Step 2 in NS_IMAGE -> NS_FILE transition (bug 44) (WARNING: huge commit).
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNap.php
1 <?php
2 /** Neapolitan (Nnapulitano)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Carmine Colacino
8 * @author Cryptex
9 * @author E. abu Filumena
10 * @author SabineCretella
11 * @author לערי ריינהארט
12 */
13
14 $fallback = 'it';
15
16 $namespaceNames = array(
17 NS_MEDIA => 'Media',
18 NS_SPECIAL => 'Speciàle',
19 NS_TALK => 'Chiàcchiera',
20 NS_USER => 'Utente',
21 NS_USER_TALK => 'Utente_chiàcchiera',
22 NS_PROJECT_TALK => '$1_chiàcchiera',
23 NS_FILE => 'Fiùra',
24 NS_FILE_TALK => 'Fiùra_chiàcchiera',
25 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
26 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_chiàcchiera',
27 NS_TEMPLATE => 'Modello',
28 NS_TEMPLATE_TALK => 'Modello_chiàcchiera',
29 NS_HELP => 'Ajùto',
30 NS_HELP_TALK => 'Ajùto_chiàcchiera',
31 NS_CATEGORY => 'Categurìa',
32 NS_CATEGORY_TALK => 'Categurìa_chiàcchiera',
33 );
34
35 $namespaceAliases = array(
36 'Speciale' => NS_SPECIAL,
37 'Discussione' => NS_TALK,
38 'Utente' => NS_USER,
39 'Discussioni_utente' => NS_USER_TALK,
40 'Discussioni_$1' => NS_PROJECT_TALK,
41 'Immagine' => NS_FILE,
42 'Discussioni_immagine' => NS_FILE_TALK,
43 'MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI,
44 'Discussioni_MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
45 'Discussioni_template' => NS_TEMPLATE_TALK,
46 'Aiuto' => NS_HELP,
47 'Discussioni_aiuto' => NS_HELP_TALK,
48 'Categoria' => NS_CATEGORY,
49 'Discussioni_categoria' => NS_CATEGORY_TALK,
50 );
51
52 $messages = array(
53 # User preference toggles
54 'tog-underline' => "Sottolinia 'e jonte:",
55 'tog-highlightbroken' => 'Formatta \'e jonte defettose <a href="" class="new">accussì</a> (oppure: accussì<a href="" class="internal">?</a>).',
56 'tog-justify' => "Alliniamento d''e paracrafe mpare",
57 'tog-hideminor' => "Annascunne 'e cagne piccirille 'int'a ll'úrdeme cagne",
58 'tog-extendwatchlist' => "Spanne ll'asservate speciale pe fà vedé tutte 'e cagne possíbbele",
59 'tog-usenewrc' => 'Urdeme cagne avanzate (JavaScript)',
60 'tog-numberheadings' => "Annúmmera automatecamente 'e títule",
61 'tog-showtoolbar' => "Aspone 'a barra d''e stromiente 'e cagno (JavaScript)",
62 'tog-editondblclick' => "Cagna 'e pàggene cliccanno ddoje vote (JavaScript)",
63 'tog-editsection' => "Permette 'e cagnà 'e sezzione cu a jonta [cagna]",
64 'tog-editsectiononrightclick' => "Permette 'e cangne 'e sezzione cliccanno p''o tasto destro ncopp 'e titule 'e sezzione (JavaScript)",
65 'tog-showtoc' => "Mosta ll'innece pe 'e paggene cu cchiù 'e 3 sezzione",
66 'tog-rememberpassword' => "Ricurda 'a registrazzione pe' cchiu sessione",
67 'tog-editwidth' => "Larghezza massima d''a casella pe scrivere",
68
69 'underline-always' => 'Sèmpe',
70 'underline-never' => 'Màje',
71
72 # Dates
73 'sunday' => 'dumméneca',
74 'monday' => 'lunnerì',
75 'tuesday' => 'marterì',
76 'wednesday' => 'miercurì',
77 'thursday' => 'gioverì',
78 'friday' => 'viernarì',
79 'saturday' => 'sàbbato',
80 'january' => 'jennaro',
81 'february' => 'frevàro',
82 'march' => 'màrzo',
