* (bug 11462) Fix typo in LanguageGetSpecialPageAliases hook name
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNl.php
1 <?php
2 /** Dutch (Nederlands)
3 * This is the Dutch localisation file
4 *
5 * @author Extended by Hendrik Maryns <hendrik.maryns@uni-tuebingen.de>, March 2007.
6 *
7 * @addtogroup Language
8 */
9
10 /**
11 * Transform table for decimal point '.' and thousands separator ','
12 */
13 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
14
15 /**
16 * Namespace names. NS_PROJECT is always set to $wgMetaNamespace after the
17 * settings are loaded, it will be ignored even if you specify it here.
18 *
19 * NS_PROJECT_TALK will be set to $wgMetaNamespaceTalk if that variable is
20 * set, otherwise the string specified here will be used. The string may
21 * contain "$1", which will be replaced by the name of NS_PROJECT. It may
22 * also contain a grammatical transformation, e.g.
23 *
24 * NS_PROJECT_TALK => 'Keskustelu_{{grammar:elative|$1}}'
25 *
26 * Only one grammatical transform may be specified in the string. For
27 * performance reasons, this transformation is done locally by the language
28 * module rather than by the full wikitext parser. As a result, no other
29 * parser features are available.
30 */
31 $namespaceNames = array(
32 NS_MEDIA => 'Media',
33 NS_SPECIAL => 'Speciaal',
34 NS_MAIN => '',
35 NS_TALK => 'Overleg',
36 NS_USER => 'Gebruiker',
37 NS_USER_TALK => 'Overleg_gebruiker',
38 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
39 NS_PROJECT_TALK => 'Overleg_$1',
40 NS_IMAGE => 'Afbeelding',
41 NS_IMAGE_TALK => 'Overleg_afbeelding',
42 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
43 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Overleg_MediaWiki',
44 NS_TEMPLATE => 'Sjabloon',
45 NS_TEMPLATE_TALK => 'Overleg_sjabloon',
46 NS_HELP => 'Help',
47 NS_HELP_TALK => 'Overleg_help',
48 NS_CATEGORY => 'Categorie',
49 NS_CATEGORY_TALK => 'Overleg_categorie'
50 );
51
52 /**
53 * Skin names. If any key is not specified, the English one will be used.
54 */
55 $skinNames = array(
56 'standard' => 'Klassiek',
57 'nostalgia' => 'Nostalgie',
58 'cologneblue' => 'Keuls blauw',
59 'myskin' => 'MijnSkin'
60 );
61
62 /**
63 * These are formats for dates generated by MediaWiki (as opposed to the wikitext
64 * DateFormatter). Documentation for the format string can be found in
65 * Language.php, search for sprintfDate.
66 *
67 * This array is automatically inherited by all subclasses. Individual keys can be
68 * overridden.
69 */
70 $dateFormats = array(
71 'mdy time' => 'H:i',
72 'mdy date' => 'M j, Y',
73 'mdy both' => 'M j, Y H:i',
74
75 'dmy time' => 'H:i',
76 'dmy date' => 'j M Y',
77 'dmy both' => 'j M Y H:i',
78
79 'ymd time' => 'H:i',
80 'ymd date' => 'Y M j',
81 'ymd both' => 'Y M j H:i',
82 );
83
84 /**
85 * Default list of book sources
86 */
87 $bookstoreList = array(
88 'Koninklijke Bibliotheek' => 'http://opc4.kb.nl/DB=1/SET=5/TTL=1/CMD?ACT=SRCH&IKT=1007&SRT=RLV&TRM=$1'
89 );
90
91 /**
92 * Magic words
93 * Customisable syntax for wikitext and elsewhere
94 *
95 * Note to translators:
96 * Please include the English words as synonyms. This allows people
97 * from other wikis to contribute more easily.
98 *
99 * This array can be modified at runtime with the LanguageGetMagic hook
100 */
101 $magicWords = array(
102 # ID CASE SYNONYMS
103 'redirect' => array( 0, '#REDIRECT', '#DOORVERWIJZING' ),
104 'notoc' => array( 0, '__NOTOC__', '__GEENINHOUD__' ),
105 'nogallery' => array( 0, '__NOGALLERY__', '__GEEN_GALLERIJ__' ),
106 'forcetoc' => array( 0, '__FORCETOC__', '__FORCEERINHOUD__' ),
107 'toc' => array( 0, '__TOC__', '__INHOUD__' ),
108 'noeditsection' => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__NIETBEWERKBARESECTIE__' ),
109 'currentmonth' => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'HUIDIGEMAAND' ),
110 'currentmonthname' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'HUIDIGEMAANDNAAM' ),
111 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'HUIDIGEMAANDGEN' ),
112 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'HUIDIGEMAANDAFK' ),
113 'currentday' => array( 1, 'CURRENTDAY', 'HUIDIGEDAG' ),
114 'currentday2' => array( 1, 'CURRENTDAY2', 'HUIDIGEDAG2' ),
115 'currentdayname' => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'HUIDIGEDAGNAAM' ),
116 'currentyear' => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'HUIDIGJAAR' ),
117 'currenttime' => array( 1, 'CURRENTTIME', 'HUIDIGETIJD' ),
118 'currenthour' => array( 1, 'CURRENTHOUR', 'HUIDIGUUR' ),
119 'localmonth' => array( 1, 'LOCALMONTH', 'LOKALEMAAND' ),
120 'localmonthname' => array( 1, 'LOCALMONTHNAME', 'LOKALEMAANDNAAM' ),
121 'localmonthnamegen' => array( 1, 'LOCALMONTHNAMEGEN', 'LOKALEMAANDNAAMGEN' ),
122 'localmonthabbrev' => array( 1, 'LOCALMONTHABBREV', 'LOKALEMAANDAFK' ),
123 'localday' => array( 1, 'LOCALDAY', 'LOKALEDAG' ),
124 'localday2' => array( 1, 'LOCALDAY2', 'LOKALEDAG2' ),
125 'localdayname' => array( 1, 'LOCALDAYNAME', 'LOKALEDAGNAAM' ),
126 'localyear' => array( 1, 'LOCALYEAR', 'LOKAALJAAR' ),
127 'localtime' => array( 1, 'LOCALTIME', 'LOKALETIJD' ),
128 'localhour' => array( 1, 'LOCALHOUR', 'LOKAALUUR' ),
129 'numberofpages' => array( 1, 'NUMBEROFPAGES', 'AANTALPAGINAS', 'AANTALPAGINA\'S', 'AANTALPAGINA’S' ),
130 'numberofarticles' => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'AANTALARTIKELEN' ),
131 'numberoffiles' => array( 1, 'NUMBEROFFILES', 'AANTALBESTANDEN' ),
132 'numberofusers' => array( 1, 'NUMBEROFUSERS', 'AANTALGEBRUIKERS' ),
133 'pagename' => array( 1, 'PAGENAME', 'PAGINANAAM' ),
134 'pagenamee' => array( 1, 'PAGENAMEE', 'PAGINANAAME' ),
135 'namespace' => array( 1, 'NAMESPACE', 'NAAMRUIMTE' ),
136 'namespacee' => array( 1, 'NAMESPACEE', 'NAAMRUIMTEE' ),
137 'talkspace' => array( 1, 'TALKSPACE', 'OVERLEGRUIMTE' ),
138 'talkspacee' => array( 1, 'TALKSPACEE', 'OVERLEGRUIMTEE' ),
139 'subjectspace' => array( 1, 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE', 'ONDERWERPRUIMTE', 'ARTIKELRUIMTE' ),
140 'subjectspacee' => array( 1, 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE', 'ONDERWERPRUIMTEE', 'ARTIKELRUIMTEE' ),
141 'fullpagename' => array( 1, 'FULLPAGENAME', 'VOLLEDIGEPAGINANAAM' ),
142 'fullpagenamee' => array( 1, 'FULLPAGENAMEE', 'VOLLEDIGEPAGINANAAME' ),
143 'subpagename' => array( 1, 'SUBPAGENAME', 'DEELPAGINANAAM' ),
144 'subpagenamee' => array( 1, 'SUBPAGENAMEE', 'DEELPAGINANAAME' ),
145 'basepagename' => array( 1, 'BASEPAGENAME', 'BASISPAGINANAAM' ),
146 'basepagenamee' => array( 1, 'BASEPAGENAMEE', 'BASISPAGINANAAME' ),
147 'talkpagename' => array( 1, 'TALKPAGENAME', 'OVERLEGPAGINANAAM' ),
148 'talkpagenamee' => array( 1, 'TALKPAGENAMEE', 'OVERLEGPAGINANAAME' ),
149 'subjectpagename' => array( 1, 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME', 'ONDERWERPPAGINANAAM', 'ARTIKELPAGINANAAM' ),
150 'subjectpagenamee' => array( 1, 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE', 'ONDERWERPPAGINANAAME', 'ARTIKELPAGINANAAME' ),
151 'msg' => array( 0, 'MSG:', 'BERICHT:' ),
152 'msgnw' => array( 0, 'MSGNW:', 'BERICHTNW' ),
153 'img_right' => array( 1, 'right', 'rechts' ),
154 'img_left' => array( 1, 'left', 'links' ),
155 'img_none' => array( 1, 'none', 'geen' ),
156 'img_center' => array( 1, 'center', 'centre', 'gecentreerd' ),
157 'img_framed' => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame', 'omkaderd' ),
158 'img_page' => array( 1, 'page=$1', 'page $1', 'pagina=$1', 'pagina $1' ),
159 'img_baseline' => array( 1, 'baseline', 'grondlijn' ),
160 'img_top' => array( 1, 'top', 'boven' ),
161 'img_text_top' => array( 1, 'text-top', 'tekst-boven' ),
162 'img_middle' => array( 1, 'middle', 'midden' ),
163 'img_bottom' => array( 1, 'bottom', 'beneden' ),
164 'img_text_bottom' => array( 1, 'text-bottom', 'tekst-beneden' ),
165 'sitename' => array( 1, 'SITENAME', 'SITENAAM' ),
166 'ns' => array( 0, 'NS:', 'NR:' ),
167 'localurl' => array( 0, 'LOCALURL:', 'LOKALEURL' ),
168 'localurle' => array( 0, 'LOCALURLE:', 'LOKALEURLE' ),
169 'servername' => array( 0, 'SERVERNAME', 'SERVERNAAM' ),
170 'scriptpath' => array( 0, 'SCRIPTPATH', 'SCRIPTPAD' ),
171 'grammar' => array( 0, 'GRAMMAR:', 'GRAMMATICA:' ),
172 'notitleconvert' => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__GEENTITELCONVERSIE__', '__GEENTC__' ),
173 'nocontentconvert' => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__GEENINHOUDCONVERSIE__', '__GEENIC__' ),
174 'currentweek' => array( 1, 'CURRENTWEEK', 'HUIDIGEWEEK' ),
175 'currentdow' => array( 1, 'CURRENTDOW', 'HUIDIGEDVDW' ),
176 'localweek' => array( 1, 'LOCALWEEK', 'LOKALEWEEK' ),
177 'localdow' => array( 1, 'LOCALDOW', 'LOKALEDVDW' ),
178 'revisionid' => array( 1, 'REVISIONID', 'REVISIEID', 'REVISIE-ID' ),
179 'revisionday' => array( 1, 'REVISIONDAY', 'REVISIEDAG' ),
180 'revisionday2' => array( 1, 'REVISIONDAY2', 'REVISIEDAG2' ),
181 'revisionmonth' => array( 1, 'REVISIONMONTH', 'REVISIEMAAND' ),
182 'revisionyear' => array( 1, 'REVISIONYEAR', 'REVISIEJAAR' ),
183 'revisiontimestamp' => array( 1, 'REVISIONTIMESTAMP', 'REVISIETIJDSTEMPEL' ),
184 'plural' => array( 0, 'PLURAL:', 'MEERVOUD:' ),
185 'fullurl' => array( 0, 'FULLURL:', 'VOLLEDIGEURL' ),
186 'fullurle' => array( 0, 'FULLURLE:', 'VOLLEDIGEURLE' ),
187 'lcfirst' => array( 0, 'LCFIRST:', 'HLEERSTE:' ),
188 'ucfirst' => array( 0, 'UCFIRST:', 'KLEERSTE:' ),
189 'lc' => array( 0, 'LC:', 'KL:' ),
190 'uc' => array( 0, 'UC:', 'HL:' ),
191 'raw' => array( 0, 'RAW:', 'RAUW:' ),
192 'displaytitle' => array( 1, 'DISPLAYTITLE', 'GETOONDETITEL' ),
193 'newsectionlink' => array( 1, '__NEWSECTIONLINK__', '__NIEUWESECTIELINK__', '__NIEUWESECTIEKOPPELING__' ),
194 'currentversion' => array( 1, 'CURRENTVERSION', 'HUIDIGEVERSIE' ),
195 'urlencode' => array( 0, 'URLENCODE:', 'CODEERURL' ),
196 'anchorencode' => array( 0, 'ANCHORENCODE', 'CODEERANKER' ),
197 'currenttimestamp' => array( 1, 'CURRENTTIMESTAMP', 'HUIDIGETIJDSTEMPEL' ),
198 'localtimestamp' => array( 1, 'LOCALTIMESTAMP', 'LOKALETIJDSTEMPEL' ),
199 'directionmark' => array( 1, 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK', 'RICHTINGMARKERING', 'RICHTINGSMARKERING' ),
200 'language' => array( 0, '#LANGUAGE:', '#TAAL:' ),
201 'contentlanguage' => array( 1, 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG', 'INHOUDSTAAL', 'INHOUDTAAL' ),
202 'pagesinnamespace' => array( 1, 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:', 'PAGINASINNAAMRUIMTE', 'PAGINA’SINNAAMRUIMTE', 'PAGINA\'SINNAAMRUIMTE' ),
203 'numberofadmins' => array( 1, 'NUMBEROFADMINS', 'AANTALADMINS' ),
204 'formatnum' => array( 0, 'FORMATNUM', 'FORMATTEERNUM' ),
205 'padleft' => array( 0, 'PADLEFT', 'LINKSOPVULLEN' ),
206 'padright' => array( 0, 'PADRIGHT', 'RECHTSOPVULLEN' ),
207 'special' => array( 0, 'special', 'speciaal' ),
208 'defaultsort' => array( 1, 'DEFAULTSORT:', 'STANDAARDSORTERING:' )
209 );
210
211 /**
212 * Alternate names of special pages. All names are case-insensitive. The first
213 * listed alias will be used as the default. Aliases from the fallback
214 * localisation (usually English) will be included by default.
215 *
216 * This array may be altered at runtime using the LanguageGetSpecialPageAliases
217 * hook.
218 */
219 $specialPageAliases = array(
220 'DoubleRedirects' => array( 'DubbeleDoorverwijzingen' ),
221 'BrokenRedirects' => array( 'GebrokenDoorverwijzingen' ),
222 'Disambiguations' => array( 'Disambigueringen' ),
223 'Userlogin' => array( 'InloggenGebruiker' ),
224 'Userlogout' => array( 'UitloggenGebruiker' ),
225 'Preferences' => array( 'Voorkeuren' ),
226 'Watchlist' => array( 'Volglijst' ),
227 'Recentchanges' => array( 'RecenteWijzigingen' ),
228 'Upload' => array( 'Upload' ),
229 'Imagelist' => array( 'Afbeeldingenlijst' ),
230 'Newimages' => array( 'NieuweAfbeeldingen' ),
231 'Listusers' => array( 'Gebruikerlijst' ),
232 'Statistics' => array( 'Statistieken' ),
233 'Randompage' => array( 'Willekeurig', 'WillekeurigePagina' ),
234 'Lonelypages' => array( 'WeesPaginas' ),
235 'Uncategorizedpages' => array( 'NietGecategoriseerdePaginas', 'Niet-GecategoriseerdePagina’s', 'Niet-GecategoriseerdePagina\'s' ),
236 'Uncategorizedcategories' => array( 'NietGecategoriseerdeCategorieën', 'Niet-GecategoriseerdeCategorieën' ),
237 'Uncategorizedimages' => array( 'NietGecategoriseerdeAfbeeldingen', 'Niet-GecategoriseerdeAfbeeldingen' ),
238 'Unusedcategories' => array( 'OngebruikteCategorieën' ),
239 'Unusedimages' => array( 'OngebruikteAfbeeldingen' ),
240 'Wantedpages' => array( 'GevraagdePaginas', 'GevraagdePagina\'s', 'GevraagdePagina’s' ),
241 'Wantedcategories' => array( 'GevraagdeCategorieën' ),
242 'Mostlinked' => array( 'MeestVerwezen' ),
243 'Mostlinkedcategories' => array( 'MeestVerwezenCategorieën' ),
244 'Mostcategories' => array( 'MeesteCategorieën' ),
245 'Mostimages' => array( 'MeesteAfbeeldingen' ),
246 'Mostrevisions' => array( 'MeesteRevisies' ),
247 'Shortpages' => array( 'KortePaginas', 'KortePagina’s', 'KortePagina\'s' ),
248 'Longpages' => array( 'LangePaginas', 'LangePagina’s', 'LangePagina\'s' ),
249 'Newpages' => array( 'NieuwePaginas', 'NieuwePagina’s', 'NieuwePagina\'s' ),
250 'Ancientpages' => array( 'OudstePaginas', 'OudstePagina’s', 'OudstePagina\'s' ),
251 'Deadendpages' => array( 'VerwijslozePaginas', 'VerwijslozePagina’s', 'VerwijslozePagina\'s' ),
252 'Protectedpages' => array( 'BeschermdePaginas', 'BeschermdePagina’s', 'BeschermdePagina\'s' ),
253 'Allpages' => array( 'AllePaginas', 'AllePagina’s', 'AllePagina\'s' ),
254 'Prefixindex' => array( 'Prefixindex' ),
255 'Ipblocklist' => array( 'IpBlokkeerlijst' ),
256 'Specialpages' => array( 'SpecialePaginas', 'SpecialePagina’s', 'SpecialePagina\'s' ),
257 'Contributions' => array( 'Bijdragen' ),
258 'Emailuser' => array( 'E-mailGebruiker' ),
259 'Whatlinkshere' => array( 'VerwijzingenNaarHier', 'Verwijzingen' ),
260 'Recentchangeslinked' => array( 'Recentchangeslinked' ),
261 'Movepage' => array( 'VerplaatsPagina' ),
262 'Blockme' => array( 'BlokkeerMij' ),
263 'Booksources' => array( 'BoekBronnen' ),
264 'Categories' => array( 'Categorieën' ),
265 'Export' => array( 'Exporteren' ),
266 'Version' => array( 'Versie' ),
267 'Allmessages' => array( 'AlleBerichten' ),
268 'Log' => array( 'Log', 'Logs' ),
269 'Blockip' => array( 'BlokkeerIp' ),
270 'Undelete' => array( 'VerwijderenOngedaanMaken', 'Herstellen' ),
271 'Import' => array( 'Importeren' ),
272 'Lockdb' => array( 'DbBlokkeren', 'BlokkeerDB' ),
273 'Unlockdb' => array( 'DbVrijgeven', 'GeefDbVrij' ),
274 'Userrights' => array( 'Gebruikerrechten' ),
275 'MIMEsearch' => array( 'MIMEzoeken' ),
276 'Unwatchedpages' => array( 'NietGevolgdePaginas', 'Niet-GevolgdePagina’s', 'Niet-GevolgdePagina\'s' ),
277 'Listredirects' => array( 'Doorverwijzinglijst' ),
278 'Revisiondelete' => array( 'VerwijderRevisie' ),
279 'Unusedtemplates' => array( 'OngebruikteSjablonen' ),
280 'Randomredirect' => array( 'WillekeurigeDoorverwijzing' ),
281 'Mypage' => array( 'MijnPagina' ),
282 'Mytalk' => array( 'MijnOverleg' ),
283 'Mycontributions' => array( 'MijnBijdragen' ),
284 'Listadmins' => array( 'Administratorlijst' ),
285 'Popularpages' => array( 'PopulairePaginas', 'PopulairePagina’s', 'PopulairePagina\'s' ),
286 'Search' => array( 'Zoeken' ),
287 'Resetpass' => array( 'WachtwoordHerinitialiseren' ),
288 );
289
290 /**
291 * Regular expression matching the "link trail", e.g. "ed" in [[Toast]]ed, as
292 * the first group, and the remainder of the string as the second group.
