Merge "Add getId to mw.user, returning wgUserId (or 0 for anons)."
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNap.php
1 <?php
2 /** Neapolitan (Napulitano)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Carmine Colacino
11 * @author Chelin
12 * @author Cryptex
13 * @author E. abu Filumena
14 * @author PiRSquared17
15 * @author SabineCretella
16 * @author לערי ריינהארט
17 */
18
19 $fallback = 'it';
20
21 $namespaceNames = array(
22 NS_MEDIA => 'Media',
23 NS_SPECIAL => 'Speciàle',
24 NS_TALK => 'Chiàcchiera',
25 NS_USER => 'Utente',
26 NS_USER_TALK => 'Utente_chiàcchiera',
27 NS_PROJECT_TALK => '$1_chiàcchiera',
28 NS_FILE => 'Fiùra',
29 NS_FILE_TALK => 'Fiùra_chiàcchiera',
30 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
31 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_chiàcchiera',
32 NS_TEMPLATE => 'Modello',
33 NS_TEMPLATE_TALK => 'Modello_chiàcchiera',
34 NS_HELP => 'Ajùto',
35 NS_HELP_TALK => 'Ajùto_chiàcchiera',
36 NS_CATEGORY => 'Categurìa',
37 NS_CATEGORY_TALK => 'Categurìa_chiàcchiera',
38 );
39
40 $namespaceAliases = array(
41 'Speciale' => NS_SPECIAL,
42 'Discussione' => NS_TALK,
43 'Utente' => NS_USER,
44 'Discussioni_utente' => NS_USER_TALK,
45 'Discussioni_$1' => NS_PROJECT_TALK,
46 'Immagine' => NS_FILE,
47 'Discussioni_immagine' => NS_FILE_TALK,
48 'MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI,
49 'Discussioni_MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
50 'Discussioni_template' => NS_TEMPLATE_TALK,
51 'Aiuto' => NS_HELP,
52 'Discussioni_aiuto' => NS_HELP_TALK,
53 'Categoria' => NS_CATEGORY,
54 'Discussioni_categoria' => NS_CATEGORY_TALK,
55 );
56
57 $messages = array(
58 # User preference toggles
59 'tog-underline' => "Sottolinia 'e jonte:",
60 'tog-justify' => "Alliniamento d''e paracrafe mpare",
61 'tog-hideminor' => "Annascunne 'e cagne piccirille 'int'a ll'úrdeme cagne",
62 'tog-hidepatrolled' => "Annascunne 'e cagne 'verificate' 'int'a ll'úrdeme cagne",
63 'tog-extendwatchlist' => "Spanne ll'asservate speciale pe fà vedé tutte 'e cagnàmiente, nun solo l'ultimo",
64 'tog-usenewrc' => 'Urdeme càgnamiente avanzate (JavaScript)',
65 'tog-numberheadings' => "Annúmmera automatecamente 'e títule",
66 'tog-showtoolbar' => "Aspone 'a barra d''e stromiente 'e cagno (JavaScript)",
67 'tog-editondblclick' => "Cagna 'e pàggene cliccanno ddoje vote (JavaScript)",
68 'tog-editsection' => "Permette 'e cagnà 'e sezzione cu a jonta [cagna]",
69 'tog-editsectiononrightclick' => "Permette 'e cangne 'e sezzione cliccanno p''o tasto destro ncopp 'e titule 'e sezzione (JavaScript)",
70 'tog-showtoc' => "Mosta ll'innece pe 'e paggene cu cchiù 'e 3 sezzione",
71 'tog-rememberpassword' => "Ricurda 'a registrazzione pe' cchiu sessione (ppe 'numassimo 'e $1 {{PLURAL:$1|juorno|juorne}})",
72
73 'underline-always' => 'Sèmpe',
74 'underline-never' => 'Màje',
75
76 # Dates
77 'sunday' => 'dumméneca',
78 'monday' => 'lunnerì',
79 'tuesday' => 'marterì',
80 'wednesday' => 'miercurì',
81 'thursday' => 'gioverì',
82 'friday' => 'viernarì',
83 'saturday' => 'sàbbato',
84 'sun' => 'dum',
85 'mon' => 'lun',
86 'tue' => 'mar',
87 'wed' => 'mier',
88 'thu' => 'gio',
89 'fri' => 'ven',
90 'sat' => 'sab',
91 'january' => 'jennaro',
92 'february' => 'frevàro',
93 'march' => 'màrzo',
94 'april' => 'abbrile',
95 'may_long' => 'màjo',
96 'june' => 'giùgno',
97 'july' => 'luglio',
98 'august' => 'aùsto',
99 'september' => 'settembre',
100 'october' => 'ottovre',
101 'november' => 'nuvembre',
102 'december' => 'dicèmbre',
103 'january-gen' => 'jennaro',
104 'february-gen' => 'frevaro',
105 'march-gen' => 'màrzo',
106 'april-gen' => 'abbrile',
107 'may-gen' => 'majo',
108 'june-gen' => 'giùgno',
109 'july-gen' => 'luglio',
110 'august-gen' => 'aùsto',
111 'september-gen' => 'settembre',
112 'october-gen' => 'ottovre',
113 'november-gen' => 'nuvembre',
114 'december-gen' => 'dicembre',
115 'jan' => 'jen',
116 'feb' => 'fre',
117 'mar' => 'mar',
118 'apr' => 'abb',
119 'may' => 'maj',
120 'jun' => 'giu',
121 'jul' => 'lug',
