Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-11-25 10:55 CET)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNl.php
1 <?php
2 /** Dutch (Nederlands)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Annabel
8 * @author Effeietsanders
9 * @author Erwin85
10 * @author Extended by Hendrik Maryns <hendrik.maryns@uni-tuebingen.de>, March 2007.
11 * @author Galwaygirl
12 * @author GerardM
13 * @author Hamaryns
14 * @author McDutchie
15 * @author SPQRobin
16 * @author Siebrand
17 * @author Slomox
18 * @author Troefkaart
19 * @author Tvdm
20 * @author לערי ריינהארט
21 */
22
23 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
24
25 $namespaceNames = array(
26 NS_MEDIA => 'Media',
27 NS_SPECIAL => 'Speciaal',
28 NS_TALK => 'Overleg',
29 NS_USER => 'Gebruiker',
30 NS_USER_TALK => 'Overleg_gebruiker',
31 NS_PROJECT_TALK => 'Overleg_$1',
32 NS_IMAGE => 'Bestand',
33 NS_IMAGE_TALK => 'Overleg_bestand',
34 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
35 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Overleg_MediaWiki',
36 NS_TEMPLATE => 'Sjabloon',
37 NS_TEMPLATE_TALK => 'Overleg_sjabloon',
38 NS_HELP => 'Help',
39 NS_HELP_TALK => 'Overleg_help',
40 NS_CATEGORY => 'Categorie',
41 NS_CATEGORY_TALK => 'Overleg_categorie',
42 );
43
44 $namespaceAliases = array(
45 'Afbeelding' => NS_IMAGE,
46 'Overleg_afbeelding' => NS_IMAGE_TALK,
47 );
48
49 $skinNames = array(
50 'standard' => 'Klassiek',
51 'nostalgia' => 'Nostalgie',
52 'cologneblue' => 'Keuls blauw',
53 'monobook' => 'Monobook',
54 'myskin' => 'MijnSkin',
55 'simple' => 'Eenvoudig',
56 'modern' => 'Modern',
57 );
58
59 $dateFormats = array(
60 'mdy time' => 'H:i',
61 'mdy date' => 'M j, Y',
62 'mdy both' => 'M j, Y H:i',
63
64 'dmy time' => 'H:i',
65 'dmy date' => 'j M Y',
66 'dmy both' => 'j M Y H:i',
67
68 'ymd time' => 'H:i',
69 'ymd date' => 'Y M j',
70 'ymd both' => 'Y M j H:i',
71 );
72
73 $bookstoreList = array(
74 'Koninklijke Bibliotheek' => 'http://opc4.kb.nl/DB=1/SET=5/TTL=1/CMD?ACT=SRCH&IKT=1007&SRT=RLV&TRM=$1'
75 );
76
77 $magicWords = array(
78 'redirect' => array( '0', '#DOORVERWIJZING', '#REDIRECT' ),
79 'notoc' => array( '0', '__GEENINHOUD__', '__NOTOC__' ),
80 'nogallery' => array( '0', '__GEEN_GALERIJ__', '__NOGALLERY__' ),
81 'forcetoc' => array( '0', '__INHOUD_DWINGEN__', '__FORCEERINHOUD__', '__FORCETOC__' ),
82 'toc' => array( '0', '__INHOUD__', '__TOC__' ),
83 'noeditsection' => array( '0', '__NIETBEWERKBARESECTIE__', '__NOEDITSECTION__' ),
84 'noheader' => array( '0', '__GEENKOP__', '__NOHEADER__' ),
85 'currentmonth' => array( '1', 'HUIDIGEMAAND', 'CURRENTMONTH' ),
86 'currentmonthname' => array( '1', 'HUIDIGEMAANDNAAM', 'CURRENTMONTHNAME' ),
87 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'HUIDIGEMAANDGEN', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
88 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'HUIDIGEMAANDAFK', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
89 'currentday' => array( '1', 'HUIDIGEDAG', 'CURRENTDAY' ),
90 'currentday2' => array( '1', 'HUIDIGEDAG2', 'CURRENTDAY2' ),
91 'currentdayname' => array( '1', 'HUIDIGEDAGNAAM', 'CURRENTDAYNAME' ),
92 'currentyear' => array( '1', 'HUIDIGJAAR', 'CURRENTYEAR' ),
93 'currenttime' => array( '1', 'HUIDIGETIJD', 'CURRENTTIME' ),
94 'currenthour' => array( '1', 'HUIDIGUUR', 'CURRENTHOUR' ),
95 'localmonth' => array( '1', 'PLAATSELIJKEMAAND', 'LOKALEMAAND', 'LOCALMONTH' ),
96 'localmonthname' => array( '1', 'PLAATSELIJKEMAANDNAAM', 'LOKALEMAANDNAAM', 'LOCALMONTHNAME' ),
97 'localmonthnamegen' => array( '1', 'PLAATSELIJKEMAANDNAAMGEN', 'LOKALEMAANDNAAMGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
98 'localmonthabbrev' => array( '1', 'PLAATSELIJKEMAANDAFK', 'LOKALEMAANDAFK', 'LOCALMONTHABBREV' ),
99 'localday' => array( '1', 'PLAATSELIJKEDAG', 'LOKALEDAG', 'LOCALDAY' ),
100 'localday2' => array( '1', 'PLAATSELIJKEDAG2', 'LOKALEDAG2', 'LOCALDAY2' ),
101 'localdayname' => array( '1', 'PLAATSELIJKEDAGNAAM', 'LOKALEDAGNAAM', 'LOCALDAYNAME' ),
102 'localyear' => array( '1', 'PLAATSELIJKJAAR', 'LOKAALJAAR', 'LOCALYEAR' ),
103 'localtime' => array( '1', 'PLAATSELIJKETIJD', 'LOKALETIJD', 'LOCALTIME' ),
104 'localhour' => array( '1', 'PLAATSELIJKUUR', 'LOKAALUUR', 'LOCALHOUR' ),
105 'numberofpages' => array( '1', 'AANTALPAGINAS', 'AANTALPAGINA\'S', 'AANTALPAGINA’S', 'NUMBEROFPAGES' ),
106 'numberofarticles' => array( '1', 'AANTALARTIKELEN', 'NUMBEROFARTICLES' ),
107 'numberoffiles' => array( '1', 'AANTALBESTANDEN', 'NUMBEROFFILES' ),
108 'numberofusers' => array( '1', 'AANTALGEBRUIKERS', 'NUMBEROFUSERS' ),
109 'numberofedits' => array( '1', 'AANTALBEWERKINGEN', 'NUMBEROFEDITS' ),
110 'pagename' => array( '1', 'PAGINANAAM', 'PAGENAME' ),
111 'pagenamee' => array( '1', 'PAGINANAAME', 'PAGENAMEE' ),
112 'namespace' => array( '1', 'NAAMRUIMTE', 'NAMESPACE' ),
113 'namespacee' => array( '1', 'NAAMRUIMTEE', 'NAMESPACEE' ),
114 'talkspace' => array( '1', 'OVERLEGRUIMTE', 'TALKSPACE' ),
115 'talkspacee' => array( '1', 'OVERLEGRUIMTEE', 'TALKSPACEE' ),
116 'subjectspace' => array( '1', 'ONDERWERPRUIMTE', 'ARTIKELRUIMTE', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
117 'subjectspacee' => array( '1', 'ONDERWERPRUIMTEE', 'ARTIKELRUIMTEE', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
118 'fullpagename' => array( '1', 'VOLLEDIGEPAGINANAAM', 'FULLPAGENAME' ),
119 'fullpagenamee' => array( '1', 'VOLLEDIGEPAGINANAAME', 'FULLPAGENAMEE' ),
120 'subpagename' => array( '1', 'DEELPAGINANAAM', 'SUBPAGENAME' ),
121 'subpagenamee' => array( '1', 'DEELPAGINANAAME', 'SUBPAGENAMEE' ),
122 'basepagename' => array( '1', 'BASISPAGINANAAM', 'BASEPAGENAME' ),
123 'basepagenamee' => array( '1', 'BASISPAGINANAAME', 'BASEPAGENAMEE' ),
124 'talkpagename' => array( '1', 'OVERLEGPAGINANAAM', 'TALKPAGENAME' ),
125 'talkpagenamee' => array( '1', 'OVERLEGPAGINANAAME', 'TALKPAGENAMEE' ),
126 'subjectpagename' => array( '1', 'ONDERWERPPAGINANAAM', 'ARTIKELPAGINANAAM', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
127 'subjectpagenamee' => array( '1', 'ONDERWERPPAGINANAAME', 'ARTIKELPAGINANAAME', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
128 'msg' => array( '0', 'BERICHT:', 'MSG:' ),
129 'subst' => array( '0', 'VERV:', 'SUBST:' ),
130 'msgnw' => array( '0', 'BERICHTNW', 'MSGNW:' ),
131 'img_right' => array( '1', 'rechts', 'right' ),
132 'img_left' => array( '1', 'links', 'left' ),
133 'img_none' => array( '1', 'geen', 'none' ),
134 'img_center' => array( '1', 'gecentreerd', 'center', 'centre' ),
135 'img_framed' => array( '1', 'omkaderd', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
136 'img_frameless' => array( '1', 'kaderloos', 'frameless' ),
137 'img_page' => array( '1', 'pagina=$1', 'pagina $1', 'page=$1', 'page $1' ),
138 'img_upright' => array( '1', 'rechtop', 'rechtop=$1', 'rechtop$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
139 'img_border' => array( '1', 'rand', 'border' ),
140 'img_baseline' => array( '1', 'grondlijn', 'baseline' ),
141 'img_top' => array( '1', 'boven', 'top' ),
142 'img_text_top' => array( '1', 'tekst-boven', 'text-top' ),
143 'img_middle' => array( '1', 'midden', 'middle' ),
144 'img_bottom' => array( '1', 'beneden', 'bottom' ),
145 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-beneden', 'text-bottom' ),
146 'sitename' => array( '1', 'SITENAAM', 'SITENAME' ),
147 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
148 'localurl' => array( '0', 'LOKALEURL', 'LOCALURL:' ),
149 'localurle' => array( '0', 'LOKALEURLE', 'LOCALURLE:' ),
150 'servername' => array( '0', 'SERVERNAAM', 'SERVERNAME' ),
151 'scriptpath' => array( '0', 'SCRIPTPAD', 'SCRIPTPATH' ),
152 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATICA:', 'GRAMMAR:' ),
153 'notitleconvert' => array( '0', '__GEENTITELCONVERSIE__', '__GEENTC__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
154 'nocontentconvert' => array( '0', '__GEENINHOUDCONVERSIE__', '__GEENIC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
155 'currentweek' => array( '1', 'HUIDIGEWEEK', 'CURRENTWEEK' ),
156 'currentdow' => array( '1', 'HUIDIGEDVDW', 'CURRENTDOW' ),
157 'localweek' => array( '1', 'PLAATSELIJKEWEEK', 'LOKALEWEEK', 'LOCALWEEK' ),
158 'localdow' => array( '1', 'PLAATSELIJKEDVDW', 'LOKALEDVDW', 'LOCALDOW' ),
159 'revisionid' => array( '1', 'VERSIEID', 'REVISIONID' ),
160 'revisionday' => array( '1', 'VERSIEDAG', 'REVISIONDAY' ),
161 'revisionday2' => array( '1', 'VERSIEDAG2', 'REVISIONDAY2' ),
162 'revisionmonth' => array( '1', 'VERSIEMAAND', 'REVISIONMONTH' ),
163 'revisionyear' => array( '1', 'VERSIEJAAR', 'REVISIONYEAR' ),
164 'revisiontimestamp' => array( '1', 'VERSIETIJD', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
165 'plural' => array( '0', 'MEERVOUD:', 'PLURAL:' ),
166 'fullurl' => array( '0', 'VOLLEDIGEURL', 'FULLURL:' ),
167 'fullurle' => array( '0', 'VOLLEDIGEURLE', 'FULLURLE:' ),
168 'lcfirst' => array( '0', 'KLEERSTE:', 'LCFIRST:' ),
169 'ucfirst' => array( '0', 'GLEERSTE:', 'UCFIRST:' ),
170 'lc' => array( '0', 'KL:', 'LC:' ),
171 'uc' => array( '0', 'HL:', 'UC:' ),
172 'raw' => array( '0', 'RAUW:', 'RUW:', 'RAW:' ),
173 'displaytitle' => array( '1', 'TOONTITEL', 'TITELTONEN', 'DISPLAYTITLE' ),
174 'newsectionlink' => array( '1', '__NIEUWESECTIELINK__', '__NIEUWESECTIEKOPPELING__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
175 'currentversion' => array( '1', 'HUIDIGEVERSIE', 'CURRENTVERSION' ),
176 'urlencode' => array( '0', 'URLCODEREN', 'CODEERURL', 'URLENCODE:' ),
177 'anchorencode' => array( '0', 'ANKERCODEREN', 'CODEERANKER', 'ANCHORENCODE' ),
178 'currenttimestamp' => array( '1', 'HUIDIGETIJDSTEMPEL', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
179 'localtimestamp' => array( '1', 'PLAATSELIJKETIJDSTEMPEL', 'LOKALETIJDSTEMPEL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
180 'directionmark' => array( '1', 'RICHTINGMARKERING', 'RICHTINGSMARKERING', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
181 'language' => array( '0', '#TAAL:', '#LANGUAGE:' ),
182 'contentlanguage' => array( '1', 'INHOUDSTAAL', 'INHOUDTAAL', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
183 'pagesinnamespace' => array( '1', 'PAGINASINNAAMRUIMTE', 'PAGINA’SINNAAMRUIMTE', 'PAGINA\'SINNAAMRUIMTE', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
184 'numberofadmins' => array( '1', 'AANTALBEHEERDERS', 'AANTALADMINS', 'NUMBEROFADMINS' ),
185 'formatnum' => array( '0', 'FORMATTEERNUM', 'NUMFORMATTEREN', 'FORMATNUM' ),
186 'padleft' => array( '0', 'LINKSOPVULLEN', 'PADLEFT' ),
187 'padright' => array( '0', 'RECHTSOPVULLEN', 'PADRIGHT' ),
188 'special' => array( '0', 'speciaal', 'special' ),
189 'defaultsort' => array( '1', 'STANDAARDSORTERING:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
190 'filepath' => array( '0', 'BESTANDSPAD:', 'FILEPATH:' ),
191 'hiddencat' => array( '1', '__VERBORGENCAT__', '__HIDDENCAT__' ),
192 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGINASINCATEGORIE', 'PAGINASINCAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
193 'pagesize' => array( '1', 'PAGINAGROOTTE', 'PAGESIZE' ),
194 'noindex' => array( '1', '__GEENINDEX__', '__NOINDEX__' ),
195 'numberingroup' => array( '1', 'AANTALINGROEP', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
196 'staticredirect' => array( '1', '__STATISCHEDOORVERWIJZING__', '__STATISCHEREDIRECT__', '__STATICREDIRECT__' ),
197 );
198
199 $specialPageAliases = array(
200 'DoubleRedirects' => array( 'DubbeleDoorverwijzingen' ),
201 'BrokenRedirects' => array( 'GebrokenDoorverwijzingen' ),
202 'Disambiguations' => array( 'Doorverwijspagina\'s', 'Doorverwijspaginas' ),
203 'Userlogin' => array( 'Aanmelden', 'Inloggen' ),
204 'Userlogout' => array( 'Afmelden', 'Uitloggen' ),
205 'CreateAccount' => array( 'GebruikerAanmaken' ),
206 'Preferences' => array( 'Voorkeuren' ),
207 'Watchlist' => array( 'Volglijst' ),
208 'Recentchanges' => array( 'RecenteWijzigingen' ),
209 'Upload' => array( 'Uploaden' ),
210 'Imagelist' => array( 'Bestandenlijst', 'Afbeeldingenlijst' ),
211 'Newimages' => array( 'NieuweBestanden', 'NieuweAfbeeldingen' ),
212 'Listusers' => array( 'Gebruikerslijst', 'Gebruikerlijst' ),
213 'Listgrouprights' => array( 'GroepsrechtenWeergeven' ),
214 'Statistics' => array( 'Statistieken' ),
215 'Randompage' => array( 'Willekeurig', 'WillekeurigePagina' ),
216 'Lonelypages' => array( 'Weespaginas', 'Weespagina\'s' ),
217 'Uncategorizedpages' => array( 'NietGecategoriseerdePaginas', 'Niet-GecategoriseerdePagina’s', 'Niet-GecategoriseerdePagina\'s' ),
218 'Uncategorizedcategories' => array( 'NietGecategoriseerdeCategorieën', 'Niet-GecategoriseerdeCategorieën' ),
219 'Uncategorizedimages' => array( 'NietGecategoriseerdeBestanden', 'NietGecategoriseerdeAfbeeldingen', 'Niet-GecategoriseerdeAfbeeldingen' ),
220 'Uncategorizedtemplates' => array( 'NietGecategoriseerdeSjablonen' ),
221 'Unusedcategories' => array( 'OngebruikteCategorieën' ),
222 'Unusedimages' => array( 'OngebruikteBestanden', 'OngebruikteAfbeeldingen' ),
223 'Wantedpages' => array( 'GevraagdePaginas', 'GevraagdePagina\'s', 'GevraagdePagina’s' ),
224 'Wantedcategories' => array( 'GevraagdeCategorieën' ),
225 'Wantedfiles' => array( 'GevraagdeBestanden' ),
226 'Wantedtemplates' => array( 'GevraagdeSjablonen' ),
227 'Mostlinked' => array( 'MeestVerwezenPaginas', 'MeestVerwezenPagina\'s', 'MeestVerwezen' ),
228 'Mostlinkedcategories' => array( 'MeestVerwezenCategorieën' ),
229 'Mostlinkedtemplates' => array( 'MeestVerwezenSjablonen' ),
230 'Mostimages' => array( 'MeesteVerwezenBestanden', 'MeesteBestanden', 'MeesteAfbeeldingen' ),
231 'Mostcategories' => array( 'MeesteCategorieën' ),
232 'Mostrevisions' => array( 'MeesteVersies', 'MeesteHerzieningen', 'MeesteRevisies' ),
233 'Fewestrevisions' => array( 'MinsteVersies', 'MinsteHerzieningen', 'MinsteRevisies' ),
234 'Shortpages' => array( 'KortePaginas', 'KortePagina’s', 'KortePagina\'s' ),
235 'Longpages' => array( 'LangePaginas', 'LangePagina’s', 'LangePagina\'s' ),
236 'Newpages' => array( 'NieuwePaginas', 'NieuwePagina’s', 'NieuwePagina\'s' ),
237 'Ancientpages' => array( 'OudstePaginas', 'OudstePagina’s', 'OudstePagina\'s' ),
238 'Deadendpages' => array( 'VerwijslozePaginas', 'VerwijslozePagina’s', 'VerwijslozePagina\'s' ),
239 'Protectedpages' => array( 'BeveiligdePaginas', 'BeveiligdePagina\'s', 'BeschermdePaginas', 'BeschermdePagina’s', 'BeschermdePagina\'s' ),
240 'Protectedtitles' => array( 'BeveiligdeTitels', 'BeschermdeTitels' ),
241 'Allpages' => array( 'AllePaginas', 'AllePagina’s', 'AllePagina\'s' ),
242 'Prefixindex' => array( 'Voorvoegselindex', 'Prefixindex' ),
243 'Ipblocklist' => array( 'IP-blokkeerlijst', 'IPblokkeerlijst', 'IpBlokkeerlijst' ),
244 'Specialpages' => array( 'SpecialePaginas', 'SpecialePagina’s', 'SpecialePagina\'s' ),
245 'Contributions' => array( 'Bijdragen' ),
246 'Emailuser' => array( 'GebruikerE-mailen', 'E-mailGebruiker' ),
247 'Confirmemail' => array( 'Emailbevestigen', 'E-mailbevestigen' ),
248 'Whatlinkshere' => array( 'VerwijzingenNaarHier', 'Verwijzingen', 'LinksNaarHier' ),
249 'Recentchangeslinked' => array( 'RecenteWijzigingenGelinkt', 'VerwanteWijzigingen' ),
250 'Movepage' => array( 'PaginaHernoemen', 'PaginaVerplaatsen', 'TitelWijzigen', 'VerplaatsPagina' ),
251 'Blockme' => array( 'BlokkeerMij', 'MijBlokkeren' ),
252 'Booksources' => array( 'Boekbronnen', 'Boekinformatie' ),
253 'Categories' => array( 'Categorieën' ),
254 'Export' => array( 'Exporteren' ),
255 'Version' => array( 'Softwareversie', 'Versie' ),
256 'Allmessages' => array( 'AlleBerichten', 'Systeemberichten' ),
257 'Log' => array( 'Logboeken', 'Logboek' ),
258 'Blockip' => array( 'Blokkeren', 'IPblokkeren', 'BlokkeerIP', 'BlokkeerIp' ),
259 'Undelete' => array( 'Terugplaatsen', 'Herstellen', 'VerwijderenOngedaanMaken' ),
260 'Import' => array( 'Importeren' ),
261 'Lockdb' => array( 'DBblokkeren', 'DbBlokkeren', 'BlokkeerDB' ),
262 'Unlockdb' => array( 'DBvrijgeven', 'DbVrijgeven', 'GeefDbVrij' ),
263 'Userrights' => array( 'Gebruikersrechten', 'Gebruikerrechten' ),
264 'MIMEsearch' => array( 'MIMEzoeken', 'MIME-zoeken' ),
265 'FileDuplicateSearch' => array( 'BestandsduplicatenZoeken' ),
266 'Unwatchedpages' => array( 'NietGevolgdePaginas', 'Niet-GevolgdePagina’s', 'Niet-GevolgdePagina\'s' ),
267 'Listredirects' => array( 'Doorverwijzinglijst', 'Redirectlijst' ),
268 'Revisiondelete' => array( 'VersieVerwijderen', 'HerzieningVerwijderen', 'RevisieVerwijderen' ),
269 'Unusedtemplates' => array( 'OngebruikteSjablonen' ),
270 'Randomredirect' => array( 'WillekeurigeDoorverwijzing' ),
271 'Mypage' => array( 'MijnPagina' ),
272 'Mytalk' => array( 'MijnOverleg' ),
273 'Mycontributions' => array( 'MijnBijdragen' ),
274 'Listadmins' => array( 'Beheerderlijst', 'Administratorlijst', 'Adminlijst', 'Beheerderslijst' ),
275 'Listbots' => array( 'Botlijst', 'Lijstbots' ),
276 'Popularpages' => array( 'PopulairePaginas', 'PopulairePagina’s', 'PopulairePagina\'s' ),
277 'Search' => array( 'Zoeken' ),
278 'Resetpass' => array( 'WachtwoordWijzigen', 'WachtwoordHerinitialiseren' ),
279 'Withoutinterwiki' => array( 'ZonderInterwiki' ),
280 'MergeHistory' => array( 'GeschiedenisSamenvoegen' ),
281 'Filepath' => array( 'Bestandspad' ),
282 'Invalidateemail' => array( 'EmailAnnuleren' ),
283 'Blankpage' => array( 'LegePagina' ),
284 'LinkSearch' => array( 'VerwijzingenZoeken', 'LinksZoeken' ),
285 'DeletedContributions' => array( 'VerwijderdeBijdragen' ),
286 );
287
288 $linkTrail = '/^([a-zäöüïëéèà]+)(.*)$/sDu';
289
290 $messages = array(
291 # User preference toggles
292 'tog-underline' => 'Verwijzingen onderstrepen:',
293 'tog-highlightbroken' => 'Verwijzingen naar lege pagina’s <a href="" class="new">zo weergeven</a> (alternatief: zo weergeven<a href="" class="internal">?</a>).',
294 'tog-justify' => "Alinea's uitvullen",
295 'tog-hideminor' => 'Kleine wijzigingen verbergen in recente wijzigingen',
296 'tog-extendwatchlist' => 'Uitgebreide volglijst gebruiken om alle toepasselijke wijzigingen te bekijken',
297 'tog-usenewrc' => 'Uitgebreide Recente Wijzigingen-pagina gebruiken (vereist JavaScript)',
298 'tog-numberheadings' => 'Koppen automatisch nummeren',
299 'tog-showtoolbar' => 'Bewerkingswerkbalk weergeven (vereist JavaScript)',
300 'tog-editondblclick' => 'Dubbelklikken voor bewerken (vereist JavaScript)',
301 'tog-editsection' => 'Bewerken van deelpagina’s mogelijk maken via [bewerken]-koppelingen',
302 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bewerken van deelpagina’s mogelijk maken met een rechtermuisklik op een tussenkop (vereist JavaScript)',
303 'tog-showtoc' => 'Inhoudsopgave weergeven (voor pagina’s met minstens 3 tussenkoppen)',
304 'tog-rememberpassword' => 'Wachtwoord onthouden',
305 'tog-editwidth' => 'Bewerkingsveld over volle breedte',
306 'tog-watchcreations' => 'Pagina’s die ik aanmaak automatisch volgen',
307 'tog-watchdefault' => 'Pagina’s die ik bewerk automatisch volgen',
308 'tog-watchmoves' => 'Pagina’s die ik hernoem automatisch volgen',
309 'tog-watchdeletion' => 'Pagina’s die ik verwijder automatisch volgen',
310 'tog-minordefault' => 'Mijn bewerkingen als ‘klein’ markeren',
311 'tog-previewontop' => 'Voorvertoning boven bewerkingsveld weergeven',
312 'tog-previewonfirst' => 'Voorvertoning bij eerste bewerking weergeven',
313 'tog-nocache' => 'Geen caching gebruiken',
314 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Mij e-mailen bij bewerkingen van pagina’s op mijn volglijst',
315 'tog-enotifusertalkpages' => 'Mij e-mailen als iemand mijn overlegpagina wijzigt',
316 'tog-enotifminoredits' => 'Mij e-mailen bij kleine bewerkingen van pagina’s op mijn volglijst',
317 'tog-enotifrevealaddr' => 'Mijn e-mailadres weergeven in e-mailberichten',
318 'tog-shownumberswatching' => 'Het aantal gebruikers weergeven dat deze pagina volgt',
319 'tog-fancysig' => 'Ondertekenen zonder verwijzing naar gebruikerspagina',
320 'tog-externaleditor' => 'Standaard een externe tekstbewerker gebruiken (alleen voor experts - voor deze fucntie zijn speciale instellingen nodig)',
321 'tog-externaldiff' => 'Standaard een extern vergelijkingsprogramma gebruiken (alleen voor experts - voor deze functie zijn speciale instellingen nodig)',
322 'tog-showjumplinks' => '“ga naar”-toegankelijkheidsverwijzingen inschakelen',
323 'tog-uselivepreview' => '“live voorvertoning” gebruiken (vereist JavaScript – experimenteel)',
324 'tog-forceeditsummary' => 'Een melding geven bij een lege samenvatting',
325 'tog-watchlisthideown' => 'Eigen bewerkingen op mijn volglijst verbergen',
326 'tog-watchlisthidebots' => 'Botbewerkingen op mijn volglijst verbergen',
327 'tog-watchlisthideminor' => 'Kleine bewerkingen op mijn volglijst verbergen',
328 'tog-watchlisthideliu' => 'Bewerkingen van aangemelde gebruikers op mijn volglijst verbergen',
329 'tog-watchlisthideanons' => 'Bewerkingen van anonieme gebruikers op mijn volglijst verbergen',
330 'tog-nolangconversion' => 'Variantomzetting uitschakelen',
331 'tog-ccmeonemails' => 'Mij een kopie zenden van e-mails die ik naar andere gebruikers stuur',
332 'tog-diffonly' => 'Pagina-inhoud onder wijzigingen niet weergeven',
333 'tog-showhiddencats' => 'Verborgen categorieën weergeven',
334 'tog-noconvertlink' => 'Paginanaamconversie uitschakelen',
335 'tog-norollbackdiff' => 'Wijzigingen weglaten na terugdraaien',
336
337 'underline-always' => 'Altijd',
338 'underline-never' => 'Nooit',
339 'underline-default' => 'Webbrowser-standaard',
340
341 # Dates
342 'sunday' => 'zondag',
343 'monday' => 'maandag',
344 'tuesday' => 'dinsdag',
345 'wednesday' => 'woensdag',
346 'thursday' => 'donderdag',
347 'friday' => 'vrijdag',
348 'saturday' => 'zaterdag',
349 'sun' => 'zo',
350 'mon' => 'ma',
351 'tue' => 'di',
352 'wed' => 'wo',
353 'thu' => 'do',
354 'fri' => 'vr',
355 'sat' => 'za',
356 'january' => 'januari',
357 'february' => 'februari',
358 'march' => 'maart',
359 'april' => 'april',
360 'may_long' => 'mei',
361 'june' => 'juni',
362 'july' => 'juli',
363 'august' => 'augustus',
364 'september' => 'september',
365 'october' => 'oktober',
366 'november' => 'november',
367 'december' => 'december',
368 'january-gen' => 'januari',
369 'february-gen' => 'februari',
370 'march-gen' => 'maart',
371 'april-gen' => 'april',
372 'may-gen' => 'mei',
373 'june-gen' => 'juni',
374 'july-gen' => 'juli',
375 'august-gen' => 'augustus',
376 'september-gen' => 'september',
377 'october-gen' => 'oktober',
378 'november-gen' => 'november',
379 'december-gen' => 'december',
380 'jan' => 'jan',
381 'feb' => 'feb',
382 'mar' => 'mrt',
383 'apr' => 'apr',
384 'may' => 'mei',
385 'jun' => 'jun',
386 'jul' => 'jul',
387 'aug' => 'aug',
388 'sep' => 'sep',
389 'oct' => 'okt',
390 'nov' => 'nov',
391 'dec' => 'dec',
392
393 # Categories related messages
394 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorieën}}',
395 'category_header' => 'Pagina’s in categorie “$1”',
396 'subcategories' => 'Ondercategorieën',
397 'category-media-header' => 'Media in categorie “$1”',
398 'category-empty' => "''Deze categorie bevat geen pagina’s of media.''",
399 'hidden-categories' => 'Verborgen {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}',
400 'hidden-category-category' => 'Verborgen categorieën', # Name of the category where hidden categories will be listed
401 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Deze categorie heeft de volgende ondercategorie.|Deze categorie heeft de volgende {{PLURAL:$1|ondercategorie|$1 ondercategorieën}}, van een totaal van $2.}}',
402 'category-subcat-count-limited' => 'Deze categorie heeft de volgende {{PLURAL:$1|ondercategorie|$1 ondercategorieën}}.',
403 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Deze categorie bevat de volgende pagina.|Deze categorie bevat de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina’s}}, van in totaal $2.}}',
404 'category-article-count-limited' => "Deze categorie bevat de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina's}}.",
405 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Deze categorie bevat het volgende bestand.|Deze categorie bevat {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende $1 bestanden}}, van in totaal $2.}}',
406 'category-file-count-limited' => 'Deze categorie bevat {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende $1 bestanden}}.',
407 'listingcontinuesabbrev' => 'meer',
408
409 'mainpagetext' => "<big>'''De installatie van MediaWiki is geslaagd.'''</big>",
410 'mainpagedocfooter' => 'Raadpleeg de [http://meta.wikimedia.org/wiki/NL_Help:Inhoudsopgave handleiding] voor informatie over het gebruik van de wikisoftware.
