Move 'currentevents-url' to namespace Project.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesKk_kz.php
1 <?php
2 /**
3 * Kazakh (Қазақша)
4 *
5 * @addtogroup Language
6 *
7 * END USERS: DO NOT EDIT THIS FILE DIRECTLY!
8 *
9 * Changes in this file will be lost during software upgrades.
10 * You can make your customizations on the wiki.
11 * While logged in as a sysop user, go to [[Special:Allmessages]]
12 * and edit the MediaWiki:* pages listed there.
13 */
14
15
16 $separatorTransformTable = array(
17 ',' => "\xc2\xa0",
18 '.' => ',',
19 );
20
21 $extraUserToggles = array(
22 'nolangconversion'
23 );
24
25 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
26
27 $linkPrefixExtension = true;
28
29 $namespaceNames = array(
30 NS_MEDIA => 'Таспа',
31 NS_SPECIAL => 'Арнайы',
32 NS_MAIN => '',
33 NS_TALK => 'Талқылау',
34 NS_USER => 'Қатысушы',
35 NS_USER_TALK => 'Қатысушы_талқылауы',
36 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
37 NS_PROJECT_TALK => '$1_талқылауы',
38 NS_IMAGE => 'Сурет',
39 NS_IMAGE_TALK => 'Сурет_талқылауы',
40 NS_MEDIAWIKI => 'МедиаУики',
41 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'МедиаУики_талқылауы',
42 NS_TEMPLATE => 'Үлгі',
43 NS_TEMPLATE_TALK => 'Үлгі_талқылауы',
44 NS_HELP => 'Анықтама',
45 NS_HELP_TALK => 'Анықтама_талқылауы',
46 NS_CATEGORY => 'Санат',
47 NS_CATEGORY_TALK => 'Санат_талқылауы'
48 );
49
50 $namespaceAliases = array(
51 # Aliases to kk-tr namespaces
52 'Taspa' => NS_MEDIA,
53 'Arnaýı' => NS_SPECIAL,
54 'Talqılaw' => NS_TALK,
55 'Qatıswşı' => NS_USER,
56 'Qatıswşı_talqılawı' => NS_USER_TALK,
57 '$1_talqılawı' => NS_PROJECT_TALK,
58 'Swret' => NS_IMAGE,
59 'Swret_talqılawı' => NS_IMAGE_TALK,
60 'MedïaWïkï' => NS_MEDIAWIKI,
61 'MedïaWïkï_talqılawı' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
62 'Ülgi' => NS_TEMPLATE,
63 'Ülgi_talqılawı' => NS_TEMPLATE_TALK,
64 'Anıqtama' => NS_HELP,
65 'Anıqtama_talqılawı' => NS_HELP_TALK,
66 'Sanat' => NS_CATEGORY,
67 'Sanat_talqılawı' => NS_CATEGORY_TALK,
68
69 # Aliases to renamed kk-cn namespaces
70 'ٴۇلگٴى' => NS_TEMPLATE,
71 'ٴۇلگٴى_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
72
73 # Aliases to kk-cn namespaces
74 'تاسپا' => NS_MEDIA,
75 'ارنايى' => NS_SPECIAL,
76 'تالقىلاۋ' => NS_TALK,
77 'قاتىسۋشى' => NS_USER,
78 'قاتىسۋشى_تالقىلاۋى'=> NS_USER_TALK,
79 '$1_تالقىلاۋى' => NS_PROJECT_TALK,
80 'سۋرەت' => NS_IMAGE,
81 'سۋرەت_تالقىلاۋى' => NS_IMAGE_TALK,
82 'مەدياۋيكي' => NS_MEDIAWIKI,
83 'مەدياۋيكي_تالقىلاۋى' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
84 'ٷلگٸ' => NS_TEMPLATE,
85 'ٷلگٸ_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
86 'انىقتاما' => NS_HELP,
87 'انىقتاما_تالقىلاۋى' => NS_HELP_TALK,
88 'سانات' => NS_CATEGORY,
89 'سانات_تالقىلاۋى' => NS_CATEGORY_TALK,
90 );
91
92 $skinNames = array(
93 'standard' => 'Дағдылы',
94 'nostalgia' => 'Аңсау',
95 'cologneblue' => 'Көлн зеңгірлігі',
96 'monobook' => 'Дара кітап',
97 'myskin' => 'Өз мәнерім',
98 'chick' => 'Балапан',
99 'simple' => 'Кәдімгі'
100 );
101
102 $datePreferences = array(
103 'default',
104 'mdy',
105 'dmy',
106 'ymd',
107 'yyyy-mm-dd',
108 'persian',
109 'hebrew',
110 'ISO 8601',
111 );
112
113 $defaultDateFormat = 'ymd';
114
115 $datePreferenceMigrationMap = array(
116 'default',
117 'mdy',
118 'dmy',
119 'ymd'
120 );
121
122 $dateFormats = array(
123 'mdy time' => 'H:i',
124 'mdy date' => 'xg j, Y "ж."',
125 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y "ж."',
126
127 'dmy time' => 'H:i',
128 'dmy date' => 'j F, Y "ж."',
129 'dmy both' => 'H:i, j F, Y "ж."',
130
131 'ymd time' => 'H:i',
132 'ymd date' => 'Y "ж." xg j',
133 'ymd both' => 'H:i, Y "ж." xg j',
134
135 'yyyy-mm-dd time' => 'xnH:xni:xns',
136 'yyyy-mm-dd date' => 'xnY-xnm-xnd',
137 'yyyy-mm-dd both' => 'xnH:xni:xns, xnY-xnm-xnd',
138
139 'persian time' => '‏H:i',
140 'persian date' => '‏xij xiF xiY',
141 'persian both' => '‏xij xiF xiY، H:i',
142
143 'hebrew time' => 'H:i',
144 'hebrew date' => 'xhxjj xjx xhxjY',
145 'hebrew both' => 'H:i, xhxjj xjx xhxjY',
146
147 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
148 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
149 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
150 );
151
152 /**
153 * Magic words
154 * Customisable syntax for wikitext and elsewhere.
155 *
156 * IDs must be valid identifiers, they can't contain hyphens.
157 *
158 * Note to translators:
159 * Please include the English words as synonyms. This allows people
160 * from other wikis to contribute more easily.
161 * Please don't remove deprecated values, them should be keeped for backward compatibility.
162 *
163 * This array can be modified at runtime with the LanguageGetMagic hook
164 */
165 $magicWords = array(
166 # ID CASE SYNONYMS
167 'redirect' => array( 0, '#REDIRECT', '#АЙДАУ' ),
168 'notoc' => array( 0, '__МАЗМҰНСЫЗ__', '__МСЫЗ__', '__NOTOC__' ),
169 'nogallery' => array( 0, '__ҚОЙМАСЫЗ__', '__ҚСЫЗ__', '__NOGALLERY__' ),
170 'forcetoc' => array( 0, '__МАЗМҰНДАТҚЫЗУ__', '__МҚЫЗУ__', '__FORCETOC__' ),
171 'toc' => array( 0, '__МАЗМҰНЫ__', '__МЗМН__', '__TOC__' ),
172 'noeditsection' => array( 0, '__БӨЛІМӨНДЕТКІЗБЕУ__', '__NOEDITSECTION__' ),
173 'currentmonth' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙ', 'CURRENTMONTH' ),
174 'currentmonthname' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAME' ),
175 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙІЛІКАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
176 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙЖИЫР', 'АҒЫМДАҒЫАЙҚЫСҚА', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
177 'currentday' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮН', 'CURRENTDAY' ),
178 'currentday2' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮН2', 'CURRENTDAY2' ),
179 'currentdayname' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮНАТАУЫ', 'CURRENTDAYNAME' ),
180 'currentyear' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫЖЫЛ', 'CURRENTYEAR' ),
181 'currenttime' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТ', 'CURRENTTIME' ),
182 'currenthour' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫСАҒАТ', 'CURRENTHOUR' ),
183 'localmonth' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙ', 'LOCALMONTH' ),
184 'localmonthname' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAME' ),
185 'localmonthnamegen' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙІЛІКАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
186 'localmonthabbrev' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙЖИЫР', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙҚЫСҚАША', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙҚЫСҚА', 'LOCALMONTHABBREV' ),
187 'localday' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН', 'LOCALDAY' ),
188 'localday2' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН2', 'LOCALDAY2' ),
189 'localdayname' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮНАТАУЫ', 'LOCALDAYNAME' ),
190 'localyear' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІЖЫЛ', 'LOCALYEAR' ),
191 'localtime' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТ', 'LOCALTIME' ),
192 'localhour' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІСАҒАТ', 'LOCALHOUR' ),
193 'numberofpages' => array( 1, 'БЕТСАНЫ', 'NUMBEROFPAGES' ),
194 'numberofarticles' => array( 1, 'МАҚАЛАСАНЫ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
195 'numberoffiles' => array( 1, 'ФАЙЛСАНЫ', 'NUMBEROFFILES' ),
196 'numberofusers' => array( 1, 'ҚАТЫСУШЫСАНЫ', 'NUMBEROFUSERS' ),
197 'numberofedits' => array( 1, 'ТҮЗЕТУСАНЫ', 'NUMBEROFEDITS' ),
198 'pagename' => array( 1, 'БЕТАТАУЫ', 'PAGENAME' ),
199 'pagenamee' => array( 1, 'БЕТАТАУЫ2', 'PAGENAMEE' ),
200 'namespace' => array( 1, 'ЕСІМАЯСЫ', 'NAMESPACE' ),
201 'namespacee' => array( 1, 'ЕСІМАЯСЫ2', 'NAMESPACEE' ),
202 'talkspace' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ', 'TALKSPACE' ),
203 'talkspacee' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ2', 'TALKSPACEE' ),
204 'subjectspace' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТІ', 'МАҚАЛАБЕТІ', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
205 'subjectspacee' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТІ2', 'МАҚАЛАБЕТІ2', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
206 'fullpagename' => array( 1, 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ', 'FULLPAGENAME' ),
207 'fullpagenamee' => array( 1, 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ2', 'FULLPAGENAMEE' ),
208 'subpagename' => array( 1, 'БЕТШЕАТАУЫ', 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ', 'SUBPAGENAME' ),
209 'subpagenamee' => array( 1, 'БЕТШЕАТАУЫ2', 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ2', 'SUBPAGENAMEE' ),
210 'basepagename' => array( 1, 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ', 'BASEPAGENAME' ),
211 'basepagenamee' => array( 1, 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ2', 'BASEPAGENAMEE' ),
212 'talkpagename' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ', 'TALKPAGENAME' ),
213 'talkpagenamee' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ2', 'TALKPAGENAMEE' ),
214 'subjectpagename' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
215 'subjectpagenamee' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ2', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ2', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
216 'msg' => array( 0, 'ХБР:', 'MSG:' ),
217 'subst' => array( 0, 'БӘДЕЛ:', 'SUBST:' ),
218 'msgnw' => array( 0, 'УИКИСІЗХБР:', 'MSGNW:' ),
219 'img_thumbnail' => array( 1, 'нобай', 'thumbnail', 'thumb' ),
220 'img_manualthumb' => array( 1, 'нобай=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1'),
221 'img_right' => array( 1, 'оңға', 'оң', 'right' ),
222 'img_left' => array( 1, 'солға', 'сол', 'left' ),
223 'img_none' => array( 1, 'ешқандай', 'жоқ', 'none' ),
224 'img_width' => array( 1, '$1 px', '$1px' ),
225 'img_center' => array( 1, 'ортаға', 'орта', 'center', 'centre' ),
226 'img_framed' => array( 1, 'сүрмелі', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
227 'img_frameless' => array( 1, 'сүрмесіз', 'frameless' ),
228 'img_page' => array( 1, 'бет=$1', 'бет $1', 'page=$1', 'page $1' ),
229 'img_upright' => array( 1, 'тікті', 'тіктік=$1', 'тіктік $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
230 'img_border' => array( 1, 'шекті', 'border' ),
231 'img_baseline' => array( 1, 'негізжол', 'baseline' ),
232 'img_sub' => array( 1, 'астылығы', 'аст', 'sub'),
233 'img_super' => array( 1, 'үстілігі', 'үст', 'sup', 'super', 'sup' ),
234 'img_top' => array( 1, 'үстіне', 'top' ),
235 'img_text_top' => array( 1, 'мәтін-үстінде', 'text-top' ),
236 'img_middle' => array( 1, 'аралығына', 'middle' ),
237 'img_bottom' => array( 1, 'астына', 'bottom' ),
238 'img_text_bottom' => array( 1, 'мәтін-астында', 'text-bottom' ),
239 'int' => array( 0, 'ІШКІ:', 'INT:' ),
240 'sitename' => array( 1, 'ТОРАПАТАУЫ', 'SITENAME' ),
241 'ns' => array( 0, 'ЕА:', 'ЕСІМАЯ:', 'NS:' ),
242 'localurl' => array( 0, 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ:', 'LOCALURL:' ),
243 'localurle' => array( 0, 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ2:', 'LOCALURLE:' ),
244 'server' => array( 0, 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
245 'servername' => array( 0, 'СЕРВЕРАТАУЫ', 'SERVERNAME' ),
246 'scriptpath' => array( 0, 'ӘМІРЖОЛЫ', 'SCRIPTPATH' ),
247 'grammar' => array( 0, 'СЕПТІГІ:', 'СЕПТІК:', 'GRAMMAR:' ),
248 'notitleconvert' => array( 0, '__АТАУАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__ААБАУ__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
249 'nocontentconvert' => array( 0, '__МАҒЛҰМАТАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__МАБАУ__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
250 'currentweek' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАПТАСЫ', 'АҒЫМДАҒЫАПТА', 'CURRENTWEEK' ),
251 'currentdow' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАПТАКҮНІ', 'CURRENTDOW' ),
252 'localweek' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАПТАСЫ', 'ЖЕРГІЛІКТІАПТА', 'LOCALWEEK' ),
253 'localdow' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАПТАКҮНІ', 'LOCALDOW' ),
254 'revisionid' => array( 1, 'НҰСҚАНӨМІРІ', 'REVISIONID' ),
255 'revisionday' => array( 1, 'НҰСҚАКҮНІ' , 'REVISIONDAY' ),
256 'revisionday2' => array( 1, 'НҰСҚАКҮНІ2', 'REVISIONDAY2' ),
257 'revisionmonth' => array( 1, 'НҰСҚААЙЫ', 'REVISIONMONTH' ),
258 'revisionyear' => array( 1, 'НҰСҚАЖЫЛЫ', 'REVISIONYEAR' ),
259 'revisiontimestamp' => array( 1, 'НҰСҚАУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
260 'plural' => array( 0, 'КӨПШЕТҮРІ:','КӨПШЕ:', 'PLURAL:' ),
261 'fullurl' => array( 0, 'ТОЛЫҚЖАЙЫ:', 'ТОЛЫҚЖАЙ:', 'FULLURL:' ),
262 'fullurle' => array( 0, 'ТОЛЫҚЖАЙЫ2:', 'ТОЛЫҚЖАЙ2:', 'FULLURLE:' ),
263 'lcfirst' => array( 0, 'КӘ1:', 'КІШІӘРІППЕН1:', 'LCFIRST:' ),
264 'ucfirst' => array( 0, 'БӘ1:', 'БАСӘРІППЕН1:', 'UCFIRST:' ),
265 'lc' => array( 0, 'КӘ:', 'КІШІӘРІППЕН:', 'LC:' ),
266 'uc' => array( 0, 'БӘ:', 'БАСӘРІППЕН:', 'UC:' ),
267 'raw' => array( 0, 'ҚАМ:', 'RAW:' ),
268 'displaytitle' => array( 1, 'КӨРСЕТІЛЕТІНАТАУ', 'DISPLAYTITLE' ),
269 'rawsuffix' => array( 1, 'Қ', 'R' ),
270 'newsectionlink' => array( 1, '__ЖАҢАБӨЛІМСІЛТЕМЕСІ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
271 'currentversion' => array( 1, 'БАҒДАРЛАМАНҰСҚАСЫ', 'CURRENTVERSION' ),
272 'urlencode' => array( 0, 'ЖАЙДЫМҰҚАМДАУ:', 'URLENCODE:' ),
273 'anchorencode' => array( 0, 'ЖӘКІРДІМҰҚАМДАУ', 'ANCHORENCODE' ),
274 'currenttimestamp' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІН', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
275 'localtimestamp' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІН', 'LOCALTIMESTAMP' ),
276 'directionmark' => array( 1, 'БАҒЫТБЕЛГІСІ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
277 'language' => array( 0, '#ТІЛ:', '#LANGUAGE:' ),
278 'contentlanguage' => array( 1, 'МАҒЛҰМАТТІЛІ', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
279 'pagesinnamespace' => array( 1, 'ЕСІМАЯБЕТСАНЫ:', 'ЕАБЕТСАНЫ:', 'АЯБЕТСАНЫ:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
280 'numberofadmins' => array( 1, 'ӘКІМШІСАНЫ', 'NUMBEROFADMINS' ),
281 'formatnum' => array( 0, 'САНПІШІМІ', 'FORMATNUM' ),
282 'padleft' => array( 0, 'СОЛҒАЫҒЫС', 'СОЛЫҒЫС', 'PADLEFT' ),
283 'padright' => array( 0, 'ОҢҒАЫҒЫС', 'ОҢЫҒЫС', 'PADRIGHT' ),
284 'special' => array( 0, 'арнайы', 'special' ),
285 'defaultsort' => array( 1, 'ӘДЕПКІСҰРЫПТАУ:', 'ӘДЕПКІСАНАТСҰРЫПТАУ:', 'ӘДЕПКІСҰРЫПТАУКІЛТІ:', 'ӘДЕПКІСҰРЫП:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
286 'filepath' => array( 0, 'FILEPATH:', 'ФАЙЛМЕКЕНІ' ),
287 );
288
289 $specialPageAliases = array(
290 'DoubleRedirects' => array( 'Шынжырлы_айдатулар' ),
291 'BrokenRedirects' => array( 'Жарамсыз_айдатулар' ),
292 'Disambiguations' => array( 'Айрықты_беттер' ),
293 'Userlogin' => array( 'Қатысушы_кіруі' ),
294 'Userlogout' => array( 'Қатысушы_шығуы' ),
295 'Preferences' => array( 'Баптау' ),
296 'Watchlist' => array( 'Бақылау_тізімі' ),
297 'Recentchanges' => array( 'Жуықтағы_өзгерістер' ),
298 'Upload' => array( 'Қотару' ),
299 'Imagelist' => array( 'Сурет_тізімі' ),
300 'Newimages' => array( 'Жаңа_суреттер' ),
301 'Listusers' => array( 'Қатысушылар', 'Қатысушы_тізімі' ),
302 'Statistics' => array( 'Санақ' ),
303 'Randompage' => array( 'Кездейсоқ', 'Кездейсоқ_бет' ),
304 'Lonelypages' => array( 'Саяқ_беттер' ),
305 'Uncategorizedpages' => array( 'Санатсыз_беттер' ),
306 'Uncategorizedcategories' => array( 'Санатсыз_санаттар' ),
307 'Uncategorizedimages' => array( 'Санатсыз_суреттер' ),
308 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Санатсыз_үлгілер' ),
309 'Unusedcategories' => array( 'Пайдаланылмаған_санаттар' ),
310 'Unusedimages' => array( 'Пайдаланылмаған_суреттер' ),
311 'Wantedpages' => array( 'Толтырылмаған_беттер', 'Жарамсыз_сілтемелер' ),
312 'Wantedcategories' => array( 'Толтырылмаған_санаттар' ),
313 'Mostlinked' => array( 'Ең_көп_сілтенген_беттер' ),
314 'Mostlinkedcategories' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_санаттар', 'Ең_көп_сілтенген_санаттар' ),
315 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_үлгілер', 'Ең_көп_сілтенген_үлгілер' ),
316 'Mostcategories' => array( 'Ең_көп_санаттар_бары' ),
317 'Mostimages' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_суреттер', 'Ең_көп_суреттер_бары' ),
318 'Mostrevisions' => array( 'Ең_көп_нұсқалар_бары' ),
319 'Fewestrevisions' => array( 'Ең_аз_түзетілген ' ),
320 'Shortpages' => array( 'Қысқа_беттер' ),
321 'Longpages' => array( 'Ұзын_беттер', 'Үлкен_беттер' ),
322 'Newpages' => array( 'Жаңа_беттер' ),
323 'Ancientpages' => array( 'Ескі_беттер' ),
324 'Deadendpages' => array( 'Тұйық_беттер' ),
325 'Protectedpages' => array( 'Қорғалған_беттер' ),
326 'Allpages' => array( 'Барлық_беттер' ),
327 'Prefixindex' => array( 'Бастауыш_тізімі' ) ,
328 'Ipblocklist' => array( 'Бұғатталғандар' ),
329 'Specialpages' => array( 'Арнайы_беттер' ),
330 'Contributions' => array( 'Үлесі' ),
331 'Emailuser' => array( 'Хат_жіберу' ),
332 'Whatlinkshere' => array( 'Мында_сілтегендер' ),
333 'Recentchangeslinked' => array( 'Сілтенгендердің_өзгерістері' ),
334 'Movepage' => array( 'Бетті_жылжыту' ),
335 'Blockme' => array( 'Өздіктік_бұғаттау', 'Өздік_бұғаттау', 'Мені_бұғаттау',),
336 'Booksources' => array( 'Кітап_қайнарлары' ),
337 'Categories' => array( 'Санаттар' ),
338 'Export' => array( 'Сыртқа_беру' ),
339 'Version' => array( 'Нұсқасы' ),
340 'Allmessages' => array( 'Барлық_хабарлар' ),
341 'Log' => array( 'Журнал', 'Журналдар' ),
342 'Blockip' => array( 'Жайды_бұғаттау', 'IP_бұғаттау'),
343 'Undelete' => array( 'Жоюды_болдырмау', 'Жойылғанды_қайтару' ),
344 'Import' => array( 'Сырттан_алу' ),
345 'Lockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптау' ),
346 'Unlockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптамау' ),
347 'Userrights' => array( 'Қатысушы_құқықтары' ),
348 'MIMEsearch' => array( 'MIME_түрімен_іздеу' ),
349 'Unwatchedpages' => array( 'Бақыланылмаған_беттер' ),
350 'Listredirects' => array( 'Айдату_тізімі' ),
351 'Revisiondelete' => array( 'Нұсқаны_жою' ),
352 'Unusedtemplates' => array( 'Пайдаланылмаған_үлгілер' ),
353 'Randomredirect' => array( 'Кедейсоқ_айдату' ),
354 'Mypage' => array( 'Жеке_бетім' ),
355 'Mytalk' => array( 'Талқылауым' ),
356 'Mycontributions' => array( 'Үлесім' ),
357 'Listadmins' => array( 'Әкімшілер', 'Әкімші_тізімі'),
358 'Popularpages' => array( 'Ең_көп_қаралған_беттер', 'Әйгілі_беттер' ),
359 'Search' => array( 'Іздеу' ),
360 'Resetpass' => array( 'Құпия_сөзді_қайтару' ),
361 'Withoutinterwiki' => array( 'Уики-аралықсыздар' ),
362 );
363
364 #-------------------------------------------------------------------
365 # Default messages
366 #-------------------------------------------------------------------
367
368 $messages = array(
369 # User preference toggles
370 'tog-underline' => 'Сілтеменің астын сыз:',
371 'tog-highlightbroken' => 'Жарамсыз сілтемелерді <a href="" class="new">былай сияқты</a> пішімде (баламасы: былай сияқты<a href="" class="internal">?</a>).',
372 'tog-justify' => 'Ежелерді ені бойынша туралау',
373 'tog-hideminor' => 'Жуықтағы өзгерістерден шағындарын жасыр',
374 'tog-extendwatchlist' => 'Бақылау тізімді ұлғайт (барлық жарамды өзгерістерді көрсет)',
375 'tog-usenewrc' => 'Кеңейтілген жуықтағы өзгерістер (JavaScript)',
376 'tog-numberheadings' => 'Бөлім тақырыптарын өздіктік түрде номірле',
377 'tog-showtoolbar' => 'Өңдеу қуралдар жолағын көрсет (JavaScript)',
378 'tog-editondblclick' => 'Қос нұқымдап өңдеу (JavaScript)',
379 'tog-editsection' => 'Бөлімдерді [өңдеу] сілтемесімен өңдеуін қос',
380 'tog-editsectiononrightclick' => 'Бөлім атауын оң жақ нұқумен өңдеуін қос (JavaScript)',
381 'tog-showtoc' => 'Мазмұнын көрсет (3-тен арта бөлімі барыларға)',
382 'tog-rememberpassword' => 'Кіргенімді осы компьютерде ұмытпа',
383 'tog-editwidth' => 'Өңдеу аумағы толық енімен',
384 'tog-watchcreations' => 'Мен бастаған беттерді бақылау тізіміме үсте',
385 'tog-watchdefault' => 'Мен өңдеген беттерді бақылау тізіміме үсте',
386 'tog-watchmoves' => 'Мен жылжытқан беттерді бақылау тізіміме үсте',
387 'tog-watchdeletion' => 'Мен жойған беттерді бақылау тізіміме үсте',
388 'tog-minordefault' => 'Әдепкіден барлық түзетулерді шағын деп белгіле',
389 'tog-previewontop' => 'Қарап шығу аумағы өңдеу аумағы алдында',
390 'tog-previewonfirst' => 'Бірінші өңдегенде қарап шығу',
391 'tog-nocache' => 'Бет қосалқы қалтасын өшір',
392 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Бақыланған бет өзгергенде маған хат жібер',
393 'tog-enotifusertalkpages' => 'Талқылауым өзгергенде маған хат жібер',
394 'tog-enotifminoredits' => 'Шағын түзету туралы да маған хат жібер',
395 'tog-enotifrevealaddr' => 'Е-пошта жайымды ескерту хатта ашық көрсет',
396 'tog-shownumberswatching' => 'Бақылап тұрған қатысушылардың санын көрсет',
397 'tog-fancysig' => 'Қам қолтаңба (өздіктік сілтемесіз;)',
398 'tog-externaleditor' => 'Сыртқы өңдеуішті әдепкіден қолдан',
399 'tog-externaldiff' => 'Сыртқы айырмағышты әдепкіден қолдан',
400 'tog-showjumplinks' => '«Өтіп кету» қатынау сілтемелерін қос',
401 'tog-uselivepreview' => 'Тура қарап шығуды қолдану (JavaScript) (Сынақ түрінде)',
402 'tog-forceeditsummary' => 'Өңдеу сипаттамасы бос қалғанда маған ескерт',
403 'tog-watchlisthideown' => 'Түзетуімді бақылау тізімнен жасыр',
404 'tog-watchlisthidebots' => 'Бот түзетуін бақылау тізімнен жасыр',
405 'tog-watchlisthideminor' => 'Шағын түзетулерді бақылау тізімінде көрсетпе',
406 'tog-nolangconversion' => 'Тіл түрі аударысын өшір',
407 'tog-ccmeonemails' => 'Басқа қатысушыға жіберген хатымның көшірмесін маған да жібер',
408 'tog-diffonly' => 'Айырма астында бет мағлұматын көрсетпе',
409
410 'underline-always' => 'Әрқашан',
411 'underline-never' => 'Ешқашан',
412 'underline-default' => 'Шолғыш бойынша',
413
414 'skinpreview' => '(Қарап шығу)',
415
416 # Dates
417 'sunday' => 'Жексенбі',
418 'monday' => 'Дүйсенбі',
419 'tuesday' => 'Сейсенбі',
420 'wednesday' => 'Сәрсенбі',
421 'thursday' => 'Бейсенбі',
422 'friday' => 'Жұма',
423 'saturday' => 'Сенбі',
424 'sun' => 'Жек',
425 'mon' => 'Дүй',
426 'tue' => 'Бей',
427 'wed' => 'Сәр',
428 'thu' => 'Бей',
429 'fri' => 'Жұм',
430 'sat' => 'Сен',
431 'january' => 'қаңтар',
432 'february' => 'ақпан',
433 'march' => 'наурыз',
434 'april' => 'cәуір',
435 'may_long' => 'мамыр',
436 'june' => 'маусым',
437 'july' => 'шілде',
438 'august' => 'тамыз',
439 'september' => 'қыркүйек',
440 'october' => 'қазан',
441 'november' => 'қараша',
442 'december' => 'желтоқсан',
443 'january-gen' => 'қантардың',
444 'february-gen' => 'ақпанның',
445 'march-gen' => 'наурыздың',
446 'april-gen' => 'сәуірдің',
447 'may-gen' => 'мамырдың',
448 'june-gen' => 'маусымның',
449 'july-gen' => 'шілденің',
450 'august-gen' => 'тамыздың',
451 'september-gen' => 'қыркүйектің',
452 'october-gen' => 'қазанның',
453 'november-gen' => 'қарашаның',
454 'december-gen' => 'желтоқсанның',
455 'jan' => 'қан',
456 'feb' => 'ақп',
457 'mar' => 'нау',
458 'apr' => 'cәу',
459 'may' => 'мам',
460 'jun' => 'мау',
461 'jul' => 'шіл',
462 'aug' => 'там',
463 'sep' => 'қыр',
464 'oct' => 'қаз',
465 'nov' => 'қар',
466 'dec' => 'жел',
467
468 # Bits of text used by many pages
469 'categories' => 'Санаттар',
470 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Санат|Санаттар}}',
471 'category_header' => $1» санатындағы беттер',
472 'subcategories' => 'Санатшалар',
473 'category-media-header' => $1» санатындағы таспалар',
474 'category-empty' => "''Бұл санатта ағымда еш бет не таспа жоқ.''",
475
476 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zäçéğıïñöşüýа-яёәіңғүұқөһA-ZÄÇÉĞİÏÑÖŞÜÝА-ЯЁӘІҢҒҮҰҚӨҺاٵبۆگعدەجزيكقلمنڭوٶپرستۋۇٷفحھچشىٸʺʹ«„]+)$/sDu',
477 'mainpagetext' => "<big>'''МедиаУики бағдарламасы сәтті орнатылды.'''</big>",
478 'mainpagedocfooter' => 'Уики бағдарламасын пайдалану ақпараты үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Пайдаланушы нұсқауларымен] танысыңыз.
