Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-12-28 00:53 CET)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesJa.php
1 <?php
2 /** Japanese (日本語)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Alexsh
8 * @author Aotake
9 * @author Broad-Sky
10 * @author Emk
11 * @author Fievarsty
12 * @author Fryed-peach
13 * @author Hatukanezumi
14 * @author Hisagi
15 * @author Hosiryuhosi
16 * @author Iwai.masaharu
17 * @author JtFuruhata
18 * @author Kahusi
19 * @author Kkkdc
20 * @author Koba-chan
21 * @author Lovekhmer
22 * @author Marine-Blue
23 * @author Mizusumashi
24 * @author Muttley
25 * @author Mzm5zbC3
26 * @author Suisui
27 * @author לערי ריינהארט
28 */
29
30 $datePreferences = array(
31 'default',
32 'ISO 8601',
33 );
34
35 $defaultDateFormat = 'ja';
36
37 $dateFormats = array(
38 'ja time' => 'H:i',
39 'ja date' => 'Y年n月j日 (D)',
40 'ja both' => 'Y年n月j日 (D) H:i',
41 );
42
43 $namespaceNames = array(
44 NS_MEDIA => 'メディア',
45 NS_SPECIAL => '特別',
46 NS_TALK => 'ノート',
47 NS_USER => '利用者',
48 NS_USER_TALK => '利用者‐会話',
49 NS_PROJECT_TALK => '$1‐ノート',
50 NS_FILE => 'ファイル',
51 NS_FILE_TALK => 'ファイル‐ノート',
52 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
53 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki‐ノート',
54 NS_TEMPLATE => 'Template',
55 NS_TEMPLATE_TALK => 'Template‐ノート',
56 NS_HELP => 'Help',
57 NS_HELP_TALK => 'Help‐ノート',
58 NS_CATEGORY => 'Category',
59 NS_CATEGORY_TALK => 'Category‐ノート',
60 );
61
62 $namespaceAliases = array(
63 '画像' => NS_FILE,
64 '画像‐ノート' => NS_FILE_TALK,
65 );
66
67 $specialPageAliases = array(
68 'DoubleRedirects' => array( '二重リダイレクト' ),
69 'BrokenRedirects' => array( '迷子のリダイレクト' ),
70 'Disambiguations' => array( '曖昧さ回避のページ', '曖昧さ回避' ),
71 'Userlogin' => array( 'ログイン' ),
72 'Userlogout' => array( 'ログアウト' ),
73 'CreateAccount' => array( 'アカウント作成' ),
74 'Preferences' => array( '個人設定', 'オプション' ),
75 'Watchlist' => array( 'ウォッチリスト' ),
76 'Recentchanges' => array( '最近更新したページ' ),
77 'Upload' => array( 'アップロード' ),
78 'Imagelist' => array( 'ファイルリスト' ),
79 'Newimages' => array( '新しいファイルの一覧', '新着画像展示室' ),
80 'Listusers' => array( '登録利用者の一覧' ),
81 'Listgrouprights' => array( '利用者グループの権限一覧' ),
82 'Statistics' => array( '統計' ),
83 'Randompage' => array( 'おまかせ表示' ),
84 'Lonelypages' => array( '孤立しているページ' ),
85 'Uncategorizedpages' => array( 'カテゴリ未導入のページ' ),
86 'Uncategorizedcategories' => array( 'カテゴリ未導入のカテゴリ' ),
87 'Uncategorizedimages' => array( 'カテゴリ未導入のファイル' ),
88 'Uncategorizedtemplates' => array( 'カテゴリ未導入のテンプレート' ),
89 'Unusedcategories' => array( '使われていないカテゴリ', '未使用カテゴリ' ),
90 'Unusedimages' => array( '使われていないファイル', '未使用ファイル', '未使用画像' ),
91 'Wantedpages' => array( '存在しないページへのリンク', '赤リンク' ),
92 'Wantedcategories' => array( '存在しないカテゴリへのリンク', '赤リンクカテゴリ' ),
93 'Wantedfiles' => array( 'ファイルページが存在しないファイル', '赤リンクファイル' ),
94 'Wantedtemplates' => array( '存在しないテンプレートへのリンク', '赤リンクテンプレート' ),
95 'Mostlinked' => array( '被リンクの多いページ' ),
96 'Mostlinkedcategories' => array( '被リンクの多いカテゴリ' ),
97 'Mostlinkedtemplates' => array( '被リンクの多いテンプレート', '使用箇所の多いテンプレート' ),
98 'Mostimages' => array( '被リンクの多いファイル', '使用箇所の多いファイル' ),
99 'Mostcategories' => array( 'カテゴリの多い項目', 'カテゴリの多いページ' ),
100 'Mostrevisions' => array( '編集履歴の多いページ', '版の多い項目', '版の多いページ' ),
101 'Fewestrevisions' => array( '編集履歴の少ないページ', '版の少ない項目', '版の少ないページ' ),
102 'Shortpages' => array( '短いページ' ),
103 'Longpages' => array( '長いページ' ),
104 'Newpages' => array( '新しいページ', '新規項目' ),
105 'Ancientpages' => array( '更新されていないページ' ),
106 'Deadendpages' => array( '有効なページへのリンクがないページ', '行き止まりページ' ),
107 'Protectedpages' => array( '保護されているページ' ),
108 'Protectedtitles' => array( '作成保護されているページ名' ),
109 'Allpages' => array( '全ページ', 'ページ一覧' ),
110 'Prefixindex' => array( '始点指定ページ一覧' ),
111 'Ipblocklist' => array( 'ブロックの一覧' ),
112 'Specialpages' => array( '特別ページ一覧' ),
113 'Contributions' => array( '投稿記録' ),
114 'Emailuser' => array( 'ウィキメール' ),
115 'Confirmemail' => array( 'メールアドレスの確認' ),
116 'Whatlinkshere' => array( 'リンク元' ),
117 'Recentchangeslinked' => array( 'リンク先の更新状況', '関連ページの更新状況' ),
118 'Movepage' => array( '移動' ),
119 'Blockme' => array( '自己ブロック' ),
120 'Booksources' => array( '文献資料' ),
121 'Categories' => array( 'カテゴリ', 'カテゴリ一覧' ),
122 'Export' => array( 'データ書き出し' ),
123 'Version' => array( 'バージョン情報' ),
124 'Allmessages' => array( '表示メッセージの一覧' ),
125 'Log' => array( 'ログ' ),
126 'Blockip' => array( '投稿ブロック' ),
127 'Undelete' => array( '復帰' ),
128 'Import' => array( 'インポート' ),
129 'Lockdb' => array( 'データベースロック' ),
130 'Unlockdb' => array( 'データベース解除' ),
131 'Userrights' => array( '利用者権限' ),
132 'MIMEsearch' => array( 'MIME検索' ),
133 'FileDuplicateSearch' => array( '重複ファイル検索' ),
134 'Unwatchedpages' => array( 'ウォッチされていないページ' ),
135 'Listredirects' => array( 'リダイレクトの一覧' ),
136 'Revisiondelete' => array( '特定版削除' ),
137 'Unusedtemplates' => array( '使われていないテンプレート', '未使用テンプレート' ),
138 'Randomredirect' => array( 'おまかせリダイレクト' ),
139 'Mypage' => array( 'マイページ', 'マイ・ページ', '利用者ページ' ),
140 'Mytalk' => array( 'マイトーク', 'マイ・トーク', '会話ページ' ),
141 'Mycontributions' => array( '自分の投稿記録' ),
142 'Listadmins' => array( '管理者一覧' ),
143 'Listbots' => array( 'Bot一覧', 'ボット一覧' ),
144 'Popularpages' => array( '人気ページ' ),
145 'Search' => array( '検索' ),
146 'Resetpass' => array( 'パスワードの変更', 'パスワード変更', 'パスワード再発行', 'パスワードの再発行' ),
147 'Withoutinterwiki' => array( '言語間リンクを持たないページ', '言語間リンクのないページ' ),
148 'MergeHistory' => array( '履歴統合' ),
149 'Filepath' => array( 'パスの取得' ),
150 'Invalidateemail' => array( 'ウィキメール無効' ),
151 'Blankpage' => array( '白紙ページ' ),
152 'LinkSearch' => array( '外部リンク検索' ),
153 'DeletedContributions' => array( '削除された投稿記録', '削除歴' ),
154 );
155
156 $magicWords = array(
157 'redirect' => array( '0', '#転送', '#リダイレクト', '#転送', '#リダイレクト', '#REDIRECT' ),
158 'notoc' => array( '0', '__目次非表示__', '__目次非表示__', '__NOTOC__' ),
159 'toc' => array( '0', '__目次__', '__目次__', '__TOC__' ),
160 'noeditsection' => array( '0', '__セクション編集非表示__', '__セクション編集非表示__', '__NOEDITSECTION__' ),
161 'noheader' => array( '0', '__見出し非表示__', '__NOHEADER__' ),
162 'sitename' => array( '1', 'サイト名', 'サイトネーム', 'SITENAME' ),
163 'localurl' => array( '0', 'ローカルURL:', 'LOCALURL:' ),
164 'server' => array( '0', 'サーバー', 'サーバ', 'SERVER' ),
165 'servername' => array( '0', 'サーバー名', 'サーバーネーム', 'サーバ名', 'サーバネーム', 'SERVERNAME' ),
166 'scriptpath' => array( '0', 'スクリプトパス', 'SCRIPTPATH' ),
167 'revisionid' => array( '1', 'リビジョンID', 'REVISIONID' ),
168 'revisiontimestamp' => array( '1', 'リビジョンタイムスタンプ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
169 'plural' => array( '0', '複数:', 'PLURAL:' ),
170 'fullurl' => array( '0', '完全なURL:', 'フルURL:', 'FULLURL:' ),
171 'newsectionlink' => array( '1', '__新しいセクションリンク__', '__新セクションリンク__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
172 'urlencode' => array( '0', 'URLエンコード:', 'URLENCODE:' ),
173 'localtimestamp' => array( '1', 'ローカルタイムスタンプ', 'LOCALTIMESTAMP' ),
174 'language' => array( '0', '#言語:', '#LANGUAGE:' ),
175 'special' => array( '0', '特別', 'special' ),
176 'defaultsort' => array( '1', 'デフォルトソート:', 'デフォルトソートキー:', 'デフォルトカテゴリソート:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
177 'filepath' => array( '0', 'ファイルパス:', 'FILEPATH:' ),
178 'tag' => array( '0', 'タグ', 'tag' ),
179 'hiddencat' => array( '1', '__カテゴリ非表示__', '__カテ非表示__', '__非表示カテ__', '__HIDDENCAT__' ),
180 'pagesize' => array( '1', 'ページサイズ', 'PAGESIZE' ),
181 'index' => array( '1', '__インデックス__', '__インデックス__', '__INDEX__' ),
182 'noindex' => array( '1', '__インデックス拒否__', '__インデックス拒否__', '__NOINDEX__' ),
183 );
184
185 $messages = array(
186 # User preference toggles
187 'tog-underline' => 'リンクの下線:',
188 'tog-highlightbroken' => '未作成のページへのリンクをハイライトする',
189 'tog-justify' => '段落を均等割り付けする',
190 'tog-hideminor' => '最近更新したページから細部の編集を隠す',
191 'tog-extendwatchlist' => 'ウォッチリストを拡張する',
192 'tog-usenewrc' => '最近更新したページを拡張する(ブラウザによっては使えないことがあります)',
193 'tog-numberheadings' => '見出しに番号を振る',
194 'tog-showtoolbar' => '編集ボタンを表示する',
195 'tog-editondblclick' => 'ダブルクリックで編集する (JavaScript)',
196 'tog-editsection' => 'セクション編集用リンクを有効にする',
197 'tog-editsectiononrightclick' => 'セクションタイトルの右クリックでセクション編集を行えるようにする (JavaScript)',
198 'tog-showtoc' => '目次を表示する (4つ以上の見出しがあるページ)',
199 'tog-rememberpassword' => 'セッションを越えてパスワードを記憶する',
200 'tog-editwidth' => 'テキストボックスを横幅いっぱいに表示する',
201 'tog-watchcreations' => '自分が作成したページをウォッチリストに追加する',
202 'tog-watchdefault' => '自分が編集したページをウォッチリストに追加する',
203 'tog-watchmoves' => '自分が移動したページをウォッチリストに追加する',
204 'tog-watchdeletion' => '自分が削除したページをウォッチリストに追加する',
205 'tog-minordefault' => '細部の編集をデフォルトでチェックする',
206 'tog-previewontop' => 'プレビューをテキストボックスの前に配置する',
207 'tog-previewonfirst' => '編集開始時にもプレビューを表示する',
208 'tog-nocache' => 'ページをキャッシュしない',
209 'tog-enotifwatchlistpages' => 'ウォッチリストにあるページが更新されたときにメールを受け取る',
210 'tog-enotifusertalkpages' => '自分の会話ページが更新されたときにメールを受け取る',
211 'tog-enotifminoredits' => '細部の編集でもメールを受け取る',
212 'tog-enotifrevealaddr' => 'あなた以外に送られる通知メールにあなたのメールアドレスを記載する',
213 'tog-shownumberswatching' => 'ページをウォッチしている利用者数を表示する',
214 'tog-fancysig' => '署名に利用者ページへの自動的なリンクを付けない(このチェックを付ける場合でも利用者ページへのリンクを外さないようにしましょう)',
