NL message for undelete-nodiff
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNl.php
1 <?php
2 /** Dutch (Nederlands)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author Extended by Hendrik Maryns <hendrik.maryns@uni-tuebingen.de>, March 2007.
7 * @author Siebrand
8 * @author SPQRobin
9 * @author GerardM
10 * @author Hamaryns
11 * @author Troefkaart
12 * @author Galwaygirl
13 * @author Effeietsanders
14 * @author G - ג
15 * @author Nike
16 */
17
18 /**
19 * Transform table for decimal point '.' and thousands separator ','
20 */
21 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
22
23 /**
24 * Namespace names. NS_PROJECT is always set to $wgMetaNamespace after the
25 * settings are loaded, it will be ignored even if you specify it here.
26 *
27 * NS_PROJECT_TALK will be set to $wgMetaNamespaceTalk if that variable is
28 * set, otherwise the string specified here will be used. The string may
29 * contain "$1", which will be replaced by the name of NS_PROJECT. It may
30 * also contain a grammatical transformation, e.g.
31 *
32 * NS_PROJECT_TALK => 'Keskustelu_{{grammar:elative|$1}}'
33 *
34 * Only one grammatical transform may be specified in the string. For
35 * performance reasons, this transformation is done locally by the language
36 * module rather than by the full wikitext parser. As a result, no other
37 * parser features are available.
38 */
39 $namespaceNames = array(
40 NS_MEDIA => 'Media',
41 NS_SPECIAL => 'Speciaal',
42 NS_MAIN => '',
43 NS_TALK => 'Overleg',
44 NS_USER => 'Gebruiker',
45 NS_USER_TALK => 'Overleg_gebruiker',
46 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
47 NS_PROJECT_TALK => 'Overleg_$1',
48 NS_IMAGE => 'Afbeelding',
49 NS_IMAGE_TALK => 'Overleg_afbeelding',
50 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
51 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Overleg_MediaWiki',
52 NS_TEMPLATE => 'Sjabloon',
53 NS_TEMPLATE_TALK => 'Overleg_sjabloon',
54 NS_HELP => 'Help',
55 NS_HELP_TALK => 'Overleg_help',
56 NS_CATEGORY => 'Categorie',
57 NS_CATEGORY_TALK => 'Overleg_categorie'
58 );
59
60 /**
61 * Skin names. If any key is not specified, the English one will be used.
62 */
63 $skinNames = array(
64 'standard' => 'Klassiek',
65 'nostalgia' => 'Nostalgie',
66 'cologneblue' => 'Keuls blauw',
67 'myskin' => 'MijnSkin'
68 );
69
70 /**
71 * These are formats for dates generated by MediaWiki (as opposed to the wikitext
72 * DateFormatter). Documentation for the format string can be found in
73 * Language.php, search for sprintfDate.
74 *
75 * This array is automatically inherited by all subclasses. Individual keys can be
76 * overridden.
77 */
78 $dateFormats = array(
79 'mdy time' => 'H:i',
80 'mdy date' => 'M j, Y',
81 'mdy both' => 'M j, Y H:i',
82
83 'dmy time' => 'H:i',
84 'dmy date' => 'j M Y',
85 'dmy both' => 'j M Y H:i',
86
87 'ymd time' => 'H:i',
88 'ymd date' => 'Y M j',
89 'ymd both' => 'Y M j H:i',
90 );
91
92 /**
93 * Default list of book sources
94 */
95 $bookstoreList = array(
96 'Koninklijke Bibliotheek' => 'http://opc4.kb.nl/DB=1/SET=5/TTL=1/CMD?ACT=SRCH&IKT=1007&SRT=RLV&TRM=$1'
97 );
98
99 /**
100 * Magic words
101 * Customisable syntax for wikitext and elsewhere
102 *
103 * Note to translators:
104 * Please include the English words as synonyms. This allows people
105 * from other wikis to contribute more easily.
106 *
107 * This array can be modified at runtime with the LanguageGetMagic hook
108 */
109 $magicWords = array(
110 # ID CASE SYNONYMS
111 'redirect' => array( 0, '#REDIRECT', '#DOORVERWIJZING' ),
112 'notoc' => array( 0, '__NOTOC__', '__GEENINHOUD__' ),
113 'nogallery' => array( 0, '__NOGALLERY__', '__GEEN_GALLERIJ__' ),
114 'forcetoc' => array( 0, '__FORCETOC__', '__FORCEERINHOUD__' ),
115 'toc' => array( 0, '__TOC__', '__INHOUD__' ),
116 'noeditsection' => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__NIETBEWERKBARESECTIE__' ),
117 'currentmonth' => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'HUIDIGEMAAND' ),
118 'currentmonthname' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'HUIDIGEMAANDNAAM' ),
119 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'HUIDIGEMAANDGEN' ),
120 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'HUIDIGEMAANDAFK' ),
121 'currentday' => array( 1, 'CURRENTDAY', 'HUIDIGEDAG' ),
122 'currentday2' => array( 1, 'CURRENTDAY2', 'HUIDIGEDAG2' ),
123 'currentdayname' => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'HUIDIGEDAGNAAM' ),
124 'currentyear' => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'HUIDIGJAAR' ),
125 'currenttime' => array( 1, 'CURRENTTIME', 'HUIDIGETIJD' ),
126 'currenthour' => array( 1, 'CURRENTHOUR', 'HUIDIGUUR' ),
127 'localmonth' => array( 1, 'LOCALMONTH', 'LOKALEMAAND' ),
128 'localmonthname' => array( 1, 'LOCALMONTHNAME', 'LOKALEMAANDNAAM' ),
129 'localmonthnamegen' => array( 1, 'LOCALMONTHNAMEGEN', 'LOKALEMAANDNAAMGEN' ),
130 'localmonthabbrev' => array( 1, 'LOCALMONTHABBREV', 'LOKALEMAANDAFK' ),
131 'localday' => array( 1, 'LOCALDAY', 'LOKALEDAG' ),
132 'localday2' => array( 1, 'LOCALDAY2', 'LOKALEDAG2' ),
133 'localdayname' => array( 1, 'LOCALDAYNAME', 'LOKALEDAGNAAM' ),
134 'localyear' => array( 1, 'LOCALYEAR', 'LOKAALJAAR' ),
135 'localtime' => array( 1, 'LOCALTIME', 'LOKALETIJD' ),
136 'localhour' => array( 1, 'LOCALHOUR', 'LOKAALUUR' ),
137 'numberofpages' => array( 1, 'NUMBEROFPAGES', 'AANTALPAGINAS', 'AANTALPAGINA\'S', 'AANTALPAGINA’S' ),
138 'numberofarticles' => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'AANTALARTIKELEN' ),
139 'numberoffiles' => array( 1, 'NUMBEROFFILES', 'AANTALBESTANDEN' ),
140 'numberofusers' => array( 1, 'NUMBEROFUSERS', 'AANTALGEBRUIKERS' ),
141 'pagename' => array( 1, 'PAGENAME', 'PAGINANAAM' ),
142 'pagenamee' => array( 1, 'PAGENAMEE', 'PAGINANAAME' ),
143 'namespace' => array( 1, 'NAMESPACE', 'NAAMRUIMTE' ),
144 'namespacee' => array( 1, 'NAMESPACEE', 'NAAMRUIMTEE' ),
145 'talkspace' => array( 1, 'TALKSPACE', 'OVERLEGRUIMTE' ),
146 'talkspacee' => array( 1, 'TALKSPACEE', 'OVERLEGRUIMTEE' ),
147 'subjectspace' => array( 1, 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE', 'ONDERWERPRUIMTE', 'ARTIKELRUIMTE' ),
148 'subjectspacee' => array( 1, 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE', 'ONDERWERPRUIMTEE', 'ARTIKELRUIMTEE' ),
149 'fullpagename' => array( 1, 'FULLPAGENAME', 'VOLLEDIGEPAGINANAAM' ),
150 'fullpagenamee' => array( 1, 'FULLPAGENAMEE', 'VOLLEDIGEPAGINANAAME' ),
151 'subpagename' => array( 1, 'SUBPAGENAME', 'DEELPAGINANAAM' ),
152 'subpagenamee' => array( 1, 'SUBPAGENAMEE', 'DEELPAGINANAAME' ),
153 'basepagename' => array( 1, 'BASEPAGENAME', 'BASISPAGINANAAM' ),
154 'basepagenamee' => array( 1, 'BASEPAGENAMEE', 'BASISPAGINANAAME' ),
155 'talkpagename' => array( 1, 'TALKPAGENAME', 'OVERLEGPAGINANAAM' ),
156 'talkpagenamee' => array( 1, 'TALKPAGENAMEE', 'OVERLEGPAGINANAAME' ),
157 'subjectpagename' => array( 1, 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME', 'ONDERWERPPAGINANAAM', 'ARTIKELPAGINANAAM' ),
158 'subjectpagenamee' => array( 1, 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE', 'ONDERWERPPAGINANAAME', 'ARTIKELPAGINANAAME' ),
159 'msg' => array( 0, 'MSG:', 'BERICHT:' ),
160 'msgnw' => array( 0, 'MSGNW:', 'BERICHTNW' ),
161 'img_right' => array( 1, 'right', 'rechts' ),
162 'img_left' => array( 1, 'left', 'links' ),
163 'img_none' => array( 1, 'none', 'geen' ),
164 'img_center' => array( 1, 'center', 'centre', 'gecentreerd' ),
165 'img_framed' => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame', 'omkaderd' ),
166 'img_page' => array( 1, 'page=$1', 'page $1', 'pagina=$1', 'pagina $1' ),
167 'img_baseline' => array( 1, 'baseline', 'grondlijn' ),
168 'img_top' => array( 1, 'top', 'boven' ),
169 'img_text_top' => array( 1, 'text-top', 'tekst-boven' ),
170 'img_middle' => array( 1, 'middle', 'midden' ),
171 'img_bottom' => array( 1, 'bottom', 'beneden' ),
172 'img_text_bottom' => array( 1, 'text-bottom', 'tekst-beneden' ),
173 'sitename' => array( 1, 'SITENAME', 'SITENAAM' ),
174 'ns' => array( 0, 'NS:', 'NR:' ),
175 'localurl' => array( 0, 'LOCALURL:', 'LOKALEURL' ),
176 'localurle' => array( 0, 'LOCALURLE:', 'LOKALEURLE' ),
177 'servername' => array( 0, 'SERVERNAME', 'SERVERNAAM' ),
178 'scriptpath' => array( 0, 'SCRIPTPATH', 'SCRIPTPAD' ),
179 'grammar' => array( 0, 'GRAMMAR:', 'GRAMMATICA:' ),
180 'notitleconvert' => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__GEENTITELCONVERSIE__', '__GEENTC__' ),
181 'nocontentconvert' => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__GEENINHOUDCONVERSIE__', '__GEENIC__' ),
182 'currentweek' => array( 1, 'CURRENTWEEK', 'HUIDIGEWEEK' ),
183 'currentdow' => array( 1, 'CURRENTDOW', 'HUIDIGEDVDW' ),
184 'localweek' => array( 1, 'LOCALWEEK', 'LOKALEWEEK' ),
185 'localdow' => array( 1, 'LOCALDOW', 'LOKALEDVDW' ),
186 'revisionid' => array( 1, 'REVISIONID', 'REVISIEID', 'REVISIE-ID' ),
187 'revisionday' => array( 1, 'REVISIONDAY', 'REVISIEDAG' ),
188 'revisionday2' => array( 1, 'REVISIONDAY2', 'REVISIEDAG2' ),
189 'revisionmonth' => array( 1, 'REVISIONMONTH', 'REVISIEMAAND' ),
190 'revisionyear' => array( 1, 'REVISIONYEAR', 'REVISIEJAAR' ),
191 'revisiontimestamp' => array( 1, 'REVISIONTIMESTAMP', 'REVISIETIJDSTEMPEL' ),
192 'plural' => array( 0, 'PLURAL:', 'MEERVOUD:' ),
193 'fullurl' => array( 0, 'FULLURL:', 'VOLLEDIGEURL' ),
194 'fullurle' => array( 0, 'FULLURLE:', 'VOLLEDIGEURLE' ),
195 'lcfirst' => array( 0, 'LCFIRST:', 'HLEERSTE:' ),
196 'ucfirst' => array( 0, 'UCFIRST:', 'KLEERSTE:' ),
197 'lc' => array( 0, 'LC:', 'KL:' ),
198 'uc' => array( 0, 'UC:', 'HL:' ),
199 'raw' => array( 0, 'RAW:', 'RAUW:' ),
200 'displaytitle' => array( 1, 'DISPLAYTITLE', 'GETOONDETITEL' ),
201 'newsectionlink' => array( 1, '__NEWSECTIONLINK__', '__NIEUWESECTIELINK__', '__NIEUWESECTIEKOPPELING__' ),
202 'currentversion' => array( 1, 'CURRENTVERSION', 'HUIDIGEVERSIE' ),
203 'urlencode' => array( 0, 'URLENCODE:', 'CODEERURL' ),
204 'anchorencode' => array( 0, 'ANCHORENCODE', 'CODEERANKER' ),
205 'currenttimestamp' => array( 1, 'CURRENTTIMESTAMP', 'HUIDIGETIJDSTEMPEL' ),
206 'localtimestamp' => array( 1, 'LOCALTIMESTAMP', 'LOKALETIJDSTEMPEL' ),
207 'directionmark' => array( 1, 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK', 'RICHTINGMARKERING', 'RICHTINGSMARKERING' ),
208 'language' => array( 0, '#LANGUAGE:', '#TAAL:' ),
209 'contentlanguage' => array( 1, 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG', 'INHOUDSTAAL', 'INHOUDTAAL' ),
210 'pagesinnamespace' => array( 1, 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:', 'PAGINASINNAAMRUIMTE', 'PAGINA’SINNAAMRUIMTE', 'PAGINA\'SINNAAMRUIMTE' ),
211 'numberofadmins' => array( 1, 'NUMBEROFADMINS', 'AANTALADMINS' ),
212 'formatnum' => array( 0, 'FORMATNUM', 'FORMATTEERNUM' ),
213 'padleft' => array( 0, 'PADLEFT', 'LINKSOPVULLEN' ),
214 'padright' => array( 0, 'PADRIGHT', 'RECHTSOPVULLEN' ),
215 'special' => array( 0, 'special', 'speciaal' ),
216 'defaultsort' => array( 1, 'DEFAULTSORT:', 'STANDAARDSORTERING:' )
217 );
218
219 /**
220 * Alternate names of special pages. All names are case-insensitive. The first
221 * listed alias will be used as the default. Aliases from the fallback
222 * localisation (usually English) will be included by default.
223 *
224 * This array may be altered at runtime using the LanguageGetSpecialPageAliases
225 * hook.
226 */
227 $specialPageAliases = array(
228 'DoubleRedirects' => array( 'DubbeleDoorverwijzingen' ),
229 'BrokenRedirects' => array( 'GebrokenDoorverwijzingen' ),
230 'Disambiguations' => array( 'Doorverwijspagina\'s', 'Doorverwijspaginas' ),
231 'Userlogin' => array( 'Aanmelden', 'Inloggen' ),
232 'Userlogout' => array( 'Afmelden', 'Uitloggen' ),
233 'Preferences' => array( 'Voorkeuren' ),
234 'Watchlist' => array( 'Volglijst' ),
235 'Recentchanges' => array( 'RecenteWijzigingen' ),
236 'Upload' => array( 'Uploaden', 'Upload' ),
237 'Imagelist' => array( 'Afbeeldingenlijst' ),
238 'Newimages' => array( 'NieuweAfbeeldingen' ),
239 'Listusers' => array( 'Gebruikerslijst', 'Gebruikerlijst' ),
240 'Statistics' => array( 'Statistieken' ),
241 'Randompage' => array( 'Willekeurig', 'WillekeurigePagina' ),
242 'Lonelypages' => array( 'Weespaginas', 'Weespagina\'s' ),
243 'Uncategorizedpages' => array( 'NietGecategoriseerdePaginas', 'Niet-GecategoriseerdePagina’s', 'Niet-GecategoriseerdePagina\'s' ),
244 'Uncategorizedcategories' => array( 'NietGecategoriseerdeCategorieën', 'Niet-GecategoriseerdeCategorieën' ),
245 'Uncategorizedimages' => array( 'NietGecategoriseerdeAfbeeldingen', 'Niet-GecategoriseerdeAfbeeldingen' ),
246 'Uncategorizedtemplates' => array( 'NietGecategoriseerdeSjablonen' ),
247 'Unusedcategories' => array( 'OngebruikteCategorieën' ),
248 'Unusedimages' => array( 'OngebruikteAfbeeldingen' ),
249 'Wantedpages' => array( 'GevraagdePaginas', 'GevraagdePagina\'s', 'GevraagdePagina’s' ),
250 'Wantedcategories' => array( 'GevraagdeCategorieën' ),
251 'Mostlinked' => array( 'MeestVerwezen' ),
252 'Mostlinkedcategories' => array( 'MeestVerwezenCategorieën' ),
253 'Mostlinkedtemplates' => array( 'MeestVerwezenSjablonen' ),
254 'Mostcategories' => array( 'MeesteCategorieën' ),
255 'Mostimages' => array( 'MeesteAfbeeldingen' ),
256 'Mostrevisions' => array( 'MeesteVersies', 'MeesteHerzieningen', 'MeesteRevisies' ),
257 'Fewestrevisions' => array( 'MinsteVersies', 'MinsteHerzieningen', 'MinsteRevisies' ),
258 'Shortpages' => array( 'KortePaginas', 'KortePagina’s', 'KortePagina\'s' ),
259 'Longpages' => array( 'LangePaginas', 'LangePagina’s', 'LangePagina\'s' ),
260 'Newpages' => array( 'NieuwePaginas', 'NieuwePagina’s', 'NieuwePagina\'s' ),
261 'Ancientpages' => array( 'OudstePaginas', 'OudstePagina’s', 'OudstePagina\'s' ),
262 'Deadendpages' => array( 'VerwijslozePaginas', 'VerwijslozePagina’s', 'VerwijslozePagina\'s' ),
263 'Protectedpages' => array( 'BeveiligdePaginas', 'BeveiligdePagina\'s', 'BeschermdePaginas', 'BeschermdePagina’s', 'BeschermdePagina\'s' ),
264 'Allpages' => array( 'AllePaginas', 'AllePagina’s', 'AllePagina\'s' ),
265 'Prefixindex' => array( 'Prefixindex', 'Voorvoegselindex' ),
266 'Ipblocklist' => array( 'IP-blokkeerlijst', 'IPblokkeerlijst', 'IpBlokkeerlijst' ),
267 'Specialpages' => array( 'SpecialePaginas', 'SpecialePagina’s', 'SpecialePagina\'s' ),
268 'Contributions' => array( 'Bijdragen' ),
269 'Emailuser' => array( 'E-mailGebruiker' ),
270 'Whatlinkshere' => array( 'VerwijzingenNaarHier', 'Verwijzingen', 'LinksNaarHier' ),
271 'Recentchangeslinked' => array( 'RecenteWijzigingenGelinkt', 'VerwanteWijzigingen' ),
272 'Movepage' => array( 'PaginaHernoemen', 'PaginaVerplaatsen', 'TitelWijzigen', 'VerplaatsPagina' ),
273 'Blockme' => array( 'BlokkeerMij', 'MijBlokkeren' ),
274 'Booksources' => array( 'BoekBronnen' ),
275 'Categories' => array( 'Categorieën' ),
276 'Export' => array( 'Exporteren' ),
277 'Version' => array( 'Softwareversie', 'Versie' ),
278 'Allmessages' => array( 'AlleBerichten' ),
279 'Log' => array( 'Logboeken', 'Logboek', 'Log', 'Logs' ),
280 'Blockip' => array( 'IPblokkeren', 'BlokkeerIP', 'BlokkeerIp' ),
281 'Undelete' => array( 'Herstellen', 'VerwijderenOngedaanMaken' ),
282 'Import' => array( 'Importeren' ),
283 'Lockdb' => array( 'DBblokkeren', 'DbBlokkeren', 'BlokkeerDB' ),
284 'Unlockdb' => array( 'DBvrijgeven', 'DbVrijgeven', 'GeefDbVrij' ),
285 'Userrights' => array( 'Gebruikersrechten', 'Gebruikerrechten' ),
286 'MIMEsearch' => array( 'MIMEzoeken', 'MIME-zoeken' ),
287 'Unwatchedpages' => array( 'NietGevolgdePaginas', 'Niet-GevolgdePagina’s', 'Niet-GevolgdePagina\'s' ),
288 'Listredirects' => array( 'Doorverwijzinglijst', 'Redirectlijst' ),
289 'Revisiondelete' => array( 'VersieVerwijderen', 'HerzieningVerwijderen', 'RevisieVerwijderen' ),
290 'Unusedtemplates' => array( 'OngebruikteSjablonen' ),
291 'Randomredirect' => array( 'WillekeurigeDoorverwijzing' ),
292 'Mypage' => array( 'MijnPagina' ),
293 'Mytalk' => array( 'MijnOverleg' ),
294 'Mycontributions' => array( 'MijnBijdragen' ),
295 'Listadmins' => array( 'Administratorlijst', 'Adminlijst', 'Beheerderslijst', 'Beheerderlijst' ),
296 'Popularpages' => array( 'PopulairePaginas', 'PopulairePagina’s', 'PopulairePagina\'s' ),
297 'Search' => array( 'Zoeken' ),
298 'Resetpass' => array( 'WachtwoordHerinitialiseren' ),
299 'Withoutinterwiki' => array( 'ZonderInterwiki' ),
300 );
301
302 /**
303 * Regular expression matching the "link trail", e.g. "ed" in [[Toast]]ed, as
304 * the first group, and the remainder of the string as the second group.