122 'aug' => 'aus',
123 'sep' => 'set',
124 'oct' => 'ott',
125 'nov' => 'nuv',
126 'dec' => 'dic',
127 'january-date' => '$1 jennaro',
128 'february-date' => '$1 frevaro',
129 'march-date' => '$1 màrzo',
130 'april-date' => '$1 abbrile',
131 'may-date' => '$1 majo',
132 'june-date' => '$1 giùgno',
133 'july-date' => '$1 luglio',
134 'august-date' => '$1 aùsto',
135 'september-date' => '$1 settembre',
136 'october-date' => '$1 ottovre',
137 'november-date' => '$1 nuvembre',
138 'december-date' => '$1 dicembre',
139
140 # Categories related messages
141 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categurìa|Categurìe}}',
142 'category_header' => 'Paggene rìnt\'a categurìa "$1"',
143 'subcategories' => 'Categurìe secunnarie',
144 'category-media-header' => 'File \'int\'â categuría "$1"',
145 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categurìa annascusa|Categuríe annascuse}}',
146 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|Chesta categurìa cuntene n'unneca sottocategurìa, nzignata 'e seguito.|Chesta categurìa cuntene {{PLURAL:$1|'a sottocategurìa nzignata|'e $1 sottocategurìe nzignate}} 'e seguito, 'a nu totale 'e $2.}}",
147 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Chesta categurìa cuntiene un'unneca paggena, nzignata ccà sotto.|Chesta categurìa cuntiene {{PLURAL:$1|'a paggena nzignata|'e $1 paggene nzignate}} ccà sotto, faccenno nu totale 'e $2.}}",
148 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
149 'index-category' => 'Paggene ennecezzate',
150 'noindex-category' => 'Paggene nun ennecezzate',
151 'broken-file-category' => "Paggene cca 'ncludono file 'nesistente",
152
153 'about' => 'Nfromma',
154 'article' => 'Articulo',
155 'newwindow' => "(s'arape n'ata fenèsta)",
156 'cancel' => 'Scancèlla',
157 'moredotdotdot' => 'Cchiù...',
158 'morenotlisted' => 'Atro...',
159 'mypage' => 'Paggena',
160 'mytalk' => "'E mmie chiàcchieriate",
161 'anontalk' => 'Chiacchierate pe chisto IP',
162 'navigation' => 'Navigazzione',
163 'and' => '&#32;e',
164
165 # Cologne Blue skin
166 'qbfind' => 'Truòva',
167 'qbbrowse' => 'Sfoglia',
168 'qbedit' => 'Càgna',
169 'qbpageoptions' => 'Chesta paggena',
170 'qbmyoptions' => "'E ppaggene mie",
171 'qbspecialpages' => 'Pàggene speciàle',
172 'faq' => 'FAQ',
173 'faqpage' => 'Project:Domanne frequente',
174
175 # Vector skin
176 'vector-action-addsection' => 'Aggiunge chiacchierata',
177 'vector-action-delete' => 'Scancèlla',
178 'vector-action-move' => 'Spusta',
179 'vector-action-protect' => 'Prutegge',
180 'vector-action-undelete' => 'Ripristina',
181 'vector-action-unprotect' => 'Càgna prutezzione',
182 'vector-view-create' => 'Cria',
183 'vector-view-edit' => 'Càgna',
184 'vector-view-history' => 'Vere cronologgia',
185 'vector-view-view' => 'Legge',
186 'vector-view-viewsource' => 'Vere sorgente',
187 'actions' => 'Azione',
188 'namespaces' => 'Namespace',
189 'variants' => 'Variante',
190
191 'navigation-heading' => "Menu 'e navigazzione",
192 'errorpagetitle' => 'Sbaglio',
193 'returnto' => 'Torna a $1.',
194 'tagline' => 'Dda {{SITENAME}}.',
195 'help' => 'Ajùto',
196 'search' => 'Truova',
197 'searchbutton' => 'Truova',
198 'go' => 'Vàje',
199 'searcharticle' => 'Vàje',
200 'history' => "Verziune 'e primma",
201 'history_short' => 'Cronologgia',
202 'updatedmarker' => "cagnamiénte 'e mija urdema visita",
203 'printableversion' => "Verzione pe' stampa",
204 'permalink' => 'Jonta permanente',
205 'print' => 'Stampà',
206 'view' => 'Vere',
207 'edit' => 'Càgna',
208 'create' => 'Cria',
209 'editthispage' => 'Càgna chesta paggena',
210 'create-this-page' => 'Cria sta paggena',
211 'delete' => 'Scancèlla',
212 'deletethispage' => 'Scancèlla chésta paggena',
213 'undeletethispage' => 'Ripristina chista paggena',
214 'protect' => 'Prutegge',
215 'protect_change' => 'càgna',
216 'protectthispage' => 'Ferma chesta paggena',
217 'unprotect' => 'Càgna prutezzione',
218 'unprotectthispage' => "Càgna prutezzione 'e chesta paggena",
219 'newpage' => 'Paggena nòva',
