Localisation updates for core messages from Betawiki (2009-01-29 21:14 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesKk_cyrl.php
1 <?php
2 /** Kazakh (Cyrillic) (Қазақша (Cyrillic))
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author AlefZet
8 * @author GaiJin
9 * @author Urhixidur
10 */
11
12 /**
13 * Бұл қазақша тілдесуінің жерсіндіру файлы
14 *
15 * ШЕТКІ ПАЙДАЛАНУШЫЛАР: БҰЛ ФАЙЛДЫ ТІКЕЛЕЙ ӨҢДЕМЕҢІЗ!
16 *
17 * Бұл файлдағы өзгерістер бағдарламалық жасақтама кезекті жаңартылғанда жоғалтылады.
18 * Уикиде өз бапталымдарыңызды істей аласыз.
19 * Әкімші боп кіргеніңізде, [[Арнайы:Барлық хабарлар]] деген бетке өтіңіз де
20 * мында тізімделінген МедиаУики:* сипаты бар беттерді өңдеңіз.
21 */
22 $separatorTransformTable = array(
23 ',' => "\xc2\xa0",
24 '.' => ',',
25 );
26
27 $extraUserToggles = array(
28 'nolangconversion'
29 );
30
31 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
32
33 $namespaceNames = array(
34 NS_MEDIA => 'Таспа',
35 NS_SPECIAL => 'Арнайы',
36 NS_MAIN => '',
37 NS_TALK => 'Талқылау',
38 NS_USER => 'Қатысушы',
39 NS_USER_TALK => 'Қатысушы_талқылауы',
40 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
41 NS_PROJECT_TALK => '$1_талқылауы',
42 NS_FILE => 'Сурет',
43 NS_FILE_TALK => 'Сурет_талқылауы',
44 NS_MEDIAWIKI => 'МедиаУики',
45 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'МедиаУики_талқылауы',
46 NS_TEMPLATE => 'Үлгі',
47 NS_TEMPLATE_TALK => 'Үлгі_талқылауы',
48 NS_HELP => 'Анықтама',
49 NS_HELP_TALK => 'Анықтама_талқылауы',
50 NS_CATEGORY => 'Санат',
51 NS_CATEGORY_TALK => 'Санат_талқылауы'
52 );
53
54 $namespaceAliases = array(
55 # Aliases to kk-latn namespaces
56 'Taspa' => NS_MEDIA,
57 'Arnaýı' => NS_SPECIAL,
58 'Talqılaw' => NS_TALK,
59 'Qatıswşı' => NS_USER,
60 'Qatıswşı_talqılawı' => NS_USER_TALK,
61 '$1_talqılawı' => NS_PROJECT_TALK,
62 'Swret' => NS_FILE,
63 'Swret_talqılawı' => NS_FILE_TALK,
64 'MedïaWïkï' => NS_MEDIAWIKI,
65 'MedïaWïkï_talqılawı' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
66 'Ülgi' => NS_TEMPLATE,
67 'Ülgi_talqılawı' => NS_TEMPLATE_TALK,
68 'Anıqtama' => NS_HELP,
69 'Anıqtama_talqılawı' => NS_HELP_TALK,
70 'Sanat' => NS_CATEGORY,
71 'Sanat_talqılawı' => NS_CATEGORY_TALK,
72
73 # Aliases to renamed kk-arab namespaces
74 'مەدياۋيكي' => NS_MEDIAWIKI,
75 'مەدياۋيكي_تالقىلاۋى' => NS_MEDIAWIKI_TALK ,
76 'ٷلگٸ' => NS_TEMPLATE ,
77 'ٷلگٸ_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
78 'ٴۇلگٴى' => NS_TEMPLATE,
79 'ٴۇلگٴى_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
80
81 # Aliases to kk-arab namespaces
82 'تاسپا' => NS_MEDIA,
83 'ارنايى' => NS_SPECIAL,
84 'تالقىلاۋ' => NS_TALK,
85 'قاتىسۋشى' => NS_USER,
86 'قاتىسۋشى_تالقىلاۋى'=> NS_USER_TALK,
87 '$1_تالقىلاۋى' => NS_PROJECT_TALK,
88 'سۋرەت' => NS_FILE,
89 'سۋرەت_تالقىلاۋى' => NS_FILE_TALK,
90 'مەدياۋيكي' => NS_MEDIAWIKI,
91 'مەدياۋيكي_تالقىلاۋى' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
92 'ٷلگٸ' => NS_TEMPLATE,
93 'ٷلگٸ_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
94 'انىقتاما' => NS_HELP,
95 'انىقتاما_تالقىلاۋى' => NS_HELP_TALK,
96 'سانات' => NS_CATEGORY,
97 'سانات_تالقىلاۋى' => NS_CATEGORY_TALK,
98 );
99
100
101 $datePreferences = array(
102 'default',
103 'mdy',
104 'dmy',
105 'ymd',
106 'yyyy-mm-dd',
107 'persian',
108 'hebrew',
109 'ISO 8601',
110 );
111
112 $defaultDateFormat = 'ymd';
113
114 $datePreferenceMigrationMap = array(
115 'default',
116 'mdy',
117 'dmy',
118 'ymd'
119 );
120
121 $dateFormats = array(
122 'mdy time' => 'H:i',
123 'mdy date' => 'xg j, Y "ж."',
124 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y "ж."',
125
126 'dmy time' => 'H:i',
127 'dmy date' => 'j F, Y "ж."',
128 'dmy both' => 'H:i, j F, Y "ж."',
129
130 'ymd time' => 'H:i',
131 'ymd date' => 'Y "ж." xg j',
132 'ymd both' => 'H:i, Y "ж." xg j',
133
134 'yyyy-mm-dd time' => 'xnH:xni:xns',
135 'yyyy-mm-dd date' => 'xnY-xnm-xnd',
136 'yyyy-mm-dd both' => 'xnH:xni:xns, xnY-xnm-xnd',
137
138 'persian time' => 'H:i',
139 'persian date' => 'xij xiF xiY',
140 'persian both' => 'xij xiF xiY, H:i',
141
142 'hebrew time' => 'H:i',
143 'hebrew date' => 'xjj xjF xjY',
144 'hebrew both' => 'H:i, xjj xjF xjY',
145
146 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
147 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
148 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
149 );
150
151 $magicWords = array(
152 # ID CASE SYNONYMS
153 'redirect' => array( 0, '#REDIRECT', '#АЙДАУ' ),
154 'notoc' => array( 0, '__МАЗМҰНСЫЗ__', '__МСЫЗ__', '__NOTOC__' ),
155 'nogallery' => array( 0, '__ҚОЙМАСЫЗ__', '__ҚСЫЗ__', '__NOGALLERY__' ),
156 'forcetoc' => array( 0, '__МАЗМҰНДАТҚЫЗУ__', '__МҚЫЗУ__', '__FORCETOC__' ),
157 'toc' => array( 0, '__МАЗМҰНЫ__', '__МЗМН__', '__TOC__' ),
158 'noeditsection' => array( 0, '__БӨЛІДІМӨНДЕМЕУ__', '__БӨЛІМӨНДЕТКІЗБЕУ__', '__NOEDITSECTION__' ),
159 'currentmonth' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙ', 'CURRENTMONTH' ),
160 'currentmonthname' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAME' ),
161 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙІЛІКАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
162 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙЖИЫР', 'АҒЫМДАҒЫАЙҚЫСҚА', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
163 'currentday' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮН', 'CURRENTDAY' ),
164 'currentday2' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮН2', 'CURRENTDAY2' ),
165 'currentdayname' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮНАТАУЫ', 'CURRENTDAYNAME' ),
166 'currentyear' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫЖЫЛ', 'CURRENTYEAR' ),
167 'currenttime' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТ', 'CURRENTTIME' ),
168 'currenthour' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫСАҒАТ', 'CURRENTHOUR' ),
169 'localmonth' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙ', 'LOCALMONTH' ),
170 'localmonthname' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAME' ),
171 'localmonthnamegen' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙІЛІКАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
172 'localmonthabbrev' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙЖИЫР', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙҚЫСҚАША', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙҚЫСҚА', 'LOCALMONTHABBREV' ),
173 'localday' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН', 'LOCALDAY' ),
174 'localday2' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН2', 'LOCALDAY2' ),
175 'localdayname' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮНАТАУЫ', 'LOCALDAYNAME' ),
176 'localyear' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІЖЫЛ', 'LOCALYEAR' ),
177 'localtime' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТ', 'LOCALTIME' ),
178 'localhour' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІСАҒАТ', 'LOCALHOUR' ),
179 'numberofpages' => array( 1, 'БЕТСАНЫ', 'NUMBEROFPAGES' ),
180 'numberofarticles' => array( 1, 'МАҚАЛАСАНЫ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
181 'numberoffiles' => array( 1, 'ФАЙЛСАНЫ', 'NUMBEROFFILES' ),
182 'numberofusers' => array( 1, 'ҚАТЫСУШЫСАНЫ', 'NUMBEROFUSERS' ),
183 'numberofedits' => array( 1, 'ӨҢДЕМЕСАНЫ', 'ТҮЗЕТУСАНЫ', 'NUMBEROFEDITS' ),
184 'pagename' => array( 1, 'БЕТАТАУЫ', 'PAGENAME' ),
185 'pagenamee' => array( 1, 'БЕТАТАУЫ2', 'PAGENAMEE' ),
186 'namespace' => array( 1, 'ЕСІМАЯСЫ', 'NAMESPACE' ),
187 'namespacee' => array( 1, 'ЕСІМАЯСЫ2', 'NAMESPACEE' ),
188 'talkspace' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ', 'TALKSPACE' ),
189 'talkspacee' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ2', 'TALKSPACEE' ),
190 'subjectspace' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТІ', 'МАҚАЛАБЕТІ', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
191 'subjectspacee' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТІ2', 'МАҚАЛАБЕТІ2', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
192 'fullpagename' => array( 1, 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ', 'FULLPAGENAME' ),
193 'fullpagenamee' => array( 1, 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ2', 'FULLPAGENAMEE' ),
194 'subpagename' => array( 1, 'БЕТШЕАТАУЫ', 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ', 'SUBPAGENAME' ),
195 'subpagenamee' => array( 1, 'БЕТШЕАТАУЫ2', 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ2', 'SUBPAGENAMEE' ),
196 'basepagename' => array( 1, 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ', 'BASEPAGENAME' ),
197 'basepagenamee' => array( 1, 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ2', 'BASEPAGENAMEE' ),
198 'talkpagename' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ', 'TALKPAGENAME' ),
199 'talkpagenamee' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ2', 'TALKPAGENAMEE' ),
200 'subjectpagename' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
201 'subjectpagenamee' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ2', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ2', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
202 'msg' => array( 0, 'ХБР:', 'MSG:' ),
203 'subst' => array( 0, 'БӘДЕЛ:', 'SUBST:' ),
204 'msgnw' => array( 0, 'УИКИСІЗХБР:', 'MSGNW:' ),
205 'img_thumbnail' => array( 1, 'нобай', 'thumbnail', 'thumb' ),
206 'img_manualthumb' => array( 1, 'нобай=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1'),
207 'img_right' => array( 1, 'оңға', 'оң', 'right' ),
208 'img_left' => array( 1, 'солға', 'сол', 'left' ),
209 'img_none' => array( 1, 'ешқандай', 'жоқ', 'none' ),
210 'img_width' => array( 1, '$1 нүкте', '$1px' ),
211 'img_center' => array( 1, 'ортаға', 'орта', 'center', 'centre' ),
212 'img_framed' => array( 1, 'сүрмелі', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
213 'img_frameless' => array( 1, 'сүрмесіз', 'frameless' ),
214 'img_page' => array( 1, 'бет=$1', 'бет $1', 'page=$1', 'page $1' ),
215 'img_upright' => array( 1, 'тікті', 'тіктік=$1', 'тіктік $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
216 'img_border' => array( 1, 'жиекті', 'border' ),
217 'img_baseline' => array( 1, 'тірекжол', 'baseline' ),
218 'img_sub' => array( 1, 'астылығы', 'аст', 'sub'),
219 'img_super' => array( 1, 'үстілігі', 'үст', 'sup', 'super', 'sup' ),
220 'img_top' => array( 1, 'үстіне', 'top' ),
221 'img_text_top' => array( 1, 'мәтін-үстінде', 'text-top' ),
222 'img_middle' => array( 1, 'аралығына', 'middle' ),
223 'img_bottom' => array( 1, 'астына', 'bottom' ),
224 'img_text_bottom' => array( 1, 'мәтін-астында', 'text-bottom' ),
225 'int' => array( 0, 'ІШКІ:', 'INT:' ),
226 'sitename' => array( 1, 'ТОРАПАТАУЫ', 'SITENAME' ),
227 'ns' => array( 0, 'ЕА:', 'ЕСІМАЯ:', 'NS:' ),
228 'localurl' => array( 0, 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ:', 'LOCALURL:' ),
229 'localurle' => array( 0, 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ2:', 'LOCALURLE:' ),
230 'server' => array( 0, 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
231 'servername' => array( 0, 'СЕРВЕРАТАУЫ', 'SERVERNAME' ),
232 'scriptpath' => array( 0, 'ӘМІРЖОЛЫ', 'SCRIPTPATH' ),
233 'grammar' => array( 0, 'СЕПТІГІ:', 'СЕПТІК:', 'GRAMMAR:' ),
234 'notitleconvert' => array( 0, '__ТАҚЫРЫПАТЫНТҮРЛЕНДІРГІЗБЕУ__', '__ТАТЖОҚ__', '__АТАУАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__ААБАУ__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
235 'nocontentconvert' => array( 0, '__МАҒЛҰМАТЫНТҮРЛЕНДІРГІЗБЕУ__', '__МАТЖОҚ__', '__МАҒЛҰМАТАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__МАБАУ__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
236 'currentweek' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАПТАСЫ', 'АҒЫМДАҒЫАПТА', 'CURRENTWEEK' ),
237 'currentdow' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАПТАКҮНІ', 'CURRENTDOW' ),
238 'localweek' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАПТАСЫ', 'ЖЕРГІЛІКТІАПТА', 'LOCALWEEK' ),
239 'localdow' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАПТАКҮНІ', 'LOCALDOW' ),
240 'revisionid' => array( 1, 'ТҮЗЕТУНӨМІРІ', 'НҰСҚАНӨМІРІ', 'REVISIONID' ),
241 'revisionday' => array( 1, 'ТҮЗЕТУКҮНІ','НҰСҚАКҮНІ', 'REVISIONDAY' ),
242 'revisionday2' => array( 1, 'ТҮЗЕТУКҮНІ2', 'НҰСҚАКҮНІ2', 'REVISIONDAY2' ),
243 'revisionmonth' => array( 1, 'ТҮЗЕТУАЙЫ', 'НҰСҚААЙЫ', 'REVISIONMONTH' ),
244 'revisionyear' => array( 1, 'ТҮЗЕТУЖЫЛЫ', 'НҰСҚАЖЫЛЫ', 'REVISIONYEAR' ),
245 'revisiontimestamp' => array( 1, 'ТҮЗЕТУУАҚЫТЫТАҢБАСЫ', 'НҰСҚАУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
246 'plural' => array( 0, 'КӨПШЕТҮРІ:','КӨПШЕ:', 'PLURAL:' ),
247 'fullurl' => array( 0, 'ТОЛЫҚЖАЙЫ:', 'ТОЛЫҚЖАЙ:', 'FULLURL:' ),
248 'fullurle' => array( 0, 'ТОЛЫҚЖАЙЫ2:', 'ТОЛЫҚЖАЙ2:', 'FULLURLE:' ),
249 'lcfirst' => array( 0, 'КӘ1:', 'КІШІӘРІППЕН1:', 'LCFIRST:' ),
250 'ucfirst' => array( 0, 'БӘ1:', 'БАСӘРІППЕН1:', 'UCFIRST:' ),
251 'lc' => array( 0, 'КӘ:', 'КІШІӘРІППЕН:', 'LC:' ),
252 'uc' => array( 0, 'БӘ:', 'БАСӘРІППЕН:', 'UC:' ),
253 'raw' => array( 0, 'ҚАМ:', 'RAW:' ),
254 'displaytitle' => array( 1, 'КӨРІНЕТІНТАҚЫРЫАПАТЫ', 'КӨРСЕТІЛЕТІНАТАУ', 'DISPLAYTITLE' ),
255 'rawsuffix' => array( 1, 'Қ', 'R' ),
256 'newsectionlink' => array( 1, '__ЖАҢАБӨЛІМСІЛТЕМЕСІ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
257 'currentversion' => array( 1, 'БАҒДАРЛАМАНҰСҚАСЫ', 'CURRENTVERSION' ),
258 'urlencode' => array( 0, 'ЖАЙДЫМҰҚАМДАУ:', 'URLENCODE:' ),
259 'anchorencode' => array( 0, 'ЖӘКІРДІМҰҚАМДАУ', 'ANCHORENCODE' ),
260 'currenttimestamp' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІН', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
261 'localtimestamp' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІН', 'LOCALTIMESTAMP' ),
262 'directionmark' => array( 1, 'БАҒЫТБЕЛГІСІ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
263 'language' => array( 0, '#ТІЛ:', '#LANGUAGE:' ),
264 'contentlanguage' => array( 1, 'МАҒЛҰМАТТІЛІ', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
265 'pagesinnamespace' => array( 1, 'ЕСІМАЯБЕТСАНЫ:', 'ЕАБЕТСАНЫ:', 'АЯБЕТСАНЫ:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
266 'numberofadmins' => array( 1, 'ӘКІМШІСАНЫ', 'NUMBEROFADMINS' ),
267 'formatnum' => array( 0, 'САНПІШІМІ', 'FORMATNUM' ),
268 'padleft' => array( 0, 'СОЛҒАЫҒЫС', 'СОЛЫҒЫС', 'PADLEFT' ),
269 'padright' => array( 0, 'ОҢҒАЫҒЫС', 'ОҢЫҒЫС', 'PADRIGHT' ),
270 'special' => array( 0, 'арнайы', 'special' ),
271 'defaultsort' => array( 1, 'ӘДЕПКІСҰРЫПТАУ:', 'ӘДЕПКІСАНАТСҰРЫПТАУ:', 'ӘДЕПКІСҰРЫПТАУКІЛТІ:', 'ӘДЕПКІСҰРЫП:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
272 'filepath' => array( 0, 'ФАЙЛМЕКЕНІ:', 'FILEPATH:' ),
273 'tag' => array( 0, 'белгі', 'tag' ),
274 'hiddencat' => array( 1, '__ЖАСЫРЫНСАНАТ__', '__HIDDENCAT__' ),
275 'pagesincategory' => array( 1, 'САНАТТАҒЫБЕТТЕР', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
276 'pagesize' => array( 1, 'БЕТМӨЛШЕРІ', 'PAGESIZE' ),
277 );
278
279 $specialPageAliases = array(
280 'DoubleRedirects' => array( 'Шынжырлы_айдағыштар', 'Шынжырлы_айдатулар' ),
281 'BrokenRedirects' => array( 'Жарамсыз_айдағыштар', 'Жарамсыз_айдатулар' ),
282 'Disambiguations' => array( 'Айрықты_беттер' ),
283 'Userlogin' => array( 'Қатысушы_кіруі' ),
284 'Userlogout' => array( 'Қатысушы_шығуы' ),
285 'CreateAccount' => array( 'Жаңа_тіркелгі', 'Тіркелгі_Жарату' ),
286 'Preferences' => array( 'Бапталымдар', 'Баптау' ),
287 'Watchlist' => array( 'Бақылау_тізімі' ),
288 'Recentchanges' => array( 'Жуықтағы_өзгерістер' ),
289 'Upload' => array( 'Қотарып_беру', 'Қотару' ),
290 'Listfiles' => array( 'Сурет_тізімі' ),
291 'Newimages' => array( 'Жаңа_суреттер' ),
292 'Listusers' => array( 'Қатысушылар', 'Қатысушы_тізімі' ),
293 'Listgrouprights' => array( 'Топ_құқықтары_тізімі' ),
294 'Statistics' => array( 'Санақ' ),
295 'Randompage' => array( 'Кездейсоқ', 'Кездейсоқ_бет' ),
296 'Lonelypages' => array( 'Саяқ_беттер' ),
297 'Uncategorizedpages' => array( 'Санатсыз_беттер' ),
298 'Uncategorizedcategories' => array( 'Санатсыз_санаттар' ),
299 'Uncategorizedimages' => array( 'Санатсыз_суреттер' ),
300 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Санатсыз_үлгілер' ),
301 'Unusedcategories' => array( 'Пайдаланылмаған_санаттар' ),
302 'Unusedimages' => array( 'Пайдаланылмаған_суреттер' ),
303 'Wantedpages' => array( 'Толтырылмаған_беттер', 'Жарамсыз_сілтемелер' ),
304 'Wantedcategories' => array( 'Толтырылмаған_санаттар' ),
305 'Mostlinked' => array( 'Ең_көп_сілтенген_беттер' ),
306 'Mostlinkedcategories' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_санаттар', 'Ең_көп_сілтенген_санаттар' ),
307 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_үлгілер', 'Ең_көп_сілтенген_үлгілер' ),
308 'Mostcategories' => array( 'Ең_көп_санаттар_бары' ),
309 'Mostimages' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_суреттер', 'Ең_көп_суреттер_бары' ),
310 'Mostrevisions' => array( 'Ең_көп_түзетілген', 'Ең_көп_нұсқалар_бары' ),
311 'Fewestrevisions' => array( 'Ең_аз_түзетілген ' ),
312 'Shortpages' => array( 'Қысқа_беттер' ),
313 'Longpages' => array( 'Ұзын_беттер', 'Үлкен_беттер' ),
314 'Newpages' => array( 'Жаңа_беттер' ),
315 'Ancientpages' => array( 'Ескі_беттер' ),
316 'Deadendpages' => array( 'Тұйық_беттер' ),
317 'Protectedpages' => array( 'Қорғалған_беттер' ),
318 'Protectedtitles' => array( 'Қорғалған_тақырыптар', 'Қорғалған_атаулар' ),
319 'Allpages' => array( 'Барлық_беттер' ),
320 'Prefixindex' => array( 'Бастауыш_тізімі' ) ,
321 'Ipblocklist' => array( 'Бұғатталғандар' ),
322 'Specialpages' => array( 'Арнайы_беттер' ),
323 'Contributions' => array( 'Үлесі' ),
324 'Emailuser' => array( 'Хат_жіберу' ),
325 'Confirmemail' => array( 'Құптау_хат' ),
326 'Whatlinkshere' => array( 'Мында_сілтегендер' ),
327 'Recentchangeslinked' => array( 'Сілтенгендердің_өзгерістері', 'Қатысты_өзгерістер' ),
328 'Movepage' => array( 'Бетті_жылжыту' ),
329 'Blockme' => array( 'Өздіктік_бұғаттау', 'Өздік_бұғаттау', 'Мені_бұғаттау',),
330 'Booksources' => array( 'Кітап_қайнарлары' ),
331 'Categories' => array( 'Санаттар' ),
332 'Export' => array( 'Сыртқа_беру' ),
333 'Version' => array( 'Нұсқасы' ),
334 'Allmessages' => array( 'Барлық_хабарлар' ),
335 'Log' => array( 'Журнал', 'Журналдар' ),
336 'Blockip' => array( 'Жайды_бұғаттау', 'IP_бұғаттау'),
337 'Undelete' => array( 'Жоюды_болдырмау', 'Жойылғанды_қайтару' ),
338 'Import' => array( 'Сырттан_алу' ),
339 'Lockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптау' ),
340 'Unlockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптамау' ),
341 'Userrights' => array( 'Қатысушы_құқықтары' ),
342 'MIMEsearch' => array( 'MIME_түрімен_іздеу' ),
343 'FileDuplicateSearch' => array( 'Файл_телнұсқасын_іздеу', 'Қайталанған_файлдарды_іздеу' ),
344 'Unwatchedpages' => array( 'Бақыланылмаған_беттер' ),
345 'Listredirects' => array( 'Айдату_тізімі' ),
346 'Revisiondelete' => array( 'Түзету_жою', 'Нұсқаны_жою' ),
347 'Unusedtemplates' => array( 'Пайдаланылмаған_үлгілер' ),
348 'Randomredirect' => array( 'Кедейсоқ_айдағыш', 'Кедейсоқ_айдату' ),
349 'Mypage' => array( 'Жеке_бетім' ),
350 'Mytalk' => array( 'Талқылауым' ),
351 'Mycontributions' => array( 'Үлесім' ),
352 'Listadmins' => array( 'Әкімшілер', 'Әкімші_тізімі'),
353 'Listbots' => array( 'Боттар', 'Боттар_тізімі' ),
354 'Popularpages' => array( 'Ең_көп_қаралған_беттер', 'Әйгілі_беттер' ),
355 'Search' => array( 'Іздеу' ),
356 'Resetpass' => array( 'Құпия_сөзді_қайтару' ),
357 'Withoutinterwiki' => array( 'Уики-аралықсыздар' ),
358 'MergeHistory' => array( 'Тарих_біріктіру' ),
359 'Filepath' => array( 'Файл_мекені' ),
360 'Invalidateemail' => array( 'Құптамау_хаты' ),
361 );
362
363 $messages = array(
364 # User preference toggles
365 'tog-underline' => 'Сілтеменің астын сыз:',
366 'tog-highlightbroken' => 'Жарамсыз сілтемелерді <a href="" class="new">былай сияқты</a> пішімде (баламасы: былай сияқты<a href="" class="internal">?</a>).',
367 'tog-justify' => 'Ежелерді ені бойынша туралау',
368 'tog-hideminor' => 'Жуықтағы өзгерістерден шағын өңдемелерді жасыр',
369 'tog-extendwatchlist' => 'Бақылау тізімді ұлғайт (барлық жарамды өзгерістерді көрсет)',
370 'tog-usenewrc' => 'Кеңейтілген жуықтағы өзгерістер (JavaScript)',
371 'tog-numberheadings' => 'Бас жолдарды өздіктік номірле',
372 'tog-showtoolbar' => 'Өңдеу қуралдар жолағын көрсет (JavaScript)',
373 'tog-editondblclick' => 'Қос нұқымдап өңдеу (JavaScript)',
374 'tog-editsection' => 'Бөлімдерді [өңдеу] сілтемесімен өңдеуін қос',
375 'tog-editsectiononrightclick' => 'Бөлім тақырыбын оң нұқумен өңдеуін қос (JavaScript)',
376 'tog-showtoc' => 'Мазмұнын көрсет (3-тен арта бөлімі барыларға)',
377 'tog-rememberpassword' => 'Кіргенімді осы компьютерде ұмытпа',
378 'tog-editwidth' => 'Кірістіру орны толық енімен',
379 'tog-watchcreations' => 'Мен бастаған беттерді бақылау тізіміме үсте',
380 'tog-watchdefault' => 'Мен өңдеген беттерді бақылау тізіміме үсте',
381 'tog-watchmoves' => 'Мен жылжытқан беттерді бақылау тізіміме үсте',
382 'tog-watchdeletion' => 'Мен жойған беттерді бақылау тізіміме үсте',
383 'tog-minordefault' => 'Әдепкіден барлық өңдемелерді шағын деп белгіле',
384 'tog-previewontop' => 'Қарап шығу аумағы кірістіру орны алдында',
385 'tog-previewonfirst' => 'Бірінші өңдегенде қарап шығу',
386 'tog-nocache' => 'Бет бүркемелеуін өшір',
387 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Бақыланған бет өзгергенде маған хат жібер',
388 'tog-enotifusertalkpages' => 'Талқылауым өзгергенде маған хат жібер',
389 'tog-enotifminoredits' => 'Шағын өңдеме туралы да маған хат жібер',
390 'tog-enotifrevealaddr' => 'Е-поштамның мекенжайын ескерту хаттарда аш',
391 'tog-shownumberswatching' => 'Бақылап тұрған қатысушылардың санын көрсет',
392 'tog-fancysig' => 'Қам қолтаңба (өздіктік сілтемесіз)',
393 'tog-externaleditor' => 'Шеттік өңдеуішті әдепкіден қолдан (тек сарапшылар үшін, компьютеріңізде арнаулы бапталымдар керек)',
394 'tog-externaldiff' => 'Шеттік айырмағышты әдепкіден қолдан (тек сарапшылар үшін, компьютеріңізде арнаулы бапталымдар керек)',
395 'tog-showjumplinks' => '«Өтіп кету» қатынау сілтемелерін қос',
396 'tog-uselivepreview' => 'Тура қарап шығуды қолдану (JavaScript) (Сынақтама)',
397 'tog-forceeditsummary' => 'Өңдеменің қысқаша мазмұндамасы бос қалғанда маған ескерт',
398 'tog-watchlisthideown' => 'Өңдемелерімді бақылау тізімнен жасыр',
399 'tog-watchlisthidebots' => 'Бот өңдемелерін бақылау тізімнен жасыр',
400 'tog-watchlisthideminor' => 'Шағын өңдемелерді бақылау тізімінде көрсетпе',
401 'tog-nolangconversion' => 'Тіл түрі аударысын өшір',
402 'tog-ccmeonemails' => 'Басқа қатысушыға жіберген хатымның көшірмесін маған да жөнелт',
403 'tog-diffonly' => 'Айырма астында бет мағлұматын көрсетпе',
404 'tog-showhiddencats' => 'Жасырын санаттарды көрсет',
405
406 'underline-always' => 'Әрқашан',
407 'underline-never' => 'Ешқашан',
408 'underline-default' => 'Шолғыш бойынша',
409
410 # Dates
411 'sunday' => 'Жексенбі',
412 'monday' => 'Дүйсенбі',
413 'tuesday' => 'Сейсенбі',
414 'wednesday' => 'Сәрсенбі',
415 'thursday' => 'Бейсенбі',
416 'friday' => 'Жұма',
417 'saturday' => 'Сенбі',
418 'sun' => 'Жек',
419 'mon' => 'Дүй',
420 'tue' => 'Бей',
421 'wed' => 'Сәр',
422 'thu' => 'Бей',
423 'fri' => 'Жұм',
424 'sat' => 'Сен',
425 'january' => 'қаңтар',
426 'february' => 'ақпан',
427 'march' => 'наурыз',
428 'april' => 'cәуір',
429 'may_long' => 'мамыр',
430 'june' => 'маусым',
431 'july' => 'шілде',
432 'august' => 'тамыз',
433 'september' => 'қыркүйек',
434 'october' => 'қазан',
435 'november' => 'қараша',
436 'december' => 'желтоқсан',
437 'january-gen' => 'қаңтардың',
438 'february-gen' => 'ақпанның',
439 'march-gen' => 'наурыздың',
440 'april-gen' => 'сәуірдің',
441 'may-gen' => 'мамырдың',
442 'june-gen' => 'маусымның',
443 'july-gen' => 'шілденің',
444 'august-gen' => 'тамыздың',
445 'september-gen' => 'қыркүйектің',
446 'october-gen' => 'қазанның',
447 'november-gen' => 'қарашаның',
448 'december-gen' => 'желтоқсанның',
449 'jan' => 'қаң',
450 'feb' => 'ақп',
451 'mar' => 'нау',
452 'apr' => 'cәу',
453 'may' => 'мам',
454 'jun' => 'мау',
455 'jul' => 'шіл',
456 'aug' => 'там',
457 'sep' => 'қыр',
458 'oct' => 'қаз',
459 'nov' => 'қар',
460 'dec' => 'жел',
461
462 # Categories related messages
463 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Санат|Санаттар}}',
464 'category_header' => $1» санатындағы беттер',
465 'subcategories' => 'Санатшалар',
466 'category-media-header' => $1» санатындағы таспалар',
467 'category-empty' => "''Бұл санатта ағымда еш бет не таспа жоқ.''",
468 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Жасырын санат|Жасырын санаттар}}',
469 'hidden-category-category' => 'Жасырын санаттар', # Name of the category where hidden categories will be listed
470 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Бұл санатта тек келесі санатша бар.|Бұл санатта келесі $1 санатша бар (не барлығы $2).}}',
471 'category-subcat-count-limited' => 'Бұл санатта келесі $1 санатша бар.',
472 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Бұл санатта тек келесі бет бар.|Бұл санатта келесі $1 бет бар (не барлығы $2).}}',
473 'category-article-count-limited' => 'Ағымдағы санатта келесі $1 бет бар.',
474 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Бұд санатта тек келесі файл бар.|Бұл санатта келесі $1 файл бар (не барлығы $2).}}',
475 'category-file-count-limited' => 'Ағымдағы санатта келесі $1 файл бар.',
476 'listingcontinuesabbrev' => '(жалғ.)',
477
478 'mainpagetext' => "<big>'''МедиаУики бумасы сәтті орнатылды.'''</big>",
479 'mainpagedocfooter' => 'Уики бағдарламалық жасақтамасын қалай қолданатын ақпараты үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Пайдаланушылық нұсқауларынан] кеңес алыңыз.