305 */
306 $linkTrail = '/^([a-zäöüïëéèà]+)(.*)$/sDu';
307
308 $messages = array(
309 # User preference toggles
310 'tog-underline' => 'Links onderstrepen:',
311 'tog-highlightbroken' => 'Links naar lege pagina’s <a href="" class="new">zo weergeven</a> (alternatief: zo weergeven<a href="" class="internal">?</a>).',
312 'tog-justify' => 'Paragrafen uitvullen',
313 'tog-hideminor' => 'Kleine wijzigingen verbergen in recente wijzigingen',
314 'tog-extendwatchlist' => 'Uitgebreide volglijst',
315 'tog-usenewrc' => 'Uitgebreide Recente Wijzigingen-pagina gebruiken (vereist JavaScript)',
316 'tog-numberheadings' => 'Koppen automatisch nummeren',
317 'tog-showtoolbar' => 'Bewerkingswerkbalk tonen (vereist JavaScript)',
318 'tog-editondblclick' => 'Dubbelklikken voor bewerken (vereist JavaScript)',
319 'tog-editsection' => 'Bewerken van deelpagina’s mogelijk maken via [bewerken]-koppelingen',
320 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bewerken van deelpagina’s mogelijk maken met een rechtermuisklik op een tussenkop (vereist JavaScript)',
321 'tog-showtoc' => 'Inhoudsopgave tonen (voor pagina’s met minstens 3 tussenkoppen)',
322 'tog-rememberpassword' => 'Wachtwoord onthouden',
323 'tog-editwidth' => 'Bewerkingsveld over volle breedte',
324 'tog-watchcreations' => 'Pagina’s die ik aanmaak automatisch volgen',
325 'tog-watchdefault' => 'Pagina’s die ik bewerk automatisch volgen',
326 'tog-watchmoves' => 'Pagina’s die ik verplaats automatisch volgen',
327 'tog-watchdeletion' => 'Pagina’s die ik verwijder automatisch volgen',
328 'tog-minordefault' => 'Al mijn bewerkingen als ‘klein’ markeren',
329 'tog-previewontop' => 'Voorvertoning boven bewerkingsveld tonen',
330 'tog-previewonfirst' => 'Voorvertoning bij eerste bewerking tonen',
331 'tog-nocache' => 'Geen caching gebruiken',
332 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Mij e-mailen bij bewerkingen van pagina’s op mijn volglijst',
333 'tog-enotifusertalkpages' => 'Mij e-mailen als iemand mijn overlegpagina wijzigt',
334 'tog-enotifminoredits' => 'Mij e-mailen bij kleine bewerkingen van pagina’s op mijn volglijst',
335 'tog-enotifrevealaddr' => 'Mijn e-mailadres tonen in e-mailberichten',
336 'tog-shownumberswatching' => 'Het aantal gebruikers tonen dat deze pagina volgt',
337 'tog-fancysig' => 'Ondertekenen zonder link naar gebruikerspagina',
338 'tog-externaleditor' => 'Standaard een externe tekstbewerker gebruiken',
339 'tog-externaldiff' => 'Standaard een extern vergelijkingsprogramma gebruiken',
340 'tog-showjumplinks' => '“ga naar”-toegankelijkheidslinks inschakelen',
341 'tog-uselivepreview' => '“live voorvertoning” gebruiken (vereist JavaScript – experimenteel)',
342 'tog-forceeditsummary' => 'Een melding geven bij een lege samenvatting',
343 'tog-watchlisthideown' => 'Eigen bewerkingen op mijn volglijst verbergen',
344 'tog-watchlisthidebots' => 'Botbewerkingen op mijn volglijst verbergen',
345 'tog-watchlisthideminor' => 'Kleine bewerkingen op mijn volglijst verbergen',
346 'tog-nolangconversion' => 'Variantconversie uitschakelen',
347 'tog-ccmeonemails' => 'Mij een kopie zenden van e-mails die ik naar andere gebruikers stuur',
348 'tog-diffonly' => 'Pagina-inhoud onder wijzigingen niet tonen',
349
350 'underline-always' => 'Altijd',
351 'underline-never' => 'Nooit',
352 'underline-default' => 'Webbrowser-standaard',
353
354 'skinpreview' => '(Voorvertoning)',
355
356 # Dates
357 'sunday' => 'zondag',
358 'monday' => 'maandag',
359 'tuesday' => 'dinsdag',
360 'wednesday' => 'woensdag',
361 'thursday' => 'donderdag',
362 'friday' => 'vrijdag',
363 'saturday' => 'zaterdag',
364 'sun' => 'zon',
365 'mon' => 'maa',
366 'tue' => 'din',
367 'wed' => 'woe',
368 'thu' => 'don',
369 'fri' => 'vrij',
370 'sat' => 'zat',
371 'january' => 'januari',
372 'february' => 'februari',
373 'march' => 'maart',
374 'april' => 'april',
375 'may_long' => 'mei',
376 'june' => 'juni',
377 'july' => 'juli',
378 'august' => 'augustus',
379 'september' => 'september',
380 'october' => 'oktober',
381 'november' => 'november',
382 'december' => 'december',
383 'january-gen' => 'januari',
384 'february-gen' => 'februari',
385 'march-gen' => 'maart',
386 'april-gen' => 'april',
387 'may-gen' => 'mei',
388 'june-gen' => 'juni',
389 'july-gen' => 'juli',
390 'august-gen' => 'augustus',
391 'september-gen' => 'september',
392 'october-gen' => 'oktober',
393 'november-gen' => 'november',
394 'december-gen' => 'december',
395 'jan' => 'jan',
396 'feb' => 'feb',
397 'mar' => 'mrt',
398 'apr' => 'apr',
399 'may' => 'mei',
400 'jun' => 'jun',
401 'jul' => 'jul',
402 'aug' => 'aug',
403 'sep' => 'sep',
404 'oct' => 'okt',
405 'nov' => 'nov',
406 'dec' => 'dec',
407
408 # Bits of text used by many pages
409 'categories' => 'Categorieën',
410 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorieën}}',
411 'category_header' => 'Pagina’s in categorie “$1”',
412 'subcategories' => 'Subcategorieën',
413 'category-media-header' => 'Media in categorie “$1”',
414 'category-empty' => "''Deze categorie bevat geen pagina’s of media.''",
415
416 'mainpagetext' => "<big>'''De installatie van MediaWiki is geslaagd.'''</big>",
417 'mainpagedocfooter' => 'Raadpleeg de [http://meta.wikimedia.org/wiki/NL_Help:Inhoudsopgave handleiding] voor informatie over het gebruik van de wikisoftware.
418
419 == Meer hulp ==
420
421 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lijst met instellingen]
422 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
423 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki mailinglijst voor nieuwe versies]',
424
425 'about' => 'Info',
426 'article' => 'Pagina',
427 'newwindow' => '(opent in een nieuw venster)',
428 'cancel' => 'Annuleren',
429 'qbfind' => 'Zoeken',
430 'qbbrowse' => 'Bladeren',
431 'qbedit' => 'Bewerken',
432 'qbpageoptions' => 'Paginaopties',
433 'qbpageinfo' => 'Pagina-informatie',
434 'qbmyoptions' => 'Mijn opties',
435 'qbspecialpages' => 'Speciale pagina’s',
436 'moredotdotdot' => 'Meer…',
437 'mypage' => 'Mijn gebruikerspagina',
438 'mytalk' => 'Mijn overleg',
439 'anontalk' => 'Overlegpagina voor dit IP-adres',
440 'navigation' => 'Navigatie',
441
442 # Metadata in edit box
443 'metadata_help' => 'Metadata:',
444
445 'errorpagetitle' => 'Fout',
446 'returnto' => 'Terug naar $1.',
447 'tagline' => 'Van {{SITENAME}}',
448 'help' => 'Hulp',
449 'search' => 'Zoeken',
450 'searchbutton' => 'Zoeken',
451 'go' => 'OK',
452 'searcharticle' => 'OK',
453 'history' => 'Paginageschiedenis',
454 'history_short' => 'Geschiedenis',
455 'updatedmarker' => 'bewerkt sinds mijn laatste bezoek',
456 'info_short' => 'Informatie',
457 'printableversion' => 'Printervriendelijke versie',
458 'permalink' => 'Permanente link',
459 'print' => 'Afdrukken',
460 'edit' => 'Bewerken',
461 'editthispage' => 'Deze pagina bewerken',
462 'delete' => 'Verwijderen',
463 'deletethispage' => 'Deze pagina verwijderen',
464 'undelete_short' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}} terugplaatsen',
465 'protect' => 'Beveiligen',
466 'protect_change' => 'beveiligingsstatus wijzigen',
467 'protectthispage' => 'Deze pagina beveiligen',
468 'unprotect' => 'Beveiliging opheffen',
469 'unprotectthispage' => 'Beveiliging van deze pagina opheffen',
470 'newpage' => 'Nieuwe pagina',
471 'talkpage' => 'Overlegpagina',
472 'talkpagelinktext' => 'Overleg',
473 'specialpage' => 'Speciale pagina',
474 'personaltools' => 'Persoonlijke instellingen',
475 'postcomment' => 'Opmerking toevoegen',
476 'articlepage' => 'Pagina tonen',
477 'talk' => 'Overleg',
478 'views' => 'Aspecten/acties',
479 'toolbox' => 'Hulpmiddelen',
480 'userpage' => 'Gebruikerspagina tonen',
481 'projectpage' => 'Projectpagina tonen',
482 'imagepage' => 'Afbeeldingspagina tonen',
483 'mediawikipage' => 'Berichtpagina tonen',
484 'templatepage' => 'Sjabloonpagina tonen',
485 'viewhelppage' => 'Hulppagina tonen',
486 'categorypage' => 'Categoriepagina tonen',
487 'viewtalkpage' => 'Overlegpagina tonen',
488 'otherlanguages' => 'Andere talen',
489 'redirectedfrom' => '(Doorverwezen vanaf $1)',
490 'redirectpagesub' => 'Doorverwijspagina',
491 'lastmodifiedat' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $2, $1.', # $1 date, $2 time
492 'viewcount' => 'Deze pagina is {{PLURAL:$1|1 maal|$1 maal}} bekeken.',
493 'protectedpage' => 'Beveiligde pagina',
494 'jumpto' => 'Ga naar:',
495 'jumptonavigation' => 'navigatie',
496 'jumptosearch' => 'zoeken',
497
498 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
499 'aboutsite' => 'Over {{SITENAME}}',
500 'aboutpage' => '{{ns:project}}:Info',
501 'bugreports' => 'Foutrapporten',
502 'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Foutrapporten',
503 'copyright' => 'Inhoud is beschikbaar onder de $1.',
504 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} auteursrechten',
505 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Auteursrechten',
506 'currentevents' => 'In het nieuws',
507 'currentevents-url' => '{{ns:project}}:In het nieuws',
508 'disclaimers' => 'Voorbehoud',
509 'disclaimerpage' => '{{ns:project}}:Algemeen voorbehoud',
510 'edithelp' => 'Hulp bij bewerken',
511 'edithelppage' => '{{ns:help}}:Bewerken',
512 'faq' => 'FAQ (veelgestelde vragen)',
513 'faqpage' => '{{ns:project}}:Veelgestelde vragen',
514 'helppage' => '{{ns:help}}:Inhoud',
515 'mainpage' => 'Hoofdpagina',
516 'policy-url' => '{{ns:project}}:Beleid',
517 'portal' => 'Gebruikersportaal',
518 'portal-url' => '{{ns:project}}:Gebruikersportaal',
519 'privacy' => 'Privacybeleid',
520 'privacypage' => '{{ns:project}}:Privacybeleid',
521 'sitesupport' => 'Financieel bijdragen',
522 'sitesupport-url' => '{{ns:project}}:Financieel bijdragen',
523
524 'badaccess' => 'Geen toestemming',
525 'badaccess-group0' => 'U heeft geen rechten om de gevraagde handeling uit te voeren.',
526 'badaccess-group1' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in de groep $1.',
527 'badaccess-group2' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in een van de groepen $1.',
528 'badaccess-groups' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in een van de groepen $1.',
529
530 'versionrequired' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist',
531 'versionrequiredtext' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist om deze pagina te gebruiken. Zie [[Special:Version|Softwareversie]]',
532
533 'ok' => 'OK',
534 'retrievedfrom' => 'Teruggeplaatst van "$1"',
535 'youhavenewmessages' => 'U heeft $1 ($2).',
536 'newmessageslink' => 'nieuwe berichten',
537 'newmessagesdifflink' => 'de bewerking tonen',
538 'youhavenewmessagesmulti' => 'U heeft nieuwe berichten op $1',
539 'editsection' => 'bewerken',
540 'editold' => 'bewerken',
541 'editsectionhint' => 'Deelpagina bewerken: $1',
542 'toc' => 'Inhoud',
543 'showtoc' => 'tonen',
544 'hidetoc' => 'verbergen',
545 'thisisdeleted' => '$1 tonen of terugplaatsen?',
546 'viewdeleted' => '$1 tonen?',
547 'restorelink' => '$1 verwijderde {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
548 'feedlinks' => 'Feed:',
549 'feed-invalid' => 'Feedtype wordt niet ondersteund.',
550 'site-rss-feed' => '$1 RSS-feed',
551 'site-atom-feed' => '$1 Atom-feed',
552 'page-rss-feed' => '“$1” RSS-feed',
553 'page-atom-feed' => '“$1” Atom-feed',
554
555 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
556 'nstab-main' => 'Pagina',
557 'nstab-user' => 'Gebruikerspagina',
558 'nstab-media' => 'Mediapagina',
559 'nstab-special' => 'Speciaal',
560 'nstab-project' => 'Projectpagina',
561 'nstab-image' => 'Bestand',
562 'nstab-mediawiki' => 'Bericht',
563 'nstab-template' => 'Sjabloon',
564 'nstab-help' => 'Hulppagina',
565 'nstab-category' => 'Categorie',
566
567 # Main script and global functions
568 'nosuchaction' => 'Opgegeven handeling bestaat niet',
569 'nosuchactiontext' => 'De opdracht in de URL werd niet herkend door de wiki',
570 'nosuchspecialpage' => 'Deze speciale pagina bestaat niet',
571 'nospecialpagetext' => "'''<big>U heeft een niet-bestaande speciale pagina opgevraagd.</big>'''
572
573 Een lijst met speciale pagina’s staat op [[Special:Specialpages|Speciale pagina’s]].",
574
575 # General errors
576 'error' => 'Fout',
577 'databaseerror' => 'Databasefout',
578 'dberrortext' => 'Er is een syntaxisfout in het databaseverzoek opgetreden.
579 Mogelijk zit er een fout in de software.
580 Het laatste verzoek aan de database was:
581 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
582 vanuit de functie “<tt>$2</tt>”.
583 MySQL gaf de foutmelding “<tt>$3: $4</tt>”.',
584 'dberrortextcl' => 'Er is een syntaxisfout in het databaseverzoek opgetreden.
585 Het laatste verzoek aan de database was:
586 $1
587 vanuit de functie “$2”.
588 MySQL gaf de volgende foutmelding: “$3: $4”',
589 'noconnect' => 'Sorry! De wiki ondervindt technische moeilijkheden en kan de database niet bereiken. <br />
590 $1',
591 'nodb' => 'Kon database $1 niet selecteren',
592 'cachederror' => 'De getoonde pagina is een kopie uit de cache en zou verouderd kunnen zijn.',
593 'laggedslavemode' => 'Waarschuwing: De pagina zou verouderd kunnen zijn.',
594 'readonly' => 'Database geblokkeerd',
595 'enterlockreason' => 'Geef een reden op voor de blokkade en geef op wanneer die waarschijnlijk wordt opgeheven',
596 'readonlytext' => 'De database is geblokkeerd voor bewerkingen, waarschijnlijk voor regulier databaseonderhoud. Na afronding wordt de functionaliteit hersteld.
597
598 De beheerder heeft de volgende reden opgegeven: $1',
599 'missingarticle' => 'In de database is geen tekst aangetroffen voor een pagina met de naam “$1”.
600
601 Dit wordt meestal veroorzaakt door het volgen van een link naar een pagina die is verwijderd, in een vergelijkings- of geschiedenispagina.
602
603 Als dit niet het geval is, dan heeft u een fout in de software gevonden.
604 Rapporteer dit alstublieft aan een beheerder met vermelding van de URL.',
605 'readonly_lag' => 'De database is automatisch vergrendeld terwijl de ondergeschikte databaseservers synchroniseren met de hoofdserver.',
606 'internalerror' => 'Interne fout',
607 'internalerror_info' => 'Interne fout: $1',
608 'filecopyerror' => 'Bestand “$1” kon niet naar “$2” gekopieerd worden.',
609 'filerenameerror' => '“$1” kon niet tot “$2” hernoemd worden.',
610 'filedeleteerror' => 'Bestand “$1” kon niet verwijderd worden.',
611 'directorycreateerror' => 'Map “$1” kon niet aangemaakt worden.',
612 'filenotfound' => 'Bestand “$1” werd niet gevonden.',
613 'fileexistserror' => 'Schrijven naar bestand “$1” onmogelijk: bestand bestaat al',
614 'unexpected' => 'Onverwachte waarde: "$1"="$2".',
615 'formerror' => 'Fout: formulier kon niet verzonden worden',
616 'badarticleerror' => 'Deze handeling kan niet op deze pagina worden uitgevoerd.',
617 'cannotdelete' => 'De pagina of het bestand kon niet verwijderd worden. Mogelijk is deze al door iemand anders verwijderd.',
618 'badtitle' => 'Ongeldige paginanaam',
619 'badtitletext' => 'De opgevraagde pagina was ongeldig, leeg, of een verkeerd gelinkte intertaal- of interwikinaam. Wellicht bevat de paginanaam niet toegestane karakters.',
620 'perfdisabled' => 'Sorry! Deze functionaliteit is tijdelijk uitgeschakeld omdat deze de database zo langzaam maakt dat niemand de wiki kan gebruiken.',
621 'perfcached' => 'De getoonde gegevens komen uit een cache en zijn mogelijk niet actueel.',
622 'perfcachedts' => 'De getoonde gegevens komen uit een cache en zijn voor het laatst bijgewerkt op $1.',
623 'querypage-no-updates' => 'Deze pagina kan niet bijgewerkt worden. Deze gegevens worden niet ververst.',
624 'wrong_wfQuery_params' => 'Verkeerde parameters voor wfQuery()<br />
625 Functie: $1<br />
626 Query: $2',
627 'viewsource' => 'Brontekst tonen',
628 'viewsourcefor' => 'van $1',
629 'protectedpagetext' => 'Deze pagina is beveiligd. Bewerken is niet mogelijk.',
630 'viewsourcetext' => 'U kunt de brontekst van deze pagina bekijken en kopiëren:',
631 'protectedinterface' => 'Deze pagina bevat tekst voor berichten van de software en is beveiligd om misbruik te voorkomen.',
632 'editinginterface' => "'''Waarschuwing:''' U bewerkt een pagina die gebruikt wordt door de software. Bewerkingen op deze pagina beïnvloeden de gebruikersinterface van iedereen.",
633 'sqlhidden' => '(SQL query verborgen)',
634 'cascadeprotected' => "Deze pagina kan niet bewerkt worden, omdat die is opgenomen in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie:
635 $2",
636 'namespaceprotected' => "U heeft geen rechten om pagina's in de naamruimte '''$1''' te bewerken.",
637 'customcssjsprotected' => 'U kunt deze pagina niet bewerken omdat die persoonlijke instellingen van een andere gebruiker bevat.',
638 'ns-specialprotected' => 'Pagina\'s in de naamruimte "{{ns:special}}" kunnen niet bewerkt worden.',
639
640 # Login and logout pages
641 'logouttitle' => 'Gebruiker afmelden',
642 'logouttext' => "<strong>U bent nu afgemeld.</strong><br />
643 U kunt {{SITENAME}} nu anoniem gebruiken of weer aanmelden als dezelfde of een andere gebruiker. Mogelijk blijven een aantal pagina's getoond worden alsof u bent aangemeld totdat u de cache van uw browser leegt.",
644 'welcomecreation' => '== Welkom, $1! ==
645
646 Uw gebruiker is aangemaakt. Vergeet niet uw voorkeuren voor {{SITENAME}} aan te passen.',
647 'loginpagetitle' => 'Gebruikersnaam',
648 'yourname' => 'Gebruikersnaam',
649 'yourpassword' => 'Wachtwoord',
650 'yourpasswordagain' => 'Geef uw wachtwoord opnieuw in:',
651 'remembermypassword' => 'Aanmeldgegevens onthouden',
652 'yourdomainname' => 'Uw domein',
653 'externaldberror' => 'Er is een fout opgetreden bij het aanmelden bij de database of u heeft geen toestemming uw externe gebruiker bij te werken.',
654 'loginproblem' => '<b>Er was een probleem bij het aanmelden.</b><br />Probeer het a.u.b. opnieuw.',
655 'login' => 'Aanmelden',
656 'loginprompt' => 'U moet cookies accepteren om aan te kunnen melden bij {{SITENAME}}.',
657 'userlogin' => 'Aanmelden / Inschrijven',
658 'logout' => 'Afmelden',
659 'userlogout' => 'Afmelden',
660 'notloggedin' => 'Niet aangemeld',
661 'nologin' => 'Nog geen gebruikersnaam? $1.',
662 'nologinlink' => 'Maak een gebruiker aan',
663 'createaccount' => 'Gebruiker aanmaken',
664 'gotaccount' => 'Heeft u al een gebruikersnaam? $1.',
665 'gotaccountlink' => 'Aanmelden',
666 'createaccountmail' => 'per e-mail',
667 'badretype' => 'De ingevoerde wachtwoorden verschillen van elkaar.',
668 'userexists' => 'De gekozen gebruikersnaam is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere naam.',
669 'youremail' => 'Uw e-mailadres (optioneel)*:',
670 'username' => 'Gebruikersnaam:',
671 'uid' => 'Gebruikersnummer:',
672 'yourrealname' => 'Uw echte naam *:',
673 'yourlanguage' => 'Taal:',
674 'yourvariant' => 'Taalvariant',
675 'yournick' => 'Tekst voor ondertekening:',
676 'badsig' => 'Ongeldige ondertekening; controleer de HTML-tags.',
677 'badsiglength' => 'Nicknaam is te lang; het moet onder $1 karakters zijn.',
678 'email' => 'E-mail',
679 'prefs-help-realname' => '* Echte naam (optioneel): als u deze opgeeft kan deze naam gebruikt worden om u erkenning te geven voor uw werk.',
680 'loginerror' => 'Aanmeldfout',
681 'prefs-help-email' => '* E-mail (optioneel): Stelt anderen in staat contact met u op te nemen via uw gebruikers- of overlegpagina zonder dat u uw identiteit prijsgeeft.',
682 'nocookiesnew' => 'De gebruiker is aangemaakt maar niet aangemeld. {{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers. Schakel die a.u.b. in en meld daarna aan met uw nieuwe gebruikersnaam en wachtwoord.',
683 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers. U accepteert geen cookies. Schakel deze optie a.u.b. aan en probeer het opnieuw.',
684 'noname' => 'U heeft geen geldige gebruikersnaam opgegeven.',
685 'loginsuccesstitle' => 'Aanmelden geslaagd',
686 'loginsuccess' => "'''U bent nu aangemeld bij {{SITENAME}} als \"\$1\".'''",
687 'nosuchuser' => 'De gebruiker "$1" bestaat niet. Controleer de schrijfwijze of maak een nieuwe gebruiker aan.',
688 'nosuchusershort' => 'De gebruiker "$1" bestaat niet. Controleer de schrijfwijze.',
689 'nouserspecified' => 'U dient een gebruikersnaam op te geven.',
690 'wrongpassword' => 'Wachtwoord onjuist. Probeer het opnieuw.',
691 'wrongpasswordempty' => 'Het opgegeven wachtwoord was leeg. Probeer het opnieuw.',
692 'passwordtooshort' => 'Uw wachtwoord is te kort. Het moet minstens uit $1 tekens bestaan.',
693 'mailmypassword' => 'E-mail wachtwoord',
694 'passwordremindertitle' => 'Wachtwoordherinnering van {{SITENAME}}',
695 'passwordremindertext' => 'Iemand, waarschijnlijk u, heeft vanaf IP-adres $1 een verzoek gedaan tot het
696 toezenden van het wachtwoord voor {{SITENAME}} ($4).