215 'tog-externaleditor' => '編集に外部アプリケーションを使う (上級者向け・コンピュータに特殊な設定が必要)',
216 'tog-externaldiff' => '差分表示に外部アプリケーションを使う (上級者向け・コンピュータに特殊な設定が必要)',
217 'tog-showjumplinks' => 'アクセシビリティのための "{{int:jumpto}}" リンクを有効にする',
218 'tog-uselivepreview' => 'ライブプレビューを使用する (JavaScript, 試験中の機能)',
219 'tog-forceeditsummary' => '要約欄が空欄の場合に警告する',
220 'tog-watchlisthideown' => 'ウォッチリストに自分の編集を表示しない',
221 'tog-watchlisthidebots' => 'ウォッチリストにボットによる編集を表示しない',
222 'tog-watchlisthideminor' => 'ウォッチリストに細部の編集を表示しない',
223 'tog-watchlisthideliu' => 'ウォッチリストにログイン利用者の編集を表示しない',
224 'tog-watchlisthideanons' => 'ウォッチリストに匿名利用者の編集を表示しない',
225 'tog-nolangconversion' => '字形変換を無効にする',
226 'tog-ccmeonemails' => '他の利用者に送信したメールの控えを自分にも送る',
227 'tog-diffonly' => '差分表示の下に記事本文を表示しない',
228 'tog-showhiddencats' => '隠しカテゴリを表示する',
229 'tog-noconvertlink' => 'リンクタイトル変換を無効にする',
230 'tog-norollbackdiff' => 'ロールバック後の差分を表示しない',
231
232 'underline-always' => '常に付ける',
233 'underline-never' => '常に付けない',
234 'underline-default' => 'WWWブラウザ既定',
235
236 # Dates
237 'sunday' => '日曜日',
238 'monday' => '月曜日',
239 'tuesday' => '火曜日',
240 'wednesday' => '水曜日',
241 'thursday' => '木曜日',
242 'friday' => '金曜日',
243 'saturday' => '土曜日',
244 'sun' => '日',
245 'mon' => '月',
246 'tue' => '火',
247 'wed' => '水',
248 'thu' => '木',
249 'fri' => '金',
250 'sat' => '土',
251 'january' => '1月',
252 'february' => '2月',
253 'march' => '3月',
254 'april' => '4月',
255 'may_long' => '5月',
256 'june' => '6月',
257 'july' => '7月',
258 'august' => '8月',
259 'september' => '9月',
260 'october' => '10月',
261 'november' => '11月',
262 'december' => '12月',
263 'january-gen' => '1月',
264 'february-gen' => '2月',
265 'march-gen' => '3月',
266 'april-gen' => '4月',
267 'may-gen' => '5月',
268 'june-gen' => '6月',
269 'july-gen' => '7月',
270 'august-gen' => '8月',
271 'september-gen' => '9月',
272 'october-gen' => '10月',
273 'november-gen' => '11月',
274 'december-gen' => '12月',
275 'jan' => '1月',
276 'feb' => '2月',
277 'mar' => '3月',
278 'apr' => '4月',
279 'may' => '5月',
280 'jun' => '6月',
281 'jul' => '7月',
282 'aug' => '8月',
283 'sep' => '9月',
284 'oct' => '10月',
285 'nov' => '11月',
286 'dec' => '12月',
287
288 # Categories related messages
289 'pagecategories' => 'カテゴリ',
290 'category_header' => 'カテゴリ “$1” にあるページ',
291 'subcategories' => 'サブカテゴリ',
292 'category-media-header' => 'カテゴリ “$1” にあるメディア',
293 'category-empty' => 'このカテゴリにはページまたはメディアがひとつもありません。',
294 'hidden-categories' => '隠しカテゴリ',
295 'hidden-category-category' => '隠しカテゴリ', # Name of the category where hidden categories will be listed
296 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|このカテゴリへは次の1サブカテゴリしか属していません。|以下にこのカテゴリへ属しているサブカテゴリ $2 個中 $1 個を表示しています。}}',
297 'category-subcat-count-limited' => 'このカテゴリへは以下のサブカテゴリ $1 個が属しています。',
298 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|このカテゴリへは次の1ページしか属していません。|以下にこのカテゴリへ属しているページ $2 件中 $1 件を表示しています。}}',
299 'category-article-count-limited' => 'このカテゴリへは以下のページ $1 件が属しています。',
300 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|このカテゴリへは次の1ファイルしか属していません。|以下にこのカテゴリへ属しているファイル $2 個中 $1 個を表示しています。}}',
301 'category-file-count-limited' => 'このカテゴリへは以下のファイル $1 個が属しています。',
302 'listingcontinuesabbrev' => 'の続き',
303
304 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWikiが正常にインストールされました。'''</big>",
305 'mainpagedocfooter' => '使い方・設定に関しては[http://meta.wikimedia.org/wiki/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%83%97:%E7%9B%AE%E6%AC%A1 ユーザーズガイド]を参照してください。
306
307 == はじめましょう ==
308
309 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings/ja 設定リスト]
310 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ/ja MediaWiki FAQ]
311 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki リリース情報メーリングリスト]',
312
313 'about' => '解説',
314 'article' => '本文',
315 'newwindow' => '(新しいウィンドウが開きます)',
316 'cancel' => '中止',
317 'qbfind' => '検索',
318 'qbbrowse' => '閲覧',
319 'qbedit' => '編集',
320 'qbpageoptions' => '個人用ツール',
321 'qbpageinfo' => 'ページ情報',
322 'qbmyoptions' => '個人設定',
323 'qbspecialpages' => '特別ページ',
324 'moredotdotdot' => 'すべて表示する',
325 'mypage' => 'マイ・ページ',
326 'mytalk' => '自分の会話',
327 'anontalk' => 'このIP利用者の会話',
328 'navigation' => 'ナビゲーション',
329 'and' => '&#32;および',
330
331 # Metadata in edit box
332 'metadata_help' => 'メタデータ:',
333
334 'errorpagetitle' => 'エラー',
335 'returnto' => '$1 に戻る。',
336 'tagline' => '出典: {{SITENAME}}',
337 'help' => 'ヘルプ',
338 'search' => '検索',
339 'searchbutton' => '検索',
340 'go' => '表示',
341 'searcharticle' => '表示',
342 'history' => 'ページの履歴',
343 'history_short' => '履歴',
344 'updatedmarker' => '最後の訪問から更新されています',
345 'info_short' => 'ページ情報',
346 'printableversion' => '印刷用バージョン',
347 'permalink' => 'この版への固定リンク',
348 'print' => '印刷',
349 'edit' => '編集',
350 'create' => '作成',
351 'editthispage' => 'このページを編集',
352 'create-this-page' => 'このページを作成',
353 'delete' => '削除',
354 'deletethispage' => 'このページを削除',
355 'undelete_short' => '$1版を復帰',
356 'protect' => '保護',
357 'protect_change' => '保護・解除',
358 'protectthispage' => 'このページを保護',
359 'unprotect' => '保護解除',
360 'unprotectthispage' => 'このページを保護解除',
361 'newpage' => '新規ページ',
362 'talkpage' => 'このページのノート',
363 'talkpagelinktext' => '会話',
364 'specialpage' => '特別ページ',
365 'personaltools' => '個人用ツール',
366 'postcomment' => '新規にコメントを投稿',
367 'articlepage' => '項目を表示',
368 'talk' => 'ノート',
369 'views' => '表示',
370 'toolbox' => 'ツールボックス',
371 'userpage' => '利用者ページを表示',
372 'projectpage' => 'プロジェクトページを表示',
373 'imagepage' => 'メディアページを表示',
374 'mediawikipage' => 'メッセージページを表示',
375 'templatepage' => 'テンプレートページを表示',
376 'viewhelppage' => 'ヘルプページを表示',
377 'categorypage' => 'カテゴリページを表示',
378 'viewtalkpage' => 'ノートを表示',
379 'otherlanguages' => '他の言語',
380 'redirectedfrom' => '($1 から転送)',
381 'redirectpagesub' => 'リダイレクトページ',
382 'lastmodifiedat' => '最終更新 $1 $2', # $1 date, $2 time
383 'viewcount' => 'このページは $1 回アクセスされました。',
384 'protectedpage' => '保護されたページ',
385 'jumpto' => '移動:',
386 'jumptonavigation' => 'ナビゲーション',
387 'jumptosearch' => '検索',
388
389 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
390 'aboutsite' => '{{SITENAME}}について',
391 'aboutpage' => 'Project:{{SITENAME}}について',
392 'copyright' => 'コンテンツは$1のライセンスで利用することができます。',
393 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}}の著作権',
394 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:著作権',
395 'currentevents' => '最近の出来事',
396 'currentevents-url' => 'Project:最近の出来事',
397 'disclaimers' => '免責事項',
398 'disclaimerpage' => 'Project:免責事項',
399 'edithelp' => '編集の仕方',
400 'edithelppage' => 'Help:編集の仕方',
401 'faq' => 'FAQ',
402 'faqpage' => 'Project:FAQ',
403 'helppage' => 'Help:目次',
404 'mainpage' => 'メインページ',
405 'mainpage-description' => 'メインページ',
406 'policy-url' => 'Project:方針',
407 'portal' => 'コミュニティ・ポータル',
408 'portal-url' => 'Project:コミュニティ・ポータル',
409 'privacy' => 'プライバシー・ポリシー',
410 'privacypage' => 'Project:プライバシー・ポリシー',
411
412 'badaccess' => '権限がありません',
413 'badaccess-group0' => 'あなたはこの操作を行う権限を持っていません。',
414 'badaccess-groups' => 'この操作は $1 のグループに属する利用者のみが実行できます。',
415
416 'versionrequired' => 'MediaWiki バージョン $1 が必要',
417 'versionrequiredtext' => 'このページの利用には MediaWiki バージョン $1 が必要です。[[Special:Version|バージョン情報]]を確認してください。',
418
419 'ok' => 'OK',
420 'retrievedfrom' => ' "$1" より作成',
421 'youhavenewmessages' => 'あなた宛の$1が届いています。($2)',
422 'newmessageslink' => '新しいメッセージ',
423 'newmessagesdifflink' => '差分',
424 'youhavenewmessagesmulti' => '$1 に新しいメッセージが届いています',
425 'editsection' => '編集',
426 'editold' => '編集',
427 'viewsourceold' => 'ソースを表示',
428 'editlink' => '編集',
429 'viewsourcelink' => 'ソースを表示',
430 'editsectionhint' => 'セクションを編集: $1',
431 'toc' => '目次',
432 'showtoc' => '表示',
433 'hidetoc' => '非表示',
434 'thisisdeleted' => '$1 を表示または復帰しますか?',
435 'viewdeleted' => '$1の削除記録と履歴を確認する',
436 'restorelink' => '削除された $1 編集',
437 'feedlinks' => 'フィード:',
438 'feed-invalid' => 'フィード形式の指定が間違っています。',
439 'feed-unavailable' => 'フィードの配信に対応していません。',
440 'site-rss-feed' => '$1 RSSフィード',
441 'site-atom-feed' => '$1 Atomフィード',
442 'page-rss-feed' => '"$1" のRSSフィード',
443 'page-atom-feed' => '"$1" のAtomフィード',
444 'red-link-title' => '$1 (未作成ページ)',
445
446 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
447 'nstab-main' => '本文',
448 'nstab-user' => '利用者ページ',
449 'nstab-media' => 'メディア',
450 'nstab-special' => '特別ページ',
451 'nstab-project' => '解説',
452 'nstab-image' => 'ファイル',
453 'nstab-mediawiki' => 'メッセージ',
454 'nstab-template' => 'テンプレート',
455 'nstab-help' => 'ヘルプ',
456 'nstab-category' => 'カテゴリ',
457
458 # Main script and global functions
459 'nosuchaction' => 'そのような操作はありません',
460 'nosuchactiontext' => 'このURLで指定された操作は{{SITENAME}}で認識できません。',
461 'nosuchspecialpage' => 'そのような特別ページはありません',
462 'nospecialpagetext' => "<big>'''要求された特別ページは存在しません。'''</big>
463
464 有効な特別ページの一覧は[[Special:SpecialPages]]にあります。",
465
466 # General errors
467 'error' => 'エラー',
468 'databaseerror' => 'データベース・エラー',
469 'dberrortext' => 'データベースクエリの文法エラーが発生しました。ソフトウェアにバグがあるかもしれません。
470
471 最後に実行を試みたクエリは次の通りです:
472
473 機能 "<tt>$2</tt>"におけるクエリ
474 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
475
476 MySQL の返したエラー "<tt>$3: $4</tt>"',
477 'dberrortextcl' => 'データベースクエリの文法エラーが発生しました。
