Genderize Special:Preferences
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNn.php
1 <?php
2 /** Norwegian Nynorsk (norsk (nynorsk)‎)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Boivie
11 * @author Cocu
12 * @author Dittaeva
13 * @author Diupwijk
14 * @author Eirik
15 * @author Finnrind
16 * @author Frokor
17 * @author Geitost
18 * @author Gunnernett
19 * @author Guttorm Flatabø
20 * @author H92
21 * @author Harald Khan
22 * @author Jeblad
23 * @author Jon Harald Søby
24 * @author Jorunn
25 * @author Kaganer
26 * @author Marinsb
27 * @author Najami
28 * @author Nghtwlkr
29 * @author Njardarlogar
30 * @author Olve Utne
31 * @author Ranveig
32 * @author Shauni
33 * @author Urhixidur
34 * @author לערי ריינהארט
35 */
36
37 /**
38 * @license http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License
39 * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU General Public License
40 *
41 * @see http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=LanguageNn.php&action=history
42 * @see http://nn.wikipedia.org/w/index.php?title=Brukar:Dittaeva/LanguageNn.php&action=history
43 */
44
45
46 $datePreferences = array(
47 'default',
48 'dmyt',
49 'short dmyt',
50 'tdmy',
51 'short dmyt',
52 'ISO 8601',
53 );
54
55 $datePreferenceMigrationMap = array(
56 'default',
57 'dmyt',
58 'short dmyt',
59 'tdmy',
60 'short tdmy',
61 );
62
63 $defaultDateFormat = 'dmyt';
64
65 $dateFormats = array(
66 /*
67 'Standard',
68 '15. januar 2001 kl. 16:12',
69 '15. jan. 2001 kl. 16:12',
70 '16:12, 15. januar 2001',
71 '16:12, 15. jan. 2001',
72 'ISO 8601' => '2001-01-15 16:12:34'
73 */
74 'dmyt time' => 'H:i',
75 'dmyt date' => 'j. F Y',
76 'dmyt both' => 'j. F Y "kl." H:i',
77
78 'short dmyt time' => 'H:i',
79 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
80 'short dmyt both' => 'j. M. Y "kl." H:i',
81
82 'tdmy time' => 'H:i',
83 'tdmy date' => 'j. F Y',
84 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
85
86 'short tdmy time' => 'H:i',
87 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
88 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
89 );
90
91 $bookstoreList = array(
92 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?kilde=biblio&fid=isbn&lang=nn&term=$1',
93 'BokBerit' => 'http://www.bokberit.no/annet_sted/bocker/$1.html',
94 'Bokkilden' => 'http://www.bokkilden.no/ProductDetails.aspx?ProductId=$1',
95 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/resultat.cfm?st=hurtig&isbn=$1',
96 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?isbn=$1',
97 'Gnist' => 'http://www.gnist.no/sok.php?isbn=$1',
98 'Amazon.co.uk' => 'http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ISBN=$1',
99 'Amazon.de' => 'http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=$1',
100 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
101 );
102
103 $magicWords = array(
104 'redirect' => array( '0', '#omdiriger', '#REDIRECT' ),
105 'notoc' => array( '0', '__INGAINNHALDSLISTE__', '__INGENINNHOLDSLISTE__', '__NOTOC__' ),
106 'nogallery' => array( '0', '__INKJEGALLERI__', '__NOGALLERY__' ),
107 'forcetoc' => array( '0', '__ALLTIDINNHALDSLISTE__', '__ALLTIDINNHOLDSLISTE__', '__FORCETOC__' ),
108 'toc' => array( '0', '__INNHALDSLISTE__', '__INNHOLDSLISTE__', '__TOC__' ),
109 'noeditsection' => array( '0', '__INGABOLKENDRING__', '__INGABOLKREDIGERING__', '__INGENDELENDRING__', '__NOEDITSECTION__' ),
110 'currentmonth' => array( '1', 'MÅNADNO', 'MÅNEDNÅ', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
111 'currentmonthname' => array( '1', 'MÅNADNONAMN', 'MÅNEDNÅNAVN', 'CURRENTMONTHNAME' ),
112 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'MÅNADNOKORT', 'MÅNEDNÅKORT', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
113 'currentday' => array( '1', 'DAGNO', 'DAGNÅ', 'CURRENTDAY' ),
114 'currentday2' => array( '1', 'DAGNO2', 'DAGNÅ2', 'CURRENTDAY2' ),
115 'currentdayname' => array( '1', 'DAGNONAMN', 'DAGNÅNAVN', 'CURRENTDAYNAME' ),
116 'currentyear' => array( '1', 'ÅRNO', 'ÅRNÅ', 'CURRENTYEAR' ),
117 'currenttime' => array( '1', 'TIDNO', 'TIDNÅ', 'CURRENTTIME' ),
118 'currenthour' => array( '1', 'TIMENO', 'CURRENTHOUR' ),
119 'numberofpages' => array( '1', 'SIDETAL', 'NUMBEROFPAGES' ),
120 'numberofarticles' => array( '1', 'INNHALDSSIDETAL', 'INNHOLDSSIDETALL', 'NUMBEROFARTICLES' ),
121 'numberoffiles' => array( '1', 'FILTAL', 'NUMBEROFFILES' ),
122 'numberofusers' => array( '1', 'BRUKARTAL', 'NUMBEROFUSERS' ),
123 'numberofactiveusers' => array( '1', 'AKTIVEBRUKARAR', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
124 'numberofedits' => array( '1', 'ENDRINGSTAL', 'NUMBEROFEDITS' ),
125 'numberofviews' => array( '1', 'VISINGSTAL', 'TALPÅVISINGAR', 'NUMBEROFVIEWS' ),
126 'pagename' => array( '1', 'SIDENAMN', 'SIDENAVN', 'PAGENAME' ),
127 'pagenamee' => array( '1', 'SIDENAMNE', 'SIDENAVNE', 'PAGENAMEE' ),
128 'namespace' => array( '1', 'NAMNEROM', 'NAVNEROM', 'NAMESPACE' ),
129 'fullpagename' => array( '1', 'FULLTSIDENAMN', 'FULLPAGENAME' ),
130 'subpagename' => array( '1', 'UNDERSIDENAMN', 'SUBPAGENAME' ),
131 'basepagename' => array( '1', 'HOVUDSIDENAMN', 'BASEPAGENAME' ),
132 'talkpagename' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAMN', 'TALKPAGENAME' ),
133 'msg' => array( '0', 'MLD:', 'MSG:' ),
134 'subst' => array( '0', 'LIMINN:', 'SUBST:' ),
135 'safesubst' => array( '0', 'TRYGGLIMINN:', 'SAFESUBST:' ),
136 'msgnw' => array( '0', 'IKWIKMELD:', 'MSGNW:' ),
137 'img_thumbnail' => array( '1', 'mini', 'miniatyr', 'thumbnail', 'thumb' ),
138 'img_manualthumb' => array( '1', 'mini=$1', 'miniatyr=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
139 'img_right' => array( '1', 'høgre', 'høyre', 'right' ),
140 'img_left' => array( '1', 'venstre', 'left' ),
141 'img_none' => array( '1', 'ingen', 'none' ),
142 'img_width' => array( '1', '$1pk', '$1px' ),
143 'img_center' => array( '1', 'sentrum', 'center', 'centre' ),
144 'img_framed' => array( '1', 'ramme', 'ramma', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
145 'img_frameless' => array( '1', 'rammelaus', 'frameless' ),
146 'img_page' => array( '1', 'side=$1', 'side_$1', 'page=$1', 'page $1' ),
147 'img_link' => array( '1', 'lenkje=$1', 'lenkja=$1', 'link=$1' ),
148 'sitename' => array( '1', 'NETTSTADNAMN', 'SITENAME' ),
149 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
150 'localurl' => array( '0', 'LOKALLENKJE:', 'LOKALLENKE:', 'LOCALURL:' ),
151 'localurle' => array( '0', 'LOKALLENKJEE:', 'LOKALLENKEE:', 'LOCALURLE:' ),
152 'articlepath' => array( '0', 'ARTIKKELSTIG', 'ARTICLEPATH' ),
153 'pageid' => array( '0', 'SIDEID', 'PAGEID' ),
154 'server' => array( '0', 'TENAR', 'TJENER', 'SERVER' ),
155 'servername' => array( '0', 'TENARNAMN', 'TJENERNAVN', 'SERVERNAME' ),
156 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTSTIG', 'SKRIPTSTI', 'SCRIPTPATH' ),
157 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATIKK:', 'GRAMMAR:' ),
158 'gender' => array( '0', 'KJØNN:', 'GENDER:' ),
159 'currentweek' => array( '1', 'VEKENRNO', 'UKENRNÅ', 'CURRENTWEEK' ),
160 'currentdow' => array( '1', 'VEKEDAGNRNO', 'UKEDAGNRNÅ', 'CURRENTDOW' ),
161 'localweek' => array( '1', 'LOKALVEKE', 'LOCALWEEK' ),
162 'revisionid' => array( '1', 'VERSJONSID', 'REVISIONID' ),
163 'revisionday' => array( '1', 'VERSJONSDAG', 'REVISIONDAY' ),
164 'revisionday2' => array( '1', 'VERSJONSDAG2', 'REVISIONDAY2' ),
165 'revisionmonth' => array( '1', 'VERSJONSMÅNAD', 'REVISIONMONTH' ),
166 'revisionmonth1' => array( '1', 'VERSJONSMÅNAD1', 'REVISIONMONTH1' ),
167 'revisionyear' => array( '1', 'VERSJONSÅR', 'REVISIONYEAR' ),
168 'revisiontimestamp' => array( '1', 'VERSJONSTIDSTEMPEL', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
169 'revisionuser' => array( '1', 'VERSJONSBRUKAR', 'REVISIONUSER' ),
170 'plural' => array( '0', 'FLEIRTAL:', 'PLURAL:' ),
171 'lcfirst' => array( '0', 'LFYRST:', 'LFØRST:', 'LCFIRST:' ),
172 'ucfirst' => array( '0', 'SFYRST:', 'SFØRST:', 'UCFIRST:' ),
173 'lc' => array( '0', 'SMÅ:', 'LC:' ),
174 'uc' => array( '0', 'STORE:', 'UC:' ),
175 'displaytitle' => array( '1', 'VISTITTEL', 'DISPLAYTITLE' ),
176 'currentversion' => array( '1', 'VERSJONNO', 'CURRENTVERSION' ),
177 'language' => array( '0', '#SPRÅK:', '#LANGUAGE:' ),
178 'contentlanguage' => array( '1', 'INNHALDSSPRÅK', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
179 'pagesinnamespace' => array( '1', 'SIDERINAMNEROM', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
180 'numberofadmins' => array( '1', 'ADMINTAL', 'ADMINISTRATORTAL', 'NUMBEROFADMINS' ),
181 'formatnum' => array( '0', 'FORMATTAL', 'FORMATNUM' ),
182 'special' => array( '0', 'spesial', 'special' ),
183 'filepath' => array( '0', 'FILSTIG', 'FILEPATH:' ),
184 'tag' => array( '0', 'merke', 'tag' ),
185 'hiddencat' => array( '1', '__GØYMDKAT__', '__LØYNDKAT__', '__HIDDENCAT__' ),
186 'pagesincategory' => array( '1', 'SIDERIKAT', 'SIDERIKATEGORI', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
187 'pagesize' => array( '1', 'SIDESTORLEIK', 'PAGESIZE' ),
188 'protectionlevel' => array( '1', 'VERNENIVÅ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
189 'formatdate' => array( '0', 'datoformat', 'formatdate', 'dateformat' ),
190 'url_path' => array( '0', 'STIG', 'PATH' ),
191 'pagesincategory_all' => array( '0', 'alle', 'all' ),
192 'pagesincategory_pages' => array( '0', 'sider', 'pages' ),
193 'pagesincategory_subcats' => array( '0', 'underkategoriar', 'subcats' ),
194 'pagesincategory_files' => array( '0', 'filer', 'files' ),
195 );
196
197 $namespaceNames = array(
198 NS_MEDIA => 'Filpeikar',
199 NS_SPECIAL => 'Spesial',
200 NS_TALK => 'Diskusjon',
201 NS_USER => 'Brukar',
202 NS_USER_TALK => 'Brukardiskusjon',
203 NS_PROJECT_TALK => '$1-diskusjon',
204 NS_FILE => 'Fil',
205 NS_FILE_TALK => 'Fildiskusjon',
206 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
207 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskusjon',
208 NS_TEMPLATE => 'Mal',
209 NS_TEMPLATE_TALK => 'Maldiskusjon',
210 NS_HELP => 'Hjelp',
211 NS_HELP_TALK => 'Hjelpdiskusjon',
212 NS_CATEGORY => 'Kategori',
213 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskusjon',
214 );
215
216 $specialPageAliases = array(
217 'Allmessages' => array( 'Alle_systemmeldingar' ),
218 'Allpages' => array( 'Alle_sider' ),
219 'Ancientpages' => array( 'Gamle_sider' ),
220 'Blankpage' => array( 'Tom_side' ),
221 'Block' => array( 'Blokker' ),
222 'Blockme' => array( 'Blokker_meg' ),
223 'Booksources' => array( 'Bokkjelder' ),
224 'BrokenRedirects' => array( 'Blindvegsomdirigeringar' ),
225 'Categories' => array( 'Kategoriar' ),
226 'ChangePassword' => array( 'Nullstill_passord' ),
227 'Confirmemail' => array( 'Stadfest_e-postadresse' ),
228 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
229 'CreateAccount' => array( 'Opprett_konto' ),
230 'Deadendpages' => array( 'Blindvegsider' ),
231 'DeletedContributions' => array( 'Sletta_brukarbidrag' ),
232 'Disambiguations' => array( 'Fleirtydingssider' ),
233 'DoubleRedirects' => array( 'Doble_omdirigeringar' ),
234 'Emailuser' => array( 'E-post' ),
235 'Export' => array( 'Eksport' ),
236 'Fewestrevisions' => array( 'Færrast_endringar' ),
237 'FileDuplicateSearch' => array( 'Filduplikatsøk' ),
238 'Filepath' => array( 'Filstig', 'Filsti' ),
239 'Import' => array( 'Importer' ),
240 'Invalidateemail' => array( 'Gjer_e-post_ugyldig' ),
241 'BlockList' => array( 'Blokkeringsliste' ),
242 'LinkSearch' => array( 'Lenkjesøk' ),
243 'Listadmins' => array( 'Administratorliste', 'Administratorar' ),
244 'Listbots' => array( 'Bottliste', 'Bottar' ),
245 'Listfiles' => array( 'Filliste' ),
246 'Listgrouprights' => array( 'Grupperettar' ),
247 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringsliste' ),
248 'Listusers' => array( 'Brukarliste' ),
249 'Lockdb' => array( 'Lås_database' ),
250 'Log' => array( 'Logg', 'Loggar' ),
251 'Lonelypages' => array( 'Foreldrelause_sider' ),
252 'Longpages' => array( 'Lange_sider' ),
253 'MergeHistory' => array( 'Flettehistorie' ),
254 'MIMEsearch' => array( 'MIME-søk' ),
255 'Mostcategories' => array( 'Flest_kategoriar' ),
256 'Mostimages' => array( 'Mest_brukte_filer' ),
257 'Mostlinked' => array( 'Mest_lenka_sider' ),
258 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_brukte_kategoriar' ),
259 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_brukte_malar' ),
260 'Mostrevisions' => array( 'Flest_endringar' ),
261 'Movepage' => array( 'Flytt_side' ),
262 'Mycontributions' => array( 'Bidraga_mine' ),
263 'Mypage' => array( 'Sida_mi' ),
264 'Mytalk' => array( 'Diskusjonssida_mi' ),
265 'Myuploads' => array( 'Opplastingane_mine' ),
266 'Newimages' => array( 'Nye_filer' ),
267 'Newpages' => array( 'Nye_sider' ),
268 'PermanentLink' => array( 'Permanent_lenkje' ),
269 'Popularpages' => array( 'Populære_sider' ),
270 'Preferences' => array( 'Innstillingar' ),
271 'Prefixindex' => array( 'Prefiksindeks' ),
272 'Protectedpages' => array( 'Verna_sider' ),
273 'Protectedtitles' => array( 'Verna_sidenamn' ),
274 'Randompage' => array( 'Tilfeldig_side' ),
275 'Randomredirect' => array( 'Tilfeldig_omdirigering' ),
276 'Recentchanges' => array( 'Siste_endringar' ),
277 'Recentchangeslinked' => array( 'Relaterte_endringar' ),
278 'Revisiondelete' => array( 'Versjonssletting' ),
279 'Search' => array( 'Søk' ),
280 'Shortpages' => array( 'Korte_sider' ),
281 'Specialpages' => array( 'Spesialsider' ),
282 'Statistics' => array( 'Statistikk' ),
283 'Tags' => array( 'Merke' ),
284 'Uncategorizedcategories' => array( 'Ukategoriserte_kategoriar' ),
285 'Uncategorizedimages' => array( 'Ukategoriserte_filer' ),
286 'Uncategorizedpages' => array( 'Ukategoriserte_sider' ),
287 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Ukategoriserte_malar' ),
288 'Undelete' => array( 'Attopprett' ),
289 'Unlockdb' => array( 'Opne_database' ),
290 'Unusedcategories' => array( 'Ubrukte_kategoriar' ),
291 'Unusedimages' => array( 'Ubrukte_filer' ),
292 'Unusedtemplates' => array( 'Ubrukte_malar' ),
293 'Unwatchedpages' => array( 'Uovervaka_sider' ),
294 'Upload' => array( 'Last_opp' ),
295 'Userlogin' => array( 'Logg_inn' ),
296 'Userlogout' => array( 'Logg_ut' ),
297 'Userrights' => array( 'Brukarrettar' ),
298 'Version' => array( 'Versjon' ),
299 'Wantedcategories' => array( 'Etterspurde_kategoriar' ),
300 'Wantedfiles' => array( 'Etterspurde_filer' ),
301 'Wantedpages' => array( 'Etterspurde_sider' ),
302 'Wantedtemplates' => array( 'Etterspurde_malar' ),
303 'Watchlist' => array( 'Overvakingsliste' ),
304 'Whatlinkshere' => array( 'Lenkjer_hit' ),
305 'Withoutinterwiki' => array( 'Utan_interwiki' ),
306 );
307
308 $separatorTransformTable = array(
309 ',' => "\xc2\xa0",
310 '.' => ','
311 );
312 $linkTrail = '/^([æøåa-z]+)(.*)$/sDu';
313
314 $messages = array(
315 # User preference toggles
316 'tog-underline' => 'Strek under lenkjer:',
317 'tog-justify' => 'Blokkjusterte avsnitt',
318 'tog-hideminor' => 'Gøym småplukk i lista over siste endringar',
319 'tog-hidepatrolled' => 'Gøym patruljerte endringar i lista over siste endringar',
320 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Gøym patruljerte sider frå lista over nye sider',
321 'tog-extendwatchlist' => 'Utvid overvakingslista til å vise alle endringane, ikkje berre dei siste',
322 'tog-usenewrc' => 'Grupper endringar etter side i siste endringane og på overvakingslista mi (krev JavaScript)',
323 'tog-numberheadings' => 'Vis nummererte overskrifter',
324 'tog-showtoolbar' => 'Vis endringsknappar (JavaScript)',
325 'tog-editondblclick' => 'Endre sider med dobbeltklikk (JavaScript)',
326 'tog-editsection' => 'Endre avsnitt ved hjelp av [endre]-lenkje',
327 'tog-editsectiononrightclick' => 'Endre avsnitt ved å høgreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)',
328 'tog-showtoc' => 'Vis innhaldsliste (for sider med meir enn tre bolkar)',
329 'tog-rememberpassword' => 'Hugs innlogginga mi med denne nettlesaren (for høgst {{PLURAL:$1|éin dag|$1 dagar}})',
330 'tog-watchcreations' => 'Legg til sidene eg opprettar og filene eg lastar opp på overvakingslista mi',
331 'tog-watchdefault' => 'Legg til sidene og filene eg endrar på overvakingslista mi',
332 'tog-watchmoves' => 'Legg til sidene og filene eg flytter på overvakingslista mi',
333 'tog-watchdeletion' => 'Legg til sidene og filene eg slettar på overvakingslista mi',
334 'tog-minordefault' => 'Merk endringar som «småplukk» som standard',
335 'tog-previewontop' => 'Vis førehandsvisinga før endringsboksen',
336 'tog-previewonfirst' => 'Førehandsvis første endring',
337 'tog-nocache' => 'Deaktiver nettlesaren sitt mellomlager («cache»)',
338 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send meg ein e-post når ei side eller ei fil på overvakingslista mi vert endra',
339 'tog-enotifusertalkpages' => 'Send e-post når brukarsida mi vert endra',
340 'tog-enotifminoredits' => 'Send meg e-post sjølv for mindre endringar på sider og filer',
341 'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis e-postadressa mi i endrings-e-post',
342 'tog-shownumberswatching' => 'Vis kor mange som overvakar sida',
343 'tog-oldsig' => 'Noverande signatur:',
344 'tog-fancysig' => 'Handsam signaturar som wikitekst (utan automatisk lenking)',
345 'tog-externaleditor' => 'Bruk eit eksternt handsamingsprogram som standard (berre for vidarekomne, krev eit spesielt oppsett på maskina di. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Meir informasjon.])',
346 'tog-externaldiff' => 'Bruk eit eksternt skilnadprogram som standard (berre for vidarekomne, krev eit spesielt oppsett på maskina di.
347 [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Meir informasjon.])',
348 'tog-showjumplinks' => 'Slå på «gå til»-lenkjer',
349 'tog-uselivepreview' => 'Bruk levande førehandsvising (eksperimentelt JavaScript)',
350 'tog-forceeditsummary' => 'Spør meg når eg ikkje har skrive noko i endringssamandraget',
351 'tog-watchlisthideown' => 'Gøym endringane mine i overvakingslista',
352 'tog-watchlisthidebots' => 'Gøym endringar gjorde av robotar i overvakingslista',
353 'tog-watchlisthideminor' => 'Gøym småplukk i overvakingslista',
354 'tog-watchlisthideliu' => 'Gøym endringar av innlogga brukarar i overvakingslista.',
355 'tog-watchlisthideanons' => 'Gøym endringar av anonyme brukarar i overvakingslista.',
356 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Gøym patruljerte endringar i overvakingslista',
357 'tog-ccmeonemails' => 'Send meg kopi av e-postane eg sender til andre brukarar',
358 'tog-diffonly' => 'Ikkje vis sideinnhaldet under skilnadene mellom versjonane',
359 'tog-showhiddencats' => 'Vis gøymde kategoriar',
360 'tog-noconvertlink' => 'Slå av konvertering av sidetitlar',
361 'tog-norollbackdiff' => 'Ikkje vis skilnad etter attenderulling',
362
363 'underline-always' => 'Alltid',
364 'underline-never' => 'Aldri',
365 'underline-default' => 'Drakt- eller nettlesarstandard',
366
367 # Font style option in Special:Preferences
368 'editfont-style' => 'Endre stilen for skrifttypen i området:',
369 'editfont-default' => 'Nettlesar i utgangspunktet',
370 'editfont-monospace' => 'Skrift med fast breidd',
371 'editfont-sansserif' => 'Skrifttype utan seriffar',
372 'editfont-serif' => 'Skrifttype med seriffar',
373
374 # Dates
375 'sunday' => 'søndag',
376 'monday' => 'måndag',
377 'tuesday' => 'tysdag',
378 'wednesday' => 'onsdag',
379 'thursday' => 'torsdag',
380 'friday' => 'fredag',
381 'saturday' => 'laurdag',
382 'sun' => 'søn',
383 'mon' => 'mån',
384 'tue' => 'tys',
385 'wed' => 'ons',
386 'thu' => 'tor',
387 'fri' => 'fre',
388 'sat' => 'lau',
389 'january' => 'januar',
390 'february' => 'februar',
391 'march' => 'mars',
392 'april' => 'april',
393 'may_long' => 'mai',
394 'june' => 'juni',
395 'july' => 'juli',
396 'august' => 'august',
397 'september' => 'september',
398 'october' => 'oktober',
399 'november' => 'november',
400 'december' => 'desember',
401 'january-gen' => 'januar',
402 'february-gen' => 'februar',
403 'march-gen' => 'mars',
404 'april-gen' => 'april',
405 'may-gen' => 'mai',
406 'june-gen' => 'juni',
407 'july-gen' => 'juli',
408 'august-gen' => 'august',
409 'september-gen' => 'september',
410 'october-gen' => 'oktober',
411 'november-gen' => 'november',
412 'december-gen' => 'desember',
413 'jan' => 'jan',
414 'feb' => 'feb',
415 'mar' => 'mar',
416 'apr' => 'apr',
417 'may' => 'mai',
418 'jun' => 'jun',
419 'jul' => 'jul',
420 'aug' => 'aug',
421 'sep' => 'sep',
422 'oct' => 'okt',
423 'nov' => 'nov',
424 'dec' => 'des',
425
426 # Categories related messages
427 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategoriar}}',
428 'category_header' => 'Artiklar i kategorien «$1»',
429 'subcategories' => 'Underkategoriar',
430 'category-media-header' => 'Media i kategorien «$1»',
431 'category-empty' => "''Kategorien inneheld for tida ingen sider eller mediefiler.''",
432 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Gøymd kategori|Gøymde kategoriar}}',
433 'hidden-category-category' => 'Gøymde kategoriar',
434 'category-subcat-count' => 'Kategorien har {{PLURAL:$2|berre den følgjande underkategorien|{{PLURAL:$1|den følgjande underkategorien|dei følgjande $1 underkategoriane}}, av totalt $2}}.',
435 'category-subcat-count-limited' => 'Denne kategorien har {{PLURAL:$1|den følgjande underkategorien|dei følgjande $1 underkategoriane}}.',
436 'category-article-count' => 'Kategorien inneheld {{PLURAL:$2|berre den følgjande sida|dei følgjande {{PLURAL:$1|side|$1 sidene}}, av totalt $2}}.',
437 'category-article-count-limited' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien.',
438 'category-file-count' => 'Kategorien inneheld {{PLURAL:$2|berre den følgjande fila|dei følgjande {{PLURAL:$1|fil|$1 filene}}, av totalt $2}}.',
439 'category-file-count-limited' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien.',
440 'listingcontinuesabbrev' => 'vidare',
441 'index-category' => 'Indekserte sider',
442 'noindex-category' => 'Ikkje-indekserte sider',
443 'broken-file-category' => 'Sider med brotne fillenkjer',
444
445 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zA-Z\\x80-\\xff]+)$/sD',
446
447 'about' => 'Om',
448 'article' => 'Innhaldsside',
449 'newwindow' => '(vert opna i eit nytt vindauge)',
450 'cancel' => 'Avbryt',
451 'moredotdotdot' => 'Meir …',
452 'mypage' => 'Sida mi',
453 'mytalk' => 'Diskusjon',
454 'anontalk' => 'Diskusjonside for denne IP-adressa',
455 'navigation' => 'Navigering',
456 'and' => '&#32;og',
457
458 # Cologne Blue skin
459 'qbfind' => 'Finn',
460 'qbbrowse' => 'Bla gjennom',
461 'qbedit' => 'Endre',
462 'qbpageoptions' => 'Denne sida',
463 'qbmyoptions' => 'Sidene mine',
464 'qbspecialpages' => 'Spesialsider',
465 'faq' => 'OSS',
466 'faqpage' => 'Project:OSS',
467
468 # Vector skin
469 'vector-action-addsection' => 'Nytt emne',
470 'vector-action-delete' => 'Slett',
471 'vector-action-move' => 'Flytt',
472 'vector-action-protect' => 'Vern',
473 'vector-action-undelete' => 'Gjenopprett',
474 'vector-action-unprotect' => 'Endra vern',
475 'vector-simplesearch-preference' => 'Slå på forenkla søkjefelt (berre for Vector-drakta)',
476 'vector-view-create' => 'Opprett',
477 'vector-view-edit' => 'Endre',
478 'vector-view-history' => 'Sjå historikken',
479 'vector-view-view' => 'Les',
480 'vector-view-viewsource' => 'Sjå kjelda',
481 'actions' => 'Handlingar',
482 'namespaces' => 'Namnerom',
483 'variants' => 'Variantar',
484
485 'navigation-heading' => 'Navigasjonsmeny',
486 'errorpagetitle' => 'Feil',
487 'returnto' => 'Attende til $1.',
488 'tagline' => 'Frå {{SITENAME}}',
489 'help' => 'Hjelp',
490 'search' => 'Søk',
491 'searchbutton' => 'Søk',
492 'go' => 'Vis',
493 'searcharticle' => 'Vis',
494 'history' => 'Sidehistorikk',
495 'history_short' => 'Historikk',
496 'updatedmarker' => 'oppdatert etter førre vitjinga mi',
497 'printableversion' => 'Utskriftsversjon',
498 'permalink' => 'Fast lenkje',
499 'print' => 'Skriv ut',
500 'view' => 'Sjå',
501 'edit' => 'Endre',
502 'create' => 'Opprett',
503 'editthispage' => 'Endre sida',
504 'create-this-page' => 'Opprett sida',
505 'delete' => 'Slett',
506 'deletethispage' => 'Slett denne sida',
507 'undelete_short' => 'Attopprett {{PLURAL:$1|éin versjon|$1 versjonar}}',
508 'viewdeleted_short' => 'Vis {{PLURAL:$1|éin sletta versjon|$1 sletta versjonar}}',
509 'protect' => 'Vern',
510 'protect_change' => 'endre',
511 'protectthispage' => 'Vern denne sida',
512 'unprotect' => 'Endra vern',
513 'unprotectthispage' => 'Endra vernet av sida',
514 'newpage' => 'Ny side',
515 'talkpage' => 'Diskuter sida',
516 'talkpagelinktext' => 'Diskusjon',
517 'specialpage' => 'Spesialside',
518 'personaltools' => 'Personlege verktøy',
519 'postcomment' => 'Ny bolk',
520 'articlepage' => 'Vis innhaldsside',
521 'talk' => 'Diskusjon',
522 'views' => 'Visningar',
523 'toolbox' => 'Verktøy',
524 'userpage' => 'Vis brukarside',
525 'projectpage' => 'Sjå prosjektsida',
526 'imagepage' => 'Vis filside',
527 'mediawikipage' => 'Vis systemmeldingsside',
528 'templatepage' => 'Vis malside',
529 'viewhelppage' => 'Vis hjelpeside',
530 'categorypage' => 'Vis kategoriside',
531 'viewtalkpage' => 'Vis diskusjon',
532 'otherlanguages' => 'På andre språk',
533 'redirectedfrom' => '(Omdirigert frå $1)',
534 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringsside',
535 'lastmodifiedat' => 'Sida vart sist endra $1 kl. $2.',
536 'viewcount' => 'Sida er vist {{PLURAL:$1|éin gong|$1 gonger}}.',
537 'protectedpage' => 'Verna side',
538 'jumpto' => 'Gå til:',
539 'jumptonavigation' => 'navigering',
540 'jumptosearch' => 'søk',
541 'view-pool-error' => 'Diverre er filtenarane nett no opptekne.
542 For mange brukarar prøver å sjå denne sida.
543 Vent ei lita stund, før du prøver å sjå på sida.
544
545 $1',
546 'pool-timeout' => 'Tidsavbrot under venting på låsing.',
547 'pool-queuefull' => 'Køen er full.',
548 'pool-errorunknown' => 'Ukjend feil',
549
550 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
551 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
552 'aboutpage' => 'Project:Om',
553 'copyright' => 'Innhaldet er utgjeve under $1.',
554 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Opphavsrett',
555 'currentevents' => 'Aktuelt',
556 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelt',
557 'disclaimers' => 'Atterhald',
558 'disclaimerpage' => 'Project:Atterhald',
559 'edithelp' => 'Hjelp til endring',
560 'edithelppage' => 'Help:Endring',
561 'helppage' => 'Help:Innhald',
562 'mainpage' => 'Hovudside',
563 'mainpage-description' => 'Hovudside',
564 'policy-url' => 'Project:Retningsliner',
565 'portal' => 'Brukarportal',
566 'portal-url' => 'Project:Brukarportal',
567 'privacy' => 'Personvern',
568 'privacypage' => 'Project:Personvern',
569
570 'badaccess' => 'Tilgangsfeil',
571 'badaccess-group0' => 'Du har ikkje lov til å utføre handlinga du ba om.',
572 'badaccess-groups' => 'Handlinga du ba om kan berre utførast av brukarar i {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} $1.',
573
574 'versionrequired' => 'Versjon $1 av MediaWiki er påkravd',
575 'versionrequiredtext' => 'Ein må ha versjon $1 av MediaWiki for å bruke denne sida. Sjå [[Special:Version|versjonssida]].',
576
577 'ok' => 'OK',
578 'retrievedfrom' => 'Henta frå «$1»',
579 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
580 'newmessageslink' => 'nye meldingar',
581 'newmessagesdifflink' => 'sjå skilnad',
582 'youhavenewmessagesfromusers' => 'Du har $1 frå {{PLURAL:$3|ein annan brukar| $3 brukarar}} ($2).',
583 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Du har $1 frå mange brukarar ($2).',
584 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|ei ny melding|nye meldingar}}',
585 'newmessagesdifflinkplural' => 'siste {{PLURAL:$1|endringa|endringane}}',
586 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye meldingar på $1',
587 'editsection' => 'endre',
588 'editold' => 'endre',
589 'viewsourceold' => 'sjå kjelda',
590 'editlink' => 'endre',
591 'viewsourcelink' => 'vis kjelde',
592 'editsectionhint' => 'Endre bolk: $1',
593 'toc' => 'Innhaldsliste',
594 'showtoc' => 'vis',
595 'hidetoc' => 'gøym',
596 'collapsible-collapse' => 'Slå saman.',
597 'collapsible-expand' => 'Vid ut',
598 'thisisdeleted' => 'Sjå eller attopprett $1?',
599 'viewdeleted' => 'Sjå historikk for $1?',
600 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|Éin sletta versjon|$1 sletta versjonar}}',
601 'feedlinks' => 'Abonnementskjelde:',
602 'feed-invalid' => 'Ugyldig abonnementstype.',
603 'feed-unavailable' => 'Det er ingen kjelder til abonnement',
604 'site-rss-feed' => '$1 RSS-kjelde',
605 'site-atom-feed' => '$1 Atom-kjelde',
606 'page-rss-feed' => $1» RSS-kjelde',
607 'page-atom-feed' => $1» Atom-kjelde',
608 'red-link-title' => '$1 (sida finst ikkje)',
609 'sort-descending' => '↓Sorter fallande',
610 'sort-ascending' => '↓Sorter stigande',
611
612 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
613 'nstab-main' => 'Side',
614 'nstab-user' => 'Brukarside',
615 'nstab-media' => 'Filside',
616 'nstab-special' => 'Spesialside',
617 'nstab-project' => 'Prosjektside',
618 'nstab-image' => 'Fil',
619 'nstab-mediawiki' => 'Systemmelding',
620 'nstab-template' => 'Mal',
621 'nstab-help' => 'Hjelp',
622 'nstab-category' => 'Kategori',
623
624 # Main script and global functions
625 'nosuchaction' => 'Funksjonen finst ikkje',
626 'nosuchactiontext' => 'Handlinga som er oppgjeven i adressa er ugyldig.