293 */
294 $linkTrail = '/^([a-zäöüïëéèà]+)(.*)$/sDu';
295
296 $messages = array(
297 # User preference toggles
298 'tog-underline' => 'Links onderstrepen:',
299 'tog-highlightbroken' => 'Links naar lege pagina\'s <a href="" class="new">zo weergeven</a> (alternatief: zo weergeven<a href="" class="internal">?</a>).',
300 'tog-justify' => 'Paragrafen uitvullen',
301 'tog-hideminor' => 'Kleine wijzigingen verbergen in recente wijzigingen',
302 'tog-extendwatchlist' => 'Uitgebreide volglijst',
303 'tog-usenewrc' => 'Gebruik de uitgebreide Recente Wijzigingen-pagina (vereist JavaScript)',
304 'tog-numberheadings' => 'Koppen automatisch nummeren',
305 'tog-showtoolbar' => 'Toon werkbalk boven bewerkingsveld (vereist JavaScript)',
306 'tog-editondblclick' => 'Dubbelklikken voor bewerken (vereist JavaScript)',
307 'tog-editsection' => "Maak het bewerken van deelpagina's mogelijk",
308 'tog-editsectiononrightclick' => "Maak bewerken van deelpagina's mogelijk met een rechtermuisklik op een tussenkop (vereist JavaScript)",
309 'tog-showtoc' => "Toon inhoudsopgave (voor pagina's met minstens 3 tussenkoppen)",
310 'tog-rememberpassword' => 'Wachtwoord onthouden',
311 'tog-editwidth' => 'Bewerkingsveld over volle breedte',
312 'tog-watchcreations' => "Pagina's die ik aanmaak automatisch volgen",
313 'tog-watchdefault' => "Pagina's die ik bewerk automatisch volgen",
314 'tog-watchmoves' => "Pagina's die ik verplaats automatisch volgen",
315 'tog-watchdeletion' => "Pagina's die ik verwijder automatisch volgen",
316 'tog-minordefault' => "Al mijn bewerkingen als 'klein' markeren",
317 'tog-previewontop' => 'Voorvertoning boven bewerkingsveld tonen',
318 'tog-previewonfirst' => 'Voorvertoning bij eerste bewerking tonen',
319 'tog-nocache' => 'Geen caching gebruiken',
320 'tog-enotifwatchlistpages' => "Een e-mail naar mij verzenden bij bewerkingen van pagina's op mijn volglijst",
321 'tog-enotifusertalkpages' => 'Een e-mail naar mij verzenden als iemand mijn overlegpagina wijzigt',
322 'tog-enotifminoredits' => "Een e-mail naar mij verzenden bij kleine bewerkingen op pagina's op mijn volglijst",
323 'tog-enotifrevealaddr' => 'Mijn e-mailadres tonen in e-mailberichten',
324 'tog-shownumberswatching' => 'Het aantal gebruikers tonen dat deze pagina volgt',
325 'tog-fancysig' => 'Ondertekenen zonder link naar gebruikerspagina',
326 'tog-externaleditor' => 'Standaard een externe tekstbewerker gebruiken',
327 'tog-externaldiff' => 'Standaard een extern vergelijkingsprogramma gebruiken',
328 'tog-showjumplinks' => '"ga naar"-toegankelijkheidslinks mogelijkmaken',
329 'tog-uselivepreview' => '"live voorvertoning" gebruiken (vereist JavaScript - experimenteel)',
330 'tog-forceeditsummary' => 'Een melding geven bij een lege samenvatting',
331 'tog-watchlisthideown' => 'Eigen bewerkingen verbergen op mijn volglijst',
332 'tog-watchlisthidebots' => 'Botbewerkingen op mijn volglijst verbergen',
333 'tog-watchlisthideminor' => 'Kleine bewerkingen op mijn volglijst verbergen',
334 'tog-nolangconversion' => 'Variantconversie uitschakelen',
335 'tog-ccmeonemails' => 'Een kopie naar mij verzenden van de e-mail die ik naar andere gebruikers stuur',
336 'tog-diffonly' => 'Pagina-inhoud onder wijzigingen niet tonen',
337
338 'underline-always' => 'Altijd',
339 'underline-never' => 'Nooit',
340 'underline-default' => 'Webbrowser-standaard',
341
342 'skinpreview' => '(Voorvertoning)',
343
344 # Dates
345 'sunday' => 'zondag',
346 'monday' => 'maandag',
347 'tuesday' => 'dinsdag',
348 'wednesday' => 'woensdag',
349 'thursday' => 'donderdag',
350 'friday' => 'vrijdag',
351 'saturday' => 'zaterdag',
352 'sun' => 'zon',
353 'mon' => 'maa',
354 'tue' => 'din',
355 'wed' => 'woe',
356 'thu' => 'don',
357 'fri' => 'vrij',
358 'sat' => 'zat',
359 'january' => 'januari',
360 'february' => 'februari',
361 'march' => 'maart',
362 'april' => 'april',
363 'may_long' => 'mei',
364 'june' => 'juni',
365 'july' => 'juli',
366 'august' => 'augustus',
367 'september' => 'september',
368 'october' => 'oktober',
369 'november' => 'november',
370 'december' => 'december',
371 'january-gen' => 'januari',
372 'february-gen' => 'februari',
373 'march-gen' => 'maart',
374 'april-gen' => 'april',
375 'may-gen' => 'mei',
376 'june-gen' => 'juni',
377 'july-gen' => 'juli',
378 'august-gen' => 'augustus',
379 'september-gen' => 'september',
380 'october-gen' => 'oktober',
381 'november-gen' => 'november',
382 'december-gen' => 'december',
383 'jan' => 'jan',
384 'feb' => 'feb',
385 'mar' => 'mrt',
386 'apr' => 'apr',
387 'may' => 'mei',
388 'jun' => 'jun',
389 'jul' => 'jul',
390 'aug' => 'aug',
391 'sep' => 'sep',
392 'oct' => 'okt',
393 'nov' => 'nov',
394 'dec' => 'dec',
395
396 # Bits of text used by many pages
397 'categories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorieën}}',
398 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorieën}}',
399 'category_header' => 'Pagina\'s in categorie "$1"',
400 'subcategories' => 'Subcategorieën',
401 'category-media-header' => 'Media in de categorie "$1"',
402 'category-empty' => "''Deze categorie bevat momenteel geen artikelen of media.''",
403
404 'mainpagetext' => "<big>'''De installatie van MediaWiki is geslaagd.'''</big>",
405 'mainpagedocfooter' => 'Raadpleeg de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents handleiding] voor informatie over het gebruik van de wikisoftware.
406
407 == Meer hulp ==
408
409 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lijst met instellingen]
410 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
411 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki mailinglijst voor nieuwe versies]',
412
413 'about' => 'Info',
414 'article' => 'Pagina',
415 'newwindow' => '(nieuw venster)',
416 'cancel' => 'Annuleren',
417 'qbfind' => 'Zoeken',
418 'qbbrowse' => 'Bladeren',
419 'qbedit' => 'Bewerken',
420 'qbpageoptions' => 'Pagina-opties',
421 'qbpageinfo' => 'Pagina-informatie',
422 'qbmyoptions' => 'Mijn opties',
423 'qbspecialpages' => "Speciale pagina's",
424 'moredotdotdot' => 'Meer...',
425 'mypage' => 'Mijn gebruikerspagina',
426 'mytalk' => 'Mijn overleg',
427 'anontalk' => 'Overlegpagina voor dit IP-adres',
428 'navigation' => 'Navigatie',
429
430 'errorpagetitle' => 'Fout',
431 'returnto' => 'Terug naar $1.',
432 'tagline' => 'Van {{SITENAME}}',
433 'help' => 'Hulp en contact',
434 'search' => 'Zoeken',
435 'searchbutton' => 'Zoeken',
436 'go' => 'OK',
437 'searcharticle' => 'OK',
438 'history' => 'Geschiedenis',
439 'history_short' => 'Geschiedenis',
440 'updatedmarker' => 'bewerkt sinds mijn laatste bezoek',
441 'info_short' => 'Informatie',
442 'printableversion' => 'Printervriendelijke versie',
443 'permalink' => 'Permalink',
444 'print' => 'Afdrukken',
445 'edit' => 'Bewerken',
446 'editthispage' => 'Deze pagina bewerken',
447 'delete' => 'Verwijderen',
448 'deletethispage' => 'Deze pagina verwijderen',
449 'undelete_short' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}} terugplaatsen',
450 'protect' => 'Beveiligen',
451 'protect_change' => 'beveiligingsstatus wijzigen',
452 'protectthispage' => 'Deze pagina beveiligen',
453 'unprotect' => 'Beveiliging opheffen',
454 'unprotectthispage' => 'Beveiliging opheffen',
455 'newpage' => 'Nieuwe pagina',
456 'talkpage' => 'Overlegpagina',
457 'talkpagelinktext' => 'Overleg',
458 'specialpage' => 'Speciale pagina',
459 'personaltools' => 'Persoonlijke instellingen',
460 'postcomment' => 'Opmerking toevoegen',
461 'articlepage' => 'Pagina tonen',
462 'talk' => 'Overleg',
463 'views' => 'Aspecten/acties',
464 'toolbox' => 'Hulpmiddelen',
465 'userpage' => 'Gebruikerspagina tonen',
466 'projectpage' => 'Projectpagina tonen',
467 'imagepage' => 'Afbeeldingspagina tonen',
468 'mediawikipage' => 'Berichtpagina tonen',
469 'templatepage' => 'Sjabloonpagina tonen',
470 'viewhelppage' => 'Hulppagina tonen',
471 'categorypage' => 'Categoriepagina tonen',
472 'viewtalkpage' => 'Overlegpagina tonen',
473 'otherlanguages' => 'Andere talen',
474 'redirectedfrom' => '(Doorverwezen vanaf $1)',
475 'redirectpagesub' => 'Doorverwijspagina',
476 'lastmodifiedat' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $2, $1.', # $1 date, $2 time
477 'viewcount' => 'Deze pagina is $1 maal bekeken.',
478 'protectedpage' => 'Beveiligde pagina',
479 'jumpto' => 'Ga naar:',
480 'jumptonavigation' => 'navigatie',
481 'jumptosearch' => 'zoeken',
482
483 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
484 'aboutsite' => 'Over {{SITENAME}}',
485 'aboutpage' => 'Project:Info',
486 'bugreports' => 'Foutrapporten',
487 'bugreportspage' => 'Project:Foutrapportage',
488 'copyright' => 'Inhoud is beschikbaar onder de $1.',
489 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} auteursrechten',
490 'copyrightpage' => 'Project:Auteursrechten',
491 'currentevents' => 'In het nieuws',
492 'currentevents-url' => 'In het nieuws',
493 'disclaimers' => 'Voorbehoud',
494 'disclaimerpage' => 'Project:Algemeen voorbehoud',
495 'edithelp' => 'Hulp bij bewerken',
496 'edithelppage' => 'Help:Bewerken',
497 'faq' => 'FAQ (veelgestelde vragen)',
498 'faqpage' => 'Project:Veelgestelde vragen',
499 'helppage' => 'Help:Inhoud',
500 'mainpage' => 'Hoofdpagina',
501 'policy-url' => 'Project:Beleid',
502 'portal' => 'Gebruikersportaal',
503 'portal-url' => 'Project:Gebruikersportaal',
504 'privacy' => 'Privacybeleid',
505 'privacypage' => 'Project:Privacybeleid',
506 'sitesupport' => 'Financieel bijdragen',
507 'sitesupport-url' => 'Project:Financieel bijdragen',
508
509 'badaccess' => 'Geen toestemming',
510 'badaccess-group0' => 'U heeft geen rechten om de gevraagde handeling uit te voeren.',
511 'badaccess-group1' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in de groep $1.',
512 'badaccess-group2' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in een van de groepen $1.',
513 'badaccess-groups' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in een van de groepen $1.',
514
515 'versionrequired' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist',
516 'versionrequiredtext' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist om deze pagina te gebruiken. Zie [[Special:Version|Softwareversie]]',
517
518 'retrievedfrom' => 'Teruggeplaatst van "$1"',
519 'youhavenewmessages' => 'U heeft $1 ($2).',
520 'newmessageslink' => 'nieuwe berichten',
521 'newmessagesdifflink' => 'de bewerking tonen',
522 'youhavenewmessagesmulti' => 'U heeft nieuwe berichten op $1',
523 'editsection' => 'bewerken',
524 'editold' => 'bewerken',
525 'editsectionhint' => 'Deelpagina bewerken: $1',
526 'toc' => 'Inhoud',
527 'showtoc' => 'tonen',
528 'hidetoc' => 'verbergen',
529 'thisisdeleted' => '$1 tonen of terugplaatsen?',
530 'viewdeleted' => '$1 tonen?',
531 'restorelink' => '$1 verwijderde {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
532 'feed-invalid' => 'Feedtype wordt niet ondersteund.',
533 'site-rss-feed' => '$1 RSS-feed',
534 'site-atom-feed' => '$1 Atom-feed',
535 'page-rss-feed' => '"$1" RSS-feed',
536 'page-atom-feed' => '"$1" Atom-feed',
537
538 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
539 'nstab-main' => 'Pagina',
540 'nstab-user' => 'Gebruiker',
541 'nstab-media' => 'Mediapagina',
542 'nstab-special' => 'Speciaal',
543 'nstab-project' => 'Projectpagina',
544 'nstab-image' => 'Bestand',
545 'nstab-mediawiki' => 'Bericht',
546 'nstab-template' => 'Sjabloon',
547 'nstab-help' => 'Help',
548 'nstab-category' => 'Categorie',
549
550 # Main script and global functions
551 'nosuchaction' => 'Opgegeven handeling bestaat niet',
552 'nosuchactiontext' => 'De opdracht in de URL is niet herkend door de wiki',
553 'nosuchspecialpage' => 'Deze speciale pagina bestaat niet',
554 'nospecialpagetext' => "'''<big>U heeft een niet-bestaande speciale pagina opgevraagd.</big>'''
555
556 Een lijst met speciale pagina's staat op [[Special:Specialpages|Speciale pagina's]].",
557
558 # General errors
559 'error' => 'Fout',
560 'databaseerror' => 'Databasefout',
561 'dberrortext' => 'Er is een syntaxisfout in de databasequery opgetreden.
562 Mogelijk zit er een fout in de software.
563 De laatste query naar de database was:
564 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
565 vanuit de functie "<tt>$2</tt>".
566 MySQL gaf the foutmelding "<tt>$3: $4</tt>".',
567 'dberrortextcl' => 'Er is een syntaxisfout in de databasequery opgetreden.
568 De laatste query naar de database was:
569 "$1"
570 vanuit de functie "$2".
571 MySQL gaf de volgende foutmelding: "$3: $4"',
572 'noconnect' => 'Sorry! De wiki ondervindt technische moeilijkheden en kan de database niet bereiken. <br />
573 $1',
574 'nodb' => 'Kon database $1 niet selecteren',
575 'cachederror' => 'De getoonde pagina is een kopie uit de cache en deze kan verouderd zijn.',
576 'laggedslavemode' => 'Waarschuwing: De pagina kan verouderd zijn.',
577 'readonly' => 'Database geblokkeerd',
578 'enterlockreason' => 'Geef een reden op voor de blokkade en geef op wanneer die waarschijnlijk wordt opgeheven.',
579 'readonlytext' => 'De database is op het moment geblokkeerd voor bewerkingen, waarschijnlijk vanwege regulier databaseonderhoud. Na afronding wordt de functionaliteit hersteld.
580
581 De beheerder heeft de volgende reden opgegeven: $1',
582 'missingarticle' => 'In de database is geen tekst aangetroffen voor een pagina met de naam "$1".
583
584 Dit wordt meestal veroorzaakt door het volgen van een verouderde link of een link uit de geschiedenis naar een pagina die is verwijderd.
585
586 Als dit niet het geval is, dan heeft u een fout in de software gevonden.
587 Rapporteer dit alstublieft aan een beheerder met vermelding van de URL.',
588 'readonly_lag' => 'De database is automatisch vergrendeld terwijl de slave databaseservers synchroniseren met de master.',
589 'internalerror' => 'Interne fout',
590 'internalerror_info' => 'Interne fout: $1',
591 'filecopyerror' => 'Bestand "$1" kon niet gekopieerd worden naar "$2".',
592 'filerenameerror' => '"$1" kon niet hernoemd worden naar "$2".',
593 'filedeleteerror' => 'Bestand "$1" kon niet verwijderd worden.',
594 'directorycreateerror' => 'Map "$1" kon niet aangemaakt worden.',
595 'filenotfound' => 'Bestand "$1" is niet gevonden.',
596 'fileexistserror' => 'Schrijven naar bestand "$1" was niet mogelijk: het bestand bestaat al',
597 'unexpected' => 'Onverwachte waarde: "$1"="$2".',
598 'formerror' => 'Fout: formulier kon niet verzonden worden',
599 'badarticleerror' => 'Deze handeling kan niet op deze pagina worden uitgevoerd.',
600 'cannotdelete' => 'De pagina of het bestand kon niet verwijderd worden. Mogelijk is deze al door iemand anders verwijderd.',
601 'badtitle' => 'Ongeldige paginanaam',
602 'badtitletext' => 'De opgevraagde pagina was ongeldig, leeg, of een verkeerd gelinkte intertaal- of interwikinaam. Wellicht bevat de paginanaam niet toegestane karakters.',
603 'perfdisabled' => 'Sorry! Deze functionaliteit is tijdelijk uitgeschakeld omdat deze de database zo langzaam maakt dat niemand de wiki kan gebruiken.',
604 'perfcached' => 'De getoonde gegevens komen uit een cache en zijn mogelijk niet actueel.',
605 'perfcachedts' => 'De getoonde gegevens komen uit een cache en zijn voor het laatst bijgewerkt op $1.',
606 'querypage-no-updates' => 'Deze pagina kan op het moment niet bijgewerkt worden. Deze gegevens worden niet ververst.',
607 'wrong_wfQuery_params' => 'Verkeerde parameters voor wfQuery()<br />
608 Functie: $1<br />
609 Query: $2',
610 'viewsource' => 'Brontekst tonen',
611 'viewsourcefor' => 'van $1',
612 'protectedpagetext' => 'Deze pagina is beveiligd. Bewerken is niet mogelijk.',
613 'viewsourcetext' => 'U kunt de brontekst van deze pagina bekijken en kopiëren:',
614 'protectedinterface' => 'Deze pagina bevat tekst voor berichten van de software en is beveiligd om misbruik te voorkomen.',
615 'editinginterface' => "'''Waarschuwing:''' U bewerkt een pagina die gebruikt wordt door de software. Bewerkingen op deze pagina beïnvloeden de gebruikersinterface van iedereen.",
616 'sqlhidden' => '(SQL query verborgen)',
617 'cascadeprotected' => "Deze pagina kan niet bewerkt worden, omdat die is opgenomen in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie:
618 $2",
619 'namespaceprotected' => "U heeft geen rechten om pagina's in de naamruimte '''$1''' te bewerken.",
620 'customcssjsprotected' => 'U kunt deze pagina niet bewerken omdat die persoonlijke instellingen van een andere gebruiker bevat.',
621 'ns-specialprotected' => 'Pagina\'s in de naamruimte "{{ns:special}}" kunnen niet bewerkt worden.',
622
623 # Login and logout pages
624 'logouttitle' => 'Gebruiker afmelden',
625 'logouttext' => "<strong>U bent nu afgemeld.</strong><br />
626 U kunt {{SITENAME}} nu anoniem gebruiken of weer aanmelden als dezelfde of een andere gebruiker. Mogelijk blijven een aantal pagina's getoond worden alsof u nog bent aangemeld totdat u de cache van uw browser leegt.",
627 'welcomecreation' => '== Welkom, $1! ==
628
629 Uw gebruiker is aangemaakt. Vergeet niet uw voorkeuren voor {{SITENAME}} aan te passen.',
630 'loginpagetitle' => 'Gebruikersnaam',
631 'yourname' => 'Gebruikersnaam',
632 'yourpassword' => 'Wachtwoord',
633 'yourpasswordagain' => 'Geef uw wachtwoord opnieuw in:',
634 'remembermypassword' => 'Aanmeldgegevens onthouden',
635 'yourdomainname' => 'Uw domein',
636 'externaldberror' => 'Er is een fout opgetreden bij het aanmelden bij de database of u heeft geen toestemming uw externe gebruiker bij te werken.',
637 'loginproblem' => '<b>Er was een probleem bij het aanmelden.</b><br />Probeer het a.u.b. opnieuw.',
638 'login' => 'Aanmelden',
639 'loginprompt' => 'U moet cookies accepteren om aan te kunnen melden bij {{SITENAME}}.',
640 'userlogin' => 'Aanmelden / Inschrijven',
641 'logout' => 'Afmelden',
642 'userlogout' => 'Afmelden',
643 'notloggedin' => 'Niet aangemeld',
644 'nologin' => 'Nog geen gebruikersnaam? $1.',
645 'nologinlink' => 'Maak een gebruiker aan',
646 'createaccount' => 'Gebruiker aanmaken',
647 'gotaccount' => 'Heeft u al een gebruikersnaam? $1.',
648 'gotaccountlink' => 'Aanmelden',
649 'createaccountmail' => 'per e-mail',
650 'badretype' => 'De ingevoerde wachtwoorden verschillen van elkaar.',
651 'userexists' => 'De gekozen gebruikersnaam is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere naam.',
652 'youremail' => 'Uw e-mailadres (optioneel)*:',
653 'username' => 'Gebruikersnaam:',
654 'uid' => 'Gebruikersnummer:',
655 'yourrealname' => 'Uw echte naam *:',
656 'yourlanguage' => 'Taal:',
657 'yourvariant' => 'Taalvariant',
658 'yournick' => 'Tekst voor ondertekening:',
659 'badsig' => 'Ongeldige ondertekening; controleer de HTML-tags.',
660 'badsiglength' => 'Nicknaam is te lang; het moet onder $1 karakters zijn.',
661 'prefs-help-realname' => '* Echte naam (optioneel): als u deze opgeeft kan deze naam gebruikt worden om u erkenning te geven voor uw werk.',
662 'loginerror' => 'Aanmeldfout',
663 'prefs-help-email' => '* E-mail (optioneel): Stelt anderen in staat contact met u op te nemen via uw gebruikers- of overlegpagina zonder dat u uw identiteit prijsgeeft.',
664 'nocookiesnew' => 'De gebruiker is aangemaakt maar nog niet aangemeld. {{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers. Schakel die a.u.b. in en meld daarna aan met uw nieuwe gebruikersnaam en wachtwoord.',
665 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers. U accepteert geen cookies. Schakel deze optie a.u.b. aan en probeer het opnieuw.',
666 'noname' => 'U heeft geen geldige gebruikersnaam opgegeven.',
667 'loginsuccesstitle' => 'Aanmelden geslaagd',
668 'loginsuccess' => "'''U bent nu aangemeld bij {{SITENAME}} als \"\$1\".'''",
669 'nosuchuser' => 'De gebruiker "$1" bestaat niet. Controleer de schrijfwijze of maak een nieuwe gebruiker aan.',
670 'nosuchusershort' => 'De gebruiker "$1" bestaat niet. Controleer de schrijfwijze.',
671 'nouserspecified' => 'U dient een gebruikersnaam op te geven.',
672 'wrongpassword' => 'Wachtwoord onjuist. Probeer het opnieuw.',
673 'wrongpasswordempty' => 'Het opgegeven wachtwoord was leeg. Probeer het opnieuw.',
674 'passwordtooshort' => 'Uw wachtwoord is te kort. Het moet minstens uit $1 tekens bestaan.',
675 'mailmypassword' => 'E-mail wachtwoord',
676 'passwordremindertitle' => 'Wachtwoordherinnering van {{SITENAME}}',
677 'passwordremindertext' => 'Iemand, waarschijnlijk u, heeft vanaf IP-adres $1 een verzoek gedaan tot het
678 toezenden van het wachtwoord voor {{SITENAME}} ($4).