479
480 == Бастау үшін ==
481
482 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Баптауларды қалау тізімі]
483 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ МедиаУикидің Жиы Қойылған Сауалдары]
484 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce МедиаУики шығу туралы хат тарату тізімі]',
485
486 'about' => 'Жоба туралы',
487 'article' => 'Мағлұмат беті',
488 'newwindow' => '(жаңа терезеде)',
489 'cancel' => 'Болдырмау',
490 'qbfind' => 'Табу',
491 'qbbrowse' => 'Шолу',
492 'qbedit' => 'Өңдеу',
493 'qbpageoptions' => 'Бұл бет',
494 'qbpageinfo' => 'Мәтін аралығы',
495 'qbmyoptions' => 'Беттерім',
496 'qbspecialpages' => 'Арнайы беттер',
497 'moredotdotdot' => 'Көбірек…',
498 'mypage' => 'Жеке бетім',
499 'mytalk' => 'Талқылауым',
500 'anontalk' => 'IP талқылауы',
501 'navigation' => 'Бағыттау',
502
503 # Metadata in edit box
504 'metadata_help' => 'Қосымша деректер:',
505
506 'errorpagetitle' => 'Қателік',
507 'returnto' => '$1 дегенге қайта оралу.',
508 'tagline' => '{{GRAMMAR:ablative|{{SITENAME}}}}',
509 'help' => 'Анықтама',
510 'search' => 'Іздеу',
511 'searchbutton' => 'Ізде',
512 'go' => 'Өту',
513 'searcharticle' => 'Өт!',
514 'history' => 'Бет тарихы',
515 'history_short' => 'Тарихы',
516 'updatedmarker' => 'соңғы келіп-кетуімнен бері жаңаланған',
517 'info_short' => 'Ақпарат',
518 'printableversion' => 'Басып шығару үшін',
519 'permalink' => 'Тұрақты сілтеме',
520 'print' => 'Басып шығару',
521 'edit' => 'Өңдеу',
522 'editthispage' => 'Бетті өңдеу',
523 'delete' => 'Жою',
524 'deletethispage' => 'Бетті жою',
525 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Бір түзету|$1 түзету}} жоюын болдырмау',
526 'protect' => 'Қорғау',
527 'protect_change' => 'қорғауды өзгерту',
528 'protectthispage' => 'Бетті қорғау',
529 'unprotect' => 'Қорғамау',
530 'unprotectthispage' => 'Бетті қорғамау',
531 'newpage' => 'Жаңа бет',
532 'talkpage' => 'Бетті талқылау',
533 'talkpagelinktext' => 'Талқылауы',
534 'specialpage' => 'Арнайы бет',
535 'personaltools' => 'Жеке құралдар',
536 'postcomment' => 'Мәндеме жіберу',
537 'articlepage' => 'Мағлұмат бетін қарау',
538 'talk' => 'Талқылау',
539 'views' => 'Көрініс',
540 'toolbox' => 'Құралдар',
541 'userpage' => 'Қатысушы бетін қарау',
542 'projectpage' => 'Жоба бетін қарау',
543 'imagepage' => 'Сурет бетін қарау',
544 'mediawikipage' => 'Хабар бетін қарау',
545 'templatepage' => 'Үлгі бетін қарау',
546 'viewhelppage' => 'Анықтама бетін қарау',
547 'categorypage' => 'Санат бетін қарау',
548 'viewtalkpage' => 'Талқылау бетін қарау',
549 'otherlanguages' => 'Басқа тілдерде',
550 'redirectedfrom' => '($1 бетінен айдатылған)',
551 'redirectpagesub' => 'Айдату беті',
552 'lastmodifiedat' => 'Бұл беттің өзгертілген соңғы кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time
553 'viewcount' => 'Бұл бет {{PLURAL:$1|бір рет|$1 рет}} қатыналған.',
554 'protectedpage' => 'Қорғалған бет',
555 'jumpto' => 'Мында өту:',
556 'jumptonavigation' => 'бағыттау',
557 'jumptosearch' => 'іздеу',
558
559 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
560 'aboutsite' => '{{SITENAME}} туралы',
561 'aboutpage' => 'Project:Жоба туралы',
562 'bugreports' => 'Қателік есептемелері',
563 'bugreportspage' => 'Project:Қателік есептемелері',
564 'copyright' => 'Мағлұмат $1 бойынша қатыналады.',
565 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} ауторлық құқықтары',
566 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Ауторлық құқықтар',
567 'currentevents' => 'Ағымдағы оқиғалар',
568 'currentevents-url' => 'Project:Ағымдағы оқиғалар',
569 'disclaimers' => 'Жауапкершіліктен бас тарту',
570 'disclaimerpage' => 'Project:Жауапкершіліктен бас тарту',
571 'edithelp' => 'Өндеу анықтамасы',
572 'edithelppage' => 'Help:Өңдеу',
573 'faq' => 'Жиі қойылған сауалдар',
574 'faqpage' => 'Project:Жиі қойылған сауалдар',
575 'helppage' => 'Help:Мазмұны',
576 'mainpage' => 'Басты бет',
577 'policy-url' => 'Project:Ережелер',
578 'portal' => 'Қауым порталы',
579 'portal-url' => 'Project:Қауым порталы',
580 'privacy' => 'Жеке құпиясын сақтау',
581 'privacypage' => 'Project:Жеке құпиясын сақтау',
582 'sitesupport' => 'Демеушілік',
583 'sitesupport-url' => 'Project:Демеушілік',
584
585 'badaccess' => 'Рұқсат қатесі',
586 'badaccess-group0' => 'Сұратылған әрекетіңізді жегуіңізге рұқсат етілмейді.',
587 'badaccess-group1' => 'Сұратылған әрекетіңіз $1 тобының қатысушыларына шектеледі.',
588 'badaccess-group2' => 'Сұратылған әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
589 'badaccess-groups' => 'Сұратылған әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
590
591 'versionrequired' => 'MediaWiki $1 нұсқасы керек',
592 'versionrequiredtext' => 'Осы бетті қолдану үшін MediaWiki $1 нұсқасы керек. [[{{ns:special}}:Version|Жүйе нұсқасы бетін]] қараңыз.',
593
594 'ok' => 'Жарайды',
595 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
596 'retrievedfrom' => $1» бетінен алынған',
597 'youhavenewmessages' => 'Сізге $1 бар ($2).',
598 'newmessageslink' => 'жаңа хабарлар',
599 'newmessagesdifflink' => 'соңғы өзгерісіне',
600 'youhavenewmessagesmulti' => '$1 дегенде жаңа хабарлар бар',
601 'editsection' => 'өңдеу',
602 'editold' => 'өңдеу',
603 'editsectionhint' => 'Бөлімді өңдеу: $1',
604 'toc' => 'Мазмұны',
605 'showtoc' => 'көрсет',
606 'hidetoc' => 'жасыр',
607 'thisisdeleted' => 'Қарау, не қалпына келтіру ме?: $1',
608 'viewdeleted' => 'Қарау ма?: $1',
609 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|жойылған бір түзету|жойылған $1 түзету}}',
610 'feedlinks' => 'Арна:',
611 'feed-invalid' => 'Жарамсыз жазылымды арна түрі.',
612 'site-rss-feed' => '$1 RSS арнасы',
613 'site-atom-feed' => '$1 Atom арнасы',
614 'page-rss-feed' => $1» дегеннің RSS арнасы',
615 'page-atom-feed' => $1» дегеннің Atom арнасы',
616
617 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
618 'nstab-main' => 'Бет',
619 'nstab-user' => 'Жеке бет',
620 'nstab-media' => 'Таспа беті',
621 'nstab-special' => 'Арнайы',
622 'nstab-project' => 'Жоба беті',
623 'nstab-image' => 'Файл беті',
624 'nstab-mediawiki' => 'Хабар',
625 'nstab-template' => 'Үлгі',
626 'nstab-help' => 'Анықтама',
627 'nstab-category' => 'Санат',
628
629 # Main script and global functions
630 'nosuchaction' => 'Бұндай әрекет жоқ',
631 'nosuchactiontext' => 'Осы URL жайымен енгізілген әрекетті
632 осы уики жорамалдап білмеді.',
633 'nosuchspecialpage' => 'Бұндай арнайы бет жоқ',
634 'nospecialpagetext' => "<big>'''Сұратылған арнайы бетіңіз жарамсыз.'''</big>
635
636 Жарамды арнайы бет тізімін [[{{ns:special}}:Specialpages]] дегеннен таба аласыз.",
637
638 # General errors
639 'error' => 'Қате',
640 'databaseerror' => 'Дерекқор қатесі',
641 'dberrortext' => 'Дерекқор сұранымында синтаксис қатесі болды.
642 Бұл бағдарлама қатесін белгілеуі мүмкін.
643 Соңғы болған дерекқор сұранымы:
644 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
645 мына функциясынан «<tt>$2</tt>».
646 MySQL қайтарған қатесі «<tt>$3: $4</tt>».',
647 'dberrortextcl' => 'Дерекқор сұранымында синтаксис қатесі болды.
648 Соңғы болған дерекқор сұранымы:
649 «$1»
650 мына функциясынан: «$2».
651 MySQL қайтарған қатесі «$3: $4»',
652 'noconnect' => 'Ғафу етіңіз! Бұл уикиде кейбір техникалық қиыншылықтар кездесті, және де дерекқор серверіне байланыса алмайды.<br />
653 $1',
654 'nodb' => '$1 дерекқоры бөлектенбеді',
655 'cachederror' => 'Төменде сұратылған беттің қосалқы қалтадағы көшірмесі, осы бет жаңартылмаған болуы мүмкін.',
656 'laggedslavemode' => 'Назар салыңыз: Бетте жуықтағы жаңалаулар болмауы мүмкін.',
657 'readonly' => 'Дерекқоры құлыпталған',
658 'enterlockreason' => 'Құлыптау себебін енгізіңіз, қай уақытқа дейін
659 құлыпталғанын қоса',
660 'readonlytext' => 'Ағымда дерекқор жаңа жазба және тағы басқа өзгерістер жасаудан құлыпталынған. Бұл дерекқорды жөндету бағдарламаларын орындау үшін болуы мүмкін, бұны бітіргеннен соң қаліпті іске қайтарылады.
661
662 Құлыптаған әкімші бұны былай түсіндіреді: $1',
663 'missingarticle' => 'Іздестірілген «$1» атаулы бет мәтіні дерекқорда табылмады.
664
665 Бұл дағдыда ескірген айырма сілтемесіне немесе жойылған бет тарихының сілтемесіне
666 ергеннен болуы мүмкін.
667
668 Егер бұл болжам дұрыс себеп болмаса, бағдарламамыздағы қатеге тап болуыңыз мүмкін.
669 Бұл туралы нақты URL жайын көрсетіп әкімшіге есептеме жіберіңіз.',
670 'readonly_lag' => 'Жетек дерекқор серверлер бастауышпен қадамланғанда осы дерекқор өздіктік құлыпталынған',
671 'internalerror' => 'Ішкі қате',
672 'internalerror_info' => 'Ішкі қатесі: $1',
673 'filecopyerror' => $1» файлы «$2» файлына көшірілмеді.',
674 'filerenameerror' => $1» файл аты «$2» атына өзгертілмеді.',
675 'filedeleteerror' => $1» файлы жойылмайды.',
676 'directorycreateerror' => $1» қалтасы жаратылмады.',
677 'filenotfound' => $1» файлы табылмады.',
678 'fileexistserror' => $1» файлға жазуға болмайды: осындай файл бар түге',
679 'unexpected' => 'Күтілмеген мағына: «$1» = «$2».',
680 'formerror' => 'Қателік: пішін жіберілмейді',
681 'badarticleerror' => 'Осындай әрекет мына бетте атқарылмайды.',
682 'cannotdelete' => 'Айтылмыш бет не сурет жойылмайды. (Бұны басқа біреу алдақашан жойған мүмкін.)',
683 'badtitle' => 'Жарамсыз атау',
684 'badtitletext' => 'Сұратылған бет атауы жарамсыз, бос, тілара сілтемесі не уики-ара атауы бұрыс енгізілген. Атауларда сүемелдемеген бірқатар әріптер болуы мүмкін.',
685 'perfdisabled' => 'Ғафу етіңіз! Бұл ерекшелік, дерекқордың жылдамылығына әсер етіп, ешкімге уикиді пайдалануға бермегесін, уақытша өшірілген.',
686 'perfcached' => 'Келесі дерек қосалқы қалтасынан алынған, сондықтан толықтай жаңаланмаған болуы мүмкін.',
687 'perfcachedts' => 'Келесі дерек қосалқы қалтасынан алынған, соңғы жаңаланлған кезі: $1.',
688 'querypage-no-updates' => 'Бұл беттің жаңартылуы ағымда өшірілген. Деректері қазір өзгертілмейді.',
689 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() функциясы үшін бұрыс баптары бар<br />
690 Функция: $1<br />
691 Сұраным: $2',
692 'viewsource' => 'Қайнарын қарау',
693 'viewsourcefor' => '$1 деген үшін',
694 'actionthrottled' => 'Әрекет бәсеңдетілді',
695 'actionthrottledtext' => 'Спамға қарсы күрес есебінде, осы әрекетті қысқа уақытта тым көп рет орындауыңыз шектелінді, және бұл шектеу шамасынан асып кеткенсіз. Бірнеше минөттан қайта байқап көріңіз.',
696 'protectedpagetext' => 'Өңдеуді қақпайлау үшін бұл бет құлыпталынған.',
697 'viewsourcetext' => 'Бұл беттің қайнарын қарауыңызға және көшіріп алуңызға болады:',
698 'protectedinterface' => 'Бұл бет бағдарламаның тілдесу мәтінін жетістіреді, сондықтан қиянатты қақпайлау үшін өзгертуі құлыпталған.',
699 'editinginterface' => "'''Назар салыңыз:''' Бағдарламаға тілдесу мәтінін жетістіретін бетін өңдеп жатырсыз. Бұл беттің өзгертуі басқа қатысушыларға пайдаланушылық тілдесуі қалай көрінетіне әсер етеді.",
700 'sqlhidden' => '(SQL сұранымы жасырылған)',
701 'cascadeprotected' => 'Бұл бет өңдеуден қорғалған, себебі келесі «баулы қорғауы» қосылған {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кіріктірілген:
702 $2',
703 'namespaceprotected' => "'''$1''' есім аясындағы беттерді өңдеу үшін рұқсатыңыз жоқ.",
704 'customcssjsprotected' => 'Бұл бетті өңдеуге рұқсатыңыз жоқ, себебі мында басқа қатысушының жеке баптаулары бар.',
705 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} есім аясындағы беттер өңделінбейді',
706
707 # Login and logout pages
708 'logouttitle' => 'Қатысушы шығуы',
709 'logouttext' => '<strong>Енді жүйеден шықтыңыз.</strong><br />
710 Жүйеге кірместен {{SITENAME}} жобасын пайдалануын жалғастыра аласыз,
711 немесе дәл сол не басқа қатысушы боп қайта круіңіз мүмкін.
712 Аңғартпа: Кейбір беттер шолғыштың қосалқы қалтасын босатқанша дейін
713 әлі де жүйеге кіргеніңіздей көрінуі мүмкін.',
714 'welcomecreation' => '== Қош келдіңіз, $1! ==
715
716 Тіркелгіңіз жаратылды. {{SITENAME}} баптауыңызды қалауыңызбен өзгертуді ұмытпаңыз.',
717 'loginpagetitle' => 'Қатысушы кіруі',
718 'yourname' => 'Қатысушы атыңыз:',
719 'yourpassword' => 'Құпия сөзіңіз:',
720 'yourpasswordagain' => 'Құпия сөзді қайталаңыз:',
721 'remembermypassword' => 'Менің кіргенімді бұл компьютерде ұмытпа',
722 'yourdomainname' => 'Желі үйшігіңіз:',
723 'externaldberror' => 'Осында не сыртқы теңдестіру дерекқорында қате болды, немесе сыртқы тіркелгіңізді жаңалау рұқсаты жоқ.',
724 'loginproblem' => '<b>Кіруіңіз кезінде осында қиындыққа тап болдық.</b><br />Қайта байқап көріңіз.',
725 'login' => 'Кіру',
726 'loginprompt' => '{{SITENAME}} торабына кіруіңіз үшін «cookies» қосылуы тиісті.',
727 'userlogin' => 'Кіру / Тіркелу',
728 'logout' => 'Шығу',
729 'userlogout' => 'Шығу',
730 'notloggedin' => 'Кірмегенсіз',
731 'nologin' => 'Кірмегенсіз бе? $1.',
732 'nologinlink' => 'Тіркеліңіз',
733 'createaccount' => 'Тіркелу',
734 'gotaccount' => 'Алдақашан тіркелдіңіз бе? $1.',
735 'gotaccountlink' => 'Кіріңіз',
736 'createaccountmail' => 'е-поштамен',
737 'badretype' => 'Енгізген құпия сөздеріңіз бір біріне сәйкес емес.',
738 'userexists' => 'Енгізген қатысушы атыңыз алдақашан пайдалануда. Басқа атау тандаңыз.',
739 'youremail' => 'Е-пошта жайыңыз:',
740 'username' => 'Қатысушы атыңыз:',
741 'uid' => 'Қатысушы теңдестіруіңіз:',
742 'yourrealname' => 'Шын атыңыз:',
743 'yourlanguage' => 'Тіліңіз:',
744 'yourvariant' => 'Түрі',
745 'yournick' => 'Лақап атыңыз:',
746 'badsig' => 'Қам қолтаңбаңыз жарамсыз; HTML белгішелерін тексеріңіз.',
747 'badsiglength' => 'Лақап атыңыз тым ұзын; $1 нышаннан аспауы керек.',
748 'email' => 'Е-поштаңыз',
749 'prefs-help-realname' => 'Міндетті емес: Енгізсеңіз, шығармаңыздың ауторлығын белгілеуі үшін қолданылады.',
750 'loginerror' => 'Кіру қатесі',
751 'prefs-help-email' => 'Міндетті емес: «Қатысушы» немесе «Қатысушы_талқылауы» деген беттеріңіз арқылы басқаларға байланысу қосылады. Өзіңіздің кім екеніңізді білдіртпейді.',
752 'prefs-help-email-required' => 'Е-пошта жайы керек.',
753 'nocookiesnew' => 'Қатысушы тіркелгісі жаратылды, бірақ кірмегенсіз. Қатысушы кіру үшін {{SITENAME}} торабы «cookies» дегенді қолданады. Сізде «cookies» өшірілген. Соны қосыңыз да жаңа қатысушы атыңызды және құпия сөзіңізді енгізіп кіріңіз.',
754 'nocookieslogin' => 'Қатысушы кіру үшін {{SITENAME}} торабы «cookies» дегенді қолданады. Сізде «cookies» өшірілген. Соны қосыңыз да кіруді қайта байқап көріңіз.',
755 'noname' => 'Жарамды қатысушы атын енгізбедіңіз.',
756 'loginsuccesstitle' => 'Кіруіңіз сәтті өтті',
757 'loginsuccess' => "'''Сіз енді {{SITENAME}} жобасына «$1» ретінде кіріп отырсыз.'''",
758 'nosuchuser' => 'Мында «$1» атаулы қатысушы жоқ. Емлеңізді тексеріңіз, немесе жаңадан тіркеліңіз.',
759 'nosuchusershort' => 'Мында «$1» атаулы қатысушы жоқ. Емлеңізді тексеріңіз.',
760 'nouserspecified' => 'Қатысушы атын енгізіуіңіз керек.',
761 'wrongpassword' => 'Бұрыс құпия сөз енгізілген. Қайта байқап көріңіз.',
762 'wrongpasswordempty' => 'Құпия сөз бос болған. Қайта байқап көріңіз.',
763 'passwordtooshort' => 'Құпия сөзіңіз жарамсыз не тым қысқа. Ең кемінде $1 әріп және қатысушы атыңыздан басқа болуы керек.',
764 'mailmypassword' => 'Құпия сөзімді хатпен жібер',
765 'passwordremindertitle' => 'Құпия сөз туралы {{SITENAME}} жобасының ескертуі',
766 'passwordremindertext' => 'Кейбіреу (IP жайы: $1, бәлкім, өзіңіз боларсыз)
767 {{SITENAME}} үшін бізден жаңа құпия сөзін жіберуін сұратылған ($4).
768 «$2» қатысушының құпия сөзі «$3» болды енді.
769 Қазір кіруіңіз және құпия сөзіңізді ауыструыңыз керек.