627 Du har kanskje stava adressa feil, eller følgt ei feil lenkja.
628 Dette kan òg skuldast ein feil i programvara som er nytta av {{SITENAME}}.',
629 'nosuchspecialpage' => 'Det finst inga slik spesialside',
630 'nospecialpagetext' => 'Du har bede om ei spesialside som ikkje finst. Lista over spesialsider finn du [[Special:SpecialPages|her]].',
631
632 # General errors
633 'error' => 'Feil',
634 'databaseerror' => 'Databasefeil',
635 'dberrortext' => 'Det oppstod ein syntaksfeil i ein databaseførespurnad. Dette kan tyda på feil i programvara. Siste førespurnaden til databasen var: <blockquote><code>$1</code></blockquote> frå funksjonen «<code>$2</code>». Databasen returnerte feilen «<samp>$3: $4</samp>».',
636 'dberrortextcl' => 'Det oppstod ein syntaksfeil i databaseførespurnaden.
637 Den sist prøvde førespurnaden var: «$1» frå funksjonen «$2».
638 Databasen returnerte feilen «$3: $4».',
639 'laggedslavemode' => 'Åtvaring: Det er mogleg at sida ikkje er heilt oppdatert.',
640 'readonly' => 'Databasen er skriveverna',
641 'enterlockreason' => 'Skriv ein grunn for vernet, inkludert eit overslag for kva tid det vil bli oppheva',
642 'readonlytext' => 'Databasen er akkurat no skriveverna, truleg for rutinemessig vedlikehald. Administratoren som verna han har gjeve denne forklaringa:
643
644 $1',
645 'missing-article' => 'Databasen burde ha funne sida «$1» $2, men det gjorde han ikkje.
646
647 Dei vanlegaste årsakene til denne feilen er ei lenkje til ein skilnad mellom forskjellige versjonar eller lenkjer til ein gammal versjon av ei side som har vorte sletta.
648
649 Om det ikkje er tilfellet kan du ha funne ein feil i programvara.
650 Meld gjerne problemet til ein [[Special:ListUsers/sysop|administrator]] og oppgje då adressa til sida.',
651 'missingarticle-rev' => '(versjon $1)',
652 'missingarticle-diff' => '(jamføring av versjon $1 og $2)',
653 'readonly_lag' => 'Databasen er mellombels skriveverna for at databasetenarane skal kunna synkronisere seg mot kvarandre',
654 'internalerror' => 'Intern feil',
655 'internalerror_info' => 'Intern feil: $1',
656 'fileappenderrorread' => 'Klarte ikkje å lese «$1» når data skulle leggast til.',
657 'fileappenderror' => 'Kunne ikkje leggja "$1" til "$2".',
658 'filecopyerror' => 'Kunne ikkje kopiere fila frå «$1» til «$2».',
659 'filerenameerror' => 'Kunne ikkje døype om fila frå «$1» til «$2».',
660 'filedeleteerror' => 'Kunne ikkje slette fila «$1».',
661 'directorycreateerror' => 'Kunne ikkje opprette mappa «$1».',
662 'filenotfound' => 'Kunne ikkje finne fila «$1».',
663 'fileexistserror' => 'Kunne ikkje skrive til fila «$1», ho eksisterer allereie',
664 'unexpected' => 'Uventa verdi: «$1»=«$2».',
665 'formerror' => 'Feil: Kunne ikkje sende skjema',
666 'badarticleerror' => 'Handlinga kan ikkje utførast på denne sida.',
667 'cannotdelete' => 'Kunne ikkje slette sida eller fila «$1».
668 Ho kan allereie vere sletta av andre.',
669 'cannotdelete-title' => 'Kan ikkje sletta sida «$1»',
670 'delete-hook-aborted' => 'Slettinga vart avbroten av ein funksjon.
671 Funksjonen oppgav inga årsak.',
672 'badtitle' => 'Feil i tittelen',
673 'badtitletext' => 'Den ønskte tittelen var ulovleg, tom eller feillenkja frå ein annan wiki. Kanskje inneheld han eitt eller fleire teikn som ikkje kan brukast i sidetitlar.',
674 'perfcached' => 'Dei følgjande dataa er frå mellomlageret åt tenaren og er ikkje utan vidare oppdatert. Høgst {{PLURAL:$1|eitt resultat er tilgjengeleg|$1 resultat er tilgjengelege}} i mellomlageret.',
675 'perfcachedts' => 'Desse dataa er mellomlagra, og vart sist oppdaterte $1. Høgst {{PLURAL:$4|eitt resultat er tilgjengeleg|$4 resultat er tilgjengelege}} i mellomlageret.',
676 'querypage-no-updates' => 'Oppdatering av denne sida er slått av, og data her vil ikkje verte fornya.',
677 'wrong_wfQuery_params' => 'Feil parameter gjevne til wfQuery()<br />Funksjon: $1<br />Førespurnad: $2',
678 'viewsource' => 'Sjå kjelda',
679 'viewsource-title' => 'Sjå kjelda til $1',
680 'actionthrottled' => 'Handlinga vart stoppa',
681 'actionthrottledtext' => 'For å hindre spamming kan du ikkje utføre denne handlinga for mange gonger på kort tid. Ver venleg og prøv igjen litt seinare.',
682 'protectedpagetext' => 'Sida har vorte verna for å hindra endring eller andre handlingar.',
683 'viewsourcetext' => 'Du kan sjå og kopiere kjeldekoden til denne sida:',
684 'viewyourtext' => "Du kan sjå og kopiera kjelda til '''endringane dine''' på sida:",
685 'protectedinterface' => 'Denne sida inneheld tekst nytta av brukargrensesnittet for programvara på wikien, og er låst for å hindra hærverk.
686 For å leggja til eller endra omsetjingar for alle wikiar, gjer vel å nytta [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=nn translatewiki.net], prosjektet for lokalisering av MediaWiki.',
687 'editinginterface' => "'''Åtvaring:''' Du endrar på ei side som inneheld tekst nytta av brukargrensesnittet for programvara.
688 Endringar på denne sida påverkar utsjånaden til brukargrensesnittet for dei andre brukarane av wikien.
689 For å leggja til eller endra omsetjingar, gjer vel å nytta [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=nn translatewiki.net], prosjektet for lokalisering av MediaWiki.",
690 'sqlhidden' => '(SQL-førespurnaden er gøymd)',
691 'cascadeprotected' => 'Denne sida er verna mot endring fordi ho er inkludert i {{PLURAL:$1|den opplista sida|dei opplista sidene}} som har djupvern slått på:
692 $2',
693 'namespaceprotected' => "Du har ikkje tilgang til å endre sidene i '''$1'''-namnerommet.",
694 'customcssprotected' => '↓Du har ikkje tilgang til å endre denne sida, fordi ho inneheld ein annan brukar sine personlege innstillingar.',
695 'customjsprotected' => '↓Du har ikkje tilgang til å endra denne JavaScript-sida fordi ho inneheld ein annen brukar sine personlege innstillingar.',
696 'ns-specialprotected' => 'Sider i {{ns:special}}-namnerommet kan ikkje endrast.',
697 'titleprotected' => "Denne sidetittelen er verna mot oppretting av [[User:$1|$1]].
698 Grunnen som er gjeven er: ''$2''.",
699 'filereadonlyerror' => 'Kan ikkje endra fila «$1» av di filsamlinga «$2» er skriveverna.
700
701 Administratoren som låste filsamlinga oppgav den fylgjande årsaka: «$3».',
702 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Ugyldig tittel med namnerommet «$2» og teksten «$3»',
703 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Ugyldig tittel med ukjend namneromstal $1 og teksten «$2»',
704 'exception-nologin' => 'Ikkje innlogga',
705 'exception-nologin-text' => 'Sida eller handlinga krev at du er innlogga på wikien.',
706
707 # Virus scanner
708 'virus-badscanner' => "Dårleg konfigurasjon: ukjend virusskanner: ''$1''",
709 'virus-scanfailed' => 'skanning mislukkast (kode $1)',
710 'virus-unknownscanner' => 'ukjend antivirusprogram:',
711
712 # Login and logout pages
713 'logouttext' => "'''Du er no utlogga.'''
714
715 Du kan no halde fram å bruke {{SITENAME}} anonymt, eller du kan <span class='plainlinks'>[$1 logge inn att]</span> med same kontoen eller ein annan brukar kan logge inn.
716 Ver merksam på at nokre sider framleis kan visast fram som om du er innlogga fram til du slettar mellomlageret til nettlesaren din.",
717 'welcomeuser' => 'Velkomen, $1!',
718 'welcomecreation-msg' => 'Brukarkontoen din er oppretta.
719 Gløym ikkje å endra [[Special:Preferences|innstillingane dine for {{SITENAME}}]].',
720 'yourname' => 'Brukarnamn:',
721 'yourpassword' => 'Passord:',
722 'yourpasswordagain' => 'Skriv opp att passordet',
723 'remembermypassword' => 'Hugs innlogginga mi på denne datamaskinen (høgst {{PLURAL:$1|éin dag|$1 dagar}})',
724 'securelogin-stick-https' => 'Fortset HTTPS-tilkopling etter innlogging.',
725 'yourdomainname' => 'Domenet ditt',
726 'password-change-forbidden' => 'Du kan ikkje endra passord på denne wikien.',
727 'externaldberror' => 'Det var anten ein ekstern databasefeil i tilgjengekontrollen, eller du har ikkje løyve til å oppdatere den eksterne kontoen din.',
728 'login' => 'Logg inn',
729 'nav-login-createaccount' => 'Lag brukarkonto / logg inn',
730 'loginprompt' => 'Nettlesaren din må godta informasjonskapslar for at du skal kunna logge inn.',
731 'userlogin' => 'Lag brukarkonto / logg inn',
732 'userloginnocreate' => 'Logg inn',
733 'logout' => 'Logg ut',
734 'userlogout' => 'Logg ut',
735 'notloggedin' => 'Ikkje innlogga',
736 'nologin' => "Har du ingen brukarkonto? '''$1'''.",
737 'nologinlink' => 'Registrer deg',
738 'createaccount' => 'Opprett ny konto',
739 'gotaccount' => "Har du ein brukarkonto? '''$1'''.",
740 'gotaccountlink' => 'Logg inn',
741 'userlogin-resetlink' => 'Har du gløymd påloggingsopplysingane dine?',
742 'createaccountmail' => 'over e-post',
743 'createaccountreason' => 'Årsak:',
744 'badretype' => 'Passorda du skreiv inn er ikkje like.',
745 'userexists' => 'Brukarnamnet er alt i bruk. Vel eit anna brukarnamn.',
746 'loginerror' => 'Innloggingsfeil',
747 'createaccounterror' => 'Kunne ikkje oppretta kontoen: $1',
748 'nocookiesnew' => 'Brukarkontoen vart oppretta, men du er ikkje innlogga. {{SITENAME}} bruker informasjonskapslar for å logge inn brukarar,
749 nettlesaren din er innstilt for ikkje å godta desse. Etter at du har endra innstillingane slik at nettlesaren godtek informasjonskapslar, kan du logge inn med det nye brukarnamnet og passordet ditt.',
750 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapslar for å logge inn brukarar, nettlesaren din er innstilt for ikkje å godta desse.
751 Etter at du har endra innstillingane slik at nettlesaren godtek informasjonskapslar kan du prøve å logge inn på nytt.',
752 'nocookiesfornew' => 'Brukarkontoen blei ikkje oppretta ettersom kjelda ikkje kunne stadfestast.
753 Sjå etter om du tek imot informasjonskapslar (cookies), last ned sida ein gong til og prøv igjen.',
754 'noname' => 'Du har ikkje oppgjeve gyldig brukarnamn.',
755 'loginsuccesstitle' => 'Du er no innlogga',
756 'loginsuccess' => 'Du er no innlogga som «$1».',
757 'nosuchuser' => 'Det finst ikkje nokon brukar med brukarnamnet «$1».
758 Brukarnamn skil mellom stor og liten bokstav. Sjekk at du har skrive brukarnamet rett eller [[Special:UserLogin/signup|opprett ein ny konto]].',
759 'nosuchusershort' => 'Det finst ikkje nokon brukar med brukarnamnet «$1». Sjekk at du har skrive rett.',
760 'nouserspecified' => 'Du må oppgje eit brukarnamn.',
761 'login-userblocked' => 'Denne brukaren er blokkert. Innlogging er ikkje tillate.',
762 'wrongpassword' => 'Du har oppgjeve eit ugyldig passord. Prøv om att.',
763 'wrongpasswordempty' => 'Du oppgav ikkje noko passord. Ver venleg og prøv igjen.',
764 'passwordtooshort' => 'Passord må innehalda minst {{PLURAL:$1|eitt teikn|$1 teikn}}.',
765 'password-name-match' => 'Passordet ditt lyt vera noko anna enn brukarnamnet ditt.',
766 'password-login-forbidden' => 'Bruk av dette brukarnamnet og passordet er vorte forbode.',
767 'mailmypassword' => 'Send nytt passord',
768 'passwordremindertitle' => 'Nytt passord til {{SITENAME}}',
769 'passwordremindertext' => 'Nokon (truleg du, frå IP-adressa $1) bad oss sende deg eit nytt passord til {{SITENAME}} ($4). Eit mellombels passord for «$2» er oppretta, og er sett til «$3». Om det var det du ville, må du logge inn
770 og velje eit nytt passord no.
771 Mellombelspassordet ditt vil slutte å fungere om {{PLURAL:$5|éin dag|$5 dagar}}.
772
773 Dersom denne førespurnaden blei utført av nokon andre, eller om du kom på passordet og ikkje lenger ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldinga og halde fram med å bruke det gamle passordet.',
774 'noemail' => 'Det er ikkje registrert noka e-postadresse åt brukaren «$1».',
775 'noemailcreate' => 'Du må oppgje ei gyldig e-postadresse',
776 'passwordsent' => 'Eit nytt passord er sendt åt e-postadressa registrert på brukaren «$1».',
777 'blocked-mailpassword' => 'IP-adressa di er blokkert frå å endre sider, og du kan difor heller ikkje få nytt passord. Dette er for å hindre misbruk.',
778 'eauthentsent' => 'Ein stadfestings-e-post er sendt til den oppgjevne e-postadressa. For at adressa skal kunna brukast, må du følgje instruksjonane i e-posten for å stadfeste at ho faktisk tilhøyrer deg.',
779 'throttled-mailpassword' => 'Ei passordpåminning er allereie sendt {{PLURAL:$1|den siste timen|dei siste $1 timane}}. For å hindre misbruk vert det berre sendt ut nytt passord ein gong kvar {{PLURAL:$1|time|$1. time}}.',
780 'mailerror' => 'Ein feil oppstod ved sending av e-post: $1',
781 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vitjande på denne wikien som nytta IP-adressa di har alt oppretta {{PLURAL:$1|éin konto|$1 kontoar}} den siste dagen, noko som er det høgaste tillate talet i denne tidsperioden.
782 Grunna dette vil ikkje vitjande som nyttar denne IP-adressa kunna oppretta nye kontoar nett no.',
783 'emailauthenticated' => 'E-postadressa di vart stadfesta $2 $3.',
784 'emailnotauthenticated' => 'E-postadressa di er enno ikkje stadfest. Dei følgjande funksjonane kan ikkje bruke ho.',
785 'noemailprefs' => 'Oppgje ei e-postadresse i innstillingane dine for at desse funksjonane skal verke.',
786 'emailconfirmlink' => 'Stadfest e-post-adressa di',
787 'invalidemailaddress' => 'E-postadressa kan ikkje nyttast sidan formatet truleg er feil. Skriv ei fungerande adresse eller tøm feltet.',
788 'cannotchangeemail' => 'Epost-adresser knytta til brukarkonti kan ikkje endrast på denne wikien.',
789 'emaildisabled' => 'Denne nettstaden kan ikkje senda e-postar.',
790 'accountcreated' => 'Brukarkonto oppretta',
791 'accountcreatedtext' => 'Brukarkontoen til $1 er oppretta.',
792 'createaccount-title' => 'Oppretting av brukarkonto på {{SITENAME}}',
793 'createaccount-text' => 'Nokon oppretta ein brukarkonto for $2 på {{SITENAME}} ($4). Passordet til «$2» er «$3». Du bør logge inn og endre passordet ditt med ein gong.
794
795 Du kan sjå bort frå denne meldinga dersom kontoen vart oppretta med eit uhell.',
796 'usernamehasherror' => 'Brukarnamn kan ikkje innehalda nummerteikn.',
797 'login-throttled' => 'Du har prøvd å logge inn for mange gonger. Ver venleg og vent før du prøver igjen.',
798 'login-abort-generic' => 'Innlogginga er avbroten.',
799 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
800 'suspicious-userlogout' => 'Førespurnaden din om å logge ut vart nekta fordi han såg ut til å vere sendt av ein øydelagt nettlesar eller mellomtenar.',
801
802 # E-mail sending
803 'php-mail-error-unknown' => 'Ukjend feil i PHPs mail()-funksjon',
804 'user-mail-no-addy' => '↓Prøvde å senda e-post utan e-postadresse',
805
806 # Change password dialog
807 'resetpass' => 'Endra passord',
808 'resetpass_announce' => 'Du logga inn med eit mellombels passord du fekk på e-post. For å fullføre innlogginga må du lage eit nytt passord her:',
809 'resetpass_text' => '<!-- Legg til tekst her -->',
810 'resetpass_header' => 'Endra passord',
811 'oldpassword' => 'Gammalt passord',
812 'newpassword' => 'Nytt passord',
813 'retypenew' => 'Nytt passord om att',
814 'resetpass_submit' => 'Oppgje passord og logg inn',
815 'resetpass_success' => 'Passordet ditt er no nullstilt! Loggar inn...',
816 'resetpass_forbidden' => 'Passord kan ikkje endrast',
817 'resetpass-no-info' => 'Du må vera innlogga for å få direktetilgang til denne sida.',
818 'resetpass-submit-loggedin' => 'Endra passord',
819 'resetpass-submit-cancel' => 'Avbryt',
820 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Feil mellombels eller noverande passord.
821 Du kan allereie ha byta passordet, eller ha bede om å få eit nytt mellombels passord.',
822 'resetpass-temp-password' => 'Mellombels passord:',
823
824 # Special:PasswordReset
825 'passwordreset' => 'Attendestilling av passord',
826 'passwordreset-text' => '↓Fyll ut dette skjemaet for å motta ei påminning om kontoopplysningane dine i ein e-post.',
827 'passwordreset-legend' => '↓Nullstill passordet',
828 'passwordreset-disabled' => '↓Tilbakestilling av passord er ikkje aktivert på denne wikien',
829 'passwordreset-pretext' => '↓{{PLURAL:$1||Tast inn ein av datadelane nedanfor}}',
830 'passwordreset-username' => 'Brukarnamn:',
831 'passwordreset-domain' => 'Domene:',
832 'passwordreset-capture' => 'Vis resulterande epost',
833 'passwordreset-capture-help' => 'Huk av her dersom du vil sjå eposten (med førebels passord) i tillegg til at han blir sendt til brukaren.',
834 'passwordreset-email' => '↓E-postadresse:',
835 'passwordreset-emailtitle' => '↓Kontodetaljar på {{SITENAME}}',
836 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Nokon (sannsynlegvis deg, frå IP-adressa $1) bad om ei påminning for kontodetaljane dine for {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Den fylgjande brukarkontoen|Dei fylgjande brukarkontoane}} er assosierte med denne e-postadressa:
837
838 $2
839
840 {{PLURAL:$3|Dette mellombels passordet|Desse mellombels passorda}} vil verta ugilde om {{PLURAL:$5|éin dag|$5 dagar}}.
841 Du bør logga inn og velja eit nytt passord no. Om nokon andre enn deg bad om denne påminninga, eller du har kome i hug det opphavlege passordet og ikkje lenger ynskjer å endra det, kan du sjå bort frå denne meldinga og halda fram med å nytta det gamle passordet ditt.',
842 'passwordreset-emailtext-user' => 'Brukaren $1 på {{SITENAME}} bad om ei påminning for kontodetaljane dine for {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Den fylgjande brukarkontoen|Dei fylgjande brukarkontoane}} er assosierte med denne e-postadressa:
843
844 $2
845
846 {{PLURAL:$3|Dette mellombels passordet|Desse mellombels passorda}} vil verta ugilde om {{PLURAL:$5|éin dag|$5 dagar}}.
847 Du bør logga inn og velja eit nytt passord no. Om nokon andre enn deg bad om denne påminninga, eller du har kome i hug det opphavlege passordet og ikkje lenger ynskjer å endra det, kan du sjå bort frå denne meldinga og halda fram med å nytta det gamle passordet ditt.',
848 'passwordreset-emailelement' => '↓Brukarnamn: $1
849 Mellombels passord: $2',
850 'passwordreset-emailsent' => '↓Ei påminning har vorte sendt på e-post.',
851 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Eposten under er sendt ut som ei påminning.',
852 'passwordreset-emailerror-capture' => 'Ein påminnings-e-post vart oppretta, og er vist nedanfor; men det lukkast ikkje å senda han til brukaren: $1',
853
854 # Special:ChangeEmail
855 'changeemail' => '↓Endre e-postadresse',
856 'changeemail-header' => '↓Endre kontoen si e-postadresse',
857 'changeemail-text' => '↓Fyll ut dette skjemaet for å endra di e-postadresse. Du må oppgje passordet ditt for å stadfesta endringa.',
858 'changeemail-no-info' => '↓Du må vera pålogga for å få tilgang direkte til denne sida.',
859 'changeemail-oldemail' => '↓Noverande e-postadresse:',
860 'changeemail-newemail' => 'Ny e-postadresse:',
861 'changeemail-none' => '↓(ingen)',
862 'changeemail-submit' => '↓Endre e-post',
863 'changeemail-cancel' => '↓Avbryt',
864
865 # Edit page toolbar
866 'bold_sample' => 'Halvfeit skrift',
867 'bold_tip' => 'Halvfeit skrift',
868 'italic_sample' => 'Kursivskrift',
869 'italic_tip' => 'Kursivskrift',
870 'link_sample' => 'Lenkjetittel',
871 'link_tip' => 'Intern lenkje',
872 'extlink_sample' => 'http://www.example.com lenkjetittel',
873 'extlink_tip' => 'Ekstern lenkje (hugs http:// prefiks)',
874 'headline_sample' => 'Overskriftstekst',
875 'headline_tip' => '2. nivå-overskrift',
876 'nowiki_sample' => 'Skriv uformatert tekst her',
877 'nowiki_tip' => 'Sjå bort frå wikiformatering',
878 'image_sample' => 'Døme.jpg',
879 'image_tip' => 'Bilete eller lenkje til filomtale',
880 'media_sample' => 'Døme.ogg',
881 'media_tip' => 'Filpeikar',
882 'sig_tip' => 'Signaturen din med tidsstempel',
883 'hr_tip' => 'Vassrett line',
884
885 # Edit pages
886 'summary' => 'Samandrag:',
887 'subject' => 'Emne/overskrift:',
888 'minoredit' => 'Småplukk',
889 'watchthis' => 'Overvak sida',
890 'savearticle' => 'Lagra sida',
891 'preview' => 'Førehandsvising',
892 'showpreview' => 'Førehandsvis',
893 'showlivepreview' => 'Levande førehandsvising',
894 'showdiff' => 'Vis skilnader',
895 'anoneditwarning' => "'''Åtvaring:''' Du er ikkje innlogga. IP-adressa di vert lagra i historikken for sida.",
896 'anonpreviewwarning' => "''Du er ikkje innlogga. Lagrar du vil IP-adressa di verta førd opp i endringshistorikken til denne sida.''",
897 'missingsummary' => "'''Påminning:''' Du har ikkje skrive noko endringssamandrag. Dersom du trykkjer «Lagre» ein gong til, vert endringa di lagra utan.",
898 'missingcommenttext' => 'Ver venleg og skriv ein kommentar nedanfor.',
899 'missingcommentheader' => "'''Påminning:''' Du har ikkje oppgjeve noko emne/overskrift for denne kommentaren.
900 Dersom du trykkjer «{{int:savearticle}}» ein gong til, vert endringa di lagra utan.",
901 'summary-preview' => 'Førehandsvising av endringssamandraget:',
902 'subject-preview' => 'Førehandsvising av emne/overskrift:',
903 'blockedtitle' => 'Brukaren er blokkert',
904 'blockedtext' => "'''Brukarnamnet ditt eller IP-adressa di er blokkert'''
905
906 Blokkeringa vart gjord av $1.
907 Denne grunnen vart gjeven: ''$2''.
908
909 * Blokkeringa byrja: $8
910 * Blokkeringa endar: $6
911 * Blokkeringa var meint for: $7
912
913 Du kan kontakte $1 eller ein annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringa.
914 Ver merksam på at du ikkje kan bruke «send e-post til brukar»-funksjonen så lenge du ikkje har ei gyldig e-postadresse registrert i [[Special:Preferences|innstillingane dine]]. Du kan heller ikkje bruke funksjonen dersom du er blokkert frå å sende e-post.
915 IP-adressa di er $3, og blokkeringsnummeret er $5.
916 Tak med alle opplysningane over ved eventuelle førespurnader.",
917 'autoblockedtext' => "IP-adressa di er automatisk blokkert fordi ho vart brukt av ein annan brukar som vart blokkert av $1. Grunne til dette vart gjeve som: ''$2''.
918
919 * Blokkeringa byrja: $8
920 * Blokkeringa går ut: $6
921 * Blokkeringa er meint for: $7
922
923 Du kan kontakte $1 eller ein annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringa. Ver merksam på at du ikkje kan bruke «send e-post til brukar»-funksjonen så lenge du ikkje har ei gyldig e-postadresse registrert i [[Special:Preferences|innstillingane dine]].
924
925 IP-adressa di er $3, og blokkeringnummeret ditt er #$5.
926 Ver venleg og opplyse dette ved eventuelle førespurnader.",
927 'blockednoreason' => 'inga grunngjeving',
928 'whitelistedittext' => 'Du lyt $1 for å endre sider.',
929 'confirmedittext' => 'Du må stadfeste e-postadressa di før du kan endre sidene. Ver venleg og legg inn og stadfest e-postadressa di i [[Special:Preferences|innstillingane dine]].',
930 'nosuchsectiontitle' => 'Kan ikkje finna bolk',
931 'nosuchsectiontext' => 'Du prøvde å endre ein bolk som ikkje finst.
932 Han kan ha vorten flytta eller sletta medan du såg på sida.',
933 'loginreqtitle' => 'Innlogging trengst',
934 'loginreqlink' => 'logge inn',
935 'loginreqpagetext' => 'Du lyt $1 for å lesa andre sider.',
936 'accmailtitle' => 'Passord er sendt.',
937 'accmailtext' => "Eit tilfeldig laga passord for [[User talk:$1|$1]] er sendt til $2.
938
939 Passordet for den nye kontoen kan verta endra på ''[[Special:ChangePassword|endra passord]]''-sida etter innlogging.",
940 'newarticle' => '(Ny)',
941 'newarticletext' => "Du har følgt ei lenkje til ei side som ikkje finst enno.
942 For å opprette sida, kan du skrive i boksen under (sjå [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjelpesida]] for meir informasjon).
943 Dersom du ikkje ønskjer å opprette sida, kan du utan risiko klikke på '''attende'''-knappen i nettlesaren din.",
944 'anontalkpagetext' => "----''Dette er ei diskusjonsside for ein anonym brukar som ikkje har oppretta konto eller ikkje har logga inn.
945 Vi er difor nøydde til å bruke den numeriske IP-adressa til å identifisere brukaren. Same IP-adresse kan vere knytt til fleire brukarar. Om du er ein anonym brukar og meiner at du har fått irrelevante kommentarar på ei slik side, [[Special:UserLogin/signup|opprett ein brukarkonto]] eller [[Special:UserLogin|logg inn]] slik at vi unngår framtidige forvekslingar med andre anonyme brukarar.''",
946 'noarticletext' => 'Det er nett no ikkje noko tekst på denne sida.
947 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søkja etter sidetittelen]] i andre sider, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søkja i dei relaterte loggane]
948 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} endra denne sida]</span>.',
949 'noarticletext-nopermission' => 'Der er nett no ikkje noko tekst på denne sida.
950 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søkja etter sidetittelen]] i andre sider
951 eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søkja i dei relaterte loggane]</span>, men du har ikkje løyve til å oppretta denne sida.',
952 'missing-revision' => 'Versjonen #$1 av sida med namnet «{{PAGENAME}}» finst ikkje.
953
954 Dette skriv seg som oftast frå at ei forelda historikklenkje vart fylgd til ei side som er sletta.
955 Detaljar kan ein finna i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].',
956 'userpage-userdoesnotexist' => 'Brukarkontoen «<nowiki>$1</nowiki>» finst ikkje. Vil du verkeleg opprette/endre denne sida?',
957 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Brukarkontoen «$1» er ikkje oppretta.',
958 'blocked-notice-logextract' => 'Denne brukaren er for tida blokkert.
959 Det siste elementet i blokkeringsloggen er oppgjeve nedanfor:',
960 'clearyourcache' => "'''Merk:''' Etter lagring vil det kanskje vera naudsynt at nettlesaren slettar mellomlageret sitt for at endringane skal tre i kraft.
961 * '''Firefox og Safari:''' Haldt nede ''Shift'' medan du klikkar på ''Oppdater'', eller trykk anten ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' på Mac)
962 * '''Google Chrome:''' Trykk ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' på Mac)
963 * '''Internet Explorer:''' Haldt nede ''Ctrl'' medan du klikkar ''Oppdater'', eller trykk ''Ctrl-F5.''
964 * '''Opera:''' Tøm mellomlageret i ''Verktøy → Innstillingar''.",
965 'usercssyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk «{{int:showpreview}}»-knappen for å teste den nye CSS- eller JavaScript-koden din før du lagrar.",
966 'userjsyoucanpreview' => "''Tips:''' Bruk «{{int:showpreview}}»-knappen for å teste den nye CSS- eller JavaScript-koden din før du lagrar.",
967 'usercsspreview' => "'''Hugs at dette berre er ei førehandsvising av din eigen CSS og at han ikkje er lagra enno!'''",
968 'userjspreview' => "'''Hugs at du berre testar ditt eige JavaScript, det har ikkje vorte lagra enno!!'''",
969 'sitecsspreview' => "'''Hugs at du berre førehandsviser dette stilarket. '''
970 '''Det er ikkje lagra enno!'''",
971 'sitejspreview' => "'''Hugs at du berre førehandsviser denne JavaScript-koden.'''
972 '''Han er ikkje lagra enno!'''",
973 'userinvalidcssjstitle' => "'''Åtvaring:''' Det finst ikkje noka sidedrakt som heiter «$1». Hugs på at vanlege .css- og .js-sider brukar titlar med små bokstavar, til dømes {{ns:user}}:Døme/vector.css, og ikkje {{ns:user}}:Døme/Vector.css.",
974 'updated' => '(Oppdatert)',
975 'note' => "'''Merk:'''",
976 'previewnote' => "'''Hugsa at dette berre er ei førehandsvising.'''
977 Endringane dine er ikkje lagra enno!",
978 'continue-editing' => 'Gå til endringsområdet',
979 'previewconflict' => 'Dette er ei førehandsvising av teksten i endringsboksen over, slik han vil sjå ut om du lagrar han',
980 'session_fail_preview' => "'''Orsak! Endringa di kunne ikkje lagrast. Ver venleg og prøv ein gong til. Dersom det framleis ikkje går, prøv å logge deg ut og inn att.'''",
981 'session_fail_preview_html' => "'''Beklagar! Endringa di kunne ikkje lagrast.'''
982
983 ''Fordi {{SITENAME}} har rå HTML-kode slått på, er førehandsvisinga gøymd grunna fare for JavaScript-angrep.''
984
985 '''Dersom dette er eit heilt vanleg forsøk på endring, prøv ein gong til. Dersom det framleis ikkje går, prøv å logge deg ut og inn att.'''",
986 'token_suffix_mismatch' => "'''Endringa di vart avvist fordi klienten/nettlesaren din lagar teiknfeil i teksten. Dette vart gjort for å hindre øydelegging av teksten på sida. Slikt kan av og til hende når ein brukar feilprogrammerte og vevbaserte anonyme proxytenester.'''",
987 'edit_form_incomplete' => 'Delar av redigeringsskjemaet nådde ikkje fram til tenaren; dobbelsjekk at redigeringa er korrekt, og prøv om att.',
988 'editing' => 'Endrar $1',
989 'creating' => 'Opprettar $1',
990 'editingsection' => 'Endrar $1 (bolk)',
991 'editingcomment' => 'Endrar $1 (ny bolk)',
992 'editconflict' => 'Endringskonflikt: $1',
993 'explainconflict' => "Nokon annan har endra teksten sidan du byrja å skrive.
994 Den øvste boksen inneheld den noverande teksten.
995 Skilnaden mellom den lagra versjonen og din endra versjon er viste under.
996 Versjonen som du har endra er i den nedste boksen.
997 Du lyt flette endringane dine saman med den noverande teksten.
998 '''Berre''' teksten i den øvste tekstboksen vil bli lagra når du klikkar på «{{int:savearticle}}».",
999 'yourtext' => 'Teksten din',
1000 'storedversion' => 'Den lagra versjonen',
1001 'nonunicodebrowser' => "'''ÅTVARING: Nettlesaren din støttar ikkje «Unicode».
