* (bug 9731) Update Dutch translations
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNl.php
1 <?php
2 /** Dutch (Nederlands)
3 * This is the Dutch localisation file
4 *
5 * @author Extended by Hendrik Maryns <hendrik.maryns@uni-tuebingen.de>, March 2007.
6 *
7 * @addtogroup Language
8 */
9
10 /**
11 * Transform table for decimal point '.' and thousands separator ','
12 */
13 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
14
15 /**
16 * Namespace names. NS_PROJECT is always set to $wgMetaNamespace after the
17 * settings are loaded, it will be ignored even if you specify it here.
18 *
19 * NS_PROJECT_TALK will be set to $wgMetaNamespaceTalk if that variable is
20 * set, otherwise the string specified here will be used. The string may
21 * contain "$1", which will be replaced by the name of NS_PROJECT. It may
22 * also contain a grammatical transformation, e.g.
23 *
24 * NS_PROJECT_TALK => 'Keskustelu_{{grammar:elative|$1}}'
25 *
26 * Only one grammatical transform may be specified in the string. For
27 * performance reasons, this transformation is done locally by the language
28 * module rather than by the full wikitext parser. As a result, no other
29 * parser features are available.
30 */
31 $namespaceNames = array(
32 NS_MEDIA => 'Media',
33 NS_SPECIAL => 'Speciaal',
34 NS_MAIN => '',
35 NS_TALK => 'Overleg',
36 NS_USER => 'Gebruiker',
37 NS_USER_TALK => 'Overleg_gebruiker',
38 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
39 NS_PROJECT_TALK => 'Overleg_$1',
40 NS_IMAGE => 'Afbeelding',
41 NS_IMAGE_TALK => 'Overleg_afbeelding',
42 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
43 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Overleg_MediaWiki',
44 NS_TEMPLATE => 'Sjabloon',
45 NS_TEMPLATE_TALK => 'Overleg_sjabloon',
46 NS_HELP => 'Help',
47 NS_HELP_TALK => 'Overleg_help',
48 NS_CATEGORY => 'Categorie',
49 NS_CATEGORY_TALK => 'Overleg_categorie'
50 );
51
52 /**
53 * Skin names. If any key is not specified, the English one will be used.
54 */
55 $skinNames = array(
56 'standard' => 'Klassiek',
57 'nostalgia' => 'Nostalgie',
58 'cologneblue' => 'Keuls blauw',
59 'myskin' => 'MijnSkin'
60 );
61
62 /**
63 * These are formats for dates generated by MediaWiki (as opposed to the wikitext
64 * DateFormatter). Documentation for the format string can be found in
65 * Language.php, search for sprintfDate.
66 *
67 * This array is automatically inherited by all subclasses. Individual keys can be
68 * overridden.
69 */
70 $dateFormats = array(
71 'mdy time' => 'H:i',
72 'mdy date' => 'M j, Y',
73 'mdy both' => 'M j, Y H:i',
74
75 'dmy time' => 'H:i',
76 'dmy date' => 'j M Y',
77 'dmy both' => 'j M Y H:i',
78
79 'ymd time' => 'H:i',
80 'ymd date' => 'Y M j',
81 'ymd both' => 'Y M j H:i',
82 );
83
84 /**
85 * Default list of book sources
86 */
87 $bookstoreList = array(
88 'Koninklijke Bibliotheek' => 'http://opc4.kb.nl/DB=1/SET=5/TTL=1/CMD?ACT=SRCH&IKT=1007&SRT=RLV&TRM=$1'
89 );
90
91 /**
92 * Magic words
93 * Customisable syntax for wikitext and elsewhere
94 *
95 * Note to translators:
96 * Please include the English words as synonyms. This allows people
97 * from other wikis to contribute more easily.
98 *
99 * This array can be modified at runtime with the LanguageGetMagic hook
100 */
101 $magicWords = array(
102 # ID CASE SYNONYMS
103 'redirect' => array( 0, '#REDIRECT', '#DOORVERWIJZING' ),
104 'notoc' => array( 0, '__NOTOC__', '__GEENINHOUD__' ),
105 'nogallery' => array( 0, '__NOGALLERY__', '__GEEN_GALLERIJ__' ),
106 'forcetoc' => array( 0, '__FORCETOC__', '__FORCEERINHOUD__' ),
107 'toc' => array( 0, '__TOC__', '__INHOUD__' ),
108 'noeditsection' => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__NIETBEWERKBARESECTIE__' ),
109 'start' => array( 0, '__START__' ),
110 'currentmonth' => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'HUIDIGEMAAND' ),
111 'currentmonthname' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'HUIDIGEMAANDNAAM' ),
112 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'HUIDIGEMAANDGEN' ),
113 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'HUIDIGEMAANDAFK' ),
114 'currentday' => array( 1, 'CURRENTDAY', 'HUIDIGEDAG' ),
115 'currentday2' => array( 1, 'CURRENTDAY2', 'HUIDIGEDAG2' ),
116 'currentdayname' => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'HUIDIGEDAGNAAM' ),
117 'currentyear' => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'HUIDIGJAAR' ),
118 'currenttime' => array( 1, 'CURRENTTIME', 'HUIDIGETIJD' ),
119 'currenthour' => array( 1, 'CURRENTHOUR', 'HUIDIGUUR' ),
120 'localmonth' => array( 1, 'LOCALMONTH', 'LOKALEMAAND' ),
121 'localmonthname' => array( 1, 'LOCALMONTHNAME', 'LOKALEMAANDNAAM' ),
122 'localmonthnamegen' => array( 1, 'LOCALMONTHNAMEGEN', 'LOKALEMAANDNAAMGEN' ),
123 'localmonthabbrev' => array( 1, 'LOCALMONTHABBREV', 'LOKALEMAANDAFK' ),
124 'localday' => array( 1, 'LOCALDAY', 'LOKALEDAG' ),
125 'localday2' => array( 1, 'LOCALDAY2', 'LOKALEDAG2' ),
126 'localdayname' => array( 1, 'LOCALDAYNAME', 'LOKALEDAGNAAM' ),
127 'localyear' => array( 1, 'LOCALYEAR', 'LOKAALJAAR' ),
128 'localtime' => array( 1, 'LOCALTIME', 'LOKALETIJD' ),
129 'localhour' => array( 1, 'LOCALHOUR', 'LOKAALUUR' ),
130 'numberofpages' => array( 1, 'NUMBEROFPAGES', 'AANTALPAGINAS', 'AANTALPAGINA\'S', 'AANTALPAGINA’S' ),
131 'numberofarticles' => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'AANTALARTIKELEN' ),
132 'numberoffiles' => array( 1, 'NUMBEROFFILES', 'AANTALBESTANDEN' ),
133 'numberofusers' => array( 1, 'NUMBEROFUSERS', 'AANTALGEBRUIKERS' ),
134 'pagename' => array( 1, 'PAGENAME', 'PAGINANAAM' ),
135 'pagenamee' => array( 1, 'PAGENAMEE', 'PAGINANAAME' ),
136 'namespace' => array( 1, 'NAMESPACE', 'NAAMRUIMTE' ),
137 'namespacee' => array( 1, 'NAMESPACEE', 'NAAMRUIMTEE' ),
138 'talkspace' => array( 1, 'TALKSPACE', 'OVERLEGRUIMTE' ),
139 'talkspacee' => array( 1, 'TALKSPACEE', 'OVERLEGRUIMTEE' ),
140 'subjectspace' => array( 1, 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE', 'ONDERWERPRUIMTE', 'ARTIKELRUIMTE' ),
141 'subjectspacee' => array( 1, 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE', 'ONDERWERPRUIMTEE', 'ARTIKELRUIMTEE' ),
142 'fullpagename' => array( 1, 'FULLPAGENAME', 'VOLLEDIGEPAGINANAAM' ),
143 'fullpagenamee' => array( 1, 'FULLPAGENAMEE', 'VOLLEDIGEPAGINANAAME' ),
144 'subpagename' => array( 1, 'SUBPAGENAME', 'DEELPAGINANAAM' ),
145 'subpagenamee' => array( 1, 'SUBPAGENAMEE', 'DEELPAGINANAAME' ),
146 'basepagename' => array( 1, 'BASEPAGENAME', 'BASISPAGINANAAM' ),
147 'basepagenamee' => array( 1, 'BASEPAGENAMEE', 'BASISPAGINANAAME' ),
148 'talkpagename' => array( 1, 'TALKPAGENAME', 'OVERLEGPAGINANAAM' ),
149 'talkpagenamee' => array( 1, 'TALKPAGENAMEE', 'OVERLEGPAGINANAAME' ),
150 'subjectpagename' => array( 1, 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME', 'ONDERWERPPAGINANAAM', 'ARTIKELPAGINANAAM' ),
151 'subjectpagenamee' => array( 1, 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE', 'ONDERWERPPAGINANAAME', 'ARTIKELPAGINANAAME' ),
152 'msg' => array( 0, 'MSG:', 'BERICHT:' ),
153 'subst' => array( 0, 'SUBST:' ),
154 'msgnw' => array( 0, 'MSGNW:', 'BERICHTNW' ),
155 'img_thumbnail' => array( 1, 'thumbnail', 'thumb' ),
156 'img_manualthumb' => array( 1, 'thumbnail=$1', 'thumb=$1'),
157 'img_right' => array( 1, 'right', 'rechts' ),
158 'img_left' => array( 1, 'left', 'links' ),
159 'img_none' => array( 1, 'none', 'geen' ),
160 'img_width' => array( 1, '$1px' ),
161 'img_center' => array( 1, 'center', 'centre', 'gecentreerd' ),
162 'img_framed' => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame', 'omkaderd' ),
163 'img_page' => array( 1, 'page=$1', 'page $1', 'pagina=$1', 'pagina $1' ),
164 'img_baseline' => array( 1, 'baseline', 'grondlijn' ),
165 'img_sub' => array( 1, 'sub' ),
166 'img_super' => array( 1, 'super', 'sup' ),
167 'img_top' => array( 1, 'top', 'boven' ),
168 'img_text-top' => array( 1, 'text-top', 'tekst-boven' ),
169 'img_middle' => array( 1, 'middle', 'midden' ),
170 'img_bottom' => array( 1, 'bottom', 'beneden' ),
171 'img_text-bottom' => array( 1, 'text-bottom', 'tekst-beneden' ),
172 'int' => array( 0, 'INT:' ),
173 'sitename' => array( 1, 'SITENAME', 'SITENAAM' ),
174 'ns' => array( 0, 'NS:', 'NR:' ),
175 'localurl' => array( 0, 'LOCALURL:', 'LOKALEURL' ),
176 'localurle' => array( 0, 'LOCALURLE:', 'LOKALEURLE' ),
177 'server' => array( 0, 'SERVER' ),
178 'servername' => array( 0, 'SERVERNAME', 'SERVERNAAM' ),
179 'scriptpath' => array( 0, 'SCRIPTPATH', 'SCRIPTPAD' ),
180 'grammar' => array( 0, 'GRAMMAR:', 'GRAMMATICA:' ),
181 'notitleconvert' => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__GEENTITELCONVERSIE__', '__GEENTC__' ),
182 'nocontentconvert' => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__GEENINHOUDCONVERSIE__', '__GEENIC__' ),
183 'currentweek' => array( 1, 'CURRENTWEEK', 'HUIDIGEWEEK' ),
184 'currentdow' => array( 1, 'CURRENTDOW', 'HUIDIGEDVDW' ),
185 'localweek' => array( 1, 'LOCALWEEK', 'LOKALEWEEK' ),
186 'localdow' => array( 1, 'LOCALDOW', 'LOKALEDVDW' ),
187 'revisionid' => array( 1, 'REVISIONID', 'REVISIEID', 'REVISIE-ID' ),
188 'revisionday' => array( 1, 'REVISIONDAY', 'REVISIEDAG' ),
189 'revisionday2' => array( 1, 'REVISIONDAY2', 'REVISIEDAG2' ),
190 'revisionmonth' => array( 1, 'REVISIONMONTH', 'REVISIEMAAND' ),
191 'revisionyear' => array( 1, 'REVISIONYEAR', 'REVISIEJAAR' ),
192 'revisiontimestamp' => array( 1, 'REVISIONTIMESTAMP', 'REVISIETIJDSTEMPEL' ),
193 'plural' => array( 0, 'PLURAL:', 'MEERVOUD:' ),
194 'fullurl' => array( 0, 'FULLURL:', 'VOLLEDIGEURL' ),
195 'fullurle' => array( 0, 'FULLURLE:', 'VOLLEDIGEURLE' ),
196 'lcfirst' => array( 0, 'LCFIRST:', 'HLEERSTE:' ),
197 'ucfirst' => array( 0, 'UCFIRST:', 'KLEERSTE:' ),
198 'lc' => array( 0, 'LC:', 'KL:' ),
199 'uc' => array( 0, 'UC:', 'HL:' ),
200 'raw' => array( 0, 'RAW:', 'RAUW:' ),
201 'displaytitle' => array( 1, 'DISPLAYTITLE', 'GETOONDETITEL' ),
202 'rawsuffix' => array( 1, 'R' ),
203 'newsectionlink' => array( 1, '__NEWSECTIONLINK__', '__NIEUWESECTIELINK__', '__NIEUWESECTIEKOPPELING__' ),
204 'currentversion' => array( 1, 'CURRENTVERSION', 'HUIDIGEVERSIE' ),
205 'urlencode' => array( 0, 'URLENCODE:', 'CODEERURL' ),
206 'anchorencode' => array( 0, 'ANCHORENCODE', 'CODEERANKER' ),
207 'currenttimestamp' => array( 1, 'CURRENTTIMESTAMP', 'HUIDIGETIJDSTEMPEL' ),
208 'localtimestamp' => array( 1, 'LOCALTIMESTAMP', 'LOKALETIJDSTEMPEL' ),
209 'directionmark' => array( 1, 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK', 'RICHTINGMARKERING', 'RICHTINGSMARKERING' ),
210 'language' => array( 0, '#LANGUAGE:', '#TAAL:' ),
211 'contentlanguage' => array( 1, 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG', 'INHOUDSTAAL', 'INHOUDTAAL' ),
212 'pagesinnamespace' => array( 1, 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:', 'PAGINASINNAAMRUIMTE', 'PAGINA’SINNAAMRUIMTE', 'PAGINA\'SINNAAMRUIMTE' ),
213 'numberofadmins' => array( 1, 'NUMBEROFADMINS', 'AANTALADMINS' ),
214 'formatnum' => array( 0, 'FORMATNUM', 'FORMATTEERNUM' ),
215 'padleft' => array( 0, 'PADLEFT', 'LINKSOPVULLEN' ),
216 'padright' => array( 0, 'PADRIGHT', 'RECHTSOPVULLEN' ),
217 'special' => array( 0, 'special', 'speciaal' ),
218 'defaultsort' => array( 1, 'DEFAULTSORT:', 'STANDAARDSORTERING:' )
219 );
220
221 /**
222 * Alternate names of special pages. All names are case-insensitive. The first
223 * listed alias will be used as the default. Aliases from the fallback
224 * localisation (usually English) will be included by default.
225 *
226 * This array may be altered at runtime using the LangugeGetSpecialPageAliases
227 * hook.
228 */
229 $specialPageAliases = array(
230 'DoubleRedirects' => array( 'DubbeleDoorverwijzingen' ),
231 'BrokenRedirects' => array( 'GebrokenDoorverwijzingen' ),
232 'Disambiguations' => array( 'Disambigueringen' ),
233 'Userlogin' => array( 'InloggenGebruiker' ),
234 'Userlogout' => array( 'UitloggenGebruiker' ),
235 'Preferences' => array( 'Voorkeuren' ),
236 'Watchlist' => array( 'Volglijst' ),
237 'Recentchanges' => array( 'RecenteWijzigingen' ),
238 'Upload' => array( 'Upload' ),
239 'Imagelist' => array( 'Afbeeldingenlijst' ),
240 'Newimages' => array( 'NieuweAfbeeldingen' ),
241 'Listusers' => array( 'Gebruikerlijst' ),
242 'Statistics' => array( 'Statistieken' ),
243 'Randompage' => array( 'Willekeurig', 'WillekeurigePagina' ),
244 'Lonelypages' => array( 'WeesPaginas' ),
245 'Uncategorizedpages' => array( 'NietGecategoriseerdePaginas', 'Niet-GecategoriseerdePagina’s', 'Niet-GecategoriseerdePagina\'s' ),
246 'Uncategorizedcategories' => array( 'NietGecategoriseerdeCategorieën', 'Niet-GecategoriseerdeCategorieën' ),
247 'Uncategorizedimages' => array( 'NietGecategoriseerdeAfbeeldingen', 'Niet-GecategoriseerdeAfbeeldingen' ),
248 'Unusedcategories' => array( 'OngebruikteCategorieën' ),
249 'Unusedimages' => array( 'OngebruikteAfbeeldingen' ),
250 'Wantedpages' => array( 'GevraagdePaginas', 'GevraagdePagina\'s', 'GevraagdePagina’s' ),
251 'Wantedcategories' => array( 'GevraagdeCategorieën' ),
252 'Mostlinked' => array( 'MeestVerwezen' ),
253 'Mostlinkedcategories' => array( 'MeestVerwezenCategorieën' ),
254 'Mostcategories' => array( 'MeesteCategorieën' ),
255 'Mostimages' => array( 'MeesteAfbeeldingen' ),
256 'Mostrevisions' => array( 'MeesteRevisies' ),
257 'Shortpages' => array( 'KortePaginas', 'KortePagina’s', 'KortePagina\'s' ),
258 'Longpages' => array( 'LangePaginas', 'LangePagina’s', 'LangePagina\'s' ),
259 'Newpages' => array( 'NieuwePaginas', 'NieuwePagina’s', 'NieuwePagina\'s' ),
260 'Ancientpages' => array( 'OudstePaginas', 'OudstePagina’s', 'OudstePagina\'s' ),
261 'Deadendpages' => array( 'VerwijslozePaginas', 'VerwijslozePagina’s', 'VerwijslozePagina\'s' ),
262 'Protectedpages' => array( 'BeschermdePaginas', 'BeschermdePagina’s', 'BeschermdePagina\'s' ),
263 'Allpages' => array( 'AllePaginas', 'AllePagina’s', 'AllePagina\'s' ),
264 'Prefixindex' => array( 'Prefixindex' ),
265 'Ipblocklist' => array( 'IpBlokkeerlijst' ),
266 'Specialpages' => array( 'SpecialePaginas', 'SpecialePagina’s', 'SpecialePagina\'s' ),
267 'Contributions' => array( 'Bijdragen' ),
268 'Emailuser' => array( 'E-mailGebruiker' ),
269 'Whatlinkshere' => array( 'VerwijzingenNaarHier', 'Verwijzingen' ),
270 'Recentchangeslinked' => array( 'Recentchangeslinked' ),
271 'Movepage' => array( 'VerplaatsPagina' ),
272 'Blockme' => array( 'BlokkeerMij' ),
273 'Booksources' => array( 'BoekBronnen' ),
274 'Categories' => array( 'Categorieën' ),
275 'Export' => array( 'Exporteren' ),
276 'Version' => array( 'Versie' ),
277 'Allmessages' => array( 'AlleBerichten' ),
278 'Log' => array( 'Log', 'Logs' ),
279 'Blockip' => array( 'BlokkeerIp' ),
280 'Undelete' => array( 'VerwijderenOngedaanMaken', 'Herstellen' ),
281 'Import' => array( 'Importeren' ),
282 'Lockdb' => array( 'DbBlokkeren', 'BlokkeerDB' ),
283 'Unlockdb' => array( 'DbVrijgeven', 'GeefDbVrij' ),
284 'Userrights' => array( 'Gebruikerrechten' ),
285 'MIMEsearch' => array( 'MIMEzoeken' ),
286 'Unwatchedpages' => array( 'NietGevolgdePaginas', 'Niet-GevolgdePagina’s', 'Niet-GevolgdePagina\'s' ),
287 'Listredirects' => array( 'Doorverwijzinglijst' ),
288 'Revisiondelete' => array( 'VerwijderRevisie' ),
289 'Unusedtemplates' => array( 'OngebruikteSjablonen' ),
290 'Randomredirect' => array( 'WillekeurigeDoorverwijzing' ),
291 'Mypage' => array( 'MijnPagina' ),
292 'Mytalk' => array( 'MijnOverleg' ),
293 'Mycontributions' => array( 'MijnBijdragen' ),
294 'Listadmins' => array( 'Administratorlijst' ),
295 'Popularpages' => array( 'PopulairePaginas', 'PopulairePagina’s', 'PopulairePagina\'s' ),
296 'Search' => array( 'Zoeken' ),
297 'Resetpass' => array( 'WachtwoordHerinitialiseren' ),
298 );
299
300 /**
301 * Regular expression matching the "link trail", e.g. "ed" in [[Toast]]ed, as
302 * the first group, and the remainder of the string as the second group.
