Localisation updates from http://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNb.php
1 <?php
2 /** Norwegian Bokmål (‪Norsk (bokmål)‬)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Audun
11 * @author Boivie
12 * @author Brik
13 * @author Byrial
14 * @author Eirik
15 * @author EivindJ
16 * @author Event
17 * @author Finnrind
18 * @author Guaca
19 * @author H92
20 * @author Harald Khan
21 * @author Jóna Þórunn
22 * @author Kph
23 * @author Kph-no
24 * @author Laaknor
25 * @author Najami
26 * @author Nghtwlkr
27 * @author Njardarlogar
28 * @author Nsaa
29 * @author Purodha
30 * @author Qaqqalik
31 * @author Samuelsen
32 * @author Simny
33 * @author Sjurhamre
34 * @author Stigmj
35 * @author Teak
36 * @author לערי ריינהארט
37 */
38
39 $bookstoreList = array(
40 'Antikvariat.net' => 'http://www.antikvariat.net/',
41 'Frida' => 'http://wo.uio.no/as/WebObjects/frida.woa/wa/fres?action=sok&isbn=$1&visParametre=1&sort=alfabetisk&bs=50',
42 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?cmd=&kilde=biblio&fid=isbn&term=$1&op=and&fid=bd&term=&arstall=&sortering=sortdate-&treffPrSide=50',
43 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?ts=4&sok=$1',
44 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/resultat.cfm?st=extended&isbn=$1',
45 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
46 );
47
48 $namespaceNames = array(
49 NS_MEDIA => 'Medium',
50 NS_SPECIAL => 'Spesial',
51 NS_TALK => 'Diskusjon',
52 NS_USER => 'Bruker',
53 NS_USER_TALK => 'Brukerdiskusjon',
54 NS_PROJECT_TALK => '$1-diskusjon',
55 NS_FILE => 'Fil',
56 NS_FILE_TALK => 'Fildiskusjon',
57 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
58 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskusjon',
59 NS_TEMPLATE => 'Mal',
60 NS_TEMPLATE_TALK => 'Maldiskusjon',
61 NS_HELP => 'Hjelp',
62 NS_HELP_TALK => 'Hjelpdiskusjon',
63 NS_CATEGORY => 'Kategori',
64 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskusjon',
65 );
66
67 $namespaceAliases = array(
68 'Bilde' => NS_FILE,
69 'Bildediskusjon' => NS_FILE_TALK,
70 );
71
72 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
73 $linkTrail = '/^([æøåa-z]+)(.*)$/sDu';
74
75 $dateFormats = array(
76 'mdy time' => 'H:i',
77 'mdy date' => 'M j., Y',
78 'mdy both' => 'M j., Y "kl." H:i',
79
80 'dmy time' => 'H:i',
81 'dmy date' => 'j. M Y',
82 'dmy both' => 'j. M Y "kl." H:i',
83
84 'ymd time' => 'H:i',
85 'ymd date' => 'Y M j.',
86 'ymd both' => 'Y M j. "kl." H:i',
87 );
88
89 $specialPageAliases = array(
90 'Activeusers' => array( 'Aktive_brukere' ),
91 'Allmessages' => array( 'Alle_systembeskjeder' ),
92 'Allpages' => array( 'Alle_sider' ),
93 'Ancientpages' => array( 'Gamle_sider' ),
94 'Badtitle' => array( 'Ugyldig_tittel' ),
95 'Blankpage' => array( 'Blank_side' ),
96 'Block' => array( 'Blokker', 'Blokker_IP', 'Blokker_bruker' ),
97 'Blockme' => array( 'Blokker_meg' ),
98 'Booksources' => array( 'Bokkilder' ),
99 'BrokenRedirects' => array( 'Ødelagte_omdirigeringer' ),
100 'Categories' => array( 'Kategorier' ),
101 'ChangePassword' => array( 'Endre_passord', 'TIlbakestill_passord' ),
102 'ComparePages' => array( 'Sammenlign_sider' ),
103 'Confirmemail' => array( 'Bekreft_e-postadresse' ),
104 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
105 'CreateAccount' => array( 'Opprett_konto' ),
106 'Deadendpages' => array( 'Blindveisider' ),
107 'DeletedContributions' => array( 'Slettede_bidrag' ),
108 'Disambiguations' => array( 'Pekere' ),
109 'DoubleRedirects' => array( 'Doble_omdirigeringer' ),
110 'Emailuser' => array( 'E-post' ),
111 'Export' => array( 'Eksporter' ),
112 'Fewestrevisions' => array( 'Færrest_revisjoner' ),
113 'FileDuplicateSearch' => array( 'Filduplikatsøk' ),
114 'Filepath' => array( 'Filsti' ),
115 'Import' => array( 'Importer' ),
116 'Invalidateemail' => array( 'Ugyldiggjøre_e-post' ),
117 'BlockList' => array( 'Blokkeringsliste', 'IP-blokkeringsliste' ),
118 'LinkSearch' => array( 'Lenkesøk' ),
119 'Listadmins' => array( 'Administratorliste', 'Administratorer' ),
120 'Listbots' => array( 'Robotliste', 'Liste_over_roboter' ),
121 'Listfiles' => array( 'Filliste', 'Bildeliste', 'Billedliste' ),
122 'Listgrouprights' => array( 'Grupperettigheter' ),
123 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringsliste' ),
124 'Listusers' => array( 'Brukerliste' ),
125 'Lockdb' => array( 'Lås_database' ),
126 'Log' => array( 'Logg', 'Logger' ),
127 'Lonelypages' => array( 'Foreldreløse_sider' ),
128 'Longpages' => array( 'Lange_sider' ),
129 'MergeHistory' => array( 'Flett_historikk' ),
130 'MIMEsearch' => array( 'MIME-søk' ),
131 'Mostcategories' => array( 'Flest_kategorier' ),
132 'Mostimages' => array( 'Mest_lenkede_filer', 'Flest_filer', 'Flest_bilder' ),
133 'Mostlinked' => array( 'Mest_lenkede_sider', 'Mest_lenket' ),
134 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_lenkede_kategorier', 'Mest_brukte_kategorier' ),
135 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_lenkede_maler', 'Mest_brukte_maler' ),
136 'Mostrevisions' => array( 'Flest_revisjoner' ),
137 'Movepage' => array( 'Flytt_side' ),
138 'Mycontributions' => array( 'Mine_bidrag' ),
139 'Mypage' => array( 'Min_side' ),
140 'Mytalk' => array( 'Min_diskusjon' ),
141 'Newimages' => array( 'Nye_filer', 'Nye_bilder' ),
142 'Newpages' => array( 'Nye_sider' ),
143 'PasswordReset' => array( 'Nullstill_passord' ),
144 'Popularpages' => array( 'Populære_sider' ),
145 'Preferences' => array( 'Innstillinger' ),
146 'Prefixindex' => array( 'Prefiksindeks' ),
147 'Protectedpages' => array( 'Beskyttede_sider' ),
148 'Protectedtitles' => array( 'Beskyttede_titler' ),
149 'Randompage' => array( 'Tilfeldig', 'Tilfeldig_side' ),
150 'Randomredirect' => array( 'Tilfeldig_omdirigering' ),
151 'Recentchanges' => array( 'Siste_endringer' ),
152 'Recentchangeslinked' => array( 'Relaterte_endringer' ),
153 'Revisiondelete' => array( 'Revisjonssletting' ),
154 'RevisionMove' => array( 'Revisjonsflytting' ),
155 'Search' => array( 'Søk' ),
156 'Shortpages' => array( 'Korte_sider' ),
157 'Specialpages' => array( 'Spesialsider' ),
158 'Statistics' => array( 'Statistikk' ),
159 'Tags' => array( 'Tagger' ),
160 'Unblock' => array( 'Avblokker' ),
161 'Uncategorizedcategories' => array( 'Ukategoriserte_kategorier' ),
162 'Uncategorizedimages' => array( 'Ukategoriserte_filer', 'Ukategoriserte_bilder' ),
163 'Uncategorizedpages' => array( 'Ukategoriserte_sider' ),
164 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Ukategoriserte_maler' ),
165 'Undelete' => array( 'Gjenopprett' ),
166 'Unlockdb' => array( 'Åpne_database' ),
167 'Unusedcategories' => array( 'Ubrukte_kategorier' ),
168 'Unusedimages' => array( 'Ubrukte_filer', 'Ubrukte_bilder' ),
169 'Unusedtemplates' => array( 'Ubrukte_maler' ),
170 'Unwatchedpages' => array( 'Uovervåkede_sider' ),
171 'Upload' => array( 'Last_opp' ),
172 'Userlogin' => array( 'Logg_inn' ),
173 'Userlogout' => array( 'Logg_ut' ),
174 'Userrights' => array( 'Brukerrettigheter' ),
175 'Version' => array( 'Versjon' ),
176 'Wantedcategories' => array( 'Ønskede_kategorier' ),
177 'Wantedfiles' => array( 'Ønskede_filer' ),
178 'Wantedpages' => array( 'Ønskede_sider', 'Ødelagte_lenker' ),
179 'Wantedtemplates' => array( 'Ønskede_maler' ),
180 'Watchlist' => array( 'Overvåkningsliste', 'Overvåkingsliste' ),
181 'Whatlinkshere' => array( 'Lenker_hit' ),
182 'Withoutinterwiki' => array( 'Uten_interwiki' ),
183 );
184
185 $magicWords = array(
186 'redirect' => array( '0', '#OMDIRIGERING', '#REDIRECT' ),
187 'notoc' => array( '0', '__INGENINNHOLDSFORTEGNELSE__', '__NOTOC__' ),
188 'nogallery' => array( '0', '__INTETGALLERI__', '__NOGALLERY__' ),
189 'forcetoc' => array( '0', '__TVINGINNHOLDSFORTEGNELSE__', '__FORCETOC__' ),
190 'toc' => array( '0', '__INNHOLDSFORTEGNELSE__', '__TOC__' ),
191 'noeditsection' => array( '0', '__INGENSEKSJONSREDIGERING__', '__NOEDITSECTION__' ),
192 'currentmonth' => array( '1', 'NÅVÆRENDEMÅNED', 'NÅVÆRENDEMÅNED2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
193 'currentmonth1' => array( '1', 'NÅVÆRENDEMÅNED1', 'CURRENTMONTH1' ),
194 'currentmonthname' => array( '1', 'NÅVÆRENDEMÅNEDSNAVN', 'CURRENTMONTHNAME' ),
195 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'NÅVÆRENDEMÅNEDSNAVNGEN', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
196 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'NÅVÆRENDEMÅNEDSNAVNKORT', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
197 'currentday' => array( '1', 'NÅVÆRENDEDAG', 'CURRENTDAY' ),
198 'currentday2' => array( '1', 'NÅVÆRENDEDAG2', 'CURRENTDAY2' ),
199 'currentdayname' => array( '1', 'NÅVÆRENDEDAGSNAVN', 'CURRENTDAYNAME' ),
200 'currentyear' => array( '1', 'NÅVÆRENDEÅR', 'CURRENTYEAR' ),
201 'currenttime' => array( '1', 'NÅVÆRENDETID', 'CURRENTTIME' ),
202 'currenthour' => array( '1', 'NÅVÆRENDETIME', 'CURRENTHOUR' ),
203 'localmonth' => array( '1', 'LOKALMÅNED', 'LOKALMÅNED2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
204 'localmonth1' => array( '1', 'LOKALMÅNED1', 'LOCALMONTH1' ),
205 'localmonthname' => array( '1', 'LOKALMÅNEDSNAVN', 'LOCALMONTHNAME' ),
206 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOKALMÅNEDSNAVNGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
207 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALMÅNEDSNAVNKORT', 'LOCALMONTHABBREV' ),
208 'localday' => array( '1', 'LOKALDAG', 'LOCALDAY' ),
209 'localday2' => array( '1', 'LOKALDAG2', 'LOCALDAY2' ),
210 'localdayname' => array( '1', 'LOKALDAGSNAVN', 'LOCALDAYNAME' ),
211 'localyear' => array( '1', 'LOKALTÅR', 'LOCALYEAR' ),
212 'localtime' => array( '1', 'LOKALTID', 'LOCALTIME' ),
213 'localhour' => array( '1', 'LOKALTIME', 'LOCALHOUR' ),
214 'numberofpages' => array( '1', 'ANTALLSIDER', 'NUMBEROFPAGES' ),
215 'numberofarticles' => array( '1', 'ANTALLARTIKLER', 'NUMBEROFARTICLES' ),
216 'numberoffiles' => array( '1', 'ANTALLFILER', 'NUMBEROFFILES' ),
217 'numberofusers' => array( '1', 'ANTALLBRUKERE', 'NUMBEROFUSERS' ),
218 'numberofactiveusers' => array( '1', 'ANTALLAKTIVEBRUKERE', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
219 'numberofedits' => array( '1', 'ANTALLREDIGERINGER', 'NUMBEROFEDITS' ),
220 'numberofviews' => array( '1', 'ANTALLVISNINGER', 'NUMBEROFVIEWS' ),
221 'pagename' => array( '1', 'SIDENAVN', 'PAGENAME' ),
222 'pagenamee' => array( '1', 'SIDENAVNE', 'PAGENAMEE' ),
223 'namespace' => array( '1', 'NAVNEROM', 'NAMESPACE' ),
224 'namespacee' => array( '1', 'NAVNEROME', 'NAMESPACEE' ),
225 'talkspace' => array( '1', 'DISKUSJONSROM', 'TALKSPACE' ),
226 'talkspacee' => array( '1', 'DISKUSJONSROME', 'TALKSPACEE' ),
227 'subjectspace' => array( '1', 'SUBJEKTROM', 'ARTIKKELROM', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
228 'subjectspacee' => array( '1', 'SUBJEKTROME', 'ARTIKKELROME', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
229 'fullpagename' => array( '1', 'FULLTSIDENAVN', 'FULLPAGENAME' ),
230 'fullpagenamee' => array( '1', 'FULLTSIDENAVNE', 'FULLPAGENAMEE' ),
231 'subpagename' => array( '1', 'UNDERSIDENAVN', 'SUBPAGENAME' ),
232 'subpagenamee' => array( '1', 'UNDERSIDENAVNE', 'SUBPAGENAMEE' ),
233 'basepagename' => array( '1', 'GRUNNSIDENAVN', 'BASEPAGENAME' ),
234 'basepagenamee' => array( '1', 'GRUNNSIDENAVNE', 'BASEPAGENAMEE' ),
235 'talkpagename' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAVN', 'TALKPAGENAME' ),
236 'talkpagenamee' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAVNE', 'TALKPAGENAMEE' ),
237 'subjectpagename' => array( '1', 'SUBJEKTSIDENAVN', 'ARTIKKELSIDENAVN', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
238 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SUBJEKTSIDENAVNE', 'ARTIKKELSIDENAVNE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
239 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatyr', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
240 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatyr=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
241 'img_right' => array( '1', 'høyre', 'right' ),
242 'img_left' => array( '1', 'venstre', 'left' ),
243 'img_none' => array( '1', 'ingen', 'none' ),
244 'img_center' => array( '1', 'sentrer', 'senter', 'midtstilt', 'center', 'centre' ),
245 'img_framed' => array( '1', 'ramme', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
246 'img_frameless' => array( '1', 'rammeløs', 'ingenramme', 'frameless' ),
247 'img_page' => array( '1', 'side=$1', 'side $1', 'page=$1', 'page $1' ),
248 'img_upright' => array( '1', 'portrett', 'portrett=$1', 'portrett_$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
249 'img_baseline' => array( '1', 'grunnlinje', 'baseline' ),
250 'img_top' => array( '1', 'topp', 'top' ),
251 'img_middle' => array( '1', 'midt', 'middle' ),
252 'img_bottom' => array( '1', 'bunn', 'bottom' ),
253 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-bunn', 'text-bottom' ),
254 'img_link' => array( '1', 'lenke=$1', 'link=$1' ),
255 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
256 'localurl' => array( '0', 'LOKALURL:', 'LOCALURL:' ),
257 'localurle' => array( '0', 'LOKALURLE:', 'LOCALURLE:' ),
258 'articlepath' => array( '0', 'ARTIKKELSTI', 'ARTICLEPATH' ),
259 'server' => array( '0', 'TJENER', 'SERVER' ),
260 'servername' => array( '0', 'TJENERNAVN', 'SERVERNAME' ),
261 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTSTI', 'SCRIPTPATH' ),
262 'stylepath' => array( '0', 'STILSTI', 'STYLEPATH' ),
263 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATIKK:', 'GRAMMAR:' ),
264 'gender' => array( '0', 'KJØNN:', 'GENDER:' ),
265 'notitleconvert' => array( '0', '__INGENTITTELKONVERTERING__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
266 'nocontentconvert' => array( '0', '__INGENINNHOLDSKONVERTERING__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
267 'currentweek' => array( '1', 'NÅVÆRENDEUKE', 'CURRENTWEEK' ),
268 'currentdow' => array( '1', 'NÅVÆRENDEUKEDAG', 'CURRENTDOW' ),
269 'localweek' => array( '1', 'LOKALUKE', 'LOCALWEEK' ),
270 'localdow' => array( '1', 'LOKALUKEDAG', 'LOCALDOW' ),
271 'revisionid' => array( '1', 'REVISJONSID', 'REVISIONID' ),
272 'revisionday' => array( '1', 'REVISJONSDAG', 'REVISIONDAY' ),
273 'revisionday2' => array( '1', 'REVISJONSDAG2', 'REVISIONDAY2' ),
274 'revisionmonth' => array( '1', 'REVISJONSMÅNED', 'REVISIONMONTH' ),
275 'revisionmonth1' => array( '1', 'REVISJONSMÅNED1', 'REVISIONMONTH1' ),
276 'revisionyear' => array( '1', 'REVISJONSÅR', 'REVISIONYEAR' ),
277 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVISJONSTIDSSTEMPEL', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
278 'revisionuser' => array( '1', 'REVISJONSBRUKER', 'REVISIONUSER' ),
279 'plural' => array( '0', 'FLERTALL:', 'PLURAL:' ),
280 'raw' => array( '0', 'RÅ:', 'RAW:' ),
281 'displaytitle' => array( '1', 'VISTITTEL', 'DISPLAYTITLE' ),
282 'newsectionlink' => array( '1', '__NYSEKSJONSLENKE__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
283 'nonewsectionlink' => array( '1', '__INGENNYSEKSJONSLENKE__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
284 'currentversion' => array( '1', 'NÅVÆRENDEVERSJON', 'CURRENTVERSION' ),
285 'currenttimestamp' => array( '1', 'NÅVÆRENDETIDSSTEMPEL', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
286 'localtimestamp' => array( '1', 'LOKALTTIDSSTEMPEL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
287 'contentlanguage' => array( '1', 'INNHOLDSSPRÅK', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
288 'pagesinnamespace' => array( '1', 'SIDERINAVNEROM:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
289 'numberofadmins' => array( '1', 'ANTALLADMINISTRATORER', 'NUMBEROFADMINS' ),
290 'special' => array( '0', 'spesial', 'special' ),
291 'defaultsort' => array( '1', 'STANDARDSORTERING', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
292 'filepath' => array( '0', 'FILSTI:', 'FILEPATH:' ),
293 'hiddencat' => array( '1', '__SKJULTKATEGORI__', '__HIDDENCAT__' ),
294 'pagesincategory' => array( '1', 'SIDERIKATEGORI', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
295 'pagesize' => array( '1', 'SIDESTØRRELSE', 'PAGESIZE' ),
296 'index' => array( '1', '__INDEKSER__', '__INDEX__' ),
297 'noindex' => array( '1', '__INGENINDEKSERING__', '__NOINDEX__' ),
298 'numberingroup' => array( '1', 'NUMMERIGRUPPE', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
299 'staticredirect' => array( '1', '__STATISTOMDIRIGERING__', '__STATICREDIRECT__' ),
300 'protectionlevel' => array( '1', 'BESKYTTELSESNIVÅ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
301 'formatdate' => array( '0', 'datoformat', 'formatdate', 'dateformat' ),
302 'url_path' => array( '0', 'STI', 'PATH' ),
303 'url_query' => array( '0', 'SPØRRING', 'QUERY' ),
304 );
305
306 $messages = array(
307 # User preference toggles
308 'tog-underline' => 'Strek under lenker:',
309 'tog-highlightbroken' => 'Formater lenker til ikke-eksisterende sider <a href="" class="new">slik</a> (alternativt: slik<a href="" class="internal">?</a>).',
310 'tog-justify' => 'Blokkjusterte avsnitt',
311 'tog-hideminor' => 'Skjul mindre redigeringer i siste endringer',
312 'tog-hidepatrolled' => 'Skjul patruljerte redigeringer i siste endringer',
313 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skjul patruljerte sider fra listen over nye sider',
314 'tog-extendwatchlist' => 'Utvid overvåkningslisten til å vise alle endringer, ikke bare de siste',
315 'tog-usenewrc' => 'Bruk forbedret siste endringer (krever JavaScript)',
316 'tog-numberheadings' => 'Autonummerer overskrifter',
317 'tog-showtoolbar' => 'Vis verktøylinje (JavaScript)',
318 'tog-editondblclick' => 'Rediger sider ved å dobbeltklikke (JavaScript)',
319 'tog-editsection' => 'Rediger avsnitt ved hjelp av [rediger]-lenke',
320 'tog-editsectiononrightclick' => 'Rediger avsnitt ved å høyreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)',
321 'tog-showtoc' => 'Vis innholdsfortegnelse (for sider med flere enn tre avsnitt)',
322 'tog-rememberpassword' => 'Husk meg i denne nettleseren (i høyst $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
323 'tog-watchcreations' => 'Overvåk sider jeg oppretter',
324 'tog-watchdefault' => 'Overvåk alle sider jeg redigerer',
325 'tog-watchmoves' => 'Overvåk sider jeg flytter',
326 'tog-watchdeletion' => 'Overvåk sider jeg sletter',
327 'tog-minordefault' => 'Merk i utgangspunktet alle redigeringer som mindre',
328 'tog-previewontop' => 'Flytt forhåndsvisningen foran redigeringsboksen',
329 'tog-previewonfirst' => 'Vis forhåndsvisning ved første redigering av en side',
330 'tog-nocache' => 'Deaktiver nettlesermellomlagring av sider («caching»)',
331 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send meg en e-post når sider på overvåkningslisten blir endret',
332 'tog-enotifusertalkpages' => 'Send meg en e-post ved endringer av brukerdiskusjonssiden min',
333 'tog-enotifminoredits' => 'Send meg en e-post også ved mindre sideendringer',
334 'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis min e-postadresse i utgående meldinger',
335 'tog-shownumberswatching' => 'Vis antall overvåkende brukere',
336 'tog-oldsig' => 'Nåværende signatur:',
337 'tog-fancysig' => 'Håndter signatur som wikitekst (uten automatisk lenke)',
338 'tog-externaleditor' => 'Bruk ekstern behandler som standard (kun for viderekomne brukere, krever spesielle innstillinger på din datamaskin. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mer informasjon.])',
339 'tog-externaldiff' => 'Bruk ekstern differanse som standard (kun for viderekomne brukere, krever spesielle innstillinger på din datamaskin. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mer informasjon.])',
340 'tog-showjumplinks' => 'Slå på «gå til»-lenker',
341 'tog-uselivepreview' => 'Bruk levende forhåndsvisning (eksperimentell JavaScript)',
342 'tog-forceeditsummary' => 'Advar meg når jeg ikke gir noen redigeringsforklaring',
343 'tog-watchlisthideown' => 'Skjul mine endringer fra overvåkningslisten',
344 'tog-watchlisthidebots' => 'Skjul robotendringer fra overvåkningslisten',
345 'tog-watchlisthideminor' => 'Skjul mindre endringer fra overvåkningslisten',
346 'tog-watchlisthideliu' => 'Skjul endringer av innloggede brukere fra overvåkningslisten',
347 'tog-watchlisthideanons' => 'Skjul endringer av anonyme brukere fra overvåkningslisten',
348 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skjul patruljerte endringer fra overvåkningslisten',
349 'tog-nolangconversion' => 'Slå av variantkonvertering',
350 'tog-ccmeonemails' => 'Send meg kopier av e-poster jeg sender til andre brukere',
351 'tog-diffonly' => 'Ikke vis sideinnhold under differ',
352 'tog-showhiddencats' => 'Vis skjulte kategorier',
353 'tog-norollbackdiff' => 'Ikke vis diff etter tilbakestilling',
354
355 'underline-always' => 'Alltid',
356 'underline-never' => 'Aldri',
357 'underline-default' => 'Bruk nettleserstandard',
358
359 # Font style option in Special:Preferences
360 'editfont-style' => 'Skrifttype i redigeringsboksen:',
361 'editfont-default' => 'Nettleserstandard',
362 'editfont-monospace' => 'Skrift med fast bredde',
363 'editfont-sansserif' => 'Sans-serif',
364 'editfont-serif' => 'Serif',
365
366 # Dates
367 'sunday' => 'søndag',
368 'monday' => 'mandag',
369 'tuesday' => 'tirsdag',
370 'wednesday' => 'onsdag',
371 'thursday' => 'torsdag',
372 'friday' => 'fredag',
373 'saturday' => 'lørdag',
374 'sun' => 'søn',
375 'mon' => 'man',
376 'tue' => 'tir',
377 'wed' => 'ons',
378 'thu' => 'tor',
379 'fri' => 'fre',
380 'sat' => 'lør',
381 'january' => 'januar',
382 'february' => 'februar',
383 'march' => 'mars',
384 'april' => 'april',
385 'may_long' => 'mai',
386 'june' => 'juni',
387 'july' => 'juli',
388 'august' => 'august',
389 'september' => 'september',
390 'october' => 'oktober',
391 'november' => 'november',
392 'december' => 'desember',
393 'january-gen' => 'januar',
394 'february-gen' => 'februar',
395 'march-gen' => 'mars',
396 'april-gen' => 'april',
397 'may-gen' => 'mai',
398 'june-gen' => 'juni',
399 'july-gen' => 'juli',
400 'august-gen' => 'august',
401 'september-gen' => 'september',
402 'october-gen' => 'oktober',
403 'november-gen' => 'november',
404 'december-gen' => 'desember',
405 'jan' => 'jan',
406 'feb' => 'feb',
407 'mar' => 'mar',
408 'apr' => 'apr',
409 'may' => 'mai',
410 'jun' => 'jun',
411 'jul' => 'jul',
412 'aug' => 'aug',
413 'sep' => 'sep',
414 'oct' => 'okt',
415 'nov' => 'nov',
416 'dec' => 'des',
417
418 # Categories related messages
419 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
420 'category_header' => 'Sider i kategorien «$1»',
421 'subcategories' => 'Underkategorier',
422 'category-media-header' => 'Filer i kategorien «$1»',
423 'category-empty' => "''Denne kategorien inneholder for tiden ingen artikler eller filer.''",
424 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skjult kategori|Skjulte kategorier}}',
425 'hidden-category-category' => 'Skjulte kategorier',
426 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien har kun følgende underkategori.|Denne kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}, av totalt $2.}}',
427 'category-subcat-count-limited' => 'Kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
428 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun følgende side.|Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
429 'category-article-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien.',
430 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende filen.|Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
431 'category-file-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien.',
432 'listingcontinuesabbrev' => 'forts.',
433 'index-category' => 'Indekserte sider',
434 'noindex-category' => 'Ikke-indekserte sider',
435 'broken-file-category' => 'Sider med brutte fillenker',
436
437 'about' => 'Om',
438 'article' => 'Innholdsside',
439 'newwindow' => '(åpnes i et nytt vindu)',
440 'cancel' => 'Avbryt',
441 'moredotdotdot' => 'Mer …',
442 'mypage' => 'Min side',
443 'mytalk' => 'Min diskusjonsside',
444 'anontalk' => 'Brukerdiskusjon for denne IP-adressen',
445 'navigation' => 'Navigasjon',
446 'and' => '&#32;og',
447
448 # Cologne Blue skin
449 'qbfind' => 'Finn',
450 'qbbrowse' => 'Bla gjennom',
451 'qbedit' => 'Rediger',
452 'qbpageoptions' => 'Sideinnstillinger',
453 'qbpageinfo' => 'Sideinformasjon',
454 'qbmyoptions' => 'Egne innstillinger',
455 'qbspecialpages' => 'Spesialsider',
456 'faq' => 'Ofte stilte spørsmål',
457 'faqpage' => 'Project:Ofte stilte spørsmål',
458
459 # Vector skin
460 'vector-action-addsection' => 'Nytt emne',
461 'vector-action-delete' => 'Slett',
462 'vector-action-move' => 'Flytt',
463 'vector-action-protect' => 'Beskytt',
464 'vector-action-undelete' => 'Gjenopprett',
465 'vector-action-unprotect' => 'Endre beskyttelse',
466 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktiver forbedrede søkeforslag (kun for drakten Vector)',
467 'vector-view-create' => 'Opprett',
468 'vector-view-edit' => 'Rediger',
469 'vector-view-history' => 'Vis historikk',
470 'vector-view-view' => 'Les',
471 'vector-view-viewsource' => 'Vis kilden',
472 'actions' => 'Handlinger',
473 'namespaces' => 'Navnerom',
474 'variants' => 'Varianter',
475
476 'errorpagetitle' => 'Feil',
477 'returnto' => 'Tilbake til $1.',
478 'tagline' => 'Fra {{SITENAME}}',
479 'help' => 'Hjelp',
480 'search' => 'Søk',
481 'searchbutton' => 'Søk',
482 'go' => 'Gå',
483 'searcharticle' => 'Gå',
484 'history' => 'Sidehistorikk',
485 'history_short' => 'Historikk',
486 'updatedmarker' => 'oppdatert siden mitt forrige besøk',
487 'printableversion' => 'Utskriftsvennlig versjon',
488 'permalink' => 'Permanent lenke',
489 'print' => 'Skriv ut',
490 'view' => 'Vis',
491 'edit' => 'Rediger',
492 'create' => 'Opprett',
493 'editthispage' => 'Rediger siden',
494 'create-this-page' => 'Opprett denne siden',
495 'delete' => 'Slett',
496 'deletethispage' => 'Slett denne siden',
497 'undelete_short' => 'Gjenopprett {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
498 'viewdeleted_short' => 'Vis {{PLURAL:$1|én slettet redigering|$1 slettede redigeringer}}',
499 'protect' => 'Beskytt',
500 'protect_change' => 'endre',
501 'protectthispage' => 'Lås siden',
502 'unprotect' => 'Endre beskyttelse',
503 'unprotectthispage' => 'Endre beskyttelsen av denne siden',
504 'newpage' => 'Ny side',
505 'talkpage' => 'Diskuter denne siden',
506 'talkpagelinktext' => 'Diskusjon',
507 'specialpage' => 'Spesialside',
508 'personaltools' => 'Personlige verktøy',
509 'postcomment' => 'Ny seksjon',
510 'articlepage' => 'Vis innholdsside',
511 'talk' => 'Diskusjon',
512 'views' => 'Visninger',
513 'toolbox' => 'Verktøy',
514 'userpage' => 'Vis brukerside',
515 'projectpage' => 'Vis prosjektside',
516 'imagepage' => 'Vis filside',
517 'mediawikipage' => 'Vis beskjedside',
518 'templatepage' => 'Vis mal',
519 'viewhelppage' => 'Vis hjelpeside',
520 'categorypage' => 'Vis kategoriside',
521 'viewtalkpage' => 'Vis diskusjon',
522 'otherlanguages' => 'På andre språk',
523 'redirectedfrom' => '(Omdirigert fra $1)',
524 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringsside',
525 'lastmodifiedat' => 'Denne siden ble sist endret $1 kl. $2.',
526 'viewcount' => 'Denne siden er vist {{PLURAL:$1|én gang|$1 ganger}}.',
527 'protectedpage' => 'Låst side',
528 'jumpto' => 'Gå til:',
529 'jumptonavigation' => 'navigasjon',
530 'jumptosearch' => 'søk',
531 'view-pool-error' => 'Beklager, serverne er overbelastet for øyeblikket.
