4c058d299aa1f7d618cb7546593e874747fcf054
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNap.php
1 <?php
2 /** Neapolitan (Nnapulitano)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Carmine Colacino
11 * @author Cryptex
12 * @author E. abu Filumena
13 * @author SabineCretella
14 * @author לערי ריינהארט
15 */
16
17 $fallback = 'it';
18
19 $namespaceNames = array(
20 NS_MEDIA => 'Media',
21 NS_SPECIAL => 'Speciàle',
22 NS_TALK => 'Chiàcchiera',
23 NS_USER => 'Utente',
24 NS_USER_TALK => 'Utente_chiàcchiera',
25 NS_PROJECT_TALK => '$1_chiàcchiera',
26 NS_FILE => 'Fiùra',
27 NS_FILE_TALK => 'Fiùra_chiàcchiera',
28 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
29 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_chiàcchiera',
30 NS_TEMPLATE => 'Modello',
31 NS_TEMPLATE_TALK => 'Modello_chiàcchiera',
32 NS_HELP => 'Ajùto',
33 NS_HELP_TALK => 'Ajùto_chiàcchiera',
34 NS_CATEGORY => 'Categurìa',
35 NS_CATEGORY_TALK => 'Categurìa_chiàcchiera',
36 );
37
38 $namespaceAliases = array(
39 'Speciale' => NS_SPECIAL,
40 'Discussione' => NS_TALK,
41 'Utente' => NS_USER,
42 'Discussioni_utente' => NS_USER_TALK,
43 'Discussioni_$1' => NS_PROJECT_TALK,
44 'Immagine' => NS_FILE,
45 'Discussioni_immagine' => NS_FILE_TALK,
46 'MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI,
47 'Discussioni_MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
48 'Discussioni_template' => NS_TEMPLATE_TALK,
49 'Aiuto' => NS_HELP,
50 'Discussioni_aiuto' => NS_HELP_TALK,
51 'Categoria' => NS_CATEGORY,
52 'Discussioni_categoria' => NS_CATEGORY_TALK,
53 );
54
55 $messages = array(
56 # User preference toggles
57 'tog-underline' => "Sottolinia 'e jonte:",
58 'tog-highlightbroken' => 'Formatta \'e jonte defettose <a href="" class="new">accussì</a> (oppure: accussì<a href="" class="internal">?</a>).',
59 'tog-justify' => "Alliniamento d''e paracrafe mpare",
60 'tog-hideminor' => "Annascunne 'e cagne piccirille 'int'a ll'úrdeme cagne",
61 'tog-extendwatchlist' => "Spanne ll'asservate speciale pe fà vedé tutte 'e cagne possíbbele",
62 'tog-usenewrc' => 'Urdeme cagne avanzate (JavaScript)',
63 'tog-numberheadings' => "Annúmmera automatecamente 'e títule",
64 'tog-showtoolbar' => "Aspone 'a barra d''e stromiente 'e cagno (JavaScript)",
65 'tog-editondblclick' => "Cagna 'e pàggene cliccanno ddoje vote (JavaScript)",
66 'tog-editsection' => "Permette 'e cagnà 'e sezzione cu a jonta [cagna]",
67 'tog-editsectiononrightclick' => "Permette 'e cangne 'e sezzione cliccanno p''o tasto destro ncopp 'e titule 'e sezzione (JavaScript)",
68 'tog-showtoc' => "Mosta ll'innece pe 'e paggene cu cchiù 'e 3 sezzione",
69 'tog-rememberpassword' => "Ricurda 'a registrazzione pe' cchiu sessione",
70 'tog-editwidth' => "Larghezza massima d''a casella pe scrivere",
71
72 'underline-always' => 'Sèmpe',
73 'underline-never' => 'Màje',
74
75 # Dates
76 'sunday' => 'dumméneca',
77 'monday' => 'lunnerì',
78 'tuesday' => 'marterì',
79 'wednesday' => 'miercurì',
80 'thursday' => 'gioverì',
81 'friday' => 'viernarì',
82 'saturday' => 'sàbbato',
83 'sun' => 'dum',
84 'mon' => 'lun',
85 'tue' => 'mar',
86 'wed' => 'mier',
87 'thu' => 'gio',
88 'fri' => 'ven',
89 'sat' => 'sab',
90 'january' => 'jennaro',