480
481 == Бастау үшін ==
482 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Бапталым қалауларының тізімі]
483 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ МедиаУикидің Жиы Қойылған Сауалдары]
484 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce МедиаУики шығу туралы хат тарату тізімі]',
485
486 'about' => 'Жоба туралы',
487 'article' => 'Мағлұмат беті',
488 'newwindow' => '(жаңа терезеде)',
489 'cancel' => 'Болдырмау',
490 'qbfind' => 'Табу',
491 'qbbrowse' => 'Шолу',
492 'qbedit' => 'Өңдеу',
493 'qbpageoptions' => 'Бұл бет',
494 'qbpageinfo' => 'Айнала',
495 'qbmyoptions' => 'Беттерім',
496 'qbspecialpages' => 'Арнайы беттер',
497 'moredotdotdot' => 'Көбірек…',
498 'mypage' => 'Жеке бетім',
499 'mytalk' => 'Талқылауым',
500 'anontalk' => 'IP талқылауы',
501 'navigation' => 'Шарлау',
502 'and' => '&#32;және',
503
504 # Metadata in edit box
505 'metadata_help' => 'Қосымша деректер:',
506
507 'errorpagetitle' => 'Қателік',
508 'returnto' => '$1 дегенге қайта келу.',
509 'tagline' => '{{GRAMMAR:ablative|{{SITENAME}}}}',
510 'help' => 'Анықтама',
511 'search' => 'Іздеу',
512 'searchbutton' => 'Ізде',
513 'go' => 'Өту',
514 'searcharticle' => 'Өт!',
515 'history' => 'Бет тарихы',
516 'history_short' => 'Тарихы',
517 'updatedmarker' => 'соңғы келіп-кетуімнен бері жаңаланған',
518 'info_short' => 'Мәлімет',
519 'printableversion' => 'Басып шығару үшін',
520 'permalink' => 'Тұрақты сілтеме',
521 'print' => 'Басып шығару',
522 'edit' => 'Өңдеу',
523 'create' => 'Бастау',
524 'editthispage' => 'Бетті өңдеу',
525 'create-this-page' => 'Жаңа бет бастау',
526 'delete' => 'Жою',
527 'deletethispage' => 'Бетті жою',
528 'undelete_short' => '$1 өңдеме жоюын болдырмау',
529 'protect' => 'Қорғау',
530 'protect_change' => 'қорғауды өзгерту',
531 'protectthispage' => 'Бетті қорғау',
532 'unprotect' => 'Қорғамау',
533 'unprotectthispage' => 'Бетті қорғамау',
534 'newpage' => 'Жаңа бет',
535 'talkpage' => 'Бетті талқылау',
536 'talkpagelinktext' => 'Талқылауы',
537 'specialpage' => 'Арнайы бет',
538 'personaltools' => 'Жеке құралдар',
539 'postcomment' => 'Мәндеме жөнелту',
540 'articlepage' => 'Мағлұмат бетін қарау',
541 'talk' => 'Талқылау',
542 'views' => 'Көрініс',
543 'toolbox' => 'Құралдар',
544 'userpage' => 'Қатысушы бетін қарау',
545 'projectpage' => 'Жоба бетін қарау',
546 'imagepage' => 'Таспа бетін қарау',
547 'mediawikipage' => 'Хабар бетін қарау',
548 'templatepage' => 'Үлгі бетін қарау',
549 'viewhelppage' => 'Анықтама бетін қарау',
550 'categorypage' => 'Санат бетін қарау',
551 'viewtalkpage' => 'Талқылау бетін қарау',
552 'otherlanguages' => 'Басқа тілдерде',
553 'redirectedfrom' => '($1 бетінен айдатылған)',
554 'redirectpagesub' => 'Айдату беті',
555 'lastmodifiedat' => 'Бұл беттің өзгертілген соңғы кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time
556 'viewcount' => 'Бұл бет $1 рет қатыналған.',
557 'protectedpage' => 'Қорғалған бет',
558 'jumpto' => 'Мында өту:',
559 'jumptonavigation' => 'шарлау',
560 'jumptosearch' => 'іздеу',
561
562 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
563 'aboutsite' => '{{SITENAME}} туралы',
564 'aboutpage' => 'Project:Жоба туралы',
565 'copyright' => 'Мағлұмат $1 шартымен жетімді.',
566 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} ауторлық құқықтары',
567 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Ауторлық құқықтар',
568 'currentevents' => 'Ағымдағы оқиғалар',
569 'currentevents-url' => 'Project:Ағымдағы оқиғалар',
570 'disclaimers' => 'Жауапкершіліктен бас тарту',
571 'disclaimerpage' => 'Project:Жауапкершіліктен бас тарту',
572 'edithelp' => 'Өндеу анықтамасы',
573 'edithelppage' => 'Help:Өңдеу',
574 'faq' => 'Жиі қойылған сауалдар',
575 'faqpage' => 'Project:Жиі қойылған сауалдар',
576 'helppage' => 'Help:Мазмұны',
577 'mainpage' => 'Басты бет',
578 'mainpage-description' => 'Басты бет',
579 'policy-url' => 'Project:Ережелер',
580 'portal' => 'Қауым порталы',
581 'portal-url' => 'Project:Қауым порталы',
582 'privacy' => 'Жеке құпиясын сақтау',
583 'privacypage' => 'Project:Жеке құпиясын сақтау',
584
585 'badaccess' => 'Рұқсат қатесі',
586 'badaccess-group0' => 'Сұратылған әрекетіңізді жегуіңізге рұқсат етілмейді.',
587 'badaccess-groups' => 'Сұратылған әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
588
589 'versionrequired' => 'MediaWiki $1 нұсқасы керек',
590 'versionrequiredtext' => 'Бұл бетті қолдану үшін MediaWiki $1 нұсқасы керек. [[Special:Version|Жүйе нұсқасы бетін]] қараңыз.',
591
592 'ok' => 'Жарайды',
593 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
594 'retrievedfrom' => $1» бетінен алынған',
595 'youhavenewmessages' => 'Сізге $1 бар ($2).',
596 'newmessageslink' => 'жаңа хабарлар',
597 'newmessagesdifflink' => 'соңғы өзгерісіне',
598 'youhavenewmessagesmulti' => '$1 дегенде жаңа хабарлар бар',
599 'editsection' => 'өңдеу',
600 'editold' => 'өңдеу',
601 'viewsourceold' => 'қайнар көзін қарау',
602 'editsectionhint' => 'Мына бөлімді өңдеу: $1',
603 'toc' => 'Мазмұны',
604 'showtoc' => 'көрсет',
605 'hidetoc' => 'жасыр',
606 'thisisdeleted' => '$1 қарайсыз ба, не қалпына келтіресіз бе?',
607 'viewdeleted' => '$1 қарайсыз ба?',
608 'restorelink' => 'Жойылған $1 өңдемені',
609 'feedlinks' => 'Арна:',
610 'feed-invalid' => 'Жарамсыз жазылымды арна түрі.',
611 'feed-unavailable' => '{{SITENAME}} жобасында таратылатын арналар жоқ',
612 'site-rss-feed' => '$1 RSS арнасы',
613 'site-atom-feed' => '$1 Atom арнасы',
614 'page-rss-feed' => $1» — RSS арнасы',
615 'page-atom-feed' => $1» — Atom арнасы',
616 'red-link-title' => '$1 (әлі жазылмаған)',
617
618 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
619 'nstab-main' => 'Бет',
620 'nstab-user' => 'Жеке бет',
621 'nstab-media' => 'Таспа беті',
622 'nstab-special' => 'Арнайы',
623 'nstab-project' => 'Жоба беті',
624 'nstab-image' => 'Файл беті',
625 'nstab-mediawiki' => 'Хабар',
626 'nstab-template' => 'Үлгі',
627 'nstab-help' => 'Анықтама',
628 'nstab-category' => 'Санат',
629
630 # Main script and global functions
631 'nosuchaction' => 'Мынадай еш әрекет жоқ',
632 'nosuchactiontext' => 'Осы URL жайымен енгізілген әрекетті осы уики жорамалдап білмеді.',
633 'nosuchspecialpage' => 'Мынадай еш арнайы бет жоқ',
634 'nospecialpagetext' => "<big>'''Жарамсыз арнайы бетті сұрадыңыз.'''</big>
635
636 Жарамды арнайы бет тізімін [[{{#special:Specialpages}}|{{int:specialpages}}]] дегеннен таба аласыз.",
637
638 # General errors
639 'error' => 'Қате',
640 'databaseerror' => 'Дерекқор қатесі',
641 'dberrortext' => 'Дерекқор сұранымында сөйлем жүйесінің қатесі болды.
642 Бұл бағдарламалық жасақтама қатесін белгілеуі мүмкін.
643 Соңғы болған дерекқор сұранымы:
644 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
645 мына жетеден «<tt>$2</tt>».
646 MySQL қайтарған қатесі «<tt>$3: $4</tt>».',
647 'dberrortextcl' => 'Дерекқор сұранымында сөйлем жүйесінің қатесі болды.
648 Соңғы болған дерекқор сұранымы:
649 «$1»
650 мына жетеден: «$2».
651 MySQL қайтарған қатесі «$3: $4»',
652 'noconnect' => 'Ғафу етіңіз! Бұл уикиде кейбір техникалық қиыншылықтар кездесті, және де дерекқор серверіне байланыса алмайды.<br />
653 $1',
654 'nodb' => '$1 деген дерекқор бөлектенбеді',
655 'cachederror' => 'Төменде сұралған беттің бүркемеленген көшірмесі беріледі, әлі жаңартылмаған болуы мүмкін.',
656 'laggedslavemode' => 'Құлақтандыру: Бетте жуықтағы жаңалаулар болмауы мүмкін.',
657 'readonly' => 'Дерекқоры құлыпталған',
658 'enterlockreason' => 'Құлыптау себебін, қай уақытқа дейін құлыпталғанын кірістіріп, енгізіңіз',
659 'readonlytext' => 'Бұл дерекқор жаңадан жазу және басқа өзгерістер жасаудан ағымда құлыпталынған, мүмкін күнде-күн дерекқорды баптау үшін, бұны бітіргеннен соң қалыпты іске қайтарылады.
660
661 Құлыптаған әкімші бұны былай түсіндіреді: $1',
662 'missing-article' => 'Бар болуы жөн былай аталған бет мәтіні дерекқорда табылмады: «$1» $2.
663
664 Бұл ескірген айырма сілтемесіне немесе жойылған бет тарихы сілтемесіне ергеннен бола береді.
665
666 Егер бұл орынды болмаса, бағдарламалық жасақтамадағы қатеге тап болуыңыз мүмкін.
667 Бұл туралы нақты URL жайына аңғартпа жасап, әкімшіге баянаттаңыз.',
668 'missingarticle-rev' => '(түзету н-і: $1)',
669 'missingarticle-diff' => '(Айрм.: $1, $2)',
670 'readonly_lag' => 'Жетек дерекқор серверлер басқысымен қадамланғанда осы дерекқор өздіктік құлыпталынған',
671 'internalerror' => 'Ішкі қате',
672 'internalerror_info' => 'Ішкі қатесі: $1',
673 'filecopyerror' => $1» файлы «$2» файлына көшірілмеді.',
674 'filerenameerror' => $1» файл атауы «$2» атауына өзгертілмеді.',
675 'filedeleteerror' => $1» файлы жойылмайды.',
676 'directorycreateerror' => $1» қалтасы құрылмады.',
677 'filenotfound' => $1» файлы табылмады.',
678 'fileexistserror' => $1» файлға жазу икемді емес: файл бар',
679 'unexpected' => 'Күтілмеген мағына: «$1» = «$2».',
680 'formerror' => 'Қателік: пішін жөнелтілмейді',
681 'badarticleerror' => 'Осындай әрекет мына бетте атқарылмайды.',
682 'cannotdelete' => 'Айтылмыш бет не сурет жойылмайды.
683 Бұны басқа біреу алдақашан жойған мүмкін.',
684 'badtitle' => 'Жарамсыз тақырып аты',
685 'badtitletext' => 'Сұралған бет тақырыбының аты жарамсыз, бос, тіларалық сілтемесі не уики-аралық тақырып аты бұрыс енгізілген.
686 Мында тақырып атында қолдалмайтын бірқатар таңбалар болуы мүмкін.',
687 'perfcached' => 'Келесі дерек бүркемеленген, сондықтан толықтай жаңаланмаған болуы мүмкін.',
688 'perfcachedts' => 'Келесі дерек бүркемеленген, соңғы жаңаланлған кезі: $1.',
689 'querypage-no-updates' => 'Бұл беттің жаңартылуы ағымда өшірілген. Деректері қазір өзгертілмейді.',
690 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() функциясы үшін бұрыс бапталымдары бар<br />
691 Жете: $1<br />
692 Сұраным: $2',
693 'viewsource' => 'Қайнар көзін қарау',
694 'viewsourcefor' => '$1 деген үшін',
695 'actionthrottled' => 'Әрекет бәсеңдетілді',
696 'actionthrottledtext' => 'Спамға қарсы күрес есебінде, осы әрекетті қысқа уақытта тым көп рет орындауыңыз шектелінді, және бұл шектеу шамасынан асып кеткенсіз.
697 Бірнеше минөттан қайта байқап көріңіз.',
698 'protectedpagetext' => 'Өңдеуді қақпайлау үшін бұл бет құлыпталынған.',
699 'viewsourcetext' => 'Бұл беттің қайнар көзін қарауыңызға және көшіріп алуңызға болады:',
700 'protectedinterface' => 'Бұл бет бағдарламалық жасақтаманың тілдесу мәтінін жетістіреді, сондықтан қиянатты қақпайлау үшін өзгертуі құлыпталған.',
701 'editinginterface' => "'''Құлақтандыру:''' Бағдарламалық жасақтаманың тілдесу мәтінін жетістіретін бетін өңдеп жатырсыз.
702 Бұл беттің өзгертуі басқа қатысушыларға пайдаланушылық тілдесуі қалай көрінетіне әсер етеді.
703 Аудармалар үшін, MediaWiki бағдарламасын жерсіндіру [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=kk Betawiki жобасы] арқылы қарап шешіңіз.",
704 'sqlhidden' => '(SQL сұранымы жасырылған)',
705 'cascadeprotected' => 'Бұл бет өңдеуден қорғалған, себебі бұл келесі «баулы қорғауы» қосылған {{PLURAL:$1|беттің|беттердің}} кірікбеті:
706 $2',
707 'namespaceprotected' => "'''$1''' есім аясындағы беттерді өңдеу үшін рұқсатыңыз жоқ.",
708 'customcssjsprotected' => 'Бұл бетті өңдеуге рұқсатыңыз жоқ, себебі мында өзге қатысушының жеке баптаулары бар.',
709 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} есім аясындағы беттер өңделінбейді',
710 'titleprotected' => "Бұл тақырып аты бастаудан [[{{ns:user}}:$1|$1]] қорғады.
711 Келтірілген себебі: ''$2''.",
712
713 # Login and logout pages
714 'logouttitle' => 'Қатысушы шығуы',
715 'logouttext' => '<strong>Енді жүйеден шықтыңыз.</strong>
716
717 Жүйеге кірместен {{SITENAME}} жобасын пайдалануын жалғастыра аласыз, немесе дәл сол не өзге қатысушы боп қайта круіңіз мүмкін.
718 Аңғартпа: Кейбір беттер шолғышыңыздың бүркемесін тазартқанша дейін әлі де кірп қалғаныңыздай көрінуі мүмкін.',
719 'welcomecreation' => '== Қош келдіңіз, $1! ==
720 Жаңа тіркелгіңіз жасалды.
721 {{SITENAME}} бапталымдарыңызды өзгертуін ұмытпаңыз.',
722 'loginpagetitle' => 'Қатысушы кіруі',
723 'yourname' => 'Қатысушы атыңыз:',
724 'yourpassword' => 'Құпия сөзіңіз:',
725 'yourpasswordagain' => 'Құпия сөзді қайталаңыз:',
726 'remembermypassword' => 'Менің кіргенімді бұл компьютерде ұмытпа',
727 'yourdomainname' => 'Желі үйшігіңіз:',
728 'externaldberror' => 'Осы арада не шеттік растау дерекқорында қате болды, немесе шеттік тіркелгіңізді жаңалау рұқсаты жоқ.',
729 'login' => 'Кіру',
730 'nav-login-createaccount' => 'Кіру / Тіркелгі жасау',
731 'loginprompt' => '{{SITENAME}} торабына кіруіңіз үшін «cookies» қосылуы жөн.',
732 'userlogin' => 'Кіру / Тіркелгі жасау',
733 'logout' => 'Шығу',
734 'userlogout' => 'Шығу',
735 'notloggedin' => 'Кірмегенсіз',
736 'nologin' => 'Кірмегенсіз бе? $1.',
737 'nologinlink' => 'Тіркелгі жасаңыз',
738 'createaccount' => 'Жаңа тіркелгі',
739 'gotaccount' => 'Алдақашан тіркелгііңіз бар ма? $1.',
740 'gotaccountlink' => 'Кіріңіз',
741 'createaccountmail' => 'е-поштамен',
742 'badretype' => 'Енгізген құпия сөздеріңіз бір біріне сәйкес емес.',
743 'userexists' => 'Енгізген қатысушы атыңыз алдақашан пайдалануда.
744 Өзге атауды таңдаңыз.',
745 'youremail' => 'Е-поштаңыз:',
746 'username' => 'Қатысушы атыңыз:',
747 'uid' => 'Қатысушы теңдестіргішіңіз:',
748 'prefs-memberingroups' => 'Кірген {{PLURAL:$1|тобыңыз|топтарыңыз}}:',
749 'yourrealname' => 'Нақты атыңыз:',
750 'yourlanguage' => 'Тіліңіз:',
751 'yourvariant' => 'Тіл/жазба нұсқаңыз:',
752 'yournick' => 'Қолтаңбаңыз:',
753 'badsig' => 'Қам қолтаңбаңыз жарамсыз; HTML белгішелерін тексеріңіз.',
754 'badsiglength' => 'Лақап атыңыз тым ұзын;
755 Бұл $1 таңбадан аспауы жөн.',
756 'email' => 'Е-поштаңыз',
757 'prefs-help-realname' => 'Нақты атыңыз міндетті емес.
758 Егер бұны жетістіруді таңдасаңыз, бұл түзетуіңіздің ауторлығын анықтау үшін қолданылады.',
759 'loginerror' => 'Кіру қатесі',
760 'prefs-help-email' => 'Е-пошта мекенжайы міндетті емес, бірақ жеке басыңызды ашпай «Қатысушы» немесе «Қатысушы_талқылауы» деген беттеріңіз арқылы барша сізбен байланыса алады.',
761 'prefs-help-email-required' => 'Е-пошта мекенжайы керек.',
762 'nocookiesnew' => 'Жаңа қатысушы тіркелгісі жасалды, бірақ кірмегенсіз.
763 Қатысушы кіру үшін {{SITENAME}} торабында «cookie» файлдары қолданылады.
764 Сізде «cookies» өшірілген.
765 Соны қосыңыз да жаңа қатысушы атыңызды және құпия сөзіңізді енгізіп кіріңіз.',
766 'nocookieslogin' => 'Қатысушы кіру үшін {{SITENAME}} торабында «cookies» деген қолданылады.
767 Сізде «cookies» өшірілген.
768 Соны қосыңыз да кіруді қайта байқап көріңіз.',
769 'noname' => 'Жарамды қатысушы атын енгізбедіңіз.',
770 'loginsuccesstitle' => 'Кіруіңіз сәтті өтті',
771 'loginsuccess' => "'''Сіз енді {{SITENAME}} жобасына «$1» ретінде кіріп отырсыз.'''",
772 'nosuchuser' => 'Мында «$1» деп аталған қатысушы жоқ.
773 Емлеңізді тексеріңіз, не жаңа тіркелгі жасаңыз.',
774 'nosuchusershort' => 'Мында «<nowiki>$1</nowiki>» деп аталған қатысушы жоқ.
775 Емлеңізді тексеріңіз.',
776 'nouserspecified' => 'Қатысушы атын келтіруіңіз жөн.',
777 'wrongpassword' => 'Бұрыс құпия сөз енгізілген. Қайта байқап көріңіз.',
778 'wrongpasswordempty' => 'Құпия сөз бос болған. Қайта байқап көріңіз.',
779 'passwordtooshort' => 'Құпия сөзіңіз жарамсыз не тым қысқа.
780 Бұнда ең кемінде $1 таңба болуы және де қатысушы атыңыздан өзге болуы жөн.',
781 'mailmypassword' => 'Құпия сөзімді хатпен жібер',
782 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} үшін жаңа уақытша құпия сөз',
783 'passwordremindertext' => 'Кейбіреу (IP мекенжайы: $1, бәлкім өзіңіз боларсыз)
784 сізге {{SITENAME}} үшін жаңа құпия сөз жөнелетуін бізден сұраған ($4).
785 «$2» қатысушының құпия сөзі «$3» болды енді.
786 Қазір кіруіңіз және құпия сөзді өзгертуіңіз керек.
787
788 Егер бұл сұранымды басқа біреу істесе, не құпия сөзді еске түсірсіп енді өзгерткіңіз келмесе, ескі құпия сөз қолдануын жағастырып осы хатқа аңғармауыңызға да болады.',
789 'noemail' => 'Осы арада «$1» қатысушының е-пошта мекенжайы жоқ.',
790 'passwordsent' => 'Жаңа құпия сөз «$1» үшін тіркелген е-пошта мекенжайына жөнелтілді.
791 Қабылдағаннан кейін кіргенде соны енгізіңіз.',
792 'blocked-mailpassword' => 'IP мекенжайыңыздан өңдеу бұғатталған, сондықтан қиянатты қақпайлау үшін құпия сөзді қалпына келтіру жетесін қолдануына рұқсат етілмейді.',
793 'eauthentsent' => 'Құптау хаты айтылмыш е-пошта мекенжайына жөнелтілді.
794 Басқа е-пошта хатын жөнелту алдынан, тіркелгі шынынан сіздікі екенін құптау үшін хаттағы нұсқамаларға еріуңіз жөн.',
795 'throttled-mailpassword' => 'Соңғы {{PLURAL:$1|сағатта|$1 сағатта}} құпия сөз ескерту хаты алдақашан жөнелтілді.
796 Қиянатты қақпайлау үшін, {{PLURAL:$1|сағат|$1 сағат}} сайын тек бір ғана құпия сөз ескерту хаты жөнелтіледі.',
797 'mailerror' => 'Хат жөнелту қатесі: $1',
798 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ғафу етіңіз, сіз алдақашан $1 рет тіркелгі жасапсыз.