532 For mange brukere forsøker å se denne siden.
533 Vennligst vent en stund før du prøver å besøke denne siden på nytt.
534
535 $1',
536 'pool-timeout' => 'Tidsavbudd mens man ventet på låsing',
537 'pool-queuefull' => 'Prosesskøen er full',
538 'pool-errorunknown' => 'Ukjent feil',
539
540 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
541 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
542 'aboutpage' => 'Project:Om',
543 'copyright' => 'Innholdet er tilgjengelig under $1.',
544 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Opphavsrett',
545 'currentevents' => 'Aktuelt',
546 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelt',
547 'disclaimers' => 'Forbehold',
548 'disclaimerpage' => 'Project:Generelle forbehold',
549 'edithelp' => 'Redigeringshjelp',
550 'edithelppage' => 'Help:Redigering',
551 'helppage' => 'Help:Innhold',
552 'mainpage' => 'Hovedside',
553 'mainpage-description' => 'Hovedside',
554 'policy-url' => 'Project:Retningslinjer',
555 'portal' => 'Prosjektportal',
556 'portal-url' => 'Project:Prosjektportal',
557 'privacy' => 'Personvern',
558 'privacypage' => 'Project:Personvern',
559
560 'badaccess' => 'Rettighetsfeil',
561 'badaccess-group0' => 'Du har ikke tilgang til å utføre handlingen du prøvde på.',
562 'badaccess-groups' => 'Handlingen du prøvde å utføre kan kun utføres av brukere i {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} $1.',
563
564 'versionrequired' => 'Versjon $1 av MediaWiki påtrengt',
565 'versionrequiredtext' => 'Versjon $1 av MediaWiki er nødvendig for å bruke denne siden. Se [[Special:Version|versjonsiden]]',
566
567 'ok' => 'OK',
568 'retrievedfrom' => 'Hentet fra «$1»',
569 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
570 'newmessageslink' => 'nye meldinger',
571 'newmessagesdifflink' => 'siste endring',
572 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye beskjeder på $1',
573 'editsection' => 'rediger',
574 'editold' => 'rediger',
575 'viewsourceold' => 'vis kilde',
576 'editlink' => 'rediger',
577 'viewsourcelink' => 'vis kilde',
578 'editsectionhint' => 'Rediger avsnitt: $1',
579 'toc' => 'Innhold',
580 'showtoc' => 'vis',
581 'hidetoc' => 'skjul',
582 'collapsible-collapse' => 'skjul',
583 'collapsible-expand' => 'vis',
584 'thisisdeleted' => 'Se eller gjenopprett $1?',
585 'viewdeleted' => 'Vis $1?',
586 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|én slettet revisjon|$1 slettede revisjoner}}',
587 'feedlinks' => 'Mating:',
588 'feed-invalid' => 'Ugyldig matingstype.',
589 'feed-unavailable' => 'Abonnementskilder er ikke tilgjengelig',
590 'site-rss-feed' => '$1 RSS-mating',
591 'site-atom-feed' => '$1 Atom-mating',
592 'page-rss-feed' => $1» RSS-mating',
593 'page-atom-feed' => $1» Atom-mating',
594 'red-link-title' => '$1 (siden finnes ikke)',
595 'sort-descending' => 'Sorter synkende',
596 'sort-ascending' => 'Sorter stigende',
597
598 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
599 'nstab-main' => 'Side',
600 'nstab-user' => 'Brukerside',
601 'nstab-media' => 'Mediaside',
602 'nstab-special' => 'Spesialside',
603 'nstab-project' => 'Prosjektside',
604 'nstab-image' => 'Fil',
605 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
606 'nstab-template' => 'Mal',
607 'nstab-help' => 'Hjelp',
608 'nstab-category' => 'Kategori',
609
610 # Main script and global functions
611 'nosuchaction' => 'Funksjonen finnes ikke',
612 'nosuchactiontext' => 'Handlingen angitt i URL-en er ugyldig.
613 Du kan ha skrevet URL-en feil, eller fulgt en feilaktig lenke.
614 Det kan også være en feil med {{SITENAME}}.',
615 'nosuchspecialpage' => 'En slik spesialside finnes ikke',
616 'nospecialpagetext' => '<strong>Du ba om en ugyldig spesialside.</strong>
617
618 En liste over gyldige spesialsider finnes på [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
619
620 # General errors
621 'error' => 'Feil',
622 'databaseerror' => 'Databasefeil',
623 'dberrortext' => 'Det har oppstått en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
624 Dette kan tyde på en feil i programvaren.
625 Forrige databaseforespørsel var:
626 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
627 fra funksjonen «<tt>$2</tt>».
628 Databasen returnerte feilen «<tt>$3: $4</tt>».',
629 'dberrortextcl' => 'Det oppsto en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
630 Forrige databaseforespørsel var:
631 «$1»
632 fra funksjonen «$2».
633 Databasen returnerte feilen «$3: $4».',
634 'laggedslavemode' => 'Advarsel: Dette kan være en eldre versjon av siden.',
635 'readonly' => 'Databasen er skrivebeskyttet',
636 'enterlockreason' => 'Skriv en begrunnelse for skrivebeskyttelsen, inkludert et estimat for når den blir opphevet',
637 'readonlytext' => 'Databasen er for øyeblikket skrivebeskyttet, sannsynligvis på grunn av rutinemessig vedlikehold.
638
639 Administratoren som låste databasen ga forklaringen: $1',
640 'missing-article' => 'Databasen fant ikke teksten på siden som den burde ha funnet, med navnet «$1» $2.
641
642 Dette skyldes vanligvis at man følger en utdatert diff- eller historikklenke til en side som har blitt slettet.
643
644 Om dette ikke er tilfellet kan du ha oppdaget en feil i programvaren.
645 Vennligst rapporter dette til en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], oppgi da nettadressen.',
646 'missingarticle-rev' => '(revisjon#: $1)',
647 'missingarticle-diff' => '(diff: $1, $2)',
648 'readonly_lag' => 'Databasen er automatisk skrivebeskyttet så slavetjenerne kan ta igjen mestertjeneren',
649 'internalerror' => 'Intern feil',
650 'internalerror_info' => 'Intern feil: $1',
651 'fileappenderrorread' => 'Klarte ikke å lese «$1» når data skulle tilføyes.',
652 'fileappenderror' => 'Kunne ikke legge «$1» til «$2».',
653 'filecopyerror' => 'Klarte ikke å kopiere filen «$1» til «$2».',
654 'filerenameerror' => 'Klarte ikke å døpe om filen «$1» til «$2».',
655 'filedeleteerror' => 'Klarte ikke å slette filen «$1».',
656 'directorycreateerror' => 'Klarte ikke å opprette mappe «$1».',
657 'filenotfound' => 'Klarte ikke å finne filen «$1».',
658 'fileexistserror' => 'Klarte ikke å skrive til filen «$1»: filen finnes fra før',
659 'unexpected' => 'Uventet verdi: «$1»=«$2».',
660 'formerror' => 'Feil: klarte ikke å sende skjema',
661 'badarticleerror' => 'Handlingen kan ikke utføres på denne siden.',
662 'cannotdelete' => 'Siden eller fila «$1» kunne ikke slettes.
663 Den kan ha blitt slettet av noen andre.',
664 'cannotdelete-title' => 'Kan ikke slette siden «$1»',
665 'badtitle' => 'Ugyldig tittel',
666 'badtitletext' => 'Den ønskede tittelen var ugyldig, tom eller feilaktig lenket fra en annen wiki.
667 Den inneholder kanskje ett eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
668 'perfcached' => 'Følgende data er en tidligere kopi og ikke nødvendigvis den siste versjonen i databasen. Maksimalt {{PLURAL:$1|ett resultat|$1 resultater}} er {{PLURAL:$1|tilgjengelig|tilgjengelige}} som tidligere kopier.',
669 'perfcachedts' => 'Følgende data er en tidligere kopi, og ble sist oppdatert $1. Maksimalt {{PLURAL:$4|ett resultat|$4 resultater}} er {{PLURAL:$4|tilgjengelig|tilgjengelige}} som tidligere kopier.',
670 'querypage-no-updates' => 'Oppdateringer for denne siden er slått av. Data her blir ikke gjenoppfrisket.',
671 'wrong_wfQuery_params' => 'Gale paramtere til wfQuery()<br />
672 Funksjon: $1<br />
673 Spørring: $2',
674 'viewsource' => 'Vis kilde',
675 'viewsource-title' => 'Vis kilden til $1',
676 'actionthrottled' => 'Handlingsgrense overskredet',
677 'actionthrottledtext' => 'For å beskytte mot spam, kan du ikke utføre denne handlingen for mange ganger i løpet av et kort tidssrom, og du har overskredet denne grensen. Prøv igjen om noen minutter.',
678 'protectedpagetext' => 'Denne siden har blitt låst for redigeringer.',
679 'viewsourcetext' => 'Du kan se og kopiere kilden til denne siden:',
680 'viewyourtext' => "Du kan se og kopiere kilden til '''dine endringer''' på denne siden:",
681 'protectedinterface' => 'Denne siden viser brukergrensesnittet for programvaren, og er låst for å hindre misbruk.',
682 'editinginterface' => "'''Advarsel:''' Du redigerer en side som brukes i grensesnittet for programvaren.
683 Endringer på denne siden vil påvirke hvordan grensesnittet vil se ut.
684 For oversettelser er det best om du bruker [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=nb translatewiki.net], prosjektet for oversettelse av MediaWiki.",
685 'sqlhidden' => '(SQL-spørring skjult)',
686 'cascadeprotected' => 'Denne siden er låst for redigering fordi den inkluderes på følgende sider som har dypbeskyttelse slått på:<!--{{PLURAL:$1}}-->
687 $2',
688 'namespaceprotected' => "Du har ikke tillatelse til å redigere sider i navnerommet '''$1'''.",
689 'customcssprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne CSS-siden fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.',
690 'customjsprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne JavaScript-siden fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.',
691 'ns-specialprotected' => 'Spesialsider kan ikke redigeres.',
692 'titleprotected' => "Denne tittelen har blitt låst for oppretting av [[User:$1|$1]].
693 Den angitte grunnen er «''$2''».",
694
695 # Virus scanner
696 'virus-badscanner' => "Dårlig konfigurasjon: Ukjent virusskanner: ''$1''",
697 'virus-scanfailed' => 'skanning mislyktes (kode $1)',
698 'virus-unknownscanner' => 'ukjent antivirusprogram:',
699
700 # Login and logout pages
701 'logouttext' => "'''Du er nå logget ut.'''
702
703 Du kan fortsette å bruke {{SITENAME}} anonymt, eller [[Special:UserLogin|logge inn igjen]] som samme eller en annen bruker.
704 Merk at noen sider kan vise at du fortsatt er logget inn fram til du tømmer mellomlageret i nettleseren.",
705 'welcomecreation' => '==Velkommen, $1!==
706 Brukerkontoen din har blitt opprettet.
707 Ikke glem å endre [[Special:Preferences|innstillingene]] dine.',
708 'yourname' => 'Brukernavn:',
709 'yourpassword' => 'Passord:',
710 'yourpasswordagain' => 'Gjenta passord',
711 'remembermypassword' => 'Husk meg på denne datamaskinen (i maks $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
712 'securelogin-stick-https' => 'Vær fortsatt koblet til HTTPS etter innlogging',
713 'yourdomainname' => 'Ditt domene',
714 'externaldberror' => 'Det var en ekstern autentifiseringsfeil, eller du kan ikke oppdatere din eksterne konto.',
715 'login' => 'Logg inn',
716 'nav-login-createaccount' => 'Logg inn eller opprett en konto',
717 'loginprompt' => 'Du må ha slått på informasjonskapsler for å logge in på {{SITENAME}}.',
718 'userlogin' => 'Logg inn eller opprett en konto',
719 'userloginnocreate' => 'Logg inn',
720 'logout' => 'Logg ut',
721 'userlogout' => 'Logg ut',
722 'notloggedin' => 'Ikke logget inn',
723 'nologin' => 'Har du ingen konto? $1.',
724 'nologinlink' => 'Opprett en konto',
725 'createaccount' => 'Opprett konto',
726 'gotaccount' => 'Har du allerede en konto? $1.',
727 'gotaccountlink' => 'Logg inn',
728 'userlogin-resetlink' => 'Har du glemt påloggingsdetaljene dine?',
729 'createaccountmail' => 'per e-post',
730 'createaccountreason' => 'Årsak:',
731 'badretype' => 'Passordene samsvarte ikke.',
732 'userexists' => 'Brukernavnet er allerede i bruk.
733 Velg et annet brukernavn.',
734 'loginerror' => 'Innloggingsfeil',
735 'createaccounterror' => 'Kunne ikke opprette konto: $1',
736 'nocookiesnew' => 'Din brukerkonto er nå opprettet, men du har ikke logget på. {{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på og du har slått dem av. Slå dem på for å kunne logge på med ditt nye brukernavn og passord.',
737 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på og du har slått dem av. Slå dem på og prøv igjen.',
738 'nocookiesfornew' => 'Brukerkontoen ble ikke opprettet siden vi ikke kunne bekrefte dens kilde.
739 Kontroller at du har aktivert informasjonskapsler, oppdater siden og prøv igjen.',
740 'noname' => 'Du har ikke oppgitt et gyldig brukernavn.',
741 'loginsuccesstitle' => 'Du er nå logget inn',
742 'loginsuccess' => 'Du er nå logget inn på {{SITENAME}} som «$1».',
743 'nosuchuser' => 'Det eksisterer ingen bruker ved navn «$1».
744 Merk at det skilles mellom store og små bokstaver.
745 Sjekk stavemåten eller [[Special:UserLogin/signup|opprett en ny konto]].',
746 'nosuchusershort' => 'Det finnes ingen bruker ved navn «$1». Kontroller stavemåten.',
747 'nouserspecified' => 'Du må oppgi et brukernavn.',
748 'login-userblocked' => 'Brukeren er blokkert. Innlogging er ikke tillatt.',
749 'wrongpassword' => 'Du har oppgitt et ugyldig passord. Prøv igjen.',
750 'wrongpasswordempty' => 'Du oppga ikke noe passord. Prøv igjen.',
751 'passwordtooshort' => 'Passord må ha minst {{PLURAL:$1|ett tegn|$1 tegn}}.',
752 'password-name-match' => 'Passord og brukernavn kan ikke være det samme.',
753 'password-login-forbidden' => 'Bruken av dette brukernavnet og passordet er forbudt.',
754 'mailmypassword' => 'Send nytt passord',
755 'passwordremindertitle' => 'Nytt midlertidig passord fra {{SITENAME}}',
756 'passwordremindertext' => 'Noen (antagelig deg, fra IP-adressen $1) ba oss sende deg et nytt
757 passord til {{SITENAME}} ($4). Et midlertidig passord for «$2» har
758 blitt laget og er satt til «$3». Om det var det du ville, må du logge inn
759 og velge et nytt passord nå. Det midlertidige passordet vil utgå om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}.
760
761 Dersom denne forespørselen ble utført av noen andre, eller om du kom på passordet
762 og ikke lenger ønsker å endre det, kan du ignorere denne beskjeden
763 og fortsette å bruke det gamle passordet.',
764 'noemail' => 'Det er ikke registrert noen e-postadresse for brukeren «$1».',
765 'noemailcreate' => 'De må oppgi en gyldig e-postadresse.',
766 'passwordsent' => 'Et nytt passord har blitt sendt til e-postadressen registrert for «$1».
767 Logg inn når du har mottatt det nye passordet.',
768 'blocked-mailpassword' => 'IP-adressen din er blokkert fra å redigere, og for å forhindre misbruk kan du heller ikke bruke funksjonen som gir deg nytt passord.',
769 'eauthentsent' => 'En bekreftelsesmelding ble sendt til gitte e-postadresse. Før andre e-poster kan sendes til kontoen må du følge instruksjonene i e-posten for å bekrefte at kontoen faktisk er din.',
770 'throttled-mailpassword' => 'En passordpåminnelse ble sendt for mindre enn {{PLURAL:$1|en time|$1 timer}} siden.
771 For å forhindre misbruk kan kun én passordpåminnelse sendes per {{PLURAL:$1|time|$1 timer}}.',
772 'mailerror' => 'Feil under sending av e-post: $1',
773 'acct_creation_throttle_hit' => 'Gjester med samme IP-adresse som deg har opprettet {{PLURAL:$1|én konto|$1 kontoer}} det siste døgnet, og det er ikke tillatt å opprette flere.
774 Som et resultat kan det ikke opprettes flere kontoer fra denne IP-adressen.',
775 'emailauthenticated' => 'Din e-postadresse ble bekreftet $2 $3.',
776 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadresse er ikke bekreftet. Du vil ikke kunne motta e-post for noen av følgende egenskaper.',
777 'noemailprefs' => 'Oppgi en e-postadresse for at disse funksjonene skal fungere.',
778 'emailconfirmlink' => 'Bekreft e-postadressen din.',
779 'invalidemailaddress' => 'Din e-postadresse kan ikke aksepteres, fordi den er ugyldig formatert.
780 Skriv inn en fungerende e-postadresse eller tøm feltet.',
781 'cannotchangeemail' => 'E-postadresser knyttet til brukerkontoer kan ikke endres på denne wikien.',
782 'accountcreated' => 'Konto opprettet',
783 'accountcreatedtext' => 'Brukerkonto for $1 har blitt opprettet.',
784 'createaccount-title' => 'Kontooppretting på {{SITENAME}}',
785 'createaccount-text' => 'Noen opprettet en konto for din e-postadresse på {{SITENAME}} ($4) med navnet «$2», med «$3» som passord. Du burde logge inn og endre passordet nå.
786
787 Du kan ignorere denne beskjeden dersom kontoen ble opprettet ved en feil.',
788 'usernamehasherror' => 'Brukernavn kan ikke inneholde nummertegn.',
789 'login-throttled' => 'Du har prøvd å logge inn med denne kontoen for mange ganger. Vent før du prøver igjen.',
790 'login-abort-generic' => 'Innleggingen ble avbrutt.',
791 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
792 'suspicious-userlogout' => 'Din forespørsel om å logge ut ble nektet fordi den så ut til å ha bli sendt av en ødelagt nettleser eller en mellomtjener.',
793
794 # E-mail sending
795 'php-mail-error-unknown' => 'Ukjent feil i PHPs mail()-funksjon',
796 'user-mail-no-addy' => 'Forsøkte å sende e-post uten e-postadresse',
797
798 # Change password dialog
799 'resetpass' => 'Endre passord',
800 'resetpass_announce' => 'Du logget inn med en midlertidig e-postkode. For å fullføre innloggingen må du oppgi et nytt passord her:',
801 'resetpass_text' => '<!-- Legg til tekst her -->',
802 'resetpass_header' => 'Endre passord',
803 'oldpassword' => 'Gammelt passord:',
804 'newpassword' => 'Nytt passord:',
805 'retypenew' => 'Gjenta nytt passord:',
806 'resetpass_submit' => 'Angi passord og logg inn',
807 'resetpass_success' => 'Passordet ditt ble endret! Logger inn&nbsp;…',
808 'resetpass_forbidden' => 'Passord kan ikke endres',
809 'resetpass-no-info' => 'Du må være logget inn for å gå til denne siden direkte',
810 'resetpass-submit-loggedin' => 'Endre passord',
811 'resetpass-submit-cancel' => 'Avbryt',
812 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Ugyldig midlertidig eller nåværende passord.
813 Du kan ha allerede byttet passordet, eller bedt om et nytt midlertidig passord.',
814 'resetpass-temp-password' => 'Midlertidig passord:',
815
816 # Special:PasswordReset
817 'passwordreset' => 'Passordresetting',
818 'passwordreset-text' => 'Fyll ut dette skjemaet for å motta en påminnelse om kontoopplysningene dine i en e-post.',
819 'passwordreset-legend' => 'Nullstill passord',
820 'passwordreset-disabled' => 'Nullstilling av passord er deaktivert på denne wikien.',
821 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Skriv inn en av datadelene nedenfor}}',
822 'passwordreset-username' => 'Brukernavn:',
823 'passwordreset-domain' => 'Domene:',
824 'passwordreset-capture' => 'Vise resulterende e-post?',
825 'passwordreset-capture-help' => 'Hvis du krysser av her, vil du se e-posten (med foreløpig passord) i tillegg til at den blir sendt til brukeren.',
826 'passwordreset-email' => 'E-postadresse:',
827 'passwordreset-emailtitle' => 'Kontodetaljer på {{SITENAME}}',
828 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Noen (sannsynligvis deg fra IP-adressen $1) ba om en påminnelse om dine
829 kontodetaljer for {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Den følgende brukerkontoen|De følgende brukerkontoene}} er
830 tilknyttet denne e-postadressen:
831
832 $2
833
834 {{PLURAL:$3|Dette midlertidige passordet|Disse midlertidige passordene}} utløper om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}.
835 Du bør logge på og velge et nytt passord nå. Dersom noen andre kom med denne
836 forespørselen, eller du har kommet på ditt opprinnelige passord, og ikke lenger
837 ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldingen og fortsette å bruke ditt gamle
838 passord.',
839 'passwordreset-emailtext-user' => 'Brukeren $1 på {{SITENAME}} ba om en påminnelse om kontodetaljene dine for {{SITENAME}}
840 ($4). {{PLURAL:$3|Den følgende brukerkontoen|De følgende brukerkontoene}} er tilknyttet denne e-postadressen:
841
842 $2
843
844 {{PLURAL:$3|Dette midlertidige passordet|Disse midlertidige passordene}} utløper om {{én dag|$5 dager}}.
845 Du bør logge på og velge et nytt passord nå. Dersom noen andre kom med denne
846 forespørselen, eller du har kommet på ditt opprinnelige passord, og ikke lenger
847 ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldingen og fortsette å bruke ditt gamle
848 passord.',
849 'passwordreset-emailelement' => 'Brukernavn: $1
850 Midlertidig passord: $2',
851 'passwordreset-emailsent' => 'En påminnelse har blitt sendt på e-post.',
852 'passwordreset-emailsent-capture' => 'E-posten under er sendt ut som en påminnelse.',
853 'passwordreset-emailerror-capture' => 'E-posten, som du ser under, ble forsøkt sendt til brukeren, men dette mislyktes: $1',
854
855 # Special:ChangeEmail
856 'changeemail' => 'Endre e-postadresse',
857 'changeemail-header' => 'Endre kontoens e-postadresse',
858 'changeemail-text' => 'Fyll ut dette skjemaet for å endre din e-postadresse. Du må oppgi ditt passord for å bekrefte endringen.',
859 'changeemail-no-info' => 'Du må være innlogget for å få direkte tilgang til denne siden.',
860 'changeemail-oldemail' => 'Nåværende e-postadresse:',
861 'changeemail-newemail' => 'Ny e-postadresse:',
862 'changeemail-none' => '(ingen)',
863 'changeemail-submit' => 'Endre e-post',
864 'changeemail-cancel' => 'Avbryt',
865
866 # Edit page toolbar
867 'bold_sample' => 'Fet tekst',
868 'bold_tip' => 'Fet tekst',
869 'italic_sample' => 'Kursiv tekst',
870 'italic_tip' => 'Kursiv tekst',
871 'link_sample' => 'Lenketittel',
872 'link_tip' => 'Intern lenke',
873 'extlink_sample' => 'http://www.example.com lenketittel',
874 'extlink_tip' => 'Ekstern lenke (husk prefikset http://)',
875 'headline_sample' => 'Overskriftstekst',
876 'headline_tip' => 'Overskrift, nivå 2',
877 'nowiki_sample' => 'Sett inn uformatert tekst her',
878 'nowiki_tip' => 'Ignorer wikiformatering',
879 'image_sample' => 'Eksempel.jpg',
880 'image_tip' => 'Innbygd fil',
881 'media_sample' => 'Eksempel.ogg',
882 'media_tip' => 'Fillenke',
883 'sig_tip' => 'Din signatur med dato',
884 'hr_tip' => 'Horisontal linje (bruk sparsomt)',
885
886 # Edit pages
887 'summary' => 'Redigeringsforklaring:',
888 'subject' => 'Emne/overskrift:',
889 'minoredit' => 'Dette er en mindre endring',
890 'watchthis' => 'Overvåk denne siden',
891 'savearticle' => 'Lagre siden',
892 'preview' => 'Forhåndsvisning',
893 'showpreview' => 'Forhåndsvisning',
894 'showlivepreview' => 'Levende forhåndsvisning',
895 'showdiff' => 'Vis endringer',
896 'anoneditwarning' => "'''Advarsel:''' Du er ikke logget inn.
897 IP-adressen din blir bevart i sidens redigeringshistorikk.",
898 'anonpreviewwarning' => "''Du er ikke logget inn. Lagring vil registrere din IP-adresse i sidens redigeringshistorikk.''",
899 'missingsummary' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke lagt inn en redigeringsforklaring.
900 Velger du ''Lagre siden'' en gang til blir endringene lagret uten forklaring.",
901 'missingcommenttext' => 'Vennligst legg inn en kommentar under.',
902 'missingcommentheader' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke angitt et emne/overskrift for denne kommentaren.
903 Om du trykker «{{int:savearticle}}» igjen vil redigeringen din bli lagret uten forklaring.",
904 'summary-preview' => 'Forhåndsvisning av redigeringsforklaring:',
905 'subject-preview' => 'Forhåndsvisning av emne/overskrift:',
906 'blockedtitle' => 'Brukeren er blokkert',
907 'blockedtext' => "'''Ditt brukernavn eller din IP-adresse har blitt blokkert.'''
908
909 Blokkeringen ble utført av $1. Grunnen som ble oppgitt var ''$2''.
910
911 * Blokkeringen begynte: $8
912 * Blokkeringen utgår: $6
913 * Blokkering ment på: $7
914
915 Du kan kontakte $1 eller en annen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringen.
916 Du kan ikke bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] og du ikke er blokkert fra å sende e-post.
917 Din nåværende IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
918 Vennligst ta all denne informasjonen ved henvendelser.",
919 'autoblockedtext' => "Din IP-adresse har blitt automatisk blokkert fordi den ble brukt av en annen bruker som ble blokkert av $1.
920 Den oppgitte grunnen var:
921
922 :'''$2'''
923
924 * Blokkeringen begynte: $8
925 * Blokkeringen utgår: $6
926 * Blokkeringen er ment for: $7
927
928 Du kan kontakte $1 eller en av de andre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorene]] for å diskutere blokkeringen.
929
930 Merk at du ikke kan bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har registrert en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].
931
932 Din IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
933 Vennligst ta med all denne informasjonen ved henvendelser.",
934 'blockednoreason' => 'ingen grunn gitt',
935 'whitelistedittext' => 'Du må $1 for å redigere artikler.',
936 'confirmedittext' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan redigere sider. Vennligst oppgi og bekreft e-postadressen din via [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
937 'nosuchsectiontitle' => 'Finner ikke avsnittet',
938 'nosuchsectiontext' => 'Du prøvde å redigere et avsnitt som ikke eksisterer.
939 Det kan ha blitt flyttet eller slettet mens du så på siden.',
940 'loginreqtitle' => 'Innlogging kreves',
941 'loginreqlink' => 'logge inn',
942 'loginreqpagetext' => 'Du må $1 for å se andre sider.',
943 'accmailtitle' => 'Passord sendt.',
944 'accmailtext' => 'Et tilfeldig passord for [[User talk:$1|$1]] har blitt sendt til $2.
945
946 Passordet for denne nye kontoen [[Special:ChangePassword|kan endres]] når du logger inn.',
947 'newarticle' => '(Ny)',
948 'newarticletext' => "Du har fulgt en lenke til en side som ikke finnes ennå.
949 For å opprette siden, begynn å skrive i boksen under (se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjelpesiden]] for mer informasjon).
950 Om du havnet her ved en feil, trykk '''tilbake''' i nettleseren.",
951 'anontalkpagetext' => "----
952 ''Dette er en diskusjonsside for en uregistrert bruker som ikke har opprettet konto eller ikke er logget inn.
953 Vi er derfor nødt til å bruke den numeriske IP-adressen til å identifisere ham eller henne.
954 En IP-adresse kan være delt mellom flere brukere.
955 Hvis du er en uregistrert bruker og synes at du har fått irrelevante kommentarer på en slik side, [[Special:UserLogin/signup|opprett en konto]] eller [[Special:UserLogin|logg inn]] så vi unngår fremtidige forvekslinger med andre uregistrerte brukere.''",
956 'noarticletext' => 'Det er for tiden ingen tekst på denne siden.
957 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter denne sidetittelen]] på andre sider,
958 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relaterte logger],
959 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} opprette siden]</span>.',
960 'noarticletext-nopermission' => 'Det er ingen tekst på denne siden.
961 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter sidens tittel]] i andre sider, eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relevante logger]</span>.',
962 'userpage-userdoesnotexist' => 'Brukerkontoen «$1» er ikke registrert.
963 Sjekk om du ønsker å opprette/redigere denne siden.',
964 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Kontoen «$1» er ikke registrert.',
965 'blocked-notice-logextract' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
966 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
967 'clearyourcache' => "'''Merk:''' Etter lagring vil det kanskje være nødvendig at nettleseren sletter hurtiglageret sitt for at endringene skal tre i kraft.
968 * '''Firefox / Safari:''' Hold ''Shift'' mens du klikker på ''Oppdater'' eller trykk ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' på en Mac)
969 * '''Google Chrome:''' Trykk ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' på en Mac)
970 * '''Internet Explorer:''' Hold ''Ctrl'' mens du klikker på ''Oppdater'' eller trykk ''Ctrl-F5''
971 * '''Konqueror:''' Klikk ''Oppdater'' eller trykk ''F5''
972 * '''Opera:''' Tøm hurtiglageret i ''Verktøy → Innstillinger''",
973 'usercssyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk «{{int:showpreview}}»-knappen for å teste din nye CSS før du lagrer.",
974 'userjsyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk «{{int:showpreview}}»-knappen for å teste ditt nye JS før du lagrer.",
975 'usercsspreview' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning av din bruker-CSS og at den ikke er lagret!'''",
976 'userjspreview' => "'''Husk at dette bare er en test eller forhåndsvisning av ditt bruker-JavaScript, og det ikke er lagret!'''",
977 'sitecsspreview' => "'''Husk at du bare forhåndsviser denne CSS-en.'''
978 '''Den har ikke blitt lagret ennå!'''",
979 'sitejspreview' => "'''Husk at du bare forhåndsviser denne JavaScript-koden.'''
980 '''Den har ikke blitt lagret ennå!'''",
981 'userinvalidcssjstitle' => "'''Advarsel:''' Det finnes ikke noe utseende ved navn «$1». Husk at .css- og .js-sider bruker titler i små bokstaver, for eksempel {{ns:user}}:Eksempel/vector.css, ikke {{ns:user}}:Eksempel/Vector.css",
982 'updated' => '(Oppdatert)',
983 'note' => "'''Merk:'''",
984 'previewnote' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning.'''