411
412 == Meer hulp over MediaWiki ==
413
414 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lijst met instellingen]
415 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Veelgestelde vragen (FAQ)]
416 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailinglijst voor aankondigingen van nieuwe versies]',
417
418 'about' => 'Info',
419 'article' => 'Pagina',
420 'newwindow' => '(opent in een nieuw venster)',
421 'cancel' => 'Annuleren',
422 'qbfind' => 'Zoeken',
423 'qbbrowse' => 'Bladeren',
424 'qbedit' => 'Bewerken',
425 'qbpageoptions' => 'Paginaopties',
426 'qbpageinfo' => 'Pagina-informatie',
427 'qbmyoptions' => "Mijn pagina's",
428 'qbspecialpages' => 'Speciale pagina’s',
429 'moredotdotdot' => 'Meer …',
430 'mypage' => 'Mijn gebruikerspagina',
431 'mytalk' => 'Mijn overleg',
432 'anontalk' => 'Overlegpagina voor dit IP-adres',
433 'navigation' => 'Navigatie',
434 'and' => '&#32;en',
435
436 # Metadata in edit box
437 'metadata_help' => 'Metadata:',
438
439 'errorpagetitle' => 'Fout',
440 'returnto' => 'Terug naar $1.',
441 'tagline' => 'Uit {{SITENAME}}',
442 'help' => 'Hulp',
443 'search' => 'Zoeken',
444 'searchbutton' => 'Zoeken',
445 'go' => 'OK',
446 'searcharticle' => 'OK',
447 'history' => 'Paginageschiedenis',
448 'history_short' => 'Geschiedenis',
449 'updatedmarker' => 'bewerkt sinds mijn laatste bezoek',
450 'info_short' => 'Informatie',
451 'printableversion' => 'Printervriendelijke versie',
452 'permalink' => 'Permanente verwijzing',
453 'print' => 'Afdrukken',
454 'edit' => 'Bewerken',
455 'create' => 'Aanmaken',
456 'editthispage' => 'Deze pagina bewerken',
457 'create-this-page' => 'Deze pagina aanmaken',
458 'delete' => 'Verwijderen',
459 'deletethispage' => 'Deze pagina verwijderen',
460 'undelete_short' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}} terugplaatsen',
461 'protect' => 'Beveiligen',
462 'protect_change' => 'wijzigen',
463 'protectthispage' => 'Deze pagina beveiligen',
464 'unprotect' => 'Beveiliging opheffen',
465 'unprotectthispage' => 'Beveiliging van deze pagina opheffen',
466 'newpage' => 'Nieuwe pagina',
467 'talkpage' => 'Overlegpagina',
468 'talkpagelinktext' => 'Overleg',
469 'specialpage' => 'Speciale pagina',
470 'personaltools' => 'Persoonlijke instellingen',
471 'postcomment' => 'Opmerking toevoegen',
472 'articlepage' => 'Pagina bekijken',
473 'talk' => 'Overleg',
474 'views' => 'Aspecten/acties',
475 'toolbox' => 'Hulpmiddelen',
476 'userpage' => 'Gebruikerspagina bekijken',
477 'projectpage' => 'Projectpagina bekijken',
478 'imagepage' => 'Mediabestandspagina bekijken',
479 'mediawikipage' => 'Berichtpagina bekijken',
480 'templatepage' => 'Sjabloonpagina bekijken',
481 'viewhelppage' => 'Hulppagina bekijken',
482 'categorypage' => 'Categoriepagina bekijken',
483 'viewtalkpage' => 'Overlegpagina bekijken',
484 'otherlanguages' => 'Andere talen',
485 'redirectedfrom' => '(Doorverwezen vanaf $1)',
486 'redirectpagesub' => 'Doorverwijspagina',
487 'lastmodifiedat' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $1 om $2.', # $1 date, $2 time
488 'viewcount' => 'Deze pagina is {{PLURAL:$1|1 maal|$1 maal}} bekeken.',
489 'protectedpage' => 'Beveiligde pagina',
490 'jumpto' => 'Ga naar:',
491 'jumptonavigation' => 'navigatie',
492 'jumptosearch' => 'zoeken',
493
494 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
495 'aboutsite' => 'Over {{SITENAME}}',
496 'aboutpage' => 'Project:Info',
497 'bugreports' => 'Foutrapporten',
498 'bugreportspage' => 'Project:Foutrapporten',
499 'copyright' => 'De inhoud is beschikbaar onder de $1.',
500 'copyrightpagename' => 'Auteursrechten {{SITENAME}}',
501 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Auteursrechten',
502 'currentevents' => 'In het nieuws',
503 'currentevents-url' => 'Project:In het nieuws',
504 'disclaimers' => 'Voorbehoud',
505 'disclaimerpage' => 'Project:Algemeen voorbehoud',
506 'edithelp' => 'Hulp bij bewerken',
507 'edithelppage' => 'Help:Bewerken',
508 'faq' => 'FAQ (veelgestelde vragen)',
509 'faqpage' => 'Project:Veelgestelde vragen',
510 'helppage' => 'Help:Inhoud',
511 'mainpage' => 'Hoofdpagina',
512 'mainpage-description' => 'Hoofdpagina',
513 'policy-url' => 'Project:Beleid',
514 'portal' => 'Gebruikersportaal',
515 'portal-url' => 'Project:Gebruikersportaal',
516 'privacy' => 'Privacybeleid',
517 'privacypage' => 'Project:Privacybeleid',
518
519 'badaccess' => 'Geen toestemming',
520 'badaccess-group0' => 'U hebt geen rechten om de gevraagde handeling uit te voeren.',
521 'badaccess-groups' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in {{PLURAL:$2|de groep $1|een van de volgende groepen: $1}}.',
522
523 'versionrequired' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist',
524 'versionrequiredtext' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist om deze pagina te gebruiken.
525 Meer informatie is beschikbaar op de pagina [[Special:Version|softwareversie]].',
526
527 'ok' => 'OK',
528 'retrievedfrom' => 'Teruggeplaatst van "$1"',
529 'youhavenewmessages' => 'U hebt $1 ($2).',
530 'newmessageslink' => 'nieuwe berichten',
531 'newmessagesdifflink' => 'laatste wijziging',
532 'youhavenewmessagesmulti' => 'U hebt nieuwe berichten op $1',
533 'editsection' => 'bewerken',
534 'editold' => 'bewerken',
535 'viewsourceold' => 'brontekst bekijken',
536 'editlink' => 'bewerken',
537 'viewsourcelink' => 'brontekst bekijken',
538 'editsectionhint' => 'Deelpagina bewerken: $1',
539 'toc' => 'Inhoud',
540 'showtoc' => 'bekijken',
541 'hidetoc' => 'verbergen',
542 'thisisdeleted' => '$1 bekijken of terugplaatsen?',
543 'viewdeleted' => '$1 bekijken?',
544 'restorelink' => '$1 verwijderde {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
545 'feedlinks' => 'Feed:',
546 'feed-invalid' => 'Feedtype wordt niet ondersteund.',
547 'feed-unavailable' => 'Syndicatiefeeds zijn niet beschikbaar',
548 'site-rss-feed' => '$1 RSS-feed',
549 'site-atom-feed' => '$1 Atom-feed',
550 'page-rss-feed' => '“$1” RSS-feed',
551 'page-atom-feed' => '“$1” Atom-feed',
552 'red-link-title' => '$1 (bestaat nog niet)',
553
554 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
555 'nstab-main' => 'Pagina',
556 'nstab-user' => 'Gebruikerspagina',
557 'nstab-media' => 'Mediapagina',
558 'nstab-special' => 'Speciaal',
559 'nstab-project' => 'Projectpagina',
560 'nstab-image' => 'Bestand',
561 'nstab-mediawiki' => 'Bericht',
562 'nstab-template' => 'Sjabloon',
563 'nstab-help' => 'Hulppagina',
564 'nstab-category' => 'Categorie',
565
566 # Main script and global functions
567 'nosuchaction' => 'Opgegeven handeling bestaat niet',
568 'nosuchactiontext' => 'De opdracht in de URL werd niet herkend door de wiki',
569 'nosuchspecialpage' => 'Deze speciale pagina bestaat niet',
570 'nospecialpagetext' => "<big>'''U hebt een onbestaande speciale pagina opgevraagd.'''</big>
571
572 Een lijst met bestaande speciale pagina’s staat op [[Special:SpecialPages|speciale pagina’s]].",
573
574 # General errors
575 'error' => 'Fout',
576 'databaseerror' => 'Databasefout',
577 'dberrortext' => 'Er is een syntaxisfout in het databaseverzoek opgetreden.
578 Mogelijk zit er een fout in de software.
579 Het laatste verzoek aan de database was:
580 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
581 vanuit de functie “<tt>$2</tt>”.
582 MySQL gaf de foutmelding “<tt>$3: $4</tt>”.',
583 'dberrortextcl' => 'Er is een syntaxisfout in het databaseverzoek opgetreden.
584 Het laatste verzoek aan de database was:
585 $1
586 vanuit de functie “$2”.
587 MySQL gaf de volgende foutmelding: “$3: $4”',
588 'noconnect' => 'De wiki ondervindt technische moeilijkheden en kan de database niet bereiken.<br />
589 $1',
590 'nodb' => 'Kon database $1 niet selecteren',
591 'cachederror' => 'Deze pagina is een kopie uit de cache en kan verouderd zijn.',
592 'laggedslavemode' => 'Waarschuwing: de pagina zou verouderd kunnen zijn.',
593 'readonly' => 'Database geblokkeerd',
594 'enterlockreason' => 'Geef een reden op voor de blokkade en geef op wanneer die waarschijnlijk wordt opgeheven',
595 'readonlytext' => 'De database is geblokkeerd voor bewerkingen, waarschijnlijk voor regulier databaseonderhoud.
596 Na afronding wordt de functionaliteit hersteld.
597
598 De beheerder heeft de volgende reden opgegeven: $1',
599 'missing-article' => 'In de database is geen inhoud aangetroffen voor de pagina "$1" die er wel zou moeten zijn ($2).
600
601 Dit kan voorkomen als u een verouderde verwijzing naar het verschil tussen twee versies van een pagina volgt of een versie opvraagt die is verwijderd.
602
603 Als dit niet het geval is, hebt u wellicht een fout in de software gevonden.
604 Maak hiervan melding bij een [[Special:ListUsers/sysop|systeembeheerder]] van {{SITENAME}} en vermeld daarbij de URL van deze pagina.',
605 'missingarticle-rev' => '(versienummer: $1)',
606 'missingarticle-diff' => '(Wijziging: $1, $2)',
607 'readonly_lag' => 'De database is automatisch vergrendeld terwijl de ondergeschikte databaseservers synchroniseren met de hoofdserver.',
608 'internalerror' => 'Interne fout',
609 'internalerror_info' => 'Interne fout: $1',
610 'filecopyerror' => 'Bestand “$1” kon niet naar “$2” gekopieerd worden.',
611 'filerenameerror' => '“$1” kon niet tot “$2” hernoemd worden.',
612 'filedeleteerror' => 'Bestand “$1” kon niet verwijderd worden.',
613 'directorycreateerror' => 'Map “$1” kon niet aangemaakt worden.',
614 'filenotfound' => 'Bestand “$1” werd niet gevonden.',
615 'fileexistserror' => 'Schrijven naar bestand “$1” onmogelijk: bestand bestaat al',
616 'unexpected' => 'Onverwachte waarde: "$1"="$2".',
617 'formerror' => 'Fout: formulier kon niet verzonden worden',
618 'badarticleerror' => 'Deze handeling kan niet op deze pagina worden uitgevoerd.',
619 'cannotdelete' => 'De pagina of het bestand kon niet verwijderd worden.
620 Mogelijk is deze al door iemand anders verwijderd.',
621 'badtitle' => 'Ongeldige paginanaam',
622 'badtitletext' => 'De naam van de opgevraagde pagina was ongeldig, leeg of bevatte een verkeerde intertaal- of interwikinaamverwijzing.
623 Wellicht bevat de paginanaam niet toegestane karakters.',
624 'perfcached' => 'De gegevens komen uit een cache en zijn mogelijk niet actueel.',
625 'perfcachedts' => 'De gegevens komen uit een cache en zijn voor het laatst bijgewerkt op $1.',
626 'querypage-no-updates' => 'Deze pagina kan niet bijgewerkt worden.
627 Deze gegevens worden niet ververst.',
628 'wrong_wfQuery_params' => 'Verkeerde parameters voor wfQuery()<br />
629 Functie: $1<br />
630 Zoekopdracht: $2',
631 'viewsource' => 'Brontekst bekijken',
632 'viewsourcefor' => 'van $1',
633 'actionthrottled' => 'Handeling tegengehouden',
634 'actionthrottledtext' => 'Als maatregel tegen spam is het aantal keren per tijdseenheid dat u deze handeling kunt verrichten beperkt.
635 De limiet is overschreden.
636 Probeer het over een aantal minuten opnieuw.',
637 'protectedpagetext' => 'Deze pagina is beveiligd.
638 Bewerken is niet mogelijk.',
639 'viewsourcetext' => 'U kunt de brontekst van deze pagina bekijken en kopiëren:',
640 'protectedinterface' => 'Deze pagina bevat tekst voor berichten van de software en is beveiligd om misbruik te voorkomen.',
641 'editinginterface' => "'''Waarschuwing:''' U bewerkt een pagina die gebruikt wordt door de software.
642 Bewerkingen op deze pagina beïnvloeden de gebruikersinterface van iedereen.
643 Overweeg voor vertalingen om [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=nl Betawiki] te gebruiken, het vertalingsproject voor MediaWiki.",
644 'sqlhidden' => '(SQL-zoekopdracht verborgen)',
645 'cascadeprotected' => "Deze pagina kan niet bewerkt worden, omdat die is opgenomen in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie:
646 $2",
647 'namespaceprotected' => "U hebt geen rechten om pagina's in de naamruimte '''$1''' te bewerken.",
648 'customcssjsprotected' => 'U kunt deze pagina niet bewerken, omdat die persoonlijke instellingen van een andere gebruiker bevat.',
649 'ns-specialprotected' => 'Pagina\'s in de naamruimte "{{ns:special}}" kunnen niet bewerkt worden.',
650 'titleprotected' => "Het aanmaken van deze pagina is beveiligd door [[User:$1|$1]].
651 De gegeven reden is ''$2''.",
652
653 # Virus scanner
654 'virus-badscanner' => 'Slechte configuratie: onbekende virusscanner: <i>$1</i>',
655 'virus-scanfailed' => 'scannen is mislukt (code $1)',
656 'virus-unknownscanner' => 'onbekend antivirus:',
657
658 # Login and logout pages
659 'logouttitle' => 'Gebruiker afmelden',
660 'logouttext' => "<strong>U bent nu afgemeld.</strong><br />
661 U kunt {{SITENAME}} nu anoniem gebruiken of weer [[Special:UserLogin|aanmelden]] als dezelfde of een andere gebruiker.
662 Mogelijk worden nog een aantal pagina's weergegeven alsof u aangemeld bent totdat u de cache van uw browser leegt.",
663 'welcomecreation' => '== Welkom, $1! ==
664 Uw gebruiker is geregistreerd.
665 Vergeet niet uw [[Special:Preferences|voorkeuren voor {{SITENAME}}]] aan te passen.',
666 'loginpagetitle' => 'Gebruikersnaam',
667 'yourname' => 'Gebruikersnaam:',
668 'yourpassword' => 'Wachtwoord:',
669 'yourpasswordagain' => 'Geef uw wachtwoord opnieuw in:',
670 'remembermypassword' => 'Aanmeldgegevens onthouden',
671 'yourdomainname' => 'Uw domein:',
672 'externaldberror' => 'Er is een fout opgetreden bij het aanmelden bij de database of u hebt geen toestemming uw externe gebruiker bij te werken.',
673 'login' => 'Aanmelden',
674 'nav-login-createaccount' => 'Aanmelden / registreren',
675 'loginprompt' => 'U moet cookies ingeschakeld hebben om u te kunnen aanmelden bij {{SITENAME}}.',
676 'userlogin' => 'Aanmelden / registreren',
677 'logout' => 'Afmelden',
678 'userlogout' => 'Afmelden',
679 'notloggedin' => 'Niet aangemeld',
680 'nologin' => 'Nog geen gebruikersnaam? $1.',
681 'nologinlink' => 'Registreren',
682 'createaccount' => 'Registreren',
683 'gotaccount' => 'Hebt u al een gebruikersnaam? $1.',
684 'gotaccountlink' => 'Aanmelden',
685 'createaccountmail' => 'per e-mail',
686 'badretype' => 'De ingevoerde wachtwoorden verschillen van elkaar.',
687 'userexists' => 'De gekozen gebruikersnaam is al in gebruik.
688 Kies een andere naam.',
689 'youremail' => 'Uw e-mailadres:',
690 'username' => 'Gebruikersnaam:',
691 'uid' => 'Gebruikersnummer:',
692 'prefs-memberingroups' => 'Lid van {{PLURAL:$1|groep|groepen}}:',
693 'yourrealname' => 'Uw echte naam:',
694 'yourlanguage' => 'Taal:',
695 'yourvariant' => 'Taalvariant:',
696 'yournick' => 'Tekst voor ondertekening:',
697 'badsig' => 'Ongeldige ondertekening; controleer de HTML-tags.',
698 'badsiglength' => 'De ondertekening is te lang.
699 Deze moet minder dan $1 {{PLURAL:$1|karakters|karakters}} bevatten.',
700 'email' => 'E-mail',
701 'prefs-help-realname' => 'Echte naam is optioneel, als u deze opgeeft kan deze naam gebruikt worden om u erkenning te geven voor uw werk.',
702 'loginerror' => 'Aanmeldfout',
703 'prefs-help-email' => 'E-mailadres is optioneel, maar maakt het mogelijk om u uw wachtwoord te e-mail als u het bent vergeten.
704 U kunt ook anderen in staat stellen per e-mail contact met u op te nemen via een verwijzing op uw gebruikers- en overlegpagina zonder dat u uw identiteit prijsgeeft.',
705 'prefs-help-email-required' => 'Hiervoor is een e-mailadres nodig.',
706 'nocookiesnew' => 'De gebruiker is geregistreerd, maar niet aangemeld.
707 {{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers.
708 Schakel die in en meld daarna aan met uw nieuwe gebruikersnaam en wachtwoord.',
709 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers.
710 Cookies zijn uitgeschakeld in uw browser.
711 Schakel deze optie aan en probeer het opnieuw.',
712 'noname' => 'U hebt geen geldige gebruikersnaam opgegeven.',
713 'loginsuccesstitle' => 'Aanmelden geslaagd',
714 'loginsuccess' => "'''U bent nu aangemeld bij {{SITENAME}} als \"\$1\".'''",
715 'nosuchuser' => 'De gebruiker "$1" bestaat niet.
716 Controleer de schrijfwijze of [[Special:UserLogin/signup|maak een nieuwe gebruiker aan]].',
717 'nosuchusershort' => 'De gebruiker "<nowiki>$1</nowiki>" bestaat niet.
718 Controleer de schrijfwijze.',
719 'nouserspecified' => 'U dient een gebruikersnaam op te geven.',
720 'wrongpassword' => 'Het ingegeven wachtwoord is onjuist.
721 Probeer het opnieuw.',
722 'wrongpasswordempty' => 'Het opgegeven wachtwoord was leeg.
723 Probeer het opnieuw.',
724 'passwordtooshort' => 'Uw wachtwoord is te kort.
725 Het moet minstens uit {{PLURAL:$1|1 teken|$1 tekens}} bestaan.',
726 'mailmypassword' => 'Nieuw wachtwoord e-mailen',
727 'passwordremindertitle' => 'Nieuw tijdelijk wachtwoord voor {{SITENAME}}',
728 'passwordremindertext' => 'Iemand, waarschijnlijk u, heeft vanaf IP-adres $1 een verzoek
729 gedaan tot het toezenden van een nieuw wachtwoord voor {{SITENAME}}
730 ($4). Er is een tijdelijk wachtwoord aangemaakt voor gebruiker "$2":
731 "$3". Als dat uw bedoeling was, meld u dan nu aan en kies een nieuw
732 wachtwoord.
733
734 Als iemand anders dan u dit verzoek heeft gedaan of als u zich inmiddels het
735 wachtwoord herinnert en het niet langer wilt wijzigen, negeer dit bericht
736 dan en blijf uw bestaande wachtwoord gebruiken.',
737 'noemail' => 'Er is geen e-mailadres bekend voor gebruiker "$1".',
738 'passwordsent' => 'Het wachtwoord is verzonden naar het e-mailadres voor "$1".
739 Meld u aan nadat u het hebt ontvangen.',
740 'blocked-mailpassword' => 'Uw IP-adres is geblokkeerd voor het maken van wijzigingen.
741 Om misbruik te voorkomen is het niet mogelijk om een nieuw wachtwoord aan te vragen.',
742 'eauthentsent' => 'Er is een bevestigingse-mail naar het opgegeven e-mailadres gezonden.
743 Volg de aanwijzingen in de e-mail om aan te geven dat het uw e-mailadres is.
744 Tot die tijd kunnen er geen e-mails naar het e-mailadres gezonden worden.',
745 'throttled-mailpassword' => 'In {{PLURAL:$1|het laatste uur|de laatste $1 uur}} is er al een wachtwoordherinnering verzonden.
746 Om misbruik te voorkomen wordt er slechts één wachtwoordherinnering per {{PLURAL:$1|uur|$1 uur}} verzonden.',
747 'mailerror' => 'Fout bij het verzenden van e-mail: $1',
748 'acct_creation_throttle_hit' => 'Er {{PLURAL:$1|is al 1 gebruiker|zijn al $1 gebruikers}} geregistreerd vanaf dit IP-adres.
749 U kunt geen nieuwe gebruikers meer registreren.',
750 'emailauthenticated' => 'Uw e-mailadres is bevestigd op $2 om $3.',
751 'emailnotauthenticated' => 'Uw e-mailadres is <strong>niet bevestigd</strong>.
752 U ontvangt geen e-mail voor de onderstaande functies.',
753 'noemailprefs' => 'Geef een e-mailadres op om deze functies te gebruiken.',
754 'emailconfirmlink' => 'Bevestig uw e-mailadres',
755 'invalidemailaddress' => 'Het e-mailadres is niet aanvaard omdat het een ongeldige opmaak heeft.
756 Geef een geldig e-mailadres op of laat het veld leeg.',
757 'accountcreated' => 'Gebruiker aangemaakt',
758 'accountcreatedtext' => 'De gebruiker $1 is aangemaakt.',
759 'createaccount-title' => 'Gebruikers registreren voor {{SITENAME}}',
760 'createaccount-text' => 'Iemand heeft een gebruiker op {{SITENAME}} ($4) aangemaakt met de naam "$2" en uw e-mailadres.
761 Het wachtwoord voor "$2" is "$3".
762 Meld u aan en wijzig uw wachtwoord.
763
764 Negeer dit bericht als deze gebruiker zonder uw medeweten is aangemaakt.',
765 'login-throttled' => 'U hebt recentelijk te vaak geprobeerd aan te melden met een onjuist wachtwoord.
766 U moet even wachten voordat u het opnieuw kunt proberen.',
767 'loginlanguagelabel' => 'Taal: $1',
768
769 # Password reset dialog
770 'resetpass' => 'Wachtwoord wijzigen',
771 'resetpass_announce' => 'U bent aangemeld met een tijdelijke code die u per e-mail is toegezonden.
772 Voer een nieuw wachtwoord in om het aanmelden te voltooien:',
773 'resetpass_text' => '<!-- Voeg hier tekst toe -->',
774 'resetpass_header' => 'Wachtwoord herinstellen',
775 'resetpass_submit' => 'Wachtwoord instellen en aanmelden',
776 'resetpass_success' => 'Uw wachtwoord is gewijzigd.
777 Bezig met aanmelden ...',
778 'resetpass_bad_temporary' => 'Ongeldig tijdelijk wachtwoord.
779 U hebt uw wachtwoord al gewijzigd of een nieuw tijdelijk wachtwoord aangevraagd.',
780 'resetpass_forbidden' => 'Wachtwoorden kunnen niet gewijzigd worden',
781 'resetpass_missing' => 'U hebt geen wachtwoord ingegeven.',
782 'resetpass-no-info' => 'U moet aangemeld zijn voordat u deze pagina kunt gebruiken.',
783 'resetpass-submit-loggedin' => 'Wachtwoord wijzigen',
784 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Het huidige of tijdelijke wachtwoord is ongeldig.
785 Mogelijk hebt u uw wachtwoord al gewijzigd of een nieuw tijdelijk wachtwoord aangevraagd.',
786 'resetpass-temp-password' => 'Tijdelijk wachtwoord:',
787
788 # Edit page toolbar
789 'bold_sample' => 'Vetgedrukte tekst',
790 'bold_tip' => 'Vet',
791 'italic_sample' => 'Schuingedrukte tekst',
792 'italic_tip' => 'Schuin',
793 'link_sample' => 'Onderwerp',
794 'link_tip' => 'Interne verwijzing',
795 'extlink_sample' => 'http://www.example.com verwijzingstekst',
796 'extlink_tip' => 'Externe verwijzing (vergeet http:// niet)',
797 'headline_sample' => 'Deelonderwerp',
798 'headline_tip' => 'Tussenkopje (hoogste niveau)',
799 'math_sample' => 'Voer de formule in',
800 'math_tip' => 'Wiskundige formule (in LaTeX)',
801 'nowiki_sample' => 'Voer hier de niet op te maken tekst in',
802 'nowiki_tip' => 'Wiki-opmaak negeren',
803 'image_sample' => 'Voorbeeld.png',
804 'image_tip' => 'Mediabestand',
805 'media_sample' => 'Voorbeeld.ogg',
806 'media_tip' => 'Verwijzing naar bestand',
807 'sig_tip' => 'Uw handtekening met datum en tijd',
808 'hr_tip' => 'Horizontale lijn (gebruik spaarzaam)',
809
810 # Edit pages
811 'summary' => 'Samenvatting',
812 'subject' => 'Onderwerp/kop',
813 'minoredit' => 'Dit is een kleine bewerking',
814 'watchthis' => 'Deze pagina volgen',
815 'savearticle' => 'Pagina opslaan',
816 'preview' => 'Nakijken',
817 'showpreview' => 'Bewerking ter controle bekijken',
818 'showlivepreview' => 'Bewerking ter controle bekijken',
819 'showdiff' => 'Wijzigingen bekijken',
820 'anoneditwarning' => "'''Waarschuwing:''' u bent niet aangemeld.
