Localisation updates from http://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNb.php
1 <?php
2 /** Norwegian Bokmål (‪norsk (bokmål)‬)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Audun
11 * @author Boivie
12 * @author Brik
13 * @author Byrial
14 * @author Danmichaelo
15 * @author Dittaeva
16 * @author Eirik
17 * @author EivindJ
18 * @author Event
19 * @author Finnrind
20 * @author Geitost
21 * @author Guaca
22 * @author H92
23 * @author Haakon K
24 * @author Harald Khan
25 * @author Jeblad
26 * @author Jsoby
27 * @author Jóna Þórunn
28 * @author Kph
29 * @author Kph-no
30 * @author Laaknor
31 * @author Najami
32 * @author Nghtwlkr
33 * @author Njardarlogar
34 * @author Nsaa
35 * @author Purodha
36 * @author Qaqqalik
37 * @author Samuelsen
38 * @author Simny
39 * @author Sjurhamre
40 * @author Stigmj
41 * @author Teak
42 * @author לערי ריינהארט
43 */
44
45 $bookstoreList = array(
46 'Antikvariat.net' => 'http://www.antikvariat.net/',
47 'Frida' => 'http://wo.uio.no/as/WebObjects/frida.woa/wa/fres?action=sok&isbn=$1&visParametre=1&sort=alfabetisk&bs=50',
48 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?cmd=&kilde=biblio&fid=isbn&term=$1&op=and&fid=bd&term=&arstall=&sortering=sortdate-&treffPrSide=50',
49 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?ts=4&sok=$1',
50 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/resultat.cfm?st=extended&isbn=$1',
51 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
52 );
53
54 $namespaceNames = array(
55 NS_MEDIA => 'Medium',
56 NS_SPECIAL => 'Spesial',
57 NS_TALK => 'Diskusjon',
58 NS_USER => 'Bruker',
59 NS_USER_TALK => 'Brukerdiskusjon',
60 NS_PROJECT_TALK => '$1-diskusjon',
61 NS_FILE => 'Fil',
62 NS_FILE_TALK => 'Fildiskusjon',
63 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
64 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskusjon',
65 NS_TEMPLATE => 'Mal',
66 NS_TEMPLATE_TALK => 'Maldiskusjon',
67 NS_HELP => 'Hjelp',
68 NS_HELP_TALK => 'Hjelpdiskusjon',
69 NS_CATEGORY => 'Kategori',
70 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskusjon',
71 );
72
73 $namespaceAliases = array(
74 'Bilde' => NS_FILE,
75 'Bildediskusjon' => NS_FILE_TALK,
76 );
77
78 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
79 $linkTrail = '/^([æøåa-z]+)(.*)$/sDu';
80
81 $dateFormats = array(
82 'mdy time' => 'H:i',
83 'mdy date' => 'M j., Y',
84 'mdy both' => 'M j., Y "kl." H:i',
85
86 'dmy time' => 'H:i',
87 'dmy date' => 'j. M Y',
88 'dmy both' => 'j. M Y "kl." H:i',
89
90 'ymd time' => 'H:i',
91 'ymd date' => 'Y M j.',
92 'ymd both' => 'Y M j. "kl." H:i',
93 );
94
95 $specialPageAliases = array(
96 'Activeusers' => array( 'Aktive_brukere' ),
97 'Allmessages' => array( 'Alle_systembeskjeder' ),
98 'Allpages' => array( 'Alle_sider' ),
99 'Ancientpages' => array( 'Gamle_sider' ),
100 'Badtitle' => array( 'Ugyldig_tittel' ),
101 'Blankpage' => array( 'Blank_side' ),
102 'Block' => array( 'Blokker', 'Blokker_IP', 'Blokker_bruker' ),
103 'Blockme' => array( 'Blokker_meg' ),
104 'Booksources' => array( 'Bokkilder' ),
105 'BrokenRedirects' => array( 'Ødelagte_omdirigeringer' ),
106 'Categories' => array( 'Kategorier' ),
107 'ChangeEmail' => array( 'Endre_e-post' ),
108 'ChangePassword' => array( 'Endre_passord', 'TIlbakestill_passord' ),
109 'ComparePages' => array( 'Sammenlign_sider' ),
110 'Confirmemail' => array( 'Bekreft_e-postadresse' ),
111 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
112 'CreateAccount' => array( 'Opprett_konto' ),
113 'Deadendpages' => array( 'Blindveisider' ),
114 'DeletedContributions' => array( 'Slettede_bidrag' ),
115 'Disambiguations' => array( 'Pekere' ),
116 'DoubleRedirects' => array( 'Doble_omdirigeringer' ),
117 'EditWatchlist' => array( 'Rediger_overvåkningsliste' ),
118 'Emailuser' => array( 'E-post' ),
119 'Export' => array( 'Eksporter' ),
120 'Fewestrevisions' => array( 'Færrest_revisjoner' ),
121 'FileDuplicateSearch' => array( 'Filduplikatsøk' ),
122 'Filepath' => array( 'Filsti' ),
123 'Import' => array( 'Importer' ),
124 'Invalidateemail' => array( 'Ugyldiggjøre_e-post' ),
125 'BlockList' => array( 'Blokkeringsliste', 'IP-blokkeringsliste' ),
126 'LinkSearch' => array( 'Lenkesøk' ),
127 'Listadmins' => array( 'Administratorliste', 'Administratorer' ),
128 'Listbots' => array( 'Robotliste', 'Liste_over_roboter' ),
129 'Listfiles' => array( 'Filliste', 'Bildeliste', 'Billedliste' ),
130 'Listgrouprights' => array( 'Grupperettigheter' ),
131 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringsliste' ),
132 'Listusers' => array( 'Brukerliste' ),
133 'Lockdb' => array( 'Lås_database' ),
134 'Log' => array( 'Logg', 'Logger' ),
135 'Lonelypages' => array( 'Foreldreløse_sider' ),
136 'Longpages' => array( 'Lange_sider' ),
137 'MergeHistory' => array( 'Flett_historikk' ),
138 'MIMEsearch' => array( 'MIME-søk' ),
139 'Mostcategories' => array( 'Flest_kategorier' ),
140 'Mostimages' => array( 'Mest_lenkede_filer', 'Flest_filer', 'Flest_bilder' ),
141 'Mostlinked' => array( 'Mest_lenkede_sider', 'Mest_lenket' ),
142 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_lenkede_kategorier', 'Mest_brukte_kategorier' ),
143 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_lenkede_maler', 'Mest_brukte_maler' ),
144 'Mostrevisions' => array( 'Flest_revisjoner' ),
145 'Movepage' => array( 'Flytt_side' ),
146 'Mycontributions' => array( 'Mine_bidrag' ),
147 'Mypage' => array( 'Min_side' ),
148 'Mytalk' => array( 'Min_diskusjon' ),
149 'Myuploads' => array( 'Mine_opplastinger' ),
150 'Newimages' => array( 'Nye_filer', 'Nye_bilder' ),
151 'Newpages' => array( 'Nye_sider' ),
152 'PasswordReset' => array( 'Nullstill_passord' ),
153 'PermanentLink' => array( 'Permanent_lenke' ),
154 'Popularpages' => array( 'Populære_sider' ),
155 'Preferences' => array( 'Innstillinger' ),
156 'Prefixindex' => array( 'Prefiksindeks' ),
157 'Protectedpages' => array( 'Beskyttede_sider' ),
158 'Protectedtitles' => array( 'Beskyttede_titler' ),
159 'Randompage' => array( 'Tilfeldig', 'Tilfeldig_side' ),
160 'Randomredirect' => array( 'Tilfeldig_omdirigering' ),
161 'Recentchanges' => array( 'Siste_endringer' ),
162 'Recentchangeslinked' => array( 'Relaterte_endringer' ),
163 'Revisiondelete' => array( 'Revisjonssletting' ),
164 'RevisionMove' => array( 'Revisjonsflytting' ),
165 'Search' => array( 'Søk' ),
166 'Shortpages' => array( 'Korte_sider' ),
167 'Specialpages' => array( 'Spesialsider' ),
168 'Statistics' => array( 'Statistikk' ),
169 'Tags' => array( 'Tagger' ),
170 'Unblock' => array( 'Avblokker' ),
171 'Uncategorizedcategories' => array( 'Ukategoriserte_kategorier' ),
172 'Uncategorizedimages' => array( 'Ukategoriserte_filer', 'Ukategoriserte_bilder' ),
173 'Uncategorizedpages' => array( 'Ukategoriserte_sider' ),
174 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Ukategoriserte_maler' ),
175 'Undelete' => array( 'Gjenopprett' ),
176 'Unlockdb' => array( 'Åpne_database' ),
177 'Unusedcategories' => array( 'Ubrukte_kategorier' ),
178 'Unusedimages' => array( 'Ubrukte_filer', 'Ubrukte_bilder' ),
179 'Unusedtemplates' => array( 'Ubrukte_maler' ),
180 'Unwatchedpages' => array( 'Uovervåkede_sider' ),
181 'Upload' => array( 'Last_opp' ),
182 'Userlogin' => array( 'Logg_inn' ),
183 'Userlogout' => array( 'Logg_ut' ),
184 'Userrights' => array( 'Brukerrettigheter' ),
185 'Version' => array( 'Versjon' ),
186 'Wantedcategories' => array( 'Ønskede_kategorier' ),
187 'Wantedfiles' => array( 'Ønskede_filer' ),
188 'Wantedpages' => array( 'Ønskede_sider', 'Ødelagte_lenker' ),
189 'Wantedtemplates' => array( 'Ønskede_maler' ),
190 'Watchlist' => array( 'Overvåkningsliste', 'Overvåkingsliste' ),
191 'Whatlinkshere' => array( 'Lenker_hit' ),
192 'Withoutinterwiki' => array( 'Uten_interwiki' ),
193 );
194
195 $magicWords = array(
196 'redirect' => array( '0', '#OMDIRIGERING', '#REDIRECT' ),
197 'notoc' => array( '0', '__INGENINNHOLDSFORTEGNELSE__', '__NOTOC__' ),
198 'nogallery' => array( '0', '__INTETGALLERI__', '__NOGALLERY__' ),
199 'forcetoc' => array( '0', '__TVINGINNHOLDSFORTEGNELSE__', '__FORCETOC__' ),
200 'toc' => array( '0', '__INNHOLDSFORTEGNELSE__', '__TOC__' ),
201 'noeditsection' => array( '0', '__INGENSEKSJONSREDIGERING__', '__NOEDITSECTION__' ),
202 'currentmonth' => array( '1', 'NÅVÆRENDEMÅNED', 'NÅVÆRENDEMÅNED2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
203 'currentmonth1' => array( '1', 'NÅVÆRENDEMÅNED1', 'CURRENTMONTH1' ),
204 'currentmonthname' => array( '1', 'NÅVÆRENDEMÅNEDSNAVN', 'CURRENTMONTHNAME' ),
205 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'NÅVÆRENDEMÅNEDSNAVNGEN', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
206 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'NÅVÆRENDEMÅNEDSNAVNKORT', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
207 'currentday' => array( '1', 'NÅVÆRENDEDAG', 'CURRENTDAY' ),
208 'currentday2' => array( '1', 'NÅVÆRENDEDAG2', 'CURRENTDAY2' ),
209 'currentdayname' => array( '1', 'NÅVÆRENDEDAGSNAVN', 'CURRENTDAYNAME' ),
210 'currentyear' => array( '1', 'NÅVÆRENDEÅR', 'CURRENTYEAR' ),
211 'currenttime' => array( '1', 'NÅVÆRENDETID', 'CURRENTTIME' ),
212 'currenthour' => array( '1', 'NÅVÆRENDETIME', 'CURRENTHOUR' ),
213 'localmonth' => array( '1', 'LOKALMÅNED', 'LOKALMÅNED2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
214 'localmonth1' => array( '1', 'LOKALMÅNED1', 'LOCALMONTH1' ),
215 'localmonthname' => array( '1', 'LOKALMÅNEDSNAVN', 'LOCALMONTHNAME' ),
216 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOKALMÅNEDSNAVNGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
217 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALMÅNEDSNAVNKORT', 'LOCALMONTHABBREV' ),
218 'localday' => array( '1', 'LOKALDAG', 'LOCALDAY' ),
219 'localday2' => array( '1', 'LOKALDAG2', 'LOCALDAY2' ),
220 'localdayname' => array( '1', 'LOKALDAGSNAVN', 'LOCALDAYNAME' ),
221 'localyear' => array( '1', 'LOKALTÅR', 'LOCALYEAR' ),
222 'localtime' => array( '1', 'LOKALTID', 'LOCALTIME' ),
223 'localhour' => array( '1', 'LOKALTIME', 'LOCALHOUR' ),
224 'numberofpages' => array( '1', 'ANTALLSIDER', 'NUMBEROFPAGES' ),
225 'numberofarticles' => array( '1', 'ANTALLARTIKLER', 'NUMBEROFARTICLES' ),
226 'numberoffiles' => array( '1', 'ANTALLFILER', 'NUMBEROFFILES' ),
227 'numberofusers' => array( '1', 'ANTALLBRUKERE', 'NUMBEROFUSERS' ),
228 'numberofactiveusers' => array( '1', 'ANTALLAKTIVEBRUKERE', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
229 'numberofedits' => array( '1', 'ANTALLREDIGERINGER', 'NUMBEROFEDITS' ),
230 'numberofviews' => array( '1', 'ANTALLVISNINGER', 'NUMBEROFVIEWS' ),
231 'pagename' => array( '1', 'SIDENAVN', 'PAGENAME' ),
232 'pagenamee' => array( '1', 'SIDENAVNE', 'PAGENAMEE' ),
233 'namespace' => array( '1', 'NAVNEROM', 'NAMESPACE' ),
234 'namespacee' => array( '1', 'NAVNEROME', 'NAMESPACEE' ),
235 'talkspace' => array( '1', 'DISKUSJONSROM', 'TALKSPACE' ),
236 'talkspacee' => array( '1', 'DISKUSJONSROME', 'TALKSPACEE' ),
237 'subjectspace' => array( '1', 'SUBJEKTROM', 'ARTIKKELROM', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
238 'subjectspacee' => array( '1', 'SUBJEKTROME', 'ARTIKKELROME', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
239 'fullpagename' => array( '1', 'FULLTSIDENAVN', 'FULLPAGENAME' ),
240 'fullpagenamee' => array( '1', 'FULLTSIDENAVNE', 'FULLPAGENAMEE' ),
241 'subpagename' => array( '1', 'UNDERSIDENAVN', 'SUBPAGENAME' ),
242 'subpagenamee' => array( '1', 'UNDERSIDENAVNE', 'SUBPAGENAMEE' ),
243 'basepagename' => array( '1', 'GRUNNSIDENAVN', 'BASEPAGENAME' ),
244 'basepagenamee' => array( '1', 'GRUNNSIDENAVNE', 'BASEPAGENAMEE' ),
245 'talkpagename' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAVN', 'TALKPAGENAME' ),
246 'talkpagenamee' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAVNE', 'TALKPAGENAMEE' ),
247 'subjectpagename' => array( '1', 'SUBJEKTSIDENAVN', 'ARTIKKELSIDENAVN', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
248 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SUBJEKTSIDENAVNE', 'ARTIKKELSIDENAVNE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
249 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatyr', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
250 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatyr=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
251 'img_right' => array( '1', 'høyre', 'right' ),
252 'img_left' => array( '1', 'venstre', 'left' ),
253 'img_none' => array( '1', 'ingen', 'none' ),
254 'img_center' => array( '1', 'sentrer', 'senter', 'midtstilt', 'center', 'centre' ),
255 'img_framed' => array( '1', 'ramme', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
256 'img_frameless' => array( '1', 'rammeløs', 'ingenramme', 'frameless' ),
257 'img_page' => array( '1', 'side=$1', 'side $1', 'page=$1', 'page $1' ),
258 'img_upright' => array( '1', 'portrett', 'portrett=$1', 'portrett_$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
259 'img_baseline' => array( '1', 'grunnlinje', 'baseline' ),
260 'img_top' => array( '1', 'topp', 'top' ),
261 'img_middle' => array( '1', 'midt', 'middle' ),
262 'img_bottom' => array( '1', 'bunn', 'bottom' ),
263 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-bunn', 'text-bottom' ),
264 'img_link' => array( '1', 'lenke=$1', 'link=$1' ),
265 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
266 'localurl' => array( '0', 'LOKALURL:', 'LOCALURL:' ),
267 'localurle' => array( '0', 'LOKALURLE:', 'LOCALURLE:' ),
268 'articlepath' => array( '0', 'ARTIKKELSTI', 'ARTICLEPATH' ),
269 'server' => array( '0', 'TJENER', 'SERVER' ),
270 'servername' => array( '0', 'TJENERNAVN', 'SERVERNAME' ),
271 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTSTI', 'SCRIPTPATH' ),
272 'stylepath' => array( '0', 'STILSTI', 'STYLEPATH' ),
273 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATIKK:', 'GRAMMAR:' ),
274 'gender' => array( '0', 'KJØNN:', 'GENDER:' ),
275 'notitleconvert' => array( '0', '__INGENTITTELKONVERTERING__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
276 'nocontentconvert' => array( '0', '__INGENINNHOLDSKONVERTERING__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
277 'currentweek' => array( '1', 'NÅVÆRENDEUKE', 'CURRENTWEEK' ),
278 'currentdow' => array( '1', 'NÅVÆRENDEUKEDAG', 'CURRENTDOW' ),
279 'localweek' => array( '1', 'LOKALUKE', 'LOCALWEEK' ),
280 'localdow' => array( '1', 'LOKALUKEDAG', 'LOCALDOW' ),
281 'revisionid' => array( '1', 'REVISJONSID', 'REVISIONID' ),
282 'revisionday' => array( '1', 'REVISJONSDAG', 'REVISIONDAY' ),
283 'revisionday2' => array( '1', 'REVISJONSDAG2', 'REVISIONDAY2' ),
284 'revisionmonth' => array( '1', 'REVISJONSMÅNED', 'REVISIONMONTH' ),
285 'revisionmonth1' => array( '1', 'REVISJONSMÅNED1', 'REVISIONMONTH1' ),
286 'revisionyear' => array( '1', 'REVISJONSÅR', 'REVISIONYEAR' ),
287 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVISJONSTIDSSTEMPEL', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
288 'revisionuser' => array( '1', 'REVISJONSBRUKER', 'REVISIONUSER' ),
289 'plural' => array( '0', 'FLERTALL:', 'PLURAL:' ),
290 'raw' => array( '0', 'RÅ:', 'RAW:' ),
291 'displaytitle' => array( '1', 'VISTITTEL', 'DISPLAYTITLE' ),
292 'newsectionlink' => array( '1', '__NYSEKSJONSLENKE__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
293 'nonewsectionlink' => array( '1', '__INGENNYSEKSJONSLENKE__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
294 'currentversion' => array( '1', 'NÅVÆRENDEVERSJON', 'CURRENTVERSION' ),
295 'currenttimestamp' => array( '1', 'NÅVÆRENDETIDSSTEMPEL', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
296 'localtimestamp' => array( '1', 'LOKALTTIDSSTEMPEL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
297 'contentlanguage' => array( '1', 'INNHOLDSSPRÅK', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
298 'pagesinnamespace' => array( '1', 'SIDERINAVNEROM:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
299 'numberofadmins' => array( '1', 'ANTALLADMINISTRATORER', 'NUMBEROFADMINS' ),
300 'special' => array( '0', 'spesial', 'special' ),
301 'defaultsort' => array( '1', 'STANDARDSORTERING', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
302 'filepath' => array( '0', 'FILSTI:', 'FILEPATH:' ),
303 'hiddencat' => array( '1', '__SKJULTKATEGORI__', '__HIDDENCAT__' ),
304 'pagesincategory' => array( '1', 'SIDERIKATEGORI', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
305 'pagesize' => array( '1', 'SIDESTØRRELSE', 'PAGESIZE' ),
306 'index' => array( '1', '__INDEKSER__', '__INDEX__' ),
307 'noindex' => array( '1', '__INGENINDEKSERING__', '__NOINDEX__' ),
308 'numberingroup' => array( '1', 'NUMMERIGRUPPE', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
309 'staticredirect' => array( '1', '__STATISTOMDIRIGERING__', '__STATICREDIRECT__' ),
310 'protectionlevel' => array( '1', 'BESKYTTELSESNIVÅ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
311 'formatdate' => array( '0', 'datoformat', 'formatdate', 'dateformat' ),
312 'url_path' => array( '0', 'STI', 'PATH' ),
313 'url_query' => array( '0', 'SPØRRING', 'QUERY' ),
314 );
315
316 $messages = array(
317 # User preference toggles
318 'tog-underline' => 'Strek under lenker:',
319 'tog-justify' => 'Blokkjusterte avsnitt',
320 'tog-hideminor' => 'Skjul mindre redigeringer i siste endringer',
321 'tog-hidepatrolled' => 'Skjul patruljerte redigeringer i siste endringer',
322 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skjul patruljerte sider fra listen over nye sider',
323 'tog-extendwatchlist' => 'Utvid overvåkningslisten til å vise alle endringer, ikke bare de siste',
324 'tog-usenewrc' => 'Grupper endringer i siste endringer og overvåkingslistte (krever JavaScript)',
325 'tog-numberheadings' => 'Autonummerer overskrifter',
326 'tog-showtoolbar' => 'Vis verktøylinje (krever JavaScript)',
327 'tog-editondblclick' => 'Rediger sider ved å dobbeltklikke (krever JavaScript)',
328 'tog-editsection' => 'Rediger avsnitt ved hjelp av [rediger]-lenke',
329 'tog-editsectiononrightclick' => 'Rediger avsnitt ved å høyreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)',
330 'tog-showtoc' => 'Vis innholdsfortegnelse (for sider med flere enn tre avsnitt)',
331 'tog-rememberpassword' => 'Husk meg i denne nettleseren (i høyst $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
332 'tog-watchcreations' => 'Legg til sider jeg oppretter og filer jeg laster opp i min overvåkingsliste',
333 'tog-watchdefault' => 'Legg til sider og filer jeg endrer på i min overvåkingsliste',
334 'tog-watchmoves' => 'Legg til sider og filer jeg flytter til min overvåkingsliste',
335 'tog-watchdeletion' => 'Legg til sider og filer jeg sletter i min overvåkingsliste',
336 'tog-minordefault' => 'Merk i utgangspunktet alle redigeringer som mindre',
337 'tog-previewontop' => 'Vis forhåndsvisningen over redigeringsboksen',
338 'tog-previewonfirst' => 'Vis forhåndsvisning når du begynner å redigere',
339 'tog-nocache' => 'Deaktiver nettlesermellomlagring av sider («caching»)',
340 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send meg en e-post når sider og filer på overvåkningslisten min blir endret',
341 'tog-enotifusertalkpages' => 'Send meg en e-post når brukerdiskusjonssiden min endres',
342 'tog-enotifminoredits' => 'Send meg e-post også ved mindre endringer av sider og filer',
343 'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis min e-postadresse i utgående meldinger',
344 'tog-shownumberswatching' => 'Vis antall brukere som overvåker',
345 'tog-oldsig' => 'Nåværende signatur:',
346 'tog-fancysig' => 'Behandle signaturen som wikitekst (uten automatisk lenke)',
347 'tog-externaleditor' => 'Bruk ekstern behandler som standard (kun for viderekomne brukere, krever spesielle innstillinger på din datamaskin. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mer informasjon.])',
348 'tog-externaldiff' => 'Bruk ekstern differanse som standard (kun for viderekomne brukere, krever spesielle innstillinger på din datamaskin. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mer informasjon.])',
349 'tog-showjumplinks' => 'Slå på «gå til»-lenker',
350 'tog-uselivepreview' => 'Bruk levende forhåndsvisning (eksperimentell JavaScript)',
351 'tog-forceeditsummary' => 'Advar meg når jeg ikke gir noen redigeringsforklaring',
352 'tog-watchlisthideown' => 'Skjul mine endringer fra overvåkningslisten',
353 'tog-watchlisthidebots' => 'Skjul robotendringer fra overvåkningslisten',
354 'tog-watchlisthideminor' => 'Skjul mindre endringer fra overvåkningslisten',
355 'tog-watchlisthideliu' => 'Skjul endringer av innloggede brukere fra overvåkningslisten',
356 'tog-watchlisthideanons' => 'Skjul endringer av anonyme brukere fra overvåkningslisten',
357 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skjul patruljerte endringer fra overvåkningslisten',
358 'tog-ccmeonemails' => 'Send meg kopier av e-poster jeg sender til andre brukere',
359 'tog-diffonly' => 'Ikke vis sideinnhold under differ',
360 'tog-showhiddencats' => 'Vis skjulte kategorier',
361 'tog-norollbackdiff' => 'Ikke vis diff etter tilbakestilling',
362
363 'underline-always' => 'Alltid',
364 'underline-never' => 'Aldri',
365 'underline-default' => 'Bruk nettleserstandard',
366
367 # Font style option in Special:Preferences
368 'editfont-style' => 'Skrifttype i redigeringsboksen:',
369 'editfont-default' => 'Nettleserstandard',
370 'editfont-monospace' => 'Skrift med fast bredde',
371 'editfont-sansserif' => 'Sans-serif',
372 'editfont-serif' => 'Serif',
373
374 # Dates
375 'sunday' => 'søndag',
376 'monday' => 'mandag',
377 'tuesday' => 'tirsdag',
378 'wednesday' => 'onsdag',
379 'thursday' => 'torsdag',
380 'friday' => 'fredag',
381 'saturday' => 'lørdag',
382 'sun' => 'søn',
383 'mon' => 'man',
384 'tue' => 'tir',
385 'wed' => 'ons',
386 'thu' => 'tor',
387 'fri' => 'fre',
388 'sat' => 'lør',
389 'january' => 'januar',
390 'february' => 'februar',
391 'march' => 'mars',
392 'april' => 'april',
393 'may_long' => 'mai',
394 'june' => 'juni',
395 'july' => 'juli',
396 'august' => 'august',
397 'september' => 'september',
398 'october' => 'oktober',
399 'november' => 'november',
400 'december' => 'desember',
401 'january-gen' => 'januar',
402 'february-gen' => 'februar',
403 'march-gen' => 'mars',
404 'april-gen' => 'april',
405 'may-gen' => 'mai',
406 'june-gen' => 'juni',
407 'july-gen' => 'juli',
408 'august-gen' => 'august',
409 'september-gen' => 'september',
410 'october-gen' => 'oktober',
411 'november-gen' => 'november',
412 'december-gen' => 'desember',
413 'jan' => 'jan',
414 'feb' => 'feb',
415 'mar' => 'mar',
416 'apr' => 'apr',
417 'may' => 'mai',
418 'jun' => 'jun',
419 'jul' => 'jul',
420 'aug' => 'aug',
421 'sep' => 'sep',
422 'oct' => 'okt',
423 'nov' => 'nov',
424 'dec' => 'des',
425
426 # Categories related messages
427 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
428 'category_header' => 'Sider i kategorien «$1»',
429 'subcategories' => 'Underkategorier',
430 'category-media-header' => 'Filer i kategorien «$1»',
431 'category-empty' => "''Denne kategorien inneholder for tiden ingen artikler eller filer.''",
432 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skjult kategori|Skjulte kategorier}}',
433 'hidden-category-category' => 'Skjulte kategorier',
434 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien har kun følgende underkategori.|Denne kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}, av totalt $2.}}',
435 'category-subcat-count-limited' => 'Kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
436 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun følgende side.|Under vises $1 av totalt $2 sider som befinner seg i denne kategorien.}}',
437 'category-article-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien.',
438 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende filen.|Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
439 'category-file-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien.',
440 'listingcontinuesabbrev' => 'forts.',
441 'index-category' => 'Indekserte sider',
442 'noindex-category' => 'Ikke-indekserte sider',
443 'broken-file-category' => 'Sider med brutte fillenker',
444
445 'about' => 'Om',
446 'article' => 'Innholdsside',
447 'newwindow' => '(åpnes i et nytt vindu)',
448 'cancel' => 'Avbryt',
449 'moredotdotdot' => 'Mer …',
450 'mypage' => 'Min side',
451 'mytalk' => 'Min diskusjonsside',
452 'anontalk' => 'Brukerdiskusjon for denne IP-adressen',
453 'navigation' => 'Navigasjon',
454 'and' => '&#32;og',
455
456 # Cologne Blue skin
457 'qbfind' => 'Finn',
458 'qbbrowse' => 'Bla gjennom',
459 'qbedit' => 'Rediger',
460 'qbpageoptions' => 'Sideinnstillinger',
461 'qbpageinfo' => 'Sideinformasjon',
462 'qbmyoptions' => 'Egne innstillinger',
463 'qbspecialpages' => 'Spesialsider',
464 'faq' => 'Ofte stilte spørsmål',
465 'faqpage' => 'Project:Ofte stilte spørsmål',
466
467 # Vector skin
468 'vector-action-addsection' => 'Nytt emne',
469 'vector-action-delete' => 'Slett',
470 'vector-action-move' => 'Flytt',
471 'vector-action-protect' => 'Beskytt',
472 'vector-action-undelete' => 'Gjenopprett',
473 'vector-action-unprotect' => 'Endre beskyttelse',
474 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktiver forbedrede søkeforslag (kun for drakten Vector)',
475 'vector-view-create' => 'Opprett',
476 'vector-view-edit' => 'Rediger',
477 'vector-view-history' => 'Vis historikk',
478 'vector-view-view' => 'Les',
479 'vector-view-viewsource' => 'Vis kilden',
480 'actions' => 'Handlinger',
481 'namespaces' => 'Navnerom',
482 'variants' => 'Varianter',
483
484 'errorpagetitle' => 'Feil',
485 'returnto' => 'Tilbake til $1.',
486 'tagline' => 'Fra {{SITENAME}}',
487 'help' => 'Hjelp',
488 'search' => 'Søk',
489 'searchbutton' => 'Søk',
490 'go' => 'Gå',
491 'searcharticle' => 'Gå',
492 'history' => 'Sidehistorikk',
493 'history_short' => 'Historikk',
494 'updatedmarker' => 'oppdatert siden mitt forrige besøk',
495 'printableversion' => 'Utskriftsvennlig versjon',
496 'permalink' => 'Permanent lenke',
497 'print' => 'Skriv ut',
498 'view' => 'Vis',
499 'edit' => 'Rediger',
500 'create' => 'Opprett',
501 'editthispage' => 'Rediger siden',
502 'create-this-page' => 'Opprett denne siden',
503 'delete' => 'Slett',
504 'deletethispage' => 'Slett denne siden',
505 'undelete_short' => 'Gjenopprett {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
506 'viewdeleted_short' => 'Vis {{PLURAL:$1|én slettet redigering|$1 slettede redigeringer}}',
507 'protect' => 'Beskytt',
508 'protect_change' => 'endre',
509 'protectthispage' => 'Lås siden',
510 'unprotect' => 'Endre beskyttelse',
511 'unprotectthispage' => 'Endre beskyttelsen av denne siden',
512 'newpage' => 'Ny side',
513 'talkpage' => 'Diskuter denne siden',
514 'talkpagelinktext' => 'Diskusjon',
515 'specialpage' => 'Spesialside',
516 'personaltools' => 'Personlige verktøy',
517 'postcomment' => 'Ny seksjon',
518 'articlepage' => 'Vis innholdsside',
519 'talk' => 'Diskusjon',
520 'views' => 'Visninger',
521 'toolbox' => 'Verktøy',
522 'userpage' => 'Vis brukerside',
523 'projectpage' => 'Vis prosjektside',
524 'imagepage' => 'Vis filside',
525 'mediawikipage' => 'Vis beskjedside',
526 'templatepage' => 'Vis mal',
527 'viewhelppage' => 'Vis hjelpeside',
528 'categorypage' => 'Vis kategoriside',
529 'viewtalkpage' => 'Vis diskusjon',
530 'otherlanguages' => 'På andre språk',
531 'redirectedfrom' => '(Omdirigert fra $1)',
532 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringsside',
533 'lastmodifiedat' => 'Denne siden ble sist endret $1 kl. $2.',
534 'viewcount' => 'Denne siden er vist {{PLURAL:$1|én gang|$1 ganger}}.',
535 'protectedpage' => 'Låst side',
536 'jumpto' => 'Gå til:',
537 'jumptonavigation' => 'navigasjon',
538 'jumptosearch' => 'søk',
539 'view-pool-error' => 'Beklager, serverne er overbelastet for øyeblikket.