985 Endringene dine har ikke blitt lagret ennå!",
986 'previewconflict' => 'Slik vil teksten i redigeringsvinduet se ut dersom du lagrer den.',
987 'session_fail_preview' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din på grunn av tap av øktdata.'''
988 Prøv igjen.
989 Om det fortsetter å gå galt, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og så inn igjen.'''",
990 'session_fail_preview_html' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din på grunn av tap av øktdata.'''
991
992 ''Fordi {{SITENAME}} har rå HTML slått på, er forhåndsvisningen skjult for å forhindre JavaScript-angrep.''
993
994 '''Om dette er et legitimt redigeringsforsøk, prøv igjen. Om det da ikke fungerer, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og logge inn igjen.'''",
995 'token_suffix_mismatch' => "'''Redigeringen din har blitt avvist fordi klienten din ikke hadde punktasjonstegn i redigeringsteksten. Redigeringen har blitt avvist for å hindre ødeleggelse av artikkelteksten. Dette forekommer av og til når man bruker vevbaserte anonyme proxytjenester.'''",
996 'edit_form_incomplete' => "'''Deler av redigeringsskjemaet nådde ikke tjeneren; dobbelsjekk at redigeringen er korrekt og prøv igjen.'''",
997 'editing' => 'Redigerer $1',
998 'editingsection' => 'Redigerer $1 (avsnitt)',
999 'editingcomment' => 'Redigerer $1 (ny seksjon)',
1000 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
1001 'explainconflict' => "Noen andre har endret teksten siden du begynte å redigere.
1002 Den øverste boksen inneholder den nåværende teksten.
1003 Dine endringer vises i den nederste boksen.
1004 Du er nødt til å flette dine endringer sammen med den nåværende teksten.
1005 '''Kun''' teksten i den øverste tekstboksen blir lagret når du trykker «{{int:savearticle}}».",
1006 'yourtext' => 'Din tekst',
1007 'storedversion' => 'Den lagrede versjonen',
1008 'nonunicodebrowser' => "'''Advarsel: Nettleseren din har ikke Unicode-støtte.'''
1009 For å unngå problemer blir som ikke er med i ASCII vist som heksadesimale kode i redigeringsruten.",
1010 'editingold' => "'''Advarsel: Du redigerer en gammel versjon av denne siden.'''
1011 Om du lagrer den slik vil alle endringer som ble gjort etter revisjonen du redigerer gå tapt.",
1012 'yourdiff' => 'Forskjeller',
1013 'copyrightwarning' => "Merk at alle bidrag til {{SITENAME}} anses som frigitt under $2 (se $1 for detaljer).
1014 Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.<br />
1015 Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
1016 '''Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!'''",
1017 'copyrightwarning2' => "Vennligst merk at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli redigert, endret eller fjernet av andre bidragsytere.
1018 Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres fritt, ikke legg det til her.<br />
1019 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som er i offentlig eie eller en lignende fri ressurs (se $1 for detaljer).
1020 '''Ikke legg til opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!'''",
1021 'longpageerror' => "'''Feil: Teksten du ønsker å lagre er {{PLURAL:$1|én kilobyte|$1 kilobyte}} stor. Dette er større enn det tillatte maksimum på {{PLURAL:$2|én kilobyte|$2 kilobyte}}.'''
1022 Den kan ikke lagres.",
1023 'readonlywarning' => "'''ADVARSEL: Databasen er låst på grunn av vedlikehold,
1024 så du kan ikke lagre dine endringer akkurat nå. Det kan være en god idé å
1025 kopiere teksten din til en tekstfil, så du kan lagre den til senere.'''
1026
1027 Systemadministratoren som låste databasen oppga følgende årsak: $1",
1028 'protectedpagewarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den.'''
1029 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
1030 'semiprotectedpagewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan endre den.
1031 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
1032 'cascadeprotectedwarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den, fordi den inkluderes på følgende dypbeskyttede sider:<!--{{PLURAL:$1}}-->",
1033 'titleprotectedwarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at [[Special:ListGroupRights|spesielle rettigheter]] kreves for å opprette den.'''
1034 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
1035 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} som brukes på denne siden:',
1036 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne forhåndsvisningen:',
1037 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne seksjonen:',
1038 'template-protected' => '(beskyttet)',
1039 'template-semiprotected' => '(halvbeskyttet)',
1040 'hiddencategories' => 'Denne siden er medlem av {{PLURAL:$1|1 skjult kategori|$1 skjulte kategorier}}:',
1041 'edittools' => '<!-- Teksten her vil vises under redigerings- og opplastingsboksene. -->',
1042 'nocreatetitle' => 'Sideoppretting er begrenset',
1043 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har begrensede muligheter for oppretting av nye sider. Du kan gå tilbake og redigere en eksisterende side, eller [[Special:UserLogin|logge inn eller opprette en ny konto]].',
1044 'nocreate-loggedin' => 'Du har ikke tillatelse til å opprette sider.',
1045 'sectioneditnotsupported-title' => 'Seksjonsredigering støttes ikke',
1046 'sectioneditnotsupported-text' => 'Seksjonsredigering støttes ikke på denne siden.',
1047 'permissionserrors' => 'Tilgangsfeil',
1048 'permissionserrorstext' => 'Du har ikke tillatelse til å utføre dette, av følgende {{PLURAL:$1|grunn|grunner}}:',
1049 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikke tillatelse til å $2 {{PLURAL:$1|på grunn av|av følgende grunner}}:',
1050 'recreate-moveddeleted-warn' => "Advarsel: Du er i ferd med å opprette en side som tidligere har blitt slettet.'''
1051
1052 Du bør vurdere om det er passende å fortsette å redigere denne siden.
1053 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
1054 'moveddeleted-notice' => 'Denne siden har blitt slettet.
1055 Slette- og flytteloggen vises nedenfor.',
1056 'log-fulllog' => 'Vil hele loggen',
1057 'edit-hook-aborted' => 'Redigering avbrutt av en funksjon, uten forklaring.',
1058 'edit-gone-missing' => 'Kunne ikke oppdatere siden fordi den har blitt slettet.',
1059 'edit-conflict' => 'Redigeringskonflikt.',
1060 'edit-no-change' => 'Redigeringen din ble ignorert fordi det ikke var noen endringer.',
1061 'edit-already-exists' => 'Kunne ikke opprette ny side fordi den finnes fra før.',
1062
1063 # Parser/template warnings
1064 'expensive-parserfunction-warning' => 'Advarsel: Denne siden inneholder for mange prosesskrevende parserfunksjoner.
1065
1066 Det burde være mindre enn {{PLURAL:$2|$2|$2}}, men er nå {{PLURAL:$1|$1|$1}}..',
1067 'expensive-parserfunction-category' => 'Sider med for mange prosesskrevende parserfunksjoner',
1068 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Advarsel: Størrelsen på inkluderte maler er for stor.
1069 Noen maler vil ikke bli inkludert.',
1070 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider som inneholder for store maler',
1071 'post-expand-template-argument-warning' => 'Advarsel: Siden inneholder ett eller flere malparametere som blir for lange når de utvides.
1072 Disse parameterne har blitt utelatt.',
1073 'post-expand-template-argument-category' => 'Sider med utelatte malparametere',
1074 'parser-template-loop-warning' => 'Mal-loop oppdaget: [[$1]]',
1075 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Mal er brukt for mange ganger ($1)',
1076 'language-converter-depth-warning' => 'Dybdegrense for språkkonvertering overskredet ($1)',
1077
1078 # "Undo" feature
1079 'undo-success' => 'Redigeringen kan omgjøres. Sjekk sammenligningen under for å bekrefte at du vil gjøre dette, og lagre endringene for å fullføre omgjøringen.',
1080 'undo-failure' => 'Redigeringen kunne ikke omgjøres på grunn av konflikterende etterfølgende redigeringer.',
1081 'undo-norev' => 'Redigeringen kunne ikke fjernes fordi den ikke eksisterer eller ble slettet',
1082 'undo-summary' => 'Fjerner revisjon $1 av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]])',
1083
1084 # Account creation failure
1085 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan ikke opprette konto',
1086 'cantcreateaccount-text' => "Kontooppretting fra denne IP-adressen ('''$1''') har blitt blokkert av [[User:$3|$3]].
1087
1088 Grunnen som ble oppgitt av $3 er ''$2''",
1089
1090 # History pages
1091 'viewpagelogs' => 'Vis logger for denne siden',
1092 'nohistory' => 'Denne siden har ingen historikk.',
1093 'currentrev' => 'Nåværende versjon',
1094 'currentrev-asof' => 'Nåværende revisjon fra $1',
1095 'revisionasof' => 'Revisjonen fra $1',
1096 'revision-info' => 'Revisjon per $1 av $2',
1097 'previousrevision' => '← Eldre revisjon',
1098 'nextrevision' => 'Nyere revisjon →',
1099 'currentrevisionlink' => 'Nåværende revisjon',
1100 'cur' => 'nå',
1101 'next' => 'neste',
1102 'last' => 'forrige',
1103 'page_first' => 'første',
1104 'page_last' => 'siste',
1105 'histlegend' => "Valg av diff: merk i radioboksene de revisjonene du ønsker å sammenligne og trykk enter eller knappen nederst på siden.<br />
1106 Forklaring: '''({{int:cur}})''' = forskjell fra nåværende revisjon, '''({{int:last}})''' = forskjell fra foregående revisjon, '''{{int:minoreditletter}}''' = mindre endring.",
1107 'history-fieldset-title' => 'Bla i historikken',
1108 'history-show-deleted' => 'Kun slettede',
1109 'histfirst' => 'Første',
1110 'histlast' => 'Siste',
1111 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
1112 'historyempty' => '(tom)',
1113
1114 # Revision feed
1115 'history-feed-title' => 'Revisjonshistorikk',
1116 'history-feed-description' => 'Revisjonshistorikk for denne siden',
1117 'history-feed-item-nocomment' => '$1 $2',
1118 'history-feed-empty' => 'Den etterspurte siden finnes ikke.
1119 Den kan ha blitt slettet fra wikien, eller fått et nytt navn.
1120 Prøv å [[Special:Search|søke]] etter beslektede sider.',
1121
1122 # Revision deletion
1123 'rev-deleted-comment' => '(redigeringskommentar fjernet)',
1124 'rev-deleted-user' => '(brukernavn fjernet)',
1125 'rev-deleted-event' => '(fjernet loggoppføring)',
1126 'rev-deleted-user-contribs' => '[brukernavn eller IP-adresse fjernet – redigeringen vises ikke blant bidragene]',
1127 'rev-deleted-text-permission' => "Denne revisjonen har blitt '''slettet'''.
1128 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
1129 'rev-deleted-text-unhide' => "Denne siderevisjonen har blitt '''slettet'''.
1130 Se etter detaljer i slettingsloggen: [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}}].
1131 Du kan fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker det.",
1132 'rev-suppressed-text-unhide' => "Denne siderevisjonen har blitt '''skjult'''.
1133 Informasjon om dette kan finnes i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
1134 Du kan fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker det.",
1135 'rev-deleted-text-view' => "Denne siderevisjonen har blitt '''slettet'''.
1136 Du kan fortsatt se den; detaljer finnes i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
1137 'rev-suppressed-text-view' => "Denne siderevisjonen har blitt '''skjult'''.
1138 Som administrator kan du se den; detaljer kan finnes i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].",
1139 'rev-deleted-no-diff' => "Du kan ikke vise forskjellen fordi en av versjonene har blitt '''slettet'''.
1140 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
1141 'rev-suppressed-no-diff' => "Du kanne ikke se revisjonsforskjellen fordi en av revisjonene har blitt '''slettet'''.",
1142 'rev-deleted-unhide-diff' => "Én av revisjonene i denne diffen har blitt '''slettet'''.
1143 Det finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].
1144 Du kan fortsatt [$1 se diffen] om du ønsker å gå videre.",
1145 'rev-suppressed-unhide-diff' => "En av siderevisjonene i denne diffen har blitt '''skjult'''.
1146 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
1147 Du kan fortsatt [$1 se diffen] om du ønsker å gå videre.",
1148 'rev-deleted-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''slettet'''.
1149 Du kan se diffen; det kan finnes detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
1150 'rev-suppressed-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''skjult'''.
1151 Du kan se denne diffen; det kan finnes detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppcess|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].",
1152 'rev-delundel' => 'vis/skjul',
1153 'rev-showdeleted' => 'vis',
1154 'revisiondelete' => 'Slett/gjenopprett revisjoner',
1155 'revdelete-nooldid-title' => 'Ugyldig målversjon',
1156 'revdelete-nooldid-text' => 'Du har ikke angitt en målversjon for denne funksjonen, den angitte versjonen finnes ikke, eller du forsøker å skjule den nåværende versjonen.',
1157 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtype spesifisert',
1158 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har ikke spesifisert en loggtype å utføre denne handlingen på.',
1159 'revdelete-nologid-title' => 'Ugyldig loggelement',
1160 'revdelete-nologid-text' => 'Enten fins ikke det angitte loggelementet, eller så har du ikke angitt noe loggelement å utføre denne funksjonen på.',
1161 'revdelete-no-file' => 'Den spesifiserte filen finnes ikke.',
1162 'revdelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du ønsker å vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra $2 kl. $3?',
1163 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
1164 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Valgt revisjon|Valgte revisjoner}} av [[:$1]]:'''",
1165 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Valgt loggoppføring|Valgte loggoppføringer}}:'''",
1166 'revdelete-text' => "'''Slettede versjoner og oppføringer vil fortsatt vises i sidehistorikken og loggene, men deler av innholdet vil ikke lenger bli offentliggjort.'''
1167 Andre administratorer på {{SITENAME}} vil fortsatt kunne se det skjulte innholdet, og kan gjenopprette det, med mindre videre begrensninger blir gitt av sideoperatørene.",
1168 'revdelete-confirm' => 'Bekreft at du ønsker å gjøre dette, at du forstår konsekvensene, og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
1169 'revdelete-suppress-text' => "Skjuling bør '''kun''' brukes i følgende tilfeller:
1170 * Mulig injurierende utsagn
1171 * Upassende personlige opplysninger, herunder
1172 *: ''privatadresser og -telefonnumre, fødselsnumre og lignende''",
1173 'revdelete-legend' => 'Fastsett synlighetsbegrensninger',
1174 'revdelete-hide-text' => 'Skjul revisjonstekst',
1175 'revdelete-hide-image' => 'Skjul filinnhold',
1176 'revdelete-hide-name' => 'Skjul handling og mål',
1177 'revdelete-hide-comment' => 'Skjul redigeringsforklaring',
1178 'revdelete-hide-user' => 'Skjul bidragsyters brukernavn eller IP',
1179 'revdelete-hide-restricted' => 'La disse begrensningene gjelde for administratorer også',
1180 'revdelete-radio-same' => '(ikke endre)',
1181 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
1182 'revdelete-radio-unset' => 'Nei',
1183 'revdelete-suppress' => 'Skjul informasjon også fra administratorer',
1184 'revdelete-unsuppress' => 'Fjern betingelser på gjenopprettede revisjoner',
1185 'revdelete-log' => 'Årsak:',
1186 'revdelete-submit' => 'Utfør på {{PLURAL:$1|valgt revisjon|valgte revisjoner}}',
1187 'revdelete-success' => "'''Revisjonssynlighet vellykket oppdatert.'''",
1188 'revdelete-failure' => "'''Kunne ikke endre versjonssynligheten:'''
1189 $1",
1190 'logdelete-success' => "'''Hendelsessynlighet satt.'''",
1191 'logdelete-failure' => "'''Loggens synlighet kunne ikke bli stilt inn:'''
1192 $1",
1193 'revdel-restore' => 'endre synlighet',
1194 'revdel-restore-deleted' => 'slettede revisjoner',
1195 'revdel-restore-visible' => 'synlige revisjoner',
1196 'pagehist' => 'Sidehistorikk',
1197 'deletedhist' => 'Slettet historikk',
1198 'revdelete-hide-current' => 'Feil under skjuling av objektet datert $2, $1: dette er den gjeldende revisjonen.
1199 Den kan ikke skjules.',
1200 'revdelete-show-no-access' => 'Feil under visning av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
1201 Du har ikke tilgang til det.',
1202 'revdelete-modify-no-access' => 'Feil under endring av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
1203 Du har ikke tilgang til det.',
1204 'revdelete-modify-missing' => 'Feil under endring av objekt ID $1: det mangler i databasen!',
1205 'revdelete-no-change' => "'''Advarsel:''' objektet datert $2 $1 hadde allerede synlighetsinnstillingene du forespurte.",
1206 'revdelete-concurrent-change' => 'Feil under endring av objektet datert $2, $1: dets status ser ut til å ha blitt endret av noen andre mens du prøvde å endre det.
1207 Vennligst sjekk loggen.',
1208 'revdelete-only-restricted' => 'Feil ved gjemming av objekt datert $2, $1: du kan ikke skjule objekt fra å vises for administratorer uten også å velge en av de andre visningsalternativene.',
1209 'revdelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
1210 ** Opphavsrettsbrudd
1211 ** Upassende personopplysninger
1212 ** Mulig falskt sladder',
1213 'revdelete-otherreason' => 'Annen/ytterligere årsak:',
1214 'revdelete-reasonotherlist' => 'Annen årsak',
1215 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1216 'revdelete-offender' => 'Forfatter av denne versjonen:',
1217
1218 # Suppression log
1219 'suppressionlog' => 'Sideskjulingslogg',
1220 'suppressionlogtext' => 'Under er en liste over sider som er slettet eller blokkert med innhold skjult fra administratorer.
1221 Se [[Special:BlockList|IP-blokkeringsliste]] for oversikt over aktuelle utelukkelser og blokkeringer.',
1222
1223 # History merging
1224 'mergehistory' => 'Flett sidehistorikker',
1225 'mergehistory-header' => 'Denne siden lar deg flette historikken til to sider.
1226 Forsikre deg om at denne endringen vil opprettholde historisk sidekontinuitet.',
1227 'mergehistory-box' => 'Flett historikken til to sider:',
1228 'mergehistory-from' => 'Kildeside:',
1229 'mergehistory-into' => 'Målside:',
1230 'mergehistory-list' => 'Flettbar redigeringshistorikk',
1231 'mergehistory-merge' => 'Følgende revisjoner av [[:$1]] kan flettes til [[:$2]]. Du kan velge å flette kun de revisjonene som kom før tidspunktet gitt i tabellen. Merk at bruk av navigasjonslenkene vil resette denne kolonnen.',
1232 'mergehistory-go' => 'Vis flettbare redigeringer',
1233 'mergehistory-submit' => 'Flett revisjoner',
1234 'mergehistory-empty' => 'Ingen revisjoner kan flettes.',
1235 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Én revisjon|$3 revisjoner}} av [[:$1]] ble flettet til [[:$2]].',
1236 'mergehistory-fail' => 'Klarte ikke å utføre historikkfletting; sjekk siden og tidsparameterne igjen.',
1237 'mergehistory-no-source' => 'Kildesiden $1 finnes ikke.',
1238 'mergehistory-no-destination' => 'Målsiden $1 finnes ikke.',
1239 'mergehistory-invalid-source' => 'Kildesiden må ha en gyldig tittel.',
1240 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsiden må ha en gyldig tittel.',
1241 'mergehistory-autocomment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]',
1242 'mergehistory-comment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]: $3',
1243 'mergehistory-same-destination' => 'Kilde- og målside kan ikke være den samme.',
1244 'mergehistory-reason' => 'Årsak:',
1245
1246 # Merge log
1247 'mergelog' => 'Flettingslogg',
1248 'pagemerge-logentry' => 'flettet [[$1]] til [[$2]] (revisjoner fram til $3)',
1249 'revertmerge' => 'Omgjør fletting',
1250 'mergelogpagetext' => 'Nedenfor er en liste over de nyligste flettingene av sidehistorikker.',
1251
1252 # Diffs
1253 'history-title' => 'Revisjonshistorikk for «$1»',
1254 'difference' => '(Forskjell mellom revisjoner)',
1255 'difference-multipage' => '(Forskjell mellom sider)',
1256 'lineno' => 'Linje $1:',
1257 'compareselectedversions' => 'Sammenlign valgte revisjoner',
1258 'showhideselectedversions' => 'Vis/skjul valgte versjoner',
1259 'editundo' => 'angre',
1260 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} av {{PLURAL:$2|én bruker|$2 brukere}} vises ikke)',
1261 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} av mer enn $2 {{PLURAL:$2|bruker|brukere}} vises ikke)',
1262
1263 # Search results
1264 'searchresults' => 'Søkeresultat',
1265 'searchresults-title' => 'Søkeresultat for «$1»',
1266 'searchresulttext' => 'For mer informasjon om søking i {{SITENAME}}, se [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1267 'searchsubtitle' => "Du søkte etter '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som begynner med «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som lenker til «$1»]])",
1268 'searchsubtitleinvalid' => "Du søkte etter '''$1'''",
1269 'toomanymatches' => 'For mange mulige svar, prøv med en annen spørring',
1270 'titlematches' => 'Artikkeltitler med treff på forespørselen',
1271 'notitlematches' => 'Ingen sidetitler samsvarte med søket',
1272 'textmatches' => 'Artikkeltekster med treff på forespørselen',
1273 'notextmatches' => 'Inden sidetekst samsvarte med søket',
1274 'prevn' => 'forrige {{PLURAL:$1|$1}}',
1275 'nextn' => 'neste {{PLURAL:$1|$1}}',
1276 'prevn-title' => 'Forrige $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
1277 'nextn-title' => 'Neste $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
1278 'shown-title' => 'Vis $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}} per side',
1279 'viewprevnext' => 'Vis ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1280 'searchmenu-legend' => 'Søkeinnstillinger',
1281 'searchmenu-exists' => "* Siden '''[[$1]]'''",
1282 'searchmenu-new' => "'''Opprett siden ''[[:$1]]'' på denne wikien.'''",
1283 'searchhelp-url' => 'Help:Hjelp',
1284 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Vis alle sider som begynner med dette]]',
1285 'searchprofile-articles' => 'Innholdssider',
1286 'searchprofile-project' => 'Hjelp- og prosjektsider',
1287 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1288 'searchprofile-everything' => 'Alt',
1289 'searchprofile-advanced' => 'Avansert',
1290 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Søk i $1',
1291 'searchprofile-project-tooltip' => 'Søk i $1',
1292 'searchprofile-images-tooltip' => 'Søk etter filer',
1293 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søk i alt innhold (inkldert diskusjonssider)',
1294 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Søk i visse navnerom',
1295 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|ett|$2}} ord)',
1296 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 medlem|$1 medlemmer}} ({{PLURAL:$2|1 underkategori|$2 underkategorier}}, {{PLURAL:$3|1 fil|$3 filer}})',
1297 'search-result-score' => 'Relevans: $1&nbsp;%',
1298 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1299 'search-section' => '(avsnitt $1)',
1300 'search-suggest' => 'Mente du: $1',
1301 'search-interwiki-caption' => 'Søsterprosjekt',
1302 'search-interwiki-default' => '$1-resultat:',
1303 'search-interwiki-more' => '(mer)',
1304 'search-mwsuggest-enabled' => 'med forslag',
1305 'search-mwsuggest-disabled' => 'ingen forslag',
1306 'search-relatedarticle' => 'Relatert',
1307 'mwsuggest-disable' => 'Slå av AJAX-forslag',
1308 'searcheverything-enable' => 'Søk i alle navnerom',
1309 'searchrelated' => 'relatert',
1310 'searchall' => 'alle',
1311 'showingresults' => "Nedenfor vises opptil {{PLURAL:$1|'''ett''' resultat|'''$1''' resultater}} fra og med nummer <b>$2</b>.",
1312 'showingresultsnum' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$3|'''ett''' resultat|'''$3''' resultater}} fra og med nummer '''$2'''.",
1313 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' av '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' av '''$3'''}} for '''$4'''",
1314 'nonefound' => "'''Merk''': Som standard søkes det kun i enkelte navnerom.
1315 For å søke i alle, bruk prefikset ''all:'' (inkluderer diskusjonssider, maler, osv), eller bruk det ønskede navnerommet som prefiks.",
1316 'search-nonefound' => 'Det var ingen resultater som passet til søket.',
1317 'powersearch' => 'Avansert søk',
1318 'powersearch-legend' => 'Avansert søk',
1319 'powersearch-ns' => 'Søk i navnerom:',
1320 'powersearch-redir' => 'Vis omdirigeringer',
1321 'powersearch-field' => 'Søk etter',
1322 'powersearch-togglelabel' => 'Merk:',
1323 'powersearch-toggleall' => 'Alle',
1324 'powersearch-togglenone' => 'Ingen',
1325 'search-external' => 'Eksternt søk',
1326 'searchdisabled' => 'Søkefunksjonen er slått av. Du kan søke via Google i mellomtiden. Merk at Googles indeksering av {{SITENAME}} muligens er utdatert.',
1327
1328 # Quickbar
1329 'qbsettings' => 'Brukerinnstillinger for hurtigmeny.',
1330 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1331 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast venstre',
1332 'qbsettings-fixedright' => 'Fast høyre',
1333 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytende venstre',
1334 'qbsettings-floatingright' => 'Flytende til høyre',
1335 'qbsettings-directionality' => '"Låst", f. eks. i posisjon "låst til venstre eller til høyre". For venstre-mot-høyre-språk vil hurtigvelgeren være satt til venstre, for høyre-mot-venstre-språk til høyre.',
1336
1337 # Preferences page
1338 'preferences' => 'Innstillinger',
1339 'mypreferences' => 'Innstillinger',
1340 'prefs-edits' => 'Antall redigeringer:',
1341 'prefsnologin' => 'Ikke logget inn',
1342 'prefsnologintext' => 'Du må være <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} logget inn]</span> for å endre brukerinnstillingene.',
1343 'changepassword' => 'Endre passord',
1344 'prefs-skin' => 'Utseende',
1345 'skin-preview' => 'Forhåndsvisning',
1346 'datedefault' => 'Ingen foretrukket',
1347 'prefs-beta' => 'Betafunksjoner',
1348 'prefs-datetime' => 'Dato og tid',
1349 'prefs-labs' => 'Lab-funksjoner',
1350 'prefs-personal' => 'Brukerdata',
1351 'prefs-rc' => 'Siste endringer',
1352 'prefs-watchlist' => 'Overvåkningsliste',
1353 'prefs-watchlist-days' => 'Dager som skal vises i overvåkningslisten:',
1354 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maksimalt $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}}',
1355 'prefs-watchlist-edits' => 'Antall redigeringer som skal vises i utvidet overvåkningsliste:',
1356 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Maksimum antall: 1000',
1357 'prefs-watchlist-token' => 'Nøkkel for overvåkningsliste',
1358 'prefs-misc' => 'Diverse',
1359 'prefs-resetpass' => 'Endre passord',
1360 'prefs-changeemail' => 'Endre e-postadresse',
1361 'prefs-setemail' => 'Oppgi en e-postadresse',
1362 'prefs-email' => 'Alternativer for e-post',
1363 'prefs-rendering' => 'Utseende',
1364 'saveprefs' => 'Lagre',
1365 'resetprefs' => 'Tilbakestill ulagrede endringer',
1366 'restoreprefs' => 'Tilbakestill til standardinnstillinger overalt',
1367 'prefs-editing' => 'Redigering',
1368 'prefs-edit-boxsize' => 'Størrelse på redigeringsvinduet.',
1369 'rows' => 'Rader:',
1370 'columns' => 'Kolonner',
1371 'searchresultshead' => 'Søk',
1372 'resultsperpage' => 'Resultater per side:',
1373 'stub-threshold' => 'Grense for <span class="mw-stub-example">stubblenkeformatering</span>:',
1374 'stub-threshold-disabled' => 'Deaktivert',
1375 'recentchangesdays' => 'Antall dager som skal vises i siste endringer:',
1376 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
1377 'recentchangescount' => 'Antall redigeringer som skal vises som standard:',
1378 'prefs-help-recentchangescount' => 'Dette inkluderer nylige endringer, sidehistorikk og logger.',
1379 'prefs-help-watchlist-token' => 'Om du fyller ut dette feltet med et hemmelig tall, vil det lages en RSS-liste for overvåkningslisten din.
1380 Alle som vet det rette tallet vil være i stand til å lese overvåkningslisten din, så velg en sikker verdi.
1381 Her er et tilfeldig tall du kan bruke: $1',
1382 'savedprefs' => 'Innstillingene ble lagret.',
1383 'timezonelegend' => 'Tidssone:',
1384 'localtime' => 'Lokaltid:',
1385 'timezoneuseserverdefault' => 'Bruk wikistandard ($1)',
1386 'timezoneuseoffset' => 'Annet (spesifiser forskjell)',
1387 'timezoneoffset' => 'Forskjell¹:',
1388 'servertime' => 'Serverens tid er nå:',
1389 'guesstimezone' => 'Hent tidssone fra nettleseren',
1390 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1391 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1392 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1393 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1394 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1395 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanterhavet',
1396 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1397 'timezoneregion-europe' => 'Europe',
1398 'timezoneregion-indian' => 'Det indiske hav',
1399 'timezoneregion-pacific' => 'Stillehavet',
1400 'allowemail' => 'Tillat andre å sende meg e-post',
1401 'prefs-searchoptions' => 'Søkealternativ',
1402 'prefs-namespaces' => 'Navnerom',
1403 'defaultns' => 'Søk ellers i disse navnerommene:',
1404 'default' => 'standard',
1405 'prefs-files' => 'Filer',
1406 'prefs-custom-css' => 'Personlig CSS',
1407 'prefs-custom-js' => 'Personlig Javascript',
1408 'prefs-common-css-js' => 'Delt CSS/JS for alle drakter:',
1409 'prefs-reset-intro' => 'Du kan bruke denne siden til å tilbakestille innstillingene dine til standardinnstillingene.
1410 Dette kan ikke tilbakestilles.',
1411 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-postbekreftelse:',
1412 'prefs-textboxsize' => 'Størrelse på redigeringsvindu',
1413 'youremail' => 'E-post:',
1414 'username' => 'Brukernavn:',
1415 'uid' => 'Bruker-ID:',
1416 'prefs-memberingroups' => 'Medlem i følgende {{PLURAL:$1|gruppe|grupper}}:',
1417 'prefs-registration' => 'Registreringstid:',
1418 'yourrealname' => 'Virkelig navn:',
1419 'yourlanguage' => 'Språk:',
1420 'yourvariant' => 'Språkvariant for innhold:',
1421 'prefs-help-variant' => 'Din foretrukne variant eller ortografi for å vise innholdssider på denne wikien i.',
1422 'yournick' => 'Signatur:',
1423 'prefs-help-signature' => 'Kommentarer på diskusjonssider bør alltid signeres med «<nowiki>~~~~</nowiki>», som vil bli konvertert til din signatur med tidspunkt.',
1424 'badsig' => 'Ugyldig råsignatur; sjekk HTML-elementer.',
1425 'badsiglength' => 'Signaturen er for lang.