770
771 Егер басқа біреу бұны сұратылған болса, немесе құпия сөзіңізді ұмытсаңыз да,
772 және бұны өзгерткіңіз келмесе де, осы хабарламаға аңғармауыңызға да болады,
773 ескі құпия сөзіңізді әріғарай қолданып.',
774 'noemail' => 'Мында «$1» қатысушының е-поштасы жоқ.',
775 'passwordsent' => 'Жаңа құпия сөз «$1» үшін тіркелген е-пошта
776 жайына жіберілді.
777 Қабылдағаннан кейін кіргенде соны енгізіңіз.',
778 'blocked-mailpassword' => 'IP жайыңыздан өңдеу бұғатталған, сондықтан
779 қиянатты қақпайлау үшін құпия сөз жіберу қызметінің әрекеті рұқсат етілмейді.',
780 'eauthentsent' => 'Растау хаты аталмыш е-пошта жайына жіберілді.
781 Басқа е-пошта хатын жіберудің алдынан, тіркелгі шынынан сіздікі екенін
782 растау үшін хаттағы нұсқауларға еріңіз.',
783 'throttled-mailpassword' => 'Соңғы $1 сағатта құпия сөз ескерту хаты алдақашан жіберілді.
784 Қиянатты қақпайлау үшін, $1 сағат сайын тек бір ғана құпия сөз ескерту
785 хаты жіберіледі.',
786 'mailerror' => 'Хат жіберу қатесі: $1',
787 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ғафу етіңіз, сіз алдақашан $1 рет тіркеіліпсіз. Онан артық істей алмайсыз.',
788 'emailauthenticated' => 'Е-пошта жайыңыз расталған кезі: $1.',
789 'emailnotauthenticated' => 'Е-пошта жайыңыз әлі расталған жоқ.
790 Төмендегі ерекшеліктер үшін ешқандай хат жіберілмейді.',
791 'noemailprefs' => 'Осы ерекшеліктер істеуі үшін е-пошта жайыңызды енгізіңіз.',
792 'emailconfirmlink' => 'Е-пошта жайыңызды растаңыз',
793 'invalidemailaddress' => 'Осы е-пошта жайда жарамсыз пішім болған, қабыл етілмейді.
794 Дұрыс пішімделген жайды енгізіңіз, не аумақты бос қалдырыңыз.',
795 'accountcreated' => 'Тіркелгі жаратылды',
796 'accountcreatedtext' => '$1 үшін қатысушы тіркелгісі жаратылды.',
797 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} үшін тіркелу',
798 'createaccount-text' => 'Кейбіреу ($1) {{SITENAME}} жобасында $2 үшін тіркелген ($4).
799 «$2» дегеннің құпия сөзі — «$3». Қазір кіріңіз де құпия сөзіңізді
800 өзгертіңіз
801
802 Егер осы тіркелгі қателікпен жаратылса, бұл хабарға елемеуіңіз мүмкін.',
803 'loginlanguagelabel' => 'Тіл: $1',
804
805 # Password reset dialog
806 'resetpass' => 'Тіркелгінің құпия сөзін өзгерту',
807 'resetpass_announce' => 'Хатпен жіберілген уақытша белгілемемен кіріпсіз. Тіркелуді бітіру үшін жаңа құпия сөзіңізді мында енгізіңіз:',
808 'resetpass_header' => 'Құпия сөзді өзгерту',
809 'resetpass_submit' => 'Құпия сөзді қойыңыз да кіріңіз',
810 'resetpass_success' => 'Құпия сөзіңіз сәтті өзгертілді! Енді кіріңіз…',
811 'resetpass_bad_temporary' => 'Уақытша құпия сөз жарамсыз. Мүмкін құпия сөзіңізді алдақашан сәтті өзгерткен боларсыз немесе жаңа уақытша құпия сөзін сұратылғансыз.',
812 'resetpass_forbidden' => 'Бұл уикиде құпия сөздер өзгертілмейді',
813 'resetpass_missing' => 'Еш пішін деректері жоқ.',
814
815 # Edit page toolbar
816 'bold_sample' => 'Жуан мәтін',
817 'bold_tip' => 'Жуан мәтін',
818 'italic_sample' => 'Қиғаш мәтін',
819 'italic_tip' => 'Қиғаш мәтін',
820 'link_sample' => 'Сілтеме атауы',
821 'link_tip' => 'Ішкі сілтеме',
822 'extlink_sample' => 'http://www.example.com сілтеме атауы',
823 'extlink_tip' => 'Сыртқы сілтеме (алдынан http:// енгізуін ұмытпаңыз)',
824 'headline_sample' => 'Тақырып мәтіні',
825 'headline_tip' => '1-ші деңгейлі тақырып',
826 'math_sample' => 'Формуланы мында енгізіңіз',
827 'math_tip' => 'Математика формуласы (LaTeX)',
828 'nowiki_sample' => 'Пішімделмейтін мәтінді осында енгізіңіз',
829 'nowiki_tip' => 'Уики пішімін елемеу',
830 'image_sample' => 'Example.jpg',
831 'image_tip' => 'Кіріктірілген сурет',
832 'media_sample' => 'Example.ogg',
833 'media_tip' => 'Таспа файлының сілтемесі',
834 'sig_tip' => 'Қолтаңбаңыз және уақыт белгісі',
835 'hr_tip' => 'Дерелей сызық (үнемді қолданыңыз)',
836
837 # Edit pages
838 'summary' => 'Сипаттамасы',
839 'subject' => 'Тақырыбы/бас жолы',
840 'minoredit' => 'Бұл шағын түзету',
841 'watchthis' => 'Бетті бақылау',
842 'savearticle' => 'Бетті сақта!',
843 'preview' => 'Қарап шығу',
844 'showpreview' => 'Қарап шық',
845 'showlivepreview' => 'Тура қарап шық',
846 'showdiff' => 'Өзгерістерді көрсет',
847 'anoneditwarning' => "'''Назар салыңыз:''' Сіз жүйеге кірмегенсіз. IP жайыңыз бұл беттің өңдеу тарихында жазылып алынады.",
848 'missingsummary' => "'''Ескерту:''' Түзету сипаттамасын енгізбепсіз. «Сақтау» түймесін тағы бассаңыз, түзетуіңіз мәндемесіз сақталады.",
849 'missingcommenttext' => 'Төменде мәндемеңізді енгізіңіз.',
850 'missingcommentheader' => "'''Ескерту:''' Бұл мәндемеге тақырып/басжол жетістірмепсіз. Егер тағы да Сақтау түймесін нұқысаңыз, түзетуіңіз солсыз сақталады.",
851 'summary-preview' => 'Сипаттамасын қарап шығу',
852 'subject-preview' => 'Тақырыбын/бас жолын қарап шығу',
853 'blockedtitle' => 'Қатысушы бұғатталған',
854 'blockedtext' => "<big>'''Қатысушы атыңыз не IP жайыңыз бұғатталған.'''</big>
855
856 Осы бұғаттауды $1 істеген. Келтірілген себебі: ''$2''.
857
858 * Бұғаттау басталғаны: $8
859 * Бұғаттау бітетіні: $6
860 * Бұғаттау мақсаты: $7
861
862 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен, не басқа [[{{{{ns:mediawiki}}:grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
863 [[{{ns:special}}:Preferences|Тіркелгі баптауларын]] қолданып жарамды е-пошта жайын енгізгенше дейін және бұны пайдалануы
864 бұғатталмағанша дейін «Қатысушыға хат жазу» ерекшелігін қолдана алмайсыз.
865 Ағымдық IP жайыңыз: $3, және бұғатау нөмірі: $5. Соның біреуін, немесе екеуін де әрбір сұранысыңызға қосыңыз.",
866 'autoblockedtext' => "$1 деген бұрын басқа қатысушы пайдаланған болғасын осы IP жайыңыз өздіктік бұғатталған.
867 Келтірілген себебі:
868
869 :''$2''
870
871 * Бұғаттау басталғаны: $8
872 * Бұғаттау бітетіні: $6
873
874 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен,
875 не басқа [[{{{{ns:mediawiki}}:grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
876
877 [[{{ns:special}}:Preferences|Тіркелгі баптауларын]] қолданып жарамды е-пошта жайын енгізгенше
878 дейін және бұны пайдалануы бұғатталмағанша дейін «Қатысушыға хат жазу» ерекшелігін қолдана алмайсыз.
879
880 Бұғатау нөміріңіз: $5. Бұл нөмірді әрбір сұранысыңызға қосыңыз.",
881 'blockednoreason' => 'еш себебі келтірілмеген',
882 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' дегеннің қайнары
883 төменде көрсетіледі:",
884 'blockededitsource' => "'''$1''' дегенге жасалған '''түзетулеріңіздің''' мәтіні төменде көрсетіледі:",
885 'whitelistedittitle' => 'Өңдеу үшін кіруіңіз жөн.',
886 'whitelistedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін $1 жөн.',
887 'whitelistreadtitle' => 'Оқу үшін кіруіңіз жөн',
888 'whitelistreadtext' => 'Беттерді оқу үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] жөн.',
889 'whitelistacctitle' => 'Тіркелуіңізге рұқсат берілмеген',
890 'whitelistacctext' => 'Осы уикиде тіркелуге үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] керек және жанасымды рұқсаттарыңыз болу керек.',
891 'confirmedittitle' => 'Е-пошта жайын растау хаты қайта өңделуі керек',
892 'confirmedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін алдын ала Е-пошта жайыңызды растауыңыз керек. Жайыңызды [[{{ns:Special}}:Preferences|қатысушы баптауы]] арқылы қойыңыз да жарамдылығын тексерткіңіз.',
893 'nosuchsectiontitle' => 'Бұндай бөлім жоқ',
894 'nosuchsectiontext' => 'Жоқ бөлімді өңдеуді талап етіпсіз. Мында $1 деген бөлім жоқ екен, өңдеулеріңізді сақтау үшін орын жоқ.',
895 'loginreqtitle' => 'Кіруіңіз керек',
896 'loginreqlink' => 'кіру',
897 'loginreqpagetext' => 'Басқа беттерді көру үшін сіз $1 болуыңыз керек.',
898 'accmailtitle' => 'Құпия сөз жіберілді.',
899 'accmailtext' => '$2 жайына «$1» құпия сөзі жіберілді.',
900 'newarticle' => '(Жаңа)',
901 'newarticletext' => 'Сілтемеге еріп әлі басталмаған бетке
902 келіпсіз. Бетті бастау үшін, төмендегі аумақта мәтініңізді теріңіз
903 (көбірек ақпарат үшін [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|анықтама бетін]] қараңыз).
904 Егер жаңылғаннан осында келген болсаңыз, шолғышыңыз «Артқа» деген түймесін нұқыңыз.',
905 'anontalkpagetext' => "----''Бұл тіркелгісіз (немесе тіркелгісін қолданбаған) қатысушы талқылау беті. Осы қатысушыны біз тек сандық IP жайымен теңдестіреміз. Осындай IP жайлар бірнеше қатысушыға ортақ болуы мүмкін. Егер сіз тіркелгісіз қатысушы болсаңыз және сізге қатыссыз мәндемелер жіберілгенін сезсеңіз, басқа тіркелгісіз қатысушылармен араластырмауы үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|тіркеліңіз не кіріңіз]].''",
906 'noarticletext' => 'Бұл бетте ағымда еш мәтін жоқ, басқа беттерден осы бет атауын [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|іздеп көруіңізге]] немесе осы бетті [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} түзетуіңізге] болады.',
907 'userpage-userdoesnotexist' => $1» қатысушы тіркелгісі жасалмаған. Бұл бетті бастау/өңдеу талабыңызды тексеріп шығыңыз.',
908 'clearyourcache' => "'''Аңғартпа:''' Сақтағаннан кейін өзгерістерді көру үшін шолғыш қосалқы қалтасын босату керегі мүмкін. '''Mozilla / Safari:''' ''Shift'' пернесін басып тұрып ''Reload'' (''Қайта жүктеу'') түймесін нұқыңыз (не ''Ctrl-Shift-R'' басыңыз); ''IE:'' ''Ctrl-F5'' басыңыз; '''Opera / Konqueror''' ''F5'' пернесін басыңыз.",
909 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Басалқы:</strong> Сақтау алдында жаңа CSS/JS файлын тексеру үшін «Қарап шығу» түймесін қолданыңыз.',
910 'usercsspreview' => "'''Мынау CSS мәтінін тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
911 'userjspreview' => "'''Мынау JavaScript қатысушы бағдарламасын тексеру/қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
912 'userinvalidcssjstitle' => "'''Назар салыңыз:''' Бұл «$1» деген безендіру мәнері емес. Қатысушының .css және .js файл атауы кіші әріпппен жазылу тиісті екенін ұмытпаңыз, мысалға {{ns:user}}:Foo/monobook.css дегенді {{ns:user}}:Foo/Monobook.css дегенмен салыстырып қараңыз.",
913 'updated' => '(Жаңартылған)',
914 'note' => '<strong>Аңғартпа:</strong>',
915 'previewnote' => '<strong>Мынау тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз; түзетулер әлі сақталған жоқ!</strong>',
916 'previewconflict' => 'Бұл қарап шығу жоғарыдағы өңдеу аумағындағы мәтінге сақтаған кезіндегі дей ықпал етеді.',
917 'session_fail_preview' => '<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері ысырап қалғандықтан өңдеуіңізді жөндей алмаймыз.
918 Қайта байқап көріңіз. Егер бұл әлі істемесе, шығуды және қайта кіруді байқап көріңіз.</strong>',
919 'session_fail_preview_html' => "<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері ысырап қалғандықтан өңдеуіңізді жөндей алмаймыз.</strong>
920
921 ''Осы уикиде қам HTML қосылған, JavaScript шабуылдардан қорғану үшін алдын ала қарап шығу жасырылған.''
922
923 <strong>Егер бұл өңдеу адал талап болса, қайта байқап көріңіз. Егер бұл әлі істемесе, шығуды және қайта кіруді байқап көріңіз.</strong>",
924 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Өңдеуіңіз қабылданбады, себебі қолданған бағдарламаңыз мәтіндегі
925 емле нышандарын кескілеп тастады. Бет мәтіні бүлінбеу үшін түзетуіңіз қабылданбайды.
926 Бұл ғаламторға негізделінген қате толған тіркелуі жоқ прокси-серверді пайдаланған болуы мүмкін.</strong>',
927 'editing' => 'Өңделуде: $1',
928 'editinguser' => 'Өңделуде: <b>$1</b> деген қатысушы',
929 'editingsection' => 'Өңделуде: $1 (бөлімі)',
930 'editingcomment' => 'Өңделуде: $1 (мәндемесі)',
931 'editconflict' => 'Өңдеу қақтығысы: $1',
932 'explainconflict' => 'Осы бетті сіз өңдей бастағанда басқа біреу бетті өзгерткен.
933 Жоғарғы аумақта беттің ағымдық мәтіні бар.
934 Төменгі аумақта сіз өзгерткен мәтіні көрсетіледі.
935 Өзгертуіңізді ағымдық мәтінге үстеуіңіз жөн.
936 "Бетті сақта!" түймесіне басқанда
937 <b>тек</b> жоғарғы аумақтағы мәтін сақталады.<br />',
938 'yourtext' => 'Мәтініңіз',
939 'storedversion' => 'Сақталған нұсқасы',
940 'nonunicodebrowser' => '<strong>АҢҒАРТПА: Шолғышыңыз Unicode белгілеуіне үйлесімді емес, сондықтан латын емес әріптері бар беттерді өңдеу зіл болу мүмкін. Жұмыс істеуге ықтималдық беру үшін, төменгі өңдеу аумағында ASCII емес әріптер оналтылық санымен көрсетіледі</strong>.',
941 'editingold' => '<strong>АҢҒАРТПА: Осы беттің ертерек нұсқасын
942 өңдеп жатырсыз.
943 Бұны сақтасаңыз, осы нусқадан соңғы барлық өзгерістер жойылады.</strong>',
944 'yourdiff' => 'Айырмалар',
945 'copyrightwarning' => '{{SITENAME}} жобасына қосылған бүкіл үлес $2 (көбірек ақпарат үшін: $1) құжатына сай жіберілген болып саналады. Егер жазуыңыздың еркін көшіріліп түзетілуін қаламасаңыз, мында ұсынбауыңыз жөн.<br />
946 Тағы, қосқан үлесіңіз - өзіңіздің жазғанығыз, не ашық ақпарат көздерінен алынған мағлұмат болғанын уәде етесіз.<br />
947 <strong>АВТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ АҚПАРАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ҚОСПАҢЫЗ!</strong>',
948 'copyrightwarning2' => 'Есте тұрсын: барлық {{SITENAME}} жобасына берілген үлестер басқа улес берушілермен түзетуге, өзгертуге, не аластатылуға мүмкін. Алғыссыз түзетуге енжарлан болсаңыз, онда шығармаңызды мында жарияламаңыз.<br />
949 Тағы, осыны өзіңіз жазғаныңызды, не қоғам қазынасынан, немесе сондай-ақ ақысыз ашық қайнарынан көшіргеніңізді
950 дәл осындай бізге уаде бересіз (көбірек ақпарат үшін $1 қужатын қараңыз).<br />
951 <strong>АУТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ АҚПАРАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ҚОСПАҢЫЗ!</strong>',
952 'longpagewarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Бұл беттің мөлшері — $1 KB; кейбір
953 шолғыштарда бет мөлшері 32 KB жетсе не оны асса өңдеу күрделі болуы мүмкін.
954 Бетті бірнеше кішкін бөлімдерге бөліп көріңіз.</strong>',
955 'longpageerror' => '<strong>ҚАТЕЛІК: Жіберетін мәтініңіздін мөлшері — $1 KB, ең көбі $2 KB
956 рұқсат етілген мөлшерінен асқан. Бұл сақтай алынбайды.</strong>',
957 'readonlywarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Дерекқор жөндету үшін құлыпталған,
958 сондықтан дәл қазір түзетуіңізді сақтай алмайсыз. Сосын қолдануға үшін мәтәніңізді көшіріп,
959 өз компүтеріңізде файлға сақтаңыз.</strong>',
960 'protectedpagewarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Бұл бет қорғалған. Тек әкімші рұқсаты бар қатысушылар өңдеу жасай алады.</strong>',
961 'semiprotectedpagewarning' => "'''Аңғартпа:''' Бет жартылай қорғалған, сондықтан осыны тек тіркелген қатысушылар өңдей алады.",
962 'cascadeprotectedwarning' => "'''Назар салыңыз''': Бұл бет құлыпталған, енді тек әкімші құқықтары бар қатысушылар бұны өңдей алады.Бұның себебі: бұл бет «баулы қорғауы» бар келесі {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кіріктірілген:",
963 'templatesused' => 'Бұл бетте қолданылған үлгілер:',
964 'templatesusedpreview' => 'Бұны қарап шығуға қолданылған үлгілер:',
965 'templatesusedsection' => 'Бұл бөлімде қолданылған үлгілер:',
966 'template-protected' => '(қорғалған)',
967 'template-semiprotected' => '(жартылай қорғалған)',
968 'edittools' => '<!-- Мындағы мағлұмат өңдеу және қотару үлгіттріңің астында көрсетіледі. -->',
969 'nocreatetitle' => 'Бетті бастау шектелген',
970 'nocreatetext' => 'Бұл торапта жаңа бет бастауы шектелген.
971 Кері қайтып бар бетті өңдеуіңізге болады, немесе [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңізге не тіркелуіңізге]] болады.',
972 'nocreate-loggedin' => 'Бұл уикиде жаңа бет бастау рұқсатыңыз жоқ.',
973 'permissionserrors' => 'Рұқсаттар қателері',
974 'permissionserrorstext' => 'Бұны істеуге рұқсатыңыз жоқ, келесі {{PLURAL:$1|себеп|себептер}} бойынша:',
975 'recreate-deleted-warn' => "'''Аңғартпа: Алдында жойылған бетті қайта бастайын деп тұрсыз.'''
976
977 Мына бет өңдеуін жалғастыру үшін жарастығын тексеріп шығуыңыз жөн.
978 Қолайлы болуы үшін бұл беттің жою журналы келтірілген:",
979
980 # "Undo" feature
981 'undo-success' => 'Бұл түзету жоққа шығарылуы мүмкін. Талабыңызды біліп тұрып алдын ала төмендегі салыстыруды тексеріп шығыңыз да, түзетудің жоққа шығаруын бітіру үшін төмендегі өзгерістерді сақтаңыз.',
982 'undo-failure' => 'Бұл түзету жоққа шығарылмайды, себебі арада қақтығыс жасайтын түзетулер бар.',
983 'undo-summary' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) істеген $1 нұсқасын жоққа шығарды',
984
985 # Account creation failure
986 'cantcreateaccounttitle' => 'Тіркелгі жаратылмады',
987 'cantcreateaccount-text' => "Бұл IP жайдан (<b>$1</b>) тіркелуін [[{{ns:user}}:$3|$3]] бұғаттаған.
988
989 $3 келтірілген себебі: ''$2''",
990
991 # History pages
992 'revhistory' => 'Нұсқалар тарихы',
993 'viewpagelogs' => 'Осы бетке қатысты журналдарды қарау',
994 'nohistory' => 'Осы беттінің нұсқалар тарихы жоқ.',
995 'revnotfound' => 'Нұсқа табылмады',
996 'revnotfoundtext' => 'Осы сұранысқан беттің ескі нұсқасы табылған жоқ.
997 Осы бетті ашуға пайдаланған URL жайын қайта тексеріп шығыңыз.',
998 'loadhist' => 'Бет тарихы жүктелуде',
999 'currentrev' => 'Ағымдық нұсқасы',
1000 'revisionasof' => '$1 кезіндегі нұсқасы',
1001 'revision-info' => '$1 кезіндегі $2 жасаған нұсқасы',
1002 'previousrevision' => '← Ескілеу нұсқасы',
1003 'nextrevision' => 'Жаңалау нұсқасы →',
1004 'currentrevisionlink' => 'Ағымдық нұсқасы',
1005 'cur' => 'ағым.',
1006 'next' => 'кел.',
1007 'last' => 'соң.',
1008 'orig' => 'түп.',
1009 'page_first' => 'алғашқысына',
1010 'page_last' => 'соңғысына',
1011 'histlegend' => 'Айырмасын бөлектеу: салыстырамын деген нұсқаларды таңдап, не <Enter> пернесін, не төмендегі түймені басыңыз.<br />
1012 Шартты белгілер: (ағым.) = ағымдық нұсқамен айырмасы,
1013 (соң.) = алдыңғы нұсқамен айырмасы, ш = шағын түзету',
1014 'deletedrev' => '[жойылған]',
1015 'histfirst' => 'Ең алғашқысына',
1016 'histlast' => 'Ең соңғысына',
1017 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 байт|$1 байт}})',
1018 'historyempty' => '(бос)',
1019
1020 # Revision feed
1021 'history-feed-title' => 'Нұсқа тарихы',
1022 'history-feed-description' => 'Мына уикидегі бұл беттің нұсқа тарихы',
1023 'history-feed-item-nocomment' => '$2 кезіндегі $1 деген', # user at time
1024 'history-feed-empty' => 'Сұратылған бет жоқ болды.
1025 Ол мына уикиден жойылған, немесе атауы ауыстырылған.
1026 Осыған қатысты жаңа беттерді [[{{ns:special}}:Search|бұл уикиден іздеуді]] байқап көріңіз.',
1027
1028 # Revision deletion
1029 'rev-deleted-comment' => '(мәндеме аласталды)',
1030 'rev-deleted-user' => '(қатысушы аты аласталды)',
1031 'rev-deleted-event' => '(жазба аласталды)',
1032 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
1033 Осы беттің нұсқасы жария мұрағаттарынан аласталған.
1034 Бұл жайтқа [{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәліметтері болуы мүмкін.
1035 </div>',
1036 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
1037 Осы беттің нұсқасы жария мұрағаттарынан аласталған.
1038 Соны осы тораптың әкімшісі боп көруіңіз мүмкін;
1039 бұл жайтқа [{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәлметтері болуы мүмкін.
1040 </div>',
1041 'rev-delundel' => 'көрсет/жасыр',
1042 'revisiondelete' => 'Нұсқаларды жою/жоюды болдырмау',
1043 'revdelete-nooldid-title' => 'Нысана нұсқасы жоқ',
1044 'revdelete-nooldid-text' => 'Осы әрекетті орындау үшін ақырғы нұсқасынне нұсқаларын енгізбепсіз.',
1045 'revdelete-selected' => "'''$1:''' дегеннің {{PLURAL:$2|бөлектенген нұсқасы|бөлектенген нұсқалары}}:",
1046 'logdelete-selected' => "'''$1:''' дегеннің {{PLURAL:$2|бөлектенген журнал оқиғасы|бөлектенген журнал оқиғалары}}:",
1047 'revdelete-text' => 'Жойылған нұсқалар мен жазбаларды әлі де бет тарихында және журналдарда табуға болады,
1048 бірақ олардың мағлұмат бөлшектері баршаға қатыналмайды.
