e0fc56a6936f3a598b71f82b3fdb481bec884da0
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesKk_kz.php
1 <?php
2 /**
3 * Kazakh (Қазақша)
4 *
5 * @addtogroup Language
6 *
7 */
8
9
10 $separatorTransformTable = array(
11 ',' => "\xc2\xa0",
12 '.' => ',',
13 );
14
15 $extraUserToggles = array(
16 'nolangconversion'
17 );
18
19 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
20
21 $linkPrefixExtension = true;
22
23 $namespaceNames = array(
24 NS_MEDIA => 'Таспа',
25 NS_SPECIAL => 'Арнайы',
26 NS_MAIN => '',
27 NS_TALK => 'Талқылау',
28 NS_USER => 'Қатысушы',
29 NS_USER_TALK => 'Қатысушы_талқылауы',
30 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
31 NS_PROJECT_TALK => '$1_талқылауы',
32 NS_IMAGE => 'Сурет',
33 NS_IMAGE_TALK => 'Сурет_талқылауы',
34 NS_MEDIAWIKI => 'МедиаУики',
35 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'МедиаУики_талқылауы',
36 NS_TEMPLATE => 'Үлгі',
37 NS_TEMPLATE_TALK => 'Үлгі_талқылауы',
38 NS_HELP => 'Анықтама',
39 NS_HELP_TALK => 'Анықтама_талқылауы',
40 NS_CATEGORY => 'Санат',
41 NS_CATEGORY_TALK => 'Санат_талқылауы'
42 );
43
44 $namespaceAliases = array(
45 # Aliases to kk-tr namespaces
46 'Taspa' => NS_MEDIA,
47 'Arnaýı' => NS_SPECIAL,
48 'Talqılaw' => NS_TALK,
49 'Qatıswşı' => NS_USER,
50 'Qatıswşı_talqılawı' => NS_USER_TALK,
51 '$1_talqılawı' => NS_PROJECT_TALK,
52 'Swret' => NS_IMAGE,
53 'Swret_talqılawı' => NS_IMAGE_TALK,
54 'MedïaWïkï' => NS_MEDIAWIKI,
55 'MedïaWïkï_talqılawı' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
56 'Ülgi' => NS_TEMPLATE,
57 'Ülgi_talqılawı' => NS_TEMPLATE_TALK,
58 'Anıqtama' => NS_HELP,
59 'Anıqtama_talqılawı' => NS_HELP_TALK,
60 'Sanat' => NS_CATEGORY,
61 'Sanat_talqılawı' => NS_CATEGORY_TALK,
62
63 # Aliases to renamed kk-cn namespaces
64 'ٴۇلگٴى' => NS_TEMPLATE,
65 'ٴۇلگٴى_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
66
67 # Aliases to kk-cn namespaces
68 'تاسپا' => NS_MEDIA,
69 'ارنايى' => NS_SPECIAL,
70 'تالقىلاۋ' => NS_TALK,
71 'قاتىسۋشى' => NS_USER,
72 'قاتىسۋشى_تالقىلاۋى'=> NS_USER_TALK,
73 '$1_تالقىلاۋى' => NS_PROJECT_TALK,
74 'سۋرەت' => NS_IMAGE,
75 'سۋرەت_تالقىلاۋى' => NS_IMAGE_TALK,
76 'مەدياۋيكي' => NS_MEDIAWIKI,
77 'مەدياۋيكي_تالقىلاۋى' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
78 'ٷلگٸ' => NS_TEMPLATE,
79 'ٷلگٸ_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
80 'انىقتاما' => NS_HELP,
81 'انىقتاما_تالقىلاۋى' => NS_HELP_TALK,
82 'سانات' => NS_CATEGORY,
83 'سانات_تالقىلاۋى' => NS_CATEGORY_TALK,
84 );
85
86 $skinNames = array(
87 'standard' => 'Дағдылы',
88 'nostalgia' => 'Аңсау',
89 'cologneblue' => 'Көлн зеңгірлігі',
90 'monobook' => 'Дара кітап',
91 'myskin' => 'Өз мәнерім',
92 'chick' => 'Балапан',
93 'simple' => 'Кәдімгі'
94 );
95
96 $datePreferences = array(
97 'default',
98 'mdy',
99 'dmy',
100 'ymd',
101 'yyyy-mm-dd',
102 'ISO 8601',
103 );
104
105 $defaultDateFormat = 'ymd';
106
107 $datePreferenceMigrationMap = array(
108 'default',
109 'mdy',
110 'dmy',
111 'ymd'
112 );
113
114 $dateFormats = array(
115 'mdy time' => 'H:i',
116 'mdy date' => 'xg j, Y "ж."',
117 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y "ж."',
118
119 'dmy time' => 'H:i',
120 'dmy date' => 'j F, Y "ж."',
121 'dmy both' => 'H:i, j F, Y "ж."',
122
123 'ymd time' => 'H:i',
124 'ymd date' => 'Y "ж." xg j',
125 'ymd both' => 'H:i, Y "ж." xg j',
126
127 'yyyy-mm-dd time' => 'xnH:xni:xns',
128 'yyyy-mm-dd date' => 'xnY-xnm-xnd',
129 'yyyy-mm-dd both' => 'xnH:xni:xns, xnY-xnm-xnd',
130
131 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
132 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
133 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
134 );
135
136 /**
137 * Magic words
138 * Customisable syntax for wikitext and elsewhere
139 *
140 * Note to translators:
141 * Please include the English words as synonyms. This allows people
142 * from other wikis to contribute more easily.
143 * Please don't remove deprecated values, them should be keeped for backward compatibility.
144 *
145 * This array can be modified at runtime with the LanguageGetMagic hook
146 */
147 $magicWords = array(
148 # ID CASE SYNONYMS
149 'redirect' => array( 0, '#REDIRECT', '#АЙДАУ' ),
150 'notoc' => array( 0, '__МАЗМҰНСЫЗ__', '__МСЫЗ__', '__NOTOC__' ),
151 'nogallery' => array( 0, '__ҚОЙМАСЫЗ__', '__ҚСЫЗ__', '__NOGALLERY__' ),
152 'forcetoc' => array( 0, '__МАЗМҰНДАТҚЫЗУ__', '__МҚЫЗУ__', '__FORCETOC__' ),
153 'toc' => array( 0, '__МАЗМҰНЫ__', '__МЗМН__', '__TOC__' ),
154 'noeditsection' => array( 0, '__БӨЛІМӨНДЕТКІЗБЕУ__', '__NOEDITSECTION__' ),
155 'start' => array( 0, '__БАСТАУ__', '__START__' ),
156 'currentmonth' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙ', 'CURRENTMONTH' ),
157 'currentmonthname' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAME' ),
158 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙІЛІКАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
159 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙЖИЫР', 'АҒЫМДАҒЫАЙҚЫСҚА', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
160 'currentday' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮН', 'CURRENTDAY' ),
161 'currentday2' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮН2', 'CURRENTDAY2' ),
162 'currentdayname' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮНАТАУЫ', 'CURRENTDAYNAME' ),
163 'currentyear' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫЖЫЛ', 'CURRENTYEAR' ),
164 'currenttime' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТ', 'CURRENTTIME' ),
165 'currenthour' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫСАҒАТ', 'CURRENTHOUR' ),
166 'localmonth' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙ', 'LOCALMONTH' ),
167 'localmonthname' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAME' ),
168 'localmonthnamegen' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙІЛІКАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
169 'localmonthabbrev' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙЖИЫР', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙҚЫСҚА', 'LOCALMONTHABBREV' ),
170 'localday' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН', 'LOCALDAY' ),
171 'localday2' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН2', 'LOCALDAY2' ),
172 'localdayname' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮНАТАУЫ', 'LOCALDAYNAME' ),
173 'localyear' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІЖЫЛ', 'LOCALYEAR' ),
174 'localtime' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТ', 'LOCALTIME' ),
175 'localhour' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІСАҒАТ', 'LOCALHOUR' ),
176 'numberofpages' => array( 1, 'БЕТСАНЫ', 'NUMBEROFPAGES' ),
177 'numberofarticles' => array( 1, 'МАҚАЛАСАНЫ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
178 'numberoffiles' => array( 1, 'ФАЙЛСАНЫ', 'NUMBEROFFILES' ),
179 'numberofusers' => array( 1, 'ҚАТЫСУШЫСАНЫ', 'NUMBEROFUSERS' ),
180 'numberofedits' => array( 1, 'ТҮЗЕТУСАНЫ', 'NUMBEROFEDITS' ),
181 'pagename' => array( 1, 'БЕТАТАУЫ', 'PAGENAME' ),
182 'pagenamee' => array( 1, 'БЕТАТАУЫ2', 'PAGENAMEE' ),
183 'namespace' => array( 1, 'ЕСІМАЯСЫ', 'NAMESPACE' ),
184 'namespacee' => array( 1, 'ЕСІМАЯСЫ2', 'NAMESPACEE' ),
185 'talkspace' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ', 'TALKSPACE' ),
186 'talkspacee' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ2', 'TALKSPACEE' ),
187 'subjectspace' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТІ', 'МАҚАЛАБЕТІ', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
188 'subjectspacee' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТІ2', 'МАҚАЛАБЕТІ2', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
189 'fullpagename' => array( 1, 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ', 'FULLPAGENAME' ),
190 'fullpagenamee' => array( 1, 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ2', 'FULLPAGENAMEE' ),
191 'subpagename' => array( 1, 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ', 'SUBPAGENAME' ),
192 'subpagenamee' => array( 1, 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ2', 'SUBPAGENAMEE' ),
193 'basepagename' => array( 1, 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ', 'BASEPAGENAME' ),
194 'basepagenamee' => array( 1, 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ2', 'BASEPAGENAMEE' ),
195 'talkpagename' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ', 'TALKPAGENAME' ),
196 'talkpagenamee' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ2', 'TALKPAGENAMEE' ),
197 'subjectpagename' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
198 'subjectpagenamee' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ2', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ2', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
199 'msg' => array( 0, 'ХБР:', 'MSG:' ),
200 'subst' => array( 0, 'БӘДЕЛ:', 'SUBST:' ),
201 'msgnw' => array( 0, 'УИКИСІЗХБР:', 'MSGNW:' ),
202 'img_thumbnail' => array( 1, 'нобай', 'thumbnail', 'thumb' ),
203 'img_manualthumb' => array( 1, 'нобай=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1'),
204 'img_right' => array( 1, 'оңға', 'оң', 'right' ),
205 'img_left' => array( 1, 'солға', 'сол', 'left' ),
206 'img_none' => array( 1, 'ешқандай', 'жоқ', 'none' ),
207 'img_width' => array( 1, '$1 px', '$1px' ),
208 'img_center' => array( 1, 'ортаға', 'орта', 'center', 'centre' ),
209 'img_framed' => array( 1, 'сүрмелі', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
210 'img_page' => array( 1, 'бет=$1', 'бет $1', 'page=$1', 'page $1' ),
211 'img_upright' => array( 1, 'тікті', 'тіктік=$1', 'тіктік $1' ),
212 'img_border' => array( 1, 'шекті' ),
213 'img_baseline' => array( 1, 'негізжол', 'baseline' ),
214 'img_sub' => array( 1, 'астылығы', 'аст', 'sub'),
215 'img_super' => array( 1, 'үстілігі', 'үст', 'sup', 'super', 'sup' ),
216 'img_top' => array( 1, 'үстіне', 'top' ),
217 'img_text-top' => array( 1, 'мәтін-үстінде', 'text-top' ),
218 'img_middle' => array( 1, 'аралығына', 'middle' ),
219 'img_bottom' => array( 1, 'астына', 'bottom' ),
220 'img_text-bottom' => array( 1, 'мәтін-астында', 'text-bottom' ),
221 'int' => array( 0, 'ІШКІ:', 'INT:' ),
222 'sitename' => array( 1, 'ТОРАПАТАУЫ', 'SITENAME' ),
223 'ns' => array( 0, 'ЕА:', 'NS:' ),
224 'localurl' => array( 0, 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ:', 'LOCALURL:' ),
225 'localurle' => array( 0, 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ2:', 'LOCALURLE:' ),
226 'server' => array( 0, 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
227 'servername' => array( 0, 'СЕРВЕРАТАУЫ', 'SERVERNAME' ),
228 'scriptpath' => array( 0, 'ӘМІРЖОЛЫ', 'SCRIPTPATH' ),
229 'grammar' => array( 0, 'СЕПТІК:', 'GRAMMAR:' ),
230 'notitleconvert' => array( 0, '__АТАУАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__ААБАУ__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
231 'nocontentconvert' => array( 0, '__МАҒЛҰМАТАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__МАБАУ__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
232 'currentweek' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАПТА', 'CURRENTWEEK' ),
233 'currentdow' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАПТАКҮНІ', 'CURRENTDOW' ),
234 'localweek' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАПТА', 'LOCALWEEK' ),
235 'localdow' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАПТАКҮНІ', 'LOCALDOW' ),
236 'revisionid' => array( 1, 'НҰСҚАНӨМІРІ', 'REVISIONID' ),
237 'revisionday' => array( 1, 'НҰСҚАКҮНІ' , 'REVISIONDAY' ),
238 'revisionday2' => array( 1, 'НҰСҚАКҮНІ2', 'REVISIONDAY2' ),
239 'revisionmonth' => array( 1, 'НҰСҚААЙЫ', 'REVISIONMONTH' ),
240 'revisionyear' => array( 1, 'НҰСҚАЖЫЛЫ', 'REVISIONYEAR' ),
241 'revisiontimestamp' => array( 1, 'НҰСҚАУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
242 'plural' => array( 0, 'КӨПШЕ:', 'PLURAL:' ),
243 'fullurl' => array( 0, 'ТОЛЫҚЖАЙ:', 'FULLURL:' ),
244 'fullurle' => array( 0, 'ТОЛЫҚЖАЙ2:', 'FULLURLE:' ),
245 'lcfirst' => array( 0, 'КӘ1:', 'LCFIRST:' ),
246 'ucfirst' => array( 0, 'БӘ1:', 'UCFIRST:' ),
247 'lc' => array( 0, 'КӘ:', 'LC:' ),
248 'uc' => array( 0, 'БӘ:', 'UC:' ),
249 'raw' => array( 0, 'ҚАМ:', 'RAW:' ),
250 'displaytitle' => array( 1, 'КӨРСЕТІЛЕТІНАТАУ', 'DISPLAYTITLE' ),
251 'rawsuffix' => array( 1, 'Қ', 'R' ),
252 'newsectionlink' => array( 1, '__ЖАҢАБӨЛІМСІЛТЕМЕСІ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
253 'currentversion' => array( 1, 'БАҒДАРЛАМАНҰСҚАСЫ', 'CURRENTVERSION' ),
254 'urlencode' => array( 0, 'ЖАЙДЫМҰҚАМДАУ:', 'URLENCODE:' ),
255 'anchorencode' => array( 0, 'ЖӘКІРДІМҰҚАМДАУ', 'ANCHORENCODE' ),
256 'currenttimestamp' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІН', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
257 'localtimestamp' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІН', 'LOCALTIMESTAMP' ),
258 'directionmark' => array( 1, 'БАҒЫТБЕЛГІСІ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
259 'language' => array( 0, '#ТІЛ:', '#LANGUAGE:' ),
260 'contentlanguage' => array( 1, 'МАҒЛҰМАТТІЛІ', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
261 'pagesinnamespace' => array( 1, 'ЕСІМАЯБЕТСАНЫ:', 'ЕАБЕТСАНЫ:', 'АЯБЕТСАНЫ:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
262 'numberofadmins' => array( 1, 'ӘКІМШІСАНЫ', 'NUMBEROFADMINS' ),
263 'formatnum' => array( 0, 'САНПІШІМІ', 'FORMATNUM' ),
264 'padleft' => array( 0, 'СОЛЫҒЫС', 'PADLEFT' ),
265 'padright' => array( 0, 'ОҢЫҒЫС', 'PADRIGHT' ),
266 'special' => array( 0, 'арнайы', 'special', ),
267 'defaultsort' => array( 1, 'ӘДЕПКІСҰРЫПТАУ:', 'ӘДЕПКІСҰРЫП:', 'DEFAULTSORT:' ),
268 );
269
270 $specialPageAliases = array(
271 'DoubleRedirects' => array( 'Шынжырлы_айдатулар' ),
272 'BrokenRedirects' => array( 'Жарамсыз_айдатулар' ),
273 'Disambiguations' => array( 'Айрықты_беттер' ),
274 'Userlogin' => array( 'Қатысушы_кіруі' ),
275 'Userlogout' => array( 'Қатысушы_шығуы' ),
276 'Preferences' => array( 'Баптау' ),
277 'Watchlist' => array( 'Бақылау_тізімі' ),
278 'Recentchanges' => array( 'Жуықтағы_өзгерістер' ),
279 'Upload' => array( 'Қотару' ),
280 'Imagelist' => array( 'Сурет_тізімі' ),
281 'Newimages' => array( 'Жаңа_суреттер' ),
282 'Listusers' => array( 'Қатысушылар' ),
283 'Statistics' => array( 'Санақ' ),
284 'Randompage' => array( 'Кездейсоқ_бет', 'Кездейсоқ' ),
285 'Lonelypages' => array( 'Саяқ_беттер' ),
286 'Uncategorizedpages' => array( 'Санатсыз_беттер' ),
287 'Uncategorizedcategories' => array( 'Санатсыз_санаттар' ),
288 'Uncategorizedimages' => array( 'Санатсыз_суреттер' ),
289 'Unusedcategories' => array( 'Пайдаланылмаған_санаттар' ),
290 'Unusedimages' => array( 'Пайдаланылмаған_суреттер' ),
291 'Wantedpages' => array( 'Толтырылмаған_беттер' ),
292 'Wantedcategories' => array( 'Толтырылмаған_санаттар' ),
293 'Mostlinked' => array( 'Ең_көп_сілтенген_беттер' ),
294 'Mostlinkedcategories' => array( 'Ең_көп_сілтенген_санаттар' ),
295 'Mostcategories' => array( 'Ең_көп_санаттар_бары' ),
296 'Mostimages' => array( 'Ең_көп_суреттер_бары' ),
297 'Mostrevisions' => array( 'Ең_көп_нұсқалар_бары' ),
298 'Fewestrevisions' => array( 'Ең_аз_түзетілген ' ),
299 'Shortpages' => array( 'Қысқа_беттер' ),
300 'Longpages' => array( 'Үлкен_беттер' ),
301 'Newpages' => array( 'Жаңа_беттер' ),
302 'Ancientpages' => array( 'Ескі_беттер' ),
303 'Deadendpages' => array( 'Тұйық_беттер' ),
304 'Protectedpages' => array( 'Қорғалған_беттер' ),
305 'Allpages' => array( 'Барлық_беттер' ),
306 'Prefixindex' => array( 'Бастауыш_тізімі' ) ,
307 'Ipblocklist' => array( 'Бұғатталғандар' ),
308 'Specialpages' => array( 'Арнайы_беттер' ),
309 'Contributions' => array( 'Үлесі' ),
310 'Emailuser' => array( 'Хат_жіберу' ),
311 'Whatlinkshere' => array( 'Мында_сілтегендер' ),
312 'Recentchangeslinked' => array( 'Сілтенгендердің_өзгерістері' ),
313 'Movepage' => array( 'Бетті_жылжыту' ),
314 'Blockme' => array( 'Өздіктік_бұғаттау', 'Өздік_бұғаттау' ),
315 'Booksources' => array( 'Кітап_қайнарлары' ),
316 'Categories' => array( 'Санаттар' ),
317 'Export' => array( 'Сыртқа_беру' ),
318 'Version' => array( 'Нұсқасы' ),
319 'Allmessages' => array( 'Барлық_хабарлар' ),
320 'Log' => array( 'Журналдар', 'Журнал' ),
321 'Blockip' => array( 'Жайды_бұғаттау' ),
322 'Undelete' => array( 'Жойылғанды_қайтару' ),
323 'Import' => array( 'Сырттан_алу' ),
324 'Lockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптау' ),
325 'Unlockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптамау' ),
326 'Userrights' => array( 'Қатысушы_құқықтары' ),
327 'MIMEsearch' => array( 'MIME_түрімен_іздеу' ),
328 'Unwatchedpages' => array( 'Бақыланылмаған_беттер' ),
329 'Listredirects' => array( 'Айдату_тізімі' ),
330 'Revisiondelete' => array( 'Нұсқаны_жою' ),
331 'Unusedtemplates' => array( 'Пайдаланылмаған_үлгілер' ),
332 'Randomredirect' => array( 'Кедейсоқ_айдату' ),
333 'Mypage' => array( 'Жеке_бетім' ),
334 'Mytalk' => array( 'Талқылауым' ),
335 'Mycontributions' => array( 'Үлесім' ),
336 'Listadmins' => array( 'Әкімшілер'),
337 'Popularpages' => array( 'Әйгілі_беттер' ),
338 'Search' => array( 'Іздеу' ),
339 'Resetpass' => array( 'Құпия_сөзді_қайтару' ),
340 'Withoutinterwiki' => array( 'Уики-аралықсыздар' ),
341 );
342
343 #-------------------------------------------------------------------
344 # Default messages
345 #-------------------------------------------------------------------
346
347 $messages = array(
348 # User preference toggles
349 'tog-underline' => 'Сілтемені астынан сыз:',
350 'tog-highlightbroken' => 'Жоқталған сілтемелерді <a href="" class="new">былай</a> пішімде (басқаша: былай <a href="" class="internal">?</a> сияқты).',
351 'tog-justify' => 'Ежелерді ені бойынша туралау',
352 'tog-hideminor' => 'Жуықтағы өзгерістерде шағын түзетуді жасыр',
353 'tog-extendwatchlist' => 'Бақылау тізімді ұлғайт (барлық жарамды өзгерістерді көрсет)',
354 'tog-usenewrc' => 'Кеңейтілген Жуықтағы өзгерістер (JavaScript)',
355 'tog-numberheadings' => 'Бөлім тақырыптарын өздіктік түрде номірле',
356 'tog-showtoolbar' => 'Өңдеу қуралдар жолағын көрсет (JavaScript)',
357 'tog-editondblclick' => 'Қос нұқымдап өңдеу (JavaScript)',
358 'tog-editsection' => 'Бөлімдерді [өңдеу] сілтемесімен өңдеуін ендір',
359 'tog-editsectiononrightclick' => 'Бөлім атауын оң жақ нұқумен<br />өңдеуін ендір (JavaScript)',
360 'tog-showtoc' => 'Мазмұнын көрсет (3-тен артық бөлімі барыларға)',
361 'tog-rememberpassword' => 'Кіргенімді бұл компьютерде ұмытпа',
362 'tog-editwidth' => 'Өңдеу аумағы толық енімен',
363 'tog-watchcreations' => 'Мен бастаған беттерді бақылау тізіміме қос',
364 'tog-watchdefault' => 'Мен өңдеген беттерді бақылау тізіміме қос',
365 'tog-watchmoves' => 'Мен жылжытқан беттерді бақылау тізіміме қос',
366 'tog-watchdeletion' => 'Мен жойған беттерді бақылау тізіміме қос',
367 'tog-minordefault' => 'Әдепкіден барлық түзетулерді шағын деп белгілеу',
368 'tog-previewontop' => 'Қарап шығу аумағы өңдеу аумағы алдында',
369 'tog-previewonfirst' => 'Бірінші өңдегенде қарап шығу',
370 'tog-nocache' => 'Бет қосалқы қалтасын өшір',
371 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Бақыланған бет өзгергенде маған хат жібер',
372 'tog-enotifusertalkpages' => 'Талқылауым өзгергенде маған хат жібер',
373 'tog-enotifminoredits' => 'Шағын түзету туралы да маған хат жібер',
374 'tog-enotifrevealaddr' => 'Е-пошта жайымды ескерту хатта ашық көрсет',
375 'tog-shownumberswatching' => 'Бақылап тұрған қатысушылардың санын көрсет',
376 'tog-fancysig' => 'Қам қолтаңба (өздіктік сілтемесіз;)',
377 'tog-externaleditor' => 'Сыртқы өңдеуішті әдепкіден қолдан',
378 'tog-externaldiff' => 'Сыртқы айырмағышты әдепкіден қолдан',
379 'tog-showjumplinks' => '«Өтіп кету» қатынау сілтемелерін ендір',
380 'tog-uselivepreview' => 'Тура қарап шығуды қолдану (JavaScript) (Сынақ түрінде)',
381 'tog-forceeditsummary' => 'Өңдеу сипаттамасы бос қалғанда маған ескерт',
382 'tog-watchlisthideown' => 'Түзетуімді бақылау тізімнен жасыр',
383 'tog-watchlisthidebots' => 'Бот түзетуін бақылау тізімнен жасыр',
384 'tog-watchlisthideminor' => 'Шағын түзетулерді бақылау тізімінде көрсетпеу',
385 'tog-nolangconversion' => 'Тіл түрін аудармау',
386 'tog-ccmeonemails' => 'Басқа қатысушыға жіберген хатымның көшірмесін маған да жібер',
387 'tog-diffonly' => 'Айырма астында бет мағлұматын көрсетпе',
388
389 'underline-always' => 'Әрқашан',
390 'underline-never' => 'Ешқашан',
391 'underline-default' => 'Шолғыш бойынша',
392
393 'skinpreview' => '(Қарап шығу)',
394
395 # Dates
396 'sunday' => 'Жексенбі',
397 'monday' => 'Дүйсенбі',
398 'tuesday' => 'Сейсенбі',
399 'wednesday' => 'Сәрсенбі',
400 'thursday' => 'Бейсенбі',
401 'friday' => 'Жұма',
402 'saturday' => 'Сенбі',
403 'sun' => 'Жек',
404 'mon' => 'Дүй',
405 'tue' => 'Бей',
406 'wed' => 'Сәр',
407 'thu' => 'Бей',
408 'fri' => 'Жұм',
409 'sat' => 'Сен',
410 'january' => 'қаңтар',
411 'february' => 'ақпан',
412 'march' => 'наурыз',
413 'april' => 'cәуір',
414 'may_long' => 'мамыр',
415 'june' => 'маусым',
416 'july' => 'шілде',
417 'august' => 'тамыз',
418 'september' => 'қыркүйек',
419 'october' => 'қазан',
420 'november' => 'қараша',
421 'december' => 'желтоқсан',
422 'january-gen' => 'қантардың',
423 'february-gen' => 'ақпанның',
424 'march-gen' => 'наурыздың',
425 'april-gen' => 'сәуірдің',
426 'may-gen' => 'мамырдың',
427 'june-gen' => 'маусымның',
428 'july-gen' => 'шілденің',
429 'august-gen' => 'тамыздың',
430 'september-gen' => 'қыркүйектің',
431 'october-gen' => 'қазанның',
432 'november-gen' => 'қарашаның',
433 'december-gen' => 'желтоқсанның',
434 'jan' => 'қан',
435 'feb' => 'ақп',
436 'mar' => 'нау',
437 'apr' => 'cәу',
438 'may' => 'мам',
439 'jun' => 'мау',
440 'jul' => 'шіл',
441 'aug' => 'там',
442 'sep' => 'қыр',
443 'oct' => 'қаз',
444 'nov' => 'қар',
445 'dec' => 'жел',
446
447 # Bits of text used by many pages
448 'categories' => 'Барлық санат тізімі',
449 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Санат|Санаттар}}',
450 'category_header' => $1» санатындағы беттер',
451 'subcategories' => 'Төменгі санаттар',
452 'category-media-header' => $1» санатындағы таспалар',
453
454 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zäçéğıïñöşüýа-яёәіңғүұқөһA-ZÄÇÉĞİÏÑÖŞÜÝА-ЯЁӘІҢҒҮҰҚӨҺʺʹ«„]+)$/sDu',
455 'mainpagetext' => "<big>'''МедиаУики бағдарламасы сәтті орнатылды.'''</big>",
456 'mainpagedocfooter' => 'Уики бағдарламасын пайдалану ақпараты үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Пайдаланушы нұсқауларымен] танысыңыз.