1002 For å omgå problemet blir teikn utanfor ASCII-standarden viste som heksadesimale kodar.'''<br />",
1003 'editingold' => "'''ÅTVARING: Du endrar ein gammal versjon av denne sida. Om du lagrar ho, vil alle endringar gjorde etter denne versjonen bli overskrivne.''' (Men dei kan hentast fram att frå historikken.)<br />",
1004 'yourdiff' => 'Skilnader',
1005 'copyrightwarning' => "Merk deg at alle bidrag til {{SITENAME}} er å rekne som utgjevne under $2 (sjå $1 for detaljar). Om du ikkje vil ha teksten endra og kopiert under desse vilkåra, kan du ikkje leggje han her.<br />
1006 Teksten må du ha skrive sjølv, eller kopiert frå ein ressurs som er kompatibel med vilkåra eller ikkje verna av opphavsrett.
1007
1008 '''LEGG ALDRI INN MATERIALE SOM ANDRE HAR OPPHAVSRETT TIL UTAN LØYVE FRÅ DEI!'''",
1009 'copyrightwarning2' => "Merk deg at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli endra, omskrive og fjerna av andre bidragsytarar. Om du ikkje vil ha teksten endra under desse vilkåra, kan du ikkje leggje han her.<br />
1010 Teksten må du ha skrive sjølv eller ha kopiert frå ein ressurs som er kompatibel med vilkåra eller ikkje verna av opphavsrett (sjå $1 for detaljar).
1011
1012 '''LEGG ALDRI INN MATERIALE SOM ANDRE HAR OPPHAVSRETT TIL UTAN LØYVE FRÅ DEI!'''",
1013 'longpageerror' => "'''Feil: Teksten du sende inn er {{PLURAL:$1|éin kilobyte|$1 kilobyte}} stor, noko som er større enn øvstegrensa på {{PLURAL:$2|éin kilobyte|$2 kilobyte}}.''' Han kan difor ikkje lagrast.",
1014 'readonlywarning' => "'''ÅTVARING: Databasen er skriveverna på grunn av vedlikehald, så du kan ikkje lagre endringane dine akkurat no. Det kan vera lurt å kopiere teksten din til ei tekstfil, så du kan lagre han her seinare.'''
1015
1016 Systemadministratoren som låste databasen gav følgjande årsak: $1",
1017 'protectedpagewarning' => "'''ÅTVARING: Denne sida er verna, slik at berre administratorar kan endra henne.'''
1018 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
1019 'semiprotectedpagewarning' => "'''Merk:''' Denne sida er verna slik at berre registrerte brukarar kan endre henne.
1020 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
1021 'cascadeprotectedwarning' => "'''Åtvaring:''' Denne sida er verna så berre brukarar med administratortilgang kan endre henne. Dette er fordi ho er inkludert i {{PLURAL:$1|denne djupverna sida|desse djupverna sidene}}:",
1022 'titleprotectedwarning' => "'''Åtvaring: Denne sida er verna, så berre [[Special:ListGroupRights|nokre brukarar]] kan opprette henne.'''
1023 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
1024 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mal|Malar}} som er brukte på denne sida:',
1025 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Mal som er brukt|Malar som er brukte}} i førehandsvisinga:',
1026 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Mal som er brukt|Malar som er brukte}} i denne bolken:',
1027 'template-protected' => '(verna)',
1028 'template-semiprotected' => '(delvis verna)',
1029 'hiddencategories' => 'Denne sida er med i {{PLURAL:$1|éin gøymd kategori|$1 gøymde kategoriar}}:',
1030 'edittools' => '<!-- Teksten her vert vist mellom tekstboksen og «Lagre»-knappen når ein endrar ei side. -->',
1031 'nocreatetitle' => 'Avgrensa sideoppretting',
1032 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har avgrensa tilgang til å opprette nye sider.
1033 Du kan gå attende og endre ei eksisterande side, [[Special:UserLogin|logge inn eller opprette ein brukarkonto]].',
1034 'nocreate-loggedin' => 'Du har ikkje tilgang til å opprette nye sider.',
1035 'sectioneditnotsupported-title' => 'Endring av bolkar er ikkje støtta',
1036 'sectioneditnotsupported-text' => 'Endring av bolkar er ikkje støtta på denne sida.',
1037 'permissionserrors' => 'Tilgangsfeil',
1038 'permissionserrorstext' => 'Du har ikkje tilgang til å gjere dette, {{PLURAL:$1|grunnen|grunnane}} til det finn du her:',
1039 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikkje løyve til å $2 {{PLURAL:$1|på grunn av|av desse grunnane}}:',
1040 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Åtvaring: Du attopprettar ei side som tidlegare har vorte sletta.'''
1041
1042 Du bør tenkje over om det er høveleg å halde fram med å endre denne sida.
1043 Sletteloggen for sida finn du her:",
1044 'moveddeleted-notice' => 'Sida er vorten sletta. Sletteloggen og flytteloggen er viste nedanfor for referanse.',
1045 'log-fulllog' => 'Sjå full loggføring',
1046 'edit-hook-aborted' => 'Endring avbroten av ein funksjon, utan forklaring.',
1047 'edit-gone-missing' => 'Kunne ikkje oppdatere sida.
1048 Det ser ut til at ho er sletta.',
1049 'edit-conflict' => 'Endringskonflikt.',
1050 'edit-no-change' => 'Redigeringa di vart ignorert fordi det ikkje vart gjort endringar i teksten.',
1051 'edit-already-exists' => 'Kunne ikkje opprette ny side fordi ho alt eksisterer.',
1052 'defaultmessagetext' => 'Standard meldingstekst',
1053 'content-failed-to-parse' => 'Klarte ikkje å tolke innhaldet «$2» for innhaldsmodellen «$1»: $3',
1054 'invalid-content-data' => 'Ugyldig innhald',
1055 'content-not-allowed-here' => 'Innhaldsmodellen «$1» er ikkje tillaten på sida [[$2]]',
1056
1057 # Content models
1058 'content-model-wikitext' => 'WikiTekst',
1059 'content-model-text' => 'Rein tekst',
1060 'content-model-javascript' => 'JavaScript',
1061 'content-model-css' => 'CSS',
1062
1063 # Parser/template warnings
1064 'expensive-parserfunction-warning' => 'Åtvaring: Denne sida inneheld for mange prosesskrevande parserfunksjonar.
1065
1066 Det burde vere færre enn {{PLURAL:$2|$2|$2}}, men er no {{PLURAL:$1|$1|$1}}.',
1067 'expensive-parserfunction-category' => 'Sider med for mange prosesskrevande parserfunksjonar',
1068 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Åtvaring: Storleiken på malar som er inkluderte er for stor.
1069 Nokre malar vert ikkje inkluderte.',
1070 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider som inneheld for store malar',
1071 'post-expand-template-argument-warning' => 'Åtvaring: Sida inneheld ein eller fleire malparameterar som vert for lange når dei utvidast.
1072 Desse parameterane har vorte utelatne.',
1073 'post-expand-template-argument-category' => 'Sider med utelatne malparameterar',
1074 'parser-template-loop-warning' => 'Malløkka oppdaga: [[$1]]',
1075 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Malen er inkludert for mange gonger ($1)',
1076 'language-converter-depth-warning' => 'Språkomformaren si djubdegrense vart overstege ($1)',
1077 'node-count-exceeded-category' => 'Sider der talet på knutepunkt er overskride',
1078 'node-count-exceeded-warning' => 'Sida har overskride talet på knutepunkt',
1079 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Sider der utvidingsdjupna er overskriden',
1080 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Sida har overskride utvidingsdjupna',
1081 'parser-unstrip-loop-warning' => 'Det vart oppdaga ei løkke i Unstrip-funksjonen',
1082 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Rekursjonsgrensa for Unstrip-funksjonen er overskriden ($1)',
1083 'converter-manual-rule-error' => 'Det vart oppdaga ein feil i ein manuell språkkonverteringsregel',
1084
1085 # "Undo" feature
1086 'undo-success' => 'Endringa kan attenderullast. Ver venleg og sjå over skilnadene nedanfor for å vere sikker på at du vil attenderulle. Deretter kan du lagre attenderullinga.',
1087 'undo-failure' => 'Endringa kunne ikkje attenderullast grunna konflikt med endringar som er gjorde i mellomtida.',
1088 'undo-norev' => 'Endringa kunne ikkje fjernast fordi han ikkje finst eller vart sletta',
1089 'undo-summary' => 'Rullar attende versjon $1 av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]])',
1090
1091 # Account creation failure
1092 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan ikkje opprette brukarkonto',
1093 'cantcreateaccount-text' => "Kontooppretting frå denne IP-adressa ('''$1''') er blokkert av [[User:$3|$3]].
1094
1095 Grunnen som vart gjeven av $3 er ''$2''",
1096
1097 # History pages
1098 'viewpagelogs' => 'Vis loggane for sida',
1099 'nohistory' => 'Det finst ikkje nokon historikk for denne sida.',
1100 'currentrev' => 'Versjonen no',
1101 'currentrev-asof' => 'Versjonen no frå $1',
1102 'revisionasof' => 'Versjonen frå $1',
1103 'revision-info' => 'Versjonen frå $1 av $2',
1104 'previousrevision' => '← Eldre versjon',
1105 'nextrevision' => 'Nyare versjon →',
1106 'currentrevisionlink' => 'Versjonen no',
1107 'cur' => 'no',
1108 'next' => 'neste',
1109 'last' => 'førre',
1110 'page_first' => 'fyrste',
1111 'page_last' => 'siste',
1112 'histlegend' => 'Merk av for dei versjonane du vil samanlikne og trykk [Enter] eller klikk på knappen nedst på sida.<br />Forklaring: (no) = skilnad frå den noverande versjonen, (førre) = skilnad frå den førre versjonen, <b>s</b> = småplukk',
1113 'history-fieldset-title' => 'Finn dato',
1114 'history-show-deleted' => 'Berre sletta',
1115 'histfirst' => 'Første',
1116 'histlast' => 'Siste',
1117 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
1118 'historyempty' => '(tom)',
1119
1120 # Revision feed
1121 'history-feed-title' => 'Endringshistorikk',
1122 'history-feed-description' => 'Endringshistorikk for denne sida på wikien',
1123 'history-feed-item-nocomment' => '$1 $2',
1124 'history-feed-empty' => 'Den etterspurde sida finst ikkje. Ho kan vere sletta frå wikien, eller vere flytta. Prøv å [[Special:Search|søke på wikien]] for relevante nye sider.',
1125
1126 # Revision deletion
1127 'rev-deleted-comment' => '(endringssamandrag fjerna)',
1128 'rev-deleted-user' => '(brukarnamnet er fjerna)',
1129 'rev-deleted-event' => '(fjerna loggoppføring)',
1130 'rev-deleted-user-contribs' => '[brukarnamn eller IP-adresse fjerna - endringa er gøymd frå bidraga]',
1131 'rev-deleted-text-permission' => "Denne sideversjonen er vorten '''sletta'''.
1132 Det kan vere detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1133 'rev-deleted-text-unhide' => "Denne sideversjonen er vorten '''sletta'''.
1134 Det finst kanskje detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].
1135 Som administrator kan du framleis [$1 sjå denne versjonen] om du ynskjer å halde fram.",
1136 'rev-suppressed-text-unhide' => "Denne versjonen har vorten '''gøymd'''.
1137 Det finst kanskje meir informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} utelatingsloggen].
1138 Som administrator kan du framleis [$1 sjå versjonen] om du ynskjer å halde fram.",
1139 'rev-deleted-text-view' => "Denne sideversjonen er vorten '''sletta'''.
1140 Som administrator kan du sjå han. Det finst kanskje detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1141 'rev-suppressed-text-view' => "Denne sideversjonen har vorten '''gøymd'''.
1142 Som administrator kan du sjå han. Det finst kanskje meir informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} utelatingsloggen].",
1143 'rev-deleted-no-diff' => "Du kan ikkje vise denne skilnaden fordi ein av versjonane er vorten '''sletta'''.
1144 Det finst kanskje detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1145 'rev-suppressed-no-diff' => "Du kan ikkje sjå denne skilnaden av di ein av versjonane er vorten '''sletta'''.",
1146 'rev-deleted-unhide-diff' => "Ein av versjonane i denne skilnaden er vorten '''sletta'''.
1147 Det finst detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].
1148 Du kan framleis [$1 sjå skilnaden] om du ynskjer å halda fram.",
1149 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Ein av sideversjonane i denne lista over versjonar er vorten '''løynd'''.
1150 Det finst detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} løyneloggen].
1151 Du kan framleis [$1 sjå skilnaden] om du ynskjer å halda fram.",
1152 'rev-deleted-diff-view' => "Ein av versjonane i skilnaden er vorten '''sletta'''.
1153 Du kan sjå skilnaden; detaljar finst i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1154 'rev-suppressed-diff-view' => "Ei av endringane i skilnaden er vorten '''løynd'''.
1155 Du kan sjå skilnaden; detaljar finst i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppcess|page={{FULLPAGENAMEE}}}} løyneloggen].",
1156 'rev-delundel' => 'vis/gøym',
1157 'rev-showdeleted' => 'syn',
1158 'revisiondelete' => 'Slett/attopprett versjonar',
1159 'revdelete-nooldid-title' => 'Ugyldig målversjon',
1160 'revdelete-nooldid-text' => 'Du har ikkje oppgjeve kva for versjon(ar) du vil utføre denne handlinga på, versjonen eksisterer ikkje, eller du prøver å gøyme den noverande versjonen.',
1161 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtype oppgjeven',
1162 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har ikkje oppgjeve ein loggtype som denne handlinga skal verta utførd på.',
1163 'revdelete-nologid-title' => 'Ugyldig loggelement',
1164 'revdelete-nologid-text' => 'Du har anten ikkje oppgjeve eit loggelement som denne funksjonen skal nytta, eller det oppgjeve loggelementet finst ikkje.',
1165 'revdelete-no-file' => 'Fila som vart synt til finst ikkje.',
1166 'revdelete-show-file-confirm' => 'Er du viss på at du ynskjer å sjå ein sletta versjon av fila "<nowiki>$1</nowiki>" frå $2 ved $3?',
1167 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
1168 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Vald versjon|Valde versjonar}} av [[:$1]]:'''",
1169 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Vald loggoppføring|Valde loggoppføringar}}:'''",
1170 'revdelete-text' => "Sletta versjonar og oppføringar vert framleis synlege i sidehistorikken og loggane, men delar av innhaldet deira vert ikkje lenger offentleggjort.'''
1171 Andre administratorar på {{SITENAME}} kan framleis sjå det gøymde innhaldet og attopprette det, med mindre fleire avgrensingar vert lagde inn av sideoperatørane.",
1172 'revdelete-confirm' => 'Stadfest at du ynskjer å gjera dette, at du skjønar konsekvensane, og at du gjer det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinene]].',
1173 'revdelete-suppress-text' => "Løyning av sideversjonar bør '''berre''' verta nytta i dei fylgjande tilfella:
1174 * Upassanda personleg informasjon
1175 *: ''heimeadresser og -telefonnummer, personnummer, osb.''",
1176 'revdelete-legend' => 'Vel avgrensing for synlegdom',
1177 'revdelete-hide-text' => 'Gøym versjonsteksten',
1178 'revdelete-hide-image' => 'Skjul filinnhald',
1179 'revdelete-hide-name' => 'Gøym handling og sidenamn',
1180 'revdelete-hide-comment' => 'Gøym endringssamandraga',
1181 'revdelete-hide-user' => 'Gøym brukarnamn/IP-adresse',
1182 'revdelete-hide-restricted' => 'Løyn data frå administratorar slik som med andre brukarar',
1183 'revdelete-radio-same' => '(ikkje endra)',
1184 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
1185 'revdelete-radio-unset' => 'Nei',
1186 'revdelete-suppress' => 'Fjern informasjon frå administratorar også',
1187 'revdelete-unsuppress' => 'Fjern avgrensingane på dei attoppretta versjonane',
1188 'revdelete-log' => 'Årsak:',
1189 'revdelete-submit' => 'Bruk på {{PLURAL:$1|den valde versjonen|dei valde versjonane}}',
1190 'revdelete-success' => "'''Endringa av versjonsvisinga var vellukka.'''",
1191 'revdelete-failure' => "'''Kunne ikkje oppatera korleis versjonen vert synt:'''
1192 $1",
1193 'logdelete-success' => "'''Visinga av loggoppføringar er endra.'''",
1194 'logdelete-failure' => "'''Korleis loggen skal vera synleg kunne ikkje verta stilt inn:'''
1195 $1",
1196 'revdel-restore' => 'endra synlegdomen',
1197 'revdel-restore-deleted' => 'sletta versjonar',
1198 'revdel-restore-visible' => 'synlege versjonar',
1199 'pagehist' => 'Sidehistorikk',
1200 'deletedhist' => 'Sletta historikk',
1201 'revdelete-hide-current' => 'Feil under skjuling av objektet datert $2, $1: dette er den gjeldande revisjonen.
1202 Han kan ikkje skjulast.',
1203 'revdelete-show-no-access' => 'Feil under vising av objekt datert $2, $1: dette objektet har vorte markert "avgrensa".
1204 Du har ikkje tilgjenge til det.',
1205 'revdelete-modify-no-access' => 'Feil ved endringa av eininga datert $2, $1: denne eininga har vorte markert som "avgrensa".
1206 Du har ikkje tilgang til henne.',
1207 'revdelete-modify-missing' => 'Feil ved endring av eininga med ID $1: ho finst ikkje i databasen!',
1208 'revdelete-no-change' => "'''Åtvaring:''' objektet datert $2, $1 hadde allereie etterspurt innstillingar for korleis eininga skal vera synleg.",
1209 'revdelete-concurrent-change' => 'Feil ved endring av eininga datert $2, $1: statusen ser ut til å ha vorte endra av einkvan annan medan du prøvde å endre ho.
1210 Sjekk gjerne loggføringa.',
1211 'revdelete-only-restricted' => 'Feil under gøyming av objektet datert $2 $1: du kan ikkje gøyma objekt for administratorar utan å i tillegg velja eit av dei andre visingsvala.',
1212 'revdelete-reason-dropdown' => '*Vanlege grunnar til sletting
1213 ** Brot på opphavsrett
1214 ** Kommentar eller personleg informasjon som ikkje høver seg
1215 ** Brukarnamn som ikkje høver seg
1216 ** Mogeleg falskt sladder',
1217 'revdelete-otherreason' => 'Anna årsak, eller tilleggsårsak:',
1218 'revdelete-reasonotherlist' => 'Annan grunn',
1219 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Endre grunnar til sletting',
1220 'revdelete-offender' => 'Forfattar av denne versjonen:',
1221
1222 # Suppression log
1223 'suppressionlog' => 'Logg over historikkfjerningar',
1224 'suppressionlogtext' => 'Under er ei liste over slettingar og blokkeringar som er gøymde frå administratorane.
1225 Sjå [[Special:BlockList|blokkeringslista]] for oversikta over gjeldande blokkeringar.',
1226
1227 # History merging
1228 'mergehistory' => 'Flett sidehistorikkar',
1229 'mergehistory-header' => 'Denne sida lar deg flette historikken til to sider.
1230 Pass på at den nye sida også har innhald frå den innfletta sida.',
1231 'mergehistory-box' => 'Flett historikkane til to sider:',
1232 'mergehistory-from' => 'Kjeldeside',
1233 'mergehistory-into' => 'Målside:',
1234 'mergehistory-list' => 'Flettbar endringshistorikk',
1235 'mergehistory-merge' => 'Versjonane nedanfor frå [[:$1]] kan flettast med [[:$2]]. Du kan velje å berre flette dei versjonane som kom før tidspunktet som er oppgjeve i tabellen. Merk at bruk av lenkjene nullstiller denne kolonnen.',
1236 'mergehistory-go' => 'Vis flettbare endringar',
1237 'mergehistory-submit' => 'Flett versjonane',
1238 'mergehistory-empty' => 'Ingen endringar kan flettast.',
1239 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Éin versjon|$3 versjonar}} av [[:$1]] er fletta til [[:$2]].',
1240 'mergehistory-fail' => 'Kunne ikkje utføre fletting av historikkane, ver venleg og dobbelsjekk sidene og versjonane du har valt.',
1241 'mergehistory-no-source' => 'Kjeldesida $1 finst ikkje.',
1242 'mergehistory-no-destination' => 'Målsida $1 finst ikkje.',
1243 'mergehistory-invalid-source' => 'Kjeldesida må ha ein gyldig tittel.',
1244 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsida må ha ein gyldig tittel.',
1245 'mergehistory-autocomment' => 'Fletta «[[:$1]]» inn i «[[:$2]]»',
1246 'mergehistory-comment' => 'Fletta «[[:$1]]» inn i «[[:$2]]»: $3',
1247 'mergehistory-same-destination' => 'Kjelde- og målside kan ikkje vere den same.',
1248 'mergehistory-reason' => 'Årsak:',
1249
1250 # Merge log
1251 'mergelog' => 'Flettingslogg',
1252 'pagemerge-logentry' => 'fletta [[$1]] til [[$2]] (versjonar fram til $3)',
1253 'revertmerge' => 'Fjern fletting',
1254 'mergelogpagetext' => 'Nedanfor finn du ei liste over dei siste flettingane av ein sidehistorikk til ein annan.',
1255
1256 # Diffs
1257 'history-title' => '$1: Versjonshistorikk',
1258 'difference-title' => 'Skilnad mellom versjonar av «$1»',
1259 'difference-title-multipage' => '$1 og $2: Skilnad mellom sidene',
1260 'difference-multipage' => '(Skilnad mellom sider)',
1261 'lineno' => 'Line $1:',
1262 'compareselectedversions' => 'Samanlikn valde versjonar',
1263 'showhideselectedversions' => 'Vis/løyn valde versjonar',
1264 'editundo' => 'angre',
1265 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Éin mellomversjon|$1 mellomversjonar}} frå {{PLURAL:$2|éin brukar|$2 brukarar}} er ikkje {{PLURAL:$1|vist|viste}})',
1266 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Ein mellomversjon|$1 mellomversjonar}} av meir enn $2 {{PLURAL:$2|brukar|brukarar}} er ikkje {{PLURAL:$1|vist|viste}})',
1267 'difference-missing-revision' => '{{PLURAL:$2|Éin versjon|$2 versjonar}} av skilnaden ($1) vart ikkje funne.
1268
1269 Dette skriv seg som oftast frå at ein har fylgd ei forelda versjonslenkje til ei side som er sletta.
1270 Detaljar kan ein finna i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].',
1271
1272 # Search results
1273 'searchresults' => 'Søkjeresultat',
1274 'searchresults-title' => 'Søkjeresultat for «$1»',
1275 'searchresulttext' => 'For meir info om søkjefunksjonen i {{SITENAME}}, sjå [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hjelp]].',
1276 'searchsubtitle' => "Du søkte etter '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som byrjar med «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som lenkjer til «$1»]])",
1277 'searchsubtitleinvalid' => 'Du søkte etter «$1»',
1278 'toomanymatches' => 'Søket gav for mange treff, prøv ei anna spørjing',
1279 'titlematches' => 'Sidetitlar med treff på førespurnaden',
1280 'notitlematches' => 'Ingen sidetitlar hadde treff på førespurnaden',
1281 'textmatches' => 'Sider med treff på førespurnaden',
1282 'notextmatches' => 'Ingen sider hadde treff på førespurnaden',
1283 'prevn' => 'førre {{PLURAL:$1|$1}}',
1284 'nextn' => 'neste {{PLURAL:$1|$1}}',
1285 'prevn-title' => 'Førre $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}}',
1286 'nextn-title' => 'Neste $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}}',
1287 'shown-title' => 'Syn $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}} for kvar side',
1288 'viewprevnext' => 'Vis ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1289 'searchmenu-legend' => 'Søkjeval',
1290 'searchmenu-exists' => "* Sida '''[[$1]]'''",
1291 'searchmenu-new' => "'''Opprett sida «[[:$1|$1]]» på denne wikien.'''",
1292 'searchhelp-url' => 'Help:Innhald',
1293 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Sjå gjennom alle sider med denne forstavinga]]',
1294 'searchprofile-articles' => 'Innhaldssider',
1295 'searchprofile-project' => 'Hjelp- og prosjektsider',
1296 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1297 'searchprofile-everything' => 'Alt',
1298 'searchprofile-advanced' => 'Avansert',
1299 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Søk i $1',
1300 'searchprofile-project-tooltip' => 'Søk i $1',
1301 'searchprofile-images-tooltip' => 'Søk etter filer',
1302 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søk i alt innhald (inkludert diskusjonssider)',
1303 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Søk i visse namnerom',
1304 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|eitt|$2}} ord)',
1305 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 medlem|$1 medlemmer}} ({{PLURAL:$2|1 underkategori|$2 underkategoriar}}, {{PLURAL:$3|1 fil|$3 filer}})',
1306 'search-result-score' => 'Relevans: $1&nbsp;%',
1307 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1308 'search-section' => '(bolken $1)',
1309 'search-suggest' => 'Meinte du: «$1»',
1310 'search-interwiki-caption' => 'Systerprosjekt',
1311 'search-interwiki-default' => '$1-resultat:',
1312 'search-interwiki-more' => '(meir)',
1313 'search-relatedarticle' => 'Relatert',
1314 'mwsuggest-disable' => 'Slå av AJAX-forslag',
1315 'searcheverything-enable' => 'Søk i alle namneroma',
1316 'searchrelated' => 'relatert',
1317 'searchall' => 'alle',
1318 'showingresults' => "Nedanfor er opp til {{PLURAL:$1|'''eitt''' resultat|'''$1''' resultat}} som byrjar med nummer '''$2''' vist{{PLURAL:$1||e}}.",
1319 'showingresultsnum' => "Nedanfor er {{PLURAL:$3|'''eitt''' resultat|'''$3''' resultat}} som byrjar med nummer '''$2''' vist.",
1320 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' av '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' av '''$3'''}} for '''$4'''",
1321 'nonefound' => "'''Merk:''' Som standard blir det berre søkt i enkelte namnerom.
1322 For å søkja i alle, bruk prefikset ''all:'' (det inkluderer diskusjonssider, malar etc.), eller bruk det ønskte namnerommet som prefiks.",
1323 'search-nonefound' => 'Ingen resultat svarte til førespurnaden.',
1324 'powersearch' => 'Søk',
1325 'powersearch-legend' => 'Avansert søk',
1326 'powersearch-ns' => 'Søk i namnerom:',
1327 'powersearch-redir' => 'Vis omdirigeringar',
1328 'powersearch-field' => 'Søk etter',
1329 'powersearch-togglelabel' => 'Haka av:',
1330 'powersearch-toggleall' => 'Alle',
1331 'powersearch-togglenone' => 'Ingen',
1332 'search-external' => 'Eksternt søk',
1333 'searchdisabled' => 'Søkjefunksjonen på {{SITENAME}} er slått av akkurat no.
1334 I mellomtida kan du søkje gjennom Google.
1335 Ver merksam på at registra deira kan vera utdaterte.',
1336
1337 # Quickbar
1338 'qbsettings' => 'Snøggmeny',
1339 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1340 'qbsettings-fixedleft' => 'Venstre',
1341 'qbsettings-fixedright' => 'Høgre',
1342 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytande venstre',
1343 'qbsettings-floatingright' => 'Flytande høgre',
1344 'qbsettings-directionality' => 'Fast, avhengig av kva retning språket ditt vert lese',
1345
1346 # Preferences page
1347 'preferences' => 'Innstillingar',
1348 'mypreferences' => 'Innstillingar',
1349 'prefs-edits' => 'Tal på endringar:',
1350 'prefsnologin' => 'Ikkje innlogga',
1351 'prefsnologintext' => 'Du må vere <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} logga inn]</span> for å endre brukarinnstillingane.',
1352 'changepassword' => 'Skift passord',
1353 'prefs-skin' => 'Drakt',
1354 'skin-preview' => 'førehandsvis',
1355 'datedefault' => 'Standard',
1356 'prefs-beta' => 'Betafunksjonar',
1357 'prefs-datetime' => 'Dato og klokkeslett',
1358 'prefs-labs' => 'Testfunksjonar',
1359 'prefs-user-pages' => 'Brukarsider',
1360 'prefs-personal' => 'Brukaropplysningar',
1361 'prefs-rc' => 'Siste endringar',
1362 'prefs-watchlist' => 'Overvakingsliste',
1363 'prefs-watchlist-days' => 'Tal på dagar som viser i overvakingslista:',
1364 'prefs-watchlist-days-max' => 'Høgst {{PLURAL:$1|éin dag|$1 dagar}}',
1365 'prefs-watchlist-edits' => 'Talet på endringar som viser i den utvida overvakingslista:',
1366 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Høgst 1000',
1367 'prefs-watchlist-token' => 'Emne på overvakingslista:',
1368 'prefs-misc' => 'Andre',
1369 'prefs-resetpass' => 'Endra passord',
1370 'prefs-changeemail' => '↓Endre e-postadresse',
1371 'prefs-setemail' => '↓Oppgje ei e-postadresse',
1372 'prefs-email' => 'Val for e-post',
1373 'prefs-rendering' => 'Utsjånad',
1374 'saveprefs' => 'Lagre',
1375 'resetprefs' => 'Rull attende',
1376 'restoreprefs' => 'Hent attende alle standardinnstillingane',
1377 'prefs-editing' => 'Endring',
1378 'prefs-edit-boxsize' => 'Storleiken på redigeringsvindauget.',
1379 'rows' => 'Rekkjer',
1380 'columns' => 'Kolonnar',
1381 'searchresultshead' => 'Søk',
1382 'resultsperpage' => 'Resultat per side',
1383 'stub-threshold' => 'Grense (i byte) for at frø/spirer skal formaterast <a href="#" class="stub">slik</a>:',
1384 'stub-threshold-disabled' => 'Deaktivert',
1385 'recentchangesdays' => 'Tal på dagar som viser på siste endringar:',
1386 'recentchangesdays-max' => '(høgst $1 {{PLURAL:$1|dag|dagar}})',
1387 'recentchangescount' => 'Tal på endringar som viser som standard:',
1388 'prefs-help-recentchangescount' => 'Dette inkluderer nylege endringar, sidehistorikk og loggar.',
1389 'prefs-help-watchlist-token' => 'Om du fyller ut dette feltet med eit hemmeleg tal, vil det opprettast ei RSS opplisting for overvakingslista di.
1390 Alle som veit det rette talet vil vera i stand til å lesa overvakingslista di, så vél gjerne ein trygg verdi.
1391 Her er det framlegg til eit tal som kan nyttast, tilfelleleg henta fram: $1',
1392 'savedprefs' => 'Brukarinnstillingane er lagra.',
1393 'timezonelegend' => 'Tidssone:',
1394 'localtime' => 'Lokaltid:',
1395 'timezoneuseserverdefault' => '↓Nytt standardinnstillinga til wikien ($1)',
1396 'timezoneuseoffset' => 'Anna (oppgje skilnad)',
1397 'timezoneoffset' => 'Skilnad¹:',
1398 'servertime' => 'Tenartid:',
1399 'guesstimezone' => 'Hent tidssone frå nettlesaren',
1400 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1401 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1402 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1403 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1404 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1405 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanterhavet',
1406 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1407 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1408 'timezoneregion-indian' => 'Indiahavet',
1409 'timezoneregion-pacific' => 'Stillehavet',
1410 'allowemail' => 'Tillat e-post frå andre brukarar',
1411 'prefs-searchoptions' => 'Søk',
1412 'prefs-namespaces' => 'Namnerom',
1413 'defaultns' => 'Søk elles i desse namneromma:',
1414 'default' => 'standard',
1415 'prefs-files' => 'Filer',
1416 'prefs-custom-css' => 'Eigendefinert CSS',
1417 'prefs-custom-js' => 'Eigendefinert JavaScript',
1418 'prefs-common-css-js' => 'Delt CSS/JavaScript for alle draktene:',
1419 'prefs-reset-intro' => 'Du kan nytta denne sida til å tilbakestilla innstillingane dine til standardinnstillingane.
1420 Dette kan ikkje tilbakestillast.',
1421 'prefs-emailconfirm-label' => 'Stadfesting av e-post:',
1422 'prefs-textboxsize' => 'Storleiken til redigeringsvindauga',
1423 'youremail' => 'E-post:',
1424 'username' => 'Brukarnamn:',
1425 'uid' => 'Brukar-ID:',
1426 'prefs-memberingroups' => 'Medlem av {{PLURAL:$1|denne gruppa|desse gruppene}}:',
1427 'prefs-registration' => 'Registreringstid:',
1428 'yourrealname' => 'Verkeleg namn:',
1429 'yourlanguage' => 'Språk:',
1430 'yourvariant' => 'Språkvariant for innhald:',
1431 'prefs-help-variant' => 'Varianten eller ortografien som du føretrekkjer at innhaldet i wikien vert vist på.',
1432 'yournick' => 'Signatur:',
1433 'prefs-help-signature' => 'Kommentarar på diskusjonssider bør alltid signerast med «<nowiki>~~~~</nowiki>», som vil konverterast til signaturen din med tidspunkt.',
1434 'badsig' => 'Ugyldig råsignatur, sjekk HTML-kodinga.',
1435 'badsiglength' => 'Signaturen din er for lang. Han må vere under {{PLURAL:$1|eitt teikn|$1 teikn}}.',
1436 'yourgender' => 'Kjønn:',
1437 'gender-unknown' => 'Ikkje oppgjeve',
1438 'gender-male' => 'Mann',
1439 'gender-female' => 'Kvinne',
1440 'prefs-help-gender' => 'Valfritt: nytta for at programvara skal retta seg til brukaren med rett kjønn i systemmeldingar. Denne informasjonen vil vera offentleg.',
1441 'email' => 'E-post',
1442 'prefs-help-realname' => '* Namn (valfritt): Om du vel å fylle ut dette feltet, vil informasjonen bli brukt til å godskrive arbeid du har gjort.',
1443 'prefs-help-email' => 'Å oppgje e-postadresse er valfritt, men lar deg ta i mot nytt passord om du gløymer det gamle.',
1444 'prefs-help-email-others' => 'Du kan òg velje å la andre brukarar kontakte deg på e-post via brukarsida di utan å røpe identiteten din.',
1445 'prefs-help-email-required' => 'E-postadresse må oppgjevast.',
1446 'prefs-info' => 'Grunnleggjande informasjon',
1447 'prefs-i18n' => 'Internasjonalisering',
1448 'prefs-signature' => 'Signatur',
1449 'prefs-dateformat' => 'Datoformat',
1450 'prefs-timeoffset' => 'Tidsforskuving',
1451 'prefs-advancedediting' => 'Avanserte val',
1452 'prefs-advancedrc' => 'Avanserte val',
1453 'prefs-advancedrendering' => 'Avanserte val',
1454 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Avanserte val',
1455 'prefs-advancedwatchlist' => 'Avanserte val',
1456 'prefs-displayrc' => 'Val for vising',
1457 'prefs-displaysearchoptions' => 'Val for vising',
1458 'prefs-displaywatchlist' => 'Val for vising',
1459 'prefs-diffs' => 'Skilnader',
1460
1461 # User preference: e-mail validation using jQuery
1462 'email-address-validity-valid' => 'E-postadressa ser ut til å vera gyldig',
1463 'email-address-validity-invalid' => 'Skriv inn ei gyldig e-postaddresse.',
1464
1465 # User rights
1466 'userrights' => 'Administrering av brukartilgang',
1467 'userrights-lookup-user' => 'Administrer brukargrupper',
1468 'userrights-user-editname' => 'Skriv inn brukarnamn:',
1469 'editusergroup' => 'Endre brukargrupper',
1470 'editinguser' => "Endrar brukarrettane til brukaren '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1471 'userrights-editusergroup' => 'Endre brukargrupper',
1472 'saveusergroups' => 'Lagre brukargrupper',
1473 'userrights-groupsmember' => 'Medlem av:',
1474 'userrights-groupsmember-auto' => 'Implisitt medlem av:',
1475 'userrights-groups-help' => 'Du kan endre kva for grupper denne brukaren er medlem av.