697 Het wachtwoord voor gebruiker "$2" is "$3".
698 Meld u nu aan en wijzig dan uw wachtwoord.
699
700 Als iemand anders dan u dit verzoek heeft gedaan of als u zich inmiddels het wachtwoord herinnert en het niet langer wilt wijzigen, negeer dit bericht dan en blijf uw bestaande wachtwoord gebruiken.',
701 'noemail' => 'Er is geen e-mailadres bekend voor gebruiker "$1".',
702 'passwordsent' => 'Het wachtwoord is verzonden naar het e-mailadres voor "$1".
703 Meld u a.u.b. aan nadat u het heeft ontvangen.',
704 'blocked-mailpassword' => 'Uw IP-adres is geblokkeerd voor het maken van wijzigingen. Om misbruik te voorkomen is het niet mogelijk om een nieuw wachtwoord aan te vragen.',
705 'eauthentsent' => 'Er is een bevestigingsmail naar het opgegeven e-mailadres gezonden. Volg de instructies in de e-mail om aan te geven dat het uw e-mailadres is. Tot die tijd wordt er geen e-mail aan het adres gezonden.',
706 'throttled-mailpassword' => 'Een wachtwoordherinnering werd gedurende de laatste $1 uren verzonden. Om misbruik te voorkomen, wordt er slechts één herinnering per $1 uren verzonden.',
707 'mailerror' => 'Fout bij het verzenden van e-mail: $1',
708 'acct_creation_throttle_hit' => 'Sorry, er zijn al $1 gebruikers aangemaakt vanaf dit IP-adres. U kunt geen nieuwe gebruikers meer aanmaken.',
709 'emailauthenticated' => 'Uw e-mailadres is bevestigd op $1.',
710 'emailnotauthenticated' => 'Uw e-mailadres is <strong>niet bevestigd</strong>. U ontvangt geen e-mail voor de onderstaande functies.',
711 'noemailprefs' => 'Geef een e-mailadres op om deze functies te gebruiken.',
712 'emailconfirmlink' => 'Bevestig uw e-mailadres',
713 'invalidemailaddress' => 'Het e-mailadres is niet geaccepteerd omdat het een ongeldige opmaak heeft. Geef a.u.b. een geldig e-mailadres op of laat het veld leeg.',
714 'accountcreated' => 'Gebruiker aangemaakt',
715 'accountcreatedtext' => 'De gebruiker $1 is aangemaakt.',
716 'loginlanguagelabel' => 'Taal: $1',
717
718 # Password reset dialog
719 'resetpass' => 'Wachtwoord opnieuw instellen',
720 'resetpass_announce' => 'U bent aangemeld met een tijdelijke code die per e-mail is toegezonden. Voer een nieuw wachtwoord in om het aanmelden te voltooien:',
721 'resetpass_text' => '<!-- Voeg hier tekst toe -->',
722 'resetpass_header' => 'Wachtwoord opnieuw instellen',
723 'resetpass_submit' => 'Wachtwoord instellen en aanmelden',
724 'resetpass_success' => 'Uw wachtwoord is gewijzigd. Bezig met aanmelden...',
725 'resetpass_bad_temporary' => 'Ongeldig tijdelijk wachtwoord. U heeft uw wachtwoord al gewijzigd of een nieuw tijdelijk wachtwoord aangevraagd.',
726 'resetpass_forbidden' => 'Wachtwoorden kunnen op deze wiki niet gewijzigd worden',
727 'resetpass_missing' => 'U heeft geen wachtwoord ingegeven.',
728
729 # Edit page toolbar
730 'bold_sample' => 'Vetgedrukte tekst',
731 'bold_tip' => 'Vet',
732 'italic_sample' => 'Cursieve tekst',
733 'italic_tip' => 'Cursief',
734 'link_sample' => 'Onderwerp',
735 'link_tip' => 'Interne link',
736 'extlink_sample' => 'http://www.example.com linktekst',
737 'extlink_tip' => 'Externe link (vergeet http:// niet)',
738 'headline_sample' => 'Deelonderwerp',
739 'headline_tip' => 'Tussenkopje (hoogste niveau)',
740 'math_sample' => 'Voer de formule in',
741 'math_tip' => 'Wiskundige formule (LaTeX)',
742 'nowiki_sample' => 'Voer hier de niet op te maken tekst in',
743 'nowiki_tip' => 'Wiki-opmaak negeren',
744 'image_sample' => 'Voorbeeld.png',
745 'image_tip' => 'Afbeelding',
746 'media_sample' => 'Voorbeeld.ogg',
747 'media_tip' => 'Link naar bestand',
748 'sig_tip' => 'Uw handtekening met datum en tijd',
749 'hr_tip' => 'Horizontale lijn (gebruik spaarzaam)',
750
751 # Edit pages
752 'summary' => 'Samenvatting',
753 'subject' => 'Onderwerp/kop',
754 'minoredit' => 'Dit is een kleine bewerking',
755 'watchthis' => 'Deze pagina volgen',
756 'savearticle' => 'Pagina opslaan',
757 'preview' => 'Nakijken',
758 'showpreview' => 'Bewerking ter controle tonen',
759 'showlivepreview' => 'Bewerking ter controle tonen',
760 'showdiff' => 'Wijzigingen tonen',
761 'anoneditwarning' => "'''Waarschuwing:''' U bent niet aangemeld. Uw IP-adres wordt opgeslagen als u wijzigingen op deze pagina maakt.",
762 'missingsummary' => "'''Herinnering:''' U heeft geen samenvatting opgegeven voor uw bewerking. Als u nogmaals op ''Pagina opslaan'' klikt wordt de bewerking zonder samenvatting opgeslagen.",
763 'missingcommenttext' => 'Plaats uw opmerking hieronder, a.u.b.',
764 'missingcommentheader' => "'''Let op:''' U heeft geen onderwerp/kop voor deze opmerking opgegeven. Als u opnieuw op \"opslaan\" klikt, wordt uw wijziging zonder een onderwerp/kop opgeslagen.",
765 'summary-preview' => 'Nakijken samenvatting',
766 'subject-preview' => 'Nakijken onderwerp/kop',
767 'blockedtitle' => 'Gebruiker is geblokkeerd',
768 'blockedtext' => "<big>'''Uw gebruiker of IP-adres is geblokkeerd.'''</big>
769
770 De blokkade is uitgevoerd door $1. De opgegeven reden is ''$2''.
771
772 * Aanvang blokkade: $8
773 * Einde blokkade: $6
774 * Bedoeld te blokkeren: $7
775
776 U kunt contact opnemen met $1 of een andere [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|beheerder]] om te blokkade te bespreken.
777 U kunt geen gebruik maken van de functie 'e-mail deze gebruiker', tenzij u een valide e-mailadres heeft opgegeven in uw
778 [[{{ns:special}}:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet is geblokkeerd.
779 Uw huidige IP-adres is $3 en het blokkadenummer is #$5. Vermeld beide gegevens als u ergens over deze blokkade reageert.",
780 'autoblockedtext' => "Uw IP-adres is automatisch geblokkeerd omdat het is gebruikt door een andere gebruiker, die is geblokkeerd door $1.
781 De opgegeven reden is:
782
783 :''$2''
784
785 * Aanvang blokkade: $8
786 * Einde blokkade: $6
787
788 U kunt deze blokkade bespreken met $1 of een andere [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|beheerder]]. U kunt geen gebruik maken van de functie 'e-mail deze gebruiker', tenzij u een valide e-mailadres heeft opgegeven in uw [[{{ns:special}}:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet is geblokkeerd. Uw huidige IP-adres is $3 en het blokkadenummer is #$5. Vermeld beide gegevens als u ergens over deze blokkade reageert.",
789 'blockedoriginalsource' => "Hieronder staat de brontekst van '''$1''':",
790 'blockededitsource' => "Hieronder staat de tekst van '''uw bewerkingen''' aan '''$1''':",
791 'whitelistedittitle' => 'Voor bewerken is aanmelden verplicht',
792 'whitelistedittext' => "U moet $1 om pagina's te bewerken.",
793 'whitelistreadtitle' => 'Voor leestoegang is aanmelden verplicht',
794 'whitelistreadtext' => "[[{{ns:special}}:Userlogin|Meld u aan]] voor leestoegang tot pagina's.",
795 'whitelistacctitle' => 'Het aanmaken van nieuwe gebruikers is niet toegestaan',
796 'whitelistacctext' => 'U dient [[{{ns:special}}:Userlogin|aangemeld]] te zijn en de juiste rechten te hebben om gebruikers aan te maken in deze Wiki.',
797 'confirmedittitle' => 'E-mailbevestiging is verplicht voordat u kunt bewerken',
798 'confirmedittext' => 'U moet uw e-mailadres bevestigen voor u kunt bewerken. Voer uw e-mailadres in en bevestig het via [[{{ns:special}}:Preferences|uw voorkeuren]].',
799 'nosuchsectiontitle' => 'Deze subkop bestaat niet',
800 'nosuchsectiontext' => 'U probeerde een subkop te bewerken die niet bestaat. Omdat subkop $1 niet bestaat, kan uw bewerking ook niet worden opgeslagen.',
801 'loginreqtitle' => 'Aanmelden verplicht',
802 'loginreqlink' => 'aanmelden',
803 'loginreqpagetext' => "$1 is verplicht om andere pagina's te kunnen zien.",
804 'accmailtitle' => 'Wachtwoord verzonden.',
805 'accmailtext' => 'Het wachtwoord voor "$1" is verzonden naar $2.',
806 'newarticle' => '(Nieuw)',
807 'newarticletext' => "Deze pagina bestaat niet. Typ in het onderstaande veld om de pagina aan te maken (meer informatie staat op de [[{{MediaWiki:Helppage}}|hulppagina]]).
808 Gebruik te knop '''vorige''' in uw browser als u hier per ongeluk terecht bent gekomen.",
809 'anontalkpagetext' => "----''Deze overlegpagina hoort bij een anonieme gebruiker die hetzij geen loginnaam heeft, hetzij deze niet gebruikt. We gebruiken daarom het IP-adres ter identificatie. Het is mogelijk dat meerdere personen hetzelfde IP-adres gebruiken. Mogelijk ontvangt u hier berichten die niet voor u bedoeld zijn. Als u dat wilt voorkomen, [[{{ns:special}}:Userlogin|maak dan een gebruikersnaam aan of meld u aan]].''",
810 'noarticletext' => 'Deze pagina bevat geen tekst. U kunt [[{{ns:special}}:Search/{{FULLPAGENAME}}|naar deze term zoeken]] in andere pagina\'s of <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} deze pagina bewerken]</span>.',
811 'clearyourcache' => '\'\'\'Let op!\'\'\' Leeg uw cache nadat u de wijzigingen heeft opgeslagen.
812
813 {| border="1" cellpadding="3" class=toccolours style="border: 1px #AAAAAA solid; border-collapse: collapse;"
814 | Mozilla/Safari/Konqueror || CTRL-SHIFT-R
815 |-
816 | IE || CTRL-F5
817 |-
818 | Opera || F5
819 |-
820 | Safari || CMD-R
821 |-
822 | Konqueror || F5
823 |}',
824 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Gebruik de knop 'Toon bewerking ter controle' om uw nieuwe css/js te testen alvorens op te slaan.",
825 'usercsspreview' => "'''Dit is alleen een voorvertoning van uw persoonlijke css, deze is niet opgeslagen!'''",
826 'userjspreview' => "'''Let op: u test nu uw persoonlijke JavaScript. De pagina is niet opgeslagen!'''",
827 'userinvalidcssjstitle' => "'''Waarschuwing:''' er is geen skin \"\$1\". Let op: uw eigen .css- en .js-pagina's beginnen met een kleine letter, bijvoorbeeld User:Naam/monobook.css in plaats van User:Naam/Monobook.css.",
828 'updated' => '(Bijgewerkt)',
829 'note' => '<strong>Opmerking:</strong>',
830 'previewnote' => '<strong>Let op: dit is een controlepagina; uw tekst is niet opgeslagen!</strong>',
831 'previewconflict' => 'Deze voorvertoning geeft aan hoe de tekst in het bovenste veld eruit ziet als u deze opslaat.',
832 'session_fail_preview' => '<strong>Sorry! Uw bewerking is niet verwerkt omdat sessiegegevens verloren zijn gegaan.
833 Probeer het opnieuw. Als het dan nog niet lukt, meldt u dan af en weer aan.</strong>',
834 'session_fail_preview_html' => "<strong>Sorry! Uw bewerking is niet verwerkt omdat sessiegegevens verloren zijn gegaan.</strong>
835
836 ''Omdat in deze wiki ruwe HTML is ingeschakeld, is een voorvertoning niet mogelijk als bescherming tegen aanvallen met JavaScript.''
837
838 <strong>Als dit een legitieme bewerking is, probeer het dan opnieuw. Als het dan nog niet lukt, meldt u dan af en weer aan.</strong>",
839 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Uw bewerking is geweigerd omdat uw client de leestekens in het bewerkingstoken onjuist heeft behandeld. De bewerking is geweigerd om verminking van de paginatekst te voorkomen. Dit gebeurt soms als er een webgebaseerde proxydienst wordt gebruikt die fouten bevat.</strong>',
840 'editing' => 'Bezig met bewerken van $1',
841 'editinguser' => 'Bezig met bewerken van $1',
842 'editingsection' => 'Bezig met bewerken van $1 (deelpagina)',
843 'editingcomment' => 'Bezig met bewerken van $1 (opmerking)',
844 'editconflict' => 'Bewerkingsconflict: $1',
845 'explainconflict' => 'Een andere gebruiker heeft deze pagina bewerkt sinds u met uw bewerking bent begonnen.
846 In het bovenste deel van het venster staat de tekst van de huidige pagina.
847 Uw bewerking staat in het onderste gedeelte.
848 U dient uw bewerkingen in te voegen in de bestaande tekst.
849 <b>Alleen</b> de tekst in het bovenste gedeelte wordt opgeslagen als u op "Pagina opslaan" klikt.<br />',
850 'yourtext' => 'Uw tekst',
851 'storedversion' => 'Opgeslagen versie',
852 'nonunicodebrowser' => "<strong>WAARSCHUWING: Uw browser kan niet goed overweg met unicode. Hiermee wordt door de Mediawiki rekening gehouden zodat u toch zonder problemen pagina's kan bewerken: niet-ASCII karakters worden in het bewerkingsveld weergegeven als hexadecimale codes.</strong>",
853 'editingold' => '<strong><span style="color:#ff0000">Waarschuwing!</span> U bewerkt een oude versie van deze pagina. Als u uw bewerking opslaat, gaan alle wijzigingen die na deze versie gemaakt zijn verloren.</strong>',
854 'yourdiff' => 'Wijzigingen',
855 'copyrightwarning' => "Opgelet: Alle bijdragen aan {{SITENAME}} worden geacht te zijn vrijgegeven onder de $2 (zie $1 voor details). Als u niet wilt dat uw tekst door anderen naar believen bewerkt en verspreid kan worden, kies dan niet voor 'Pagina Opslaan'.<br />
856 Hierbij belooft u ons tevens dat u deze tekst zelf heeft geschreven, of overgenomen uit een vrije, openbare bron.<br />
857 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAARTOE TOESTEMMING HEEFT!</strong>",
858 'copyrightwarning2' => 'Al uw bijdragen aan {{SITENAME}} kunnen bewerkt, gewijzigd of verwijderd worden door andere gebruikers. Als u niet wilt dat uw teksten rigoureus aangepast worden door anderen, plaats ze hier dan niet.<br />
859 U belooft ook u dat u de oorspronkelijke auteur bent van dit materiaal, of dat u het heeft gekopieerd uit een bron in het publieke domein, of een soortgelijke vrije bron (zie $1 voor details).
860 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAARTOE TOESTEMMING HEEFT!</strong>',
861 'longpagewarning' => "<strong>Deze pagina is $1 kilobyte groot; sommige browsers hebben problemen met het bewerken van pagina's die groter zijn dan 32kb. Wellicht kan deze pagina gesplitst worden in kleinere delen.</strong>",
862 'longpageerror' => '<strong>ERROR: De tekst die u heeft toegevoegd heeft is $1 kilobyte
863 groot, wat groter is dan het maximum van $2 kilobyte. Opslaan is niet mogelijk.</strong>',
864 'readonlywarning' => '<strong>WAARSCHUWING: De database accepteert geen bewerkingen, dus u kunt deze nu niet opslaan. Het is misschien verstandig uw tekst lokaal op te slaan in een bestand met kopiëren en plakken zodat u die hier later weer kunt invoegen.</strong>',
865 'protectedpagewarning' => '<strong>WAARSCHUWING! Deze beveiligde pagina kan alleen door gebruikers met beheerdersrechten bewerkt worden.</strong>',
866 'semiprotectedpagewarning' => "'''Let op:''' Deze pagina is beveiligd en kan alleen door geregistreerde gebruikers bewerkt worden.",
867 'cascadeprotectedwarning' => "'''Waarschuwing:''' Deze pagina is beveiligd en kan alleen door beheerders bewerkt worden, omdat deze is opgenomen in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie:",
868 'templatesused' => 'Op deze pagina gebruikte sjablonen:',
869 'templatesusedpreview' => 'Sjablonen gebruikt in deze voorvertoning:',
870 'templatesusedsection' => 'Sjablonen die gebruikt worden in deze subkop:',
871 'template-protected' => '(beveiligd)',
872 'template-semiprotected' => '(semibeveiligd)',
873 'edittools' => '<!-- Deze tekst wordt weergegeven onder bewerkings- en uploadformulieren. -->',
874 'nocreatetitle' => "Het aanmaken van pagina's is beperkt",
875 'nocreatetext' => "Deze website heeft de mogelijkheid om nieuwe pagina's te maken beperkt.
876 U kunt reeds bestaande pagina's wijzigen, of u kunt [[{{ns:special}}:Userlogin|zich aanmelden of een gebruiker aanmaken]].",
877 'nocreate-loggedin' => "U kunt geen nieuwe pagina's maken op deze wiki.",
878 'permissionserrors' => 'Fouten in rechten',
879 'permissionserrorstext' => 'U heeft geen rechten om dat te doen om de volgende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
880 'recreate-deleted-warn' => "'''Waarschuwing: U bent bezig met het aanmaken van een pagina die in het verleden verwijderd is.'''
881
882 Overweeg of het terecht is dat u verder werkt aan deze pagina. Voor uw gemak staat hieronder het logboek verwijderde pagina's voor deze pagina:",
883
884 # "Undo" feature
885 'undo-success' => 'Hieronder staat de tekst waarin de wijziging ongedaan is gemaakt. Controleer voor het opslaan of het resultaat gewenst is.',
886 'undo-failure' => 'De wijziging kan niet ongedaan gemaakt worden vanwege andere strijdige wijzigingen.',
887 'undo-summary' => 'Versie $1 van [[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]]) ongedaan gemaakt',
888
889 # Account creation failure
890 'cantcreateaccounttitle' => 'Aanmaken gebruiker mislukt.',
891 'cantcreateaccount-text' => "Het aanmaken van gebruikers van dit IP-adres (<b>$1</b>) is geblokkeerd door [[User:$3|$3]].
892
893 De door $3 opgegeven reden is ''$2''",
894
895 # History pages
896 'revhistory' => 'Bewerkingsgeschiedenis',
897 'viewpagelogs' => 'Logboek voor deze pagina tonen',
898 'nohistory' => 'Deze pagina is niet bewerkt.',
899 'revnotfound' => 'Bewerking niet gevonden',
900 'revnotfoundtext' => 'De opgevraagde oude versie van deze pagina is onvindbaar. Controleer a.u.b. de URL die u gebruikte om naar deze pagina te gaan.',
901 'loadhist' => 'Bezig met het laden van de paginageschiedenis',
902 'currentrev' => 'Huidige versie',
903 'revisionasof' => 'Versie op $1',
904 'revision-info' => 'Versie op $1 van $2',
905 'previousrevision' => '←Oudere versie',
906 'nextrevision' => 'Nieuwere versie→',
907 'currentrevisionlink' => 'Huidige versie',
908 'cur' => 'huidig',
909 'next' => 'volgende',
910 'last' => 'vorige',
911 'orig' => 'orig',
912 'page_first' => 'eerste',
913 'page_last' => 'laatste',
914 'histlegend' => 'Selectie voor diff: selecteer de te vergelijken versies en toets ENTER of de knop onderaan.<br />
915 Verklaring afkortingen: (huidig) = verschil met huidige versie, (vorige) = verschil met voorgaande versie, k = kleine wijziging',
916 'deletedrev' => '[verwijderd]',
917 'histfirst' => 'Oudste',
918 'histlast' => 'Nieuwste',
919 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
920 'historyempty' => '(leeg)',
921
922 # Revision feed
923 'history-feed-title' => 'Bewerkingsoverzicht',
924 'history-feed-description' => 'Bewerkingsoverzicht voor deze pagina op de wiki',
925 'history-feed-item-nocomment' => '$1 op $2', # user at time
926 'history-feed-empty' => "De gevraagde pagina bestaat niet.
