* (bug 11035) Add descriptive <title> to Special:Search
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesMy.php
1 <?php
2 /** Burmese (Myanmasa)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 */
6
7 $messages = array(
8 # Dates
9 'sunday' => 'တ​နင်္ဂ​နွေ​',
10 'monday' => 'တ​နင်္လာ​',
11 'tuesday' => 'အင်္ဂါ​',
12 'wednesday' => 'ဗုဒ္ဒ​ဟူး​',
13 'thursday' => 'ကြာ​သာ​ပ​တေး​',
14 'friday' => 'သော​ကြာ​',
15 'saturday' => 'စ​နေ​',
16 'january' => 'ဇန်​န​ဝါ​ရီ​',
17 'february' => 'ဖေ​ဖော်​ဝါ​ရီ​',
18 'march' => 'မတ်​',
19 'april' => 'ဧ​ပြီ​',
20 'may_long' => 'မေ​',
21 'june' => 'ဇွန်​',
22 'july' => 'ဇူ​လိုင်​',
23 'august' => 'ဩ​ဂုတ်​',
24 'september' => 'စက်​တင်​ဘာ​',
25 'october' => 'အောက်​တို​ဘာ​',
26 'november' => 'နို​ဝင်​ဘာ​',
27 'december' => 'ဒီ​ဇင်​ဘာ​',
28 'january-gen' => 'ဇန်​န​ဝါ​ရီ​',
29 'february-gen' => 'ဖေ​ဖော်​ဝါ​ရီ​',
30 'march-gen' => 'မတ်​',
31 'april-gen' => 'ဧ​ပြီ​',
32 'may-gen' => 'မေ​',
33 'june-gen' => 'ဇွန်​',
34 'july-gen' => 'ဇူ​လိုင်​',
35 'august-gen' => 'ဩ​ဂုတ်​',
36 'september-gen' => 'စက်​တင်​ဘာ​',
37 'october-gen' => 'အောက်​တို​ဘာ​',
38 'november-gen' => 'နို​ဝင်​ဘာ​',
39 'december-gen' => 'ဒီ​ဇင်​ဘာ​',
40 'may' => 'မေ​',
41
42 'cancel' => 'မ​လုပ်​တော့​ပါ​',
43 'qbedit' => 'ပြင်​ဆင်​ရန်​',
44 'qbspecialpages' => 'အ​ထူး​စာ​မျက်​နှာ​',
45 'mytalk' => 'ကျွန်​တော့​ပြော​ရေး​ဆို​ရာ​',
46 'navigation' => 'အ​ညွှန်း​',
47
48 'help' => 'အ​ကူ​အ​ညီ​',
49 'search' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
50 'searchbutton' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
51 'go' => 'သွား​ပါ​',
52 'history_short' => 'မှတ်​တမ်း​',
53 'printableversion' => 'ပ​ရင်​တာ​ထုတ်​ရန်​',
54 'permalink' => 'ပုံ​သေ​လိပ်​စာ​',
55 'edit' => 'ပြင်​ဆင်​ရန်​',
56 'delete' => 'ဖျက်​ပါ​',
57 'protect' => 'ထိမ်း​သိမ်း​ပါ​',
58 'talk' => 'ပြော​ရေး​ဆို​ရာ​',
59 'toolbox' => 'တန်​ဆာ​ပ​လာ​',
60 'otherlanguages' => 'အ​ခြား​ဘာ​သာ​ဖြင့်​',
61 'jumptonavigation' => 'အ​ညွှန်း​',
62 'jumptosearch' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
63
64 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
65 'currentevents' => 'လက်​ရှိ​လုပ်​ငန်း​များ​',
66 'currentevents-url' => 'လက်​ရှိ​လုပ်​ငန်း​များ​',
67 'disclaimers' => 'သ​တိ​ပေး​ချက်​များ​',
68 'edithelp' => 'ပြင်​ဆင်​ခြင်း​အ​ကူ​အ​ညီ​',
69 'mainpage' => 'ဗ​ဟို​စာ​မျက်​နှာ​',
70 'portal' => 'ပြော​ရေး​ဆို​ရာ​',
71 'sitesupport' => 'လှု​ဒါန်း​မှု​',
72
73 'newmessageslink' => 'သ​တင်း​အ​သစ်​',
74 'editsection' => 'ပြင်​ဆင်​ရန်​',
75 'editold' => 'ပြင်​ဆင်​ရန်​',
76
