Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNn.php
1 <?php
2 /** Norwegian Nynorsk (‪Norsk (nynorsk)‬)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Boivie
11 * @author Dittaeva
12 * @author Eirik
13 * @author Finnrind
14 * @author Frokor
15 * @author Gunnernett
16 * @author Guttorm Flatabø
17 * @author H92
18 * @author Harald Khan
19 * @author Jon Harald Søby
20 * @author Jorunn
21 * @author Najami
22 * @author Nghtwlkr
23 * @author Olve Utne
24 * @author Ranveig
25 * @author Shauni
26 * @author Urhixidur
27 * @author לערי ריינהארט
28 */
29
30 /**
31 * @license http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License
32 * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU General Public License
33 *
34 * @see http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=LanguageNn.php&action=history
35 * @see http://nn.wikipedia.org/w/index.php?title=Brukar:Dittaeva/LanguageNn.php&action=history
36 */
37
38
39 $datePreferences = array(
40 'default',
41 'dmyt',
42 'short dmyt',
43 'tdmy',
44 'short dmyt',
45 'ISO 8601',
46 );
47
48 $datePreferenceMigrationMap = array(
49 'default',
50 'dmyt',
51 'short dmyt',
52 'tdmy',
53 'short tdmy',
54 );
55
56 $defaultDateFormat = 'dmyt';
57
58 $dateFormats = array(
59 /*
60 'Standard',
61 '15. januar 2001 kl. 16:12',
62 '15. jan. 2001 kl. 16:12',
63 '16:12, 15. januar 2001',
64 '16:12, 15. jan. 2001',
65 'ISO 8601' => '2001-01-15 16:12:34'
66 */
67 'dmyt time' => 'H:i',
68 'dmyt date' => 'j. F Y',
69 'dmyt both' => 'j. F Y "kl." H:i',
70
71 'short dmyt time' => 'H:i',
72 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
73 'short dmyt both' => 'j. M. Y "kl." H:i',
74
75 'tdmy time' => 'H:i',
76 'tdmy date' => 'j. F Y',
77 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
78
79 'short tdmy time' => 'H:i',
80 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
81 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
82 );
83
84 $bookstoreList = array(
85 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?kilde=biblio&fid=isbn&lang=nn&term=$1',
86 'BokBerit' => 'http://www.bokberit.no/annet_sted/bocker/$1.html',
87 'Bokkilden' => 'http://www.bokkilden.no/ProductDetails.aspx?ProductId=$1',
88 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/resultat.cfm?st=hurtig&isbn=$1',
89 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?isbn=$1',
90 'Gnist' => 'http://www.gnist.no/sok.php?isbn=$1',
91 'Amazon.co.uk' => 'http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ISBN=$1',
92 'Amazon.de' => 'http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=$1',
93 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
94 );
95
96 $magicWords = array(
97 'redirect' => array( '0', '#omdiriger', '#REDIRECT' ),
98 'notoc' => array( '0', '__INGAINNHALDSLISTE__', '__INGENINNHOLDSLISTE__', '__NOTOC__' ),
99 'forcetoc' => array( '0', '__ALLTIDINNHALDSLISTE__', '__ALLTIDINNHOLDSLISTE__', '__FORCETOC__' ),
100 'toc' => array( '0', '__INNHALDSLISTE__', '__INNHOLDSLISTE__', '__TOC__' ),
101 'noeditsection' => array( '0', '__INGABOLKENDRING__', '__INGABOLKREDIGERING__', '__INGENDELENDRING__', '__NOEDITSECTION__' ),
102 'currentmonth' => array( '1', 'MÅNADNO', 'MÅNEDNÅ', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
103 'currentmonthname' => array( '1', 'MÅNADNONAMN', 'MÅNEDNÅNAVN', 'CURRENTMONTHNAME' ),
104 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'MÅNADNOKORT', 'MÅNEDNÅKORT', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
105 'currentday' => array( '1', 'DAGNO', 'DAGNÅ', 'CURRENTDAY' ),
106 'currentday2' => array( '1', 'DAGNO2', 'DAGNÅ2', 'CURRENTDAY2' ),
107 'currentdayname' => array( '1', 'DAGNONAMN', 'DAGNÅNAVN', 'CURRENTDAYNAME' ),
108 'currentyear' => array( '1', 'ÅRNO', 'ÅRNÅ', 'CURRENTYEAR' ),
109 'currenttime' => array( '1', 'TIDNO', 'TIDNÅ', 'CURRENTTIME' ),
110 'currenthour' => array( '1', 'TIMENO', 'CURRENTHOUR' ),
111 'numberofpages' => array( '1', 'SIDETAL', 'NUMBEROFPAGES' ),
112 'numberofarticles' => array( '1', 'INNHALDSSIDETAL', 'INNHOLDSSIDETALL', 'NUMBEROFARTICLES' ),
113 'numberoffiles' => array( '1', 'FILTAL', 'NUMBEROFFILES' ),
114 'numberofusers' => array( '1', 'BRUKARTAL', 'NUMBEROFUSERS' ),
115 'numberofactiveusers' => array( '1', 'AKTIVEBRUKARAR', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
116 'numberofedits' => array( '1', 'ENDRINGSTAL', 'NUMBEROFEDITS' ),
117 'pagename' => array( '1', 'SIDENAMN', 'SIDENAVN', 'PAGENAME' ),
118 'pagenamee' => array( '1', 'SIDENAMNE', 'SIDENAVNE', 'PAGENAMEE' ),
119 'namespace' => array( '1', 'NAMNEROM', 'NAVNEROM', 'NAMESPACE' ),
120 'fullpagename' => array( '1', 'FULLTSIDENAMN', 'FULLPAGENAME' ),
121 'subst' => array( '0', 'LIMINN:', 'SUBST:' ),
122 'msgnw' => array( '0', 'IKWIKMELD:', 'MSGNW:' ),
123 'img_thumbnail' => array( '1', 'mini', 'miniatyr', 'thumbnail', 'thumb' ),
124 'img_manualthumb' => array( '1', 'mini=$1', 'miniatyr=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
125 'img_right' => array( '1', 'høgre', 'høyre', 'right' ),
126 'img_left' => array( '1', 'venstre', 'left' ),
127 'img_none' => array( '1', 'ingen', 'none' ),
128 'img_width' => array( '1', '$1pk', '$1px' ),
129 'img_center' => array( '1', 'sentrum', 'center', 'centre' ),
130 'img_framed' => array( '1', 'ramme', 'ramma', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
131 'img_link' => array( '1', 'lenkje=$1', 'lenkja=$1', 'link=$1' ),
132 'sitename' => array( '1', 'NETTSTADNAMN', 'SITENAME' ),
133 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
134 'localurl' => array( '0', 'LOKALLENKJE:', 'LOKALLENKE:', 'LOCALURL:' ),
135 'localurle' => array( '0', 'LOKALLENKJEE:', 'LOKALLENKEE:', 'LOCALURLE:' ),
136 'server' => array( '0', 'TENAR', 'TJENER', 'SERVER' ),
137 'servername' => array( '0', 'TENARNAMN', 'TJENERNAVN', 'SERVERNAME' ),
138 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTSTIG', 'SKRIPTSTI', 'SCRIPTPATH' ),
139 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATIKK:', 'GRAMMAR:' ),
140 'gender' => array( '0', 'KJØNN:', 'GENDER:' ),
141 'currentweek' => array( '1', 'VEKENRNO', 'UKENRNÅ', 'CURRENTWEEK' ),
142 'currentdow' => array( '1', 'VEKEDAGNRNO', 'UKEDAGNRNÅ', 'CURRENTDOW' ),
143 'revisionid' => array( '1', 'VERSJONSID', 'REVISIONID' ),
144 'plural' => array( '0', 'FLEIRTAL:', 'PLURAL:' ),
145 'currentversion' => array( '1', 'VERSJONNO', 'CURRENTVERSION' ),
146 'language' => array( '0', '#SPRÅK:', '#LANGUAGE:' ),
147 'contentlanguage' => array( '1', 'INNHALDSSPRÅK', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
148 'pagesinnamespace' => array( '1', 'SIDERINAMNEROM', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
149 'numberofadmins' => array( '1', 'ADMINTAL', 'ADMINISTRATORTAL', 'NUMBEROFADMINS' ),
150 'filepath' => array( '0', 'FILSTIG', 'FILEPATH:' ),
151 'hiddencat' => array( '1', '__GØYMDKAT__', '__LØYNDKAT__', '__HIDDENCAT__' ),
152 'pagesincategory' => array( '1', 'SIDERIKAT', 'SIDERIKATEGORI', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
153 'protectionlevel' => array( '1', 'VERNENIVÅ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
154 );
155
156 $namespaceNames = array(
157 NS_MEDIA => 'Filpeikar',
158 NS_SPECIAL => 'Spesial',
159 NS_TALK => 'Diskusjon',
160 NS_USER => 'Brukar',
161 NS_USER_TALK => 'Brukardiskusjon',
162 NS_PROJECT_TALK => '$1-diskusjon',
163 NS_FILE => 'Fil',
164 NS_FILE_TALK => 'Fildiskusjon',
165 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
166 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskusjon',
167 NS_TEMPLATE => 'Mal',
168 NS_TEMPLATE_TALK => 'Maldiskusjon',
169 NS_HELP => 'Hjelp',
170 NS_HELP_TALK => 'Hjelpdiskusjon',
171 NS_CATEGORY => 'Kategori',
172 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskusjon',
173 );
174
175 $specialPageAliases = array(
176 'DoubleRedirects' => array( 'Doble omdirigeringar' ),
177 'BrokenRedirects' => array( 'Blindvegsomdirigeringar' ),
178 'Disambiguations' => array( 'Fleirtydingssider' ),
179 'Userlogin' => array( 'Logg inn' ),
180 'Userlogout' => array( 'Logg ut' ),
181 'CreateAccount' => array( 'Opprett konto' ),
182 'Preferences' => array( 'Innstillingar' ),
183 'Watchlist' => array( 'Overvakingsliste' ),
184 'Recentchanges' => array( 'Siste endringar' ),
185 'Upload' => array( 'Last opp' ),
186 'Listfiles' => array( 'Filliste' ),
187 'Newimages' => array( 'Nye filer' ),
188 'Listusers' => array( 'Brukarliste' ),
189 'Listgrouprights' => array( 'Grupperettar' ),
190 'Statistics' => array( 'Statistikk' ),
191 'Randompage' => array( 'Tilfeldig side' ),
192 'Lonelypages' => array( 'Foreldrelause sider' ),
193 'Uncategorizedpages' => array( 'Ukategoriserte sider' ),
194 'Uncategorizedcategories' => array( 'Ukategoriserte kategoriar' ),
195 'Uncategorizedimages' => array( 'Ukategoriserte filer' ),
196 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Ukategoriserte malar' ),
197 'Unusedcategories' => array( 'Ubrukte kategoriar' ),
198 'Unusedimages' => array( 'Ubrukte filer' ),
199 'Wantedpages' => array( 'Etterspurde sider' ),
200 'Wantedcategories' => array( 'Etterspurde kategoriar' ),
201 'Wantedfiles' => array( 'Etterspurde filer' ),
202 'Wantedtemplates' => array( 'Etterspurde malar' ),
203 'Mostlinked' => array( 'Mest lenka sider' ),
204 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest brukte kategoriar' ),
205 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest brukte malar' ),
206 'Mostimages' => array( 'Mest brukte filer' ),
207 'Mostcategories' => array( 'Flest kategoriar' ),
208 'Mostrevisions' => array( 'Flest endringar' ),
209 'Fewestrevisions' => array( 'Færrast endringar' ),
210 'Shortpages' => array( 'Korte sider' ),
211 'Longpages' => array( 'Lange sider' ),
212 'Newpages' => array( 'Nye sider' ),
213 'Ancientpages' => array( 'Gamle sider' ),
214 'Deadendpages' => array( 'Blindvegsider' ),
215 'Protectedpages' => array( 'Verna sider' ),
216 'Protectedtitles' => array( 'Verna sidenamn' ),
217 'Allpages' => array( 'Alle sider' ),
218 'Prefixindex' => array( 'Prefiksindeks' ),
219 'Ipblocklist' => array( 'Blokkeringsliste' ),
220 'Specialpages' => array( 'Spesialsider' ),
221 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
222 'Emailuser' => array( 'E-post' ),
223 'Confirmemail' => array( 'Stadfest e-postadresse' ),
224 'Whatlinkshere' => array( 'Lenkjer hit' ),
225 'Recentchangeslinked' => array( 'Relaterte endringar' ),
226 'Movepage' => array( 'Flytt side' ),
227 'Blockme' => array( 'Blokker meg' ),
228 'Booksources' => array( 'Bokkjelder' ),
229 'Categories' => array( 'Kategoriar' ),
230 'Export' => array( 'Eksport' ),
231 'Version' => array( 'Versjon' ),
232 'Allmessages' => array( 'Alle systemmeldingar' ),
233 'Log' => array( 'Logg', 'Loggar' ),
234 'Blockip' => array( 'Blokker' ),
235 'Undelete' => array( 'Attopprett' ),
236 'Import' => array( 'Importer' ),
237 'Lockdb' => array( 'Lås database' ),
238 'Unlockdb' => array( 'Opne database' ),
239 'Userrights' => array( 'Brukarrettar' ),
240 'MIMEsearch' => array( 'MIME-søk' ),
241 'FileDuplicateSearch' => array( 'Filduplikatsøk' ),
242 'Unwatchedpages' => array( 'Uovervaka sider' ),
243 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringsliste' ),
244 'Revisiondelete' => array( 'Versjonssletting' ),
245 'Unusedtemplates' => array( 'Ubrukte malar' ),
246 'Randomredirect' => array( 'Tilfeldig omdirigering' ),
247 'Mypage' => array( 'Sida mi' ),
248 'Mytalk' => array( 'Diskusjonssida mi' ),
249 'Mycontributions' => array( 'Bidraga mine' ),
250 'Listadmins' => array( 'Administratorliste', 'Administratorar' ),
251 'Listbots' => array( 'Bottliste', 'Bottar' ),
252 'Popularpages' => array( 'Populære sider' ),
253 'Search' => array( 'Søk' ),
254 'Resetpass' => array( 'Nullstill passord' ),
255 'Withoutinterwiki' => array( 'Utan interwiki' ),
256 'MergeHistory' => array( 'Flettehistorie' ),
257 'Filepath' => array( 'Filsti' ),
258 'Invalidateemail' => array( 'Gjer e-post ugyldig' ),
259 'Blankpage' => array( 'Tom side' ),
260 'LinkSearch' => array( 'Lenkjesøk' ),
261 'DeletedContributions' => array( 'Sletta brukarbidrag' ),
262 'Tags' => array( 'Merke' ),
263 );
264
265 $separatorTransformTable = array(
266 ',' => "\xc2\xa0",
267 '.' => ','
268 );
269 $linkTrail = '/^([æøåa-z]+)(.*)$/sDu';
270
271 $messages = array(
272 # User preference toggles
273 'tog-underline' => 'Strek under lenkjer:',
274 'tog-highlightbroken' => 'Vis lenkjer til tomme sider <a href="" class="new">slik</a> (alternativt slik<a href="" class="internal">?</a>)',
275 'tog-justify' => 'Blokkjusterte avsnitt',
276 'tog-hideminor' => 'Gøym småplukk i lista over siste endringar',
277 'tog-hidepatrolled' => 'Gøym patruljerte endringar i lista over siste endringar',
278 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Gøym patruljerte sider frå lista over nye sider',
279 'tog-extendwatchlist' => 'Utvid overvakingslista til å vise alle endringane, ikkje berre dei siste',
280 'tog-usenewrc' => 'Bruk utvida funksjonalitet på lista over siste endringar (krev JavaScript)',
281 'tog-numberheadings' => 'Vis nummererte overskrifter',
282 'tog-showtoolbar' => 'Vis endringsknappar (JavaScript)',
283 'tog-editondblclick' => 'Endre sider med dobbeltklikk (JavaScript)',
284 'tog-editsection' => 'Endre avsnitt ved hjelp av [endre]-lenkje',
285 'tog-editsectiononrightclick' => 'Endre avsnitt ved å høgreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)',
286 'tog-showtoc' => 'Vis innhaldsliste (for sider med meir enn tre bolkar)',
287 'tog-rememberpassword' => 'Hugs innlogginga mi på denne datamaskinen (for høgst {{PLURAL:$1|éin dag|$1 dagar}})',
288 'tog-watchcreations' => 'Legg til sidene eg opprettar på overvakingslista mi',
289 'tog-watchdefault' => 'Legg til sidene eg endrar på overvakingslista mi',
290 'tog-watchmoves' => 'Legg til sidene eg flyttar på overvakingslista mi',
291 'tog-watchdeletion' => 'Legg til sidene eg slettar på overvakingslista mi',
292 'tog-previewontop' => 'Vis førehandsvisinga før endringsboksen',
293 'tog-previewonfirst' => 'Førehandsvis første endring',
294 'tog-nocache' => "Ikkje bruk nettlesaren sitt mellomlager (''cache'')",
295 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send e-post når dei overvaka sidene mine vert endra',
296 'tog-enotifusertalkpages' => 'Send e-post når brukarsida mi vert endra',
297 'tog-enotifminoredits' => 'Send e-post også for småplukk',
298 'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis e-postadressa mi i endrings-e-post',
299 'tog-shownumberswatching' => 'Vis kor mange som overvakar sida',
300 'tog-oldsig' => 'Førehandsvisning av noverande signatur:',
301 'tog-fancysig' => 'Handsam signaturar som wikitekst (utan automatisk lenking)',
302 'tog-externaleditor' => 'Eksternt handsamingsprogram som standard',
303 'tog-externaldiff' => 'Eksternt skilnadprogram som standard',
304 'tog-showjumplinks' => 'Slå på «gå til»-lenkjer',
305 'tog-uselivepreview' => 'Bruk levande førehandsvising (eksperimentelt JavaScript)',
306 'tog-forceeditsummary' => 'Spør meg når eg ikkje har skrive noko i endringssamandraget',
307 'tog-watchlisthideown' => 'Gøym endringane mine i overvakingslista',
308 'tog-watchlisthidebots' => 'Gøym endringar gjort av robotar i overvakingslista',
309 'tog-watchlisthideminor' => 'Gøym småplukk i overvakingslista',
310 'tog-watchlisthideliu' => 'Gøym endringar av innlogga brukarar i overvakingslista.',
311 'tog-watchlisthideanons' => 'Gøym endringar av anonyme brukarar i overvakingslista.',
312 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Gøym patruljerte endringar i overvakingslista',
313 'tog-nolangconversion' => 'Slå av variantkonvertering',
314 'tog-ccmeonemails' => 'Send meg kopi av e-postane eg sender til andre brukarar',
315 'tog-diffonly' => 'Ikkje vis sideinnhaldet under skilnadene mellom versjonane',
316 'tog-showhiddencats' => 'Vis gøymde kategoriar',
317 'tog-noconvertlink' => 'Slå av konvertering av sidetitlar',
318 'tog-norollbackdiff' => 'Ikkje vis skilnad etter attenderulling',
319
320 'underline-always' => 'Alltid',
321 'underline-never' => 'Aldri',
322 'underline-default' => 'Nettlesarstandard',
323
324 # Font style option in Special:Preferences
325 'editfont-style' => 'Endre stilen for skrifttypen i området:',
326 'editfont-default' => 'Nettlesar i utgangspunktet',
327 'editfont-monospace' => 'Skrift med fast breidde',
328 'editfont-sansserif' => 'Skrifttype utan seriffar',
329 'editfont-serif' => 'Skrifttype med seriffar',
330
331 # Dates
332 'sunday' => 'søndag',
333 'monday' => 'måndag',
334 'tuesday' => 'tysdag',
335 'wednesday' => 'onsdag',
336 'thursday' => 'torsdag',
337 'friday' => 'fredag',
338 'saturday' => 'laurdag',
339 'sun' => 'søn',
340 'mon' => 'mån',
341 'tue' => 'tys',
342 'wed' => 'ons',
343 'thu' => 'tor',
344 'fri' => 'fre',
345 'sat' => 'lau',
346 'january' => 'januar',
347 'february' => 'februar',
348 'march' => 'mars',
349 'april' => 'april',
350 'may_long' => 'mai',
351 'june' => 'juni',
352 'july' => 'juli',
353 'august' => 'august',
354 'september' => 'september',
355 'october' => 'oktober',
356 'november' => 'november',
357 'december' => 'desember',
358 'january-gen' => 'januar',
359 'february-gen' => 'februar',
360 'march-gen' => 'mars',
361 'april-gen' => 'april',
362 'may-gen' => 'mai',
363 'june-gen' => 'juni',
364 'july-gen' => 'juli',
365 'august-gen' => 'august',
366 'september-gen' => 'september',
367 'october-gen' => 'oktober',
368 'november-gen' => 'november',
369 'december-gen' => 'desember',
370 'jan' => 'jan',
371 'feb' => 'feb',
372 'mar' => 'mar',
373 'apr' => 'apr',
374 'may' => 'mai',
375 'jun' => 'jun',
376 'jul' => 'jul',
377 'aug' => 'aug',
378 'sep' => 'sep',
379 'oct' => 'okt',
380 'nov' => 'nov',
381 'dec' => 'des',
382
383 # Categories related messages
384 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategoriar}}',
385 'category_header' => 'Artiklar i kategorien «$1»',
386 'subcategories' => 'Underkategoriar',
387 'category-media-header' => 'Media i kategorien «$1»',
388 'category-empty' => "''Denne kategorien inneheld for tida ingen sider eller mediefiler.''",
389 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Gøymd kategori|Gøymde kategoriar}}',
390 'hidden-category-category' => 'Gøymde kategoriar',
391 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien har berre den følgjande underkategorien.|Denne kategorien har {{PLURAL:$1|den følgjande underkategorien|dei følgjande $1 underkategoriane}}, av totalt $2.}}',
392 'category-subcat-count-limited' => 'Denne kategorien har {{PLURAL:$1|den følgjande underkategorien|dei følgjande $1 underkategoriane}}.',
393 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneheld berre den følgjande sida.|Følgjande {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
394 'category-article-count-limited' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien.',
395 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneheld berre den følgjande fila.|Følgjande {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
396 'category-file-count-limited' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien.',
397 'listingcontinuesabbrev' => 'vidare',
398 'index-category' => 'Indekserte sider',
399 'noindex-category' => 'Ikkje-indekserte sider',
400
401 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zA-Z\\x80-\\xff]+)$/sD',
402 'mainpagetext' => "'''MediaWiki er no installert.'''",
403 'mainpagedocfooter' => 'Sjå [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents brukarmanualen] for informasjon om bruk og oppsettshjelp for wikiprogramvara.
404
405 ==Kome i gang==
406 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Liste over oppsettsinnstillingar]
407 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Spørsmål og svar om MediaWiki]
408 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce E-postliste med informasjon om nye MediaWiki-versjonar]',
409
410 'about' => 'Om',
411 'article' => 'Innhaldsside',
412 'newwindow' => '(vert opna i eit nytt vindauge)',
413 'cancel' => 'Avbryt',
414 'moredotdotdot' => 'Meir …',
415 'mypage' => 'Sida mi',
416 'mytalk' => 'Diskusjonssida mi',
417 'anontalk' => 'Diskusjonside for denne IP-adressa',
418 'navigation' => 'Navigering',
419 'and' => '&#32;og',
420
421 # Cologne Blue skin
422 'qbfind' => 'Finn',
423 'qbbrowse' => 'Bla gjennom',
424 'qbedit' => 'Endre',
425 'qbpageoptions' => 'Denne sida',
426 'qbpageinfo' => 'Samanheng',
427 'qbmyoptions' => 'Sidene mine',
428 'qbspecialpages' => 'Spesialsider',
429 'faq' => 'OSS',
430 'faqpage' => 'Project:OSS',
431
432 # Vector skin
433 'vector-action-addsection' => 'Nytt emne',
434 'vector-action-delete' => 'Slett',
435 'vector-action-move' => 'Flytt',
436 'vector-action-protect' => 'Vern',
437 'vector-action-undelete' => 'Gjenopprett',
438 'vector-action-unprotect' => 'Opphev vern',
439 'vector-namespace-category' => 'Kategori',
440 'vector-namespace-help' => 'Hjelpeside',
441 'vector-namespace-image' => 'Fil',
442 'vector-namespace-main' => 'Side',
443 'vector-namespace-media' => 'Mediaside',
444 'vector-namespace-mediawiki' => 'Melding',
445 'vector-namespace-project' => 'Prosjektside',
446 'vector-namespace-special' => 'Spesialside',
447 'vector-namespace-talk' => 'Diskusjon',
448 'vector-namespace-template' => 'Mal',
449 'vector-namespace-user' => 'Brukarside',
450 'vector-simplesearch-preference' => 'Slå på betra søkjeframlegg (einast i Vector-drakta)',
451 'vector-view-create' => 'Opprett',
452 'vector-view-edit' => 'Endre',
453 'vector-view-history' => 'Syn historikk',
454 'vector-view-view' => 'Les',
455 'vector-view-viewsource' => 'Syn kjelda',
456 'actions' => 'Handlingar',
457 'namespaces' => 'Namnerom',
458 'variants' => 'Variantar',
459
460 'errorpagetitle' => 'Feil',
461 'returnto' => 'Attende til $1.',
462 'tagline' => 'Frå {{SITENAME}}',
463 'help' => 'Hjelp',
464 'search' => 'Søk',
465 'searchbutton' => 'Søk',
466 'go' => 'Vis',
467 'searcharticle' => 'Vis',
468 'history' => 'Sidehistorikk',
469 'history_short' => 'Historikk',
470 'updatedmarker' => 'oppdatert etter det siste besøket mitt',
471 'info_short' => 'Informasjon',
472 'printableversion' => 'Utskriftsversjon',
473 'permalink' => 'Fast lenkje',
474 'print' => 'Skriv ut',
475 'edit' => 'Endre',
476 'create' => 'Opprett',
477 'editthispage' => 'Endre sida',
478 'create-this-page' => 'Opprett denne sida',
479 'delete' => 'Slett',
480 'deletethispage' => 'Slett denne sida',
481 'undelete_short' => 'Attopprett {{PLURAL:$1|éin versjon|$1 versjonar}}',
482 'protect' => 'Vern',
483 'protect_change' => 'endre',
484 'protectthispage' => 'Vern denne sida',
485 'unprotect' => 'Fjern vern',
486 'unprotectthispage' => 'Fjern vern av denne sida',
487 'newpage' => 'Ny side',
488 'talkpage' => 'Diskuter sida',
489 'talkpagelinktext' => 'Diskusjon',
490 'specialpage' => 'Spesialside',
491 'personaltools' => 'Personlege verktøy',
492 'postcomment' => 'Ny bolk',
493 'articlepage' => 'Vis innhaldsside',
494 'talk' => 'Diskusjon',
495 'views' => 'Visningar',
496 'toolbox' => 'Verktøy',
497 'userpage' => 'Vis brukarside',
498 'projectpage' => 'Sjå prosjektsida',
499 'imagepage' => 'Vis filside',
500 'mediawikipage' => 'Vis systemmeldingsside',
501 'templatepage' => 'Vis malside',
502 'viewhelppage' => 'Vis hjelpeside',
503 'categorypage' => 'Vis kategoriside',
504 'viewtalkpage' => 'Vis diskusjon',
505 'otherlanguages' => 'På andre språk',
506 'redirectedfrom' => '(Omdirigert frå $1)',
507 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringsside',
508 'lastmodifiedat' => 'Sida vart sist endra $1 kl. $2.',
509 'viewcount' => 'Sida er vist {{PLURAL:$1|éin gong|$1 gonger}}.',
510 'protectedpage' => 'Verna side',
511 'jumpto' => 'Gå til:',
512 'jumptonavigation' => 'navigering',
513 'jumptosearch' => 'søk',
514 'view-pool-error' => 'Diverre er filtenarane nett no opptekne.