220 'talkpage' => "Paggena 'e chiàcchiera",
221 'talkpagelinktext' => 'Chiàcchiera',
222 'specialpage' => 'Paggena speciàle',
223 'personaltools' => 'Strumiente perzonale',
224 'postcomment' => 'Nova sezzione',
225 'articlepage' => 'Vere a paggena e contenuto',
226 'talk' => 'Chiàcchiera',
227 'views' => 'Visite',
228 'toolbox' => 'Strumiente',
229 'userpage' => 'Vere a paggena utente',
230 'projectpage' => "Vere a paggena 'e servizio",
231 'imagepage' => 'Vere a paggena ddo file',
232 'mediawikipage' => "Vere 'a mmasciata",
233 'templatepage' => "Vere 'o template",
234 'viewhelppage' => "Vere 'a paggena 'e ajùto",
235 'categorypage' => "Vere 'a categurìa",
236 'viewtalkpage' => "Vere 'a paggena 'e chiàcchierate",
237 'otherlanguages' => 'Ate lengue',
238 'redirectedfrom' => "(Redirect 'a $1)",
239 'redirectpagesub' => "Paggena 'e redirect",
240 'lastmodifiedat' => "Urdema cagnamiénto pe' a paggena: $2, $1.",
241 'viewcount' => 'Chesta paggena è stata lètta {{PLURAL:$1|una vòta|$1 vòte}}.',
242 'protectedpage' => 'Paggena prutetta',
243 'jumpto' => 'Vaje a:',
244 'jumptonavigation' => 'navigazione',
245 'jumptosearch' => 'truova',
246 'pool-errorunknown' => 'Errore scanusciuto',
247
248 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
249 'aboutsite' => "'Nfrummazione ncòpp'a {{SITENAME}}",
250 'aboutpage' => "Project:'Nfrummazione",
251 'copyright' => "Cuntenuti suggietti a licienza 'e uso $1.",
252 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyrights',
253 'currentevents' => 'Novità',
254 'currentevents-url' => 'Project:Novità',
255 'disclaimers' => 'Avvertimiènte',
256 'disclaimerpage' => 'Project:Avvertimiènte generale',
257 'edithelp' => 'Guida',
258 'helppage' => 'Help:Ajùto',
259 'mainpage' => 'Paggena prencepale',
260 'mainpage-description' => 'Paggena prencepale',
261 'policy-url' => 'Project:Policy',
262 'portal' => "Porta d''a cummunetà",
263 'portal-url' => "Project:Porta d''a cummunetà",
264 'privacy' => "'Nformazzione ppe a privacy",
265 'privacypage' => "Project:'Nfrummazione ncopp'â privacy",
266
267 'badaccess' => "Nun haje 'e premmesse abbastante.",
268
269 'ok' => 'OK',
270 'retrievedfrom' => 'Estratto \'e "$1"',
271 'youhavenewmessages' => 'Haje $1 ($2).',
272 'newmessageslink' => "nove 'mmasciàte",
273 'newmessagesdifflink' => "differenze cu 'a revisione precedente",
274 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tiene nuove mmasciate $1',
275 'editsection' => 'càgna',
276 'editold' => 'càgna',
277 'viewsourceold' => 'vere sorgente',
278 'editlink' => 'càgna',
279 'viewsourcelink' => 'Vere sorgente',
280 'editsectionhint' => 'Modifica a sezzione $1',
281 'toc' => 'Énnece',
282 'showtoc' => 'faje vedé',
283 'hidetoc' => 'annascunne',
284 'collapsible-expand' => 'faje vede',
285 'thisisdeleted' => 'Vere o ripristina $1?',
286 'viewdeleted' => 'Vire $1?',
287 'feedlinks' => 'Feed:',
288 'site-atom-feed' => "Feed Atom 'e $1",
289 'page-atom-feed' => 'Feed Atom ppe "$1"',
290 'red-link-title' => '$1 (a paggena nun esiste)',
291
292 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
293 'nstab-main' => 'Articulo',
294 'nstab-user' => 'Paggena utente',
295 'nstab-special' => 'Paggena speciale',
296 'nstab-project' => "Paggena 'e servizio",
297 'nstab-image' => 'Fiùra',
298 'nstab-mediawiki' => "'Mmasciata",
299 'nstab-template' => 'Modello',
300 'nstab-help' => 'Ajùto',
301 'nstab-category' => 'Categurìa',
302
303 # General errors
304 'missingarticle-rev' => "(nummero 'e verzione: $1)",
305 'internalerror' => "Errore 'nterno",
306 'internalerror_info' => "Errore 'nterno: $1",
307 'filedeleteerror' => 'Nun se pô scancellà \'o file "$1"',
308 'cannotdelete' => "Nun è possibbele scassà 'a paggena o 'a fiura addamannata. (Putria éssere stato già scancellato.)",
309 'badtitle' => "'O nnomme nun è jùsto",
310 'viewsource' => 'Vere sorgente',
311 'viewsource-title' => "Vere surgente 'e $1",
312 'exception-nologin' => 'Acciesso nun affettuato',
313
314 # Login and logout pages
315 'logouttext' => "'''Site asciùte.'''