91 'february' => 'frevàro',
92 'march' => 'màrzo',
93 'april' => 'abbrile',
94 'may_long' => 'màjo',
95 'june' => 'giùgno',
96 'july' => 'luglio',
97 'august' => 'aústo',
98 'september' => 'settembre',
99 'october' => 'ottobbre',
100 'november' => 'nuvembre',
101 'december' => 'dicèmbre',
102 'january-gen' => 'jennaro',
103 'february-gen' => 'frevaro',
104 'march-gen' => 'màrzo',
105 'april-gen' => 'abbrile',
106 'may-gen' => 'maggio',
107 'june-gen' => 'giùgno',
108 'july-gen' => 'luglio',
109 'august-gen' => 'aùsto',
110 'september-gen' => 'settembre',
111 'october-gen' => 'ottovre',
112 'november-gen' => 'nuvembre',
113 'december-gen' => 'dicembre',
114 'jan' => 'jen',
115 'feb' => 'fre',
116 'mar' => 'mar',
117 'apr' => 'abb',
118 'may' => 'maj',
119 'jun' => 'giu',
120 'jul' => 'lug',
121 'aug' => 'aus',
122 'sep' => 'set',
123 'oct' => 'ott',
124 'nov' => 'nuv',
125 'dec' => 'dic',
126
127 # Categories related messages
128 'category_header' => 'Paggene rìnt\'a categurìa "$1"',
129 'subcategories' => 'Categurìe secunnarie',
130
131 'about' => 'Nfromma',
132 'article' => 'Articulo',
133 'newwindow' => "(s'arape n'ata fenèsta)",
134 'cancel' => 'Scancèlla',
135 'mypage' => "'A paggena mia",
136 'mytalk' => "'E mmie chiacchieriàte",
137 'anontalk' => 'Chiacchierate pe chisto IP',
138
139 # Cologne Blue skin
140 'qbfind' => 'Truòva',
141 'qbedit' => 'Càgna',
142 'qbpageoptions' => 'Chesta paggena',
143 'qbpageinfo' => "Nfrummazzione ncopp'â paggena",
144 'qbmyoptions' => "'E ppaggene mie",
145 'qbspecialpages' => 'Pàggene speciàle',
146
147 # Metadata in edit box
148 'metadata_help' => 'Metadate:',
149
150 'errorpagetitle' => 'Sbaglio',
151 'returnto' => 'Torna a $1.',
152 'help' => 'Ajùto',
153 'search' => 'Truova',
154 'searchbutton' => 'Truova',
155 'go' => 'Vàje',
156 'history' => "Verziune 'e primma",
157 'history_short' => 'Cronologgia',
158 'info_short' => 'Nfurmazzione',
159 'printableversion' => "Verzione pe' stampa",
160 'permalink' => 'Jonta permanente',
161 'edit' => 'Càgna',
162 'editthispage' => 'Càgna chesta paggena',
163 'delete' => 'Scancèlla',
164 'deletethispage' => 'Scancèlla chésta paggena',
165 'protect' => 'Ferma',
166 'protectthispage' => 'Ferma chesta paggena',
167 'unprotect' => 'Sferma',
168 'unprotectthispage' => 'Sferma chesta paggena',
169 'newpage' => 'Paggena nòva',
170 'talkpage' => "Paggena 'e chiàcchiera",
171 'talkpagelinktext' => 'Chiàcchiera',
172 'specialpage' => 'Paggena speciàle',
173 'talk' => 'Chiàcchiera',
174 'toolbox' => 'Strumiente',
175 'imagepage' => 'Paggena fiùra',
176 'otherlanguages' => 'Ate léngue',
177 'redirectedfrom' => "(Redirect 'a $1)",
178 'lastmodifiedat' => "Urdema cagnamiénto pe' a paggena: $2, $1.",
179 'viewcount' => 'Chesta paggena è stata lètta {{PLURAL:$1|una vòta|$1 vòte}}.',
180 'jumpto' => 'Vaje a:',
181 'jumptonavigation' => 'navigazione',
182 'jumptosearch' => 'truova',
183
184 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
185 'aboutsite' => "'Nfrummazione ncòpp'a {{SITENAME}}",
186 'aboutpage' => "Project:'Nfrummazione",
187 'disclaimers' => 'Avvertimiènte',
188 'disclaimerpage' => 'Project:Avvertimiènte generale',
189 'edithelp' => 'Guida',
190 'helppage' => 'Help:Ajùto',