927 Wellicht is die verwijderd of hernoemd.
928 [[Special:Search|Doorzoek de wiki]] voor relevante pagina's.",
929
930 # Revision deletion
931 'rev-deleted-comment' => '(opmerking verwijderd)',
932 'rev-deleted-user' => '(gebruiker verwijderd)',
933 'rev-deleted-event' => '(actie verwijderd)',
934 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
935 De geschiedenis van deze pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
936 Er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} logboek verwijderde pagina\'s].
937 </div>',
938 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
939 De geschiedenis van deze pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
940 Als beheerder van deze site kunt u deze zien;
941 er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} logboek verwijderde pagina\'s].
942 </div>',
943 'rev-delundel' => 'tonen/verbergen',
944 'revisiondelete' => 'versies verwijderen/herstellen',
945 'revdelete-nooldid-title' => 'Geen doelversie',
946 'revdelete-nooldid-text' => 'U heeft geen doelversie(s) voor deze handeling opgegeven.',
947 'revdelete-selected' => "Geselecteerde {{PLURAL:$2|bewerking|bewerkingen}} van '''[[:$1]]''':",
948 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Geselecteerde logboekregel|Geselecteerde logboekregels}} voor '''$1:'''",
949 'revdelete-text' => 'Verwijderde bewerkingen zijn zichtbaar in de geschiedenis, maar de inhoud is niet langer publiek toegankelijk.
950
951 Andere beheerders van deze wiki kunnen de verborgen inhoud benaderen en de verwijdering ongedaan maken met behulp van dit scherm, tenzij er additionele restricties gelden die zijn ingesteld door de systeembeheerder.',
952 'revdelete-legend' => 'Stel versiebeperkingen in:',
953 'revdelete-hide-text' => 'Verberg de bewerkte tekst',
954 'revdelete-hide-name' => 'Verberg actie en doel.',
955 'revdelete-hide-comment' => 'Verberg de bewerkingssamenvatting',
956 'revdelete-hide-user' => 'Verberg gebruikersnaam/IP van de gebruiker',
957 'revdelete-hide-restricted' => 'Pas deze beperkingen toe op zowel beheerders als anderen',
958 'revdelete-suppress' => 'Onderdruk gegevens voor zowel admins als anderen',
959 'revdelete-hide-image' => 'Verberg bestandsinhoud',
960 'revdelete-unsuppress' => 'Verwijder beperkingen op terug gezette wijzigingen',
961 'revdelete-log' => 'Opmerking in logboek:',
962 'revdelete-submit' => 'Pas toe op de geselecteerde bewerking',
963 'revdelete-logentry' => 'zichtbaarheid van bewerkingen is gewijzigd voor [[$1]]',
964 'logdelete-logentry' => 'gewijzigde zichtbaarheid van gebeurtenis [[$1]]',
965 'revdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|wijziging|wijzigingen}} gezet naar mode $2',
966 'logdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|actie|acties}} om [[$3]] naar modus $2 in te stellen',
967 'revdelete-success' => 'Wijziging zichtbaarheid succesvol ingesteld.',
968 'logdelete-success' => 'Zichtbaarheid van de gebeurtenis succesvol ingesteld.',
969
970 # Oversight log
971 'oversightlog' => 'Oversight-logboek',
972 'overlogpagetext' => 'Hier onder is een lijst met de meest recente verwijderingen en blokkeringen met betrekking tot informatie die niet zichtbaar is voor admins. Zie de [[Special:Ipblocklist|Lijst van geblokkeerde gebruikers en IP-adressen]] voor een lijst van de blokkades en verbanningen die nu gelden.',
973
974 # Diffs
975 'history-title' => 'Geschiedenis van "$1"',
976 'difference' => '(Verschil tussen bewerkingen)',
977 'loadingrev' => 'bezig versie voor diff te laden',
978 'lineno' => 'Regel $1:',
979 'editcurrent' => 'Bewerk de huidige versie van deze pagina',
980 'selectnewerversionfordiff' => 'Selecteer een nieuwere versie voor de vergelijking',
981 'selectolderversionfordiff' => 'Selecteer een oudere versie voor de vergelijking.',
982 'compareselectedversions' => 'Vergelijk de aangevinkte versies',
983 'editundo' => 'ongedaan maken',
984 'diff-multi' => '({{plural:$1|Eén tussenliggende versie wordt|$1 tussenliggende versies worden}} niet getoond)',
985
986 # Search results
987 'searchresults' => 'Zoekresultaten',
988 'searchresulttext' => 'Voor meer informatie over zoeken op {{SITENAME}}, zie [[{{MediaWiki:helppage}}|Zoeken op {{SITENAME}}]].',
989 'searchsubtitle' => "U zocht naar '''[[:$1]]'''",
990 'searchsubtitleinvalid' => 'Voor zoekopdracht "$1"',
991 'noexactmatch' => "'''Er bestaat geen pagina met onderwerp $1.''' U kunt deze [[:$1|aanmaken]].",
992 'titlematches' => 'Overeenkomst met onderwerp',
993 'notitlematches' => 'Geen resultaten gevonden',
994 'textmatches' => 'Overeenkomst met inhoud',
995 'notextmatches' => "Geen pagina's gevonden",
996 'prevn' => 'vorige $1',
997 'nextn' => 'volgende $1',
998 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3) tonen.',
999 'showingresults' => "Hieronder staan {{PLURAL:$1|'''1''' resultaat|'''$1''' resultaten}} vanaf #'''$2'''.",
1000 'showingresultsnum' => "Hieronder staan {{PLURAL:$3|'''1''' resultaat|'''$3''' resultaten}} vanaf #'''$2'''.",
1001 'nonefound' => "'''Opmerking''': mislukte zoekopdrachten worden vaak veroorzaakt door zoeken naar veelvoorkomende woorden als \"van\" en \"het\", die niet in de indexen worden opgenomen, of door meer dan één zoekterm op te geven. Alleen pagina's die alle zoektermen bevatten worden opgenomen in de resultaten.",
1002 'powersearch' => 'Zoeken',
1003 'powersearchtext' => 'Zoeken in naamruimten:<br />$1<br />$2 Doorverwijzingen tonen<br />Zoeken naar $3 $9',
1004 'searchdisabled' => 'Zoeken in {{SITENAME}} is niet mogelijk. U kunt gebruik maken van Google. De gegevens over {{SITENAME}} zijn mogelijk niet bijgewerkt.',
1005
1006 # Preferences page
1007 'preferences' => 'Voorkeuren',
1008 'mypreferences' => 'Mijn voorkeuren',
1009 'prefs-edits' => 'Aantal bewerkingen:',
1010 'prefsnologin' => 'Niet aangemeld',
1011 'prefsnologintext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn om uw voorkeuren te kunnen instellen.',
1012 'prefsreset' => 'Standaardvoorkeuren hersteld.',
1013 'qbsettings' => 'Menubalk',
1014 'qbsettings-none' => 'Uitgeschakeld',
1015 'qbsettings-fixedleft' => 'Links vast',
1016 'qbsettings-fixedright' => 'Rechts vast',
1017 'qbsettings-floatingleft' => 'Links zwevend',
1018 'qbsettings-floatingright' => 'Rechts zwevend',
1019 'changepassword' => 'Wachtwoord wijzigen',
1020 'skin' => 'Vormgeving',
1021 'math' => 'Formules',
1022 'dateformat' => 'Datumopmaak',
1023 'datedefault' => 'Geen voorkeur',
1024 'datetime' => 'Datum en tijd',
1025 'math_failure' => 'Parsen mislukt',
1026 'math_unknown_error' => 'onbekende fout',
1027 'math_unknown_function' => 'onbekende functie',
1028 'math_lexing_error' => 'lexicografische fout',
1029 'math_syntax_error' => 'syntactische fout',
1030 'math_image_error' => 'PNG-conversie is mislukt. Ga na of latex, dvips en gs correct geïnstalleerd zijn en converteer nogmaals',
1031 'math_bad_tmpdir' => 'De map voor tijdelijke bestanden voor wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden',
1032 'math_bad_output' => 'De map voor bestanden met wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden.',
1033 'math_notexvc' => 'Kan het programma texvc niet vinden; stel alles in volgens de beschrijving in math/README.',
1034 'prefs-personal' => 'Gebruikersprofiel',
1035 'prefs-rc' => 'Recente wijzigingen',
1036 'prefs-watchlist' => 'Volglijst',
1037 'prefs-watchlist-days' => 'Maximaal aantal dagen in de volglijst:',
1038 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximaal aantal bewerkingen in de uitgebreide volglijst:',
1039 'prefs-misc' => 'Diversen',
1040 'saveprefs' => 'Opslaan',
1041 'resetprefs' => 'Standaardvoorkeuren herstellen',
1042 'oldpassword' => 'Huidige wachtwoord:',
1043 'newpassword' => 'Nieuwe wachtwoord:',
1044 'retypenew' => 'Herhaling nieuwe wachtwoord:',
1045 'textboxsize' => 'Bewerken',
1046 'rows' => 'Regels:',
1047 'columns' => 'Kolommen:',
1048 'searchresultshead' => 'Zoekresultaten',
1049 'resultsperpage' => 'Resultaten per pagina:',
1050 'contextlines' => 'Regels per resultaat:',
1051 'contextchars' => 'Context per regel:',
1052 'stub-threshold' => 'Drempel voor markering <a href="#" class="stub">beginnetje</a>:',
1053 'recentchangesdays' => 'Aantal dagen te tonen in de recente wijzigingen:',
1054 'recentchangescount' => "Aantal pagina's in Recente wijzigingen:",
1055 'savedprefs' => 'Uw voorkeuren zijn opgeslagen.',
1056 'timezonelegend' => 'Tijdzone',
1057 'timezonetext' => 'Het aantal uren dat uw lokale tijd afwijkt van de servertijd (UTC).',
1058 'localtime' => 'Plaatselijke tijd',
1059 'timezoneoffset' => 'Tijdsverschil¹',
1060 'servertime' => 'Servertijd',
1061 'guesstimezone' => 'Vanuit de browser toevoegen',
1062 'allowemail' => 'E-mail van andere gebruikers toestaan',
1063 'defaultns' => 'Standaard in deze naamruimten zoeken',
1064 'default' => 'standaard',
1065 'files' => 'Bestanden',
1066
1067 # User rights
1068 'userrights-lookup-user' => 'Gebruikersgroepen beheren',
1069 'userrights-user-editname' => 'Voer een gebruikersnaam in:',
1070 'editusergroup' => 'Gebruikersgroepen wijzigen',
1071 'userrights-editusergroup' => 'Gebruikersgroepen wijzigen',
1072 'saveusergroups' => 'Gebruikersgroepen opslaan',
1073 'userrights-groupsmember' => 'Lid van:',
1074 'userrights-groupsavailable' => 'Beschikbare groepen:',
1075 'userrights-groupshelp' => 'Selecteer de groepen waaruit u de gebruiker wilt verwijderen of aan toe wilt voegen.
1076 Niet geselecteerde groepen worden niet gewijzigd. Deselecteer een groep met "Ctrl + linkermuisknop".',
1077 'userrights-reason' => 'Reden voor het veranderen:',
1078 'userrights-available-none' => 'U mag geen gebruikersrechten veranderen.',
1079 'userrights-available-add' => 'U kunt gebruikers toevoegen aan $1.',
1080 'userrights-available-remove' => 'U kunt gebruikers verwijderen uit $1.',
1081
1082 # Groups
1083 'group' => 'Groep:',
1084 'group-autoconfirmed' => 'Geregistreerde gebruikers',
1085 'group-bot' => 'Bots',
1086 'group-sysop' => 'Beheerders',
1087 'group-bureaucrat' => 'Bureaucraten',
1088 'group-all' => '(alles)',
1089
1090 'group-autoconfirmed-member' => 'Geregistreerde gebruiker',
1091 'group-bot-member' => 'Bot',
1092 'group-sysop-member' => 'Beheerder',
1093 'group-bureaucrat-member' => 'Bureaucraat',
1094
1095 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Geregistreerde gebruikers',
1096 'grouppage-bot' => 'Project:Bots',
1097 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Beheerders',
1098 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bureaucraten',
1099
1100 # User rights log
1101 'rightslog' => 'Gebruikersrechtenlogboek',
1102 'rightslogtext' => 'Hieronder staan de wijzigingen in gebruikersrechten.',
1103 'rightslogentry' => 'wijzigde de gebruikersrechten voor $1 van $2 naar $3',
1104 'rightsnone' => '(geen)',
1105
1106 # Recent changes
1107 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}}',
1108 'recentchanges' => 'Recente wijzigingen',
1109 'recentchangestext' => 'Toon de meest recente wijzigingen op de wiki op deze pagina.',
1110 'recentchanges-feed-description' => 'Volg de meest recente bewerkingen in deze wiki via deze feed.',
1111 'rcnote' => "Hieronder {{PLURAL:$1|staat de laatste bewerking|staan de laatste '''$1''' bewerkingen}} in de laatste {{PLURAL:$2|dag|'''$2''' dagen}}, per $3.",
1112 'rcnotefrom' => 'Wijzigingen sinds <b>$2</b> (met een maximum van <b>$1</b> wijzigingen).',
1113 'rclistfrom' => 'Toon de wijzigingen vanaf $1',
1114 'rcshowhideminor' => 'kleine wijzigingen $1',
1115 'rcshowhidebots' => 'bots $1',
1116 'rcshowhideliu' => 'aangemelde gebruikers $1',
1117 'rcshowhideanons' => 'anonieme gebruikers $1',
1118 'rcshowhidepatr' => 'gecontroleerde bewerkingen $1',
1119 'rcshowhidemine' => 'mijn bewerkingen $1',
1120 'rclinks' => 'Toon de $1 laatste wijzigingen in de laatste $2 dagen<br />$3',
1121 'diff' => 'wijz',
1122 'hist' => 'gesch',
1123 'hide' => 'verbergen',
1124 'show' => 'tonen',
1125 'minoreditletter' => 'k',
1126 'newpageletter' => 'N',
1127 'boteditletter' => 'b',
1128 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 keer op een volglijst]',
1129 'rc_categories' => 'Toon alleen categorieën (scheid met een "|")',
1130 'rc_categories_any' => 'Elke',
1131 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nieuwe subkop',
1132
1133 # Recent changes linked
1134 'recentchangeslinked' => 'Verwante wijzigingen',
1135 'recentchangeslinked-title' => 'Wijzigingen verwant aan $1',
1136 'recentchangeslinked-noresult' => "Er zijn geen bewerkingen in de gegeven periode geweest op de pagina's die vanaf hier gelinkt worden.",
1137 'recentchangeslinked-summary' => "Deze speciale pagina toont de laatste bewerkingen op pagina's die gelinkt worden vanaf deze pagina. Pagina's die op [[Special:Watchlist|uw volglijst]] staan worden '''vet''' weergegeven.",
1138
1139 # Upload
1140 'upload' => 'Bestand uploaden',
1141 'uploadbtn' => 'Bestand uploaden',
1142 'reupload' => 'Opnieuw uploaden',
1143 'reuploaddesc' => 'Terug naar het uploadformulier.',
1144 'uploadnologin' => 'Niet aangemeld',
1145 'uploadnologintext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn
1146 om bestanden te uploaden.',
1147 'upload_directory_read_only' => 'De webserver kan niet schrijven in de uploadmap ($1).',
1148 'uploaderror' => 'Uploadfout',
1149 'uploadtext' => "Gebruik het onderstaande formulier om bestanden te uploaden. Om eerder geüploade bestanden te bekijken of te zoeken kunt u naar de [[{{ns:special}}:Imagelist|bestandslijst]] gaan. Uploads en verwijderingen worden bijgehouden in het [[{{ns:special}}:Log/upload|uploadlogboek]].
1150
1151 Om de afbeelding of het bestand in te voegen in een pagina kunt u een van de volgende codes gebruiken, al naar gelang het bestandsformaat dat van toepassing is:
1152
1153 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Bestand.jpg]]</nowiki>'''
1154 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Bestand.png|alternatieve tekst]]</nowiki>'''
1155 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:Bestand.ogg]]</nowiki>'''
1156
1157 De laatste link is bedoeld voor mediabestanden.",
1158 'uploadlog' => 'uploadlogboek',
1159 'uploadlogpage' => 'Uploadlogboek',
1160 'uploadlogpagetext' => 'Hieronder staan de nieuwste bestanden.',
1161 'filename' => 'Bestandsnaam',
1162 'filedesc' => 'Samenvatting',
1163 'fileuploadsummary' => 'Samenvatting:',
1164 'filestatus' => 'Auteursrechtensituatie',
1165 'filesource' => 'Bron',
1166 'uploadedfiles' => 'Geüploade bestanden',
1167 'ignorewarning' => 'Negeer deze waarschuwing en sla het bestand toch op.',
1168 'ignorewarnings' => 'Alle waarschuwingen negeren',
1169 'minlength1' => 'Bestandsnamen moeten minstens één letter bevatten.',
1170 'illegalfilename' => 'De bestandsnaam "$1" bevat ongeldige karakters. Geef het bestand een andere naam, en probeer het dan opnieuw te uploaden.',
1171 'badfilename' => 'De naam van het bestand is gewijzigd in "$1".',
1172 'filetype-badmime' => 'Het is niet toegestaan om files van MIME type "$1" te uploaden.',
1173 'filetype-badtype' => "'''\".\$1\"''' is een ongewenst bestandsformaat
1174 :Een lijst met toegestane bestandsformaten: \$2",
1175 'filetype-missing' => 'Dit bestand heeft geen extensie (zoals ".jpg").',
1176 'large-file' => 'Aanbeveling: maak bestanden niet groter dan $1, dit bestand is $2.',
1177 'largefileserver' => 'Het bestand is groter dan de instelling van de server toestaat.',
1178 'emptyfile' => 'Het bestand dat u heeft geüpload lijkt leeg te zijn. Dit zou kunnen komen door een typefout in de bestandsnaam. Ga a.u.b. na of u dit bestand werkelijk bedoelde te uploaden.',
1179 'fileexists' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam. Controleer $1 als u niet zeker weet of u het huidige bestand wilt overschrijven.',
1180 'fileexists-extension' => 'Een bestand met dezelfde naam bestaat al:<br />
1181 Naam van het geüploade bestand: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1182 Naam van het bestaande bestand: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1183 Gelieve een andere naam te kiezen.',
1184 'fileexists-thumb' => "'''<center>Bestaande afbeelding</center>'''",
1185 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Het lijkt een afbeelding van een verkleinde grootte te zijn <i>(thumbnail)</i>. Gelieve het bestand <strong><tt>$1</tt></strong> te controleren.<br />
1186 Als het gecontroleerde bestand dezelfde afbeelding van oorspronkelijke grootte is, is het niet noodzakelijk een extra thumbnail te uploaden.',
1187 'file-thumbnail-no' => 'De bestandsnaam begint met <strong><tt>$1</tt></strong>. Het lijkt een verkleinde afbeelding te zijn <i>(thumbnail)</i>. Als u deze afbeelding in volledige resolutie heeft, upload die afbeelding dan. Wijzig anders alstublieft de bestandsnaam.',
1188 'fileexists-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam. Upload uw bestand onder een andere naam.
1189 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1190 'fileexists-shared-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam bij de gedeelte bestanden. Upload het bestand onder een andere naam. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1191 'successfulupload' => 'De upload is geslaagd',
1192 'uploadwarning' => 'Uploadwaarschuwing',
1193 'savefile' => 'Bestand opslaan',
1194 'uploadedimage' => 'heeft "[[$1]]" geüpload',
1195 'overwroteimage' => 'heeft een nieuwe versie van "[[$1]]" toegevoegd',
1196 'uploaddisabled' => 'Uploaden is uitgeschakeld',
1197 'uploaddisabledtext' => 'Het uploaden van bestanden is uitgeschakeld op deze wiki.',
1198 'uploadscripted' => 'Dit bestand bevat HTML- of scriptcode die foutief door uw browser kan worden weergegeven.',
1199 'uploadcorrupt' => 'Het bestand is corrupt of heeft een onjuiste extensie. Controleer het bestand en upload het opnieuw.',
1200 'uploadvirus' => 'Het bestand bevat een virus! Details: $1',
1201 'sourcefilename' => 'Oorspronkelijke bestandsnaam',
1202 'destfilename' => 'Opslaan als',
1203 'watchthisupload' => 'Deze pagina volgen',
1204 'filewasdeleted' => 'Er is eerder een bestand met deze naam verwijderd. Raadpleeg het $1 voordat u het opnieuw toevoegt.',
1205 'upload-wasdeleted' => "'''Waarschuwing: U bent een bestand dat eerder verwijderd was aan het uploaden.'''
