Fix link description in 'listuserrestrictions-intro'
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesLv.php
1 <?php
2 /** Latvian (Latviešu)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Knakts
8 * @author Xil
9 * @author Yyy
10 * @author לערי ריינהארט
11 */
12
13 /*
14 * @copyright Copyright © 2006, Niklas Laxström
15 * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU General Public License 2.0 or later
16 */
17
18 $namespaceNames = array(
19 NS_MEDIA => 'Media',
20 NS_SPECIAL => 'Special',
21 NS_MAIN => '',
22 NS_TALK => 'Diskusija',
23 NS_USER => 'Lietotājs',
24 NS_USER_TALK => 'Lietotāja_diskusija',
25 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
26 NS_PROJECT_TALK => '{{grammar:ģenitīvs|$1}}_diskusija',
27 NS_IMAGE => 'Attēls',
28 NS_IMAGE_TALK => 'Attēla_diskusija',
29 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
30 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_diskusija',
31 NS_TEMPLATE => 'Veidne',
32 NS_TEMPLATE_TALK => 'Veidnes_diskusija',
33 NS_HELP => 'Palīdzība',
34 NS_HELP_TALK => 'Palīdzības_diskusija',
35 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
36 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategorijas_diskusija',
37 );
38 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
39
40 $messages = array(
41 # User preference toggles
42 'tog-underline' => 'Pasvītrot saites:',
43 'tog-highlightbroken' => 'Saites uz neesošām lapām rādīt <a href="" class="new">šādi</a> (alternatīva: šādi<a href="" class="internal">?</a>).',
44 'tog-justify' => 'Taisnot rindkopas',
45 'tog-hideminor' => 'Paslēpt maznozīmīgus labojumus pēdējo izmaiņu lapā',
46 'tog-extendwatchlist' => 'Izvērst uzraugāmo sarakstu, lai parādītu visas veiktās izmaiņas',
47 'tog-usenewrc' => "Uzlabotas pēdējās izmaiņas (izmanto ''JavaScript'')",
48 'tog-numberheadings' => 'Automātiski numurēt virsrakstus.',
49 'tog-showtoolbar' => 'Rādīt rediģēšanas rīkjoslu',
50 'tog-editondblclick' => "Atvērt rediģēšanas lapu ar dubultklikšķi (izmanto ''JavaScript'')",
51 'tog-editsection' => 'Rādīt sadaļu izmainīšanas saites "izmainīt šo sadaļu"',
52 'tog-editsectiononrightclick' => 'Atvērt sadaļas izmainīšanas lapu, uzklikšķinot ar labo pogu uz sadaļas virsraksta (JavaScript)',
53 'tog-showtoc' => 'Parādīt satura rādītāju (lapām, kurās ir vairāk par 3 virsrakstiem)',
54 'tog-rememberpassword' => 'Atcerēties paroli pēc pārlūka aizvēršanas',
55 'tog-editwidth' => 'Parādīt izmainīšanas logu pilnā platumā',
56 'tog-watchcreations' => 'Pievienot tevis radītās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
57 'tog-watchdefault' => 'Pievienot tevis izmainītās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
58 'tog-watchmoves' => 'Pievienot manis pārvietotās lapas uzraugāmajiem rakstiem',
59 'tog-watchdeletion' => 'Pievienot manis izdzēstās lapas uzraugāmajiem rakstiem',
60 'tog-minordefault' => 'Atzīmēt visus labojumus jau sākotnēji par maznozīmīgiem',
61 'tog-previewontop' => 'Parādīt priekšskatījumu virs rediģēšanas loga, nevis zem.',
62 'tog-previewonfirst' => 'Parādīt priekšskatījumu jau sākotnējā labošanā.',
63 'tog-nocache' => 'Neļaut pārlūkam saglabāt lapas kešatmiņā',
64 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Paziņot pa e-pastu par uzraugāmo rakstu sarakstā esošo rakstu izmaiņām',
65 'tog-enotifusertalkpages' => 'Paziņot pa e-pastu par izmaiņām manā diskusiju lapā',
66 'tog-enotifminoredits' => 'Paziņot pa e-pastu arī par maznozīmīgiem rakstu labojumiem',
67 'tog-enotifrevealaddr' => 'Atklāt manu e-pasta adresi paziņojumu vēstulēs',
68 'tog-shownumberswatching' => 'Rādīt uzraudzītāju skaitu',
69 'tog-fancysig' => 'Vienkāršs paraksts (bez automātiskās saites)',
70 'tog-externaleditor' => 'Pēc noklusējuma izmantot ārēju programmu lapu izmainīšanai (tikai pieredzējušiem lietotājiem, nepieciešami speciāli uzstādījumi tavā datorā (lai tas darbotos))',
71 'tog-externaldiff' => 'Pēc noklusējuma izmantot ārēju programmu izmaiņu parādīšanai (tikai pieredzējušiem lietotājiem, nepieciešami speciāli uzstādījumi tavā datorā (lai tas darbotos))',
72 'tog-showjumplinks' => 'Rādīt pārlēkšanas saites',
73 'tog-uselivepreview' => 'Lietot tūlītējo priekšskatījumu (izmanto "JavaScript"; eksperimentāla iespēja).',
74 'tog-forceeditsummary' => 'Atgādināt man, ja kopsavilkuma ailīte ir tukša',
75 'tog-watchlisthideown' => 'Paslēpt manus labojumus manā uzraugāmo sarakstā.',
76 'tog-watchlisthidebots' => 'Paslēpt botu labojumus manā uzraugāmo sarakstā.',
77 'tog-watchlisthideminor' => 'Paslēpt maznozīmīgos labojumus manā uzraugāmo sarakstā',
78 'tog-ccmeonemails' => 'Sūtīt sev, citiem lietotājiem nosūtīto epastu, kopijas',
79 'tog-diffonly' => 'Nerādīt lapu saturu zem izmaiņām',
80 'tog-showhiddencats' => 'Rādīt slēptās kategorijas',
81
82 'underline-always' => 'vienmēr',
83 'underline-never' => 'nekad',
84 'underline-default' => 'Kā pārlūkā',
85
86 # Dates
87 'sunday' => 'svētdiena',
88 'monday' => 'Pirmdiena',
89 'tuesday' => 'otrdiena',
90 'wednesday' => 'trešdiena',
91 'thursday' => 'ceturtdiena',
92 'friday' => 'piektdiena',
93 'saturday' => 'sestdiena',
94 'sun' => 'Sv',
95 'mon' => 'Pr',
96 'tue' => 'Ot',
97 'wed' => 'Tr',
98 'thu' => 'Ce',
99 'fri' => 'Pk',
100 'sat' => 'Se',
101 'january' => 'janvārī',
102 'february' => 'februārī',
103 'march' => 'martā',
104 'april' => 'aprīlī',
105 'may_long' => 'maijā',
106 'june' => 'jūnijā',
107 'july' => 'jūlijā',
108 'august' => 'augustā',
109 'september' => 'septembrī',
110 'october' => 'oktobrī',
111 'november' => 'novembrī',
112 'december' => 'decembrī',
113 'january-gen' => 'Janvāra',
114 'february-gen' => 'Februāra',
115 'march-gen' => 'Marta',
116 'april-gen' => 'Aprīļa',
117 'may-gen' => 'Maija',
118 'june-gen' => 'Jūnija',
119 'july-gen' => 'Jūlija',
120 'august-gen' => 'Augusta',
121 'september-gen' => 'Septembra',
122 'october-gen' => 'Oktobra',
123 'november-gen' => 'Novembra',
124 'december-gen' => 'Decembra',
125 'jan' => 'janvārī,',
126 'feb' => 'februārī,',
127 'mar' => 'martā,',
128 'apr' => 'aprīlī,',
129 'may' => 'maijā,',
130 'jun' => 'jūnijā,',
131 'jul' => 'jūlijā,',
132 'aug' => 'augustā,',
133 'sep' => 'septembrī,',
134 'oct' => 'oktobrī,',
135 'nov' => 'novembrī,',
136 'dec' => 'decembrī,',
137
138 # Categories related messages
139 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorijas}}',
140 'category_header' => 'Raksti, kas ietverti kategorijā "$1".',
141 'subcategories' => 'Apakškategorijas',
142 'category-media-header' => 'Faili kategorijā "$1"',
143 'category-empty' => "''Šī kategorija šobrīd nesatur ne lapas, ne failus''",
144 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Slēpta kategorija|Slēptas kategorijas}}',
145 'hidden-category-category' => 'Slēptās kategorijas', # Name of the category where hidden categories will be listed
146 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Šajai kategorijai ir tikai viena apakškategorija.|Šajai kategorijai ir $2 apakškategorijas, no kurām ir {{PLURAL:$1|redzama viena|redzamas $1}}.}}',
147 'category-subcat-count-limited' => 'Šai kategorijai ir {{PLURAL:$1|viena apakškategorija|$1 apakškategorijas}}.',
148 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Šī kategorija satur tikai šo vienu lapu.|Šajā kategorijā kopā ir $2 lapas, šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama viena no tām|redzamas $1 no tām}}.}}',
149 'category-article-count-limited' => 'Šajā kategorijā ir {{PLURAL:$1|šī viena lapa|šīs $1 lapas}}.',
150 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Šī kategorija satur tikai šo vienu failu.|Šajā kategorijā ir $2 faili, no kuriem {{PLURAL:$1|redzams ir viens|ir redzami $1}}.}}',
151 'category-file-count-limited' => 'Šajā kategorijā atrodas {{PLURAL:$1|tikai šis fails|šie $1 faili}}.',
152 'listingcontinuesabbrev' => ' (turpinājums)',
153
154 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki veiksmīgi ieinstalēts'''</big>",
155 'mainpagedocfooter' => 'Izlasi [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Lietotāja pamācību], lai iegūtu vairāk informācijas par Wiki programmatūras lietošanu.
156
157 == Pirmie soļi ==
158 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Konfigurācijas iespēju saraksts]
159 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki J&A]
160 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Parakstīties uz paziņojumiem par jaunām MediaWiki versijām]',
161
162 'about' => 'Par',
163 'article' => 'Raksts',
164 'newwindow' => '(atveras jaunā logā)',
165 'cancel' => 'Atcelt',
166 'qbfind' => 'Meklēšana',
167 'qbbrowse' => 'Navigācija',
168 'qbedit' => 'Izmainīšana',
169 'qbpageoptions' => 'Šī lapa',
170 'qbpageinfo' => 'Konteksts',
171 'qbmyoptions' => 'Manas lapas',
172 'qbspecialpages' => 'Īpašās lapas',
173 'moredotdotdot' => 'Vairāk...',
174 'mypage' => 'Mana lapa',
175 'mytalk' => 'Mana diskusija',
176 'anontalk' => 'Šīs IP adreses diskusija',
177 'navigation' => 'Navigācija',
178 'and' => 'un',
179
180 'errorpagetitle' => 'Kļūda',
181 'returnto' => 'Atgriezties: $1.',
182 'tagline' => "No ''{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}''",
183 'help' => 'Palīdzība',
184 'search' => 'Meklēt',
185 'searchbutton' => 'Meklēt',
186 'go' => 'Aiziet!',
187 'searcharticle' => 'Aiziet!',
188 'history' => 'hronoloģija',
189 'history_short' => 'Hronoloģija',
190 'updatedmarker' => 'atjaunināti kopš pēdējā apmeklējuma',
191 'info_short' => 'Informācija',
192 'printableversion' => 'Drukājama versija',
193 'permalink' => 'Pastāvīgā saite',
194 'print' => 'Drukāt',
195 'edit' => 'Izmainīt šo lapu',
196 'create' => 'Izveidot',
197 'editthispage' => 'Izmainīt šo lapu',
198 'create-this-page' => 'Izveidot šo lapu',
199 'delete' => 'Dzēst',
200 'deletethispage' => 'Dzēst šo lapu',
201 'undelete_short' => 'Atjaunot $1 {{PLURAL:$1|versiju|versijas}}',
202 'protect' => 'Aizsargāt',
203 'protect_change' => 'izmainīt',
204 'protectthispage' => 'Aizsargāt šo lapu',
205 'unprotect' => 'Neaizsargāt',
206 'unprotectthispage' => 'Neaizsargāt šo lapu',
207 'newpage' => 'Jauna lapa',
208 'talkpage' => 'Diskusija par šo lapu',
209 'talkpagelinktext' => 'Diskusija',
210 'specialpage' => 'Īpašā Lapa',
211 'personaltools' => 'Lietotāja rīki',
212 'postcomment' => 'Pievienot komentāru',
213 'articlepage' => 'Apskatīt rakstu',
214 'talk' => 'Diskusija',
215 'views' => 'Apskates',
216 'toolbox' => 'Rīki',
217 'userpage' => 'Skatīt lietotāja lapu',
218 'projectpage' => 'Skatīt projekta lapu',
219 'imagepage' => 'Aplūkot attēla lapu',
220 'viewtalkpage' => 'Skatīt diskusiju',
221 'otherlanguages' => 'Citās valodās',
222 'redirectedfrom' => '(Pāradresēts no $1)',
223 'redirectpagesub' => 'Pāradresācijas lapa',
224 'lastmodifiedat' => 'Šajā lapā pēdējās izmaiņas izdarītas $2, $1.', # $1 date, $2 time
225 'viewcount' => 'Šī lapa ir tikusi apskatīta $1 {{PLURAL:$1|reizi|reizes}}.',
226 'protectedpage' => 'Aizsargāta lapa',
227 'jumpto' => 'Pārlēkt uz:',
228 'jumptonavigation' => 'navigācija',
229 'jumptosearch' => 'meklēt',
230
231 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
232 'aboutsite' => 'Par {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}',
233 'aboutpage' => 'Project:Par',
234 'bugreports' => 'Kļūdu paziņojumi',
235 'copyright' => 'Saturs ir pieejams saskaņā ar $1.',
236 'copyrightpagename' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} autortiesības',
237 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autortiesības',
238 'currentevents' => 'Aktualitātes',
239 'currentevents-url' => 'Project:Aktualitātes',
240 'disclaimers' => 'Saistību atrunas',
241 'edithelp' => 'Palīdzība izmaiņām',
242 'edithelppage' => 'Help:Rediģēšana',
243 'helppage' => 'Help:Saturs',
244 'mainpage' => 'Sākumlapa',
245 'mainpage-description' => 'Sākumlapa',
246 'portal' => 'Kopienas portāls',
247 'portal-url' => 'Project:Kopienas portāls',
248 'privacy' => 'Privātuma politika',
249 'privacypage' => 'Project:Privātuma politika',
250
251 'badaccess' => 'Atļaujas kļūda',
252 'badaccess-group0' => 'Tev nav atļauts izpildīt darbību, kuru tu pieprasīji.',
253
254 'versionrequired' => "Nepieciešamā ''MediaWiki'' versija: $1.",
255 'versionrequiredtext' => "Lai lietotu šo lapu, nepieciešama ''MediaWiki'' versija $1. Sk. [[Special:Version|versija]].",
256
257 'ok' => 'Labi',
258 'retrievedfrom' => 'Saturs iegūts no "$1"',
259 'youhavenewmessages' => 'Tev ir $1 (skat. $2).',
260 'newmessageslink' => 'jauns vēstījums',
261 'newmessagesdifflink' => 'izmaiņu lapu, lai redzētu, kas jauns',
262 'editsection' => 'izmainīt šo sadaļu',
263 'editold' => 'rediģēt',
264 'viewsourceold' => 'aplūkot kodu',
265 'editsectionhint' => 'Rediģēt sadaļu: $1',
266 'toc' => 'Satura rādītājs',
267 'showtoc' => 'parādīt',
268 'hidetoc' => 'paslēpt',
269 'thisisdeleted' => 'Apskatīt vai atjaunot $1?',
270 'viewdeleted' => 'Skatīt $1?',
271 'restorelink' => '$1 {{PLURAL:$1|dzēsto versiju|dzēstās versijas}}',
272 'feedlinks' => 'Barotne:',
273 'page-rss-feed' => '"$1" RSS barotne',
274 'page-atom-feed' => '"$1" Atom barotne',
275 'red-link-title' => '$1 (vēl nav uzrakstīts)',
276
277 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
278 'nstab-main' => 'Raksts',
279 'nstab-user' => 'Lietotāja lapa',
280 'nstab-media' => 'Multivides lapa',
281 'nstab-special' => 'Īpašā lapa',
282 'nstab-project' => 'Projekta lapa',
283 'nstab-image' => 'Attēls',
284 'nstab-mediawiki' => 'paziņojums',
285 'nstab-template' => 'Veidne',
286 'nstab-help' => 'palīdzība',
287 'nstab-category' => 'Kategorija',
288
289 # Main script and global functions
290 'nosuchaction' => 'Šādas darbības nav.',
291 'nosuchactiontext' => 'Wiki neatpazīst URL norādīto darbību',
292 'nosuchspecialpage' => 'Nav tādas īpašās lapas',
293 'nospecialpagetext' => 'Tu esi pieprasījis īpašo lapu, ko wiki neatpazīst.',
294
295 # General errors
296 'error' => 'Kļūda',
297 'databaseerror' => 'Datu bāzes kļūda',
298 'noconnect' => 'Šajā wiki ir radušās tehniskas grūtības un nav iespējams savienoties ar datubāžu serveri. <br />
299 $1',
300 'cachederror' => 'Šī ir lapas saglabātā versija, iespējams, ka tā nav atjaunināta.',
301 'laggedslavemode' => 'Uzmanību: Iespējams, šajā lapā nav redzami nesen izdarītie papildinājumi.',
302 'readonly' => 'Datubāze bloķēta',
303 'readonlytext' => 'Datubāze šobrīd ir bloķēta pret jauniem ierakstiem un citām izmaiņām. Visdrīzāk iemesls ir parasts datubāzes uzturēšanas pasākums, pēc kura tā tiks atjaunota normālā stāvoklī. Administrators, kurš nobloķēja datubāzi, norādīja šādu iemeslu:
304 <p>$1',
305 'internalerror' => 'Iekšēja kļūda',
306 'internalerror_info' => 'Iekšējā kļūda: $1',
307 'filecopyerror' => 'Nav iespējams nokopēt failu "$1" uz "$2"',
308 'filerenameerror' => 'Neizdevās pārdēvēt failu "$1" par "$2".',
309 'filedeleteerror' => 'Nevar izdzēst failu "$1".',
310 'filenotfound' => 'Neizdevās atrast failu "$1".',
311 'formerror' => 'Kļūda: neizdevās nosūtīt saturu',
312 'badarticleerror' => 'Šo darbību nevar veikt šajā lapā.',
313 'cannotdelete' => 'Nevar izdzēst norādīto lapu vai failu. (Iespējams, to jau ir izdzēsis kāds cits)',
314 'badtitle' => 'Nepiemērots nosaukums',
315 'perfcached' => 'Šie dati ir no servera kešatmiņas un var būt novecojuši:',
316 'perfcachedts' => "Šie dati ir no servera kešatmiņas (''cache''), kas pēdējo reizi bija atjaunota $1.",
317 'querypage-no-updates' => 'Šīs lapas atjaunošana pagaidām ir atslēgta. Te esošie dati tuvākajā laikā netiks atjaunoti.',
318 'viewsource' => 'Aplūkot kodu',
319 'viewsourcefor' => 'Lapa: $1',
320 'protectedpagetext' => 'Šī lapa ir aizsargāta lai novērstu tās izmainīšanu.',
321 'viewsourcetext' => 'Tu vari apskatīties un nokopēt šīs lapas wikitekstu:',
322 'protectedinterface' => 'Šī lapa satur programmatūras interfeisā lietotu tekstu un ir bloķēta pret izmaiņām, lai pasargātu no bojājumiem.',
323 'editinginterface' => "'''Brīdinājums:''' Tu izmaini lapu, kuras saturu izmanto wiki programmatūras lietotāja saskarnē (''interfeisā''). Šīs lapas izmaiņas ietekmēs lietotāja saskarni citiem lietotājiem. Pēc modificēšanas, šīs izmaiņas būtu lietderīgi pievienot arī [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en Betawiki], kas ir MediaWiki lokalizēšanas projekts.",
324 'namespaceprotected' => "Tev nav tiesību izmainīt lapas, kas atrodas '''$1''' ''namespacē''.",
325 'customcssjsprotected' => "Tev nav tiesību izmainīt šo lapu, tāpēc, ka tā satur cita lietotāja personīgos uzstādījumus (''settings'').",
326 'ns-specialprotected' => 'Nevar izmainīt īpašās lapas.',
327 'titleprotected' => "Šī lapa ir aizsargāta pret izveidošanu. To aizsargāja [[User:$1|$1]].
