54a33dcf714f27c620bce4a3bb6a98cc4b509384
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesKk_kz.php
1 <?php
2 /** ‪Қазақша (кирил)‬ (‪Қазақша (кирил)‬)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author AlefZet
7 * @author SPQRobin
8 */
9
10 $separatorTransformTable = array(
11 ',' => "\xc2\xa0",
12 '.' => ',',
13 );
14
15 $extraUserToggles = array(
16 'nolangconversion'
17 );
18
19 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
20
21 $linkPrefixExtension = true;
22
23 $namespaceNames = array(
24 NS_MEDIA => 'Таспа',
25 NS_SPECIAL => 'Арнайы',
26 NS_MAIN => '',
27 NS_TALK => 'Талқылау',
28 NS_USER => 'Қатысушы',
29 NS_USER_TALK => 'Қатысушы_талқылауы',
30 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
31 NS_PROJECT_TALK => '$1_талқылауы',
32 NS_IMAGE => 'Сурет',
33 NS_IMAGE_TALK => 'Сурет_талқылауы',
34 NS_MEDIAWIKI => 'МедиаУики',
35 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'МедиаУики_талқылауы',
36 NS_TEMPLATE => 'Үлгі',
37 NS_TEMPLATE_TALK => 'Үлгі_талқылауы',
38 NS_HELP => 'Анықтама',
39 NS_HELP_TALK => 'Анықтама_талқылауы',
40 NS_CATEGORY => 'Санат',
41 NS_CATEGORY_TALK => 'Санат_талқылауы'
42 );
43
44 $namespaceAliases = array(
45 # Aliases to kk-tr namespaces
46 'Taspa' => NS_MEDIA,
47 'Arnaýı' => NS_SPECIAL,
48 'Talqılaw' => NS_TALK,
49 'Qatıswşı' => NS_USER,
50 'Qatıswşı_talqılawı' => NS_USER_TALK,
51 '$1_talqılawı' => NS_PROJECT_TALK,
52 'Swret' => NS_IMAGE,
53 'Swret_talqılawı' => NS_IMAGE_TALK,
54 'MedïaWïkï' => NS_MEDIAWIKI,
55 'MedïaWïkï_talqılawı' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
56 'Ülgi' => NS_TEMPLATE,
57 'Ülgi_talqılawı' => NS_TEMPLATE_TALK,
58 'Anıqtama' => NS_HELP,
59 'Anıqtama_talqılawı' => NS_HELP_TALK,
60 'Sanat' => NS_CATEGORY,
61 'Sanat_talqılawı' => NS_CATEGORY_TALK,
62
63 # Aliases to renamed kk-cn namespaces
64 'ٴۇلگٴى' => NS_TEMPLATE,
65 'ٴۇلگٴى_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
66
67 # Aliases to kk-cn namespaces
68 'تاسپا' => NS_MEDIA,
69 'ارنايى' => NS_SPECIAL,
70 'تالقىلاۋ' => NS_TALK,
71 'قاتىسۋشى' => NS_USER,
72 'قاتىسۋشى_تالقىلاۋى'=> NS_USER_TALK,
73 '$1_تالقىلاۋى' => NS_PROJECT_TALK,
74 'سۋرەت' => NS_IMAGE,
75 'سۋرەت_تالقىلاۋى' => NS_IMAGE_TALK,
76 'مەدياۋيكي' => NS_MEDIAWIKI,
77 'مەدياۋيكي_تالقىلاۋى' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
78 'ٷلگٸ' => NS_TEMPLATE,
79 'ٷلگٸ_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
80 'انىقتاما' => NS_HELP,
81 'انىقتاما_تالقىلاۋى' => NS_HELP_TALK,
82 'سانات' => NS_CATEGORY,
83 'سانات_تالقىلاۋى' => NS_CATEGORY_TALK,
84 );
85
86 $skinNames = array(
87 'standard' => 'Дағдылы',
88 'nostalgia' => 'Аңсау',
89 'cologneblue' => 'Көлн зеңгірлігі',
90 'monobook' => 'Дара кітап',
91 'myskin' => 'Өз мәнерім',
92 'chick' => 'Балапан',
93 'simple' => 'Кәдімгі'
94 );
95
96 $datePreferences = array(
97 'default',
98 'mdy',
99 'dmy',
100 'ymd',
101 'yyyy-mm-dd',
102 'ISO 8601',
103 );
104
105 $defaultDateFormat = 'ymd';
106
107 $datePreferenceMigrationMap = array(
108 'default',
109 'mdy',
110 'dmy',
111 'ymd'
112 );
113
114 $dateFormats = array(
115 'mdy time' => 'H:i',
116 'mdy date' => 'xg j, Y "ж."',
117 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y "ж."',
118
119 'dmy time' => 'H:i',
120 'dmy date' => 'j F, Y "ж."',
121 'dmy both' => 'H:i, j F, Y "ж."',
122
123 'ymd time' => 'H:i',
124 'ymd date' => 'Y "ж." xg j',
125 'ymd both' => 'H:i, Y "ж." xg j',
126
127 'yyyy-mm-dd time' => 'xnH:xni:xns',
128 'yyyy-mm-dd date' => 'xnY-xnm-xnd',
129 'yyyy-mm-dd both' => 'xnH:xni:xns, xnY-xnm-xnd',
130
131 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
132 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
133 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
134 );
135
136 /**
137 * Magic words
138 * Customisable syntax for wikitext and elsewhere.
139 *
140 * IDs must be valid identifiers, they can't contain hyphens.
141 *
142 * Note to translators:
143 * Please include the English words as synonyms. This allows people
144 * from other wikis to contribute more easily.
145 * Please don't remove deprecated values, them should be keeped for backward compatibility.
146 *
147 * This array can be modified at runtime with the LanguageGetMagic hook
148 */
149 $magicWords = array(
150 # ID CASE SYNONYMS
151 'redirect' => array( 0, '#REDIRECT', '#АЙДАУ' ),
152 'notoc' => array( 0, '__МАЗМҰНСЫЗ__', '__МСЫЗ__', '__NOTOC__' ),
153 'nogallery' => array( 0, '__ҚОЙМАСЫЗ__', '__ҚСЫЗ__', '__NOGALLERY__' ),
154 'forcetoc' => array( 0, '__МАЗМҰНДАТҚЫЗУ__', '__МҚЫЗУ__', '__FORCETOC__' ),
155 'toc' => array( 0, '__МАЗМҰНЫ__', '__МЗМН__', '__TOC__' ),
156 'noeditsection' => array( 0, '__БӨЛІМӨНДЕТКІЗБЕУ__', '__NOEDITSECTION__' ),
157 'currentmonth' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙ', 'CURRENTMONTH' ),
158 'currentmonthname' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAME' ),
159 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙІЛІКАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
160 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙЖИЫР', 'АҒЫМДАҒЫАЙҚЫСҚА', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
161 'currentday' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮН', 'CURRENTDAY' ),
162 'currentday2' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮН2', 'CURRENTDAY2' ),
163 'currentdayname' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮНАТАУЫ', 'CURRENTDAYNAME' ),
164 'currentyear' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫЖЫЛ', 'CURRENTYEAR' ),
165 'currenttime' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТ', 'CURRENTTIME' ),
166 'currenthour' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫСАҒАТ', 'CURRENTHOUR' ),
167 'localmonth' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙ', 'LOCALMONTH' ),
168 'localmonthname' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAME' ),
169 'localmonthnamegen' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙІЛІКАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
170 'localmonthabbrev' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙЖИЫР', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙҚЫСҚАША', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙҚЫСҚА', 'LOCALMONTHABBREV' ),
171 'localday' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН', 'LOCALDAY' ),
172 'localday2' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН2', 'LOCALDAY2' ),
173 'localdayname' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮНАТАУЫ', 'LOCALDAYNAME' ),
174 'localyear' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІЖЫЛ', 'LOCALYEAR' ),
175 'localtime' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТ', 'LOCALTIME' ),
176 'localhour' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІСАҒАТ', 'LOCALHOUR' ),
177 'numberofpages' => array( 1, 'БЕТСАНЫ', 'NUMBEROFPAGES' ),
178 'numberofarticles' => array( 1, 'МАҚАЛАСАНЫ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
179 'numberoffiles' => array( 1, 'ФАЙЛСАНЫ', 'NUMBEROFFILES' ),
180 'numberofusers' => array( 1, 'ҚАТЫСУШЫСАНЫ', 'NUMBEROFUSERS' ),
181 'numberofedits' => array( 1, 'ТҮЗЕТУСАНЫ', 'NUMBEROFEDITS' ),
182 'pagename' => array( 1, 'БЕТАТАУЫ', 'PAGENAME' ),
183 'pagenamee' => array( 1, 'БЕТАТАУЫ2', 'PAGENAMEE' ),
184 'namespace' => array( 1, 'ЕСІМАЯСЫ', 'NAMESPACE' ),
185 'namespacee' => array( 1, 'ЕСІМАЯСЫ2', 'NAMESPACEE' ),
186 'talkspace' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ', 'TALKSPACE' ),
187 'talkspacee' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ2', 'TALKSPACEE' ),
188 'subjectspace' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТІ', 'МАҚАЛАБЕТІ', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
189 'subjectspacee' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТІ2', 'МАҚАЛАБЕТІ2', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
190 'fullpagename' => array( 1, 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ', 'FULLPAGENAME' ),
191 'fullpagenamee' => array( 1, 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ2', 'FULLPAGENAMEE' ),
192 'subpagename' => array( 1, 'БЕТШЕАТАУЫ', 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ', 'SUBPAGENAME' ),
193 'subpagenamee' => array( 1, 'БЕТШЕАТАУЫ2', 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ2', 'SUBPAGENAMEE' ),
194 'basepagename' => array( 1, 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ', 'BASEPAGENAME' ),
195 'basepagenamee' => array( 1, 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ2', 'BASEPAGENAMEE' ),
196 'talkpagename' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ', 'TALKPAGENAME' ),
197 'talkpagenamee' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ2', 'TALKPAGENAMEE' ),
198 'subjectpagename' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
199 'subjectpagenamee' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ2', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ2', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
200 'msg' => array( 0, 'ХБР:', 'MSG:' ),
201 'subst' => array( 0, 'БӘДЕЛ:', 'SUBST:' ),
202 'msgnw' => array( 0, 'УИКИСІЗХБР:', 'MSGNW:' ),
203 'img_thumbnail' => array( 1, 'нобай', 'thumbnail', 'thumb' ),
204 'img_manualthumb' => array( 1, 'нобай=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1'),
205 'img_right' => array( 1, 'оңға', 'оң', 'right' ),
206 'img_left' => array( 1, 'солға', 'сол', 'left' ),
207 'img_none' => array( 1, 'ешқандай', 'жоқ', 'none' ),
208 'img_width' => array( 1, '$1 px', '$1px' ),
209 'img_center' => array( 1, 'ортаға', 'орта', 'center', 'centre' ),
210 'img_framed' => array( 1, 'сүрмелі', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
211 'img_frameless' => array( 1, 'сүрмесіз', 'frameless' ),
212 'img_page' => array( 1, 'бет=$1', 'бет $1', 'page=$1', 'page $1' ),
213 'img_upright' => array( 1, 'тікті', 'тіктік=$1', 'тіктік $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
214 'img_border' => array( 1, 'шекті', 'border' ),
215 'img_baseline' => array( 1, 'негізжол', 'baseline' ),
216 'img_sub' => array( 1, 'астылығы', 'аст', 'sub'),
217 'img_super' => array( 1, 'үстілігі', 'үст', 'sup', 'super', 'sup' ),
218 'img_top' => array( 1, 'үстіне', 'top' ),
219 'img_text_top' => array( 1, 'мәтін-үстінде', 'text-top' ),
220 'img_middle' => array( 1, 'аралығына', 'middle' ),
221 'img_bottom' => array( 1, 'астына', 'bottom' ),
222 'img_text_bottom' => array( 1, 'мәтін-астында', 'text-bottom' ),
223 'int' => array( 0, 'ІШКІ:', 'INT:' ),
224 'sitename' => array( 1, 'ТОРАПАТАУЫ', 'SITENAME' ),
225 'ns' => array( 0, 'ЕА:', 'ЕСІМАЯ:', 'NS:' ),
226 'localurl' => array( 0, 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ:', 'LOCALURL:' ),
227 'localurle' => array( 0, 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ2:', 'LOCALURLE:' ),
228 'server' => array( 0, 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
229 'servername' => array( 0, 'СЕРВЕРАТАУЫ', 'SERVERNAME' ),
230 'scriptpath' => array( 0, 'ӘМІРЖОЛЫ', 'SCRIPTPATH' ),
231 'grammar' => array( 0, 'СЕПТІГІ:', 'СЕПТІК:', 'GRAMMAR:' ),
232 'notitleconvert' => array( 0, '__АТАУАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__ААБАУ__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
233 'nocontentconvert' => array( 0, '__МАҒЛҰМАТАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__МАБАУ__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
234 'currentweek' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАПТАСЫ', 'АҒЫМДАҒЫАПТА', 'CURRENTWEEK' ),
235 'currentdow' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАПТАКҮНІ', 'CURRENTDOW' ),
236 'localweek' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАПТАСЫ', 'ЖЕРГІЛІКТІАПТА', 'LOCALWEEK' ),
237 'localdow' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАПТАКҮНІ', 'LOCALDOW' ),
238 'revisionid' => array( 1, 'НҰСҚАНӨМІРІ', 'REVISIONID' ),
239 'revisionday' => array( 1, 'НҰСҚАКҮНІ' , 'REVISIONDAY' ),
240 'revisionday2' => array( 1, 'НҰСҚАКҮНІ2', 'REVISIONDAY2' ),
241 'revisionmonth' => array( 1, 'НҰСҚААЙЫ', 'REVISIONMONTH' ),
242 'revisionyear' => array( 1, 'НҰСҚАЖЫЛЫ', 'REVISIONYEAR' ),
243 'revisiontimestamp' => array( 1, 'НҰСҚАУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
244 'plural' => array( 0, 'КӨПШЕТҮРІ:','КӨПШЕ:', 'PLURAL:' ),
245 'fullurl' => array( 0, 'ТОЛЫҚЖАЙЫ:', 'ТОЛЫҚЖАЙ:', 'FULLURL:' ),
246 'fullurle' => array( 0, 'ТОЛЫҚЖАЙЫ2:', 'ТОЛЫҚЖАЙ2:', 'FULLURLE:' ),
247 'lcfirst' => array( 0, 'КӘ1:', 'КІШІӘРІППЕН1:', 'LCFIRST:' ),
248 'ucfirst' => array( 0, 'БӘ1:', 'БАСӘРІППЕН1:', 'UCFIRST:' ),
249 'lc' => array( 0, 'КӘ:', 'КІШІӘРІППЕН:', 'LC:' ),
250 'uc' => array( 0, 'БӘ:', 'БАСӘРІППЕН:', 'UC:' ),
251 'raw' => array( 0, 'ҚАМ:', 'RAW:' ),
252 'displaytitle' => array( 1, 'КӨРСЕТІЛЕТІНАТАУ', 'DISPLAYTITLE' ),
253 'rawsuffix' => array( 1, 'Қ', 'R' ),
254 'newsectionlink' => array( 1, '__ЖАҢАБӨЛІМСІЛТЕМЕСІ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
255 'currentversion' => array( 1, 'БАҒДАРЛАМАНҰСҚАСЫ', 'CURRENTVERSION' ),
256 'urlencode' => array( 0, 'ЖАЙДЫМҰҚАМДАУ:', 'URLENCODE:' ),
257 'anchorencode' => array( 0, 'ЖӘКІРДІМҰҚАМДАУ', 'ANCHORENCODE' ),
258 'currenttimestamp' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІН', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
259 'localtimestamp' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІН', 'LOCALTIMESTAMP' ),
260 'directionmark' => array( 1, 'БАҒЫТБЕЛГІСІ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
261 'language' => array( 0, '#ТІЛ:', '#LANGUAGE:' ),
262 'contentlanguage' => array( 1, 'МАҒЛҰМАТТІЛІ', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
263 'pagesinnamespace' => array( 1, 'ЕСІМАЯБЕТСАНЫ:', 'ЕАБЕТСАНЫ:', 'АЯБЕТСАНЫ:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
264 'numberofadmins' => array( 1, 'ӘКІМШІСАНЫ', 'NUMBEROFADMINS' ),
265 'formatnum' => array( 0, 'САНПІШІМІ', 'FORMATNUM' ),
266 'padleft' => array( 0, 'СОЛҒАЫҒЫС', 'СОЛЫҒЫС', 'PADLEFT' ),
267 'padright' => array( 0, 'ОҢҒАЫҒЫС', 'ОҢЫҒЫС', 'PADRIGHT' ),
268 'special' => array( 0, 'арнайы', 'special' ),
269 'defaultsort' => array( 1, 'ӘДЕПКІСҰРЫПТАУ:', 'ӘДЕПКІСАНАТСҰРЫПТАУ:', 'ӘДЕПКІСҰРЫПТАУКІЛТІ:', 'ӘДЕПКІСҰРЫП:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
270 'filepath' => array( 0, 'FILEPATH:', 'ФАЙЛМЕКЕНІ' ),
271 );
272
273 $specialPageAliases = array(
274 'DoubleRedirects' => array( 'Шынжырлы_айдатулар' ),
275 'BrokenRedirects' => array( 'Жарамсыз_айдатулар' ),
276 'Disambiguations' => array( 'Айрықты_беттер' ),
277 'Userlogin' => array( 'Қатысушы_кіруі' ),
278 'Userlogout' => array( 'Қатысушы_шығуы' ),
279 'Preferences' => array( 'Баптау' ),
280 'Watchlist' => array( 'Бақылау_тізімі' ),
281 'Recentchanges' => array( 'Жуықтағы_өзгерістер' ),
282 'Upload' => array( 'Қотару' ),
283 'Imagelist' => array( 'Сурет_тізімі' ),
284 'Newimages' => array( 'Жаңа_суреттер' ),
285 'Listusers' => array( 'Қатысушылар' ),
286 'Statistics' => array( 'Санақ' ),
287 'Randompage' => array( 'Кездейсоқ_бет', 'Кездейсоқ' ),
288 'Lonelypages' => array( 'Саяқ_беттер' ),
289 'Uncategorizedpages' => array( 'Санатсыз_беттер' ),
290 'Uncategorizedcategories' => array( 'Санатсыз_санаттар' ),
291 'Uncategorizedimages' => array( 'Санатсыз_суреттер' ),
292 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Санатсыз_үлгілер' ),
293 'Unusedcategories' => array( 'Пайдаланылмаған_санаттар' ),
294 'Unusedimages' => array( 'Пайдаланылмаған_суреттер' ),
295 'Wantedpages' => array( 'Толтырылмаған_беттер', 'Жарамсыз_сілтемелер' ),
296 'Wantedcategories' => array( 'Толтырылмаған_санаттар' ),
297 'Mostlinked' => array( 'Ең_көп_сілтенген_беттер' ),
298 'Mostlinkedcategories' => array( 'Ең_көп_сілтенген_санаттар' ),
299 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Ең_көп_сілтенген_үлгілер' ),
300 'Mostcategories' => array( 'Ең_көп_санаттар_бары' ),
301 'Mostimages' => array( 'Ең_көп_суреттер_бары' ),
302 'Mostrevisions' => array( 'Ең_көп_нұсқалар_бары' ),
303 'Fewestrevisions' => array( 'Ең_аз_түзетілген ' ),
304 'Shortpages' => array( 'Қысқа_беттер' ),
305 'Longpages' => array( 'Үлкен_беттер' ),
306 'Newpages' => array( 'Жаңа_беттер' ),
307 'Ancientpages' => array( 'Ескі_беттер' ),
308 'Deadendpages' => array( 'Тұйық_беттер' ),
309 'Protectedpages' => array( 'Қорғалған_беттер' ),
310 'Allpages' => array( 'Барлық_беттер' ),
311 'Prefixindex' => array( 'Бастауыш_тізімі' ) ,
312 'Ipblocklist' => array( 'Бұғатталғандар' ),
313 'Specialpages' => array( 'Арнайы_беттер' ),
314 'Contributions' => array( 'Үлесі' ),
315 'Emailuser' => array( 'Хат_жіберу' ),
316 'Whatlinkshere' => array( 'Мында_сілтегендер' ),
317 'Recentchangeslinked' => array( 'Сілтенгендердің_өзгерістері' ),
318 'Movepage' => array( 'Бетті_жылжыту' ),
319 'Blockme' => array( 'Өздіктік_бұғаттау', 'Өздік_бұғаттау' ),
320 'Booksources' => array( 'Кітап_қайнарлары' ),
321 'Categories' => array( 'Санаттар' ),
322 'Export' => array( 'Сыртқа_беру' ),
323 'Version' => array( 'Нұсқасы' ),
324 'Allmessages' => array( 'Барлық_хабарлар' ),
325 'Log' => array( 'Журналдар', 'Журнал' ),
326 'Blockip' => array( 'Жайды_бұғаттау' ),
327 'Undelete' => array( 'Жойылғанды_қайтару' ),
328 'Import' => array( 'Сырттан_алу' ),
329 'Lockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптау' ),
330 'Unlockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптамау' ),
331 'Userrights' => array( 'Қатысушы_құқықтары' ),
332 'MIMEsearch' => array( 'MIME_түрімен_іздеу' ),
333 'Unwatchedpages' => array( 'Бақыланылмаған_беттер' ),
334 'Listredirects' => array( 'Айдату_тізімі' ),
335 'Revisiondelete' => array( 'Нұсқаны_жою' ),
336 'Unusedtemplates' => array( 'Пайдаланылмаған_үлгілер' ),
337 'Randomredirect' => array( 'Кедейсоқ_айдату' ),
338 'Mypage' => array( 'Жеке_бетім' ),
339 'Mytalk' => array( 'Талқылауым' ),
340 'Mycontributions' => array( 'Үлесім' ),
341 'Listadmins' => array( 'Әкімшілер'),
342 'Popularpages' => array( 'Әйгілі_беттер' ),
343 'Search' => array( 'Іздеу' ),
344 'Resetpass' => array( 'Құпия_сөзді_қайтару' ),
345 'Withoutinterwiki' => array( 'Уики-аралықсыздар' ),
346 );
347
348 #-------------------------------------------------------------------
349 # Default messages
350 #-------------------------------------------------------------------
351
352 $messages = array(
353 # User preference toggles
354 'tog-underline' => 'Сілтемені астынан сыз:',
355 'tog-highlightbroken' => 'Жарамсыз сілтемелерді <a href="" class="new">былай</a> пішімде (баламасы: былай <a href="" class="internal">?</a> сияқты).',
356 'tog-justify' => 'Ежелерді ені бойынша туралау',
357 'tog-hideminor' => 'Жуықтағы өзгерістерде шағын түзетуді жасыр',
358 'tog-extendwatchlist' => 'Бақылау тізімді ұлғайт (барлық жарамды өзгерістерді көрсет)',
359 'tog-usenewrc' => 'Кеңейтілген Жуықтағы өзгерістер (JavaScript)',
360 'tog-numberheadings' => 'Бөлім тақырыптарын өздіктік түрде номірле',
361 'tog-showtoolbar' => 'Өңдеу қуралдар жолағын көрсет (JavaScript)',
362 'tog-editondblclick' => 'Қос нұқымдап өңдеу (JavaScript)',
363 'tog-editsection' => 'Бөлімдерді [өңдеу] сілтемесімен өңдеуін ендір',
364 'tog-editsectiononrightclick' => 'Бөлім атауын оң жақ нұқумен өңдеуін ендір (JavaScript)',
365 'tog-showtoc' => 'Мазмұнын көрсет (3-тен артық бөлімі барыларға)',
366 'tog-rememberpassword' => 'Кіргенімді бұл компьютерде ұмытпа',
367 'tog-editwidth' => 'Өңдеу аумағы толық енімен',
368 'tog-watchcreations' => 'Мен бастаған беттерді бақылау тізіміме қос',
369 'tog-watchdefault' => 'Мен өңдеген беттерді бақылау тізіміме қос',
370 'tog-watchmoves' => 'Мен жылжытқан беттерді бақылау тізіміме қос',
371 'tog-watchdeletion' => 'Мен жойған беттерді бақылау тізіміме қос',
372 'tog-minordefault' => 'Әдепкіден барлық түзетулерді шағын деп белгілеу',
373 'tog-previewontop' => 'Қарап шығу аумағы өңдеу аумағы алдында',
374 'tog-previewonfirst' => 'Бірінші өңдегенде қарап шығу',
375 'tog-nocache' => 'Бет қосалқы қалтасын өшір',
376 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Бақыланған бет өзгергенде маған хат жібер',
377 'tog-enotifusertalkpages' => 'Талқылауым өзгергенде маған хат жібер',
378 'tog-enotifminoredits' => 'Шағын түзету туралы да маған хат жібер',
379 'tog-enotifrevealaddr' => 'Е-пошта жайымды ескерту хатта ашық көрсет',
380 'tog-shownumberswatching' => 'Бақылап тұрған қатысушылардың санын көрсет',
381 'tog-fancysig' => 'Қам қолтаңба (өздіктік сілтемесіз;)',
382 'tog-externaleditor' => 'Сыртқы өңдеуішті әдепкіден қолдан',
383 'tog-externaldiff' => 'Сыртқы айырмағышты әдепкіден қолдан',
384 'tog-showjumplinks' => '«Өтіп кету» қатынау сілтемелерін ендір',
385 'tog-uselivepreview' => 'Тура қарап шығуды қолдану (JavaScript) (Сынақ түрінде)',
386 'tog-forceeditsummary' => 'Өңдеу сипаттамасы бос қалғанда маған ескерт',
387 'tog-watchlisthideown' => 'Түзетуімді бақылау тізімнен жасыр',
388 'tog-watchlisthidebots' => 'Бот түзетуін бақылау тізімнен жасыр',
389 'tog-watchlisthideminor' => 'Шағын түзетулерді бақылау тізімінде көрсетпеу',
390 'tog-nolangconversion' => 'Тіл түрін аудармау',
391 'tog-ccmeonemails' => 'Басқа қатысушыға жіберген хатымның көшірмесін маған да жібер',
392 'tog-diffonly' => 'Айырма астында бет мағлұматын көрсетпе',
393
394 'underline-always' => 'Әрқашан',
395 'underline-never' => 'Ешқашан',
396 'underline-default' => 'Шолғыш бойынша',
397
398 'skinpreview' => '(Қарап шығу)',
399
400 # Dates
401 'sunday' => 'Жексенбі',
402 'monday' => 'Дүйсенбі',
403 'tuesday' => 'Сейсенбі',
404 'wednesday' => 'Сәрсенбі',
405 'thursday' => 'Бейсенбі',
406 'friday' => 'Жұма',
407 'saturday' => 'Сенбі',
408 'sun' => 'Жек',
409 'mon' => 'Дүй',
410 'tue' => 'Бей',
411 'wed' => 'Сәр',
412 'thu' => 'Бей',
413 'fri' => 'Жұм',
414 'sat' => 'Сен',
415 'january' => 'қаңтар',
416 'february' => 'ақпан',
417 'march' => 'наурыз',
418 'april' => 'cәуір',
419 'may_long' => 'мамыр',
420 'june' => 'маусым',
421 'july' => 'шілде',
422 'august' => 'тамыз',
423 'september' => 'қыркүйек',
424 'october' => 'қазан',
425 'november' => 'қараша',
426 'december' => 'желтоқсан',
427 'january-gen' => 'қантардың',
428 'february-gen' => 'ақпанның',
429 'march-gen' => 'наурыздың',
430 'april-gen' => 'сәуірдің',
431 'may-gen' => 'мамырдың',
432 'june-gen' => 'маусымның',
433 'july-gen' => 'шілденің',
434 'august-gen' => 'тамыздың',
435 'september-gen' => 'қыркүйектің',
436 'october-gen' => 'қазанның',
437 'november-gen' => 'қарашаның',
438 'december-gen' => 'желтоқсанның',
439 'jan' => 'қан',
440 'feb' => 'ақп',
441 'mar' => 'нау',
442 'apr' => 'cәу',
443 'may' => 'мам',
444 'jun' => 'мау',
445 'jul' => 'шіл',
446 'aug' => 'там',
447 'sep' => 'қыр',
448 'oct' => 'қаз',
449 'nov' => 'қар',
450 'dec' => 'жел',
451
452 # Bits of text used by many pages
453 'categories' => 'Барлық санат тізімі',
454 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Санат|Санаттар}}',
455 'category_header' => $1» санатындағы беттер',
456 'subcategories' => 'Санатшалар',
457 'category-media-header' => $1» санатындағы таспа',
458 'category-empty' => "''Бұл санатта ағымда еш бет не таспа жоқ.''",
459
460 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zäçéğıïñöşüýа-яёәіңғүұқөһA-ZÄÇÉĞİÏÑÖŞÜÝА-ЯЁӘІҢҒҮҰҚӨҺʺʹ«„]+)$/sDu',
461 'mainpagetext' => "<big>'''МедиаУики бағдарламасы сәтті орнатылды.'''</big>",
462 'mainpagedocfooter' => 'Уики бағдарламасын пайдалану ақпараты үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Пайдаланушы нұсқауларымен] танысыңыз.