679 Het wachtwoord voor gebruiker "$2" is "$3".
680 Meld u nu aan en wijzig dan uw wachtwoord.
681
682 Als iemand anders dan u dit verzoek heeft gedaan of als u zich inmiddels het wachtwoord herinnert en het niet langer wilt wijzigen, negeer dit bericht dan en blijf uw bestaande wachtwoord gebruiken.',
683 'noemail' => 'Er is geen e-mailadres bekend voor gebruiker "$1".',
684 'passwordsent' => 'Het wachtwoord is verzonden naar het e-mailadres voor "$1".
685 Meld u a.u.b. aan nadat u het heeft ontvangen.',
686 'blocked-mailpassword' => 'Uw IP-adres is geblokkeerd voor het maken van wijzigingen. Om misbruik te voorkomen is het niet mogelijk om een nieuw wachtwoord aan te vragen.',
687 'eauthentsent' => 'Er is een bevestigingsmail naar het opgegeven e-mailadres gezonden. Volg de instructies in de e-mail om aan te geven dat het uw e-mailadres is. Tot die tijd wordt er geen e-mail aan het adres gezonden.',
688 'throttled-mailpassword' => 'Een wachtwoordherinnering werd gedurende de laatste $1 uren verzonden. Om misbruik te voorkomen, wordt er slechts één herinnering per $1 uren verzonden.',
689 'mailerror' => 'Fout bij het verzenden van e-mail: $1',
690 'acct_creation_throttle_hit' => 'Sorry, er zijn al $1 gebruikers aangemaakt vanaf dit IP-adres. U kunt geen nieuwe gebruikers meer aanmaken.',
691 'emailauthenticated' => 'Uw e-mailadres is bevestigd op $1.',
692 'emailnotauthenticated' => 'Uw e-mailadres is <strong>nog niet bevestigd</strong>. U ontvangt geen e-mail voor de onderstaande functies.',
693 'noemailprefs' => 'Geef een e-mailadres op om deze functies te gebruiken.',
694 'emailconfirmlink' => 'Bevestig uw e-mailadres',
695 'invalidemailaddress' => 'Het e-mailadres is niet geaccepteerd omdat het een ongeldige opmaak heeft. Geef a.u.b. een geldig e-mailadres op of laat het veld leeg.',
696 'accountcreated' => 'Gebruiker aangemaakt',
697 'accountcreatedtext' => 'De gebruiker $1 is aangemaakt.',
698 'loginlanguagelabel' => 'Taal: $1',
699
700 # Password reset dialog
701 'resetpass' => 'Wachtwoord opnieuw instellen',
702 'resetpass_announce' => 'U bent aangemeld met een tijdelijke code die per e-mail is toegezonden. Voer een nieuw wachtwoord in om het aanmelden te voltooien:',
703 'resetpass_text' => '<!-- Voeg hier tekst toe -->',
704 'resetpass_header' => 'Wachtwoord opnieuw instellen',
705 'resetpass_submit' => 'Wachtwoord instellen en aanmelden',
706 'resetpass_success' => 'Uw wachtwoord is gewijzigd. Bezig met aanmelden...',
707 'resetpass_bad_temporary' => 'Ongeldig tijdelijk wachtwoord. U heeft uw wachtwoord al gewijzigd of een nieuw tijdelijk wachtwoord aangevraagd.',
708 'resetpass_forbidden' => 'Wachtwoorden kunnen op deze wiki niet gewijzigd worden',
709 'resetpass_missing' => 'U heeft geen wachtwoord ingegeven.',
710
711 # Edit page toolbar
712 'bold_sample' => 'Vetgedrukte tekst',
713 'bold_tip' => 'Vet',
714 'italic_sample' => 'Cursieve tekst',
715 'italic_tip' => 'Cursief',
716 'link_sample' => 'Onderwerp',
717 'link_tip' => 'Interne link',
718 'extlink_sample' => 'http://www.example.com linktekst',
719 'extlink_tip' => 'Externe link (vergeet http:// niet)',
720 'headline_sample' => 'Deelonderwerp',
721 'headline_tip' => 'Tussenkopje (hoogste niveau)',
722 'math_sample' => 'Voer de formule in',
723 'math_tip' => 'Wiskundige formule (LaTeX)',
724 'nowiki_sample' => 'Voer hier de niet op te maken tekst in',
725 'nowiki_tip' => 'Negeer wiki-opmaak',
726 'image_sample' => 'Voorbeeld.png',
727 'image_tip' => 'Afbeelding',
728 'media_sample' => 'Voorbeeld.ogg',
729 'media_tip' => 'Link naar bestand',
730 'sig_tip' => 'Uw handtekening met datum en tijd',
731 'hr_tip' => 'Horizontale lijn (gebruik spaarzaam)',
732
733 # Edit pages
734 'summary' => 'Samenvatting',
735 'subject' => 'Onderwerp/kop',
736 'minoredit' => 'Dit is een kleine bewerking',
737 'watchthis' => 'Deze pagina volgen',
738 'savearticle' => 'Pagina opslaan',
739 'preview' => 'Nakijken',
740 'showpreview' => 'Bewerking ter controle tonen',
741 'showlivepreview' => 'Bewerking ter controle tonen',
742 'showdiff' => 'Wijzigingen tonen',
743 'anoneditwarning' => "'''Waarschuwing:''' U bent niet aangemeld. Uw IP-adres wordt opgeslagen als u wijzigingen op deze pagina maakt.",
744 'missingsummary' => "'''Herinnering:''' U heeft geen samenvatting opgegeven voor uw bewerking. Als u nogmaals op ''Pagina opslaan'' klikt wordt de bewerking zonder samenvatting opgeslagen.",
745 'missingcommenttext' => 'Plaats uw opmerking hieronder, a.u.b.',
746 'missingcommentheader' => "'''Let op:''' U heeft geen onderwerp/kop voor deze opmerking opgegeven. Als u opnieuw op \"opslaan\" klikt, wordt uw wijziging zonder een onderwerp/kop opgeslagen.",
747 'summary-preview' => 'Nakijken samenvatting',
748 'subject-preview' => 'Nakijken onderwerp/kop',
749 'blockedtitle' => 'Gebruiker is geblokkeerd',
750 'blockedtext' => "<big>'''Uw gebruiker of IP-adres is geblokkeerd.'''</big>
751
752 De blokkade is uitgevoerd door $1. De opgegeven reden is ''$2''.
753
754 * Aanvang blokkade: $8
755 * Einde blokkade: $6
756 * Bedoeld te blokkeren: $7
757
758 U kunt contact opnemen met $1 of een andere [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|beheerder]] om te blokkade te bespreken.
759 U kunt geen gebruik maken van de functie 'e-mail deze gebruiker', tenzij u een valide e-mailadres heeft opgegeven in uw
760 [[{{ns:special}}:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet is geblokkeerd.
761 Uw huidige IP-adres is $3 en het blokkadenummer is #$5. Vermeld beide gegevens als u ergens over deze blokkade reageert.",
762 'autoblockedtext' => "Uw IP-adres is automatisch geblokkeerd omdat het is gebruikt door een andere gebruiker, die is geblokkeerd door $1.
763 De opgegeven reden is:
764
765 :''$2''
766
767 * Aanvang blokkade: $8
768 * Einde blokkade: $6
769
770 U kunt deze blokkade bespreken met $1 of een andere [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|beheerder]]. U kunt geen gebruik maken van de functie 'e-mail deze gebruiker', tenzij u een valide e-mailadres heeft opgegeven in uw [[{{ns:special}}:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet is geblokkeerd. Uw huidige IP-adres is $3 en het blokkadenummer is #$5. Vermeld beide gegevens als u ergens over deze blokkade reageert.",
771 'blockedoriginalsource' => "Hieronder staat de brontekst van '''$1''':",
772 'blockededitsource' => "Hieronder staat de tekst van '''uw bewerkingen''' aan '''$1''':",
773 'whitelistedittitle' => 'Voor bewerken is aanmelden verplicht',
774 'whitelistedittext' => "U moet $1 om pagina's te bewerken.",
775 'whitelistreadtitle' => 'Voor leestoegang is aanmelden verplicht',
776 'whitelistreadtext' => "[[{{ns:special}}:Userlogin|Meld u aan]] voor leestoegang tot pagina's.",
777 'whitelistacctitle' => 'Het aanmaken van nieuwe gebruikers is niet toegestaan',
778 'whitelistacctext' => 'U dient [[{{ns:special}}:Userlogin|aangemeld]] te zijn en de juiste rechten te hebben om gebruikers aan te maken in deze Wiki.',
779 'confirmedittitle' => 'E-mailbevestiging is verplicht voordat u kunt bewerken',
780 'confirmedittext' => 'U moet uw e-mailadres bevestigen voor u kunt bewerken. Voer uw e-mailadres in en bevestig het via [[{{ns:special}}:Preferences|uw voorkeuren]].',
781 'nosuchsectiontitle' => 'Deze subkop bestaat niet',
782 'nosuchsectiontext' => 'U probeerde een subkop te bewerken die niet bestaat. Omdat subkop $1 niet bestaat, kan uw bewerking ook niet worden opgeslagen.',
783 'loginreqtitle' => 'Aanmelden verplicht',
784 'loginreqlink' => 'aanmelden',
785 'loginreqpagetext' => "$1 is verplicht om andere pagina's te kunnen zien.",
786 'accmailtitle' => 'Wachtwoord verzonden.',
787 'accmailtext' => 'Het wachtwoord voor "$1" is verzonden naar $2.',
788 'newarticle' => '(Nieuw)',
789 'newarticletext' => "Deze pagina bestaat nog niet. Typ in het onderstaande veld om de pagina aan te maken (meer informatie staat op de [[Help:Inhoud|hulppagina]]).
790 Gebruik te knop '''vorige''' in uw browser als u hier per ongeluk terecht bent gekomen.",
791 'anontalkpagetext' => "----''Deze overlegpagina hoort bij een anonieme gebruiker die hetzij geen loginnaam heeft, hetzij deze niet gebruikt. We gebruiken daarom het IP-adres ter identificatie. Het is mogelijk dat meerdere personen hetzelfde IP-adres gebruiken. Mogelijk ontvangt u hier berichten die niet voor u bedoeld zijn. Als u dat wilt voorkomen, [[{{ns:special}}:Userlogin|maak dan een gebruikersnaam aan of meld u aan]].''",
792 'noarticletext' => 'Deze pagina bevat geen tekst. U kunt [[{{ns:special}}:Search/{{FULLPAGENAME}}|naar deze term zoeken]] in andere pagina\'s of <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} deze pagina bewerken]</span>.',
793 'clearyourcache' => '\'\'\'Let op!\'\'\' Leeg uw cache nadat u de wijzigingen heeft opgeslagen.
794
795 {| border="1" cellpadding="3" class=toccolours style="border: 1px #AAAAAA solid; border-collapse: collapse;"
796 | Mozilla/Safari/Konqueror || CTRL-SHIFT-R
797 |-
798 | IE || CTRL-F5
799 |-
800 | Opera || F5
801 |-
802 | Safari || CMD-R
803 |-
804 | Konqueror || F5
805 |}',
806 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Gebruik de knop 'Toon bewerking ter controle' om uw nieuwe css/js te testen alvorens op te slaan.",
807 'usercsspreview' => "'''Dit is alleen een voorvertoning van uw persoonlijke css, deze is nog niet opgeslagen!'''",
808 'userjspreview' => "'''Let op: u test nu uw persoonlijke JavaScript. Het is nog niet opgeslagen!'''",
809 'userinvalidcssjstitle' => "'''Waarschuwing:''' er is geen skin \"\$1\". Let op: uw eigen .css- en .js-pagina's beginnen met een kleine letter, bijvoorbeeld User:Naam/monobook.css in plaats van User:Naam/Monobook.css.",
810 'updated' => '(Bijgewerkt)',
811 'note' => '<strong>Opmerking:</strong>',
812 'previewnote' => '<strong>Let op: dit is een controlepagina; uw tekst is nog niet opgeslagen!</strong>',
813 'previewconflict' => 'Deze voorvertoning geeft aan hoe de tekst in het bovenste veld eruit ziet als u deze opslaat.',
814 'session_fail_preview' => '<strong>Sorry! Uw bewerking is niet verwerkt omdat sessiegegevens verloren zijn gegaan.
815 Probeer het opnieuw. Als het dan nog niet lukt, meldt u dan af en weer aan.</strong>',
816 'session_fail_preview_html' => "<strong>Sorry! Uw bewerking is niet verwerkt omdat sessiegegevens verloren zijn gegaan.</strong>
817
818 ''Omdat in deze wiki ruwe HTML is ingeschakeld, is een voorvertoning niet mogelijk als bescherming tegen aanvallen met JavaScript.''
819
820 <strong>Als dit een legitieme bewerking is, probeer het dan opnieuw. Als het dan nog niet lukt, meldt u dan af en weer aan.</strong>",
821 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Uw bewerking is geweigerd omdat uw client de leestekens in het bewerkingstoken onjuist heeft behandeld. De bewerking is geweigerd om verminking van de paginatekst te voorkomen. Dit gebeurt soms als er een webgebaseerde proxydienst wordt gebruikt die fouten bevat.</strong>',
822 'editing' => 'Bezig met bewerken van $1',
823 'editinguser' => 'Bezig met bewerken van $1',
824 'editingsection' => 'Bezig met bewerken van $1 (deelpagina)',
825 'editingcomment' => 'Bezig met bewerken van $1 (opmerking)',
826 'editconflict' => 'Bewerkingsconflict: $1',
827 'explainconflict' => 'Een andere gebruiker heeft deze pagina bewerkt sinds u met uw bewerking bent begonnen.
828 In het bovenste deel van het venster staat de tekst van de huidige pagina.
829 Uw bewerking staat nog in het onderste gedeelte.
830 U dient uw bewerkingen in te voegen in de bestaande tekst.
831 <b>Alleen</b> de tekst in het bovenste gedeelte wordt opgeslagen als u op "Pagina opslaan" klikt.<br />',
832 'yourtext' => 'Uw tekst',
833 'storedversion' => 'Opgeslagen versie',
834 'nonunicodebrowser' => "<strong>WAARSCHUWING: Uw browser kan niet goed overweg met unicode. Hiermee wordt door de Mediawiki rekening gehouden zodat u toch zonder problemen pagina's kan bewerken: niet-ASCII karakters worden in het bewerkingsveld weergegeven als hexadecimale codes.</strong>",
835 'editingold' => '<strong><span style="color:#ff0000">Waarschuwing!</span> U bewerkt een oude versie van deze pagina. Als u uw bewerking opslaat, gaan alle wijzigingen die na deze versie gemaakt zijn verloren.</strong>',
836 'yourdiff' => 'Wijzigingen',
837 'copyrightwarning' => "Opgelet: Alle bijdragen aan {{SITENAME}} worden geacht te zijn vrijgegeven onder de $2 (zie $1 voor details). Als u niet wilt dat uw tekst door anderen naar believen bewerkt en verspreid kan worden, kies dan niet voor 'Pagina Opslaan'.<br />
838 Hierbij belooft u ons tevens dat u deze tekst zelf heeft geschreven, of overgenomen uit een vrije, openbare bron.<br />
839 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAARTOE TOESTEMMING HEEFT!</strong>",
840 'copyrightwarning2' => 'Al uw bijdragen aan {{SITENAME}} kunnen bewerkt, gewijzigd of verwijderd worden door andere gebruikers. Als u niet wilt dat uw teksten rigoureus aangepast worden door anderen, plaats ze hier dan niet.<br />
841 U belooft ook u dat u de oorspronkelijke auteur bent van dit materiaal, of dat u het heeft gekopieerd uit een bron in het publieke domein, of een soortgelijke vrije bron (zie $1 voor details).
842 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAARTOE TOESTEMMING HEEFT!</strong>',
843 'longpagewarning' => "<strong>Deze pagina is $1 kilobyte groot; sommige browsers hebben problemen met het bewerken van pagina's die groter zijn dan 32kb. Wellicht kan deze pagina gesplitst worden in kleinere delen.</strong>",
844 'longpageerror' => '<strong>ERROR: De tekst die u heeft toegevoegd heeft is $1 kilobyte
845 groot, wat groter is dan het maximum van $2 kilobyte. Opslaan is niet mogelijk.</strong>',
846 'readonlywarning' => '<strong>WAARSCHUWING: De database accepteert geen bewerkingen, dus u kunt deze nu niet opslaan. Het is misschien verstandig uw tekst lokaal op te slaan in een bestand met kopiëren en plakken zodat u die hier later weer kunt invoegen.</strong>',
847 'protectedpagewarning' => '<strong>WAARSCHUWING! Deze beveiligde pagina kan alleen door gebruikers met beheerdersrechten bewerkt worden.</strong>',
848 'semiprotectedpagewarning' => "'''Let op:''' Deze pagina is beveiligd en kan alleen door geregistreerde gebruikers bewerkt worden.",
849 'cascadeprotectedwarning' => "'''Waarschuwing:''' Deze pagina is beveiligd en kan alleen door beheerders bewerkt worden, omdat deze is opgenomen in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie:",
850 'templatesused' => 'Op deze pagina gebruikte sjablonen:',
851 'templatesusedpreview' => 'Sjablonen gebruikt in deze voorvertoning:',
852 'templatesusedsection' => 'Sjablonen die gebruikt worden in deze subkop:',
853 'template-protected' => '(beveiligd)',
854 'template-semiprotected' => '(semibeveiligd)',
855 'edittools' => '<!-- Deze tekst wordt weergegeven onder bewerkings- en uploadformulieren. -->',
856 'nocreatetitle' => "Het aanmaken van pagina's is beperkt",
857 'nocreatetext' => "Deze website heeft de mogelijkheid om nieuwe pagina's te maken beperkt.
858 U kunt reeds bestaande pagina's wijzigen, of u kunt [[{{ns:special}}:Userlogin|zich aanmelden of een gebruiker aanmaken]].",
859 'nocreate-loggedin' => "U kunt geen nieuwe pagina's maken op deze wiki.",
860 'permissionserrors' => 'Fouten in rechten',
861 'permissionserrorstext' => 'U heeft geen rechten om dat te doen om de volgende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
862 'recreate-deleted-warn' => "'''Waarschuwing: U bent bezig met het aanmaken van een pagina die in het verleden verwijderd is.'''
863
864 Overweeg of het terecht is dat u verder werkt aan deze pagina. Voor uw gemak staat hieronder het logboek verwijderde pagina's voor deze pagina:",
865
866 # "Undo" feature
867 'undo-success' => 'Hieronder staat de tekst waarin de wijziging ongedaan is gemaakt. Controleer voor het opslaan of het resultaat gewenst is.',
868 'undo-failure' => 'De wijziging kan niet ongedaan gemaakt worden vanwege andere strijdige wijzigingen.',
869 'undo-summary' => 'Versie $1 van [[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]]) ongedaan gemaakt',
870
871 # Account creation failure
872 'cantcreateaccounttitle' => 'Aanmaken gebruiker mislukt.',
873 'cantcreateaccount-text' => "Het aanmaken van gebruikers van dit IP-adres (<b>$1</b>) is geblokkeerd door [[User:$3|$3]].
874
875 De door $3 opgegeven reden is ''$2''",
876
877 # History pages
878 'revhistory' => 'Bewerkingsgeschiedenis',
879 'viewpagelogs' => 'Logboek voor deze pagina tonen',
880 'nohistory' => 'Deze pagina is nog niet bewerkt.',
881 'revnotfound' => 'Bewerking niet gevonden',
882 'revnotfoundtext' => 'De opgevraagde oude versie van deze pagina is onvindbaar. Controleer a.u.b. de URL die u gebruikte om naar deze pagina te gaan.',
883 'loadhist' => 'Bezig met het laden van de paginageschiedenis',
884 'currentrev' => 'Huidige versie',
885 'revisionasof' => 'Versie op $1',
886 'revision-info' => 'Versie op $1 van $2',
887 'previousrevision' => '←Oudere versie',
888 'nextrevision' => 'Nieuwere versie→',
889 'currentrevisionlink' => 'Huidige versie',
890 'cur' => 'huidig',
891 'next' => 'volgende',
892 'last' => 'vorige',
893 'page_first' => 'eerste',
894 'page_last' => 'laatste',
895 'histlegend' => 'Selectie voor diff: selecteer de te vergelijken versies en toets ENTER of de knop onderaan.<br />
896 Verklaring afkortingen: (huidig) = verschil met huidige versie, (vorige) = verschil met voorgaande versie, k = kleine wijziging',
897 'deletedrev' => '[verwijderd]',
898 'histfirst' => 'Oudste',
899 'histlast' => 'Nieuwste',
900 'historyempty' => '(leeg)',
901
902 # Revision feed
903 'history-feed-title' => 'Bewerkingsoverzicht',
904 'history-feed-description' => 'Bewerkingsoverzicht voor deze pagina op de wiki',
905 'history-feed-item-nocomment' => '$1 op $2', # user at time
906 'history-feed-empty' => "De gevraagde pagina bestaat niet.
