',
1766
1767 # File description page
1768 'file-anchor-link' => 'Fil',
1769 'filehist' => 'Filhistorikk',
1770 'filehist-help' => 'Klikk på dato/klokkeslett for å sjå fila slik ho var på det tidspunktet.',
1771 'filehist-deleteall' => 'slett alle',
1772 'filehist-deleteone' => 'slett',
1773 'filehist-revert' => 'rull attende',
1774 'filehist-current' => 'noverande',
1775 'filehist-datetime' => 'Dato/klokkeslett',
1776 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbilete',
1777 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbilete av versjonen frå $1',
1778 'filehist-nothumb' => 'Ingen miniatyrbilete',
1779 'filehist-user' => 'Brukar',
1780 'filehist-dimensions' => 'Oppløysing',
1781 'filehist-filesize' => 'Filstorleik',
1782 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1783 'filehist-missing' => 'Fila manglar',
1784 'imagelinks' => 'Filbruk',
1785 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Den følgjande sida|Dei følgjande $1 sidene}} har lenkjer til denne fila:',
1786 'linkstoimage-more' => 'Meir enn $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} lenkjer til denne fila.
1787 Følgjande liste viser {{PLURAL:$1|den første sida|dei $1 første sidene}}.
1788 Ei [[Special:WhatLinksHere/$2|fullstendig liste]] er tilgjengeleg.',
1789 'nolinkstoimage' => 'Det finst ikkje noka side med lenkje til denne fila.',
1790 'morelinkstoimage' => 'Vis [[Special:WhatLinksHere/$1|fleire lenkjer]] til denne fila.',
1791 'linkstoimage-redirect' => '$1 (filomdirigering) $2',
1792 'duplicatesoffile' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|fil er ein dublett|filer er dublettar}} av denne fila ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|fleire detaljar]]):',
1793 'sharedupload' => 'Denne fila er frå $1 og kan verta brukt av andre prosjekt.',
1794 'sharedupload-desc-there' => 'Denne fila er frå $1 og kan verta nytta av andre prosjekt.
1795 Sjå [$2 filskildringssida] for meir informasjon.',
1796 'sharedupload-desc-here' => 'Denne fila er frå $1 og kan verta nytta av andre prosjekt.
1797 Skildringa frå [$2 filskildringssida] der er vist nedanfor.',
1798 'filepage-nofile' => 'Det finst ikkje noka fil med dette namnet.',
1799 'filepage-nofile-link' => 'Inga fil med dette namnet finst, men du kan [$1 lasta ho opp].',
1800 'uploadnewversion-linktext' => 'Last opp ny versjon av denne fila',
1801 'shared-repo-from' => 'frå $1',
1802 'shared-repo' => 'eit sams fillager',
1803
1804 # File reversion
1805 'filerevert' => 'Rull attende $1',
1806 'filerevert-legend' => 'Rull attende fila',
1807 'filerevert-intro' => "Du rullar attende '''[[Media:$1|$1]]''' til [$4 versjonen frå $3, $2].",
1808 'filerevert-comment' => 'Årsak:',
1809 'filerevert-defaultcomment' => 'Rulla attende til versjonen frå $2, $1',
1810 'filerevert-submit' => 'Rull attende',
1811 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' er rulla attende til [$4 versjonen frå $3, $2].",
1812 'filerevert-badversion' => 'Det finst ingen tidlegare lokal versjon av denne fila frå det oppgjevne tidspunktet.',
1813
1814 # File deletion
1815 'filedelete' => 'Slett $1',
1816 'filedelete-legend' => 'Slett fil',
1817 'filedelete-intro' => "Du er i ferd med å sletta fila '''[[Media:$1|$1]]''' i lag med heile historikken hennar.",
1818 'filedelete-intro-old' => "Du slettar versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' frå [$4 $3, $2].",
1819 'filedelete-comment' => 'Årsak:',
1820 'filedelete-submit' => 'Slett',
1821 'filedelete-success' => "'''$1''' er sletta.",
1822 'filedelete-success-old' => "Versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' frå $3, $2 er sletta.",
1823 'filedelete-nofile' => "'''$1''' finst ikkje.",
1824 'filedelete-nofile-old' => "Det finst ingen arkivert versjon av '''$1''' med dei oppgjevne attributta.",
1825 'filedelete-otherreason' => 'Annan grunn/tilleggsgrunn:',
1826 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annan grunn',
1827 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanlege grunnar for sletting
1828 ** Brot på opphavsretten
1829 ** Ligg dobbelt',
1830 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Endre grunnar til sletting',
1831 'filedelete-maintenance' => 'Sletting og attoppretting af filer er mellombels ikkje mogleg på grunn av vedlikehald.',
1832 'filedelete-maintenance-title' => 'Kan ikkje sletta fila',
1833
1834 # MIME search
1835 'mimesearch' => 'MIME-søk',
1836 'mimesearch-summary' => 'Denne sida gjer filtrering av filer etter MIME-type mogleg. Skriv inn: innhaldstype/undertype, t.d. <tt>image/jpeg</tt>.',
1837 'mimetype' => 'MIME-type:',
1838 'download' => 'last ned',
1839
1840 # Unwatched pages
1841 'unwatchedpages' => 'Uovervaka sider',
1842
1843 # List redirects
1844 'listredirects' => 'Omdirigeringsliste',
1845
1846 # Unused templates
1847 'unusedtemplates' => 'Ubrukte malar',
1848 'unusedtemplatestext' => 'Denne sida viser alle sidene i mal-namnerommet ({{ns:template}}:) som ikkje er brukte på andre sider. Hugs også å sjå etter andre lenkjer til malane før du slettar dei.',
1849 'unusedtemplateswlh' => 'andre lenkjer',
1850
1851 # Random page
1852 'randompage' => 'Tilfeldig side',
1853 'randompage-nopages' => 'Det finst ingen sider i {{PLURAL:$2|det fylgjande namneromet|dei fylgjande namneroma}}: $1.',
1854
1855 # Random redirect
1856 'randomredirect' => 'Tilfeldig omdirigering',
1857 'randomredirect-nopages' => 'Det finst ingen omdirigeringar i namnerommet «$1».',
1858
1859 # Statistics
1860 'statistics' => 'Statistikk',
1861 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistikk',
1862 'statistics-header-edits' => 'Endringsstatistikk',
1863 'statistics-header-views' => 'Visingsstatistikk',
1864 'statistics-header-users' => 'Brukarstatistikk',
1865 'statistics-header-hooks' => 'Anna statistikk',
1866 'statistics-articles' => 'Innhaldssider',
1867 'statistics-pages' => 'Sider',
1868 'statistics-pages-desc' => 'Alle sider på wikien, inkludert diskusjonssider, omdirigeringar o.l.',
1869 'statistics-files' => 'Opplasta filer',
1870 'statistics-edits' => 'Endringar sidan {{SITENAME}} vart oppretta',
1871 'statistics-edits-average' => 'Gjennomsnittleg tal på endringar per side',
1872 'statistics-views-total' => 'Totalt visningstal',
1873 'statistics-views-peredit' => 'Visingar per endring',
1874 'statistics-users' => 'Registrerte [[Special:ListUsers|brukarar]]',
1875 'statistics-users-active' => 'Aktive brukarar',
1876 'statistics-users-active-desc' => 'Brukarar som har utført handlingar {{PLURAL:$1|i dag|dei siste $1 dagane}}',
1877 'statistics-mostpopular' => 'Mest viste sider',
1878
1879 'disambiguations' => 'Sider som lenkjer til fleirtydingssider',
1880 'disambiguationspage' => 'Template:Fleirtyding',
1881 'disambiguations-text' => "Sidene nedanfor har lenkje til ei '''fleirtydingsside'''. Dei bør ha lenkje til det rette oppslagsordet i staden for.<br />Sider vert handsama som fleirtydingssider dersom dei inneheld ein mal som har lenkje på [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1882
1883 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringar',
1884 'doubleredirectstext' => 'Kvar line inneheld lenkjer til den første og den andre omdirigeringa, og den første lina frå den andre omdirigeringsteksten. Det gjev som regel den «rette» målartikkelen, som den første omdirigeringa skulle ha peikt på. <del>Overstrykne</del> liner har vorte retta på.',
1885 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flytta, og er no ei omdirigering til [[$2]]',
1886 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Rettar dobbel omdirigering frå [[$1]] til [[$2]].',
1887 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfiksar',
1888
1889 'brokenredirects' => 'Blindvegsomdirigeringar',
1890 'brokenredirectstext' => 'Dei følgjande omdirigeringane viser til ei side som ikkje finst:',
1891 'brokenredirects-edit' => 'endre',
1892 'brokenredirects-delete' => 'slett',
1893
1894 'withoutinterwiki' => 'Sider utan lenkjer til andre språk',
1895 'withoutinterwiki-summary' => 'Desse sidene manglar lenkjer til sider på andre språk:',
1896 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1897 'withoutinterwiki-submit' => 'Vis',
1898
1899 'fewestrevisions' => 'Sidene med færrast endringar',
1900
1901 # Miscellaneous special pages
1902 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
1903 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategoriar}}',
1904 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|Éi lenkje|$1 lenkjer}}',
1905 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}',
1906 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}}',
1907 'nviews' => '{{PLURAL:$1|Éi vising|$1 visingar}}',
1908 'nimagelinks' => 'Brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
1909 'ntransclusions' => 'brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
1910 'specialpage-empty' => 'Denne sida er tom.',
1911 'lonelypages' => 'Foreldrelause sider',
1912 'lonelypagestext' => 'Følgjande sider er ikkje lenkja til på andre sider på {{SITENAME}}.',
1913 'uncategorizedpages' => 'Ukategoriserte sider',
1914 'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserte kategoriar',
1915 'uncategorizedimages' => 'Ukategoriserte filer',
1916 'uncategorizedtemplates' => 'Ukategoriserte malar',
1917 'unusedcategories' => 'Ubrukte kategoriar',
1918 'unusedimages' => 'Ubrukte filer',
1919 'popularpages' => 'Populære sider',
1920 'wantedcategories' => 'Etterspurde kategoriar',
1921 'wantedpages' => 'Etterspurde sider',
1922 'wantedpages-badtitle' => 'Ugyldig tittel mellom resultata: $1',
1923 'wantedfiles' => 'Etterspurde filer',
1924 'wantedtemplates' => 'Etterspurde malar',
1925 'mostlinked' => 'Sidene med flest lenkjer til seg',
1926 'mostlinkedcategories' => 'Mest brukte kategoriar',
1927 'mostlinkedtemplates' => 'Mest brukte malar',
1928 'mostcategories' => 'Sidene med flest kategoriar',
1929 'mostimages' => 'Mest brukte filer',
1930 'mostrevisions' => 'Sidene med flest endringar',
1931 'prefixindex' => 'Alle sider med forstaving',
1932 'shortpages' => 'Korte sider',
1933 'longpages' => 'Lange sider',
1934 'deadendpages' => 'Blindvegsider',
1935 'deadendpagestext' => 'Desse sidene har ikkje lenkjer til andre sider på {{SITENAME}}.',
1936 'protectedpages' => 'Verna sider',
1937 'protectedpages-indef' => 'Berre vern på ubestemt tid',
1938 'protectedpages-cascade' => 'Berre djupvern',
1939 'protectedpagestext' => 'Desse sidene er verna mot flytting og endring',
1940 'protectedpagesempty' => 'Ingen sider er verna på den valde måten akkurat no.',
1941 'protectedtitles' => 'Verna sidenamn',
1942 'protectedtitlestext' => 'Desse sidene er verna mot oppretting',
1943 'protectedtitlesempty' => 'Ingen sider er verna på den valde måten akkurat no.',
1944 'listusers' => 'Brukarliste',
1945 'listusers-editsonly' => 'Vis berre brukarar med endringar',
1946 'listusers-creationsort' => 'Sorter etter opprettingsdato',
1947 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|éi endring|$1 endringar}}',
1948 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Oppretta}} den $1 $2',
1949 'newpages' => 'Nye sider',
1950 'newpages-username' => 'Brukarnamn:',
1951 'ancientpages' => 'Eldste sider',
1952 'move' => 'Flytt',
1953 'movethispage' => 'Flytt denne sida',
1954 'unusedimagestext' => 'Dei fylgjande filene finst, men vert ikkje nytta på noka sida.
1955 Merk at andre internettsider kan ha direkte lenkjer til filer, og difor kan filene vera nytta aktivt trass i at dei er lista opp her.',
1956 'unusedcategoriestext' => 'Dei følgjande kategorisidene er oppretta, sjølv om ingen artikkel eller kategori brukar dei.',
1957 'notargettitle' => 'Inkje mål',
1958 'notargettext' => 'Du har ikkje spesifisert noka målside eller nokon brukar å bruke denne funksjonen på.',
1959 'nopagetitle' => 'Målsida finst ikkje',
1960 'nopagetext' => 'Sida du ville flytte finst ikkje.',
1961 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nyare|nyare $1}}',
1962 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|eldre|eldre $1}}',
1963 'suppress' => 'Historikkfjerning',
1964
1965 # Book sources
1966 'booksources' => 'Bokkjelder',
1967 'booksources-search-legend' => 'Søk etter bokkjelder',
1968 'booksources-go' => 'Gå',
1969 'booksources-text' => 'Nedanfor finn du ei liste over lenkjer til andre nettstader som sel nye og brukte bøker, og desse kan ha meir informasjon om bøker du leitar etter:',
1970 'booksources-invalid-isbn' => 'Det oppgjevne ISBN-nummeret er ugyldig; sjekk med kjelda di om du har oppgjeve det rett.',
1971
1972 # Special:Log
1973 'specialloguserlabel' => 'Brukar:',
1974 'speciallogtitlelabel' => 'Tittel:',
1975 'log' => 'Loggar',
1976 'all-logs-page' => 'Alle offentlege loggar',
1977 'alllogstext' => 'Kombinert vising av alle loggane på {{SITENAME}}. Du kan avgrense resultatet ved å velje loggtype, brukarnamn eller den sida som er påverka (hugs å skilje mellom store og små bokstavar)',
1978 'logempty' => 'Ingen treff i loggane.',
1979 'log-title-wildcard' => 'Søk i titlar som byrjar med denne teksten',
1980
1981 # Special:AllPages
1982 'allpages' => 'Alle sider',
1983 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1984 'nextpage' => 'Neste side ($1)',
1985 'prevpage' => 'Førre side ($1)',
1986 'allpagesfrom' => 'Vis sider frå:',
1987 'allpagesto' => 'Vis sider til og med:',
1988 'allarticles' => 'Alle sider',
1989 'allinnamespace' => 'Alle sider ($1 namnerom)',
1990 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikkje i $1-namnerommet)',
1991 'allpagesprev' => 'Førre',
1992 'allpagesnext' => 'Neste',
1993 'allpagessubmit' => 'Vis',
1994 'allpagesprefix' => 'Vis sider med prefikset:',
1995 'allpagesbadtitle' => 'Det oppgjevne sidenamnet var ugyldig eller hadde eit interwiki-prefiks. Det kan også ha hatt eitt eller fleire teikn som ikkje kan brukast i sidenamn.',
1996 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} har ikkje namnerommet «$1».',
1997
1998 # Special:Categories
1999 'categories' => 'Kategoriar',
2000 'categoriespagetext' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|category contains|kategoriar inneheld}} sider eller media.