478 最後に実行を試みたクエリは次の通りです:
479
480 機能 "$2"におけるクエリ "$1"
481
482 MySQL の返したエラー "$3: $4"',
483 'noconnect' => '申し訳ありません。技術的な問題が発生しており、データベースサーバーに接続できません。<br />$1',
484 'nodb' => 'データベース $1 を選択できませんでした',
485 'cachederror' => '以下は要求したページのキャッシュです。最新の更新を反映していない可能性があります。',
486 'laggedslavemode' => '警告: ページに最新の編集が反映されていない可能性があります。',
487 'readonly' => 'データベースはロックされています',
488 'enterlockreason' => 'ロックの理由とロック解除の予定を入力してください',
489 'readonlytext' => 'データベースは現在、新しいページの追加や編集を受け付けない「ロック状態」になっています。これはおそらく定期的なメンテナンスのためで、メンテナンス終了後は正常な状態に復帰します。データベースをロックしたサーバー管理者は次のような説明をしています:
490
491 $1',
492 'missing-article' => '「$1 $2 というページのテキストをデータベース上に見つけることができませんでした。
493
494 削除された版のページへの古い差分表示や固定リンクをたどった時にこのようなことになります。
495
496 それ以外の操作でこのメッセージが表示された場合、ソフトウェアのバグの可能性があります。
497 [[Special:ListUsers/sysop|管理者]]までURL の情報を添えてお知らせください。',
498 'missingarticle-rev' => '(版#: $1)',
499 'missingarticle-diff' => '(差分: $1, $2)',
500 'readonly_lag' => 'データベースはスレーブ・サーバーがマスタ・サーバーに同期するまで自動的にロックされています。しばらくお待ちください。',
501 'internalerror' => '内部処理エラー',
502 'internalerror_info' => '内部処理エラー: $1',
503 'filecopyerror' => 'ファイル "$1" から "$2" へコピーできませんでした。',
504 'filerenameerror' => 'ファイル名を "$1" から "$2" へ変更できませんでした。',
505 'filedeleteerror' => 'ファイル "$1" を削除できませんでした。',
506 'directorycreateerror' => 'ディレクトリ "$1" を作成できませんでした。',
507 'filenotfound' => 'ファイル "$1" が見つかりませんでした。',
508 'fileexistserror' => '$1 への書き込みができません: ファイルが存在します',
509 'unexpected' => '値が異常です: $1 = "$2"',
510 'formerror' => 'エラー: フォームを送信できませんでした',
511 'badarticleerror' => 'このページでは要求された操作を行えません。',
512 'cannotdelete' => '指定されたページまたはファイルを削除できませんでした。すでに他の利用者によって削除された可能性があります。',
513 'badtitle' => 'ページタイトルの間違い',
514 'badtitletext' => 'ページ名が未入力、無効、または正しくない言語間リンク・ウィキ間リンクです。ページ名に利用できない文字が含まれている可能性があります。',
515 'perfcached' => '以下のデータはキャッシュであり、最新の更新を反映していない可能性があります。',
516 'perfcachedts' => '以下のデータは $1 に最終更新されたキャッシュです。',
517 'querypage-no-updates' => 'ページの更新は無効になっています。以下のデータの更新は現在行われていません。',
518 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery()へ誤った引数が渡されました。<br />
519 関数: $1<br />
520 クエリ: $2',
521 'viewsource' => 'ソースを表示',
522 'viewsourcefor' => '$1 のソース',
523 'actionthrottled' => '操作規制',
524 'actionthrottledtext' => 'あなたが大量の操作を通常考えられないほど短い間隔で行ったため、スパム防止の観点から実行を制限しました。少し時間をおいてからもう一度操作してください。',
525 'protectedpagetext' => 'このページは編集できないように保護されています。',
526 'viewsourcetext' => '以下にソースを表示しています:',
527 'protectedinterface' => 'このページはソフトウェアのインターフェースに使用されるテキストが保存されており、いたずらなどの防止のために保護されています。',
528 'editinginterface' => "'''警告:''' あなたはソフトウェアのインターフェースに使用されているテキストを編集しています。このページの変更はすべての利用者のユーザインタフェースに影響します。翻訳をする場合、MediaWiki の多言語対応プロジェクトである [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ja Betawiki] の利用を検討してください。",
529 'sqlhidden' => '(SQLクエリ非表示)',
530 'cascadeprotected' => 'このページはカスケード保護されている以下のページから呼び出されているため、編集できないように保護されています。
531 $2',
532 'namespaceprotected' => "'''$1''' 名前空間に属するページを編集する権限がありません。",
533 'customcssjsprotected' => 'このページは利用者の環境設定を記録するページです。利用者本人以外は編集できません。',
534 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}}名前空間内にあるページは編集できません。',
535 'titleprotected' => "このページは [[User:$1|$1]] によりページの作成が保護されています。
536 保護の理由は次の通りです。: ''$2''",
537
538 # Virus scanner
539 'virus-badscanner' => '環境設定が不適合です: 不明なウイルス検知ソフト: <i>$1</i>',
540 'virus-scanfailed' => 'スキャンに失敗しました (コード $1)',
541 'virus-unknownscanner' => '不明なウイルス駆除プログラム:',
542
543 # Login and logout pages
544 'logouttitle' => 'ログアウト',
545 'logouttext' => '<strong>ログアウトしました。</strong>
546
547 このまま匿名で{{SITENAME}}を使い続けることができます。もう一度元の、あるいは別の利用者としてログインすることもできます。
548 なお、ブラウザのキャッシュをクリアするまで、ログインしているかのように表示されることがあります。',
549 'welcomecreation' => '== $1 さん、ようこそ! ==
550 あなたのアカウントができました。
551 お好みに合わせて[[Special:Preferences|個人設定({{SITENAME}})]]を変更することができます。',
552 'loginpagetitle' => 'ログイン',
553 'yourname' => '利用者名:',
554 'yourpassword' => 'パスワード:',
555 'yourpasswordagain' => 'パスワード再入力:',
556 'remembermypassword' => 'セッションを越えてパスワードを記憶する',
557 'yourdomainname' => 'あなたのドメイン:',
558 'externaldberror' => '外部の認証データベースでエラーが発生したか、または外部アカウント情報の更新が許可されていません。',
559 'login' => 'ログイン',
560 'nav-login-createaccount' => 'ログインまたはアカウント作成',
561 'loginprompt' => '{{SITENAME}}にログインするにはクッキーを有効にする必要があります。',
562 'userlogin' => 'ログインまたはアカウント作成',
563 'logout' => 'ログアウト',
564 'userlogout' => 'ログアウト',
565 'notloggedin' => 'ログインしていません',
566 'nologin' => 'アカウントをお持ちではありませんか? $1',
567 'nologinlink' => 'アカウントを作成',
568 'createaccount' => 'アカウント作成',
569 'gotaccount' => 'すでにアカウントをお持ちの場合: $1',
570 'gotaccountlink' => 'ログイン',
571 'createaccountmail' => 'メールで送信',
572 'badretype' => '両方のパスワードが一致しません。',
573 'userexists' => '入力された利用者名はすでに使われています。ほかの名前をお選びください。',
574 'youremail' => 'メールアドレス:',
575 'username' => '利用者名:',
576 'uid' => '利用者ID:',
577 'prefs-memberingroups' => 'グループの構成員:',
578 'yourrealname' => '本名:',
579 'yourlanguage' => '使用言語:',
580 'yourvariant' => '言語の亜種:',
581 'yournick' => '署名:',
582 'badsig' => '署名が正しくありません。HTMLタグを見直してください。',
583 'badsiglength' => '署名が長すぎます。$1文字以下である必要があります。',
584 'email' => 'メールアドレス',
585 'prefs-help-realname' => '本名登録は任意です。本名を入力すると、ページ・クレジットに利用者名(アカウント名)の代わりに本名が表示されます。',
586 'loginerror' => 'ログイン失敗',
587 'prefs-help-email' => 'メールアドレスの設定は任意ですが、設定しておけばパスワードを忘れた際に新しいパスワードを電子メールで受け取ることができます。
588 また、他の利用者からのウィキメールを受け取ることができるようになります。この時点ではあなたのメールアドレスはその利用者に知られることはありません。ただし、あなたから送信すれば、あなたのメールアドレスは先方に通知されます。',
589 'prefs-help-email-required' => 'メールアドレスが必要です。',
590 'nocookiesnew' => '利用者のアカウントは作成されましたが、ログインしていません。{{SITENAME}}ではログインにクッキーを使います。あなたはクッキーを無効な設定にしているようです。クッキーを有効にしてから作成した利用者名とパスワードでログインしてください。',
591 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}}ではログインにクッキーを使います。あなたはクッキーを無効な設定にしているようです。クッキーを有効にして、もう一度試してください。',
592 'noname' => '利用者名を正しく指定していません。',
593 'loginsuccesstitle' => 'ログイン成功',
594 'loginsuccess' => "'''{{SITENAME}} に \"\$1\" としてログインしました。'''",
595 'nosuchuser' => '"$1"という利用者は見当たりません。綴りが正しいことを再度確認するか、[[Special:UserLogin/signup|アカウントを作成してください]]。',
596 'nosuchusershort' => '"<nowiki>$1</nowiki>" という利用者は見当たりません。綴りが正しいことを再度確認してください。',
597 'nouserspecified' => '利用者名を指定してください。',
598 'wrongpassword' => 'パスワードが間違っています。再度入力してください。',
599 'wrongpasswordempty' => 'パスワードを空にすることはできません。再度入力してください。',
600 'passwordtooshort' => 'パスワードが無効、または短すぎます。パスワードは$1文字以上の文字列でなければなりません。また利用者名と同じものは使えません。',
601 'mailmypassword' => '新しいパスワードをメールで送る',
602 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} パスワード再送通知',
603 'passwordremindertext' => 'どなたか($1のIPアドレスの使用者)が{{SITENAME}} ($4) のログイン用パスワードの再発行を依頼しました。利用者"$2"の仮パスワードは "$3" です。もしあなたがパスワードの発行を依頼したのであれば、ログインして別のパスワードに変更してください。
604
605 パスワード再発行の依頼に覚えがない、またはログイン用パスワードを思い出されパスワード変更の必要がないのであるならば、このメッセージは無視してください。引き続き以前のパスワードを使用し続けることができます。',
606 'noemail' => '利用者 "$1" のメールアドレスは登録されていません。',
607 'passwordsent' => '新しいパスワードを "$1" さんの登録済みメールアドレスに送信しました。メールを受け取ったら、再度ログインしてください。',
608 'blocked-mailpassword' => 'あなたの使用しているIPアドレスからの編集はブロックされています。悪用防止のため、パスワードの再発行は無効化されています。',
609 'eauthentsent' => '指定されたメールアドレスにアドレス確認のためのメールを送信しました。このアカウントが本当にあなたのものであるか確認するため、あなたがメールの内容に従わない限り、その他のメールはこのアカウント宛には送信されません。',
610 'throttled-mailpassword' => '新しいパスワードは $1 時間以内に送信済みです。悪用防止のため、パスワードは $1 時間間隔で再発行可能となります。',
611 'mailerror' => 'メールの送信中にエラーが発生しました: $1',
612 'acct_creation_throttle_hit' => 'あなたは既に $1 アカウントを作成しています。これ以上作成できません。',
613 'emailauthenticated' => 'あなたのメールアドレスは $2 $3 に確認されています。',
614 'emailnotauthenticated' => 'あなたのメールアドレスは<strong>確認されていません</strong>。確認されるまで以下のいかなるメールも送られません。',
615 'noemailprefs' => '<strong>これらの機能を有効にするにはメールアドレスを登録してください。</strong>',
616 'emailconfirmlink' => 'メールアドレスを確認する',
617 'invalidemailaddress' => '入力されたメールアドレスが正しい形式に従っていないため、受け付けられません。正しい形式で入力し直すか、メールアドレス欄を空にしてください。',
618 'accountcreated' => 'アカウントを作成しました',
619 'accountcreatedtext' => '利用者 $1 が作成されました。',
620 'createaccount-title' => '{{SITENAME}}のアカウント作成',
621 'createaccount-text' => 'この電子メールアドレスを連絡先として、{{SITENAME}} ($4) にアカウントが作成されました。
622
623  利用者名: "$2"
624
625 パスワード: "$3"
626
627
628 今すぐログインし、パスワードを変更してください。
629
630 何かの手違いでアカウントが作成されたと思う場合、このメッセージは無視してください。',
631 'login-throttled' => 'パスワード入力の失敗が制限回数を超えました。しばらく時間をおいてから再度お試しください。',
632 'loginlanguagelabel' => '言語: $1',
633
634 # Password reset dialog
635 'resetpass' => 'パスワードの変更',
636 'resetpass_announce' => 'メール送信された仮パスワードでログインしています。ログインを完了するには、新しいパスワードを設定しなおす必要があります。',
637 'resetpass_text' => '<!-- ここにテキストを挿入 -->',
638 'resetpass_header' => 'アカウントのパスワードを変更',
639 'oldpassword' => '古いパスワード:',
640 'newpassword' => '新しいパスワード:',
641 'retypenew' => '新しいパスワードを再入力:',
642 'resetpass_submit' => '再設定してログイン',
643 'resetpass_success' => 'あなたのパスワードは変更されました。ログインしています...',
644 'resetpass_bad_temporary' => '無効な仮パスワードです。すでにパスワード変更を行っているか、新しい仮パスワードの発行を依頼していませんか。',
645 'resetpass_forbidden' => 'このウィキでのパスワードの変更は許可されていません。',
646 'resetpass-no-info' => 'このページに直接アクセスするためにはログインしている必要があります。',
647 'resetpass-submit-loggedin' => 'パスワードを変更',
648 'resetpass-wrong-oldpass' => '仮パスワードまたは現在のパスワードが無効です。
649 すでにパスワード変更を行っているか、新しい仮パスワードの発行を依頼していませんか。',
650 'resetpass-temp-password' => '仮パスワード:',
651
652 # Edit page toolbar
653 'bold_sample' => '強い強調(太字)',
654 'bold_tip' => '強い強調(太字)',
655 'italic_sample' => '弱い強調(斜体)',
656 'italic_tip' => '弱い強調(斜体)',
657 'link_sample' => '項目名',
658 'link_tip' => '内部リンク',