540 For mange brukere forsøker å se denne siden.
541 Vennligst vent en stund før du prøver å besøke denne siden på nytt.
542
543 $1',
544 'pool-timeout' => 'Tidsavbudd mens man ventet på låsing',
545 'pool-queuefull' => 'Prosesskøen er full',
546 'pool-errorunknown' => 'Ukjent feil',
547
548 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
549 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
550 'aboutpage' => 'Project:Om',
551 'copyright' => 'Innholdet er tilgjengelig under $1.',
552 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Opphavsrett',
553 'currentevents' => 'Aktuelt',
554 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelt',
555 'disclaimers' => 'Forbehold',
556 'disclaimerpage' => 'Project:Generelle forbehold',
557 'edithelp' => 'Redigeringshjelp',
558 'edithelppage' => 'Help:Redigering',
559 'helppage' => 'Help:Innhold',
560 'mainpage' => 'Hovedside',
561 'mainpage-description' => 'Hovedside',
562 'policy-url' => 'Project:Retningslinjer',
563 'portal' => 'Prosjektportal',
564 'portal-url' => 'Project:Prosjektportal',
565 'privacy' => 'Personvern',
566 'privacypage' => 'Project:Personvern',
567
568 'badaccess' => 'Rettighetsfeil',
569 'badaccess-group0' => 'Du har ikke tilgang til å utføre handlingen du prøvde på.',
570 'badaccess-groups' => 'Handlingen du prøvde å utføre kan kun utføres av brukere i {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} $1.',
571
572 'versionrequired' => 'Versjon $1 av MediaWiki er påkrevd',
573 'versionrequiredtext' => 'Versjon $1 av MediaWiki er nødvendig for å bruke denne siden. Se [[Special:Version|versjonsiden]]',
574
575 'ok' => 'OK',
576 'retrievedfrom' => 'Hentet fra «$1»',
577 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
578 'newmessageslink' => 'nye meldinger',
579 'newmessagesdifflink' => 'siste endring',
580 'youhavenewmessagesfromusers' => 'Du har $1 fra {{PLURAL:$3|en annen bruker| $3 brukere}} ($2).',
581 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Du har $1 fra mange brukere ($2).',
582 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|en ny melding|nye meldinger}}',
583 'newmessagesdifflinkplural' => 'siste {{PLURAL:$1|endring|endringer}}',
584 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye beskjeder på $1',
585 'editsection' => 'rediger',
586 'editold' => 'rediger',
587 'viewsourceold' => 'vis kilde',
588 'editlink' => 'rediger',
589 'viewsourcelink' => 'vis kilde',
590 'editsectionhint' => 'Rediger avsnitt: $1',
591 'toc' => 'Innhold',
592 'showtoc' => 'vis',
593 'hidetoc' => 'skjul',
594 'collapsible-collapse' => 'skjul',
595 'collapsible-expand' => 'vis',
596 'thisisdeleted' => 'Se eller gjenopprett $1?',
597 'viewdeleted' => 'Vis $1?',
598 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|én slettet revisjon|$1 slettede revisjoner}}',
599 'feedlinks' => 'Mating:',
600 'feed-invalid' => 'Ugyldig matingstype.',
601 'feed-unavailable' => 'Abonnementskilder er ikke tilgjengelig',
602 'site-rss-feed' => '$1 RSS-mating',
603 'site-atom-feed' => '$1 Atom-mating',
604 'page-rss-feed' => $1» RSS-mating',
605 'page-atom-feed' => $1» Atom-mating',
606 'red-link-title' => '$1 (siden finnes ikke)',
607 'sort-descending' => 'Sorter synkende',
608 'sort-ascending' => 'Sorter stigende',
609
610 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
611 'nstab-main' => 'Side',
612 'nstab-user' => 'Brukerside',
613 'nstab-media' => 'Medieside',
614 'nstab-special' => 'Spesialside',
615 'nstab-project' => 'Prosjektside',
616 'nstab-image' => 'Fil',
617 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
618 'nstab-template' => 'Mal',
619 'nstab-help' => 'Hjelp',
620 'nstab-category' => 'Kategori',
621
622 # Main script and global functions
623 'nosuchaction' => 'Funksjonen finnes ikke',
624 'nosuchactiontext' => 'Handlingen angitt i URL-en er ugyldig.
625 Du kan ha skrevet URL-en feil, eller fulgt en feilaktig lenke.
626 Det kan også være en feil med {{SITENAME}}.',
627 'nosuchspecialpage' => 'En slik spesialside finnes ikke',
628 'nospecialpagetext' => '<strong>Du ba om en ugyldig spesialside.</strong>
629
630 En liste over gyldige spesialsider finnes på [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
631
632 # General errors
633 'error' => 'Feil',
634 'databaseerror' => 'Databasefeil',
635 'dberrortext' => 'Det har oppstått en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
636 Dette kan tyde på en feil i programvaren.
637 Forrige databaseforespørsel var:
638 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
639 fra funksjonen «<tt>$2</tt>».
640 Databasen returnerte feilen «<tt>$3: $4</tt>».',
641 'dberrortextcl' => 'Det oppsto en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
642 Forrige databaseforespørsel var:
643 «$1»
644 fra funksjonen «$2».
645 Databasen returnerte feilen «$3: $4».',
646 'laggedslavemode' => 'Advarsel: Dette kan være en eldre versjon av siden.',
647 'readonly' => 'Databasen er skrivebeskyttet',
648 'enterlockreason' => 'Skriv en begrunnelse for skrivebeskyttelsen, inkludert et estimat for når den blir opphevet',
649 'readonlytext' => 'Databasen er for øyeblikket skrivebeskyttet, sannsynligvis på grunn av rutinemessig vedlikehold.
650
651 Administratoren som låste databasen ga forklaringen: $1',
652 'missing-article' => 'Databasen fant ikke teksten på siden som den burde ha funnet, med navnet «$1» $2.
653
654 Dette skyldes vanligvis at man følger en utdatert diff- eller historikklenke til en side som har blitt slettet.
655
656 Om dette ikke er tilfellet kan du ha oppdaget en feil i programvaren.
657 Vennligst rapporter dette til en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], oppgi da nettadressen.',
658 'missingarticle-rev' => '(revisjon#: $1)',
659 'missingarticle-diff' => '(diff: $1, $2)',
660 'readonly_lag' => 'Databasen er automatisk skrivebeskyttet så slavetjenerne kan ta igjen mestertjeneren',
661 'internalerror' => 'Intern feil',
662 'internalerror_info' => 'Intern feil: $1',
663 'fileappenderrorread' => 'Klarte ikke å lese «$1» når data skulle tilføyes.',
664 'fileappenderror' => 'Kunne ikke legge «$1» til «$2».',
665 'filecopyerror' => 'Klarte ikke å kopiere filen «$1» til «$2».',
666 'filerenameerror' => 'Klarte ikke å døpe om filen «$1» til «$2».',
667 'filedeleteerror' => 'Klarte ikke å slette filen «$1».',
668 'directorycreateerror' => 'Klarte ikke å opprette mappe «$1».',
669 'filenotfound' => 'Klarte ikke å finne filen «$1».',
670 'fileexistserror' => 'Klarte ikke å skrive til filen «$1»: filen finnes fra før',
671 'unexpected' => 'Uventet verdi: «$1»=«$2».',
672 'formerror' => 'Feil: klarte ikke å sende skjema',
673 'badarticleerror' => 'Handlingen kan ikke utføres på denne siden.',
674 'cannotdelete' => 'Siden eller fila «$1» kunne ikke slettes.
675 Den kan ha blitt slettet av noen andre.',
676 'cannotdelete-title' => 'Kan ikke slette siden «$1»',
677 'delete-hook-aborted' => 'Sletting avbrutt av en funksjon.
678 Den ga ingen forklaring.',
679 'badtitle' => 'Ugyldig tittel',
680 'badtitletext' => 'Den ønskede tittelen var ugyldig, tom eller feilaktig lenket fra en annen wiki.
681 Den inneholder kanskje ett eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
682 'perfcached' => 'Følgende data er en tidligere kopi og ikke nødvendigvis den siste versjonen i databasen. Maksimalt {{PLURAL:$1|ett resultat|$1 resultater}} er {{PLURAL:$1|tilgjengelig|tilgjengelige}} som tidligere kopier.',
683 'perfcachedts' => 'Følgende data er en tidligere kopi, og ble sist oppdatert $1. Maksimalt {{PLURAL:$4|ett resultat|$4 resultater}} er {{PLURAL:$4|tilgjengelig|tilgjengelige}} som tidligere kopier.',
684 'querypage-no-updates' => 'Oppdateringer for denne siden er slått av. Data her blir ikke gjenoppfrisket.',
685 'wrong_wfQuery_params' => 'Gale paramtere til wfQuery()<br />
686 Funksjon: $1<br />
687 Spørring: $2',
688 'viewsource' => 'Vis kilde',
689 'viewsource-title' => 'Vis kilden til $1',
690 'actionthrottled' => 'Handlingsgrense overskredet',
691 'actionthrottledtext' => 'For å beskytte mot spam, kan du ikke utføre denne handlingen for mange ganger i løpet av et kort tidssrom, og du har overskredet denne grensen. Prøv igjen om noen minutter.',
692 'protectedpagetext' => 'Denne siden har blitt låst for redigeringer.',
693 'viewsourcetext' => 'Du kan se og kopiere kilden til denne siden:',
694 'viewyourtext' => "Du kan se og kopiere kilden til '''dine endringer''' på denne siden:",
695 'protectedinterface' => 'Denne siden viser brukergrensesnittet for programvaren, og er låst for å hindre misbruk.',
696 'editinginterface' => "'''Advarsel:''' Du redigerer en side som brukes i grensesnittet for programvaren.
697 Endringer på denne siden vil påvirke hvordan grensesnittet vil se ut.
698 For oversettelser er det best om du bruker [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=nb translatewiki.net], prosjektet for oversettelse av MediaWiki.",
699 'sqlhidden' => '(SQL-spørring skjult)',
700 'cascadeprotected' => 'Denne siden er låst for redigering fordi den inkluderes på følgende sider som har dypbeskyttelse slått på:<!--{{PLURAL:$1}}-->
701 $2',
702 'namespaceprotected' => "Du har ikke tillatelse til å redigere sider i navnerommet '''$1'''.",
703 'customcssprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne CSS-siden fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.',
704 'customjsprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne JavaScript-siden fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.',
705 'ns-specialprotected' => 'Spesialsider kan ikke redigeres.',
706 'titleprotected' => "Denne tittelen har blitt låst for oppretting av [[User:$1|$1]].
707 Den angitte grunnen er «''$2''».",
708 'filereadonlyerror' => 'Kan ikke endre filen «$1» fordi filsamlingen «$2» er skrivebeskyttet.
709
710 Administrators nærmere begrunnelse: «$3».',
711 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Ugyldig tittel med navnerommet «$2» og teksten «$3»',
712 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Ugyldig tittel med ukjent navneromsnummer $1 og teksten «$2»',
713 'exception-nologin' => 'Ikke innlogget',
714 'exception-nologin-text' => 'Denne siden eller handlingen krever at du er innlogget på denne wikien.',
715
716 # Virus scanner
717 'virus-badscanner' => "Dårlig konfigurasjon: Ukjent virusskanner: ''$1''",
718 'virus-scanfailed' => 'skanning mislyktes (kode $1)',
719 'virus-unknownscanner' => 'ukjent antivirusprogram:',
720
721 # Login and logout pages
722 'logouttext' => "'''Du er nå logget ut.'''
723
724 Du kan fortsette å bruke {{SITENAME}} anonymt, eller [[Special:UserLogin|logge inn igjen]] som samme eller en annen bruker.
725 Merk at noen sider kan vise at du fortsatt er logget inn fram til du tømmer mellomlageret i nettleseren.",
726 'welcomecreation' => '==Velkommen, $1!==
727 Brukerkontoen din har blitt opprettet.
728 Ikke glem å endre [[Special:Preferences|innstillingene]] dine.',
729 'yourname' => 'Brukernavn:',
730 'yourpassword' => 'Passord:',
731 'yourpasswordagain' => 'Gjenta passord',
732 'remembermypassword' => 'Husk meg på denne datamaskinen (i maks $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
733 'securelogin-stick-https' => 'Vær fortsatt koblet til HTTPS etter innlogging',
734 'yourdomainname' => 'Ditt domene',
735 'password-change-forbidden' => 'Du kan ikke endre passord på denne wikien.',
736 'externaldberror' => 'Det var en ekstern autentifiseringsfeil, eller du kan ikke oppdatere din eksterne konto.',
737 'login' => 'Logg inn',
738 'nav-login-createaccount' => 'Logg inn eller opprett en konto',
739 'loginprompt' => 'Du må ha slått på informasjonskapsler for å logge in på {{SITENAME}}.',
740 'userlogin' => 'Logg inn eller opprett en konto',
741 'userloginnocreate' => 'Logg inn',
742 'logout' => 'Logg ut',
743 'userlogout' => 'Logg ut',
744 'notloggedin' => 'Ikke logget inn',
745 'nologin' => 'Har du ingen konto? $1.',
746 'nologinlink' => 'Opprett en konto',
747 'createaccount' => 'Opprett konto',
748 'gotaccount' => 'Har du allerede en konto? $1.',
749 'gotaccountlink' => 'Logg inn',
750 'userlogin-resetlink' => 'Har du glemt påloggingsdetaljene dine?',
751 'createaccountmail' => 'per e-post',
752 'createaccountreason' => 'Årsak:',
753 'badretype' => 'Passordene samsvarte ikke.',
754 'userexists' => 'Brukernavnet er allerede i bruk.
755 Velg et annet brukernavn.',
756 'loginerror' => 'Innloggingsfeil',
757 'createaccounterror' => 'Kunne ikke opprette konto: $1',
758 'nocookiesnew' => 'Din brukerkonto er nå opprettet, men du har ikke logget på. {{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på og du har slått dem av. Slå dem på for å kunne logge på med ditt nye brukernavn og passord.',
759 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på og du har slått dem av. Slå dem på og prøv igjen.',
760 'nocookiesfornew' => 'Brukerkontoen ble ikke opprettet siden vi ikke kunne bekrefte dens kilde.
761 Kontroller at du har aktivert informasjonskapsler, oppdater siden og prøv igjen.',
762 'noname' => 'Du har ikke oppgitt et gyldig brukernavn.',
763 'loginsuccesstitle' => 'Du er nå logget inn',
764 'loginsuccess' => 'Du er nå logget inn på {{SITENAME}} som «$1».',
765 'nosuchuser' => 'Det eksisterer ingen bruker ved navn «$1».
766 Merk at det skilles mellom store og små bokstaver.
767 Sjekk stavemåten eller [[Special:UserLogin/signup|opprett en ny konto]].',
768 'nosuchusershort' => 'Det finnes ingen bruker ved navn «$1». Kontroller stavemåten.',
769 'nouserspecified' => 'Du må oppgi et brukernavn.',
770 'login-userblocked' => 'Brukeren er blokkert. Innlogging er ikke tillatt.',
771 'wrongpassword' => 'Du har oppgitt et ugyldig passord. Prøv igjen.',
772 'wrongpasswordempty' => 'Du oppga ikke noe passord. Prøv igjen.',
773 'passwordtooshort' => 'Passord må ha minst {{PLURAL:$1|ett tegn|$1 tegn}}.',
774 'password-name-match' => 'Passord og brukernavn kan ikke være det samme.',
775 'password-login-forbidden' => 'Bruken av dette brukernavnet og passordet er forbudt.',
776 'mailmypassword' => 'Send nytt passord',
777 'passwordremindertitle' => 'Nytt midlertidig passord fra {{SITENAME}}',
778 'passwordremindertext' => 'Noen (antagelig deg, fra IP-adressen $1) ba oss sende deg et nytt
779 passord til {{SITENAME}} ($4). Et midlertidig passord for «$2» har
780 blitt laget og er satt til «$3». Om det var det du ville, må du logge inn
781 og velge et nytt passord nå. Det midlertidige passordet vil utgå om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}.
782
783 Dersom denne forespørselen ble utført av noen andre, eller om du kom på passordet
784 og ikke lenger ønsker å endre det, kan du ignorere denne beskjeden
785 og fortsette å bruke det gamle passordet.',
786 'noemail' => 'Det er ikke registrert noen e-postadresse for brukeren «$1».',
787 'noemailcreate' => 'De må oppgi en gyldig e-postadresse.',
788 'passwordsent' => 'Et nytt passord har blitt sendt til e-postadressen registrert for «$1».
789 Logg inn når du har mottatt det nye passordet.',
790 'blocked-mailpassword' => 'IP-adressen din er blokkert fra å redigere, og for å forhindre misbruk kan du heller ikke bruke funksjonen som gir deg nytt passord.',
791 'eauthentsent' => 'En bekreftelsesmelding ble sendt til gitte e-postadresse. Før andre e-poster kan sendes til kontoen må du følge instruksjonene i e-posten for å bekrefte at kontoen faktisk er din.',
792 'throttled-mailpassword' => 'En passordpåminnelse ble sendt for mindre enn {{PLURAL:$1|en time|$1 timer}} siden.
793 For å forhindre misbruk kan kun én passordpåminnelse sendes per {{PLURAL:$1|time|$1 timer}}.',
794 'mailerror' => 'Feil under sending av e-post: $1',
795 'acct_creation_throttle_hit' => 'Gjester med samme IP-adresse som deg har opprettet {{PLURAL:$1|én konto|$1 kontoer}} det siste døgnet, og det er ikke tillatt å opprette flere.
796 Som et resultat kan det ikke opprettes flere kontoer fra denne IP-adressen.',
797 'emailauthenticated' => 'Din e-postadresse ble bekreftet $2 $3.',
798 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadresse er ikke bekreftet. Du vil ikke kunne motta e-post for noen av følgende egenskaper.',
799 'noemailprefs' => 'Oppgi en e-postadresse for at disse funksjonene skal fungere.',
800 'emailconfirmlink' => 'Bekreft e-postadressen din.',
801 'invalidemailaddress' => 'Din e-postadresse kan ikke aksepteres, fordi den er ugyldig formatert.
802 Skriv inn en fungerende e-postadresse eller tøm feltet.',
803 'cannotchangeemail' => 'E-postadresser knyttet til brukerkontoer kan ikke endres på denne wikien.',
804 'emaildisabled' => 'Dette nettstedet kan ikke sende e-poster.',
805 'accountcreated' => 'Konto opprettet',
806 'accountcreatedtext' => 'Brukerkontoen for $1 har blitt opprettet.',
807 'createaccount-title' => 'Kontooppretting på {{SITENAME}}',
808 'createaccount-text' => 'Noen opprettet en konto for din e-postadresse på {{SITENAME}} ($4) med navnet «$2», med «$3» som passord. Du burde logge inn og endre passordet nå.
809
810 Du kan ignorere denne beskjeden dersom kontoen ble opprettet ved en feil.',
811 'usernamehasherror' => 'Brukernavn kan ikke inneholde nummertegn.',
812 'login-throttled' => 'Du har prøvd å logge inn med denne kontoen for mange ganger. Vent før du prøver igjen.',
813 'login-abort-generic' => 'Innleggingen ble avbrutt.',
814 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
815 'suspicious-userlogout' => 'Din forespørsel om å logge ut ble nektet fordi den så ut til å ha bli sendt av en ødelagt nettleser eller en mellomtjener.',
816
817 # E-mail sending
818 'php-mail-error-unknown' => 'Ukjent feil i PHPs mail()-funksjon',
819 'user-mail-no-addy' => 'Forsøkte å sende e-post uten e-postadresse',
820
821 # Change password dialog
822 'resetpass' => 'Endre passord',
823 'resetpass_announce' => 'Du logget inn med en midlertidig e-postkode. For å fullføre innloggingen må du oppgi et nytt passord her:',
824 'resetpass_text' => '<!-- Legg til tekst her -->',
825 'resetpass_header' => 'Endre passord',
826 'oldpassword' => 'Gammelt passord:',
827 'newpassword' => 'Nytt passord:',
828 'retypenew' => 'Gjenta nytt passord:',
829 'resetpass_submit' => 'Angi passord og logg inn',
830 'resetpass_success' => 'Passordet ditt ble endret! Logger inn&nbsp;…',
831 'resetpass_forbidden' => 'Passord kan ikke endres',
832 'resetpass-no-info' => 'Du må være logget inn for å gå til denne siden direkte',
833 'resetpass-submit-loggedin' => 'Endre passord',
834 'resetpass-submit-cancel' => 'Avbryt',
835 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Ugyldig midlertidig eller nåværende passord.
836 Du kan ha allerede byttet passordet, eller bedt om et nytt midlertidig passord.',
837 'resetpass-temp-password' => 'Midlertidig passord:',
838
839 # Special:PasswordReset
840 'passwordreset' => 'Passordresetting',
841 'passwordreset-text' => 'Fyll ut dette skjemaet for å motta en påminnelse om kontoopplysningene dine i en e-post.',
842 'passwordreset-legend' => 'Nullstill passord',
843 'passwordreset-disabled' => 'Nullstilling av passord er deaktivert på denne wikien.',
844 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Skriv inn en av datadelene nedenfor}}',
845 'passwordreset-username' => 'Brukernavn:',
846 'passwordreset-domain' => 'Domene:',
847 'passwordreset-capture' => 'Vise resulterende e-post?',
848 'passwordreset-capture-help' => 'Hvis du krysser av her, vil du se e-posten (med foreløpig passord) i tillegg til at den blir sendt til brukeren.',
849 'passwordreset-email' => 'E-postadresse:',
850 'passwordreset-emailtitle' => 'Kontodetaljer på {{SITENAME}}',
851 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Noen (sannsynligvis deg fra IP-adressen $1) ba om en påminnelse om dine
852 kontodetaljer for {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Den følgende brukerkontoen|De følgende brukerkontoene}} er
853 tilknyttet denne e-postadressen:
854
855 $2
856
857 {{PLURAL:$3|Dette midlertidige passordet|Disse midlertidige passordene}} utløper om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}.
858 Du bør logge på og velge et nytt passord nå. Dersom noen andre kom med denne
859 forespørselen, eller du har kommet på ditt opprinnelige passord, og ikke lenger
860 ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldingen og fortsette å bruke ditt gamle
861 passord.',
862 'passwordreset-emailtext-user' => 'Brukeren $1 på {{SITENAME}} ba om en påminnelse om kontodetaljene dine for {{SITENAME}}
863 ($4). {{PLURAL:$3|Den følgende brukerkontoen|De følgende brukerkontoene}} er tilknyttet denne e-postadressen:
864
865 $2
866
867 {{PLURAL:$3|Dette midlertidige passordet|Disse midlertidige passordene}} utløper om {{én dag|$5 dager}}.
868 Du bør logge på og velge et nytt passord nå. Dersom noen andre kom med denne
869 forespørselen, eller du har kommet på ditt opprinnelige passord, og ikke lenger
870 ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldingen og fortsette å bruke ditt gamle
871 passord.',
872 'passwordreset-emailelement' => 'Brukernavn: $1
873 Midlertidig passord: $2',
874 'passwordreset-emailsent' => 'En påminnelse har blitt sendt på e-post.',
875 'passwordreset-emailsent-capture' => 'E-posten under er sendt ut som en påminnelse.',
876 'passwordreset-emailerror-capture' => 'E-posten, som du ser under, ble forsøkt sendt til brukeren, men dette mislyktes: $1',
877
878 # Special:ChangeEmail
879 'changeemail' => 'Endre e-postadresse',
880 'changeemail-header' => 'Endre kontoens e-postadresse',
881 'changeemail-text' => 'Fyll ut dette skjemaet for å endre din e-postadresse. Du må oppgi ditt passord for å bekrefte endringen.',
882 'changeemail-no-info' => 'Du må være innlogget for å få direkte tilgang til denne siden.',
883 'changeemail-oldemail' => 'Nåværende e-postadresse:',
884 'changeemail-newemail' => 'Ny e-postadresse:',
885 'changeemail-none' => '(ingen)',
886 'changeemail-submit' => 'Endre e-post',
887 'changeemail-cancel' => 'Avbryt',
888
889 # Edit page toolbar
890 'bold_sample' => 'Fet tekst',
891 'bold_tip' => 'Fet tekst',
892 'italic_sample' => 'Kursiv tekst',
893 'italic_tip' => 'Kursiv tekst',
894 'link_sample' => 'Lenketittel',
895 'link_tip' => 'Intern lenke',
896 'extlink_sample' => 'http://www.example.com lenketittel',
897 'extlink_tip' => 'Ekstern lenke (husk prefikset http://)',
898 'headline_sample' => 'Overskriftstekst',
899 'headline_tip' => 'Overskrift, nivå 2',
900 'nowiki_sample' => 'Sett inn uformatert tekst her',
901 'nowiki_tip' => 'Ignorer wikiformatering',
902 'image_sample' => 'Eksempel.jpg',
903 'image_tip' => 'Innbygd fil',
904 'media_sample' => 'Eksempel.ogg',
905 'media_tip' => 'Fillenke',
906 'sig_tip' => 'Din signatur med dato',
907 'hr_tip' => 'Horisontal linje (bruk sparsomt)',
908
909 # Edit pages
910 'summary' => 'Redigeringsforklaring:',
911 'subject' => 'Emne/overskrift:',
912 'minoredit' => 'Dette er en mindre endring',
913 'watchthis' => 'Overvåk denne siden',
914 'savearticle' => 'Lagre siden',
915 'preview' => 'Forhåndsvisning',
916 'showpreview' => 'Forhåndsvisning',
917 'showlivepreview' => 'Levende forhåndsvisning',
918 'showdiff' => 'Vis endringer',
919 'anoneditwarning' => "'''Advarsel:''' Du er ikke logget inn.
920 IP-adressen din blir bevart i sidens redigeringshistorikk.",
921 'anonpreviewwarning' => "''Du er ikke logget inn. Lagring vil registrere din IP-adresse i sidens redigeringshistorikk.''",
922 'missingsummary' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke lagt inn en redigeringsforklaring.
923 Velger du ''Lagre siden'' en gang til blir endringene lagret uten forklaring.",
924 'missingcommenttext' => 'Vennligst legg inn en kommentar under.',
925 'missingcommentheader' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke angitt et emne/overskrift for denne kommentaren.
926 Om du trykker «{{int:savearticle}}» igjen vil redigeringen din bli lagret uten forklaring.",
927 'summary-preview' => 'Forhåndsvisning av redigeringsforklaring:',
928 'subject-preview' => 'Forhåndsvisning av emne/overskrift:',
929 'blockedtitle' => 'Brukeren er blokkert',
930 'blockedtext' => "'''Ditt brukernavn eller din IP-adresse har blitt blokkert.'''
931
932 Blokkeringen ble utført av $1. Grunnen som ble oppgitt var ''$2''.
933
934 * Blokkeringen begynte: $8
935 * Blokkeringen utgår: $6
936 * Blokkering ment på: $7
937
938 Du kan kontakte $1 eller en annen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringen.
939 Du kan ikke bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] og du ikke er blokkert fra å sende e-post.
940 Din nåværende IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
941 Vennligst ta all denne informasjonen ved henvendelser.",
942 'autoblockedtext' => "Din IP-adresse har blitt automatisk blokkert fordi den ble brukt av en annen bruker som ble blokkert av $1.
943 Den oppgitte grunnen var:
944
945 :'''$2'''
946
947 * Blokkeringen begynte: $8
948 * Blokkeringen utgår: $6
949 * Blokkeringen er ment for: $7
950
951 Du kan kontakte $1 eller en av de andre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorene]] for å diskutere blokkeringen.
952
953 Merk at du ikke kan bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har registrert en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].
954
955 Din IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
956 Vennligst ta med all denne informasjonen ved henvendelser.",
957 'blockednoreason' => 'ingen grunn gitt',
958 'whitelistedittext' => 'Du må $1 for å redigere artikler.',
959 'confirmedittext' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan redigere sider. Vennligst oppgi og bekreft e-postadressen din via [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
960 'nosuchsectiontitle' => 'Finner ikke avsnittet',
961 'nosuchsectiontext' => 'Du prøvde å redigere et avsnitt som ikke eksisterer.
962 Det kan ha blitt flyttet eller slettet mens du så på siden.',
963 'loginreqtitle' => 'Innlogging kreves',
964 'loginreqlink' => 'logge inn',
965 'loginreqpagetext' => 'Du må $1 for å se andre sider.',
966 'accmailtitle' => 'Passord sendt.',
967 'accmailtext' => 'Et tilfeldig passord for [[User talk:$1|$1]] har blitt sendt til $2.
968
969 Passordet for denne nye kontoen [[Special:ChangePassword|kan endres]] når du logger inn.',
970 'newarticle' => '(Ny)',
971 'newarticletext' => "Du har fulgt en lenke til en side som ikke finnes ennå.
972 For å opprette siden, begynn å skrive i boksen under (se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjelpesiden]] for mer informasjon).
973 Om du havnet her ved en feil, trykk '''tilbake''' i nettleseren.",
974 'anontalkpagetext' => "----
975 ''Dette er en diskusjonsside for en uregistrert bruker som ikke har opprettet konto eller ikke er logget inn.
976 Vi er derfor nødt til å bruke den numeriske IP-adressen til å identifisere ham eller henne.
977 En IP-adresse kan være delt mellom flere brukere.
978 Hvis du er en uregistrert bruker og synes at du har fått irrelevante kommentarer på en slik side, [[Special:UserLogin/signup|opprett en konto]] eller [[Special:UserLogin|logg inn]] så vi unngår fremtidige forvekslinger med andre uregistrerte brukere.''",
979 'noarticletext' => 'Det er for tiden ingen tekst på denne siden.
980 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter denne sidetittelen]] på andre sider,
981 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relaterte logger],
982 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} opprette siden]</span>.',
983 'noarticletext-nopermission' => 'Det er ingen tekst på denne siden.
984 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter sidens tittel]] i andre sider, eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relevante logger]</span>.',
985 'missing-revision' => 'Revisjonen #$1 av siden med navnet "{{PAGENAME}}" eksisterer ikke.
986
987 Dette skyldes som regel at en gammel historikklenke er fulgt til en side som er slettet.
988 Detaljer kan finnes i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].',
989 'userpage-userdoesnotexist' => 'Brukerkontoen «$1» er ikke registrert.
990 Sjekk om du ønsker å opprette/redigere denne siden.',
991 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Kontoen «$1» er ikke registrert.',
992 'blocked-notice-logextract' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
993 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
994 'clearyourcache' => "'''Merk:''' Etter lagring vil det kanskje være nødvendig at nettleseren sletter hurtiglageret sitt for at endringene skal tre i kraft.
995 * '''Firefox / Safari:''' Hold ''Shift'' mens du klikker på ''Oppdater'' eller trykk ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' på en Mac)
996 * '''Google Chrome:''' Trykk ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' på en Mac)
997 * '''Internet Explorer:''' Hold ''Ctrl'' mens du klikker på ''Oppdater'' eller trykk ''Ctrl-F5''
998 * '''Opera:''' Tøm hurtiglageret i ''Verktøy → Innstillinger''",
999 'usercssyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk «{{int:showpreview}}»-knappen for å teste din nye CSS før du lagrer.",
1000 'userjsyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk «{{int:showpreview}}»-knappen for å teste ditt nye JS før du lagrer.",
1001 'usercsspreview' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning av din bruker-CSS og at den ikke er lagret!'''",
1002 'userjspreview' => "'''Husk at dette bare er en test eller forhåndsvisning av ditt bruker-JavaScript, og det ikke er lagret!'''",
1003 'sitecsspreview' => "'''Husk at du bare forhåndsviser denne CSS-en.'''
1004 '''Den har ikke blitt lagret ennå!'''",
1005 'sitejspreview' => "'''Husk at du bare forhåndsviser denne JavaScript-koden.'''
1006 '''Den har ikke blitt lagret ennå!'''",
1007 'userinvalidcssjstitle' => "'''Advarsel:''' Det finnes ikke noe utseende ved navn «$1». Husk at .css- og .js-sider bruker titler i små bokstaver, for eksempel {{ns:user}}:Eksempel/vector.css, ikke {{ns:user}}:Eksempel/Vector.css",
1008 'updated' => '(Oppdatert)',
1009 'note' => "'''Merk:'''",
1010 'previewnote' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning.'''
1011 Endringene dine har ikke blitt lagret ennå!",
1012 'continue-editing' => 'Fortsett med redigeringen',
1013 'previewconflict' => 'Slik vil teksten i redigeringsvinduet se ut dersom du lagrer den.',
1014 'session_fail_preview' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din på grunn av tap av øktdata.'''
1015 Prøv igjen.
1016 Om det fortsetter å gå galt, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og så inn igjen.'''",
1017 'session_fail_preview_html' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din på grunn av tap av øktdata.'''