907 Wellicht is die verwijderd of hernoemd.
908 [[Special:Search|Doorzoek de wiki]] voor relevante pagina's.",
909
910 # Revision deletion
911 'rev-deleted-comment' => '(opmerking verwijderd)',
912 'rev-deleted-user' => '(gebruiker verwijderd)',
913 'rev-deleted-event' => '(actie verwijderd)',
914 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
915 De geschiedenis van deze pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
916 Er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} logboek verwijderde pagina\'s].
917 </div>',
918 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
919 De geschiedenis van deze pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
920 Als beheerder van deze site kunt u deze zien;
921 er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} logboek verwijderde pagina\'s].
922 </div>',
923 'rev-delundel' => 'toon/verberg',
924 'revisiondelete' => 'Verwijder/herstel bewerkingen',
925 'revdelete-nooldid-title' => 'Geen doelversie',
926 'revdelete-nooldid-text' => 'U heeft geen doelversie(s) voor deze handeling opgegeven.',
927 'revdelete-selected' => "Geselecteerde {{PLURAL:$2|bewerking|bewerkingen}} van '''[[:$1]]''':",
928 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Geselecteerde log event|Geselecteerde log events}} voor '''$1:'''",
929 'revdelete-text' => 'Verwijderde bewerkingen zijn nog steeds zichtbaar in de geschiedenis, maar de inhoud is niet langer publiek toegankelijk.
930
931 Andere beheerders van deze wiki kunnen nog steeds de verborgen inhoud benaderen en de verwijdering ongedaan maken met behulp van dit scherm, tenzij er additionele restricties gelden die zijn ingesteld door de systeembeheerder.',
932 'revdelete-legend' => 'Stel versiebeperkingen in:',
933 'revdelete-hide-text' => 'Verberg de bewerkte tekst',
934 'revdelete-hide-name' => 'Verberg actie en doel.',
935 'revdelete-hide-comment' => 'Verberg de bewerkingssamenvatting',
936 'revdelete-hide-user' => 'Verberg gebruikersnaam/IP van de gebruiker',
937 'revdelete-hide-restricted' => 'Pas deze beperkingen toe op zowel beheerders als anderen',
938 'revdelete-suppress' => 'Onderdruk gegevens voor zowel admins als anderen',
939 'revdelete-hide-image' => 'Verberg bestandsinhoud',
940 'revdelete-unsuppress' => 'Verwijder beperkingen op terug gezette wijzigingen',
941 'revdelete-log' => 'Opmerking in logboek:',
942 'revdelete-submit' => 'Pas toe op de geselecteerde bewerking',
943 'revdelete-logentry' => 'zichtbaarheid van bewerkingen is gewijzigd voor [[$1]]',
944 'logdelete-logentry' => 'gewijzigde zichtbaarheid van gebeurtenis [[$1]]',
945 'revdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|wijziging|wijzigingen}} gezet naar mode $2',
946 'logdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|actie|acties}} om [[$3]] naar modus $2 in te stellen',
947 'revdelete-success' => 'Wijziging zichtbaarheid succesvol ingesteld.',
948 'logdelete-success' => 'Zichtbaarheid van de gebeurtenis succesvol ingesteld.',
949
950 # Oversight log
951 'oversightlog' => 'Oversight-logboek',
952 'overlogpagetext' => 'Hier onder is een lijst met de meest recente verwijderingen en blokkeringen met betrekking tot informatie die niet zichtbaar is voor admins. Zie de [[Special:Ipblocklist|Lijst van geblokkeerde gebruikers en IP-adressen]] voor een lijst van de blokkades en verbanningen die nu gelden.',
953
954 # Diffs
955 'history-title' => 'Geschiedenis van "$1"',
956 'difference' => '(Verschil tussen bewerkingen)',
957 'loadingrev' => 'bezig versie voor diff te laden',
958 'lineno' => 'Regel $1:',
959 'editcurrent' => 'Bewerk de huidige versie van deze pagina',
960 'selectnewerversionfordiff' => 'Selecteer een nieuwere versie voor de vergelijking',
961 'selectolderversionfordiff' => 'Selecteer een oudere versie voor de vergelijking.',
962 'compareselectedversions' => 'Vergelijk de aangevinkte versies',
963 'editundo' => 'ongedaan maken',
964 'diff-multi' => '({{plural:$1|Eén tussenliggende versie wordt|$1 tussenliggende versies worden}} niet getoond)',
965
966 # Search results
967 'searchresults' => 'Zoekresultaten',
968 'searchresulttext' => 'Voor meer informatie over zoeken op {{SITENAME}}, zie [[{{MediaWiki:helppage}}|Zoeken op {{SITENAME}}]].',
969 'searchsubtitle' => "U zocht naar '''[[:$1]]'''",
970 'searchsubtitleinvalid' => 'Voor zoekopdracht "$1"',
971 'noexactmatch' => "'''Er bestaat geen pagina met onderwerp $1.''' U kunt deze [[:$1|aanmaken]].",
972 'titlematches' => 'Overeenkomst met onderwerp',
973 'notitlematches' => 'Geen resultaten gevonden',
974 'textmatches' => 'Overeenkomst met inhoud',
975 'notextmatches' => "Geen pagina's gevonden",
976 'prevn' => 'vorige $1',
977 'nextn' => 'volgende $1',
978 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3) tonen.',
979 'showingresults' => 'Hieronder staan <b>$1</b> resultaten vanaf resultaat <b>$2</b>.',
980 'showingresultsnum' => 'Hieronder staan <b>$3</b> resultaten vanaf resultaat <b>$2</b>.',
981 'nonefound' => "'''Opmerking''': mislukte zoekopdrachten worden vaak veroorzaakt door zoeken naar veelvoorkomende woorden als \"van\" en \"het\", die niet in de indexen worden opgenomen, of door meer dan één zoekterm op te geven. Alleen pagina's die alle zoektermen bevatten worden opgenomen in de resultaten.",
982 'powersearch' => 'Zoeken',
983 'powersearchtext' => 'Zoek in naamruimten:<br />$1<br />$2 Toon redirects<br />Zoek naar $3 $9',
984 'searchdisabled' => 'Zoeken in {{SITENAME}} is niet mogelijk. U kunt gebruik maken van Google. De gegevens over {{SITENAME}} zijn mogelijk niet bijgewerkt.',
985
986 # Preferences page
987 'preferences' => 'Voorkeuren',
988 'mypreferences' => 'Mijn voorkeuren',
989 'prefs-edits' => 'Aantal bewerkingen:',
990 'prefsnologin' => 'Niet aangemeld',
991 'prefsnologintext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn om uw voorkeuren te kunnen instellen.',
992 'prefsreset' => 'Standaardvoorkeuren hersteld.',
993 'qbsettings' => 'Menubalk',
994 'qbsettings-none' => 'Uitgeschakeld',
995 'qbsettings-fixedleft' => 'Links vast',
996 'qbsettings-fixedright' => 'Rechts vast',
997 'qbsettings-floatingleft' => 'Links zwevend',
998 'qbsettings-floatingright' => 'Rechts zwevend',
999 'changepassword' => 'Wachtwoord wijzigen',
1000 'skin' => 'Vormgeving',
1001 'math' => 'Formules',
1002 'dateformat' => 'Datumopmaak',
1003 'datedefault' => 'Geen voorkeur',
1004 'datetime' => 'Datum en tijd',
1005 'math_failure' => 'Parsen mislukt',
1006 'math_unknown_error' => 'onbekende fout',
1007 'math_unknown_function' => 'onbekende functie',
1008 'math_lexing_error' => 'lexicografische fout',
1009 'math_syntax_error' => 'syntactische fout',
1010 'math_image_error' => 'PNG-conversie is mislukt. Ga na of latex, dvips en gs correct geïnstalleerd zijn en converteer nogmaals',
1011 'math_bad_tmpdir' => 'De map voor tijdelijke bestanden voor wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden',
1012 'math_bad_output' => 'De map voor bestanden met wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden.',
1013 'math_notexvc' => 'Kan het programma texvc niet vinden; stel alles in volgens de beschrijving in math/README.',
1014 'prefs-personal' => 'Gebruikersprofiel',
1015 'prefs-rc' => 'Recente wijzigingen',
1016 'prefs-watchlist' => 'Volglijst',
1017 'prefs-watchlist-days' => 'Maximaal aantal dagen in de volglijst:',
1018 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximaal aantal bewerkingen in de uitgebreide volglijst:',
1019 'prefs-misc' => 'Diversen',
1020 'saveprefs' => 'Opslaan',
1021 'resetprefs' => 'Standaardvoorkeuren herstellen',
1022 'oldpassword' => 'Huidige wachtwoord:',
1023 'newpassword' => 'Nieuwe wachtwoord:',
1024 'retypenew' => 'Herhaling nieuwe wachtwoord:',
1025 'textboxsize' => 'Bewerken',
1026 'rows' => 'Regels:',
1027 'columns' => 'Kolommen:',
1028 'searchresultshead' => 'Zoekresultaten',
1029 'resultsperpage' => 'Resultaten per pagina:',
1030 'contextlines' => 'Regels per resultaat:',
1031 'contextchars' => 'Context per regel:',
1032 'stub-threshold' => 'Drempel voor markering <a href="#" class="stub">beginnetje</a>:',
1033 'recentchangesdays' => 'Aantal dagen te tonen in de reccente wijzingen:',
1034 'recentchangescount' => "Aantal pagina's in Recente wijzigingen:",
1035 'savedprefs' => 'Uw voorkeuren zijn opgeslagen.',
1036 'timezonelegend' => 'Tijdzone',
1037 'timezonetext' => 'Het aantal uren dat uw lokale tijd afwijkt van de servertijd (UTC).',
1038 'localtime' => 'Plaatselijke tijd',
1039 'timezoneoffset' => 'Tijdsverschil¹',
1040 'servertime' => 'Servertijd',
1041 'guesstimezone' => 'Vanuit de browser toevoegen',
1042 'allowemail' => 'E-mail van andere gebruikers toestaan',
1043 'defaultns' => 'Zoek standaard in deze naamruimten:',
1044 'default' => 'standaard',
1045 'files' => 'Bestanden',
1046
1047 # User rights
1048 'userrights-lookup-user' => 'Beheer gebruikersgroepen',
1049 'userrights-user-editname' => 'Voer een gebruikersnaam in:',
1050 'editusergroup' => 'Bewerk gebruikersgroepen',
1051 'userrights-editusergroup' => 'Bewerk gebruikersgroepen',
1052 'saveusergroups' => 'Gebruikersgroepen opslaan',
1053 'userrights-groupsmember' => 'Lid van:',
1054 'userrights-groupsavailable' => 'Beschikbare groepen:',
1055 'userrights-groupshelp' => 'Selecteer de groepen waaruit u de gebruiker wilt verwijderen of aan toe wilt voegen.
1056 Niet geselecteerde groepen worden niet gewijzigd. Deselecteer een groep met "Ctrl + linkermuisknop".',
1057 'userrights-reason' => 'Reden voor het veranderen:',
1058 'userrights-available-none' => 'U mag geen gebruikersrechten veranderen.',
1059 'userrights-available-add' => 'U kunt gebruikers toevoegen aan $1.',
1060 'userrights-available-remove' => 'U kunt gebruikers verwijderen uit $1.',
1061
1062 # Groups
1063 'group' => 'Groep:',
1064 'group-autoconfirmed' => 'Geregistreerde gebruikers',
1065 'group-sysop' => 'Beheerders',
1066 'group-bureaucrat' => 'Bureaucraten',
1067 'group-all' => '(alles)',
1068
1069 'group-autoconfirmed-member' => 'Geregistreerde gebruiker',
1070 'group-sysop-member' => 'Beheerder',
1071 'group-bureaucrat-member' => 'Bureaucraat',
1072
1073 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Geregistreerde gebruikers',
1074 'grouppage-bot' => 'Project:Bots',
1075 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Beheerders',
1076 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bureaucraten',
1077
1078 # User rights log
1079 'rightslog' => 'Gebruikersrechtenlogboek',
1080 'rightslogtext' => 'Hieronder staan de wijzigingen in gebruikersrechten.',
1081 'rightslogentry' => 'wijzigde de gebruikersrechten voor $1 van $2 naar $3',
1082 'rightsnone' => '(geen)',
1083
1084 # Recent changes
1085 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}}',
1086 'recentchanges' => 'Recente wijzigingen',
1087 'recentchangestext' => 'Toon de meest recente wijzigingen op de wiki op deze pagina.',
1088 'recentchanges-feed-description' => 'Volg de meest recente bewerkingen in deze wiki via deze feed.',
1089 'rcnote' => 'Hieronder staan de <strong>$1</strong> laatste bewerkingen in de laatste <strong>$2</strong> dagen, per $3.',
1090 'rcnotefrom' => 'Wijzigingen sinds <b>$2</b> (met een maximum van <b>$1</b> wijzigingen).',
1091 'rclistfrom' => 'Toon de wijzigingen vanaf $1',
1092 'rcshowhideminor' => '$1 kleine wijzigingen',
1093 'rcshowhideliu' => '$1 aangemelde gebruikers',
1094 'rcshowhideanons' => '$1 anonieme gebruikers',
1095 'rcshowhidepatr' => '$1 gecontroleerde bewerkingen',
1096 'rcshowhidemine' => '$1 mijn bewerkingen',
1097 'rclinks' => 'Toon de $1 laatste wijzigingen in de laatste $2 dagen<br />$3',
1098 'diff' => 'wijz',
1099 'hist' => 'gesch',
1100 'hide' => 'Verberg',
1101 'show' => 'Toon',
1102 'minoreditletter' => 'k',
1103 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 keer op een volglijst]',
1104 'rc_categories' => 'Toon alleen categorieën (scheid met een "|")',
1105 'rc_categories_any' => 'Elke',
1106 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nieuwe subkop',
1107
1108 # Recent changes linked
1109 'recentchangeslinked' => 'Verwante wijzigingen',
1110 'recentchangeslinked-title' => 'Wijzigingen verwant aan $1',
1111 'recentchangeslinked-noresult' => "Er zijn geen bewerkingen in de gegeven periode geweest op de pagina's die vanaf hier gelinkt worden.",
1112 'recentchangeslinked-summary' => "Deze speciale pagina toont de laatste bewerkingen op pagina's die gelinkt worden vanaf deze pagina. Pagina's die op [[Special:Watchlist|uw volglijst]] staan worden '''vet''' weergegeven.",
1113
1114 # Upload
1115 'upload' => 'Upload bestand',
1116 'uploadbtn' => 'Upload bestand',
1117 'reupload' => 'Opnieuw uploaden',
1118 'reuploaddesc' => 'Terug naar het uploadformulier.',
1119 'uploadnologin' => 'Niet aangemeld',
1120 'uploadnologintext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn
1121 om bestanden te uploaden.',
1122 'upload_directory_read_only' => 'De webserver kan niet schrijven in de uploadmap ($1).',
1123 'uploaderror' => 'Uploadfout',
1124 'uploadtext' => "Gebruik het onderstaande formulier om bestanden te uploaden. Om eerder geüploade bestanden te bekijken of te zoeken kunt u naar de [[{{ns:special}}:Imagelist|bestandslijst]] gaan. Uploads en verwijderingen worden bijgehouden in het [[{{ns:special}}:Log/upload|uploadlogboek]].
1125
1126 Om de afbeelding of het bestand in te voegen in een pagina kunt u een van de volgende codes gebruiken, al naar gelang het bestandsformaat dat van toepassing is:
1127
1128 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Bestand.jpg]]</nowiki>'''
1129 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Bestand.png|alternatieve tekst]]</nowiki>'''
1130 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:Bestand.ogg]]</nowiki>'''
1131
1132 De laatste link is bedoeld voor mediabestanden.",
1133 'uploadlog' => 'uploadlogboek',
1134 'uploadlogpage' => 'Uploadlogboek',
1135 'uploadlogpagetext' => 'Hieronder staan de nieuwste bestanden.',
1136 'filename' => 'Bestandsnaam',
1137 'filedesc' => 'Samenvatting',
1138 'fileuploadsummary' => 'Samenvatting:',
1139 'filestatus' => 'Auteursrechtensituatie',
1140 'filesource' => 'Bron',
1141 'uploadedfiles' => 'Geüploade bestanden',
1142 'ignorewarning' => 'Negeer deze waarschuwing en sla het bestand toch op.',
1143 'ignorewarnings' => 'Negeer alle waarschuwingen',
1144 'minlength1' => 'Bestandsnamen moeten minstens één letter bevatten.',
1145 'illegalfilename' => 'De bestandsnaam "$1" bevat ongeldige karakters. Geef het bestand een andere naam, en probeer het dan opnieuw te uploaden.',
1146 'badfilename' => 'De naam van het bestand is gewijzigd in "$1".',
1147 'filetype-badmime' => 'Het is niet toegestaan om files van MIME type "$1" te uploaden.',
1148 'filetype-badtype' => "'''\".\$1\"''' is een ongewenst bestandsformaat
1149 :Een lijst met toegestane bestandsformaten: \$2",
1150 'filetype-missing' => 'Dit bestand heeft geen extensie (zoals ".jpg").',
1151 'large-file' => 'Aanbeveling: maak bestanden niet groter dan $1, dit bestand is $2.',
1152 'largefileserver' => 'Het bestand is groter dan de instelling van de server toestaat.',
1153 'emptyfile' => 'Het bestand dat u heeft geüpload lijkt leeg te zijn. Dit zou kunnen komen door een typefout in de bestandsnaam. Ga a.u.b. na of u dit bestand werkelijk bedoelde te uploaden.',
1154 'fileexists' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam. Controleer $1 als u niet zeker weet of u het huidige bestand wilt overschrijven.',
1155 'fileexists-extension' => 'Een bestand met dezelfde naam bestaat al:<br />
1156 Naam van het geüploade bestand: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1157 Naam van het bestaande bestand: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1158 Gelieve een andere naam te kiezen.',
1159 'fileexists-thumb' => "'''<center>Bestaande afbeelding</center>'''",
1160 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Het lijkt een afbeelding van een verkleinde grootte te zijn <i>(thumbnail)</i>. Gelieve het bestand <strong><tt>$1</tt></strong> te controleren.<br />
1161 Als het gecontroleerde bestand dezelfde afbeelding van oorspronkelijke grootte is, is het niet noodzakelijk een extra thumbnail te uploaden.',
1162 'file-thumbnail-no' => 'De bestandsnaam begint met <strong><tt>$1</tt></strong>. Het lijkt een verkleinde afbeelding te zijn <i>(thumbnail)</i>. Als u deze afbeelding in volledige resolutie heeft, upload die afbeelding dan. Wijzig anders alstublieft de bestandsnaam.',
1163 'fileexists-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam. Upload uw bestand onder een andere naam.