659 'extlink_sample' => 'http://www.example.com リンクのタイトル',
660 'extlink_tip' => '外部リンク(http:// を忘れずにつけてください)',
661 'headline_sample' => '見出し',
662 'headline_tip' => 'レベル2の見出し',
663 'math_sample' => 'ここに数式を入力します',
664 'math_tip' => '数式 (LaTeX)',
665 'nowiki_sample' => 'そのまま表示させたい文字を入力',
666 'nowiki_tip' => '入力文字をそのまま表示',
667 'image_tip' => 'ファイルの埋め込み',
668 'media_sample' => 'Example.ogg',
669 'media_tip' => 'ファイルへのリンク',
670 'sig_tip' => '時刻つきの署名',
671 'hr_tip' => '水平線(利用は控えめに)',
672
673 # Edit pages
674 'summary' => '編集内容の要約:',
675 'subject' => '題名・見出し:',
676 'minoredit' => 'これは細部の編集です',
677 'watchthis' => 'ウォッチリストに追加',
678 'savearticle' => 'ページを保存',
679 'preview' => 'プレビュー',
680 'showpreview' => 'プレビューを表示',
681 'showlivepreview' => 'ライブプレビュー',
682 'showdiff' => '差分を表示',
683 'anoneditwarning' => "'''警告:'''あなたはログインしていません。このまま投稿を行った場合、あなたのIPアドレスがこの項目の履歴に記録されます。",
684 'missingsummary' => "'''注意:''' 要約欄が空欄です。投稿ボタンをもう一度押すと、要約なしのまま投稿されます。",
685 'missingcommenttext' => '以下にコメントを入力してください。',
686 'missingcommentheader' => "'''注意:''' 題名・見出しが空欄です。投稿ボタンをもう一度押すと、要約なしのまま投稿されます。",
687 'summary-preview' => '要約のプレビュー:',
688 'subject-preview' => '題名・見出しのプレビュー:',
689 'blockedtitle' => '投稿ブロック',
690 'blockedtext' => "<big>'''この利用者名またはIPアドレスでの投稿はブロックされています。'''</big>
691
692 ブロックは $1 によって実施されました。
693 ブロックの理由は「$2」です。
694
695 *ブロック開始時期: $8
696 *ブロック解除予定: $6
697 *ブロック対象: $7
698
699 このブロックについて $1 または他の[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理者]]に問い合わせることができます。ただし、[[Special:Preferences|個人設定]]に有効なメールアドレスが登録されていない場合、またはメール送信機能の使用がブロックされている場合、「この利用者にメールを送る」の機能は使えません。
700
701 あなたの現在のIPアドレスは「$3」、ブロックIDは #$5 です。問い合わせを行う際には、上記の情報を必ず書いてください。",
702 'autoblockedtext' => 'ご利用のIPアドレスは $1 によって投稿をブロックされた利用者によって使用されたために自動的にブロックされています。理由は次の通りです。
703
704 :$2
705
706 * ブロックの開始: $8
707 * ブロック解除予定: $6
708 * 意図されているブロック対象者: $7
709
710 $1 または他の[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理者]]にこの件について問い合わせることができます。
711
712 ただし、[[Special:Preferences|個人設定]]に正しいメールアドレスが登録されていない場合、またはメール送信がブロックされている場合、メール送信機能が使えないことに注意してください。
713
714 あなたの現在のIPアドレスは $3 、ブロックIDは &#x23;$5 です。問い合わせを行う際には、この情報を必ず書いてください。',
715 'blockednoreason' => '理由が設定されていません',
716 'blockedoriginalsource' => "以下に '''$1''' のソースを示します:",
717 'blockededitsource' => "'''$1''' への '''あなたの編集''' を以下に示します:",
718 'whitelistedittitle' => '編集にはログインが必要',
719 'whitelistedittext' => 'このページを編集するには $1 する必要があります。',
720 'confirmedittitle' => '編集にはメールアドレスの確認が必要です。',
721 'confirmedittext' => 'ページの編集を始める前にメールアドレスの確認をする必要があります。[[Special:Preferences|個人設定]]でメールアドレスを設定し、確認を行ってください。',
722 'nosuchsectiontitle' => 'セクションが存在しません',
723 'nosuchsectiontext' => '指定されたセクションはありません。セクション $1 はありませんでしたので、セクション編集は無効となります。編集内容は保存されません。',
724 'loginreqtitle' => 'ログインが必要',
725 'loginreqlink' => 'ログイン',
726 'loginreqpagetext' => '他のページを閲覧するには$1する必要があります。',
727 'accmailtitle' => 'パスワードを送信しました',
728 'accmailtext' => '"$1" のパスワードを $2 に送信しました。',
729 'newarticle' => '(新規)',
730 'newarticletext' => 'あなたがクリックしたリンク先のページはまだ存在していません。
731
732 このページを新規に作成するには、下のボックスに内容を書き込んでください(詳しくは[[{{MediaWiki:Helppage}}|ヘルプページ]]を参照してください)。
733
734 ページを作成するつもりがない場合には、ブラウザの「戻る」ボタンを使って前のページに戻ってください。',
735 'anontalkpagetext' => "----
736 ''これはアカウントをまだ作成していないか、あるいは使っていない匿名利用者のための会話ページです。匿名利用者の識別は利用者名のかわりにIPアドレスを用います。IPアドレスは何人かで共有されることがあります。もしあなたが匿名利用者で無関係なコメントが寄せられているとお考えの場合は、[[Special:UserLogin/signup|アカウントを作成する]]か[[Special:UserLogin|ログインして]]他の匿名利用者と間違えられないようにしてくださるようお願いします。''",
737 'noarticletext' => '現在このページには内容がありません。他のページから[[Special:Search/{{PAGENAME}}|このページタイトルを検索する]]か、[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} このページを編集]できます。',
738 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" という名前のアカウントは登録されていません。このページを編集することが適切かどうか確認してください。',
739 'clearyourcache' => "'''お知らせ:''' 保存した後、ブラウザのキャッシュをクリアする必要があります。
740 * '''Mozilla / Firefox / Safari:''' [Shift] を押しながら [再読み込み] をクリック、または [Ctrl]-[F5] か [Ctrl]-[R] (Macintoshでは [Cmd]-[Shift]-[R])
741 * '''IE:''' [Ctrl] を押しながら [更新] をクリック、または [Ctrl]-[F5]
742 * '''Konqueror:''' [再読み込み] をクリック、または [F5]
743 * '''Opera:''' 「ツール」→「設定」からキャッシュをクリア。",
744 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>ヒント:</strong> 「{{int:showpreview}}」ボタンを使うと保存前に新しいスタイルシート・スクリプトをテストできます。',
745 'usercsspreview' => "'''あなたはユーザースタイルシートをプレビューしています。まだ保存されていないので注意してください。'''",
746 'userjspreview' => "'''あなたはユーザースクリプトをテスト・プレビューしています。まだ保存されていないので注意してください。'''",
747 'userinvalidcssjstitle' => "'''警告:''' \"\$1\" という外装はありません。.css と .js ページを編集する際にはタイトルを小文字にすることを忘れないでください。例えば {{ns:user}}:Hoge/Monobook.css ではなく {{ns:user}}:Hoge/monobook.css となります。",
748 'updated' => '(更新)',
749 'note' => '<strong>お知らせ:</strong>',
750 'previewnote' => '<strong>これはプレビューです。
751 まだ保存されていません!</strong>',
752 'previewconflict' => 'このプレビューは、上の文章編集エリアの文章を保存した場合にどう見えるようになるかを示すものです。',
753 'session_fail_preview' => '<strong>申し訳ありません!セッションが切断されたため編集を保存できませんでした。もう一度やりなおしてください。それでも失敗する場合、ログアウトしてからログインし直してください。</strong>',
754 'session_fail_preview_html' => "<strong>申し訳ありません。セッションが切断されたため編集を保存することができませんでした。</strong>
755
756 ''{{SITENAME}}ではHTMLの使用に制限を設けておらず、JavaScript での攻撃を予防するためにプレビューを表示していません。''
757
758 <strong>この編集が問題ないものであるならば再度保存してください。それでもうまくいかない際には一度[[Special:UserLogout|ログアウト]]して、もう一度ログインしてみてください。</strong>",
759 'token_suffix_mismatch' => '<strong>あなたの使用しているクライアントが、エディット・トークン内の句読点を正しく処理していないことを確認しました。
760 このページの文章が破損するのを防ぐため、あなたの編集は反映されません。
761 問題のある匿名プロキシサービスを利用していると、この問題が起こることがあります。</strong>',
762 'editing' => '$1 を編集中',
763 'editingsection' => '$1 を編集中(セクション単位編集)',
764 'editingcomment' => '$1 を編集中(新規コメント)',
765 'editconflict' => '編集競合: $1',
766 'explainconflict' => 'あなたがこのページを編集し始めた後に、他の誰かがこのページを変更しました。上側のテキストエリアは現在の最新の状態です。あなたの編集していた文章は下側のテキストエリアに示されています。編集していた文章を、上側のテキストエリアの文章に組み込んでください。<strong>上側のテキストエリアの内容だけ</strong>が、「{{int:Savearticle}}」をクリックした時に実際に保存されます。',
767 'yourtext' => 'あなたの文章',
768 'storedversion' => '保存された版',
769 'nonunicodebrowser' => '<strong>警告: あなたの使用しているブラウザはUnicode互換ではありません。項目を編集する前にブラウザを変更してください。</strong>',
770 'editingold' => '<strong>警告: あなたはこのページの古い版を編集しています。もしこの文章を保存すると、この版以降に追加された全ての変更が無効になってしまいます。</strong>',
771 'yourdiff' => 'あなたの更新内容',
772 'copyrightwarning' => "'''■投稿する前に以下を確認してください■'''
773 * {{SITENAME}}に投稿された文書は、すべて$2(詳細は$1を参照)によって公開されることに同意してください。
774 * あなたの文章が他人によって自由に編集、配布されることを望まない場合は、投稿を控えてください。
775 * あなたの投稿する文章はあなた自身によって書かれたものであるか、パブリック・ドメインかそれに類する自由なリソースからの複製であることを約束してください。'''あなたが著作権を保持していない作品を許諾なしに投稿してはいけません!'''",
776 'copyrightwarning2' => "'''■投稿する前に以下を確認してください■'''
777 * あなたの文章が他人によって自由に編集、配布されることを望まない場合は、投稿を控えてください。
778 * あなたの投稿する文章はあなた自身によって書かれたものであるか、パブリック・ドメインかそれに類する自由なリソースからの複製であることを約束してください(詳細は$1を参照)。'''あなたが著作権を保持していない作品を許諾なしに投稿してはいけません!'''",
779 'longpagewarning' => '<strong>警告: このページのサイズは $1 キロバイトです。一部のブラウザには 32 キロバイト以上のページを編集すると問題が起きるものがあります。ページをセクションに分けることを検討してください。</strong>',
780 'longpageerror' => '<strong>エラー: あなたが投稿したテキストは $1 キロバイトの長さがあります。これは投稿できる最大の長さである $2 キロバイトを超えています。この編集を保存することはできません。</strong>',
781 'readonlywarning' => '<strong>警告: データベースがメンテナンスのためにロックされているため、現在は編集結果を保存できません。必要であれば文章をカットアンドペーストしてローカルファイルとして保存し、後ほど保存をやり直してください。</strong>
782
783 データベースをロックした管理者によるロックの説明は次の通りです: $1',
784 'protectedpagewarning' => "'''警告:''' このページは保護されています。{{int:group-sysop}}しか編集できません。",
785 'semiprotectedpagewarning' => "'''お知らせ:''' このページは登録利用者のみが編集できるよう保護されています。",
786 'cascadeprotectedwarning' => "'''警告:''' このページはカスケード保護されている以下のページから呼び出されているため、{{int:group-sysop}}しか編集できません。",
787 'titleprotectedwarning' => '<strong>警告: このページはロックされているため、特定の利用者以外は作成することができません。</strong>',
788 'templatesused' => 'このページで使われているテンプレート:',
789 'templatesusedpreview' => 'このプレビューで使われているテンプレート:',
790 'templatesusedsection' => 'このセクションで使われているテンプレート:',
791 'template-protected' => '(保護)',
792 'template-semiprotected' => '(半保護)',
793 'hiddencategories' => 'このページは$1個の隠しカテゴリに属しています:',
794 'edittools' => '<!-- ここに書いたテキストは編集及びアップロードのフォームの下に表示されます。 -->',
795 'nocreatetitle' => 'ページを作成できません',
796 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ではページの新規作成を制限しています。元のページに戻って既存のページを編集するか、[[Special:UserLogin|ログインまたはアカウントを作成]]してください。',
797 'nocreate-loggedin' => 'あなたは、{{SITENAME}}で新しいページを作成する権限がありません。',
798 'permissionserrors' => '認証エラー',
799 'permissionserrorstext' => 'あなたにはこのページの編集権限がありません。理由は以下の通りです:',
800 'permissionserrorstext-withaction' => '以下に示された理由により$2を行うことができません:',
801 'recreate-deleted-warn' => "'''警告:あなたは以前に削除されたページを再作成しようとしています。'''
802
803 このページの編集が適切であるかどうか確認してください。参考として以下にこのページの削除記録を表示しています:",
804 'deleted-notice' => 'このページは削除されています。
805 参考のため、このページの削除ログが以下に表示されています。',
806 'deletelog-fulllog' => '完全なログを表示',
807 'edit-hook-aborted' => 'フックによって編集が破棄されました。理由は不明です。',
808 'edit-gone-missing' => 'ページをアップデートできませんでした。既に削除されているようです。',
809 'edit-conflict' => '編集競合。',
810 'edit-no-change' => 'テキストが変更されていないため、あなたの編集は反映されませんでした。',
811 'edit-already-exists' => '新しいページを作成できませんでした。
812 そのページは、すでに存在しています。',
813
814 # Parser/template warnings
815 'expensive-parserfunction-warning' => '警告:このページは高負荷条件文関数の使用回数が多過ぎます。
816
817 現在は $1 ですが、$2 以下である必要があります。',
818 'expensive-parserfunction-category' => '高負荷条件文関数が多過ぎるページ',
819 'post-expand-template-inclusion-warning' => '警告: テンプレートの読み込みサイズが大き過ぎます。いくつかのテンプレートは展開されません。',