316
317 Putite cuntinuà a ausà {{SITENAME}} comme n'utente senza nomme, o si nò putite trasì n'ata vota, cu 'o stesso nomme o cu n'ato nomme.",
318 'welcomeuser' => 'Bemmenuto, $1!',
319 'yourname' => 'Nomme utente',
320 'userlogin-yourname' => 'Nomme utente',
321 'userlogin-yourname-ph' => "'Nserisce 'o tujo nomme utente",
322 'createacct-another-username-ph' => "'Nserisce 'o nomme utente",
323 'yourpassword' => 'Password:',
324 'userlogin-yourpassword' => 'Password',
325 'userlogin-yourpassword-ph' => "'Nserisce 'a toja password",
326 'createacct-yourpassword-ph' => "'Nserisce 'na password",
327 'yourpasswordagain' => "Ripete 'a password:",
328 'createacct-yourpasswordagain' => 'Cunferma password',
329 'createacct-yourpasswordagain-ph' => "'Nserisce 'e novo 'a password",
330 'remembermypassword' => 'Allicuordate d"a password (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
331 'userlogin-remembermypassword' => 'Mantienime cullegato',
332 'yourdomainname' => "Spiecà 'o dumminio",
333 'login' => 'Tràse',
334 'nav-login-createaccount' => "Tràse o cria n'acciesso novo",
335 'userlogin' => "Tràse o cria n'acciesso novo",
336 'userloginnocreate' => 'Tràse',
337 'logout' => 'Jèsce',
338 'userlogout' => 'Jèsce',
339 'notloggedin' => 'Acciesso nun affettuato',
340 'nologin' => "Nun haje ancora n'acciesso? '''$1'''.",
341 'nologinlink' => 'Crialo mmo',
342 'createaccount' => 'Cria nu cunto novo',
343 'gotaccount' => "Tiene già nu cunto? '''$1'''.",
344 'gotaccountlink' => 'Tràse',
345 'userlogin-resetlink' => "Haje dimenticato 'e toje date 'e acciesso?",
346 'createacct-submit' => "Cria 'a toja utenza",
347 'createacct-another-submit' => "Cria 'n atro account",
348 'createacct-benefit-heading' => "{{SITENAME}} è fatta 'e persone comme te.",
349 'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|càgnamiento|càgnamiente}}',
350 'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|paggena|paggene}}',
351 'loginerror' => "Probblema 'e accièsso",
352 'loginsuccesstitle' => 'Acciesso affettuato',
353 'nosuchusershort' => 'Nun ce stanno utente cu o nòmme "$1". Cuntrolla si scrivìste buòno.',
354 'nouserspecified' => "Tiene 'a dìcere nu nomme pricìso.",
355 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ce dispiace, haje già criato $1 utente. Nun ne pô crià ate.',
356 'accountcreated' => 'Cunto criato',
357 'loginlanguagelabel' => 'Lengua: $1',
358
359 # Change password dialog
360 'resetpass' => 'Càgna password',
361 'resetpass-submit-cancel' => 'Canciella',
362
363 # Special:PasswordReset
364 'passwordreset-username' => 'Nomme utente:',
365 'passwordreset-domain' => 'Duminio:',
366
367 # Special:ChangeEmail
368 'changeemail-none' => '(nisciuno)',
369 'changeemail-cancel' => 'Canciella',
370
371 # Edit page toolbar
372 'italic_sample' => 'Corsivo',
373 'italic_tip' => 'Corsivo',
374 'link_sample' => 'Titulo ddo cullegamente',
375 'link_tip' => 'Jonte nterne',
376 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titulo ddo cullegamente',
377 'headline_sample' => 'Testate',
378 'headline_tip' => "Testate 'e 2° livello",
379 'image_sample' => 'Essempio.jpg',
380 'image_tip' => 'Fiùra ncuorporata',
381 'media_tip' => 'Cullegamente a file multimediale',
382
383 # Edit pages
384 'summary' => 'Énnece',
385 'minoredit' => 'Chisto è nu cagnamiénto piccerillo',
386 'watchthis' => "Tiene d'uocchio chesta paggena",
387 'savearticle' => "Sarva 'a paggena",
388 'preview' => 'Anteprimma',
389 'showpreview' => 'Vere anteprimma',
390 'showdiff' => "Fa veré 'e cagnamiente",
391 'loginreqtitle' => "Pe' cagnà chesta paggena abbesognate aseguì ll'acciesso ô sito.",
392 'loginreqlink' => "aseguì ll'acciesso",
393 'loginreqpagetext' => "Pe' veré ate ppaggene abbesognate $1.",
394 'accmailtitle' => "'O password è stato mannato.",
395 'accmailtext' => '\'A password pe ll\'utente "$1" fuje mannata ô nnerizzo $2.',