1476 * Ein krossa boks tyder at brukaren er medlem av denne gruppa.
1477 * Ein ikkjekrossa boks tyder at brukaren ikkje er medlem av denne gruppa.
1478 * Ein * tyder at du ikkje kan fjerne gruppemedlemskapen etter at du har lagt han til, eller omvendt.',
1479 'userrights-reason' => 'Årsak:',
1480 'userrights-no-interwiki' => 'Du har ikkje tilgang til å endre brukartilgangar på andre wikiar.',
1481 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finst ikkje eller er ikkje lokal.',
1482 'userrights-nologin' => 'Du må [[Special:UserLogin|logge inn]] med ein administrator- og/eller byråkratkonto for å endre brukartilgangar.',
1483 'userrights-notallowed' => 'Kontoen din har ikkje løyve til å leggja til eller fjerna brukarrettar.',
1484 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan endre',
1485 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du ikkje kan endre',
1486
1487 # Groups
1488 'group' => 'Gruppe:',
1489 'group-user' => 'Brukarar',
1490 'group-autoconfirmed' => 'Automatisk godkjende brukarar',
1491 'group-bot' => 'Robotar',
1492 'group-sysop' => 'Administratorar',
1493 'group-bureaucrat' => 'Byråkratar',
1494 'group-suppress' => 'Historikkfjernarar',
1495 'group-all' => '(alle)',
1496
1497 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|brukar}}',
1498 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|automatisk godkjend brukar}}',
1499 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|robot}}',
1500 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrator}}',
1501 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|byråkrat}}',
1502 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|historikkfjernar}}',
1503
1504 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brukarar',
1505 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatisk godkjende brukarar',
1506 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotar',
1507 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorar',
1508 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkratar',
1509 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Historikkfjerning',
1510
1511 # Rights
1512 'right-read' => 'Sjå sider',
1513 'right-edit' => 'Endre sider',
1514 'right-createpage' => 'Opprette sider (som ikkje er diskusjonssider)',
1515 'right-createtalk' => 'Opprette diskusjonssider',
1516 'right-createaccount' => 'Opprette nye brukarkontoar',
1517 'right-minoredit' => 'Merke endringar som småplukk',
1518 'right-move' => 'Flytte sider',
1519 'right-move-subpages' => 'Flytte sider med undersider',
1520 'right-move-rootuserpages' => 'Flytte hovudbrukarsider',
1521 'right-movefile' => 'Flytta filer',
1522 'right-suppressredirect' => 'Treng ikkje lage omdirigering frå det gamle namnet når sida vert flytta',
1523 'right-upload' => 'Laste opp filer',
1524 'right-reupload' => 'Skrive over ei eksisterande fil',
1525 'right-reupload-own' => 'Skrive over eigne filer',
1526 'right-reupload-shared' => 'Skrive over delte filer lokalt',
1527 'right-upload_by_url' => 'Laste opp ei fil frå ei nettadresse',
1528 'right-purge' => 'Reinse mellomlageret for sider',
1529 'right-autoconfirmed' => 'Endre halvlåste sider',
1530 'right-bot' => 'Bli handsama som ein automatisk prosess.',
1531 'right-nominornewtalk' => 'Mindre endringar på diskujsonssida gjev ikkje beskjed om at du har nye meldingar.',
1532 'right-apihighlimits' => 'Bruke API med høgare grenser',
1533 'right-writeapi' => 'Redigere via API',
1534 'right-delete' => 'Slette sider',
1535 'right-bigdelete' => 'Slette sider med lange historikkar',
1536 'right-deletelogentry' => 'Sletta og attoppretta visse loggoppføringar',
1537 'right-deleterevision' => 'Slette og gjenopprette enkeltendringar av sider',
1538 'right-deletedhistory' => 'Sjå sletta sidehistorikk utan tilhøyrande sidetekst',
1539 'right-deletedtext' => 'Sjå sletta tekst og endringar i høve til sletta versjonar',
1540 'right-browsearchive' => 'Søk i sletta sider',
1541 'right-undelete' => 'Attopprett sider',
1542 'right-suppressrevision' => 'Sjå og gjenopprett skjulte siderevisjonar',
1543 'right-suppressionlog' => 'Sjå private loggar',
1544 'right-block' => 'Blokkere andre brukarar frå å redigere',
1545 'right-blockemail' => 'Blokkere brukarar frå å sende e-post',
1546 'right-hideuser' => 'Blokkere eit brukarnamn og skjule det frå ålmenta.',
1547 'right-ipblock-exempt' => 'Kan gjere endringar frå blokkerte IP-adresser',
1548 'right-proxyunbannable' => 'Kan gjere endringar frå blokkerte proxyar',
1549 'right-unblockself' => 'Avblokkera seg sjølve',
1550 'right-protect' => 'Endra vernenivå og verna sider',
1551 'right-editprotected' => 'Endre verna sider',
1552 'right-editinterface' => 'Redigere brukargrensesnittet',
1553 'right-editusercssjs' => 'Endre andre brukarar sine CSS- og JS-filer',
1554 'right-editusercss' => 'Endre andre brukarar sine CSS-filer',
1555 'right-edituserjs' => 'Endre andre brukarar sine JS-filer',
1556 'right-rollback' => 'Snøgt rulla attende endringane til den siste brukaren som endra ei viss side',
1557 'right-markbotedits' => 'Markere tilbakerullingar som robotendringar',
1558 'right-noratelimit' => 'Vert ikkje påverka av snøggleiksgrenser',
1559 'right-import' => 'Importere sider frå andre wikiar',
1560 'right-importupload' => 'Importere sider via opplasting',
1561 'right-patrol' => 'Markere endringar som godkjende',
1562 'right-autopatrol' => 'Få sine eigne endringar automatisk merkte som godkjende',
1563 'right-patrolmarks' => 'Vis godkjende endringar i siste endringar',
1564 'right-unwatchedpages' => 'Sjå lista over sider som ikkje er overvaka',
1565 'right-mergehistory' => 'Flette sidehistorikkar',
1566 'right-userrights' => 'Endre alle brukarrettar',
1567 'right-userrights-interwiki' => 'Endre rettar for brukarar på andre wikiar',
1568 'right-siteadmin' => 'Låse og låse opp databasen',
1569 'right-override-export-depth' => 'Eksporter sider inkludert lenkte sider til ei djupn på 5',
1570 'right-sendemail' => 'Senda e-post til andre brukarar',
1571 'right-passwordreset' => 'Sjå e-postar for passord som er stilte attende',
1572
1573 # User rights log
1574 'rightslog' => 'Brukartilgangslogg',
1575 'rightslogtext' => 'Dette er ein logg over endringar av brukartilgang.',
1576 'rightslogentry' => 'endra brukartilgangen til $1 frå $2 til $3',
1577 'rightslogentry-autopromote' => '↓vart automatisk forfremja frå $2 til $3',
1578 'logentry-rights-rights' => '$1 endra gruppemedlemskap for $3 frå $4 til $5',
1579 'logentry-rights-rights-legacy' => '$1 endra gruppemedlemskap for $3',
1580 'logentry-rights-autopromote' => '$1 vart automatisk forfremja frå $4 til $5',
1581 'rightsnone' => '(ingen)',
1582
1583 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1584 'action-read' => 'sjå denne sida',
1585 'action-edit' => 'endre denne sida',
1586 'action-createpage' => 'opprette sider',
1587 'action-createtalk' => 'opprette diskusjonssider',
1588 'action-createaccount' => 'opprette denne brukarkontoen',
1589 'action-minoredit' => 'merke denne endringa som småplukk',
1590 'action-move' => 'flytte denne sida',
1591 'action-move-subpages' => 'flytte denne sida og undersidene hennar',
1592 'action-move-rootuserpages' => 'flytte hovudbrukarsider',
1593 'action-movefile' => 'flytta denne fila',
1594 'action-upload' => 'laste opp denne fila',
1595 'action-reupload' => 'skrive over den noverande fila',
1596 'action-reupload-shared' => 'skrive over denne fila i fellesdatabasen',
1597 'action-upload_by_url' => 'laste påå denne fila frå ein URL',
1598 'action-writeapi' => 'bruke skrive-API',
1599 'action-delete' => 'slette denne sida',
1600 'action-deleterevision' => 'slette denne endringa',
1601 'action-deletedhistory' => 'sjå slettehistorikken til sida',
1602 'action-browsearchive' => 'søke i sletta sider',
1603 'action-undelete' => 'attopprette denne sida',
1604 'action-suppressrevision' => 'sjå og attopprette denne skjulte endringa',
1605 'action-suppressionlog' => 'sjå denne private loggen',
1606 'action-block' => 'blokkere denne brukaren frå å gjere endringar',
1607 'action-protect' => 'endre vernenivået til sida',
1608 'action-rollback' => 'snøgt rulla attende endringane til den siste brukaren som endra ei viss side',
1609 'action-import' => 'importere denne sida frå ein annan wiki',
1610 'action-importupload' => 'importere denne sida frå ei opplasta fil',
1611 'action-patrol' => 'merke andre endringar av andre brukar som patruljert',
1612 'action-autopatrol' => 'merke endringane dine som partuljert',
1613 'action-unwatchedpages' => 'vise lista over uovervaka sider',
1614 'action-mergehistory' => 'flette historikken til denne sida',
1615 'action-userrights' => 'endre alle brukarrettar',
1616 'action-userrights-interwiki' => 'endre brukarrettar for brukarar på andre wikiar',
1617 'action-siteadmin' => 'låse eller låse opp databasen',
1618 'action-sendemail' => 'senda e-postar',
1619
1620 # Recent changes
1621 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|Éi endring|$1 endringar}}',
1622 'recentchanges' => 'Siste endringar',
1623 'recentchanges-legend' => 'Alternativ for siste endringar',
1624 'recentchanges-summary' => 'På denne sida ser du dei sist endra sidene i {{SITENAME}}.',
1625 'recentchanges-feed-description' => 'Fylg med på dei siste endringane på denne wikien med dette abonnementet.',
1626 'recentchanges-label-newpage' => 'Endringa oppretta ei ny side',
1627 'recentchanges-label-minor' => 'Endringa er småplukk',
1628 'recentchanges-label-bot' => 'Denne endringa vart gjort av ein bot',
1629 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Endringa er ikkje patruljert enno',
1630 'rcnote' => "Nedanfor er {{PLURAL:$1|den siste endringa gjord|dei siste '''$1''' endringane gjorde}} {{PLURAL:$2|den siste dagen|dei siste '''$2''' dagane}}, for $4, kl. $5.",
1631 'rcnotefrom' => "Nedanfor vert opp til '''$1''' endringar sidan ''' $2''' viste.",
1632 'rclistfrom' => 'Vis nye endringar sidan $1',
1633 'rcshowhideminor' => '$1 småplukk',
1634 'rcshowhidebots' => '$1 robotar',
1635 'rcshowhideliu' => '$1 innlogga brukarar',
1636 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme brukarar',
1637 'rcshowhidepatr' => '$1 godkjende endringar',
1638 'rcshowhidemine' => '$1 endringane mine',
1639 'rclinks' => 'Vis dei siste $1 endringane dei siste $2 dagane<br />$3',
1640 'diff' => 'skil',
1641 'hist' => 'hist',
1642 'hide' => 'Gøym',
1643 'show' => 'Vis',
1644 'minoreditletter' => 's',
1645 'newpageletter' => 'n',
1646 'boteditletter' => 'b',
1647 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|Éin brukar|$1 brukarar}} overvakar]',
1648 'rc_categories' => 'Avgrens til kategoriar (skilde med «|»)',
1649 'rc_categories_any' => 'Alle',
1650 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|byte}} etter endringa',
1651 'newsectionsummary' => '/* $1 */ ny bolk',
1652 'rc-enhanced-expand' => 'Vis detaljar (krev JavaScript)',
1653 'rc-enhanced-hide' => 'Skjul detaljar',
1654 'rc-old-title' => 'opphavleg oppretta som «$1»',
1655
1656 # Recent changes linked
1657 'recentchangeslinked' => 'Relaterte endringar',
1658 'recentchangeslinked-feed' => 'Relaterte endringar',
1659 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Relaterte endringar',
1660 'recentchangeslinked-title' => 'Endringar relaterte til «$1»',
1661 'recentchangeslinked-noresult' => 'Det er ikkje gjort endringar på sidene som var lenkja hit i den oppgjevne perioden.',
1662 'recentchangeslinked-summary' => "Dette er ei liste over nylege endringar som er gjorde på sider som vert lenkja til frå ei oppgjeven side (eller på medlemer av ein oppgjeven kategori). Sider på [[Special:Watchlist|overvakingslista di]] er '''utheva'''.",
1663 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenamn:',
1664 'recentchangeslinked-to' => 'Vis endringar på sider som lenkjer til den gitte sida i staden',
1665
1666 # Upload
1667 'upload' => 'Last opp fil',
1668 'uploadbtn' => 'Last opp fil',
1669 'reuploaddesc' => 'Attende til opplastingsskjemaet.',
1670 'upload-tryagain' => 'Send inn endra filskildring',
1671 'uploadnologin' => 'Ikkje innlogga',
1672 'uploadnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:UserLogin|innlogga]] for å kunna laste opp filer.',
1673 'upload_directory_missing' => 'Opplastingsmappa ($1) manglar og kunne ikkje opprettast av tenaren.',
1674 'upload_directory_read_only' => 'Opplastingsmappa ($1) er skriveverna.',
1675 'uploaderror' => 'Feil under opplasting av fil',
1676 'upload-recreate-warning' => "'''Åtvaring: Ei fil med dette namnet er vorten sletta eller flytta.'''
1677
1678 Slette- og flytteloggen til sida er gjeven opp her:",
1679 'uploadtext' => "Bruk skjemaet under for å laste opp filer.
1680 For å sjå eller søkje i eksisterande filer, gå til [[Special:FileList|fillista]]. Opplastingar vert òg lagra i [[Special:Log/upload|opplastingsloggen]], og slettingar i [[Special:Log/delete|sletteloggen]].
1681
1682 For å bruke ei fil på ei side, bruk ei lenkje på eit liknande format:
1683 *'''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnamn.jpg<nowiki>]]</nowiki></code>''' for å bruke biletet i opphavleg form
1684 *'''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnamn.png|200px|mini|venstre|Alternativ tekst<nowiki>]]</nowiki></code>''' for å bruke biletet med ei breidd på 200&nbsp;pikslar, venstrestilt og med «Alternativ tekst» som bilettekst
1685 *'''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Filnamn.ogg<nowiki>]]</nowiki></code>''' for å lenkje direkte til fila utan å vise ho",
1686 'upload-permitted' => 'Godtekne filtypar: $1.',
1687 'upload-preferred' => 'Føretrekte filtypar: $1.',
1688 'upload-prohibited' => 'Ikkje godtekne filtypar: $1.',
1689 'uploadlog' => 'opplastingslogg',
1690 'uploadlogpage' => 'Opplastingslogg',
1691 'uploadlogpagetext' => 'Dette er ei liste over filer som nyleg er lasta opp.',
1692 'filename' => 'Filnamn',
1693 'filedesc' => 'Skildring',
1694 'fileuploadsummary' => 'Skildring:',
1695 'filereuploadsummary' => 'Filendringar:',
1696 'filestatus' => 'Opphavsrettsstatus:',
1697 'filesource' => 'Kjelde:',
1698 'uploadedfiles' => 'Filer som er opplasta',
1699 'ignorewarning' => 'Sjå bort frå åtvaringa og lagre fila likevel',
1700 'ignorewarnings' => 'Oversjå åtvaringar',
1701 'minlength1' => 'Filnamn må ha minst eitt teikn.',
1702 'illegalfilename' => 'Filnamnet «$1» inneheld teikn som ikkje er tillatne i sidetitlar. Skift namn på fila og prøv på nytt.',
1703 'filename-toolong' => 'Filnamn kan ikkje vera lengre enn 240 byte.',
1704 'badfilename' => 'Namnet på fila har vorte endra til «$1».',
1705 'filetype-mime-mismatch' => 'Filendinga «.$1» samsvarar ikkje med MIME-typen som er funnen i fila ($2).',
1706 'filetype-badmime' => 'Filer av MIME-typen «$1» kan ikkje lastast opp.',
1707 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikkje lasta opp fila då Internet Explorer ville merka ho som "$1", ein ikkje-tillate og potensielt farleg filtype.',
1708 'filetype-unwanted-type' => "«'''.$1'''» er ein uynskt filtype.
1709 {{PLURAL:$3|Føretrekt filtype er|Føretrekte filtypar er}} $2.",
1710 'filetype-banned-type' => "'''«.$1»''' er ikkje {{PLURAL:$4|ein tillaten filtype|tillatne filtypar}}.
1711 {{PLURAL:$3|Tillaten filtype|Tillatne filtypar}} er $2.",
1712 'filetype-missing' => 'Fila har inga ending (som t.d. «.jpg»).',
1713 'empty-file' => 'Fila du leverte var tom.',
1714 'file-too-large' => 'Fila du leverte var for stor.',
1715 'filename-tooshort' => 'Filnamnet er for kort.',
1716 'filetype-banned' => 'Denne filtypen er ikkje tillaten.',
1717 'verification-error' => 'Denne fila klarde ikkje verifiseringsprossesen.',
1718 'hookaborted' => 'Endringa du freista vart avbroten av ei utviding.',
1719 'illegal-filename' => 'Filnamnet er ikkje tillate.',
1720 'overwrite' => 'Det er ikkje tillate å skriva over ei eksisterande fil.',
1721 'unknown-error' => 'Det oppstod ein ukjend feil.',
1722 'tmp-create-error' => 'Kunne ikkje oppretta mellombels fil.',
1723 'tmp-write-error' => 'Feil ved skriving av midlertidig fil.',
1724 'large-file' => 'Det er tilrådd at filene ikkje er større enn $1, denne fila er $2.',
1725 'largefileserver' => 'Denne fila er større enn det tenaren tillèt.',
1726 'emptyfile' => 'Det ser ut til at fila du lasta opp er tom. Dette kan komma av ein skrivefeil i filnamnet. Sjekk og tenk etter om du verkeleg vil laste opp fila.',
1727 'windows-nonascii-filename' => 'Wikien stør ikkje filnamn med spesialteikn.',
1728 'fileexists' => 'Ei fil med dette namnet finst allereie, sjekk <strong>[[:$1]]</strong> om du ikkje er sikker på om du vil endre namnet.
1729 [[$1|thumb]]',
1730 'filepageexists' => 'Skildringssida for denne fila finst allereie på <strong>[[:$1]]</strong>, men det finst ikkje noka fil med dette namnet. Endringssamandraget du skriv inn vert ikkje vist på skildringssida. For at det skal dukke opp der, må du skrive det inn på skildringssida manuelt etter å ha lasta opp fila.
1731 [[$1|thumb]]',
1732 'fileexists-extension' => 'Ei fil med eit liknande namn finst allereie: [[$2|thumb]]
1733 * Namnet på fila du lastar opp: <strong>[[:$1]]</strong>
1734 * Namnet på den eksisterande fila: <strong>[[:$2]]</strong>
1735 Ver venleg og vel eit anna namn.',
1736 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Fila ser ut til å vere eit bilete med redusert storleik. [[$1|thumb]]
1737 Ver venleg og sjekk fila <strong>[[:$1]]</strong>.
1738 Dersom denne er det same biletet i original storleik, er det ikkje nødvendig å laste opp ein mindre versjon.',
1739 'file-thumbnail-no' => "Filnamnet byrjar med <strong>$1</strong>.
1740 Det ser ut til å vere eit bilte med redusert storleik''(miniatyrbilete)''.
1741 Om du har dette bilete i stor utgåve, så last det opp eller endre filnamnet på denne fila.",
1742 'fileexists-forbidden' => 'Ei fil med dette namnet finst allereie, og ho kan ikkje verte skriven over.
1743 Om du framleis ynskjer å laste opp fila, lyt du gå attende og nytte eit anna namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1744 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med dette namnet finst frå før i det delte fillageret.
1745 Om du framleis ønskjer å laste opp fila, gå tilbake og last ho opp med eit anna namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1746 'file-exists-duplicate' => 'Denne fila er ein duplikat av følgjande {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1747 'file-deleted-duplicate' => 'Ei identisk fil ([[:$1]]) er tidlegare sletta. Du bør sjekka slettehistorikken hennar før du held fram med å lasta henne opp på nytt.',
1748 'uploadwarning' => 'Opplastingsåtvaring',
1749 'uploadwarning-text' => 'Ver venleg og endra filskildringa nedanfor og prøv på nytt',
1750 'savefile' => 'Lagre fil',
1751 'uploadedimage' => 'lasta opp «[[$1]]»',
1752 'overwroteimage' => 'lasta opp ein ny versjon av «[[$1]]»',
1753 'uploaddisabled' => 'Beklagar, funksjonen for opplasting er deaktivert på denne nettenaren.',
1754 'copyuploaddisabled' => 'Opplasting gjennom URL er slege av.',
1755 'uploadfromurl-queued' => 'Opplastinga di er sett i kø.',
1756 'uploaddisabledtext' => 'Filopplasting er slått av.',
1757 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-filopplasting er deaktivert. Sjå innstillinga for file_uploads.',
1758 'uploadscripted' => 'Fila inneheld HTML- eller skriptkode som feilaktig kan bli tolka og køyrd av nettlesarar.',
1759 'uploadvirus' => 'Fila innheld virus! Detaljar: $1',
1760 'uploadjava' => 'Fila er ei ZIP-fil som inneheld ei Java .class-fil.
1761 Opplasting av Java-filer er ikkje tillate av di dei kan gå utanom tryggingsavgrensingane.',
1762 'upload-source' => 'Kjeldefil',
1763 'sourcefilename' => 'Filsti:',
1764 'sourceurl' => 'Kjelde-URL:',
1765 'destfilename' => 'Målfilnamn:',
1766 'upload-maxfilesize' => 'Maksimal filstorleik: $1',
1767 'upload-description' => 'Filskildring',
1768 'upload-options' => 'Val for opplasting',
1769 'watchthisupload' => 'Overvak denne fila',
1770 'filewasdeleted' => 'Ei fil med same namnet er tidlegare vorte lasta opp og sletta. Du bør sjekke $1 før du prøver å laste henne opp att.',
1771 'filename-bad-prefix' => "Namnet på fila du lastar opp byrjar med '''«$1»''', som er eit inkjeseiande namn som vanlegvis vert gjeve til bilete automatisk av digitale kamera. Ver venleg og vel eit meir skildrande namn på fila di.",
1772 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1773 # Syntaksen er som følgjer:
1774 # * Alt frå teiknet «#» til slutten av linja er ein kommentar
1775 # * Alle linjer som ikkje er blanke er ei forstaving som vanlegvis vert nytta automatisk av digitale kamera
1776 CIMG # Casio
1777 DSC_ # Nikon
1778 DSCF # Fuji
1779 DSCN # Nikon
1780 DUW # nokre mobiltelefontypar
1781 IMG # generisk
1782 JD # Jenoptik
1783 MGP # Pentax
1784 PICT # div.
1785 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1786 'upload-success-subj' => 'Opplastinga er ferdig',
1787 'upload-success-msg' => 'Opplastinga di frå [$2] var vellukka. Han er tilgjengeleg her: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1788 'upload-failure-subj' => 'Opplastingsproblem',
1789 'upload-failure-msg' => 'Det oppstod eit problem med opplastinga di frå [$2]:
1790
1791 $1',
1792 'upload-warning-subj' => 'Opplastingsåtvaring',
1793 'upload-warning-msg' => 'Det oppstod eit problem med opplastinga di frå [$2]. Du kan gå attende til [[Special:Upload/stash/$1|opplastingsskjemaet]] for å løysa dette problemet.',
1794
1795 'upload-proto-error' => 'Feil protokoll',
1796 'upload-proto-error-text' => 'Fjernopplasting krev nettadresser som byrjar med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1797 'upload-file-error' => 'Intern feil',
1798 'upload-file-error-text' => 'Ein intern feil oppstod under forsøk på å lage ei mellombels fil på tenaren. Ver venleg og ta kontakt med ein [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1799 'upload-misc-error' => 'Ukjend feil ved opplastinga',
1800 'upload-misc-error-text' => 'Ein ukjend feil oppstod under opplastinga. Ver venleg og stadfest at nettadressa er gyldig og tilgjengeleg, og prøv ein gong til. Dersom problemet held fram, ta kontakt med ein [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1801 'upload-too-many-redirects' => 'URL-en inneheldt for mange omdirigeringar',
1802 'upload-unknown-size' => 'Ukjend storleik',
1803 'upload-http-error' => 'Ein HTTP-feil oppstod: $1',
1804 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Kopiopplastingar er ikkje tilgjengelege frå dette domenet.',
1805
1806 # File backend
1807 'backend-fail-stream' => 'Kunne ikkje strøyma fila «$1».',
1808 'backend-fail-backup' => 'Kunne ikkje tryggingskopiera fila «$1».',
1809 'backend-fail-notexists' => 'Fila $1 finst ikkje.',
1810 'backend-fail-hashes' => 'Kunne ikkje henta filnummer for samanlikning.',
1811 'backend-fail-notsame' => 'Ein ikkje-identisk fil finst alt på «$1».',
1812 'backend-fail-invalidpath' => '$1 er ikkje ein gyldig lagringsstig.',
1813 'backend-fail-delete' => 'Kunne ikkje sletta fila «$1».',
1814 'backend-fail-describe' => 'Kunne ikkje endra metadataa for fila «$1».',
1815 'backend-fail-alreadyexists' => 'Fila $1 finst frå før.',
1816 'backend-fail-store' => 'Kunne ikkje lagra fila «$1» på «$2».',
1817 'backend-fail-copy' => 'Kunne ikkje kopiera fila «$1» til «$2».',
1818 'backend-fail-move' => 'Kunne ikkje flytta fila «$1» til «$2».',
1819 'backend-fail-opentemp' => 'Kunne ikkje opna mellombels fil.',
1820 'backend-fail-writetemp' => 'Kunne ikkje skriva til mellombels fil.',
1821 'backend-fail-closetemp' => 'Kunne ikkje lata att mellombels fil.',
1822 'backend-fail-read' => 'Kunne ikkje lesa fila «$1».',
1823 'backend-fail-create' => 'Kunne ikkje oppretta fila «$1».',
1824 'backend-fail-maxsize' => 'Kunne ikkje skriva fila «$1» av di ho er større enn {{PLURAL:$2|éin byte|$2 byte}}.',
1825 'backend-fail-readonly' => "Largingsbaksystemet «$1» er for tida skriveverna. Oppgjeven grunn er: «''$2''»",
1826 'backend-fail-synced' => 'Fila «$1» er i ei inkonsistent stode i dei interne lagringsbaksystema',
1827 'backend-fail-connect' => 'Kunne ikkje kopla til filbaksystemet «$1».',
1828 'backend-fail-internal' => 'Ein ukjend feil oppstod i lagringsbaksystemet «$1».',
1829 'backend-fail-contenttype' => 'Kunne ikkje avgjera innhaldstypen til fila som skulle lagrast på «$1».',
1830 'backend-fail-batchsize' => 'Baksystemet vart gjeve ei gruppe med $1 {{PLURAL:$1|filoperasjon|filoperasjonar}}; grensa er $2 {{PLURAL:$2|operasjon|operasjonar}}.',
1831 'backend-fail-usable' => 'Kunne ikkje lesa eller skriva fila «$1» grunna vantande rettar eller mapper/kjerald.',
1832
1833 # File journal errors
1834 'filejournal-fail-dbconnect' => 'Kunne ikkje kopla til journaldatabasen for lagringsbaksystemet «$1».',
1835 'filejournal-fail-dbquery' => 'Kunne ikkje oppdatera journaldatabasen for lagringsbaksystemet «$1».',
1836
1837 # Lock manager
1838 'lockmanager-notlocked' => 'Kunne ikkje låsa opp «$1» av di han ikkje er låst',
1839 'lockmanager-fail-closelock' => 'Kunne ikkje lata att låsefila for «$1».',
1840 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Kunne ikkje sletta låsefila for «$1».',
1841 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Kunne ikkje henta lås for «$1».',
1842 'lockmanager-fail-openlock' => 'Kunne ikkje opna låsefila for «$1».',
1843 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Kunne ikkje løysa låsen for «$1».',
1844 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Kunne ikkje kontakta nok låsedatabasar i bytta $1.',
1845 'lockmanager-fail-db-release' => 'Kunne ikkje løysa låsane på databasen $1.',
1846 'lockmanager-fail-svr-acquire' => 'Kunne ikkje henta låsane på tenaren $1.',
1847 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Kunne ikkje løysa låsane på tenaren $1.',
1848
1849 # ZipDirectoryReader
1850 'zip-file-open-error' => 'Det oppstod ein feil under opninga av fila for ZIP-undersøking.',
1851 'zip-wrong-format' => 'Den oppgjevne fila var ikkje ei ZIP-fil',
1852 'zip-bad' => 'Fila er ei skadd eller på annan måte uleseleg ZIP-fil.
1853 Ho kan ikkje tryggingskontrollerast.',
1854 'zip-unsupported' => 'Fila er ei ZIP-fil son nyttar ZIP-funksjonar som ikkje er stødde av MediaWiki.
1855 Ho kan ikkje tryggingskontrollerast godt nok.',
1856
1857 # Special:UploadStash
1858 'uploadstash' => 'Lasta opp løynd samling',
1859 'uploadstash-summary' => 'Denne sida gjev tilgang til filer som er opplasta (eller i ferd med å verta det), men som ikkje er publiserte til wikien. Desse filene er ikkje synlege for andre enn opplastaren.',
1860 'uploadstash-clear' => 'Fjerna filer i den løynde samlinga',
1861 'uploadstash-nofiles' => 'Du har ingen filer i den løynde samlinga.',
1862 'uploadstash-badtoken' => 'Utføringa av handlinga lukkast ikkje; kan henda av di endringsrettane dine har gått ut. Freista om att.',
1863 'uploadstash-errclear' => 'Fjerning av filene var mislykka.',
1864 'uploadstash-refresh' => 'Oppdater fillista',
1865 'invalid-chunk-offset' => 'Ugild delforskuving',
1866
1867 # img_auth script messages
1868 'img-auth-accessdenied' => 'Tilgjenge avslått',
1869 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO saknar.
1870 Filtenaren din er ikkje sett opp for å gjeva denne informasjonen.
1871 Han kan vera CGI-basert og ikkje stø img_auth.
1872 Sjå https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1873 'img-auth-notindir' => 'Den ynskte filstien er ikkje i den oppsette opplastingskatalogen',
1874 'img-auth-badtitle' => 'Kan ikkje laga ein gyldig ttitel ut frå "$1".',
1875 'img-auth-nologinnWL' => 'Du er ikkje logga inn, og "$1" er ikkje på kvitlista.',
1876 'img-auth-nofile' => 'Fila "$1" finst ikkje',
1877 'img-auth-isdir' => 'Du prøver å få tilgjenge til katalogen "$1".
1878 Berre tilgjenge til filer er tillete.',
1879 'img-auth-streaming' => 'Sendar "$1".',
1880 'img-auth-public' => 'Funksjonen til img_auth.php er å laga filer frå ein privat wiki.
1881 Denne wikien er sett opp som ein ålmennt tilgjengeleg wiki.
1882 For best tryggleik, er img_auth.php sett ut av funksjon.',
1883 'img-auth-noread' => 'Brukaren har ikkje rettar til å lesa «$1».',
1884 'img-auth-bad-query-string' => 'URL-en har ein ugild spørjestreng.',
1885
1886 # HTTP errors
1887 'http-invalid-url' => 'Ugyldig URL: $1',
1888 'http-invalid-scheme' => 'URL-ar med «$1»-førestavinga er ikkje støtta.',
1889 'http-request-error' => 'HTTP-førespurnaden feila grunna ein ukjend feil.',
1890 'http-read-error' => 'HTTP-lesefeil.',
1891 'http-timed-out' => 'Tidsavbrot på HTTP-førespurnad.',
1892 'http-curl-error' => 'Feil under henting av nettadressa: $1',
1893 'http-host-unreachable' => 'Kunne ikkje nå nettadressa',
1894 'http-bad-status' => 'Det var eit problem under HTTP-førespurnaden: $1 $2',
1895
1896 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1897 'upload-curl-error6' => 'Kunne ikkje nå nettadressa',
1898 'upload-curl-error6-text' => 'Nettadressa som er oppgjeve kunne ikkje nåast. Ver venleg og dobbelsjekk at nettadressa er rett og at sida fungerer.',
1899 'upload-curl-error28' => 'Opplastinga fekk tidsavbrot',
1900 'upload-curl-error28-text' => 'Sida brukte for lang tid på å svare. Ver venleg og sjekk om sida fungerer, vent litt og prøv ein gong til. Det kan også vere lurt å prøve på ei tid med mindre nettrafikk.',
1901
1902 'license' => 'Lisensiering:',
1903 'license-header' => 'Lisensiering:',
1904 'nolicense' => 'Ingen lisens er vald',
1905 'license-nopreview' => '(Førehandsvising er ikkje tilgjengeleg)',
1906 'upload_source_url' => ' (ei gyldig, offentleg tilgjengeleg nettadresse)',
1907 'upload_source_file' => ' (ei fil på datamaskina di)',
1908
1909 # Special:ListFiles
1910 'listfiles-summary' => 'Spesialsida viser alle opplasta filer.