820 'post-expand-template-inclusion-category' => 'テンプレート読み込みサイズが制限値を越えているページ',
821 'post-expand-template-argument-warning' => '警告:このページには展開後のサイズが大きすぎるテンプレート引数が1つ以上含まれています。これらのテンプレート引数は無視されました。',
822 'post-expand-template-argument-category' => '無視されたテンプレート引数を含むページ',
823 'parser-template-loop-warning' => 'テンプレートのループが検出されました: [[$1]]',
824 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'テンプレートの再帰回数が限界を超えました ($1)',
825
826 # "Undo" feature
827 'undo-success' => '編集の取り消しが可能です。これがあなたの意図した編集であるか、下に表示されている差分を確認してください。保存ボタンを押すと取り消しが確定されます。',
828 'undo-failure' => '中間の版での編集と競合したため、取り消せませんでした。',
829 'undo-norev' => '取り消そうとした編集は存在しないかすでに削除されたために取り消せませんでした。',
830 'undo-summary' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|会話]]) による版 ID:$1 を取り消し',
831
832 # Account creation failure
833 'cantcreateaccounttitle' => 'アカウントを作成できません',
834 'cantcreateaccount-text' => "以下の理由により、このIPアドレス ('''$1''') からのアカウント作成が [[User:$3|$3]] によってブロックされています。
835
836 ブロック理由: ''$2''",
837
838 # History pages
839 'viewpagelogs' => 'このページに関するログを表示',
840 'nohistory' => 'このページには変更履歴がありません。',
841 'currentrev' => '最新版',
842 'currentrev-asof' => '$1 時点における最新版',
843 'revisionasof' => '$1時点における版',
844 'revision-info' => '$1時点における $2 による版', # Additionally available: $3: revision id
845 'previousrevision' => '←前の版',
846 'nextrevision' => '次の版→',
847 'currentrevisionlink' => '最新版を表示',
848 'cur' => '最新版',
849 'next' => '次の版',
850 'last' => '前の版',
851 'page_first' => '先頭',
852 'page_last' => '末尾',
853 'histlegend' => '差分を表示するには比較したい版のラジオボタンを選択し、エンターキーを押すか、ページ下部のボタンを押します。<br />
854 凡例:(最新版)= 最新版との比較、(前の版)= 直前の版との比較、{{int:minoreditletter}} = 細部の編集',
855 'history-fieldset-title' => '履歴の検索',
856 'deletedrev' => '[削除済み]',
857 'histfirst' => '最古',
858 'histlast' => '最新',
859 'historysize' => '($1 バイト)',
860 'historyempty' => '(空です)',
861
862 # Revision feed
863 'history-feed-title' => '変更履歴',
864 'history-feed-description' => 'このウィキのこのページに関する変更履歴',
865 'history-feed-item-nocomment' => '$2 における $1 による編集', # user at time
866 'history-feed-empty' => '要求したページは存在しません。既に削除されたか移動された可能性があります。 [[Special:Search|このウィキの検索]]で関連する新しいページを探してみてください。',
867
868 # Revision deletion
869 'rev-deleted-comment' => '(要約は削除されています)',
870 'rev-deleted-user' => '(投稿者名は削除されています)',
871 'rev-deleted-event' => '(ログの記録は削除されています)',
872 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
873 この版は公のアーカイブから削除されています。削除の詳細は[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]を参照してください。</div>',
874 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
875 この版は公のアーカイブから削除されています。あなたは{{SITENAME}}の{{int:group-sysop}}であるため内容を見ることができます。削除の詳細は[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]を参照してください。
876 </div>',
877 'rev-delundel' => '表示/秘匿',
878 'revisiondelete' => '版の削除と復帰',
879 'revdelete-nooldid-title' => '対象版がありません',
880 'revdelete-nooldid-text' => 'この操作の対象となる版を指定していないか、指定した版が存在していないか、あるいは最新版を秘匿しようとしています。',
881 'revdelete-selected' => "'''[[:$1]]の特定版:'''",
882 'logdelete-selected' => "'''選択されたログの記録:'''",
883 'revdelete-text' => "'''削除された版や記録はページの履歴やログに表示され続けますが、一般の利用者はその内容にアクセスできなくなります。'''
884
885 追加の制限がかけられない限り、{{SITENAME}}の他の{{int:group-sysop}}もこれと同じインターフェースを使って隠された内容にアクセスしたり、元に戻したりできます。",
886 'revdelete-legend' => '閲覧制限を設定',
887 'revdelete-hide-text' => '版のテキストを隠す',
888 'revdelete-hide-name' => '操作および対象を隠す',
889 'revdelete-hide-comment' => '編集の要約を隠す',
890 'revdelete-hide-user' => '版の投稿者を隠す',
891 'revdelete-hide-restricted' => 'これらの制限を管理者にも適用し、インターフェースをロックする',
892 'revdelete-suppress' => 'データを{{int:group-sysop}}からも隠す',
893 'revdelete-hide-image' => 'ファイル内容を隠す',
894 'revdelete-unsuppress' => '復帰版に対する制限を外す',
895 'revdelete-log' => '要約:',
896 'revdelete-submit' => '選択した版に適用',
897 'revdelete-logentry' => '[[$1]]の版の閲覧レベルを変更しました',
898 'logdelete-logentry' => '[[$1]]の操作の閲覧レベルを変更しました',
899 'revdelete-success' => "'''版の閲覧レベルを変更しました。'''",
900 'logdelete-success' => "'''ログの閲覧レベルを変更しました。'''",
901 'revdel-restore' => '閲覧レベルを変更',
902 'pagehist' => 'ページの履歴',
903 'deletedhist' => '削除された履歴',
904 'revdelete-content' => '本文',
905 'revdelete-summary' => '編集内容の要約',
906 'revdelete-uname' => '利用者名',
907 'revdelete-restricted' => '管理者に対して適用する制限',
908 'revdelete-unrestricted' => '管理者に対して解除する制限',
909 'revdelete-hid' => '$1を隠しました',
910 'revdelete-unhid' => '$1の秘匿を解除しました',
911 'revdelete-log-message' => '$2版に対して$1',
912 'logdelete-log-message' => '$2の操作に対して$1',
913
914 # Suppression log
915 'suppressionlog' => '秘匿記録',
916 'suppressionlogtext' => '以下は管理者から秘匿された内容を含む削除およびブロック記録です。
917 現在操作できるブロックについては[[Special:IPBlockList|投稿ブロック中の利用者やIPアドレス]]を参照してください。',
918
919 # History merging
920 'mergehistory' => 'ページ履歴の統合',
921 'mergehistory-header' => 'ページの履歴を他のページの履歴と統合しようとしています。
922 この変更を行ってもページの履歴の連続性が保たれることを確認してください。',
923 'mergehistory-box' => '2ページの過去の版を統合する:',
924 'mergehistory-from' => '統合元となるページ:',
925 'mergehistory-into' => '統合先のページ:',
926 'mergehistory-list' => '編集履歴を統合できます',
927 'mergehistory-merge' => '[[:$2]] へ統合可能な [[:$1]] の履歴を以下に表示しています。ラジオボタンで版を選択してから統合操作を行うと指定した時間までの版が自動的に統合されます。また、ナビゲーションリンクを使うことでフォームをリセットできます。',
928 'mergehistory-go' => '統合可能な版の表示',
929 'mergehistory-submit' => '版を統合する',
930 'mergehistory-empty' => '統合できる版がありません。',
931 'mergehistory-success' => '[[:$1]] の$3版を [[:$2]] へ統合しました。',
932 'mergehistory-fail' => '履歴の統合を行うことが出来ません。統合を行うページと時刻を再確認してください。',
933 'mergehistory-no-source' => '統合元となるページ $1 が存在しません。',
934 'mergehistory-no-destination' => '統合先のページ $1 が存在しません。',
935 'mergehistory-invalid-source' => '統合元となるページの正確なタイトルを指定してください。',
936 'mergehistory-invalid-destination' => '統合先のページの正確なタイトルを指定してください。',
937 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]]を[[:$2]]に統合',
938 'mergehistory-comment' => '[[:$1]]を[[:$2]]に統合: $3',
939 'mergehistory-same-destination' => '統合元と統合先に同じページを設定することはできません。',
940
941 # Merge log
942 'mergelog' => '統合記録',
943 'pagemerge-logentry' => '[[$1]]を[[$2]]へ統合($3の版まで)',
944 'revertmerge' => '統合取り消し',
945 'mergelogpagetext' => '以下に履歴統合の記録を示しています。',
946
947 # Diffs
948 'history-title' => '$1 の変更履歴',
949 'difference' => '版間での差分',
950 'lineno' => '$1 行',
951 'compareselectedversions' => '選択した版同士を比較',
952 'visualcomparison' => '表示結果の比較',
953 'wikicodecomparison' => 'ウィキテキストの比較',
954 'editundo' => '取り消し',
955 'diff-multi' => '(間の $1 版分が非表示です)',
956 'diff-movedto' => '$1へ移動',
957 'diff-styleadded' => '$1 のスタイル追加',
958 'diff-added' => '$1の追加',
959 'diff-changedto' => '$1に変更',
960 'diff-movedoutof' => '$1から移動',
961 'diff-styleremoved' => '$1のスタイル除去',
962 'diff-removed' => '$1の除去',
963 'diff-changedfrom' => '$1から変更',
964 'diff-src' => '出典',
965 'diff-withdestination' => '変更先に$1',
966 'diff-with' => '$1 $2 に&#32;',
967 'diff-with-additional' => '$1 $2',
968 'diff-with-final' => '&#32; および $1 $2',
969 'diff-width' => '幅',
970 'diff-height' => '高さ',
971 'diff-p' => "'''パラグラフ'''",
972 'diff-blockquote' => "'''引用'''",
973 'diff-h1' => "'''見出し (レベル1)'''",
974 'diff-h2' => "'''見出し (レベル2)'''",
975 'diff-h3' => "'''見出し (レベル3)'''",
976 'diff-h4' => "'''見出し (レベル4)'''",
977 'diff-h5' => "'''見出し (レベル5)'''",
978 'diff-pre' => "'''未整形の文章群'''",
979 'diff-div' => "'''分割'''",
980 'diff-ul' => "'''番号なしリスト'''",
981 'diff-ol' => "'''番号付きリスト'''",
982 'diff-li' => "'''リスト・アイテム'''",
983 'diff-table' => "'''表'''",
984 'diff-tbody' => "'''表の中身'''",
985 'diff-tr' => "'''列'''",
986 'diff-td' => "'''セル'''",
987 'diff-th' => "'''ヘッダ'''",
988 'diff-br' => "'''改行'''",
989 'diff-hr' => "'''水平線'''",
990 'diff-code' => "'''プログラミングコード'''",
991 'diff-dl' => "'''定義リスト'''",
992 'diff-dt' => "'''定義語'''",
993 'diff-dd' => "'''定義'''",
994 'diff-input' => "'''入力'''",
995 'diff-form' => "'''フォーム'''",
996 'diff-img' => "'''画像'''",
997 'diff-span' => "'''スパン'''",
998 'diff-a' => "'''リンク'''",
999 'diff-i' => "'''イタリック体'''",
1000 'diff-b' => "'''ボールド体'''",
1001 'diff-strong' => "'''強調'''",
1002 'diff-em' => "'''強調'''",
1003 'diff-font' => "'''フォント'''",
1004 'diff-big' => "'''大きく'''",
1005 'diff-del' => "'''削除済み'''",
1006 'diff-tt' => "'''幅修正済み'''",
1007 'diff-sub' => "'''下付き'''",
1008 'diff-sup' => "'''上付き'''",
1009 'diff-strike' => "'''取り消し線'''",
1010
1011 # Search results
1012 'searchresults' => '検索結果',
1013 'searchresults-title' => '「$1」の検索結果',
1014 'searchresulttext' => '{{SITENAME}}の検索に関する詳しい情報は、[[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]]をご覧ください。',
1015 'searchsubtitle' => '検索語: \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|"$1" から始まるページ]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|"$1" のリンク元]])',
1016 'searchsubtitleinvalid' => "検索語: '''$1'''",
1017 'noexactmatch' => "'''「$1」というタイトルのページは存在しません。'''[[:$1|新規作成する]]ことができます。",
1018 'noexactmatch-nocreate' => "'''「$1」というタイトルのページは存在しません。'''",
1019 'toomanymatches' => '一致したページが多すぎます、他の検索語を指定してください',
1020 'titlematches' => 'ページタイトルと一致',
1021 'notitlematches' => 'ページ名とは一致しませんでした',
1022 'textmatches' => 'ページ内本文と一致',
1023 'notextmatches' => 'ページ内本文とは一致しませんでした',
1024 'prevn' => '前 $1',
1025 'nextn' => '次 $1',
1026 'viewprevnext' => '($1)($2)($3)を表示',
1027 'searchmenu-legend' => '検索オプション',
1028 'searchmenu-exists' => "'''このウィキには「[[$1]]」というタイトルのページがあります'''",
1029 'searchmenu-new' => "'''このウィキでページ\"[[:\$1|\$1]]\"を新規作成する'''",