1049
1050 Осы уикидің басқа әкімшілері жасырын мағлұматқа қатынай алады, және қосымша тиымдар
1051 қойылғанша дейін, осы тілдесу арқылы жоюды болдырмауы мүмкін.',
1052 'revdelete-legend' => 'Тиымдарды қою:',
1053 'revdelete-hide-text' => 'Нұсқа мәтінін жасыр',
1054 'revdelete-hide-name' => 'Әрекет пен мақсатын жасыр',
1055 'revdelete-hide-comment' => 'Түзету мәндемесін жасыр',
1056 'revdelete-hide-user' => 'Өңдеуші атын (IP жайын) жасыр',
1057 'revdelete-hide-restricted' => 'Осы тиымдарды баршаға сияқты әкімшілерге де қолдану',
1058 'revdelete-suppress' => 'Әкімшілер жасаған мағлұматты басқаларша перделеу',
1059 'revdelete-hide-image' => 'Файл мағлұматын жасыр',
1060 'revdelete-unsuppress' => 'Қалпына келтірілген нұсқалардан тиымдарды аластау',
1061 'revdelete-log' => 'Журнал мәндемесі:',
1062 'revdelete-submit' => 'Бөлектенген нұсқаға қолдану',
1063 'revdelete-logentry' => '[[$1]] дегеннің нұсқа көрінісін өзгертті',
1064 'logdelete-logentry' => '[[$1]] дегеннің жазба көрінісін өзгертті',
1065 'revdelete-logaction' => '{{PLURAL:$1|1 нұсқаны|$1 нұсқаны}} $2 күйіне қойды',
1066 'logdelete-logaction' => '[[$3]] дегенге {{PLURAL:$1|1 оқиғаны|$1 оқиғаны}} $2 күйіне қойды',
1067 'revdelete-success' => 'Нұсқа көрінісі сәтті қойылды.',
1068 'logdelete-success' => 'Жазба көрінісі сәтті қойылды.',
1069
1070 # Oversight log
1071 'oversightlog' => 'Нұсқа жасыру журналы',
1072 'overlogpagetext' => 'Төменде әкімшілерден жасырылған мағлұматқа ықпал ететін жуықтағы болған жою және бұғаттау
1073 тізімі беріледі. Ағымдағы амалды бұғаттау мен тиым үшін [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
1074
1075 # History merging
1076 'mergehistory' => 'Беттер тарихын біріктіру',
1077 'mergehistory-header' => "Бұл бет арқылы бір қайнар беттің нұсқалар тарихын жаңа бетке біріктіруге мүмкіндік береді.
1078 Осы өзгеріс беттің тарихи жалғастырушылығын қоштайтынына көзіңіз жетсін.
1079
1080 '''Ең кемінде қайнар бетінің ағымдық нұсқасы қалу керек.'''",
1081 'mergehistory-box' => 'Екі беттің нұсқаларын біріктіру:',
1082 'mergehistory-from' => 'Қайнар беті:',
1083 'mergehistory-into' => 'Нысана беті:',
1084 'mergehistory-list' => 'Біріктірлетін түзету тарихы',
1085 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] дегеннің келесі нұсқалары [[:$2]] дегенге біріктірілуіне мүмкін. Біріктіруге тек енгізілген уақытқа дейін жасалған нұсқаларды бағандан таңдап шығыңыз. Аңғартпа: бағыттау сілтемелерін қолданғанда бұл баған қайта қойылады.',
1086 'mergehistory-go' => 'Біріктірлетін түзетулерді көрсет',
1087 'mergehistory-submit' => 'Нұсқаларды біріктіру',
1088 'mergehistory-empty' => 'Еш нұсқалар біріктірілмейді',
1089 'mergehistory-success' => '[[:$1]] дегеннің $3 нұсқасы [[:$2]] дегенге сәтті біріктірілді.',
1090 'mergehistory-fail' => 'Тарих біріктіруі орындалмады, бет пен уақыт баптауларын қайта тексеріп шығыңыз.',
1091
1092 # Merge log
1093 'mergelog' => 'Біріктіру журналы',
1094 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] деген [[$2]] дегенге біріктірілді ($3 дейінгі нұсқалары)',
1095 'revertmerge' => 'Біріктіруді болдырмау',
1096 'mergelogpagetext' => 'Төменде бір беттің тарихы басқа бетке ең соңғы біріктіру тізімі келтіріледі.',
1097
1098 # Diffs
1099 'history-title' => $1» нұсқа тарихы',
1100 'difference' => '(Нұсқалар арасындағы айырмашылық)',
1101 'loadingrev' => 'айырма үшін нұсқа жүктеу',
1102 'lineno' => 'Жол нөмірі $1:',
1103 'editcurrent' => 'Осы беттің ағымдық нұсқасын өңдеу',
1104 'selectnewerversionfordiff' => 'Салыстыру үшін жаңалау нұсқасын бөлектеңіз',
1105 'selectolderversionfordiff' => 'Салыстыру үшін ескілеу нұсқасын бөлектеңіз',
1106 'compareselectedversions' => 'Бөлектенген нұсқаларды салыстыру',
1107 'editundo' => 'жоққа шығару',
1108 'diff-multi' => '(Арадағы {{PLURAL:$1|бір нұсқа|$1 нұсқа}} көрсетілмеді.)',
1109
1110 # Search results
1111 'searchresults' => 'Іздестіру нәтижелері',
1112 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} жобасында іздестіру туралы көбірек ақпарат үшін, [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|{{int:help}}]] қараңыз.',
1113 'searchsubtitle' => "Іздестіру сұранысыңыз: '''[[:$1]]'''",
1114 'searchsubtitleinvalid' => "Іздестіру сұранысыңыз: '''$1'''",
1115 'noexactmatch' => "'''Осында «$1» атаулы бет жоқ.''' Бұл бетті өзіңіз [[:$1|бастай аласыз]].",
1116 'titlematches' => 'Бет атауы сәйкесі',
1117 'notitlematches' => 'Еш бет атауы сәйкес емес',
1118 'textmatches' => 'Бет мәтінің сәйкесі',
1119 'notextmatches' => 'Еш бет мәтіні сәйкес емес',
1120 'prevn' => 'алдыңғы $1',
1121 'nextn' => 'келесі $1',
1122 'viewprevnext' => 'Көрсетілуі: ($1) ($2) ($3) жазба',
1123 'showingresults' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап, жеткенше {{PLURAL:$1|'''1''' нәтиже|'''$1''' нәтиже}} көрсетілген.",
1124 'showingresultsnum' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап {{PLURAL:$3|'''1''' нәтиже|'''$3''' нәтиже}} көрсетілген.",
1125 'nonefound' => "'''Аңғартпа''': Табу сәтсіз бітуі жиі «болған» және «деген» сияқты
1126 тізімделмейтін жалпы сөздермен іздестіруден болуы мүмкін,
1127 немесе бірден артық іздестіру шарт сөздерін егізгеннен (нәтижелерде тек
1128 барлық шарт сөздер кедессе көрсетіледі) болуы мүмкін.",
1129 'powersearch' => 'Іздеу',
1130 'powersearchtext' => 'Мына есім аяларда іздеу:<br />$1<br />$2 Айдатуларды тізімдеу<br />Іздестіру сұранымы: $3 $9',
1131 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} іздеу қызметі өшірілген. Әзірше Google арқылы іздеуге болады. Аңғартпа: {{SITENAME}} мағлұматын тізімідеулері ескірген болуға мүмкін.',
1132
1133 # Preferences page
1134 'preferences' => 'Баптаулар',
1135 'mypreferences' => 'Баптауым',
1136 'prefs-edits' => 'Түзету саны:',
1137 'prefsnologin' => 'Кірмегенсіз',
1138 'prefsnologintext' => 'Баптауларыңызды қою үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] тиісті.',
1139 'prefsreset' => 'Баптаулар арқаудан қайта қойылды.',
1140 'qbsettings' => 'Мәзір',
1141 'qbsettings-none' => 'Ешқандай',
1142 'qbsettings-fixedleft' => 'Солға бекітілген',
1143 'qbsettings-fixedright' => 'Оңға бекітілген',
1144 'qbsettings-floatingleft' => 'Солға қалқыған',
1145 'qbsettings-floatingright' => 'Оңға қалқыған',
1146 'changepassword' => 'Құпия сөзді өзгерту',
1147 'skin' => 'Безендіру',
1148 'math' => 'Математика',
1149 'dateformat' => 'Күн-ай пішімі',
1150 'datedefault' => 'Еш қалаусыз',
1151 'datetime' => 'Уақыт',
1152 'math_failure' => 'Өңдету сәтсіз бітті',
1153 'math_unknown_error' => 'белгісіз қате',
1154 'math_unknown_function' => 'белгісіз функция',
1155 'math_lexing_error' => 'лексика қатесі',
1156 'math_syntax_error' => 'синтаксис қатесі',
1157 'math_image_error' => 'PNG аударысы сәтсіз бітті; latex, dvips, gs және convert бағдарламаларының дұрыс орнатуын тексеріп шығыңыз',
1158 'math_bad_tmpdir' => 'Математиканың уақытша қалтасына жазылмады, не қалта жаратылмады',
1159 'math_bad_output' => 'Математиканың беріс қалтасына жазылмады, не қалта жаратылмады',
1160 'math_notexvc' => 'texvc бағдарламасы жоғалтылған; баптау үшін math/README құжатын қараңыз.',
1161 'prefs-personal' => 'Жеке деректері',
1162 'prefs-rc' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1163 'prefs-watchlist' => 'Бақылау',
1164 'prefs-watchlist-days' => 'Бақылау тізімінде көрсетерін ең көп күндері:',
1165 'prefs-watchlist-edits' => 'Кеңейтілген бақылау тізімінде көрсетерін ең көп түзетулері:',
1166 'prefs-misc' => 'Қосымша',
1167 'saveprefs' => 'Сақта',
1168 'resetprefs' => 'Қайта қой',
1169 'oldpassword' => 'Ағымдық құпия сөз:',
1170 'newpassword' => 'Жаңа құпия сөз:',
1171 'retypenew' => 'Жаңа құпия сөзді қайталаңыз:',
1172 'textboxsize' => 'Өңдеу',
1173 'rows' => 'Жолдар:',
1174 'columns' => 'Бағандар:',
1175 'searchresultshead' => 'Іздеу',
1176 'resultsperpage' => 'Бет сайын нәтиже саны:',
1177 'contextlines' => 'Нәтиже сайын жол саны:',
1178 'contextchars' => 'Жол сайын әріп саны:',
1179 'stub-threshold' => '<a href="#" class="stub">Бітеме сілтемесін</a> пішімдеу табалдырығы (байт):',
1180 'recentchangesdays' => 'Жүықтағы өзгерістердегі көрсетілетін күндер:',
1181 'recentchangescount' => 'Жуықтағы өзгерістердегі көрсетілетін түзетулер:',
1182 'savedprefs' => 'Баптауларыңыз сақталды.',
1183 'timezonelegend' => 'Уақыт белдеуі',
1184 'timezonetext' => 'Жергілікті уақытыңыз бен сервер уақытының (UTC) арасындағы сағат саны.',
1185 'localtime' => 'Жергілікті уақыт',
1186 'timezoneoffset' => 'Ығыстыру¹',
1187 'servertime' => 'Сервер уақыты',
1188 'guesstimezone' => 'Шолғыштан алып толтыру',
1189 'allowemail' => 'Басқадан хат қабылдауын қос',
1190 'defaultns' => 'Мына есім аяларда әдепкіден іздеу:',
1191 'default' => 'әдепкі',
1192 'files' => 'Файлдар',
1193
1194 # User rights
1195 'userrights-lookup-user' => 'Қатысушы топтарын меңгеру',
1196 'userrights-user-editname' => 'Қатысушы атын енгізіңіз:',
1197 'editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1198 'userrights-editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1199 'saveusergroups' => 'Қатысушы топтарын сақтау',
1200 'userrights-groupsmember' => 'Мүшелігі:',
1201 'userrights-groupsavailable' => 'Жетімді топтар:',
1202 'userrights-groupshelp' => 'Қатысушыны топқа үстеймін не топтан аластаймын деген топтарды бөлектеңіз.
1203 Талғауы өшірілген топтар өзгертілімейді. Топтардың бөлектеуін CTRL + Сол жақ нұқумен өшіруіңізге болады.',
1204 'userrights-reason' => 'Өзгерту себебі:',
1205 'userrights-available-none' => 'Топ мүшелігін өзгерте алмайсыз.',
1206 'userrights-available-add' => 'Қатысушыларды $1 тобына үстей аласыз.',
1207 'userrights-available-remove' => 'Қатысушыларды $1 тобынан аластай аласыз.',
1208
1209 # Groups
1210 'group' => 'Топ:',
1211 'group-autoconfirmed' => 'Өзі расталғандар',
1212 'group-bot' => 'Боттар',
1213 'group-sysop' => 'Әкімшілер',
1214 'group-bureaucrat' => 'Төрешілер',
1215 'group-all' => '(барлығы)',
1216
1217 'group-autoconfirmed-member' => 'өзі расталған',
1218 'group-bot-member' => 'бот',
1219 'group-sysop-member' => 'әкімші',
1220 'group-bureaucrat-member' => 'төреші',
1221
1222 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Өзі расталғандар',
1223 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боттар',
1224 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Әкімшілер',
1225 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Төрешілер',
1226
1227 # User rights log
1228 'rightslog' => 'Қатысушы құқықтары журналы',
1229 'rightslogtext' => 'Бұл қатысушы құқықтарын өзгерту журналы.',
1230 'rightslogentry' => '$1 топ мүшелгін $2 дегеннен $3 дегенге өзгертті',
1231 'rightsnone' => '(ешқандай)',
1232
1233 # Recent changes
1234 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|бір өзгеріс|$1 өзгеріс}}',
1235 'recentchanges' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1236 'recentchangestext' => 'Бұл бетте осы уикидегі болған жуықтағы өзгерістер байқалады.',
1237 'recentchanges-feed-description' => 'Бұл арнаменен уикидегі ең соңғы өзгерістер қадағаланады.',
1238 'rcnote' => "$3 кезіне дейін — төменде соңғы {{PLURAL:$2|күндегі|'''$2''' күндегі}}, соңғы {{PLURAL:$1|'''1''' өзгеріс|'''$1''' өзгеріс}} көрсетілген.",
1239 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> кезінен бері — төменде өзгерістер <b>$1</b> дейін көрсетілген.',
1240 'rclistfrom' => '$1 кезінен бері — жаңа өзгерістерді көрсет.',
1241 'rcshowhideminor' => 'Шағын түзетуді $1',
1242 'rcshowhidebots' => 'Боттарды $1',
1243 'rcshowhideliu' => 'Тіркелгенді $1',
1244 'rcshowhideanons' => 'Тіркелгісізді $1',
1245 'rcshowhidepatr' => 'Күзеттегі түзетулерді $1',
1246 'rcshowhidemine' => 'Түзетуімді $1',
1247 'rclinks' => 'Соңғы $2 күнде болған, соңғы $1 өзгерісті көрсет<br />$3',
1248 'diff' => 'айырм.',
1249 'hist' => 'тар.',
1250 'hide' => 'жасыр',
1251 'show' => 'көрсет',
1252 'minoreditletter' => 'ш',
1253 'newpageletter' => 'Ж',
1254 'boteditletter' => 'б',
1255 'number_of_watching_users_pageview' => '[бақылаған {{PLURAL:$1|1 қатысушы|$1 қатысушы}}]',
1256 'rc_categories' => 'Санаттарға шектеу ("|" белгісімен бөліктеңіз)',
1257 'rc_categories_any' => 'Қайсыбір',
1258 'newsectionsummary' => '/* $1 */ жаңа бөлім',
1259
1260 # Recent changes linked
1261 'recentchangeslinked' => 'Қатысты өзгерістер',
1262 'recentchangeslinked-title' => '$1 дегенге қатысты өзгерістер',
1263 'recentchangeslinked-noresult' => 'Сілтеген беттерде келтірілген мерзімде ешқандай өзгеріс болмаған.',
1264 'recentchangeslinked-summary' => "Бұл арнайы бетте сілтеген беттердегі жуықтағы өзгерістер тізімі беріледі. Бақылау тізіміңіздегі беттер '''жуан''' әрбімен белгіленеді.",
1265
1266 # Upload
1267 'upload' => 'Файл қотару',
1268 'uploadbtn' => 'Қотар!',
1269 'reupload' => 'Қайталап қотару',
1270 'reuploaddesc' => 'Қотару пішініне оралу.',
1271 'uploadnologin' => 'Кірмегенсіз',
1272 'uploadnologintext' => 'Файл қотару үшін
1273 [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] керек.',
1274 'upload_directory_read_only' => 'Қотару қалтасына ($1) жазуға веб-серверге рұқсат берілмеген.',
1275 'uploaderror' => 'Қотару қатесі',
1276 'uploadtext' => "Төмендегі пішін файл қотаруға қолданылады, алдындағы суреттерді қарау үшін не іздеу үшін [[{{ns:special}}:Imagelist|қотарылған файлдар тізіміне]] барыңыз, қотару мен жою тағы да [[{{ns:special}}:Log/upload|қотару журналына]] жазылып алынады.
1277
1278 Суретті бетке кіріктіруге, файлға тура сілтеу үшін мына пішіндегі сілтемені қолданыңыз:
1279 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''',
1280 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|балама мәтін]]</nowiki>''' не
1281 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>'''.",
1282 'uploadlog' => 'қотару журналы',
1283 'uploadlogpage' => 'Қотару журналы',
1284 'uploadlogpagetext' => 'Төменде жуықтағы қотарылған файл тізімі.',
1285 'filename' => 'Файл аты',
1286 'filedesc' => 'Сипаттамасы',
1287 'fileuploadsummary' => 'Сипаттамасы:',
1288 'filestatus' => 'Ауторлық құқықтары күйі',
1289 'filesource' => 'Файл қайнары',
1290 'uploadedfiles' => 'Қотарылған файлдар',
1291 'ignorewarning' => 'Назар салуды елемеу және файлды әрдеқашан сақтау.',
1292 'ignorewarnings' => 'Әрқайсы назар салуларды елемеу',
1293 'minlength1' => 'Файл атауында ең кемінде бір әріп болуы керек.',
1294 'illegalfilename' => $1» файл атауында бет атауларында рұқсат етілмеген нышандар бар. Файлды қайта атаңыз да бұны жуктеді қайта байқап көріңіз.',
1295 'badfilename' => 'Файлдың аты «$1» боп өзгертілді.',
1296 'filetype-badmime' => $1» деген MIME түрі бар файлдарды қотаруға рұқсат етілмейді.',
1297 'filetype-badtype' => "'''«.$1»''' деген күтілмеген файл түрі
1298 : Рүқсат етілген файл түр тізімі: $2",
1299 'filetype-missing' => 'Бұл файлдың («.jpg» сияқты) кеңейтімі жоқ.',
1300 'large-file' => 'Файлды $1 мөлшерден аспауына тырысыңыз; бұл файл мөлшері — $2.',
1301 'largefileserver' => 'Осы файлдың мөлшері сервердің қалауынан асып кеткен.',
1302 'emptyfile' => 'Қотарылған файлыңыз бос сияқты. Бұл файл атауында қате болуы мүмкін. Осы файлды шынайы қотарғыңыз келетін тексеріп шығыңыз.',
1303 'fileexists' => 'Осылай аталған файл алдақашан бар, егер бұны өзгертуге сеніміңіз жоқ болса <strong><tt>$1</tt></strong> дегенді тексеріп шығыңыз.',
1304 'fileexists-extension' => 'Ұқсасты файл атауы бар болды:<br />
1305 Қотарылатын файл атауы: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1306 Бар болған файл атауы: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1307 Басқа атау таңдаңыз.',
1308 'fileexists-thumb' => "<center>'''Бар болған сурет'''</center>",
1309 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Осы файл — мөлшері кішірітілген сурет <i>(нобай)</i> сияқты. Бұл <strong><tt>$1</tt></strong> деген файлды сынап шығыңыз.<br />
1310 Егер сыналған файл түпнұсқалы мөлшері бар дәлме-дәл сурет болса, қосысмша нобайды қотару керекі жоқ.',
1311 'file-thumbnail-no' => 'Файл атауы <strong><tt>$1</tt></strong> дегенмен басталады. Бұл — мөлшері кішірітілген сурет <i>(нобай)</i> сияқты.
1312 Егер толық ажыратылымдығы бар суретіңіз болса, соны қотарыңыз, әйтпесе файл атауын өзгертіңіз.',
1313 'fileexists-forbidden' => 'Осылай аталған файл алдақашан бар. Кері қайтыңыз да, және осы файлды басқа атымен қотарыңыз. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
1314 'fileexists-shared-forbidden' => 'Осылай аталған файл ортақ файл арқауында алдақашан бар. Кері қайтыңыз да, осы файлды жаңа атымен қотарыңыз. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
1315 'successfulupload' => 'Қотару сәтті өтті',
1316 'uploadwarning' => 'Қотару туралы назар салу',
1317 'savefile' => 'Файлды сақтау',
1318 'uploadedimage' => '«[[$1]]» файлын қотарды',
1319 'overwroteimage' => '«[[$1]]» файлын жаңа нұсқасын қотарды',
1320 'uploaddisabled' => 'Файл қотаруы өшірілген',
1321 'uploaddisabledtext' => 'Осы уикиде файл қотаруы өшірілген.',
1322 'uploadscripted' => 'Осы файлда, веб шолғышты ағат түсіндікке келтіретің HTML белгілеу, не скрипт коды бар.',
1323 'uploadcorrupt' => 'Осы файл бүлдірілген, не бұрыс кеңейтімі бар. Файлды тексеріп, қотаруын қайталаңыз.',
1324 'uploadvirus' => 'Осы файлда вирус болуы мүмкін! Егжей-тегжей ақпараты: $1',
1325 'sourcefilename' => 'Қайнардағы файл аты',
1326 'destfilename' => 'Нысана файл аты',
1327 'watchthisupload' => 'Осы бетті бақылау',
1328 'filewasdeleted' => 'Осы атауы бар файл бұрын қотарылған, сосын жойылдырылған. Қайта қотару алдынан $1 дегенді тексеріңіз.',
1329 'upload-wasdeleted' => "'''Аңғартпа: Алдында жойылған файлды қотарайын деп тұрсыз.'''
1330
1331 Мына файл қотаруын жалғастыру үшін жарастығын тексеріп шығуыңыз жөн.