799 Онан артық істей алмайсыз.',
800 'emailauthenticated' => 'Е-пошта мекенжайыңыз расталған кезі: $1.',
801 'emailnotauthenticated' => 'Е-пошта мекенжайыңыз әлі расталған жоқ.
802 Келесі әрбір мүмкіндіктер үшін еш хат жөнелтілмейді.',
803 'noemailprefs' => 'Осы мүмкіндіктер істеуі үшін е-пошта мекенжайыңызды енгізіңіз.',
804 'emailconfirmlink' => 'Е-пошта мекенжайыңызды құптаңыз',
805 'invalidemailaddress' => 'Осы е-пошта мекенжайында жарамсыз пішім болған, қабыл етілмейді.
806 Дұрыс пішімделген мекенжайды енгізіңіз, не аумақты бос қалдырыңыз.',
807 'accountcreated' => 'Жаңа тіркелгі жасалды',
808 'accountcreatedtext' => '$1 үшін жаңа қатысушы тіркелгісі жасалды.',
809 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} үшін тіркелу',
810 'createaccount-text' => 'Кейбіреу е-пошта мекенжайыңызды пайдаланып {{SITENAME}} жобасында ($4) «$2» атауымен, «$3» құпия сөзімен тіркелгі жасаған.
811 Жобаға кіріуіңіз және құпия сөзіңізді өзгертуіңіз тиісті.
812
813 Егер бұл тіркелгі қателікпен жасалса, осы хабарға елемеуіңіз мүмкін.',
814 'loginlanguagelabel' => 'Тіл: $1',
815
816 # Password reset dialog
817 'resetpass' => 'Тіркелгінің құпия сөзін өзгерту',
818 'resetpass_announce' => 'Хатпен жіберілген уақытша кодымен кіргенсіз.
819 Кіруіңізді бітіру үшін, жаңа құпия сөзіңізді мында енгізуіңіз жөн:',
820 'resetpass_header' => 'Құпия сөзді өзгерту',
821 'oldpassword' => 'Ағымдық құпия сөзіңіз:',
822 'newpassword' => 'Жаңа құпия сөзіңіз:',
823 'retypenew' => 'Жаңа құпия сөзіңізді қайталаңыз:',
824 'resetpass_submit' => 'Құпия сөзді қойыңыз да кіріңіз',
825 'resetpass_success' => 'Құпия сөзіңіз сәтті өзгертілді! Енді кіріңіз…',
826 'resetpass_bad_temporary' => 'Уақытша құпия сөз жарамсыз.
827 Мүмкін құпия сөзіңізді алдақашан сәтті өзгерткен боларсыз немесе жаңа уақытша құпия сөзін сұратылғансыз.',
828 'resetpass_forbidden' => '{{SITENAME}} жобасында құпия сөздер өзгертілмейді',
829
830 # Edit page toolbar
831 'bold_sample' => 'Жуан мәтін',
832 'bold_tip' => 'Жуан мәтін',
833 'italic_sample' => 'Қиғаш мәтін',
834 'italic_tip' => 'Қиғаш мәтін',
835 'link_sample' => 'Сілтеме тақырыбын аты',
836 'link_tip' => 'Ішкі сілтеме',
837 'extlink_sample' => 'http://www.example.com сілтеме тақырыбын аты',
838 'extlink_tip' => 'Шеттік сілтеме (алдынан http:// енгізуін ұмытпаңыз)',
839 'headline_sample' => 'Бас жол мәтіні',
840 'headline_tip' => '2-ші деңгейлі бас жол',
841 'math_sample' => 'Өрнекті мында енгізіңіз',
842 'math_tip' => 'Математика өрнегі (LaTeX)',
843 'nowiki_sample' => 'Пішімделінбеген мәтінді мында енгізіңіз',
844 'nowiki_tip' => 'Уики пішімін елемеу',
845 'image_tip' => 'Ендірілген файл',
846 'media_tip' => 'Файл сілтемесі',
847 'sig_tip' => 'Қолтаңбаңыз және уақыт белгісі',
848 'hr_tip' => 'Дерелей сызық (үнемді қолданыңыз)',
849
850 # Edit pages
851 'summary' => 'Түйіндемесі:',
852 'subject' => 'Тақырыбы/бас жолы:',
853 'minoredit' => 'Бұл шағын өңдеме',
854 'watchthis' => 'Бетті бақылау',
855 'savearticle' => 'Бетті сақта!',
856 'preview' => 'Қарап шығу',
857 'showpreview' => 'Қарап шық',
858 'showlivepreview' => 'Тура қарап шық',
859 'showdiff' => 'Өзгерістерді көрсет',
860 'anoneditwarning' => "'''Құлақтандыру:''' Сіз жүйеге кірмегенсіз.
861 IP мекенжайыңыз бұл беттің түзету тарихында жазылып алынады.",
862 'missingsummary' => "'''Ескертпе:''' Өңдеменің қысқаша мазмұндамасын енгізбепсіз.
863 «Сақтау» түймесін тағы бассаңыз, өңденмеңіз мәндемесіз сақталады.",
864 'missingcommenttext' => 'Мәндемеңізді төменде енгізіңіз.',
865 'missingcommentheader' => "'''Ескертпе:''' Бұл мәндемеге тақырып/басжол жетістірмепсіз.
866 Егер тағы да Сақтау түймесін нұқысаңыз, өңдемеңіз солсыз сақталады.",
867 'summary-preview' => 'Қысқаша мазмұндамасын қарап шығу:',
868 'subject-preview' => 'Тақырыбын/бас жолын қарап шығу:',
869 'blockedtitle' => 'Қатысушы бұғатталған',
870 'blockedtext' => "<big>'''Қатысушы атыңыз не IP мекенжайыңыз бұғатталған.'''</big>
871
872 Осы бұғаттауды $1 істеген. Келтірілген себебі: ''$2''.
873
874 * Бұғаттаудың басталғаны: $8
875 * Бұғаттаудың бітетіні: $6
876 * Бұғаттау нысанасы: $7
877
878 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1, не өзге [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
879 [[Special:Preferences|Тіркелгі бапталымдары]]ңызда жарамды е-пошта мекенжайын ұсынып және де оны пайдаланудан бұғатталмаған жағдайыңызда ғана «Қатысушыға хат жазу» қызметін қолдана аласыз.
880 Ағымдық IP мекенжайыңыз: $3, және бұғатау нөмірі: $5.
881 Сұраным жасағанда осының екеуін де кірістіруіңізді сұраймыз.",
882 'autoblockedtext' => "$1 деген бұрын өзге қатысушы пайдаланған болғасын осы IP мекенжайыңыз өздіктік бұғатталған.
883 Келтірілген себебі:
884
885 :''$2''
886
887 * Бұғаттау басталғаны: $8
888 * Бұғаттау бітетіні: $6
889
890 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен, не басқа [[{{{{ns:mediawiki}}:grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
891
892 Аңғартпа: [[{{#special:Preferences}}|Пайдаланушылық бапталымдарыңызды]] қолданып жарамды е-пошта мекенжайын енгізгенше дейін және бұны пайдалануы бұғатталмағанша дейін «Қатысушыға хат жазу» мүмкіндігін қолдана алмайсыз.
893
894 Бұғатау нөміріңіз: $5.
895 Бұл нөмірді әрбір сұранымыңыздарға кірістіріңіз.",
896 'blockednoreason' => 'еш себебі келтірілмеген',
897 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' дегеннің қайнар көзі төменде көрсетіледі:",
898 'blockededitsource' => "'''$1''' дегенге жасалған '''өңдемелеріңіздің''' мәтіні төменде көрсетіледі:",
899 'whitelistedittitle' => 'Өңдеу үшін кіруіңіз жөн.',
900 'whitelistedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін $1 жөн.',
901 'confirmedittitle' => 'Құптау хаты қайта өңделуі жөн',
902 'confirmedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін алдын ала Е-пошта мекенжайыңызды құптауыңыз жөн.
903 Е-пошта мекенжайыңызды [[{{#special:Preferences}}|пайдаланушылық бапталымдарыңыз]] арқылы қойыңыз да жарамдылығын тексеріп шығыңыз.',
904 'nosuchsectiontitle' => 'Осындай еш бөлім жоқ',
905 'nosuchsectiontext' => 'Жоқ бөлімді өңдеуді талап етіпсіз.
906 Мында $1 деген бөлім жоқ екен, өңдемеңізді сақтау үшін орын жоқ.',
907 'loginreqtitle' => 'Кіруіңіз керек',
908 'loginreqlink' => 'кіру',
909 'loginreqpagetext' => 'Басқа беттерді көру үшін сіз $1 болуыңыз жөн.',
910 'accmailtitle' => 'Құпия сөз жөнелтілді.',
911 'accmailtext' => '$2 жайына «$1» құпия сөзі жөнелтілді.',
912 'newarticle' => '(Жаңа)',
913 'newarticletext' => 'Сілтемеге еріп әлі басталмаған бетке келіпсіз.
914 Бетті бастау үшін, төмендегі кірістіру орнында мәтініңізді теріңіз (көбірек ақпарат үшін [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|анықтама бетін]] қараңыз).
915 Егер жаңылғаннан осында келген болсаңыз, шолғышыңыз «Артқа» деген батырмасын нұқыңыз.',
916 'anontalkpagetext' => "----''Бұл тіркелгісіз (немесе тіркелгісін қолданбаған) қатысушы талқылау беті. Осы қатысушыны біз тек сандық IP мекенжайымен теңдестіреміз.
917 Осындай IP мекенжай бірнеше қатысушыға ортақтастырылған болуы мүмкін.
918 Егер сіз тіркелгісіз қатысушы болсаңыз және сізге қатыссыз мәндемелер жіберілгенін сезсеңіз, басқа тіркелгісіз қатысушылармен араластырмауы үшін [[{{#special:Userlogin}}|тіркеліңіз не кіріңіз]].''",
919 'noarticletext' => 'Бұл бетте ағымда еш мәтін жоқ, дегенмен басқа беттерден [[{{#special:Search}}/{{PAGENAME}}|бұл бет тақырыбы атын іздей]] не [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} бұл бетті өңдей] аласыз.',
920 'userpage-userdoesnotexist' => $1» қатысушы тіркелгісі жазып алынбаған. Бұл бетті бастау/өңдеу талабыңызды тексеріп шығыңыз.',
921 'clearyourcache' => "'''Аңғартпа:''' Сақтағаннан кейін, өзгерістерді көру үшін шолғыш бүркемесін орағыту ықтимал. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' ''Қайта жүктеу'' батырмасын нұқығанда ''Shift'' тұтыңыз, не ''Ctrl-Shift-R'' басыңыз (Apple Mac — ''Cmd-Shift-R''); '''IE:''' ''Жаңарту'' батырмасын нұқығанда ''Ctrl'' тұтыңыз, не ''Ctrl-F5'' басыңыз; '''Konqueror:''': ''Жаңарту'' батырмасын жай нұқыңыз, не ''F5'' басыңыз; '''Opera''' пайданушылары ''Құралдар→Бапталымдар'' дегенге барып бүркемесін толық тазарту жөн.",
922 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Ақыл-кеңес:</strong> Жаңа CSS/JS файлын сақтау алдында «Қарап шығу» батырмасын қолданып сынақтаңыз.',
923 'usercsspreview' => "'''Мынау CSS мәтінін тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
924 'userjspreview' => "'''Мынау JavaScript қатысушы бағдарламасын тексеру/қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
925 'userinvalidcssjstitle' => "'''Құлақтандыру:''' Осы арада «$1» деген еш мәнер жоқ.
926 Қатысушының .css және .js файл атауы кіші әріпппен жазылу тиісті екенін ұмытпаңыз, мысалға {{ns:user}}:Foo/monobook.css дегенді {{ns:user}}:Foo/Monobook.css дегенмен салыстырып қараңыз.",
927 'updated' => '(Жаңартылған)',
928 'note' => '<strong>Аңғартпа:</strong>',
929 'previewnote' => '<strong>Мынау тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз;
930 өзгерістер әлі сақталған жоқ!</strong>',
931 'previewconflict' => 'Бұл қарап шығу беті жоғарғы кірістіру орнындағы мәтінді қамтиды да және сақталғандағы өңді көрсетпек.',
932 'session_fail_preview' => '<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері жоғалуы салдарынан өңдемеңізді бітіре алмаймыз.
933 Қайта байқап көріңіз. Егер бұл әлі істелмесе, шығуды және қайта кіруді байқап көріңіз.</strong>',
934 'session_fail_preview_html' => "<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері жоғалуы салдарынан өңдемеңізді бітіре алмаймыз.</strong>
935
936 ''{{SITENAME}} жобасында қам HTML қосылған, JavaScript шабуылдардан қорғану үшін алдын ала қарап шығу жасырылған.''
937
938 <strong>Егер бұл өңдеме адал талап болса, қайта байқап көріңіз. Егер бұл әлі істемесе, шығуды және қайта кіруді байқап көріңіз.</strong>",
939 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Өңдемеңіз тайдырылды, себебі тұтынғышыңыз өңдеме деректер бумасындағы тыныс белгілерін бүлдіртті.
940 Бет мәтіні бүлінбеу үшін өңдемеңіз тайдырылады.
941 Бұл кей уақытта қатесі толған веб-негізінде тіркелуі жоқ прокси-серверді пайдаланған болуы мүмкін.</strong>',
942 'editing' => 'Өңделуде: $1',
943 'editingsection' => 'Өңделуде: $1 (бөлімі)',
944 'editingcomment' => 'Өңделуде: $1 (мәндемесі)',
945 'editconflict' => 'Өңдеме қақтығысы: $1',
946 'explainconflict' => "Осы бетті сіз өңдей бастағанда басқа біреу бетті өзгерткен.
947 Жоғарғы кірістіру орнында беттің ағымдық мәтіні бар.
948 Төменгі кірістіру орнында сіз өзгерткен мәтіні көрсетіледі.
949 Өзгертуіңізді ағымдық мәтінге үстеуіңіз жөн.
950 «Бетті сақта! батырмасын басқанда '''тек''' жоғарғы кірістіру орнындағы мәтін сақталады.",
951 'yourtext' => 'Мәтініңіз',
952 'storedversion' => 'Сақталған нұсқасы',
953 'nonunicodebrowser' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Шолғышыңыз Unicode белгілеуіне үйлесімді емес, сондықтан латын емес әріптері бар беттерді өңдеу зіл болу мүмкін.
954 Жұмыс істеуге ықтималдық беру үшін, төмендегі кірістіру орнында ASCII емес таңбалар оналтылық кодымен көрсетіледі</strong>.',
955 'editingold' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Осы беттің ертерек түзетуін өңдеп жатырсыз.
956 Бұны сақтасаңыз, осы түзетуден кейінгі барлық өзгерістер жойылады.</strong>',
957 'yourdiff' => 'Айырмалар',
958 'copyrightwarning' => 'Аңғартпа: {{SITENAME}} жобасына берілген барлық үлестер $2 (көбірек ақпарат үшін: $1) құжатына сай деп саналады.
959 Егер жазуыңыздың еркін өңделуін және ақысыз көпшілікке таратуын қаламасаңыз, мында жарияламауыңыз жөн.<br />
960 Тағы да, бұл мағлұмат өзіңіз жазғаныңызға, не қоғам қазынасынан немесе сондай ашық қорлардан көшірілгеніне бізге уәде бересіз.
961 <strong>АУТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ МАҒЛҰМАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ЖАРИЯЛАМАҢЫЗ!</strong>',
962 'copyrightwarning2' => 'Аңғартпа: {{SITENAME}} жобасына берілген барлық үлестерді басқа үлескерлер өңдеуге, өзгертуге, не аластауға мүмкін.
963 Егер жазуыңыздың еркін өңделуін қаламасаңыз, мында жарияламауыңыз жөн.<br />
964 Тағы да, бұл мағлұмат өзіңіз жазғаныңызға, не қоғам қазынасынан немесе сондай ашық қорлардан көшірілгеніне бізге уәде бересіз (көбірек ақпарат үшін $1 қужатын қараңыз).
965 <strong>АУТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ МАҒЛҰМАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ЖАРИЯЛАМАҢЫЗ!</strong>',
966 'longpagewarning' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Бұл беттің мөлшері — $1 kB;
967 кейбір шолғыштарда бет мөлшері 32 kB жетсе не оны асса өңдеу күрделі болуы мүмкін.
968 Бетті бірнеше кішкін бөлімдерге бөліп көріңіз.</strong>',
969 'longpageerror' => '<strong>ҚАТЕЛІК: Жөнелтпек мәтініңіздін мөлшері — $1 KB, ең көбі $2 KB рұқсат етілген мөлшерінен асқан.
970 Бұл сақтай алынбайды.</strong>',
971 'readonlywarning' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Дерекқор баптау үшін құлыпталған, сондықтан дәл қазір өңдемеңізді сақтай алмайсыз.
972 Кейін қолдану үшін мәтәнді қйып алып және қойып, мәтін файлына сақтауңызға болады.</strong>',
973 'protectedpagewarning' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Бұл бет қорғалған. Тек әкімші құқықтары бар қатысушылар өңдей алады.</strong>',
974 'semiprotectedpagewarning' => "'''Аңғартпа:''' Бет жартылай қорғалған, сондықтан осыны тек тіркелген қатысушылар өңдей алады.",
975 'cascadeprotectedwarning' => "'''Құлақтандыру''': Бұл бет құлыпталған, енді тек әкімші құқықтары бар қатысушылар бұны өңдей алады.Бұның себебі: бұл бет «баулы қорғауы» бар келесі {{PLURAL:$1|беттің|беттердің}} кірікбеті:",
976 'titleprotectedwarning' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Бұл бет құлыпталған, сондықтан тек бірқатар қатысушылар бұны бастай алады.</strong>',
977 'templatesused' => 'Бұл бетте қолданылған үлгілер:',
978 'templatesusedpreview' => 'Бұны қарап шығуға қолданылған үлгілер:',
979 'templatesusedsection' => 'Бұл бөлімде қолданылған үлгілер:',
980 'template-protected' => '(қорғалған)',
981 'template-semiprotected' => '(жартылай қорғалған)',
982 'hiddencategories' => 'Бұл бет $1 жасырын санаттың мүшесі:',
983 'nocreatetitle' => 'Бетті бастау шектелген',
984 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} жобасында жаңа бет бастауы шектелген.
985 Кері қайтып бар бетті өңдеуіңізге болады, немесе [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңізге не тіркелуіңізге]] болады.',
986 'nocreate-loggedin' => '{{SITENAME}} жобасында жаңа бет бастау рұқсатыңыз жоқ.',
987 'permissionserrors' => 'Рұқсаттар қателері',
988 'permissionserrorstext' => 'Бұны істеуге рұқсатыңыз жоқ, келесі {{PLURAL:$1|себеп|себептер}} бойынша:',
989 'permissionserrorstext-withaction' => '$2 дегенге рұқсатыңыз жоқ, келесі {{PLURAL:$1|себеп|себептер}} бойынша:',
990 'recreate-deleted-warn' => "'''Құлақтандыру: Алдында жойылған бетті қайта бастайын деп тұрсыз.'''
991
992 Мына бет өңдеуін жалғастыру үшін жарастығын тексеріп шығуыңыз жөн.
993 Қолайлы болуы үшін бұл беттің жою журналы келтірілген:",
994
995 # Parser/template warnings
996 'expensive-parserfunction-warning' => 'Құлақтандыру: Бұл бетте тым көп шығыс алатын құрылым талдатқыш жетелерінің қоңырау шалулары бар.
997
998 Бұл $2 шамасынан кем болуы жөн, қазір осы арада $1.',
999 'expensive-parserfunction-category' => 'Шығыс алатын құрылым талдатқыш жетелерінің тым көп шақырымы бар беттер',
1000 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Құлақтандыру: Үлгі кірістіру мөлшері тым үлкен.
1001 Кейбір үлгілер кірістірілмейді.',
1002 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Үлгі кірістірілген беттер мөлшері асып кетті',
1003 'post-expand-template-argument-warning' => 'Құлақтандыру: Бұл бетте тым көп ұлғайтылған мөлшері болған ең кемінде бір үлгі дәлелі бар.
1004 Бұның дәлелдерін қалдырып кеткен.',
1005 'post-expand-template-argument-category' => 'Үлгі дәлелдерін қалдырып кеткен беттер',
1006
1007 # "Undo" feature
1008 'undo-success' => 'Бұл өңдеме жоққа шығарылуы мүмкін. Талабыңызды құптап алдын ала төмендегі салыстыруды тексеріп шығыңыз да, өңдемені жоққа шығаруын бітіру үшін төмендегі өзгерістерді сақтаңыз.',
1009 'undo-failure' => 'Бұл өңдеме жоққа шығарылмайды, себебі арада қақтығысты өңдемелер бар.',
1010 'undo-norev' => 'Бұл өңдеме жоққа шығарылмайды, себебі бұл жоқ немесе жойылған.',
1011 'undo-summary' => '[[{{#special:Contributions}}/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) істеген нөмір $1 түзетуін жоққа шығарды',
1012
1013 # Account creation failure
1014 'cantcreateaccounttitle' => 'Жаңа тіркелгі жасалмады',
1015 'cantcreateaccount-text' => "Бұл IP мекенжайдан ('''$1''') жаңа тіркелгі жасауын [[{{ns:user}}:$3|$3]] бұғаттаған.
1016
1017 $3 келтірілген себебі: ''$2''",
1018
1019 # History pages
1020 'viewpagelogs' => 'Бұл бет үшін журнал оқиғаларын қарау',
1021 'nohistory' => 'Мында бұл беттінің түзету тарихы жоқ.',
1022 'currentrev' => 'Ағымдық түзету',
1023 'revisionasof' => '$1 кезіндегі түзету',
1024 'revision-info' => '$1 кезіндегі $2 істеген түзету', # Additionally available: $3: revision id
1025 'previousrevision' => '← Ескілеу түзетуі',
1026 'nextrevision' => 'Жаңалау түзетуі →',
1027 'currentrevisionlink' => 'Ағымдық түзетуі',
1028 'cur' => 'ағым.',
1029 'next' => 'кел.',
1030 'last' => 'соң.',
1031 'page_first' => 'алғашқысына',
1032 'page_last' => 'соңғысына',
1033 'histlegend' => 'Айырмасын бөлектеу: салыстырмақ нұсқаларының қосу көздерін белгілеп <Enter> пернесін басыңыз, немесе төмендегі батырманы нұқыңыз.<br />
1034 Шартты белгілер: (ағым.) = ағымдық нұсқамен айырмасы,
1035 (соң.) = алдыңғы нұсқамен айырмасы, ш = шағын өңдеме',
1036 'history-fieldset-title' => 'Тарихынан іздеу',
1037 'deletedrev' => '[жойылған]',
1038 'histfirst' => 'Ең алғашқысына',
1039 'histlast' => 'Ең соңғысына',
1040 'historysize' => '($1 байт)',
1041 'historyempty' => '(бос)',
1042
1043 # Revision feed
1044 'history-feed-title' => 'Түзету тарихы',
1045 'history-feed-description' => 'Мына уикидегі бұл беттің түзету тарихы',
1046 'history-feed-item-nocomment' => '$2 кезіндегі $1 деген', # user at time
1047 'history-feed-empty' => 'Сұратылған бет жоқ болды.
1048 Ол мына уикиден жойылған, немесе атауы ауыстырылған.
1049 Осыған қатысты жаңа беттерді [[{{#special:Search}}|бұл уикиден іздеуді]] байқап көріңіз.',
1050
1051 # Revision deletion
1052 'rev-deleted-comment' => '(мәндеме аласталды)',
1053 'rev-deleted-user' => '(қатысушы аты аласталды)',
1054 'rev-deleted-event' => '(журнал жазбасы аласталды)',
1055 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
1056 Бұл беттің түзетуі барша мұрағаттарынан аласталған.
1057 Мында [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәліметтері болуы мүмкін.</div>',
1058 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
1059 Осы беттің түзетуі барша мұрағаттарынан аласталған.
1060 {{SITENAME}} әкімшісі боп соны көре аласыз;
1061 [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәлметтері болуы мүмкін.</div>',
1062 'rev-delundel' => 'көрсет/жасыр',
1063 'revisiondelete' => 'Түзетулерді жою/жоюды болдырмау',
1064 'revdelete-nooldid-title' => 'Нысана түзету жарамсыз',
1065 'revdelete-nooldid-text' => 'Бұл жетені орындау үшін нысана түзетуін/түзетулерін келтірілмепсіз,
1066 келтірілген түзету жоқ, не ағымдық түзетуді жасыру үшін әрекеттеніп көрдіңіз.',
1067 'revdelete-selected' => "'''[[:$1]] дегеннің бөлектенген {{PLURAL:$2|түзетуі|түзетулері}}:'''",
1068 'logdelete-selected' => "'''Бөлектенген {{PLURAL:$1|журнал оқиғасы|журнал оқиғалары}}:'''",
1069 'revdelete-text' => "'''Жойылған түзетулер мен оқиғаларды әлі де бет тарихында және журналдарда табуға болады, бірақ олардың мағлұмат бөлшектері баршаға қатыналмайды.'''
1070
1071 {{SITENAME}} жобасының басқа әкімшілері жасырын мағлұматқа қатынай алады, және қосымша тиымдар қойылғанша дейін, осы тілдесу арқылы жоюды болдырмауы мүмкін.",
1072 'revdelete-legend' => 'Көрініс тиымдарын қою:',
1073 'revdelete-hide-text' => 'Түзету мәтінін жасыр',
1074 'revdelete-hide-name' => 'Әрекет пен нысанасын жасыр',
1075 'revdelete-hide-comment' => 'Өңдеме мәндемесін жасыр',
1076 'revdelete-hide-user' => 'Өңдеуші атын (IP мекенжайын) жасыр',
1077 'revdelete-hide-restricted' => 'Осы тиымдарды әкімшілерге қолдану және бұл тілдесуді құлыптау',
1078 'revdelete-suppress' => 'Деректерді баршаға ұқсас әкімшілерден де шеттету',
1079 'revdelete-hide-image' => 'Файл мағлұматын жасыр',
1080 'revdelete-unsuppress' => 'Қалпына келтірілген түзетулерден тиымдарды аластау',
1081 'revdelete-log' => 'Журналдағы мәндемесі:',
1082 'revdelete-submit' => 'Бөлектенген түзетуге қолдану',
1083 'revdelete-logentry' => '[[$1]] дегеннің түзету көрінісін өзгертті',
1084 'logdelete-logentry' => '[[$1]] дегеннің оқиға көрінісін өзгертті',
1085 'revdelete-success' => "'''Түзету көрінісі сәтті қойылды.'''",
1086 'logdelete-success' => "'''Журнал көрінісі сәтті қойылды.'''",
1087 'revdel-restore' => 'Көрінісін өзгерту',
1088 'pagehist' => 'Бет тарихы',
1089 'deletedhist' => 'Жойылған тарихы',
1090 'revdelete-content' => 'мағлұмат',
1091 'revdelete-summary' => 'өңдеменің қысқаша мазмұндамасы',
1092 'revdelete-uname' => 'қатысушы аты',
1093 'revdelete-restricted' => 'әкімшілерге тиымдар қолдады',
1094 'revdelete-unrestricted' => 'әкімшілерден тиымдарды аластады',
1095 'revdelete-hid' => '$1 жасырды',
1096 'revdelete-unhid' => '$1 ашты',
1097 'revdelete-log-message' => '$2 түзету үшін $1',
1098 'logdelete-log-message' => '$2 оқиға үшін $1',
1099
1100 # Suppression log
1101 'suppressionlog' => 'Шеттету журналы',
1102 'suppressionlogtext' => 'Төмендегі тізімде әкімшілерден жасырылған мағлұматқа қатысты жоюлар мен бұғаттаулар беріледі.