83 'april' => 'abbrile',
84 'may_long' => 'màjo',
85 'june' => 'giùgno',
86 'july' => 'luglio',
87 'august' => 'aústo',
88 'september' => 'settembre',
89 'october' => 'ottobbre',
90 'november' => 'nuvembre',
91 'december' => 'dicèmbre',
92 'january-gen' => 'jennaro',
93 'february-gen' => 'frevaro',
94 'march-gen' => 'màrzo',
95 'april-gen' => 'abbrile',
96 'may-gen' => 'maggio',
97 'june-gen' => 'giùgno',
98 'july-gen' => 'luglio',
99 'august-gen' => 'aùsto',
100 'september-gen' => 'settembre',
101 'october-gen' => 'ottovre',
102 'november-gen' => 'nuvembre',
103 'december-gen' => 'dicembre',
104 'jan' => 'jen',
105 'feb' => 'fre',
106 'mar' => 'mar',
107 'apr' => 'abb',
108 'may' => 'maj',
109 'jun' => 'giu',
110 'jul' => 'lug',
111 'aug' => 'aus',
112 'sep' => 'set',
113 'oct' => 'ott',
114 'nov' => 'nuv',
115 'dec' => 'dic',
116
117 # Categories related messages
118 'category_header' => 'Paggene rìnt\'a categurìa "$1"',
119 'subcategories' => 'Categurìe secunnarie',
120
121 'about' => 'Nfromma',
122 'article' => 'Articulo',
123 'newwindow' => "(s'arape n'ata fenèsta)",
124 'cancel' => 'Scancèlla',
125 'qbfind' => 'Truòva',
126 'qbedit' => 'Càgna',
127 'qbpageoptions' => 'Chesta paggena',
128 'qbpageinfo' => "Nfrummazzione ncopp'â paggena",
129 'qbmyoptions' => "'E ppaggene mie",
130 'qbspecialpages' => 'Pàggene speciàle',
131 'mypage' => "'A paggena mia",
132 'mytalk' => "'E mmie chiacchieriàte",
133 'anontalk' => 'Chiacchierate pe chisto IP',
134
135 'help' => 'Ajùto',
136 'search' => 'Truova',
137 'searchbutton' => 'Truova',
138 'go' => 'Vàje',
139 'history' => "Verziune 'e primma",
140 'history_short' => 'Cronologgia',
141 'info_short' => 'Nfurmazzione',
142 'printableversion' => "Verzione pe' stampa",
143 'permalink' => 'Jonta permanente',
144 'edit' => 'Càgna',
145 'editthispage' => 'Càgna chesta paggena',
146 'delete' => 'Scancèlla',
147 'deletethispage' => 'Scancèlla chésta paggena',
148 'protect' => 'Ferma',
149 'protectthispage' => 'Ferma chesta paggena',
150 'unprotect' => 'Sferma',
151 'unprotectthispage' => 'Sferma chesta paggena',
152 'newpage' => 'Paggena nòva',
153 'talkpage' => "Paggena 'e chiàcchiera",
154 'talkpagelinktext' => 'Chiàcchiera',
155 'specialpage' => 'Paggena speciàle',
156 'talk' => 'Chiàcchiera',
157 'toolbox' => 'Strumiente',
158 'imagepage' => 'Paggena fiùra',
159 'otherlanguages' => 'Ate léngue',
160 'redirectedfrom' => "(Redirect 'a $1)",
161 'lastmodifiedat' => "Urdema cagnamiénto pe' a paggena: $2, $1.", # $1 date, $2 time
162 'viewcount' => 'Chesta paggena è stata lètta {{PLURAL:$1|una vòta|$1 vòte}}.',
163 'jumpto' => 'Vaje a:',
164 'jumptonavigation' => 'navigazione',
165 'jumptosearch' => 'truova',
166
167 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
168 'aboutsite' => "'Nfrummazione ncòpp'a {{SITENAME}}",
169 'aboutpage' => "Project:'Nfrummazione",
170 'disclaimers' => 'Avvertimiènte',
171 'disclaimerpage' => 'Project:Avvertimiènte generale',
172 'edithelp' => 'Guida',
173 'helppage' => 'Help:Ajùto',
174 'mainpage' => 'Paggena prencepale',
175 'mainpage-description' => 'Paggena prencepale',
176 'portal' => "Porta d''a cummunetà",
177 'portal-url' => "Project:Porta d''a cummunetà",