1332 Қолайлы болуы үшін бұл файлдың жою журналы келтірілген:",
1333 'filename-bad-prefix' => 'Қотарайын деген файлыңыздың атауы <strong>«$1» </strong> деп басталады, мынадай сипаттаусыз атауды әдетте сандық камералар өздіктік береді. Файлыңызға сипаттылау атау тандап беріңіз.',
1334
1335 'upload-proto-error' => 'Бұрыс хаттамалық',
1336 'upload-proto-error-text' => 'Сырттан қотару үшін URL жайлары <code>http://</code> немесе <code>ftp://</code> дегендерден басталу керек.',
1337 'upload-file-error' => 'Ішкі қате',
1338 'upload-file-error-text' => 'Серверде уақытша файл жаратылуы ішкі қатесіне ұшырасты. Бұл жүйенің әкімшімен қатынасыңыз.',
1339 'upload-misc-error' => 'Белгісіз қотару қатесі',
1340 'upload-misc-error-text' => 'Қотару кезінде белгісіз қатеге ұшырасты. URL жайы жарамды және қатынаулы екенін тексеріп шығыңыз да қайта байқап көріңіз. Егер бұл мәселе әлде де қалса, жүйе әкімшімен қатынасыңыз.',
1341
1342 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1343 'upload-curl-error6' => 'URL жайы жетілмеді',
1344 'upload-curl-error6-text' => 'Берілген URL жайы жетілмеді. Қайсы URL жайы дұрыс екенін және торап істе екенін қайталап қатаң тексеріңіз.',
1345 'upload-curl-error28' => 'Қотаруға берілген уақыт бітті',
1346 'upload-curl-error28-text' => 'Тораптың жауап беруі тым ұзақ уақытқа созылды. Бұл торап істе екенін тексеріп шығыңыз, азғана кідіре тұрыңыз да қайта байқап көріңіз. Талабыңызды қол тиген кезінде қайта байқап көруіңіз мүмкін.',
1347
1348 'license' => 'Лицензиясы',
1349 'nolicense' => 'Ештеңе бөлектенбеген',
1350 'license-nopreview' => '(Қарап шығу қатыналмайды)',
1351 'upload_source_url' => ' (жарамды, баршаға қатынаулы URL жай)',
1352 'upload_source_file' => ' (компьютеріңіздегі файл)',
1353
1354 # Image list
1355 'imagelist' => 'Файл тізімі',
1356 'imagelisttext' => "Төменде ''$2'' сұрыпталған {{PLURAL:$1|'''1''' файл|'''$1'''файл}} тізімі.",
1357 'getimagelist' => 'файл тізімін келтіруде',
1358 'ilsubmit' => 'Ізде',
1359 'showlast' => 'Соңғы $1 файл $2 сұрыптап көрсет.',
1360 'byname' => 'атауымен',
1361 'bydate' => 'күн-айымен',
1362 'bysize' => 'мөлшерімен',
1363 'imgdelete' => 'жою',
1364 'imgdesc' => 'сипп.',
1365 'imgfile' => 'файл',
1366 'filehist' => 'Файл тарихы',
1367 'filehist-help' => 'Файлдың қай уақытта қалай көрінетін үшін Күн-ай/Уақыт дегенді нұқыңыз.',
1368 'filehist-deleteall' => 'барлығын жой',
1369 'filehist-deleteone' => 'бұны жой',
1370 'filehist-revert' => 'қайтар',
1371 'filehist-current' => 'ағымдағы',
1372 'filehist-datetime' => 'Күн-ай/Уақыт',
1373 'filehist-user' => 'Қатысушы',
1374 'filehist-dimensions' => 'Өлшемдері',
1375 'filehist-filesize' => 'Файл мөлшері',
1376 'filehist-comment' => 'Мәндемесі',
1377 'imagelinks' => 'Сілтемелер',
1378 'linkstoimage' => 'Бұл файлға келесі беттер сілтейді:',
1379 'nolinkstoimage' => 'Бұл файлға еш бет сілтемейді.',
1380 'sharedupload' => 'Бұл файл ортақ арқауына қотарылған сондықтан басқа жобаларда қолдануы мүмкін.',
1381 'shareduploadwiki' => 'Былайғы ақпарат үшін $1 дегенді қараңыз.',
1382 'shareduploadwiki-linktext' => 'файл сипаттамасы беті',
1383 'noimage' => 'Мынадай атаулы файл жоқ, $1 мүмкіндігіңіз бар.',
1384 'noimage-linktext' => 'бұны қотару',
1385 'uploadnewversion-linktext' => 'Бұл файлдың жаңа нұсқасын қотару',
1386 'imagelist_date' => 'Күн-айы',
1387 'imagelist_name' => 'Атауы',
1388 'imagelist_user' => 'Қатысушы',
1389 'imagelist_size' => 'Мөлшері',
1390 'imagelist_description' => 'Сипаттамасы',
1391 'imagelist_search_for' => 'Суретті атауымен іздеу:',
1392
1393 # File reversion
1394 'filerevert' => '$1 дегенді қайтару',
1395 'filerevert-legend' => 'Файлды қайтару',
1396 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' дегенді [$3, $2 кезіндегі $4 нұсқасына] қайтарудасыз.</span>',
1397 'filerevert-comment' => 'Мәндемесі:',
1398 'filerevert-defaultcomment' => '$2, $1 кезіндегі нұсқасына қайтарылды',
1399 'filerevert-submit' => 'Қайтар',
1400 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' деген [$3, $2 кезіндегі $4 нұсқасына] қайтарылды.</span>',
1401 'filerevert-badversion' => 'Келтірілген уақыт белгісімен бұл файлдың алдыңғы жергілікті нұсқасы жоқ.',
1402
1403 # File deletion
1404 'filedelete' => '$1 дегенді жою',
1405 'filedelete-legend' => 'Файлды жою',
1406 'filedelete-intro' => "'''[[{{ns:media}}:$1|$1]]''' дегенді жоюдасыз.",
1407 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' дегеннің [$4 $3, $2] кезіндегі нұсқасын жоюдасыз.</span>',
1408 'filedelete-comment' => 'Мәндемесі:',
1409 'filedelete-submit' => 'Жой',
1410 'filedelete-success' => "'''$1''' деген жойылды.",
1411 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' дегеннің $3, $2 кезіндегі нұсқасы жойылды.</span>',
1412 'filedelete-nofile' => "'''$1''' деген мына торапта жоқ болды.",
1413 'filedelete-nofile-old' => "Келтірілген анықтауыштарымен '''$1''' дегеннің мұрағатталған нұсқасы мында жоқ.",
1414 'filedelete-iscurrent' => 'Бұл файлдың ең соңғы нұсқасын жою талап еткенсіз. Алдынан ескі нұсқасына қайтарыңыз.',
1415
1416 # MIME search
1417 'mimesearch' => 'Файлды MIME түрімен іздеу',
1418 'mimesearch-summary' => 'Бұл бетте файлдарды MIME түрімен сүзгілеуі қосылған. Кірісі: «мағлұмат түрі»/«түр тарауы», мысалы <tt>image/jpeg</tt>.',
1419 'mimetype' => 'MIME түрі:',
1420 'download' => 'жүктеу',
1421
1422 # Unwatched pages
1423 'unwatchedpages' => 'Бақыланылмаған беттер',
1424
1425 # List redirects
1426 'listredirects' => 'Айдату бет тізімі',
1427
1428 # Unused templates
1429 'unusedtemplates' => 'Пайдаланылмаған үлгілер',
1430 'unusedtemplatestext' => 'Бұл бет басқа бетке кіріcтірілмеген үлгі есім аяысындағы барлық беттерді тізімдейді. Үлгілерді жою алдынан бұның басқа сілтемелерін тексеріп шығуын ұмытпаңыз',
1431 'unusedtemplateswlh' => 'басқа сілтемелер',
1432
1433 # Random page
1434 'randompage' => 'Кездейсоқ бет',
1435 'randompage-nopages' => 'Бұл есім аясында беттер жоқ.',
1436
1437 # Random redirect
1438 'randomredirect' => 'Кездейсоқ айдату',
1439 'randomredirect-nopages' => 'Бұл есім аясында еш айдату жоқ.',
1440
1441 # Statistics
1442 'statistics' => 'Жоба санағы',
1443 'sitestats' => '{{SITENAME}} санағы',
1444 'userstats' => 'Қатысушы санағы',
1445 'sitestatstext' => "Дерекқорда {{PLURAL:$1|'''1''' бет|бұлайша '''$1''' бет}} бар.
1446 Бұның ішінде: «талқылау» беттері, {{SITENAME}} жобасы туралы беттер, ең аз «бітеме»
1447 беттері, айдатулар, тағы да басқа мағлұмат деп танылмайтын беттер болуы мүмкін .
1448 Соларды есептен шығарғанда, мында мағлұмат деп саналатын
1449 {{PLURAL:$2|'''1'''|'''$2'''}} бет бар шығар.
1450
1451 Қотарылған {{PLURAL:$8|'''1''' файл|'''$8''' файл}} сақталады.
1452
1453 {{SITENAME}} жобасы орнатылғаннан бері беттер {{PLURAL:$3|'''1''' рет|бұлайша '''$3''' рет}} қаралған,
1454 және беттер {{PLURAL:$4|'''1''' рет|'''$4''' рет}} түзетілген.
1455 Бұның нәтижесінде орта есеппен әрбір бетке '''$5''' рет түзету келеді, және әрбір түзетуге '''$6''' рет қарау келеді.
1456
1457 Ағымдық [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue тапсырым кезегі] ұзындылығы: '''$7'''.",
1458 'userstatstext' => "Мында {{PLURAL:$1|'''1''' тіркелген [[{{ns:special}}:Listusers|қатысушы]]|'''$1''' тіркелген [[{{ns:special}}:Listusers|қатысушы]]}} бар, соның ішінде
1459 {{PLURAL:$2|'''1''' қатысушыда|'''$2''' қатысушыда}} (немесе '''$4 %''') $5 құқықтары бар",
1460 'statistics-mostpopular' => 'Ең көп қаралған беттер',
1461
1462 'disambiguations' => 'Айрықты беттер',
1463 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Disambig',
1464 'disambiguations-text' => "Келесі беттер '''айрықты бетке''' сілтейді. Бұның орнына белгілі тақырыпқа сілтеуі керек.<br />Егер [[{{ns:mediawiki}}:disambiguationspage]] тізіміндегі үлгі қолданылса, бет айрықты деп саналады.",
1465
1466 'doubleredirects' => 'Шынжырлы айдатулар',
1467 'doubleredirectstext' => 'Бұл бетте басқа айдату беттерге сілтейтін беттер тізімі беріледі. Әрбір жолақта бірінші және екінші айдатуға сілтемелер бар, сонымен бірге екінші айдату нысанасы бар, әдетте бұл бірінші айдату бағыттайтын «шын» нысана бет атауы болуы керек.',
1468
1469 'brokenredirects' => 'Еш бетке келтірмейтін айдатулар',
1470 'brokenredirectstext' => 'Келесі айдатулар жоқ беттерге сілтейді:',
1471 'brokenredirects-edit' => '(өңдеу)',
1472 'brokenredirects-delete' => '(жою)',
1473
1474 'withoutinterwiki' => 'Еш тілге сілтeмеген беттер',
1475 'withoutinterwiki-header' => 'Келесі беттер басқа тілдерге сілтемейді:',
1476
1477 'fewestrevisions' => 'Ең аз түзетілген беттер',
1478
1479 # Miscellaneous special pages
1480 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|1 байт|$1 байт}}',
1481 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|1 санат|$1 санат}}',
1482 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|1 сілтеме|$1 сілтеме}}',
1483 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 буын|$1 буын}}',
1484 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 нұсқа|$1 нұсқа}}',
1485 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 рет|$1 рет}} қаралған',
1486 'specialpage-empty' => 'Бұл баянатқа еш нәтиже жоқ.',
1487 'lonelypages' => 'Еш беттен сілтелмеген беттер',
1488 'lonelypagestext' => 'Келесі беттерге осы жобадағы басқа беттер сілтемейді.',
1489 'uncategorizedpages' => 'Еш санатсыз беттер',
1490 'uncategorizedcategories' => 'Еш санатсыз санаттар',
1491 'uncategorizedimages' => 'Еш санатсыз суреттер',
1492 'uncategorizedtemplates' => 'Еш санатсыз үлгілер',
1493 'unusedcategories' => 'Пайдаланылмаған санаттар',
1494 'unusedimages' => 'Пайдаланылмаған файлдар',
1495 'popularpages' => 'Ең көп көрілген беттер',
1496 'wantedcategories' => 'Басталмаған санаттар',
1497 'wantedpages' => 'Басталмаған беттер',
1498 'mostlinked' => 'Ең көп сілтелген беттер',
1499 'mostlinkedcategories' => 'Ең көп пайдаланылған санаттар',
1500 'mostlinkedtemplates' => 'Ең көп пайдаланылған үлгілер',
1501 'mostcategories' => 'Ең көп санаты бар беттер',
1502 'mostimages' => 'Ең пайдаланылған суреттер',
1503 'mostrevisions' => 'Ең көп түзетілген беттер',
1504 'allpages' => 'Барлық беттер',
1505 'prefixindex' => 'Атау бастауы тізімі',
1506 'shortpages' => 'Ең қысқа беттер',
1507 'longpages' => 'Ең ұзын беттер',
1508 'deadendpages' => 'Еш бетке сілтемейтін беттер',
1509 'deadendpagestext' => 'Келесі беттер осы жобадағы басқа беттерге сілтемейді.',
1510 'protectedpages' => 'Қорғалған беттер',
1511 'protectedpagestext' => 'Келесі беттер өңдеуден немесе жылжытудан қорғалған',
1512 'protectedpagesempty' => 'Ағымда осындай баптауларымен ешбір бет қорғалмаған',
1513 'listusers' => 'Қатысушы тізімі',
1514 'specialpages' => 'Арнайы беттер',
1515 'spheading' => 'Баршаның арнайы беттері',
1516 'restrictedpheading' => 'Тиымды арнайы беттер',
1517 'rclsub' => '(«$1» бетінен сілтелген беттерге)',
1518 'newpages' => 'Ең жаңа беттер',
1519 'newpages-username' => 'Қатысушы аты:',
1520 'ancientpages' => 'Ең ескі беттер',
1521 'intl' => 'Тіларалық сілтемелер',
1522 'move' => 'Жылжыту',
1523 'movethispage' => 'Бетті жылжыту',
1524 'unusedimagestext' => '<p>Ескерту: Басқа веб тораптар файлдың
1525 URL жайына тікелей сілтеуі мүмкін. Сондықтан, белсенді пайдалануына аңғармай,
1526 осы тізімде қалуы мүмкін.</p>',
1527 'unusedcategoriestext' => 'Келесі санат беттері бар болып тұр, бірақ оған ешқандай бет, не санат кірмейді.',
1528 'notargettitle' => 'Нысана жоқ',
1529 'notargettext' => 'Бұл әрекет орындалатын нысана бетті, не қатысушыны енгізбепсіз.',
1530
1531 # Book sources
1532 'booksources' => 'Кітап қайнарлары',
1533 'booksources-search-legend' => 'Кітап қайнарларын іздеу',
1534 'booksources-go' => 'Өту',
1535 'booksources-text' => 'Төменде жаңа және қолданған кітаптар сататынтораптарының сілтемелері тізімделген.
1536 Бұл тораптарда ізделген кітаптар туралы былайғы ақпарат болуға мүмкін.',
1537
1538 'categoriespagetext' => 'Осында уикидегі барлық санаттарының тізімі беріліп тұр.',
1539 'data' => 'Деректер',
1540 'userrights' => 'Қатысушылар құқықтарын меңгеру',
1541 'groups' => 'Қатысушы топтары',
1542 'alphaindexline' => '$1 $2',
1543 'version' => 'Жүйе нұсқасы',
1544
1545 # Special:Log
1546 'specialloguserlabel' => 'Қатысушы:',
1547 'speciallogtitlelabel' => 'Атау:',
1548 'log' => 'Журналдар',
1549 'all-logs-page' => 'Барлық журналдар',
1550 'log-search-legend' => 'Журналдардан іздеу',
1551 'log-search-submit' => 'Өту',
1552 'alllogstext' => '{{SITENAME}} жобасының барлық қатынаулы журналдарын біріктіріп көрсетуі.
1553 Журнал түрін, қатысушы атын, не тиісті бетін бөлектеп, тарылтып қарауыңызға болады.',
1554 'logempty' => 'Журналда сәйкес даналар жоқ.',
1555 'log-title-wildcard' => 'Мынадай мәтіннең басталытын атаулардан іздеу',
1556
1557 # Special:Allpages
1558 'nextpage' => 'Келесі бетке ($1)',
1559 'prevpage' => 'Алдыңғы бетке ($1)',
1560 'allpagesfrom' => 'Мына беттен бастап көрсету:',
1561 'allarticles' => 'Барлық бет тізімі',
1562 'allinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясы)',
1563 'allnotinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясынан тыс)',
1564 'allpagesprev' => 'Алдыңғыға',
1565 'allpagesnext' => 'Келесіге',
1566 'allpagessubmit' => 'Өту',
1567 'allpagesprefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсету:',
1568 'allpagesbadtitle' => 'Келтірілген бет атауы жарамсыз болған, немесе тіл-аралық не уики-аралық бастауы бар болды. Атауда қолдануға болмайтын нышандар болуы мүмкін.',
1569 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} жобасында «$1» есім аясы жоқ.',
1570
1571 # Special:Listusers
1572 'listusersfrom' => 'Мына қатысушыдан бастап көрсету:',
1573 'listusers-submit' => 'Көрсет',
1574 'listusers-noresult' => 'Қатысушы табылған жоқ.',
1575
1576 # E-mail user
1577 'mailnologin' => 'Еш жіберілетін жай жоқ',
1578 'mailnologintext' => 'Басқа қатысушыға хат жіберу үшін
1579 [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] керек, және [[{{ns:special}}:Preferences|баптауыңызда]]
1580 жарасмы е-пошта жайы болуы жөн.',
1581 'emailuser' => 'Қатысушыға хат жазу',
1582 'emailpage' => 'Қатысушыға хат жіберу',
1583 'emailpagetext' => 'Егер бұл қатысушы баптауларында жарамды е-пошта
1584 жайын енгізсе, төмендегі пішін арқылы бұған жалғыз е-пошта хатын жіберуге болады.
1585 Қатысушы баптауыңызда енгізген е-пошта жайыңыз
1586 «Кімнен» деген бас жолағында көрінеді, сондықтан
1587 хат алушысы тура жауап бере алады.',
1588 'usermailererror' => 'Mail нысаны қате қайтарды:',
1589 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} е-поштасының хаты',
1590 'noemailtitle' => 'Еш е-пошта жайы жоқ',
1591 'noemailtext' => 'Бұл қатысушы жарамды Е-пошта жайын енгізбеген,
1592 не басқалардан хат қабылдауын өшірген.',
1593 'emailfrom' => 'Кімнен',
1594 'emailto' => 'Кімге',
1595 'emailsubject' => 'Тақырыбы',
1596 'emailmessage' => 'Хат',
1597 'emailsend' => 'Жіберу',
1598 'emailccme' => 'Хатымдың көшірмесін маған да жібер.',
1599 'emailccsubject' => '$1 дегенге жіберілген хатыңыздың көшірмесі: $2',
1600 'emailsent' => 'Хат жіберілді',
1601 'emailsenttext' => 'Е-пошта хатыңыз жіберілді.',
1602
1603 # Watchlist
1604 'watchlist' => 'Бақылау тізімі',
1605 'mywatchlist' => 'Бақылауым',
1606 'watchlistfor' => "('''$1''' бақылаулары)",
1607 'nowatchlist' => 'Бақылау тізіміңізде ешбір дана жоқ',
1608 'watchlistanontext' => 'Бақылау тізіміңіздегі даналарды қарау, не өңдеу үшін $1 керек.',
1609 'watchnologin' => 'Кірмегенсіз',
1610 'watchnologintext' => 'Бақылау тізіміңізді өзгерту үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] жөн.',
1611 'addedwatch' => 'Бақылау тізіміне үстелді',
1612 'addedwatchtext' => "«[[:$1]]» беті [[{{ns:special}}:Watchlist|бақылау тізіміңізге]] үстелді.
1613 Осы беттің және соның талқылау бетінің келешектегі өзгерістері мында тізімделеді.
1614 Сонда беттің атауы табуға жеңілдетіп [[{{ns:special}}:Recentchanges|жуықтағы өзгерістер тізімінде]]
1615 '''жуан әрпімен''' көрсетіледі.
1616
1617 Осы бетті соңынан бақылау тізімнен аластағыңыз келсе «Бақыламау» парағын нұқыңыз.",
1618 'removedwatch' => 'Бақылау тізіміңізден аласталды',
1619 'removedwatchtext' => '«[[:$1]]» беті бақылау тізіміңізден аласталды.',
1620 'watch' => 'Бақылау',
1621 'watchthispage' => 'Бетті бақылау',
1622 'unwatch' => 'Бақыламау',
1623 'unwatchthispage' => 'Бақылауды тоқтату',
1624 'notanarticle' => 'Мағлұмат беті емес',
1625 'watchnochange' => 'Көрсетілген мерзімде ешбір бақыланған дана өңделген жоқ.',
1626 'watchlist-details' => 'Бақылау тізімінде (талқылау беттерісіз) {{PLURAL:$1|1 бет|$1 бет}} бар.',
1627 'wlheader-enotif' => '* Ескерту хат жіберуі қосылған.',
1628 'wlheader-showupdated' => "* Соңғы келіп-кетуіңізден бері өзгертілген беттерді '''жуан''' қаріпімен көрсет",
1629 'watchmethod-recent' => 'бақылаулы беттердің жуықтағы өзгерістерін тексеру',
1630 'watchmethod-list' => 'жуықтағы өзгерістерде бақылаулы беттерді тексеру',
1631 'watchlistcontains' => 'Бақылау тізіміңізде {{PLURAL:$1|1 бет|$1 бет}} бар.',
1632 'iteminvalidname' => "'$1' данасының жарамсыз атауынан шатақ туды…",
1633 'wlnote' => "Төменде соңғы {{PLURAL:$2|сағатта|'''$2''' сағатта}} болған, {{PLURAL:$1|жуықтағы өзгеріс|жуықтағы '''$1''' өзгеріс}} көрсетілген.",
1634 'wlshowlast' => 'Соңғы $1 сағаттағы, $2 күндегі, $3 болған өзгерісті көрсету',
1635 'watchlist-show-bots' => 'Боттарды көрсет',
1636 'watchlist-hide-bots' => 'Боттарды жасыр',
1637 'watchlist-show-own' => 'Түзетуімді көрсет',
1638 'watchlist-hide-own' => 'Түзетуімді жасыр',
1639 'watchlist-show-minor' => 'Шағын түзетуді көрсет',
1640 'watchlist-hide-minor' => 'Шағын түзетуді жасыр',
1641
1642 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1643 'watching' => 'Бақылау…',
1644 'unwatching' => 'Бақыламау…',
1645
1646 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} ескерту хат жіберу қызметі',
1647 'enotif_reset' => 'Барлық бет келіп-кетілді деп белгіле',
1648 'enotif_newpagetext' => 'Мынау жаңа бет.',
1649 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} қатысушысы',
1650 'changed' => 'өзгертті',
1651 'created' => 'жаратты',
1652 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} жобасында $PAGEEDITOR $PAGETITLE атаулы бетті $CHANGEDORCREATED',
1653 'enotif_lastvisited' => 'Соңғы келіп-кетуіңізден бері болған өзгерістер үшін $1 дегенді қараңыз.',
1654 'enotif_lastdiff' => 'Осы өзгеріс үшін $1 дегенді қараңыз.',
1655 'enotif_anon_editor' => 'тіркелгісіз қатысушы $1',
1656 'enotif_body' => 'Құрметті $WATCHINGUSERNAME,
1657
1658 {{SITENAME}} жобасының $PAGETITLE атаулы бетті $PAGEEDITDATE кезінде $PAGEEDITOR деген $CHANGEDORCREATED, ағымдық нұсқасын $PAGETITLE_URL жайынан қараңыз.
1659
1660 $NEWPAGE
1661
1662 Өңдеуші сипаттамасы: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1663
1664 Өңдеушімен қатынасу:
1665 е-пошта: $PAGEEDITOR_EMAIL
1666 уики: $PAGEEDITOR_WIKI
1667
1668 Былайғы өзгерістер болғанда да осы бетке келіп-кетуіңізгенше дейін ешқандай басқа ескерту хаттар жіберілмейді. Сонымен қатар бақылау тізіміңіздегі бет ескертпелік белгісін қайта қойыңыз.
1669
1670 Сіздің досты {{SITENAME}} ескерту қызметі
1671
1672 ----
1673 Бақылау тізіміңіздің баптаулырын өзгерту үшін, мында келіп-кетіңіз:
1674 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1675
1676 Сын-пікір беру және былайғы жәрдем алу үшін:
1677 {{fullurl:{{{{ns:mediawiki}}:Helppage}}}}',
1678
1679 # Delete/protect/revert
1680 'deletepage' => 'Бетті жою',
1681 'confirm' => 'Растау',
1682 'excontent' => "болған мағлұматы: '$1'",
1683 'excontentauthor' => "болған мағлұматы (тек '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]]' үлесі): '$1'",
1684 'exbeforeblank' => "тазарту алдындағы болған мағлұматы: '$1'",
1685 'exblank' => 'бет бос болды',
1686 'confirmdelete' => 'Жоюды растау',
1687 'deletesub' => '(«$1» жоюы)',
1688 'historywarning' => 'Назар салыңыз: Жоюға арналған бетте өз тарихы бар:',
1689 'confirmdeletetext' => 'Бетті немесе суретті барлық тарихымен
1690 бірге дерекқордан әрдайым жойығыңыз келетін сияқты.
1691 Бұны жоюдың зардабын түсініп шын ниеттенгеніңізді, және
1692 [[{{{{ns:mediawiki}}:Policy-url}}]] дегенге лайықты деп
1693 сенгеніңізді растаңыз.',
1694 'actioncomplete' => 'Әрекет бітті',
1695 'deletedtext' => $1» жойылды.
1696 Жуықтағы жоюлар туралы жазбаларын $2 дегеннен қараңыз.',
1697 'deletedarticle' => '«[[$1]]» бетін жойды',
1698 'dellogpage' => 'Жою_журналы',
1699 'dellogpagetext' => 'Төменде жуықтағы жоюлардың тізімі берілген.',
1700 'deletionlog' => 'жою журналы',
1701 'reverted' => 'Ертерек нұсқасына қайтарылған',
1702 'deletecomment' => 'Жоюдың себебі',
1703 'deleteotherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
1704 'deletereasonotherlist' => 'Басқа себеп',
1705 'deletereason-dropdown' => '
1706 *Жоюдың жалпы себептері
1707 ** Ауторы сұратылған
1708 ** Ауторлық құқықтарын бұзу
1709 ** Бұзақылық',
1710 'rollback' => 'Түзетулерді кері қайтару',
1711 'rollback_short' => 'Кері қайтару',
1712 'rollbacklink' => 'кері қайтару',
1713 'rollbackfailed' => 'Кері қайтару сәтсіз бітті',
1714 'cantrollback' => 'Түзету қайтарылмайды; бұл беттің ауторы тек соңғы үлескер болған.',
1715 'alreadyrolled' => '[[:$1]] бетінің [[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]])
1716 соңғы түзетуі кері қайтарылмады; басқа біреу бетті алдақашан өңдеген не қайтарған.
1717
1718 Соңғы өңдеуді [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|талқылауы]]) істеген.',
1719 'editcomment' => 'Болған түзету мәндемесі: «<i>$1</i>».', # only shown if there is an edit comment
1720 'revertpage' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) түзетулерінен қайтарған; [[{{ns:user}}:$1|$1]] соңғы нұсқасына өзгертті.',
1721 'rollback-success' => '$1 түзетулерінен қайтарған; $2 соңғы нұсқасына өзгертті.',
1722 'sessionfailure' => 'Кіру сессиясында шатақ болған сияқты;
1723 сессияға шабуылдаудардан қорғану үшін, осы әрекет тоқтатылды.
1724 «Артқа» түймесін басыңыз, және бетті кері жүктеңіз, сосын қайта байқап көріңіз.',
1725 'protectlogpage' => 'Қорғау_журналы',
1726 'protectlogtext' => 'Төменде беттердің қорғау/қорғамау тізімі берілген. Ағымдағы қорғау әректтер бар беттер үшін [[{{ns:special}}:Protectedpages|қорғалған бет тізімін]] қараңыз.',
1727 'protectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалды',
1728 'modifiedarticleprotection' => '«[[$1]]» дегеннің қорғалу деңгейі өзгерді',
1729 'unprotectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалмады',
1730 'protectsub' => '(«$1» қорғау деңгейін қою)',
1731 'confirmprotect' => 'Қорғауды растау',
1732 'protectcomment' => 'Мәндемесі:',
1733 'protectexpiry' => 'Бітетін мерзімі:',
1734 'protect_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
1735 'protect_expiry_old' => 'Бітетін уақыты өтіп кеткен.',
1736 'unprotectsub' => '(«$1» қорғамауда)',
1737 'protect-unchain' => 'Жылжыту рұқсаттарын беру',
1738 'protect-text' => '<strong>$1</strong> бетінің қорғау деңгейін қарап және өзгертіп шыға аласыз.',
1739 'protect-locked-blocked' => 'Бұғаттауыңыз өшірілгенше дейін қорғау деңгейін өзгерте алмайсыз.