515 For mange brukarar prøver å sjå denne sida.
516 Vent ei lita stund, før du prøver å sjå på sida.
517
518 $1',
519
520 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
521 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
522 'aboutpage' => 'Project:Om',
523 'copyright' => 'Innhaldet er utgjeve under $1.',
524 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Opphavsrett',
525 'currentevents' => 'Aktuelt',
526 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelt',
527 'disclaimers' => 'Vilkår',
528 'disclaimerpage' => 'Project:Vilkår',
529 'edithelp' => 'Hjelp til endring',
530 'edithelppage' => 'Help:Endring',
531 'helppage' => 'Help:Innhald',
532 'mainpage' => 'Hovudside',
533 'mainpage-description' => 'Hovudside',
534 'policy-url' => 'Project:Retningsliner',
535 'portal' => 'Brukarportal',
536 'portal-url' => 'Project:Brukarportal',
537 'privacy' => 'Personvern',
538 'privacypage' => 'Project:Personvern',
539
540 'badaccess' => 'Tilgangsfeil',
541 'badaccess-group0' => 'Du har ikkje lov til å utføre handlinga du ba om.',
542 'badaccess-groups' => 'Handlinga du ba om kan berre utførast av brukarar i {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} $1.',
543
544 'versionrequired' => 'Versjon $1 av MediaWiki er påkravd',
545 'versionrequiredtext' => 'Ein må ha versjon $1 av MediaWiki for å bruke denne sida. Sjå [[Special:Version|versjonssida]].',
546
547 'ok' => 'OK',
548 'retrievedfrom' => 'Henta frå «$1»',
549 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
550 'newmessageslink' => 'nye meldingar',
551 'newmessagesdifflink' => 'sjå skilnad',
552 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye meldingar på $1',
553 'editsection' => 'endre',
554 'editold' => 'endre',
555 'viewsourceold' => 'vis kjeldetekst',
556 'editlink' => 'endre',
557 'viewsourcelink' => 'vis kjelde',
558 'editsectionhint' => 'Endre bolk: $1',
559 'toc' => 'Innhaldsliste',
560 'showtoc' => 'vis',
561 'hidetoc' => 'gøym',
562 'thisisdeleted' => 'Sjå eller attopprett $1?',
563 'viewdeleted' => 'Sjå historikk for $1?',
564 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|Éin sletta versjon|$1 sletta versjonar}}',
565 'feedlinks' => 'Abonnementskjelde:',
566 'feed-invalid' => 'Ugyldig abonnementstype.',
567 'feed-unavailable' => 'Det er ingen kjelder til abonnement',
568 'site-rss-feed' => '$1 RSS-kjelde',
569 'site-atom-feed' => '$1 Atom-kjelde',
570 'page-rss-feed' => $1» RSS-kjelde',
571 'page-atom-feed' => $1» Atom-kjelde',
572 'red-link-title' => '$1 (sida finst ikkje)',
573
574 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
575 'nstab-main' => 'Side',
576 'nstab-user' => 'Brukarside',
577 'nstab-media' => 'Filside',
578 'nstab-special' => 'Spesialside',
579 'nstab-project' => 'Prosjektside',
580 'nstab-image' => 'Fil',
581 'nstab-mediawiki' => 'Systemmelding',
582 'nstab-template' => 'Mal',
583 'nstab-help' => 'Hjelp',
584 'nstab-category' => 'Kategori',
585
586 # Main script and global functions
587 'nosuchaction' => 'Funksjonen finst ikkje',
588 'nosuchactiontext' => 'Handlinga som er oppgjeven i adressa er ugyldig.
589 Du har kanskje stava adressa feil, eller følgt ei feil lenkja.
590 Dette kan òg skuldast ein feil i programvara som er nytta av {{SITENAME}}.',
591 'nosuchspecialpage' => 'Det finst inga slik spesialside',
592 'nospecialpagetext' => 'Du har bede om ei spesialside som ikkje finst. Lista over spesialsider finn du [[Special:SpecialPages|her]].',
593
594 # General errors
595 'error' => 'Feil',
596 'databaseerror' => 'Databasefeil',
597 'dberrortext' => 'Det oppstod ein syntaksfeil i databaseførespurnaden. Dette kan tyde på ein feil i programvara. Den sist prøvde førespurnaden var: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> frå innan funksjonen «<tt>$2</tt>». Databasen returnerte feilen «<tt>$3: $4</tt>».',
598 'dberrortextcl' => 'Det oppstod ein syntaksfeil i databaseførespurnaden.
599 Den sist prøvde førespurnaden var: «$1» frå funksjonen «$2».
600 Databasen returnerte feilen «$3: $4».',
601 'laggedslavemode' => 'Åtvaring: Det er mogleg at sida ikkje er heilt oppdatert.',
602 'readonly' => 'Databasen er skriveverna',
603 'enterlockreason' => 'Skriv ein grunn for vernet, inkludert eit overslag for kva tid det vil bli oppheva',
604 'readonlytext' => 'Databasen er akkurat no skriveverna, truleg for rutinemessig vedlikehald. Administratoren som verna han har gjeve denne forklaringa:
605
606 $1',
607 'missing-article' => 'Databasen burde ha funne sida «$1» $2, men det gjorde han ikkje.
608
609 Dei vanlegaste årsakene til denne feilen er ei lenkje til ein skilnad mellom forskjellige versjonar eller lenkjer til ein gammal versjon av ei side som har vorte sletta.
610
611 Om det ikkje er tilfellet kan du ha funne ein feil i programvara.
612 Meld gjerne problemet til ein [[Special:ListUsers/sysop|administrator]] og oppgje då adressa til sida.',
613 'missingarticle-rev' => '(versjon $1)',
614 'missingarticle-diff' => '(jamføring av versjon $1 og $2)',
615 'readonly_lag' => 'Databasen er mellombels skriveverna for at databasetenarane skal kunna synkronisere seg mot kvarandre',
616 'internalerror' => 'Intern feil',
617 'internalerror_info' => 'Intern feil: $1',
618 'fileappenderror' => 'Kunne ikkje leggja "$1" til "$2".',
619 'filecopyerror' => 'Kunne ikkje kopiere fila frå «$1» til «$2».',
620 'filerenameerror' => 'Kunne ikkje døype om fila frå «$1» til «$2».',
621 'filedeleteerror' => 'Kunne ikkje slette fila «$1».',
622 'directorycreateerror' => 'Kunne ikkje opprette mappa «$1».',
623 'filenotfound' => 'Kunne ikkje finne fila «$1».',
624 'fileexistserror' => 'Kunne ikkje skrive til fila «$1», ho eksisterer allereie',
625 'unexpected' => 'Uventa verdi: «$1»=«$2».',
626 'formerror' => 'Feil: Kunne ikkje sende skjema',
627 'badarticleerror' => 'Handlinga kan ikkje utførast på denne sida.',
628 'cannotdelete' => 'Kunne ikkje slette sida eller fila «$1».
629 Ho kan allereie vere sletta av andre.',
630 'badtitle' => 'Feil i tittelen',
631 'badtitletext' => 'Den ønskte tittelen var ulovleg, tom eller feillenkja frå ein annan wiki. Kanskje inneheld han eitt eller fleire teikn som ikkje kan brukast i sidetitlar.',
632 'perfcached' => 'Det følgjande er frå mellomlageret åt tenaren og er ikkje nødvendigvis oppdatert.',
633 'perfcachedts' => 'Desse data er mellomlagra, og vart sist oppdaterte $1.',
634 'querypage-no-updates' => 'Oppdatering av denne sida er slått av, og data her vil ikkje verte fornya.',
635 'wrong_wfQuery_params' => 'Feil parameter gjevne til wfQuery()<br />Funksjon: $1<br />Førespurnad: $2',
636 'viewsource' => 'Vis kjeldetekst',
637 'viewsourcefor' => 'for $1',
638 'actionthrottled' => 'Handlinga vart stoppa',
639 'actionthrottledtext' => 'For å hindre spamming kan du ikkje utføre denne handlinga for mange gonger på kort tid. Ver venleg og prøv igjen litt seinare.',
640 'protectedpagetext' => 'Denne sida er verna for å hindre endring.',
641 'viewsourcetext' => 'Du kan sjå og kopiere kjeldekoden til denne sida:',
642 'protectedinterface' => 'Denne sida inneheld tekst som er brukt av brukargrensesnittet for programvara, og er difor låst for å hindre hærverk.',
643 'editinginterface' => "'''Åtvaring:''' Du endrar på ei side som inneheld tekst som er brukt av brukargrensesnittet for programvara. Endringar på denne sida påverkar utsjånaden til sida for dei andre brukarane. Dersom du ynskjer å setje om, ver venleg og vurder å bruke [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=nn translatewiki.net], prosjektet for omsetjing av MediaWiki.",
644 'sqlhidden' => '(SQL-førespurnaden er gøymd)',
645 'cascadeprotected' => 'Denne sida er verna mot endring fordi ho er inkludert i {{PLURAL:$1|den opplista sida|dei opplista sidene}} som har djupvern slått på:
646 $2',
647 'namespaceprotected' => "Du har ikkje tilgang til å endre sidene i '''$1'''-namnerommet.",
648 'customcssjsprotected' => 'Du har ikkje tilgang til å endre denne sida, fordi ho inneheld ein annan brukar sine personlege innstillingar.',
649 'ns-specialprotected' => 'Sider i {{ns:special}}-namnerommet kan ikkje endrast.',
650 'titleprotected' => "Denne sidetittelen er verna mot oppretting av [[User:$1|$1]].
651 Grunnen som er gjeven er: ''$2''.",
652
653 # Virus scanner
654 'virus-badscanner' => "Dårleg konfigurasjon: ukjend virusskanner: ''$1''",
655 'virus-scanfailed' => 'skanning mislukkast (kode $1)',
656 'virus-unknownscanner' => 'ukjend antivirusprogram:',
657
658 # Login and logout pages
659 'logouttext' => "'''Du er no utlogga.'''
660
661 Du kan no halde fram og bruke {{SITENAME}} anonymt, eller du kan [[Special:UserLogin|logge inn att]] med same kontoen eller ein annan brukar kan logge inn.
662 Ver merksam på at nokre sider kan halde fram med å verte viste som om du er innlogga fram til du slettar mellomlageret til nettlesaren din.",
663 'welcomecreation' => '== Hjarteleg velkommen til {{SITENAME}}, $1! ==
664 Brukarkontoen din er vorten oppretta.
665 Ikkje gløym å endre på [[Special:Preferences|innstillingane]] dine.',
666 'yourname' => 'Brukarnamn:',
667 'yourpassword' => 'Passord:',
668 'yourpasswordagain' => 'Skriv opp att passordet',
669 'remembermypassword' => 'Hugs innlogginga mi på denne datamaskinen (for høgst {{PLURAL:$1|éin dag|$1 dagar}})',
670 'yourdomainname' => 'Domenet ditt',
671 'externaldberror' => 'Det var anten ein ekstern databasefeil i tilgjengekontrollen, eller du har ikkje løyve til å oppdatere den eksterne kontoen din.',
672 'login' => 'Logg inn',
673 'nav-login-createaccount' => 'Lag brukarkonto / logg inn',
674 'loginprompt' => 'Nettlesaren din må godta informasjonskapslar for at du skal kunna logge inn.',
675 'userlogin' => 'Lag brukarkonto / logg inn',
676 'userloginnocreate' => 'Logg inn',
677 'logout' => 'Logg ut',
678 'userlogout' => 'Logg ut',
679 'notloggedin' => 'Ikkje innlogga',
680 'nologin' => "Har du ingen brukarkonto? '''$1'''.",
681 'nologinlink' => 'Registrer deg',
682 'createaccount' => 'Opprett ny konto',
683 'gotaccount' => "Har du ein brukarkonto? '''$1'''.",
684 'gotaccountlink' => 'Logg inn',
685 'createaccountmail' => 'over e-post',
686 'createaccountreason' => 'Årsak:',
687 'badretype' => 'Passorda du skreiv inn er ikkje like.',
688 'userexists' => 'Brukarnamnet er alt i bruk. Vel eit anna.',
689 'loginerror' => 'Innloggingsfeil',
690 'createaccounterror' => 'Kunne ikkje oppretta kontoen: $1',
691 'nocookiesnew' => 'Brukarkontoen vart oppretta, men du er ikkje innlogga. {{SITENAME}} bruker informasjonskapslar for å logge inn brukarar,
692 nettlesaren din er innstilt for ikkje å godta desse. Etter at du har endra innstillingane slik at nettlesaren godtek informasjonskapslar, kan du logge inn med det nye brukarnamnet og passordet ditt.',
693 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapslar for å logge inn brukarar, nettlesaren din er innstilt for ikkje å godta desse.
694 Etter at du har endra innstillingane slik at nettlesaren godtek informasjonskapslar kan du prøve å logge inn på nytt.',
695 'noname' => 'Du har ikkje oppgjeve gyldig brukarnamn.',
696 'loginsuccesstitle' => 'Du er no innlogga',
697 'loginsuccess' => 'Du er no innlogga som «$1».',
698 'nosuchuser' => 'Det finst ikkje nokon brukar med brukarnamnet «$1».
699 Brukarnamn skil mellom stor og liten bokstav. Sjekk at du har skrive brukarnamet rett eller [[Special:UserLogin/signup|opprett ein ny konto]].',
700 'nosuchusershort' => 'Det finst ikkje nokon brukar med brukarnamnet «<nowiki>$1</nowiki>». Sjekk at du har skrive rett.',
701 'nouserspecified' => 'Du må oppgje eit brukarnamn.',
702 'login-userblocked' => 'Denne brukaren er blokkert. Innlogging er ikkje tillate.',
703 'wrongpassword' => 'Du har oppgjeve eit ugyldig passord. Prøv om att.',
704 'wrongpasswordempty' => 'Du oppgav ikkje noko passord. Ver venleg og prøv igjen.',
705 'passwordtooshort' => 'Passord må innehalda minst {{PLURAL:$1|eitt teikn|$1 teikn}}.',
706 'password-name-match' => 'Passordet ditt lyt vera noko anna enn brukarnamnet ditt.',
707 'mailmypassword' => 'Send nytt passord',
708 'passwordremindertitle' => 'Nytt passord til {{SITENAME}}',
709 'passwordremindertext' => 'Nokon (truleg du, frå IP-adressa $1) bad oss sende deg eit nytt passord til {{SITENAME}} ($4). Eit mellombels passord for «$2» er oppretta, og er sett til «$3». Om det var det du ville, må du logge inn
710 og velje eit nytt passord no.
711 Mellombelspassordet ditt vil slutte å fungere om {{PLURAL:$5|éin dag|$5 dagar}}.
712
713 Dersom denne førespurnaden blei utført av nokon andre, eller om du kom på passordet og ikkje lenger ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldinga og halde fram med å bruke det gamle passordet.',
714 'noemail' => 'Det er ikkje registrert noka e-postadresse åt brukaren «$1».',
715 'noemailcreate' => 'Du må oppgje ei gyldig e-postadresse',
716 'passwordsent' => 'Eit nytt passord er sendt åt e-postadressa registrert på brukaren «$1».',
717 'blocked-mailpassword' => 'IP-adressa di er blokkert frå å endre sider, og du kan difor heller ikkje få nytt passord. Dette er for å hindre misbruk.',
718 'eauthentsent' => 'Ein stadfestings-e-post er sendt til den oppgjevne e-postadressa. For at adressa skal kunna brukast, må du følgje instruksjonane i e-posten for å stadfeste at ho faktisk tilhøyrer deg.',
719 'throttled-mailpassword' => 'Ei passordpåminning er allereie sendt {{PLURAL:$1|den siste timen|dei siste $1 timane}}. For å hindre misbruk vert det berre sendt ut nytt passord ein gong kvar {{PLURAL:$1|time|$1. time}}.',
720 'mailerror' => 'Ein feil oppstod ved sending av e-post: $1',
721 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vitjande på denne wikien som nytta IP-adressa di har alt oppretta {{PLURAL:$1|éin konto|$1 kontoar}} den siste dagen, noko som er det høgaste tillate talet i denne tidsperioden.
722 Grunna dette vil ikkje vitjande som nyttar denne IP-adressa kunna oppretta nye kontoar på noverande tidspunkt.',
723 'emailauthenticated' => 'E-postadressa di vart stadfesta $2 $3.',
724 'emailnotauthenticated' => 'E-postadressa di er enno ikkje stadfest. Dei følgjande funksjonane kan ikkje bruke ho.',
725 'noemailprefs' => 'Oppgje ei e-postadresse i innstillingane dine for at desse funksjonane skal verke.',
726 'emailconfirmlink' => 'Stadfest e-post-adressa di',
727 'invalidemailaddress' => 'E-postadressa kan ikkje nyttast sidan formatet truleg er feil. Skriv ei fungerande adresse eller tøm feltet.',
728 'accountcreated' => 'Brukarkonto oppretta',
729 'accountcreatedtext' => 'Brukarkontoen til $1 er oppretta.',
730 'createaccount-title' => 'Oppretting av brukarkonto på {{SITENAME}}',
731 'createaccount-text' => 'Nokon oppretta ein brukarkonto for $2 på {{SITENAME}} ($4). Passordet til «$2» er «$3». Du bør logge inn og endre passordet ditt med ein gong.
732
733 Du kan sjå bort frå denne meldinga dersom kontoen vart oppretta med eit uhell.',
734 'usernamehasherror' => 'Brukarnamn kan ikkje innehalda nummerteikn.',
735 'login-throttled' => 'Du har prøvd å logge inn for mange gonger. Ver venleg og vent før du prøver igjen.',
736 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
737
738 # JavaScript password checks
739 'password-strength' => 'Utrekna passordstyrke: $1',
740 'password-strength-bad' => 'DÅRLEG',
741 'password-strength-mediocre' => 'medels',
742 'password-strength-acceptable' => 'dugande',
743 'password-strength-good' => 'god',
744 'password-retype' => 'Skriv opp att passordet',
745 'password-retype-mismatch' => 'Passorda er ikkje dei same',
746
747 # Password reset dialog
748 'resetpass' => 'Endra passord',
749 'resetpass_announce' => 'Du logga inn med eit mellombels passord du fekk på e-post. For å fullføre innlogginga må du lage eit nytt passord her:',
750 'resetpass_text' => '<!-- Legg til tekst her -->',
751 'resetpass_header' => 'Endra passord',
752 'oldpassword' => 'Gammalt passord',
753 'newpassword' => 'Nytt passord',
754 'retypenew' => 'Nytt passord om att',
755 'resetpass_submit' => 'Oppgje passord og logg inn',
756 'resetpass_success' => 'Passordet ditt er no nullstilt! Loggar inn...',
757 'resetpass_forbidden' => 'Passord kan ikkje endrast',
758 'resetpass-no-info' => 'Du må vera innlogga for å få direktetilgang til denne sida.',
759 'resetpass-submit-loggedin' => 'Endra passord',
760 'resetpass-submit-cancel' => 'Avbryt',
761 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Feil mellombels eller noverande passord.
762 Du kan allereie ha byta passordet, eller ha bede om å få eit nytt mellombels passord.',
763 'resetpass-temp-password' => 'Mellombels passord:',
764
765 # Edit page toolbar
766 'bold_sample' => 'Halvfeit skrift',
767 'bold_tip' => 'Halvfeit skrift',
768 'italic_sample' => 'Kursivskrift',
769 'italic_tip' => 'Kursivskrift',
770 'link_sample' => 'Lenkjetittel',
771 'link_tip' => 'Intern lenkje',
772 'extlink_sample' => 'http://www.example.com lenkjetittel',
773 'extlink_tip' => 'Ekstern lenkje (hugs http:// prefiks)',
774 'headline_sample' => 'Overskriftstekst',
775 'headline_tip' => '2. nivå-overskrift',
776 'math_sample' => 'Skriv formel her',
777 'math_tip' => 'Matematisk formel (LaTeX)',
778 'nowiki_sample' => 'Skriv uformatert tekst her',
779 'nowiki_tip' => 'Sjå bort frå wikiformatering',
780 'image_sample' => 'Døme.jpg',
781 'image_tip' => 'Bilete eller lenkje til filomtale',
782 'media_sample' => 'Døme.ogg',
783 'media_tip' => 'Filpeikar',
784 'sig_tip' => 'Signaturen din med tidsstempel',
785 'hr_tip' => 'Vassrett line',
786
787 # Edit pages
788 'summary' => 'Samandrag:',
789 'subject' => 'Emne/overskrift:',
790 'minoredit' => 'Småplukk',
791 'watchthis' => 'Overvak denne sida',
792 'savearticle' => 'Lagre',
793 'preview' => 'Førehandsvising',
794 'showpreview' => 'Førehandsvis',
795 'showlivepreview' => 'Levande førehandsvising',
796 'showdiff' => 'Vis skilnad',
797 'anoneditwarning' => "'''Åtvaring:''' Du er ikkje innlogga. IP-adressa di vert lagra i historikken for denne sida.",
798 'anonpreviewwarning' => "''Du er ikkje innlogga. Lagrar du vil IP-adressa di verta førd opp i endringshistorikken til denne sida.''",
799 'missingsummary' => "'''Påminning:''' Du har ikkje skrive noko endringssamandrag. Dersom du trykkjer «Lagre» ein gong til, vert endringa di lagra utan.",
800 'missingcommenttext' => 'Ver venleg og skriv ein kommentar nedanfor.',
801 'missingcommentheader' => "'''Påminning:''' Du har ikkje oppgjeve noko emne/overskrift for denne kommentaren.
802 Dersom du trykkjer «{{int:savearticle}}» ein gong til, vert endringa di lagra utan.",
803 'summary-preview' => 'Førehandsvising av endringssamandraget:',
804 'subject-preview' => 'Førehandsvising av emne/overskrift:',
805 'blockedtitle' => 'Brukaren er blokkert',
806 'blockedtext' => "'''Brukarnamnet ditt eller IP-adressa di er blokkert frå endring'''
807
808 Blokkeringa vart gjort av $1.
809 Denne grunnen vart gjeven: ''$2''.
810
811 * Blokkeringa byrja: $8
812 * Blokkeringa endar: $6
813 * Blokkeringa var meint for: $7
814
815 Du kan kontakte $1 eller ein annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringa.
816 Ver merksam på at du ikkje kan bruke «send e-post til brukar»-funksjonen så lenge du ikkje har ei gyldig e-postadresse registrert i [[Special:Preferences|innstillingane dine]]. Du kan heller ikkje bruke funksjonen dersom du er blokkert frå å sende e-post.
817 IP-adressa di er $3, og blokkeringsnummeret er $5.
818 Ver venleg og opplys om dette ved eventuelle førespurnader.",
819 'autoblockedtext' => "IP-adressa di er automatisk blokkert fordi ho vart brukt av ein annan brukar som vart blokkert av $1. Grunne til dette vart gjeve som: ''$2''.
820
821 * Blokkeringa byrja: $8
822 * Blokkeringa går ut: $6
823 * Blokkeringa er meint for: $7
824
825 Du kan kontakte $1 eller ein annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringa. Ver merksam på at du ikkje kan bruke «send e-post til brukar»-funksjonen så lenge du ikkje har ei gyldig e-postadresse registrert i [[Special:Preferences|innstillingane dine]].
826
827 IP-adressa di er $3, og blokkeringnummeret ditt er #$5.
828 Ver venleg og opplyse dette ved eventuelle førespurnader.",
829 'blockednoreason' => 'inga grunngjeving',
830 'blockedoriginalsource' => "Kjeldekoden til '''$1''' er vist nedanfor:",
831 'blockededitsource' => "Teksten i '''endringane dine''' på '''$1''' er vist nedanfor:",
832 'whitelistedittitle' => 'Du lyt logge inn for å gjera endringar',
833 'whitelistedittext' => 'Du lyt $1 for å endre sider.',
834 'confirmedittext' => 'Du må stadfeste e-postadressa di før du kan endre sidene. Ver venleg og legg inn og stadfest e-postadressa di i [[Special:Preferences|innstillingane dine]].',
835 'nosuchsectiontitle' => 'Kan ikkje finna bolk',
836 'nosuchsectiontext' => 'Du prøvde å endre ein bolk som ikkje finst.
837 Han kan ha vorten flytta eller sletta medan du såg på sida.',
838 'loginreqtitle' => 'Innlogging trengst',
839 'loginreqlink' => 'logga inn',
840 'loginreqpagetext' => 'Du lyt $1 for å lesa andre sider.',
841 'accmailtitle' => 'Passord er sendt.',
842 'accmailtext' => "Eit tilfeldig laga passord for [[User talk:$1|$1]] er sendt til $2.
843
844 Passordet for den nye kontoen kan verta endra på ''[[Special:ChangePassword|endra passord]]''-sida etter innlogging.",
845 'newarticle' => '(Ny)',
846 'newarticletext' => "'''{{SITENAME}} har ikkje noka side med namnet {{PAGENAME}} enno.'''
847 * For å opprette ei slik side kan du skrive i boksen under og klikke på «Lagre». Endringane vil vere synlege med det same.
848 * Om du er ny her er det tilrådd å sjå på [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjelpesida]] først.
849 * Om du lagrar ei testside, vil du ikkje kunne slette henne sjølv.
850 * Dersom du ikkje ønskjer å endre sida, kan du utan risiko klikke på '''attende'''-knappen i nettlesaren din.",
851 'anontalkpagetext' => "----''Dette er ei diskusjonsside for ein anonym brukar som ikkje har oppretta konto eller ikkje har logga inn.
852 Vi er difor nøydde til å bruke den numeriske IP-adressa til å identifisere brukaren. Same IP-adresse kan vere knytt til fleire brukarar. Om du er ein anonym brukar og meiner at du har fått irrelevante kommentarar på ei slik side, [[Special:UserLogin/signup|opprett ein brukarkonto]] eller [[Special:UserLogin|logg inn]] slik at vi unngår framtidige forvekslingar med andre anonyme brukarar.''",
853 'noarticletext' => 'Det finst på noverande tidspunkt ikkje noko tekst på denne sida.
854 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søkja etter denne sidetittelen]] i andre sider, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søkja i dei relaterte loggane]
855 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} endra denne sida]</span>.',
856 'noarticletext-nopermission' => 'Der er i augenblinken ikkje noko tekst på denne sida.
857 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søkja etter tittelen på denne sida]] på andre sider,
858 eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sjå loggføringar med tilknytting]</span>.',
859 'userpage-userdoesnotexist' => 'Brukarkontoen «$1» finst ikkje. Vil du verkeleg opprette/endre denne sida?',
860 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Brukarkontoen "$1" er ikkje oppretta.',
861 'blocked-notice-logextract' => 'Denne brukaren er for tida blokkert.
862 Det siste elementet i blokkeringsloggen er oppgjeve nedanfor:',
863 'clearyourcache' => "'''Merk: Etter lagring vil det kanskje vera naudsynt at nettlesaren slettar mellomlageret sitt for at endringane skal tre i kraft.''' '''Firefox og Safari:''' Hald ''Shift'' nede medan du trykkjer anten ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''Command-R'' på Mac). '''Konqueror:''' Trykk ''Oppdater'' eller på ''F5''. '''Opera:''' Tøm mellomlageret i ''Verktøy → Innstillingar''. '''Internet Explorer:''' Hald nede ''Ctrl'' medan du trykkjer ''Oppdater'', eler trykk ''Ctrl-F5.''",
864 'usercssyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk «{{int:showpreview}}»-knappen for å teste den nye CSS- eller JavaScript-koden din før du lagrar.",
865 'userjsyoucanpreview' => "''Tips:''' Bruk «{{int:showpreview}}»-knappen for å teste den nye CSS- eller JavaScript-koden din før du lagrar.",
866 'usercsspreview' => "'''Hugs at dette berre er ei førehandsvising av din eigen CSS og at han ikkje er lagra enno!'''",
867 'userjspreview' => "'''Hugs at du berre testar ditt eige JavaScript, det har ikkje vorte lagra enno!!'''",
868 'userinvalidcssjstitle' => "'''Åtvaring:''' Det finst ikkje noka sidedrakt som heiter «$1». Hugs på at vanlege .css- og .js-sider brukar titlar med små bokstavar, til dømes {{ns:user}}:Døme/monobook.css, og ikkje {{ns:user}}:Døme/Monobook.css.",
869 'updated' => '(Oppdatert)',
870 'note' => "'''Merk:'''",
871 'previewnote' => "'''Hugs at dette berre er ei førehandsvising og at teksten ikkje er lagra!'''",
872 'previewconflict' => 'Dette er ei førehandsvising av teksten i endringsboksen over, slik han vil sjå ut om du lagrar han',
873 'session_fail_preview' => "'''Orsak! Endringa di kunne ikkje lagrast. Ver venleg og prøv ein gong til. Dersom det framleis ikkje går, prøv å logge deg ut og inn att.'''",
874 'session_fail_preview_html' => "'''Beklagar! Endringa di kunne ikkje lagrast.'''