303 */
304 $linkTrail = '/^([a-zäöüïëéèà]+)(.*)$/sDu';
305
306 $messages = array(
307 # User preference toggles
308 'tog-underline' => 'Links onderstrepen:',
309 'tog-highlightbroken' => 'Links naar lege pagina\'s <a href="" class="new">zo weergeven</a> (alternatief: zo weergeven<a href="" class="internal">?</a>).',
310 'tog-justify' => 'Paragrafen uitvullen',
311 'tog-hideminor' => 'Kleine wijzigingen verbergen in recente wijzigingen',
312 'tog-extendwatchlist' => 'Toon alle wijzigingen in mijn volglijst',
313 'tog-usenewrc' => 'Gebruik de uitgebreide Recente Wijzigingen-pagina (vereist JavaScript)',
314 'tog-numberheadings' => 'Koppen automatisch nummeren',
315 'tog-showtoolbar' => 'Toon werkbalk boven bewerkingsveld (vereist JavaScript)',
316 'tog-editondblclick' => 'Dubbelklikken voor bewerken (vereist JavaScript)',
317 'tog-editsection' => "Maak het bewerken van deelpagina's mogelijk",
318 'tog-editsectiononrightclick' => "Maak bewerken van deelpagina's mogelijk met een rechtermuisklik op een tussenkop (vereist JavaScript)",
319 'tog-showtoc' => "Toon inhoudsopgave (voor pagina's met minstens 3 tussenkoppen)",
320 'tog-rememberpassword' => 'Wachtwoord onthouden',
321 'tog-editwidth' => 'Bewerkingsveld over volle breedte',
322 'tog-watchcreations' => "Pagina's die ik aanmaak automatisch volgen",
323 'tog-watchdefault' => "Pagina's die ik bewerk automatisch volgen",
324 'tog-watchmoves' => "Pagina's die ik verplaats automatisch volgen",
325 'tog-watchdeletion' => "Pagina's die ik verwijder automatisch volgen",
326 'tog-minordefault' => "Al mijn bewerkingen als 'klein' markeren",
327 'tog-previewontop' => 'Toon voorvertoning boven bewerkingsveld',
328 'tog-previewonfirst' => 'Toon voorvertoning bij eerste bewerking',
329 'tog-nocache' => 'Gebruik geen caching',
330 'tog-enotifwatchlistpages' => "Verzend een e-mail bij bewerkingen van pagina's op mijn volglijst",
331 'tog-enotifusertalkpages' => 'Verzend een e-mail als mijn overlegpagina wijzigt',
332 'tog-enotifminoredits' => "Verzend ook een e-mail bij kleine bewerkingen op pagina's op mijn volglijst",
333 'tog-enotifrevealaddr' => 'Toon mijn e-mailadres in e-mailberichten',
334 'tog-shownumberswatching' => 'Toon aantal gebruikers dat deze pagina volgt',
335 'tog-fancysig' => 'Ondertekenen zonder link naar gebruikerspagina',
336 'tog-externaleditor' => 'Gebruik standaard een externe tekstbewerker',
337 'tog-externaldiff' => 'Gebruik standaard een extern vergelijkingsprogramma',
338 'tog-showjumplinks' => 'Maak "ga naar"-toegankelijkheidslinks mogelijk',
339 'tog-uselivepreview' => 'Gebruik "live voorvertoning" (vereist JavaScript - experimenteel)',
340 'tog-forceeditsummary' => 'Geef een melding bij een lege samenvatting',
341 'tog-watchlisthideown' => 'Verberg eigen bewerkingen op mijn volglijst',
342 'tog-watchlisthidebots' => 'Verberg botbewerkingen op mijn volglijst',
343 'tog-watchlisthideminor' => 'Verberg kleine bewerkingen op mijn volglijst',
344 'tog-nolangconversion' => 'Schakel variantconversie uit',
345 'tog-ccmeonemails' => 'Stuur mij een kopie van e-mail die ik naar andere gebruikers stuur',
346 'tog-diffonly' => 'Pagina-inhoud onder wijzigingen niet tonen',
347
348 'underline-always' => 'Altijd',
349 'underline-never' => 'Nooit',
350 'underline-default' => 'Webbrowser-standaard',
351
352 'skinpreview' => '(Voorvertoning)',
353
354 # Dates
355 'sunday' => 'zondag',
356 'monday' => 'maandag',
357 'tuesday' => 'dinsdag',
358 'wednesday' => 'woensdag',
359 'thursday' => 'donderdag',
360 'friday' => 'vrijdag',
361 'saturday' => 'zaterdag',
362 'sun' => 'zon',
363 'mon' => 'maa',
364 'tue' => 'din',
365 'wed' => 'woe',
366 'thu' => 'don',
367 'fri' => 'vri',
368 'sat' => 'zat',
369 'january' => 'januari',
370 'february' => 'februari',
371 'march' => 'maart',
372 'april' => 'april',
373 'may_long' => 'mei',
374 'june' => 'juni',
375 'july' => 'juli',
376 'august' => 'augustus',
377 'september' => 'september',
378 'october' => 'oktober',
379 'november' => 'november',
380 'december' => 'december',
381 'january-gen' => 'januari',
382 'february-gen' => 'februari',
383 'march-gen' => 'maart',
384 'april-gen' => 'april',
385 'may-gen' => 'mei',
386 'june-gen' => 'juni',
387 'july-gen' => 'juli',
388 'august-gen' => 'augustus',
389 'september-gen' => 'september',
390 'october-gen' => 'oktober',
391 'november-gen' => 'november',
392 'december-gen' => 'december',
393 'jan' => 'jan',
394 'feb' => 'feb',
395 'mar' => 'mrt',
396 'apr' => 'apr',
397 'may' => 'mei',
398 'jun' => 'jun',
399 'jul' => 'jul',
400 'aug' => 'aug',
401 'sep' => 'sep',
402 'oct' => 'okt',
403 'nov' => 'nov',
404 'dec' => 'dec',
405
406 # Bits of text used by many pages
407 'categories' => 'Categorieën',
408 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorieën}}',
409 'category_header' => 'Pagina\'s in categorie "$1"',
410 'subcategories' => 'Ondercategorieën',
411 'category-media-header' => 'Media in de categorie "$1"',
412
413 'mainpage' => 'Hoofdpagina',
414 'mainpagetext' => "<big>'''De installatie van MediaWiki is geslaagd.'''</big>",
415 'mainpagedocfooter' => 'Raadpleeg de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents handleiding] voor informatie over het gebruik van de wikisoftware.
416
417 == Meer hulp ==
418
419 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Lijst met instellingen]
420 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ MediaWiki FAQ]
421 * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki mailinglijst voor nieuwe versies]',
422
423 'portal' => 'Gebruikersportaal',
424 'portal-url' => 'Project:Gebruikersportaal',
425 'about' => 'Info',
426 'aboutsite' => 'Over {{SITENAME}}',
427 'aboutpage' => 'Project:Info',
428 'article' => 'Pagina',
429 'help' => 'Hulp en contact',
430 'helppage' => 'Help:Inhoud',
431 'bugreports' => 'Foutrapporten',
432 'bugreportspage' => 'Project:Foutrapportage',
433 'sitesupport' => 'Financieel bijdragen',
434 'sitesupport-url' => 'Project:Financieel bijdragen',
435 'faq' => 'FAQ (veelgestelde vragen)',
436 'faqpage' => 'Project:Veelgestelde vragen',
437 'edithelp' => 'Hulp bij bewerken',
438 'newwindow' => '(nieuw venster)',
439 'edithelppage' => 'Help:Bewerken',
440 'cancel' => 'Annuleren',
441 'qbfind' => 'Zoeken',
442 'qbbrowse' => 'Bladeren',
443 'qbedit' => 'Bewerken',
444 'qbpageoptions' => 'Pagina-opties',
445 'qbpageinfo' => 'Pagina-informatie',
446 'qbmyoptions' => 'Mijn opties',
447 'qbspecialpages' => "Speciale pagina's",
448 'moredotdotdot' => 'Meer...',
449 'mypage' => 'Mijn gebruikerspagina',
450 'mytalk' => 'Mijn overleg',
451 'anontalk' => 'Overlegpagina voor dit IP-adres',
452 'navigation' => 'Navigatie',
453
454 # Metadata in edit box
455 'metadata_help' => 'Metadata (zie [[Project:Metadata]] voor toelichting):',
456
457 'currentevents' => 'In het nieuws',
458 'currentevents-url' => 'In het nieuws',
459
460 'disclaimers' => 'Voorbehoud',
461 'disclaimerpage' => 'Project:Algemeen voorbehoud',
462 'privacy' => 'Privacybeleid',
463 'privacypage' => 'Project:Privacybeleid',
464 'errorpagetitle' => 'Fout',
465 'returnto' => 'Terug naar $1.',
466 'tagline' => 'Van {{SITENAME}}',
467 'search' => 'Zoeken',
468 'searchbutton' => 'Zoeken',
469 'go' => 'OK',
470 'searcharticle' => 'OK',
471 'history' => 'Geschiedenis',
472 'history_short' => 'Geschiedenis',
473 'updatedmarker' => 'bewerkt sinds mijn laatste bezoek',
474 'info_short' => 'Informatie',
475 'printableversion' => 'Printervriendelijke versie',
476 'permalink' => 'Permalink',
477 'print' => 'Afdrukken',
478 'edit' => 'Bewerk',
479 'editthispage' => 'Bewerk deze pagina',
480 'delete' => 'Verwijder',
481 'deletethispage' => 'Verwijder deze pagina',
482 'undelete_short' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}} terugplaatsen',
483 'protect' => 'Beveilig',
484 'protectthispage' => 'Beveiligen',
485 'unprotect' => 'Beveiliging opheffen',
486 'unprotectthispage' => 'Beveiliging opheffen',
487 'newpage' => 'Nieuwe pagina',
488 'talkpage' => 'Overlegpagina',
489 'specialpage' => 'Speciale pagina',
490 'personaltools' => 'Persoonlijke instellingen',
491 'postcomment' => 'Voeg opmerking toe',
492 'articlepage' => 'Toon pagina',
493 'talk' => 'Overleg',
494 'views' => 'Aspecten/acties',
495 'toolbox' => 'Hulpmiddelen',
496 'userpage' => 'Toon gebruikerspagina',
497 'projectpage' => 'Toon projectpagina',
498 'imagepage' => 'Toon afbeeldingspagina',
499 'mediawikipage' => 'Toon berichtpagina',
500 'templatepage' => 'Toon sjabloonpagina',
501 'viewhelppage' => 'Toon helppagina',
502 'categorypage' => 'Toon categoriepagina',
503 'viewtalkpage' => 'Toon overlegpagina',
504 'otherlanguages' => 'Andere talen',
505 'redirectedfrom' => '(Doorverwezen vanaf $1)',
506 'redirectpagesub' => 'Doorverwijspagina',
507 'lastmodifiedat' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $2, $1.', # $1 date, $2 time
508 'viewcount' => 'Deze pagina is $1 maal bekeken.',
509 'copyright' => 'Inhoud is beschikbaar onder de $1.',
510 'protectedpage' => 'Beveiligde pagina',
511 'jumpto' => 'Ga naar:',
512 'jumptonavigation' => 'navigatie',
513 'jumptosearch' => 'zoek',
514
515 'badaccess' => 'Geen toestemming',
516 'badaccess-group0' => 'U heeft geen rechten om de gevraagde handeling uit te voeren.',
517 'badaccess-group1' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in de groep $1.',
518 'badaccess-group2' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in een van de groepen $1.',
519 'badaccess-groups' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in een van de groepen $1.',
520
521 'versionrequired' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist',
522 'versionrequiredtext' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist om deze pagina te gebruiken. Zie [[Special:Version]]',
523
524 'retrievedfrom' => 'Teruggeplaatst van "$1"',
525 'youhavenewmessages' => 'U heeft $1 ($2).',
526 'newmessageslink' => 'nieuwe berichten',
527 'newmessagesdifflink' => 'laatste wijziging',
528 'editsection' => 'bewerk',
529 'editold' => 'bewerk',
530 'editsectionhint' => 'Bewerk deelpagina: $1',
531 'toc' => 'Inhoud',
532 'showtoc' => 'tonen',
533 'hidetoc' => 'verbergen',
534 'thisisdeleted' => '$1 tonen of terugplaatsen?',
535 'viewdeleted' => '$1 tonen?',
536 'restorelink' => '$1 verwijderde {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
537 'feedlinks' => 'Feed:',
538 'feed-invalid' => 'Feedtype wordt niet ondersteund.',
539
540 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
541 'nstab-main' => 'Pagina',
542 'nstab-user' => 'Gebruiker',
543 'nstab-media' => 'Mediapagina',
544 'nstab-special' => 'Speciaal',
545 'nstab-project' => 'Projectpagina',
546 'nstab-image' => 'Bestand',
547 'nstab-mediawiki' => 'Bericht',
548 'nstab-template' => 'Sjabloon',
549 'nstab-help' => 'Help',
550 'nstab-category' => 'Categorie',
551
552 # Main script and global functions
553 'nosuchaction' => 'Opgegeven handeling bestaat niet',
554 'nosuchactiontext' => 'De opdracht in de URL is niet herkend door de wiki',
555 'nosuchspecialpage' => 'Deze speciale pagina bestaat niet',
556 'nospecialpagetext' => "U heeft een niet bestaande speciale pagina opgevraagd. Een lijst met speciale pagina's staat op [[Special:Specialpages]].",
557
558 # General errors
559 'error' => 'Fout',
560 'databaseerror' => 'Databasefout',
561 'dberrortext' => 'Er is een syntaxisfout in de databasequery opgetreden.
562 Mogelijk zit er een fout in de software.
563 De laatste query naar de database was:
564 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
565 vanuit de functie "<tt>$2</tt>".
566 MySQL gaf the foutmelding "<tt>$3: $4</tt>".',
567 'dberrortextcl' => 'Er is een syntaxisfout in de databasequery opgetreden.
568 De laatste query naar de database was:
569 "$1"
570 vanuit de functie "$2".
571 MySQL gaf de volgende foutmelding: "$3: $4"',
572 'noconnect' => 'Sorry! De wiki ondervindt technische moeilijkheden en kan de database niet bereiken. <br />
573 $1',
574 'nodb' => 'Kon database $1 niet selecteren',
575 'cachederror' => 'De getoonde pagina is een kopie uit de cache en deze kan verouderd zijn.',
576 'laggedslavemode' => 'Waarschuwing: De pagina kan verouderd zijn.',
577 'readonly' => 'Database geblokkeerd',
578 'enterlockreason' => 'Geef een reden op voor de blokkade en geef op wanneer die waarschijnlijk wordt opgeheven.',
579 'readonlytext' => 'De database is op het moment geblokkeerd voor bewerkingen, waarschijnlijk vanwege regulier databaseonderhoud. Na afronding wordt de functionaliteit hersteld.
580
581 De beheerder heeft de volgende reden opgegeven: $1',
582 'missingarticle' => 'In de database is geen tekst aangetroffen voor een pagina met de naam "$1".
583
584 Dit wordt meestal veroorzaakt door het volgen van een verouderde link of een link uit de geschiedenis naar een pagina die is verwijderd.
585
586 Als dit niet het geval is, dan heeft u een fout in de software gevonden.
587 Rapporteer dit alstublieft aan een beheerder met vermelding van de URL.',
588 'readonly_lag' => 'De database is automatisch vergrendeld terwijl de slave databaseservers synchroniseren met de master.',
589 'internalerror' => 'Interne fout',
590 'filecopyerror' => 'Bestand "$1" kon niet gekopieerd worden naar "$2".',
591 'filerenameerror' => '"$1" kon niet hernoemd worden naar "$2".',
592 'filedeleteerror' => 'Bestand "$1" kon niet verwijderd worden.',
593 'filenotfound' => 'Bestand "$1" is niet gevonden.',
594 'unexpected' => 'Onverwachte waarde: "$1"="$2".',
595 'formerror' => 'Fout: formulier kon niet verzonden worden',
596 'badarticleerror' => 'Deze handeling kan niet op deze pagina worden uitgevoerd.',
597 'cannotdelete' => 'De pagina of het bestand kon niet verwijderd worden. Mogelijk is deze al door iemand anders verwijderd.',
598 'badtitle' => 'Ongeldige paginanaam',
599 'badtitletext' => 'De opgevraagde pagina was ongeldig, leeg, of een verkeerd gelinkte intertaal- of interwikinaam. Wellicht bevat de paginanaam niet toegestane karakters.',
600 'perfdisabled' => 'Sorry! Deze functionaliteit is tijdelijk uitgeschakeld omdat deze de database zo langzaam maakt dat niemand de wiki kan gebruiken.',
601 'perfdisabledsub' => 'Hieronder staat een opgeslagen kopie van $1:', # obsolete?