178
179 'badaccess' => "Nun haje 'e premmesse abbastante.",
180
181 'newmessageslink' => "nuove 'mmasciàte",
182 'newmessagesdifflink' => "differenze cu 'a revisione precedente",
183 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tiene nuove mmasciate $1',
184 'editsection' => 'càgna',
185 'editold' => 'càgna',
186 'toc' => 'Énnece',
187 'showtoc' => 'faje vedé',
188 'hidetoc' => 'annascunne',
189 'viewdeleted' => 'Vire $1?',
190
191 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
192 'nstab-main' => 'Articulo',
193 'nstab-user' => 'Paggena utente',
194 'nstab-project' => "Paggena 'e servizio",
195 'nstab-image' => 'Fiura',
196 'nstab-mediawiki' => "'Mmasciata",
197 'nstab-help' => 'Ajùto',
198 'nstab-category' => 'Categurìa',
199
200 # General errors
201 'filedeleteerror' => 'Nun se pô scancellà \'o file "$1"',
202 'cannotdelete' => "Nun è possibbele scassà 'a paggena o 'a fiura addamannata. (Putria éssere stato già scancellato.)",
203 'badtitle' => "'O nnomme nun è jùsto",
204
205 # Login and logout pages
206 'logouttext' => "<strong>Site asciùte.</strong><br />
207 Putite cuntinuà a ausà {{SITENAME}} comme n'utente senza nomme, o si nò putite trasì n'ata vota, cu 'o stesso nomme o cu n'ato nomme.",
208 'welcomecreation' => "== Bemmenuto, $1! ==
209
210 'O cunto è stato criato currettamente. Nun scurdà 'e perzonalizzà 'e ppreferenze 'e {{SITENAME}}.",
211 'remembermypassword' => 'Allicuordate d"a password',
212 'yourdomainname' => "Spiecà 'o dumminio",
213 'login' => 'Tràse',
214 'userlogin' => "Tràse o cria n'acciesso nuovo",
215 'logout' => 'Jèsce',
216 'userlogout' => 'Jèsce',
217 'notloggedin' => 'Acciesso nun affettuato',
218 'nologin' => "Nun haje ancora n'acciesso? $1.",
219 'nologinlink' => 'Crialo mmo',
220 'createaccount' => 'Cria nu cunto nuovo',
221 'gotaccount' => 'Tiene già nu cunto? $1.',
222 'gotaccountlink' => 'Tràse',
223 'username' => 'Nomme utente',
224 'yourlanguage' => 'Lengua:',
225 'loginerror' => "Probblema 'e accièsso",
226 'loginsuccesstitle' => 'Acciesso affettuato',
227 'nosuchusershort' => 'Nun ce stanno utente cu o nòmme "<nowiki>$1</nowiki>". Cuntrolla si scrivìste buòno.',
228 'nouserspecified' => "Tiene 'a dìcere nu nomme pricìso.",
229 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ce dispiace, haje già criato $1 utente. Nun ne pô crià ate.',
230 'accountcreated' => 'Cunto criato',
231 'loginlanguagelabel' => 'Lengua: $1',
232
233 # Edit page toolbar
234 'image_sample' => 'Essempio.jpg',
235 'image_tip' => 'Fiura ncuorporata',
236
237 # Edit pages
238 'minoredit' => 'Chisto è nu cagnamiénto piccerillo',
239 'watchthis' => "Tiene d'uocchio chesta paggena",
240 'savearticle' => "Sarva 'a paggena",
241 'preview' => 'Anteprimma',
242 'showpreview' => 'Vere anteprimma',
243 'showdiff' => "Fa veré 'e cagnamiente",
244 'blockededitsource' => "Ccà sotto venono mmustate 'e '''cagnamiente fatte''' â paggena '''$1''':",
245 'loginreqtitle' => "Pe' cagnà chesta paggena abbesognate aseguì ll'acciesso ô sito.",
246 'loginreqlink' => "aseguì ll'acciesso",
247 'loginreqpagetext' => "Pe' veré ate ppaggene abbesognate $1.",
248 'accmailtitle' => "'O password è stato mannato.",