1103 Ағымда әрекеттегі тиым мен бұғаттау тізімі үшін [[{{#special:Ipblocklist}}|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
1104
1105 # History merging
1106 'mergehistory' => 'Беттер тарихын біріктіру',
1107 'mergehistory-header' => 'Бұл бет түзетулер тарихын қайнар беттің біреуінен алып жаңа бетке біріктіргізеді.
1108 Осы өзгеріс беттің тарихи жалғастырушылығын қоштайтынына көзіңіз жетсін.',
1109 'mergehistory-box' => 'Екі беттің түзетулерін біріктіру:',
1110 'mergehistory-from' => 'Қайнар беті:',
1111 'mergehistory-into' => 'Нысана беті:',
1112 'mergehistory-list' => 'Біріктірлетін түзету тарихы',
1113 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] дегеннің келесі түзетулері [[:$2]] дегенге біріктірілуі мүмкін.
1114 Біріктіруге тек енгізілген уақытқа дейін жасалған түзетулерді айырып-қосқыш бағанды қолданыңыз.
1115 Аңғартпа: бағыттау сілтемелерін қолданғанда бұл баған қайта қойылады.',
1116 'mergehistory-go' => 'Біріктірлетін түзетулерді көрсет',
1117 'mergehistory-submit' => 'Түзетулерді біріктіру',
1118 'mergehistory-empty' => 'Еш түзетулер біріктірілмейді',
1119 'mergehistory-success' => '[[:$1]] дегеннің $3 түзетуі [[:$2]] дегенге сәтті біріктірілді.',
1120 'mergehistory-fail' => 'Тарих біріктіруін орындау икемді емес, бет пен уақыт бапталымдарын қайта тексеріп шығыңыз.',
1121 'mergehistory-no-source' => '$1 деген қайнар беті жоқ.',
1122 'mergehistory-no-destination' => '$1 деген нысана беті жоқ.',
1123 'mergehistory-invalid-source' => 'Қайнар бетінде жарамды тақырып аты болуы жөн.',
1124 'mergehistory-invalid-destination' => 'Нысана бетінде жарамды тақырып аты болуы жөн.',
1125 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] деген [[:$2]] дегенге біріктірілді',
1126 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] деген [[:$2]] дегенге біріктірілді: $3',
1127
1128 # Merge log
1129 'mergelog' => 'Біріктіру журналы',
1130 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] деген [[$2]] дегенге біріктірілді ($3 дейінгі түзетулері)',
1131 'revertmerge' => 'Біріктіруді болдырмау',
1132 'mergelogpagetext' => 'Төменде бір беттің тарихы өзге бетке біріктіру ең соңғы тізімі келтіріледі.',
1133
1134 # Diffs
1135 'history-title' => $1» — түзету тарихы',
1136 'difference' => '(Түзетулер арасындағы айырмашылық)',
1137 'lineno' => 'Жол нөмірі $1:',
1138 'compareselectedversions' => 'Бөлектенген нұсқаларды салыстыру',
1139 'editundo' => 'жоққа шығару',
1140 'diff-multi' => '(Арадағы $1 түзету көрсетілмеген.)',
1141
1142 # Search results
1143 'searchresults' => 'Іздеу нәтижелері',
1144 'searchresults-title' => '"$1" сұранымына табылған нәтижелер',
1145 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} жобасында іздеу туралы көбірек ақпарат үшін, [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|{{int:help}} бетін]] қараңыз.',
1146 'searchsubtitle' => "Іздегеніңіз: '''[[:$1]]'''",
1147 'searchsubtitleinvalid' => "Іздегеніңіз: '''$1'''",
1148 'noexactmatch' => "'''Осы арада беттің «$1» тақырып аты жоқ.'''
1149 [[:$1|Бұл бетті бастай]] аласыз.",
1150 'noexactmatch-nocreate' => "'''Осы арада беттің «$1» тақырып аты жоқ.'''",
1151 'toomanymatches' => 'Тым көп сәйкес қайтарылды, өзге сұранымды байқап көріңіз',
1152 'titlematches' => 'Бет тақырыбын аты сәйкес келеді',
1153 'notitlematches' => 'Еш бет тақырыбын аты сәйкес емес',
1154 'textmatches' => 'Бет мәтіні сәйкес келеді',
1155 'notextmatches' => 'Еш бет мәтіні сәйкес емес',
1156 'prevn' => 'алдыңғы $1',
1157 'nextn' => 'келесі $1',
1158 'viewprevnext' => 'Көрсетілуі: ($1) ($2) ($3) жазба',
1159 'searchhelp-url' => 'Help:Мазмұны',
1160 'search-result-size' => '$1 ($2 сөз)',
1161 'search-result-score' => 'Арақатынастылығы: $1 %',
1162 'search-redirect' => '(айдағыш $1)',
1163 'search-section' => '(бөлім $1)',
1164 'search-suggest' => 'Бұны іздедіңіз бе: $1',
1165 'search-interwiki-caption' => 'Бауырлас жобалар',
1166 'search-interwiki-default' => '$1 нәтиже:',
1167 'search-interwiki-more' => '(көбірек)',
1168 'search-mwsuggest-enabled' => 'ұсынымдармен',
1169 'search-mwsuggest-disabled' => 'ұсынымдарсыз',
1170 'search-relatedarticle' => 'Қатысты',
1171 'mwsuggest-disable' => 'AJAX ұсынымдарын өшір',
1172 'searchrelated' => 'қатысты',
1173 'searchall' => 'барлық',
1174 'showingresults' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап барынша '''$1''' нәтиже көрсетіледі.",
1175 'showingresultsnum' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап '''$3''' нәтиже көрсетіледі.",
1176 'showingresultstotal' => "Төменде {{PLURAL:$3|'''$3''' арасынан '''$1''' нәтиже көрсетіледі|'''$3''' арасынан '''$1 $2''' нәтиже ауқымы көрсетіледі}}",
1177 'nonefound' => "'''Аңғартпа''': Әдепкіден тек кейбір есім аялардан ізделінеді. Барлық мағлұмат түрін (соның ішінде талқылау беттерді, үлгілерді т.б.) іздеу үшін сұранымыңызды ''барлық:'' деп бастаңыз, немесе қалаған есім аясын бастауыш есебінде қолданыңыз.",
1178 'powersearch' => 'Кеңейтілген іздеу',
1179 'powersearch-legend' => 'Кеңейтілген іздеу',
1180 'powersearch-ns' => 'Мына есім аяларда іздеу:',
1181 'powersearch-redir' => 'Айдатуларды тізімдеу',
1182 'powersearch-field' => 'Мынаны іздемек:',
1183 'search-external' => 'Шеттік іздегіш',
1184 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} іздеу қызметі өшірілген.
1185 Әзірше Google арқылы іздеуге болады.
1186 Аңғартпа: {{SITENAME}} торабының мағлұмат тізбелері ескірген болуы мүмкін.',
1187
1188 # Preferences page
1189 'preferences' => 'Бапталымдар',
1190 'mypreferences' => 'Бапталымдарым',
1191 'prefs-edits' => 'Өңдеме саны:',
1192 'prefsnologin' => 'Кірмегенсіз',
1193 'prefsnologintext' => 'Пайдаланушылық бапталымдарыңызды қою үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
1194 'prefsreset' => 'Бапталымдар арқаудан қайта қойылды.',
1195 'qbsettings' => 'Мәзір',
1196 'qbsettings-none' => 'Ешқандай',
1197 'qbsettings-fixedleft' => 'Солға бекітілген',
1198 'qbsettings-fixedright' => 'Оңға бекітілген',
1199 'qbsettings-floatingleft' => 'Солға қалқыған',
1200 'qbsettings-floatingright' => 'Оңға қалқыған',
1201 'changepassword' => 'Құпия сөзді өзгерту',
1202 'skin' => 'Мәнерлер',
1203 'skin-preview' => 'Қарап шығу',
1204 'math' => 'Өрнектер',
1205 'dateformat' => 'Күн-ай пішімі',
1206 'datedefault' => 'Еш қалаусыз',
1207 'datetime' => 'Уақыт',
1208 'math_failure' => 'Құрылымын талдатуы сәтсіз бітті',
1209 'math_unknown_error' => 'белгісіз қате',
1210 'math_unknown_function' => 'белгісіз жете',
1211 'math_lexing_error' => 'сөз кенінің қатесі',
1212 'math_syntax_error' => 'сөйлем жүйесінің қатесі',
1213 'math_image_error' => 'PNG аударысы сәтсіз бітті;
1214 latex, dvips, gs және convert бағдарламаларының дұрыс орнатуын тексеріп шығыңыз',
1215 'math_bad_tmpdir' => 'math деген уақытша қалтасына жазылмады, не қалта құрылмады',
1216 'math_bad_output' => 'math деген беріс қалтасына жазылмады, не қалта құрылмады',
1217 'math_notexvc' => 'texvc атқарылмалысы табылмады;
1218 баптау үшін math/README құжатын қараңыз.',
1219 'prefs-personal' => 'Жеке деректері',
1220 'prefs-rc' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1221 'prefs-watchlist' => 'Бақылау',
1222 'prefs-watchlist-days' => 'Бақылау тізіміндегі күндердің көрсетпек саны:',
1223 'prefs-watchlist-edits' => 'Кеңейтілген бақылаулардағы өзгерістердің барынша көрсетпек саны:',
1224 'prefs-misc' => 'Әрқилы',
1225 'saveprefs' => 'Сақта',
1226 'resetprefs' => 'Сақталмаған өзгерістерді тазарт',
1227 'textboxsize' => 'Өңдеу',
1228 'rows' => 'Жолдар:',
1229 'columns' => 'Бағандар:',
1230 'searchresultshead' => 'Іздеу',
1231 'resultsperpage' => 'Бет сайын нәтиже саны:',
1232 'contextlines' => 'Нәтиже сайын жол саны:',
1233 'contextchars' => 'Жол сайын таңба саны:',
1234 'stub-threshold' => '<a href="#" class="stub">Бітеме сілтемесін</a> пішімдеу табалдырығы (байт):',
1235 'recentchangesdays' => 'Жүықтағы өзгерістерінде көрсетпек күн саны:',
1236 'recentchangescount' => 'Жуықтағы өзгерістердінде, тарих және журнал беттерінде көрсетпек өңдеме саны:',
1237 'savedprefs' => 'Бапталымдарыңыз сақталды.',
1238 'timezonelegend' => 'Уақыт белдеуі',
1239 'timezonetext' => '¹ Жергілікті уақытыңыз бен сервер уақытының (UTC) арасындағы сағат саны.',
1240 'localtime' => 'Жергілікті уақыт',
1241 'timezoneoffset' => 'Сағат ығысуы¹',
1242 'servertime' => 'Сервер уақыты',
1243 'guesstimezone' => 'Шолғыштан алып толтыру',
1244 'allowemail' => 'Басқадан хат қабылдауын қос',
1245 'prefs-searchoptions' => 'Іздеу бапталымдары',
1246 'prefs-namespaces' => 'Есім аялары',
1247 'defaultns' => 'Мына есім аяларда әдепкіден іздеу:',
1248 'default' => 'әдепкі',
1249 'files' => 'Файлдар',
1250
1251 # User rights
1252 'userrights' => 'Қатысушы құқықтарын реттеу', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1253 'userrights-lookup-user' => 'Қатысушы топтарын реттеу',
1254 'userrights-user-editname' => 'Қатысушы атын енгізіңіз:',
1255 'editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1256 'editinguser' => "Қатысушы құқықтарын өзгерту: '''[[{{ns:user}}:$1|$1]]''' ([[{{ns:user_talk}}:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[{{#special:Contributions}}/$1|{{int:contribslink}}]])",
1257 'userrights-editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1258 'saveusergroups' => 'Қатысушы топтарын сақтау',
1259 'userrights-groupsmember' => 'Мүшелігі:',
1260 'userrights-groups-help' => 'Бұл қатысушы кіретін топтарды реттей аласыз.
1261 * Құсбелгі қойылған көзі қатысушы бұл топқа кіргенін көрсетеді;
1262 * Құсбелгі алып тасталған көз қатысушы бұл топқа кірмегенін көрсетеді;
1263 * Келтірілген * топты бір үстегенінен кейін аластай алмайтындығын, не қарама-қарсысын көрсетеді.',
1264 'userrights-reason' => 'Өзгерту себебі:',
1265 'userrights-no-interwiki' => 'Басқа уикилердегі пайдаланушы құқықтарын өңдеуге рұқсатыңыз жоқ.',
1266 'userrights-nodatabase' => '$1 дерекқоры жоқ не жергілікті емес.',
1267 'userrights-nologin' => 'Қатысушы құқықтарын тағайындау үшін әкімші тіркелгісімен [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
1268 'userrights-notallowed' => 'Қатысушы құқықтарын тағайындау үшін тіркелгіңізде рұқсат жоқ.',
1269 'userrights-changeable-col' => 'Өзгерте алатын топтар',
1270 'userrights-unchangeable-col' => 'Өзгерте алмайтын топтар',
1271
1272 # Groups
1273 'group' => 'Топ:',
1274 'group-user' => 'Қатысушылар',
1275 'group-autoconfirmed' => 'Өзқұпталған қатысушылар',
1276 'group-bot' => 'Боттар',
1277 'group-sysop' => 'Әкімшілер',
1278 'group-bureaucrat' => 'Бітікшілер',
1279 'group-suppress' => 'Шеттетушілер',
1280 'group-all' => '(барлық)',
1281
1282 'group-user-member' => 'қатысушы',
1283 'group-autoconfirmed-member' => 'өзқұпталған қатысушы',
1284 'group-bot-member' => 'бот',
1285 'group-sysop-member' => 'әкімші',
1286 'group-bureaucrat-member' => 'бітікші',
1287 'group-suppress-member' => 'шеттетуші',
1288
1289 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Қатысушылар',
1290 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Өзқұпталған қатысушылар',
1291 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боттар',
1292 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Әкімшілер',
1293 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бітікшілер',
1294 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Шеттетушілер',
1295
1296 # Rights
1297 'right-read' => 'Беттерді оқу',
1298 'right-edit' => 'Беттерді өңдеу',
1299 'right-createpage' => 'Талқылау емес беттерді бастау',
1300 'right-createtalk' => 'Талқылау беттерді бастау',
1301 'right-createaccount' => 'Жаңа қатысушы тіркелгісін жасау',
1302 'right-minoredit' => 'Өңдемелерді шағын деп белгілеу',
1303 'right-move' => 'Беттерді жылжыту',
1304 'right-move-subpages' => 'Беттерді бұлардың бағынышты беттерімен жылжыту',
1305 'right-suppressredirect' => 'Тиісті атауға бетті жылжытқанда айдағышты жасамау',
1306 'right-upload' => 'Файлдарды қотарып беру',
1307 'right-reupload' => 'Бар файл үстіне жазу',
1308 'right-reupload-own' => 'Өзі қотарып берген файл үстіне жазу',
1309 'right-reupload-shared' => 'Таспа ортақ қоймасындағы файлдарды жергіліктілермен асыру',
1310 'right-upload_by_url' => 'Файлды URL мекенжайынан қотарып беру',
1311 'right-purge' => 'Бетті торап бүркемесінен құптаусыз тазарту',
1312 'right-autoconfirmed' => 'Жартылай қорғалған беттерді өңдеу',
1313 'right-bot' => 'Өздіктік үдеріс деп есептелу',
1314 'right-nominornewtalk' => 'Талқылау беттердегі шағын өңдемелерді жаңа хабар деп есептемеу',
1315 'right-apihighlimits' => 'API сұранымдарының жоғары шектелімдерін пайдалану',
1316 'right-writeapi' => 'API жазуын пайдалану',
1317 'right-delete' => 'Беттерді жою',
1318 'right-bigdelete' => 'Ұзақ тарихы бар беттерді жою',
1319 'right-deleterevision' => 'Беттердің өзіндік түзетулерін жою не жоюын болдырмау',
1320 'right-deletedhistory' => 'Жойылған тарих даналарын (байланысты мәтінсіз) көру',
1321 'right-browsearchive' => 'Жойылған беттерді іздеу',
1322 'right-undelete' => 'Беттің жюын болдырмау',
1323 'right-suppressrevision' => 'Әкімшілерден жасырылған түзетулерді шолып шығу және қалпына келтіру',
1324 'right-suppressionlog' => 'Жекелік журналдарды көру',
1325 'right-block' => 'Басқа қатысушыларды өңдеуден бұғаттау',
1326 'right-blockemail' => 'Қатысушының хат жөнелтуін бұғаттау',
1327 'right-hideuser' => 'Баршадан жасырып, қатысушы атын бұғаттау',
1328 'right-ipblock-exempt' => 'IP бұғаттауларды, өзбұғаттауларды және ауқым бұғаттауларды орағыту',
1329 'right-proxyunbannable' => 'Прокси серверлердің өзбұғаттауларын орағыту',
1330 'right-protect' => 'Қорғау деңгейлерін өзгерту және қорғалған беттерді өңдеу',
1331 'right-editprotected' => 'Қорғалған беттерді өңдеу (баулы қорғауларсыз)',
1332 'right-editinterface' => 'Пайдаланушылық тілдесіуін өңдеу',
1333 'right-editusercssjs' => 'Басқа қатысушылардың CSS және JS файлдарын өңдеу',
1334 'right-rollback' => 'Белгілі бетті өңдеген соңғы қатысушының өңдемелерінен жылдам шегіндіру',
1335 'right-markbotedits' => 'Шегіндірлген өңдемелерді боттардікі деп белгілеу',
1336 'right-noratelimit' => 'Еселік шектелімдері ықпал етпейді',
1337 'right-import' => 'Басқа уикилерден беттерді сырттан алу',
1338 'right-importupload' => 'Файл қотарып беруімен беттерді сырттан алу',
1339 'right-patrol' => 'Басқарардың өңдемелерін зерттелді деп белгілеу',
1340 'right-autopatrol' => 'Өз өңдемелерін зерттелді деп өздіктік белгілеу',
1341 'right-patrolmarks' => 'Жуықтағы өзгерістердегі зерттеу белгілерін көру',
1342 'right-unwatchedpages' => 'Бақыланылмаған бет тізімін көру',
1343 'right-trackback' => 'Аңыстауды жөнелту',
1344 'right-mergehistory' => 'Беттердің тарихын қосып беру',
1345 'right-userrights' => 'Қатысушылардың барлық құқықтарын өңдеу',
1346 'right-userrights-interwiki' => 'Басқа үикилердегі қатысушылардың құқықтарын өңдеу',
1347 'right-siteadmin' => 'Дерекқорды құлыптау және құлыптауын өшіру',
1348
1349 # User rights log
1350 'rightslog' => 'Қатысушы құқықтары журналы',
1351 'rightslogtext' => 'Бұл қатысушы құқықтарын өзгерту журналы.',
1352 'rightslogentry' => '$1 кірген топтарын $2 дегеннен $3 дегенге өзгертті',
1353 'rightsnone' => '(ешқандай)',
1354
1355 # Recent changes
1356 'nchanges' => '$1 өзгеріс',
1357 'recentchanges' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1358 'recentchangestext' => 'Бұл бетте осы уикидегі болған жуықтағы өзгерістер байқалады.',
1359 'recentchanges-feed-description' => 'Бұл арнаменен уикидегі ең соңғы өзгерістер қадағаланады.',
1360 'rcnote' => "$3 кезіне дейін — төменде соңғы {{PLURAL:$2|күндегі|'''$2''' күндегі}}, соңғы '''$1''' өзгеріс көрсетіледі.",
1361 'rcnotefrom' => "'''$2''' кезінен бері — төменде '''$1''' жеткенше дейін өзгерістер көрсетіледі.",
1362 'rclistfrom' => '$1 кезінен бері — жаңа өзгерістерді көрсет.',
1363 'rcshowhideminor' => 'Шағын өңдемелерді $1',
1364 'rcshowhidebots' => 'Боттарды $1',
1365 'rcshowhideliu' => 'Кіргендерді $1',
1366 'rcshowhideanons' => 'Тіркелгісіздерді $1',
1367 'rcshowhidepatr' => 'Зерттелген өңдемелерді $1',
1368 'rcshowhidemine' => 'Өңдемелерімді $1',
1369 'rclinks' => 'Соңғы $2 күнде болған, соңғы $1 өзгерісті көрсет<br />$3',
1370 'diff' => 'айырм.',
1371 'hist' => 'тар.',
1372 'hide' => 'жасыр',
1373 'show' => 'көрсет',
1374 'minoreditletter' => 'ш',
1375 'newpageletter' => 'Ж',
1376 'boteditletter' => 'б',
1377 'number_of_watching_users_pageview' => '[бақылаған $1 қатысушы]',
1378 'rc_categories' => 'Санаттарға шектеу ("|" белгісімен бөліктеңіз)',
1379 'rc_categories_any' => 'Қайсыбір',
1380 'newsectionsummary' => '/* $1 */ жаңа бөлім',
1381
1382 # Recent changes linked
1383 'recentchangeslinked' => 'Қатысты өзгерістер',
1384 'recentchangeslinked-title' => $1» дегенге қатысты өзгерістер',
1385 'recentchangeslinked-noresult' => 'Сілтеген беттерде келтірілген мерзімде ешқандай өзгеріс болмаған.',
1386 'recentchangeslinked-summary' => "Бұл тізімде өзіндік бетке сілтеген беттердегі (не өзіндік санат мүшелеріндегі) істелген жуықтағы өзгерістер беріледі.
1387 [[{{#special:Watchlist}}|Бақылау тізіміңіздегі]] беттер '''жуан''' болып белгіленеді.",
1388 'recentchangeslinked-page' => 'Бет атауы:',
1389 'recentchangeslinked-to' => 'Керісінше, келтірілген бетке сілтейтін беттердегі өзгерістерді көрсет',
1390
1391 # Upload
1392 'upload' => 'Қотарып беру',
1393 'uploadbtn' => 'Қотарып бер!',
1394 'reupload' => 'Қайта қотарып беру',
1395 'reuploaddesc' => 'Қотарып беруді болдырмау және қотару пішініне қайта келу.',
1396 'uploadnologin' => 'Кірмегенсіз',
1397 'uploadnologintext' => 'Файлдарды қотарып беру үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
1398 'upload_directory_missing' => 'Қотарып бермек қалтасы ($1) жетіспейді және веб-сервер жарата алмайды.',
1399 'upload_directory_read_only' => 'Қотарып бермек қалтасына ($1) веб-сервер жаза алмайды.',
1400 'uploaderror' => 'Қотарып беру қатесі',
1401 'uploadtext' => "Төмендегі пішінді файлдарды қотарып беру үшін қолданыңыз.
1402 Алдында қотарылып берілген файлдарды қарау не іздеу үшін [[{{#special:FileList}}|қотарып берілген файлдар тізіміне]] барыңыз, тағы да қотарып беруі мен жоюы [[{{#special:Log}}/upload|қотарып беру журналына]] жазылып алынады.
1403
1404 Суретті бетке кірістіруге, файлға тура сілтеу үшін мына пішіндегі сілтемені қолданыңыз:
1405 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''',
1406 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|балама мәтін]]</nowiki>''' не
1407 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>'''.",
1408 'upload-permitted' => 'Рұқсат етілген файл түрлері: $1.',
1409 'upload-preferred' => 'Ұнамды файл түрлері $1.',
1410 'upload-prohibited' => 'Рұқсат етілмеген файл түрлері: $1.',
1411 'uploadlog' => 'қотарып беру журналы',
1412 'uploadlogpage' => 'Қотарып беру журналы',
1413 'uploadlogpagetext' => 'Төменде ең соңғы қотарып берілген файл тізімі.',
1414 'filename' => 'Файл атауы',
1415 'filedesc' => 'Түйіндемесі',
1416 'fileuploadsummary' => 'Түйіндемесі:',
1417 'filestatus' => 'Ауторлық құқықтар күйі:',
1418 'filesource' => 'Қайнар көзі:',
1419 'uploadedfiles' => 'Қотарып берілген файлдар',
1420 'ignorewarning' => 'Құлақтандыруға елеме де файлды қалайда сақта.',
1421 'ignorewarnings' => 'Кез келген құлақтандыруларға елеме',
1422 'minlength1' => 'Файл атауында ең кемінде бір әріп болуы жөн.',
1423 'illegalfilename' => $1» файл атауында бет тақырыбы атында рұқсат берілмеген таңбалар бар.
1424 Файлды қайта атаңыз да бұны қотарып беруді қайта байқап көріңіз.',
1425 'badfilename' => 'Файлдың атауы «$1» деп өзгертілді.',
1426 'filetype-badmime' => $1» деген MIME түрі бар файлдарды қотарып беруге рұқсат етілмейді.',
1427 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' — күтілмеген файл түрі. Ұнамды файл түрлері: $2.",
1428 'filetype-banned-type' => "'''«.$1»''' — рұқсатталмаған файл түрі. Рұқсатталған файл түрлері: $2.",
1429 'filetype-missing' => 'Бұл файлдың («.jpg» сияқты) кеңейтімі жоқ.',
1430 'large-file' => 'Файлдың $1 мөлшерінен аспауына кепілдеме беріледі;
1431 бұл файл мөлшері — $2.',
1432 'largefileserver' => 'Осы файлдың мөлшері сервердің қалауынан асып кеткен.',
1433 'emptyfile' => 'Қотарып берілген файлыңыз бос сияқты. Файл атауы қате жазылған мүмкін.
1434 Бұл файлды қотарып беруі нақты талабыңыз екенін тексеріп шығыңыз.',
1435 'fileexists' => 'Былай аталған файл алдақашан бар, егер бұны өзгертуге батылыңыз жоқ болса <strong><tt>$1</tt></strong> дегенді тексеріп шығыңыз.',
1436 'filepageexists' => 'Бұл файлдың сипаттама беті алдақашан <strong><tt>$1</tt></strong> дегенде жасалған, бірақ ағымда былай аталған еш файл жоқ.
1437 Енгізген қысқаша мазмұндамаңыз сипаттамасы бетінде көрсетілмейді.
1438 Қысқаша мазмұндамаңыз осы арада көрсетілу үшін, бұны қолмен өңдемек болыңыз',
1439 'fileexists-extension' => 'Ұқсас атауы бар файл табылды:<br />
1440 Қотарып берілетін файл атауы: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1441 Бар болған файл атауы: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1442 Өзге атауды таңдаңыз.',
1443 'fileexists-thumb' => "<center>'''Бар болған сурет'''</center>",
1444 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Осы файл — мөлшері кішірітілген сурет <i>(нобай)</i> сияқты.
1445 Бұл <strong><tt>$1</tt></strong> деген файлды сынап шығыңыз.<br />
1446 Егер сыналған файл түпнұсқалы мөлшері бар дәлме-дәл сурет болса, қосысмша нобайды қотарып беру керегі жоқ.',
1447 'file-thumbnail-no' => 'Файл атауы <strong><tt>$1</tt></strong> дегенмен басталады.
1448 Бұл — мөлшері кішірітілген сурет <i>(нобай)</i> сияқты.
1449 Егер бұл суреттің толық ажыратылымдығы болса, бұны қотарып беріңіз, әйтпесе файл атауын өзгертіңіз.',
1450 'fileexists-forbidden' => 'Осылай аталған файл алдақашан бар;
1451 кері қайтыңыз да, осы файлды жаңа атымен қотарып беріңіз. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1452 'fileexists-shared-forbidden' => 'Осылай аталған файл ортақ қоймада алдақашан бар;
1453 кері қайтыңыз да, осы файлды жаңа атымен қотарып беріңіз. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1454 'file-exists-duplicate' => 'Бұл файл келесі {{PLURAL:$1|файлдың|файлдарының}} телнұсқасы:',
1455 'successfulupload' => 'Сәтті қотарып берілді',
1456 'uploadwarning' => 'Қотарып беру жөнінде құлақтандыру',
1457 'savefile' => 'Файлды сақтау',
1458 'uploadedimage' => '«[[$1]]» файлын қотарып берді',
1459 'overwroteimage' => '«[[$1]]» файлынның жаңа нұсқасын қотарып берді',
1460 'uploaddisabled' => 'Қотарып беру өшірілген',
1461 'uploaddisabledtext' => '{{SITENAME}} жобасында файл қотарып беруі өшірілген.',
1462 'uploadscripted' => 'Бұл файлда веб шолғышты қателікпен талдатқызатын HTML не әмір коды бар.',
1463 'uploadcorrupt' => 'Бұл файл бүлдірілген, не бұрыс кеңейтімі бар.