602 'perfcached' => 'De getoonde gegevens komen uit een cache en zijn mogelijk niet actueel.',
603 'perfcachedts' => 'De getoonde gegevens komen uit een cache en zijn voor het laatst bijgewerkt op $1.',
604 'querypage-no-updates' => 'Deze pagina kan op het moment niet bijgewerkt worden. Deze gegevens worden niet ververst.',
605 'wrong_wfQuery_params' => 'Onjuiste parameters voor wfQuery()<br />
606 Functie: $1<br />
607 Query: $2',
608 'viewsource' => 'Toon brontekst',
609 'viewsourcefor' => 'voor $1',
610 'protectedpagetext' => 'Deze pagina is beveiligd. Bewerken is niet mogelijk.',
611 'viewsourcetext' => 'U kunt de brontekst van deze pagina bekijken en kopiëren:',
612 'protectedinterface' => 'Deze pagina bevat tekst voor berichten van de software en is beveiligd om misbruik te voorkomen.',
613 'editinginterface' => "'''Waarschuwing:''' U bewerkt een pagina die gebruikt wordt door de software. Bewerkingen op deze pagina beïnvloeden de gebruikersinterface van iedereen.",
614 'sqlhidden' => '(SQL query verborgen)',
615 'cascadeprotected' => "Deze pagina kan niet bewerkt worden, omdat die is opgenomen in de volgende pagina's die beveiligd zijn met de cascade-optie:",
616
617 # Login and logout pages
618 'logouttitle' => 'Gebruiker afmelden',
619 'logouttext' => "<strong>U bent nu afgemeld.</strong><br />
620 U kunt {{SITENAME}} nu anoniem gebruiken of weer aanmelden als dezelfde of een andere gebruiker. Mogelijk blijven een aantal pagina's getoond worden alsof u nog bent aangemeld totdat u de cache van uw browser leegt.",
621 'welcomecreation' => '== Welkom, $1! ==
622
623 Uw account is aangemaakt. Vergeet niet uw voorkeuren voor {{SITENAME}} aan te passen.',
624 'loginpagetitle' => 'Gebruikersnaam',
625 'yourname' => 'Gebruikersnaam',
626 'yourpassword' => 'Wachtwoord',
627 'yourpasswordagain' => 'Wachtwoord opnieuw ingeven',
628 'remembermypassword' => 'Aanmeldgegevens onthouden',
629 'yourdomainname' => 'Uw domein',
630 'externaldberror' => 'Er is een fout opgetreden bij het aanmelden bij de database of u heeft geen toestemming uw externe account bij te werken.',
631 'loginproblem' => '<b>Er was een probleem bij het aanmelden.</b><br />Probeer het a.u.b. opnieuw.',
632 'alreadyloggedin' => '<strong>Gebruiker $1, u bent al aangemeld.</strong><br />',
633 'login' => 'Aanmelden',
634 'loginprompt' => 'U moet cookies accepteren om aan te kunnen melden bij {{SITENAME}}.',
635 'userlogin' => 'Aanmelden / Inschrijven',
636 'logout' => 'Afmelden',
637 'userlogout' => 'Afmelden',
638 'notloggedin' => 'Niet aangemeld',
639 'nologin' => 'Nog geen gebruikersnaam? $1.',
640 'nologinlink' => 'Maak een gebruiker aan',
641 'createaccount' => 'Gebruiker aanmaken',
642 'gotaccount' => 'Heeft u al een gebruikersnaam? $1.',
643 'gotaccountlink' => 'Aanmelden',
644 'createaccountmail' => 'per e-mail',
645 'badretype' => 'De ingevoerde wachtwoorden verschillen van elkaar.',
646 'userexists' => 'De gekozen gebruikersnaam is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere naam.',
647 'youremail' => 'Uw e-mailadres (optioneel)*:',
648 'username' => 'Gebruikersnaam:',
649 'uid' => 'Gebruikersnummer:',
650 'yourrealname' => 'Uw echte naam *:',
651 'yourlanguage' => 'Taal:',
652 'yourvariant' => 'Taalvariant',
653 'yournick' => 'Tekst voor ondertekening:',
654 'badsig' => 'Ongeldige ondertekening; controleer de HTML-tags.',
655 'email' => 'E-mail',
656 'prefs-help-email-enotif' => 'Dit e-mailadres wordt ook gebruikt om mededelingen naar u toe te sturen, als u die functies heeft ingesteld.',
657 'prefs-help-realname' => '* Echte naam (optioneel): als u deze opgeeft kan deze naam gebruikt worden om u erkenning te geven voor uw werk.',
658 'loginerror' => 'Aanmeldfout',
659 'prefs-help-email' => '* E-mail (optioneel): Stelt anderen in staat contact met u op te nemen via uw gebruikers- of overlegpagina zonder dat u uw identiteit prijsgeeft.',
660 'nocookiesnew' => 'De gebruiker is aangemaakt maar nog niet aangemeld. {{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers. Schakel die a.u.b. in en meld daarna aan met uw nieuwe gebruikersnaam en wachtwoord.',
661 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers. U accepteert geen cookies. Schakel deze optie a.u.b. aan en probeer het opnieuw.',
662 'noname' => 'U heeft geen geldige gebruikersnaam opgegeven.',
663 'loginsuccesstitle' => 'Aanmelden geslaagd',
664 'loginsuccess' => "'''U bent nu aangemeld bij {{SITENAME}} als \"\$1\".'''",
665 'nosuchuser' => 'De gebruiker "$1" bestaat niet. Controleer de schrijfwijze of maak een nieuwe gebruiker aan.',
666 'nosuchusershort' => 'De gebruiker "$1" bestaat niet. Controleer de schrijfwijze.',
667 'nouserspecified' => 'U dient een gebruikersnaam op te geven.',
668 'wrongpassword' => 'Wachtwoord onjuist. Probeer het opnieuw.',
669 'wrongpasswordempty' => 'Het opgegeven wachtwoord was leeg. Probeer het opnieuw.',
670 'mailmypassword' => 'E-mail wachtwoord',
671 'passwordremindertitle' => 'Wachtwoordherinnering van {{SITENAME}}',
672 'passwordremindertext' => 'Iemand, waarschijnlijk u, heeft vanaf IP-adres $1 een verzoek gedaan tot het
673 toezenden van het wachtwoord voor {{SITENAME}} ($4).
674 Het wachtwoord voor gebruiker "$2" is "$3".
675 Meld u nu aan en wijzig dan uw wachtwoord.
676
677 Als iemand anders dan u dit verzoek heeft gedaan of als u zich inmiddels het wachtwoord herinnert en het niet langer wilt wijzigen, negeer dit bericht dan en blijf uw bestaande wachtwoord gebruiken.',
678 'noemail' => 'Er is geen e-mailadres bekend voor gebruiker "$1".',
679 'passwordsent' => 'Het wachtwoord is verzonden naar het e-mailadres voor "$1".
680 Meld u a.u.b. aan nadat u het heeft ontvangen.',
681 'blocked-mailpassword' => 'Uw IP-adres is geblokkeerd voor het maken van wijzigingen. Om misbruik te voorkomen is het niet mogelijk om een nieuw wachtwoord aan te vragen.',
682 'eauthentsent' => 'Er is een bevestigingsmail naar het opgegeven e-mailadres gezonden. Volg de instructies in de e-mail om aan te geven dat het uw e-mailadres is. Tot die tijd wordt er geen e-mail aan het adres gezonden.',
683 'throttled-mailpassword' => 'In de afgelopen $1 uur is er al een wachtwoordherinnering gestuurd. Om misbruik te voorkomen wordt er maximaal één wachtwoordherinnering per $1 uur verzonden.',
684 'mailerror' => 'Fout bij het verzenden van e-mail: $1',
685 'acct_creation_throttle_hit' => 'Sorry, er zijn al $1 accounts aangemaakt vanaf dit IP-adres. U kunt geen nieuwe gebruikers meer aanmaken.',
686 'emailauthenticated' => 'Uw e-mailadres is bevestigd op $1.',
687 'emailnotauthenticated' => 'Uw e-mailadres is nog niet bevestigd. U ontvangt geen e-mail voor de onderstaande functies.',
688 'noemailprefs' => 'Geef een e-mailadres op om deze functies te gebruiken.',
689 'emailconfirmlink' => 'Bevestig uw e-mailadres',
690 'invalidemailaddress' => 'Het e-mailadres is niet geaccepteerd omdat het een ongeldige opmaak heeft. Geef a.u.b. een geldig e-mailadres op of laat het veld leeg.',
691 'accountcreated' => 'Gebruiker aangemaakt',
692 'accountcreatedtext' => 'De gebruiker $1 is aangemaakt.',
693
694 # Password reset dialog
695 'resetpass' => 'Wachtwoord opnieuw instellen',
696 'resetpass_announce' => 'U bent aangemeld met een tijdelijke code die per e-mail is toegezonden. Voer een nieuw wachtwoord in om het aanmelden te voltooien:',
697 'resetpass_header' => 'Wachtwoord opnieuw instellen',
698 'resetpass_submit' => 'Wachtwoord instellen en aanmelden',
699 'resetpass_success' => 'Uw wachtwoord is gewijzigd. Bezig met aanmelden...',
700 'resetpass_bad_temporary' => 'Ongeldig tijdelijk wachtwoord. U heeft uw wachtwoord al gewijzigd of een nieuw tijdelijk wachtwoord aangevraagd.',
701 'resetpass_forbidden' => 'Wachtwoorden kunnen op deze wiki niet gewijzigd worden',
702 'resetpass_missing' => 'U heeft geen wachtwoord ingegeven.',
703
704 # Edit page toolbar
705 'bold_sample' => 'Vetgedrukte tekst',
706 'bold_tip' => 'Vet',
707 'italic_sample' => 'Cursieve tekst',
708 'italic_tip' => 'Cursief',
709 'link_sample' => 'Onderwerp',
710 'link_tip' => 'Interne link',
711 'extlink_sample' => 'http://www.example.com linktekst',
712 'extlink_tip' => 'Externe link (vergeet http:// niet)',
713 'headline_sample' => 'Deelonderwerp',
714 'headline_tip' => 'Tussenkopje (hoogste niveau)',
715 'math_sample' => 'Voer de formule in',
716 'math_tip' => 'Wiskundige formule (LaTeX)',
717 'nowiki_sample' => 'Voer hier de niet op te maken tekst in',
718 'nowiki_tip' => 'Negeer wiki-opmaak',
719 'image_sample' => 'Voorbeeld.png',
720 'image_tip' => 'Afbeelding',
721 'media_sample' => 'Voorbeeld.ogg',
722 'media_tip' => 'Link naar bestand',
723 'sig_tip' => 'Uw handtekening met datum en tijd',
724 'hr_tip' => 'Horizontale lijn (gebruik spaarzaam)',
725
726 # Edit pages
727 'summary' => 'Samenvatting',
728 'subject' => 'Onderwerp/kop',
729 'minoredit' => 'Dit is een kleine bewerking',
730 'watchthis' => 'Volg deze pagina',
731 'savearticle' => 'Pagina opslaan',
732 'preview' => 'Nakijken',
733 'showpreview' => 'Toon bewerking ter controle',
734 'showlivepreview' => 'Toon bewerking ter controle',
735 'showdiff' => 'Toon wijzigingen',
736 'anoneditwarning' => "'''Waarschuwing:''' U bent niet aangemeld. Uw IP-adres wordt opgeslagen als u wijzigingen op deze pagina maakt.",
737 'missingsummary' => "'''Herinnering:''' U heeft geen samenvatting opgegeven voor uw bewerking. Als u nogmaals op ''Pagina opslaan'' klikt wordt de bewerking zonder samenvatting opgeslagen.",
738 'missingcommenttext' => 'Plaats uw opmerking hieronder, a.u.b.',
739 'missingcommentheader' => "''Let op:''' U heeft geen onderwerp/kopregel voor deze opmerking opgegeven. Als u weer \"opslaan\" kiest, wordt uw wijziging zonder kopregel opgeslagen.",
740 'summary-preview' => 'Nakijken samenvatting',
741 'subject-preview' => 'Nakijken onderwerp/kop',
742 'blockedtitle' => 'Gebruiker is geblokkeerd',
743 'blockedtext' => "<big>'''Uw gebruikersnaam of IP-adres is geblokkeerd.'''</big>
744 De blokkade is ingesteld door $1. De opgegeven reden is ''$2''.
745 U kunt contact opnemen met $1 of een andere [[Project:Administrators|beheerder]] om de blokkade te bespreken.
746 U kunt geen gebruik maken van de functie 'E-mail gebruiker' tenzij u een een geldig e-mailadres heeft opgegeven in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]].
747 Uw huidige IP-adres is $3. Vermeld dit adres in eventuele correspondentie.
748 Uw huidige IP-adres is $3 en uw blokkadenummer is #$5. Voeg deze informatie op als u contact opneemt.",
749 'blockedoriginalsource' => "Hieronder staat de brontekst van '''$1''':",
750 'blockededitsource' => "Hieronder staat de tekst van '''uw bewerkingen''' aan '''$1''':",
751 'whitelistedittitle' => 'Voor bewerken is aanmelden verplicht',
752 'whitelistedittext' => "U moet $1 om pagina's te bewerken.",
753 'whitelistreadtitle' => 'Voor leestoegang is aanmelden verplicht',
754 'whitelistreadtext' => "[[Special:Userlogin|Meld u aan]] voor leestoegang tot pagina's.",
755 'whitelistacctitle' => 'Het aanmaken van nieuwe gebruikers is niet toegestaan',
756 'whitelistacctext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn en de juiste rechten te hebben om gebruikers aan te maken in deze Wiki.',
757 'confirmedittitle' => 'E-mailbevestiging is verplicht voordat u kunt bewerken',
758 'confirmedittext' => 'U moet uw e-mailadres bevestigen voor u kunt bewerken. Voer uw emailadres in en bevestig het via [[Special:Preferences|uw voorkeuren]].',
759 'loginreqtitle' => 'Aanmelden verplicht',
760 'loginreqlink' => 'aanmelden',
761 'loginreqpagetext' => "$1 is verplicht om andere pagina's te kunnen zien.",
762 'accmailtitle' => 'Wachtwoord verzonden.',
763 'accmailtext' => 'Het wachtwoord voor "$1" is verzonden naar $2.',
764 'newarticle' => '(Nieuw)',
765 'newarticletext' => "Deze pagina bestaat nog niet. Typ in het onderstaande veld om de pagina aan te maken (meer informatie staat op de [[Help:Inhoud|hulppagina]]).
766 Gebruik te knop '''vorige''' in uw browser als u hier per ongeluk terecht bent gekomen.",
767 'anontalkpagetext' => "----''Deze overlegpagina hoort bij een anonieme gebruiker die hetzij geen loginnaam heeft, hetzij deze niet gebruikt. We gebruiken daarom het IP-adres ter identificatie. Het is mogelijk dat meerdere personen hetzelfde IP-adres gebruiken. Mogelijk ontvangt u hier berichten die niet voor u bedoeld zijn. Als u dat wilt voorkomen, [[Special:Userlogin|maak dan een gebruikersnaam aan of meld u aan]].''",
768 'noarticletext' => "Deze pagina bevat geen tekst. U kunt [[Special:Search/{{PAGENAME}}|naar deze term zoeken]] in andere pagina's of [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} deze pagina bewerken].",
769 'clearyourcache' => '\'\'\'Let op!\'\'\' Leeg uw cache nadat u de wijzigingen heeft opgeslagen.
770
771 {| border="1" cellpadding="3" class=toccolours style="border: 1px #AAAAAA solid; border-collapse: collapse;"
772 | Mozilla/Safari/Konqueror || CTRL-SHIFT-R
773 |-
774 | IE || CTRL-F5
775 |-
776 | Opera || F5
777 |-
778 | Safari || CMD-R
779 |-
780 | Konqueror || F5
781 |}',
782 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Gebruik de knop 'Toon bewerking ter controle' om uw nieuwe css/js te testen alvorens op te slaan.",
783 'usercsspreview' => "'''Dit is alleen een voorvertoning van uw persoonlijke css, deze is nog niet opgeslagen!'''",
784 'userjspreview' => "'''Let op: u test nu uw persoonlijke JavaScript. Het is nog niet opgeslagen!'''",
785 'userinvalidcssjstitle' => "'''Waarschuwing:''' er is geen skin \"\$1\". Let op: uw eigen .css- en .js-pagina's beginnen met een kleine letter, bijvoorbeeld User:Naam/monobook.css in plaats van User:Naam/Monobook.css.",
786 'updated' => '(Bijgewerkt)',
787 'note' => '<strong>Opmerking:</strong>',
788 'previewnote' => '<strong>Let op: dit is een controlepagina; uw tekst is nog niet opgeslagen!</strong>',
789 'previewconflict' => 'Deze voorvertoning geeft aan hoe de tekst in het bovenste veld eruit ziet als u deze opslaat.',
790 'session_fail_preview' => '<strong>Sorry! Uw bewerking is niet verwerkt omdat sessiegegevens verloren zijn gegaan.
791 Probeer het opnieuw. Als het dan nog niet lukt, meldt u dan af en weer aan.</strong>',
792 'session_fail_preview_html' => "<strong>Sorry! Uw bewerking is niet verwerkt omdat sessiegegevens verloren zijn gegaan.</strong>
793
794 ''Omdat in deze wiki ruwe HTML is ingeschakeld, is een voorvertoning niet mogelijk als bescherming tegen aanvallen met JavaScript.''
795
796 <strong>Als dit een legitieme bewerking is, probeer het dan opnieuw. Als het dan nog niet lukt, meldt u dan af en weer aan.</strong>",
797 'importing' => 'Bezig met importeren van $1',
798 'editing' => 'Bezig met bewerken van $1',
799 'editinguser' => 'Bezig met bewerken van $1',
800 'editingsection' => 'Bezig met bewerken van $1 (deelpagina)',
801 'editingcomment' => 'Bezig met bewerken van $1 (opmerking)',
802 'editconflict' => 'Bewerkingsconflict: $1',
803 'explainconflict' => 'Een andere gebruiker heeft deze pagina bewerkt sinds u met uw bewerking bent begonnen.
804 In het bovenste deel van het venster staat de tekst van de huidige pagina.
805 Uw bewerking staat nog in het onderste gedeelte.
806 U dient uw bewerkingen in te voegen in de bestaande tekst.
807 <b>Alleen</b> de tekst in het bovenste gedeelte wordt opgeslagen als u op "Pagina opslaan" klikt.<br />',
808 'yourtext' => 'Uw tekst',
809 'storedversion' => 'Opgeslagen versie',
810 'nonunicodebrowser' => "<strong>WAARSCHUWING: Uw browser kan niet goed overweg met unicode. Hiermee wordt door de Mediawiki rekening gehouden zodat u toch zonder problemen pagina's kan bewerken: niet-ASCII karakters worden in het bewerkingsveld weergegeven als hexadecimale codes.</strong>",
811 'editingold' => '<strong>Waarschuwing! U bewerkt een oude versie van deze pagina. Als u uw bewerking opslaat, gaan alle wijzigingen die na deze versie gemaakt zijn verloren.</strong>',
812 'yourdiff' => 'Wijzigingen',
813 'copyrightwarning' => "Opgelet: Alle bijdragen aan {{SITENAME}} worden geacht te zijn vrijgegeven onder de $2 (zie $1 voor details). Als u niet wilt dat uw tekst door anderen naar believen bewerkt en verspreid kan worden, kies dan niet voor 'Pagina Opslaan'.<br />
814 Hierbij belooft u ons tevens dat u deze tekst zelf heeft geschreven, of overgenomen uit een vrije, openbare bron.<br />
815 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAARTOE TOESTEMMING HEEFT!</strong>",
816 'copyrightwarning2' => 'Al uw bijdragen aan {{SITENAME}} kunnen bewerkt, gewijzigd of verwijderd worden door andere gebruikers. Als u niet wilt dat uw teksten rigoureus aangepast worden door anderen, plaats ze hier dan niet.<br />
817 U belooft ook u dat u de oorspronkelijke auteur bent van dit materiaal, of dat u het heeft gekopieerd uit een bron in het publieke domein, of een soortgelijke vrije bron (zie $1 voor details).