1030 'searchhelp-url' => 'Help:目次',
1031 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|このプレフィックスをもつページを見る]]',
1032 'searchprofile-articles' => 'コンテンツ・ページ',
1033 'searchprofile-articles-and-proj' => 'コンテンツとプロジェクトページ',
1034 'searchprofile-project' => 'プロジェクトページ',
1035 'searchprofile-images' => 'ファイル',
1036 'searchprofile-everything' => '全て',
1037 'searchprofile-advanced' => '詳細',
1038 'searchprofile-articles-tooltip' => '$1 名前空間を検索',
1039 'searchprofile-project-tooltip' => '$1 名前空間を検索',
1040 'searchprofile-images-tooltip' => 'ファイルを検索',
1041 'searchprofile-everything-tooltip' => '全ページ (ノート、会話ページ含む) を検索',
1042 'searchprofile-advanced-tooltip' => '名前空間を指定して検索',
1043 'prefs-search-nsdefault' => '標準の設定で検索:',
1044 'prefs-search-nscustom' => '指定した名前空間を検索:',
1045 'search-result-size' => '$1 ($2語)',
1046 'search-result-score' => '関連度: $1%',
1047 'search-redirect' => '($1 のリダイレクト)',
1048 'search-section' => '(セクション $1)',
1049 'search-suggest' => 'もしかして: $1',
1050 'search-interwiki-caption' => '姉妹プロジェクト',
1051 'search-interwiki-default' => '$1の結果:',
1052 'search-interwiki-more' => '(つづき)',
1053 'search-mwsuggest-enabled' => '検索候補を表示',
1054 'search-mwsuggest-disabled' => '検索候補を表示しない',
1055 'search-relatedarticle' => '関連',
1056 'mwsuggest-disable' => 'AJAX によるサジェストを無効にする',
1057 'searchrelated' => '関連',
1058 'searchall' => 'all',
1059 'showingresults' => '<b>$2</b> 件目から <b>$1</b> 件を表示しています。',
1060 'showingresultsnum' => '<b>$2</b> 件目から <b>$3</b> 件を表示しています。',
1061 'showingresultstotal' => "'''$3''' 件中 {{PLURAL:$4|'''$1''|'''$1 - $2'''}}件目の検索結果を表示",
1062 'nonefound' => "'''注意''':通常の設定では一部の名前空間しか検索されません。全ページを検索するためには、''all:'' を冒頭につけて検索するか、検索を行いたい名前空間を指定してください。",
1063 'search-nonefound' => '問い合わせに合致する結果はありませんでした。',
1064 'powersearch' => '検索',
1065 'powersearch-legend' => '高度な検索',
1066 'powersearch-ns' => '名前空間を指定して検索:',
1067 'powersearch-redir' => 'リダイレクトの一覧',
1068 'powersearch-field' => '検索キーワード:',
1069 'search-external' => '外部検索',
1070 'searchdisabled' => '<p>全文検索はサーバー負荷の都合から、一時的に使用停止しています。元に戻るまでGoogleでの全文検索を利用してください。検索結果は少し古い内容となります。</p>',
1071
1072 # Preferences page
1073 'preferences' => '個人設定',
1074 'mypreferences' => '個人設定',
1075 'prefs-edits' => '編集回数:',
1076 'prefsnologin' => 'ログインしていません',
1077 'prefsnologintext' => '個人設定を変更するためには<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} ログイン]</span>している必要があります。',
1078 'prefsreset' => '個人設定を保存されている状態に復帰しました。',
1079 'qbsettings' => 'クイックバー設定',
1080 'qbsettings-none' => 'なし',
1081 'qbsettings-fixedleft' => '左端',
1082 'qbsettings-fixedright' => '右端',
1083 'qbsettings-floatingleft' => 'ウィンドウの左上に固定',
1084 'qbsettings-floatingright' => 'ウィンドウの右上に固定',
1085 'changepassword' => 'パスワード変更',
1086 'skin' => '外装',
1087 'skin-preview' => 'プレビュー',
1088 'math' => '数式',
1089 'dateformat' => '日付の書式',
1090 'datedefault' => '選択なし',
1091 'datetime' => '日付と時刻',
1092 'math_failure' => '構文解析失敗',
1093 'math_unknown_error' => '不明なエラー',
1094 'math_unknown_function' => '不明な関数',
1095 'math_lexing_error' => '字句解析エラー',
1096 'math_syntax_error' => '構文エラー',
1097 'math_image_error' => 'PNGへの変換に失敗しました。latex, dvips, gs, convertが正しくインストールされているか確認してください。',
1098 'math_bad_tmpdir' => 'TeX一時ディレクトリを作成または書き込みできません',
1099 'math_bad_output' => 'TeX出力用ディレクトリを作成または書き込みできません',
1100 'math_notexvc' => 'texvcプログラムが見つかりません。math/READMEを読んで正しく設定してください。',
1101 'prefs-personal' => '利用者情報',
1102 'prefs-rc' => '最近更新したページ',
1103 'prefs-watchlist' => 'ウォッチリスト',
1104 'prefs-watchlist-days' => 'ウォッチリストに表示する日数:',
1105 'prefs-watchlist-days-max' => '(最大7日間)',
1106 'prefs-watchlist-edits' => '拡張したウォッチリストに表示する件数:',
1107 'prefs-watchlist-edits-max' => '(最大数: 1000)',
1108 'prefs-misc' => 'その他',
1109 'prefs-resetpass' => 'パスワードの変更',
1110 'saveprefs' => '設定の保存',
1111 'resetprefs' => '変更を破棄',
1112 'textboxsize' => '編集画面',
1113 'prefs-edit-boxsize' => '編集ウィンドウのサイズ。',
1114 'rows' => '縦:',
1115 'columns' => '横:',
1116 'searchresultshead' => '検索',
1117 'resultsperpage' => '1ページあたりの表示件数:',
1118 'contextlines' => '1件あたりの行数:',
1119 'contextchars' => '1行あたりの文字数:',
1120 'stub-threshold' => '<a href="#" class="stub">スタブリンク</a>として表示するしきい値:',
1121 'recentchangesdays' => '最近更新したページの表示日数:',
1122 'recentchangesdays-max' => '(最大$1日間)',
1123 'recentchangescount' => '最近更新したページ・履歴・ログページの表示件数:',
1124 'savedprefs' => '個人設定を保存しました。',
1125 'timezonelegend' => 'タイムゾーン',
1126 'timezonetext' => '¹サーバーの時刻(UTC)とあなたの地域の標準時との時差。',
1127 'localtime' => '現地時間:',
1128 'timezoneselect' => 'タイムゾーン:',
1129 'timezoneuseserverdefault' => 'サーバーの既定を使用',
1130 'timezoneuseoffset' => 'その他 (時差を指定)',
1131 'timezoneoffset' => '時差¹:',
1132 'servertime' => 'サーバーの時刻:',
1133 'guesstimezone' => '自動設定',
1134 'allowemail' => '他の利用者からのメールの受け取りを許可する',
1135 'prefs-searchoptions' => '検索のオプション',
1136 'prefs-namespaces' => '名前空間',
1137 'defaultns' => '標準で検索する名前空間:',
1138 'default' => 'デフォルト',
1139 'files' => 'ファイル',
1140
1141 # User rights
1142 'userrights' => '利用者権限の管理', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1143 'userrights-lookup-user' => '利用者グループを管理',
1144 'userrights-user-editname' => '利用者名:',
1145 'editusergroup' => '利用者グループを編集',
1146 'editinguser' => "利用者 [[User:$1|$1]]'''([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])の権限を編集中",
1147 'userrights-editusergroup' => '利用者グループを編集',
1148 'saveusergroups' => '利用者グループを保存',
1149 'userrights-groupsmember' => '所属グループ:',
1150 'userrights-groups-help' => 'この利用者が属するグループを変更することができます。
1151 * ボックスのチェックはこの利用者がそのグループに属していることを意味します。
1152 * チェックが入っていないボックスはこの利用者がそのグループに属していないことを意味します。
1153 * * は一旦グループへ登録または登録解除した場合、その決定を変更できないことを意味します。',
1154 'userrights-reason' => '変更理由:',
1155 'userrights-no-interwiki' => '他ウィキ上における利用者権限の編集権限はありません。',
1156 'userrights-nodatabase' => 'データベース $1は存在しないか、ローカル上にありません。',
1157 'userrights-nologin' => '利用者権限を変更するには管理者権限を持つアカウントに[[Special:UserLogin|ログイン]]する必要があります。',
1158 'userrights-notallowed' => '利用者権限を変更する権限がありません。',
1159 'userrights-changeable-col' => '変更可能なグループ',
1160 'userrights-unchangeable-col' => '変更できないグループ',
1161
1162 # Groups
1163 'group' => 'グループ:',
1164 'group-user' => '登録利用者',
1165 'group-autoconfirmed' => '自動承認された利用者',
1166 'group-bot' => 'ボット',
1167 'group-sysop' => '管理者',
1168 'group-bureaucrat' => 'ビューロクラット',
1169 'group-suppress' => 'Oversights',
1170 'group-all' => '(すべて)',
1171
1172 'group-user-member' => '利用者',
1173 'group-autoconfirmed-member' => '{{int:group-autoconfirmed}}',
1174 'group-bot-member' => '{{int:group-bot}}',
1175 'group-sysop-member' => '{{int:group-sysop}}',
1176 'group-bureaucrat-member' => '{{int:group-bureaucrat}}',
1177 'group-suppress-member' => 'Oversight',
1178
1179 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:利用者',
1180 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:自動承認された利用者',
1181 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:ボット',
1182 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:管理者',
1183 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:ビューロクラット',
1184 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversight',
1185
1186 # Rights
1187 'right-read' => 'ページの閲覧',
1188 'right-edit' => 'ページの編集',
1189 'right-createpage' => 'ページの作成(ノートページ以外)',
1190 'right-createtalk' => 'ノートページの作成',
1191 'right-createaccount' => '新しい利用者アカウントの作成',
1192 'right-minoredit' => '細部の編集の印づけ',
1193 'right-move' => 'ページの移動',
1194 'right-move-subpages' => 'サブページを含めたページの移動',
1195 'right-move-rootuserpages' => '利用者ページ本体の移動',
1196 'right-suppressredirect' => 'ページの移動の際にもとのページ名からのリダイレクトを作成しない',
1197 'right-upload' => 'ファイルのアップロード',
1198 'right-reupload' => '存在するファイルの上書き',
1199 'right-reupload-own' => '自らがアップロードした存在するファイルの上書き',
1200 'right-reupload-shared' => 'メディア共有レポジトリのファイルのローカルでの上書き',
1201 'right-upload_by_url' => 'URL アドレスからのファイルのアップロード',
1202 'right-purge' => '確認を省略したサイトキャッシュの破棄',
1203 'right-autoconfirmed' => '半保護されたページの編集',
1204 'right-bot' => '自動処理として認識',
1205 'right-nominornewtalk' => 'ノートページへ細部の編集が行われた際の「新しいメッセージのお知らせ」の非表示',
1206 'right-apihighlimits' => 'より高いAPIクエリの制限値',
1207 'right-writeapi' => '編集APIの使用',
1208 'right-delete' => 'ページの削除',
1209 'right-bigdelete' => '履歴の大きなページの削除',
1210 'right-deleterevision' => 'ページの特定版の削除・復帰',
1211 'right-deletedhistory' => '削除された版の履歴の閲覧(本文なし)',
1212 'right-browsearchive' => '削除されたページの検索',
1213 'right-undelete' => 'ページの復帰',
1214 'right-suppressrevision' => '管理者から秘匿された版の閲覧・復帰',
1215 'right-suppressionlog' => '非公開ログの閲覧',
1216 'right-block' => '他利用者の投稿ブロック',
1217 'right-blockemail' => '電子メール送信のブロック',
1218 'right-hideuser' => '利用者名のブロックおよび一般の閲覧からの秘匿',
1219 'right-ipblock-exempt' => 'IPブロック、自動ブロック、広域ブロックのバイパス',
1220 'right-proxyunbannable' => 'プロキシの自動ブロックのバイパス',
1221 'right-protect' => '保護レベルの変更と保護されたページの編集',
1222 'right-editprotected' => '保護ページの編集 (カスケード保護を除く)',
1223 'right-editinterface' => 'ユーザーインターフェースの編集',
1224 'right-editusercssjs' => '他利用者のCSS・JSファイルの編集',
1225 'right-rollback' => '特定ページを最後に編集した利用者の編集の即時ロールバック',
1226 'right-markbotedits' => 'ロールバックをボットの編集として印づけ',
1227 'right-noratelimit' => 'レート制限を受けない',
1228 'right-import' => '他のウィキからのページのインポート',
1229 'right-importupload' => 'ファイルのアップロードからのページのインポート',
1230 'right-patrol' => '他人の編集をパトロール済みとして印づけ',