328 Norādītais iemesls bija ''$2''.",
329
330 # Login and logout pages
331 'logouttitle' => 'Lietotāja iziešana',
332 'logouttext' => "'''Tu esi izgājis no {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}.'''
333
334 Vari turpināt to izmantot anonīmi, vari [[Special:UserLogin|atgriezties]] kā cits lietotājs vai varbūt tas pats.
335 Ņem vērā, ka arī pēc iziešanas, dažas lapas var tikt parādītas tā, it kā tu vēl būtu iekšā, līdz tiks iztīrīta pārlūka kešatmiņa.",
336 'welcomecreation' => '== Laipni lūdzam, $1! ==
337
338 Tavs lietotāja konts ir izveidots. Neaizmirsti, ka ir iespējams mainīt [[Special:Preferences|{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} izmantošanas izvēles]].',
339 'loginpagetitle' => 'Lietotāja ieiešana',
340 'yourname' => 'Tavs lietotājvārds',
341 'yourpassword' => 'Tava parole',
342 'yourpasswordagain' => 'Atkārto paroli',
343 'remembermypassword' => 'Atcerēties manu paroli pēc pārlūka aizvēršanas.',
344 'yourdomainname' => 'Tavs domēns',
345 'externaldberror' => 'Notikusi vai nu ārējās autentifikācijas datubāzes kļūda, vai arī tev nav atļauts izmainīt savu ārējo kontu.',
346 'loginproblem' => '<b>Radās problēma ar ieiešanu.</b><br />Mēģini vēlreiz!',
347 'login' => 'Ieiet',
348 'nav-login-createaccount' => 'Izveidot jaunu lietotāju vai doties iekšā',
349 'loginprompt' => 'Lai ieietu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tavam datoram ir jāpieņem sīkdatnes (<i>cookies</i>).',
350 'userlogin' => 'Izveidot jaunu lietotāju vai doties iekšā',
351 'logout' => 'Iziet',
352 'userlogout' => 'Iziet',
353 'notloggedin' => 'Neesi iegājis',
354 'nologin' => 'Nav lietotājvārda? $1.',
355 'nologinlink' => 'Reģistrējies',
356 'createaccount' => 'Izveidot jaunu lietotāju',
357 'gotaccount' => 'Tev jau ir lietotājvārds? $1!',
358 'gotaccountlink' => 'Dodies iekšā',
359 'createaccountmail' => 'pa e-pastu',
360 'badretype' => 'Tevis ievadītās paroles nesakrīt.',
361 'userexists' => 'Šāds lietotāja vārds jau eksistē. Izvēlies citu vārdu.',
362 'youremail' => 'Tava e-pasta adrese*',
363 'username' => 'Lietotājvārds:',
364 'uid' => 'Lietotāja ID:',
365 'yourrealname' => 'Tavs īstais vārds*',
366 'yourlanguage' => 'Lietotāja saskarnes valoda:',
367 'yournick' => 'Tavs paraksts (tāds kāds parādīsies uzrakstot 3~):',
368 'badsig' => "Kļūdains ''paraksta'' kods; pārbaudi HTML (ja tāds ir lietots).",
369 'badsiglength' => 'Paraksts ir pārāk garš.
370 Tam ir jābūt īsākam par $1 {{PLURAL:$1|simbolu|simboliem}}.',
371 'email' => 'E-pasts',
372 'prefs-help-realname' => 'Īstais vārds nav obligāts.
373 Ja tu izvēlies to norādīt, šo lietos lai identificētu tavu darbu (ieguldījumu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}).',
374 'loginerror' => 'Neveiksmīga ieiešana',
375 'prefs-help-email' => '* E-pasts nav obligāti jānorāda, taču nodrošina iespēju atsūtīt paroli, ja tu to esi aizmirsis. Šī iespēja arī ļauj citiem sazināties ar tevi, izmantojot tavu lietotāja lapu vai lietotāja diskusiju lapu, tev nekur neatklājot savu identitāti.',
376 'prefs-help-email-required' => 'E-pasta adrese ir obligāta.',
377 'nocookiesnew' => 'Lietotājvārds tika izveidots, bet tu neesi iegājis iekšā. {{SITENAME}} izmanto sīkdatnes (<i>cookies</i>), lai lietotāji varētu tajā ieiet. Tavs pārlūks nepieņem tās. Lūdzu, atļauj to pieņemšanu un tad nāc iekšā ar savu lietotājvārdu un paroli.',
378 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} izmanto sīkdatnes (<i>cookies</i>), lai lietotāji varētu ieiet tajā. Diemžēl tavs pārlūks tos nepieņem. Lūdzu, atļauj to pieņemšanu un mēģini vēlreiz.',
379 'noname' => 'Tu neesi norādījis derīgu lietotāja vārdu.',
380 'loginsuccesstitle' => 'Ieiešana veiksmīga',
381 'loginsuccess' => 'Tu esi ienācis {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} kā "$1".',
382 'nosuchuser' => 'Šeit nav lietotāja ar vārdu "$1". Pārbaudi, vai pareizi uzrakstīts, vai arī [[Special:Userlogin/signup|izveido jaunu kontu]].',
383 'nosuchusershort' => 'Šeit nav lietotāja ar vārdu "<nowiki>$1</nowiki>". Pārbaudi, vai nav drukas kļūda.',
384 'nouserspecified' => 'Tev jānorāda lietotājvārds.',
385 'wrongpassword' => 'Tu ievadīji nepareizu paroli. Lūdzu, mēģini vēlreiz.',
386 'wrongpasswordempty' => 'Parole bija tukša. Lūdzu mēģini vēlreiz.',
387 'passwordtooshort' => 'Tava parole ir nederīga vai pārāk īsa. Tajā jābūt vismaz {{PLURAL:$1|1 zīmei|$1 zīmēm}} un jābūt atšķirīgai no tava lietotāja vārda.',
388 'mailmypassword' => 'Atsūtīt man jaunu paroli',
389 'passwordremindertitle' => 'Jauna pagaidu parole no {{SITENAME}}s',
390 'passwordremindertext' => 'Kads (iespejams, Tu pats, no IP adreses $1)
391 ludza, lai nosutam Tev jaunu {{SITENAME}} ({{SERVER}}) ($4) paroli.
392 Lietotajam $2 parole tagad ir $3.
393 Ludzu, nomaini paroli, kad esi veiksmigi iekluvis ieksa.',
394 'noemail' => 'Lietotājs "$1" nav reģistrējis e-pasta adresi.',
395 'passwordsent' => 'Esam nosūtījuši jaunu paroli uz e-pasta adresi, kuru ir norādījis lietotājs $1. Lūdzu, nāc iekšā ar jauno paroli, kad būsi to saņēmis.',
396 'blocked-mailpassword' => "Tava IP adrese ir bloķēta un tāpēc nevar lietot paroles atjaunošanas (''recovery'') funkciju, lai nevarētu apiet bloku.",
397 'eauthentsent' => "Apstiprinājuma e-pasts tika nosūtīts uz norādīto e-pasta adresi. Lai varētu saņemt citus ''meilus'', izpildi vēstulē norādītās instrukcijas, lai apstiprinātu, ka šī tiešām ir tava e-pasta adrese.",
398 'throttled-mailpassword' => 'Paroles atgādinājums jau ir ticis nosūtīts {{PLURAL:$1|pēdējās stundas|pēdējo $1 stundu}} laikā.
399 Lai novērstu šīs funkcijas ļaunprātīgu izmantošanu, iespējams nosūtīt tikai vienu paroles atgādinājumu, {{PLURAL:$1|katru stundu|katras $1 stundas}}.',
400 'mailerror' => 'E-pasta sūtīšanas kļūda: $1',
401 'acct_creation_throttle_hit' => 'Tu jau esi izveidojis $1 kontus. Tu vairāk izveidot nevari.',
402 'emailauthenticated' => 'Tava e-pasta adrese tika apstiprināta $2, $3.',
403 'emailnotauthenticated' => 'Tava e-pasta adrese <strong>vēl nav apstiprināta</strong> un zemāk norādītās iespējas nav pieejamas.',
404 'noemailprefs' => '<strong>Norādi e-pasta adresi, lai lietotu šīs iespējas.</strong>',
405 'emailconfirmlink' => 'Apstiprināt tavu e-pasta adresi',
406 'invalidemailaddress' => 'E-pasta adrese nevar tikt apstiprināta, jo izskatās nederīga. Lūdzu ievadi korekti noformētu e-pasta adresi, vai arī atstāj to lauku tukšu.',
407 'accountcreated' => 'Konts izveidots',
408 'accountcreatedtext' => 'Lietotāja konts priekš $1 tika izveidots.',
409 'createaccount-title' => 'Lietotāja konta izveidošana {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}',
410 'loginlanguagelabel' => 'Valoda: $1',
411
412 # Edit page toolbar
413 'bold_sample' => 'Teksts boldā',
414 'bold_tip' => 'Teksts boldā',
415 'italic_sample' => 'Teksts kursīvā',
416 'italic_tip' => 'Teksts kursīvā',
417 'link_sample' => 'Lapas nosaukums',
418 'link_tip' => 'Iekšējā saite',
419 'extlink_sample' => 'http://www.example.com saites apraksts',
420 'extlink_tip' => 'Ārējā saite (neaizmirsti sākumā pierakstīt "http://")',
421 'headline_sample' => 'Virsraksta teksts',
422 'headline_tip' => '2. līmeņa virsraksts',
423 'math_sample' => 'Šeit ievieto formulu',
424 'math_tip' => 'Matemātikas formula (LaTeX)',
425 'nowiki_sample' => 'Šeit raksti neformatētu tekstu',
426 'nowiki_tip' => 'Ignorēt wiki formatējumu',
427 'image_sample' => 'Piemers.jpg',
428 'image_tip' => 'Ievietots attēls',
429 'media_sample' => 'Piemers.ogg',
430 'media_tip' => 'Saite uz multimēdiju failu',
431 'sig_tip' => 'Tavs paraksts ar laika atzīmi',
432 'hr_tip' => 'Horizontāla līnija (neizmanto lieki)',
433
434 # Edit pages
435 'summary' => 'Kopsavilkums',
436 'subject' => 'Tēma/virsraksts',
437 'minoredit' => 'maznozīmīgs labojums',
438 'watchthis' => 'uzraudzīt',
439 'savearticle' => 'Saglabāt lapu',
440 'preview' => 'Pirmskats',
441 'showpreview' => 'Rādīt pirmskatu',
442 'showlivepreview' => 'Tūlītējs pirmskats',
443 'showdiff' => 'Rādīt izmaiņas',
444 'anoneditwarning' => "'''Uzmanību:''' tu neesi iegājis. Lapas hronoloģijā tiks ierakstīta tava IP adrese.",
445 'missingsummary' => "'''Atgādinājums''': Tu neesi norādījis izmaiņu kopsavilkumu. Vēlreiz klikšķinot uz \"Saglabāt lapu\", Tavas izmaiņas tiks saglabātas bez kopsavilkuma.",
446 'missingcommenttext' => 'Lūdzu, ievadi tekstu zemāk redzamajā logā!',
447 'missingcommentheader' => "'''Atgādinājums:''' Tu šim komentāram neesi norādījis virsrakstu/tematu.
448 Ja tu vēlreiz uzspiedīsi uz Saglabāt, tavas izmaiņas tiks saglabātas bez tā virsraksta.",
449 'summary-preview' => 'Kopsavilkuma pirmskats',
450 'blockedtitle' => 'Lietotājs ir bloķēts.',
451 'blockedtext' => "<big>'''Tavs lietotāja vārds vai IP adrese ir nobloķēta.'''</big>
452
453 \$1 nobloķēja tavu lietotāja vārdu vai IP adresi.
454 Bloķējot norādītais iemesls bija: ''\$2''.
455
456 *Bloka sākums: \$8
457 *Bloka beigas: \$6
458 *Ar šo mēģināja nobloķēt: \$7
459
460 Tu vari sazināties ar \$1 vai kādu citu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratoru]] lai apspriestu šo bloku.
461
462 Pievērs uzmanību, tam, ka ja tu neesi norādījis derīgu e-pasta adresi ''[[Special:Preferences|manās izvēlēs]]'', tev nedarbosies \"sūtīt e-pastu\" iespēja.
463
464 Tava IP adrese ir \$3 un bloka identifikators ir #\$5. Lūdzu iekļauj vienu no tiem, vai abus, visos turpmākajos pieprasījumos.",
465 'autoblockedtext' => 'Tava IP adrese ir tikusi automātiski nobloķēta, tāpēc, ka to (nupat kā) ir lietojis cits lietotājs, kuru nobloķēja $1.
466 Norādītais bloķēšanas iemesls bija:
467
468 :\'\'$2\'\'
469
470 * Bloka sākums: $8
471 * Bloka beigas: $6
472 * Bija domāts nobloķēt: $7
473
474 Tu vari sazināties ar $1 vai kādu citu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminu]] lai apspriestu šo bloku.