463
464 == Бастау үшін ==
465
466 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Баптау қалаулары тізімі]
467 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ МедиаУики ЖҚС]
468 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce МедиаУики хат тарату тізімі]',
469
470 'about' => 'Біз туралы',
471 'article' => 'Мағлұмат беті',
472 'newwindow' => '(жаңа терезеде ашылады)',
473 'cancel' => 'Болдырмау',
474 'qbfind' => 'Табу',
475 'qbbrowse' => 'Шолу',
476 'qbedit' => 'Өңдеу',
477 'qbpageoptions' => 'Осы бет',
478 'qbpageinfo' => 'Мәтін аралығы',
479 'qbmyoptions' => 'Беттерім',
480 'qbspecialpages' => 'Арнайы беттер',
481 'moredotdotdot' => 'Көбірек…',
482 'mypage' => 'Жеке бетім',
483 'mytalk' => 'Талқылауым',
484 'anontalk' => 'IP талқылауы',
485 'navigation' => 'Бағыттау',
486
487 # Metadata in edit box
488 'metadata_help' => 'Мета-деректер:',
489
490 'errorpagetitle' => 'Қате',
491 'returnto' => '$1 дегенге оралу.',
492 'tagline' => '{{GRAMMAR:ablative|{{SITENAME}}}}',
493 'help' => 'Анықтама',
494 'search' => 'Іздеу',
495 'searchbutton' => 'Іздеу',
496 'go' => 'Өту',
497 'searcharticle' => 'Өту',
498 'history' => 'Бет тарихы',
499 'history_short' => 'Тарихы',
500 'updatedmarker' => 'соңғы кірістен бері жаңартылған',
501 'info_short' => 'Ақпарат',
502 'printableversion' => 'Басып шығаруға',
503 'permalink' => 'Тұрақты сілтеме',
504 'print' => 'Басып шығару',
505 'edit' => 'Өңдеу',
506 'editthispage' => 'Бетті өңдеу',
507 'delete' => 'Жою',
508 'deletethispage' => 'Бетті жою',
509 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Бір|$1}} түзетуді қайтару',
510 'protect' => 'Қорғау',
511 'protect_change' => 'қорғауды өзгерту',
512 'protectthispage' => 'Бетті қорғау',
513 'unprotect' => 'Қорғамау',
514 'unprotectthispage' => 'Бетті қорғамау',
515 'newpage' => 'Жаңа бет',
516 'talkpage' => 'Бетті талқылау',
517 'talkpagelinktext' => 'Талқылауы',
518 'specialpage' => 'Арнайы бет',
519 'personaltools' => 'Жеке құралдар',
520 'postcomment' => 'Мәндеме жіберу',
521 'articlepage' => 'Мағлұмат бетін қарау',
522 'talk' => 'Талқылау',
523 'views' => 'Көрініс',
524 'toolbox' => 'Құралдар',
525 'userpage' => 'Қатысушының бетін қарау',
526 'projectpage' => 'Жоба бетін қарау',
527 'imagepage' => 'Сурет бетін қарау',
528 'mediawikipage' => 'Хабар бетін қарау',
529 'templatepage' => 'Үлгі бетін қарау',
530 'viewhelppage' => 'Анықтама бетін қарау',
531 'categorypage' => 'Санат бетін қарау',
532 'viewtalkpage' => 'Талқылау бетін қарау',
533 'otherlanguages' => 'Басқа тілдерде',
534 'redirectedfrom' => '($1 бетінен айдатылған)',
535 'redirectpagesub' => 'Айдату беті',
536 'lastmodifiedat' => 'Бұл беттің өзгертілген соңғы кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time
537 'viewcount' => 'Бұл бет {{PLURAL:$1|бір|$1}} рет қатыналған.',
538 'protectedpage' => 'Қорғаулы бет',
539 'jumpto' => 'Мынаған өтіп кету:',
540 'jumptonavigation' => 'бағыттау',
541 'jumptosearch' => 'іздеу',
542
543 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
544 'aboutsite' => '{{SITENAME}} туралы',
545 'aboutpage' => 'Project:Біз_туралы',
546 'bugreports' => 'Қате есептемелері',
547 'bugreportspage' => 'Project:Қате_есептемелері',
548 'copyright' => 'Мағлұмат $1 құжаты бойынша қатынаулы.',
549 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} ауторлық құқықтары',
550 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Ауторлық құқықтар',
551 'currentevents' => 'Ағымдағы оқиғалар',
552 'currentevents-url' => 'Ағымдағы_оқиғалар',
553 'disclaimers' => 'Жауапкершіліктен бас тарту',
554 'disclaimerpage' => 'Project:Жауапкершіліктен_бас_тарту',
555 'edithelp' => 'Өндеу анықтамасы',
556 'edithelppage' => 'Help:Өңдеу',
557 'faq' => 'ЖҚС',
558 'faqpage' => 'Project:ЖҚС',
559 'helppage' => 'Help:Мазмұны',
560 'mainpage' => 'Басты бет',
561 'policy-url' => 'Project:Ережелер',
562 'portal' => 'Қауым порталы',
563 'portal-url' => 'Project:Қауым_порталы',
564 'privacy' => 'Жеке құпиясын сақтау',
565 'privacypage' => 'Project:Жеке_құпиясын_сақтау',
566 'sitesupport' => 'Демеушілік',
567 'sitesupport-url' => 'Project:Жәрдем',
568
569 'badaccess' => 'Рұқсат қатесі',
570 'badaccess-group0' => 'Сұранысқан әрекетіңізді жегуіңізге рұқсат етілмейді.',
571 'badaccess-group1' => 'Сұранысқан әрекетіңіз $1 тобының қатысушыларына шектеледі.',
572 'badaccess-group2' => 'Сұранысқан әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
573 'badaccess-groups' => 'Сұранысқан әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
574
575 'versionrequired' => 'MediaWiki $1 нұсқасы қажет',
576 'versionrequiredtext' => 'Осы бетті қолдану үшін MediaWiki $1 нұсқасы қажет. [[{{ns:special}}:Version|Жүйе нұсқасы бетін]] қараңыз.',
577
578 'ok' => 'Жарайды',
579 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
580 'retrievedfrom' => $1» дегеннен алынған',
581 'youhavenewmessages' => 'Сізде $1 бар ($2).',
582 'newmessageslink' => 'жаңа хабарлар',
583 'newmessagesdifflink' => 'соңғы өзгерісіне',
584 'youhavenewmessagesmulti' => '$1 дегенге жаңа хабарлар түсті',
585 'editsection' => 'өңдеу',
586 'editold' => 'өңдеу',
587 'editsectionhint' => 'Бөлімді өңдеу: $1',
588 'toc' => 'Мазмұны',
589 'showtoc' => 'көрсет',
590 'hidetoc' => 'жасыр',
591 'thisisdeleted' => 'Қараймыз ба, не қайтарамыз ба?: $1',
592 'viewdeleted' => 'Қараймыз ба?: $1',
593 'restorelink' => 'жойылған {{PLURAL:$1|бір|$1}} түзету',
594 'feedlinks' => 'Арна:',
595 'feed-invalid' => 'Жарамсыз жазылым арна түрі.',
596 'site-rss-feed' => '$1 RSS арнасы',
597 'site-atom-feed' => '$1 Atom арнасы',
598 'page-rss-feed' => $1» деген RSS арнасы',
599 'page-atom-feed' => $1» деген Atom арнасы',
600
601 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
602 'nstab-main' => 'Бет',
603 'nstab-user' => 'Жеке беті',
604 'nstab-media' => 'Таспа беті',
605 'nstab-special' => 'Арнайы',
606 'nstab-project' => 'Жоба беті',
607 'nstab-image' => 'Файл',
608 'nstab-mediawiki' => 'Жүйе хабары',
609 'nstab-template' => 'Үлгі',
610 'nstab-help' => 'Анықтама',
611 'nstab-category' => 'Санат',
612
613 # Main script and global functions
614 'nosuchaction' => 'Мұндай әрекет жоқ',
615 'nosuchactiontext' => 'Осы URL жайымен енгізілген әрекетті
616 осы уики жорамалдап білмеді.',
617 'nosuchspecialpage' => 'Бұл арнайы бет емес',
618 'nospecialpagetext' => "<big>'''Сіз сұранысқан арнайы бет жарамсыз.'''</big>
619
620 Жарамды арнайы бет тізімін [[{{ns:special}}:Specialpages]] дегеннен таба аласыз.",
621
622 # General errors
623 'error' => 'Қате',
624 'databaseerror' => 'Дерекқордың қатесі',
625 'dberrortext' => 'Дерекқорға сұраныс жасалғанда синтаксис қатесі кездесті.
626 Бұл бағдарламаның қатесін көрсету мүмкін.
627 Дерекқорға соңғы болған сұраныс:
628 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
629 мына функциясынан «<tt>$2</tt>».
630 MySQL қайтарған қатесі «<tt>$3: $4</tt>».',
631 'dberrortextcl' => 'Дерекқорға сұраныс жасалғанда синтаксис қатесі кездесті.
632 Дерекқорға соңғы болған сұраныс:
633 «$1»
634 мына функциясынан: «$2».
635 MySQL қайтарған қатесі «$3: $4»',
636 'noconnect' => 'Ғафу етіңіз! Бұл уикиде кейбір техникалық қиыншылықтар кездесті, сондықтан дерекқор серверіне қатынасу алмайды. <br />
637 $1',
638 'nodb' => '$1 дерекқоры талғанбады',
639 'cachederror' => 'Төменде сұранған беттің қосалқы қалтадағы көшірмесі, осы бет жаңартылмаған болуы мүмкін.',
640 'laggedslavemode' => 'Назар салыңыз: Бетте жуықтағы жаңалаулар болмауы мүмкін.',
641 'readonly' => 'Дерекқоры құлыпталған',
642 'enterlockreason' => 'Құлыптау себебін енгізіңіз, қай уақытқа дейін
643 құлыпталғанын қоса',
644 'readonlytext' => 'Ағымда дерекқор жаңа жазба және тағы басқа өзгерістер жасаудан құлыпталынған. Бұл дерекқорды жөндету бағдарламаларын орындау үшін болуы мүмкін, бұны бітіргеннен соң қаліпті іске қайтарылады.
645
646 Құлыптаған әкімші бұны былай түсіндіреді: $1',
647 'missingarticle' => 'Іздестірілген «$1» атаулы бет мәтіні дерекқорда табылмады.
648
649 Бұл дағдыда ескірген айырма сілтемесіне немесе жойылған бет тарихының сілтемесіне
650 ергеннен болуы мүмкін.
651
652 Егер бұл болжам дұрыс себеп болмаса, бағдарламамыздағы қатеге тап болуыңыз мүмкін.
653 Бұл туралы нақты URL жайын көрсетіп әкімшіге есептеме жіберіңіз.',
654 'readonly_lag' => 'Жетек дерекқор серверлер бастауышпен қадамланғанда осы дерекқор өздіктік құлыпталынған',
655 'internalerror' => 'Ішкі қате',
656 'internalerror_info' => 'Ішкі қате: $1',
657 'filecopyerror' => $1» файлы «$2» файлына көшірілмеді.',
658 'filerenameerror' => $1» файл аты «$2» атына өзгертілмеді.',
659 'filedeleteerror' => $1» файлы жойылмайды.',
660 'directorycreateerror' => $1» қалтасы жасалмады.',
661 'filenotfound' => $1» файлы табылмады.',
662 'fileexistserror' => $1» файлға жазуға болмайды: осындай файл бар түге',
663 'unexpected' => 'Күтілмеген мағына: «$1» = «$2».',
664 'formerror' => 'Қате: жіберу үлгіті емес',
665 'badarticleerror' => 'Осындай әрекет мына бетте атқарылмайды.',
666 'cannotdelete' => 'Айтылмыш бет не сурет жойылмайды. (Бұны басқа біреу жойған шығар.)',
667 'badtitle' => 'Жарамсыз атау',
668 'badtitletext' => 'Сұранысқан бет атауы жарамсыз, бос, тілара сілтемесі не уики-ара атауы мүлтік болған. Атауларда сүемелдемеген бірқатар әріптер болуы мүмкін.',
669 'perfdisabled' => 'Ғафу етіңіз! Осы қасиет, дерекқордың жылдамылығына әсер етіп, ешкімге уикиді пайдалануға бермегесін, уақытша өшірілген.',
670 'perfcached' => 'Келесі дерек қосалқы қалтасынан алынған, сондықтан толықтай жаңаланмаған болуы мүмкін.',
671 'perfcachedts' => 'Келесі дерек қосалқы қалтасынан алынған, соңғы жаңаланлған кезі: $1.',
672 'querypage-no-updates' => 'Бұл беттің жаңартылуы ағымда өшірілген. Деректері қазір өзгертілмейді.',
673 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() функциясында жарамсыз баптар<br />
674 Функция: $1<br />
675 Сұраныс: $2',
676 'viewsource' => 'Қайнарын қарау',
677 'viewsourcefor' => '$1 деген үшін',
678 'actionthrottled' => 'Әрекет бәсеңдетілді',
679 'actionthrottledtext' => 'Спамға қарсы күрес есебінде, осы әрекетті қысқа уақытта тым көп рет орындауыңыз шектелінді, және бұл шектеу шамасынан асып кеткенсіз. Бірнеше минөттан қайталап көріңіз.',
680 'protectedpagetext' => 'Өңдеуді қақпайлау үшін бұл бет құлыпталынған.',
681 'viewsourcetext' => 'Бұл беттің қайнарын қарауыңызға және көшіріп алуңызға болады:',
682 'protectedinterface' => 'Бұл бет бағдарламаның тілдесу мәтінін жетістіреді, сондықтан қиянатты қақпайлау үшін өзгертуі құлыпталған.',
683 'editinginterface' => "'''Назар салыңыз:''' Бағдарламаға тілдесу мәтінін жетістіретін MediaWiki бетін өңдеп жатырсыз. Бұл беттің өзгертуі барлық пайдаланушылар тілдесуіне әсер етеді.",
684 'sqlhidden' => '(SQL сұранысы жасырылды)',
685 'cascadeprotected' => 'Бұл бет өңдеуден қорғалған, себебі: ол мына «баулы» қорғауы ендіріліп келесі {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кіріктірілген:
686 $2',
687 'namespaceprotected' => "'''$1''' есім аясындағы беттерді өңдеу үшін рұқсатыңыз жоқ.",
688 'customcssjsprotected' => 'Бұл бетті өңдеуге рұқсатыңыз жоқ, себебі мында басқа қатысушының жеке баптаулары бар.',
689 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} есім аясындағы беттер өңделінбейді',
690
691 # Login and logout pages
692 'logouttitle' => 'Қатысушы шығуы',
693 'logouttext' => '<strong>Енді жүйеден шықтыңыз.</strong><br />
694 Бұл компьютерден әлі де жүйеге кірместен {{SITENAME}} жобасын
695 шолуыңыз мүмкін, немесе басқа пайдаланушының жүйеге кіруі мүмкін.
696 Кейбір беттерде әлі де жүйеге кіргеніңіздей көрінуі мүмкіндігін
697 ескертеміз; бұл шолғыштың қосалқы қалтасын босату арқылы шешіледі.',
698 'welcomecreation' => '== Қош келдіңіз, $1! ==
699
700 Тіркелгіңіз жасалды. {{SITENAME}} баптауыңызды қалауыңызбен өзгертуді ұмытпаңыз.',
701 'loginpagetitle' => 'Қатысушы кіруі',
702 'yourname' => 'Қатысушы атыңыз:',
703 'yourpassword' => 'Құпия сөзіңіз:',
704 'yourpasswordagain' => 'Құпия сөзді қайталаңыз:',
705 'remembermypassword' => 'Менің кіргенімді бұл компьютерде ұмытпа',
706 'yourdomainname' => 'Желі үйшігіңіз:',
707 'externaldberror' => 'Осында сыртқы теңдестіру дерекқорында қате болды, немесе сыртқы тіркелгіңізді жаңалауға рұқсат жоқ.',
708 'loginproblem' => '<b>Кіруіңіз кезінде осында қиындыққа тап болдық.</b><br />Тағы да қайталап қараңыз.',
709 'login' => 'Кіру',
710 'loginprompt' => '{{SITENAME}} торабына кіру үшін «cookies» қасиетін ендіруіңіз қажет.',
711 'userlogin' => 'Кіру / Тіркелгі жасау',
712 'logout' => 'Шығу',
713 'userlogout' => 'Шығу',
714 'notloggedin' => 'Кірмегенсіз',
715 'nologin' => 'Тіркелгіңіз жоқ па? $1.',
716 'nologinlink' => 'Жасаңыз',
717 'createaccount' => 'Тіркелгі жаса',
718 'gotaccount' => 'Тіркелгіңіз бар ма? $1.',
719 'gotaccountlink' => 'Кіріңіз',
720 'createaccountmail' => 'е-поштамен',
721 'badretype' => 'Енгізген құпия сөздеріңіз бір біріне сәйкес емес.',
722 'userexists' => 'Енгізген қатысушы атыңызды біреу пайдаланып жатыр. Басқа атау тандаңыз.',
723 'youremail' => 'Е-пошта жайыңыз:',
724 'username' => 'Қатысушы атыңыз:',
725 'uid' => 'Қатысушы теңдестіруіңіз:',
726 'yourrealname' => 'Шын атыңыз:',
727 'yourlanguage' => 'Тіліңіз:',
728 'yourvariant' => 'Түрі',
729 'yournick' => 'Лақап атыңыз:',
730 'badsig' => 'Қам қолтаңбаңыз жарамсыз; HTML белгішелерін тексеріңіз.',
731 'badsiglength' => 'Лақап атыңыз тым ұзын; $1 нышаннан аспауы қажет.',
732 'email' => 'Е-поштаңыз',
733 'prefs-help-realname' => 'Міндетті емес: Енгізсеңіз, шығармаңыздың ауторлығын белгілеуі үшін қолданылады.',
734 'loginerror' => 'Кіру қатесі',
735 'prefs-help-email' => 'Міндетті емес: «Қатысушы» немесе «Қатысушы_талқылауы» деген беттеріңіз арқылы басқаларға байланысу мүмкіндік береді. Өзіңіздің кім екеніңізді білдіртпейді.',
736 'prefs-help-email-required' => 'Е-пошта жайы қажет.',
737 'nocookiesnew' => 'Қатысушы тіркелгісі жасалды, тек әлі кірмегенсіз. {{SITENAME}} жобасына қатысушы кіру үшін «cookies» қасиеті қажет. Шолғышыңызда «cookies» қасиеті өшірілген. Соны ендіріңіз де жаңа қатысушы атыңызды және құпия сөзіңізді енгізіп кіріңіз.',
738 'nocookieslogin' => 'Қатысушы кіру үшін {{SITENAME}} жобасы «cookies» қасиетін қолданады. Шолғышыңызда «cookies» қасиеті өшірілген. Соны ендіріңіз де қайталап кіріңіз.',
739 'noname' => 'Қатысушы атын дұрыс енгізбедіңіз.',
740 'loginsuccesstitle' => 'Кіруіңіз сәтті өтті',
741 'loginsuccess' => "'''Сіз енді {{SITENAME}} жобасына «$1» ретінде кіріп отырсыз.'''",
742 'nosuchuser' => 'Мында «$1» атаулы қатысушы жоқ. Емлеңізді тексеріңіз, немесе жаңа тіркелгі жасаңыз.',
743 'nosuchusershort' => 'Мында «$1» деген қатысушы атауы жоқ. Емлеңізді тексеріңіз.',
744 'nouserspecified' => 'Қатысушы атын енгізіуіңіз қажет.',
745 'wrongpassword' => 'Енгізген құпия сөз жарамсыз. Қайталап көріңіз.',
746 'wrongpasswordempty' => 'Құпия сөз босты бопты. Қайталап көріңіз.',
747 'passwordtooshort' => 'Құпия сөзіңіз жарамсыз не тым қысқа. Ең кемінде $1 әріп және қатысушы атыңыздан басқа болуы қажет.',
748 'mailmypassword' => 'Құпия сөзімді хатпен жібер',
749 'passwordremindertitle' => 'Құпия сөз туралы {{SITENAME}} жобасының ескертуі',
750 'passwordremindertext' => 'Кейбіреу (IP жайы: $1, бәлкім, өзіңіз боларсыз)
751 {{SITENAME}} үшін бізден жаңа құпия сөзін жіберуін сұранысқан ($4).