821 Uw IP-adres wordt opgeslagen als u wijzigingen op deze pagina maakt.",
822 'missingsummary' => "'''Herinnering:''' u hebt geen samenvatting opgegeven voor uw bewerking.
823 Als u nogmaals op ''Pagina opslaan'' klikt wordt de bewerking zonder samenvatting opgeslagen.",
824 'missingcommenttext' => 'Plaats uw opmerking hieronder.',
825 'missingcommentheader' => "'''Let op:''' U hebt geen onderwerp/kop voor deze opmerking opgegeven.
826 Als u opnieuw op \"opslaan\" klikt, wordt uw wijziging zonder een onderwerp/kop opgeslagen.",
827 'summary-preview' => 'Samenvatting nakijken',
828 'subject-preview' => 'Nakijken onderwerp/kop',
829 'blockedtitle' => 'Gebruiker is geblokkeerd',
830 'blockedtext' => '<big>\'\'\'Uw gebruiker of IP-adres is geblokkeerd.\'\'\'</big>
831
832 De blokkade is uitgevoerd door $1.
833 De opgegeven reden is \'\'$2\'\'.
834
835 * Aanvang blokkade: $8
836 * Einde blokkade: $6
837 * Bedoeld te blokkeren: $7
838
839 U kunt contact opnemen met $1 of een andere [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|beheerder]] om de blokkade te bespreken.
840 U kunt geen gebruik maken van de functie "Deze gebruiker e-mailen", tenzij u een geldig e-mailadres hebt opgegeven in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet geblokkeerd is.
841 Uw huidige IP-adres is $3 en het blokkadenummer is #$5.
842 Vermeld alle bovenstaande gegevens als u ergens op deze blokkade reageert.',
843 'autoblockedtext' => 'Uw IP-adres is automatisch geblokkeerd, omdat het is gebruikt door een andere gebruiker, die is geblokkeerd door $1.
844 De opgegeven reden is:
845
846 :\'\'$2\'\'
847
848 * Aanvang blokkade: $8
849 * Einde blokkade: $6
850 * Bedoeld te blokkeren: $7
851
852 U kunt deze blokkade bespreken met $1 of een andere [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|beheerder]].
853
854 U kunt geen gebruik maken van de functie "Deze gebruiker e-mailen", tenzij u een geldig e-mailadres hebt opgegeven in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet is geblokkeerd.
855
856 Uw huidige IP-adres is $3 en het blokkadenummer is #$5.
857 Vermeld alle bovenstaande gegevens als u ergens op deze blokkade reageert.',
858 'blockednoreason' => 'geen reden opgegeven',
859 'blockedoriginalsource' => "Hieronder staat de brontekst van '''$1''':",
860 'blockededitsource' => "Hieronder staat de tekst van '''uw bewerkingen''' aan '''$1''':",
861 'whitelistedittitle' => 'Voor bewerken is aanmelden verplicht',
862 'whitelistedittext' => "U moet $1 om pagina's te bewerken.",
863 'confirmedittitle' => 'E-mailbevestiging is verplicht voordat u kunt bewerken',
864 'confirmedittext' => 'U moet uw e-mailadres bevestigen voor u kunt bewerken.
865 Voer uw e-mailadres in en bevestig het via [[Special:Preferences|uw voorkeuren]].',
866 'nosuchsectiontitle' => 'Deze subkop bestaat niet',
867 'nosuchsectiontext' => 'U probeerde een subkopje te bewerken dat niet bestaat.
868 Omdat subkopje $1 niet bestaat, kan uw bewerking ook niet worden opgeslagen.',
869 'loginreqtitle' => 'Aanmelden verplicht',
870 'loginreqlink' => 'aanmelden',
871 'loginreqpagetext' => "U moet zich $1 om andere pagina's te kunnen bekijken.",
872 'accmailtitle' => 'Wachtwoord verzonden.',
873 'accmailtext' => 'Het wachtwoord voor "$1" is verzonden naar $2.',
874 'newarticle' => '(Nieuw)',
875 'newarticletext' => "Deze pagina bestaat niet.
876 Typ in het onderstaande veld om de pagina aan te maken (meer informatie staat op de [[{{MediaWiki:Helppage}}|hulppagina]]).
877 Gebruik de knop '''vorige''' in uw browser als u hier per ongeluk terecht bent gekomen.",
878 'anontalkpagetext' => "----''Deze overlegpagina hoort bij een anonieme gebruiker die hetzij geen gebruikersnaam heeft, hetzij deze niet gebruikt.
879 Daarom wordt het IP-adres ter identificatie gebruikt.
880 Het is mogelijk dat meerdere personen hetzelfde IP-adres gebruiken.
881 Mogelijk ontvangt u hier berichten die niet voor u bedoeld zijn.
882 Als u dat wilt voorkomen, [[Special:UserLogin/signup|registreer u]] of [[Special:UserLogin|meld u aan]] om verwarring met andere anonieme gebruikers te voorkomen.''",
883 'noarticletext' => 'Deze pagina bevat geen tekst.
884 U kunt [[Special:Search/{{PAGENAME}}|naar deze term zoeken]] in andere pagina\'s of <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} deze pagina bewerken]</span>.',
885 'userpage-userdoesnotexist' => 'U bewerkt een gebruikerspagina van een gebruiker die niet bestaat (gebruiker "$1").
886 Controleer of u deze pagina wel wilt aanmaken/bewerken.',
887 'clearyourcache' => "'''Let op! Nadat u de wijzigingen hebt opgeslagen is het wellicht nodig uw browsercache te legen.'''
888
889 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' houd ''Shift'' ingedrukt terwijl u op ''Huidige pagina vernieuwen'' klikt, of typ ''Ctrl-F5'' of ''Ctrl-R'' (''Command-R'' op eenMacintosh); '''Konqueror: '''klik ''Reload'' of typ ''F5;'' '''Opera:''' leeg uw cache in ''Extra → Voorkeuren;'' '''Internet Explorer:''' houd ''Ctrl'' ingedrukt terwijl u op ''Vernieuwen'' klikt of type ''Ctrl-F5.''",
890 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Gebruik de knop 'Bewerking ter controle bekijken' om uw nieuwe CSS/JS te testen alvorens op te slaan.",
891 'usercsspreview' => "'''Dit is alleen een voorvertoning van uw persoonlijke CSS.
892 Deze is nog niet opgeslagen!'''",
893 'userjspreview' => "'''Let op: u test nu uw persoonlijke JavaScript.'''
894 '''De pagina is niet opgeslagen!'''",
895 'userinvalidcssjstitle' => "'''Waarschuwing:''' er is geen skin \"\$1\".
896 Let op: uw eigen .css- en .js-pagina's beginnen met een kleine letter, bijvoorbeeld {{ns:user}}:Naam/monobook.css in plaats van {{ns:user}}:Naam/Monobook.css.",
897 'updated' => '(Bijgewerkt)',
898 'note' => '<strong>Opmerking:</strong>',
899 'previewnote' => '<strong>Let op: dit is een controlepagina; uw tekst is niet opgeslagen!</strong>',
900 'previewconflict' => 'Deze voorvertoning geeft aan hoe de tekst in het bovenste veld eruit ziet als u deze opslaat.',
901 'session_fail_preview' => '<strong>Uw bewerking is niet verwerkt, omdat de sessiegegevens verloren zijn gegaan.
902 Probeer het opnieuw.
903 Als het dan nog niet lukt, [[Special:UserLogout|meld u zich dan af]] en weer aan.</strong>',
904 'session_fail_preview_html' => "<strong>Uw bewerking is niet verwerkt, omdat sessiegegevens verloren zijn gegaan.</strong>
905
906 ''Omdat in {{SITENAME}} ruwe HTML is ingeschakeld, is een voorvertoning niet mogelijk als bescherming tegen aanvallen met JavaScript.''
907
908 <strong>Als dit een legitieme bewerking is, probeer het dan opnieuw.
909 Als het dan nog niet lukt, [[Special:UserLogout|meld u zich dan af]] en weer aan.</strong>",
910 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Uw bewerking is geweigerd omdat uw browser de leestekens in het bewerkingstoken onjuist heeft behandeld.
911 De bewerking is geweigerd om verminking van de paginatekst te voorkomen.
912 Dit gebeurt soms als er een webgebaseerde proxydienst wordt gebruikt die fouten bevat.</strong>',
913 'editing' => 'Bezig met bewerken van $1',
914 'editingsection' => 'Bezig met bewerken van $1 (deelpagina)',
915 'editingcomment' => 'Bezig met bewerken van $1 (opmerking)',
916 'editconflict' => 'Bewerkingsconflict: $1',
917 'explainconflict' => "Een andere gebruiker heeft deze pagina bewerkt sinds u met uw bewerking bent begonnen.
918 In het bovenste deel van het venster staat de tekst van de huidige pagina.
919 Uw bewerking staat in het onderste gedeelte.
920 U dient uw bewerkingen in te voegen in de bestaande tekst.
921 '''Alleen''' de tekst in het bovenste gedeelte wordt opgeslagen als u op \"Pagina opslaan\" klikt.",
922 'yourtext' => 'Uw tekst',
923 'storedversion' => 'Opgeslagen versie',
924 'nonunicodebrowser' => "<strong>WAARSCHUWING: Uw browser kan niet goed overweg met unicode.
925 Hiermee wordt door de MediaWiki-software rekening gehouden zodat u toch zonder problemen pagina's kunt bewerken: niet-ASCII karakters worden in het bewerkingsveld weergegeven als hexadecimale codes.</strong>",
926 'editingold' => '<strong>WAARSCHUWING!
927 U bewerkt een oude versie van deze pagina.
928 Als u uw bewerking opslaat, gaan alle wijzigingen die na deze versie gemaakt zijn verloren.</strong>',
929 'yourdiff' => 'Wijzigingen',
930 'copyrightwarning' => 'Opgelet: alle bijdragen aan {{SITENAME}} worden geacht te zijn vrijgegeven onder de $2 (zie $1 voor details).
931 Als u niet wilt dat uw tekst door anderen naar believen bewerkt en verspreid kan worden, kies dan niet voor ‘Pagina opslaan’.<br />
932 Hierbij belooft u ons tevens dat u deze tekst zelf hebt geschreven, of overgenomen uit een vrije, openbare bron.<br />
933 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAAR TOESTEMMING VOOR HEBT!</strong>',
934 'copyrightwarning2' => 'Al uw bijdragen aan {{SITENAME}} kunnen bewerkt, gewijzigd of verwijderd worden door andere gebruikers.
935 Als u niet wilt dat uw teksten rigoureus aangepast worden door anderen, plaats ze hier dan niet.<br />
936 U belooft ook u dat u de oorspronkelijke auteur bent van dit materiaal, of dat u het hebt gekopieerd uit een bron in het publieke domein, of een soortgelijke vrije bron (zie $1 voor details).
937 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAARVOOR TOESTEMMING HEBT!</strong>',
938 'longpagewarning' => "<strong>WAARSCHUWING: Deze pagina is $1 kilobyte groot; sommige browsers hebben problemen met het bewerken van pagina's die groter zijn dan 32 kilobyte.
939 Wellicht kan deze pagina gesplitst worden in kleinere delen.</strong>",
940 'longpageerror' => '<strong>FOUT: de tekst die u hebt toegevoegd heeft is $1 kilobyte groot, wat groter is dan het maximum van $2 kilobyte.
941 Opslaan is niet mogelijk.</strong>',
942 'readonlywarning' => '<strong>WAARSCHUWING: De database is geblokkeerd voor bewerkingen, waarschijnlijk voor regulier databaseonderhoud, dus u kunt deze nu niet opslaan.
943 Het is misschien verstandig om uw tekst tijdelijk in een tekstbestand op te slaan om dit te bewaren voor wanneer de blokkering van de database opgeheven is.</strong>
944
945 Een beheerder heeft de database geblokkeerd om de volgende reden: $1',
946 'protectedpagewarning' => '<strong>WAARSCHUWING! Deze beveiligde pagina kan alleen door gebruikers met beheerdersrechten bewerkt worden.</strong>',
947 'semiprotectedpagewarning' => "'''Let op:''' deze pagina is beveiligd en kan alleen door geregistreerde gebruikers bewerkt worden.",
948 'cascadeprotectedwarning' => "'''Waarschuwing:''' Deze pagina is beveiligd en kan alleen door beheerders bewerkt worden, omdat deze is opgenomen in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie:",
949 'titleprotectedwarning' => '<strong>WAARSCHUWING: Deze pagina is beveiligd zodat alleen enkele gebruikers het kunnen aanmaken.</strong>',
950 'templatesused' => 'Op deze pagina gebruikte sjablonen:',
951 'templatesusedpreview' => 'Sjablonen gebruikt in deze voorvertoning:',
952 'templatesusedsection' => 'Sjablonen die gebruikt worden in deze subkop:',
953 'template-protected' => '(beveiligd)',
954 'template-semiprotected' => '(semibeveiligd)',
955 'hiddencategories' => 'Deze pagina valt in de volgende verborgen {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}:',
956 'edittools' => '<!-- Deze tekst wordt weergegeven onder bewerkings- en uploadformulieren. -->',
957 'nocreatetitle' => "Het aanmaken van pagina's is beperkt",
958 'nocreatetext' => "{{SITENAME}} heeft de mogelijkheid om nieuwe pagina's te maken beperkt.
959 U kunt reeds bestaande pagina's wijzigen, of u kunt [[Special:UserLogin|zich aanmelden of registreren]].",
960 'nocreate-loggedin' => "U hebt geen rechten om nieuwe pagina's te maken.",
961 'permissionserrors' => 'Fouten in rechten',
962 'permissionserrorstext' => 'U hebt geen rechten om dit te doen wegens de volgende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
963 'permissionserrorstext-withaction' => 'U hebt geen rechten om $2 om de volgende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
964 'recreate-deleted-warn' => "'''Waarschuwing: u bent bezig met het aanmaken van een pagina die in het verleden verwijderd is.'''
965
966 Overweeg of het terecht is dat u verder werkt aan deze pagina.
967 Voor uw gemak staat hieronder het verwijderingslogboek voor deze pagina:",
968 'deleted-notice' => 'Deze pagina is verwijderd.
969 Ter informatie wordt het verwijderingslogboek van deze pagina hieronder weergegeven.',
970 'deletelog-fulllog' => 'Volledige logboek bekijken',
971 'edit-hook-aborted' => 'De bewerking is afgebroken door een hook.
972 Er is geen toelichting beschikbaar.',
973 'edit-gone-missing' => 'De pagina is niet bijgewerkt.
974 Deze lijkt verwijderd te zijn.',
975 'edit-conflict' => 'Bewerkingsconflict.',
976 'edit-no-change' => 'Uw bewerking is genegeerd, omdat er geen wijziging aan de tekst is gemaakt.',
977 'edit-already-exists' => 'De pagina is niet aangemaakt.
978 Deze bestaat al.',
979
980 # Parser/template warnings
981 'expensive-parserfunction-warning' => 'Waarschuwing: deze pagina gebruikt te veel kostbare parserfuncties.
982
983 Nu {{PLURAL:$1|is|zijn}} het er $1, terwijl het er minder dan $2 {{PLURAL:$2|moet|moeten}} zijn.',
984 'expensive-parserfunction-category' => "Pagina's die te veel kostbare parserfuncties gebruiken",
985 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Waarschuwing: de maximale transclusiegrootte voor sjablonen is overschreden.
986 Sommige sjablonen worden niet getranscludeerd.',
987 'post-expand-template-inclusion-category' => "Pagina's waarvoor de maximale transclusiegrootte is overschreden",
988 'post-expand-template-argument-warning' => 'Waarschuwing: deze pagina bevat tenminste een sjabloonparameter met een te grote transclusiegrootte.
989 Deze parameters zijn weggelaten.',
990 'post-expand-template-argument-category' => "Pagina's die missende sjabloonelementen bevatten",
991 'parser-template-loop-warning' => 'Er is een kringloop in sjablonen geconstateerd: [[$1]]',
992 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'De recursiediepte voor sjablonen is overschreden ($1)',
993
994 # "Undo" feature
995 'undo-success' => 'Hieronder staat de tekst waarin de wijziging ongedaan is gemaakt.
996 Controleer voor het opslaan of het resultaat gewenst is.',
997 'undo-failure' => 'De wijziging kan niet ongedaan gemaakt worden vanwege andere strijdige wijzigingen.',
998 'undo-norev' => 'De bewerking kon niet ongedaan gemaakt worden, omdat die niet bestaat of is verwijderd.',
999 'undo-summary' => 'Versie $1 van [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]]) ongedaan gemaakt.',
1000
1001 # Account creation failure
1002 'cantcreateaccounttitle' => 'Registreren is mislukt.',
1003 'cantcreateaccount-text' => "Registreren vanaf dit IP-adres ('''$1''') is geblokkeerd door [[User:$3|$3]].
1004
1005 De door $3 opgegeven reden is ''$2''",
1006
1007 # History pages
1008 'viewpagelogs' => 'Logboek voor deze pagina bekijken',
1009 'nohistory' => 'Deze pagina is niet bewerkt.',
1010 'currentrev' => 'Huidige versie',
1011 'currentrev-asof' => 'Huidige versie per $1',
1012 'revisionasof' => 'Versie op $1',
1013 'revision-info' => 'Versie op $1 van $2', # Additionally available: $3: revision id
1014 'previousrevision' => '←Oudere versie',
1015 'nextrevision' => 'Nieuwere versie→',
1016 'currentrevisionlink' => 'Huidige versie',
1017 'cur' => 'huidig',
1018 'next' => 'volgende',
1019 'last' => 'vorige',
1020 'page_first' => 'eerste',
1021 'page_last' => 'laatste',
1022 'histlegend' => 'Selectie voor verschillen: selecteer de te vergelijken versies en toets ENTER of de knop onderaan.<br />
1023 Verklaring afkortingen: (huidig) = verschil met huidige versie, (vorige) = verschil met voorgaande versie, k = kleine wijziging',
1024 'history-fieldset-title' => 'Door geschiedenis bladeren',
1025 'deletedrev' => '[verwijderd]',
1026 'histfirst' => 'Oudste',
1027 'histlast' => 'Nieuwste',
1028 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
1029 'historyempty' => '(leeg)',
1030
1031 # Revision feed
1032 'history-feed-title' => 'Bewerkingsoverzicht',
1033 'history-feed-description' => 'Bewerkingsoverzicht voor deze pagina op de wiki',
1034 'history-feed-item-nocomment' => '$1 op $2', # user at time
1035 'history-feed-empty' => "De gevraagde pagina bestaat niet.
1036 Wellicht is die verwijderd of hernoemd.
1037 [[Special:Search|Doorzoek de wiki]] voor relevante pagina's.",
1038
1039 # Revision deletion
1040 'rev-deleted-comment' => '(opmerking verwijderd)',
1041 'rev-deleted-user' => '(gebruiker verwijderd)',
1042 'rev-deleted-event' => '(logboekregel verwijderd)',
1043 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
1044 Deze bewerking van de pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
1045 Er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} verwijderingslogboek].
1046 </div>',
1047 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">Deze bewerking van de pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
1048 Als beheerder van {{SITENAME}} kunt u deze zien;
1049 er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} verwijderingslogboek].</div>',
1050 'rev-delundel' => '+/–',
1051 'revisiondelete' => 'Versies verwijderen/terugplaatsen',
1052 'revdelete-nooldid-title' => 'Geen doelversie',
1053 'revdelete-nooldid-text' => 'U hebt geen doelversie(s) voor deze handeling opgegeven, de aangegeven versie bestaat niet, of u probeert de laatste versie te verbergen.',
1054 'revdelete-selected' => "'''Geselecteerde {{PLURAL:$2|bewerking|bewerkingen}} van [[:$1]]:'''",
1055 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Geselecteerde logboekactie|Geselecteerde logboekacties}}:'''",
1056 'revdelete-text' => "'''Verwijderde bewerkingen zijn zichtbaar in de geschiedenis, maar de inhoud is niet langer publiek toegankelijk.'''
1057
1058 Andere beheerders van {{SITENAME}} kunnen de verborgen inhoud benaderen en de verwijdering ongedaan maken met behulp van dit scherm, tenzij er aanvullende beperkingen gelden die zijn ingesteld door de systeembeheerder.",
1059 'revdelete-legend' => 'Zichtbaarheidsbeperkingen instellen',
1060 'revdelete-hide-text' => 'De bewerkte tekst verbergen',
1061 'revdelete-hide-name' => 'Actie en doel verbergen',
1062 'revdelete-hide-comment' => 'De bewerkingssamenvatting verbergen',
1063 'revdelete-hide-user' => 'Gebruikersnaam/IP van de gebruiker verbergen',
1064 'revdelete-hide-restricted' => 'Deze beperkingen toepassen op beheerders en deze interface afsluiten',
1065 'revdelete-suppress' => 'Gegevens voor zowel beheerders als anderen onderdrukken',
1066 'revdelete-hide-image' => 'Bestandsinhoud verbergen',
1067 'revdelete-unsuppress' => 'Beperkingen op teruggezette wijzigingen verwijderen',
1068 'revdelete-log' => 'Opmerking in logboek:',
1069 'revdelete-submit' => 'Toepassen op de geselecteerde bewerking',
1070 'revdelete-logentry' => 'zichtbaarheid van bewerkingen is gewijzigd voor [[$1]]',
1071 'logdelete-logentry' => 'wijzigde zichtbaarheid van gebeurtenis [[$1]]',
1072 'revdelete-success' => "'''Zichtbaarheid van de wijziging succesvol ingesteld.'''",
1073 'logdelete-success' => "'''Zichtbaarheid van de gebeurtenis succesvol ingesteld.'''",
1074 'revdel-restore' => 'Zichtbaarheid wijzigen',
1075 'pagehist' => 'Paginageschiedenis',
1076 'deletedhist' => 'Verwijderde geschiedenis',
1077 'revdelete-content' => 'inhoud',
1078 'revdelete-summary' => 'samenvatting bewerken',
1079 'revdelete-uname' => 'gebruikersnaam',
1080 'revdelete-restricted' => 'heeft beperkingen aan beheerders opgelegd',
1081 'revdelete-unrestricted' => 'heeft beperkingen voor beheerders opgeheven',
1082 'revdelete-hid' => 'heeft $1 verborgen',
1083 'revdelete-unhid' => 'heeft $1 zichtbaar gemaakt',
1084 'revdelete-log-message' => '$1 voor $2 {{PLURAL:$2|versie|versies}}',
1085 'logdelete-log-message' => '$1 voor $2 {{PLURAL:$2|logboekregel|logboekregels}}',
1086
1087 # Suppression log
1088 'suppressionlog' => 'Verbergingslogboek',
1089 'suppressionlogtext' => 'De onderstaande lijst bevat de verwijderingen en blokkades die voor beheerders verborgen zijn.
1090 In de [[Special:IPBlockList|IP-blokkeerlijst]] zijn de huidige blokkades te bekijken.',
1091
1092 # History merging
1093 'mergehistory' => "Geschiedenis van pagina's samenvoegen",
1094 'mergehistory-header' => 'Via deze pagina kunt u versies van de geschiedenis van een bronpagina naar een nieuwere pagina samenvoegen.
1095 Zorg dat u deze wijziging de geschiedenisdoorlopendheid van de pagina behoudt.',
1096 'mergehistory-box' => "Versies van twee pagina's samenvoegen:",
1097 'mergehistory-from' => 'Bronpagina:',
1098 'mergehistory-into' => 'Bestemmingspagina:',
1099 'mergehistory-list' => 'Samenvoegbare bewerkingsgeschiedenis',
1100 'mergehistory-merge' => 'De volgende versies van [[:$1]] kunnen samengevoegd worden naar [[:$2]].
1101 Gebruik de kolom met keuzerondjes om alleen de versies gemaakt op en voor de aangegeven tijd samen te voegen.
1102 Let op dat het gebruiken van de navigatieverwijzingen deze kolom opnieuw instelt.',
1103 'mergehistory-go' => 'Samenvoegbare bewerkingen bekijken',
1104 'mergehistory-submit' => 'Versies samenvoegen',
1105 'mergehistory-empty' => 'Er zijn geen versies die samengevoegd kunnen worden.',
1106 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|versie|versies}} van [[:$1]] zijn succesvol samengevoegd naar [[:$2]].',
1107 'mergehistory-fail' => 'Kan geen geschiedenis samenvoegen, controleer opnieuw de pagina- en tijdinstellingen.',
1108 'mergehistory-no-source' => 'Bronpagina $1 bestaat niet.',
1109 'mergehistory-no-destination' => 'Bestemmingspagina $1 bestaat niet.',
1110 'mergehistory-invalid-source' => 'De bronpagina moet een geldige titel zijn.',
1111 'mergehistory-invalid-destination' => 'De bestemmingspagina moet een geldige titel zijn.',
1112 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] samengevoegd naar [[:$2]]',
1113 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] samengevoegd naar [[:$2]]: $3',
1114 'mergehistory-same-destination' => 'De bronpagina en doelpagina kunnen niet hetzelfde zijn',
1115
1116 # Merge log
1117 'mergelog' => 'Samenvoegingslogboek',
1118 'pagemerge-logentry' => 'voegde [[$1]] naar [[$2]] samen (versies tot en met $3)',
1119 'revertmerge' => 'Samenvoeging ongedaan maken',
1120 'mergelogpagetext' => 'Hieronder ziet u een lijst van recente samenvoegingen van een paginageschiedenis naar een andere.',
1121
1122 # Diffs
1123 'history-title' => 'Geschiedenis van "$1"',
1124 'difference' => '(Verschil tussen bewerkingen)',
1125 'lineno' => 'Regel $1:',
1126 'compareselectedversions' => 'Aangevinkte versies vergelijken',
1127 'visualcomparison' => 'Visuele vergelijking',
1128 'wikicodecomparison' => 'Wikitekstvergelijking',
1129 'editundo' => 'ongedaan maken',
1130 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Eén tussenliggende versie wordt|$1 tussenliggende versies worden}} niet weergegeven)',
1131 'diff-movedto' => 'Verplaatst naar $1',
1132 'diff-styleadded' => 'stijl $1 toegevoegd',
1133 'diff-added' => '$1 toegevoegd',
1134 'diff-changedto' => 'gewijzigd in $1',
1135 'diff-movedoutof' => 'verplaatst buiten $1',
1136 'diff-styleremoved' => 'stijl $1 verwijderd',
1137 'diff-removed' => '$1 verwijderd',
1138 'diff-changedfrom' => 'gewijzigd van $1',
1139 'diff-src' => 'bron',
1140 'diff-withdestination' => 'met bestemming $1',
1141 'diff-with' => '&#32;met $1 $2',
1142 'diff-with-final' => '&#32;en $1 $2',
1143 'diff-width' => 'breedte',
1144 'diff-height' => 'hoogte',
1145 'diff-p' => "een '''paragraaf'''",
1146 'diff-blockquote' => "een '''haakje'''",
1147 'diff-h1' => "een '''kopje (niveau 1)'''",
1148 'diff-h2' => "een '''kopje (niveau 2)'''",
1149 'diff-h3' => "een '''kopje (niveau 3)'''",
1150 'diff-h4' => "een '''kopje (niveau 4)'''",
1151 'diff-h5' => "een '''kopje (niveau 5)'''",
1152 'diff-pre' => "een '''voorgeformatteerd tekstblok'''",
1153 'diff-div' => "een '''deling'''",
1154 'diff-ul' => "een '''ongenummerde lijst'''",
1155 'diff-ol' => "een '''genummerde lijst'''",
1156 'diff-li' => "een '''lijstitem'''",
1157 'diff-table' => "een '''tabel'''",
1158 'diff-tbody' => "'''tabelinhoud'''",
1159 'diff-tr' => "een '''rij'''",
1160 'diff-td' => "een '''cel'''",
1161 'diff-th' => "een '''kolomkop'''",
1162 'diff-br' => "een '''nieuwe regel'''",
1163 'diff-hr' => "een '''horizontale lijn'''",
1164 'diff-code' => "een '''tekstblok met programmacode'''",
1165 'diff-dl' => "een '''definitie'''",
1166 'diff-dt' => "een '''te definiëren term'''",
1167 'diff-dd' => "een '''definitie'''",
1168 'diff-input' => "een '''input'''",
1169 'diff-form' => "een '''formulier'''",
1170 'diff-img' => "een '''afbeelding'''",
1171 'diff-span' => "een '''span'''",
1172 'diff-a' => "een '''verwijzing'''",
1173 'diff-i' => "'''cursief'''",
1174 'diff-b' => "'''vet'''",
1175 'diff-strong' => "'''sterk'''",
1176 'diff-em' => "'''nadruk'''",
1177 'diff-font' => "'''lettertype'''",
1178 'diff-big' => "'''groot'''",
1179 'diff-del' => "'''verwijderd'''",
1180 'diff-tt' => "'''vaste breedte'''",
1181 'diff-sub' => "'''subscript'''",
1182 'diff-sup' => "'''superscript'''",
1183 'diff-strike' => "'''doorhaling'''",
1184
1185 # Search results
1186 'searchresults' => 'Zoekresultaten',
1187 'searchresults-title' => 'Zoekresultaten voor "$1"',
1188 'searchresulttext' => 'Voor meer informatie over zoeken op {{SITENAME}}, zie [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1189 'searchsubtitle' => 'U zocht naar \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|pagina\'s die beginnen met "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|pagina\'s die verwijzen naar "$1"]])',
1190 'searchsubtitleinvalid' => 'Voor zoekopdracht "$1"',
1191 'noexactmatch' => "'''Er bestaat geen pagina met de naam \"\$1\".''' U kunt deze [[:\$1|aanmaken]].",
1192 'noexactmatch-nocreate' => "'''De pagina \"\$1\" bestaat niet.'''",
1193 'toomanymatches' => 'Er waren te veel resultaten.