875
876 ''Fordi {{SITENAME}} har rå HTML-kode slått på, er førehandsvisinga gøymd grunna fare for JavaScript-angrep.''
877
878 '''Dersom dette er eit heilt vanleg forsøk på endring, prøv ein gong til. Dersom det framleis ikkje går, prøv å logge deg ut og inn att.'''",
879 'token_suffix_mismatch' => "'''Endringa di vart avvist fordi klienten/nettlesaren din lagar teiknfeil i teksten. Dette vart gjort for å hindre øydelegging av teksten på sida. Slikt kan av og til hende når ein brukar feilprogrammerte og vevbaserte anonyme proxytenester.'''",
880 'editing' => 'Endrar $1',
881 'editingsection' => 'Endrar $1 (bolk)',
882 'editingcomment' => 'Endrar $1 (ny bolk)',
883 'editconflict' => 'Endringskonflikt: $1',
884 'explainconflict' => 'Nokon annan har endra teksten sidan du byrja å skrive. Den øvste boksen inneheld den noverande teksten. Skilnaden mellom den lagra versjonen og din endra versjon er viste under. Versjonen som du har endra er i den nedste boksen. Du lyt flette endringane dine saman med den noverande teksten. <strong>Berre</strong> teksten i den øvste tekstboksen vil bli lagra når du klikkar på «Lagre».<br />',
885 'yourtext' => 'Teksten din',
886 'storedversion' => 'Den lagra versjonen',
887 'nonunicodebrowser' => "'''ÅTVARING: Nettlesaren din støttar ikkje «Unicode».
888 For å omgå problemet blir teikn utanfor ASCII-standarden viste som heksadesimale kodar.'''<br />",
889 'editingold' => "'''ÅTVARING: Du endrar ein gammal versjon av denne sida. Om du lagrar ho, vil alle endringar gjorde etter denne versjonen bli overskrivne.''' (Men dei kan hentast fram att frå historikken.)<br />",
890 'yourdiff' => 'Skilnader',
891 'copyrightwarning' => "Merk deg at alle bidrag til {{SITENAME}} er å rekne som utgjevne under $2 (sjå $1 for detaljar). Om du ikkje vil ha teksten endra og kopiert under desse vilkåra, kan du ikkje leggje han her.<br />
892 Teksten må du ha skrive sjølv, eller kopiert frå ein ressurs som er kompatibel med vilkåra eller ikkje verna av opphavsrett.
893
894 '''LEGG ALDRI INN MATERIALE SOM ANDRE HAR OPPHAVSRETT TIL UTAN LØYVE FRÅ DEI!'''",
895 'copyrightwarning2' => "Merk deg at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli endra, omskrive og fjerna av andre bidragsytarar. Om du ikkje vil ha teksten endra under desse vilkåra, kan du ikkje leggje han her.<br />
896 Teksten må du ha skrive sjølv eller ha kopiert frå ein ressurs som er kompatibel med vilkåra eller ikkje verna av opphavsrett (sjå $1 for detaljar).
897
898 '''LEGG ALDRI INN MATERIALE SOM ANDRE HAR OPPHAVSRETT TIL UTAN LØYVE FRÅ DEI!'''",
899 'longpagewarning' => "'''ÅTVARING: Denne sida er $1 kB lang; nokre nettlesarar kan ha problem med å handsama endringar av sider som nærmar seg eller er lengre enn 32 kB. Du bør vurdere å dele opp sida i mindre bolkar.'''<br />",
900 'longpageerror' => "'''Feil: Teksten du har prøvd å lagre er $1 kilobyte
901 lang, altså lenger enn $2 kilobyte som er maksimum. Han kan difor ikkje lagrast.'''",
902 'readonlywarning' => "'''ÅTVARING: Databasen er skriveverna på grunn av vedlikehald, så du kan ikkje lagre endringane dine akkurat no. Det kan vera lurt å kopiere teksten din til ei tekstfil, så du kan lagre han her seinare.'''
903
904 Systemadministratoren som låste databasen gav følgjande årsak: $1",
905 'protectedpagewarning' => "'''ÅTVARING: Denne sida er verna, slik at berre administratorar kan endre ho.'''
906 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
907 'semiprotectedpagewarning' => "'''Merk:''' Denne sida er verna slik at berre registrerte brukarar kan endre henne.
908 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
909 'cascadeprotectedwarning' => "'''Åtvaring:''' Denne sida er verna så berre brukarar med administratortilgang kan endre henne. Dette er fordi ho er inkludert i {{PLURAL:$1|denne djupverna sida|desse djupverna sidene}}:",
910 'titleprotectedwarning' => "'''Åtvaring: Denne sida er verna, så berre [[Special:ListGroupRights|nokre brukarar]] kan opprette henne.'''
911 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
912 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mal|Malar}} som er brukte på denne sida:',
913 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Mal|Malar}} som er brukte i denne førehandsvisinga:',
914 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Mal|Malar}} som er brukte i denne bolken:',
915 'template-protected' => '(verna)',
916 'template-semiprotected' => '(delvis verna)',
917 'hiddencategories' => 'Denne sida er med i {{PLURAL:$1|éin gøymd kategori|$1 gøymde kategoriar}}:',
918 'edittools' => '<!-- Teksten her vert vist mellom tekstboksen og «Lagre»-knappen når ein endrar ei side. -->',
919 'nocreatetitle' => 'Avgrensa sideoppretting',
920 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har avgrensa tilgang til å opprette nye sider.
921 Du kan gå attende og endre ei eksisterande side, [[Special:UserLogin|logge inn eller opprette ein brukarkonto]].',
922 'nocreate-loggedin' => 'Du har ikkje tilgang til å opprette nye sider.',
923 'sectioneditnotsupported-title' => 'Endring av bolkar er ikkje støtta',
924 'sectioneditnotsupported-text' => 'Endring av bolkar er ikkje støtta på denne sida.',
925 'permissionserrors' => 'Tilgangsfeil',
926 'permissionserrorstext' => 'Du har ikkje tilgang til å gjere dette, {{PLURAL:$1|grunnen|grunnane}} til det finn du her:',
927 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikkje løyve til å $2 {{PLURAL:$1|på grunn av|av desse grunnane}}:',
928 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Åtvaring: Du attopprettar ei side som tidlegare har vorte sletta.'''
929
930 Du bør tenkje over om det er høveleg å halde fram med å endre denne sida.
931 Sletteloggen for sida finn du her:",
932 'moveddeleted-notice' => 'Denne sida har blitt sletta. Sletteloggen og flytteloggen er vist nedanfor for referanse.',
933 'log-fulllog' => 'Sjå full loggføring',
934 'edit-hook-aborted' => 'Endring avbroten av ein funksjon, utan forklaring.',
935 'edit-gone-missing' => 'Kunne ikkje oppdatere sida.
936 Det ser ut til at ho er sletta.',
937 'edit-conflict' => 'Endringskonflikt.',
938 'edit-no-change' => 'Redigeringa di vart ignorert fordi det ikkje vart gjort endringar i teksten.',
939 'edit-already-exists' => 'Kunne ikkje opprette ny side fordi ho alt eksisterer.',
940
941 # Parser/template warnings
942 'expensive-parserfunction-warning' => 'Åtvaring: Denne sida inneheld for mange prosesskrevande parserfunksjonar.
943
944 Det burde vere færre enn {{PLURAL:$2|$2|$2}}, men er no {{PLURAL:$1|$1|$1}}.',
945 'expensive-parserfunction-category' => 'Sider med for mange prosesskrevande parserfunksjonar',
946 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Åtvaring: Storleiken på malar som er inkluderte er for stor.
947 Nokre malar vert ikkje inkluderte.',
948 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider som inneheld for store malar',
949 'post-expand-template-argument-warning' => 'Åtvaring: Sida inneheld ein eller fleire malparameterar som vert for lange når dei utvidast.
950 Desse parameterane har vorte utelatne.',
951 'post-expand-template-argument-category' => 'Sider med utelatne malparameterar',
952 'parser-template-loop-warning' => 'Malløkka oppdaga: [[$1]]',
953 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Malen er inkludert for mange gonger ($1)',
954
955 # "Undo" feature
956 'undo-success' => 'Endringa kan attenderullast. Ver venleg og sjå over skilnadene nedanfor for å vere sikker på at du vil attenderulle. Deretter kan du lagre attenderullinga.',
957 'undo-failure' => 'Endringa kunne ikkje attenderullast grunna konflikt med endringar som er gjort i mellomtida.',
958 'undo-norev' => 'Endringa kunne ikkje fjernast fordi han ikkje finst eller vart sletta',
959 'undo-summary' => 'Rullar attende versjon $1 av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]])',
960
961 # Account creation failure
962 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan ikkje opprette brukarkonto',
963 'cantcreateaccount-text' => "Kontooppretting frå denne IP-adressa ('''$1''') er blokkert av [[User:$3|$3]].
964
965 Grunnen som vart gjeven av $3 er ''$2''",
966
967 # History pages
968 'viewpagelogs' => 'Vis loggane for denne sida',
969 'nohistory' => 'Det finst ikkje nokon historikk for denne sida.',
970 'currentrev' => 'Noverande versjon',
971 'currentrev-asof' => 'Noverande versjon frå $1',
972 'revisionasof' => 'Versjonen frå $1',
973 'revision-info' => 'Versjonen frå $1 av $2',
974 'previousrevision' => '←Eldre versjon',
975 'nextrevision' => 'Nyare versjon→',
976 'currentrevisionlink' => 'Noverande versjon',
977 'cur' => 'no',
978 'next' => 'neste',
979 'last' => 'førre',
980 'page_first' => 'fyrste',
981 'page_last' => 'siste',
982 'histlegend' => 'Merk av for dei versjonane du vil samanlikne og trykk [Enter] eller klikk på knappen nedst på sida.<br />Forklaring: (no) = skilnad frå den noverande versjonen, (førre) = skilnad frå den førre versjonen, <b>s</b> = småplukk',
983 'history-fieldset-title' => 'Finn dato',
984 'history-show-deleted' => 'Berre sletta',
985 'histfirst' => 'Første',
986 'histlast' => 'Siste',
987 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
988 'historyempty' => '(tom)',
989
990 # Revision feed
991 'history-feed-title' => 'Endringshistorikk',
992 'history-feed-description' => 'Endringshistorikk for denne sida på wikien',
993 'history-feed-item-nocomment' => '$1 $2',
994 'history-feed-empty' => 'Den etterspurde sida finst ikkje. Ho kan vere sletta frå wikien, eller vere flytta. Prøv å [[Special:Search|søke på wikien]] for relevante nye sider.',
995
996 # Revision deletion
997 'rev-deleted-comment' => '(samandraget er fjerna)',
998 'rev-deleted-user' => '(brukarnamnet er fjerna)',
999 'rev-deleted-event' => '(fjerna loggoppføring)',
1000 'rev-deleted-user-contribs' => 'brukarnamn eller IP-adresse er fjerna - endringa er skjult i bidraga',
1001 'rev-deleted-text-permission' => "Denne sideversjonen er vorten '''sletta'''.
1002 Det kan vere detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1003 'rev-deleted-text-unhide' => "Denne sideversjonen er vorten '''sletta'''.
1004 Det finst kanskje detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].
1005 Som administrator kan du framleis [$1 sjå denne versjonen] om du ynskjer å halde fram.",
1006 'rev-suppressed-text-unhide' => "Denne versjonen har vorten '''utelatt'''.
1007 Det finst kanskje meir informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} utelatingsloggen].
1008 Som administrator kan du framleis [$1 sjå versjonen] om du ynskjer å halde fram.",
1009 'rev-deleted-text-view' => "Denne sideversjonen er vorten '''sletta'''.
1010 Som administrator kan du sjå han. Det finst kanskje detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1011 'rev-suppressed-text-view' => "Denne sideversjonen har vorten '''utelatt'''.
1012 Som administrator kan du sjå han. Det finst kanskje meir informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} utelatingsloggen].",
1013 'rev-deleted-no-diff' => "Du kan ikkje vise denne skilnaden fordi ein av versjonane er vorten '''sletta'''.
1014 Det finst kanskje detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1015 'rev-suppressed-no-diff' => "Du kan ikkje sjå denne skilnaden av di ein av versjonane er vorten '''sletta'''.",
1016 'rev-deleted-unhide-diff' => "Éin av versjonane i denne skilnaden er vorten '''sletta'''.
1017 Det finst kanskje detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].
1018 Som administrator kan du framleis [$1 sjå skilnaden] om du ynskjer å halda fram.",
1019 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Ei av sideversjonane i denne lista over versjonar har vorte '''skjult'''.
1020 Det kan vera detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
1021 Som administrator kan du framleis [$1 sjå versjonen] om du ynskjer det.",
1022 'rev-deleted-diff-view' => "Ei av endringaen i dette oversynet har vorte '''sletta'''.
1023 Som administrator kan du sjå oversynet; det kan vera detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1024 'rev-suppressed-diff-view' => "En av endringaen i dette oversynet har vorte '''skjult'''.
1025 Som administrator kan du sjå dette oversynet; det kan vera detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppcess|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].",
1026 'rev-delundel' => 'vis/gøym',
1027 'rev-showdeleted' => 'syn',
1028 'revisiondelete' => 'Slett/attopprett versjonar',
1029 'revdelete-nooldid-title' => 'Ugyldig målversjon',
1030 'revdelete-nooldid-text' => 'Du har ikkje oppgjeve kva for versjon(ar) du vil utføre denne handlinga på, versjonen eksisterer ikkje, eller du prøver å gøyme den noverande versjonen.',
1031 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtype oppgjeven',
1032 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har ikkje oppgjeve ein loggtype som denne handlinga skal verta utførd på.',
1033 'revdelete-nologid-title' => 'Ugyldig loggelement',
1034 'revdelete-nologid-text' => 'Du har anten ikkje oppgjeve eit loggelement som denne funksjonen skal nytta, eller det oppgjeve loggelementet finst ikkje.',
1035 'revdelete-no-file' => 'Fila som vart synt til finst ikkje.',
1036 'revdelete-show-file-confirm' => 'Er du viss på at du ynskjer å sjå ein sletta versjon av fila "<nowiki>$1</nowiki>" frå $2 ved $3?',
1037 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
1038 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Vald versjon|Valde versjonar}} av [[:$1]]:'''",
1039 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Vald loggoppføring|Valde loggoppføringar}}:'''",
1040 'revdelete-text' => "Sletta versjonar og oppføringar vert framleis synlege i sidehistorikken og loggane, men delar av innhaldet deira vert ikkje lenger offentleggjort.'''
1041 Andre administratorar på {{SITENAME}} kan framleis sjå det gøymde innhaldet og attopprette det, med mindre fleire avgrensingar vert lagde inn av sideoperatørane.",
1042 'revdelete-confirm' => 'Stadfest at du ynskjer å gjera dette, at du skjønar konsekvensane, og at du gjer det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinene]].',
1043 'revdelete-suppress-text' => "Løyning av sideversjonar bør '''berre''' verta nytta i dei fylgjande tilfella:
1044 * Upassanda personleg informasjon
1045 *: ''heimeadresser og -telefonnummer, personnummer, osb.''",
1046 'revdelete-legend' => 'Vel avgrensing for synlegdom',
1047 'revdelete-hide-text' => 'Gøym endringssamandraga',
1048 'revdelete-hide-image' => 'Skjul filinnhald',
1049 'revdelete-hide-name' => 'Gøym handling og sidenamn',
1050 'revdelete-hide-comment' => 'Gøym endringssamandraga',
1051 'revdelete-hide-user' => 'Gøym brukarnamn/IP-adresse',
1052 'revdelete-hide-restricted' => 'Løyn data frå administratorar slik som med andre brukarar',
1053 'revdelete-radio-same' => '(ikkje endra)',
1054 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
1055 'revdelete-radio-unset' => 'Nei',
1056 'revdelete-suppress' => 'Fjern informasjon frå administratorar også',
1057 'revdelete-unsuppress' => 'Fjern avgrensingane på dei attoppretta versjonane',
1058 'revdelete-log' => 'Årsak:',
1059 'revdelete-submit' => 'Bruk på {{PLURAL:$1|den valde versjonen|dei valde versjonane}}',
1060 'revdelete-logentry' => 'endra versjonsvisinga til [[$1]]',
1061 'logdelete-logentry' => 'endra visinga av loggoppføringane til [[$1]]',
1062 'revdelete-success' => "'''Endringa av versjonsvisinga var vellukka.'''",
1063 'revdelete-failure' => "'''Kunne ikkje oppatera korleis versjonen vert synt:'''
1064 $1",
1065 'logdelete-success' => "'''Visinga av loggoppføringar er endra.'''",
1066 'logdelete-failure' => "'''Korleis loggen skal vera synleg kunne ikkje verta stilt inn:'''
1067 $1",
1068 'revdel-restore' => 'endra synlegheita',
1069 'revdel-restore-deleted' => 'sletta versjonar',
1070 'revdel-restore-visible' => 'synlege versjonar',
1071 'pagehist' => 'Sidehistorikk',
1072 'deletedhist' => 'Sletta historikk',
1073 'revdelete-content' => 'innhald',
1074 'revdelete-summary' => 'Samandrag',
1075 'revdelete-uname' => 'brukarnamn',
1076 'revdelete-restricted' => 'la til avgrensingar for administratorar',
1077 'revdelete-unrestricted' => 'fjerna avgrensingar for administratorar',
1078 'revdelete-hid' => 'løynde $1',
1079 'revdelete-unhid' => 'gjorde $1 synleg',
1080 'revdelete-log-message' => '$1 for $2 {{PLURAL:$2|versjon|versjonar}}',
1081 'logdelete-log-message' => '$1 for {{PLURAL:$2|eitt element|$2 element}}',
1082 'revdelete-hide-current' => 'Feil under skjuling av objektet datert $2, $1: dette er den gjeldande revisjonen.
1083 Han kan ikkje skjulast.',
1084 'revdelete-show-no-access' => 'Feil under vising av objekt datert $2, $1: dette objektet har vorte markert "avgrensa".
1085 Du har ikkje tilgjenge til det.',
1086 'revdelete-modify-no-access' => 'Feil ved endringa av eininga datert $2, $1: denne eininga har vorte markert som "avgrensa".
1087 Du har ikkje tilgang til henne.',
1088 'revdelete-modify-missing' => 'Feil ved endring av eininga med ID $1: ho finst ikkje i databasen!',
1089 'revdelete-no-change' => "'''Åtvaring:''' objektet datert $2, $1 hadde allereie etterspurt innstillingar for korleis eininga skal vera synleg.",
1090 'revdelete-concurrent-change' => 'Feil ved endring av eininga datert $2, $1: statusen ser ut til å ha vorte endra av einkvan annan medan du prøvde å endre ho.
1091 Sjekk gjerne loggføringa.',
1092 'revdelete-only-restricted' => 'Feil under gøyming av objektet datert $2 $1: du kan ikkje gøyma objekt for administratorar utan å i tillegg velja eit av dei andre visingsvala.',
1093 'revdelete-reason-dropdown' => '*Vanlege grunnar til sletting
1094 ** Brot på opphavsrettar
1095 ** Ikkje høveleg personleg informasjon
1096 ** Mogleg falskt sladder',
1097 'revdelete-otherreason' => 'Annan årsak, eller tilleggsårsak:',
1098 'revdelete-reasonotherlist' => 'Annan grunn',
1099 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Endre grunnar til sletting',
1100 'revdelete-offender' => 'Forfattar av denne versjonen:',
1101
1102 # Suppression log
1103 'suppressionlog' => 'Logg over historikkfjerningar',
1104 'suppressionlogtext' => 'Under er ei liste over slettingar og blokkeringar som er gøymde frå administratorane.
1105 Sjå [[Special:IPBlockList|blokkeringslista]] for oversikta over gjeldande blokkeringar.',
1106
1107 # Revision move
1108 'moverevlogentry' => 'flytta {{PLURAL:$3|éin versjon|$3 versjonar}} frå $1 til $2',
1109 'revisionmove' => 'Flytt versjonar frå «$1»',
1110 'revmove-explain' => 'Dei fylgjande versjonane vil verta flytta frå $1 til målsida som er gjeven opp. Om målet ikkje finst vil det verta oppretta.
1111 Elles vil desse versjonane verta fletta inn i sidehistorikken.',
1112 'revmove-legend' => 'Set målsida og samandrag',
1113 'revmove-submit' => 'Flytt versjonane til den valde sida',
1114 'revisionmoveselectedversions' => 'Flytt dei valde versjonane',
1115 'revmove-reasonfield' => 'Årsak:',
1116 'revmove-titlefield' => 'Målsida:',
1117 'revmove-norevisions-title' => 'Ugyldig målversjon',
1118 'revmove-nullmove-title' => 'Feil i tittelen',
1119
1120 # History merging
1121 'mergehistory' => 'Flett sidehistorikkar',
1122 'mergehistory-header' => 'Denne sida lar deg flette historikken til to sider.
1123 Pass på at den nye sida også har innhald frå den innfletta sida.',
1124 'mergehistory-box' => 'Flett historikkane til to sider:',
1125 'mergehistory-from' => 'Kjeldeside',
1126 'mergehistory-into' => 'Målside:',
1127 'mergehistory-list' => 'Flettbar endringshistorikk',
1128 'mergehistory-merge' => 'Versjonane nedanfor frå [[:$1]] kan flettast med [[:$2]]. Du kan velje å berre flette dei versjonane som kom før tidspunktet som er oppgjeve i tabellen. Merk at bruk av lenkjene nullstiller denne kolonnen.',
1129 'mergehistory-go' => 'Vis flettbare endringar',
1130 'mergehistory-submit' => 'Flett versjonane',
1131 'mergehistory-empty' => 'Ingen endringar kan flettast.',
1132 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Éin versjon|$3 versjonar}} av [[:$1]] er fletta til [[:$2]].',
1133 'mergehistory-fail' => 'Kunne ikkje utføre fletting av historikkane, ver venleg og dobbelsjekk sidene og versjonane du har valt.',
1134 'mergehistory-no-source' => 'Kjeldesida $1 finst ikkje.',
1135 'mergehistory-no-destination' => 'Målsida $1 finst ikkje.',
1136 'mergehistory-invalid-source' => 'Kjeldesida må ha ein gyldig tittel.',
1137 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsida må ha ein gyldig tittel.',
1138 'mergehistory-autocomment' => 'Fletta «[[:$1]]» inn i «[[:$2]]»',
1139 'mergehistory-comment' => 'Fletta «[[:$1]]» inn i «[[:$2]]»: $3',
1140 'mergehistory-same-destination' => 'Kjelde- og målside kan ikkje vere den same.',
1141 'mergehistory-reason' => 'Årsak:',
1142
1143 # Merge log
1144 'mergelog' => 'Flettingslogg',
1145 'pagemerge-logentry' => 'fletta [[$1]] til [[$2]] (versjonar fram til $3)',
1146 'revertmerge' => 'Fjern fletting',
1147 'mergelogpagetext' => 'Nedanfor finn du ei liste over dei siste flettingane av ein sidehistorikk til ein annan.',
1148
1149 # Diffs
1150 'history-title' => 'Historikken til «$1»',
1151 'difference' => '(Skilnad mellom versjonar)',
1152 'lineno' => 'Line $1:',
1153 'compareselectedversions' => 'Samanlikn valde versjonar',
1154 'showhideselectedversions' => 'Syn/skjul valde versjonar',
1155 'editundo' => 'angre',
1156 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Éin versjon mellom desse er ikkje vist|$1 versjonar mellom desse er ikkje viste}}.)',
1157
1158 # Search results
1159 'searchresults' => 'Søkjeresultat',
1160 'searchresults-title' => 'Søkjeresultat for «$1»',
1161 'searchresulttext' => 'For meir info om søkjefunksjonen i {{SITENAME}}, sjå [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hjelp]].',
1162 'searchsubtitle' => "Du søkte etter '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som byrjar med «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som lenkjer til «$1»]])",
1163 'searchsubtitleinvalid' => 'Du søkte etter «$1»',
1164 'toomanymatches' => 'Søket gav for mange treff, prøv ei anna spørjing',
1165 'titlematches' => 'Sidetitlar med treff på førespurnaden',
1166 'notitlematches' => 'Ingen sidetitlar hadde treff på førespurnaden',
1167 'textmatches' => 'Sider med treff på førespurnaden',
1168 'notextmatches' => 'Ingen sider hadde treff på førespurnaden',
1169 'prevn' => 'førre {{PLURAL:$1|$1}}',
1170 'nextn' => 'neste {{PLURAL:$1|$1}}',
1171 'prevn-title' => 'Førre $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}}',
1172 'nextn-title' => 'Neste $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}}',
1173 'shown-title' => 'Syn $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}} for kvar side',
1174 'viewprevnext' => 'Vis ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1175 'searchmenu-legend' => 'Søkjeval',
1176 'searchmenu-exists' => "* Sida '''[[$1]]'''",
1177 'searchmenu-new' => "'''Opprett sida «[[:$1|$1]]» på denne wikien.'''",
1178 'searchhelp-url' => 'Help:Innhald',
1179 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Sjå gjennom alle sider med denne forstavinga]]',
1180 'searchprofile-articles' => 'Innhaldssider',
1181 'searchprofile-project' => 'Hjelp- og prosjektsider',
1182 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1183 'searchprofile-everything' => 'Alt',
1184 'searchprofile-advanced' => 'Avansert',
1185 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Søk i $1',
1186 'searchprofile-project-tooltip' => 'Søk i $1',
1187 'searchprofile-images-tooltip' => 'Søk etter filer',
1188 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søk i alt innhald (inkludert diskusjonssider)',
1189 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Søk i visse namnerom',
1190 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|eitt|$2}} ord)',
1191 'search-result-score' => 'Relevans: $1&nbsp;%',
1192 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1193 'search-section' => '(bolk $1)',
1194 'search-suggest' => 'Meinte du: «$1»',
1195 'search-interwiki-caption' => 'Systerprosjekt',
1196 'search-interwiki-default' => '$1-resultat:',
1197 'search-interwiki-more' => '(meir)',
1198 'search-mwsuggest-enabled' => 'med forslag',
1199 'search-mwsuggest-disabled' => 'ingen forslag',
1200 'search-relatedarticle' => 'Relatert',
1201 'mwsuggest-disable' => 'Slå av AJAX-forslag',
1202 'searcheverything-enable' => 'Søk i alle namneroma',
1203 'searchrelated' => 'relatert',
1204 'searchall' => 'alle',
1205 'showingresults' => "Nedanfor er opp til {{PLURAL:$1|'''eitt''' resultat|'''$1''' resultat}} som byrjar med nummer '''$2''' vist{{PLURAL:$1||e}}.",
1206 'showingresultsnum' => "Nedanfor er {{PLURAL:$3|'''eitt''' resultat|'''$3''' resultat}} som byrjar med nummer '''$2''' vist.",
1207 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' av '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' av '''$3'''}} for '''$4'''",
1208 'nonefound' => "'''Merk:''' Som standard blir det berre søkt i enkelte namnerom.
1209 For å søkja i alle, bruk prefikset ''all:'' (det inkluderer diskusjonssider, malar etc.), eller bruk det ønskte namnerommet som prefiks.",
1210 'search-nonefound' => 'Ingen resultat svarte til førespurnaden.',
1211 'powersearch' => 'Søk',
1212 'powersearch-legend' => 'Avansert søk',
1213 'powersearch-ns' => 'Søk i namnerom:',
1214 'powersearch-redir' => 'Vis omdirigeringar',
1215 'powersearch-field' => 'Søk etter',
1216 'powersearch-togglelabel' => 'Merk:',
1217 'powersearch-toggleall' => 'Alle',
1218 'powersearch-togglenone' => 'Ingen',
1219 'search-external' => 'Eksternt søk',
1220 'searchdisabled' => 'Søkjefunksjonen på {{SITENAME}} er slått av akkurat no.