752 «$2» қатысушының құпия сөзі «$3» болды енді.
753 Қазір кіруіңіз және құпия сөзіңізді ауыструыңыз қажет.
754
755 Егер басқа біреу бұл сұранысты жасаса, немесе құпия сөзіңізді ұмытсаңыз да,
756 және бұны өзгерткіңіз келмесе де, осы хабарламаға аңғармауыңызға да болады,
757 ескі құпия сөзіңізді әріғарай қолданып.',
758 'noemail' => 'Мында «$1» қатысушының е-поштасы жоқ.',
759 'passwordsent' => 'Жаңа құпия сөз «$1» үшін
760 тіркелген е-пошта жайына жіберілді.
761 Қабылдағаннан кейін кіргенде соны енгізіңіз.',
762 'blocked-mailpassword' => 'IP жайыңыздан өңдеу бұғатталған, сондықтан
763 қиянатты қақпайлау үшін құпия сөз жіберу қызметінің әрекеті рұқсат етілмейді.',
764 'eauthentsent' => 'Куәландыру хаты аталған е-пошта жайына жіберілді.
765 Басқа е-пошта хатын жіберудің алдынан, тіркелгі шынынан сіздікі екенін
766 куәландыру үшін хаттағы нұсқауларға еріңіз.',
767 'throttled-mailpassword' => 'Соңғы $1 сағатта құпия сөз ескерту хаты жіберілді түге.
768 Қиянатты қақпайлау үшін, $1 сағат сайын тек бір ғана құпия сөз ескерту
769 хаты жіберіледі.',
770 'mailerror' => 'Хат жіберу қатесі: $1',
771 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ғафу етіңіз, сіз $1 тіркелгі жасапсыз түге. Онан артық істей алмайсыз.',
772 'emailauthenticated' => 'Е-пошта жайыңыз куәландырылған кезі: $1.',
773 'emailnotauthenticated' => 'Е-пошта жайыңыз әлі куәландырған жоқ.
774 Төмендегі қасиетттер үшін ешқандай хат жіберілмейді.',
775 'noemailprefs' => 'Осы қасиеттер істеуі үшін е-пошта жайыңызды енгізіңіз.',
776 'emailconfirmlink' => 'Е-пошта жайыңызды куәландырыңыз',
777 'invalidemailaddress' => 'Осы е-пошта жайда жарамсыз пішім болған, қабыл етілмейді.
778 Дұрыс пішімделген жайды енгізіңіз, не аумақты бос қалдырыңыз.',
779 'accountcreated' => 'Тіркелгі жасалды',
780 'accountcreatedtext' => '$1 үшін қатысушы тіркелгісі жасалды.',
781 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} үшін тіркелгі жасау',
782 'createaccount-text' => 'Кейбіреу ($1) {{SITENAME}} жобасында ($4) $2 үшін тіркелгі жасаған.
783 «$2» дегеннің құпия сөзі — «$3». Қазір кіріңіз де құпия сөзіңізді өзгертіңіз
784
785 Егер осы тіркелгі қателікпен жасалса, бұл хабарға елемеуіңіз мүмкін.',
786 'loginlanguagelabel' => 'Тіл: $1',
787
788 # Password reset dialog
789 'resetpass' => 'Тіркелгінің құпия сөзін бұрынғы қалыпына келтіру',
790 'resetpass_announce' => 'Хатпен жіберілген уақытша белгілемемен кіріпсіз. Тіркелуді бітіру үшін жаңа құпия сөзіңізді мында енгізіңіз:',
791 'resetpass_header' => 'Құпия сөзді бұрынғы қалыпына келтіру',
792 'resetpass_submit' => 'Құпия сөзді қалаңыз да кіріңіз',
793 'resetpass_success' => 'Құпия сөзіңіз сәтті өзгертілді! Енді кіріңіз…',
794 'resetpass_bad_temporary' => 'Уақытша құпия сөз жарамсыз. Мүмкін құпия сөзіңізді өзгерткен боларсыз немесе жаңа уақытша құпия сөз сұраған боларсыз.',
795 'resetpass_forbidden' => 'Бұл уикиде құпия сөздер өзгертілмейді',
796 'resetpass_missing' => 'Үлгіт деректері жоқ.',
797
798 # Edit page toolbar
799 'bold_sample' => 'Жуан мәтін',
800 'bold_tip' => 'Жуан мәтін',
801 'italic_sample' => 'Қиғаш мәтін',
802 'italic_tip' => 'Қиғаш мәтін',
803 'link_sample' => 'Сілтеме атауы',
804 'link_tip' => 'Ішкі сілтеме',
805 'extlink_sample' => 'http://www.example.com сілтеме атауы',
806 'extlink_tip' => 'Сыртқы сілтеме (алдынан http:// енгізуін ұмытпаңыз)',
807 'headline_sample' => 'Тақырып мәтіні',
808 'headline_tip' => '1-ші деңгейлі тақырып',
809 'math_sample' => 'Формуланы мында енгізіңіз',
810 'math_tip' => 'Математика формуласы (LaTeX)',
811 'nowiki_sample' => 'Пішімделмейтін мәтінді осында енгізіңіз',
812 'nowiki_tip' => 'Уики пішімін елемеу',
813 'image_tip' => 'Кіріктірілген сурет',
814 'media_tip' => 'Таспа файлының сілтемесі',
815 'sig_tip' => 'Қолтаңбаңыз және уақыт белгісі',
816 'hr_tip' => 'Дерелей сызық (үнемді қолданыңыз)',
817
818 # Edit pages
819 'summary' => 'Сипаттамасы',
820 'subject' => 'Тақырыбы/басы',
821 'minoredit' => 'Бұл шағын түзету',
822 'watchthis' => 'Бетті бақылау',
823 'savearticle' => 'Бетті сақта!',
824 'preview' => 'Қарап шығу',
825 'showpreview' => 'Қарап шығу',
826 'showlivepreview' => 'Тура қарап шығу',
827 'showdiff' => 'Өзгерістерді көрсет',
828 'anoneditwarning' => "'''Назар салыңыз:''' Сіз жүйеге кірмегенсіз. IP жайыңыз бұл беттің өңдеу тарихында жазылып алынады.",
829 'missingsummary' => "'''Ескерту:''' Түзету сипаттамасын енгізбепсіз. «Сақтау» түймесін тағы бассаңыз, түзетуіңіз мәндемесіз сақталады.",
830 'missingcommenttext' => 'Төменде мәндемеңізді енгізіңіз.',
831 'missingcommentheader' => "'''Ескерту:''' Бұл мәндемеге тақырып/басжол жетістірмепсіз. Егер тағы да Сақтау түймесін нұқысаңыз, түзетуіңіз солсыз сақталады.",
832 'summary-preview' => 'Сипаттамасын қарап шығу',
833 'subject-preview' => 'Тақырыбын/басын қарап шығу',
834 'blockedtitle' => 'Пайдаланушы бұғатталған',
835 'blockedtext' => "<big>'''Қатысушы атыңыз не IP жайыңыз бұғатталған.'''</big>
836
837 Бұғаттауды $1 істеген. Келтірілген себебі: ''$2''.
838
839 * Бұғаттау басталғаны: $8
840 * Бұғаттау бітетіні: $6
841 * Бұғаттау мақсаты: $7
842
843 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен, не басқа [[{{{{ns:mediawiki}}:grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
844 [[{{ns:special}}:Preferences|Тіркелгі баптауларын]] қолданып жарамды е-пошта жайын енгізгенше дейін және бұны пайдалануы
845 бұғатталмаған болса «Қатысушыға хат жазу» қасиетін қолданбайсыз.
846 Ағымдық IP жайыңыз: $3, және бұғатау нөмірі: $5. Соның біреуін, немесе екеуін де әрбір сұранысыңызға қосыңыз.",
847 'autoblockedtext' => "$1 деген бұрын басқа қатысушы пайдаланған болғасын осы IP жайыңыз өздіктік бұғатталған.
848 Белгіленген себебі:
849
850 :''$2''
851
852 * Бұғаттау басталғаны: $8
853 * Бұғаттау бітетіні: $6
854
855 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен,
856 не басқа [[{{{{ns:mediawiki}}:grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
857
858 [[{{ns:special}}:Preferences|Тіркелгі баптауларын]] қолданып жарамды е-пошта жайын енгізгенше
859 дейін және бұны пайдалануы бұғатталмаған болса «Қатысушыға хат жазу» қасиетін қолданбайсыз.
860
861 Бұғатау нөміріңіз: $5. Бұл нөмірді әрбір сұранысыңызға қосыңыз.",
862 'blockednoreason' => 'еш себебі келтірілмеген',
863 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' дегеннің қайнары
864 төменде көрсетіледі:",
865 'blockededitsource' => "'''$1''' дегенге жасалған '''түзетулеріңіздің''' мәтіні төменде көрсетіледі:",
866 'whitelistedittitle' => 'Өңдеу үшін кіруіңіз жөн.',
867 'whitelistedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін $1 жөн.',
868 'whitelistreadtitle' => 'Оқу үшін кіруіңіз жөн',
869 'whitelistreadtext' => 'Беттерді оқу үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] жөн.',
870 'whitelistacctitle' => 'Сізге тіркелгі жасауға рұқсат берілмеген',
871 'whitelistacctext' => 'Осы уикиде басқаларға тіркелгі жасау үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет және жанасымды рұқсаттарын билеу қажет.',
872 'confirmedittitle' => 'Е-пошта жайын куәландыру хатын қайта өңдеу қажет',
873 'confirmedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін алдын ала Е-пошта жайыңызды куәландыруыңыз қажет. Жайыңызды [[{{ns:Special}}:Preferences|қатысушы баптауы]] арқылы енгізіңіз және тексерткіңіз.',
874 'nosuchsectiontitle' => 'Бұл бөлім емес',
875 'nosuchsectiontext' => 'Жоқ бөлімді өңдеуді талап етіпсіз. Мында $1 деген бөлім жоқ екен, өңдеулеріңізді сақтау үшін орын жоқ.',
876 'loginreqtitle' => 'Кіруіңіз қажет',
877 'loginreqlink' => 'кіру',
878 'loginreqpagetext' => 'Басқа беттерді көру үшін сіз $1 болуыңыз қажет.',
879 'accmailtitle' => 'Құпия сөз жіберілді.',
880 'accmailtext' => '$2 жайына «$1» құпия сөзі жіберілді.',
881 'newarticle' => '(Жаңа)',
882 'newarticletext' => 'Сілтемеге еріп әлі басталмаған бетке
883 келіпсіз. Бетті бастау үшін, төмендегі аумақта мәтініңізді теріңіз
884 (көбірек ақпарат үшін [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|анықтама бетін]] қараңыз).
885 Егер жаңылғаннан осында келген болсаңыз, шолғышыңыз «Артқа» деген түймесін нұқыңыз.',
886 'anontalkpagetext' => "----''Бұл тіркелгісіз (немесе тіркелгісін қолданбаған) пайдаланушының талқылау беті. Осы пайдаланушыны біз тек сандық IP жайымен теңдестіреміз. Осындай IP жайлар бірнеше пайдаланушыға ортақ болуы мүмкін. Егер сіз тіркелгісіз пайдаланушы болсаңыз және сізге қатыссыз мәндемелер жіберілгенін сезсеңіз, басқа тіркелгісіз пайдаланушылармен араластырмауы үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|тіркелгі жасаңыз не кіріңіз]].''",
887 'noarticletext' => 'Бұл бетте ағымда еш мәтін жоқ, басқа беттерден осы бет атауын [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|іздеп көруіңізге]] немесе осы бетті [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} түзетуіңізге] болады.',
888 'clearyourcache' => "'''Аңғартпа:''' Сақтағаннан кейін өзгерістерді көру үшін шолғыш қосалқы қалтасын босату керегі мүмкін. '''Mozilla / Safari:''' ''Shift'' пернесін басып тұрып ''Reload'' (''Қайта жүктеу'') түймесін нұқыңыз (не ''Ctrl-Shift-R'' басыңыз); ''IE:'' ''Ctrl-F5'' басыңыз; '''Opera / Konqueror''' ''F5'' пернесін басыңыз.",
889 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Басалқы:</strong> Сақтау алдында жаңа CSS/JS файлын тексеру үшін «Қарап шығу» түймесін қолданыңыз.',
890 'usercsspreview' => "'''Мынау CSS мәтінін тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
891 'userjspreview' => "'''Мынау JavaScript қатысушы бағдарламасын тексеру/қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
892 'userinvalidcssjstitle' => "'''Назар салыңыз:''' Бұл «$1» деген безендіру мәнері емес. Пайдаланушының .css және .js файл атауы кіші әріпппен жазылу тиісті екенін ұмытпаңыз, мысалға {{ns:user}}:Foo/monobook.css дегенді {{ns:user}}:Foo/Monobook.css дегенмен салыстырып қараңыз.",
893 'updated' => '(Жаңартылған)',
894 'note' => '<strong>Аңғартпа:</strong>',
895 'previewnote' => '<strong>Мынау тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз; түзетулер әлі сақталған жоқ!</strong>',
896 'previewconflict' => 'Бұл қарап шығу жоғарыдағы өңдеу аумағындағы мәтінге сақтаған кезіндегі дей ықпал етеді.',
897 'session_fail_preview' => '<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері ысырап қалғандықтан өңдеуіңізді жөндей алмаймыз.
898 Мәтініңізді сақтап қайталап көріңіз. Егер әлі іс өтпейтін болса, шығып және кері кіріп көріңіз.</strong>',
899 'session_fail_preview_html' => "<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері ысырап қалғандықтан өңдеуіңізді жөндей алмаймыз.</strong>
900
901 ''Осы уикиде қам HTML ендірілген, JavaScript шабуылдардан қорғану үшін алдын ала қарап шығу жасырылған.''
902
903 <strong>Егер бұл өңдеу адал талап болса, қайтарып көріңіз. Егер әлі де істемесе, шығып, сосын кері кіріп көріңіз.</strong>",
904 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Өңдеуіңіз қабылданбады, себебі қолданған бағдарламаңыз мәтіндегі
905 емле нышандарын кескілеп тастады. Бет мәтіні бүлінбеу үшін түзетуіңіз қабылданбайды.
906 Бұл ғаламторға негізделінген қателі тіркелгісіз прокси-серверді пайдаланғаннван болуы мүмкін.</strong>',
907 'editing' => 'Өңделуде: $1',
908 'editinguser' => 'Өңделуде: <b>$1</b> деген қатысушы',
909 'editingsection' => 'Өңделуде: $1 (бөлімі)',
910 'editingcomment' => 'Өңделуде: $1 (мәндемесі)',
911 'editconflict' => 'Өңдеу қақтығысы: $1',
912 'explainconflict' => 'Осы бетті сіз өңдей бастағанда басқа кейбіреу бетті өзгерткен.
913 Жоғарғы аумақта беттің ағымдық мәтіні бар.
914 Төменгі аумақта сіз өзгерткен мәтіні көрсетіледі.
915 Өзгертуіңізді ағымдық мәтінге үстеуіңіз жөн.
916 "Бетті сақта!" түймесіне басқанда
917 <b>тек</b> жоғарғы аумақтағы мәтін сақталады.<br />',
918 'yourtext' => 'Мәтініңіз',
919 'storedversion' => 'Сақталған нұсқасы',
920 'nonunicodebrowser' => '<strong>АҢҒАРТПА: Шолғышыңыз Unicode белгілеуіне үйлесімді емес, сондықтан латын емес әріптері бар беттерді өңдеу зіл болу мүмкін. Жұмыс істеуге ықтималдық беру үшін, төменгі өңдеу аумағында ASCII емес әріптер оналтылық санымен көрсетіледі</strong>.',
921 'editingold' => '<strong>АҢҒАРТПА: Осы беттің ертерек нұсқасын
922 өңдеп жатырсыз.
923 Бұны сақтасаңыз, осы нусқадан соңғы барлық өзгерістер жойылады.</strong>',
924 'yourdiff' => 'Айырмалар',
925 'copyrightwarning' => '{{SITENAME}} жобасына қосылған бүкіл үлес $2 (көбірек ақпарат үшін: $1) құжатына сай жіберілген болып саналады. Егер жазуыңыздың еркін көшіріліп түзетілуін қаламасаңыз, мында ұсынбауыңыз жөн.<br />
926 Тағы, қосқан үлесіңіз - өзіңіздің жазғанығыз, не ашық ақпарат көздерінен алынған мағлұмат болғанын уәде етесіз.<br />
927 <strong>АВТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ АҚПАРАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ҚОСПАҢЫЗ!</strong>',
928 'copyrightwarning2' => 'Есте тұрсын: барлық {{SITENAME}} жобасына берілген үлестер басқа улес берушілермен түзетуге, өзгертуге, не аластануға мүмкін. Алғыссыз түзетуге енжарлан болсаңыз, онда шығармаңызды мында жарияламаңыз.<br />
929 Тағы, осыны өзіңіз жазғаныңызды, не барша қазынасынан, немесе сондай-ақ ақысыз ашық қайнарынан көшіргеніңізді
930 дәл осындай бізге міндеттеме бересіз (көбірек ақпарат үшін $1 қужатын қараңыз).<br />
931 <strong>АУТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ АҚПАРАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ҚОСПАҢЫЗ!</strong>',
932 'longpagewarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Бұл беттің мөлшері — $1 KB; кейбір
933 шолғыштарда бет мөлшері 32 KB жетсе не оны асса өңдеу күрделі болуы мүмкін.
934 Бетті бірнеше кішкін бөлімдерге бөліп көріңіз.</strong>',
935 'longpageerror' => '<strong>ҚАТЕ: Жіберетін мәтініңіздін мөлшері — $1 KB, ең көбі $2 KB
936 рұқсат етілген мөлшерінен асқан. Бұл сақтай алынбайды.</strong>',
937 'readonlywarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Дерекқор жөндету үшін құлыпталған,
938 сондықтан дәл қазір түзетуіңізді сақтай алмайсыз. Сосын қолдануға үшін мәтәніңізді көшіріп,
939 өз компүтеріңізде файлға сақтаңыз.</strong>',
940 'protectedpagewarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Бұл бет қорғалған. Тек әкімші рұқсаты бар қатысушылар өңдеу жасай алады.</strong>',
941 'semiprotectedpagewarning' => "'''Аңғартпа:''' Бет жартылай қорғалған, сондықтан осыны тек рұқсаты бар қатысушылар өңдей алады.",
942 'cascadeprotectedwarning' => "'''Назар салыңыз''': Бұл бет құлыпталған, енді тек әкімші құқықтары бар пайдаланушылар бұны өңдей алады.Бұның себебі: бұл бет «баулы қорғауы» бар келесі {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кіріктірілген:",
943 'templatesused' => 'Бұл бетте қолданылған үлгілер:',
944 'templatesusedpreview' => 'Бұны қарап шығуға қолданылған үлгілер:',
945 'templatesusedsection' => 'Бұл бөлімде қолданылған үлгілер:',
946 'template-protected' => '(қорғалған)',
947 'template-semiprotected' => '(жартылай қорғалған)',
948 'edittools' => '<!-- Мындағы мағлұмат өңдеу және қотару үлгіттріңің астында көрсетіледі. -->',
949 'nocreatetitle' => 'Бетті бастау шектелген',
950 'nocreatetext' => 'Бұл торапта жаңа бет бастауы шектелген.
951 Кері қайтып бар бетті өңдеуіңізге болады, немесе [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңізге не тіркелгі жасауға]] болады.',
952 'nocreate-loggedin' => 'Бұл уикиде жаңа бет бастау рұқсатыңыз жоқ.',
953 'permissionserrors' => 'Рұқсат қателері',
954 'permissionserrorstext' => 'Бұны істеуге рұқсатыңыз жоқ, келесі {{PLURAL:$1|себеп|себептер}} бойынша:',
955 'recreate-deleted-warn' => "'''Аңғартпа: Алдында жойылған бетті қайта бастайын деп тұрсыз.'''
956
957 Мына бет өңдеуін жалғастыру үшін жарастығын тексеріп шығуыңыз жөн.
958 Қолайлы болуы үшін бұл беттің жою журналы келтірілген:",
959
960 # "Undo" feature
961 'undo-success' => 'Бұл өңдеудің болдырмауы атқарылады. Талабыңызды біліп тұрып алдын ала төмендегі салыстыруды тексеріп шығыңыз да, түзету болдырмауын бітіру үшін төмендегі өзгерістерді сақтаңыз.',
962 'undo-failure' => 'Бұл өңдеудің болдырмауы атқарылмайды, себебі: кедергі жасаған аралас түзетулер бар.',
963 'undo-summary' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) істеген $1 нұсқасын болдырмау',
964
965 # Account creation failure
966 'cantcreateaccounttitle' => 'Тіркелгі жасалмады',
967 'cantcreateaccount-text' => "Мына IP жайдан (<b>$1</b>) тіркелгі жасауын [[{{ns:user}}:$3|$3]] бұғаттаған.
968
969 $3 келтірілген себебі: ''$2''",
970
971 # History pages
972 'revhistory' => 'Нұсқалар тарихы',
973 'viewpagelogs' => 'Осы бетке қатысты журналдарды қарау',
974 'nohistory' => 'Осы беттінің нұсқалар тарихы жоқ.',
975 'revnotfound' => 'Нұсқа табылмады',
976 'revnotfoundtext' => 'Осы сұранысқан беттің ескі нұсқасы табылған жоқ.
977 Осы бетті ашуға пайдаланған URL жайын қайта тексеріп шығыңыз.',
978 'loadhist' => 'Бет тарихын жүктеуі',
979 'currentrev' => 'Ағымдық нұсқасы',
980 'revisionasof' => '$1 кезіндегі нұсқасы',
981 'revision-info' => '$1 кезіндегі $2 жасаған нұсқасы',
982 'previousrevision' => '← Ескілеу нұсқасы',
983 'nextrevision' => 'Жаңалау нұсқасы →',
984 'currentrevisionlink' => 'Ағымдық нұсқасы',
985 'cur' => 'ағым.',
986 'next' => 'кел.',
987 'last' => 'соң.',
988 'orig' => 'түп.',
989 'page_first' => 'алғашқысына',
990 'page_last' => 'соңғысына',
991 'histlegend' => 'Айырмасын бөлектеу: салыстырамын деген нұсқаларды таңдап, не <Enter> пернесін, не төмендегі түймені басыңыз.<br />
992 Шартты белгілер: (ағым.) = ағымдық нұсқамен айырмасы,
993 (соң.) = алдыңғы нұсқамен айырмасы, ш = шағын түзету',
994 'deletedrev' => '[жойылған]',
995 'histfirst' => 'Ең алғашқысына',
996 'histlast' => 'Ең соңғысына',
997 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 байт|$1 байт}})',
998 'historyempty' => '(бос)',
999
1000 # Revision feed
1001 'history-feed-title' => 'Нұсқа тарихы',
1002 'history-feed-description' => 'Мына уикидегі бұл беттің нұсқа тарихы',
1003 'history-feed-item-nocomment' => '$2 кезіндегі $1 деген', # user at time
1004 'history-feed-empty' => 'Сұранысқан бет жоқ болды.
1005 Ол мына уикиден жойылған, немесе атауы ауыстырылған.
1006 Осыған қатысты жаңа беттерді [[{{ns:special}}:Search|бұл уикиден іздеп]] көріңіз.',
1007
1008 # Revision deletion
1009 'rev-deleted-comment' => '(мәндеме аластатылды)',
1010 'rev-deleted-user' => '(қатысушы аты аластатылды)',
1011 'rev-deleted-event' => '(жазба жойылды)',
1012 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
1013 Осы беттің нұсқасы жария мұрағаттарынан аластатылған.
1014 Бұл жайтқа [{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәліметтері болуы мүмкін.
1015 </div>',
1016 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
1017 Осы беттің нұсқасы жария мұрағаттарынан аластатылған.
1018 Соны осы тораптың әкімшісі боп көруіңіз мүмкін;
1019 бұл жайтқа [{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәлметтері болуы мүмкін.
1020 </div>',
1021 'rev-delundel' => 'көрсет/жасыр',
1022 'revisiondelete' => 'Нұсқаларды жою/қайтару',
1023 'revdelete-nooldid-title' => 'Нысана нұсқасы жоқ',
1024 'revdelete-nooldid-text' => 'Осы әрекетті орындау үшін ақырғы нұсқасынне нұсқаларын енгізбепсіз.',
1025 'revdelete-selected' => "'''$1:''' дегеннің {{PLURAL:$2|талғанылған нұсқасы|талғанылған нұсқалары}}:",
1026 'logdelete-selected' => "'''$1:''' дегеннің {{PLURAL:$2|талғанылған журнал жазбасы|талғанылған журнал жазбалары}}:",
1027 'revdelete-text' => 'Жойылған нұсқалар мен жазбаларды әлі де бет тарихында және журналдарда табуға болады,
1028 бірақ олардың мағлұмат бөлшектері баршаға қатыналмайды.