2001 [[Special:UnusedCategories|Unytta kategoriar]] vert ikkje vist her.
2002 Sjå òg [[Special:WantedCategories|ønska kategoriar]].',
2003 'categoriesfrom' => 'Vis kategoriar frå og med:',
2004 'special-categories-sort-count' => 'sorter etter storleik',
2005 'special-categories-sort-abc' => 'sorter alfabetisk',
2006
2007 # Special:DeletedContributions
2008 'deletedcontributions' => 'Sletta brukarbidrag',
2009 'deletedcontributions-title' => 'Sletta brukarbidrag',
2010 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
2011
2012 # Special:LinkSearch
2013 'linksearch' => 'Eksterne lenkjer',
2014 'linksearch-pat' => 'Søkemønster:',
2015 'linksearch-ns' => 'Namnerom:',
2016 'linksearch-ok' => 'Søk',
2017 'linksearch-text' => 'Jokerteikn som «*.wikipedia.org» kan nyttast.<br />Støtta protokollar: <tt>$1</tt>',
2018 'linksearch-line' => '$2 lenkjer til $1',
2019 'linksearch-error' => 'Jokerteikn kan berre nyttast føre tenarnamnet.',
2020
2021 # Special:ListUsers
2022 'listusersfrom' => 'Vis brukarnamna frå og med:',
2023 'listusers-submit' => 'Vis',
2024 'listusers-noresult' => 'Ingen brukarnamn vart funne.',
2025 'listusers-blocked' => '(konto blokkert)',
2026
2027 # Special:ActiveUsers
2028 'activeusers' => 'Liste over aktive brukarar',
2029 'activeusers-intro' => 'Dette er ei liste over brukarar som har hatt ei eller anna form for aktivitet innanfor {{PLURAL:$1|den siste dagen|dei siste dagane}}.',
2030 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|Éi endring|$1 endringar}} {{PLURAL:$3|det siste døgeret|dei siste $3 døgra}}',
2031 'activeusers-from' => 'Vis brukarar frå og med:',
2032 'activeusers-hidebots' => 'Skjul botar',
2033 'activeusers-hidesysops' => 'Skjul administratorar',
2034 'activeusers-noresult' => 'Ingen brukarar funne.',
2035
2036 # Special:Log/newusers
2037 'newuserlogpage' => 'Brukaropprettingslogg',
2038 'newuserlogpagetext' => 'Dette er ein logg over oppretta brukarkontoar.',
2039
2040 # Special:ListGroupRights
2041 'listgrouprights' => 'Rettar for brukargrupper',
2042 'listgrouprights-summary' => 'Følgjande liste viser brukargruppene som er definert på denne wikien, og kvar rettar dei har. Meir informasjon om dei ulike rettane ein kan ha finn ein [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|her]].',
2043 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Innvilga rettar</span>
2044 * <span class="listgrouprights-granted">Tilbaketrukne rettar</span>',
2045 'listgrouprights-group' => 'Gruppe',
2046 'listgrouprights-rights' => 'Tilgangar',
2047 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gruppetilgangar',
2048 'listgrouprights-members' => '(liste over medlemmer)',
2049 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan leggje til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2050 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2051 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan leggje til alle grupper',
2052 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan fjerne alle grupper',
2053 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Kan leggja til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} til eigen konto: $1',
2054 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Kan ta vekk {{PLURAL:$2|gruppe|grupper}} frå eigen konto: $1',
2055 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kan leggja til alle gruppene til sin eigen konto',
2056 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kan ta vekk alle gruppene frå sin eigen konto',
2057
2058 # E-mail user
2059 'mailnologin' => 'Inga avsendaradresse',
2060 'mailnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:UserLogin|innlogga]] og ha ei gyldig e-postadresse sett i [[Special:Preferences|brukarinnstillingane]] for å sende e-post åt andre brukarar.',
2061 'emailuser' => 'Send e-post åt denne brukaren',
2062 'emailpage' => 'Send e-post åt brukar',
2063 'emailpagetext' => 'Du kan nytte skjemaet nedanfor til å sende ein e-post til denne brukaren.
2064 E-postadressa du har sett i [[Special:Preferences|innstillingane dine]] vil dukke opp i «frå»-feltet på denne e-posten, så mottakaren er i stand til å svare.',
2065 'usermailererror' => 'E-post systemet gav feilmelding:',
2066 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} epost frå brukar "$1"',
2067 'usermaildisabled' => 'Brukare-post slegen av',
2068 'usermaildisabledtext' => 'Du kan ikkje senda e-postar til andre brukarar på wikien',
2069 'noemailtitle' => 'Inga e-postadresse',
2070 'noemailtext' => 'Denne brukaren har ikkje oppgjeve ei gyldig e-postadresse.',
2071 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillaten',
2072 'nowikiemailtext' => 'Denne brukaren har vald å ikkje motta e-postar frå andre brukarar.',
2073 'emailnotarget' => 'Ikkje-eksisterande eller ugyldig brukarnamn for mottakar.',
2074 'emailtarget' => 'Skriv inn brukarnamnet til mottakaren',
2075 'emailusername' => 'Brukarnamn:',
2076 'emailusernamesubmit' => 'Send',
2077 'email-legend' => 'Send ein e-post til ein annan {{SITENAME}}-brukar',
2078 'emailfrom' => 'Frå:',
2079 'emailto' => 'Åt:',
2080 'emailsubject' => 'Emne:',
2081 'emailmessage' => 'Melding:',
2082 'emailsend' => 'Send',
2083 'emailccme' => 'Send meg ein kopi av meldinga mi.',
2084 'emailccsubject' => 'Kopi av meldinga di til $1: $2',
2085 'emailsent' => 'E-posten er sendt',
2086 'emailsenttext' => 'E-posten er sendt.',
2087 'emailuserfooter' => 'E-posten vart sendt av $1 til $2 via «Send e-post»-funksjonen på {{SITENAME}}.',
2088
2089 # Watchlist
2090 'watchlist' => 'Overvakingsliste',
2091 'mywatchlist' => 'Overvakingslista mi',
2092 'watchlistfor2' => 'For $1 $2',
2093 'nowatchlist' => 'Du har ikkje noko i overvakingslista di.',
2094 'watchlistanontext' => 'Du lyt $1 for å vise eller endre sider på overvakingslista di.',
2095 'watchnologin' => 'Ikkje innlogga',
2096 'watchnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:UserLogin|innlogga]] for å kunna endre overvakingslista.',
2097 'addwatch' => '↓Legg til i overvakingslista',
2098 'addedwatchtext' => "Sida «[[:$1]]» er lagt til [[Special:Watchlist|overvakingslista]] di. Framtidige endringar av denne sida og den tilhøyrande diskusjonssida vil bli oppførde her, og sida vil vera '''utheva''' på «[[Special:RecentChanges|siste endringar]]» for å gjera deg merksam på henne.
2099
2100 Om du seinare vil fjerne sida frå overvakingslista, klikk på «Fjern overvaking» på den aktuelle sida.",
2101 'removewatch' => 'Fjerna frå overvakingslista',
2102 'removedwatchtext' => 'Sida «[[:$1]]» er fjerna frå [[Special:Watchlist|overvakingslista di]].',
2103 'watch' => 'Overvak',
2104 'watchthispage' => 'Overvak denne sida',
2105 'unwatch' => 'Fjern overvaking',
2106 'unwatchthispage' => 'Fjern overvaking',
2107 'notanarticle' => 'Ikkje innhaldsside',
2108 'notvisiblerev' => 'Sideversjonen er sletta',
2109 'watchnochange' => 'Ingen av sidene i overvakingslista er endra i den valde perioden.',
2110 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Éi side|$1 sider}} er overvaka, utanom diskusjonssider.',
2111 'wlheader-enotif' => '* Funksjonen for endringsmeldingar per e-post er på.',
2112 'wlheader-showupdated' => "* Sider som er vortne endra sidan du sist såg på dei er '''utheva'''",
2113 'watchmethod-recent' => 'sjekkar siste endringar for dei overvaka sidene',
2114 'watchmethod-list' => 'sjekkar om dei overvaka sidene er vortne endra i det siste',
2115 'watchlistcontains' => 'Overvakingslista di inneheld {{PLURAL:$1|éi side|$1 sider}}.',
2116 'iteminvalidname' => 'Problem med «$1», ugyldig namn...',
2117 'wlnote' => "Nedanfor er {{PLURAL:$1|den siste endringa|dei siste '''$1''' endringane}} {{PLURAL:$2|den siste timen|dei siste '''$2''' timane}}, for $3, kl. $4.",
2118 'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timar $2 dagar $3',
2119 'watchlist-options' => 'Alternativ for overvakingslista',
2120
2121 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2122 'watching' => 'Overvakar...',
2123 'unwatching' => 'Fjernar frå overvakinglista...',
2124
2125 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}-endringsmeldingssendar',
2126 'enotif_reset' => 'Merk alle sider som vitja',
2127 'enotif_newpagetext' => 'Dette er ei ny side.',
2128 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-brukar',
2129 'changed' => 'endra',
2130 'created' => 'oppretta',
2131 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-sida $PAGETITLE har vorte $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
2132 'enotif_lastvisited' => 'Sjå $1 for alle endringane sidan siste vitjing.',
2133 'enotif_lastdiff' => 'Sjå $1 for å sjå denne endringa.',
2134 'enotif_anon_editor' => 'anonym brukar $1',
2135 'enotif_body' => 'Kjære $WATCHINGUSERNAME,
2136
2137
2138 {{SITENAME}}-sida $PAGETITLE er vorten $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR, sjå $PAGETITLE_URL for den gjeldande versjonen.
2139
2140 $NEWPAGE
2141
2142 Bidragsytaren sitt endringssamandrag: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2143
2144 Du kan kontakte bidragsytaren gjennom:
2145 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL , eller
2146 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2147
2148 Du får ikkje fleire endringsmeldingar om denne sida før du har vitja henne på nytt.
2149 Du kan også tilbakestille endringsmeldingsstatus for alle sidene på overvakingslista di.
2150
2151 Helsing det venlege {{SITENAME}}-meldingssystemet ditt
2152
2153 --
2154 For å endre innstillingane for overvakingslista di, gå til
2155 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2156
2157 For hjelp og meir informasjon:
2158 $UNWATCHURL
2159
2160 Tilbakemeldingar og anna hjelp:
2161 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2162
2163 # Delete
2164 'deletepage' => 'Slett sida',
2165 'confirm' => 'Stadfest',
2166 'excontent' => 'innhaldet var: «$1»',
2167 'excontentauthor' => 'innhaldet var: «$1» (og den einaste bidragsytaren var «[[Special:Contributions/$2|$2]]»)',
2168 'exbeforeblank' => 'innhaldet før sida vart tømd var: «$1»',
2169 'exblank' => 'sida var tom',
2170 'delete-confirm' => 'Slett «$1»',
2171 'delete-legend' => 'Slett',
2172 'historywarning' => "'''Åtvaring:''' Sida du held på å slette har ein historikk med om lag $1 {{PLURAL:$1|versjon|versjonar}}:",
2173 'confirmdeletetext' => 'Du held på å varig slette ei side eller eit bilete saman med heile den tilhøyrande historikken frå databasen. Stadfest at du verkeleg vil gjere dette, at du skjønar konsekvensane, og at du gjer dette i tråd med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinene]].',
2174 'actioncomplete' => 'Ferdig',
2175 'actionfailed' => 'Handlinga kunne ikkje verta utførd',
2176 'deletedtext' => $1» er sletta. Sjå $2en for eit oversyn over dei siste slettingane.',
2177 'dellogpage' => 'Slettelogg',
2178 'dellogpagetext' => 'Her er ei liste over dei siste slettingane.',
2179 'deletionlog' => 'slettelogg',
2180 'reverted' => 'Attenderulla til ein tidlegare versjon',
2181 'deletecomment' => 'Årsak:',
2182 'deleteotherreason' => 'Annan grunn:',
2183 'deletereasonotherlist' => 'Annan grunn',
2184 'deletereason-dropdown' => '*Vanlege grunnar for sletting
2185 ** På førespurnad frå forfattaren
2186 ** Brot på opphavsretten
2187 ** Hærverk',
2188 'delete-edit-reasonlist' => 'Endre grunnar til sletting',
2189 'delete-toobig' => 'Denne sida har ein stor endringsshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;endring|$1&nbsp;endringar}}. Sletting av slike sider er avgrensa for å unngå utilsikta forstyrring av {{SITENAME}}.',
2190 'delete-warning-toobig' => 'Denne sida har ein lang endringshistorikk, med meir enn {{PLURAL:$1|$1&nbsp;endring|$1&nbsp;endringar}}. Dersom du slettar henne kan det forstyrre handlingar i databasen til {{SITENAME}}, ver varsam.',
2191
2192 # Rollback
2193 'rollback' => 'Rull attende endringar',
2194 'rollback_short' => 'Rull attende',
2195 'rollbacklink' => 'rull attende',
2196 'rollbackfailed' => 'Kunne ikkje rulle attende',
2197 'cantrollback' => 'Kan ikkje rulle attende fordi den siste brukaren er den einaste forfattaren.',
2198 'alreadyrolled' => 'Kan ikkje rulle attende den siste endringa av [[$1]] gjort av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) fordi nokon andre alt har endra sida att eller fjerna endringa.
2199
2200 Den siste endringa vart gjort av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|brukardiskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2201 'editcomment' => "Samandraget for endringa var: «''$1''».",
2202 'revertpage' => 'Attenderulla endring gjort av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]) til tidlegare versjon endra av [[User:$1|$1]]',
2203 'revertpage-nouser' => 'Tilbakestilte endringar av (brukarnamn fjerna) til den siste versjonen av [[User:$1|$1]]',
2204 'rollback-success' => 'Rulla attende endringane av $1, tilbake til siste versjon av $2.',
2205
2206 # Edit tokens
2207 'sessionfailure-title' => 'Feil med omgangen.',
2208 'sessionfailure' => 'Det ser ut til å vera eit problem med innloggingsøkta di. Handlinga er vorten avbroten for å vera føre var mot kidnapping av økta. Bruk attendeknappen i nettlesaren din og prøv om att.',
2209
2210 # Protect
2211 'protectlogpage' => 'Vernelogg',
2212 'protectlogtext' => 'Nedanfor er ei liste over endringar i vern.