1206
1207 Gelieve zeker te zijn dat het geschikt is om door te gaan met het uploaden van dit bestand.
1208 Het verwijderingslogboek van dit bestand kunt u hier zien:",
1209 'filename-bad-prefix' => 'De naam van het bestand dat u aan het uploaden bent begint met <strong>"$1"</strong>, wat een niet-beschrijvende naam is die meestal automatisch door een digitale camera wordt gegeven. Kies alstublieft een duidelijke naam voor uw bestand.',
1210 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1211 # De syntaxis is as volgt:
1212 # * Alle tekst vanaf het karakter "#" tot het einde van de regel wordt gezien als opmerking
1213 # * Iedere niet-lege regel is een voorvoegsel voor bestandsnamen die vaak automatisch worden toegekend door digitale camera\'s
1214 CIMG # Casio
1215 DSC_ # Nikon
1216 DSCF # Fuji
1217 DSCN # Nikon
1218 DUW # sommige mobiele telefoons
1219 IMG # algemeen
1220 JD # Jenoptik
1221 MGP # Pentax
1222 PICT # overig
1223 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1224
1225 'upload-proto-error' => 'Verkeerd protocol',
1226 'upload-proto-error-text' => "Uploads via deze methode vereisen URL's die beginnen met <code>http://</code> of <code>ftp://</code>.",
1227 'upload-file-error' => 'Interne fout',
1228 'upload-file-error-text' => 'Een interne fout vond plaats toen een tijdelijk bestand op de server werd aangemaakt. Neem aub contact op met een systeembeheerder.',
1229 'upload-misc-error' => 'Onbekende uploadfout',
1230 'upload-misc-error-text' => 'Er is tijdens het uploaden een onbekende fout opgetreden. Controleer of de URL correct en beschikbaar is en probeer het opnieuw. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met een systeembeheerder.',
1231
1232 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1233 'upload-curl-error6' => 'Kon de URL niet bereiken',
1234 'upload-curl-error6-text' => 'De opgegeven URL is niet bereikbaar. Controleer alstublieft of de URL juist is, en of de website beschikbaar is.',
1235 'upload-curl-error28' => 'Upload time-out',
1236 'upload-curl-error28-text' => 'Het duurde te lang voordat de website antwoordde. Controleer aub of de website beschikbaar is, wacht even en probeer het dan opnieuw. U kan het misschien proberen als het minder druk is.',
1237
1238 'license' => 'Licentie',
1239 'nolicense' => 'Maak een keuze',
1240 'license-nopreview' => '(Voorvertoning niet beschikbaar)',
1241 'upload_source_url' => ' (een geldige, publiek toegankelijke URL)',
1242 'upload_source_file' => ' (een bestand op uw computer)',
1243
1244 # Image list
1245 'imagelist' => 'Bestandslijst',
1246 'imagelisttext' => "Hier volgt een lijst met '''$1''' {{PLURAL:$1|bestand|bestanden}} gesorteerd $2.",
1247 'getimagelist' => 'bezig met ophalen bestandslijst',
1248 'ilsubmit' => 'Zoeken',
1249 'showlast' => 'Toon de laatste $1 afbeeldingen gesorteerd $2.',
1250 'byname' => 'op naam',
1251 'bydate' => 'op datum',
1252 'bysize' => 'op grootte',
1253 'imgdelete' => 'verw',
1254 'imgdesc' => 'beschrijving',
1255 'imgfile' => 'bestand',
1256 'filehist' => 'Bestandsgeschiedenis',
1257 'filehist-help' => 'Klik op een datum/tijd om het bestand te zien zoals het destijds was.',
1258 'filehist-deleteall' => 'verwijder alles',
1259 'filehist-deleteone' => 'verwijder deze',
1260 'filehist-revert' => 'terugdraaien',
1261 'filehist-current' => 'huidig',
1262 'filehist-datetime' => 'Datum/tijd',
1263 'filehist-user' => 'Gebruiker',
1264 'filehist-dimensions' => 'Afmetingen',
1265 'filehist-filesize' => 'Bestandsgrootte',
1266 'filehist-comment' => 'Opmerking',
1267 'imagelinks' => 'Bestandsverwijzingen',
1268 'linkstoimage' => "Dit bestand wordt op de volgende pagina's gebruikt:",
1269 'nolinkstoimage' => 'Geen enkele pagina gebruikt dit bestand.',
1270 'sharedupload' => 'Dit bestand is een gedeelde upload en kan ook door andere projecten gebruikt worden.',
1271 'shareduploadwiki' => 'Zie $1 voor verdere informatie.',
1272 'shareduploadwiki-linktext' => 'bestandsbeschrijving',
1273 'noimage' => 'Er bestaat geen bestand met deze naam. U kunt het $1.',
1274 'noimage-linktext' => 'uploaden',
1275 'uploadnewversion-linktext' => 'Een nieuwe versie van dit bestand uploaden',
1276 'imagelist_date' => 'Datum',
1277 'imagelist_name' => 'Naam',
1278 'imagelist_user' => 'Gebruiker',
1279 'imagelist_size' => 'Grootte (bytes)',
1280 'imagelist_description' => 'Beschrijving',
1281 'imagelist_search_for' => 'Zoeken naar bestand:',
1282
1283 # File reversion
1284 'filerevert' => '$1 terugdraaien',
1285 'filerevert-legend' => 'Bestand terugdraaien',
1286 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">U bent \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' aan het terugdraaien tot de [$4 versie op $2, $3]</span>.',
1287 'filerevert-comment' => 'Opmerking:',
1288 'filerevert-defaultcomment' => 'Teruggedraaid tot de versie op $1, $2',
1289 'filerevert-submit' => 'Terugdraaien',
1290 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' is teruggedraaid tot de [$4 versie op $2, $3]</span>.',
1291 'filerevert-badversion' => 'Er is geen vorige lokale versie van dit bestand met van het opgegeven tijdstip.',
1292
1293 # File deletion
1294 'filedelete' => 'Verwijder $1',
1295 'filedelete-legend' => 'Verwijder bestand',
1296 'filedelete-intro' => "U bent '''[[Media:$1|$1]]''' aan het verwijderen.",
1297 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">U bent de versie van \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' van [$4 $3, $2] aan het verwijderen.</span>',
1298 'filedelete-comment' => 'Opmerking:',
1299 'filedelete-submit' => 'Verwijderen',
1300 'filedelete-success' => "'''$1''' is verwijderd.",
1301 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">De versie van \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' van $3, $2 is verwijderd.</span>',
1302 'filedelete-nofile' => "'''$1''' bestaat niet op deze site.",
1303 'filedelete-nofile-old' => "Er is geen versie van '''$1''' in het archief met de aangegeven eigenschappen.",
1304 'filedelete-iscurrent' => 'U probeert de nieuwste versie van dit bestand te verwijderen. Plaats alstublieft een oudere versie terug.',
1305
1306 # MIME search
1307 'mimesearch' => 'Zoeken op MIME-type',
1308 'mimesearch-summary' => 'Deze pagina maakt het filteren van bestanden voor het MIME-type mogelijk. Invoer: contenttype/subtype, bijvoorbeeld <tt>image/jpeg</tt>.',
1309 'mimetype' => 'MIME-type:',
1310 'download' => 'Download',
1311
1312 # Unwatched pages
1313 'unwatchedpages' => "Pagina's die niet op een volglijst staan",
1314
1315 # List redirects
1316 'listredirects' => 'Lijst van doorverwijzingen',
1317
1318 # Unused templates
1319 'unusedtemplates' => 'Ongebruikte sjablonen',
1320 'unusedtemplatestext' => 'Deze pagina geeft alle pagina\'s weer in de naamruimte sjabloon die op geen enkele pagina gebruikt worden. Vergeet niet de "Links naar deze pagina" te controleren alvorens dit sjabloon te verwijderen.',
1321 'unusedtemplateswlh' => 'andere links',
1322
1323 # Random redirect
1324 'randomredirect' => 'Willekeurige doorverwijzing',
1325 'randomredirect-nopages' => 'Er zijn geen redirects in deze naamruimte.',
1326
1327 # Statistics
1328 'statistics' => 'Statistieken',
1329 'sitestats' => 'Statistieken van {{SITENAME}}',
1330 'userstats' => 'Gebruikerstatistieken',
1331 'sitestatstext' => "In de database {{PLURAL:$1|staat 1 pagina|staan '''$1''' pagina's}}, inclusief overlegpagina's, pagina's over {{SITENAME}}, beginnetjes, doorverwijzingen en andere pagina's die waarschijnlijk geen content zijn.
1332 Er {{PLURAL:$2|is waarschijnlijk 1 pagina|zijn waarschijnlijk '''$2''' pagina's}} met een echte inhoud.
1333
1334 Er {{PLURAL:$8|is '''1''' bestand|zijn '''$8''' bestanden}} toegevoegd.
1335
1336 Er {{PLURAL:$3|is '''1''' pagina|zijn '''$3''' pagina's}} getoond en '''$4''' {{PLURAL:$4|bewerking|bewerkingen}} gemaakt sinds {{SITENAME}} is opgezet.
1337 Dat komt uit op gemiddeld '''$5''' bewerkingen per pagina en '''$6''' getoonde pagina's per bewerking.
1338
1339 De lengte van de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue job queue] is '''$7'''.",
1340 'userstatstext' => "Er {{PLURAL:$1|is '''1''' geregistreerde gebruiker|zijn '''$1''' geregistreerde gebruikers}}, waarvan er
1341 '''$2''' (of '''$4%''') $5-rechten {{PLURAL:$2|heeft|hebben}}.",
1342 'statistics-mostpopular' => "Meestbekeken pagina's",
1343
1344 'disambiguations' => "Doorverwijspagina's",
1345 'disambiguationspage' => 'Template:Disambig',
1346 'disambiguations-text' => "Hieronder staan pagina's die verwijzen naar een '''doorverwijspagina'''. Deze horen waarschijnlijk direct naar het juiste onderwerp te verwijzen. <br />Een pagina wordt gezien als dooverwijspagina als er een sjabloon op staat dat gelinkt is vanaf [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1347
1348 'doubleredirects' => 'Dubbele doorverwijzingen',
1349 'doubleredirectstext' => "Deze lijst bevat pagina's die doorverwijzen naar andere doorverwijspagina's. Elke rij bevat links naar de eerste en de tweede doorverwijspagina en een link naar de doelpagina van de tweede doorverwijspagina. Meestal is de laatste pagina het eigenlijke doel.",
1350
1351 'brokenredirects' => 'Onjuiste doorverwijzingen',
1352 'brokenredirectstext' => "Hieronder staan doorverwijspagina's die een doorverwijzing bevatten naar een niet-bestaande pagina.",
1353 'brokenredirects-edit' => '(bewerken)',
1354 'brokenredirects-delete' => '(verwijderen)',
1355
1356 'withoutinterwiki' => "Pagina's zonder links naar andere talen",
1357 'withoutinterwiki-header' => "De volgende pagina's linken niet naar versies in een andere taal:",
1358
1359 'fewestrevisions' => 'Artikelen met de minste bewerkingen',
1360
1361 # Miscellaneous special pages
1362 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1363 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}',
1364 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|verwijzing|verwijzingen}}',
1365 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|item|items}}',
1366 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
1367 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 keer|$1 keer}} bekeken',
1368 'specialpage-empty' => 'Deze pagina is leeg.',
1369 'lonelypages' => "Weespagina's",
1370 'lonelypagestext' => "Naar de onderstaande pagina's wordt vanuit deze wiki niet verwezen.",
1371 'uncategorizedpages' => "Niet-gecategoriseerde pagina's",
1372 'uncategorizedcategories' => 'Niet-gecategoriseerde categorieën',
1373 'uncategorizedimages' => 'Niet-gecategoriseerde afbeeldingen',
1374 'uncategorizedtemplates' => 'Niet-gecategoriseerde sjablonen',
1375 'unusedcategories' => 'Ongebruikte categorieën',
1376 'unusedimages' => 'Ongebruikte bestanden',
1377 'popularpages' => "Populaire pagina's",
1378 'wantedcategories' => 'Niet-bestaande categorieën met de meeste verwijzingen',
1379 'wantedpages' => "Niet-bestaande pagina's met de meeste verwijzingen",
1380 'mostlinked' => "Pagina's waar het meest naar verwezen wordt",
1381 'mostlinkedcategories' => 'Categorieën waar het meest naar verwezen wordt',
1382 'mostlinkedtemplates' => 'Meestgebruikte sjablonen',
1383 'mostcategories' => "Pagina's met de meeste categorieën",
1384 'mostimages' => 'Meestgebruikte bestanden',
1385 'mostrevisions' => "Pagina's met de meeste bewerkingen",
1386 'allpages' => "Alle pagina's",
1387 'prefixindex' => 'Prefix-index',
1388 'randompage' => 'Willekeurig artikel',
1389 'randompage-nopages' => "Er zijn geen pagina's in deze naamruimte.",
1390 'shortpages' => "Korte pagina's",
1391 'longpages' => "Lange pagina's",
1392 'deadendpages' => "Pagina's zonder links",
1393 'deadendpagestext' => "De onderstaande pagina's verwijzen niet naar andere pagina's in deze wiki.",
1394 'protectedpages' => "Beveiligde pagina's",
1395 'protectedpagestext' => "De volgende pagina's zijn beveiligd en kunnen niet bewerkt of hernoemd worden",
1396 'protectedpagesempty' => "Er zijn nu been pagina's beschermd die aan deze parameters voldoen.",
1397 'listusers' => 'Gebruikerslijst',
1398 'specialpages' => "Speciale pagina's",
1399 'spheading' => "Speciale pagina's voor alle gebruikers",
1400 'restrictedpheading' => "Speciale pagina's met beperkte toegang",
1401 'rclsub' => '(van pagina\'s waarnaar "$1" verwijst)',
1402 'newpages' => "Nieuwe pagina's",
1403 'newpages-username' => 'Gebruikersnaam:',
1404 'ancientpages' => "Oudste pagina's",
1405 'intl' => 'Taallinks',
1406 'move' => 'Hernoemen',
1407 'movethispage' => 'Deze pagina hernoemen',
1408 'unusedimagestext' => '<p>Let op! Het is mogelijk dat er via een directe link verwezen wordt naar een bestand. Een bestand kan hier dus ten onrechte opgenomen zijn.',
1409 'unusedcategoriestext' => 'Hieronder staan categorieën die zijn aangemaakt, maar door geen enkele pagina of andere categorie gebruikt worden.',
1410 'notargettitle' => 'Geen doelpagina',
1411 'notargettext' => 'U heeft niet opgegeven voor welke pagina of gebruiker u deze handeling wilt uitvoeren.',
1412
1413 # Book sources
1414 'booksources' => 'Boekinformatie',
1415 'booksources-search-legend' => 'Bronnen en informatie over een boek zoeken',
1416 'booksources-go' => 'Zoeken',
1417 'booksources-text' => 'Hieronder staat een lijst met koppelingen naar andere websites die nieuwe of gebruikte boeken verkopen, en die wellicht meer informatie over het boek dat u zoekt hebben:',
1418
1419 'categoriespagetext' => 'Deze wiki kent de volgende categorieën.',
1420 'data' => 'Gegevens',
1421 'userrights' => 'Gebruikersrechtenbeheer',
1422 'groups' => 'Gebruikersgroepen',
1423 'alphaindexline' => '$1 tot $2',
1424 'version' => 'Softwareversie',
1425
1426 # Special:Log
1427 'specialloguserlabel' => 'Gebruiker:',
1428 'speciallogtitlelabel' => 'Paginanaam:',
1429 'log' => 'Logboeken',
1430 'all-logs-page' => 'Alle logboeken',
1431 'log-search-legend' => 'Zoek logboeken',
1432 'log-search-submit' => 'OK',
1433 'alllogstext' => 'Dit is het gecombineerde logboek. U kunt ook kiezen voor specifieke logboeken en filteren op gebruiker en paginanaam.',
1434 'logempty' => 'Er zijn geen regels in het logboek die voldoen aan deze criteria.',
1435 'log-title-wildcard' => "Pagina's zoeken die met deze naam beginnen",
1436
1437 # Special:Allpages
1438 'nextpage' => 'Volgende pagina ($1)',
1439 'prevpage' => 'Vorige pagina ($1)',
1440 'allpagesfrom' => "Pagina's tonen vanaf:",
1441 'allarticles' => "Alle pagina's",
1442 'allinnamespace' => "Alle pagina's (naamruimte $1)",
1443 'allnotinnamespace' => "Alle pagina's (niet in naamruimte $1)",
1444 'allpagesprev' => 'Vorige',
1445 'allpagesnext' => 'Volgende',
1446 'allpagessubmit' => 'OK',
1447 'allpagesprefix' => "Toon pagina's die beginnen met:",
1448 'allpagesbadtitle' => 'De opgegeven paginanaam is ongeldig of had een intertaal of interwiki voorvoegsel. Mogelijk bevatte de naam karakters die niet gebruikt mogen worden in paginanamen.',
1449 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} heeft geen naamruimte "$1".',
1450
1451 # Special:Listusers
1452 'listusersfrom' => 'Gebruikers tonen vanaf:',
1453 'listusers-submit' => 'Toon',
1454 'listusers-noresult' => 'Geen gebruiker(s) gevonden.',
1455
1456 # E-mail user
1457 'mailnologin' => 'Geen verzendadres beschikbaar',
1458 'mailnologintext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn en een geldig e-mailadres in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] te vermelden om andere gebruikers te mailen.',
1459 'emailuser' => 'E-mail deze gebruiker',
1460 'emailpage' => 'E-mail gebruiker',
1461 'emailpagetext' => 'Als deze gebruiker een geldig e-mailadres heeft opgegeven dan kunt u via dit formulier een bericht verzenden. Het e-mailadres dat u heeft opgegeven bij uw voorkeuren wordt als afzender gebruikt.',
1462 'usermailererror' => 'Foutmelding bij het verzenden:',
1463 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail',
1464 'noemailtitle' => 'Van deze gebruiker is geen e-mailadres bekend',
1465 'noemailtext' => 'Deze gebruiker heeft geen e-mailadres opgegeven of wil geen e-mail ontvangen van andere gebruikers.',
1466 'emailfrom' => 'Van',
1467 'emailto' => 'Aan',
1468 'emailsubject' => 'Onderwerp',
1469 'emailmessage' => 'Bericht',
1470 'emailsend' => 'Verstuur',
1471 'emailccme' => 'Stuur een kopie van dit bericht naar mijn e-mailadres.',
1472 'emailccsubject' => 'Kopie van uw bericht aan $1: $2',
1473 'emailsent' => 'E-mail verzonden',
1474 'emailsenttext' => 'Uw e-mail is verzonden.',
1475
1476 # Watchlist
1477 'watchlist' => 'Volglijst',
1478 'mywatchlist' => 'Volglijst',
1479 'watchlistfor' => "(voor '''$1''')",
1480 'nowatchlist' => 'Uw volglijst is leeg.',
1481 'watchlistanontext' => '$1 is verplicht om uw volglijst in te zien of te wijzigen.',
1482 'watchnologin' => 'U bent niet aangemeld',
1483 'watchnologintext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn om uw volglijst te bewerken.',
1484 'addedwatch' => 'Toegevoegd aan volglijst',
1485 'addedwatchtext' => "De pagina \"[[:\$1]]\" is toegevoegd aan uw [[{{ns:special}}:Watchlist|volglijst]].
1486 Toekomstige bewerkingen van deze pagina en de bijbehorende overlegpagina worden op [[{{ns:special}}:Watchlist|uw volglijst]] vermeld en worden '''vet''' weergegeven in de [[{{ns:special}}:Recentchanges|lijst van recente wijzigingen]].
1487
1488 Indien u een pagina niet langer wilt volgen, ga dan naar de pagina en klik op \"Niet volgen\" in de menubalk.",
1489 'removedwatch' => 'Verwijderd van volglijst',
1490 'removedwatchtext' => 'De pagina "[[:$1]]" is van uw volglijst verwijderd.',
1491 'watch' => 'Volgen',
1492 'watchthispage' => 'Volg deze pagina',
1493 'unwatch' => 'Niet volgen',
1494 'unwatchthispage' => 'Niet meer volgen',
1495 'notanarticle' => 'Is geen pagina',
1496 'watchnochange' => "Geen van de pagina's op uw volglijst is in deze periode bewerkt.",
1497 'watchlist-details' => "Er {{PLURAL:$1|staat één pagina|staan $1 pagina's}} op uw volglijst, exclusief overlegpagina's.",
1498 'wlheader-enotif' => '* U wordt per e-mail gewaarschuwd',
1499 'wlheader-showupdated' => "* Pagina's die zijn bewerkt sinds uw laatste bezoek worden '''vet''' weergegeven",
1500 'watchmethod-recent' => "controleer recente wijzigingen op pagina's op volglijst",
1501 'watchmethod-list' => "controleer pagina's op volglijst op wijzigingen",
1502 'watchlistcontains' => "Er {{PLURAL:$1|staat 1 pagina|staan $1 pagina's}} op uw volglijst.",
1503 'iteminvalidname' => "Probleem met object '$1', ongeldige naam...",
1504 'wlnote' => 'Hieronder {{PLURAL:$1|staat de laaste wijziging|staan de laatste $1 wijzigingen}} in {{PLURAL:$2|het laatste uur|de laatste $2 uur}}.',
1505 'wlshowlast' => 'Laatste $1 uur, $2 dagen tonen ($3)',
1506 'watchlist-show-bots' => 'Botbewerkingen tonen',
1507 'watchlist-hide-bots' => 'Botbewerkingen verbergen',
1508 'watchlist-show-own' => 'Mijn bewerkingen tonen',
1509 'watchlist-hide-own' => 'Mijn bewerkingen verbergen',
1510 'watchlist-show-minor' => 'Kleine bewerkingen tonen',
1511 'watchlist-hide-minor' => 'Kleine bewerkingen verbergen',
1512
1513 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1514 'watching' => 'Bezig met plaatsen op de volglijst...',
1515 'unwatching' => 'Bezig met verwijderen van de volglijst...',
1516
1517 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} waarschuwingssysteem',
1518 'enotif_reset' => "Alle pagina's markeren als bezocht",
1519 'enotif_newpagetext' => 'Dit is een nieuwe pagina.',
1520 'enotif_impersonal_salutation' => 'gebruiker van {{SITENAME}}',
1521 'changed' => 'gewijzigd',
1522 'created' => 'aangemaakt',
1523 'enotif_subject' => 'Pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED door $PAGEEDITOR',
1524 'enotif_lastvisited' => 'Zie $1 voor alle wijzigingen sinds uw laatste bezoek.',
1525 'enotif_lastdiff' => 'Zie $1 om deze wijziging te zien.',
1526 'enotif_anon_editor' => 'anonieme gebruiker $1',
1527 'enotif_body' => 'Beste $WATCHINGUSERNAME,
1528
1529 De pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED op $PAGEEDITDATE door $PAGEEDITOR, zie $PAGETITLE_URL voor de huidige versie.
1530
1531 $NEWPAGE
1532
1533 Samenvatting van de wijziging: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1534
1535 Contactgevevens van de auteur:
1536 E-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
1537 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1538
1539 Tenzij u deze pagina bezoekt komen er geen verdere berichten. Op uw volglijst kunt u voor alle gevolgde pagina\'s de waarschuwingsinstellingen opschonen.