818 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAARTOE TOESTEMMING HEEFT!</strong>',
819 'longpagewarning' => "<strong>Deze pagina is $1 kilobyte groot; sommige browsers hebben problemen met het bewerken van pagina's die groter zijn dan 32kb. Wellicht kan deze pagina gesplitst worden in kleinere delen.</strong>",
820 'longpageerror' => '<strong>ERROR: De tekst die u heeft toegevoegd heeft is $1 kilobyte
821 groot, wat groter is dan het maximum van $2 kilobyte. Opslaan is niet mogelijk.</strong>',
822 'readonlywarning' => '<strong>WAARSCHUWING: De database accepteert geen bewerkingen, dus u kunt deze nu niet opslaan. Het is misschien verstandig uw tekst lokaal op te slaan in een bestand met kopiëren en plakken zodat u die hier later weer kunt invoegen.</strong>',
823 'protectedpagewarning' => '<strong>WAARSCHUWING! Deze beveiligde pagina kan alleen door gebruikers met beheerdersrechten bewerkt worden.</strong>',
824 'semiprotectedpagewarning' => "'''Let op:''' Deze pagina is beveiligd en kan alleen door geregistreerde gebruikers bewerkt worden.",
825 'cascadeprotectedwarning' => "'''Waarschuwing:''' Deze pagina is beveiligd en kan alleen door beheerders bewerkt worden, omdat deze is opgenomen in de volgende pagina's die beveiligd zijn met de cascade-optie:",
826 'templatesused' => 'Op deze pagina gebruikte sjablonen:',
827 'templatesusedpreview' => 'In deze voorvertoning gebruikte sjablonen:',
828 'templatesusedsection' => 'In deze sectie gebruikte sjablonen:',
829 'template-protected' => '(beveiligd)',
830 'template-semiprotected' => '(semibeveiligd)',
831 'edittools' => '<!-- Deze tekst wordt weergegeven onder bewerkings- en uploadformulieren. -->',
832 'nocreatetitle' => "Het aanmaken van pagina's is beperkt",
833 'nocreatetext' => "Deze website heeft de mogelijkheid om nieuwe pagina's te maken beperkt.
834 U kunt reeds bestaande pagina's wijzigen, of u kunt [[Special:Userlogin|zich aanmelden of een gebruiker aanmaken]].",
835
836 # "Undo" feature
837 'undo-success' => 'Hieronder staat de tekst waarin de wijziging ongedaan is gemaakt. Controleer voor het opslaan of het resultaat gewenst is.',
838 'undo-failure' => 'De wijziging kan niet ongedaan gemaakt worden vanwege andere strijdige wijzigingen.',
839 'undo-summary' => 'Versie $1 van [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2]]) ongedaan gemaakt',
840
841 # Account creation failure
842 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan gebruiker niet aanmaken',
843 'cantcreateaccounttext' => 'Het aanmaken van gebruikers vanaf dit IP-adres (<b>$1</b>) is geblokkeerd. Dit komt mogelijk door aanhoudend vandalisme vanuit uw onderwijsinstelling of Internet service provider.',
844
845 # History pages
846 'revhistory' => 'Bewerkingsgeschiedenis',
847 'viewpagelogs' => 'Toon logboek voor deze pagina',
848 'nohistory' => 'Deze pagina is nog niet bewerkt.',
849 'revnotfound' => 'Bewerking niet gevonden',
850 'revnotfoundtext' => 'De opgevraagde oude versie van deze pagina is onvindbaar. Controleer a.u.b. de URL die u gebruikte om naar deze pagina te gaan.',
851 'loadhist' => 'Bezig met het laden van de paginageschiedenis',
852 'currentrev' => 'Huidige versie',
853 'revisionasof' => 'Versie op $1',
854 'revision-info' => 'Versie op $1 van $2',
855 'previousrevision' => '←Oudere versie',
856 'nextrevision' => 'Nieuwere versie→',
857 'currentrevisionlink' => 'Huidige versie',
858 'cur' => 'huidig',
859 'next' => 'volgende',
860 'last' => 'vorige',
861 'histlegend' => 'Selectie voor diff: selecteer de te vergelijken versies en toets ENTER of de knop onderaan.<br />
862 Verklaring afkortingen: (huidig) = verschil met huidige versie, (vorige) = verschil met voorgaande versie, k = kleine wijziging',
863 'deletedrev' => '[verwijderd]',
864 'histfirst' => 'Oudste',
865 'histlast' => 'Nieuwste',
866 'rev-deleted-comment' => '(opmerking verwijderd)',
867 'rev-deleted-user' => '(gebruiker verwijderd)',
868 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
869 De geschiedenis van deze pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
870 Er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} verwijderlogboek].
871 </div>',
872 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
873 De geschiedenis van deze pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
874 Als beheerder van deze site kunt u deze zien;
875 er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} verwijderlogboek].
876 </div>',
877 'rev-delundel' => 'toon/verberg',
878
879 'history-feed-title' => 'Bewerkingsoverzicht',
880 'history-feed-description' => 'Bewerkingsoverzicht voor deze pagina op de wiki',
881 'history-feed-item-nocomment' => '$1 op $2', # user at time
882 'history-feed-empty' => "De gevraagde pagina bestaat niet.
883 Wellicht is die verwijderd of hernoemd.
884 [[Special:Search|Doorzoek de wiki]] voor relevante pagina's.",
885
886 # Revision deletion
887 'revisiondelete' => 'Verwijder/Herstel bewerkingen',
888 'revdelete-nooldid-title' => 'Geen doelversie',
889 'revdelete-nooldid-text' => 'U heeft geen doelversie(s) voor deze handeling opgegeven.',
890 'revdelete-selected' => 'Geselecteerde bewerking van [[:$1]]:',
891 'revdelete-text' => 'Verwijderde bewerkingen zijn nog steeds zichtbaar in de geschiedenis, maar de inhoud is niet langer publiek toegankelijk.
892
893 Andere beheerders van deze wiki kunnen nog steeds de verborgen inhoud benaderen en de verwijdering ongedaan maken met behulp van dit scherm, tenzij er additionele restricties gelden die zijn ingesteld door de systeembeheerder.',
894 'revdelete-legend' => 'Stel versiebeperkingen in:',
895 'revdelete-hide-text' => 'Verberg de bewerkte tekst',
896 'revdelete-hide-comment' => 'Verberg de bewerkingssamenvatting',
897 'revdelete-hide-user' => 'Verberg gebruikersnaam/IP van de gebruiker',
898 'revdelete-hide-restricted' => 'Pas deze beperkingen toe op zowel beheerders als anderen',
899 'revdelete-log' => 'Opmerking in logboek:',
900 'revdelete-submit' => 'Pas toe op de geselecteerde bewerking',
901 'revdelete-logentry' => 'zichtbaarheid van bewerkingen is gewijzigd voor [[$1]]',
902
903 # Diffs
904 'difference' => '(Verschil tussen bewerkingen)',
905 'loadingrev' => 'bezig versie voor diff te laden',
906 'lineno' => 'Regel $1:',
907 'editcurrent' => 'Bewerk de huidige versie van deze pagina',
908 'selectnewerversionfordiff' => 'Selecteer een nieuwere versie voor de vergelijking',
909 'selectolderversionfordiff' => 'Selecteer een oudere versie voor de vergelijking',
910 'compareselectedversions' => 'Vergelijk geselecteerde versies',
911 'editundo' => 'ongedaan maken',
912 'diff-multi' => '({{plural:$1|Eén tussenliggende versie wordt|$1 tussenliggende versies worden}} niet getoond)',
913
914 # Search results
915 'searchresults' => 'Zoekresultaten',
916 'searchresulttext' => 'Voor meer informatie over zoeken op {{SITENAME}}, zie [[Project:Zoeken|Zoeken op {{SITENAME}}]].',
917 'searchsubtitle' => "U zocht naar '''[[:$1]]'''",
918 'searchsubtitleinvalid' => 'Voor zoekopdracht "$1"',
919 'badquery' => 'Verkeerd geformuleerde zoekopdracht',
920 'badquerytext' => 'Uw vraag kan niet verwerkt worden.
921 Dit komt waarschijnlijk doordat u heeft gezocht op woorden met minder dan drie letters, wat niet mogelijk is.
922 Mogelijk heeft u een verkeerde zoekopdracht gebruikt, zoals bijvoorbeeld "fish and and scales".
923 Probeer het nog een keer.',
924 'matchtotals' => 'De zoekterm "$1" is gevonden in $2 onderwerpen en in de tekst van $3 pagina\'s.',
925 'noexactmatch' => "'''Er bestaat geen pagina met onderwerp $1.''' U kunt deze [[:$1|aanmaken]].",
926 'titlematches' => 'Overeenkomst met onderwerp',
927 'notitlematches' => 'Geen resultaten gevonden',
928 'textmatches' => 'Overeenkomst met inhoud',
929 'notextmatches' => "Geen pagina's gevonden",
930 'prevn' => 'vorige $1',
931 'nextn' => 'volgende $1',
932 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3) tonen.',
933 'showingresults' => 'Hieronder staan <b>$1</b> resultaten vanaf resultaat <b>$2</b>.',
934 'showingresultsnum' => 'Hieronder staan <b>$3</b> resultaten vanaf resultaat <b>$2</b>.',
935 'nonefound' => "'''Opmerking''': mislukte zoekopdrachten worden vaak veroorzaakt door zoeken naar veelvoorkomende woorden als \"van\" en \"het\", die niet in de indexen worden opgenomen, of door meer dan één zoekterm op te geven. Alleen pagina's die alle zoektermen bevatten worden opgenomen in de resultaten.",
936 'powersearch' => 'Zoeken',
937 'powersearchtext' => 'Zoek in naamruimten:<br />$1<br />$2 Toon redirects<br />Zoek naar $3 $9',
938 'searchdisabled' => 'Zoeken in {{SITENAME}} is niet mogelijk. U kunt gebruik maken van Google. De gegevens over {{SITENAME}} zijn mogelijk niet bijgewerkt.',
939 'blanknamespace' => '(Hoofdnaamruimte)',
940
941 # Preferences page
942 'preferences' => 'Voorkeuren',
943 'mypreferences' => 'Mijn voorkeuren',
944 'prefsnologin' => 'Niet aangemeld',
945 'prefsnologintext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn om uw voorkeuren te kunnen instellen.',
946 'prefsreset' => 'Standaardvoorkeuren hersteld.',
947 'qbsettings' => 'Menubalk',
948 'qbsettings-none' => 'Uitgeschakeld',
949 'qbsettings-fixedleft' => 'Links vast',
950 'qbsettings-fixedright' => 'Rechts vast',
951 'qbsettings-floatingleft' => 'Links zwevend',
952 'qbsettings-floatingright' => 'Rechts zwevend',
953 'changepassword' => 'Wachtwoord wijzigen',
954 'skin' => 'Vormgeving',
955 'math' => 'Formules',
956 'dateformat' => 'Datumopmaak',
957 'datedefault' => 'Geen voorkeur',
958 'datetime' => 'Datum en tijd',
959 'math_failure' => 'Parsen mislukt',
960 'math_unknown_error' => 'onbekende fout',
961 'math_unknown_function' => 'onbekende functie',
962 'math_lexing_error' => 'lexicografische fout',
963 'math_syntax_error' => 'syntactische fout',
964 'math_image_error' => 'PNG-conversie is mislukt. Ga na of latex, dvips en gs correct geïnstalleerd zijn en converteer nogmaals',
965 'math_bad_tmpdir' => 'De map voor tijdelijke bestanden voor wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden',
966 'math_bad_output' => 'De map voor bestanden met wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden.',
967 'math_notexvc' => 'Kan het programma texvc niet vinden; stel alles in volgens de beschrijving in math/README.',
968 'prefs-personal' => 'Gebruikersprofiel',
969 'prefs-rc' => 'Recente wijzigingen',
970 'prefs-watchlist' => 'Volglijst',
971 'prefs-watchlist-days' => 'Aantal dagen in de volglijst:',
972 'prefs-watchlist-edits' => 'Aantal bewerkingen in de uitgebreide volglijst:',
973 'prefs-misc' => 'Diversen',
974 'saveprefs' => 'Opslaan',
975 'resetprefs' => 'Standaardvoorkeuren herstellen',
976 'oldpassword' => 'Huidige wachtwoord:',
977 'newpassword' => 'Nieuwe wachtwoord:',
978 'retypenew' => 'Herhaling nieuwe wachtwoord:',
979 'textboxsize' => 'Bewerken',
980 'rows' => 'Regels:',
981 'columns' => 'Kolommen:',
982 'searchresultshead' => 'Zoeken',
983 'resultsperpage' => 'Resultaten per pagina:',
984 'contextlines' => 'Regels per resultaat:',
985 'contextchars' => 'Context per regel:',
986 'stubthreshold' => "Drempelwaarde voor markering als 'beginnetje':",
987 'recentchangescount' => "Aantal pagina's in Recente wijzigingen:",
988 'savedprefs' => 'Uw voorkeuren zijn opgeslagen.',
989 'timezonelegend' => 'Tijdzone',
990 'timezonetext' => 'Het aantal uren dat uw lokale tijd afwijkt van de servertijd (UTC).',
991 'localtime' => 'Plaatselijke tijd',
992 'timezoneoffset' => 'Tijdsverschil¹',
993 'servertime' => 'Servertijd',
994 'guesstimezone' => 'Vanuit de browser toevoegen',
995 'allowemail' => 'E-mail van andere gebruikers toestaan',
996 'defaultns' => 'Zoek standaard in deze naamruimten:',
997 'default' => 'standaard',
998 'files' => 'Bestanden',
999
1000 # User rights
1001 'userrights-lookup-user' => 'Beheer gebruikersgroepen',
1002 'userrights-user-editname' => 'Voer een gebruikersnaam in:',
1003 'editusergroup' => 'Bewerk gebruikersgroepen',
1004 'userrights-editusergroup' => 'Bewerk gebruikersgroepen',
1005 'saveusergroups' => 'Gebruikersgroepen opslaan',
1006 'userrights-groupsmember' => 'Lid van:',
1007 'userrights-groupsavailable' => 'Beschikbare groepen:',
1008 'userrights-groupshelp' => 'Selecteer de groepen waaruit u de gebruiker wilt verwijderen of aan toe wilt voegen.
1009 Niet geselecteerde groepen worden niet gewijzigd. Deselecteer een groep met "Ctrl + linkermuisknop".',
1010
1011 # Groups
1012 'group' => 'Groep:',
1013 'group-sysop' => 'Beheerders',
1014 'group-bureaucrat' => 'Bureaucraten',
1015 'group-all' => '(alles)',
1016
1017 'group-sysop-member' => 'Beheerder',
1018 'group-bureaucrat-member' => 'Bureaucraat',
1019
1020 'grouppage-bot' => 'Project:Bots',
1021 'grouppage-sysop' => 'Project:Beheerders',
1022 'grouppage-bureaucrat' => 'Project:Bureaucraten',
1023
1024 # User rights log
1025 'rightslog' => 'Gebruikersrechtenlogboek',
1026 'rightslogtext' => 'Hieronder staan de wijzigingen in gebruikersrechten.',
1027 'rightslogentry' => 'wijzigde de gebruikersrechten voor $1 van $2 naar $3',
1028 'rightsnone' => '(geen)',
1029
1030 # Recent changes
1031 'changes' => 'wijzigingen',
1032 'recentchanges' => 'Recente wijzigingen',
1033 'recentchangestext' => 'Toon de meest recente wijzigingen op de wiki op deze pagina.',
1034 'recentchanges-feed-description' => 'Volg de meest recente bewerkingen in deze wiki via deze feed.',
1035 'rcnote' => 'Hieronder staan de <strong>$1</strong> laatste bewerkingen in de laatste <strong>$2</strong> dagen, per $3.',
1036 'rcnotefrom' => 'Wijzigingen sinds <b>$2</b> (met een maximum van <b>$1</b> wijzigingen).',
1037 'rclistfrom' => 'Toon de wijzigingen vanaf $1',
1038 'rcshowhideminor' => '$1 kleine wijzigingen',
1039 'rcshowhideliu' => '$1 aangemelde gebruikers',
1040 'rcshowhideanons' => '$1 anonieme gebruikers',
1041 'rcshowhidepatr' => '$1 gecontroleerde bewerkingen',
1042 'rcshowhidemine' => '$1 mijn bewerkingen',
1043 'rclinks' => 'Toon de $1 laatste wijzigingen in de laatste $2 dagen<br />$3',
1044 'diff' => 'wijz',
1045 'hist' => 'gesch',
1046 'hide' => 'Verberg',
1047 'show' => 'Toon',
1048 'minoreditletter' => 'k',
1049 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 keer op een volglijst]',
1050 'rc_categories' => 'Toon alleen categorieën (scheid met een "|")',
1051 'rc_categories_any' => 'Elke',
1052
1053 # Upload
1054 'upload' => 'Upload bestand',
1055 'uploadbtn' => 'Upload bestand',
1056 'reupload' => 'Opnieuw uploaden',
1057 'reuploaddesc' => 'Terug naar het uploadformulier.',
1058 'uploadnologin' => 'Niet aangemeld',
1059 'uploadnologintext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn
1060 om bestanden te uploaden.',
1061 'upload_directory_read_only' => 'De webserver kan niet schrijven in de uploadmap ($1).',
1062 'uploaderror' => 'Uploadfout',
1063 'uploadtext' => "Gebruik het onderstaande formulier om bestanden te uploaden. Om eerder geüploade bestanden te bekijken of te zoeken kunt u naar de [[Special:Imagelist|lijst van geüploade bestanden]] gaan. Uploads en verwijderingen worden bijgehouden in het [[Special:Log/upload|uploadlogboek]].
1064
1065 Om de afbeelding of het bestand in te voegen in een pagina kunt u een van de volgende codes gebruiken, al naar gelang het bestandsformaat dat van toepassing is:
1066
1067 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Bestand.jpg]]</nowiki>'''
1068 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Bestand.png|alternatieve tekst]]</nowiki>'''
1069 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:Bestand.ogg]]</nowiki>'''
1070
1071 De laatste link is bedoeld voor mediabestanden.",
1072 'uploadlog' => 'uploadlogboek',
1073 'uploadlogpage' => 'Uploadlogboek',
1074 'uploadlogpagetext' => 'Hieronder staan de nieuwste bestanden.',
1075 'filename' => 'Bestandsnaam',
1076 'filedesc' => 'Samenvatting',
1077 'fileuploadsummary' => 'Samenvatting:',
1078 'filestatus' => 'Auteursrechtensituatie',
1079 'filesource' => 'Bron',
1080 'copyrightpage' => 'Project:Auteursrechten',
1081 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} auteursrechten',
1082 'uploadedfiles' => 'Geüploade bestanden',
1083 'ignorewarning' => 'Negeer deze waarschuwing en sla het bestand toch op.',
1084 'ignorewarnings' => 'Negeer alle waarschuwingen',
1085 'minlength' => 'Bestandsnamen hebben een minimale lengte van drie letters.',
1086 'illegalfilename' => 'De bestandsnaam "$1" bevat ongeldige karakters. Geef het bestand een andere naam, en probeer het dan opnieuw te uploaden.',
1087 'badfilename' => 'De naam van het bestand is gewijzigd in "$1".',
1088 'badfiletype' => '".$1" is geen aanbevolen bestandsformaat.',
1089 'large-file' => 'Aanbeveling: maak bestanden niet groter dan $1, dit bestand is $2.',
1090 'largefileserver' => 'Het bestand is groter dan de instelling van de server toestaat.',
1091 'emptyfile' => 'Het bestand dat u heeft geüpload lijkt leeg te zijn. Dit zou kunnen komen door een typefout in de bestandsnaam. Ga a.u.b. na of u dit bestand werkelijk bedoelde te uploaden.',
1092 'fileexists' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam. Controleer $1 als u niet zeker weet of u het huidige bestand wilt overschrijven.',
1093 'fileexists-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam. Upload uw bestand onder een andere naam.