475
476 Atceries, ka tu nevari lietot "sūtīt e-pastu šim lietotājam" iespēju, ja tu neesi norādījis derīgu e-pasta adresi savās [[Special:Preferences|lietotāja izvelēs]] un bloķējot tev nav aizbloķēta iespēja sūtīt e-pastu.
477
478 Tava pašreizējā IP adrese ir $3 un bloka ID ir $5.
479 Lūdzu iekļauj šos visos ziņojumos, kurus sūti adminiem, apspriežot šo bloku.',
480 'whitelistedittitle' => 'Lai varētu rediģēt, šeit jāielogojas.',
481 'whitelistedittext' => 'Tev $1 lai varētu rediģēt lapas.',
482 'loginreqtitle' => 'Nepieciešama ieiešana',
483 'loginreqlink' => 'login',
484 'accmailtitle' => 'Parole izsūtīta.',
485 'accmailtext' => '$1 parole tika nosūtīta uz $2.',
486 'newarticle' => '(Jauns raksts)',
487 'newarticletext' => "Tu šeit nonāci sekojot saitei uz, pagaidām vēl neuzrakstītu, lapu.
488 Lai izveidotu lapu, sāc rakstīt teksta logā apakšā (par teksta formatēšanu un sīkākai informācija skatīt [[{{MediaWiki:Helppage}}|palīdzības lapu]]).
489 Ja tu šeit nonāci kļūdas pēc, vienkārši uzspied '''back''' pogu pārlūkprogrammā.",
490 'anontalkpagetext' => "----''Šī ir diskusiju lapa anonīmam lietotājam, kurš vēl nav kļuvis par reģistrētu lietotāju vai arī neizmanto savu lietotājvārdu. Tādēļ mums ir jāizmanto skaitliskā IP adrese, lai viņu identificētu.
491 Šāda IP adrese var būt vairākiem lietotājiem.
492 Ja tu esi anonīms lietotājs un uzskati, ka tev ir adresēti neatbilstoši komentāri, lūdzu, [[Special:UserLogin/signup|kļūsti par lietotāju]] vai arī [[Special:UserLogin|izmanto jau izveidotu lietotājvārdu]], lai izvairītos no turpmākām neskaidrībām un tu netiktu sajaukts ar citiem anonīmiem lietotājiem.''",
493 'noarticletext' => 'Šajā lapā šobrīd nav nekāda teksta, tu vari [[Special:Search/{{PAGENAME}}|meklēt citās lapās pēc šīs lapas nosaukuma]], vai arī [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} sākt rediģēt šo lapu].',
494 'userpage-userdoesnotexist' => 'Lietotājs "$1" nav reģistrēts.
495 Lūdzu, pārliecinies vai vēlies izveidot/izmainīt šo lapu.',
496 'clearyourcache' => "'''Piezīme - Pēc saglabāšanas, lai būtu redzamas izmaiņas, var būt nepieciešamas iztīrīt pārlūka kešatmiņu.''' '''Mozilla / Firefox / Safari:''' turi nospiestu ''Shift'' un klikšķini ''Reload,'' vai arī spied ''Ctrl-F5'' vai ''Ctrl-R'' (''Command-R'' uz Macintosh); '''Konqueror: '''klikšķini ''Reload'' vai spied uz ''F5;'' '''Opera:''' kešu var iztīrīt ''Tools → Preferences;'' '''Internet Explorer:''' turi nospiestu ''Ctrl'' un klikšķini ''Refresh,'' vai spied ''Ctrl-F5.''",
497 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Ieteikums:</strong> Lieto pirmsskata pogu, lai pārbaudītu savu jauno CSS/JS pirms saglabāšanas.',
498 'usercsspreview' => "'''Atceries, ka šis ir tikai tava lietotāja CSS pirmskats, lapa vēl nav saglabāta!'''",
499 'userjspreview' => "'''Atceries, ka šis ir tikai tava lietotāja JavaScript pirmskats/tests, lapa vēl nav saglabāta!'''",
500 'updated' => '(Atjaunots)',
501 'note' => '<strong>Piezīme: </strong>',
502 'previewnote' => '<strong>Atceries, ka šis ir tikai pirmskats un vēl nav saglabāts!</strong>',
503 'session_fail_preview' => '<strong>Neizdevās apstrādāt tavas izmaiņas, jo tika pazaudēti sesijas dati.
504 Lūdzu mēģini vēlreiz.
505 Ja tas joprojām nedarbojas, mēģini [[Special:UserLogout|izlogoties ārā]] un ielogoties no jauna.</strong>',
506 'session_fail_preview_html' => "<strong>Neizdevās apstrādāt tavas izmaiņas, jo tika pazaudēti sesijas dati.</strong>
507
508 ''Tā, kā {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} darbojas neapstrādāts HTML, pirmskats ir paslēpts, lai aizsargātos no JavaScripta uzbrukumiem.''
509
510 <strong>Ja šis bija parasts rediģēšanas mēģinājums, mēģini vēlreiz.
511 Ja tas joprojām nedarbojas, mēģini [[Special:UserLogout|izlogoties ārā]] un ielogoties no jauna.</strong>",
512 'editing' => 'Izmainīt $1',
513 'editingsection' => 'Izmainīt $1 (sadaļa)',
514 'editingcomment' => 'Izmainīt $1 (komentārs)',
515 'editconflict' => 'Izmaiņu konflikts: $1',
516 'explainconflict' => "Kāds cits ir izmainījis šo lapu pēc tam, kad tu sāki to mainīt.
517 Augšējā teksta logā ir lapas teksts tā pašreizējā versijā.
518 Tevis veiktās izmaiņas ir redzamas apakšējā teksta logā.
519 Lai saglabātu savas izmaiņas, tev ir jāapvieno savs teksts ar saglabāto pašreizējo variantu.
520 Kad spiedīsi pogu \"Saglabāt lapu\", tiks saglabāts '''tikai''' teksts, kas ir augšējā teksta logā.",
521 'yourtext' => 'Tavs teksts',
522 'storedversion' => 'Saglabātā versija',
523 'nonunicodebrowser' => '<strong>Brīdinājums: Tavs pārlūks neatbalsta unikodu.
524 Ir pieejams risinājums, kas ļaus tev droši rediģēt lapas: zīmes, kas nav ASCII, parādīsies izmaiņu logā kā heksadecimāli kodi.</strong>',
525 'editingold' => '<strong>BRĪDINĀJUMS: Saglabājot šo lapu, tu izmainīsi šīs lapas novecojušu versiju, un ar to tiks dzēstas visas izmaiņas, kas izdarītas pēc šīs versijas.</strong>',
526 'yourdiff' => 'Atšķirības',
527 'copyrightwarning' => 'Lūdzu, ņem vērā, ka viss ieguldījums, kas veikts {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, ir uzskatāms par publiskotu saskaņā ar $2 (vairāk info skat. $1).
528 Ja nevēlies, lai Tevis rakstīto kāds rediģē un izplata tālāk, tad, lūdzu, nepievieno to šeit!<br />
529
530 Izvēloties "Saglabāt lapu", Tu apliecini, ka šo rakstu esi rakstījis vai papildinājis pats vai izmantojis informāciju no darba, ko neaizsargā autortiesības, vai tamlīdzīga brīvi pieejama resursa.
531 <strong>BEZ ATĻAUJAS NEPIEVIENO DARBU, KO AIZSARGĀ AUTORTIESĪBAS!</strong>',
532 'copyrightwarning2' => "Lūdz ņem vērā, ka visu ieguldījumu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} var rediģēt, mainīt vai izdzēst citi lietotāji. Ja negribi lai ar tavu rakstīto tā izrīkojas, nepievieno to šeit.
533
534 Tu apliecini, ka šo rakstu esi rakstījis vai papildinājis pats vai izmantojis informāciju no darba, ko neaizsargā autortiesības, vai tamlīdzīga brīvi pieejama resursa (sīkāk skatīt $1).
535
536 '''BEZ ATĻAUJAS NEPIEVIENO DARBU, KO AIZSARGĀ AUTORTIESĪBAS!'''",
537 'longpagewarning' => '<strong>Šī lapa ir $1 kilobaitus liela. Tas var būt vairāk par lapas optimālo izmēru. Lūdzu apsver iespēju sašķelt to mazākās sekcijās.</strong>',
538 'longpageerror' => '<strong>Kļūda: Teksts, kuru tu mēģināji saglabāt, ir $1 kilobaitus garš, kas ir vairāk nekā pieļaujamie $2 kilobaiti.
539 Tas nevar tikt saglabāts.</strong>',
540 'readonlywarning' => '<strong>Brīdinājums: Datubāze ir slēgta apkopei, tāpēc tu tagad nevarēsi saglabāt veiktās izmaiņas.
541 Tu varētu nokopēt tekstu un saglabāt kā teksta failu vēlākam laikam.</strong>
542
543 Admins, kas slēdza datubāzi, norādīja šādu paskaidrojumu: $1',
544 'protectedpagewarning' => "'''BRĪDINĀJUMS: Šī lapa ir bloķēta pret izmaiņām, tikai lietotāji ar admina privilēģijām var to izmainīt. To darot, noteikti ievēro [[Project:Norādījumi par aizsargātajām lapām|norādījumus par aizsargātajām lapām]].'''",
545 'semiprotectedpagewarning' => "'''Piezīme:''' Izmaiņu veikšana šajā lapā ir atļauta tikai reģistrētiem lietotājiem.",
546 'titleprotectedwarning' => '<strong>Brīdinājums: Šī lapa ir slēgta un to var izveidot tikai noteikti lietotāji.</strong>',
547 'templatesused' => '<br />Šajā lapā izmantotās veidnes:',
548 'templatesusedpreview' => 'Šajā pirmskatā izmantotās veidnes:',
549 'templatesusedsection' => 'Šajā sadaļā izmantotās veidnes:',
550 'template-protected' => '(aizsargāta)',
551 'template-semiprotected' => '(daļēji aizsargāta)',
552 'hiddencategories' => 'Šī lapa ietilpst {{PLURAL:$1|1 slēptajā kategorijā|$1 slēptajās kategorijās}}:',
553 'nocreatetext' => '{{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} ir atslēgta iespēja izveidot jauinas lapas.
554 Tu vari atgriezties atpakaļ un izmainīt esošu lapu, vai arī [[Special:UserLogin|ielogoties, vai izveidot kontu]].',
555 'recreate-deleted-warn' => "'''Brīdinājums: Tu atjauno lapu, kas ir tikusi izdzēsta'''
556
557 Tev vajadzētu pārliecināties, vai ir lietderīgi turpināt izmainīt šo lapu.
558 Te var apskatīties dzēšanas reģistru, kurā jābūt datiem par to kas, kad un kāpēc šo lapu izdzēsa.",
559
560 # "Undo" feature
561 'undo-success' => 'Šo izmaiņu var atcellt.
562 Lūdzu, pārbaudi zemāk redzamajā salīdzinājumā vai tu to tiešām vēlies darīt un pēc tam saglabā izmaiņas, lai to atceltu.',
563 'undo-norev' => 'Šo izmaiņu nevar atcelt, jo tādas nav vai tā ir izdzēsta.',
564 'undo-summary' => 'Atcēlu [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]) izdarīto izmaiņu $1',
565
566 # Account creation failure
567 'cantcreateaccounttitle' => 'Nevar izveidot lietotāju',
568 'cantcreateaccount-text' => "[[Lietotājs:$3|$3]] ir bloķējis lietotāja izveidošanu no šīs IP adreses ('''$1''').
569
570 $3 norādītais iemesls ir ''$2''",
571
572 # History pages
573 'viewpagelogs' => 'Apskatīties ar šo lapu saistītos reģistru ierakstus',
574 'nohistory' => 'Šai lapai nav pieejama versiju hronoloģija.',
575 'currentrev' => 'Pašreizējā versija',
576 'currentrev-asof' => 'Pašreizējā versija, $1',
577 'revisionasof' => 'Versija, kas saglabāta $1',
578 'revision-info' => 'Versija $1 laikā, kādu to atstāja $2',
579 'previousrevision' => '←Senāka versija',
580 'nextrevision' => 'Jaunāka versija→',
581 'currentrevisionlink' => 'skatīt pašreizējo versiju',
582 'cur' => 'ar pašreizējo',
583 'next' => 'nākamais',
584 'last' => 'ar iepriekšējo',
585 'page_first' => 'pirmā',
586 'page_last' => 'pēdējā',
587 'histlegend' => 'Atšķirību izvēle: atzīmē vajadzīgo versiju apaļās pogas un spied "Salīdzināt izvēlētās versijas".<br />
588 Apzīmējumi:
589 "ar pašreizējo" = salīdzināt ar pašreizējo versiju,
590 "ar iepriekšējo" = salīdzināt ar iepriekšējo versiju,
591 m = maznozīmīgs labojums.',
592 'history-search' => 'Meklēt hronoloģijā',
593 'deletedrev' => '[izdzēsta]',
594 'histfirst' => 'Senākās',
595 'histlast' => 'Jaunākās',
596 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 baits|$1 baiti}})',
597 'historyempty' => '(tukša)',
598
599 # Revision feed
600 'history-feed-title' => 'Versiju hronoloģija',
601 'history-feed-description' => 'Šīs wiki lapas versiju hronoloģija',
602 'history-feed-item-nocomment' => '$1 : $2', # user at time
603
604 # Revision deletion
605 'rev-deleted-comment' => '(komentārs nodzēsts)',
606 'rev-deleted-user' => '(lietotāja vārds nodzēsts)',
607 'rev-delundel' => 'rādīt/slēpt',
608
609 # Diffs
610 'history-title' => '"$1" versiju hronoloģija',
611 'difference' => '(Atšķirības starp versijām)',
612 'lineno' => '$1. rindiņa:',
613 'compareselectedversions' => 'Salīdzināt izvēlētās versijas',
614 'editundo' => 'atcelt',
615 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Viena starpversija nav parādīta|$1 starpversijas nav parādītas}}.)',
616
617 # Search results
618 'searchresults' => 'Meklēšanas rezultāti',
619 'searchresulttext' => 'Lai iegūtu vairāk informācijas par meklēšanu {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}, skat. [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} meklēšana]].',
620 'searchsubtitle' => 'Pieprasījums: \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|visas lapas, kas sākas ar "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|visas lapas, kurās ir saite uz "$1"]])',
621 'searchsubtitleinvalid' => 'Pieprasījums: $1',
622 'noexactmatch' => "'''Lapas ar nosaukumu \"\$1\" šeit nav.''' Tu vari to [[:\$1|izveidot]].",
623 'noexactmatch-nocreate' => "'''Šeit nav lapas ar nosaukumu \"\$1\".'''",
624 'toomanymatches' => 'Tika atgriezti poārāk daudzi rezultāti, lūdzu pamēģini citādāku pieprasījumu',
625 'titlematches' => 'Rezultāti virsrakstos',
626 'notitlematches' => 'Neviena rezultāta, meklējot lapas virsrakstā',
627 'textmatches' => 'Rezultāti lapu tekstos',
628 'notextmatches' => 'Neviena rezultāta, meklējot lapas tekstā',
629 'prevn' => 'iepriekšējās $1',
630 'nextn' => 'nākamās $1',
631 'viewprevnext' => 'Skatīt ($1) ($2) ($3 vienā lapā).',
632 'showingresults' => 'Šobrīd ir redzamas <b>$1</b> {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}, sākot ar #<b>$2</b>.',
633 'showingresultsnum' => "Šobrīd ir redzamas '''$3''' {{PLURAL:$3|lapa|lapas}}, sākot ar #'''$2'''>.",
634 'showingresultstotal' => "Rāda {{PLURAL:$4|rezultātu '''$1''' no '''$3'''|rezultātus '''$1 - $2''' no '''$3'''}}",
635 'nonefound' => "'''Piezīme:''' bieži vien meklēšana ir neveiksmīga, meklējot plaši izplatītus vārdus, piemēram, \"un\" vai \"ir\", jo tie netiek iekļauti meklēšanas datubāzē, vai arī meklējot vairāk par vienu vārdu (jo rezultātos parādīsies tikai lapas, kurās ir visi meklētie vārdi). Vēl, pēc noklusējuma, pārmeklē tikai dažas ''namespaces''. Lai meklētu visās, meklēšanas pieprasījumam priekšā jāieliek ''all:'', vai arī analogā veidā jānorāda pārmeklējamo ''namespaci''.",
636 'powersearch' => 'Izvērstā meklēšana',
637 'powersearch-legend' => 'Izvērstā meklēšana',
638 'searchdisabled' => '<p style="margin: 1.5em 2em 1em">Meklēšana {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} šobrīd ir atslēgta darbības traucējumu dēļ. Pagaidām vari meklēt, izmantojot Google vai Yahoo.