1221 I mellomtida kan du søkje gjennom Google.
1222 Ver merksam på at registra deira kan vera utdaterte.',
1223
1224 # Quickbar
1225 'qbsettings' => 'Snøggmeny',
1226 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1227 'qbsettings-fixedleft' => 'Venstre',
1228 'qbsettings-fixedright' => 'Høgre',
1229 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytande venstre',
1230 'qbsettings-floatingright' => 'Flytande høgre',
1231
1232 # Preferences page
1233 'preferences' => 'Innstillingar',
1234 'mypreferences' => 'Innstillingane mine',
1235 'prefs-edits' => 'Tal på endringar:',
1236 'prefsnologin' => 'Ikkje innlogga',
1237 'prefsnologintext' => 'Du må vere <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} logga inn]</span> for å endre brukarinnstillingane.',
1238 'changepassword' => 'Skift passord',
1239 'prefs-skin' => 'Drakt',
1240 'skin-preview' => 'førehandsvis',
1241 'prefs-math' => 'Matematiske formlar',
1242 'datedefault' => 'Standard',
1243 'prefs-datetime' => 'Dato og klokkeslett',
1244 'prefs-personal' => 'Brukaropplysningar',
1245 'prefs-rc' => 'Siste endringar',
1246 'prefs-watchlist' => 'Overvakingsliste',
1247 'prefs-watchlist-days' => 'Tal på dagar som viser i overvakingslista:',
1248 'prefs-watchlist-days-max' => '(høgst sju dagar)',
1249 'prefs-watchlist-edits' => 'Talet på endringar som viser i den utvida overvakingslista:',
1250 'prefs-watchlist-edits-max' => '(høgst 1000)',
1251 'prefs-watchlist-token' => 'Emne på overvakingslista:',
1252 'prefs-misc' => 'Andre',
1253 'prefs-resetpass' => 'Endra passord',
1254 'prefs-email' => 'Val for e-post',
1255 'prefs-rendering' => 'Utsjånad',
1256 'saveprefs' => 'Lagre',
1257 'resetprefs' => 'Rull attende',
1258 'restoreprefs' => 'Hent attende alle standardinnstillingane',
1259 'prefs-editing' => 'Endring',
1260 'prefs-edit-boxsize' => 'Storleiken på redigeringsvindauget.',
1261 'rows' => 'Rekkjer',
1262 'columns' => 'Kolonnar',
1263 'searchresultshead' => 'Søk',
1264 'resultsperpage' => 'Resultat per side',
1265 'contextlines' => 'Liner per resultat',
1266 'contextchars' => 'Teikn per line i resultatet',
1267 'stub-threshold' => 'Grense (i byte) for at frø/spirer skal formaterast <a href="#" class="stub">slik</a>:',
1268 'recentchangesdays' => 'Tal på dagar som viser på siste endringar:',
1269 'recentchangesdays-max' => '(høgst $1 {{PLURAL:$1|dag|dagar}})',
1270 'recentchangescount' => 'Tal på endringar som viser som standard:',
1271 'prefs-help-recentchangescount' => 'Dette inkluderer nylege endringar, sidehistorikk og loggar.',
1272 'prefs-help-watchlist-token' => 'Om du fyller ut dette feltet med eit hemmeleg tal, vil det opprettast ei RSS opplisting for overvakingslista di.
1273 Alle som veit det rette talet vil vera i stand til å lesa overvakingslista di, så vél gjerne ein trygg verdi.
1274 Her er det framlegg til eit tal som kan nyttast, tilfelleleg henta fram: $1',
1275 'savedprefs' => 'Brukarinnstillingane er lagra.',
1276 'timezonelegend' => 'Tidssone:',
1277 'localtime' => 'Lokaltid:',
1278 'timezoneuseserverdefault' => 'Nytt standardinnstillinga til tenaren',
1279 'timezoneuseoffset' => 'Anna (oppgje skilnad)',
1280 'timezoneoffset' => 'Skilnad¹:',
1281 'servertime' => 'Tenartid:',
1282 'guesstimezone' => 'Hent tidssone frå nettlesaren',
1283 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1284 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1285 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1286 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1287 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1288 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanterhavet',
1289 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1290 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1291 'timezoneregion-indian' => 'Indiahavet',
1292 'timezoneregion-pacific' => 'Stillehavet',
1293 'allowemail' => 'Tillat e-post frå andre brukarar',
1294 'prefs-searchoptions' => 'Søkjealternativ',
1295 'prefs-namespaces' => 'Namnerom',
1296 'defaultns' => 'Søk elles i desse namneromma:',
1297 'default' => 'standard',
1298 'prefs-files' => 'Filer',
1299 'prefs-custom-css' => 'Eigendefinert CSS',
1300 'prefs-custom-js' => 'Eigendefinert JavaScript',
1301 'prefs-common-css-js' => 'Delt CSS/JavaScript for alle draktene:',
1302 'prefs-reset-intro' => 'Du kan nytta denne sida til å tilbakestilla innstillingane dine til standardinnstillingane.
1303 Dette kan ikke tilbakestillast.',
1304 'prefs-emailconfirm-label' => 'Stadfesting av e-post:',
1305 'prefs-textboxsize' => 'Storleiken til redigeringsvindauga',
1306 'youremail' => 'E-post:',
1307 'username' => 'Brukarnamn:',
1308 'uid' => 'Brukar-ID:',
1309 'prefs-memberingroups' => 'Medlem av {{PLURAL:$1|denne gruppa|desse gruppene}}:',
1310 'prefs-registration' => 'Registreringstid:',
1311 'yourrealname' => 'Verkeleg namn:',
1312 'yourlanguage' => 'Språk:',
1313 'yourvariant' => 'Språkvariant',
1314 'yournick' => 'Signatur:',
1315 'prefs-help-signature' => 'Kommentarar på diskusjonssider bør alltid signerast med «<nowiki>~~~~</nowiki>», som vil konverterast til signaturen din med tidspunkt.',
1316 'badsig' => 'Ugyldig råsignatur, sjekk HTML-kodinga.',
1317 'badsiglength' => 'Signaturen din er for lang. Han må vere under {{PLURAL:$1|eitt teikn|$1 teikn}}.',
1318 'yourgender' => 'Kjønn:',
1319 'gender-unknown' => 'Ikkje oppgjeve',
1320 'gender-male' => 'Mann',
1321 'gender-female' => 'Kvinna',
1322 'prefs-help-gender' => 'Valfritt: nytta for kjønnskorrekt referering frå mjukvara. Denne informasjonen vil vera offentleg.',
1323 'email' => 'E-post',
1324 'prefs-help-realname' => '* Namn (valfritt): Om du vel å fylle ut dette feltet, vil informasjonen bli brukt til å godskrive arbeid du har gjort.',
1325 'prefs-help-email' => 'Å oppgje e-postadresse er valfritt, men lar deg ta i mot nytt passord om du gløymer det gamle.
1326 Du kan òg velje å la andre brukarar kontakte deg på e-post via brukarsida di utan å røpe identiteten din.',
1327 'prefs-help-email-required' => 'E-postadresse må oppgjevast.',
1328 'prefs-info' => 'Grunnleggjande informasjon',
1329 'prefs-i18n' => 'Internasjonalisering',
1330 'prefs-signature' => 'Signatur',
1331 'prefs-dateformat' => 'Datoformat',
1332 'prefs-timeoffset' => 'Tidsforskuving',
1333 'prefs-advancedediting' => 'Avanserte val',
1334 'prefs-advancedrc' => 'Avanserte val',
1335 'prefs-advancedrendering' => 'Avanserte val',
1336 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Avanserte val',
1337 'prefs-advancedwatchlist' => 'Avanserte val',
1338 'prefs-displayrc' => 'Val for vising',
1339 'prefs-diffs' => 'Skilnader',
1340
1341 # User rights
1342 'userrights' => 'Administrering av brukartilgang',
1343 'userrights-lookup-user' => 'Administrer brukargrupper',
1344 'userrights-user-editname' => 'Skriv inn brukarnamn:',
1345 'editusergroup' => 'Endre brukargrupper',
1346 'editinguser' => "Endrar brukartilgangen til '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1347 'userrights-editusergroup' => 'Endre brukargrupper',
1348 'saveusergroups' => 'Lagre brukargrupper',
1349 'userrights-groupsmember' => 'Medlem av:',
1350 'userrights-groups-help' => 'Du kan endre kva for grupper denne brukaren er medlem av.
1351 * Ein krossa boks tyder at brukaren er medlem av denne gruppa.
1352 * Ein ikkjekrossa boks tyder at brukaren ikkje er medlem av denne gruppa.
1353 * Ein * tyder at du ikkje kan fjerne gruppemedlemskapen etter at du har lagt han til, eller omvendt.',
1354 'userrights-reason' => 'Årsak:',
1355 'userrights-no-interwiki' => 'Du har ikkje tilgang til å endre brukartilgangar på andre wikiar.',
1356 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finst ikkje eller er ikkje lokal.',
1357 'userrights-nologin' => 'Du må [[Special:UserLogin|logge inn]] med ein administrator- og/eller byråkratkonto for å endre brukartilgangar.',
1358 'userrights-notallowed' => 'Kontoen din har ikkje tilgang til å endre brukartilgangar.',
1359 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan endre',
1360 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du ikkje kan endre',
1361
1362 # Groups
1363 'group' => 'Gruppe:',
1364 'group-user' => 'Brukarar',
1365 'group-autoconfirmed' => 'Automatisk godkjende brukarar',
1366 'group-bot' => 'Robotar',
1367 'group-sysop' => 'Administratorar',
1368 'group-bureaucrat' => 'Byråkratar',
1369 'group-suppress' => 'Historikkfjernarar',
1370 'group-all' => '(alle)',
1371
1372 'group-user-member' => 'Brukar',
1373 'group-autoconfirmed-member' => 'Automatisk godkjend brukar',
1374 'group-bot-member' => 'Robot',
1375 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1376 'group-bureaucrat-member' => 'Byråkrat',
1377 'group-suppress-member' => 'Historikkfjernar',
1378
1379 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brukarar',
1380 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatisk godkjende brukarar',
1381 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotar',
1382 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorar',
1383 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkratar',
1384 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Historikkfjerning',
1385
1386 # Rights
1387 'right-read' => 'Sjå sider',
1388 'right-edit' => 'Endre sider',
1389 'right-createpage' => 'Opprette sider (som ikkje er diskusjonssider)',
1390 'right-createtalk' => 'Opprette diskusjonssider',
1391 'right-createaccount' => 'Opprette nye brukarkontoar',
1392 'right-minoredit' => 'Merke endringar som småplukk',
1393 'right-move' => 'Flytte sider',
1394 'right-move-subpages' => 'Flytte sider med undersider',
1395 'right-move-rootuserpages' => 'Flytte hovudbrukarsider',
1396 'right-movefile' => 'Flytta filer',
1397 'right-suppressredirect' => 'Treng ikkje lage omdirigering frå det gamle namnet når sida vert flytta',
1398 'right-upload' => 'Laste opp filer',
1399 'right-reupload' => 'Skrive over ei eksisterande fil',
1400 'right-reupload-own' => 'Skrive over eigne filer',
1401 'right-reupload-shared' => 'Skrive over delte filer lokalt',
1402 'right-upload_by_url' => 'Laste opp ei fil frå ei nettadresse',
1403 'right-purge' => 'Reinse mellomlageret for sider',
1404 'right-autoconfirmed' => 'Endre halvlåste sider',
1405 'right-bot' => 'Bli handsama som ein automatisk prosess.',
1406 'right-nominornewtalk' => 'Mindre endringar på diskujsonssida gjev ikkje beskjed om at du har nye meldingar.',
1407 'right-apihighlimits' => 'Bruke API med høgare grenser',
1408 'right-writeapi' => 'Redigere via API',
1409 'right-delete' => 'Slette sider',
1410 'right-bigdelete' => 'Slette sider med lange historikkar',
1411 'right-deleterevision' => 'Slette og gjenopprette enkeltendringar av sider',
1412 'right-deletedhistory' => 'Sjå sletta sidehistorikk utan tilhøyrande sidetekst',
1413 'right-deletedtext' => 'Sjå sletta tekst og endringar i høve til sletta versjonar',
1414 'right-browsearchive' => 'Søk i sletta sider',
1415 'right-undelete' => 'Attopprett sider',
1416 'right-suppressrevision' => 'Sjå og gjenopprett skjulte siderevisjonar',
1417 'right-suppressionlog' => 'Sjå private loggar',
1418 'right-block' => 'Blokkere andre brukarar frå å redigere',
1419 'right-blockemail' => 'Blokkere brukarar frå å sende e-post',
1420 'right-hideuser' => 'Blokkere eit brukarnamn og skjule det frå ålmenta.',
1421 'right-ipblock-exempt' => 'Kan gjere endringar frå blokkerte IP-adresser',
1422 'right-proxyunbannable' => 'Kan gjere endringar frå blokkerte proxyar',
1423 'right-unblockself' => 'Avblokkera seg sjølve',
1424 'right-protect' => 'Endre vernenivå',
1425 'right-editprotected' => 'Endre verna sider',
1426 'right-editinterface' => 'Redigere brukargrensesnittet',
1427 'right-editusercssjs' => 'Endre andre brukarar sine CSS- og JS-filer',
1428 'right-editusercss' => 'Endre andre brukarar sine CSS-filer',
1429 'right-edituserjs' => 'Endre andre brukarar sine JS-filer',
1430 'right-rollback' => 'Raskt tilbakestille den siste brukaren som har endra ei viss side',
1431 'right-markbotedits' => 'Markere tilbakerullingar som robotendringar',
1432 'right-noratelimit' => 'Vert ikkje påverka av snøggleiksgrenser',
1433 'right-import' => 'Importere sider frå andre wikiar',
1434 'right-importupload' => 'Importere sider via opplasting',
1435 'right-patrol' => 'Markere endringar som godkjende',
1436 'right-autopatrol' => 'Får sine eigne endringar merka som godkjende',
1437 'right-patrolmarks' => 'Vis godkjende endringar i siste endringar',
1438 'right-unwatchedpages' => 'Sjå lista over sider som ikkje er overvaka',
1439 'right-trackback' => 'Gje tilbakemelding',
1440 'right-mergehistory' => 'Flette sidehistorikkar',
1441 'right-userrights' => 'Endre alle brukarrettar',
1442 'right-userrights-interwiki' => 'Endre rettar for brukarar på andre wikiar',
1443 'right-siteadmin' => 'Låse og låse opp databasen',
1444 'right-reset-passwords' => 'Nullstilla passorda til andre brukarar',
1445 'right-override-export-depth' => 'Eksporter sider inkludert lenkte sider til ei djupn på 5',
1446 'right-sendemail' => 'Senda e-post til andre brukarar',
1447 'right-revisionmove' => 'Flytta versjonar',
1448 'right-selenium' => 'Køyra Selenium-testar',
1449
1450 # User rights log
1451 'rightslog' => 'Brukartilgangslogg',
1452 'rightslogtext' => 'Dette er ein logg over endringar av brukartilgang.',
1453 'rightslogentry' => 'endra brukartilgangen til $1 frå $2 til $3',
1454 'rightsnone' => '(ingen)',
1455
1456 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1457 'action-read' => 'sjå denne sida',
1458 'action-edit' => 'endre denne sida',
1459 'action-createpage' => 'opprette sider',
1460 'action-createtalk' => 'opprette diskusjonssider',
1461 'action-createaccount' => 'opprette denne brukarkontoen',
1462 'action-minoredit' => 'merke denne endringa som småplukk',
1463 'action-move' => 'flytte denne sida',
1464 'action-move-subpages' => 'flytte denne sida og undersidene hennar',
1465 'action-move-rootuserpages' => 'flytte hovudbrukarsider',
1466 'action-movefile' => 'flytta denne fila',
1467 'action-upload' => 'laste opp denne fila',
1468 'action-reupload' => 'skrive over den noverande fila',
1469 'action-reupload-shared' => 'skrive over denne fila i fellesdatabasen',
1470 'action-upload_by_url' => 'laste påå denne fila frå ein URL',
1471 'action-writeapi' => 'bruke skrive-API',
1472 'action-delete' => 'slette denne sida',
1473 'action-deleterevision' => 'slette denne endringa',
1474 'action-deletedhistory' => 'sjå slettehistorikken til denne sida',
1475 'action-browsearchive' => 'søke i sletta sider',
1476 'action-undelete' => 'attopprette denne sida',
1477 'action-suppressrevision' => 'sjå og attopprette denne skjulte endringa',
1478 'action-suppressionlog' => 'sjå denne private loggen',
1479 'action-block' => 'blokkere denne brukaren frå å gjere endringar',
1480 'action-protect' => 'endre vernenivået til denne sida',
1481 'action-import' => 'importere denne sida frå ein annan wiki',
1482 'action-importupload' => 'importere denne sida frå ei opplasta fil',
1483 'action-patrol' => 'merke andre endringar av andre brukar som patruljert',
1484 'action-autopatrol' => 'merke endringane dine som partuljert',
1485 'action-unwatchedpages' => 'vise lista over uovervaka sider',
1486 'action-trackback' => 'levere tilbakemelding',
1487 'action-mergehistory' => 'flette historikken til denne sida',
1488 'action-userrights' => 'endre alle brukarrettar',
1489 'action-userrights-interwiki' => 'endre brukarrettar for brukarar på andre wikiar',
1490 'action-siteadmin' => 'låse eller låse opp databasen',
1491 'action-revisionmove' => 'flytta versjonar',
1492
1493 # Recent changes
1494 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|Éi endring|$1 endringar}}',
1495 'recentchanges' => 'Siste endringar',
1496 'recentchanges-legend' => 'Alternativ for siste endringar',
1497 'recentchangestext' => 'På denne sida ser du dei sist endra sidene i {{SITENAME}}.',
1498 'recentchanges-feed-description' => 'Fylg med på dei siste endringane på denne wikien med dette abonnementet.',
1499 'recentchanges-label-legend' => 'Forklaring: $1.',
1500 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 – ny side',
1501 'recentchanges-label-newpage' => 'Denne redigeringa oppretta ei ny side',
1502 'recentchanges-legend-minor' => '$1 – mindre endring',
1503 'recentchanges-label-minor' => 'Dette er ei mindre endring',
1504 'recentchanges-legend-bot' => '$1 – botendring',
1505 'recentchanges-label-bot' => 'Denne endringa vart gjort av ein bot',
1506 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 – upatruljert endring',
1507 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Denne endringa er ikkje patruljert enno',
1508 'rcnote' => "Nedanfor er {{PLURAL:$1|den siste endringa|dei siste '''$1''' endringane}} gjort {{PLURAL:$2|den siste dagen|dei siste '''$2''' dagane}}, sidan $4, kl. $5.",
1509 'rcnotefrom' => "Nedanfor vert opp til '''$1''' endringar sidan ''' $2''' viste.",
1510 'rclistfrom' => 'Vis nye endringar sidan $1',
1511 'rcshowhideminor' => '$1 småplukk',
1512 'rcshowhidebots' => '$1 robotar',
1513 'rcshowhideliu' => '$1 innlogga brukarar',
1514 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme brukarar',
1515 'rcshowhidepatr' => '$1 godkjende endringar',
1516 'rcshowhidemine' => '$1 endringane mine',
1517 'rclinks' => 'Vis siste $1 endringar dei siste $2 dagane<br />$3',
1518 'diff' => 'skil',
1519 'hist' => 'hist',
1520 'hide' => 'Gøym',
1521 'show' => 'Vis',
1522 'minoreditletter' => 's',
1523 'newpageletter' => 'n',
1524 'boteditletter' => 'b',
1525 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|Éin brukar|$1 brukarar}} overvakar]',
1526 'rc_categories' => 'Avgrens til kategoriar (skilde med «|»)',
1527 'rc_categories_any' => 'Alle',
1528 'newsectionsummary' => '/* $1 */ ny seksjon',
1529 'rc-enhanced-expand' => 'Vis detaljar (krev JavaScript)',
1530 'rc-enhanced-hide' => 'Skjul detaljar',
1531
1532 # Recent changes linked
1533 'recentchangeslinked' => 'Relaterte endringar',
1534 'recentchangeslinked-feed' => 'Relaterte endringar',
1535 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Relaterte endringar',
1536 'recentchangeslinked-title' => 'Endringar relaterte til «$1»',
1537 'recentchangeslinked-backlink' => '← $1',
1538 'recentchangeslinked-noresult' => 'Det er ikkje gjort endringar på sidene som var lenkja hit i den oppgjevne perioden.',
1539 'recentchangeslinked-summary' => "Denne spesialsida inneheld alle endringane som er gjort på sider som vert ''lenkja til'' frå denne (eller på sider i ein viss kategori). Dei av sidene du har på [[Special:Watchlist|overvakingslista]] di er '''utheva'''.",
1540 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenamn:',
1541 'recentchangeslinked-to' => 'Vis endringar på sider som lenkjer til den gitte sida i staden',
1542
1543 # Upload
1544 'upload' => 'Last opp fil',
1545 'uploadbtn' => 'Last opp fil',
1546 'reuploaddesc' => 'Attende til opplastingsskjemaet.',
1547 'upload-tryagain' => 'Send inn endra filskildring',
1548 'uploadnologin' => 'Ikkje innlogga',
1549 'uploadnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:UserLogin|innlogga]] for å kunna laste opp filer.',
1550 'upload_directory_missing' => 'Opplastingsmappa ($1) manglar og kunne ikkje opprettast av tenaren.',
1551 'upload_directory_read_only' => 'Opplastingsmappa ($1) er skriveverna.',
1552 'uploaderror' => 'Feil under opplasting av fil',
1553 'upload-recreate-warning' => "'''Åtvaring: Ei fil med dette namnet er vorten sletta eller flytta.'''
1554
1555 Slette- og flytteloggen til sida er gjeven opp her:",
1556 'uploadtext' => "Bruk skjemaet under for å laste opp filer.
1557 For å sjå eller søkje i eksisterande filer, gå til [[Special:FileList|fillista]]. Opplastingar vert òg lagra i [[Special:Log/upload|opplastingsloggen]], og slettingar i [[Special:Log/delete|sletteloggen]].
1558
1559 For å bruke ei fil på ei side, bruk ei lenkje på eit liknande format:
1560 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnamn.jpg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke biletet i opphavleg form
1561 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnamn.png|200px|mini|venstre|Alternativ tekst<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke biletet med ei breidd på 200&nbsp;pikslar, venstrestilt og med «Alternativ tekst» som bilettekst
1562 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Filnamn.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å lenkje direkte til fila utan å vise ho",
1563 'upload-permitted' => 'Godtekne filtypar: $1.',
1564 'upload-preferred' => 'Føretrekte filtypar: $1.',
1565 'upload-prohibited' => 'Ikkje godtekne filtypar: $1.',
1566 'uploadlog' => 'opplastingslogg',
1567 'uploadlogpage' => 'Opplastingslogg',
1568 'uploadlogpagetext' => 'Dette er ei liste over filer som nyleg er lasta opp.',
1569 'filename' => 'Filnamn',
1570 'filedesc' => 'Skildring',
1571 'fileuploadsummary' => 'Skildring:',
1572 'filereuploadsummary' => 'Filendringar:',
1573 'filestatus' => 'Opphavsrettsstatus:',
1574 'filesource' => 'Kjelde:',
1575 'uploadedfiles' => 'Filer som er opplasta',
1576 'ignorewarning' => 'Oversjå åtvaringa og lagre fila',
1577 'ignorewarnings' => 'Oversjå åtvaringar',
1578 'minlength1' => 'Filnamn må ha minst eitt teikn.',
1579 'illegalfilename' => 'Filnamnet «$1» inneheld teikn som ikkje er tillatne i sidetitlar. Skift namn på fila og prøv på nytt.',
1580 'badfilename' => 'Namnet på fila har vorte endra til «$1».',
1581 'filetype-mime-mismatch' => 'Filendinga samsvarar ikkje med ein MIME-type.',
1582 'filetype-badmime' => 'Filer av MIME-typen «$1» kan ikkje lastast opp.',
1583 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikkje lasta opp fila då Internet Explorer ville merka ho som "$1", ein ikkje-tillate og potensielt farleg filtype.',
1584 'filetype-unwanted-type' => "«'''.$1'''» er ein uynskt filtype.
1585 {{PLURAL:$3|Føretrekt filtype er|Føretrekte filtypar er}} $2.",
1586 'filetype-banned-type' => "«'''.$1'''» er ikkje ein tillaten filtype.
1587 {{PLURAL:$3|Tillaten filtype er|Tillatne filtypar er}} $2.",
1588 'filetype-missing' => 'Fila har inga ending (som t.d. «.jpg»).',
1589 'empty-file' => 'Fila du leverte var tom.',
1590 'file-too-large' => 'Fila du leverte var for stor.',
1591 'filename-tooshort' => 'Filnamnet er for kort.',
1592 'filetype-banned' => 'Denne filtypen er ikkje tillaten.',
1593 'verification-error' => 'Denne fila klarde ikkje verifiseringsprossesen.',
1594 'illegal-filename' => 'Filnamnet er ikkje tillate.',
1595 'overwrite' => 'Det er ikkje tillate å skriva over ei eksisterande fil.',
1596 'unknown-error' => 'Det oppstod ein ukjend feil.',
1597 'large-file' => 'Det er tilrådd at filene ikkje er større enn $1, denne fila er $2.',
1598 'largefileserver' => 'Denne fila er større enn det tenaren tillèt.',
1599 'emptyfile' => 'Det ser ut til at fila du lasta opp er tom. Dette kan komma av ein skrivefeil i filnamnet. Sjekk og tenk etter om du verkeleg vil laste opp fila.',
1600 'fileexists' => "Ei fil med dette namnet finst allereie, sjekk '''<tt>[[:$1]]</tt>''' om du ikkje er sikker på om du vil endre namnet.
1601 [[$1|thumb]]",
1602 'filepageexists' => "Skildringssida for denne fila finst allereie på '''<tt>[[:$1]]</tt>''', men det finst ikkje noka fil med dette namnet. Endringssamandraget du skriv inn vert ikkje vist på skildringssida. For at det skal dukke opp der, må du skrive det inn på skildringssida manuelt etter å ha lasta opp fila.
1603 [[$1|thumb]]",
1604 'fileexists-extension' => "Ei fil med eit liknande namn finst allereie: [[$2|thumb]]
1605 * Namnet på fila du lastar opp: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1606 * Namnet på den eksisterande fila: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1607 Ver venleg og vel eit anna namn.",
1608 'fileexists-thumbnail-yes' => "Fila ser ut til å vere eit bilete med redusert storleik. [[$1|thumb]]
1609 Ver venleg og sjekk fila '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1610 Dersom denne er det same biletet i original storleik, er det ikkje nødvendig å laste opp ein mindre versjon.",
1611 'file-thumbnail-no' => "Filnamnet byrjar med '''<tt>$1</tt>'''.
1612 Det ser ut til å vere eit bilte med redusert storleik''(miniatyrbilete)''.
1613 Om du har dette bilete i stor utgåve, så last det opp eller endre filnamnet på denne fila.",
1614 'fileexists-forbidden' => 'Ei fil med dette namnet finst allereie, og ho kan ikkje verte skriven over.
1615 Om du framleis ynskjer å laste opp fila, lyt du gå attende og nytte eit anna namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1616 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med dette namnet finst frå før i det delte fillageret.
1617 Om du framleis ønskjer å laste opp fila, gå tilbake og last ho opp med eit anna namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1618 'file-exists-duplicate' => 'Denne fila er ein duplikat av følgjande {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1619 'file-deleted-duplicate' => 'Ei identisk fil ([[$1]]) har tidlegare blitt sletta. Du bør sjekka slettehistorikken til denne før du held fram med å lasta ho opp på nytt.',
1620 'uploadwarning' => 'Opplastingsåtvaring',
1621 'uploadwarning-text' => 'Ver venleg og endra filskildringa nedanfor og prøv på nytt',
1622 'savefile' => 'Lagre fil',
1623 'uploadedimage' => 'Lasta opp «[[$1]]»',
1624 'overwroteimage' => 'lasta opp ein ny versjon av «[[$1]]»',
1625 'uploaddisabled' => 'Beklagar, funksjonen for opplasting er deaktivert på denne nettenaren.',
1626 'uploaddisabledtext' => 'Filopplasting er slått av.',
1627 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-filopplasting er deaktivert. Sjå innstillinga for file_uploads.',
1628 'uploadscripted' => 'Fila inneheld HTML- eller skriptkode som feilaktig kan bli tolka og køyrd av nettlesarar.',
1629 'uploadvirus' => 'Fila innheld virus! Detaljar: $1',
1630 'upload-source' => 'Kjeldefil',
1631 'sourcefilename' => 'Filsti:',
1632 'sourceurl' => 'URL til kjelda:',
1633 'destfilename' => 'Målfilnamn:',
1634 'upload-maxfilesize' => 'Maksimal filstorleik: $1',
1635 'upload-description' => 'Filskildring',
1636 'upload-options' => 'Val for opplasting',
1637 'watchthisupload' => 'Overvak denne fila',
1638 'filewasdeleted' => 'Ei fil med dette namnet har tidlegare vore lasta opp og sletta. Du bør sjekke $1 før du prøvar å laste henne opp att.',
1639 'upload-wasdeleted' => "'''Åtvaring: Du nyopplastar ei fil som tidlegare har vorte sletta.'''