1018
1019 ''Fordi {{SITENAME}} har rå HTML slått på, er forhåndsvisningen skjult for å forhindre JavaScript-angrep.''
1020
1021 '''Om dette er et legitimt redigeringsforsøk, prøv igjen. Om det da ikke fungerer, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og logge inn igjen.'''",
1022 'token_suffix_mismatch' => "'''Redigeringen din har blitt avvist fordi klienten din ikke hadde punktasjonstegn i redigeringsteksten. Redigeringen har blitt avvist for å hindre ødeleggelse av artikkelteksten. Dette forekommer av og til når man bruker vevbaserte anonyme proxytjenester.'''",
1023 'edit_form_incomplete' => "'''Deler av redigeringsskjemaet nådde ikke tjeneren; dobbelsjekk at redigeringen er korrekt og prøv igjen.'''",
1024 'editing' => 'Redigerer $1',
1025 'creating' => 'Oppretter $1',
1026 'editingsection' => 'Redigerer $1 (avsnitt)',
1027 'editingcomment' => 'Redigerer $1 (ny seksjon)',
1028 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
1029 'explainconflict' => "Noen andre har endret teksten siden du begynte å redigere.
1030 Den øverste boksen inneholder den nåværende teksten.
1031 Dine endringer vises i den nederste boksen.
1032 Du er nødt til å flette dine endringer sammen med den nåværende teksten.
1033 '''Kun''' teksten i den øverste tekstboksen blir lagret når du trykker «{{int:savearticle}}».",
1034 'yourtext' => 'Din tekst',
1035 'storedversion' => 'Den lagrede versjonen',
1036 'nonunicodebrowser' => "'''Advarsel: Nettleseren din har ikke Unicode-støtte.'''
1037 For å unngå problemer blir som ikke er med i ASCII vist som heksadesimale kode i redigeringsruten.",
1038 'editingold' => "'''Advarsel: Du redigerer en gammel versjon av denne siden.'''
1039 Om du lagrer den slik vil alle endringer som ble gjort etter revisjonen du redigerer gå tapt.",
1040 'yourdiff' => 'Forskjeller',
1041 'copyrightwarning' => "Merk at alle bidrag til {{SITENAME}} anses som frigitt under $2 (se $1 for detaljer).
1042 Om du ikke vil at ditt materiale skal kunne redigeres og distribueres fritt må du ikke lagre det her.<br />
1043 Du lover oss også at du har skrevet teksten selv, eller kopiert den fra en kilde i offentlig eie eller en annen fri ressurs.
1044 '''Ikke lagre opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!'''",
1045 'copyrightwarning2' => "Vennligst merk at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli redigert, endret eller fjernet av andre bidragsytere.
1046 Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres fritt, ikke legg det til her.<br />
1047 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som er i offentlig eie eller en lignende fri ressurs (se $1 for detaljer).
1048 '''Ikke legg til opphavsrettsbeskyttet materiale uten tillatelse!'''",
1049 'longpageerror' => "'''Feil: Teksten du ønsker å lagre er {{PLURAL:$1|én kilobyte|$1 kilobyte}} stor. Dette er større enn det tillatte maksimum på {{PLURAL:$2|én kilobyte|$2 kilobyte}}.'''
1050 Den kan ikke lagres.",
1051 'readonlywarning' => "'''ADVARSEL: Databasen er låst på grunn av vedlikehold,
1052 så du kan ikke lagre dine endringer akkurat nå. Det kan være en god idé å
1053 kopiere teksten din til en tekstfil, så du kan lagre den til senere.'''
1054
1055 Systemadministratoren som låste databasen oppga følgende årsak: $1",
1056 'protectedpagewarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den.'''
1057 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
1058 'semiprotectedpagewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan endre den.
1059 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
1060 'cascadeprotectedwarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den, fordi den inkluderes på følgende dypbeskyttede {{PLURAL:$1|sider}}:",
1061 'titleprotectedwarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at [[Special:ListGroupRights|spesielle rettigheter]] kreves for å opprette den.'''
1062 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
1063 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} som brukes på denne siden:',
1064 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne forhåndsvisningen:',
1065 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne seksjonen:',
1066 'template-protected' => '(beskyttet)',
1067 'template-semiprotected' => '(halvbeskyttet)',
1068 'hiddencategories' => 'Denne siden er medlem av {{PLURAL:$1|1 skjult kategori|$1 skjulte kategorier}}:',
1069 'edittools' => '<!-- Teksten her vil vises under redigerings- og opplastingsboksene. -->',
1070 'nocreatetitle' => 'Sideoppretting er begrenset',
1071 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har begrensede muligheter for oppretting av nye sider. Du kan gå tilbake og redigere en eksisterende side, eller [[Special:UserLogin|logge inn eller opprette en ny konto]].',
1072 'nocreate-loggedin' => 'Du har ikke tillatelse til å opprette sider.',
1073 'sectioneditnotsupported-title' => 'Seksjonsredigering støttes ikke',
1074 'sectioneditnotsupported-text' => 'Seksjonsredigering støttes ikke på denne siden.',
1075 'permissionserrors' => 'Tilgangsfeil',
1076 'permissionserrorstext' => 'Du har ikke tillatelse til å utføre dette, av følgende {{PLURAL:$1|grunn|grunner}}:',
1077 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikke tillatelse til å $2 {{PLURAL:$1|på grunn av|av følgende grunner}}:',
1078 'recreate-moveddeleted-warn' => "Advarsel: Du er i ferd med å opprette en side som tidligere har blitt slettet.'''
1079
1080 Du bør vurdere om det er passende å fortsette å redigere denne siden.
1081 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
1082 'moveddeleted-notice' => 'Denne siden har blitt slettet.
1083 Slette- og flytteloggen vises nedenfor.',
1084 'log-fulllog' => 'Vil hele loggen',
1085 'edit-hook-aborted' => 'Redigering avbrutt av en funksjon, uten forklaring.',
1086 'edit-gone-missing' => 'Kunne ikke oppdatere siden fordi den har blitt slettet.',
1087 'edit-conflict' => 'Redigeringskonflikt.',
1088 'edit-no-change' => 'Redigeringen din ble ignorert fordi det ikke var noen endringer.',
1089 'edit-already-exists' => 'Kunne ikke opprette ny side fordi den finnes fra før.',
1090 'defaultmessagetext' => 'Standard meldingstekst',
1091
1092 # Parser/template warnings
1093 'expensive-parserfunction-warning' => 'Advarsel: Denne siden inneholder for mange prosesskrevende parserfunksjoner.
1094
1095 Det burde være mindre enn {{PLURAL:$2|$2|$2}}, men er nå {{PLURAL:$1|$1|$1}}..',
1096 'expensive-parserfunction-category' => 'Sider med for mange prosesskrevende parserfunksjoner',
1097 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Advarsel: Størrelsen på inkluderte maler er for stor.
1098 Noen maler vil ikke bli inkludert.',
1099 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider som inneholder for store maler',
1100 'post-expand-template-argument-warning' => 'Advarsel: Siden inneholder ett eller flere malparametere som blir for lange når de utvides.
1101 Disse parameterne har blitt utelatt.',
1102 'post-expand-template-argument-category' => 'Sider med utelatte malparametere',
1103 'parser-template-loop-warning' => 'Mal-loop oppdaget: [[$1]]',
1104 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Mal er brukt for mange ganger ($1)',
1105 'language-converter-depth-warning' => 'Dybdegrense for språkkonvertering overskredet ($1)',
1106 'node-count-exceeded-category' => 'Sider hvor antallet noder er overskredet',
1107 'node-count-exceeded-warning' => 'Siden har overskredet antallet noder',
1108 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Sider hvor hvor ekspansjonsdybden er overskredet',
1109 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Sida har overskredet ekspansjonsdybden',
1110 'parser-unstrip-loop-warning' => '«Unstrip»-loop påvist',
1111 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Rekursjonsgrense for taggfjerning overskredet ($1)',
1112 'converter-manual-rule-error' => 'En feil ble oppdaget i en manuell språkkonverteringsregel',
1113
1114 # "Undo" feature
1115 'undo-success' => 'Redigeringen kan omgjøres. Sjekk sammenligningen under for å bekrefte at du vil gjøre dette, og lagre endringene for å fullføre omgjøringen.',
1116 'undo-failure' => 'Redigeringen kunne ikke omgjøres på grunn av konflikterende etterfølgende redigeringer.',
1117 'undo-norev' => 'Redigeringen kunne ikke fjernes fordi den ikke eksisterer eller ble slettet',
1118 'undo-summary' => 'Fjerner revisjon $1 av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]])',
1119
1120 # Account creation failure
1121 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan ikke opprette konto',
1122 'cantcreateaccount-text' => "Kontooppretting fra denne IP-adressen ('''$1''') har blitt blokkert av [[User:$3|$3]].
1123
1124 Grunnen som ble oppgitt av $3 er ''$2''",
1125
1126 # History pages
1127 'viewpagelogs' => 'Vis logger for denne siden',
1128 'nohistory' => 'Denne siden har ingen historikk.',
1129 'currentrev' => 'Nåværende versjon',
1130 'currentrev-asof' => 'Nåværende revisjon fra $1',
1131 'revisionasof' => 'Revisjonen fra $1',
1132 'revision-info' => 'Revisjon per $1 av $2',
1133 'previousrevision' => '← Eldre revisjon',
1134 'nextrevision' => 'Nyere revisjon →',
1135 'currentrevisionlink' => 'Nåværende revisjon',
1136 'cur' => 'nå',
1137 'next' => 'neste',
1138 'last' => 'forrige',
1139 'page_first' => 'første',
1140 'page_last' => 'siste',
1141 'histlegend' => "Valg av diff: merk i radioboksene de revisjonene du ønsker å sammenligne og trykk enter eller knappen nederst på siden.<br />
1142 Forklaring: '''({{int:cur}})''' = forskjell fra nåværende revisjon, '''({{int:last}})''' = forskjell fra foregående revisjon, '''{{int:minoreditletter}}''' = mindre endring.",
1143 'history-fieldset-title' => 'Bla i historikken',
1144 'history-show-deleted' => 'Kun slettede',
1145 'histfirst' => 'Første',
1146 'histlast' => 'Siste',
1147 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
1148 'historyempty' => '(tom)',
1149
1150 # Revision feed
1151 'history-feed-title' => 'Revisjonshistorikk',
1152 'history-feed-description' => 'Revisjonshistorikk for denne siden',
1153 'history-feed-item-nocomment' => '$1 $2',
1154 'history-feed-empty' => 'Den etterspurte siden finnes ikke.
1155 Den kan ha blitt slettet fra wikien, eller fått et nytt navn.
1156 Prøv å [[Special:Search|søke]] etter beslektede sider.',
1157
1158 # Revision deletion
1159 'rev-deleted-comment' => '(redigeringskommentar fjernet)',
1160 'rev-deleted-user' => '(brukernavn fjernet)',
1161 'rev-deleted-event' => '(fjernet loggoppføring)',
1162 'rev-deleted-user-contribs' => '[brukernavn eller IP-adresse fjernet – redigeringen vises ikke blant bidragene]',
1163 'rev-deleted-text-permission' => "Denne revisjonen har blitt '''slettet'''.
1164 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
1165 'rev-deleted-text-unhide' => "Denne siderevisjonen har blitt '''slettet'''.
1166 Se etter detaljer i slettingsloggen: [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}}].
1167 Du kan fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker det.",
1168 'rev-suppressed-text-unhide' => "Denne siderevisjonen har blitt '''skjult'''.
1169 Informasjon om dette kan finnes i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
1170 Du kan fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker det.",
1171 'rev-deleted-text-view' => "Denne siderevisjonen har blitt '''slettet'''.
1172 Du kan fortsatt se den; detaljer finnes i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
1173 'rev-suppressed-text-view' => "Denne siderevisjonen har blitt '''skjult'''.
1174 Som administrator kan du se den; detaljer kan finnes i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].",
1175 'rev-deleted-no-diff' => "Du kan ikke vise forskjellen fordi en av versjonene har blitt '''slettet'''.
1176 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
1177 'rev-suppressed-no-diff' => "Du kan ikke se revisjonsforskjellen fordi en av revisjonene har blitt '''slettet.'''",
1178 'rev-deleted-unhide-diff' => "Én av revisjonene i denne diffen har blitt '''slettet'''.
1179 Det finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].
1180 Du kan fortsatt [$1 se diffen] om du ønsker å gå videre.",
1181 'rev-suppressed-unhide-diff' => "En av siderevisjonene i denne diffen har blitt '''skjult'''.
1182 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
1183 Du kan fortsatt [$1 se diffen] om du ønsker å gå videre.",
1184 'rev-deleted-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''slettet'''.
1185 Du kan se diffen; det kan finnes detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
1186 'rev-suppressed-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''skjult'''.
1187 Du kan se denne diffen; det kan finnes detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppcess|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].",
1188 'rev-delundel' => 'vis/skjul',
1189 'rev-showdeleted' => 'vis',
1190 'revisiondelete' => 'Slett/gjenopprett revisjoner',
1191 'revdelete-nooldid-title' => 'Ugyldig målversjon',
1192 'revdelete-nooldid-text' => 'Du har ikke angitt en målversjon for denne funksjonen, den angitte versjonen finnes ikke, eller du forsøker å skjule den nåværende versjonen.',
1193 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtype spesifisert',
1194 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har ikke spesifisert en loggtype å utføre denne handlingen på.',
1195 'revdelete-nologid-title' => 'Ugyldig loggelement',
1196 'revdelete-nologid-text' => 'Enten fins ikke det angitte loggelementet, eller så har du ikke angitt noe loggelement å utføre denne funksjonen på.',
1197 'revdelete-no-file' => 'Den spesifiserte filen finnes ikke.',
1198 'revdelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du ønsker å vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra $2 kl. $3?',
1199 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
1200 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Valgt revisjon|Valgte revisjoner}} av [[:$1]]:'''",
1201 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Valgt loggoppføring|Valgte loggoppføringer}}:'''",
1202 'revdelete-text' => "'''Slettede versjoner og oppføringer vil fortsatt vises i sidehistorikken og loggene, men deler av innholdet vil ikke lenger bli offentliggjort.'''
1203 Andre administratorer på {{SITENAME}} vil fortsatt kunne se det skjulte innholdet, og kan gjenopprette det, med mindre videre begrensninger blir gitt av sideoperatørene.",
1204 'revdelete-confirm' => 'Bekreft at du ønsker å gjøre dette, at du forstår konsekvensene, og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
1205 'revdelete-suppress-text' => "Skjuling bør '''kun''' brukes i følgende tilfeller:
1206 * Mulig injurierende utsagn
1207 * Upassende personlige opplysninger, herunder
1208 *: ''privatadresser og -telefonnumre, fødselsnumre og lignende''",
1209 'revdelete-legend' => 'Fastsett synlighetsbegrensninger',
1210 'revdelete-hide-text' => 'Skjul revisjonstekst',
1211 'revdelete-hide-image' => 'Skjul filinnhold',
1212 'revdelete-hide-name' => 'Skjul handling og mål',
1213 'revdelete-hide-comment' => 'Skjul redigeringsforklaring',
1214 'revdelete-hide-user' => 'Skjul bidragsyters brukernavn eller IP',
1215 'revdelete-hide-restricted' => 'La disse begrensningene gjelde for administratorer også',
1216 'revdelete-radio-same' => '(ikke endre)',
1217 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
1218 'revdelete-radio-unset' => 'Nei',
1219 'revdelete-suppress' => 'Skjul informasjon også fra administratorer',
1220 'revdelete-unsuppress' => 'Fjern betingelser på gjenopprettede revisjoner',
1221 'revdelete-log' => 'Årsak:',
1222 'revdelete-submit' => 'Utfør på {{PLURAL:$1|valgt revisjon|valgte revisjoner}}',
1223 'revdelete-success' => "'''Revisjonssynlighet vellykket oppdatert.'''",
1224 'revdelete-failure' => "'''Kunne ikke endre versjonssynligheten:'''
1225 $1",
1226 'logdelete-success' => "'''Hendelsessynlighet satt.'''",
1227 'logdelete-failure' => "'''Loggens synlighet kunne ikke bli stilt inn:'''
1228 $1",
1229 'revdel-restore' => 'endre synlighet',
1230 'revdel-restore-deleted' => 'slettede revisjoner',
1231 'revdel-restore-visible' => 'synlige revisjoner',
1232 'pagehist' => 'Sidehistorikk',
1233 'deletedhist' => 'Slettet historikk',
1234 'revdelete-hide-current' => 'Feil under skjuling av objektet datert $2, $1: dette er den gjeldende revisjonen.
1235 Den kan ikke skjules.',
1236 'revdelete-show-no-access' => 'Feil under visning av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert «begrenset».
1237 Du har ikke tilgang til det.',
1238 'revdelete-modify-no-access' => 'Feil under endring av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert «begrenset».
1239 Du har ikke tilgang til det.',
1240 'revdelete-modify-missing' => 'Feil under endring av objekt ID $1: det mangler i databasen!',
1241 'revdelete-no-change' => "'''Advarsel:''' objektet datert $2 $1 hadde allerede synlighetsinnstillingene du forespurte.",
1242 'revdelete-concurrent-change' => 'Feil under endring av objektet datert $2, $1: dets status ser ut til å ha blitt endret av noen andre mens du prøvde å endre det.
1243 Vennligst sjekk loggen.',
1244 'revdelete-only-restricted' => 'Feil ved gjemming av objekt datert $2, $1: du kan ikke skjule objekt fra å vises for administratorer uten også å velge en av de andre visningsalternativene.',
1245 'revdelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
1246 ** Opphavsrettsbrudd
1247 ** Upassende personopplysninger
1248 ** Mulig falskt sladder',
1249 'revdelete-otherreason' => 'Annen/ytterligere årsak:',
1250 'revdelete-reasonotherlist' => 'Annen årsak',
1251 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1252 'revdelete-offender' => 'Forfatter av denne versjonen:',
1253
1254 # Suppression log
1255 'suppressionlog' => 'Sideskjulingslogg',
1256 'suppressionlogtext' => 'Under er en liste over sider som er slettet eller blokkert med innhold skjult fra administratorer.
1257 Se [[Special:BlockList|blokkeringslisten]] for oversikt over aktuelle utelukkelser og blokkeringer.',
1258
1259 # History merging
1260 'mergehistory' => 'Flett sidehistorikker',
1261 'mergehistory-header' => 'Denne siden lar deg flette historikken til to sider.
1262 Forsikre deg om at denne endringen vil opprettholde historisk sidekontinuitet.',
1263 'mergehistory-box' => 'Flett historikken til to sider:',
1264 'mergehistory-from' => 'Kildeside:',
1265 'mergehistory-into' => 'Målside:',
1266 'mergehistory-list' => 'Flettbar redigeringshistorikk',
1267 'mergehistory-merge' => 'Følgende revisjoner av [[:$1]] kan flettes til [[:$2]]. Du kan velge å flette kun de revisjonene som kom før tidspunktet gitt i tabellen. Merk at bruk av navigasjonslenkene vil resette denne kolonnen.',
1268 'mergehistory-go' => 'Vis flettbare redigeringer',
1269 'mergehistory-submit' => 'Flett revisjoner',
1270 'mergehistory-empty' => 'Ingen revisjoner kan flettes.',
1271 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Én revisjon|$3 revisjoner}} av [[:$1]] ble flettet til [[:$2]].',
1272 'mergehistory-fail' => 'Klarte ikke å utføre historikkfletting; sjekk siden og tidsparameterne igjen.',
1273 'mergehistory-no-source' => 'Kildesiden $1 finnes ikke.',
1274 'mergehistory-no-destination' => 'Målsiden $1 finnes ikke.',
1275 'mergehistory-invalid-source' => 'Kildesiden må ha en gyldig tittel.',
1276 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsiden må ha en gyldig tittel.',
1277 'mergehistory-autocomment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]',
1278 'mergehistory-comment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]: $3',
1279 'mergehistory-same-destination' => 'Kilde- og målside kan ikke være den samme.',
1280 'mergehistory-reason' => 'Årsak:',
1281
1282 # Merge log
1283 'mergelog' => 'Flettingslogg',
1284 'pagemerge-logentry' => 'flettet [[$1]] til [[$2]] (revisjoner fram til $3)',
1285 'revertmerge' => 'Omgjør fletting',
1286 'mergelogpagetext' => 'Nedenfor er en liste over de nyligste flettingene av sidehistorikker.',
1287
1288 # Diffs
1289 'history-title' => 'Revisjonshistorikk for «$1»',
1290 'difference-title' => 'Forskjell mellom versjoner av «$1»',
1291 'difference-title-multipage' => 'Forskjell mellom sidene «$1» og «$2»',
1292 'difference-multipage' => '(Forskjell mellom sider)',
1293 'lineno' => 'Linje $1:',
1294 'compareselectedversions' => 'Sammenlign valgte revisjoner',
1295 'showhideselectedversions' => 'Vis/skjul valgte versjoner',
1296 'editundo' => 'fjern',
1297 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} av {{PLURAL:$2|én bruker|$2 brukere}} vises ikke)',
1298 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} av mer enn $2 {{PLURAL:$2|bruker|brukere}} vises ikke)',
1299 'difference-missing-revision' => '{{PLURAL:$2|En revisjon|$2 revisjoner}} av denne forskjellen ($1) {{PLURAL:$2|ble|ble}} ikke funnet.
1300
1301 Dette skyldes som regel at en gammel forskjell-lenke er fulgt til en side som er slettet.
1302 Detaljer kan finnes i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].',
1303
1304 # Search results
1305 'searchresults' => 'Søkeresultater',
1306 'searchresults-title' => 'Søkeresultater for «$1»',
1307 'searchresulttext' => 'For mer informasjon om søking i {{SITENAME}}, se [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1308 'searchsubtitle' => "Du søkte etter '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som begynner med «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som lenker til «$1»]])",
1309 'searchsubtitleinvalid' => "Du søkte etter '''$1'''",
1310 'toomanymatches' => 'For mange mulige svar, prøv med en annen spørring',
1311 'titlematches' => 'Artikkeltitler med treff på forespørselen',
1312 'notitlematches' => 'Ingen sidetitler samsvarte med søket',
1313 'textmatches' => 'Artikkeltekster med treff på forespørselen',
1314 'notextmatches' => 'Inden sidetekst samsvarte med søket',
1315 'prevn' => 'forrige {{PLURAL:$1|$1}}',
1316 'nextn' => 'neste {{PLURAL:$1|$1}}',
1317 'prevn-title' => 'Forrige $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
1318 'nextn-title' => 'Neste $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
1319 'shown-title' => 'Vis $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}} per side',
1320 'viewprevnext' => 'Vis ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1321 'searchmenu-legend' => 'Søkeinnstillinger',
1322 'searchmenu-exists' => "* Siden '''[[$1]]'''",
1323 'searchmenu-new' => "'''Opprett siden ''[[:$1]]'' på denne wikien.'''",
1324 'searchhelp-url' => 'Help:Hjelp',
1325 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Vis alle sider som begynner med dette]]',
1326 'searchprofile-articles' => 'Innholdssider',
1327 'searchprofile-project' => 'Hjelp- og prosjektsider',
1328 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1329 'searchprofile-everything' => 'Alt',
1330 'searchprofile-advanced' => 'Avansert',
1331 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Søk i $1',
1332 'searchprofile-project-tooltip' => 'Søk i $1',
1333 'searchprofile-images-tooltip' => 'Søk etter filer',
1334 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søk i alt innhold (inkldert diskusjonssider)',
1335 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Søk i visse navnerom',
1336 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|ett|$2}} ord)',
1337 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 medlem|$1 medlemmer}} ({{PLURAL:$2|1 underkategori|$2 underkategorier}}, {{PLURAL:$3|1 fil|$3 filer}})',
1338 'search-result-score' => 'Relevans: $1&nbsp;%',
1339 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1340 'search-section' => '(avsnitt $1)',
1341 'search-suggest' => 'Mente du: $1',
1342 'search-interwiki-caption' => 'Søsterprosjekter',
1343 'search-interwiki-default' => '$1-resultater:',
1344 'search-interwiki-more' => '(mer)',
1345 'search-mwsuggest-enabled' => 'med forslag',
1346 'search-mwsuggest-disabled' => 'ingen forslag',
1347 'search-relatedarticle' => 'Relatert',
1348 'mwsuggest-disable' => 'Slå av AJAX-forslag',
1349 'searcheverything-enable' => 'Søk i alle navnerom',
1350 'searchrelated' => 'relatert',
1351 'searchall' => 'alle',
1352 'showingresults' => "Nedenfor vises opptil {{PLURAL:$1|'''ett''' resultat|'''$1''' resultater}} fra og med nummer <b>$2</b>.",
1353 'showingresultsnum' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$3|'''ett''' resultat|'''$3''' resultater}} fra og med nummer '''$2'''.",
1354 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' av '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' av '''$3'''}} for '''$4'''",
1355 'nonefound' => "'''Merk''': Som standard søkes det kun i enkelte navnerom.
1356 For å søke i alle, bruk prefikset ''all:'' (inkluderer diskusjonssider, maler, osv), eller bruk det ønskede navnerommet som prefiks.",
1357 'search-nonefound' => 'Ingen resultater passet til søket.',
1358 'powersearch' => 'Avansert søk',
1359 'powersearch-legend' => 'Avansert søk',
1360 'powersearch-ns' => 'Søk i navnerom:',
1361 'powersearch-redir' => 'Vis omdirigeringer',
1362 'powersearch-field' => 'Søk etter',
1363 'powersearch-togglelabel' => 'Merk:',
1364 'powersearch-toggleall' => 'Alle',
1365 'powersearch-togglenone' => 'Ingen',
1366 'search-external' => 'Eksternt søk',
1367 'searchdisabled' => 'Søkefunksjonen er slått av. Du kan søke via Google i mellomtiden. Merk at Googles indeksering av {{SITENAME}} muligens er utdatert.',
1368
1369 # Quickbar
1370 'qbsettings' => 'Brukerinnstillinger for hurtigmeny.',
1371 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1372 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast venstre',
1373 'qbsettings-fixedright' => 'Fast høyre',
1374 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytende venstre',
1375 'qbsettings-floatingright' => 'Flytende til høyre',
1376 'qbsettings-directionality' => '"Låst", f. eks. i posisjon "låst til venstre eller til høyre". For venstre-mot-høyre-språk vil hurtigvelgeren være satt til venstre, for høyre-mot-venstre-språk til høyre.',
1377
1378 # Preferences page
1379 'preferences' => 'Innstillinger',
1380 'mypreferences' => 'Innstillinger',
1381 'prefs-edits' => 'Antall redigeringer:',
1382 'prefsnologin' => 'Ikke logget inn',
1383 'prefsnologintext' => 'Du må være <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} logget inn]</span> for å endre brukerinnstillingene.',
1384 'changepassword' => 'Endre passord',
1385 'prefs-skin' => 'Utseende',
1386 'skin-preview' => 'Forhåndsvisning',
1387 'datedefault' => 'Ingen foretrukket',
1388 'prefs-beta' => 'Betafunksjoner',
1389 'prefs-datetime' => 'Dato og tid',
1390 'prefs-labs' => 'Lab-funksjoner',
1391 'prefs-user-pages' => 'Brukersider',
1392 'prefs-personal' => 'Brukerdata',
1393 'prefs-rc' => 'Siste endringer',
1394 'prefs-watchlist' => 'Overvåkningsliste',
1395 'prefs-watchlist-days' => 'Dager som skal vises i overvåkningslisten:',
1396 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maksimalt $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}}',
1397 'prefs-watchlist-edits' => 'Antall redigeringer som skal vises i utvidet overvåkningsliste:',
1398 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Maksimalt antall: 1000',
1399 'prefs-watchlist-token' => 'Nøkkel for overvåkningsliste',
1400 'prefs-misc' => 'Diverse',
1401 'prefs-resetpass' => 'Endre passord',
1402 'prefs-changeemail' => 'Endre e-postadresse',
1403 'prefs-setemail' => 'Oppgi en e-postadresse',
1404 'prefs-email' => 'Alternativer for e-post',
1405 'prefs-rendering' => 'Utseende',
1406 'saveprefs' => 'Lagre',
1407 'resetprefs' => 'Tilbakestill ulagrede endringer',
1408 'restoreprefs' => 'Tilbakestill til standardinnstillinger overalt',
1409 'prefs-editing' => 'Redigering',
1410 'prefs-edit-boxsize' => 'Størrelse på redigeringsvinduet.',
1411 'rows' => 'Rader:',
1412 'columns' => 'Kolonner',
1413 'searchresultshead' => 'Søk',
1414 'resultsperpage' => 'Resultater per side:',
1415 'stub-threshold' => 'Grense for <span class="mw-stub-example">stubblenkeformatering</span>:',
1416 'stub-threshold-disabled' => 'Deaktivert',
1417 'recentchangesdays' => 'Antall dager som skal vises i siste endringer:',
1418 'recentchangesdays-max' => 'Maks $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}}',
1419 'recentchangescount' => 'Antall redigeringer som skal vises som standard:',
1420 'prefs-help-recentchangescount' => 'Dette inkluderer nylige endringer, sidehistorikk og logger.',
1421 'prefs-help-watchlist-token' => 'Om du fyller ut dette feltet med et hemmelig tall, vil det lages en RSS-liste for overvåkningslisten din.
1422 Alle som vet det rette tallet vil være i stand til å lese overvåkningslisten din, så velg en sikker verdi.
1423 Her er et tilfeldig tall du kan bruke: $1',
1424 'savedprefs' => 'Innstillingene ble lagret.',
1425 'timezonelegend' => 'Tidssone:',
1426 'localtime' => 'Lokaltid:',
1427 'timezoneuseserverdefault' => 'Bruk wikistandard ($1)',
1428 'timezoneuseoffset' => 'Annet (spesifiser forskjell)',
1429 'timezoneoffset' => 'Forskjell¹:',
1430 'servertime' => 'Serverens tid er nå:',
1431 'guesstimezone' => 'Hent tidssone fra nettleseren',
1432 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1433 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1434 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1435 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1436 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1437 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanterhavet',
1438 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1439 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1440 'timezoneregion-indian' => 'Indiahavet',
1441 'timezoneregion-pacific' => 'Stillehavet',
1442 'allowemail' => 'Tillat andre å sende meg e-post',
1443 'prefs-searchoptions' => 'Søkealternativ',
1444 'prefs-namespaces' => 'Navnerom',
1445 'defaultns' => 'Søk ellers i disse navnerommene:',
1446 'default' => 'standard',
1447 'prefs-files' => 'Filer',
1448 'prefs-custom-css' => 'Personlig CSS',
1449 'prefs-custom-js' => 'Personlig Javascript',
1450 'prefs-common-css-js' => 'Delt CSS/JS for alle drakter:',
1451 'prefs-reset-intro' => 'Du kan bruke denne siden til å tilbakestille innstillingene dine til standardinnstillingene.
1452 Dette kan ikke tilbakestilles.',
1453 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-postbekreftelse:',
1454 'prefs-textboxsize' => 'Størrelse på redigeringsvindu',
1455 'youremail' => 'E-post:',
1456 'username' => 'Brukernavn:',
1457 'uid' => 'Bruker-ID:',
1458 'prefs-memberingroups' => 'Medlem i følgende {{PLURAL:$1|gruppe|grupper}}:',
1459 'prefs-registration' => 'Registreringstid:',
1460 'yourrealname' => 'Virkelig navn:',
1461 'yourlanguage' => 'Språk:',
1462 'yourvariant' => 'Språkvariant for innhold:',
1463 'prefs-help-variant' => 'Din foretrukne variant eller ortografi for å vise innholdssider på denne wikien i.',
1464 'yournick' => 'Signatur:',
1465 'prefs-help-signature' => 'Kommentarer på diskusjonssider bør alltid signeres med «<nowiki>~~~~</nowiki>», som vil bli konvertert til din signatur med tidspunkt.',
1466 'badsig' => 'Ugyldig råsignatur; sjekk HTML-elementer.',
1467 'badsiglength' => 'Signaturen er for lang.