457
458 == Бастау ==
459
460 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Баптау қалаулары тізімі]
461 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ МедиаУики ЖҚС]
462 * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce МедиаУики хат тарату тізімі]',
463
464 'article' => 'Мағлұмат беті',
465 'newwindow' => '(жаңа терезеде ашылады)',
466 'cancel' => 'Болдырмау',
467 'qbfind' => 'Табу',
468 'qbbrowse' => 'Шолу',
469 'qbedit' => 'Өңдеу',
470 'qbpageoptions' => 'Осы бет',
471 'qbpageinfo' => 'Мәтін аралығы',
472 'qbmyoptions' => 'Беттерім',
473 'qbspecialpages' => 'Арнайы беттер',
474 'moredotdotdot' => 'Көбірек…',
475 'mypage' => 'Жеке бетім',
476 'mytalk' => 'Талқылауым',
477 'anontalk' => 'IP талқылауы',
478 'navigation' => 'Бағыттау',
479
480 # Metadata in edit box
481 'metadata_help' => 'Мета-деректер:',
482
483 'errorpagetitle' => 'Қате',
484 'returnto' => '$1 дегенге оралу.',
485 'tagline' => '{{GRAMMAR:ablative|{{SITENAME}}}}',
486 'search' => 'Іздеу',
487 'searchbutton' => 'Іздеу',
488 'go' => 'Өту',
489 'searcharticle' => 'Өту',
490 'history' => 'Бет тарихы',
491 'history_short' => 'Тарихы',
492 'updatedmarker' => 'соңғы кірістен бері жаңартылған',
493 'info_short' => 'Ақпарат',
494 'printableversion' => 'Басып шығаруға',
495 'permalink' => 'Тұрақты сілтеме',
496 'print' => 'Басып шығару',
497 'edit' => 'Өңдеу',
498 'editthispage' => 'Бетті өңдеу',
499 'delete' => 'Жою',
500 'deletethispage' => 'Бетті жою',
501 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Бір|$1}} түзетуді қайтару',
502 'protect' => 'Қорғау',
503 'protect_change' => 'қорғауды өзгерту',
504 'protectthispage' => 'Бетті қорғау',
505 'unprotect' => 'Қорғамау',
506 'unprotectthispage' => 'Бетті қорғамау',
507 'newpage' => 'Жаңа бет',
508 'talkpage' => 'Бетті талқылау',
509 'talkpagelinktext' => 'Талқылауы',
510 'specialpage' => 'Арнайы бет',
511 'personaltools' => 'Жеке құралдар',
512 'postcomment' => 'Мәндеме жіберу',
513 'articlepage' => 'Мағлұмат бетін қарау',
514 'talk' => 'Талқылау',
515 'views' => 'Көрініс',
516 'toolbox' => 'Құралдар',
517 'userpage' => 'Қатысушының бетін қарау',
518 'projectpage' => 'Жоба бетін қарау',
519 'imagepage' => 'Сурет бетін қарау',
520 'mediawikipage' => 'Хабар бетін қарау',
521 'templatepage' => 'Үлгі бетін қарау',
522 'viewhelppage' => 'Анықтама бетін қарау',
523 'categorypage' => 'Санат бетін қарау',
524 'viewtalkpage' => 'Талқылау бетін қарау',
525 'otherlanguages' => 'Басқа тілдерде',
526 'redirectedfrom' => '($1 бетінен айдатылған)',
527 'redirectpagesub' => 'Айдату беті',
528 'lastmodifiedat' => 'Бұл беттің өзгертілген соңғы кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time
529 'viewcount' => 'Бұл бет {{PLURAL:$1|бір|$1}} рет қаралған.',
530 'protectedpage' => 'Қорғаулы бет',
531 'jumpto' => 'Мынаған өтіп кету:',
532 'jumptonavigation' => 'бағыттау',
533 'jumptosearch' => 'іздеу',
534
535 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
536 'about' => 'Біз туралы',
537 'aboutsite' => '{{SITENAME}} туралы',
538 'aboutpage' => '{{ns:project}}:Біз_туралы',
539 'bugreports' => 'Қате есептемелері',
540 'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Қате_есептемелері',
541 'copyright' => 'Мағлұмат $1 құжаты бойынша қатынаулы.',
542 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} ауторлық құқықтары',
543 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Ауторлық құқықтар',
544 'currentevents' => 'Ағымдағы оқиғалар',
545 'currentevents-url' => 'Ағымдағы_оқиғалар',
546 'disclaimers' => 'Жауапкершіліктен бас тарту',
547 'disclaimerpage' => '{{ns:project}}:Жауапкершіліктен_бас_тарту',
548 'edithelp' => 'Өндеу анықтамасы',
549 'edithelppage' => '{{ns:help}}:Өңдеу',
550 'faq' => 'ЖҚС',
551 'faqpage' => '{{ns:project}}:ЖҚС',
552 'help' => 'Анықтама',
553 'helppage' => '{{ns:help}}:Мазмұны',
554 'mainpage' => 'Басты бет',
555 'portal' => 'Қауым порталы',
556 'portal-url' => '{{ns:project}}:Қауым_порталы',
557 'privacy' => 'Жеке құпиясын сақтау',
558 'privacypage' => '{{ns:project}}:Жеке_құпиясын_сақтау',
559 'sitesupport' => 'Демеушілік',
560 'sitesupport-url' => '{{ns:project}}:Жәрдем',
561
562 'badaccess' => 'Рұқсат қатесі',
563 'badaccess-group0' => 'Сұранысқан әрекетіңізді жегуіңізге рұқсат етілмейді.',
564 'badaccess-group1' => 'Сұранысқан әрекетіңіз $1 тобының қатысушыларына шектеледі.',
565 'badaccess-group2' => 'Сұранысқан әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
566 'badaccess-groups' => 'Сұранысқан әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
567
568 'versionrequired' => 'MediaWiki $1 нұсқасы қажет',
569 'versionrequiredtext' => 'Осы бетті қолдану үшін MediaWiki $1 нұсқасы қажет. [[{{ns:special}}:Version|Жүйе нұсқасы бетін]] қараңыз.',
570
571 'ok' => 'Жарайды',
572 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
573 'retrievedfrom' => $1» дегеннен алынған',
574 'youhavenewmessages' => 'Сізде $1 бар ($2).',
575 'newmessageslink' => 'жаңа хабарлар',
576 'newmessagesdifflink' => 'соңғы өзгерісіне',
577 'editsection' => 'өңдеу',
578 'editold' => 'өңдеу',
579 'editsectionhint' => 'Бөлімді өңдеу: $1',
580 'toc' => 'Мазмұны',
581 'showtoc' => 'көрсет',
582 'hidetoc' => 'жасыр',
583 'thisisdeleted' => 'Қараймыз ба, не қайтарамыз ба?: $1',
584 'viewdeleted' => 'Қараймыз ба?: $1',
585 'restorelink' => 'жойылған {{PLURAL:$1|бір|$1}} түзету',
586 'feedlinks' => 'Арна:',
587 'feed-invalid' => 'Жарамсыз жазылым арна түрі.',
588 'feed-atom' => 'Atom',
589 'feed-rss' => 'RSS',
590
591 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
592 'nstab-main' => 'Мағлұмат',
593 'nstab-user' => 'Жеке беті',
594 'nstab-media' => 'Таспа беті',
595 'nstab-special' => 'Арнайы',
596 'nstab-project' => 'Жоба беті',
597 'nstab-image' => 'Файл',
598 'nstab-mediawiki' => 'Жүйе хабары',
599 'nstab-template' => 'Үлгі',
600 'nstab-help' => 'Анықтама',
601 'nstab-category' => 'Санат',
602
603 # Main script and global functions
604 'nosuchaction' => 'Мұндай әрекет жоқ',
605 'nosuchactiontext' => 'Осы URL жайымен енгізілген әрекетті
606 осы уики жорамалдап білмеді.',
607 'nosuchspecialpage' => 'Бұл арнайы бет емес',
608 'nospecialpagetext' => 'Сіз сұранысқан арнайы бет жарамсыз. Барлық жарамды арнайы беттерді [[{{ns:special}}:Specialpages|арнайы беттер тізімінде]] таба аласыз.',
609
610 # General errors
611 'error' => 'Қате',
612 'databaseerror' => 'Дерекқордың қатесі',
613 'dberrortext' => 'Дерекқорға сұраныс жасалғанда синтаксис қатесі кездесті.
614 Бұл бағдарламаның қатесін көрсету мүмкін.
615 Дерекқорға соңғы болған сұраныс:
616 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
617 мына функциясынан «<tt>$2</tt>».
618 MySQL қайтарған қатесі «<tt>$3: $4</tt>».',
619 'dberrortextcl' => 'Дерекқорға сұраныс жасалғанда синтаксис қатесі кездесті.
620 Дерекқорға соңғы болған сұраныс:
621 «$1»
622 мына функциясынан: «$2».
623 MySQL қайтарған қатесі «$3: $4»',
624 'noconnect' => 'Ғафу етіңіз! Бұл уикиде кейбір техникалық қиыншылықтар кездесті, сондықтан дерекқор серверіне қатынасу алмайды. <br />
625 $1',
626 'nodb' => '$1 дерекқоры талғанбады',
627 'cachederror' => 'Төменде сұранған беттің қосалқы қалтадағы көшірмесі, осы бет жаңартылмаған болуы мүмкін.',
628 'laggedslavemode' => 'Назар салыңыз: Бетте жуықтағы жаңалаулар болмауы мүмкін.',
629 'readonly' => 'Дерекқоры құлыпталған',
630 'enterlockreason' => 'Құлыптау себебін енгізіңіз, қай уақытқа дейін
631 құлыпталғанын қоса',
632 'readonlytext' => 'Ағымда дерекқор жаңа жазба және тағы басқа өзгерістер жасаудан құлыпталынған. Бұл дерекқорды жөндету бағдарламаларын орындау үшін болуы мүмкін, бұны бітіргеннен соң қаліпті іске қайтарылады.
633
634 Құлыптаған әкімші бұны былай түсіндіреді: $1',
635 'missingarticle' => 'Іздестірілген «$1» атаулы бет мәтіні дерекқорда табылмады.
636
637 Бұл дағдыда ескірген айырма сілтемесіне немесе жойылған бет тарихының сілтемесіне
638 ергеннен болуы мүмкін.
639
640 Егер бұл болжам дұрыс себеп болмаса, бағдарламамыздағы қатеге тап болуыңыз мүмкін.
641 Бұл туралы нақты URL жайын көрсетіп әкімшіге есептеме жіберіңіз.',
642 'readonly_lag' => 'Жетек дерекқор серверлер бастауышпен қадамланғанда осы дерекқор өздіктік құлыпталынған',
643 'internalerror' => 'Ішкі қате',
644 'filecopyerror' => $1» файлы «$2» файлына көшірілмеді.',
645 'filerenameerror' => $1» файл аты «$2» атына өзгертілмеді.',
646 'filedeleteerror' => $1» файлы жойылмайды.',
647 'filenotfound' => $1» файлы табылмады.',
648 'unexpected' => 'Күтілмеген мағына: «$1» = «$2».',
649 'formerror' => 'Қате: жіберу үлгіті емес',
650 'badarticleerror' => 'Осындай әрекет мына бетте атқарылмайды.',
651 'cannotdelete' => 'Айтылмыш бет не сурет жойылмайды. (Бұны басқа біреу жойған шығар.)',
652 'badtitle' => 'Жарамсыз атау',
653 'badtitletext' => 'Сұранысқан бет атауы жарамсыз, бос, тілара сілтемесі не уики-ара атауы мүлтік болған. Атауларда сүемелдемеген бірқатар әріптер болуы мүмкін.',
654 'perfdisabled' => 'Ғафу етіңіз! Осы қасиет, дерекқордың жылдамылығына әсер етіп, ешкімге уикиді пайдалануға бермегесін, уақытша өшірілген.',
655 'perfdisabledsub' => 'Мында $1 бетінің сақталған көшірмесі:', # obsolete?
656 'perfcached' => 'Келесі дерек қосалқы қалтасынан алынған, сондықтан толықтай жаңаланмаған болуы мүмкін.',
657 'perfcachedts' => 'Келесі дерек қосалқы қалтасынан алынған, соңғы жаңаланлған кезі: $1.',
658 'querypage-no-updates' => 'Бұл беттің жаңартылуы ағымда өшірілген. Деректері қазір өзгертілмейді.',
659 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() функциясында жарамсыз баптар<br />
660 Функция: $1<br />
661 Сұраныс: $2',
662 'viewsource' => 'Қайнарын қарау',
663 'viewsourcefor' => '$1 деген үшін',
664 'protectedpagetext' => 'Бұл бет өңдеу болдырмау үшін құлыпталынған.',
665 'viewsourcetext' => 'Бұл беттің қайнарын қарауыңызға және көшіріп алуңызға болады:',
666 'protectedinterface' => 'Бұл бет бағдарламаның тілдесу мәтінін жетістіреді, сондықтан қиянат келтірмеу үшін өзгертуі құлыпталған.',
667 'editinginterface' => "'''Назар салыңыз:''' Бағдарламаға тілдесу мәтінін жетістіретін MediaWiki бетін өңдеп жатырсыз. Бұл беттің өзгертуі барлық пайдаланушылар тілдесуіне әсер етеді.",
668 'sqlhidden' => '(SQL сұранысы жасырылды)',
669 'cascadeprotected' => 'Бұл бет өңдеуден қорғалған, себебі: ол мына «баулы» қорғауы ендірілген {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кіріктірілген:',
670
671 # Login and logout pages
672 'logouttitle' => 'Қатысушы шығуы',
673 'logouttext' => '<strong>Енді жүйеден шықтыңыз.</strong><br />
674 Бұл компьютерден әлі де жүйеге кірместен {{SITENAME}} жобасын
675 шолуыңыз мүмкін, немесе басқа пайдаланушының жүйеге кіруі мүмкін.
676 Кейбір беттерде әлі де жүйеге кіргеніңіздей көрінуі мүмкіндігін
677 ескертеміз; бұл шолғыштың қосалқы қалтасын босату арқылы шешіледі.',
678 'welcomecreation' => '== Қош келдіңіз, $1! ==
679
680 Тіркелгіңіз жасалды. {{SITENAME}} баптауыңызды қалауыңызбен өзгертуді ұмытпаңыз.',
681 'loginpagetitle' => 'Қатысушы кіруі',
682 'yourname' => 'Қатысушы атыңыз:',
683 'yourpassword' => 'Құпия сөзіңіз:',
684 'yourpasswordagain' => 'Құпия сөзді қайталаңыз:',
685 'remembermypassword' => 'Менің кіргенімді бұл компьютерде ұмытпа',
686 'yourdomainname' => 'Желі үйшігіңіз:',
687 'externaldberror' => 'Осында сыртқы теңдестіру дерекқорында қате болды, немесе сыртқы тіркелгіңізді жаңалауға рұқсат жоқ.',
688 'loginproblem' => '<b>Кіруіңіз кезінде осында қиындыққа тап болдық.</b><br />Тағы да қайталап қараңыз.',
689 'alreadyloggedin' => '<strong>$1 деген қатысушы, кіріпсіз түге!</strong><br />',
690
691 'login' => 'Кіру',
692 'loginprompt' => '{{SITENAME}} торабына кіру үшін «cookies» қасиетін ендіруіңіз қажет.',
693 'userlogin' => 'Кіру / Тіркелгі жасау',
694 'logout' => 'Шығу',
695 'userlogout' => 'Шығу',
696 'notloggedin' => 'Кірмегенсіз',
697 'nologin' => 'Тіркелгіңіз жоқ па? $1.',
698 'nologinlink' => 'Жасаңыз',
699 'createaccount' => 'Тіркелгі жаса',
700 'gotaccount' => 'Тіркелгіңіз бар ма? $1.',
701 'gotaccountlink' => 'Кіріңіз',
702 'createaccountmail' => 'е-поштамен',
703 'badretype' => 'Енгізген құпия сөздеріңіз бір біріне сәйкес емес.',
704 'userexists' => 'Енгізген қатысушы атыңызды біреу пайдаланып жатыр. Басқа атау тандаңыз.',
705 'youremail' => 'Е-пошта жайыңыз:',
706 'username' => 'Қатысушы атыңыз:',
707 'uid' => 'Қатысушы теңдестіруіңіз:',
708 'yourrealname' => 'Шын атыңыз:',
709 'yourlanguage' => 'Тіліңіз:',
710 'yourvariant' => 'Түрі',
711 'yournick' => 'Лақап атыңыз:',
712 'badsig' => 'Қам қолтаңбаңыз жарамсыз; HTML белгішелерін тексеріңіз.',
713 'email' => 'Е-поштаңыз',
714 'prefs-help-realname' => 'Міндетті емес: Енгізсеңіз, шығармаңыздың ауторлығын белгілеуі үшін қолданылады.',
715 'loginerror' => 'Кіру қатесі',
716 'prefs-help-email' => 'Міндетті емес: «Қатысушы» немесе «Қатысушы_талқылауы» деген беттеріңіз арқылы басқаларға байланысу мүмкіндік береді. Өзіңіздің кім екеніңізді білдіртпейді.',
717 'nocookiesnew' => 'Қатысушы тіркелгісі жасалды, тек әлі кірмегенсіз. {{SITENAME}} жобасына қатысушы кіру үшін «cookies» қасиеті қажет. Шолғышыңызда «cookies» қасиеті өшірілген. Соны ендіріңіз де жаңа қатысушы атыңызды және құпия сөзіңізді енгізіп кіріңіз.',
718 'nocookieslogin' => 'Қатысушы кіру үшін {{SITENAME}} жобасы «cookies» қасиетін қолданады. Шолғышыңызда «cookies» қасиеті өшірілген. Соны ендіріңіз де қайталап кіріңіз.',
719 'noname' => 'Қатысушы атын дұрыс енгізбедіңіз.',
720 'loginsuccesstitle' => 'Кіруіңіз сәтті өтті',
721 'loginsuccess' => "'''Сіз енді {{SITENAME}} жобасына «$1» ретінде кіріп отырсыз.'''",
722 'nosuchuser' => 'Мында «$1» атаулы қатысушы жоқ. Емлеңізді тексеріңіз, немесе жаңа тіркелгі жасаңыз.',
723 'nosuchusershort' => 'Мында «$1» деген қатысушы атауы жоқ. Емлеңізді тексеріңіз.',
724 'nouserspecified' => 'Қатысушы атын енгізіуіңіз қажет.',
725 'wrongpassword' => 'Енгізген құпия сөз жарамсыз. Қайталап көріңіз.',
726 'wrongpasswordempty' => 'Құпия сөз босты бопты. Қайталап көріңіз.',
727 'mailmypassword' => 'Құпия сөзімді хатпен жібер',
728 'passwordremindertitle' => 'Құпия сөз туралы {{SITENAME}} жобасының ескертуі',
729 'passwordremindertext' => 'Кейбіреу (IP жайы: $1, бәлкім, өзіңіз боларсыз)
730 {{SITENAME}} үшін бізден жаңа құпия сөзін жіберуін сұранысқан ($4).