191 'mainpage' => 'Paggena prencepale',
192 'mainpage-description' => 'Paggena prencepale',
193 'portal' => "Porta d''a cummunetà",
194 'portal-url' => "Project:Porta d''a cummunetà",
195
196 'badaccess' => "Nun haje 'e premmesse abbastante.",
197
198 'newmessageslink' => "nuove 'mmasciàte",
199 'newmessagesdifflink' => "differenze cu 'a revisione precedente",
200 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tiene nuove mmasciate $1',
201 'editsection' => 'càgna',
202 'editold' => 'càgna',
203 'toc' => 'Énnece',
204 'showtoc' => 'faje vedé',
205 'hidetoc' => 'annascunne',
206 'viewdeleted' => 'Vire $1?',
207
208 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
209 'nstab-main' => 'Articulo',
210 'nstab-user' => 'Paggena utente',
211 'nstab-project' => "Paggena 'e servizio",
212 'nstab-image' => 'Fiura',
213 'nstab-mediawiki' => "'Mmasciata",
214 'nstab-help' => 'Ajùto',
215 'nstab-category' => 'Categurìa',
216
217 # General errors
218 'filedeleteerror' => 'Nun se pô scancellà \'o file "$1"',
219 'cannotdelete' => "Nun è possibbele scassà 'a paggena o 'a fiura addamannata. (Putria éssere stato già scancellato.)",
220 'badtitle' => "'O nnomme nun è jùsto",
221
222 # Login and logout pages
223 'logouttext' => "'''Site asciùte.'''<br />
224 Putite cuntinuà a ausà {{SITENAME}} comme n'utente senza nomme, o si nò putite trasì n'ata vota, cu 'o stesso nomme o cu n'ato nomme.",
225 'welcomecreation' => "== Bemmenuto, $1! ==
226
227 'O cunto è stato criato currettamente. Nun scurdà 'e perzonalizzà 'e ppreferenze 'e {{SITENAME}}.",
228 'remembermypassword' => 'Allicuordate d"a password',
229 'yourdomainname' => "Spiecà 'o dumminio",
230 'login' => 'Tràse',
231 'userlogin' => "Tràse o cria n'acciesso nuovo",
232 'logout' => 'Jèsce',
233 'userlogout' => 'Jèsce',
234 'notloggedin' => 'Acciesso nun affettuato',
235 'nologin' => "Nun haje ancora n'acciesso? $1.",
236 'nologinlink' => 'Crialo mmo',
237 'createaccount' => 'Cria nu cunto nuovo',
238 'gotaccount' => 'Tiene già nu cunto? $1.',
239 'gotaccountlink' => 'Tràse',
240 'username' => 'Nomme utente',
241 'yourlanguage' => 'Lengua:',
242 'loginerror' => "Probblema 'e accièsso",
243 'loginsuccesstitle' => 'Acciesso affettuato',
244 'nosuchusershort' => 'Nun ce stanno utente cu o nòmme "<nowiki>$1</nowiki>". Cuntrolla si scrivìste buòno.',
245 'nouserspecified' => "Tiene 'a dìcere nu nomme pricìso.",
246 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ce dispiace, haje già criato $1 utente. Nun ne pô crià ate.',
247 'accountcreated' => 'Cunto criato',
248 'loginlanguagelabel' => 'Lengua: $1',
249
250 # Edit page toolbar
251 'image_sample' => 'Essempio.jpg',
252 'image_tip' => 'Fiura ncuorporata',
253
254 # Edit pages
255 'minoredit' => 'Chisto è nu cagnamiénto piccerillo',
256 'watchthis' => "Tiene d'uocchio chesta paggena",
257 'savearticle' => "Sarva 'a paggena",
258 'preview' => 'Anteprimma',
259 'showpreview' => 'Vere anteprimma',
260 'showdiff' => "Fa veré 'e cagnamiente",
261 'blockededitsource' => "Ccà sotto venono mmustate 'e '''cagnamiente fatte''' â paggena '''$1''':",
262 'loginreqtitle' => "Pe' cagnà chesta paggena abbesognate aseguì ll'acciesso ô sito.",
263 'loginreqlink' => "aseguì ll'acciesso",