249 'accmailtext' => '\'A password pe ll\'utente "$1" fuje mannata ô nnerizzo $2.',
250 'previewnote' => "<strong>Chesta è sola n'anteprimma; 'e cagnamiénte â paggena NUN songo ancora sarvate!</strong>",
251 'editing' => "Cagnamiento 'e $1",
252 'templatesused' => "Template ausate 'a chesta paggena:",
253
254 # "Undo" feature
255 'undo-summary' => "Canciella 'o cagnamiento $1 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Chiàcchiera]])",
256
257 # History pages
258 'currentrev' => "Verzione 'e mmo",
259 'deletedrev' => '[scancellata]',
260
261 # Revision deletion
262 'rev-delundel' => 'faje vedé/annascunne',
263
264 # Search results
265 'searchresults' => 'Risultato d&#39;&#39;a recerca',
266 'searchresulttext' => "Pe sapé de cchiù ncopp'â comme ascia 'a {{SITENAME}}, vere [[{{MediaWiki:Helppage}}|Ricerca in {{SITENAME}}]].",
267 'noexactmatch' => "''''A paggena \"\$1\" nun asiste.''' Se pô [[:\$1|criala mmo]].",
268 'notitlematches' => "Voce addemannata nun truvata dint' 'e titule 'e articulo",
269 'notextmatches' => "Voce addemannata nun truvata dint' 'e teste 'e articulo",
270 'searchhelp-url' => 'Help:Ajùto',
271 'powersearch' => 'Truova',
272
273 # Preferences page
274 'mypreferences' => "Preferenze d''e mie",
275 'changepassword' => 'Cagna password',
276 'prefs-rc' => 'Urdeme nove',
277 'prefs-watchlist' => 'Asservate speciale',
278 'columns' => 'Culonne:',
279
280 # User rights log
281 'rightsnone' => '(nisciuno)',
282
283 # Recent changes
284 'recentchanges' => 'Urdeme nove',
285 'recentchangestext' => "Ncoppa chesta paggena song' appresentate ll'urdeme cagnamiente fatto ê cuntenute d\"o sito.",
286 'rcnote' => "Ccà sotto nce songo ll'urdeme {{PLURAL:$1|cangiamiento|'''$1''' cangiamiente}} 'e ll'urdeme {{PLURAL:$2|juorno|'''$2''' juorne}}, agghiuornate a $3.",
287 'rclistfrom' => "Faje vedé 'e cagnamiénte fatte a partì 'a $1",
288 'rcshowhideminor' => "$1 'e cagnamiénte piccerille",
289 'rcshowhidebots' => "$1 'e bot",
290 'rcshowhideliu' => "$1 ll'utente reggìstrate",
291 'rcshowhideanons' => "$1 ll'utente anonime",
292 'rcshowhidemine' => "$1 'e ffatiche mmee",
293 'rclinks' => "Faje vedé ll'urdeme $1 cagnamiente dint' ll'urdeme $2 juorne<br />$3",
294 'hide' => 'annascunne',
295 'show' => 'faje vedé',
296 'rc_categories_any' => 'Qualònca',
297
298 # Recent changes linked
299 'recentchangeslinked' => 'Cagnamiénte cullegate',
300
301 # Upload
302 'upload' => 'Careca file',
303 'fileexists-thumb' => "<center>'''Immagine esistente'''</center>",
304 'uploadedimage' => 'ha carecato "[[$1]]"',
305
306 # Special:FileList
307 'imagelist_name' => 'Nomme',
308
309 # File description page
310 'filehist-user' => 'Utente',
311 'imagelinks' => 'Jonte ê ffiure',
312 'noimage-linktext' => 'carrecarlo mmo',
313
314 # Random page
315 'randompage' => 'Na paggena qualsiase',
316 'randompage-nopages' => 'Nessuna pagina nel namespace selezionato.',
317
318 'disambiguations' => "Paggene 'e disambigua",
319
320 'doubleredirects' => 'Redirect duppie',
321
322 # Miscellaneous special pages
323 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
324 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}}',