731 «$2» қатысушының құпия сөзі «$3» болды енді.
732 Қазір кіруіңіз және құпия сөзіңізді ауыструыңыз қажет.
733
734 Егер басқа біреу бұл сұранысты жасаса, немесе құпия сөзіңізді ұмытсаңыз да,
735 және бұны өзгерткіңіз келмесе де, осы хабарламаға аңғармауыңызға да болады,
736 ескі құпия сөзіңізді әріғарай қолданып.',
737 'noemail' => 'Мында «$1» қатысушының е-поштасы жоқ.',
738 'passwordsent' => 'Жаңа құпия сөз «$1» үшін
739 тіркелген е-пошта жайына жіберілді.
740 Қабылдағаннан кейін кіргенде соны енгізіңіз.',
741 'blocked-mailpassword' => 'IP жайыңыздан өңдеу бұғатталған, сондықтан
742 қиянатшылықтан сақтану үшін құпия сөз жіберу қызметінің әрекеті рұқсат етілмейді.',
743 'eauthentsent' => 'Куәландыру хаты аталған е-пошта жайына жіберілді.
744 Басқа е-пошта хатын жіберудің алдынан, тіркелгі шынынан сіздікі екенін
745 куәландыру үшін хаттағы нұсқауларға еріңіз.',
746 'throttled-mailpassword' => 'Соңғы $1 сағатта құпия сөз ескерту хаты жіберілді түге.
747 Қиянатшылыққа кедергі болу үшін, $1 сағат сайын тек бір ғана құпия сөз ескерту
748 хаты жіберіледі.',
749 'mailerror' => 'Хат жіберу қатесі: $1',
750 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ғафу етіңіз, сіз $1 тіркелгі жасапсыз түге. Онан артық істей алмайсыз.',
751 'emailauthenticated' => 'Е-пошта жайыңыз куәландырылған кезі: $1.',
752 'emailnotauthenticated' => 'Е-пошта жайыңыз әлі куәландырған жоқ.
753 Төмендегі қасиетттер үшін ешқандай хат жіберілмейді.',
754 'noemailprefs' => 'Осы қасиеттер істеуі үшін е-пошта жайыңызды енгізіңіз.',
755 'emailconfirmlink' => 'Е-пошта жайыңызды куәландырыңыз',
756 'invalidemailaddress' => 'Осы е-пошта жайда жарамсыз пішім болған, қабыл етілмейді.
757 Дұрыс пішімделген жайды енгізіңіз, не аумақты бос қалдырыңыз.',
758 'accountcreated' => 'Тіркелгі жасалды',
759 'accountcreatedtext' => '$1 үшін қатысушы тіркелгісі жасалды.',
760
761 # Password reset dialog
762 'resetpass' => 'Тіркелгінің құпия сөзін бұрынғы қалыпына келтіру',
763 'resetpass_announce' => 'Хатпен жіберілген уақытша белгілемемен кіріпсіз. Тіркелуді бітіру үшін жаңа құпия сөзіңізді мында енгізіңіз:',
764 'resetpass_header' => 'Құпия сөзді бұрынғы қалыпына келтіру',
765 'resetpass_submit' => 'Құпия сөзді қалаңыз да кіріңіз',
766 'resetpass_success' => 'Құпия сөзіңіз сәтті өзгертілді! Енді кіріңіз…',
767 'resetpass_bad_temporary' => 'Уақытша құпия сөз жарамсыз. Мүмкін құпия сөзіңізді өзгерткен боларсыз немесе жаңа уақытша құпия сөз сұраған боларсыз.',
768 'resetpass_forbidden' => 'Бұл уикиде құпия сөздер өзгертілмейді',
769 'resetpass_missing' => 'Үлгіт деректері жоқ.',
770
771 # Edit page toolbar
772 'bold_sample' => 'Жуан мәтін',
773 'bold_tip' => 'Жуан мәтін',
774 'italic_sample' => 'Қиғаш мәтін',
775 'italic_tip' => 'Қиғаш мәтін',
776 'link_sample' => 'Сілтеме атауы',
777 'link_tip' => 'Ішкі сілтеме',
778 'extlink_sample' => 'http://www.example.com сілтеме атауы',
779 'extlink_tip' => 'Сыртқы сілтеме (алдынан http:// енгізуін ұмытпаңыз)',
780 'headline_sample' => 'Тақырып мәтіні',
781 'headline_tip' => '1-ші деңгейлі тақырып',
782 'math_sample' => 'Формуланы мында енгізіңіз',
783 'math_tip' => 'Математика формуласы (LaTeX)',
784 'nowiki_sample' => 'Пішімделмейтін мәтінді осында енгізіңіз',
785 'nowiki_tip' => 'Уики пішімін елемеу',
786 'image_sample' => 'Example.jpg',
787 'image_tip' => 'Кіріктірілген сурет',
788 'media_sample' => 'Example.ogg',
789 'media_tip' => 'Таспа файлының сілтемесі',
790 'sig_tip' => 'Қолтаңбаңыз және уақыт белгісі',
791 'hr_tip' => 'Дерелей сызық (үнемді қолданыңыз)',
792
793 # Edit pages
794 'summary' => 'Сипаттамасы',
795 'subject' => 'Тақырыбы/басы',
796 'minoredit' => 'Бұл шағын түзету',
797 'watchthis' => 'Бетті бақылау',
798 'savearticle' => 'Бетті сақта!',
799 'preview' => 'Қарап шығу',
800 'showpreview' => 'Қарап шығу',
801 'showlivepreview' => 'Тура қарап шығу',
802 'showdiff' => 'Өзгерістерді көрсет',
803 'anoneditwarning' => "'''Назар салыңыз:''' Сіз жүйеге кірмегенсіз. IP жайыңыз бұл беттің өңдеу тарихында жазылып алынады.",
804 'missingsummary' => "'''Ескерту:''' Түзету сипаттамасын енгізбепсіз. «Сақтау» түймесін тағы бассаңыз, түзетуіңіз мәндемесіз сақталады.",
805 'missingcommenttext' => 'Төменде мәндемеңізді енгізіңіз.',
806 'missingcommentheader' => "'''Ескерту:''' Бұл мәндемеге тақырып/басжол жетістірмепсіз. Егер тағы да Сақтау түймесін нұқысаңыз, түзетуіңіз солсыз сақталады.",
807 'summary-preview' => 'Сипаттамасын қарап шығу',
808 'subject-preview' => 'Тақырыбын/басын қарап шығу',
809 'blockedtitle' => 'Пайдаланушы бұғатталған',
810 'blockedtext' => "<big>'''Қатысушы атыңыз не IP жайыңыз бұғатталған.'''</big>
811
812 Бұғаттауды $1 істеген. Белгіленген себебі: ''$2''.
813
814 Бұғаттау бітетін мезгілі: $6
815
816 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен, не басқа [[{{{{ns:mediawiki}}:grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
817 [[{{ns:special}}:Preferences|Тіркелгі баптауларын]] қолданып жарамды е-пошта жайын енгізгенше дейін
818 «Қатысушыға хат жазу» қасиетін пайдаланбайсыз. Ағымдық IP жайыңыз: $3, және бұғатау нөмірі: $5. Соның біреуін, немесе екеуін де әрбір сұранысыңызға қосыңыз.",
819 'autoblockedtext' => "$1 деген бұрын басқа қатысушы пайдаланған болғасын осы IP жайыңыз өздіктік бұғатталған.
820 Белгіленген себебі:
821
822 :''$2''
823
824 Бұғаттау бітетін мезгілі: $6
825
826 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен,
827 не басқа [[{{{{ns:mediawiki}}:grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
828
829 [[{{ns:special}}:Preferences|Тіркелгі баптауларын]] қолданып жарамды е-пошта жайын енгізгенше дейін «Қатысушыға хат жазу» қасиетін пайдаланбайсыз.
830
831 Бұғатау нөміріңіз: $5. Бұл нөмірді әрбір сұранысыңызға қосыңыз.",
832 'blockedoriginalsource' => "Төменде '''$1''' дегеннің қайнары көрсетіледі:",
833 'blockededitsource' => "Төменде '''$1''' дегенге жасалған '''түзетуңіздің''' мәтіні көрсетіледі:",
834 'whitelistedittitle' => 'Өңдеу үшін кіруіңіз жөн.',
835 'whitelistedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін $1 жөн.',
836 'whitelistreadtitle' => 'Оқу үшін кіруіңіз жөн',
837 'whitelistreadtext' => 'Беттерді оқу үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] жөн.',
838 'whitelistacctitle' => 'Сізге тіркелгі жасауға рұқсат берілмеген',
839 'whitelistacctext' => 'Осы уикиде басқаларға тіркелгі жасау үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет және жанасымды рұқсаттарын билеу қажет.',
840 'confirmedittitle' => 'Е-пошта жайын куәландыру хатын қайта өңдеу қажет',
841 'confirmedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін алдын ала Е-пошта жайыңызды куәландыруыңыз қажет. Жайыңызды [[{{ns:Special}}:Preferences|қатысушы баптауы]] арқылы енгізіңіз және тексерткіңіз.',
842 'nosuchsectiontitle' => 'Бұл бөлім емес',
843 'nosuchsectiontext' => "Жоқ бөлімді өңдеуді талап етіпсіз. Мында \$1 деген бөлім жоқ екен, өңдеулеріңізді сақтау үшін орын жоқ.",
844 'loginreqtitle' => 'Кіруіңіз қажет',
845 'loginreqlink' => 'кіру',
846 'loginreqpagetext' => 'Басқа беттерді көру үшін сіз $1 болуыңыз қажет.',
847 'accmailtitle' => 'Құпия сөз жіберілді.',
848 'accmailtext' => '$2 жайына «$1» құпия сөзі жіберілді.',
849 'newarticle' => '(Жаңа)',
850 'newarticletext' => 'Сілтемеге еріп әлі басталмаған бетке
851 келіпсіз. Бетті бастау үшін, төмендегі аумақта мәтініңізді
852 теріңіз (көбірек ақпарат үшін [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|анықтама бетін]]
853 қараңыз).Егер жаңылғаннан осында келген болсаңыз, шолғышыңыз
854 «Артқа» деген түймесін нұқыңыз.',
855 'anontalkpagetext' => "----''Бұл тіркелгісіз (немесе тіркелгісін қолданбаған) пайдаланушының талқылау беті. Осы пайдаланушыны біз тек сандық IP жайымен теңдестіреміз. Осындай IP жайлар бірнеше пайдаланушыға ортақ болуы мүмкін. Егер сіз тіркелгісіз пайдаланушы болсаңыз және сізге қатыссыз мәндемелер жіберілгенін сезсеңіз, басқа тіркелгісіз пайдаланушылармен араластырмауы үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|тіркелгі жасаңыз не кіріңіз]].''",
856 'noarticletext' => 'Бұл бетте ағымда еш мәтін жоқ, басқа беттерден осы бет атауын [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|іздеп көруіңізге]] немесе осы бетті [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} түзетуіңізге] болады.',
857 'clearyourcache' => "'''Аңғартпа:''' Сақтағаннан кейін өзгерістерді көру үшін шолғыш қосалқы қалтасын босату керегі мүмкін. '''Mozilla / Safari:''' ''Shift'' пернесін басып тұрып ''Reload'' (''Қайта жүктеу'') түймесін нұқыңыз (не ''Ctrl-Shift-R'' басыңыз); ''IE:'' ''Ctrl-F5'' басыңыз; '''Opera / Konqueror''' ''F5'' пернесін басыңыз.",
858 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Басалқы:</strong> Сақтау алдында жаңа CSS/JS файлын тексеру үшін «Қарап шығу» түймесін қолданыңыз.',
859 'usercsspreview' => "'''Мынау CSS мәтінін тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
860 'userjspreview' => "'''Мынау JavaScript қатысушы бағдарламасын тексеру/қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
861 'userinvalidcssjstitle' => "'''Назар салыңыз:''' Бұл «$1» деген безендіру мәнері емес. Пайдаланушының .css және .js файл атауы кіші әріпппен жазылу тиісті екенін ұмытпаңыз, мысалға {{ns:user}}:Foo/monobook.css дегенді {{ns:user}}:Foo/Monobook.css дегенмен салыстырып қараңыз.",
862 'updated' => '(Жаңартылған)',
863 'note' => '<strong>Аңғартпа:</strong>',
864 'previewnote' => '<strong>Мынау тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз; түзетулер әлі сақталған жоқ!</strong>',
865 'previewconflict' => 'Бұл қарап шығу жоғарыдағы өңдеу аумағындағы мәтінге сақтаған кезіндегі дей ықпал етеді.',
866 'session_fail_preview' => '<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері ысырап қалғандықтан өңдеуіңізді жөндей алмаймыз.
867 Мәтініңізді сақтап қайталап көріңіз. Егер әлі іс өтпейтін болса, шығып және кері кіріп көріңіз.</strong>',
868 'session_fail_preview_html' => "<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері ысырап қалғандықтан өңдеуіңізді жөндей алмаймыз.</strong>
869
870 ''Осы уикиде қам HTML ендірілген, JavaScript шабуылдардан қорғану үшін алдын ала қарап шығу жасырылған.''
871
872 <strong>Егер бұл өңдеу адал талап болса, қайтарып көріңіз. Егер әлі де істемесе, шығып, сосын кері кіріп көріңіз.</strong>",
873 'importing' => 'Сырттан алуда: $1',
874 'editing' => 'Өңделуде: $1',
875 'editinguser' => 'Өңделуде: <b>$1</b> деген қатысушы',
876 'editingsection' => 'Өңделуде: $1 (бөлімі)',
877 'editingcomment' => 'Өңделуде: $1 (мәндемесі)',
878 'editconflict' => 'Өңдеу қақтығысы: $1',
879 'explainconflict' => 'Осы бетті сіз өңдей бастағанда басқа кейбіреу бетті өзгерткен.
880 Жоғарғы аумақта беттің ағымдық мәтіні бар.
881 Төменгі аумақта сіз өзгерткен мәтіні көрсетіледі.
882 Өзгертуіңізді ағымдық мәтінге үстеуіңіз жөн.
883 "Бетті сақта!" түймесіне басқанда
884 <b>тек</b> жоғарғы аумақтағы мәтін сақталады.<br />',
885 'yourtext' => 'Мәтініңіз',
886 'storedversion' => 'Сақталған нұсқасы',
887 'nonunicodebrowser' => '<strong>АҢҒАРТПА: Шолғышыңыз Unicode белгілеуіне үйлесімді емес, сондықтан латын емес әріптері бар беттерді өңдеу зіл болу мүмкін. Жұмыс істеуге ықтималдық беру үшін, төменгі өңдеу аумағында ASCII емес әріптер оналтылық санымен көрсетіледі</strong>.',
888 'editingold' => '<strong>АҢҒАРТПА: Осы беттің ертерек нұсқасын
889 өңдеп жатырсыз.
890 Бұны сақтасаңыз, осы нусқадан соңғы барлық түзетулер жойылады.</strong>',
891 'yourdiff' => 'Айырмалар',
892 'copyrightwarning' => '{{SITENAME}} жобасына қосылған бүкіл үлес $2 (көбірек ақпарат үшін: $1) құжатына сай жіберілген болып саналады. Егер жазуыңыздың еркін көшіріліп түзетілуін қаламасаңыз, мында ұсынбауыңыз жөн.<br />
893 Тағы, қосқан үлесіңіз - өзіңіздің жазғанығыз, не ашық ақпарат көздерінен алынған мағлұмат болғанын уәде етесіз.<br />
894 <strong>АВТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ АҚПАРАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ҚОСПАҢЫЗ!</strong>',
895 'copyrightwarning2' => 'Есте тұрсын: барлық {{SITENAME}} жобасына берілген үлестер басқа улес берушілермен түзетуге, өзгертуге, не аластануға мүмкін. Алғыссыз түзетуге енжарлан болсаңыз, онда шығармаңызды мында жарияламаңыз.<br />
896 Тағы, осыны өзіңіз жазғаныңызды, не барша қазынасынан, немесе сондай-ақ ақысыз ашық қайнарынан көшіргеніңізді
897 дәл осындай бізге міндеттеме бересіз (көбірек ақпарат үшін $1 қужатын қараңыз).<br />
898 <strong>АУТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ АҚПАРАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ҚОСПАҢЫЗ!</strong>',
899 'longpagewarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Бұл беттің мөлшері — $1 KB; кейбір
900 шолғыштарда бет мөлшері 32 KB жетсе не оны асса өңдеу күрделі болуы мүмкін.
901 Бетті бірнеше кішкін бөлімдерге бөліп көріңіз.</strong>',
902 'longpageerror' => '<strong>ҚАТЕ: Жіберетін мәтініңіздін мөлшері — $1 KB, ең көбі $2 KB
903 рұқсат етілген мөлшерінен асқан. Бұл сақтай алынбайды.</strong>',
904 'readonlywarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Дерекқор жөндету үшін құлыпталған,
905 сондықтан дәл қазір түзетуіңізді сақтай алмайсыз. Сосын қолдануға үшін мәтәніңізді көшіріп,
906 өз компүтеріңізде файлға сақтаңыз.</strong>',
907 'protectedpagewarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Бұл бет қорғалған. Тек әкімші рұқсаты бар қатысушылар өңдеу жасай алады.</strong>',
908 'semiprotectedpagewarning' => "'''Аңғартпа:''' Бет жартылай қорғалған, сондықтан осыны тек рұқсаты бар қатысушылар өңдей алады.",
909 'cascadeprotectedwarning' => "'''Назар салыңыз''': Бұл бет құлыпталған, енді тек әкімші құқықтары бар пайдаланушылар бұны өңдей алады.Бұның себебі: бұл бет «баулы қорғауы» бар келесі {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кіріктірілген:",
910 'templatesused' => 'Бұл бетте қолданылған үлгілер:',
911 'templatesusedpreview' => 'Бұны қарап шығуға қолданылған үлгілер:',
912 'templatesusedsection' => 'Бұл бөлімде қолданылған үлгілер:',
913 'template-protected' => '(қорғалған)',
914 'template-semiprotected' => '(жартылай қорғалған)',
915 'edittools' => '<!-- Мындағы мағлұмат өңдеу және қотару үлгіттріңің астында көрсетіледі. -->',
916 'nocreatetitle' => 'Бетті бастау шектелген',
917 'nocreatetext' => 'Бұл торапта жаңа бет бастауы шектелген.
918 Кері қайтып бар бетті өңдеуіңізге болады, немесе [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңізге не тіркелгі жасауға]] болады.',
919
920 # "Undo" feature
921 'undo-success' => 'Бұл өңдеудің болдырмауы атқарылады. Талабыңызды біліп тұрып алдын ала төмендегі салыстыруды тексеріп шығыңыз да, түзету болдырмауын бітіру үшін төмендегі өзгерістерді сақтаңыз.',
922 'undo-failure' => 'Бұл өңдеудің болдырмауы атқарылмайды, себебі: кедергі жасаған аралас түзетулер бар.',
923 'undo-summary' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) істеген $1 нұсқасын болдырмау',
924
925 # Account creation failure
926 'cantcreateaccounttitle' => 'Тіркелгі жасалмады',
927 'cantcreateaccounttext' => 'Осы IP жайдан (<b>$1</b>) тіркелгі жасауы бұғатталған.
928 Бәлкім себебі, оқу орныңыздан, немесе Интернет жеткізушіден
929 үзбей бұзақылық болғаны.',
930
931 # History pages
932 'revhistory' => 'Нұсқалар тарихы',
933 'viewpagelogs' => 'Осы бетке қатысты журналдарды қарау',
934 'nohistory' => 'Осы беттінің нұсқалар тарихы жоқ.',
935 'revnotfound' => 'Нұсқа табылмады',
936 'revnotfoundtext' => 'Осы сұранысқан беттің ескі нұсқасы табылған жоқ.
937 Осы бетті ашуға пайдаланған URL жайын қайта тексеріп шығыңыз.',
938 'loadhist' => 'Бет тарихын жүктеуі',
939 'currentrev' => 'Ағымдық нұсқасы',
940 'revisionasof' => '$1 кезіндегі нұсқасы',
941 'revision-info' => '$1 кезіндегі $2 жасаған нұсқасы',
942 'previousrevision' => '← Ескілеу нұсқасы',
943 'nextrevision' => 'Жаңалау нұсқасы →',
944 'currentrevisionlink' => 'Ағымдық нұсқасы',
945 'cur' => 'ағым.',
946 'next' => 'кел.',
947 'last' => 'соң.',
948 'orig' => 'түп.',
949 'page_first' => 'алғашқысына',
950 'page_last' => 'соңғысына',
951 'histlegend' => 'Айырмасын көру: салыстырамын деген нұсқаларды таңдап, не <Enter> пернесін, не төмендегі түймені басыңыз.<br />
952 Шартты белгілер: (ағым.) = ағымдық нұсқамен айырмасы,
953 (соң.) = алдыңғы нұсқамен айырмасы, ш = шағын түзету',
954 'deletedrev' => '[жойылған]',
955 'histfirst' => 'Ең алғашқысына',
956 'histlast' => 'Ең соңғысына',
957 'historysize' => '($1 байт)',
958 'historyempty' => '(бос)',
959
960 # Revision feed
961 'history-feed-title' => 'Нұсқа тарихы',
962 'history-feed-description' => 'Мына уикидегі бұл беттің нұсқа тарихы',
963 'history-feed-item-nocomment' => '$2 кезіндегі $1 деген', # user at time
964 'history-feed-empty' => 'Сұранысқан бет жоқ болды.
965 Ол мына уикиден жойылған, немесе атауы ауыстырылған.
966 Осыған қатысты жаңа беттерді [[{{ns:special}}:Search|бұл уикиден іздеп]] көріңіз.',
967
968 # Revision deletion
969 'rev-deleted-comment' => '(мәндеме аластатылды)',
970 'rev-deleted-user' => '(қатысушы аты аластатылды)',
971 'rev-deleted-event' => '(жазба жойылды)',
972 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
973 Осы беттің нұсқасы жария мұрағаттарынан аластатылған.
974 Бұл жайтқа [{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәліметтері болуы мүмкін.
975 </div>',
976 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
977 Осы беттің нұсқасы жария мұрағаттарынан аластатылған.
978 Соны осы тораптың әкімшісі боп көруіңіз мүмкін;
979 бұл жайтқа [{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәлметтері болуы мүмкін.