1164 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1165 'fileexists-shared-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam bij de gedeelte bestanden. Upload het bestand onder een andere naam. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1166 'successfulupload' => 'De upload is geslaagd',
1167 'uploadwarning' => 'Uploadwaarschuwing',
1168 'savefile' => 'Bestand opslaan',
1169 'uploadedimage' => 'heeft "[[$1]]" geüpload',
1170 'overwroteimage' => 'heeft een nieuwe versie van "[[$1]]" toegevoegd',
1171 'uploaddisabled' => 'Uploaden is uitgeschakeld',
1172 'uploaddisabledtext' => 'Het uploaden van bestanden is uitgeschakeld op deze wiki.',
1173 'uploadscripted' => 'Dit bestand bevat HTML- of scriptcode die foutief door uw browser kan worden weergegeven.',
1174 'uploadcorrupt' => 'Het bestand is corrupt of heeft een onjuiste extensie. Controleer het bestand en upload het opnieuw.',
1175 'uploadvirus' => 'Het bestand bevat een virus! Details: $1',
1176 'sourcefilename' => 'Oorspronkelijke bestandsnaam',
1177 'destfilename' => 'Opslaan als',
1178 'watchthisupload' => 'Volg deze pagina',
1179 'filewasdeleted' => 'Er is eerder een bestand met deze naam verwijderd. Raadpleeg het $1 voordat u het opnieuw toevoegt.',
1180 'filename-bad-prefix' => 'De naam van het bestand dat u aan het uploaden bent begint met <strong>"$1"</strong>, wat een niet-beschrijvende naam is die meestal automatisch door een digitale camera wordt gegeven. Kies alstublieft een duidelijke naam voor uw bestand.',
1181 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1182 # De syntaxis is as volgt:
1183 # * Alle tekst vanaf het karakter "#" tot het einde van de regel wordt gezien als opmerking
1184 # * Iedere niet-lege regel is een voorvoegsel voor bestandsnamen die vaak automatisch worden toegekend door digitale camera\'s
1185 CIMG # Casio
1186 DSC_ # Nikon
1187 DSCF # Fuji
1188 DSCN # Nikon
1189 DUW # sommige mobiele telefoons
1190 IMG # algemeen
1191 JD # Jenoptik
1192 MGP # Pentax
1193 PICT # overig
1194 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1195
1196 'upload-proto-error' => 'Verkeerd protocol',
1197 'upload-proto-error-text' => "Uploads via deze methode vereisen URL's die beginnen met <code>http://</code> of <code>ftp://</code>.",
1198 'upload-file-error' => 'Interne fout',
1199 'upload-file-error-text' => 'Een interne fout vond plaats toen een tijdelijk bestand op de server werd aangemaakt. Neem aub contact op met een systeembeheerder.',
1200 'upload-misc-error' => 'Onbekende uploadfout',
1201 'upload-misc-error-text' => 'Er is tijdens het uploaden een onbekende fout opgetreden. Controleer of de URL correct en beschikbaar is en probeer het opnieuw. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met een systeembeheerder.',
1202
1203 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1204 'upload-curl-error6' => 'Kon de URL niet bereiken',
1205 'upload-curl-error6-text' => 'De opgegeven URL is niet bereikbaar. Controleer alstublieft of de URL juist is, en of de website beschikbaar is.',
1206 'upload-curl-error28' => 'Upload time-out',
1207 'upload-curl-error28-text' => 'Het duurde te lang voordat de website antwoordde. Controleer aub of de website beschikbaar is, wacht even en probeer het dan opnieuw. U kan het misschien proberen als het minder druk is.',
1208
1209 'license' => 'Licentie',
1210 'nolicense' => 'Maak een keuze',
1211 'license-nopreview' => '(Voorvertoning niet beschikbaar)',
1212 'upload_source_url' => ' (een geldige, publiek toegankelijke URL)',
1213 'upload_source_file' => ' (een bestand op uw computer)',
1214
1215 # Image list
1216 'imagelist' => 'Bestandslijst',
1217 'imagelisttext' => "Hier volgt een lijst met '''$1''' {{PLURAL:$1|bestand|bestanden}} gesorteerd $2.",
1218 'getimagelist' => 'bezig met ophalen bestandslijst',
1219 'ilsubmit' => 'Zoek',
1220 'showlast' => 'Toon de laatste $1 afbeeldingen gesorteerd $2.',
1221 'byname' => 'op naam',
1222 'bydate' => 'op datum',
1223 'bysize' => 'op grootte',
1224 'imgdelete' => 'verw',
1225 'imgdesc' => 'beschrijving',
1226 'imgfile' => 'bestand',
1227 'filehist' => 'Bestandsgeschiedenis',
1228 'filehist-help' => 'Klik op een datum/tijd om het bestand te zien zoals het destijds was.',
1229 'filehist-deleteall' => 'verwijder alles',
1230 'filehist-deleteone' => 'verwijder deze',
1231 'filehist-revert' => 'terugdraaien',
1232 'filehist-current' => 'huidig',
1233 'filehist-datetime' => 'Datum/tijd',
1234 'filehist-user' => 'Gebruiker',
1235 'filehist-dimensions' => 'Afmetingen',
1236 'filehist-filesize' => 'Bestandsgrootte',
1237 'filehist-comment' => 'Opmerking',
1238 'imagelinks' => 'Bestandsverwijzingen',
1239 'linkstoimage' => "Dit bestand wordt op de volgende pagina's gebruikt:",
1240 'nolinkstoimage' => 'Geen enkele pagina gebruikt dit bestand.',
1241 'sharedupload' => 'Dit bestand is een gedeelde upload en kan ook door andere projecten gebruikt worden.',
1242 'shareduploadwiki' => 'Zie $1 voor verdere informatie.',
1243 'shareduploadwiki-linktext' => 'bestandsbeschrijving',
1244 'noimage' => 'Er bestaat nog geen bestand met deze naam. U kunt het $1.',
1245 'noimage-linktext' => 'uploaden',
1246 'uploadnewversion-linktext' => 'Upload een nieuwe versie van dit bestand',
1247 'imagelist_date' => 'Datum',
1248 'imagelist_name' => 'Naam',
1249 'imagelist_user' => 'Gebruiker',
1250 'imagelist_size' => 'Grootte (bytes)',
1251 'imagelist_description' => 'Beschrijving',
1252 'imagelist_search_for' => 'Zoek naar bestand:',
1253
1254 # File reversion
1255 'filerevert' => '$1 terugdraaien',
1256 'filerevert-legend' => 'Bestand terugdraaien',
1257 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">U bent \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' aan het terugdraaien tot de [$4 versie op $2, $3]</span>.',
1258 'filerevert-comment' => 'Opmerking:',
1259 'filerevert-defaultcomment' => 'Teruggedraaid tot de versie op $1, $2',
1260 'filerevert-submit' => 'Terugdraaien',
1261 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' is teruggedraaid tot de [$4 versie op $2, $3]</span>.',
1262 'filerevert-badversion' => 'Er is geen vorige lokale versie van dit bestand met van het opgegeven tijdstip.',
1263
1264 # File deletion
1265 'filedelete' => 'Verwijder $1',
1266 'filedelete-legend' => 'Verwijder bestand',
1267 'filedelete-intro' => "U bent '''[[Media:$1|$1]]''' aan het verwijderen.",
1268 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">U bent de versie van \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' van [$4 $3, $2] aan het verwijderen.</span>',
1269 'filedelete-comment' => 'Opmerking:',
1270 'filedelete-submit' => 'Verwijderen',
1271 'filedelete-success' => "'''$1''' is verwijderd.",
1272 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">De versie van \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' van $3, $2 is verwijderd.</span>',
1273 'filedelete-nofile' => "'''$1''' bestaat niet op deze site.",
1274 'filedelete-nofile-old' => "Er is geen versie van '''$1''' in het archief met de aangegeven eigenschappen.",
1275 'filedelete-iscurrent' => 'U probeert de nieuwste versie van dit bestand te verwijderen. Plaats alstublieft een oudere versie terug.',
1276
1277 # MIME search
1278 'mimesearch' => 'Zoeken op MIME-type',
1279 'mimesearch-summary' => 'Deze pagina maakt het filteren van bestanden voor het MIME-type mogelijk. Invoer: contenttype/subtype, bijvoorbeeld <tt>image/jpeg</tt>.',
1280 'mimetype' => 'MIME-type:',
1281 'download' => 'Download',
1282
1283 # Unwatched pages
1284 'unwatchedpages' => "Pagina's die niet op een volglijst staan",
1285
1286 # List redirects
1287 'listredirects' => 'Lijst van doorverwijzingen',
1288
1289 # Unused templates
1290 'unusedtemplates' => 'Ongebruikte sjablonen',
1291 'unusedtemplatestext' => 'Deze pagina geeft alle pagina\'s weer in de naamruimte sjabloon die op geen enkele pagina gebruikt worden. Vergeet niet de "Links naar deze pagina" te controleren alvorens dit sjabloon te verwijderen.',
1292 'unusedtemplateswlh' => 'andere links',
1293
1294 # Random redirect
1295 'randomredirect' => 'Willekeurige doorverwijzing',
1296 'randomredirect-nopages' => 'Er zijn geen redirects in deze naamruimte.',
1297
1298 # Statistics
1299 'statistics' => 'Statistieken',
1300 'sitestats' => 'Statistieken van {{SITENAME}}',
1301 'userstats' => 'Gebruikerstatistieken',
1302 'sitestatstext' => "In de database staan '''$1''' pagina's, inclusief overlegpagina's, pagina's over {{SITENAME}}, beginnetjes, doorverwijzingen en andere pagina's die waarschijnlijk geen content zijn.
1303 Er zijn waarschijnlijk '''$2''' pagina's met echte content.
1304
1305 Er zijn '''$8''' bestanden toegevoegd.
1306
1307 Er zijn '''$3''' pagina's getoond en '''$4''' bewerkingen gemaakt sinds de wiki is opgezet.
1308 Dat komt uit op gemiddeld '''$5''' bewerkingen per pagina en '''$6''' getoonde pagina's per bewerking.
1309
1310 De lengte van de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue job queue] is '''$7'''.",
1311 'userstatstext' => "Er {{PLURAL:$1|is '''1''' geregistreerde gebruiker|zijn '''$1''' geregistreerde gebruikers}}, waarvan er
1312 '''$2''' (of '''$4%''') $5-rechten {{PLURAL:$2|heeft|hebben}}.",
1313 'statistics-mostpopular' => "Meestbekeken pagina's",
1314
1315 'disambiguations' => "Doorverwijspagina's",
1316 'disambiguationspage' => 'Template:Disambig',
1317 'disambiguations-text' => "Hieronder staan pagina's die verwijzen naar een '''doorverwijspagina'''. Deze horen waarschijnlijk direct naar het juiste onderwerp te verwijzen. <br />Een pagina wordt gezien als dooverwijspagina als er een sjabloon op staat dat gelinkt is vanaf [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1318
1319 'doubleredirects' => 'Dubbele doorverwijzingen',
1320 'doubleredirectstext' => "Deze lijst bevat pagina's die doorverwijzen naar andere doorverwijspagina's. Elke rij bevat links naar de eerste en de tweede doorverwijspagina en een link naar de doelpagina van de tweede doorverwijspagina. Meestal is de laatste pagina het eigenlijke doel.",
1321
1322 'brokenredirects' => 'Onjuiste doorverwijzingen',
1323 'brokenredirectstext' => "Hieronder staan doorverwijspagina's die een doorverwijzing bevatten naar een niet-bestaande pagina.",
1324 'brokenredirects-edit' => '(bewerken)',
1325 'brokenredirects-delete' => '(verwijderen)',
1326
1327 'withoutinterwiki' => "Pagina's zonder links naar andere talen",
1328 'withoutinterwiki-header' => "De volgende pagina's linken niet naar versies in een andere taal:",
1329
1330 'fewestrevisions' => 'Artikelen met de minste bewerkingen',
1331
1332 # Miscellaneous special pages
1333 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}',
1334 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|verwijzing|verwijzingen}}',
1335 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|item|items}}',
1336 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
1337 'nviews' => '$1 keer bekeken',
1338 'specialpage-empty' => 'Deze pagina is leeg.',
1339 'lonelypages' => "Weespagina's",
1340 'lonelypagestext' => "Naar de onderstaande pagina's wordt vanuit deze wiki niet verwezen.",
1341 'uncategorizedpages' => "Niet-gecategoriseerde pagina's",
1342 'uncategorizedcategories' => 'Niet-gecategoriseerde categorieën',
1343 'uncategorizedimages' => 'Niet-gecategoriseerde afbeeldingen',
1344 'uncategorizedtemplates' => 'Niet-gecategoriseerde sjablonen',
1345 'unusedcategories' => 'Ongebruikte categorieën',
1346 'unusedimages' => 'Ongebruikte bestanden',
1347 'popularpages' => "Populaire pagina's",
1348 'wantedcategories' => 'Niet-bestaande categorieën met de meeste verwijzingen',
1349 'wantedpages' => "Niet-bestaande pagina's met de meeste verwijzingen",
1350 'mostlinked' => "Pagina's waar het meest naar verwezen wordt",
1351 'mostlinkedcategories' => 'Categorieën waar het meest naar verwezen wordt',
1352 'mostlinkedtemplates' => 'Meestgebruikte sjablonen',
1353 'mostcategories' => "Pagina's met de meeste categorieën",
1354 'mostimages' => 'Meestgebruikte bestanden',
1355 'mostrevisions' => "Pagina's met de meeste bewerkingen",
1356 'allpages' => "Alle pagina's",
1357 'prefixindex' => 'Prefix-index',
1358 'randompage' => 'Willekeurig artikel',
1359 'randompage-nopages' => "Er zijn geen pagina's in deze naamruimte.",
1360 'shortpages' => "Korte pagina's",
1361 'longpages' => "Lange pagina's",
1362 'deadendpages' => "Pagina's zonder links",
1363 'deadendpagestext' => "De onderstaande pagina's verwijzen niet naar andere pagina's in deze wiki.",
1364 'protectedpages' => "Beveiligde pagina's",
1365 'protectedpagestext' => "De volgende pagina's zijn beveiligd en kunnen niet bewerkt of hernoemd worden",
1366 'protectedpagesempty' => "Er zijn nu been pagina's beschermd die aan deze parameters voldoen.",
1367 'listusers' => 'Gebruikerslijst',
1368 'specialpages' => "Speciale pagina's",
1369 'spheading' => "Speciale pagina's voor alle gebruikers",
1370 'restrictedpheading' => "Speciale pagina's met beperkte toegang",
1371 'rclsub' => '(van pagina\'s waarnaar "$1" verwijst)',
1372 'newpages' => "Nieuwe pagina's",
1373 'newpages-username' => 'Gebruikersnaam:',
1374 'ancientpages' => "Oudste pagina's",
1375 'intl' => 'Taallinks',
1376 'move' => 'Hernoemen',
1377 'movethispage' => 'Deze pagina hernoemen',
1378 'unusedimagestext' => '<p>Let op! Het is mogelijk dat er via een directe link verwezen wordt naar een bestand. Een bestand kan hier dus ten onrechte opgenomen zijn.',
1379 'unusedcategoriestext' => 'Hieronder staan categorieën die zijn aangemaakt, maar door geen enkele pagina of andere categorie gebruikt worden.',
1380
1381 # Book sources
1382 'booksources' => 'Boekinformatie',
1383 'booksources-search-legend' => 'Zoek informatie over een boek',
1384 'booksources-go' => 'Zoek',
1385 'booksources-text' => 'Hieronder staat een lijst met koppelingen naar andere websites die nieuwe of gebruikte boeken verkopen, en die wellicht meer informatie over het boek dat u zoekt hebben:',
1386
1387 'categoriespagetext' => 'Deze wiki kent de volgende categorieën.',
1388 'data' => 'Gegevens',
1389 'userrights' => 'Gebruikersrechtenbeheer',
1390 'groups' => 'Gebruikersgroepen',
1391 'alphaindexline' => '$1 tot $2',
1392 'version' => 'Softwareversie',
1393
1394 # Special:Log
1395 'specialloguserlabel' => 'Gebruiker:',
1396 'speciallogtitlelabel' => 'Paginanaam:',
1397 'log' => 'Logboeken',
1398 'all-logs-page' => 'Alle logboeken',
1399 'log-search-legend' => 'Zoek logboeken',
1400 'log-search-submit' => 'OK',
1401 'alllogstext' => 'Dit is het gecombineerde logboek. U kunt ook kiezen voor specifieke logboeken en filteren op gebruiker en paginanaam.',
1402 'logempty' => 'Er zijn geen regels in het logboek die voldoen aan deze criteria.',
1403 'log-title-wildcard' => "Zoek pagina's die met deze naam beginnen",
1404
1405 # Special:Allpages
1406 'nextpage' => 'Volgende pagina ($1)',
1407 'prevpage' => 'Vorige pagina ($1)',
1408 'allpagesfrom' => "Toon pagina's vanaf:",
1409 'allarticles' => "Alle pagina's",
1410 'allinnamespace' => "Alle pagina's (naamruimte $1)",
1411 'allnotinnamespace' => "Alle pagina's (niet in naamruimte $1)",
1412 'allpagesprev' => 'Vorige',
1413 'allpagesnext' => 'Volgende',
1414 'allpagessubmit' => 'OK',
1415 'allpagesprefix' => "Toon pagina's die beginnen met:",
1416 'allpagesbadtitle' => 'De opgegeven paginanaam is ongeldig of had een intertaal of interwiki voorvoegsel. Mogelijk bevatte de naam karakters die niet gebruikt mogen worden in paginanamen.',
1417 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} heeft geen naamruimte "$1".',
1418
1419 # Special:Listusers
1420 'listusersfrom' => 'Toon gebruikers vanaf:',
1421 'listusers-submit' => 'Toon',
1422 'listusers-noresult' => 'Geen gebruiker(s) gevonden.',
1423
1424 # E-mail user
1425 'mailnologin' => 'Geen verzendadres beschikbaar',
1426 'mailnologintext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn en een geldig e-mailadres in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] te vermelden om andere gebruikers te mailen.',
1427 'emailuser' => 'E-mail deze gebruiker',
1428 'emailpage' => 'E-mail gebruiker',
1429 'emailpagetext' => 'Als deze gebruiker een geldig e-mailadres heeft opgegeven dan kunt u via dit formulier een bericht verzenden. Het e-mailadres dat u heeft opgegeven bij uw voorkeuren wordt als afzender gebruikt.',
1430 'usermailererror' => 'Foutmelding bij het verzenden:',
1431 'noemailtitle' => 'Van deze gebruiker is geen e-mailadres bekend',
1432 'noemailtext' => 'Deze gebruiker heeft geen e-mailadres opgegeven of wil geen e-mail ontvangen van andere gebruikers.',
1433 'emailfrom' => 'Van',
1434 'emailto' => 'Aan',
1435 'emailsubject' => 'Onderwerp',
1436 'emailmessage' => 'Bericht',
1437 'emailsend' => 'Verstuur',
1438 'emailccme' => 'Stuur een kopie van dit bericht naar mijn e-mailadres.',
1439 'emailccsubject' => 'Kopie van uw bericht aan $1: $2',
1440 'emailsent' => 'E-mail verzonden',
1441 'emailsenttext' => 'Uw e-mail is verzonden.',
1442
1443 # Watchlist
1444 'watchlist' => 'Volglijst',
1445 'mywatchlist' => 'Volglijst',
1446 'watchlistfor' => "(voor '''$1''')",
1447 'nowatchlist' => 'Uw volglijst is leeg.',
1448 'watchlistanontext' => '$1 is verplicht om uw volglijst in te zien of te wijzigen.',
1449 'watchnologin' => 'U bent niet aangemeld',
1450 'watchnologintext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn om uw volglijst te bewerken.',
1451 'addedwatch' => 'Toegevoegd aan volglijst',
1452 'addedwatchtext' => "De pagina \"[[:\$1]]\" is toegevoegd aan uw [[{{ns:special}}:Watchlist|volglijst]].
1453 Toekomstige bewerkingen van deze pagina en de bijbehorende overlegpagina worden op [[{{ns:special}}:Watchlist|uw volglijst]] vermeld en worden '''vet''' weergegeven in de [[{{ns:special}}:Recentchanges|lijst van recente wijzigingen]].
1454
1455 Indien u een pagina niet langer wilt volgen, ga dan naar de pagina en klik op \"Niet volgen\" in de menubalk.",
1456 'removedwatch' => 'Verwijderd van volglijst',
1457 'removedwatchtext' => 'De pagina "[[:$1]]" is van uw volglijst verwijderd.',
1458 'watch' => 'Volgen',
1459 'watchthispage' => 'Volg deze pagina',
1460 'unwatch' => 'Niet volgen',
1461 'unwatchthispage' => 'Niet meer volgen',
1462 'notanarticle' => 'Is geen pagina',
1463 'watchnochange' => "Geen van de pagina's op uw volglijst is in deze periode bewerkt.",
1464 'watchlist-details' => "Er {{PLURAL:$1|staat één pagina|staan $1 pagina's}} op uw volglijst, exclusief overlegpagina's.",
1465 'wlheader-enotif' => '* U wordt per e-mail gewaarschuwd',
1466 'wlheader-showupdated' => "* Pagina's die zijn bewerkt sinds uw laatste bezoek worden '''vet''' weergegeven",
1467 'watchmethod-recent' => "controleer recente wijzigingen op pagina's op volglijst",
1468 'watchmethod-list' => "controleer pagina's op volglijst op wijzigingen",
1469 'watchlistcontains' => "Er staan $1 pagina's op uw volglijst.",
1470 'iteminvalidname' => "Probleem met object '$1', ongeldige naam...",
1471 'wlnote' => 'Hieronder staan de laatste $1 wijzigingen in de laatste $2 uur.',
1472 'wlshowlast' => 'Toon de laatste $1 uur $2 dagen $3',
1473 'watchlist-show-bots' => 'Toon botbewerkingen',
1474 'watchlist-hide-bots' => 'Verberg botbewerkingen',
1475 'watchlist-show-own' => 'Toon mijn bewerkingen',
1476 'watchlist-hide-own' => 'Verberg mijn bewerkingen',
1477 'watchlist-show-minor' => 'Toon kleine bewerkingen',
1478 'watchlist-hide-minor' => 'Verberg kleine bewerkingen',
1479
1480 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1481 'watching' => 'Bezig met plaatsen op de volglijst...',
1482 'unwatching' => 'Bezig met verwijderen van de volglijst...',
1483
1484 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} waarschuwingssysteem',
1485 'enotif_reset' => "Markeer alle pagina's als bezocht",
1486 'enotif_newpagetext' => 'Dit is een nieuwe pagina.',
1487 'enotif_impersonal_salutation' => 'gebruiker van {{SITENAME}}',
1488 'changed' => 'gewijzigd',
1489 'created' => 'aangemaakt',
1490 'enotif_subject' => 'Pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED door $PAGEEDITOR',
1491 'enotif_lastvisited' => 'Zie $1 voor alle wijzigingen sinds uw laatste bezoek.',
1492 'enotif_lastdiff' => 'Zie $1 om deze wijziging te zien.',
1493 'enotif_anon_editor' => 'anonieme gebruiker $1',
1494 'enotif_body' => 'Beste $WATCHINGUSERNAME,
1495
1496 De pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED op $PAGEEDITDATE door $PAGEEDITOR, zie $PAGETITLE_URL voor de huidige versie.
1497
1498 $NEWPAGE
1499
1500 Samenvatting van de wijziging: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1501
1502 Contactgevevens van de auteur:
1503 E-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
1504 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1505
1506 Tenzij u deze pagina bezoekt komen er geen verdere berichten. Op uw volglijst kunt u voor alle gevolgde pagina\'s de waarschuwingsinstellingen opschonen.