1464 Файлды тексеріп шығыңыз да, қайта қотарып беріңіз.',
1465 'uploadvirus' => 'Бұл файлда вирус бар! Егжей-тегжейлері: $1',
1466 'sourcefilename' => 'Қайнар файл атауы:',
1467 'destfilename' => 'Нысана файл атауы:',
1468 'upload-maxfilesize' => 'Файлдың ең көп мүмкін мөлшері: $1',
1469 'watchthisupload' => 'Бұл бетті бақылау',
1470 'filewasdeleted' => 'Бұл атауы бар файл бұрын қотарып берілген де бері келе жойылған.
1471 Бұны қайта қотарып беру алдынан $1 дегенді тексеріп шығыңыз.',
1472 'upload-wasdeleted' => "'''Құлақтандыру: Алдында жойылған файлды қотарып бермексіз.'''
1473
1474 Бұл файлды қотарып беруін жалғастыру үшін бұның ыңғайлығын тексеріп шығуыңыз жөн.
1475 Қолайлы болуы үшін бұл файлдың жою журналы келтірілген:",
1476 'filename-bad-prefix' => 'Қотарып бермек файлыңыздың атауы <strong>«$1» </strong> деп басталады, мынадай сипаттаусыз атауды әдетте сандық камералар өздіктік береді.
1477 Файлыңызға сипаттылау атауды таңдаңыз.',
1478
1479 'upload-proto-error' => 'Бұрыс хаттама',
1480 'upload-proto-error-text' => 'Шеттен қотарып беру үшін URL жайлары <code>http://</code> немесе <code>ftp://</code> дегендерден басталу жөн.',
1481 'upload-file-error' => 'Ішкі қате',
1482 'upload-file-error-text' => 'Серверде уақытша файл құрылуы ішкі қатесіне ұшырасты.
1483 Бұл жүйенің әкімшімен қатынасыңыз.',
1484 'upload-misc-error' => 'Қотарып беру кезіндегі белгісіз қате',
1485 'upload-misc-error-text' => 'Қотарып беру кезінде белгісіз қатеге ұшырасты.
1486 URL жарамды және қатынаулы екенін тексеріп шығыңыз да қайта байқап көріңіз.
1487 Егер бұл мәселе әлде де қалса, жүйе әкімшімен қатынасыңыз.',
1488
1489 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1490 'upload-curl-error6' => 'URL жетілмеді',
1491 'upload-curl-error6-text' => 'Келтірілген URL жетілмеді.
1492 URL дұрыс екендігін және торап істеп тұрғанын қос тексеріңіз.',
1493 'upload-curl-error28' => 'Қотарып беру уақыты бітті',
1494 'upload-curl-error28-text' => 'Тораптың жауап беруі тым ұзақ уақытқа созылды.
1495 Бұл торап істе екенін тексеріп шығыңыз, азғана кідіре тұрыңыз да қайта байқап көріңіз.
1496 Талабыңызды қол тиген кезінде қайта байқап көруіңіз мүмкін.',
1497
1498 'license' => 'Лицензияландыруы:',
1499 'nolicense' => 'Ештеңе бөлектенбеген',
1500 'license-nopreview' => '(Қарап шығу жетімді емес)',
1501 'upload_source_url' => ' (жарамды, баршаға қатынаулы URL)',
1502 'upload_source_file' => ' (компьютеріңіздегі файл)',
1503
1504 # Special:ListFiles
1505 'listfiles-summary' => 'Бұл арнайы бетте барлық қотарып берілген файлдар көрсетіледі.
1506 Соңғы қотарып берілген файлдар тізімде жоғарғы шетімен әдепкіден көрсетіледі.
1507 Бағанның бас жолын нұқығанда сұрыптаудың реттеуі өзгертіледі.',
1508 'listfiles_search_for' => 'Таспа атауын іздеу:',
1509 'imgfile' => 'файл',
1510 'listfiles' => 'Файл тізімі',
1511 'listfiles_date' => 'Күн-айы',
1512 'listfiles_name' => 'Атауы',
1513 'listfiles_user' => 'Қатысушы',
1514 'listfiles_size' => 'Мөлшері',
1515 'listfiles_description' => 'Сипаттамасы',
1516
1517 # File description page
1518 'filehist' => 'Файл тарихы',
1519 'filehist-help' => 'Файлдың қай уақытта қалай көрінетін үшін Күн-ай/Уақыт дегенді нұқыңыз.',
1520 'filehist-deleteall' => 'барлығын жой',
1521 'filehist-deleteone' => 'жой',
1522 'filehist-revert' => 'қайтар',
1523 'filehist-current' => 'ағымдағы',
1524 'filehist-datetime' => 'Күн-ай/Уақыт',
1525 'filehist-user' => 'Қатысушы',
1526 'filehist-dimensions' => 'Өлшемдері',
1527 'filehist-filesize' => 'Файл мөлшері',
1528 'filehist-comment' => 'Мәндемесі',
1529 'imagelinks' => 'Сілтемелер',
1530 'linkstoimage' => 'Бұл файлға келесі {{PLURAL:$1|бет|$1 бет}} сілтейді:',
1531 'nolinkstoimage' => 'Бұл файлға еш бет сілтемейді.',
1532 'morelinkstoimage' => 'Бұл файлдың [[{{#special:Whatlinkshere}}/$1|көбірек сілтемелерін]] қарау.',
1533 'redirectstofile' => 'Келесі {{PLURAL:$1|файл|$1 файл}} бұл файлға айдайды:',
1534 'duplicatesoffile' => 'Келесі {{PLURAL:$1|файл бұл файлдың телнұсқасы|$1 файл бұл файлдың телнұсқалары}}:',
1535 'sharedupload' => 'Бұл файл ортақ қоймаға қотарып берілген сондықтан басқа жобаларда қолдануы мүмкін.',
1536 'shareduploadwiki' => 'Былайғы ақпарат үшін $1 дегенді қараңыз.',
1537 'shareduploadwiki-desc' => 'Бұл $1 деген файлдың ортақ қоймадағы мәліметтері төменде көрсетіледі.',
1538 'shareduploadwiki-linktext' => 'файлдың сипаттама беті',
1539 'shareduploadduplicate' => 'Бұл файл ортақ қоймадағы $1 файлының телнұсқасы.',
1540 'shareduploadduplicate-linktext' => 'өзге файл',
1541 'shareduploadconflict' => 'Бұл файл атауы ортақ қоймадағы $1 файлымен дәл келеді',
1542 'shareduploadconflict-linktext' => 'өзге файл',
1543 'noimage' => 'Былай аталған файл жоқ, $1 мүмкіндігіңіз бар.',
1544 'noimage-linktext' => 'бұны қотарып бер',
1545 'uploadnewversion-linktext' => 'Бұл файлдың жаңа нұсқасын қотарып беру',
1546 'imagepage-searchdupe' => 'Файл телнұсқаларын іздеу',
1547
1548 # File reversion
1549 'filerevert' => '$1 дегенді қайтару',
1550 'filerevert-legend' => 'Файлды қайтару',
1551 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' дегенді [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасына] қайтарудасыз.</span>',
1552 'filerevert-comment' => 'Мәндемесі:',
1553 'filerevert-defaultcomment' => '$2, $1 кезіндегі нұсқасына қайтарылды',
1554 'filerevert-submit' => 'Қайтар',
1555 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' деген [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасына] қайтарылды.</span>',
1556 'filerevert-badversion' => 'Келтірілген уақыт белгісімен бұл файлдың алдыңғы жергілікті нұсқасы жоқ.',
1557
1558 # File deletion
1559 'filedelete' => '$1 дегенді жою',
1560 'filedelete-legend' => 'Файлды жою',
1561 'filedelete-intro' => "'''[[{{ns:media}}:$1|$1]]''' дегенді жоймақсыз.",
1562 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' — [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасын] жоюдасыз.</span>',
1563 'filedelete-comment' => 'Жою себебі:',
1564 'filedelete-submit' => 'Жой',
1565 'filedelete-success' => "'''$1''' деген жойылды.",
1566 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' $3, $2 кезіндегі нұсқасы жойылды.</span>',
1567 'filedelete-nofile' => "'''$1''' деген {{SITENAME}} жобасында жоқ.",
1568 'filedelete-nofile-old' => "Келтірілген анықтауыштарымен '''$1''' дегеннің мұрағатталған нұсқасы мында жоқ.",
1569 'filedelete-otherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
1570 'filedelete-reason-otherlist' => 'Басқа себеп',
1571 'filedelete-reason-dropdown' => '* Жоюдың жалпы себептері
1572 ** Ауторлық құқықтарын бұзу
1573 ** Файл телнұсқасы',
1574 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Жою себептерін өңдеу',
1575
1576 # MIME search
1577 'mimesearch' => 'Файлды MIME түрімен іздеу',
1578 'mimesearch-summary' => 'Бұл бетте файлдарды MIME түрімен сүзгілеуі қосылған.
1579 Кірісі: мағлұмат_түрі/түр_тарауы, мысалы <tt>image/jpeg</tt>.',
1580 'mimetype' => 'MIME түрі:',
1581 'download' => 'қотарып алу',
1582
1583 # Unwatched pages
1584 'unwatchedpages' => 'Бақыланылмаған беттер',
1585
1586 # List redirects
1587 'listredirects' => 'Айдату бет тізімі',
1588
1589 # Unused templates
1590 'unusedtemplates' => 'Пайдаланылмаған үлгілер',
1591 'unusedtemplatestext' => 'Бұл бет басқа бетке кіріcтірілмеген үлгі есім аяысындағы барлық беттерді тізімдейді.
1592 Үлгілерді жою алдынан бұның өзге сілтемелерін тексеріп шығуын ұмытпаңыз',
1593 'unusedtemplateswlh' => 'басқа сілтемелер',
1594
1595 # Random page
1596 'randompage' => 'Кездейсоқ бет',
1597 'randompage-nopages' => 'Бұл есім аясында беттер жоқ.',
1598
1599 # Random redirect
1600 'randomredirect' => 'Кездейсоқ айдағыш',
1601 'randomredirect-nopages' => 'Бұл есім аясында еш айдағыш жоқ.',
1602
1603 # Statistics
1604 'statistics' => 'Санақ',
1605 'statistics-header-users' => 'Қатысушы санағы',
1606 'statistics-mostpopular' => 'Ең көп қаралған беттер',
1607
1608 'disambiguations' => 'Айрықты беттер',
1609 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Айрық',
1610 'disambiguations-text' => "Келесі беттер '''айрықты бетке''' сілтейді.
1611 Бұның орнына белгілі тақырыпқа сілтеуі керек.<br />
1612 Егер [[{{ns:mediawiki}}:Disambiguationspage]] тізіміндегі үлгі қолданылса, бет айрықты деп саналады.",
1613
1614 'doubleredirects' => 'Шынжырлы айдағыштар',
1615 'doubleredirectstext' => 'Бұл бетте басқа айдату беттерге сілтейтін беттер тізімделінеді. Әрбір жолақта бірінші және екінші айдағышқа сілтемелер бар, сонымен бірге екінші айдағыш нысанасы бар, әдетте бұл бірінші айдағыш бағыттайтын «нақты» нысана бет атауы болуы керек.',
1616
1617 'brokenredirects' => 'Еш бетке келтірмейтін айдағыштар',
1618 'brokenredirectstext' => 'Келесі айдағыштар жоқ беттерге сілтейді:',
1619 'brokenredirects-edit' => '(өңдеу)',
1620 'brokenredirects-delete' => '(жою)',
1621
1622 'withoutinterwiki' => 'Еш тілге сілтeмеген беттер',
1623 'withoutinterwiki-summary' => 'Келесі беттер басқа тілдерге сілтемейді',
1624 'withoutinterwiki-legend' => 'Басталуы:',
1625 'withoutinterwiki-submit' => 'Көрсет',
1626
1627 'fewestrevisions' => 'Ең аз түзетілген беттер',
1628
1629 # Miscellaneous special pages
1630 'nbytes' => '$1 байт',
1631 'ncategories' => '$1 санат',
1632 'nlinks' => '$1 сілтеме',
1633 'nmembers' => '$1 мүше',
1634 'nrevisions' => '$1 түзету',
1635 'nviews' => '$1 рет қаралған',
1636 'specialpage-empty' => 'Бұл баянатқа еш нәтиже жоқ.',
1637 'lonelypages' => 'Еш беттен сілтелмеген беттер',
1638 'lonelypagestext' => 'Келесі беттерге {{SITENAME}} жобасындағы басқа беттер сілтемейді.',
1639 'uncategorizedpages' => 'Санатсыз беттер',
1640 'uncategorizedcategories' => 'Санатсыз санаттар',
1641 'uncategorizedimages' => 'Санатсыз файлдар',
1642 'uncategorizedtemplates' => 'Санатсыз үлгілер',
1643 'unusedcategories' => 'Пайдаланылмаған санаттар',
1644 'unusedimages' => 'Пайдаланылмаған файлдар',
1645 'popularpages' => 'Ең көп қаралған беттер',
1646 'wantedcategories' => 'Басталмаған санаттар',
1647 'wantedpages' => 'Басталмаған беттер',
1648 'mostlinked' => 'Ең көп сілтенген беттер',
1649 'mostlinkedcategories' => 'Ең көп пайдаланылған санаттар',
1650 'mostlinkedtemplates' => 'Ең көп пайдаланылған үлгілер',
1651 'mostcategories' => 'Ең көп санаты бар беттер',
1652 'mostimages' => 'Ең көп пайдаланылған файлдар',
1653 'mostrevisions' => 'Ең көп түзетілген беттер',
1654 'prefixindex' => 'Атау бастауыш тізімі',
1655 'shortpages' => 'Ең қысқа беттер',
1656 'longpages' => 'Ең ұзын беттер',
1657 'deadendpages' => 'Еш бетке сілтемейтін беттер',
1658 'deadendpagestext' => 'Келесі беттер {{SITENAME}} жобасындағы басқа беттерге сілтемейді.',
1659 'protectedpages' => 'Қорғалған беттер',
1660 'protectedpages-indef' => 'Тек белгісіз қорғаулар',
1661 'protectedpagestext' => 'Келесі беттер өңдеуден немесе жылжытудан қорғалған',
1662 'protectedpagesempty' => 'Ағымда мынадай бапталымдарымен ешбір бет қорғалмаған',
1663 'protectedtitles' => 'Қорғалған тақырып аттары',
1664 'protectedtitlestext' => 'Келесі тақырып аттарын бастауға рұқсат берілмеген',
1665 'protectedtitlesempty' => 'Бұл бапталымдармен ағымда еш тақырып аттары қорғалмаған.',
1666 'listusers' => 'Қатысушы тізімі',
1667 'newpages' => 'Ең жаңа беттер',
1668 'newpages-username' => 'Қатысушы аты:',
1669 'ancientpages' => 'Ең ескі беттер',
1670 'move' => 'Жылжыту',
1671 'movethispage' => 'Бетті жылжыту',
1672 'unusedimagestext' => '<p>Аңғартпа: Ғаламтордағы басқа тораптар файлға тура URL арқылы сілтеуі мүмкін. Сондықтан, белсенді пайдалануына аңғармай, осы тізімде қалуы мүмкін.</p>',
1673 'unusedcategoriestext' => 'Келесі санат беттері бар боп тұр, бірақ оған еш бет не санат кірмейді.',
1674 'notargettitle' => 'Нысана жоқ',
1675 'notargettext' => 'Осы жете орындалатын нысана бетті, не қатысушыны енгізбепсіз.',
1676 'nopagetitle' => 'Мынадай еш нысана бет жоқ',
1677 'nopagetext' => 'Келтірілген нысана бетіңіз жоқ.',
1678 'pager-newer-n' => 'жаңалау $1',
1679 'pager-older-n' => 'ескілеу $1',
1680 'suppress' => 'Шеттету',
1681
1682 # Book sources
1683 'booksources' => 'Кітап қайнарлары',
1684 'booksources-search-legend' => 'Кітап қайнарларын іздеу',
1685 'booksources-go' => 'Өту',
1686 'booksources-text' => 'Төменде жаңа және қолданған кітаптар сататын тораптарының сілтемелері тізімделген. Бұл тораптарда ізделген кітаптар туралы былайғы ақпарат болуға мүмкін.',
1687
1688 # Special:Log
1689 'specialloguserlabel' => 'Қатысушы:',
1690 'speciallogtitlelabel' => 'Тақырып аты:',
1691 'log' => 'Журналдар',
1692 'all-logs-page' => 'Барлық журналдар',
1693 'alllogstext' => '{{SITENAME}} жобасының барлық қатынаулы журналдарын біріктіріп көрсетуі.
1694 Журнал түрін, қатысушы атын, не тиісті бетін бөлектеп, тарылтып қарай аласыз.',
1695 'logempty' => 'Журналда сәйкес даналар жоқ.',
1696 'log-title-wildcard' => 'Мына мәтіннең басталытын тақырып аттарын іздеу',
1697
1698 # Special:AllPages
1699 'allpages' => 'Барлық беттер',
1700 'alphaindexline' => '$1 $2',
1701 'nextpage' => 'Келесі бетке ($1)',
1702 'prevpage' => 'Алдыңғы бетке ($1)',
1703 'allpagesfrom' => 'Мына беттен бастап көрсету:',
1704 'allarticles' => 'Барлық бет тізімі',
1705 'allinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясы)',
1706 'allnotinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясынан тыс)',
1707 'allpagesprev' => 'Алдыңғыға',
1708 'allpagesnext' => 'Келесіге',
1709 'allpagessubmit' => 'Өту',
1710 'allpagesprefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсету:',
1711 'allpagesbadtitle' => 'Келтірілген бет тақырыбын аты жарамсыз болған, немесе тіл-аралық не уики-аралық бастауы бар болды.
1712 Мында тақырып атында қолдалмайтын бірқатар таңбалар болуы мүмкін.',
1713 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} жобасында «$1» есім аясы жоқ.',
1714
1715 # Special:Categories
1716 'categories' => 'Санаттар',
1717 'categoriespagetext' => 'Келесі санаттар ішінде беттер не таспалар бар.',
1718 'categoriesfrom' => 'Санаттарды мынадан бастап көрсету:',
1719 'special-categories-sort-count' => 'санымен сұрыптау',
1720 'special-categories-sort-abc' => 'әліпбимен сұрыптау',
1721
1722 # Special:DeletedContributions
1723 'deletedcontributions' => 'Қатысушының жойылған үлесі',
1724 'deletedcontributions-title' => 'Қатысушының жойылған үлесі',
1725
1726 # Special:LinkSearch
1727 'linksearch' => 'Сыртқы сілтемелерді іздеу',
1728 'linksearch-pat' => 'Іздеу шарты:',
1729 'linksearch-ns' => 'Есім аясы:',
1730 'linksearch-ok' => 'Іздеу',
1731 'linksearch-text' => '«*.wikipedia.org» атауына ұқсасты бәдел нышандарды қолдануға болады.',
1732 'linksearch-line' => '$2 дегеннен $1 сілтеген',
1733 'linksearch-error' => 'Бәдел нышандар тек сервер жайы атауының бастауында болуы мүмкін.',
1734
1735 # Special:ListUsers
1736 'listusersfrom' => 'Мына қатысушыдан бастап көрсету:',
1737 'listusers-submit' => 'Көрсет',
1738 'listusers-noresult' => 'Қатысушы табылған жоқ.',
1739
1740 # Special:Log/newusers
1741 'newuserlogpage' => 'Тіркелу журналы',
1742 'newuserlogpagetext' => 'Бұл қатысушы тіркелгі жасау журналы',
1743 'newuserlog-create-entry' => 'Жаңа қатысушы',
1744 'newuserlog-create2-entry' => 'жаңа тіркелгі жасады — $1',
1745
1746 # Special:ListGroupRights
1747 'listgrouprights' => 'Қатысушы тобы құқықтары',
1748 'listgrouprights-summary' => 'Келесі тізімде бұл уикиде тағайындалған қатысушы құқықтары (байланысты қатынау құқықтарымен бірге) көрсетіледі.
1749 Жеке құқықтар туралы көбірек ақпаратты [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|мында]] таба аласыз.',
1750 'listgrouprights-group' => 'Топ',
1751 'listgrouprights-rights' => 'Құқықтары',
1752 'listgrouprights-helppage' => '{{ns:help}}:Топ құқықтары',
1753 'listgrouprights-members' => '(мүше тізімі)',
1754
1755 # E-mail user
1756 'mailnologin' => 'Еш мекенжай жөнелтілген жоқ',
1757 'mailnologintext' => 'Басқа қатысушыға хат жөнелту үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн, және [[{{#special:Preferences}}|бапталымдарыңызда]] жарамды е-пошта мекенжайы болуы жөн.',
1758 'emailuser' => 'Қатысушыға хат жазу',
1759 'emailpage' => 'Қатысушыға хат жазу',
1760 'emailpagetext' => 'Егер бұл қатысушы баптауларында жарамды е-пошта мекенжайын енгізсе, төмендегі пішін арқылы бұған жалғыз е-пошта хатын жөнелтуге болады.
1761 Қатысушы баптауыңызда енгізген е-пошта мекенжайыңыз «Кімнен» деген бас жолағында көрінеді, сондықтан хат алушысы тура жауап бере алады.',
1762 'usermailererror' => 'Mail нысаны қате қайтарды:',
1763 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} е-поштасының хаты',
1764 'noemailtitle' => 'Еш е-пошта мекенжайы жоқ',
1765 'noemailtext' => 'Бұл қатысушы жарамды Е-пошта мекенжайын келтірмеген, не басқалардан хат қабылдауын өшірген.',
1766 'emailfrom' => 'Кімнен',
1767 'emailto' => 'Кімге',
1768 'emailsubject' => 'Тақырыбы',
1769 'emailmessage' => 'Хат',
1770 'emailsend' => 'Жөнелту',
1771 'emailccme' => 'Хатымдың көшірмесін маған да жөнелт.',
1772 'emailccsubject' => '$1 дегенге хатыңыздың көшірмесі: $2',
1773 'emailsent' => 'Хат жөнелтілді',
1774 'emailsenttext' => 'Е-пошта хатыңыз жөнелтілді.',
1775
1776 # Watchlist
1777 'watchlist' => 'Бақылау тізімі',
1778 'mywatchlist' => 'Бақылауым',
1779 'watchlistfor' => "('''$1''' бақылаулары)",
1780 'nowatchlist' => 'Бақылау тізіміңізде еш дана жоқ',
1781 'watchlistanontext' => 'Бақылау тізіміңіздегі даналарды қарау, не өңдеу үшін $1 керек.',
1782 'watchnologin' => 'Кірмегенсіз',
1783 'watchnologintext' => 'Бақылау тізіміңізді өзгерту үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
1784 'addedwatch' => 'Бақылау тізіміне үстелді',
1785 'addedwatchtext' => "«[[:$1]]» беті [[{{#special:Watchlist}}|бақылау тізіміңізге]] үстелді.
1786 Бұл беттің және байланысты талқылау бетінің келешектегі өзгерістері мында тізімделінеді де, және беттің атауы жеңіл табылу үшін [[{{#special:Recentchanges}}|жуықтағы өзгерістер тізімінде]] '''жуан әрпімен''' көрсетіледі.",
1787 'removedwatch' => 'Бақылау тізіміңізден аласталды',
1788 'removedwatchtext' => '«[[:$1]]» беті бақылау тізіміңізден аласталды.',
1789 'watch' => 'Бақылау',
1790 'watchthispage' => 'Бетті бақылау',
1791 'unwatch' => 'Бақыламау',
1792 'unwatchthispage' => 'Бақылауды тоқтату',
1793 'notanarticle' => 'Мағлұмат беті емес',
1794 'notvisiblerev' => 'Түзету жойылды',
1795 'watchnochange' => 'Көрсетілген мерзімде еш бақыланған дана өңделген жоқ.',
1796 'watchlist-details' => 'Талқылау беттерін санамағанда $1 бет бақланылады.',
1797 'wlheader-enotif' => '* Ескерту хат жіберуі қосылған.',
1798 'wlheader-showupdated' => "* Соңғы келіп-кетуіңізден бері өзгертілген беттерді '''жуан''' қаріпімен көрсет",
1799 'watchmethod-recent' => 'бақылаулы беттер үшін жуықтағы өзгерістерді тексеру',
1800 'watchmethod-list' => 'жуықтағы өзгерістер үшін бақылаулы беттерді тексеру',
1801 'watchlistcontains' => 'Бақылау тізіміңізде $1 бет бар.',
1802 'iteminvalidname' => "'$1' данада ақау бар — жарамсыз атау…",
1803 'wlnote' => "Төменде соңғы {{PLURAL:$2|сағатта|'''$2''' сағатта}} болған, {{PLURAL:$1|жуықтағы өзгеріс|жуықтағы '''$1''' өзгеріс}} көрсетіледі.",
1804 'wlshowlast' => 'Соңғы $1 сағаттағы, $2 күндегі, $3 болған өзгерісті көрсету',
1805
1806 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1807 'watching' => 'Бақылауда…',
1808 'unwatching' => 'Бақыламауда…',
1809
1810 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} ескерту хат жіберу қызметі',
1811 'enotif_reset' => 'Барлық бет келіп-кетілді деп белгіле',
1812 'enotif_newpagetext' => 'Мынау жаңа бет.',
1813 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} қатысушысы',
1814 'changed' => 'өзгертті',
1815 'created' => 'бастады',
1816 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} жобасында $PAGEEDITOR $PAGETITLE атаулы бетті $CHANGEDORCREATED',
1817 'enotif_lastvisited' => 'Соңғы келіп-кетуіңізден бері болған өзгерістер үшін $1 дегенді қараңыз.',
1818 'enotif_lastdiff' => 'Осы өзгеріс үшін $1 дегенді қараңыз.',
1819 'enotif_anon_editor' => 'тіркелгісіз қатысушы $1',
1820 'enotif_body' => 'Қадірлі $WATCHINGUSERNAME,
1821
1822
1823 {{SITENAME}} жобасының $PAGETITLE атаулы бетті $PAGEEDITDATE кезінде $PAGEEDITOR деген $CHANGEDORCREATED, ағымдық нұсқасы үшін $PAGETITLE_URL қараңыз.
1824
1825 $NEWPAGE
1826
1827 Өңдеуші келтірген қысқаша мазмұндамасы: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1828
1829 Өңдеушімен қатынасу:
1830 е-пошта: $PAGEEDITOR_EMAIL
1831 уики: $PAGEEDITOR_WIKI
1832
1833 Былайғы өзгерістер болғанда да осы бетке келіп-кетуіңізгенше дейін ешқандай басқа ескерту хаттар жіберілмейді.
1834 Сонымен қатар бақылау тізіміңіздегі бет ескертпелік белгісін қайта қойыңыз.
1835
1836 Сіздің достық {{SITENAME}} жобасының ескерту қызметі
1837
1838 ----
1839 Бақылау тізіміңіздің баптаулырын өзгерту үшін, мында келіп-кетіңіз:
1840 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
1841
1842 Сын-пікір беру және былайғы жәрдем алу үшін:
1843 {{fullurl:{{{{ns:mediawiki}}:Helppage}}}}',
1844
1845 # Delete
1846 'deletepage' => 'Бетті жою',
1847 'confirm' => 'Құптау',
1848 'excontent' => "болған мағлұматы: '$1'",
1849 'excontentauthor' => "болған мағлұматы (тек '[[{{#special:Contributions}}/$2|$2]]' үлесі): '$1'",
1850 'exbeforeblank' => "тазарту алдындағы болған мағлұматы: '$1'",
1851 'exblank' => 'бет бос болды',
1852 'delete-confirm' => $1» дегенді жою',
1853 'delete-legend' => 'Жою',
1854 'historywarning' => 'Құлақтандыру: Жоюы көзделген бетте тарихы бар:',
1855 'confirmdeletetext' => 'Бетті бүкіл тарихымен бірге дерекқордан жойюын коздедіңіз.