2213 Sjå [[Special:ProtectedPages|lista over verna sider]] for lista over vern som nett no er verksame.',
2214 'protectedarticle' => 'verna «[[$1]]»',
2215 'modifiedarticleprotection' => 'endra nivået på vernet av «[[$1]]»',
2216 'unprotectedarticle' => 'fjerna vern av «[[$1]]»',
2217 'movedarticleprotection' => 'flytta verneinnstillingar frå «[[$2]]» til «[[$1]]»',
2218 'protect-title' => 'Vernar «$1»',
2219 'prot_1movedto2' => '«[[$1]]» flytt til «[[$2]]»',
2220 'protect-legend' => 'Stadfest vern',
2221 'protectcomment' => 'Grunngjeving:',
2222 'protectexpiry' => 'Endar:',
2223 'protect_expiry_invalid' => 'Utløpstida er ugyldig.',
2224 'protect_expiry_old' => 'Utløpstida har allereie vore.',
2225 'protect-unchain-permissions' => 'Lås opp fleire alternativ for vern',
2226 'protect-text' => "Her kan du kan sjå og endre på graden av vern for sida '''$1'''.",
2227 'protect-locked-blocked' => "Du kan ikkje endre nivå på vern medan du er blokkert. Dette er dei noverande innstillingane for sida '''$1''':",
2228 'protect-locked-dblock' => "Du kan ikkje endre nivå på vern fordi databasen er låst akkurat no. Dette er dei noverande innstillingane for sida '''$1''':",
2229 'protect-locked-access' => "Brukarkontoen din har ikkje tilgang til endring av vern.
2230 Her er dei noverande innstillingane for sida '''$1''':",
2231 'protect-cascadeon' => 'Denne sida er verna fordi ho er inkludert på {{PLURAL:$1|den opplista sida|dei opplista sidene}} som har djupvern slått på. Du kan endre på nivået til vernet av denne sida, men det vil ikkje ha innverknad på djupvernet.',
2232 'protect-default' => 'Tillat alle brukarar',
2233 'protect-fallback' => 'Må ha «$1»-tilgang',
2234 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokker nye og uregistrerte brukarar',
2235 'protect-level-sysop' => 'Berre administratorar',
2236 'protect-summary-cascade' => 'djupvern',
2237 'protect-expiring' => 'endar $1 (UTC)',
2238 'protect-expiry-indefinite' => 'ubestemt',
2239 'protect-cascade' => 'Vern alle sidene som er inkludert på denne sida (djupvern)',
2240 'protect-cantedit' => 'Du kan ikkje endre vernenivået på sida fordi du ikkje har tilgang til å endre henne.',
2241 'protect-othertime' => 'Anna tid:',
2242 'protect-othertime-op' => 'anna tid',
2243 'protect-existing-expiry' => 'Gjeldande utløpstid: $3 $2',
2244 'protect-otherreason' => 'Annan/ytterlegare årsak:',
2245 'protect-otherreason-op' => 'Annan årsak',
2246 'protect-dropdown' => '*Vanlege verneårsaker
2247 ** Gjenteke hærverk
2248 ** Gjenteke spam
2249 ** Endringskrig
2250 ** Side med mange vitjande',
2251 'protect-edit-reasonlist' => 'Endrar verneårsaker',
2252 'protect-expiry-options' => '1 time:1 hour,1 dag:1 day,1 veke:1 week,2 veker:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,endelaus:infinite',
2253 'restriction-type' => 'Tilgang:',
2254 'restriction-level' => 'Avgrensingsnivå:',
2255 'minimum-size' => 'Minimumstorleik',
2256 'maximum-size' => 'Maksimumstorleik:',
2257 'pagesize' => '(byte)',
2258
2259 # Restrictions (nouns)
2260 'restriction-edit' => 'Endring',
2261 'restriction-move' => 'Flytting',
2262 'restriction-create' => 'Opprett',
2263 'restriction-upload' => 'Last opp',
2264
2265 # Restriction levels
2266 'restriction-level-sysop' => 'heilt verna',
2267 'restriction-level-autoconfirmed' => 'delvis verna',
2268 'restriction-level-all' => 'alle nivå',
2269
2270 # Undelete
2271 'undelete' => 'Sletta sider',
2272 'undeletepage' => 'Sletta sider',
2273 'undeletepagetitle' => "'''Følgjande innhald er sletta versjonar av [[:$1]]'''.",
2274 'viewdeletedpage' => 'Sjå sletta sider',
2275 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Den følgjande sida er sletta, men ho|Dei følgjande $1 sidene er sletta, men dei}} finst enno i arkivet og kan attopprettast. Arkivet blir periodevis sletta.',
2276 'undelete-fieldset-title' => 'Attenderull endringar',
2277 'undeleteextrahelp' => "For å attenderulle heile sida, la alle boksane vere som dei er, og klikk '''''Rull attende'''''.
2278 For å berre attenderulle delar, kryss av boksane til endringane, og klikk '''''Rull attende'''''.
2279 Å klikke '''''Nullstill''''' vil føre til at alle tekstfelt og boksar vert blanke.",
2280 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon arkivert|$1 versjonar arkiverte}}',
2281 'undeletehistory' => 'Om du gjenopprettar sida vil alle endringar i historikken også bli gjenoppretta. Dersom ei ny side med same namn er oppretta etter slettinga, vil dei gjenoppretta endringane dukke opp før denne i endringshistorikken.',
2282 'undeleterevdel' => 'Gjenoppretting kan ikkje utførast om det resulterer i at den øvste endringa delvis vert sletta. I slike tilfelle må du fjerne merkinga av den siste sletta endringa.',
2283 'undeletehistorynoadmin' => 'Ein eller fleire versjonar av denne sida har blitt sletta.
2284 Grunnlaget for sletting er oppgjeve under, saman med informasjon om kven som sletta og når versjonane vart sletta.
2285 Innhaldet i dei sletta versjonane er berre tilgjengeleg for administratorar.',
2286 'undelete-revision' => 'Sletta versjon av $1 (per $4 $5) av $3:',
2287 'undeleterevision-missing' => 'Ugyldig eller manglande versjon. Lenkja kan vere feil, eller han kan vere fjerna frå arkivet.',
2288 'undelete-nodiff' => 'Fann ingen eldre versjonar.',
2289 'undeletebtn' => 'Attopprett',
2290 'undeletelink' => 'sjå/attopprett',
2291 'undeleteviewlink' => 'syn',
2292 'undeletereset' => 'Nullstill',
2293 'undeleteinvert' => 'Inverter val',
2294 'undeletecomment' => 'Årsak:',
2295 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}} attoppretta.',
2296 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}} og {{PLURAL:$2|éi fil|$2 filer}} er attoppretta',
2297 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Éi fil|$1 filer}} er attoppretta',
2298 'cannotundelete' => 'Feil ved attoppretting, andre kan allereie ha attoppretta sida.',
2299 'undeletedpage' => "'''$1 er attoppretta'''
2300
2301 Sjå [[Special:Log/delete|sletteloggen]] for eit oversyn over sider som nyleg er sletta eller attoppretta.",
2302 'undelete-header' => 'Sjå [[Special:Log/delete|sletteloggen]] for dei sist sletta sidene.',
2303 'undelete-search-box' => 'Søk i sletta sider',
2304 'undelete-search-prefix' => 'Vis sider frå og med:',
2305 'undelete-search-submit' => 'Søk',
2306 'undelete-no-results' => 'Fann ingen treff i arkivet over sletta sider.',
2307 'undelete-filename-mismatch' => 'Filversjonen med tidstrykk $1 kan ikkje attopprettast: filnamnet samsvarer ikkje.',
2308 'undelete-bad-store-key' => 'Kan ikkje gjenopprette filutgåva med tidstrykk $1: fil mangla før sletting',
2309 'undelete-cleanup-error' => 'Feil ved sletting av den ubrukte arkivfila «$1».',
2310 'undelete-missing-filearchive' => 'Kunne ikkje attopprette filarkivet med nummer $1 fordi det ikkje ligg i databasen. Det kan allereie ver attoppretta.',
2311 'undelete-error-short' => 'Veil ved sletting av fila: $1',
2312 'undelete-error-long' => 'Feil ved attoppretting av fila:
2313
2314 $1',
2315 'undelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du vil visa ein sletta versjon av fila «<nowiki>$1</nowiki>» frå den $2 klokka $3?',
2316 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2317
2318 # Namespace form on various pages
2319 'namespace' => 'Namnerom:',
2320 'invert' => 'Vreng val',
2321 'tooltip-invert' => 'Haka av boksen for å gøyma endringar på sider i det valde namnerommet (og det tilknytte namnerommet om det er haka av)',
2322 'namespace_association' => 'Tilknytt namnerom',
2323 'tooltip-namespace_association' => 'Haka av boksen for at diskusjonssida eller emnenamnerommet knytt til det valde namnerommet skal vera med òg',
2324 'blanknamespace' => '(Hovud)',
2325
2326 # Contributions
2327 'contributions' => 'Brukarbidrag',
2328 'contributions-title' => 'Bidrag av $1',
2329 'mycontris' => 'Eigne bidrag',
2330 'contribsub2' => 'For $1 ($2)',
2331 'nocontribs' => 'Det vart ikkje funne nokon endringar gjorde av denne brukaren.',
2332 'uctop' => ' (øvst)',
2333 'month' => 'Månad:',
2334 'year' => 'År:',
2335
2336 'sp-contributions-newbies' => 'Vis berre bidrag frå nye brukarar',
2337 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Frå nye brukarkontoar',
2338 'sp-contributions-newbies-title' => 'Brukarbidrag av nye brukarar',
2339 'sp-contributions-blocklog' => 'blokkeringslogg',
2340 'sp-contributions-deleted' => 'sletta brukarbidrag',
2341 'sp-contributions-uploads' => '↓opplastingar',
2342 'sp-contributions-logs' => 'loggar',
2343 'sp-contributions-talk' => 'diskusjon',
2344 'sp-contributions-userrights' => 'administrering av brukartilgang',
2345 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Denne brukaren er for tida blokkert. Den siste oppføringa i blokkeringsloggen er synt nedanfor:',
2346 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Denne IP-adressa er for tida blokkert. Den siste oppføringa i blokkeringsloggen er synt nedanfor:',
2347 'sp-contributions-search' => 'Søk etter bidrag',
2348 'sp-contributions-username' => 'IP-adresse eller brukarnamn:',
2349 'sp-contributions-toponly' => 'Einast vis endringar som er dei siste på sida.',
2350 'sp-contributions-submit' => 'Søk',
2351
2352 # What links here
2353 'whatlinkshere' => 'Lenkjer hit',
2354 'whatlinkshere-title' => 'Sider som har lenkje til «$1»',
2355 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
2356 'linkshere' => "Desse sidene har lenkjer til '''[[:$1]]''':",
2357 'nolinkshere' => "Ingen sider har lenkjer til '''[[:$1]]'''.",
2358 'nolinkshere-ns' => "Ingen sider har lenkje til '''[[:$1]]''' i det valde namnerommet.",
2359 'isredirect' => 'omdirigeringsside',
2360 'istemplate' => 'inkludert som mal',
2361 'isimage' => 'fillenkje',
2362 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|førre|førre $1}}',
2363 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|neste|neste $1}}',
2364 'whatlinkshere-links' => '← lenkjer',
2365 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringar',
2366 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 inkluderingar',
2367 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lenkjer',
2368 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillenkjer',
2369 'whatlinkshere-filters' => 'Filter',
2370
2371 # Block/unblock
2372 'autoblockid' => 'Autoblokker #$1',
2373 'block' => 'Blokker brukar',
2374 'unblock' => 'Opphev blokkeringa av brukaren',
2375 'blockip' => 'Blokker brukar',
2376 'blockip-title' => 'Blokker brukar',
2377 'blockip-legend' => 'Blokker brukar',
2378 'blockiptext' => 'Bruk skjemaet nedanfor for å blokkere skrivetilgangen frå ei spesifikk IP-adresse eller brukarnamn. Dette bør berre gjerast for å hindre hærverk, og i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinene]].',
2379 'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brukarnamn',
2380 'ipbexpiry' => 'Opphøyrstid:',
2381 'ipbreason' => 'Årsak:',
2382 'ipbreasonotherlist' => 'Annan grunn',
2383 'ipbreason-dropdown' => '*Vanlege grunnar for blokkering
2384 ** Legg inn usann tekst/tull
2385 ** Fjernar innhald frå sider
2386 ** Legg inn reklamelenkjer til eksterne nettstader
2387 ** Sjikane/plaging av andre brukarar
2388 ** Misbruk ved hjelp av fleire brukarkontoar
2389 ** Uansvarleg brukarnamn',
2390 'ipb-hardblock' => 'Hindre innlogga frå å endre sider frå denne IP-adressa.',
2391 'ipbcreateaccount' => 'Hindre kontooppretting',
2392 'ipbemailban' => 'Hindre sending av e-post til andre brukarar',
2393 'ipbenableautoblock' => 'Blokker den førre IP-adressa som vart brukt av denne brukaren automatisk, og alle andre IP-adresser brukaren prøver å endre sider med i framtida',
2394 'ipbsubmit' => 'Blokker brukaren',
2395 'ipbother' => 'Anna tid',
2396 'ipboptions' => '2 timar:2 hours,1 dag:1 day,3 dagar:3 days,1 veke:1 week,2 veker:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,endelaus:infinite',
2397 'ipbotheroption' => 'anna tid',
2398 'ipbotherreason' => 'Annan grunn/tilleggsgrunn:',
2399 'ipbhidename' => 'Gøym brukarnamnet frå endringar og lister',
2400 'ipbwatchuser' => 'Overvak brukarsida og diskusjonssida til brukaren',
2401 'ipb-disableusertalk' => 'Hindra brukaren i å endra eiga diskusjonsside medan blokkeringa gjeld',
2402 'ipb-change-block' => 'Blokker brukaren på nytt med desse innstillingane',
2403 'ipb-confirm' => 'Stadfest blokkering',
2404 'badipaddress' => 'IP-adressa er ugyldig eller blokkering av brukarar er slått av på tenaren.',
2405 'blockipsuccesssub' => 'Blokkeringa er utførd',
2406 'blockipsuccesstext' => '«[[Special:Contributions/$1|$1]]» er blokkert.<br />
2407 Sjå [[Special:BlockList|blokkeringslista]] for alle blokkeringane.',
2408 'ipb-blockingself' => 'Du er i ferd med å blokkera deg sjølv. Er du viss på at du ynskjer gjera dette?',
2409 'ipb-confirmhideuser' => 'Du er i ferd med å blokkere ein brukar med "skjult brukar" aktivert. Brukarens namn vil verte skjult i alle lister og loggoppføringar. Er du sikker på at du vil gjere dette?',
2410 'ipb-edit-dropdown' => 'Endre grunnane for blokkering',
2411 'ipb-unblock-addr' => 'Opphev blokkeringa av $1',
2412 'ipb-unblock' => 'Opphev blokkeringa av eit brukarnamn eller ei IP-adresse',
2413 'ipb-blocklist' => 'Vis gjeldande blokkeringar',
2414 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag frå $1',
2415 'unblockip' => 'Opphev blokkering',
2416 'unblockiptext' => 'Bruk skjemaet nedanfor for å oppheve blokkeringa av ein tidlegare blokkert brukar.',
2417 'ipusubmit' => 'Opphev blokkering',
2418 'unblocked' => 'Blokkeringa av [[User:$1|$1]] er oppheva',
2419 'unblocked-id' => 'Blokkering $1 er oppheva',
2420 'blocklist' => 'Blokkerte brukarar',
2421 'ipblocklist' => 'Blokkerte IP-adresser og brukarnamn',
2422 'ipblocklist-legend' => 'Finn ein blokkert brukar',
2423 'blocklist-userblocks' => 'Gøym kontoblokkeringar',
2424 'blocklist-tempblocks' => 'Gøym mellombelse blokkeringar',
2425 'blocklist-addressblocks' => 'Gøym einskilde IP-blokkeringar',
2426 'blocklist-rangeblocks' => 'Gøym intervallblokkeringar',
2427 'blocklist-timestamp' => 'Tidsmerkje',
2428 'blocklist-target' => 'Mål',
2429 'blocklist-expiry' => 'Endar',
2430 'blocklist-by' => 'Blokkerande admin',
2431 'blocklist-reason' => 'Årsak',
2432 'ipblocklist-submit' => 'Søk',
2433 'ipblocklist-localblock' => 'Lokal blokkering',
2434 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Anna blokkering|Andre blokkeringar}}',
2435 'infiniteblock' => 'uendeleg opphøyrstid',
2436 'expiringblock' => 'endar den $1 ved $2',
2437 'anononlyblock' => 'berre anonyme',
2438 'noautoblockblock' => 'automatisk blokkering slått av',
2439 'createaccountblock' => 'kontooppretting blokkert',
2440 'emailblock' => 'sending av e-post blokkert',
2441 'blocklist-nousertalk' => 'kan ikkje endre si eiga diskusjonsside',
2442 'ipblocklist-empty' => 'Lista over blokkeringar er tom.',
2443 'ipblocklist-no-results' => 'Det etterspurde brukarnamnet eller IP-adressa er ikkje blokkert.',
2444 'blocklink' => 'blokker',
2445 'unblocklink' => 'opphev blokkering',
2446 'change-blocklink' => 'endra blokkering',
2447 'contribslink' => 'bidrag',
2448 'emaillink' => 'send e-post',
2449 'autoblocker' => 'Automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med [[User:$1|$1]]. Grunngjeving gjeve for blokkeringa av $1 var: «$2».',
2450 'blocklogpage' => 'Blokkeringslogg',
2451 'blocklog-showlog' => 'Denne brukaren har tidlegare vorte blokkert.