1507
1508 Groet van uw {{SITENAME}} waarschuwingssysteem.
1509
1510 --
1511 U kunt uw volglijstinstellingen wijzigen op:
1512 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1513
1514 Feedback en andere assistentie:
1515 {{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}}',
1516
1517 # Delete/protect/revert
1518 'deletepage' => 'Deze pagina verwijderen',
1519 'confirm' => 'Bevestig',
1520 'excontent' => "De inhoud was: '$1'",
1521 'excontentauthor' => 'inhoud was: "$1" ([[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] was de enige auteur)',
1522 'exbeforeblank' => "De inhoud was: '$1'",
1523 'exblank' => 'pagina was leeg',
1524 'confirmdelete' => 'Bevestig verwijdering',
1525 'deletesub' => '("$1" aan het verwijderen)',
1526 'historywarning' => 'Waarschuwing: de pagina die u wilt verwijderen heeft meerdere versies:',
1527 'confirmdeletetext' => 'U staat op het punt een pagina of bestand voorgoed te verwijderen, inclusief de geschiedenis. Bevestig hieronder dat dit inderdaad uw bedoeling is, dat u de gevolgen begrijpt en dat uw verwijdering overeenkomt met het beleid op deze wiki.',
1528 'actioncomplete' => 'Handeling voltooid.',
1529 'deletedtext' => '"$1" is verwijderd. Zie $2 voor een overzicht van recente verwijderingen.',
1530 'deletedarticle' => 'verwijderde "[[$1]]"',
1531 'dellogpage' => "Logboek verwijderde pagina's",
1532 'dellogpagetext' => "Hieronder staan recent verwijderde pagina's en bestanden.",
1533 'deletionlog' => "Logboek verwijderde pagina's",
1534 'reverted' => 'Eerdere versie hersteld',
1535 'deletecomment' => 'Reden voor verwijderen',
1536 'rollback' => 'Wijzigingen ongedaan maken',
1537 'rollback_short' => 'Terugdraaien',
1538 'rollbacklink' => 'terugdraaien',
1539 'rollbackfailed' => 'Ongedaan maken van wijzigingen mislukt.',
1540 'cantrollback' => 'Ongedaan maken van wijzigingen onmogelijk: deze pagina heeft slechts 1 auteur.',
1541 'alreadyrolled' => 'Het is niet mogelijk om de bewerking van de pagina [[:$1]] door [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]]) ongedaan te maken. Iemand anders heeft deze pagina al bewerkt of hersteld naar een eerdere versie.
1542
1543 De meest recente bewerking is gemaakt door [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|overleg]]).',
1544 'editcomment' => 'Bewerkingssamenvatting: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1545 'revertpage' => 'Wijzigingen door [[Special:Contributions/$2|$2]] hersteld tot de laatste versie door [[User:$1|$1]].',
1546 'rollback-success' => 'Wijzigingen door $1 teruggedraaid; laatste versie van $2 hersteld.',
1547 'sessionfailure' => 'Er lijkt een probleem te zijn met uw aanmeldsessie. Uw handeling is gestopt uit voorzorg tegen een beveiligingsrisico (dat bestaat uit mogelijke "hijacking" van deze sessie). Ga een pagina terug, laad die pagina opnieuw en probeer het nog eens.',
1548 'protectlogpage' => "Logboek beveiligde pagina's",
1549 'protectlogtext' => "Hieronder staan pagina's die recentelijk beveiligd zijn, of waarvan de beveiliging is opgeheven. Zie de [[{{ns:special}}:Protectedpages|lijst met beveiligde pagina's]] voor all huidige beveiligde pagina's.",
1550 'protectedarticle' => '"[[$1]]" beveiligd',
1551 'modifiedarticleprotection' => 'wijzigde beveiligingsniveau voor "[[$1]]"',
1552 'unprotectedarticle' => 'beveiliging "[[$1]]" opgeheven',
1553 'protectsub' => '(beveiligingsniveau voor "$1" aan het instellen)',
1554 'confirmprotect' => 'Bevestig beveiliging',
1555 'protectcomment' => 'Opmerkingen:',
1556 'protectexpiry' => 'Duur:',
1557 'protect_expiry_invalid' => 'De aangegeven duur is ongeldig.',
1558 'protect_expiry_old' => 'Einddatum is in het verleden.',
1559 'unprotectsub' => '(Beveiliging "$1" opgeheven)',
1560 'protect-unchain' => 'Maak hernoemen mogelijk',
1561 'protect-text' => 'Hier kunt u het beveiligingsniveau voor de pagina <strong>$1</strong> bekijken en wijzigen.',
1562 'protect-locked-blocked' => 'U kan het beveiligingsniveau niet wijzigen terwijl u geblokkeerd bent.
1563 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:',
1564 'protect-locked-dblock' => 'Het beveiligingsniveau kan niet worden gewijzigd omdat de database gesloten is.
1565 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:',
1566 'protect-locked-access' => "'''Uw gebruiker heeft geen rechten om het beveiligingsniveau te wijzigen.'''
1567 Dit zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:",
1568 'protect-cascadeon' => "Deze pagina is momenteel beveiligd omdat het in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} is opgenomen, die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie. Het beveiligingsniveau wijzigen heeft geen enkel effect.",
1569 'protect-default' => '(standaard)',
1570 'protect-fallback' => 'Hiervoor is het recht "$1" nodig',
1571 'protect-level-autoconfirmed' => 'Alleen geregistreerde gebruikers',
1572 'protect-level-sysop' => 'Alleen beheerders',
1573 'protect-summary-cascade' => 'cascade',
1574 'protect-expiring' => 'verloopt op $1',
1575 'protect-cascade' => "Cascadebeveiliging - beveilig alle pagina's en sjablonen die in deze pagina opgenomen zijn (let op; dit kan grote gevolgen hebben).",
1576 'restriction-type' => 'Permissie:',
1577 'restriction-level' => 'Beperking niveau:',
1578 'minimum-size' => 'Min. grootte',
1579 'maximum-size' => 'Max. grootte',
1580
1581 # Restrictions (nouns)
1582 'restriction-edit' => 'Bewerken',
1583 'restriction-move' => 'Hernoemen',
1584
1585 # Restriction levels
1586 'restriction-level-sysop' => 'volledig beveiligd',
1587 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semibeveiligd',
1588 'restriction-level-all' => 'elk niveau',
1589
1590 # Undelete
1591 'undelete' => "Toon verwijderde pagina's",
1592 'undeletepage' => "Verwijderde pagina's tonen en terugplaatsen",
1593 'viewdeletedpage' => "Toon verwijderde pagina's",
1594 'undeletepagetext' => "Hieronder staan pagina's die zijn verwijderd en vanuit het archief teruggeplaatst kunnen worden.",
1595 'undeleteextrahelp' => "Om de hele pagina inclusief alle eerdere versies terug te plaatsen: laat alle hokjes onafgevinkt en klik op '''''Terugplaatsen'''''. Om slechts bepaalde versies terug te zetten: vink de terug te plaatsen versies aan en klik op '''''Terugplaatsen'''''. Als u op '''''Reset''''' klikt wordt het toelichtingsveld leeggemaakt en worden alle versies gedeselecteerd.",
1596 'undeleterevisions' => '$1 versi{{PLURAL:$1|e|es}} gearchiveerd',
1597 'undeletehistory' => 'Als u een pagina terugplaatst, worden alle versies hersteld. Als er al een nieuwe pagina met dezelfde naam is aangemaakt, worden deze versies teruggeplaatst en blijft de huidige versie in tact.',
1598 'undeleterevdel' => 'Herstellen is niet mogelijk als daardoor de meest recente versie van de pagina gedeeltelijk wordt vewijderd. Verwijder in zulke gevallen de meest recent verwijderde versies uit de selectie. Versies van bestanden waar u geen toegang toe heeft worden niet hersteld.',
1599 'undeletehistorynoadmin' => 'Deze pagina is verwijderd. De reden hiervoor staat hieronder, samen met de details van de gebruikers die deze pagina hebben bewerkt vóór de verwijdering. De verwijderde inhoud van de pagina is alleen zichtbaar voor beheerders.',
1600 'undelete-revision' => 'Verwijderde versie van $1 (per $2) door $3:',
1601 'undeleterevision-missing' => 'Ongeldige of missende versie. Mogelijk heeft u een verkeerde verwijzing of is de versie hersteld of verwijderd uit het archief.',
1602 'undeletebtn' => 'Terugplaatsen',
1603 'undeletecomment' => 'Toelichting:',
1604 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" is teruggeplaatst',
1605 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} teruggeplaatst',
1606 'undeletedrevisions-files' => '$1 versies en $2 bestand(en) teruggeplaatst',
1607 'undeletedfiles' => '$1 bestand(en) teruggeplaatst',
1608 'cannotundelete' => 'Verwijderen mislukt. Misschien heeft een andere gebruiker de pagina al verwijderd.',
1609 'undeletedpage' => "<big>'''$1 is teruggeplaatst'''</big>
1610
1611 In het [[{{ns:special}}:Log/delete|logboek verwijderde pagina's]] staan recente verwijderingen en herstelhandelingen.",
1612 'undelete-header' => "Zie [[{{ns:special}}:Log/delete|het logboek verwijderde pagina's]] voor recent verwijderde pagina's.",
1613 'undelete-search-box' => "Doorzoek verwijderde pagina's",
1614 'undelete-search-prefix' => "Toon pagina's die beginnen met:",
1615 'undelete-search-submit' => 'Zoek',
1616 'undelete-no-results' => "Geen pagina's gevonden in het archief met verwijderde pagina's.",
1617 'undelete-filename-mismatch' => 'Bestandsversie van tijdstip $1 kon niet hersteld worden: bestandsnaam klopte niet',
1618 'undelete-bad-store-key' => 'Bestandsversie van tijdstip $1 kon niet hersteld worden: het bestand miste al voordat het werd verwijderd.',
1619 'undelete-cleanup-error' => 'Fout bij het herstellen van ongebruikt archiefbestand "$1".',
1620 'undelete-missing-filearchive' => 'Het lukt niet om ID $1 terug te plaatsen omdat het niet in de database is. Misschien is het al teruggeplaatst.',
1621 'undelete-error-short' => 'Fout bij het herstellen van bestand: $1',
1622 'undelete-error-long' => 'Er zijn fouten opgetreden bij het herstellen van het bestand:
1623
1624 $1',
1625
1626 # Namespace form on various pages
1627 'namespace' => 'Naamruimte:',
1628 'invert' => 'Omgekeerde selectie',
1629 'blanknamespace' => '(Hoofdnaamruimte)',
1630
1631 # Contributions
1632 'contributions' => 'Bijdragen gebruiker',
1633 'mycontris' => 'Mijn bijdragen',
1634 'contribsub2' => 'Voor $1 ($2)',
1635 'nocontribs' => 'Geen wijzigingen gevonden die aan de gestelde criteria voldoen.',
1636 'ucnote' => 'Hieronder staan de laatste <b>$1</b> wijzigingen van deze gebruiker in de laatste <b>$2</b> dagen.',
1637 'uclinks' => 'Toon de laatste $1 wijzigingen; toon de laatste $2 dagen.',
1638 'uctop' => ' (laatste wijziging)',
1639 'month' => 'Van maand (en eerder):',
1640 'year' => 'Van jaar (en eerder):',
1641
1642 'sp-contributions-newest' => 'Nieuwste',
1643 'sp-contributions-oldest' => 'Oudste',
1644 'sp-contributions-newer' => '$1 nieuwere',
1645 'sp-contributions-older' => '$1 oudere',
1646 'sp-contributions-newbies' => 'Toon alleen de bijdragen van nieuwe gebruikers',
1647 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Voor nieuwelingen',
1648 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkeerlogboek',
1649 'sp-contributions-search' => 'Zoeken naar bijdragen',
1650 'sp-contributions-username' => 'IP-adres of gebruikersnaam:',
1651 'sp-contributions-submit' => 'Toon',
1652
1653 'sp-newimages-showfrom' => 'Toon nieuwe afbeeldingen vanaf $1',
1654
1655 # What links here
1656 'whatlinkshere' => 'Links naar deze pagina',
1657 'whatlinkshere-title' => "Pagina's die verwijzen naar $1",
1658 'notargettitle' => 'Geen doelpagina',
1659 'notargettext' => 'U heeft niet opgegeven voor welke pagina of gebruiker u deze handeling wilt uitvoeren.',
1660 'linklistsub' => '(Lijst van verwijzingen)',
1661 'linkshere' => "De volgende pagina's verwijzen naar '''[[:$1]]''':",
1662 'nolinkshere' => "Geen enkele pagina verwijst naar '''[[:$1]]'''.",
1663 'nolinkshere-ns' => "Geen enkele pagina linkt naar '''[[:$1]]''' in de gekozen naamruimte.",
1664 'isredirect' => 'redirectpagina',
1665 'istemplate' => 'ingevoegd als sjabloon',
1666 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|vorige|vorige $1}}',
1667 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|volgende|volgende $1}}',
1668 'whatlinkshere-links' => '← links daarnaar',
1669
1670 # Block/unblock
1671 'blockip' => 'Gebruiker blokkeren',
1672 'blockiptext' => "Gebruik het onderstaande formulier om schrijftoegang voor een gebruiker of IP-adres in te trekken. Doe dit alleen als bescherming tegen vandalisme en in overeenstemming met het [[{{MediaWiki:policy-url}}|beleid]].
1673 Geef hieronder een reden op (bijvoorbeeld welke pagina's gevandaliseerd zijn).",
1674 'ipaddress' => 'IP-adres',
1675 'ipadressorusername' => 'IP-adres of gebruikersnaam',
1676 'ipbexpiry' => 'Duur (maak een keuze)',
1677 'ipbreason' => 'Reden',
1678 'ipbreasonotherlist' => 'Andere reden',
1679 'ipbreason-dropdown' => '*Veel voorkomende reden voor blokkades
1680 ** Foutieve informatie invoeren
1681 ** Verwijderen van informatie uit artikelen
1682 ** Spamlinks naar externe websites
1683 ** Invoegen van nonsens in artikelen
1684 ** Intimiderend gedrag
1685 ** Misbruik door meerdere gebruikers
1686 ** Onacceptabele gebruikersnaam',
1687 'ipbanononly' => 'Blokkeer alleen anonieme gebruikers',
1688 'ipbcreateaccount' => 'Blokkeer aanmaken gebruikers',
1689 'ipbemailban' => 'Weerhoudt een gebruiker van het sturen van e-mail',
1690 'ipbenableautoblock' => 'Automatisch de IP-adressen van deze gebruiker blokkeren',
1691 'ipbsubmit' => 'Blokkeer deze gebruiker',
1692 'ipbother' => 'Andere duur',
1693 'ipboptions' => '15 minuten:15 min,1 uur:1 hour,2 uur:2 hours,6 uur:6 hours,12 uur:12 hours,1 dag:1 day,3 dagen:3 days,1 week:1 week,2 weken:2 weeks,1 maand:1 month,3 maanden:3 months,6 maanden:6 months,1 jaar:1 year,onbeperkt:infinite',
1694 'ipbotheroption' => 'ander verloop',
1695 'ipbotherreason' => 'Andere/eventuele reden:',
1696 'ipbhidename' => 'Verberg gebruikersnaam/IP van het blokkeerlogboek, de actieve blokkeerlijst en de gebruikerslijst',
1697 'badipaddress' => 'Geen geldig IP-adres',
1698 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering geslaagd',
1699 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] is geblokkeerd.<br />
1700 Zie de [[{{ns:special}}:Ipblocklist|Lijst van geblokkeerde IP-adressen]].',
1701 'ipb-edit-dropdown' => 'Bewerk lijst van redenen',
1702 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokkeer $1',
1703 'ipb-unblock' => 'Deblokkeer een gebruiker of IP-adres',
1704 'ipb-blocklist-addr' => 'Bekijk bestaande blokkades voor $1',
1705 'ipb-blocklist' => 'Bekijk bestaande blokkades',
1706 'unblockip' => 'Deblokkeer gebruiker',
1707 'unblockiptext' => 'Gebruik het onderstaande formulier om opnieuw schrijftoegang te geven aan een geblokkeerde gebruiker of IP-adres.',
1708 'ipusubmit' => 'Blokkade van dit adres opheffen.',
1709 'unblocked' => 'Blokkade van [[User:$1|$1]] is opgeheven',
1710 'unblocked-id' => 'Blokkade $1 is opgeheven',
1711 'ipblocklist' => 'Lijst van geblokkeerde gebruikers en IP-adressen',
1712 'ipblocklist-legend' => 'Een geblokkeerde gebruiker zoeken',
1713 'ipblocklist-username' => 'Gebruikersnaam of IP-adres:',
1714 'ipblocklist-submit' => 'Zoek',
1715 'blocklistline' => 'Op $1 blokkeerde $2: $3 ($4)',
1716 'infiniteblock' => 'onbeperkt',
1717 'expiringblock' => 'verloopt op $1',
1718 'anononlyblock' => 'alleen anoniemen',
1719 'noautoblockblock' => 'autoblok niet actief',
1720 'createaccountblock' => 'aanmaken gebruikers geblokkeerd',
1721 'emailblock' => 'e-mail geblokkeerd',
1722 'ipblocklist-empty' => 'De blokkeerlijst is leeg.',
1723 'ipblocklist-no-results' => 'Dit IP-adres of deze gebruikersnaam is niet geblokkeerd.',
1724 'blocklink' => 'blokkeer',
1725 'unblocklink' => 'deblokkeer',
1726 'contribslink' => 'bijdragen',
1727 'autoblocker' => "Automatisch geblokkeerd omdat het IP-adres overeenkomt met dat van [[User:\$1|\$1]], die geblokkeerd is om de volgende reden: \"'''\$2'''\"",
1728 'blocklogpage' => 'Blokkeerlogboek',
1729 'blocklogentry' => '"[[$1]]" is geblokkeerd voor de duur van $2 $3.',
1730 'blocklogtext' => 'Hier ziet u een lijst van de recente blokkeringen en deblokkeringen. Automatische blokkeringen en deblokkeringen komen niet in het logboek. Zie de [[{{ns:special}}:Ipblocklist|Ipblocklist]] voor op dit moment geblokkeerde adressen.',
1731 'unblocklogentry' => 'blokkade van $1 opgeheven',
1732 'block-log-flags-anononly' => 'alleen anoniemen',
1733 'block-log-flags-nocreate' => 'aanmaken gebruikers geblokkeerd',
1734 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblock ongedaan gemaakt',
1735 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail geblokkeerd',
1736 'range_block_disabled' => 'De mogelijkheid voor beheerders om een groep IP-addressen te blokkeren is uitgeschakeld.',
1737 'ipb_expiry_invalid' => 'Ongeldige duur.',
1738 'ipb_already_blocked' => '"$1" is al geblokkeerd',
1739 'ip_range_invalid' => 'Ongeldige IP-reeks',
1740 'proxyblocker' => 'Proxyblocker',
1741 'ipb_cant_unblock' => 'Fout: Blokkadenummer $1 niet gevonden. Misschien is de blokkade al opgeheven.',
1742 'proxyblockreason' => 'Dit is een automatische preventieve blokkade omdat u gebruik maakt van een open proxyserver. Neem a.u.b. contact op met uw Internet provider of uw helpdesk en stel die op de hoogte van dit ernstige beveiligingsprobleem.',
1743 'proxyblocksuccess' => 'Geslaagd.',
1744 'sorbsreason' => 'Uw IP-adres is opgenomen in de [http://www.sorbs.net SORBS DNS-blacklist] als open proxyserver.',
1745 'sorbs_create_account_reason' => 'Uw IP-adres is opgenomen in de DNS-blacklist als open proxyserver. U kunt geen gebruiker aanmaken.',
1746
1747 # Developer tools
1748 'lockdb' => 'Blokkeer de database',
1749 'unlockdb' => 'Blokkering van de database opheffen',
1750 'lockdbtext' => "Waarschuwing: De database blokkeren heeft tot gevolg dat geen enkele gebruiker meer in staat is pagina's te bewerken, voorkeuren te wijzigen of iets anders te doen waarvoor wijzigingen in de database nodig zijn.
1751
1752 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren en dat u de database vrijgeeft nadat het onderhoud is uitgevoerd.",
1753 'unlockdbtext' => "Na het vrijgeven van de database kunnen gebruikers weer pagina's bewerken, hun voorkeuren wijzigen of iets anders te doen waarvoor er wijzigingen in de database nodig zijn.
1754
1755 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren.",
1756 'lockconfirm' => 'Ja, ik wil de database blokkeren.',
1757 'unlockconfirm' => 'Ja, ik wil de database vrijgeven.',
1758 'lockbtn' => 'Blokkeer de database',
1759 'unlockbtn' => 'Geef de database vrij',
1760 'locknoconfirm' => 'U heeft uw keuze niet bevestigd via het vinkvakje.',
1761 'lockdbsuccesssub' => 'Blokkeren database geslaagd',
1762 'unlockdbsuccesssub' => 'Database vrijgegeven.',
1763 'lockdbsuccesstext' => 'De database is geblokkeerd.
1764 <br />Vergeet niet de database vrij te geven zodra u klaar bent met uw onderhoud.',
1765 'unlockdbsuccesstext' => 'De database is vrijgegeven.',
1766 'lockfilenotwritable' => 'Geen schrijfrechten op het databaselockbestand. Om de database te kunnen blokkeren of vrij te geven, dient de webserver schrijfrechten op dit bestand te hebben.',
1767 'databasenotlocked' => 'De database is niet geblokkeerd.',
1768
1769 # Move page
1770 'movepage' => 'Hernoem pagina',
1771 'movepagetext' => "Door middel van het onderstaande formulier kunt u een pagina hernoemen. De geschiedenis gaat mee naar de nieuwe pagina. De oude naam wordt automatisch een doorverwijzing naar de nieuwe pagina. Verwijzingen naar de oude pagina worden niet aangepast. Controleer na het hernoemen of er geen dubbele of onjuiste doorverwijzingen zijn onstaan. U bent verantwoordelijk voor de continuiteït van de verwijzingen.
1772
1773 Een wijziging van de paginanaam kan '''alleen''' worden uitgevoerd als de nieuwe paginanaam:
1774 *nog niet bestaat, of
1775 *slechts een doorverwijspagina zonder verdere geschiedenis is.