980 </div>',
981 'rev-delundel' => 'көрсет/жасыр',
982 'revisiondelete' => 'Нұсқаларды жою/қайтару',
983 'revdelete-nooldid-title' => 'Нысана нұсқасы жоқ',
984 'revdelete-nooldid-text' => 'Осы әрекетті орындау үшін ақырғы нұсқасынне нұсқаларын енгізбепсіз.',
985 'revdelete-selected' => "'''$1:''' дегеннің {{PLURAL:$2|талғанылған нұсқасы|талғанылған нұсқалары}}:",
986 'logdelete-selected' => "'''$1:''' дегеннің {{PLURAL:$2|талғанылған журнал жазбасы|талғанылған журнал жазбалары}}:",
987 'revdelete-text' => 'Жойылған нұсқалар мен жазбаларды әлі де бет тарихында және журналдарда табуға болады,
988 бірақ олардың мағлұмат бөлшектері баршаға қатыналмайды.
989
990 Осы уикидің басқа әкімшілері жасырын мағлұматқа қатынай алады, және қосымша шектеу
991 ендірілгенше дейін, осы тілдесу арқылы жойылған мағлұматты кері қайтара алады.',
992 'revdelete-legend' => 'Шектеулерді орнату:',
993 'revdelete-hide-text' => 'Нұсқа мәтінін жасыр',
994 'revdelete-hide-name' => 'Әрекет пен мақсатын жасыр',
995 'revdelete-hide-comment' => 'Түзету мәндемесін жасыр',
996 'revdelete-hide-user' => 'Өңдеуші атын (IP жайын) жасыр',
997 'revdelete-hide-restricted' => 'Осы шектеулерді баршаға сияқты әкімшілерге де қолдану',
998 'revdelete-suppress' => 'Әкімшілер жасаған мағлұматты басқаларша перделеу',
999 'revdelete-hide-image' => 'Файл мағлұматын жасыр',
1000 'revdelete-unsuppress' => 'Қайтарылған нұсқалардан шектеулерді аластату',
1001 'revdelete-log' => 'Журнал мәндемесі:',
1002 'revdelete-submit' => 'Талғанған нұсқаға қолдану',
1003 'revdelete-logentry' => '[[$1]] дегеннің нұсқа көрінісін өзгертті',
1004 'logdelete-logentry' => '[[$1]] дегеннің жазба көрінісін өзгертті',
1005 'revdelete-logaction' => '{{PLURAL:$1|Нұсқаны|$1 нұсқаны}} $2 күйіне қойды',
1006 'logdelete-logaction' => '[[$3]] дегеннің {{PLURAL:$1|жазбасын|$1 жазбасын}} $2 күйіне қойды',
1007 'revdelete-success' => 'Нұсқа көрінісі сәтті қойылды.',
1008 'logdelete-success' => 'Жазба көрінісі сәтті қойылды.',
1009
1010 # Oversight log
1011 'oversightlog' => 'Нұсқа жасыру журналы',
1012 'overlogpagetext' => 'Төменде әкімшілер жасырған мағлұматқа ықпал ететін жуықтағы болған жою және бұғаттау
1013 тізімі беріледі. Ағымдағы амалды бұғаттау мен тиым үшін [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
1014
1015 # Diffs
1016 'difference' => '(Нұсқалар арасындағы айырмашылық)',
1017 'loadingrev' => 'айырма үшін нұсқа жүктеу',
1018 'lineno' => 'Жол $1:',
1019 'editcurrent' => 'Осы беттің ағымдық нұсқасын өңдеу',
1020 'selectnewerversionfordiff' => 'Салыстыру үшін жаңалау нұсқасын талғаңыз',
1021 'selectolderversionfordiff' => 'Салыстыру үшін ескілеу нұсқасын талғаңыз',
1022 'compareselectedversions' => 'Таңдаған нұсқаларды салыстыру',
1023 'editundo' => 'болдырмау',
1024 'diff-multi' => '(Арадағы {{PLURAL:$1|бір нұсқа|$1 нұсқа}} көрсетілмеді.)',
1025
1026 # Search results
1027 'searchresults' => 'Іздестіру нәтижелері',
1028 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} жобасында іздестіру туралы көбірек ақпарат үшін, [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|{{int:help}}]] қараңыз.',
1029 'searchsubtitle' => "Іздестіру сұранысыңыз: '''[[:$1]]'''",
1030 'searchsubtitleinvalid' => "Іздестіру сұранысыңыз: '''$1'''",
1031 'badquery' => 'Іздестіру сұраныс жарамсыз пішімделген',
1032 'badquerytext' => 'Ғафу етіңіз, сұранысыңызды орындай алмадық.
1033 Бұл үш әріптен кем сөзді іздестіруге талаптанғаныңыздан
1034 болуға мүмкін, ол әлі де сүйемелденбеген.
1035 Тағы да бұл сөйлемді дұрыс енгізбегендіктен де болуға мүмкін,
1036 мысалы, «балық және және қабыршақ».
1037 Басқа сұраныс жасап көріңіз',
1038 'matchtotals' => $1» іздестіру сұранысы $2 беттің атауына
1039 және $3 беттің мәтініне сәйкес.',
1040 'noexactmatch' => "'''Осында «$1» атаулы бет жоқ.''' Бұл бетті өзіңіз '''[[:$1|бастай аласыз]].'''",
1041 'titlematches' => 'Бет атауы сәйкесі',
1042 'notitlematches' => 'Еш бет атауы сәйкес емес',
1043 'textmatches' => 'Бет мәтінің сәйкесі',
1044 'notextmatches' => 'Еш бет мәтіні сәйкес емес',
1045 'prevn' => 'алдыңғы $1',
1046 'nextn' => 'келесі $1',
1047 'viewprevnext' => 'Көрсетілуі: ($1) ($2) ($3) жазба.',
1048 'showingresults' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап, жеткенше {{PLURAL:$1|'''1''' нәтиже|'''$1''' нәтиже}} көрсетілген.",
1049 'showingresultsnum' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап {{PLURAL:$3|'''1''' нәтиже|'''$3''' нәтиже}} көрсетілген.",
1050 'nonefound' => "'''Аңғартпа''': Табу сәтсіз бітуі жиі «болған» және «деген» сияқты
1051 тізімделмейтін жалпы сөздермен іздестіруден болуы мүмкін,
1052 немесе бірден артық іздестіру шарт сөздерін егізгеннен (нәтижелерде тек
1053 барлық шарт сөздер кедессе көрсетіледі) болуы мүмкін.",
1054 'powersearch' => 'Іздеу',
1055 'powersearchtext' => 'Мына есім аяларда іздеу:<br />$1<br />$2 Айдатуларды тізімдеу<br />Іздестіру сұранысы: $3 $9',
1056 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} жобасында ішкі іздеуі өшірілген. Әзірше Google немесе Yahoo! арқылы іздеуге болады. Аңғартпа: {{SITENAME}} мағлұмат тізімідеулері оларда ескірген болуға мүмкін.',
1057 'blanknamespace' => '(Негізгі)',
1058
1059 # Preferences page
1060 'preferences' => 'Баптаулар',
1061 'mypreferences' => 'Баптауым',
1062 'prefsnologin' => 'Кірмегенсіз',
1063 'prefsnologintext' => 'Баптауларды қалау үшін алдын ала [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет.',
1064 'prefsreset' => 'Баптаулар арқаудан қайта орнатылды.',
1065 'qbsettings' => 'Мәзір аймағы',
1066 'qbsettings-none' => 'Ешқандай',
1067 'qbsettings-fixedleft' => 'Солға бекітілген',
1068 'qbsettings-fixedright' => 'Оңға бекітілген',
1069 'qbsettings-floatingleft' => 'Солға қалқыған',
1070 'qbsettings-floatingright' => 'Оңға қалқыған',
1071 'changepassword' => 'Құпия сөз өзгерту',
1072 'skin' => 'Безендіру',
1073 'math' => 'Математика',
1074 'dateformat' => 'Күн-ай пішімі',
1075 'datedefault' => 'Еш қалаусыз',
1076 'datetime' => 'Уақыт',
1077 'math_failure' => 'Өңдету сәтсіз бітті',
1078 'math_unknown_error' => 'белгісіз қате',
1079 'math_unknown_function' => 'белгісіз функция',
1080 'math_lexing_error' => 'лексика қатесі',
1081 'math_syntax_error' => 'синтаксис қатесі',
1082 'math_image_error' => 'PNG аударысы сәтсіз бітті; latex, dvips, gs және convert бағдарламаларының мүлтіксіз орнатуын тексеріңіз',
1083 'math_bad_tmpdir' => 'Математиканың уақытша қалтасына жазылмады, не қалта жасалмады',
1084 'math_bad_output' => 'Математиканың беріс қалтасына жазылмады, не қалта жасалмады',
1085 'math_notexvc' => 'texvc бағдарламасы жоғалтылған; баптау үшін math/README құжатын қараңыз.',
1086 'prefs-personal' => 'Жеке деректері',
1087 'prefs-rc' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1088 'prefs-watchlist' => 'Бақылау',
1089 'prefs-watchlist-days' => 'Бақылау тізімінде көрсетерін күн саны:',
1090 'prefs-watchlist-edits' => 'Кеңейтілген бақылау тізімі түзету көрсетерін саны:',
1091 'prefs-misc' => 'Қосымша',
1092 'saveprefs' => 'Сақта',
1093 'resetprefs' => 'Таста',
1094 'oldpassword' => 'Ағымдық құпия сөз:',
1095 'newpassword' => 'Жаңа құпия сөз:',
1096 'retypenew' => 'Жаңа құпия сөзді қайталаңыз:',
1097 'textboxsize' => 'Өңдеу',
1098 'rows' => 'Жолдар:',
1099 'columns' => 'Бағандар:',
1100 'searchresultshead' => 'Іздеу',
1101 'resultsperpage' => 'Бет сайын нәтиже саны:',
1102 'contextlines' => 'Нәтиже сайын жол саны:',
1103 'contextchars' => 'Жол сайын әріп саны:',
1104 'stubthreshold' => 'Бітеме көрстетуін анықтау табалдырығы:',
1105 'recentchangesdays' => 'Жүықтағы өзгерістердегі көрсетілетін күндер:',
1106 'recentchangescount' => 'Жуықтағы өзгерістердегі көрсетілетін түзетулер:',
1107 'savedprefs' => 'Баптауларыңыз сақталды.',
1108 'timezonelegend' => 'Уақыт белдеуі',
1109 'timezonetext' => 'Жергілікті уақытыңызбен сервер уақытының (UTC) арасындағы сағат саны.',
1110 'localtime' => 'Жергілікті уақыт',
1111 'timezoneoffset' => 'Ығыстыру¹',
1112 'servertime' => 'Сервер уақыты',
1113 'guesstimezone' => 'Шолғыштан алып толтыру',
1114 'allowemail' => 'Басқадан хат қабылдауын ендіру',
1115 'defaultns' => 'Мына есім аяларда әдепкіден іздеу:',
1116 'default' => 'әдепкі',
1117 'files' => 'Файлдар',
1118
1119 # User rights
1120 'userrights-lookup-user' => 'Қатысушы топтарын меңгеру',
1121 'userrights-user-editname' => 'Қатысушы атын енгізіңіз:',
1122 'editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1123 'userrights-editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1124 'saveusergroups' => 'Қатысушы топтарын сақтау',
1125 'userrights-groupsmember' => 'Мүшелігі:',
1126 'userrights-groupsavailable' => 'Қатынаулы топтар:',
1127 'userrights-groupshelp' => 'Қатысушыны үстейтін не аластатын топтарды талғаңыз.
1128 Талғауы өшірілген топтар өзгертілімейді. Топтардың талғауын CTRL + Сол жақ нұқумен өшіруіңізге болады.',
1129 'userrights-reason' => 'Өзгерту себебі:',
1130
1131 # Groups
1132 'group' => 'Топ:',
1133 'group-bot' => 'Боттар',
1134 'group-sysop' => 'Әкімшілер',
1135 'group-bureaucrat' => 'Төрешілер',
1136 'group-all' => '(барлығы)',
1137
1138 'group-bot-member' => 'бот',
1139 'group-sysop-member' => 'әкімші',
1140 'group-bureaucrat-member' => 'төреші',
1141
1142 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боттар',
1143 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Әкімшілер',
1144 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Төрешілер',
1145
1146 # User rights log
1147 'rightslog' => 'Қатысушы_құқықтары_журналы',
1148 'rightslogtext' => 'Бұл пайдаланушылар құқықтарын өзгерту журналы.',
1149 'rightslogentry' => ' $1 топ мүшелгін $2 дегеннен $3 дегенге өзгертті',
1150 'rightsnone' => '(ешқандай)',
1151
1152 # Recent changes
1153 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|бір түзету|$1 түзету}}',
1154 'recentchanges' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1155 'recentchangestext' => 'Бұл бетте осы уикидегі болған жуықтағы өзгерістер байқалады.',
1156 'recentchanges-feed-description' => 'Бұл арнаменен уикидегі ең соңғы өзгерістер қадағаланады.',
1157 'rcnote' => "$3 кезіне дейін — төменде соңғы {{PLURAL:$2|күндегі|'''$2''' күндегі}}, соңғы {{PLURAL:$1|'''1''' өзгеріс|'''$1''' өзгеріс}} көрсетілген.",
1158 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> кезінен бері — төменде өзгерістер <b>$1</b> дейін көрсетілген.',
1159 'rclistfrom' => '$1 кезінен бері — жаңа өзгерістерді көрсет.',
1160 'rcshowhideminor' => 'Шағын түзетуді $1',
1161 'rcshowhidebots' => 'Боттарды $1',
1162 'rcshowhideliu' => 'Тіркелгенді $1',
1163 'rcshowhideanons' => 'Тіркелгісізді $1',
1164 'rcshowhidepatr' => 'Күзеттегі түзетулерді $1',
1165 'rcshowhidemine' => 'Түзетуімді $1',
1166 'rclinks' => 'Соңғы $2 күнде болған, соңғы $1 өзгерісті көрсет<br />$3',
1167 'diff' => 'айырм.',
1168 'hist' => 'тар.',
1169 'hide' => 'жасыр',
1170 'show' => 'көрсет',
1171 'minoreditletter' => 'ш',
1172 'newpageletter' => 'Ж',
1173 'boteditletter' => 'б',
1174 'sectionlink' => '→',
1175 'number_of_watching_users_pageview' => '[бақылаған $1 қатысушы]',
1176 'rc_categories' => 'Санаттарға шектеу ("|" белгісімен бөліктеңіз)',
1177 'rc_categories_any' => 'Қайсыбір',
1178
1179 # Recent changes linked
1180 'recentchangeslinked' => 'Қатысты түзетулер',
1181 'recentchangeslinked-noresult' => 'Сілтеген беттерде айтылмыш мерзімде ешқандай өзгеріс болмаған.',
1182 'recentchangeslinked-summary' => "Бұл арнайы бетте сілтеген беттердегі жуықтағы өзгерістер тізімі беріледі. Бақылау тізіміңіздегі беттер '''жуан''' әрпімен белгіленеді.",
1183
1184 # Upload
1185 'upload' => 'Файл қотару',
1186 'uploadbtn' => 'Қотар!',
1187 'reupload' => 'Қайталап қотару',
1188 'reuploaddesc' => 'Қотару үлгітіне оралу.',
1189 'uploadnologin' => 'Кірмегенсіз',
1190 'uploadnologintext' => 'Файл қотару үшін
1191 [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет.',
1192 'upload_directory_read_only' => 'Қотару қалтасына ($1) жазуға веб-серверге рұқсат берілмеген.',
1193 'uploaderror' => 'Қотару қатесі',
1194 'uploadtext' => "Төмендегі үлгіт файл қотаруға қолданылады, алдындағы суреттерді қарау үшін не іздеу үшін [[{{ns:special}}:Imagelist|қотарылған файлдар тізіміне]] барыңыз, қотару мен жою тағы да [[{{ns:special}}:Log/upload|қотару журналына]] жазылып алынады.
1195
1196 Суреттерді бетке кіргізу үшін, файлға тура байланыстратын
1197 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''',
1198 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|балама мәтіні]]</nowiki>''' немесе
1199 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>''' сілтеме пішімін қолданыңыз.",
1200 'uploadlog' => 'қотару журналы',
1201 'uploadlogpage' => 'Қотару журналы',
1202 'uploadlogpagetext' => 'Төменде жуықтағы қотарылған файл тізімі.',
1203 'filename' => 'Файл аты',
1204 'filedesc' => 'Сипаттамасы',
1205 'fileuploadsummary' => 'Сипаттамасы:',
1206 'filestatus' => 'Ауторлық құқықтары күйі',
1207 'filesource' => 'Файл қайнары',
1208 'uploadedfiles' => 'Қотарылған файлдар',
1209 'ignorewarning' => 'Назар салуды елемеу және файлды әрдеқашан сақтау.',
1210 'ignorewarnings' => 'Әрқайсы назар салуларды елемеу',
1211 'minlength' => 'Файл атында ең кемінде үш әріп болуы керек.',
1212 'illegalfilename' => $1» файл атауында бет атауларында рұқсат етілмеген нышандар бар. Файлды қайта атаңыз, сосын қайта жуктеп көріңіз.',
1213 'badfilename' => 'Файлдың аты «$1» боп өзгертілді.',
1214 'filetype-badmime' => $1» деген MIME түрі бар файлдарды қотаруға рұқсат етілмейді.',
1215 'filetype-badtype' => "'''«.$1»''' деген күтілмеген файл түрі
1216 : Рүқсат етілген файл түр тізімі: $2",
1217 'filetype-missing' => 'Бұл файлдың («.jpg» сияқты) кеңейтімі жоқ.',
1218 'large-file' => 'Файлды $1 мөлшерден аспауына тырысыңыз; бұл файл мөлшері — $2.',
1219 'largefileserver' => 'Осы файлдың мөлшері сервердің қалауынан асып кеткен.',
1220 'emptyfile' => 'Қотарылған файлыңыз бос сияқты. Бұл файл атауы жансақ енгізілгенінен болуы мүмкін. Қотарғыңыз келген файл шынында да осы файл болғанын тексеріп алыңыз.',
1221 'fileexists' => 'Осындай атаулы файл бар түге. Қайта жазудың алдынан $1 тексеріп шығыңыз.',
1222 'fileexists-extension' => 'Ұқсасты файл атауы бар түге:<br />
1223 Қотарылатын файл атауы: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1224 Бар болған файл атауы: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1225 Басқа атау таңдаңыз.',
1226 'fileexists-thumb' => "'''<center>Бар болған сурет</center>'''",
1227 'fileexists-thumbnail-yes' => "Осы файл — мөлшері кішірітілген сурет <i>(нобай)</i> сияқты. Бұл <strong><tt>$1</tt></strong> деген файлды сынап шығыңыз.<br />
1228 Егер сыналған файл түпнұсқалы мөлшері бар дәлме-дәл сурет болса, қосысмша нобайды қотару қажеті жоқ.",
1229 'file-thumbnail-no' => "Файл атауы <strong><tt>$1</tt></strong> дегенмен басталады. Бұл — мөлшері кішірітілген сурет <i>(нобай)</i> сияқты.
1230 Егер толық ажыратылымдығы бар суретіңіз болса, соны қотарыңыз, әйтпесе файл атауын өзгертіңіз.",
1231 'fileexists-forbidden' => 'Осындай атаулы файл бар түге. Кері қайтыңыз да, және осы файлды басқа атымен қотарыңыз. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
1232 'fileexists-shared-forbidden' => 'Осындай атаулы файл ортақ файл арқауында бар түге. Кері қайтыңыз да, осы файлды жаңа атымен қотарыңыз. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
1233 'successfulupload' => 'Қотару сәтті өтті',
1234 'fileuploaded' => $1» файлы сәтті қотарылды!
1235 Осы сілтемеге еріп — $2, сипаттама бетіне барыңыз да, және осы файл туралы
1236 ақпарат толтырыңыз: қайдан алынғанын, қашан жасалғанын, кім жасағанын,
1237 тағы басқа білетіңізді. Бұл сурет болса, мынадай пішімімен кірістіруге болады: <tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:$1|thumb|Сипаттамасы]]</nowiki></tt>',
1238 'uploadwarning' => 'Қотару туралы назар салу',
1239 'savefile' => 'Файлды сақтау',
1240 'uploadedimage' => '«[[$1]]» файлын қотарды',
1241 'uploaddisabled' => 'Файл қотаруы өшірілген',
1242 'uploaddisabledtext' => 'Осы уикиде файл қотаруы өшірілген.',
1243 'uploadscripted' => 'Осы файлда, веб шолғышты ағат түсіндікке келтіретің HTML белгілеу, не скрипт коды бар.',
1244 'uploadcorrupt' => 'Осы файл бүлдірілген, не әдепсіз кеңейтімі бар. Файлды тексеріп, қотаруын қайталаңыз.',
1245 'uploadvirus' => 'Осы файлда вирус болуы мүмкін! Егжей-тегжей ақпараты: $1',
1246 'sourcefilename' => 'Қайнардағы файл аты',
1247 'destfilename' => 'Ақырғы файл аты',
1248 'watchthisupload' => 'Осы бетті бақылау',
1249 'filewasdeleted' => 'Осы атауы бар файл бұрын қотарылған, сосын жойылдырылған. Қайта қотару алдынан $1 дегенді тексеріңіз.',
1250
1251 'upload-proto-error' => 'Жарамсыз хаттамалық',
1252 'upload-proto-error-text' => 'Сырттан қотару үшін URL жайлары <code>http://</code> немесе <code>ftp://</code> дегендерден басталу қажет.',
1253 'upload-file-error' => 'Ішкі қате',
1254 'upload-file-error-text' => 'Серверде уақытша файл жасауы ішкі қатеге ұшырасты. Бұл жүйенің әкімшімен қатынасыңыз.',
1255 'upload-misc-error' => 'Белгісіз қотару қатесі',
1256 'upload-misc-error-text' => 'Қотару кезінде белгісіз қате ұшырасты. Қайсы URL жайы жарамды және қатынаулы екенін тексеріп шығыңыз да қайталап көріңіз. Егер бұл мәселе әлде де қалса, жүйе әкімшімен қатынасыңыз.',
1257
1258 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1259 'upload-curl-error6' => 'URL жайы жетілмеді',
1260 'upload-curl-error6-text' => 'Берілген URL жайы жетілмеді. Қайсы URL жайы дұрыс екенін және торап істе екенін қайталап қатаң тексеріңіз.',
1261 'upload-curl-error28' => 'Қотаруға берілген уақыт бітті',
1262 'upload-curl-error28-text' => 'Тораптың жауап беруі тым ұзақ уақытқа созылды. Бұл торап істе екенін тексеріп шығыңыз, аз уақыт кідіре тұрыңыз да тағы қайталап көріңіз. Талабыңызды жүктелуі аздау кезінде қайталауға болмыс.',
1263
1264 'license' => 'Лицензиясы',
1265 'nolicense' => 'Ештеңе талғанбаған',
1266 'upload_source_url' => ' (жарамды, баршаға қатынаулы URL жай)',
1267 'upload_source_file' => ' (компьютеріңіздегі файл)',
1268
1269 # Image list
1270 'imagelist' => 'Файл тізімі',
1271 'imagelisttext' => "Төменде ''$2'' сұрыпталған '''$1''' файл тізімі.",
1272 'imagelistforuser' => 'Мында тек $1 жүктеген суреттер көрсетіледі.',
1273 'getimagelist' => 'файл тізімдеуі',
1274 'ilsubmit' => 'Іздеу',
1275 'showlast' => 'Соңғы $1 файл $2 сұрыптап көрсет.',
1276 'byname' => 'атымен',
1277 'bydate' => 'күн-аймен',
1278 'bysize' => 'мөлшерімен',
1279 'imgdelete' => 'жою',
1280 'imgdesc' => 'сипп.',
1281 'imgfile' => 'файл',
1282 'imglegend' => 'Шартты белгілер: (сипп.) — файл сипаттамасын көрсету/өңдеу.',
1283 'imghistory' => 'Файл тарихы',
1284 'revertimg' => 'қайт.',
1285 'deleteimg' => 'жою',
1286 'deleteimgcompletely' => 'Осы файлдың барлық нұсқаларын жой',
1287 'imghistlegend' => 'Шартты белгілер: (ағым.) = ағымдық файл, (жою) = ескі нұсқасын
1288 жою, (қай.) = ескі нұсқасына қайтару.