1911 Når ho er filtrert etter brukar, vert berre filene der brukaren lasta opp den siste versjonen viste.',
1912 'listfiles_search_for' => 'Søk etter filnamn:',
1913 'imgfile' => 'fil',
1914 'listfiles' => 'Filliste',
1915 'listfiles_thumb' => 'Miniatyrbilete',
1916 'listfiles_date' => 'Dato',
1917 'listfiles_name' => 'Namn',
1918 'listfiles_user' => 'Brukar',
1919 'listfiles_size' => 'Storleik',
1920 'listfiles_description' => 'Skildring',
1921 'listfiles_count' => 'Versjonar',
1922
1923 # File description page
1924 'file-anchor-link' => 'Fil',
1925 'filehist' => 'Filhistorikk',
1926 'filehist-help' => 'Klikk på dato/klokkeslett for å sjå fila slik ho var på det tidspunktet.',
1927 'filehist-deleteall' => 'slett alle',
1928 'filehist-deleteone' => 'slett',
1929 'filehist-revert' => 'rulla attende',
1930 'filehist-current' => 'noverande',
1931 'filehist-datetime' => 'Dato/klokkeslett',
1932 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbilete',
1933 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbilete av versjonen frå $1',
1934 'filehist-nothumb' => 'Ingen miniatyrbilete',
1935 'filehist-user' => 'Brukar',
1936 'filehist-dimensions' => 'Oppløysing',
1937 'filehist-filesize' => 'Filstorleik',
1938 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1939 'filehist-missing' => 'Fila manglar',
1940 'imagelinks' => 'Filbruk',
1941 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Den følgjande sida|Dei følgjande $1 sidene}} har lenkjer til denne fila:',
1942 'linkstoimage-more' => 'Meir enn $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} lenkjer til denne fila.
1943 Følgjande liste viser {{PLURAL:$1|den første sida|dei $1 første sidene}}.
1944 Ei [[Special:WhatLinksHere/$2|fullstendig liste]] er tilgjengeleg.',
1945 'nolinkstoimage' => 'Det finst ikkje noka side med lenkje til denne fila.',
1946 'morelinkstoimage' => 'Vis [[Special:WhatLinksHere/$1|fleire lenkjer]] til denne fila.',
1947 'linkstoimage-redirect' => '$1 (filomdirigering) $2',
1948 'duplicatesoffile' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|fil er ein dublett|filer er dublettar}} av denne fila ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|fleire detaljar]]):',
1949 'sharedupload' => 'Denne fila er frå $1 og kan verta brukt av andre prosjekt.',
1950 'sharedupload-desc-there' => 'Denne fila er frå $1 og kan verta nytta av andre prosjekt.
1951 Sjå [$2 filskildringssida] for meir informasjon.',
1952 'sharedupload-desc-here' => 'Denne fila er frå $1 og kan verta nytta av andre prosjekt.
1953 Skildringa frå [$2 filskildringssida] der er vist nedanfor.',
1954 'sharedupload-desc-edit' => 'Fila er frå $1 og kan vera nytta på andre prosjekt.
1955 Du vil kan henda endra skildringa på [$2 filskildringssida] hennar der.',
1956 'sharedupload-desc-create' => 'Fila er frå $1 og kan vera nytta på andre prosjekt.
1957 Du vil kan henda endra skildringa på [$2 filskildringssida] hennar der.',
1958 'filepage-nofile' => 'Det finst ikkje noka fil med dette namnet.',
1959 'filepage-nofile-link' => 'Inga fil med dette namnet finst, men du kan [$1 lasta ho opp].',
1960 'uploadnewversion-linktext' => 'Last opp ny versjon av denne fila',
1961 'shared-repo-from' => 'frå $1',
1962 'shared-repo' => 'eit sams fillager',
1963 'upload-disallowed-here' => 'Du kan ikkje overskriva denne fila.',
1964
1965 # File reversion
1966 'filerevert' => 'Rulla attende $1',
1967 'filerevert-legend' => 'Rull attende fila',
1968 'filerevert-intro' => "Du rullar attende '''[[Media:$1|$1]]''' til [$4 versjonen frå $3, $2].",
1969 'filerevert-comment' => 'Årsak:',
1970 'filerevert-defaultcomment' => 'Rulla attende til versjonen frå $2, $1',
1971 'filerevert-submit' => 'Rull attende',
1972 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' er rulla attende til [$4 versjonen frå $3, $2].",
1973 'filerevert-badversion' => 'Det finst ingen tidlegare lokal versjon av denne fila frå det oppgjevne tidspunktet.',
1974
1975 # File deletion
1976 'filedelete' => 'Slett $1',
1977 'filedelete-legend' => 'Slett fil',
1978 'filedelete-intro' => "Du er i ferd med å sletta fila '''[[Media:$1|$1]]''' i lag med heile historikken hennar.",
1979 'filedelete-intro-old' => "Du slettar versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' frå [$4 $3, $2].",
1980 'filedelete-comment' => 'Årsak:',
1981 'filedelete-submit' => 'Slett',
1982 'filedelete-success' => "'''$1''' er sletta.",
1983 'filedelete-success-old' => "Versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' frå $3, $2 er sletta.",
1984 'filedelete-nofile' => "'''$1''' finst ikkje.",
1985 'filedelete-nofile-old' => "Det finst ingen arkivert versjon av '''$1''' med dei oppgjevne attributta.",
1986 'filedelete-otherreason' => 'Annan grunn/tilleggsgrunn:',
1987 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annan grunn',
1988 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanlege grunnar for sletting
1989 ** Brot på opphavsretten
1990 ** Ligg dobbelt',
1991 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Endre grunnar til sletting',
1992 'filedelete-maintenance' => 'Sletting og attoppretting af filer er mellombels ikkje mogleg på grunn av vedlikehald.',
1993 'filedelete-maintenance-title' => 'Kan ikkje sletta fila',
1994
1995 # MIME search
1996 'mimesearch' => 'MIME-søk',
1997 'mimesearch-summary' => 'Denne sida gjer filtrering av filer etter MIME-type mogleg. Skriv inn: innhaldstype/undertype, t.d. <code>image/jpeg</code>.',
1998 'mimetype' => 'MIME-type:',
1999 'download' => 'last ned',
2000
2001 # Unwatched pages
2002 'unwatchedpages' => 'Uovervaka sider',
2003
2004 # List redirects
2005 'listredirects' => 'Omdirigeringsliste',
2006
2007 # Unused templates
2008 'unusedtemplates' => 'Ubrukte malar',
2009 'unusedtemplatestext' => 'Denne sida viser alle sidene i mal-namnerommet ({{ns:template}}:) som ikkje er brukte på andre sider. Hugs også å sjå etter andre lenkjer til malane før du slettar dei.',
2010 'unusedtemplateswlh' => 'andre lenkjer',
2011
2012 # Random page
2013 'randompage' => 'Tilfeldig side',
2014 'randompage-nopages' => 'Det finst ingen sider i {{PLURAL:$2|det fylgjande namneromet|dei fylgjande namneroma}}: $1.',
2015
2016 # Random redirect
2017 'randomredirect' => 'Tilfeldig omdirigering',
2018 'randomredirect-nopages' => 'Det finst ingen omdirigeringar i namnerommet «$1».',
2019
2020 # Statistics
2021 'statistics' => 'Statistikk',
2022 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistikk',
2023 'statistics-header-edits' => 'Endringsstatistikk',
2024 'statistics-header-views' => 'Visingsstatistikk',
2025 'statistics-header-users' => 'Brukarstatistikk',
2026 'statistics-header-hooks' => 'Anna statistikk',
2027 'statistics-articles' => 'Innhaldssider',
2028 'statistics-pages' => 'Sider',
2029 'statistics-pages-desc' => 'Alle sider på wikien, inkludert diskusjonssider, omdirigeringar o.l.',
2030 'statistics-files' => 'Opplasta filer',
2031 'statistics-edits' => 'Endringar sidan {{SITENAME}} vart oppretta',
2032 'statistics-edits-average' => 'Gjennomsnittleg tal på endringar per side',
2033 'statistics-views-total' => 'Totalt visningstal',
2034 'statistics-views-total-desc' => 'Visingar av sider som ikkje finst og spesialsider er ikkje tekne med',
2035 'statistics-views-peredit' => 'Visingar per endring',
2036 'statistics-users' => 'Registrerte [[Special:ListUsers|brukarar]]',
2037 'statistics-users-active' => 'Aktive brukarar',
2038 'statistics-users-active-desc' => 'Brukarar som har utført handlingar {{PLURAL:$1|i dag|dei siste $1 dagane}}',
2039 'statistics-mostpopular' => 'Mest viste sider',
2040
2041 'disambiguations' => 'Sider som lenkjer til fleirtydingssider',
2042 'disambiguationspage' => 'Template:Fleirtyding',
2043 'disambiguations-text' => "Dei fylgjande sidene inneheld minst éi lenkje til ei '''fleirtydingsside'''.
2044 Dei bør kan henda lenkja til ei meir passande side i staden.<br />
2045 Ei side vert handsama som ei fleirtydingsside om ho nyttar ein mal som er lenkja til frå [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
2046
2047 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringar',
2048 'doubleredirectstext' => 'Kvar line inneheld lenkjer til den første og den andre omdirigeringa, og den første lina frå den andre omdirigeringsteksten. Det gjev som regel den «rette» målartikkelen, som den første omdirigeringa skulle ha peikt på. <del>Overstrykne</del> liner har vorte retta på.',
2049 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flytta, og er no ei omdirigering til [[$2]]',
2050 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Rettar dobbel omdirigering frå [[$1]] til [[$2]].',
2051 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfiksar',
2052
2053 'brokenredirects' => 'Blindvegsomdirigeringar',
2054 'brokenredirectstext' => 'Dei følgjande omdirigeringane viser til ei side som ikkje finst:',
2055 'brokenredirects-edit' => 'endre',
2056 'brokenredirects-delete' => 'slett',
2057
2058 'withoutinterwiki' => 'Sider utan lenkjer til andre språk',
2059 'withoutinterwiki-summary' => 'Desse sidene manglar lenkjer til sider på andre språk:',
2060 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
2061 'withoutinterwiki-submit' => 'Vis',
2062
2063 'fewestrevisions' => 'Sidene med færrast endringar',
2064
2065 # Miscellaneous special pages
2066 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
2067 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategoriar}}',
2068 'ninterwikis' => '{{PLURAL:$1|éin interwiki|$1 interwikiar}}',
2069 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|Éi lenkje|$1 lenkjer}}',
2070 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}',
2071 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}}',
2072 'nviews' => '{{PLURAL:$1|Éi vising|$1 visingar}}',
2073 'nimagelinks' => 'Brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
2074 'ntransclusions' => 'brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
2075 'specialpage-empty' => 'Det er ingen resultat for denne rapporten.',
2076 'lonelypages' => 'Foreldrelause sider',
2077 'lonelypagestext' => 'Følgjande sider er ikkje lenkja til på andre sider på {{SITENAME}}.',
2078 'uncategorizedpages' => 'Ukategoriserte sider',
2079 'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserte kategoriar',
2080 'uncategorizedimages' => 'Ukategoriserte filer',
2081 'uncategorizedtemplates' => 'Ukategoriserte malar',
2082 'unusedcategories' => 'Ubrukte kategoriar',
2083 'unusedimages' => 'Ubrukte filer',
2084 'popularpages' => 'Populære sider',
2085 'wantedcategories' => 'Etterspurde kategoriar',
2086 'wantedpages' => 'Etterspurde sider',
2087 'wantedpages-badtitle' => 'Ugyldig tittel mellom resultata: $1',
2088 'wantedfiles' => 'Etterspurde filer',
2089 'wantedfiletext-cat' => 'Desse filene er nytta men finst ikkje. Filer frå utannettstadlege samlingar kan vera lista opp sjølv om dei finst. Slike falske positivar vert <del>strokne ut</del>. Sider som nyttar filer som ikkje finst vert lista opp i [[:$1]].',
2090 'wantedfiletext-nocat' => 'Desse filene er nytta men finst ikkje. Filer frå utannettstadlege samlingar kan vera lista opp sjølv om dei finst. Slike falske positivar vert <del>strokne ut</del>.',
2091 'wantedtemplates' => 'Etterspurde malar',
2092 'mostlinked' => 'Sidene med flest lenkjer til seg',
2093 'mostlinkedcategories' => 'Mest brukte kategoriar',
2094 'mostlinkedtemplates' => 'Mest brukte malar',
2095 'mostcategories' => 'Sidene med flest kategoriar',
2096 'mostimages' => 'Mest brukte filer',
2097 'mostinterwikis' => 'Sidene med flest interwikiar',
2098 'mostrevisions' => 'Sidene med flest endringar',
2099 'prefixindex' => 'Alle sider med forstaving',
2100 'prefixindex-namespace' => 'Alle sider med førefeste ($1-namnerommet)',
2101 'shortpages' => 'Korte sider',
2102 'longpages' => 'Lange sider',
2103 'deadendpages' => 'Blindvegsider',
2104 'deadendpagestext' => 'Desse sidene har ikkje lenkjer til andre sider på {{SITENAME}}.',
2105 'protectedpages' => 'Verna sider',
2106 'protectedpages-indef' => 'Berre vern på uavgrensa tid',
2107 'protectedpages-cascade' => 'Berre djupvern',
2108 'protectedpagestext' => 'Desse sidene er verna mot flytting og endring',
2109 'protectedpagesempty' => 'Ingen sider er verna på den valde måten akkurat no.',
2110 'protectedtitles' => 'Verna sidenamn',
2111 'protectedtitlestext' => 'Desse sidene er verna mot oppretting',
2112 'protectedtitlesempty' => 'Ingen sider er verna på den valde måten akkurat no.',
2113 'listusers' => 'Brukarliste',
2114 'listusers-editsonly' => 'Vis berre brukarar med endringar',
2115 'listusers-creationsort' => 'Sorter etter opprettingsdato',
2116 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|éi endring|$1 endringar}}',
2117 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Oppretta}} den $1 $2',
2118 'newpages' => 'Nye sider',
2119 'newpages-username' => 'Brukarnamn:',
2120 'ancientpages' => 'Eldste sider',
2121 'move' => 'Flytt',
2122 'movethispage' => 'Flytt denne sida',
2123 'unusedimagestext' => 'Dei fylgjande filene finst, men vert ikkje nytta på noka side.
2124 Merk at andre internettsider kan ha direkte lenkjer til filer, og difor kan filene vera nytta aktivt trass i at dei er lista opp her.',
2125 'unusedcategoriestext' => 'Dei følgjande kategorisidene er oppretta, sjølv om ingen artikkel eller kategori brukar dei.',
2126 'notargettitle' => 'Inkje mål',
2127 'notargettext' => 'Du har ikkje spesifisert noka målside eller nokon brukar å bruke denne funksjonen på.',
2128 'nopagetitle' => 'Målsida finst ikkje',
2129 'nopagetext' => 'Sida du ville flytte finst ikkje.',
2130 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nyare|nyare $1}}',
2131 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|eldre|eldre $1}}',
2132 'suppress' => 'Historikkfjerning',
2133 'querypage-disabled' => 'Spesialsida er slegen av for skuld yting.',
2134
2135 # Book sources
2136 'booksources' => 'Bokkjelder',
2137 'booksources-search-legend' => 'Søk etter bokkjelder',
2138 'booksources-go' => 'Gå',
2139 'booksources-text' => 'Nedanfor finn du ei liste over lenkjer til andre nettstader som sel nye og brukte bøker, og desse kan ha meir informasjon om bøker du leitar etter:',
2140 'booksources-invalid-isbn' => 'Det oppgjevne ISBN-nummeret er ugyldig; sjekk med kjelda di om du har oppgjeve det rett.',
2141
2142 # Special:Log
2143 'specialloguserlabel' => 'Utøvar:',
2144 'speciallogtitlelabel' => 'Mål (tittel eller brukar):',
2145 'log' => 'Loggar',
2146 'all-logs-page' => 'Alle offentlege loggar',
2147 'alllogstext' => 'Kombinert vising av alle loggane på {{SITENAME}}. Du kan avgrense resultatet ved å velje loggtype, brukarnamn eller den sida som er påverka (hugs å skilje mellom store og små bokstavar)',
2148 'logempty' => 'Ingen element i loggen passar.',
2149 'log-title-wildcard' => 'Søk i titlar som byrjar med denne teksten',
2150 'showhideselectedlogentries' => 'Vis/gøym valde loggoppføringar',
2151
2152 # Special:AllPages
2153 'allpages' => 'Alle sider',
2154 'alphaindexline' => '$1 til $2',
2155 'nextpage' => 'Neste side ($1)',
2156 'prevpage' => 'Førre sida ($1)',
2157 'allpagesfrom' => 'Vis sider frå:',
2158 'allpagesto' => 'Vis sider til og med:',
2159 'allarticles' => 'Alle sider',
2160 'allinnamespace' => 'Alle sider ($1-namnerommet)',
2161 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikkje i $1-namnerommet)',
2162 'allpagesprev' => 'Førre',
2163 'allpagesnext' => 'Neste',
2164 'allpagessubmit' => 'Vis',
2165 'allpagesprefix' => 'Vis sider med prefikset:',
2166 'allpagesbadtitle' => 'Det oppgjevne sidenamnet var ugyldig eller hadde eit interwiki-prefiks. Det kan også ha hatt eitt eller fleire teikn som ikkje kan brukast i sidenamn.',
2167 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} har ikkje namnerommet «$1».',
2168 'allpages-hide-redirects' => 'Gøym omdirigeringar',
2169
2170 # SpecialCachedPage
2171 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Du ser på ei mellomlagra versjon av sida, som kan vera opp til $1 gamal.',
2172 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Du ser på ein mellomlagra versjon av sida, som ikkje tarv vera heilt oppdatert.',
2173 'cachedspecial-refresh-now' => 'Sjå siste.',
2174
2175 # Special:Categories
2176 'categories' => 'Kategoriar',
2177 'categoriespagetext' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|category contains|kategoriar inneheld}} sider eller media.
2178 [[Special:UnusedCategories|Unytta kategoriar]] vert ikkje vist her.
2179 Sjå òg [[Special:WantedCategories|ønska kategoriar]].',
2180 'categoriesfrom' => 'Vis kategoriar frå og med:',
2181 'special-categories-sort-count' => 'sorter etter storleik',
2182 'special-categories-sort-abc' => 'sorter alfabetisk',
2183
2184 # Special:DeletedContributions
2185 'deletedcontributions' => 'Sletta brukarbidrag',
2186 'deletedcontributions-title' => 'Sletta brukarbidrag',
2187 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
2188
2189 # Special:LinkSearch
2190 'linksearch' => 'Søk i eksterne lenkjer',
2191 'linksearch-pat' => 'Søkemønster:',
2192 'linksearch-ns' => 'Namnerom:',
2193 'linksearch-ok' => 'Søk',
2194 'linksearch-text' => 'Jokerteikn som «*.wikipedia.org» kan nyttast.
2195 Det er påkravt med eit toppnivådomene, til dømes «*.org».<br />
2196 Støtta protokollar: <code>$1</code> (nyttar http:// som standard om ingen protokoll er oppgjeven)',
2197 'linksearch-line' => '$2 lenkjer til $1',
2198 'linksearch-error' => 'Jokerteikn kan berre nyttast føre tenarnamnet.',
2199
2200 # Special:ListUsers
2201 'listusersfrom' => 'Vis brukarnamna frå og med:',
2202 'listusers-submit' => 'Vis',
2203 'listusers-noresult' => 'Ingen brukarnamn vart funne.',
2204 'listusers-blocked' => '(konto blokkert)',
2205
2206 # Special:ActiveUsers
2207 'activeusers' => 'Liste over aktive brukarar',
2208 'activeusers-intro' => 'Dette er ei liste over brukarar som har hatt ei eller anna form for aktivitet innanfor {{PLURAL:$1|den siste dagen|dei siste dagane}}.',
2209 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|Éi endring|$1 endringar}} {{PLURAL:$3|det siste døgeret|dei siste $3 døgra}}',
2210 'activeusers-from' => 'Vis brukarar frå og med:',
2211 'activeusers-hidebots' => 'Skjul botar',
2212 'activeusers-hidesysops' => 'Skjul administratorar',
2213 'activeusers-noresult' => 'Ingen brukarar funne.',
2214
2215 # Special:Log/newusers
2216 'newuserlogpage' => 'Brukaropprettingslogg',
2217 'newuserlogpagetext' => 'Dette er ein logg over oppretta brukarkontoar.',
2218
2219 # Special:ListGroupRights
2220 'listgrouprights' => 'Rettar for brukargrupper',
2221 'listgrouprights-summary' => 'Følgjande liste viser brukargruppene som er definert på denne wikien, og kvar rettar dei har. Meir informasjon om dei ulike rettane ein kan ha finn ein [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|her]].',
2222 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Innvilga rettar</span>
2223 * <span class="listgrouprights-granted">Tilbaketrukne rettar</span>',
2224 'listgrouprights-group' => 'Gruppe',
2225 'listgrouprights-rights' => 'Tilgangar',
2226 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gruppetilgangar',
2227 'listgrouprights-members' => '(liste over medlemmer)',
2228 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan leggje til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2229 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2230 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan leggje til alle grupper',
2231 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan fjerne alle grupper',
2232 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Kan leggja til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} til eigen konto: $1',
2233 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Kan ta vekk {{PLURAL:$2|gruppe|grupper}} frå eigen konto: $1',
2234 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kan leggja til alle gruppene til sin eigen konto',
2235 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kan ta vekk alle gruppene frå sin eigen konto',
2236
2237 # E-mail user
2238 'mailnologin' => 'Inga avsendaradresse',
2239 'mailnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:UserLogin|innlogga]] og ha ei gyldig e-postadresse sett i [[Special:Preferences|brukarinnstillingane]] for å sende e-post åt andre brukarar.',
2240 'emailuser' => 'Send e-post åt denne brukaren',
2241 'emailuser-title-target' => 'Send epost åt {{GENDER:$1|brukaren}}',
2242 'emailuser-title-notarget' => 'Send e-post åt brukar',
2243 'emailpage' => 'Send e-post åt brukar',
2244 'emailpagetext' => 'Du kan nytte skjemaet nedanfor til å sende ein e-post til denne {{GENDER:$1|brukaren}}.
2245 E-postadressa du har sett i [[Special:Preferences|innstillingane dine]] vil dukke opp i «frå»-feltet på denne e-posten, så mottakaren er i stand til å svare.',
2246 'usermailererror' => 'E-post systemet gav feilmelding:',
2247 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} epost frå brukar "$1"',
2248 'usermaildisabled' => 'Brukare-post slegen av',
2249 'usermaildisabledtext' => 'Du kan ikkje senda e-postar til andre brukarar på wikien',
2250 'noemailtitle' => 'Inga e-postadresse',
2251 'noemailtext' => 'Denne brukaren har ikkje oppgjeve ei gyldig e-postadresse.',
2252 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillaten',
2253 'nowikiemailtext' => 'Denne brukaren har vald å ikkje motta e-postar frå andre brukarar.',
2254 'emailnotarget' => 'Ikkje-eksisterande eller ugyldig brukarnamn for mottakar.',
2255 'emailtarget' => 'Skriv inn brukarnamnet til mottakaren',
2256 'emailusername' => 'Brukarnamn:',
2257 'emailusernamesubmit' => 'Send',
2258 'email-legend' => 'Send ein e-post til ein annan {{SITENAME}}-brukar',
2259 'emailfrom' => 'Frå:',
2260 'emailto' => 'Åt:',
2261 'emailsubject' => 'Emne:',
2262 'emailmessage' => 'Melding:',
2263 'emailsend' => 'Send',
2264 'emailccme' => 'Send meg ein kopi av meldinga mi.',
2265 'emailccsubject' => 'Kopi av meldinga di til $1: $2',
2266 'emailsent' => 'E-posten er sendt',
2267 'emailsenttext' => 'E-posten er sendt.',
2268 'emailuserfooter' => 'E-posten vart sendt av $1 til $2 via «Send e-post»-funksjonen på {{SITENAME}}.',
2269
2270 # User Messenger
2271 'usermessage-summary' => 'Lèt att ei systemmelding.',
2272 'usermessage-editor' => 'Systembodbringar',
2273
2274 # Watchlist
2275 'watchlist' => 'Overvakingsliste',
2276 'mywatchlist' => 'Overvakingsliste',
2277 'watchlistfor2' => 'For $1 $2',
2278 'nowatchlist' => 'Du har ikkje noko i overvakingslista di.',
2279 'watchlistanontext' => 'Du lyt $1 for å vise eller endre sider på overvakingslista di.',
2280 'watchnologin' => 'Ikkje innlogga',
2281 'watchnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:UserLogin|innlogga]] for å kunna endre overvakingslista.',
2282 'addwatch' => '↓Legg til i overvakingslista',
2283 'addedwatchtext' => "Sida «[[:$1]]» er lagt til [[Special:Watchlist|overvakingslista]] di. Framtidige endringar av denne sida og den tilhøyrande diskusjonssida vil bli oppførde her, og sida vil vera '''utheva''' på «[[Special:RecentChanges|siste endringar]]» for å gjera deg merksam på henne.
2284
2285 Om du seinare vil fjerne sida frå overvakingslista, klikk på «Fjern overvaking» på den aktuelle sida.",
2286 'removewatch' => 'Fjerna frå overvakingslista',
2287 'removedwatchtext' => 'Sida «[[:$1]]» er fjerna frå [[Special:Watchlist|overvakingslista di]].',
2288 'watch' => 'Overvak',
2289 'watchthispage' => 'Overvak sida',
2290 'unwatch' => 'Fjern overvaking',
2291 'unwatchthispage' => 'Fjern overvaking',
2292 'notanarticle' => 'Ikkje innhaldsside',
2293 'notvisiblerev' => 'Sideversjonen er sletta',
2294 'watchnochange' => 'Ingen av sidene i overvakingslista er endra i den valde perioden.',
2295 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Éi side|$1 sider}} er overvaka, utanom diskusjonssider.',
2296 'wlheader-enotif' => '* Funksjonen for endringsmeldingar per e-post er på.',
2297 'wlheader-showupdated' => "* Sider som har vorte endra sidan du sist såg på dei er '''utheva'''",
2298 'watchmethod-recent' => 'sjekkar siste endringar for dei overvaka sidene',
2299 'watchmethod-list' => 'sjekkar om dei overvaka sidene har blitt endra i det siste',
2300 'watchlistcontains' => 'Overvakingslista di inneheld {{PLURAL:$1|éi side|$1 sider}}.',
2301 'iteminvalidname' => 'Problem med «$1», ugyldig namn...',
2302 'wlnote' => "Nedanfor er {{PLURAL:$1|den siste endringa|dei siste '''$1''' endringane}} {{PLURAL:$2|den siste timen|dei siste '''$2''' timane}}, for $3, kl. $4.",
2303 'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timane $2 dagane $3',
2304 'watchlist-options' => 'Alternativ for overvakingslista',
2305
2306 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2307 'watching' => 'Overvakar...',
2308 'unwatching' => 'Fjernar frå overvakinglista...',
2309 'watcherrortext' => 'Det oppstod ein feil under endringa av overvakingsinnstillingane dine for «$1».',
2310
2311 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}-endringsmeldingssendar',
2312 'enotif_reset' => 'Merk alle sidene som vitja',
2313 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-brukar',
2314 'enotif_subject_deleted' => '{{SITENAME}}-sida $1 har vorte sletta av {{gender:$2|$2}}',
2315 'enotif_subject_created' => '{{SITENAME}}-sida $1 har vorte oppretta av {{gender:$2|$2}}',
2316 'enotif_lastvisited' => 'Sjå $1 for alle endringane sidan siste vitjing.',
2317 'enotif_lastdiff' => 'Sjå $1 for å sjå denne endringa.',
2318 'enotif_anon_editor' => 'anonym brukar $1',
2319 'enotif_body' => 'Kjære $WATCHINGUSERNAME,
2320
2321
2322 {{SITENAME}}-sida $PAGETITLE er vorten $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR, sjå $PAGETITLE_URL for den gjeldande versjonen.
2323
2324 $NEWPAGE
2325
2326 Endringssamandraget var: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2327
2328 Kontakta brukaren:
2329 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
2330 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2331
2332 Du får ikkje fleire endringsvarsel før du vitjar sida på nytt.
2333 Du kan dessutan nullstilla varselflagga for alle sidene på overvakingslista di.
2334
2335 Helsing det venlege meldingssystemet ditt for {{SITENAME}}
2336
2337 --
2338 For å endra innstillingane dine for e-postvarsling, vitja
2339 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2340
2341 For å endra innstillingane for overvakingslista di, vitja
2342 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2343
2344 For å fjerna sida frå overvakingslista di, vitja
2345 $UNWATCHURL
2346
2347 Attendemelding og hjelp:
2348 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2349
2350 # Delete
2351 'deletepage' => 'Slett sida',
2352 'confirm' => 'Stadfest',
2353 'excontent' => 'innhaldet var: «$1»',
2354 'excontentauthor' => 'innhaldet var: «$1» (og den einaste bidragsytaren var «[[Special:Contributions/$2|$2]]»)',
2355 'exbeforeblank' => 'innhaldet før sida vart tømd var: «$1»',
2356 'exblank' => 'sida var tom',
2357 'delete-confirm' => 'Slett «$1»',
2358 'delete-legend' => 'Slett',
2359 'historywarning' => "'''Åtvaring:''' Sida du held på å slette har ein historikk med om lag $1 {{PLURAL:$1|versjon|versjonar}}:",
2360 'confirmdeletetext' => 'Du held på å varig slette ei side eller eit bilete saman med heile den tilhøyrande historikken frå databasen. Stadfest at du verkeleg vil gjere dette, at du skjønar konsekvensane, og at du gjer dette i tråd med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinene]].',
2361 'actioncomplete' => 'Ferdig',
2362 'actionfailed' => 'Handlinga kunne ikkje verta utførd',
2363 'deletedtext' => $1» er sletta. Sjå $2en for eit oversyn over dei siste slettingane.',
2364 'dellogpage' => 'Slettelogg',
2365 'dellogpagetext' => 'Her er ei liste over dei siste slettingane.',
2366 'deletionlog' => 'slettelogg',
2367 'reverted' => 'Attenderulla til ein tidlegare versjon',
2368 'deletecomment' => 'Årsak:',
2369 'deleteotherreason' => 'Annan grunn:',
2370 'deletereasonotherlist' => 'Annan grunn',
2371 'deletereason-dropdown' => '*Vanlege grunnar for sletting
2372 ** På førespurnad frå forfattaren
2373 ** Brot på opphavsretten
2374 ** Hærverk',
2375 'delete-edit-reasonlist' => 'Endre grunnar til sletting',
2376 'delete-toobig' => 'Denne sida har ein stor endringsshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;endring|$1&nbsp;endringar}}. Sletting av slike sider er avgrensa for å unngå utilsikta forstyrring av {{SITENAME}}.',
2377 'delete-warning-toobig' => 'Denne sida har ein lang endringshistorikk, med meir enn {{PLURAL:$1|$1&nbsp;endring|$1&nbsp;endringar}}. Dersom du slettar henne kan det forstyrre handlingar i databasen til {{SITENAME}}, ver varsam.',
2378
2379 # Rollback
2380 'rollback' => 'Rull attende endringar',
2381 'rollback_short' => 'Rulla attende',
2382 'rollbacklink' => 'rulla attende',
2383 'rollbacklinkcount' => 'rulla attende {{PLURAL:$1|éi endring|$1 endringar}}',
2384 'rollbacklinkcount-morethan' => 'rulla attende meir enn {{PLURAL:$1|éi endring|$1 endringar}}',
2385 'rollbackfailed' => 'Kunne ikkje rulle attende',
2386 'cantrollback' => 'Kan ikkje rulle attende fordi den siste brukaren er den einaste forfattaren.',
2387 'alreadyrolled' => 'Kan ikkje rulla attende den siste endringa på [[:$1]] gjord av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) av di nokon andre alt har endra eller attenderulla sida.
2388
2389 Den siste endringa vart gjord av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|brukardiskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2390 'editcomment' => "Samandraget for endringa var: «''$1''».",
2391 'revertpage' => 'Attenderulla endring gjord av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]) til siste versjonen av [[User:$1|$1]]',
2392 'revertpage-nouser' => 'Tilbakestilte endringar av (brukarnamn fjerna) til den siste versjonen av [[User:$1|$1]]',
2393 'rollback-success' => 'Rulla attende endringane av $1, attende til siste versjonen av $2.',
2394
2395 # Edit tokens
2396 'sessionfailure-title' => 'Feil med omgangen.',
2397 'sessionfailure' => 'Det ser ut til å vera eit problem med innloggingsøkta di. Handlinga er vorten avbroten for å vera føre var mot kidnapping av økta. Bruk attendeknappen i nettlesaren din og prøv om att.',
2398
2399 # Protect
2400 'protectlogpage' => 'Vernelogg',
2401 'protectlogtext' => 'Nedanfor er ei liste over endringar i vern.
2402 Sjå [[Special:ProtectedPages|lista over verna sider]] for lista over vern som nett no er verksame.',
2403 'protectedarticle' => 'verna «[[$1]]»',
2404 'modifiedarticleprotection' => 'endra nivået på vernet av «[[$1]]»',
2405 'unprotectedarticle' => 'fjerna vern av «[[$1]]»',
2406 'movedarticleprotection' => 'flytta verneinnstillingar frå «[[$2]]» til «[[$1]]»',
2407 'protect-title' => 'Vernar «$1»',
2408 'protect-title-notallowed' => 'Sjå vernenivået til «$1»',
2409 'prot_1movedto2' => '«[[$1]]» flytt til «[[$2]]»',
2410 'protect-badnamespace-title' => 'Namnerommet kan ikkje vernast',
2411 'protect-badnamespace-text' => 'Sider i dette namnerommet kan ikkje vernast.',
2412 'protect-legend' => 'Stadfest vern',
2413 'protectcomment' => 'Grunngjeving:',
2414 'protectexpiry' => 'Endar:',
2415 'protect_expiry_invalid' => 'Utløpstida er ugyldig.',
2416 'protect_expiry_old' => 'Utløpstida har allereie vore.',
2417 'protect-unchain-permissions' => 'Lås opp fleire alternativ for vern',
2418 'protect-text' => "Her kan du kan sjå og endre på graden av vern for sida '''$1'''.",
2419 'protect-locked-blocked' => "Du kan ikkje endre nivå på vern medan du er blokkert. Dette er dei noverande innstillingane for sida '''$1''':",
2420 'protect-locked-dblock' => "Du kan ikkje endre nivå på vern fordi databasen er låst akkurat no. Dette er dei noverande innstillingane for sida '''$1''':",
2421 'protect-locked-access' => "Brukarkontoen din har ikkje tilgang til endring av vern.