1776
1777 <b>WAARSCHUWING!</b>
1778 Voor populaire pagina's kan het hernoemen drastische en onvoorziene gevolgen hebben. Zorg ervoor dat u de consequenties overziet voordat u deze handeling uitvoert.",
1779 'movepagetalktext' => "De bijbehorende overlegpagina krijgt automatisch een andere naam, '''tenzij''':
1780 * De overlegpagina onder de nieuwe naam al bestaat;
1781 * U het onderstaande vinkje deselecteert.",
1782 'movearticle' => 'Hernoem pagina',
1783 'movenologin' => 'Niet aangemeld',
1784 'movenologintext' => 'U dient [[{{ns:special}}:Userlogin|aangemeld]] te zijn om een pagina te hernoemen.',
1785 'movenotallowed' => "U kunt geen pagina's hernoemen op deze wiki.",
1786 'newtitle' => 'Naar de nieuwe paginanaam',
1787 'move-watch' => 'Volg deze pagina',
1788 'movepagebtn' => 'Hernoem pagina',
1789 'pagemovedsub' => 'Hernoemen pagina geslaagd',
1790 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" is hernoemd naar "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1791 'articleexists' => 'De pagina bestaat al of de paginanaam is ongeldig.
1792 Kies a.u.b. een andere paginanaam.',
1793 'talkexists' => "'''De pagina is hernoemd, maar de overlegpagina kon niet hernoemd worden omdat er al een pagina met de nieuwe naam bestaat. Combineer de overlegpagina's a.u.b. handmatig.'''",
1794 'movedto' => 'hernoemd naar',
1795 'movetalk' => 'Hernoem de bijbehorende overlegpagina',
1796 'talkpagemoved' => 'De bijbehorende overlegpagina is ook hernoemd.',
1797 'talkpagenotmoved' => 'De bijhorende overlegpagina is <strong>niet</strong> hernoemd.',
1798 '1movedto2' => '[[$1]] hernoemd naar [[$2]]',
1799 '1movedto2_redir' => '[[$1]] hernoemd over de doorverwijzing [[$2]]',
1800 'movelogpage' => "Logboek hernoemde pagina's",
1801 'movelogpagetext' => "Hieronder staan hernoemde pagina's.",
1802 'movereason' => 'Reden',
1803 'revertmove' => 'terugdraaien',
1804 'delete_and_move' => 'Verwijderen en hernoemen',
1805 'delete_and_move_text' => '==Verwijdering nodig==
1806 Onder de naam "[[$1]]" bestaat al een pagina. Wilt u het verwijderen om plaats te maken voor de te hernoemen pagina?',
1807 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, verwijder de pagina',
1808 'delete_and_move_reason' => 'Verwijderd in verband met hernoeming',
1809 'selfmove' => 'U kunt een pagina niet hernoemen naar dezelfde paginanaam.',
1810 'immobile_namespace' => 'De gewenste paginanaam is van een speciaal type. Een pagina kan niet hernoemd worden naar die naamruimte.',
1811
1812 # Export
1813 'export' => 'Exporteren',
1814 'exporttext' => 'U kunt de tekst en geschiedenis van een pagina of pagina\'s exporteren naar XML. Dit exportbestand is daarna te importeren in een andere MediaWiki via de pagina Special:Import.
1815
1816 Geef in het onderstaande veld de namen van de te exporteren pagina\'s op, één pagina per regel, en geef aan of u alle versies met de bewerkingssamenvatting of alleen de huidige versies met de bewerkingssamenvatting wilt exporteren.
1817
1818 In het laatste geval kunt u ook een link gebruiken, bijvoorbeeld [[{{ns:special}}:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] voor de pagina "{{Mediawiki:Mainpage}}".',
1819 'exportcuronly' => 'Alleen de laatste versie, niet de volledige geschiedenis',
1820 'exportnohistory' => "----
1821 '''Let op:''' het exporteren van de gehele geschiedenis is uitgeschakeld wegens prestatieredenen.",
1822 'export-submit' => 'Exporteer',
1823 'export-addcattext' => "Voeg pagina's toe van categorie:",
1824 'export-addcat' => 'Voeg toe',
1825 'export-download' => 'Als bestand opslaan aanbieden',
1826
1827 # Namespace 8 related
1828 'allmessages' => 'Systeemteksten',
1829 'allmessagesname' => 'Naam',
1830 'allmessagesdefault' => 'Standaardinhoud',
1831 'allmessagescurrent' => 'Huidige inhoud',
1832 'allmessagestext' => 'Hieronder staan de systeemberichten uit de MediaWiki-naamruimte:',
1833 'allmessagesnotsupportedDB' => "Er is geen ondersteuning voor Special:AllMessages omdat '''\$wgUseDatabaseMessages''' is uitgeschakeld.",
1834 'allmessagesfilter' => 'Bericht naamfilter:',
1835 'allmessagesmodified' => 'Toon alleen gewijzigde systeemteksten',
1836
1837 # Thumbnails
1838 'thumbnail-more' => 'Groter',
1839 'missingimage' => '<b>Afbeelding ontbreekt</b><br /><i>$1</i>',
1840 'filemissing' => 'Bestand is zoek',
1841 'thumbnail_error' => 'Fout bij het aanmaken van thumbnail: $1',
1842 'djvu_page_error' => 'DjVu-pagina buiten bereik',
1843 'djvu_no_xml' => 'De XML voor het DjVu-bestand kon niet opgehaald worden',
1844 'thumbnail_invalid_params' => 'Onjuiste thumbnailparameters',
1845 'thumbnail_dest_directory' => 'Niet in staat doel directory aan te maken',
1846
1847 # Special:Import
1848 'import' => "Pagina's importeren",
1849 'importinterwiki' => 'Transwiki-import',
1850 'import-interwiki-text' => 'Selecteer een wiki en paginanaam om te importeren.
1851 Versie- en auteursgegevens blijven hierbij in tact.
1852 Alle transwiki-importhandelingen worden opgeslagen in het [[{{ns:special}}:Log/import|importlogboek]].',
1853 'import-interwiki-history' => 'Kopieer de volledige geschiedenis van deze pagina',
1854 'import-interwiki-submit' => 'Importeer',
1855 'import-interwiki-namespace' => "Plaats pagina's in de volgende naamruimte:",
1856 'importtext' => 'Gebruik de functie Special:Export in de wiki waar de informatie vandaan komt, sla de uitvoer op uw eigen systeem op, en voeg die daarna hier toe.',
1857 'importstart' => "Pagina's aan het importeren...",
1858 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
1859 'importnopages' => "Geen pagina's te importeren.",
1860 'importfailed' => 'Import is mislukt: $1',
1861 'importunknownsource' => 'Onbekend importbrontype',
1862 'importcantopen' => 'Kon het importbestand niet openen',
1863 'importbadinterwiki' => 'Verkeerde interwikilink',
1864 'importnotext' => 'Leeg of geen tekst',
1865 'importsuccess' => 'Import geslaagd.',
1866 'importhistoryconflict' => 'Er zijn conflicten in de geschiedenis van de pagina (is misschien eerder geïmporteerd)',
1867 'importnosources' => 'Er zijn geen transwiki-importbronnen gedefinieerd en directe geschiedenis-uploads zijn uitgeschakeld.',
1868 'importnofile' => 'Er is geen importbestand geüpload.',
1869 'importuploaderror' => 'Upload van het importbestand in mislukt; mogelijk is het bestand groter dan de limiet.',
1870
1871 # Import log
1872 'importlogpage' => 'Importlogboek',
1873 'importlogpagetext' => "Administratieve import van pagina's met geschiedenis van andere wiki's.",
1874 'import-logentry-upload' => '[[$1]] geïmporteerd via een bestandsupload',
1875 'import-logentry-upload-detail' => '$1 versie(s)',
1876 'import-logentry-interwiki' => 'transwiki voor $1 geslaagd',
1877 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 versie(s) van $2',
1878
1879 # Tooltip help for the actions
1880 'tooltip-pt-userpage' => 'Mijn gebruikerspagina',
1881 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Gebruikerspagina voor uw IP-adres',
1882 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mijn overlegpagina',
1883 'tooltip-pt-anontalk' => 'Overlegpagina van de anonieme gebruiker van dit IP-adres',
1884 'tooltip-pt-preferences' => 'Mijn voorkeuren',
1885 'tooltip-pt-watchlist' => 'Pagina',
1886 'tooltip-pt-mycontris' => 'Mijn bijdragen',
1887 'tooltip-pt-login' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
1888 'tooltip-pt-anonlogin' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
1889 'tooltip-pt-logout' => 'Afmelden',
1890 'tooltip-ca-talk' => 'Toon de overlegtekst bij deze pagina',
1891 'tooltip-ca-edit' => 'U kunt deze pagina bewerken. Gebruik a.u.b. de voorbeeldweergaveknop alvorens te bewaren',
1892 'tooltip-ca-addsection' => 'Voeg uw opmerking toe aan de overlegpagina',
1893 'tooltip-ca-viewsource' => 'Deze pagina is beveiligd tegen wijzigen. U kunt de pagina wel inzien',
1894 'tooltip-ca-history' => 'Eerdere versies van deze pagina',
1895 'tooltip-ca-protect' => 'Beveilig deze pagina tegen wijzigen',
1896 'tooltip-ca-delete' => 'Verwijder deze pagina',
1897 'tooltip-ca-undelete' => 'Plaats verwijderde versies van deze pagina terug',
1898 'tooltip-ca-move' => 'Hernoem deze pagina',
1899 'tooltip-ca-watch' => 'Voeg deze pagina toe aan mijn volglijst',
1900 'tooltip-ca-unwatch' => 'Verwijder deze pagina van mijn volglijst',
1901 'tooltip-search' => 'Doorzoek {{SITENAME}}',
1902 'tooltip-p-logo' => 'Hoofdpaginalogo',
1903 'tooltip-n-mainpage' => 'Ga naar de Hoofdpagina',
1904 'tooltip-n-portal' => 'Informatie over het project: wie, wat, hoe en waarom',
1905 'tooltip-n-currentevents' => 'Achtergrondinformatie over actuele zaken',
1906 'tooltip-n-recentchanges' => 'Toon recente wijzigingen',
1907 'tooltip-n-randompage' => 'Toon een willekeurige pagina',
1908 'tooltip-n-help' => 'Hulpinformatie over deze wiki',
1909 'tooltip-n-sitesupport' => 'Ondersteun ons financieel',
1910 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Toon verwijzingen naar deze pagina',
1911 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Toon wijzigingen van pagina',
1912 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-feed voor deze pagina',
1913 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-feed voor deze pagina',
1914 'tooltip-t-contributions' => 'Bijdragen van deze gebruiker',
1915 'tooltip-t-emailuser' => 'Verzend een e-mail naar deze gebruiker',
1916 'tooltip-t-upload' => 'Upload bestanden',
1917 'tooltip-t-specialpages' => 'Toon alle speciale pagina',
1918 'tooltip-t-print' => 'Printvriendelijke versie van deze pagina',
1919 'tooltip-t-permalink' => 'Permanente link naar deze versie van de pagina',
1920 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Toon de paginatekst',
1921 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Toon de gebruikerspagina',
1922 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Toon de mediatekst',
1923 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Deze speciale pagina kunt u niet wijzigen',
1924 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Toon de projectpagina',
1925 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Toon de afbeeldingspagina',
1926 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Toon de systeemtekstpagina',
1927 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Toon de sjabloonpagina',
1928 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Toon de helppagina',
1929 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Toon de rubriekpagina',
1930 'tooltip-minoredit' => 'Markeer dit als een kleine wijziging',
1931 'tooltip-save' => 'Sla uw wijzigingen op',
1932 'tooltip-preview' => 'Maak een voorvertoning. Gebruik dit!',
1933 'tooltip-diff' => 'Toon de gemaakte wijzigingen.',
1934 'tooltip-compareselectedversions' => 'Toon de verschillen tussen de geselecteerde versies.',
1935 'tooltip-watch' => 'Voeg deze pagina toe aan uw volglijst',
1936 'tooltip-recreate' => 'Maak deze pagina opnieuw aan ondanks eerdere verwijdering',
1937 'tooltip-upload' => 'Uploaden',
1938
1939 # Stylesheets
1940 'common.css' => '/** CSS die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle skins */',
1941 'monobook.css' => '/* Een CSS die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle gebruikers van de skin Monobook */',
1942
1943 # Scripts
1944 'common.js' => '/* JavaScript hier zal invloed hebben op elke pagina voor elke gebruiker. */',
1945 'monobook.js' => '/* Het wordt aangeraden om [[MediaWiki:common.js]] te gebruiken */',
1946
1947 # Metadata
1948 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata is uitgeschakeld op deze server.',
1949 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata is uitgeschakeld op deze server.',
1950 'notacceptable' => 'De wikiserver kan de gegevens niet leveren in een vorm die uw client kan lezen.',
1951
1952 # Attribution
1953 'anonymous' => 'Anonieme gebruiker(s) van {{SITENAME}}',
1954 'siteuser' => '{{SITENAME}}-gebruiker $1',
1955 'lastmodifiedatby' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $2, $1 door $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1956 'and' => 'en',
1957 'othercontribs' => 'Gebaseerd op werk van $1.',
1958 'others' => 'anderen',
1959 'siteusers' => '{{SITENAME}}-gebruiker(s) $1',
1960 'creditspage' => 'Auteurspagina',
1961 'nocredits' => 'Er is geen auteursinformatie beschikbaar voor deze pagina.',
1962
1963 # Spam protection
1964 'spamprotectiontitle' => 'Spamfilter',
1965 'spamprotectiontext' => 'De pagina die u wilde opslaan is geblokkeerd door het spamfilter. Meestal wordt dit door een externe link veroorzaakt.',
1966 'spamprotectionmatch' => 'De volgende tekst veroorzaakte een alarm van de spamfilter: $1',
1967 'subcategorycount' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 subcategorie|zijn $1 subcategorieën}} binnen deze categorie.',
1968 'categoryarticlecount' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 artikel|zijn $1 artikelen}} in deze categorie.',
1969 'category-media-count' => 'Er {{PLURAL:$1|staat één bestand|staan $1 bestanden}} in deze categorie.',
1970 'listingcontinuesabbrev' => ' meer',
1971 'spambot_username' => 'MediaWiki opschoning spam',
1972 'spam_reverting' => 'Bezig met terugdraaien naar de laatste versie die geen verwijzing heeft naar $1',
1973 'spam_blanking' => 'Alle wijzigingen met een link naar $1 worden verwijderd',
1974
1975 # Info page
1976 'infosubtitle' => 'Informatie voor pagina',
1977 'numedits' => 'Aantal bewerkingen (pagina): $1',
1978 'numtalkedits' => 'Aantal bewerkingen (overlegpagina): $1',
1979 'numwatchers' => 'Aantal volgers: $1',
1980 'numauthors' => 'Aantal auteurs (pagina): $1',
1981 'numtalkauthors' => 'Aantal verschilende auteurs (overlegpagina): $1',
1982
1983 # Math options
1984 'mw_math_png' => 'Altijd als PNG weergeven',
1985 'mw_math_simple' => 'HTML voor eenvoudige formules, anders PNG',
1986 'mw_math_html' => 'HTML indien mogelijk, anders PNG',
1987 'mw_math_source' => 'Toon de TeX broncode (voor tekstbrowsers)',
1988 'mw_math_modern' => 'Aanbevolen methode voor recente browsers',
1989 'mw_math_mathml' => 'MathML als mogelijk (experimenteel)',
1990
1991 # Patrolling
1992 'markaspatrolleddiff' => 'Markeer als gecontroleerd',
1993 'markaspatrolledtext' => 'Markeer deze pagina als gecontroleerd',
1994 'markedaspatrolled' => 'Gemarkeerd als gecontroleerd',
1995 'markedaspatrolledtext' => 'De gekozen versie is gemarkeerd als gecontroleerd.',
1996 'rcpatroldisabled' => 'De controlemogelijkheid op recente wijzigingen is uitgeschakeld.',
1997 'rcpatroldisabledtext' => 'De mogelijkheid om recente wijzigingen als gecontroleerd aan te merken is op dit ogenblik uitgeschakeld.',
1998 'markedaspatrollederror' => 'Kan niet als gecontroleerd worden aangemerkt',
1999 'markedaspatrollederrortext' => 'Selecteer een versie om als gecontroleerd aan te merken.',
2000 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'U kunt uw eigen wijzigingen niet als gecontroleerd markeren.',
2001
2002 # Patrol log
2003 'patrol-log-page' => 'Markeerlogboek',
2004 'patrol-log-line' => 'markeerde versie $1 van $2 als gecontroleerd $3',
2005 'patrol-log-auto' => '(automatisch)',
2006 'patrol-log-diff' => '$1',
2007
2008 # Image deletion
2009 'deletedrevision' => 'Oude versie $1 verwijderd.',
2010 'filedeleteerror-short' => 'Fout bij het verwijderen van bestand: $1',
2011 'filedeleteerror-long' => 'Er zijn fouten opgetreden bij het verwijderen van het bestand:
2012
2013 $1',
2014 'filedelete-missing' => 'Het bestand "$1" kan niet verwijderd worden, omdat het niet bestaat.',
2015 'filedelete-old-unregistered' => 'De aangegeven bestandsversie "$1" staat niet in de database`.',
2016 'filedelete-current-unregistered' => 'Het aangegeven bestand "$1" staat niet in de database.',
2017 'filedelete-archive-read-only' => 'De webserver kan niet in de archiefmap "$1" schrijven.',
2018
2019 # Browsing diffs
2020 'previousdiff' => '← Vorige wijziging',
2021 'nextdiff' => 'Volgende wijziging →',
2022
2023 # Media information
2024 'mediawarning' => "'''Waarschuwing''': dit bestand bevat mogelijk programmacode die uw systeem schade kan berokkenen.<hr />",
2025 'imagemaxsize' => 'Maximale grootte beelden op beschrijvingspagina:',
2026 'thumbsize' => 'Grootte thumbnail:',
2027 'widthheight' => '$1x$2',
2028 'widthheightpage' => "$1×$2, $3 pagina's",
2029 'file-info' => '(bestandsgrootte: $1, MIME-type: $2)',
2030 'file-info-size' => '($1 × $2 pixels, bestandsgrootte: $3, MIME-type: $4)',
2031 'file-nohires' => '<small>Geen hogere resolutie beschikbaar.</small>',
2032 'svg-long-desc' => '(SVG-bestand, nominaal $1 × $2 pixels, bestandsgrootte: $3)',
2033 'show-big-image' => 'Hogere resolutie',
2034 'show-big-image-thumb' => '<small>Grootte van deze afbeelding: $1 × $2 pixels</small>',
2035
2036 # Special:Newimages
2037 'newimages' => 'Nieuwe afbeeldingen',
2038 'noimages' => 'Niets te zien.',
2039
2040 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2041 'hours-abbrev' => 'u',
2042
2043 # Bad image list
2044 'bad_image_list' => "De opmaak is als volgt:
2045
2046 Alleen regels in een lijst (regels die beginnen met *) worden verwerkt. De eerste link op een regel moet een link zijn naar een ongewenste afbeelding.
2047 Alle volgende links die op dezelfde regel staan, worden behandeld als uitzondering, zoals bijvoorbeeld pagina's waarop de afbeelding in te tekst is opgenomen.",
2048
2049 # Metadata
2050 'metadata-help' => 'Dit bestand bevat aanvullende informatie, die door een fotocamera, scanner of fotobewerkingsprogramma toegevoegd kan zijn. Als het bestand is aangepast, dan komen details mogelijk niet overeen met de gewijzigde afbeelding.',
2051 'metadata-expand' => 'Toon uitgebreide gegevens',
2052 'metadata-collapse' => 'Verberg uitgebreide gegevens',
2053 'metadata-fields' => 'De EXIF metadatavelden in dit bericht worden ook getoond op een afbeeldingspagina als de metadatatabel is ingeklapt. Andere velden wordt verborgen.