1856 Осыны істеу ниетіңізді, салдарын байымдауыңызды және [[{{{{ns:mediawiki}}:Policy-url}}]] дегенге лайықты деп істемектенгеңізді құптаңыз.',
1857 'actioncomplete' => 'Әрекет бітті',
1858 'deletedtext' => '«<nowiki>$1</nowiki>» жойылды.
1859 Жуықтағы жоюлар туралы жазбаларын $2 дегеннен қараңыз.',
1860 'deletedarticle' => '«[[$1]]» дегенді жойды',
1861 'suppressedarticle' => '«[[$1]]» дегенді шеттетті',
1862 'dellogpage' => 'Жою_журналы',
1863 'dellogpagetext' => 'Төменде жуықтағы жоюлардың тізімі берілген.',
1864 'deletionlog' => 'жою журналы',
1865 'reverted' => 'Ертерек түзетуіне қайтарылған',
1866 'deletecomment' => 'Жоюдың себебі:',
1867 'deleteotherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
1868 'deletereasonotherlist' => 'Басқа себеп',
1869 'deletereason-dropdown' => '* Жоюдың жалпы себептері
1870 ** Аутордың сұранымы бойынша
1871 ** Ауторлық құқықтарын бұзу
1872 ** Бұзақылық',
1873 'delete-edit-reasonlist' => 'Жою себептерін өңдеу',
1874 'delete-toobig' => 'Бұл бетте байтақ түзету тарихы бар, $1 түзетуден астам.
1875 Бұндай беттердің жоюы {{SITENAME}} торабын әлдеқалай үзіп тастауына бөгет салу үшін тиымдалған.',
1876 'delete-warning-toobig' => 'Бұл бетте байтақ түзету тарихы бар, $1 түзетуден астам.
1877 Бұның жоюы {{SITENAME}} торабындағы дерекқор әрекеттерді үзіп тастауын мүмкін;
1878 бұны абайлап өткізіңіз.',
1879
1880 # Rollback
1881 'rollback' => 'Өңдемелерді шегіндіру',
1882 'rollback_short' => 'Шегіндіру',
1883 'rollbacklink' => 'шегіндіру',
1884 'rollbackfailed' => 'Шегіндіру сәтсіз бітті',
1885 'cantrollback' => 'Өңдеме қайтарылмады;
1886 соңғы үлескері тек осы беттің бастаушысы болды.',
1887 'alreadyrolled' => '[[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) істеген [[:$1]] соңғы өңдемесі шегіндірілмеді;
1888 басқа біреу бұл бетті алдақашан өңдеген не шегіндірген.
1889
1890 соңғы өңдемесін [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|талқылауы]]) істеген.',
1891 'editcomment' => 'Болған өңдеме мәндемесі: «<i>$1</i>».', # only shown if there is an edit comment
1892 'revertpage' => '[[{{#special:Contributions}}/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) өңдемелерінен [[{{ns:user}}:$1|$1]] соңғы нұсқасына қайтарды', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1893 'rollback-success' => '$1 өңдемелерінен қайтарған;
1894 $2 соңғы нұсқасына өзгертті.',
1895 'sessionfailure' => 'Кіру сессиясында шатақ болған сияқты;
1896 сессияға шабуылдаудардан қорғану үшін, осы әрекет тоқтатылды.
1897 «Артқа» дегенді басыңыз, және бетті қайта жүктеңіз де, қайта байқап көріңіз.',
1898
1899 # Protect
1900 'protectlogpage' => 'Қорғау журналы',
1901 'protectlogtext' => 'Төменде беттердің қорғау/қорғамау тізімі берілген.
1902 Ағымдағы қорғау әректтер бар беттер үшін [[{{#special:Protectedpages}}|қорғалған бет тізімін]] қараңыз.',
1903 'protectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалды',
1904 'modifiedarticleprotection' => '«[[$1]]» қорғалу деңгейі өзгерді',
1905 'unprotectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалуы өшірілді',
1906 'protect-title' => $1» қорғау деңгейін өзгерту',
1907 'prot_1movedto2' => '[[$1]] дегенді [[$2]] дегенге жылжытты',
1908 'protect-legend' => 'Қорғауды құптау',
1909 'protectcomment' => 'Мәндемесі:',
1910 'protectexpiry' => 'Мерзімі бітпек:',
1911 'protect_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
1912 'protect_expiry_old' => 'Бітетін уақыты өтіп кеткен.',
1913 'protect-unchain' => 'Жылжыту рұқсаттарын беру',
1914 'protect-text' => '<strong><nowiki>$1</nowiki></strong> бетінің қорғау деңгейін қарап және өзгертіп шыға аласыз.',
1915 'protect-locked-blocked' => 'Бұғаттауыңыз өшірілгенше дейін қорғау деңгейін өзгерте алмайсыз.
1916 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1917 'protect-locked-dblock' => 'Дерекқордың құлыптауы белсенді болғандықтан қорғау деңгейлері өзгертілмейді.
1918 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1919 'protect-locked-access' => 'Тіркелгіңізге бет қорғау денгейлерін өзгертуіне рұқсат жоқ.
1920 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1921 'protect-cascadeon' => 'Бұл бет ағымда қорғалған, себебі осы бет «баулы қорғауы» бар келесі {{PLURAL:$1|беттің|беттердің}} кірікбеті.
1922 Бұл беттің қорғау деңгейін өзгерте аласыз, бірақ бұл баулы қорғауға ықпал етпейді.',
1923 'protect-default' => '(әдепкі)',
1924 'protect-fallback' => $1» рұқсаты керек',
1925 'protect-level-autoconfirmed' => 'Тіркелгісіздерге тиым',
1926 'protect-level-sysop' => 'Тек әкімшілер',
1927 'protect-summary-cascade' => 'баулы',
1928 'protect-expiring' => 'мерзімі бітпек: $1 (UTC)',
1929 'protect-cascade' => 'Бұл беттің кірікбеттерін қорғау (баулы қорғау).',
1930 'protect-cantedit' => 'Бұл беттің қорғау деңгейін өзгерте алмайсыз, себебі бұны өңдеуге рұқстаңыз жоқ.',
1931 'protect-expiry-options' => '2 сағат:2 hours,1 күн:1 day,3 күн:3 days,1 апта:1 week,2 апта:2 weeks,1 ай:1 month,3 ай:3 months,6 ай:6 months,1 жыл:1 year,мәнгі:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1932 'restriction-type' => 'Рұқсаты:',
1933 'restriction-level' => 'Тиымдық деңгейі:',
1934 'minimum-size' => 'Ең аз мөлшері',
1935 'maximum-size' => 'Ең көп мөлшері:',
1936 'pagesize' => '(байт)',
1937
1938 # Restrictions (nouns)
1939 'restriction-edit' => 'Өңдеуге',
1940 'restriction-move' => 'Жылжытуға',
1941 'restriction-create' => 'Бастауға',
1942 'restriction-upload' => 'Қотарып беруге',
1943
1944 # Restriction levels
1945 'restriction-level-sysop' => 'толықтай қорғалған',
1946 'restriction-level-autoconfirmed' => 'жартылай қорғалған',
1947 'restriction-level-all' => 'әр деңгейде',
1948
1949 # Undelete
1950 'undelete' => 'Жойылған беттерді қарау',
1951 'undeletepage' => 'Жойылған беттерді қарау және қалпына келтіру',
1952 'undeletepagetitle' => "'''Келесі тізім [[:$1|$1]] дегеннің жойылған түзетулерінен тұрады'''.",
1953 'viewdeletedpage' => 'Жойылған беттерді қарау',
1954 'undeletepagetext' => 'Келесі беттер жойылды деп белгіленген, бірақ мағлұматы мұрағатта бар
1955 және қалпына келтіруге мүмкін. Мұрағат мерзім бойынша тазаланып тұруы мүмкін.',
1956 'undeleteextrahelp' => "Бүкіл бетті қалпына келтіру үшін, барлық құсбелгі көздерді босатып '''''Қалпына келтір!''''' батырмасын нұқыңыз.
1957 Бөлектеумен қалпына келтіру орындау үшін, келтіремін деген түзетулеріне сәйкес көздерге құсбелгі салыңыз да, және '''''Қалпына келтір!''''' түймесін нұқыңыз. '''''Қайта қой''''' түймесін нұқығанда мәндеме аумағы тазартады және барлық құсбелгі көздерін босатады.",
1958 'undeleterevisions' => '$1 түзету мұрағатталды',
1959 'undeletehistory' => 'Егер бет мағлұматын қалпына келтірсеңіз, тарихында барлық түзетулер да
1960 қайтарылады. Егер жоюдан соң дәл солай атауымен жаңа бет басталса, қалпына келтірілген түзетулер
1961 тарихтың алдында көрсетіледі. Тағы да файл түзетулерін қалпына келтіргенде тиымдары жойылатын ескеріңіз.',
1962 'undeleterevdel' => 'Егер бұл үстіңгі бетте аяқталса, не файл түзетуі жарым-жартылай жойылған болса, жою болдырмауы орындалмайды.
1963 Осындай жағдайларда, ең жаңа жойылған түзетуін алып тастауыңыз не жасыруын болдырмауыңыз жөн.',
1964 'undeletehistorynoadmin' => 'Бұл бет жойылған.
1965 Жою себебі алдындағы өңдеген қатысушылар егжей-тегжейлерімен бірге төмендегі қысқаша мазмұндамасында көрсетілген.
1966 Мына жойылған түзетулерін көкейкесті мәтіні тек әкімшілерге жетімді.',
1967 'undelete-revision' => '$2 кезіндегі $3 жойған $1 дегеннің жойылған түзетуі:',
1968 'undeleterevision-missing' => 'Жарамсыз не жоғалған түзету.
1969 Сілтемеңіз жарамсыз, не түзету қалпына келтірілген, немесе мұрағаттан аласталған болуы мүмкін.',
1970 'undelete-nodiff' => 'Еш алдыңғы түзету табылмады.',
1971 'undeletebtn' => 'Қалпына келтір!',
1972 'undeletelink' => 'қалпына келтіру',
1973 'undeletereset' => 'Қайта қой',
1974 'undeletecomment' => 'Мәндемесі:',
1975 'undeletedarticle' => '«[[$1]]» қалпына келтірілді',
1976 'undeletedrevisions' => '$1 түзету қалпына келтірілді',
1977 'undeletedrevisions-files' => '$1 түзету және $2 файл қалпына келтірілді',
1978 'undeletedfiles' => '$1 файл қалпына келтірілді',
1979 'cannotundelete' => 'Жою болдырмауы сәтсіз бітті;
1980 басқа біреу алғашында беттің жоюдың болдырмауы мүмкін.',
1981 'undeletedpage' => "<big>'''$1 қалпына келтірілді'''</big>
1982
1983 Жуықтағы жоюлар мен қалпына келтірулер жөнінде [[{{#special:Log}}/delete|жою журналын]] қараңыз.",
1984 'undelete-header' => 'Жуықтағы жойылған беттер жөнінде [[{{#special:Log}}/delete|жою журналын]] қараңыз.',
1985 'undelete-search-box' => 'Жойылған беттерді іздеу',
1986 'undelete-search-prefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсет:',
1987 'undelete-search-submit' => 'Іздеу',
1988 'undelete-no-results' => 'Жою мұрағатында ешқандай сәйкес беттер табылмады.',
1989 'undelete-filename-mismatch' => '$1 кезіндегі файл түзетуінің жоюы болдырмады: файл атауы сәйкессіз',
1990 'undelete-bad-store-key' => '$1 кезіндегі файл түзетуінің жоюы болдырмады: жоюдың алдынан файл жоқ болған.',
1991 'undelete-cleanup-error' => $1» пайдаланылмаған мұрағатталған файл жою қатесі.',
1992 'undelete-missing-filearchive' => 'Мұрағатталған файл (нөмірі $1) қалпына келтіруі икемді емес, себебі ол дерекқорда жоқ.
1993 Бұның жоюын болдырмауы алдақашан болғаны мүмкін.',
1994 'undelete-error-short' => 'Файл жоюын болдырмау қатесі: $1',
1995 'undelete-error-long' => 'Файл жоюын болдырмау кезінде мына қателер кездесті:
1996
1997 $1',
1998
1999 # Namespace form on various pages
2000 'namespace' => 'Есім аясы:',
2001 'invert' => 'Бөлектеуді керілеу',
2002 'blanknamespace' => '(Негізгі)',
2003
2004 # Contributions
2005 'contributions' => 'Қатысушы үлесі',
2006 'mycontris' => 'Үлесім',
2007 'contribsub2' => '$1 ($2) үлесі',
2008 'nocontribs' => 'Осы іздеу шартына сәйкес өзгерістер табылған жоқ.',
2009 'uctop' => ' (үсті)',
2010 'month' => 'Мына айдан (және ертеректен):',
2011 'year' => 'Мына жылдан (және ертеректен):',
2012
2013 'sp-contributions-newbies' => 'Тек жаңа тіркелгіден жасаған үлестерді көрсет',
2014 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Жаңадан тіркелгі жасағандар үшін',
2015 'sp-contributions-blocklog' => 'Бұғаттау журналы',
2016 'sp-contributions-search' => 'Үлес үшін іздеу',
2017 'sp-contributions-username' => 'IP мекенжайы не қатысушы аты:',
2018 'sp-contributions-submit' => 'Ізде',
2019
2020 # What links here
2021 'whatlinkshere' => 'Мында сілтейтін беттер',
2022 'whatlinkshere-title' => '$1 дегенге сілтейтін беттер',
2023 'whatlinkshere-page' => 'Бет:',
2024 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге мына беттер сілтейді:",
2025 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге еш бет сілтемейді.",
2026 'nolinkshere-ns' => "Таңдалған есім аясында '''[[:$1]]''' дегенге ешқандай бет сілтемейді.",
2027 'isredirect' => 'айдату беті',
2028 'istemplate' => 'кірікбет',
2029 'isimage' => 'сурет сілтемесі',
2030 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|алдыңғы|алдыңғы $1}}',
2031 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|келесі|келесі $1}}',
2032 'whatlinkshere-links' => '← сілтемелер',
2033 'whatlinkshere-hideredirs' => 'айдағыштарды $1',
2034 'whatlinkshere-hidetrans' => 'кірікбеттерді $1',
2035 'whatlinkshere-hidelinks' => 'сілтемелерді $1',
2036 'whatlinkshere-hideimages' => 'сурет сілтемелерін $1',
2037 'whatlinkshere-filters' => 'Сүзгілер',
2038
2039 # Block/unblock
2040 'blockip' => 'Қатысушыны бұғаттау',
2041 'blockip-legend' => 'Қатысушыны бұғаттау',
2042 'blockiptext' => 'Төмендегі пішін қатысушының жазу рұқсатын белгілі IP мекенжайымен не атымен бұғаттау үшін қолданылады.
2043 Бұны тек бұзақылықты қақпайлау үшін және де [[{{{{ns:mediawiki}}:Policy-url}}|ережелер]] бойынша атқаруыңыз жөн.
2044 Төменде тиісті себебін толтырып көрсетіңіз (мысалы, дәйекке бұзақылықпен өзгерткен беттерді келтіріп).',
2045 'ipaddress' => 'IP мекенжайы:',
2046 'ipadressorusername' => 'IP мекенжайы не қатысушы аты:',
2047 'ipbexpiry' => 'Мерзімі бітпек:',
2048 'ipbreason' => 'Себебі:',
2049 'ipbreasonotherlist' => 'Басқа себеп',
2050 'ipbreason-dropdown' => '* Бұғаттаудың жалпы себебтері
2051 ** Жалған мәлімет енгізу
2052 ** Беттердегі мағлұматты аластау
2053 ** Шеттік тораптар сілтемелерін жаудыру
2054 ** Беттерге мағынасыздық/балдырлау кірістіру
2055 ** Қоқандау/қуғындау мінезқұлық
2056 ** Бірнеше рет тіркеліп қиянаттау
2057 ** Өрескел қатысушы аты',
2058 'ipbanononly' => 'Тек тіркелгісіз қатысушыларды бұғаттау',
2059 'ipbcreateaccount' => 'Тіркелуді қақпайлау',
2060 'ipbemailban' => 'Қатысушы е-поштамен хат жөнелтуін қақпайлау',
2061 'ipbenableautoblock' => 'Бұл қатысушы соңғы қолданған IP мекенжайын, және кейін өңдеуге байқап көрген әр IP мекенжайларын өзбұғаттауы',
2062 'ipbsubmit' => 'Қатысушыны бұғатта',
2063 'ipbother' => 'Басқа мерзімі:',
2064 'ipboptions' => '2 сағат:2 hours,1 күн:1 day,3 күн:3 days,1 апта:1 week,2 апта:2 weeks,1 ай:1 month,3 ай:3 months,6 ай:6 months,1 жыл:1 year,мәнгі:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2065 'ipbotheroption' => 'басқа',
2066 'ipbotherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
2067 'ipbhidename' => 'Қатысушы атын бұғаттау журналыннан, белсенді бұғаттау тізімінен, қатысушы тізімінен жасыру',
2068 'ipbwatchuser' => 'Бұл қатысушының жеке және талқылау беттерін бақылау',
2069 'badipaddress' => 'Жарамсыз IP мекенжайы',
2070 'blockipsuccesssub' => 'Бұғаттау сәтті өтті',
2071 'blockipsuccesstext' => '[[{{#special:Contributions}}/$1|$1]] деген бұғатталған.<br />
2072 Бұғаттарды шолып шығу үшін [[{{#special:Ipblocklist}}|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
2073 'ipb-edit-dropdown' => 'Бұғаттау себептерін өңдеу',
2074 'ipb-unblock-addr' => '$1 дегенді бұғаттамау',
2075 'ipb-unblock' => 'Қатысушы атын немесе IP мекенжайын бұғаттамау',
2076 'ipb-blocklist-addr' => '$1 үшін бар бұғаттауларды қарау',
2077 'ipb-blocklist' => 'Бар бұғаттауларды қарау',
2078 'unblockip' => 'Қатысушыны бұғаттамау',
2079 'unblockiptext' => 'Төмендегі пішінді алдындағы IP мекенжайымен не атымен бұғатталған қатысушыға жазу қатынауын қалпына келтіріуі үшін қолданыңыз.',
2080 'ipusubmit' => 'Осы мекенжайды бұғаттамау',
2081 'unblocked' => '[[{{ns:user}}:$1|$1]] бұғаттауы өшірілді',
2082 'unblocked-id' => '$1 бұғаттау аласталды',
2083 'ipblocklist' => 'Бұғатталған қатысушы / IP мекенжай тізімі',
2084 'ipblocklist-legend' => 'Бұғатталған қатысушыны табу',
2085 'ipblocklist-username' => 'Қатысушы аты / IP мекенжайы:',
2086 'ipblocklist-submit' => 'Ізде',
2087 'blocklistline' => '$1, $2 $3 дегенді бұғаттады ($4)',
2088 'infiniteblock' => 'мәнгі',
2089 'expiringblock' => 'мерзімі бітпек: $1',
2090 'anononlyblock' => 'тек тіркелгісіздерді',
2091 'noautoblockblock' => 'өзбұғаттау өшірілген',
2092 'createaccountblock' => 'тіркелу бұғатталған',
2093 'emailblock' => 'е-пошта бұғатталған',
2094 'ipblocklist-empty' => 'Бұғаттау тізімі бос.',
2095 'ipblocklist-no-results' => 'Сұратылған IP мекенжай не қатысушы аты бұғатталған емес.',
2096 'blocklink' => 'бұғаттау',
2097 'unblocklink' => 'бұғаттамау',
2098 'contribslink' => 'үлесі',
2099 'autoblocker' => 'IP мекенжайыңызды жуықта «[[{{ns:user}}:1|$1]]» пайдаланған, сондықтан өзбұғатталған.
2100 $1 бұғаттауы үшін келтірілген себебі: «$2».',
2101 'blocklogpage' => 'Бұғаттау_журналы',
2102 'blocklogentry' => '[[$1]] дегенді $2 мерзімге бұғаттады $3',
2103 'blocklogtext' => 'Бұл қатысушыларды бұғаттау/бұғаттамау әрекеттерінің журналы.
2104 Өздіктік бұғатталған IP мекенжайлар осында тізімделгемеген.
2105 Ағымдағы белсенді тиымдар мен бұғаттауларды [[{{#special:Ipblocklist}}|IP бұғаттау тізімінен]] қараңыз.',
2106 'unblocklogentry' => $1» — бұғаттауын өшірді',
2107 'block-log-flags-anononly' => 'тек тіркелгісіздер',
2108 'block-log-flags-nocreate' => 'тіркелу өшірілген',
2109 'block-log-flags-noautoblock' => 'өзбұғаттау өшірілген',
2110 'block-log-flags-noemail' => 'е-пошта бұғатталған',
2111 'range_block_disabled' => 'Ауқым бұғаттауларын жасау әкімшілік мүмкіндігі өшірілген.',
2112 'ipb_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
2113 'ipb_expiry_temp' => 'Жасырылған қатысушы атын бұғаттауы мәңгі болуы жөн.',
2114 'ipb_already_blocked' => $1» алдақашан бұғатталған',
2115 'ipb_cant_unblock' => 'Қателік: IP $1 бұғаттауы табылмады. Оның бұғаттауы алдақашан өшірлген мүмкін.',
2116 'ipb_blocked_as_range' => 'Қателік: IP $1 тікелей бұғатталмаған және бұғаттауы өшірілмейді.
2117 Бірақ, бұл бұғаттауы өшірілуі мүмкін $2 ауқымы бөлігі боп бұғатталған.',
2118 'ip_range_invalid' => 'IP мекенжай ауқымы жарамсыз.',
2119 'blockme' => 'Өздіктік_бұғаттау',
2120 'proxyblocker' => 'Прокси серверлерді бұғаттауыш',
2121 'proxyblocker-disabled' => 'Бұл жете өшірілген.',
2122 'proxyblockreason' => 'IP мекенжайыңыз ашық прокси серверге жататындықтан бұғатталған.
2123 Интернет қызметін жабдықтаушыңызбен, не техникалық қолдау қызметімен қатынасыңыз, және оларға осы оте күрделі қауыпсіздік шатақ туралы ақпарат беріңіз.',
2124 'proxyblocksuccess' => 'Бітті.',
2125 'sorbsreason' => 'IP мекенжайыңыз {{SITENAME}} торабында қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады.',
2126 'sorbs_create_account_reason' => 'IP мекенжайыңыз {{SITENAME}} торабында қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады.
2127 Жаңа тіркелгі жасай алмайсыз.',
2128
2129 # Developer tools
2130 'lockdb' => 'Дерекқорды құлыптау',
2131 'unlockdb' => 'Дерекқорды құлыптамау',
2132 'lockdbtext' => 'Дерекқордын құлыпталуы барлық қатысушылардың бет өңдеу, баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа дерекқорды өзгертетін мүмкіндіктерін тоқтата тұрады.
2133 Осы мақсатыңызды, және баптау біткенде дерекқорды ашатыңызды құптаңыз.',
2134 'unlockdbtext' => 'Дерекқодын ашылуы барлық қатысушылардың бет өңдеу, баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа дерекқорды өзгертетін мүмкіндіктерін қалпына келтіреді.
2135 Осы мақсатыңызды құптаңыз.',
2136 'lockconfirm' => 'Иә, дерекқор құлыптауын нақты тілеймін.',
2137 'unlockconfirm' => 'Иә, дерекқор құлыптамауын нақты тілеймін.',
2138 'lockbtn' => 'Дерекқорды құлыпта',
2139 'unlockbtn' => 'Дерекқорды құлыптама',
2140 'locknoconfirm' => 'Құптау көзіне құсбелгі салмағансыз.',
2141 'lockdbsuccesssub' => 'Дерекқор құлыптауы сәтті өтті',
2142 'unlockdbsuccesssub' => 'Дерекқор құлыптауы аласталды',
2143 'lockdbsuccesstext' => 'Дерекқор құлыпталды.<br />
2144 Баптау толық өткізілгеннен кейін [[{{#special:Unlockdb}}|құлыптауын аластауға]] ұмытпаңыз.',
2145 'unlockdbsuccesstext' => 'Құлыпталған дерекқор сәтті ашылды.',
2146 'lockfilenotwritable' => 'Дерекқор құлыптау файлы жазылмайды.
2147 Дерекқорды құлыптау не ашу үшін, веб-сервер файлға жазу рұқсаты болу керек.',
2148 'databasenotlocked' => 'Дерекқор құлыпталған жоқ.',
2149
2150 # Move page
2151 'move-page' => '$1 дегенді жылжыту',
2152 'move-page-legend' => 'Бетті жылжыту',
2153 'movepagetext' => "Төмендегі пішінді қолданып беттерді қайта атайды, барлық тарихын жаңа атауға жылжытады.
2154 Бұрынғы бет тақырыбын аты жаңа тақырып атына айдайтын бет болады.
2155 Ескі тақырып атына сілтейтін сілтемелер өзгертілмейді;
2156 жылжытудан соң шынжырлы не жарамсыз айдағыштар бар-жоғын тексеріп шығыңыз.
2157 Сілтемелер бұрынғы жолдауымен былайғы өтуін тексеруіне өзіңіз міндетті боласыз.
2158
2159 Аңғартпа: Егер осы арада алдақашан жаңа тақырып аты бар бет болса, бұл бос не айдағыш болғанша дейін, және соңында түзету тарихы жоқ болса, бет '''жылжытылмайды'''. Осының мағынасы: егер бетті қателікпен қайта атасаңыз, бұрынғы атауына қайта атауға болады, және бар беттің үстіне жазуыңызға болмайды.
2160
2161 '''ҚҰЛАҚТАНДЫРУ!'''
2162 Бұл көп қаралатын бетке қатаң және кенет өзгеріс жасауға мүмкін;
2163 осының салдарын байымдауыңызды әрекеттің алдынан батыл болыңыз.",
2164 'movepagetalktext' => "Келесі себептер '''болғанша''' дейін, талқылау беті бұнымен бірге өздіктік жылжытылады:
2165 * Бос емес талқылау беті жаңа атауда алдақашан болғанда, не
2166 * Төмендегі көзге құсбелгі алып тасталғанда.
2167
2168 Осы орайда, қалауыңыз болса, бетті қолдан жылжыта не қоса аласыз.",
2169 'movearticle' => 'Жылжытпақ бет:',
2170 'movenologin' => 'Жүйеге кірмегенсіз',
2171 'movenologintext' => 'Бетті жылжыту үшін тіркелген болуыңыз және [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
2172 'movenotallowed' => '{{SITENAME}} жобасында беттерді жылжыту руқсатыңыз жоқ.',
2173 'newtitle' => 'Жаңа тақырып атына:',
2174 'move-watch' => 'Бұл бетті бақылау',
2175 'movepagebtn' => 'Бетті жылжыт',
2176 'pagemovedsub' => 'Жылжыту сәтті аяқталды',
2177 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" беті "$2" бетіне жылжытылды\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2178 'articleexists' => 'Осылай аталған бет алдақашан бар, не таңдаған атауыңыз жарамды емес.
2179 Өзге атауды таңдаңыз',
2180 'cantmove-titleprotected' => 'Бетті осы орынға жылжыта алмайсыз, себебі жаңа тақырып аты бастаудан қорғалған',
2181 'talkexists' => "'''Беттің өзі сәтті жылжытылды, бірақ талқылау беті бірге жылжытылмады, оның себебі жаңа тақырып атында біреуі алдақашан бар.