1094 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1095 'fileexists-shared-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam bij de gedeelte bestanden. Upload het bestand onder een andere naam. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1096 'successfulupload' => 'De upload is geslaagd',
1097 'fileuploaded' => 'De upload van bestand $1 is geslaagd.
1098 Volg alstublieft deze link: $2 naar de beschrijvingspagina en voeg informatie toe over het bestand, zoals waar het vandaan komt, wanneer en door wie het is gemaakt en wat u er nog meer over weet.
1099
1100 Een afbeelding kunt u als volgt toevoegen: <tt><nowiki>[[Image:$1|thumb|Beschrijving]]</nowiki></tt>',
1101 'uploadwarning' => 'Uploadwaarschuwing',
1102 'savefile' => 'Bestand opslaan',
1103 'uploadedimage' => 'heeft "[[$1]]" geüpload',
1104 'uploaddisabled' => 'Uploaden is uitgeschakeld',
1105 'uploaddisabledtext' => 'Het uploaden van bestanden is uitgeschakeld op deze wiki.',
1106 'uploadscripted' => 'Dit bestand bevat HTML- of scriptcode die foutief door uw browser kan worden weergegeven.',
1107 'uploadcorrupt' => 'Het bestand is corrupt of heeft een onjuiste extensie. Controleer het bestand en upload het opnieuw.',
1108 'uploadvirus' => 'Het bestand bevat een virus! Details: $1',
1109 'sourcefilename' => 'Oorspronkelijke bestandsnaam',
1110 'destfilename' => 'Opslaan als',
1111 'watchthisupload' => 'Volg deze pagina',
1112 'filewasdeleted' => 'Er is eerder een bestand met deze naam verwijderd. Raadpleeg het $1 voordat u het opnieuw toevoegt.',
1113
1114 'upload-proto-error' => 'Onjuist protocol',
1115 'upload-proto-error-text' => "Uploads via deze methode vereisen URL's die beginnen met <code>http://</code> of <code>ftp://</code>.",
1116 'upload-file-error' => 'Interne fout',
1117 'upload-file-error-text' => 'Er is een interne fout opgetreden bij het aanmaken van een tijdelijk bestand op de server. Neem alstublieft contact op met een systeembeheerder.',
1118 'upload-misc-error' => 'Onbekende uploadfout',
1119 'upload-misc-error-text' => 'Er is tijdens het uploaden een onbekende fout opgetreden. Controleer alstublieft of de URL geldig en toegankelijk is en probeer het opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met een systeembeheerder.',
1120
1121 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1122 'upload-curl-error6' => 'De URL is niet bereikbaar',
1123 'upload-curl-error6-text' => 'De opgegeven URL is niet bereikbaar. Controleer alstublieft of de URL juist is en de site beschikbaar is.',
1124 'upload-curl-error28' => 'Upload timeout',
1125 'upload-curl-error28-text' => 'Het duurt te lang voordat antwoord van de site is ontvangen. Controleer alstublieft of de site beschikbaar is, wacht even en probeer het dan opnieuw. Probeer het anders op een minder druk tijdstip.',
1126
1127 'license' => 'Licentie',
1128 'nolicense' => 'Maak een keuze',
1129 'upload_source_url' => ' (een geldige, publiek toegankelijke URL)',
1130 'upload_source_file' => ' (een bestand op uw computer)',
1131
1132 # Image list
1133 'imagelist' => 'Bestandslijst',
1134 'imagelisttext' => "Hier volgt een lijst met '''$1''' {{plural:$1|bestand|bestanden}} gesorteerd $2.",
1135 'imagelistforuser' => 'Hieronder staan alleen bestanden die door $1 zijn toegevoegd.',
1136 'getimagelist' => 'bezig met ophalen bestandslijst',
1137 'ilsubmit' => 'Zoek',
1138 'showlast' => 'Toon de laatste $1 afbeeldingen gesorteerd $2.',
1139 'byname' => 'op naam',
1140 'bydate' => 'op datum',
1141 'bysize' => 'op grootte',
1142 'imgdelete' => 'verw',
1143 'imgdesc' => 'beschrijving',
1144 'imgfile' => 'bestand',
1145 'imglegend' => 'Verklaring: (desc) = toon/bewerk bestandsbeschrijving.',
1146 'imghistory' => 'Bestandsgeschiedenis',
1147 'revertimg' => 'herstel',
1148 'deleteimg' => 'verw',
1149 'deleteimgcompletely' => 'Verwijder alle versies van dit bestand',
1150 'imghistlegend' => 'Verklaring: (huidig) = huidige afbeelding, (verw) = verwijder de oude versie, (herstel) = gebruik eerdere versie.<br />
1151 <i>Klik op het tijdstip om de versie van het bestand te zien die op dat tijdstip is geüpload.</i>.',
1152 'imagelinks' => 'Bestandsverwijzingen',
1153 'linkstoimage' => "Dit bestand wordt op de volgende pagina's gebruikt:",
1154 'nolinkstoimage' => 'Geen enkele pagina gebruikt dit bestand.',
1155 'sharedupload' => 'Dit bestand is een gedeelde upload en kan ook door andere projecten gebruikt worden.',
1156 'shareduploadwiki' => 'Zie $1 voor verdere informatie.',
1157 'shareduploadwiki-linktext' => 'bestandsbeschrijving',
1158 'noimage' => 'Er bestaat nog geen bestand met deze naam. U kunt het $1.',
1159 'noimage-linktext' => 'uploaden',
1160 'uploadnewversion-linktext' => 'Upload een nieuwe versie van dit bestand',
1161 'imagelist_date' => 'Datum',
1162 'imagelist_name' => 'Naam',
1163 'imagelist_user' => 'Gebruiker',
1164 'imagelist_size' => 'Grootte (bytes)',
1165 'imagelist_description' => 'Beschrijving',
1166 'imagelist_search_for' => 'Zoek naar bestand:',
1167
1168 # MIME search
1169 'mimesearch' => 'Zoeken op MIME-type',
1170 'mimetype' => 'MIME-type:',
1171
1172 # Unwatched pages
1173 'unwatchedpages' => "Pagina's die niet op een volglijst staan",
1174
1175 # List redirects
1176 'listredirects' => 'Lijst van doorverwijzingen',
1177
1178 # Unused templates
1179 'unusedtemplates' => 'Ongebruikte sjablonen',
1180 'unusedtemplatestext' => 'Deze pagina geeft alle pagina\'s weer in de naamruimte sjabloon die op geen enkele pagina gebruikt worden. Vergeet niet de "Links naar deze pagina" te controleren alvorens dit sjabloon te verwijderen.',
1181 'unusedtemplateswlh' => 'andere links',
1182
1183 # Random redirect
1184 'randomredirect' => 'Willekeurige doorverwijzing',
1185
1186 # Statistics
1187 'statistics' => 'Statistieken',
1188 'sitestats' => 'Statistieken betreffende {{SITENAME}} NL',
1189 'userstats' => 'Gebruikerstatistieken',
1190 'sitestatstext' => "In de database staan '''$1''' pagina's, inclusief overlegpagina's, pagina's over {{SITENAME}}, beginnetjes, doorverwijzingen en andere pagina's die waarschijnlijk geen content zijn.
1191 Er zijn waarschijnlijk '''$2''' pagina's met echte content.
1192
1193 Er zijn '''$8''' bestanden toegevoegd.
1194
1195 Er zijn '''$3''' pagina's getoond en '''$4''' bewerkingen gemaakt sinds de wiki is opgezet.
1196 Dat komt uit op gemiddeld '''$5''' bewerkingen per pagina en '''$6''' getoonde pagina's per bewerking.
1197
1198 De lengte van de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue job queue] is '''$7'''.",
1199 'userstatstext' => "Er zijn $1 geregistreerde gebruikers; hiervan zijn er '''$2''' (of '''$4%''') $5.",
1200 'statistics-mostpopular' => "Meest bekeken pagina's",
1201
1202 'disambiguations' => "Doorverwijspagina's",
1203 'disambiguationspage' => 'Template:Disambig',
1204 'disambiguations-text' => "Hieronder staan pagina's die verwijzen naar een '''doorverwijspagina'''. Deze horen waarschijnlijk direct naar het juiste onderwerp te verwijzen. <br />Een pagina wordt gezien als dooverwijspagina als er een sjabloon op staat dat gelinkt is vanaf [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1205
1206 'doubleredirects' => 'Dubbele doorverwijzingen',
1207 'doubleredirectstext' => 'Op elke regel staat de eerste doorverwijspagina, de tweede doorverwijspagina en de eerste regel van de tweede doorverwijzing. Meestal is laatste pagina het eigenlijke doel.',
1208
1209 'brokenredirects' => 'Onjuiste doorverwijzingen',
1210 'brokenredirectstext' => "Hieronder staan doorverwijspagina's die een doorverwijzing bevatten naar een niet-bestaande pagina.",
1211 'brokenredirects-edit' => '(bewerken)',
1212 'brokenredirects-delete' => '(verwijderen)',
1213
1214 # Miscellaneous special pages
1215 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}',
1216 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|verwijzing|verwijzingen}}',
1217 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|item|items}}',
1218 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
1219 'nviews' => '$1 keer bekeken',
1220 'lonelypages' => "Weespagina's",
1221 'lonelypagestext' => "Naar de onderstaande pagina's wordt vanuit deze wiki niet verwezen.",
1222 'uncategorizedpages' => "Niet-gecategoriseerde pagina's",
1223 'uncategorizedcategories' => 'Niet-gecategoriseerde categorieën',
1224 'uncategorizedimages' => 'Niet-gecatoriseerde afbeeldingen',
1225 'unusedcategories' => 'Ongebruikte categorieën',
1226 'unusedimages' => 'Ongebruikte bestanden',
1227 'popularpages' => "Populaire pagina's",
1228 'wantedcategories' => 'Niet-bestaande categorieën met de meeste verwijzingen',
1229 'wantedpages' => "Niet-bestaande pagina's met de meeste verwijzingen",
1230 'mostlinked' => "Pagina's waar het meest naar verwezen wordt",
1231 'mostlinkedcategories' => 'Categorieën waar het meest naar verwezen wordt',
1232 'mostcategories' => "Pagina's met de meeste categorieën",
1233 'mostimages' => 'Meest gebruikte bestanden',
1234 'mostrevisions' => "Pagina's met de meeste bewerkingen",
1235 'allpages' => "Alle pagina's",
1236 'prefixindex' => 'Prefix-index',
1237 'randompage' => 'Willekeurige pagina',
1238 'shortpages' => "Korte pagina's",
1239 'longpages' => "Lange pagina's",
1240 'deadendpages' => "Pagina's zonder links",
1241 'deadendpagestext' => "De onderstaande pagina's verwijzen niet naar andere pagina's in deze wiki.",
1242 'protectedpages' => "Beveiligde pagina's",
1243 'protectedpagestext' => "De volgende pagina's zijn beveiligd en kunnen niet bewerkt of hernoemd worden",
1244 'listusers' => 'Gebruikerslijst',
1245 'specialpages' => "Speciale pagina's",
1246 'spheading' => "Speciale pagina's voor alle gebruikers",
1247 'restrictedpheading' => "Speciale pagina's met beperkte toegang",
1248 'recentchangeslinked' => 'Verwante wijzigingen',
1249 'rclsub' => '(van pagina\'s waarnaar "$1" verwijst)',
1250 'newpages' => "Nieuwe pagina's",
1251 'newpages-username' => 'Gebruikersnaam:',
1252 'ancientpages' => "Oudste pagina's",
1253 'intl' => 'Taallinks',
1254 'move' => 'Hernoem',
1255 'movethispage' => 'Hernoem pagina',
1256 'unusedimagestext' => '<p>Let op! Het is mogelijk dat er via een directe link verwezen wordt naar een bestand. Een bestand kan hier dus ten onrechte opgenomen zijn.',
1257 'unusedcategoriestext' => 'Hieronder staan categorieën die zijn aangemaakt, maar door geen enkele pagina of andere categorie gebruikt worden.',
1258
1259 # Book sources
1260 'booksources' => 'Boekinformatie',
1261 'booksources-search-legend' => 'Zoek informatie over een boek',
1262 'booksources-go' => 'Zoek',
1263 'booksources-text' => 'Hieronder staat een lijst met koppelingen naar andere websites die nieuwe of gebruikte boeken verkopen, en die wellicht meer informatie over het boek dat u zoekt hebben:',
1264
1265 'categoriespagetext' => 'Deze wiki kent de volgende categorieën.',
1266 'data' => 'Gegevens',
1267 'userrights' => 'Gebruikersrechtenbeheer',
1268 'groups' => 'Gebruikersgroepen',
1269 'alphaindexline' => '$1 tot $2',
1270 'version' => 'Softwareversie',
1271 'log' => 'Logboeken',
1272 'alllogstext' => 'Dit is het gecombineerde logboek. U kunt ook kiezen voor specifieke logboeken en filteren op gebruiker en paginanaam.',
1273 'logempty' => 'Er zijn geen regels in het logboek die voldoen aan deze criteria.',
1274
1275 # Special:Allpages
1276 'nextpage' => 'Volgende pagina ($1)',
1277 'prevpage' => 'Vorige pagina ($1)',
1278 'allpagesfrom' => "Toon pagina's vanaf:",
1279 'allarticles' => "Alle pagina's",
1280 'allinnamespace' => "Alle pagina's (naamruimte $1)",
1281 'allnotinnamespace' => "Alle pagina's (niet in naamruimte $1)",
1282 'allpagesprev' => 'Vorige',
1283 'allpagesnext' => 'Volgende',
1284 'allpagessubmit' => 'OK',
1285 'allpagesprefix' => "Toon pagina's die beginnen met:",
1286 'allpagesbadtitle' => 'De opgegeven paginanaam is ongeldig of had een intertaal of interwiki voorvoegsel. Mogelijk bevatte de naam karakters die niet gebruikt mogen worden in paginanamen.',
1287
1288 # Special:Listusers
1289 'listusersfrom' => 'Toon gebruikers vanaf:',
1290
1291 # E-mail user
1292 'mailnologin' => 'Geen verzendadres beschikbaar',
1293 'mailnologintext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn en een geldig e-mailadres in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] te vermelden om andere gebruikers te mailen.',
1294 'emailuser' => 'E-mail deze gebruiker',
1295 'emailpage' => 'E-mail gebruiker',
1296 'emailpagetext' => 'Als deze gebruiker een geldig e-mailadres heeft opgegeven dan kunt u via dit formulier een bericht verzenden. Het e-mailadres dat u heeft opgegeven bij uw voorkeuren wordt als afzender gebruikt.',
1297 'usermailererror' => 'Foutmelding bij het verzenden:',
1298 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail',
1299 'noemailtitle' => 'Van deze gebruiker is geen e-mailadres bekend',
1300 'noemailtext' => 'Deze gebruiker heeft geen e-mailadres opgegeven of wil geen e-mail ontvangen van andere gebruikers.',
1301 'emailfrom' => 'Van',
1302 'emailto' => 'Aan',
1303 'emailsubject' => 'Onderwerp',
1304 'emailmessage' => 'Bericht',
1305 'emailsend' => 'Verstuur',
1306 'emailccme' => 'Stuur een kopie van dit bericht naar mijn e-mailadres.',
1307 'emailccsubject' => 'Kopie van uw bericht aan $1: $2',
1308 'emailsent' => 'E-mail verzonden',
1309 'emailsenttext' => 'Uw e-mail is verzonden.',
1310
1311 # Watchlist
1312 'watchlist' => 'Volglijst',
1313 'mywatchlist' => 'Volglijst',
1314 'watchlistfor' => "(voor '''$1''')",
1315 'nowatchlist' => 'Uw volglijst is leeg.',
1316 'watchlistanontext' => '$1 is verplicht om uw volglijst in te zien of te wijzigen.',
1317 'watchlistcount' => "'''Uw volglijst bevat {{PLURAL:$1|één pagina|$1 pagina's}}, inclusief overlegpagina's.'''",
1318 'clearwatchlist' => 'Wis volglijst',
1319 'watchlistcleartext' => 'Weet u zeker dat u ze wilt verwijderen?',
1320 'watchlistclearbutton' => 'Wis volglijst',
1321 'watchlistcleardone' => "Uw volglijst is gewist. Er {{PLURAL:$1|is één pagina|zijn $1 pagina's}} verwijderd).",
1322 'watchnologin' => 'U bent niet aangemeld',
1323 'watchnologintext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn om uw volglijst te bewerken.',
1324 'addedwatch' => 'Toegevoegd aan volglijst',
1325 'addedwatchtext' => "De pagina \"[[:\$1]]\" is toegevoegd aan uw [[Special:Watchlist|volglijst]].
1326 Toekomstige bewerkingen van deze pagina en de bijbehorende overlegpagina worden op [[Special:Watchlist|uw volglijst]] vermeld en worden '''vet''' weergegeven in de [[Special:Recentchanges|lijst van recente wijzigingen]].
1327
1328 Indien u een pagina niet langer wilt volgen, ga dan naar de pagina en klik op \"Niet volgen\" in de menubalk.",
1329 'removedwatch' => 'Verwijderd van volglijst',
1330 'removedwatchtext' => 'De pagina "[[:$1]]" is van uw volglijst verwijderd.',
1331 'watch' => 'Volg',
1332 'watchthispage' => 'Volg deze pagina',
1333 'unwatch' => 'Niet volgen',
1334 'unwatchthispage' => 'Niet meer volgen',
1335 'notanarticle' => 'Is geen pagina',
1336 'watchnochange' => "Geen van de pagina's op uw volglijst is in deze periode bewerkt.",
1337 'watchdetails' => "* Er {{PLURAL:$1|staat één pagina|staan $1 pagina's}} op uw volglijst, exclusief overlegpagina's
1338 * [[Special:Watchlist/edit|Toon en bewerk de volledige volglijst]]
1339 * [[Special:Watchlist/clear|Verwijder alle pagina's van de volglijst]]",
1340 'wlheader-enotif' => '* U wordt per e-mail gewaarschuwd',
1341 'wlheader-showupdated' => "* Pagina's die zijn bewerkt sinds uw laatste bezoek worden '''vet''' weergegeven",
1342 'watchmethod-recent' => "controleer recente wijzigingen op pagina's op volglijst",
1343 'watchmethod-list' => "controleer pagina's op volglijst op wijzigingen",
1344 'removechecked' => 'Verwijderen',
1345 'watchlistcontains' => "Er staan $1 pagina's op uw volglijst.",
1346 'watcheditlist' => "Hieronder staan alle pagina's op uw volglijst, alfabetisch gesorteerd. Vink de vakjes aan voor de pagina's die u wilt verwijderen en druk dan op 'Verwijderen' onderaan deze pagina. Door een pagina te verwijderen, verwijdert u ook het volgen van de bijbehorende overlegpagina en vice versa.",
1347 'removingchecked' => "De aangegeven pagina's worden van uw volglijst verwijderd...",
1348 'couldntremove' => "Het was niet mogelijk object '$1' te verwijderen...",
1349 'iteminvalidname' => "Probleem met object '$1', ongeldige naam...",
1350 'wlnote' => 'Hieronder staan de laatste $1 wijzigingen in de laatste $2 uur.',
1351 'wlshowlast' => 'Toon de laatste $1 uur $2 dagen $3',
1352 'wlsaved' => 'Dit is een opgeslagen versie van uw volglijst.',
1353 'watchlist-show-bots' => 'Toon botbewerkingen',
1354 'watchlist-hide-bots' => 'Verberg botbewerkingen',
1355 'watchlist-show-own' => 'Toon mijn bewerkingen',
1356 'watchlist-hide-own' => 'Verberg mijn bewerkingen',
1357 'watchlist-show-minor' => 'Toon kleine bewerkingen',
1358 'watchlist-hide-minor' => 'Verberg kleine bewerkingen',
1359 'wldone' => 'Uitgevoerd.',
1360
1361 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1362 'watching' => 'Bezig met plaatsen op de volglijst...',
1363 'unwatching' => 'Bezig met verwijderen van de volglijst...',
1364
1365 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} waarschuwingssysteem',
1366 'enotif_reset' => "Markeer alle pagina's als bezocht",
1367 'enotif_newpagetext' => 'Dit is een nieuwe pagina.',
1368 'changed' => 'gewijzigd',
1369 'created' => 'aangemaakt',
1370 'enotif_subject' => 'Pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED door $PAGEEDITOR',
1371 'enotif_lastvisited' => 'Zie $1 voor alle wijzigingen sinds uw laatste bezoek.',
1372 'enotif_body' => 'Beste $WATCHINGUSERNAME,
1373
1374 De pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED op $PAGEEDITDATE door $PAGEEDITOR, zie $PAGETITLE_URL voor de huidige versie.