264 'loginreqpagetext' => "Pe' veré ate ppaggene abbesognate $1.",
265 'accmailtitle' => "'O password è stato mannato.",
266 'accmailtext' => '\'A password pe ll\'utente "$1" fuje mannata ô nnerizzo $2.',
267 'previewnote' => "'''Chesta è sola n'anteprimma; 'e cagnamiénte â paggena NUN songo ancora sarvate!'''",
268 'editing' => "Cagnamiento 'e $1",
269 'templatesused' => "Template ausate 'a chesta paggena:",
270
271 # "Undo" feature
272 'undo-summary' => "Canciella 'o cagnamiento $1 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Chiàcchiera]])",
273
274 # History pages
275 'currentrev' => "Verzione 'e mmo",
276 'deletedrev' => '[scancellata]',
277
278 # Revision deletion
279 'rev-delundel' => 'faje vedé/annascunne',
280
281 # Search results
282 'searchresults' => 'Risultato d&#39;&#39;a recerca',
283 'searchresulttext' => "Pe sapé de cchiù ncopp'â comme ascia 'a {{SITENAME}}, vere [[{{MediaWiki:Helppage}}|Ricerca in {{SITENAME}}]].",
284 'noexactmatch' => "''''A paggena \"\$1\" nun asiste.''' Se pô [[:\$1|criala mmo]].",
285 'notitlematches' => "Voce addemannata nun truvata dint' 'e titule 'e articulo",
286 'notextmatches' => "Voce addemannata nun truvata dint' 'e teste 'e articulo",
287 'searchhelp-url' => 'Help:Ajùto',
288 'powersearch' => 'Truova',
289
290 # Preferences page
291 'mypreferences' => "Preferenze d''e mie",
292 'changepassword' => 'Cagna password',
293 'prefs-rc' => 'Urdeme nove',
294 'prefs-watchlist' => 'Asservate speciale',
295 'columns' => 'Culonne:',
296 'timezoneregion-africa' => 'Afreca',
297
298 # User rights log
299 'rightsnone' => '(nisciuno)',
300
301 # Recent changes
302 'recentchanges' => 'Urdeme nove',
303 'recentchangestext' => "Ncoppa chesta paggena song' appresentate ll'urdeme cagnamiente fatto ê cuntenute d\"o sito.",
304 'rcnote' => "Ccà sotto nce songo ll'urdeme {{PLURAL:$1|cangiamiento|'''$1''' cangiamiente}} 'e ll'urdeme {{PLURAL:$2|juorno|'''$2''' juorne}}, agghiuornate a $3.",
305 'rclistfrom' => "Faje vedé 'e cagnamiénte fatte a partì 'a $1",
306 'rcshowhideminor' => "$1 'e cagnamiénte piccerille",
307 'rcshowhidebots' => "$1 'e bot",
308 'rcshowhideliu' => "$1 ll'utente reggìstrate",
309 'rcshowhideanons' => "$1 ll'utente anonime",
310 'rcshowhidemine' => "$1 'e ffatiche mmee",
311 'rclinks' => "Faje vedé ll'urdeme $1 cagnamiente dint' ll'urdeme $2 juorne<br />$3",
312 'hide' => 'annascunne',
313 'show' => 'faje vedé',
314 'rc_categories_any' => 'Qualònca',
315
316 # Recent changes linked
317 'recentchangeslinked' => 'Cagnamiénte cullegate',
318
319 # Upload
320 'upload' => 'Careca file',
321 'fileexists-thumb' => "<center>'''Immagine esistente'''</center>",
322 'uploadedimage' => 'ha carecato "[[$1]]"',
323
324 # Special:ListFiles
325 'listfiles_name' => 'Nomme',
326
327 # File description page
328 'filehist-user' => 'Utente',
329 'imagelinks' => 'Jonte ê ffiure',
330 'noimage-linktext' => 'carrecarlo mmo',
331
332 # Random page
333 'randompage' => 'Na paggena qualsiase',
334 'randompage-nopages' => 'Nessuna pagina nel namespace selezionato.',
335
336 'disambiguations' => "Paggene 'e disambigua",
337
338 'doubleredirects' => 'Redirect duppie',
339
340 # Miscellaneous special pages