1029
1030 Осы уикидің басқа әкімшілері жасырын мағлұматқа қатынай алады, және қосымша шектеу
1031 ендірілгенше дейін, осы тілдесу арқылы жойылған мағлұматты кері қайтара алады.',
1032 'revdelete-legend' => 'Шектеулерді орнату:',
1033 'revdelete-hide-text' => 'Нұсқа мәтінін жасыр',
1034 'revdelete-hide-name' => 'Әрекет пен мақсатын жасыр',
1035 'revdelete-hide-comment' => 'Түзету мәндемесін жасыр',
1036 'revdelete-hide-user' => 'Өңдеуші атын (IP жайын) жасыр',
1037 'revdelete-hide-restricted' => 'Осы шектеулерді баршаға сияқты әкімшілерге де қолдану',
1038 'revdelete-suppress' => 'Әкімшілер жасаған мағлұматты басқаларша перделеу',
1039 'revdelete-hide-image' => 'Файл мағлұматын жасыр',
1040 'revdelete-unsuppress' => 'Қайтарылған нұсқалардан шектеулерді аластату',
1041 'revdelete-log' => 'Журнал мәндемесі:',
1042 'revdelete-submit' => 'Талғанған нұсқаға қолдану',
1043 'revdelete-logentry' => '[[$1]] дегеннің нұсқа көрінісін өзгертті',
1044 'logdelete-logentry' => '[[$1]] дегеннің жазба көрінісін өзгертті',
1045 'revdelete-logaction' => '{{PLURAL:$1|Нұсқаны|$1 нұсқаны}} $2 күйіне қойды',
1046 'logdelete-logaction' => '[[$3]] дегеннің {{PLURAL:$1|жазбасын|$1 жазбасын}} $2 күйіне қойды',
1047 'revdelete-success' => 'Нұсқа көрінісі сәтті қойылды.',
1048 'logdelete-success' => 'Жазба көрінісі сәтті қойылды.',
1049
1050 # Oversight log
1051 'oversightlog' => 'Нұсқа жасыру журналы',
1052 'overlogpagetext' => 'Төменде әкімшілер жасырған мағлұматқа ықпал ететін жуықтағы болған жою және бұғаттау
1053 тізімі беріледі. Ағымдағы амалды бұғаттау мен тиым үшін [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
1054
1055 # Diffs
1056 'history-title' => $1» дегеннің нұсқалар тарихы',
1057 'difference' => '(Нұсқалар арасындағы айырмашылық)',
1058 'loadingrev' => 'айырма үшін нұсқа жүктеу',
1059 'lineno' => 'Жол $1:',
1060 'editcurrent' => 'Осы беттің ағымдық нұсқасын өңдеу',
1061 'selectnewerversionfordiff' => 'Салыстыру үшін жаңалау нұсқасын талғаңыз',
1062 'selectolderversionfordiff' => 'Салыстыру үшін ескілеу нұсқасын талғаңыз',
1063 'compareselectedversions' => 'Таңдаған нұсқаларды салыстыру',
1064 'editundo' => 'болдырмау',
1065 'diff-multi' => '(Арадағы {{PLURAL:$1|бір нұсқа|$1 нұсқа}} көрсетілмеді.)',
1066
1067 # Search results
1068 'searchresults' => 'Іздестіру нәтижелері',
1069 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} жобасында іздестіру туралы көбірек ақпарат үшін, [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|{{int:help}}]] қараңыз.',
1070 'searchsubtitle' => "Іздестіру сұранысыңыз: '''[[:$1]]'''",
1071 'searchsubtitleinvalid' => "Іздестіру сұранысыңыз: '''$1'''",
1072 'noexactmatch' => "'''Осында «$1» атаулы бет жоқ.''' Бұл бетті өзіңіз '''[[:$1|бастай аласыз]].'''",
1073 'titlematches' => 'Бет атауы сәйкесі',
1074 'notitlematches' => 'Еш бет атауы сәйкес емес',
1075 'textmatches' => 'Бет мәтінің сәйкесі',
1076 'notextmatches' => 'Еш бет мәтіні сәйкес емес',
1077 'prevn' => 'алдыңғы $1',
1078 'nextn' => 'келесі $1',
1079 'viewprevnext' => 'Көрсетілуі: ($1) ($2) ($3) жазба',
1080 'showingresults' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап, жеткенше {{PLURAL:$1|'''1''' нәтиже|'''$1''' нәтиже}} көрсетілген.",
1081 'showingresultsnum' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап {{PLURAL:$3|'''1''' нәтиже|'''$3''' нәтиже}} көрсетілген.",
1082 'nonefound' => "'''Аңғартпа''': Табу сәтсіз бітуі жиі «болған» және «деген» сияқты
1083 тізімделмейтін жалпы сөздермен іздестіруден болуы мүмкін,
1084 немесе бірден артық іздестіру шарт сөздерін егізгеннен (нәтижелерде тек
1085 барлық шарт сөздер кедессе көрсетіледі) болуы мүмкін.",
1086 'powersearch' => 'Іздеу',
1087 'powersearchtext' => 'Мына есім аяларда іздеу:<br />$1<br />$2 Айдатуларды тізімдеу<br />Іздестіру сұранысы: $3 $9',
1088 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} жобасында ішкі іздеуі өшірілген. Әзірше Google немесе Yahoo! арқылы іздеуге болады. Аңғартпа: {{SITENAME}} мағлұмат тізімідеулері оларда ескірген болуға мүмкін.',
1089
1090 # Preferences page
1091 'preferences' => 'Баптаулар',
1092 'mypreferences' => 'Баптауым',
1093 'prefs-edits' => 'Түзету саны:',
1094 'prefsnologin' => 'Кірмегенсіз',
1095 'prefsnologintext' => 'Баптауларды қалау үшін алдын ала [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет.',
1096 'prefsreset' => 'Баптаулар арқаудан қайта орнатылды.',
1097 'qbsettings' => 'Мәзір аймағы',
1098 'qbsettings-none' => 'Ешқандай',
1099 'qbsettings-fixedleft' => 'Солға бекітілген',
1100 'qbsettings-fixedright' => 'Оңға бекітілген',
1101 'qbsettings-floatingleft' => 'Солға қалқыған',
1102 'qbsettings-floatingright' => 'Оңға қалқыған',
1103 'changepassword' => 'Құпия сөзді ауыстыру',
1104 'skin' => 'Безендіру',
1105 'math' => 'Математика',
1106 'dateformat' => 'Күн-ай пішімі',
1107 'datedefault' => 'Еш қалаусыз',
1108 'datetime' => 'Уақыт',
1109 'math_failure' => 'Өңдету сәтсіз бітті',
1110 'math_unknown_error' => 'белгісіз қате',
1111 'math_unknown_function' => 'белгісіз функция',
1112 'math_lexing_error' => 'лексика қатесі',
1113 'math_syntax_error' => 'синтаксис қатесі',
1114 'math_image_error' => 'PNG аударысы сәтсіз бітті; latex, dvips, gs және convert бағдарламаларының мүлтіксіз орнатуын тексеріңіз',
1115 'math_bad_tmpdir' => 'Математиканың уақытша қалтасына жазылмады, не қалта жасалмады',
1116 'math_bad_output' => 'Математиканың беріс қалтасына жазылмады, не қалта жасалмады',
1117 'math_notexvc' => 'texvc бағдарламасы жоғалтылған; баптау үшін math/README құжатын қараңыз.',
1118 'prefs-personal' => 'Жеке деректері',
1119 'prefs-rc' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1120 'prefs-watchlist' => 'Бақылау',
1121 'prefs-watchlist-days' => 'Бақылау тізімінде көрсетерін ең көп күндері:',
1122 'prefs-watchlist-edits' => 'Кеңейтілген бақылау тізімінде көрсетерін ең көп түзетулері:',
1123 'prefs-misc' => 'Қосымша',
1124 'saveprefs' => 'Сақта',
1125 'resetprefs' => 'Таста',
1126 'oldpassword' => 'Ағымдық құпия сөз:',
1127 'newpassword' => 'Жаңа құпия сөз:',
1128 'retypenew' => 'Жаңа құпия сөзді қайталаңыз:',
1129 'textboxsize' => 'Өңдеу',
1130 'rows' => 'Жолдар:',
1131 'columns' => 'Бағандар:',
1132 'searchresultshead' => 'Іздеу',
1133 'resultsperpage' => 'Бет сайын нәтиже саны:',
1134 'contextlines' => 'Нәтиже сайын жол саны:',
1135 'contextchars' => 'Жол сайын әріп саны:',
1136 'stub-threshold' => '<a href="#" class="stub">Бітеме сілтемесін</a> пішімдеу табалдырығы (байт):',
1137 'recentchangesdays' => 'Жүықтағы өзгерістердегі көрсетілетін күндер:',
1138 'recentchangescount' => 'Жуықтағы өзгерістердегі көрсетілетін түзетулер:',
1139 'savedprefs' => 'Баптауларыңыз сақталды.',
1140 'timezonelegend' => 'Уақыт белдеуі',
1141 'timezonetext' => 'Жергілікті уақытыңызбен сервер уақытының (UTC) арасындағы сағат саны.',
1142 'localtime' => 'Жергілікті уақыт',
1143 'timezoneoffset' => 'Ығыстыру¹',
1144 'servertime' => 'Сервер уақыты',
1145 'guesstimezone' => 'Шолғыштан алып толтыру',
1146 'allowemail' => 'Басқадан хат қабылдауын ендіру',
1147 'defaultns' => 'Мына есім аяларда әдепкіден іздеу:',
1148 'default' => 'әдепкі',
1149 'files' => 'Файлдар',
1150
1151 # User rights
1152 'userrights-lookup-user' => 'Қатысушы топтарын меңгеру',
1153 'userrights-user-editname' => 'Қатысушы атын енгізіңіз:',
1154 'editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1155 'userrights-editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1156 'saveusergroups' => 'Қатысушы топтарын сақтау',
1157 'userrights-groupsmember' => 'Мүшелігі:',
1158 'userrights-groupsavailable' => 'Жетімді топтар:',
1159 'userrights-groupshelp' => 'Қатысушыны үстейтін не аластатын топтарды талғаңыз.
1160 Талғауы өшірілген топтар өзгертілімейді. Топтардың талғауын CTRL + Сол жақ нұқумен өшіруіңізге болады.',
1161 'userrights-reason' => 'Өзгерту себебі:',
1162 'userrights-available-none' => 'Топ мүшелігін өзгерте алмайсыз.',
1163 'userrights-available-add' => 'Қатысушыларды $1 тобына үстей аласыз.',
1164 'userrights-available-remove' => 'Қатысушыларды $1 тобынан аластай аласыз.',
1165
1166 # Groups
1167 'group' => 'Топ:',
1168 'group-autoconfirmed' => 'Өздікті расталғандар',
1169 'group-bot' => 'Боттар',
1170 'group-sysop' => 'Әкімшілер',
1171 'group-bureaucrat' => 'Төрешілер',
1172 'group-all' => '(барлығы)',
1173
1174 'group-autoconfirmed-member' => 'өздікті расталған',
1175 'group-bot-member' => 'бот',
1176 'group-sysop-member' => 'әкімші',
1177 'group-bureaucrat-member' => 'төреші',
1178
1179 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Өздікті расталғандар',
1180 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боттар',
1181 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Әкімшілер',
1182 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Төрешілер',
1183
1184 # User rights log
1185 'rightslog' => 'Қатысушы құқықтары журналы',
1186 'rightslogtext' => 'Бұл пайдаланушылар құқықтарын өзгерту журналы.',
1187 'rightslogentry' => '$1 топ мүшелгін $2 дегеннен $3 дегенге өзгертті',
1188 'rightsnone' => '(ешқандай)',
1189
1190 # Recent changes
1191 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|бір өзгеріс|$1 өзгеріс}}',
1192 'recentchanges' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1193 'recentchangestext' => 'Бұл бетте осы уикидегі болған жуықтағы өзгерістер байқалады.',
1194 'recentchanges-feed-description' => 'Бұл арнаменен уикидегі ең соңғы өзгерістер қадағаланады.',
1195 'rcnote' => "$3 кезіне дейін — төменде соңғы {{PLURAL:$2|күндегі|'''$2''' күндегі}}, соңғы {{PLURAL:$1|'''1''' өзгеріс|'''$1''' өзгеріс}} көрсетілген.",
1196 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> кезінен бері — төменде өзгерістер <b>$1</b> дейін көрсетілген.',
1197 'rclistfrom' => '$1 кезінен бері — жаңа өзгерістерді көрсет.',
1198 'rcshowhideminor' => 'Шағын түзетуді $1',
1199 'rcshowhidebots' => 'Боттарды $1',
1200 'rcshowhideliu' => 'Тіркелгенді $1',
1201 'rcshowhideanons' => 'Тіркелгісізді $1',
1202 'rcshowhidepatr' => 'Күзеттегі түзетулерді $1',
1203 'rcshowhidemine' => 'Түзетуімді $1',
1204 'rclinks' => 'Соңғы $2 күнде болған, соңғы $1 өзгерісті көрсет<br />$3',
1205 'diff' => 'айырм.',
1206 'hist' => 'тар.',
1207 'hide' => 'жасыр',
1208 'show' => 'көрсет',
1209 'minoreditletter' => 'ш',
1210 'newpageletter' => 'Ж',
1211 'boteditletter' => 'б',
1212 'number_of_watching_users_pageview' => '[бақылаған {{PLURAL:$1|1 қатысушы|$1 қатысушы}}]',
1213 'rc_categories' => 'Санаттарға шектеу ("|" белгісімен бөліктеңіз)',
1214 'rc_categories_any' => 'Қайсыбір',
1215 'newsectionsummary' => '/* $1 */ жаңа бөлім',
1216
1217 # Recent changes linked
1218 'recentchangeslinked' => 'Қатысты өзгерістер',
1219 'recentchangeslinked-title' => '$1 дегенге қатысты өзгерістер',
1220 'recentchangeslinked-noresult' => 'Сілтеген беттерде айтылмыш мерзімде ешқандай өзгеріс болмаған.',
1221 'recentchangeslinked-summary' => "Бұл арнайы бетте сілтеген беттердегі жуықтағы өзгерістер тізімі беріледі. Бақылау тізіміңіздегі беттер '''жуан''' әрбімен белгіленеді.",
1222
1223 # Upload
1224 'upload' => 'Файл қотару',
1225 'uploadbtn' => 'Қотар!',
1226 'reupload' => 'Қайталап қотару',
1227 'reuploaddesc' => 'Қотару үлгітіне оралу.',
1228 'uploadnologin' => 'Кірмегенсіз',
1229 'uploadnologintext' => 'Файл қотару үшін
1230 [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет.',
1231 'upload_directory_read_only' => 'Қотару қалтасына ($1) жазуға веб-серверге рұқсат берілмеген.',
1232 'uploaderror' => 'Қотару қатесі',
1233 'uploadtext' => "Төмендегі үлгіт файл қотаруға қолданылады, алдындағы суреттерді қарау үшін не іздеу үшін [[{{ns:special}}:Imagelist|қотарылған файлдар тізіміне]] барыңыз, қотару мен жою тағы да [[{{ns:special}}:Log/upload|қотару журналына]] жазылып алынады.
1234
1235 Суреттерді бетке кіргізу үшін, файлға тура байланыстратын
1236 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''',
1237 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|балама мәтіні]]</nowiki>''' немесе
1238 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>''' сілтеме пішімін қолданыңыз.",
1239 'uploadlog' => 'қотару журналы',
1240 'uploadlogpage' => 'Қотару журналы',
1241 'uploadlogpagetext' => 'Төменде жуықтағы қотарылған файл тізімі.',
1242 'filename' => 'Файл аты',
1243 'filedesc' => 'Сипаттамасы',
1244 'fileuploadsummary' => 'Сипаттамасы:',
1245 'filestatus' => 'Ауторлық құқықтары күйі',
1246 'filesource' => 'Файл қайнары',
1247 'uploadedfiles' => 'Қотарылған файлдар',
1248 'ignorewarning' => 'Назар салуды елемеу және файлды әрдеқашан сақтау.',
1249 'ignorewarnings' => 'Әрқайсы назар салуларды елемеу',
1250 'minlength1' => 'Файл атауында ең кемінде бір әріп болуы қажет.',
1251 'illegalfilename' => $1» файл атауында бет атауларында рұқсат етілмеген нышандар бар. Файлды қайта атаңыз, сосын қайта жуктеп көріңіз.',
1252 'badfilename' => 'Файлдың аты «$1» боп өзгертілді.',
1253 'filetype-badmime' => $1» деген MIME түрі бар файлдарды қотаруға рұқсат етілмейді.',
1254 'filetype-badtype' => "'''«.$1»''' деген күтілмеген файл түрі
1255 : Рүқсат етілген файл түр тізімі: $2",
1256 'filetype-missing' => 'Бұл файлдың («.jpg» сияқты) кеңейтімі жоқ.',
1257 'large-file' => 'Файлды $1 мөлшерден аспауына тырысыңыз; бұл файл мөлшері — $2.',
1258 'largefileserver' => 'Осы файлдың мөлшері сервердің қалауынан асып кеткен.',
1259 'emptyfile' => 'Қотарылған файлыңыз бос сияқты. Бұл файл атауында қате болуы мүмкін. Осы файлды шынайы қотарғыңыз келетін тексеріп шығыңыз.',
1260 'fileexists' => 'Осындай атаулы файл бар түге, егер бұны өзгертуге сеніміңіз жоқ болса <strong><tt>$1</tt></strong> дегенді тексеріп шығыңыз.',
1261 'fileexists-extension' => 'Ұқсасты файл атауы бар түге:<br />
1262 Қотарылатын файл атауы: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1263 Бар болған файл атауы: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1264 Басқа атау таңдаңыз.',
1265 'fileexists-thumb' => "<center>'''Бар болған сурет'''</center>",
1266 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Осы файл — мөлшері кішірітілген сурет <i>(нобай)</i> сияқты. Бұл <strong><tt>$1</tt></strong> деген файлды сынап шығыңыз.<br />
1267 Егер сыналған файл түпнұсқалы мөлшері бар дәлме-дәл сурет болса, қосысмша нобайды қотару қажеті жоқ.',
1268 'file-thumbnail-no' => 'Файл атауы <strong><tt>$1</tt></strong> дегенмен басталады. Бұл — мөлшері кішірітілген сурет <i>(нобай)</i> сияқты.
1269 Егер толық ажыратылымдығы бар суретіңіз болса, соны қотарыңыз, әйтпесе файл атауын өзгертіңіз.',
1270 'fileexists-forbidden' => 'Осындай атаулы файл бар түге. Кері қайтыңыз да, және осы файлды басқа атымен қотарыңыз. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
1271 'fileexists-shared-forbidden' => 'Осындай атаулы файл ортақ файл арқауында бар түге. Кері қайтыңыз да, осы файлды жаңа атымен қотарыңыз. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
1272 'successfulupload' => 'Қотару сәтті өтті',
1273 'uploadwarning' => 'Қотару туралы назар салу',
1274 'savefile' => 'Файлды сақтау',
1275 'uploadedimage' => '«[[$1]]» файлын қотарды',
1276 'overwroteimage' => '«[[$1]]» файлын жаңа нұсқасын қотарды',
1277 'uploaddisabled' => 'Файл қотаруы өшірілген',
1278 'uploaddisabledtext' => 'Осы уикиде файл қотаруы өшірілген.',
1279 'uploadscripted' => 'Осы файлда, веб шолғышты ағат түсіндікке келтіретің HTML белгілеу, не скрипт коды бар.',
1280 'uploadcorrupt' => 'Осы файл бүлдірілген, не әдепсіз кеңейтімі бар. Файлды тексеріп, қотаруын қайталаңыз.',
1281 'uploadvirus' => 'Осы файлда вирус болуы мүмкін! Егжей-тегжей ақпараты: $1',
1282 'sourcefilename' => 'Қайнардағы файл аты',
1283 'destfilename' => 'Ақырғы файл аты',
1284 'watchthisupload' => 'Осы бетті бақылау',
1285 'filewasdeleted' => 'Осы атауы бар файл бұрын қотарылған, сосын жойылдырылған. Қайта қотару алдынан $1 дегенді тексеріңіз.',
1286 'upload-wasdeleted' => "'''Аңғартпа: Алдында жойылған файлды қотарайын деп тұрсыз.'''
1287
1288 Мына файл қотаруын жалғастыру үшін жарастығын тексеріп шығуыңыз жөн.