1375
1376 $NEWPAGE
1377
1378 Samenvatting van de wijziging: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1379
1380 Contactgegevens van de auteur:
1381 E-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
1382 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1383
1384 Tenzij u deze pagina bezoekt komen er geen verdere berichten. Op uw volglijst kunt u voor alle gevolgde pagina\'s de waarschuwingsinstellingen opschonen.
1385
1386 Groet van uw {{SITENAME}} waarschuwingssysteem.
1387
1388 --
1389 U kunt uw volglijstinstellingen wijzigen op:
1390 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1391
1392 Feedback en andere assistentie:
1393 {{fullurl:Help:Contents}}',
1394
1395 # Delete/protect/revert
1396 'deletepage' => 'Verwijder pagina',
1397 'confirm' => 'Bevestig',
1398 'excontent' => "De inhoud was: '$1'",
1399 'excontentauthor' => "inhoud was: '$1' ('[[Special:Contributions/$2|$2]]' was de enige auteur)",
1400 'exbeforeblank' => "De inhoud was: '$1'",
1401 'exblank' => 'pagina was leeg',
1402 'confirmdelete' => 'Bevestig verwijdering',
1403 'deletesub' => '("$1" aan het verwijderen)',
1404 'historywarning' => 'Waarschuwing: de pagina die u wilt verwijderen heeft meerdere versies:',
1405 'confirmdeletetext' => 'U staat op het punt een pagina of bestand voorgoed te verwijderen, inclusief de geschiedenis. Bevestig hieronder dat dit inderdaad uw bedoeling is, dat u de gevolgen begrijpt en dat uw verwijdering overeenkomt met het beleid op deze wiki.',
1406 'actioncomplete' => 'Handeling voltooid.',
1407 'deletedtext' => '"$1" is verwijderd. Zie $2 voor een overzicht van recente verwijderingen.',
1408 'deletedarticle' => 'verwijderde "[[$1]]"',
1409 'dellogpage' => "Logboek verwijderde pagina's",
1410 'dellogpagetext' => "Hieronder staan recent verwijderde pagina's en bestanden.",
1411 'deletionlog' => "logboek verwijderde pagina's",
1412 'reverted' => 'Eerdere versie hersteld',
1413 'deletecomment' => 'Reden voor verwijderen',
1414 'imagereverted' => 'Herstel naar de eerdere versie is geslaagd.',
1415 'rollback' => 'Wijzigingen ongedaan maken',
1416 'rollback_short' => 'Terugdraaien',
1417 'rollbacklink' => 'terugdraaien',
1418 'rollbackfailed' => 'Ongedaan maken van wijzigingen mislukt.',
1419 'cantrollback' => 'Ongedaan maken van wijzigingen onmogelijk: deze pagina heeft slechts 1 auteur.',
1420 'alreadyrolled' => 'Het is niet mogelijk om de bewerking van de pagina [[:$1]] door [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]]) ongedaan te maken. Iemand anders heeft deze pagina al bewerkt of hersteld naar een eerdere versie.
1421
1422 De meest recente bewerking is gemaakt door [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|overleg]]).',
1423 'editcomment' => 'Bewerkingssamenvatting: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1424 'revertpage' => 'Wijzigingen door [[Special:Contributions/$2|$2]] hersteld tot de laatste versie door [[User:$1|$1]].',
1425 'sessionfailure' => 'Er lijkt een probleem te zijn met uw aanmeldsessie. Uw handeling is gestopt uit voorzorg tegen een beveiligingsrisico (dat bestaat uit mogelijke "hijacking" van deze sessie). Ga een pagina terug, laad die pagina opnieuw en probeer het nog eens.',
1426 'protectlogpage' => "Logboek beveiligde pagina's",
1427 'protectlogtext' => "Hieronder staan pagina's die recentelijk beveiligd zijn, of waarvan de beveiliging is opgeheven. Zie de [[Special:Protectedpages|lijst met beveiligde pagina's]] voor all huidige beveiligde pagina's.",
1428 'protectedarticle' => '"[[$1]]" beveiligd',
1429 'unprotectedarticle' => 'beveiliging "[[$1]]" opgeheven',
1430 'protectsub' => '(Beveilig "$1")',
1431 'confirmprotecttext' => 'Wilt u deze pagina inderdaad beveiligen?',
1432 'confirmprotect' => 'Bevestig beveiliging',
1433 'protectmoveonly' => 'Alleen beveiligen tegen hernoemen',
1434 'protectcomment' => 'Reden voor beveiligen',
1435 'protectexpiry' => 'Duur',
1436 'protect_expiry_invalid' => 'De aangegeven duur is ongeldig.',
1437 'unprotectsub' => '(Beveiliging "$1" opgeheven)',
1438 'confirmunprotecttext' => 'Wilt u inderdaad de beveiliging van deze pagina opheffen?',
1439 'confirmunprotect' => 'Bevestig opheffen beveiliging',
1440 'unprotectcomment' => 'Reden voor opheffen beveiliging',
1441 'protect-unchain' => 'Maak hernoemen mogelijk',
1442 'protect-text' => 'Hier kunt u het beveiligingsniveau voor de pagina <strong>$1</strong> bekijken en wijzigen.',
1443 'protect-viewtext' => 'U heeft geen rechten om de beveiliging te wijzigen. Dit zijn de huidige beveiligingsinstellingen voor <strong>$1</strong>:',
1444 'protect-default' => '(standaard)',
1445 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokkeer niet-geregistreerde gebruikers',
1446 'protect-level-sysop' => 'Alleen beheerders',
1447 'protect-summary-cascade' => 'cascade',
1448 'protect-expiring' => 'verloopt op $1',
1449 'protect-cascade' => "Cascadebeveiliging - beveilig alle pagina's en sjablonen die in deze pagina opgenomen zijn.",
1450
1451 # Restrictions (nouns)
1452 'restriction-edit' => 'Bewerk',
1453 'restriction-move' => 'Hernoem',
1454
1455 # Restriction levels
1456 'restriction-level-sysop' => 'volledig beveiligd',
1457 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semibeveiligd',
1458
1459 # Undelete
1460 'undelete' => "Toon verwijderde pagina's",
1461 'undeletepage' => "Verwijderde pagina's tonen en terugplaatsen",
1462 'viewdeletedpage' => "Toon verwijderde pagina's",
1463 'undeletepagetext' => "Hieronder staan pagina's die zijn verwijderd en vanuit het archief teruggeplaatst kunnen worden.",
1464 'undeleteextrahelp' => "Om de hele pagina inclusief alle eerdere versies terug te plaatsen: laat alle hokjes onafgevinkt en klik op '''''Terugplaatsen'''''. Om slechts bepaalde versies terug te zetten: vink de terug te plaatsen versies aan en klik op '''''Terugplaatsen'''''. Als u op '''''Reset''''' klikt wordt het toelichtingsveld leeggemaakt en worden alle versies gedeselecteerd.",
1465 'undeletearticle' => 'Verwijderde pagina terugplaatsen',
1466 'undeleterevisions' => '$1 versi{{PLURAL:$1|e|es}} gearchiveerd',
1467 'undeletehistory' => 'Als u een pagina terugplaatst, worden alle versies hersteld. Als er al een nieuwe pagina met dezelfde naam is aangemaakt, worden deze versies teruggeplaatst en blijft de huidige versie in tact.',
1468 'undeletehistorynoadmin' => 'Deze pagina is verwijderd. De reden hiervoor staat hieronder, samen met de details van de gebruikers die deze pagina hebben bewerkt vóór de verwijdering. De verwijderde inhoud van de pagina is alleen zichtbaar voor beheerders.',
1469 'undelete-revision' => 'Verwijderde versie van $1 van $2',
1470 'undeleterevision-missing' => 'Ongeldige of missende versie. Mogelijk heeft u een verkeerde verwijzing of is de versie hersteld of verwijderd uit het archief.',
1471 'undeletebtn' => 'Terugplaatsen',
1472 'undeletecomment' => 'Toelichting:',
1473 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" is teruggeplaatst',
1474 'undeletedrevisions' => '$1 versies teruggeplaatst',
1475 'undeletedrevisions-files' => '$1 versies en $2 bestand(en) teruggeplaatst',
1476 'undeletedfiles' => '$1 bestand(en) teruggeplaatst',
1477 'cannotundelete' => 'Verwijderen mislukt. Misschien heeft een andere gebruiker de pagina al verwijderd.',
1478 'undeletedpage' => "<big>'''$1 is teruggeplaatst'''</big>
1479
1480 In het [[Special:Log/delete|verwijderlogboek]] staan recente verwijderingen en herstelhandelingen.",
1481 'undelete-header' => "Zie [[Special:Log/delete|het logboek verwijderde pagina's]] voor recent verwijderde pagina's.",
1482 'undelete-search-box' => "Doorzoek verwijderde pagina's",
1483 'undelete-search-prefix' => "Toon pagina's die beginnen met:",
1484 'undelete-search-submit' => 'Zoek',
1485 'undelete-no-results' => "Geen pagina's gevonden in het archief met verwijderde pagina's.",
1486
1487 # Namespace form on various pages
1488 'namespace' => 'Naamruimte:',
1489 'invert' => 'Omgekeerde selectie',
1490
1491 # Contributions
1492 'contributions' => 'Bijdragen gebruiker',
1493 'mycontris' => 'Mijn bijdragen',
1494 'contribsub2' => 'Voor $1 ($2)',
1495 'nocontribs' => 'Geen wijzigingen gevonden die aan de gestelde criteria voldoen.',
1496 'ucnote' => 'Hieronder staan de laatste <b>$1</b> wijzigingen van deze gebruiker in de laatste <b>$2</b> dagen.',
1497 'uclinks' => 'Toon de laatste $1 wijzigingen; toon de laatste $2 dagen.',
1498 'uctop' => ' (laatste wijziging)',
1499 'newbies' => 'nieuwelingen',
1500
1501 'sp-contributions-newest' => 'Nieuwste',
1502 'sp-contributions-oldest' => 'Oudste',
1503 'sp-contributions-newer' => '$1 nieuwere',
1504 'sp-contributions-older' => '$1 oudere',
1505 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Voor nieuwelingen',
1506 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkeerlogboek',
1507
1508 'sp-newimages-showfrom' => 'Toon nieuwe afbeeldingen vanaf $1',
1509
1510 # What links here
1511 'whatlinkshere' => 'Verwijzingen naar deze pagina',
1512 'notargettitle' => 'Geen doelpagina',
1513 'notargettext' => 'U heeft niet opgegeven voor welke pagina of gebruiker u deze handeling wilt uitvoeren.',
1514 'linklistsub' => '(Lijst van verwijzingen)',
1515 'linkshere' => "De volgende pagina's verwijzen naar '''[[:$1]]''':",
1516 'nolinkshere' => "Geen enkele pagina verwijst naar '''[[:$1]]'''.",
1517 'isredirect' => 'redirectpagina',
1518 'istemplate' => 'ingevoegd als sjabloon',
1519
1520 # Block/unblock
1521 'blockip' => 'Gebruiker blokkeren',
1522 'blockiptext' => "Gebruik het onderstaande formulier om schrijftoegang voor een gebruiker of IP-adres in te trekken. Doe dit alleen als bescherming tegen vandalisme en in overeenstemming met het [[Project:Policy|beleid]].
1523 Geef hieronder een reden op (bijvoorbeeld welke pagina's gevandaliseerd zijn).",
1524 'ipaddress' => 'IP-adres',
1525 'ipadressorusername' => 'IP-adres of gebruikersnaam',
1526 'ipbexpiry' => 'Duur (maak een keuze)',
1527 'ipbreason' => 'Reden',
1528 'ipbanononly' => 'Blokkeer alleen anonieme gebruikers',
1529 'ipbcreateaccount' => 'Voorkomen aanmaken gebruikers',
1530 'ipbenableautoblock' => 'Automatisch de IP-adressen van deze gebruiker blokkeren',
1531 'ipbsubmit' => 'Blokkeer deze gebruiker',
1532 'ipbother' => 'Andere duur',
1533 'ipboptions' => '15 minuten:15 min,1 uur:1 hour,2 uur:2 hours,6 uur:6 hours,12 uur:12 hours,1 dag:1 day,3 dagen:3 days,1 week:1 week,2 weken:2 weeks,1 maand:1 month,3 maanden:3 months,6 maanden:6 months,1 jaar:1 year,onbeperkt:infinite',
1534 'ipbotheroption' => 'ander verloop',
1535 'badipaddress' => 'Geen geldig IP-adres',
1536 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering geslaagd',
1537 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] is geblokkeerd.<br />
1538 Zie de [[Special:Ipblocklist|Lijst van geblokkeerde IP-adressen]].',
1539 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokkeer $1',
1540 'ipb-unblock' => 'Deblokkeer een gebruiker of IP-adres',
1541 'ipb-blocklist-addr' => 'Bekijk bestaande blokkades voor $1',
1542 'ipb-blocklist' => 'Bekijk bestaande blokkades',
1543 'unblockip' => 'Deblokkeer gebruiker',
1544 'unblockiptext' => 'Gebruik het onderstaande formulier om opnieuw schrijftoegang te geven aan een geblokkeerde gebruiker of IP-adres.',
1545 'ipusubmit' => 'Blokkade van dit adres opheffen.',
1546 'unblocked' => 'Blokkade van [[User:$1|$1]] is opgeheven',
1547 'ipblocklist' => 'Lijst van geblokkeerde gebruikers en IP-adressen.',
1548 'blocklistline' => 'Op $1 blokkeerde $2: $3 ($4)',
1549 'infiniteblock' => 'onbeperkt',
1550 'expiringblock' => 'verloopt op $1',
1551 'anononlyblock' => 'alleen anoniemen',
1552 'noautoblockblock' => 'autoblok niet actief',
1553 'createaccountblock' => 'gebruikers aanmaken geblokkeerd',
1554 'ipblocklistempty' => 'Het blokkeerlogboek is leeg.',
1555 'blocklink' => 'blokkeer',
1556 'unblocklink' => 'deblokkeer',
1557 'contribslink' => 'bijdragen',
1558 'autoblocker' => "Automatisch geblokkeerd omdat het IP-adres overeenkomt met dat van [[User:\$1|\$1]], die geblokkeerd is om de volgende reden: \"'''\$2'''\"",
1559 'blocklogpage' => 'Blokkeerlogboek',
1560 'blocklogentry' => '"[[$1]]" is geblokkeerd voor de duur van $2 $3.',
1561 'blocklogtext' => 'Hier ziet u een lijst van de recente blokkeringen en deblokkeringen. Automatische blokkeringen en deblokkeringen komen niet in het logboek. Zie de [[Special:Ipblocklist|Ipblocklist]] voor op dit moment geblokkeerde adressen.',
1562 'unblocklogentry' => 'blokkade van $1 opgeheven',
1563 'block-log-flags-anononly' => 'alleen anoniemen',
1564 'block-log-flags-nocreate' => 'aanmaken gebruikers geblokkeerd',
1565 'block-log-flags-autoblock' => 'autoblok ingeschakeld',
1566 'range_block_disabled' => 'De mogelijkheid voor beheerders om een groep IP-addressen te blokkeren is uitgeschakeld.',
1567 'ipb_expiry_invalid' => 'Ongeldige duur.',
1568 'ipb_already_blocked' => '"$1" is al geblokkeerd',
1569 'ip_range_invalid' => 'Ongeldige IP-reeks.',
1570 'proxyblocker' => 'Proxyblocker',
1571 'ipb_cant_unblock' => 'Fout: BlokkadeID $1 niet aangetroffen. Wellicht is de blokkade al opgeheven.',
1572 'proxyblockreason' => 'Dit is een automatische preventieve blokkade omdat u gebruik maakt van een open proxyserver. Neem a.u.b. contact op met uw Internet provider of uw helpdesk en stel die op de hoogte van dit ernstige beveiligingsprobleem.',
1573 'proxyblocksuccess' => 'Geslaagd.',
1574 'sorbs' => 'SORBS DNS-blacklist',
1575 'sorbsreason' => 'Uw IP-adres is opgenomen als open proxyserver in de DNSBL die deze site gebruikt.',
1576 'sorbs_create_account_reason' => 'Uw IP-adres is opgenomen als open proxyserver in de DNSBL die deze site gebruikt. U kunt geen account aanmaken.',
1577
1578 # Developer tools
1579 'lockdb' => 'Blokkeer de database',
1580 'unlockdb' => 'Blokkering van de database opheffen',
1581 'lockdbtext' => "Waarschuwing: De database blokkeren heeft tot gevolg dat geen enkele gebruiker meer in staat is pagina's te bewerken, voorkeuren te wijzigen of iets anders te doen waarvoor wijzigingen in de database nodig zijn.
1582
1583 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren en dat u de database vrijgeeft nadat het onderhoud is uitgevoerd.",
1584 'unlockdbtext' => "Na het vrijgeven van de database kunnen gebruikers weer pagina's bewerken, hun voorkeuren wijzigen of iets anders te doen waarvoor er wijzigingen in de database nodig zijn.
1585
1586 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren.",
1587 'lockconfirm' => 'Ja, ik wil de database blokkeren.',
1588 'unlockconfirm' => 'Ja, ik wil de database vrijgeven.',
1589 'lockbtn' => 'Blokkeer de database',
1590 'unlockbtn' => 'Geef de database vrij',
1591 'locknoconfirm' => 'U heeft uw keuze niet bevestigd via het vinkvakje.',
1592 'lockdbsuccesssub' => 'Blokkeren database geslaagd',
1593 'unlockdbsuccesssub' => 'Database vrijgegeven.',
1594 'lockdbsuccesstext' => 'De database is geblokkeerd.