1640
1641 Du bør tenkje over om det er lurt å halde fram med å laste opp denne fila.
1642 Sletteloggen for fila finn du her:",
1643 'filename-bad-prefix' => "Namnet på fila du lastar opp byrjar med '''«$1»''', som er eit inkjeseiande namn som vanlegvis vert gjeve til bilete automatisk av digitale kamera. Ver venleg og vel eit meir skildrande namn på fila di.",
1644 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1645 # Syntaksen er som følgjer:
1646 # * Alt frå teiknet «#» til slutten av linja er ein kommentar
1647 # * Alle linjer som ikkje er blanke er ei forstaving som vanlegvis vert nytta automatisk av digitale kamera
1648 CIMG # Casio
1649 DSC_ # Nikon
1650 DSCF # Fuji
1651 DSCN # Nikon
1652 DUW # nokre mobiltelefontypar
1653 IMG # generisk
1654 JD # Jenoptik
1655 MGP # Pentax
1656 PICT # div.
1657 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1658 'upload-success-subj' => 'Opplastinga er ferdig',
1659 'upload-success-msg' => 'Opplastinga di er tilgjengeleg her: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1660 'upload-failure-subj' => 'Opplastingsproblem',
1661 'upload-failure-msg' => 'Det oppstod eit problem med opplastinga di:
1662
1663 $1',
1664 'upload-warning-subj' => 'Opplastingsåtvaring',
1665 'upload-warning-msg' => 'Det oppstod eit problem med opplastinga di frå [$2]. Du kan gå attende til [[Special:Upload/stash/$1|opplastingsskjemaet]] for å løysa dette problemet.',
1666
1667 'upload-proto-error' => 'Feil protokoll',
1668 'upload-proto-error-text' => 'Fjernopplasting krev nettadresser som byrjar med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1669 'upload-file-error' => 'Intern feil',
1670 'upload-file-error-text' => 'Ein intern feil oppstod under forsøk på å lage ei mellombels fil på tenaren. Ver venleg og ta kontakt med ein [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1671 'upload-misc-error' => 'Ukjend feil ved opplastinga',
1672 'upload-misc-error-text' => 'Ein ukjend feil oppstod under opplastinga. Ver venleg og stadfest at nettadressa er gyldig og tilgjengeleg, og prøv ein gong til. Dersom problemet held fram, ta kontakt med ein [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1673 'upload-too-many-redirects' => 'URL-en inneheldt for mange omdirigeringar',
1674 'upload-unknown-size' => 'Ukjend storleik',
1675 'upload-http-error' => 'Ein HTTP-feil oppstod: $1',
1676
1677 # img_auth script messages
1678 'img-auth-accessdenied' => 'Tilgjenge avslått',
1679 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO manglar.
1680 Filtenaren din er ikkje sett opp for å gje denne informasjonen.
1681 Han kan vera CGI-basert og stør ikkje img_auth.
1682 Sjå http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1683 'img-auth-notindir' => 'Den ynskte filstien er ikkje i den oppsette opplastingskatalogen',
1684 'img-auth-badtitle' => 'Kan ikkje laga ein gyldig ttitel ut frå "$1".',
1685 'img-auth-nologinnWL' => 'Du er ikkje logga inn, og "$1" er ikkje på kvitlista.',
1686 'img-auth-nofile' => 'Fila "$1" finst ikkje',
1687 'img-auth-isdir' => 'Du prøver å få tilgjenge til katalogen "$1".
1688 Berre tilgjenge til filer er tillete.',
1689 'img-auth-streaming' => 'Sendar "$1".',
1690 'img-auth-public' => 'Funksjonen til img_auth.php er å laga filer frå ein privat wiki.
1691 Denne wikien er sett opp som ein ålmennt tilgjengeleg wiki.
1692 For best tryggleik, er img_auth.php sett ut av funksjon.',
1693 'img-auth-noread' => 'Brukaren har ikkje rettar til å lesa «$1».',
1694
1695 # HTTP errors
1696 'http-invalid-url' => 'Ugyldig URL: $1',
1697 'http-invalid-scheme' => 'URL-ar med «$1»-førestavinga er ikkje støtta.',
1698 'http-request-error' => 'HTTP-førespurnaden feila grunna ein ukjend feil.',
1699 'http-read-error' => 'HTTP-lesefeil.',
1700 'http-timed-out' => 'Tidsavbrot på HTTP-førespurnad.',
1701 'http-curl-error' => 'Feil under henting av nettadressa: $1',
1702 'http-host-unreachable' => 'Kunne ikkje nå nettadressa',
1703 'http-bad-status' => 'Det var eit problem under HTTP-førespurnaden: $1 $2',
1704
1705 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1706 'upload-curl-error6' => 'Kunne ikkje nå nettadressa',
1707 'upload-curl-error6-text' => 'Nettadressa som er oppgjeve kunne ikkje nåast. Ver venleg og dobbelsjekk at nettadressa er rett og at sida fungerer.',
1708 'upload-curl-error28' => 'Opplastinga fekk tidsavbrot',
1709 'upload-curl-error28-text' => 'Sida brukte for lang tid på å svare. Ver venleg og sjekk om sida fungerer, vent litt og prøv ein gong til. Det kan også vere lurt å prøve på ei tid med mindre nettrafikk.',
1710
1711 'license' => 'Lisensiering:',
1712 'license-header' => 'Lisensiering:',
1713 'nolicense' => 'Ingen lisens er vald',
1714 'license-nopreview' => '(Førehandsvising er ikkje tilgjengeleg)',
1715 'upload_source_url' => ' (ei gyldig, offentleg tilgjengeleg nettadresse)',
1716 'upload_source_file' => ' (ei fil på datamaskina di)',
1717
1718 # Special:ListFiles
1719 'listfiles-summary' => 'Denne spesialsida viser alle opplasta filer. Dei sist opplasta filene vert viste på toppen som standard. Klikk på ei kolonneoverskrift for å byte sorteringsmetode.',
1720 'listfiles_search_for' => 'Søk etter filnamn:',
1721 'imgfile' => 'fil',
1722 'listfiles' => 'Filliste',
1723 'listfiles_date' => 'Dato',
1724 'listfiles_name' => 'Namn',
1725 'listfiles_user' => 'Brukar',
1726 'listfiles_size' => 'Storleik',
1727 'listfiles_description' => 'Beskriving',
1728 'listfiles_count' => 'Versjonar',
1729
1730 # File description page
1731 'file-anchor-link' => 'Fil',
1732 'filehist' => 'Filhistorikk',
1733 'filehist-help' => 'Klikk på dato/klokkeslett for å sjå fila slik ho var på det tidspunktet.',
1734 'filehist-deleteall' => 'slett alle',
1735 'filehist-deleteone' => 'slett',
1736 'filehist-revert' => 'rull attende',
1737 'filehist-current' => 'noverande',
1738 'filehist-datetime' => 'Dato/klokkeslett',
1739 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbilete',
1740 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbilete av versjonen frå $1',
1741 'filehist-nothumb' => 'Ingen miniatyrbilete',
1742 'filehist-user' => 'Brukar',
1743 'filehist-dimensions' => 'Oppløysing',
1744 'filehist-filesize' => 'Filstorleik',
1745 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1746 'filehist-missing' => 'Fila manglar',
1747 'imagelinks' => 'Fillenkjer',
1748 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Den følgjande sida|Dei følgjande $1 sidene}} har lenkjer til denne fila:',
1749 'linkstoimage-more' => 'Meir enn $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} lenkjer til denne fila.
1750 Følgjande liste viser {{PLURAL:$1|den første sida|dei $1 første sidene}}.
1751 Ei [[Special:WhatLinksHere/$2|fullstendig liste]] er tilgjengeleg.',
1752 'nolinkstoimage' => 'Det finst ikkje noka side med lenkje til denne fila.',
1753 'morelinkstoimage' => 'Vis [[Special:WhatLinksHere/$1|fleire lenkjer]] til denne fila.',
1754 'redirectstofile' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|fil er ei omdirigering|filer er omdirigeringar}} til denne fila:',
1755 'duplicatesoffile' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|fil er ein dublett|filer er dublettar}} av denne fila ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|fleire detaljar]]):',
1756 'sharedupload' => 'Denne fila er frå $1 og kan verta brukt av andre prosjekt.',
1757 'sharedupload-desc-there' => 'Denne fila er frå $1 og kan verta nytta av andre prosjekt.
1758 Sjå [$2 filskildringssida] for meir informasjon.',
1759 'sharedupload-desc-here' => 'Denne fila er frå $1 og kan verta nytta av andre prosjekt.
1760 Skildringa frå [$2 filskildringssida] der er vist nedanfor.',
1761 'filepage-nofile' => 'Det finst ikkje noka fil med dette namnet.',
1762 'filepage-nofile-link' => 'Inga fil med dette namnet finst, men du kan [$1 lasta ho opp].',
1763 'uploadnewversion-linktext' => 'Last opp ny versjon av denne fila',
1764 'shared-repo-from' => 'frå $1',
1765 'shared-repo' => 'eit sams fillager',
1766
1767 # File reversion
1768 'filerevert' => 'Rull attende $1',
1769 'filerevert-legend' => 'Rull attende fila',
1770 'filerevert-intro' => "Du rullar attende '''[[Media:$1|$1]]''' til [$4 versjonen frå $3, $2].",
1771 'filerevert-comment' => 'Årsak:',
1772 'filerevert-defaultcomment' => 'Rulla attende til versjonen frå $2, $1',
1773 'filerevert-submit' => 'Rull attende',
1774 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' er rulla attende til [$4 versjonen frå $3, $2].",
1775 'filerevert-badversion' => 'Det finst ingen tidlegare lokal versjon av denne fila frå det oppgjevne tidspunktet.',
1776
1777 # File deletion
1778 'filedelete' => 'Slett $1',
1779 'filedelete-legend' => 'Slett fil',
1780 'filedelete-intro' => "Du er i ferd med å sletta fila '''[[Media:$1|$1]]''' i lag med heile historikken hennar.",
1781 'filedelete-intro-old' => "Du slettar versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' frå [$4 $3, $2].",
1782 'filedelete-comment' => 'Årsak:',
1783 'filedelete-submit' => 'Slett',
1784 'filedelete-success' => "'''$1''' er sletta.",
1785 'filedelete-success-old' => "Versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' frå $3, $2 er sletta.",
1786 'filedelete-nofile' => "'''$1''' finst ikkje.",
1787 'filedelete-nofile-old' => "Det finst ingen arkivert versjon av '''$1''' med dei oppgjevne attributta.",
1788 'filedelete-otherreason' => 'Annan grunn/tilleggsgrunn:',
1789 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annan grunn',
1790 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanlege grunnar for sletting
1791 ** Brot på opphavsretten
1792 ** Ligg dobbelt',
1793 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Endre grunnar til sletting',
1794 'filedelete-maintenance' => 'Sletting og attoppretting af filer er mellombels ikkje mogleg på grunn av vedlikehald.',
1795
1796 # MIME search
1797 'mimesearch' => 'MIME-søk',
1798 'mimesearch-summary' => 'Denne sida gjer filtrering av filer etter MIME-type mogleg. Skriv inn: innhaldstype/undertype, t.d. <tt>image/jpeg</tt>.',
1799 'mimetype' => 'MIME-type:',
1800 'download' => 'last ned',
1801
1802 # Unwatched pages
1803 'unwatchedpages' => 'Uovervaka sider',
1804
1805 # List redirects
1806 'listredirects' => 'Omdirigeringsliste',
1807
1808 # Unused templates
1809 'unusedtemplates' => 'Ubrukte malar',
1810 'unusedtemplatestext' => 'Denne sida viser alle sidene i mal-namnerommet ({{ns:template}}:) som ikkje er brukte på andre sider. Hugs også å sjå etter andre lenkjer til malane før du slettar dei.',
1811 'unusedtemplateswlh' => 'andre lenkjer',
1812
1813 # Random page
1814 'randompage' => 'Tilfeldig side',
1815 'randompage-nopages' => 'Det finst ingen sider i {{PLURAL:$2|det fylgjande namneromet|dei fylgjande namneroma}}: $1.',
1816
1817 # Random redirect
1818 'randomredirect' => 'Tilfeldig omdirigering',
1819 'randomredirect-nopages' => 'Det finst ingen omdirigeringar i namnerommet «$1».',
1820
1821 # Statistics
1822 'statistics' => 'Statistikk',
1823 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistikk',
1824 'statistics-header-edits' => 'Endringsstatistikk',
1825 'statistics-header-views' => 'Visingsstatistikk',
1826 'statistics-header-users' => 'Brukarstatistikk',
1827 'statistics-header-hooks' => 'Anna statistikk',
1828 'statistics-articles' => 'Innhaldssider',
1829 'statistics-pages' => 'Sider',
1830 'statistics-pages-desc' => 'Alle sider på wikien, inkludert diskusjonssider, omdirigeringar o.l.',
1831 'statistics-files' => 'Opplasta filer',
1832 'statistics-edits' => 'Endringar sidan {{SITENAME}} vart oppretta',
1833 'statistics-edits-average' => 'Gjennomsnittleg tal på endringar per side',
1834 'statistics-views-total' => 'Totalt visningstal',
1835 'statistics-views-peredit' => 'Visingar per endring',
1836 'statistics-users' => 'Registrerte [[Special:ListUsers|brukarar]]',
1837 'statistics-users-active' => 'Aktive brukarar',
1838 'statistics-users-active-desc' => 'Brukarar som har utført handlingar {{PLURAL:$1|i dag|dei siste $1 dagane}}',
1839 'statistics-mostpopular' => 'Mest viste sider',
1840
1841 'disambiguations' => 'Fleirtydingssider',
1842 'disambiguationspage' => 'Template:Fleirtyding',
1843 'disambiguations-text' => "Sidene nedanfor har lenkje til ei '''fleirtydingsside'''. Dei bør ha lenkje til det rette oppslagsordet i staden for.<br />Sider vert handsama som fleirtydingssider dersom dei inneheld ein mal som har lenkje på [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1844
1845 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringar',
1846 'doubleredirectstext' => 'Kvar line inneheld lenkjer til den første og den andre omdirigeringa, og den første lina frå den andre omdirigeringsteksten. Det gjev som regel den «rette» målartikkelen, som den første omdirigeringa skulle ha peikt på. <del>Overstrykne</del> liner har vorte retta på.',
1847 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flytta, og er no ei omdirigering til [[$2]]',
1848 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfiksar',
1849
1850 'brokenredirects' => 'Blindvegsomdirigeringar',
1851 'brokenredirectstext' => 'Dei følgjande omdirigeringane viser til ei side som ikkje finst:',
1852 'brokenredirects-edit' => 'endre',
1853 'brokenredirects-delete' => 'slett',
1854
1855 'withoutinterwiki' => 'Sider utan lenkjer til andre språk',
1856 'withoutinterwiki-summary' => 'Desse sidene manglar lenkjer til sider på andre språk:',
1857 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1858 'withoutinterwiki-submit' => 'Vis',
1859
1860 'fewestrevisions' => 'Sidene med færrast endringar',
1861
1862 # Miscellaneous special pages
1863 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
1864 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategoriar}}',
1865 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|Éi lenkje|$1 lenkjer}}',
1866 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}',
1867 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}}',
1868 'nviews' => '{{PLURAL:$1|Éi vising|$1 visingar}}',
1869 'specialpage-empty' => 'Denne sida er tom.',
1870 'lonelypages' => 'Foreldrelause sider',
1871 'lonelypagestext' => 'Følgjande sider er ikkje lenkja til på andre sider på {{SITENAME}}.',
1872 'uncategorizedpages' => 'Ukategoriserte sider',
1873 'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserte kategoriar',
1874 'uncategorizedimages' => 'Ukategoriserte filer',
1875 'uncategorizedtemplates' => 'Ukategoriserte malar',
1876 'unusedcategories' => 'Ubrukte kategoriar',
1877 'unusedimages' => 'Ubrukte filer',
1878 'popularpages' => 'Populære sider',
1879 'wantedcategories' => 'Etterspurde kategoriar',
1880 'wantedpages' => 'Etterspurde sider',
1881 'wantedpages-badtitle' => 'Ugyldig tittel mellom resultata: $1',
1882 'wantedfiles' => 'Etterspurde filer',
1883 'wantedtemplates' => 'Etterspurde malar',
1884 'mostlinked' => 'Sidene med flest lenkjer til seg',
1885 'mostlinkedcategories' => 'Mest brukte kategoriar',
1886 'mostlinkedtemplates' => 'Mest brukte malar',
1887 'mostcategories' => 'Sidene med flest kategoriar',
1888 'mostimages' => 'Mest brukte filer',
1889 'mostrevisions' => 'Sidene med flest endringar',
1890 'prefixindex' => 'Alle sider med forstaving',
1891 'shortpages' => 'Korte sider',
1892 'longpages' => 'Lange sider',
1893 'deadendpages' => 'Blindvegsider',
1894 'deadendpagestext' => 'Desse sidene har ikkje lenkjer til andre sider på {{SITENAME}}.',
1895 'protectedpages' => 'Verna sider',
1896 'protectedpages-indef' => 'Berre vern på ubestemt tid',
1897 'protectedpages-cascade' => 'Berre djupvern',
1898 'protectedpagestext' => 'Desse sidene er verna mot flytting og endring',
1899 'protectedpagesempty' => 'Ingen sider er verna på den valde måten akkurat no.',
1900 'protectedtitles' => 'Verna sidenamn',
1901 'protectedtitlestext' => 'Desse sidene er verna mot oppretting',
1902 'protectedtitlesempty' => 'Ingen sider er verna på den valde måten akkurat no.',
1903 'listusers' => 'Brukarliste',
1904 'listusers-editsonly' => 'Vis berre brukarar med endringar',
1905 'listusers-creationsort' => 'Sorter etter opprettingsdato',
1906 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|éi endring|$1 endringar}}',
1907 'usercreated' => 'Oppretta den $1 $2',
1908 'newpages' => 'Nye sider',
1909 'newpages-username' => 'Brukarnamn:',
1910 'ancientpages' => 'Eldste sider',
1911 'move' => 'Flytt',
1912 'movethispage' => 'Flytt denne sida',
1913 'unusedimagestext' => 'Dei fylgjande filene finst, men vert ikkje nytta på noka sida.
1914 Merk at andre internettsider kan ha direkte lenkjer til filer, og difor kan filene vera nytta aktivt trass i at dei er lista opp her.',
1915 'unusedcategoriestext' => 'Dei følgjande kategorisidene er oppretta, sjølv om ingen artikkel eller kategori brukar dei.',
1916 'notargettitle' => 'Inkje mål',
1917 'notargettext' => 'Du har ikkje spesifisert noka målside eller nokon brukar å bruke denne funksjonen på.',
1918 'nopagetitle' => 'Målsida finst ikkje',
1919 'nopagetext' => 'Sida du ville flytte finst ikkje.',
1920 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nyare|nyare $1}}',
1921 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|eldre|eldre $1}}',
1922 'suppress' => 'Historikkfjerning',
1923
1924 # Book sources
1925 'booksources' => 'Bokkjelder',
1926 'booksources-search-legend' => 'Søk etter bokkjelder',
1927 'booksources-go' => 'Gå',
1928 'booksources-text' => 'Nedanfor finn du ei liste over lenkjer til andre nettstader som sel nye og brukte bøker, og desse kan ha meir informasjon om bøker du leitar etter:',
1929 'booksources-invalid-isbn' => 'Det oppgjevne ISBN-nummeret er ugyldig; sjekk med kjelda di om du har oppgjeve det rett.',
1930
1931 # Special:Log
1932 'specialloguserlabel' => 'Brukar:',
1933 'speciallogtitlelabel' => 'Tittel:',
1934 'log' => 'Loggar',
1935 'all-logs-page' => 'Alle offentlege loggar',
1936 'alllogstext' => 'Kombinert vising av alle loggane på {{SITENAME}}. Du kan avgrense resultatet ved å velje loggtype, brukarnamn eller den sida som er påverka (hugs å skilje mellom store og små bokstavar)',
1937 'logempty' => 'Ingen treff i loggane.',
1938 'log-title-wildcard' => 'Søk i titlar som byrjar med denne teksten',
1939
1940 # Special:AllPages
1941 'allpages' => 'Alle sider',
1942 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1943 'nextpage' => 'Neste side ($1)',
1944 'prevpage' => 'Førre side ($1)',
1945 'allpagesfrom' => 'Vis sider frå:',
1946 'allpagesto' => 'Vis sider til og med:',
1947 'allarticles' => 'Alle sider',
1948 'allinnamespace' => 'Alle sider ($1 namnerom)',
1949 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikkje i $1-namnerommet)',
1950 'allpagesprev' => 'Førre',
1951 'allpagesnext' => 'Neste',
1952 'allpagessubmit' => 'Vis',
1953 'allpagesprefix' => 'Vis sider med prefikset:',
1954 'allpagesbadtitle' => 'Det oppgjevne sidenamnet var ugyldig eller hadde eit interwiki-prefiks. Det kan også ha hatt eitt eller fleire teikn som ikkje kan brukast i sidenamn.',
1955 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} har ikkje namnerommet «$1».',
1956
1957 # Special:Categories
1958 'categories' => 'Kategoriar',
1959 'categoriespagetext' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|category contains|kategoriar inneheld}} sider eller media.
1960 [[Special:UnusedCategories|Unytta kategoriar]] vert ikkje vist her.
1961 Sjå òg [[Special:WantedCategories|ønska kategoriar]].',
1962 'categoriesfrom' => 'Vis kategoriar frå og med:',
1963 'special-categories-sort-count' => 'sorter etter storleik',
1964 'special-categories-sort-abc' => 'sorter alfabetisk',
1965
1966 # Special:DeletedContributions
1967 'deletedcontributions' => 'Sletta brukarbidrag',
1968 'deletedcontributions-title' => 'Sletta brukarbidrag',
1969 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
1970
1971 # Special:LinkSearch
1972 'linksearch' => 'Eksterne lenkjer',
1973 'linksearch-pat' => 'Søkemønster:',
1974 'linksearch-ns' => 'Namnerom:',
1975 'linksearch-ok' => 'Søk',
1976 'linksearch-text' => 'Jokerteikn som «*.wikipedia.org» kan nyttast.<br />Støtta protokollar: <tt>$1</tt>',
1977 'linksearch-line' => '$2 lenkjer til $1',
1978 'linksearch-error' => 'Jokerteikn kan berre nyttast føre tenarnamnet.',
1979
1980 # Special:ListUsers
1981 'listusersfrom' => 'Vis brukarnamna frå og med:',
1982 'listusers-submit' => 'Vis',
1983 'listusers-noresult' => 'Ingen brukarnamn vart funne.',
1984 'listusers-blocked' => '(konto blokkert)',
1985
1986 # Special:ActiveUsers
1987 'activeusers' => 'Liste over aktive brukarar',
1988 'activeusers-intro' => 'Dette er ei liste over brukarar som har hatt ei eller anna form for aktivitet innanfor {{PLURAL:$1|den siste dagen|dei siste dagane}}.',
1989 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|Éi endring|$1 endringar}} {{PLURAL:$3|det siste døgeret|dei siste $3 døgra}}',
1990 'activeusers-from' => 'Vis brukarar frå og med:',
1991 'activeusers-hidebots' => 'Skjul botar',
1992 'activeusers-hidesysops' => 'Skjul administratorar',
1993 'activeusers-noresult' => 'Ingen brukarar funne.',
1994
1995 # Special:Log/newusers
1996 'newuserlogpage' => 'Brukaropprettingslogg',
1997 'newuserlogpagetext' => 'Dette er ein logg over oppretta brukarkontoar.',
1998 'newuserlog-byemail' => 'passordet er sendt på e-post',
1999 'newuserlog-create-entry' => 'Ny brukar',
2000 'newuserlog-create2-entry' => 'oppretta kontoen $1',
2001 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Konto oppretta automatisk',
2002
2003 # Special:ListGroupRights
2004 'listgrouprights' => 'Rettar for brukargrupper',
2005 'listgrouprights-summary' => 'Følgjande liste viser brukargruppene som er definert på denne wikien, og kvar rettar dei har. Meir informasjon om dei ulike rettane ein kan ha finn ein [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|her]].',
2006 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Innvilga rettar</span>
2007 * <span class="listgrouprights-granted">Tilbaketrukne rettar</span>',
2008 'listgrouprights-group' => 'Gruppe',
2009 'listgrouprights-rights' => 'Tilgangar',
2010 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gruppetilgangar',
2011 'listgrouprights-members' => '(liste over medlemmer)',
2012 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan leggje til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2013 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2014 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan leggje til alle grupper',
2015 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan fjerne alle grupper',
2016 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Kan leggja til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} til eigen konto: $1',
2017 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Kan ta vekk {{PLURAL:$2|gruppe|grupper}} frå eigen konto: $1',
2018 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kan leggja til alle gruppene til sin eigen konto',
2019 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kan ta vekk alle gruppene frå sin eigen konto',
2020
2021 # E-mail user
2022 'mailnologin' => 'Inga avsendaradresse',
2023 'mailnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:UserLogin|innlogga]] og ha ei gyldig e-postadresse sett i [[Special:Preferences|brukarinnstillingane]] for å sende e-post åt andre brukarar.',
2024 'emailuser' => 'Send e-post åt denne brukaren',
2025 'emailpage' => 'Send e-post åt brukar',
2026 'emailpagetext' => 'Du kan nytte skjemaet nedanfor til å sende ein e-post til denne brukaren.
2027 E-postadressa du har sett i [[Special:Preferences|innstillingane dine]] vil dukke opp i «frå»-feltet på denne e-posten, så mottakaren er i stand til å svare.',
2028 'usermailererror' => 'E-post systemet gav feilmelding:',
2029 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-post',
2030 'usermaildisabled' => 'Brukare-post slegen av',
2031 'usermaildisabledtext' => 'Du kan ikkje senda e-postar til andre brukarar på wikien',
2032 'noemailtitle' => 'Inga e-postadresse',
2033 'noemailtext' => 'Denne brukaren har ikkje oppgjeve ei gyldig e-postadresse.',
2034 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillaten',
2035 'nowikiemailtext' => 'Denne brukaren har vald å ikkje motta e-postar frå andre brukarar.',
2036 'email-legend' => 'Send ein e-post til ein annan {{SITENAME}}-brukar',
2037 'emailfrom' => 'Frå:',
2038 'emailto' => 'Åt:',
2039 'emailsubject' => 'Emne:',
2040 'emailmessage' => 'Melding:',
2041 'emailsend' => 'Send',
2042 'emailccme' => 'Send meg ein kopi av meldinga mi.',
2043 'emailccsubject' => 'Kopi av meldinga di til $1: $2',
2044 'emailsent' => 'E-posten er sendt',
2045 'emailsenttext' => 'E-posten er sendt.',
2046 'emailuserfooter' => 'E-posten vart sendt av $1 til $2 via «Send e-post»-funksjonen på {{SITENAME}}.',
2047
2048 # Watchlist
2049 'watchlist' => 'Overvakingsliste',
2050 'mywatchlist' => 'Overvakingslista mi',
2051 'nowatchlist' => 'Du har ikkje noko i overvakingslista di.',
2052 'watchlistanontext' => 'Ver venleg og $1 for å vise eller endre sider på overvakingslista di.',
2053 'watchnologin' => 'Ikkje innlogga',
2054 'watchnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:UserLogin|innlogga]] for å kunna endre overvakingslista.',
2055 'addedwatch' => 'Lagt til overvakingslista',
2056 'addedwatchtext' => "Sida «[[:$1]]» er lagt til [[Special:Watchlist|overvakingslista]] di. Framtidige endringar av denne sida og den tilhøyrande diskusjonssida vil bli oppførde her, og sida vil vera '''utheva''' på «[[Special:RecentChanges|siste endringar]]» for å gjera deg merksam på henne.