1194 Probeer een andere zoekopdracht.',
1195 'titlematches' => 'Overeenkomst met onderwerp',
1196 'notitlematches' => 'Geen resultaten gevonden',
1197 'textmatches' => 'Overeenkomst met inhoud',
1198 'notextmatches' => "Geen pagina's gevonden",
1199 'prevn' => 'vorige $1',
1200 'nextn' => 'volgende $1',
1201 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3) bekijken.',
1202 'searchmenu-legend' => 'Zoekopties',
1203 'searchmenu-exists' => "* Pagina '''[[$1]]'''",
1204 'searchmenu-new' => "'''De pagina ''$1'' [[:$1|aanmaken]] op deze wiki'''",
1205 'searchhelp-url' => 'Help:Inhoud',
1206 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Paginanamen met dit voorvoegsel weergeven]]',
1207 'searchprofile-articles' => "Inhoudelijke pagina's",
1208 'searchprofile-articles-and-proj' => "Inhoudelijke en projectpagina's",
1209 'searchprofile-project' => "Projectpagina's",
1210 'searchprofile-images' => 'Bestanden',
1211 'searchprofile-everything' => 'Alles',
1212 'searchprofile-advanced' => 'Uitgebreid',
1213 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Zoeken in $1',
1214 'searchprofile-project-tooltip' => 'Zoeken in $1',
1215 'searchprofile-images-tooltip' => 'Zoeken naar bestanden',
1216 'searchprofile-everything-tooltip' => "Alle inhoud doorzoeken (inclusief overlegpagina's)",
1217 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Zoeken in aangegeven naamruimten',
1218 'prefs-search-nsdefault' => 'Zoeken met standaardinstellingen:',
1219 'prefs-search-nscustom' => 'Zoeken in aangegeven naamruimten:',
1220 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 woord|$2 woorden}})',
1221 'search-result-score' => 'Relevantie: $1%',
1222 'search-redirect' => '(doorverwijzing $1)',
1223 'search-section' => '(subkop $1)',
1224 'search-suggest' => 'Bedoelde u: $1',
1225 'search-interwiki-caption' => 'Zusterprojecten',
1226 'search-interwiki-default' => '$1 resultaten:',
1227 'search-interwiki-more' => '(meer)',
1228 'search-mwsuggest-enabled' => 'met suggesties',
1229 'search-mwsuggest-disabled' => 'geen suggesties',
1230 'search-relatedarticle' => 'Gerelateerd',
1231 'mwsuggest-disable' => 'Suggesties via AJAX uitschakelen',
1232 'searchrelated' => 'gerelateerd',
1233 'searchall' => 'alle',
1234 'showingresults' => "Hieronder {{PLURAL:$1|staat '''1''' resultaat|staan '''$1''' resultaten}} vanaf #'''$2'''.",
1235 'showingresultsnum' => "Hieronder {{PLURAL:$3|staat '''1''' resultaat|staan '''$3''' resultaten}} vanaf #'''$2'''.",
1236 'showingresultstotal' => "Hieronder {{PLURAL:$4|wordt resultaat '''$1'''|worden resultaten '''$1 tot $2'''}} van '''$3''' weergegeven",
1237 'nonefound' => "'''Opmerking''': standaard worden niet alle naamruimten doorzocht.
1238 Als u in uw zoekopdracht als voorvoegsel \"''all:''\" gebruikt worden alle pagina's doorzocht (inclusief overlegpagina's, sjablonen, enzovoort).
1239 U kunt ook een naamruimte als voorvoegsel gebruiken.",
1240 'search-nonefound' => 'Er zijn geen resultaten voor uw zoekopdracht.',
1241 'powersearch' => 'Uitgebreid zoeken',
1242 'powersearch-legend' => 'Uitgebreid zoeken',
1243 'powersearch-ns' => 'Zoeken in naamruimten:',
1244 'powersearch-redir' => 'Doorverwijzingen weergeven',
1245 'powersearch-field' => 'Zoeken naar',
1246 'search-external' => 'Extern zoeken',
1247 'searchdisabled' => 'Zoeken in {{SITENAME}} is niet mogelijk.
1248 U kunt gebruik maken van Google.
1249 De gegevens over {{SITENAME}} zijn mogelijk niet bijgewerkt.',
1250
1251 # Preferences page
1252 'preferences' => 'Voorkeuren',
1253 'mypreferences' => 'Mijn voorkeuren',
1254 'prefs-edits' => 'Aantal bewerkingen:',
1255 'prefsnologin' => 'Niet aangemeld',
1256 'prefsnologintext' => 'U moet <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} aangemeld]</span> zijn om uw voorkeuren te kunnen instellen.',
1257 'prefsreset' => 'Standaardvoorkeuren zijn hersteld.',
1258 'qbsettings' => 'Menubalk',
1259 'qbsettings-none' => 'Uitgeschakeld',
1260 'qbsettings-fixedleft' => 'Links vast',
1261 'qbsettings-fixedright' => 'Rechts vast',
1262 'qbsettings-floatingleft' => 'Links zwevend',
1263 'qbsettings-floatingright' => 'Rechts zwevend',
1264 'changepassword' => 'Wachtwoord wijzigen',
1265 'skin' => 'Vormgeving',
1266 'skin-preview' => 'Voorbeeld',
1267 'math' => 'Formules',
1268 'dateformat' => 'Datumopmaak',
1269 'datedefault' => 'Geen voorkeur',
1270 'datetime' => 'Datum en tijd',
1271 'math_failure' => 'Parsen mislukt',
1272 'math_unknown_error' => 'onbekende fout',
1273 'math_unknown_function' => 'onbekende functie',
1274 'math_lexing_error' => 'lexicografische fout',
1275 'math_syntax_error' => 'syntactische fout',
1276 'math_image_error' => 'PNG-omzetting is mislukt.
1277 Ga na of latex, dvips en gs correct geïnstalleerd zijn en zet om',
1278 'math_bad_tmpdir' => 'De map voor tijdelijke bestanden voor wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden',
1279 'math_bad_output' => 'De map voor bestanden met wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden.',
1280 'math_notexvc' => 'Kan het programma texvc niet vinden; stel alles in volgens de beschrijving in math/README.',
1281 'prefs-personal' => 'Gebruikersprofiel',
1282 'prefs-rc' => 'Recente wijzigingen',
1283 'prefs-watchlist' => 'Volglijst',
1284 'prefs-watchlist-days' => 'Dagen weer te geven in de volglijst:',
1285 'prefs-watchlist-days-max' => '(maximaal 7 dagen)',
1286 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximaal aantal bewerkingen in de uitgebreide volglijst:',
1287 'prefs-watchlist-edits-max' => '(maximale aantal: 1000)',
1288 'prefs-misc' => 'Diversen',
1289 'prefs-resetpass' => 'Wachtwoord wijzigen',
1290 'saveprefs' => 'Opslaan',
1291 'resetprefs' => 'Niet opgeslagen wijzigingen herstellen',
1292 'oldpassword' => 'Huidige wachtwoord:',
1293 'newpassword' => 'Nieuwe wachtwoord:',
1294 'retypenew' => 'Herhaling nieuwe wachtwoord:',
1295 'textboxsize' => 'Bewerken',
1296 'rows' => 'Regels:',
1297 'columns' => 'Kolommen:',
1298 'searchresultshead' => 'Zoekresultaten',
1299 'resultsperpage' => 'Resultaten per pagina:',
1300 'contextlines' => 'Regels per resultaat:',
1301 'contextchars' => 'Context per regel:',
1302 'stub-threshold' => 'Drempel voor markering <a href="#" class="stub">beginnetje</a>:',
1303 'recentchangesdays' => 'Aantal dagen weer te geven in de recente wijzigingen:',
1304 'recentchangesdays-max' => '(maximaal $1 {{PLURAL:$1|dag|dagen}})',
1305 'recentchangescount' => "Aantal bewerkingen in recente wijzigingen, geschiedenis en logboekpagina's:",
1306 'savedprefs' => 'Uw voorkeuren zijn opgeslagen.',
1307 'timezonelegend' => 'Tijdzone',
1308 'timezonetext' => '¹Het aantal uren dat uw plaatselijke tijd afwijkt van de servertijd (UTC).',
1309 'localtime' => 'Plaatselijke tijd',
1310 'timezoneoffset' => 'Tijdsverschil¹',
1311 'servertime' => 'Servertijd',
1312 'guesstimezone' => 'Vanuit de browser toevoegen',
1313 'allowemail' => 'E-mail van andere gebruikers toestaan',
1314 'prefs-searchoptions' => 'Zoekinstellingen',
1315 'prefs-namespaces' => 'Naamruimten',
1316 'defaultns' => 'Standaard in deze naamruimten zoeken:',
1317 'default' => 'standaard',
1318 'files' => 'Bestanden',
1319
1320 # User rights
1321 'userrights' => 'Gebruikersrechtenbeheer', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1322 'userrights-lookup-user' => 'Gebruikersgroepen beheren',
1323 'userrights-user-editname' => 'Voer een gebruikersnaam in:',
1324 'editusergroup' => 'Gebruikersgroepen wijzigen',
1325 'editinguser' => "Bezig met wijzigen van de gebruikersrechten van gebruiker '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1326 'userrights-editusergroup' => 'Gebruikersgroepen wijzigen',
1327 'saveusergroups' => 'Gebruikersgroepen opslaan',
1328 'userrights-groupsmember' => 'Lid van:',
1329 'userrights-groups-help' => 'U kunt de groepen wijzigen waar deze gebruiker lid van is.
1330 * Een aangekruist vakje betekent dat de gebruiker lid is van de groep.
1331 * Een niet aangekruist vakje betekent dat de gebruiker geen lid is van de groep.
1332 * Een "*" betekent dat u een gebruiker niet uit een groep kunt verwijderen nadat u die hebt toegevoegd, of vice versa.',
1333 'userrights-reason' => 'Reden voor het veranderen:',
1334 'userrights-no-interwiki' => "U hebt geen rechten om gebruikersrechten op andere wiki's te wijzigen.",
1335 'userrights-nodatabase' => 'Database $1 bestaat niet of is geen plaatselijke database.',
1336 'userrights-nologin' => 'U moet zich [[Special:UserLogin|aanmelden]] met een gebruiker met de juiste rechten om gebruikersrechten toe te wijzen.',
1337 'userrights-notallowed' => 'U hebt geen rechten om gebruikersrechten toe te wijzen.',
1338 'userrights-changeable-col' => 'Groepen die u kunt beheren',
1339 'userrights-unchangeable-col' => 'Groepen die u niet kunt beheren',
1340
1341 # Groups
1342 'group' => 'Groep:',
1343 'group-user' => 'gebruikers',
1344 'group-autoconfirmed' => 'bevestigde gebruikers',
1345 'group-bot' => 'bots',
1346 'group-sysop' => 'beheerders',
1347 'group-bureaucrat' => 'bureaucraten',
1348 'group-suppress' => 'toezichthouders',
1349 'group-all' => '(iedereen)',
1350
1351 'group-user-member' => 'gebruiker',
1352 'group-autoconfirmed-member' => 'geregistreerde gebruiker',
1353 'group-bot-member' => 'bot',
1354 'group-sysop-member' => 'beheerder',
1355 'group-bureaucrat-member' => 'bureaucraat',
1356 'group-suppress-member' => 'Toezichthouder',
1357
1358 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Gebruikers',
1359 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Geregistreerde gebruikers',
1360 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
1361 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Beheerders',
1362 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bureaucraten',
1363 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Toezicht',
1364
1365 # Rights
1366 'right-read' => "Pagina's bekijken",
1367 'right-edit' => "Pagina's bewerken",
1368 'right-createpage' => "Pagina's aanmaken",
1369 'right-createtalk' => "Overlegpagina's aanmaken",
1370 'right-createaccount' => 'Nieuwe gebruikers aanmaken',
1371 'right-minoredit' => 'Bewerkingen als klein markeren',
1372 'right-move' => "Pagina's hernoemen",
1373 'right-move-subpages' => "Pagina's inclusief subpagina's verplaatsen",
1374 'right-move-rootuserpages' => "Gebruikerspagina's van het hoogste niveau hernoemen",
1375 'right-suppressredirect' => 'Een doorverwijzing op de doelpagina verwijderen bij het hernoemen van een pagina',
1376 'right-upload' => 'Bestanden uploaden',
1377 'right-reupload' => 'Een bestaand bestand overschrijven',
1378 'right-reupload-own' => 'Eigen bestandsuploads overschrijven',
1379 'right-reupload-shared' => 'Media uit de gedeelde mediadatabank lokaal overschrijven',
1380 'right-upload_by_url' => 'Bestanden uploaden via een URL',
1381 'right-purge' => 'De cache voor een pagina legen',
1382 'right-autoconfirmed' => 'Behandeld worden als een geregistreerde gebruiker',
1383 'right-bot' => 'Behandeld worden als een geautomatiseerd proces',
1384 'right-nominornewtalk' => "Kleine bewerkingen aan een overlegpagina leiden niet tot een melding 'nieuwe berichten'",
1385 'right-apihighlimits' => 'Hogere limieten in API-zoekopdrachten gebruiken',
1386 'right-writeapi' => 'Bewerken via de API',
1387 'right-delete' => "Pagina's verwijderen",
1388 'right-bigdelete' => "Pagina's met een grote geschiedenis verwijderen",
1389 'right-deleterevision' => "Versies van pagina's verbergen",
1390 'right-deletedhistory' => 'Verwijderde versies bekijken, zonder te kunnen zien wat verwijderd is',
1391 'right-browsearchive' => "Verwijderde pagina's bekijken",
1392 'right-undelete' => "Verwijderde pagina's terugplaatsen",
1393 'right-suppressrevision' => 'Verborgen versies bekijken en terugplaatsen',
1394 'right-suppressionlog' => 'Niet-publieke logboeken bekijken',
1395 'right-block' => 'Andere gebruikers de mogelijkheid te bewerken ontnemen',
1396 'right-blockemail' => 'Een gebruiker het recht ontnemen om e-mail te versturen',
1397 'right-hideuser' => 'Een gebruiker voor de overige gebruikers verbergen',
1398 'right-ipblock-exempt' => 'IP-blokkades omzeilen',
1399 'right-proxyunbannable' => "Blokkades voor proxy's gelden niet",
1400 'right-protect' => 'Beveiligingsniveaus wijzigen',
1401 'right-editprotected' => "Beveiligde pagina's bewerken",
1402 'right-editinterface' => 'De gebruikersinterface bewerken',
1403 'right-editusercssjs' => 'De CSS- en JS-bestanden van andere gebruikers bewerken',
1404 'right-rollback' => 'Snel de laatste bewerking(en) van een gebruiker van een pagina terugdraaien',
1405 'right-markbotedits' => 'Teruggedraaide bewerkingen markeren als botbewerkingen',
1406 'right-noratelimit' => 'Heeft geen tijdsafhankelijke beperkingen',
1407 'right-import' => "Pagina's uit andere wiki's importeren",
1408 'right-importupload' => "Pagina's importeren uit een bestandsupload",
1409 'right-patrol' => 'Bewerkingen als gecontroleerd markeren',
1410 'right-autopatrol' => 'Bewerkingen worden automatisch als gecontroleerd gemarkeerd',
1411 'right-patrolmarks' => 'Controletekens in recente wijzigingen bekijken',
1412 'right-unwatchedpages' => "Een lijst met pagina's die niet op een volglijst staan bekijken",
1413 'right-trackback' => 'Een trackback opgeven',
1414 'right-mergehistory' => "De geschiedenis van pagina's samenvoegen",
1415 'right-userrights' => 'Alle gebruikersrechten bewerken',
1416 'right-userrights-interwiki' => "Gebruikersrechten van gebruikers in andere wiki's wijzigen",
1417 'right-siteadmin' => 'De database blokkeren en weer vrijgeven',
1418
1419 # User rights log
1420 'rightslog' => 'Gebruikersrechtenlogboek',
1421 'rightslogtext' => 'Hieronder staan de wijzigingen in gebruikersrechten.',
1422 'rightslogentry' => 'wijzigde de gebruikersrechten voor $1 van $2 naar $3',
1423 'rightsnone' => '(geen)',
1424
1425 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1426 'action-read' => 'deze pagina te bekijken',
1427 'action-edit' => 'deze pagina te bewerken',
1428 'action-createpage' => "pagina's aan te maken",
1429 'action-createtalk' => "overlegpagina's aan te maken",
1430 'action-createaccount' => 'deze gebruiker aan te maken',
1431 'action-minoredit' => 'deze bewerking als klein te markeren',
1432 'action-move' => 'deze pagina te hernoemen',
1433 'action-move-subpages' => "deze pagina en bijbehorende subpagina's te hernoemen",
1434 'action-move-rootuserpages' => "gebruikerspagina's van het hoogste niveau te hernoemen",
1435 'action-upload' => 'dit bestand te uploaden',
1436 'action-reupload' => 'dit bestaande bestand te overschrijven',
1437 'action-reupload-shared' => 'dit bestand te uploaden, terwijl er al een bestand met dezelfde naam in de gedeelde repository staat',
1438 'action-upload_by_url' => 'dit bestand vanaf een URL te uploaden',
1439 'action-writeapi' => 'de via de API te bewerken',
1440 'action-delete' => 'deze pagina te verwijderen',
1441 'action-deleterevision' => 'deze versie te verwijderen',
1442 'action-deletedhistory' => 'de verwijderde versies van deze pagina te bekijken',
1443 'action-browsearchive' => "verwijderde pagina's te zoeken",
1444 'action-undelete' => 'deze pagina terug te plaatsen',
1445 'action-suppressrevision' => 'deze verborgen versie te bekijken en terug te plaatsen',
1446 'action-suppressionlog' => 'dit beschermde logboek te bekijken',
1447 'action-block' => 'deze gebruiker een bewerkingsblokkade op te leggen',
1448 'action-protect' => 'het beveiligingsniveau van deze pagina aan te passen',
1449 'action-import' => 'deze pagina van een andere wiki te importeren',
1450 'action-importupload' => 'deze pagina van een bestandsupload te importeren',
1451 'action-patrol' => 'bewerkingen van anderen als gecontroleerd te markeren',
1452 'action-autopatrol' => 'eigen bewerkingen als gecontroleerd te laten markeren',
1453 'action-unwatchedpages' => "de lijst met pagina's die niet op een volglijst staan te bekijken",
1454 'action-trackback' => 'een trackback op te geven',
1455 'action-mergehistory' => 'de geschiedenis van deze pagina samen te voegen',
1456 'action-userrights' => 'alle gebruikersrechten te bewerken',
1457 'action-userrights-interwiki' => "gebruikersrechten van gebruikers van andere wiki's te bewerken",
1458 'action-siteadmin' => 'de database af te sluiten of open te stellen',
1459
1460 # Recent changes
1461 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}}',
1462 'recentchanges' => 'Recente wijzigingen',
1463 'recentchanges-legend' => 'Opties voor recente wijzigingen',
1464 'recentchangestext' => 'Op deze pagina kunt u de recentste wijzigingen in deze wiki bekijken.',
1465 'recentchanges-feed-description' => 'Met deze feed kunt u de recentste wijzigingen in deze wiki bekijken.',
1466 'rcnote' => "Hieronder {{PLURAL:$1|staat de laatste bewerking|staan de laatste '''$1''' bewerkingen}} in de laatste {{PLURAL:$2|dag|'''$2''' dagen}}, op $4 om $5.",
1467 'rcnotefrom' => "Wijzigingen sinds '''$2''' (met een maximum van '''$1''' wijzigingen).",
1468 'rclistfrom' => 'Wijzigingen bekijken vanaf $1',
1469 'rcshowhideminor' => 'kleine wijzigingen $1',
1470 'rcshowhidebots' => 'bots $1',
1471 'rcshowhideliu' => 'aangemelde gebruikers $1',
1472 'rcshowhideanons' => 'anonieme gebruikers $1',
1473 'rcshowhidepatr' => 'gecontroleerde bewerkingen $1',
1474 'rcshowhidemine' => 'mijn bewerkingen $1',
1475 'rclinks' => 'De $1 laatste wijzigingen bekijken in de laatste $2 dagen<br />$3',
1476 'diff' => 'wijz',
1477 'hist' => 'gesch',
1478 'hide' => 'verbergen',
1479 'show' => 'weergeven',
1480 'minoreditletter' => 'k',
1481 'newpageletter' => 'N',
1482 'boteditletter' => 'b',
1483 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|keer|keer}} op een volglijst]',
1484 'rc_categories' => 'Beperken tot categorieën (scheiden met een "|")',
1485 'rc_categories_any' => 'Elke',
1486 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nieuwe subkop',
1487 'rc-enhanced-expand' => 'Details weergeven (JavaScript verplicht)',
1488 'rc-enhanced-hide' => 'Details verbergen',
1489
1490 # Recent changes linked
1491 'recentchangeslinked' => 'Verwante wijzigingen',
1492 'recentchangeslinked-title' => 'Wijzigingen verwant aan "$1"',
1493 'recentchangeslinked-noresult' => "Er zijn in de opgegeven periode geen bewerkingen geweest op de pagina's waarheen vanaf hier verwezen wordt.",
1494 'recentchangeslinked-summary' => "Deze speciale pagina geeft de laatste bewerkingen weer op pagina's waarheen verwezen wordt vanaf een aangegeven pagina, of vanuit pagina's in een aangegeven pagina een categorie.
1495 Pagina's die op [[Special:Watchlist|uw volglijst]] staan worden '''vet''' weergegeven.",
1496 'recentchangeslinked-page' => 'Paginanaam:',
1497 'recentchangeslinked-to' => "Wijzigingen aan pagina's met verwijzingen naar deze pagina bekijken",
1498
1499 # Upload
1500 'upload' => 'Bestand uploaden',
1501 'uploadbtn' => 'Bestand uploaden',
1502 'reupload' => 'Opnieuw uploaden',
1503 'reuploaddesc' => 'Upload annuleren en terugkeren naar het uploadformulier',
1504 'uploadnologin' => 'Niet aangemeld',
1505 'uploadnologintext' => 'U moet [[Special:UserLogin|aangemeld]] zijn
1506 om bestanden te uploaden.',
1507 'upload_directory_missing' => 'De uploadmap ($1) is niet aanwezig en kon niet aangemaakt worden door de webserver.',
1508 'upload_directory_read_only' => 'De webserver kan niet schrijven in de uploadmap ($1).',
1509 'uploaderror' => 'Uploadfout',
1510 'uploadtext' => "Gebruik het onderstaande formulier om bestanden te uploaden.
1511 Om eerder toegevoegde bestanden te bekijken of te zoeken kunt u naar de [[Special:ImageList|bestandslijst]] gaan.
1512 Uploads en bestanden die na verwijdering opnieuw worden toegevoegd zijn na te zien in het [[Special:Log/upload|uploadlogboek]].
1513 Verwijderde bestanden worden bijgehouden in het [[Special:Log/delete|verwijderingslogboek]].
1514
1515 Om het bestand in te voegen in een pagina kunt u een van de volgende vormen gebruiken, al naar gelang het bestandsformaat dat van toepassing is:
1516 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Bestand.jpg]]</nowiki>''' om de volledige versie van het bestand te gebruiken
1517 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Bestand.png|200px|thumb|left|alternatieve tekst]]</nowiki>''' om een 200-pixel brede afbeelding links weer te geven met een rand en met \"alternatieve tekst\" als beschrijving
1518 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Bestand.ogg]]</nowiki>''' om gewoon naar het bestand te verwijzen zonder het weer te geven
1519
1520 De laatste verwijzing is bedoeld voor mediabestanden die geen afbeelding zijn.",
1521 'upload-permitted' => 'Toegelaten bestandstypes: $1.',
1522 'upload-preferred' => 'Aangewezen bestandstypes: $1.',
1523 'upload-prohibited' => 'Verboden bestandstypes: $1.',
1524 'uploadlog' => 'uploadlogboek',
1525 'uploadlogpage' => 'Uploadlogboek',
1526 'uploadlogpagetext' => 'Hieronder staan de nieuwste bestanden.
1527 Zie de [[Special:NewImages|galerij met nieuwe bestanden]] voor een visueler overzicht.',
1528 'filename' => 'Bestandsnaam',
1529 'filedesc' => 'Beschrijving',
1530 'fileuploadsummary' => 'Samenvatting:',
1531 'filestatus' => 'Auteursrechtensituatie:',
1532 'filesource' => 'Bron:',
1533 'uploadedfiles' => 'Geüploade bestanden',
1534 'ignorewarning' => 'Deze waarschuwing negeren en het bestand toch opslaan',
1535 'ignorewarnings' => 'Alle waarschuwingen negeren',
1536 'minlength1' => 'Bestandsnamen moeten minstens één letter bevatten.',
1537 'illegalfilename' => 'De bestandsnaam "$1" bevat ongeldige karakters.
1538 Geef het bestand een andere naam, en probeer het dan opnieuw te uploaden.',
1539 'badfilename' => 'De naam van het bestand is gewijzigd in "$1".',
1540 'filetype-badmime' => 'Het is niet toegestaan om bestanden van MIME-type "$1" te uploaden.',
1541 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' is een ongewenst bestandstype.
1542 Aangewezen {{PLURAL:\$3|bestandstype is|bestandstypes zijn}} \$2.",
1543 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' is geen toegelaten bestandstype.
1544 Toegelaten {{PLURAL:\$3|bestandstype is|bestandstypes zijn}} \$2.",
1545 'filetype-missing' => 'Dit bestand heeft geen extensie (zoals ".jpg").',
1546 'large-file' => 'Aanbeveling: maak bestanden niet groter dan $1, dit bestand is $2.',
1547 'largefileserver' => 'Het bestand is groter dan de instelling van de server toestaat.',
1548 'emptyfile' => 'Het bestand dat u hebt geüpload lijkt leeg te zijn.
1549 Dit zou kunnen komen door een typefout in de bestandsnaam.
1550 Ga na of u dit bestand werkelijk bedoelde te uploaden.',
1551 'fileexists' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam.
1552 Controleer <strong><tt>$1</tt></strong> als u niet zeker weet of u het huidige bestand wilt overschrijven.',
1553 'filepageexists' => 'De beschrijvingspagina voor dit bestand bestaat al op <strong><tt>$1</tt></strong>, maar er bestaat geen bestand met deze naam.