1595 <br />Vergeet niet de database vrij te geven zodra u klaar bent met uw onderhoud.',
1596 'unlockdbsuccesstext' => 'De database is vrijgegeven.',
1597 'lockfilenotwritable' => 'Geen schrijfrechten op het databaselockbestand. Om de database te blokkeren of de blokkade op te heffen, dient er geschreven te kunnen worden door de webserver.',
1598 'databasenotlocked' => 'De database is niet geblokkeerd.',
1599
1600 # Move page
1601 'movepage' => 'Hernoem pagina',
1602 'movepagetext' => "Door middel van het onderstaande formulier kunt u een pagina hernoemen. De geschiedenis gaat mee naar de nieuwe pagina. De oude naam wordt automatisch een doorverwijzing naar de nieuwe pagina. Verwijzingen naar de oude pagina worden niet aangepast. Controleer na het hernoemen of er geen dubbele of onjuiste doorverwijzingen zijn onstaan. U bent verantwoordelijk voor de continuiteït van de verwijzingen.
1603
1604 Een wijziging van de paginanaam kan '''alleen''' worden uitgevoerd als de nieuwe paginanaam:
1605 *nog niet bestaat, of
1606 *slechts een doorverwijspagina zonder verdere geschiedenis is.
1607
1608 <b>WAARSCHUWING!</b>
1609 Voor populaire pagina's kan het hernoemen drastische en onvoorziene gevolgen hebben. Zorg ervoor dat u de consequenties overziet voordat u deze handeling uitvoert.",
1610 'movepagetalktext' => "De bijbehorende overlegpagina krijgt automatisch een andere naam, '''tenzij''':
1611 * De overlegpagina onder de nieuwe naam al bestaat;
1612 * U het onderstaande vinkje deselecteert.",
1613 'movearticle' => 'Hernoem pagina',
1614 'movenologin' => 'Niet aangemeld',
1615 'movenologintext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn om een pagina te hernoemen.',
1616 'newtitle' => 'Naar de nieuwe paginanaam',
1617 'move-watch' => 'Volg deze pagina',
1618 'movepagebtn' => 'Hernoem pagina',
1619 'pagemovedsub' => 'Hernoemen pagina geslaagd',
1620 'pagemovedtext' => 'Pagina "[[$1]]" is hernoemd naar "[[$2]]".',
1621 'articleexists' => 'De pagina bestaat al of de paginanaam is ongeldig.
1622 Kies a.u.b. een andere paginanaam.',
1623 'talkexists' => "'''De pagina is hernoemd, maar de overlegpagina kon niet hernoemd worden omdat er al een pagina met de nieuwe naam bestaat. Combineer de overlegpagina's a.u.b. handmatig.'''",
1624 'movedto' => 'hernoemd naar',
1625 'movetalk' => 'Hernoem de bijbehorende overlegpagina',
1626 'talkpagemoved' => 'De bijbehorende overlegpagina is ook hernoemd.',
1627 'talkpagenotmoved' => 'De bijhorende overlegpagina is <strong>niet</strong> hernoemd.',
1628 '1movedto2' => '[[$1]] hernoemd naar [[$2]]',
1629 '1movedto2_redir' => '[[$1]] hernoemd over de doorverwijzing [[$2]]',
1630 'movelogpage' => "Logboek hernoemde pagina's",
1631 'movelogpagetext' => "Hieronder staan hernoemde pagina's.",
1632 'movereason' => 'Reden',
1633 'revertmove' => 'terugdraaien',
1634 'delete_and_move' => 'Verwijderen en hernoemen',
1635 'delete_and_move_text' => '==Verwijdering nodig==
1636 Onder de naam "[[$1]]" bestaat al een pagina. Wilt u het verwijderen om plaats te maken voor de te hernoemen pagina?',
1637 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, verwijder de pagina',
1638 'delete_and_move_reason' => 'Verwijderd in verband met hernoeming',
1639 'selfmove' => 'U kunt een pagina niet hernoemen naar dezelfde paginanaam.',
1640 'immobile_namespace' => 'De bron- of doelpaginanaam is van een speciaal type. Een pagina kan niet hernoemd worden naar of van die naamruimte.',
1641
1642 # Export
1643 'export' => 'Exporteren',
1644 'exporttext' => "U kunt de tekst en geschiedenis van een pagina of pagina's exporteren naar XML. Dit exportbestand is daarna te importeren in een andere MediaWiki via de pagina Special:Import.
1645
1646 Geef in het onderstaande veld de namen van de te exporteren pagina's op, één pagina per regel, en geef aan of u alle versies met de bewerkingssamenvatting of alleen de huidige versies met de bewerkingssamenvatting wilt exporteren.
1647
1648 In het laatste geval kunt u ook een link gebruiken, bijvoorbeeld [[Special:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] voor de pagina {{Mediawiki:Mainpage}}.",
1649 'exportcuronly' => 'Alleen de laatste versie, niet de volledige geschiedenis',
1650 'exportnohistory' => "----
1651 '''Let op:''' het exporteren van de gehele geschiedenis is uitgeschakeld wegens prestatieredenen.",
1652 'export-submit' => 'Exporteer',
1653
1654 # Namespace 8 related
1655 'allmessages' => 'Systeemteksten',
1656 'allmessagesname' => 'Naam',
1657 'allmessagesdefault' => 'Standaardinhoud',
1658 'allmessagescurrent' => 'Huidige inhoud',
1659 'allmessagestext' => 'Hieronder staan de systeemberichten uit de MediaWiki-naamruimte:',
1660 'allmessagesnotsupportedUI' => 'De taal die u heeft geselecteerd voor berichten (<b>$1</b>) wordt niet ondersteund door Special:Allmessages op deze wiki.',
1661 'allmessagesnotsupportedDB' => "Er is geen ondersteuning voor Special:AllMessages omdat '''\$wgUseDatabaseMessages''' is uitgeschakeld.",
1662 'allmessagesfilter' => 'Bericht naamfilter:',
1663 'allmessagesmodified' => 'Toon alleen gewijzigde systeemteksten',
1664
1665 # Thumbnails
1666 'thumbnail-more' => 'Groter',
1667 'missingimage' => '<b>Afbeelding ontbreekt</b><br /><i>$1</i>',
1668 'filemissing' => 'Bestand is zoek',
1669 'thumbnail_error' => 'Fout bij het aanmaken van thumbnail: $1',
1670
1671 # Special:Import
1672 'import' => "Pagina's importeren",
1673 'importinterwiki' => 'Transwiki-import',
1674 'import-interwiki-text' => 'Selecteer een wiki en paginanaam om te importeren.
1675 Versie- en auteursgegevens blijven hierbij in tact.
1676 Alle transwiki-importhandelingen worden opgeslagen in het [[Special:Log/import|importlogboek]].',
1677 'import-interwiki-history' => 'Kopieer de volledige geschiedenis van deze pagina',
1678 'import-interwiki-submit' => 'Importeer',
1679 'import-interwiki-namespace' => "Plaats pagina's in de volgende naamruimte:",
1680 'importtext' => 'Gebruik de functie Special:Export in de wiki waar de informatie vandaan komt, sla de uitvoer op uw eigen systeem op, en voeg die daarna hier toe.',
1681 'importstart' => "Pagina's aan het importeren...",
1682 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
1683 'importnopages' => "Geen pagina's te importeren.",
1684 'importfailed' => 'Import is mislukt: $1',
1685 'importunknownsource' => 'Onbekend importbrontype',
1686 'importcantopen' => 'Kon het importbestand niet openen',
1687 'importbadinterwiki' => 'Verkeerde interwikilink',
1688 'importnotext' => 'Leeg of geen tekst',
1689 'importsuccess' => 'Import geslaagd.',
1690 'importhistoryconflict' => 'Er zijn conflicten in de geschiedenis van de pagina (is misschien eerder geïmporteerd)',
1691 'importnosources' => 'Er zijn geen transwiki-importbronnen gedefinieerd en directe geschiedenis-uploads zijn uitgeschakeld.',
1692 'importnofile' => 'Er is geen importbestand geüpload.',
1693 'importuploaderror' => 'Upload van het importbestand in mislukt; mogelijk is het bestand groter is dan de limiet.',
1694
1695 # Import log
1696 'importlogpage' => 'Importlogboek',
1697 'importlogpagetext' => "Administratieve import van pagina's met geschiedenis van andere wiki's.",
1698 'import-logentry-upload' => '[[$1]] geïmporteerd via een bestandsupload',
1699 'import-logentry-upload-detail' => '$1 versie(s)',
1700 'import-logentry-interwiki' => 'transwiki voor $1 geslaagd',
1701 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 versie(s) van $2',
1702
1703 # Tooltip help for the actions
1704 'tooltip-pt-userpage' => 'Mijn gebruikerspagina',
1705 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Gebruikerspagina voor uw IP-adres',
1706 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mijn overlegpagina',
1707 'tooltip-pt-anontalk' => 'Overlegpagina van de anonieme gebruiker van dit IP-adres',
1708 'tooltip-pt-preferences' => 'Mijn voorkeuren',
1709 'tooltip-pt-watchlist' => 'Pagina',
1710 'tooltip-pt-mycontris' => 'Mijn bijdragen',
1711 'tooltip-pt-login' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
1712 'tooltip-pt-anonlogin' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
1713 'tooltip-pt-logout' => 'Afmelden',
1714 'tooltip-ca-talk' => 'Toon de overlegtekst bij deze pagina',
1715 'tooltip-ca-edit' => 'U kunt deze pagina bewerken. Gebruik a.u.b. de voorbeeldweergaveknop alvorens te bewaren',
1716 'tooltip-ca-addsection' => 'Voeg uw opmerking toe aan de overlegpagina',
1717 'tooltip-ca-viewsource' => 'Deze pagina is beveiligd tegen wijzigen. U kunt de pagina wel inzien',
1718 'tooltip-ca-history' => 'Eerdere versies van deze pagina',
1719 'tooltip-ca-protect' => 'Beveilig deze pagina tegen wijzigen',
1720 'tooltip-ca-delete' => 'Verwijder deze pagina',
1721 'tooltip-ca-undelete' => 'Plaats verwijderde versies van deze pagina terug',
1722 'tooltip-ca-move' => 'Hernoem deze pagina',
1723 'tooltip-ca-watch' => 'Voeg deze pagina toe aan mijn volglijst',
1724 'tooltip-ca-unwatch' => 'Verwijder deze pagina van mijn volglijst',
1725 'tooltip-search' => 'Doorzoek {{SITENAME}}',
1726 'tooltip-p-logo' => 'Hoofdpaginalogo',
1727 'tooltip-n-mainpage' => 'Ga naar de Hoofdpagina',
1728 'tooltip-n-portal' => 'Informatie over het project: wie, wat, hoe en waarom',
1729 'tooltip-n-currentevents' => 'Achtergrondinformatie over actuele zaken',
1730 'tooltip-n-recentchanges' => 'Toon recente wijzigingen',
1731 'tooltip-n-randompage' => 'Toon een willekeurige pagina',
1732 'tooltip-n-help' => 'Hulpinformatie over deze wiki',
1733 'tooltip-n-sitesupport' => 'Ondersteun ons financieel',
1734 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Toon verwijzingen naar deze pagina',
1735 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Toon wijzigingen van pagina',
1736 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-feed voor deze pagina',
1737 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-feed voor deze pagina',
1738 'tooltip-t-contributions' => 'Bijdragen van deze gebruiker',
1739 'tooltip-t-emailuser' => 'Verzend een e-mail naar deze gebruiker',
1740 'tooltip-t-upload' => 'Upload bestanden',
1741 'tooltip-t-specialpages' => 'Toon alle speciale pagina',
1742 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Toon de paginatekst',
1743 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Toon de gebruikerspagina',
1744 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Toon de mediatekst',
1745 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Deze speciale pagina kunt u niet wijzigen',
1746 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Toon de projectpagina',
1747 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Toon de afbeeldingspagina',
1748 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Toon de systeemtekstpagina',
1749 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Toon de sjabloonpagina',
1750 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Toon de helppagina',
1751 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Toon de rubriekpagina',
1752 'tooltip-minoredit' => 'Markeer dit als een kleine wijziging',
1753 'tooltip-save' => 'Sla uw wijzigingen op',
1754 'tooltip-preview' => 'Maak een voorvertoning. Gebruik dit!',
1755 'tooltip-diff' => 'Toon de gemaakte wijzigingen.',
1756 'tooltip-compareselectedversions' => 'Toon de verschillen tussen de geselecteerde versies.',
1757 'tooltip-watch' => 'Voeg deze pagina toe aan uw volglijst',
1758 'tooltip-recreate' => 'Maak deze pagina opnieuw aan ondanks eerdere verwijdering',
1759
1760 # Stylesheets
1761 'monobook.css' => '/* Een CSS die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle gebruikers van de skin Monobook */',
1762
1763 # Metadata
1764 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata is uitgeschakeld op deze server.',
1765 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata is uitgeschakeld op deze server.',
1766 'notacceptable' => 'De wikiserver kan de gegevens niet leveren in een vorm die uw client kan lezen.',
1767
1768 # Attribution
1769 'anonymous' => 'Anonieme gebruiker(s) van {{SITENAME}}',
1770 'siteuser' => '{{SITENAME}} gebruiker $1',
1771 'lastmodifiedatby' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $2, $1 door $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1772 'and' => 'en',
1773 'othercontribs' => 'Gebaseerd op werk van $1.',
1774 'others' => 'anderen',
1775 'siteusers' => '{{SITENAME}} gebruiker(s) $1',
1776 'creditspage' => 'Auteurspagina',
1777 'nocredits' => 'Er is geen auteursinformatie beschikbaar voor deze pagina.',
1778
1779 # Spam protection
1780 'spamprotectiontitle' => 'Spamfilter',
1781 'spamprotectiontext' => 'De pagina die u wilde opslaan is geblokkeerd door het spamfilter. Meestal wordt dit door een externe link veroorzaakt.',
1782 'spamprotectionmatch' => 'De volgende tekst veroorzaakte het alarm van de spamfilter: $1',
1783 'subcategorycount' => 'Er {{PLURAL:$1|bestaat één ondercategorie|bestaan $1 ondercategorieën}} binnen deze categorie.',
1784 'categoryarticlecount' => 'Er {{PLURAL:$1|staat één onderwerp|staan $1 onderwerpen}} in deze categorie.',
1785 'category-media-count' => 'Er {{PLURAL:$1|staat één bestand|staan $1 bestanden}} in deze categorie.',
1786 'listingcontinuesabbrev' => ' meer',
1787 'spambot_username' => 'MediaWiki opschoning spam',
1788 'spam_reverting' => 'Bezig met terugdraaien naar de laatste versie die geen verwijzing heeft naar $1',
1789 'spam_blanking' => 'Alle wijzigingen met een link naar $1 worden verwijderd',
1790
1791 # Info page
1792 'infosubtitle' => 'Informatie voor pagina',
1793 'numedits' => 'Aantal bewerkingen (pagina): $1',
1794 'numtalkedits' => 'Aantal bewerkingen (overlegpagina): $1',
1795 'numwatchers' => 'Aantal volgers: $1',
1796 'numauthors' => 'Aantal auteurs (pagina): $1',
1797 'numtalkauthors' => 'Aantal verschilende auteurs (overlegpagina): $1',
1798
1799 # Math options
1800 'mw_math_png' => 'Altijd als PNG weergeven',
1801 'mw_math_simple' => 'HTML voor eenvoudige formules, anders PNG',
1802 'mw_math_html' => 'HTML indien mogelijk, anders PNG',
1803 'mw_math_source' => 'Toon de TeX broncode (voor tekstbrowsers)',
1804 'mw_math_modern' => 'Aanbevolen methode voor recente browsers',
1805 'mw_math_mathml' => 'MathML als mogelijk (experimenteel)',
1806
1807 # Patrolling
1808 'markaspatrolleddiff' => 'Markeer als gecontroleerd',
1809 'markaspatrolledtext' => 'Markeer deze pagina als gecontroleerd',
1810 'markedaspatrolled' => 'Gemarkeerd als gecontroleerd',
1811 'markedaspatrolledtext' => 'De gekozen versie is gemarkeerd als gecontroleerd.',
1812 'rcpatroldisabled' => 'De controlemogelijkheid op recente wijzigingen is uitgeschakeld.',
1813 'rcpatroldisabledtext' => 'De mogelijkheid om recente wijzigingen als gecontroleerd aan te merken is op dit ogenblik uitgeschakeld.',
1814 'markedaspatrollederror' => 'Kan niet als gecontroleerd worden aangemerkt',
1815 'markedaspatrollederrortext' => 'Selecteer een versie om als gecontroleerd aan te merken.',
1816 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'U kunt uw eigen wijzigingen niet als gecontroleerd markeren.',
1817
1818 # Patrol log
1819 'patrol-log-page' => 'Markeerlogboek',
1820 'patrol-log-line' => 'markeerde versie $1 van $2 als gecontroleerd $3',
1821 'patrol-log-auto' => '(automatisch)',
1822 'patrol-log-diff' => '$1',
1823
1824 # Image deletion
1825 'deletedrevision' => 'Oude versie $1 verwijderd.',
1826
1827 # Browsing diffs
1828 'previousdiff' => '← Vorige wijziging',
1829 'nextdiff' => 'Volgende wijziging →',
1830
1831 'imagemaxsize' => 'Maximale grootte beelden op beschrijvingspagina:',
1832 'thumbsize' => 'Grootte thumbnail:',
1833 'showbigimage' => 'Download afbeelding in origineel formaat ($1x$2 pixels, $3 kB)',
1834
1835 'newimages' => 'Nieuwe afbeeldingen',
1836 'noimages' => 'Niets te zien.',
1837
1838 # Labels for User: and Title: on Special:Log pages
1839 'specialloguserlabel' => 'Gebruiker:',
1840 'speciallogtitlelabel' => 'Paginanaam:',
1841
1842 'passwordtooshort' => 'Uw wachtwoord is te kort. Het moet uit minstens $1 tekens bestaan.',
1843
1844 # Media Warning
1845 'mediawarning' => "'''Waarschuwing''': dit bestand bevat mogelijk programmacode die uw systeem schade kan berokkenen.<hr />",
1846
1847 'fileinfo' => '$1KB, MIME-type: <code>$2</code>',
1848
1849 # Metadata
1850 'metadata-help' => 'Dit bestand bevat aanvullende informatie, die door een fotocamera, scanner of fotobewerkingsprogramma toegevoegd kan zijn. Als het bestand is aangepast, dan komen details mogelijk niet overeen met de gewijzigde afbeelding.',
1851 'metadata-expand' => 'Toon uitgebreide gegevens',
1852 'metadata-collapse' => 'Verberg uitgebreide gegevens',
1853 'metadata-fields' => 'EXIF-gegevens in dit bericht zijn zichtbaar op de afbeeldingspagina als de tabel ingeklapt is. De overige gegevens zijn standaard verborgen
1854 * software
1855 * model
1856 * datetimeoriginal
1857 * exposuretime
1858 * fnumber
1859 * focallength
1860 * shutterspeedvalue',
1861
1862 # EXIF tags
1863 'exif-imagewidth' => 'Breedte',
1864 'exif-imagelength' => 'Hoogte',
1865 'exif-bitspersample' => 'Bits per component',
1866 'exif-compression' => 'Compressieschema',
1867 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelcompositie',
1868 'exif-orientation' => 'Oriëntatie',
1869 'exif-samplesperpixel' => 'Aantal componenten',
1870 'exif-planarconfiguration' => 'Gegevensstructuur',