1426 Den kan maks inneholde $1 {{PLURAL:$1|tegn|tegn}}.',
1427 'yourgender' => 'Kjønn:',
1428 'gender-unknown' => 'Uspesifisert',
1429 'gender-male' => 'Mann',
1430 'gender-female' => 'Kvinne',
1431 'prefs-help-gender' => 'Valgfritt: brukes for kjønnskorrekt tekst av programvaren. Denne informasjonen vil være offentlig.',
1432 'email' => 'E-post',
1433 'prefs-help-realname' => '* Virkelig navn (valgfritt): dersom du velger å oppgi navnet, vil det bli brukt til å kreditere deg for ditt arbeid.',
1434 'prefs-help-email' => 'Å angi e-postadresse er valgfritt, men er nødvendig for å få tilsendt nytt passord om du skulle glemme det gamle.',
1435 'prefs-help-email-others' => 'Du kan også velge å la andre brukere kontakte deg via brukersiden din uten å røpe identiteten din.',
1436 'prefs-help-email-required' => 'E-postadresse er påkrevd.',
1437 'prefs-info' => 'Grunnleggende informasjon',
1438 'prefs-i18n' => 'Internasjonalisering',
1439 'prefs-signature' => 'Signatur',
1440 'prefs-dateformat' => 'Datoformat',
1441 'prefs-timeoffset' => 'Tidsforskyvning',
1442 'prefs-advancedediting' => 'Avanserte alternativ',
1443 'prefs-advancedrc' => 'Avanserte alternativ',
1444 'prefs-advancedrendering' => 'Avanserte alternativ',
1445 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Avanserte alternativ',
1446 'prefs-advancedwatchlist' => 'Avanserte alternativ',
1447 'prefs-displayrc' => 'Visningsalternativ',
1448 'prefs-displaysearchoptions' => 'Visningsalternativer',
1449 'prefs-displaywatchlist' => 'Visningsalternativer',
1450 'prefs-diffs' => 'Forskjeller',
1451
1452 # User preference: e-mail validation using jQuery
1453 'email-address-validity-valid' => 'E-postadressen ser gyldig ut',
1454 'email-address-validity-invalid' => 'Skriv inn en gyldig e-postadresse',
1455
1456 # User rights
1457 'userrights' => 'Brukerrettighetskontroll',
1458 'userrights-lookup-user' => 'Ordne brukergrupper',
1459 'userrights-user-editname' => 'Skriv inn et brukernavn:',
1460 'editusergroup' => 'Endre brukergrupper',
1461 'editinguser' => "Endrer brukerrettighetene til '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1462 'userrights-editusergroup' => 'Rediger brukergrupper',
1463 'saveusergroups' => 'Lagre brukergrupper',
1464 'userrights-groupsmember' => 'Medlem av:',
1465 'userrights-groupsmember-auto' => 'Implisitt medlem av:',
1466 'userrights-groups-help' => 'Du kan endre hvilke grupper denne brukeren er medlem av.
1467 * En avkrysset boks betyr at brukeren er medlem av gruppen.
1468 * En uavkrysset boks betyr at brukeren ikke er medlem av gruppen.
1469 * En * betyr at du ikke kan fjerne gruppemedlemskapet når du har lagt det til, eller vice versa.',
1470 'userrights-reason' => 'Årsak:',
1471 'userrights-no-interwiki' => 'Du har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter på andre wikier.',
1472 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finnes ikke, eller er ikke lokal.',
1473 'userrights-nologin' => 'Du må [[Special:UserLogin|logge inn]] med en administratorkonto for å endre brukerrettigheter.',
1474 'userrights-notallowed' => 'Kontoen din har ikke tillatelse til å legge til eller fjerne brukerrettigheter.',
1475 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan endre',
1476 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du ikke kan endre',
1477 'userrights-irreversible-marker' => '$1 *',
1478
1479 # Groups
1480 'group' => 'Gruppe:',
1481 'group-user' => 'Brukere',
1482 'group-autoconfirmed' => 'Autobekreftede brukere',
1483 'group-bot' => 'Roboter',
1484 'group-sysop' => 'Administratorer',
1485 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater',
1486 'group-suppress' => 'Sidefjernere',
1487 'group-all' => '(alle)',
1488
1489 'group-user-member' => '!{{GENDER:$1|bruker}}',
1490 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|autobekreftet bruker}}',
1491 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
1492 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrator}}',
1493 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|byråkrat}}',
1494 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|historikkrydder}}',
1495
1496 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brukere',
1497 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Autobekreftede brukere',
1498 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Roboter',
1499 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorer',
1500 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkrater',
1501 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Historikkrydding',
1502
1503 # Rights
1504 'right-read' => 'Se sider',
1505 'right-edit' => 'Redigere sider',
1506 'right-createpage' => 'Opprette sider (som ikke er diskusjonssider)',
1507 'right-createtalk' => 'Opprette diskusjonssider',
1508 'right-createaccount' => 'Opprette nye kontoer',
1509 'right-minoredit' => 'Marker endringer som mindre',
1510 'right-move' => 'Flytte sider',
1511 'right-move-subpages' => 'Flytte sider med undersider',
1512 'right-move-rootuserpages' => 'Flytte hovedbrukersider',
1513 'right-movefile' => 'Flytte filer',
1514 'right-suppressredirect' => 'Behøver ikke å opprette omdirigeringer ved sideflytting',
1515 'right-upload' => 'Laste opp filer',
1516 'right-reupload' => 'Skrive over eksisterende filer',
1517 'right-reupload-own' => 'Skrive over egne filer',
1518 'right-reupload-shared' => 'Skrive over delte filer lokalt',
1519 'right-upload_by_url' => 'Laste opp en fil via URL',
1520 'right-purge' => 'Rense mellomlageret for sider',
1521 'right-autoconfirmed' => 'Redigere halvlåste sider',
1522 'right-bot' => 'Bli behandlet som en automatisk prosess',
1523 'right-nominornewtalk' => 'Får ikke «Du har nye meldinger»-beskjeden ved mindre endringer på diskusjonsside',
1524 'right-apihighlimits' => 'Bruke API med høyere grenser',
1525 'right-writeapi' => 'Redigere via API',
1526 'right-delete' => 'Slette sider',
1527 'right-bigdelete' => 'Slette sider med stor historikk',
1528 'right-deleterevision' => 'Slette og gjenopprette enkeltrevisjoner av sider',
1529 'right-deletedhistory' => 'Se slettet sidehistorikk uten tilhørende sidetekst',
1530 'right-deletedtext' => 'Vis slettet tekst og endringer mellom slettede versjoner',
1531 'right-browsearchive' => 'Søke i slettede sider',
1532 'right-undelete' => 'Gjenopprette sider',
1533 'right-suppressrevision' => 'Se og gjenopprette skjulte siderevisjoner',
1534 'right-suppressionlog' => 'Se private logger',
1535 'right-block' => 'Blokkere andre brukere fra å redigere',
1536 'right-blockemail' => 'Blokkere brukere fra å sende e-post',
1537 'right-hideuser' => 'Blokkere et brukernavn og skjule det fra det offentlige',
1538 'right-ipblock-exempt' => 'Kan redigere fra blokkerte IP-adresser',
1539 'right-proxyunbannable' => 'Kan redigere fra blokkerte proxyer',
1540 'right-unblockself' => 'Fjern blokkering av seg selv',
1541 'right-protect' => 'Endre beskyttelsesnivåer',
1542 'right-editprotected' => 'Redigere beskyttede sider',
1543 'right-editinterface' => 'Redigere brukergrensesnittet',
1544 'right-editusercssjs' => 'Redigere andre brukeres CSS- og JS-filer',
1545 'right-editusercss' => 'Redigere andre brukeres CSS-filer',
1546 'right-edituserjs' => 'Redigere andre brukeres JS-filer',
1547 'right-rollback' => 'Raskt tilbakestille den siste brukeren som har redigert en gitt side',
1548 'right-markbotedits' => 'Markere tilbakestillinger som robotredigeringer',
1549 'right-noratelimit' => 'Påvirkes ikke av hastighetsgrenser',
1550 'right-import' => 'Importere sider fra andre wikier',
1551 'right-importupload' => 'Importere sider via opplasting',
1552 'right-patrol' => 'Markere redigeringer som patruljerte',
1553 'right-autopatrol' => 'Får sine egne redigeringer merket som patruljerte',
1554 'right-patrolmarks' => 'Bruke patruljeringsfunksjoner i siste endringer',
1555 'right-unwatchedpages' => 'Se listen over uovervåkede sider',
1556 'right-mergehistory' => 'Flette sidehistorikker',
1557 'right-userrights' => 'Redigere alle brukerrettigheter',
1558 'right-userrights-interwiki' => 'Redigere rettigheter for brukere på andre wikier',
1559 'right-siteadmin' => 'Låse og låse opp databasen',
1560 'right-override-export-depth' => 'Eksporter sider inkludert lenkede sider til en dypde på 5',
1561 'right-sendemail' => 'Send e-post til andre brukere',
1562 'right-passwordreset' => 'Vis e-poster over tilbakestilte passord',
1563
1564 # User rights log
1565 'rightslog' => 'Brukerrettighetslogg',
1566 'rightslogtext' => 'Dette er en logg over forandringer i brukerrettigheter.',
1567 'rightslogentry' => 'endret gruppe for $1 fra $2 til $3',
1568 'rightslogentry-autopromote' => 'ble automatisk forfremmet fra $2 til $3',
1569 'rightsnone' => '(ingen)',
1570
1571 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1572 'action-read' => 'se denne siden',
1573 'action-edit' => 'redigere denne siden',
1574 'action-createpage' => 'opprette sider',
1575 'action-createtalk' => 'opprette diskusjonssider',
1576 'action-createaccount' => 'opprette denne kontoen',
1577 'action-minoredit' => 'merke denne redigeringen som mindre',
1578 'action-move' => 'flytte denne siden',
1579 'action-move-subpages' => 'flytte denne siden og dens undersider',
1580 'action-move-rootuserpages' => 'flytte hovedbrukersider',
1581 'action-movefile' => 'flytte denne filen',
1582 'action-upload' => 'laste opp denne filen',
1583 'action-reupload' => 'overskrive den nåværende filen',
1584 'action-reupload-shared' => 'overskrive denne filen på fellesdatabasen',
1585 'action-upload_by_url' => 'laste opp denne filen fra en URL',
1586 'action-writeapi' => 'bruke skrive-API-en',
1587 'action-delete' => 'slette denne siden',
1588 'action-deleterevision' => 'slette denne revisjonen',
1589 'action-deletedhistory' => 'se denne sidens slettede historikk',
1590 'action-browsearchive' => 'søke i slettede sider',
1591 'action-undelete' => 'gjenopprette denne siden',
1592 'action-suppressrevision' => 'se og gjenopprette denne skjulte revisjonen',
1593 'action-suppressionlog' => 'se denne private loggen',
1594 'action-block' => 'blokkere denne brukeren fra å redigere',
1595 'action-protect' => 'endre denne sidens beskyttelsesnivåer',
1596 'action-rollback' => 'tilbakestill raskt endringene til den siste brukeren som redigerte en bestemt side',
1597 'action-import' => 'importere denne siden fra en annen wiki',
1598 'action-importupload' => 'importere denne siden fra en opplastet fil',
1599 'action-patrol' => 'merke andre brukeres redigeringer som patruljert',
1600 'action-autopatrol' => 'merke redigeringene dine som patruljert',
1601 'action-unwatchedpages' => 'vise listen over uovervåkede sider',
1602 'action-mergehistory' => 'flette sidens historikk',
1603 'action-userrights' => 'redigere alle brukerrettigheter',
1604 'action-userrights-interwiki' => 'endre brukerrettigheter for brukere på andre wikier',
1605 'action-siteadmin' => 'låse eller låse opp databasen',
1606 'action-sendemail' => 'send e-post',
1607
1608 # Recent changes
1609 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}}',
1610 'recentchanges' => 'Siste endringer',
1611 'recentchanges-legend' => 'Alternativ for siste endringer',
1612 'recentchangestext' => 'Vis de siste endringene til denne siden',
1613 'recentchanges-feed-description' => 'Følg med på siste endringer i denne wikien med denne matingen.',
1614 'recentchanges-label-newpage' => 'Denne redigeringen opprettet en ny side',
1615 'recentchanges-label-minor' => 'Dette er en mindre endring',
1616 'recentchanges-label-bot' => 'Denne redigeringen ble gjort av en bot',
1617 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Denne redigeringen har ikke blitt patruljert ennå',
1618 'rcnote' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$1|'''1''' endring|de siste '''$1''' endringene}} fra {{PLURAL:$2|det siste døgnet|de siste '''$2''' døgnene}}, per $5 $4.",
1619 'rcnotefrom' => "Nedenfor er endringene fra '''$2''' (opp til '''$1''' vises).",
1620 'rclistfrom' => 'Vis nye endringer med start fra $1',
1621 'rcshowhideminor' => '$1 mindre endringer',
1622 'rcshowhidebots' => '$1 roboter',
1623 'rcshowhideliu' => '$1 innloggede brukere',
1624 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme brukere',
1625 'rcshowhidepatr' => '$1 godkjente endringer',
1626 'rcshowhidemine' => '$1 mine endringer',
1627 'rclinks' => 'Vis siste $1 endringer i de siste $2 dagene<br />$3',
1628 'diff' => 'diff',
1629 'hist' => 'hist',
1630 'hide' => 'Skjul',
1631 'show' => 'Vis',
1632 'minoreditletter' => 'm',
1633 'newpageletter' => 'N',
1634 'boteditletter' => 'b',
1635 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 overvåkende {{PLURAL:$1|bruker|brukere}}]',
1636 'rc_categories' => 'Begrens til kategorier (skilletegn: «|»)',
1637 'rc_categories_any' => 'Alle',
1638 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} etter endring',
1639 'newsectionsummary' => '/* $1 */ ny seksjon',
1640 'rc-enhanced-expand' => 'Vis detaljer (krever JavaScript)',
1641 'rc-enhanced-hide' => 'Skjul detaljer',
1642
1643 # Recent changes linked
1644 'recentchangeslinked' => 'Relaterte endringer',
1645 'recentchangeslinked-feed' => 'Relaterte endringer',
1646 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Relaterte endringer',
1647 'recentchangeslinked-title' => 'Endringer relatert til «$1»',
1648 'recentchangeslinked-noresult' => 'Ingen endringer på lenkede sider i den gitte perioden.',
1649 'recentchangeslinked-summary' => "Dette er en liste over de siste endringene på sidene lenket fra en spesifisert side (eller til meldlemmer av en spesifisert kategori).
1650 Sider på [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]] er i '''fet skrift'''.",
1651 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenavn:',
1652 'recentchangeslinked-to' => 'Vis endringer på sider som lenker til den gitte siden istedet',
1653
1654 # Upload
1655 'upload' => 'Last opp fil',
1656 'uploadbtn' => 'Last opp fil',
1657 'reuploaddesc' => 'Avbryt opplasting og gå tilbake til opplastingsskjemaet',
1658 'upload-tryagain' => 'Send inn endret filbeskrivelse',
1659 'uploadnologin' => 'Ikke logget inn',
1660 'uploadnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne laste opp filer.',
1661 'upload_directory_missing' => 'Oppplastingsmappen ($1) mangler og kunne ikke opprettes av tjeneren.',
1662 'upload_directory_read_only' => 'Opplastingsmappa ($1) er ikke skrivbar for tjeneren.',
1663 'uploaderror' => 'Feil under opplasting av fil',
1664 'upload-recreate-warning' => "'''Advarsel: En fil med det navnet har blitt slettet eller flyttet.'''
1665
1666 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
1667 'uploadtext' => "Bruk skjemaet nedenfor for å laste opp filer.
1668 For å se eller søke i eksisterende filer, gå til [[Special:FileList|listen over filer]]. Opplastinger lagres også i [[Special:Log/upload|opplastingsloggen]].
1669
1670 For å inkludere en fil på en side, bruk en slik lenke:
1671 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.jpg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet i opprinnelig form
1672 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.png|200px|thumb|left|Alternativ tekst<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet med en bredde på 200&nbsp;piksler, venstrestilt og med «Alternativ tekst» som beskrivelse
1673 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Filnavn.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å lenke direkte til filen uten å vise den",
1674 'upload-permitted' => 'Tillatte filtyper: $1.',
1675 'upload-preferred' => 'Foretrukne filtyper: $1',
1676 'upload-prohibited' => 'Forbudte filtyper: $1.',
1677 'uploadlog' => 'opplastingslogg',
1678 'uploadlogpage' => 'Opplastingslogg',
1679 'uploadlogpagetext' => 'Her er en liste over de siste opplastede filene.
1680 Se [[Special:NewFiles|galleriet over nye filer]] for en mer visuell visning',
1681 'filename' => 'Filnavn',
1682 'filedesc' => 'Beskrivelse',
1683 'fileuploadsummary' => 'Beskrivelse:',
1684 'filereuploadsummary' => 'Filendringer:',
1685 'filestatus' => 'Opphavsrettsstatus:',
1686 'filesource' => 'Kilde:',
1687 'uploadedfiles' => 'Filer som er lastet opp',
1688 'ignorewarning' => 'Ignorer advarselen og lagre filen likevel',
1689 'ignorewarnings' => 'Ignorer eventuelle advarsler',
1690 'minlength1' => 'Filnavn må være på minst én bokstav.',
1691 'illegalfilename' => 'Filnavnet «$1» inneholder ugyldige tegn. Gi filen et nytt navn og prøv igjen.',
1692 'filename-toolong' => 'Filnavn kan ikke overstige 240 bytes.',
1693 'badfilename' => 'Navnet på filen er blitt endret til «$1».',
1694 'filetype-mime-mismatch' => 'Filendelsen «.$1» tilsvarer ikke MIME-typen som oppgis i filen ($2).',
1695 'filetype-badmime' => 'Filer av typen «$1» kan ikke lastes opp.',
1696 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikke laste opp denne filen fordi Internet Explorer ville detektert denne som «$1», noe som er ikke er tillatt, og en potensielt farlig filtype.',
1697 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' er en uønsket filtype.
1698 {{PLURAL:$3|Foretrukken filtype|Foretrukne filtyper}} er $2.",
1699 'filetype-banned-type' => "{{PLURAL:$4|Filtypen|Filtypene}} '''«.$1»''' er ikke {{PLURAL:$4|tillatt|tillatte}}.
1700 {{PLURAL:$3|Tillatt filtype|Tillatte filtyper}} er $2.",
1701 'filetype-missing' => 'Filen har ingen endelse (som «.jpg»).',
1702 'empty-file' => 'Filen du sendte inn var tom.',
1703 'file-too-large' => 'Filen du sendte inn var for stor.',
1704 'filename-tooshort' => 'Filnavnet er for kort.',
1705 'filetype-banned' => 'Denne filtypen er forbudt.',
1706 'verification-error' => 'Denne filen bestod ikke filbekreftelsen.',
1707 'hookaborted' => 'Endringene du prøvde å gjøre ble avbrutt av en utvidelseskrok.',
1708 'illegal-filename' => 'Filnavnet er ikke tillatt.',
1709 'overwrite' => 'Overskriving av eksisterende filer er ikke tillatt.',
1710 'unknown-error' => 'En ukjent feil oppsto.',
1711 'tmp-create-error' => 'Kunne ikke opprette midlertidig fil.',
1712 'tmp-write-error' => 'Feil ved skriving av midlertidig fil.',
1713 'large-file' => 'Det er anbefalt at filen ikke er større enn $1; denne filen er $2.',
1714 'largefileserver' => 'Denne filen er større enn det tjeneren er satt opp til å tillate.',
1715 'emptyfile' => 'Filen du lastet opp ser ut til å være tom. Dette kan komme av en skrivefeil i filnavnet. Sjekk om du virkelig vil laste opp denne filen.',
1716 'windows-nonascii-filename' => 'Denne wikien støtter ikke filnavn med spesialtegn.',
1717 'fileexists' => "Ei fil med dette navnet finnes allerede.
1718 Sjekk '''<tt>[[:$1]]</tt>''' hvis du ikke er sikker på at du vil forandre den.
1719 [[$1|thumb]]",
1720 'filepageexists' => "Beskrivelsessiden for denne filen finnes allerede på '''<tt>[[:$1]]</tt>''', men ingen filer med dette navnet finnes. Sammendraget du skruver inn vil ikke vises på beskrivelsessiden. For at det skal dukke opp der må du skrive det inn manuelt etter å da lastet opp filen.
1721 [[$1|thumb]]",
1722 'fileexists-extension' => "En fil med et lignende navn finnes: [[$2|thumb]]
1723 * Navnet på din fil: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1724 * Navn på eksisterende fil: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1725 Velg et annet filnavn.",
1726 'fileexists-thumbnail-yes' => "Filen ser ut til å være et bilde av redusert størrelse. [[$1|thumb]]
1727 Vennligst sjekk filen '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1728 Om filen du sjekket er det samme bildet, men i opprinnelig størrelse, er det ikke nødvendig å laste opp en ekstra fil.",
1729 'file-thumbnail-no' => "Filnavnet begynner med '''<tt>$1</tt>'''.
1730 Det virker som om det er et bilde av redusert størrelse ''(miniatyrbilde)''.
1731 Om du har dette bildet i stor utgave, last opp det, eller endre filnavnet på denne filen.",
1732 'fileexists-forbidden' => 'En fil med dette navnet finnes fra før, og kan ikke erstattes.
1733 Om du fortsatt ønsker å laste opp filen, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1734 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med dette navnet finnes fra før i det delte fillageret.
1735 Om du fortsatt ønsker å laste opp filen, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1736 'file-exists-duplicate' => 'Denne filen er en dublett av følgende {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1737 'file-deleted-duplicate' => 'En fil identisk med denne filen ([[:$1]]) har tidligere blitt slettet. Du bør sjekke denne filens slettehistorikk før du prøver å laste den opp på nytt.',
1738 'uploadwarning' => 'Opplastingsadvarsel',
1739 'uploadwarning-text' => 'Vennligst endre filbeskrivelsen nedenfor og prøv igjen.',
1740 'savefile' => 'Lagre fil',
1741 'uploadedimage' => 'lastet opp «[[$1]]»',
1742 'overwroteimage' => 'last opp en ny versjon av «[[$1]]»',
1743 'uploaddisabled' => 'Opplastingsfunksjonen er slått av',
1744 'copyuploaddisabled' => 'Opplasting via nettadresse deaktivert.',
1745 'uploadfromurl-queued' => 'Opplastingen din har blitt satt i kø.',
1746 'uploaddisabledtext' => 'Opplasting er slått av.',
1747 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-filopplasting er deaktivert. Sjekk innstillingen for file_uploads.',
1748 'uploadscripted' => 'Denne filen inneholder HTML eller skripting som kan feiltolkes av en nettleser.',
1749 'uploadvirus' => 'Denne filen inneholder virus! Detaljer: $1',
1750 'uploadjava' => 'Filen er en ZIP-fil som inneholder en Java-fil av typen .class.
1751 Det er ikke tillatt å laste opp Java-filer, fordi de kan omgå sikkerhetsrestriksjoner.',
1752 'upload-source' => 'Kildefil',
1753 'sourcefilename' => 'Velg en fil:',
1754 'sourceurl' => 'Kildens URL:',
1755 'destfilename' => 'Ønsket filnavn:',
1756 'upload-maxfilesize' => 'Maksimal filstørrelse: $1',
1757 'upload-description' => 'Filbeskrivelse',
1758 'upload-options' => 'Opplastingsvalg',
1759 'watchthisupload' => 'Overvåk denne filen',
1760 'filewasdeleted' => 'Ei fil ved dette navnet har blitt lastet opp tidligere, og så slettet. Sjekk $1 før du forsøker å laste det opp igjen.',
1761 'filename-bad-prefix' => "Navnet på filen du laster opp begynner med '''«$1»''', hvilket er et ikke-beskrivende navn som vanligvis brukes automatisk av digitalkameraer. Vennligst bruk et mer beskrivende navn på filen.",
1762 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1763 # Syntaksen er som følger:
1764 # * Alt fra tegnet «#» til slutten av linja er en kommentar
1765 # * Alle linjer som ikke er blanke er et prefiks som vanligvis brukes automatisk av digitale kameraer
1766 CIMG # Casio
1767 DSC_ # Nikon
1768 DSCF # Fuji
1769 DSCN # Nikon
1770 DUW # noen mobiltelefontyper
1771 IMG # generisk
1772 JD # Jenoptik
1773 MGP # Pentax
1774 PICT # div.
1775 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1776 'upload-success-subj' => 'Opplastingen er gjennomført',
1777 'upload-success-msg' => 'Din opplasting fra [$2] var vellykket. Den er tilgjengelig her: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1778 'upload-failure-subj' => 'Opplastingsproblem',
1779 'upload-failure-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]:
1780
1781 $1',
1782 'upload-warning-subj' => 'Opplastingsadvarsel',
1783 'upload-warning-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]. Du kan gå tilbake til [[Special:Upload/stash/$1|opplastingsskjemaet]] for å løse dette problemet.',
1784
1785 'upload-proto-error' => 'Gal protokoll',
1786 'upload-proto-error-text' => 'Fjernopplasting behøver adresser som begynner med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1787 'upload-file-error' => 'Intern feil',
1788 'upload-file-error-text' => 'En intern feil oppsto under forsøk på å lage en midlertidig fil på tjeneren. Vennligst kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1789 'upload-misc-error' => 'Ukjent opplastingsfeil',
1790 'upload-misc-error-text' => 'En ukjent feil forekom under opplastingen.
1791 Bekreft at adressen er gyldig og tilgjengelig, og prøv igjen.
1792 Om problemet fortsetter, kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1793 'upload-too-many-redirects' => 'URL-en inneholdt for mange omdirigeringer',
1794 'upload-unknown-size' => 'Ukjent størrelse',
1795 'upload-http-error' => 'En HTTP-feil oppstod: $1',
1796 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Opplasting av kopier er ikke tilgjengelig fra dette domenet.',
1797
1798 # File backend
1799 'backend-fail-stream' => 'Kunne ikke strømme filen $1.',
1800 'backend-fail-backup' => 'Kunne ikke sikkerhetskopiere filen $1.',
1801 'backend-fail-notexists' => 'Filen $1 finnes ikke.',
1802 'backend-fail-hashes' => 'Kunne ikke hente filnumre for sammenligning.',
1803 'backend-fail-notsame' => 'En ikke-identisk fil finnes allerede på $1.',
1804 'backend-fail-invalidpath' => '$1 er ikke en gyldig lagringsbane.',
1805 'backend-fail-delete' => 'Kunne ikke slette filen $1.',
1806 'backend-fail-alreadyexists' => 'Filen $1 finnes allerede.',
1807 'backend-fail-store' => 'Kunne ikke lagre filen $1 $2.',
1808 'backend-fail-copy' => 'Kunne ikke kopiere filen $1 til $2.',
1809 'backend-fail-move' => 'Kunne ikke flytte filen $1 til $2.',
1810 'backend-fail-opentemp' => 'Kunne ikke åpne den midlertidige filen.',
1811 'backend-fail-writetemp' => 'Kunne ikke skrive til den midlertidige filen.',
1812 'backend-fail-closetemp' => 'Kunne ikke lukke den midlertidige filen.',
1813 'backend-fail-read' => 'Kunne ikke lese filen $1.',
1814 'backend-fail-create' => 'Kunne ikke opprette filen $1.',
1815 'backend-fail-readonly' => 'Underliggende "$1" er satt skrivebeskyttet fordi: "$2"',
1816 'backend-fail-synced' => 'Fila «$1» er i en inkonsistent status innen de interne bakstykkene',
1817 'backend-fail-connect' => 'Kunne ikke koble til filbackend «$1».',
1818 'backend-fail-internal' => 'En ukjent feil oppsto i filbackend «$1».',
1819 'backend-fail-contenttype' => 'Kunne ikke avgjøre innholdstypen til filen som skal lagres på «$1».',
1820 'backend-fail-batchsize' => 'Bakgrunnsprosesseringen belastet med {{PLURAL:$1|en filoperasjon|en samling av $1 filoperasjoner}}; grensen er $2.',
1821
1822 # Lock manager
1823 'lockmanager-notlocked' => 'Kunne ikke låse opp «$1» fordi den er ikke låst.',
1824 'lockmanager-fail-closelock' => 'Kunne ikke lukke låsefilen for «$1».',
1825 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Kunne ikke slette låsefilen for «$1».',
1826 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Kunne ikke skaffe lås for «$1».',
1827 'lockmanager-fail-openlock' => 'Kunne ikke åpne låsefilen for «$1».',
1828 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Kunne ikke frigi låsen for «$1».',
1829 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Kunne ikke kontakte nok låsedatabaser i bøtten $1.',
1830 'lockmanager-fail-db-release' => 'Kunne ikke frigi låser på databasen $1.',
1831 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Kunne ikke frigi låser på tjeneren $1.',
1832
1833 # ZipDirectoryReader
1834 'zip-file-open-error' => 'Det oppsto en feil under åpning av filen for ZIP-sjekking.',
1835 'zip-wrong-format' => 'Den angitte filen var ikke en ZIP-fil.',
1836 'zip-bad' => 'Filen er en skadd eller på annen måte uleselig ZIP-fil.
1837 Den kan ikke sikkerhetskontrolleres.',
1838 'zip-unsupported' => 'Filen er en ZIP-fil som bruker funksjoner som ikke støttes av MediaWiki.
1839 Den kan ikke sikkerhetskontrolleres.',
1840
1841 # Special:UploadStash
1842 'uploadstash' => 'Last opp stash',
1843 'uploadstash-summary' => 'Denne siden gir tilgang til filer som har blitt lastet opp (eller er i ferd med å bli lastet opp) men som ennå ikke er publisert til wikien. Disse filene er ikke synlige for andre enn brukeren som lastet dem opp.',
1844 'uploadstash-clear' => 'Fjern stashede filer',
1845 'uploadstash-nofiles' => 'Du har ingen stashede filer.',
1846 'uploadstash-badtoken' => 'Utføringen av den handlingen var mislykket, kanskje fordi dine redigeringsrettigheter har utløpt. Prøv igjen.',
1847 'uploadstash-errclear' => 'Fjerning av filene var mislykket.',
1848 'uploadstash-refresh' => 'Oppdater listen over filer',
1849 'invalid-chunk-offset' => 'Ugyldig delforskyvning',
1850
1851 # img_auth script messages
1852 'img-auth-accessdenied' => 'Ingen tilgang',
1853 'img-auth-nopathinfo' => 'Manglende PATH_INFO.
1854 Tjeneren din er ikke satt opp til å gi denne informasjonen.
1855 Den er kanskje CGI-basert og støtter ikke img_auth.
1856 https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization Se bildeautorisasjon.',
1857 'img-auth-notindir' => 'Den ønskede stien finnes ikke i den oppsatte opplastingsmappa.',
1858 'img-auth-badtitle' => 'Kunne ikke lage en gyldig tittel ut fra «$1».',
1859 'img-auth-nologinnWL' => 'Du er ikke logget inn, og «$1» er ikke på hvitelista.',
1860 'img-auth-nofile' => 'Filen «$1» finnes ikke.',
1861 'img-auth-isdir' => 'Du prøver å få tilgang til mappa «$1».
1862 Kun filtilgang tillates.',
1863 'img-auth-streaming' => 'Sender «$1».',
1864 'img-auth-public' => 'Funksjonen til img_auth.php er å lage filer fra en privat wiki.