1540
1541 Groet van uw {{SITENAME}} waarschuwingssysteem.
1542
1543 --
1544 U kunt uw volglijstinstellingen wijzigen op:
1545 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1546
1547 Feedback en andere assistentie:
1548 {{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}}',
1549
1550 # Delete/protect/revert
1551 'deletepage' => 'Deze pagina verwijderen',
1552 'confirm' => 'Bevestig',
1553 'excontent' => "De inhoud was: '$1'",
1554 'excontentauthor' => 'inhoud was: "$1" ([[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] was de enige auteur)',
1555 'exbeforeblank' => "De inhoud was: '$1'",
1556 'exblank' => 'pagina was leeg',
1557 'confirmdelete' => 'Bevestig verwijdering',
1558 'deletesub' => '("$1" aan het verwijderen)',
1559 'historywarning' => 'Waarschuwing: de pagina die u wilt verwijderen heeft meerdere versies:',
1560 'confirmdeletetext' => 'U staat op het punt een pagina of bestand voorgoed te verwijderen, inclusief de geschiedenis. Bevestig hieronder dat dit inderdaad uw bedoeling is, dat u de gevolgen begrijpt en dat uw verwijdering overeenkomt met het beleid op deze wiki.',
1561 'actioncomplete' => 'Handeling voltooid.',
1562 'deletedtext' => '"$1" is verwijderd. Zie $2 voor een overzicht van recente verwijderingen.',
1563 'deletedarticle' => 'verwijderde "[[$1]]"',
1564 'dellogpage' => "Logboek verwijderde pagina's",
1565 'dellogpagetext' => "Hieronder staan recent verwijderde pagina's en bestanden.",
1566 'deletionlog' => "Logboek verwijderde pagina's",
1567 'reverted' => 'Eerdere versie hersteld',
1568 'deletecomment' => 'Reden voor verwijderen',
1569 'rollback' => 'Wijzigingen ongedaan maken',
1570 'rollback_short' => 'Terugdraaien',
1571 'rollbacklink' => 'terugdraaien',
1572 'rollbackfailed' => 'Ongedaan maken van wijzigingen mislukt.',
1573 'cantrollback' => 'Ongedaan maken van wijzigingen onmogelijk: deze pagina heeft slechts 1 auteur.',
1574 'alreadyrolled' => 'Het is niet mogelijk om de bewerking van de pagina [[:$1]] door [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]]) ongedaan te maken. Iemand anders heeft deze pagina al bewerkt of hersteld naar een eerdere versie.
1575
1576 De meest recente bewerking is gemaakt door [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|overleg]]).',
1577 'editcomment' => 'Bewerkingssamenvatting: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1578 'revertpage' => 'Wijzigingen door [[Special:Contributions/$2|$2]] hersteld tot de laatste versie door [[User:$1|$1]].',
1579 'rollback-success' => 'Wijzigingen door $1 teruggedraaid; laatste versie van $2 hersteld.',
1580 'sessionfailure' => 'Er lijkt een probleem te zijn met uw aanmeldsessie. Uw handeling is gestopt uit voorzorg tegen een beveiligingsrisico (dat bestaat uit mogelijke "hijacking" van deze sessie). Ga een pagina terug, laad die pagina opnieuw en probeer het nog eens.',
1581 'protectlogpage' => "Logboek beveiligde pagina's",
1582 'protectlogtext' => "Hieronder staan pagina's die recentelijk beveiligd zijn, of waarvan de beveiliging is opgeheven. Zie de [[{{ns:special}}:Protectedpages|lijst met beveiligde pagina's]] voor all huidige beveiligde pagina's.",
1583 'protectedarticle' => '"[[$1]]" beveiligd',
1584 'modifiedarticleprotection' => 'wijzigde beveiligingsniveau voor "[[$1]]"',
1585 'unprotectedarticle' => 'beveiliging "[[$1]]" opgeheven',
1586 'protectsub' => '(beveiligingsniveau voor "$1" aan het instellen)',
1587 'confirmprotect' => 'Bevestig beveiliging',
1588 'protectcomment' => 'Opmerkingen:',
1589 'protectexpiry' => 'Duur:',
1590 'protect_expiry_invalid' => 'De aangegeven duur is ongeldig.',
1591 'protect_expiry_old' => 'Einddatum is in het verleden.',
1592 'unprotectsub' => '(Beveiliging "$1" opgeheven)',
1593 'protect-unchain' => 'Maak hernoemen mogelijk',
1594 'protect-text' => 'Hier kunt u het beveiligingsniveau voor de pagina <strong>$1</strong> bekijken en wijzigen.',
1595 'protect-locked-blocked' => 'U kan het beveiligingsniveau niet wijzigen terwijl u geblokkeerd bent.
1596 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:',
1597 'protect-locked-dblock' => 'Het beveiligingsniveau kan niet worden gewijzigd omdat de database gesloten is.
1598 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:',
1599 'protect-locked-access' => "'''Uw gebruiker heeft geen rechten om het beveiligingsniveau te wijzigen.'''
1600 Dit zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:",
1601 'protect-cascadeon' => "Deze pagina is beveiligd omdat die in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} is opgenomen, die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie. Het beveiligingsniveau wijzigen heeft geen enkel effect.",
1602 'protect-default' => '(standaard)',
1603 'protect-fallback' => 'Hiervoor is het recht "$1" nodig',
1604 'protect-level-autoconfirmed' => 'Alleen geregistreerde gebruikers',
1605 'protect-level-sysop' => 'Alleen beheerders',
1606 'protect-summary-cascade' => 'cascade',
1607 'protect-expiring' => 'verloopt op $1',
1608 'protect-cascade' => "Cascadebeveiliging - beveilig alle pagina's en sjablonen die in deze pagina opgenomen zijn (let op; dit kan grote gevolgen hebben).",
1609 'restriction-type' => 'Permissie:',
1610 'restriction-level' => 'Beperking niveau:',
1611 'minimum-size' => 'Min. grootte',
1612 'maximum-size' => 'Max. grootte',
1613 'pagesize' => '(bytes)',
1614
1615 # Restrictions (nouns)
1616 'restriction-edit' => 'Bewerken',
1617 'restriction-move' => 'Hernoemen',
1618
1619 # Restriction levels
1620 'restriction-level-sysop' => 'volledig beveiligd',
1621 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semibeveiligd',
1622 'restriction-level-all' => 'elk niveau',
1623
1624 # Undelete
1625 'undelete' => "Toon verwijderde pagina's",
1626 'undeletepage' => "Verwijderde pagina's tonen en terugplaatsen",
1627 'viewdeletedpage' => "Toon verwijderde pagina's",
1628 'undeletepagetext' => "Hieronder staan pagina's die zijn verwijderd en vanuit het archief teruggeplaatst kunnen worden.",
1629 'undeleteextrahelp' => "Om de hele pagina inclusief alle eerdere versies terug te plaatsen: laat alle hokjes onafgevinkt en klik op '''''Terugplaatsen'''''. Om slechts bepaalde versies terug te zetten: vink de terug te plaatsen versies aan en klik op '''''Terugplaatsen'''''. Als u op '''''Reset''''' klikt wordt het toelichtingsveld leeggemaakt en worden alle versies gedeselecteerd.",
1630 'undeleterevisions' => '$1 versi{{PLURAL:$1|e|es}} gearchiveerd',
1631 'undeletehistory' => 'Als u een pagina terugplaatst, worden alle versies hersteld. Als er al een nieuwe pagina met dezelfde naam is aangemaakt, worden deze versies teruggeplaatst en blijft de huidige versie in tact.',
1632 'undeleterevdel' => 'Herstellen is niet mogelijk als daardoor de meest recente versie van de pagina gedeeltelijk wordt vewijderd. Verwijder in zulke gevallen de meest recent verwijderde versies uit de selectie. Versies van bestanden waar u geen toegang toe heeft worden niet hersteld.',
1633 'undeletehistorynoadmin' => 'Deze pagina is verwijderd. De reden hiervoor staat hieronder, samen met de details van de gebruikers die deze pagina hebben bewerkt vóór de verwijdering. De verwijderde inhoud van de pagina is alleen zichtbaar voor beheerders.',
1634 'undelete-revision' => 'Verwijderde versie van $1 (per $2) door $3:',
1635 'undeleterevision-missing' => 'Ongeldige of missende versie. Mogelijk heeft u een verkeerde verwijzing of is de versie hersteld of verwijderd uit het archief.',
1636 'undelete-nodiff' => 'Geen eerdere versie gevonden.',
1637 'undeletebtn' => 'Terugplaatsen',
1638 'undeletereset' => 'Reset',
1639 'undeletecomment' => 'Toelichting:',
1640 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" is teruggeplaatst',
1641 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} teruggeplaatst',
1642 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 versie|$1 versies}} en {{PLURAL:$2|1 bestand|$2 bestanden}} teruggeplaatst',
1643 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 bestand|$1 bestanden}} teruggeplaatst',
1644 'cannotundelete' => 'Verwijderen mislukt. Misschien heeft een andere gebruiker de pagina al verwijderd.',
1645 'undeletedpage' => "<big>'''$1 is teruggeplaatst'''</big>
1646
1647 In het [[{{ns:special}}:Log/delete|logboek verwijderde pagina's]] staan recente verwijderingen en herstelhandelingen.",
1648 'undelete-header' => "Zie [[{{ns:special}}:Log/delete|het logboek verwijderde pagina's]] voor recent verwijderde pagina's.",
1649 'undelete-search-box' => "Doorzoek verwijderde pagina's",
1650 'undelete-search-prefix' => "Toon pagina's die beginnen met:",
1651 'undelete-search-submit' => 'Zoek',
1652 'undelete-no-results' => "Geen pagina's gevonden in het archief met verwijderde pagina's.",
1653 'undelete-filename-mismatch' => 'Bestandsversie van tijdstip $1 kon niet hersteld worden: bestandsnaam klopte niet',
1654 'undelete-bad-store-key' => 'Bestandsversie van tijdstip $1 kon niet hersteld worden: het bestand miste al voordat het werd verwijderd.',
1655 'undelete-cleanup-error' => 'Fout bij het herstellen van ongebruikt archiefbestand "$1".',
1656 'undelete-missing-filearchive' => 'Het lukt niet om ID $1 terug te plaatsen omdat het niet in de database is. Misschien is het al teruggeplaatst.',
1657 'undelete-error-short' => 'Fout bij het herstellen van bestand: $1',
1658 'undelete-error-long' => 'Er zijn fouten opgetreden bij het herstellen van het bestand:
1659
1660 $1',
1661
1662 # Namespace form on various pages
1663 'namespace' => 'Naamruimte:',
1664 'invert' => 'Omgekeerde selectie',
1665 'blanknamespace' => '(Hoofdnaamruimte)',
1666
1667 # Contributions
1668 'contributions' => 'Bijdragen gebruiker',
1669 'mycontris' => 'Mijn bijdragen',
1670 'contribsub2' => 'Voor $1 ($2)',
1671 'nocontribs' => 'Geen wijzigingen gevonden die aan de gestelde criteria voldoen.',
1672 'ucnote' => 'Hieronder staan de laatste <b>$1</b> wijzigingen van deze gebruiker in de laatste <b>$2</b> dagen.',
1673 'uclinks' => 'Toon de laatste $1 wijzigingen; toon de laatste $2 dagen.',
1674 'uctop' => ' (laatste wijziging)',
1675 'month' => 'Van maand (en eerder):',
1676 'year' => 'Van jaar (en eerder):',
1677
1678 'sp-contributions-newest' => 'Nieuwste',
1679 'sp-contributions-oldest' => 'Oudste',
1680 'sp-contributions-newer' => '$1 nieuwere',
1681 'sp-contributions-older' => '$1 oudere',
1682 'sp-contributions-newbies' => 'Alleen de bijdragen van nieuwe gebruikers tonen',
1683 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Voor nieuwelingen',
1684 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkeerlogboek',
1685 'sp-contributions-search' => 'Zoeken naar bijdragen',
1686 'sp-contributions-username' => 'IP-adres of gebruikersnaam:',
1687 'sp-contributions-submit' => 'Tonen',
1688
1689 'sp-newimages-showfrom' => 'Nieuwe afbeeldingen tonen vanaf $1',
1690
1691 # What links here
1692 'whatlinkshere' => 'Links naar deze pagina',
1693 'whatlinkshere-title' => "Pagina's die verwijzen naar $1",
1694 'whatlinkshere-page' => 'Pagina:',
1695 'linklistsub' => '(Lijst van verwijzingen)',
1696 'linkshere' => "De volgende pagina's verwijzen naar '''[[:$1]]''':",
1697 'nolinkshere' => "Geen enkele pagina verwijst naar '''[[:$1]]'''.",
1698 'nolinkshere-ns' => "Geen enkele pagina linkt naar '''[[:$1]]''' in de gekozen naamruimte.",
1699 'isredirect' => 'redirectpagina',
1700 'istemplate' => 'ingevoegd als sjabloon',
1701 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|vorige|vorige $1}}',
1702 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|volgende|volgende $1}}',
1703 'whatlinkshere-links' => '← links daarnaar',
1704
1705 # Block/unblock
1706 'blockip' => 'Gebruiker blokkeren',
1707 'blockiptext' => "Gebruik het onderstaande formulier om schrijftoegang voor een gebruiker of IP-adres in te trekken. Doe dit alleen als bescherming tegen vandalisme en in overeenstemming met het [[{{MediaWiki:policy-url}}|beleid]].
1708 Geef hieronder een reden op (bijvoorbeeld welke pagina's gevandaliseerd zijn).",
1709 'ipaddress' => 'IP-adres',
1710 'ipadressorusername' => 'IP-adres of gebruikersnaam',
1711 'ipbexpiry' => 'Duur (maak een keuze)',
1712 'ipbreason' => 'Reden',
1713 'ipbreasonotherlist' => 'Andere reden',
1714 'ipbreason-dropdown' => '*Veel voorkomende reden voor blokkades
1715 ** Foutieve informatie invoeren
1716 ** Verwijderen van informatie uit artikelen
1717 ** Spamlinks naar externe websites
1718 ** Invoegen van nonsens in artikelen
1719 ** Intimiderend gedrag
1720 ** Misbruik door meerdere gebruikers
1721 ** Onaanvaarbare gebruikersnaam',
1722 'ipbanononly' => 'Alleen anonieme gebruikers blokkeren',
1723 'ipbcreateaccount' => 'Aanmaken gebruikers blokkeren',
1724 'ipbemailban' => 'Gebruiker weerhouden van het sturen van e-mail',
1725 'ipbenableautoblock' => 'Automatisch de IP-adressen van deze gebruiker blokkeren',
1726 'ipbsubmit' => 'Deze gebruiker blokkeren',
1727 'ipbother' => 'Andere duur',
1728 'ipboptions' => '15 minuten:15 min,1 uur:1 hour,2 uur:2 hours,6 uur:6 hours,12 uur:12 hours,1 dag:1 day,3 dagen:3 days,1 week:1 week,2 weken:2 weeks,1 maand:1 month,3 maanden:3 months,6 maanden:6 months,1 jaar:1 year,onbeperkt:infinite',
1729 'ipbotheroption' => 'ander verloop',
1730 'ipbotherreason' => 'Andere/eventuele reden:',
1731 'ipbhidename' => 'Gebruikersnaam/IP van het blokkeerlogboek, de actieve blokkeerlijst en de gebruikerslijst verbergen',
1732 'badipaddress' => 'Geen geldig IP-adres',
1733 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering geslaagd',
1734 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] is geblokkeerd.<br />
1735 Zie de [[{{ns:special}}:Ipblocklist|Lijst van geblokkeerde IP-adressen]].',
1736 'ipb-edit-dropdown' => 'lijst van redenen bewerken',
1737 'ipb-unblock-addr' => '$1 deblokkeren',
1738 'ipb-unblock' => 'een gebruiker of IP-adres deblokkeren',
1739 'ipb-blocklist-addr' => 'bestaande blokkades voor $1 bekijken',
1740 'ipb-blocklist' => 'Bestaande blokkades bekijken',
1741 'unblockip' => 'Gebruiker deblokkeren',
1742 'unblockiptext' => 'Gebruik het onderstaande formulier om opnieuw schrijftoegang te geven aan een geblokkeerde gebruiker of IP-adres.',
1743 'ipusubmit' => 'Blokkade van dit adres opheffen.',
1744 'unblocked' => 'Blokkade van [[User:$1|$1]] is opgeheven',
1745 'unblocked-id' => 'Blokkade $1 is opgeheven',
1746 'ipblocklist' => 'Lijst van geblokkeerde gebruikers en IP-adressen',
1747 'ipblocklist-legend' => 'Een geblokkeerde gebruiker zoeken',
1748 'ipblocklist-username' => 'Gebruikersnaam of IP-adres:',
1749 'ipblocklist-submit' => 'Zoeken',
1750 'blocklistline' => 'Op $1 blokkeerde $2: $3 ($4)',
1751 'infiniteblock' => 'onbeperkt',
1752 'expiringblock' => 'verloopt op $1',
1753 'anononlyblock' => 'alleen anoniemen',
1754 'noautoblockblock' => 'autoblok niet actief',
1755 'createaccountblock' => 'aanmaken gebruikers geblokkeerd',
1756 'emailblock' => 'e-mail geblokkeerd',
1757 'ipblocklist-empty' => 'De blokkeerlijst is leeg.',
1758 'ipblocklist-no-results' => 'Dit IP-adres of deze gebruikersnaam is niet geblokkeerd.',
1759 'blocklink' => 'blokkeren',
1760 'unblocklink' => 'deblokkeren',
1761 'contribslink' => 'bijdragen',
1762 'autoblocker' => "Automatisch geblokkeerd omdat het IP-adres overeenkomt met dat van [[User:\$1|\$1]], die geblokkeerd is om de volgende reden: \"'''\$2'''\"",
1763 'blocklogpage' => 'Blokkeerlogboek',
1764 'blocklogentry' => 'blokkeerde "[[$1]]" voor de duur van $2 $3',
1765 'blocklogtext' => 'Hier ziet u een lijst van de recente blokkeringen en deblokkeringen. Automatische blokkeringen en deblokkeringen komen niet in het logboek. Zie de [[{{ns:special}}:Ipblocklist|Ipblocklist]] voor geblokkeerde adressen.',
1766 'unblocklogentry' => 'blokkade van $1 opgeheven',
1767 'block-log-flags-anononly' => 'alleen anoniemen',
1768 'block-log-flags-nocreate' => 'aanmaken gebruikers geblokkeerd',
1769 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblock ongedaan gemaakt',
1770 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail geblokkeerd',
1771 'range_block_disabled' => 'De mogelijkheid voor beheerders om een groep IP-addressen te blokkeren is uitgeschakeld.',
1772 'ipb_expiry_invalid' => 'Ongeldige duur.',
1773 'ipb_already_blocked' => '"$1" is al geblokkeerd',
1774 'ipb_cant_unblock' => 'Fout: Blokkadenummer $1 niet gevonden. Misschien is de blokkade al opgeheven.',
1775 'ip_range_invalid' => 'Ongeldige IP-reeks',
1776 'blockme' => 'Mij blokkeren',
1777 'proxyblocker' => 'Proxyblocker',
1778 'proxyblocker-disabled' => 'Deze functie is uitgeschakeld.',
1779 'proxyblockreason' => 'Dit is een automatische preventieve blokkade omdat u gebruik maakt van een open proxyserver. Neem a.u.b. contact op met uw Internet provider of uw helpdesk en stel die op de hoogte van dit ernstige beveiligingsprobleem.',
1780 'proxyblocksuccess' => 'Geslaagd.',
1781 'sorbsreason' => 'Uw IP-adres is opgenomen in de DNS-blacklist als open proxyserver.',
1782 'sorbs_create_account_reason' => 'Uw IP-adres is opgenomen in de DNS-blacklist als open proxyserver. U kunt geen gebruiker aanmaken.',
1783
1784 # Developer tools
1785 'lockdb' => 'Blokkeer de database',
1786 'unlockdb' => 'Blokkering van de database opheffen',
1787 'lockdbtext' => "Waarschuwing: De database blokkeren heeft tot gevolg dat geen enkele gebruiker meer in staat is pagina's te bewerken, voorkeuren te wijzigen of iets anders te doen waarvoor wijzigingen in de database nodig zijn.
1788
1789 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren en dat u de database vrijgeeft nadat het onderhoud is uitgevoerd.",
1790 'unlockdbtext' => "Na het vrijgeven van de database kunnen gebruikers weer pagina's bewerken, hun voorkeuren wijzigen of iets anders te doen waarvoor er wijzigingen in de database nodig zijn.
1791
1792 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren.",
1793 'lockconfirm' => 'Ja, ik wil de database blokkeren.',
1794 'unlockconfirm' => 'Ja, ik wil de database vrijgeven.',
1795 'lockbtn' => 'Blokkeer de database',
1796 'unlockbtn' => 'Geef de database vrij',
1797 'locknoconfirm' => 'U heeft uw keuze niet bevestigd via het vinkvakje.',
1798 'lockdbsuccesssub' => 'Blokkeren database geslaagd',
1799 'unlockdbsuccesssub' => 'Database vrijgegeven.',
1800 'lockdbsuccesstext' => 'De database is geblokkeerd.
1801 <br />Vergeet niet de database vrij te geven zodra u klaar bent met uw onderhoud.',
1802 'unlockdbsuccesstext' => 'De database is vrijgegeven.',
1803 'lockfilenotwritable' => 'Geen schrijfrechten op het databaselockbestand. Om de database te kunnen blokkeren of vrij te geven, dient de webserver schrijfrechten op dit bestand te hebben.',
1804 'databasenotlocked' => 'De database is niet geblokkeerd.',
1805
1806 # Move page
1807 'movepage' => 'Pagina hernoemen',
1808 'movepagetext' => "Door middel van het onderstaande formulier kunt u een pagina hernoemen. De geschiedenis gaat mee naar de nieuwe pagina. De oude naam wordt automatisch een doorverwijzing naar de nieuwe pagina. Verwijzingen naar de oude pagina worden niet aangepast. Controleer na het hernoemen of er geen dubbele of onjuiste doorverwijzingen zijn onstaan. U bent verantwoordelijk voor de continuiteït van de verwijzingen.
1809
1810 Een wijziging van de paginanaam kan '''alleen''' worden uitgevoerd als de nieuwe paginanaam:
1811 *niet bestaat, of
1812 *een doorverwijspagina zonder verdere geschiedenis is.