1468 Den kan maks inneholde $1 {{PLURAL:$1|tegn|tegn}}.',
1469 'yourgender' => 'Kjønn:',
1470 'gender-unknown' => 'Uspesifisert',
1471 'gender-male' => 'Mann',
1472 'gender-female' => 'Kvinne',
1473 'prefs-help-gender' => 'Valgfritt: brukes for kjønnskorrekt tekst av programvaren. Denne informasjonen vil være offentlig.',
1474 'email' => 'E-post',
1475 'prefs-help-realname' => '* Virkelig navn (valgfritt): dersom du velger å oppgi navnet, vil det bli brukt til å kreditere deg for ditt arbeid.',
1476 'prefs-help-email' => 'Å angi e-postadresse er valgfritt, men er nødvendig for å få tilsendt nytt passord om du skulle glemme det gamle.',
1477 'prefs-help-email-others' => 'Du kan også velge å la andre brukere kontakte deg via brukersiden din uten å røpe identiteten din.',
1478 'prefs-help-email-required' => 'E-postadresse er påkrevd.',
1479 'prefs-info' => 'Grunnleggende informasjon',
1480 'prefs-i18n' => 'Internasjonalisering',
1481 'prefs-signature' => 'Signatur',
1482 'prefs-dateformat' => 'Datoformat',
1483 'prefs-timeoffset' => 'Tidsforskyvning',
1484 'prefs-advancedediting' => 'Avanserte alternativer',
1485 'prefs-advancedrc' => 'Avanserte alternativ',
1486 'prefs-advancedrendering' => 'Avanserte alternativer',
1487 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Avanserte alternativer',
1488 'prefs-advancedwatchlist' => 'Avanserte alternativer',
1489 'prefs-displayrc' => 'Visningsalternativer',
1490 'prefs-displaysearchoptions' => 'Visningsalternativer',
1491 'prefs-displaywatchlist' => 'Visningsalternativer',
1492 'prefs-diffs' => 'Forskjeller',
1493
1494 # User preference: e-mail validation using jQuery
1495 'email-address-validity-valid' => 'E-postadressen ser gyldig ut',
1496 'email-address-validity-invalid' => 'Skriv inn en gyldig e-postadresse',
1497
1498 # User rights
1499 'userrights' => 'Brukerrettighetskontroll',
1500 'userrights-lookup-user' => 'Ordne brukergrupper',
1501 'userrights-user-editname' => 'Skriv inn et brukernavn:',
1502 'editusergroup' => 'Endre brukergrupper',
1503 'editinguser' => "Endrer brukerrettighetene til '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1504 'userrights-editusergroup' => 'Rediger brukergrupper',
1505 'saveusergroups' => 'Lagre brukergrupper',
1506 'userrights-groupsmember' => 'Medlem av:',
1507 'userrights-groupsmember-auto' => 'Implisitt medlem av:',
1508 'userrights-groups-help' => 'Du kan endre hvilke grupper denne brukeren er medlem av.
1509 * En avkrysset boks betyr at brukeren er medlem av gruppen.
1510 * En uavkrysset boks betyr at brukeren ikke er medlem av gruppen.
1511 * En * betyr at du ikke kan fjerne gruppemedlemskapet når du har lagt det til, eller vice versa.',
1512 'userrights-reason' => 'Årsak:',
1513 'userrights-no-interwiki' => 'Du har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter på andre wikier.',
1514 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finnes ikke, eller er ikke lokal.',
1515 'userrights-nologin' => 'Du må [[Special:UserLogin|logge inn]] med en administratorkonto for å endre brukerrettigheter.',
1516 'userrights-notallowed' => 'Kontoen din har ikke tillatelse til å legge til eller fjerne brukerrettigheter.',
1517 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan endre',
1518 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du ikke kan endre',
1519 'userrights-irreversible-marker' => '$1 *',
1520
1521 # Groups
1522 'group' => 'Gruppe:',
1523 'group-user' => 'Brukere',
1524 'group-autoconfirmed' => 'Autobekreftede brukere',
1525 'group-bot' => 'Roboter',
1526 'group-sysop' => 'Administratorer',
1527 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater',
1528 'group-suppress' => 'Sidefjernere',
1529 'group-all' => '(alle)',
1530
1531 'group-user-member' => '!{{GENDER:$1|bruker}}',
1532 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|autobekreftet bruker}}',
1533 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
1534 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrator}}',
1535 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|byråkrat}}',
1536 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|historikkrydder}}',
1537
1538 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brukere',
1539 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Autobekreftede brukere',
1540 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Roboter',
1541 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorer',
1542 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkrater',
1543 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Historikkrydding',
1544
1545 # Rights
1546 'right-read' => 'Se sider',
1547 'right-edit' => 'Redigere sider',
1548 'right-createpage' => 'Opprette sider (som ikke er diskusjonssider)',
1549 'right-createtalk' => 'Opprette diskusjonssider',
1550 'right-createaccount' => 'Opprette nye kontoer',
1551 'right-minoredit' => 'Markere endringer som mindre',
1552 'right-move' => 'Flytte sider',
1553 'right-move-subpages' => 'Flytte sider med undersider',
1554 'right-move-rootuserpages' => 'Flytte hovedbrukersider',
1555 'right-movefile' => 'Flytte filer',
1556 'right-suppressredirect' => 'Behøver ikke å opprette omdirigeringer ved sideflytting',
1557 'right-upload' => 'Laste opp filer',
1558 'right-reupload' => 'Skrive over eksisterende filer',
1559 'right-reupload-own' => 'Skrive over egne filer',
1560 'right-reupload-shared' => 'Skrive over delte filer lokalt',
1561 'right-upload_by_url' => 'Laste opp en fil via URL',
1562 'right-purge' => 'Rense mellomlageret for sider',
1563 'right-autoconfirmed' => 'Redigere halvlåste sider',
1564 'right-bot' => 'Bli behandlet som en automatisk prosess',
1565 'right-nominornewtalk' => 'Får ikke «Du har nye meldinger»-beskjeden ved mindre endringer på diskusjonsside',
1566 'right-apihighlimits' => 'Bruke API med høyere grenser',
1567 'right-writeapi' => 'Redigere via API',
1568 'right-delete' => 'Slette sider',
1569 'right-bigdelete' => 'Slette sider med stor historikk',
1570 'right-deletelogentry' => 'Slett og gjenopprett spesifikke loggoppføringer',
1571 'right-deleterevision' => 'Slette og gjenopprette enkeltrevisjoner av sider',
1572 'right-deletedhistory' => 'Se slettet sidehistorikk uten tilhørende sidetekst',
1573 'right-deletedtext' => 'Vise slettet tekst og endringer mellom slettede versjoner',
1574 'right-browsearchive' => 'Søke i slettede sider',
1575 'right-undelete' => 'Gjenopprette sider',
1576 'right-suppressrevision' => 'Se og gjenopprette skjulte siderevisjoner',
1577 'right-suppressionlog' => 'Se private logger',
1578 'right-block' => 'Blokkere andre brukere fra å redigere',
1579 'right-blockemail' => 'Blokkere brukere fra å sende e-post',
1580 'right-hideuser' => 'Blokkere et brukernavn og skjule det fra det offentlige',
1581 'right-ipblock-exempt' => 'Kan redigere fra blokkerte IP-adresser',
1582 'right-proxyunbannable' => 'Kan redigere fra blokkerte proxyer',
1583 'right-unblockself' => 'Fjerne blokkering av seg selv',
1584 'right-protect' => 'Endre beskyttelsesnivåer og redigere beskyttete sider',
1585 'right-editprotected' => 'Redigere beskyttede sider',
1586 'right-editinterface' => 'Redigere brukergrensesnittet',
1587 'right-editusercssjs' => 'Redigere andre brukeres CSS- og JS-filer',
1588 'right-editusercss' => 'Redigere andre brukeres CSS-filer',
1589 'right-edituserjs' => 'Redigere andre brukeres JS-filer',
1590 'right-rollback' => 'Raskt tilbakestille den siste brukeren som har redigert en gitt side',
1591 'right-markbotedits' => 'Markere tilbakestillinger som robotredigeringer',
1592 'right-noratelimit' => 'Påvirkes ikke av hastighetsgrenser',
1593 'right-import' => 'Importere sider fra andre wikier',
1594 'right-importupload' => 'Importere sider via opplasting',
1595 'right-patrol' => 'Markere redigeringer som patruljerte',
1596 'right-autopatrol' => 'Får sine egne redigeringer merket som patruljerte',
1597 'right-patrolmarks' => 'Bruke patruljeringsfunksjoner i siste endringer',
1598 'right-unwatchedpages' => 'Se listen over uovervåkede sider',
1599 'right-mergehistory' => 'Flette sidehistorikker',
1600 'right-userrights' => 'Redigere alle brukerrettigheter',
1601 'right-userrights-interwiki' => 'Redigere rettigheter for brukere på andre wikier',
1602 'right-siteadmin' => 'Låse og låse opp databasen',
1603 'right-override-export-depth' => 'Eksporter sider inkludert lenkede sider til en dypde på 5',
1604 'right-sendemail' => 'Send e-post til andre brukere',
1605 'right-passwordreset' => 'Vis e-poster over tilbakestilte passord',
1606
1607 # User rights log
1608 'rightslog' => 'Brukerrettighetslogg',
1609 'rightslogtext' => 'Dette er en logg over endringer av brukerrettigheter.',
1610 'rightslogentry' => 'endret gruppe for $1 fra $2 til $3',
1611 'rightslogentry-autopromote' => 'ble automatisk forfremmet fra $2 til $3',
1612 'rightsnone' => '(ingen)',
1613
1614 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1615 'action-read' => 'se denne siden',
1616 'action-edit' => 'redigere denne siden',
1617 'action-createpage' => 'opprette sider',
1618 'action-createtalk' => 'opprette diskusjonssider',
1619 'action-createaccount' => 'opprette denne kontoen',
1620 'action-minoredit' => 'merke denne redigeringen som mindre',
1621 'action-move' => 'flytte denne siden',
1622 'action-move-subpages' => 'flytte denne siden og dens undersider',
1623 'action-move-rootuserpages' => 'flytte hovedbrukersider',
1624 'action-movefile' => 'flytte denne filen',
1625 'action-upload' => 'laste opp denne filen',
1626 'action-reupload' => 'overskrive den nåværende filen',
1627 'action-reupload-shared' => 'overskrive denne filen på fellesdatabasen',
1628 'action-upload_by_url' => 'laste opp denne filen fra en URL',
1629 'action-writeapi' => 'bruke skrive-API-en',
1630 'action-delete' => 'slette denne siden',
1631 'action-deleterevision' => 'slette denne revisjonen',
1632 'action-deletedhistory' => 'se denne sidens slettede historikk',
1633 'action-browsearchive' => 'søke i slettede sider',
1634 'action-undelete' => 'gjenopprette denne siden',
1635 'action-suppressrevision' => 'se og gjenopprette denne skjulte revisjonen',
1636 'action-suppressionlog' => 'se denne private loggen',
1637 'action-block' => 'blokkere denne brukeren fra å redigere',
1638 'action-protect' => 'endre denne sidens beskyttelsesnivåer',
1639 'action-rollback' => 'raskt tilbakestille endringene til den siste brukeren som redigerte en bestemt side',
1640 'action-import' => 'importere denne siden fra en annen wiki',
1641 'action-importupload' => 'importere denne siden fra en opplastet fil',
1642 'action-patrol' => 'merke andre brukeres redigeringer som patruljert',
1643 'action-autopatrol' => 'merke redigeringene dine som patruljert',
1644 'action-unwatchedpages' => 'vise listen over uovervåkede sider',
1645 'action-mergehistory' => 'flette sidens historikk',
1646 'action-userrights' => 'redigere alle brukerrettigheter',
1647 'action-userrights-interwiki' => 'endre brukerrettigheter for brukere på andre wikier',
1648 'action-siteadmin' => 'låse eller låse opp databasen',
1649 'action-sendemail' => 'sende e-poster',
1650
1651 # Recent changes
1652 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}}',
1653 'recentchanges' => 'Siste endringer',
1654 'recentchanges-legend' => 'Alternativer for siste endringer',
1655 'recentchanges-summary' => 'På denne siden vises de siste endringene i wikien.',
1656 'recentchanges-feed-description' => 'Følg med på siste endringer i denne wikien med denne matingen.',
1657 'recentchanges-label-newpage' => 'Denne redigeringen opprettet en ny side',
1658 'recentchanges-label-minor' => 'Dette er en mindre endring',
1659 'recentchanges-label-bot' => 'Denne redigeringen ble gjort av en bot',
1660 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Denne redigeringen har ikke blitt patruljert ennå',
1661 'rcnote' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$1|'''1''' endring|de siste '''$1''' endringene}} fra {{PLURAL:$2|det siste døgnet|de siste '''$2''' døgnene}}, per $5 $4.",
1662 'rcnotefrom' => "Nedenfor er endringene siden '''$2''' (opp til '''$1''' vises).",
1663 'rclistfrom' => 'Vis nye endringer med start fra $1',
1664 'rcshowhideminor' => '$1 mindre endringer',
1665 'rcshowhidebots' => '$1 roboter',
1666 'rcshowhideliu' => '$1 innloggede brukere',
1667 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme brukere',
1668 'rcshowhidepatr' => '$1 godkjente endringer',
1669 'rcshowhidemine' => '$1 mine endringer',
1670 'rclinks' => 'Vis siste $1 endringer i de siste $2 dagene<br />$3',
1671 'diff' => 'diff',
1672 'hist' => 'hist',
1673 'hide' => 'Skjul',
1674 'show' => 'Vis',
1675 'minoreditletter' => 'm',
1676 'newpageletter' => 'N',
1677 'boteditletter' => 'b',
1678 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 overvåkende {{PLURAL:$1|bruker|brukere}}]',
1679 'rc_categories' => 'Begrens til kategorier (skilletegn: «|»)',
1680 'rc_categories_any' => 'Alle',
1681 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|byte}} etter endring',
1682 'newsectionsummary' => '/* $1 */ ny seksjon',
1683 'rc-enhanced-expand' => 'Vis detaljer (krever JavaScript)',
1684 'rc-enhanced-hide' => 'Skjul detaljer',
1685 'rc-old-title' => 'opprinnelig opprettet som «$1»',
1686
1687 # Recent changes linked
1688 'recentchangeslinked' => 'Relaterte endringer',
1689 'recentchangeslinked-feed' => 'Relaterte endringer',
1690 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Relaterte endringer',
1691 'recentchangeslinked-title' => 'Endringer relatert til «$1»',
1692 'recentchangeslinked-noresult' => 'Ingen endringer på lenkede sider i den gitte perioden.',
1693 'recentchangeslinked-summary' => "Dette er en liste over de siste endringene på sidene lenket fra en spesifisert side (eller til meldlemmer av en spesifisert kategori).
1694 Sider på [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]] er i '''fet skrift'''.",
1695 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenavn:',
1696 'recentchangeslinked-to' => 'Vis endringer på sider som lenker til den gitte siden istedet',
1697
1698 # Upload
1699 'upload' => 'Last opp fil',
1700 'uploadbtn' => 'Last opp fil',
1701 'reuploaddesc' => 'Avbryt opplasting og gå tilbake til opplastingsskjemaet',
1702 'upload-tryagain' => 'Send inn endret filbeskrivelse',
1703 'uploadnologin' => 'Ikke logget inn',
1704 'uploadnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne laste opp filer.',
1705 'upload_directory_missing' => 'Oppplastingsmappen ($1) mangler og kunne ikke opprettes av tjeneren.',
1706 'upload_directory_read_only' => 'Opplastingsmappa ($1) er ikke skrivbar for tjeneren.',
1707 'uploaderror' => 'Feil under opplasting av fil',
1708 'upload-recreate-warning' => "'''Advarsel: En fil med det navnet har blitt slettet eller flyttet.'''
1709
1710 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
1711 'uploadtext' => "Bruk skjemaet nedenfor for å laste opp filer.
1712 For å se eller søke i eksisterende filer, gå til [[Special:FileList|listen over filer]]. Opplastinger lagres også i [[Special:Log/upload|opplastingsloggen]] og slettinger i [[Special:Log/delete|sletteloggen]].
1713
1714 For å inkludere en fil på en side, bruk en slik lenke:
1715 *'''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Filnavn.jpg]]</nowiki></code>''' for å bruke bildet i opprinnelig form
1716 *'''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Filnavn.png|200px|thumb|left|Alternativ tekst]]</nowiki></code>''' for å bruke bildet med en bredde på 200&nbsp;piksler, venstrestilt og med «Alternativ tekst» som beskrivelse
1717 *'''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Filnavn.ogg]]</nowiki></code>''' for å lenke direkte til filen uten å vise den",
1718 'upload-permitted' => 'Tillatte filtyper: $1.',
1719 'upload-preferred' => 'Foretrukne filtyper: $1',
1720 'upload-prohibited' => 'Forbudte filtyper: $1.',
1721 'uploadlog' => 'opplastingslogg',
1722 'uploadlogpage' => 'Opplastingslogg',
1723 'uploadlogpagetext' => 'Her er en liste over de siste opplastede filene.
1724 Se [[Special:NewFiles|galleriet over nye filer]] for en mer visuell visning',
1725 'filename' => 'Filnavn',
1726 'filedesc' => 'Beskrivelse',
1727 'fileuploadsummary' => 'Beskrivelse:',
1728 'filereuploadsummary' => 'Filendringer:',
1729 'filestatus' => 'Opphavsrettsstatus:',
1730 'filesource' => 'Kilde:',
1731 'uploadedfiles' => 'Filer som er lastet opp',
1732 'ignorewarning' => 'Ignorer advarselen og lagre filen likevel',
1733 'ignorewarnings' => 'Ignorer eventuelle advarsler',
1734 'minlength1' => 'Filnavn må være på minst én bokstav.',
1735 'illegalfilename' => 'Filnavnet «$1» inneholder ugyldige tegn. Gi filen et nytt navn og prøv igjen.',
1736 'filename-toolong' => 'Filnavn kan ikke overstige 240 byte.',
1737 'badfilename' => 'Navnet på filen er blitt endret til «$1».',
1738 'filetype-mime-mismatch' => 'Filendelsen «.$1» tilsvarer ikke MIME-typen som oppgis i filen ($2).',
1739 'filetype-badmime' => 'Filer av typen «$1» kan ikke lastes opp.',
1740 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikke laste opp denne filen fordi Internet Explorer ville detektert denne som «$1», noe som er ikke er tillatt, og en potensielt farlig filtype.',
1741 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' er en uønsket filtype.
1742 {{PLURAL:$3|Foretrukken filtype|Foretrukne filtyper}} er $2.",
1743 'filetype-banned-type' => "{{PLURAL:$4|Filtypen|Filtypene}} '''«.$1»''' er ikke {{PLURAL:$4|tillatt|tillatte}}.
1744 {{PLURAL:$3|Tillatt filtype|Tillatte filtyper}} er $2.",
1745 'filetype-missing' => 'Filen har ingen endelse (som «.jpg»).',
1746 'empty-file' => 'Filen du sendte inn var tom.',
1747 'file-too-large' => 'Filen du sendte inn var for stor.',
1748 'filename-tooshort' => 'Filnavnet er for kort.',
1749 'filetype-banned' => 'Denne filtypen er forbudt.',
1750 'verification-error' => 'Denne filen bestod ikke filbekreftelsen.',
1751 'hookaborted' => 'Endringene du prøvde å gjøre ble avbrutt av en utvidelseskrok.',
1752 'illegal-filename' => 'Filnavnet er ikke tillatt.',
1753 'overwrite' => 'Overskriving av eksisterende filer er ikke tillatt.',
1754 'unknown-error' => 'En ukjent feil oppsto.',
1755 'tmp-create-error' => 'Kunne ikke opprette midlertidig fil.',
1756 'tmp-write-error' => 'Feil ved skriving av midlertidig fil.',
1757 'large-file' => 'Det er anbefalt at filen ikke er større enn $1; denne filen er $2.',
1758 'largefileserver' => 'Denne filen er større enn det tjeneren er satt opp til å tillate.',
1759 'emptyfile' => 'Filen du lastet opp ser ut til å være tom. Dette kan komme av en skrivefeil i filnavnet. Sjekk om du virkelig vil laste opp denne filen.',
1760 'windows-nonascii-filename' => 'Denne wikien støtter ikke filnavn med spesialtegn.',
1761 'fileexists' => 'Ei fil med dette navnet finnes allerede.
1762 Sjekk <strong>[[:$1]]</strong> hvis du ikke er sikker på at du vil forandre den.
1763 [[$1|thumb]]',
1764 'filepageexists' => 'Beskrivelsessiden for denne filen finnes allerede på <strong>[[:$1]]</strong>, men ingen filer med dette navnet finnes. Sammendraget du skruver inn vil ikke vises på beskrivelsessiden. For at det skal dukke opp der må du skrive det inn manuelt etter å da lastet opp filen.
1765 [[$1|thumb]]',
1766 'fileexists-extension' => 'En fil med et lignende navn finnes: [[$2|thumb]]
1767 * Navnet på din fil: <strong>[[:$1]]</strong>
1768 * Navn på eksisterende fil: <strong>[[:$2]]</strong>
1769 Velg et annet filnavn.',
1770 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Filen ser ut til å være et bilde av redusert størrelse. [[$1|thumb]]
1771 Vennligst sjekk filen <strong>[[:$1]]</strong>.
1772 Om filen du sjekket er det samme bildet, men i opprinnelig størrelse, er det ikke nødvendig å laste opp en ekstra fil.',
1773 'file-thumbnail-no' => "Filnavnet begynner med <strong>$1</strong>.
1774 Det virker som om det er et bilde av redusert størrelse ''(miniatyrbilde)''.
1775 Om du har dette bildet i stor utgave, last opp det, eller endre filnavnet på denne filen.",
1776 'fileexists-forbidden' => 'En fil med dette navnet finnes fra før, og kan ikke erstattes.
1777 Om du fortsatt ønsker å laste opp filen, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1778 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med dette navnet finnes fra før i det delte fillageret.
1779 Om du fortsatt ønsker å laste opp filen, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1780 'file-exists-duplicate' => 'Denne filen er en dublett av følgende {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1781 'file-deleted-duplicate' => 'En fil identisk med denne filen ([[:$1]]) har tidligere blitt slettet. Du bør sjekke denne filens slettehistorikk før du prøver å laste den opp på nytt.',
1782 'uploadwarning' => 'Opplastingsadvarsel',
1783 'uploadwarning-text' => 'Vennligst endre filbeskrivelsen nedenfor og prøv igjen.',
1784 'savefile' => 'Lagre fil',
1785 'uploadedimage' => 'lastet opp «[[$1]]»',
1786 'overwroteimage' => 'last opp en ny versjon av «[[$1]]»',
1787 'uploaddisabled' => 'Opplastingsfunksjonen er slått av',
1788 'copyuploaddisabled' => 'Opplasting via nettadresse deaktivert.',
1789 'uploadfromurl-queued' => 'Opplastingen din har blitt satt i kø.',
1790 'uploaddisabledtext' => 'Opplasting er slått av.',
1791 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-filopplasting er deaktivert. Sjekk innstillingen for file_uploads.',
1792 'uploadscripted' => 'Denne filen inneholder HTML eller skripting som kan feiltolkes av en nettleser.',
1793 'uploadvirus' => 'Denne filen inneholder virus! Detaljer: $1',
1794 'uploadjava' => 'Filen er en ZIP-fil som inneholder en Java-fil av typen .class.
1795 Det er ikke tillatt å laste opp Java-filer, fordi de kan omgå sikkerhetsrestriksjoner.',
1796 'upload-source' => 'Kildefil',
1797 'sourcefilename' => 'Velg en fil:',
1798 'sourceurl' => 'Kildens URL:',
1799 'destfilename' => 'Ønsket filnavn:',
1800 'upload-maxfilesize' => 'Maksimal filstørrelse: $1',
1801 'upload-description' => 'Filbeskrivelse',
1802 'upload-options' => 'Opplastingsvalg',
1803 'watchthisupload' => 'Overvåk denne filen',
1804 'filewasdeleted' => 'Ei fil ved dette navnet har blitt lastet opp tidligere, og så slettet. Sjekk $1 før du forsøker å laste det opp igjen.',
1805 'filename-bad-prefix' => "Navnet på filen du laster opp begynner med '''«$1»''', hvilket er et ikke-beskrivende navn som vanligvis brukes automatisk av digitalkameraer. Vennligst bruk et mer beskrivende navn på filen.",
1806 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1807 # Syntaksen er som følger:
1808 # * Alt fra tegnet «#» til slutten av linja er en kommentar
1809 # * Alle linjer som ikke er blanke er et prefiks som vanligvis brukes automatisk av digitale kameraer
1810 CIMG # Casio
1811 DSC_ # Nikon
1812 DSCF # Fuji
1813 DSCN # Nikon
1814 DUW # noen mobiltelefontyper
1815 IMG # generisk
1816 JD # Jenoptik
1817 MGP # Pentax
1818 PICT # div.
1819 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1820 'upload-success-subj' => 'Opplastingen er gjennomført',
1821 'upload-success-msg' => 'Din opplasting fra [$2] var vellykket. Den er tilgjengelig her: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1822 'upload-failure-subj' => 'Opplastingsproblem',
1823 'upload-failure-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]:
1824
1825 $1',
1826 'upload-warning-subj' => 'Opplastingsadvarsel',
1827 'upload-warning-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]. Du kan gå tilbake til [[Special:Upload/stash/$1|opplastingsskjemaet]] for å løse dette problemet.',
1828
1829 'upload-proto-error' => 'Gal protokoll',
1830 'upload-proto-error-text' => 'Fjernopplasting behøver adresser som begynner med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1831 'upload-file-error' => 'Intern feil',
1832 'upload-file-error-text' => 'En intern feil oppsto under forsøk på å lage en midlertidig fil på tjeneren. Vennligst kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1833 'upload-misc-error' => 'Ukjent opplastingsfeil',
1834 'upload-misc-error-text' => 'En ukjent feil forekom under opplastingen.
1835 Bekreft at adressen er gyldig og tilgjengelig, og prøv igjen.
1836 Om problemet fortsetter, kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1837 'upload-too-many-redirects' => 'URL-en inneholdt for mange omdirigeringer',
1838 'upload-unknown-size' => 'Ukjent størrelse',
1839 'upload-http-error' => 'En HTTP-feil oppstod: $1',
1840 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Opplasting av kopier er ikke tilgjengelig fra dette domenet.',
1841
1842 # File backend
1843 'backend-fail-stream' => 'Kunne ikke strømme filen $1.',
1844 'backend-fail-backup' => 'Kunne ikke sikkerhetskopiere filen $1.',
1845 'backend-fail-notexists' => 'Filen $1 finnes ikke.',
1846 'backend-fail-hashes' => 'Kunne ikke hente filnumre for sammenligning.',
1847 'backend-fail-notsame' => 'En ikke-identisk fil finnes allerede på $1.',
1848 'backend-fail-invalidpath' => '$1 er ikke en gyldig lagringsbane.',
1849 'backend-fail-delete' => 'Kunne ikke slette filen $1.',
1850 'backend-fail-alreadyexists' => 'Filen $1 finnes allerede.',
1851 'backend-fail-store' => 'Kunne ikke lagre filen $1 $2.',
1852 'backend-fail-copy' => 'Kunne ikke kopiere filen $1 til $2.',
1853 'backend-fail-move' => 'Kunne ikke flytte filen $1 til $2.',
1854 'backend-fail-opentemp' => 'Kunne ikke åpne den midlertidige filen.',
1855 'backend-fail-writetemp' => 'Kunne ikke skrive til den midlertidige filen.',
1856 'backend-fail-closetemp' => 'Kunne ikke lukke den midlertidige filen.',
1857 'backend-fail-read' => 'Kunne ikke lese filen $1.',
1858 'backend-fail-create' => 'Kunne ikke opprette filen $1.',
1859 'backend-fail-maxsize' => 'Kunne ikke skrive filen $1 fordi den er større enn {{PLURAL:$2|én byte|$2 bytes}}.',
1860 'backend-fail-readonly' => 'Underliggende "$1" er satt skrivebeskyttet fordi: "$2"',
1861 'backend-fail-synced' => 'Fila «$1» er i en inkonsistent status innen de interne bakstykkene',
1862 'backend-fail-connect' => 'Kunne ikke koble til filbackend «$1».',
1863 'backend-fail-internal' => 'En ukjent feil oppsto i filbackend «$1».',
1864 'backend-fail-contenttype' => 'Kunne ikke avgjøre innholdstypen til filen som skal lagres på «$1».',
1865 'backend-fail-batchsize' => 'Bakgrunnsprosesseringen belastet med {{PLURAL:$1|en filoperasjon|en samling av $1 filoperasjoner}}; grensen er $2.',
1866 'backend-fail-usable' => 'Kunne ikke lese eller skrive fila «$1» på grunn av utilstrekkelige tillatelser eller manglende mapper/beholdere.',
1867
1868 # File journal errors
1869 'filejournal-fail-dbconnect' => 'Kunne ikke koble til journaldatabasen for lagringssystemet «$1».',
1870 'filejournal-fail-dbquery' => 'Kunne ikke oppdatere journaldatabasen for lagringssystemet «$1».',
1871
1872 # Lock manager
1873 'lockmanager-notlocked' => 'Kunne ikke låse opp «$1» fordi den er ikke låst.',
1874 'lockmanager-fail-closelock' => 'Kunne ikke lukke låsefilen for «$1».',
1875 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Kunne ikke slette låsefilen for «$1».',
1876 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Kunne ikke skaffe lås for «$1».',
1877 'lockmanager-fail-openlock' => 'Kunne ikke åpne låsefilen for «$1».',
1878 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Kunne ikke frigi låsen for «$1».',
1879 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Kunne ikke kontakte nok låsedatabaser i bøtten $1.',
1880 'lockmanager-fail-db-release' => 'Kunne ikke frigi låser på databasen $1.',
1881 'lockmanager-fail-svr-acquire' => 'Kunne ikke hente lås på server $1.',
1882 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Kunne ikke frigi låser på tjeneren $1.',
1883
1884 # ZipDirectoryReader
1885 'zip-file-open-error' => 'Det oppsto en feil under åpning av filen for ZIP-sjekking.',
1886 'zip-wrong-format' => 'Den angitte filen var ikke en ZIP-fil.',
1887 'zip-bad' => 'Filen er en skadd eller på annen måte uleselig ZIP-fil.
1888 Den kan ikke sikkerhetskontrolleres.',
1889 'zip-unsupported' => 'Filen er en ZIP-fil som bruker funksjoner som ikke støttes av MediaWiki.
1890 Den kan ikke sikkerhetskontrolleres.',
1891
1892 # Special:UploadStash
1893 'uploadstash' => 'Last opp stash',
1894 'uploadstash-summary' => 'Denne siden gir tilgang til filer som har blitt lastet opp (eller er i ferd med å bli lastet opp) men som ennå ikke er publisert til wikien. Disse filene er ikke synlige for andre enn brukeren som lastet dem opp.',
1895 'uploadstash-clear' => 'Fjern stashede filer',
1896 'uploadstash-nofiles' => 'Du har ingen stashede filer.',
1897 'uploadstash-badtoken' => 'Utføringen av den handlingen var mislykket, kanskje fordi dine redigeringsrettigheter har utløpt. Prøv igjen.',
1898 'uploadstash-errclear' => 'Fjerning av filene var mislykket.',
1899 'uploadstash-refresh' => 'Oppdater listen over filer',
1900 'invalid-chunk-offset' => 'Ugyldig delforskyvning',
1901
1902 # img_auth script messages
1903 'img-auth-accessdenied' => 'Ingen tilgang',
1904 'img-auth-nopathinfo' => 'Manglende PATH_INFO.
1905 Tjeneren din er ikke satt opp til å gi denne informasjonen.
1906 Den er kanskje CGI-basert og støtter ikke img_auth.
1907 https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization Se bildeautorisasjon.',
1908 'img-auth-notindir' => 'Den ønskede stien finnes ikke i den oppsatte opplastingsmappa.',
1909 'img-auth-badtitle' => 'Kunne ikke lage en gyldig tittel ut fra «$1».',
1910 'img-auth-nologinnWL' => 'Du er ikke logget inn, og «$1» er ikke på hvitelista.',
1911 'img-auth-nofile' => 'Filen «$1» finnes ikke.',
1912 'img-auth-isdir' => 'Du prøver å få tilgang til mappa «$1».
1913 Kun filtilgang tillates.',
1914 'img-auth-streaming' => 'Sender «$1».',
1915 'img-auth-public' => 'Funksjonen til img_auth.php er å lage filer fra en privat wiki.