639 <span style="font-size: 89%; display: block; margin-left: .2em">Ņem vērā, ka meklētāju indeksētais {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} saturs var būt novecojis.</span></p>',
640
641 # Preferences page
642 'preferences' => 'Izvēles',
643 'mypreferences' => 'manas izvēles',
644 'prefs-edits' => 'Izmaiņu skaits:',
645 'prefsnologin' => 'Neesi iegājis',
646 'prefsnologintext' => 'Tev jābūt <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Userlogin|returnto=$1}} iegājušam], lai mainītu lietotāja izvēles.',
647 'prefsreset' => 'Sākotnējās izvēles ir atjaunotas.',
648 'qbsettings' => 'Rīku joslas stāvoklis',
649 'changepassword' => 'Mainīt paroli',
650 'skin' => 'Apdare',
651 'skin-preview' => 'Priekšskats',
652 'math' => 'Formulas',
653 'dateformat' => 'Datuma formāts',
654 'datedefault' => 'Vienalga',
655 'datetime' => 'Datums un laiks',
656 'math_unknown_error' => 'nezināma kļūda',
657 'math_unknown_function' => 'nezināma funkcija',
658 'math_syntax_error' => 'sintakses kļūda',
659 'prefs-personal' => 'Lietotāja dati',
660 'prefs-rc' => 'Pēdējās izmaiņas',
661 'prefs-watchlist' => 'Uzraugāmie raksti',
662 'prefs-watchlist-days' => 'Dienu skaits, kuras parādīt uzraugāmo rakstu sarakstā:',
663 'prefs-watchlist-edits' => 'Izmaiņu skaits, kuras rādīt izvērstajā uzraugāmo rakstu sarakstā:',
664 'prefs-misc' => 'Dažādi',
665 'saveprefs' => 'Saglabāt izvēles',
666 'resetprefs' => 'Atcelt nesaglabātās izmaiņas',
667 'oldpassword' => 'Vecā parole',
668 'newpassword' => 'Jaunā parole',
669 'retypenew' => 'Atkārto jauno paroli',
670 'textboxsize' => 'Rediģēšana',
671 'rows' => 'Rindiņas',
672 'columns' => 'Simbolu skaits rindiņā',
673 'searchresultshead' => 'Meklēšana',
674 'resultsperpage' => 'Lappusē parādāmo rezultātu skaits',
675 'contextlines' => 'Cik rindiņas parādīt katram atrastajam rezultātam',
676 'contextchars' => 'Konteksta simbolu skaits vienā rindiņā',
677 'recentchangesdays' => 'Dienu skaits, kuru rādīt pēdējajās izmaiņās:',
678 'recentchangescount' => 'Virsrakstu skaits pēdējo izmaiņu, hronoloģiju un reģistru lapās:',
679 'savedprefs' => 'Tavas izvēles ir saglabātas.',
680 'timezonelegend' => 'Laika josla',
681 'timezonetext' => '¹Ieraksti, par cik stundām tavs vietējais laiks atšķiras no servera laika (UTC).',
682 'localtime' => 'Attēlotais vietējais laiks',
683 'timezoneoffset' => 'Starpība¹',
684 'servertime' => 'Servera laiks šobrīd',
685 'guesstimezone' => 'Izmantot datora sistēmas laiku',
686 'allowemail' => 'Atļaut saņemt e-pastus no citiem lietotājiem.',
687 'prefs-searchoptions' => 'Meklēšanas opcijas',
688 'defaultns' => 'Meklēt šajās palīglapās pēc noklusējuma:',
689 'default' => 'pēc noklusējuma',
690 'files' => 'Attēli',
691
692 # User rights
693 'userrights' => 'Lietotāju tiesību pārvaldība', # Not used as normal message but as header for the special page itself
694 'userrights-lookup-user' => 'Pārvaldīt lietotāja grupas',
695 'userrights-user-editname' => 'Ievadi lietotājvārdu:',
696 'editusergroup' => 'Izmainīt lietotāja grupas',
697 'editinguser' => "Izmainīt lietotāja '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) statusu",
698 'userrights-editusergroup' => 'Izmainīt lietotāja grupas',
699 'saveusergroups' => 'Saglabāt lietotāja grupas',
700 'userrights-groupsmember' => 'Šobrīd ietilpst grupās:',
701 'userrights-groups-help' => 'Tu vari izmainīt kādās grupās šis lietotājs ir:
702 * Ieķeksēts lauciņš noāda, ka lietotājs ir attiecīgajā grupā.
703 * Neieķeksēts lauciņš norāda, ka lietotājs nav attiecīgajā grupā.
704 * * norāda, ka šo grupu tu nevarēsi noņemt, pēc tam, kad to būsi pielicis, vai otrādāk (tu nevarēsi atcelt savas izmaiņas).',
705 'userrights-reason' => 'Izmaiņas iemesls:',
706 'userrights-no-interwiki' => 'Tev nav tiesību izmainīt lietotāju tiesības citos wiki.',
707 'userrights-nodatabase' => 'Datubāze $1 neeksistē vai nav lokāla.',
708 'userrights-nologin' => 'Tev ir [[Special:UserLogin|jāieiet iekšā]] kā adminam, lai varētu izmainīt lietotāju grupas.',
709 'userrights-notallowed' => 'Tavam lietotājvārdam nav tiesību izmainīt lietotāju grupas.',
710 'userrights-changeable-col' => 'Grupas, kuras tu vari izmainīt',
711 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupas, kuras tu nevari izmainīt',
712
713 # Groups
714 'group' => 'Grupa:',
715 'group-user' => 'Lietotāji',
716 'group-bot' => 'Boti',
717 'group-sysop' => 'Administratori',
718 'group-bureaucrat' => 'Birokrāti',
719
720 'group-user-member' => 'Lietotājs',
721 'group-bot-member' => 'Bots',
722 'group-sysop-member' => 'Administrators',
723 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrāts',
724
725 # Rights
726 'right-read' => 'Lasīt lapas',
727 'right-edit' => 'Izmainīt lapas',
728 'right-createpage' => 'Izveidot lapas (kuras nav diskusiju lapas)',
729 'right-createtalk' => 'Izveidot diskusiju lapas',
730 'right-createaccount' => 'Izveidot jaunus lietotāja kontus',
731 'right-minoredit' => 'Atzīmēt izmaiņas kā maznozīmīgas',
732 'right-move' => 'Pārvietot lapas',
733 'right-move-subpages' => 'Pārvietot lapas kopā ar to apakšlapām',
734 'right-suppressredirect' => 'Neveidot pāradresāciju no vecā nosaukuma, pārvietojot lapu',
735 'right-upload' => 'Augšuplādēt failus',
736 'right-reupload' => 'Pārrakstīt esošu failu',
737 'right-reupload-own' => 'Pārrakstīt paša augšuplādētu esošu failu',
738 'right-upload_by_url' => 'Augšuplādēt failu no URL',
739 'right-autoconfirmed' => 'Izmainīt daļēji aizsargātas lapas',
740 'right-delete' => 'Dzēst lapas',
741 'right-bigdelete' => 'Dzēst lapas ar lielām hronoloģijām',
742 'right-deleterevision' => 'Dzēst un atjaunot lapu noteiktas versijas',
743 'right-deletedhistory' => 'Skatīt izdzēstos hronoloģijas ierakstus, bez tiem piesaistītā teksta',
744 'right-undelete' => 'Atjaunot lapu',
745 'right-suppressrevision' => 'Apskatīt un atjaunot versijas, kas paslēptas no adminiem',
746 'right-block' => 'Bloķēt citus lietotājus (lapu izmainīšana)',
747 'right-blockemail' => 'Bloķēt citus lietotājus (iespēja sūtīt e-pastu)',
748 'right-ipblock-exempt' => 'Apiet IP blokus, autoblokus un IP apgabalu blokus',
749 'right-proxyunbannable' => "Apiet ''proxy'' automātiskos blokus",
750 'right-protect' => 'Izmainīt aizsargātās lapas un to aizsardzības līmeni',
751 'right-editinterface' => 'Izmainīt lietotāja interfeisu',
752 'right-editusercssjs' => 'Izmainīt citu lietotāju CSS un JS failus',
753 'right-import' => 'Importēt lapas no citiem wiki',
754 'right-importupload' => 'Importēt lapas no failu augšuplādes',
755
756 # User rights log
757 'rightslog' => 'Lietotāju tiesību reģistrs',
758 'rightslogtext' => 'Šis ir lietotāju tiesību izmaiņu reģistrs.',
759 'rightslogentry' => 'izmainīja $1 grupas no $2 uz $3',
760
761 # Recent changes
762 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmaiņa|izmaiņas}}',
763 'recentchanges' => 'Pēdējās izmaiņas',
764 'recentchanges-legend' => 'Pēdējo izmaiņu opcijas',
765 'recentchangestext' => 'Šajā lapā ir šitajā viki izdarītās pēdējās izmaiņas.',
766 'rcnote' => 'Šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama pēdējā <strong>$1</strong> izmaiņa, kas izdarīta|redzamas pēdējās <strong>$1</strong> izmaiņas, kas izdarītas}} {{PLURAL:$2|pēdējā|pēdējās}} <strong>$2</strong> {{PLURAL:$2|dienā|dienās}} (līdz $4, $5).',
767 'rcnotefrom' => "Šobrīd redzamas izmaiņas kopš '''$2''' (parādītas ne vairāk par '''$1''').",
768 'rclistfrom' => 'Parādīt jaunas izmaiņas kopš $1',
769 'rcshowhideminor' => '$1 maznozīmīgus',
770 'rcshowhidebots' => '$1 botus',
771 'rcshowhideliu' => '$1 reģistrētos',
772 'rcshowhideanons' => '$1 anonīmos',
773 'rcshowhidemine' => '$1 manus',
774 'rclinks' => 'Parādīt pēdējās $1 izmaiņas {{PLURAL:$2|pēdējā|pēdējās}} $2 {{PLURAL:$2|dienā|dienās}}.<br />$3',
775 'diff' => 'izmaiņas',
776 'hist' => 'hronoloģija',
777 'hide' => 'paslēpt',
778 'show' => 'parādīt',
779 'minoreditletter' => 'm',
780 'newpageletter' => 'J',
781 'boteditletter' => 'b',
782 'number_of_watching_users_pageview' => '[šo lapu uzrauga $1 {{PLURAL:$1|lietotājs|lietotāji}}]',
783 'newsectionsummary' => '/* $1 */ jauna sadaļa',
784
785 # Recent changes linked
786 'recentchangeslinked' => 'Saistītās izmaiņas',
787 'recentchangeslinked-title' => 'Izmaiņas, kas saistītas ar "$1"',
788 'recentchangeslinked-noresult' => 'Norādītajā laika periodā saistītajās lapās izmaiņu nebija.',
789 'recentchangeslinked-summary' => "Šiet ir nesen izdarītās izmaiņas lapās, uz kurām ir saites no norādītās lapas (vai norādītajā kategorijā ietilpstošās lapas).
790 Lapas, kas ir tavā [[Special:Watchlist|uzraugāmo rakstu sarakstā]] ir '''treknas'''.",
791 'recentchangeslinked-page' => 'Lapas nosaukums:',
792 'recentchangeslinked-to' => 'Rādīt izmaiņas lapās, kurās ir saites uz šo lapu (nevs lapās uz kurām ir saites no šīs lapas)',
793
794 # Upload
795 'upload' => 'Augšuplādēt failu',
796 'uploadbtn' => 'Augšuplādēt',
797 'reupload' => 'Vēlreiz augšuplādēt',
798 'reuploaddesc' => 'Atcelt augšupielādi un atgriezties pie augšupielādes veidnes.',
799 'uploadnologin' => 'Neesi iegājis',
800 'uploadnologintext' => 'Tev jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]], lai augšuplādētu failus.',
801 'uploaderror' => 'Augšupielādes kļūda',
802 'uploadtext' => "'''STOP!''' Pirms tu kaut ko augšupielādē, noteikti izlasi un ievēro [[Project:Attēlu izmantošanas noteikumi|attēlu izmantošanas noteikumus]].
803
804 Lai aplūkotu vai meklētu agrāk augšuplādētus attēlus,
805 dodies uz [[Special:ImageList|augšupielādēto attēlu sarakstu]].
806 Augšupielādes un dzēšanas tiek reģistrētas [[Special:Log/upload|augšupielādes reģistrā]].
807
808 Izmanto šo veidni, lai augšupielādētu jaunus attēlu failus, ar kuriem ilustrēt tevis izmainītās lapas.
809 Gandrīz visos pārlūkos tev vajadzētu redzēt pogu '''\"Choose...\",''' kuru spiežot parādīsies faila atvēršanas dialogs.
810 Izvēloties kādu failu, tā adrese parādīsies ailītē blakus šai pogai.
811 Tev ir arī jāatzīmē ailīte, kas apstiprina, ka tu nepārkāp nekādas autortiesības, augšupielādējot šo failu.
812 Spied pogu '''Augšuplādēt''', lai pabeigtu augšupielādi.
813 Tas var ieilgt, ja tavs interneta pieslēgums ir lēns.
814
815 Ieteicamie formāti ir:
816 * JPEG - ja tā ir fotogrāfija,
817 * PNG - ja tas ir zīmējums vai kāda ikona, un
818 * OGG - ja tas ir skaņas fails.
819
820 Lūdzu, pārliecinies, ka faila nosaukums ir pietiekami aprakstošs, lai izvairītos no neskaidrībām. Lai attēlu pēc tam ievietotu kādā lapā, izmanto šādi noformētu linkus:
821 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fails.jpg|paskaidrojošs teksts]]</nowiki>'''
822 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fails.png|paskaidrojošs teksts]]</nowiki>'''
823 vai skaņām
824 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fails.ogg]]</nowiki>'''
825
826 Lūdzu, ņem vērā, ka tāpat kā citas wiki lapas arī tevis augšuplādētos failus citi var mainīt vai dzēst, ja uzskata, ka tas nāktu par labu šim projektam, kā arī atceries, ka tev var tikt liegta augšupielādes iespēja, ja tu šo sistēmu.",
827 'upload-permitted' => 'Atļautie failu tipi: $1.',
828 'upload-preferred' => 'Ieteicamie failu tipi: $1.',
829 'upload-prohibited' => 'Aizliegtie failu tipi: $1.',
830 'uploadlog' => 'augšupielādes reģistrs',
831 'uploadlogpage' => 'Augšupielādes reģistrs',
832 'uploadlogpagetext' => 'Failu augšupielādes reģistrs.',
833 'filename' => 'Faila nosaukums',
834 'filedesc' => 'Kopsavilkums',
835 'fileuploadsummary' => 'Informācija par failu:',
836 'filestatus' => 'Autortiesību statuss:',
837 'filesource' => 'Izejas kods:',
838 'uploadedfiles' => 'Augšupielādēja failus',
839 'ignorewarning' => 'Ignorēt brīdinājumu un saglabāt failu',
840 'ignorewarnings' => 'Ignorēt visus brīdinājumus',
841 'minlength1' => 'Failu vārdiem jābūt vismaz vienu simbolu gariem.',
842 'illegalfilename' => 'Faila nosaukumā "$1" ir simboli, kas nav atļauti virsrakstos. Lūdzu, pārdēvē failu un mēģini to vēlreiz augšuplādēt.',
843 'badfilename' => 'Attēla nosaukums ir nomainīts, tagad tas ir "$1".',
844 'filetype-badmime' => 'Šeit nav atļauts augšuplādēt failus ar MIME tipu "$1".',
845 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' ir nevēlams failu tips. {{PLURAL:\$3|Ieteicamais faila tips|Ieteicamie failu tipi}} ir \$2.",
846 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nav atļautais failu tips. {{PLURAL:\$3|Atļautais faila tips|Atļautie failu tipi}} ir \$2.",
847 'filetype-missing' => 'Failam nav paplašinājuma (piem. tāda kā ".jpg").',
848 'large-file' => 'Ieteicams, lai faili nebūtu lielāki par $1;
849 šī faila izmērs ir $2.',
850 'largefileserver' => 'Šis fails ir lielāks nekā serveris ņem pretī.',
851 'emptyfile' => 'Šķiet, ka tu esi augšuplādējis tukšu failu. Iespējams, faila nosaukumā esi pieļāvis kļūdu. Lūdzu, pārbaudi, vai tiešām tu vēlies augšuplādēt tieši šo failu.',
852 'fileexists' => 'Fails ar šādu nosaukumu jau pastāv, lūdzu, pārbaudi <strong><tt>$1</tt></strong>, ja neesi drošs, ka vēlies to mainīt.',
853 'file-thumbnail-no' => 'Faila vārds sākas ar <strong><tt>$1</tt></strong>.