1813
1814 <b>WAARSCHUWING!</b>
1815 Voor populaire pagina's kan het hernoemen drastische en onvoorziene gevolgen hebben. Zorg ervoor dat u de consequenties overziet voordat u deze handeling uitvoert.",
1816 'movepagetalktext' => "De bijbehorende overlegpagina krijgt automatisch een andere naam, '''tenzij''':
1817 * De overlegpagina onder de nieuwe naam al bestaat;
1818 * U het onderstaande vinkje deselecteert.",
1819 'movearticle' => 'Hernoemen van pagina',
1820 'movenologin' => 'Niet aangemeld',
1821 'movenologintext' => 'U dient [[{{ns:special}}:Userlogin|aangemeld]] te zijn om een pagina te hernoemen.',
1822 'movenotallowed' => "U kunt geen pagina's hernoemen op deze wiki.",
1823 'newtitle' => 'Naar de nieuwe paginanaam',
1824 'move-watch' => 'Deze pagina volgen',
1825 'movepagebtn' => 'Pagina hernoemen',
1826 'pagemovedsub' => 'Hernoemen pagina geslaagd',
1827 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" is hernoemd naar "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1828 'articleexists' => 'De pagina bestaat al of de paginanaam is ongeldig.
1829 Kies a.u.b. een andere paginanaam.',
1830 'talkexists' => "'''De pagina is hernoemd, maar de overlegpagina kon niet hernoemd worden omdat er al een pagina met de nieuwe naam bestaat. Combineer de overlegpagina's a.u.b. handmatig.'''",
1831 'movedto' => 'hernoemd naar',
1832 'movetalk' => 'Bijbehorende overlegpagina hernoemen',
1833 'talkpagemoved' => 'De bijbehorende overlegpagina is ook hernoemd.',
1834 'talkpagenotmoved' => 'De bijhorende overlegpagina is <strong>niet</strong> hernoemd.',
1835 '1movedto2' => '[[$1]] hernoemd naar [[$2]]',
1836 '1movedto2_redir' => '[[$1]] hernoemd over de doorverwijzing [[$2]]',
1837 'movelogpage' => "Logboek hernoemde pagina's",
1838 'movelogpagetext' => "Hieronder staan hernoemde pagina's.",
1839 'movereason' => 'Reden',
1840 'revertmove' => 'terugdraaien',
1841 'delete_and_move' => 'Verwijderen en hernoemen',
1842 'delete_and_move_text' => '==Verwijdering nodig==
1843 Onder de naam "[[$1]]" bestaat al een pagina. Wilt u het verwijderen om plaats te maken voor de te hernoemen pagina?',
1844 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, verwijder de pagina',
1845 'delete_and_move_reason' => 'Verwijderd in verband met hernoeming',
1846 'selfmove' => 'U kunt een pagina niet hernoemen naar dezelfde paginanaam.',
1847 'immobile_namespace' => 'De gewenste paginanaam is van een speciaal type. Een pagina kan niet hernoemd worden naar die naamruimte.',
1848
1849 # Export
1850 'export' => 'Exporteren',
1851 'exporttext' => 'U kunt de tekst en geschiedenis van een pagina of pagina\'s exporteren naar XML. Dit exportbestand is daarna te importeren in een andere MediaWiki via de pagina Special:Import.
1852
1853 Geef in het onderstaande veld de namen van de te exporteren pagina\'s op, één pagina per regel, en geef aan of u alle versies met de bewerkingssamenvatting of alleen de huidige versies met de bewerkingssamenvatting wilt exporteren.
1854
1855 In het laatste geval kunt u ook een link gebruiken, bijvoorbeeld [[{{ns:special}}:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] voor de pagina "{{Mediawiki:Mainpage}}".',
1856 'exportcuronly' => 'Alleen de laatste versie, niet de volledige geschiedenis',
1857 'exportnohistory' => "----
1858 '''Let op:''' het exporteren van de gehele geschiedenis is uitgeschakeld wegens prestatieredenen.",
1859 'export-submit' => 'Exporteren',
1860 'export-addcattext' => "Voeg pagina's toe van categorie:",
1861 'export-addcat' => 'Toevoegen',
1862 'export-download' => 'Als bestand opslaan aanbieden',
1863
1864 # Namespace 8 related
1865 'allmessages' => 'Systeemteksten',
1866 'allmessagesname' => 'Naam',
1867 'allmessagesdefault' => 'Standaardinhoud',
1868 'allmessagescurrent' => 'Huidige inhoud',
1869 'allmessagestext' => 'Hieronder staan de systeemberichten uit de MediaWiki-naamruimte:',
1870 'allmessagesnotsupportedDB' => "Er is geen ondersteuning voor Special:AllMessages omdat '''\$wgUseDatabaseMessages''' is uitgeschakeld.",
1871 'allmessagesfilter' => 'Bericht naamfilter:',
1872 'allmessagesmodified' => 'Alleen gewijzigde systeemteksten tonen',
1873
1874 # Thumbnails
1875 'thumbnail-more' => 'Groter',
1876 'missingimage' => '<b>Afbeelding ontbreekt</b><br /><i>$1</i>',
1877 'filemissing' => 'Bestand is zoek',
1878 'thumbnail_error' => 'Fout bij het aanmaken van thumbnail: $1',
1879 'djvu_page_error' => 'DjVu-pagina buiten bereik',
1880 'djvu_no_xml' => 'De XML voor het DjVu-bestand kon niet opgehaald worden',
1881 'thumbnail_invalid_params' => 'Onjuiste thumbnailparameters',
1882 'thumbnail_dest_directory' => 'Niet in staat doel directory aan te maken',
1883
1884 # Special:Import
1885 'import' => "Pagina's importeren",
1886 'importinterwiki' => 'Transwiki-import',
1887 'import-interwiki-text' => 'Selecteer een wiki en paginanaam om te importeren.
1888 Versie- en auteursgegevens blijven hierbij in tact.
1889 Alle transwiki-importhandelingen worden opgeslagen in het [[{{ns:special}}:Log/import|importlogboek]].',
1890 'import-interwiki-history' => 'Kopieer de volledige geschiedenis van deze pagina',
1891 'import-interwiki-submit' => 'Importeer',
1892 'import-interwiki-namespace' => "Plaats pagina's in de volgende naamruimte:",
1893 'importtext' => 'Gebruik de functie Special:Export in de wiki waar de informatie vandaan komt, sla de uitvoer op uw eigen systeem op, en voeg die daarna hier toe.',
1894 'importstart' => "Pagina's aan het importeren...",
1895 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
1896 'importnopages' => "Geen pagina's te importeren.",
1897 'importfailed' => 'Import is mislukt: $1',
1898 'importunknownsource' => 'Onbekend importbrontype',
1899 'importcantopen' => 'Kon het importbestand niet openen',
1900 'importbadinterwiki' => 'Verkeerde interwikilink',
1901 'importnotext' => 'Leeg of geen tekst',
1902 'importsuccess' => 'Import geslaagd.',
1903 'importhistoryconflict' => 'Er zijn conflicten in de geschiedenis van de pagina (is misschien eerder geïmporteerd)',
1904 'importnosources' => 'Er zijn geen transwiki-importbronnen gedefinieerd en directe geschiedenis-uploads zijn uitgeschakeld.',
1905 'importnofile' => 'Er is geen importbestand geüpload.',
1906 'importuploaderror' => 'Upload van het importbestand in mislukt; mogelijk is het bestand groter dan de limiet.',
1907
1908 # Import log
1909 'importlogpage' => 'Importlogboek',
1910 'importlogpagetext' => "Administratieve import van pagina's met geschiedenis van andere wiki's.",
1911 'import-logentry-upload' => '[[$1]] geïmporteerd via een bestandsupload',
1912 'import-logentry-upload-detail' => '$1 versie(s)',
1913 'import-logentry-interwiki' => 'transwiki voor $1 geslaagd',
1914 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 versie(s) van $2',
1915
1916 # Tooltip help for the actions
1917 'tooltip-pt-userpage' => 'Mijn gebruikerspagina',
1918 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Gebruikerspagina voor uw IP-adres',
1919 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mijn overlegpagina',
1920 'tooltip-pt-anontalk' => 'Overlegpagina van de anonieme gebruiker van dit IP-adres',
1921 'tooltip-pt-preferences' => 'Mijn voorkeuren',
1922 'tooltip-pt-watchlist' => 'Pagina',
1923 'tooltip-pt-mycontris' => 'Mijn bijdragen',
1924 'tooltip-pt-login' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
1925 'tooltip-pt-anonlogin' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
1926 'tooltip-pt-logout' => 'Afmelden',
1927 'tooltip-ca-talk' => 'Toon de overlegtekst bij deze pagina',
1928 'tooltip-ca-edit' => 'U kunt deze pagina bewerken. Gebruik a.u.b. de voorbeeldweergaveknop alvorens te bewaren',
1929 'tooltip-ca-addsection' => 'Voeg uw opmerking toe aan de overlegpagina',
1930 'tooltip-ca-viewsource' => 'Deze pagina is beveiligd tegen wijzigen. U kunt de pagina wel inzien',
1931 'tooltip-ca-history' => 'Eerdere versies van deze pagina',
1932 'tooltip-ca-protect' => 'Beveilig deze pagina tegen wijzigen',
1933 'tooltip-ca-delete' => 'Verwijder deze pagina',
1934 'tooltip-ca-undelete' => 'Plaats verwijderde versies van deze pagina terug',
1935 'tooltip-ca-move' => 'Hernoem deze pagina',
1936 'tooltip-ca-watch' => 'Voeg deze pagina toe aan mijn volglijst',
1937 'tooltip-ca-unwatch' => 'Verwijder deze pagina van mijn volglijst',
1938 'tooltip-search' => 'Doorzoek {{SITENAME}}',
1939 'tooltip-search-go' => 'Naar een pagina met deze exacte naam gaan als die bestaat',
1940 'tooltip-search-fulltext' => "De pagina's voor deze tekst zoeken",
1941 'tooltip-p-logo' => 'Hoofdpaginalogo',
1942 'tooltip-n-mainpage' => 'Ga naar de Hoofdpagina',
1943 'tooltip-n-portal' => 'Informatie over het project: wie, wat, hoe en waarom',
1944 'tooltip-n-currentevents' => 'Achtergrondinformatie over actuele zaken',
1945 'tooltip-n-recentchanges' => 'Toon recente wijzigingen',
1946 'tooltip-n-randompage' => 'Toon een willekeurige pagina',
1947 'tooltip-n-help' => 'Hulpinformatie over deze wiki',
1948 'tooltip-n-sitesupport' => 'Ondersteun ons financieel',
1949 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Toon verwijzingen naar deze pagina',
1950 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Toon wijzigingen van pagina',
1951 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-feed voor deze pagina',
1952 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-feed voor deze pagina',
1953 'tooltip-t-contributions' => 'Bijdragen van deze gebruiker',
1954 'tooltip-t-emailuser' => 'Verzend een e-mail naar deze gebruiker',
1955 'tooltip-t-upload' => 'Upload bestanden',
1956 'tooltip-t-specialpages' => 'Toon alle speciale pagina',
1957 'tooltip-t-print' => 'Printvriendelijke versie van deze pagina',
1958 'tooltip-t-permalink' => 'Permanente link naar deze versie van de pagina',
1959 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Toon de paginatekst',
1960 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Toon de gebruikerspagina',
1961 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Toon de mediatekst',
1962 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Deze speciale pagina kunt u niet wijzigen',
1963 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Toon de projectpagina',
1964 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Toon de afbeeldingspagina',
1965 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Toon de systeemtekstpagina',
1966 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Toon de sjabloonpagina',
1967 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Toon de helppagina',
1968 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Toon de rubriekpagina',
1969 'tooltip-minoredit' => 'Markeer dit als een kleine wijziging',
1970 'tooltip-save' => 'Sla uw wijzigingen op',
1971 'tooltip-preview' => 'Maak een voorvertoning. Gebruik dit!',
1972 'tooltip-diff' => 'Toon de gemaakte wijzigingen.',
1973 'tooltip-compareselectedversions' => 'Toon de verschillen tussen de geselecteerde versies.',
1974 'tooltip-watch' => 'Voeg deze pagina toe aan uw volglijst',
1975 'tooltip-recreate' => 'Maak deze pagina opnieuw aan ondanks eerdere verwijdering',
1976 'tooltip-upload' => 'Uploaden',
1977
1978 # Stylesheets
1979 'common.css' => '/** CSS die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle skins */',
1980 'monobook.css' => '/* Een CSS die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle gebruikers van de skin Monobook */',
1981
1982 # Scripts
1983 'common.js' => '/* JavaScript hier zal invloed hebben op elke pagina voor elke gebruiker. */',
1984 'monobook.js' => '/* Het wordt aangeraden om [[MediaWiki:common.js]] te gebruiken */',
1985
1986 # Metadata
1987 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata is uitgeschakeld op deze server.',
1988 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata is uitgeschakeld op deze server.',
1989 'notacceptable' => 'De wikiserver kan de gegevens niet leveren in een vorm die uw client kan lezen.',
1990
1991 # Attribution
1992 'anonymous' => 'Anonieme gebruiker(s) van {{SITENAME}}',
1993 'siteuser' => '{{SITENAME}}-gebruiker $1',
1994 'lastmodifiedatby' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $2, $1 door $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1995 'and' => 'en',
1996 'othercontribs' => 'Gebaseerd op werk van $1.',
1997 'others' => 'anderen',
1998 'siteusers' => '{{SITENAME}}-gebruiker(s) $1',
1999 'creditspage' => 'Auteurspagina',
2000 'nocredits' => 'Er is geen auteursinformatie beschikbaar voor deze pagina.',
2001
2002 # Spam protection
2003 'spamprotectiontitle' => 'Spamfilter',
2004 'spamprotectiontext' => 'De pagina die u wilde opslaan is geblokkeerd door het spamfilter. Meestal wordt dit door een externe link veroorzaakt.',
2005 'spamprotectionmatch' => 'De volgende tekst veroorzaakte een alarm van de spamfilter: $1',
2006 'subcategorycount' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 subcategorie|zijn $1 subcategorieën}} binnen deze categorie.',
2007 'categoryarticlecount' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 artikel|zijn $1 artikelen}} in deze categorie.',
2008 'category-media-count' => 'Er {{PLURAL:$1|staat één bestand|staan $1 bestanden}} in deze categorie.',
2009 'listingcontinuesabbrev' => ' meer',
2010 'spambot_username' => 'MediaWiki opschoning spam',
2011 'spam_reverting' => 'Bezig met terugdraaien naar de laatste versie die geen verwijzing heeft naar $1',
2012 'spam_blanking' => 'Alle wijzigingen met een link naar $1 worden verwijderd',
2013
2014 # Info page
2015 'infosubtitle' => 'Informatie voor pagina',
2016 'numedits' => 'Aantal bewerkingen (pagina): $1',
2017 'numtalkedits' => 'Aantal bewerkingen (overlegpagina): $1',
2018 'numwatchers' => 'Aantal volgers: $1',
2019 'numauthors' => 'Aantal auteurs (pagina): $1',
2020 'numtalkauthors' => 'Aantal verschilende auteurs (overlegpagina): $1',
2021
2022 # Math options
2023 'mw_math_png' => 'Altijd als PNG weergeven',
2024 'mw_math_simple' => 'HTML voor eenvoudige formules, anders PNG',
2025 'mw_math_html' => 'HTML indien mogelijk, anders PNG',
2026 'mw_math_source' => 'Toon de TeX broncode (voor tekstbrowsers)',
2027 'mw_math_modern' => 'Aanbevolen methode voor recente browsers',
2028 'mw_math_mathml' => 'MathML als mogelijk (experimenteel)',
2029
2030 # Patrolling
2031 'markaspatrolleddiff' => 'Markeren als gecontroleerd',
2032 'markaspatrolledtext' => 'Deze pagina markeren als gecontroleerd',
2033 'markedaspatrolled' => 'Gemarkeerd als gecontroleerd',
2034 'markedaspatrolledtext' => 'De gekozen versie is gemarkeerd als gecontroleerd.',
2035 'rcpatroldisabled' => 'De controlemogelijkheid op recente wijzigingen is uitgeschakeld.',
2036 'rcpatroldisabledtext' => 'De mogelijkheid om recente wijzigingen als gecontroleerd aan te merken is op dit ogenblik uitgeschakeld.',
2037 'markedaspatrollederror' => 'Kan niet als gecontroleerd worden aangemerkt',
2038 'markedaspatrollederrortext' => 'Selecteer een versie om als gecontroleerd aan te merken.',
2039 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'U kunt uw eigen wijzigingen niet als gecontroleerd markeren.',
2040 'nppatroldisabled' => "De controlemogelijkheid op nieuwe pagina's is uitgeschakeld.",
2041 'nppatroldisabledtext' => "De mogelijkheid om nieuwe pagina's als gecontroleerd aan te merken is op dit ogenblik uitgeschakeld.",
2042
2043 # Patrol log
2044 'patrol-log-page' => 'Markeerlogboek',
2045 'patrol-log-line' => 'markeerde versie $1 van $2 als gecontroleerd $3',
2046 'patrol-log-auto' => '(automatisch)',
2047 'patrol-log-diff' => '$1',
2048
2049 # Image deletion
2050 'deletedrevision' => 'Oude versie $1 verwijderd.',
2051 'filedeleteerror-short' => 'Fout bij het verwijderen van bestand: $1',
2052 'filedeleteerror-long' => 'Er zijn fouten opgetreden bij het verwijderen van het bestand:
2053
2054 $1',
2055 'filedelete-missing' => 'Het bestand "$1" kan niet verwijderd worden, omdat het niet bestaat.',
2056 'filedelete-old-unregistered' => 'De aangegeven bestandsversie "$1" staat niet in de database`.',
2057 'filedelete-current-unregistered' => 'Het aangegeven bestand "$1" staat niet in de database.',
2058 'filedelete-archive-read-only' => 'De webserver kan niet in de archiefmap "$1" schrijven.',
2059
2060 # Browsing diffs
2061 'previousdiff' => '← Vorige wijziging',
2062 'nextdiff' => 'Volgende wijziging →',
2063
2064 # Media information
2065 'mediawarning' => "'''Waarschuwing''': dit bestand bevat mogelijk programmacode die uw systeem schade kan berokkenen.<hr />",
2066 'imagemaxsize' => 'Maximale grootte beelden op beschrijvingspagina:',
2067 'thumbsize' => 'Grootte thumbnail:',
2068 'widthheight' => '$1x$2',
2069 'widthheightpage' => "$1×$2, $3 pagina's",
2070 'file-info' => '(bestandsgrootte: $1, MIME-type: $2)',
2071 'file-info-size' => '($1 × $2 pixels, bestandsgrootte: $3, MIME-type: $4)',
2072 'file-nohires' => '<small>Geen hogere resolutie beschikbaar.</small>',
2073 'svg-long-desc' => '(SVG-bestand, nominaal $1 × $2 pixels, bestandsgrootte: $3)',
2074 'show-big-image' => 'Hogere resolutie',
2075 'show-big-image-thumb' => '<small>Grootte van deze afbeelding: $1 × $2 pixels</small>',
2076
2077 # Special:Newimages
2078 'newimages' => 'Nieuwe afbeeldingen',
2079 'showhidebots' => '(Bots $1)',
2080 'noimages' => 'Niets te zien.',
2081
2082 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2083 'hours-abbrev' => 'u',
2084
2085 # Bad image list
2086 'bad_image_list' => "De opmaak is als volgt:
2087
2088 Alleen regels in een lijst (regels die beginnen met *) worden verwerkt. De eerste link op een regel moet een link zijn naar een ongewenste afbeelding.
2089 Alle volgende links die op dezelfde regel staan, worden behandeld als uitzondering, zoals bijvoorbeeld pagina's waarop de afbeelding in te tekst is opgenomen.",
2090
2091 # Metadata
2092 'metadata' => 'Metadata',
2093 'metadata-help' => 'Dit bestand bevat aanvullende informatie, die door een fotocamera, scanner of fotobewerkingsprogramma toegevoegd kan zijn. Als het bestand is aangepast, dan komen details mogelijk niet overeen met de gewijzigde afbeelding.',
2094 'metadata-expand' => 'Uitgebreide gegevens tonen',
2095 'metadata-collapse' => 'Uitgebreide gegevens verbergen',
2096 'metadata-fields' => 'De EXIF metadatavelden in dit bericht worden ook getoond op een afbeeldingspagina als de metadatatabel is ingeklapt. Andere velden wordt verborgen.