396 'newarticle' => '(Novo)',
397 'previewnote' => "'''Chesta è sola n'anteprimma; 'e cagnamiénte â paggena nun songo ancora sarvate!'''",
398 'editing' => "Cagnamiento 'e $1",
399 'editingsection' => "Cagnamiénto 'e $1 (sezzione)",
400 'templatesused' => "{{PLURAL:$1|Template|Templates}} ausate 'a chesta paggena:",
401 'template-protected' => '(prutetto)',
402 'template-semiprotected' => '(semi-prutetto)',
403
404 # Content models
405 'content-model-css' => 'CSS',
406
407 # "Undo" feature
408 'undo-summary' => "Canciella 'o cagnamiento $1 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Chiàcchiera]])",
409
410 # History pages
411 'currentrev' => "Verzione 'e mmo",
412 'currentrev-asof' => 'Vversione attuale dde $1',
413 'revisionasof' => 'Vversione delle $1',
414 'nextrevision' => 'Vversione cchiù recente →',
415 'currentrevisionlink' => "Verzione 'e mmo",
416 'cur' => 'corr',
417 'last' => 'prec',
418 'histfirst' => 'primma',
419 'histlast' => 'urdema',
420
421 # Revision feed
422 'history-feed-item-nocomment' => "$1 'o $2",
423
424 # Revision deletion
425 'rev-delundel' => 'faje vedé/annascunne',
426 'rev-showdeleted' => 'faje vedé',
427 'revdelete-show-file-submit' => 'Sì',
428 'revdelete-radio-set' => 'Sì',
429 'revdelete-radio-unset' => 'No',
430 'revdel-restore' => 'càgna visiblità',
431
432 # Diffs
433 'lineno' => 'Riga $1:',
434 'editundo' => 'annulla',
435
436 # Search results
437 'searchresults' => "Risultato d''a recerca",
438 'searchresults-title' => 'Ascià risultate ppe "$1"',
439 'searchresulttext' => "Pe sapé de cchiù ncopp'â comme ascia 'a {{SITENAME}}, vere [[{{MediaWiki:Helppage}}|Ricerca in {{SITENAME}}]].",
440 'notitlematches' => "Voce addemannata nun truvata dint' 'e titule 'e articulo",
441 'notextmatches' => "Voce addemannata nun truvata dint' 'e teste 'e articulo",
442 'prevn' => '{{PLURAL:$1|precedente|precedente $1}}',
443 'nextn' => '{{PLURAL:$1|successivo|successive $1}}',
444 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Risultato precediente|$1 risultate precedenti}}',
445 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Risultato successivo|$1 risultate successive}}',
446 'shown-title' => "Fa vere {{PLURAL:$1|'nu risultato|$1 risultate}} ppe paggena",
447 'viewprevnext' => 'Vere($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
448 'searchmenu-new' => "'''Cria a paggena \"[[:\$1]]\" ncopp'â chisto wiki!'''",
449 'searchprofile-articles' => "Paggene 'e contenute",
450 'searchprofile-project' => "Paggene 'e ajùto e relative 'o prugietto",
451 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
452 'searchprofile-everything' => 'Tutto',
453 'searchprofile-advanced' => 'Avanzate',
454 'searchprofile-articles-tooltip' => "Circa dint'ô $1",
455 'searchprofile-project-tooltip' => "Circa dint'ô $1",
456 'searchprofile-images-tooltip' => 'Circa file',
457 'searchprofile-advanced-tooltip' => "Circa dint'e namespace perzonalizzate",
458 'search-result-size' => "$1 ({{PLURAL:$2|'na parola|$2 parole}})",
459 'search-redirect' => '(redirect $1)',
460 'search-section' => '(sezzione $1)',
461 'search-suggest' => 'Prova chisto: $1',
462 'search-interwiki-caption' => 'Prugiette frate',
463 'searchall' => 'Tutte',
464 'search-nonefound' => "'A ricerca nun ha produtto risultate.",
465 'powersearch' => 'Truova',
466
467 # Preferences page
468 'mypreferences' => "Preferenze d''e mmeje",
469 'changepassword' => 'Cagna password',
470 'prefs-rc' => 'Urdeme nove',
471 'prefs-watchlist' => 'Asservate speciale',
472 'saveprefs' => 'Sarva',
473 'columns' => 'Culonne:',
474 'searchresultshead' => 'Truova',
475 'timezoneregion-africa' => 'Afreca',
476 'youremail' => 'E-mail:',
477 'username' => '{{GENDER:$1|Nomme utente}}:',
478 'yourrealname' => 'Nomme vero',
479 'yourlanguage' => 'Lengua:',
480
481 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