341 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
342 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}}',
343 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|cullegamiento|cullegamiente}}',
344 'popularpages' => "Paggene cchiù 'speziunate",
345 'wantedpages' => 'Paggene cchiù addemannate',
346 'shortpages' => 'Paggene curte',
347 'longpages' => 'Paggene cchiú longhe',
348 'newpages' => 'Paggene cchiù frische',
349 'move' => 'Spusta',
350 'movethispage' => 'Spusta chesta paggena',
351
352 # Special:AllPages
353 'allpages' => "Tutte 'e ppaggene",
354 'allarticles' => "Tutt' 'e vvoce",
355 'allinnamespace' => "Tutt' 'e ppaggene d&#39;&#39;o namespace $1",
356
357 # Special:Categories
358 'categories' => 'Categurìe',
359 'categoriespagetext' => "Lista cumpleta d\"e categurie presente ncopp' 'o sito.",
360
361 # Special:LinkSearch
362 'linksearch-ok' => 'Truova',
363
364 # Watchlist
365 'addedwatch' => 'Aggiunto ai Osservate Speciale tue',
366 'watch' => 'Secuta',
367 'notanarticle' => 'Chesta paggena nun è na voce',
368
369 'enotif_newpagetext' => 'Chesta è na paggena nòva.',
370 'changed' => 'cagnata',
371
372 # Delete
373 'deletepage' => 'Scancella paggena',
374 'excontent' => "'o cuntenuto era: '$1'",
375 'excontentauthor' => "'o cuntenuto era: '$1' (e ll'unneco cuntribbutore era '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
376 'exbeforeblank' => "'O cuntenuto apprimm' 'a ll'arrevacamento era: '$1'",
377 'exblank' => "'a paggena era vacante",
378 'actioncomplete' => 'Azzione fernuta',
379 'deletedtext' => 'Qauccheruno ha scancellata \'a paggena "<nowiki>$1</nowiki>". Addumannà \'o $2 pe na lista d"e ppaggene scancellate urdemamente.',
380 'deletedarticle' => 'ha scancellato "[[$1]]"',
381 'dellogpage' => 'Scancellazione',
382 'deletionlog' => 'Log d"e scancellazione',
383 'deletecomment' => 'Mutivo d"a scancellazione',
384
385 # Rollback
386 'rollback' => "Ausa na revizione 'e primma",
387 'revertpage' => "Cangiaje 'e cagnamiénte 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussione]]), cu â verzione 'e pprimma 'e [[User:$1|$1]]",
388
389 # Protect
390 'prot_1movedto2' => 'ha spustato [[$1]] a [[$2]]',
391 'protect-expiry-options' => '2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite',
392
393 # Undelete
394 'viewdeletedpage' => "Vìre 'e ppàggine scancellate",
395
396 # Namespace form on various pages
397 'invert' => "abbarruca 'a sceveta",
398
399 # Contributions
400 'contributions' => 'Contribbute utente',
401 'mycontris' => 'Mie contribbute',
402
403 'sp-contributions-talk' => 'Chiàcchiera',
404
405 # What links here
406 'whatlinkshere' => 'Paggene ca cullegano a chesta',
407 'whatlinkshere-title' => 'Paggene ca cullegano a $1',
408 'nolinkshere' => "Nisciuna paggena cuntene jonte ca mpuntano a '''[[:$1]]'''.",
409
410 # Block/unblock
411 'blockip' => 'Ferma utelizzatóre',
412 'ipadressorusername' => 'Nnerizzo IP o nomme utente',
413 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite',
414 'blockipsuccesssub' => 'Blocco aseguito',
415 'blocklistline' => '$1, $2 ha fermato $3 ($4)',
416 'blocklink' => 'ferma',
417 'blocklogpage' => 'Blocche',
418 'blocklogentry' => 'ha fermato "[[$1]]" pe\' nu mumento \'e $2 $3',