2097 * make
2098 * model
2099 * datetimeoriginal
2100 * exposuretime
2101 * fnumber
2102 * focallength',
2103
2104 # EXIF tags
2105 'exif-imagewidth' => 'Breedte',
2106 'exif-imagelength' => 'Hoogte',
2107 'exif-bitspersample' => 'Bits per component',
2108 'exif-compression' => 'Compressieschema',
2109 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelcompositie',
2110 'exif-orientation' => 'Oriëntatie',
2111 'exif-samplesperpixel' => 'Aantal componenten',
2112 'exif-planarconfiguration' => 'Gegevensstructuur',
2113 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsampleverhouding van Y tot C',
2114 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- en C-positionering',
2115 'exif-xresolution' => 'Horizontale resolutie',
2116 'exif-yresolution' => 'Verticale resolutie',
2117 'exif-resolutionunit' => 'Eenheid X en Y resolutie',
2118 'exif-stripoffsets' => 'Locatie afbeeldingsgegevens',
2119 'exif-rowsperstrip' => 'Rijen per strip',
2120 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes per gecomprimeerde strip',
2121 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Afstand tot JPEG SOI',
2122 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes JPEG-gegevens',
2123 'exif-transferfunction' => 'Transferfunctie',
2124 'exif-whitepoint' => 'Witpuntchromaticiteit',
2125 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticities of primaries',
2126 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Transformatiematrixcoëfficiënten voor de kleurruimte',
2127 'exif-referenceblackwhite' => 'Paar zwart en wit referentiewaarden',
2128 'exif-datetime' => 'Tijdstip laatste bestandswijziging',
2129 'exif-imagedescription' => 'Omschrijving afbeelding',
2130 'exif-make' => 'Merk camera',
2131 'exif-model' => 'Cameramodel',
2132 'exif-software' => 'Gebruikte software',
2133 'exif-artist' => 'Auteur',
2134 'exif-copyright' => 'Copyrighthouder',
2135 'exif-exifversion' => 'Exif-versie',
2136 'exif-flashpixversion' => 'Ondersteunde Flashpix-versie',
2137 'exif-colorspace' => 'Kleurruimte',
2138 'exif-componentsconfiguration' => 'Betekenis van elke component',
2139 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Beeldcompressiemethode',
2140 'exif-pixelydimension' => 'Bruikbare afbeeldingsbreedte',
2141 'exif-pixelxdimension' => 'Bruikbare afbeeldingshoogte',
2142 'exif-makernote' => 'Opmerkingen maker',
2143 'exif-usercomment' => 'Opmerkingen',
2144 'exif-relatedsoundfile' => 'Bijbehorend audiobestand',
2145 'exif-datetimeoriginal' => 'Tijdstip gegevensaanmaak',
2146 'exif-datetimedigitized' => 'Tijdstip digitalisering',
2147 'exif-subsectime' => 'Datum tijd subseconden',
2148 'exif-subsectimeoriginal' => 'Subseconden tijdstip datageneratie',
2149 'exif-subsectimedigitized' => 'Subseconden tijdstip digitalisatie',
2150 'exif-exposuretime' => 'Belichtingstijd',
2151 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)',
2152 'exif-fnumber' => 'F-getal',
2153 'exif-exposureprogram' => 'Belichtingsprogramma',
2154 'exif-spectralsensitivity' => 'Spectrale gevoeligheid',
2155 'exif-isospeedratings' => 'ISO/ASA-waarde',
2156 'exif-oecf' => 'Opto-elektronische conversiefactor',
2157 'exif-shutterspeedvalue' => 'Sluitersnelheid',
2158 'exif-aperturevalue' => 'Diafragma',
2159 'exif-brightnessvalue' => 'Helderheid',
2160 'exif-exposurebiasvalue' => 'Belichtingscompensatie',
2161 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximale diafragma-opening',
2162 'exif-subjectdistance' => 'Objectafstand',
2163 'exif-meteringmode' => 'Methode lichtmeting',
2164 'exif-lightsource' => 'Lichtbron',
2165 'exif-flash' => 'Flitser',
2166 'exif-focallength' => 'Brandpuntsafstand',
2167 'exif-subjectarea' => 'Objectruimte',
2168 'exif-flashenergy' => 'Flitssterkte',
2169 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Ruimtelijke frequentiereactie',
2170 'exif-focalplanexresolution' => 'Brandpuntsvlak-X-resolutie',
2171 'exif-focalplaneyresolution' => 'Brandpuntsvlak-Y-resolutie',
2172 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Eenheid CCD-resolutie',
2173 'exif-subjectlocation' => 'Objectlocatie',
2174 'exif-exposureindex' => 'Belichtingsindex',
2175 'exif-sensingmethod' => 'Opvangmethode',
2176 'exif-filesource' => 'Bestandsbron',
2177 'exif-scenetype' => 'Soort scene',
2178 'exif-cfapattern' => 'CFA-patroon',
2179 'exif-customrendered' => 'Aangepaste beeldverwerking',
2180 'exif-exposuremode' => 'Belichtingsinstelling',
2181 'exif-whitebalance' => 'Witbalans',
2182 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitale zoomfactor',
2183 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brandpuntsafstand (35mm-equivalent)',
2184 'exif-scenecapturetype' => 'Soort opname',
2185 'exif-gaincontrol' => 'Piekbeheersing',
2186 'exif-contrast' => 'Contrast',
2187 'exif-saturation' => 'Verzadiging',
2188 'exif-sharpness' => 'Scherpte',
2189 'exif-devicesettingdescription' => 'Omschrijving apparaatinstellingen',
2190 'exif-subjectdistancerange' => 'Bereik objectafstand',
2191 'exif-imageuniqueid' => 'Uniek ID afbeelding',
2192 'exif-gpsversionid' => 'GPS versienummer',
2193 'exif-gpslatituderef' => 'Noorder- of zuiderbreedte',
2194 'exif-gpslatitude' => 'Breedtegraad',
2195 'exif-gpslongituderef' => 'Ooster- of westerlengte',
2196 'exif-gpslongitude' => 'Lengtegraad',
2197 'exif-gpsaltituderef' => 'Hoogtereferentie',
2198 'exif-gpsaltitude' => 'Hoogte',
2199 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tijd (atoomklok)',
2200 'exif-gpssatellites' => 'Gebruikte satellieten voor meting',
2201 'exif-gpsstatus' => 'Ontvangerstatus',
2202 'exif-gpsmeasuremode' => 'Meetmodus',
2203 'exif-gpsdop' => 'Meetprecisie',
2204 'exif-gpsspeedref' => 'Snelheid eenheid',
2205 'exif-gpsspeed' => 'Snelheid van GPS-ontvanger',
2206 'exif-gpstrackref' => 'Referentie voor bewegingsrichting',
2207 'exif-gpstrack' => 'Bewegingsrichting',
2208 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referentie voor afbeeldingsrichting',
2209 'exif-gpsimgdirection' => 'Afbeeldingsrichting',
2210 'exif-gpsmapdatum' => 'Gebruikte geodetische onderzoeksgegevens',
2211 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referentie voor breedtegraad bestemming',
2212 'exif-gpsdestlatitude' => 'Breedtegraad bestemming',
2213 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referentie voor lengtegraad bestemming',
2214 'exif-gpsdestlongitude' => 'Lengtegraad bestemming',
2215 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referentie voor richting naar bestemming',
2216 'exif-gpsdestbearing' => 'Richting naar bestemming',
2217 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referentie voor afstand tot bestemming',
2218 'exif-gpsdestdistance' => 'Afstand tot bestemming',
2219 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-verwerkingsmethode',
2220 'exif-gpsareainformation' => 'Naam GPS-gebied',
2221 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2222 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiele GPS-correctie',
2223
2224 # EXIF attributes
2225 'exif-compression-1' => 'Ongecomprimeerd',
2226
2227 'exif-unknowndate' => 'Datum onbekend',
2228
2229 'exif-orientation-1' => 'Normaal', # 0th row: top; 0th column: left
2230 'exif-orientation-2' => 'Horizontaal gespiegeld', # 0th row: top; 0th column: right
2231 'exif-orientation-3' => '180° gedraaid', # 0th row: bottom; 0th column: right
2232 'exif-orientation-4' => 'Verticaal gespiegeld', # 0th row: bottom; 0th column: left
2233 'exif-orientation-5' => 'Gespiegeld om as linksboven-rechtsonder', # 0th row: left; 0th column: top
2234 'exif-orientation-6' => '90° rechtsom gedraaid', # 0th row: right; 0th column: top
2235 'exif-orientation-7' => 'Gespiegeld om as linksonder-rechtsboven', # 0th row: right; 0th column: bottom
2236 'exif-orientation-8' => '90° linksom gedraaid', # 0th row: left; 0th column: bottom
2237
2238 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky gegevensformaat',
2239 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar gegevensformaat',
2240
2241 'exif-colorspace-ffff.h' => 'Niet gecalibreerd',
2242
2243 'exif-componentsconfiguration-0' => 'bestaat niet',
2244
2245 'exif-exposureprogram-0' => 'Niet gedefiniëerd',
2246 'exif-exposureprogram-1' => 'Handmatig',
2247 'exif-exposureprogram-2' => 'Normaal programma',
2248 'exif-exposureprogram-3' => 'Diafragmaprioriteit',
2249 'exif-exposureprogram-4' => 'Sluiterprioriteit',
2250 'exif-exposureprogram-5' => 'Creatief (voorkeur voor hoge scherpte/diepte)',
2251 'exif-exposureprogram-6' => 'Actie (voorkeur voor hoge sluitersnelheid)',
2252 'exif-exposureprogram-7' => 'Portret (detailopname met onscherpe achtergrond)',
2253 'exif-exposureprogram-8' => 'Landschap (scherpe achtergrond)',
2254
2255 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2256
2257 'exif-meteringmode-0' => 'Onbekend',
2258 'exif-meteringmode-1' => 'Gemiddeld',
2259 'exif-meteringmode-2' => 'Centrumgewogen',
2260 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
2261 'exif-meteringmode-4' => 'Multi-spot',
2262 'exif-meteringmode-5' => 'Multi-segment (patroon)',
2263 'exif-meteringmode-6' => 'Deelmeting',
2264 'exif-meteringmode-255' => 'Anders',
2265
2266 'exif-lightsource-0' => 'Onbekend',
2267 'exif-lightsource-1' => 'Daglicht',
2268 'exif-lightsource-2' => 'TL-licht',
2269 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lamplicht)',
2270 'exif-lightsource-4' => 'Flits',
2271 'exif-lightsource-9' => 'Mooi weer',
2272 'exif-lightsource-10' => 'Bewolkt',
2273 'exif-lightsource-11' => 'Schaduw',
2274 'exif-lightsource-12' => 'Daglicht fluorescerend (D 5700 – 7100K)',
2275 'exif-lightsource-13' => 'Dagwit fluorescerend (N 4600 - 5400K)',
2276 'exif-lightsource-14' => 'Koel wit fluorescerend (W 3900 - 4500K)',
2277 'exif-lightsource-15' => 'Wit fluorescerend (WW 3200 - 3700K)',
2278 'exif-lightsource-17' => 'Standaard licht A',
2279 'exif-lightsource-18' => 'Standaard licht B',
2280 'exif-lightsource-19' => 'Standaard licht C',
2281 'exif-lightsource-24' => 'ISO-studiowolfraam',
2282 'exif-lightsource-255' => 'Andere lichtbron',
2283
2284 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inch',
2285
2286 'exif-sensingmethod-1' => 'Niet gedefiniëerd',
2287 'exif-sensingmethod-2' => 'Eén-chip-kleursensor',
2288 'exif-sensingmethod-3' => 'Twee-chip-kleursensor',
2289 'exif-sensingmethod-4' => 'Drie-chip-kleursensor',
2290 'exif-sensingmethod-5' => 'Kleurvolgende gebiedssensor',
2291 'exif-sensingmethod-7' => 'Drielijnige sensor',
2292 'exif-sensingmethod-8' => 'Kleurvolgende lijnsensor',
2293
2294 'exif-scenetype-1' => 'Een direct gefotografeerde afbeelding',
2295
2296 'exif-customrendered-0' => 'Normale verwerking',
2297 'exif-customrendered-1' => 'Aangepaste verwerking',
2298
2299 'exif-exposuremode-0' => 'Automatische belichting',
2300 'exif-exposuremode-1' => 'Handmatige belichting',
2301 'exif-exposuremode-2' => 'Auto-Bracket',
2302
2303 'exif-whitebalance-0' => 'Automatische witbalans',
2304 'exif-whitebalance-1' => 'Handmatige witbalans',
2305
2306 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standaard',
2307 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landschap',
2308 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2309 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nachtscène',
2310
2311 'exif-gaincontrol-0' => 'Geen',
2312 'exif-gaincontrol-1' => 'Lage pieken omhoog',
2313 'exif-gaincontrol-2' => 'Hoge pieken omhoog',
2314 'exif-gaincontrol-3' => 'Lage pieken omlaag',
2315 'exif-gaincontrol-4' => 'Hoge pieken omlaag',
2316
2317 'exif-contrast-0' => 'Normaal',
2318 'exif-contrast-1' => 'Zacht',
2319 'exif-contrast-2' => 'Hard',
2320
2321 'exif-saturation-0' => 'Normaal',
2322 'exif-saturation-1' => 'Laag',
2323 'exif-saturation-2' => 'Hoog',
2324
2325 'exif-sharpness-0' => 'Normaal',
2326 'exif-sharpness-1' => 'Zacht',
2327 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
2328
2329 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Onbekend',
2330 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
2331 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Dichtbij',
2332 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ver weg',
2333
2334 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2335 'exif-gpslatitude-n' => 'Noorderbreedte',
2336 'exif-gpslatitude-s' => 'Zuiderbreedte',
2337
2338 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2339 'exif-gpslongitude-e' => 'Oosterlengte',
2340 'exif-gpslongitude-w' => 'Westerlengte',
2341
2342 'exif-gpsstatus-a' => 'Bezig met meten',
2343 'exif-gpsstatus-v' => 'Meetinteroperabiliteit',
2344
2345 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimensionale meting',
2346 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimensionale meting',
2347
2348 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2349 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per uur',
2350 'exif-gpsspeed-m' => 'Mijl per uur',
2351 'exif-gpsspeed-n' => 'Knopen',
2352
2353 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2354 'exif-gpsdirection-t' => 'Eigenlijke richting',
2355 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetische richting',
2356
2357 # External editor support
2358 'edit-externally' => 'Dit bestand in een extern programma bewerken',
2359 'edit-externally-help' => 'In de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors handleiding voor instellingen] staat meer informatie.',
2360
2361 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2362 'recentchangesall' => 'alles',
2363 'imagelistall' => 'alle',
2364 'watchlistall2' => 'alles',
2365 'namespacesall' => 'alle',
2366 'monthsall' => 'alle',
2367
2368 # E-mail address confirmation
2369 'confirmemail' => 'Bevestig e-mailadres',
2370 'confirmemail_noemail' => 'U heeft geen geldig e-mailadres ingegeven in uw [[{{ns:special}}:Preferences|gebruikersvoorkeuren]].',
2371 'confirmemail_text' => 'Deze wiki vereist de bevestiging van uw e-mailadres voordat u de e-mailmogelijkheden kunt gebruiken. Klik op de onderstaande knop om een bevestigingsbericht te ontvangen. Dit bericht bevat een link met een code. Open die link om uw e-mailadres te bevestigen.',
2372 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Er is al een bevestigingsbericht aan u verzonden. Als u recentelijk uw gebruiker heeft aangemaakt, wacht dan een paar minuten totdat die aankomt voordat u opnieuw een e-mail laat sturen.</div>',
2373 'confirmemail_send' => 'Verzend een bevestigingscode',
2374 'confirmemail_sent' => 'Bevestigingscode verzonden.',
2375 'confirmemail_oncreate' => 'Er is een bevestigingscode is naar uw e-mailadres verzonden. Deze code is niet nodig om aan te melden, maar u dient deze wel te bevestigen voordat u de e-mailmogelijkheden van deze wiki kunt gebruiken.',
2376 'confirmemail_sendfailed' => 'Het was niet mogelijk een bevestigingscode te verzenden. Controleer het adres op ongeldige tekens.
2377
2378 Het mailprogramma meldde: $1',
2379 'confirmemail_invalid' => 'Ongeldige bevestigingscode. Mogelijk is de code verlopen.',
2380 'confirmemail_needlogin' => 'U dient $1 om uw e-mailadres te bevestigen.',
2381 'confirmemail_success' => 'Uw e-mailadres is bevestigd. U kunt zich nu aanmelden en {{SITENAME}} gebruiken.',
2382 'confirmemail_loggedin' => 'Uw e-mailadres is nu bevestigd.',
2383 'confirmemail_error' => 'Er is iets verkeerd gegaan tijdens het opslaan van uw bevestiging.',
2384 'confirmemail_subject' => 'Bevestiging e-mailadres voor {{SITENAME}}',
2385 'confirmemail_body' => 'Iemand, waarschijnlijk u, met het IP-adres $1, heeft zich met dit e-mailadres geregistreerd als gebruiker "$2" op {{SITENAME}}.
2386
2387 Open de volgende link om te bevestigen dat u deze gebruiker bent en om de e-mailmogelijkheden op {{SITENAME}} te activeren:
2388
2389 $3
2390
2391 Als u zichzelf *niet* heeft aangemeld, open deze link dan niet. De bevestigingscode verloopt op $4.',
2392
2393 # Scary transclusion
2394 'scarytranscludedisabled' => '[Interwikitransclusie is uitgeschakeld]',
2395 'scarytranscludefailed' => '[Sjabloon $1 kon niet opgehaald worden; sorry]',
2396 'scarytranscludetoolong' => '[URL is te lang; sorry]',
2397
2398 # Trackbacks
2399 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
2400 Trackbacks voor deze pagina:<br />
2401 $1
2402 </div>",
2403 'trackbackremove' => ' ([$1 Verwijderen])',
2404 'trackbacklink' => 'Trackback',
2405 'trackbackdeleteok' => 'De trackback is verwijderd.',
2406
2407 # Delete conflict
2408 'deletedwhileediting' => 'Let op: deze pagina is verwijderd terwijl u bezig was met uw bewerking!',
2409 'confirmrecreate' => "Gebruiker [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|overleg]]) heeft deze pagina verwijderd nadat u begonnen bent met uw wijziging met opgaaf van de volgende reden:
2410 : ''$2''
2411 Bevestig alstublieft dat u de pagina opnieuw wilt aanmaken.",
2412 'recreate' => 'Opnieuw aanmaken',
2413
2414 # HTML dump
2415 'redirectingto' => 'Aan het doorverwijzen naar [[$1]]...',
2416
2417 # action=purge
2418 'confirm_purge' => 'Wis de cache van deze pagina?
2419
2420 $1',
2421 'confirm_purge_button' => 'OK',
2422
2423 # AJAX search
2424 'searchcontaining' => "Zoek naar pagina's die ''$1'' bevatten.",
2425 'searchnamed' => "Zoek naar pagina's met de naam ''$1''.",
2426 'articletitles' => "Pagina's die met ''$1'' beginnen",
2427 'hideresults' => 'Verberg resultaten',
2428
2429 # Multipage image navigation
2430 'imgmultipageprev' => '&larr; vorige pagina',
2431 'imgmultipagenext' => 'volgende pagina &rarr;',
2432 'imgmultigo' => 'OK',
2433 'imgmultigotopre' => 'Ga naar pagina',
2434 'imgmultiparseerror' => "Het afbeeldingsbestand schijnt onjuist te zijn, zodat {{SITENAME}} geen lijst van pagina's kon terugvinden.",
2435
2436 # Table pager
2437 'ascending_abbrev' => 'opl.',
2438 'descending_abbrev' => 'afl.',
2439 'table_pager_next' => 'Volgende pagina',
2440 'table_pager_prev' => 'Vorige pagina',
2441 'table_pager_first' => 'Eerste pagina',
2442 'table_pager_last' => 'Laatste pagina',
2443 'table_pager_limit' => 'Toon $1 resultaten per pagina',
2444 'table_pager_limit_submit' => 'OK',
2445 'table_pager_empty' => 'Geen resultaten',
2446
2447 # Auto-summaries
2448 'autosumm-blank' => 'Pagina leeggehaald',
2449 'autosumm-replace' => "Tekst vervangen door '$1'",
2450 'autoredircomment' => 'Verwijst door naar [[$1]]',
2451 'autosumm-new' => 'Nieuwe pagina: $1',
2452
2453 # Size units
2454 'size-kilobytes' => '$1 kB',
2455
2456 # Live preview
2457 'livepreview-loading' => 'Laden…',
2458 'livepreview-ready' => 'Laden… Klaar!',
2459 'livepreview-failed' => 'Live voorvertoning mislukt!
2460 Probeer normale voorvertoning.',
2461 'livepreview-error' => 'Verbinden mislukt: $1 "$2"
2462 Probeer normale voorvertoning.',
2463
2464 # Friendlier slave lag warnings
2465 'lag-warn-normal' => 'Veranderingen die nieuwer zijn dan $1 seconden worden misschien niet getoond in deze lijst.',
2466 'lag-warn-high' => 'Door een hoge database-servertoevoer zijn wijzigingen nieuwer dan $1 seconden mogelijk niet beschikbaar in de lijst.',
2467
2468 # Watchlist editor
2469 'watchlistedit-numitems' => "Uw volglijst bevat {{PLURAL:$1|1 pagina|$1 pagina's}}, exclusief overlegpagina's.",
2470 'watchlistedit-noitems' => "Uw volglijst bevat geen pagina's.",
2471 'watchlistedit-normal-title' => 'Volglijst bewerken',
2472 'watchlistedit-normal-legend' => "Pagina's verwijderen van uw volglijst",
2473 'watchlistedit-normal-explain' => "Pagina's op uw volglijst worden hieronder getoond. Klik op het vierkantje ernaast om een pagina te verwijderen. Klik daarna op 'Pagina's verwijderen'. U kunt ook [[{{ns:special}}:Watchlist/raw|de ruwe lijst bewerken]], of [[{{ns:special}}:Watchlist/clear|alle pagina's verwijderen]].",
2474 'watchlistedit-normal-submit' => "Pagina's verwijderen",
2475 'watchlistedit-normal-done' => "{{PLURAL:$1|1 pagina is|$1 pagina's zijn}} verwijderd van uw volglijst:",
2476 'watchlistedit-raw-title' => 'Ruwe volglijst bewerken',
2477 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ruwe volglijst bewerken',
2478 'watchlistedit-raw-explain' => "Hieronder staan pagina's op uw volglijst. U kunt de lijst bewerken door pagina's te verwijderen en toe te voegen. Eén pagina per regel. Als u klaar bent, klik dan op 'Volglijst bijwerken'. U kunt ook [[{{ns:special}}:Watchlist/edit|het standaard bewerkingsscherm gebruiken]].",
2479 'watchlistedit-raw-titles' => "Pagina's:",
2480 'watchlistedit-raw-submit' => 'Volglijst bijwerken',
2481 'watchlistedit-raw-done' => 'Uw volglijst is geüpdated.',
2482 'watchlistedit-raw-added' => "{{PLURAL:$1|1 pagina is|$1 pagina's zijn}} toegevoegd:",
2483 'watchlistedit-raw-removed' => "{{PLURAL:$1|1 pagina is|$1 pagina's zijn}} verwijderd:",
2484
2485 # Watchlist editing tools
2486 'watchlisttools-view' => 'Volglijst bekijken',
2487 'watchlisttools-edit' => 'Volglijst bekijken en bewerken',
2488 'watchlisttools-raw' => 'Ruwe volglijst bewerken',
2489
2490 # Iranian month names
2491 'iranian-calendar-m1' => 'Eerste Perzische maand',
2492 'iranian-calendar-m2' => 'Tweede Perzische maand',
2493 'iranian-calendar-m3' => 'Derde Perzische maand',
2494 'iranian-calendar-m4' => 'Vierde Perzische maand',
2495 'iranian-calendar-m5' => 'Vijfde Perzische maand',
2496 'iranian-calendar-m6' => 'Zesde Perzische maand',
2497 'iranian-calendar-m7' => 'Zevende Perzische maand',
2498 'iranian-calendar-m8' => 'Achtste Perzische maand',
2499 'iranian-calendar-m9' => 'Negende Perzische maand',
2500 'iranian-calendar-m10' => 'Tiende Perzische maand',
2501 'iranian-calendar-m11' => 'Elfde Perzische maand',
2502 'iranian-calendar-m12' => 'Twaalfde Perzische maand',
2503
2504 );