1289 <br /><i>Қотарылған файлды көру үшін күн-айына нұқыңыз</i>.',
1290 'imagelinks' => 'Сілтемелері',
1291 'linkstoimage' => 'Бұл файлға келесі беттер сілтейді:',
1292 'nolinkstoimage' => 'Бұл файлға еш бет сілтемейді.',
1293 'sharedupload' => 'Бұл файл ортақ арқауына қотарылған сондықтан басқа жобаларда қолдануы мүмкін.',
1294 'shareduploadwiki' => 'Былайғы ақпарат үшін $1 дегенді қараңыз.',
1295 'shareduploadwiki-linktext' => 'файл сипаттамасы беті',
1296 'noimage' => 'Мынадай атаулы файл жоқ, $1 мүмкіндігіңіз бар.',
1297 'noimage-linktext' => 'осыны қотару',
1298 'uploadnewversion-linktext' => 'Бұл файлдың жаңа нұсқасын қотару',
1299 'imagelist_date' => 'Күн-айы',
1300 'imagelist_name' => 'Атауы',
1301 'imagelist_user' => 'Қатысушы',
1302 'imagelist_size' => 'Мөлшері',
1303 'imagelist_description' => 'Сипаттамасы',
1304 'imagelist_search_for' => 'Суретті атымен іздеу:',
1305
1306 # MIME search
1307 'mimesearch' => 'Файлды MIME түрімен іздеу',
1308 'mimesearch-summary' => 'Бұл бет файлдарды MIME түрімен сүзгілеу мүмкіндігін береді. Кірісі: «мағлұмат түрі»/«тарау түрі», мысалы <tt>image/jpeg</tt>.',
1309 'mimetype' => 'MIME түрі:',
1310 'download' => 'жүктеу',
1311
1312 # Unwatched pages
1313 'unwatchedpages' => 'Бақыланылмаған беттер',
1314
1315 # List redirects
1316 'listredirects' => 'Айдату бет тізімі',
1317
1318 # Unused templates
1319 'unusedtemplates' => 'Пайдаланылмаған үлгілер',
1320 'unusedtemplatestext' => 'Бұл бет басқа бетке кіріcтірілмеген үлгі есім аяысындағы барлық беттерді тізімдейді. Үлгілерді жою алдынан бұның басқа сілтемелерін тексеріп шығуын ұмытпаңыз',
1321 'unusedtemplateswlh' => 'басқа сілтемелер',
1322
1323 # Random redirect
1324 'randomredirect' => 'Кездейсоқ айдату',
1325 'randomredirect-nopages' => 'Бұл есім аясында еш айдату жоқ.',
1326
1327
1328 # Statistics
1329 'statistics' => 'Жоба санағы',
1330 'sitestats' => '{{SITENAME}} санағы',
1331 'userstats' => 'Қатысушы санағы',
1332 'sitestatstext' => "Дерекқорда {{PLURAL:$1|'''1''' бет|бұлайша '''$1''' бет}} бар.
1333 Бұның ішінде: «талқылау» беттері, {{SITENAME}} жобасы туралы беттер, ең аз «бітеме»
1334 беттері, айдатулар, тағы да басқа мағлұмат деп танылмайтын беттер болуы мүмкін .
1335 Соларды есептен шығарғанда, мында мағлұмат деп саналатын
1336 {{PLURAL:$2|'''1'''|'''$2'''}} бет бар шығар.
1337
1338 Қотарылған {{PLURAL:$8|'''1''' файл|'''$8''' файл}} сақталады.
1339
1340 {{SITENAME}} жобасы орнатылғаннан бері беттер {{PLURAL:$3|'''1''' рет|бұлайша '''$3''' рет}} қаралған,
1341 және беттер {{PLURAL:$4|'''1''' рет|'''$4''' рет}} түзетілген.
1342 Бұның нәтижесінде орта есеппен әрбір бетке '''$5''' рет түзету келеді, және әрбір түзетуге '''$6''' рет қарау келеді.
1343
1344 Ағымдық [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue тапсырым кезегі] ұзындылығы: '''$7'''.",
1345 'userstatstext' => "Мында {{PLURAL:$1|'''1''' тіркелген қатысушы|'''$1''' тіркелген қатысушы}} бар, соның ішінде
1346 {{PLURAL:$2|'''1''' қатысушыда|'''$2''' қатысушыда}} (немесе '''$4 %''') $5 құқықтары бар",
1347 'statistics-mostpopular' => 'Ең көп қаралған беттер',
1348
1349 'disambiguations' => 'Айрықты беттер',
1350 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Disambig',
1351 'disambiguations-text' => "Келесі беттер '''айрықты бетке''' сілтейді. Бұның орнына белгілі тақырыпқа сілтеуі қажет.<br />Егер [[{{ns:mediawiki}}:disambiguationspage]] тізіміндегі үлгі қолданылса, бет айрықты деп саналады.",
1352
1353 'doubleredirects' => 'Шынжырлы айдатулар',
1354 'doubleredirectstext' => 'Әрбір жолдағы бірінші мен екінші айдату сілтемелері бар, сонымен бірге екінші айдату мәтіннің бірінші жолы бар. Әдетте бірінші сілтеме айдайтын «шын» ақырғы беттің атауы болуы қажет.',
1355
1356 'brokenredirects' => 'Еш бетке келтірмейтін айдатулар',
1357 'brokenredirectstext' => 'Келесі айдатулар жоқ беттерге сілтейді:',
1358 'brokenredirects-edit' => '(өңдеу)',
1359 'brokenredirects-delete' => '(жою)',
1360
1361 'withoutinterwiki' => 'Еш тілге сілтeмеген беттер',
1362 'withoutinterwiki-header' => 'Келесі беттер басқа тілдерге сілтемейді:',
1363
1364 'fewestrevisions' => 'Ең аз түзетілген беттер',
1365
1366
1367 # Miscellaneous special pages
1368 'nbytes' => '$1 байт',
1369 'ncategories' => '$1 санат',
1370 'nlinks' => '$1 сілтеме',
1371 'nmembers' => '$1 буын',
1372 'nrevisions' => '$1 нұсқа',
1373 'nviews' => '$1 рет қаралған',
1374 'specialpage-empty' => 'Бұл бет бос.',
1375 'lonelypages' => 'Еш бет сілтемеген беттер',
1376 'lonelypagestext' => 'Келесі беттерге осы жобадағы басқа беттер сілтемейді.',
1377 'uncategorizedpages' => 'Еш санатқа кірмеген беттер',
1378 'uncategorizedcategories' => 'Еш санатқа кірмеген санаттар',
1379 'uncategorizedimages' => 'Еш санатқа кірмеген суреттер',
1380 'unusedcategories' => 'Пайдаланылмаған санаттар',
1381 'unusedimages' => 'Пайдаланылмаған файлдар',
1382 'popularpages' => 'Әйгілі беттер',
1383 'wantedcategories' => 'Басталмаған санаттар',
1384 'wantedpages' => 'Басталмаған беттер',
1385 'mostlinked' => 'Ең көп сілтенген беттер',
1386 'mostlinkedcategories' => 'Ең көп сілтенген санаттар',
1387 'mostcategories' => 'Ең көп санаттарға кірген беттер',
1388 'mostimages' => 'Ең көп сілтенген суреттер',
1389 'mostrevisions' => 'Ең көп түзетілген беттер',
1390 'allpages' => 'Барлық бет тізімі',
1391 'prefixindex' => 'Бет бастау тізімі',
1392 'randompage' => 'Кездейсоқ бет',
1393 'randompage-nopages' => 'Бұл есім аясында беттер жоқ.',
1394 'shortpages' => 'Ең қысқа беттер',
1395 'longpages' => 'Ең үлкен беттер',
1396
1397 'deadendpages' => 'Еш бетке сілтемейтін беттер',
1398 'deadendpagestext' => 'Келесі беттер осы жобадағы басқа беттерге сілтемейді.',
1399 'protectedpages' => 'Қорғалған беттер',
1400 'protectedpagestext' => 'Келесі беттер өңдеуден немесе жылжытудан қорғалған',
1401 'protectedpagesempty' => 'Ағымда осындай баптауларымен ешбір бет қорғалмаған',
1402 'listusers' => 'Барлық қатысушы тізімі',
1403 'specialpages' => 'Арнайы беттер',
1404 'spheading' => 'Баршаның арнайы беттері',
1405 'restrictedpheading' => 'Шектеулі арнайы беттер',
1406 'rclsub' => '(«$1» бетінен сілтенген беттерге)',
1407 'newpages' => 'Ең жаңа беттер',
1408 'newpages-username' => 'Қатысушы аты:',
1409 'ancientpages' => 'Ең ескі беттер',
1410 'intl' => 'Тіларалық сілтемелер',
1411 'move' => 'Жылжыту',
1412 'movethispage' => 'Бетті жылжыту',
1413 'unusedimagestext' => '<p>Ескерту: Басқа веб тораптар файлдың
1414 URL жайына тікелей сілтеуі мүмкін. Сондықтан, белсенді пайдалануына аңғармай,
1415 осы тізімде қалуы мүмкін.</p>',
1416 'unusedcategoriestext' => 'Келесі санат беттер бар болып тұр, бірақ оған ешқандай бет, не санат кірмейді.',
1417
1418 # Book sources
1419 'booksources' => 'Кітап қайнарлары',
1420 'booksources-search-legend' => 'Кітап қайнарларын іздеу',
1421 'booksources-isbn' => 'ISBN белгісі:',
1422 'booksources-go' => 'Өту',
1423 'booksources-text' => 'Төменде жаңа және қолданған кітаптар сататынтораптарының сілтемелері тізімделген.
1424 Бұл тораптарда ізделген кітаптар туралы былайғы ақпарат болуға мүмкін.',
1425
1426 'categoriespagetext' => 'Осында уикидегі барлық санаттарының тізімі беріліп тұр.',
1427 'data' => 'Деректер',
1428 'userrights' => 'Қатысушылар құқықтарын меңгеру',
1429 'groups' => 'Қатысушы топтары',
1430 'isbn' => 'ISBN',
1431 'alphaindexline' => '$1 $2',
1432 'version' => 'Жүйе нұсқасы',
1433
1434 # Special:Logs
1435 'specialloguserlabel' => 'Қатысушы:',
1436 'speciallogtitlelabel' => 'Атау:',
1437 'log' => 'Журналдар',
1438 'log-search-legend' => 'Журналдардан іздеу',
1439 'log-search-submit' => 'Өту',
1440 'alllogstext' => '{{SITENAME}} жобасының барлық қатынаулы журналдарын біріктіріп көрсетуі.
1441 Журнал түрін, қатысушы атын, не тиісті бетін талғап, тарылтып қарауыңызға болады.',
1442 'logempty' => 'Журналда сәйкес даналар жоқ.',
1443 'log-title-wildcard' => 'Мынадай мәтіннең басталытын атаулардан іздеу',
1444
1445 # Special:Allpages
1446 'nextpage' => 'Келесі бетке ($1)',
1447 'prevpage' => 'Алдыңғы бетке ($1)',
1448 'allpagesfrom' => 'Мына беттен бастап көрсету:',
1449 'allarticles' => 'Барлық бет тізімі',
1450 'allinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясы)',
1451 'allnotinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясынан тыс)',
1452 'allpagesprev' => 'Алдыңғыға',
1453 'allpagesnext' => 'Келесіге',
1454 'allpagessubmit' => 'Өту',
1455 'allpagesprefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсету:',
1456 'allpagesbadtitle' => 'Алынған бет атауы жарамсыз болған, немесе тіл-аралық не уики-аралық бастауы бар болды. Атауда қолдануға болмайтын нышандар болуы мүмкін.',
1457
1458 # Special:Listusers
1459 'listusersfrom' => 'Мына қатысушыдан бастап көрсету:',
1460 'listusers-submit' => 'Көрсет',
1461 'listusers-noresult' => 'Қатысушы табылған жоқ.',
1462
1463 # E-mail user
1464 'mailnologin' => 'Е-пошта жайы жіберілген жоқ',
1465 'mailnologintext' => 'Басқа қатысушыға хат жіберу үшін
1466 [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет, және [[{{ns:special}}:Preferences|баптауыңызда]]
1467 куәландырылған е-пошта жайы болуы жөн.',
1468 'emailuser' => 'Қатысушыға хат жазу',
1469 'emailpage' => 'Қатысушыға хат жіберу',
1470 'emailpagetext' => 'Егер бұл қатысушы баптауларында куәландырған е-пошта
1471 жайын енгізсе, төмендегі үлгіт арқылы бұған жалғыз е-пошта хатын жіберуге болады.
1472 Қатысушы баптауыңызда енгізген е-пошта жайыңыз
1473 «Кімнен» деген бас жолағында көрінеді, сондықтан
1474 хат алушысы тура жауап бере алады.',
1475 'usermailererror' => 'Mail нысаны қате қайтарды:',
1476 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} е-поштасының хаты',
1477 'noemailtitle' => 'Бұл е-пошта жайы емес',
1478 'noemailtext' => 'Осы қатысушы жарамды Е-пошта жайын енгізбеген,
1479 немесе басқалардан хат қабылдауын өшірген.',
1480 'emailfrom' => 'Кімнен',
1481 'emailto' => 'Кімге',
1482 'emailsubject' => 'Тақырыбы',
1483 'emailmessage' => 'Хат',
1484 'emailsend' => 'Жіберу',
1485 'emailccme' => 'Хатымдың көшірмесін маған да жібер.',
1486 'emailccsubject' => '$1 дегенге жіберілген хатыңыздың көшірмесі: $2',
1487 'emailsent' => 'Хат жіберілді',
1488 'emailsenttext' => 'Е-пошта хатыңыз жіберілді.',
1489
1490 # Watchlist
1491 'watchlist' => 'Бақылау тізімі',
1492 'mywatchlist' => 'Бақылауым',
1493 'watchlistfor' => "('''$1''' бақылаулары)",
1494 'nowatchlist' => 'Бақылау тізіміңізде ешбір дана жоқ',
1495 'watchlistanontext' => 'Бақылау тізіміңіздегі даналарды қарау, не өңдеу үшін $1 қажет.',
1496 'watchlistcount' => "'''Бақылау тізіміңізде (талқылау беттерді қоса) $1 дана бар.'''",
1497 'clearwatchlist' => 'Бақылау тізімін тазалау',
1498 'watchlistcleartext' => 'Соларды толық аластатуға батылсыз ба?',
1499 'watchlistclearbutton' => 'Бақылау тізімін тазалау',
1500 'watchlistcleardone' => 'Бақылау тізіміңіз тазартылды. $1 дана аластатылды.',
1501 'watchnologin' => 'Кірмегенсіз',
1502 'watchnologintext' => 'Бақылау тізіміңізді өзгерту үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] жөн.',
1503 'addedwatch' => 'Бақылау тізіміне қосылды',
1504 'addedwatchtext' => "«[[:$1]]» беті [[{{ns:special}}:Watchlist|бақылау тізіміңізге]] қосылды.
1505 Осы беттің және соның талқылау бетінің келешектегі өзгерістері мында тізімделеді.
1506 Сонда беттің атауы табуға жеңілдетіп [[{{ns:special}}:Recentchanges|жуықтағы өзгерістер тізімінде]]
1507 '''жуан әрпімен''' көрсетіледі.
1508
1509 Осы бетті соңынан бақылау тізімнен аластатыңыз келсе «Бақыламау» парағын нұқыңыз.",
1510 'removedwatch' => 'Бақылау тізіміңізден аластатылды',
1511 'removedwatchtext' => '«[[:$1]]» беті бақылау тізіміңізден аластатылды.',
1512 'watch' => 'Бақылау',
1513 'watchthispage' => 'Бетті бақылау',
1514 'unwatch' => 'Бақыламау',
1515 'unwatchthispage' => 'Бақылауды тоқтату',
1516 'notanarticle' => 'Мағлұмат беті емес',
1517 'watchnochange' => 'Көрсетілген мерзімде ешбір бақыланған дана өңделген жоқ.',
1518 'watchdetails' => "* Бақылау тізімінде (талқылау беттерісіз) '''$1''' бет бар.
1519 * [[{{ns:special}}:Watchlist/edit|Бүкіл тізімді қарау және өзгерту]].
1520 * [[{{ns:special}}:Watchlist/clear|Тізімдегі барлық дана аластату]].",
1521 'wlheader-enotif' => '* Ескерту хат жіберуі ендірілген.',
1522 'wlheader-showupdated' => "* Соңғы кіргенімнен бері түзетілген беттерді '''жуан''' мәтінмен көрсет",
1523 'watchmethod-recent' => 'бақылаулы беттердің жуықтағы өзгерістерін тексеру',
1524 'watchmethod-list' => 'жуықтағы өзгерістерде бақылаулы беттерді тексеру',
1525 'removechecked' => 'Белгіленгенді бақылау тізімінен аластату',
1526 'watchlistcontains' => 'Бақылау тізіміңізде {{PLURAL:$1|1 бет|$1 бет}} бар.',
1527 'watcheditlist' => "Осында әліппем сұрыпталған бақыланған мағлұмат беттеріңіз тізімделінген.
1528 Беттерді аластату үшін оның қасындағы қабашақтарды белгілеп, төмендегі ''Белгіленгенді аластат'' түймесін нұқыңыз
1529 (мағлұмат бетін жойғанда талқылау беті де бірге жойылады).",
1530 'removingchecked' => 'Сұранған даналарды бақылау тізімнен аластауы…',
1531 'couldntremove' => $1» деген дана аластатылмады…',
1532 'iteminvalidname' => $1» данасының жарамсыз атауынан шатақ туды…',
1533 'wlnote' => "Төменде соңғы {{PLURAL:$2|сағатта|'''$2''' сағатта}} болған, {{PLURAL:$1|жуықтағы өзгеріс|жуықтағы '''$1''' өзгеріс}} көрсетілген.",
1534 'wlshowlast' => 'Соңғы $1 сағаттағы, $2 күндегі, $3 болған өзгерісті көрсету',
1535 'wlsaved' => 'Бұл бақылу тізіміңіздің сақталған нұсқасы.',
1536 'watchlist-show-bots' => 'Боттарды көрсет',
1537 'watchlist-hide-bots' => 'Боттарды жасыр',
1538 'watchlist-show-own' => 'Түзетуімді көрсет',
1539 'watchlist-hide-own' => 'Түзетуімді жасыр',
1540 'watchlist-show-minor' => 'Шағын түзетуді көрсет',
1541 'watchlist-hide-minor' => 'Шағын түзетуді жасыр',
1542 'wldone' => 'Іс бітті.',
1543
1544 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1545 'watching' => 'Бақылау…',
1546 'unwatching' => 'Бақыламау…',
1547
1548 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} ескерту хат жіберу қызметі',
1549 'enotif_reset' => 'Барлық бет каралді деп белгіле',
1550 'enotif_newpagetext' => 'Мынау жаңа бет.',
1551 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} пайдаланушысы',
1552 'changed' => 'өзгертті',
1553 'created' => 'жасады',
1554 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} жобасында $PAGEEDITOR $PAGETITLE атаулы бетті $CHANGEDORCREATED',
1555 'enotif_lastvisited' => 'Соңғы кіруіңізден бері болған өзгерістер үшін $1 дегенді қараңыз.',
1556 'enotif_lastdiff' => 'Осы өзгеріс үшін $1 дегенді қараңыз.',
1557 'enotif_anon_editor' => 'тіркелгісіз пайдаланушы $1',
1558 'enotif_body' => 'Құрметті $WATCHINGUSERNAME,
1559
1560 {{SITENAME}} жобасының $PAGETITLE атаулы бетті $PAGEEDITDATE кезінде $PAGEEDITOR деген $CHANGEDORCREATED, ағымдық нұсқасын $PAGETITLE_URL жайынан қараңыз.
1561
1562 $NEWPAGE
1563
1564 Өңдеуші сипаттамасы: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1565
1566 Өңдеушімен қатынасу:
1567 е-пошта: $PAGEEDITOR_EMAIL
1568 уики: $PAGEEDITOR_WIKI
1569
1570 Былайғы өзгерістер болғанда да сіз осы бетке барғанша дейін ешқандай басқа ескерту хаттар жіберілмейді. Сонымен қатар бақылау тізіміңіздегі бет ескертпелік белгісін әдепке күйіне келтіріңіз.
1571
1572 Сіздің досты {{SITENAME}} ескерту қызметі
1573
1574 ----
1575 Бақылау тізіміңізді баптау үшін, мында барыңыз
1576 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1577
1578 Сын-пікір беру және былайғы жәрдем алу үшін:
1579 {{fullurl:{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}}}',
1580
1581 # Delete/protect/revert
1582 'deletepage' => 'Бетті жою',
1583 'confirm' => 'Растау',
1584 'excontent' => 'болған мағлұматы: «$1»',
1585 'excontentauthor' => 'болған мағлұматы: «$1» (тек «[[Special:Contributions/$2|$2]]» үлесі)',
1586 'exbeforeblank' => 'тазарту алдындағы болған мағлұматы: «$1»',
1587 'exblank' => 'бет босты болды',
1588 'confirmdelete' => 'Жоюды растау',
1589 'deletesub' => '(«$1» жоюы)',
1590 'historywarning' => 'Назар салыңыз: Жоюға арналған бетте өз тарихы бар:',
1591 'confirmdeletetext' => 'Бетті немесе суретті барлық тарихымен
1592 бірге дерекқордан әрдайым жойығыңыз келетін сияқты.
1593 Бұны жоюдың зардабын түсініп шын ниеттенгеніңізді, және
1594 [[{{{{ns:mediawiki}}:policy-url}}]] дегенге лайықты деп
1595 сенгеніңізді растаңыз.',
1596 'policy-url' => '{{ns:project}}:Ережелер',
1597 'actioncomplete' => 'Әрекет бітті',
1598 'deletedtext' => $1» жойылды.
1599 Жуықтағы жоюлар туралы жазбаларын $2 дегеннен қараңыз.',
1600 'deletedarticle' => '«[[$1]]» бетін жойды',
1601 'dellogpage' => 'Жою_журналы',
1602 'dellogpagetext' => 'Төменде жуықтағы жоюлардың тізімі берілген.',
1603 'deletionlog' => 'жою журналы',
1604 'reverted' => 'Ертерек нұсқасына қайтарылған',
1605 'deletecomment' => 'Жоюдың себебі',
1606 'imagereverted' => 'Ертерек нұсқасына қайтару сәтті өтті.',
1607 'rollback' => 'Түзетулерді қайтару',
1608 'rollback_short' => 'Қайтару',
1609 'rollbacklink' => 'қайтару',
1610 'rollbackfailed' => 'Қайтару сәтсіз аяқталды',
1611 'cantrollback' => 'Түзету қайтарылмайды. Бұл беттің соңғы үлескері тек бастауыш ауторы.',
1612 'alreadyrolled' => '[[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) жасаған [[:$1]]
1613 дегеннің соңғы өңдеуі қайтарылмады; кейбіреу осы қазір бетті өңдеп не қайтарып жатыр түге.