854 Izskatās, ka šis ir samazināts attēls <i>(thumbnail)</i>.
855 Ja tev ir šis pats attēls pilnā izmērā, augšuplādē to, ja nav, tad nomaini faila vārdu.',
856 'fileexists-forbidden' => 'Fails ar šādu nosaukumu jau eksistē, mēģini kādu citu nosaukumu. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
857 'successfulupload' => 'Augšupielāde veiksmīga',
858 'uploadwarning' => 'Augšupielādes brīdinājums',
859 'savefile' => 'Saglabāt failu',
860 'uploadedimage' => 'augšupielādēju "$1"',
861 'overwroteimage' => 'augšupielādēta jauna "[[$1]]" versija',
862 'uploaddisabled' => 'Augšupielāde atslēgta',
863 'uploaddisabledtext' => 'Failu augšupielāde šajā wiki ir atslēgta.',
864 'uploadscripted' => 'Šis fails satur HTML vai skriptu kodu, kuru, interneta pārlūks, var kļūdas pēc, mēģināt interpretēt (ar potenciāli sliktām sekām).',
865 'uploadcorrupt' => 'Šis fails ir bojāts, vai arī tam ir nekorekts paplašinājums. Lūdzu pārbaudi failu un augšupielādē vēlreiz.',
866 'uploadvirus' => 'Šis fails satur vīrusu! Sīkāk: $1',
867 'sourcefilename' => 'Augšuplādējamais fails:',
868 'destfilename' => 'Vajadzīgais faila nosaukums:',
869 'upload-maxfilesize' => 'Maksimālais faila izmērs: $1',
870 'watchthisupload' => 'Uzraudzīt šo lapu',
871 'filewasdeleted' => 'Fails ar šādu nosaukumu jau ir bijis augšuplādēts un pēc tam izdzēsts.
872 Apskaties $1 pirms turpini šo failu augšuplādēt atkārtoti.',
873 'upload-wasdeleted' => "'''Brīdinājums: Tu augšuplādē failu kas agrāk jau ir ticis izdzēsts.'''
874
875 Apdomā labi, vai tiešām ir lietderīgi turpināt šī faila augšuplādi.
876 Te var apskatīties dzēšanas reģistru, lai noskaidrotu kāpēc šo failu toreiz izdzēsa:",
877 'filename-bad-prefix' => 'Faila vārds failam, kuru tu mēģini augšpulādēt, sākas ar <strong>"$1"</strong>, kas ir neaprakstošs vārds, kādu parasti uzģenerē digitālais fotoaparāts.
878 Lūdzu izvēlies aprakstošāku vārdu šim failam.',
879
880 'license' => 'Licence:',
881
882 # Special:ImageList
883 'imagelist-summary' => 'Šajā lapā ir redzami visi augšuplādētie faili.
884 Pēc noklusējuma, pēdējie ielādētie faili atrodas saraksta augšā.
885 Uzklikšķinot uz kādas kolonnas virsraksta, var sakārtot pēc kāda cita parametra.',
886 'imagelist_search_for' => 'Meklēt failu pēc vārda:',
887 'imgfile' => 'fails',
888 'imagelist' => 'Attēlu uzskaitījums',
889 'imagelist_date' => 'Datums',
890 'imagelist_name' => 'Nosaukums',
891 'imagelist_user' => 'Lietotājs',
892 'imagelist_size' => 'Izmērs',
893 'imagelist_description' => 'Apraksts',
894
895 # Image description page
896 'filehist' => 'Faila hronoloģija',
897 'filehist-help' => 'Uzklikšķini uz datums/laiks kolonnā esošās saites, lai apskatītos, kā šis fails izskatījās tad.',
898 'filehist-deleteall' => 'dzēst visus',
899 'filehist-deleteone' => 'dzēst',
900 'filehist-revert' => 'atjaunot',
901 'filehist-current' => 'tagadējais',
902 'filehist-datetime' => 'Datums/Laiks',
903 'filehist-user' => 'Lietotājs',
904 'filehist-dimensions' => 'Izmēri',
905 'filehist-filesize' => 'Faila izmērs',
906 'filehist-comment' => 'Komentārs',
907 'imagelinks' => 'Attēlu saites',
908 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Šajā lapā ir saite|Šajās $1 lapās ir saites}} uz šo failu:',
909 'nolinkstoimage' => 'Nevienā lapā nav norāžu uz šo attēlu.',
910 'sharedupload' => 'Šis fails ir no *** [[literal]] translation',
911 'noimage' => 'Ar šādu nosaukumu nav neviena faila, bet tu vari [$1].',
912 'noimage-linktext' => 'augšuplādēt to',
913 'uploadnewversion-linktext' => 'Augšupielādēt jaunu šī faila versiju',
914 'imagepage-searchdupe' => 'Meklēt šī faila kopijas',
915
916 # File reversion
917 'filerevert' => 'Atjaunot $1',
918 'filerevert-legend' => 'Atjaunot failu',
919 'filerevert-intro' => "Tu atjauno failu '''[[Media:$1|$1]]''' uz [$4 versiju kāda bija $3, $2].",
920 'filerevert-comment' => 'Komentārs:',
921 'filerevert-defaultcomment' => 'Atjaunots uz $2, $1 versiju',
922 'filerevert-submit' => 'Atjaunot',
923 'filerevert-success' => "Fails '''[[Media:$1|$1]]''' tika atjaunots uz [$4 versiju, kāda tā bija $3, $2].",
924 'filerevert-badversion' => 'Šajam failam nav iepriekšējās versijas, kas atbilstu norādītajam datumam un laikam.',
925
926 # File deletion
927 'filedelete' => 'Dzēst $1',
928 'filedelete-legend' => 'Dzēst failu',
929 'filedelete-intro' => "Tu taisies izdzēst '''[[Media:$1|$1]]'''.",
930 'filedelete-intro-old' => "Tu tagad taisies izdzēst faila '''[[Media:$1|$1]]''' versiju, kas tika augšuplādēta [$4 $3, $2].",
931 'filedelete-comment' => 'Dzēšanas iemesls:',
932 'filedelete-submit' => 'Izdzēst',
933 'filedelete-success' => "'''$1''' tika veiksmīgi izdzēsts.",
934 'filedelete-success-old' => "Faila '''[[Media:$1|$1]]''' versija $3, $2 tika izdzēsta.",
935 'filedelete-nofile' => "'''$1''' {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} nav atrodams.",
936 'filedelete-nofile-old' => "Failam '''$1''' nav vecas versijas ar norādītajiem parametriem.",
937 'filedelete-otherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
938 'filedelete-reason-otherlist' => 'Cits iemesls',
939 'filedelete-reason-dropdown' => '*Izplatīti dzēšanas iemesli
940 ** Autortiesību pārkāpums
941 ** Viens tāds jau ir',
942 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Izmainīt dzēšanas iemeslus',
943
944 # Unwatched pages
945 'unwatchedpages' => 'Neuzraudzītās lapas',
946
947 # List redirects
948 'listredirects' => 'Pāradresāciju uzskaitījums',
949
950 # Unused templates
951 'unusedtemplates' => 'Neizmantotās veidnes',
952 'unusedtemplatestext' => 'Šajā lapā ir uzskaitītas visas veidnes, kas nav iekļautas nevienā citā lapā. Pirms dzēšanas jāpārbauda citu veidu saites.',
953 'unusedtemplateswlh' => 'citas saites',
954
955 # Random page
956 'randompage' => 'Nejauša lapa',
957
958 # Random redirect
959 'randomredirect' => 'Nejauša pāradresācijas lapa',
960
961 # Statistics
962 'statistics' => 'Statistika',
963 'statistics-header-users' => 'Statistika par lietotājiem',
964
965 'disambiguations' => 'Nozīmju atdalīšanas lapas',
966 'disambiguationspage' => 'Template:Disambig',
967 'disambiguations-text' => "Šeit esošajās lapās ir saite uz '''nozīmju atdalīšanas lapu'''.
968 Šīs saites vajadzētu izlabot, lai tās vestu tieši uz attiecīgo lapu.<br />
969 Lapu uzskata par nozīmju atdalīšanas lapu, ja tā satur veidni, uz kuru ir saite no [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
970
971 'doubleredirects' => 'Divkāršas pāradresācijas lapas',
972 'doubleredirectstext' => 'Katrā rindiņā ir saites uz pirmo un otro pāradresācijas lapu, kā arī pirmā rindiņa no otrās pāradresācijas lapas teksta, kas parasti ir faktiskā "gala" lapa, uz kuru vajadzētu būt saitei pirmajā lapā.',
973 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] bija ticis pārvietots, tas tagad ir pāradresācija uz [[$2]]',
974
975 'brokenredirects' => 'Kļūdainas pāradresācijas',
976 'brokenredirectstext' => 'Šīs ir pāradresācijas lapas uz neesošām lapām.',
977
978 'withoutinterwiki' => 'Lapas bez interwiki',
979 'withoutinterwiki-summary' => "Šajās lapās nav saišu uz citu valodu projektiem (''interwiki''):",
980
981 'fewestrevisions' => 'Lapas, kurām ir vismazāk veco versiju',
982
983 # Miscellaneous special pages
984 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|baits|baitu}}',
985 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorijas}}',
986 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|saite|saites}}',
987 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}',
988 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}}',
989 'nviews' => 'skatīta $1 {{PLURAL:$1|reizi|reizes}}',
990 'lonelypages' => 'Lapas bez saitēm uz tām',
991 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizētās lapas',
992 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizētās kategorijas',
993 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizētie attēli',
994 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizētās veidnes',
995 'unusedcategories' => 'Neizmantotas kategorijas',
996 'unusedimages' => 'Neizmantoti attēli',
997 'popularpages' => 'Populārākās lapas',
998 'wantedcategories' => 'Sarkanas kategorijas',
999 'wantedpages' => 'Pieprasītās lapas',
1000 'mostlinked' => 'Lapas, uz kurām ir visvairāk norāžu',
1001 'mostlinkedcategories' => 'Kategorijas, uz kurām ir visvairāk saišu',
1002 'mostcategories' => 'Raksti ar visvairāk kategorijām',
1003 'mostimages' => 'Attēli, uz kuriem ir visvairāk saišu',
1004 'mostrevisions' => 'Raksti, kuriem ir visvairāk iepriekšēju versiju',
1005 'prefixindex' => 'Meklēt pēc virsraksta pirmajiem burtiem',
1006 'shortpages' => 'Īsākās lapas',
1007 'longpages' => 'Garākās lapas',
1008 'deadendpages' => 'Lapas bez izejošām saitēm',
1009 'protectedpages' => 'Aizsargātās lapas',
1010 'protectedtitles' => 'Aizsargātie nosaukumi',
1011 'protectedtitlestext' => 'Lapas ar šādiem nosaukumiem ir aizsargātas pret lapas izveidošanu',
1012 'protectedtitlesempty' => 'Pagaidām nevienas lapas nosaukums nav aizsargāts ar šiem paraametriem.',
1013 'listusers' => 'Lietotāju uzskaitījums',
1014 'listusers-editsonly' => 'Rādīt tikai lietotājus, kas ir izdarījuši kādas izmaiņas',
1015 'newpages' => 'Jaunas lapas',
1016 'newpages-username' => 'Lietotājs:',
1017 'ancientpages' => 'Senākās lapas',
1018 'move' => 'Pārvietot',
1019 'movethispage' => 'Pārvietot šo lapu',
1020 'unusedcategoriestext' => 'Šīs kategorijas eksistē, tomēr nevienā rakstā vai kategorijās tās nav izmantotas.',
1021 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|jaunāko 1|jaunākās $1}}',
1022 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|senāko 1|senākās $1}}',
1023
1024 # Book sources
1025 'booksources' => 'Grāmatu avoti',
1026
1027 # Special:Log
1028 'specialloguserlabel' => 'Lietotājs:',
1029 'speciallogtitlelabel' => 'Virsraksts:',
1030 'log' => 'Reģistri',
1031 'all-logs-page' => 'Visi reģistri',
1032 'alllogstext' => 'Visi pieejamie {{grammar:akuzatīvs{{SITENAME}}}} reģistri.
1033 Tu vari sašaurināt aplūkojamo reģistru, izvēloties reģistra veidu, lietotāja vārdu vai reģistrēto lapu. Visi teksta lauki izšķir lielos un mazos burtus.',
1034 'logempty' => 'Reģistrā nav atbilstošu ierakstu.',
1035
1036 # Special:AllPages
1037 'allpages' => 'Visas lapas',
1038 'alphaindexline' => 'no $1 līdz $2',
1039 'nextpage' => 'Nākamā lapa ($1)',
1040 'prevpage' => 'Iepriekšējā lapa ($1)',
1041 'allpagesfrom' => 'Parādīt lapas sākot ar:',
1042 'allarticles' => 'Visi raksti',
1043 'allpagessubmit' => 'Aiziet!',
1044 'allpagesprefix' => 'Parādīt lapas ar šādu virsraksta sākumu:',
1045
1046 # Special:Categories
1047 'categories' => 'Kategorijas',
1048 'categoriespagetext' => "Šīs kategorijas satur lapas vai failus.
1049 Šeit nav parādītas [[Special:UnusedCategories|neizmantotās kategorijas]].
1050 Skatīt arī [[Special:WantedCategories|''sarkanās'' kategorijas]].",
1051 'categoriesfrom' => 'Parādīt kategorijas sākot ar:',
1052
1053 # Special:DeletedContributions
1054 'deletedcontributions' => 'Izdzēstais lietotāju devums',
1055
1056 # Special:ListUsers
1057 'listusersfrom' => 'Parādīt lietotājus sākot ar:',
1058
1059 # Special:Log/newusers
1060 'newuserlogpage' => 'Jauno lietotāju reģistrs',
1061 'newuserlogpagetext' => 'Jauno lietotājvārdu reģistrs.',
1062 'newuserlog-create-entry' => 'Reģistrēts lietotājvārds',
1063
1064 # Special:ListGroupRights
1065 'listgrouprights' => 'Lietotāju grupu tiesības',
1066 'listgrouprights-summary' => 'Šis ir šajā wiki definēto lietotāju grupu uskaitījums, kopā ar tām atbilstošajām piekļuves tiesībām.
1067 Papildu informāciju par katru individuālu piekļuves tiesību veidu, iespējams, var atrast [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}]].',
1068 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
1069 'listgrouprights-rights' => 'Tiesības',
1070
1071 # E-mail user
1072 'mailnologin' => 'Nav adreses, uz kuru sūtīt',
1073 'mailnologintext' => 'Tev jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]], kā arī tev jābūt [[Special:Preferences|norādītai]] derīgai e-pasta adresei, lai sūtītu e-pastu citiem lietotājiem.',
1074 'emailuser' => 'Sūtīt e-pastu šim lietotājam',
1075 'emailpage' => 'Sūtīt e-pastu lietotājam',
1076 'emailpagetext' => 'Ja šis lietotājs ir norādījis reālu e-pasta adresi savu izvēļu lapā, tad ar šo veidni ir iespējams viņam nosūtīt e-pastu. Tā e-pasta adrese, kuru tu esi norādījis [[Special:Preferences|savā izvēļu lapā]], parādīsies e-pasta "From" lauciņā, tādejādi saņēmējs varēs tev atbildēt.',
1077 'defemailsubject' => 'E-pasts par {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}',
1078 'noemailtitle' => 'Nav e-pasta adreses',
1079 'noemailtext' => 'Šis lietotājs nav norādījis derīgu e-pasta adresi vai arī ir izvēlējies nesaņemt e-pastu no citiem lietotājiem.',
1080 'emailfrom' => 'No:',
1081 'emailto' => 'Kam:',
1082 'emailsubject' => 'Temats:',
1083 'emailmessage' => 'Vēstījums:',
1084 'emailsend' => 'Nosūtīt',
1085 'emailsent' => 'E-pasts nosūtīts',
1086 'emailsenttext' => 'Tavs e-pasts ir nosūtīts.',
1087
1088 # Watchlist
1089 'watchlist' => 'Mani uzraugāmie raksti',
1090 'mywatchlist' => 'Mani uzraugāmie raksti',
1091 'watchlistfor' => "(priekš '''$1''')",
1092 'nowatchlist' => 'Tavā uzraugāmo rakstu sarakstā nav neviena raksta.',
1093 'watchnologin' => 'Neesi iegājis',
1094 'watchnologintext' => 'Tev ir [[Special:UserLogin|jāieiet]], lai mainītu uzraugāmo lapu sarakstu.',
1095 'addedwatch' => 'Pievienots uzraugāmo sarakstam.',
1096 'addedwatchtext' => "Lapa \"<nowiki>\$1</nowiki>\" ir pievienota [[Special:Watchlist|tevis uzraudzītajām lapām]], kur tiks parādītas izmaiņas, kas izdarītas šajā lapā vai šīs lapas diskusiju lapā, kā arī šī lapa tiks iezīmēta '''pustrekna''' [[Special:RecentChanges|pēdējo izmaiņu lapā]], lai to būtu vieglāk pamanīt.