1740 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1741 'protect-locked-dblock' => 'Дерекқордың құлыптауы белсенді болғандықтан қорғау деңгейлері өзгертілмейді.
1742 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1743 'protect-locked-access' => 'Тіркелгіңізге бет қорғау денгейлерін өзгертуіне рұқсат жоқ.
1744 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1745 'protect-cascadeon' => 'Бұл бет ағымда қорғалған, себебі: осы бет баулы қорғауы бар келесі {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кірістірілген. Бұл беттің қорғау деңгейін өзгерте аласыз, бірақ бұл баулы қорғауға ықпал етпейді.',
1746 'protect-default' => '(әдепкі)',
1747 'protect-fallback' => $1» рұқсаты керек болды',
1748 'protect-level-autoconfirmed' => 'Тіркелгісіздерге тиым',
1749 'protect-level-sysop' => 'Тек әкімшілерге рұқсат',
1750 'protect-summary-cascade' => 'баулы',
1751 'protect-expiring' => 'бітуі: $1 (UTC)',
1752 'protect-cascade' => 'Бұл бетке кіріктірілген беттерді қорғау (баулы қорғау).',
1753 'restriction-type' => 'Рұқсаты:',
1754 'restriction-level' => 'Тиым деңгейі:',
1755 'minimum-size' => 'Ең аз мөлшері',
1756 'maximum-size' => 'Ең көп мөлшері',
1757 'pagesize' => '(байт)',
1758
1759 # Restrictions (nouns)
1760 'restriction-edit' => 'Өңдеуге',
1761 'restriction-move' => 'Жылжытуға',
1762
1763 # Restriction levels
1764 'restriction-level-sysop' => 'толық қорғалған',
1765 'restriction-level-autoconfirmed' => 'жартылай қорғалған',
1766 'restriction-level-all' => 'әрқайсы деңгейде',
1767
1768 # Undelete
1769 'undelete' => 'Жойылған беттерді қарау',
1770 'undeletepage' => 'Жойылған беттерді қарау және қалпына келтіру',
1771 'viewdeletedpage' => 'Жойылған беттерді қарау',
1772 'undeletepagetext' => 'Келесі беттер жойылды деп белгіленген, бірақ мағлұматы мұрағатта бар
1773 және қалпына келтіруге мүмкін. Мұрағат мерзім бойынша тазаланып тұруы мүмкін.',
1774 'undeleteextrahelp' => "Бүкіл бетті қалпына келтіру үшін, барлық қабашақтарды бос қалдырып
1775 '''''Қалпына келтір!''''' түймесін нұқыңыз. Бөлектеумен қалпына келтіру орындау үшін, келтіремін деген нұсқаларына сәйкес
1776 қабашақтарын белгілеңіз де, және '''''Қалпына келтір!''''' түймесін нұқыңыз. '''''Қайта қой''''' түймесін
1777 нұқығанда мәндеме аумағы мен барлық қабашақтар тазаланады.",
1778 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|1 нұсқа|$1 нұсқа}} мұрағатталды',
1779 'undeletehistory' => 'Егер бет мағлұматын қалпына келтірсеңіз, тарихында барлық нұсқалар да
1780 қайтарылады. Егер жоюдан соң дәл солай атауымен жаңа бет басталса, қалпына келтірілген нұсқалар
1781 тарихтың ең алдында көрсетіледі. Файл нұсқаларының қалпына келтіргенде тиымдары жойылатын ұмытпаңыз.',
1782 'undeleterevdel' => 'Егер беттің үстіңгі нұсқасы жарым-жартылай жойылған болса жою болдырмауы
1783 атқарылмайды. Осындай жағдайларда, ең жаңа жойылған нұсқа белгілеуін немесе жасыруын болдырмаңыз.
1784 Көруіңізге рұқсат етілмеген файл нұсқалары қалпына келтірілмейді.',
1785 'undeletehistorynoadmin' => 'Бұл бет жойылған. Жою себебі алдындағы өңдеген қатысушылар
1786 егжей-тегжейлерімен бірге төмендегі сипаттамасында көрсетілген.
1787 Осы жойылған нұсқалардың мәтіні тек әкімшілерге қатынаулы.',
1788 'undelete-revision' => '$2 кезіндегі $1 дегеннің нұсқасы ($3 жойған):',
1789 'undeleterevision-missing' => 'Жарамсыз не жоғалған нұсқа. Сілтемеңіз жарамсыз болуы мүмкін, не
1790 нұсқа алдақашан қалпына келтірілген немесе мұрағаттан аласталған.',
1791 'undelete-nodiff' => 'Еш алдыңғы нұсқа табылмады.',
1792 'undeletebtn' => 'Қалпына келтір!',
1793 'undeletereset' => 'Қайта қой',
1794 'undeletecomment' => 'Мәндемесі:',
1795 'undeletedarticle' => '«[[$1]]» қалпына келтірілді',
1796 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 нұсқа|$1 нұсқа}} қалпына келтірілді',
1797 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 нұсқа|$1 нұсқа}} және {{PLURAL:$2|1 файл|$2 файл}} қалпына келтірілді',
1798 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 файл|$1 файл}} қалпына келтірілді',
1799 'cannotundelete' => 'Жою болдырмауы сәтсіз бітті; басқа біреу алғашында беттің жоюдың болдырмауы мүмкін.',
1800 'undeletedpage' => "<big>'''$1 қалпына келтірілді'''</big>
1801
1802 Жуықтағы жоюлар мен қалпына келтірулер жөнінде [[{{ns:special}}:Log/delete|жою журналын]] қараңыз.",
1803 'undelete-header' => 'Жуықтағы жойылған беттер жөнінде [[{{ns:special}}:Log/delete|жою журналын]] қараңыз.',
1804 'undelete-search-box' => 'Жойылған беттерді іздеу',
1805 'undelete-search-prefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсет:',
1806 'undelete-search-submit' => 'Іздеу',
1807 'undelete-no-results' => 'Жою мұрағатында ешқандай сәйкес беттер табылмады.',
1808 'undelete-filename-mismatch' => '$1 уақыт белгісімен файл нұсқасы жоюды болдырмау атқарылмады: файл аты сәйкессіз',
1809 'undelete-bad-store-key' => '$1 уақыт белгісімен файл нұсқасы жоюды болдырмау атқарылмады: жоюдың алдынан файл жоқ болған.',
1810 'undelete-cleanup-error' => $1» пайдаланылмаған мұрағатталған файл жою қатесі.',
1811 'undelete-missing-filearchive' => 'Мұрағатталған файл (нөмірі $1) қалпына келтірілмеді, себебі ол дерекқорда жоқ.
1812 Бұның жоюды болдырмауы алдақашан болғаны мүмкін.',
1813 'undelete-error-short' => 'Файл жоюын болдырмау қатесі: $1',
1814 'undelete-error-long' => 'Файл жоюын болдырмау кезінде мына қателер кездесті:\n\n$1',
1815
1816 # Namespace form on various pages
1817 'namespace' => 'Есім аясы:',
1818 'invert' => 'Бөлектеуді керілеу',
1819 'blanknamespace' => '(Негізгі)',
1820
1821 # Contributions
1822 'contributions' => 'Қатысушы үлесі',
1823 'mycontris' => 'Үлесім',
1824 'contribsub2' => '$1 ($2) үлесі',
1825 'nocontribs' => 'Осы іздеу шартына сәйкес өзгерістер табылған жоқ.',
1826 'ucnote' => 'Төменде осы қатысушы жасаған соңғы <b>$2</b> күндегі, соңғы <b>$1</b> өзгерісі көрсетледі.',
1827 'uclinks' => 'Соңғы $2 күндегі, соңғы жасалған $1 өзгерісін қарау.',
1828 'uctop' => ' (үсті)',
1829 'month' => 'Айдағы (және ертеректен):',
1830 'year' => 'Жылдағы (және ертеректен):',
1831
1832 'sp-contributions-newest' => 'Ең жаңасына',
1833 'sp-contributions-oldest' => 'Ең ескісіне',
1834 'sp-contributions-newer' => 'Жаңалау $1',
1835 'sp-contributions-older' => 'Ескілеу $1',
1836 'sp-contributions-newbies' => 'Тек жаңа тіркелгіден жасаған үлестерді көрсет',
1837 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Жаңадан тіркелгі жасағандар үшін',
1838 'sp-contributions-blocklog' => 'Бұғаттау журналы',
1839 'sp-contributions-search' => 'Үлес үшін іздеу',
1840 'sp-contributions-username' => 'IP жай не қатысушы аты:',
1841 'sp-contributions-submit' => 'Ізде',
1842
1843 'sp-newimages-showfrom' => '$1 кезінен бері — жаңа суреттерді көрсет',
1844
1845 # What links here
1846 'whatlinkshere' => 'Сілтелген беттер',
1847 'whatlinkshere-title' => '$1 дегенге сілтейтін беттер',
1848 'whatlinkshere-page' => 'Бет:',
1849 'linklistsub' => '(Сілтемелер тізімі)',
1850 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге мына беттер сілтейді:",
1851 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге еш бет сілтемейді.",
1852 'nolinkshere-ns' => "Талғанған есім аясында '''[[:$1]]''' дегенге ешқандай бет сілтемейді.",
1853 'isredirect' => 'айдату беті',
1854 'istemplate' => 'кіріктіру',
1855 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|алдыңғы|алдыңғы $1}}',
1856 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|келесі|келесі $1}}',
1857 'whatlinkshere-links' => '← сілтемелер',
1858
1859 # Block/unblock
1860 'blockip' => 'Қатысушыны бұғаттау',
1861 'blockiptext' => 'Төмендегі пішін қатысушының жазу
1862 рұқсатын белгілі IP жайымен не атауымен бұғаттау үшін қолданылады.
1863 Бұны тек бұзақылықты қақпайлау үшін және де
1864 [[{{{{ns:mediawiki}}:Policy-url}}|ережелер]] бойынша атқаруыңыз жөн.
1865 Төменде тиісті себебін толтырып көрсетіңіз (мысалы, дәйекке бұзақылықпен
1866 өзгерткен беттерді келтіріп).',
1867 'ipaddress' => 'IP жайы:',
1868 'ipadressorusername' => 'IP жайы не аты:',
1869 'ipbexpiry' => 'Бітетін мерзімі:',
1870 'ipbreason' => 'Себебі:',
1871 'ipbreasonotherlist' => 'Басқа себеп',
1872 'ipbreason-dropdown' => '
1873 * Бұғаттаудың жалпы себебтері
1874 ** Бұзақылық: жалған мәлімет енгізу
1875 ** Бұзақылық: беттердегі мағлұматты жою
1876 ** Бұзақылық: сыртқы тораптар сілтемелерін жаудыру
1877 ** Бұзақылық: беттерге бөстекілік/қисынсыздық кірістріру
1878 ** Қоқандау/қуғындау мінезқұлық
1879 ** Көптеген тіркелгілерді жасап қиянаттау
1880 ** Қолайсыз қатысушы атауы',
1881 'ipbanononly' => 'Тек тіркелгісіз қатысушыларды бұғаттау',
1882 'ipbcreateaccount' => 'Тіркелуді қақпайлау',
1883 'ipbemailban' => 'Қатысушы е-поштамен хат жіберуін қақпайлау',
1884 'ipbenableautoblock' => 'Бұл қатысушы соңғы қолданған IP жайы, және кейін өңдеуге байқап көрген әрқайсы IP жайлары өздіктік бұғатталсын',
1885 'ipbsubmit' => 'Қатысушыны бұғатта',
1886 'ipbother' => 'Басқа мерзімі:',
1887 'ipboptions' => '2 сағат:2 hours,1 күн:1 day,3 күн:3 days,1 апта:1 week,2 апта:2 weeks,1 ай:1 month,3 ай:3 months,6 ай:6 months,1 жыл:1 year,мәнгі:infinite',
1888 'ipbotheroption' => 'басқа',
1889 'ipbotherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
1890 'ipbhidename' => 'Бұғаттау журналындағы, белсенді бұғаттау тізіміндегі, қатысушы тізіміннегі аты/IP жасырылсын',
1891 'badipaddress' => 'Жарамсыз IP жай',
1892 'blockipsuccesssub' => 'Бұғаттау сәтті өтті',
1893 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] деген бұғатталған.
1894 <br />Бұғаттарды шолып шығу үшін [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
1895 'ipb-edit-dropdown' => 'Бұғаттау себептерін өңдеу',
1896 'ipb-unblock-addr' => '$1 дегенді бұғаттамау',
1897 'ipb-unblock' => 'Қатысушы атын немесе IP жайын бұғаттамау',
1898 'ipb-blocklist-addr' => '$1 үшін бар бұғаттауларды қарау',
1899 'ipb-blocklist' => 'Бар бұғаттауларды қарау',
1900 'unblockip' => 'Қатысушыны бұғаттамау',
1901 'unblockiptext' => 'Төмендегі пішінді алдындағы IP жайымен не атауымен бұғатталған қатысушыға жазу қатынауын қалпына келтіріуі үшін қолданыңыз.',
1902 'ipusubmit' => 'Осы жайды бұғаттамау',
1903 'unblocked' => '[[{{ns:user}}:$1|$1]] бұғаттауы өшірілді',
1904 'unblocked-id' => '$1 деген бұғаттау аласталды',
1905 'ipblocklist' => 'Бұғатталған қатысушы / IP жай тізімі',
1906 'ipblocklist-legend' => 'Бұғатталған қатысушыны табу',
1907 'ipblocklist-username' => 'Қатысушы аты / IP жай:',
1908 'ipblocklist-submit' => 'Ізде',
1909 'blocklistline' => '$1, $2 $3 дегенді бұғаттады ($4)',
1910 'infiniteblock' => 'мәнгі',
1911 'expiringblock' => 'бітуі: $1',
1912 'anononlyblock' => 'тек тіркелгісіздер',
1913 'noautoblockblock' => 'өздіктік бұғаттау өшірілген',
1914 'createaccountblock' => 'тіркелу бұғатталған',
1915 'emailblock' => 'е-пошта бұғатталған',
1916 'ipblocklist-empty' => 'Бұғаттау тізімі бос.',
1917 'ipblocklist-no-results' => 'Сұратылған IP жай не қатысушы аты бұғатталған емес.',
1918 'blocklink' => 'бұғаттау',
1919 'unblocklink' => 'бұғаттамау',
1920 'contribslink' => 'үлесі',
1921 'autoblocker' => 'IP жайыңызды жуықта «[[{{ns:user}}:1|$1]]» пайдаланған, сондықтан өздіктік бұғатталған. $1 бұғаттауы үшін келтірілген себебі: «$2».',
1922 'blocklogpage' => 'Бұғаттау_журналы',
1923 'blocklogentry' => '[[$1]] дегенді $2 мерзімге бұғаттады $3',
1924 'blocklogtext' => 'Бұл қатысушыларды бұғаттау/бұғаттамау әрекеттерінің журналы. Өздіктік
1925 бұғатталған IP жайлар осында тізімделгемеген. Ағымдағы белсенді бұғаттауларын
1926 [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімінен]] қарауға болады.',
1927 'unblocklogentry' => $1» дегеннің бұғаттауын өшірді',
1928 'block-log-flags-anononly' => 'тек тіркелгісіздер',
1929 'block-log-flags-nocreate' => 'тіркелу өшірілген',
1930 'block-log-flags-noautoblock' => 'өздіктік бұғаттау өшірілген',
1931 'block-log-flags-noemail' => 'е-пошта бұғатталған',
1932 'range_block_disabled' => 'Ауқым бұғаттауларын жасау әкімшілік мүмкіндігі өшірілген.',
1933 'ipb_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
1934 'ipb_already_blocked' => $1» алдақашан бұғатталған',
1935 'ipb_cant_unblock' => 'Қателік: IP $1 бұғаттауы табылмады. Оның бұғаттауы алдақашан өшірлген мүмкін.',
1936 'ipb_blocked_as_range' => 'Қателік: IP $1 тікелей бұғатталмаған және бұғаттауы өшірілмейді. Бірақ, бұл бұғаттауы өшірілуі мүмкін $2 ауқымы бөлігі боп бұғатталған.',
1937 'ip_range_invalid' => 'IP жай ауқымы жарамсыз.',
1938 'blockme' => 'Өздіктік_бұғаттау',
1939 'proxyblocker' => 'Прокси серверлерді бұғаттауыш',
1940 'proxyblocker-disabled' => 'Бұл функция өшірілген.',
1941 'proxyblockreason' => 'IP жайыңыз ашық прокси серверге жататындықтан бұғатталған. Интернет қызметін жабдықтаушыңызбен, не техникалық медеу қызметімен қатынасыңыз, және оларға осы оте күрделі қауыпсіздік шатақ туралы ақпарат беріңіз.',
1942 'proxyblocksuccess' => 'Бітті.',
1943 'sorbsreason' => 'Сіздің IP жайыңыз осы торапта қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады.',
1944 'sorbs_create_account_reason' => 'Сіздің IP жайыңыз осы торапта қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады. Тіркеле алмайсыз.',
1945
1946 # Developer tools
1947 'lockdb' => 'Дерекқорды құлыптау',
1948 'unlockdb' => 'Дерекқорды құлыптамау',
1949 'lockdbtext' => 'Дерекқордын құлыпталуы барлық қатысушылардың
1950 бет өңдеу, баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа
1951 дерекқорды өзгертетін мүмкіндіктерін тоқтата тұрады.
1952 Осы мақсатыңызды, және жөндеуіңіз біткенде
1953 дерекқорды ашатыңызды растаңыз.',
1954 'unlockdbtext' => 'Дерекқодын ашылуы барлық қатысушылардың бет өңдеу,
1955 баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа дерекқорды өзгертетін
1956 мүмкіндіктерін қалпына келтіреді.
1957 Осы мақсатыңызды растаңыз.',
1958 'lockconfirm' => 'Иә, мен дерекқорды растан құлыптаймын.',
1959 'unlockconfirm' => 'Иә, мен дерекқорды растан құлыптамаймын.',
1960 'lockbtn' => 'Дерекқорды құлыпта',
1961 'unlockbtn' => 'Дерекқорды құлыптама',
1962 'locknoconfirm' => 'Растау белгісін қоймапсыз.',
1963 'lockdbsuccesssub' => 'Дерекқор құлыптауы сәтті өтті',
1964 'unlockdbsuccesssub' => 'Дерекқор құлыптауы аласталды',
1965 'lockdbsuccesstext' => 'Дерекқор құлыпталды.
1966 <br />Жөндеуіңіз біткеннен кейін [[{{ns:special}}:Unlockdb|құлыптауын аластауға]] ұмытпаңыз.',
1967 'unlockdbsuccesstext' => 'Құлыпталған дерекқор сәтті ашылды.',
1968 'lockfilenotwritable' => 'Дерекқор құлыптау файлы жазылмайды. Дерекқорды құлыптау не ашу үшін, веб-сервер файлға жазу рұқсаты болу керек.',
1969 'databasenotlocked' => 'Дерекқор құлыпталған жоқ.',
1970
1971 # Move page
1972 'movepage' => 'Бетті жылжыту',
1973 'movepagetext' => "Төмендегі пішінді қолданып беттерді қайта атайды,
1974 барлық тарихын жаңа атауға жылжытады.
1975 Бұрынғы бет атауы жаңа атауға айдататын бет болады.
1976 Ескі атауына сілтейтін сілтемелер өзгертілмейді; жылжытудан соң
1977 шынжырлы не жарамсыз айдатулар бар-жоғын тексеріп шығыңыз.
1978 Сілтемелер бұрынғы жолдауымен былайғы өтуін тексеруіне
1979 сіз міндетті боласыз.
1980
1981 Аңғартпа: егер мында алдақашан жаңа атауы бар бет болса, және соңғы түзету тарихсыз
1982 бос бет не айдату болғанша дейін, бет '''жылжытылмайды'''.
1983 Осының мағынасы: егер бетті қателікпен қайта атасаңыз,
1984 бұрынғы атауына қайта атауға болады, және бар беттің үстіне
1985 жазуыңызға болмайды.
1986
1987 <b>НАЗАР САЛЫҢЫЗ!</b>
1988 Бұл көп қаралатын бетке қатаң және кенет өзгеріс жасауға мүмкін;
1989 әрекеттің алдынан осының зардаптарын түсінгеніңізге батыл
1990 болыңыз.",
1991 'movepagetalktext' => "Келесі себептер '''болғанша''' дейін, талқылау беті бұнымен бірге өздіктік жылжытылады:
1992 * Бос емес талқылау беті жаңа атауда алдақашан болғанда, не
1993 * Төмендегі қабышақта белгіні болдырмағанда.
1994
1995 Осы орайда, қалауыңыз болса, бетті қолдан жылжыта не қоса аласыз.",
1996 'movearticle' => 'Бетті жылжыту:',
1997 'movenologin' => 'Жүйеге кірмегенсіз',
1998 'movenologintext' => 'Бетті жылжыту үшін тіркелген болуыңыз және [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] керек.',
1999 'movenotallowed' => 'Бұл уикиде беттерді жылжыту руқсатыңыз жоқ.',
2000 'newtitle' => 'Жаңа атауға:',
2001 'move-watch' => 'Бұл бетті бақылау',
2002 'movepagebtn' => 'Бетті жылжыт',
2003 'pagemovedsub' => 'Жылжыту сәтті аяқталды',
2004 'movepage-moved' => "<big>'''«$1» деген «$2» дегенге жылжытылды'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2005 'articleexists' => 'Осылай аталған бет алдақашан бар, не
2006 таңдаған атауыңыз жарамды емес.
2007 Басқа атау тандаңыз',
2008 'talkexists' => "'''Беттің өзі сәтті жылжытылды, бірақ талқылау беті бірге жылжытылмады, оның себебі жаңа атаудың талқылау беті алдақашан бар. Бұны қолмен қосыңыз.'''",
2009 'movedto' => 'мынаған жылжытылды:',
2010 'movetalk' => 'Қатысты талқылау бетімен бірге жылжыту',
2011 'talkpagemoved' => 'Қатысты талқылау беті де жылжытылды.',
2012 'talkpagenotmoved' => 'Қатысты талқылау беті <strong>жылжытылмады</strong>.',
2013 '1movedto2' => '«[[$1]]» бетінде айдату қалдырып «[[$2]]» бетіне жылжытты',
2014 '1movedto2_redir' => '«[[$1]]» бетін «[[$2]]» айдату бетінің үстіне жылжытты',
2015 'movelogpage' => 'Жылжыту журналы',
2016 'movelogpagetext' => 'Төменде жылжытылған беттердің тізімі беріліп тұр.',
2017 'movereason' => 'Себебі:',
2018 'revertmove' => 'қайтару',
2019 'delete_and_move' => 'Жою және жылжыту',
2020 'delete_and_move_text' => '==Жою керек==
2021
2022 Нысана бет «[[$1]]» алдақашан бар. Жылжытуға жол беру үшін жоямыз ба?',
2023 'delete_and_move_confirm' => 'Иә, бұл бетті жой',
2024 'delete_and_move_reason' => 'Жылжытуға жол беру үшін жойылған',
2025 'selfmove' => 'Қайнар және нысана атауы бірдей; бет өзіне жылжытылмайды.',
2026 'immobile_namespace' => 'Қайнар не нысана атауы арнайы түріне жатады; осындай есім аясына және есім аясынан беттер жылжытылмайды.',
2027
2028 # Export
2029 'export' => 'Беттерді сыртқа беру',
2030 'exporttext' => 'XML пішіміне қапталған бөлек бет не беттер бумасы
2031 мәтінің және өңдеу тарихын сыртқа бере аласыз. Осыны, басқа уикиге
2032 жүйенің [[{{ns:special}}:Import|сырттан алу бетін]] пайдаланып, алуға болады.
2033
2034 Беттерді сыртқа беру үшін, атауларын төмендегі мәтін аумағына енгізіңіз
2035 (бір жолда бір атау), және де бөлектеңіз: не ағымдық нұсқасын, барлық ескі нұсқалары мен
2036 және тарихы жолдары мен бірге, немесе дәл ағымдық нұсқасын, соңғы өңдеу туралы ақпараты мен бірге.