1865 Denne wikien er satt opp som en offentlig wiki.
1866 For best mulig sikkerhet er img_auth.php slått av.',
1867 'img-auth-noread' => 'Brukeren har ikke tilgang til å lese «$1».',
1868 'img-auth-bad-query-string' => 'URL-en har en ugyldig spørrestreng.',
1869
1870 # HTTP errors
1871 'http-invalid-url' => 'Ugyldig internettadresse: $1',
1872 'http-invalid-scheme' => 'Internettadresser med «$1»-formen støttes ikke',
1873 'http-request-error' => 'HTTP-forespørselen feilet på grunn av en ukjent feil.',
1874 'http-read-error' => 'HTTP-lesefeil.',
1875 'http-timed-out' => 'Tidsavbrudd på HTTP-forespørsel.',
1876 'http-curl-error' => 'Feil under henting av adresse: $1',
1877 'http-host-unreachable' => 'Kunne ikke nå adressen.',
1878 'http-bad-status' => 'Det var et problem under HTTP-forespørselen: $1 $2',
1879
1880 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1881 'upload-curl-error6' => 'Kunne ikke nå adressen',
1882 'upload-curl-error6-text' => 'Adressen kunne ikke nås. Vennligst dobbelsjekk at adressen er korrekt og at siden er oppe.',
1883 'upload-curl-error28' => 'Opplastingstimeout',
1884 'upload-curl-error28-text' => 'Siden brukte for lang tid på å reagere. Vennligst sjekk at siden er oppe, og vent en kort stund for du prøver igjen. Vurder å prøve på en mindre hektisk tid.',
1885
1886 'license' => 'Lisens:',
1887 'license-header' => 'Lisensiering',
1888 'nolicense' => 'Ingen spesifisert',
1889 'license-nopreview' => '(Forhåndsvisning ikke tilgjengelig)',
1890 'upload_source_url' => ' (en gyldig, offentlig tilgjengelig adresse)',
1891 'upload_source_file' => ' (en fil på din datamaskin)',
1892
1893 # Special:ListFiles
1894 'listfiles-summary' => 'Denne spesialsiden viser alle opplastede filer.
1895 Når den filtreres av en bruker, vises bare de sist opplastede versjonene av filen.',
1896 'listfiles_search_for' => 'Søk etter filnavn:',
1897 'imgfile' => 'fil',
1898 'listfiles' => 'Filliste',
1899 'listfiles_thumb' => 'Miniatyrbilde',
1900 'listfiles_date' => 'Dato',
1901 'listfiles_name' => 'Navn',
1902 'listfiles_user' => 'Bruker',
1903 'listfiles_size' => 'Størrelse (bytes)',
1904 'listfiles_description' => 'Beskrivelse',
1905 'listfiles_count' => 'Versjoner',
1906
1907 # File description page
1908 'file-anchor-link' => 'Fil',
1909 'filehist' => 'Filhistorikk',
1910 'filehist-help' => 'Klikk på en dato/klokkeslett for å se filen slik den var da.',
1911 'filehist-deleteall' => 'slett alt',
1912 'filehist-deleteone' => 'slett',
1913 'filehist-revert' => 'tilbakestill',
1914 'filehist-current' => 'nåværende',
1915 'filehist-datetime' => 'Dato/tid',
1916 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbilde',
1917 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbilde av versjonen fra $1',
1918 'filehist-nothumb' => 'Intet miniatyrbilde',
1919 'filehist-user' => 'Bruker',
1920 'filehist-dimensions' => 'Dimensjoner',
1921 'filehist-filesize' => 'Filstørrelse',
1922 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1923 'filehist-missing' => 'Fil mangler',
1924 'imagelinks' => 'Filbruk',
1925 'linkstoimage' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} har lenker til denne filen:',
1926 'linkstoimage-more' => 'Mer enn $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} lenker til denne filen.
1927 Følgende liste viser {{PLURAL:$1|den første siden|de $1 første sidene}}.
1928 En [[Special:WhatLinksHere/$2|fullstendig liste]] er tilgjengelig.',
1929 'nolinkstoimage' => 'Det er ingen sider som bruker denne filen.',
1930 'morelinkstoimage' => 'Vis [[Special:WhatLinksHere/$1|flere lenker]] til denne filen.',
1931 'linkstoimage-redirect' => '$1 (filomdirigering) $2',
1932 'duplicatesoffile' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en dublett|filer er dubletter}} av denne filen ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|fler detaljer]]):',
1933 'sharedupload' => 'Denne filen er fra $1 og kan bli brukt av andre prosjekter.',
1934 'sharedupload-desc-there' => 'Denne filen er fra $1 og kan brukes på andre prosjekter.
1935 Se [$2 filbeskrivelsessida] for mer informasjon.',
1936 'sharedupload-desc-here' => 'Denne filen er fra $1 og kan brukes av andre prosjekter.
1937 Beskrivelsen fra [$2 filbeskrivelsessida] vises nedenfor.',
1938 'filepage-nofile' => 'Det finnes ingen fil med dette navnet.',
1939 'filepage-nofile-link' => 'Ingen fil med dette navnet eksisterer, men du kan [$1 laste den opp].',
1940 'uploadnewversion-linktext' => 'Last opp en ny versjon av denne filen',
1941 'shared-repo-from' => 'fra $1',
1942 'shared-repo' => 'et delt fillager',
1943
1944 # File reversion
1945 'filerevert' => 'Tilbakestill $1',
1946 'filerevert-legend' => 'Tilbakestill fil',
1947 'filerevert-intro' => "Du tilbakestiller '''[[Media:$1|$1]]''' til [$4 versjonen à $2, $3].",
1948 'filerevert-comment' => 'Årsak:',
1949 'filerevert-defaultcomment' => 'Tilbakestilte til versjonen à $1, $2',
1950 'filerevert-submit' => 'Tilbakestill',
1951 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' ble tilbakestilt til [$4 versjonen à $2, $3].",
1952 'filerevert-badversion' => 'Det er ingen tidligere lokal versjon av denne filen med det gitte tidstrykket.',
1953
1954 # File deletion
1955 'filedelete' => 'Slett $1',
1956 'filedelete-legend' => 'Slett fil',
1957 'filedelete-intro' => "Du er i ferd med å slette filen '''[[Media:$1|$1]]''' sammen med hele dens historikk.",
1958 'filedelete-intro-old' => "Du sletter versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à [$4 $3, $2].",
1959 'filedelete-comment' => 'Årsak:',
1960 'filedelete-submit' => 'Slett',
1961 'filedelete-success' => "'''$1''' ble slettet.",
1962 'filedelete-success-old' => "Versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à $3, $2 ble slettet.",
1963 'filedelete-nofile' => "'''$1''' finnes ikke.",
1964 'filedelete-nofile-old' => "Det er ingen arkivert versjon av '''$1''' med de gitte attributtene.",
1965 'filedelete-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
1966 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annen grunn',
1967 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
1968 ** Opphavsrettsbrudd
1969 ** Duplikatfil',
1970 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1971 'filedelete-maintenance' => 'Sletting og gjenoppretting av filer er midlertidig slått av på grunn av vedlikehold.',
1972 'filedelete-maintenance-title' => 'Kan ikke slette fil',
1973
1974 # MIME search
1975 'mimesearch' => 'MIME-søk',
1976 'mimesearch-summary' => 'Denne siden muliggjør filtrering av filer per MIME-type. Skriv inn: innholdstype/undertype, for eksempel <tt>image/jpeg</tt>.',
1977 'mimetype' => 'MIME-type:',
1978 'download' => 'last ned',
1979
1980 # Unwatched pages
1981 'unwatchedpages' => 'Sider som ikke er overvåket',
1982
1983 # List redirects
1984 'listredirects' => 'Liste over omdirigeringer',
1985
1986 # Unused templates
1987 'unusedtemplates' => 'Ubrukte maler',
1988 'unusedtemplatestext' => 'Denne siden lister opp alle sider i malnavnerommet ({{ns:template}}:) som ikke er inkludert på en annen side. Husk å sjekke for andre slags lenker til malen før du sletter den.',
1989 'unusedtemplateswlh' => 'andre lenker',
1990
1991 # Random page
1992 'randompage' => 'Tilfeldig side',
1993 'randompage-nopages' => 'Det er ingen sider i {{PLURAL:$2|det følgende navnrommet|de følgende navnrommene}}: $1.',
1994
1995 # Random redirect
1996 'randomredirect' => 'Tilfeldig omdirigering',
1997 'randomredirect-nopages' => 'Det er ingen omdirigeringer i navnerommet $1.',
1998
1999 # Statistics
2000 'statistics' => 'Statistikk',
2001 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistikk',
2002 'statistics-header-edits' => 'Redigeringsstatistikk',
2003 'statistics-header-views' => 'Visningsstatistikk',
2004 'statistics-header-users' => 'Brukerstatistikk',
2005 'statistics-header-hooks' => 'Øvrig statistikk',
2006 'statistics-articles' => 'Innholdssider',
2007 'statistics-pages' => 'Sider',
2008 'statistics-pages-desc' => 'Alle sider på wikien, inkludert diskusjonssider, omdirigeringer o.l.',
2009 'statistics-files' => 'Opplastede filer',
2010 'statistics-edits' => 'Redigeringer siden {{SITENAME}} ble opprettet',
2011 'statistics-edits-average' => 'Gjennomsnittlig antall redigeringer per side',
2012 'statistics-views-total' => 'Totalt antall visninger',
2013 'statistics-views-total-desc' => 'Visninger av ikke-eksisterende sider og spesielsider inkluderes ikke',
2014 'statistics-views-peredit' => 'Visninger per redigering',
2015 'statistics-users' => 'Registrerte [[Special:ListUsers|brukere]]',
2016 'statistics-users-active' => 'Aktive brukere',
2017 'statistics-users-active-desc' => 'Brukere som har utført handlinger {{PLURAL:$1|det siste døgnet|de siste $1 dagene}}',
2018 'statistics-mostpopular' => 'Mest viste sider',
2019
2020 'disambiguations' => 'Sider som lenker til artikler med flertydige titler',
2021 'disambiguationspage' => 'Template:Peker',
2022 'disambiguations-text' => "Følgende sider lenker til en '''pekerside'''.
2023 De burde i stedet lenke til en passende innholdsside.<br />
2024 En side anses om en pekerside om den inneholder en mal som det lenkes til fra [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
2025
2026 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringer',
2027 'doubleredirectstext' => 'Denne siden lister opp de sidene som er omdirigeringer til andre omdirigeringssider.
2028 Hver rad inneholder lenker til første og andre omdirigering, samt målet for den andre omdirigeringen, som vanligvis er den «virkelige» målsiden som den første omdirigeringen burde peke til.
2029 <del>Gjennomstrøkne</del> sider har blitt fikset.',
2030 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flyttet, og er nå en omdirigering til [[$2]]',
2031 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Fikser dobbel omdirigering fra [[$1]] til [[$2]].',
2032 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfikser',
2033
2034 'brokenredirects' => 'Brutte omdirigeringer',
2035 'brokenredirectstext' => 'Følgende omdirigeringer peker til ikkeeksisterende sider:',
2036 'brokenredirects-edit' => 'rediger',
2037 'brokenredirects-delete' => 'slett',
2038
2039 'withoutinterwiki' => 'Sider uten språklenker',
2040 'withoutinterwiki-summary' => 'Følgende sider lenker ikke til andre språkversjoner:',
2041 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
2042 'withoutinterwiki-submit' => 'Vis',
2043
2044 'fewestrevisions' => 'Artikler med færrest revisjoner',
2045
2046 # Miscellaneous special pages
2047 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
2048 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
2049 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|lenke|lenker}}',
2050 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}',
2051 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisjon|revisjoner}}',
2052 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visninger}}',
2053 'nimagelinks' => 'Brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
2054 'ntransclusions' => 'brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
2055 'specialpage-empty' => 'Denne siden er tom.',
2056 'lonelypages' => 'Foreldreløse sider',
2057 'lonelypagestext' => 'Følgende sider blir ikke lenket til eller brukt på andre sider på {{SITENAME}}.',
2058 'uncategorizedpages' => 'Ukategoriserte sider',
2059 'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserte kategorier',
2060 'uncategorizedimages' => 'Ukategoriserte filer',
2061 'uncategorizedtemplates' => 'Ukategoriserte maler',
2062 'unusedcategories' => 'Ubrukte kategorier',
2063 'unusedimages' => 'Ubrukte filer',
2064 'popularpages' => 'Populære sider',
2065 'wantedcategories' => 'Ønskede kategorier',
2066 'wantedpages' => 'Etterspurte sider',
2067 'wantedpages-badtitle' => 'Ugyldig tittel i resultatene: $1',
2068 'wantedfiles' => 'Ønskede filer',
2069 'wantedfiletext-cat' => 'Følgende filer refereres, men eksisterer ikke. Filer fra fremmede samlinger kan listes selv om de ikke finnes. Alle slik falske treff vil <del>strykes</del>. I tillegg er sider som har innebygde, ikke-eksisterende filer listet opp i [[:$1]].',
2070 'wantedfiletext-nocat' => 'Følgende filer er referert, men eksisterer ikke. Filer fra fremmede samlinger kan være opplistet selv om de ikke finnes. Alle slike falske referanser vil bli <del>fjernet</del>.',
2071 'wantedtemplates' => 'Etterspurte maler',
2072 'mostlinked' => 'Sider med flest lenker til seg',
2073 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest sider',
2074 'mostlinkedtemplates' => 'Mest brukte maler',
2075 'mostcategories' => 'Sider med flest kategorier',
2076 'mostimages' => 'Mest brukte filer',
2077 'mostrevisions' => 'Artikler med flest revisjoner',
2078 'prefixindex' => 'Alle sider med prefiks',
2079 'prefixindex-namespace' => 'All sider med prefiks ($1 navnerom)',
2080 'shortpages' => 'Korte sider',
2081 'longpages' => 'Lange sider',
2082 'deadendpages' => 'Blindveisider',
2083 'deadendpagestext' => 'Følgende sider lenker ikke til andre sider på {{SITENAME}}.',
2084 'protectedpages' => 'Låste sider',
2085 'protectedpages-indef' => 'Kun beskyttelser på ubestemt tid',
2086 'protectedpages-cascade' => 'Kun dypbeskyttelse',
2087 'protectedpagestext' => 'Følgende sider er låst for flytting eller redigering',
2088 'protectedpagesempty' => 'Ingen sider er for øyeblikket låst med disse paramterne.',
2089 'protectedtitles' => 'Beskyttede titler',
2090 'protectedtitlestext' => 'Følgende titler er beskyttet fra opprettelse',
2091 'protectedtitlesempty' => 'Ingen titler beskyttes med disse parameterne for øyeblikket.',
2092 'listusers' => 'Brukerliste',
2093 'listusers-editsonly' => 'Vis bare brukere med redigeringer',
2094 'listusers-creationsort' => 'Sorter etter opprettelsesdato',
2095 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|én redigering|$1 redigeringer}}',
2096 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Opprettet}} $2 $1',
2097 'newpages' => 'Nye sider',
2098 'newpages-username' => 'Brukernavn:',
2099 'ancientpages' => 'Eldste sider',
2100 'move' => 'Flytt',
2101 'movethispage' => 'Flytt denne siden',
2102 'unusedimagestext' => 'Følgende filer eksisterer men er ikke innlagt på noen sider.
2103 Merk at andre sider kanskje lenker til en fil med en direkte lenke, så filen listes her selv om den faktisk er i bruk.',
2104 'unusedcategoriestext' => 'Følgende kategorier finnes, men det er ingen sider i dem.',
2105 'notargettitle' => 'Intet mål',
2106 'notargettext' => 'Du oppga ikke en målside eller bruker å utføre denne funksjonen på.',
2107 'nopagetitle' => 'Målsiden finnes ikke',
2108 'nopagetext' => 'Siden du ville flytte finnes ikke.',
2109 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nyere|$1 nyere}}',
2110 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 eldre|$1 eldre}}',
2111 'suppress' => 'Historikkrydding',
2112 'querypage-disabled' => 'Denne spesialsiden er deaktivert av ytelsesårsaker.',
2113
2114 # Book sources
2115 'booksources' => 'Bokkilder',
2116 'booksources-search-legend' => 'Søk etter bokkilder',
2117 'booksources-go' => 'Gå',
2118 'booksources-text' => 'Under er en liste over lenker til andre sider som selger nye og brukte bøker, og kan også ha videre informasjon om bøker du leter etter:',
2119 'booksources-invalid-isbn' => 'Det gitte ISBN-nummeret er ugyldig; sjekk om du har angitt det riktig.',
2120
2121 # Special:Log
2122 'specialloguserlabel' => 'Utøver:',
2123 'speciallogtitlelabel' => 'Mål (tittel eller bruker):',
2124 'log' => 'Logger',
2125 'all-logs-page' => 'Alle offentlige logger',
2126 'alllogstext' => 'Kombinert visning av alle loggene på {{SITENAME}}.
2127 Du kan minske antallet resultater ved å velge loggtype, brukernavn eller den siden som er påvirket (husk å skille mellom store og små bokstaver).',
2128 'logempty' => 'Ingen elementer i loggen.',
2129 'log-title-wildcard' => 'Søk i titler som starter med denne teksten',
2130
2131 # Special:AllPages
2132 'allpages' => 'Alle sider',
2133 'alphaindexline' => '$1 til $2',
2134 'nextpage' => 'Neste side ($1)',
2135 'prevpage' => 'Forrige side ($1)',
2136 'allpagesfrom' => 'Vis sider fra og med:',
2137 'allpagesto' => 'Vis sider som slutter på:',
2138 'allarticles' => 'Alle sider',
2139 'allinnamespace' => 'Alle sider i $1-navnerommet',
2140 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikke i $1-navnerommet)',
2141 'allpagesprev' => 'Forrige',
2142 'allpagesnext' => 'Neste',
2143 'allpagessubmit' => 'Gå',
2144 'allpagesprefix' => 'Vis sider med prefikset:',
2145 'allpagesbadtitle' => 'Den angitte sidetittelen var ugyldig eller hadde et interwiki-prefiks. Den kan inneholde ett eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
2146 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} har ikke navnerommet «$1».',
2147
2148 # Special:Categories
2149 'categories' => 'Kategorier',
2150 'categoriespagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}} inneholder sider eller media.
2151 [[Special:UnusedCategories|Ubrukte kategorier]] vises ikke her.
2152 Se også [[Special:WantedCategories|ønskede kategorier]].',
2153 'categoriesfrom' => 'Vis kategorier fra og med:',
2154 'special-categories-sort-count' => 'soter etter antall',
2155 'special-categories-sort-abc' => 'sorter alfabetisk',
2156
2157 # Special:DeletedContributions
2158 'deletedcontributions' => 'Slettede brukerbidrag',
2159 'deletedcontributions-title' => 'Slettede brukerbidrag',
2160 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
2161
2162 # Special:LinkSearch
2163 'linksearch' => 'Søk i eksterne lenker',
2164 'linksearch-pat' => 'Søkemønster:',
2165 'linksearch-ns' => 'Navnerom:',
2166 'linksearch-ok' => 'Søk',
2167 'linksearch-text' => 'Jokertegn som «*.wikipedia.org» kan brukes.
2168 Det kreves at det oppgis minst et toppnivådomene, for eksempel «*.org».<br />
2169 Støttede protokoller: <tt>$1</tt> (ikke legg til noen av disse i søket ditt).',
2170 'linksearch-line' => '$1 lenkes fra $2',
2171 'linksearch-error' => 'Jokertegn kan kun brukes foran tjenernavnet.',
2172
2173 # Special:ListUsers
2174 'listusersfrom' => 'Vis brukere fra og med:',
2175 'listusers-submit' => 'Vis',
2176 'listusers-noresult' => 'Ingen bruker funnet.',
2177 'listusers-blocked' => '(konto blokkert)',
2178
2179 # Special:ActiveUsers
2180 'activeusers' => 'Liste over aktive brukere',
2181 'activeusers-intro' => 'Dette er en liste over brukere som har hatt en eller annen form for aktivitet innenfor {{PLURAL:$1|den siste dagen|de siste dagene}}.',
2182 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}} {{PLURAL:$3|det siste døgnet|de siste $3 dagene}}',
2183 'activeusers-from' => 'Vis brukere fra og med:',
2184 'activeusers-hidebots' => 'Skjul roboter',
2185 'activeusers-hidesysops' => 'Skjul administratorer',
2186 'activeusers-noresult' => 'Ingen brukere funnet.',
2187
2188 # Special:Log/newusers
2189 'newuserlogpage' => 'Brukeropprettelseslogg',
2190 'newuserlogpagetext' => 'Dette er en logg over brukeropprettelser.',
2191
2192 # Special:ListGroupRights
2193 'listgrouprights' => 'Rettigheter for brukergrupper',
2194 'listgrouprights-summary' => 'Følgende er en liste over brukergrupper som er definert på denne wikien, og hvilke rettigheter de har.
2195 Mer informasjon om de enkelte rettighetstypene kan finnes [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|her]].',
2196 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Innvilget rettighet</span>
2197 * <span class="listgrouprights-granted">Tilbaketrukket rettighet</span>',
2198 'listgrouprights-group' => 'Gruppe',
2199 'listgrouprights-rights' => 'Rettigheter',
2200 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupperettigheter',
2201 'listgrouprights-members' => '(liste over medlemmer)',
2202 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2203 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2204 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan legge til alle grupper',
2205 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan fjerne alle grupper',
2206 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppe|gruppene}} til egen konto: $1',
2207 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Kan ta vekk {{PLURAL:$2|gruppe|grupper}} fra egen konto: $1',
2208 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kan legge til alle grupper til egen konto',
2209 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kan ta bort alle grupper fra egen konto',
2210
2211 # E-mail user
2212 'mailnologin' => 'Ingen avsenderadresse',
2213 'mailnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] og ha en gyldig e-postadresse satt i [[Special:Preferences|brukerinnstillingene]] for å sende e-post til andre brukere.',
2214 'emailuser' => 'E-post til denne brukeren',
2215 'emailpage' => 'E-post til bruker',
2216 'emailpagetext' => 'Du kan bruke skjemaet nedenfor for å sende en e-post til denne brukeren.
2217 Den e-postadressen du har satt i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] vil dukke opp i «fra»-feltet på denne e-posten, så mottakeren er i stand til å svare.',
2218 'usermailererror' => 'E-postobjekt returnerte feilen:',
2219 'defemailsubject' => '{{SITENAME}}-type e-post fra bruker "$1"',
2220 'usermaildisabled' => 'Brukerepost deaktivert',
2221 'usermaildisabledtext' => 'Du kan ikke sende epost til andre brukere på denne wikien',
2222 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadresse',
2223 'noemailtext' => 'Dene brukeren har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse.',
2224 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillatt',
2225 'nowikiemailtext' => 'Denne brukeren har valgt å ikke motta e-post fra andre brukere.',
2226 'emailnotarget' => 'Ikke-eksisterende eller ugyldig brukernavn for mottaker.',
2227 'emailtarget' => 'Skriv inn brukernavnet på mottakeren',
2228 'emailusername' => 'Brukernavn:',
2229 'emailusernamesubmit' => 'Send',
2230 'email-legend' => 'Send en e-post til en annen {{SITENAME}}-bruker',
2231 'emailfrom' => 'Fra:',
2232 'emailto' => 'Til:',
2233 'emailsubject' => 'Emne:',
2234 'emailmessage' => 'Beskjed:',
2235 'emailsend' => 'Send',
2236 'emailccme' => 'Send meg en kopi av beskjeden min.',
2237 'emailccsubject' => 'Kopi av din beskjed til $1: $2',
2238 'emailsent' => 'E-post sendt',
2239 'emailsenttext' => 'E-postbeskjeden er sendt',
2240 'emailuserfooter' => 'E-posten ble sendt av $1 til $2 via «Send e-post»-funksjonen på {{SITENAME}}.',
2241
2242 # User Messenger
2243 'usermessage-summary' => 'Etterlater en systembeskjed.',
2244 'usermessage-editor' => 'Systembudbringer',
2245
2246 # Watchlist
2247 'watchlist' => 'Overvåkningsliste',
2248 'mywatchlist' => 'Overvåkningsliste',
2249 'watchlistfor2' => 'For $1 $2',
2250 'nowatchlist' => 'Du har ingenting i overvåkningslisten.',
2251 'watchlistanontext' => 'Vennligst $1 for å vise eller redigere sider på overvåkningslisten din.',
2252 'watchnologin' => 'Ikke logget inn',
2253 'watchnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne endre overvåkningslisten.',
2254 'addwatch' => 'Legg til i overvåkningslisten',
2255 'addedwatchtext' => "Siden «[[:$1]]» er lagt til [[Special:Watchlist|overvåkningslisten]].
2256 Fremtidige endringer til denne siden og den tilhørende diskusjonssiden blir listet opp her, og siden vil fremstå '''uthevet''' i [[Special:RecentChanges|listen over siste endringer]] for å gjøre det lettere å finne den.",
2257 'removewatch' => 'Fjern fra overvåkningslisten',
2258 'removedwatchtext' => 'Siden «[[:$1]]» er fjernet fra [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]].',
2259 'watch' => 'Overvåk',
2260 'watchthispage' => 'Overvåk denne siden',
2261 'unwatch' => 'Avslutt overvåkning',
2262 'unwatchthispage' => 'Fjerner overvåkning',
2263 'notanarticle' => 'Ikke en artikkel',
2264 'notvisiblerev' => 'Revisjonen er slettet',
2265 'watchnochange' => 'Ingen av sidene i overvåkningslisten er endret i den valgte perioden.',
2266 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Én side|$1 sider}} på din overvåkningsliste, teller ikke diskusjonssider.',
2267 'wlheader-enotif' => '* E-postnotifikasjon er slått på.',
2268 'wlheader-showupdated' => "* Sider som har blitt forandret siden du sist besøkte dem vises i '''fet tekst'''",
2269 'watchmethod-recent' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
2270 'watchmethod-list' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
2271 'watchlistcontains' => 'Overvåkningslisten inneholder $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}.',
2272 'iteminvalidname' => 'Problem med «$1», ugyldig navn&nbsp;…',
2273 'wlnote' => "Nedenfor er {{PLURAL:$1|den siste endringen|de siste '''$1''' endringene}} {{PLURAL:$2|den siste timen|de siste '''$2''' timene}}, fra den $3, kl. $4",
2274 'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timer $2 dager $3',
2275 'watchlist-options' => 'Alternativ for overvåkningslisten',
2276
2277 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2278 'watching' => 'Overvåker…',
2279 'unwatching' => 'Fjerner fra overvåkningsliste…',
2280 'watcherrortext' => 'Det oppsto en feil under endring av overvåkningsinnstillingene dine for «$1».',
2281
2282 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s påminnelsessystem',
2283 'enotif_reset' => 'Merk alle sider som besøkt',
2284 'enotif_newpagetext' => 'Dette er en ny side.',
2285 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-bruker',
2286 'changed' => 'endret',
2287 'created' => 'opprettet',
2288 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
2289 'enotif_lastvisited' => 'Se $1 for alle endringer siden ditt forrige besøk.',
2290 'enotif_lastdiff' => 'Se $1 for å se denne endringen.',
2291 'enotif_anon_editor' => 'anonym bruker $1',
2292 'enotif_body' => 'Kjære $WATCHINGUSERNAME,
2293
2294
2295 {{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED den $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR, se $PAGETITLE_URL for den nåværende revisjonen.
2296
2297 $NEWPAGE
2298
2299 Redigeringssammendrag: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2300
2301 Kontakt brukeren:
2302 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
2303 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2304
2305 Det vil ikke komme flere varsler om endringer på denne siden med mindre du besøker den.
2306 Du kan også fjerne varslingsflagg for alle overvåkede sider i overvåkningslisten din.
2307
2308 Ditt vennlige varslingssystem for {{SITENAME}}
2309
2310 --
2311 For å endre innstillingene for e-postvarsler, se
2312 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2313
2314 For å endre innstillingene for overvåkningslisten, se
2315 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2316
2317 For å slette en side fra overvåkningssiden, se
2318 $UNWATCHURL
2319
2320 Tilbakemelding og videre assistanse:
2321 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2322
2323 # Delete
2324 'deletepage' => 'Slett side',
2325 'confirm' => 'Bekreft',
2326 'excontent' => 'Innholdet var: «$1»',
2327 'excontentauthor' => 'innholdet var «$1» (og eneste bidragsyter var [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2328 'exbeforeblank' => 'innholdet før siden ble tømt var: «$1»',
2329 'exblank' => 'siden var tom',
2330 'delete-confirm' => 'Slett «$1»',
2331 'delete-legend' => 'Slett',
2332 'historywarning' => 'Advarsel: Siden du er i ferd med å slette har en historikk med omtrent {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}:',
2333 'confirmdeletetext' => 'Du holder på å slette en side sammen med historikken.
2334 Bekreft at du virkelig vil slette denne siden, at du forstår konsekvensene og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
2335 'actioncomplete' => 'Gjennomført',
2336 'actionfailed' => 'Handling mislyktes',
2337 'deletedtext' => $1» er slettet.
2338 Se $2 for en oversikt over de siste slettingene.',
2339 'dellogpage' => 'Slettingslogg',
2340 'dellogpagetext' => 'Under er ei liste over nylige slettinger.',
2341 'deletionlog' => 'slettingslogg',
2342 'reverted' => 'Gjenopprettet en tidligere versjon',
2343 'deletecomment' => 'Årsak:',
2344 'deleteotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2345 'deletereasonotherlist' => 'Annen grunn',
2346 'deletereason-dropdown' => '* Vanlige grunner for sletting
2347 ** På forfatters forespørsel
2348 ** Opphavsrettsbrudd
2349 ** Vandalisme',
2350 'delete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
2351 'delete-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Muligheten til å slette slike sider er begrenset for å unngå utilsiktet forstyrring av {{SITENAME}}.',
2352 'delete-warning-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Sletting av denne siden kan forstyrre databasen til {{SITENAME}}; vær varsom.',
2353
2354 # Rollback
2355 'rollback' => 'Fjern redigeringer',
2356 'rollback_short' => 'Tilbakestill',
2357 'rollbacklink' => 'tilbakestill',
2358 'rollbackfailed' => 'Kunne ikke tilbakestille',
2359 'cantrollback' => 'Kan ikke fjerne redigering; den siste brukeren er den eneste forfatteren.',
2360 'alreadyrolled' => 'Kan ikke fjerne den siste redigeringen på [[$1]] av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); en annen har allerede redigert siden eller fjernet redigeringen.
2361
2362 Den siste redigeringen ble foretatt av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2363 'editcomment' => "Redigeringskommentaren var: «''$1''»",
2364 'revertpage' => 'Tilbakestilte endring av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
2365 'revertpage-nouser' => 'Tilbakestilte endringer av (fjernet brukernavn) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
2366 'rollback-success' => 'Tilbakestilte endringer av $1; endret til siste versjon av $2.',
2367
2368 # Edit tokens
2369 'sessionfailure-title' => 'Sesjonsfeil',
2370 'sessionfailure' => "Det ser ut til å være et problem med innloggingen din, og den ble avbrutt av sikkerhetshensyn. Trykk ''Tilbake'' i nettleseren din, oppdater siden og prøv igjen.",
2371
2372 # Protect
2373 'protectlogpage' => 'Beskyttelseslogg',
2374 'protectlogtext' => 'Nedenfor er en liste over endringer av sidebeskyttelser.