1916 Denne wikien er satt opp som en offentlig wiki.
1917 For best mulig sikkerhet er img_auth.php slått av.',
1918 'img-auth-noread' => 'Brukeren har ikke tilgang til å lese «$1».',
1919 'img-auth-bad-query-string' => 'URL-en har en ugyldig spørrestreng.',
1920
1921 # HTTP errors
1922 'http-invalid-url' => 'Ugyldig internettadresse: $1',
1923 'http-invalid-scheme' => 'Internettadresser med «$1»-formen støttes ikke',
1924 'http-request-error' => 'HTTP-forespørselen feilet på grunn av en ukjent feil.',
1925 'http-read-error' => 'HTTP-lesefeil.',
1926 'http-timed-out' => 'Tidsavbrudd på HTTP-forespørsel.',
1927 'http-curl-error' => 'Feil under henting av adresse: $1',
1928 'http-host-unreachable' => 'Kunne ikke nå adressen.',
1929 'http-bad-status' => 'Det var et problem under HTTP-forespørselen: $1 $2',
1930
1931 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1932 'upload-curl-error6' => 'Kunne ikke nå adressen',
1933 'upload-curl-error6-text' => 'Adressen kunne ikke nås. Vennligst dobbelsjekk at adressen er korrekt og at siden er oppe.',
1934 'upload-curl-error28' => 'Opplastingstimeout',
1935 'upload-curl-error28-text' => 'Siden brukte for lang tid på å reagere. Vennligst sjekk at siden er oppe, og vent en kort stund for du prøver igjen. Vurder å prøve på en mindre hektisk tid.',
1936
1937 'license' => 'Lisens:',
1938 'license-header' => 'Lisensiering',
1939 'nolicense' => 'Ingen spesifisert',
1940 'license-nopreview' => '(Forhåndsvisning ikke tilgjengelig)',
1941 'upload_source_url' => ' (en gyldig, offentlig tilgjengelig adresse)',
1942 'upload_source_file' => ' (en fil på din datamaskin)',
1943
1944 # Special:ListFiles
1945 'listfiles-summary' => 'Denne spesialsiden viser alle opplastede filer.
1946 Når den filtreres av en bruker, vises bare de sist opplastede versjonene av filen.',
1947 'listfiles_search_for' => 'Søk etter filnavn:',
1948 'imgfile' => 'fil',
1949 'listfiles' => 'Filliste',
1950 'listfiles_thumb' => 'Miniatyrbilde',
1951 'listfiles_date' => 'Dato',
1952 'listfiles_name' => 'Navn',
1953 'listfiles_user' => 'Bruker',
1954 'listfiles_size' => 'Størrelse (bytes)',
1955 'listfiles_description' => 'Beskrivelse',
1956 'listfiles_count' => 'Versjoner',
1957
1958 # File description page
1959 'file-anchor-link' => 'Fil',
1960 'filehist' => 'Filhistorikk',
1961 'filehist-help' => 'Klikk på en dato/klokkeslett for å se filen slik den var da.',
1962 'filehist-deleteall' => 'slett alt',
1963 'filehist-deleteone' => 'slett',
1964 'filehist-revert' => 'tilbakestill',
1965 'filehist-current' => 'nåværende',
1966 'filehist-datetime' => 'Dato/tid',
1967 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbilde',
1968 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbilde av versjonen fra $1',
1969 'filehist-nothumb' => 'Intet miniatyrbilde',
1970 'filehist-user' => 'Bruker',
1971 'filehist-dimensions' => 'Dimensjoner',
1972 'filehist-filesize' => 'Filstørrelse',
1973 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1974 'filehist-missing' => 'Fil mangler',
1975 'imagelinks' => 'Filbruk',
1976 'linkstoimage' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} har lenker til denne filen:',
1977 'linkstoimage-more' => 'Mer enn $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} lenker til denne filen.
1978 Følgende liste viser {{PLURAL:$1|den første siden|de $1 første sidene}}.
1979 En [[Special:WhatLinksHere/$2|fullstendig liste]] er tilgjengelig.',
1980 'nolinkstoimage' => 'Det er ingen sider som bruker denne filen.',
1981 'morelinkstoimage' => 'Vis [[Special:WhatLinksHere/$1|flere lenker]] til denne filen.',
1982 'linkstoimage-redirect' => '$1 (filomdirigering) $2',
1983 'duplicatesoffile' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en dublett|filer er dubletter}} av denne filen ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|fler detaljer]]):',
1984 'sharedupload' => 'Denne filen er fra $1 og kan bli brukt av andre prosjekter.',
1985 'sharedupload-desc-there' => 'Denne filen er fra $1 og kan brukes på andre prosjekter.
1986 Se [$2 filbeskrivelsessida] for mer informasjon.',
1987 'sharedupload-desc-here' => 'Denne filen er fra $1 og kan brukes av andre prosjekter.
1988 Beskrivelsen fra [$2 filbeskrivelsessida] vises nedenfor.',
1989 'sharedupload-desc-edit' => 'Denne filen er fra $1 og kan være i bruk av andre prosjekter.
1990 Kanskje du vil redigere beskrivelsen på dens [$2 filbeskrivelsesside].',
1991 'sharedupload-desc-create' => 'Denne filen er fra $1 og kan være i bruk av andre prosjekter.
1992 Kanskje du vil redigere beskrivelsen på dens [$2 filbeskrivelsesside].',
1993 'filepage-nofile' => 'Det finnes ingen fil med dette navnet.',
1994 'filepage-nofile-link' => 'Ingen fil med dette navnet eksisterer, men du kan [$1 laste den opp].',
1995 'uploadnewversion-linktext' => 'Last opp en ny versjon av denne filen',
1996 'shared-repo-from' => 'fra $1',
1997 'shared-repo' => 'et delt fillager',
1998 'upload-disallowed-here' => 'Beklageligvis kan du ikke overskrive dette bildet.',
1999
2000 # File reversion
2001 'filerevert' => 'Tilbakestill $1',
2002 'filerevert-legend' => 'Tilbakestill fil',
2003 'filerevert-intro' => "Du tilbakestiller '''[[Media:$1|$1]]''' til [$4 versjonen à $2, $3].",
2004 'filerevert-comment' => 'Årsak:',
2005 'filerevert-defaultcomment' => 'Tilbakestilte til versjonen à $1, $2',
2006 'filerevert-submit' => 'Tilbakestill',
2007 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' ble tilbakestilt til [$4 versjonen à $2, $3].",
2008 'filerevert-badversion' => 'Det er ingen tidligere lokal versjon av denne filen med det gitte tidstrykket.',
2009
2010 # File deletion
2011 'filedelete' => 'Slett $1',
2012 'filedelete-legend' => 'Slett fil',
2013 'filedelete-intro' => "Du er i ferd med å slette filen '''[[Media:$1|$1]]''' sammen med hele dens historikk.",
2014 'filedelete-intro-old' => "Du sletter versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à [$4 $3, $2].",
2015 'filedelete-comment' => 'Årsak:',
2016 'filedelete-submit' => 'Slett',
2017 'filedelete-success' => "'''$1''' ble slettet.",
2018 'filedelete-success-old' => "Versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à $3, $2 ble slettet.",
2019 'filedelete-nofile' => "'''$1''' finnes ikke.",
2020 'filedelete-nofile-old' => "Det er ingen arkivert versjon av '''$1''' med de gitte attributtene.",
2021 'filedelete-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2022 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annen grunn',
2023 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
2024 ** Opphavsrettsbrudd
2025 ** Duplikatfil',
2026 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
2027 'filedelete-maintenance' => 'Sletting og gjenoppretting av filer er midlertidig slått av på grunn av vedlikehold.',
2028 'filedelete-maintenance-title' => 'Kan ikke slette fil',
2029
2030 # MIME search
2031 'mimesearch' => 'MIME-søk',
2032 'mimesearch-summary' => 'Denne siden muliggjør filtrering av filer per MIME-type. Skriv inn: innholdstype/undertype, for eksempel <code>image/jpeg</code>.',
2033 'mimetype' => 'MIME-type:',
2034 'download' => 'last ned',
2035
2036 # Unwatched pages
2037 'unwatchedpages' => 'Sider som ikke er overvåket',
2038
2039 # List redirects
2040 'listredirects' => 'Liste over omdirigeringer',
2041
2042 # Unused templates
2043 'unusedtemplates' => 'Ubrukte maler',
2044 'unusedtemplatestext' => 'Denne siden lister opp alle sider i malnavnerommet ({{ns:template}}:) som ikke er inkludert på en annen side. Husk å sjekke for andre slags lenker til malen før du sletter den.',
2045 'unusedtemplateswlh' => 'andre lenker',
2046
2047 # Random page
2048 'randompage' => 'Tilfeldig side',
2049 'randompage-nopages' => 'Det er ingen sider i {{PLURAL:$2|det følgende navnrommet|de følgende navnrommene}}: $1.',
2050
2051 # Random redirect
2052 'randomredirect' => 'Tilfeldig omdirigering',
2053 'randomredirect-nopages' => 'Det er ingen omdirigeringer i navnerommet $1.',
2054
2055 # Statistics
2056 'statistics' => 'Statistikk',
2057 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistikk',
2058 'statistics-header-edits' => 'Redigeringsstatistikk',
2059 'statistics-header-views' => 'Visningsstatistikk',
2060 'statistics-header-users' => 'Brukerstatistikk',
2061 'statistics-header-hooks' => 'Øvrig statistikk',
2062 'statistics-articles' => 'Innholdssider',
2063 'statistics-pages' => 'Sider',
2064 'statistics-pages-desc' => 'Alle sider på wikien, inkludert diskusjonssider, omdirigeringer o.l.',
2065 'statistics-files' => 'Opplastede filer',
2066 'statistics-edits' => 'Redigeringer siden {{SITENAME}} ble opprettet',
2067 'statistics-edits-average' => 'Gjennomsnittlig antall redigeringer per side',
2068 'statistics-views-total' => 'Totalt antall visninger',
2069 'statistics-views-total-desc' => 'Visninger av ikke-eksisterende sider og spesielsider inkluderes ikke',
2070 'statistics-views-peredit' => 'Visninger per redigering',
2071 'statistics-users' => 'Registrerte [[Special:ListUsers|brukere]]',
2072 'statistics-users-active' => 'Aktive brukere',
2073 'statistics-users-active-desc' => 'Brukere som har utført handlinger {{PLURAL:$1|det siste døgnet|de siste $1 dagene}}',
2074 'statistics-mostpopular' => 'Mest viste sider',
2075
2076 'disambiguations' => 'Sider som lenker til artikler med flertydige titler',
2077 'disambiguationspage' => 'Template:Peker',
2078 'disambiguations-text' => "Følgende sider lenker til en '''pekerside'''.
2079 De burde i stedet lenke til en passende innholdsside.<br />
2080 En side anses om en pekerside om den inneholder en mal som det lenkes til fra [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
2081
2082 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringer',
2083 'doubleredirectstext' => 'Denne siden lister opp de sidene som er omdirigeringer til andre omdirigeringssider.
2084 Hver rad inneholder lenker til første og andre omdirigering, samt målet for den andre omdirigeringen, som vanligvis er den «virkelige» målsiden som den første omdirigeringen burde peke til.
2085 <del>Gjennomstrøkne</del> sider har blitt fikset.',
2086 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flyttet, og er nå en omdirigering til [[$2]]',
2087 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Fikser dobbel omdirigering fra [[$1]] til [[$2]].',
2088 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfikser',
2089
2090 'brokenredirects' => 'Brutte omdirigeringer',
2091 'brokenredirectstext' => 'Følgende omdirigeringer peker til ikkeeksisterende sider:',
2092 'brokenredirects-edit' => 'rediger',
2093 'brokenredirects-delete' => 'slett',
2094
2095 'withoutinterwiki' => 'Sider uten språklenker',
2096 'withoutinterwiki-summary' => 'Følgende sider lenker ikke til andre språkversjoner:',
2097 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
2098 'withoutinterwiki-submit' => 'Vis',
2099
2100 'fewestrevisions' => 'Artikler med færrest revisjoner',
2101
2102 # Miscellaneous special pages
2103 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
2104 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
2105 'ninterwikis' => '$1 {{PLURAL:$1|interwiki|interwikier}}',
2106 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|lenke|lenker}}',
2107 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}',
2108 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisjon|revisjoner}}',
2109 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visninger}}',
2110 'nimagelinks' => 'Brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
2111 'ntransclusions' => 'brukt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
2112 'specialpage-empty' => 'Denne siden er tom.',
2113 'lonelypages' => 'Foreldreløse sider',
2114 'lonelypagestext' => 'Følgende sider blir ikke lenket til eller brukt på andre sider på {{SITENAME}}.',
2115 'uncategorizedpages' => 'Ukategoriserte sider',
2116 'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserte kategorier',
2117 'uncategorizedimages' => 'Ukategoriserte filer',
2118 'uncategorizedtemplates' => 'Ukategoriserte maler',
2119 'unusedcategories' => 'Ubrukte kategorier',
2120 'unusedimages' => 'Ubrukte filer',
2121 'popularpages' => 'Populære sider',
2122 'wantedcategories' => 'Ønskede kategorier',
2123 'wantedpages' => 'Etterspurte sider',
2124 'wantedpages-badtitle' => 'Ugyldig tittel i resultatene: $1',
2125 'wantedfiles' => 'Ønskede filer',
2126 'wantedfiletext-cat' => 'Følgende filer refereres, men eksisterer ikke. Filer fra fremmede samlinger kan listes selv om de ikke finnes. Alle slik falske treff vil <del>strykes</del>. I tillegg er sider som har innebygde, ikke-eksisterende filer listet opp i [[:$1]].',
2127 'wantedfiletext-nocat' => 'Følgende filer er referert, men eksisterer ikke. Filer fra fremmede samlinger kan være opplistet selv om de ikke finnes. Alle slike falske referanser vil bli <del>fjernet</del>.',
2128 'wantedtemplates' => 'Etterspurte maler',
2129 'mostlinked' => 'Sider med flest lenker til seg',
2130 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest sider',
2131 'mostlinkedtemplates' => 'Mest brukte maler',
2132 'mostcategories' => 'Sider med flest kategorier',
2133 'mostimages' => 'Mest brukte filer',
2134 'mostinterwikis' => 'Sider med flest interwikier',
2135 'mostrevisions' => 'Artikler med flest revisjoner',
2136 'prefixindex' => 'Alle sider med prefiks',
2137 'prefixindex-namespace' => 'All sider med prefiks ($1 navnerom)',
2138 'shortpages' => 'Korte sider',
2139 'longpages' => 'Lange sider',
2140 'deadendpages' => 'Blindveisider',
2141 'deadendpagestext' => 'Følgende sider lenker ikke til andre sider på {{SITENAME}}.',
2142 'protectedpages' => 'Låste sider',
2143 'protectedpages-indef' => 'Kun beskyttelser på ubestemt tid',
2144 'protectedpages-cascade' => 'Kun dypbeskyttelse',
2145 'protectedpagestext' => 'Følgende sider er låst for flytting eller redigering',
2146 'protectedpagesempty' => 'Ingen sider er for øyeblikket låst med disse paramterne.',
2147 'protectedtitles' => 'Beskyttede titler',
2148 'protectedtitlestext' => 'Følgende titler er beskyttet fra opprettelse',
2149 'protectedtitlesempty' => 'Ingen titler beskyttes med disse parameterne for øyeblikket.',
2150 'listusers' => 'Brukerliste',
2151 'listusers-editsonly' => 'Vis bare brukere med redigeringer',
2152 'listusers-creationsort' => 'Sorter etter opprettelsesdato',
2153 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|én redigering|$1 redigeringer}}',
2154 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Opprettet}} $2 $1',
2155 'newpages' => 'Nye sider',
2156 'newpages-username' => 'Brukernavn:',
2157 'ancientpages' => 'Eldste sider',
2158 'move' => 'Flytt',
2159 'movethispage' => 'Flytt denne siden',
2160 'unusedimagestext' => 'Følgende filer eksisterer men er ikke innlagt på noen sider.
2161 Merk at andre sider kanskje lenker til en fil med en direkte lenke, så filen listes her selv om den faktisk er i bruk.',
2162 'unusedcategoriestext' => 'Følgende kategorier finnes, men det er ingen sider i dem.',
2163 'notargettitle' => 'Intet mål',
2164 'notargettext' => 'Du oppga ikke en målside eller bruker å utføre denne funksjonen på.',
2165 'nopagetitle' => 'Målsiden finnes ikke',
2166 'nopagetext' => 'Siden du ville flytte finnes ikke.',
2167 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nyere|$1 nyere}}',
2168 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 eldre|$1 eldre}}',
2169 'suppress' => 'Historikkrydding',
2170 'querypage-disabled' => 'Denne spesialsiden er deaktivert av ytelsesårsaker.',
2171
2172 # Book sources
2173 'booksources' => 'Bokkilder',
2174 'booksources-search-legend' => 'Søk etter bokkilder',
2175 'booksources-go' => 'Søk',
2176 'booksources-text' => 'Under er en liste over lenker til andre sider som selger nye og brukte bøker, og kan også ha videre informasjon om bøker du leter etter:',
2177 'booksources-invalid-isbn' => 'Det gitte ISBN-nummeret er ugyldig; sjekk om du har angitt det riktig.',
2178
2179 # Special:Log
2180 'specialloguserlabel' => 'Utøver:',
2181 'speciallogtitlelabel' => 'Mål (tittel eller bruker):',
2182 'log' => 'Logger',
2183 'all-logs-page' => 'Alle offentlige logger',
2184 'alllogstext' => 'Kombinert visning av alle loggene på {{SITENAME}}.
2185 Du kan minske antallet resultater ved å velge loggtype, brukernavn eller den siden som er påvirket (husk å skille mellom store og små bokstaver).',
2186 'logempty' => 'Ingen elementer i loggen.',
2187 'log-title-wildcard' => 'Søk i titler som starter med denne teksten',
2188 'showhideselectedlogentries' => 'Vis/skjul de valgte logghendelsene',
2189
2190 # Special:AllPages
2191 'allpages' => 'Alle sider',
2192 'alphaindexline' => '$1 til $2',
2193 'nextpage' => 'Neste side ($1)',
2194 'prevpage' => 'Forrige side ($1)',
2195 'allpagesfrom' => 'Vis sider fra og med:',
2196 'allpagesto' => 'Vis sider som slutter på:',
2197 'allarticles' => 'Alle sider',
2198 'allinnamespace' => 'Alle sider i $1-navnerommet',
2199 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikke i $1-navnerommet)',
2200 'allpagesprev' => 'Forrige',
2201 'allpagesnext' => 'Neste',
2202 'allpagessubmit' => 'Gå',
2203 'allpagesprefix' => 'Vis sider med prefikset:',
2204 'allpagesbadtitle' => 'Den angitte sidetittelen var ugyldig eller hadde et interwiki-prefiks. Den kan inneholde ett eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
2205 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} har ikke navnerommet «$1».',
2206 'allpages-hide-redirects' => 'Skjul omdirigeringer',
2207
2208 # SpecialCachedPage
2209 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Du ser en mellomlagret versjon av denne siden, som kan være opp til $1 gammel.',
2210 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Du ser på en mellomlagret versjon av denne siden, som kan være ikke helt oppdatert',
2211 'cachedspecial-refresh-now' => 'Vis siste.',
2212
2213 # Special:Categories
2214 'categories' => 'Kategorier',
2215 'categoriespagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}} inneholder sider eller media.
2216 [[Special:UnusedCategories|Ubrukte kategorier]] vises ikke her.
2217 Se også [[Special:WantedCategories|ønskede kategorier]].',
2218 'categoriesfrom' => 'Vis kategorier fra og med:',
2219 'special-categories-sort-count' => 'soter etter antall',
2220 'special-categories-sort-abc' => 'sorter alfabetisk',
2221
2222 # Special:DeletedContributions
2223 'deletedcontributions' => 'Slettede brukerbidrag',
2224 'deletedcontributions-title' => 'Slettede brukerbidrag',
2225 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
2226
2227 # Special:LinkSearch
2228 'linksearch' => 'Søk i eksterne lenker',
2229 'linksearch-pat' => 'Søkemønster:',
2230 'linksearch-ns' => 'Navnerom:',
2231 'linksearch-ok' => 'Søk',
2232 'linksearch-text' => 'Jokertegn som «*.wikipedia.org» kan brukes.
2233 Det kreves at det oppgis minst et toppnivådomene, for eksempel «*.org».<br />
2234 Støttede protokoller: <code>$1</code> (ikke legg til noen av disse i søket ditt).',
2235 'linksearch-line' => '$1 lenkes fra $2',
2236 'linksearch-error' => 'Jokertegn kan kun brukes foran tjenernavnet.',
2237
2238 # Special:ListUsers
2239 'listusersfrom' => 'Vis brukere fra og med:',
2240 'listusers-submit' => 'Vis',
2241 'listusers-noresult' => 'Ingen brukere funnet.',
2242 'listusers-blocked' => '(konto blokkert)',
2243
2244 # Special:ActiveUsers
2245 'activeusers' => 'Liste over aktive brukere',
2246 'activeusers-intro' => 'Dette er en liste over brukere som har hatt en eller annen form for aktivitet innenfor {{PLURAL:$1|den siste dagen|de siste dagene}}.',
2247 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}} {{PLURAL:$3|det siste døgnet|de siste $3 dagene}}',
2248 'activeusers-from' => 'Vis brukere fra og med:',
2249 'activeusers-hidebots' => 'Skjul roboter',
2250 'activeusers-hidesysops' => 'Skjul administratorer',
2251 'activeusers-noresult' => 'Ingen brukere funnet.',
2252
2253 # Special:Log/newusers
2254 'newuserlogpage' => 'Brukeropprettelseslogg',
2255 'newuserlogpagetext' => 'Dette er en logg over brukeropprettelser.',
2256
2257 # Special:ListGroupRights
2258 'listgrouprights' => 'Rettigheter for brukergrupper',
2259 'listgrouprights-summary' => 'Følgende er en liste over brukergrupper som er definert på denne wikien, og hvilke rettigheter de har.
2260 Mer informasjon om de enkelte rettighetstypene kan finnes [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|her]].',
2261 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Innvilget rettighet</span>
2262 * <span class="listgrouprights-granted">Tilbaketrukket rettighet</span>',
2263 'listgrouprights-group' => 'Gruppe',
2264 'listgrouprights-rights' => 'Rettigheter',
2265 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupperettigheter',
2266 'listgrouprights-members' => '(liste over medlemmer)',
2267 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2268 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2269 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan legge til alle grupper',
2270 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan fjerne alle grupper',
2271 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppe|gruppene}} til egen konto: $1',
2272 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Kan ta vekk {{PLURAL:$2|gruppe|grupper}} fra egen konto: $1',
2273 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kan legge til alle grupper til egen konto',
2274 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kan ta bort alle grupper fra egen konto',
2275
2276 # E-mail user
2277 'mailnologin' => 'Ingen avsenderadresse',
2278 'mailnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] og ha en gyldig e-postadresse satt i [[Special:Preferences|brukerinnstillingene]] for å sende e-post til andre brukere.',
2279 'emailuser' => 'E-post til denne brukeren',
2280 'emailuser-title-target' => 'Send epost til denne {{GENDER:$1|brukeren}}',
2281 'emailuser-title-notarget' => 'E-post til bruker',
2282 'emailpage' => 'E-post til bruker',
2283 'emailpagetext' => 'Du kan bruke skjemaet nedenfor for å sende en e-post til denne brukeren.
2284 Den e-postadressen du har satt i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] vil dukke opp i «fra»-feltet på denne e-posten, så mottakeren er i stand til å svare.',
2285 'usermailererror' => 'E-postobjekt returnerte feilen:',
2286 'defemailsubject' => 'E-post fra {{SITENAME}}-brukeren «$1»',
2287 'usermaildisabled' => 'Brukerepost deaktivert',
2288 'usermaildisabledtext' => 'Du kan ikke sende epost til andre brukere på denne wikien',
2289 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadresse',
2290 'noemailtext' => 'Dene brukeren har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse.',
2291 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillatt',
2292 'nowikiemailtext' => 'Denne brukeren har valgt å ikke motta e-post fra andre brukere.',
2293 'emailnotarget' => 'Ikke-eksisterende eller ugyldig brukernavn for mottaker.',
2294 'emailtarget' => 'Skriv inn brukernavnet på mottakeren',
2295 'emailusername' => 'Brukernavn:',
2296 'emailusernamesubmit' => 'Send',
2297 'email-legend' => 'Send en e-post til en annen {{SITENAME}}-bruker',
2298 'emailfrom' => 'Fra:',
2299 'emailto' => 'Til:',
2300 'emailsubject' => 'Emne:',
2301 'emailmessage' => 'Beskjed:',
2302 'emailsend' => 'Send',
2303 'emailccme' => 'Send meg en kopi av beskjeden min.',
2304 'emailccsubject' => 'Kopi av din beskjed til $1: $2',
2305 'emailsent' => 'E-post sendt',
2306 'emailsenttext' => 'E-postbeskjeden er sendt',
2307 'emailuserfooter' => 'E-posten ble sendt av $1 til $2 via «Send e-post»-funksjonen på {{SITENAME}}.',
2308
2309 # User Messenger
2310 'usermessage-summary' => 'Etterlater en systembeskjed.',
2311 'usermessage-editor' => 'Systembudbringer',
2312
2313 # Watchlist
2314 'watchlist' => 'Overvåkningsliste',
2315 'mywatchlist' => 'Overvåkningsliste',
2316 'watchlistfor2' => 'For $1 $2',
2317 'nowatchlist' => 'Du har ingenting i overvåkningslisten.',
2318 'watchlistanontext' => 'Vennligst $1 for å vise eller redigere sider på overvåkningslisten din.',
2319 'watchnologin' => 'Ikke logget inn',
2320 'watchnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne endre overvåkningslisten.',
2321 'addwatch' => 'Legg til i overvåkningslisten',
2322 'addedwatchtext' => "Siden «[[:$1]]» er lagt til [[Special:Watchlist|overvåkningslisten]].
2323 Fremtidige endringer til denne siden og den tilhørende diskusjonssiden blir listet opp her, og siden vil fremstå '''uthevet''' i [[Special:RecentChanges|listen over siste endringer]] for å gjøre det lettere å finne den.",
2324 'removewatch' => 'Fjern fra overvåkningslisten',
2325 'removedwatchtext' => 'Siden «[[:$1]]» er fjernet fra [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]].',
2326 'watch' => 'Overvåk',
2327 'watchthispage' => 'Overvåk denne siden',
2328 'unwatch' => 'Avslutt overvåkning',
2329 'unwatchthispage' => 'Fjerner overvåkning',
2330 'notanarticle' => 'Ikke en artikkel',
2331 'notvisiblerev' => 'Revisjonen er slettet',
2332 'watchnochange' => 'Ingen av sidene i overvåkningslisten er endret i den valgte perioden.',
2333 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Én side|$1 sider}} på din overvåkningsliste, teller ikke diskusjonssider.',
2334 'wlheader-enotif' => '* E-postnotifikasjon er slått på.',
2335 'wlheader-showupdated' => "* Sider som har blitt forandret siden du sist besøkte dem vises i '''fet tekst'''",
2336 'watchmethod-recent' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
2337 'watchmethod-list' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
2338 'watchlistcontains' => 'Overvåkningslisten inneholder $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}.',
2339 'iteminvalidname' => 'Problem med «$1», ugyldig navn&nbsp;…',
2340 'wlnote' => "Nedenfor er {{PLURAL:$1|den siste endringen|de siste '''$1''' endringene}} {{PLURAL:$2|den siste timen|de siste '''$2''' timene}}, fra den $3, kl. $4",
2341 'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timer $2 dager $3',
2342 'watchlist-options' => 'Alternativ for overvåkningslisten',
2343
2344 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2345 'watching' => 'Overvåker…',
2346 'unwatching' => 'Fjerner fra overvåkningsliste…',
2347 'watcherrortext' => 'Det oppsto en feil under endring av overvåkningsinnstillingene dine for «$1».',
2348
2349 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s påminnelsessystem',
2350 'enotif_reset' => 'Merk alle sider som besøkt',
2351 'enotif_newpagetext' => 'Dette er en ny side.',
2352 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-bruker',
2353 'changed' => 'endret',
2354 'created' => 'opprettet',
2355 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
2356 'enotif_lastvisited' => 'Se $1 for alle endringer siden ditt forrige besøk.',
2357 'enotif_lastdiff' => 'Se $1 for å se denne endringen.',
2358 'enotif_anon_editor' => 'anonym bruker $1',
2359 'enotif_body' => 'Kjære $WATCHINGUSERNAME,
2360
2361
2362 {{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED den $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR, se $PAGETITLE_URL for den nåværende revisjonen.
2363
2364 $NEWPAGE
2365
2366 Redigeringssammendrag: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2367
2368 Kontakt brukeren:
2369 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
2370 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2371
2372 Det vil ikke komme flere varsler om endringer på denne siden med mindre du besøker den.
2373 Du kan også fjerne varslingsflagg for alle overvåkede sider i overvåkningslisten din.
2374
2375 Ditt vennlige varslingssystem for {{SITENAME}}
2376
2377 --
2378 For å endre innstillingene for e-postvarsler, se
2379 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2380
2381 For å endre innstillingene for overvåkningslisten, se
2382 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2383
2384 For å slette en side fra overvåkningssiden, se
2385 $UNWATCHURL
2386
2387 Tilbakemelding og videre assistanse:
2388 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2389
2390 # Delete
2391 'deletepage' => 'Slett side',
2392 'confirm' => 'Bekreft',
2393 'excontent' => 'Innholdet var: «$1»',
2394 'excontentauthor' => 'innholdet var «$1» (og eneste bidragsyter var [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2395 'exbeforeblank' => 'innholdet før siden ble tømt var: «$1»',
2396 'exblank' => 'siden var tom',
2397 'delete-confirm' => 'Slett «$1»',
2398 'delete-legend' => 'Slett',
2399 'historywarning' => 'Advarsel: Siden du er i ferd med å slette har en historikk med omtrent {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}:',
2400 'confirmdeletetext' => 'Du holder på å slette en side sammen med historikken.
2401 Bekreft at du virkelig vil slette denne siden, at du forstår konsekvensene og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
2402 'actioncomplete' => 'Gjennomført',
2403 'actionfailed' => 'Handling mislyktes',
2404 'deletedtext' => $1» er slettet.
2405 Se $2 for en oversikt over de siste slettingene.',
2406 'dellogpage' => 'Slettingslogg',
2407 'dellogpagetext' => 'Under er ei liste over nylige slettinger.',
2408 'deletionlog' => 'slettingslogg',
2409 'reverted' => 'Gjenopprettet en tidligere versjon',
2410 'deletecomment' => 'Årsak:',
2411 'deleteotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2412 'deletereasonotherlist' => 'Annen grunn',
2413 'deletereason-dropdown' => '* Vanlige grunner for sletting
2414 ** På forfatters forespørsel
2415 ** Opphavsrettsbrudd
2416 ** Vandalisme',
2417 'delete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
2418 'delete-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Muligheten til å slette slike sider er begrenset for å unngå utilsiktet forstyrring av {{SITENAME}}.',
2419 'delete-warning-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Sletting av denne siden kan forstyrre databasen til {{SITENAME}}; vær varsom.',
2420
2421 # Rollback
2422 'rollback' => 'Fjern redigeringer',
2423 'rollback_short' => 'Tilbakestill',
2424 'rollbacklink' => 'tilbakestill',
2425 'rollbacklinkcount' => 'tilbakestill {{PLURAL:$1|én endring|$1 endringer}}',
2426 'rollbacklinkcount-morethan' => 'tilbakestill mer enn $1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}}',
2427 'rollbackfailed' => 'Kunne ikke tilbakestille',
2428 'cantrollback' => 'Kan ikke fjerne redigering; den siste brukeren er den eneste forfatteren.',
2429 'alreadyrolled' => 'Kan ikke fjerne den siste redigeringen på [[$1]] av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); en annen har allerede redigert siden eller fjernet redigeringen.
2430
2431 Den siste redigeringen ble foretatt av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2432 'editcomment' => "Redigeringskommentaren var: «''$1''»",
2433 'revertpage' => 'Tilbakestilte endring av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
2434 'revertpage-nouser' => 'Tilbakestilte endringer av (fjernet brukernavn) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
2435 'rollback-success' => 'Tilbakestilte endringer av $1; endret til siste versjon av $2.',
2436
2437 # Edit tokens
2438 'sessionfailure-title' => 'Sesjonsfeil',
2439 'sessionfailure' => "Det ser ut til å være et problem med innloggingen din, og den ble avbrutt av sikkerhetshensyn. Trykk ''Tilbake'' i nettleseren din, oppdater siden og prøv igjen.",
2440
2441 # Protect
2442 'protectlogpage' => 'Beskyttelseslogg',
2443 'protectlogtext' => 'Nedenfor er en liste over endringer av sidebeskyttelser.