1554 De samenvatting die u hebt opgegeven zal niet op de beschrijvingspagina verschijnen.
1555 Bewerk de pagina handmatig om uw beschrijving daar weer te geven.',
1556 'fileexists-extension' => 'Een bestand met dezelfde naam bestaat al:<br />
1557 Naam van het geüploade bestand: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1558 Naam van het bestaande bestand: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1559 Kies een andere naam.',
1560 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bestaande afbeelding'''</center>",
1561 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Het bestand lijkt een verkleinde versie te zijn <i>(miniatuurafbeelding)</i>.
1562 Controleer het bestand <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1563 Als het gecontroleerde bestand dezelfde afbeelding van oorspronkelijke grootte is, is het niet noodzakelijk een extra miniatuurafbeelding te uploaden.',
1564 'file-thumbnail-no' => 'De bestandsnaam begint met <strong><tt>$1</tt></strong>.
1565 Het lijkt een verkleinde afbeelding te zijn <i>(miniatuurafbeelding)</i>.
1566 Als u deze afbeelding in volledige resolutie hebt, upload die afbeelding dan.
1567 Wijzig anders de bestandsnaam.',
1568 'fileexists-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam.
1569 Upload uw bestand onder een andere naam.
1570 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1571 'fileexists-shared-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam bij de gedeelte bestanden.
1572 Als u het bestand alsnog wilt uploaden, ga dan terug en kies een andere naam.
1573 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1574 'file-exists-duplicate' => 'Dit bestand is indentiek aan {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende bestanden}}:',
1575 'file-deleted-duplicate' => 'Een bestand dat identiek is aan dit bestand ([[$1]]) is voorheen verwijderd.
1576 Raadpleeg het verwijderingslogboek voordat u verder gaat.',
1577 'successfulupload' => 'De upload is geslaagd',
1578 'uploadwarning' => 'Uploadwaarschuwing',
1579 'savefile' => 'Bestand opslaan',
1580 'uploadedimage' => 'heeft "[[$1]]" geüpload',
1581 'overwroteimage' => 'heeft een nieuwe versie van "[[$1]]" toegevoegd',
1582 'uploaddisabled' => 'Uploaden is uitgeschakeld',
1583 'uploaddisabledtext' => 'Het uploaden van bestanden is uitgeschakeld.',
1584 'uploadscripted' => 'Dit bestand bevat HTML- of scriptcode die foutief door uw browser kan worden weergegeven.',
1585 'uploadcorrupt' => 'Het bestand is corrupt of heeft een onjuiste extensie.
1586 Controleer het bestand en upload het opnieuw.',
1587 'uploadvirus' => 'Het bestand bevat een virus! Details: $1',
1588 'sourcefilename' => 'Oorspronkelijke bestandsnaam:',
1589 'destfilename' => 'Opslaan als:',
1590 'upload-maxfilesize' => 'Maximale bestandsgrootte: $1',
1591 'watchthisupload' => 'Deze pagina volgen',
1592 'filewasdeleted' => 'Er is eerder een bestand met deze naam verwijderd.
1593 Raadpleeg het $1 voordat u het opnieuw toevoegt.',
1594 'upload-wasdeleted' => "'''Waarschuwing: u bent een bestand dat eerder verwijderd was aan het uploaden.'''
1595
1596 Controleer of het inderdaad uw bedoeling is dit bestand te uploaden.
1597 Het verwijderingslogboek van dit bestand kunt u hier zien:",
1598 'filename-bad-prefix' => 'De naam van het bestand dat u aan het uploaden bent begint met <strong>"$1"</strong>, wat een niet-beschrijvende naam is die meestal automatisch door een digitale camera wordt gegeven.
1599 Kies een duidelijke naam voor uw bestand.',
1600 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1601 # De syntaxis is als volgt:
1602 # * Alle tekst vanaf het karakter "#" tot het einde van de regel wordt gezien als opmerking
1603 # * Iedere niet-lege regel is een voorvoegsel voor bestandsnamen die vaak automatisch worden toegekend door digitale camera\'s
1604 CIMG # Casio
1605 DSC_ # Nikon
1606 DSCF # Fuji
1607 DSCN # Nikon
1608 DUW # sommige mobiele telefoons
1609 IMG # algemeen
1610 JD # Jenoptik
1611 MGP # Pentax
1612 PICT # overig
1613 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1614
1615 'upload-proto-error' => 'Verkeerd protocol',
1616 'upload-proto-error-text' => "Uploads via deze methode vereisen URL's die beginnen met <code>http://</code> of <code>ftp://</code>.",
1617 'upload-file-error' => 'Interne fout',
1618 'upload-file-error-text' => 'Een interne fout vond plaats toen een tijdelijk bestand op de server werd aangemaakt.
1619 Neem aub contact op met een [[Special:ListUsers/sysop|systeembeheerder]].',
1620 'upload-misc-error' => 'Onbekende uploadfout',
1621 'upload-misc-error-text' => 'Er is tijdens het uploaden een onbekende fout opgetreden.
1622 Controleer of de URL correct en beschikbaar is en probeer het opnieuw.
1623 Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met een [[Special:ListUsers/sysop|systeembeheerder]].',
1624
1625 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1626 'upload-curl-error6' => 'Kon de URL niet bereiken',
1627 'upload-curl-error6-text' => 'De opgegeven URL is niet bereikbaar.
1628 Controleer of de URL juist is, en of de website beschikbaar is.',
1629 'upload-curl-error28' => 'Upload time-out',
1630 'upload-curl-error28-text' => 'Het duurde te lang voordat de website antwoordde.
1631 Controleer of de website beschikbaar is, wacht even en probeer het dan opnieuw.
1632 U kunt het misschien proberen als het minder druk is.',
1633
1634 'license' => 'Licentie:',
1635 'nolicense' => 'Maak een keuze',
1636 'license-nopreview' => '(Voorvertoning niet beschikbaar)',
1637 'upload_source_url' => ' (een geldige, publiek toegankelijke URL)',
1638 'upload_source_file' => ' (een bestand op uw computer)',
1639
1640 # Special:ImageList
1641 'imagelist-summary' => 'Op deze speciale pagina zijn alle toegevoegde bestanden te bekijken.
1642 Standaard worden de laatst toegevoegde bestanden bovenaan de lijst weergegeven.
1643 Klikken op een kolomkop verandert de sortering.',
1644 'imagelist_search_for' => 'Zoeken naar bestand:',
1645 'imgfile' => 'bestand',
1646 'imagelist' => 'Bestandslijst',
1647 'imagelist_date' => 'Datum',
1648 'imagelist_name' => 'Naam',
1649 'imagelist_user' => 'Gebruiker',
1650 'imagelist_size' => 'Grootte (bytes)',
1651 'imagelist_description' => 'Beschrijving',
1652
1653 # Image description page
1654 'filehist' => 'Bestandsgeschiedenis',
1655 'filehist-help' => 'Klik op een datum/tijd om het bestand te zien zoals het destijds was.',
1656 'filehist-deleteall' => 'alle versies verwijderen',
1657 'filehist-deleteone' => 'verwijderen',
1658 'filehist-revert' => 'terugdraaien',
1659 'filehist-current' => 'huidige versie',
1660 'filehist-datetime' => 'Datum/tijd',
1661 'filehist-thumb' => 'Miniatuurafbeelding',
1662 'filehist-thumbtext' => 'Miniatuurafbeelding voor versie per $1',
1663 'filehist-nothumb' => 'Geen miniatuurafbeelding',
1664 'filehist-user' => 'Gebruiker',
1665 'filehist-dimensions' => 'Afmetingen',
1666 'filehist-filesize' => 'Bestandsgrootte',
1667 'filehist-comment' => 'Opmerking',
1668 'imagelinks' => 'Bestandsverwijzingen',
1669 'linkstoimage' => "Dit bestand wordt op de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina's}} gebruikt:",
1670 'linkstoimage-more' => 'Er {{PLURAL:$2|is|zijn}} meer dan $1 {{PLURAL:$1|verwijzing|verwijzingen}} naar dit bestand.
1671 De volgende lijst geeft alleen de eerste {{PLURAL:$1|verwijzing|$1 verwijzingen}} naar dit bestand weer.
1672 Er is ook een [[Special:WhatLinksHere/$2|volledige lijst]].',
1673 'nolinkstoimage' => 'Geen enkele pagina gebruikt dit bestand.',
1674 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Meer verwijzingen]] naar dit bestand bekijken.',
1675 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Het volgende bestand verwijst|De volgende $1 bestanden verwijzen}} door naar dit bestand:',
1676 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Het volgende bestand is|De volgende $1 bestanden zijn}} identiek aan dit bestand:',
1677 'sharedupload' => 'Dit bestand is een gedeelde upload en kan ook door andere projecten gebruikt worden.',
1678 'shareduploadwiki' => 'Zie de $1 voor verdere informatie.',
1679 'shareduploadwiki-desc' => 'De $1 in de gedeelde bestandsbank wordt hieronder weergegeven.',
1680 'shareduploadwiki-linktext' => 'bestandsbeschrijving',
1681 'shareduploadduplicate' => 'Dit bestand is identiek aan $1 in de gedeelde mediabank.',
1682 'shareduploadduplicate-linktext' => 'een ander bestand',
1683 'shareduploadconflict' => 'Dit bestand heeft dezelfde naam als $1 in de gedeelde mediabank.',
1684 'shareduploadconflict-linktext' => 'een ander bestand',
1685 'noimage' => 'Er bestaat geen bestand met deze naam, maar u kunt het $1.',
1686 'noimage-linktext' => 'uploaden',
1687 'uploadnewversion-linktext' => 'Een nieuwe versie van dit bestand uploaden',
1688 'imagepage-searchdupe' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
1689
1690 # File reversion
1691 'filerevert' => '$1 terugdraaien',
1692 'filerevert-legend' => 'Bestand terugdraaien',
1693 'filerevert-intro' => "U bent '''[[Media:$1|$1]]''' aan het terugdraaien tot de [$4 versie op $2, $3].",
1694 'filerevert-comment' => 'Opmerking:',
1695 'filerevert-defaultcomment' => 'Teruggedraaid tot de versie op $1, $2',
1696 'filerevert-submit' => 'Terugdraaien',
1697 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' is teruggedraaid tot de [$4 versie op $2, $3].",
1698 'filerevert-badversion' => 'Er is geen vorige plaatselijke versie van dit bestand met van het opgegeven tijdstip.',
1699
1700 # File deletion
1701 'filedelete' => '"$1" verwijderen',
1702 'filedelete-legend' => 'Bestand verwijderen',
1703 'filedelete-intro' => "U bent '''[[Media:$1|$1]]''' aan het verwijderen.",
1704 'filedelete-intro-old' => "U bent de versie van '''[[Media:$1|$1]]''' van [$4 $3, $2] aan het verwijderen.",
1705 'filedelete-comment' => 'Opmerking:',
1706 'filedelete-submit' => 'Verwijderen',
1707 'filedelete-success' => "'''$1''' is verwijderd.",
1708 'filedelete-success-old' => "De versie van '''[[Media:$1|$1]]''' van $3, $2 is verwijderd.",
1709 'filedelete-nofile' => "'''$1''' bestaat niet.",
1710 'filedelete-nofile-old' => "Er is geen versie van '''$1''' in het archief met de aangegeven eigenschappen.",
1711 'filedelete-otherreason' => 'Andere reden:',
1712 'filedelete-reason-otherlist' => 'Andere reden',
1713 'filedelete-reason-dropdown' => '*Veelvoorkomende redenen voor verwijdering
1714 ** Auteursrechtenschending
1715 ** Duplicaatbestand',
1716 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redenen voor verwijdering bewerken',
1717
1718 # MIME search
1719 'mimesearch' => 'Zoeken op MIME-type',
1720 'mimesearch-summary' => 'Deze pagina maakt het filteren van bestanden voor het MIME-type mogelijk.
1721 Invoer: contenttype/subtype, bijvoorbeeld <tt>image/jpeg</tt>.',
1722 'mimetype' => 'MIME-type:',
1723 'download' => 'downloaden',
1724
1725 # Unwatched pages
1726 'unwatchedpages' => "Pagina's die niet op een volglijst staan",
1727
1728 # List redirects
1729 'listredirects' => 'Lijst van doorverwijzingen',
1730
1731 # Unused templates
1732 'unusedtemplates' => 'Ongebruikte sjablonen',
1733 'unusedtemplatestext' => 'Deze pagina geeft alle pagina\'s weer in de naamruimte {{ns:template}} die op geen enkele pagina gebruikt worden.
1734 Vergeet niet de "Verwijzingen naar deze pagina" te controleren alvorens dit sjabloon te verwijderen.',
1735 'unusedtemplateswlh' => 'andere verwijzingen',
1736
1737 # Random page
1738 'randompage' => 'Willekeurige pagina',
1739 'randompage-nopages' => 'Er zijn geen pagina\'s in de naamruimte "$1".',
1740
1741 # Random redirect
1742 'randomredirect' => 'Willekeurige doorverwijzing',
1743 'randomredirect-nopages' => 'Er zijn geen doorverwijzingen in de naamruimte "$1".',
1744
1745 # Statistics
1746 'statistics' => 'Statistieken',
1747 'statistics-header-pages' => 'Paginastatistieken',
1748 'statistics-header-edits' => 'Bewerkingsstatistieken',
1749 'statistics-header-views' => 'Paginaweergavestatistieken',
1750 'statistics-header-users' => 'Gebruikerstatistieken',
1751 'statistics-articles' => "Inhoudelijke pagina's",
1752 'statistics-pages' => "Pagina's",
1753 'statistics-pages-tooltip' => "Alle pagina's in de wiki, inclusief overlegpagina's, doorverwijzingen, enzovoort.",
1754 'statistics-files' => 'Bestanden',
1755 'statistics-edits' => 'Paginabewerkingen sinds het begin van {{SITENAME}}',
1756 'statistics-edits-average' => 'Gemiddeld aantal bewerkingen per pagina',
1757 'statistics-views-total' => "Totaal aantal weergegeven pagina's",
1758 'statistics-views-peredit' => "Weergegeven pagina's per bewerking",
1759 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue Jobqueuelengte]',
1760 'statistics-users' => 'Geregistreerde [[Special:ListUsers|gebruikers]]',
1761 'statistics-users-active' => 'Actieve gebruikers',
1762 'statistics-users-active-tooltip' => 'Gebruikers die in de afgelopen maand een handeling hebben uitgevoerd',
1763 'statistics-mostpopular' => "Meest bekeken pagina's",
1764
1765 'disambiguations' => "Doorverwijspagina's",
1766 'disambiguationspage' => 'Template:Doorverwijspagina',
1767 'disambiguations-text' => "Hieronder staan pagina's die verwijzen naar een '''doorverwijspagina'''.
1768 Deze horen waarschijnlijk direct naar het juiste onderwerp te verwijzen.
1769 <br />Een pagina wordt gezien als doorverwijspagina als er een sjabloon op staat dat opgenomen is op [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1770
1771 'doubleredirects' => 'Dubbele doorverwijzingen',
1772 'doubleredirectstext' => "Deze lijst bevat pagina's die doorverwijzen naar andere doorverwijspagina's.
1773 Elke rij bevat verwijzingen naar de eerste en de tweede doorverwijspagina en een verwijzing naar de doelpagina van de tweede doorverwijspagina.
1774 Meestal is de laatste pagina het eigenlijke doel.",
1775 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] is verplaatst en is nu een doorverwijzing naar [[$2]]',
1776 'double-redirect-fixer' => 'Doorverwijzingen opschonen',
1777
1778 'brokenredirects' => 'Onjuiste doorverwijzingen',
1779 'brokenredirectstext' => "Hieronder staan doorverwijspagina's die een doorverwijzing bevatten naar een niet-bestaande pagina.",
1780 'brokenredirects-edit' => '(bewerken)',
1781 'brokenredirects-delete' => '(verwijderen)',
1782
1783 'withoutinterwiki' => "Pagina's zonder verwijzingen naar andere talen",
1784 'withoutinterwiki-summary' => "De volgende pagina's verwijzen niet naar versies in een andere taal.",
1785 'withoutinterwiki-legend' => 'Voorvoegsel',
1786 'withoutinterwiki-submit' => 'Bekijken',
1787
1788 'fewestrevisions' => "Pagina's met de minste bewerkingen",
1789
1790 # Miscellaneous special pages
1791 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1792 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}',
1793 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|verwijzing|verwijzingen}}',
1794 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|item|items}}',
1795 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
1796 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 keer|$1 keer}} bekeken',
1797 'specialpage-empty' => 'Deze pagina is leeg.',
1798 'lonelypages' => "Weespagina's",
1799 'lonelypagestext' => "Naar de onderstaande pagina's wordt vanuit {{SITENAME}} niet verwezen.
1800 De pagina's zijn ook niet als sjabloon opgenomen.",
1801 'uncategorizedpages' => "Niet-gecategoriseerde pagina's",
1802 'uncategorizedcategories' => 'Niet-gecategoriseerde categorieën',
1803 'uncategorizedimages' => 'Niet-gecategoriseerde bestanden',
1804 'uncategorizedtemplates' => 'Niet-gecategoriseerde sjablonen',
1805 'unusedcategories' => 'Ongebruikte categorieën',
1806 'unusedimages' => 'Ongebruikte bestanden',
1807 'popularpages' => "Veel bekeken pagina's",
1808 'wantedcategories' => 'Niet-bestaande categorieën met de meeste verwijzingen',
1809 'wantedpages' => "Niet-bestaande pagina's met verwijzingen",
1810 'wantedfiles' => 'Niet-bestaande bestanden met verwijzingen',
1811 'wantedtemplates' => 'Niet-bestaande sjablonen met verwijzingen',
1812 'mostlinked' => "Pagina's waar het meest naar verwezen wordt",
1813 'mostlinkedcategories' => 'Categorieën waar het meest naar verwezen wordt',
1814 'mostlinkedtemplates' => 'Meestgebruikte sjablonen',
1815 'mostcategories' => "Pagina's met de meeste categorieën",
1816 'mostimages' => 'Meestgebruikte bestanden',
1817 'mostrevisions' => "Pagina's met de meeste bewerkingen",
1818 'prefixindex' => "Alle pagina's op voorvoegsel",
1819 'shortpages' => "Korte pagina's",
1820 'longpages' => "Lange pagina's",
1821 'deadendpages' => "Pagina's zonder verwijzingen",
1822 'deadendpagestext' => "De onderstaande pagina's verwijzen niet naar andere pagina's in deze wiki.",
1823 'protectedpages' => "Beveiligde pagina's",
1824 'protectedpages-indef' => 'Alleen blokkades zonder verloopdatum',
1825 'protectedpages-cascade' => 'Alleen beveiligingen met de cascade-optie',
1826 'protectedpagestext' => "De volgende pagina's zijn beveiligd en kunnen niet bewerkt of hernoemd worden",
1827 'protectedpagesempty' => "Er zijn momenteel geen pagina's beveiligd die aan deze voorwaarden voldoen.",
1828 'protectedtitles' => 'Beveiligde titels',
1829 'protectedtitlestext' => 'De volgende titels zijn beveiligd en kunnen niet aangemaakt worden',
1830 'protectedtitlesempty' => 'Er zijn momenteel geen paginannamen beveiligd die aan deze voorwaarden voldoen.',
1831 'listusers' => 'Gebruikerslijst',
1832 'listusers-editsonly' => 'Alleen gebruikers met bewerkingen weergeven',
1833 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}}',
1834 'newpages' => "Nieuwe pagina's",
1835 'newpages-username' => 'Gebruikersnaam:',
1836 'ancientpages' => "Oudste pagina's",
1837 'move' => 'Hernoemen',
1838 'movethispage' => 'Deze pagina hernoemen',
1839 'unusedimagestext' => 'Let op!
1840 Het is mogelijk dat er direct verwezen wordt naar een bestand.
1841 Een bestand kan hier dus ten onrechte opgenomen zijn.',
1842 'unusedcategoriestext' => 'Hieronder staan categorieën die zijn aangemaakt, maar door geen enkele pagina of andere categorie gebruikt worden.',
1843 'notargettitle' => 'Geen doelpagina',
1844 'notargettext' => 'U hebt niet opgegeven voor welke pagina of gebruiker u deze handeling wilt uitvoeren.',
1845 'nopagetitle' => 'Te hernoemen pagina bestaat niet',
1846 'nopagetext' => 'De pagina die u wilt hernoemen bestaat niet.',
1847 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nieuwere|$1 nieuwere}}',
1848 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 oudere|$1 oudere}}',
1849 'suppress' => 'Toezicht',
1850
1851 # Book sources
1852 'booksources' => 'Boekinformatie',
1853 'booksources-search-legend' => 'Bronnen en informatie over een boek zoeken',
1854 'booksources-go' => 'Zoeken',
1855 'booksources-text' => 'Hieronder staat een lijst met koppelingen naar andere websites die nieuwe of gebruikte boeken verkopen, en die wellicht meer informatie over het boek dat u zoekt hebben:',
1856
1857 # Special:Log
1858 'specialloguserlabel' => 'Gebruiker:',
1859 'speciallogtitlelabel' => 'Paginanaam:',
1860 'log' => 'Logboeken',
1861 'all-logs-page' => 'Alle logboeken',
1862 'alllogstext' => 'Dit is het gecombineerde logboek van {{SITENAME}}.
1863 U kunt ook kiezen voor specifieke logboeken en filteren op gebruiker (hoofdlettergevoelig) en paginanaam (hoofdlettergevoelig).',
1864 'logempty' => 'Er zijn geen regels in het logboek die voldoen aan deze criteria.',
1865 'log-title-wildcard' => "Pagina's zoeken die met deze naam beginnen",
1866
1867 # Special:AllPages
1868 'allpages' => "Alle pagina's",
1869 'alphaindexline' => '$1 tot $2',
1870 'nextpage' => 'Volgende pagina ($1)',
1871 'prevpage' => 'Vorige pagina ($1)',
1872 'allpagesfrom' => "Pagina's bekijken vanaf:",
1873 'allpagesto' => "Pagina's bekijken tot:",
1874 'allarticles' => "Alle pagina's",
1875 'allinnamespace' => "Alle pagina's (naamruimte $1)",
1876 'allnotinnamespace' => "Alle pagina's (niet in naamruimte $1)",
1877 'allpagesprev' => 'Vorige',
1878 'allpagesnext' => 'Volgende',
1879 'allpagessubmit' => 'OK',
1880 'allpagesprefix' => "Pagina's bekijken die beginnen met:",
1881 'allpagesbadtitle' => 'De opgegeven paginanaam is ongeldig of had een intertaal- of interwikivoorvoegsel.
1882 Mogelijk bevatte de naam karakters die niet gebruikt mogen worden in paginanamen.',
1883 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} heeft geen naamruimte "$1".',
1884
1885 # Special:Categories
1886 'categories' => 'Categorieën',
1887 'categoriespagetext' => "De volgende categorieën bevatten pagina's of mediabestanden.
1888 [[Special:UnusedCategories|Ongebruikte categorieën]] worden hier niet weergegeven.
1889 Zie ook [[Special:WantedCategories|niet-bestaande categorieën met verwijzingen]].",
1890 'categoriesfrom' => 'Categorieën weergeven vanaf:',
1891 'special-categories-sort-count' => 'op aantal sorteren',
1892 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetisch sorteren',
1893
1894 # Special:DeletedContributions
1895 'deletedcontributions' => 'Verwijderde gebruikersbijdragen',
1896
1897 # Special:LinkSearch
1898 'linksearch' => 'Externe verwijzingen zoeken',
1899 'linksearch-pat' => 'Zoekpatroon:',
1900 'linksearch-ns' => 'Naamruimte:',
1901 'linksearch-ok' => 'Zoeken',
1902 'linksearch-text' => 'Wildcards zoals "*.wikipedia.org" of "*.org" zijn toegestaan.<br />
1903 Ondersteunde protocollen: <tt>$1</tt>',
1904 'linksearch-line' => '$1 heeft een verwijzing in $2',
1905 'linksearch-error' => 'Wildcards zijn alleen toegestaan aan het begin van een hostnaam.',
1906
1907 # Special:ListUsers
1908 'listusersfrom' => 'Gebruikers bekijken vanaf:',
1909 'listusers-submit' => 'Weergeven',
1910 'listusers-noresult' => 'Geen gebruiker gevonden.',
1911
1912 # Special:Log/newusers
1913 'newuserlogpage' => 'Logboek nieuwe gebruikers',
1914 'newuserlogpagetext' => 'Hieronder staan de nieuw ingeschreven gebruikers',
1915 'newuserlog-byemail' => 'wachtwoord is verzonden per e-mail',
1916 'newuserlog-create-entry' => 'Nieuwe gebruiker',
1917 'newuserlog-create2-entry' => 'heeft gebruiker $1 ingeschreven',
1918 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Gebruiker automatisch aangemaakt',
1919
1920 # Special:ListGroupRights
1921 'listgrouprights' => 'Rechten van gebruikersgroepen',
1922 'listgrouprights-summary' => 'Op deze pagina staan de gebruikersgroepen in deze wiki beschreven, met hun bijbehorende rechten.
1923 Er kan [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|extra informatie]] over individuele rechten aanwezig zijn.',
1924 'listgrouprights-group' => 'Groep',
1925 'listgrouprights-rights' => 'Rechten',
1926 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gebruikersrechten',
1927 'listgrouprights-members' => '(ledenlijst)',
1928 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan gebruikers aan deze {{PLURAL:$2|groep|groepen}} toevoegen: $1',
1929 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan gebruikers uit deze {{PLURAL:$2|groep|groepen}} verwijderen: $1',
1930 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan gebruikers aan alle groepen toevoegen',
1931 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan gebruikers uit alle groepen verwijderen',
1932
1933 # E-mail user
1934 'mailnologin' => 'Geen verzendadres beschikbaar',
1935 'mailnologintext' => 'U moet [[Special:UserLogin|aangemeld]] zijn en een geldig e-mailadres in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] vermelden om andere gebruikers te kunnen e-mailen.',
1936 'emailuser' => 'Deze gebruiker e-mailen',
1937 'emailpage' => 'Gebruiker e-mailen',
1938 'emailpagetext' => 'Via dit formulier kunt u een e-mail aan deze gebruiker verzenden.
1939 Het e-mailadres dat u hebt opgegeven bij [[Special:Preferences|uw voorkeuren]] wordt als afzender gebruikt.
1940 De ontvanger kan dus direct naar u reageren.',
1941 'usermailererror' => 'Foutmelding bij het verzenden:',
1942 'defemailsubject' => 'E-mail van {{SITENAME}}',
1943 'noemailtitle' => 'Van deze gebruiker is geen e-mailadres bekend',
1944 'noemailtext' => 'Deze gebruiker heeft geen e-mailadres opgegeven of wil geen e-mail ontvangen van andere gebruikers.',
1945 'email-legend' => 'Een e-mail versturen naar een andere gebruiker van {{SITENAME}}',
1946 'emailfrom' => 'Van:',
1947 'emailto' => 'Aan:',
1948 'emailsubject' => 'Onderwerp:',
1949 'emailmessage' => 'Bericht:',
1950 'emailsend' => 'Versturen',
1951 'emailccme' => 'Een kopie van dit bericht naar mijn e-mailadres sturen.',
1952 'emailccsubject' => 'Kopie van uw bericht aan $1: $2',
1953 'emailsent' => 'E-mail verzonden',
1954 'emailsenttext' => 'Uw e-mail is verzonden.',
1955 'emailuserfooter' => 'Deze e-mail is verstuurd door $1 aan $2 door de functie "Deze gebruiker e-mailen" van {{SITENAME}}.',
1956
1957 # Watchlist
1958 'watchlist' => 'Volglijst',
1959 'mywatchlist' => 'Volglijst',
1960 'watchlistfor' => "(voor '''$1''')",
1961 'nowatchlist' => 'Uw volglijst is leeg.',
1962 'watchlistanontext' => '$1 is verplicht om uw volglijst in te zien of te wijzigen.',
1963 'watchnologin' => 'U bent niet aangemeld',
1964 'watchnologintext' => 'U dient [[Special:UserLogin|aangemeld]] te zijn om uw volglijst te bewerken.',
1965 'addedwatch' => 'Toegevoegd aan volglijst',
1966 'addedwatchtext' => "De pagina \"[[:\$1]]\" is toegevoegd aan uw [[Special:Watchlist|volglijst]].