2375 Se [[Special:ProtectedPages|listen over beskyttede sider]] for listen over gjeldende sidebeskyttelser.',
2376 'protectedarticle' => 'beskyttet «[[$1]]»',
2377 'modifiedarticleprotection' => 'endret beskyttelsesnivå for «[[$1]]»',
2378 'unprotectedarticle' => 'fjernet beskyttelse av «[[$1]]»',
2379 'movedarticleprotection' => 'flyttet beskyttelsesinnstillinger fra «[[$2]]» til «[[$1]]»',
2380 'protect-title' => 'Låser «$1»',
2381 'protect-title-notallowed' => 'Vis beskyttelsesnivået til «$1»',
2382 'prot_1movedto2' => '[[$1]] flyttet til [[$2]]',
2383 'protect-badnamespace-title' => 'Navnerom som ikke kan beskyttes',
2384 'protect-badnamespace-text' => 'Sider i dette navnerommet kan ikke beskyttes.',
2385 'protect-legend' => 'Bekreft låsing',
2386 'protectcomment' => 'Årsak:',
2387 'protectexpiry' => 'Utløper:',
2388 'protect_expiry_invalid' => 'Utløpstiden er ugyldig.',
2389 'protect_expiry_old' => 'Utløpstiden har allerede vært.',
2390 'protect-unchain-permissions' => 'Lås opp flere beskyttelsesinnstillinger',
2391 'protect-text' => "Du kan se og endre beskyttelsesnivået for siden '''$1''' her.",
2392 'protect-locked-blocked' => "Du kan ikke endre beskyttelsesnivåer mens du er blokkert. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2393 'protect-locked-dblock' => "Beskyttelsesnivåer kan ikke endres under en aktiv databasebeskyttelse. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2394 'protect-locked-access' => "Kontoen din har ikke tillatelse til å endre sidebeskyttelsesnivå.
2395 Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2396 'protect-cascadeon' => 'Denne siden er for tiden beskyttet fordi den er inkludert på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} som har dypbeskyttelse slått på.
2397 Du kan endre sidens beskyttelsesnivå, men det vil ikke påvirke dypbeskyttelsen.',
2398 'protect-default' => 'Tillat alle brukere',
2399 'protect-fallback' => 'Må ha «$1»-tillatelse',
2400 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokker nye og uregistrerte brukere',
2401 'protect-level-sysop' => 'Kun administratorer',
2402 'protect-summary-cascade' => 'dypbeskyttelse',
2403 'protect-expiring' => 'utløper $1 (UTC)',
2404 'protect-expiring-local' => 'løper ut $1',
2405 'protect-expiry-indefinite' => 'ubestemt',
2406 'protect-cascade' => 'Beskytt sider som er inkludert på denne siden (dypbeskyttelse)',
2407 'protect-cantedit' => 'Du kan ikke endre beskyttelsesnivået til denne siden fordi du ikke har tillatelse til å redigere den.',
2408 'protect-othertime' => 'Annen tid:',
2409 'protect-othertime-op' => 'annen tid',
2410 'protect-existing-expiry' => 'Gjeldende utløpstid: $3 $2',
2411 'protect-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2412 'protect-otherreason-op' => 'Annen grunn',
2413 'protect-dropdown' => '*Vanlige låsingsårsaker
2414 ** Gjentatt hærverk
2415 ** Gjentatt spam
2416 ** Redigeringskrig
2417 ** Side med mange besøkende',
2418 'protect-edit-reasonlist' => 'Rediger låsingsgrunner',
2419 'protect-expiry-options' => '1 time:1 hour,1 dag:1 day,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2420 'restriction-type' => 'Tillatelse:',
2421 'restriction-level' => 'Restriksjonsnivå:',
2422 'minimum-size' => 'Minimumstørrelse',
2423 'maximum-size' => 'Maksimumstørrelse:',
2424 'pagesize' => '(byte)',
2425
2426 # Restrictions (nouns)
2427 'restriction-edit' => 'Redigering',
2428 'restriction-move' => 'Flytting',
2429 'restriction-create' => 'Opprett',
2430 'restriction-upload' => 'Last opp',
2431
2432 # Restriction levels
2433 'restriction-level-sysop' => 'fullstendig låst',
2434 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
2435 'restriction-level-all' => 'alle nivåer',
2436
2437 # Undelete
2438 'undelete' => 'Vis slettede sider',
2439 'undeletepage' => 'Se og gjenopprett slettede sider',
2440 'undeletepagetitle' => "'''Følgende innhold er slettede revisjoner av [[:$1]].'''",
2441 'viewdeletedpage' => 'Vis slettede sider',
2442 'undeletepagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} er slettet, men finnes fortsatt i arkivet og kan gjenopprettes. Arkivet blir periodevis slettet.',
2443 'undelete-fieldset-title' => 'Gjenopprett revisjoner',
2444 'undeleteextrahelp' => "For å gjenopprette hele sidens historikk, la alle boksene være tomme og klikk '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2445 For å gjenopprette kun deler, kryss av boksene for revisjonene du vil gjenopprette og klikk '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2446 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Én versjon arkivert|$1 versjoner arkiverte}}',
2447 'undeletehistory' => 'Om du gjenoppretter siden vil alle revisjoner gjenopprettes i historikken.
2448 Dersom en ny side ved samme navn har blitt oprettet etter slettingen, vil de gjenopprettede revisjonene dukke opp før denne i redigeringshistorikken.',
2449 'undeleterevdel' => 'Gjenoppretting kan ikke utføres dersom det resulterer i at den øverste revisjonen blir delvis slettet. I slike tilfeller må du fjerne merkingen av den nyeste slettede revisjonen.',
2450 'undeletehistorynoadmin' => 'Denne artikkelen har blitt slettet. Grunnen for slettingen vises i oppsummeringen nedenfor, sammen med detaljer om brukerne som redigerte siden før den ble slettet. Teksten i disse slettede revisjonene er kun tilgjengelig for administratorer.',
2451 'undelete-revision' => 'Slettet revisjon av $1 (per $4 $5) av $3:',
2452 'undeleterevision-missing' => 'Ugyldig eller manglende revisjon. Du kan ha en ødelagt lenke, eller revisjonen har blitt fjernet fra arkivet.',
2453 'undelete-nodiff' => 'Ingen tidligere revisjoner funnet.',
2454 'undeletebtn' => 'Gjenopprett',
2455 'undeletelink' => 'vis/gjenopprett',
2456 'undeleteviewlink' => 'vis',
2457 'undeletereset' => 'Nullstill',
2458 'undeleteinvert' => 'Inverter valg',
2459 'undeletecomment' => 'Årsak:',
2460 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} gjenopprettet',
2461 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} og {{PLURAL:$2|én fil|$2 filer}} gjenopprettet',
2462 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Én fil|$1 filer}} gjenopprettet',
2463 'cannotundelete' => 'Kunne ikke gjenopprette siden (den kan være gjenopprettet av noen andre).',
2464 'undeletedpage' => "'''$1 ble gjenopprettet'''
2465
2466 Sjekk [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for en liste over nylige slettinger og gjenopprettelser.",
2467 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for nylig slettede sider.',
2468 'undelete-search-title' => 'Søk i slettede sider',
2469 'undelete-search-box' => 'Søk i slettede sider',
2470 'undelete-search-prefix' => 'Vis sider som starter med:',
2471 'undelete-search-submit' => 'Søk',
2472 'undelete-no-results' => 'Ingen passende sider funnet i slettingsarkivet.',
2473 'undelete-filename-mismatch' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: ikke samsvarende filnavn',
2474 'undelete-bad-store-key' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: fil manglet før sletting',
2475 'undelete-cleanup-error' => 'Feil i sletting av ubrukt arkivfil «$1».',
2476 'undelete-missing-filearchive' => 'Klarte ikke å gjenopprette filarkivet med ID $1 fordi det ikke er i databasen. Det kan ha blitt gjenopprettet tidligere.',
2477 'undelete-error' => 'Feil under gjenoppretting av siden',
2478 'undelete-error-short' => 'Feil under filgjenoppretting: $1',
2479 'undelete-error-long' => 'Feil oppsto under filgjenoppretting:
2480
2481 $1',
2482 'undelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du vil vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
2483 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2484
2485 # Namespace form on various pages
2486 'namespace' => 'Navnerom:',
2487 'invert' => 'Inverter valg',
2488 'tooltip-invert' => 'Kryss av denne boksen for å skjule endringer på sider i det valgte navnerommet (og tilhørende navnerom hvis de er avkrysset også)',
2489 'namespace_association' => 'Tilknyttet navnerom',
2490 'tooltip-namespace_association' => 'Kryss av denne boksen for å også inkludere diskusjons- eller emnenavnerommet som er tilknyttet det valgte navnerommet',
2491 'blanknamespace' => '(Hoved)',
2492
2493 # Contributions
2494 'contributions' => 'Brukerbidrag',
2495 'contributions-title' => 'Brukerbidrag av $1',
2496 'mycontris' => 'Mine bidrag',
2497 'contribsub2' => 'For $1 ($2)',
2498 'nocontribs' => 'Ingen endringer er funnet som passer disse kriteriene.',
2499 'uctop' => '(siste)',
2500 'month' => 'Fra måned (og tidligere):',
2501 'year' => 'Fra år (og tidligere):',
2502
2503 'sp-contributions-newbies' => 'Vis kun bidrag fra nye kontoer',
2504 'sp-contributions-newbies-sub' => 'For nybegynnere',
2505 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bidrag av nye kontoer',
2506 'sp-contributions-blocklog' => 'blokkeringslogg',
2507 'sp-contributions-deleted' => 'slettede brukerbidrag',
2508 'sp-contributions-uploads' => 'opplastinger',
2509 'sp-contributions-logs' => 'logger',
2510 'sp-contributions-talk' => 'diskusjon',
2511 'sp-contributions-userrights' => 'brukerrettighetskontroll',
2512 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
2513 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
2514 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Denne IP-adressen er for tiden blokkert.
2515 Den siste oppføringen i blokkeringsloggen er vist nedenfor som referanse:',
2516 'sp-contributions-search' => 'Søk etter bidrag',
2517 'sp-contributions-username' => 'IP-adresse eller brukernavn:',
2518 'sp-contributions-toponly' => 'Vis kun endringer som er gjeldende revisjoner',
2519 'sp-contributions-submit' => 'Søk',
2520
2521 # What links here
2522 'whatlinkshere' => 'Lenker hit',
2523 'whatlinkshere-title' => 'Sider som lenker til «$1»',
2524 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
2525 'linkshere' => "Følgende sider lenker til '''[[:$1]]''':",
2526 'nolinkshere' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]'''.",
2527 'nolinkshere-ns' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]''' i valgte navnerom.",
2528 'isredirect' => 'omdirigeringsside',
2529 'istemplate' => 'transklusjon',
2530 'isimage' => 'fillenke',
2531 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|forrige|forrige $1}}',
2532 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|neste|neste $1}}',
2533 'whatlinkshere-links' => '← lenker',
2534 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringer',
2535 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transkluderinger',
2536 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lenker',
2537 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillenker',
2538 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
2539
2540 # Block/unblock
2541 'autoblockid' => 'Autoblokker #$1',
2542 'block' => 'Blokker bruker',
2543 'unblock' => 'Fjern blokkering av bruker',
2544 'blockip' => 'Blokker bruker',
2545 'blockip-title' => 'Blokker bruker',
2546 'blockip-legend' => 'Blokker bruker',
2547 'blockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å blokkere en IP-adresses tilgang til å redigere artikler. Dette må kun gjøres for å forhindre hærverk, og i overensstemmelse med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]]. Fyll ut en spesiell begrunnelse under.',
2548 'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brukernavn',
2549 'ipbexpiry' => 'Varighet:',
2550 'ipbreason' => 'Årsak:',
2551 'ipbreasonotherlist' => 'Annen grunn',
2552 'ipbreason-dropdown' => '*Vanlige blokkeringsgrunner
2553 ** Legger inn feilinformasjon
2554 ** Fjerner innhold fra sider
2555 ** Lenkespam
2556 ** Legger inn vås
2557 ** Truende oppførsel
2558 ** Misbruk av flere kontoer
2559 ** Uakseptabelt brukernavn',
2560 'ipb-hardblock' => 'Hindre innloggede brukere i å redigere fra denne IP-adressen',
2561 'ipbcreateaccount' => 'Hindre kontoopprettelse',
2562 'ipbemailban' => 'Forhindre brukeren fra å sende e-post',
2563 'ipbenableautoblock' => 'Blokker forrige IP-adresse brukt av denne brukeren automatisk, samt alle IP-adresser brukeren forsøker å redigere med i framtiden',
2564 'ipbsubmit' => 'Blokker denne brukeren',
2565 'ipbother' => 'Annen tid',
2566 'ipboptions' => '2 timer:2 hours,1 dag:1 day,3 dager:3 days,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2567 'ipbotheroption' => 'annet',
2568 'ipbotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2569 'ipbhidename' => 'Skjul brukernavn fra endringer og lister',
2570 'ipbwatchuser' => 'Overvåk brukerens brukerside og diskusjonsside',
2571 'ipb-disableusertalk' => 'Hindre denne brukeren i å redigere sin egen diskusjonsside mens han/hun er blokkert',
2572 'ipb-change-block' => 'Blokker brukeren på nytt med disse innstillingene',
2573 'ipb-confirm' => 'Bekreft blokkering',
2574 'badipaddress' => 'Ugyldig IP-adresse.',
2575 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering utført',
2576 'blockipsuccesstext' => '­«[[Special:Contributions/$1|$1]]» har blitt blokkert.<br />
2577 Se [[Special:BlockList|blokkeringslisten]] for alle blokkeringer.',
2578 'ipb-blockingself' => 'Du er i ferd med å blokkere deg selv! Er du sikker på at du vil gjøre det?',
2579 'ipb-confirmhideuser' => 'Du er i ferd med å blokkere en bruker med «skjul bruker» aktivert. Dette vil skjule brukerens navn i alle lister og loggoppføringer. Er du sikker på at du vil gjøre dette?',
2580 'ipb-edit-dropdown' => 'Rediger blokkeringsgrunner',
2581 'ipb-unblock-addr' => 'Avblokker $1',
2582 'ipb-unblock' => 'Avblokker et brukernavn eller en IP-adresse',
2583 'ipb-blocklist' => 'Vis gjeldende blokkeringer',
2584 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag fra $1',
2585 'unblockip' => 'Opphev blokkering',
2586 'unblockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å gjenopprette skriveadgangen for en tidligere blokkert adresse eller bruker.',
2587 'ipusubmit' => 'Opphev blokkering',
2588 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ble avblokkert',
2589 'unblocked-range' => '$1 har fått løftet blokkeringen',
2590 'unblocked-id' => 'Blokkering $1 ble fjernet',
2591 'blocklist' => 'Blokkerte brukere',
2592 'ipblocklist' => 'Blokkerte IP-adresser og brukernavn',
2593 'ipblocklist-legend' => 'Finn en blokkert bruker',
2594 'blocklist-userblocks' => 'Skjul kontoblokkeringer',
2595 'blocklist-tempblocks' => 'Skjul midlertidige blokkeringer',
2596 'blocklist-addressblocks' => 'Skjul individuelle IP-blokkeringer',
2597 'blocklist-rangeblocks' => 'Skjul intervallblokker',
2598 'blocklist-timestamp' => 'Tidsstempel',
2599 'blocklist-target' => 'Mål',
2600 'blocklist-expiry' => 'Utløper',
2601 'blocklist-by' => 'Blokkerende admin',
2602 'blocklist-params' => 'Blokkeringsparametre',
2603 'blocklist-reason' => 'Årsak',
2604 'ipblocklist-submit' => 'Søk',
2605 'ipblocklist-localblock' => 'Lokal blokkering',
2606 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2607 'infiniteblock' => 'uendelig',
2608 'expiringblock' => 'utgår den $1 kl $2',
2609 'anononlyblock' => 'kun uregistrerte',
2610 'noautoblockblock' => 'autoblokkering slått av',
2611 'createaccountblock' => 'kontooppretting blokkert',
2612 'emailblock' => 'e-post blokkert',
2613 'blocklist-nousertalk' => 'kan ikke redigere sin egen diskusjonsside',
2614 'ipblocklist-empty' => 'Blokkeringslisten er tom.',
2615 'ipblocklist-no-results' => 'Den angitte IP-adressen eller brukeren er ikke blokkert.',
2616 'blocklink' => 'blokker',
2617 'unblocklink' => 'opphev blokkering',
2618 'change-blocklink' => 'endre blokkering',
2619 'contribslink' => 'bidrag',
2620 'emaillink' => 'send e-post',
2621 'autoblocker' => 'Du ble automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med «[[User:$1|$1]]». Grunnen som ble gitt til at «$1» ble blokkert var: «$2».',
2622 'blocklogpage' => 'Blokkeringslogg',
2623 'blocklog-showlog' => 'Denne brukeren har blitt blokkert før.
2624 Blokkeringsloggen vises nedenfor.',
2625 'blocklog-showsuppresslog' => 'Denne brukeren har tidligere blitt blokkert og skjult.
2626 Skjulingsloggen vises nedenfor.',
2627 'blocklogentry' => 'blokkerte [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2628 'reblock-logentry' => 'endret blokkeringsinnstillinger for [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2629 'blocklogtext' => 'Dette er en logg som viser hvilke brukere som har blitt blokkert og avblokkert. Automatisk blokkerte IP-adresser vises ikke. Se [[Special:BlockList|blokkeringslisten]] for en liste over IP-adresser som er blokkert akkurat nå.',
2630 'unblocklogentry' => 'opphevet blokkeringen av $1',
2631 'block-log-flags-anononly' => 'kun uregistrerte brukere',
2632 'block-log-flags-nocreate' => 'kontooppretting deaktivert',
2633 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokkering slått av',
2634 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blokkert',
2635 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan ikke redigere egen diskusjonsside',
2636 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utvidet autoblokkering aktivert',
2637 'block-log-flags-hiddenname' => 'brukernavn skjult',
2638 'range_block_disabled' => 'Muligheten til å blokkere flere IP-adresser om gangen er slått av.',
2639 'ipb_expiry_invalid' => 'Ugyldig utløpstid.',
2640 'ipb_expiry_temp' => 'For å skjule brukernavnet må blokkeringen være permanent.',
2641 'ipb_hide_invalid' => 'Kan ikke skjule denne kontoen. Den kan ha for mange redigeringer.',
2642 'ipb_already_blocked' => $1» er allerede blokkert',
2643 'ipb-needreblock' => '$1 er blokkert fra før. Vil du endre innstillingene?',
2644 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2645 'unblock-hideuser' => 'Du kan ikke løfte blokkeringen av denne brukeren siden dens brukernavn har blitt skjult.',
2646 'ipb_cant_unblock' => 'Feil: Blokk-ID $1 ikke funnet. Kan ha blitt avblokkert allerede.',
2647 'ipb_blocked_as_range' => 'Feil: IP-en $1 er ikke blokkert direkte, og kan ikke avblokkeres. Den er imidlertid blokkert som del av blokkeringa av IP-rangen $2, som kan avblokkeres.',
2648 'ip_range_invalid' => 'Ugyldig IP-rad.',
2649 'ip_range_toolarge' => 'Blokkering av IP-serier større enn /$1 er ikke tillatt.',
2650 'blockme' => 'Blokker meg',
2651 'proxyblocker' => 'Proxyblokker',
2652 'proxyblocker-disabled' => 'Denne funksjonen er slått av.',
2653 'proxyblockreason' => 'IP-adressen din ble blokkert fordi den er en åpen proxy. Kontakt internettleverandøren din eller teknisk støtte og informer dem om dette alvorlige sikkerhetsproblemet.',
2654 'proxyblocksuccess' => 'Utført.',
2655 'sorbsreason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}.',
2656 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}. Du kan ikke opprette en konto',
2657 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan ikke blokkere andre mens du selv er blokkert.',
2658 'cant-see-hidden-user' => 'Brukeren du prøver å blokkere har allerede blitt blokkert og skjult. Ettersom du ikke har rett til å skjule brukere (hideuser), kan du ikke se eller endre brukerens blokkering.',
2659 'ipbblocked' => 'Du kan ikke blokkere eller avblokkere andre brukere, siden du selv er blokkert',
2660 'ipbnounblockself' => 'Du har ikke tillatelse til å avblokkere deg selv',
2661
2662 # Developer tools
2663 'lockdb' => 'Lås database',
2664 'unlockdb' => 'Åpne database',
2665 'lockdbtext' => 'Å låse databasen vil avbryte alle brukere fra å kunne
2666 redigere sider, endre deres innstillinger, redigere deres
2667 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2668 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette, og at du vil
2669 låse opp databasen når vedlikeholdet er utført.',
2670 'unlockdbtext' => 'Å låse opp databasen vil si at alle brukere igjen
2671 kan redigere sider, endre sine innstillinger, redigere sin
2672 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2673 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette.',
2674 'lockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse databasen.',
2675 'unlockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse opp databasen.',
2676 'lockbtn' => 'Lås databasen',
2677 'unlockbtn' => 'Åpne databasen',
2678 'locknoconfirm' => 'Du har ikke bekreftet handlingen.',
2679 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå låst',
2680 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå lås opp',
2681 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst.<br />Husk å [[Special:UnlockDB|låse den opp]] når du er ferdig med vedlikeholdet.',
2682 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst opp.',
2683 'lockfilenotwritable' => 'Kan ikke skrive til databasen. For å låse eller åpne databasen, må denne kunne skrives til av tjeneren.',
2684 'databasenotlocked' => 'Databasen er ikke låst.',
2685 'lockedbyandtime' => '(av $1 den $2, kl $3)',
2686
2687 # Move page
2688 'move-page' => 'Flytt $1',
2689 'move-page-legend' => 'Flytt side',
2690 'movepagetext' => "Når du bruker skjemaet nedenfor døper du om en side og flytter hele historikken til det nye navnet.
2691 Den gamle tittelen blir en omdirigeringsside til den nye tittelen.
2692 Du kan oppdatere omdirigeringer som peker til den opprinnelige tittelen automatisk.
2693 Om du velger å ikke gjøre det, sjekk at flyttingen ikke fører til [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2694 Du er ansvarlig for at lenker fortsetter å peke til de sidene de er ment å peke til.
2695
2696 Legg merke til at siden '''ikke''' kan flyttes hvis det allerede finnes en side med den nye tittelen, med mindre den er tom eller er en omdirigeringsside uten historikk.
2697 Det betyr at du kan flytte en side tilbake dit den kom fra hvis du gjør en feil, og du kan ikke overskrive eksisterende sider ved et uhell.
2698
2699 '''Advarsel!'''
2700 Dette kan være en drastisk og uventet endring for en populær side;
2701 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2702 'movepagetext-noredirectfixer' => "Skjemaet nedenfor vil gi en side ny tittel og flytte historikken dens til det nye navnet.
2703 Den gamle tittelen vil bli en omdirigering til den nye.
2704 Sjekk om det blir [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2705 Du er ansvarlig for å sjekke at lenker fortsetter å gå dit de skal.
2706
2707 Merk at sider '''ikke''' blir flyttet om det allerede finnes en side med den tittelen, med mindre siden er tom eller en omdirigering og ikke har noen redigeringshistorikk.
2708 Dette betyr at du kan endre tittelen til en tittel siden hadde tidligere, og at du ikke kan skrive over en eksisterende side.
2709
2710 '''Advarsel!'''
2711 Dette kan være en drastisk og uventen endring for en populær side;
2712 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2713 'movepagetalktext' => "Den tilhørende diskusjonssiden vil automatisk bli flyttet sammen med siden '''med mindre:'''
2714 *Det allerede finnes en diskusjonsside som ikke er tom under det nye navnet, eller
2715 *Du fjerner markeringen i boksen nedenfor.
2716
2717 I disse tilfellene er du nødt til å flytte eller flette siden manuelt, om ønskelig.",
2718 'movearticle' => 'Flytt side:',
2719 'moveuserpage-warning' => "'''Advarsel:''' Du er i ferd med å flytte en brukerside. Merk at kun siden vil bli flyttet; brukernavnet vil ''ikke'' bli endret.",
2720 'movenologin' => 'Ikke logget inn',
2721 'movenologintext' => 'Du må være registrert bruker og være [[Special:UserLogin|logget på]] for å flytte en side.',
2722 'movenotallowed' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte sider.',
2723 'movenotallowedfile' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte filer.',
2724 'cant-move-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2725 'cant-move-to-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2726 'newtitle' => 'Til ny tittel:',
2727 'move-watch' => 'Overvåk kilde- og målsiden',
2728 'movepagebtn' => 'Flytt side',
2729 'pagemovedsub' => 'Flytting gjennomført',
2730 'movepage-moved' => "'''«$1» ble flyttet til «$2»'''",
2731 'movepage-moved-redirect' => 'En omdirigering har blitt opprettet.',
2732 'movepage-moved-noredirect' => 'Det ble ikke opprettet en omdirigering.',
2733 'articleexists' => 'En side med det navnet finnes allerede eller det valgte navn er ugyldig.
2734 Velg et annet navn.',
2735 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan ikke flytte en side til dette navnet, fordi den nye tittelen er beskyttet fra opprettelse.',
2736 'talkexists' => "'''Siden ble flyttet korrekt, men den tilhørende diskusjonssiden kunne ikke flyttes fordi det allerede finnes en under den nye tittelen.
2737 Du er nødt til å flette dem manuelt.'''",
2738 'movedto' => 'flyttet til',
2739 'movetalk' => 'Flytt tilhørende diskusjonsside.',
2740 'move-subpages' => 'Flytt alle undersider (opp til $1)',
2741 'move-talk-subpages' => 'Flytt alle undersider av diskusjonssiden (opp til $1)',
2742 'movepage-page-exists' => 'Siden $1 finnes allerede og kan ikke overskrives automatisk.',
2743 'movepage-page-moved' => 'Siden $1 har blitt flyttet til $2.',
2744 'movepage-page-unmoved' => 'Siden $1 kunne ikke flyttes til $2.',
2745 'movepage-max-pages' => 'Grensen på {{PLURAL:$1|én side|$1 sider}} er nådd; ingen flere sider vil bli flyttet automatisk.',
2746 'movelogpage' => 'Flyttelogg',
2747 'movelogpagetext' => 'Her er ei liste over sider som har blitt flyttet.',
2748 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}}',
2749 'movesubpagetext' => 'Denne siden har {{PLURAL:$1|én underside|$1 undersider}} som vises nedenfor.',
2750 'movenosubpage' => 'Denne siden har ingen undersider.',
2751 'movereason' => 'Årsak:',
2752 'revertmove' => 'tilbakestill',
2753 'delete_and_move' => 'Slett og flytt',
2754 'delete_and_move_text' => '==Sletting nødvendig==
2755 Målsiden «[[:$1]]» finnes allerede. Vil du slette den så denne siden kan flyttes dit?',
2756 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, slett siden',
2757 'delete_and_move_reason' => 'Slettet for å muliggjøre flytting fra "[[$1]]"',
2758 'selfmove' => 'Kilde- og destinasjonstittel er den samme; kan ikke flytte siden.',
2759 'immobile-source-namespace' => 'Kan ikke flytte sider i navnerommet «$1»',
2760 'immobile-target-namespace' => 'Kan ikke flytte sider til navnerommet «$1»',
2761 'immobile-target-namespace-iw' => 'Du kan ikke flytte en side til et navn som er en interwikilenke.',
2762 'immobile-source-page' => 'Denne siden kan ikke flyttes.',
2763 'immobile-target-page' => 'Kan ikke flytte til det navnet.',
2764 'imagenocrossnamespace' => 'Kan ikke flytte filer til andre navnerom enn filnavnerommet',
2765 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Kan ikke flytte ikke-filer til filnavnerom',
2766 'imagetypemismatch' => 'Den nye filendelsen tilsvarer ikke filtypen',
2767 'imageinvalidfilename' => 'Målnavnet er ugyldig',
2768 'fix-double-redirects' => 'Oppdater omdirigeringer som fører til den gamle tittelen',
2769 'move-leave-redirect' => 'La det være igjen en omdirigering',
2770 'protectedpagemovewarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan flytte den.
2771 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2772 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan flytte den.
2773 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2774 'move-over-sharedrepo' => '== Filen finnes ==
2775 [[:$1]] finnes på en delt kilde. Dersom du flytter en fil til dette navnet, vil du overstyre den delte filen.',
2776 'file-exists-sharedrepo' => 'Det valgte filnavnet er allerede i bruk på en delt kilde.
2777 Vennligst velg et annet navn.',
2778
2779 # Export
2780 'export' => 'Eksporter sider',
2781 'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og redigeringshistorikken for en bestemt side eller en gruppe sider i XML.
2782 Dette kan senere importeres til en annen wiki som bruker MediaWiki ved hjelp av [[Special:Import|importsiden]].
2783
2784 For å eksportere sider, skriv inn titler i tekstboksen under, én tittel per linje, og velg om du vil ha kun nåværende versjon, eller alle versjoner i historikken.
2785
2786 Dersom du bare vil ha nåværende versjon, kan du også bruke en lenke, for eksempel [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for siden «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».',
2787 'exportall' => 'Eksporter alle sider',
2788 'exportcuronly' => 'Ta bare med den nåværende versjonen, ikke hele historikken.',
2789 'exportnohistory' => "----
2790 '''Merk:''' Eksportering av hele historikken gjennom dette skjemaet har blitt slått av av ytelsesgrunner.",
2791 'exportlistauthors' => 'Inkluder en fullstendig liste over bidragsytere for hver side',
2792 'export-submit' => 'Eksporter',
2793 'export-addcattext' => 'Legg til sider fra kategori:',
2794 'export-addcat' => 'Legg til',
2795 'export-addnstext' => 'Legg til sider fra navnerom:',
2796 'export-addns' => 'Legg til',
2797 'export-download' => 'Lagre som fil',
2798 'export-templates' => 'Ta med maler',
2799 'export-pagelinks' => 'Inkluder lenkede sider med en dybde på:',
2800
2801 # Namespace 8 related
2802 'allmessages' => 'Systemmeldinger',
2803 'allmessagesname' => 'Navn',
2804 'allmessagesdefault' => 'Standardtekst',
2805 'allmessagescurrent' => 'Nåværende tekst',
2806 'allmessagestext' => 'Dette er en liste over tilgjengelige systemmeldinger i MediaWiki-navnerommet.