1097
1098 Ja vēlāk pārdomāsi un nevēlēsies vairs uzraudzīt šo lapu, klikšķini uz saites '''neuzraudzīt''' rīku joslā.",
1099 'removedwatch' => 'Lapa vairs netiek uzraudzīta',
1100 'removedwatchtext' => 'Lapa "<nowiki>$1</nowiki>" ir izņemta no tava uzraugāmo lapu saraksta.',
1101 'watch' => 'Uzraudzīt',
1102 'watchthispage' => 'Uzraudzīt šo lapu',
1103 'unwatch' => 'Neuzraudzīt',
1104 'unwatchthispage' => 'Pārtraukt uzraudzīšanu',
1105 'watchnochange' => 'Neviena no tevis uzraudzītajām lapām nav mainīta parādītajā laika posmā.',
1106 'watchlist-details' => '(Tu uzraugi $1 {{PLURAL:$1|lapu|lapas}}, neieskaitot diskusiju lapas.)',
1107 'wlheader-showupdated' => "* Lapas, kuras ir tikušas izmainītas, kopš tu tās pēdējoreiz apskatījies, te rādās ar '''pustrekniem''' burtiem",
1108 'watchlistcontains' => 'Tavā uzraugāmo lapu sarakstā ir $1 {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}.',
1109 'wlshowlast' => 'Parādīt izmaiņas pēdējo $1 stundu laikā vai $2 dienu laikā, vai arī $3.',
1110 'watchlist-show-bots' => 'Parādīt botu izmaiņas',
1111 'watchlist-hide-bots' => 'Paslēpt botu izmaiņas',
1112 'watchlist-show-own' => 'Parādīt manas izmaiņas',
1113 'watchlist-hide-own' => 'Paslēpt manas izmaiņas',
1114 'watchlist-show-minor' => 'Parādīt maznozīmīgās izmaiņas',
1115 'watchlist-hide-minor' => 'Paslēpt maznozīmīgās izmaiņas',
1116 'watchlist-show-anons' => 'Parādīt anonīmo lietotāju izmaiņas',
1117 'watchlist-hide-anons' => 'Paslēpt anonīmo lietotāju izmaiņas',
1118 'watchlist-show-liu' => 'Parādīt reģistrēto lietotāju izmaiņas',
1119 'watchlist-hide-liu' => 'Paslēpt reģistrēto lietotāju izmaiņas',
1120 'watchlist-options' => 'Uzraugāmo rakstu saraksta opcijas',
1121
1122 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1123 'watching' => 'Uzrauga...',
1124 'unwatching' => 'Neuzrauga...',
1125
1126 'enotif_reset' => 'Atzīmēt visas lapas kā apskatītas',
1127 'enotif_newpagetext' => 'Šī ir jauna lapa.',
1128 'changed' => 'izmainīja',
1129 'created' => 'izveidoja',
1130 'enotif_subject' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lapu $PAGETITLE $CHANGEDORCREATED lietotājs $PAGEEDITOR',
1131 'enotif_lastvisited' => '$1 lai apskatītos visas izmaiņas kopš tava pēdējā apmeklējuma.',
1132 'enotif_lastdiff' => '$1 lai apskatītos šo izmaiņu.',
1133 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1134
1135
1136 {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lapu $PAGETITLE $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR, $PAGEEDITDATE, pašreizējā versja ir $PAGETITLE_URL.
1137
1138 $NEWPAGE
1139
1140 Izmaiņu kopsavilkums bija: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1141
1142 Sazināties ar attiecīgo lietotāju:
1143 e-pasts: $PAGEEDITOR_EMAIL
1144 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1145
1146 Ja šo uzraugāmo lapu izmainīs vēl, turpmāku paziņojumu par to nebūs, kamēr tu to neatvērsi.
1147 Tu arī vari noresetot visu uzraugāmo lapu paziņojumu statusus uzraugāmo lapu sarakstā.
1148
1149 {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} paziņojumu sistēma
1150
1151 --
1152 Lai izmainītu uzraugāmo lapu saraksta uzstādījumus:
1153 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1154
1155 Papildus informācija:
1156 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1157
1158 # Delete
1159 'deletepage' => 'Dzēst lapu',
1160 'confirm' => 'Apstiprināt',
1161 'excontent' => "lapas saturs bija: '$1'",
1162 'excontentauthor' => 'saturs bija: "$1" (vienīgais autors: [[Special:Contributions/$2|$2]])',
1163 'exbeforeblank' => "lapas saturs pirms satura dzēšanas bija šāds: '$1'",
1164 'exblank' => 'lapa bija tukša',
1165 'delete-confirm' => 'Dzēst "$1"',
1166 'delete-legend' => 'Dzēšana',
1167 'historywarning' => 'Brīdinājums: Tu dzēsīsi lapu, kurai ir saglabātas iepriekšējas versijas.',
1168 'confirmdeletetext' => 'Tu tūlīt no datubāzes dzēsīsi lapu vai attēlu, kā arī to iepriekšējās versijas. Lūdzu, apstiprini, ka tu tiešām to vēlies darīt, ka tu apzinies sekas un ka tu to dari saskaņā ar [[Project:Vadlīnijas|vadlīnijām]].',
1169 'actioncomplete' => 'Darbība pabeigta',
1170 'deletedtext' => 'Lapa "<nowiki>$1</nowiki>" ir izdzēsta.
1171 Šeit var apskatīties pēdējos izdzēstos: "$2".',
1172 'deletedarticle' => 'izdzēsu "$1"',
1173 'dellogpage' => 'Dzēšanas reģistrs',
1174 'dellogpagetext' => 'Šajā lapā ir pēdējo dzēsto lapu saraksts.',
1175 'deletionlog' => 'dzēšanas reģistrs',
1176 'reverted' => 'Atjaunots uz iepriekšējo versiju',
1177 'deletecomment' => 'Dzēšanas iemesls',
1178 'deleteotherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1179 'deletereasonotherlist' => 'Cits iemesls',
1180 'deletereason-dropdown' => '*Izplatīti dzēšanas iemesli
1181 ** Autora pieprsījums
1182 ** Autortiesību pārkāpums
1183 ** Vandālisms',
1184 'delete-edit-reasonlist' => 'Izmainīt dzēšanas iemeslus',
1185 'delete-toobig' => 'Šai lapai ir liela izmaiņu hronoloģija, vairāk nekā $1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}}.
1186 Šādu lapu dzēšana ir atslēgta, lai novērstu nejaušus traucējumus {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}.',
1187
1188 # Rollback
1189 'rollback' => 'Novērst labojumus',
1190 'rollback_short' => 'Novērst',
1191 'rollbacklink' => 'novērst',
1192 'rollbackfailed' => 'Novēršana neizdevās',
1193 'cantrollback' => 'Nav iespējams novērst labojumu; iepriekšējais labotājs ir vienīgais lapas autors.',
1194 'alreadyrolled' => 'Nav iespējams novērst pēdējās izmaiņas, ko lapā [[:$1]] saglabāja [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Kāds cits jau ir rediģējis šo lapu vai novērsis izmaiņas.
1195
1196 Pēdējās izmaiņas saglabāja [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusija]] | [[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
1197 'editcomment' => 'Attiecīgās izmaiņas kopsavilkums bija: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1198 'revertpage' => 'Novērsu izmaiņas, ko izdarīja [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]), atjaunoju versiju, ko saglabāja [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1199 'rollback-success' => 'Tika novērstas $1 izdarītās izmaiņas;
1200 un tika atjaunota iepriekšējā versija, kuru bija izveidojis $2.',
1201 'sessionfailure' => "Ir radusies problēma ar sesijas autentifikāciju;
1202 šī darbība ir atcelta, lai novērstu lietotājvārda iespējami ļaunprātīgu izmantošanu.
1203 Lūdzu, spied \"''back''\" un atjaunini iepriekšējo lapu. Tad mēģini vēlreiz.",
1204
1205 # Protect
1206 'protectlogpage' => 'Aizsargāšanas reģistrs',
1207 'protectedarticle' => 'aizsargāja $1',
1208 'unprotectedarticle' => 'atcēla aizsardzību: $1',
1209 'protect-title' => 'Izmainīt "$1" aizsargāšanas līmeni?',
1210 'protect-legend' => 'Apstiprināt aizsargāšanu',
1211 'protectcomment' => 'Aizsargāšanas iemesls',
1212 'protectexpiry' => 'Beidzas:',
1213 'protect_expiry_invalid' => 'Beigu termiņš ir nederīgs.',
1214 'protect_expiry_old' => 'Beigu termiņs ir pagātnē.',
1215 'protect-text' => 'Šeit var apskatīties un izmainīt lapas <strong><nowiki>$1</nowiki></strong> aizsardzības līmeni.',
1216 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloķēt nereģistētos lietotājus',
1217 'protect-level-sysop' => 'Tikai adminiem',
1218 'protect-cascade' => "Aizsargāt šajā lapā iekļautās lapas (veidnes) ''(cascading protection)''",
1219 'protect-cantedit' => 'Tu nevari izmainīt šīs lapas aizsardzības līmeņus, tāpēc, ka tur nevari izmainīt šo lapu.',
1220 'restriction-level' => 'Aizsardzības līmenis:',
1221
1222 # Restrictions (nouns)
1223 'restriction-edit' => 'Izmainīt',
1224 'restriction-move' => 'Pārvietot',
1225 'restriction-create' => 'Izveidot',
1226 'restriction-upload' => 'Augšuplādēt',
1227
1228 # Restriction levels
1229 'restriction-level-sysop' => 'pilnā aizsardzība',
1230 'restriction-level-autoconfirmed' => 'daļējā aizsardzība',
1231
1232 # Undelete
1233 'undelete' => 'Atjaunot dzēstu lapu',
1234 'undeletepage' => 'Skatīt un atjaunot dzēstās lapas',
1235 'undeletepagetitle' => "'''Šeit ir [[:$1|$1]] izdzēstās versijas'''.",
1236 'viewdeletedpage' => 'Skatīt izdzēstās lapas',
1237 'undeletepagetext' => 'Šīs lapas ir dzēstas, bet ir saglabātas arhīvā. Tās ir iespējams atjaunot, bet ņemiet vērā, ka arhīvs reizēm tiek tīrīts.',
1238 'undeleteextrahelp' => "Lai atjaunotu visu lapu, atstāj visus ķekšus (pie \"Lapas hronoloģija\") neieķeksētus uz uzspied uz '''''Atjaunot!'''''.
1239 Lai atjaunotu tikai noteiktas versijas, ieķeksē vajadzīgās versijas un spied uz '''''Atjaunot!'''''. Uzspiešana uz '''''Notīrīt''''' notīrīs komentāru lauku un visus keķšus.",
1240 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}} {{PLURAL:$1|arhivēta|arhivētas}}',
1241 'undeletehistory' => 'Ja tu atjauno lapu, visas versijas tiks atjaunotas tās hronoloģijā.
1242 Ja pēc dzēšanas ir izveidota jauna lapa ar tādu pašu nosaukumu, atjaunotās versijas tiks ievietotas lapas hronoloģijā attiecīgā secībā un konkrētās lapas pašreizējā versija netiks automātiski nomainīta.',
1243 'undeleterevdel' => 'Atjaunošana nenotiks, ja tas izraisīs jaunākās versijas izdzēšanu.
1244 Šādos gadījumos ir vai nu jāizņem ķeksis no jaunākās versijas, vai arī jāatslēpj jaunākā versija.',
1245 'undeletehistorynoadmin' => 'Šī lapa ir tikusi izdzēsta.
1246 Dzēšanas iemesls ir redzams apakšā, kopsavilkumā, kopā ar informāciju par lietotājiem, kas bija rediģējuši šo lapu pirs tās izdzēšanas.
1247 Šo izdzēsto versiju teksts ir pieejams tikai administratoriem.',
1248 'undelete-revision' => 'Lapas $1 izdzēstā versija (kāda tā bija $4, $5) (autors $3):',
1249 'undeleterevision-missing' => 'Nederīga vai neeksistējoša versija.
1250 Vai nu tu šeit esi nonācis lietojot kļūdainu saiti, vai arī šī versija jau ir tikusi atjaunota, vai arī tā ir izdzēsta pavisam.',
1251 'undelete-nodiff' => 'Netika atrastas iepriekšējās versijas.',
1252 'undeletebtn' => 'Atjaunot!',
1253 'undeletelink' => 'atjaunot',
1254 'undeletereset' => 'Notīrīt',
1255 'undeletecomment' => 'Komentārs:',
1256 'undeletedarticle' => 'atjaunoju "$1"',
1257 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}} {{PLURAL:$1|atjaunota|atjaunotas}}',
1258 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 versija|$1 versijas}} un {{PLURAL:$2|1 fails|$2 faili}} atjaunoti',
1259 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 fails atjaunots|$1 faili atjaunoti}}',
1260 'cannotundelete' => 'Atjaunošana neizdevās;
1261 kāds cits iespējams to ir atjaunojis ātrāk.',
1262 'undeletedpage' => "<big>'''$1 tika atjaunots'''</big>
1263
1264 [[Special:Log/delete|Dzēšanas reģistrā]] ir informācija par pēdējām dzēšanām un atjaunošanām.",
1265
1266 # Namespace form on various pages
1267 'namespace' => 'Lapas veids:',
1268 'invert' => 'Izvēlēties pretēji',
1269 'blanknamespace' => '(Pamatlapa)',
1270
1271 # Contributions
1272 'contributions' => 'Lietotāja devums',
1273 'contributions-title' => 'Lietotāja $1 devums',
1274 'mycontris' => 'Mans devums',
1275 'contribsub2' => 'Lietotājs: $1 ($2)',
1276 'nocontribs' => 'Netika atrastas izmaiņas, kas atbilstu šiem kritērijiem.',
1277 'uctop' => '(pēdējā izmaiņa)',
1278 'month' => 'No mēneša (un senāki):',
1279 'year' => 'No gada (un senāki):',
1280
1281 'sp-contributions-newbies' => 'Rādīt jauno lietotāju devumu',
1282 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Jaunie lietotāji',
1283 'sp-contributions-blocklog' => 'Bloķēšanas reģistrs',
1284 'sp-contributions-search' => 'Meklēt lietotāju veiktās izmaiņas',
1285 'sp-contributions-username' => 'IP adrese vai lietotāja vārds:',
1286 'sp-contributions-submit' => 'Meklēt',
1287
1288 # What links here
1289 'whatlinkshere' => 'Norādes uz šo rakstu',
1290 'whatlinkshere-title' => 'Lapas, kurās ir saites uz lapu "$1"',
1291 'whatlinkshere-page' => 'Lapa:',
1292 'linkshere' => "Šajās lapās ir norādes uz lapu '''[[:$1]]''':",
1293 'nolinkshere' => "Nevienā lapā nav norāžu uz lapu '''[[:$1]]'''.",
1294 'isredirect' => 'pāradresācijas lapa',
1295 'istemplate' => 'izsaukts',
1296 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|iepriekšējo|iepriekšējos $1}}',
1297 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nākamo|nākamos $1}}',
1298 'whatlinkshere-links' => '← saites',
1299 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 pāradresācijas',
1300 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 saites',
1301 'whatlinkshere-filters' => 'Filtri',
1302
1303 # Block/unblock
1304 'blockip' => 'Bloķēt lietotāju',
1305 'blockip-legend' => 'Bloķēt lietotāju',
1306 'blockiptext' => 'Šo veidni izmanto, lai bloķētu kādas IP adreses vai lietotājvārda piekļuvi wiki lapu saglabāšanai. Dari to tikai, lai novērstu vandālismu atbilstoši [[Project:Vadlīnijas|noteikumiem]].