2057
2058 Om du seinare vil fjerne sida frå overvakingslista, klikk på «Fjern overvaking» på den aktuelle sida.",
2059 'removedwatch' => 'Fjerna frå overvakingslista',
2060 'removedwatchtext' => 'Sida «[[:$1]]» er fjerna frå [[Special:Watchlist|overvakingslista di]].',
2061 'watch' => 'Overvak',
2062 'watchthispage' => 'Overvak denne sida',
2063 'unwatch' => 'Fjern overvaking',
2064 'unwatchthispage' => 'Fjern overvaking',
2065 'notanarticle' => 'Ikkje innhaldsside',
2066 'notvisiblerev' => 'Sideversjonen er sletta',
2067 'watchnochange' => 'Ingen av sidene i overvakingslista er endra i den valde perioden.',
2068 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Éi side|$1 sider}} er overvaka, utanom diskusjonssider.',
2069 'wlheader-enotif' => '* Funksjonen for endringsmeldingar per e-post er på.',
2070 'wlheader-showupdated' => "* Sider som er vortne endra sidan du sist såg på dei er '''utheva'''",
2071 'watchmethod-recent' => 'sjekkar siste endringar for dei overvaka sidene',
2072 'watchmethod-list' => 'sjekkar om dei overvaka sidene er vortne endra i det siste',
2073 'watchlistcontains' => 'Overvakingslista di inneheld {{PLURAL:$1|éi side|$1 sider}}.',
2074 'iteminvalidname' => 'Problem med «$1», ugyldig namn...',
2075 'wlnote' => 'Nedanfor er {{PLURAL:$1|den siste endringa|dei siste $1 endringane}} {{PLURAL:$2|den siste timen|dei siste $2 timane}}.',
2076 'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timar $2 dagar $3',
2077 'watchlist-options' => 'Alternativ for overvakingslista',
2078
2079 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2080 'watching' => 'Overvakar...',
2081 'unwatching' => 'Fjernar frå overvakinglista...',
2082
2083 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}-endringsmeldingssendar',
2084 'enotif_reset' => 'Merk alle sider som vitja',
2085 'enotif_newpagetext' => 'Dette er ei ny side.',
2086 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-brukar',
2087 'changed' => 'endra',
2088 'created' => 'oppretta',
2089 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-sida $PAGETITLE har vorte $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
2090 'enotif_lastvisited' => 'Sjå $1 for alle endringane sidan siste vitjing.',
2091 'enotif_lastdiff' => 'Sjå $1 for å sjå denne endringa.',
2092 'enotif_anon_editor' => 'anonym brukar $1',
2093 'enotif_body' => 'Kjære $WATCHINGUSERNAME,
2094
2095
2096 {{SITENAME}}-sida $PAGETITLE er vorten $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR, sjå $PAGETITLE_URL for den gjeldande versjonen.
2097
2098 $NEWPAGE
2099
2100 Bidragsytaren sitt endringssamandrag: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2101
2102 Du kan kontakte bidragsytaren gjennom:
2103 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL , eller
2104 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2105
2106 Du får ikkje fleire endringsmeldingar om denne sida før du har vitja henne på nytt.
2107 Du kan også tilbakestille endringsmeldingsstatus for alle sidene på overvakingslista di.
2108
2109 Helsing det venlege {{SITENAME}}-meldingssystemet ditt
2110
2111 --
2112 For å endre innstillingane for overvakingslista di, gå til
2113 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2114
2115 For hjelp og meir informasjon:
2116 $UNWATCHURL
2117
2118 Tilbakemeldingar og anna hjelp:
2119 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2120
2121 # Delete
2122 'deletepage' => 'Slett sida',
2123 'confirm' => 'Stadfest',
2124 'excontent' => 'innhaldet var: «$1»',
2125 'excontentauthor' => 'innhaldet var: «$1» (og den einaste bidragsytaren var «$2»)',
2126 'exbeforeblank' => 'innhaldet før sida vart tømd var: «$1»',
2127 'exblank' => 'sida var tom',
2128 'delete-confirm' => 'Slett «$1»',
2129 'delete-legend' => 'Slett',
2130 'historywarning' => "'''Åtvaring:''' Sida du held på å slette har ein historikk med om lag $1 {{PLURAL:$1|versjon|versjonar}}:",
2131 'confirmdeletetext' => 'Du held på å varig slette ei side eller eit bilete saman med heile den tilhøyrande historikken frå databasen. Stadfest at du verkeleg vil gjere dette, at du skjønar konsekvensane, og at du gjer dette i tråd med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinene]].',
2132 'actioncomplete' => 'Ferdig',
2133 'actionfailed' => 'Handlinga kunne ikkje verta utførd',
2134 'deletedtext' => '«<nowiki>$1</nowiki>» er sletta. Sjå $2 for eit oversyn over dei siste slettingane.',
2135 'deletedarticle' => 'sletta «[[$1]]»',
2136 'suppressedarticle' => 'gøymde «[[$1]]»',
2137 'dellogpage' => 'Slettelogg',
2138 'dellogpagetext' => 'Her er ei liste over dei siste slettingane.',
2139 'deletionlog' => 'slettelogg',
2140 'reverted' => 'Attenderulla til ein tidlegare versjon',
2141 'deletecomment' => 'Årsak:',
2142 'deleteotherreason' => 'Annan grunn:',
2143 'deletereasonotherlist' => 'Annan grunn',
2144 'deletereason-dropdown' => '*Vanlege grunnar for sletting
2145 ** På førespurnad frå forfattaren
2146 ** Brot på opphavsretten
2147 ** Hærverk',
2148 'delete-edit-reasonlist' => 'Endre grunnar til sletting',
2149 'delete-toobig' => 'Denne sida har ein stor endringsshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;endring|$1&nbsp;endringar}}. Sletting av slike sider er avgrensa for å unngå utilsikta forstyrring av {{SITENAME}}.',
2150 'delete-warning-toobig' => 'Denne sida har ein lang endringshistorikk, med meir enn {{PLURAL:$1|$1&nbsp;endring|$1&nbsp;endringar}}. Dersom du slettar henne kan det forstyrre handlingar i databasen til {{SITENAME}}, ver varsam.',
2151
2152 # Rollback
2153 'rollback' => 'Rull attende endringar',
2154 'rollback_short' => 'Rull attende',
2155 'rollbacklink' => 'rull attende',
2156 'rollbackfailed' => 'Kunne ikkje rulle attende',
2157 'cantrollback' => 'Kan ikkje rulle attende fordi den siste brukaren er den einaste forfattaren.',
2158 'alreadyrolled' => 'Kan ikkje rulle attende den siste endringa av [[$1]] gjort av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) fordi nokon andre alt har endra sida att eller fjerna endringa.
2159
2160 Den siste endringa vart gjort av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|brukardiskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2161 'editcomment' => "Samandraget for endringa var: «''$1''».",
2162 'revertpage' => 'Attenderulla endring gjort av [[Special:Contributions/$2|$2]] til tidlegare versjon endra av [[User:$1|$1]]',
2163 'revertpage-nouser' => 'Tilbakestilte endringar av (brukarnamn fjerna) til den siste versjonen av [[User:$1|$1]]',
2164 'rollback-success' => 'Rulla attende endringane av $1, tilbake til siste versjon av $2.',
2165
2166 # Edit tokens
2167 'sessionfailure' => 'Det ser ut til å vera eit problem med innloggingsøkta di. Handlinga er vorten avbroten for å vera føre var mot kidnapping av økta. Bruk attendeknappen i nettlesaren din og prøv om att.',
2168
2169 # Protect
2170 'protectlogpage' => 'Vernelogg',
2171 'protectlogtext' => 'Dette er ei liste over sider som er vortne verna eller har fått fjerna vern. [[Special:ProtectedPages|Verna side]] for meir info.',
2172 'protectedarticle' => 'verna «[[$1]]»',
2173 'modifiedarticleprotection' => 'endra nivået på vernet av «[[$1]]»',
2174 'unprotectedarticle' => 'fjerna vern av «[[$1]]»',
2175 'movedarticleprotection' => 'flytta verneinnstillingar frå «[[$2]]» til «[[$1]]»',
2176 'protect-title' => 'Vernar «$1»',
2177 'prot_1movedto2' => '«[[$1]]» flytt til «[[$2]]»',
2178 'protect-legend' => 'Stadfest vern',
2179 'protectcomment' => 'Grunngjeving:',
2180 'protectexpiry' => 'Endar:',
2181 'protect_expiry_invalid' => 'Utløpstida er ugyldig.',
2182 'protect_expiry_old' => 'Utløpstida har allereie vore.',
2183 'protect-unchain-permissions' => 'Lås opp fleire alternativ for vern',
2184 'protect-text' => "Her kan du kan sjå og endre på graden av vern for sida '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2185 'protect-locked-blocked' => "Du kan ikkje endre nivå på vern medan du er blokkert. Dette er dei noverande innstillingane for sida '''$1''':",
2186 'protect-locked-dblock' => "Du kan ikkje endre nivå på vern fordi databasen er låst akkurat no. Dette er dei noverande innstillingane for sida '''$1''':",
2187 'protect-locked-access' => "Brukarkontoen din har ikkje tilgang til endring av vern.
2188 Her er dei noverande innstillingane for sida '''$1''':",
2189 'protect-cascadeon' => 'Denne sida er verna fordi ho er inkludert på {{PLURAL:$1|den opplista sida|dei opplista sidene}} som har djupvern slått på. Du kan endre på nivået til vernet av denne sida, men det vil ikkje ha innverknad på djupvernet.',
2190 'protect-default' => 'Tillat alle brukarar',
2191 'protect-fallback' => 'Må ha «$1»-tilgang',
2192 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokker nye og uregistrerte brukarar',
2193 'protect-level-sysop' => 'Berre administratorar',
2194 'protect-summary-cascade' => 'djupvern',
2195 'protect-expiring' => 'endar $1 (UTC)',
2196 'protect-expiry-indefinite' => 'ubestemt',
2197 'protect-cascade' => 'Vern alle sidene som er inkludert på denne sida (djupvern)',
2198 'protect-cantedit' => 'Du kan ikkje endre på nivået på vernet av denne sida, fordi du ikkje har tilgang til å endre henne.',
2199 'protect-othertime' => 'Anna tid:',
2200 'protect-othertime-op' => 'anna tid',
2201 'protect-existing-expiry' => 'Gjeldande utløpstid: $3 $2',
2202 'protect-otherreason' => 'Annan/ytterlegare årsak:',
2203 'protect-otherreason-op' => 'Annan årsak',
2204 'protect-dropdown' => '*Vanlege verneårsaker
2205 ** Gjenteke hærverk
2206 ** Gjenteke spam
2207 ** Endringskrig
2208 ** Side med mange vitjande',
2209 'protect-edit-reasonlist' => 'Endrar verneårsaker',
2210 'protect-expiry-options' => '1 time:1 hour,1 dag:1 day,1 veke:1 week,2 veker:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,endelaus:infinite',
2211 'restriction-type' => 'Tilgang:',
2212 'restriction-level' => 'Avgrensingsnivå:',
2213 'minimum-size' => 'Minimumstorleik',
2214 'maximum-size' => 'Maksimumstorleik:',
2215 'pagesize' => '(byte)',
2216
2217 # Restrictions (nouns)
2218 'restriction-edit' => 'Endring',
2219 'restriction-move' => 'Flytting',
2220 'restriction-create' => 'Opprett',
2221 'restriction-upload' => 'Last opp',
2222
2223 # Restriction levels
2224 'restriction-level-sysop' => 'heilt verna',
2225 'restriction-level-autoconfirmed' => 'delvis verna',
2226 'restriction-level-all' => 'alle nivå',
2227
2228 # Undelete
2229 'undelete' => 'Sletta sider',
2230 'undeletepage' => 'Sletta sider',
2231 'undeletepagetitle' => "'''Følgjande innhald er sletta versjonar av [[:$1]]'''.",
2232 'viewdeletedpage' => 'Sjå sletta sider',
2233 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Den følgjande sida er sletta, men ho|Dei følgjande $1 sidene er sletta, men dei}} finst enno i arkivet og kan attopprettast. Arkivet blir periodevis sletta.',
2234 'undelete-fieldset-title' => 'Attenderull endringar',
2235 'undeleteextrahelp' => "For å attenderulle heile sida, la alle boksane vere som dei er, og klikk '''''Rull attende'''''.
2236 For å berre attenderulle delar, kryss av boksane til endringane, og klikk '''''Rull attende'''''.
2237 Å klikke '''''Nullstill''''' vil føre til at alle tekstfelt og boksar vert blanke.",
2238 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon arkivert|$1 versjonar arkiverte}}',
2239 'undeletehistory' => 'Om du gjenopprettar sida vil alle endringar i historikken også bli gjenoppretta. Dersom ei ny side med same namn er oppretta etter slettinga, vil dei gjenoppretta endringane dukke opp før denne i endringshistorikken.',
2240 'undeleterevdel' => 'Gjenoppretting kan ikkje utførast om det resulterer i at den øvste endringa delvis vert sletta. I slike tilfelle må du fjerne merkinga av den siste sletta endringa.',
2241 'undeletehistorynoadmin' => 'Ein eller fleire versjonar av denne sida har blitt sletta.
2242 Grunnlaget for sletting er oppgjeve under, saman med informasjon om kven som sletta og når versjonane vart sletta.
2243 Innhaldet i dei sletta versjonane er berre tilgjengeleg for administratorar.',
2244 'undelete-revision' => 'Sletta versjon av $1 (per $4 $5) av $3:',
2245 'undeleterevision-missing' => 'Ugyldig eller manglande versjon. Lenkja kan vere feil, eller han kan vere fjerna frå arkivet.',
2246 'undelete-nodiff' => 'Fann ingen eldre versjonar.',
2247 'undeletebtn' => 'Attopprett',
2248 'undeletelink' => 'syn/attopprett',
2249 'undeleteviewlink' => 'syn',
2250 'undeletereset' => 'Nullstill',
2251 'undeleteinvert' => 'Inverter val',
2252 'undeletecomment' => 'Årsak:',
2253 'undeletedarticle' => 'attoppretta «[[$1]]»',
2254 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}} attoppretta.',
2255 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}} og {{PLURAL:$2|éi fil|$2 filer}} er attoppretta',
2256 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Éi fil|$1 filer}} er attoppretta',
2257 'cannotundelete' => 'Feil ved attoppretting, andre kan allereie ha attoppretta sida.',
2258 'undeletedpage' => "'''$1 er attoppretta'''
2259
2260 Sjå [[Special:Log/delete|sletteloggen]] for eit oversyn over sider som nyleg er sletta eller attoppretta.",
2261 'undelete-header' => 'Sjå [[Special:Log/delete|sletteloggen]] for dei sist sletta sidene.',
2262 'undelete-search-box' => 'Søk i sletta sider',
2263 'undelete-search-prefix' => 'Vis sider frå og med:',
2264 'undelete-search-submit' => 'Søk',
2265 'undelete-no-results' => 'Fann ingen treff i arkivet over sletta sider.',
2266 'undelete-filename-mismatch' => 'Filversjonen med tidstrykk $1 kan ikkje attopprettast: filnamnet samsvarer ikkje.',
2267 'undelete-bad-store-key' => 'Kan ikkje gjenopprette filutgåva med tidstrykk $1: fil mangla før sletting',
2268 'undelete-cleanup-error' => 'Feil ved sletting av den ubrukte arkivfila «$1».',
2269 'undelete-missing-filearchive' => 'Kunne ikkje attopprette filarkivet med nummer $1 fordi det ikkje ligg i databasen. Det kan allereie ver attoppretta.',
2270 'undelete-error-short' => 'Veil ved sletting av fila: $1',
2271 'undelete-error-long' => 'Feil ved attoppretting av fila:
2272
2273 $1',
2274 'undelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du vil visa ein sletta versjon av fila "<nowiki>$1</nowiki>" frå den $2 klokka $3?',
2275 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2276
2277 # Namespace form on various pages
2278 'namespace' => 'Namnerom:',
2279 'invert' => 'Vreng val',
2280 'blanknamespace' => '(Hovud)',
2281
2282 # Contributions
2283 'contributions' => 'Brukarbidrag',
2284 'contributions-title' => 'Bidrag av $1',
2285 'mycontris' => 'Eigne bidrag',
2286 'contribsub2' => 'For $1 ($2)',
2287 'nocontribs' => 'Det vart ikkje funne nokon endringar gjorde av denne brukaren.',
2288 'uctop' => ' (øvst)',
2289 'month' => 'Månad:',
2290 'year' => 'År:',
2291
2292 'sp-contributions-newbies' => 'Vis berre bidrag frå nye brukarar',
2293 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Frå nye brukarkontoar',
2294 'sp-contributions-newbies-title' => 'Brukarbidrag av nye brukarar',
2295 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkeringslogg',
2296 'sp-contributions-deleted' => 'sletta brukarbidrag',
2297 'sp-contributions-logs' => 'loggar',
2298 'sp-contributions-talk' => 'diskusjon',
2299 'sp-contributions-userrights' => 'administrering av brukartilgang',
2300 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Brukaren er i for tida blokkert. Loggen over den siste blokkeringa kan sjåast nedanfor:',
2301 'sp-contributions-search' => 'Søk etter bidrag',
2302 'sp-contributions-username' => 'IP-adresse eller brukarnamn:',
2303 'sp-contributions-submit' => 'Søk',
2304
2305 # What links here
2306 'whatlinkshere' => 'Lenkjer hit',
2307 'whatlinkshere-title' => 'Sider som har lenkje til «$1»',
2308 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
2309 'linkshere' => "Desse sidene har lenkjer til '''[[:$1]]''':",
2310 'nolinkshere' => "Ingen sider har lenkjer til '''[[:$1]]'''.",
2311 'nolinkshere-ns' => "Ingen sider har lenkje til '''[[:$1]]''' i det valde namnerommet.",
2312 'isredirect' => 'omdirigeringsside',
2313 'istemplate' => 'inkludert som mal',
2314 'isimage' => 'fillenkje',
2315 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|førre|førre $1}}',
2316 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|neste|neste $1}}',
2317 'whatlinkshere-links' => '← lenkjer',
2318 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringar',
2319 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 inkluderingar',
2320 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lenkjer',
2321 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillenkjer',
2322 'whatlinkshere-filters' => 'Filter',
2323
2324 # Block/unblock
2325 'blockip' => 'Blokker brukar',
2326 'blockip-title' => 'Blokker brukar',
2327 'blockip-legend' => 'Blokker brukar',
2328 'blockiptext' => 'Bruk skjemaet nedanfor for å blokkere skrivetilgangen frå ei spesifikk IP-adresse eller brukarnamn. Dette bør berre gjerast for å hindre hærverk, og i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinene]].',
2329 'ipaddress' => 'IP-adresse',
2330 'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brukarnamn',
2331 'ipbexpiry' => 'Opphøyrstid:',
2332 'ipbreason' => 'Årsak:',
2333 'ipbreasonotherlist' => 'Annan grunn',
2334 'ipbreason-dropdown' => '*Vanlege grunnar for blokkering
2335 ** Legg inn usann tekst/tull
2336 ** Fjernar innhald frå sider
2337 ** Legg inn reklamelenkjer til eksterne nettstader
2338 ** Sjikane/plaging av andre brukarar
2339 ** Misbruk ved hjelp av fleire brukarkontoar
2340 ** Uansvarleg brukarnamn',
2341 'ipbanononly' => 'Blokker berre anonyme brukarar',
2342 'ipbcreateaccount' => 'Hindre kontooppretting',
2343 'ipbemailban' => 'Hindre sending av e-post til andre brukarar',
2344 'ipbenableautoblock' => 'Blokker den førre IP-adressa som vart brukt av denne brukaren automatisk, og alle andre IP-adresser brukaren prøvar å endre sider med i framtida',
2345 'ipbsubmit' => 'Blokker denne brukaren',
2346 'ipbother' => 'Anna tid',
2347 'ipboptions' => '2 timar:2 hours,1 dag:1 day,3 dagar:3 days,1 veke:1 week,2 veker:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,endelaus:infinite',
2348 'ipbotheroption' => 'anna tid',
2349 'ipbotherreason' => 'Annan grunn/tilleggsgrunn:',
2350 'ipbhidename' => 'Gøym brukarnamnet frå endringar og lister',
2351 'ipbwatchuser' => 'Overvak brukarsida og diskusjonssida til brukaren',
2352 'ipballowusertalk' => 'La brukaren endre si eiga diskusjonsside under blokkeringa',
2353 'ipb-change-block' => 'Blokker brukaren på nytt med desse innstillingane',
2354 'badipaddress' => 'IP-adressa er ugyldig eller blokkering av brukarar er slått av på tenaren.',
2355 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering utført',
2356 'blockipsuccesstext' => '«[[Special:Contributions/$1|$1]]» er blokkert.<br />
2357 Sjå [[Special:IPBlockList|blokkeringslista]] for alle blokkeringar.',
2358 'ipb-edit-dropdown' => 'Endre grunnane for blokkering',
2359 'ipb-unblock-addr' => 'Opphev blokkeringa av $1',
2360 'ipb-unblock' => 'Opphev blokkeringa av eit brukarnamn eller ei IP-adresse',
2361 'ipb-blocklist-addr' => 'Gjeldande blokkeringar av $1',
2362 'ipb-blocklist' => 'Vis gjeldande blokkeringar',
2363 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag frå $1',
2364 'unblockip' => 'Opphev blokkering',
2365 'unblockiptext' => 'Bruk skjemaet nedanfor for å oppheve blokkeringa av ein tidlegare blokkert brukar.',
2366 'ipusubmit' => 'Opphev blokkering',
2367 'unblocked' => 'Blokkeringa av [[User:$1|$1]] er oppheva',
2368 'unblocked-id' => 'Blokkering $1 er oppheva',
2369 'ipblocklist' => 'Blokkerte IP-adresser og brukarnamn',
2370 'ipblocklist-legend' => 'Finn ein blokkert brukar',
2371 'ipblocklist-username' => 'Brukarnamn eller IP-adresse:',
2372 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blokkeringar av kontoar',
2373 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 mellombelse blokkeringar',
2374 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blokkeringar av individuelle IP-adresser',
2375 'ipblocklist-submit' => 'Søk',
2376 'ipblocklist-localblock' => 'Lokal blokkering',
2377 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Anna blokkering|Andre blokkeringar}}',
2378 'blocklistline' => '$1, $2 blokkerte $3 ($4)',
2379 'infiniteblock' => 'uendeleg opphøyrstid',
2380 'expiringblock' => 'endar den $1 ved $2',
2381 'anononlyblock' => 'berre anonyme',
2382 'noautoblockblock' => 'automatisk blokkering slått av',
2383 'createaccountblock' => 'kontooppretting blokkert',
2384 'emailblock' => 'sending av e-post blokkert',
2385 'blocklist-nousertalk' => 'kan ikkje endre si eiga diskusjonsside',
2386 'ipblocklist-empty' => 'Lista over blokkeringar er tom.',
2387 'ipblocklist-no-results' => 'Det etterspurde brukarnamnet eller IP-adressa er ikkje blokkert.',
2388 'blocklink' => 'blokker',
2389 'unblocklink' => 'opphev blokkering',
2390 'change-blocklink' => 'endra blokkering',
2391 'contribslink' => 'bidrag',
2392 'autoblocker' => 'Automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med [[User:$1|$1]]. Grunngjeving gjeve for blokkeringa av $1 var: «$2».',
2393 'blocklogpage' => 'Blokkeringslogg',
2394 'blocklog-showlog' => 'Denne brukaren har tidlegare vorte blokkert.
2395 Blokkeringsloggen er sett opp nedanfor, som referanse.',
2396 'blocklog-showsuppresslog' => 'Denne brukaren har tidlegare vorte blokkert og skjult.
2397 Loggføringa er synt nedanfor som referanse:',
2398 'blocklogentry' => 'Blokkerte «[[$1]]» med opphøyrstid $2 $3',
2399 'reblock-logentry' => 'endra blokkeringsinnstillingar for [[$1]] med tida $2 $3',
2400 'blocklogtext' => 'Dette er ein logg over blokkeringar og oppheving av blokkeringar gjorde.
2401 IP-adresser som blir automatisk blokkerte er ikkje lista her. Sjå [[Special:IPBlockList|blokkeringslista]] for alle aktive blokkeringar.',
2402 'unblocklogentry' => 'oppheva blokkering av «$1»',
2403 'block-log-flags-anononly' => 'berre anonyme brukarar',
2404 'block-log-flags-nocreate' => 'kontooppretting slått av',
2405 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatisk blokkering slått av',
2406 'block-log-flags-noemail' => 'sending av e-post blokkert',
2407 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan ikkje endre eiga diskusjonsside',
2408 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utvida autoblokkering aktivert',
2409 'block-log-flags-hiddenname' => 'brukarnamn gøymt',
2410 'range_block_disabled' => 'Funksjonen for blokkering av IP-adresse-seriar er inaktivert på tenaren.',
2411 'ipb_expiry_invalid' => 'Ugyldig opphørstid.',
2412 'ipb_expiry_temp' => 'For å skjule brukarnamnet må blokkeringa vere permanent.',
2413 'ipb_hide_invalid' => 'Kan ikkje halda nede denne kontoen; han har kan henda for mange endringar.',
2414 'ipb_already_blocked' => $1» er allereie blokkert',
2415 'ipb-needreblock' => '== Alt blokkert ==
2416 $1 er alt blokkert. Vil du endre innstillingane?',
2417 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Anna blokkering|Andre blokkeringar}}',
2418 'ipb_cant_unblock' => 'Feil: Fann ikkje blokkeringsnummeret $1. Blokkeringa kan vere oppheva allereie.',
2419 'ipb_blocked_as_range' => 'Feil: IP-en $1 er ikkje direkte blokkert og kan ikkje opphevast. Adressa er blokkert som ein del av blokkeringa av IP-intervallet $2. Denne blokkeringa kan opphevast.',
2420 'ip_range_invalid' => 'Ugyldig IP-adresseserie.',
2421 'ip_range_toolarge' => 'Blokkering av IP-seriar større enn /$1 er ikkje tillate.',
2422 'blockme' => 'Blokker meg',
2423 'proxyblocker' => 'Proxy-blokkerar',
2424 'proxyblocker-disabled' => 'Denne funksjonen er slått av.',
2425 'proxyblockreason' => 'Du er blokkert frå å endre fordi IP-adressa di tilhøyrer ein open mellomtenar (proxy). Du bør kontakte internettleverandøren din eller kundesørvis og gje dei beskjed, ettersom dette er eit alvorleg sikkerheitsproblem.',
2426 'proxyblocksuccess' => 'Utført.',
2427 'sorbsreason' => 'IP-adressa di er lista som ein open mellomtenar i DNSBL.',
2428 'sorbs_create_account_reason' => 'IP-adressa di er lista som ein open mellomtenar i DNSBL, og difor får du ikkje registrert deg.',
2429 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan ikkje blokkere andre medan du sjølv er blokkert.',
2430 'cant-see-hidden-user' => 'Brukaren du prøver å blokkera har allereie vorte blokkert og skjult. Sidan du ikkje har rett til å skjula brukarar, kan du ikkje sjå eller endra blokkeringa til brukaren.',
2431 'ipbblocked' => 'Du kan ikkje blokkera eller avblokkera andre brukarar sidan du sjølv er blokkert',
2432 'ipbnounblockself' => 'Du kan ikkje avblokkera deg sjølv',
2433
2434 # Developer tools
2435 'lockdb' => 'Skrivevern (lock) database',
2436 'unlockdb' => 'Opphev skrivevern (unlock) av databasen',
2437 'lockdbtext' => 'Å skriveverne databasen vil gjere det umogleg for alle brukarar å endre sider, brukarinnstillingar, overvakingslister og andre ting som krev endringar i databasen. Stadfest at du ønskjer å gjera dette, og at du vil låse opp databasen att når vedlikehaldet er ferdig.',
2438 'unlockdbtext' => 'Å oppheva skrivevernet på databasen fører til at alle brukarar kan endre sider, brukarinnstillingar, overvakingslister og andre ting som krev endringar i databasen att. Stadfest at du ønskjer å gjera dette.',
2439 'lockconfirm' => 'Ja, eg vil verkeleg skriveverne databasen.',
2440 'unlockconfirm' => 'Ja, eg vil verkeleg oppheva skrivevernet på databasen.',
2441 'lockbtn' => 'Skrivevern databasen',
2442 'unlockbtn' => 'Opphev skrivevern på databasen',
2443 'locknoconfirm' => 'Du har ikkje stadfest handlinga.',
2444 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen er no skriveverna',
2445 'unlockdbsuccesssub' => 'Skrivevernet på databasen er no oppheva',
2446 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen er no skriveverna. <br />Hugs å [[Special:UnlockDB|oppheve skrivevernet]] når du er ferdig med vedlikehaldet.',
2447 'unlockdbsuccesstext' => 'Skrivevernet er oppheva.',
2448 'lockfilenotwritable' => 'Kan ikkje skrive til databasen si låsefil. For å låse eller opne databasen, må tenaren kunne skrive til denne fila.',
2449 'databasenotlocked' => 'Databasen er ikkje låst.',
2450
2451 # Move page
2452 'move-page' => 'Flytt $1',
2453 'move-page-legend' => 'Flytt side',
2454 'movepagetext' => "Ved å bruke skjemaet nedanfor kan du få omdøypt ei side og flytt heile historikken til det nye namnet. Den gamle tittelen vil bli ei omdirigeringsside til den nye tittelen. Lenkjer til den gamle tittelen vil ikkje bli endra. Pass på å sjekke for doble eller dårlege omdirigeringar. Du er ansvarleg for at alle lenkjene stadig peiker dit det er meininga at dei skal peike.