2452 Blokkeringsloggen er sett opp nedanfor, som referanse.',
2453 'blocklog-showsuppresslog' => 'Denne brukaren har tidlegare vorte blokkert og skjult.
2454 Loggføringa er synt nedanfor som referanse:',
2455 'blocklogentry' => 'Blokkerte «[[$1]]» med opphøyrstid $2 $3',
2456 'reblock-logentry' => 'endra blokkeringsinnstillingar for [[$1]] med tida $2 $3',
2457 'blocklogtext' => 'Dette er ein logg over blokkeringar og oppheving av blokkeringar gjorde.
2458 IP-adresser som blir automatisk blokkerte er ikkje lista her. Sjå [[Special:BlockList|blokkeringslista]] for alle aktive blokkeringar.',
2459 'unblocklogentry' => 'oppheva blokkering av «$1»',
2460 'block-log-flags-anononly' => 'berre anonyme brukarar',
2461 'block-log-flags-nocreate' => 'kontooppretting slått av',
2462 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatisk blokkering slått av',
2463 'block-log-flags-noemail' => 'sending av e-post blokkert',
2464 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan ikkje endre eiga diskusjonsside',
2465 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utvida autoblokkering aktivert',
2466 'block-log-flags-hiddenname' => 'brukarnamn gøymt',
2467 'range_block_disabled' => 'Funksjonen for blokkering av IP-adresse-seriar er inaktivert på tenaren.',
2468 'ipb_expiry_invalid' => 'Ugyldig opphørstid.',
2469 'ipb_expiry_temp' => 'For å skjule brukarnamnet må blokkeringa vere permanent.',
2470 'ipb_hide_invalid' => 'Kan ikkje halda nede denne kontoen; han har kan henda for mange endringar.',
2471 'ipb_already_blocked' => $1» er allereie blokkert',
2472 'ipb-needreblock' => '$1 er alt blokkert. Vil du endre innstillingane?',
2473 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Anna blokkering|Andre blokkeringar}}',
2474 'unblock-hideuser' => 'Du kan ikkje heve blokkeringa av denne brukaren, av di brukarnamnet har blitt gøymd.',
2475 'ipb_cant_unblock' => 'Feil: Fann ikkje blokkeringsnummeret $1. Blokkeringa kan vere oppheva allereie.',
2476 'ipb_blocked_as_range' => 'Feil: IP-en $1 er ikkje direkte blokkert og kan ikkje opphevast. Adressa er blokkert som ein del av blokkeringa av IP-intervallet $2. Denne blokkeringa kan opphevast.',
2477 'ip_range_invalid' => 'Ugyldig IP-adresseserie.',
2478 'ip_range_toolarge' => 'Blokkering av IP-seriar større enn /$1 er ikkje tillate.',
2479 'blockme' => 'Blokker meg',
2480 'proxyblocker' => 'Proxy-blokkerar',
2481 'proxyblocker-disabled' => 'Denne funksjonen er slått av.',
2482 'proxyblockreason' => 'Du er blokkert frå å endre fordi IP-adressa di tilhøyrer ein open mellomtenar (proxy). Du bør kontakte internettleverandøren din eller kundesørvis og gje dei beskjed, ettersom dette er eit alvorleg sikkerheitsproblem.',
2483 'proxyblocksuccess' => 'Utført.',
2484 'sorbsreason' => 'IP-adressa di er lista som ein open mellomtenar i DNSBL.',
2485 'sorbs_create_account_reason' => 'IP-adressa di er lista som ein open mellomtenar i DNSBL, og difor får du ikkje registrert deg.',
2486 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan ikkje blokkere andre medan du sjølv er blokkert.',
2487 'cant-see-hidden-user' => 'Brukaren du prøver å blokkera har allereie vorte blokkert og skjult. Sidan du ikkje har rett til å skjula brukarar, kan du ikkje sjå eller endra blokkeringa til brukaren.',
2488 'ipbblocked' => 'Du kan ikkje blokkera eller avblokkera andre brukarar sidan du sjølv er blokkert',
2489 'ipbnounblockself' => 'Du kan ikkje avblokkera deg sjølv',
2490
2491 # Developer tools
2492 'lockdb' => 'Skrivevern (lock) database',
2493 'unlockdb' => 'Opphev skrivevern (unlock) av databasen',
2494 'lockdbtext' => 'Å skriveverne databasen vil gjere det umogleg for alle brukarar å endre sider, brukarinnstillingar, overvakingslister og andre ting som krev endringar i databasen. Stadfest at du ønskjer å gjera dette, og at du vil låse opp databasen att når vedlikehaldet er ferdig.',
2495 'unlockdbtext' => 'Å oppheva skrivevernet på databasen fører til at alle brukarar kan endre sider, brukarinnstillingar, overvakingslister og andre ting som krev endringar i databasen att. Stadfest at du ønskjer å gjera dette.',
2496 'lockconfirm' => 'Ja, eg vil verkeleg skriveverne databasen.',
2497 'unlockconfirm' => 'Ja, eg vil verkeleg oppheva skrivevernet på databasen.',
2498 'lockbtn' => 'Skrivevern databasen',
2499 'unlockbtn' => 'Opphev skrivevern på databasen',
2500 'locknoconfirm' => 'Du har ikkje stadfest handlinga.',
2501 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen er no skriveverna',
2502 'unlockdbsuccesssub' => 'Skrivevernet på databasen er no oppheva',
2503 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen er no skriveverna. <br />Hugs å [[Special:UnlockDB|oppheve skrivevernet]] når du er ferdig med vedlikehaldet.',
2504 'unlockdbsuccesstext' => 'Skrivevernet er oppheva.',
2505 'lockfilenotwritable' => 'Kan ikkje skrive til databasen si låsefil. For å låse eller opne databasen, må tenaren kunne skrive til denne fila.',
2506 'databasenotlocked' => 'Databasen er ikkje låst.',
2507 'lockedbyandtime' => 'av $1 den $2 kl. $3',
2508
2509 # Move page
2510 'move-page' => 'Flytt $1',
2511 'move-page-legend' => 'Flytt side',
2512 'movepagetext' => "Ved å bruke skjemaet nedanfor kan du få omdøypt ei side og flytt heile historikken til det nye namnet. Den gamle tittelen vil bli ei omdirigeringsside til den nye tittelen. Lenkjer til den gamle tittelen vil ikkje bli endra. Pass på å sjekke for doble eller dårlege omdirigeringar. Du er ansvarleg for at alle lenkjene stadig peiker dit det er meininga at dei skal peike.
2513
2514 Merk at sida '''ikkje''' kan flyttast dersom det allereie finst ei side med den nye tittelen. Du kan likevel flytte ei side attende dit ho vart flytt frå dersom du gjer ein feil, så lenge den sida du flytter attende til ikkje er vorten endra sidan flyttinga.
2515
2516 <b>ÅTVARING!</b> Dette kan vera ei drastisk og uventa endring for ei populær side; ver sikker på at du skjønner konsekvensane av dette før du fortset.",
2517 'movepagetext-noredirectfixer' => "Ved å bruke skjemaet under kan du få omdøypt ei side og flytt heile historikken til det nye namnet.
2518 Den gamle tittelen vil omdirigere til den nye tittelen.
2519 Pass på å sjekke for doble eller dårlege omdirigeringar.
2520 Du er ansvarleg for at alle lenkjene stadig peiker dit det er meininga at dei skal peike.
2521
2522 Merk at sida '''ikkje''' kan flyttast dersom det allereie finst ei side med den nye tittelen, om ho då ikkje er ei omdirigeringsside utan endringshistorikk. Dette vil seie at du kan flytte ei side attende dit ho vart flytt frå dersom du gjer ein feil, og at du ikkje kan skriva over ei side som finst.
2523
2524 <b>ÅTVARING!</b>
2525 Dette kan vera ei drastisk og uventa endring for ei populær side;
2526 ver sikker på at du skjøner konsekvensane av dette før du fortset.",
2527 'movepagetalktext' => "Den tilhøyrande diskusjonssida, om ho finst, vil automatisk bli flytt med sida '''med mindre:'''
2528 *Du flytter sida til eit anna namnerom, eller
2529 *Du fjernar merkinga i boksen nedanfor.
2530
2531 I desse falla lyt du flytte eller flette saman sida manuelt.",
2532 'movearticle' => 'Flytt side:',
2533 'moveuserpage-warning' => "'''Åtvaring:''' Du er i ferd med å flytta ei brukarside. Merk at berre sida vil verta flytt og at brukarnamnet '''ikkje''' vert endra.",
2534 'movenologin' => 'Ikkje innlogga',
2535 'movenologintext' => 'Du lyt vera registrert brukar og vera [[Special:UserLogin|innlogga]] for å flytte ei side.',
2536 'movenotallowed' => 'Du har ikkje tilgang til å flytte sider.',
2537 'movenotallowedfile' => 'Du har ikkje løyve til å flytta filer.',
2538 'cant-move-user-page' => 'Du har ikkje løyve til å flytte brukarsider (bortsett frå undersider).',
2539 'cant-move-to-user-page' => 'Du har ikkje løyve til å flytte brukarsider (bortsett frå undersider).',
2540 'newtitle' => 'Til ny tittel:',
2541 'move-watch' => 'Overvak denne sida',
2542 'movepagebtn' => 'Flytt side',
2543 'pagemovedsub' => 'Flyttinga er gjennomførd',
2544 'movepage-moved' => "'''«$1» er flytt til «$2»'''",
2545 'movepage-moved-redirect' => 'Det er oppretta ei omdirigering.',
2546 'movepage-moved-noredirect' => 'Det vart ikkje oppretta ei omdirigering.',
2547 'articleexists' => 'Ei side med det namnet finst allereie, eller det namnet du har valt er ikkje gyldig. Vel eit anna namn.',
2548 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan ikkje flytte sida hit, fordi det nye sidenamnet er verna mot oppretting.',
2549 'talkexists' => "'''Innhaldssida vart flytt, men diskusjonssida som høyrer til kunne ikkje flyttast fordi det allereie finst ei side med den nye tittelen. Du lyt difor flette dei saman manuelt.'''",
2550 'movedto' => 'er flytt til',
2551 'movetalk' => 'Flytt diskusjonssida òg om ho finst.',
2552 'move-subpages' => 'Flytt undersider (opp til $1)',
2553 'move-talk-subpages' => 'Flytt undersider av diskusjonssida (opp til $1)',
2554 'movepage-page-exists' => 'Sida $1 finst alt og kan ikkje skrivast over automatisk.',
2555 'movepage-page-moved' => 'Sida $1 har blitt flytta til $2.',
2556 'movepage-page-unmoved' => 'Sida $1 kunne ikkje flyttast til $2.',
2557 'movepage-max-pages' => 'Grensa på {{PLURAL:$1|éi side|$1 sider}} er nådd; ingen fleire sider kjem til å verte flytta automatisk.',
2558 'movelogpage' => 'Flyttelogg',
2559 'movelogpagetext' => 'Under er ei liste over sider som er flytte.',
2560 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}}',
2561 'movesubpagetext' => 'Denne sida har {{PLURAL:$1|éi underside som vert synt|$1 undersider som vert synte}} nedanfor.',
2562 'movenosubpage' => 'Denne sida har ingen undersider.',
2563 'movereason' => 'Årsak:',
2564 'revertmove' => 'flytt attende',
2565 'delete_and_move' => 'Slett og flytt',
2566 'delete_and_move_text' => '== Sletting påkrevd ==
2567
2568 Målsida «[[:$1]]» finst allereie. Vil du slette ho for å gje rom for flytting?',
2569 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, slett sida',
2570 'delete_and_move_reason' => 'Sletta for å gi rom for flytting frå "[[$1]]"',
2571 'selfmove' => 'Kjelde- og måltitlane er like; kan ikkje flytte sida over seg sjølv.',
2572 'immobile-source-namespace' => 'Kan ikkje flytte sider i namnerommet «$1»',
2573 'immobile-target-namespace' => 'Kan ikkje flytte sider til namnerommet «$1»',
2574 'immobile-target-namespace-iw' => 'Interwikilenkja er ikkje eit gyldig mål for flytting av sider.',
2575 'immobile-source-page' => 'Denne sida kan ikkje flyttast.',
2576 'immobile-target-page' => 'Kan ikkje flytte til det målnamnet.',
2577 'imagenocrossnamespace' => 'Kan ikkje flytte bilete til andre namnerom enn biletnamnerommet',
2578 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Kan ikkje flytta ikkje-filer til filnamnerommet.',
2579 'imagetypemismatch' => 'Den nye filendinga høver ikkje til filtypen',
2580 'imageinvalidfilename' => 'Målnamnet er ugyldig',
2581 'fix-double-redirects' => 'Oppdater omdirigeringar som viser til den gamle tittelen',
2582 'move-leave-redirect' => 'La det vere att ei omdirigering',
2583 'protectedpagemovewarning' => "'''ÅTVARING:''' Denne sida er verna, slik at berre brukarar med administratorrettar kan flytta henne.