482 'action-edit' => 'càgna chesta paggena',
483
484 # Recent changes
485 'recentchanges' => 'Urdeme nove',
486 'recentchanges-legend' => 'Opzione urdeme cagnamiénte',
487 'recentchanges-summary' => "Ncoppa chesta paggena song' appresentate ll'urdeme cagnamiente fatto ê cuntenute d\"o sito.",
488 'recentchanges-label-newpage' => "Chista modifica ha criato 'na nova paggena",
489 'recentchanges-label-minor' => 'Chisto è nu cagnamiénto piccerillo',
490 'rcnote' => "Ccà sotto nce songo ll'urdeme {{PLURAL:$1|cangiamiento|'''$1''' cangiamiente}} 'e ll'urdeme {{PLURAL:$2|juorno|'''$2''' juorne}}, agghiuornate alle $5 ddo $4.",
491 'rclistfrom' => "Faje vedé 'e cagnamiénte fatte a partì 'a $1",
492 'rcshowhideminor' => "$1 'e cagnamiénte piccerille",
493 'rcshowhidebots' => "$1 'e bot",
494 'rcshowhideliu' => "$1 ll'utente reggìstrate",
495 'rcshowhideanons' => "$1 ll'utente anonime",
496 'rcshowhidemine' => "$1 'e ffatiche mmee",
497 'rclinks' => "Faje vedé ll'urdeme $1 cagnamiente dint' ll'urdeme $2 juorne<br />$3",
498 'diff' => 'diff',
499 'hist' => 'cron',
500 'hide' => 'annascunne',
501 'show' => 'faje vedé',
502 'minoreditletter' => 'm',
503 'newpageletter' => 'N',
504 'boteditletter' => 'b',
505 'rc_categories_any' => 'Qualònca',
506
507 # Recent changes linked
508 'recentchangeslinked' => 'Cagnamiénte cullegate',
509 'recentchangeslinked-feed' => 'Cagnamiénte cullegate',
510 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Cagnamiénte cullegate',
511 'recentchangeslinked-title' => 'Cagnamiénte cullegate a "$1"',
512 'recentchangeslinked-page' => 'Nomme dda paggena',
513
514 # Upload
515 'upload' => 'Careca file',
516 'filedesc' => 'Énnece',
517 'uploadedimage' => 'ha carecato "[[$1]]"',
518
519 'license' => 'Licenze:',
520 'license-header' => 'Licenza',
521
522 # Special:ListFiles
523 'listfiles_name' => 'Nomme',
524
525 # File description page
526 'file-anchor-link' => 'Fiùra',
527 'filehist' => 'Cronologgia d"o file',
528 'filehist-revert' => 'ripristina',
529 'filehist-current' => 'attuale',
530 'filehist-datetime' => 'Data/Ora',
531 'filehist-thumb' => 'Miniature',
532 'filehist-user' => 'Utente',
533 'filehist-dimensions' => 'Dimenzione',
534 'imagelinks' => 'Jonte ê ffiure',
535
536 # Random page
537 'randompage' => 'Na paggena qualsiase',
538 'randompage-nopages' => "Nun gè song paggene {{PLURAL:$2|dint'ô seguente namespace|dint'ê seguenti namespace}}: $1.",
539
540 # Statistics
541 'statistics' => 'Statistiche',
542
543 'disambiguations' => "Paggene 'e disambigua",
544
545 'doubleredirects' => 'Redirect duppie',
546
547 # Miscellaneous special pages
548 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
549 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}}',
550 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|cullegamiento|cullegamiente}}',
551 'popularpages' => "Paggene cchiù 'speziunate",
552 'wantedpages' => 'Paggene cchiù addemannate',
553 'shortpages' => 'Paggene curte',
554 'longpages' => 'Paggene cchiú longhe',
555 'usercreated' => "{{GENDER:$3|Criato/a}} 'o $1 a $2",
556 'newpages' => 'Paggene cchiù frische',
557 'move' => 'Spusta',
558 'movethispage' => 'Spusta chesta paggena',
559 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 cchiù viecchio|$1 cchiù viecchie}}',
560
561 # Book sources
562 'booksources' => 'Funte libbrarie',
563 'booksources-go' => 'Vàje',
564
565 # Special:Log
566 'log' => 'Logs',
567
568 # Special:AllPages
569 'allpages' => "Tutte 'e ppaggene",
570 'alphaindexline' => 'da $1 a $2',
571 'allarticles' => "Tutt' 'e vvoce",
572 'allinnamespace' => "Tutt' 'e ppaggene d''o namespace $1",
573 'allpagessubmit' => 'Vàje',
574
575 # Special:Categories
576 'categories' => 'Categurìe',
577 'categoriespagetext' => "Lista cumpleta d\"e categurie presente ncopp' 'o sito.
578 [[Special:UnusedCategories|Unused categories]] are not shown here.