325 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|cullegamiento|cullegamiente}}',
326 'popularpages' => "Paggene cchiù 'speziunate",
327 'wantedpages' => 'Paggene cchiù addemannate',
328 'shortpages' => 'Paggene curte',
329 'longpages' => 'Paggene cchiú longhe',
330 'newpages' => 'Paggene cchiù frische',
331 'move' => 'Spusta',
332 'movethispage' => 'Spusta chesta paggena',
333
334 # Special:AllPages
335 'allpages' => "Tutte 'e ppaggene",
336 'allarticles' => "Tutt' 'e vvoce",
337 'allinnamespace' => "Tutt' 'e ppaggene d&#39;&#39;o namespace $1",
338
339 # Special:Categories
340 'categories' => 'Categurìe',
341 'categoriespagetext' => "Lista cumpleta d\"e categurie presente ncopp' 'o sito.",
342
343 # Special:LinkSearch
344 'linksearch-ok' => 'Truova',
345
346 # Watchlist
347 'addedwatch' => 'Aggiunto ai Osservate Speciale tue',
348 'watch' => 'Secuta',
349 'notanarticle' => 'Chesta paggena nun è na voce',
350
351 'enotif_newpagetext' => 'Chesta è na paggena nòva.',
352 'changed' => 'cagnata',
353
354 # Delete
355 'deletepage' => 'Scancella paggena',
356 'excontent' => "'o cuntenuto era: '$1'",
357 'excontentauthor' => "'o cuntenuto era: '$1' (e ll'unneco cuntribbutore era '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
358 'exbeforeblank' => "'O cuntenuto apprimm' 'a ll'arrevacamento era: '$1'",
359 'exblank' => "'a paggena era vacante",
360 'actioncomplete' => 'Azzione fernuta',
361 'deletedtext' => 'Qauccheruno ha scancellata \'a paggena "<nowiki>$1</nowiki>". Addumannà \'o $2 pe na lista d"e ppaggene scancellate urdemamente.',
362 'deletedarticle' => 'ha scancellato "[[$1]]"',
363 'dellogpage' => 'Scancellazione',
364 'deletionlog' => 'Log d"e scancellazione',
365 'deletecomment' => 'Mutivo d"a scancellazione',
366
367 # Rollback
368 'rollback' => "Ausa na revizione 'e primma",
369 'revertpage' => "Cangiaje 'e cagnamiénte 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussione]]), cu â verzione 'e pprimma 'e [[User:$1|$1]]", # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
370
371 # Protect
372 'prot_1movedto2' => 'ha spustato [[$1]] a [[$2]]',
373 'protect-expiry-options' => '2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
374
375 # Undelete
376 'viewdeletedpage' => "Vìre 'e ppàggine scancellate",
377
378 # Namespace form on various pages
379 'invert' => "abbarruca 'a sceveta",
380
381 # Contributions
382 'contributions' => 'Contribbute utente',
383 'mycontris' => 'Mie contribbute',
384
385 # What links here
386 'whatlinkshere' => 'Paggene ca cullegano a chesta',
387 'whatlinkshere-title' => 'Paggene ca cullegano a $1',
388 'nolinkshere' => "Nisciuna paggena cuntene jonte ca mpuntano a '''[[:$1]]'''.",
389
390 # Block/unblock
391 'blockip' => 'Ferma utelizzatóre',
392 'ipadressorusername' => 'Nnerizzo IP o nomme utente',
393 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
394 'blockipsuccesssub' => 'Blocco aseguito',
395 'blocklistline' => '$1, $2 ha fermato $3 ($4)',
396 'blocklink' => 'ferma',
397 'blocklogpage' => 'Blocche',
398 'blocklogentry' => 'ha fermato "[[$1]]" pe\' nu mumento \'e $2 $3',