2037
2038 Соңғы жағдайда сілтемені де, мысалы «{{{{ns:mediawiki}}:Mainpage}}» беті үшін [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] қолдануға болады.',
2039 'exportcuronly' => 'Толық тарихын емес, тек ағымдық нұсқасын кірістіріңіз',
2040 'exportnohistory' => "----
2041 '''Аңғартпа:''' Өнімділік әсері себептерінен, беттердің толық тарихын бұл пішінмен сыртқа беруі өшірілген.",
2042 'export-submit' => 'Сыртқа бер',
2043 'export-addcattext' => 'Мына санаттағы беттерді үстеу:',
2044 'export-addcat' => 'Үсте',
2045 'export-download' => 'Файл етіп сақтауды ұсыну',
2046
2047 # Namespace 8 related
2048 'allmessages' => 'Жүйе хабарлары',
2049 'allmessagesname' => 'Атауы',
2050 'allmessagesdefault' => 'Әдепкі мәтіні',
2051 'allmessagescurrent' => 'Ағымдық мәтіні',
2052 'allmessagestext' => 'Бұл {{ns:mediawiki}} есім аясында қатынаулы жүйе хабар тізімі.',
2053 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''wgUseDatabaseMessages''' өшірілген себебінен '''{{ns:special}}:AllMessages''' беті қолданылмайды.",
2054 'allmessagesfilter' => 'Хабар атауымен сүзгілеу:',
2055 'allmessagesmodified' => 'Тек өзгертілгенді көрсет',
2056
2057 # Thumbnails
2058 'thumbnail-more' => 'Үлкейту',
2059 'missingimage' => '<b>Жоғалған сурет </b><br /><i>$1</i>',
2060 'filemissing' => 'Жоғалған файл',
2061 'thumbnail_error' => 'Нобай жаратылу қатесі: $1',
2062 'djvu_page_error' => 'DjVu беті мүмкінді аумақтың сыртындда',
2063 'djvu_no_xml' => 'DjVu файлына XML келтіруге болмайды',
2064 'thumbnail_invalid_params' => 'Нобайдың баптары жарамсыз',
2065 'thumbnail_dest_directory' => 'Нысана қалта жаратылмады',
2066
2067 # Special:Import
2068 'import' => 'Беттерді сырттан алу',
2069 'importinterwiki' => 'Уики-тасымалдап сырттан алу',
2070 'import-interwiki-text' => 'Сырттан алатын уики жобасын және бет атауын бөлектеңіз.
2071 Нұсқа күн-айы және өңдеуші аттары сақталады.
2072 Барлық уики-тасымалдап сырттан алу әрекеттер [[{{ns:special}}:Log/import|сырттан алу журналына]] жазылып алынады.',
2073 'import-interwiki-history' => 'Осы беттің барлық тарихи нұсқаларын көшіру',
2074 'import-interwiki-submit' => 'Сырттан алу',
2075 'import-interwiki-namespace' => 'Мына есім аясына беттерді тасымалдау:',
2076 'importtext' => 'Қайнар уикиден «Special:Export» қуралын қолданып, файлды сыртқа беріңіз, дискіңізге сақтаңыз, сосын мында қотарыңыз.',
2077 'importstart' => 'Беттерді сырттан алуы…',
2078 'import-revision-count' => '$1 нұсқа',
2079 'importnopages' => 'Сырттан алынатын беттер жоқ.',
2080 'importfailed' => 'Сырттан алу сәтсіз бітті: $1',
2081 'importunknownsource' => 'Cырттан алу қайнар түрі танымалсыз',
2082 'importcantopen' => 'Сырттан алу файлы ашылмайды',
2083 'importbadinterwiki' => 'Жарамсыз уики-аралық сілтеме',
2084 'importnotext' => 'Босты, не мәтіні жоқ',
2085 'importsuccess' => 'Сырттан алу сәтті аяқталды!',
2086 'importhistoryconflict' => 'Тарихының егес нұсқалары бар (бұл бетті алдында сырттан алынған сияқты)',
2087 'importnosources' => 'Ешқандай уики-тасымалдап сырттан алу қайнары белгіленмеген, және тарихын тікелей қотаруы өшірілген.',
2088 'importnofile' => 'Сырттан алынатын файл қотарылған жоқ.',
2089 'importuploaderror' => 'Сырттан алу файлдың қотаруы сәтсіз бітті; осы файл мөлшері рұқсат етілген мөлшерден асуы мүмкін.',
2090
2091 # Import log
2092 'importlogpage' => 'Сырттан алу журналы',
2093 'importlogpagetext' => 'Басқа уикилерден өңдеу тарихымен бірге беттерді әкімшілік ретінде сырттан алу.',
2094 'import-logentry-upload' => 'файл қотаруымен сырттан «[[$1]]» беті алынды',
2095 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|1 нұсқа|$1 нұсқа}}',
2096 'import-logentry-interwiki' => 'уики-тасымалданған $1',
2097 'import-logentry-interwiki-detail' => '$2 дегеннен {{PLURAL:$1|1 нұсқа|$1 нұсқа}}',
2098
2099 # Tooltip help for the actions
2100 'tooltip-pt-userpage' => 'Жеке бетім',
2101 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Осы IP жайдың жеке беті',
2102 'tooltip-pt-mytalk' => 'Талқылау бетім',
2103 'tooltip-pt-anontalk' => 'Осы IP жай түзетулерін талқылау',
2104 'tooltip-pt-preferences' => 'Баптауым',
2105 'tooltip-pt-watchlist' => 'Өзгерістерін бақылап тұрған беттер тізімім.',
2106 'tooltip-pt-mycontris' => 'Үлестерімдің тізімі',
2107 'tooltip-pt-login' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, ол міндетті емес.',
2108 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, бірақ, ол міндетті емес.',
2109 'tooltip-pt-logout' => 'Шығу',
2110 'tooltip-ca-talk' => 'Мағлұмат бетті талқылау',
2111 'tooltip-ca-edit' => 'Бұл бетті өңдей аласыз. Сақтаудың алдында «Қарап шығу» түймесін нұқыңыз.',
2112 'tooltip-ca-addsection' => 'Бұл талқылау бетінде жаңа тарау бастау.',
2113 'tooltip-ca-viewsource' => 'Бұл бет қорғалған, бірақ, қайнарын қарауға болады.',
2114 'tooltip-ca-history' => 'Бұл беттін жуықтағы нұсқалары.',
2115 'tooltip-ca-protect' => 'Бұл бетті қорғау',
2116 'tooltip-ca-delete' => 'Бұл бетті жою',
2117 'tooltip-ca-undelete' => 'Бұл беттің жоюдың алдындағы болған түзетулерін қалпына келтіру',
2118 'tooltip-ca-move' => 'Бұл бетті жылжыту',
2119 'tooltip-ca-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2120 'tooltip-ca-unwatch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізден аластау',
2121 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} жобасынан іздестіру',
2122 'tooltip-search-go' => 'Егер дәл осы атауымен болса бетке өтіп кету',
2123 'tooltip-search-fulltext' => 'Осы мәтіні бар бетті іздеу',
2124 'tooltip-p-logo' => 'Басты бетке',
2125 'tooltip-n-mainpage' => 'Басты бетке келіп-кетіңіз',
2126 'tooltip-n-portal' => 'Жоба туралы, не істеуіңізге болатын, қайдан табуға болатын туралы',
2127 'tooltip-n-currentevents' => 'Ағымдағы оқиғаларға қатысты ақпарат',
2128 'tooltip-n-recentchanges' => 'Осы уикидегі жуықтағы өзгерістер тізімі.',
2129 'tooltip-n-randompage' => 'Кездейсоқ бетті жүктеу',
2130 'tooltip-n-help' => 'Анықтама табу орны.',
2131 'tooltip-n-sitesupport' => 'Бізге жәрдем етіңіз',
2132 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Мында сілтеген барлық беттердің тізімі',
2133 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Мыннан сілтенген беттердің жуықтағы өзгерістері',
2134 'tooltip-feed-rss' => 'Бұл беттің RSS арнасы',
2135 'tooltip-feed-atom' => 'Бұл беттің Atom арнасы',
2136 'tooltip-t-contributions' => 'Осы қатысушының үлес тізімін қарау',
2137 'tooltip-t-emailuser' => 'Осы қатысушыға email жіберу',
2138 'tooltip-t-upload' => 'Сурет не таспа файлдарын қотару',
2139 'tooltip-t-specialpages' => 'Барлық арнайы беттер тізімі',
2140 'tooltip-t-print' => 'Бұл беттің басып шығарышқа арналған нұсқасы',
2141 'tooltip-t-permalink' => 'Мына беттің осы нұсқасының тұрақты сілтемесі',
2142 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Мағлұмат бетін қарау',
2143 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Қатысушы бетін қарау',
2144 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Таспа бетін қарау',
2145 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Бұл арнайы бет, беттің өзі өңделінбейді.',
2146 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Жоба бетін қарау',
2147 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Сурет бетін қарау',
2148 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Жүйе хабарын қарау',
2149 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Үлгіні қарау',
2150 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Анықтыма бетін қарау',
2151 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Санат бетін қарау',
2152 'tooltip-minoredit' => 'Осыны шағын түзету деп белгілеу',
2153 'tooltip-save' => 'Жасаған өзгерістеріңізді сақтау',
2154 'tooltip-preview' => 'Сақтаудың алдынан жасаған өзгерістеріңізді қарап шығыңыз!',
2155 'tooltip-diff' => 'Мәтінге қандай өзгерістерді жасағаныңызды қарау.',
2156 'tooltip-compareselectedversions' => 'Беттің екі бөлектенген нұсқасы айырмасын қарау.',
2157 'tooltip-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2158 'tooltip-recreate' => 'Бет жойылғанына қарамастан қайта бастау',
2159 'tooltip-upload' => 'Қотаруды бастау',
2160
2161 # Stylesheets
2162 'common.css' => '/* Мындағы CSS әмірлері барлық безендіру мәнеріндерде қолданылады */',
2163 'monobook.css' => '/* Мындағы CSS әмірлері «Дара кітап» безендіру мәнерін пайдаланушыларға әсер етеді */',
2164
2165 # Scripts
2166 'common.js' => '/* Мындағы JavaScript әмірлері әрқайсы бет қаралғанда барлық пайдаланушыларға жүктеледі. */
2167 /* Workaround for language variants */
2168 var languagevariant;
2169 var direction;
2170 switch(wgUserLanguage){
2171 case "kk":
2172 languagevariant = "kk";
2173 direction = "ltr";
2174 break;
2175 case "kk-kz":
2176 languagevariant = "kk-Cyrl";
2177 direction = "ltr";
2178 break;
2179 case "kk-tr":
2180 languagevariant = "kk-Latn";
2181 direction = "ltr";
2182 break;
2183 case "kk-cn":
2184 // workaround for RTL ([[bugzilla:6756]]) and for [[bugzilla:02020]] & [[bugzilla:04295]]
2185 languagevariant = "kk-Arab";
2186 direction = "rtl";
2187 document.getElementsByTagName("body").className = "rtl";
2188 switch(skin){
2189 case "monobook":
2190 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/monobook/rtl.css">\');
2191 document.write(\'<style type="text/css">body{font-size: 75%; letter-spacing: 0.001em;} h3{font-size:110%;} h4 {font-size:100%;} h5{font-size:90%;} html > body div#content ol{clear: left;} ol{margin-left:2.4em; margin-right:2.4em;} ul{margin-left:1.5em; margin-right:1.5em;} .editsection{margin-right:5px; margin-left:0;} #column-one{padding-top:0; margin-top:0;} #p-navigation{padding-top:0; margin-top:160px;} #catlinks{width:100%;} #userloginForm{float: right !important;} .pBody{-moz-border-radius-topleft: 0.5em; -moz-border-radius-topright: 0em !important;} .portlet h5{clear:right;}</style>\');
2192 break;
2193 case "chick":
2194 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/monobook/rtl.css">\');
2195 document.write(\'<style type="text/css">body{font-size: 75%; letter-spacing: 0.001em;} h3{font-size:110%;} h4 {font-size:100%;} h5{font-size:90%;} html > body div#content ol{clear: left;} ol{margin-left:2.4em; margin-right:2.4em;} ul{margin-left:1.5em; margin-right:1.5em;} .editsection{margin-right:5px; margin-left:0;} #column-one{clear:left !important; text-align:right; padding-top:0; margin-top:0;} #p-personal {float:right !important; text-align:right;} #userloginForm{float: right !important;} .pBody{-moz-border-radius-topleft: 0.5em; -moz-border-radius-topright: 0em !important;} .portlet h5{clear:right;}</style>\');
2196 break;
2197 case "simple":
2198 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/monobook/rtl.css">\');
2199 document.write(\'<style type="text/css">body{font-size: 75%; letter-spacing: 0.001em;} h3{font-size:110%;} h4 {font-size:100%;} h5{font-size:90%;} html > body div#content ol{clear: left;} ol{margin-left:2.4em; margin-right:2.4em;} ul{margin-left:1.5em; margin-right:1.5em;} .editsection{margin-right:5px; margin-left:0;} #column-one{float:right !important; margin-right: 0 !important; text-align:right; padding-top:0; margin-top:0;} #p-cactions, #p-personal {float:right !important; text-align:right;} #userloginForm{float: right !important;} .pBody{-moz-border-radius-topleft: 0.5em; -moz-border-radius-topright: 0em !important;} .portlet h5{clear:right;}</style>\');
2200 break;
2201 case "myskin":
2202 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/monobook/rtl.css">\');
2203 document.write(\'<style type="text/css">body{font-size: 75%; letter-spacing: 0.001em;} h3{font-size:110%;} h4 {font-size:100%;} h5{font-size:90%;} html > body div#content ol{clear: left;} ol{margin-left:2.4em; margin-right:2.4em;} ul{margin-left:1.5em; margin-right:1.5em;} .editsection{margin-right:5px; margin-left:0;} #column-one{clear:left !important; text-align:right; padding-top:0; margin-top:0;} #userloginForm{float: right !important;} .pBody{-moz-border-radius-topleft: 0.5em; -moz-border-radius-topright: 0em !important;} .portlet h5{clear:right;}</style>\');
2204 break;
2205 case "cologneblue":
2206 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/common/common_rtl.css">\');
2207 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/common/quickbar-right.css">\');
2208 document.write(\'<style type="text/css">#article {float: left !important; margin-left: 0 !important; margin-right:140px !important;} #quickbar {clear:left;}<style>\');
2209 break;
2210 case "nostalgia":
2211 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/common/common_rtl.css">\');
2212 document.write(\'<style type="text/css">#topbar a img {float: left !important;}<style>\');
2213 break;
2214 case "standard":
2215 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/common/common_rtl.css">\');
2216 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/common/quickbar-right.css">\');
2217 document.write(\'<style type="text/css">#article {float: left !important; margin-left: 0 !important; margin-right:140px !important;} #quickbar {clear:left;} .bottom {text-align:right;}<style>\');
2218 break;
2219 default:
2220 }
2221 document.write(\'<style type="text/css">div#shared-image-desc {direction: ltr;} input#wpUploadFile, input#wpDestFile, input#wpLicense {float: right;} .editsection {float: left !important;} .infobox {float: left !important; clear:left; } div.floatleft, table.floatleft {float:right !important; margin-left:0.5em !important; margin-right:0 !important; } div.floatright, table.floatright {clear:left; float:left !important; margin-left:0 !important; margin-right:0.5em !important;}</style>\');
2222 break;
2223 default:
2224 languagevariant = "kk";
2225 direction = "ltr";
2226 }
2227
2228 var htmlE=document.documentElement;
2229 htmlE.setAttribute("lang",languagevariant);
2230 htmlE.setAttribute("xml:lang",languagevariant);
2231 htmlE.setAttribute("dir",direction);',
2232 'monobook.js' => '/* Бостекі болды; орнына мынаны [[MediaWiki:common.js]] пайдалаңыз */',
2233
2234 # Metadata
2235 'nodublincore' => 'Бұл серверде «Dublin Core RDF» түрі қосымша деректері өшірілген.',
2236 'nocreativecommons' => 'Бұл серверде «Creative Commons RDF» түрі қосымша деректері өшірілген.',
2237 'notacceptable' => 'Осы уики сервер «пайдаланушы әрекеткішіңіз» оқи алатын пішімі бар деректерді жібере алмайды.',
2238
2239 # Attribution
2240 'anonymous' => '{{SITENAME}} тіркелгісіз қатысушы(лары)',
2241 'siteuser' => '{{SITENAME}} қатысушы $1',
2242 'lastmodifiedatby' => 'Бұл бетті $3 қатысушы соңғы өзгерткен кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
2243 'and' => 'және',
2244 'othercontribs' => 'Шығарма негізін $1 жазған.',
2245 'others' => 'басқалар',
2246 'siteusers' => '{{SITENAME}} қатысушы(лар) $1',
2247 'creditspage' => 'Бетті жазғандар',
2248 'nocredits' => 'Бұл бетті жазғандар туралы ақпарат жоқ.',
2249
2250 # Spam protection
2251 'spamprotectiontitle' => '«Спам»-нан қорғайтын сүзгі',
2252 'spamprotectiontext' => 'Бұл беттің сақтауын «спам» сүзгісі бұғаттады. Бұның себебі сыртқы торап сілтемесінен болуы мүмкін.',
2253 'spamprotectionmatch' => 'Келесі «спам» мәтіні сүзгіленген: $1',
2254 'subcategorycount' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} санатша бар.',
2255 'categoryarticlecount' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} бет бар.',
2256 'category-media-count' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} файл бар.',
2257 'listingcontinuesabbrev' => '(жалғ.)',
2258 'spambot_username' => 'MediaWiki spam cleanup',
2259 'spam_reverting' => '$1 дегенге сілтемесі жоқ соңғы нұсқасына қайтарылды',
2260 'spam_blanking' => '$1 дегенге сілтемесі бар барлық нұсқалар тазартылды',
2261
2262 # Info page
2263 'infosubtitle' => 'Бет туралы ақпарат',
2264 'numedits' => 'Түзету саны (бет): $1',
2265 'numtalkedits' => 'Түзету саны (талқылау беті): $1',
2266 'numwatchers' => 'Бақылаушы саны: $1',
2267 'numauthors' => 'Әртүрлі ауторлар саны (бет): $1',
2268 'numtalkauthors' => 'Әртүрлі аутор саны (талқылау беті): $1',
2269
2270 # Math options
2271 'mw_math_png' => 'Әрқашан PNG түрімен көрсет',
2272 'mw_math_simple' => 'Кәдімгі болса HTML пішімімен, әйтпесе PNG түрімен',
2273 'mw_math_html' => 'Ықтимал болса HTML пішімімен, әйтпесе PNG түрімен',
2274 'mw_math_source' => 'TeX пішімінде қалдыру (мәтіндік шолғыштары үшіна)',
2275 'mw_math_modern' => 'Осы заманның шолғыштарына ұсынылған',
2276 'mw_math_mathml' => 'Ықтимал болса MathML пшімімен (сынақ түрінде)',
2277
2278 # Patrolling
2279 'markaspatrolleddiff' => 'Күзетте деп белгілеу',
2280 'markaspatrolledtext' => 'Осы бетті күзетуде деп белгілеу',
2281 'markedaspatrolled' => 'Күзетте деп белгіленді',
2282 'markedaspatrolledtext' => 'Талғанған нұсқа күзетте деп белгіленді.',
2283 'rcpatroldisabled' => 'Жуықтағы өзгерістер Күзеті өшірілген',
2284 'rcpatroldisabledtext' => 'Жуықтағы өзгерістер Күзеті ерекшелігі ағымда өшірілген.',
2285 'markedaspatrollederror' => 'Күзетте деп белгіленбейді',
2286 'markedaspatrollederrortext' => 'Күзетте деп белгілеу үшін нұсқасын енгізіңіз.',
2287 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Өзіңіз жасаған өзгерістеріңізді күзетке қоя алмайсыз.',
2288
2289 # Patrol log
2290 'patrol-log-page' => 'Күзет журналы',
2291 'patrol-log-line' => '$2 кезінде $1 дегенді күзетте деп белгіледі $3',
2292 'patrol-log-auto' => '(өздіктік)',
2293 'patrol-log-diff' => '№ $1 нұсқа',
2294
2295 # Image deletion
2296 'deletedrevision' => 'Мына ескі нұсқасын жойды: $1',
2297 'filedeleteerror-short' => 'Файл жою қатесі: $1',
2298 'filedeleteerror-long' => 'Мына файлды жойғанда қателер кездесті:\n\n$1',
2299 'filedelete-missing' => $1» файлы жойылмайды, себебі ол жоқ.',
2300 'filedelete-old-unregistered' => 'Файлдын келтірілген «$1» нұсқасы дерекқорда жоқ.',
2301 'filedelete-current-unregistered' => 'Келтірілген «$1» файл дерекқорда жоқ.',
2302 'filedelete-archive-read-only' => $1» деген мұрағат қалтасына вебсервер жаза алмайды.',
2303
2304 # Browsing diffs
2305 'previousdiff' => '← Алдыңғымен айырмасы',
2306 'nextdiff' => 'Келесімен айырмасы →',
2307
2308 # Media information
2309 'mediawarning' => "'''Назар салыңыз''': Бұл файл түрінде қаскүнемді әмірдің бар болуы ықтимал; файлды жегіп жүйеңізге зиян келтіруіңіз мүмкін.<hr />",
2310 'imagemaxsize' => 'Сипаттамасы бетіндегі суреттің мөлшерін шектеуі:',
2311 'thumbsize' => 'Нобай мөлшері:',
2312 'widthheight' => '$1 × $2',
2313 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 бет',
2314 'file-info' => 'Файл мөлшері: $1, MIME түрі: $2',
2315 'file-info-size' => '($1 × $2 пиксел, файл мөлшері: $3, MIME түрі: $4)',
2316 'file-nohires' => '<small>Жоғары ажыратылымдығы жетімсіз.</small>',
2317 'svg-long-desc' => '(SVG файлы, кесімді $1 × $2 пиксел, файл мөлшері: $3)',
2318 'show-big-image' => 'Жоғары ажыратылымды',
2319 'show-big-image-thumb' => '<small>Қарап шығу мөлшері: $1 × $2 пиксел</small>',
2320
2321 # Special:Newimages
2322 'newimages' => 'Ең жаңа файлдар қоймасы',
2323 'showhidebots' => '(боттарды $1)',
2324 'noimages' => 'Көретін ештеңе жоқ.',
2325
2326 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2327 'video-dims' => '$1, $2 × $3',
2328 'seconds-abbrev' => 'с',
2329 'minutes-abbrev' => 'мин',
2330 'hours-abbrev' => 'сағ',
2331
2332 # Bad image list
2333 'bad_image_list' => 'Пішімі төмендегідей:
2334
2335 Тек тізім даналары (* нышанымен басталытын жолдар) есептеледі. Жолдың бірінші сілтемесі жарамсыз суретке сілтеу керек.
2336 Сол жолдағы кейінгі әрбір сілтемелер ерен болып есептеледі, мысалы жол ішіндегі кездесетін суреті бар беттер.',
2337
2338 # Variants for Kazakh language
2339 'variantname-kk-tr' => 'Latın',
2340 'variantname-kk-kz' => 'Кирил',
2341 'variantname-kk-cn' => 'توتە',
2342 'variantname-kk' => 'disable',
2343
2344 # Metadata
2345 'metadata' => 'Қосымша мәліметтер',
2346 'metadata-help' => 'Осы файлда қосымша мәліметтер бар. Бәлкім, осы мәліметтер файлды жасап шығару, не сандылау үшін пайдаланған сандық камера, не мәтіналғырдан алынған. Егер осы файл негізгі күйінен өзгертілген болса, кейбір ежелелері өзгертілген фотосуретке лайық болмас.',
2347 'metadata-expand' => 'Егжей-тегжейін көрсет',
2348 'metadata-collapse' => 'Егжей-тегжейін жасыр',
2349 'metadata-fields' => 'Осы хабарда тізімделген EXIF қосымша мәліметтер аумақтары,
2350 сурет беті көрсету кезінде мета-дерек кесте жасырылығанда кірістірледі.
2351 Басқасы әдепкіден жасырылады.