579 Also see [[Special:WantedCategories|wanted categories]].",
580
581 # Special:LinkSearch
582 'linksearch-ok' => 'Truova',
583
584 # Email user
585 'emailuser' => 'Email chisto utente',
586
587 # Watchlist
588 'mywatchlist' => 'osservate speciale',
589 'watchlistfor2' => 'Ppe $1 $2',
590 'watch' => 'Secuta',
591 'unwatch' => 'Nun segui',
592 'notanarticle' => 'Chesta paggena nun è na voce',
593
594 'changed' => 'cagnata',
595
596 # Delete
597 'deletepage' => 'Scancella paggena',
598 'excontent' => "'o cuntenuto era: '$1'",
599 'excontentauthor' => "'o cuntenuto era: '$1' (e ll'unneco cuntribbutore era '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
600 'exbeforeblank' => "'O cuntenuto apprimm' 'a ll'arrevacamento era: '$1'",
601 'exblank' => "'a paggena era vacante",
602 'actioncomplete' => 'Azzione fernuta',
603 'deletedtext' => 'Qauccheruno ha scancellata \'a paggena "$1". Addumannà \'o $2 pe na lista d"e ppaggene scancellate urdemamente.',
604 'dellogpage' => 'Scancellazione',
605 'deletionlog' => 'Log d"e scancellazione',
606 'deletecomment' => 'Raggióne',
607
608 # Rollback
609 'rollback' => "Ausa na revizione 'e primma",
610 'rollbacklink' => 'a vascio',
611 'revertpage' => "Cangiaje 'e cagnamiénte 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussione]]), cu â verzione 'e pprimma 'e [[User:$1|$1]]",
612
613 # Protect
614 'protectedarticle' => 'ha prutetto "[[$1]]"',
615 'prot_1movedto2' => 'ha spustato [[$1]] a [[$2]]',
616 'protect-expiry-options' => '2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite',
617
618 # Undelete
619 'viewdeletedpage' => "Vìre 'e ppàggine scancellate",
620 'undeleteviewlink' => 'vere',
621
622 # Namespace form on various pages
623 'namespace' => 'Namespace:',
624 'invert' => "abbarruca 'a sceveta",
625 'blanknamespace' => '(Prencepale)',
626
627 # Contributions
628 'contributions' => 'Contribbute {{GENDER:$1|utente}}',
629 'mycontris' => "'E ffatiche d''e mmeje",
630 'contribsub2' => 'Ppe $1 ($2)',
631 'uctop' => '(attuale)',
632
633 'sp-contributions-newbies' => "Mosta solo 'e contribbute dde nove utente",
634 'sp-contributions-blocklog' => 'blocche',
635 'sp-contributions-logs' => 'registre',
636 'sp-contributions-talk' => 'Chiàcchiera',
637 'sp-contributions-username' => 'Nnerizzo IP o nomme utente',
638 'sp-contributions-submit' => 'Truova',
639
640 # What links here
641 'whatlinkshere' => 'Paggene ca cullegano a chesta',
642 'whatlinkshere-title' => 'Paggene ca cullegano a $1',
643 'whatlinkshere-page' => 'Paggena:',
644 'nolinkshere' => "Nisciuna paggena cuntene jonte ca mpuntano a '''[[:$1]]'''.",
645 'isredirect' => 'redirect a paggena',
646 'isimage' => 'Cullegamente a file multimediale',
647 'whatlinkshere-links' => '← jonte',
648 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirects',
649 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 jonte',
650 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 links ddo file',
651 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
652
653 # Block/unblock
654 'blockip' => 'Ferma utelizzatóre',
655 'ipadressorusername' => 'Nnerizzo IP o nomme utente',
656 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite',
657 'blockipsuccesssub' => 'Blocco aseguito',
658 'blocklink' => 'ferma',
659 'unblocklink' => 'sblocca',
660 'change-blocklink' => 'càgna blocco',
661 'contribslink' => 'contribuzzione',
662 'blocklogpage' => 'Blocche',
663 'blocklogentry' => 'ha fermato "[[$1]]" pe\' nu mumento \'e $2 $3',
664 'blocklogtext' => "Chesta è 'a lista d''e azzione 'e blocco e sblocco utente. 'E nnerizze IP bloccate automaticamente nun nce so'. Addumannà 'a [[Special:BlockList|lista IP bloccate]] pp' 'a lista d''e nnerizze e nomme utente 'o ca blocco nce sta.",
665
666 # Move page
667 'movearticle' => "Spusta 'a paggena",
668 'newtitle' => 'Titulo nuovo:',
669 'movepagebtn' => "Spusta 'a paggena",
670 'articleexists' => "Na paggena cu chisto nomme asiste già, o pure 'o nomme scegliuto nun è buono. Scegliere n'ato titulo.",
671 'movedto' => 'spustata a',
672 'movelogpage' => 'Spustamente',
673 'movereason' => 'Raggióne',
674 'revertmove' => 'ripristina',
675 'delete_and_move' => 'Scancèlla e spusta',
676 'delete_and_move_confirm' => "Sì, suprascrivi 'a paggena asistente",
677
678 # Export
679 'export' => "Spurta 'e ppaggene",
680
681 # Namespace 8 related
682 'allmessages' => "'Mmasciate d''o sistema",
683 'allmessagesname' => 'Nomme',
684 'allmessagescurrent' => "Testo 'e mo",
685
686 # Thumbnails
687 'thumbnail-more' => 'Ingrandisce',
688
689 # Special:Import
690 'import' => 'Mpurta paggene',
691 'import-interwiki-submit' => 'Mpurta',
692
693 # Import log
694 'import-logentry-upload' => 'ha mpurtato [[$1]] trammeto upload',
695
696 # Tooltip help for the actions
697 'tooltip-pt-userpage' => 'A toja paggena utente',