2422 Her er dei noverande innstillingane for sida '''$1''':",
2423 'protect-cascadeon' => 'Denne sida er verna fordi ho er inkludert på {{PLURAL:$1|den opplista sida|dei opplista sidene}} som har djupvern slått på. Du kan endre på nivået til vernet av denne sida, men det vil ikkje ha innverknad på djupvernet.',
2424 'protect-default' => 'Tillat alle brukarar',
2425 'protect-fallback' => 'Må ha «$1»-tilgang',
2426 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokker nye og uregistrerte brukarar',
2427 'protect-level-sysop' => 'Berre administratorar',
2428 'protect-summary-cascade' => 'djupvern',
2429 'protect-expiring' => 'endar $1 (UTC)',
2430 'protect-expiring-local' => 'endar $1',
2431 'protect-expiry-indefinite' => 'uavgrensa',
2432 'protect-cascade' => 'Vern alle sidene som er inkludert på denne sida (djupvern)',
2433 'protect-cantedit' => 'Du kan ikkje endre vernenivået på sida fordi du ikkje har tilgang til å endre henne.',
2434 'protect-othertime' => 'Anna tid:',
2435 'protect-othertime-op' => 'anna tid',
2436 'protect-existing-expiry' => 'Gjeldande utløpstid: $3 $2',
2437 'protect-otherreason' => 'Anna/ytterlegare årsak:',
2438 'protect-otherreason-op' => 'Anna årsak',
2439 'protect-dropdown' => '*Vanlege verneårsaker
2440 ** Gjenteke hærverk
2441 ** Gjenteke spam
2442 ** Endringskrig
2443 ** Side med mange vitjande',
2444 'protect-edit-reasonlist' => 'Endrar verneårsaker',
2445 'protect-expiry-options' => '1 time:1 hour,1 dag:1 day,1 veke:1 week,2 veker:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,endelaus:infinite',
2446 'restriction-type' => 'Tilgang:',
2447 'restriction-level' => 'Avgrensingsnivå:',
2448 'minimum-size' => 'Minimumstorleik',
2449 'maximum-size' => 'Maksimumstorleik:',
2450 'pagesize' => '(byte)',
2451
2452 # Restrictions (nouns)
2453 'restriction-edit' => 'Endring',
2454 'restriction-move' => 'Flytting',
2455 'restriction-create' => 'Opprett',
2456 'restriction-upload' => 'Last opp',
2457
2458 # Restriction levels
2459 'restriction-level-sysop' => 'heilt verna',
2460 'restriction-level-autoconfirmed' => 'delvis verna',
2461 'restriction-level-all' => 'alle nivå',
2462
2463 # Undelete
2464 'undelete' => 'Sletta sider',
2465 'undeletepage' => 'Sletta sider',
2466 'undeletepagetitle' => "'''Følgjande innhald er sletta versjonar av [[:$1]]'''.",
2467 'viewdeletedpage' => 'Sjå sletta sider',
2468 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Den følgjande sida er sletta, men ho|Dei følgjande $1 sidene er sletta, men dei}} finst enno i arkivet og kan attopprettast. Arkivet blir periodevis sletta.',
2469 'undelete-fieldset-title' => 'Attenderull endringar',
2470 'undeleteextrahelp' => "For å attoppretta heile historikken til sida, lat alle boksane vera vera tomme og trykk '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2471 For å berre attopretta delar av historikken, haka av boksane til dei relevante endringane og trykk '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2472 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon arkivert|$1 versjonar arkiverte}}',
2473 'undeletehistory' => 'Om du gjenopprettar sida vil alle endringar i historikken også bli gjenoppretta. Dersom ei ny side med same namn er oppretta etter slettinga, vil dei gjenoppretta endringane dukke opp før denne i endringshistorikken.',
2474 'undeleterevdel' => 'Gjenoppretting kan ikkje utførast om det resulterer i at den øvste endringa delvis vert sletta. I slike tilfelle må du fjerne merkinga av den siste sletta endringa.',
2475 'undeletehistorynoadmin' => 'Ein eller fleire versjonar av denne sida har blitt sletta.
2476 Grunnlaget for sletting er oppgjeve under, saman med informasjon om kven som sletta og når versjonane vart sletta.
2477 Innhaldet i dei sletta versjonane er berre tilgjengeleg for administratorar.',
2478 'undelete-revision' => 'Sletta versjon av $1 (per $4 $5) av $3:',
2479 'undeleterevision-missing' => 'Ugyldig eller manglande versjon. Lenkja kan vere feil, eller han kan vere fjerna frå arkivet.',
2480 'undelete-nodiff' => 'Fann ingen eldre versjonar.',
2481 'undeletebtn' => 'Attopprett',
2482 'undeletelink' => 'sjå/attopprett',
2483 'undeleteviewlink' => 'syn',
2484 'undeletereset' => 'Nullstill',
2485 'undeleteinvert' => 'Inverter val',
2486 'undeletecomment' => 'Årsak:',
2487 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}} attoppretta.',
2488 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}} og {{PLURAL:$2|éi fil|$2 filer}} er attoppretta',
2489 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Éi fil|$1 filer}} er attoppretta',
2490 'cannotundelete' => 'Attopprettinga gjekk ikkje:
2491 $1',
2492 'undeletedpage' => "'''$1 er attoppretta'''
2493
2494 Sjå [[Special:Log/delete|sletteloggen]] for eit oversyn over sider som nyleg er sletta eller attoppretta.",
2495 'undelete-header' => 'Sjå [[Special:Log/delete|sletteloggen]] for dei sist sletta sidene.',
2496 'undelete-search-title' => 'Søk i sletta sider',
2497 'undelete-search-box' => 'Søk i sletta sider',
2498 'undelete-search-prefix' => 'Vis sider frå og med:',
2499 'undelete-search-submit' => 'Søk',
2500 'undelete-no-results' => 'Fann ingen treff i arkivet over sletta sider.',
2501 'undelete-filename-mismatch' => 'Filversjonen med tidstrykk $1 kan ikkje attopprettast: filnamnet samsvarer ikkje.',
2502 'undelete-bad-store-key' => 'Kan ikkje gjenopprette filutgåva med tidstrykk $1: fil mangla før sletting',
2503 'undelete-cleanup-error' => 'Feil ved sletting av den ubrukte arkivfila «$1».',
2504 'undelete-missing-filearchive' => 'Kunne ikkje attopprette filarkivet med nummer $1 fordi det ikkje ligg i databasen. Det kan allereie ver attoppretta.',
2505 'undelete-error' => 'Feil under attoppretting av sida.',
2506 'undelete-error-short' => 'Veil ved sletting av fila: $1',
2507 'undelete-error-long' => 'Feil ved attoppretting av fila:
2508
2509 $1',
2510 'undelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du vil visa ein sletta versjon av fila «<nowiki>$1</nowiki>» frå den $2 klokka $3?',
2511 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2512
2513 # Namespace form on various pages
2514 'namespace' => 'Namnerom:',
2515 'invert' => 'Vreng val',
2516 'tooltip-invert' => 'Haka av boksen for å gøyma endringar på sider i det valde namnerommet (og det tilknytte namnerommet om det er haka av)',
2517 'namespace_association' => 'Tilknytt namnerom',
2518 'tooltip-namespace_association' => 'Haka av boksen for at diskusjonssida eller emnenamnerommet knytt til det valde namnerommet skal vera med òg',
2519 'blanknamespace' => '(Hovud)',
2520
2521 # Contributions
2522 'contributions' => 'Brukarbidrag',
2523 'contributions-title' => 'Bidrag av $1',
2524 'mycontris' => 'Bidrag',
2525 'contribsub2' => 'For $1 ($2)',
2526 'nocontribs' => 'Det vart ikkje funne nokon endringar gjorde av denne brukaren.',
2527 'uctop' => ' (øvst)',
2528 'month' => 'Månad:',
2529 'year' => 'År:',
2530
2531 'sp-contributions-newbies' => 'Vis berre bidrag frå nye brukarar',
2532 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Frå nye brukarkontoar',
2533 'sp-contributions-newbies-title' => 'Brukarbidrag av nye brukarar',
2534 'sp-contributions-blocklog' => 'blokkeringslogg',
2535 'sp-contributions-deleted' => 'sletta brukarbidrag',
2536 'sp-contributions-uploads' => '↓opplastingar',
2537 'sp-contributions-logs' => 'loggar',
2538 'sp-contributions-talk' => 'diskusjon',
2539 'sp-contributions-userrights' => 'administrering av brukartilgang',
2540 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Denne brukaren er for tida blokkert. Den siste oppføringa i blokkeringsloggen er synt nedanfor:',
2541 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Denne IP-adressa er for tida blokkert. Den siste oppføringa i blokkeringsloggen er synt nedanfor:',
2542 'sp-contributions-search' => 'Søk etter bidrag',
2543 'sp-contributions-username' => 'IP-adresse eller brukarnamn:',
2544 'sp-contributions-toponly' => 'Einast vis endringar som er dei siste på sida.',
2545 'sp-contributions-submit' => 'Søk',
2546
2547 # What links here
2548 'whatlinkshere' => 'Lenkjer hit',
2549 'whatlinkshere-title' => 'Sider som har lenkje til «$1»',
2550 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
2551 'linkshere' => "Desse sidene har lenkjer til '''[[:$1]]''':",
2552 'nolinkshere' => "Ingen sider har lenkjer til '''[[:$1]]'''.",
2553 'nolinkshere-ns' => "Ingen sider har lenkje til '''[[:$1]]''' i det valde namnerommet.",
2554 'isredirect' => 'omdirigeringsside',
2555 'istemplate' => 'inkludert som mal',
2556 'isimage' => 'fillenkje',
2557 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|førre|førre $1}}',
2558 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|neste|neste $1}}',
2559 'whatlinkshere-links' => '← lenkjer',
2560 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringar',
2561 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 inkluderingar',
2562 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lenkjer',
2563 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillenkjer',
2564 'whatlinkshere-filters' => 'Filter',
2565
2566 # Block/unblock
2567 'autoblockid' => 'Autoblokker #$1',
2568 'block' => 'Blokker brukar',
2569 'unblock' => 'Opphev blokkeringa av brukaren',
2570 'blockip' => 'Blokker brukar',
2571 'blockip-title' => 'Blokker brukar',
2572 'blockip-legend' => 'Blokker brukar',
2573 'blockiptext' => 'Bruk skjemaet nedanfor for å blokkere skrivetilgangen frå ei spesifikk IP-adresse eller brukarnamn. Dette bør berre gjerast for å hindre hærverk, og i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinene]].',
2574 'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brukarnamn',
2575 'ipbexpiry' => 'Opphøyrstid:',
2576 'ipbreason' => 'Årsak:',
2577 'ipbreasonotherlist' => 'Annan grunn',
2578 'ipbreason-dropdown' => '*Vanlege grunnar for blokkering
2579 ** Legg inn usann tekst/tull
2580 ** Fjernar innhald frå sider
2581 ** Legg inn reklamelenkjer til eksterne nettstader
2582 ** Sjikane/plaging av andre brukarar
2583 ** Misbruk ved hjelp av fleire brukarkontoar
2584 ** Uansvarleg brukarnamn',
2585 'ipb-hardblock' => 'Hindre innlogga frå å endre sider frå denne IP-adressa.',
2586 'ipbcreateaccount' => 'Hindre kontooppretting',
2587 'ipbemailban' => 'Hindre sending av e-post til andre brukarar',
2588 'ipbenableautoblock' => 'Blokker den førre IP-adressa som vart brukt av denne brukaren automatisk, og alle andre IP-adresser brukaren prøver å endre sider med i framtida',
2589 'ipbsubmit' => 'Blokker brukaren',
2590 'ipbother' => 'Anna tid',
2591 'ipboptions' => '2 timar:2 hours,1 dag:1 day,3 dagar:3 days,1 veke:1 week,2 veker:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,endelaus:infinite',
2592 'ipbotheroption' => 'anna tid',
2593 'ipbotherreason' => 'Annan grunn/tilleggsgrunn:',
2594 'ipbhidename' => 'Gøym brukarnamnet frå endringar og lister',
2595 'ipbwatchuser' => 'Overvak brukarsida og diskusjonssida til brukaren',
2596 'ipb-disableusertalk' => 'Hindra brukaren i å endra eiga diskusjonsside medan blokkeringa gjeld',
2597 'ipb-change-block' => 'Blokker brukaren på nytt med desse innstillingane',
2598 'ipb-confirm' => 'Stadfest blokkering',
2599 'badipaddress' => 'IP-adressa er ugyldig eller blokkering av brukarar er slått av på tenaren.',
2600 'blockipsuccesssub' => 'Blokkeringa er utførd',
2601 'blockipsuccesstext' => '«[[Special:Contributions/$1|$1]]» er blokkert.<br />
2602 Sjå [[Special:BlockList|blokkeringslista]] for alle blokkeringane.',
2603 'ipb-blockingself' => 'Du er i ferd med å blokkera deg sjølv. Er du viss på at du ynskjer gjera dette?',
2604 'ipb-confirmhideuser' => 'Du er i ferd med å blokkere ein brukar med "skjult brukar" aktivert. Brukarens namn vil verte skjult i alle lister og loggoppføringar. Er du sikker på at du vil gjere dette?',
2605 'ipb-edit-dropdown' => 'Endre grunnane for blokkering',
2606 'ipb-unblock-addr' => 'Opphev blokkeringa av $1',
2607 'ipb-unblock' => 'Opphev blokkeringa av eit brukarnamn eller ei IP-adresse',
2608 'ipb-blocklist' => 'Vis gjeldande blokkeringar',
2609 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag frå $1',
2610 'unblockip' => 'Opphev blokkering',
2611 'unblockiptext' => 'Bruk skjemaet nedanfor for å oppheve blokkeringa av ein tidlegare blokkert brukar.',
2612 'ipusubmit' => 'Opphev blokkering',
2613 'unblocked' => 'Blokkeringa av [[User:$1|$1]] er oppheva',
2614 'unblocked-range' => '$1 vart avblokkert',
2615 'unblocked-id' => 'Blokkering $1 er oppheva',
2616 'blocklist' => 'Blokkerte brukarar',
2617 'ipblocklist' => 'Blokkerte IP-adresser og brukarnamn',
2618 'ipblocklist-legend' => 'Finn ein blokkert brukar',
2619 'blocklist-userblocks' => 'Gøym kontoblokkeringar',
2620 'blocklist-tempblocks' => 'Gøym mellombelse blokkeringar',
2621 'blocklist-addressblocks' => 'Gøym einskilde IP-blokkeringar',
2622 'blocklist-rangeblocks' => 'Gøym intervallblokkeringar',
2623 'blocklist-timestamp' => 'Tidsmerkje',
2624 'blocklist-target' => 'Mål',
2625 'blocklist-expiry' => 'Endar',
2626 'blocklist-by' => 'Blokkerande admin',
2627 'blocklist-params' => 'Blokkeringsparametrar',
2628 'blocklist-reason' => 'Årsak',
2629 'ipblocklist-submit' => 'Søk',
2630 'ipblocklist-localblock' => 'Lokal blokkering',
2631 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Anna blokkering|Andre blokkeringar}}',
2632 'infiniteblock' => 'uendeleg opphøyrstid',
2633 'expiringblock' => 'endar den $1 ved $2',
2634 'anononlyblock' => 'berre anonyme',
2635 'noautoblockblock' => 'automatisk blokkering slått av',
2636 'createaccountblock' => 'kontooppretting blokkert',
2637 'emailblock' => 'sending av e-post blokkert',
2638 'blocklist-nousertalk' => 'kan ikkje endre si eiga diskusjonsside',
2639 'ipblocklist-empty' => 'Lista over blokkeringar er tom.',
2640 'ipblocklist-no-results' => 'Det etterspurde brukarnamnet eller IP-adressa er ikkje blokkert.',
2641 'blocklink' => 'blokker',
2642 'unblocklink' => 'opphev blokkering',
2643 'change-blocklink' => 'endra blokkering',
2644 'contribslink' => 'bidrag',
2645 'emaillink' => 'send e-post',
2646 'autoblocker' => 'Automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med [[User:$1|$1]]. Grunngjeving gjeve for blokkeringa av $1 var: «$2».',
2647 'blocklogpage' => 'Blokkeringslogg',
2648 'blocklog-showlog' => 'Denne brukaren har tidlegare vorte blokkert.
2649 Blokkeringsloggen er sett opp nedanfor, som referanse.',
2650 'blocklog-showsuppresslog' => 'Denne brukaren har tidlegare vorte blokkert og skjult.
2651 Loggføringa er synt nedanfor som referanse:',
2652 'blocklogentry' => 'Blokkerte «[[$1]]» med opphøyrstid $2 $3',
2653 'reblock-logentry' => 'endra blokkeringsinnstillingar for [[$1]] med tida $2 $3',
2654 'blocklogtext' => 'Dette er ein logg over blokkeringar og oppheving av blokkeringar gjorde.
2655 IP-adresser som blir automatisk blokkerte er ikkje lista her. Sjå [[Special:BlockList|blokkeringslista]] for alle aktive blokkeringar.',
2656 'unblocklogentry' => 'oppheva blokkering av «$1»',
2657 'block-log-flags-anononly' => 'berre anonyme brukarar',
2658 'block-log-flags-nocreate' => 'kontooppretting slått av',
2659 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatisk blokkering slått av',
2660 'block-log-flags-noemail' => 'sending av e-post blokkert',
2661 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan ikkje endre eiga diskusjonsside',
2662 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utvida autoblokkering aktivert',
2663 'block-log-flags-hiddenname' => 'brukarnamn gøymt',
2664 'range_block_disabled' => 'Funksjonen for blokkering av IP-adresse-seriar er inaktivert på tenaren.',
2665 'ipb_expiry_invalid' => 'Ugyldig opphørstid.',
2666 'ipb_expiry_temp' => 'For å skjule brukarnamnet må blokkeringa vere permanent.',
2667 'ipb_hide_invalid' => 'Kan ikkje halda nede denne kontoen; han har kan henda for mange endringar.',
2668 'ipb_already_blocked' => $1» er allereie blokkert',
2669 'ipb-needreblock' => '$1 er alt blokkert. Vil du endre innstillingane?',
2670 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Anna blokkering|Andre blokkeringar}}',
2671 'unblock-hideuser' => 'Du kan ikkje heve blokkeringa av denne brukaren, av di brukarnamnet har blitt gøymd.',
2672 'ipb_cant_unblock' => 'Feil: Fann ikkje blokkeringsnummeret $1. Blokkeringa kan vere oppheva allereie.',
2673 'ipb_blocked_as_range' => 'Feil: IP-en $1 er ikkje direkte blokkert og kan ikkje opphevast. Adressa er blokkert som ein del av blokkeringa av IP-intervallet $2. Denne blokkeringa kan opphevast.',
2674 'ip_range_invalid' => 'Ugyldig IP-adresseserie.',
2675 'ip_range_toolarge' => 'Blokkering av IP-seriar større enn /$1 er ikkje tillate.',
2676 'blockme' => 'Blokker meg',
2677 'proxyblocker' => 'Proxy-blokkerar',
2678 'proxyblocker-disabled' => 'Denne funksjonen er slått av.',
2679 'proxyblockreason' => 'Du er blokkert frå å endre fordi IP-adressa di tilhøyrer ein open mellomtenar (proxy). Du bør kontakte internettleverandøren din eller kundesørvis og gje dei beskjed, ettersom dette er eit alvorleg sikkerheitsproblem.',
2680 'proxyblocksuccess' => 'Utført.',
2681 'sorbsreason' => 'IP-adressa di er lista som ein open mellomtenar i DNSBL.',
2682 'sorbs_create_account_reason' => 'IP-adressa di er lista som ein open mellomtenar i DNSBL, og difor får du ikkje registrert deg.',
2683 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan ikkje blokkere andre medan du sjølv er blokkert.',
2684 'cant-see-hidden-user' => 'Brukaren du prøver å blokkera har allereie vorte blokkert og skjult. Sidan du ikkje har rett til å skjula brukarar, kan du ikkje sjå eller endra blokkeringa til brukaren.',
2685 'ipbblocked' => 'Du kan ikkje blokkera eller avblokkera andre brukarar sidan du sjølv er blokkert',
2686 'ipbnounblockself' => 'Du kan ikkje avblokkera deg sjølv',
2687
2688 # Developer tools
2689 'lockdb' => 'Skrivevern (lock) database',
2690 'unlockdb' => 'Opphev skrivevern (unlock) av databasen',
2691 'lockdbtext' => 'Å skriveverne databasen vil gjere det umogleg for alle brukarar å endre sider, brukarinnstillingar, overvakingslister og andre ting som krev endringar i databasen. Stadfest at du ønskjer å gjera dette, og at du vil låse opp databasen att når vedlikehaldet er ferdig.',
2692 'unlockdbtext' => 'Å oppheva skrivevernet på databasen fører til at alle brukarar kan endre sider, brukarinnstillingar, overvakingslister og andre ting som krev endringar i databasen att. Stadfest at du ønskjer å gjera dette.',
2693 'lockconfirm' => 'Ja, eg vil verkeleg skriveverne databasen.',
2694 'unlockconfirm' => 'Ja, eg vil verkeleg oppheva skrivevernet på databasen.',
2695 'lockbtn' => 'Skrivevern databasen',
2696 'unlockbtn' => 'Opphev skrivevern på databasen',
2697 'locknoconfirm' => 'Du har ikkje stadfest handlinga.',
2698 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen er no skriveverna',
2699 'unlockdbsuccesssub' => 'Skrivevernet på databasen er no oppheva',
2700 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen er no skriveverna. <br />Hugs å [[Special:UnlockDB|oppheve skrivevernet]] når du er ferdig med vedlikehaldet.',
2701 'unlockdbsuccesstext' => 'Skrivevernet er oppheva.',
2702 'lockfilenotwritable' => 'Kan ikkje skrive til databasen si låsefil. For å låse eller opne databasen, må tenaren kunne skrive til denne fila.',
2703 'databasenotlocked' => 'Databasen er ikkje låst.',
2704 'lockedbyandtime' => 'av $1 den $2 kl. $3',
2705
2706 # Move page
2707 'move-page' => 'Flytt $1',
2708 'move-page-legend' => 'Flytt side',
2709 'movepagetext' => "Ved å bruke skjemaet nedanfor kan du få omdøypt ei side og flytt heile historikken til det nye namnet. Den gamle tittelen vil bli ei omdirigeringsside til den nye tittelen. Lenkjer til den gamle tittelen vil ikkje bli endra. Pass på å sjekke for doble eller dårlege omdirigeringar. Du er ansvarleg for at alle lenkjene stadig peiker dit det er meininga at dei skal peike.
2710
2711 Merk at sida '''ikkje''' kan flyttast dersom det allereie finst ei side med den nye tittelen. Du kan likevel flytte ei side attende dit ho vart flytt frå dersom du gjer ein feil, så lenge den sida du flytter attende til ikkje er vorten endra sidan flyttinga.
2712
2713 <b>ÅTVARING!</b> Dette kan vera ei drastisk og uventa endring for ei populær side; ver sikker på at du skjønner konsekvensane av dette før du fortset.",
2714 'movepagetext-noredirectfixer' => "Nyttar ein skjemaet under får ein døypt om ei side og flytt heile historikken til det nye namnet.
2715 Den gamle tittelen vil verta ei omdirigeringsside for den nye tittelen.
2716 Pass på å sjå etter [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|uverksame]] omdirigeringar.
2717 Du er ansvarleg for at alle lenkjene stadig peikar dit det er meininga at dei skal føra.
2718
2719 Merk at sida '''ikkje''' vert flytt dersom det alt finst ei side med den nye tittelen, om ho då ikkje er tom eller ei omdirigeringsside utan endringshistorikk.
2720 Dette vil seia at du kan døypa om ei side til det gamle namnet hennar om du gjer ein feil, og dessutan at du ikkje kan skriva over ei side som finst.
2721
2722 '''ÅTVARING!'''
2723 Dette kan vera ei drastisk og uventa endring for ei populær side;
2724 ver viss på at du skjøner konsekvensane av flyttinga før du held fram.",
2725 'movepagetalktext' => "Den tilhøyrande diskusjonssida, om ho finst, vert automatisk flytt med sida '''minder:'''
2726 *ei ikkje-tom diskusjonsside alt finst under det nye namnet, eller
2727 *du fjernar avhakinga i boksen nedanfor.
2728
2729 I desse falla lyt du flytta eller fletta sida manuelt, om ynskeleg.",
2730 'movearticle' => 'Flytt side:',
2731 'moveuserpage-warning' => "'''Åtvaring:''' Du er i ferd med å flytta ei brukarside. Merk at berre sida vert flytt og at brukarnamnet '''ikkje''' vert endra.",
2732 'movenologin' => 'Ikkje innlogga',
2733 'movenologintext' => 'Du lyt vera registrert brukar og vera [[Special:UserLogin|innlogga]] for å flytte ei side.',
2734 'movenotallowed' => 'Du har ikkje tilgang til å flytte sider.',
2735 'movenotallowedfile' => 'Du har ikkje løyve til å flytta filer.',
2736 'cant-move-user-page' => 'Du har ikkje løyve til å flytte brukarsider (bortsett frå undersider).',
2737 'cant-move-to-user-page' => 'Du har ikkje løyve til å flytte brukarsider (bortsett frå undersider).',
2738 'newtitle' => 'Til ny tittel:',
2739 'move-watch' => 'Overvak sida',
2740 'movepagebtn' => 'Flytt side',
2741 'pagemovedsub' => 'Flyttinga er gjennomførd',
2742 'movepage-moved' => "'''«$1» er flytt til «$2»'''",
2743 'movepage-moved-redirect' => 'Det er oppretta ei omdirigering.',
2744 'movepage-moved-noredirect' => 'Det vart ikkje oppretta ei omdirigering.',
2745 'articleexists' => 'Ei side med det namnet finst allereie, eller det namnet du har valt er ikkje gyldig. Vel eit anna namn.',
2746 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan ikkje flytte sida hit, fordi det nye sidenamnet er verna mot oppretting.',
2747 'talkexists' => "'''Innhaldssida vart flytt, men diskusjonssida som høyrer til kunne ikkje flyttast fordi det allereie finst ei side med den nye tittelen. Du lyt difor flette dei saman manuelt.'''",
2748 'movedto' => 'er flytt til',
2749 'movetalk' => 'Flytt diskusjonssida òg om ho finst.',
2750 'move-subpages' => 'Flytt undersider (opp til $1)',
2751 'move-talk-subpages' => 'Flytt undersider av diskusjonssida (opp til $1)',
2752 'movepage-page-exists' => 'Sida $1 finst alt og kan ikkje skrivast over automatisk.',
2753 'movepage-page-moved' => 'Sida $1 er flytt til $2.',
2754 'movepage-page-unmoved' => 'Sida $1 kunne ikkje flyttast til $2.',
2755 'movepage-max-pages' => 'Grensa på {{PLURAL:$1|éi side|$1 sider}} er nådd; ingen fleire sider kjem til å verte flytta automatisk.',
2756 'movelogpage' => 'Flyttelogg',
2757 'movelogpagetext' => 'Under er ei liste over sider som er flytte.',
2758 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}}',
2759 'movesubpagetext' => 'Denne sida har {{PLURAL:$1|éi underside som vert synt|$1 undersider som vert synte}} nedanfor.',
2760 'movenosubpage' => 'Denne sida har ingen undersider.',
2761 'movereason' => 'Årsak:',
2762 'revertmove' => 'flytt attende',
2763 'delete_and_move' => 'Slett og flytt',
2764 'delete_and_move_text' => '== Sletting påkravd ==
2765
2766 Målsida «[[:$1]]» finst allereie. Vil du slette ho for å gje rom for flytting?',
2767 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, slett sida',
2768 'delete_and_move_reason' => 'Sletta for å gje rom for flytting frå «[[$1]]»',
2769 'selfmove' => 'Kjelde- og måltitlane er like; kan ikkje flytte sida over seg sjølv.',
2770 'immobile-source-namespace' => 'Kan ikkje flytte sider i namnerommet «$1»',
2771 'immobile-target-namespace' => 'Kan ikkje flytte sider til namnerommet «$1»',
2772 'immobile-target-namespace-iw' => 'Interwikilenkja er ikkje eit gyldig mål for flytting av sider.',
2773 'immobile-source-page' => 'Denne sida kan ikkje flyttast.',
2774 'immobile-target-page' => 'Kan ikkje flytte til det målnamnet.',
2775 'bad-target-model' => 'Det ynskte målet nyttar ein annan innhaldsmodell. Kan ikkje konvertera frå $1 til $2.',
2776 'imagenocrossnamespace' => 'Kan ikkje flytte bilete til andre namnerom enn biletnamnerommet',
2777 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Kan ikkje flytta ikkje-filer til filnamnerommet.',
2778 'imagetypemismatch' => 'Den nye filendinga høver ikkje til filtypen',
2779 'imageinvalidfilename' => 'Målnamnet er ugyldig',
2780 'fix-double-redirects' => 'Oppdater omdirigeringar som viser til den gamle tittelen',
2781 'move-leave-redirect' => 'La det vere att ei omdirigering',
2782 'protectedpagemovewarning' => "'''ÅTVARING:''' Denne sida er verna, slik at berre brukarar med administratorrettar kan flytta henne.
2783 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
2784 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Merk:''' Denne sida er verna, slik at berre registrerte brukarar kan flytta henne.
2785 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
2786 'move-over-sharedrepo' => '== Fila finnst ==
2787 [[:$1]] finst på ei delt kjelde. Om du flyttar ei fil til dette namnet, vil du overstyra den delte fila.',
2788 'file-exists-sharedrepo' => 'Det valde filnamnet er allereie i bruk på ei delt kjelde.
2789 Ver venleg og velg eit anna namn.',
2790
2791 # Export
2792 'export' => 'Eksporter sider',
2793 'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og endringshistorikken til ei bestemt side eller ei gruppe sider, pakka inn i litt XML.
2794 Dette kan så importerast til ein annan wiki som brukar MediaWiki-programvara gjennom [[Special:Import|import-sida]].
2795
2796 For å eksportere sider, skriv inn titlar i tekstboksen under, ein tittel per linje, og velg om du vil ha berre noverande versjon, eller alle versjonar i historikken.
2797
2798 Dersom du berre vil ha noverande versjon, kan du også bruke ei lenkje, til dømes [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for sida «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».',
2799 'exportall' => 'Eksporter alle sider',
2800 'exportcuronly' => 'Berre eksporter siste versjonen, ikkje med heile historikken.',
2801 'exportnohistory' => "----
2802 '''Merk:''' Å eksportere heile sidehistorikkar gjennom dette skjemaet er slått av grunna problem med ytinga.",
2803 'exportlistauthors' => 'Tak med ei heil liste over bidragsytarar for kvar side',
2804 'export-submit' => 'Eksporter',
2805 'export-addcattext' => 'Legg til sider frå kategori:',
2806 'export-addcat' => 'Legg til',
2807 'export-addnstext' => 'Legg til sider frå namnerommet:',
2808 'export-addns' => 'Legg til',
2809 'export-download' => 'Lagre som fil',
2810 'export-templates' => 'Inkluder malane',
2811 'export-pagelinks' => 'Inkluder lenkja sider med ei djupn på:',
2812
2813 # Namespace 8 related
2814 'allmessages' => 'Systemmeldingar',
2815 'allmessagesname' => 'Namn',
2816 'allmessagesdefault' => 'Standardtekst',
2817 'allmessagescurrent' => 'Noverande tekst',
2818 'allmessagestext' => 'Dette er ei liste over systemmeldingar i MediaWiki-namnerommet.