1307 Norādi konkrētu iemeslu (piemēram, linkus uz vandalizētajām lapām).',
1308 'ipaddress' => 'IP adrese/lietotājvārds',
1309 'ipadressorusername' => 'IP adrese vai lietotājvārds',
1310 'ipbexpiry' => 'Termiņš',
1311 'ipbreason' => 'Iemesls',
1312 'ipbreasonotherlist' => 'Cits iemesls',
1313 'ipbreason-dropdown' => '*Biežākie bloķēšanas iemesli
1314 ** Ievieto nepatiesu informāciju
1315 ** Dzēš lapu saturu
1316 ** Spamo ārējās saitēs
1317 ** Ievieto nesakarīgus simbolus sakopojumus',
1318 'ipbanononly' => 'Bloķēt tikai anonīmos lietotājus',
1319 'ipbcreateaccount' => 'Neļaut izveidot lietotājvārdu',
1320 'ipbemailban' => 'Neļaut lietotājam sūtīt e-pastu',
1321 'ipbenableautoblock' => 'Automātiski bloķēt lietotāja pēdējo IP adresi un jebkuru IP adresi, no kuras šis lietotājs piekļūst šim wiki',
1322 'ipbsubmit' => 'Bloķēt šo lietotāju',
1323 'ipbother' => 'Cits laiks',
1324 'ipboptions' => '2 stundas:2 hours,1 diena:1 day,3 dienas:3 days,1 nedēļa:1 week,2 nedēļas:2 weeks,1 mēnesis:1 month,3 mēneši:3 months,6 mēneši:6 months,1 gads:1 year,uz nenoteiktu laiku:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1325 'ipbotheroption' => 'cits',
1326 'ipbotherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1327 'ipbwatchuser' => 'Uzraudzīt šī lietotāja lietotāja un lietotāja diskusijas lapas',
1328 'badipaddress' => 'Nederīga IP adrese',
1329 'blockipsuccesssub' => 'Nobloķēts veiksmīgi',
1330 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] tika nobloķēts.<br />
1331 Visus blokus var apskatīties [[Special:IPBlockList|IP bloku sarakstā]].',
1332 'ipb-edit-dropdown' => 'Izmainīt bloķēšanas iemeslus',
1333 'ipb-unblock-addr' => 'Atbloķēt $1',
1334 'ipb-unblock' => 'Atbloķēt lietotāju vai IP adresi',
1335 'ipb-blocklist-addr' => 'Skatīt $1 uzliktos, esošos blokus',
1336 'ipb-blocklist' => 'Apskatīties esošos blokus',
1337 'unblockip' => 'Atbloķēt lietotāju',
1338 'ipusubmit' => 'Atbloķēt šo adresi',
1339 'unblocked' => '[[Lietotājs:$1|$1]] tika atbloķēts',
1340 'unblocked-id' => 'Bloks $1 tika noņemts',
1341 'ipblocklist' => 'Bloķētās IP adreses un lietotājvārdi',
1342 'ipblocklist-username' => 'Lietotāja vārds vai IP adrese:',
1343 'blocklistline' => '$1 $2 bloķēja $3 (termiņš $4)',
1344 'expiringblock' => 'beidzas $1',
1345 'blocklink' => 'bloķēt',
1346 'unblocklink' => 'atbloķēt',
1347 'contribslink' => 'devums',
1348 'autoblocker' => 'Tava IP ir nobloķēta automātiski, tāpēc, ka to nesen lietojis "[[User:$1|$1]]".
1349 Viņa bloķēšanas iemesls bija: "$2"',
1350 'blocklogpage' => 'Bloķēšanas reģistrs',
1351 'blocklogentry' => 'nobloķēja [[$1]] uz $2 $3',
1352 'blocklogtext' => 'Šajā lapā ir pēdējo nobloķēto un atbloķēto lietotāju un IP adrešu saraksts. Te neparādās automātiski nobloķētās IP adreses.
1353 Šobrīd aktīvos blokus var apskatīties [[Special:IPBlockList|bloķēto lietotāju un IP adrešu sarakstā]].',
1354 'ipb_expiry_invalid' => 'Nederīgs beigu termiņš',
1355 'ip_range_invalid' => 'Nederīgs IP diapazons',
1356 'proxyblocker' => 'Starpniekservera bloķētājs',
1357 'proxyblocksuccess' => 'Darīts.',
1358
1359 # Move page
1360 'move-page' => 'Pārvietot $1',
1361 'move-page-legend' => 'Pārvietot lapu',
1362 'movepagetext' => "Šajā lapā tu vari pārdēvēt vai pārvietot lapu, kopā tās izmaiņu hronoloģiju pārvietojot to uz citu nosaukumu.
1363 Iepriekšējā lapa kļūs par lapu, kas pāradresēs uz jauno lapu.
1364 Šeit var automātiski izmainīt visas pāradresācijas (redirektus) uz šo lapu (2. ķeksis apakšā).
1365 Saites pārējās lapās uz iepriekšējo lapu netiks mainītas. Ja izvēlies neizmainīt pāradresācijas automātiski, noteikti pārbaudi un izlabo, izskaužot [[Special:DoubleRedirects|dubultu pāradresāciju]] vai [[Special:BrokenRedirects|pāradresāciju uz neesošu lapu]].
1366 Tev ir jāpārliecinās, vai saites vēl aizvien ved tur, kur tās ir paredzētas.
1367
1368 Ņem vērā, ka lapa '''netiks''' pārvietota, ja jau eksistē kāda cita lapa ar vēlamo nosaukumu (izņemot gadījumus, kad tā ir tukša vai kad tā ir pāradresācijas lapa, kā arī tad, ja tai nav izmaiņu hronoloģijas).
1369 Tas nozīmē, ka tu vari pārvietot lapu atpakaļ, no kurienes tu jau reiz to esi pārvietojis, ja būsi kļūdījies, bet tu nevari pārrakstīt jau esošu lapu.
1370
1371 '''BRĪDINĀJUMS!'''
1372 Populārām lapām tā var būt krasa un negaidīta pārmaiņa;
1373 pirms turpināšanas vēlreiz pārdomā, vai tu izproti visas iespējamās sekas.",
1374 'movepagetalktext' => "Saistītā diskusiju lapa, ja tāda eksistē, tiks automātiski pārvietota, '''izņemot gadījumus, kad''':
1375 *tu pārvieto lapu uz citu palīglapu,
1376 *ar jauno nosaukumu jau eksistē diskusiju lapa, vai arī
1377 *atzīmēsi zemāk atrodamo lauciņu.
1378
1379 Ja tomēr vēlēsies, tad tev šī diskusiju lapa būs jāpārvieto vai jāapvieno pašam.",
1380 'movearticle' => 'Pārvietot lapu',
1381 'movenotallowed' => 'Tev {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} nav tiesību pārvietot lapas .',
1382 'newtitle' => 'Uz šādu lapu',
1383 'move-watch' => 'Uzraudzīt šo lapu',
1384 'movepagebtn' => 'Pārvietot lapu',
1385 'pagemovedsub' => 'Pārvietošana notikusi veiksmīgi',
1386 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" tika pārvietots uz "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1387 'articleexists' => 'Lapa ar tādu nosaukumu jau pastāv vai arī tevis izvēlētais nosaukums ir nederīgs. Lūdzu, izvēlies citu nosaukumu.',
1388 'cantmove-titleprotected' => 'Tu nevari pārvietot lapu uz šo nosaukumu, tāpēc, ka jaunais nosaukums (lapa) ir aizsargāta pret izveidošanu',
1389 'talkexists' => "'''Šī lapa pati tika pārvietota veiksmīgi, bet tās diskusiju lapu nevarēja pārvietot, tapēc, ka jaunā nosaukuma lapai jau ir diskusiju lapa. Lūdzu apvieno šīs diskusiju lapas manuāli.'''",
1390 'movedto' => 'pārvietota uz',
1391 'movetalk' => 'Pārvietot arī diskusiju lapu, ja tāda ir.',
1392 'move-subpages' => 'Pārvietot visas apakšlapas, ja tādas ir',
1393 'move-talk-subpages' => 'Pārvietot visas diskusiju lapas apakšlapas, ja tādas ir',
1394 'movepage-page-exists' => 'Lapa $1 jau eksistē un to nevar pārrakstīt automātiski.',
1395 'movepage-page-moved' => 'Lapa $1 tika pārvietota uz $2.',
1396 'movepage-page-unmoved' => 'Lapu $1 nevarēja pārvietot uz $2.',
1397 '1movedto2' => '"[[$1]]" pārdēvēju par "[[$2]]"',
1398 '1movedto2_redir' => '$1 pārdēvēju par $2, izmantojot pāradresāciju',
1399 'movelogpage' => 'Pārvietošanas reģistrs',
1400 'movelogpagetext' => 'Lapu pārvietošanas (pārdēvēšanas) reģistrs.',
1401 'movereason' => 'Iemesls',
1402 'revertmove' => 'atcelt',
1403 'delete_and_move' => 'Dzēst un pārvietot',
1404 'delete_and_move_text' => '==Nepieciešama dzēšana==
1405 Mērķa lapa "[[:$1]]" jau eksistē.
1406 Vai tu to gribi izdzēst, lai atbrīvotu vietu pārvietošanai?',
1407 'delete_and_move_confirm' => 'Jā, dzēst lapu',
1408 'delete_and_move_reason' => 'Izdzēsts, lai atbrīvotu vietu parvietošanai',
1409 'selfmove' => 'Izejas un mērķa lapu nosaukumi ir vienādi;
1410 nevar pārvietot lapu uz sevi.',
1411 'immobile_namespace' => "Izejas vai mērķa lapa ir īpašā lapa;
1412 nevar pārvietot lapas no un lapas uz to ''namespaci''.",
1413 'fix-double-redirects' => 'Automātiski izmainīt visas pāradresācijas, kas ved uz sākotnējo nosaukumu',
1414
1415 # Export
1416 'export' => 'Eksportēt lapas',
1417 'exporttext' => 'Šeit var eksportēt kādas noteiktas lapas vai lapu kopas tekstus un rediģēšanas hronoloģijas, XML formātā.
1418 Šādus datus pēc tam varēs ieimportēt citā MediaWiki wiki lietojot [[Special:Import|Importēt lapas]]
1419
1420 Lai eksportētu lapas, šajā laukā ievadi to nosaukumus, katrā rindiņā pa vienam, un izvēlies vai gribi tikai pašreizējo versiju ar informāciju par pēdējo izmaiņu, vai arī pašreizējo versiju kopā ar visām vecajām versijām un hronoloģiju
1421
1422 Pirmajā gadījumā var arī lietot šādu metodi, piem., [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] lapai "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
1423 'exportcuronly' => 'Iekļaut tikai esošo versiju (bez pilnās hronoloģijas)',
1424 'exportnohistory' => "----
1425 '''Piezīme:''' Lapu eksportēšana kopā ar visu hronoloģiju šobrīd ir atslēgta, jo tas bremzē serveri.",
1426 'export-submit' => 'Eksportēt',
1427 'export-addcattext' => 'Pievienot lapas no kategorijas:',
1428 'export-addcat' => 'Pievienot',
1429 'export-download' => 'Saglabāt kā failu',
1430 'export-templates' => 'Iekļaut veidnes',
1431
1432 # Namespace 8 related
1433 'allmessages' => 'Visi sistēmas paziņojumi',
1434 'allmessagesname' => 'Nosaukums',
1435 'allmessagesdefault' => 'Sākotnējais teksts',
1436 'allmessagescurrent' => 'Pašreizējais teksts',
1437 'allmessagestext' => "Šajā lapā ir visu \"'''Mediawiki:'''\" lapās atrodamo sistēmas paziņojumu uzskaitījums.
1438 Šos paziņojumus var izmainīt tikai admini. Izmainot tos šeit, tie tiks izmainīti tikai šajā mediawiki instalācijā. Lai tos izmainītu visām pārējām, apskatieties [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] un [http://translatewiki.net Betawiki].",
1439 'allmessagesnotsupportedDB' => "Šī lapa nedarbojas, tāpēc, ka '''wgUseDatabaseMessages''' nedarbojas.",
1440 'allmessagesfilter' => 'Paziņojumu nosaukuma filtrs:',
1441 'allmessagesmodified' => 'Rādīt tikai izmainītos',
1442
1443 # Thumbnails
1444 'thumbnail-more' => 'Palielināt',
1445 'filemissing' => 'Trūkst faila',
1446
1447 # Special:Import
1448 'import' => 'Importēt lapas',
1449 'importnosources' => "Tiešā hronoloģijas augšuplāde ir atslēgta. Nav definēts neviens ''Transwiki'' importa avots (''source'').",
1450
1451 # Import log
1452 'importlogpage' => 'Importēšanas reģistrs',
1453
1454 # Tooltip help for the actions
1455 'tooltip-pt-userpage' => 'Mana lietotāja lapa',
1456 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Manas IP adreses lietotāja lapa',
1457 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mana diskusiju lapa',
1458 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusija par labojumiem, kas izdarīti no šīs IP adreses',
1459 'tooltip-pt-preferences' => 'Manas izvēles',
1460 'tooltip-pt-watchlist' => 'Manis uzraudzītās lapas.',
1461 'tooltip-pt-mycontris' => 'Mani ieguldījumi',
1462 'tooltip-pt-login' => 'Aicinām tevi ieiet {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tomēr tas nav obligāti.',
1463 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Aicinām tevi ieiet {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tomēr tas nav obligāti.',
1464 'tooltip-pt-logout' => 'Iziet',
1465 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusija par šī raksta lapu',
1466 'tooltip-ca-edit' => 'Izmainīt šo lapu. Lūdzam izmantot pirmskatu pirms lapas saglabāšanas.',
1467 'tooltip-ca-addsection' => 'Pievienot komentāru šai diskusijai.',
1468 'tooltip-ca-viewsource' => 'Šī lapa ir aizsargāta. Tu vari apskatīties tās izejas kodu.',
1469 'tooltip-ca-history' => 'Šīs lapas iepriekšējās versijas.',
1470 'tooltip-ca-protect' => 'Aizsargāt šo lapu',
1471 'tooltip-ca-delete' => 'Dzēst šo lapu',
1472 'tooltip-ca-undelete' => 'Atjaunot labojumus, kas izdarīti šajā lapā pirms lapas dzēšanas.',
1473 'tooltip-ca-move' => 'Pārvietot šo lapu',
1474 'tooltip-ca-watch' => 'Pievienot šo lapu manis uzraudzītajām lapām',
1475 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izņemt šo lapu no uzraudzītajām lapām',
1476 'tooltip-search' => 'Meklēt šajā wiki',
1477 'tooltip-p-logo' => 'Sākumlapa',
1478 'tooltip-n-mainpage' => 'Iet uz sākumlapu',
1479 'tooltip-n-portal' => 'Par šo projektu, par to, ko tu vari šeit darīt un kur ko atrast',
1480 'tooltip-n-currentevents' => 'Uzzini papildinformāciju par šobrīd aktuālajiem notikumiem',
1481 'tooltip-n-recentchanges' => 'Izmaiņas, kas nesen izdarītas šajā wiki.',
1482 'tooltip-n-randompage' => 'Iet uz nejauši izvēlētu lapu',
1483 'tooltip-n-help' => 'Vieta, kur uzzināt.',
1484 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Visas wiki lapas, kurās ir saites uz šejieni',
1485 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Izmaiņas, kas nesen izdarītas lapās, kurās ir saites uz šo lapu',
1486 'tooltip-feed-rss' => 'Šīs lapas RSS barotne',
1487 'tooltip-feed-atom' => 'Šīs lapas Atom barotne',
1488 'tooltip-t-contributions' => 'Apskatīt šā lietotāja ieguldījumu uzskaitījumu.',
1489 'tooltip-t-emailuser' => 'Sūtīt e-pastu šim lietotājam',
1490 'tooltip-t-upload' => 'Augšuplādēt attēlus vai multimēdiju failus',
1491 'tooltip-t-specialpages' => 'Visu īpašo lapu uzskaitījums',
1492 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Apskatīt rakstu',
1493 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Apskatīt lietotāja lapu',
1494 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Apskatīt multimēdiju lapu',
1495 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Šī ir īpašā lapa, tu nevari izmainīt pašu lapu.',
1496 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Apskatīt projekta lapu',
1497 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Apskatīt attēla lapu',
1498 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Apskatīt sistēmas paziņojumu',
1499 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Apskatīt veidni',
1500 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Apskatīt palīdzības lapu',
1501 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Apskatīt kategorijas lapu',
1502 'tooltip-minoredit' => 'Atzīmēt šo par maznozīmīgu labojumu',
1503 'tooltip-save' => 'Saglabāt veiktās izmaiņas',
1504 'tooltip-preview' => 'Parādīt izmaiņu priekšskatījumu. Lūdzam izmantot šo iespēju pirms saglabāšanas.',
1505 'tooltip-diff' => 'Parādīt, kā esi izmainījis tekstu.',
1506 'tooltip-compareselectedversions' => 'Aplūkot atšķirības starp divām izvēlētajām lapas versijām.',
1507 'tooltip-watch' => 'Pievienot šo lapu uzraugāmo lapu sarakstam',
1508 'tooltip-recreate' => 'Atjaunot lapu, lai arī tā ir bijusi izdzēsta',
1509 'tooltip-upload' => 'Sākt augšuplādi',
1510
1511 # Attribution
1512 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonīmais {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotājs|Anonīmie {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotāji}}',
1513 'siteuser' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotājs $1',
1514 'lastmodifiedatby' => 'Šo lapu pēdējoreiz izmainīja $3, $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
1515
1516 # Spam protection
1517 'spamprotectiontitle' => 'Spama filtrs',
1518 'spamprotectiontext' => 'Lapu, kuru tu gribēji saglabāt, nobloķēja spama filtrs.