1871 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsampleverhouding van Y tot C',
1872 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- en C-positionering',
1873 'exif-xresolution' => 'Horizontale resolutie',
1874 'exif-yresolution' => 'Verticale resolutie',
1875 'exif-resolutionunit' => 'Eenheid X en Y resolutie',
1876 'exif-stripoffsets' => 'Locatie afbeeldingsgegevens',
1877 'exif-rowsperstrip' => 'Rijen per strip',
1878 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes per gecomprimeerde strip',
1879 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Afstand tot JPEG SOI',
1880 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes JPEG-gegevens',
1881 'exif-transferfunction' => 'Transferfunctie',
1882 'exif-whitepoint' => 'Witpuntchromaticiteit',
1883 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticities of primaries',
1884 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Transformatiematrixcoëfficiënten voor de kleurruimte',
1885 'exif-referenceblackwhite' => 'Paar zwart en wit referentiewaarden',
1886 'exif-datetime' => 'Tijdstip laatste bestandswijziging',
1887 'exif-imagedescription' => 'Omschrijving afbeelding',
1888 'exif-make' => 'Merk camera',
1889 'exif-model' => 'Cameramodel',
1890 'exif-software' => 'Gebruikte software',
1891 'exif-artist' => 'Auteur',
1892 'exif-copyright' => 'Copyrighthouder',
1893 'exif-exifversion' => 'Exif-versie',
1894 'exif-flashpixversion' => 'Ondersteunde Flashpix-versie',
1895 'exif-colorspace' => 'Kleurruimte',
1896 'exif-componentsconfiguration' => 'Betekenis van elke component',
1897 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Beeldcompressiemethode',
1898 'exif-pixelydimension' => 'Bruikbare afbeeldingsbreedte',
1899 'exif-pixelxdimension' => 'Bruikbare afbeeldingshoogte',
1900 'exif-makernote' => 'Opmerkingen maker',
1901 'exif-usercomment' => 'Opmerkingen',
1902 'exif-relatedsoundfile' => 'Bijbehorend audiobestand',
1903 'exif-datetimeoriginal' => 'Tijdstip gegevensaanmaak',
1904 'exif-datetimedigitized' => 'Tijdstip digitalisering',
1905 'exif-subsectime' => 'Datum tijd subseconden',
1906 'exif-subsectimeoriginal' => 'Subseconden tijdstip datageneratie',
1907 'exif-subsectimedigitized' => 'Subseconden tijdstip digitalisatie',
1908 'exif-exposuretime' => 'Belichtingstijd',
1909 'exif-fnumber' => 'F-getal',
1910 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
1911 'exif-exposureprogram' => 'Belichtingsprogramma',
1912 'exif-spectralsensitivity' => 'Spectrale gevoeligheid',
1913 'exif-isospeedratings' => 'ISO/ASA-waarde',
1914 'exif-oecf' => 'Opto-elektronische conversiefactor',
1915 'exif-shutterspeedvalue' => 'Sluitersnelheid',
1916 'exif-aperturevalue' => 'Diafragma',
1917 'exif-brightnessvalue' => 'Helderheid',
1918 'exif-exposurebiasvalue' => 'Belichtingscompensatie',
1919 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximale diafragma-opening',
1920 'exif-subjectdistance' => 'Objectafstand',
1921 'exif-meteringmode' => 'Methode lichtmeting',
1922 'exif-lightsource' => 'Lichtbron',
1923 'exif-flash' => 'Flitser',
1924 'exif-focallength' => 'Brandpuntsafstand',
1925 'exif-subjectarea' => 'Objectruimte',
1926 'exif-flashenergy' => 'Flitssterkte',
1927 'exif-focalplanexresolution' => 'Brandpuntsvlak-X-resolutie',
1928 'exif-focalplaneyresolution' => 'Brandpuntsvlak-Y-resolutie',
1929 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Eenheid CCD-resolutie',
1930 'exif-subjectlocation' => 'Objectlocatie',
1931 'exif-exposureindex' => 'Belichtingsindex',
1932 'exif-sensingmethod' => 'Opvangmethode',
1933 'exif-filesource' => 'Bestandsbron',
1934 'exif-scenetype' => 'Soort scene',
1935 'exif-cfapattern' => 'CFA-patroon',
1936 'exif-customrendered' => 'Aangepaste beeldverwerking',
1937 'exif-exposuremode' => 'Belichtingsinstelling',
1938 'exif-whitebalance' => 'Witbalans',
1939 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitale zoomfactor',
1940 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brandpuntsafstand (35mm-equivalent)',
1941 'exif-scenecapturetype' => 'Soort opname',
1942 'exif-gaincontrol' => 'Piekbeheersing',
1943 'exif-saturation' => 'Verzadiging',
1944 'exif-sharpness' => 'Scherpte',
1945 'exif-devicesettingdescription' => 'Omschrijving apparaatinstellingen',
1946 'exif-subjectdistancerange' => 'Bereik objectafstand',
1947 'exif-imageuniqueid' => 'Uniek ID afbeelding',
1948 'exif-gpsversionid' => 'GPS versienummer',
1949 'exif-gpslatituderef' => 'Noorder- of zuiderbreedte',
1950 'exif-gpslatitude' => 'Breedtegraad',
1951 'exif-gpslongituderef' => 'Ooster- of westerlengte',
1952 'exif-gpslongitude' => 'Lengtegraad',
1953 'exif-gpsaltituderef' => 'Hoogtereferentie',
1954 'exif-gpsaltitude' => 'Hoogte',
1955 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tijd (atoomklok)',
1956 'exif-gpssatellites' => 'Gebruikte satellieten voor meting',
1957 'exif-gpsstatus' => 'Ontvangerstatus',
1958 'exif-gpsmeasuremode' => 'Meetmodus',
1959 'exif-gpsdop' => 'Meetprecisie',
1960 'exif-gpsspeedref' => 'Snelheid eenheid',
1961 'exif-gpsspeed' => 'Snelheid van GPS-ontvanger',
1962 'exif-gpstrackref' => 'Referentie voor bewegingsrichting',
1963 'exif-gpstrack' => 'Bewegingsrichting',
1964 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referentie voor afbeeldingsrichting',
1965 'exif-gpsimgdirection' => 'Afbeeldingsrichting',
1966 'exif-gpsmapdatum' => 'Gebruikte geodetische onderzoeksgegevens',
1967 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referentie voor breedtegraad bestemming',
1968 'exif-gpsdestlatitude' => 'Breedtegraad bestemming',
1969 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referentie voor lengtegraad bestemming',
1970 'exif-gpsdestlongitude' => 'Lengtegraad bestemming',
1971 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referentie voor richting naar bestemming',
1972 'exif-gpsdestbearing' => 'Richting naar bestemming',
1973 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referentie voor afstand tot bestemming',
1974 'exif-gpsdestdistance' => 'Afstand tot bestemming',
1975 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-verwerkingsmethode',
1976 'exif-gpsareainformation' => 'Naam GPS-gebied',
1977 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
1978 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiele GPS-correctie',
1979
1980 # EXIF attributes
1981 'exif-compression-1' => 'Ongecomprimeerd',
1982
1983 'exif-unknowndate' => 'Datum onbekend',
1984
1985 'exif-orientation-1' => 'Normaal', # 0th row: top; 0th column: left
1986 'exif-orientation-2' => 'Horizontaal gespiegeld', # 0th row: top; 0th column: right
1987 'exif-orientation-3' => '180° gedraaid', # 0th row: bottom; 0th column: right
1988 'exif-orientation-4' => 'Verticaal gespiegeld', # 0th row: bottom; 0th column: left
1989 'exif-orientation-5' => 'Gespiegeld om as linksboven-rechtsonder', # 0th row: left; 0th column: top
1990 'exif-orientation-6' => '90° rechtsom gedraaid', # 0th row: right; 0th column: top
1991 'exif-orientation-7' => 'Gespiegeld om as linksonder-rechtsboven', # 0th row: right; 0th column: bottom
1992 'exif-orientation-8' => '90° linksom gedraaid', # 0th row: left; 0th column: bottom
1993
1994 'exif-colorspace-ffff.h' => 'Niet gecalibreerd',
1995
1996 'exif-componentsconfiguration-0' => 'bestaat niet',
1997
1998 'exif-exposureprogram-0' => 'Niet gedefiniëerd',
1999 'exif-exposureprogram-1' => 'Handmatig',
2000 'exif-exposureprogram-2' => 'Normaal programma',
2001 'exif-exposureprogram-3' => 'Diafragmaprioriteit',
2002 'exif-exposureprogram-4' => 'Sluiterprioriteit',
2003 'exif-exposureprogram-5' => 'Creatief (voorkeur voor hoge scherpte/diepte)',
2004 'exif-exposureprogram-6' => 'Actie (voorkeur voor hoge sluitersnelheid)',
2005 'exif-exposureprogram-7' => 'Portret (detailopname met onscherpe achtergrond)',
2006 'exif-exposureprogram-8' => 'Landschap (scherpe achtergrond)',
2007
2008 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2009
2010 'exif-meteringmode-0' => 'Onbekend',
2011 'exif-meteringmode-1' => 'Gemiddeld',
2012 'exif-meteringmode-2' => 'Gemiddeld, nadruk op midden',
2013 'exif-meteringmode-4' => 'Multi-spot',
2014 'exif-meteringmode-5' => 'Multi-segment (patroon)',
2015 'exif-meteringmode-6' => 'Deelmeting',
2016 'exif-meteringmode-255' => 'Anders',
2017
2018 'exif-lightsource-0' => 'Onbekend',
2019 'exif-lightsource-1' => 'Daglicht',
2020 'exif-lightsource-2' => 'TL-licht',
2021 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lamplicht)',
2022 'exif-lightsource-4' => 'Flits',
2023 'exif-lightsource-9' => 'Mooi weer',
2024 'exif-lightsource-10' => 'Bewolkt',
2025 'exif-lightsource-11' => 'Schaduw',
2026 'exif-lightsource-12' => 'Daglicht fluorescerend (D 5700 – 7100K)',
2027 'exif-lightsource-13' => 'Dagwit fluorescerend (N 4600 - 5400K)',
2028 'exif-lightsource-14' => 'Koel wit fluorescerend (W 3900 - 4500K)',
2029 'exif-lightsource-15' => 'Wit fluorescerend (WW 3200 - 3700K)',
2030 'exif-lightsource-17' => 'Standaard licht A',
2031 'exif-lightsource-18' => 'Standaard licht B',
2032 'exif-lightsource-19' => 'Standaard licht C',
2033 'exif-lightsource-255' => 'Andere lichtbron',
2034
2035 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inch',
2036
2037 'exif-sensingmethod-1' => 'Niet gedefiniëerd',
2038 'exif-sensingmethod-2' => 'Eén-chip-kleursensor',
2039 'exif-sensingmethod-3' => 'Twee-chip-kleursensor',
2040 'exif-sensingmethod-4' => 'Drie-chip-kleursensor',
2041
2042 'exif-scenetype-1' => 'Een direct gefotografeerde afbeelding',
2043
2044 'exif-customrendered-0' => 'Normale verwerking',
2045 'exif-customrendered-1' => 'Aangepaste verwerking',
2046
2047 'exif-exposuremode-0' => 'Automatische belichting',
2048 'exif-exposuremode-1' => 'Handmatige belichting',
2049 'exif-exposuremode-2' => 'Auto-Bracket',
2050
2051 'exif-whitebalance-0' => 'Automatische witbalans',
2052 'exif-whitebalance-1' => 'Handmatige witbalans',
2053
2054 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standaard',
2055 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landschap',
2056 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2057 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nachtscène',
2058
2059 'exif-gaincontrol-0' => 'Geen',
2060 'exif-gaincontrol-1' => 'Lage pieken omhoog',
2061 'exif-gaincontrol-2' => 'Hoge pieken omhoog',
2062 'exif-gaincontrol-3' => 'Lage pieken omlaag',
2063 'exif-gaincontrol-4' => 'Hoge pieken omlaag',
2064
2065 'exif-contrast-0' => 'Normaal',
2066 'exif-contrast-1' => 'Zacht',
2067
2068 'exif-saturation-0' => 'Normaal',
2069 'exif-saturation-1' => 'Laag',
2070 'exif-saturation-2' => 'Hoog',
2071
2072 'exif-sharpness-0' => 'Normaal',
2073 'exif-sharpness-1' => 'Zacht',
2074
2075 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Onbekend',
2076 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Dichtbij',
2077 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ver weg',
2078
2079 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2080 'exif-gpslatitude-n' => 'Noorderbreedte',
2081 'exif-gpslatitude-s' => 'Zuiderbreedte',
2082
2083 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2084 'exif-gpslongitude-e' => 'Oosterlengte',
2085 'exif-gpslongitude-w' => 'Westerlengte',
2086
2087 'exif-gpsstatus-a' => 'Bezig met meten',
2088 'exif-gpsstatus-v' => 'Meetinteroperabiliteit',
2089
2090 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimensionale meting',
2091 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimensionale meting',
2092
2093 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2094 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per uur',
2095 'exif-gpsspeed-m' => 'Mijl per uur',
2096 'exif-gpsspeed-n' => 'Knopen',
2097
2098 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2099 'exif-gpsdirection-t' => 'Eigenlijke richting',
2100 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetische richting',
2101
2102 # External editor support
2103 'edit-externally' => 'Bewerk dit bestand in een extern programma',
2104 'edit-externally-help' => 'In de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors handleiding voor instellingen] staat meer informatie.',
2105
2106 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2107 'recentchangesall' => 'alles',
2108 'imagelistall' => 'alle',
2109 'watchlistall1' => 'allemaal',
2110 'watchlistall2' => 'alles',
2111 'namespacesall' => 'alle',
2112
2113 # E-mail address confirmation
2114 'confirmemail' => 'Bevestig e-mailadres',
2115 'confirmemail_noemail' => 'U heeft geen geldig e-mailadres ingegeven in uw [[Special:Preferences|gebruikersvoorkeuren]].',
2116 'confirmemail_text' => 'Deze wiki vereist de bevestiging van uw e-mailadres voordat u de e-mailmogelijkheden kunt gebruiken. Klik op de onderstaande knop om een bevestigingsbericht te ontvangen. Dit bericht bevat een link met een code. Open die link om uw e-mailadres te bevestigen.',
2117 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Er is al een bevestigingsbericht aan u verzonden. Als u recentelijk uw gebruiker heeft aangemaakt, wacht dan een paar minuten totdat die aankomt voorda u opnieuw een e-mail laat sturen</div>',
2118 'confirmemail_send' => 'Verzend een bevestigingscode',
2119 'confirmemail_sent' => 'Bevestigingscode verzonden.',
2120 'confirmemail_oncreate' => 'Er is een bevestigingscode is naar uw e-mailadres verzonden. Deze code is niet nodig om aan te melden, maar u dient deze wel te bevestigen voordat u de e-mailmogelijkheden van deze wiki kunt gebruiken.',
2121 'confirmemail_sendfailed' => 'Het was niet mogelijk een bevestigingscode te verzenden. Controleer het adres op ongeldige tekens.
2122
2123 Het mailprogramma meldde: $1',
2124 'confirmemail_invalid' => 'Ongeldige bevestigingscode. Mogelijk is de code verlopen.',
2125 'confirmemail_needlogin' => 'U dient $1 om uw e-mailadres te bevestigen.',
2126 'confirmemail_success' => 'Uw e-mailadres is bevestigd. U kunt zich nu aanmelden en {{SITENAME}} gebruiken.',
2127 'confirmemail_loggedin' => 'Uw e-mailadres is nu bevestigd.',
2128 'confirmemail_error' => 'Er is iets verkeerd gegaan tijdens het opslaan van uw bevestiging.',
2129 'confirmemail_subject' => 'Bevestiging e-mailadres voor {{SITENAME}}',
2130 'confirmemail_body' => 'Iemand, waarschijnlijk u, met het IP-adres $1, heeft zich met dit e-mailadres geregistreerd als gebruiker "$2" op {{SITENAME}}.
2131
2132 Open de volgende link om te bevestigen dat u deze gebruiker bent en om de e-mailmogelijkheden op {{SITENAME}} te activeren:
2133
2134 $3
2135
2136 Als u zichzelf *niet* heeft aangemeld, open deze link dan niet. De bevestigingscode verloopt op $4.',
2137
2138 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
2139 'tryexact' => 'Zoek op exacte overeenkomst',
2140 'searchfulltext' => 'Volledige tekst doorzoeken',
2141 'createarticle' => 'Maak nieuwe pagina',
2142
2143 # Scary transclusion
2144 'scarytranscludedisabled' => '[Interwikitransclusie is uitgeschakeld]',
2145 'scarytranscludefailed' => '[Sjabloon $1 kon niet opgehaald worden; sorry]',
2146 'scarytranscludetoolong' => '[URL is te lang; sorry]',
2147
2148 # Trackbacks
2149 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
2150 Trackbacks voor deze pagina:<br />
2151 $1
2152 </div>",
2153 'trackbackremove' => ' ([$1 Verwijderen])',
2154 'trackbackdeleteok' => 'De trackback is verwijderd.',
2155
2156 # Delete conflict
2157 'deletedwhileediting' => 'Let op: deze pagina is verwijderd terwijl u bezig was met uw bewerking!',
2158 'confirmrecreate' => "Gebruiker [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|overleg]]) heeft deze pagina verwijderd nadat u begonnen bent met uw wijziging met opgaaf van de volgende reden:
2159 : ''$2''
2160 Bevestig alstublieft dat u de pagina opnieuw wilt aanmaken.",
2161 'recreate' => 'Opnieuw aanmaken',
2162
2163 # HTML dump
2164 'redirectingto' => 'Aan het doorverwijzen naar [[$1]]...',
2165
2166 # action=purge
2167 'confirm_purge' => 'Wis de cache van deze pagina?
2168
2169 $1',
2170
2171 'youhavenewmessagesmulti' => 'U heeft nieuwe berichten op $1',
2172
2173 'searchcontaining' => "Zoek naar pagina's die ''$1'' bevatten.",
2174 'searchnamed' => "Zoek naar pagina's met de naam ''$1''.",
2175 'articletitles' => "Pagina's die met ''$1'' beginnen",
2176 'hideresults' => 'Verberg resultaten',
2177
2178 # DISPLAYTITLE
2179 'displaytitle' => '(Link naar deze pagina als [[$1]])',
2180
2181 'loginlanguagelabel' => 'Taal: $1',
2182
2183 # Multipage image navigation
2184 'imgmultipageprev' => '&larr; vorige pagina',
2185 'imgmultipagenext' => 'volgende pagina &rarr;',
2186 'imgmultigo' => 'OK',
2187 'imgmultigotopre' => 'Ga naar pagina',
2188
2189 # Table pager
2190 'ascending_abbrev' => 'opl.',
2191 'descending_abbrev' => 'afl.',
2192 'table_pager_next' => 'Volgende pagina',
2193 'table_pager_prev' => 'Vorige pagina',
2194 'table_pager_first' => 'Eerste pagina',
2195 'table_pager_last' => 'Laatste pagina',
2196 'table_pager_limit' => 'Toon $1 resultaten per pagina',
2197 'table_pager_limit_submit' => 'OK',
2198 'table_pager_empty' => 'Geen resultaten',
2199
2200 # Auto-summaries
2201 'autosumm-blank' => 'Pagina leeggehaald',
2202 'autosumm-replace' => "Tekst vervangen door '$1'",
2203 'autoredircomment' => 'Verwijst door naar [[$1]]', # This should be changed to the new naming convention, but existed beforehand
2204 'autosumm-new' => 'Pagina aangemaakt: $1',
2205
2206 );
2207 ?>