1614
1615 Соңғы өңдеуді [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|талқылауы]]) дегенді жасаған.',
1616 'editcomment' => 'Түзетудің болған мәндемесі: «<i>$1</i>».', # only shown if there is an edit comment
1617 'revertpage' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) түзетулерін [[{{ns:user}}:$1|$1]] соңғы нұсқасына қайтарды',
1618 'sessionfailure' => 'Кіру сессиясында шатақ болған сияқты;
1619 сессияға шабуылдаудардан қорғану үшін, осы әрекет тоқтатылды.
1620 «Артқа» түймесін басыңыз, және бетті кері жүктеңіз, сосын қайталап көріңіз.',
1621 'protectlogpage' => 'Қорғау_журналы',
1622 'protectlogtext' => 'Төменде беттердің қорғау/қорғамау тізімі берілген. Ағымдағы қорғау әректтер бар беттер үшін [[{{ns:special}}:Protectedpages|қорғалған бет тізімін]] қараңыз.',
1623 'protectedarticle' => $1» қорғалды',
1624 'unprotectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалмады',
1625 'protectsub' => '(«$1» қорғауда)',
1626 'confirmprotecttext' => 'Осы бетті расында да қорғау қажет пе?',
1627 'confirmprotect' => 'Қорғауды растау',
1628 'protectmoveonly' => 'Тек жылжытудан қорғау',
1629 'protectcomment' => 'Қорғау себебі',
1630 'protectexpiry' => 'Бітетін мерзімі',
1631 'protect_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
1632 'protect_expiry_old' => 'Бітетін уақыты өтіп кеткен.',
1633 'unprotectsub' => '(«$1» қорғамауда)',
1634 'confirmunprotecttext' => 'Осы бетті растан қорғамау қажет пе?',
1635 'confirmunprotect' => 'Қорғамауды растау',
1636 'unprotectcomment' => 'Қорғамау себебі',
1637 'protect-unchain' => 'Жылжытуға рұқсат беру',
1638 'protect-text' => '<strong>$1</strong> бетінің қорғау деңгейін қарай және өзгерте аласыз.',
1639 'protect-locked-blocked' => 'Бұғаттауыңыз өшірілгенше дейін қорғау деңгейін өзгерте алмайсыз.
1640 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1641 'protect-locked-dblock' => 'Дерекқордың құлыптауы белсенді болғандықтан қорғау деңгейлері өзгертілмейді.
1642 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1643 'protect-locked-access' => 'Тіркелгіңізге бет қорғау денгейлерін өзгертуіне рұқсат жоқ.
1644 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1645 'protect-cascadeon' => 'Бұл бет ағымда қорғалған, себебі: осы бет баулы қорғауы бар келесі {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кірістірілген. Бұл беттің қорғау деңгейін өзгерте аласыз, бірақ бұл баулы қорғауға ықпал етпейді.',
1646 'protect-default' => '(әдепкі)',
1647 'protect-level-autoconfirmed' => 'Тіркелгісіз пайдаланушыларға тиым',
1648 'protect-level-sysop' => 'Тек әкімшілерге рұқсат',
1649 'protect-summary-cascade' => 'баулы',
1650 'protect-expiring' => 'бітуі: $1 (UTC)',
1651 'protect-cascade' => 'Баулы қорғау — бұл бетке кірістірілген әрқайсы беттерді қорғау.',
1652 'restriction-type' => 'Рұқсаты:',
1653 'restriction-level' => 'Рұқсат деңгейі:',
1654 'minimum-size' => 'Ең аз мөлшері',
1655 'maximum-size' => 'Ең көп мөлшері',
1656 'pagesize' => '(байт)',
1657
1658 # Restrictions (nouns)
1659 'restriction-edit' => 'Өңдеу',
1660 'restriction-move' => 'Жылжыту',
1661
1662 # Restriction levels
1663 'restriction-level-sysop' => 'толық қорғалған',
1664 'restriction-level-autoconfirmed' => 'жартылай қорғалған',
1665 'restriction-level-all' => 'әрқайсы деңгейде',
1666
1667 # Undelete
1668 'undelete' => 'Жойылған беттерді қарау',
1669 'undeletepage' => 'Жойылған беттерді қарау және қайтару',
1670 'viewdeletedpage' => 'Жойылған беттерді қарау',
1671 'undeletepagetext' => 'Келесі беттер жойылды деп белгіленген, бірақ мағлұматы мұрағатта жатқан,
1672 сондықтан кері қайтаруға әзір. Мұрағат мерзім бойынша тазаланып тұруы мүмкін.',
1673 'undeleteextrahelp' => "Бүкіл бетті қайтару үшін, барлық қабашақтарды бос қалдырып
1674 '''''Қайтар!''''' түймесін нұқыңыз. Бөлекше қайтару орындау үшін, қайтарайын деген нұсқаларына сәйкес
1675 қабашақтарын белгілеңіз де, және '''''Қайтар!''''' түймесін нұқыңыз. '''''Таста''''' түймесін
1676 нұқығанда мәндеме аумағы мен барлық қабашақтар тазаланады.",
1677 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Бір нұсқа|$1 нұсқа}} мұрағатталды',
1678 'undeletehistory' => 'Егер бет мағлұматын қайтарсаңыз,тарихында барлық нұсқалар да
1679 қайтарылады. Егер жоюдан соң дәл солай атауымен жаңа бет жасалса, қайтарылған нұсқалар
1680 тарихтың ең адында көрсетіледі, және көрсетіліп тұрған беттің ағымдық нұсқасы
1681 өздіктік алмастырылмайды. Файл нұсқаларының қайтарғанда шектеулері жойылатын ұмытпаңыз.',
1682 'undeleterevdel' => 'Егер беттің үстіңгі нұсқасы жарым-жартылай жойылған болса жойылған қайтаруы
1683 атқарылмайды. Осындай жағдайларда, ең жаңа жойылған нұсқа белгілеуін немесе жасыруын аластатыңыз.
1684 Көруіңізге рұқсат етілмеген файл нұсқалары қайтарылмайды.',
1685 'undeletehistorynoadmin' => 'Бұл бет жойылған. Жою себебі алдындағы өңдеген қатысушылар
1686 егжей-тегжейлерімен бірге төмендегі сипаттамасында көрсетілген.
1687 Осы жойылған нұсқалардың мәтіні тек әкімшілерге қатынаулы.',
1688 'undelete-revision' => '$2 кезіндегі $1 дегеннің жойылған нұсқасы:',
1689 'undeleterevision-missing' => 'Жарамсыз не жоғалған нұсқа. Сілтемеңіз жарамсыз болуы мүмкін, не
1690 нұсқа қайтарылған түге немесе мұрағаттан аластатылған.',
1691 'undeletebtn' => 'Қайтар!',
1692 'undeletereset' => 'Таста',
1693 'undeletecomment' => 'Мәндемесі:',
1694 'undeletedarticle' => '«[[$1]]» қайтарды',
1695 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Нұсқаны|$1 нұсқаны}} қайтарды',
1696 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Нұсқаны|$1 нұсқаны}} және {{PLURAL:$2|файлды|$2 файлды}} қайтарды',
1697 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 файл|$1 файл}} қайтарды',
1698 'cannotundelete' => 'Қайтару сәтсіз бітті; тағы біреу сізден бұрын сол бетті қайтарған болар.',
1699 'undeletedpage' => "<big>'''$1 қайтарылды'''</big>
1700
1701 Жуықтағы жою мен қайтару жөнінде [[{{ns:special}}:Log/delete|жою журналын]] қараңыз.",
1702 'undelete-header' => 'Жуықтағы жойылған беттер жөнінде [[{{ns:special}}:Log/delete|жою журналын]] қараңыз.',
1703 'undelete-search-box' => 'Жойылған беттерді іздеу',
1704 'undelete-search-prefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсет:',
1705 'undelete-search-submit' => 'Іздеу',
1706 'undelete-no-results' => 'Жою мұрағатында ешқандай сәйкес беттер табылмады.',
1707
1708 # Namespace form on various pages
1709 'namespace' => 'Есім аясы:',
1710 'invert' => 'Талғауды керілеу',
1711
1712 # Contributions
1713 'contributions' => 'Қатысушы үлесі',
1714 'mycontris' => 'Үлесім',
1715 'contribsub2' => '$1 ($2) үлесі',
1716 'nocontribs' => 'Осы іздеу шартына сәйкес өзгерістер табылған жоқ.',
1717 'ucnote' => 'Төменде осы қатысушының соңғы <b>$2</b> күндегі, соңғы <b>$1</b> өзгерісі көрсетледі.',
1718 'uclinks' => 'Соңғы $2 күндегі, соңғы $1 өзгерісін қарау.',
1719 'uctop' => ' (үсті)',
1720
1721 'sp-contributions-newest' => 'Ең жаңасына',
1722 'sp-contributions-oldest' => 'Ең ескісіне',
1723 'sp-contributions-newer' => 'Жаңалау $1',
1724 'sp-contributions-older' => 'Ескілеу $1',
1725 'sp-contributions-newbies' => 'Тек жаңа тіркелгіден жасаған үлестерді көрсет',
1726 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Жаңадан тіркелгі жасағандар үшін',
1727 'sp-contributions-blocklog' => 'Бұғаттау журналы',
1728 'sp-contributions-search' => 'Үлес үшін іздеу',
1729 'sp-contributions-username' => 'IP жай не қатысушы аты:',
1730 'sp-contributions-submit' => 'Іздеу',
1731
1732 'sp-newimages-showfrom' => '$1 кезінен бері — жаңа суреттерді көрсет',
1733
1734 # What links here
1735 'whatlinkshere' => 'Сілтеген беттер',
1736 'whatlinkshere-barrow' => '&lt;',
1737 'notargettitle' => 'Ақырғы атау жоқ',
1738 'notargettext' => 'Осы әрекет орындалатын нысана бет,
1739 не қатысушы көрсетілмеген.',
1740 'linklistsub' => '(Сілтемелер тізімі)',
1741 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге мына беттер сілтейді:",
1742 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге еш бет сілтемейді.",
1743 'nolinkshere-ns' => "Талғанған есім аясында '''[[:$1]]''' дегенге ешқандай бет сілтемейді.",
1744 'isredirect' => 'айдату беті',
1745 'istemplate' => 'кіріктіру',
1746 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|алдыңғы|алдыңғы $1}}',
1747 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|келесі|келесі $1}}',
1748
1749 # Block/unblock
1750 'blockip' => 'Пайдаланушыны бұғаттау',
1751 'blockiptext' => 'Төмендегі үлгіт пайдаланушының жазу
1752 рұқсатын белгілі IP жайымен не атауымен бұғаттау үшін қолданылады.
1753 Бұны тек бұзақылыққа кедергі істеу үшін және де
1754 [[{{{{ns:mediawiki}}:policy-url}}|ережелер]] бойынша атқаруыңыз жөн.
1755 Төменде тиісті себебін толтырып көрсетіңіз (мысалы, дәйекке бұзақылықпен
1756 өзгерткен беттерді келтіріп).',
1757 'ipaddress' => 'IP жайы:',
1758 'ipadressorusername' => 'IP жайы не аты:',
1759 'ipbexpiry' => 'Бітетін мерзімі:',
1760 'ipbreason' => 'Себебі:',
1761 'ipbreasonotherlist' => 'Басқа себеп',
1762
1763 // These are examples only. They can be translated but should be adjusted via
1764 // [[MediaWiki:ipbreason-list]] by the local community
1765 // defines a block reason not part of a group
1766 // * defines a block reason group in the drow down menu
1767 // ** defines a block reason
1768 // To disable this drop down menu enter '-' in [[MediaWiki:ipbreason-dropdown]].
1769 'ipbreason-dropdown' => '
1770 * Бұғаттаудың жалпы себебтері
1771 ** Бұзақылық: жалған мәлімет енгізу
1772 ** Бұзақылық: беттердегі мағлұматты жою
1773 ** Бұзақылық: сыртқы тораптар сілтемелерін жаудыру
1774 ** Бұзақылық: беттерге бөстекілік/қисынсыздық кірістріру
1775 ** Қоқандау/қуғындау мінезқұлық
1776 ** Көптеген тіркелгілерді жасап қиянаттау
1777 ** Қолайсыз қатысушы атауы',
1778 'ipbanononly' => 'Тек тіркелгісіз пайдаланушыларды бұғаттау',
1779 'ipbcreateaccount' => 'Тіркелгі жасауын кедергілеу',
1780 'ipbenableautoblock' => 'Бұл пайдаланушы соңғы қолданған IP жайы, және кейін түзету істеуге байқап қаралған әрқайсы IP жайлары өздіктік бұғатталсын',
1781 'ipbsubmit' => 'Пайдаланушыны бұғаттау',
1782 'ipbother' => 'Басқа мерзімі:',
1783 'ipboptions' => '2 сағат:2 hours,1 күн:1 day,3 күн:3 days,1 апта:1 week,2 апта:2 weeks,1 ай:1 month,3 ай:3 months,6 ай:6 months,1 жыл:1 year,мәнгі:infinite',
1784 'ipbotheroption' => 'басқа',
1785 'ipbotherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
1786 'ipbhidename' => 'Бұғаттау журналындағы, белсенді бұғаттау тізіміндегі, қатысушы тізіміннегі аты/IP жасырылсын',
1787 'badipaddress' => 'Жарамсыз IP жай',
1788 'blockipsuccesssub' => 'Бұғаттау сәтті өтті',
1789 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] деген бұғатталған.
1790 <br />Бұғаттарды шолып шығу үшін [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
1791 'ipb-edit-dropdown' => 'Бұғаттау себептерін өңдеу',
1792 'ipb-unblock-addr' => '$1 дегенді бұғаттамау',
1793 'ipb-unblock' => 'Қатысушы атын немесе IP жайын бұғаттамау',
1794 'ipb-blocklist-addr' => '$1 үшін бар бұғаттауларды қарау',
1795 'ipb-blocklist' => 'Бар бұғаттауларды қарау',
1796 'unblockip' => 'Пайдаланушыны бұғаттамау',
1797 'unblockiptext' => 'Төмендегі үлгіт белгілі IP жайымен не атауымен
1798 бұрын бұғатталған пайдаланушының жазу рұқсатын қайтару үшін қолданылады.',
1799 'ipusubmit' => 'Осы жайды бұғаттамау',
1800 'unblocked' => '[[{{ns:user}}:$1|$1]] бұғаттауы өшірілді',
1801 'unblocked-id' => '$1 деген бұғаттау аластатылды',
1802 'ipblocklist' => 'Бұғатталған пайдаланушы / IP- жай тізімі',
1803 'ipblocklist-submit' => 'Іздеу',
1804 'blocklistline' => '$1, $2 «$3» дегенді бұғаттады ($4)',
1805 'infiniteblock' => 'мәнгі',
1806 'expiringblock' => 'бітуі: $1',
1807 'anononlyblock' => 'тек тіркелгісізді',
1808 'noautoblockblock' => 'өздіктік бұғаттау өшіріленген',
1809 'createaccountblock' => 'тіркелгі жасауы бұғатталған',
1810 'ipblocklist-empty' => 'Бұғаттау тізімі бос.',
1811 'ipblocklist-no-results' => 'Сұранысқан IP жай не қатысушы аты бұғатталған емес.',
1812 'blocklink' => 'бұғаттау',
1813 'unblocklink' => 'бұғаттамау',
1814 'contribslink' => 'үлесі',
1815 'autoblocker' => "IP жайыңызды жуықта «[[{{ns:user}}:1|$1]]» пайдаланған, сондықтан өздіктік бұғатталған. $1 бұғаттау себебі: «$2».",
1816 'blocklogpage' => 'Бұғаттау_журналы',
1817 'blocklogentry' => '«[[$1]]» дегенді $2 мерзімге бұғаттады $3',
1818 'blocklogtext' => 'Бұл пайдаланушыларды бұғаттау/бұғаттамау әрекеттерінің журналы. Өздіктік
1819 бұғатталған IP жайлар осында тізімделгемеген. Ағымдағы белсенді бұғаттауларын
1820 [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімінен]] қарауға болады.',
1821 'unblocklogentry' => $1» дегеннің бұғаттауын өшірді',
1822 'block-log-flags-anononly' => 'тек тіркелмегендер',
1823 'block-log-flags-nocreate' => 'тіркелгі жасау өшірілген',
1824 'block-log-flags-noautoblock' => 'өздіктік бұғаттағыш өшірілген',
1825 'range_block_disabled' => 'Ауқым бұғаттауын жасау әкімшілік мүмкіндігі өшірілген.',
1826 'ipb_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
1827 'ipb_already_blocked' => $1» бұғатталған түге',
1828 'ip_range_invalid' => 'IP жай ауқымы жарамсыз.',
1829 'proxyblocker' => 'Прокси серверлерді бұғаттауыш',
1830 'ipb_cant_unblock' => 'Қате: IP $1 бұғаттауы табылмады. Оның бұғаттауы өшірлген сияқты.',
1831 'proxyblockreason' => 'IP жайыңыз ашық прокси серверге жататындықтан бұғатталған. Интернет қызметін жабдықтаушыңызбен, не техникалық медеу қызметімен қатынасыңыз, және оларға осы оте күрделі қауыпсіздік шатақ туралы ақпарат беріңіз.',
1832 'proxyblocksuccess' => 'Бітті.',
1833 'sorbs' => 'DNSBL қара тізімі',
1834 'sorbsreason' => 'Сіздің IP жайыңыз осы торапта қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады.',
1835 'sorbs_create_account_reason' => 'Сіздің IP жайыңыз осы торапта қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады. Тіркелгі жасай алмайсыз.',
1836
1837 # Developer tools
1838 'lockdb' => 'Дерекқорды құлыптау',
1839 'unlockdb' => 'Дерекқорды құлыптамау',
1840 'lockdbtext' => 'Дерекқордын құлыпталуы барлық пайдаланушының
1841 бет өңдеу, баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа
1842 дерекқорды өзгертетін мүмкіндіктерін тоқтата тұрады.
1843 Осы мақсатыңызды, және жөндеуіңіз біткенде
1844 дерекқорды ашатыңызды растаңыз.',
1845 'unlockdbtext' => 'Дерекқодын ашылуы барлық пайдаланушының бет өңдеу,
1846 баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа дерекқорды өзгертетін
1847 мүмкіндіктерін қайта ашады.
1848 Осы мақсатыңызды растаңыз.',
1849 'lockconfirm' => 'Иә, мен дерекқорды растан құлыптаймын.',
1850 'unlockconfirm' => 'Иә, мен дерекқорды растан құлыптамаймын.',
1851 'lockbtn' => 'Дерекқорды құлыпта',
1852 'unlockbtn' => 'Дерекқорды құлыптама',
1853 'locknoconfirm' => 'Растау белгісін қоймапсыз.',
1854 'lockdbsuccesssub' => 'Дерекқорды құлыптау сәтті өтті',
1855 'unlockdbsuccesssub' => 'Құлыпталған дерекқор ашылды',
1856 'lockdbsuccesstext' => 'Дерекқор құлыпталды.
1857 <br />Жөндеуіңіз біткеннен кейін [[{{ns:special}}:Unlockdb|құлыптауын өшіруге]] ұмытпаңыз.',
1858 'unlockdbsuccesstext' => 'Құлыпталған дерекқор сәтті ашылды.',
1859 'lockfilenotwritable' => 'Дерекқор құлыптау файлы жазылмайды. Дерекқорды құлыптау не ашу үшін, веб-сервер файлға жазу рұқсаты болу қажет.',
1860 'databasenotlocked' => 'Дерекқор құлыпталған жоқ.',
1861
1862 # Move page
1863 'movepage' => 'Бетті жылжыту',
1864 'movepagetext' => "Төмендегі үлгітті қолданып беттерді қайта атайды,
1865 барлық тарихын жаңа атауға жылжытады.
1866 Бұрынғы бет атауы жаңа атауға айдататын бет болады.
1867 Ескі атауына сілтейтін сілтемелер өзгертілмейді; жылжытудан соң
1868 шынжырлы айдатулар бар-жоғын тексеріңіз.
1869 Сілтемелер бұрынғы жолдауымен былайғы өтуін тексеруіне
1870 сіз міндетті боласыз.
1871
1872 Ескеріңіз, егер жылжытылатын атауда бет болса, сол ескі бетке айдату
1873 болғанша және тарихы болса, бет '''жылжытылмайды'''.
1874 Осының мағынасы: егер бетті қателік пен қайта аталса,
1875 бұрынғы атауына қайта атауға болады,
1876 бірақ бар беттің үстіне жазуға болмайды.
1877
1878 <b>НАЗАР САЛЫҢЫЗ!</b>
1879 Бұл дәріпті бетке қатаң және кенет өзгеріс жасауға мүмкін;
1880 әрекеттің алдынан осының зардаптарын түсінгеніңізге батыл
1881 болыңыз.",
1882 'movepagetalktext' => "Келесі себептер '''болғанша''' дейін, талқылау беті өздіктік бірге жылжытылады:
1883 * Бос емес талқылау беті жаңа атауда болғанда, немесе
1884 * Төмендегі қабышақта белгіні аластатқанда.
1885
1886 Осы орайда, қалауыңыз болса, бетті қолдан жылжыта не қоса аласыз.",
1887 'movearticle' => 'Бетті жылжыту',
1888 'movenologin' => 'Жүйеге кірмегенсіз',
1889 'movenologintext' => 'Бетті жылжыту үшін тіркелген болуыңыз және
1890 [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет.',
1891 'newtitle' => 'Жаңа атауға',
1892 'move-watch' => 'Бұл бетті бақылау',
1893 'movepagebtn' => 'Бетті жылжыт',
1894 'pagemovedsub' => 'Жылжыту сәтті аяқталды',
1895 'pagemovedtext' => '«[[$1]]» беті «[[$2]]» бетіне жылжытылды.',
1896 'articleexists' => 'Былай атаулы бет бар болды, не таңдаған
1897 атауыңыз жарамды емес.
1898 Басқа атау тандаңыз',
1899 'talkexists' => "'''Беттің өзі сәтті жылжытылды, бірақ талқылау беті бірге жылжытылмады, оның себебі жаңа атаудың талқылау беті бар түге. Бұны қолмен қосыңыз.'''",
1900 'movedto' => 'мынаған жылжытылды:',
1901 'movetalk' => 'Қатысты талқылау бетімен бірге жылжыту',
1902 'talkpagemoved' => 'Қатысты талқылау беті де жылжытылды.',
1903 'talkpagenotmoved' => 'Қатысты талқылау беті <strong>жылжытылмады</strong>.',
1904 '1movedto2' => '«[[$1]]» бетінде айдату қалдырып «[[$2]]» бетіне жылжытты',
1905 '1movedto2_redir' => '«[[$1]]» бетін «[[$2]]» айдату бетінің үстіне жылжытты',
1906 'movelogpage' => 'Жылжыту журналы',
1907 'movelogpagetext' => 'Төменде жылжытылған беттердің тізімі беріліп тұр.',
1908 'movereason' => 'Себебі',
1909 'revertmove' => 'қайтару',
1910 'delete_and_move' => 'Жою және жылжыту',
1911 'delete_and_move_text' => '==Жою қажет==
1912
1913 Ақырғы «[[$1]]» бет атауы бар түге.