2584 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
2585 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Merk:''' Denne sida er verna, slik at berre registrerte brukarar kan flytta henne.
2586 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
2587 'move-over-sharedrepo' => '== Fila finnst ==
2588 [[:$1]] finst på ei delt kjelde. Om du flyttar ei fil til dette namnet, vil du overstyra den delte fila.',
2589 'file-exists-sharedrepo' => 'Det valde filnamnet er allereie i bruk på ei delt kjelde.
2590 Ver venleg og velg eit anna namn.',
2591
2592 # Export
2593 'export' => 'Eksporter sider',
2594 'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og endringshistorikken til ei bestemt side eller ei gruppe sider, pakka inn i litt XML.
2595 Dette kan så importerast til ein annan wiki som brukar MediaWiki-programvara gjennom [[Special:Import|import-sida]].
2596
2597 For å eksportere sider, skriv inn titlar i tekstboksen under, ein tittel per linje, og velg om du vil ha berre noverande versjon, eller alle versjonar i historikken.
2598
2599 Dersom du berre vil ha noverande versjon, kan du også bruke ei lenkje, til dømes [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for sida «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».',
2600 'exportcuronly' => 'Berre eksporter siste versjonen, ikkje med heile historikken.',
2601 'exportnohistory' => "----
2602 '''Merk:''' Å eksportere heile sidehistorikkar gjennom dette skjemaet er slått av grunna problem med ytinga.",
2603 'exportlistauthors' => 'Tak med ei heil liste over bidragsytarar for kvar side',
2604 'export-submit' => 'Eksporter',
2605 'export-addcattext' => 'Legg til sider frå kategori:',
2606 'export-addcat' => 'Legg til',
2607 'export-addnstext' => 'Legg til sider frå namnerommet:',
2608 'export-addns' => 'Legg til',
2609 'export-download' => 'Lagre som fil',
2610 'export-templates' => 'Inkluder malane',
2611 'export-pagelinks' => 'Inkluder lenkja sider med ei djupn på:',
2612
2613 # Namespace 8 related
2614 'allmessages' => 'Systemmeldingar',
2615 'allmessagesname' => 'Namn',
2616 'allmessagesdefault' => 'Standardtekst',
2617 'allmessagescurrent' => 'Noverande tekst',
2618 'allmessagestext' => 'Dette er ei liste over systemmeldingar i MediaWiki-namnerommet.
2619 Vitja [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] og [//translatewiki.net translatewiki.net] om du ynskjer å bidra til den generelle omsetjinga av MediaWiki.',
2620 'allmessagesnotsupportedDB' => "Denne sida kan ein ikkje bruka fordi «'''\$wgUseDatabaseMessages'''» er slått av.",
2621 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrer',
2622 'allmessages-filter' => 'Filtrer etter tilpassingsgrad:',
2623 'allmessages-filter-unmodified' => 'Ikkje endra',
2624 'allmessages-filter-all' => 'Alle',
2625 'allmessages-filter-modified' => 'Endra',
2626 'allmessages-prefix' => 'Filtrer etter prefiks:',
2627 'allmessages-language' => 'Språk:',
2628 'allmessages-filter-submit' => 'Gå',
2629
2630 # Thumbnails
2631 'thumbnail-more' => 'Forstørr',
2632 'filemissing' => 'Fila manglar',
2633 'thumbnail_error' => 'Feil ved oppretting av miniatyrbilete: $1',
2634 'djvu_page_error' => 'DjVu-sida er utanfor rekkjevidd',
2635 'djvu_no_xml' => 'Klarte ikkje hente inn XML for DjVu-fila',
2636 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige miniatyrparameterar',
2637 'thumbnail_dest_directory' => 'Klarte ikkje å opprette målmappe',
2638 'thumbnail_image-type' => 'Bilettypen er ikkje stødd',
2639 'thumbnail_gd-library' => 'Ufullstendig oppsett av GD library: manglar funksjonen $1',
2640 'thumbnail_image-missing' => 'Fila ser ut til å saknast: $1',
2641
2642 # Special:Import
2643 'import' => 'Importer sider',
2644 'importinterwiki' => 'Transwikiimport',
2645 'import-interwiki-text' => 'Vel ei wiki og ei side å importere. Endringssdatoer og brukarar som har medverka vert bevart. Alle transwiki-importeringar vert vist i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2646 'import-interwiki-source' => 'Kjeldewiki/sida:',
2647 'import-interwiki-history' => 'Kopier all historikken for denne sida',
2648 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle malar',
2649 'import-interwiki-submit' => 'Importer',
2650 'import-interwiki-namespace' => 'Målnamnerom:',
2651 'import-upload-filename' => 'Filnamn:',
2652 'import-comment' => 'Kommentar:',
2653 'importtext' => 'Lagre fila frå kjeldewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]] på din eigen datamaskin, og last henne så opp her.',
2654 'importstart' => 'Importerer sidene…',
2655 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versjon|versjonar}}',
2656 'importnopages' => 'Ingen sider å importere.',
2657 'imported-log-entries' => 'Importerte {{PLURAL:$1|eitt loggelement|$1 loggelement}}.',
2658 'importfailed' => 'Importeringa var mislukka: $1',
2659 'importunknownsource' => 'Ukjend importkjeldetype',
2660 'importcantopen' => 'Kunne ikkje opne importfil',
2661 'importbadinterwiki' => 'Ugyldig interwikilenkje',
2662 'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst',
2663 'importsuccess' => 'Importeringa er ferdig!',
2664 'importhistoryconflict' => 'Det kan vera at det er konflikt i historikken (kanskje sida vart importert før)',
2665 'importnosources' => 'Ingen kjelder for transwikiimport er oppgjevne og funksjonen for opplasting av historikk er deaktivert.',
2666 'importnofile' => 'Inga importfil er lasta opp.',
2667 'importuploaderrorsize' => 'Opplastinga av importfila var mislukka. Fila er større enn det som er lov å laste opp.',
2668 'importuploaderrorpartial' => 'Opplastinga av importfila var mislukka. Fila vart berre delvis lasta opp.',
2669 'importuploaderrortemp' => 'Opplastinga av importfila var mislukka. Ei mellombels mappe manglar.',
2670 'import-parse-failure' => 'Feil i tolking av XML-import',
2671 'import-noarticle' => 'Ingen sider å importere!',
2672 'import-nonewrevisions' => 'Alle versjonar var importert frå før.',
2673 'xml-error-string' => '$1 på rad $2, kolonne $3 (byte: $4): $5',
2674 'import-upload' => 'Last opp XML-data',
2675 'import-token-mismatch' => 'Mista sesjonsdata. Ver venleg og prøv om att.',
2676 'import-invalid-interwiki' => 'Kan ikkje importera frå den valde wikien.',
2677 'import-error-edit' => $1» blei ikkje importert av di du ikkje har løyve til å redigere henne.',
2678 'import-error-create' => 'Side $1 blei ikkje importert av di du ikkje har løyve til å redigere henne.',
2679
2680 # Import log
2681 'importlogpage' => 'Importeringslogg',
2682 'importlogpagetext' => 'Administrativ import av sider med endringshistorikk frå andre wikiar.',
2683 'import-logentry-upload' => 'importerte [[$1]] frå opplasta fil',
2684 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}}',
2685 'import-logentry-interwiki' => 'overførte $1 mellom wikiar',
2686 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}} frå $2',
2687
2688 # Tooltip help for the actions
2689 'tooltip-pt-userpage' => 'Brukarsida di',
2690 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brukarsida for ip-adressa du endrar under',
2691 'tooltip-pt-mytalk' => 'Diskusjonssida di',
2692 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusjon om endringar gjorde av denne ip-adressa',
2693 'tooltip-pt-preferences' => 'Innstillingane dine',
2694 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste over sidene du overvakar.',
2695 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste over bidraga dine',
2696 'tooltip-pt-login' => 'Det er ikkje obligatorisk å logga inn, men medfører mange fordelar.',
2697 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Det er ikkje obligatorisk å logga inn, men medfører mange fordelar.',
2698 'tooltip-pt-logout' => 'Logg ut',
2699 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusjon om innhaldssida',
2700 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan endre denne sida. Bruk førehandsvisings-knappen før du lagrar.',
2701 'tooltip-ca-addsection' => 'Start ein ny bolk',
2702 'tooltip-ca-viewsource' => 'Denne sida er verna, men du kan sjå kjeldeteksten.',
2703 'tooltip-ca-history' => 'Eldre versjonar av denne sida',
2704 'tooltip-ca-protect' => 'Vern denne sida',
2705 'tooltip-ca-unprotect' => 'Endra vernet av sida',
2706 'tooltip-ca-delete' => 'Slett denne sida',
2707 'tooltip-ca-undelete' => 'Attopprett denne sida',
2708 'tooltip-ca-move' => 'Flytt denne sida',
2709 'tooltip-ca-watch' => 'Legg denne sida til i overvakingslista di',
2710 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjern denne sida frå overvakingslista di',
2711 'tooltip-search' => 'Søk gjennom {{SITENAME}}',
2712 'tooltip-search-go' => 'Gå til ei side med dette namnet om ho finst',
2713 'tooltip-search-fulltext' => 'Søk etter sider som inneheld denne teksten',
2714 'tooltip-p-logo' => 'Hovudside',
2715 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå til hovudsida',
2716 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Gå til hovudsida',
2717 'tooltip-n-portal' => 'Om prosjektet, kva du kan gjera, kvar du finn saker og ting',
2718 'tooltip-n-currentevents' => 'Aktuelt',
2719 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste over dei siste endringane som er gjort på wikien.',
2720 'tooltip-n-randompage' => 'Vis ei tilfeldig side',
2721 'tooltip-n-help' => 'Hjelp til å bruke alle funksjonane.',
2722 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste over alle wikisidene som har lenkjer hit',
2723 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Siste endringar på sider denne sida lenkjer til',
2724 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-mating for denne sida',
2725 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-mating for denne sida',
2726 'tooltip-t-contributions' => 'Sjå liste over bidrag frå denne brukaren',
2727 'tooltip-t-emailuser' => 'Send ein e-post til denne brukaren',
2728 'tooltip-t-upload' => 'Last opp filer',
2729 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste over spesialsider',
2730 'tooltip-t-print' => 'Utskriftsversjon av sida',
2731 'tooltip-t-permalink' => 'Fast lenkje til denne versjonen av sida',
2732 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vis innhaldssida',
2733 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vis brukarsida',
2734 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Direktelenkje (filpeikar) til fil',
2735 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dette er ei spesialside, du kan ikkje endre ho',
2736 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vis prosjektside',
2737 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vis filside',
2738 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vis systemmelding',
2739 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vis mal',
2740 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vis hjelpeside',
2741 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vis kategoriside',
2742 'tooltip-minoredit' => 'Merk dette som småplukk',
2743 'tooltip-save' => 'Lagre endringane dine',
2744 'tooltip-preview' => 'Førehandsvis endringane dine, bruk denne funksjonen før du lagrar!',
2745 'tooltip-diff' => 'Vis skilnaden mellom din versjon og lagra versjon, utan å lagre.',
2746 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjå endringane mellom dei valde versjonane av denne sida.',
2747 'tooltip-watch' => 'Legg denne sida til i overvakingslista di [alt-w]',
2748 'tooltip-recreate' => 'Ved å trykkje på «Nyopprett» vert sida oppretta på nytt.',
2749 'tooltip-upload' => 'Start opplastinga',
2750 'tooltip-rollback' => '«Attenderull»-knappen attenderullar endringar på denne sida med eitt klikk til den førre utgåva av ein annan brukar',
2751 'tooltip-undo' => '«Gjer om» attenderullar endringar og opnar endringsvindauga med førehandsvising. Gjer at ein kan leggje til ei årsak samandragsboksen.',
2752 'tooltip-preferences-save' => 'Lagra innstillingar',
2753 'tooltip-summary' => 'Skriv inn eit kort samandrag',
2754
2755 # Stylesheets
2756 'common.css' => '/* CSS plassert i denne fila vil gjelde for alle utsjånader. */',
2757 'standard.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Standard */',
2758 'nostalgia.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Nostalgia */',
2759 'cologneblue.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Kølnerblå */',
2760 'monobook.css' => '/* CSS-tekst som vert plassert her, endrar utsjånaden til sidedrakta Monobook */',
2761 'myskin.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta MySkin */',
2762 'chick.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Chick */',
2763 'simple.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Simple */',
2764 'modern.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Modern */',
2765 'print.css' => '/* CSS i denne fila vil påverke utskriftsversjonen */',
2766 'handheld.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle handheldte innretnigar konfigurert i $wgHandheldStyle */',
2767
2768 # Scripts
2769 'common.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for alle drakter. */',
2770 'standard.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Standard */',
2771 'nostalgia.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Nostalgia */',
2772 'cologneblue.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Kølnerblå */',
2773 'monobook.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Monobook */',