1967 Toekomstige bewerkingen van deze pagina en de bijbehorende overlegpagina worden op [[Special:Watchlist|uw volglijst]] vermeld en worden '''vet''' weergegeven in de [[Special:RecentChanges|lijst van recente wijzigingen]].",
1968 'removedwatch' => 'Verwijderd van volglijst',
1969 'removedwatchtext' => 'De pagina "[[:$1]]" is van [[Special:Watchlist|uw volglijst]] verwijderd.',
1970 'watch' => 'Volgen',
1971 'watchthispage' => 'Pagina volgen',
1972 'unwatch' => 'Niet volgen',
1973 'unwatchthispage' => 'Niet meer volgen',
1974 'notanarticle' => 'Is geen pagina',
1975 'notvisiblerev' => 'Bewerking is verwijderd',
1976 'watchnochange' => "Geen van de pagina's op uw volglijst is in deze periode bewerkt.",
1977 'watchlist-details' => "Er {{PLURAL:$1|staat één pagina|staan $1 pagina's}} op uw volglijst, exclusief overlegpagina's.",
1978 'wlheader-enotif' => '* U wordt per e-mail gewaarschuwd',
1979 'wlheader-showupdated' => "* Pagina's die zijn bewerkt sinds uw laatste bezoek worden '''vet''' weergegeven",
1980 'watchmethod-recent' => "controleer recente wijzigingen op pagina's op volglijst",
1981 'watchmethod-list' => "controleer pagina's op volglijst op wijzigingen",
1982 'watchlistcontains' => "Er {{PLURAL:$1|staat 1 pagina|staan $1 pagina's}} op uw volglijst.",
1983 'iteminvalidname' => "Probleem met object '$1', ongeldige naam ...",
1984 'wlnote' => 'Hieronder {{PLURAL:$1|staat de laaste wijziging|staan de laatste $1 wijzigingen}} in {{PLURAL:$2|het laatste uur|de laatste $2 uur}}.',
1985 'wlshowlast' => 'Laatste $1 uur, $2 dagen bekijken ($3)',
1986 'watchlist-options' => 'Opties voor volglijst',
1987
1988 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1989 'watching' => 'Bezig met plaatsen op volglijst ...',
1990 'unwatching' => 'Bezig met verwijderen van volglijst ...',
1991
1992 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} waarschuwingssysteem',
1993 'enotif_reset' => "Alle pagina's markeren als bezocht",
1994 'enotif_newpagetext' => 'Dit is een nieuwe pagina.',
1995 'enotif_impersonal_salutation' => 'gebruiker van {{SITENAME}}',
1996 'changed' => 'gewijzigd',
1997 'created' => 'aangemaakt',
1998 'enotif_subject' => 'Pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED door $PAGEEDITOR',
1999 'enotif_lastvisited' => 'Zie $1 voor alle wijzigingen sinds uw laatste bezoek.',
2000 'enotif_lastdiff' => 'Zie $1 om deze wijziging te zien.',
2001 'enotif_anon_editor' => 'anonieme gebruiker $1',
2002 'enotif_body' => 'Beste $WATCHINGUSERNAME,
2003
2004 De pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED op $PAGEEDITDATE door $PAGEEDITOR, zie $PAGETITLE_URL voor de huidige versie.
2005
2006 $NEWPAGE
2007
2008 Samenvatting van de wijziging: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2009
2010 Contactgevevens van de auteur:
2011 E-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
2012 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2013
2014 Tenzij u deze pagina bezoekt, komen er geen verdere berichten. Op uw volglijst kunt u voor alle gevolgde pagina\'s de waarschuwingsinstellingen opschonen.
2015
2016 Groet van uw {{SITENAME}} waarschuwingssysteem.
2017
2018 --
2019 U kunt uw volglijstinstellingen wijzigen op:
2020 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
2021
2022 Feedback en andere assistentie:
2023 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2024
2025 # Delete
2026 'deletepage' => 'Deze pagina verwijderen',
2027 'confirm' => 'Bevestig',
2028 'excontent' => "De inhoud was: '$1'",
2029 'excontentauthor' => 'inhoud was: "$1" ([[Special:Contributions/$2|$2]] was de enige auteur)',
2030 'exbeforeblank' => "De inhoud was: '$1'",
2031 'exblank' => 'pagina was leeg',
2032 'delete-confirm' => '"$1" verwijderen',
2033 'delete-legend' => 'Verwijderen',
2034 'historywarning' => 'Waarschuwing: de pagina die u wilt verwijderen heeft meerdere versies:',
2035 'confirmdeletetext' => 'U staat op het punt een pagina te verwijderen, inclusief de geschiedenis.
2036 Bevestig hieronder dat dit inderdaad uw bedoeling is, dat u de gevolgen begrijpt en dat de verwijdering overeenstemt met het [[{{MediaWiki:Policy-url}}|beleid]].',
2037 'actioncomplete' => 'Handeling voltooid',
2038 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" is verwijderd.
2039 Zie het $2 voor een overzicht van recente verwijderingen.',
2040 'deletedarticle' => 'verwijderde "[[$1]]"',
2041 'suppressedarticle' => 'heeft "[[$1]]" verborgen',
2042 'dellogpage' => 'Verwijderingslogboek',
2043 'dellogpagetext' => "Hieronder is een lijst van recent verwijderde pagina's en bestanden weergegeven.",
2044 'deletionlog' => 'Verwijderingslogboek',
2045 'reverted' => 'Eerdere versie hersteld',
2046 'deletecomment' => 'Reden voor verwijderen:',
2047 'deleteotherreason' => 'Andere/eventuele reden:',
2048 'deletereasonotherlist' => 'Andere reden',
2049 'deletereason-dropdown' => '*Veelvoorkomende verwijderingsredenen
2050 ** Op aanvraag van auteur
2051 ** Schending van auteursrechten
2052 ** Vandalisme',
2053 'delete-edit-reasonlist' => 'Redenen voor verwijdering bewerken',
2054 'delete-toobig' => "Deze pagina heeft een lange bewerkingsgeschiedenis, meer dan $1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}.
2055 Het verwijderen van dit soort pagina's is met rechten beperkt om het per ongeluk verstoren van de werking van {{SITENAME}} te voorkomen.",
2056 'delete-warning-toobig' => 'Deze pagina heeft een lange bewerkingsgeschiedenis, meer dan $1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}.
2057 Het verwijderen van deze pagina kan de werking van de database van {{SITENAME}} verstoren.
2058 Wees voorzichtig.',
2059
2060 # Rollback
2061 'rollback' => 'Wijzigingen ongedaan maken',
2062 'rollback_short' => 'Terugdraaien',
2063 'rollbacklink' => 'terugdraaien',
2064 'rollbackfailed' => 'Ongedaan maken van wijzigingen mislukt.',
2065 'cantrollback' => 'Ongedaan maken van wijzigingen onmogelijk: deze pagina heeft slechts 1 auteur.',
2066 'alreadyrolled' => 'Het is niet mogelijk om de bewerking van de pagina [[:$1]] door [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]] | [[Special:Contributions/$2|bijdragen]]) ongedaan te maken.
2067 Iemand anders heeft deze pagina al bewerkt of hersteld naar een eerdere versie.
2068
2069 De meest recente bewerking is gemaakt door [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|overleg]]| [[Special:Contributions/$3|bijdragen]]).',
2070 'editcomment' => 'Bewerkingssamenvatting: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
2071 'revertpage' => 'Wijzigingen door [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Overleg]]) hersteld tot de laatste versie door [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
2072 'rollback-success' => 'Wijzigingen door $1 teruggedraaid; laatste versie van $2 hersteld.',
2073 'sessionfailure' => 'Er lijkt een probleem te zijn met uw aanmeldsessie.
2074 Uw handeling is gestopt uit voorzorg tegen een beveiligingsrisico (dat bestaat uit mogelijke "hijacking" van deze sessie).
2075 Ga een pagina terug, laad die pagina opnieuw en probeer het nog eens.',
2076
2077 # Protect
2078 'protectlogpage' => 'Beveiligingslogboek',
2079 'protectlogtext' => "Hieronder staan pagina's die recentelijk beveiligd zijn, of waarvan de beveiliging is opgeheven.
2080 Zie de [[Special:ProtectedPages|lijst met beveiligde pagina's]] voor alle beveiligde pagina's.",
2081 'protectedarticle' => 'beveiligde "[[$1]]"',
2082 'modifiedarticleprotection' => 'wijzigde beveiligingsniveau voor "[[$1]]"',
2083 'unprotectedarticle' => 'heeft de beveiliging van "[[$1]]" opgeheven',
2084 'movedarticleprotection' => 'heeft beveiligingsinstellingen verplaatst van "[[$2]]" naar "[[$1]]"',
2085 'protect-title' => 'Instellen van beveiligingsniveau voor "$1"',
2086 'prot_1movedto2' => '[[$1]] hernoemd naar [[$2]]',
2087 'protect-legend' => 'Beveiliging bevestigen',
2088 'protectcomment' => 'Opmerkingen:',
2089 'protectexpiry' => 'Duur:',
2090 'protect_expiry_invalid' => 'De aangegeven duur is ongeldig.',
2091 'protect_expiry_old' => 'Verloopsdatum is in het verleden.',
2092 'protect-unchain' => 'Hernoemen mogelijk maken',
2093 'protect-text' => 'Hier kunt u het beveiligingsniveau voor de pagina <strong><nowiki>$1</nowiki></strong> bekijken en wijzigen.',
2094 'protect-locked-blocked' => 'U kunt het beveiligingsniveau niet wijzigen terwijl u geblokkeerd bent.
2095 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:',
2096 'protect-locked-dblock' => 'Het beveiligingsniveau kan niet worden gewijzigd omdat de database gesloten is.
2097 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:',
2098 'protect-locked-access' => "'''U hebt geen rechten om het beveiligingsniveau te wijzigen.'''
2099 Dit zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:",
2100 'protect-cascadeon' => "Deze pagina is beveiligd omdat die in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} is opgenomen, die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie.
2101 Het beveiligingsniveau wijzigen heeft geen enkel effect.",
2102 'protect-default' => '(standaard)',
2103 'protect-fallback' => 'Hiervoor is het recht "$1" nodig',
2104 'protect-level-autoconfirmed' => 'Alleen geregistreerde gebruikers',
2105 'protect-level-sysop' => 'Alleen beheerders',
2106 'protect-summary-cascade' => 'cascade',
2107 'protect-expiring' => 'verloopt op $1',
2108 'protect-expiry-indefinite' => 'verloopt niet',
2109 'protect-cascade' => "Cascadebeveiliging: hiermee worden alle pagina's en sjablonen die in deze pagina opgenomen zijn beveiligd (let op: dit kan grote gevolgen hebben)",
2110 'protect-cantedit' => 'U kunt het beveiligingsniveau van deze pagina niet wijzigen, omdat u geen rechten hebt om het te bewerken.',
2111 'protect-othertime' => 'Andere duur:',
2112 'protect-othertime-op' => 'andere duur',
2113 'protect-existing-expiry' => 'Bestaande verloopdatum: $2 $3',
2114 'protect-otherreason' => 'Overige/additionele reden:',
2115 'protect-otherreason-op' => 'overige/additionele reden',
2116 'protect-dropdown' => '*Veelvoorkomende redenen voor beveiliging
2117 ** Vandalisme
2118 ** Spam
2119 ** Bewerkingsoorlog
2120 ** Preventieve beveiliging veelbezochte pagina',
2121 'protect-edit-reasonlist' => 'Redenen voor beveiliging bewerken',
2122 'protect-expiry-options' => '15 minuten:15 min,1 uur:1 hour,2 uur:2 hours,6 uur:6 hours,12 uur:12 hours,1 dag:1 day,3 dagen:3 days,1 week:1 week,2 weken:2 weeks,1 maand:1 month,3 maanden:3 months,6 maanden:6 months,1 jaar:1 year,onbeperkt:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2123 'restriction-type' => 'Rechten:',
2124 'restriction-level' => 'Beperkingsniveau:',
2125 'minimum-size' => 'Min. grootte',
2126 'maximum-size' => 'Max. grootte:',
2127 'pagesize' => '(bytes)',
2128
2129 # Restrictions (nouns)
2130 'restriction-edit' => 'Bewerken',
2131 'restriction-move' => 'Hernoemen',
2132 'restriction-create' => 'Aanmaken',
2133 'restriction-upload' => 'Uploaden',
2134
2135 # Restriction levels
2136 'restriction-level-sysop' => 'volledig beveiligd',
2137 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semibeveiligd',
2138 'restriction-level-all' => 'elk niveau',
2139
2140 # Undelete
2141 'undelete' => "Verwijderde pagina's bekijken",
2142 'undeletepage' => "Verwijderde pagina's bekijken en terugplaatsen",
2143 'undeletepagetitle' => "'''Hieronder staan de verwijderde bewerkingen van [[:$1]]'''.",
2144 'viewdeletedpage' => "Verwijderde pagina's bekijken",
2145 'undeletepagetext' => "Hieronder staan pagina's die zijn verwijderd en vanuit het archief teruggeplaatst kunnen worden.",
2146 'undelete-fieldset-title' => 'Versies terugplaatsen',
2147 'undeleteextrahelp' => "Om de hele pagina inclusief alle eerdere versies terug te plaatsen: laat alle hokjes onafgevinkt en klik op '''''Terugplaatsen'''''.
2148 Om slechts bepaalde versies terug te zetten: vink de terug te plaatsen versies aan en klik op '''''Terugplaatsen'''''.
2149 Als u op '''''Herinstellen''''' klikt wordt het toelichtingsveld leeggemaakt en worden alle versies gedeselecteerd.",
2150 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} gearchiveerd',
2151 'undeletehistory' => 'Als u een pagina terugplaatst, worden alle versies hersteld.
2152 Als er al een nieuwe pagina met dezelfde naam is aangemaakt sinds de pagina is verwijderd, worden de eerder verwijderde versies teruggeplaatst en blijft de huidige versie intact.',
2153 'undeleterevdel' => 'Herstellen is niet mogelijk als daardoor de meest recente versie van de pagina of het bestand gedeeltelijk wordt verwijderd.
2154 Verwijder in die gevallen de meest recent verwijderde versie uit de selectie.',
2155 'undeletehistorynoadmin' => 'Deze pagina is verwijderd.
2156 De reden hiervoor staat hieronder, samen met de details van de gebruikers die deze pagina hebben bewerkt vóór de verwijdering.
2157 De verwijderde inhoud van de pagina is alleen zichtbaar voor beheerders.',
2158 'undelete-revision' => 'Verwijderde versie van $1 (per $4 om $5) door $3:',
2159 'undeleterevision-missing' => 'Ongeldige of missende versie.
2160 Mogelijk hebt u een verkeerde verwijzing of is de versie hersteld of verwijderd uit het archief.',
2161 'undelete-nodiff' => 'Geen eerdere versie gevonden.',
2162 'undeletebtn' => 'Terugplaatsen',
2163 'undeletelink' => 'terugplaatsen',
2164 'undeletereset' => 'Herinstellen',
2165 'undeleteinvert' => 'Omgekeerde selectie',
2166 'undeletecomment' => 'Toelichting:',
2167 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" is teruggeplaatst',
2168 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} teruggeplaatst',
2169 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 versie|$1 versies}} en {{PLURAL:$2|1 bestand|$2 bestanden}} teruggeplaatst',
2170 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 bestand|$1 bestanden}} teruggeplaatst',
2171 'cannotundelete' => 'Verwijderen mislukt.
2172 Misschien heeft een andere gebruiker de pagina al verwijderd.',
2173 'undeletedpage' => "<big>'''$1 is teruggeplaatst'''</big>
2174
2175 In het [[Special:Log/delete|verwijderingslogboek]] staan recente verwijderingen en herstelhandelingen.",
2176 'undelete-header' => "Zie het [[Special:Log/delete|verwijderingslogboek]] voor recent verwijderde pagina's.",
2177 'undelete-search-box' => "Verwijderde pagina's doorzoeken",
2178 'undelete-search-prefix' => "Pagina's bekijken die beginnen met:",
2179 'undelete-search-submit' => 'Zoeken',
2180 'undelete-no-results' => "Geen pagina's gevonden in het archief met verwijderde pagina's.",
2181 'undelete-filename-mismatch' => 'Bestandsversie van tijdstip $1 kon niet hersteld worden: bestandsnaam klopte niet',
2182 'undelete-bad-store-key' => 'Bestandsversie van tijdstip $1 kon niet hersteld worden: het bestand miste al voordat het werd verwijderd.',
2183 'undelete-cleanup-error' => 'Fout bij het herstellen van ongebruikt archiefbestand "$1".',
2184 'undelete-missing-filearchive' => 'Het lukt niet om ID $1 terug te plaatsen omdat het niet in de database is.
2185 Misschien is het al teruggeplaatst.',
2186 'undelete-error-short' => 'Fout bij het herstellen van bestand: $1',
2187 'undelete-error-long' => 'Er zijn fouten opgetreden bij het herstellen van het bestand:
2188
2189 $1',
2190 'undelete-show-file-confirm' => 'Weet u zeker dat u een verwijderde versie van het bestand "<nowiki>$1</nowiki>" van $2 om $3 wilt bekijken?',
2191 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2192
2193 # Namespace form on various pages
2194 'namespace' => 'Naamruimte:',
2195 'invert' => 'Omgekeerde selectie',
2196 'blanknamespace' => '(Hoofdnaamruimte)',
2197
2198 # Contributions
2199 'contributions' => 'Gebruikersbijdragen',
2200 'contributions-title' => 'Bijdragen van $1',
2201 'mycontris' => 'Mijn bijdragen',
2202 'contribsub2' => 'Voor $1 ($2)',
2203 'nocontribs' => 'Geen wijzigingen gevonden die aan de gestelde criteria voldoen.',
2204 'uctop' => '(laatste wijziging)',
2205 'month' => 'Van maand (en eerder):',
2206 'year' => 'Van jaar (en eerder):',
2207
2208 'sp-contributions-newbies' => 'Alleen de bijdragen van nieuwe gebruikers bekijken',
2209 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Voor nieuwelingen',
2210 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bijdragen van nieuwe gebruikers',
2211 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkeerlogboek',
2212 'sp-contributions-search' => 'Zoeken naar bijdragen',
2213 'sp-contributions-username' => 'IP-adres of gebruikersnaam:',
2214 'sp-contributions-submit' => 'Bekijken',
2215
2216 # What links here
2217 'whatlinkshere' => 'Verwijzingen naar deze pagina',
2218 'whatlinkshere-title' => 'Pagina\'s die verwijzen naar "$1"',
2219 'whatlinkshere-page' => 'Pagina:',
2220 'linkshere' => "De volgende pagina's verwijzen naar '''[[:$1]]''':",
2221 'nolinkshere' => "Geen enkele pagina verwijst naar '''[[:$1]]'''.",
2222 'nolinkshere-ns' => "Geen enkele pagina in de gekozen naamruimte verwijst naar '''[[:$1]]'''.",
2223 'isredirect' => 'doorverwijspagina',
2224 'istemplate' => 'ingevoegd als sjabloon',
2225 'isimage' => 'bestandsverwijzing',
2226 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|vorige|vorige $1}}',
2227 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|volgende|volgende $1}}',
2228 'whatlinkshere-links' => '← verwijzingen naar deze pagina',
2229 'whatlinkshere-hideredirs' => 'doorverwijzingen $1',
2230 'whatlinkshere-hidetrans' => 'transclusies $1',
2231 'whatlinkshere-hidelinks' => 'verwijzingen $1',
2232 'whatlinkshere-hideimages' => 'bestandsverwijzingen $1',
2233 'whatlinkshere-filters' => 'Filters',
2234
2235 # Block/unblock
2236 'blockip' => 'Gebruiker blokkeren',
2237 'blockip-legend' => 'Een gebruiker of IP-adres blokkeren',
2238 'blockiptext' => "Gebruik het onderstaande formulier om schrijftoegang voor een gebruiker of IP-adres in te trekken.
2239 Doe dit alleen als bescherming tegen vandalisme en in overeenstemming met het [[{{MediaWiki:Policy-url}}|beleid]].
2240 Geef hieronder een reden op (bijvoorbeeld welke pagina's gevandaliseerd zijn).",
2241 'ipaddress' => 'IP-adres:',
2242 'ipadressorusername' => 'IP-adres of gebruikersnaam:',
2243 'ipbexpiry' => 'Duur (maak een keuze):',
2244 'ipbreason' => 'Reden:',
2245 'ipbreasonotherlist' => 'Andere reden',
2246 'ipbreason-dropdown' => "*Veel voorkomende redenen voor blokkades
2247 ** Foutieve informatie invoeren
2248 ** Verwijderen van informatie uit pagina's
2249 ** Spamverwijzing naar externe websites
2250 ** Invoegen van nonsens in pagina's
2251 ** Intimiderend gedrag
2252 ** Misbruik door meerdere gebruikers
2253 ** Onaanvaardbare gebruikersnaam",
2254 'ipbanononly' => 'Alleen anonieme gebruikers blokkeren',
2255 'ipbcreateaccount' => 'Registreren gebruikers blokkeren',
2256 'ipbemailban' => 'Gebruiker weerhouden van het sturen van e-mail',
2257 'ipbenableautoblock' => 'Automatisch de IP-adressen van deze gebruiker blokkeren',
2258 'ipbsubmit' => 'Deze gebruiker blokkeren',
2259 'ipbother' => 'Andere duur:',
2260 'ipboptions' => '15 minuten:15 min,1 uur:1 hour,2 uur:2 hours,6 uur:6 hours,12 uur:12 hours,1 dag:1 day,3 dagen:3 days,1 week:1 week,2 weken:2 weeks,1 maand:1 month,3 maanden:3 months,6 maanden:6 months,1 jaar:1 year,onbepaald:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2261 'ipbotheroption' => 'ander verloop',
2262 'ipbotherreason' => 'Andere/extra reden:',
2263 'ipbhidename' => 'Gebruiker in het blokkeerlogboek, de actieve blokkeerlijst en de gebruikerslijst verbergen',
2264 'ipbwatchuser' => 'Gebruikerspagina en overlegpagina op volglijst plaatsen',
2265 'ipballowusertalk' => 'Deze gebruiker toestaan tijdens de blokkade de eigen overlegpagina te bewerken',
2266 'ipb-change-block' => 'De gebruiker opnieuw blokkeren met deze instellingen',
2267 'badipaddress' => 'Geen geldig IP-adres',
2268 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering geslaagd',
2269 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] is geblokkeerd.<br />
2270 Zie de [[Special:IPBlockList|Lijst van geblokkeerde IP-adressen]] voor recente blokkades.',
2271 'ipb-edit-dropdown' => 'Lijst van redenen bewerken',
2272 'ipb-unblock-addr' => '$1 deblokkeren',
2273 'ipb-unblock' => 'Een gebruiker of IP-adres deblokkeren',
2274 'ipb-blocklist-addr' => 'Bestaande blokkades voor $1',
2275 'ipb-blocklist' => 'Bestaande blokkades bekijken',
2276 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bijdragen van $1',
2277 'unblockip' => 'Gebruiker deblokkeren',
2278 'unblockiptext' => 'Gebruik het onderstaande formulier om opnieuw schrijftoegang te geven aan een geblokkeerde gebruiker of IP-adres.',
2279 'ipusubmit' => 'Blokkade van dit adres opheffen.',
2280 'unblocked' => 'Blokkade van [[User:$1|$1]] is opgeheven',
2281 'unblocked-id' => 'Blokkade $1 is opgeheven',
2282 'ipblocklist' => 'Geblokkeerde IP-adressen en gebruikers',
2283 'ipblocklist-legend' => 'Een geblokkeerde gebruiker zoeken',
2284 'ipblocklist-username' => 'Gebruikersnaam of IP-adres:',
2285 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'gebruikersblokkades $1',
2286 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'tijdelijke blokkades $1',
2287 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'enkele IP-blokkades $1',
2288 'ipblocklist-submit' => 'Zoeken',
2289 'blocklistline' => 'Op $1 blokkeerde $2: $3 ($4)',
2290 'infiniteblock' => 'onbeperkt',
2291 'expiringblock' => 'verloopt op $1',
2292 'anononlyblock' => 'alleen anoniemen',
2293 'noautoblockblock' => 'autoblok uitgeschakeld',
2294 'createaccountblock' => 'registreren gebruikers geblokkeerd',
2295 'emailblock' => 'e-mail geblokkeerd',
2296 'blocklist-nousertalk' => 'kan eigen overlegpagina niet bewerken',
2297 'ipblocklist-empty' => 'De blokkeerlijst is leeg.',
2298 'ipblocklist-no-results' => 'Dit IP-adres of deze gebruikersnaam is niet geblokkeerd.',
2299 'blocklink' => 'blokkeren',
2300 'unblocklink' => 'deblokkeren',
2301 'contribslink' => 'bijdragen',
2302 'autoblocker' => "Automatisch geblokkeerd omdat het IP-adres overeenkomt met dat van [[User:\$1|\$1]], die geblokkeerd is om de volgende reden: \"'''\$2'''\"",
2303 'blocklogpage' => 'Blokkeerlogboek',
2304 'blocklog-fulllog' => 'Volledige blokkeerlogboek',
2305 'blocklogentry' => 'blokkeerde "[[$1]]" voor de duur van $2 $3',
2306 'reblock-logentry' => 'heeft de instellingen voor de blokkade voor [[$1]] gewijzigd. Deze verloopt nu op $2 om $3',
2307 'blocklogtext' => 'Hier ziet u een lijst van de recente blokkeringen en deblokkeringen.
2308 Automatische blokkeringen en deblokkeringen komen niet in het logboek.
2309 Zie de [[Special:IPBlockList|Ipblocklist]] voor geblokkeerde adressen.',
2310 'unblocklogentry' => 'heeft de blokkade van $1 opgeheven',
2311 'block-log-flags-anononly' => 'alleen anoniemen',
2312 'block-log-flags-nocreate' => 'registreren gebruikers geblokkeerd',
2313 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokkeren is uitgeschakeld',
2314 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail geblokkeerd',
2315 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan eigen overlegpagina niet bewerken',
2316 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'uitgebreide automatische blokkade ingeschakeld',
2317 'range_block_disabled' => 'De mogelijkheid voor beheerders om een groep IP-addressen te blokkeren is uitgeschakeld.',
2318 'ipb_expiry_invalid' => 'Ongeldige duur.',
2319 'ipb_expiry_temp' => 'Blokkades voor verborgen gebruikers moeten permanent zijn.',
2320 'ipb_already_blocked' => '"$1" is al geblokkeerd',
2321 'ipb-needreblock' => '== Deze gebruiker is al geblokkeerd ==
2322 $1 is al geblokkeerd.
2323 Wilt u de instellingen wijzigen?',
2324 'ipb_cant_unblock' => 'Fout: blokkadenummer $1 niet gevonden.
2325 Misschien is de blokkade al opgeheven.',
2326 'ipb_blocked_as_range' => 'Fout: het IP-adres $1 is niet direct geblokkeerd en de blokkade kan niet opgeheven worden.
2327 De blokkade is onderdeel van de reeks $2, waarvan de blokkade wel opgeheven kan worden.',
2328 'ip_range_invalid' => 'Ongeldige IP-reeks',
2329 'blockme' => 'Mij blokkeren',
2330 'proxyblocker' => 'Proxyblocker',
2331 'proxyblocker-disabled' => 'Deze functie is uitgeschakeld.',
2332 'proxyblockreason' => 'Dit is een automatische preventieve blokkade omdat u gebruik maakt van een open proxyserver.
2333 Neem contact op met uw Internet-provider of uw helpdesk en stel die op de hoogte van dit ernstige beveiligingsprobleem.',
2334 'proxyblocksuccess' => 'Geslaagd.',
2335 'sorbsreason' => 'Uw IP-adres staat bekend als open proxyserver in de DNS-blacklist die {{SITENAME}} gebruikt.',
2336 'sorbs_create_account_reason' => 'Uw IP-adres staat bekend als open proxyserver in de DNS-blacklist die {{SITENAME}} gebruikt.
2337 U kunt geen gebruiker registreren.',
2338 'cant-block-while-blocked' => 'U kunt andere gebruikers niet blokkeren terwijl u zelf geblokkeerd bent.',
2339
2340 # Developer tools
2341 'lockdb' => 'Database blokkeren',
2342 'unlockdb' => 'Blokkering van de database opheffen',
2343 'lockdbtext' => "Waarschuwing: de database blokkeren heeft tot gevolg dat geen enkele gebruiker meer in staat is pagina's te bewerken, voorkeuren te wijzigen of iets anders te doen waarvoor wijzigingen in de database nodig zijn.