399 'blocklogtext' => "Chesta è 'a lista d&#39;&#39;e azzione 'e blocco e sblocco utente. 'E nnerizze IP bloccate automaticamente nun nce so'. Addumannà 'a [[Special:IPBlockList|lista IP bloccate]] pp' 'a lista d&#39;&#39;e nnerizze e nomme utente 'o ca blocco nce sta.",
400
401 # Move page
402 'movearticle' => "Spusta 'a paggena",
403 'newtitle' => 'Titulo nuovo:',
404 'movepagebtn' => "Spusta 'a paggena",
405 'articleexists' => "Na paggena cu chisto nomme asiste già, o pure 'o nomme scegliuto nun è buono. Scegliere n'ato titulo.",
406 'movedto' => 'spustata a',
407 '1movedto2' => 'ha spustato [[$1]] a [[$2]]',
408 '1movedto2_redir' => '[[$1]] spustata a [[$2]] trammeto redirect',
409 'movereason' => 'Raggióne',
410 'delete_and_move' => 'Scancèlla e spusta',
411 'delete_and_move_confirm' => "Sì, suprascrivi 'a paggena asistente",
412
413 # Export
414 'export' => "Spurta 'e ppaggene",
415
416 # Namespace 8 related
417 'allmessages' => "'Mmasciate d''o sistema",
418 'allmessagesname' => 'Nomme',
419 'allmessagescurrent' => "Testo 'e mo",
420 'allmessagesfilter' => "Lammecca ncopp' 'e mmasciate:",
421 'allmessagesmodified' => 'Faje vedé solo chille cagnate',
422
423 # Special:Import
424 'import' => 'Mpurta paggene',
425 'import-interwiki-submit' => 'Mpurta',
426
427 # Import log
428 'import-logentry-upload' => 'ha mpurtato [[$1]] trammeto upload',
429
430 # Tooltip help for the actions
431 'tooltip-pt-logout' => 'Jésce (logout)',
432 'tooltip-minoredit' => 'Rénne chìsto cagnamiénto cchiù ppiccirìllo.',
433 'tooltip-save' => "Sàrva 'e cagnamiénte.",
434 'tooltip-preview' => "Primma 'e sarvà, vìre primma chille ca hê cagnàte!",
435
436 # Attribution
437 'others' => 'ate',
438
439 # Info page
440 'numedits' => "Nummero 'e cagnamiente (articulo): $1",
441 'numwatchers' => "Nummero 'e asservature: $1",
442
443 # Special:NewFiles
444 'noimages' => "Nun nc'è nind' 'a veré.",
445 'ilsubmit' => 'Truova',
446
447 'exif-xyresolution-i' => '$1 punte pe pollice (dpi)',
448
449 'exif-meteringmode-0' => 'Scanusciuto',
450 'exif-meteringmode-255' => 'Ato',
451
452 'exif-lightsource-0' => 'Scanusciuta',
453 'exif-lightsource-10' => "'Ntruvulato",
454 'exif-lightsource-11' => 'Aumbruso',
455
456 'exif-gaincontrol-0' => 'Nisciuno',
457
458 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Scanusciuta',
459
460 # External editor support
461 'edit-externally-help' => "Pe piglià cchiù nfromma veré 'e [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors struzione] ('n ngrese)",
462
463 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
464 'namespacesall' => 'Tutte',
465
466 # E-mail address confirmation
467 'confirmemail_needlogin' => "Abbesognate $1 pe cunfirmà 'o nnerizzo 'e e-mail d''o vuosto.",
468 'confirmemail_loggedin' => "'O nnerizzo 'e e-mail è vàleto",
469
470 # Trackbacks
471 'trackbackremove' => '([$1 Scarta])',
472
473 # Delete conflict
474 'deletedwhileediting' => 'Attenziòne: quaccherùno have scancellàto chesta pàggena prìmma ca tu accuminciàste â scrìvere!',
475
476 # Auto-summaries
477 'autoredircomment' => 'Redirect â paggena [[$1]]',
478 'autosumm-new' => 'Paggena nuova: $1',
479
480 # Special:SpecialPages
481 'specialpages' => 'Paggene speciale',
482
483 );