1289 Қолайлы болуы үшін бұл файлдың жою журналы келтірілген:",
1290 'filename-bad-prefix' => 'Қотарайын деген файлыңыздың атауы <strong>«$1» </strong> деп басталады, мынадай сипаттаусыз атауды әдетте сандық камералар өздіктік береді. Файлыңызға сипаттылау атау тандап беріңіз.',
1291
1292 'upload-proto-error' => 'Жарамсыз хаттамалық',
1293 'upload-proto-error-text' => 'Сырттан қотару үшін URL жайлары <code>http://</code> немесе <code>ftp://</code> дегендерден басталу қажет.',
1294 'upload-file-error' => 'Ішкі қате',
1295 'upload-file-error-text' => 'Серверде уақытша файл жасауы ішкі қатеге ұшырасты. Бұл жүйенің әкімшімен қатынасыңыз.',
1296 'upload-misc-error' => 'Белгісіз қотару қатесі',
1297 'upload-misc-error-text' => 'Қотару кезінде белгісіз қате ұшырасты. Қайсы URL жайы жарамды және қатынаулы екенін тексеріп шығыңыз да қайталап көріңіз. Егер бұл мәселе әлде де қалса, жүйе әкімшімен қатынасыңыз.',
1298
1299 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1300 'upload-curl-error6' => 'URL жайы жетілмеді',
1301 'upload-curl-error6-text' => 'Берілген URL жайы жетілмеді. Қайсы URL жайы дұрыс екенін және торап істе екенін қайталап қатаң тексеріңіз.',
1302 'upload-curl-error28' => 'Қотаруға берілген уақыт бітті',
1303 'upload-curl-error28-text' => 'Тораптың жауап беруі тым ұзақ уақытқа созылды. Бұл торап істе екенін тексеріп шығыңыз, аз уақыт кідіре тұрыңыз да тағы қайталап көріңіз. Талабыңызды жүктелуі аздау кезінде қайталауға болмыс.',
1304
1305 'license' => 'Лицензиясы',
1306 'nolicense' => 'Ештеңе талғанбаған',
1307 'license-nopreview' => '(Қарап шығу қатыналмайды)',
1308 'upload_source_url' => ' (жарамды, баршаға қатынаулы URL жай)',
1309 'upload_source_file' => ' (компьютеріңіздегі файл)',
1310
1311 # Image list
1312 'imagelist' => 'Файл тізімі',
1313 'imagelisttext' => "Төменде ''$2'' сұрыпталған '''$1''' файл тізімі.",
1314 'getimagelist' => 'файл тізімдеуі',
1315 'ilsubmit' => 'Іздеу',
1316 'showlast' => 'Соңғы $1 файл $2 сұрыптап көрсет.',
1317 'byname' => 'атауымен',
1318 'bydate' => 'күн-айымен',
1319 'bysize' => 'мөлшерімен',
1320 'imgdelete' => 'жою',
1321 'imgdesc' => 'сипп.',
1322 'imgfile' => 'файл',
1323 'filehist' => 'Файл тарихы',
1324 'filehist-help' => 'Файлдың қай уақытта қалай көрінетін үшін Күн-ай/Уақыт дегенді нұқыңыз.',
1325 'filehist-deleteall' => 'барлығын жой',
1326 'filehist-deleteone' => 'бұны жой',
1327 'filehist-revert' => 'қайтар',
1328 'filehist-current' => 'ағымдағы',
1329 'filehist-datetime' => 'Күн-ай/Уақыт',
1330 'filehist-user' => 'Қатысушы',
1331 'filehist-dimensions' => 'Өлшемдері',
1332 'filehist-filesize' => 'Файл мөлшері',
1333 'filehist-comment' => 'Мәндемесі',
1334 'imagelinks' => 'Сілтемелері',
1335 'linkstoimage' => 'Бұл файлға келесі беттер сілтейді:',
1336 'nolinkstoimage' => 'Бұл файлға еш бет сілтемейді.',
1337 'sharedupload' => 'Бұл файл ортақ арқауына қотарылған сондықтан басқа жобаларда қолдануы мүмкін.',
1338 'shareduploadwiki' => 'Былайғы ақпарат үшін $1 дегенді қараңыз.',
1339 'shareduploadwiki-linktext' => 'файл сипаттамасы беті',
1340 'noimage' => 'Мынадай атаулы файл жоқ, $1 мүмкіндігіңіз бар.',
1341 'noimage-linktext' => 'осыны қотару',
1342 'uploadnewversion-linktext' => 'Бұл файлдың жаңа нұсқасын қотару',
1343 'imagelist_date' => 'Күн-айы',
1344 'imagelist_name' => 'Атауы',
1345 'imagelist_user' => 'Қатысушы',
1346 'imagelist_size' => 'Мөлшері',
1347 'imagelist_description' => 'Сипаттамасы',
1348 'imagelist_search_for' => 'Суретті атауымен іздеу:',
1349
1350 # File reversion
1351 'filerevert' => '$1 дегенді қайтару',
1352 'filerevert-legend' => 'Файлды қайтару',
1353 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' дегенді [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасына] қайтарудасыз.</span>',
1354 'filerevert-comment' => 'Мәндемесі:',
1355 'filerevert-defaultcomment' => '$2, $1 кезіндегі нұсқасына қайтарылды',
1356 'filerevert-submit' => 'Қайтару',
1357 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' деген [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасына] қайтарылды.</span>',
1358 'filerevert-badversion' => 'Келтірілген уақыт белгісімен бұл файлдың алдыңғы жергілікті нұсқасы жоқ.',
1359
1360 # File deletion
1361 'filedelete' => '$1 дегенді жою',
1362 'filedelete-legend' => 'Файлды жою',
1363 'filedelete-intro' => "'''[[{{ns:media}}:$1|$1]]''' дегенді жоюдасыз.",
1364 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' дегеннің [$4 $3, $2] кезіндегі нұсқасын жоюдасыз.</span>',
1365 'filedelete-comment' => 'Мәндемесі:',
1366 'filedelete-submit' => 'Жою',
1367 'filedelete-success' => "'''$1''' деген жойылды.",
1368 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' дегеннің $3, $2 кезіндегі нұсқасы жойылды.</span>',
1369 'filedelete-nofile' => "'''$1''' деген мына торапта жоқ болды.",
1370 'filedelete-nofile-old' => "Келтірілген анықтауыштарымен '''$1''' дегеннің мұрағатталған нұсқасы мында жоқ.",
1371 'filedelete-iscurrent' => 'Бұл файлдың ең соңғы нұсқасын жою талап еткенсіз. Алдынан ескі нұсқасына қайтарыңыз.',
1372
1373 # MIME search
1374 'mimesearch' => 'Файлды MIME түрімен іздеу',
1375 'mimesearch-summary' => 'Бұл бет файлдарды MIME түрімен сүзгілеу мүмкіндігін береді. Кірісі: «мағлұмат түрі»/«түр тарауы», мысалы <tt>image/jpeg</tt>.',
1376 'mimetype' => 'MIME түрі:',
1377 'download' => 'жүктеу',
1378
1379 # Unwatched pages
1380 'unwatchedpages' => 'Бақыланылмаған беттер',
1381
1382 # List redirects
1383 'listredirects' => 'Айдату бет тізімі',
1384
1385 # Unused templates
1386 'unusedtemplates' => 'Пайдаланылмаған үлгілер',
1387 'unusedtemplatestext' => 'Бұл бет басқа бетке кіріcтірілмеген үлгі есім аяысындағы барлық беттерді тізімдейді. Үлгілерді жою алдынан бұның басқа сілтемелерін тексеріп шығуын ұмытпаңыз',
1388 'unusedtemplateswlh' => 'басқа сілтемелер',
1389
1390 # Random page
1391 'randompage' => 'Кездейсоқ бет',
1392 'randompage-nopages' => 'Бұл есім аясында беттер жоқ.',
1393
1394 # Random redirect
1395 'randomredirect' => 'Кездейсоқ айдату',
1396 'randomredirect-nopages' => 'Бұл есім аясында еш айдату жоқ.',
1397
1398 # Statistics
1399 'statistics' => 'Жоба санағы',
1400 'sitestats' => '{{SITENAME}} санағы',
1401 'userstats' => 'Қатысушы санағы',
1402 'sitestatstext' => "Дерекқорда {{PLURAL:$1|'''1''' бет|бұлайша '''$1''' бет}} бар.
1403 Бұның ішінде: «талқылау» беттері, {{SITENAME}} жобасы туралы беттер, ең аз «бітеме»
1404 беттері, айдатулар, тағы да басқа мағлұмат деп танылмайтын беттер болуы мүмкін .
1405 Соларды есептен шығарғанда, мында мағлұмат деп саналатын
1406 {{PLURAL:$2|'''1'''|'''$2'''}} бет бар шығар.
1407
1408 Қотарылған {{PLURAL:$8|'''1''' файл|'''$8''' файл}} сақталады.
1409
1410 {{SITENAME}} жобасы орнатылғаннан бері беттер {{PLURAL:$3|'''1''' рет|бұлайша '''$3''' рет}} қаралған,
1411 және беттер {{PLURAL:$4|'''1''' рет|'''$4''' рет}} түзетілген.
1412 Бұның нәтижесінде орта есеппен әрбір бетке '''$5''' рет түзету келеді, және әрбір түзетуге '''$6''' рет қарау келеді.
1413
1414 Ағымдық [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue тапсырым кезегі] ұзындылығы: '''$7'''.",
1415 'userstatstext' => "Мында {{PLURAL:$1|'''1''' тіркелген [[{{ns:special}}:Listusers|қатысушы]]|'''$1''' тіркелген [[{{ns:special}}:Listusers|қатысушы]]}} бар, соның ішінде
1416 {{PLURAL:$2|'''1''' қатысушыда|'''$2''' қатысушыда}} (немесе '''$4 %''') $5 құқықтары бар",
1417 'statistics-mostpopular' => 'Ең көп қаралған беттер',
1418
1419 'disambiguations' => 'Айрықты беттер',
1420 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Disambig',
1421 'disambiguations-text' => "Келесі беттер '''айрықты бетке''' сілтейді. Бұның орнына белгілі тақырыпқа сілтеуі қажет.<br />Егер [[{{ns:mediawiki}}:disambiguationspage]] тізіміндегі үлгі қолданылса, бет айрықты деп саналады.",
1422
1423 'doubleredirects' => 'Шынжырлы айдатулар',
1424 'doubleredirectstext' => 'Бұл бетте басқа айдату беттерге сілтейтін беттер тізімі беріледі. Әрбір жолақта бірінші және екінші айдатуға сілтемелер бар, сонымен бірге екінші айдату нысанасы бар, әдетте бұл бірінші айдату бағыттайтын «шын» нысана бет атауы болуы қажет.',
1425
1426 'brokenredirects' => 'Еш бетке келтірмейтін айдатулар',
1427 'brokenredirectstext' => 'Келесі айдатулар жоқ беттерге сілтейді:',
1428 'brokenredirects-edit' => '(өңдеу)',
1429 'brokenredirects-delete' => '(жою)',
1430
1431 'withoutinterwiki' => 'Еш тілге сілтeмеген беттер',
1432 'withoutinterwiki-header' => 'Келесі беттер басқа тілдерге сілтемейді:',
1433
1434 'fewestrevisions' => 'Ең аз түзетілген беттер',
1435
1436 # Miscellaneous special pages
1437 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|1 байт|$1 байт}}',
1438 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|1 санат|$1 санат}}',
1439 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|1 сілтеме|$1 сілтеме}}',
1440 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 буын|$1 буын}}',
1441 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 нұсқа|$1 нұсқа}}',
1442 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 рет|$1 рет}} қаралған',
1443 'specialpage-empty' => 'Бұл баянатқа еш нәтиже жоқ.',
1444 'lonelypages' => 'Еш бет сілтемеген беттер',
1445 'lonelypagestext' => 'Келесі беттерге осы жобадағы басқа беттер сілтемейді.',
1446 'uncategorizedpages' => 'Еш санатқа кірмеген беттер',
1447 'uncategorizedcategories' => 'Еш санатқа кірмеген санаттар',
1448 'uncategorizedimages' => 'Еш санатқа кірмеген суреттер',
1449 'uncategorizedtemplates' => 'Еш санатқа кірмеген үлгілер',
1450 'unusedcategories' => 'Пайдаланылмаған санаттар',
1451 'unusedimages' => 'Пайдаланылмаған файлдар',
1452 'popularpages' => 'Әйгілі беттер',
1453 'wantedcategories' => 'Басталмаған санаттар',
1454 'wantedpages' => 'Басталмаған беттер',
1455 'mostlinked' => 'Ең көп сілтенген беттер',
1456 'mostlinkedcategories' => 'Ең көп сілтенген санаттар',
1457 'mostlinkedtemplates' => 'Ең көп сілтенген үлгілер',
1458 'mostcategories' => 'Ең көп санаттарға кірген беттер',
1459 'mostimages' => 'Ең көп сілтенген суреттер',
1460 'mostrevisions' => 'Ең көп түзетілген беттер',
1461 'allpages' => 'Барлық бет тізімі',
1462 'prefixindex' => 'Бет бастау тізімі',
1463 'shortpages' => 'Ең қысқа беттер',
1464 'longpages' => 'Ең үлкен беттер',
1465 'deadendpages' => 'Еш бетке сілтемейтін беттер',
1466 'deadendpagestext' => 'Келесі беттер осы жобадағы басқа беттерге сілтемейді.',
1467 'protectedpages' => 'Қорғалған беттер',
1468 'protectedpagestext' => 'Келесі беттер өңдеуден немесе жылжытудан қорғалған',
1469 'protectedpagesempty' => 'Ағымда осындай баптауларымен ешбір бет қорғалмаған',
1470 'listusers' => 'Барлық қатысушы тізімі',
1471 'specialpages' => 'Арнайы беттер',
1472 'spheading' => 'Баршаның арнайы беттері',
1473 'restrictedpheading' => 'Шектеулі арнайы беттер',
1474 'rclsub' => '(«$1» бетінен сілтенген беттерге)',
1475 'newpages' => 'Ең жаңа беттер',
1476 'newpages-username' => 'Қатысушы аты:',
1477 'ancientpages' => 'Ең ескі беттер',
1478 'intl' => 'Тіларалық сілтемелер',
1479 'move' => 'Жылжыту',
1480 'movethispage' => 'Бетті жылжыту',
1481 'unusedimagestext' => '<p>Ескерту: Басқа веб тораптар файлдың
1482 URL жайына тікелей сілтеуі мүмкін. Сондықтан, белсенді пайдалануына аңғармай,
1483 осы тізімде қалуы мүмкін.</p>',
1484 'unusedcategoriestext' => 'Келесі санат беттері бар болып тұр, бірақ оған ешқандай бет, не санат кірмейді.',
1485 'notargettitle' => 'Нысана жоқ',
1486 'notargettext' => 'Бұл әрекет орындалатын нысана бетті, не қатысушыны енгізбепсіз.',
1487
1488 # Book sources
1489 'booksources' => 'Кітап қайнарлары',
1490 'booksources-search-legend' => 'Кітап қайнарларын іздеу',
1491 'booksources-go' => 'Өту',
1492 'booksources-text' => 'Төменде жаңа және қолданған кітаптар сататынтораптарының сілтемелері тізімделген.
1493 Бұл тораптарда ізделген кітаптар туралы былайғы ақпарат болуға мүмкін.',
1494
1495 'categoriespagetext' => 'Осында уикидегі барлық санаттарының тізімі беріліп тұр.',
1496 'data' => 'Деректер',
1497 'userrights' => 'Қатысушылар құқықтарын меңгеру',
1498 'groups' => 'Қатысушы топтары',
1499 'alphaindexline' => '$1 $2',
1500 'version' => 'Жүйе нұсқасы',
1501
1502 # Special:Log
1503 'specialloguserlabel' => 'Қатысушы:',
1504 'speciallogtitlelabel' => 'Атау:',
1505 'log' => 'Журналдар',
1506 'all-logs-page' => 'Барлық журналдар',
1507 'log-search-legend' => 'Журналдардан іздеу',
1508 'log-search-submit' => 'Өту',
1509 'alllogstext' => '{{SITENAME}} жобасының барлық қатынаулы журналдарын біріктіріп көрсетуі.
1510 Журнал түрін, қатысушы атын, не тиісті бетін талғап, тарылтып қарауыңызға болады.',
1511 'logempty' => 'Журналда сәйкес даналар жоқ.',
1512 'log-title-wildcard' => 'Мынадай мәтіннең басталытын атаулардан іздеу',
1513
1514 # Special:Allpages
1515 'nextpage' => 'Келесі бетке ($1)',
1516 'prevpage' => 'Алдыңғы бетке ($1)',
1517 'allpagesfrom' => 'Мына беттен бастап көрсету:',
1518 'allarticles' => 'Барлық бет тізімі',
1519 'allinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясы)',
1520 'allnotinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясынан тыс)',
1521 'allpagesprev' => 'Алдыңғыға',
1522 'allpagesnext' => 'Келесіге',
1523 'allpagessubmit' => 'Өту',
1524 'allpagesprefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсету:',
1525 'allpagesbadtitle' => 'Алынған бет атауы жарамсыз болған, немесе тіл-аралық не уики-аралық бастауы бар болды. Атауда қолдануға болмайтын нышандар болуы мүмкін.',
1526 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} жобасында «$1» есім аясы жоқ.',
1527
1528 # Special:Listusers
1529 'listusersfrom' => 'Мына қатысушыдан бастап көрсету:',
1530 'listusers-submit' => 'Көрсет',
1531 'listusers-noresult' => 'Қатысушы табылған жоқ.',
1532
1533 # E-mail user
1534 'mailnologin' => 'Е-пошта жайы жіберілген жоқ',
1535 'mailnologintext' => 'Басқа қатысушыға хат жіберу үшін
1536 [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет, және [[{{ns:special}}:Preferences|баптауыңызда]]
1537 куәландырылған е-пошта жайы болуы жөн.',
1538 'emailuser' => 'Қатысушыға хат жазу',
1539 'emailpage' => 'Қатысушыға хат жіберу',
1540 'emailpagetext' => 'Егер бұл қатысушы баптауларында куәландырған е-пошта
1541 жайын енгізсе, төмендегі үлгіт арқылы бұған жалғыз е-пошта хатын жіберуге болады.
1542 Қатысушы баптауыңызда енгізген е-пошта жайыңыз
1543 «Кімнен» деген бас жолағында көрінеді, сондықтан
1544 хат алушысы тура жауап бере алады.',
1545 'usermailererror' => 'Mail нысаны қате қайтарды:',
1546 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} е-поштасының хаты',
1547 'noemailtitle' => 'Бұл е-пошта жайы емес',
1548 'noemailtext' => 'Осы қатысушы жарамды Е-пошта жайын енгізбеген,
1549 немесе басқалардан хат қабылдауын өшірген.',
1550 'emailfrom' => 'Кімнен',
1551 'emailto' => 'Кімге',
1552 'emailsubject' => 'Тақырыбы',
1553 'emailmessage' => 'Хат',
1554 'emailsend' => 'Жіберу',
1555 'emailccme' => 'Хатымдың көшірмесін маған да жібер.',
1556 'emailccsubject' => '$1 дегенге жіберілген хатыңыздың көшірмесі: $2',
1557 'emailsent' => 'Хат жіберілді',
1558 'emailsenttext' => 'Е-пошта хатыңыз жіберілді.',
1559
1560 # Watchlist
1561 'watchlist' => 'Бақылау тізімі',
1562 'mywatchlist' => 'Бақылауым',
1563 'watchlistfor' => "('''$1''' бақылаулары)",
1564 'nowatchlist' => 'Бақылау тізіміңізде ешбір дана жоқ',
1565 'watchlistanontext' => 'Бақылау тізіміңіздегі даналарды қарау, не өңдеу үшін $1 қажет.',
1566 'watchnologin' => 'Кірмегенсіз',
1567 'watchnologintext' => 'Бақылау тізіміңізді өзгерту үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] жөн.',
1568 'addedwatch' => 'Бақылау тізіміне қосылды',
1569 'addedwatchtext' => "«[[:$1]]» беті [[{{ns:special}}:Watchlist|бақылау тізіміңізге]] қосылды.
1570 Осы беттің және соның талқылау бетінің келешектегі өзгерістері мында тізімделеді.
1571 Сонда беттің атауы табуға жеңілдетіп [[{{ns:special}}:Recentchanges|жуықтағы өзгерістер тізімінде]]
1572 '''жуан әрпімен''' көрсетіледі.
1573
1574 Осы бетті соңынан бақылау тізімнен аластатыңыз келсе «Бақыламау» парағын нұқыңыз.",
1575 'removedwatch' => 'Бақылау тізіміңізден аластатылды',
1576 'removedwatchtext' => '«[[:$1]]» беті бақылау тізіміңізден аластатылды.',
1577 'watch' => 'Бақылау',
1578 'watchthispage' => 'Бетті бақылау',
1579 'unwatch' => 'Бақыламау',
1580 'unwatchthispage' => 'Бақылауды тоқтату',
1581 'notanarticle' => 'Мағлұмат беті емес',
1582 'watchnochange' => 'Көрсетілген мерзімде ешбір бақыланған дана өңделген жоқ.',
1583 'watchlist-details' => 'Бақылау тізімінде (талқылау беттерісіз) {{PLURAL:$1|1 бет|$1 бет}} бар.',
1584 'wlheader-enotif' => '* Ескерту хат жіберуі ендірілген.',
1585 'wlheader-showupdated' => "* Соңғы кіргенімнен бері өзгертілген беттерді '''жуан''' әрбімен көрсет",
1586 'watchmethod-recent' => 'бақылаулы беттердің жуықтағы өзгерістерін тексеру',
1587 'watchmethod-list' => 'жуықтағы өзгерістерде бақылаулы беттерді тексеру',
1588 'watchlistcontains' => 'Бақылау тізіміңізде {{PLURAL:$1|1 бет|$1 бет}} бар.',
1589 'iteminvalidname' => $1» данасының жарамсыз атауынан шатақ туды…',
1590 'wlnote' => "Төменде соңғы {{PLURAL:$2|сағатта|'''$2''' сағатта}} болған, {{PLURAL:$1|жуықтағы өзгеріс|жуықтағы '''$1''' өзгеріс}} көрсетілген.",
1591 'wlshowlast' => 'Соңғы $1 сағаттағы, $2 күндегі, $3 болған өзгерісті көрсету',
1592 'watchlist-show-bots' => 'Боттарды көрсет',
1593 'watchlist-hide-bots' => 'Боттарды жасыр',
1594 'watchlist-show-own' => 'Түзетуімді көрсет',
1595 'watchlist-hide-own' => 'Түзетуімді жасыр',
1596 'watchlist-show-minor' => 'Шағын түзетуді көрсет',
1597 'watchlist-hide-minor' => 'Шағын түзетуді жасыр',
1598
1599 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1600 'watching' => 'Бақылау…',
1601 'unwatching' => 'Бақыламау…',
1602
1603 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} ескерту хат жіберу қызметі',
1604 'enotif_reset' => 'Барлық бет каралді деп белгіле',
1605 'enotif_newpagetext' => 'Мынау жаңа бет.',
1606 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} пайдаланушысы',
1607 'changed' => 'өзгертті',
1608 'created' => 'жасады',
1609 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} жобасында $PAGEEDITOR $PAGETITLE атаулы бетті $CHANGEDORCREATED',
1610 'enotif_lastvisited' => 'Соңғы кіруіңізден бері болған өзгерістер үшін $1 дегенді қараңыз.',
1611 'enotif_lastdiff' => 'Осы өзгеріс үшін $1 дегенді қараңыз.',
1612 'enotif_anon_editor' => 'тіркелгісіз пайдаланушы $1',
1613 'enotif_body' => 'Құрметті $WATCHINGUSERNAME,
1614
1615 {{SITENAME}} жобасының $PAGETITLE атаулы бетті $PAGEEDITDATE кезінде $PAGEEDITOR деген $CHANGEDORCREATED, ағымдық нұсқасын $PAGETITLE_URL жайынан қараңыз.
1616
1617 $NEWPAGE
1618
1619 Өңдеуші сипаттамасы: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1620
1621 Өңдеушімен қатынасу:
1622 е-пошта: $PAGEEDITOR_EMAIL
1623 уики: $PAGEEDITOR_WIKI
1624
1625 Былайғы өзгерістер болғанда да сіз осы бетке барғанша дейін ешқандай басқа ескерту хаттар жіберілмейді. Сонымен қатар бақылау тізіміңіздегі бет ескертпелік белгісін әдепке күйіне келтіріңіз.
1626
1627 Сіздің досты {{SITENAME}} ескерту қызметі
1628
1629 ----
1630 Бақылау тізіміңізді баптау үшін, мында барыңыз
1631 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1632
1633 Сын-пікір беру және былайғы жәрдем алу үшін:
1634 {{fullurl:{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}}}',
1635
1636 # Delete/protect/revert
1637 'deletepage' => 'Бетті жою',
1638 'confirm' => 'Растау',
1639 'excontent' => 'болған мағлұматы: «$1»',
1640 'excontentauthor' => 'болған мағлұматы (тек «[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]]» үлесі): «$1»',
1641 'exbeforeblank' => 'тазарту алдындағы болған мағлұматы: «$1»',
1642 'exblank' => 'бет босты болды',
1643 'confirmdelete' => 'Жоюды растау',
1644 'deletesub' => '(«$1» жоюы)',
1645 'historywarning' => 'Назар салыңыз: Жоюға арналған бетте өз тарихы бар:',
1646 'confirmdeletetext' => 'Бетті немесе суретті барлық тарихымен
1647 бірге дерекқордан әрдайым жойығыңыз келетін сияқты.
1648 Бұны жоюдың зардабын түсініп шын ниеттенгеніңізді, және
1649 [[{{{{ns:mediawiki}}:policy-url}}]] дегенге лайықты деп
1650 сенгеніңізді растаңыз.',
1651 'actioncomplete' => 'Әрекет бітті',
1652 'deletedtext' => $1» жойылды.
1653 Жуықтағы жоюлар туралы жазбаларын $2 дегеннен қараңыз.',
1654 'deletedarticle' => '«[[$1]]» бетін жойды',
1655 'dellogpage' => 'Жою_журналы',
1656 'dellogpagetext' => 'Төменде жуықтағы жоюлардың тізімі берілген.',
1657 'deletionlog' => 'жою журналы',
1658 'reverted' => 'Ертерек нұсқасына қайтарылған',
1659 'deletecomment' => 'Жоюдың себебі',
1660 'rollback' => 'Түзетулерді қайтару',
1661 'rollback_short' => 'Қайтару',
1662 'rollbacklink' => 'қайтару',
1663 'rollbackfailed' => 'Қайтару сәтсіз аяқталды',
1664 'cantrollback' => 'Түзету қайтарылмайды. Бұл беттің соңғы үлескері тек бастауыш ауторы.',
1665 'alreadyrolled' => '[[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) жасаған [[:$1]]
1666 дегеннің соңғы өңдеуі қайтарылмады; кейбіреу осы қазір бетті өңдеп не қайтарып жатыр түге.
1667
1668 Соңғы өңдеуді [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|талқылауы]]) дегенді жасаған.',
1669 'editcomment' => 'Түзетудің болған мәндемесі: «<i>$1</i>».', # only shown if there is an edit comment
1670 'revertpage' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) түзетулерінен қайтарған; [[{{ns:user}}:$1|$1]] соңғы нұсқасына өзгертті.',
1671 'rollback-success' => '$1 түзетулерінен қайтарған; $2 соңғы нұсқасына өзгертті.',
1672 'sessionfailure' => 'Кіру сессиясында шатақ болған сияқты;
1673 сессияға шабуылдаудардан қорғану үшін, осы әрекет тоқтатылды.
1674 «Артқа» түймесін басыңыз, және бетті кері жүктеңіз, сосын қайталап көріңіз.',
1675 'protectlogpage' => 'Қорғау_журналы',
1676 'protectlogtext' => 'Төменде беттердің қорғау/қорғамау тізімі берілген. Ағымдағы қорғау әректтер бар беттер үшін [[{{ns:special}}:Protectedpages|қорғалған бет тізімін]] қараңыз.',
1677 'protectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалды',
1678 'modifiedarticleprotection' => '«[[$1]]» дегеннің қорғалу деңгейі өзгерді',
1679 'unprotectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалмады',
1680 'protectsub' => '(«$1» қорғау деңгейін орнату)',
1681 'confirmprotect' => 'Қорғауды растау',
1682 'protectcomment' => 'Мәндемесі:',
1683 'protectexpiry' => 'Бітетін мерзімі:',
1684 'protect_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
1685 'protect_expiry_old' => 'Бітетін уақыты өтіп кеткен.',
1686 'unprotectsub' => '(«$1» қорғамауда)',
1687 'protect-unchain' => 'Жылжытуға рұқсат беру',
1688 'protect-text' => '<strong>$1</strong> бетінің қорғау деңгейін қарай және өзгерте аласыз.',
1689 'protect-locked-blocked' => 'Бұғаттауыңыз өшірілгенше дейін қорғау деңгейін өзгерте алмайсыз.