2455
2456 Merk at sida '''ikkje''' kan flyttast dersom det allereie finst ei side med den nye tittelen. Du kan likevel flytte ei side attende dit ho vart flytt frå dersom du gjer ein feil, så lenge den sida du flytter attende til ikkje er vorten endra sidan flyttinga.
2457
2458 <b>ÅTVARING!</b> Dette kan vera ei drastisk og uventa endring for ei populær side; ver sikker på at du skjønner konsekvensane av dette før du fortset.",
2459 'movepagetalktext' => "Den tilhøyrande diskusjonssida, om ho finst, vil automatisk bli flytt med sida '''med mindre:'''
2460 *Du flytter sida til eit anna namnerom, eller
2461 *Du fjernar merkinga i boksen nedanfor.
2462
2463 I desse falla lyt du flytte eller flette saman sida manuelt.",
2464 'movearticle' => 'Flytt side:',
2465 'moveuserpage-warning' => "'''Åtvaring:''' Du er i ferd med å flytta ei brukarside. Merk at berre sida vil verta flytt og at brukarnamnet '''ikkje''' vert endra.",
2466 'movenologin' => 'Ikkje innlogga',
2467 'movenologintext' => 'Du lyt vera registrert brukar og vera [[Special:UserLogin|innlogga]] for å flytte ei side.',
2468 'movenotallowed' => 'Du har ikkje tilgang til å flytte sider.',
2469 'movenotallowedfile' => 'Du har ikkje løyve til å flytta filer.',
2470 'cant-move-user-page' => 'Du har ikkje løyve til å flytte brukarsider (bortsett frå undersider).',
2471 'cant-move-to-user-page' => 'Du har ikkje løyve til å flytte brukarsider (bortsett frå undersider).',
2472 'newtitle' => 'Til ny tittel:',
2473 'move-watch' => 'Overvak denne sida',
2474 'movepagebtn' => 'Flytt side',
2475 'pagemovedsub' => 'Flyttinga er gjennomført',
2476 'movepage-moved' => "'''«$1» er flytt til «$2»'''",
2477 'movepage-moved-redirect' => 'Ei omdirigering er vorten oppretta.',
2478 'movepage-moved-noredirect' => 'Det vart ikkje oppretta ei omdirigering.',
2479 'articleexists' => 'Ei side med det namnet finst allereie, eller det namnet du har valt er ikkje gyldig. Vel eit anna namn.',
2480 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan ikkje flytte sida hit, fordi det nye sidenamnet er verna mot oppretting.',
2481 'talkexists' => "'''Innhaldssida vart flytt, men diskusjonssida som høyrer til kunne ikkje flyttast fordi det allereie finst ei side med den nye tittelen. Du lyt difor flette dei saman manuelt.'''",
2482 'movedto' => 'er flytt til',
2483 'movetalk' => 'Flytt diskusjonssida òg om ho finst.',
2484 'move-subpages' => 'Flytt undersider (opp til $1)',
2485 'move-talk-subpages' => 'Flytt undersider av diskusjonssida (opp til $1)',
2486 'movepage-page-exists' => 'Sida $1 finst alt og kan ikkje skrivast over automatisk.',
2487 'movepage-page-moved' => 'Sida $1 har blitt flytta til $2.',
2488 'movepage-page-unmoved' => 'Sida $1 kunne ikkje flyttast til $2.',
2489 'movepage-max-pages' => 'Grensa på {{PLURAL:$1|éi side|$1 sider}} er nådd; ingen fleire sider kjem til å verte flytta automatisk.',
2490 '1movedto2' => '«[[$1]]» flytt til «[[$2]]»',
2491 '1movedto2_redir' => '«[[$1]]» flytt over omdirigering til «[[$2]]»',
2492 'move-redirect-suppressed' => 'inga omdirigering',
2493 'movelogpage' => 'Flyttelogg',
2494 'movelogpagetext' => 'Under er ei liste over sider som er flytte.',
2495 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}}',
2496 'movesubpagetext' => 'Denne sida har {{PLURAL:$1|éi underside som vert synt|$1 undersider som vert synte}} nedanfor.',
2497 'movenosubpage' => 'Denne sida har ingen undersider.',
2498 'movereason' => 'Årsak:',
2499 'revertmove' => 'flytt attende',
2500 'delete_and_move' => 'Slett og flytt',
2501 'delete_and_move_text' => '== Sletting påkrevd ==
2502
2503 Målsida «[[:$1]]» finst allereie. Vil du slette ho for å gje rom for flytting?',
2504 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, slett sida',
2505 'delete_and_move_reason' => 'Sletta for å gje rom for flytting',
2506 'selfmove' => 'Kjelde- og måltitlane er like; kan ikkje flytte sida over seg sjølv.',
2507 'immobile-source-namespace' => 'Kan ikkje flytte sider i namnerommet «$1»',
2508 'immobile-target-namespace' => 'Kan ikkje flytte sider til namnerommet «$1»',
2509 'immobile-target-namespace-iw' => 'Interwikilenkja er ikkje eit gyldig mål for flytting av sider.',
2510 'immobile-source-page' => 'Denne sida kan ikkje flyttast.',
2511 'immobile-target-page' => 'Kan ikkje flytte til det målnamnet.',
2512 'imagenocrossnamespace' => 'Kan ikkje flytte bilete til andre namnerom enn biletnamnerommet',
2513 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Kan ikkje flytta ikkje-filer til filnamnerommet.',
2514 'imagetypemismatch' => 'Den nye filendinga høver ikkje til filtypen',
2515 'imageinvalidfilename' => 'Målnamnet er ugyldig',
2516 'fix-double-redirects' => 'Oppdater omdirigeringar som viser til den gamle tittelen',
2517 'move-leave-redirect' => 'La det vere att ei omdirigering',
2518 'protectedpagemovewarning' => "'''ÅTVARING:''' Denne sida er verna, slik at berre brukarar med administratorrettar kan flytta henne.
2519 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
2520 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Merk:''' Denne sida er verna, slik at berre registrerte brukarar kan flytta henne.
2521 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
2522 'move-over-sharedrepo' => '== Fila finnst ==
2523 [[:$1]] finst på ei delt kjelde. Om du flyttar ei fil til dette namnet, vil du overstyra den delte fila.',
2524 'file-exists-sharedrepo' => 'Det valde filnamnet er allereie i bruk på ei delt kjelde.
2525 Ver venleg og velg eit anna namn.',
2526
2527 # Export
2528 'export' => 'Eksporter sider',
2529 'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og endringshistorikken til ei bestemt side eller ei gruppe sider, pakka inn i litt XML.
2530 Dette kan så importerast til ein annan wiki som brukar MediaWiki-programvara gjennom [[Special:Import|import-sida]].
2531
2532 For å eksportere sider, skriv inn titlar i tekstboksen under, ein tittel per linje, og velg om du vil ha berre noverande versjon, eller alle versjonar i historikken.
2533
2534 Dersom du berre vil ha noverande versjon, kan du også bruke ei lenkje, til dømes [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for sida «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».',
2535 'exportcuronly' => 'Berre eksporter siste versjonen, ikkje med heile historikken.',
2536 'exportnohistory' => "----
2537 '''Merk:''' Å eksportere heile sidehistorikkar gjennom dette skjemaet er slått av grunna problem med ytinga.",
2538 'export-submit' => 'Eksporter',
2539 'export-addcattext' => 'Legg til sider frå kategori:',
2540 'export-addcat' => 'Legg til',
2541 'export-addnstext' => 'Legg til sider frå namnerommet:',
2542 'export-addns' => 'Legg til',
2543 'export-download' => 'Lagre som fil',
2544 'export-templates' => 'Inkluder malane',
2545 'export-pagelinks' => 'Inkluder lenkja sider med ei djupn på:',
2546
2547 # Namespace 8 related
2548 'allmessages' => 'Systemmeldingar',
2549 'allmessagesname' => 'Namn',
2550 'allmessagesdefault' => 'Standardtekst',
2551 'allmessagescurrent' => 'Noverande tekst',
2552 'allmessagestext' => 'Dette er ei liste over systemmeldingar i MediaWiki-namnerommet.
2553 Vitja [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] og [http://translatewiki.net translatewiki.net] om du ynskjer å bidra til den generelle omsetjinga av MediaWiki.',
2554 'allmessagesnotsupportedDB' => "Denne sida er ikkje brukande fordi \"'''\$wgUseDatabaseMessages'''\" er slått av.",
2555 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrér',
2556 'allmessages-filter' => 'Filtrér etter tilpassingsgrad:',
2557 'allmessages-filter-unmodified' => 'Ikkje endra',
2558 'allmessages-filter-all' => 'Alle',
2559 'allmessages-filter-modified' => 'Endra',
2560 'allmessages-prefix' => 'Filtrér etter prefiks:',
2561 'allmessages-language' => 'Språk:',
2562 'allmessages-filter-submit' => 'Gå',
2563
2564 # Thumbnails
2565 'thumbnail-more' => 'Forstørr',
2566 'filemissing' => 'Fila manglar',
2567 'thumbnail_error' => 'Feil ved oppretting av miniatyrbilete: $1',
2568 'djvu_page_error' => 'DjVu-sida er utanfor rekkjevidd',
2569 'djvu_no_xml' => 'Klarte ikkje hente inn XML for DjVu-fila',
2570 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige miniatyrparameterar',
2571 'thumbnail_dest_directory' => 'Klarte ikkje å opprette målmappe',
2572 'thumbnail_image-type' => 'Bilettypen er ikkje stødd',
2573 'thumbnail_gd-library' => 'Ufullstendig oppsett av GD library: manglar funksjonen $1',
2574 'thumbnail_image-missing' => 'Fila ser ut til å saknast: $1',
2575
2576 # Special:Import
2577 'import' => 'Importer sider',
2578 'importinterwiki' => 'Transwikiimport',
2579 'import-interwiki-text' => 'Vel ei wiki og ei side å importere. Endringssdatoer og brukarar som har medverka vert bevart. Alle transwiki-importeringar vert vist i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2580 'import-interwiki-source' => 'Kjeldewiki/sida:',
2581 'import-interwiki-history' => 'Kopier all historikken for denne sida',
2582 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle malar',
2583 'import-interwiki-submit' => 'Importer',
2584 'import-interwiki-namespace' => 'Målnamnerom:',
2585 'import-upload-filename' => 'Filnamn:',
2586 'import-comment' => 'Kommentar:',
2587 'importtext' => 'Eksporter fila frå kjeldewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]], lagre ho på di eiga datamaskin, og last henne opp her.',
2588 'importstart' => 'Importerer sidene…',
2589 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versjon|versjonar}}',
2590 'importnopages' => 'Ingen sider å importere.',
2591 'imported-log-entries' => 'Importerte {{PLURAL:$1|eitt loggelement|$1 loggelement}}.',
2592 'importfailed' => 'Importeringa var mislukka: $1',
2593 'importunknownsource' => 'Ukjend importkjeldetype',
2594 'importcantopen' => 'Kunne ikkje opne importfil',
2595 'importbadinterwiki' => 'Ugyldig interwikilenkje',
2596 'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst',
2597 'importsuccess' => 'Importeringa er ferdig!',
2598 'importhistoryconflict' => 'Det kan vera at det er konflikt i historikken (kanskje sida vart importert før)',
2599 'importnosources' => 'Ingen kjelder for transwikiimport er oppgjevne og funksjonen for opplasting av historikk er deaktivert.',
2600 'importnofile' => 'Inga importfil er lasta opp.',
2601 'importuploaderrorsize' => 'Opplastinga av importfila var mislukka. Fila er større enn det som er lov å laste opp.',
2602 'importuploaderrorpartial' => 'Opplastinga av importfila var mislukka. Fila vart berre delvis lasta opp.',
2603 'importuploaderrortemp' => 'Opplastinga av importfila var mislukka. Ei mellombels mappe manglar.',
2604 'import-parse-failure' => 'Feil i tolking av XML-import',
2605 'import-noarticle' => 'Ingen sider å importere!',
2606 'import-nonewrevisions' => 'Alle versjonar var importert frå før.',
2607 'xml-error-string' => '$1 på rad $2, kolonne $3 (byte: $4): $5',
2608 'import-upload' => 'Last opp XML-data',
2609 'import-token-mismatch' => 'Mista sesjonsdata. Ver venleg og prøv om att.',
2610 'import-invalid-interwiki' => 'Kan ikkje importera frå den valde wikien.',
2611
2612 # Import log
2613 'importlogpage' => 'Importeringslogg',
2614 'importlogpagetext' => 'Administrativ import av sider med endringshistorikk frå andre wikiar.',
2615 'import-logentry-upload' => 'importerte [[$1]] frå opplasta fil',
2616 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}}',
2617 'import-logentry-interwiki' => 'overførte $1 mellom wikiar',
2618 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}} frå $2',
2619
2620 # Tooltip help for the actions
2621 'tooltip-pt-userpage' => 'Brukarsida di',
2622 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brukarsida for ip-adressa du endrar under',
2623 'tooltip-pt-mytalk' => 'Diskusjonssida di',
2624 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusjon om endringar gjorde av denne ip-adressa',
2625 'tooltip-pt-preferences' => 'Innstillingane mine',
2626 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste over sidene du overvakar.',
2627 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste over bidraga dine',
2628 'tooltip-pt-login' => 'Det er ikkje obligatorisk å logga inn, men medfører mange fordelar.',
2629 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Det er ikkje obligatorisk å logga inn, men medfører mange fordelar.',
2630 'tooltip-pt-logout' => 'Logg ut',
2631 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusjon om innhaldssida',
2632 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan endre denne sida. Bruk førehandsvisings-knappen før du lagrar.',
2633 'tooltip-ca-addsection' => 'Start ein ny bolk',
2634 'tooltip-ca-viewsource' => 'Denne sida er verna, men du kan sjå kjeldeteksten.',
2635 'tooltip-ca-history' => 'Eldre versjonar av denne sida',
2636 'tooltip-ca-protect' => 'Vern denne sida',
2637 'tooltip-ca-unprotect' => 'Ta vekk skrivevernet for denne sida',
2638 'tooltip-ca-delete' => 'Slett denne sida',
2639 'tooltip-ca-undelete' => 'Attopprett denne sida',
2640 'tooltip-ca-move' => 'Flytt denne sida',
2641 'tooltip-ca-watch' => 'Legg denne sida til i overvakingslista di',
2642 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjern denne sida frå overvakingslista di',
2643 'tooltip-search' => 'Søk gjennom denne wikien',
2644 'tooltip-search-go' => 'Gå til ei side med dette namnet om ho finst',
2645 'tooltip-search-fulltext' => 'Søk etter sider som inneheld denne teksten',
2646 'tooltip-p-logo' => 'Hovudside',
2647 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå til hovudsida',
2648 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Gå til hovudsida',
2649 'tooltip-n-portal' => 'Om prosjektet, kva du kan gjera, kvar du finn saker og ting',
2650 'tooltip-n-currentevents' => 'Aktuelt',
2651 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste over dei siste endringane som er gjort på wikien.',
2652 'tooltip-n-randompage' => 'Vis ei tilfeldig side',
2653 'tooltip-n-help' => 'Hjelp til å bruke alle funksjonane.',
2654 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste over alle wikisidene som har lenkjer hit',
2655 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Siste endringar på sider denne sida lenkjer til',
2656 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-mating for denne sida',
2657 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-mating for denne sida',
2658 'tooltip-t-contributions' => 'Sjå liste over bidrag frå denne brukaren',
2659 'tooltip-t-emailuser' => 'Send ein e-post til denne brukaren',
2660 'tooltip-t-upload' => 'Last opp filer',
2661 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste over spesialsider',
2662 'tooltip-t-print' => 'Utskriftsversjon av sida',
2663 'tooltip-t-permalink' => 'Fast lenkje til denne versjonen av sida',
2664 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vis innhaldssida',
2665 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vis brukarsida',
2666 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Direktelenkje (filpeikar) til fil',
2667 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dette er ei spesialside, du kan ikkje endre ho',
2668 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vis prosjektside',
2669 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vis filside',
2670 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vis systemmelding',
2671 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vis mal',
2672 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vis hjelpeside',
2673 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vis kategoriside',
2674 'tooltip-minoredit' => 'Merk dette som småplukk',
2675 'tooltip-save' => 'Lagre endringane dine',
2676 'tooltip-preview' => 'Førehandsvis endringane dine, bruk denne funksjonen før du lagrar!',
2677 'tooltip-diff' => 'Vis skilnaden mellom din versjon og lagra versjon, utan å lagre.',
2678 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjå endringane mellom dei valde versjonane av denne sida.',
2679 'tooltip-watch' => 'Legg denne sida til i overvakingslista di [alt-w]',
2680 'tooltip-recreate' => 'Ved å trykkje på «Nyopprett» vert sida oppretta på nytt.',
2681 'tooltip-upload' => 'Start opplastinga',
2682 'tooltip-rollback' => '«Attenderull»-knappen attenderullar endringar på denne sida med eitt klikk til den førre utgåva av ein annan brukar',
2683 'tooltip-undo' => '«Gjer om» attenderullar endringar og opnar endringsvindauga med førehandsvising. Gjer at ein kan leggje til ei årsak samandragsboksen.',
2684 'tooltip-preferences-save' => 'Lagra innstillingar',
2685 'tooltip-summary' => 'Skriv inn eit kort samandrag',
2686
2687 # Stylesheets
2688 'common.css' => '/* CSS plassert i denne fila vil gjelde for alle utsjånader. */',
2689 'standard.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Standard */',
2690 'nostalgia.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Nostalgia */',
2691 'cologneblue.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Kølnerblå */',
2692 'monobook.css' => '/* CSS-tekst som vert plassert her, endrar utsjånaden til sidedrakta Monobook */',
2693 'myskin.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Myskin */',
2694 'chick.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Chick */',
2695 'simple.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Simple */',
2696 'modern.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Modern */',
2697 'print.css' => '/* CSS i denne fila vil påverke utskriftsversjonen */',
2698 'handheld.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle handheldte innretnigar konfigurert i $wgHandheldStyle */',
2699
2700 # Scripts
2701 'common.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for alle drakter. */',
2702 'standard.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Standard */',
2703 'nostalgia.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Nostalgia */',
2704 'cologneblue.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Kølnerblå */',
2705 'monobook.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Monobook */',
2706 'myskin.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Myskin */',
2707 'chick.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Chick */',
2708 'simple.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Simple */',
2709 'modern.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Modern */',
2710
2711 # Metadata
2712 'nodublincore' => 'Funksjonen for Dublin Core RDF metadata er deaktivert på denne tenaren.',
2713 'nocreativecommons' => 'Funksjonen for Creative Commons RDF er deaktivert på denne tenaren.',
2714 'notacceptable' => 'Wikitenaren kan ikkje gje data i noko format som programmet ditt kan lesa.',
2715
2716 # Attribution
2717 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|anonym brukar|anonyme brukarar}} av {{SITENAME}}',
2718 'siteuser' => '{{SITENAME}}-brukaren $1',
2719 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonym brukar $1',
2720 'lastmodifiedatby' => 'Sida vart sist endra den $1 kl. $2 av $3.',
2721 'othercontribs' => 'Basert på arbeid av $1.',
2722 'others' => 'andre',
2723 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|brukaren|brukarane}} $1',
2724 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|den anonyme brukaren|dei anonyme brukararane}} $1 på {{SITENAME}}',
2725 'creditspage' => 'Sidegodskriving',
2726 'nocredits' => 'Det finst ikkje ikkje nokon godskrivingsinformasjon for denne sida.',
2727
2728 # Spam protection
2729 'spamprotectiontitle' => 'Filter for vern mot reklame',
2730 'spamprotectiontext' => 'Sida du prøvde å lagre vart blokkert av spamfilteret. Dette kjem truleg av at ei ekstern lenkje på sida er svartelista.',
2731 'spamprotectionmatch' => 'Den følgjande teksten utløyste reklamefilteret: $1',
2732 'spambot_username' => 'MediaWiki si spamopprydding',
2733 'spam_reverting' => 'Attenderullar til siste versjon utan lenkje til $1',
2734 'spam_blanking' => 'Alle versjonar inneheldt lenkje til $1, tømmer sida',
2735
2736 # Info page
2737 'infosubtitle' => 'Informasjon om side',
2738 'numedits' => 'Tal endringar (innhaldsside): $1',
2739 'numtalkedits' => 'Tal endringar (diskusjonsside): $1',
2740 'numwatchers' => 'Tal brukarar som overvakar: $1',
2741 'numauthors' => 'Tal ulike bidragsytarar (innhaldsside): $1',
2742 'numtalkauthors' => 'Tal ulike bidragsytarar (diskusjonsside): $1',
2743
2744 # Skin names
2745 'skinname-standard' => 'Klassisk',
2746 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
2747 'skinname-cologneblue' => 'Kölnerblå',
2748 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
2749 'skinname-myskin' => 'MiDrakt',
2750 'skinname-chick' => 'Chick',
2751 'skinname-simple' => 'Enkel',
2752 'skinname-modern' => 'Moderne',
2753
2754 # Math options
2755 'mw_math_png' => 'Vis alltid som PNG',
2756 'mw_math_simple' => 'HTML om svært enkel, elles PNG',
2757 'mw_math_html' => 'HTML om mogleg, elles PNG',
2758 'mw_math_source' => 'Behald som TeX (for tekst-nettlesarar)',
2759 'mw_math_modern' => 'Tilrådd for moderne nettlesarar',
2760 'mw_math_mathml' => 'MathML dersom mogleg (eksperimentell)',
2761
2762 # Math errors
2763 'math_failure' => 'Klarte ikkje å tolke formelen',
2764 'math_unknown_error' => 'ukjend feil',
2765 'math_unknown_function' => 'ukjend funksjon',
2766 'math_lexing_error' => 'lexerfeil',
2767 'math_syntax_error' => 'syntaksfeil',
2768 'math_image_error' => 'PNG-konverteringa var mislukka; sjekk at latex, dvips, gs, og convert er rett installerte',
2769 'math_bad_tmpdir' => 'Kan ikkje skrive til eller laga mellombels mattemappe',
2770 'math_bad_output' => 'Kan ikkje skrive til eller laga mattemappe',
2771 'math_notexvc' => 'Manglar texvc-program; sjå math/README for konfigurasjon.',
2772
2773 # Patrolling
2774 'markaspatrolleddiff' => 'Merk som patruljert',
2775 'markaspatrolledtext' => 'Merk denne innhaldssida som patruljert',
2776 'markedaspatrolled' => 'Merk som patruljert',
2777 'markedaspatrolledtext' => 'Den valde versjonen av [[:$1]] er vorten merkt som patruljert.',
2778 'rcpatroldisabled' => 'Siste-endringar-patruljering er deaktivert',
2779 'rcpatroldisabledtext' => 'Patruljeringsfunksjonen er deaktivert.',
2780 'markedaspatrollederror' => 'Kan ikkje merke sida som patruljert',
2781 'markedaspatrollederrortext' => 'Du må markere ein versjon for å kunne godkjenne.',
2782 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Ein har ikkje høve til å merkje sine eigne endringar som godkjende.',
2783
2784 # Patrol log
2785 'patrol-log-page' => 'Patruljeringslogg',
2786 'patrol-log-header' => 'Dette er ein logg over patruljerte sideversjonar.',
2787 'patrol-log-line' => 'merka $1 av $2 godkjend $3',
2788 'patrol-log-auto' => '(automatisk)',
2789 'patrol-log-diff' => 'versjon $1',
2790 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslogg',
2791
2792 # Image deletion
2793 'deletedrevision' => 'Slett gammal versjon $1',
2794 'filedeleteerror-short' => 'Feil ved sletting av fila: $1',
2795 'filedeleteerror-long' => 'Det vart ein feil under filslettinga av:
2796
2797 $1',
2798 'filedelete-missing' => 'Det finst ikkje noko fil som heiter «$1», og difor går det heller ikkje å slette noko slik fil.',
2799 'filedelete-old-unregistered' => 'Filversjonen «$1» finst ikkje i databasen.',
2800 'filedelete-current-unregistered' => 'Fila «$1» finst ikkje i databasen.',
2801 'filedelete-archive-read-only' => 'Webserveraren har ikkje skrivetilgang til arkivkatalogen "$1".',
2802
2803 # Browsing diffs
2804 'previousdiff' => '← Eldre endring',
2805 'nextdiff' => 'Nyare endring →',
2806
2807 # Media information
2808 'mediawarning' => "'''Åtvaring''': Denne fila kan innehalda skadeleg programkode, ved å køyra programmet kan systemet ditt ta skade.",
2809 'imagemaxsize' => "Avgrens storleiken for bilete:<br />''(for sider som skildrar filer)''",
2810 'thumbsize' => 'Miniatyrstørrelse:',
2811 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|éi side|$3 sider}}',
2812 'file-info' => '(filstorleik: $1, MIME-type: $2)',
2813 'file-info-size' => '($1 × $2 pikslar, filstorleik: $3, MIME-type: $4)',
2814 'file-nohires' => '<small>Høgare oppløysing er ikkje tilgjengeleg.</small>',
2815 'svg-long-desc' => '(SVG-fil, standardoppløysing: $1 × $2 pikslar, filstorleik: $3)',
2816 'show-big-image' => 'Full oppløysing',
2817 'show-big-image-thumb' => '<small>Storleiken på denne førehandsvisinga: $1 × $2 pikslar</small>',
2818 'file-info-gif-looped' => 'gjentatt',
2819 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|rame|ramer}}',
2820 'file-info-png-repeat' => 'spela av {{PLURAL:$1|éin gong|$1 gonger}}',
2821
2822 # Special:NewFiles
2823 'newimages' => 'Filgalleri',
2824 'imagelisttext' => 'Her er ei liste med {{PLURAL:$1|éi fil sortert|$1 filer sorterte}} $2.',
2825 'newimages-summary' => 'Denne spesialsida syner dei sist opplasta filene.',
2826 'newimages-legend' => 'Filnamn',
2827 'newimages-label' => 'Filnamn (eller ein del av det):',
2828 'showhidebots' => '($1 robotar)',
2829 'noimages' => 'Her er ingen filer som kan visast.',
2830 'ilsubmit' => 'Søk',
2831 'bydate' => 'etter dato',
2832 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer frå og med $2 $1',
2833
2834 # Bad image list
2835 'bad_image_list' => 'Formatet er slik:
2836
2837 Berre liner som startar med asterisk (*) vert tekne med.
2838 Den fyrste lenkja på ei line må gå til ei uønskt fil.
2839 Alle andre lenkjer på same line vert sett på som unnatak, med andre ord sider der fila kan brukast.',
2840
2841 # Metadata
2842 'metadata' => 'Utvida informasjon',
2843 'metadata-help' => 'Denne fila inneheld tilleggsopplysningar, mest sannsynleg frå digitalkameraet eller skannaren som vart brukt til å lage eller digitalisere henne.
2844 Dersom fila har vore endra sidan ho vart oppretta, kan nokre av opplysningane vere feil.',
2845 'metadata-expand' => 'Vis utvida opplysningar',
2846 'metadata-collapse' => 'Gøym utvida opplysningar',
2847 'metadata-fields' => 'EXIF-metadatafelta denne meldinga inneheld vert med på filskildringssida når dei utvida opplysningane er slått av.