2182 Бұны қолмен қосыңыз.'''",
2183 'movedto' => 'мынаған жылжытылды:',
2184 'movetalk' => 'Қауымдасты талқылау бетін жылжыту',
2185 'move-subpages' => 'Барлық бетшелерін жылжыту, егер қолданбалы болса',
2186 'move-talk-subpages' => 'Талқылау бетінің барлық бетшелерін жылжыту, егер қолданбалы болса',
2187 'movepage-page-exists' => '$1 деген бет алдақашан бар және үстіне өздіктік жазылмайды.',
2188 'movepage-page-moved' => '$1 деген бет $2 дегенге жылжытылды.',
2189 'movepage-page-unmoved' => '$1 деген бет $2 дегенге жылжытылмайды.',
2190 'movepage-max-pages' => 'Барынша $1 бет жылжытылды да мыннан көбі өздіктік жылжылтылмайды.',
2191 '1movedto2' => '[[$1]] дегенді [[$2]] дегенге жылжытты',
2192 '1movedto2_redir' => '[[$1]] дегенді [[$2]] деген айдағыш үстіне жылжытты',
2193 'movelogpage' => 'Жылжыту журналы',
2194 'movelogpagetext' => 'Төменде жылжытылған беттердің тізімі беріліп тұр.',
2195 'movereason' => 'Себебі:',
2196 'revertmove' => 'қайтару',
2197 'delete_and_move' => 'Жою және жылжыту',
2198 'delete_and_move_text' => '==Жою керек==
2199 «[[:$1]]» деген нысана бет алдақашан бар.
2200 Жылжытуға жол беру үшін бұны жоясыз ба?',
2201 'delete_and_move_confirm' => 'Иә, бұл бетті жой',
2202 'delete_and_move_reason' => 'Жылжытуға жол беру үшін жойылған',
2203 'selfmove' => 'Қайнар және нысана тақырып аттары бірдей;
2204 бет өзінің үстіне жылжытылмайды.',
2205 'imagenocrossnamespace' => 'Файл емес есім аясына файл жылжытылмайды',
2206 'imagetypemismatch' => 'Файлдың жаңа кеңейтімі бұның түріне сәйкес емес',
2207 'imageinvalidfilename' => 'Нысана файл атауы жарамсыз',
2208
2209 # Export
2210 'export' => 'Беттерді сыртқа беру',
2211 'exporttext' => 'XML пішіміне қапталған бөлек бет не беттер бумасы мәтінің және өңдеу тарихын сыртқа бере аласыз.
2212 MediaWiki жүйесінің [[{{#special:Import}}|сырттан алу бетін]] пайдаланып, бұны өзге уикиге алуға болады.
2213
2214 Беттерді сыртқа беру үшін, тақырып аттарын төмендегі мәтін жолағына енгізіңіз (жол сайын бір тақырып аты), және де бөлектеңіз: не ағымдық нұсқасын, барлық ескі нұсқалары мен және тарихы жолдары мен бірге, немесе дәл ағымдық нұсқасын, соңғы өңдемеу туралы ақпараты мен бірге.
2215
2216 Соңғы жағдайда сілтемені де, мысалы «{{{{ns:mediawiki}}:Mainpage}}» беті үшін [[{{#special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] қолдануға болады.',
2217 'exportcuronly' => 'Толық тарихын емес, тек ағымдық түзетуін кірістіріңіз',
2218 'exportnohistory' => "----
2219 '''Аңғартпа:''' Өнімділік әсері себептерінен, беттердің толық тарихын бұл пішінмен сыртқа беруі өшірілген.",
2220 'export-submit' => 'Сыртқа бер',
2221 'export-addcattext' => 'Мына санаттағы беттерді үстеу:',
2222 'export-addcat' => 'Үсте',
2223 'export-download' => 'Файл түрінде сақтау',
2224 'export-templates' => 'Үлгілерді қоса алып',
2225
2226 # Namespace 8 related
2227 'allmessages' => 'Жүйе хабарлары',
2228 'allmessagesname' => 'Атауы',
2229 'allmessagesdefault' => 'Әдепкі мәтіні',
2230 'allmessagescurrent' => 'Ағымдық мәтіні',
2231 'allmessagestext' => 'Мында {{ns:mediawiki}} есім аясында жетімді жүйе хабар тізімі беріледі.
2232 Егер әмбебап MediaWiki жерсіндіруге үлес қосқыңыз келсе [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki жерсіндіру бетіне] және [http://translatewiki.net Betawiki жобасына] барып шығыңыз.',
2233 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' өшірілген себебінен '''{{#special:AllMessages}}''' беті қолданылмайды.",
2234 'allmessagesfilter' => 'Хабарды атауымен сүзгілеу:',
2235 'allmessagesmodified' => 'Тек өзгертілгенді көрсет',
2236
2237 # Thumbnails
2238 'thumbnail-more' => 'Үлкейту',
2239 'filemissing' => 'Жоғалған файл',
2240 'thumbnail_error' => 'Нобай құру қатесі: $1',
2241 'djvu_page_error' => 'DjVu беті аумақ сыртындда',
2242 'djvu_no_xml' => 'DjVu файлы үшін XML келтіруі икемді емес',
2243 'thumbnail_invalid_params' => 'Нобайдың бапталымдары жарамсыз',
2244 'thumbnail_dest_directory' => 'Нысана қалтасы құруы икемді емес',
2245
2246 # Special:Import
2247 'import' => 'Беттерді сырттан алу',
2248 'importinterwiki' => 'Уики-апару үшін сырттан алу',
2249 'import-interwiki-text' => 'Сырттан алынатын уикиді және беттің тақырып атын бөлектеңіз.
2250 Түзету күн-айы және өңдеуші есімдері сақталады.
2251 Уики-апару үшін сырттан алу барлық әрекеттер [[{{#special:Log}}/import|сырттан алу журналына]] жазылып алынады.',
2252 'import-interwiki-history' => 'Бұл беттің барлық тарихи нұсқаларын көшіру',
2253 'import-interwiki-submit' => 'Сырттан алу',
2254 'import-interwiki-namespace' => 'Беттерді мына есім аясына апару:',
2255 'import-comment' => 'Мәндемесі:',
2256 'importtext' => 'Қайнар уикиден «{{#special:Export}}» қуралын қолданып файлды сыртқа беріңіз, дискіңізге сақтаңыз да мында қотарып беріңіз.',
2257 'importstart' => 'Беттерді сырттан алуда…',
2258 'import-revision-count' => '$1 түзету',
2259 'importnopages' => 'Сырттан алынатын беттер жоқ.',
2260 'importfailed' => 'Сырттан алу сәтсіз бітті: <nowiki>$1</nowiki>',
2261 'importunknownsource' => 'Cырттан алынатын қайнар түрі белгісіз',
2262 'importcantopen' => 'Сырттан алынатын файл ашылмайды',
2263 'importbadinterwiki' => 'Жарамсыз уики-аралық сілтеме',
2264 'importnotext' => 'Бұл бос, немесе мәтіні жоқ',
2265 'importsuccess' => 'Сырттан алу аяқталды!',
2266 'importhistoryconflict' => 'Тарихында қақтығысты түзету бар (бұл бет алдында сырттан алынған сияқты)',
2267 'importnosources' => 'Уики-апару үшін сырттан алынатын еш қайнар көзі анықталмаған, және тарихын тікелей қотарып беруі өшірілген.',
2268 'importnofile' => 'Сырттан алынған файл қотарып берілген жоқ.',
2269 'importuploaderrorsize' => 'Сырттан алынған файлдың қотарып берілуі сәтсіз өтті. Файл мөлшері қотарып берілуге руқсат етілгеннен асады.',
2270 'importuploaderrorpartial' => 'Сырттан алынған файлдың қотарып берілуі сәтсіз өтті. Осы файлдың тек бөліктері қотарылып берілді.',
2271 'importuploaderrortemp' => 'Сырттан алынған файлдың қотарып берілуі сәтсіз өтті. Уақытша қалта табылмады.',
2272 'import-parse-failure' => 'Сырттан алынған XML файл құрылымын талдатқанда сәтсіздік болды',
2273 'import-noarticle' => 'Сырттан алынатын еш бет жоқ!',
2274 'import-nonewrevisions' => 'Барлық түзетулері алдында сырттан алынған.',
2275 'xml-error-string' => '$1 нөмір $2 жолда, баған $3 (байт $4): $5',
2276 'import-upload' => 'XML деректерін қотарып беру',
2277
2278 # Import log
2279 'importlogpage' => 'Сырттан алу журналы',
2280 'importlogpagetext' => 'Беттерді түзету тарихымен бірге сыртқы уикилерден әкімші ретінде алу.',
2281 'import-logentry-upload' => '«[[$1]]» дегенді файл қотарып беру арқылы сырттан алды',
2282 'import-logentry-upload-detail' => '$1 түзету',
2283 'import-logentry-interwiki' => 'уики-апарылған $1',
2284 'import-logentry-interwiki-detail' => '$2 дегеннен $1 түзету',
2285
2286 # Tooltip help for the actions
2287 'tooltip-pt-userpage' => 'Жеке бетім',
2288 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Бұл IP мекенжайдың жеке беті',
2289 'tooltip-pt-mytalk' => 'Талқылау бетім',
2290 'tooltip-pt-anontalk' => 'Бұл IP мекенжай өңдемелерін талқылау',
2291 'tooltip-pt-preferences' => 'Бапталымдарым',
2292 'tooltip-pt-watchlist' => 'Өзгерістерін бақылап тұрған беттер тізімім.',
2293 'tooltip-pt-mycontris' => 'Үлестерімдің тізімі',
2294 'tooltip-pt-login' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, ол міндетті емес.',
2295 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, бірақ, ол міндетті емес.',
2296 'tooltip-pt-logout' => 'Шығу',
2297 'tooltip-ca-talk' => 'Мағлұмат бетті талқылау',
2298 'tooltip-ca-edit' => 'Бұл бетті өңдей аласыз. Сақтаудың алдында «Қарап шығу» батырмасын нұқыңыз.',
2299 'tooltip-ca-addsection' => 'Бұл талқылау бетінде жаңа тарау бастау.',
2300 'tooltip-ca-viewsource' => 'Бұл бет қорғалған. Қайнар көзін қарай аласыз.',
2301 'tooltip-ca-history' => 'Бұл беттін жуықтағы нұсқалары.',
2302 'tooltip-ca-protect' => 'Бұл бетті қорғау',
2303 'tooltip-ca-delete' => 'Бұл бетті жою',
2304 'tooltip-ca-undelete' => 'Бұл беттің жоюдың алдындағы болған өңдемелерін қалпына келтіру',
2305 'tooltip-ca-move' => 'Бұл бетті жылжыту',
2306 'tooltip-ca-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2307 'tooltip-ca-unwatch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізден аластау',
2308 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} жобасында іздеу',
2309 'tooltip-search-go' => 'Егер дәл осы атауымен болса бетке өтіп кету',
2310 'tooltip-search-fulltext' => 'Осы мәтіні бар бетті іздеу',
2311 'tooltip-p-logo' => 'Басты бетке',
2312 'tooltip-n-mainpage' => 'Басты бетке келіп-кетіңіз',
2313 'tooltip-n-portal' => 'Жоба туралы, не істеуіңізге болатын, қайдан табуға болатын туралы',
2314 'tooltip-n-currentevents' => 'Ағымдағы оқиғаларға қатысты өң ақпаратын табу',
2315 'tooltip-n-recentchanges' => 'Осы уикидегі жуықтағы өзгерістер тізімі.',
2316 'tooltip-n-randompage' => 'Кездейсоқ бетті жүктеу',
2317 'tooltip-n-help' => 'Анықтама табу орны.',
2318 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Мында сілтеген барлық беттердің тізімі',
2319 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Мыннан сілтенген беттердің жуықтағы өзгерістері',
2320 'tooltip-feed-rss' => 'Бұл беттің RSS арнасы',
2321 'tooltip-feed-atom' => 'Бұл беттің Atom арнасы',
2322 'tooltip-t-contributions' => 'Осы қатысушының үлес тізімін қарау',
2323 'tooltip-t-emailuser' => 'Осы қатысушыға хат жөнелту',
2324 'tooltip-t-upload' => 'Файлдарды қотарып беру',
2325 'tooltip-t-specialpages' => 'Барлық арнайы беттер тізімі',
2326 'tooltip-t-print' => 'Бұл беттің басып шығарышқа арналған нұсқасы',
2327 'tooltip-t-permalink' => 'Мына беттің осы нұсқасының тұрақты сілтемесі',
2328 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Мағлұмат бетін қарау',
2329 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Қатысушы бетін қарау',
2330 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Таспа бетін қарау',
2331 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Бұл арнайы бет, беттің өзі өңделінбейді.',
2332 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Жоба бетін қарау',
2333 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Файл бетін қарау',
2334 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Жүйе хабарын қарау',
2335 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Үлгіні қарау',
2336 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Анықтыма бетін қарау',
2337 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Санат бетін қарау',
2338 'tooltip-minoredit' => 'Бұны шағын өңдеме деп белгілеу',
2339 'tooltip-save' => 'Жасаған өзгерістеріңізді сақтау',
2340 'tooltip-preview' => 'Сақтаудың алдынан жасаған өзгерістеріңізді қарап шығыңыз!',
2341 'tooltip-diff' => 'Мәтінге қандай өзгерістерді жасағаныңызды қарау.',
2342 'tooltip-compareselectedversions' => 'Беттің екі бөлектенген нұсқасы айырмасын қарау.',
2343 'tooltip-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2344 'tooltip-recreate' => 'Бет жойылғанына қарамастан қайта бастау',
2345 'tooltip-upload' => 'Қотарып беруді бастау',
2346
2347 # Stylesheets
2348 'common.css' => '/* Мында орналастырылған CSS барлық мәнерлерде қолданылады */',
2349 'standard.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Дағдылы» (standard) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2350 'nostalgia.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Аңсау» (nostalgia) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2351 'cologneblue.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Көлн зеңгірлігі» (cologneblue) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді skin */',
2352 'monobook.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Дара кітап» (monobook) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2353 'myskin.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Өз мәнерім» (myskin) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2354 'chick.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Балапан» (chick) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2355 'simple.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Кәдімгі» (simple) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2356 'modern.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Заманауи» (modern) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2357
2358 # Scripts
2359 'common.js' => '/* Мындағы әртүрлі JavaScript кез келген бет қотарылғанда барлық пайдаланушылар үшін жегіледі. */',
2360 'standard.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Дағдылы» (standard) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2361 'nostalgia.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Аңсау» (nostalgia) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі*/',
2362 'cologneblue.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Көлн зеңгірлігі» (cologneblue) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2363 'monobook.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Дара кітап» (monobook) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2364 'myskin.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Өз мәнерім» (myskin) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2365 'chick.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Балапан» (chick) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2366 'simple.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Кәдімгі» (simple) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2367 'modern.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Заманауи» (modern) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2368
2369 # Metadata
2370 'nodublincore' => 'Бұл серверде «Dublin Core RDF» түрі қосымша деректері өшірілген.',
2371 'nocreativecommons' => 'Бұл серверде «Creative Commons RDF» түрі қосымша деректері өшірілген.',
2372 'notacceptable' => 'Тұтынғышыңыз оқи алатын пішімі бар деректерді бұл уики сервер жетістіре алмайды.',
2373
2374 # Attribution
2375 'anonymous' => '{{SITENAME}} тіркелгісіз қатысушы(лары)',
2376 'siteuser' => '{{SITENAME}} қатысушы $1',
2377 'lastmodifiedatby' => 'Бұл бетті $3 қатысушы соңғы өзгерткен кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
2378 'othercontribs' => 'Шығарма негізін $1 жазған.',
2379 'others' => 'басқалар',
2380 'siteusers' => '{{SITENAME}} қатысушы(лар) $1',
2381 'creditspage' => 'Бетті жазғандар',
2382 'nocredits' => 'Бұл бетті жазғандар туралы ақпарат жоқ.',
2383
2384 # Spam protection
2385 'spamprotectiontitle' => '«Спам»-нан қорғайтын сүзгі',
2386 'spamprotectiontext' => 'Бұл беттің сақтауын «спам» сүзгісі бұғаттады.
2387 Бұның себебі шеттік торап сілтемесінен болуы мүмкін.',
2388 'spamprotectionmatch' => 'Келесі «спам» мәтіні сүзгіленген: $1',
2389 'spambot_username' => 'MediaWiki spam cleanup',
2390 'spam_reverting' => '$1 дегенге сілтемелері жоқ соңғы нұсқасына қайтарылды',
2391 'spam_blanking' => '$1 дегенге сілтемелері бар барлық түзетулер тазартылды',
2392
2393 # Info page
2394 'infosubtitle' => 'Бет туралы мәлімет',
2395 'numedits' => 'Өңдеме саны (бет): $1',
2396 'numtalkedits' => 'Өңдеме саны (талқылау беті): $1',
2397 'numwatchers' => 'Бақылаушы саны: $1',
2398 'numauthors' => 'Әртүрлі аутор саны (бет): $1',
2399 'numtalkauthors' => 'Әртүрлі аутор саны (талқылау беті): $1',
2400
2401 # Skin names
2402 'skinname-standard' => 'Дағдылы (standard)',
2403 'skinname-nostalgia' => 'Аңсау (nostalgia)',
2404 'skinname-cologneblue' => 'Көлн зеңгірлігі (cologneblue)',
2405 'skinname-monobook' => 'Дара кітап (monobook)',
2406 'skinname-myskin' => 'Өз мәнерім (myskin)',
2407 'skinname-chick' => 'Балапан (chick)',
2408 'skinname-simple' => 'Кәдімгі (simple)',
2409 'skinname-modern' => 'Заманауи (modern)',
2410
2411 # Math options
2412 'mw_math_png' => 'Әрқашан PNG пішінімен көрсеткіз',
2413 'mw_math_simple' => 'Егер өте қарапайым болса — HTML, әйтпесе PNG',
2414 'mw_math_html' => 'Егер ықтимал болса — HTML, әйтпесе PNG',
2415 'mw_math_source' => 'Бұны TeX пішімінде қалдыр (мәтіндік шолғыштарға)',
2416 'mw_math_modern' => 'Осы заманғы шолғыштарына ұсынылады',
2417 'mw_math_mathml' => 'Егер ықтимал болса — MathML (сынақтама)',
2418
2419 # Patrolling
2420 'markaspatrolleddiff' => 'Зерттелді деп белгілеу',
2421 'markaspatrolledtext' => 'Бұл бетті зерттелді деп белгіле',
2422 'markedaspatrolled' => 'Зерттелді деп белгіленді',
2423 'markedaspatrolledtext' => 'Бөлектенген түзету зерттелді деп белгіленді.',
2424 'rcpatroldisabled' => 'Жуықтағы өзгерістерді зерттеуі өшірілген',
2425 'rcpatroldisabledtext' => 'Жуықтағы өзгерістерді зерттеу мүмкіндігі ағымда өшірілген.',
2426 'markedaspatrollederror' => 'Зерттелді деп белгіленбейді',
2427 'markedaspatrollederrortext' => 'Зерттелді деп белгілеу үшін түзетуді келтіріңіз.',
2428 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Өз жасаған өзгерістеріңізді зерттелді деп белгілей алмайсыз.',
2429
2430 # Patrol log
2431 'patrol-log-page' => 'Зерттеу журналы',
2432 'patrol-log-line' => '$2 дегеннің $1 түзетуін зерттелді деп белгіледі $3',
2433 'patrol-log-auto' => '(өздіктік)',
2434 'patrol-log-diff' => 'нөмір $1',
2435
2436 # Image deletion
2437 'deletedrevision' => 'Ескі түзетуін жойды: $1',
2438 'filedeleteerror-short' => 'Файл жою қатесі: $1',
2439 'filedeleteerror-long' => 'Файлды жойғанда қателер кездесті:
2440
2441 $1',
2442 'filedelete-missing' => $1» файлы жойылмайды, себебі ол жоқ.',
2443 'filedelete-old-unregistered' => $1» файлдың келтірілген түзетуі дерекқорда жоқ.',
2444 'filedelete-current-unregistered' => $1» файлдың келтірілген атауы дерекқорда жоқ.',
2445 'filedelete-archive-read-only' => $1» мұрағат қалтасына веб-сервер жаза алмайды.',
2446
2447 # Browsing diffs
2448 'previousdiff' => '← Алдыңғы айырм.',
2449 'nextdiff' => 'Келесі айырм. →',
2450
2451 # Media information
2452 'mediawarning' => "'''Құлақтандыру''': Бұл файл түрінде қаскүнемді коды бар болуы ықтимал; бұны жегіп жүйеңізге зиян келтіруіңіз мүмкін.<hr />",
2453 'imagemaxsize' => 'Сипаттамасы бетіндегі суреттің мөлшерін шектеуі:',
2454 'thumbsize' => 'Нобай мөлшері:',
2455 'widthheight' => '$1 × $2',
2456 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 бет',
2457 'file-info' => 'Файл мөлшері: $1, MIME түрі: $2',
2458 'file-info-size' => '($1 × $2 нүкте, файл мөлшері: $3, MIME түрі: $4)',
2459 'file-nohires' => '<small>Жоғары ажыратылымдығы жетімсіз.</small>',
2460 'svg-long-desc' => '(SVG файлы, кесімді $1 × $2 нүкте, файл мөлшері: $3)',
2461 'show-big-image' => 'Жоғары ажыратылымды',
2462 'show-big-image-thumb' => '<small>Қарап шығу мөлшері: $1 × $2 нүкте</small>',
2463
2464 # Special:NewFiles
2465 'newimages' => 'Жаңа файлдар көрмесі',
2466 'imagelisttext' => "Төменде $2 сұрыпталған '''$1''' файл тізімі.",
2467 'newimages-summary' => 'Бұл арнайы бетінде соңғы қотарып берілген файлдар көрсетіледі',
2468 'newimages-legend' => 'Сүзгі',
2469 'showhidebots' => '(боттарды $1)',
2470 'noimages' => 'Көретін ештеңе жоқ.',
2471 'ilsubmit' => 'Ізде',
2472 'bydate' => 'күн-айымен',
2473 'sp-newimages-showfrom' => '$2, $1 кезінен бері — жаңа суреттерді көрсет',
2474
2475 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2476 'video-dims' => '$1, $2 × $3',
2477 'seconds-abbrev' => 'с',
2478 'minutes-abbrev' => 'мин',
2479 'hours-abbrev' => 'сағ',
2480
2481 # Bad image list
2482 'bad_image_list' => 'Пішімі төмендегідей:
2483
2484 Тек тізім даналары (* нышанымен басталытын жолдар) есептеледі.
2485 Жолдың бірінші сілтемесі жарамсыз суретке сілтеу жөн.
2486 Сол жолдағы кейінгі әрбір сілтемелер ерен болып есептеледі, мысалы жол ішіндегі кездесетін суреті бар беттер.',
2487
2488 # Metadata
2489 'metadata' => 'Қосымша мәліметтер',
2490 'metadata-help' => 'Осы файлда қосымша мәліметтер бар. Бәлкім, осы мәліметтер файлды жасап шығару, не сандылау үшін пайдаланған сандық камера, не мәтіналғырдан алынған.
2491 Егер осы файл негізгі күйінен өзгертілген болса, кейбір ежелелері өзгертілген фотосуретке лайық болмас.',
2492 'metadata-expand' => 'Егжей-тегжейін көрсет',
2493 'metadata-collapse' => 'Егжей-тегжейін жасыр',
2494 'metadata-fields' => 'Осы хабарда тізімделген EXIF қосымша мәліметтер аумақтары, сурет беті көрсету кезінде қосымша мәліметтер кесте жасырылығанда кірістірледі.
2495 Басқалары әдепкіден жасырылады.