2344
2345 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren en dat u de database vrijgeeft nadat het onderhoud is uitgevoerd.",
2346 'unlockdbtext' => "Na het vrijgeven van de database kunnen gebruikers weer pagina's bewerken, hun voorkeuren wijzigen of iets anders te doen waarvoor er wijzigingen in de database nodig zijn.
2347
2348 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren.",
2349 'lockconfirm' => 'Ja, ik wil de database blokkeren.',
2350 'unlockconfirm' => 'Ja, ik wil de database vrijgeven.',
2351 'lockbtn' => 'Database blokkeren',
2352 'unlockbtn' => 'Database vrijgeven',
2353 'locknoconfirm' => 'U hebt uw keuze niet bevestigd via het vinkvakje.',
2354 'lockdbsuccesssub' => 'Blokkeren database geslaagd',
2355 'unlockdbsuccesssub' => 'Database vrijgegeven.',
2356 'lockdbsuccesstext' => 'De database is geblokkeerd.<br />
2357 Vergeet niet de [[Special:UnlockDB|database vrij te geven]] zodra u klaar bent met uw onderhoud.',
2358 'unlockdbsuccesstext' => 'De database is vrijgegeven.',
2359 'lockfilenotwritable' => 'Geen schrijfrechten op het databaselockbestand.
2360 Om de database te kunnen blokkeren of vrij te geven, dient de webserver schrijfrechten op dit bestand te hebben.',
2361 'databasenotlocked' => 'De database is niet geblokkeerd.',
2362
2363 # Move page
2364 'move-page' => '"$1" hernoemen',
2365 'move-page-legend' => 'Pagina hernoemen',
2366 'movepagetext' => "Door middel van het onderstaande formulier kunt u een pagina hernoemen.
2367 De geschiedenis gaat mee naar de nieuwe pagina.
2368 * De oude naam wordt automatisch een doorverwijzing naar de nieuwe pagina.
2369 * Verwijzingen naar de oude pagina worden niet aangepast.
2370 * De pagina's die doorverwijzen naar de oorspronkelijke titel worden automatisch bijgewerkt.
2371 Als u dit niet wenst, controleer dan of er geen [[Special:DoubleRedirects|dubbele]] of [[Special:BrokenRedirects|onjuiste doorverwijzingen]] zijn ontstaan.
2372
2373 Een pagina kan '''alleen''' hernoemd worden als de nieuwe paginanaam niet bestaat of een doorverwijspagina zonder verdere geschiedenis is.
2374
2375 '''WAARSCHUWING!'''
2376 Voor veel bekeken pagina's kan het hernoemen drastische en onvoorziene gevolgen hebben.
2377 Zorg ervoor dat u die gevolgen overziet voordat u deze handeling uitvoert.",
2378 'movepagetalktext' => "De bijbehorende overlegpagina krijgt automatisch een andere naam, '''tenzij''':
2379 * De overlegpagina onder de nieuwe naam al bestaat;
2380 * U het onderstaande vinkje deselecteert.",
2381 'movearticle' => 'Te hernoemen pagina:',
2382 'movenologin' => 'Niet aangemeld',
2383 'movenologintext' => 'U moet [[Special:UserLogin|aangemeld]] zijn om een pagina te hernoemen.',
2384 'movenotallowed' => "U hebt geen rechten om pagina's te hernoemen.",
2385 'cant-move-user-page' => "U hebt geen rechten om gebruikerspagina's te hernoemen.",
2386 'cant-move-to-user-page' => 'U hebt geen rechten om een pagina naar een gebruikerspagina te hernoemen. Hernoemen naar een subpagina is wel mogelijk.',
2387 'newtitle' => 'Naar de nieuwe paginanaam:',
2388 'move-watch' => 'Deze pagina volgen',
2389 'movepagebtn' => 'Pagina hernoemen',
2390 'pagemovedsub' => 'Hernoemen pagina geslaagd',
2391 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" is hernoemd naar "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2392 'articleexists' => 'De pagina bestaat al of de paginanaam is ongeldig.
2393 Kies een andere paginanaam.',
2394 'cantmove-titleprotected' => 'U kunt geen pagina naar deze titel hernoemen, omdat de nieuwe titel beveiligd is tegen het aanmaken ervan.',
2395 'talkexists' => "'''De pagina is hernoemd, maar de overlegpagina kon niet hernoemd worden omdat er al een pagina met de nieuwe naam bestaat.
2396 Combineer de overlegpagina's handmatig.'''",
2397 'movedto' => 'hernoemd naar',
2398 'movetalk' => 'Bijbehorende overlegpagina hernoemen',
2399 'move-subpages' => "Alle subpagina's hernoemen",
2400 'move-talk-subpages' => "Alle subpagina's van overlegpagina's hernoemen",
2401 'movepage-page-exists' => 'De pagina $1 bestaat al en kan niet automatisch verwijderd worden.',
2402 'movepage-page-moved' => 'De pagina $1 is hernoemd naar $2.',
2403 'movepage-page-unmoved' => 'De pagina $1 kon niet hernoemd worden naar $2.',
2404 'movepage-max-pages' => "Het maximale aantal automatisch te hernoemen pagina's is bereikt ({{PLURAL:$1|$1|$1}}).
2405 De overige pagina's worden niet automatisch hernoemd.",
2406 '1movedto2' => '[[$1]] hernoemd naar [[$2]]',
2407 '1movedto2_redir' => '[[$1]] hernoemd over de doorverwijzing [[$2]]',
2408 'movelogpage' => 'Hernoemingslogboek',
2409 'movelogpagetext' => "Hieronder staan hernoemde pagina's.",
2410 'movereason' => 'Reden:',
2411 'revertmove' => 'terugdraaien',
2412 'delete_and_move' => 'Verwijderen en hernoemen',
2413 'delete_and_move_text' => '==Verwijdering nodig==
2414 Onder de naam "[[:$1]]" bestaat al een pagina.
2415 Wilt u deze verwijderen om plaats te maken voor de te hernoemen pagina?',
2416 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, de pagina verwijderen',
2417 'delete_and_move_reason' => 'Verwijderd in verband met hernoeming',
2418 'selfmove' => 'U kunt een pagina niet hernoemen naar dezelfde paginanaam.',
2419 'immobile-source-namespace' => 'Pagina\'s in de naamruimte "$1" kunnen niet hernoemd worden',
2420 'immobile-target-namespace' => 'Pagina\'s kunnen niet hernoemd worden naar de naamruimte "$1"',
2421 'immobile-source-page' => 'Deze pagina kan niet hernoemd worden.',
2422 'immobile-target-page' => 'Het is niet mogelijk te hernoemen naar die paginanaam.',
2423 'imagenocrossnamespace' => 'Een mediabestand kan niet naar een andere naamruimte verplaatst worden',
2424 'imagetypemismatch' => 'De nieuwe bestandsextensie is niet gelijk aan het bestandstype',
2425 'imageinvalidfilename' => 'De nieuwe bestandsnaam is ongeldig',
2426 'fix-double-redirects' => 'Alle doorverwijzingen bijwerken die verwijzen naar de originele paginanaam',
2427 'move-leave-redirect' => 'Een doorverwijzing achterlaten',
2428
2429 # Export
2430 'export' => 'Exporteren',
2431 'exporttext' => 'U kunt de tekst en geschiedenis van een pagina of pagina\'s exporteren naar XML.
2432 Dit exportbestand is daarna te importeren in een andere MediaWiki via de [[Special:Import|importpagina]].
2433
2434 Geef in het onderstaande veld de namen van de te exporteren pagina\'s op, één pagina per regel, en geef aan of u alle versies met de bewerkingssamenvatting of alleen de huidige versies met de bewerkingssamenvatting wilt exporteren.
2435
2436 In het laatste geval kunt u ook een verwijzing gebruiken, bijvoorbeeld [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] voor de pagina "{{Mediawiki:Mainpage}}".',
2437 'exportcuronly' => 'Alleen de laatste versie, niet de volledige geschiedenis',
2438 'exportnohistory' => "----
2439 '''Let op:''' het exporteren van de gehele geschiedenis is uitgeschakeld wegens prestatieredenen.",
2440 'export-submit' => 'Exporteren',
2441 'export-addcattext' => "Pagina's toevoegen van categorie:",
2442 'export-addcat' => 'Toevoegen',
2443 'export-download' => 'Als bestand opslaan',
2444 'export-templates' => 'Sjablonen toevoegen',
2445
2446 # Namespace 8 related
2447 'allmessages' => 'Systeemteksten',
2448 'allmessagesname' => 'Naam',
2449 'allmessagesdefault' => 'Standaardinhoud',
2450 'allmessagescurrent' => 'Huidige inhoud',
2451 'allmessagestext' => 'Hieronder staan de systeemberichten uit de MediaWiki-naamruimte.
2452 Ga naar [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-localisatie] en [http://translatewiki.net Betawiki] als u wilt bijdragen aan de algemene vertaling voor MediaWiki.',
2453 'allmessagesnotsupportedDB' => "Deze pagina kan niet gebruikt worden omdat '''\$wgUseDatabaseMessages''' is uitgeschakeld.",
2454 'allmessagesfilter' => 'Bericht naamfilter:',
2455 'allmessagesmodified' => 'Alleen gewijzigde systeemteksten bekijken',
2456
2457 # Thumbnails
2458 'thumbnail-more' => 'Groter',
2459 'filemissing' => 'Bestand is zoek',
2460 'thumbnail_error' => 'Fout bij het aanmaken van de miniatuurafbeelding: $1',
2461 'djvu_page_error' => 'DjVu-pagina buiten bereik',
2462 'djvu_no_xml' => 'De XML voor het DjVu-bestand kon niet opgehaald worden',
2463 'thumbnail_invalid_params' => 'Onjuiste parameters voor miniatuurafbeelding',
2464 'thumbnail_dest_directory' => 'Niet in staat doelmap aan te maken',
2465
2466 # Special:Import
2467 'import' => "Pagina's importeren",
2468 'importinterwiki' => 'Transwiki-import',
2469 'import-interwiki-text' => 'Selecteer een wiki en paginanaam om te importeren.
2470 Versie- en auteursgegevens blijven hierbij bewaard.
2471 Alle transwiki-importhandelingen worden opgeslagen in het [[Special:Log/import|importlogboek]].',
2472 'import-interwiki-history' => 'Volledige geschiedenis van deze pagina ook kopiëren',
2473 'import-interwiki-submit' => 'Importeren',
2474 'import-interwiki-namespace' => 'Pagina in de volgende naamruimte plaatsen:',
2475 'importtext' => 'Gebruik de [[Special:Export|exportfunctie]] in de wiki waar de informatie vandaan komt, sla de uitvoer op uw eigen systeem op, en voeg die daarna hier toe.',
2476 'importstart' => "Pagina's aan het importeren ...",
2477 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
2478 'importnopages' => "Geen pagina's te importeren.",
2479 'importfailed' => 'Import is mislukt: $1',
2480 'importunknownsource' => 'Onbekend importbrontype',
2481 'importcantopen' => 'Kon het importbestand niet openen',
2482 'importbadinterwiki' => 'Verkeerde interwikiverwijzing',
2483 'importnotext' => 'Leeg of geen tekst',
2484 'importsuccess' => 'Import afgerond!',
2485 'importhistoryconflict' => 'Er zijn conflicten in de geschiedenis van de pagina (is misschien eerder geïmporteerd)',
2486 'importnosources' => 'Er zijn geen transwiki-importbronnen gedefinieerd en directe geschiedenis-uploads zijn uitgeschakeld.',
2487 'importnofile' => 'Er is geen importbestand geüpload.',
2488 'importuploaderrorsize' => 'Upload van het importbestand in mislukt.
2489 Het bestand is groter dan de ingestelde limiet.',
2490 'importuploaderrorpartial' => 'Upload van het importbestand in mislukt.
2491 Het bestand is slechts gedeeltelijk aangekomen.',
2492 'importuploaderrortemp' => 'Upload van het importbestand in mislukt.
2493 De tijdelijke map is niet aanwezig.',
2494 'import-parse-failure' => 'Fout bij het verwerken van de XML-import',
2495 'import-noarticle' => "Er zijn geen te importeren pagina's!",
2496 'import-nonewrevisions' => 'Alle versies zijn al eerder geïmporteerd.',
2497 'xml-error-string' => '$1 op regel $2, kolom $3 (byte $4): $5',
2498 'import-upload' => 'XML-gegevens uploaden',
2499 'import-token-mismatch' => 'De sessiegegevens zijn verloren gegaan. Probeer het opnieuw.',
2500 'import-invalid-interwiki' => 'Het is niet mogelijk van de aangegeven wiki te importeren.',
2501
2502 # Import log
2503 'importlogpage' => 'Importlogboek',
2504 'importlogpagetext' => "Administratieve import van pagina's met geschiedenis van andere wiki's.",
2505 'import-logentry-upload' => 'importeerde [[$1]] via een bestandsupload',
2506 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
2507 'import-logentry-interwiki' => 'importeerde $1 via transwiki',
2508 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} van $2',
2509
2510 # Tooltip help for the actions
2511 'tooltip-pt-userpage' => 'Mijn gebruikerspagina',
2512 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Gebruikerspagina voor uw IP-adres',
2513 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mijn overlegpagina',
2514 'tooltip-pt-anontalk' => 'Overlegpagina van de anonieme gebruiker van dit IP-adres',
2515 'tooltip-pt-preferences' => 'Mijn voorkeuren',
2516 'tooltip-pt-watchlist' => 'Pagina',
2517 'tooltip-pt-mycontris' => 'Mijn bijdragen',
2518 'tooltip-pt-login' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
2519 'tooltip-pt-anonlogin' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
2520 'tooltip-pt-logout' => 'Afmelden',
2521 'tooltip-ca-talk' => 'Overleg over deze pagina',
2522 'tooltip-ca-edit' => 'U kunt deze pagina bewerken.
2523 Gebruik de voorbeeldweergaveknop alvorens te bewaren.',
2524 'tooltip-ca-addsection' => 'Een opmerking aan de overlegpagina toevoegen',
2525 'tooltip-ca-viewsource' => 'Deze pagina is beveiligd.
2526 U kunt wel de broncode bekijken.',
2527 'tooltip-ca-history' => 'Eerdere versies van deze pagina',
2528 'tooltip-ca-protect' => 'Deze pagina beveiligen',
2529 'tooltip-ca-delete' => 'Deze pagina verwijderen',
2530 'tooltip-ca-undelete' => 'Verwijderde bewerkingen van deze pagina terugplaatsen',
2531 'tooltip-ca-move' => 'Deze pagina hernoemen',
2532 'tooltip-ca-watch' => 'Deze pagina aan mijn volglijst toevoegen',
2533 'tooltip-ca-unwatch' => 'Deze pagina van mijn volglijst verwijderen',
2534 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} doorzoeken',
2535 'tooltip-search-go' => 'Naar een pagina met deze naam gaan als die bestaat',
2536 'tooltip-search-fulltext' => "De pagina's voor deze tekst zoeken",
2537 'tooltip-p-logo' => 'Hoofdpaginalogo',
2538 'tooltip-n-mainpage' => 'Ga naar de Hoofdpagina',
2539 'tooltip-n-portal' => 'Informatie over het project: wie, wat, hoe en waarom',
2540 'tooltip-n-currentevents' => 'Achtergrondinformatie over actuele zaken',
2541 'tooltip-n-recentchanges' => 'De lijst van recente wijzigingen in deze wiki.',
2542 'tooltip-n-randompage' => 'Een willekeurige pagina bekijken',
2543 'tooltip-n-help' => 'Hulpinformatie over deze wiki',
2544 'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lijst van alle pagina's die naar deze pagina verwijzen",
2545 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "Recente wijzigingen in pagina's waar deze pagina naar verwijst",
2546 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-feed voor deze pagina',
2547 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-feed voor deze pagina',
2548 'tooltip-t-contributions' => 'Bijdragen van deze gebruiker',
2549 'tooltip-t-emailuser' => 'Een e-mail naar deze gebruiker verzenden',
2550 'tooltip-t-upload' => 'Bestanden uploaden',
2551 'tooltip-t-specialpages' => "Lijst van alle speciale pagina's",
2552 'tooltip-t-print' => 'Printvriendelijke versie van deze pagina',
2553 'tooltip-t-permalink' => 'Permanente verwijzing naar deze versie van de pagina',
2554 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Inhoudspagina bekijken',
2555 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Gebruikerspagina bekijken',
2556 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Mediapagina bekijken',
2557 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dit is een speciale pagina, u kunt de pagina zelf niet bewerken',
2558 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Projectpagina bekijken',
2559 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Bestandspagina bekijken',
2560 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Systeembericht bekijken',
2561 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sjabloon bekijken',
2562 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Hulppagina bekijken',
2563 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Categoriepagina bekijken',
2564 'tooltip-minoredit' => 'Dit als een kleine wijziging markeren',
2565 'tooltip-save' => 'Uw wijzigen opslaan',
2566 'tooltip-preview' => 'Een voorvertoning maken.
2567 Gebruik dit!',
2568 'tooltip-diff' => 'Gemaakte wijzigingen bekijken (zoals het in de geschiedenis zal te zien zijn)',
2569 'tooltip-compareselectedversions' => 'De verschillen tussen de geselecteerde versies van deze pagina bekijken.',
2570 'tooltip-watch' => 'Deze pagina aan uw volglijst toevoegen',
2571 'tooltip-recreate' => 'Deze pagina opnieuw aanmaken ondanks eerdere verwijdering',
2572 'tooltip-upload' => 'Uploaden',
2573 'tooltip-rollback' => 'Met "terugdraaien" draait u met één klik de bewerking(en) terug van de laatste gebruiker die deze pagina heeft bewerkt.',
2574 'tooltip-undo' => 'Met "ongedaan maken" draait u deze bewerking terug en komt in het bewerkingsvenster.
2575 U kunt in de bewerkingssamenvatting een reden opgeven.',
2576
2577 # Stylesheets
2578 'common.css' => '/** CSS die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle skins */',
2579 'standard.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Standard */',
2580 'nostalgia.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Nostalgie */',
2581 'cologneblue.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Keuls blauw */',
2582 'monobook.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Monobook */',
2583 'myskin.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin MijnSkin */',
2584 'chick.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Chick */',
2585 'simple.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Eenvoudig */',
2586 'modern.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Modern */',
2587 'print.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de printuitvoer */',
2588 'handheld.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op handheldapparaten gebaseerd op de skin die is ingesteld in $wgHandheldStyle */',
2589
2590 # Scripts
2591 'common.js' => "/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle pagina's voor alle gebruikers */",
2592 'standard.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Standaard gebruiken */',
2593 'nostalgia.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Nostalgie gebruiken */',
2594 'cologneblue.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Keuls blauw gebruiken */',
2595 'monobook.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Monobook gebruiken */',
2596 'myskin.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin MijnSkin gebruiken */',
2597 'chick.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Chick gebruiken */',
2598 'simple.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Eenvoudig gebruiken */',
2599 'modern.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Modern gebruiken */',
2600
2601 # Metadata
2602 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF-metadata is uitgeschakeld op deze server.',
2603 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF-metadata is uitgeschakeld op deze server.',
2604 'notacceptable' => 'De wikiserver kan de gegevens niet leveren in een vorm die uw browser kan lezen.',
2605
2606 # Attribution
2607 'anonymous' => 'Anonieme {{PLURAL:$1|gebruiker|gebruikers}} van {{SITENAME}}',
2608 'siteuser' => '{{SITENAME}}-gebruiker $1',
2609 'lastmodifiedatby' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $2, $1 door $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2610 'othercontribs' => 'Gebaseerd op werk van $1.',
2611 'others' => 'anderen',
2612 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|gebruikers|gebruikers}} $1',
2613 'creditspage' => 'Auteurspagina',
2614 'nocredits' => 'Er is geen auteursinformatie beschikbaar voor deze pagina.',
2615
2616 # Spam protection
2617 'spamprotectiontitle' => 'Spamfilter',
2618 'spamprotectiontext' => 'De pagina die u wilde opslaan is geblokkeerd door het spamfilter.
2619 Meestal wordt dit door een externe verwijzing op een zwarte lijst veroorzaakt.',
2620 'spamprotectionmatch' => 'De volgende tekst veroorzaakte een alarm van de spamfilter: $1',
2621 'spambot_username' => 'MediaWiki opschoning spam',
2622 'spam_reverting' => 'Bezig met terugdraaien naar de laatste versie die geen verwijzing heeft naar $1',
2623 'spam_blanking' => 'Alle wijzigingen met een verwijzing naar $1 worden verwijderd',
2624
2625 # Info page
2626 'infosubtitle' => 'Informatie voor pagina',
2627 'numedits' => 'Aantal bewerkingen (pagina): $1',
2628 'numtalkedits' => 'Aantal bewerkingen (overlegpagina): $1',
2629 'numwatchers' => 'Aantal volgers: $1',
2630 'numauthors' => 'Aantal auteurs (pagina): $1',
2631 'numtalkauthors' => 'Aantal verschilende auteurs (overlegpagina): $1',
2632
2633 # Math options
2634 'mw_math_png' => 'Altijd als PNG weergeven',
2635 'mw_math_simple' => 'HTML voor eenvoudige formules, anders PNG',
2636 'mw_math_html' => 'HTML indien mogelijk, anders PNG',
2637 'mw_math_source' => 'De TeX-broncode behouden (voor tekstbrowsers)',
2638 'mw_math_modern' => 'Aanbevolen methode voor recente browsers',
2639 'mw_math_mathml' => 'MathML als mogelijk (experimenteel)',
2640
2641 # Patrolling
2642 'markaspatrolleddiff' => 'Markeren als gecontroleerd',
2643 'markaspatrolledtext' => 'Deze pagina als gecontroleerd markeren',
2644 'markedaspatrolled' => 'Gemarkeerd als gecontroleerd',
2645 'markedaspatrolledtext' => 'De gekozen versie is gemarkeerd als gecontroleerd.',
2646 'rcpatroldisabled' => 'De controlemogelijkheid op recente wijzigingen is uitgeschakeld.',
2647 'rcpatroldisabledtext' => 'De mogelijkheid om recente wijzigingen als gecontroleerd aan te merken is op dit ogenblik uitgeschakeld.',
2648 'markedaspatrollederror' => 'Kan niet als gecontroleerd worden aangemerkt',
2649 'markedaspatrollederrortext' => 'Selecteer een versie om als gecontroleerd aan te merken.',
2650 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'U kunt uw eigen wijzigingen niet als gecontroleerd markeren.',
2651
2652 # Patrol log
2653 'patrol-log-page' => 'Markeerlogboek',
2654 'patrol-log-header' => 'Dit logboek bevat versies die gemarkeerd zijn als gecontroleerd.',
2655 'patrol-log-line' => 'markeerde versie $1 van $2 als gecontroleerd $3',
2656 'patrol-log-auto' => '(automatisch)',
2657 'patrol-log-diff' => '$1',
2658 'log-show-hide-patrol' => 'Markeerlogboek $1',
2659
2660 # Image deletion
2661 'deletedrevision' => 'Oude versie $1 verwijderd.',
2662 'filedeleteerror-short' => 'Fout bij het verwijderen van bestand: $1',
2663 'filedeleteerror-long' => 'Er zijn fouten opgetreden bij het verwijderen van het bestand:
2664
2665 $1',
2666 'filedelete-missing' => 'Het bestand "$1" kan niet verwijderd worden, omdat het niet bestaat.',
2667 'filedelete-old-unregistered' => 'De aangegeven bestandsversie "$1" staat niet in de database`.',
2668 'filedelete-current-unregistered' => 'Het aangegeven bestand "$1" staat niet in de database.',
2669 'filedelete-archive-read-only' => 'De webserver kan niet in de archiefmap "$1" schrijven.',
2670
2671 # Browsing diffs
2672 'previousdiff' => '← Eerdere bewerking',
2673 'nextdiff' => 'Nieuwere bewerking →',
2674
2675 # Visual comparison
2676 'visual-comparison' => 'Visuele vergelijking',
2677
2678 # Media information
2679 'mediawarning' => "'''Waarschuwing''': dit bestand bevat mogelijk programmacode die uw systeem schade kan berokkenen.<hr />",
2680 'imagemaxsize' => 'Maximale grootte beelden op beschrijvingspagina:',
2681 'thumbsize' => 'Grootte miniatuurafbeelding:',
2682 'widthheight' => '$1x$2',
2683 'widthheightpage' => "$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pagina|pagina's}}",
2684 'file-info' => '(bestandsgrootte: $1, MIME-type: $2)',
2685 'file-info-size' => '($1 × $2 pixels, bestandsgrootte: $3, MIME-type: $4)',
2686 'file-nohires' => '<small>Geen hogere resolutie beschikbaar.</small>',
2687 'svg-long-desc' => '(SVG-bestand, nominaal $1 × $2 pixels, bestandsgrootte: $3)',
2688 'show-big-image' => 'Volledige resolutie',
2689 'show-big-image-thumb' => '<small>Afmetingen van deze weergave: $1 × $2 pixels</small>',
2690
2691 # Special:NewImages
2692 'newimages' => 'Nieuwe bestanden',
2693 'imagelisttext' => "Hier volgt een lijst met '''$1''' {{PLURAL:$1|bestand|bestanden}} gesorteerd $2.",
2694 'newimages-summary' => 'Op deze speciale pagina worden de meest recent toegevoegde bestanden weergegeven.',
2695 'newimages-legend' => 'Bestandsnaam',
2696 'newimages-label' => 'Bestandsnaam (of deel daarvan):',
2697 'showhidebots' => '(Bots $1)',
2698 'noimages' => 'Er is niets te zien.',
2699 'ilsubmit' => 'Zoeken',
2700 'bydate' => 'op datum',
2701 'sp-newimages-showfrom' => 'Nieuwe bestanden bekijken vanaf $1 om $2.',
2702
2703 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2704 'hours-abbrev' => 'u',
2705
2706 # Bad image list
2707 'bad_image_list' => "De opmaak is als volgt:
2708
2709 Alleen regels in een lijst (regels die beginnen met *) worden verwerkt.
2710 De eerste verwijzing op een regel moet een verwijzing zijn naar een ongewenst bestand.
2711 Alle volgende verwijzingen die op dezelfde regel staan, worden behandeld als uitzondering, zoals bijvoorbeeld pagina's waarop het bestand in de tekst is opgenomen.",
2712
2713 # Metadata
2714 'metadata' => 'Metadata',
2715 'metadata-help' => 'Dit bestand bevat aanvullende informatie, die door een fotocamera, scanner of fotobewerkingsprogramma toegevoegd kan zijn.
2716 Als het bestand aangepast is, komen details mogelijk niet overeen met het gewijzigde bestand.',
2717 'metadata-expand' => 'Uitgebreide gegevens bekijken',
2718 'metadata-collapse' => 'Uitgebreide gegevens verbergen',
2719 'metadata-fields' => 'De EXIF-metadatavelden in dit bericht worden ook weergegeven op een afbeeldingspagina als de metadatatabel ingeklapt is.