77 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
78 'nstab-main' => 'စာ​မျက်​နှာ​',
79 'nstab-user' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​အ​သုံး​ပြု​သူ​၏​စာ​မျက်​နှာ​',
80
81 # General errors
82 'viewsource' => 'ဆို့​ကို​ပြ​ပါ​',
83
84 # Login and logout pages
85 'welcomecreation' => 'မင်္ဂ​လာ​ပါ​ $1။ သင့်​အား​မှတ်​ပုံ​တင်​ပြီး​ပါ​ပြီ။​ ဝီ​ကီ​အ​တွက်​သင့်​စိတ်​ကြိုက်​များ​ကို​ရွေး​ချယ်​နိုင်​ပါ​သည်။​',
86 'yourname' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​အ​မည်:',
87 'yourpassword' => 'လှို့​ဝှက်​စ​ကား​လုံး:',
88 'yourpasswordagain' => 'ပြန်​ရိုက်​ပါ:',
89 'remembermypassword' => 'ဤ​ကွန်​ပျူ​တာ​တွင်​ကျွန်​တော့​ကို​မှတ်​ထား​ပါ​',
90 'login' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​ဝင်​ပါ​',
91 'logout' => 'ထွက်​ပါ​',
92 'userlogout' => 'ထွက်​ပါ​',
93 'notloggedin' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​မ​ဝင်​ရ​သေး​ပါ​',
94 'createaccount' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ပြု​လုပ်​ပါ​',
95 'gotaccountlink' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​ဝင်​ပါ​',
96 'youremail' => 'အီ​မေး:',
97 'username' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​အ​မည်:',
98 'email' => 'အီ​မေး​',
99
100 # Edit pages
101 'summary' => 'အ​ကျဉ်း​ချုပ်​',
102 'minoredit' => 'သာ​မန်​ပြင်​ဆင်​မှု​ဖြစ်​ပါ​သည်​',
103 'watchthis' => 'ဤ​စာ​မျက်​နှာ​အား​စောင့်​ကြည့်​ပါ​',
104 'savearticle' => 'သိမ်း​ပါ​',
105 'showpreview' => 'န​မူ​နာ​ပြ​ပါ​',
106 'showdiff' => 'ပြင်​ဆင်​ထား​သည်​များ​ကို​ပြ​ပါ​',
107 'whitelistedittitle' => 'ပြင်​ဆင်​ခြင်း​သည်​မှတ်​ပုံ​တင်​ရန်​လို​သည်​',
108 'loginreqlink' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​ဝင်​ပါ​',
109
110 # Search results
111 'powersearch' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
112
113 # Preferences page
114 'mypreferences' => 'ကျွန်​တော့​ရွေး​ချယ်​စ​ရာ​များ​',
115 'prefsnologin' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​မ​ဝင်​ရ​သေး​ပါ​',
116 'searchresultshead' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
117
118 # Recent changes
119 'recentchanges' => 'လတ်​တ​လော​အ​ပြောင်း​အ​လဲ​များ​',
120
121 # Recent changes linked
122 'recentchangeslinked' => 'ဆက်​ဆပ်​သော​အ​ပြောင်း​အ​လဲ​များ​',
123
124 # Upload
125 'upload' => 'ဖိုင်​တင်​ရန်​',
126 'uploadbtn' => 'ဖိုင်​တင်​ရန်​',
127 'uploadnologin' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​မ​ဝင်​ရ​သေး​ပါ​',
128 'filedesc' => 'အ​ကျဉ်း​ချုပ်​',
129 'fileuploadsummary' => 'အ​ကျဉ်း​ချုပ်:',
130 'watchthisupload' => 'ဤ​စာ​မျက်​နှာ​အား​စောင့်​ကြည့်​ပါ​',
131
132 # Image list