2444 Se [[Special:ProtectedPages|listen over beskyttede sider]] for listen over gjeldende sidebeskyttelser.',
2445 'protectedarticle' => 'beskyttet «[[$1]]»',
2446 'modifiedarticleprotection' => 'endret beskyttelsesnivå for «[[$1]]»',
2447 'unprotectedarticle' => 'fjernet beskyttelse av «[[$1]]»',
2448 'movedarticleprotection' => 'flyttet beskyttelsesinnstillinger fra «[[$2]]» til «[[$1]]»',
2449 'protect-title' => 'Låser «$1»',
2450 'protect-title-notallowed' => 'Vis beskyttelsesnivået til «$1»',
2451 'prot_1movedto2' => '[[$1]] flyttet til [[$2]]',
2452 'protect-badnamespace-title' => 'Navnerom som ikke kan beskyttes',
2453 'protect-badnamespace-text' => 'Sider i dette navnerommet kan ikke beskyttes.',
2454 'protect-legend' => 'Bekreft låsing',
2455 'protectcomment' => 'Årsak:',
2456 'protectexpiry' => 'Utløper:',
2457 'protect_expiry_invalid' => 'Utløpstiden er ugyldig.',
2458 'protect_expiry_old' => 'Utløpstiden har allerede vært.',
2459 'protect-unchain-permissions' => 'Lås opp flere beskyttelsesinnstillinger',
2460 'protect-text' => "Du kan se og endre beskyttelsesnivået for siden '''$1''' her.",
2461 'protect-locked-blocked' => "Du kan ikke endre beskyttelsesnivåer mens du er blokkert. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2462 'protect-locked-dblock' => "Beskyttelsesnivåer kan ikke endres under en aktiv databasebeskyttelse. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2463 'protect-locked-access' => "Kontoen din har ikke tillatelse til å endre sidebeskyttelsesnivå.
2464 Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2465 'protect-cascadeon' => 'Denne siden er for tiden beskyttet fordi den er inkludert på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} som har dypbeskyttelse slått på.
2466 Du kan endre sidens beskyttelsesnivå, men det vil ikke påvirke dypbeskyttelsen.',
2467 'protect-default' => 'Tillat alle brukere',
2468 'protect-fallback' => 'Må ha «$1»-tillatelse',
2469 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokker nye og uregistrerte brukere',
2470 'protect-level-sysop' => 'Kun administratorer',
2471 'protect-summary-cascade' => 'dypbeskyttelse',
2472 'protect-expiring' => 'utløper $1 (UTC)',
2473 'protect-expiring-local' => 'løper ut $1',
2474 'protect-expiry-indefinite' => 'ubestemt',
2475 'protect-cascade' => 'Beskytt sider som er inkludert på denne siden (dypbeskyttelse)',
2476 'protect-cantedit' => 'Du kan ikke endre beskyttelsesnivået til denne siden fordi du ikke har tillatelse til å redigere den.',
2477 'protect-othertime' => 'Annen tid:',
2478 'protect-othertime-op' => 'annen tid',
2479 'protect-existing-expiry' => 'Gjeldende utløpstid: $3 $2',
2480 'protect-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2481 'protect-otherreason-op' => 'Annen grunn',
2482 'protect-dropdown' => '*Vanlige låsingsårsaker
2483 ** Gjentatt hærverk
2484 ** Gjentatt spam
2485 ** Redigeringskrig
2486 ** Side med mange besøkende',
2487 'protect-edit-reasonlist' => 'Rediger låsingsgrunner',
2488 'protect-expiry-options' => '1 time:1 hour,1 dag:1 day,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2489 'restriction-type' => 'Tillatelse:',
2490 'restriction-level' => 'Restriksjonsnivå:',
2491 'minimum-size' => 'Minimumstørrelse',
2492 'maximum-size' => 'Maksimumstørrelse:',
2493 'pagesize' => '(byte)',
2494
2495 # Restrictions (nouns)
2496 'restriction-edit' => 'Redigering',
2497 'restriction-move' => 'Flytting',
2498 'restriction-create' => 'Opprett',
2499 'restriction-upload' => 'Last opp',
2500
2501 # Restriction levels
2502 'restriction-level-sysop' => 'fullstendig låst',
2503 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
2504 'restriction-level-all' => 'alle nivåer',
2505
2506 # Undelete
2507 'undelete' => 'Vis slettede sider',
2508 'undeletepage' => 'Se og gjenopprett slettede sider',
2509 'undeletepagetitle' => "'''Følgende innhold er slettede revisjoner av [[:$1]].'''",
2510 'viewdeletedpage' => 'Vis slettede sider',
2511 'undeletepagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} er slettet, men finnes fortsatt i arkivet og kan gjenopprettes. Arkivet blir periodevis slettet.',
2512 'undelete-fieldset-title' => 'Gjenopprett revisjoner',
2513 'undeleteextrahelp' => "For å gjenopprette hele sidens historikk, la alle boksene være tomme og klikk '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2514 For å gjenopprette kun deler, kryss av boksene for revisjonene du vil gjenopprette og klikk '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2515 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Én versjon arkivert|$1 versjoner arkiverte}}',
2516 'undeletehistory' => 'Om du gjenoppretter siden vil alle revisjoner gjenopprettes i historikken.
2517 Dersom en ny side ved samme navn har blitt oprettet etter slettingen, vil de gjenopprettede revisjonene dukke opp før denne i redigeringshistorikken.',
2518 'undeleterevdel' => 'Gjenoppretting kan ikke utføres dersom det resulterer i at den øverste revisjonen blir delvis slettet. I slike tilfeller må du fjerne merkingen av den nyeste slettede revisjonen.',
2519 'undeletehistorynoadmin' => 'Denne artikkelen har blitt slettet. Grunnen for slettingen vises i oppsummeringen nedenfor, sammen med detaljer om brukerne som redigerte siden før den ble slettet. Teksten i disse slettede revisjonene er kun tilgjengelig for administratorer.',
2520 'undelete-revision' => 'Slettet revisjon av $1 (per $4 $5) av $3:',
2521 'undeleterevision-missing' => 'Ugyldig eller manglende revisjon. Du kan ha en ødelagt lenke, eller revisjonen har blitt fjernet fra arkivet.',
2522 'undelete-nodiff' => 'Ingen tidligere revisjoner funnet.',
2523 'undeletebtn' => 'Gjenopprett',
2524 'undeletelink' => 'vis/gjenopprett',
2525 'undeleteviewlink' => 'vis',
2526 'undeletereset' => 'Nullstill',
2527 'undeleteinvert' => 'Inverter valg',
2528 'undeletecomment' => 'Årsak:',
2529 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} gjenopprettet',
2530 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} og {{PLURAL:$2|én fil|$2 filer}} gjenopprettet',
2531 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Én fil|$1 filer}} gjenopprettet',
2532 'cannotundelete' => 'Kunne ikke gjenopprette siden (den kan være gjenopprettet av noen andre).',
2533 'undeletedpage' => "'''$1 ble gjenopprettet'''
2534
2535 Sjekk [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for en liste over nylige slettinger og gjenopprettelser.",
2536 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for nylig slettede sider.',
2537 'undelete-search-title' => 'Søk i slettede sider',
2538 'undelete-search-box' => 'Søk i slettede sider',
2539 'undelete-search-prefix' => 'Vis sider som starter med:',
2540 'undelete-search-submit' => 'Søk',
2541 'undelete-no-results' => 'Ingen passende sider funnet i slettingsarkivet.',
2542 'undelete-filename-mismatch' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: ikke samsvarende filnavn',
2543 'undelete-bad-store-key' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: fil manglet før sletting',
2544 'undelete-cleanup-error' => 'Feil i sletting av ubrukt arkivfil «$1».',
2545 'undelete-missing-filearchive' => 'Klarte ikke å gjenopprette filarkivet med ID $1 fordi det ikke er i databasen. Det kan ha blitt gjenopprettet tidligere.',
2546 'undelete-error' => 'Feil under gjenoppretting av siden',
2547 'undelete-error-short' => 'Feil under filgjenoppretting: $1',
2548 'undelete-error-long' => 'Feil oppsto under filgjenoppretting:
2549
2550 $1',
2551 'undelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du vil vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
2552 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2553
2554 # Namespace form on various pages
2555 'namespace' => 'Navnerom:',
2556 'invert' => 'Inverter valg',
2557 'tooltip-invert' => 'Kryss av denne boksen for å skjule endringer på sider i det valgte navnerommet (og tilhørende navnerom hvis de er avkrysset også)',
2558 'namespace_association' => 'Tilknyttet navnerom',
2559 'tooltip-namespace_association' => 'Kryss av denne boksen for å også inkludere diskusjons- eller emnenavnerommet som er tilknyttet det valgte navnerommet',
2560 'blanknamespace' => '(Hoved)',
2561
2562 # Contributions
2563 'contributions' => 'Brukerbidrag',
2564 'contributions-title' => 'Brukerbidrag av $1',
2565 'mycontris' => 'Mine bidrag',
2566 'contribsub2' => 'For $1 ($2)',
2567 'nocontribs' => 'Ingen endringer er funnet som passer disse kriteriene.',
2568 'uctop' => '(siste)',
2569 'month' => 'Fra måned (og tidligere):',
2570 'year' => 'Fra år (og tidligere):',
2571
2572 'sp-contributions-newbies' => 'Vis kun bidrag fra nye kontoer',
2573 'sp-contributions-newbies-sub' => 'For nybegynnere',
2574 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bidrag av nye kontoer',
2575 'sp-contributions-blocklog' => 'blokkeringslogg',
2576 'sp-contributions-deleted' => 'slettede brukerbidrag',
2577 'sp-contributions-uploads' => 'opplastinger',
2578 'sp-contributions-logs' => 'logger',
2579 'sp-contributions-talk' => 'diskusjon',
2580 'sp-contributions-userrights' => 'brukerrettighetskontroll',
2581 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
2582 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
2583 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Denne IP-adressen er for tiden blokkert.
2584 Den siste oppføringen i blokkeringsloggen er vist nedenfor som referanse:',
2585 'sp-contributions-search' => 'Søk etter bidrag',
2586 'sp-contributions-username' => 'IP-adresse eller brukernavn:',
2587 'sp-contributions-toponly' => 'Vis kun endringer som er gjeldende revisjoner',
2588 'sp-contributions-submit' => 'Søk',
2589
2590 # What links here
2591 'whatlinkshere' => 'Lenker hit',
2592 'whatlinkshere-title' => 'Sider som lenker til «$1»',
2593 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
2594 'linkshere' => "Følgende sider lenker til '''[[:$1]]''':",
2595 'nolinkshere' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]'''.",
2596 'nolinkshere-ns' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]''' i valgte navnerom.",
2597 'isredirect' => 'omdirigeringsside',
2598 'istemplate' => 'transklusjon',
2599 'isimage' => 'fillenke',
2600 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|forrige|forrige $1}}',
2601 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|neste|neste $1}}',
2602 'whatlinkshere-links' => '← lenker',
2603 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringer',
2604 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transkluderinger',
2605 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lenker',
2606 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillenker',
2607 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
2608
2609 # Block/unblock
2610 'autoblockid' => 'Autoblokker #$1',
2611 'block' => 'Blokker bruker',
2612 'unblock' => 'Fjern blokkering av bruker',
2613 'blockip' => 'Blokker bruker',
2614 'blockip-title' => 'Blokker bruker',
2615 'blockip-legend' => 'Blokker bruker',
2616 'blockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å blokkere en IP-adresses tilgang til å redigere artikler. Dette må kun gjøres for å forhindre hærverk, og i overensstemmelse med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]]. Fyll ut en spesiell begrunnelse under.',
2617 'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brukernavn',
2618 'ipbexpiry' => 'Varighet:',
2619 'ipbreason' => 'Årsak:',
2620 'ipbreasonotherlist' => 'Annen grunn',
2621 'ipbreason-dropdown' => '*Vanlige blokkeringsgrunner
2622 ** Legger inn feilinformasjon
2623 ** Fjerner innhold fra sider
2624 ** Lenkespam
2625 ** Legger inn vås
2626 ** Truende oppførsel
2627 ** Misbruk av flere kontoer
2628 ** Uakseptabelt brukernavn',
2629 'ipb-hardblock' => 'Hindre innloggede brukere i å redigere fra denne IP-adressen',
2630 'ipbcreateaccount' => 'Hindre kontoopprettelse',
2631 'ipbemailban' => 'Forhindre brukeren fra å sende e-post',
2632 'ipbenableautoblock' => 'Blokker forrige IP-adresse brukt av denne brukeren automatisk, samt alle IP-adresser brukeren forsøker å redigere med i framtiden',
2633 'ipbsubmit' => 'Blokker denne brukeren',
2634 'ipbother' => 'Annen tid',
2635 'ipboptions' => '2 timer:2 hours,1 dag:1 day,3 dager:3 days,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2636 'ipbotheroption' => 'annet',
2637 'ipbotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2638 'ipbhidename' => 'Skjul brukernavn fra endringer og lister',
2639 'ipbwatchuser' => 'Overvåk brukerens brukerside og diskusjonsside',
2640 'ipb-disableusertalk' => 'Hindre denne brukeren i å redigere sin egen diskusjonsside mens han/hun er blokkert',
2641 'ipb-change-block' => 'Blokker brukeren på nytt med disse innstillingene',
2642 'ipb-confirm' => 'Bekreft blokkering',
2643 'badipaddress' => 'Ugyldig IP-adresse.',
2644 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering utført',
2645 'blockipsuccesstext' => '­«[[Special:Contributions/$1|$1]]» har blitt blokkert.<br />
2646 Se [[Special:BlockList|blokkeringslisten]] for alle blokkeringer.',
2647 'ipb-blockingself' => 'Du er i ferd med å blokkere deg selv! Er du sikker på at du vil gjøre det?',
2648 'ipb-confirmhideuser' => 'Du er i ferd med å blokkere en bruker med «skjul bruker» aktivert. Dette vil skjule brukerens navn i alle lister og loggoppføringer. Er du sikker på at du vil gjøre dette?',
2649 'ipb-edit-dropdown' => 'Rediger blokkeringsgrunner',
2650 'ipb-unblock-addr' => 'Avblokker $1',
2651 'ipb-unblock' => 'Avblokker et brukernavn eller en IP-adresse',
2652 'ipb-blocklist' => 'Vis gjeldende blokkeringer',
2653 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag fra $1',
2654 'unblockip' => 'Opphev blokkering',
2655 'unblockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å gjenopprette skriveadgangen for en tidligere blokkert adresse eller bruker.',
2656 'ipusubmit' => 'Opphev blokkering',
2657 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ble avblokkert',
2658 'unblocked-range' => '$1 har fått løftet blokkeringen',
2659 'unblocked-id' => 'Blokkering $1 ble fjernet',
2660 'blocklist' => 'Blokkerte brukere',
2661 'ipblocklist' => 'Blokkerte IP-adresser og brukernavn',
2662 'ipblocklist-legend' => 'Finn en blokkert bruker',
2663 'blocklist-userblocks' => 'Skjul kontoblokkeringer',
2664 'blocklist-tempblocks' => 'Skjul midlertidige blokkeringer',
2665 'blocklist-addressblocks' => 'Skjul individuelle IP-blokkeringer',
2666 'blocklist-rangeblocks' => 'Skjul intervallblokker',
2667 'blocklist-timestamp' => 'Tidsstempel',
2668 'blocklist-target' => 'Mål',
2669 'blocklist-expiry' => 'Utløper',
2670 'blocklist-by' => 'Blokkerende admin',
2671 'blocklist-params' => 'Blokkeringsparametre',
2672 'blocklist-reason' => 'Årsak',
2673 'ipblocklist-submit' => 'Søk',
2674 'ipblocklist-localblock' => 'Lokal blokkering',
2675 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2676 'infiniteblock' => 'uendelig',
2677 'expiringblock' => 'utgår den $1 kl $2',
2678 'anononlyblock' => 'kun uregistrerte',
2679 'noautoblockblock' => 'autoblokkering slått av',
2680 'createaccountblock' => 'kontooppretting blokkert',
2681 'emailblock' => 'e-post blokkert',
2682 'blocklist-nousertalk' => 'kan ikke redigere sin egen diskusjonsside',
2683 'ipblocklist-empty' => 'Blokkeringslisten er tom.',
2684 'ipblocklist-no-results' => 'Den angitte IP-adressen eller brukeren er ikke blokkert.',
2685 'blocklink' => 'blokker',
2686 'unblocklink' => 'opphev blokkering',
2687 'change-blocklink' => 'endre blokkering',
2688 'contribslink' => 'bidrag',
2689 'emaillink' => 'send e-post',
2690 'autoblocker' => 'Du ble automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med «[[User:$1|$1]]». Grunnen som ble gitt til at «$1» ble blokkert var: «$2».',
2691 'blocklogpage' => 'Blokkeringslogg',
2692 'blocklog-showlog' => 'Denne brukeren har blitt blokkert før.
2693 Blokkeringsloggen vises nedenfor.',
2694 'blocklog-showsuppresslog' => 'Denne brukeren har tidligere blitt blokkert og skjult.
2695 Skjulingsloggen vises nedenfor.',
2696 'blocklogentry' => 'blokkerte [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2697 'reblock-logentry' => 'endret blokkeringsinnstillinger for [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2698 'blocklogtext' => 'Dette er en logg som viser hvilke brukere som har blitt blokkert og avblokkert. Automatisk blokkerte IP-adresser vises ikke. Se [[Special:BlockList|blokkeringslisten]] for alle aktive blokkeringer.',
2699 'unblocklogentry' => 'opphevet blokkeringen av $1',
2700 'block-log-flags-anononly' => 'kun uregistrerte brukere',
2701 'block-log-flags-nocreate' => 'kontooppretting deaktivert',
2702 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokkering slått av',
2703 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blokkert',
2704 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan ikke redigere egen diskusjonsside',
2705 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utvidet autoblokkering aktivert',
2706 'block-log-flags-hiddenname' => 'brukernavn skjult',
2707 'range_block_disabled' => 'Muligheten til å blokkere flere IP-adresser om gangen er slått av.',
2708 'ipb_expiry_invalid' => 'Ugyldig utløpstid.',
2709 'ipb_expiry_temp' => 'For å skjule brukernavnet må blokkeringen være permanent.',
2710 'ipb_hide_invalid' => 'Kan ikke skjule denne kontoen. Den kan ha for mange redigeringer.',
2711 'ipb_already_blocked' => $1» er allerede blokkert',
2712 'ipb-needreblock' => '$1 er blokkert fra før. Vil du endre innstillingene?',
2713 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2714 'unblock-hideuser' => 'Du kan ikke løfte blokkeringen av denne brukeren siden dens brukernavn har blitt skjult.',
2715 'ipb_cant_unblock' => 'Feil: Blokk-ID $1 ikke funnet. Kan ha blitt avblokkert allerede.',
2716 'ipb_blocked_as_range' => 'Feil: IP-en $1 er ikke blokkert direkte, og kan ikke avblokkeres. Den er imidlertid blokkert som del av blokkeringa av IP-rangen $2, som kan avblokkeres.',
2717 'ip_range_invalid' => 'Ugyldig IP-rad.',
2718 'ip_range_toolarge' => 'Blokkering av IP-serier større enn /$1 er ikke tillatt.',
2719 'blockme' => 'Blokker meg',
2720 'proxyblocker' => 'Proxyblokker',
2721 'proxyblocker-disabled' => 'Denne funksjonen er slått av.',
2722 'proxyblockreason' => 'IP-adressen din ble blokkert fordi den er en åpen proxy. Kontakt internettleverandøren din eller teknisk støtte og informer dem om dette alvorlige sikkerhetsproblemet.',
2723 'proxyblocksuccess' => 'Utført.',
2724 'sorbsreason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}.',
2725 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}. Du kan ikke opprette en konto',
2726 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan ikke blokkere andre mens du selv er blokkert.',
2727 'cant-see-hidden-user' => 'Brukeren du prøver å blokkere har allerede blitt blokkert og skjult. Ettersom du ikke har rett til å skjule brukere (hideuser), kan du ikke se eller endre brukerens blokkering.',
2728 'ipbblocked' => 'Du kan ikke blokkere eller avblokkere andre brukere, siden du selv er blokkert',
2729 'ipbnounblockself' => 'Du har ikke tillatelse til å avblokkere deg selv',
2730
2731 # Developer tools
2732 'lockdb' => 'Lås database',
2733 'unlockdb' => 'Åpne database',
2734 'lockdbtext' => 'Å låse databasen vil avbryte alle brukere fra å kunne
2735 redigere sider, endre deres innstillinger, redigere deres
2736 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2737 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette, og at du vil
2738 låse opp databasen når vedlikeholdet er utført.',
2739 'unlockdbtext' => 'Å låse opp databasen vil si at alle brukere igjen
2740 kan redigere sider, endre sine innstillinger, redigere sin
2741 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2742 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette.',
2743 'lockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse databasen.',
2744 'unlockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse opp databasen.',
2745 'lockbtn' => 'Lås databasen',
2746 'unlockbtn' => 'Åpne databasen',
2747 'locknoconfirm' => 'Du har ikke bekreftet handlingen.',
2748 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå låst',
2749 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå låst opp',
2750 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst.<br />Husk å [[Special:UnlockDB|låse den opp]] når du er ferdig med vedlikeholdet.',
2751 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst opp.',
2752 'lockfilenotwritable' => 'Kan ikke skrive til databasen. For å låse eller åpne databasen, må denne kunne skrives til av tjeneren.',
2753 'databasenotlocked' => 'Databasen er ikke låst.',
2754 'lockedbyandtime' => '(av $1 den $2, kl $3)',
2755
2756 # Move page
2757 'move-page' => 'Flytt $1',
2758 'move-page-legend' => 'Flytt side',
2759 'movepagetext' => "Når du bruker skjemaet nedenfor døper du om en side og flytter hele historikken til det nye navnet.
2760 Den gamle tittelen blir en omdirigeringsside til den nye tittelen.
2761 Du kan oppdatere omdirigeringer som peker til den opprinnelige tittelen automatisk.
2762 Om du velger å ikke gjøre det, sjekk at flyttingen ikke fører til [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2763 Du er ansvarlig for at lenker fortsetter å peke til de sidene de er ment å peke til.
2764
2765 Legg merke til at siden '''ikke''' kan flyttes hvis det allerede finnes en side med den nye tittelen, med mindre den er tom eller er en omdirigeringsside uten historikk.
2766 Det betyr at du kan flytte en side tilbake dit den kom fra hvis du gjør en feil, og du kan ikke overskrive eksisterende sider ved et uhell.
2767
2768 '''Advarsel!'''
2769 Dette kan være en drastisk og uventet endring for en populær side;
2770 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2771 'movepagetext-noredirectfixer' => "Skjemaet nedenfor vil gi en side ny tittel og flytte historikken dens til det nye navnet.
2772 Den gamle tittelen vil bli en omdirigering til den nye.
2773 Sjekk om det blir [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2774 Du er ansvarlig for å sjekke at lenker fortsetter å gå dit de skal.
2775
2776 Merk at sider '''ikke''' blir flyttet om det allerede finnes en side med den tittelen, med mindre siden er tom eller en omdirigering og ikke har noen redigeringshistorikk.
2777 Dette betyr at du kan endre tittelen til en tittel siden hadde tidligere, og at du ikke kan skrive over en eksisterende side.
2778
2779 '''Advarsel!'''
2780 Dette kan være en drastisk og uventen endring for en populær side;
2781 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2782 'movepagetalktext' => "Den tilhørende diskusjonssiden vil automatisk bli flyttet sammen med siden '''med mindre:'''
2783 *Det allerede finnes en diskusjonsside som ikke er tom under det nye navnet, eller
2784 *Du fjerner markeringen i boksen nedenfor.
2785
2786 I disse tilfellene er du nødt til å flytte eller flette siden manuelt, om ønskelig.",
2787 'movearticle' => 'Flytt side:',
2788 'moveuserpage-warning' => "'''Advarsel:''' Du er i ferd med å flytte en brukerside. Merk at kun siden vil bli flyttet; brukernavnet vil ''ikke'' bli endret.",
2789 'movenologin' => 'Ikke logget inn',
2790 'movenologintext' => 'Du må være registrert bruker og være [[Special:UserLogin|logget på]] for å flytte en side.',
2791 'movenotallowed' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte sider.',
2792 'movenotallowedfile' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte filer.',
2793 'cant-move-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2794 'cant-move-to-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2795 'newtitle' => 'Til ny tittel:',
2796 'move-watch' => 'Overvåk kilde- og målsiden',
2797 'movepagebtn' => 'Flytt side',
2798 'pagemovedsub' => 'Flytting gjennomført',
2799 'movepage-moved' => "'''«$1» ble flyttet til «$2»'''",
2800 'movepage-moved-redirect' => 'En omdirigering har blitt opprettet.',
2801 'movepage-moved-noredirect' => 'Det ble ikke opprettet en omdirigering.',
2802 'articleexists' => 'En side med det navnet finnes allerede eller det valgte navn er ugyldig.
2803 Velg et annet navn.',
2804 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan ikke flytte en side til dette navnet, fordi den nye tittelen er beskyttet fra opprettelse.',
2805 'talkexists' => "'''Siden ble flyttet korrekt, men den tilhørende diskusjonssiden kunne ikke flyttes fordi det allerede finnes en under den nye tittelen.
2806 Du er nødt til å flette dem manuelt.'''",
2807 'movedto' => 'flyttet til',
2808 'movetalk' => 'Flytt tilhørende diskusjonsside.',
2809 'move-subpages' => 'Flytt alle undersider (opp til $1)',
2810 'move-talk-subpages' => 'Flytt alle undersider av diskusjonssiden (opp til $1)',
2811 'movepage-page-exists' => 'Siden $1 finnes allerede og kan ikke overskrives automatisk.',
2812 'movepage-page-moved' => 'Siden $1 har blitt flyttet til $2.',
2813 'movepage-page-unmoved' => 'Siden $1 kunne ikke flyttes til $2.',
2814 'movepage-max-pages' => 'Grensen på {{PLURAL:$1|én side|$1 sider}} er nådd; ingen flere sider vil bli flyttet automatisk.',
2815 'movelogpage' => 'Flyttelogg',
2816 'movelogpagetext' => 'Her er ei liste over sider som har blitt flyttet.',
2817 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}}',
2818 'movesubpagetext' => 'Denne siden har {{PLURAL:$1|én underside|$1 undersider}} som vises nedenfor.',
2819 'movenosubpage' => 'Denne siden har ingen undersider.',
2820 'movereason' => 'Årsak:',
2821 'revertmove' => 'tilbakestill',
2822 'delete_and_move' => 'Slett og flytt',
2823 'delete_and_move_text' => '==Sletting nødvendig==
2824 Målsiden «[[:$1]]» finnes allerede. Vil du slette den så denne siden kan flyttes dit?',
2825 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, slett siden',
2826 'delete_and_move_reason' => 'Slettet for å muliggjøre flytting fra "[[$1]]"',
2827 'selfmove' => 'Kilde- og destinasjonstittel er den samme; kan ikke flytte siden.',
2828 'immobile-source-namespace' => 'Kan ikke flytte sider i navnerommet «$1»',
2829 'immobile-target-namespace' => 'Kan ikke flytte sider til navnerommet «$1»',
2830 'immobile-target-namespace-iw' => 'Du kan ikke flytte en side til et navn som er en interwikilenke.',
2831 'immobile-source-page' => 'Denne siden kan ikke flyttes.',
2832 'immobile-target-page' => 'Kan ikke flytte til det navnet.',
2833 'imagenocrossnamespace' => 'Kan ikke flytte filer til andre navnerom enn filnavnerommet',
2834 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Kan ikke flytte ikke-filer til filnavnerom',
2835 'imagetypemismatch' => 'Den nye filendelsen tilsvarer ikke filtypen',
2836 'imageinvalidfilename' => 'Målnavnet er ugyldig',
2837 'fix-double-redirects' => 'Oppdater omdirigeringer som fører til den gamle tittelen',
2838 'move-leave-redirect' => 'La det være igjen en omdirigering',
2839 'protectedpagemovewarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan flytte den.
2840 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2841 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan flytte den.
2842 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2843 'move-over-sharedrepo' => '== Filen finnes ==
2844 [[:$1]] finnes på en delt kilde. Dersom du flytter en fil til dette navnet, vil du overstyre den delte filen.',
2845 'file-exists-sharedrepo' => 'Det valgte filnavnet er allerede i bruk på en delt kilde.
2846 Vennligst velg et annet navn.',
2847
2848 # Export
2849 'export' => 'Eksporter sider',
2850 'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og redigeringshistorikken for en bestemt side eller en gruppe sider i XML.
2851 Dette kan senere importeres til en annen wiki som bruker MediaWiki ved hjelp av [[Special:Import|importsiden]].
2852
2853 For å eksportere sider, skriv inn titler i tekstboksen under, én tittel per linje, og velg om du vil ha kun nåværende versjon, eller alle versjoner i historikken.
2854
2855 Dersom du bare vil ha nåværende versjon, kan du også bruke en lenke, for eksempel [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for siden «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».',
2856 'exportall' => 'Eksporter alle sider',
2857 'exportcuronly' => 'Ta bare med den nåværende versjonen, ikke hele historikken.',
2858 'exportnohistory' => "----
2859 '''Merk:''' Eksportering av hele historikken gjennom dette skjemaet har blitt slått av av ytelsesgrunner.",
2860 'exportlistauthors' => 'Inkluder en fullstendig liste over bidragsytere for hver side',
2861 'export-submit' => 'Eksporter',
2862 'export-addcattext' => 'Legg til sider fra kategori:',
2863 'export-addcat' => 'Legg til',
2864 'export-addnstext' => 'Legg til sider fra navnerom:',
2865 'export-addns' => 'Legg til',
2866 'export-download' => 'Lagre som fil',
2867 'export-templates' => 'Ta med maler',
2868 'export-pagelinks' => 'Inkluder lenkede sider med en dybde på:',
2869
2870 # Namespace 8 related
2871 'allmessages' => 'Systemmeldinger',
2872 'allmessagesname' => 'Navn',
2873 'allmessagesdefault' => 'Standardtekst',
2874 'allmessagescurrent' => 'Nåværende tekst',
2875 'allmessagestext' => 'Dette er en liste over tilgjengelige systemmeldinger i MediaWiki-navnerommet.
2876 Besøk [//translatewiki.net translatewiki.net] om du ønsker å bidra med oversettelse av MediaWiki.',
2877 'allmessagesnotsupportedDB' => "''{{ns:special}}:Allmessages'' kan ikke brukes fordi '''\$wgUseDatabaseMessages''' er slått av.",
2878 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrér',
2879 'allmessages-filter' => 'Filtrér etter tilpasningsgrad',
2880 'allmessages-filter-unmodified' => 'Uendret',
2881 'allmessages-filter-all' => 'Alle',
2882 'allmessages-filter-modified' => 'Endret',
2883 'allmessages-prefix' => 'Filtrer etter prefiks:',
2884 'allmessages-language' => 'Språk:',
2885 'allmessages-filter-submit' => 'Gå',
2886
2887 # Thumbnails
2888 'thumbnail-more' => 'Forstørr',
2889 'filemissing' => 'Filen mangler',
2890 'thumbnail_error' => 'Feil under oppretting av miniatyrbilde: $1',
2891 'djvu_page_error' => 'DjVu-side ute av rekkevidde',
2892 'djvu_no_xml' => 'Klarte ikke å hente XML for DjVu-fil',
2893 'thumbnail-temp-create' => 'Kan ikke opprette midlertidig miniatyrbildefil',
2894 'thumbnail-dest-create' => 'Kan ikke lagre miniatyrbilde til målbanen',
2895 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige miniatyrparametere, eller PNG-fil med flere piksler enn 12,5 millioner.',
2896 'thumbnail_dest_directory' => 'Klarte ikke å opprette målmappe',
2897 'thumbnail_image-type' => 'Bildetypen støttes ikke',
2898 'thumbnail_gd-library' => 'Ufullstendig konfigurering av GD library: mangler funksjonen $1',
2899 'thumbnail_image-missing' => 'Filen ser ut til å mangle: $1',
2900
2901 # Special:Import
2902 'import' => 'Importer sider',
2903 'importinterwiki' => 'Transwiki-importering',
2904 'import-interwiki-text' => 'Velg en wiki og en side å importere. Revisjonsdatoer og bidragsyteres navn blir bevart. Alle transwiki-importeringer listes i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2905 'import-interwiki-source' => 'Kildewiki/side:',
2906 'import-interwiki-history' => 'Kopier all historikk for denne siden',
2907 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle maler',
2908 'import-interwiki-submit' => 'Importer',
2909 'import-interwiki-namespace' => 'Målnavnerom:',
2910 'import-interwiki-rootpage' => 'Destinasjonens grunnside (valgfri):',
2911 'import-upload-filename' => 'Filnavn:',
2912 'import-comment' => 'Kommentar:',
2913 'importtext' => 'Importer filen fra kildewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]].