2848 Dei andre felta er gøymde som standard.
2849 * make
2850 * model
2851 * datetimeoriginal
2852 * exposuretime
2853 * fnumber
2854 * isospeedratings
2855 * focallength',
2856
2857 # EXIF tags
2858 'exif-imagewidth' => 'Breidd',
2859 'exif-imagelength' => 'Høgd',
2860 'exif-bitspersample' => 'Bitar per komponent',
2861 'exif-compression' => 'Komprimeringsteknikk',
2862 'exif-photometricinterpretation' => 'Pikselsamansetjing',
2863 'exif-orientation' => 'Retning',
2864 'exif-samplesperpixel' => 'Tal komponentar',
2865 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangement',
2866 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingstilhøve mellom Y og C',
2867 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- og C-posisjon',
2868 'exif-xresolution' => 'Oppløysing i breidda',
2869 'exif-yresolution' => 'Oppløysing i høgda',
2870 'exif-resolutionunit' => 'Eining for X- og Y-oppløysing',
2871 'exif-stripoffsets' => 'Plassering for biletdata',
2872 'exif-rowsperstrip' => 'Tal rader per stripe',
2873 'exif-stripbytecounts' => 'Tal byte per kompimerte stripe',
2874 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset til JPEG SOI',
2875 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte JPEG-data',
2876 'exif-transferfunction' => 'Overføringsfunksjon',
2877 'exif-whitepoint' => 'Kvitpunktsreinleik',
2878 'exif-primarychromaticities' => 'Reinheita til primærfargane',
2879 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeffisientar for fargeromstransformasjonsmatrise',
2880 'exif-referenceblackwhite' => 'Svart og kvitt referanseverdipar',
2881 'exif-datetime' => 'Dato og tid endra',
2882 'exif-imagedescription' => 'Tittel',
2883 'exif-make' => 'Kameraprodusent',
2884 'exif-model' => 'Kameramodell',
2885 'exif-software' => 'Programvare brukt',
2886 'exif-artist' => 'Skapar',
2887 'exif-copyright' => 'Opphavsrettsleg eigar',
2888 'exif-exifversion' => 'Exif-versjon',
2889 'exif-flashpixversion' => 'Støtta Flashpix versjon',
2890 'exif-colorspace' => 'Fargerom',
2891 'exif-componentsconfiguration' => 'Komponentanalyse',
2892 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Komprimerte bits pr. pixel',
2893 'exif-pixelydimension' => 'Gyldig biletbreidd',
2894 'exif-pixelxdimension' => 'Gyldig bilethøgd',
2895 'exif-makernote' => 'Produsentnotat',
2896 'exif-usercomment' => 'Brukarkommentarar',
2897 'exif-relatedsoundfile' => 'Tilknytt lydfil',
2898 'exif-datetimeoriginal' => 'Dato og tid laga',
2899 'exif-datetimedigitized' => 'Dato og tid digitalisert',
2900 'exif-subsectime' => 'Dato og tid subsekund',
2901 'exif-subsectimeoriginal' => 'Dato og tid laga subsekund',
2902 'exif-subsectimedigitized' => 'Dato og tid digitalisert subsekund',
2903 'exif-exposuretime' => 'Eksponeringstid',
2904 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekund ($2)',
2905 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
2906 'exif-exposureprogram' => 'Eksponeringsprogram',
2907 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralsensitivitet',
2908 'exif-isospeedratings' => 'Lyskjensle (ISO)',
2909 'exif-oecf' => 'Optoelektronisk omregningsfaktor',
2910 'exif-shutterspeedvalue' => 'Lukkarfart',
2911 'exif-aperturevalue' => 'Blendartal',
2912 'exif-brightnessvalue' => 'Lysstyrke',
2913 'exif-exposurebiasvalue' => 'Eksponeringsinnstilling',
2914 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimal blendar',
2915 'exif-subjectdistance' => 'Motivavstand',
2916 'exif-meteringmode' => 'Lysmålarmodus',
2917 'exif-lightsource' => 'Lyskjelde',
2918 'exif-flash' => 'Blits',
2919 'exif-focallength' => 'Linsefokallengd',
2920 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
2921 'exif-flashenergy' => 'Blitsstyrke',
2922 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Romleg frekvensrespons',
2923 'exif-focalplanexresolution' => 'Oppløysing i fokalplan X',
2924 'exif-focalplaneyresolution' => 'Oppløysing i fokalplan Y',
2925 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Oppløysingseining for fokalplanet',
2926 'exif-subjectlocation' => 'Motivplassering',
2927 'exif-exposureindex' => 'Eksponeringsindeks',
2928 'exif-sensingmethod' => 'Sensor',
2929 'exif-filesource' => 'Filkjelde',
2930 'exif-scenetype' => 'Scenetype',
2931 'exif-cfapattern' => 'CFA-mønster',
2932 'exif-customrendered' => 'Tilpassa biletehandsaming',
2933 'exif-exposuremode' => 'Eksponeringsmodus',
2934 'exif-whitebalance' => 'Kvitbalanse',
2935 'exif-digitalzoomratio' => 'Digital zoom-rate',
2936 'exif-focallengthin35mmfilm' => '(Tilsvarande) brennvidd ved 35 mm film',
2937 'exif-scenecapturetype' => 'Motivtype',
2938 'exif-gaincontrol' => 'Scenekontroll',
2939 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2940 'exif-saturation' => 'Metting',
2941 'exif-sharpness' => 'Skarpleik',
2942 'exif-devicesettingdescription' => 'Apparatinnstilling',
2943 'exif-subjectdistancerange' => 'Motivavstandsområde',
2944 'exif-imageuniqueid' => 'Unik bilete-ID',
2945 'exif-gpsversionid' => 'GPS-merke-versjon',
2946 'exif-gpslatituderef' => 'Nordleg eller sørleg breiddegrad',
2947 'exif-gpslatitude' => 'Breiddegrad',
2948 'exif-gpslongituderef' => 'Austleg eller vestleg lengdegrad',
2949 'exif-gpslongitude' => 'Lengdegrad',
2950 'exif-gpsaltituderef' => 'Høgdereferanse',
2951 'exif-gpsaltitude' => 'Høgd over havet',
2952 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomklokke)',
2953 'exif-gpssatellites' => 'Satellittar brukt for å måle',
2954 'exif-gpsstatus' => 'GPS-Mottakarstatus',
2955 'exif-gpsmeasuremode' => 'Målemodus',
2956 'exif-gpsdop' => 'Målepresisjon',
2957 'exif-gpsspeedref' => 'Fartsmåleining',
2958 'exif-gpsspeed' => 'Fart på GPS-mottakar',
2959 'exif-gpstrackref' => 'Referanse for rørsleretning',
2960 'exif-gpstrack' => 'Rørsleretning',
2961 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referanse for retning åt biletet',
2962 'exif-gpsimgdirection' => 'Retninga åt biletet',
2963 'exif-gpsmapdatum' => 'Geodetisk kartleggingsdata brukt',
2964 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referanse for målbreiddegrad',
2965 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målbreiddegrad',
2966 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referanse for mållengdegrad',
2967 'exif-gpsdestlongitude' => 'Mållengdegrad',
2968 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referanse for retning mot målet',
2969 'exif-gpsdestbearing' => 'Retning mot målet',
2970 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referanse for avstand til mål',
2971 'exif-gpsdestdistance' => 'Avstand til mål',
2972 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Namn på GPS-handsamingsmetode',
2973 'exif-gpsareainformation' => 'Namn på GPS-område',
2974 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dato',
2975 'exif-gpsdifferential' => 'Differensiell GPS-retting',
2976
2977 # EXIF attributes
2978 'exif-compression-1' => 'Ukomprimert',
2979
2980 'exif-unknowndate' => 'Ukjend dato',
2981
2982 'exif-orientation-1' => 'Normal',
2983 'exif-orientation-2' => 'Spegla vassrett',
2984 'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°',
2985 'exif-orientation-4' => 'Spegla loddrett',
2986 'exif-orientation-5' => 'Rotert 90° motsols og spegla vassrett',
2987 'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° medsols',
2988 'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° medsols og spegla loddrett',
2989 'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° motsols',
2990
2991 'exif-planarconfiguration-1' => 'grovformat',
2992 'exif-planarconfiguration-2' => 'planærformat',
2993
2994 'exif-componentsconfiguration-0' => 'finst ikkje',
2995
2996 'exif-exposureprogram-0' => 'Ikkje bestemt',
2997 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuelt',
2998 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program',
2999 'exif-exposureprogram-3' => 'Blendarprioritet',
3000 'exif-exposureprogram-4' => 'Lukkarprioritet',
3001 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativt program (mest mogleg skarpt)',
3002 'exif-exposureprogram-6' => 'Handlingsprogram (med vekt på snøgg lukkar)',
3003 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilete med uskarp bakgrunn)',
3004 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilete med skarp bakgrunn)',
3005
3006 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
3007
3008 'exif-meteringmode-0' => 'Ukjent',
3009 'exif-meteringmode-1' => 'Snittmåling',
3010 'exif-meteringmode-2' => 'Snittmåling med vekt på midten',
3011 'exif-meteringmode-3' => 'Punktmåling',
3012 'exif-meteringmode-4' => 'Fleirpunktsmåling',
3013 'exif-meteringmode-5' => 'Mønster',
3014 'exif-meteringmode-6' => 'Delvis',
3015 'exif-meteringmode-255' => 'Annan',
3016
3017 'exif-lightsource-0' => 'Ukjent',
3018 'exif-lightsource-1' => 'Dagslys',
3019 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescerande',
3020 'exif-lightsource-3' => 'Glødelampe',
3021 'exif-lightsource-4' => 'Blits',
3022 'exif-lightsource-9' => 'Fint vêr',
3023 'exif-lightsource-10' => 'Overskya vêr',
3024 'exif-lightsource-11' => 'Skugge',
3025 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescerande dagslys (D 5700 – 7100K)',
3026 'exif-lightsource-13' => 'Dag, kvitt, fluorescerande (N 4600 – 5400K)',
3027 'exif-lightsource-14' => 'Kjølig, kvitt, fluorescerande (W 3900 – 4500K)',
3028 'exif-lightsource-15' => 'Kvitt fluorescerande (WW 3200 – 3700K)',
3029 'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A',
3030 'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B',
3031 'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C',
3032 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio kunstljos',
3033 'exif-lightsource-255' => 'Anna lyskjelde',
3034
3035 # Flash modes
3036 'exif-flash-fired-0' => 'Blitzen vart ikkje utløyst',
3037 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz utløyst',
3038 'exif-flash-return-0' => 'ingen funksjon for å oppdage pulserande lys',
3039 'exif-flash-return-2' => 'pulserande lys ikkje oppdaga',
3040 'exif-flash-return-3' => 'pulserande lys oppdaga',
3041 'exif-flash-mode-1' => 'tvungen blitzutløysing',
3042 'exif-flash-mode-2' => 'tvungen blitz stengd',
3043 'exif-flash-mode-3' => 'automatisk modus',
3044 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunksjon',
3045 'exif-flash-redeye-1' => 'redusering av raude auge',
3046
3047 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommar',
3048
3049 'exif-sensingmethod-1' => 'Ikkje bestemt',
3050 'exif-sensingmethod-2' => 'Einbrikka fargeområdesensor',
3051 'exif-sensingmethod-3' => 'Tobrikka fargeområdesensor',
3052 'exif-sensingmethod-4' => 'Trebrikka fargeområdesensor',
3053 'exif-sensingmethod-5' => 'Fargesekvensiell områdesensor',
3054 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinær sensor',
3055 'exif-sensingmethod-8' => 'Fargesekvensiell lineærsensor',
3056
3057 'exif-scenetype-1' => 'Direkte fotografert bilete',
3058
3059 'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess',
3060 'exif-customrendered-1' => 'Tilpassa prosess',
3061
3062 'exif-exposuremode-0' => 'Autoeksponert',
3063 'exif-exposuremode-1' => 'Manuelt eksponert',
3064 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativeksponering',
3065
3066 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk kvitbalanse',
3067 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell kvitbalanse',
3068
3069 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3070 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
3071 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett',
3072 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene',
3073
3074 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
3075 'exif-gaincontrol-1' => 'Auke av lågnivåforsterking',
3076 'exif-gaincontrol-2' => 'Auke av høgnivåforsterking',
3077 'exif-gaincontrol-3' => 'Minking av lågnivåforsterking',
3078 'exif-gaincontrol-4' => 'Minking av høgnivåforsterking',
3079
3080 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3081 'exif-contrast-1' => 'Mjuk',
3082 'exif-contrast-2' => 'Hard',
3083
3084 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3085 'exif-saturation-1' => 'Låg metting',
3086 'exif-saturation-2' => 'Høg metting',
3087
3088 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3089 'exif-sharpness-1' => 'Mjuk',
3090 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
3091
3092 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent',
3093 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3094 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nært',
3095 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernt',
3096
3097 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3098 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordleg breiddegrad',
3099 'exif-gpslatitude-s' => 'Sørleg breiddegrad',
3100
3101 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3102 'exif-gpslongitude-e' => 'Austleg lengdegrad',
3103 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestleg lengdegrad',
3104
3105 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår',
3106 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingsinteroperabilitet',
3107
3108 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonalt målt',
3109 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonalt målt',
3110
3111 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3112 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time',
3113 'exif-gpsspeed-m' => 'Engelsk mil per time',
3114 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
3115
3116 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3117 'exif-gpsdirection-t' => 'Verkeleg retning',
3118 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
3119
3120 # External editor support
3121 'edit-externally' => 'Endre denne fila med eit eksternt program',
3122 'edit-externally-help' => '(Sjå [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors oppsettsinstruksjonane] for meir informasjon)',
3123
3124 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3125 'recentchangesall' => 'alle',
3126 'imagelistall' => 'alle',
3127 'watchlistall2' => 'alle',
3128 'namespacesall' => 'alle',
3129 'monthsall' => 'alle',
3130 'limitall' => 'alle',
3131
3132 # E-mail address confirmation
3133 'confirmemail' => 'Stadfest e-postadresse',
3134 'confirmemail_noemail' => 'Du har ikkje gjeve ei gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingane dine]].',
3135 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krev at du stadfester e-postadressa di
3136 før du får brukt funksjonar knytt til e-post. Klikk på knappen under for å sende ei stadfestingsmelding
3137 til adressa di. E-posten kjem med ei lenkje som har ein kode; opne
3138 lenkja i nettlesaren din for å stadfeste at e-postadressa di er gyldig.',
3139 'confirmemail_pending' => 'Ein stadfestingskode har alt vorte send til deg på e-post;
3140 gjer vel å vente nokre minutt før du ber om ny kode om du nett har oppretta kontoen din.',
3141 'confirmemail_send' => 'Send stadfestingsmelding',
3142 'confirmemail_sent' => 'Stadfestingsmelding er sendt.',
3143 'confirmemail_oncreate' => 'Ein stadfestingskode er no send til e-postadressa di.
3144 Koden trengst ikkje for å få logga seg inn, men er naudsynd om ein skal aktivere e-postbaserte tenester på denne wikien.',
3145 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikkje å sende stadfestingsmelding.
3146 Sjekk e-postadressa for ugyldige teikn.
3147
3148 E-postsendaren gav denne meldinga: $1',
3149 'confirmemail_invalid' => 'Feil stadfestingskode. Koden er kanskje for forelda.',
3150 'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å stadfeste e-postadressa di.',
3151 'confirmemail_success' => 'E-postadressa di er stadfest. Du kan no logge inn og kose deg med {{SITENAME}}.',
3152 'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressa di er stadfest.',
3153 'confirmemail_error' => 'Noko gjekk gale når stadfestinga di skulle lagrast.',
3154 'confirmemail_subject' => 'Stadfesting av e-postadresse frå {{SITENAME}}',
3155 'confirmemail_body' => 'Nokon, truleg du, frå IP-adressa $1, har registrert kontoen «$2» med di e-postadresse på {{SITENAME}}.
3156
3157 For å stadfeste at denne kontoen faktisk høyrer til deg og for å slå på
3158 funksjonar tilknytt e-post på {{SITENAME}} må du opne denne lenkja i nettlesaren din:
3159
3160 $3
3161
3162 Dersom dette *ikkje* er deg, følg denne lenkja for avbryte stadfestinga av e-postadressa:
3163
3164 $5
3165
3166 Denne stadfestingskoden vert forelda $4.',
3167 'confirmemail_invalidated' => 'Stadfestinga av e-postadresse er avbrote',
3168 'invalidateemail' => 'Avbryt stadfestinga av e-postadressa',
3169
3170 # Scary transclusion
3171 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-tilkopling er slått av]',
3172 'scarytranscludefailed' => '[Henting av mal for $1 gjekk ikkje]',
3173 'scarytranscludetoolong' => '[URL-en er for lang]',
3174
3175 # Trackbacks
3176 'trackbackbox' => 'Attendelenkjer for denne sida:<br />
3177 $1',
3178 'trackbackremove' => '([$1 Slett])',
3179 'trackbacklink' => 'Attendelenkje',
3180 'trackbackdeleteok' => 'Attendelenkja vart sletta.',
3181
3182 # Delete conflict
3183 'deletedwhileediting' => "'''Åtvaring:''' Denne sida har vorte sletta etter du starta å endre henne!",
3184 'confirmrecreate' => "Brukaren «[[User:$1|$1]]» ([[User talk:$1|brukardiskusjon]]) sletta denne sida medan du endra henne, og gav denne grunnen: ''$2''
3185
3186 Du må stadfeste at du verkeleg vil nyopprette denne sida.",
3187 'recreate' => 'Attopprett',
3188
3189 # action=purge
3190 'confirm_purge_button' => 'Ja',
3191 'confirm-purge-top' => 'Vil du slette tenarane sin mellomlagra versjon av denne sida?',
3192 'confirm-purge-bottom' => 'Reinsing av ei side slettar mellomlageret og tvinger fram den nyaste versjonen.',
3193
3194 # Multipage image navigation
3195 'imgmultipageprev' => '← førre side',
3196 'imgmultipagenext' => 'neste side →',
3197 'imgmultigo' => 'Gå!',
3198 'imgmultigoto' => 'Gå til sida $1',
3199
3200 # Table pager
3201 'ascending_abbrev' => 'stigande',
3202 'descending_abbrev' => 'synkande',
3203 'table_pager_next' => 'Neste side',
3204 'table_pager_prev' => 'Førre side',
3205 'table_pager_first' => 'Fyrste side',
3206 'table_pager_last' => 'Siste side',
3207 'table_pager_limit' => 'Vis $1 element per side',
3208 'table_pager_limit_label' => 'Element per side:',
3209 'table_pager_limit_submit' => 'Gå',
3210 'table_pager_empty' => 'Ingen resultat',
3211
3212 # Auto-summaries
3213 'autosumm-blank' => 'Tømde sida',
3214 'autosumm-replace' => 'Erstattar innhaldet på sida med «$1»',
3215 'autoredircomment' => 'Omdirigerer til [[$1]]',
3216 'autosumm-new' => 'Oppretta sida med «$1»',
3217
3218 # Live preview
3219 'livepreview-loading' => 'Lastar inn&nbsp;…',
3220 'livepreview-ready' => 'Lastar inn… Ferdig!',
3221 'livepreview-failed' => 'Levande førehandsvising var mislykka. Prøv vanleg førehandsvising.',
3222 'livepreview-error' => 'Tilkoplinga var mislykka: $1 «$2». Prøv vanleg førehandsvising.',
3223
3224 # Friendlier slave lag warnings
3225 'lag-warn-normal' => 'Endringar som er nyare enn {{PLURAL:$1|sekund|sekund}} er ikkje viste på denne lista.',
3226 'lag-warn-high' => 'På grunn av stor databaseforseinking, er ikkje endringar som er nyare enn {{PLURAL:$1|sekund|sekund}} viste på denne lista.',
3227
3228 # Watchlist editor
3229 'watchlistedit-numitems' => 'Overvakingslista di inneheld {{PLURAL:$1|éi side|$1 sider}} (diskusjonssider ikkje medrekna).',
3230 'watchlistedit-noitems' => 'Overvakingslista di er tom.',
3231 'watchlistedit-normal-title' => 'Endre overvakingslista',
3232 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjern sider frå overvakingslista',
3233 'watchlistedit-normal-explain' => 'Sidene på overvakingslista di er viste nedanfor.
3234 For å fjerne ei side, kryss av boksen ved sida av sida du vil fjerne og klikk på «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3235 Du kan òg [[Special:Watchlist/raw|endre overvakingslista i råformat]].',
3236 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern sider',
3237 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Éi side|$1 sider}} vart fjerna frå overvakingslista di:',
3238 'watchlistedit-raw-title' => 'Endre på overvakingslista i råformat',
3239 'watchlistedit-raw-legend' => 'Endre på overvakingslista i råformat',
3240 'watchlistedit-raw-explain' => 'Sidene på overvakingslista di er viste nedanfor, og lista kan endrast ved å legge til eller fjerne sider frå lista;
3241 ei side per line.
3242 Når du er ferdig, klikk «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3243 Du kan òg [[Special:Watchlist/edit|nytte standardverktøyet]].',
3244 'watchlistedit-raw-titles' => 'Sider:',
3245 'watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvakingslista',
3246 'watchlistedit-raw-done' => 'Overvakingslista er oppdatert.',
3247 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Éi side vart lagt til|$1 sider vart lagde til}}:',
3248 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Éi side|$1 sider}} vart fjerna:',
3249
3250 # Watchlist editing tools
3251 'watchlisttools-view' => 'Vis relevante endringar',
3252 'watchlisttools-edit' => 'Vis og endre overvakingslista',
3253 'watchlisttools-raw' => 'Endre på overvakingslista i råformat',
3254
3255 # Core parser functions
3256 'unknown_extension_tag' => 'Ukjend tilleggsmerking «$1»',
3257 'duplicate-defaultsort' => 'Åtvaring: Standarsorteringa «$2» tar over for den tidlegare sorteringa «$1».',
3258
3259 # Special:Version
3260 'version' => 'Versjon',
3261 'version-extensions' => 'Installerte utvidingar',
3262 'version-specialpages' => 'Spesialsider',
3263 'version-parserhooks' => 'Parsertillegg',
3264 'version-variables' => 'Variablar',
3265 'version-other' => 'Anna',
3266 'version-mediahandlers' => 'Mediahandsamarar',
3267 'version-hooks' => 'Tilleggsuttrykk',
3268 'version-extension-functions' => 'Utvidingsfunksjonar',
3269 'version-parser-extensiontags' => 'Parserutvidingstaggar',
3270 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunksjonstillegg',
3271 'version-skin-extension-functions' => 'Draktutvidingsfunksjonar',
3272 'version-hook-name' => 'Namn på tillegg',
3273 'version-hook-subscribedby' => 'Brukt av',
3274 'version-version' => '(versjon $1)',
3275 'version-license' => 'Lisens',
3276 'version-software' => 'Installert programvare',
3277 'version-software-product' => 'Produkt',
3278 'version-software-version' => 'Versjon',
3279
3280 # Special:FilePath
3281 'filepath' => 'Filsti',
3282 'filepath-page' => 'Fil:',
3283 'filepath-submit' => 'Gå',
3284 'filepath-summary' => 'Denne spesialsida gjev den fullstendige stien for ei fil. Bilete vert vist i oppløysing; andre filtypar vert starta direkte i dei tilknytte programma sine.
3285
3286 Skriv inn filnamnet utan «{{ns:file}}:»-prefikset.',
3287
3288 # Special:FileDuplicateSearch
3289 'fileduplicatesearch' => 'Søk etter duplikatfiler',
3290 'fileduplicatesearch-summary' => 'Søk etter duplikatfiler basert på hash-verdiane deira.
3291
3292 Skriv inn filnamn utan «{{ns:file}}:»-prefikset.',
3293 'fileduplicatesearch-legend' => 'Søk etter ei duplikatfil',
3294 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnamn:',
3295 'fileduplicatesearch-submit' => 'Søk',
3296 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pikslar<br />Filstorleik: $3<br />MIME-type: $4',
3297 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Det er ingen kopiar av fila «$1».',
3298 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det er {{PLURAL:$2|éin kopi|$2 kopiar}} av fila «$1».',
3299
3300 # Special:SpecialPages
3301 'specialpages' => 'Spesialsider',
3302 'specialpages-note' => '----
3303 * Vanlege spesialsider.
3304 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Spesialsider med avgrensa tilgang.</strong>',
3305 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedlikehaldsrapportar',
3306 'specialpages-group-other' => 'Andre spesialsider',
3307 'specialpages-group-login' => 'Innlogging / registrering',
3308 'specialpages-group-changes' => 'Siste endringar og loggar',
3309 'specialpages-group-media' => 'Medierapportar og opplastingar',
3310 'specialpages-group-users' => 'Brukarar og brukartilgangar',
3311 'specialpages-group-highuse' => 'Mykje brukte sider',
3312 'specialpages-group-pages' => 'Sidelister',
3313 'specialpages-group-pagetools' => 'Sideverktøy',
3314 'specialpages-group-wiki' => 'Informasjon og verktøy for wikien',
3315 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerande spesialsider',
3316 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktøy',
3317
3318 # Special:BlankPage
3319 'blankpage' => 'Tom side',
3320 'intentionallyblankpage' => 'Denne sida er tom med vilje',
3321
3322 # External image whitelist
3323 'external_image_whitelist' => ' #La denne linja vere som ho er<pre>
3324 #Skriv fragment av regulære uttrykk (delen som går mellom //) nedanfor
3325 #Desse vil verte sjekka mot adresser til bilete frå eksterne sider
3326 #Dei som vert godkjend vil visast, elles vil det verte gjeve ei lenkje til bilete
3327 #Linjer som byrjar med # vert rekna som kommentarar
3328 #Det vert ikkje skilt mellom små og store bokstavar
3329
3330 #Skriv alle fragment av regulære uttrykk over denne lina. La denne linja vere som ho er</pre>',
3331
3332 # Special:Tags
3333 'tags' => 'Gyldige endringsmerke',
3334 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Merke]]filter:',
3335 'tag-filter-submit' => 'Filtrer',
3336 'tags-title' => 'Merke',
3337 'tags-intro' => 'Denne sida listar opp merka som mjukvara kan merkja ei endring med, og kva desse tyder.',
3338 'tags-tag' => 'Merkenamn',
3339 'tags-display-header' => 'Utsjånad på endringslister',
3340 'tags-description-header' => 'Fullstendig skildring av tyding',
3341 'tags-hitcount-header' => 'Merkte endringar',
3342 'tags-edit' => 'endra',
3343 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|éi endring|$1 endringar}}',
3344
3345 # Special:ComparePages
3346 'comparepages' => 'Samanlikna sider',
3347 'compare-selector' => 'Samanlikn sideversjonar',
3348 'compare-page1' => 'Side 1',
3349 'compare-page2' => 'Side 2',
3350 'compare-rev1' => 'Versjon 1',
3351 'compare-rev2' => 'Versjon 2',
3352 'compare-submit' => 'Samanlikna',
3353
3354 # Database error messages
3355 'dberr-header' => 'Denne wikien har eit problem',
3356 'dberr-problems' => 'Denne nettstaden har tekniske problem.',
3357 'dberr-again' => 'Prøv og venta nokre minutt og last inn sida på nytt.',
3358 'dberr-info' => '(Kan ikkje kontakta databasetenaren: $1)',
3359 'dberr-usegoogle' => 'Du kan prøva å søkja gjennom Google i mellomtida.',
3360 'dberr-outofdate' => 'Merk at versjonane deira av innhaldet vårt kan vera forelda.',
3361 'dberr-cachederror' => 'Fylgjande er ein mellomlagra kopi av den etterspurde sida, og er, kan henda, ikkje den siste versjonen av ho.',
3362
3363 # HTML forms
3364 'htmlform-invalid-input' => 'Det finst problem med innskrivinga di',
3365 'htmlform-select-badoption' => 'Verdien du valde er ikkje eit gyldig alternativ.',
3366 'htmlform-int-invalid' => 'Verdien du valde er ikkje eit heiltal.',
3367 'htmlform-float-invalid' => 'Verdien du valde er ikkje eit tal.',
3368 'htmlform-int-toolow' => 'Verdien du valde er under minstetalet på $1',
3369 'htmlform-int-toohigh' => 'Verdien du valde er over høgste moglege tal $1',
3370 'htmlform-required' => 'Denne verdien vert kravd',
3371 'htmlform-submit' => 'Lagre',
3372 'htmlform-reset' => 'Gjer om endringar',
3373 'htmlform-selectorother-other' => 'Andre',
3374
3375 );