133 'ilsubmit' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
134
135 'brokenredirects-edit' => '(ပြင်​ဆင်​ရန်)',
136 'brokenredirects-delete' => '(ဖျက်​ပါ)',
137
138 # Miscellaneous special pages
139 'randompage' => 'ကျ​ပန်း​စာ​မျက်​နှာ​',
140 'specialpages' => 'အ​ထူး​စာ​မျက်​နှာ​',
141 'newpages-username' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​အ​မည်:',
142 'move' => 'ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
143
144 # Book sources
145 'booksources-go' => 'သွား​ပါ​',
146
147 # Special:Log
148 'log-search-submit' => 'သွား​ပါ​',
149
150 # Special:Allpages
151 'allpagessubmit' => 'သွား​ပါ​',
152
153 # Watchlist
154 'watchlist' => 'စောင့်​ကြည့်​စာ​ရင်း​',
155 'mywatchlist' => 'စောင့်​ကြည့်​စာ​ရင်း​',
156 'watch' => 'စောင့်​ကြည့်​ပါ​',
157 'watchthispage' => 'ဤ​စာ​မျက်​နှာ​အား​စောင့်​ကြည့်​ပါ​',
158
159 # Restrictions (nouns)
160 'restriction-edit' => 'ပြင်​ဆင်​ရန်​',
161 'restriction-move' => 'ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
162
163 # Undelete
164 'undelete-search-submit' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
165
166 # Contributions
167 'contributions' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​အ​သုံး​ပြု​သူ​:ပံ​ပိုး​မှု​များ​',
168 'mycontris' => 'ကျွန်​တော်​ပေး​သော​ပံ​ပိုး​မှု​များ​',
169
170 'sp-contributions-submit' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
171
172 # What links here
173 'whatlinkshere' => 'မည်​သည့်​စာ​မျက်​နှာ​များ​မှ​ညွန်း​ထား​သည်​',
174
175 # Block/unblock
176 'ipbreason' => 'အ​ကြောင်း​ပြ​ချက်:',
177 'ipblocklist-submit' => 'ရှာ​ဖွေ​ရန်​',
178
179 # Move page
180 'movepage' => 'စာ​မျက်​နှာ​အား​ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
181 'movearticle' => 'စာ​မျက်​နှာ​အား​ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
182 'movenologin' => 'မှတ်​ပုံ​တင်​ဖြင့်​မ​ဝင်​ရ​သေး​ပါ​',
183 'movepagebtn' => 'စာ​မျက်​နှာ​အား​ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
184 'movedto' => 'ရွေ့​ပြောင်း​ရန်​နေ​ရာ​',
185 '1movedto2' => '[[$1]] မှ​ [[$2]] သို့​',
186 'movereason' => 'အ​ကြောင်း​ပြ​ချက်​',
187
188 # Namespace 8 related
189 'allmessages' => 'စ​နစ်​၏​သ​တင်း​များ​',
190
191 # Tooltip help for the actions
192 'tooltip-pt-logout' => 'ထွက်​ပါ​',
193 'tooltip-ca-move' => 'ဤ​စာ​မျက်​နှာ​အား​ရွေ့​ပြောင်း​ပါ​',
194
195 'youhavenewmessagesmulti' => 'သင့်​အ​တွက်​သီ​တင်း​အ​သစ်​ $1 တွင်​ရှိ​သည်​',
196
197 # Multipage image navigation
198 'imgmultigo' => 'သွား​ပါ!',
199
200 # Table pager
201 'table_pager_limit_submit' => 'သွား​ပါ​',
202
203 );
204
205