2054 * make
2055 * model
2056 * datetimeoriginal
2057 * exposuretime
2058 * fnumber
2059 * focallength',
2060
2061 # EXIF tags
2062 'exif-imagewidth' => 'Breedte',
2063 'exif-imagelength' => 'Hoogte',
2064 'exif-compression' => 'Compressieschema',
2065 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelcompositie',
2066 'exif-orientation' => 'Oriëntatie',
2067 'exif-samplesperpixel' => 'Aantal componenten',
2068 'exif-planarconfiguration' => 'Gegevensstructuur',
2069 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsampleverhouding van Y tot C',
2070 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- en C-positionering',
2071 'exif-xresolution' => 'Horizontale resolutie',
2072 'exif-yresolution' => 'Verticale resolutie',
2073 'exif-resolutionunit' => 'Eenheid X en Y resolutie',
2074 'exif-stripoffsets' => 'Locatie afbeeldingsgegevens',
2075 'exif-rowsperstrip' => 'Rijen per strip',
2076 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes per gecomprimeerde strip',
2077 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Afstand tot JPEG SOI',
2078 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes JPEG-gegevens',
2079 'exif-transferfunction' => 'Transferfunctie',
2080 'exif-whitepoint' => 'Witpuntchromaticiteit',
2081 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticities of primaries',
2082 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Transformatiematrixcoëfficiënten voor de kleurruimte',
2083 'exif-referenceblackwhite' => 'Paar zwart en wit referentiewaarden',
2084 'exif-datetime' => 'Tijdstip laatste bestandswijziging',
2085 'exif-imagedescription' => 'Omschrijving afbeelding',
2086 'exif-make' => 'Merk camera',
2087 'exif-model' => 'Cameramodel',
2088 'exif-software' => 'Gebruikte software',
2089 'exif-artist' => 'Auteur',
2090 'exif-copyright' => 'Copyrighthouder',
2091 'exif-exifversion' => 'Exif-versie',
2092 'exif-flashpixversion' => 'Ondersteunde Flashpix-versie',
2093 'exif-colorspace' => 'Kleurruimte',
2094 'exif-componentsconfiguration' => 'Betekenis van elke component',
2095 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Beeldcompressiemethode',
2096 'exif-pixelydimension' => 'Bruikbare afbeeldingsbreedte',
2097 'exif-pixelxdimension' => 'Bruikbare afbeeldingshoogte',
2098 'exif-makernote' => 'Opmerkingen maker',
2099 'exif-usercomment' => 'Opmerkingen',
2100 'exif-relatedsoundfile' => 'Bijbehorend audiobestand',
2101 'exif-datetimeoriginal' => 'Tijdstip gegevensaanmaak',
2102 'exif-datetimedigitized' => 'Tijdstip digitalisering',
2103 'exif-subsectime' => 'Datum tijd subseconden',
2104 'exif-subsectimeoriginal' => 'Subseconden tijdstip datageneratie',
2105 'exif-subsectimedigitized' => 'Subseconden tijdstip digitalisatie',
2106 'exif-exposuretime' => 'Belichtingstijd',
2107 'exif-fnumber' => 'F-getal',
2108 'exif-exposureprogram' => 'Belichtingsprogramma',
2109 'exif-spectralsensitivity' => 'Spectrale gevoeligheid',
2110 'exif-isospeedratings' => 'ISO/ASA-waarde',
2111 'exif-oecf' => 'Opto-elektronische conversiefactor',
2112 'exif-shutterspeedvalue' => 'Sluitersnelheid',
2113 'exif-aperturevalue' => 'Diafragma',
2114 'exif-brightnessvalue' => 'Helderheid',
2115 'exif-exposurebiasvalue' => 'Belichtingscompensatie',
2116 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximale diafragma-opening',
2117 'exif-subjectdistance' => 'Objectafstand',
2118 'exif-meteringmode' => 'Methode lichtmeting',
2119 'exif-lightsource' => 'Lichtbron',
2120 'exif-flash' => 'Flitser',
2121 'exif-focallength' => 'Brandpuntsafstand',
2122 'exif-subjectarea' => 'Objectruimte',
2123 'exif-flashenergy' => 'Flitssterkte',
2124 'exif-focalplanexresolution' => 'Brandpuntsvlak-X-resolutie',
2125 'exif-focalplaneyresolution' => 'Brandpuntsvlak-Y-resolutie',
2126 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Eenheid CCD-resolutie',
2127 'exif-subjectlocation' => 'Objectlocatie',
2128 'exif-exposureindex' => 'Belichtingsindex',
2129 'exif-sensingmethod' => 'Opvangmethode',
2130 'exif-filesource' => 'Bestandsbron',
2131 'exif-scenetype' => 'Soort scene',
2132 'exif-cfapattern' => 'CFA-patroon',
2133 'exif-customrendered' => 'Aangepaste beeldverwerking',
2134 'exif-exposuremode' => 'Belichtingsinstelling',
2135 'exif-whitebalance' => 'Witbalans',
2136 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitale zoomfactor',
2137 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brandpuntsafstand (35mm-equivalent)',
2138 'exif-scenecapturetype' => 'Soort opname',
2139 'exif-gaincontrol' => 'Piekbeheersing',
2140 'exif-saturation' => 'Verzadiging',
2141 'exif-sharpness' => 'Scherpte',
2142 'exif-devicesettingdescription' => 'Omschrijving apparaatinstellingen',
2143 'exif-subjectdistancerange' => 'Bereik objectafstand',
2144 'exif-imageuniqueid' => 'Uniek ID afbeelding',
2145 'exif-gpsversionid' => 'GPS versienummer',
2146 'exif-gpslatituderef' => 'Noorder- of zuiderbreedte',
2147 'exif-gpslatitude' => 'Breedtegraad',
2148 'exif-gpslongituderef' => 'Ooster- of westerlengte',
2149 'exif-gpslongitude' => 'Lengtegraad',
2150 'exif-gpsaltituderef' => 'Hoogtereferentie',
2151 'exif-gpsaltitude' => 'Hoogte',
2152 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tijd (atoomklok)',
2153 'exif-gpssatellites' => 'Gebruikte satellieten voor meting',
2154 'exif-gpsstatus' => 'Ontvangerstatus',
2155 'exif-gpsmeasuremode' => 'Meetmodus',
2156 'exif-gpsdop' => 'Meetprecisie',
2157 'exif-gpsspeedref' => 'Snelheid eenheid',
2158 'exif-gpsspeed' => 'Snelheid van GPS-ontvanger',
2159 'exif-gpstrackref' => 'Referentie voor bewegingsrichting',
2160 'exif-gpstrack' => 'Bewegingsrichting',
2161 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referentie voor afbeeldingsrichting',
2162 'exif-gpsimgdirection' => 'Afbeeldingsrichting',
2163 'exif-gpsmapdatum' => 'Gebruikte geodetische onderzoeksgegevens',
2164 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referentie voor breedtegraad bestemming',
2165 'exif-gpsdestlatitude' => 'Breedtegraad bestemming',
2166 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referentie voor lengtegraad bestemming',
2167 'exif-gpsdestlongitude' => 'Lengtegraad bestemming',
2168 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referentie voor richting naar bestemming',
2169 'exif-gpsdestbearing' => 'Richting naar bestemming',
2170 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referentie voor afstand tot bestemming',
2171 'exif-gpsdestdistance' => 'Afstand tot bestemming',
2172 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-verwerkingsmethode',
2173 'exif-gpsareainformation' => 'Naam GPS-gebied',
2174 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2175 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiele GPS-correctie',
2176
2177 # EXIF attributes
2178 'exif-compression-1' => 'Ongecomprimeerd',
2179
2180 'exif-unknowndate' => 'Datum onbekend',
2181
2182 'exif-orientation-1' => 'Normaal', # 0th row: top; 0th column: left
2183 'exif-orientation-2' => 'Horizontaal gespiegeld', # 0th row: top; 0th column: right
2184 'exif-orientation-3' => '180° gedraaid', # 0th row: bottom; 0th column: right
2185 'exif-orientation-4' => 'Verticaal gespiegeld', # 0th row: bottom; 0th column: left
2186 'exif-orientation-5' => 'Gespiegeld om as linksboven-rechtsonder', # 0th row: left; 0th column: top
2187 'exif-orientation-6' => '90° rechtsom gedraaid', # 0th row: right; 0th column: top
2188 'exif-orientation-7' => 'Gespiegeld om as linksonder-rechtsboven', # 0th row: right; 0th column: bottom
2189 'exif-orientation-8' => '90° linksom gedraaid', # 0th row: left; 0th column: bottom
2190
2191 'exif-colorspace-ffff.h' => 'Niet gecalibreerd',
2192
2193 'exif-componentsconfiguration-0' => 'bestaat niet',
2194
2195 'exif-exposureprogram-0' => 'Niet gedefiniëerd',
2196 'exif-exposureprogram-1' => 'Handmatig',
2197 'exif-exposureprogram-2' => 'Normaal programma',
2198 'exif-exposureprogram-3' => 'Diafragmaprioriteit',
2199 'exif-exposureprogram-4' => 'Sluiterprioriteit',
2200 'exif-exposureprogram-5' => 'Creatief (voorkeur voor hoge scherpte/diepte)',
2201 'exif-exposureprogram-6' => 'Actie (voorkeur voor hoge sluitersnelheid)',
2202 'exif-exposureprogram-7' => 'Portret (detailopname met onscherpe achtergrond)',
2203 'exif-exposureprogram-8' => 'Landschap (scherpe achtergrond)',
2204
2205 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2206
2207 'exif-meteringmode-0' => 'Onbekend',
2208 'exif-meteringmode-1' => 'Gemiddeld',
2209 'exif-meteringmode-2' => 'Centrumgewogen',
2210 'exif-meteringmode-4' => 'Multi-spot',
2211 'exif-meteringmode-5' => 'Multi-segment (patroon)',
2212 'exif-meteringmode-6' => 'Deelmeting',
2213 'exif-meteringmode-255' => 'Anders',
2214
2215 'exif-lightsource-0' => 'Onbekend',
2216 'exif-lightsource-1' => 'Daglicht',
2217 'exif-lightsource-2' => 'TL-licht',
2218 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lamplicht)',
2219 'exif-lightsource-4' => 'Flits',
2220 'exif-lightsource-9' => 'Mooi weer',
2221 'exif-lightsource-10' => 'Bewolkt',
2222 'exif-lightsource-11' => 'Schaduw',
2223 'exif-lightsource-12' => 'Daglicht fluorescerend (D 5700 – 7100K)',
2224 'exif-lightsource-13' => 'Dagwit fluorescerend (N 4600 - 5400K)',
2225 'exif-lightsource-14' => 'Koel wit fluorescerend (W 3900 - 4500K)',
2226 'exif-lightsource-15' => 'Wit fluorescerend (WW 3200 - 3700K)',
2227 'exif-lightsource-17' => 'Standaard licht A',
2228 'exif-lightsource-18' => 'Standaard licht B',
2229 'exif-lightsource-19' => 'Standaard licht C',
2230 'exif-lightsource-255' => 'Andere lichtbron',
2231
2232 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inch',
2233
2234 'exif-sensingmethod-1' => 'Niet gedefiniëerd',
2235 'exif-sensingmethod-2' => 'Eén-chip-kleursensor',
2236 'exif-sensingmethod-3' => 'Twee-chip-kleursensor',
2237 'exif-sensingmethod-4' => 'Drie-chip-kleursensor',
2238
2239 'exif-scenetype-1' => 'Een direct gefotografeerde afbeelding',
2240
2241 'exif-customrendered-0' => 'Normale verwerking',
2242 'exif-customrendered-1' => 'Aangepaste verwerking',
2243
2244 'exif-exposuremode-0' => 'Automatische belichting',
2245 'exif-exposuremode-1' => 'Handmatige belichting',
2246 'exif-exposuremode-2' => 'Auto-Bracket',
2247
2248 'exif-whitebalance-0' => 'Automatische witbalans',
2249 'exif-whitebalance-1' => 'Handmatige witbalans',
2250
2251 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standaard',
2252 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landschap',
2253 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2254 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nachtscène',
2255
2256 'exif-gaincontrol-0' => 'Geen',
2257 'exif-gaincontrol-1' => 'Lage pieken omhoog',
2258 'exif-gaincontrol-2' => 'Hoge pieken omhoog',
2259 'exif-gaincontrol-3' => 'Lage pieken omlaag',
2260 'exif-gaincontrol-4' => 'Hoge pieken omlaag',
2261
2262 'exif-contrast-0' => 'Normaal',
2263 'exif-contrast-1' => 'Zacht',
2264
2265 'exif-saturation-0' => 'Normaal',
2266 'exif-saturation-1' => 'Laag',
2267 'exif-saturation-2' => 'Hoog',
2268
2269 'exif-sharpness-0' => 'Normaal',
2270 'exif-sharpness-1' => 'Zacht',
2271
2272 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Onbekend',
2273 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Dichtbij',
2274 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ver weg',
2275
2276 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2277 'exif-gpslatitude-n' => 'Noorderbreedte',
2278 'exif-gpslatitude-s' => 'Zuiderbreedte',
2279
2280 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2281 'exif-gpslongitude-e' => 'Oosterlengte',
2282 'exif-gpslongitude-w' => 'Westerlengte',
2283
2284 'exif-gpsstatus-a' => 'Bezig met meten',
2285 'exif-gpsstatus-v' => 'Meetinteroperabiliteit',
2286
2287 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimensionale meting',
2288 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimensionale meting',
2289
2290 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2291 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per uur',
2292 'exif-gpsspeed-m' => 'Mijl per uur',
2293 'exif-gpsspeed-n' => 'Knopen',
2294
2295 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2296 'exif-gpsdirection-t' => 'Eigenlijke richting',
2297 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetische richting',
2298
2299 # External editor support
2300 'edit-externally' => 'Bewerk dit bestand in een extern programma',
2301 'edit-externally-help' => 'In de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors handleiding voor instellingen] staat meer informatie.',
2302
2303 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2304 'recentchangesall' => 'alles',
2305 'imagelistall' => 'alle',
2306 'watchlistall2' => 'alles',
2307 'namespacesall' => 'alle',
2308 'monthsall' => 'alle',
2309
2310 # E-mail address confirmation
2311 'confirmemail' => 'Bevestig e-mailadres',
2312 'confirmemail_noemail' => 'U heeft geen geldig e-mailadres ingegeven in uw [[{{ns:special}}:Preferences|gebruikersvoorkeuren]].',
2313 'confirmemail_text' => 'Deze wiki vereist de bevestiging van uw e-mailadres voordat u de e-mailmogelijkheden kunt gebruiken. Klik op de onderstaande knop om een bevestigingsbericht te ontvangen. Dit bericht bevat een link met een code. Open die link om uw e-mailadres te bevestigen.',
2314 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Er is al een bevestigingsbericht aan u verzonden. Als u recentelijk uw gebruiker heeft aangemaakt, wacht dan een paar minuten totdat die aankomt voordat u opnieuw een e-mail laat sturen.</div>',
2315 'confirmemail_send' => 'Verzend een bevestigingscode',
2316 'confirmemail_sent' => 'Bevestigingscode verzonden.',
2317 'confirmemail_oncreate' => 'Er is een bevestigingscode is naar uw e-mailadres verzonden. Deze code is niet nodig om aan te melden, maar u dient deze wel te bevestigen voordat u de e-mailmogelijkheden van deze wiki kunt gebruiken.',
2318 'confirmemail_sendfailed' => 'Het was niet mogelijk een bevestigingscode te verzenden. Controleer het adres op ongeldige tekens.
2319
2320 Het mailprogramma meldde: $1',
2321 'confirmemail_invalid' => 'Ongeldige bevestigingscode. Mogelijk is de code verlopen.',
2322 'confirmemail_needlogin' => 'U dient $1 om uw e-mailadres te bevestigen.',
2323 'confirmemail_success' => 'Uw e-mailadres is bevestigd. U kunt zich nu aanmelden en {{SITENAME}} gebruiken.',
2324 'confirmemail_loggedin' => 'Uw e-mailadres is nu bevestigd.',
2325 'confirmemail_error' => 'Er is iets verkeerd gegaan tijdens het opslaan van uw bevestiging.',
2326 'confirmemail_subject' => 'Bevestiging e-mailadres voor {{SITENAME}}',
2327 'confirmemail_body' => 'Iemand, waarschijnlijk u, met het IP-adres $1, heeft zich met dit e-mailadres geregistreerd als gebruiker "$2" op {{SITENAME}}.
2328
2329 Open de volgende link om te bevestigen dat u deze gebruiker bent en om de e-mailmogelijkheden op {{SITENAME}} te activeren:
2330
2331 $3
2332
2333 Als u zichzelf *niet* heeft aangemeld, open deze link dan niet. De bevestigingscode verloopt op $4.',
2334
2335 # Scary transclusion
2336 'scarytranscludedisabled' => '[Interwikitransclusie is uitgeschakeld]',
2337 'scarytranscludefailed' => '[Sjabloon $1 kon niet opgehaald worden; sorry]',
2338 'scarytranscludetoolong' => '[URL is te lang; sorry]',
2339
2340 # Trackbacks
2341 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
2342 Trackbacks voor deze pagina:<br />
2343 $1
2344 </div>",
2345 'trackbackremove' => ' ([$1 Verwijderen])',
2346 'trackbackdeleteok' => 'De trackback is verwijderd.',
2347
2348 # Delete conflict
2349 'deletedwhileediting' => 'Let op: deze pagina is verwijderd terwijl u bezig was met uw bewerking!',
2350 'confirmrecreate' => "Gebruiker [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|overleg]]) heeft deze pagina verwijderd nadat u begonnen bent met uw wijziging met opgaaf van de volgende reden:
2351 : ''$2''
2352 Bevestig alstublieft dat u de pagina opnieuw wilt aanmaken.",
2353 'recreate' => 'Opnieuw aanmaken',
2354
2355 # HTML dump
2356 'redirectingto' => 'Aan het doorverwijzen naar [[$1]]...',
2357
2358 # action=purge
2359 'confirm_purge' => 'Wis de cache van deze pagina?
2360
2361 $1',
2362
2363 # AJAX search
2364 'searchcontaining' => "Zoek naar pagina's die ''$1'' bevatten.",
2365 'searchnamed' => "Zoek naar pagina's met de naam ''$1''.",
2366 'articletitles' => "Pagina's die met ''$1'' beginnen",
2367 'hideresults' => 'Verberg resultaten',
2368
2369 # Multipage image navigation
2370 'imgmultipageprev' => '&larr; vorige pagina',
2371 'imgmultipagenext' => 'volgende pagina &rarr;',
2372 'imgmultigo' => 'OK',
2373 'imgmultigotopre' => 'Ga naar pagina',
2374 'imgmultiparseerror' => "Het afbeeldingsbestand schijnt onjuist te zijn, zodat {{SITENAME}} geen lijst van pagina's kon terugvinden.",
2375
2376 # Table pager
2377 'ascending_abbrev' => 'opl.',
2378 'descending_abbrev' => 'afl.',
2379 'table_pager_next' => 'Volgende pagina',
2380 'table_pager_prev' => 'Vorige pagina',
2381 'table_pager_first' => 'Eerste pagina',
2382 'table_pager_last' => 'Laatste pagina',
2383 'table_pager_limit' => 'Toon $1 resultaten per pagina',
2384 'table_pager_limit_submit' => 'OK',
2385 'table_pager_empty' => 'Geen resultaten',
2386
2387 # Auto-summaries
2388 'autosumm-blank' => 'Pagina leeggehaald',
2389 'autosumm-replace' => "Tekst vervangen door '$1'",
2390 'autoredircomment' => 'Verwijst door naar [[$1]]',
2391 'autosumm-new' => 'Nieuwe pagina: $1',
2392
2393 # Live preview
2394 'livepreview-loading' => 'Laden…',
2395 'livepreview-ready' => 'Laden… Klaar!',
2396 'livepreview-failed' => 'Live voorvertoning mislukt!
2397 Probeer normale voorvertoning.',
2398 'livepreview-error' => 'Verbinden mislukt: $1 "$2"
2399 Probeer normale voorvertoning.',
2400
2401 # Friendlier slave lag warnings
2402 'lag-warn-normal' => 'Veranderingen die nieuwer zijn dan $1 seconden worden misschien niet getoond in deze lijst.',
2403 'lag-warn-high' => 'Door een hoge database-servertoevoer zijn wijzigingen nieuwer dan $1 seconden mogelijk niet beschikbaar in de lijst.',
2404
2405 # Watchlist editor
2406 'watchlistedit-numitems' => "Uw volglijst bevat {{PLURAL:$1|1 pagina|$1 pagina's}}, exclusief overlegpagina's.",
2407 'watchlistedit-noitems' => "Uw volglijst bevat geen pagina's.",
2408 'watchlistedit-clear-title' => 'Volglijst wissen',
2409 'watchlistedit-clear-legend' => 'Volglijst wissen',
2410 'watchlistedit-clear-confirm' => "Hiermee worden alle pagina's van uw volglijst gewist. Weet u zeker dat u dit wilt doen? U kunt ook [[{{ns:special}}:Watchlist/edit|individuele pagina's verwijderen]].",
2411 'watchlistedit-clear-submit' => 'Volglijst wissen',
2412 'watchlistedit-clear-done' => "Uw volglijst is gewist. Alle pagina's zijn verwijderd.",
2413 'watchlistedit-normal-title' => 'Volglijst bewerken',
2414 'watchlistedit-normal-legend' => "Pagina's verwijderen van uw volglijst",
2415 'watchlistedit-normal-explain' => "Pagina's op uw volglijst worden hieronder getoond. Klik op het vierkantje ernaast om een pagina te verwijderen. Klik daarna op 'Pagina's verwijderen'. U kunt ook [[{{ns:special}}:Watchlist/raw|de ruwe lijst bewerken]], of [[{{ns:special}}:Watchlist/clear|alle pagina's verwijderen]].",
2416 'watchlistedit-normal-submit' => "Pagina's verwijderen",
2417 'watchlistedit-normal-done' => "{{PLURAL:$1|1 pagina is|$1 pagina's zijn}} verwijderd van uw volglijst:",
2418 'watchlistedit-raw-title' => 'Ruwe volglijst bewerken',
2419 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ruwe volglijst bewerken',
2420 'watchlistedit-raw-explain' => "Hieronder staan pagina's op uw volglijst. U kunt de lijst bewerken door pagina's te verwijderen en toe te voegen. Eén pagina per regel. Als u klaar bent, klik dan op 'Volglijst bijwerken'. U kunt ook [[{{ns:special}}:Watchlist/edit|het standaard bewerkingsscherm gebruiken]].",
2421 'watchlistedit-raw-titles' => "Pagina's:",
2422 'watchlistedit-raw-submit' => 'Volglijst bijwerken',
2423 'watchlistedit-raw-done' => 'Uw volglijst is geüpdated.',
2424 'watchlistedit-raw-added' => "{{PLURAL:$1|1 pagina is|$1 pagina's zijn}} toegevoegd:",
2425 'watchlistedit-raw-removed' => "{{PLURAL:$1|1 pagina is|$1 pagina's zijn}} verwijderd:",
2426
2427 # Watchlist editing tools
2428 'watchlisttools-view' => 'Volglijst bekijken',
2429 'watchlisttools-edit' => 'Volglijst bekijken en bewerken',
2430 'watchlisttools-raw' => 'Ruwe volglijst bewerken',
2431 'watchlisttools-clear' => 'Volglijst wissen',
2432
2433 );