2807 Besøk [//translatewiki.net translatewiki.net] om du ønsker å bidra med oversettelse av MediaWiki.',
2808 'allmessagesnotsupportedDB' => "''{{ns:special}}:Allmessages'' kan ikke brukes fordi '''\$wgUseDatabaseMessages''' er slått av.",
2809 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrér',
2810 'allmessages-filter' => 'Filtrér etter tilpassningsgrad',
2811 'allmessages-filter-unmodified' => 'Uendret',
2812 'allmessages-filter-all' => 'Alle',
2813 'allmessages-filter-modified' => 'Endret',
2814 'allmessages-prefix' => 'Filtrer etter prefiks:',
2815 'allmessages-language' => 'Språk:',
2816 'allmessages-filter-submit' => 'Gå',
2817
2818 # Thumbnails
2819 'thumbnail-more' => 'Forstørr',
2820 'filemissing' => 'Filen mangler',
2821 'thumbnail_error' => 'Feil under oppretting av miniatyrbilde: $1',
2822 'djvu_page_error' => 'DjVu-side ute av rekkevidde',
2823 'djvu_no_xml' => 'Klarte ikke å hente XML for DjVu-fil',
2824 'thumbnail-temp-create' => 'Kan ikke opprette midlertidig miniatyrbildefil',
2825 'thumbnail-dest-create' => 'Kan ikke lagre miniatyrbilde til målbanen',
2826 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige miniatyrparametere, eller PNG-fil med flere piksler enn 12,5 millioner.',
2827 'thumbnail_dest_directory' => 'Klarte ikke å opprette målmappe',
2828 'thumbnail_image-type' => 'Bildetypen støttes ikke',
2829 'thumbnail_gd-library' => 'Ufullstendig konfigurering av GD library: mangler funksjonen $1',
2830 'thumbnail_image-missing' => 'Filen ser ut til å mangle: $1',
2831
2832 # Special:Import
2833 'import' => 'Importer sider',
2834 'importinterwiki' => 'Transwiki-importering',
2835 'import-interwiki-text' => 'Velg en wiki og en side å importere. Revisjonsdatoer og bidragsyteres navn blir bevart. Alle transwiki-importeringer listes i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2836 'import-interwiki-source' => 'Kildewiki/side:',
2837 'import-interwiki-history' => 'Kopier all historikk for denne siden',
2838 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle maler',
2839 'import-interwiki-submit' => 'Importer',
2840 'import-interwiki-namespace' => 'Målnavnerom:',
2841 'import-upload-filename' => 'Filnavn:',
2842 'import-comment' => 'Kommentar:',
2843 'importtext' => 'Importer filen fra kildewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]].
2844 Lagre den på din egen datamaskin og last den opp her.',
2845 'importstart' => 'Importerer sider&nbsp;…',
2846 'import-revision-count' => '({{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}})',
2847 'importnopages' => 'Ingen sider å importere.',
2848 'imported-log-entries' => 'Importerte $1 {{PLURAL:$1|loggoppføring|loggoppføringer}}.',
2849 'importfailed' => 'Importering mislyktes: $1',
2850 'importunknownsource' => 'Ukjent importkildetype',
2851 'importcantopen' => 'Kunne ikke åpne importfil',
2852 'importbadinterwiki' => 'Ugyldig interwikilenke',
2853 'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst',
2854 'importsuccess' => 'Importering ferdig.',
2855 'importhistoryconflict' => 'Motstridende revisjoner finnes (siden kan ha blitt importert tidligere)',
2856 'importnosources' => 'Ingen transwikiimportkilder er angitt, og direkte historikkimporteringer er slått av.',
2857 'importnofile' => 'Ingen importfil opplastet.',
2858 'importuploaderrorsize' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen er større enn tillatt opplastingsstørrelse.',
2859 'importuploaderrorpartial' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen ble kun delvis opplastet.',
2860 'importuploaderrortemp' => 'Importfilopplasting mislyktes. En midlertidig mappe mangler.',
2861 'import-parse-failure' => 'Tolkningsfeil ved XML-import',
2862 'import-noarticle' => 'Ingen side å importere!',
2863 'import-nonewrevisions' => 'Alle revisjoner var importert fra før.',
2864 'xml-error-string' => '$1 på linje $2, kolonne $3 (byte: $4): $5',
2865 'import-upload' => 'Last opp XML-data',
2866 'import-token-mismatch' => 'Sesjonsdata mistet. Venligst prøv igjen.',
2867 'import-invalid-interwiki' => 'Kan ikke importere fra angitt wiki.',
2868 'import-error-edit' => 'Siden «$1» ble ikke importert siden du ikke har tillatelse til å redigere den.',
2869 'import-error-create' => 'Siden «$1» ble ikke importert siden du ikke har tillatelse til å opprette den.',
2870 'import-error-interwiki' => 'Siden «$1» ble ikke importert fordi navnet er reservert for ekstern lenking (interwiki).',
2871 'import-error-special' => 'Siden «$1» ble ikke importert fordi den tilhører et spesialnavnerom som ikke tillater sider.',
2872 'import-error-invalid' => 'Siden «$1» ble ikke importert fordi navnet er ugyldig.',
2873
2874 # Import log
2875 'importlogpage' => 'Importlogg',
2876 'importlogpagetext' => 'Administrativ import av sider med redigeringshistorikk fra andre wikier.',
2877 'import-logentry-upload' => 'importerte [[$1]] ved opplasting',
2878 'import-logentry-upload-detail' => 'Importerte {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
2879 'import-logentry-interwiki' => 'transwikiimporterte $1',
2880 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra $2',
2881
2882 # JavaScriptTest
2883 'javascripttest' => 'JavaScript-testing',
2884 'javascripttest-disabled' => 'Denne funksjonen er deaktivert.',
2885 'javascripttest-title' => 'Kjører $1 tester',
2886 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Denne siden er reservert for å kjøre JavaScript-tester.',
2887 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Ukjent testerammeverk "$1".',
2888 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Vennligst velg en av følgende testerammeverk: $1',
2889 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Velg et utseende for testene:',
2890 'javascripttest-qunit-intro' => 'Se [$1 testedokumentasjonen] på mediawiki.org.',
2891 'javascripttest-qunit-heading' => 'MediaWiki JavaScript QUnit testsuite',
2892
2893 # Tooltip help for the actions
2894 'tooltip-pt-userpage' => 'Din brukerside',
2895 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brukersiden for IP-adressen du redigerer fra',
2896 'tooltip-pt-mytalk' => 'Din diskusjonsside',
2897 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusjon om redigeringer fra denne IP-adressen',
2898 'tooltip-pt-preferences' => 'Dine innstillinger',
2899 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste over sider du overvåker for endringer.',
2900 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste over dine bidrag',
2901 'tooltip-pt-login' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk',
2902 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk.',
2903 'tooltip-pt-logout' => 'Logg ut',
2904 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusjon om innholdssiden',
2905 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigere denne siden. Vennligst bruk forhåndsvisningsknappen før du lagrer.',
2906 'tooltip-ca-addsection' => 'Start et nytt avsnitt',
2907 'tooltip-ca-viewsource' => 'Denne siden er beskyttet.
2908 Du kan se på kildeteksten',
2909 'tooltip-ca-history' => 'Tidligere revisjoner av denne siden',
2910 'tooltip-ca-protect' => 'Beskytt denne siden',
2911 'tooltip-ca-unprotect' => 'Endre beskyttelsen av denne siden',
2912 'tooltip-ca-delete' => 'Slett denne siden',
2913 'tooltip-ca-undelete' => 'Gjenopprett redigerenge som ble gjort på denne siden før den ble slettet.',
2914 'tooltip-ca-move' => 'Flytt denne siden',
2915 'tooltip-ca-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2916 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjern denne siden fra din overvåkningsliste',
2917 'tooltip-search' => 'Søk i {{SITENAME}}',
2918 'tooltip-search-go' => 'Gå til en side med dette navnet om den finnes',
2919 'tooltip-search-fulltext' => 'Søk etter sider som innholder denne teksten',
2920 'tooltip-p-logo' => 'Hovedside',
2921 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå til hovedsiden',
2922 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Gå til hovedsiden',
2923 'tooltip-n-portal' => 'Om prosjektet, hva du kan gjøre, hvor du kan finne ting',
2924 'tooltip-n-currentevents' => 'Finn bakgrunnsinformasjon om aktuelle hendelser',
2925 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste over siste endringer på wikien.',
2926 'tooltip-n-randompage' => 'Vis en tilfeldig side',
2927 'tooltip-n-help' => 'Stedet for å få hjelp',
2928 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste over alle wikisider som lenker hit',
2929 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Siste endringer i sider som blir lenket fra denne siden',
2930 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-mating for denne siden',
2931 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-mating for denne siden',
2932 'tooltip-t-contributions' => 'Vis liste over bidrag fra denne brukeren',
2933 'tooltip-t-emailuser' => 'Send en e-post til denne brukeren',
2934 'tooltip-t-upload' => 'Last opp filer',
2935 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste over alle spesialsider',
2936 'tooltip-t-print' => 'Utskriftsvennlig versjon av denne siden',
2937 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent lenke til denne revisjonen av siden',
2938 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vis innholdssiden',
2939 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vis brukersiden',
2940 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vis mediasiden',
2941 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dette er en spesialside og kan ikke redigeres',
2942 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vis prosjektsiden',
2943 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vis filsiden',
2944 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vis systembeskjeden',
2945 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vis malen',
2946 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vis hjelpesiden',
2947 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vis kategorisiden',
2948 'tooltip-minoredit' => 'Merk dette som en mindre endring',
2949 'tooltip-save' => 'Lagre endringene dine',
2950 'tooltip-preview' => 'Forhåndsvis endringene dine, vennligst gjør dette før du lagrer!',
2951 'tooltip-diff' => 'Vis hvilke endringer du har gjort på teksten',
2952 'tooltip-compareselectedversions' => 'Se forskjellen mellom de to valgte revisjonene av denne siden',
2953 'tooltip-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2954 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern titler',
2955 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvåkningsliste',
2956 'tooltip-recreate' => 'Gjenopprett siden til tross for at den har blitt slettet',
2957 'tooltip-upload' => 'Start opplasting',
2958 'tooltip-rollback' => '«Tilbakestill»-knappen tilbakestiller den siste bidragsyterens endring(er) på denne siden med ett klikk',
2959 'tooltip-undo' => '«Angre» tilbakestiller denne endringen og åpner redigeringsskjemaet i forhåndsvisningsmodus. Det tillater en å legge til en begrunnelse i redigeringsforklaringen.',
2960 'tooltip-preferences-save' => 'Lagre innstillinger',
2961 'tooltip-summary' => 'Skriv et kort sammendrag',
2962
2963 # Stylesheets
2964 'common.css' => '/* CSS plassert i denne fila vil gjelde for alle utseender. */',
2965 'standard.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Standard */',
2966 'nostalgia.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Nostalgia */',
2967 'cologneblue.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Kølnerblå */',
2968 'monobook.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Monobook */',
2969 'myskin.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta MySkin */',
2970 'chick.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Chick */',
2971 'simple.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Simple */',
2972 'modern.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Modern */',
2973
2974 # Scripts
2975 'common.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for alle drakter. */',
2976 'standard.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Standard */',
2977 'nostalgia.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Nostalgia */',
2978 'cologneblue.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Kølnerblå */',
2979 'monobook.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Monobook */',
2980 'myskin.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta MySkin */',
2981 'chick.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Chick */',
2982 'simple.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Simple */',
2983 'modern.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Modern */',
2984
2985 # Metadata
2986 'notacceptable' => 'Tjeneren har ingen mulige måter å vise data i din nettleser.',
2987
2988 # Attribution
2989 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym bruker|Anonyme brukere}} av {{SITENAME}}',
2990 'siteuser' => '{{SITENAME}}-bruker $1',
2991 'anonuser' => '{{SITENAME}}s anonyme bruker $1',
2992 'lastmodifiedatby' => 'Denne siden ble sist redigert $1 kl. $2 av $3.',
2993 'othercontribs' => 'Basert på arbeid av $1.',
2994 'others' => 'andre',
2995 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|bruker|brukere}} $1',
2996 'anonusers' => '{{SITENAME}}s {{PLURAL:$2|anonyme bruker|anonyme brukere}} $1',
2997 'creditspage' => 'Sidekrediteringer',
2998 'nocredits' => 'Ingen krediteringer er tilgjengelig for denne siden.',
2999
3000 # Spam protection
3001 'spamprotectiontitle' => 'Søppelpostfilter',
3002 'spamprotectiontext' => 'Siden du ønsket å lagre ble blokkert av spamfilteret.
3003 Dette er sannsynligvis forårsaket av en lenke til et svartelistet eksternt nettsted.',
3004 'spamprotectionmatch' => 'Følgende tekst er det som aktiverte spamfilteret: $1',
3005 'spambot_username' => 'MediaWikis spamopprydning',
3006 'spam_reverting' => 'Tilbakestiller til siste versjon uten lenke til $1',
3007 'spam_blanking' => 'Alle revisjoner inneholdt lenke til $1, tømmer siden',
3008
3009 # Info page
3010 'pageinfo-title' => 'Informasjon om «$1»',
3011 'pageinfo-header-edits' => 'Redigeringer',
3012 'pageinfo-header-watchlist' => 'Overvåkningsliste',
3013 'pageinfo-header-views' => 'Visninger',
3014 'pageinfo-subjectpage' => 'Side',
3015 'pageinfo-talkpage' => 'Diskusjonsside',
3016 'pageinfo-watchers' => 'Antall overvåkere',
3017 'pageinfo-edits' => 'Antall redigeringer',
3018 'pageinfo-authors' => 'Antall forskjellige forfattere',
3019 'pageinfo-views' => 'Antall visninger',
3020 'pageinfo-viewsperedit' => 'Visninger per redigering',
3021
3022 # Skin names
3023 'skinname-standard' => 'Standard',
3024 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
3025 'skinname-cologneblue' => 'Kølnerblå',
3026 'skinname-monobook' => 'Monobook',
3027 'skinname-myskin' => 'Eget utseende',
3028 'skinname-simple' => 'Enkel',
3029 'skinname-modern' => 'Moderne',
3030
3031 # Patrolling
3032 'markaspatrolleddiff' => 'Godkjenn endringen',
3033 'markaspatrolledtext' => 'Godkjenn denne siden',
3034 'markedaspatrolled' => 'Merket som godkjent',
3035 'markedaspatrolledtext' => 'Den valgte revisjonen av [[:$1]] har blitt markert som patruljert.',
3036 'rcpatroldisabled' => 'Siste endringer-patruljering er slått av',
3037 'rcpatroldisabledtext' => 'Siste endringer-patruljeringsfunksjonen er slått av.',
3038 'markedaspatrollederror' => 'Kan ikke merke som godkjent',
3039 'markedaspatrollederrortext' => 'Du må spesifisere en versjon å merke som godkjent.',
3040 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du kan ikke merke dine egne endringer som godkjente.',
3041
3042 # Patrol log
3043 'patrol-log-page' => 'Godkjenningslogg',
3044 'patrol-log-header' => 'Dette er en logg over patruljerte sideversjoner.',
3045 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslogg',
3046
3047 # Image deletion
3048 'deletedrevision' => 'Slettet gammel revisjon $1.',
3049 'filedeleteerror-short' => 'Feil under filsletting: $1',
3050 'filedeleteerror-long' => 'Feil oppsto under filsletting:
3051
3052 $1',
3053 'filedelete-missing' => 'Filen «$1» kan ikke slettes fordi den ikke finnes.',
3054 'filedelete-old-unregistered' => 'Filrevisjonen «$1» finnes ikke i databasen.',
3055 'filedelete-current-unregistered' => 'Filen «$1» finnes ikke i databasen.',
3056 'filedelete-archive-read-only' => 'Arkivmappa «$1» kan ikke skrives av tjeneren.',
3057
3058 # Browsing diffs
3059 'previousdiff' => '← Forrige endring',
3060 'nextdiff' => 'Neste endring →',
3061
3062 # Media information
3063 'mediawarning' => "'''Advarsel''': Denne filen kan inneholde farlig kode.
3064 Ved å åpne den kan systemet ditt kompromitteres.",
3065 'imagemaxsize' => "Bildestørrelsesgrense:<br />''(for filbeskrivelsessider)''",
3066 'thumbsize' => 'Miniatyrbildestørrelse:',
3067 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|én side|$3 sider}}',
3068 'file-info' => 'filstørrelse: $1, MIME-type: $2',
3069 'file-info-size' => '$1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4',
3070 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4, $5 {{PLURAL:$5|side|sider}}',
3071 'file-nohires' => 'Ingen høyere oppløsning tilgjengelig.',
3072 'svg-long-desc' => 'SVG-fil, standardoppløsning $1 × $2 piksler, filstørrelse: $3',
3073 'show-big-image' => 'Full oppløsning',
3074 'show-big-image-preview' => 'Størrelse på denne forhåndsvisningen: $1.',
3075 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Annen oppløsning|Andre oppløsninger}}: $1.',
3076 'show-big-image-size' => '$1 × $2 piksler',
3077 'file-info-gif-looped' => 'gjentas',
3078 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|ramme|rammer}}',
3079 'file-info-png-looped' => 'loopet',
3080 'file-info-png-repeat' => 'avspilt $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}',
3081 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|bilde|bilder}}',
3082
3083 # Special:NewFiles
3084 'newimages' => 'Galleri over nye filer',
3085 'imagelisttext' => "Dete er en liste med '''$1''' {{PLURAL:$1|fil|filer}} sortert $2.",
3086 'newimages-summary' => 'Denne spesialsiden viser de sist opplastede filene.',
3087 'newimages-legend' => 'Filnavn',
3088 'newimages-label' => 'Filnavn (helt eller delvis):',
3089 'showhidebots' => '($1 roboter)',
3090 'noimages' => 'Ingenting å se.',
3091 'ilsubmit' => 'Søk',
3092 'bydate' => 'etter dato',
3093 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer fra og med $2 $1',
3094
3095 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3096 'hours-abbrev' => '$1t',
3097 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 sekund|$1 sekunder}}',
3098 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minutt|$1 minutter}}',
3099 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 time|$1 timer}}',
3100 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 dag|$1 dager}}',
3101 'ago' => '$1 siden',
3102
3103 # Bad image list
3104 'bad_image_list' => 'Formatet er som følger:
3105
3106 Kun listeelementer (linjer som starter med *) tas med.
3107 Den første lenken på en linje må være en lenke til en dårlig fil.
3108 Alle andre lenker på samme linje anses for å være unntak, altså sider der filen kan opptre.',
3109
3110 # Metadata
3111 'metadata' => 'Metadata',
3112 'metadata-help' => 'Denne filen inneholder tilleggsinformasjon, antagligvis lagt til av digitalkameraet eller skanneren brukt til å lage eller digitalisere det.
3113 Hvis filen har blitt forandret fra utgangspunktet, kan enkelte detaljer være unøyaktige.',
3114 'metadata-expand' => 'Vis utvidede detaljer',
3115 'metadata-collapse' => 'Skjul utvidede detaljer',
3116 'metadata-fields' => 'Bildemetadatafelt listet i denne meldingen inkluderes på bildesiden når metadatatabellen er slått sammen.
3117 Andre vil skjules som standard.
3118 * make
3119 * model
3120 * datetimeoriginal
3121 * exposuretime
3122 * fnumber
3123 * isospeedratings
3124 * focallength
3125 * artist
3126 * copyright
3127 * imagedescription
3128 * gpslatitude
3129 * gpslongitude
3130 * gpsaltitude',
3131
3132 # EXIF tags
3133 'exif-imagewidth' => 'Bredde',
3134 'exif-imagelength' => 'Høyde',
3135 'exif-bitspersample' => 'Bits per komponent',
3136 'exif-compression' => 'Kompresjonsskjema',
3137 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammensetning',
3138 'exif-orientation' => 'Retning',
3139 'exif-samplesperpixel' => 'Antall komponenter',
3140 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangement',
3141 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingsforhold mellom Y og C',
3142 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- og C-posisjonering',
3143 'exif-xresolution' => 'Horisontal oppløsning',
3144 'exif-yresolution' => 'Vertikal oppløsning',
3145 'exif-stripoffsets' => 'Plassering for bildedata',
3146 'exif-rowsperstrip' => 'Antall rader per stripe',
3147 'exif-stripbytecounts' => 'Antall byte per kompresserte stripe',
3148 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset til JPEG SOI',
3149 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte med JPEG-data',
3150 'exif-whitepoint' => 'Hvitpunktkromatisitet',
3151 'exif-primarychromaticities' => 'Primærfargenes renhet',
3152 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeffisienter fr fargeromstransformasjonsmatrise',
3153 'exif-referenceblackwhite' => 'Par av svarte og hvite referanseverdier',
3154 'exif-datetime' => 'Dato og tid for filendring',
3155 'exif-imagedescription' => 'Bildetittel',
3156 'exif-make' => 'Kameraprodusent',
3157 'exif-model' => 'Kameramodell',
3158 'exif-software' => 'Programvare brukt',
3159 'exif-artist' => 'Skaper',
3160 'exif-copyright' => 'Opphavsbeskyttelse tilhører',
3161 'exif-exifversion' => 'Exif-versjon',
3162 'exif-flashpixversion' => 'Støttet Flashpix-versjon',
3163 'exif-colorspace' => 'Fargerom',
3164 'exif-componentsconfiguration' => 'Betydning av hver komponent',
3165 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildekompresjonsmodus',
3166 'exif-pixelydimension' => 'Bildebredde',
3167 'exif-pixelxdimension' => 'Bildehøyde',
3168 'exif-usercomment' => 'Brukerkommentarer',
3169 'exif-relatedsoundfile' => 'Relatert lydfil',
3170 'exif-datetimeoriginal' => 'Dato og tid for datagenerering',
3171 'exif-datetimedigitized' => 'Dato og tid for digitalisering',
3172 'exif-subsectime' => 'Endringstidspunkt, sekunddeler',
3173 'exif-subsectimeoriginal' => 'Eksponeringstidspunkt, sekunddeler',
3174 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidspunkt, sekunddeler',
3175 'exif-exposuretime' => 'Eksponeringstid',
3176 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
3177 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
3178 'exif-exposureprogram' => 'Eksponeringsprogram',
3179 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralsensitivitet',
3180 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)',
3181 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX lukkerhastighet',
3182 'exif-aperturevalue' => 'APEX blenderåpning',
3183 'exif-brightnessvalue' => 'APEX lysstyrke',
3184 'exif-exposurebiasvalue' => 'Eksponeringsbias',
3185 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimal blender',
3186 'exif-subjectdistance' => 'Avstand til subjekt',
3187 'exif-meteringmode' => 'Målingsmodus',
3188 'exif-lightsource' => 'Lyskilde',
3189 'exif-flash' => 'Blits',
3190 'exif-focallength' => 'Linsens brennvidde',
3191 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
3192 'exif-flashenergy' => 'Blitsenergi',
3193 'exif-focalplanexresolution' => 'Oppløsning i fokalplan X',
3194 'exif-focalplaneyresolution' => 'Oppløsning i fokalplan Y',
3195 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet for oppløsning i fokalplan',
3196 'exif-subjectlocation' => 'Motivets beliggenhet',
3197 'exif-exposureindex' => 'Eksponeringsindeks',
3198 'exif-sensingmethod' => 'Avkjenningsmetode',
3199 'exif-filesource' => 'Filkilde',
3200 'exif-scenetype' => 'Scenetype',
3201 'exif-customrendered' => 'Tilpasset bildebehandling',
3202 'exif-exposuremode' => 'Eksponeringsmodus',
3203 'exif-whitebalance' => 'Hvit balanse',
3204 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfang',
3205 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brennvidde på 35 mm-film',
3206 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram',
3207 'exif-gaincontrol' => 'Scenekontroll',
3208 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3209 'exif-saturation' => 'Metning',
3210 'exif-sharpness' => 'Skarphet',
3211 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivelse av apparatets innstilling',
3212 'exif-subjectdistancerange' => 'Avstandsintervall til motiv',
3213 'exif-imageuniqueid' => 'Unik bilde-ID',
3214 'exif-gpsversionid' => 'Versjon for GPS-tagger',
3215 'exif-gpslatituderef' => 'nordlig eller sørlig breddegrad',
3216 'exif-gpslatitude' => 'Breddegrad',
3217 'exif-gpslongituderef' => 'Østlig eller vestlig breddegrad',
3218 'exif-gpslongitude' => 'Lengdegrad',
3219 'exif-gpsaltituderef' => 'Høydereferanse',
3220 'exif-gpsaltitude' => 'Høyde',
3221 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomklokke)',
3222 'exif-gpssatellites' => 'Satelitter brukt i måling',
3223 'exif-gpsstatus' => 'Mottakerstatus',
3224 'exif-gpsmeasuremode' => 'Målingsmodus',
3225 'exif-gpsdop' => 'Målingspresisjon',
3226 'exif-gpsspeedref' => 'Fartsenhet',
3227 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottakerens hastighet',
3228 'exif-gpstrackref' => 'Referanse for bevegelsesretning',
3229 'exif-gpstrack' => 'Bevegelsesretning',
3230 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referanse for bilderetning',
3231 'exif-gpsimgdirection' => 'Bilderetning',
3232 'exif-gpsmapdatum' => 'Brukt geodetisk data',
3233 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referanse for målbreddegrad',
3234 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målbreddegrad',
3235 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referanse for mållengdegrad',
3236 'exif-gpsdestlongitude' => 'Mållengdegrad',
3237 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referanse for retning mot målet',
3238 'exif-gpsdestbearing' => 'Retning mot målet',
3239 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referanse for lengde til mål',
3240 'exif-gpsdestdistance' => 'Lengde til mål',
3241 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Navn på GPS-prosesseringsmetode',
3242 'exif-gpsareainformation' => 'Navn på GPS-område',
3243 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dato',
3244 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korreksjon',
3245 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG-filkommentar',
3246 'exif-keywords' => 'Nøkkelord',
3247 'exif-worldregioncreated' => 'Verdensregionen som bildet ble tatt i',
3248 'exif-countrycreated' => 'Landet som bildet ble tatt i',
3249 'exif-countrycodecreated' => 'Landskoden som bildet ble tatt i',
3250 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provinsen eller delstaten som bildet ble tatt i',
3251 'exif-citycreated' => 'Byen som bildet ble tatt i',
3252 'exif-sublocationcreated' => 'Bydelen som bildet ble tatt i',
3253 'exif-worldregiondest' => 'Verdensregionen vises',
3254 'exif-countrydest' => 'Landet vises',
3255 'exif-countrycodedest' => 'Landskoden vises',
3256 'exif-provinceorstatedest' => 'Provinsen eller delstaten vises',
3257 'exif-citydest' => 'Byen vises',
3258 'exif-sublocationdest' => 'Bydelen vises',
3259 'exif-objectname' => 'Kort tittel',
3260 'exif-specialinstructions' => 'Spesielle instruksjoner',
3261 'exif-headline' => 'Overskrift',
3262 'exif-credit' => 'Kreditt/Leverandør',
3263 'exif-source' => 'Kilde',
3264 'exif-editstatus' => 'Bildets redaksjonelle status',
3265 'exif-urgency' => 'Prioritet',
3266 'exif-fixtureidentifier' => 'Fiksturnavn',
3267 'exif-locationdest' => 'Avbildet plass',
3268 'exif-locationdestcode' => 'Avbildet plasseringskode',
3269 'exif-objectcycle' => 'Tid på dagen mediet er ment for',
3270 'exif-contact' => 'Kontaktinformasjon',
3271 'exif-writer' => 'Forfatter',
3272 'exif-languagecode' => 'Språk',
3273 'exif-iimversion' => 'IIM-versjon',
3274 'exif-iimcategory' => 'Kategori',
3275 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Tilleggskategorier',
3276 'exif-datetimeexpires' => 'Ikke bruk etter',
3277 'exif-datetimereleased' => 'Utgitt den',
3278 'exif-originaltransmissionref' => 'Opprinnelig lokasjonskode for transmisjon',
3279 'exif-identifier' => 'Identifikator',
3280 'exif-lens' => 'Objektiv',
3281 'exif-serialnumber' => 'Kameraets serienummer',
3282 'exif-cameraownername' => 'Kameraets eier',
3283 'exif-label' => 'Etikett',
3284 'exif-datetimemetadata' => 'Dato metadata sist ble endret',
3285 'exif-nickname' => 'Bildets uformelle navn',
3286 'exif-rating' => 'Vurdering (av 5)',
3287 'exif-rightscertificate' => 'Rettighetsforvaltningssertifikat',
3288 'exif-copyrighted' => 'Opphavsrettsstatus',
3289 'exif-copyrightowner' => 'Opphavsrettsinnehaver',
3290 'exif-usageterms' => 'Bruksvilkår',
3291 'exif-webstatement' => 'Opphavsrettserklæring på internett',
3292 'exif-originaldocumentid' => 'Unik ID for originaldokumentet',
3293 'exif-licenseurl' => 'URL for opphavsrettslisens',
3294 'exif-morepermissionsurl' => 'Alternativ lisensieringsinformasjon',
3295 'exif-attributionurl' => 'Ved gjenbruk av dette arbeidet, vennligst inkluder en lenke til',
3296 'exif-preferredattributionname' => 'Ved gjenbruk av dette arbeidet, vennligst gi kreditt til',
3297 'exif-pngfilecomment' => 'PNG-filkommentar',
3298 'exif-disclaimer' => 'Ansvarsfraskrivelse',
3299 'exif-contentwarning' => 'Innholdsadvarsel',
3300 'exif-giffilecomment' => 'GIF-filkommentar',
3301 'exif-intellectualgenre' => 'Elementtype',
3302 'exif-subjectnewscode' => 'Emnekode',
3303 'exif-scenecode' => 'IPTC-scenekode',
3304 'exif-event' => 'Avbildet hendelse',
3305 'exif-organisationinimage' => 'Avbildet organisasjon',
3306 'exif-personinimage' => 'Avbildet person',
3307 'exif-originalimageheight' => 'Høyde på bildet før det ble beskåret',
3308 'exif-originalimagewidth' => 'Bredde på bildet før det ble beskåret',
3309
3310 # EXIF attributes
3311 'exif-compression-1' => 'Ukomprimert',
3312 'exif-compression-2' => 'CCITT Gruppe 3 1-dimensjonal modifisert Huffman-kjørelengdekoding',
3313 'exif-compression-3' => 'CCITT Gruppe 3 faks-koding',
3314 'exif-compression-4' => 'CCITT Gruppe 4 faks-koding',
3315
3316 'exif-copyrighted-true' => 'Opphavsrettsbeskyttet',
3317 'exif-copyrighted-false' => 'Ikke beskyttet av opphavsrett',
3318
3319 'exif-unknowndate' => 'Ukjent dato',
3320
3321 'exif-orientation-1' => 'Normal',
3322 'exif-orientation-2' => 'Snudd horisontalt',
3323 'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°',
3324 'exif-orientation-4' => 'Snudd vertikalt',
3325 'exif-orientation-5' => 'Rotated 90° CCW and flipped vertically
3326
3327 Rotert 90° mot klokka og vridd vertikalt',
3328 'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° mot klokka',
3329 'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° med klokka og vridd vertikalt',
3330 'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° med klokka',
3331
3332 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat',
3333 'exif-planarconfiguration-2' => 'planærformat',
3334
3335 'exif-colorspace-65535' => 'Ukalibrert',
3336
3337 'exif-componentsconfiguration-0' => 'finnes ikke',
3338
3339 'exif-exposureprogram-0' => 'Ikke angitt',
3340 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell',
3341 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program',
3342 'exif-exposureprogram-3' => 'Blenderprioritet',
3343 'exif-exposureprogram-4' => 'Slutterprioritet',
3344 'exif-exposureprogram-5' => 'Kunstnerlig program (prioriterer skarphetsdyp)',
3345 'exif-exposureprogram-6' => 'Bevegelsesprogram (prioriterer kortere sluttertid)',
3346 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilder med ufokusert bakgrunn)',
3347 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilder med fokusert bakgrunn)',
3348
3349 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
3350
3351 'exif-meteringmode-0' => 'Ukjent',
3352 'exif-meteringmode-1' => 'Gjennomsnitt',
3353 'exif-meteringmode-2' => 'Sentrumsveid gjennomsnitt',
3354 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
3355 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot',
3356 'exif-meteringmode-5' => 'Mønster',
3357 'exif-meteringmode-6' => 'Delvis',
3358 'exif-meteringmode-255' => 'Annet',
3359
3360 'exif-lightsource-0' => 'Ukjent',
3361 'exif-lightsource-1' => 'Dagslys',
3362 'exif-lightsource-2' => 'Lysrør',
3363 'exif-lightsource-3' => 'Glødelampe',
3364 'exif-lightsource-4' => 'Blits',
3365 'exif-lightsource-9' => 'Fint vær',
3366 'exif-lightsource-10' => 'Overskyet',
3367 'exif-lightsource-11' => 'Skygge',
3368 'exif-lightsource-12' => 'Dagslyslysrør (D 5700 – 7100K)',
3369 'exif-lightsource-13' => 'Dagshvitt lysrør (N 4600 – 5400K)',
3370 'exif-lightsource-14' => 'Kaldhvitt lysrør (W 3900 – 4500K)',
3371 'exif-lightsource-15' => 'Hvitt lysrør (WW 3200 – 3700K)',
3372 'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A',
3373 'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B',
3374 'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C',
3375 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning',
3376 'exif-lightsource-255' => 'Annen lyskilde',
3377
3378 # Flash modes
3379 'exif-flash-fired-0' => 'Blitz ikke utløst',
3380 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz utløst',
3381 'exif-flash-return-0' => 'ingen funksjon for oppdaing av strobelys',
3382 'exif-flash-return-2' => 'strobelys ikke oppdaget',
3383 'exif-flash-return-3' => 'strobelys oppdaget',
3384 'exif-flash-mode-1' => 'tvunget blitzutløsning',
3385 'exif-flash-mode-2' => 'tvunget blitzløs',
3386 'exif-flash-mode-3' => 'automatisk modus',
3387 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunksjon',
3388 'exif-flash-redeye-1' => 'røde-øyne-redusering',
3389
3390 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommer',
3391
3392 'exif-sensingmethod-1' => 'Ikke angitt',
3393 'exif-sensingmethod-2' => 'Énchipsfargesensor',
3394 'exif-sensingmethod-3' => 'Tochipsfargesensor',
3395 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfargesensor',
3396 'exif-sensingmethod-5' => 'Fargesekvensiell områdesensor',
3397 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineær sensor',
3398 'exif-sensingmethod-8' => 'Fargesekvensiell linær sensor',
3399
3400 'exif-filesource-3' => 'Digitalt stillbildekamera',
3401
3402 'exif-scenetype-1' => 'Direktefotografert bilde',
3403
3404 'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess',
3405 'exif-customrendered-1' => 'Tilpasset prosess',
3406
3407 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk eksponering',
3408 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell eksponering',
3409 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativeksponering',
3410
3411 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk hvitbalanse',
3412 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell hvitbalanse',
3413
3414 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3415 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
3416 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett',
3417 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene',
3418
3419 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
3420 'exif-gaincontrol-1' => 'Økning av lavnivåforsterkning',
3421 'exif-gaincontrol-2' => 'Økning av høynivåforsterkning',
3422 'exif-gaincontrol-3' => 'Senkning av lavnivåforsterkning',
3423 'exif-gaincontrol-4' => 'Senkning av høynivåforsterkning',
3424
3425 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3426 'exif-contrast-1' => 'Myk',
3427 'exif-contrast-2' => 'Hard',
3428
3429 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3430 'exif-saturation-1' => 'Lav metningsgrad',
3431 'exif-saturation-2' => 'Høy metningsgrad',
3432
3433 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3434 'exif-sharpness-1' => 'Myk',
3435 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
3436
3437 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent',
3438 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3439 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nærbilde',
3440 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernbilde',
3441
3442 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3443 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig breddegrad',
3444 'exif-gpslatitude-s' => 'Sørlig breddegrad',
3445
3446 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3447 'exif-gpslongitude-e' => 'Østlig lengdegrad',
3448 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestlig lengdegrad',
3449
3450 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3451 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '{{PLURAL:$1|Én|$1}} meter over havet',
3452 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '{{PLURAL:$1|Én|$1}} meter under havet',
3453
3454 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår',
3455 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingsinteroperabilitet',
3456
3457 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonell måling',
3458 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonell måling',
3459
3460 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3461 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time',
3462 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles per time',
3463 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
3464
3465 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3466 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometer',
3467 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Miles',
3468 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautiske mil',
3469
3470 'exif-gpsdop-excellent' => 'Utmerket ($1)',
3471 'exif-gpsdop-good' => 'God ($1)',
3472 'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderat ($1)',
3473 'exif-gpsdop-fair' => 'Middelmådig ($1)',
3474 'exif-gpsdop-poor' => 'Dårlig ($1)',
3475
3476 'exif-objectcycle-a' => 'Kun morgen',
3477 'exif-objectcycle-p' => 'Kun kveld',
3478 'exif-objectcycle-b' => 'Både morgen og kveld',
3479
3480 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3481 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann retning',
3482 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
3483
3484 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Sentrert',
3485 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Co-lokalisert',
3486
3487 'exif-dc-contributor' => 'Bidragsytere',
3488 'exif-dc-coverage' => 'Romlig eller timelig omfang av mediet',
3489 'exif-dc-date' => 'Dato(er)',
3490 'exif-dc-publisher' => 'Utgiver',
3491 'exif-dc-relation' => 'Relaterte media',
3492 'exif-dc-rights' => 'Rettigheter',
3493 'exif-dc-source' => 'Mediakilde',
3494 'exif-dc-type' => 'Mediatype',
3495
3496 'exif-rating-rejected' => 'Avvist',
3497
3498 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Større enn 65535',
3499
3500 'exif-iimcategory-ace' => 'Kunst, kultur og underholdning',
3501 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminalitet og jura',
3502 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofer og ulykker',
3503 'exif-iimcategory-fin' => 'Økonomi og næringsliv',
3504 'exif-iimcategory-edu' => 'Utdanning',
3505 'exif-iimcategory-evn' => 'Miljø',
3506 'exif-iimcategory-hth' => 'Helse',
3507 'exif-iimcategory-hum' => 'Menneskelig interesse',
3508 'exif-iimcategory-lab' => 'Arbeidskraft',
3509 'exif-iimcategory-lif' => 'Livsstil og fritid',
3510 'exif-iimcategory-pol' => 'Politikk',
3511 'exif-iimcategory-rel' => 'Religion og livssyn',
3512 'exif-iimcategory-sci' => 'Vitenskap og teknologi',
3513 'exif-iimcategory-soi' => 'Sosiale problemer',
3514 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3515 'exif-iimcategory-war' => 'Krig, konflikt og uro',
3516 'exif-iimcategory-wea' => 'Vær',
3517
3518 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
3519 'exif-urgency-low' => 'Lav ($1)',
3520 'exif-urgency-high' => 'Høy ($1)',
3521 'exif-urgency-other' => 'Brukerdefinert prioritet ($1)',
3522
3523 # External editor support
3524 'edit-externally' => 'Rediger denne filen med et eksternt program',
3525 'edit-externally-help' => '(Se [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors oppsettsinstruksjonene] for mer informasjon)',
3526
3527 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3528 'watchlistall2' => 'alle',
3529 'namespacesall' => 'alle',
3530 'monthsall' => 'alle',
3531 'limitall' => 'alle',
3532
3533 # E-mail address confirmation
3534 'confirmemail' => 'Bekreft e-postadresse',
3535 'confirmemail_noemail' => 'Du har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
3536 'confirmemail_text' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan benytte deg av e-posttjenester på {{SITENAME}}. Trykk på knappen under for å sende en bekreftelsesmelding til e-postadressen din. Meldingen vil inneholde en lenke med en kode; følg lenken for å bekrefte at e-postadressen er gyldig.',
3537 'confirmemail_pending' => 'En bekreftelseskode har allerede blitt sendt til deg på e-post; om du nylig opprettet kontoen din, kan du ønske å vente noen minutter før du spør om ny kode.',
3538 'confirmemail_send' => 'Send en bekreftelseskode.',
3539 'confirmemail_sent' => 'Bekreftelsesmelding sendt.',
3540 'confirmemail_oncreate' => 'En bekreftelseskode ble sendt til din e-postadresse. Denne koden er ikke nødvendig for å logge inn, men er nødvendig for å slå på e-postbaserte tjenester i denne wikien.',
3541 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikke å sende bekreftelseskode.