2774 'myskin.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta MySkin */',
2775 'chick.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Chick */',
2776 'simple.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Simple */',
2777 'modern.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Modern */',
2778
2779 # Metadata
2780 'notacceptable' => 'Wikitenaren kan ikkje gje data i noko format som programmet ditt kan lesa.',
2781
2782 # Attribution
2783 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|anonym brukar|anonyme brukarar}} av {{SITENAME}}',
2784 'siteuser' => '{{SITENAME}}-brukaren $1',
2785 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonym brukar $1',
2786 'lastmodifiedatby' => 'Sida vart sist endra den $1 kl. $2 av $3.',
2787 'othercontribs' => 'Basert på arbeid av $1.',
2788 'others' => 'andre',
2789 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|brukaren|brukarane}} $1',
2790 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|den anonyme brukaren|dei anonyme brukararane}} $1 på {{SITENAME}}',
2791 'creditspage' => 'Sidegodskriving',
2792 'nocredits' => 'Det finst ikkje ikkje nokon godskrivingsinformasjon for denne sida.',
2793
2794 # Spam protection
2795 'spamprotectiontitle' => 'Filter for vern mot reklame',
2796 'spamprotectiontext' => 'Sida du prøvde å lagre vart blokkert av spamfilteret. Dette kjem truleg av at ei ekstern lenkje på sida er svartelista.',
2797 'spamprotectionmatch' => 'Den følgjande teksten utløyste reklamefilteret: $1',
2798 'spambot_username' => 'MediaWiki si spamopprydding',
2799 'spam_reverting' => 'Attenderullar til siste versjon utan lenkje til $1',
2800 'spam_blanking' => 'Alle versjonar inneheldt lenkje til $1, tømmer sida',
2801
2802 # Info page
2803 'pageinfo-title' => 'Informasjon om «$1»',
2804 'pageinfo-header-edits' => 'Endringar',
2805 'pageinfo-header-watchlist' => 'Overvakingsliste',
2806 'pageinfo-header-views' => 'Visningar',
2807 'pageinfo-subjectpage' => 'Side',
2808 'pageinfo-talkpage' => 'Diskusjonsside',
2809 'pageinfo-watchers' => 'Antal overvakarar',
2810 'pageinfo-edits' => 'Tal på endringar',
2811 'pageinfo-authors' => 'Tal på forskjellege forfattarar',
2812 'pageinfo-views' => 'Tal på visningar',
2813 'pageinfo-viewsperedit' => 'Visningar per endring',
2814
2815 # Skin names
2816 'skinname-standard' => 'Klassisk',
2817 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
2818 'skinname-cologneblue' => 'Kölnerblå',
2819 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
2820 'skinname-myskin' => 'MiDrakt',
2821 'skinname-chick' => 'Chick',
2822 'skinname-simple' => 'Enkel',
2823 'skinname-modern' => 'Moderne',
2824
2825 # Patrolling
2826 'markaspatrolleddiff' => 'Merk som patruljert',
2827 'markaspatrolledtext' => 'Merk innhaldssida som patruljert',
2828 'markedaspatrolled' => 'Merk som patruljert',
2829 'markedaspatrolledtext' => 'Den valde versjonen av [[:$1]] er vorten merkt som patruljert.',
2830 'rcpatroldisabled' => 'Siste-endringar-patruljering er deaktivert',
2831 'rcpatroldisabledtext' => 'Patruljeringsfunksjonen er deaktivert.',
2832 'markedaspatrollederror' => 'Kan ikkje merke sida som patruljert',
2833 'markedaspatrollederrortext' => 'Du må markere ein versjon for å kunne godkjenne.',
2834 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Ein har ikkje høve til å merkje sine eigne endringar som godkjende.',
2835
2836 # Patrol log
2837 'patrol-log-page' => 'Patruljeringslogg',
2838 'patrol-log-header' => 'Dette er ein logg over patruljerte sideversjonar.',
2839 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslogg',
2840
2841 # Image deletion
2842 'deletedrevision' => 'Slett gammal versjon $1',
2843 'filedeleteerror-short' => 'Feil ved sletting av fila: $1',
2844 'filedeleteerror-long' => 'Det vart ein feil under filslettinga av:
2845
2846 $1',
2847 'filedelete-missing' => 'Det finst ikkje noko fil som heiter «$1», og difor går det heller ikkje å slette noko slik fil.',
2848 'filedelete-old-unregistered' => 'Filversjonen «$1» finst ikkje i databasen.',
2849 'filedelete-current-unregistered' => 'Fila «$1» finst ikkje i databasen.',
2850 'filedelete-archive-read-only' => 'Tenaren har ikkje skrivetilgang til arkivkatalogen «$1».',
2851
2852 # Browsing diffs
2853 'previousdiff' => '← Eldre endring',
2854 'nextdiff' => 'Nyare endring →',
2855
2856 # Media information
2857 'mediawarning' => "'''Åtvaring''': Denne fila kan innehalda skadeleg programkode, ved å køyra programmet kan systemet ditt ta skade.",
2858 'imagemaxsize' => "Avgrens storleiken for bilete:<br />''(for sider som skildrar filer)''",
2859 'thumbsize' => 'Miniatyrstørrelse:',
2860 'widthheightpage' => '$1 × $2, {{PLURAL:$3|éi side|$3 sider}}',
2861 'file-info' => 'filstorleik: $1, MIME-type: $2',
2862 'file-info-size' => '$1 × $2 pikslar, filstorleik: $3, MIME-type: $4',
2863 'file-nohires' => 'Høgare oppløysing er ikkje tilgjengeleg.',
2864 'svg-long-desc' => 'SVG-fil, standardoppløysing: $1 × $2 pikslar, filstorleik: $3',
2865 'show-big-image' => 'Full oppløysing',
2866 'show-big-image-preview' => 'Storleiken på førehandsvisinga: $1.',
2867 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Anna oppløysing|Andre oppløysingar}}: $1.',
2868 'show-big-image-size' => '$1 × $2 pikslar',
2869 'file-info-gif-looped' => 'gjentatt',
2870 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|rame|ramer}}',
2871 'file-info-png-looped' => '↓oppatteke',
2872 'file-info-png-repeat' => 'spela av {{PLURAL:$1|éin gong|$1 gonger}}',
2873
2874 # Special:NewFiles
2875 'newimages' => 'Filgalleri',
2876 'imagelisttext' => 'Her er ei liste med {{PLURAL:$1|éi fil sortert|$1 filer sorterte}} $2.',
2877 'newimages-summary' => 'Denne spesialsida syner dei sist opplasta filene.',
2878 'newimages-legend' => 'Filnamn',
2879 'newimages-label' => 'Filnamn (eller ein del av det):',
2880 'showhidebots' => '($1 robotar)',
2881 'noimages' => 'Her er ingen filer som kan visast.',
2882 'ilsubmit' => 'Søk',
2883 'bydate' => 'etter dato',
2884 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer frå og med $2 $1',
2885
2886 # Bad image list
2887 'bad_image_list' => 'Formatet er slik:
2888
2889 Berre liner som startar med asterisk (*) vert tekne med.
2890 Den fyrste lenkja på ei line må gå til ei uønskt fil.
2891 Alle andre lenkjer på same line vert sett på som unnatak, med andre ord sider der fila kan brukast.',
2892
2893 # Metadata
2894 'metadata' => 'Utvida informasjon',
2895 'metadata-help' => 'Fila inneheld tilleggsopplysningar, mest sannsynleg frå digitalkameraet eller skannaren som vart brukt til å lage eller digitalisere henne.
2896 Dersom fila har vore endra sidan ho vart oppretta, kan nokre av opplysningane vere feil.',
2897 'metadata-expand' => 'Vis utvida opplysningar',
2898 'metadata-collapse' => 'Gøym utvida opplysningar',
2899 'metadata-fields' => 'Biletmetadatafelta opplista i meldinga er med på filskildringssida når metadatatabellen er samanslegen.
2900 Andre er gøymde som standard.
2901 * make
2902 * model
2903 * datetimeoriginal
2904 * exposuretime
2905 * fnumber
2906 * isospeedratings
2907 * focallength
2908 * artist
2909 * copyright
2910 * imagedescription
2911 * gpslatitude
2912 * gpslongitude
2913 * gpsaltitude',
2914
2915 # EXIF tags
2916 'exif-imagewidth' => 'Breidd',
2917 'exif-imagelength' => 'Høgd',
2918 'exif-bitspersample' => 'Bitar per komponent',
2919 'exif-compression' => 'Komprimeringsteknikk',
2920 'exif-photometricinterpretation' => 'Pikselsamansetjing',
2921 'exif-orientation' => 'Retning',
2922 'exif-samplesperpixel' => 'Tal komponentar',
2923 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangement',
2924 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingstilhøve mellom Y og C',
2925 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- og C-posisjon',
2926 'exif-xresolution' => 'Oppløysing i breidda',
2927 'exif-yresolution' => 'Oppløysing i høgda',
2928 'exif-stripoffsets' => 'Plassering for biletdata',
2929 'exif-rowsperstrip' => 'Tal rader per stripe',
2930 'exif-stripbytecounts' => 'Tal byte per kompimerte stripe',
2931 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset til JPEG SOI',
2932 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte JPEG-data',
2933 'exif-whitepoint' => 'Kvitpunktsreinleik',
2934 'exif-primarychromaticities' => 'Reinheita til primærfargane',
2935 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeffisientar for fargeromstransformasjonsmatrise',
2936 'exif-referenceblackwhite' => 'Svart og kvitt referanseverdipar',
2937 'exif-datetime' => 'Dato og tid endra',
2938 'exif-imagedescription' => 'Tittel',
2939 'exif-make' => 'Kameraprodusent',
2940 'exif-model' => 'Kameramodell',
2941 'exif-software' => 'Programvare brukt',
2942 'exif-artist' => 'Skapar',
2943 'exif-copyright' => 'Opphavsrettsleg eigar',
2944 'exif-exifversion' => 'Exif-versjon',
2945 'exif-flashpixversion' => 'Støtta Flashpix versjon',
2946 'exif-colorspace' => 'Fargerom',
2947 'exif-componentsconfiguration' => 'Komponentanalyse',
2948 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Komprimerte bits pr. pixel',
2949 'exif-pixelydimension' => 'Biletbreidd',
2950 'exif-pixelxdimension' => 'Bilethøgd',
2951 'exif-usercomment' => 'Brukarkommentarar',
2952 'exif-relatedsoundfile' => 'Tilknytt lydfil',
2953 'exif-datetimeoriginal' => 'Dato og tid laga',
2954 'exif-datetimedigitized' => 'Dato og tid digitalisert',
2955 'exif-subsectime' => 'Dato og tid subsekund',
2956 'exif-subsectimeoriginal' => 'Dato og tid laga subsekund',
2957 'exif-subsectimedigitized' => 'Dato og tid digitalisert subsekund',
2958 'exif-exposuretime' => 'Eksponeringstid',
2959 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekund ($2)',
2960 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
2961 'exif-exposureprogram' => 'Eksponeringsprogram',
2962 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralsensitivitet',
2963 'exif-isospeedratings' => 'Lyskjensle (ISO)',
2964 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX-lukkarfart',
2965 'exif-aperturevalue' => 'APEX-blendartal',
2966 'exif-brightnessvalue' => 'APEX-lysstyrke',
2967 'exif-exposurebiasvalue' => 'Eksponeringsinnstilling',
2968 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimal blendar',
2969 'exif-subjectdistance' => 'Motivavstand',
2970 'exif-meteringmode' => 'Lysmålarmodus',
2971 'exif-lightsource' => 'Lyskjelde',
2972 'exif-flash' => 'Blits',
2973 'exif-focallength' => 'Linsefokallengd',
2974 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
2975 'exif-flashenergy' => 'Blitsstyrke',
2976 'exif-focalplanexresolution' => 'Oppløysing i fokalplan X',
2977 'exif-focalplaneyresolution' => 'Oppløysing i fokalplan Y',
2978 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Oppløysingseining for fokalplanet',
2979 'exif-subjectlocation' => 'Motivplassering',
2980 'exif-exposureindex' => 'Eksponeringsindeks',
2981 'exif-sensingmethod' => 'Sensor',
2982 'exif-filesource' => 'Filkjelde',
2983 'exif-scenetype' => 'Scenetype',
2984 'exif-customrendered' => 'Tilpassa biletehandsaming',
2985 'exif-exposuremode' => 'Eksponeringsmodus',
2986 'exif-whitebalance' => 'Kvitbalanse',
2987 'exif-digitalzoomratio' => 'Digital zoom-rate',
2988 'exif-focallengthin35mmfilm' => '(Tilsvarande) brennvidd ved 35 mm film',
2989 'exif-scenecapturetype' => 'Motivtype',
2990 'exif-gaincontrol' => 'Scenekontroll',
2991 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2992 'exif-saturation' => 'Metting',
2993 'exif-sharpness' => 'Skarpleik',
2994 'exif-devicesettingdescription' => 'Apparatinnstilling',
2995 'exif-subjectdistancerange' => 'Motivavstandsområde',
2996 'exif-imageuniqueid' => 'Unik bilete-ID',
2997 'exif-gpsversionid' => 'GPS-merke-versjon',
2998 'exif-gpslatituderef' => 'Nordleg eller sørleg breiddegrad',
2999 'exif-gpslatitude' => 'Breiddegrad',
3000 'exif-gpslongituderef' => 'Austleg eller vestleg lengdegrad',
3001 'exif-gpslongitude' => 'Lengdegrad',
3002 'exif-gpsaltituderef' => 'Høgdereferanse',
3003 'exif-gpsaltitude' => 'Høgd over havet',
3004 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomklokke)',
3005 'exif-gpssatellites' => 'Satellittar brukt for å måle',
3006 'exif-gpsstatus' => 'GPS-Mottakarstatus',
3007 'exif-gpsmeasuremode' => 'Målemodus',
3008 'exif-gpsdop' => 'Målepresisjon',
3009 'exif-gpsspeedref' => 'Fartsmåleining',
3010 'exif-gpsspeed' => 'Fart på GPS-mottakar',
3011 'exif-gpstrackref' => 'Referanse for rørsleretning',
3012 'exif-gpstrack' => 'Rørsleretning',
3013 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referanse for retning åt biletet',
3014 'exif-gpsimgdirection' => 'Retninga åt biletet',
3015 'exif-gpsmapdatum' => 'Geodetisk kartleggingsdata brukt',
3016 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referanse for målbreiddegrad',
3017 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målbreiddegrad',
3018 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referanse for mållengdegrad',
3019 'exif-gpsdestlongitude' => 'Mållengdegrad',
3020 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referanse for retning mot målet',
3021 'exif-gpsdestbearing' => 'Retning mot målet',
3022 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referanse for avstand til mål',
3023 'exif-gpsdestdistance' => 'Avstand til mål',
3024 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Namn på GPS-handsamingsmetode',