698 'tooltip-pt-mytalk' => "A toja paggena 'e discussione",
699 'tooltip-pt-preferences' => "Preferenze d''e mmeje",
700 'tooltip-pt-mycontris' => 'Elenco dde tuje contributte',
701 'tooltip-pt-login' => 'A reggistrazione è cunsigliata',
702 'tooltip-pt-logout' => 'Jésce (logout)',
703 'tooltip-ca-talk' => 'Vede e discussione rilative a chista paggena',
704 'tooltip-ca-edit' => "Puo modifica chista paggena. Ppe favore usa 'o pulsante 'e anteprimma primma 'e salva",
705 'tooltip-ca-addsection' => "Cummincia 'na nova sezzione",
706 'tooltip-ca-viewsource' => "Chista paggena è prutetta, ma puo vere 'o codice sorgente",
707 'tooltip-ca-history' => "Vversione precedente 'e chista paggena",
708 'tooltip-ca-protect' => 'Prutegge chesta paggena',
709 'tooltip-ca-delete' => 'Scancèlla chista paggena',
710 'tooltip-ca-move' => 'Spusta chista paggena',
711 'tooltip-search' => "Truova dint'ô {{SITENAME}}",
712 'tooltip-search-fulltext' => "Ascià 'o testo indicato dint'e paggene",
713 'tooltip-p-logo' => 'Visita a paggena prencepale',
714 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita a paggena prencepale',
715 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visita a paggena prencepale',
716 'tooltip-n-portal' => 'Descrizione ddo prugietto, che pou fa, addo truova e cose',
717 'tooltip-n-recentchanges' => 'Ennece dde urdeme cagnamiénte ddo sito',
718 'tooltip-n-randompage' => 'Na paggena qualsiase',
719 'tooltip-n-help' => "Paggena 'e ajùto",
720 'tooltip-t-whatlinkshere' => "'Na lista 'e tutte e paggene ca song cullegate a chista",
721 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Urdeme cagnamiénte dde paggene ca cullegano a chesta',
722 'tooltip-t-contributions' => "Lista dde contributte 'e chisto utente",
723 'tooltip-t-emailuser' => "Manna 'nu email a chisto utente",
724 'tooltip-t-upload' => 'Careca file',
725 'tooltip-t-specialpages' => "Lista 'e tutte e paggene speciale",
726 'tooltip-t-print' => "Vversione pe' stampa 'e chista paggena",
727 'tooltip-t-permalink' => 'Jonta permanente a chista vversione dda paggena',
728 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vere a paggena e contenuto',
729 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vere a paggena utente',
730 'tooltip-ca-nstab-special' => "Chista è 'na paggena speciale, nun può essere càgnata",
731 'tooltip-ca-nstab-project' => "Vere a paggena 'e servizio",
732 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vere a paggena ddo file',
733 'tooltip-ca-nstab-template' => "Vere 'o modello",
734 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vere a paggena d"a categurìa',
735 'tooltip-minoredit' => 'Rénne chìsto cagnamiénto cchiù ppiccirìllo.',
736 'tooltip-save' => "Sàrva 'e cagnamiénte.",
737 'tooltip-preview' => "Primma 'e sarvà, vìre primma chille ca hê cagnàte!",
738 'tooltip-rollback' => "\"A vascio\" annulla 'e modefeche 'e chista paggena ell'ultimo contributore cu n' uneco click",
739
740 # Attribution
741 'others' => 'ate',
742
743 # Browsing diffs
744 'nextdiff' => 'Cagnamiénte successivo →',
745
746 # Media information
747 'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, dimenzione ddo file: $3, tipo MIME: $4',
748 'show-big-image' => 'Vversione ad ata risoluzione',
749
750 # Special:NewFiles
751 'noimages' => "Nun nc'è nind' 'a veré.",
752 'ilsubmit' => 'Truova',
753
754 # Metadata
755 'metadata' => 'Metadate',
756
757 'exif-xyresolution-i' => '$1 punte pe pollice (dpi)',
758
759 'exif-meteringmode-0' => 'Scanusciuto',
760 'exif-meteringmode-255' => 'Ato',
761
762 'exif-lightsource-0' => 'Scanusciuta',
763 'exif-lightsource-10' => "'Ntruvulato",
764 'exif-lightsource-11' => 'Aumbruso',
765
766 'exif-gaincontrol-0' => 'Nisciuno',
767
768 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Scanusciuta',
769
770 # External editor support
771 'edit-externally-help' => "Pe piglià cchiù nfromma veré 'e [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors struzione] ('n ngrese)",
772
773 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
774 'watchlistall2' => 'tutte',
775 'namespacesall' => 'Tutte',
776 'monthsall' => 'tutte',
777
778 # Email address confirmation
779 'confirmemail_needlogin' => "Abbesognate $1 pe cunfirmà 'o nnerizzo 'e e-mail d''o vuosto.",
780 'confirmemail_loggedin' => "'O nnerizzo 'e e-mail è vàleto",
781
782 # Delete conflict
783 'deletedwhileediting' => 'Attenziòne: quaccherùno have scancellàto chesta pàggena prìmma ca tu accuminciàste â scrìvere!',
784
785 # Auto-summaries
786 'autoredircomment' => 'Redirect â paggena [[$1]]',
787 'autosumm-new' => "Paggena criate ch''o: $1",
788
789 # Special:SpecialPages
790 'specialpages' => 'Paggene speciale',
791
792 # Special:Tags
793 'tag-filter' => 'Filtra ppe [[Special:Tags|etichetta]]:',
794
795 # New logging system
796 'rightsnone' => '(nisciuno)',
797
798 );