2720 Andere velden worden verborgen.
2721 * make
2722 * model
2723 * datetimeoriginal
2724 * exposuretime
2725 * fnumber
2726 * focallength', # Do not translate list items
2727
2728 # EXIF tags
2729 'exif-imagewidth' => 'Breedte',
2730 'exif-imagelength' => 'Hoogte',
2731 'exif-bitspersample' => 'Bits per component',
2732 'exif-compression' => 'Compressiemethode',
2733 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelcompositie',
2734 'exif-orientation' => 'Oriëntatie',
2735 'exif-samplesperpixel' => 'Aantal componenten',
2736 'exif-planarconfiguration' => 'Gegevensstructuur',
2737 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsampleverhouding van Y tot C',
2738 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- en C-positionering',
2739 'exif-xresolution' => 'Horizontale resolutie',
2740 'exif-yresolution' => 'Verticale resolutie',
2741 'exif-resolutionunit' => 'Eenheid X en Y resolutie',
2742 'exif-stripoffsets' => 'Locatie afbeeldingsgegevens',
2743 'exif-rowsperstrip' => 'Rijen per strip',
2744 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes per gecomprimeerde strip',
2745 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Afstand tot JPEG SOI',
2746 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes JPEG-gegevens',
2747 'exif-transferfunction' => 'Transferfunctie',
2748 'exif-whitepoint' => 'Witpuntchromaticiteit',
2749 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaciteit van primaire kleuren',
2750 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Transformatiematrixcoëfficiënten voor de kleurruimte',
2751 'exif-referenceblackwhite' => 'Paar zwart en wit referentiewaarden',
2752 'exif-datetime' => 'Tijdstip laatste bestandswijziging',
2753 'exif-imagedescription' => 'Omschrijving afbeelding',
2754 'exif-make' => 'Merk camera',
2755 'exif-model' => 'Cameramodel',
2756 'exif-software' => 'Gebruikte software',
2757 'exif-artist' => 'Auteur',
2758 'exif-copyright' => 'Auteursrechtenhouder',
2759 'exif-exifversion' => 'Exif-versie',
2760 'exif-flashpixversion' => 'Ondersteunde Flashpix-versie',
2761 'exif-colorspace' => 'Kleurruimte',
2762 'exif-componentsconfiguration' => 'Betekenis van elke component',
2763 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Beeldcompressiemethode',
2764 'exif-pixelydimension' => 'Bruikbare afbeeldingsbreedte',
2765 'exif-pixelxdimension' => 'Bruikbare afbeeldingshoogte',
2766 'exif-makernote' => 'Opmerkingen fabrikant',
2767 'exif-usercomment' => 'Opmerkingen',
2768 'exif-relatedsoundfile' => 'Bijbehorend audiobestand',
2769 'exif-datetimeoriginal' => 'Tijdstip gegevensaanmaak',
2770 'exif-datetimedigitized' => 'Tijdstip digitalisering',
2771 'exif-subsectime' => 'Datum tijd subseconden',
2772 'exif-subsectimeoriginal' => 'Subseconden tijdstip datageneratie',
2773 'exif-subsectimedigitized' => 'Subseconden tijdstip digitalisatie',
2774 'exif-exposuretime' => 'Belichtingstijd',
2775 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)',
2776 'exif-fnumber' => 'F-getal',
2777 'exif-exposureprogram' => 'Belichtingsprogramma',
2778 'exif-spectralsensitivity' => 'Spectrale gevoeligheid',
2779 'exif-isospeedratings' => 'ISO/ASA-waarde',
2780 'exif-oecf' => 'Opto-elektronische conversiefactor',
2781 'exif-shutterspeedvalue' => 'Sluitersnelheid',
2782 'exif-aperturevalue' => 'Diafragma',
2783 'exif-brightnessvalue' => 'Helderheid',
2784 'exif-exposurebiasvalue' => 'Belichtingscompensatie',
2785 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximale diafragma-opening',
2786 'exif-subjectdistance' => 'Objectafstand',
2787 'exif-meteringmode' => 'Methode lichtmeting',
2788 'exif-lightsource' => 'Lichtbron',
2789 'exif-flash' => 'Flitser',
2790 'exif-focallength' => 'Brandpuntsafstand',
2791 'exif-subjectarea' => 'Objectruimte',
2792 'exif-flashenergy' => 'Flitssterkte',
2793 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Ruimtelijke frequentiereactie',
2794 'exif-focalplanexresolution' => 'Brandpuntsvlak-X-resolutie',
2795 'exif-focalplaneyresolution' => 'Brandpuntsvlak-Y-resolutie',
2796 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Eenheid CCD-resolutie',
2797 'exif-subjectlocation' => 'Objectlocatie',
2798 'exif-exposureindex' => 'Belichtingsindex',
2799 'exif-sensingmethod' => 'Meetmethode',
2800 'exif-filesource' => 'Bestandsbron',
2801 'exif-scenetype' => 'Soort scene',
2802 'exif-cfapattern' => 'CFA-patroon',
2803 'exif-customrendered' => 'Aangepaste beeldverwerking',
2804 'exif-exposuremode' => 'Belichtingsinstelling',
2805 'exif-whitebalance' => 'Witbalans',
2806 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitale zoomfactor',
2807 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brandpuntsafstand (35mm-equivalent)',
2808 'exif-scenecapturetype' => 'Soort opname',
2809 'exif-gaincontrol' => 'Piekbeheersing',
2810 'exif-contrast' => 'Contrast',
2811 'exif-saturation' => 'Verzadiging',
2812 'exif-sharpness' => 'Scherpte',
2813 'exif-devicesettingdescription' => 'Omschrijving apparaatinstellingen',
2814 'exif-subjectdistancerange' => 'Bereik objectafstand',
2815 'exif-imageuniqueid' => 'Uniek ID afbeelding',
2816 'exif-gpsversionid' => 'GPS-versienummer',
2817 'exif-gpslatituderef' => 'Noorder- of zuiderbreedte',
2818 'exif-gpslatitude' => 'Breedtegraad',
2819 'exif-gpslongituderef' => 'Ooster- of westerlengte',
2820 'exif-gpslongitude' => 'Lengtegraad',
2821 'exif-gpsaltituderef' => 'Hoogtereferentie',
2822 'exif-gpsaltitude' => 'Hoogte',
2823 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tijd (atoomklok)',
2824 'exif-gpssatellites' => 'Gebruikte satellieten voor meting',
2825 'exif-gpsstatus' => 'Ontvangerstatus',
2826 'exif-gpsmeasuremode' => 'Meetmodus',
2827 'exif-gpsdop' => 'Meetprecisie',
2828 'exif-gpsspeedref' => 'Snelheid eenheid',
2829 'exif-gpsspeed' => 'Snelheid van GPS-ontvanger',
2830 'exif-gpstrackref' => 'Referentie voor bewegingsrichting',
2831 'exif-gpstrack' => 'Bewegingsrichting',
2832 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referentie voor afbeeldingsrichting',
2833 'exif-gpsimgdirection' => 'Afbeeldingsrichting',
2834 'exif-gpsmapdatum' => 'Gebruikte geodetische onderzoeksgegevens',
2835 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referentie voor breedtegraad bestemming',
2836 'exif-gpsdestlatitude' => 'Breedtegraad bestemming',
2837 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referentie voor lengtegraad bestemming',
2838 'exif-gpsdestlongitude' => 'Lengtegraad bestemming',
2839 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referentie voor richting naar bestemming',
2840 'exif-gpsdestbearing' => 'Richting naar bestemming',
2841 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referentie voor afstand tot bestemming',
2842 'exif-gpsdestdistance' => 'Afstand tot bestemming',
2843 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-verwerkingsmethode',
2844 'exif-gpsareainformation' => 'Naam GPS-gebied',
2845 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2846 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiele GPS-correctie',
2847
2848 # EXIF attributes
2849 'exif-compression-1' => 'Ongecomprimeerd',
2850
2851 'exif-unknowndate' => 'Datum onbekend',
2852
2853 'exif-orientation-1' => 'Normaal', # 0th row: top; 0th column: left
2854 'exif-orientation-2' => 'Horizontaal gespiegeld', # 0th row: top; 0th column: right
2855 'exif-orientation-3' => '180° gedraaid', # 0th row: bottom; 0th column: right
2856 'exif-orientation-4' => 'Verticaal gespiegeld', # 0th row: bottom; 0th column: left
2857 'exif-orientation-5' => 'Gespiegeld om as linksboven-rechtsonder', # 0th row: left; 0th column: top
2858 'exif-orientation-6' => '90° rechtsom gedraaid', # 0th row: right; 0th column: top
2859 'exif-orientation-7' => 'Gespiegeld om as linksonder-rechtsboven', # 0th row: right; 0th column: bottom
2860 'exif-orientation-8' => '90° linksom gedraaid', # 0th row: left; 0th column: bottom
2861
2862 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky gegevensformaat',
2863 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar gegevensformaat',
2864
2865 'exif-colorspace-ffff.h' => 'Niet gekalibreerd',
2866
2867 'exif-componentsconfiguration-0' => 'bestaat niet',
2868
2869 'exif-exposureprogram-0' => 'Niet bepaald',
2870 'exif-exposureprogram-1' => 'Handmatig',
2871 'exif-exposureprogram-2' => 'Normaal programma',
2872 'exif-exposureprogram-3' => 'Diafragmaprioriteit',
2873 'exif-exposureprogram-4' => 'Sluiterprioriteit',
2874 'exif-exposureprogram-5' => 'Creatief (voorkeur voor hoge scherptediepte)',
2875 'exif-exposureprogram-6' => 'Actie (voorkeur voor hoge sluitersnelheid)',
2876 'exif-exposureprogram-7' => 'Portret (detailopname met onscherpe achtergrond)',
2877 'exif-exposureprogram-8' => 'Landschap (scherpe achtergrond)',
2878
2879 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2880
2881 'exif-meteringmode-0' => 'Onbekend',
2882 'exif-meteringmode-1' => 'Gemiddeld',
2883 'exif-meteringmode-2' => 'Centrumgewogen',
2884 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
2885 'exif-meteringmode-4' => 'Multi-spot',
2886 'exif-meteringmode-5' => 'Multi-segment (patroon)',
2887 'exif-meteringmode-6' => 'Deelmeting',
2888 'exif-meteringmode-255' => 'Anders',
2889
2890 'exif-lightsource-0' => 'Onbekend',
2891 'exif-lightsource-1' => 'Daglicht',
2892 'exif-lightsource-2' => 'TL-licht',
2893 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lamplicht)',
2894 'exif-lightsource-4' => 'Flits',
2895 'exif-lightsource-9' => 'Mooi weer',
2896 'exif-lightsource-10' => 'Bewolkt',
2897 'exif-lightsource-11' => 'Schaduw',
2898 'exif-lightsource-12' => 'Daglicht fluorescerend (D 5700 – 7100K)',
2899 'exif-lightsource-13' => 'Dagwit fluorescerend (N 4600 - 5400K)',
2900 'exif-lightsource-14' => 'Koel wit fluorescerend (W 3900 - 4500K)',
2901 'exif-lightsource-15' => 'Wit fluorescerend (WW 3200 - 3700K)',
2902 'exif-lightsource-17' => 'Standaard licht A',
2903 'exif-lightsource-18' => 'Standaard licht B',
2904 'exif-lightsource-19' => 'Standaard licht C',
2905 'exif-lightsource-24' => 'ISO-studiotungsten',
2906 'exif-lightsource-255' => 'Andere lichtbron',
2907
2908 # Flash modes
2909 'exif-flash-fired-0' => 'Flits is niet afgegaan',
2910 'exif-flash-fired-1' => 'Met flitser',
2911 'exif-flash-return-0' => 'geen stroboscoopontvangstfunctie',
2912 'exif-flash-return-2' => 'geen stroboscoopontvangst gedetecteerd',
2913 'exif-flash-return-3' => 'stroboscoopontvangst gedetecteerd',
2914 'exif-flash-mode-1' => 'verplicht met flitser',
2915 'exif-flash-mode-2' => 'flitser verplicht onderdrukt',
2916 'exif-flash-mode-3' => 'automatische modus',
2917 'exif-flash-function-1' => 'Geen flitserfunctie',
2918 'exif-flash-redeye-1' => 'filter rode ogen verwijderen',
2919
2920 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inch',
2921
2922 'exif-sensingmethod-1' => 'Niet gedefiniëerd',
2923 'exif-sensingmethod-2' => 'Eén-chip-kleursensor',
2924 'exif-sensingmethod-3' => 'Twee-chip-kleursensor',
2925 'exif-sensingmethod-4' => 'Drie-chip-kleursensor',
2926 'exif-sensingmethod-5' => 'Kleurvolgende gebiedssensor',
2927 'exif-sensingmethod-7' => 'Drielijnige sensor',
2928 'exif-sensingmethod-8' => 'Kleurvolgende lijnsensor',
2929
2930 'exif-scenetype-1' => 'Een direct gefotografeerde afbeelding',
2931
2932 'exif-customrendered-0' => 'Normale verwerking',
2933 'exif-customrendered-1' => 'Aangepaste verwerking',
2934
2935 'exif-exposuremode-0' => 'Automatische belichting',
2936 'exif-exposuremode-1' => 'Handmatige belichting',
2937 'exif-exposuremode-2' => 'Auto-Bracket',
2938
2939 'exif-whitebalance-0' => 'Automatische witbalans',
2940 'exif-whitebalance-1' => 'Handmatige witbalans',
2941
2942 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standaard',
2943 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landschap',
2944 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2945 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nachtscène',
2946
2947 'exif-gaincontrol-0' => 'Geen',
2948 'exif-gaincontrol-1' => 'Lage pieken omhoog',
2949 'exif-gaincontrol-2' => 'Hoge pieken omhoog',
2950 'exif-gaincontrol-3' => 'Lage pieken omlaag',
2951 'exif-gaincontrol-4' => 'Hoge pieken omlaag',
2952
2953 'exif-contrast-0' => 'Normaal',
2954 'exif-contrast-1' => 'Zacht',
2955 'exif-contrast-2' => 'Hard',
2956
2957 'exif-saturation-0' => 'Normaal',
2958 'exif-saturation-1' => 'Laag',
2959 'exif-saturation-2' => 'Hoog',
2960
2961 'exif-sharpness-0' => 'Normaal',
2962 'exif-sharpness-1' => 'Zacht',
2963 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
2964
2965 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Onbekend',
2966 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
2967 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Dichtbij',
2968 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ver weg',
2969
2970 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2971 'exif-gpslatitude-n' => 'Noorderbreedte',
2972 'exif-gpslatitude-s' => 'Zuiderbreedte',
2973
2974 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2975 'exif-gpslongitude-e' => 'Oosterlengte',
2976 'exif-gpslongitude-w' => 'Westerlengte',
2977
2978 'exif-gpsstatus-a' => 'Bezig met meten',
2979 'exif-gpsstatus-v' => 'Meetinteroperabiliteit',
2980
2981 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimensionale meting',
2982 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimensionale meting',
2983
2984 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2985 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per uur',
2986 'exif-gpsspeed-m' => 'Mijl per uur',
2987 'exif-gpsspeed-n' => 'Knopen',
2988
2989 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2990 'exif-gpsdirection-t' => 'Eigenlijke richting',
2991 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetische richting',
2992
2993 # External editor support
2994 'edit-externally' => 'Dit bestand in een extern programma bewerken',
2995 'edit-externally-help' => '(zie de [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors handleiding voor instellingen] voor meer informatie)',
2996
2997 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2998 'recentchangesall' => 'alles',
2999 'imagelistall' => 'alle',
3000 'watchlistall2' => 'alles',
3001 'namespacesall' => 'alle',
3002 'monthsall' => 'alle',
3003
3004 # E-mail address confirmation
3005 'confirmemail' => 'E-mailadres bevestigen',
3006 'confirmemail_noemail' => 'U hebt geen geldig e-mailadres ingegeven in uw [[Special:Preferences|gebruikersvoorkeuren]].',
3007 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} eist bevestiging van uw e-mailadres voordat u de e-mailmogelijkheden kunt gebruiken.
3008 Klik op de onderstaande knop om een bevestigingsbericht te ontvangen.
3009 Dit bericht bevat een verwijzing met een code.
3010 Open die verwijzing om uw e-mailadres te bevestigen.',
3011 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Er is al een bevestigingsbericht aan u verzonden.
3012 Als u recentelijk uw gebruiker hebt aangemaakt, wacht dan een paar minuten totdat die aankomt voordat u opnieuw een e-mail laat sturen.</div>',
3013 'confirmemail_send' => 'Een bevestigingscode verzenden',
3014 'confirmemail_sent' => 'Bevestigingscode verzonden.',
3015 'confirmemail_oncreate' => 'Er is een bevestigingscode is naar uw e-mailadres verzonden.
3016 Deze code is niet nodig om u aan te melden, maar u dient deze wel te bevestigen voordat u de e-mailmogelijkheden van deze wiki kunt gebruiken.',
3017 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} kon uw bevestigingscode niet verzenden.
3018 Controleer uw e-mailadres op ongeldige tekens.
3019
3020 Het e-mailprogramma meldde: $1',
3021 'confirmemail_invalid' => 'Ongeldige bevestigingscode.
3022 Mogelijk is de code verlopen.',
3023 'confirmemail_needlogin' => 'U dient $1 om uw e-mailadres te bevestigen.',
3024 'confirmemail_success' => 'Uw e-mailadres is bevestigd.
3025 U kunt zich nu aanmelden en {{SITENAME}} gebruiken.',
3026 'confirmemail_loggedin' => 'Uw e-mailadres is nu bevestigd.',
3027 'confirmemail_error' => 'Er is iets verkeerd gegaan tijdens het opslaan van uw bevestiging.',
3028 'confirmemail_subject' => 'Bevestiging e-mailadres voor {{SITENAME}}',
3029 'confirmemail_body' => 'Iemand, waarschijnlijk u, met het IP-adres $1, heeft zich met dit e-mailadres geregistreerd als gebruiker "$2" op {{SITENAME}}.
3030
3031 Open de volgende verwijzing om te bevestigen dat u deze gebruiker bent en om de e-mailmogelijkheden op {{SITENAME}} te activeren:
3032
3033 $3
3034
3035 Als u uzelf *niet* hebt aangemeld, volg dan de volgende verwijzing om de bevestiging van uw e-mailadres te annuleren:
3036
3037 $5
3038
3039 De bevestigingscode verloopt op $4.',
3040 'confirmemail_invalidated' => 'De e-mailbevestiging is geannuleerd',
3041 'invalidateemail' => 'E-mailbevestiging annuleren',
3042
3043 # Scary transclusion
3044 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-invoeging van sjablonen is uitgeschakeld]',
3045 'scarytranscludefailed' => '[Het sjabloon $1 kon niet opgehaald worden]',
3046 'scarytranscludetoolong' => '[De URL is te lang]',
3047
3048 # Trackbacks
3049 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
3050 Trackbacks voor deze pagina:<br />
3051 $1</div>",
3052 'trackbackremove' => ' ([$1 Verwijderen])',
3053 'trackbacklink' => 'Trackback',
3054 'trackbackdeleteok' => 'De trackback is verwijderd.',
3055
3056 # Delete conflict
3057 'deletedwhileediting' => "'''Let op''': deze pagina is verwijderd terwijl u bezig was met uw bewerking!",
3058 'confirmrecreate' => "Nadat u begonnen bent met uw wijziging heeft [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|overleg]]) deze pagina verwijderd met opgave van de volgende reden:
3059 : ''$2''
3060 Bevestig dat u de pagina opnieuw wilt aanmaken.",
3061 'recreate' => 'Opnieuw aanmaken',
3062
3063 # action=purge
3064 'confirm_purge_button' => 'OK',
3065 'confirm-purge-top' => 'De cache van deze pagina legen?',
3066 'confirm-purge-bottom' => 'Het opschonen van de cache zorgt ervoor dat de meest recente versie van een pagina wordt weergegeven.',
3067
3068 # Multipage image navigation
3069 'imgmultipageprev' => '← vorige pagina',
3070 'imgmultipagenext' => 'volgende pagina →',
3071 'imgmultigo' => 'OK',
3072 'imgmultigoto' => 'Ga naar pagina $1',
3073
3074 # Table pager
3075 'ascending_abbrev' => 'opl.',
3076 'descending_abbrev' => 'afl.',
3077 'table_pager_next' => 'Volgende pagina',
3078 'table_pager_prev' => 'Vorige pagina',
3079 'table_pager_first' => 'Eerste pagina',
3080 'table_pager_last' => 'Laatste pagina',
3081 'table_pager_limit' => '$1 resultaten per pagina bekijken',
3082 'table_pager_limit_submit' => 'OK',
3083 'table_pager_empty' => 'Geen resultaten',
3084
3085 # Auto-summaries
3086 'autosumm-blank' => 'Pagina leeggehaald',
3087 'autosumm-replace' => "Tekst vervangen door '$1'",
3088 'autoredircomment' => 'Verwijst door naar [[$1]]',
3089 'autosumm-new' => 'Nieuwe pagina: $1',
3090
3091 # Size units
3092 'size-kilobytes' => '$1 kB',
3093
3094 # Live preview
3095 'livepreview-loading' => 'Laden …',
3096 'livepreview-ready' => 'Laden … Klaar!',
3097 'livepreview-failed' => 'Live voorvertoning mislukt!
3098 Probeer normale voorvertoning.',
3099 'livepreview-error' => 'Verbinden mislukt: $1 $2”.
3100 Probeer normale voorvertoning.',
3101
3102 # Friendlier slave lag warnings
3103 'lag-warn-normal' => 'Veranderingen die nieuwer zijn dan $1 {{PLURAL:$1|seconde|seconden}} worden misschien niet weergegeven in deze lijst.',
3104 'lag-warn-high' => 'Door een hoge database-servertoevoer zijn wijzigingen nieuwer dan $1 {{PLURAL:$1|seconde|seconden}} mogelijk niet beschikbaar in de lijst.',
3105
3106 # Watchlist editor
3107 'watchlistedit-numitems' => 'Uw volglijst bevat {{PLURAL:$1|1 pagina|$1 pagina’s}}, zonder overlegpagina’s.',
3108 'watchlistedit-noitems' => 'Uw volglijst bevat geen pagina’s.',
3109 'watchlistedit-normal-title' => 'Volglijst bewerken',
3110 'watchlistedit-normal-legend' => 'Pagina’s van uw volglijst verwijderen',
3111 'watchlistedit-normal-explain' => 'Hieronder worden de pagina’s op uw volglijst weergegeven.
3112 Klik op het vierkantje ernaast en daarna op ‘Pagina’s verwijderen’ om een pagina te verwijderen.
3113 U kunt ook [[Special:Watchlist/raw|de ruwe lijst bewerken]].',
3114 'watchlistedit-normal-submit' => "Pagina's verwijderen",
3115 'watchlistedit-normal-done' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 pagina|zijn $1 pagina’s}} verwijderd van uw volglijst:',
3116 'watchlistedit-raw-title' => 'Ruwe volglijst bewerken',
3117 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ruwe volglijst bewerken',
3118 'watchlistedit-raw-explain' => 'Hieronder staan pagina’s op uw volglijst.
3119 U kunt de lijst bewerken door pagina’s te verwijderen en toe te voegen.
3120 Eén pagina per regel.
3121 Als u klaar bent, klik dan op ‘Volglijst bijwerken’.
3122 U kunt ook [[Special:Watchlist/edit|het standaard bewerkingsscherm gebruiken]].',
3123 'watchlistedit-raw-titles' => 'Pagina’s:',
3124 'watchlistedit-raw-submit' => 'Volglijst bijwerken',
3125 'watchlistedit-raw-done' => 'Uw volglijst is bijgewerkt.',
3126 'watchlistedit-raw-added' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 pagina|zijn $1 pagina’s}} toegevoegd:',
3127 'watchlistedit-raw-removed' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 pagina|zijn $1 pagina’s}} verwijderd:',
3128
3129 # Watchlist editing tools
3130 'watchlisttools-view' => 'Volglijst bekijken',
3131 'watchlisttools-edit' => 'Volglijst bekijken en bewerken',
3132 'watchlisttools-raw' => 'Ruwe volglijst bewerken',
3133
3134 # Iranian month names
3135 'iranian-calendar-m1' => 'Eerste Perzische maand',
3136 'iranian-calendar-m2' => 'Tweede Perzische maand',
3137 'iranian-calendar-m3' => 'Derde Perzische maand',
3138 'iranian-calendar-m4' => 'Vierde Perzische maand',
3139 'iranian-calendar-m5' => 'Vijfde Perzische maand',
3140 'iranian-calendar-m6' => 'Zesde Perzische maand',
3141 'iranian-calendar-m7' => 'Zevende Perzische maand',
3142 'iranian-calendar-m8' => 'Achtste Perzische maand',
3143 'iranian-calendar-m9' => 'Negende Perzische maand',
3144 'iranian-calendar-m10' => 'Tiende Perzische maand',
3145 'iranian-calendar-m11' => 'Elfde Perzische maand',
3146 'iranian-calendar-m12' => 'Twaalfde Perzische maand',
3147
3148 # Core parser functions
3149 'unknown_extension_tag' => 'Onbekende tag "$1"',
3150 'duplicate-defaultsort' => 'Waarschuwing: De standaardsortering "$2" krijgt voorrang voor de sortering "$1".',
3151
3152 # Special:Version
3153 'version' => 'Softwareversie', # Not used as normal message but as header for the special page itself
3154 'version-extensions' => 'Geïnstalleerde uitbreidingen',
3155 'version-specialpages' => "Speciale pagina's",
3156 'version-parserhooks' => 'Parserhooks',
3157 'version-variables' => 'Variabelen',
3158 'version-other' => 'Overige',
3159 'version-mediahandlers' => 'Mediaverwerkers',
3160 'version-hooks' => 'Hooks',
3161 'version-extension-functions' => 'Uitbreidingsfuncties',
3162 'version-parser-extensiontags' => 'Parseruitbreidingstags',
3163 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunctiehooks',
3164 'version-skin-extension-functions' => 'Vormgevingsuitbreidingsfuncties',
3165 'version-hook-name' => 'Hooknaam',
3166 'version-hook-subscribedby' => 'Geabonneerd door',
3167 'version-version' => 'Versie',
3168 'version-license' => 'Licentie',
3169 'version-software' => 'Geïnstalleerde software',
3170 'version-software-product' => 'Product',
3171 'version-software-version' => 'Versie',
3172
3173 # Special:FilePath
3174 'filepath' => 'Bestandslocatie',
3175 'filepath-page' => 'Bestand:',
3176 'filepath-submit' => 'Zoeken',
3177 'filepath-summary' => 'Deze speciale pagina geeft het volledige pad voor een bestand.
3178 Afbeeldingen worden in hun volledige resolutie weergegeven.
3179 Andere bestandstypen worden direct in het met het MIME-type verbonden programma geopend.
3180
3181 Voer de bestandsnaam in zonder het voorvoegsel "{{ns:image}}:".',
3182
3183 # Special:FileDuplicateSearch
3184 'fileduplicatesearch' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
3185 'fileduplicatesearch-summary' => 'Duplicaatbestanden zoeken op basis van de hashwaarde.
3186
3187 Voer de bestandsnaam in zonder het voorvoegsel "{{ns:image}}:".',
3188 'fileduplicatesearch-legend' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
3189 'fileduplicatesearch-filename' => 'Bestandsnaam:',
3190 'fileduplicatesearch-submit' => 'Zoeken',
3191 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixels<br />Bestandsgrootte: $3<br />MIME-type: $4',
3192 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Het bestand "$1" heeft geen duplicaten.',
3193 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Het bestand "$1" heeft {{PLURAL:$2|één duplicaat|$2 duplicaten}}.',
3194
3195 # Special:SpecialPages
3196 'specialpages' => "Speciale pagina's",
3197 'specialpages-note' => '----
3198 * Normale speciale pagina\'s
3199 * <span class="mw-specialpagerestricted">Beperkt toegankelijke speciale pagina\'s</span>',
3200 'specialpages-group-maintenance' => 'Onderhoudsrapporten',
3201 'specialpages-group-other' => "Overige speciale pagina's",
3202 'specialpages-group-login' => 'Aanmelden / registreren',
3203 'specialpages-group-changes' => 'Recente wijzigingen en logboeken',
3204 'specialpages-group-media' => 'Mediaoverzichten en uploads',
3205 'specialpages-group-users' => 'Gebruikers en rechten',
3206 'specialpages-group-highuse' => "Veelgebruikte pagina's",
3207 'specialpages-group-pages' => 'Paginalijsten',
3208 'specialpages-group-pagetools' => 'Paginahulpmiddelen',
3209 'specialpages-group-wiki' => 'Wikigegevens en -hulpmiddelen',
3210 'specialpages-group-redirects' => "Doorverwijzende speciale pagina's",
3211 'specialpages-group-spam' => 'Spamhulpmiddelen',
3212
3213 # Special:BlankPage
3214 'blankpage' => 'Lege pagina',
3215 'intentionallyblankpage' => 'Deze pagina is bewust leeg gelaten en wordt gebruikt voor benchmarks, enzovoort.',
3216
3217 # External image whitelist
3218 'external_image_whitelist' => ' #Laat deze regel onveranderd<pre>
3219 #Zet hieronder reguliere expressiefragmenten (alleen het deel dat tussen de // staat)
3220 #Deze worden gehouden tegen de URL\'s van externe (gehotlinkte) afbeeldingen
3221 #Als de reguliere expressie van toegang is, wordt een afbeelding weergegeven, anders wordt alleen een link weergegeven
3222 #Regels die beginnen met "#" worden als opmerking behandeld
3223
3224 #Zet alle Put all reguliere expressiefragmenten boven deze regel. Laat deze regel onveranderd</pre>',
3225
3226 );