3025 'exif-gpsareainformation' => 'Namn på GPS-område',
3026 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dato',
3027 'exif-gpsdifferential' => 'Differensiell GPS-retting',
3028 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG-filkommentar',
3029 'exif-keywords' => 'Nøkkelord',
3030 'exif-worldregioncreated' => 'Verdsregionen biletet blei teke i',
3031 'exif-countrycreated' => 'Land biletet blei teke i',
3032 'exif-countrycodecreated' => 'Landkoden for der biletet blei teke',
3033 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provins, delstat eller region der biletet blei teke',
3034 'exif-citycreated' => 'By biletet blei teke i',
3035 'exif-sublocationcreated' => 'Bydel bilete blei teke i',
3036 'exif-worldregiondest' => 'Verdsregionen vist',
3037 'exif-countrydest' => 'Land vist',
3038 'exif-countrycodedest' => 'Landkode vist',
3039 'exif-provinceorstatedest' => 'Provins, delstat eller region vist',
3040 'exif-citydest' => 'By vist',
3041 'exif-sublocationdest' => 'Bydel vist',
3042 'exif-objectname' => 'Kort tittel',
3043 'exif-specialinstructions' => 'Spesieller instuksjonar',
3044 'exif-headline' => 'Overskrift',
3045 'exif-credit' => 'Opphavrettseigar/filgjevar',
3046 'exif-source' => 'Kjelde',
3047 'exif-languagecode' => 'Språk',
3048 'exif-iimversion' => 'IIM-versjon',
3049 'exif-iimcategory' => 'Kategori',
3050 'exif-lens' => 'Objektiv',
3051 'exif-cameraownername' => 'Eigar av kameraet',
3052 'exif-pngfilecomment' => 'PNG-filkommentar',
3053 'exif-disclaimer' => 'Atterhald',
3054 'exif-contentwarning' => 'Innholdsåtvaring',
3055 'exif-giffilecomment' => 'GIF-filkommentar',
3056 'exif-intellectualgenre' => 'Elementtype',
3057 'exif-subjectnewscode' => 'Emnekode',
3058 'exif-scenecode' => 'IPTC-scenekode',
3059 'exif-event' => 'Avbilda hending',
3060 'exif-organisationinimage' => 'Avbilda organisasjon',
3061 'exif-personinimage' => 'Avbilda person',
3062 'exif-originalimageheight' => 'Høgda på biletet før det vart beskåren',
3063 'exif-originalimagewidth' => 'Bredda på biletet før det vart beskåren',
3064
3065 # EXIF attributes
3066 'exif-compression-1' => 'Ukomprimert',
3067 'exif-compression-2' => 'CCITT Gruppe 3 1-dimensjonal modifisert Huffman-kjøyrelengdekoding',
3068 'exif-compression-3' => 'CCITT Gruppe 3 faks-koding',
3069 'exif-compression-4' => 'CCITT Gruppe 4 faks-koding',
3070
3071 'exif-copyrighted-true' => 'Verna av opphavsrett',
3072 'exif-copyrighted-false' => 'Ikkje verna av opphavsrett',
3073
3074 'exif-unknowndate' => 'Ukjend dato',
3075
3076 'exif-orientation-1' => 'Normal',
3077 'exif-orientation-2' => 'Spegla vassrett',
3078 'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°',
3079 'exif-orientation-4' => 'Spegla loddrett',
3080 'exif-orientation-5' => 'Rotert 90° motsols og spegla vassrett',
3081 'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° motsols',
3082 'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° medsols og spegla loddrett',
3083 'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° medsols',
3084
3085 'exif-planarconfiguration-1' => 'grovformat',
3086 'exif-planarconfiguration-2' => 'planærformat',
3087
3088 'exif-colorspace-65535' => 'Ukalibrert',
3089
3090 'exif-componentsconfiguration-0' => 'finst ikkje',
3091
3092 'exif-exposureprogram-0' => 'Ikkje bestemt',
3093 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuelt',
3094 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program',
3095 'exif-exposureprogram-3' => 'Blendarprioritet',
3096 'exif-exposureprogram-4' => 'Lukkarprioritet',
3097 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativt program (mest mogleg skarpt)',
3098 'exif-exposureprogram-6' => 'Handlingsprogram (med vekt på snøgg lukkar)',
3099 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilete med uskarp bakgrunn)',
3100 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilete med skarp bakgrunn)',
3101
3102 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
3103
3104 'exif-meteringmode-0' => 'Ukjent',
3105 'exif-meteringmode-1' => 'Snittmåling',
3106 'exif-meteringmode-2' => 'Snittmåling med vekt på midten',
3107 'exif-meteringmode-3' => 'Punktmåling',
3108 'exif-meteringmode-4' => 'Fleirpunktsmåling',
3109 'exif-meteringmode-5' => 'Mønster',
3110 'exif-meteringmode-6' => 'Delvis',
3111 'exif-meteringmode-255' => 'Annan',
3112
3113 'exif-lightsource-0' => 'Ukjent',
3114 'exif-lightsource-1' => 'Dagslys',
3115 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescerande',
3116 'exif-lightsource-3' => 'Glødelampe',
3117 'exif-lightsource-4' => 'Blits',
3118 'exif-lightsource-9' => 'Fint vêr',
3119 'exif-lightsource-10' => 'Overskya vêr',
3120 'exif-lightsource-11' => 'Skugge',
3121 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescerande dagslys (D 5700 – 7100K)',
3122 'exif-lightsource-13' => 'Dag, kvitt, fluorescerande (N 4600 – 5400K)',
3123 'exif-lightsource-14' => 'Kjølig, kvitt, fluorescerande (W 3900 – 4500K)',
3124 'exif-lightsource-15' => 'Kvitt fluorescerande (WW 3200 – 3700K)',
3125 'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A',
3126 'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B',
3127 'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C',
3128 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio kunstljos',
3129 'exif-lightsource-255' => 'Anna lyskjelde',
3130
3131 # Flash modes
3132 'exif-flash-fired-0' => 'Blitzen vart ikkje utløyst',
3133 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz utløyst',
3134 'exif-flash-return-0' => 'ingen funksjon for å oppdage pulserande lys',
3135 'exif-flash-return-2' => 'pulserande lys ikkje oppdaga',
3136 'exif-flash-return-3' => 'pulserande lys oppdaga',
3137 'exif-flash-mode-1' => 'tvungen blitzutløysing',
3138 'exif-flash-mode-2' => 'tvungen blitz stengd',
3139 'exif-flash-mode-3' => 'automatisk modus',
3140 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunksjon',
3141 'exif-flash-redeye-1' => 'redusering av raude auge',
3142
3143 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommar',
3144
3145 'exif-sensingmethod-1' => 'Ikkje bestemt',
3146 'exif-sensingmethod-2' => 'Einbrikka fargeområdesensor',
3147 'exif-sensingmethod-3' => 'Tobrikka fargeområdesensor',
3148 'exif-sensingmethod-4' => 'Trebrikka fargeområdesensor',
3149 'exif-sensingmethod-5' => 'Fargesekvensiell områdesensor',
3150 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinær sensor',
3151 'exif-sensingmethod-8' => 'Fargesekvensiell lineærsensor',
3152
3153 'exif-scenetype-1' => 'Direkte fotografert bilete',
3154
3155 'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess',
3156 'exif-customrendered-1' => 'Tilpassa prosess',
3157
3158 'exif-exposuremode-0' => 'Autoeksponert',
3159 'exif-exposuremode-1' => 'Manuelt eksponert',
3160 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativeksponering',
3161
3162 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk kvitbalanse',
3163 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell kvitbalanse',
3164
3165 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3166 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
3167 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett',
3168 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene',
3169
3170 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
3171 'exif-gaincontrol-1' => 'Auke av lågnivåforsterking',
3172 'exif-gaincontrol-2' => 'Auke av høgnivåforsterking',
3173 'exif-gaincontrol-3' => 'Minking av lågnivåforsterking',
3174 'exif-gaincontrol-4' => 'Minking av høgnivåforsterking',
3175
3176 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3177 'exif-contrast-1' => 'Mjuk',
3178 'exif-contrast-2' => 'Hard',
3179
3180 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3181 'exif-saturation-1' => 'Låg metting',
3182 'exif-saturation-2' => 'Høg metting',
3183
3184 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3185 'exif-sharpness-1' => 'Mjuk',
3186 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
3187
3188 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent',
3189 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3190 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nært',
3191 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernt',
3192
3193 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3194 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordleg breiddegrad',
3195 'exif-gpslatitude-s' => 'Sørleg breiddegrad',
3196
3197 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3198 'exif-gpslongitude-e' => 'Austleg lengdegrad',
3199 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestleg lengdegrad',
3200
3201 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår',
3202 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingsinteroperabilitet',
3203
3204 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonalt målt',
3205 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonalt målt',
3206
3207 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3208 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time',
3209 'exif-gpsspeed-m' => 'Engelsk mil per time',
3210 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
3211
3212 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3213 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometer',
3214 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Miles',
3215 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautiske mil',
3216
3217 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3218 'exif-gpsdirection-t' => 'Verkeleg retning',
3219 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
3220
3221 'exif-dc-date' => 'Dato(ar)',
3222 'exif-dc-publisher' => 'Utgjevar',
3223 'exif-dc-rights' => 'Rettar',
3224 'exif-dc-source' => 'Mediakilde',
3225 'exif-dc-type' => 'Mediatype',
3226
3227 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Større enn 65535',
3228
3229 'exif-iimcategory-ace' => 'Kunst, kultur og underhaldning',
3230 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminalitet og jura',
3231 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofar og ulukker',
3232 'exif-iimcategory-fin' => 'Økonomi og næringsliv',
3233 'exif-iimcategory-edu' => 'Utdanning',
3234 'exif-iimcategory-evn' => 'Miljø',
3235 'exif-iimcategory-hth' => 'Helse',
3236 'exif-iimcategory-hum' => 'Menneskeleg interesse',
3237 'exif-iimcategory-lab' => 'Arbeidskraft',
3238 'exif-iimcategory-lif' => 'Livsstil og fritid',
3239 'exif-iimcategory-pol' => 'Politikk',
3240 'exif-iimcategory-rel' => 'Religion og livssyn',
3241 'exif-iimcategory-sci' => 'Vitskap og teknologi',
3242 'exif-iimcategory-soi' => 'Sosiale problem',
3243 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3244 'exif-iimcategory-war' => 'Krig, konflikt og uro',
3245 'exif-iimcategory-wea' => 'Vær',
3246
3247 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
3248 'exif-urgency-low' => 'Låg ($1)',
3249 'exif-urgency-high' => 'Høg ($1)',
3250 'exif-urgency-other' => 'Brukardefinert prioritet ($1)',
3251
3252 # External editor support
3253 'edit-externally' => 'Endre denne fila med eit eksternt program',
3254 'edit-externally-help' => '(Sjå [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors oppsettsinstruksjonane] for meir informasjon)',
3255
3256 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3257 'watchlistall2' => 'alle',
3258 'namespacesall' => 'alle',
3259 'monthsall' => 'alle',
3260 'limitall' => 'alle',
3261
3262 # E-mail address confirmation
3263 'confirmemail' => 'Stadfest e-postadresse',
3264 'confirmemail_noemail' => 'Du har ikkje gjeve ei gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingane dine]].',
3265 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krev at du stadfester e-postadressa di
3266 før du får brukt funksjonar knytt til e-post. Klikk på knappen under for å sende ei stadfestingsmelding
3267 til adressa di. E-posten kjem med ei lenkje som har ein kode; opne
3268 lenkja i nettlesaren din for å stadfeste at e-postadressa di er gyldig.',
3269 'confirmemail_pending' => 'Ein stadfestingskode har alt vorte send til deg på e-post;
3270 gjer vel å vente nokre minutt før du ber om ny kode om du nett har oppretta kontoen din.',
3271 'confirmemail_send' => 'Send stadfestingsmelding',
3272 'confirmemail_sent' => 'Stadfestingsmelding er sendt.',
3273 'confirmemail_oncreate' => 'Ein stadfestingskode er no send til e-postadressa di.
3274 Koden trengst ikkje for å få logga seg inn, men er naudsynd om ein skal aktivere e-postbaserte tenester på denne wikien.',
3275 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikkje å sende stadfestingsmelding.
3276 Sjekk e-postadressa for ugyldige teikn.
3277
3278 E-postsendaren gav denne meldinga: $1',
3279 'confirmemail_invalid' => 'Feil stadfestingskode. Koden er kanskje for forelda.',
3280 'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å stadfeste e-postadressa di.',
3281 'confirmemail_success' => 'E-postadressa di er stadfest. Du kan no logge inn og kose deg med {{SITENAME}}.',
3282 'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressa di er stadfest.',
3283 'confirmemail_error' => 'Noko gjekk gale når stadfestinga di skulle lagrast.',
3284 'confirmemail_subject' => 'Stadfesting av e-postadresse frå {{SITENAME}}',
3285 'confirmemail_body' => 'Nokon, truleg du, frå IP-adressa $1, har registrert kontoen «$2» med di e-postadresse på {{SITENAME}}.