1690 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1691 'protect-locked-dblock' => 'Дерекқордың құлыптауы белсенді болғандықтан қорғау деңгейлері өзгертілмейді.
1692 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1693 'protect-locked-access' => 'Тіркелгіңізге бет қорғау денгейлерін өзгертуіне рұқсат жоқ.
1694 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1695 'protect-cascadeon' => 'Бұл бет ағымда қорғалған, себебі: осы бет баулы қорғауы бар келесі {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кірістірілген. Бұл беттің қорғау деңгейін өзгерте аласыз, бірақ бұл баулы қорғауға ықпал етпейді.',
1696 'protect-default' => '(әдепкі)',
1697 'protect-fallback' => $1» рұқсаты қажет болды',
1698 'protect-level-autoconfirmed' => 'Тіркелгісіз пайдаланушыларға тиым',
1699 'protect-level-sysop' => 'Тек әкімшілерге рұқсат',
1700 'protect-summary-cascade' => 'баулы',
1701 'protect-expiring' => 'бітуі: $1 (UTC)',
1702 'protect-cascade' => 'Бұл бетке кіріктірілген беттерді қорғау (баулы қорғау).',
1703 'restriction-type' => 'Рұқсаты:',
1704 'restriction-level' => 'Рұқсат шектеу деңгейі:',
1705 'minimum-size' => 'Ең аз мөлшері',
1706 'maximum-size' => 'Ең көп мөлшері',
1707 'pagesize' => '(байт)',
1708
1709 # Restrictions (nouns)
1710 'restriction-edit' => 'Өңдеу',
1711 'restriction-move' => 'Жылжыту',
1712
1713 # Restriction levels
1714 'restriction-level-sysop' => 'толық қорғалған',
1715 'restriction-level-autoconfirmed' => 'жартылай қорғалған',
1716 'restriction-level-all' => 'әрқайсы деңгейде',
1717
1718 # Undelete
1719 'undelete' => 'Жойылған беттерді қарау',
1720 'undeletepage' => 'Жойылған беттерді қарау және қайтару',
1721 'viewdeletedpage' => 'Жойылған беттерді қарау',
1722 'undeletepagetext' => 'Келесі беттер жойылды деп белгіленген, бірақ мағлұматы мұрағатта жатқан,
1723 сондықтан кері қайтаруға әзір. Мұрағат мерзім бойынша тазаланып тұруы мүмкін.',
1724 'undeleteextrahelp' => "Бүкіл бетті қайтару үшін, барлық қабашақтарды бос қалдырып
1725 '''''Қайтар!''''' түймесін нұқыңыз. Бөлекше қайтару орындау үшін, қайтарайын деген нұсқаларына сәйкес
1726 қабашақтарын белгілеңіз де, және '''''Қайтар!''''' түймесін нұқыңыз. '''''Таста''''' түймесін
1727 нұқығанда мәндеме аумағы мен барлық қабашақтар тазаланады.",
1728 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Бір нұсқа|$1 нұсқа}} мұрағатталды',
1729 'undeletehistory' => 'Егер бет мағлұматын қайтарсаңыз,тарихында барлық нұсқалар да
1730 қайтарылады. Егер жоюдан соң дәл солай атауымен жаңа бет жасалса, қайтарылған нұсқалар
1731 тарихтың ең адында көрсетіледі. Файл нұсқаларының қайтарғанда шектеулері жойылатын ұмытпаңыз.',
1732 'undeleterevdel' => 'Егер беттің үстіңгі нұсқасы жарым-жартылай жойылған болса жойылған қайтаруы
1733 атқарылмайды. Осындай жағдайларда, ең жаңа жойылған нұсқа белгілеуін немесе жасыруын аластатыңыз.
1734 Көруіңізге рұқсат етілмеген файл нұсқалары қайтарылмайды.',
1735 'undeletehistorynoadmin' => 'Бұл бет жойылған. Жою себебі алдындағы өңдеген қатысушылар
1736 егжей-тегжейлерімен бірге төмендегі сипаттамасында көрсетілген.
1737 Осы жойылған нұсқалардың мәтіні тек әкімшілерге қатынаулы.',
1738 'undelete-revision' => '$3 жойған $1 дегеннің нұсқасы ($2 кезіндегі):',
1739 'undeleterevision-missing' => 'Жарамсыз не жоғалған нұсқа. Сілтемеңіз жарамсыз болуы мүмкін, не
1740 нұсқа қайтарылған түге немесе мұрағаттан аластатылған.',
1741 'undeletebtn' => 'Қайтар!',
1742 'undeletereset' => 'Таста',
1743 'undeletecomment' => 'Мәндемесі:',
1744 'undeletedarticle' => '«[[$1]]» қайтарды',
1745 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 нұсқа|$1 нұсқа}} қайтарды',
1746 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 нұсқа|$1 нұсқа}} және {{PLURAL:$2|1 файл|$2 файл}} қайтарды',
1747 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 файл|$1 файл}} қайтарды',
1748 'cannotundelete' => 'Қайтару сәтсіз бітті; тағы біреу сізден бұрын сол бетті қайтарған болар.',
1749 'undeletedpage' => "<big>'''$1 қайтарылды'''</big>
1750
1751 Жуықтағы жою мен қайтару жөнінде [[{{ns:special}}:Log/delete|жою журналын]] қараңыз.",
1752 'undelete-header' => 'Жуықтағы жойылған беттер жөнінде [[{{ns:special}}:Log/delete|жою журналын]] қараңыз.',
1753 'undelete-search-box' => 'Жойылған беттерді іздеу',
1754 'undelete-search-prefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсет:',
1755 'undelete-search-submit' => 'Іздеу',
1756 'undelete-no-results' => 'Жою мұрағатында ешқандай сәйкес беттер табылмады.',
1757 'undelete-filename-mismatch' => 'Файлдың $1 уақыт белгісі бар нұсқасы жойылмады: файл атауы сәйкес емес',
1758 'undelete-bad-store-key' => 'Файлдың $1 уақыт белгісі бар нұсқасы жойылмады: файл бұрыннан жоқ.',
1759 'undelete-cleanup-error' => 'Пайдаланылмаған «$1» мұрағат файлының жою қатесі.',
1760 'undelete-missing-filearchive' => '$1 нөмірлі мұрағат файлы қайтарылмайды, себебі ол дерекқорда жоқ.
1761 Бұл кері қайтарылған мүмкін.',
1762 'undelete-error-short' => 'Файлды кері қайтару қатесі: $1',
1763 'undelete-error-long' => 'Файлды кері қайтарғанда мына қателер кездесті:\n\n$1',
1764
1765 # Namespace form on various pages
1766 'namespace' => 'Есім аясы:',
1767 'invert' => 'Талғауды керілеу',
1768 'blanknamespace' => '(Негізгі)',
1769
1770 # Contributions
1771 'contributions' => 'Қатысушы үлесі',
1772 'mycontris' => 'Үлесім',
1773 'contribsub2' => '$1 ($2) үлесі',
1774 'nocontribs' => 'Осы іздеу шартына сәйкес өзгерістер табылған жоқ.',
1775 'ucnote' => 'Төменде осы қатысушы жасаған соңғы <b>$2</b> күндегі, соңғы <b>$1</b> өзгерісі көрсетледі.',
1776 'uclinks' => 'Соңғы $2 күндегі, соңғы жасалған $1 өзгерісін қарау.',
1777 'uctop' => ' (үсті)',
1778 'month' => 'Айдағы (және ертеректен):',
1779 'year' => 'Жылдағы (және ертеректен):',
1780
1781 'sp-contributions-newest' => 'Ең жаңасына',
1782 'sp-contributions-oldest' => 'Ең ескісіне',
1783 'sp-contributions-newer' => 'Жаңалау $1',
1784 'sp-contributions-older' => 'Ескілеу $1',
1785 'sp-contributions-newbies' => 'Тек жаңа тіркелгіден жасаған үлестерді көрсет',
1786 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Жаңадан тіркелгі жасағандар үшін',
1787 'sp-contributions-blocklog' => 'Бұғаттау журналы',
1788 'sp-contributions-search' => 'Үлес үшін іздеу',
1789 'sp-contributions-username' => 'IP жай не қатысушы аты:',
1790 'sp-contributions-submit' => 'Іздеу',
1791
1792 'sp-newimages-showfrom' => '$1 кезінен бері — жаңа суреттерді көрсет',
1793
1794 # What links here
1795 'whatlinkshere' => 'Сілтеген беттер',
1796 'whatlinkshere-title' => '$1 дегенге сілтейтін беттер',
1797 'whatlinkshere-page' => 'Бет:',
1798 'linklistsub' => '(Сілтемелер тізімі)',
1799 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге мына беттер сілтейді:",
1800 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге еш бет сілтемейді.",
1801 'nolinkshere-ns' => "Талғанған есім аясында '''[[:$1]]''' дегенге ешқандай бет сілтемейді.",
1802 'isredirect' => 'айдату беті',
1803 'istemplate' => 'кіріктіру',
1804 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|алдыңғы|алдыңғы $1}}',
1805 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|келесі|келесі $1}}',
1806 'whatlinkshere-links' => '← сілтемелер',
1807
1808 # Block/unblock
1809 'blockip' => 'Пайдаланушыны бұғаттау',
1810 'blockiptext' => 'Төмендегі үлгіт пайдаланушының жазу
1811 рұқсатын белгілі IP жайымен не атауымен бұғаттау үшін қолданылады.
1812 Бұны тек бұзақылықты қақпайлау үшін және де
1813 [[{{{{ns:mediawiki}}:policy-url}}|ережелер]] бойынша атқаруыңыз жөн.
1814 Төменде тиісті себебін толтырып көрсетіңіз (мысалы, дәйекке бұзақылықпен
1815 өзгерткен беттерді келтіріп).',
1816 'ipaddress' => 'IP жайы:',
1817 'ipadressorusername' => 'IP жайы не аты:',
1818 'ipbexpiry' => 'Бітетін мерзімі:',
1819 'ipbreason' => 'Себебі:',
1820 'ipbreasonotherlist' => 'Басқа себеп',
1821 'ipbreason-dropdown' => '
1822 * Бұғаттаудың жалпы себебтері
1823 ** Бұзақылық: жалған мәлімет енгізу
1824 ** Бұзақылық: беттердегі мағлұматты жою
1825 ** Бұзақылық: сыртқы тораптар сілтемелерін жаудыру
1826 ** Бұзақылық: беттерге бөстекілік/қисынсыздық кірістріру
1827 ** Қоқандау/қуғындау мінезқұлық
1828 ** Көптеген тіркелгілерді жасап қиянаттау
1829 ** Қолайсыз қатысушы атауы',
1830 'ipbanononly' => 'Тек тіркелгісіз пайдаланушыларды бұғаттау',
1831 'ipbcreateaccount' => 'Тіркелгі жасауын қақпайлау',
1832 'ipbemailban' => 'Пайдаланушы е-поштамен хат жіберуін қақпайлау',
1833 'ipbenableautoblock' => 'Бұл пайдаланушы соңғы қолданған IP жайы, және кейін түзету істеуге байқап қаралған әрқайсы IP жайлары өздіктік бұғатталсын',
1834 'ipbsubmit' => 'Пайдаланушыны бұғаттау',
1835 'ipbother' => 'Басқа мерзімі:',
1836 'ipboptions' => '2 сағат:2 hours,1 күн:1 day,3 күн:3 days,1 апта:1 week,2 апта:2 weeks,1 ай:1 month,3 ай:3 months,6 ай:6 months,1 жыл:1 year,мәнгі:infinite',
1837 'ipbotheroption' => 'басқа',
1838 'ipbotherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
1839 'ipbhidename' => 'Бұғаттау журналындағы, белсенді бұғаттау тізіміндегі, қатысушы тізіміннегі аты/IP жасырылсын',
1840 'badipaddress' => 'Жарамсыз IP жай',
1841 'blockipsuccesssub' => 'Бұғаттау сәтті өтті',
1842 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] деген бұғатталған.
1843 <br />Бұғаттарды шолып шығу үшін [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
1844 'ipb-edit-dropdown' => 'Бұғаттау себептерін өңдеу',
1845 'ipb-unblock-addr' => '$1 дегенді бұғаттамау',
1846 'ipb-unblock' => 'Қатысушы атын немесе IP жайын бұғаттамау',
1847 'ipb-blocklist-addr' => '$1 үшін бар бұғаттауларды қарау',
1848 'ipb-blocklist' => 'Бар бұғаттауларды қарау',
1849 'unblockip' => 'Пайдаланушыны бұғаттамау',
1850 'unblockiptext' => 'Төмендегі үлгіт белгілі IP жайымен не атауымен бұрын бұғатталған пайдаланушының жазу рұқсатын қайтару үшін қолданылады.',
1851 'ipusubmit' => 'Осы жайды бұғаттамау',
1852 'unblocked' => '[[{{ns:user}}:$1|$1]] бұғаттауы өшірілді',
1853 'unblocked-id' => '$1 деген бұғаттау аластатылды',
1854 'ipblocklist' => 'Бұғатталған пайдаланушы / IP- жай тізімі',
1855 'ipblocklist-legend' => 'Бұғатталған пайдаланушыны табу',
1856 'ipblocklist-username' => 'Қатысушы аты не IP жай:',
1857 'ipblocklist-submit' => 'Іздеу',
1858 'blocklistline' => '$1, $2 «$3» дегенді бұғаттады ($4)',
1859 'infiniteblock' => 'мәнгі',
1860 'expiringblock' => 'бітуі: $1',
1861 'anononlyblock' => 'тек тіркелгісіздерді',
1862 'noautoblockblock' => 'өздіктік бұғаттау өшірілген',
1863 'createaccountblock' => 'тіркелгі жасауы бұғатталған',
1864 'emailblock' => 'е-пошта бұғатталған',
1865 'ipblocklist-empty' => 'Бұғаттау тізімі бос.',
1866 'ipblocklist-no-results' => 'Сұранысқан IP жай не қатысушы аты бұғатталған емес.',
1867 'blocklink' => 'бұғаттау',
1868 'unblocklink' => 'бұғаттамау',
1869 'contribslink' => 'үлесі',
1870 'autoblocker' => 'IP жайыңызды жуықта «[[{{ns:user}}:1|$1]]» пайдаланған, сондықтан өздіктік бұғатталған. $1 бұғаттау себебі: «$2».',
1871 'blocklogpage' => 'Бұғаттау_журналы',
1872 'blocklogentry' => '[[$1]] дегенді $2 мерзімге бұғаттады $3',
1873 'blocklogtext' => 'Бұл пайдаланушыларды бұғаттау/бұғаттамау әрекеттерінің журналы. Өздіктік
1874 бұғатталған IP жайлар осында тізімделгемеген. Ағымдағы белсенді бұғаттауларын
1875 [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімінен]] қарауға болады.',
1876 'unblocklogentry' => $1» дегеннің бұғаттауын өшірді',
1877 'block-log-flags-anononly' => 'тек тіркелмегендер',
1878 'block-log-flags-nocreate' => 'тіркелгі жасау өшірілген',
1879 'block-log-flags-noautoblock' => 'өздіктік бұғаттағыш өшірілген',
1880 'block-log-flags-noemail' => 'е-пошта бұғатталған',
1881 'range_block_disabled' => 'Ауқым бұғаттауын жасау әкімшілік мүмкіндігі өшірілген.',
1882 'ipb_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
1883 'ipb_already_blocked' => $1» бұғатталған түге',
1884 'ipb_cant_unblock' => 'Қате: IP $1 бұғаттауы табылмады. Оның бұғаттауы өшірлген сияқты.',
1885 'ipb_blocked_as_range' => 'Қате: IP $1 тікелей бұғатталмаған және бұғаттауы өшірілмейді. Бірақ, бұл бұғаттауы өшірілуі мүмкін $2 ауқымы бөлігі боп бұғатталған.',
1886 'ip_range_invalid' => 'IP жай ауқымы жарамсыз.',
1887 'blockme' => 'Өздіктік_бұғаттау',
1888 'proxyblocker' => 'Прокси серверлерді бұғаттауыш',
1889 'proxyblocker-disabled' => 'Бұл функция өшірілген.',
1890 'proxyblockreason' => 'IP жайыңыз ашық прокси серверге жататындықтан бұғатталған. Интернет қызметін жабдықтаушыңызбен, не техникалық медеу қызметімен қатынасыңыз, және оларға осы оте күрделі қауыпсіздік шатақ туралы ақпарат беріңіз.',
1891 'proxyblocksuccess' => 'Бітті.',
1892 'sorbsreason' => 'Сіздің IP жайыңыз осы торапта қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады.',
1893 'sorbs_create_account_reason' => 'Сіздің IP жайыңыз осы торапта қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады. Тіркелгі жасай алмайсыз.',
1894
1895 # Developer tools
1896 'lockdb' => 'Дерекқорды құлыптау',
1897 'unlockdb' => 'Дерекқорды құлыптамау',
1898 'lockdbtext' => 'Дерекқордын құлыпталуы барлық пайдаланушының
1899 бет өңдеу, баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа
1900 дерекқорды өзгертетін мүмкіндіктерін тоқтата тұрады.
1901 Осы мақсатыңызды, және жөндеуіңіз біткенде
1902 дерекқорды ашатыңызды растаңыз.',
1903 'unlockdbtext' => 'Дерекқодын ашылуы барлық пайдаланушының бет өңдеу,
1904 баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа дерекқорды өзгертетін
1905 мүмкіндіктерін қайта ашады.
1906 Осы мақсатыңызды растаңыз.',
1907 'lockconfirm' => 'Иә, мен дерекқорды растан құлыптаймын.',
1908 'unlockconfirm' => 'Иә, мен дерекқорды растан құлыптамаймын.',
1909 'lockbtn' => 'Дерекқорды құлыпта',
1910 'unlockbtn' => 'Дерекқорды құлыптама',
1911 'locknoconfirm' => 'Растау белгісін қоймапсыз.',
1912 'lockdbsuccesssub' => 'Дерекқорды құлыптау сәтті өтті',
1913 'unlockdbsuccesssub' => 'Құлыпталған дерекқор ашылды',
1914 'lockdbsuccesstext' => 'Дерекқор құлыпталды.
1915 <br />Жөндеуіңіз біткеннен кейін [[{{ns:special}}:Unlockdb|құлыптауын өшіруге]] ұмытпаңыз.',
1916 'unlockdbsuccesstext' => 'Құлыпталған дерекқор сәтті ашылды.',
1917 'lockfilenotwritable' => 'Дерекқор құлыптау файлы жазылмайды. Дерекқорды құлыптау не ашу үшін, веб-сервер файлға жазу рұқсаты болу қажет.',
1918 'databasenotlocked' => 'Дерекқор құлыпталған жоқ.',
1919
1920 # Move page
1921 'movepage' => 'Бетті жылжыту',
1922 'movepagetext' => "Төмендегі үлгітті қолданып беттерді қайта атайды,
1923 барлық тарихын жаңа атауға жылжытады.
1924 Бұрынғы бет атауы жаңа атауға айдататын бет болады.
1925 Ескі атауына сілтейтін сілтемелер өзгертілмейді; жылжытудан соң
1926 шынжырлы не жарамсыз айдатулар бар-жоғын тексеріп шығыңыз.
1927 Сілтемелер бұрынғы жолдауымен былайғы өтуін тексеруіне
1928 сіз міндетті боласыз.
1929
1930 Ескеріңіз, егер жылжытылатын атауда бет болса, сол ескі бетке айдату
1931 болғанша және тарихы болса, бет '''жылжытылмайды'''.
1932 Осының мағынасы: егер бетті қателік пен қайта аталса,
1933 бұрынғы атауына қайта атауға болады,
1934 бірақ бар беттің үстіне жазуға болмайды.
1935
1936 <b>НАЗАР САЛЫҢЫЗ!</b>
1937 Бұл әйгілі бетке қатаң және кенет өзгеріс жасауға мүмкін;
1938 әрекеттің алдынан осының зардаптарын түсінгеніңізге батыл
1939 болыңыз.",
1940 'movepagetalktext' => "Келесі себептер '''болғанша''' дейін, талқылау беті өздіктік бірге жылжытылады:
1941 * Бос емес талқылау беті жаңа атауда болғанда, немесе
1942 * Төмендегі қабышақта белгіні аластатқанда.
1943
1944 Осы орайда, қалауыңыз болса, бетті қолдан жылжыта не қоса аласыз.",
1945 'movearticle' => 'Бетті жылжыту:',
1946 'movenologin' => 'Жүйеге кірмегенсіз',
1947 'movenologintext' => 'Бетті жылжыту үшін тіркелген болуыңыз және [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет.',
1948 'movenotallowed' => 'Бұл уикиде беттерді жылжыту руқсатыңыз жоқ.',
1949 'newtitle' => 'Жаңа атауға:',
1950 'move-watch' => 'Бұл бетті бақылау',
1951 'movepagebtn' => 'Бетті жылжыт',
1952 'pagemovedsub' => 'Жылжыту сәтті аяқталды',
1953 'movepage-moved' => "<big>'''«$1» деген «$2» дегенге жылжытылды'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1954 'articleexists' => 'Былай атаулы бет бар болды, не
1955 таңдаған атауыңыз жарамды емес.
1956 Басқа атау тандаңыз',
1957 'talkexists' => "'''Беттің өзі сәтті жылжытылды, бірақ талқылау беті бірге жылжытылмады, оның себебі жаңа атаудың талқылау беті бар түге. Бұны қолмен қосыңыз.'''",
1958 'movedto' => 'мынаған жылжытылды:',
1959 'movetalk' => 'Қатысты талқылау бетімен бірге жылжыту',
1960 'talkpagemoved' => 'Қатысты талқылау беті де жылжытылды.',
1961 'talkpagenotmoved' => 'Қатысты талқылау беті <strong>жылжытылмады</strong>.',
1962 '1movedto2' => '«[[$1]]» бетінде айдату қалдырып «[[$2]]» бетіне жылжытты',
1963 '1movedto2_redir' => '«[[$1]]» бетін «[[$2]]» айдату бетінің үстіне жылжытты',
1964 'movelogpage' => 'Жылжыту журналы',
1965 'movelogpagetext' => 'Төменде жылжытылған беттердің тізімі беріліп тұр.',
1966 'movereason' => 'Себебі:',
1967 'revertmove' => 'қайтару',
1968 'delete_and_move' => 'Жою және жылжыту',
1969 'delete_and_move_text' => '==Жою қажет==
1970
1971 Ақырғы «[[$1]]» бет атауы бар түге. Жылжытуға жол беру үшін жоямыз ба?',
1972 'delete_and_move_confirm' => 'Иә, осы бетті жой',
1973 'delete_and_move_reason' => 'Жылжытуға жол беру үшін жойылған',
1974 'selfmove' => 'Қайнар және ақырғы атауы бірдей; бет өзіне жылжытылмайды.',
1975 'immobile_namespace' => 'Қайнар немесе ақырғы атауы арнайы түрінде болды; осындай есім аясы жағына және жағынан беттер жылжытылмайды.',
1976
1977 # Export
1978 'export' => 'Беттерді сыртқа беру',
1979 'exporttext' => 'XML пішіміне қапталған бөлек бет не беттер бумасы
1980 мәтінің және өңдеу тарихын сыртқа бере аласыз. Осыны, басқа уикиге
1981 жүйенің [[{{ns:special}}:Import|сырттан алу бетін]] пайдаланып, алуға болады.
1982
1983 Беттерді сыртқа беру үшін, атауларын төмендегі мәтін аумағына енгізіңіз,
1984 бір жолда бір атау, және тандаңыз: не ағымдық нұсқасын, барлық ескі нұсқалары мен
1985 және тарихы жолдары мен бірге, не дәл ағымдық нұсқасын, соңғы өңдеу туралы ақпараты мен бірге.