1914 Жылжытуға жол беру үшін жоямыз ба?',
1915 'delete_and_move_confirm' => 'Иә, осы бетті жой',
1916 'delete_and_move_reason' => 'Жылжытуға жол беру үшін жойылған',
1917 'selfmove' => 'Қайнар және ақырғы атауы бірдей; бет өзіне жылжытылмайды.',
1918 'immobile_namespace' => 'Қайнар немесе ақырғы атауы арнайы түрінде болды; осындай есім аясы жағына және жағынан беттер жылжытылмайды.',
1919
1920 # Export
1921 'export' => 'Беттерді сыртқа беру',
1922 'exporttext' => 'XML пішіміне қапталған бөлек бет не беттер бумасы
1923 мәтінің және өңдеу тарихын сыртқа бере аласыз. Осыны, басқа уикиге
1924 жүйенің [[{{ns:special}}:Import|сырттан алу бетін]] пайдаланып, алуға болады.
1925
1926 Беттерді сыртқа беру үшін, атауларын төмендегі мәтін аумағына енгізіңіз,
1927 бір жолда бір атау, және тандаңыз: не ағымдық нұсқасын, барлық ескі нұсқалары мен
1928 және тарихы жолдары мен бірге, не дәл ағымдық нұсқасын, соңғы өңдеу туралы ақпараты мен бірге.
1929
1930 Соңғы жағдайда сілтемені де, мысалы {{{{ns:mediawiki}}:mainpage}} беті үшін [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:mainpage}}]] қолдануға болады.',
1931 'exportcuronly' => 'Толық тарихын емес, тек ағымдық нұсқасын кірістіріңіз',
1932 'exportnohistory' => "----
1933 '''Аңғартпа:''' Өнімділік әсері себептерінен, беттер толық тарихын сыртқа беруі өшірілген.",
1934 'export-submit' => 'Сыртқа бер',
1935 'export-addcattext' => 'Мына санаттағы беттерді үстеу:',
1936 'export-addcat' => 'Үсте',
1937
1938 # Namespace 8 related
1939 'allmessages' => 'Жүйе хабарлары',
1940 'allmessagesname' => 'Атауы',
1941 'allmessagesdefault' => 'Әдепкі мәтіні',
1942 'allmessagescurrent' => 'Ағымдық мәтіні',
1943 'allmessagestext' => 'Мында «MediaWiki:» есім аясындағы барлық қатынаулы жүйе хабар тізімі беріліп тұр.',
1944 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Your current interface language <b>$1</b> is not supported by Special:Allmessages at this site.',
1945 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''wgUseDatabaseMessages''' бабы өшірілген себебінен '''{{ns:special}}:AllMessages''' сипаты сүемелденбейді.",
1946 'allmessagesfilter' => 'Хабарды атауы бойынша сүзгілеу:',
1947 'allmessagesmodified' => 'Тек өзгертілгенді көрсет',
1948
1949 # Thumbnails
1950 'thumbnail-more' => 'Үлкейту',
1951 'missingimage' => '<b>Жоғалған сурет </b><br /><i>$1</i>',
1952 'filemissing' => 'Жоғалған файл',
1953 'thumbnail_error' => 'Нобай құру қатесі: $1',
1954 'djvu_page_error' => 'DjVu беті мүмкінді аумақтың сыртындда',
1955 'djvu_no_xml' => 'DjVu файлына XML келтіруге болмайды',
1956 'thumbnail_invalid_params' => 'Нобайдың баптары жарамсыз',
1957 'thumbnail_dest_directory' => 'Ақырғы қалта жасалмады',
1958
1959
1960 # Special:Import
1961 'import' => 'Беттерді сырттан алу',
1962 'importinterwiki' => 'Уики-тасымалдап сырттан алу',
1963 'import-interwiki-text' => 'Сырттан алатын уики жобасын және бет атауын тандаңыз.
1964 Нұсқа күн-айы және өңдеуші аттары сақталады.
1965 Барлық уики-тасымалдап сырттан алу әрекеттер [[{{ns:special}}:Log/import|сырттан алу журналына]] жазылып алынады.',
1966 'import-interwiki-history' => 'Осы беттің барлық тарихи нұсқаларын көшіру',
1967 'import-interwiki-submit' => 'Сырттан алу',
1968 'import-interwiki-namespace' => 'Мына есім аясына беттерді тасымалдау:',
1969 'importtext' => 'Қайнар уикиден «Special:Export» қуралын қолданып, файлды сыртқа беріңіз, дискіңізге сақтаңыз, сосын мында қотарыңыз.',
1970 'importstart' => 'Беттерді сырттан алуы…',
1971 'import-revision-count' => '$1 нұсқа',
1972 'importnopages' => 'Сырттан алынатын беттер жоқ.',
1973 'importfailed' => 'Сырттан алу сәтсіз бітті: $1',
1974 'importunknownsource' => 'Cырттан алу қайнар түрі танымалсыз',
1975 'importcantopen' => 'Сырттан алу файлы ашылмайды',
1976 'importbadinterwiki' => 'Жарамсыз уики-аралық сілтеме',
1977 'importnotext' => 'Босты, не мәтіні жоқ',
1978 'importsuccess' => 'Сырттан алу сәтті аяқталды!',
1979 'importhistoryconflict' => 'Тарихының егес нұсқалары бар (бұл бетті алдында сырттан алынған сияқты)',
1980 'importnosources' => 'Ешқандай уики-тасымалдап сырттан алу қайнары белгіленмеген, және тарихын тікелей қотаруы өшірілген.',
1981 'importnofile' => 'Сырттан алынатын файл қотарылған жоқ.',
1982 'importuploaderror' => 'Сырттан алу файлдың қотаруы сәтсіз бітті; осы файл мөлшері рұқсат етілген мөлшерден асуы мүмкін.',
1983
1984 # Import log
1985 'importlogpage' => 'Сырттан алу журналы',
1986 'importlogpagetext' => 'Басқа уикилерден өңдеу тарихымен бірге беттерді әкімшілік ретінде сырттан алу.',
1987 'import-logentry-upload' => 'файл қотаруымен сырттан «[[$1]]» беті алынды',
1988 'import-logentry-upload-detail' => '$1 нұсқа',
1989 'import-logentry-interwiki' => 'уики-тасымалданған $1',
1990 'import-logentry-interwiki-detail' => '$2 дегеннен $1 нұсқа',
1991
1992 # Tooltip help for the actions
1993 'tooltip-pt-userpage' => 'Жеке бетім',
1994 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Осы IP жайдың жеке беті',
1995 'tooltip-pt-mytalk' => 'Талқылау бетім',
1996 'tooltip-pt-anontalk' => 'Осы IP жай түзетулерін талқылау',
1997 'tooltip-pt-preferences' => 'Баптауым',
1998 'tooltip-pt-watchlist' => 'Өзгерістерін бақылап тұрған беттер тізімім.',
1999 'tooltip-pt-mycontris' => 'Үлестерімдің тізімі',
2000 'tooltip-pt-login' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, ол міндетті емес.',
2001 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, бірақ, ол міндетті емес.',
2002 'tooltip-pt-logout' => 'Шығу',
2003 'tooltip-ca-talk' => 'Мағлұмат бетті талқылау',
2004 'tooltip-ca-edit' => 'Бұл бетті өңдей аласыз. Сақтаудың алдында «Қарап шығу» түймесін нұқыңыз.',
2005 'tooltip-ca-addsection' => 'Бұл талқылау бетінде жаңа тарау бастау.',
2006 'tooltip-ca-viewsource' => 'Бұл бет қорғалған, бірақ, қайнарын қарауға болады.',
2007 'tooltip-ca-history' => 'Бұл беттін жуықтағы нұсқалары.',
2008 'tooltip-ca-protect' => 'Бұл бетті қорғау',
2009 'tooltip-ca-delete' => 'Бұл бетті жою',
2010 'tooltip-ca-undelete' => 'Бұл беттің жоюдың алдындағы болған түзетулерін қайтару',
2011 'tooltip-ca-move' => 'Бұл бетті жылжыту',
2012 'tooltip-ca-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2013 'tooltip-ca-unwatch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізден аластату',
2014 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} жобасынан іздестіру',
2015 'tooltip-p-logo' => 'Басты бетке',
2016 'tooltip-n-mainpage' => 'Басты бетке барып кетіңіз',
2017 'tooltip-n-portal' => 'Жоба туралы, не істеуіңізге болатын, қайдан табуға болатын туралы',
2018 'tooltip-n-currentevents' => 'Ағымдағы оқиғаларға қатысты ақпарат',
2019 'tooltip-n-recentchanges' => 'Осы уикидегі жуықтағы өзгерістер тізімі.',
2020 'tooltip-n-randompage' => 'Кездейсоқ бетті жүктеу',
2021 'tooltip-n-help' => 'Анықтама табу орны.',
2022 'tooltip-n-sitesupport' => 'Бізге жәрдем етіңіз',
2023 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Мында сілтеген барлық беттердің тізімі',
2024 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Мыннан сілтенген беттердің жуықтағы өзгерістері',
2025 'tooltip-feed-rss' => 'Бұл беттің RSS арнасы',
2026 'tooltip-feed-atom' => 'Бұл беттің Atom арнасы',
2027 'tooltip-t-contributions' => 'Осы қатысушының үлес тізімін қарау',
2028 'tooltip-t-emailuser' => 'Осы қатысушыға email жіберу',
2029 'tooltip-t-upload' => 'Сурет не медиа файлдарын қотару',
2030 'tooltip-t-specialpages' => 'Барлық арнайы беттер тізімі',
2031 'tooltip-t-print' => 'Бұл беттің басып шығарышқа арналған нұсқасы',
2032 'tooltip-t-permalink' => 'Мына беттің осы нұсқасының тұрақты сілтемесі',
2033 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Мағлұмат бетін қарау',
2034 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Қатысушы бетін қарау',
2035 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Таспа бетін қарау',
2036 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Бұл арнайы бет, беттің өзі өңделінбейді.',
2037 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Жоба бетін қарау',
2038 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Сурет бетін қарау',
2039 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Жүйе хабарын қарау',
2040 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Үлгіні қарау',
2041 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Анықтыма бетін қарау',
2042 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Санат бетін қарау',
2043 'tooltip-minoredit' => 'Осыны шағын түзету деп белгілеу',
2044 'tooltip-save' => 'Түзетуіңізді сақтау',
2045 'tooltip-preview' => 'Сақтаудың алдынан түзетуіңізді қарап шығыңыз!',
2046 'tooltip-diff' => 'Мәтінге қандай өзгерістерді жасағаныңызды қарау.',
2047 'tooltip-compareselectedversions' => 'Беттің екі нұсқасының айырмасын қарау.',
2048 'tooltip-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2049 'tooltip-recreate' => 'Бет жойылғанына қарамастан қайта жасау',
2050
2051 # Stylesheets
2052 'common.css' => '/* Мындағы CSS әмірлері барлық безендіру мәнеріндерде қолданылады */',
2053 'monobook.css' => '/* Мындағы CSS әмірлері «Дара кітап» безендіру мәнерін пайдаланушыларға әсер етеді */',
2054
2055 # Scripts
2056 'common.js' => '/* Мындағы JavaScript әмірлері әрқайсы бет қаралғанда барлық пайдаланушыларға жүктеледі. */
2057 /* Workaround for language variants */
2058 var languagevariant;
2059 var direction;
2060 switch(wgUserLanguage){
2061 case "kk":
2062 languagevariant = "kk";
2063 direction = "ltr";
2064 break;
2065 case "kk-kz":
2066 languagevariant = "kk-Cyrl";
2067 direction = "ltr";
2068 break;
2069 case "kk-tr":
2070 languagevariant = "kk-Latn";
2071 direction = "ltr";
2072 break;
2073 case "kk-cn":
2074 // workaround for RTL ([[bugzilla:6756]]) and for [[bugzilla:02020]] & [[bugzilla:04295]]
2075 languagevariant = "kk-Arab";
2076 direction = "rtl";
2077
2078 document.getElementsByTagName("body").className = "rtl";
2079 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/common/common_rtl.css">\');
2080 document.write(\'<style type="text/css">div#shared-image-desc {direction: ltr;} input#wpUploadFile, input#wpDestFile, input#wpLicense {float: right;} .editsection {float: left !important;} .infobox {float: left !important; clear:left; } div.floatleft, table.floatleft {float:right !important; margin-left:0.5em !important; margin-right:0 !important; } div.floatright, table.floatright {clear:left; float:left !important; margin-left:0 !important; margin-right:0.5em !important;}</style>\');
2081
2082 if (skin == "monobook"){
2083 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/common/quickbar-right.css">\');
2084 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/monobook/rtl.css">\');
2085 document.write(\'<style type="text/css">body{font-size: 75%; letter-spacing: 0.001em;} h3{font-size:110%;} h4 {font-size:100%;} h5{font-size:90%;} html > body div#content ol{clear: left;} ol{margin-left:2.4em; margin-right:2.4em;} ul{margin-left:1.5em; margin-right:1.5em;} .editsection{margin-right:5px; margin-left:0;} #column-one{padding-top:0; margin-top:0;} #p-navigation{padding-top:0; margin-top:160px;} #catlinks{width:100%;} #userloginForm{float: right !important;} .pBody{-moz-border-radius-topleft: 0.5em; -moz-border-radius-topright: 0em !important;} .portlet h5{clear:right;}</style>\');
2086 }
2087 break;
2088 default:
2089 languagevariant = "kk";
2090 direction = "ltr";
2091 }
2092
2093 // Set user language attributes for the whole document
2094 var htmlE=document.documentElement;
2095 htmlE.setAttribute("lang",languagevariant);
2096 htmlE.setAttribute("xml:lang",languagevariant);
2097 htmlE.setAttribute("dir",direction);
2098
2099 // Switch language variants of messages
2100 function wgULS(kz,tr,cn,en){
2101 if (!en) { en = ""; }
2102
2103 kk=kz||tr||cn;
2104 kz=kz;
2105 tr=tr;
2106 cn=cn;
2107 switch(wgUserLanguage){
2108 case "kk": return kk;
2109 case "kk-kz": return kz;
2110 case "kk-tr": return tr;
2111 case "kk-cn": return cn;
2112 default: return en;
2113 }
2114 }',
2115 'monobook.js' => '/* Бостекі болды; орнына мынаны [[MediaWiki:common.js]] пайдалаңыз */',
2116
2117 # Metadata
2118 'nodublincore' => 'Осы серверге «Dublin Core RDF» мета-деректері өшірілген.',
2119 'nocreativecommons' => 'Осы серверге «Creative Commons RDF» мета-деректері өшірілген.',
2120 'notacceptable' => 'Осы уики сервері сіздің «пайдаланушы әрекеткіші» оқи алатын пішімі бар деректерді жібере алмайды.',
2121
2122 # Attribution
2123 'anonymous' => '{{SITENAME}} тіркелгісіз пайдаланушы(лар)ы',
2124 'siteuser' => '{{SITENAME}} қатысушы $1',
2125 'lastmodifiedatby' => 'Бұл бетті $3 қатысушы соңғы өзгерткен кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
2126 'and' => 'және',
2127 'othercontribs' => 'Шығарма негізін $1 жазған.',
2128 'others' => 'басқалар',
2129 'siteusers' => '{{SITENAME}} қатысушы(лар) $1',
2130 'creditspage' => 'Бетті жазғандар',
2131 'nocredits' => 'Бұл бетті жазғандар туралы ақпарат жоқ.',
2132
2133 # Spam protection
2134 'spamprotectiontitle' => '«Спам»-нан қорғайтын сүзгі',
2135 'spamprotectiontext' => 'Бұл беттің сақтауын «спам» сүзгісі бұғаттады. Бұның себебі сыртқы торап сілтемесінен болуы мүмкін.',
2136 'spamprotectionmatch' => 'Келесі «спам» мәтіні сүзгіленген: $1',
2137 'subcategorycount' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} төменгі санат бар.',
2138 'categoryarticlecount' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} бет бар.',
2139 'category-media-count' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} файл бар.',
2140 'listingcontinuesabbrev' => ' (жалғ.)',
2141 'spambot_username' => 'MediaWiki spam cleanup',
2142 'spam_reverting' => '$1 дегенге сілтемесі жоқ соңғы нұсқасына қайтарылды',
2143 'spam_blanking' => '$1 дегенге сілтемесі бар барлық нұсқалар тазартылды',
2144
2145 # Info page
2146 'infosubtitle' => 'Бет туралы ақпарат',
2147 'numedits' => 'Түзету саны (негізгі бет): $1',
2148 'numtalkedits' => 'Түзету саны (талқылау беті): $1',
2149 'numwatchers' => 'Бақылаушы саны: $1',
2150 'numauthors' => 'Әртүрлі ауторлар саны (негізгі беті): $1',
2151 'numtalkauthors' => 'Әртүрлі аутор саны (талқылау беті): $1',
2152
2153 # Math options
2154 'mw_math_png' => 'Әрқашан PNG түрімен көрсет',
2155 'mw_math_simple' => 'Кәдімгі болса HTML пішімімен, басқаша PNG түрімен',
2156 'mw_math_html' => 'Ықтимал болса HTML пішімімен, басқаша PNG түрімен',
2157 'mw_math_source' => 'TeX пішімінде қалдыру (мәтіндік шолғыштарына)',
2158 'mw_math_modern' => 'Осы заманның шолғыштарына ұсынылған',
2159 'mw_math_mathml' => 'Ықтимал болса MathML пшімімен (сынақ түрінде)',
2160
2161 # Patrolling
2162 'markaspatrolleddiff' => 'Күзетте деп белгілеу',
2163 'markaspatrolledtext' => 'Осы бетті күзетуде деп белгілеу',
2164 'markedaspatrolled' => 'Күзетте деп белгіленді',
2165 'markedaspatrolledtext' => 'Талғанған нұсқа күзетте деп белгіленді.',
2166 'rcpatroldisabled' => 'Жуықтағы өзгерістер Күзеті өшірілген',
2167 'rcpatroldisabledtext' => 'Жуықтағы өзгерістер Күзеті қасиеті ағымда өшірілген.',
2168 'markedaspatrollederror' => 'Күзетте деп белгіленбейді',
2169 'markedaspatrollederrortext' => 'Күзетте деп белгілеу үшін нұсқасын енгізіңіз.',
2170 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Өзіңіздің өзгерістеріңізді күзетке қоя алмайсыз.',
2171
2172 # Patrol log
2173 'patrol-log-page' => 'Күзет журналы',
2174 'patrol-log-line' => '$2 кезінде $1 дегенді күзетте деп белгіледі $3',
2175 'patrol-log-auto' => '(өздіктік)',
2176 'patrol-log-diff' => 'r$1',
2177
2178 # Image deletion
2179 'deletedrevision' => 'Мына ескі нұсқасын жойды: $1.',
2180
2181 # Browsing diffs
2182 'previousdiff' => '← Алдыңғымен айырмасы',
2183 'nextdiff' => 'Келесімен айырмасы →',
2184
2185 # Media information
2186 'mediawarning' => "'''Назар салыңыз''': Бұл файл түрінде қаскүнемді әмірдің бар болуы ықтимал; файлды жегіп жүйеңізге зиян келтіруіңіз мүмкін.<hr />",
2187 'imagemaxsize' => 'Сурет түйіндеме бетіндегі суреттің мөлшерін шектеуі:',
2188 'thumbsize' => 'Нобай мөлшері:',
2189 'widthheight' => '$1 × $2',
2190 'file-info' => 'Файл мөлшері: $1, MIME түрі: $2',
2191 'file-info-size' => '($1 × $2 пиксел, файл мөлшері: $3, MIME түрі: $4)',
2192 'file-nohires' => '<small>Жоғары ажыратылымдығы жетімсіз.</small>',
2193 'file-svg' => '<small>Бұл шығынсыз созылғыш векторлық суреті. Негізгі мөлшері: $1 × $2 пиксел.</small>',
2194 'show-big-image' => 'Жоғары ажыратылымды',
2195 'show-big-image-thumb' => '<small>Қарап шығу мөлшері: $1 × $2 пиксел</small>',
2196
2197 'newimages' => 'Ең жаңа файлдар қоймасы',
2198 'showhidebots' => '(боттарды $1)',
2199 'noimages' => 'Көретін ештеңе жоқ.',
2200
2201 # Variants for Kazakh language
2202 'variantname-kk-tr' => 'Latın',
2203 'variantname-kk-kz' => 'Кирил',
2204 'variantname-kk-cn' => 'توتە',
2205 'variantname-kk' => 'disable',
2206
2207 'passwordtooshort' => 'Құпия сөзіңіз жарамсыз не тым қысқа. Ең кемінде $1 әріп және қатысушы атыңыздан басқа болуы қажет.',
2208
2209 # Metadata
2210 'metadata' => 'Мета-деректері',
2211 'metadata-help' => 'Осы файлда қосымша ақпарат бар. Бәлкім, осы ақпарат файлды жасап шығару, не сандылау үшін пайдаланған сандық камера, не мәтіналғырдан алынған. Егер осы файл негізгі күйінен өзгертілген болса, кейбір ежелелері өзгертілген фотосуретке лайық болмас.',
2212 'metadata-expand' => 'Егжей-тегжейін көрсет',
2213 'metadata-collapse' => 'Егжей-тегжейін жасыр',
2214 'metadata-fields' => 'Осы хабарда тізімделген EXIF мета-дерек аумақтары,
2215 сурет беті көрсету кезінде мета-дерек кесте жасырылығанда кірістірледі.
2216 Басқасы әдепкіден жасырылады.