419 'blocklogtext' => "Chesta è 'a lista d&#39;&#39;e azzione 'e blocco e sblocco utente. 'E nnerizze IP bloccate automaticamente nun nce so'. Addumannà 'a [[Special:IPBlockList|lista IP bloccate]] pp' 'a lista d&#39;&#39;e nnerizze e nomme utente 'o ca blocco nce sta.",
420
421 # Move page
422 'movearticle' => "Spusta 'a paggena",
423 'newtitle' => 'Titulo nuovo:',
424 'movepagebtn' => "Spusta 'a paggena",
425 'articleexists' => "Na paggena cu chisto nomme asiste già, o pure 'o nomme scegliuto nun è buono. Scegliere n'ato titulo.",
426 'movedto' => 'spustata a',
427 '1movedto2' => 'ha spustato [[$1]] a [[$2]]',
428 '1movedto2_redir' => '[[$1]] spustata a [[$2]] trammeto redirect',
429 'movereason' => 'Raggióne',
430 'delete_and_move' => 'Scancèlla e spusta',
431 'delete_and_move_confirm' => "Sì, suprascrivi 'a paggena asistente",
432
433 # Export
434 'export' => "Spurta 'e ppaggene",
435
436 # Namespace 8 related
437 'allmessages' => "'Mmasciate d''o sistema",
438 'allmessagesname' => 'Nomme',
439 'allmessagescurrent' => "Testo 'e mo",
440 'allmessagesfilter' => "Lammecca ncopp' 'e mmasciate:",
441 'allmessagesmodified' => 'Faje vedé solo chille cagnate',
442
443 # Special:Import
444 'import' => 'Mpurta paggene',
445 'import-interwiki-submit' => 'Mpurta',
446
447 # Import log
448 'import-logentry-upload' => 'ha mpurtato [[$1]] trammeto upload',
449
450 # Tooltip help for the actions
451 'tooltip-pt-logout' => 'Jésce (logout)',
452 'tooltip-minoredit' => 'Rénne chìsto cagnamiénto cchiù ppiccirìllo.',
453 'tooltip-save' => "Sàrva 'e cagnamiénte.",
454 'tooltip-preview' => "Primma 'e sarvà, vìre primma chille ca hê cagnàte!",
455
456 # Attribution
457 'others' => 'ate',
458
459 # Info page
460 'numedits' => "Nummero 'e cagnamiente (articulo): $1",
461 'numwatchers' => "Nummero 'e asservature: $1",
462
463 # Special:NewFiles
464 'noimages' => "Nun nc'è nind' 'a veré.",
465 'ilsubmit' => 'Truova',
466
467 'exif-xyresolution-i' => '$1 punte pe pollice (dpi)',
468
469 'exif-meteringmode-0' => 'Scanusciuto',
470 'exif-meteringmode-255' => 'Ato',
471
472 'exif-lightsource-0' => 'Scanusciuta',
473 'exif-lightsource-10' => "'Ntruvulato",
474 'exif-lightsource-11' => 'Aumbruso',
475
476 'exif-gaincontrol-0' => 'Nisciuno',
477
478 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Scanusciuta',
479
480 # External editor support
481 'edit-externally-help' => "Pe piglià cchiù nfromma veré 'e [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors struzione] ('n ngrese)",
482
483 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
484 'namespacesall' => 'Tutte',
485
486 # E-mail address confirmation
487 'confirmemail_needlogin' => "Abbesognate $1 pe cunfirmà 'o nnerizzo 'e e-mail d''o vuosto.",
488 'confirmemail_loggedin' => "'O nnerizzo 'e e-mail è vàleto",
489
490 # Trackbacks
491 'trackbackremove' => '([$1 Scarta])',
492
493 # Delete conflict
494 'deletedwhileediting' => 'Attenziòne: quaccherùno have scancellàto chesta pàggena prìmma ca tu accuminciàste â scrìvere!',
495
496 # Auto-summaries
497 'autoredircomment' => 'Redirect â paggena [[$1]]',
498 'autosumm-new' => 'Paggena nuova: $1',
499
500 # Special:SpecialPages
501 'specialpages' => 'Paggene speciale',
502
503 );