1519 To visticamāk izraisīja ārēja saite uz melnajā sarakstā esošu interneta vietni.',
1520 'spamprotectionmatch' => 'Spama filtram radās iebildumi pret šo tekstu: $1',
1521 'spam_reverting' => 'Atjauno iepriekšējo versiju, kas nesatur saiti uz $1',
1522
1523 # Info page
1524 'numwatchers' => 'Uzraudzītāju skaits: $1',
1525 'numauthors' => 'Atsevišķu autoru skaits (lapai): $1',
1526 'numtalkauthors' => 'Atsevišķu autoru skaits (diskusiju lapai): $1',
1527
1528 # Math options
1529 'mw_math_png' => 'Vienmēr attēlot PNG',
1530 'mw_math_simple' => 'HTML, ja ļoti vienkārši, vai arī PNG',
1531 'mw_math_html' => 'HTML, ja iespējams, vai arī PNG',
1532 'mw_math_source' => 'Saglabāt kā TeX (teksta pārlūkiem)',
1533 'mw_math_modern' => 'Moderniem pārlūkiem ieteiktais variants',
1534 'mw_math_mathml' => 'MathML, ja iespējams (eksperimentāla iespēja)',
1535
1536 # Browsing diffs
1537 'previousdiff' => '← Vecāka versija',
1538 'nextdiff' => 'Jaunāka versija →',
1539
1540 # Media information
1541 'mediawarning' => "'''Brīdinājums''': Šis fails var saturēt kaitīgu kodu, kuru izpildot tavā datorā var salīst vīrusi (un citas nejaucības).<hr />",
1542 'imagemaxsize' => 'Attēlu apraksta lapās parādāmo attēlu maksimālais izmērs:',
1543 'thumbsize' => 'Sīkbildes (<i>thumbnail</i>) izmērs:',
1544 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|lapa|lapas}}',
1545 'file-info' => '(faila izmērs: $1, MIME tips: $2)',
1546 'file-info-size' => '($1 × $2 pikseļi, faila izmērs: $3, MIME tips: $4)',
1547 'file-nohires' => '<small>Augstāka izšķirtspēja nav pieejama.</small>',
1548 'svg-long-desc' => '(SVG fails, definētais izmērs $1 × $2 pikseļi, faila izmērs: $3)',
1549 'show-big-image' => 'Pilnā izmērā',
1550 'show-big-image-thumb' => '<small>Šī priekšskata izmērs: $1 × $2 pikseļi</small>',
1551
1552 # Special:NewImages
1553 'newimages' => 'Jauno attēlu galerija',
1554 'imagelisttext' => 'Šobrīd redzams $1 {{PLURAL:$1|attēla|attēlu}} uzskaitījums, kas sakārtots $2.',
1555 'newimages-summary' => 'Šeit var apskatīties pēdējos šeit augšuplādētos failus.',
1556 'showhidebots' => '($1 botus)',
1557 'noimages' => 'Nav nekā ko redzēt.',
1558 'ilsubmit' => 'Meklēt',
1559 'bydate' => '<b>pēc datuma</b>',
1560 'sp-newimages-showfrom' => 'Rādīt jaunos attēlus sākot no $1, $2',
1561
1562 # Metadata
1563 'metadata' => 'Metadati',
1564 'metadata-help' => 'Šis fails satur papildu informāciju, kuru visticamk ir pievienojis digitālais fotoaparāts vai skeneris, kas šo failu izveidoja. Ja šis fails pēc tam ir ticis modificēts, šie dati var neatbilst izmaiņām (var būt novecojuši).',
1565 'metadata-expand' => 'Parādīt papildu detaļas',
1566 'metadata-collapse' => 'Paslēpt papildu detaļas',
1567 'metadata-fields' => 'Šajā paziņojumā esošie metadatu lauki būs redzami attēla lapā arī tad, kad metadatu tabula būs sakļauta.
1568 Pārējie lauki, pēc noklusējuma, būs paslēpti.
1569 * make
1570 * model
1571 * datetimeoriginal
1572 * exposuretime
1573 * fnumber
1574 * focallength', # Do not translate list items
1575
1576 # EXIF tags
1577 'exif-imagewidth' => 'platums',
1578 'exif-imagelength' => 'augstums',
1579 'exif-bitspersample' => 'biti komponentē',
1580 'exif-compression' => 'Saspiešanas veids',
1581 'exif-orientation' => 'Orientācija',
1582 'exif-samplesperpixel' => 'Komponentu skaits',
1583 'exif-xresolution' => 'Horizontālā izšķirtspēja',
1584 'exif-yresolution' => 'Vertikālā izšķirtspēja',
1585 'exif-resolutionunit' => 'X un Y izšķirtspējas mērvienība',
1586 'exif-make' => 'Fotoaparāta ražotājs',
1587 'exif-model' => 'Fotoaparāta modelis',
1588 'exif-software' => 'Lietotā programma',
1589 'exif-artist' => 'Autors',
1590 'exif-copyright' => 'Autortiesību īpašnieks',
1591 'exif-exifversion' => 'EXIF versija',
1592 'exif-pixelxdimension' => 'Valind image height',
1593 'exif-datetimeoriginal' => 'Izveidošanas datums un laiks',
1594 'exif-contrast' => 'Kontrasts',
1595 'exif-saturation' => 'Piesātinājums',
1596 'exif-sharpness' => 'Asums',
1597 'exif-gpslatituderef' => 'Ziemeļu vai dienvidu platums',
1598 'exif-gpslatitude' => 'Platums',
1599 'exif-gpslongituderef' => 'Austrumu vai rietumu garums',
1600 'exif-gpslongitude' => 'Garums',
1601 'exif-gpsaltitude' => 'Augstums',
1602
1603 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1604 'exif-gpslatitude-n' => 'Ziemeļu platums',
1605 'exif-gpslatitude-s' => 'Dienvidu platums',
1606
1607 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1608 'exif-gpslongitude-e' => 'Austrumu garums',
1609 'exif-gpslongitude-w' => 'Rietumu garums',
1610
1611 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1612 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri stundā',
1613 'exif-gpsspeed-m' => 'Jūdzes stundā',
1614
1615 # External editor support
1616 'edit-externally' => 'Izmainīt šo failu ar ārēju programmu',
1617 'edit-externally-help' => 'Skat. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcijas] Meta-Wiki, lai iegūtu vairāk informācijas.',
1618
1619 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1620 'recentchangesall' => 'visi',
1621 'imagelistall' => 'visas',
1622 'watchlistall2' => 'visas',
1623 'namespacesall' => 'visas',
1624 'monthsall' => 'visi',
1625
1626 # E-mail address confirmation
1627 'confirmemail' => 'Apstiprini e-pasta adresi',
1628 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Tavās izvēlēs]] nav norādīta derīga e-pasta adrese.',
1629 'confirmemail_text' => 'Šajā wiki ir nepieciešams apstiprināt savu e-pasta adresi, lai izmantotu e-pasta funkcijas.
1630 Spied uz zemāk esošās pogas, lai uz tavu e-pasta adresi nosūtītu apstiprināšanas e-pastu.
1631 Tajā būs saite ar kodu; spied uz tās saites vai atver to savā interneta pārlūkā,
1632 lai apstiprinātu tavas e-pasta adreses derīgumu.',
1633 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Apstiprināšanas kods jau tev tika nosūtīts pa e-pastu;
1634 ja tu nupat izveidoji savu kontu, varētu drusku pagaidīt, kamēr tas kods pienāk, pirms mēģināt dabūt jaunu.</div>',
1635 'confirmemail_send' => 'Nosūtīt apstiprināšanas kodu',
1636 'confirmemail_sent' => 'Apstiprināšanas e-pasts nosūtīts.',
1637 'confirmemail_oncreate' => 'Apstiprinājuma kods tika nosūtīts uz tavu e-pasta adresi.
1638 Šīs kods nav nepieciešams, lai varētu ielogoties, bet tas būs vajadzīgs lai pieslēgtu visas e-pasta bāzētās funkcijas šajā wiki.',
1639 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} nevarēja nosūtīt apstiprināšanas e-pastu. Pārbaudi, vai adresē nav kāds nepareizs simbols.
1640
1641 Nosūtīšanas programma atmeta atpakaļ: $1',
1642 'confirmemail_invalid' => 'Nederīgs apstiprināšanas kods. Iespējams, beidzies tā termiņš.',
1643 'confirmemail_needlogin' => 'Lai apstiprinātu e-pasta adresi, tev vispirms jāielogojas ($1).',
1644 'confirmemail_success' => 'Tava e-pasta adrese ir apstiprināta. Tagad vari doties iekšā ar savu lietotājvārdu un pilnvērtīgi izmantot wiki iespējas.',
1645 'confirmemail_loggedin' => 'Tava e-pasta adrese tagad ir apstiprināta.',
1646 'confirmemail_error' => 'Notikusi kāda kļūme ar tava apstiprinājuma saglabāšanu.',
1647 'confirmemail_subject' => 'E-pasta adreses apstiprinajums no {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}',
1648 'confirmemail_body' => 'Kads, iespejams, tu pats, no IP adreses $1 ir registrejis {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotaja vardu "$2" ar so e-pasta adresi.
1649
1650 Lai apstiprinatu, ka so lietotaja vardu esi izveidojis tu pats, un aktivizetu e-pasta izmantosanu {{SITENAME}}, atver so saiti sava interneta parluka:
1651
1652 $3
1653
1654 Ja tu *neesi* registrejis sadu lietotaja vardu, atver sho saiti savaa interneta browserii, lai atceltu shiis e-pasta adreses apstiprinaashanu:
1655
1656 $5
1657
1658 Si apstiprinajuma koda deriguma termins ir $4.',
1659 'confirmemail_invalidated' => 'E-pasta adreses apstiprināšana atcelta',
1660 'invalidateemail' => 'Atcelt e-pasta adreses apstiprināšanu',
1661
1662 # Scary transclusion
1663 'scarytranscludedisabled' => '[Starpviki saišu iekļaušana ir atspējota.]',
1664 'scarytranscludefailed' => '[Neizdevās ienest veidni $1.]',
1665 'scarytranscludetoolong' => '[URL adrese ir pārāk gara.]',
1666
1667 # Delete conflict
1668 'deletedwhileediting' => "'''Brīdinājums:''' Šī lapa tika izdzēsta, pēc tam, kad tu to sāki izmainīt!",
1669 'confirmrecreate' => "Lietotājs [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusija]]) izdzēssaa šo lapu, pēc tam, kad tu to biji sācis rediģēt, ar iemeslu:
1670 : ''$2''
1671 Lūdzu apstiprini, ka tiešām gribi izveidot šo lapu no jauna.",
1672 'recreate' => 'Izveidot no jauna',
1673
1674 # action=purge
1675 'confirm_purge' => "Iztīrīt šīs lapas kešu (''cache'')?
1676
1677 $1",
1678 'confirm_purge_button' => 'OK',
1679
1680 # Multipage image navigation
1681 'imgmultipageprev' => '← iepriekšējā lapa',
1682 'imgmultipagenext' => 'nākamā lapa →',
1683
1684 # Table pager
1685 'table_pager_next' => 'Nākamā lapa',
1686 'table_pager_prev' => 'Iepriekšējā lapa',
1687 'table_pager_first' => 'Pirmā lapa',
1688 'table_pager_last' => 'Pēdējā lapa',
1689 'table_pager_limit' => 'Rādīt $1 ierakstus vienā lapā',
1690 'table_pager_limit_submit' => 'Parādīt',
1691 'table_pager_empty' => 'Neko neatrada',
1692
1693 # Auto-summaries
1694 'autosumm-blank' => 'Nodzēsa lapu pa tīro',
1695 'autosumm-replace' => "Aizvieto lapas saturu ar '$1'",
1696 'autoredircomment' => 'Pāradresē uz [[$1]]',
1697 'autosumm-new' => 'Jauna lapa: $1',
1698
1699 # Live preview
1700 'livepreview-loading' => 'Ielādējas…',
1701 'livepreview-ready' => 'Ielādējas… Gatavs!',
1702 'livepreview-failed' => 'Tūlītējais pirmskats nobruka! Pamēģini parasto pirmskatu.',
1703 'livepreview-error' => 'Neizdevās pievienoties: $1 "$2". Pamēģini parasto pirmskatu.',
1704
1705 # Friendlier slave lag warnings
1706 'lag-warn-normal' => 'Izmaiņas, kas ir jaunākas par $1 {{PLURAL:$1|sekundi|sekundēm}}, var neparādīties šajā sarakstā.',
1707 'lag-warn-high' => 'Sakarā ar lielu datubāzes servera lagu, izmaiņas, kas svaigākas par $1 {{PLURAL:$1|sekundi|sekundēm}}, šajā sarakstā var neparādīties.',
1708
1709 # Watchlist editor
1710 'watchlistedit-numitems' => 'Tavs uzraugāmo lapu saraksts satur {{PLURAL:$1|1 lapu|$1 lapas}}, neieskaitot diskusiju lapas.',
1711 'watchlistedit-noitems' => 'Tavs uzraugāmo rakstu saraksts ir tukšs.',
1712 'watchlistedit-normal-title' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu sarakstu',
1713 'watchlistedit-normal-legend' => 'Noņemt lapas (virsrakstus) no uzraugāmo rakstu saraksta',
1714 'watchlistedit-normal-explain' => 'Tavā uzraugāmo rakstu sarakstā esošās lapas ir redzamas zemāk.
1715 Lai noņemtu lapu, ieķeksē lodziņā pretī lapai un uzspied Noņemt lapas.
1716 Var arī izmainīt [[Special:Watchlist/raw|neapstrādātu sarakstu]] (viens liels teksta lauks).',
1717 'watchlistedit-normal-submit' => 'Noņemt lapas',
1718 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika noņemta|$1 lapas tika noņemtas}} no uzraugāmo rakstu saraksta:',
1719 'watchlistedit-raw-title' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
1720 'watchlistedit-raw-legend' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
1721 'watchlistedit-raw-explain' => 'Uzraugāmo rakstu sarakstā esošās lapas ir redzamas zemāk, un šo sarakstu var izmainīt lapas pievienojot vai izdzēšot no saraksta;
1722 katrai rindai te atbilst viena lapa.
1723 Tad, kad pabeigts, uzspied Atjaunot sarakstu.
1724 Var arī lietot [[Special:Watchlist/edit|standarta izmainīšanas lapu]].',
1725 'watchlistedit-raw-titles' => 'Lapas:',
1726 'watchlistedit-raw-submit' => 'Atjaunot sarakstu',
1727 'watchlistedit-raw-done' => 'Tavs uzraugāmo rakstu saraksts tika atjaunots.',
1728 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika pievienota|$1 lapas tika pievienotas}}:',
1729 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika noņemta|$1 lapas tika noņemtas}}:',
1730
1731 # Watchlist editing tools
1732 'watchlisttools-view' => 'Skatīt atbilstošās izmaiņas',
1733 'watchlisttools-edit' => 'Apskatīt un izmainīt uzraugāmo rakstu sarakstu',
1734 'watchlisttools-raw' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
1735
1736 # Special:Version
1737 'version' => 'Versija', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1738 'version-extensions' => 'Ieinstalētie paplašinājumi',
1739 'version-specialpages' => 'Īpašās lapas',
1740
1741 # Special:FilePath
1742 'filepath' => 'Failu adreses',
1743 'filepath-page' => 'Fails:',
1744 'filepath-submit' => 'Atrast adresi',
1745
1746 # Special:FileDuplicateSearch
1747 'fileduplicatesearch-filename' => 'Faila vārds:',
1748
1749 # Special:SpecialPages
1750 'specialpages' => 'Īpašās lapas',
1751 'specialpages-note' => '----
1752 * Normālas īpašās lapas.
1753 * <span class="mw-specialpagerestricted">Ierobežotas pieejas īpašās lapas.</span>',
1754 'specialpages-group-maintenance' => 'Uzturēšanas atskaites',
1755 'specialpages-group-other' => 'Citas īpašās lapas',
1756 'specialpages-group-changes' => 'Pēdējās izmaiņas un reģistri',
1757 'specialpages-group-media' => 'Failu atskaites un augšuplāde',
1758 'specialpages-group-users' => 'Lietotāji un piekļuves tiesības',
1759 'specialpages-group-pages' => 'Lapu saraksti',
1760 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki dati un rīki',
1761 'specialpages-group-redirects' => 'Pāradresējošas īpašās lapas',
1762 'specialpages-group-spam' => 'Spama rīki',
1763
1764 );