3286
3287 For å stadfeste at denne kontoen faktisk høyrer til deg og for å slå på
3288 funksjonar tilknytt e-post på {{SITENAME}} må du opne denne lenkja i nettlesaren din:
3289
3290 $3
3291
3292 Dersom dette *ikkje* er deg, følg denne lenkja for avbryte stadfestinga av e-postadressa:
3293
3294 $5
3295
3296 Denne stadfestingskoden vert forelda $4.',
3297 'confirmemail_invalidated' => 'Stadfestinga av e-postadresse er avbrote',
3298 'invalidateemail' => 'Avbryt stadfestinga av e-postadressa',
3299
3300 # Scary transclusion
3301 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-tilkopling er slått av]',
3302 'scarytranscludefailed' => '[Henting av mal for $1 gjekk ikkje]',
3303 'scarytranscludetoolong' => '[URL-en er for lang]',
3304
3305 # Delete conflict
3306 'deletedwhileediting' => "'''Åtvaring:''' Denne sida har vorte sletta etter du starta å endre henne!",
3307 'confirmrecreate' => "Brukaren «[[User:$1|$1]]» ([[User talk:$1|brukardiskusjon]]) sletta denne sida medan du endra henne, og gav denne grunnen: ''$2''
3308
3309 Du må stadfeste at du verkeleg vil nyopprette denne sida.",
3310 'recreate' => 'Attopprett',
3311
3312 # action=purge
3313 'confirm_purge_button' => 'OK',
3314 'confirm-purge-top' => 'Vil du slette tenarane sin mellomlagra versjon av denne sida?',
3315 'confirm-purge-bottom' => 'Reinsing av ei side slettar mellomlageret og tvinger fram den nyaste versjonen.',
3316
3317 # action=watch/unwatch
3318 'confirm-watch-button' => 'OK',
3319 'confirm-watch-top' => 'Legg denne sida til i overvakingslista di?',
3320 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3321 'confirm-unwatch-top' => 'Fjern denne sida frå overvakingslista di?',
3322
3323 # Multipage image navigation
3324 'imgmultipageprev' => '← førre side',
3325 'imgmultipagenext' => 'neste side →',
3326 'imgmultigo' => 'Gå!',
3327 'imgmultigoto' => 'Gå til sida $1',
3328
3329 # Table pager
3330 'ascending_abbrev' => 'stigande',
3331 'descending_abbrev' => 'synkande',
3332 'table_pager_next' => 'Neste side',
3333 'table_pager_prev' => 'Førre side',
3334 'table_pager_first' => 'Fyrste side',
3335 'table_pager_last' => 'Siste side',
3336 'table_pager_limit' => 'Vis $1 element per side',
3337 'table_pager_limit_label' => 'Element per side:',
3338 'table_pager_limit_submit' => 'Gå',
3339 'table_pager_empty' => 'Ingen resultat',
3340
3341 # Auto-summaries
3342 'autosumm-blank' => 'Tømde sida',
3343 'autosumm-replace' => 'Erstattar innhaldet på sida med «$1»',
3344 'autoredircomment' => 'Omdirigerer til [[$1]]',
3345 'autosumm-new' => 'Oppretta sida med «$1»',
3346
3347 # Live preview
3348 'livepreview-loading' => 'Lastar inn&nbsp;…',
3349 'livepreview-ready' => 'Lastar inn… Ferdig!',
3350 'livepreview-failed' => 'Levande førehandsvising var mislykka. Prøv vanleg førehandsvising.',
3351 'livepreview-error' => 'Tilkoplinga var mislykka: $1 «$2». Prøv vanleg førehandsvising.',
3352
3353 # Friendlier slave lag warnings
3354 'lag-warn-normal' => 'Endringar som er nyare enn {{PLURAL:$1|sekund|sekund}} er ikkje viste på denne lista.',
3355 'lag-warn-high' => 'På grunn av stor databaseforseinking, er ikkje endringar som er nyare enn {{PLURAL:$1|sekund|sekund}} viste på denne lista.',
3356
3357 # Watchlist editor
3358 'watchlistedit-numitems' => 'Overvakingslista di inneheld {{PLURAL:$1|éi side|$1 sider}} (diskusjonssider ikkje medrekna).',
3359 'watchlistedit-noitems' => 'Overvakingslista di er tom.',
3360 'watchlistedit-normal-title' => 'Endre overvakingslista',
3361 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjern sider frå overvakingslista',
3362 'watchlistedit-normal-explain' => 'Sidene på overvakingslista di er viste nedanfor.
3363 For å fjerne ei side, kryss av boksen ved sida av sida du vil fjerne og klikk på «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3364 Du kan òg [[Special:EditWatchlist/raw|endre overvakingslista i råformat]].',
3365 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern sider',
3366 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Éi side|$1 sider}} vart fjerna frå overvakingslista di:',
3367 'watchlistedit-raw-title' => 'Endre på overvakingslista i råformat',
3368 'watchlistedit-raw-legend' => 'Endre på overvakingslista i råformat',
3369 'watchlistedit-raw-explain' => 'Sidene på overvakingslista di er viste nedanfor, og lista kan endrast ved å legge til eller fjerne sider frå lista;
3370 ei side per line.
3371 Når du er ferdig, klikk «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3372 Du kan òg [[Special:EditWatchlist|nytte standardverktøyet]].',
3373 'watchlistedit-raw-titles' => 'Sider:',
3374 'watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvakingslista',
3375 'watchlistedit-raw-done' => 'Overvakingslista er oppdatert.',
3376 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Éi side vart lagt til|$1 sider vart lagde til}}:',
3377 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Éi side|$1 sider}} vart fjerna:',
3378
3379 # Watchlist editing tools
3380 'watchlisttools-view' => 'Vis relevante endringar',
3381 'watchlisttools-edit' => 'Vis og endre overvakingslista',
3382 'watchlisttools-raw' => 'Endre på overvakingslista i råformat',
3383
3384 # Core parser functions
3385 'unknown_extension_tag' => 'Ukjend tilleggsmerking «$1»',
3386 'duplicate-defaultsort' => 'Åtvaring: Standarsorteringa «$2» tar over for den tidlegare sorteringa «$1».',
3387
3388 # Special:Version
3389 'version' => 'Versjon',
3390 'version-extensions' => 'Installerte utvidingar',
3391 'version-specialpages' => 'Spesialsider',
3392 'version-parserhooks' => 'Parsertillegg',
3393 'version-variables' => 'Variablar',
3394 'version-skins' => 'Draktar',
3395 'version-other' => 'Anna',
3396 'version-mediahandlers' => 'Mediahandsamarar',
3397 'version-hooks' => 'Tilleggsuttrykk',
3398 'version-extension-functions' => 'Utvidingsfunksjonar',
3399 'version-parser-extensiontags' => 'Parserutvidingsmerke',
3400 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunksjonstillegg',
3401 'version-hook-name' => 'Namn på tillegg',
3402 'version-hook-subscribedby' => 'Brukt av',
3403 'version-version' => '(versjon $1)',
3404 'version-license' => 'Lisens',
3405 'version-poweredby-credits' => "Denne wikien er dreven av '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
3406 'version-poweredby-others' => 'andre',
3407 'version-software' => 'Installert programvare',
3408 'version-software-product' => 'Produkt',
3409 'version-software-version' => 'Versjon',
3410
3411 # Special:FilePath
3412 'filepath' => 'Filsti',
3413 'filepath-page' => 'Fil:',
3414 'filepath-submit' => 'Gå',
3415 'filepath-summary' => 'Denne spesialsida gjev den fullstendige stien for ei fil. Bilete vert vist i oppløysing; andre filtypar vert starta direkte i dei tilknytte programma sine.
3416
3417 Skriv inn filnamnet utan «{{ns:file}}:»-prefikset.',
3418
3419 # Special:FileDuplicateSearch
3420 'fileduplicatesearch' => 'Søk etter duplikatfiler',
3421 'fileduplicatesearch-summary' => 'Søk etter duplikatfiler basert på hash-verdiane deira.',
3422 'fileduplicatesearch-legend' => 'Søk etter ei duplikatfil',
3423 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnamn:',
3424 'fileduplicatesearch-submit' => 'Søk',
3425 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pikslar<br />Filstorleik: $3<br />MIME-type: $4',
3426 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Det er ingen kopiar av fila «$1».',
3427 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det er {{PLURAL:$2|éin kopi|$2 kopiar}} av fila «$1».',
3428 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Fann inga fil med namnet «$1».',
3429
3430 # Special:SpecialPages
3431 'specialpages' => 'Spesialsider',
3432 'specialpages-note' => '----
3433 * Vanlege spesialsider.
3434 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Spesialsider med avgrensa tilgang.</strong>',
3435 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedlikehaldsrapportar',
3436 'specialpages-group-other' => 'Andre spesialsider',
3437 'specialpages-group-login' => 'Innlogging / registrering',
3438 'specialpages-group-changes' => 'Siste endringar og loggar',
3439 'specialpages-group-media' => 'Medierapportar og opplastingar',
3440 'specialpages-group-users' => 'Brukarar og brukartilgangar',
3441 'specialpages-group-highuse' => 'Mykje brukte sider',
3442 'specialpages-group-pages' => 'Sidelister',
3443 'specialpages-group-pagetools' => 'Sideverktøy',
3444 'specialpages-group-wiki' => 'Informasjon og verktøy for wikien',
3445 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerande spesialsider',
3446 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktøy',
3447
3448 # Special:BlankPage
3449 'blankpage' => 'Tom side',
3450 'intentionallyblankpage' => 'Denne sida er tom med vilje',
3451
3452 # External image whitelist
3453 'external_image_whitelist' => ' #La denne linja vere som ho er<pre>
3454 #Skriv fragment av regulære uttrykk (delen som går mellom //) nedanfor
3455 #Desse vil verte sjekka mot adresser til bilete frå eksterne sider
3456 #Dei som vert godkjend vil visast, elles vil det verte gjeve ei lenkje til bilete
3457 #Linjer som byrjar med # vert rekna som kommentarar
3458 #Det vert ikkje skilt mellom små og store bokstavar
3459
3460 #Skriv alle fragment av regulære uttrykk over denne lina. La denne linja vere som ho er</pre>',
3461
3462 # Special:Tags
3463 'tags' => 'Gyldige endringsmerke',
3464 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Merke]]filter:',
3465 'tag-filter-submit' => 'Filtrer',
3466 'tags-title' => 'Merke',
3467 'tags-intro' => 'Denne sida listar opp merka som programvara kan merkja ei endring med, og kva desse tyder.',
3468 'tags-tag' => 'Merkenamn',
3469 'tags-display-header' => 'Utsjånad på endringslister',
3470 'tags-description-header' => 'Fullstendig skildring av tyding',
3471 'tags-hitcount-header' => 'Merkte endringar',
3472 'tags-edit' => 'endra',
3473 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|éi endring|$1 endringar}}',
3474
3475 # Special:ComparePages
3476 'comparepages' => 'Samanlikna sider',
3477 'compare-selector' => 'Samanlikn sideversjonar',
3478 'compare-page1' => 'Side 1',
3479 'compare-page2' => 'Side 2',
3480 'compare-rev1' => 'Versjon 1',
3481 'compare-rev2' => 'Versjon 2',
3482 'compare-submit' => 'Samanlikna',
3483
3484 # Database error messages
3485 'dberr-header' => 'Denne wikien har eit problem',
3486 'dberr-problems' => 'Nettstaden har tekniske problem.',
3487 'dberr-again' => 'Venta nokre minutt og last sida inn på nytt.',
3488 'dberr-info' => '(Kan ikkje kontakta databasetenaren: $1)',
3489 'dberr-usegoogle' => 'Du kan søkja gjennom Google i mellomtida.',
3490 'dberr-outofdate' => 'Merk at versjonane deira av innhaldet vårt kan vera forelda.',
3491 'dberr-cachederror' => 'Fylgjande er ein mellomlagra kopi av den etterspurde sida, og er, kan henda, ikkje den siste versjonen av ho.',
3492
3493 # HTML forms
3494 'htmlform-invalid-input' => 'Det finst problem med innskrivinga di',
3495 'htmlform-select-badoption' => 'Verdien du valde er ikkje eit gyldig alternativ.',
3496 'htmlform-int-invalid' => 'Verdien du valde er ikkje eit heiltal.',
3497 'htmlform-float-invalid' => 'Verdien du valde er ikkje eit tal.',
3498 'htmlform-int-toolow' => 'Verdien du valde er under minstetalet på $1',
3499 'htmlform-int-toohigh' => 'Verdien du valde er over høgste moglege tal $1',
3500 'htmlform-required' => 'Denne verdien er påkravd',
3501 'htmlform-submit' => 'Lagre',
3502 'htmlform-reset' => 'Gjer om endringar',
3503 'htmlform-selectorother-other' => 'Andre',
3504
3505 # SQLite database support
3506 'sqlite-has-fts' => '$1 med støtte for fulltekstsøk',
3507 'sqlite-no-fts' => '$1 utan støtte for fulltekstsøk',
3508
3509 # New logging system
3510 'revdelete-content-hid' => 'innhald gøymt',
3511 'revdelete-summary-hid' => 'endringsamandrag gøymt',
3512 'revdelete-restricted' => 'la til avgrensingar for administratorar',
3513 'revdelete-unrestricted' => 'fjerna avgrensingar for administratorar',
3514 'newuserlog-byemail' => 'passordet er sendt på e-post',
3515
3516 # Feedback
3517 'feedback-subject' => 'Emne:',
3518 'feedback-message' => 'Melding:',
3519 'feedback-cancel' => 'Bryt av',
3520 'feedback-submit' => 'Send attendemelding',
3521 'feedback-adding' => 'Legg til attendemeldinga til sida...',
3522 'feedback-error1' => 'Feil: Ukjent resultat frå API',
3523 'feedback-error2' => 'Feil: Brigdinga gjekk ikkje',
3524 'feedback-error3' => 'Feil: Saknar svar frå API',
3525
3526 # API errors
3527 'api-error-badaccess-groups' => 'Du har ikkje løyve til å lasta opp filer til wikien.',
3528 'api-error-duplicate' => 'Det finst {{PLURAL:$1|[$2 ei anna fil]|[$2 andre filer]}} på nettstaden med same innhaldet.',
3529 'api-error-duplicate-archive' => 'Det fanst {{PLURAL:$1|[$2 ei anna fil]|[$2 andre filer]}} på nettstaden med det same innhaldet, men {{PLURAL:$1|ho|dei}} vart sletta.',
3530 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Tvifelt fil|Tvifelte filer}} som alt er sletta',
3531 'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Tvifelt fil|Tvifelte filer}}',
3532 'api-error-empty-file' => 'Fila du sende var tom.',
3533 'api-error-fetchfileerror' => 'Intern feil: Noko gjekk gale då fila vart henta.',
3534 'api-error-file-too-large' => 'Fila du sende var for stor.',
3535 'api-error-filename-tooshort' => 'Filnamnet er for stutt.',
3536 'api-error-filetype-banned' => 'Denne filtypen er ikkje tillaten.',
3537 'api-error-filetype-missing' => 'Fila saknar ei ending.',
3538 'api-error-http' => 'Intern feil: kan ikkje kopla til tenaren.',
3539 'api-error-illegal-filename' => 'Filnamnet er ikkje tillate.',
3540 'api-error-internal-error' => 'Intern feil: Noko gjekk gale med handsaminga av opplastinga di til wikien.',
3541 'api-error-invalid-file-key' => 'Intern feil: Fila vart ikkje funnen i mellombels lagringsplass.',
3542 'api-error-mustbeloggedin' => 'Du lyt vera innlogga for å lasta opp filer.',
3543 'api-error-noimageinfo' => 'Opplastinga gjekk greitt, men tenaren gav oss ikkje noko informasjon om fila.',
3544 'api-error-ok-but-empty' => 'Intern feil: ikkje noko svar frå tenaren.',
3545 'api-error-overwrite' => 'Det er ikkje tillate å skriva over filer som alt finst.',
3546 'api-error-timeout' => 'Tenaren svara ikkje innan tida svar var venta.',
3547 'api-error-unclassified' => 'Det oppstod ein ukjend feil.',
3548 'api-error-unknown-code' => 'Ukjend feil: «$1»',
3549 'api-error-unknown-error' => 'Intern feil: Noko gjekk gale då fila di vart freista lasta opp.',
3550 'api-error-unknown-warning' => 'Ukjend åtvaring: $1',
3551 'api-error-uploaddisabled' => 'Det er ikkje høve til å lasta opp filer til wikien.',
3552 'api-error-verification-error' => 'Fila kan vera øydelagd eller ha rang filending.',
3553
3554 );