2914 Lagre den på din egen datamaskin og last den opp her.',
2915 'importstart' => 'Importerer sider&nbsp;…',
2916 'import-revision-count' => '({{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}})',
2917 'importnopages' => 'Ingen sider å importere.',
2918 'imported-log-entries' => 'Importerte $1 {{PLURAL:$1|loggoppføring|loggoppføringer}}.',
2919 'importfailed' => 'Importering mislyktes: $1',
2920 'importunknownsource' => 'Ukjent importkildetype',
2921 'importcantopen' => 'Kunne ikke åpne importfil',
2922 'importbadinterwiki' => 'Ugyldig interwikilenke',
2923 'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst',
2924 'importsuccess' => 'Importering ferdig.',
2925 'importhistoryconflict' => 'Motstridende revisjoner finnes (siden kan ha blitt importert tidligere)',
2926 'importnosources' => 'Ingen transwikiimportkilder er angitt, og direkte historikkimporteringer er slått av.',
2927 'importnofile' => 'Ingen importfil opplastet.',
2928 'importuploaderrorsize' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen er større enn tillatt opplastingsstørrelse.',
2929 'importuploaderrorpartial' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen ble kun delvis opplastet.',
2930 'importuploaderrortemp' => 'Importfilopplasting mislyktes. En midlertidig mappe mangler.',
2931 'import-parse-failure' => 'Tolkningsfeil ved XML-import',
2932 'import-noarticle' => 'Ingen side å importere!',
2933 'import-nonewrevisions' => 'Alle revisjoner var importert fra før.',
2934 'xml-error-string' => '$1 på linje $2, kolonne $3 (byte: $4): $5',
2935 'import-upload' => 'Last opp XML-data',
2936 'import-token-mismatch' => 'Sesjonsdata mistet. Venligst prøv igjen.',
2937 'import-invalid-interwiki' => 'Kan ikke importere fra angitt wiki.',
2938 'import-error-edit' => 'Siden «$1» ble ikke importert siden du ikke har tillatelse til å redigere den.',
2939 'import-error-create' => 'Siden «$1» ble ikke importert siden du ikke har tillatelse til å opprette den.',
2940 'import-error-interwiki' => 'Siden «$1» ble ikke importert fordi navnet er reservert for ekstern lenking (interwiki).',
2941 'import-error-special' => 'Siden «$1» ble ikke importert fordi den tilhører et spesialnavnerom som ikke tillater sider.',
2942 'import-error-invalid' => 'Siden «$1» ble ikke importert fordi navnet er ugyldig.',
2943 'import-options-wrong' => 'Feil {{PLURAL:$2|opsjon|opsjoner}}: <nowiki>$1</nowiki>',
2944 'import-rootpage-invalid' => 'Den angitte grunnsiden har en ugyldig tittel.',
2945 'import-rootpage-nosubpage' => 'Navnerommet "$1" til grunnsiden tillater ikke undersider.',
2946
2947 # Import log
2948 'importlogpage' => 'Importlogg',
2949 'importlogpagetext' => 'Administrativ import av sider med redigeringshistorikk fra andre wikier.',
2950 'import-logentry-upload' => 'importerte [[$1]] ved opplasting',
2951 'import-logentry-upload-detail' => 'Importerte {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
2952 'import-logentry-interwiki' => 'transwikiimporterte $1',
2953 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra $2',
2954
2955 # JavaScriptTest
2956 'javascripttest' => 'JavaScript-testing',
2957 'javascripttest-disabled' => 'Denne funksjonen er ikke aktivert på denne wikien.',
2958 'javascripttest-title' => 'Kjører $1 tester',
2959 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Denne siden er reservert for å kjøre JavaScript-tester.',
2960 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Ukjent testerammeverk "$1".',
2961 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Vennligst velg en av følgende testerammeverk: $1',
2962 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Velg et utseende for testene:',
2963 'javascripttest-qunit-intro' => 'Se [$1 testedokumentasjonen] på mediawiki.org.',
2964 'javascripttest-qunit-heading' => 'MediaWiki JavaScript QUnit testsuite',
2965
2966 # Tooltip help for the actions
2967 'tooltip-pt-userpage' => 'Din brukerside',
2968 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brukersiden for IP-adressen du redigerer fra',
2969 'tooltip-pt-mytalk' => 'Din diskusjonsside',
2970 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusjon om redigeringer fra denne IP-adressen',
2971 'tooltip-pt-preferences' => 'Dine innstillinger',
2972 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste over sider du overvåker for endringer.',
2973 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste over dine bidrag',
2974 'tooltip-pt-login' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk',
2975 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk.',
2976 'tooltip-pt-logout' => 'Logg ut',
2977 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusjon om innholdssiden',
2978 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigere denne siden. Vennligst bruk forhåndsvisningsknappen før du lagrer.',
2979 'tooltip-ca-addsection' => 'Start et nytt avsnitt',
2980 'tooltip-ca-viewsource' => 'Denne siden er beskyttet.
2981 Du kan se på kildeteksten',
2982 'tooltip-ca-history' => 'Tidligere revisjoner av denne siden',
2983 'tooltip-ca-protect' => 'Beskytt denne siden',
2984 'tooltip-ca-unprotect' => 'Endre beskyttelsen av denne siden',
2985 'tooltip-ca-delete' => 'Slett denne siden',
2986 'tooltip-ca-undelete' => 'Gjenopprett redigerenge som ble gjort på denne siden før den ble slettet.',
2987 'tooltip-ca-move' => 'Flytt denne siden',
2988 'tooltip-ca-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2989 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjern denne siden fra din overvåkningsliste',
2990 'tooltip-search' => 'Søk i {{SITENAME}}',
2991 'tooltip-search-go' => 'Gå til en side med dette navnet om den finnes',
2992 'tooltip-search-fulltext' => 'Søk etter sider som innholder denne teksten',
2993 'tooltip-p-logo' => 'Hovedside',
2994 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå til hovedsiden',
2995 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Gå til hovedsiden',
2996 'tooltip-n-portal' => 'Om prosjektet, hva du kan gjøre, hvor du kan finne ting',
2997 'tooltip-n-currentevents' => 'Finn bakgrunnsinformasjon om aktuelle hendelser',
2998 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste over siste endringer på wikien.',
2999 'tooltip-n-randompage' => 'Vis en tilfeldig side',
3000 'tooltip-n-help' => 'Stedet for å få hjelp',
3001 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste over alle wikisider som lenker hit',
3002 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Siste endringer i sider som blir lenket fra denne siden',
3003 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-mating for denne siden',
3004 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-mating for denne siden',
3005 'tooltip-t-contributions' => 'Vis liste over bidrag fra denne brukeren',
3006 'tooltip-t-emailuser' => 'Send en e-post til denne brukeren',
3007 'tooltip-t-upload' => 'Last opp filer',
3008 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste over alle spesialsider',
3009 'tooltip-t-print' => 'Utskriftsvennlig versjon av denne siden',
3010 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent lenke til denne revisjonen av siden',
3011 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vis innholdssiden',
3012 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vis brukersiden',
3013 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vis mediasiden',
3014 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dette er en spesialside og kan ikke redigeres',
3015 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vis prosjektsiden',
3016 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vis filsiden',
3017 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vis systembeskjeden',
3018 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vis malen',
3019 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vis hjelpesiden',
3020 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vis kategorisiden',
3021 'tooltip-minoredit' => 'Merk dette som en mindre endring',
3022 'tooltip-save' => 'Lagre endringene dine',
3023 'tooltip-preview' => 'Forhåndsvis endringene dine, vennligst gjør dette før du lagrer!',
3024 'tooltip-diff' => 'Vis hvilke endringer du har gjort på teksten',
3025 'tooltip-compareselectedversions' => 'Se forskjellen mellom de to valgte revisjonene av denne siden',
3026 'tooltip-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
3027 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern titler',
3028 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvåkningsliste',
3029 'tooltip-recreate' => 'Gjenopprett siden til tross for at den har blitt slettet',
3030 'tooltip-upload' => 'Start opplasting',
3031 'tooltip-rollback' => '«Tilbakestill»-knappen tilbakestiller den siste bidragsyterens endring(er) på denne siden med ett klikk',
3032 'tooltip-undo' => '«Angre» tilbakestiller denne endringen og åpner redigeringsskjemaet i forhåndsvisningsmodus. Det tillater en å legge til en begrunnelse i redigeringsforklaringen.',
3033 'tooltip-preferences-save' => 'Lagre innstillinger',
3034 'tooltip-summary' => 'Skriv et kort sammendrag',
3035
3036 # Stylesheets
3037 'common.css' => '/* CSS plassert i denne fila vil gjelde for alle utseender. */',
3038 'standard.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Standard */',
3039 'nostalgia.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Nostalgia */',
3040 'cologneblue.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Kølnerblå */',
3041 'monobook.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Monobook */',
3042 'myskin.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta MySkin */',
3043 'chick.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Chick */',
3044 'simple.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Simple */',
3045 'modern.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Modern */',
3046
3047 # Scripts
3048 'common.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for alle drakter. */',
3049 'standard.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Standard */',
3050 'nostalgia.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Nostalgia */',
3051 'cologneblue.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Kølnerblå */',
3052 'monobook.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Monobook */',
3053 'myskin.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta MySkin */',
3054 'chick.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Chick */',
3055 'simple.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Simple */',
3056 'modern.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Modern */',
3057
3058 # Metadata
3059 'notacceptable' => 'Tjeneren har ingen mulige måter å vise data i din nettleser.',
3060
3061 # Attribution
3062 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym bruker|Anonyme brukere}} av {{SITENAME}}',
3063 'siteuser' => '{{SITENAME}}-bruker $1',
3064 'anonuser' => '{{SITENAME}}s anonyme bruker $1',
3065 'lastmodifiedatby' => 'Denne siden ble sist redigert $1 kl. $2 av $3.',
3066 'othercontribs' => 'Basert på arbeid av $1.',
3067 'others' => 'andre',
3068 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|bruker|brukere}} $1',
3069 'anonusers' => '{{SITENAME}}s {{PLURAL:$2|anonyme bruker|anonyme brukere}} $1',
3070 'creditspage' => 'Sidekrediteringer',
3071 'nocredits' => 'Ingen krediteringer er tilgjengelig for denne siden.',
3072
3073 # Spam protection
3074 'spamprotectiontitle' => 'Søppelpostfilter',
3075 'spamprotectiontext' => 'Siden du ønsket å lagre ble blokkert av spamfilteret.
3076 Dette er sannsynligvis forårsaket av en lenke til et svartelistet eksternt nettsted.',
3077 'spamprotectionmatch' => 'Følgende tekst er det som aktiverte spamfilteret: $1',
3078 'spambot_username' => 'MediaWikis spamopprydning',
3079 'spam_reverting' => 'Tilbakestiller til siste versjon uten lenke til $1',
3080 'spam_blanking' => 'Alle revisjoner inneholdt lenke til $1, tømmer siden',
3081 'spam_deleting' => 'Sletter alle revisjoner med lenker til $1',
3082
3083 # Info page
3084 'pageinfo-title' => 'Informasjon om «$1»',
3085 'pageinfo-header-basic' => 'Grunnleggende informasjon',
3086 'pageinfo-header-edits' => 'Redigeringshistorikk',
3087 'pageinfo-header-restrictions' => 'Sidebeskyttelse',
3088 'pageinfo-header-properties' => 'Sideegenskaper',
3089 'pageinfo-display-title' => 'Visningstittel',
3090 'pageinfo-default-sort' => 'Standardsorteringsnøkkel',
3091 'pageinfo-length' => 'Sidelengde (i bytes)',
3092 'pageinfo-article-id' => 'Side-ID',
3093 'pageinfo-robot-policy' => 'Søkemotorstatus',
3094 'pageinfo-robot-index' => 'Indekserbar',
3095 'pageinfo-robot-noindex' => 'Ikke indekserbar',
3096 'pageinfo-views' => 'Antall visninger',
3097 'pageinfo-watchers' => 'Antall overvåkere av siden',
3098 'pageinfo-redirects-name' => 'Omdirigeringer til siden',
3099 'pageinfo-subpages-name' => 'Undersider av siden',
3100 'pageinfo-subpages-value' => '$1 ($2 {{PLURAL:$2|omdirigering|omdirigeringer}}; $3 {{PLURAL:$3|ikke-omdirigering|ikke-omdirigeringer}})',
3101 'pageinfo-firstuser' => 'Sideoppretter',
3102 'pageinfo-firsttime' => 'Dato for opprettelse av siden',
3103 'pageinfo-lastuser' => 'Siste forfatter',
3104 'pageinfo-lasttime' => 'Dato for siste redigering',
3105 'pageinfo-edits' => 'Totalt antall redigeringer',
3106 'pageinfo-authors' => 'Totalt antall forskjellige forfattere',
3107 'pageinfo-recent-edits' => 'Antall nylige redigeringer (innen siste $1)',
3108 'pageinfo-recent-authors' => 'Antall nylige forfattere',
3109 'pageinfo-restriction' => 'Sidebeskyttelse ({{lcfirst:$1}})',
3110 'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Magisk|Magiske}} ord ($1)',
3111 'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skjult kategori|Skjulte kategorier}} ($1)',
3112 'pageinfo-templates' => 'Transkludert {{PLURAL:$1|mal|maler}} ($1)',
3113
3114 # Skin names
3115 'skinname-standard' => 'Standard',
3116 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
3117 'skinname-cologneblue' => 'Kølnerblå',
3118 'skinname-monobook' => 'Monobook',
3119 'skinname-myskin' => 'Eget utseende',
3120 'skinname-simple' => 'Enkel',
3121 'skinname-modern' => 'Moderne',
3122
3123 # Patrolling
3124 'markaspatrolleddiff' => 'Godkjenn endringen',
3125 'markaspatrolledtext' => 'Godkjenn denne siden',
3126 'markedaspatrolled' => 'Merket som godkjent',
3127 'markedaspatrolledtext' => 'Den valgte revisjonen av [[:$1]] har blitt markert som patruljert.',
3128 'rcpatroldisabled' => 'Siste endringer-patruljering er slått av',
3129 'rcpatroldisabledtext' => 'Siste endringer-patruljeringsfunksjonen er slått av.',
3130 'markedaspatrollederror' => 'Kan ikke merke som godkjent',
3131 'markedaspatrollederrortext' => 'Du må spesifisere en versjon å merke som godkjent.',
3132 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du kan ikke merke dine egne endringer som godkjente.',
3133
3134 # Patrol log
3135 'patrol-log-page' => 'Godkjenningslogg',
3136 'patrol-log-header' => 'Dette er en logg over patruljerte sideversjoner.',
3137 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslogg',
3138
3139 # Image deletion
3140 'deletedrevision' => 'Slettet gammel revisjon $1.',
3141 'filedeleteerror-short' => 'Feil under filsletting: $1',
3142 'filedeleteerror-long' => 'Feil oppsto under filsletting:
3143
3144 $1',
3145 'filedelete-missing' => 'Filen «$1» kan ikke slettes fordi den ikke finnes.',
3146 'filedelete-old-unregistered' => 'Filrevisjonen «$1» finnes ikke i databasen.',
3147 'filedelete-current-unregistered' => 'Filen «$1» finnes ikke i databasen.',
3148 'filedelete-archive-read-only' => 'Arkivmappa «$1» kan ikke skrives av tjeneren.',
3149
3150 # Browsing diffs
3151 'previousdiff' => '← Forrige endring',
3152 'nextdiff' => 'Neste endring →',
3153
3154 # Media information
3155 'mediawarning' => "'''Advarsel''': Denne filen kan inneholde farlig kode.
3156 Ved å åpne den kan systemet ditt kompromitteres.",
3157 'imagemaxsize' => "Bildestørrelsesgrense:<br />''(for filbeskrivelsessider)''",
3158 'thumbsize' => 'Miniatyrbildestørrelse:',
3159 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|én side|$3 sider}}',
3160 'file-info' => 'filstørrelse: $1, MIME-type: $2',
3161 'file-info-size' => '$1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4',
3162 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4, $5 {{PLURAL:$5|side|sider}}',
3163 'file-nohires' => 'Ingen høyere oppløsning tilgjengelig.',
3164 'svg-long-desc' => 'SVG-fil, standardstørrelse $1 × $2 piksler, filstørrelse: $3',
3165 'svg-long-desc-animated' => 'Animert SVG-fil, standardstørrelse $1 × $2 piksler, filstørrelse: $3',
3166 'show-big-image' => 'Full oppløsning',
3167 'show-big-image-preview' => 'Størrelse på denne forhåndsvisningen: $1.',
3168 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Annen oppløsning|Andre oppløsninger}}: $1.',
3169 'show-big-image-size' => '$1 × $2 piksler',
3170 'file-info-gif-looped' => 'gjentas',
3171 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|ramme|rammer}}',
3172 'file-info-png-looped' => 'loopet',
3173 'file-info-png-repeat' => 'avspilt $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}',
3174 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|bilde|bilder}}',
3175 'file-no-thumb-animation' => "'''Merk: På grunn av tekniske begrensninger vil ikke miniatyrbilder av denne filen bli animert.'''",
3176 'file-no-thumb-animation-gif' => "'''Merk: På grunn av tekniske begrensninger vil ikke miniatyrbilder av høyoppløselige GIF-bilder, slik som denne, bli animert.'''",
3177
3178 # Special:NewFiles
3179 'newimages' => 'Galleri over nye filer',
3180 'imagelisttext' => "Dette er en liste med '''$1''' {{PLURAL:$1|fil|filer}} sortert $2.",
3181 'newimages-summary' => 'Denne spesialsiden viser de sist opplastede filene.',
3182 'newimages-legend' => 'Filnavn',
3183 'newimages-label' => 'Filnavn (helt eller delvis):',
3184 'showhidebots' => '($1 roboter)',
3185 'noimages' => 'Ingenting å se.',
3186 'ilsubmit' => 'Søk',
3187 'bydate' => 'etter dato',
3188 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer fra og med $2 $1',
3189
3190 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3191 'hours-abbrev' => '$1t',
3192 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 sekund|$1 sekunder}}',
3193 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minutt|$1 minutter}}',
3194 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 time|$1 timer}}',
3195 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 dag|$1 dager}}',
3196 'ago' => '$1 siden',
3197
3198 # Bad image list
3199 'bad_image_list' => 'Formatet er som følger:
3200
3201 Kun listeelementer (linjer som starter med *) tas med.
3202 Den første lenken på en linje må være en lenke til en dårlig fil.
3203 Alle andre lenker på samme linje anses for å være unntak, altså sider der filen kan opptre.',
3204
3205 # Metadata
3206 'metadata' => 'Metadata',
3207 'metadata-help' => 'Denne filen inneholder tilleggsinformasjon, antagligvis lagt til av digitalkameraet eller skanneren brukt til å lage eller digitalisere det.
3208 Hvis filen har blitt forandret fra utgangspunktet, kan enkelte detaljer være unøyaktige.',
3209 'metadata-expand' => 'Vis utvidede detaljer',
3210 'metadata-collapse' => 'Skjul utvidede detaljer',
3211 'metadata-fields' => 'Bildemetadatafelt listet i denne meldingen inkluderes på bildesiden når metadatatabellen er slått sammen.
3212 Andre vil skjules som standard.
3213 * make
3214 * model
3215 * datetimeoriginal
3216 * exposuretime
3217 * fnumber
3218 * isospeedratings
3219 * focallength
3220 * artist
3221 * copyright
3222 * imagedescription
3223 * gpslatitude
3224 * gpslongitude
3225 * gpsaltitude',
3226
3227 # EXIF tags
3228 'exif-imagewidth' => 'Bredde',
3229 'exif-imagelength' => 'Høyde',
3230 'exif-bitspersample' => 'Bits per komponent',
3231 'exif-compression' => 'Kompresjonsskjema',
3232 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammensetning',
3233 'exif-orientation' => 'Retning',
3234 'exif-samplesperpixel' => 'Antall komponenter',
3235 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangement',
3236 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingsforhold mellom Y og C',
3237 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- og C-posisjonering',
3238 'exif-xresolution' => 'Horisontal oppløsning',
3239 'exif-yresolution' => 'Vertikal oppløsning',
3240 'exif-stripoffsets' => 'Plassering for bildedata',
3241 'exif-rowsperstrip' => 'Antall rader per stripe',
3242 'exif-stripbytecounts' => 'Antall byte per kompresserte stripe',
3243 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset til JPEG SOI',
3244 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte med JPEG-data',
3245 'exif-whitepoint' => 'Hvitpunktkromatisitet',
3246 'exif-primarychromaticities' => 'Primærfargenes renhet',
3247 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeffisienter for fargeromstransformasjonsmatrise',
3248 'exif-referenceblackwhite' => 'Par av svarte og hvite referanseverdier',
3249 'exif-datetime' => 'Dato og tid for filendring',
3250 'exif-imagedescription' => 'Bildetittel',
3251 'exif-make' => 'Kameraprodusent',
3252 'exif-model' => 'Kameramodell',
3253 'exif-software' => 'Programvare brukt',
3254 'exif-artist' => 'Skaper',
3255 'exif-copyright' => 'Opphavsbeskyttelse tilhører',
3256 'exif-exifversion' => 'Exif-versjon',
3257 'exif-flashpixversion' => 'Støttet Flashpix-versjon',
3258 'exif-colorspace' => 'Fargerom',
3259 'exif-componentsconfiguration' => 'Betydning av hver komponent',
3260 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildekompresjonsmodus',
3261 'exif-pixelydimension' => 'Bildebredde',
3262 'exif-pixelxdimension' => 'Bildehøyde',
3263 'exif-usercomment' => 'Brukerkommentarer',
3264 'exif-relatedsoundfile' => 'Relatert lydfil',
3265 'exif-datetimeoriginal' => 'Dato og tid for datagenerering',
3266 'exif-datetimedigitized' => 'Dato og tid for digitalisering',
3267 'exif-subsectime' => 'Endringstidspunkt, sekunddeler',
3268 'exif-subsectimeoriginal' => 'Eksponeringstidspunkt, sekunddeler',
3269 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidspunkt, sekunddeler',
3270 'exif-exposuretime' => 'Eksponeringstid',
3271 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
3272 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
3273 'exif-exposureprogram' => 'Eksponeringsprogram',
3274 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralsensitivitet',
3275 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)',
3276 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX lukkerhastighet',
3277 'exif-aperturevalue' => 'APEX blenderåpning',
3278 'exif-brightnessvalue' => 'APEX lysstyrke',
3279 'exif-exposurebiasvalue' => 'Eksponeringsbias',
3280 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimal blender',
3281 'exif-subjectdistance' => 'Avstand til subjekt',
3282 'exif-meteringmode' => 'Målingsmodus',
3283 'exif-lightsource' => 'Lyskilde',
3284 'exif-flash' => 'Blits',
3285 'exif-focallength' => 'Linsens brennvidde',
3286 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
3287 'exif-flashenergy' => 'Blitsenergi',
3288 'exif-focalplanexresolution' => 'Oppløsning i fokalplan X',
3289 'exif-focalplaneyresolution' => 'Oppløsning i fokalplan Y',
3290 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet for oppløsning i fokalplan',
3291 'exif-subjectlocation' => 'Motivets beliggenhet',
3292 'exif-exposureindex' => 'Eksponeringsindeks',
3293 'exif-sensingmethod' => 'Avkjenningsmetode',
3294 'exif-filesource' => 'Filkilde',
3295 'exif-scenetype' => 'Scenetype',
3296 'exif-customrendered' => 'Tilpasset bildebehandling',
3297 'exif-exposuremode' => 'Eksponeringsmodus',
3298 'exif-whitebalance' => 'Hvit balanse',
3299 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfang',
3300 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brennvidde på 35 mm-film',
3301 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram',
3302 'exif-gaincontrol' => 'Scenekontroll',
3303 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3304 'exif-saturation' => 'Metning',
3305 'exif-sharpness' => 'Skarphet',
3306 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivelse av apparatets innstilling',
3307 'exif-subjectdistancerange' => 'Avstandsintervall til motiv',
3308 'exif-imageuniqueid' => 'Unik bilde-ID',
3309 'exif-gpsversionid' => 'Versjon for GPS-tagger',
3310 'exif-gpslatituderef' => 'nordlig eller sørlig breddegrad',
3311 'exif-gpslatitude' => 'Breddegrad',
3312 'exif-gpslongituderef' => 'Østlig eller vestlig breddegrad',
3313 'exif-gpslongitude' => 'Lengdegrad',
3314 'exif-gpsaltituderef' => 'Høydereferanse',
3315 'exif-gpsaltitude' => 'Høyde',
3316 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomklokke)',
3317 'exif-gpssatellites' => 'Satelitter brukt i måling',
3318 'exif-gpsstatus' => 'Mottakerstatus',
3319 'exif-gpsmeasuremode' => 'Målingsmodus',
3320 'exif-gpsdop' => 'Målingspresisjon',
3321 'exif-gpsspeedref' => 'Fartsenhet',
3322 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottakerens hastighet',
3323 'exif-gpstrackref' => 'Referanse for bevegelsesretning',
3324 'exif-gpstrack' => 'Bevegelsesretning',
3325 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referanse for bilderetning',
3326 'exif-gpsimgdirection' => 'Bilderetning',
3327 'exif-gpsmapdatum' => 'Brukt geodetisk data',
3328 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referanse for målbreddegrad',
3329 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målbreddegrad',
3330 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referanse for mållengdegrad',
3331 'exif-gpsdestlongitude' => 'Mållengdegrad',
3332 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referanse for retning mot målet',
3333 'exif-gpsdestbearing' => 'Retning mot målet',
3334 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referanse for lengde til mål',
3335 'exif-gpsdestdistance' => 'Lengde til mål',
3336 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Navn på GPS-prosesseringsmetode',
3337 'exif-gpsareainformation' => 'Navn på GPS-område',
3338 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dato',
3339 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korreksjon',
3340 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG-filkommentar',
3341 'exif-keywords' => 'Nøkkelord',
3342 'exif-worldregioncreated' => 'Verdensregionen som bildet ble tatt i',
3343 'exif-countrycreated' => 'Landet som bildet ble tatt i',
3344 'exif-countrycodecreated' => 'Landskoden som bildet ble tatt i',
3345 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provinsen eller delstaten som bildet ble tatt i',
3346 'exif-citycreated' => 'Byen som bildet ble tatt i',
3347 'exif-sublocationcreated' => 'Bydelen som bildet ble tatt i',
3348 'exif-worldregiondest' => 'Verdensregionen vises',
3349 'exif-countrydest' => 'Landet vises',
3350 'exif-countrycodedest' => 'Landskoden vises',
3351 'exif-provinceorstatedest' => 'Provinsen eller delstaten vises',
3352 'exif-citydest' => 'Byen vises',
3353 'exif-sublocationdest' => 'Bydelen vises',
3354 'exif-objectname' => 'Kort tittel',
3355 'exif-specialinstructions' => 'Spesielle instruksjoner',
3356 'exif-headline' => 'Overskrift',
3357 'exif-credit' => 'Kreditt/Leverandør',
3358 'exif-source' => 'Kilde',
3359 'exif-editstatus' => 'Bildets redaksjonelle status',
3360 'exif-urgency' => 'Prioritet',
3361 'exif-fixtureidentifier' => 'Fiksturnavn',
3362 'exif-locationdest' => 'Avbildet plass',
3363 'exif-locationdestcode' => 'Avbildet plasseringskode',
3364 'exif-objectcycle' => 'Tid på dagen mediet er ment for',
3365 'exif-contact' => 'Kontaktinformasjon',
3366 'exif-writer' => 'Forfatter',
3367 'exif-languagecode' => 'Språk',
3368 'exif-iimversion' => 'IIM-versjon',
3369 'exif-iimcategory' => 'Kategori',
3370 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Tilleggskategorier',
3371 'exif-datetimeexpires' => 'Ikke bruk etter',
3372 'exif-datetimereleased' => 'Utgitt den',
3373 'exif-originaltransmissionref' => 'Opprinnelig lokasjonskode for transmisjon',
3374 'exif-identifier' => 'Identifikator',
3375 'exif-lens' => 'Objektiv',
3376 'exif-serialnumber' => 'Kameraets serienummer',
3377 'exif-cameraownername' => 'Kameraets eier',
3378 'exif-label' => 'Etikett',
3379 'exif-datetimemetadata' => 'Dato metadata sist ble endret',
3380 'exif-nickname' => 'Bildets uformelle navn',
3381 'exif-rating' => 'Vurdering (av 5)',
3382 'exif-rightscertificate' => 'Rettighetsforvaltningssertifikat',
3383 'exif-copyrighted' => 'Opphavsrettsstatus',
3384 'exif-copyrightowner' => 'Opphavsrettsinnehaver',
3385 'exif-usageterms' => 'Bruksvilkår',
3386 'exif-webstatement' => 'Opphavsrettserklæring på internett',
3387 'exif-originaldocumentid' => 'Unik ID for originaldokumentet',
3388 'exif-licenseurl' => 'URL for opphavsrettslisens',
3389 'exif-morepermissionsurl' => 'Alternativ lisensieringsinformasjon',
3390 'exif-attributionurl' => 'Ved gjenbruk av dette arbeidet, vennligst inkluder en lenke til',
3391 'exif-preferredattributionname' => 'Ved gjenbruk av dette arbeidet, vennligst gi kreditt til',
3392 'exif-pngfilecomment' => 'PNG-filkommentar',
3393 'exif-disclaimer' => 'Ansvarsfraskrivelse',
3394 'exif-contentwarning' => 'Innholdsadvarsel',
3395 'exif-giffilecomment' => 'GIF-filkommentar',
3396 'exif-intellectualgenre' => 'Elementtype',
3397 'exif-subjectnewscode' => 'Emnekode',
3398 'exif-scenecode' => 'IPTC-scenekode',
3399 'exif-event' => 'Avbildet hendelse',
3400 'exif-organisationinimage' => 'Avbildet organisasjon',
3401 'exif-personinimage' => 'Avbildet person',
3402 'exif-originalimageheight' => 'Høyde på bildet før det ble beskåret',
3403 'exif-originalimagewidth' => 'Bredde på bildet før det ble beskåret',
3404
3405 # EXIF attributes
3406 'exif-compression-1' => 'Ukomprimert',
3407 'exif-compression-2' => 'CCITT Gruppe 3 1-dimensjonal modifisert Huffman-kjørelengdekoding',
3408 'exif-compression-3' => 'CCITT Gruppe 3 faks-koding',
3409 'exif-compression-4' => 'CCITT Gruppe 4 faks-koding',
3410
3411 'exif-copyrighted-true' => 'Opphavsrettsbeskyttet',
3412 'exif-copyrighted-false' => 'Ikke beskyttet av opphavsrett',
3413
3414 'exif-unknowndate' => 'Ukjent dato',
3415
3416 'exif-orientation-1' => 'Normal',
3417 'exif-orientation-2' => 'Snudd horisontalt',
3418 'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°',
3419 'exif-orientation-4' => 'Snudd vertikalt',
3420 'exif-orientation-5' => 'Rotated 90° CCW and flipped vertically
3421
3422 Rotert 90° mot klokka og vridd vertikalt',
3423 'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° mot klokka',
3424 'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° med klokka og vridd vertikalt',
3425 'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° med klokka',
3426
3427 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat',
3428 'exif-planarconfiguration-2' => 'planærformat',
3429
3430 'exif-colorspace-65535' => 'Ukalibrert',
3431
3432 'exif-componentsconfiguration-0' => 'finnes ikke',
3433
3434 'exif-exposureprogram-0' => 'Ikke angitt',
3435 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell',
3436 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program',
3437 'exif-exposureprogram-3' => 'Blenderprioritet',
3438 'exif-exposureprogram-4' => 'Slutterprioritet',
3439 'exif-exposureprogram-5' => 'Kunstnerlig program (prioriterer skarphetsdyp)',
3440 'exif-exposureprogram-6' => 'Bevegelsesprogram (prioriterer kortere sluttertid)',
3441 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilder med ufokusert bakgrunn)',
3442 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilder med fokusert bakgrunn)',
3443
3444 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
3445
3446 'exif-meteringmode-0' => 'Ukjent',
3447 'exif-meteringmode-1' => 'Gjennomsnitt',
3448 'exif-meteringmode-2' => 'Sentrumsveid gjennomsnitt',
3449 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
3450 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot',
3451 'exif-meteringmode-5' => 'Mønster',
3452 'exif-meteringmode-6' => 'Delvis',
3453 'exif-meteringmode-255' => 'Annet',
3454
3455 'exif-lightsource-0' => 'Ukjent',
3456 'exif-lightsource-1' => 'Dagslys',
3457 'exif-lightsource-2' => 'Lysrør',
3458 'exif-lightsource-3' => 'Glødelampe',
3459 'exif-lightsource-4' => 'Blits',
3460 'exif-lightsource-9' => 'Fint vær',
3461 'exif-lightsource-10' => 'Overskyet',
3462 'exif-lightsource-11' => 'Skygge',
3463 'exif-lightsource-12' => 'Dagslyslysrør (D 5700 – 7100K)',
3464 'exif-lightsource-13' => 'Dagshvitt lysrør (N 4600 – 5400K)',
3465 'exif-lightsource-14' => 'Kaldhvitt lysrør (W 3900 – 4500K)',
3466 'exif-lightsource-15' => 'Hvitt lysrør (WW 3200 – 3700K)',
3467 'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A',
3468 'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B',
3469 'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C',
3470 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning',
3471 'exif-lightsource-255' => 'Annen lyskilde',
3472
3473 # Flash modes
3474 'exif-flash-fired-0' => 'Blitz ikke utløst',
3475 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz utløst',
3476 'exif-flash-return-0' => 'ingen funksjon for oppdaing av strobelys',
3477 'exif-flash-return-2' => 'strobelys ikke oppdaget',
3478 'exif-flash-return-3' => 'strobelys oppdaget',
3479 'exif-flash-mode-1' => 'tvunget blitzutløsning',
3480 'exif-flash-mode-2' => 'tvunget blitzløs',
3481 'exif-flash-mode-3' => 'automatisk modus',
3482 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunksjon',
3483 'exif-flash-redeye-1' => 'røde-øyne-redusering',
3484
3485 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommer',
3486
3487 'exif-sensingmethod-1' => 'Ikke angitt',
3488 'exif-sensingmethod-2' => 'Énchipsfargesensor',
3489 'exif-sensingmethod-3' => 'Tochipsfargesensor',
3490 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfargesensor',
3491 'exif-sensingmethod-5' => 'Fargesekvensiell områdesensor',
3492 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineær sensor',
3493 'exif-sensingmethod-8' => 'Fargesekvensiell linær sensor',
3494
3495 'exif-filesource-3' => 'Digitalt stillbildekamera',
3496
3497 'exif-scenetype-1' => 'Direktefotografert bilde',
3498
3499 'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess',
3500 'exif-customrendered-1' => 'Tilpasset prosess',
3501
3502 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk eksponering',
3503 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell eksponering',
3504 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativeksponering',
3505
3506 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk hvitbalanse',
3507 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell hvitbalanse',
3508
3509 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3510 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
3511 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett',
3512 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene',
3513
3514 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
3515 'exif-gaincontrol-1' => 'Økning av lavnivåforsterkning',
3516 'exif-gaincontrol-2' => 'Økning av høynivåforsterkning',
3517 'exif-gaincontrol-3' => 'Senkning av lavnivåforsterkning',
3518 'exif-gaincontrol-4' => 'Senkning av høynivåforsterkning',
3519
3520 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3521 'exif-contrast-1' => 'Myk',
3522 'exif-contrast-2' => 'Hard',
3523
3524 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3525 'exif-saturation-1' => 'Lav metningsgrad',
3526 'exif-saturation-2' => 'Høy metningsgrad',
3527
3528 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3529 'exif-sharpness-1' => 'Myk',
3530 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
3531
3532 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent',
3533 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3534 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nærbilde',
3535 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernbilde',
3536
3537 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3538 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig breddegrad',
3539 'exif-gpslatitude-s' => 'Sørlig breddegrad',
3540
3541 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3542 'exif-gpslongitude-e' => 'Østlig lengdegrad',
3543 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestlig lengdegrad',
3544
3545 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3546 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '{{PLURAL:$1|Én|$1}} meter over havet',
3547 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '{{PLURAL:$1|Én|$1}} meter under havet',
3548
3549 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår',
3550 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingsinteroperabilitet',
3551
3552 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonell måling',
3553 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonell måling',
3554
3555 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3556 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time',
3557 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles per time',
3558 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
3559
3560 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3561 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometer',
3562 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Miles',
3563 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautiske mil',
3564
3565 'exif-gpsdop-excellent' => 'Utmerket ($1)',
3566 'exif-gpsdop-good' => 'God ($1)',
3567 'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderat ($1)',
3568 'exif-gpsdop-fair' => 'Middelmådig ($1)',
3569 'exif-gpsdop-poor' => 'Dårlig ($1)',
3570
3571 'exif-objectcycle-a' => 'Kun morgen',
3572 'exif-objectcycle-p' => 'Kun kveld',
3573 'exif-objectcycle-b' => 'Både morgen og kveld',
3574
3575 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3576 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann retning',
3577 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
3578
3579 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Sentrert',
3580 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Co-lokalisert',
3581
3582 'exif-dc-contributor' => 'Bidragsytere',
3583 'exif-dc-coverage' => 'Romlig eller timelig omfang av mediet',
3584 'exif-dc-date' => 'Dato(er)',
3585 'exif-dc-publisher' => 'Utgiver',
3586 'exif-dc-relation' => 'Relaterte media',
3587 'exif-dc-rights' => 'Rettigheter',
3588 'exif-dc-source' => 'Mediakilde',
3589 'exif-dc-type' => 'Mediatype',
3590
3591 'exif-rating-rejected' => 'Avvist',
3592
3593 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Større enn 65535',
3594
3595 'exif-iimcategory-ace' => 'Kunst, kultur og underholdning',
3596 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminalitet og jura',
3597 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofer og ulykker',
3598 'exif-iimcategory-fin' => 'Økonomi og næringsliv',
3599 'exif-iimcategory-edu' => 'Utdanning',
3600 'exif-iimcategory-evn' => 'Miljø',
3601 'exif-iimcategory-hth' => 'Helse',
3602 'exif-iimcategory-hum' => 'Menneskelig interesse',
3603 'exif-iimcategory-lab' => 'Arbeidskraft',
3604 'exif-iimcategory-lif' => 'Livsstil og fritid',
3605 'exif-iimcategory-pol' => 'Politikk',
3606 'exif-iimcategory-rel' => 'Religion og livssyn',
3607 'exif-iimcategory-sci' => 'Vitenskap og teknologi',
3608 'exif-iimcategory-soi' => 'Sosiale problemer',
3609 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3610 'exif-iimcategory-war' => 'Krig, konflikt og uro',
3611 'exif-iimcategory-wea' => 'Vær',
3612
3613 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
3614 'exif-urgency-low' => 'Lav ($1)',
3615 'exif-urgency-high' => 'Høy ($1)',
3616 'exif-urgency-other' => 'Brukerdefinert prioritet ($1)',
3617
3618 # External editor support
3619 'edit-externally' => 'Rediger denne filen med et eksternt program',
3620 'edit-externally-help' => '(Se [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors oppsettsinstruksjonene] for mer informasjon)',
3621
3622 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3623 'watchlistall2' => 'alle',
3624 'namespacesall' => 'alle',
3625 'monthsall' => 'alle',
3626 'limitall' => 'alle',
3627
3628 # E-mail address confirmation
3629 'confirmemail' => 'Bekreft e-postadresse',
3630 'confirmemail_noemail' => 'Du har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
3631 'confirmemail_text' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan benytte deg av e-posttjenester på {{SITENAME}}. Trykk på knappen under for å sende en bekreftelsesmelding til e-postadressen din. Meldingen vil inneholde en lenke med en kode; følg lenken for å bekrefte at e-postadressen er gyldig.',
3632 'confirmemail_pending' => 'En bekreftelseskode har allerede blitt sendt til deg på e-post; om du nylig opprettet kontoen din, kan du ønske å vente noen minutter før du spør om ny kode.',
3633 'confirmemail_send' => 'Send en bekreftelseskode.',
3634 'confirmemail_sent' => 'Bekreftelsesmelding sendt.',
3635 'confirmemail_oncreate' => 'En bekreftelseskode ble sendt til din e-postadresse. Denne koden er ikke nødvendig for å logge inn, men er nødvendig for å slå på e-postbaserte tjenester i denne wikien.',
3636 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikke å sende bekreftelseskode.