2819 Vitja [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] og [//translatewiki.net translatewiki.net] om du ynskjer å bidra til den generelle omsetjinga av MediaWiki.',
2820 'allmessagesnotsupportedDB' => "Denne sida kan ein ikkje bruka fordi «'''\$wgUseDatabaseMessages'''» er slått av.",
2821 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrer',
2822 'allmessages-filter' => 'Filtrer etter tilpassingsgrad:',
2823 'allmessages-filter-unmodified' => 'Ikkje endra',
2824 'allmessages-filter-all' => 'Alle',
2825 'allmessages-filter-modified' => 'Endra',
2826 'allmessages-prefix' => 'Filtrer etter prefiks:',
2827 'allmessages-language' => 'Språk:',
2828 'allmessages-filter-submit' => 'Gå',
2829
2830 # Thumbnails
2831 'thumbnail-more' => 'Forstørr',
2832 'filemissing' => 'Fila manglar',
2833 'thumbnail_error' => 'Feil ved oppretting av miniatyrbilete: $1',
2834 'djvu_page_error' => 'DjVu-sida er utanfor rekkjevidd',
2835 'djvu_no_xml' => 'Klarte ikkje hente inn XML for DjVu-fila',
2836 'thumbnail-temp-create' => 'Kan ikkje oppretta mellombels fil for miniatyrbilete',
2837 'thumbnail-dest-create' => 'Kunne ikkje lagra miniatyrbiletet til lagringsmålet',
2838 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige miniatyrparameterar',
2839 'thumbnail_dest_directory' => 'Klarte ikkje å opprette målmappe',
2840 'thumbnail_image-type' => 'Bilettypen er ikkje stødd',
2841 'thumbnail_gd-library' => 'Ufullstendig oppsett av GD library: manglar funksjonen $1',
2842 'thumbnail_image-missing' => 'Fila ser ut til å saknast: $1',
2843
2844 # Special:Import
2845 'import' => 'Importer sider',
2846 'importinterwiki' => 'Transwikiimport',
2847 'import-interwiki-text' => 'Vel ei wiki og ei side å importere. Endringssdatoer og brukarar som har medverka vert bevart. Alle transwiki-importeringar vert vist i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2848 'import-interwiki-source' => 'Kjeldewiki/sida:',
2849 'import-interwiki-history' => 'Kopier all historikken for denne sida',
2850 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle malar',
2851 'import-interwiki-submit' => 'Importer',
2852 'import-interwiki-namespace' => 'Målnamnerom:',
2853 'import-interwiki-rootpage' => 'Målrotside (valfri):',
2854 'import-upload-filename' => 'Filnamn:',
2855 'import-comment' => 'Kommentar:',
2856 'importtext' => 'Lagre fila frå kjeldewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]] på din eigen datamaskin, og last henne så opp her.',
2857 'importstart' => 'Importerer sidene…',
2858 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versjon|versjonar}}',
2859 'importnopages' => 'Ingen sider å importere.',
2860 'imported-log-entries' => 'Importerte {{PLURAL:$1|eitt loggelement|$1 loggelement}}.',
2861 'importfailed' => 'Importeringa var mislukka: $1',
2862 'importunknownsource' => 'Ukjend importkjeldetype',
2863 'importcantopen' => 'Kunne ikkje opne importfil',
2864 'importbadinterwiki' => 'Ugyldig interwikilenkje',
2865 'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst',
2866 'importsuccess' => 'Importeringa er ferdig!',
2867 'importhistoryconflict' => 'Det kan vera at det er konflikt i historikken (kanskje sida vart importert før)',
2868 'importnosources' => 'Ingen kjelder for transwikiimport er oppgjevne og funksjonen for opplasting av historikk er deaktivert.',
2869 'importnofile' => 'Inga importfil er lasta opp.',
2870 'importuploaderrorsize' => 'Opplastinga av importfila var mislukka. Fila er større enn det som er lov å laste opp.',
2871 'importuploaderrorpartial' => 'Opplastinga av importfila var mislukka. Fila vart berre delvis lasta opp.',
2872 'importuploaderrortemp' => 'Opplastinga av importfila var mislukka. Ei mellombels mappe manglar.',
2873 'import-parse-failure' => 'Feil i tolking av XML-import',
2874 'import-noarticle' => 'Ingen sider å importere!',
2875 'import-nonewrevisions' => 'Alle versjonar var importert frå før.',
2876 'xml-error-string' => '$1 på rad $2, kolonne $3 (byte: $4): $5',
2877 'import-upload' => 'Last opp XML-data',
2878 'import-token-mismatch' => 'Mista sesjonsdata. Ver venleg og prøv om att.',
2879 'import-invalid-interwiki' => 'Kan ikkje importera frå den valde wikien.',
2880 'import-error-edit' => $1» blei ikkje importert av di du ikkje har løyve til å redigere henne.',
2881 'import-error-create' => 'Side $1 blei ikkje importert av di du ikkje har løyve til å redigere henne.',
2882 'import-error-interwiki' => 'Sida «$1» vart ikkje importert sidan namnet hennar er reservert for ekstern lenking (interwiki).',
2883 'import-error-special' => 'Sida «$1» vart ikkje importert sidan ho høyrer til eit spesialnamnerom som ikkje tillèt sider.',
2884 'import-error-invalid' => 'Sida «$1» vart ikkje importert sidan namnet er ugildt.',
2885 'import-options-wrong' => '{{PLURAL:$2|Galt val|Gale val}}: <nowiki>$1</nowiki>',
2886 'import-rootpage-invalid' => 'Den oppgjevne rotsida er ein ugild tittel',
2887 'import-rootpage-nosubpage' => 'Namnerommet «$1» til rotsida tillèt ikkje undersider.',
2888
2889 # Import log
2890 'importlogpage' => 'Importeringslogg',
2891 'importlogpagetext' => 'Administrativ import av sider med endringshistorikk frå andre wikiar.',
2892 'import-logentry-upload' => 'importerte [[$1]] frå opplasta fil',
2893 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}}',
2894 'import-logentry-interwiki' => 'overførte $1 mellom wikiar',
2895 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}} frå $2',
2896
2897 # JavaScriptTest
2898 'javascripttest' => 'JavaScript-utrøyning',
2899 'javascripttest-title' => 'Køyrer $1-utrøyningar',
2900 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Sida er reservert for køyring av JavaScript-utrøyningar.',
2901 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Ukjent utrøyningsrammeverk: «$1».',
2902 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Vel eitt av dei fylgjande utrøyningsrammeverka: $1',
2903 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Vel ei drakt som utrøyningane skal køyrast med:',
2904 'javascripttest-qunit-intro' => 'Sjå [$1 utrøyningsdokumentasjon] på mediawiki.org.',
2905 'javascripttest-qunit-heading' => 'MediaWiki JavaScript QUnit testsuite',
2906
2907 # Tooltip help for the actions
2908 'tooltip-pt-userpage' => 'Brukarsida di',
2909 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brukarsida for ip-adressa du endrar under',
2910 'tooltip-pt-mytalk' => 'Diskusjonssida di',
2911 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusjon om endringar gjorde av denne ip-adressa',
2912 'tooltip-pt-preferences' => 'Innstillingane dine',
2913 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste over sidene du overvakar.',
2914 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste over bidraga dine',
2915 'tooltip-pt-login' => 'Det er ikkje obligatorisk å logga inn, men medfører mange fordelar.',
2916 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Det er ikkje obligatorisk å logga inn, men medfører mange fordelar.',
2917 'tooltip-pt-logout' => 'Logg ut',
2918 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusjon om innhaldssida',
2919 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan endre denne sida. Bruk førehandsvisings-knappen før du lagrar.',
2920 'tooltip-ca-addsection' => 'Start ein ny bolk',
2921 'tooltip-ca-viewsource' => 'Denne sida er verna, men du kan sjå kjeldeteksten.',
2922 'tooltip-ca-history' => 'Eldre versjonar av sida',
2923 'tooltip-ca-protect' => 'Vern denne sida',
2924 'tooltip-ca-unprotect' => 'Endra vernet av sida',
2925 'tooltip-ca-delete' => 'Slett denne sida',
2926 'tooltip-ca-undelete' => 'Attopprett denne sida',
2927 'tooltip-ca-move' => 'Flytt denne sida',
2928 'tooltip-ca-watch' => 'Legg til sida i overvakingslista di',
2929 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjern sida frå overvakingslista di',
2930 'tooltip-search' => 'Søk gjennom {{SITENAME}}',
2931 'tooltip-search-go' => 'Gå til ei side med dette namnet om ho finst',
2932 'tooltip-search-fulltext' => 'Søk etter sider som inneheld denne teksten',
2933 'tooltip-p-logo' => 'Hovudside',
2934 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå til hovudsida',
2935 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Gå til hovudsida',
2936 'tooltip-n-portal' => 'Om prosjektet, kva du kan gjera, kvar du finn saker og ting',
2937 'tooltip-n-currentevents' => 'Aktuelt',
2938 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste over dei siste endringane som er gjorde på wikien.',
2939 'tooltip-n-randompage' => 'Vis ei tilfeldig side',
2940 'tooltip-n-help' => 'Hjelp til å bruke alle funksjonane.',
2941 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste over alle wikisidene som har lenkjer hit',
2942 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Siste endringar på sider denne sida lenkjer til',
2943 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-mating for denne sida',
2944 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-mating for denne sida',
2945 'tooltip-t-contributions' => 'Sjå liste over bidrag frå denne brukaren',
2946 'tooltip-t-emailuser' => 'Send ein e-post til denne brukaren',
2947 'tooltip-t-upload' => 'Last opp filer',
2948 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste over spesialsider',
2949 'tooltip-t-print' => 'Utskriftsversjon av sida',
2950 'tooltip-t-permalink' => 'Fast lenkje til denne versjonen av sida',
2951 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vis innhaldssida',
2952 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vis brukarsida',
2953 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Direktelenkje (filpeikar) til fil',
2954 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dette er ei spesialside, du kan ikkje endre ho',
2955 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vis prosjektside',
2956 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vis filside',
2957 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vis systemmelding',
2958 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vis mal',
2959 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vis hjelpeside',
2960 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vis kategoriside',
2961 'tooltip-minoredit' => 'Merk dette som småplukk',
2962 'tooltip-save' => 'Lagra endringane dine',
2963 'tooltip-preview' => 'Førehandsvis endringane dine, bruk denne funksjonen før du lagrar!',
2964 'tooltip-diff' => 'Sjå kva endringar du gjorde i teksten',
2965 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjå endringane mellom dei valde versjonane av denne sida.',
2966 'tooltip-watch' => 'Legg sida til i overvakingslista di [alt-w]',
2967 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Fjerna titlar',
2968 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvakingslista',
2969 'tooltip-recreate' => 'Ved å trykkje på «Nyopprett» vert sida oppretta på nytt.',
2970 'tooltip-upload' => 'Start opplastinga',
2971 'tooltip-rollback' => '«Rulla attende»-knappen rullar med eitt klikk attende endringa(ne) på sida gjorde av den siste bidragsytaren',
2972 'tooltip-undo' => '«Gjer om» attenderullar endringar og opnar endringsvindauga med førehandsvising. Gjer at ein kan leggje til ei årsak samandragsboksen.',
2973 'tooltip-preferences-save' => 'Lagra innstillingar',
2974 'tooltip-summary' => 'Skriv inn eit kort samandrag',
2975
2976 # Stylesheets
2977 'common.css' => '/* CSS plassert i denne fila vil gjelde for alle utsjånader. */',
2978 'standard.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Standard */',
2979 'nostalgia.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Nostalgia */',
2980 'cologneblue.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Kølnerblå */',
2981 'monobook.css' => '/* CSS-tekst som vert plassert her, endrar utsjånaden til sidedrakta Monobook */',
2982 'myskin.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta MySkin */',
2983 'chick.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Chick */',
2984 'simple.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Simple */',
2985 'modern.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Modern */',
2986 'print.css' => '/* CSS i denne fila vil påverke utskriftsversjonen */',
2987 'handheld.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle handheldte innretnigar konfigurert i $wgHandheldStyle */',
2988
2989 # Scripts
2990 'common.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for alle drakter. */',
2991 'standard.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Standard */',
2992 'nostalgia.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Nostalgia */',
2993 'cologneblue.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Kølnerblå */',
2994 'monobook.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Monobook */',
2995 'myskin.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta MySkin */',
2996 'chick.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Chick */',
2997 'simple.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Simple */',
2998 'modern.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Modern */',
2999
3000 # Metadata
3001 'notacceptable' => 'Wikitenaren kan ikkje gje data i noko format som programmet ditt kan lesa.',
3002
3003 # Attribution
3004 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|anonym brukar|anonyme brukarar}} av {{SITENAME}}',
3005 'siteuser' => '{{SITENAME}}-brukaren $1',
3006 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonym brukar $1',
3007 'lastmodifiedatby' => 'Sida vart sist endra den $1 kl. $2 av $3.',
3008 'othercontribs' => 'Basert på arbeid av $1.',
3009 'others' => 'andre',
3010 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|brukaren|brukarane}} $1',
3011 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|den anonyme brukaren|dei anonyme brukararane}} $1 på {{SITENAME}}',
3012 'creditspage' => 'Sidegodskriving',
3013 'nocredits' => 'Det finst ikkje ikkje nokon godskrivingsinformasjon for denne sida.',
3014
3015 # Spam protection
3016 'spamprotectiontitle' => 'Filter for vern mot reklame',
3017 'spamprotectiontext' => 'Sida du prøvde å lagre vart blokkert av spamfilteret. Dette kjem truleg av at ei ekstern lenkje på sida er svartelista.',
3018 'spamprotectionmatch' => 'Den følgjande teksten utløyste reklamefilteret: $1',
3019 'spambot_username' => 'MediaWiki si spamopprydding',
3020 'spam_reverting' => 'Attenderullar til siste versjon utan lenkje til $1',
3021 'spam_blanking' => 'Alle versjonar inneheldt lenkje til $1, tømmer sida',
3022 'spam_deleting' => 'Alle versjonane inneheldt lenkjer til $1, slettar.',
3023
3024 # Info page
3025 'pageinfo-title' => 'Informasjon om «$1»',
3026 'pageinfo-not-current' => 'Orsak, det er umogeleg å gjeva denne informasjonen for gamle versjonar.',
3027 'pageinfo-header-basic' => 'Grunnleggjande informasjon',
3028 'pageinfo-header-edits' => 'Endringshistorikk',
3029 'pageinfo-header-restrictions' => 'Sidevern',
3030 'pageinfo-header-properties' => 'Sideeigenskapar',
3031 'pageinfo-display-title' => 'Visingstittel',
3032 'pageinfo-default-sort' => 'Standard sorteringsnykel',
3033 'pageinfo-length' => 'Sidelengd (i byte)',
3034 'pageinfo-article-id' => 'Side-ID',
3035 'pageinfo-language' => 'Sideinnhaldsspråk',
3036 'pageinfo-robot-policy' => 'Søkjemotorstode',
3037 'pageinfo-robot-index' => 'Kan indekserast',
3038 'pageinfo-robot-noindex' => 'Kan ikkje indekserast',
3039 'pageinfo-views' => 'Tal på visningar',
3040 'pageinfo-watchers' => 'Tal på overvakarar av sida',
3041 'pageinfo-redirects-name' => 'Omdirigeringar til sida',
3042 'pageinfo-subpages-name' => 'Undersider av sida',
3043 'pageinfo-subpages-value' => '$1 ({{PLURAL:$2|éi omdirigering|$2 omdirigeringar}}; {{PLURAL:$3|éi ikkje-omdirigering|$3 ikkje-omdirigeringar}})',
3044 'pageinfo-firstuser' => 'Sideopprettar',
3045 'pageinfo-firsttime' => 'Dato for opprettinga av sida',
3046 'pageinfo-lastuser' => 'Siste forfattaren',
3047 'pageinfo-lasttime' => 'Dato for siste endringa',
3048 'pageinfo-edits' => 'Totalt tal på endringar',
3049 'pageinfo-authors' => 'Totalt tal på ulike forfattarar',
3050 'pageinfo-recent-edits' => 'Tal på nylege endringar (innan dei siste $1)',
3051 'pageinfo-recent-authors' => 'Tal på nylege forfattarar',
3052 'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Trylleord}} ($1)',
3053 'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Løynd kategori|Løynde kategoriar}} ($1)',
3054 'pageinfo-templates' => '{{PLURAL:$1|Inkludert mal|Inkluderte malar}} ($1)',
3055 'pageinfo-toolboxlink' => 'Sideinformasjon',
3056 'pageinfo-redirectsto' => 'Omdirigerer til',
3057 'pageinfo-redirectsto-info' => 'info',
3058 'pageinfo-contentpage' => 'Tald som ei innhaldsside',
3059 'pageinfo-contentpage-yes' => 'Ja',
3060 'pageinfo-protect-cascading' => 'Djupvern byrjar her',
3061 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Ja',
3062 'pageinfo-protect-cascading-from' => 'Djupvern byrjar i',
3063
3064 # Skin names
3065 'skinname-standard' => 'Klassisk',
3066 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
3067 'skinname-cologneblue' => 'Kölnerblå',
3068 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
3069 'skinname-myskin' => 'MiDrakt',
3070 'skinname-chick' => 'Chick',
3071 'skinname-simple' => 'Enkel',
3072 'skinname-modern' => 'Moderne',
3073
3074 # Patrolling
3075 'markaspatrolleddiff' => 'Merk som patruljert',
3076 'markaspatrolledtext' => 'Merk innhaldssida som patruljert',
3077 'markedaspatrolled' => 'Merk som patruljert',
3078 'markedaspatrolledtext' => 'Den valde versjonen av [[:$1]] er vorten merkt som patruljert.',
3079 'rcpatroldisabled' => 'Siste-endringar-patruljering er deaktivert',
3080 'rcpatroldisabledtext' => 'Patruljeringsfunksjonen er deaktivert.',
3081 'markedaspatrollederror' => 'Kan ikkje merke sida som patruljert',
3082 'markedaspatrollederrortext' => 'Du må markere ein versjon for å kunne godkjenne.',
3083 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Ein har ikkje høve til å merkje sine eigne endringar som godkjende.',
3084 'markedaspatrollednotify' => 'Denne endringa på $1 har vorten merkt som patruljert.',
3085 'markedaspatrollederrornotify' => 'Det gjekk ikkje å merkja endringa som patruljert.',
3086
3087 # Patrol log
3088 'patrol-log-page' => 'Patruljeringslogg',
3089 'patrol-log-header' => 'Dette er ein logg over patruljerte sideversjonar.',
3090 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslogg',
3091
3092 # Image deletion
3093 'deletedrevision' => 'Slett gammal versjon $1',
3094 'filedeleteerror-short' => 'Feil ved sletting av fila: $1',
3095 'filedeleteerror-long' => 'Det vart ein feil under filslettinga av:
3096
3097 $1',
3098 'filedelete-missing' => 'Det finst ikkje noko fil som heiter «$1», og difor går det heller ikkje å slette noko slik fil.',
3099 'filedelete-old-unregistered' => 'Filversjonen «$1» finst ikkje i databasen.',
3100 'filedelete-current-unregistered' => 'Fila «$1» finst ikkje i databasen.',
3101 'filedelete-archive-read-only' => 'Tenaren har ikkje skrivetilgang til arkivkatalogen «$1».',
3102
3103 # Browsing diffs
3104 'previousdiff' => '← Eldre endring',
3105 'nextdiff' => 'Nyare endring →',
3106
3107 # Media information
3108 'mediawarning' => "'''Åtvaring''': Denne fila kan innehalda skadeleg programkode, ved å køyra programmet kan systemet ditt ta skade.",
3109 'imagemaxsize' => "Avgrens storleiken for bilete:<br />''(for sider som skildrar filer)''",
3110 'thumbsize' => 'Miniatyrstørrelse:',
3111 'widthheightpage' => '$1 × $2, {{PLURAL:$3|éi side|$3 sider}}',
3112 'file-info' => 'filstorleik: $1, MIME-type: $2',
3113 'file-info-size' => '$1 × $2 pikslar, filstorleik: $3, MIME-type: $4',
3114 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 pikslar, filstorleik: $3, MIME-type: $4, {{PLURAL:$5|éi side|$5 sider}}',
3115 'file-nohires' => 'Høgare oppløysing er ikkje tilgjengeleg.',
3116 'svg-long-desc' => 'SVG-fil, standardoppløysing: $1 × $2 pikslar, filstorleik: $3',
3117 'svg-long-desc-animated' => 'Animert SVG-fil, standardoppløysing $1 × $2 pikslar, filstorleik: $3',
3118 'show-big-image' => 'Full oppløysing',
3119 'show-big-image-preview' => 'Storleik på førehandsvising: $1.',
3120 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Anna oppløysing|Andre oppløysingar}}: $1.',
3121 'show-big-image-size' => '$1 × $2 pikslar',
3122 'file-info-gif-looped' => 'gjentatt',
3123 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|rame|ramer}}',
3124 'file-info-png-looped' => '↓oppatteke',
3125 'file-info-png-repeat' => 'spela av {{PLURAL:$1|éin gong|$1 gonger}}',
3126 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|bilete|bilete}}',
3127 'file-no-thumb-animation' => "'''Merk: Grunna tekniske avgrensingar vil ikkje miniatyrbilete av fila verta animerte.'''",
3128 'file-no-thumb-animation-gif' => "'''Merk: Grunna tekniska avgrensingar vil ikkje miniatyrbilete av høgoppløyselege GIF-bilete som dette verta animerte.'''",
3129
3130 # Special:NewFiles
3131 'newimages' => 'Filgalleri',
3132 'imagelisttext' => 'Her er ei liste med {{PLURAL:$1|éi fil sortert|$1 filer sorterte}} $2.',
3133 'newimages-summary' => 'Denne spesialsida syner dei sist opplasta filene.',
3134 'newimages-legend' => 'Filnamn',
3135 'newimages-label' => 'Filnamn (eller ein del av det):',
3136 'showhidebots' => '($1 robotar)',
3137 'noimages' => 'Her er ingen filer som kan visast.',
3138 'ilsubmit' => 'Søk',
3139 'bydate' => 'etter dato',
3140 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer frå og med $2 $1',
3141
3142 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3143 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 sekund|$1 sekund}}',
3144 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minutt|$1 minutt}}',
3145 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 time|$1 timar}}',
3146 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 dag|$1 dagar}}',
3147 'ago' => '$1 sidan',
3148 'just-now' => 'akkurat no',
3149
3150 # Bad image list
3151 'bad_image_list' => 'Formatet er slik:
3152
3153 Berre liner som startar med asterisk (*) vert tekne med.
3154 Den fyrste lenkja på ei line må gå til ei uønskt fil.
3155 Alle andre lenkjer på same line vert sett på som unnatak, med andre ord sider der fila kan brukast.',
3156
3157 # Metadata
3158 'metadata' => 'Utvida informasjon',
3159 'metadata-help' => 'Fila inneheld tilleggsopplysningar, mest sannsynleg frå digitalkameraet eller skannaren som vart brukt til å lage eller digitalisere henne.
3160 Dersom fila har vore endra sidan ho vart oppretta, kan nokre av opplysningane vere feil.',
3161 'metadata-expand' => 'Vis utvida opplysningar',
3162 'metadata-collapse' => 'Gøym utvida opplysningar',
3163 'metadata-fields' => 'Biletmetadatafelta opplista i meldinga er med på filskildringssida når metadatatabellen er samanslegen.
3164 Andre er gøymde som standard.
3165 * make
3166 * model
3167 * datetimeoriginal
3168 * exposuretime
3169 * fnumber
3170 * isospeedratings
3171 * focallength
3172 * artist
3173 * copyright
3174 * imagedescription
3175 * gpslatitude
3176 * gpslongitude
3177 * gpsaltitude',
3178
3179 # EXIF tags
3180 'exif-imagewidth' => 'Breidd',
3181 'exif-imagelength' => 'Høgd',
3182 'exif-bitspersample' => 'Bitar per komponent',
3183 'exif-compression' => 'Komprimeringsteknikk',
3184 'exif-photometricinterpretation' => 'Pikselsamansetjing',
3185 'exif-orientation' => 'Retning',
3186 'exif-samplesperpixel' => 'Tal komponentar',
3187 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangement',
3188 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingstilhøve mellom Y og C',
3189 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- og C-posisjon',
3190 'exif-xresolution' => 'Oppløysing i breidda',
3191 'exif-yresolution' => 'Oppløysing i høgda',
3192 'exif-stripoffsets' => 'Plassering for biletdata',
3193 'exif-rowsperstrip' => 'Tal rader per stripe',
3194 'exif-stripbytecounts' => 'Tal byte per kompimerte stripe',
3195 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset til JPEG SOI',
3196 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte JPEG-data',
3197 'exif-whitepoint' => 'Kvitpunktsreinleik',
3198 'exif-primarychromaticities' => 'Reinheita til primærfargane',
3199 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeffisientar for fargeromstransformasjonsmatrise',
3200 'exif-referenceblackwhite' => 'Svart og kvitt referanseverdipar',
3201 'exif-datetime' => 'Dato og tid endra',
3202 'exif-imagedescription' => 'Tittel',
3203 'exif-make' => 'Kameraprodusent',
3204 'exif-model' => 'Kameramodell',
3205 'exif-software' => 'Programvare brukt',
3206 'exif-artist' => 'Skapar',
3207 'exif-copyright' => 'Opphavsrettsleg eigar',
3208 'exif-exifversion' => 'Exif-versjon',
3209 'exif-flashpixversion' => 'Støtta Flashpix versjon',
3210 'exif-colorspace' => 'Fargerom',
3211 'exif-componentsconfiguration' => 'Komponentanalyse',
3212 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Komprimerte bits pr. pixel',
3213 'exif-pixelydimension' => 'Biletbreidd',
3214 'exif-pixelxdimension' => 'Bilethøgd',
3215 'exif-usercomment' => 'Brukarkommentarar',
3216 'exif-relatedsoundfile' => 'Tilknytt lydfil',
3217 'exif-datetimeoriginal' => 'Dato og tid laga',
3218 'exif-datetimedigitized' => 'Dato og tid digitalisert',
3219 'exif-subsectime' => 'Dato og tid subsekund',
3220 'exif-subsectimeoriginal' => 'Dato og tid laga subsekund',
3221 'exif-subsectimedigitized' => 'Dato og tid digitalisert subsekund',
3222 'exif-exposuretime' => 'Eksponeringstid',
3223 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekund ($2)',
3224 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
3225 'exif-exposureprogram' => 'Eksponeringsprogram',
3226 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralsensitivitet',
3227 'exif-isospeedratings' => 'Lyskjensle (ISO)',
3228 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX-lukkarfart',
3229 'exif-aperturevalue' => 'APEX-blendartal',
3230 'exif-brightnessvalue' => 'APEX-lysstyrke',
3231 'exif-exposurebiasvalue' => 'Eksponeringsinnstilling',
3232 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimal blendar',
3233 'exif-subjectdistance' => 'Motivavstand',
3234 'exif-meteringmode' => 'Lysmålarmodus',
3235 'exif-lightsource' => 'Lyskjelde',
3236 'exif-flash' => 'Blits',
3237 'exif-focallength' => 'Linsefokallengd',
3238 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
3239 'exif-flashenergy' => 'Blitsstyrke',
3240 'exif-focalplanexresolution' => 'Oppløysing i fokalplan X',
3241 'exif-focalplaneyresolution' => 'Oppløysing i fokalplan Y',
3242 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Oppløysingseining for fokalplanet',
3243 'exif-subjectlocation' => 'Motivplassering',
3244 'exif-exposureindex' => 'Eksponeringsindeks',
3245 'exif-sensingmethod' => 'Sensor',
3246 'exif-filesource' => 'Filkjelde',
3247 'exif-scenetype' => 'Scenetype',
3248 'exif-customrendered' => 'Tilpassa biletehandsaming',
3249 'exif-exposuremode' => 'Eksponeringsmodus',
3250 'exif-whitebalance' => 'Kvitbalanse',
3251 'exif-digitalzoomratio' => 'Digital zoom-rate',
3252 'exif-focallengthin35mmfilm' => '(Tilsvarande) brennvidd ved 35 mm film',
3253 'exif-scenecapturetype' => 'Motivtype',
3254 'exif-gaincontrol' => 'Scenekontroll',
3255 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3256 'exif-saturation' => 'Metting',
3257 'exif-sharpness' => 'Skarpleik',
3258 'exif-devicesettingdescription' => 'Apparatinnstilling',
3259 'exif-subjectdistancerange' => 'Motivavstandsområde',
3260 'exif-imageuniqueid' => 'Unik bilete-ID',
3261 'exif-gpsversionid' => 'GPS-merke-versjon',
3262 'exif-gpslatituderef' => 'Nordleg eller sørleg breiddegrad',
3263 'exif-gpslatitude' => 'Breiddegrad',
3264 'exif-gpslongituderef' => 'Austleg eller vestleg lengdegrad',
3265 'exif-gpslongitude' => 'Lengdegrad',
3266 'exif-gpsaltituderef' => 'Høgdereferanse',
3267 'exif-gpsaltitude' => 'Høgd over havet',
3268 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomklokke)',
3269 'exif-gpssatellites' => 'Satellittar brukt for å måle',
3270 'exif-gpsstatus' => 'GPS-Mottakarstatus',
3271 'exif-gpsmeasuremode' => 'Målemodus',
3272 'exif-gpsdop' => 'Målepresisjon',
3273 'exif-gpsspeedref' => 'Fartsmåleining',
3274 'exif-gpsspeed' => 'Fart på GPS-mottakar',
3275 'exif-gpstrackref' => 'Referanse for rørsleretning',
3276 'exif-gpstrack' => 'Rørsleretning',
3277 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referanse for retning åt biletet',
3278 'exif-gpsimgdirection' => 'Retninga åt biletet',
3279 'exif-gpsmapdatum' => 'Geodetisk kartleggingsdata brukt',
3280 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referanse for målbreiddegrad',
3281 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målbreiddegrad',
3282 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referanse for mållengdegrad',
3283 'exif-gpsdestlongitude' => 'Mållengdegrad',
3284 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referanse for retning mot målet',
3285 'exif-gpsdestbearing' => 'Retning mot målet',
3286 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referanse for avstand til mål',
3287 'exif-gpsdestdistance' => 'Avstand til mål',
3288 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Namn på GPS-handsamingsmetode',
3289 'exif-gpsareainformation' => 'Namn på GPS-område',
3290 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dato',
3291 'exif-gpsdifferential' => 'Differensiell GPS-retting',
3292 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG-filkommentar',
3293 'exif-keywords' => 'Nøkkelord',
3294 'exif-worldregioncreated' => 'Verdsregionen biletet blei teke i',
3295 'exif-countrycreated' => 'Land biletet blei teke i',
3296 'exif-countrycodecreated' => 'Landkoden for der biletet blei teke',
3297 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provins, delstat eller region der biletet blei teke',
3298 'exif-citycreated' => 'By biletet blei teke i',
3299 'exif-sublocationcreated' => 'Bydel bilete blei teke i',
3300 'exif-worldregiondest' => 'Verdsregionen vist',
3301 'exif-countrydest' => 'Land vist',
3302 'exif-countrycodedest' => 'Landkode vist',
3303 'exif-provinceorstatedest' => 'Provins, delstat eller region vist',
3304 'exif-citydest' => 'By vist',
3305 'exif-sublocationdest' => 'Bydel vist',
3306 'exif-objectname' => 'Kort tittel',
3307 'exif-specialinstructions' => 'Spesieller instuksjonar',
3308 'exif-headline' => 'Overskrift',
3309 'exif-credit' => 'Opphavrettseigar/filgjevar',
3310 'exif-source' => 'Kjelde',
3311 'exif-editstatus' => 'Den redaksjonelle stoda til biletet',
3312 'exif-urgency' => 'Prioritet',
3313 'exif-fixtureidentifier' => 'Namn på tidgjengt emne',
3314 'exif-locationdest' => 'Avbilda stad',
3315 'exif-locationdestcode' => 'Koden til staden som er avbilda',
3316 'exif-objectcycle' => 'Tid på dagen mediet er meint for',
3317 'exif-contact' => 'Kontaktinformasjon',
3318 'exif-writer' => 'Forfattar',
3319 'exif-languagecode' => 'Språk',
3320 'exif-iimversion' => 'IIM-versjon',
3321 'exif-iimcategory' => 'Kategori',
3322 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Tilleggskategoriar',
3323 'exif-datetimeexpires' => 'Skal ikkje nyttast etter',
3324 'exif-datetimereleased' => 'Frigjeve',
3325 'exif-originaltransmissionref' => 'Opphavleg stadkode for overføring',
3326 'exif-identifier' => 'Kjennemerke',
3327 'exif-lens' => 'Objektiv',
3328 'exif-serialnumber' => 'Serienummeret på kameraet',
3329 'exif-cameraownername' => 'Eigar av kameraet',
3330 'exif-label' => 'Merkelapp',
3331 'exif-datetimemetadata' => 'Datoen metadata sist vart endra',
3332 'exif-nickname' => 'Det uformelle namnet på biletet',
3333 'exif-rating' => 'Vurdering (av 5)',
3334 'exif-rightscertificate' => 'Retthandsamingssertifikat',
3335 'exif-copyrighted' => 'Opphavsrettsstode',
3336 'exif-copyrightowner' => 'Opphavsrettseigar',
3337 'exif-usageterms' => 'Bruksvilkår',
3338 'exif-webstatement' => 'Opphavsrettsfråsegn på nett',
3339 'exif-originaldocumentid' => 'Unik ID til originaldokumentet',
3340 'exif-licenseurl' => 'URL for opphavsrettsløyve',
3341 'exif-morepermissionsurl' => 'Alternativ løyveinformasjon',
3342 'exif-attributionurl' => 'Når dette verket vert nytta, lenkja til',
3343 'exif-preferredattributionname' => 'Når dette verket vert nytta, godskriv',
3344 'exif-pngfilecomment' => 'PNG-filkommentar',
3345 'exif-disclaimer' => 'Atterhald',
3346 'exif-contentwarning' => 'Innholdsåtvaring',
3347 'exif-giffilecomment' => 'GIF-filkommentar',
3348 'exif-intellectualgenre' => 'Elementtype',
3349 'exif-subjectnewscode' => 'Emnekode',
3350 'exif-scenecode' => 'IPTC-scenekode',
3351 'exif-event' => 'Avbilda hending',
3352 'exif-organisationinimage' => 'Avbilda organisasjon',
3353 'exif-personinimage' => 'Avbilda person',
3354 'exif-originalimageheight' => 'Høgda på biletet før det vart beskåren',
3355 'exif-originalimagewidth' => 'Bredda på biletet før det vart beskåren',
3356
3357 # EXIF attributes
3358 'exif-compression-1' => 'Ukomprimert',
3359 'exif-compression-2' => 'CCITT Gruppe 3 1-dimensjonal modifisert Huffman-kjøyrelengdekoding',
3360 'exif-compression-3' => 'CCITT Gruppe 3 faks-koding',
3361 'exif-compression-4' => 'CCITT Gruppe 4 faks-koding',
3362
3363 'exif-copyrighted-true' => 'Verna av opphavsrett',
3364 'exif-copyrighted-false' => 'Ikkje verna av opphavsrett',
3365
3366 'exif-unknowndate' => 'Ukjend dato',
3367
3368 'exif-orientation-1' => 'Normal',
3369 'exif-orientation-2' => 'Spegla vassrett',
3370 'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°',
3371 'exif-orientation-4' => 'Spegla loddrett',
3372 'exif-orientation-5' => 'Rotert 90° motsols og spegla vassrett',
3373 'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° motsols',
3374 'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° medsols og spegla loddrett',
3375 'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° medsols',
3376
3377 'exif-planarconfiguration-1' => 'grovformat',
3378 'exif-planarconfiguration-2' => 'planærformat',
3379
3380 'exif-colorspace-65535' => 'Ukalibrert',
3381
3382 'exif-componentsconfiguration-0' => 'finst ikkje',
3383
3384 'exif-exposureprogram-0' => 'Ikkje bestemt',
3385 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuelt',
3386 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program',
3387 'exif-exposureprogram-3' => 'Blendarprioritet',
3388 'exif-exposureprogram-4' => 'Lukkarprioritet',
3389 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativt program (mest mogleg skarpt)',
3390 'exif-exposureprogram-6' => 'Handlingsprogram (med vekt på snøgg lukkar)',
3391 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilete med uskarp bakgrunn)',
3392 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilete med skarp bakgrunn)',
3393
3394 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
3395
3396 'exif-meteringmode-0' => 'Ukjent',
3397 'exif-meteringmode-1' => 'Snittmåling',
3398 'exif-meteringmode-2' => 'Snittmåling med vekt på midten',
3399 'exif-meteringmode-3' => 'Punktmåling',
3400 'exif-meteringmode-4' => 'Fleirpunktsmåling',
3401 'exif-meteringmode-5' => 'Mønster',
3402 'exif-meteringmode-6' => 'Delvis',
3403 'exif-meteringmode-255' => 'Annan',
3404
3405 'exif-lightsource-0' => 'Ukjent',
3406 'exif-lightsource-1' => 'Dagslys',
3407 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescerande',
3408 'exif-lightsource-3' => 'Glødelampe',
3409 'exif-lightsource-4' => 'Blits',
3410 'exif-lightsource-9' => 'Fint vêr',
3411 'exif-lightsource-10' => 'Overskya vêr',
3412 'exif-lightsource-11' => 'Skugge',
3413 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescerande dagslys (D 5700 – 7100K)',
3414 'exif-lightsource-13' => 'Dag, kvitt, fluorescerande (N 4600 – 5400K)',
3415 'exif-lightsource-14' => 'Kjølig, kvitt, fluorescerande (W 3900 – 4500K)',
3416 'exif-lightsource-15' => 'Kvitt fluorescerande (WW 3200 – 3700K)',
3417 'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A',
3418 'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B',
3419 'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C',
3420 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio kunstljos',
3421 'exif-lightsource-255' => 'Anna lyskjelde',
3422
3423 # Flash modes
3424 'exif-flash-fired-0' => 'Blitzen vart ikkje utløyst',
3425 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz utløyst',
3426 'exif-flash-return-0' => 'ingen funksjon for å oppdage pulserande lys',
3427 'exif-flash-return-2' => 'pulserande lys ikkje oppdaga',
3428 'exif-flash-return-3' => 'pulserande lys oppdaga',
3429 'exif-flash-mode-1' => 'tvungen blitzutløysing',
3430 'exif-flash-mode-2' => 'tvungen blitz stengd',
3431 'exif-flash-mode-3' => 'automatisk modus',
3432 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunksjon',
3433 'exif-flash-redeye-1' => 'redusering av raude auge',
3434
3435 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommar',
3436
3437 'exif-sensingmethod-1' => 'Ikkje bestemt',
3438 'exif-sensingmethod-2' => 'Einbrikka fargeområdesensor',
3439 'exif-sensingmethod-3' => 'Tobrikka fargeområdesensor',
3440 'exif-sensingmethod-4' => 'Trebrikka fargeområdesensor',
3441 'exif-sensingmethod-5' => 'Fargesekvensiell områdesensor',
3442 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinær sensor',
3443 'exif-sensingmethod-8' => 'Fargesekvensiell lineærsensor',
3444
3445 'exif-filesource-3' => 'Digitalt stillbiletekamera',
3446
3447 'exif-scenetype-1' => 'Direkte fotografert bilete',
3448
3449 'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess',
3450 'exif-customrendered-1' => 'Tilpassa prosess',
3451
3452 'exif-exposuremode-0' => 'Autoeksponert',
3453 'exif-exposuremode-1' => 'Manuelt eksponert',
3454 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativeksponering',
3455
3456 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk kvitbalanse',
3457 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell kvitbalanse',
3458
3459 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3460 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
3461 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett',
3462 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene',
3463
3464 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
3465 'exif-gaincontrol-1' => 'Auke av lågnivåforsterking',
3466 'exif-gaincontrol-2' => 'Auke av høgnivåforsterking',
3467 'exif-gaincontrol-3' => 'Minking av lågnivåforsterking',
3468 'exif-gaincontrol-4' => 'Minking av høgnivåforsterking',
3469
3470 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3471 'exif-contrast-1' => 'Mjuk',
3472 'exif-contrast-2' => 'Hard',
3473
3474 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3475 'exif-saturation-1' => 'Låg metting',
3476 'exif-saturation-2' => 'Høg metting',
3477
3478 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3479 'exif-sharpness-1' => 'Mjuk',
3480 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
3481
3482 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent',
3483 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3484 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nært',
3485 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernt',
3486
3487 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3488 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordleg breiddegrad',
3489 'exif-gpslatitude-s' => 'Sørleg breiddegrad',
3490
3491 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3492 'exif-gpslongitude-e' => 'Austleg lengdegrad',
3493 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestleg lengdegrad',
3494
3495 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3496 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '{{PLURAL:$1|Éin|$1}} meter over havet',
3497 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '{{PLURAL:$1|Éin|$1}} meter under havet',
3498
3499 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår',
3500 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingsinteroperabilitet',
3501
3502 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonalt målt',
3503 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonalt målt',
3504
3505 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3506 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time',
3507 'exif-gpsspeed-m' => 'Engelsk mil per time',
3508 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
3509
3510 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3511 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometer',
3512 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Miles',
3513 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautiske mil',
3514
3515 'exif-gpsdop-excellent' => 'Utmerkt ($1)',
3516 'exif-gpsdop-good' => 'God ($1)',
3517 'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderat ($1)',
3518 'exif-gpsdop-fair' => 'Medels ($1)',
3519 'exif-gpsdop-poor' => 'Dårleg ($1)',
3520
3521 'exif-objectcycle-a' => 'Berre morgon',
3522 'exif-objectcycle-p' => 'Berre kveld',
3523 'exif-objectcycle-b' => 'Både morgon og kveld',
3524
3525 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3526 'exif-gpsdirection-t' => 'Verkeleg retning',
3527 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
3528
3529 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Sentrert',
3530 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Samanfallande',
3531
3532 'exif-dc-contributor' => 'Bidragsytarar',
3533 'exif-dc-coverage' => 'Rom- eller tidssutstrekning til medium',
3534 'exif-dc-date' => 'Dato(ar)',
3535 'exif-dc-publisher' => 'Utgjevar',
3536 'exif-dc-relation' => 'Skylde medium',
3537 'exif-dc-rights' => 'Rettar',
3538 'exif-dc-source' => 'Mediakilde',
3539 'exif-dc-type' => 'Mediatype',
3540
3541 'exif-rating-rejected' => 'Avvist',
3542
3543 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Større enn 65535',
3544
3545 'exif-iimcategory-ace' => 'Kunst, kultur og underhaldning',
3546 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminalitet og jura',
3547 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofar og ulukker',
3548 'exif-iimcategory-fin' => 'Økonomi og næringsliv',
3549 'exif-iimcategory-edu' => 'Utdanning',
3550 'exif-iimcategory-evn' => 'Miljø',
3551 'exif-iimcategory-hth' => 'Helse',
3552 'exif-iimcategory-hum' => 'Menneskeleg interesse',
3553 'exif-iimcategory-lab' => 'Arbeidskraft',
3554 'exif-iimcategory-lif' => 'Livsstil og fritid',
3555 'exif-iimcategory-pol' => 'Politikk',
3556 'exif-iimcategory-rel' => 'Religion og livssyn',
3557 'exif-iimcategory-sci' => 'Vitskap og teknologi',
3558 'exif-iimcategory-soi' => 'Sosiale problem',
3559 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3560 'exif-iimcategory-war' => 'Krig, konflikt og uro',
3561 'exif-iimcategory-wea' => 'Vær',
3562
3563 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
3564 'exif-urgency-low' => 'Låg ($1)',
3565 'exif-urgency-high' => 'Høg ($1)',
3566 'exif-urgency-other' => 'Brukardefinert prioritet ($1)',
3567
3568 # External editor support
3569 'edit-externally' => 'Endre denne fila med eit eksternt program',
3570 'edit-externally-help' => '(Sjå [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors oppsettsinstruksjonane] for meir informasjon)',
3571
3572 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3573 'watchlistall2' => 'alle',
3574 'namespacesall' => 'alle',
3575 'monthsall' => 'alle',
3576 'limitall' => 'alle',
3577
3578 # E-mail address confirmation
3579 'confirmemail' => 'Stadfest e-postadresse',
3580 'confirmemail_noemail' => 'Du har ikkje gjeve ei gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingane dine]].',
3581 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krev at du stadfester e-postadressa di
3582 før du får brukt funksjonar knytt til e-post. Klikk på knappen under for å sende ei stadfestingsmelding
3583 til adressa di. E-posten kjem med ei lenkje som har ein kode; opne
3584 lenkja i nettlesaren din for å stadfeste at e-postadressa di er gyldig.',
3585 'confirmemail_pending' => 'Ein stadfestingskode har alt vorte send til deg på e-post;
3586 gjer vel å vente nokre minutt før du ber om ny kode om du nett har oppretta kontoen din.',
3587 'confirmemail_send' => 'Send stadfestingsmelding',
3588 'confirmemail_sent' => 'Stadfestingsmelding er sendt.',
3589 'confirmemail_oncreate' => 'Ein stadfestingskode er no send til e-postadressa di.