2217 * make
2218 * model
2219 * datetimeoriginal
2220 * exposuretime
2221 * fnumber
2222 * focallength',
2223
2224 # EXIF tags
2225 'exif-imagewidth' => 'Ені',
2226 'exif-imagelength' => 'Биіктігі',
2227 'exif-bitspersample' => 'Құраш сайын бит саны',
2228 'exif-compression' => 'Қысым сұлбасы',
2229 'exif-photometricinterpretation' => 'Пиксел қиысуы',
2230 'exif-orientation' => 'Мегзеуі',
2231 'exif-samplesperpixel' => 'Құраш саны',
2232 'exif-planarconfiguration' => 'Дерек реттеуі',
2233 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y құрашының C құрашына жарнақтауы',
2234 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y құрашы және C құрашы мекендеуі',
2235 'exif-xresolution' => 'Дерелей ажыратылымдығы',
2236 'exif-yresolution' => 'Тірелей ажыратылымдығы',
2237 'exif-resolutionunit' => 'X және Y ажыратылымдықтарығының өлшемі',
2238 'exif-stripoffsets' => 'Сурет дереректерінің жайғасуы',
2239 'exif-rowsperstrip' => 'Белдік сайын жол саны',
2240 'exif-stripbytecounts' => 'Қысымдалған белдік сайын байт саны',
2241 'exif-jpeginterchangeformat' => 'JPEG SOI дегеннен ығысуы',
2242 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG деректерінің байт саны',
2243 'exif-transferfunction' => 'Тасымалдау функциясы',
2244 'exif-whitepoint' => 'Ақ нүкте түстілігі',
2245 'exif-primarychromaticities' => 'Алғы шептегі түстіліктері',
2246 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Түс аясын тасымалдау матрицалық еселіктері',
2247 'exif-referenceblackwhite' => 'Қара және ақ анықтауыш қос колемдері',
2248 'exif-datetime' => 'Файлдың өзгертілген күн-айы',
2249 'exif-imagedescription' => 'Сурет атауы',
2250 'exif-make' => 'Камера өндірушісі',
2251 'exif-model' => 'Камера үлгісі',
2252 'exif-software' => 'Қолданылған бағдарлама',
2253 'exif-artist' => 'Жығармашысы',
2254 'exif-copyright' => 'Жығармашылық құқықтар иесі',
2255 'exif-exifversion' => 'Exif нұсқасы',
2256 'exif-flashpixversion' => 'Сүйемделінген Flashpix нұсқасы',
2257 'exif-colorspace' => 'Түс аясы',
2258 'exif-componentsconfiguration' => 'Әрқайсы құраш мәні',
2259 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Сурет қысымдау тәртібі',
2260 'exif-pixelydimension' => 'Суреттің жарамды ені',
2261 'exif-pixelxdimension' => 'Суреттің жарамды биіктігі',
2262 'exif-makernote' => 'Өндіруші ескертпелері',
2263 'exif-usercomment' => 'Пайдаланушы мәндемелері',
2264 'exif-relatedsoundfile' => 'Қатысты дыбыс файлы',
2265 'exif-datetimeoriginal' => 'Жасалған кезі',
2266 'exif-datetimedigitized' => 'Сандықтау кезі',
2267 'exif-subsectime' => 'Жасалған кезінің секунд бөлшектері',
2268 'exif-subsectimeoriginal' => 'Түпнұсқа кезінің секунд бөлшектері',
2269 'exif-subsectimedigitized' => 'Сандықтау кезінің секунд бөлшектері',
2270 'exif-exposuretime' => 'Ұсталым уақыты',
2271 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
2272 'exif-fnumber' => 'Саңылау мөлшері',
2273 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
2274 'exif-exposureprogram' => 'Ұсталым бағдарламасы',
2275 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектр бойынша сезгіштігі',
2276 'exif-isospeedratings' => 'ISO жылдамдық жарнақтауы (жарық сезгіштігі)',
2277 'exif-oecf' => 'Оптоелектронды түрлету ықпалы',
2278 'exif-shutterspeedvalue' => 'Жапқыш жылдамдылығы',
2279 'exif-aperturevalue' => 'Саңылаулық',
2280 'exif-brightnessvalue' => 'Ашықтық',
2281 'exif-exposurebiasvalue' => 'Ұсталым өтемі',
2282 'exif-maxaperturevalue' => 'Барынша саңылау ашуы',
2283 'exif-subjectdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2284 'exif-meteringmode' => 'Өлшеу тәртібі',
2285 'exif-lightsource' => 'Жарық көзі',
2286 'exif-flash' => 'Жарқылдағыш',
2287 'exif-focallength' => 'Шоғырлау алшақтығы',
2288 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
2289 'exif-subjectarea' => 'Нысана ауқымы',
2290 'exif-flashenergy' => 'Жарқылдағыш қарқыны',
2291 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Кеңістік-жиілік әсершілігі',
2292 'exif-focalplanexresolution' => 'Х бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2293 'exif-focalplaneyresolution' => 'Y бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2294 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдық өлшемі',
2295 'exif-subjectlocation' => 'Нысана мекендеуі',
2296 'exif-exposureindex' => 'Ұсталым айқындауы',
2297 'exif-sensingmethod' => 'Сенсордің өлшеу әдісі',
2298 'exif-filesource' => 'Файл қайнары',
2299 'exif-scenetype' => 'Сахна түрі',
2300 'exif-cfapattern' => 'CFA сүзгі кейіпі',
2301 'exif-customrendered' => 'Қосымша сурет өңдетуі',
2302 'exif-exposuremode' => 'Ұсталым тәртібі',
2303 'exif-whitebalance' => 'Ақ түсінің тендестігі',
2304 'exif-digitalzoomratio' => 'Сандық ауқымдау жарнақтауы',
2305 'exif-focallengthin35mmfilm' => '35 mm таспасының шоғырлау алшақтығы',
2306 'exif-scenecapturetype' => 'Түсірген сахна түрі',
2307 'exif-gaincontrol' => 'Сахнаны меңгеру',
2308 'exif-contrast' => 'Қарама-қарсылық',
2309 'exif-saturation' => 'Қанықтық',
2310 'exif-sharpness' => 'Айқындық',
2311 'exif-devicesettingdescription' => 'Жабдық баптау сипаттары',
2312 'exif-subjectdistancerange' => 'Сахна қашықтығының көлемі',
2313 'exif-imageuniqueid' => 'Суреттің бірегей нөмірі (ID)',
2314 'exif-gpsversionid' => 'GPS белгішесінің нұсқасы',
2315 'exif-gpslatituderef' => 'Солтүстік немесе Оңтүстік бойлығы',
2316 'exif-gpslatitude' => 'Бойлығы',
2317 'exif-gpslongituderef' => 'Шығыс немесе Батыс ендігі',
2318 'exif-gpslongitude' => 'Ендігі',
2319 'exif-gpsaltituderef' => 'Биіктік көрсетуі',
2320 'exif-gpsaltitude' => 'Биіктік',
2321 'exif-gpstimestamp' => 'GPS уақыты (атом сағаты)',
2322 'exif-gpssatellites' => 'Өлшеуге пйдаланылған Жер серіктері',
2323 'exif-gpsstatus' => 'Қабылдағыш күйі',
2324 'exif-gpsmeasuremode' => 'Өлшеу тәртібі',
2325 'exif-gpsdop' => 'Өлшеу дәлдігі',
2326 'exif-gpsspeedref' => 'Жылдамдылық өлшемі',
2327 'exif-gpsspeed' => 'GPS қабылдағыштың жылдамдылығы',
2328 'exif-gpstrackref' => 'Қозғалыс бағытын көрсетуі',
2329 'exif-gpstrack' => 'Қозғалыс бағыты',
2330 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Сурет бағытын көрсетуі',
2331 'exif-gpsimgdirection' => 'Сурет бағыты',
2332 'exif-gpsmapdatum' => 'Пайдаланылған геодезиялық түсірме деректері',
2333 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Нысана бойлығын көрсетуі',
2334 'exif-gpsdestlatitude' => 'Нысана бойлығы',
2335 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Нысана ендігін көрсетуі',
2336 'exif-gpsdestlongitude' => 'Нысана ендігі',
2337 'exif-gpsdestbearingref' => 'Нысана азимутын көрсетуі',
2338 'exif-gpsdestbearing' => 'Нысана азимуты',
2339 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Нысана қашықтығын көрсетуі',
2340 'exif-gpsdestdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2341 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS өңдету әдісінің атауы',
2342 'exif-gpsareainformation' => 'GPS аумағының атауы',
2343 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS күн-айы',
2344 'exif-gpsdifferential' => 'GPS сараланған түзету',
2345
2346 # EXIF attributes
2347 'exif-compression-1' => 'Ұлғайтылған',
2348 'exif-compression-6' => 'JPEG',
2349
2350 'exif-unknowndate' => 'Белгісіз күн-айы',
2351
2352 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
2353 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
2354
2355 'exif-orientation-1' => 'Қалыпты', # 0th row: top; 0th column: left
2356 'exif-orientation-2' => 'Дерелей шағылысқан', # 0th row: top; 0th column: right
2357 'exif-orientation-3' => '180° бұрышқа айналған', # 0th row: bottom; 0th column: right
2358 'exif-orientation-4' => 'Тірелей шағылысқан', # 0th row: bottom; 0th column: left
2359 'exif-orientation-5' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: left; 0th column: top
2360 'exif-orientation-6' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған', # 0th row: right; 0th column: top
2361 'exif-orientation-7' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: right; 0th column: bottom
2362 'exif-orientation-8' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған', # 0th row: left; 0th column: bottom
2363
2364 'exif-planarconfiguration-1' => 'талпақ пішім',
2365 'exif-planarconfiguration-2' => 'тайпақ пішім',
2366
2367 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
2368 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
2369
2370 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
2371 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
2372
2373 'exif-componentsconfiguration-0' => 'бар болмады',
2374 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
2375 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
2376 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
2377 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
2378 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
2379 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
2380
2381 'exif-exposureprogram-0' => 'Анықталмаған',
2382 'exif-exposureprogram-1' => 'Қолмен',
2383 'exif-exposureprogram-2' => 'Бағдарламалы әдіс (қалыпты)',
2384 'exif-exposureprogram-3' => 'Саңылау басыңқылығы',
2385 'exif-exposureprogram-4' => 'Ысырма басыңқылығы',
2386 'exif-exposureprogram-5' => 'Өнер бағдарламасы (анықтық терендігіне санасқан)',
2387 'exif-exposureprogram-6' => 'Қимыл бағдарламасы (жапқыш шапшандылығына санасқан)',
2388 'exif-exposureprogram-7' => 'Тірелей әдісі (арты шоғырлаусыз таяу түсірмелер)',
2389 'exif-exposureprogram-8' => 'Дерелей әдісі (арты шоғырланған дерелей түсірмелер)',
2390
2391 'exif-subjectdistance-value' => '$1 m',
2392
2393 'exif-meteringmode-0' => 'Белгісіз',
2394 'exif-meteringmode-1' => 'Біркелкі',
2395 'exif-meteringmode-2' => 'Бұлдыр дақ',
2396 'exif-meteringmode-3' => 'БірДақты',
2397 'exif-meteringmode-4' => 'КөпДақты',
2398 'exif-meteringmode-5' => 'Өрнекті',
2399 'exif-meteringmode-6' => 'Жыртынды',
2400 'exif-meteringmode-255' => 'Басқа',
2401
2402 'exif-lightsource-0' => 'Белгісіз',
2403 'exif-lightsource-1' => 'Күн жарығы',
2404 'exif-lightsource-2' => 'Күнжарықты шам',
2405 'exif-lightsource-3' => 'Қыздырғышты шам',
2406 'exif-lightsource-4' => 'Жарқылдағыш',
2407 'exif-lightsource-9' => 'Ашық күн',
2408 'exif-lightsource-10' => 'Бұлынғыр күн',
2409 'exif-lightsource-11' => 'Көленкелі',
2410 'exif-lightsource-12' => 'Күнжарықты шам (D 5700–7100 K)',
2411 'exif-lightsource-13' => 'Күнжарықты шам (N 4600–5400 K)',
2412 'exif-lightsource-14' => 'Күнжарықты шам (W 3900–4500 K)',
2413 'exif-lightsource-15' => 'Күнжарықты шам (WW 3200–3700 K)',
2414 'exif-lightsource-17' => 'Қалыпты жарық қайнары A',
2415 'exif-lightsource-18' => 'Қалыпты жарық қайнары B',
2416 'exif-lightsource-19' => 'Қалыпты жарық қайнары C',
2417 'exif-lightsource-20' => 'D55',
2418 'exif-lightsource-21' => 'D65',
2419 'exif-lightsource-22' => 'D75',
2420 'exif-lightsource-23' => 'D50',
2421 'exif-lightsource-24' => 'Студиялық ISO күнжарықты шам',
2422 'exif-lightsource-255' => 'Басқа жарық қайнары',
2423
2424 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дюйм',
2425
2426 'exif-sensingmethod-1' => 'Анықталмаған',
2427 'exif-sensingmethod-2' => '1-чипті аумақты түссезгіш',
2428 'exif-sensingmethod-3' => '2-чипті аумақты түссезгіш',
2429 'exif-sensingmethod-4' => '3-чипті аумақты түссезгіш',
2430 'exif-sensingmethod-5' => 'Кезекті аумақты түссезгіш',
2431 'exif-sensingmethod-7' => '3-сызықты түссезгіш',
2432 'exif-sensingmethod-8' => 'Кезекті сызықты түссезгіш',
2433
2434 'exif-filesource-3' => 'DSC',
2435
2436 'exif-scenetype-1' => 'Тікелей түсірілген фотосурет',
2437
2438 'exif-customrendered-0' => 'Қалыпты өңдету',
2439 'exif-customrendered-1' => 'Қосымша өңдету',
2440
2441 'exif-exposuremode-0' => 'Өздіктік ұсталымдау',
2442 'exif-exposuremode-1' => 'Қолмен ұсталымдау',
2443 'exif-exposuremode-2' => 'Өздіктік жарқылдау',
2444
2445 'exif-whitebalance-0' => 'Ақ түсінің өздіктік тендестіру',
2446 'exif-whitebalance-1' => 'Ақ түсінің қолмен тендестіру',
2447
2448 'exif-scenecapturetype-0' => 'Қалыпты',
2449 'exif-scenecapturetype-1' => 'Дерелей',
2450 'exif-scenecapturetype-2' => 'Тірелей',
2451 'exif-scenecapturetype-3' => 'Түнгі сахна',
2452
2453 'exif-gaincontrol-0' => 'Жоқ',
2454 'exif-gaincontrol-1' => 'Төмен зораю',
2455 'exif-gaincontrol-2' => 'Жоғары зораю',
2456 'exif-gaincontrol-3' => 'Төмен баяулау',
2457 'exif-gaincontrol-4' => 'Жоғары баяулау',
2458
2459 'exif-contrast-0' => 'Қалыпты',
2460 'exif-contrast-1' => 'Ұян',
2461 'exif-contrast-2' => 'Тұрпайы',
2462
2463 'exif-saturation-0' => 'Қалыпты',
2464 'exif-saturation-1' => 'Төмен қанықты',
2465 'exif-saturation-2' => 'Жоғары қанықты',
2466
2467 'exif-sharpness-0' => 'Қалыпты',
2468 'exif-sharpness-1' => 'Ұян',
2469 'exif-sharpness-2' => 'Тұрпайы',
2470
2471 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Белгісіз',
2472 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Таяу түсірілген',
2473 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Жақын түсірілген',
2474 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Алыс түсірілген',
2475
2476 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2477 'exif-gpslatitude-n' => 'Солтүстік бойлығы',
2478 'exif-gpslatitude-s' => 'Оңтүстік бойлығы',
2479
2480 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2481 'exif-gpslongitude-e' => 'Шығыс ендігі',
2482 'exif-gpslongitude-w' => 'Батыс ендігі',
2483
2484 'exif-gpsstatus-a' => 'Өлшеу ұласуда',
2485 'exif-gpsstatus-v' => 'Өлшеу өзара әрекетте',
2486
2487 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-бағыттық өлшем',
2488 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-бағыттық өлшем',
2489
2490 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2491 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
2492 'exif-gpsspeed-m' => 'mil/h',
2493 'exif-gpsspeed-n' => 'Ж. түйін',
2494
2495 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2496 'exif-gpsdirection-t' => 'Шын бағыт',
2497 'exif-gpsdirection-m' => 'Магнитты бағыт',
2498
2499 # External editor support
2500 'edit-externally' => 'Бұл файлды сыртқы құрал/бағдарлама арқылы өңдеу',
2501 'edit-externally-help' => 'Көбірек ақпарат үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors орнату нұсқауларын] қараңыз.',
2502
2503 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2504 'recentchangesall' => 'барлығын',
2505 'imagelistall' => 'барлығы',
2506 'watchlistall1' => 'барлығы',
2507 'watchlistall2' => 'барлық',
2508 'namespacesall' => 'барлығы',
2509
2510 # E-mail address confirmation
2511 'confirmemail' => 'Е-пошта жайын куәландыру',
2512 'confirmemail_noemail' => '[[{{ns:special}}:Preferences|Қатысушы баптауыңызда]] жарамды е-пошта жайын енгізбепсіз.',
2513 'confirmemail_text' => 'Бұл уикиде е-пошта қасиеттерін пайдаланудың алдынан е-пошта жайыңызды
2514 куәландыру қажет. Өзіңіздің жайыңызға куәландыру хатын жіберу үшін төмендегі түймені нұқыңыз.
2515 Хаттың ішінде арнайы коды бар сілтеме кірістірледі; е-пошта жайыңыздың жарамдығын куәландыру үшін
2516 сілтемені шолғыштың мекен-жай жолағына енгізіп ашыңыз.',
2517 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2518 Растау белгілемеңіз хатпен жіберіліпті түге; егер тіркелгіңізді
2519 жуықта істесеңіз, жаңа белгіле сұранысын жіберу алдынан
2520 хат келуін біршама минөт күте тұрыңыз.
2521 </div>',
2522 'confirmemail_send' => 'Куәландыру кодын жіберу',
2523 'confirmemail_sent' => 'Куәландыру хаты жіберілді.',
2524 'confirmemail_oncreate' => 'Растау белгілемесі е-пошта адресіңізге жіберілді.
2525 Бұл белгілеме кіру үдірісіне керегі жоқ, бірақ ол е-пошта негізіндегі
2526 уики қасиеттерді ендіру үшін жетістіруіңіз қажет.',
2527 'confirmemail_sendfailed' => 'Куәландыру хаты жіберілмеді. Енгізілген жайды жарамсыз әрітеріне тексеріп шығыңыз.
2528
2529 Пошта жібергіштің қайтарғаны: $1',
2530 'confirmemail_invalid' => 'Куәландыру коды жарамсыз. Кодтың мерзімі біткен шығар.',
2531 'confirmemail_needlogin' => 'Е-пошта жайыңызды куәландыру үшін $1 қажет.',
2532 'confirmemail_success' => 'Е-пошта жайыңыз куәландырылды. Енді Уикиге кіріп жұмысқа кірісуге болады',
2533 'confirmemail_loggedin' => 'Е-пошта жайыңыз куәландырылды.',
2534 'confirmemail_error' => 'Куәландыруыңызды сақтағанда белгісіз қате болды.',
2535 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} торабынан е-пошта жайыңызды куәландыру хаты',
2536 'confirmemail_body' => "Кейбіреу, мына $1 IP жайынан, өзіңіз болуы мүмкін,
2537 {{SITENAME}} жобасындағы Е-пошта жайын қолданып «$2» тіркелгі жасапты.
2538
2539 Осы тіркелгі растан сіздікі екенін куәландыру үшін, және {{SITENAME}} жобасының
2540 е-пошта қасиеттерін белсендіру үшін, мына сілтемені шолғышпен ашыңыз:
2541
2542 $3
2543
2544 Бұл сіздікі '''емес''' болса, сілтемеге ермеңіз. Куәландыру кодының
2545 мерзімі $4 кезінде бітеді.",
2546
2547 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
2548 'tryexact' => 'Дәл сәйкесін сынап көріңіз',
2549 'searchfulltext' => 'Толық мәтінімен іздеу',
2550 'createarticle' => 'Бетті бастау',
2551
2552 # Scary transclusion
2553 'scarytranscludedisabled' => '[Уики-ара кірегу өшірілген]',
2554 'scarytranscludefailed' => '[$1 бетіне үлгі өңдету сәтсіз бітті; кешіріңіз]',
2555 'scarytranscludetoolong' => '[URL жайы тым ұзын; кешіріңіз]',
2556
2557 # Trackbacks
2558 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2559 Бұл беттің аңыстаулары:<br />
2560 $1
2561 </div>',
2562 'trackbackremove' => '([$1 Жойылды])',
2563 'trackbacklink' => 'Аңыстау',
2564 'trackbackdeleteok' => 'Аңыстау жоюы сәтті өтті.',
2565
2566 # Delete conflict
2567 'deletedwhileediting' => 'Назар салыңыз:Сіз бұл беттің өңдеуін бастағанда, осы бет жойылды!',
2568 'confirmrecreate' => "Сіз бұл беттің өндеуін бастағанда [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|талқылауы]]) осы бетті жойды, көрсеткен себебі:
2569 : ''$2''
2570 Осы бетті шынынан қайта жасауын растаңыз.",
2571 'recreate' => 'Қайта жасау',
2572
2573 'unit-pixel' => ' px',
2574
2575 # HTML dump
2576 'redirectingto' => '[[$1]] бетіне айдатуда…',
2577
2578 # action=purge
2579 'confirm_purge' => 'Қосалқы қалтадағы осы бетін тазалаймыз ба?<br /><br />$1',
2580 'confirm_purge_button' => 'Жарайды',
2581
2582 'youhavenewmessagesmulti' => '$1 дегенге жаңа хабарлар түсті',
2583
2584 'searchcontaining' => "Мына сөзі бар бет арасынан іздеу: ''$1''.",
2585 'searchnamed' => "Мына атаулы бет арасынан іздеу: ''$1''.",
2586 'articletitles' => "Атаулары мынадан басталған беттер: ''$1''",
2587 'hideresults' => 'Нәтижелерді жасыр',
2588
2589 # DISPLAYTITLE
2590 'displaytitle' => '(Бұл беттің сілтемесі: [[$1]])',
2591
2592 'loginlanguagelabel' => 'Тіл: $1',
2593
2594 # Multipage image navigation
2595 'imgmultipageprev' => '← алдыңғы бетке',
2596 'imgmultipagenext' => 'келесі бетке →',
2597 'imgmultigo' => 'Өту!',
2598 'imgmultigotopre' => 'Мына бетке өту',
2599 'imgmultiparseerror' => 'Сурет файлы қираған немесе дұрыс емес, сондықтан {{SITENAME}} бет тізімін көрсете алмайды.',
2600
2601 # Table pager
2602 'ascending_abbrev' => 'өсу',
2603 'descending_abbrev' => 'кему',
2604 'table_pager_next' => 'Келесі бетке',
2605 'table_pager_prev' => 'Алдыңғы бетке',
2606 'table_pager_first' => 'Алғашқы бетке',
2607 'table_pager_last' => 'Соңғы бетке',
2608 'table_pager_limit' => 'Бет сайын $1 дана көрсет',
2609 'table_pager_limit_submit' => 'Өту',
2610 'table_pager_empty' => 'Еш нәтиже жоқ',
2611
2612 # Auto-summaries
2613 'autosumm-blank' => 'Беттің барлық мағлұматын аластатты',
2614 'autosumm-replace' => "Бетті «$1» дегенмен алмастырды",
2615 'autoredircomment' => '[[$1]] дегенге айдады', # This should be changed to the new naming convention, but existed beforehand
2616 'autosumm-new' => 'Жаңа бетте: $1',
2617
2618 # Size units
2619 'size-bytes' => '$1 байт',
2620 'size-kilobytes' => '$1 KB',
2621 'size-megabytes' => '$1 MB',
2622 'size-gigabytes' => '$1 GB',
2623
2624 # Live preview
2625 'livepreview-loading' => 'Жүктеуде…',
2626 'livepreview-ready' => 'Жүктеуде… Дайын!',
2627 'livepreview-failed' => "Тура қарап шығу амалы болмады!\nКәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.",
2628 'livepreview-error' => "Мынаған қосылу амалы болмады: $1 «$2»\nКәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.",
2629
2630 # Friendlier slave lag warnings
2631 'lag-warn-normal' => '$1 секундтан жаңалау өзгерістер бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2632 'lag-warn-high' => 'Дерекқор сервері зор кешігуі себебінен, $1 секундтан жаңалау өзгерістер
2633 бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2634
2635 );
2636
2637 ?>