3637 Sjekk e-postadressen for ugyldige tegn.
3638
3639 E-postsenderen ga følgende melding: $1',
3640 'confirmemail_invalid' => 'Ugyldig bekreftelseskode. Koden kan ha utløpt.',
3641 'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.',
3642 'confirmemail_success' => 'Din e-postadresse er nå bekreftet. Du kan nå logge inn og nyte wikien.',
3643 'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressen din er bekreftet.',
3644 'confirmemail_error' => 'Noe gikk galt under lagringen av din bekreftelse.',
3645 'confirmemail_subject' => 'Bekreftelsesmelding fra {{SITENAME}}',
3646 'confirmemail_body' => 'Noen, antageligvis deg, har registrert kontoen «$2» på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
3647
3648 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å aktivere e-posttjenester på {{SITENAME}}, åpne følgende lenke i nettleseren din:
3649
3650 $3
3651
3652 Om du *ikke* registrerte kontoen, følg denne lenken for å avbryte bekreftelse av e-postadresse:
3653
3654 $5
3655
3656 Denne bekreftelseskoden utgår $4.',
3657 'confirmemail_body_changed' => 'Noen, antageligvis deg, fra IP-adresse $1,
3658 har endret e-postadressen til kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}.
3659
3660 For å bekrefte at denne kontoen virkelig er din og for å reaktivere e-postegenskaper på {{SITENAME}}, åpne denne lenken i nettleseren din:
3661
3662 $3
3663
3664 Dersom denne kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenken
3665 for å avbryte e-postbekreftelsen:
3666
3667 $5
3668
3669 Denne bekreftelseskoden vil løpe ut $4.',
3670 'confirmemail_body_set' => 'Noen, trolig deg, har satt e-postadressen for kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
3671
3672 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å slå på e-posttjenestene på {{SITENAME}}, åpne denne lenka i nettleseren din:
3673
3674 $3
3675
3676 Om kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenka for å avbryte bekreftelsen:
3677
3678 $5
3679
3680 Denne bekreftelseskoden går ut på dato $4.',
3681 'confirmemail_invalidated' => 'Bekreftelse av e-postadresse avbrutt',
3682 'invalidateemail' => 'Avbryt bekreftelse av e-postadresse',
3683
3684 # Scary transclusion
3685 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-transkludering er slått av]',
3686 'scarytranscludefailed' => '[Malen kunne ikke hentes for $1]',
3687 'scarytranscludetoolong' => '[URL-en er for lang]',
3688
3689 # Delete conflict
3690 'deletedwhileediting' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt slettet etter at du begynte å redigere den!",
3691 'confirmrecreate' => '«[[User:$1|$1]]» ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet siden etter at du begynte å redigere den, med begrunnelsen «$2». Vennligst bekreft at du vil gjenopprette siden.',
3692 'confirmrecreate-noreason' => 'Brukeren [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet denne siden etter at du begynte å redigere. Bekreft at du virkelig ønsker å gjenopprette denne siden.',
3693 'recreate' => 'Gjenopprett',
3694
3695 # action=purge
3696 'confirm_purge_button' => 'OK',
3697 'confirm-purge-top' => "Vil du slette tjenerens mellomlagrede versjon (''cache'') av denne siden?",
3698 'confirm-purge-bottom' => 'Rensing av en side sletter mellomlageret og tvinger frem den nyeste versjonen.',
3699
3700 # action=watch/unwatch
3701 'confirm-watch-button' => 'OK',
3702 'confirm-watch-top' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din?',
3703 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3704 'confirm-unwatch-top' => 'Fjern denne siden fra overvåkningslisten din?',
3705
3706 # Multipage image navigation
3707 'imgmultipageprev' => '← forrige side',
3708 'imgmultipagenext' => 'neste side &rarr;',
3709 'imgmultigo' => 'Gå!',
3710 'imgmultigoto' => 'Gå til siden $1',
3711
3712 # Table pager
3713 'ascending_abbrev' => 'stig.',
3714 'descending_abbrev' => 'synk.',
3715 'table_pager_next' => 'Neste side',
3716 'table_pager_prev' => 'Forrige side',
3717 'table_pager_first' => 'Første side',
3718 'table_pager_last' => 'Siste side',
3719 'table_pager_limit' => 'Vis $1 elementer per side',
3720 'table_pager_limit_label' => 'Element per side:',
3721 'table_pager_limit_submit' => 'Gå',
3722 'table_pager_empty' => 'Ingen resultater',
3723
3724 # Auto-summaries
3725 'autosumm-blank' => 'Tømmer siden',
3726 'autosumm-replace' => 'Erstatter siden med «$1»',
3727 'autoredircomment' => 'Omdirigerer til [[$1]]',
3728 'autosumm-new' => 'Ny side: $1',
3729
3730 # Live preview
3731 'livepreview-loading' => 'Laster…',
3732 'livepreview-ready' => 'Laster&nbsp;… Klar!',
3733 'livepreview-failed' => 'Levende forhåndsvisning mislyktes. Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3734 'livepreview-error' => 'Tilkobling mislyktes: $1 «$2»
3735 Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3736
3737 # Friendlier slave lag warnings
3738 'lag-warn-normal' => 'Endringer nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises muligens ikke i denne listen.',
3739 'lag-warn-high' => 'På grunn av stor databaseforsinkelse, vil ikke endringer som er nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises i denne listen.',
3740
3741 # Watchlist editor
3742 'watchlistedit-numitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder {{PLURAL:$1|én tittel|$1 titler}}, ikke inkludert diskusjonssider.',
3743 'watchlistedit-noitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder ingen titler.',
3744 'watchlistedit-normal-title' => 'Rediger overvåkningsliste',
3745 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjern titler fra overvåkninglisten',
3746 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenfor.
3747 For å fjerne en tittel, merk av boksen ved siden av den og klikk på «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3748 Du kan også [[Special:EditWatchlist/raw|redigere den rå overvåkningslisten]].',
3749 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern titler',
3750 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet fra overvåkningslisten din:',
3751 'watchlistedit-raw-title' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3752 'watchlistedit-raw-legend' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3753 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenunder, og kan redigeres ved å legge til eller fjerne fra listen;
3754 én tittel per linje.
3755 Når du er ferdig, trykk «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3756 Du kan også [[Special:EditWatchlist|bruke standardverktøyet]].',
3757 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titler:',
3758 'watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvåkningsliste',
3759 'watchlistedit-raw-done' => 'Overvåkningslisten din er oppdatert.',
3760 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble lagt til:',
3761 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet:',
3762
3763 # Watchlist editing tools
3764 'watchlisttools-view' => 'Vis relevante endringer',
3765 'watchlisttools-edit' => 'Vis og rediger overvåkningsliste',
3766 'watchlisttools-raw' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3767
3768 # Hebrew month names
3769 'hebrew-calendar-m1' => 'Tisjri',
3770 'hebrew-calendar-m2' => 'Hesjván',
3771 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislév',
3772 'hebrew-calendar-m4' => 'Tebét',
3773 'hebrew-calendar-m5' => 'Sjebát',
3774 'hebrew-calendar-m6' => 'Adár',
3775 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adár I',
3776 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adár II',
3777 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisán',
3778 'hebrew-calendar-m8' => 'Ijár',
3779 'hebrew-calendar-m9' => 'Siván',
3780 'hebrew-calendar-m10' => 'Tammúz',
3781 'hebrew-calendar-m11' => 'Ab',
3782 'hebrew-calendar-m12' => 'Elúl',
3783 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tisjri',
3784 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Hesjván',
3785 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislév',
3786 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tebét',
3787 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Sjebát',
3788 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adár',
3789 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adár I',
3790 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adár II',
3791 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisán',
3792 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ijár',
3793 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Siván',
3794 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tammúz',
3795 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ab',
3796 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elúl',
3797
3798 # Signatures
3799 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|diskusjon]])',
3800
3801 # Core parser functions
3802 'unknown_extension_tag' => 'Ukjent tilleggsmerking «$1»',
3803 'duplicate-defaultsort' => 'Advarsel: Standardsorteringen «$2» tar over for den tidligere sorteringen «$1».',
3804
3805 # Special:Version
3806 'version' => 'Versjon',
3807 'version-extensions' => 'Installerte utvidelser',
3808 'version-specialpages' => 'Spesialsider',
3809 'version-parserhooks' => 'Parsertillegg',
3810 'version-variables' => 'Variabler',
3811 'version-antispam' => 'Søppelpostforebygging',
3812 'version-skins' => 'Drakter',
3813 'version-other' => 'Annet',
3814 'version-mediahandlers' => 'Mediahåndterere',
3815 'version-hooks' => 'Haker',
3816 'version-extension-functions' => 'Tilleggsfunksjoner',
3817 'version-parser-extensiontags' => 'Tilleggstagger',
3818 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunksjoner',
3819 'version-hook-name' => 'Navn',
3820 'version-hook-subscribedby' => 'Brukes av',
3821 'version-version' => '(versjon $1)',
3822 'version-license' => 'Lisens',
3823 'version-poweredby-credits' => "Denne wikien er drevet av '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
3824 'version-poweredby-others' => 'andre',
3825 'version-license-info' => 'MediaWiki er fri programvare; du kan redistribuere det og/eller modifisere det under betingelsene i GNU General Public License som publisert av Free Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller (etter eget valg) enhver senere versjon.
3826
3827 MediaWiki er distribuert i håp om at det vil være nyttig, men UTEN NOEN GARANTI; ikke engang implisitt garanti av SALGBARHET eller EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for flere detaljer.
3828
3829 Du skal ha mottatt [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING en kopi av GNU General Public License] sammen med dette programmet; hvis ikke, skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA eller [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html les det på nettet].',
3830 'version-software' => 'Installert programvare',
3831 'version-software-product' => 'Produkt',
3832 'version-software-version' => 'Versjon',
3833 'version-entrypoints' => 'Inngangspunkts-URL-er',
3834 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Inngangspunkt',
3835 'version-entrypoints-header-url' => 'URL',
3836
3837 # Special:FilePath
3838 'filepath' => 'Filsti',
3839 'filepath-page' => 'Fil:',
3840 'filepath-submit' => 'Gå',
3841 'filepath-summary' => 'Denne spesialsiden returnerer den fullstendige stien for en fil.
3842 Bilder vises med full oppløsning, mens andre filtyper startes direkte gjennom sine tilknyttede programmer.',
3843
3844 # Special:FileDuplicateSearch
3845 'fileduplicatesearch' => 'Søk etter duplikatfiler',
3846 'fileduplicatesearch-summary' => 'Søk etter duplikatfiler basert på dets hash-verdi.',
3847 'fileduplicatesearch-legend' => 'Søk etter en duplikatfil',
3848 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnavn:',
3849 'fileduplicatesearch-submit' => 'Søk',
3850 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksler<br />Filstørrelse: $3<br />MIME-type: $4',
3851 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Det er ingen duplikater av «$1».',
3852 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det er {{PLURAL:$2|ett duplikat|$2 duplikater}} av «$1».',
3853 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Ingen ved navn «$1» funnet.',
3854
3855 # Special:SpecialPages
3856 'specialpages' => 'Spesialsider',
3857 'specialpages-note' => '----
3858 * Normale spesialsider.
3859 * <span class="mw-specialpagerestricted">Spesialsider med begrenset tilgang.</span>
3860 * <span class="mw-specialpagecached">Spesialsider som oppdateres periodisk (kan være foreldede).</span>',
3861 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedlikeholdsrapporter',
3862 'specialpages-group-other' => 'Andre spesialsider',
3863 'specialpages-group-login' => 'Innlogging / opprette bruker',
3864 'specialpages-group-changes' => 'Siste endringer og logger',
3865 'specialpages-group-media' => 'Medierapporter og opplastinger',
3866 'specialpages-group-users' => 'Brukere og rettigheter',
3867 'specialpages-group-highuse' => 'Ofte brukte sider',
3868 'specialpages-group-pages' => 'Sidelister',
3869 'specialpages-group-pagetools' => 'Sideverktøy',
3870 'specialpages-group-wiki' => 'Informasjon og verktøy for wikien',
3871 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerende spesialsider',
3872 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktøy',
3873
3874 # Special:BlankPage
3875 'blankpage' => 'Tom side',
3876 'intentionallyblankpage' => 'Denne siden er tom med vilje',
3877
3878 # External image whitelist
3879 'external_image_whitelist' => '#La denne linja være som den er<pre>
3880 #Skriv fragmenter av regulære uttrykk (delen som går mellom //) nedenfor
3881 #Disse vil sjekkes mot adresser til bilder fra eksterne sider
3882 #De som blir godkjent vil vises, ellers vil det gis en lenke til bildet
3883 #Linjer som begynner med # anses som kommentarer
3884 #Det skilles ikke mellom store og små bokstaver
3885
3886 #Skriv alle fragmenter av regulære uttrykk over denne lina. La denne linja være som den er</pre>',
3887
3888 # Special:Tags
3889 'tags' => 'Gyldige endringstagger',
3890 'tag-filter' => 'Filter for [[Special:Tags|tagger]]:',
3891 'tag-filter-submit' => 'Filtrer',
3892 'tags-title' => 'Tagger',
3893 'tags-intro' => 'Denne siden lister opp taggene programvaren kan merke en endring med, og hva de betyr.',
3894 'tags-tag' => 'Taggnavn',
3895 'tags-display-header' => 'Utseende på endringslister',
3896 'tags-description-header' => 'Fullstendig betydning',
3897 'tags-hitcount-header' => 'Taggede endringer',
3898 'tags-edit' => 'rediger',
3899 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|én endring|$1 endringer}}',
3900
3901 # Special:ComparePages
3902 'comparepages' => 'Sammenlign sider',
3903 'compare-selector' => 'Sammenlign siderevisjoner',
3904 'compare-page1' => 'Side 1',
3905 'compare-page2' => 'Side 2',
3906 'compare-rev1' => 'Revisjon 1',
3907 'compare-rev2' => 'Revisjon 2',
3908 'compare-submit' => 'Sammenlign',
3909 'compare-invalid-title' => 'Tittelen du oppga er ugyldig.',
3910 'compare-title-not-exists' => 'Tittelen du oppga eksisterer ikke.',
3911 'compare-revision-not-exists' => 'Versjonen du oppga eksisterer ikke.',
3912
3913 # Database error messages
3914 'dberr-header' => 'Wikien har et problem',
3915 'dberr-problems' => 'Siden har tekniske problemer.',
3916 'dberr-again' => 'Prøv å oppdatere siden om noen minutter.',
3917 'dberr-info' => '(Kan ikke kontakte databasetjeneren: $1)',
3918 'dberr-usegoogle' => 'Du kan prøve å søke via Google imens.',
3919 'dberr-outofdate' => 'Merk at deres indeks over våre sider kan være utdatert.',
3920 'dberr-cachederror' => 'Følgende er en mellomlagret kopi av den etterspurte siden, og kan være foreldet.',
3921
3922 # HTML forms
3923 'htmlform-invalid-input' => 'Det er problemer med noen av inndatene dine',
3924 'htmlform-select-badoption' => 'Verdien du valgte er ikke et gyldig alternativ.',
3925 'htmlform-int-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et heltall.',
3926 'htmlform-float-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et tall.',
3927 'htmlform-int-toolow' => 'Verdien du valgte er mindre enn minimum på $1',
3928 'htmlform-int-toohigh' => 'Verdien du valgte er over det mulige $1',
3929 'htmlform-required' => 'Denne verdien er påkrevd',
3930 'htmlform-submit' => 'Lagre',
3931 'htmlform-reset' => 'Omgjør endringer',
3932 'htmlform-selectorother-other' => 'Andre',
3933
3934 # SQLite database support
3935 'sqlite-has-fts' => '$1 med støtte for fulltekstsøk',
3936 'sqlite-no-fts' => '$1 uten støtte for fulltekstsøk',
3937
3938 # New logging system
3939 'logentry-delete-delete' => '$1 slettet siden $3',
3940 'logentry-delete-restore' => '$1 gjenopprettet siden $3',
3941 'logentry-delete-event' => '$1 endret skjult synligheten av {{PLURAL:$5|en logget hendelse|$5 loggede hendelser}} på $3: $4',
3942 'logentry-delete-revision' => '$1 endret synlighet av {{PLURAL:$5|en revisjon|$5 revisjoner}} på side $3: $4',
3943 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 endret synlighet av loggede hendelser på $3',
3944 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 endret synlighet av revisjoner på side $3',
3945 'logentry-suppress-delete' => '$1 skjult side $3',
3946 'logentry-suppress-event' => '$1 endret skjult synligheten av {{PLURAL:$5|en logget hendelse|$5 loggede hendelser}} på $3: $4',
3947 'logentry-suppress-revision' => '$1 endret skjult synligheten av {{PLURAL:$5|en logget hendelse|$5 loggede hendelser}} på $3: $4',
3948 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 endret skjult synligheten av loggede hendelser på $3',
3949 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 endret skjult synligheten av revisjoner på side $3',
3950 'revdelete-content-hid' => 'innhold skjult',
3951 'revdelete-summary-hid' => 'redigeringsbeskrivelse skjult',
3952 'revdelete-uname-hid' => 'brukernavn skjult',
3953 'revdelete-content-unhid' => 'innhold synlig',
3954 'revdelete-summary-unhid' => 'redigeringsbeskrivelse synlig',
3955 'revdelete-uname-unhid' => 'brukernavn synlig',
3956 'revdelete-restricted' => 'begrensninger gjelder også administratorer',
3957 'revdelete-unrestricted' => 'fjernet begrensninger for administratorer',
3958 'logentry-move-move' => '$1 flyttet siden $3 til $4',
3959 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 flyttet siden $3 til $4 uten å etterlate en omdirigering',
3960 'logentry-move-move_redir' => '$1 flyttet siden $3 til $4 over en omdirigering',
3961 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 flyttet siden $3 til $4 over en omdirigering uten å etterlate en omdirigering',
3962 'logentry-patrol-patrol' => '$1 markerte revisjon $4 av siden $3 som patruljert',
3963 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 markerte automatisk revisjon $4 av siden $3 som patruljert',
3964 'logentry-newusers-newusers' => '$1 opprettet en brukerkonto',
3965 'logentry-newusers-create' => '$1 opprettet en brukerkonto',
3966 'logentry-newusers-create2' => '$1 opprettet en brukerkonto $3',
3967 'logentry-newusers-autocreate' => 'Konto $1 ble opprettet automatisk',
3968 'newuserlog-byemail' => 'passord sendt på e-post',
3969
3970 # Feedback
3971 'feedback-bugornote' => 'Hvis du er klar til å sende inn en detaljert feilrapport, vennligst [$1 rapporter en feil].
3972 Om det ikke er tilfellet, kan du bruke det enkle skjemaet som du finner under. Kommentaren din vil bli lagt til siden "[$3 $2]", sammen med brukernavnet ditt og informasjon om hvilken nettleser du bruker.',
3973 'feedback-subject' => 'Emne:',
3974 'feedback-message' => 'Melding:',
3975 'feedback-cancel' => 'Avbryt',
3976 'feedback-submit' => 'Send tilbakemelding',
3977 'feedback-adding' => 'Tilføyer tilbakmelding til side ...',
3978 'feedback-error1' => 'Feil: Ukjent resultat fra API',
3979 'feedback-error2' => 'Feil: Redigering feilet',
3980 'feedback-error3' => 'Feil: Ingen respons fra API',
3981 'feedback-thanks' => 'Din tilbakemelding til siden "[ $2 $1 ]" er sendt. Takk skal du ha!',
3982 'feedback-close' => 'Utført',
3983 'feedback-bugcheck' => 'Suprert! Bare sjekk at den ikke er en av de [$1 kjente feilene]',
3984 'feedback-bugnew' => 'Jeg sjekket. Rapporter en ny bug.',
3985
3986 # API errors
3987 'api-error-badaccess-groups' => 'Du har ikke tillatelse til å laste opp filer til denne wikien.',
3988 'api-error-badtoken' => 'Intern feil: Ugyldig token.',
3989 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Opplasting ved URL er deaktivert på denne tjeneren.',
3990 'api-error-duplicate' => 'Det er allerede {{PLURAL:$1|en [$2 annen fil]|flere [$2 andre filer]}} på denne siden med samme innhold.',
3991 'api-error-duplicate-archive' => 'Det fantes {{PLURAL:$1|[$2 en annen fil]|[$2 noen andre filer]}} på siden som hadde samme innhold, men {{PLURAL:$1|den|de}} ble slettet.',
3992 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => 'Duplikat-{{PLURAL:$1|fil|filer}} som allerede har blitt slettet',
3993 'api-error-duplicate-popup-title' => 'Duplikat {{PLURAL:$1|fil|filer}}',
3994 'api-error-empty-file' => 'Filen du sendte inn var tom.',
3995 'api-error-emptypage' => 'Det er ikke tillatt å opprette nye, tomme sider.',
3996 'api-error-fetchfileerror' => 'Intern feil: Noe gikk galt ved henting av denne filen.',
3997 'api-error-fileexists-forbidden' => 'En fil med navnet «$1» finnes allerede, og kan ikke overskrives.',
3998 'api-error-fileexists-shared-forbidden' => 'En fil med navnet «$1» finnes allerede i det delte filsystemet, og kan ikke overskrives.',
3999 'api-error-file-too-large' => 'Filen du la inn var for stor.',
4000 'api-error-filename-tooshort' => 'Filnavnet er for kort.',
4001 'api-error-filetype-banned' => 'Denne filtypen er ikke tillatt.',
4002 'api-error-filetype-banned-type' => '{{PLURAL:$4|Filtypen|Filtypene}} $1 er ikke {{PLURAL:$4|tillatt|tillatte}}. {{PLURAL:$3|Tillatt filtype|Tillatte filtyper}} er $2.',
4003 'api-error-filetype-missing' => 'Filen mangler filendelse.',
4004 'api-error-hookaborted' => 'Endringen du prøvde å gjøre ble avbrutt av en utvidelsestilkobling.',
4005 'api-error-http' => 'Intern feil: kan ikke få forbindelse til server.',
4006 'api-error-illegal-filename' => 'Filnavnet er ikke tillatt.',
4007 'api-error-internal-error' => 'Intern feil: Noe gikk galt ved prosessering av din opplastning til wikien.',
4008 'api-error-invalid-file-key' => 'Intern feil: Fil ble ikke funnet i midlertidig lagerplass',
4009 'api-error-missingparam' => 'Intern feil: Manglende parameter i forespørselen',
4010 'api-error-missingresult' => 'Intern feil: Kan ikke bekrefte at kopieringen var vellykket.',
4011 'api-error-mustbeloggedin' => 'Du må være logget inn for å laste opp filer.',
4012 'api-error-mustbeposted' => 'Intern feil: forespørsel krever HTTP POST.',
4013 'api-error-noimageinfo' => 'Opplastingen var vellykket, men serveren returnerte ikke noe informasjon om filen.',
4014 'api-error-nomodule' => 'Intern feil: ingen opplastningsmodul har blitt valgt.',
4015 'api-error-ok-but-empty' => 'Intern feil: ingen svar fra server.',
4016 'api-error-overwrite' => 'Det er ikke tillatt å overskrive eksisterende filer.',
4017 'api-error-stashfailed' => 'Internal error: tjeneren greide ikke å lagre midlertidig fil.',
4018 'api-error-timeout' => 'Serveren svarte ikke innenfor forventet tid.',
4019 'api-error-unclassified' => 'En ukjent feil har oppstått',
4020 'api-error-unknown-code' => 'Ukjent feil: "$1"',
4021 'api-error-unknown-error' => 'Intern feil: Noe gikk galt ved opplastning av filen din.',
4022 'api-error-unknown-warning' => 'Ukjent advarsel: $1',
4023 'api-error-unknownerror' => 'Ukjent feil: «$1».',
4024 'api-error-uploaddisabled' => 'Opplastning har blitt deaktivert på denne wikien.',
4025 'api-error-verification-error' => 'Filen kan være korrupt, eller ha feil filendelse.',
4026
4027 # Durations
4028 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}}',
4029 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minutt|minutter}}',
4030 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|time|timer}}',
4031 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|dag|dager}}',
4032 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|uke|uker}}',
4033 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|år|år}}',
4034 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|tiår|tiår}}',
4035 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|århundre|århundrer}}',
4036 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|millennium|millennier}}',
4037
4038 );