3590 Koden trengst ikkje for å få logga seg inn, men er naudsynd om ein skal aktivere e-postbaserte tenester på denne wikien.',
3591 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikkje å sende stadfestingsmelding.
3592 Sjekk e-postadressa for ugyldige teikn.
3593
3594 E-postsendaren gav denne meldinga: $1',
3595 'confirmemail_invalid' => 'Feil stadfestingskode. Koden er kanskje for forelda.',
3596 'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å stadfeste e-postadressa di.',
3597 'confirmemail_success' => 'E-postadressa di er stadfest. Du kan no logge inn og kose deg med {{SITENAME}}.',
3598 'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressa di er stadfest.',
3599 'confirmemail_error' => 'Noko gjekk gale når stadfestinga di skulle lagrast.',
3600 'confirmemail_subject' => 'Stadfesting av e-postadresse frå {{SITENAME}}',
3601 'confirmemail_body' => 'Nokon, truleg du, frå IP-adressa $1, har registrert kontoen «$2» med di e-postadresse på {{SITENAME}}.
3602
3603 For å stadfeste at denne kontoen faktisk høyrer til deg og for å slå på
3604 funksjonar tilknytt e-post på {{SITENAME}} må du opne denne lenkja i nettlesaren din:
3605
3606 $3
3607
3608 Dersom dette *ikkje* er deg, følg denne lenkja for avbryte stadfestinga av e-postadressa:
3609
3610 $5
3611
3612 Denne stadfestingskoden vert forelda $4.',
3613 'confirmemail_body_changed' => 'Nokon, truleg deg, frå IP-adressa $1, har endra e-postadressa til kontoen «$2» på {{SITENAME}} til denne e-postadressa.
3614
3615 For å stadfesta at denne kontoen faktisk høyrer til deg, og for å slå på
3616 funksjonar knytte til e-post på {{SITENAME}}, opna denne lenkja i nettlesaren din:
3617
3618 $3
3619
3620 Om brukarkontoen *ikkje* høyrer til deg, fylg denne lenkja for å bryta av stadfestinga av e-postadressa:
3621
3622 $5
3623
3624 Denne stadfestingskoden vert forelda $4.',
3625 'confirmemail_body_set' => 'Nokon, truleg deg, frå IP-adressa $1, har sett e-postadressa til kontoen «$2» på {{SITENAME}} til denne e-postadressa.
3626
3627 For å stadfesta at denne kontoen faktisk høyrer til deg, og for å slå på
3628 funksjonar knytte til e-post på {{SITENAME}}, opna denne lenkja i nettlesaren din:
3629
3630 $3
3631
3632 Om brukarkontoen *ikkje* høyrer til deg, fylg denne lenkja for å bryta av stadfestinga av e-postadressa:
3633
3634 $5
3635
3636 Denne stadfestingskoden vert forelda $4.',
3637 'confirmemail_invalidated' => 'Stadfestinga av e-postadresse er avbrote',
3638 'invalidateemail' => 'Avbryt stadfestinga av e-postadressa',
3639
3640 # Scary transclusion
3641 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-tilkopling er slått av]',
3642 'scarytranscludefailed' => '[Henting av mal for $1 gjekk ikkje]',
3643 'scarytranscludefailed-httpstatus' => '[Henting av mal for $1 gjekk ikkje: HTTP $2]',
3644 'scarytranscludetoolong' => '[URL-en er for lang]',
3645
3646 # Delete conflict
3647 'deletedwhileediting' => "'''Åtvaring:''' Denne sida har vorte sletta etter du starta å endre henne!",
3648 'confirmrecreate' => "Brukaren «[[User:$1|$1]]» ([[User talk:$1|brukardiskusjon]]) sletta denne sida medan du endra henne, og gav denne grunnen: ''$2''
3649
3650 Du må stadfeste at du verkeleg vil nyopprette denne sida.",
3651 'confirmrecreate-noreason' => 'Brukaren [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusjon]]) sletta sida etter at du byrja å endra henne. Stadfest at du verkeleg ynskjer å oppretta sida på nytt.',
3652 'recreate' => 'Attopprett',
3653
3654 # action=purge
3655 'confirm_purge_button' => 'OK',
3656 'confirm-purge-top' => 'Vil du slette tenarane sin mellomlagra versjon av denne sida?',
3657 'confirm-purge-bottom' => 'Reinsing av ei side slettar mellomlageret og tvinger fram den nyaste versjonen.',
3658
3659 # action=watch/unwatch
3660 'confirm-watch-button' => 'OK',
3661 'confirm-watch-top' => 'Legg denne sida til i overvakingslista di?',
3662 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3663 'confirm-unwatch-top' => 'Fjern denne sida frå overvakingslista di?',
3664
3665 # Multipage image navigation
3666 'imgmultipageprev' => '← førre sida',
3667 'imgmultipagenext' => 'neste side →',
3668 'imgmultigo' => 'Gå!',
3669 'imgmultigoto' => 'Gå til sida $1',
3670
3671 # Table pager
3672 'ascending_abbrev' => 'stigande',
3673 'descending_abbrev' => 'synkande',
3674 'table_pager_next' => 'Neste side',
3675 'table_pager_prev' => 'Førre sida',
3676 'table_pager_first' => 'Fyrste sida',
3677 'table_pager_last' => 'Siste sida',
3678 'table_pager_limit' => 'Vis $1 element per side',
3679 'table_pager_limit_label' => 'Element per side:',
3680 'table_pager_limit_submit' => 'Gå',
3681 'table_pager_empty' => 'Ingen resultat',
3682
3683 # Auto-summaries
3684 'autosumm-blank' => 'Tømde sida',
3685 'autosumm-replace' => 'Erstattar innhaldet på sida med «$1»',
3686 'autoredircomment' => 'Omdirigerer til [[$1]]',
3687 'autosumm-new' => 'Oppretta sida med «$1»',
3688
3689 # Live preview
3690 'livepreview-loading' => 'Lastar inn&nbsp;…',
3691 'livepreview-ready' => 'Lastar inn… Ferdig!',
3692 'livepreview-failed' => 'Levande førehandsvising var mislykka. Prøv vanleg førehandsvising.',
3693 'livepreview-error' => 'Tilkoplinga var mislykka: $1 «$2». Prøv vanleg førehandsvising.',
3694
3695 # Friendlier slave lag warnings
3696 'lag-warn-normal' => 'Endringar som er nyare enn {{PLURAL:$1|sekund|sekund}} er ikkje viste på denne lista.',
3697 'lag-warn-high' => 'På grunn av stor databaseforseinking, er ikkje endringar som er nyare enn {{PLURAL:$1|sekund|sekund}} viste på denne lista.',
3698
3699 # Watchlist editor
3700 'watchlistedit-numitems' => 'Overvakingslista di inneheld {{PLURAL:$1|éi side|$1 sider}} (diskusjonssider ikkje medrekna).',
3701 'watchlistedit-noitems' => 'Overvakingslista di er tom.',
3702 'watchlistedit-normal-title' => 'Endre overvakingslista',
3703 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjern sider frå overvakingslista',
3704 'watchlistedit-normal-explain' => 'Sidene på overvakingslista di er viste nedanfor.
3705 For å fjerne ei side, kryss av boksen ved sida av sida du vil fjerne og klikk på «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3706 Du kan òg [[Special:EditWatchlist/raw|endre overvakingslista i råformat]].',
3707 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern sider',
3708 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Éi side|$1 sider}} vart fjerna frå overvakingslista di:',
3709 'watchlistedit-raw-title' => 'Endre på overvakingslista i råformat',
3710 'watchlistedit-raw-legend' => 'Endre på overvakingslista i råformat',
3711 'watchlistedit-raw-explain' => 'Sidene på overvakingslista di er viste nedanfor, og lista kan endrast ved å legge til eller fjerne sider frå lista;
3712 ei side per line.
3713 Når du er ferdig, klikk «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3714 Du kan òg [[Special:EditWatchlist|nytte standardverktøyet]].',
3715 'watchlistedit-raw-titles' => 'Sider:',
3716 'watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvakingslista',
3717 'watchlistedit-raw-done' => 'Overvakingslista er oppdatert.',
3718 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Éi side vart lagt til|$1 sider vart lagde til}}:',
3719 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Éi side|$1 sider}} vart fjerna:',
3720
3721 # Watchlist editing tools
3722 'watchlisttools-view' => 'Vis relevante endringar',
3723 'watchlisttools-edit' => 'Vis og endre overvakingslista',
3724 'watchlisttools-raw' => 'Endre på overvakingslista i råformat',
3725
3726 # Signatures
3727 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|diskusjon]])',
3728
3729 # Core parser functions
3730 'unknown_extension_tag' => 'Ukjend tilleggsmerking «$1»',
3731 'duplicate-defaultsort' => 'Åtvaring: Standarsorteringa «$2» tar over for den tidlegare sorteringa «$1».',
3732
3733 # Special:Version
3734 'version' => 'Versjon',
3735 'version-extensions' => 'Installerte utvidingar',
3736 'version-specialpages' => 'Spesialsider',
3737 'version-parserhooks' => 'Parsertillegg',
3738 'version-variables' => 'Variablar',
3739 'version-antispam' => 'Hindring av spam',
3740 'version-skins' => 'Draktar',
3741 'version-other' => 'Anna',
3742 'version-mediahandlers' => 'Mediahandsamarar',
3743 'version-hooks' => 'Tilleggsuttrykk',
3744 'version-extension-functions' => 'Utvidingsfunksjonar',
3745 'version-parser-extensiontags' => 'Parserutvidingsmerke',
3746 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunksjonstillegg',
3747 'version-hook-name' => 'Namn på tillegg',
3748 'version-hook-subscribedby' => 'Brukt av',
3749 'version-version' => '(versjon $1)',
3750 'version-license' => 'Lisens',
3751 'version-poweredby-credits' => "Denne wikien er driven av '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
3752 'version-poweredby-others' => 'andre',
3753 'version-credits-summary' => 'Me ynskjer godskriva desse personane for tilskotet deira til [[Special:Version|MediaWiki]].',
3754 'version-license-info' => 'MediaWiki er fri programvare; du kan redistribuera det og/eller modifisera det under krava i GNU General Public License som publisert av Free Software Foundation; anten versjon 2 av lisensen, eller (om du ynskjer det) ein kvar seinare versjon.
3755
3756 MediaWiki er distribuert i håp om at det vil vera nyttig, men UTAN NOKON GARANTI; ikkje eingong ein implisitt garanti for at det KAN SELJAST eller at det EIGNAR SEG TIL EIT VISST FØREMÅL. Sjå GNU General Public License for fleire detaljar.
3757
3758 Du skal ha motteke [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING ein kopi av GNU General Public License] saman med dette programmet; om ikkje, skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA eller [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html les det på nettet].',
3759 'version-software' => 'Installert programvare',
3760 'version-software-product' => 'Produkt',
3761 'version-software-version' => 'Versjon',
3762 'version-entrypoints' => 'URL-ar til inngangspunkt',
3763 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Inngangspunkt',
3764 'version-entrypoints-header-url' => 'URL',
3765
3766 # Special:FilePath
3767 'filepath' => 'Filsti',
3768 'filepath-page' => 'Fil:',
3769 'filepath-submit' => 'Gå',
3770 'filepath-summary' => 'Denne spesialsida svarar med den fullstendige stigen til ei fil.
3771 Bilete vert viste i full oppløysing, andre filtypar vert starta direkte i dei tilknytte programma sine.',
3772
3773 # Special:FileDuplicateSearch
3774 'fileduplicatesearch' => 'Søk etter duplikatfiler',
3775 'fileduplicatesearch-summary' => 'Søk etter duplikatfiler basert på hash-verdiane deira.',
3776 'fileduplicatesearch-legend' => 'Søk etter ei duplikatfil',
3777 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnamn:',
3778 'fileduplicatesearch-submit' => 'Søk',
3779 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pikslar<br />Filstorleik: $3<br />MIME-type: $4',
3780 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Det er ingen kopiar av fila «$1».',
3781 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det er {{PLURAL:$2|éin kopi|$2 kopiar}} av fila «$1».',
3782 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Fann inga fil med namnet «$1».',
3783
3784 # Special:SpecialPages
3785 'specialpages' => 'Spesialsider',
3786 'specialpages-note' => '----
3787 * Vanlege spesialsider.
3788 * <span class="mw-specialpagerestricted">Spesialsider med avgrensa tilgang.</span>',
3789 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedlikehaldsrapportar',
3790 'specialpages-group-other' => 'Andre spesialsider',
3791 'specialpages-group-login' => 'Logga inn / oppretta brukarkonto',
3792 'specialpages-group-changes' => 'Siste endringar og loggar',
3793 'specialpages-group-media' => 'Medierapportar og opplastingar',
3794 'specialpages-group-users' => 'Brukarar og brukartilgangar',
3795 'specialpages-group-highuse' => 'Mykje brukte sider',
3796 'specialpages-group-pages' => 'Sidelister',
3797 'specialpages-group-pagetools' => 'Sideverktøy',
3798 'specialpages-group-wiki' => 'Informasjon og verktøy for wikien',
3799 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerande spesialsider',
3800 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktøy',
3801
3802 # Special:BlankPage
3803 'blankpage' => 'Tom side',
3804 'intentionallyblankpage' => 'Denne sida er tom med vilje',
3805
3806 # External image whitelist
3807 'external_image_whitelist' => ' #La denne linja vere som ho er<pre>
3808 #Skriv fragment av regulære uttrykk (delen som går mellom //) nedanfor
3809 #Desse vil verte sjekka mot adresser til bilete frå eksterne sider
3810 #Dei som vert godkjend vil visast, elles vil det verte gjeve ei lenkje til bilete
3811 #Linjer som byrjar med # vert rekna som kommentarar
3812 #Det vert ikkje skilt mellom små og store bokstavar
3813
3814 #Skriv alle fragment av regulære uttrykk over denne lina. La denne linja vere som ho er</pre>',
3815
3816 # Special:Tags
3817 'tags' => 'Gyldige endringsmerke',
3818 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Merke]]filter:',
3819 'tag-filter-submit' => 'Filtrer',
3820 'tags-title' => 'Merke',
3821 'tags-intro' => 'Denne sida listar opp merka som programvara kan merkja ei endring med, og kva desse tyder.',
3822 'tags-tag' => 'Merkenamn',
3823 'tags-display-header' => 'Utsjånad på endringslister',
3824 'tags-description-header' => 'Fullstendig skildring av tyding',
3825 'tags-hitcount-header' => 'Merkte endringar',
3826 'tags-edit' => 'endra',
3827 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|éi endring|$1 endringar}}',
3828
3829 # Special:ComparePages
3830 'comparepages' => 'Samanlikna sider',
3831 'compare-selector' => 'Samanlikn sideversjonar',
3832 'compare-page1' => 'Side 1',
3833 'compare-page2' => 'Side 2',
3834 'compare-rev1' => 'Versjon 1',
3835 'compare-rev2' => 'Versjon 2',
3836 'compare-submit' => 'Samanlikna',
3837 'compare-invalid-title' => 'Tittelen du oppgav er ugild.',
3838 'compare-title-not-exists' => 'Tittelen du oppgav finst ikkje.',
3839 'compare-revision-not-exists' => 'Versjonen du oppgav finst ikkje.',
3840
3841 # Database error messages
3842 'dberr-header' => 'Denne wikien har eit problem',
3843 'dberr-problems' => 'Nettstaden har tekniske problem.',
3844 'dberr-again' => 'Venta nokre minutt og last sida inn på nytt.',
3845 'dberr-info' => '(Kan ikkje kontakta databasetenaren: $1)',
3846 'dberr-usegoogle' => 'Du kan søkja gjennom Google i mellomtida.',
3847 'dberr-outofdate' => 'Merk at versjonane deira av innhaldet vårt kan vera forelda.',
3848 'dberr-cachederror' => 'Fylgjande er ein mellomlagra kopi av den etterspurde sida, og er, kan henda, ikkje den siste versjonen av ho.',
3849
3850 # HTML forms
3851 'htmlform-invalid-input' => 'Det finst problem med innskrivinga di',
3852 'htmlform-select-badoption' => 'Verdien du valde er ikkje eit gyldig alternativ.',
3853 'htmlform-int-invalid' => 'Verdien du valde er ikkje eit heiltal.',
3854 'htmlform-float-invalid' => 'Verdien du valde er ikkje eit tal.',
3855 'htmlform-int-toolow' => 'Verdien du valde er under minstetalet på $1',
3856 'htmlform-int-toohigh' => 'Verdien du valde er over høgste moglege tal $1',
3857 'htmlform-required' => 'Denne verdien er påkravd',
3858 'htmlform-submit' => 'Lagre',
3859 'htmlform-reset' => 'Gjer om endringar',
3860 'htmlform-selectorother-other' => 'Andre',
3861
3862 # SQLite database support
3863 'sqlite-has-fts' => '$1 med støtte for fulltekstsøk',
3864 'sqlite-no-fts' => '$1 utan støtte for fulltekstsøk',
3865
3866 # New logging system
3867 'logentry-delete-delete' => '$1 sletta sida $3',
3868 'logentry-delete-restore' => '$1 attoppretta sida $3',
3869 'logentry-delete-event' => '$1 endra synlegdomen av {{PLURAL:$5|éi loggoppføring|$5 loggoppføringar}} på $3: $4',
3870 'logentry-delete-revision' => '$1 endra synlegdomen til {{PLURAL:$5|éin versjon|$5 versjonar}} på sida $3: $4',
3871 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 endra synlegdomen til loggoppføringar på $3',
3872 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 endra synlegdomen til versjonar på sida $3',
3873 'logentry-suppress-delete' => '$1 gøymde sida $3',
3874 'logentry-suppress-event' => '$1 endra i løyndom synlegdomen til {{PLURAL:$5|éi logghending|$5 logghendingar}} på $3: $4',
3875 'logentry-suppress-revision' => '$1 endra i løyndom synlegdomen til {{PLURAL:$5|éin versjon|$5 versjonar}} på sida $3: $4',
3876 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 endra i løyndom synlegdomen til logghendingar på $3',
3877 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 endra i løyndom synlegdomen til versjonar på sida $3',
3878 'revdelete-content-hid' => 'innhald gøymt',
3879 'revdelete-summary-hid' => 'endringsamandrag gøymt',
3880 'revdelete-uname-hid' => 'brukarnamn gøymt',
3881 'revdelete-content-unhid' => 'innhald gjort synleg',
3882 'revdelete-summary-unhid' => 'endringssamandrag gjort synleg',
3883 'revdelete-uname-unhid' => 'brukarnamn gjort synleg',
3884 'revdelete-restricted' => 'la til avgrensingar for administratorar',
3885 'revdelete-unrestricted' => 'fjerna avgrensingar for administratorar',
3886 'logentry-move-move' => '$1 flytte sida $3 til $4',
3887 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 flytte sida $3 til $4 utan å lata etter ei omdirigering',
3888 'logentry-move-move_redir' => '$1 flytte sida $3 til $4 over ei omdirigering',
3889 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 flytte sida $3 til $4 over ei omdirigering utan å lata etter ei omdirigering',
3890 'logentry-patrol-patrol' => '$1 merkte versjon $4 av sida $3 som patruljert',
3891 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 merkte automatisk versjon $4 av sida $3 som patruljert',
3892 'logentry-newusers-newusers' => 'Brukarkontoen $1 vart oppretta',
3893 'logentry-newusers-create' => 'Brukarkontoen $1 vart oppretta',
3894 'logentry-newusers-create2' => 'Brukarkontoen $3 vart oppretta av $1',
3895 'logentry-newusers-autocreate' => 'Kontoen $1 vart oppretta av seg sjølv',
3896 'newuserlog-byemail' => 'passordet er sendt på e-post',
3897
3898 # Feedback
3899 'feedback-bugornote' => 'Er du klar til å skildra ein teknisk vanske i detalj, gjer vel å [$1 rapportera inn ein feil].
3900 Om ikkje kan du nytta det enkle skjemaet under. Merknaden din vert lagd til på sida «[$3 $2]», i lag med brukarnamnet ditt og kva for nettlesar du nyttar.',
3901 'feedback-subject' => 'Emne:',
3902 'feedback-message' => 'Melding:',
3903 'feedback-cancel' => 'Bryt av',
3904 'feedback-submit' => 'Send attendemelding',
3905 'feedback-adding' => 'Legg til attendemeldinga til sida...',
3906 'feedback-error1' => 'Feil: Ukjent resultat frå API',
3907 'feedback-error2' => 'Feil: Brigdinga gjekk ikkje',
3908 'feedback-error3' => 'Feil: Saknar svar frå API',
3909 'feedback-thanks' => 'Takk! Attendemeldinga di er lagd inn på sida «[$2 $1]».',
3910 'feedback-close' => 'Gjort',
3911 'feedback-bugcheck' => 'Bra! No lyt du berre sjå etter om han er ein av dei [$1 kjende feila].',
3912 'feedback-bugnew' => 'Eg såg etter. Rapporter ein ny feil',
3913
3914 # Search suggestions
3915 'searchsuggest-search' => 'Søk',
3916 'searchsuggest-containing' => 'som inneheld …',
3917
3918 # API errors
3919 'api-error-badaccess-groups' => 'Du har ikkje løyve til å lasta opp filer til wikien.',
3920 'api-error-badtoken' => 'Intern feil: ugild token.',
3921 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Opplasting etter URL er avslege på tenaren.',
3922 'api-error-duplicate' => 'Det finst {{PLURAL:$1|[$2 ei anna fil]|[$2 andre filer]}} på nettstaden med same innhaldet.',
3923 'api-error-duplicate-archive' => 'Det fanst {{PLURAL:$1|[$2 ei anna fil]|[$2 andre filer]}} på nettstaden med det same innhaldet, men {{PLURAL:$1|ho|dei}} vart sletta.',
3924 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Tvifelt fil|Tvifelte filer}} som alt er sletta',
3925 'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Tvifelt fil|Tvifelte filer}}',
3926 'api-error-empty-file' => 'Fila du sende var tom.',
3927 'api-error-emptypage' => 'Det er ikkje tillate å oppretta nye tomme sider.',
3928 'api-error-fetchfileerror' => 'Intern feil: Noko gjekk gale då fila vart henta.',
3929 'api-error-fileexists-forbidden' => 'Ei fil med namnet «$1» finst alt, og kan ikkje skrivast over.',
3930 'api-error-fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med namnet «$1» finst alt i den delte filsamlinga, og kan ikkje skrivast over.',
3931 'api-error-file-too-large' => 'Fila du sende var for stor.',
3932 'api-error-filename-tooshort' => 'Filnamnet er for stutt.',
3933 'api-error-filetype-banned' => 'Denne filtypen er ikkje tillaten.',
3934 'api-error-filetype-banned-type' => '$1 er ikkje {{PLURAL:$4|ein tillaten filtype|tillatne filtypar}}. {{PLURAL:$3|Tillaten filtype|Tillatne filtypar}} er $2.',
3935 'api-error-filetype-missing' => 'Fila saknar ei ending.',
3936 'api-error-hookaborted' => 'Endringa du freista vart avbroten av ei utviding.',
3937 'api-error-http' => 'Intern feil: kan ikkje kopla til tenaren.',
3938 'api-error-illegal-filename' => 'Filnamnet er ikkje tillate.',
3939 'api-error-internal-error' => 'Intern feil: Noko gjekk gale med handsaminga av opplastinga di til wikien.',
3940 'api-error-invalid-file-key' => 'Intern feil: Fila vart ikkje funnen i mellombels lagringsplass.',
3941 'api-error-missingparam' => 'Intern feil: det saknar parametrar i førespurnaden.',
3942 'api-error-missingresult' => 'Intern feil: kunne ikkje avgjera om koperinga var vellukka.',
3943 'api-error-mustbeloggedin' => 'Du lyt vera innlogga for å lasta opp filer.',
3944 'api-error-mustbeposted' => 'Intern feil: førespurnad krev HTTP POST.',
3945 'api-error-noimageinfo' => 'Opplastinga gjekk greitt, men tenaren gav oss ikkje noko informasjon om fila.',
3946 'api-error-nomodule' => 'Intern feil: ingen opplastingsmodul er vald.',
3947 'api-error-ok-but-empty' => 'Intern feil: ikkje noko svar frå tenaren.',
3948 'api-error-overwrite' => 'Det er ikkje tillate å skriva over filer som alt finst.',
3949 'api-error-stashfailed' => 'Intern feil: tenaren greidde ikkje å lagra ei mellombels fil.',
3950 'api-error-timeout' => 'Tenaren svara ikkje innan tida svar var venta.',
3951 'api-error-unclassified' => 'Det oppstod ein ukjend feil.',
3952 'api-error-unknown-code' => 'Ukjend feil: «$1»',
3953 'api-error-unknown-error' => 'Intern feil: Noko gjekk gale då fila di vart freista lasta opp.',
3954 'api-error-unknown-warning' => 'Ukjend åtvaring: $1',
3955 'api-error-unknownerror' => 'Ukjend feil: «$1».',
3956 'api-error-uploaddisabled' => 'Det er ikkje høve til å lasta opp filer til wikien.',
3957 'api-error-verification-error' => 'Fila kan vera øydelagd eller ha rang filending.',
3958
3959 # Durations
3960 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|sekund|sekund}}',
3961 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minutt|minutt}}',
3962 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|time|timar}}',
3963 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|dag|dagar}}',
3964 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|veke|veker}}',
3965 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|år|år}}',
3966 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|tiår|tiår}}',
3967 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|hundreår|hundreår}}',
3968 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|tusenår|tusenår}}',
3969
3970 # Unknown messages
3971 'svg-long-error' => 'Ugild SVG-fil: $1',
3972 );