2352 * make
2353 * model
2354 * datetimeoriginal
2355 * exposuretime
2356 * fnumber
2357 * focallength',
2358
2359 # EXIF tags
2360 'exif-imagewidth' => 'Ені',
2361 'exif-imagelength' => 'Биіктігі',
2362 'exif-bitspersample' => 'Құраш сайын бит саны',
2363 'exif-compression' => 'Қысым сұлбасы',
2364 'exif-photometricinterpretation' => 'Пиксел қиысуы',
2365 'exif-orientation' => 'Мегзеуі',
2366 'exif-samplesperpixel' => 'Құраш саны',
2367 'exif-planarconfiguration' => 'Дерек реттеуі',
2368 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y құрашының C құрашына жарнақтауы',
2369 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y құрашы және C құрашы мекендеуі',
2370 'exif-xresolution' => 'Дерелей ажыратылымдығы',
2371 'exif-yresolution' => 'Тірелей ажыратылымдығы',
2372 'exif-resolutionunit' => 'X және Y ажыратылымдықтарығының өлшемі',
2373 'exif-stripoffsets' => 'Сурет дереректерінің жайғасуы',
2374 'exif-rowsperstrip' => 'Белдік сайын жол саны',
2375 'exif-stripbytecounts' => 'Қысымдалған белдік сайын байт саны',
2376 'exif-jpeginterchangeformat' => 'JPEG SOI дегенге ығысуы',
2377 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG деректерінің байт саны',
2378 'exif-transferfunction' => 'Тасымалдау функциясы',
2379 'exif-whitepoint' => 'Ақ нүкте түстілігі',
2380 'exif-primarychromaticities' => 'Алғы шептегі түстіліктері',
2381 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Түс аясын тасымалдау матрицалық еселіктері',
2382 'exif-referenceblackwhite' => 'Қара және ақ анықтауыш қос колемдері',
2383 'exif-datetime' => 'Файлдың өзгертілген күн-айы',
2384 'exif-imagedescription' => 'Сурет атауы',
2385 'exif-make' => 'Камера өндірушісі',
2386 'exif-model' => 'Камера үлгісі',
2387 'exif-software' => 'Қолданылған бағдарлама',
2388 'exif-artist' => 'Жығармашысы',
2389 'exif-copyright' => 'Жығармашылық құқықтар иесі',
2390 'exif-exifversion' => 'Exif нұсқасы',
2391 'exif-flashpixversion' => 'Сүйемделінген Flashpix нұсқасы',
2392 'exif-colorspace' => 'Түс аясы',
2393 'exif-componentsconfiguration' => 'Әрқайсы құраш мәні',
2394 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Сурет қысымдау тәртібі',
2395 'exif-pixelydimension' => 'Суреттің жарамды ені',
2396 'exif-pixelxdimension' => 'Суреттің жарамды биіктігі',
2397 'exif-makernote' => 'Өндіруші ескертпелері',
2398 'exif-usercomment' => 'Қатысушы мәндемелері',
2399 'exif-relatedsoundfile' => 'Қатысты дыбыс файлы',
2400 'exif-datetimeoriginal' => 'Жасалған кезі',
2401 'exif-datetimedigitized' => 'Сандықтау кезі',
2402 'exif-subsectime' => 'Жасалған кезінің секунд бөлшектері',
2403 'exif-subsectimeoriginal' => 'Түпнұсқа кезінің секунд бөлшектері',
2404 'exif-subsectimedigitized' => 'Сандықтау кезінің секунд бөлшектері',
2405 'exif-exposuretime' => 'Ұсталым уақыты',
2406 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
2407 'exif-fnumber' => 'Саңылау мөлшері',
2408 'exif-exposureprogram' => 'Ұсталым бағдарламасы',
2409 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектр бойынша сезгіштігі',
2410 'exif-isospeedratings' => 'ISO жылдамдық жарнақтауы (жарық сезгіштігі)',
2411 'exif-oecf' => 'Оптоелектронды түрлету ықпалы',
2412 'exif-shutterspeedvalue' => 'Жапқыш жылдамдылығы',
2413 'exif-aperturevalue' => 'Саңылаулық',
2414 'exif-brightnessvalue' => 'Ашықтық',
2415 'exif-exposurebiasvalue' => 'Ұсталым өтемі',
2416 'exif-maxaperturevalue' => 'Барынша саңылау ашуы',
2417 'exif-subjectdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2418 'exif-meteringmode' => 'Өлшеу тәртібі',
2419 'exif-lightsource' => 'Жарық көзі',
2420 'exif-flash' => 'Жарқылдағыш',
2421 'exif-focallength' => 'Шоғырлау алшақтығы',
2422 'exif-subjectarea' => 'Нысана ауқымы',
2423 'exif-flashenergy' => 'Жарқылдағыш қарқыны',
2424 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Кеңістік-жиілік әсершілігі',
2425 'exif-focalplanexresolution' => 'Х бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2426 'exif-focalplaneyresolution' => 'Y бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2427 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдық өлшемі',
2428 'exif-subjectlocation' => 'Нысана мекендеуі',
2429 'exif-exposureindex' => 'Ұсталым айқындауы',
2430 'exif-sensingmethod' => 'Сенсордің өлшеу әдісі',
2431 'exif-filesource' => 'Файл қайнары',
2432 'exif-scenetype' => 'Сахна түрі',
2433 'exif-cfapattern' => 'CFA сүзгі кейіпі',
2434 'exif-customrendered' => 'Қосымша сурет өңдетуі',
2435 'exif-exposuremode' => 'Ұсталым тәртібі',
2436 'exif-whitebalance' => 'Ақ түсінің тендестігі',
2437 'exif-digitalzoomratio' => 'Сандық ауқымдау жарнақтауы',
2438 'exif-focallengthin35mmfilm' => '35 mm таспасының шоғырлау алшақтығы',
2439 'exif-scenecapturetype' => 'Түсірген сахна түрі',
2440 'exif-gaincontrol' => 'Сахнаны меңгеру',
2441 'exif-contrast' => 'Қарама-қарсылық',
2442 'exif-saturation' => 'Қанықтық',
2443 'exif-sharpness' => 'Айқындық',
2444 'exif-devicesettingdescription' => 'Жабдық баптау сипаттамасы',
2445 'exif-subjectdistancerange' => 'Сахна қашықтығының көлемі',
2446 'exif-imageuniqueid' => 'Суреттің бірегей нөмірі (ID)',
2447 'exif-gpsversionid' => 'GPS белгішесінің нұсқасы',
2448 'exif-gpslatituderef' => 'Солтүстік немесе Оңтүстік бойлығы',
2449 'exif-gpslatitude' => 'Бойлығы',
2450 'exif-gpslongituderef' => 'Шығыс немесе Батыс ендігі',
2451 'exif-gpslongitude' => 'Ендігі',
2452 'exif-gpsaltituderef' => 'Биіктік көрсетуі',
2453 'exif-gpsaltitude' => 'Биіктік',
2454 'exif-gpstimestamp' => 'GPS уақыты (атом сағаты)',
2455 'exif-gpssatellites' => 'Өлшеуге пйдаланылған Жер серіктері',
2456 'exif-gpsstatus' => 'Қабылдағыш күйі',
2457 'exif-gpsmeasuremode' => 'Өлшеу тәртібі',
2458 'exif-gpsdop' => 'Өлшеу дәлдігі',
2459 'exif-gpsspeedref' => 'Жылдамдылық өлшемі',
2460 'exif-gpsspeed' => 'GPS қабылдағыштың жылдамдылығы',
2461 'exif-gpstrackref' => 'Қозғалыс бағытын көрсетуі',
2462 'exif-gpstrack' => 'Қозғалыс бағыты',
2463 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Сурет бағытын көрсетуі',
2464 'exif-gpsimgdirection' => 'Сурет бағыты',
2465 'exif-gpsmapdatum' => 'Пайдаланылған геодезиялық түсірме деректері',
2466 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Нысана бойлығын көрсетуі',
2467 'exif-gpsdestlatitude' => 'Нысана бойлығы',
2468 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Нысана ендігін көрсетуі',
2469 'exif-gpsdestlongitude' => 'Нысана ендігі',
2470 'exif-gpsdestbearingref' => 'Нысана азимутын көрсетуі',
2471 'exif-gpsdestbearing' => 'Нысана азимуты',
2472 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Нысана қашықтығын көрсетуі',
2473 'exif-gpsdestdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2474 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS өңдету әдісінің атауы',
2475 'exif-gpsareainformation' => 'GPS аумағының атауы',
2476 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS күн-айы',
2477 'exif-gpsdifferential' => 'GPS сараланған дұрыстау',
2478
2479 # EXIF attributes
2480 'exif-compression-1' => 'Ұлғайтылған',
2481
2482 'exif-unknowndate' => 'Белгісіз күн-айы',
2483
2484 'exif-orientation-1' => 'Қалыпты', # 0th row: top; 0th column: left
2485 'exif-orientation-2' => 'Дерелей шағылысқан', # 0th row: top; 0th column: right
2486 'exif-orientation-3' => '180° бұрышқа айналған', # 0th row: bottom; 0th column: right
2487 'exif-orientation-4' => 'Тірелей шағылысқан', # 0th row: bottom; 0th column: left
2488 'exif-orientation-5' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: left; 0th column: top
2489 'exif-orientation-6' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған', # 0th row: right; 0th column: top
2490 'exif-orientation-7' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: right; 0th column: bottom
2491 'exif-orientation-8' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған', # 0th row: left; 0th column: bottom
2492
2493 'exif-planarconfiguration-1' => 'талпақ пішім',
2494 'exif-planarconfiguration-2' => 'тайпақ пішім',
2495
2496 'exif-componentsconfiguration-0' => 'бар болмады',
2497
2498 'exif-exposureprogram-0' => 'Анықталмаған',
2499 'exif-exposureprogram-1' => 'Қолмен',
2500 'exif-exposureprogram-2' => 'Бағдарламалы әдіс (қалыпты)',
2501 'exif-exposureprogram-3' => 'Саңылау басыңқылығы',
2502 'exif-exposureprogram-4' => 'Ысырма басыңқылығы',
2503 'exif-exposureprogram-5' => 'Өнер бағдарламасы (анықтық терендігіне санасқан)',
2504 'exif-exposureprogram-6' => 'Қимыл бағдарламасы (жапқыш шапшандылығына санасқан)',
2505 'exif-exposureprogram-7' => 'Тірелей әдісі (арты шоғырлаусыз таяу түсірмелер)',
2506 'exif-exposureprogram-8' => 'Дерелей әдісі (арты шоғырланған дерелей түсірмелер)',
2507
2508 'exif-subjectdistance-value' => '$1 m',
2509
2510 'exif-meteringmode-0' => 'Белгісіз',
2511 'exif-meteringmode-1' => 'Біркелкі',
2512 'exif-meteringmode-2' => 'Бұлдыр дақ',
2513 'exif-meteringmode-3' => 'БірДақты',
2514 'exif-meteringmode-4' => 'КөпДақты',
2515 'exif-meteringmode-5' => 'Өрнекті',
2516 'exif-meteringmode-6' => 'Жыртынды',
2517 'exif-meteringmode-255' => 'Басқа',
2518
2519 'exif-lightsource-0' => 'Белгісіз',
2520 'exif-lightsource-1' => 'Күн жарығы',
2521 'exif-lightsource-2' => 'Күнжарықты шам',
2522 'exif-lightsource-3' => 'Қыздырғышты шам',
2523 'exif-lightsource-4' => 'Жарқылдағыш',
2524 'exif-lightsource-9' => 'Ашық күн',
2525 'exif-lightsource-10' => 'Бұлынғыр күн',
2526 'exif-lightsource-11' => 'Көленкелі',
2527 'exif-lightsource-12' => 'Күнжарықты шам (D 5700–7100 K)',
2528 'exif-lightsource-13' => 'Күнжарықты шам (N 4600–5400 K)',
2529 'exif-lightsource-14' => 'Күнжарықты шам (W 3900–4500 K)',
2530 'exif-lightsource-15' => 'Күнжарықты шам (WW 3200–3700 K)',
2531 'exif-lightsource-17' => 'Қалыпты жарық қайнары A',
2532 'exif-lightsource-18' => 'Қалыпты жарық қайнары B',
2533 'exif-lightsource-19' => 'Қалыпты жарық қайнары C',
2534 'exif-lightsource-24' => 'Студиялық ISO күнжарықты шам',
2535 'exif-lightsource-255' => 'Басқа жарық қайнары',
2536
2537 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дюйм',
2538
2539 'exif-sensingmethod-1' => 'Анықталмаған',
2540 'exif-sensingmethod-2' => '1-чипті аумақты түссезгіш',
2541 'exif-sensingmethod-3' => '2-чипті аумақты түссезгіш',
2542 'exif-sensingmethod-4' => '3-чипті аумақты түссезгіш',
2543 'exif-sensingmethod-5' => 'Кезекті аумақты түссезгіш',
2544 'exif-sensingmethod-7' => '3-сызықты түссезгіш',
2545 'exif-sensingmethod-8' => 'Кезекті сызықты түссезгіш',
2546
2547 'exif-scenetype-1' => 'Тікелей түсірілген фотосурет',
2548
2549 'exif-customrendered-0' => 'Қалыпты өңдету',
2550 'exif-customrendered-1' => 'Қосымша өңдету',
2551
2552 'exif-exposuremode-0' => 'Өздіктік ұсталымдау',
2553 'exif-exposuremode-1' => 'Қолмен ұсталымдау',
2554 'exif-exposuremode-2' => 'Өздіктік жарқылдау',
2555
2556 'exif-whitebalance-0' => 'Ақ түсі өздіктік тендестірілген',
2557 'exif-whitebalance-1' => 'Ақ түсі қолмен тендестірілген',
2558
2559 'exif-scenecapturetype-0' => 'Қалыпты',
2560 'exif-scenecapturetype-1' => 'Дерелей',
2561 'exif-scenecapturetype-2' => 'Тірелей',
2562 'exif-scenecapturetype-3' => 'Түнгі сахна',
2563
2564 'exif-gaincontrol-0' => 'Жоқ',
2565 'exif-gaincontrol-1' => 'Төмен зораю',
2566 'exif-gaincontrol-2' => 'Жоғары зораю',
2567 'exif-gaincontrol-3' => 'Төмен баяулау',
2568 'exif-gaincontrol-4' => 'Жоғары баяулау',
2569
2570 'exif-contrast-0' => 'Қалыпты',
2571 'exif-contrast-1' => 'Ұян',
2572 'exif-contrast-2' => 'Тұрпайы',
2573
2574 'exif-saturation-0' => 'Қалыпты',
2575 'exif-saturation-1' => 'Төмен қанықты',
2576 'exif-saturation-2' => 'Жоғары қанықты',
2577
2578 'exif-sharpness-0' => 'Қалыпты',
2579 'exif-sharpness-1' => 'Ұян',
2580 'exif-sharpness-2' => 'Тұрпайы',
2581
2582 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Белгісіз',
2583 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Таяу түсірілген',
2584 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Жақын түсірілген',
2585 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Алыс түсірілген',
2586
2587 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2588 'exif-gpslatitude-n' => 'Солтүстік бойлығы',
2589 'exif-gpslatitude-s' => 'Оңтүстік бойлығы',
2590
2591 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2592 'exif-gpslongitude-e' => 'Шығыс ендігі',
2593 'exif-gpslongitude-w' => 'Батыс ендігі',
2594
2595 'exif-gpsstatus-a' => 'Өлшеу ұласуда',
2596 'exif-gpsstatus-v' => 'Өлшеу өзара әрекетте',
2597
2598 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-бағыттық өлшем',
2599 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-бағыттық өлшем',
2600
2601 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2602 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
2603 'exif-gpsspeed-m' => 'mil/h',
2604 'exif-gpsspeed-n' => 'knot',
2605
2606 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2607 'exif-gpsdirection-t' => 'Шын бағыт',
2608 'exif-gpsdirection-m' => 'Магнитты бағыт',
2609
2610 # External editor support
2611 'edit-externally' => 'Бұл файлды сыртқы құрал/бағдарлама арқылы өңдеу',
2612 'edit-externally-help' => 'Көбірек ақпарат үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors орнату нұсқауларын] қараңыз.',
2613
2614 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2615 'recentchangesall' => 'барлығын',
2616 'imagelistall' => 'барлығы',
2617 'watchlistall2' => 'барлық',
2618 'namespacesall' => 'барлығы',
2619 'monthsall' => 'барлығы',
2620
2621 # E-mail address confirmation
2622 'confirmemail' => 'Е-пошта жайын растау',
2623 'confirmemail_noemail' => '[[{{ns:special}}:Preferences|Қатысушы баптауыңызда]] жарамды е-пошта жайын қоймапсыз.',
2624 'confirmemail_text' => 'Бұл уикиде е-пошта ерекшелітерін пайдалану алдынан е-пошта жайыңыздың
2625 жарамдылығын растауыңыз керек. Өзіңіздің жайыңызға растау хатын жіберу үшін төмендегі түймені нұқыңыз.
2626 Хаттың ішінде арнайы коды бар сілтеме кірістірледі; е-пошта жайыңыздың жарамдылығын растау үшін
2627 сілтемені шолғыштың мекен-жай жолағына енгізіп ашыңыз.',
2628 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2629 Растау белгілемеңіз алдақашан хатпен жіберіліпті; егер жуықта
2630 тіркелсеңіз, жаңа белгілемені сұрату алдынан
2631 хат келуін біршама минөт күте тұрыңыз.
2632 </div>',
2633 'confirmemail_send' => 'Растау белгілемесін жіберу',
2634 'confirmemail_sent' => 'Растау хаты жіберілді.',
2635 'confirmemail_oncreate' => 'Растау белгілемесі е-пошта адресіңізге жіберілді.
2636 Бұл белгілеме кіру үдірісіне керегі жоқ, бірақ е-пошта негізіндегі
2637 уики ерекшеліктерді қосу үшін бұны жетістіруіңіз керек.',
2638 'confirmemail_sendfailed' => 'Растау хаты жіберілмеді. Енгізілген жайды жарамсыз әрітеріне тексеріп шығыңыз.
2639
2640 Пошта жібергіштің қайтарғаны: $1',
2641 'confirmemail_invalid' => 'Растау белгілемесі жарамсыз. Белгілеменің мерзімі біткен шығар.',
2642 'confirmemail_needlogin' => 'Е-пошта жайыңызды растау үшін $1 керек.',
2643 'confirmemail_success' => 'Е-пошта жайыңыз расталды. Енді уикиге кіріп жұмысқа кірісуге болады',
2644 'confirmemail_loggedin' => 'Е-пошта жайыңыз енді расталды.',
2645 'confirmemail_error' => 'Растауңызды сақтағанда белгісіз қате болды.',
2646 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} торабынан е-пошта жайыңызды растау хаты',
2647 'confirmemail_body' => "Кейбіреу, $1 деген IP жайынан, өзіңіз болуы мүмкін,
2648 {{SITENAME}} жобасында бұл Е-пошта жайын қолданып «$2» деген тіркелгі жасапты.
2649
2650 Осы тіркелгі шынынан сіздікі екенін растау үшін, және {{SITENAME}} жобасының
2651 е-пошта ерекшеліктерін белсендіру үшін, мына сілтемені шолғышпен ашыңыз:
2652
2653 $3
2654
2655 Бұл сіздікі '''емес''' болса, сілтемеге ермеңіз. Растау белгілемесінің
2656 мерзімі $4 кезінде бітеді.",
2657
2658 # Scary transclusion
2659 'scarytranscludedisabled' => '[Уики-ара кірегуі өшірілген]',
2660 'scarytranscludefailed' => '[$1 үшін үлгі келтіруі сәтсіз бітті; ғафу етіңіз]',
2661 'scarytranscludetoolong' => '[URL жайы тым ұзын; ғафу етіңіз]',
2662
2663 # Trackbacks
2664 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2665 Бұл беттің аңыстаулары:<br />
2666 $1
2667 </div>',
2668 'trackbackremove' => '([$1 Жою])',
2669 'trackbacklink' => 'Аңыстау',
2670 'trackbackdeleteok' => 'Аңыстау сәтті жойылды.',
2671
2672 # Delete conflict
2673 'deletedwhileediting' => 'Назар салыңыз: Бұл бетті өңдеуіңізді бастағанда, осы бет жойылды!',
2674 'confirmrecreate' => "Бұл бетті өңдеуіңізді бастағанда [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|талқылауы]]) осы бетті жойды, келтірген себебі:
2675 : ''$2''
2676 Осы бетті шынынан қайта бастауын растаңыз.",
2677 'recreate' => 'Қайта бастау',
2678
2679 'unit-pixel' => ' px',
2680
2681 # HTML dump
2682 'redirectingto' => '[[$1]] бетіне айдатуда…',
2683
2684 # action=purge
2685 'confirm_purge' => 'Қосалқы қалтадағы осы бетін тазалаймыз ба?
2686
2687 $1',
2688 'confirm_purge_button' => 'Жарайды',
2689
2690 # AJAX search
2691 'searchcontaining' => "''$1'' мағлұматы бар беттерден іздеу.",
2692 'searchnamed' => "''$1'' атауы бар беттерден іздеу.",
2693 'articletitles' => "''$1'' деп басталған беттерді",
2694 'hideresults' => 'Нәтижелерді жасыр',
2695
2696 # Multipage image navigation
2697 'imgmultipageprev' => '← алдыңғы бетке',
2698 'imgmultipagenext' => 'келесі бетке →',
2699 'imgmultigo' => 'Өт!',
2700 'imgmultigotopre' => 'Мына бетке өту',
2701 'imgmultiparseerror' => 'Сурет файлы қираған не бұрыс сияқты, сондықтан {{SITENAME}} бет тізімін келтіре алмайды.',
2702
2703 # Table pager
2704 'ascending_abbrev' => 'өсу',
2705 'descending_abbrev' => 'кему',
2706 'table_pager_next' => 'Келесі бетке',
2707 'table_pager_prev' => 'Алдыңғы бетке',
2708 'table_pager_first' => 'Алғашқы бетке',
2709 'table_pager_last' => 'Соңғы бетке',
2710 'table_pager_limit' => 'Бет сайын $1 дана көрсет',
2711 'table_pager_limit_submit' => 'Өту',
2712 'table_pager_empty' => 'Еш нәтиже жоқ',
2713
2714 # Auto-summaries
2715 'autosumm-blank' => 'Беттің барлық мағлұматын аластатты',
2716 'autosumm-replace' => "Бетті '$1' дегенмен алмастырды",
2717 'autoredircomment' => '[[$1]] дегенге айдады',
2718 'autosumm-new' => 'Жаңа бетте: $1',
2719
2720 # Size units
2721 'size-bytes' => '$1 байт',
2722
2723 # Live preview
2724 'livepreview-loading' => 'Жүктеуде…',
2725 'livepreview-ready' => 'Жүктеуде… Дайын!',
2726 'livepreview-failed' => 'Тура қарап шығу сәтсіз! Кәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.',
2727 'livepreview-error' => 'Қосылу сәтсіз: $1 «$2». Кәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.',
2728
2729 # Friendlier slave lag warnings
2730 'lag-warn-normal' => '$1 секундтан жаңалау өзгерістер бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2731 'lag-warn-high' => 'Дерекқор сервері зор кешігуі себебінен, $1 секундтан жаңалау өзгерістер бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2732
2733 # Watchlist editor
2734 'watchlistedit-numitems' => 'Бақылау тізіміңізде, талқылау беттерсіз, {{PLURAL:$1|1 атау|$1 атау}} бар.',
2735 'watchlistedit-noitems' => 'Бақылау тізіміңізде еш атау жоқ.',
2736 'watchlistedit-normal-title' => 'Бақылау тізімді өңдеу',
2737 'watchlistedit-normal-legend' => 'Бақылау тізімдегі атауларды аластау',
2738 'watchlistedit-normal-explain' => 'Бақылау тізіміңіздегі атаулар төменде көрсетіледі. Атауды аластау үшін, қасындағы
2739 қабашақты белгілеңіз, және Атауларды аластау дегенді нұқыңыз. Тағы да [[{{ns:special}}:Watchlist/raw|қам тізімді өңдей]],
2740 немесе [[Special:Watchlist/clear|барлық атауларды аластай]] аласыз.',
2741 'watchlistedit-normal-submit' => 'Атауларды аластау',
2742 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 атау|$1 атау}} бақылау тізіміңізден аласталды:',
2743 'watchlistedit-raw-title' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2744 'watchlistedit-raw-legend' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2745 'watchlistedit-raw-explain' => 'Бақылау тізіміңіздегі атаулар төменде көрсетіледі, және де тізмге үстеп және
2746 тізмден аластап өңдеуге болады; бір жолда бір атау келеді. Бітіргеннен соң Бақылау тізімді жаңарту дегенді нұқыңыз.
2747 Тағы да [[Special:Watchlist/edit|қалыпты өңдеуішті пайдалана]] аласыз.',
2748 'watchlistedit-raw-titles' => 'Атаулар:',
2749 'watchlistedit-raw-submit' => 'Бақылау тізімді жаңарту',
2750 'watchlistedit-raw-done' => 'Бақылау тізіміңіз жаңартылды.',
2751 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 атау|$1 атау}} үстелді:',
2752 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 атау|$1 атау}} аласталды:',
2753
2754 # Watchlist editing tools
2755 'watchlisttools-view' => 'Қатысты өзгерістерді қарау',
2756 'watchlisttools-edit' => 'Бақылау тізімді қарау және өңдеу',
2757 'watchlisttools-raw' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2758
2759 # Iranian month names
2760 'iranian-calendar-m1' => 'пыруардин',
2761 'iranian-calendar-m2' => 'әрдибешт',
2762 'iranian-calendar-m3' => 'хырдад',
2763 'iranian-calendar-m4' => 'тир',
2764 'iranian-calendar-m5' => 'мырдад',
2765 'iranian-calendar-m6' => 'шерияр',
2766 'iranian-calendar-m7' => 'мер',
2767 'iranian-calendar-m8' => 'абан',
2768 'iranian-calendar-m9' => 'азар',
2769 'iranian-calendar-m10' => 'ди',
2770 'iranian-calendar-m11' => 'бемін',
2771 'iranian-calendar-m12' => 'аспанд',
2772
2773 # Hebrew month names
2774 'hebrew-calendar-m1' => 'тішри',
2775 'hebrew-calendar-m2' => 'xышуан',
2776 'hebrew-calendar-m3' => 'кіслу',
2777 'hebrew-calendar-m4' => 'тот',
2778 'hebrew-calendar-m5' => 'шыбат',
2779 'hebrew-calendar-m6' => 'адар',
2780 'hebrew-calendar-m6a' => 'адар',
2781 'hebrew-calendar-m6b' => 'уадар',
2782 'hebrew-calendar-m7' => 'нисан',
2783 'hebrew-calendar-m8' => 'аяр',
2784 'hebrew-calendar-m9' => 'сиуан',
2785 'hebrew-calendar-m10' => 'тымоз',
2786 'hebrew-calendar-m11' => 'аб',
2787 'hebrew-calendar-m12' => 'айлол',
2788 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'тішридің',
2789 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'xышуандың',
2790 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'кіслудің',
2791 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'тоттың',
2792 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'шыбаттың',
2793 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'адардың',
2794 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'адардың',
2795 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'уадардың',
2796 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'нисанның',
2797 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'аярдың',
2798 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'сиуанның',
2799 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'тымоздың',
2800 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'абтың',
2801 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'айлолдың',
2802
2803 );