1986
1987 Соңғы жағдайда сілтемені де, мысалы «{{{{ns:mediawiki}}:mainpage}}» беті үшін [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] қолдануға болады.',
1988 'exportcuronly' => 'Толық тарихын емес, тек ағымдық нұсқасын кірістіріңіз',
1989 'exportnohistory' => "----
1990 '''Аңғартпа:''' Өнімділік әсері себептерінен, беттер толық тарихын сыртқа беруі өшірілген.",
1991 'export-submit' => 'Сыртқа бер',
1992 'export-addcattext' => 'Мына санаттағы беттерді үстеу:',
1993 'export-addcat' => 'Үсте',
1994 'export-download' => 'Файл етіп сақтауды ұсыну',
1995
1996 # Namespace 8 related
1997 'allmessages' => 'Жүйе хабарлары',
1998 'allmessagesname' => 'Атауы',
1999 'allmessagesdefault' => 'Әдепкі мәтіні',
2000 'allmessagescurrent' => 'Ағымдық мәтіні',
2001 'allmessagestext' => 'Мында «MediaWiki:» есім аясындағы барлық қатынаулы жүйе хабар тізімі беріліп тұр.',
2002 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''wgUseDatabaseMessages''' бабы өшірілген себебінен '''{{ns:special}}:AllMessages''' сипаты сүемелденбейді.",
2003 'allmessagesfilter' => 'Хабарды атауы бойынша сүзгілеу:',
2004 'allmessagesmodified' => 'Тек өзгертілгенді көрсет',
2005
2006 # Thumbnails
2007 'thumbnail-more' => 'Үлкейту',
2008 'missingimage' => '<b>Жоғалған сурет </b><br /><i>$1</i>',
2009 'filemissing' => 'Жоғалған файл',
2010 'thumbnail_error' => 'Нобай құру қатесі: $1',
2011 'djvu_page_error' => 'DjVu беті мүмкінді аумақтың сыртындда',
2012 'djvu_no_xml' => 'DjVu файлына XML келтіруге болмайды',
2013 'thumbnail_invalid_params' => 'Нобайдың баптары жарамсыз',
2014 'thumbnail_dest_directory' => 'Ақырғы қалта жасалмады',
2015
2016 # Special:Import
2017 'import' => 'Беттерді сырттан алу',
2018 'importinterwiki' => 'Уики-тасымалдап сырттан алу',
2019 'import-interwiki-text' => 'Сырттан алатын уики жобасын және бет атауын тандаңыз.
2020 Нұсқа күн-айы және өңдеуші аттары сақталады.
2021 Барлық уики-тасымалдап сырттан алу әрекеттер [[{{ns:special}}:Log/import|сырттан алу журналына]] жазылып алынады.',
2022 'import-interwiki-history' => 'Осы беттің барлық тарихи нұсқаларын көшіру',
2023 'import-interwiki-submit' => 'Сырттан алу',
2024 'import-interwiki-namespace' => 'Мына есім аясына беттерді тасымалдау:',
2025 'importtext' => 'Қайнар уикиден «Special:Export» қуралын қолданып, файлды сыртқа беріңіз, дискіңізге сақтаңыз, сосын мында қотарыңыз.',
2026 'importstart' => 'Беттерді сырттан алуы…',
2027 'import-revision-count' => '$1 нұсқа',
2028 'importnopages' => 'Сырттан алынатын беттер жоқ.',
2029 'importfailed' => 'Сырттан алу сәтсіз бітті: $1',
2030 'importunknownsource' => 'Cырттан алу қайнар түрі танымалсыз',
2031 'importcantopen' => 'Сырттан алу файлы ашылмайды',
2032 'importbadinterwiki' => 'Жарамсыз уики-аралық сілтеме',
2033 'importnotext' => 'Босты, не мәтіні жоқ',
2034 'importsuccess' => 'Сырттан алу сәтті аяқталды!',
2035 'importhistoryconflict' => 'Тарихының егес нұсқалары бар (бұл бетті алдында сырттан алынған сияқты)',
2036 'importnosources' => 'Ешқандай уики-тасымалдап сырттан алу қайнары белгіленмеген, және тарихын тікелей қотаруы өшірілген.',
2037 'importnofile' => 'Сырттан алынатын файл қотарылған жоқ.',
2038 'importuploaderror' => 'Сырттан алу файлдың қотаруы сәтсіз бітті; осы файл мөлшері рұқсат етілген мөлшерден асуы мүмкін.',
2039
2040 # Import log
2041 'importlogpage' => 'Сырттан алу журналы',
2042 'importlogpagetext' => 'Басқа уикилерден өңдеу тарихымен бірге беттерді әкімшілік ретінде сырттан алу.',
2043 'import-logentry-upload' => 'файл қотаруымен сырттан «[[$1]]» беті алынды',
2044 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|1 нұсқа|$1 нұсқа}}',
2045 'import-logentry-interwiki' => 'уики-тасымалданған $1',
2046 'import-logentry-interwiki-detail' => '$2 дегеннен {{PLURAL:$1|1 нұсқа|$1 нұсқа}}',
2047
2048 # Tooltip help for the actions
2049 'tooltip-pt-userpage' => 'Жеке бетім',
2050 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Осы IP жайдың жеке беті',
2051 'tooltip-pt-mytalk' => 'Талқылау бетім',
2052 'tooltip-pt-anontalk' => 'Осы IP жай түзетулерін талқылау',
2053 'tooltip-pt-preferences' => 'Баптауым',
2054 'tooltip-pt-watchlist' => 'Өзгерістерін бақылап тұрған беттер тізімім.',
2055 'tooltip-pt-mycontris' => 'Үлестерімдің тізімі',
2056 'tooltip-pt-login' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, ол міндетті емес.',
2057 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, бірақ, ол міндетті емес.',
2058 'tooltip-pt-logout' => 'Шығу',
2059 'tooltip-ca-talk' => 'Мағлұмат бетті талқылау',
2060 'tooltip-ca-edit' => 'Бұл бетті өңдей аласыз. Сақтаудың алдында «Қарап шығу» түймесін нұқыңыз.',
2061 'tooltip-ca-addsection' => 'Бұл талқылау бетінде жаңа тарау бастау.',
2062 'tooltip-ca-viewsource' => 'Бұл бет қорғалған, бірақ, қайнарын қарауға болады.',
2063 'tooltip-ca-history' => 'Бұл беттін жуықтағы нұсқалары.',
2064 'tooltip-ca-protect' => 'Бұл бетті қорғау',
2065 'tooltip-ca-delete' => 'Бұл бетті жою',
2066 'tooltip-ca-undelete' => 'Бұл беттің жоюдың алдындағы болған түзетулерін қайтару',
2067 'tooltip-ca-move' => 'Бұл бетті жылжыту',
2068 'tooltip-ca-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2069 'tooltip-ca-unwatch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізден аластату',
2070 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} жобасынан іздестіру',
2071 'tooltip-search-go' => 'Егер дәл осы атауымен болса бетке өтіп кету',
2072 'tooltip-search-fulltext' => 'Осы мәтіні бар бетті іздеу',
2073 'tooltip-p-logo' => 'Басты бетке',
2074 'tooltip-n-mainpage' => 'Басты бетке барып кетіңіз',
2075 'tooltip-n-portal' => 'Жоба туралы, не істеуіңізге болатын, қайдан табуға болатын туралы',
2076 'tooltip-n-currentevents' => 'Ағымдағы оқиғаларға қатысты ақпарат',
2077 'tooltip-n-recentchanges' => 'Осы уикидегі жуықтағы өзгерістер тізімі.',
2078 'tooltip-n-randompage' => 'Кездейсоқ бетті жүктеу',
2079 'tooltip-n-help' => 'Анықтама табу орны.',
2080 'tooltip-n-sitesupport' => 'Бізге жәрдем етіңіз',
2081 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Мында сілтеген барлық беттердің тізімі',
2082 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Мыннан сілтенген беттердің жуықтағы өзгерістері',
2083 'tooltip-feed-rss' => 'Бұл беттің RSS арнасы',
2084 'tooltip-feed-atom' => 'Бұл беттің Atom арнасы',
2085 'tooltip-t-contributions' => 'Осы қатысушының үлес тізімін қарау',
2086 'tooltip-t-emailuser' => 'Осы қатысушыға email жіберу',
2087 'tooltip-t-upload' => 'Сурет не таспа файлдарын қотару',
2088 'tooltip-t-specialpages' => 'Барлық арнайы беттер тізімі',
2089 'tooltip-t-print' => 'Бұл беттің басып шығарышқа арналған нұсқасы',
2090 'tooltip-t-permalink' => 'Мына беттің осы нұсқасының тұрақты сілтемесі',
2091 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Мағлұмат бетін қарау',
2092 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Қатысушы бетін қарау',
2093 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Таспа бетін қарау',
2094 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Бұл арнайы бет, беттің өзі өңделінбейді.',
2095 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Жоба бетін қарау',
2096 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Сурет бетін қарау',
2097 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Жүйе хабарын қарау',
2098 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Үлгіні қарау',
2099 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Анықтыма бетін қарау',
2100 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Санат бетін қарау',
2101 'tooltip-minoredit' => 'Осыны шағын түзету деп белгілеу',
2102 'tooltip-save' => 'Жасаған өзгерістеріңізді сақтау',
2103 'tooltip-preview' => 'Сақтаудың алдынан жасаған өзгерістеріңізді қарап шығыңыз!',
2104 'tooltip-diff' => 'Мәтінге қандай өзгерістерді жасағаныңызды қарау.',
2105 'tooltip-compareselectedversions' => 'Беттің екі нұсқасының айырмасын қарау.',
2106 'tooltip-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2107 'tooltip-recreate' => 'Бет жойылғанына қарамастан қайта жасау',
2108 'tooltip-upload' => 'Қотаруды бастау',
2109
2110 # Stylesheets
2111 'common.css' => '/* Мындағы CSS әмірлері барлық безендіру мәнеріндерде қолданылады */',
2112 'monobook.css' => '/* Мындағы CSS әмірлері «Дара кітап» безендіру мәнерін пайдаланушыларға әсер етеді */',
2113
2114 # Scripts
2115 'common.js' => '/* Мындағы JavaScript әмірлері әрқайсы бет қаралғанда барлық пайдаланушыларға жүктеледі. */
2116 /* Workaround for language variants */
2117 var languagevariant;
2118 var direction;
2119 switch(wgUserLanguage){
2120 case "kk":
2121 languagevariant = "kk";
2122 direction = "ltr";
2123 break;
2124 case "kk-kz":
2125 languagevariant = "kk-Cyrl";
2126 direction = "ltr";
2127 break;
2128 case "kk-tr":
2129 languagevariant = "kk-Latn";
2130 direction = "ltr";
2131 break;
2132 case "kk-cn":
2133 // workaround for RTL ([[bugzilla:6756]]) and for [[bugzilla:02020]] & [[bugzilla:04295]]
2134 languagevariant = "kk-Arab";
2135 direction = "rtl";
2136 document.getElementsByTagName("body").className = "rtl";
2137 switch(skin){
2138 case "monobook":
2139 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/monobook/rtl.css">\');
2140 document.write(\'<style type="text/css">body{font-size: 75%; letter-spacing: 0.001em;} h3{font-size:110%;} h4 {font-size:100%;} h5{font-size:90%;} html > body div#content ol{clear: left;} ol{margin-left:2.4em; margin-right:2.4em;} ul{margin-left:1.5em; margin-right:1.5em;} .editsection{margin-right:5px; margin-left:0;} #column-one{padding-top:0; margin-top:0;} #p-navigation{padding-top:0; margin-top:160px;} #catlinks{width:100%;} #userloginForm{float: right !important;} .pBody{-moz-border-radius-topleft: 0.5em; -moz-border-radius-topright: 0em !important;} .portlet h5{clear:right;}</style>\');
2141 break;
2142 case "chick":
2143 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/monobook/rtl.css">\');
2144 document.write(\'<style type="text/css">body{font-size: 75%; letter-spacing: 0.001em;} h3{font-size:110%;} h4 {font-size:100%;} h5{font-size:90%;} html > body div#content ol{clear: left;} ol{margin-left:2.4em; margin-right:2.4em;} ul{margin-left:1.5em; margin-right:1.5em;} .editsection{margin-right:5px; margin-left:0;} #column-one{clear:left !important; text-align:right; padding-top:0; margin-top:0;} #p-personal {float:right !important; text-align:right;} #userloginForm{float: right !important;} .pBody{-moz-border-radius-topleft: 0.5em; -moz-border-radius-topright: 0em !important;} .portlet h5{clear:right;}</style>\');
2145 break;
2146 case "simple":
2147 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/monobook/rtl.css">\');
2148 document.write(\'<style type="text/css">body{font-size: 75%; letter-spacing: 0.001em;} h3{font-size:110%;} h4 {font-size:100%;} h5{font-size:90%;} html > body div#content ol{clear: left;} ol{margin-left:2.4em; margin-right:2.4em;} ul{margin-left:1.5em; margin-right:1.5em;} .editsection{margin-right:5px; margin-left:0;} #column-one{float:right !important; margin-right: 0 !important; text-align:right; padding-top:0; margin-top:0;} #p-cactions, #p-personal {float:right !important; text-align:right;} #userloginForm{float: right !important;} .pBody{-moz-border-radius-topleft: 0.5em; -moz-border-radius-topright: 0em !important;} .portlet h5{clear:right;}</style>\');
2149 break;
2150 case "myskin":
2151 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/monobook/rtl.css">\');
2152 document.write(\'<style type="text/css">body{font-size: 75%; letter-spacing: 0.001em;} h3{font-size:110%;} h4 {font-size:100%;} h5{font-size:90%;} html > body div#content ol{clear: left;} ol{margin-left:2.4em; margin-right:2.4em;} ul{margin-left:1.5em; margin-right:1.5em;} .editsection{margin-right:5px; margin-left:0;} #column-one{clear:left !important; text-align:right; padding-top:0; margin-top:0;} #userloginForm{float: right !important;} .pBody{-moz-border-radius-topleft: 0.5em; -moz-border-radius-topright: 0em !important;} .portlet h5{clear:right;}</style>\');
2153 break;
2154 case "cologneblue":
2155 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/common/common_rtl.css">\');
2156 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/common/quickbar-right.css">\');
2157 document.write(\'<style type="text/css">#article {float: left !important; margin-left: 0 !important; margin-right:140px !important;} #quickbar {clear:left;}<style>\');
2158 break;
2159 case "nostalgia":
2160 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/common/common_rtl.css">\');
2161 document.write(\'<style type="text/css">#topbar a img {float: left !important;}<style>\');
2162 break;
2163 case "standard":
2164 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/common/common_rtl.css">\');
2165 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/common/quickbar-right.css">\');
2166 document.write(\'<style type="text/css">#article {float: left !important; margin-left: 0 !important; margin-right:140px !important;} #quickbar {clear:left;} .bottom {text-align:right;}<style>\');
2167 break;
2168 default:
2169 }
2170 document.write(\'<style type="text/css">div#shared-image-desc {direction: ltr;} input#wpUploadFile, input#wpDestFile, input#wpLicense {float: right;} .editsection {float: left !important;} .infobox {float: left !important; clear:left; } div.floatleft, table.floatleft {float:right !important; margin-left:0.5em !important; margin-right:0 !important; } div.floatright, table.floatright {clear:left; float:left !important; margin-left:0 !important; margin-right:0.5em !important;}</style>\');
2171 break;
2172 default:
2173 languagevariant = "kk";
2174 direction = "ltr";
2175 }
2176
2177 var htmlE=document.documentElement;
2178 htmlE.setAttribute("lang",languagevariant);
2179 htmlE.setAttribute("xml:lang",languagevariant);
2180 htmlE.setAttribute("dir",direction);',
2181 'monobook.js' => '/* Бостекі болды; орнына мынаны [[MediaWiki:common.js]] пайдалаңыз */',
2182
2183 # Metadata
2184 'nodublincore' => 'Осы серверге «Dublin Core RDF» мета-деректері өшірілген.',
2185 'nocreativecommons' => 'Осы серверге «Creative Commons RDF» мета-деректері өшірілген.',
2186 'notacceptable' => 'Осы уики сервері сіздің «пайдаланушы әрекеткіші» оқи алатын пішімі бар деректерді жібере алмайды.',
2187
2188 # Attribution
2189 'anonymous' => '{{SITENAME}} тіркелгісіз пайдаланушы(лар)ы',
2190 'siteuser' => '{{SITENAME}} қатысушы $1',
2191 'lastmodifiedatby' => 'Бұл бетті $3 қатысушы соңғы өзгерткен кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
2192 'and' => 'және',
2193 'othercontribs' => 'Шығарма негізін $1 жазған.',
2194 'others' => 'басқалар',
2195 'siteusers' => '{{SITENAME}} қатысушы(лар) $1',
2196 'creditspage' => 'Бетті жазғандар',
2197 'nocredits' => 'Бұл бетті жазғандар туралы ақпарат жоқ.',
2198
2199 # Spam protection
2200 'spamprotectiontitle' => '«Спам»-нан қорғайтын сүзгі',
2201 'spamprotectiontext' => 'Бұл беттің сақтауын «спам» сүзгісі бұғаттады. Бұның себебі сыртқы торап сілтемесінен болуы мүмкін.',
2202 'spamprotectionmatch' => 'Келесі «спам» мәтіні сүзгіленген: $1',
2203 'subcategorycount' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} санатша бар.',
2204 'categoryarticlecount' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} бет бар.',
2205 'category-media-count' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} файл бар.',
2206 'listingcontinuesabbrev' => '(жалғ.)',
2207 'spam_reverting' => '$1 дегенге сілтемесі жоқ соңғы нұсқасына қайтарылды',
2208 'spam_blanking' => '$1 дегенге сілтемесі бар барлық нұсқалар тазартылды',
2209
2210 # Info page
2211 'infosubtitle' => 'Бет туралы ақпарат',
2212 'numedits' => 'Түзету саны (бет): $1',
2213 'numtalkedits' => 'Түзету саны (талқылау беті): $1',
2214 'numwatchers' => 'Бақылаушы саны: $1',
2215 'numauthors' => 'Әртүрлі ауторлар саны (бет): $1',
2216 'numtalkauthors' => 'Әртүрлі аутор саны (талқылау беті): $1',
2217
2218 # Math options
2219 'mw_math_png' => 'Әрқашан PNG түрімен көрсет',
2220 'mw_math_simple' => 'Кәдімгі болса HTML пішімімен, басқаша PNG түрімен',
2221 'mw_math_html' => 'Ықтимал болса HTML пішімімен, басқаша PNG түрімен',
2222 'mw_math_source' => 'TeX пішімінде қалдыру (мәтіндік шолғыштарына)',
2223 'mw_math_modern' => 'Осы заманның шолғыштарына ұсынылған',
2224 'mw_math_mathml' => 'Ықтимал болса MathML пшімімен (сынақ түрінде)',
2225
2226 # Patrolling
2227 'markaspatrolleddiff' => 'Күзетте деп белгілеу',
2228 'markaspatrolledtext' => 'Осы бетті күзетуде деп белгілеу',
2229 'markedaspatrolled' => 'Күзетте деп белгіленді',
2230 'markedaspatrolledtext' => 'Талғанған нұсқа күзетте деп белгіленді.',
2231 'rcpatroldisabled' => 'Жуықтағы өзгерістер Күзеті өшірілген',
2232 'rcpatroldisabledtext' => 'Жуықтағы өзгерістер Күзеті қасиеті ағымда өшірілген.',
2233 'markedaspatrollederror' => 'Күзетте деп белгіленбейді',
2234 'markedaspatrollederrortext' => 'Күзетте деп белгілеу үшін нұсқасын енгізіңіз.',
2235 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Өзіңіз жасаған өзгерістеріңізді күзетке қоя алмайсыз.',
2236
2237 # Patrol log
2238 'patrol-log-page' => 'Күзет журналы',
2239 'patrol-log-line' => '$2 кезінде $1 дегенді күзетте деп белгіледі $3',
2240 'patrol-log-auto' => '(өздіктік)',
2241 'patrol-log-diff' => '№ $1 нұсқа',
2242
2243 # Image deletion
2244 'deletedrevision' => 'Мына ескі нұсқасын жойды: $1',
2245 'filedeleteerror-short' => 'Файл жою қатесі: $1',
2246 'filedeleteerror-long' => 'Мына файлды жойғанда қателер кездесті:\n\n$1',
2247 'filedelete-missing' => $1» файлы жойылмайды, себебі ол жоқ.',
2248 'filedelete-old-unregistered' => 'Файлдын келтірілген «$1» нұсқасы дерекқорда жоқ.',
2249 'filedelete-current-unregistered' => 'Келтірілген «$1» файл дерекқорда жоқ.',
2250 'filedelete-archive-read-only' => $1» деген мұрағат қалтасына вебсервер жаза алмайды.',
2251
2252 # Browsing diffs
2253 'previousdiff' => '← Алдыңғымен айырмасы',
2254 'nextdiff' => 'Келесімен айырмасы →',
2255
2256 # Media information
2257 'mediawarning' => "'''Назар салыңыз''': Бұл файл түрінде қаскүнемді әмірдің бар болуы ықтимал; файлды жегіп жүйеңізге зиян келтіруіңіз мүмкін.<hr />",
2258 'imagemaxsize' => 'Сипаттамасы бетіндегі суреттің мөлшерін шектеуі:',
2259 'thumbsize' => 'Нобай мөлшері:',
2260 'widthheight' => '$1 × $2',
2261 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 бет',
2262 'file-info' => 'Файл мөлшері: $1, MIME түрі: $2',
2263 'file-info-size' => '($1 × $2 пиксел, файл мөлшері: $3, MIME түрі: $4)',
2264 'file-nohires' => '<small>Жоғары ажыратылымдығы жетімсіз.</small>',
2265 'svg-long-desc' => '(SVG файлы, кесімді $1 × $2 пиксел, файл мөлшері: $3)',
2266 'show-big-image' => 'Жоғары ажыратылымды',
2267 'show-big-image-thumb' => '<small>Қарап шығу мөлшері: $1 × $2 пиксел</small>',
2268
2269 # Special:Newimages
2270 'newimages' => 'Ең жаңа файлдар қоймасы',
2271 'showhidebots' => '(боттарды $1)',
2272 'noimages' => 'Көретін ештеңе жоқ.',
2273
2274 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2275 'video-dims' => '$1, $2 × $3',
2276 'seconds-abbrev' => 'с',
2277 'minutes-abbrev' => 'мин',
2278 'hours-abbrev' => 'сағ',
2279
2280 # Bad image list
2281 'bad_image_list' => 'Пішімі төмендегідей:
2282
2283 Тек тізім даналары (* нышанымен басталытын жолдар) есептеледі. Жолдың бірінші сілтемесі жарамсыз суретке сілтеу қажет.
2284 Сол жолдағы кейінгі әрбір сілтемелер ерен болып есептеледі, мысалы жол ішіндегі кездесетін суреті бар беттер.',
2285
2286 # Variants for Kazakh language
2287 'variantname-kk-tr' => 'Latın',
2288 'variantname-kk-kz' => 'Кирил',
2289 'variantname-kk-cn' => 'توتە',
2290 'variantname-kk' => 'disable',
2291
2292 # Metadata
2293 'metadata' => 'Мета-деректері',
2294 'metadata-help' => 'Осы файлда қосымша ақпарат бар. Бәлкім, осы ақпарат файлды жасап шығару, не сандылау үшін пайдаланған сандық камера, не мәтіналғырдан алынған. Егер осы файл негізгі күйінен өзгертілген болса, кейбір ежелелері өзгертілген фотосуретке лайық болмас.',
2295 'metadata-expand' => 'Егжей-тегжейін көрсет',
2296 'metadata-collapse' => 'Егжей-тегжейін жасыр',
2297 'metadata-fields' => 'Осы хабарда тізімделген EXIF мета-дерек аумақтары,
2298 сурет беті көрсету кезінде мета-дерек кесте жасырылығанда кірістірледі.
2299 Басқасы әдепкіден жасырылады.