2496 * make
2497 * model
2498 * datetimeoriginal
2499 * exposuretime
2500 * fnumber
2501 * focallength', # Do not translate list items
2502
2503 # EXIF tags
2504 'exif-imagewidth' => 'Ені',
2505 'exif-imagelength' => 'Биіктігі',
2506 'exif-bitspersample' => 'Құраш сайын бит саны',
2507 'exif-compression' => 'Қысым сұлбасы',
2508 'exif-photometricinterpretation' => 'Нүкте қиысуы',
2509 'exif-orientation' => 'Мегзеуі',
2510 'exif-samplesperpixel' => 'Құраш саны',
2511 'exif-planarconfiguration' => 'Дерек реттеуі',
2512 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y құрашының C құрашына жарнақтауы',
2513 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y құрашы және C құрашы мекендеуі',
2514 'exif-xresolution' => 'Дерелей ажыратылымдығы',
2515 'exif-yresolution' => 'Тірелей ажыратылымдығы',
2516 'exif-resolutionunit' => 'X және Y бойынша ажыратылымдық бірлігі',
2517 'exif-stripoffsets' => 'Сурет дереректерінің жайғасуы',
2518 'exif-rowsperstrip' => 'Белдік сайын жол саны',
2519 'exif-stripbytecounts' => 'Қысымдалған белдік сайын байт саны',
2520 'exif-jpeginterchangeformat' => 'JPEG SOI дегенге ығысуы',
2521 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG деректерінің байт саны',
2522 'exif-transferfunction' => 'Тасымалдау жетесі',
2523 'exif-whitepoint' => 'Ақ нүкте түстілігі',
2524 'exif-primarychromaticities' => 'Алғы шептегі түстіліктері',
2525 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Түс аясын тасымалдау матрицалық еселіктері',
2526 'exif-referenceblackwhite' => 'Қара және ақ анықтауыш қос колемдері',
2527 'exif-datetime' => 'Файлдың өзгертілген күн-айы',
2528 'exif-imagedescription' => 'Сурет тақырыбын аты',
2529 'exif-make' => 'Камера өндірушісі',
2530 'exif-model' => 'Камера үлгісі',
2531 'exif-software' => 'Қолданылған бағдарламалық жасақтама',
2532 'exif-artist' => 'Туындыгері',
2533 'exif-copyright' => 'Ауторлық құқықтар иесі',
2534 'exif-exifversion' => 'Exif нұсқасы',
2535 'exif-flashpixversion' => 'Қолданған Flashpix нұсқасы',
2536 'exif-colorspace' => 'Түс аясы',
2537 'exif-componentsconfiguration' => 'Әрқайсы құраш мәні',
2538 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Сурет қысымдау тәртібі',
2539 'exif-pixelydimension' => 'Суреттің жарамды ені',
2540 'exif-pixelxdimension' => 'Суреттің жарамды биіктігі',
2541 'exif-makernote' => 'Өндірушінің аңғартпалары',
2542 'exif-usercomment' => 'Қатысушының мәндемелері',
2543 'exif-relatedsoundfile' => 'Қатысты дыбыс файлы',
2544 'exif-datetimeoriginal' => 'Жасалған кезі',
2545 'exif-datetimedigitized' => 'Сандықтау кезі',
2546 'exif-subsectime' => 'Жасалған кезінің секунд бөлшектері',
2547 'exif-subsectimeoriginal' => 'Түпнұсқа кезінің секунд бөлшектері',
2548 'exif-subsectimedigitized' => 'Сандықтау кезінің секунд бөлшектері',
2549 'exif-exposuretime' => 'Ұсталым уақыты',
2550 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
2551 'exif-fnumber' => 'Саңылау мөлшері',
2552 'exif-exposureprogram' => 'Ұсталым бағдарламасы',
2553 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектр бойынша сезгіштігі',
2554 'exif-isospeedratings' => 'ISO жылдамдық жарнақтауы (жарық сезгіштігі)',
2555 'exif-oecf' => 'Оптоелектронды түрлету ықпалы',
2556 'exif-shutterspeedvalue' => 'Жапқыш жылдамдылығы',
2557 'exif-aperturevalue' => 'Саңылаулық',
2558 'exif-brightnessvalue' => 'Жарықтылық',
2559 'exif-exposurebiasvalue' => 'Ұсталым өтемі',
2560 'exif-maxaperturevalue' => 'Барынша саңылау ашуы',
2561 'exif-subjectdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2562 'exif-meteringmode' => 'Өлшеу әдісі',
2563 'exif-lightsource' => 'Жарық көзі',
2564 'exif-flash' => 'Жарқылдағыш',
2565 'exif-focallength' => 'Шоғырлау алшақтығы',
2566 'exif-subjectarea' => 'Нысана ауқымы',
2567 'exif-flashenergy' => 'Жарқылдағыш қарқыны',
2568 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Кеңістік-жиілік әсершілігі',
2569 'exif-focalplanexresolution' => 'Х бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2570 'exif-focalplaneyresolution' => 'Y бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2571 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдық өлшемі',
2572 'exif-subjectlocation' => 'Нысана орналасуы',
2573 'exif-exposureindex' => 'Ұсталым айқындауы',
2574 'exif-sensingmethod' => 'Сенсордің өлшеу әдісі',
2575 'exif-filesource' => 'Файл қайнары',
2576 'exif-scenetype' => 'Сахна түрі',
2577 'exif-cfapattern' => 'CFA сүзгі кейіпі',
2578 'exif-customrendered' => 'Қосымша сурет өңдетуі',
2579 'exif-exposuremode' => 'Ұсталым тәртібі',
2580 'exif-whitebalance' => 'Ақ түсінің тендестігі',
2581 'exif-digitalzoomratio' => 'Сандық ауқымдау жарнақтауы',
2582 'exif-focallengthin35mmfilm' => '35 mm таспасының шоғырлау алшақтығы',
2583 'exif-scenecapturetype' => 'Түсірген сахна түрі',
2584 'exif-gaincontrol' => 'Сахнаны реттеу',
2585 'exif-contrast' => 'Ашықтық',
2586 'exif-saturation' => 'Қанықтық',
2587 'exif-sharpness' => 'Айқындық',
2588 'exif-devicesettingdescription' => 'Жабдық баптау сипаттамасы',
2589 'exif-subjectdistancerange' => 'Сахна қашықтығының көлемі',
2590 'exif-imageuniqueid' => 'Суреттің бірегей нөмірі (ID)',
2591 'exif-gpsversionid' => 'GPS белгішесінің нұсқасы',
2592 'exif-gpslatituderef' => 'Солтүстік немесе Оңтүстік бойлығы',
2593 'exif-gpslatitude' => 'Бойлығы',
2594 'exif-gpslongituderef' => 'Шығыс немесе Батыс ендігі',
2595 'exif-gpslongitude' => 'Ендігі',
2596 'exif-gpsaltituderef' => 'Биіктік көрсетуі',
2597 'exif-gpsaltitude' => 'Биіктік',
2598 'exif-gpstimestamp' => 'GPS уақыты (атом сағаты)',
2599 'exif-gpssatellites' => 'Өлшеуге пйдаланылған Жер серіктері',
2600 'exif-gpsstatus' => 'Қабылдағыш күйі',
2601 'exif-gpsmeasuremode' => 'Өлшеу тәртібі',
2602 'exif-gpsdop' => 'Өлшеу дәлдігі',
2603 'exif-gpsspeedref' => 'Жылдамдылық өлшемі',
2604 'exif-gpsspeed' => 'GPS қабылдағыштың жылдамдылығы',
2605 'exif-gpstrackref' => 'Қозғалыс бағытын көрсетуі',
2606 'exif-gpstrack' => 'Қозғалыс бағыты',
2607 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Сурет бағытын көрсетуі',
2608 'exif-gpsimgdirection' => 'Сурет бағыты',
2609 'exif-gpsmapdatum' => 'Пайдаланылған геодезиялық түсірме деректері',
2610 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Нысана бойлығын көрсетуі',
2611 'exif-gpsdestlatitude' => 'Нысана бойлығы',
2612 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Нысана ендігін көрсетуі',
2613 'exif-gpsdestlongitude' => 'Нысана ендігі',
2614 'exif-gpsdestbearingref' => 'Нысана азимутын көрсетуі',
2615 'exif-gpsdestbearing' => 'Нысана азимуты',
2616 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Нысана қашықтығын көрсетуі',
2617 'exif-gpsdestdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2618 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS өңдету әдісінің атауы',
2619 'exif-gpsareainformation' => 'GPS аумағының атауы',
2620 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS күн-айы',
2621 'exif-gpsdifferential' => 'GPS сараланған дұрыстау',
2622
2623 # EXIF attributes
2624 'exif-compression-1' => 'Ұлғайтылған',
2625
2626 'exif-unknowndate' => 'Белгісіз күн-айы',
2627
2628 'exif-orientation-1' => 'Қалыпты', # 0th row: top; 0th column: left
2629 'exif-orientation-2' => 'Дерелей шағылысқан', # 0th row: top; 0th column: right
2630 'exif-orientation-3' => '180° бұрышқа айналған', # 0th row: bottom; 0th column: right
2631 'exif-orientation-4' => 'Тірелей шағылысқан', # 0th row: bottom; 0th column: left
2632 'exif-orientation-5' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: left; 0th column: top
2633 'exif-orientation-6' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған', # 0th row: right; 0th column: top
2634 'exif-orientation-7' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: right; 0th column: bottom
2635 'exif-orientation-8' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған', # 0th row: left; 0th column: bottom
2636
2637 'exif-planarconfiguration-1' => 'талпақ пішім',
2638 'exif-planarconfiguration-2' => 'тайпақ пішім',
2639
2640 'exif-componentsconfiguration-0' => 'бар болмады',
2641
2642 'exif-exposureprogram-0' => 'Анықталмаған',
2643 'exif-exposureprogram-1' => 'Қолмен',
2644 'exif-exposureprogram-2' => 'Бағдарламалы әдіс (қалыпты)',
2645 'exif-exposureprogram-3' => 'Саңылау басыңқылығы',
2646 'exif-exposureprogram-4' => 'Ысырма басыңқылығы',
2647 'exif-exposureprogram-5' => 'Өнер бағдарламасы (анықтық терендігіне санасқан)',
2648 'exif-exposureprogram-6' => 'Қимыл бағдарламасы (жапқыш шапшандылығына санасқан)',
2649 'exif-exposureprogram-7' => 'Тірелей әдісі (арты шоғырлаусыз таяу түсірмелер)',
2650 'exif-exposureprogram-8' => 'Дерелей әдісі (арты шоғырланған дерелей түсірмелер)',
2651
2652 'exif-subjectdistance-value' => '$1 m',
2653
2654 'exif-meteringmode-0' => 'Белгісіз',
2655 'exif-meteringmode-1' => 'Біркелкі',
2656 'exif-meteringmode-2' => 'Бұлдыр дақ',
2657 'exif-meteringmode-3' => 'БірДақты',
2658 'exif-meteringmode-4' => 'КөпДақты',
2659 'exif-meteringmode-5' => 'Өрнекті',
2660 'exif-meteringmode-6' => 'Жыртынды',
2661 'exif-meteringmode-255' => 'Басқа',
2662
2663 'exif-lightsource-0' => 'Белгісіз',
2664 'exif-lightsource-1' => 'Күн жарығы',
2665 'exif-lightsource-2' => 'Күнжарықты шам',
2666 'exif-lightsource-3' => 'Қыздырғышты шам',
2667 'exif-lightsource-4' => 'Жарқылдағыш',
2668 'exif-lightsource-9' => 'Ашық күн',
2669 'exif-lightsource-10' => 'Бұлынғыр күн',
2670 'exif-lightsource-11' => 'Көленкелі',
2671 'exif-lightsource-12' => 'Күнжарықты шам (D 5700–7100 K)',
2672 'exif-lightsource-13' => 'Күнжарықты шам (N 4600–5400 K)',
2673 'exif-lightsource-14' => 'Күнжарықты шам (W 3900–4500 K)',
2674 'exif-lightsource-15' => 'Күнжарықты шам (WW 3200–3700 K)',
2675 'exif-lightsource-17' => 'Қалыпты жарық қайнары A',
2676 'exif-lightsource-18' => 'Қалыпты жарық қайнары B',
2677 'exif-lightsource-19' => 'Қалыпты жарық қайнары C',
2678 'exif-lightsource-24' => 'Студиялық ISO күнжарықты шам',
2679 'exif-lightsource-255' => 'Басқа жарық көзі',
2680
2681 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дүйм',
2682
2683 'exif-sensingmethod-1' => 'Анықталмаған',
2684 'exif-sensingmethod-2' => '1-чипті аумақты түссезгіш',
2685 'exif-sensingmethod-3' => '2-чипті аумақты түссезгіш',
2686 'exif-sensingmethod-4' => '3-чипті аумақты түссезгіш',
2687 'exif-sensingmethod-5' => 'Кезекті аумақты түссезгіш',
2688 'exif-sensingmethod-7' => '3-сызықты түссезгіш',
2689 'exif-sensingmethod-8' => 'Кезекті сызықты түссезгіш',
2690
2691 'exif-scenetype-1' => 'Тікелей түсірілген фотосурет',
2692
2693 'exif-customrendered-0' => 'Қалыпты өңдету',
2694 'exif-customrendered-1' => 'Қосымша өңдету',
2695
2696 'exif-exposuremode-0' => 'Өздіктік ұсталымдау',
2697 'exif-exposuremode-1' => 'Қолмен ұсталымдау',
2698 'exif-exposuremode-2' => 'Өздіктік жарқылдау',
2699
2700 'exif-whitebalance-0' => 'Ақ түсі өздіктік тендестірілген',
2701 'exif-whitebalance-1' => 'Ақ түсі қолмен тендестірілген',
2702
2703 'exif-scenecapturetype-0' => 'Қалыпталған',
2704 'exif-scenecapturetype-1' => 'Дерелей',
2705 'exif-scenecapturetype-2' => 'Тірелей',
2706 'exif-scenecapturetype-3' => 'Түнгі сахна',
2707
2708 'exif-gaincontrol-0' => 'Жоқ',
2709 'exif-gaincontrol-1' => 'Төмен зораю',
2710 'exif-gaincontrol-2' => 'Жоғары зораю',
2711 'exif-gaincontrol-3' => 'Төмен баяулау',
2712 'exif-gaincontrol-4' => 'Жоғары баяулау',
2713
2714 'exif-contrast-0' => 'Қалыпты',
2715 'exif-contrast-1' => 'Ұян',
2716 'exif-contrast-2' => 'Тұрпайы',
2717
2718 'exif-saturation-0' => 'Қалыпты',
2719 'exif-saturation-1' => 'Төмен қанықты',
2720 'exif-saturation-2' => 'Жоғары қанықты',
2721
2722 'exif-sharpness-0' => 'Қалыпты',
2723 'exif-sharpness-1' => 'Ұян',
2724 'exif-sharpness-2' => 'Тұрпайы',
2725
2726 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Белгісіз',
2727 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Таяу түсірілген',
2728 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Жақын түсірілген',
2729 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Алыс түсірілген',
2730
2731 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2732 'exif-gpslatitude-n' => 'Солтүстік бойлығы',
2733 'exif-gpslatitude-s' => 'Оңтүстік бойлығы',
2734
2735 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2736 'exif-gpslongitude-e' => 'Шығыс ендігі',
2737 'exif-gpslongitude-w' => 'Батыс ендігі',
2738
2739 'exif-gpsstatus-a' => 'Өлшеу ұласуда',
2740 'exif-gpsstatus-v' => 'Өлшеу өзара әрекетте',
2741
2742 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-бағыттық өлшем',
2743 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-бағыттық өлшем',
2744
2745 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2746 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
2747 'exif-gpsspeed-m' => 'mil/h',
2748 'exif-gpsspeed-n' => 'knot',
2749
2750 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2751 'exif-gpsdirection-t' => 'Шын бағыт',
2752 'exif-gpsdirection-m' => 'Магнитты бағыт',
2753
2754 # External editor support
2755 'edit-externally' => 'Бұл файлды шеттік қондырма арқылы өңдеу',
2756 'edit-externally-help' => 'Көбірек ақпарат үшін [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors орнату нұсқамаларын] қараңыз.',
2757
2758 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2759 'recentchangesall' => 'барлығын',
2760 'imagelistall' => 'барлығы',
2761 'watchlistall2' => 'барлық',
2762 'namespacesall' => 'барлығы',
2763 'monthsall' => 'барлығы',
2764
2765 # E-mail address confirmation
2766 'confirmemail' => 'Е-пошта мекенжайын құптау',
2767 'confirmemail_noemail' => '[[{{#special:Preferences}}|Пайдаланушылық бапталымдарыңызда]] жарамды е-пошта мекенжайын қоймапсыз.',
2768 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} е-пошта мүмкіндіктерін пайдалану үшін алдынан е-пошта мекенжайыңыздың жарамдылығын тексеріп шығуыңыз керек.
2769 Өзіңіздің мекенжайыңызға құптау хатын жөнелту үшін төмендегі батырманы нұқыңыз.
2770 Хаттың ішінде коды бар сілтеме кірістірмек;
2771 е-пошта жайыңыздың жарамдылығын құптау үшін сілтемені шолғыштың мекенжай жолағына енгізіп ашыңыз.',
2772 'confirmemail_pending' => 'Құптау коды алдақашан хатпен жіберіліген;
2773 егер жуықта тіркелсеңіз, жаңа кодын сұрату алдынан хат келуін біршама минөт күте тұрыңыз.',
2774 'confirmemail_send' => 'Құптау кодын жөнелту',
2775 'confirmemail_sent' => 'Құптау хаты жөнелтілді.',
2776 'confirmemail_oncreate' => 'Құптау коды е-пошта мекенжайыңызға жөнелтілді.
2777 Бұл белгілеме кіру үдірісіне керегі жоқ, бірақ е-пошта негізіндегі уики мүмкіндіктерді қосу үшін бұны жетістіруіңіз керек.',
2778 'confirmemail_sendfailed' => 'Құптау хаты жөнелтілмеді.
2779 Жарамсыз таңбалар үшін мекенжайды тексеріп шығыңыз.
2780
2781 Пошта жібергіштің қайтарған мәліметі: $1',
2782 'confirmemail_invalid' => 'Құптау коды жарамсыз.
2783 Код мерзімі біткен шығар.',
2784 'confirmemail_needlogin' => 'Е-пошта мекенжайыңызды құптау үшін $1 керек.',
2785 'confirmemail_success' => 'Е-пошта мекенжайыңыз құпталды.
2786 Енді уикиге кіріп жұмысқа кірісуге болады',
2787 'confirmemail_loggedin' => 'Е-пошта мекенжайыңыз енді құпталды.',
2788 'confirmemail_error' => 'Құптауңызды сақтағанда белгісіз қате болды.',
2789 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} торабынан е-пошта мекенжайыңызды құптау хаты',
2790 'confirmemail_body' => 'Кейбіреу, $1 деген IP мекенжайынан, өзіңіз болуы мүмкін,
2791 {{SITENAME}} жобасында бұл Е-пошта мекенжайын қолданып «$2» деген тіркелгі жасапты.
2792
2793 Бұл тіркелгі нақты сізге тән екенін құптау үшін, және {{SITENAME}} жобасының
2794 е-пошта мүмкіндіктерін белсендіру үшін, мына сілтемені шолғышыңызбен ашыңыз:
2795
2796 $3
2797
2798 Егер бұл тіркелгіні жасаған өзіңіз *емес* болса, мына сілтемеге еріп
2799 е-пошта мекенжайы құптауын болдырмаңыз:
2800
2801 $5
2802
2803 Құптау коды мерзімі бітетін кезі: $4.',
2804 'confirmemail_invalidated' => 'Е-пошта мекенжайын құптауы болдырылмады',
2805 'invalidateemail' => 'Е-пошта мекенжайын құптауы болдырмау',
2806
2807 # Scary transclusion
2808 'scarytranscludedisabled' => '[Уики-аралық кірікбеттер өшірілген]',
2809 'scarytranscludefailed' => '[$1 үшін үлгі келтіруі сәтсіз бітті; ғафу етіңіз]',
2810 'scarytranscludetoolong' => '[URL тым ұзын; ғафу етіңіз]',
2811
2812 # Trackbacks
2813 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">Бұл беттің аңыстаулары:
2814
2815 $1
2816 </div>',
2817 'trackbackremove' => '([$1 Жою])',
2818 'trackbacklink' => 'Аңыстау',
2819 'trackbackdeleteok' => 'Аңыстау сәтті жойылды.',
2820
2821 # Delete conflict
2822 'deletedwhileediting' => 'Құлақтандыру: Бұл бетті өңдеуіңізді бастағанда, осы бет жойылды!',
2823 'confirmrecreate' => "Бұл бетті өңдеуіңізді бастағанда [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|талқылауы]]) осы бетті жойды, келтірген себебі:
2824 : ''$2''
2825 Осы бетті қайта бастауын нақты тілегеніңізді құптаңыз.",
2826 'recreate' => 'Қайта бастау',
2827
2828 'unit-pixel' => ' нүкте',
2829
2830 # action=purge
2831 'confirm_purge_button' => 'Жарайды',
2832 'confirm-purge-top' => 'Бұл беттін бүркемесін тазартасыз ба?',
2833
2834 # Separators for various lists, etc.
2835 'semicolon-separator' => ';',
2836 'colon-separator' => ':&#32;',
2837
2838 # Multipage image navigation
2839 'imgmultipageprev' => '← алдыңғы бетке',
2840 'imgmultipagenext' => 'келесі бетке →',
2841 'imgmultigo' => 'Өт!',
2842 'imgmultigoto' => '$1 бетіне өту',
2843
2844 # Table pager
2845 'ascending_abbrev' => 'өсу',
2846 'descending_abbrev' => 'кему',
2847 'table_pager_next' => 'Келесі бетке',
2848 'table_pager_prev' => 'Алдыңғы бетке',
2849 'table_pager_first' => 'Алғашқы бетке',
2850 'table_pager_last' => 'Соңғы бетке',
2851 'table_pager_limit' => 'Бет сайын $1 дана көрсет',
2852 'table_pager_limit_submit' => 'Өту',
2853 'table_pager_empty' => 'Еш нәтиже жоқ',
2854
2855 # Auto-summaries
2856 'autosumm-blank' => 'Беттің барлық мағлұматын аластады',
2857 'autosumm-replace' => "Бетті '$1' дегенмен алмастырды",
2858 'autoredircomment' => '[[$1]] дегенге айдады',
2859 'autosumm-new' => 'Жаңа бетте: $1',
2860
2861 # Size units
2862 'size-bytes' => '$1 байт',
2863
2864 # Live preview
2865 'livepreview-loading' => 'Жүктеуде…',
2866 'livepreview-ready' => 'Жүктеуде… Дайын!',
2867 'livepreview-failed' => 'Тура қарап шығу сәтсіз! Кәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.',
2868 'livepreview-error' => 'Қосылу сәтсіз: $1 «$2». Кәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.',
2869
2870 # Friendlier slave lag warnings
2871 'lag-warn-normal' => '$1 секундтан жаңалау өзгерістер бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2872 'lag-warn-high' => 'Дерекқор сервері зор кешігуі себебінен, $1 секундтан жаңалау өзгерістер бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2873
2874 # Watchlist editor
2875 'watchlistedit-numitems' => 'Бақылау тізіміңізде, талқылау беттерсіз, $1 тақырып аты бар.',
2876 'watchlistedit-noitems' => 'Бақылау тізіміңізде еш тақырып аты жоқ.',
2877 'watchlistedit-normal-title' => 'Бақылау тізімді өңдеу',
2878 'watchlistedit-normal-legend' => 'Бақылау тізімінен тақырып аттарын аластау',
2879 'watchlistedit-normal-explain' => 'Бақылау тізіміңіздегі тақырып аттар төменде көрсетіледі.
2880 Тақырып атын аластау үшін, бүйір көзге құсбелгі салыңыз, және «Тақырып аттарын аласта» дегенді нұқыңыз.
2881 Тағы да [[{{#special:Watchlist}}/raw|қам тізімді өңдей]] аласыз.',
2882 'watchlistedit-normal-submit' => 'Тақырып аттарын аласта',
2883 'watchlistedit-normal-done' => 'Бақылау тізіміңізден $1 тақырып аты аласталды:',
2884 'watchlistedit-raw-title' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2885 'watchlistedit-raw-legend' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2886 'watchlistedit-raw-explain' => 'Бақылау тізіміңіздегі тақырып аттары төменде көрсетіледі, және де тізмге үстеп және тізмден аластап өңделуі мүмкін;
2887 жол сайын бір тақырып аты болу жөн.
2888 Бітіргеннен соң «Бақылау тізімді жаңарту» дегенді нұқыңыз.
2889 Тағы да [[{{#special:Watchlist}}/edit|қалыпалған өңдеуішті пайдалана]] аласыз.',
2890 'watchlistedit-raw-titles' => 'Тақырып аттары:',
2891 'watchlistedit-raw-submit' => 'Бақылау тізімді жаңарту',
2892 'watchlistedit-raw-done' => 'Бақылау тізіміңіз жаңартылды.',
2893 'watchlistedit-raw-added' => '$1 тақырып аты үстелді:',
2894 'watchlistedit-raw-removed' => '$1 тақырып аты аласталды:',
2895
2896 # Watchlist editing tools
2897 'watchlisttools-view' => 'Қатысты өзгерістерді қарау',
2898 'watchlisttools-edit' => 'Бақылау тізімді қарау және өңдеу',
2899 'watchlisttools-raw' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2900
2901 # Iranian month names
2902 'iranian-calendar-m1' => 'пыруардин',
2903 'iranian-calendar-m2' => 'әрдибешт',
2904 'iranian-calendar-m3' => 'хырдад',
2905 'iranian-calendar-m4' => 'тир',
2906 'iranian-calendar-m5' => 'мырдад',
2907 'iranian-calendar-m6' => 'шерияр',
2908 'iranian-calendar-m7' => 'мер',
2909 'iranian-calendar-m8' => 'абан',
2910 'iranian-calendar-m9' => 'азар',
2911 'iranian-calendar-m10' => 'ди',
2912 'iranian-calendar-m11' => 'бемін',
2913 'iranian-calendar-m12' => 'аспанд',
2914
2915 # Hebrew month names
2916 'hebrew-calendar-m1' => 'тішри',
2917 'hebrew-calendar-m2' => 'xышуан',
2918 'hebrew-calendar-m3' => 'кіслу',
2919 'hebrew-calendar-m4' => 'тот',
2920 'hebrew-calendar-m5' => 'шыбат',
2921 'hebrew-calendar-m6' => 'адар',
2922 'hebrew-calendar-m6a' => 'адар',
2923 'hebrew-calendar-m6b' => 'уадар',
2924 'hebrew-calendar-m7' => 'нисан',
2925 'hebrew-calendar-m8' => 'аяр',
2926 'hebrew-calendar-m9' => 'сиуан',
2927 'hebrew-calendar-m10' => 'тымоз',
2928 'hebrew-calendar-m11' => 'аб',
2929 'hebrew-calendar-m12' => 'айлол',
2930 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'тішридің',
2931 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'хышуандың',
2932 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'кіслудің',
2933 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'тоттың',
2934 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'шыбаттың',
2935 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'адардың',
2936 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'адардың',
2937 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'уадардың',
2938 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'нисанның',
2939 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'аярдың',
2940 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'сиуанның',
2941 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'тымоздың',
2942 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'абтың',
2943 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'айлолдың',
2944
2945 # Core parser functions
2946 'unknown_extension_tag' => 'Танылмаған кеңейтпе белгісі «$1»',
2947
2948 # Special:Version
2949 'version' => 'Жүйе нұсқасы', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2950 'version-extensions' => 'Орнатылған кеңейтімдер',
2951 'version-specialpages' => 'Арнайы беттер',
2952 'version-parserhooks' => 'Құрылымдық талдатқыштың тұзақтары',
2953 'version-variables' => 'Айнымалылар',
2954 'version-other' => 'Тағы басқалар',
2955 'version-mediahandlers' => 'Таспа өңдеткіштері',
2956 'version-hooks' => 'Жете тұзақтары',
2957 'version-extension-functions' => 'Кеңейтімдер жетелері',
2958 'version-parser-extensiontags' => 'Құрылымдық талдатқыш кеңейтімдерінің белгілемері',
2959 'version-parser-function-hooks' => 'Құрылымдық талдатқыш жетелерінің тұзақтары',
2960 'version-skin-extension-functions' => 'Мәнер кеңейтімдерінің жетелері',
2961 'version-hook-name' => 'Тұзақ атауы',
2962 'version-hook-subscribedby' => 'Тұзақ тартқыштары',
2963 'version-version' => 'Нұсқасы:',
2964 'version-license' => 'Лицензиясы',
2965 'version-software' => 'Орнатылған бағдарламалық жасақтама',
2966 'version-software-product' => 'Өнім',
2967 'version-software-version' => 'Нұсқасы',
2968
2969 # Special:FilePath
2970 'filepath' => 'Файл орналасуы',
2971 'filepath-page' => 'Файл аты:',
2972 'filepath-submit' => 'Орналасуын тап',
2973 'filepath-summary' => 'Бұл арнайы бет файл орналасуы толық жолын қайтарады.
2974 Суреттер толық ажыратылымдығымен көрсетіледі, басқа файл түрлеріне қатысты бағдарламасы тура жегіледі.
2975
2976 Файл атауын «{{ns:file}}:» деген бастауышсыз еңгізіңіз.',
2977
2978 # Special:FileDuplicateSearch
2979 'fileduplicatesearch' => 'Файл телнұсқаларын іздеу',
2980 'fileduplicatesearch-summary' => 'Файл хеші мағынасы негізінде телнұсқаларын іздеу.
2981
2982 Файл атауын «{{ns:file}}:» деген бастауышсыз енгізіңіз.',
2983 'fileduplicatesearch-legend' => 'Телнұсқаны іздеу',
2984 'fileduplicatesearch-filename' => 'Файл атауы:',
2985 'fileduplicatesearch-submit' => 'Ізде',
2986 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 пиксел<br />Файл мөлшері: $3<br />MIME түрі: $4',
2987 'fileduplicatesearch-result-1' => $1» файлына тең телнұсқасы жоқ.',
2988 'fileduplicatesearch-result-n' => $1» файлына тең $2 телнұсқасы бар.',
2989
2990 # Special:SpecialPages
2991 'specialpages' => 'Арнайы беттер',
2992 'specialpages-note' => '----
2993 * Кәдімгі арнайы беттер.
2994 * <span class="mw-specialpagerestricted">Шектелген арнайы беттер.</span>',
2995 'specialpages-group-maintenance' => 'Баптау баянаттары',
2996 'specialpages-group-other' => 'Тағы басқа арнайы беттер',
2997 'specialpages-group-login' => 'Кіру / тіркелу',
2998 'specialpages-group-changes' => 'Жуықтағы өзгерістер мен журналдар',
2999 'specialpages-group-media' => 'Таспа баянаттары және қотарып берілгендер',
3000 'specialpages-group-users' => 'Қатысушылар және олардың құқықтары',
3001 'specialpages-group-highuse' => 'Өте көп қолданылған беттер',
3002 'specialpages-group-pages' => 'Беттер тізімі',
3003 'specialpages-group-pagetools' => 'Көмекші беттер',
3004 'specialpages-group-wiki' => 'Уики деректері және құралдары',
3005 'specialpages-group-redirects' => 'Айдайтын арнайы беттер',
3006 'specialpages-group-spam' => 'Спам құралдары',
3007
3008 # Special:BlankPage
3009 'blankpage' => 'Бос бет',
3010 'intentionallyblankpage' => 'Бұл бет әдейі бос қалдырылған',
3011
3012 );