3542 Sjekk e-postadressen for ugyldige tegn.
3543
3544 E-postsenderen ga følgende melding: $1',
3545 'confirmemail_invalid' => 'Ugyldig bekreftelseskode. Koden kan ha utløpt.',
3546 'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.',
3547 'confirmemail_success' => 'Din e-postadresse er nå bekreftet. Du kan nå logge inn og nyte wikien.',
3548 'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressen din er bekreftet.',
3549 'confirmemail_error' => 'Noe gikk galt under lagringen av din bekreftelse.',
3550 'confirmemail_subject' => 'Bekreftelsesmelding fra {{SITENAME}}',
3551 'confirmemail_body' => 'Noen, antageligvis deg, har registrert kontoen «$2» på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
3552
3553 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å aktivere e-posttjenester på {{SITENAME}}, åpne følgende lenke i nettleseren din:
3554
3555 $3
3556
3557 Om du *ikke* registrerte kontoen, følg denne lenken for å avbryte bekreftelse av e-postadresse:
3558
3559 $5
3560
3561 Denne bekreftelseskoden utgår $4.',
3562 'confirmemail_body_changed' => 'Noen, antageligvis deg, fra IP-adresse $1,
3563 har endret e-postadressen til kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}.
3564
3565 For å bekrefte at denne kontoen virkelig er din og for å reaktivere e-postegenskaper på {{SITENAME}}, åpne denne lenken i nettleseren din:
3566
3567 $3
3568
3569 Dersom denne kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenken
3570 for å avbryte e-postbekreftelsen:
3571
3572 $5
3573
3574 Denne bekreftelseskoden vil løpe ut $4.',
3575 'confirmemail_body_set' => 'Noen, trolig deg, har satt e-postadressen for kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
3576
3577 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å slå på e-posttjenestene på {{SITENAME}}, åpne denne lenka i nettleseren din:
3578
3579 $3
3580
3581 Om kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenka for å avbryte bekreftelsen:
3582
3583 $5
3584
3585 Denne bekreftelseskoden går ut på dato $4.',
3586 'confirmemail_invalidated' => 'Bekreftelse av e-postadresse avbrutt',
3587 'invalidateemail' => 'Avbryt bekreftelse av e-postadresse',
3588
3589 # Scary transclusion
3590 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-transkludering er slått av]',
3591 'scarytranscludefailed' => '[Malen kunne ikke hentes for $1]',
3592 'scarytranscludetoolong' => '[URL-en er for lang]',
3593
3594 # Delete conflict
3595 'deletedwhileediting' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt slettet etter at du begynte å redigere den!",
3596 'confirmrecreate' => '«[[User:$1|$1]]» ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet siden etter at du begynte å redigere den, med begrunnelsen «$2». Vennligst bekreft at du vil gjenopprette siden.',
3597 'confirmrecreate-noreason' => 'Brukeren [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet denne siden etter at du begynte å redigere. Bekreft at du virkelig ønsker å gjenopprette denne siden.',
3598 'recreate' => 'Gjenopprett',
3599
3600 # action=purge
3601 'confirm_purge_button' => 'OK',
3602 'confirm-purge-top' => "Vil du slette tjenerens mellomlagrede versjon (''cache'') av denne siden?",
3603 'confirm-purge-bottom' => 'Rensing av en side sletter mellomlageret og tvinger frem den nyeste versjonen.',
3604
3605 # action=watch/unwatch
3606 'confirm-watch-button' => 'OK',
3607 'confirm-watch-top' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din?',
3608 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3609 'confirm-unwatch-top' => 'Fjern denne siden fra overvåkningslisten din?',
3610
3611 # Multipage image navigation
3612 'imgmultipageprev' => '← forrige side',
3613 'imgmultipagenext' => 'neste side &rarr;',
3614 'imgmultigo' => 'Gå!',
3615 'imgmultigoto' => 'Gå til siden $1',
3616
3617 # Table pager
3618 'ascending_abbrev' => 'stig.',
3619 'descending_abbrev' => 'synk.',
3620 'table_pager_next' => 'Neste side',
3621 'table_pager_prev' => 'Forrige side',
3622 'table_pager_first' => 'Første side',
3623 'table_pager_last' => 'Siste side',
3624 'table_pager_limit' => 'Vis $1 elementer per side',
3625 'table_pager_limit_label' => 'Element per side:',
3626 'table_pager_limit_submit' => 'Gå',
3627 'table_pager_empty' => 'Ingen resultater',
3628
3629 # Auto-summaries
3630 'autosumm-blank' => 'Tømmer siden',
3631 'autosumm-replace' => 'Erstatter siden med «$1»',
3632 'autoredircomment' => 'Omdirigerer til [[$1]]',
3633 'autosumm-new' => 'Ny side: $1',
3634
3635 # Live preview
3636 'livepreview-loading' => 'Laster…',
3637 'livepreview-ready' => 'Laster&nbsp;… Klar!',
3638 'livepreview-failed' => 'Levende forhåndsvisning mislyktes. Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3639 'livepreview-error' => 'Tilkobling mislyktes: $1 «$2»
3640 Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3641
3642 # Friendlier slave lag warnings
3643 'lag-warn-normal' => 'Endringer nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises muligens ikke i denne listen.',
3644 'lag-warn-high' => 'På grunn av stor databaseforsinkelse, vil ikke endringer som er nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises i denne listen.',
3645
3646 # Watchlist editor
3647 'watchlistedit-numitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder {{PLURAL:$1|én tittel|$1 titler}}, ikke inkludert diskusjonssider.',
3648 'watchlistedit-noitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder ingen titler.',
3649 'watchlistedit-normal-title' => 'Rediger overvåkningsliste',
3650 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjern titler fra overvåkninglisten',
3651 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenfor.
3652 For å fjerne en tittel, merk av boksen ved siden av den og klikk på «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3653 Du kan også [[Special:EditWatchlist/raw|redigere den rå overvåkningslisten]].',
3654 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern titler',
3655 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet fra overvåkningslisten din:',
3656 'watchlistedit-raw-title' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3657 'watchlistedit-raw-legend' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3658 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenunder, og kan redigeres ved å legge til eller fjerne fra listen;
3659 én tittel per linje.
3660 Når du er ferdig, trykk «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3661 Du kan også [[Special:EditWatchlist|bruke standardverktøyet]].',
3662 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titler:',
3663 'watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvåkningsliste',
3664 'watchlistedit-raw-done' => 'Overvåkningslisten din er oppdatert.',
3665 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble lagt til:',
3666 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet:',
3667
3668 # Watchlist editing tools
3669 'watchlisttools-view' => 'Vis relevante endringer',
3670 'watchlisttools-edit' => 'Vis og rediger overvåkningsliste',
3671 'watchlisttools-raw' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3672
3673 # Hebrew month names
3674 'hebrew-calendar-m1' => 'Tisjri',
3675 'hebrew-calendar-m2' => 'Hesjván',
3676 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislév',
3677 'hebrew-calendar-m4' => 'Tebét',
3678 'hebrew-calendar-m5' => 'Sjebát',
3679 'hebrew-calendar-m6' => 'Adár',
3680 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adár I',
3681 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adár II',
3682 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisán',
3683 'hebrew-calendar-m8' => 'Ijár',
3684 'hebrew-calendar-m9' => 'Siván',
3685 'hebrew-calendar-m10' => 'Tammúz',
3686 'hebrew-calendar-m11' => 'Ab',
3687 'hebrew-calendar-m12' => 'Elúl',
3688 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tisjri',
3689 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Hesjván',
3690 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislév',
3691 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tebét',
3692 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Sjebát',
3693 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adár',
3694 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adár I',
3695 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adár II',
3696 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisán',
3697 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ijár',
3698 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Siván',
3699 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tammúz',
3700 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ab',
3701 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elúl',
3702
3703 # Signatures
3704 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|diskusjon]])',
3705
3706 # Core parser functions
3707 'unknown_extension_tag' => 'Ukjent tilleggsmerking «$1»',
3708 'duplicate-defaultsort' => 'Advarsel: Standardsorteringen «$2» tar over for den tidligere sorteringen «$1».',
3709
3710 # Special:Version
3711 'version' => 'Versjon',
3712 'version-extensions' => 'Installerte utvidelser',
3713 'version-specialpages' => 'Spesialsider',
3714 'version-parserhooks' => 'Parsertillegg',
3715 'version-variables' => 'Variabler',
3716 'version-antispam' => 'Søppelpostforebygging',
3717 'version-skins' => 'Drakter',
3718 'version-other' => 'Annet',
3719 'version-mediahandlers' => 'Mediahåndterere',
3720 'version-hooks' => 'Haker',
3721 'version-extension-functions' => 'Tilleggsfunksjoner',
3722 'version-parser-extensiontags' => 'Tilleggstagger',
3723 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunksjoner',
3724 'version-hook-name' => 'Navn',
3725 'version-hook-subscribedby' => 'Brukes av',
3726 'version-version' => '(versjon $1)',
3727 'version-license' => 'Lisens',
3728 'version-poweredby-credits' => "Denne wikien er drevet av '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
3729 'version-poweredby-others' => 'andre',
3730 'version-license-info' => 'MediaWiki er fri programvare; du kan redistribuere det og/eller modifisere det under betingelsene i GNU General Public License som publisert av Free Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller (etter eget valg) enhver senere versjon.
3731
3732 MediaWiki er distribuert i håp om at det vil være nyttig, men UTEN NOEN GARANTI; ikke engang implisitt garanti av SALGBARHET eller EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for flere detaljer.
3733
3734 Du skal ha mottatt [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING en kopi av GNU General Public License] sammen med dette programmet; hvis ikke, skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA eller [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html les det på nettet].',
3735 'version-software' => 'Installert programvare',
3736 'version-software-product' => 'Produkt',
3737 'version-software-version' => 'Versjon',
3738
3739 # Special:FilePath
3740 'filepath' => 'Filsti',
3741 'filepath-page' => 'Fil:',
3742 'filepath-submit' => 'Gå',
3743 'filepath-summary' => 'Denne spesialsiden returnerer den fullstendige stien for en fil.
3744 Bilder vises med full oppløsning, mens andre filtyper startes direkte gjennom sine tilknyttede programmer.',
3745
3746 # Special:FileDuplicateSearch
3747 'fileduplicatesearch' => 'Søk etter duplikatfiler',
3748 'fileduplicatesearch-summary' => 'Søk etter duplikatfiler basert på dets hash-verdi.',
3749 'fileduplicatesearch-legend' => 'Søk etter en duplikatfil',
3750 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnavn:',
3751 'fileduplicatesearch-submit' => 'Søk',
3752 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksler<br />Filstørrelse: $3<br />MIME-type: $4',
3753 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Det er ingen duplikater av «$1».',
3754 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det er {{PLURAL:$2|ett duplikat|$2 duplikater}} av «$1».',
3755 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Ingen ved navn «$1» funnet.',
3756
3757 # Special:SpecialPages
3758 'specialpages' => 'Spesialsider',
3759 'specialpages-note' => '----
3760 * Normale spesialsider.
3761 * <span class="mw-specialpagerestricted">Spesialsider med begrenset tilgang.</span>
3762 * <span class="mw-specialpagecached">Spesialsider som oppdateres periodisk (kan være foreldede).</span>',
3763 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedlikeholdsrapporter',
3764 'specialpages-group-other' => 'Andre spesialsider',
3765 'specialpages-group-login' => 'Innlogging / registrering',
3766 'specialpages-group-changes' => 'Siste endringer og logger',
3767 'specialpages-group-media' => 'Mediarapporter og opplastinger',
3768 'specialpages-group-users' => 'Brukere og rettigheter',
3769 'specialpages-group-highuse' => 'Ofte brukte sider',
3770 'specialpages-group-pages' => 'Sidelister',
3771 'specialpages-group-pagetools' => 'Sideverktøy',
3772 'specialpages-group-wiki' => 'Informasjon og verktøy for wikien',
3773 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerende spesialsider',
3774 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktøy',
3775
3776 # Special:BlankPage
3777 'blankpage' => 'Tom side',
3778 'intentionallyblankpage' => 'Denne siden er tom med vilje',
3779
3780 # External image whitelist
3781 'external_image_whitelist' => '#La denne linja være som den er<pre>
3782 #Skriv fragmenter av regulære uttrykk (delen som går mellom //) nedenfor
3783 #Disse vil sjekkes mot adresser til bilder fra eksterne sider
3784 #De som blir godkjent vil vises, ellers vil det gis en lenke til bildet
3785 #Linjer som begynner med # anses som kommentarer
3786 #Det skilles ikke mellom store og små bokstaver
3787
3788 #Skriv alle fragmenter av regulære uttrykk over denne lina. La denne linja være som den er</pre>',
3789
3790 # Special:Tags
3791 'tags' => 'Gyldige endringstagger',
3792 'tag-filter' => 'Filter for [[Special:Tags|tagger]]:',
3793 'tag-filter-submit' => 'Filtrer',
3794 'tags-title' => 'Tagger',
3795 'tags-intro' => 'Denne siden lister opp taggene programvaren kan merke en endring med, og hva de betyr.',
3796 'tags-tag' => 'Taggnavn',
3797 'tags-display-header' => 'Utseende på endringslister',
3798 'tags-description-header' => 'Fullstendig betydning',
3799 'tags-hitcount-header' => 'Taggede endringer',
3800 'tags-edit' => 'rediger',
3801 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|én endring|$1 endringer}}',
3802
3803 # Special:ComparePages
3804 'comparepages' => 'Sammenlign sider',
3805 'compare-selector' => 'Sammenlign siderevisjoner',
3806 'compare-page1' => 'Side 1',
3807 'compare-page2' => 'Side 2',
3808 'compare-rev1' => 'Revisjon 1',
3809 'compare-rev2' => 'Revisjon 2',
3810 'compare-submit' => 'Sammenlign',
3811 'compare-invalid-title' => 'Tittelen du oppga er ugyldig.',
3812 'compare-title-not-exists' => 'Tittelen du oppga eksisterer ikke.',
3813 'compare-revision-not-exists' => 'Versjonen du oppga eksisterer ikke.',
3814
3815 # Database error messages
3816 'dberr-header' => 'Wikien har et problem',
3817 'dberr-problems' => 'Siden har tekniske problemer.',
3818 'dberr-again' => 'Prøv å oppdatere siden om noen minutter.',
3819 'dberr-info' => '(Kan ikke kontakte databasetjeneren: $1)',
3820 'dberr-usegoogle' => 'Du kan prøve å søke via Google imens.',
3821 'dberr-outofdate' => 'Merk at deres indeks over våre sider kan være utdatert.',
3822 'dberr-cachederror' => 'Følgende er en mellomlagret kopi av den etterspurte siden, og kan være foreldet.',
3823
3824 # HTML forms
3825 'htmlform-invalid-input' => 'Det er problemer med noen av inndatene dine',
3826 'htmlform-select-badoption' => 'Verdien du valgte er ikke et gyldig alternativ.',
3827 'htmlform-int-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et heltall.',
3828 'htmlform-float-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et tall.',
3829 'htmlform-int-toolow' => 'Verdien du valgte er mindre enn minimum på $1',
3830 'htmlform-int-toohigh' => 'Verdien du valgte er over det mulige $1',
3831 'htmlform-required' => 'Denne verdien er påkrevd',
3832 'htmlform-submit' => 'Lagre',
3833 'htmlform-reset' => 'Omgjør endringer',
3834 'htmlform-selectorother-other' => 'Andre',
3835
3836 # SQLite database support
3837 'sqlite-has-fts' => '$1 med støtte for fulltekstsøk',
3838 'sqlite-no-fts' => '$1 uten støtte for fulltekstsøk',
3839
3840 # New logging system
3841 'logentry-delete-delete' => '$1 slettet siden $3',
3842 'logentry-delete-restore' => '$1 gjenopprettet siden $3',
3843 'logentry-delete-event' => '$1 endret skjult synligheten av {{PLURAL:$5|en logget hendelse|$5 loggede hendelser}} på $3: $4',
3844 'logentry-delete-revision' => '$1 endret synlighet av {{PLURAL:$5|en revisjon|$5 revisjoner}} på side $3: $4',
3845 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 endret synlighet av loggede hendelser på $3',
3846 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 endret synlighet av revisjoner på side $3',
3847 'logentry-suppress-delete' => '$1 skjult side $3',
3848 'logentry-suppress-event' => '$1 endret skjult synligheten av {{PLURAL:$5|en logget hendelse|$5 loggede hendelser}} på $3: $4',
3849 'logentry-suppress-revision' => '$1 endret skjult synligheten av {{PLURAL:$5|en logget hendelse|$5 loggede hendelser}} på $3: $4',
3850 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 endret skjult synligheten av loggede hendelser på $3',
3851 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 endret skjult synligheten av revisjoner på side $3',
3852 'revdelete-content-hid' => 'innhold skjult',
3853 'revdelete-summary-hid' => 'redigeringsbeskrivelse skjult',
3854 'revdelete-uname-hid' => 'brukernavn skjult',
3855 'revdelete-content-unhid' => 'innhold synlig',
3856 'revdelete-summary-unhid' => 'redigeringsbeskrivelse synlig',
3857 'revdelete-uname-unhid' => 'brukernavn synlig',
3858 'revdelete-restricted' => 'begrensninger gjelder også administratorer',
3859 'revdelete-unrestricted' => 'fjernet begrensninger for administratorer',
3860 'logentry-move-move' => '$1 flyttet siden $3 til $4',
3861 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 flyttet siden $3 til $4 uten å etterlate en omdirigering',
3862 'logentry-move-move_redir' => '$1 flyttet siden $3 til $4 over en omdirigering',
3863 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 flyttet siden $3 til $4 over en omdirigering uten å etterlate en omdirigering',
3864 'logentry-patrol-patrol' => '$1 markerte revisjon $4 av siden $3 som patruljert',
3865 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 markerte automatisk revisjon $4 av siden $3 som patruljert',
3866 'logentry-newusers-newusers' => '$1 opprettet en brukerkonto',
3867 'logentry-newusers-create' => '$1 oppretteten brukerkonto',
3868 'logentry-newusers-create2' => '$1 opprettet en brukerkonto $3',
3869 'logentry-newusers-autocreate' => 'Konto $1 ble opprettet automatisk',
3870 'newuserlog-byemail' => 'passord sendt på e-post',
3871
3872 # Feedback
3873 'feedback-bugornote' => 'Hvis du er klar til å sende inn en detaljert feilrapport, vennligst [$1 rapporter en feil].
3874 Om det ikke er tilfellet, kan du bruke det enkle skjemaet som du finner under. Kommentaren din vil bli lagt til siden "[$3 $2]", sammen med brukernavnet ditt og informasjon om hvilken nettleser du bruker.',
3875 'feedback-subject' => 'Emne:',
3876 'feedback-message' => 'Melding:',
3877 'feedback-cancel' => 'Avbryt',
3878 'feedback-submit' => 'Send tilbakemelding',
3879 'feedback-adding' => 'Tilføyer tilbakmelding til side ...',
3880 'feedback-error1' => 'Feil: Ukjent resultat fra API',
3881 'feedback-error2' => 'Feil: Redigering feilet',
3882 'feedback-error3' => 'Feil: Ingen respons fra API',
3883 'feedback-thanks' => 'Din tilbakemelding til siden "[ $2 $1 ]" er sendt. Takk skal du ha!',
3884 'feedback-close' => 'Utført',
3885 'feedback-bugcheck' => 'Suprert! Bare sjekk at den ikke er en av de [$1 kjente feilene]',
3886 'feedback-bugnew' => 'Jeg sjekket. Rapporter en ny bug.',
3887
3888 # API errors
3889 'api-error-badaccess-groups' => 'Du har ikke tillatelse til å laste opp filer til denne wikien.',
3890 'api-error-badtoken' => 'Intern feil: Ugyldig token.',
3891 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Opplasting ved URL er deaktivert på denne tjeneren.',
3892 'api-error-duplicate' => 'Det er allerede {{PLURAL:$1|en [$2 annen fil]|flere [$2 andre filer]}} på denne siden med samme innhold.',
3893 'api-error-duplicate-archive' => 'Det fantes {{PLURAL:$1|[$2 en annen fil]|[$2 noen andre filer]}} på siden som hadde samme innhold, men {{PLURAL:$1|den|de}} ble slettet.',
3894 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => 'Duplikat-{{PLURAL:$1|fil|filer}} som allerede har blitt slettet',
3895 'api-error-duplicate-popup-title' => 'Duplikat {{PLURAL:$1|fil|filer}}',
3896 'api-error-empty-file' => 'Filen du sendte inn var tom.',
3897 'api-error-emptypage' => 'Det er ikke tillatt å opprette nye, tomme sider.',
3898 'api-error-fetchfileerror' => 'Intern feil: Noe gikk galt ved henting av denne filen.',
3899 'api-error-file-too-large' => 'Filen du la inn var for stor.',
3900 'api-error-filename-tooshort' => 'Filnavnet er for kort.',
3901 'api-error-filetype-banned' => 'Denne filtypen er ikke tillatt.',
3902 'api-error-filetype-missing' => 'Filen mangler filendelse.',
3903 'api-error-hookaborted' => 'Endringen du prøvde å gjøre ble avbrutt av en utvidelsestilkobling.',
3904 'api-error-http' => 'Intern feil: kan ikke få forbindelse til server.',
3905 'api-error-illegal-filename' => 'Filnavnet er ikke tillatt.',
3906 'api-error-internal-error' => 'Intern feil: Noe gikk galt ved prosessering av din opplastning til wikien.',
3907 'api-error-invalid-file-key' => 'Intern feil: Fil ble ikke funnet i midlertidig lagerplass',
3908 'api-error-missingparam' => 'Intern feil: Manglende parameter i forespørselen',
3909 'api-error-missingresult' => 'Intern feil: Kan ikke bekrefte at kopieringen var vellykket.',
3910 'api-error-mustbeloggedin' => 'Du må være logget inn for å laste opp filer.',
3911 'api-error-mustbeposted' => 'Intern feil: forespørsel krever HTTP POST.',
3912 'api-error-noimageinfo' => 'Opplastingen var vellykket, men serveren returnerte ikke noe informasjon om filen.',
3913 'api-error-nomodule' => 'Intern feil: ingen opplastningsmodul har blitt valgt.',
3914 'api-error-ok-but-empty' => 'Intern feil: ingen svar fra server.',
3915 'api-error-overwrite' => 'Det er ikke tillatt å overskrive eksisterende filer.',
3916 'api-error-stashfailed' => 'Internal error: tjeneren greide ikke å lagre midlertidig fil.',
3917 'api-error-timeout' => 'Serveren svarte ikke innenfor forventet tid.',
3918 'api-error-unclassified' => 'En ukjent feil har oppstått',
3919 'api-error-unknown-code' => 'Ukjent feil: "$1"',
3920 'api-error-unknown-error' => 'Intern feil: Noe gikk galt ved opplastning av filen din.',
3921 'api-error-unknown-warning' => 'Ukjent advarsel: $1',
3922 'api-error-unknownerror' => 'Ukjent feil: «$1».',
3923 'api-error-uploaddisabled' => 'Opplastning har blitt deaktivert på denne wikien.',
3924 'api-error-verification-error' => 'Filen kan være korrupt, eller ha feil filendelse.',
3925
3926 );