2300 * make
2301 * model
2302 * datetimeoriginal
2303 * exposuretime
2304 * fnumber
2305 * focallength',
2306
2307 # EXIF tags
2308 'exif-imagewidth' => 'Ені',
2309 'exif-imagelength' => 'Биіктігі',
2310 'exif-bitspersample' => 'Құраш сайын бит саны',
2311 'exif-compression' => 'Қысым сұлбасы',
2312 'exif-photometricinterpretation' => 'Пиксел қиысуы',
2313 'exif-orientation' => 'Мегзеуі',
2314 'exif-samplesperpixel' => 'Құраш саны',
2315 'exif-planarconfiguration' => 'Дерек реттеуі',
2316 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y құрашының C құрашына жарнақтауы',
2317 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y құрашы және C құрашы мекендеуі',
2318 'exif-xresolution' => 'Дерелей ажыратылымдығы',
2319 'exif-yresolution' => 'Тірелей ажыратылымдығы',
2320 'exif-resolutionunit' => 'X және Y ажыратылымдықтарығының өлшемі',
2321 'exif-stripoffsets' => 'Сурет дереректерінің жайғасуы',
2322 'exif-rowsperstrip' => 'Белдік сайын жол саны',
2323 'exif-stripbytecounts' => 'Қысымдалған белдік сайын байт саны',
2324 'exif-jpeginterchangeformat' => 'JPEG SOI дегеннен ығысуы',
2325 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG деректерінің байт саны',
2326 'exif-transferfunction' => 'Тасымалдау функциясы',
2327 'exif-whitepoint' => 'Ақ нүкте түстілігі',
2328 'exif-primarychromaticities' => 'Алғы шептегі түстіліктері',
2329 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Түс аясын тасымалдау матрицалық еселіктері',
2330 'exif-referenceblackwhite' => 'Қара және ақ анықтауыш қос колемдері',
2331 'exif-datetime' => 'Файлдың өзгертілген күн-айы',
2332 'exif-imagedescription' => 'Сурет атауы',
2333 'exif-make' => 'Камера өндірушісі',
2334 'exif-model' => 'Камера үлгісі',
2335 'exif-software' => 'Қолданылған бағдарлама',
2336 'exif-artist' => 'Жығармашысы',
2337 'exif-copyright' => 'Жығармашылық құқықтар иесі',
2338 'exif-exifversion' => 'Exif нұсқасы',
2339 'exif-flashpixversion' => 'Сүйемделінген Flashpix нұсқасы',
2340 'exif-colorspace' => 'Түс аясы',
2341 'exif-componentsconfiguration' => 'Әрқайсы құраш мәні',
2342 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Сурет қысымдау тәртібі',
2343 'exif-pixelydimension' => 'Суреттің жарамды ені',
2344 'exif-pixelxdimension' => 'Суреттің жарамды биіктігі',
2345 'exif-makernote' => 'Өндіруші ескертпелері',
2346 'exif-usercomment' => 'Пайдаланушы мәндемелері',
2347 'exif-relatedsoundfile' => 'Қатысты дыбыс файлы',
2348 'exif-datetimeoriginal' => 'Жасалған кезі',
2349 'exif-datetimedigitized' => 'Сандықтау кезі',
2350 'exif-subsectime' => 'Жасалған кезінің секунд бөлшектері',
2351 'exif-subsectimeoriginal' => 'Түпнұсқа кезінің секунд бөлшектері',
2352 'exif-subsectimedigitized' => 'Сандықтау кезінің секунд бөлшектері',
2353 'exif-exposuretime' => 'Ұсталым уақыты',
2354 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
2355 'exif-fnumber' => 'Саңылау мөлшері',
2356 'exif-exposureprogram' => 'Ұсталым бағдарламасы',
2357 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектр бойынша сезгіштігі',
2358 'exif-isospeedratings' => 'ISO жылдамдық жарнақтауы (жарық сезгіштігі)',
2359 'exif-oecf' => 'Оптоелектронды түрлету ықпалы',
2360 'exif-shutterspeedvalue' => 'Жапқыш жылдамдылығы',
2361 'exif-aperturevalue' => 'Саңылаулық',
2362 'exif-brightnessvalue' => 'Ашықтық',
2363 'exif-exposurebiasvalue' => 'Ұсталым өтемі',
2364 'exif-maxaperturevalue' => 'Барынша саңылау ашуы',
2365 'exif-subjectdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2366 'exif-meteringmode' => 'Өлшеу тәртібі',
2367 'exif-lightsource' => 'Жарық көзі',
2368 'exif-flash' => 'Жарқылдағыш',
2369 'exif-focallength' => 'Шоғырлау алшақтығы',
2370 'exif-subjectarea' => 'Нысана ауқымы',
2371 'exif-flashenergy' => 'Жарқылдағыш қарқыны',
2372 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Кеңістік-жиілік әсершілігі',
2373 'exif-focalplanexresolution' => 'Х бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2374 'exif-focalplaneyresolution' => 'Y бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2375 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдық өлшемі',
2376 'exif-subjectlocation' => 'Нысана мекендеуі',
2377 'exif-exposureindex' => 'Ұсталым айқындауы',
2378 'exif-sensingmethod' => 'Сенсордің өлшеу әдісі',
2379 'exif-filesource' => 'Файл қайнары',
2380 'exif-scenetype' => 'Сахна түрі',
2381 'exif-cfapattern' => 'CFA сүзгі кейіпі',
2382 'exif-customrendered' => 'Қосымша сурет өңдетуі',
2383 'exif-exposuremode' => 'Ұсталым тәртібі',
2384 'exif-whitebalance' => 'Ақ түсінің тендестігі',
2385 'exif-digitalzoomratio' => 'Сандық ауқымдау жарнақтауы',
2386 'exif-focallengthin35mmfilm' => '35 mm таспасының шоғырлау алшақтығы',
2387 'exif-scenecapturetype' => 'Түсірген сахна түрі',
2388 'exif-gaincontrol' => 'Сахнаны меңгеру',
2389 'exif-contrast' => 'Қарама-қарсылық',
2390 'exif-saturation' => 'Қанықтық',
2391 'exif-sharpness' => 'Айқындық',
2392 'exif-devicesettingdescription' => 'Жабдық баптау сипаттары',
2393 'exif-subjectdistancerange' => 'Сахна қашықтығының көлемі',
2394 'exif-imageuniqueid' => 'Суреттің бірегей нөмірі (ID)',
2395 'exif-gpsversionid' => 'GPS белгішесінің нұсқасы',
2396 'exif-gpslatituderef' => 'Солтүстік немесе Оңтүстік бойлығы',
2397 'exif-gpslatitude' => 'Бойлығы',
2398 'exif-gpslongituderef' => 'Шығыс немесе Батыс ендігі',
2399 'exif-gpslongitude' => 'Ендігі',
2400 'exif-gpsaltituderef' => 'Биіктік көрсетуі',
2401 'exif-gpsaltitude' => 'Биіктік',
2402 'exif-gpstimestamp' => 'GPS уақыты (атом сағаты)',
2403 'exif-gpssatellites' => 'Өлшеуге пйдаланылған Жер серіктері',
2404 'exif-gpsstatus' => 'Қабылдағыш күйі',
2405 'exif-gpsmeasuremode' => 'Өлшеу тәртібі',
2406 'exif-gpsdop' => 'Өлшеу дәлдігі',
2407 'exif-gpsspeedref' => 'Жылдамдылық өлшемі',
2408 'exif-gpsspeed' => 'GPS қабылдағыштың жылдамдылығы',
2409 'exif-gpstrackref' => 'Қозғалыс бағытын көрсетуі',
2410 'exif-gpstrack' => 'Қозғалыс бағыты',
2411 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Сурет бағытын көрсетуі',
2412 'exif-gpsimgdirection' => 'Сурет бағыты',
2413 'exif-gpsmapdatum' => 'Пайдаланылған геодезиялық түсірме деректері',
2414 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Нысана бойлығын көрсетуі',
2415 'exif-gpsdestlatitude' => 'Нысана бойлығы',
2416 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Нысана ендігін көрсетуі',
2417 'exif-gpsdestlongitude' => 'Нысана ендігі',
2418 'exif-gpsdestbearingref' => 'Нысана азимутын көрсетуі',
2419 'exif-gpsdestbearing' => 'Нысана азимуты',
2420 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Нысана қашықтығын көрсетуі',
2421 'exif-gpsdestdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2422 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS өңдету әдісінің атауы',
2423 'exif-gpsareainformation' => 'GPS аумағының атауы',
2424 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS күн-айы',
2425 'exif-gpsdifferential' => 'GPS сараланған түзету',
2426
2427 # EXIF attributes
2428 'exif-compression-1' => 'Ұлғайтылған',
2429
2430 'exif-unknowndate' => 'Белгісіз күн-айы',
2431
2432 'exif-orientation-1' => 'Қалыпты', # 0th row: top; 0th column: left
2433 'exif-orientation-2' => 'Дерелей шағылысқан', # 0th row: top; 0th column: right
2434 'exif-orientation-3' => '180° бұрышқа айналған', # 0th row: bottom; 0th column: right
2435 'exif-orientation-4' => 'Тірелей шағылысқан', # 0th row: bottom; 0th column: left
2436 'exif-orientation-5' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: left; 0th column: top
2437 'exif-orientation-6' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған', # 0th row: right; 0th column: top
2438 'exif-orientation-7' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: right; 0th column: bottom
2439 'exif-orientation-8' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған', # 0th row: left; 0th column: bottom
2440
2441 'exif-planarconfiguration-1' => 'талпақ пішім',
2442 'exif-planarconfiguration-2' => 'тайпақ пішім',
2443
2444 'exif-componentsconfiguration-0' => 'бар болмады',
2445
2446 'exif-exposureprogram-0' => 'Анықталмаған',
2447 'exif-exposureprogram-1' => 'Қолмен',
2448 'exif-exposureprogram-2' => 'Бағдарламалы әдіс (қалыпты)',
2449 'exif-exposureprogram-3' => 'Саңылау басыңқылығы',
2450 'exif-exposureprogram-4' => 'Ысырма басыңқылығы',
2451 'exif-exposureprogram-5' => 'Өнер бағдарламасы (анықтық терендігіне санасқан)',
2452 'exif-exposureprogram-6' => 'Қимыл бағдарламасы (жапқыш шапшандылығына санасқан)',
2453 'exif-exposureprogram-7' => 'Тірелей әдісі (арты шоғырлаусыз таяу түсірмелер)',
2454 'exif-exposureprogram-8' => 'Дерелей әдісі (арты шоғырланған дерелей түсірмелер)',
2455
2456 'exif-subjectdistance-value' => '$1 m',
2457
2458 'exif-meteringmode-0' => 'Белгісіз',
2459 'exif-meteringmode-1' => 'Біркелкі',
2460 'exif-meteringmode-2' => 'Бұлдыр дақ',
2461 'exif-meteringmode-3' => 'БірДақты',
2462 'exif-meteringmode-4' => 'КөпДақты',
2463 'exif-meteringmode-5' => 'Өрнекті',
2464 'exif-meteringmode-6' => 'Жыртынды',
2465 'exif-meteringmode-255' => 'Басқа',
2466
2467 'exif-lightsource-0' => 'Белгісіз',
2468 'exif-lightsource-1' => 'Күн жарығы',
2469 'exif-lightsource-2' => 'Күнжарықты шам',
2470 'exif-lightsource-3' => 'Қыздырғышты шам',
2471 'exif-lightsource-4' => 'Жарқылдағыш',
2472 'exif-lightsource-9' => 'Ашық күн',
2473 'exif-lightsource-10' => 'Бұлынғыр күн',
2474 'exif-lightsource-11' => 'Көленкелі',
2475 'exif-lightsource-12' => 'Күнжарықты шам (D 5700–7100 K)',
2476 'exif-lightsource-13' => 'Күнжарықты шам (N 4600–5400 K)',
2477 'exif-lightsource-14' => 'Күнжарықты шам (W 3900–4500 K)',
2478 'exif-lightsource-15' => 'Күнжарықты шам (WW 3200–3700 K)',
2479 'exif-lightsource-17' => 'Қалыпты жарық қайнары A',
2480 'exif-lightsource-18' => 'Қалыпты жарық қайнары B',
2481 'exif-lightsource-19' => 'Қалыпты жарық қайнары C',
2482 'exif-lightsource-24' => 'Студиялық ISO күнжарықты шам',
2483 'exif-lightsource-255' => 'Басқа жарық қайнары',
2484
2485 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дюйм',
2486
2487 'exif-sensingmethod-1' => 'Анықталмаған',
2488 'exif-sensingmethod-2' => '1-чипті аумақты түссезгіш',
2489 'exif-sensingmethod-3' => '2-чипті аумақты түссезгіш',
2490 'exif-sensingmethod-4' => '3-чипті аумақты түссезгіш',
2491 'exif-sensingmethod-5' => 'Кезекті аумақты түссезгіш',
2492 'exif-sensingmethod-7' => '3-сызықты түссезгіш',
2493 'exif-sensingmethod-8' => 'Кезекті сызықты түссезгіш',
2494
2495 'exif-scenetype-1' => 'Тікелей түсірілген фотосурет',
2496
2497 'exif-customrendered-0' => 'Қалыпты өңдету',
2498 'exif-customrendered-1' => 'Қосымша өңдету',
2499
2500 'exif-exposuremode-0' => 'Өздіктік ұсталымдау',
2501 'exif-exposuremode-1' => 'Қолмен ұсталымдау',
2502 'exif-exposuremode-2' => 'Өздіктік жарқылдау',
2503
2504 'exif-whitebalance-0' => 'Ақ түсінің өздіктік тендестіру',
2505 'exif-whitebalance-1' => 'Ақ түсінің қолмен тендестіру',
2506
2507 'exif-scenecapturetype-0' => 'Қалыпты',
2508 'exif-scenecapturetype-1' => 'Дерелей',
2509 'exif-scenecapturetype-2' => 'Тірелей',
2510 'exif-scenecapturetype-3' => 'Түнгі сахна',
2511
2512 'exif-gaincontrol-0' => 'Жоқ',
2513 'exif-gaincontrol-1' => 'Төмен зораю',
2514 'exif-gaincontrol-2' => 'Жоғары зораю',
2515 'exif-gaincontrol-3' => 'Төмен баяулау',
2516 'exif-gaincontrol-4' => 'Жоғары баяулау',
2517
2518 'exif-contrast-0' => 'Қалыпты',
2519 'exif-contrast-1' => 'Ұян',
2520 'exif-contrast-2' => 'Тұрпайы',
2521
2522 'exif-saturation-0' => 'Қалыпты',
2523 'exif-saturation-1' => 'Төмен қанықты',
2524 'exif-saturation-2' => 'Жоғары қанықты',
2525
2526 'exif-sharpness-0' => 'Қалыпты',
2527 'exif-sharpness-1' => 'Ұян',
2528 'exif-sharpness-2' => 'Тұрпайы',
2529
2530 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Белгісіз',
2531 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Таяу түсірілген',
2532 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Жақын түсірілген',
2533 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Алыс түсірілген',
2534
2535 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2536 'exif-gpslatitude-n' => 'Солтүстік бойлығы',
2537 'exif-gpslatitude-s' => 'Оңтүстік бойлығы',
2538
2539 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2540 'exif-gpslongitude-e' => 'Шығыс ендігі',
2541 'exif-gpslongitude-w' => 'Батыс ендігі',
2542
2543 'exif-gpsstatus-a' => 'Өлшеу ұласуда',
2544 'exif-gpsstatus-v' => 'Өлшеу өзара әрекетте',
2545
2546 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-бағыттық өлшем',
2547 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-бағыттық өлшем',
2548
2549 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2550 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
2551 'exif-gpsspeed-m' => 'mil/h',
2552 'exif-gpsspeed-n' => 'knot',
2553
2554 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2555 'exif-gpsdirection-t' => 'Шын бағыт',
2556 'exif-gpsdirection-m' => 'Магнитты бағыт',
2557
2558 # External editor support
2559 'edit-externally' => 'Бұл файлды сыртқы құрал/бағдарлама арқылы өңдеу',
2560 'edit-externally-help' => 'Көбірек ақпарат үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors орнату нұсқауларын] қараңыз.',
2561
2562 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2563 'recentchangesall' => 'барлығын',
2564 'imagelistall' => 'барлығы',
2565 'watchlistall2' => 'барлық',
2566 'namespacesall' => 'барлығы',
2567 'monthsall' => 'барлығы',
2568
2569 # E-mail address confirmation
2570 'confirmemail' => 'Е-пошта жайын куәландыру',
2571 'confirmemail_noemail' => '[[{{ns:special}}:Preferences|Қатысушы баптауыңызда]] жарамды е-пошта жайын енгізбепсіз.',
2572 'confirmemail_text' => 'Бұл уикиде е-пошта қасиеттерін пайдаланудың алдынан е-пошта жайыңызды
2573 куәландыру қажет. Өзіңіздің жайыңызға куәландыру хатын жіберу үшін төмендегі түймені нұқыңыз.
2574 Хаттың ішінде арнайы коды бар сілтеме кірістірледі; е-пошта жайыңыздың жарамдығын куәландыру үшін
2575 сілтемені шолғыштың мекен-жай жолағына енгізіп ашыңыз.',
2576 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2577 Растау белгілемеңіз хатпен жіберіліпті түге; егер тіркелгіңізді
2578 жуықта істесеңіз, жаңа белгіле сұранысын жіберу алдынан
2579 хат келуін біршама минөт күте тұрыңыз.
2580 </div>',
2581 'confirmemail_send' => 'Куәландыру кодын жіберу',
2582 'confirmemail_sent' => 'Куәландыру хаты жіберілді.',
2583 'confirmemail_oncreate' => 'Растау белгілемесі е-пошта адресіңізге жіберілді.
2584 Бұл белгілеме кіру үдірісіне керегі жоқ, бірақ ол е-пошта негізіндегі
2585 уики қасиеттерді ендіру үшін жетістіруіңіз қажет.',
2586 'confirmemail_sendfailed' => 'Куәландыру хаты жіберілмеді. Енгізілген жайды жарамсыз әрітеріне тексеріп шығыңыз.
2587
2588 Пошта жібергіштің қайтарғаны: $1',
2589 'confirmemail_invalid' => 'Куәландыру коды жарамсыз. Кодтың мерзімі біткен шығар.',
2590 'confirmemail_needlogin' => 'Е-пошта жайыңызды куәландыру үшін $1 қажет.',
2591 'confirmemail_success' => 'Е-пошта жайыңыз куәландырылды. Енді Уикиге кіріп жұмысқа кірісуге болады',
2592 'confirmemail_loggedin' => 'Е-пошта жайыңыз куәландырылды.',
2593 'confirmemail_error' => 'Куәландыруыңызды сақтағанда белгісіз қате болды.',
2594 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} торабынан е-пошта жайыңызды куәландыру хаты',
2595 'confirmemail_body' => "Кейбіреу, $1 деген IP жайынан, өзіңіз болуы мүмкін,
2596 {{SITENAME}} жобасында бұл Е-пошта жайын қолданып «$2» деген тіркелгі жасапты.
2597
2598 Осы тіркелгі растан сіздікі екенін куәландыру үшін, және {{SITENAME}} жобасының
2599 е-пошта қасиеттерін белсендіру үшін, мына сілтемені шолғышпен ашыңыз:
2600
2601 $3
2602
2603 Бұл сіздікі '''емес''' болса, сілтемеге ермеңіз. Куәландыру кодының
2604 мерзімі $4 кезінде бітеді.",
2605
2606 # Scary transclusion
2607 'scarytranscludedisabled' => '[Уики-ара кірегу өшірілген]',
2608 'scarytranscludefailed' => '[$1 бетіне үлгі өңдету сәтсіз бітті; кешіріңіз]',
2609 'scarytranscludetoolong' => '[URL жайы тым ұзын; кешіріңіз]',
2610
2611 # Trackbacks
2612 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2613 Бұл беттің аңыстаулары:<br />
2614 $1
2615 </div>',
2616 'trackbackremove' => '([$1 Жойылды])',
2617 'trackbacklink' => 'Аңыстау',
2618 'trackbackdeleteok' => 'Аңыстау жоюы сәтті өтті.',
2619
2620 # Delete conflict
2621 'deletedwhileediting' => 'Назар салыңыз:Сіз бұл беттің өңдеуін бастағанда, осы бет жойылды!',
2622 'confirmrecreate' => "Сіз бұл беттің өндеуін бастағанда [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|талқылауы]]) осы бетті жойды, көрсеткен себебі:
2623 : ''$2''
2624 Осы бетті шынынан қайта жасауын растаңыз.",
2625 'recreate' => 'Қайта жасау',
2626
2627 'unit-pixel' => ' px',
2628
2629 # HTML dump
2630 'redirectingto' => '[[$1]] бетіне айдатуда…',
2631
2632 # action=purge
2633 'confirm_purge' => 'Қосалқы қалтадағы осы бетін тазалаймыз ба?
2634
2635 $1',
2636 'confirm_purge_button' => 'Жарайды',
2637
2638 # AJAX search
2639 'searchcontaining' => "Мына сөзі бар бет арасынан іздеу: ''$1''.",
2640 'searchnamed' => "Мына атаулы бет арасынан іздеу: ''$1''.",
2641 'articletitles' => "Атаулары мынадан басталған беттер: ''$1''",
2642 'hideresults' => 'Нәтижелерді жасыр',
2643
2644 # Multipage image navigation
2645 'imgmultipageprev' => '← алдыңғы бетке',
2646 'imgmultipagenext' => 'келесі бетке →',
2647 'imgmultigo' => 'Өту!',
2648 'imgmultigotopre' => 'Мына бетке өту',
2649 'imgmultiparseerror' => 'Сурет файлы қираған немесе дұрыс емес, сондықтан {{SITENAME}} бет тізімін көрсете алмайды.',
2650
2651 # Table pager
2652 'ascending_abbrev' => 'өсу',
2653 'descending_abbrev' => 'кему',
2654 'table_pager_next' => 'Келесі бетке',
2655 'table_pager_prev' => 'Алдыңғы бетке',
2656 'table_pager_first' => 'Алғашқы бетке',
2657 'table_pager_last' => 'Соңғы бетке',
2658 'table_pager_limit' => 'Бет сайын $1 дана көрсет',
2659 'table_pager_limit_submit' => 'Өту',
2660 'table_pager_empty' => 'Еш нәтиже жоқ',
2661
2662 # Auto-summaries
2663 'autosumm-blank' => 'Беттің барлық мағлұматын аластатты',
2664 'autosumm-replace' => 'Бетті «$1» дегенмен алмастырды',
2665 'autoredircomment' => '[[$1]] дегенге айдады',
2666 'autosumm-new' => 'Жаңа бетте: $1',
2667
2668 # Size units
2669 'size-bytes' => '$1 байт',
2670
2671 # Live preview
2672 'livepreview-loading' => 'Жүктеуде…',
2673 'livepreview-ready' => 'Жүктеуде… Дайын!',
2674 'livepreview-failed' => 'Тура қарап шығу амалы болмады! Кәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.',
2675 'livepreview-error' => 'Мынаған қосылу амалы болмады: $1 «$2». Кәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.',
2676
2677 # Friendlier slave lag warnings
2678 'lag-warn-normal' => '$1 секундтан жаңалау өзгерістер бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2679 'lag-warn-high' => 'Дерекқор сервері зор кешігуі себебінен, $1 секундтан жаңалау өзгерістер бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2680
2681 # Watchlist editor
2682 'watchlistedit-numitems' => 'Бақылау тізіміңізде, талқылау беттерсіз, {{PLURAL:$1|1 атау|$1 атау}} бар.',
2683 'watchlistedit-noitems' => 'Бақылау тізіміңізде еш атау жоқ.',
2684 'watchlistedit-normal-title' => 'Бақылау тізімді өңдеу',
2685 'watchlistedit-normal-legend' => 'Бақылау тізімдегі атауларды аластау',
2686 'watchlistedit-normal-explain' => 'Бақылау тізіміңіздегі атаулар төменде көрсетіледі. Атауды аластау үшін, қасындағы
2687 қабашақты белгілеңіз, және Атауларды аластау дегенді нұқыңыз. Тағы да [[{{ns:special}}:Watchlist/raw|қам тізімді өңдей]],
2688 немесе [[Special:Watchlist/clear|барлық атауларды аластай]] аласыз.',
2689 'watchlistedit-normal-submit' => 'Атауларды аластау',
2690 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 атау|$1 атау}} бақылау тізіміңізден аласталды:',
2691 'watchlistedit-raw-title' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2692 'watchlistedit-raw-legend' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2693 'watchlistedit-raw-explain' => 'Бақылау тізіміңіздегі атаулар төменде көрсетіледі, және де тізмден үстеп және
2694 аластап өңдеуге болады; бір жолда бір атау келеді. Бітіргеннен соң Бақылау тізімді жаңарту дегенді нұқыңыз.
2695 Тағы да [[Special:Watchlist/edit|қалыпты өңдеуішті пайдалана]] аласыз.',
2696 'watchlistedit-raw-titles' => 'Атаулар:',
2697 'watchlistedit-raw-submit' => 'Бақылау тізімді жаңарту',
2698 'watchlistedit-raw-done' => 'Бақылау тізіміңіз жаңартылды.',
2699 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 атау|$1 атау}} үстелді:',
2700 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 атау|$1 атау}} аластанды:',
2701
2702 # Watchlist editing tools
2703 'watchlisttools-view' => 'Қатысты өзгерістерді қарау',
2704 'watchlisttools-edit' => 'Бақылау тізімді қарау және өңдеу',
2705 'watchlisttools-raw' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2706
2707 );