1231 'right-autopatrol' => '自分の編集をパトロール済みとして自動的に印する',
1232 'right-patrolmarks' => '最近更新したページのパトロールマークの閲覧',
1233 'right-unwatchedpages' => 'ウォッチされていないページのリストの閲覧',
1234 'right-trackback' => 'トラックバックの投稿',
1235 'right-mergehistory' => 'ページの履歴の統合',
1236 'right-userrights' => '全利用者権限の編集',
1237 'right-userrights-interwiki' => '他のウィキの利用者の利用者権限の編集',
1238 'right-siteadmin' => 'データベースのロック・ロック解除',
1239
1240 # User rights log
1241 'rightslog' => '利用者権限変更記録',
1242 'rightslogtext' => '以下は利用者の権限変更の一覧です。',
1243 'rightslogentry' => '$1 の権限を $2 から $3 へ変更しました。',
1244 'rightsnone' => '(権限なし)',
1245
1246 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1247 'action-read' => 'このページの読み込み',
1248 'action-edit' => 'ページの編集',
1249 'action-createpage' => 'ページの新規作成',
1250 'action-createtalk' => 'ノートページの新規作成',
1251 'action-createaccount' => 'このアカウントの作成',
1252 'action-minoredit' => '細部の編集の印つけ',
1253 'action-move' => 'このページの移動',
1254 'action-move-subpages' => 'このページ及びサブページの移動',
1255 'action-move-rootuserpages' => '利用者ページ本体の移動',
1256 'action-upload' => 'このファイルのアップロード',
1257 'action-reupload' => 'このファイルの上書き',
1258 'action-reupload-shared' => '共有リポジトリにあるこのファイルの上書き',
1259 'action-upload_by_url' => 'URLアドレスからのファイルのアップロード',
1260 'action-writeapi' => 'API書き込み',
1261 'action-delete' => 'このページの削除',
1262 'action-deleterevision' => 'この版の削除',
1263 'action-deletedhistory' => 'このページの削除履歴の表示',
1264 'action-browsearchive' => '削除されたページの検索',
1265 'action-undelete' => 'このページの復帰',
1266 'action-suppressrevision' => '秘匿版の閲覧と復帰',
1267 'action-suppressionlog' => 'この非公開ログの表示',
1268 'action-block' => 'この利用者の投稿ブロック',
1269 'action-protect' => 'このページの保護レベルの変更',
1270 'action-import' => '他のウィキからのこのページのインポート',
1271 'action-importupload' => 'ファイルアップロードからのこのページのインポート',
1272 'action-patrol' => '他の利用者の編集に対するパトロール済みの印つけ',
1273 'action-autopatrol' => 'あなたの編集へのパトロール済みの印つけ',
1274 'action-unwatchedpages' => 'ウォッチされていないページ一覧の表示',
1275 'action-trackback' => 'トラックバックの投稿',
1276 'action-mergehistory' => 'このページの履歴統合',
1277 'action-userrights' => '全利用者権限の変更',
1278 'action-userrights-interwiki' => '他のウィキ上の利用者の利用者権限変更',
1279 'action-siteadmin' => 'データベースのロック・ロック解除',
1280
1281 # Recent changes
1282 'nchanges' => '$1 回の更新',
1283 'recentchanges' => '最近更新したページ',
1284 'recentchanges-legend' => '最近更新されたページのオプション',
1285 'recentchangestext' => '最近の更新はこのページから確認できます。',
1286 'recentchanges-feed-description' => '最近付け加えられた変更はこのフィードで確認できます。',
1287 'rcnote' => '以下は $5$4 までの<strong>$2</strong>日間に編集された<strong>$1</strong>の変更です(<strong>{{int:newpageletter}}</strong>=新規項目、<strong>{{int:minoreditletter}}</strong>=細部の編集、<strong>{{int:boteditletter}}</strong>=ボットの編集)',
1288 'rcnotefrom' => '以下は <b>$2</b> までの更新です。(最大 <b>$1</b> 件)',
1289 'rclistfrom' => '$1からの更新を表示する',
1290 'rcshowhideminor' => '細部の編集を$1',
1291 'rcshowhidebots' => 'ボットの編集を$1',
1292 'rcshowhideliu' => '登録利用者の編集を$1',
1293 'rcshowhideanons' => '匿名利用者の編集を$1',
1294 'rcshowhidepatr' => 'パトロールされた編集を$1',
1295 'rcshowhidemine' => '自分の編集を$1',
1296 'rclinks' => '最近 $2 日間の $1 件分を表示する<br />$3',
1297 'diff' => '差分',
1298 'hist' => '履歴',
1299 'hide' => '非表示',
1300 'show' => '表示',
1301 'minoreditletter' => 'M',
1302 'newpageletter' => 'N',
1303 'boteditletter' => 'b',
1304 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1人がウォッチしています]',
1305 'rc_categories' => 'カテゴリを制限("|" で区切る)',
1306 'rc_categories_any' => 'すべて',
1307 'newsectionsummary' => '/* $1 */ 新しいセクション',
1308 'rc-enhanced-expand' => '詳細を表示(JavaScriptが必要)',
1309 'rc-enhanced-hide' => '詳細を隠す',
1310
1311 # Recent changes linked
1312 'recentchangeslinked' => 'リンク先の更新状況',
1313 'recentchangeslinked-title' => '"$1" からリンクされているページの更新状況',
1314 'recentchangeslinked-noresult' => '指定期間中に指定ページのリンク先に更新はありませんでした。',
1315 'recentchangeslinked-summary' => "この特別ページはリンク先の更新状況です。あなたのウォッチリストにあるページは'''太字'''で表示されます。",
1316 'recentchangeslinked-page' => 'ページ名:',
1317 'recentchangeslinked-to' => 'リンク元の更新状況に切り替える',
1318
1319 # Upload
1320 'upload' => 'アップロード',
1321 'uploadbtn' => 'アップロード',
1322 'reupload' => '再アップロード',
1323 'reuploaddesc' => 'アップロードのフォームへ戻る',
1324 'uploadnologin' => 'ログインしていません',
1325 'uploadnologintext' => 'ファイルをアップロードするには[[Special:UserLogin|ログイン]]する必要があります。',
1326 'upload_directory_missing' => 'アップロードディレクトリ ($1) が見つからずウェブサーバによっても作成できませんでした。',
1327 'upload_directory_read_only' => 'アップロード先のディレクトリ ($1) にウェブサーバーが書き込めません。',
1328 'uploaderror' => 'アップロード エラー',
1329 'uploadtext' => "ファイルを新しくアップロードする場合には、以下のフォームを利用してください。過去にアップロードされたファイルの表示・検索には[[Special:FileList|{{int:imagelist}}]]をご利用ください。アップロードの記録は[[Special:Log/upload|アップロード記録]]、削除の記録は[[Special:Log/delete|削除記録]]にも記録されます。
1330
1331 ページにファイルを挿入するには以下の書式のリンクを使います。
1332 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:<nowiki>File.jpg]]</nowiki></tt>''' とするとファイルをもとのサイズのまま表示します
1333 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:<nowiki>File.png|200px|thumb|left|代替テキスト]]</nowiki></tt>''' とすると左寄せの枠内に200px幅に縮小した画像を説明文(代替テキスト)を添えて表示します
1334 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:<nowiki>File.ogg]]</nowiki></tt>''' とするとファイルを表示せずに直接ファイルへリンクします",
1335 'upload-permitted' => '許可されているファイル形式: $1',
1336 'upload-preferred' => '推奨されているファイル形式: $1',
1337 'upload-prohibited' => '禁止されているファイル形式: $1',
1338 'uploadlog' => 'アップロード記録',
1339 'uploadlogpage' => 'アップロード記録',
1340 'uploadlogpagetext' => '以下はファイルアップロードの最近の記録です。画像付きで見るには[[Special:NewFiles|新規ファイルの一覧]]をご覧ください。',
1341 'filename' => 'ファイル名',
1342 'filedesc' => 'ファイルの概要',
1343 'fileuploadsummary' => 'ファイルの概要:',
1344 'filestatus' => '著作権状態:',
1345 'filesource' => 'ファイルの出典:',
1346 'uploadedfiles' => 'アップロードされたファイル',
1347 'ignorewarning' => '警告を無視し、保存してしまう',
1348 'ignorewarnings' => '警告を無視',
1349 'minlength1' => 'ファイル名は1文字以上である必要があります。',
1350 'illegalfilename' => 'ファイル名 "$1" にページ・タイトルとして使えない文字が含まれています。ファイル名を変更してからもう一度アップロードしてください。',
1351 'badfilename' => 'ファイル名は "$1" へ変更されました。',
1352 'filetype-badmime' => 'MIME タイプ "$1" のファイルのアップロードは許可されていません。',
1353 'filetype-bad-ie-mime' => 'このファイルは、禁止されている潜在的に危険なファイル形式 "$1" であるとInternet Explorer が認識してしまうためアップロードできません。',
1354 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' は好ましくないファイル形式です。次のファイル形式を推奨します: \$2",
1355 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' は許可されていないファイル形式です。次のファイル形式を利用してください: \$2",
1356 'filetype-missing' => 'ファイルに拡張子 (".jpg" など)がありません。',
1357 'large-file' => 'ファイルサイズは $1 バイト以下に抑えることが推奨されています。このファイルは $2 バイトです。',
1358 'largefileserver' => 'ファイルが大きすぎます。サーバー設定で許されている最大値を超過しました。',
1359 'emptyfile' => 'あなたがアップロードしようとしているファイルは内容が空であるか、もしくはファイル名の指定が間違っています。もう一度、ファイル名が正しいか、あるいはアップロードしようとしたファイルであるかどうかを確認してください。',
1360 'fileexists' => 'この名前のファイルは既に存在しています。置き換えたいか確信がもてない場合は <strong><tt>$1</tt></strong> を確認してください。',
1361 'filepageexists' => 'このファイル <strong><tt>$1</tt></strong> に関する説明ページは既に存在しますが、ファイル自体が存在していない現状です。よって、この名前でファイルをアップロードすることは可能ですが、説明ページには入力された概要が反映されません。新しい概要へ更新するためには、説明ページを手動で編集する必要があります。',
1362 'fileexists-extension' => '類似した名前のファイルが既に存在しています:<br />
1363 アップロード中のファイル: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1364 既存のファイル: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1365 ファイルが本当に違うものであるか、確認してください。',
1366 'fileexists-thumb' => "<center>'''既存のファイル'''</center>",
1367 'fileexists-thumbnail-yes' => 'このファイルはサムネイル(縮小版画像)である可能性があります。以下のファイルを確認してください: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1368 確認したファイルが通常サイズの元画像である場合、追加でサムネイルを登録する必要はありません。',
1369 'file-thumbnail-no' => 'ファイル名が <strong><tt>$1</tt></strong> から始まっており、サムネイル(縮小版画像)である可能性が高いです。
1370 より高精細な画像をお持ちの場合は、フルサイズ版をアップロードしてください。そうでない場合はファイル名を変更してください。',
1371 'fileexists-forbidden' => 'この名前のファイルは既に存在しています。前のページに戻り、別のファイル名でアップロードし直してください。
1372 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1373 'fileexists-shared-forbidden' => 'この名前のファイルは共有ファイルリポジトリに既に存在しています。アップロードを継続したい場合は、前のページに戻り、別のファイル名を選択してください。[[File:$1|thumb|center|$1]]',
1374 'file-exists-duplicate' => 'このファイルは以下のファイルと重複しています',
1375 'file-deleted-duplicate' => 'このファイル ([[$1]]) と同一のファイルが以前に削除されています。再度アップロードをする前に、以前削除されたファイルの削除記録を確認してください。',
1376 'successfulupload' => 'アップロード成功',
1377 'uploadwarning' => 'アップロード 警告',
1378 'savefile' => 'ファイルを保存',
1379 'uploadedimage' => '"$1" をアップロードしました。',
1380 'overwroteimage' => '"[[$1]]"の新しい版をアップロードしました',
1381 'uploaddisabled' => '申し訳ありませんが、アップロードは現在使用できません。',
1382 'uploaddisabledtext' => 'ファイルのアップロードは禁止されています。',
1383 'uploadscripted' => 'このファイルはウェブブラウザが誤って解釈してしまうおそれのあるHTMLまたはスクリプトコードを含んでいます。',
1384 'uploadcorrupt' => '指定したファイルは壊れているか拡張子が正しくありません。ファイルを確認の上再度アップロードをしてください。',
1385 'uploadvirus' => 'このファイルにはウイルスが含まれています!! &nbsp;詳細: $1',
1386 'sourcefilename' => 'ファイル名:',
1387 'destfilename' => '掲載するファイル名:',
1388 'upload-maxfilesize' => '最大ファイルサイズ: $1',
1389 'watchthisupload' => 'このページをウォッチ',
1390 'filewasdeleted' => 'この名前のファイルは一度アップロードされその後削除されています。アップロードの前に$1を確認してみてください。',
1391 'upload-wasdeleted' => "'''警告:あなたは過去に削除されたファイルをアップロードしようとしています。'''
1392
1393 このままアップロードを行うことが適切かどうか確認してください。参考として以下にこのファイルの削除記録を表示しています:",
1394 'filename-bad-prefix' => 'アップロードしようとしている <strong>"$1"</strong> のファイル名が、デジタルカメラによって自動的に付与されるような名称となっています。どのようなファイルであるのか、ファイル名を見ただけでも分かるような名称にしてください。',
1395 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1396 # 構文は以下:
1397 # * "#" 記号から行末まではすべてがコメント
1398 # * 空でないすべての行はデジタルカメラによって自動的に付けられる典型的なファイル名の接頭辞
1399 CIMG # カシオ
1400 DSC_ # ニコン
1401 DSCF # 富士フイルム
1402 DSCN # ニコン
1403 DUW # 一部の携帯電話
1404 IMG # 一般
1405 JD # Jenoptik
1406 MGP # ペンタックス
1407 PICT # misc.
1408 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1409
1410 'upload-proto-error' => '不正なプロトコル',
1411 'upload-proto-error-text' => 'アップロード元のURLは <code>http://</code> か <code>ftp://</code> で始まっている必要があります。',
1412 'upload-file-error' => '内部エラー',
1413 'upload-file-error-text' => 'サーバーの内部エラーのため、一時ファイルの作成に失敗しました。システムの管理者に連絡してください。',
1414 'upload-misc-error' => '不明なエラー',
1415 'upload-misc-error-text' => 'アップロード時に不明なエラーが検出されました。指定したURLがアクセス可能で有効なものであるかを再度確認してください。それでもこのエラーが発生する場合は、システムの管理者に連絡してください。',
1416
1417 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1418 'upload-curl-error6' => 'URLに到達できませんでした',
1419 'upload-curl-error6-text' => '指定したURLに到達できませんでした。URLが正しいものであるか、指定したサイトが現在使用可能かを再度確認してください。',
1420 'upload-curl-error28' => 'タイムアウト',
1421 'upload-curl-error28-text' => '相手サイトからの応答がありませんでした。指定したサイトが現在使用可能かを確認した上で、しばらく待ってもう一度お試しください。また、インターネットが混雑していない時間帯に実行することを推奨します。',
1422
1423 'license' => 'ライセンス:',
1424 'nolicense' => 'ライセンス情報を選択してください:',
1425 'license-nopreview' => '(プレビューはありません)',
1426 'upload_source_url' => '(インターネット上のURL)',
1427 'upload_source_file' => '(あなたのコンピューター上のファイル)',
1428
1429 # Special:FileList
1430 'imagelist-summary' => 'この特別ページではすべてのアップロードされたファイルの一覧を表示します。
1431
1432 ソートのデフォルトでは新しい順です。ヘッダのクリックでソート順と種類を変更できます。',
1433 'imagelist_search_for' => 'メディア名で検索:',
1434 'imgfile' => 'ファイル',
1435 'imagelist' => 'ファイルリスト',
1436 'imagelist_date' => '日時',
1437 'imagelist_name' => '名前',
1438 'imagelist_user' => '利用者',
1439 'imagelist_size' => 'サイズ(バイト)',
1440 'imagelist_description' => '概要',
1441
1442 # File description page
1443 'filehist' => 'ファイルの履歴',
1444 'filehist-help' => '過去の版のファイルを表示するには、表示したい版の日付/時刻をクリックしてください。',
1445 'filehist-deleteall' => '全て削除',
1446 'filehist-deleteone' => '削除する',
1447 'filehist-revert' => '差し戻す',
1448 'filehist-current' => '現在の版',
1449 'filehist-datetime' => '日付/時刻',
1450 'filehist-thumb' => 'サムネイル',
1451 'filehist-thumbtext' => '$1時点における版のサムネイル',
1452 'filehist-nothumb' => 'サムネイルなし',
1453 'filehist-user' => '利用者',
1454 'filehist-dimensions' => '解像度',
1455 'filehist-filesize' => 'ファイルサイズ',
1456 'filehist-comment' => 'コメント',
1457 'imagelinks' => 'リンク',
1458 'linkstoimage' => 'このファイルは以下の{{PLURAL:$1|ページ|$1ページ}}で使用されています:',
1459 'linkstoimage-more' => '$1 以上のページがこのファイルにリンクしています。以下のリストはこのファイルにリンクしている最初の$1ページのリンクのみを表示しています。[[Special:WhatLinksHere/$2|完全なリスト]]も参照してください。',
1460 'nolinkstoimage' => 'このファイルを使用しているページはありません。',
1461 'morelinkstoimage' => 'このファイルの[[Special:WhatLinksHere/$1|リンク元]]を表示する。',
1462 'redirectstofile' => 'このファイルは以下の{{PLURAL:$1|ファイル|$1ファイル}}からリダイレクトされています:',
1463 'duplicatesoffile' => '以下にこのファイルと同一のファイル $1 件を表示しています:',
1464 'sharedupload' => 'このファイルは共有されており、他のプロジェクトで使用されている可能性があります。',
1465 'shareduploadwiki' => '詳しい情報は$1を参照してください。',
1466 'shareduploadwiki-desc' => '共有リポジトリ内の$1にあるこのファイルの説明は以下の通りです。',
1467 'shareduploadwiki-linktext' => 'ファイルの詳細ページ',
1468 'shareduploadduplicate' => 'このファイルは共有レポジトリの $1 と重複しています。',
1469 'shareduploadduplicate-linktext' => '別のファイル',
1470 'shareduploadconflict' => 'このファイルは共有レポジトリの $1 とファイル名が同じです。',
1471 'shareduploadconflict-linktext' => '別のファイル',
1472 'noimage' => '同名のファイルは存在しません。「$1」リンクをクリックしてください。',
1473 'noimage-linktext' => 'このファイル名でアップロードする',
1474 'uploadnewversion-linktext' => 'このファイルの新しいバージョンをアップロードする',
1475 'imagepage-searchdupe' => '重複ファイルを検索する',
1476
1477 # File reversion
1478 'filerevert' => '$1 を差し戻す',
1479 'filerevert-legend' => 'ファイルを差し戻す',
1480 'filerevert-intro' => "あなたは'''[[Media:$1|$1]]'''の[$4 $3, $2]の版を差し戻そうとしています。",
1481 'filerevert-comment' => 'コメント:',
1482 'filerevert-defaultcomment' => '$1 $2 の版へ差し戻し',
1483 'filerevert-submit' => '差し戻す',
1484 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]'''は[$4 $3, $2]の版に差し戻されました。",
1485 'filerevert-badversion' => '指定されたタイムスタンプより前の版のファイルはありません。',
1486
1487 # File deletion
1488 'filedelete' => '$1の削除',
1489 'filedelete-legend' => 'ファイルの削除',
1490 'filedelete-intro' => "あなたは'''[[Media:$1|$1]]'''を削除しようとしています。",
1491 'filedelete-intro-old' => "あなたは'''[[Media:$1|$1]]'''の[$4 $3, $2]の版を削除しようとしています。",
1492 'filedelete-comment' => '削除理由:',
1493 'filedelete-submit' => '削除する',
1494 'filedelete-success' => "'''$1''' は削除されました。",
1495 'filedelete-success-old' => "'''[[Media:$1|$1]]''' の $2 $3 版は削除されています。",
1496 'filedelete-nofile' => "'''$1''' は存在しません。",
1497 'filedelete-nofile-old' => "指定された属性を持つ'''$1'''の古い版は存在しません。",
1498 'filedelete-otherreason' => 'その他/理由の付記:',
1499 'filedelete-reason-otherlist' => 'その他の理由',
1500 'filedelete-reason-dropdown' => '*よくある削除理由
1501 ** 著作権侵害
1502 ** ファイルの重複',
1503 'filedelete-edit-reasonlist' => '削除理由を編集する',
1504
1505 # MIME search
1506 'mimesearch' => 'MIMEタイプ検索',
1507 'mimesearch-summary' => '指定したMIMEタイプに合致するファイルを検索します。contenttype/subtype の形式で指定してください(例: <tt>image/jpeg</tt>)。',
1508 'mimetype' => 'MIMEタイプ:',
1509 'download' => 'ダウンロード',
1510
1511 # Unwatched pages
1512 'unwatchedpages' => 'ウォッチされていないページ',
1513
1514 # List redirects
1515 'listredirects' => 'リダイレクトの一覧',
1516
1517 # Unused templates
1518 'unusedtemplates' => '使われていないテンプレート',
1519 'unusedtemplatestext' => 'このページでは{{ns:template}}名前空間にあって他のページに読み込まれていないページを一覧にしています。
1520 削除する前にリンク元で他のリンクがないか確認してください。',
1521 'unusedtemplateswlh' => 'リンク元',
1522
1523 # Random page
1524 'randompage' => 'おまかせ表示',
1525 'randompage-nopages' => '「$1」名前空間には、ページがありません。',
1526
1527 # Random redirect
1528 'randomredirect' => 'おまかせリダイレクト',
1529 'randomredirect-nopages' => '「$1」名前空間には、リダイレクトがありません。',
1530
1531 # Statistics
1532 'statistics' => 'サイトの統計',
1533 'statistics-header-pages' => 'ページに関する統計',
1534 'statistics-header-edits' => '編集に関する統計',
1535 'statistics-header-views' => '閲覧に関する統計',
1536 'statistics-header-users' => '登録利用者に関する統計',
1537 'statistics-articles' => '記事数',
1538 'statistics-pages' => '総項目数',
1539 'statistics-pages-desc' => 'ノートページやリダイレクトを含んだこのWiki内全てのページです。',
1540 'statistics-files' => 'アップロードされたファイル数',
1541 'statistics-edits' => '編集回数の総計',
1542 'statistics-edits-average' => '1項目あたりの編集回数',
1543 'statistics-views-total' => '総閲覧回数',
1544 'statistics-views-peredit' => '閲覧回数に対する編集回数の割合',
1545 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue ジョブ・キュー]の長さ',
1546 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|登録利用者]]',
1547 'statistics-users-active' => '活動中の利用者',
1548 'statistics-users-active-desc' => '過去$1日間に何らかの操作を行った利用者',
1549 'statistics-mostpopular' => '最も閲覧されているページ',
1550
1551 'disambiguations' => '曖昧さ回避ページ',
1552 'disambiguationspage' => 'Template:Aimai',
1553 'disambiguations-text' => "以下のページは'''曖昧さ回避ページ'''へリンクしています。これらのページはより適した主題のページへリンクされるべきです。<br />
1554 [[MediaWiki:Disambiguationspage]] からリンクされたテンプレートを使用しているページは曖昧さ回避ページと見なされます。",
1555
1556 'doubleredirects' => '二重リダイレクト',
1557 'doubleredirectstext' => 'このページは他のリダイレクトページにリダイレクトしているページの一覧です。各行は始点のリダイレクトとそのリダイレクト先のリダイレクトページ、および、そのまたリダイレクトしている先のページを含んでいます。3つ目のページがたいていは「真の」リダイレクト先であり、1つ目のリダイレクトはそこを直接指すべきです。',
1558 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] が移動されているため、リダイレクト先を移動先の [[$2]] へ変更しました。',
1559 'double-redirect-fixer' => 'リダイレクトフィクサー',
1560
1561 'brokenredirects' => '迷子のリダイレクト',
1562 'brokenredirectstext' => '以下は存在しないページにリンクしているリダイレクトです。',
1563 'brokenredirects-edit' => '(編集)',
1564 'brokenredirects-delete' => '(削除)',
1565
1566 'withoutinterwiki' => '言語間リンクを持たないページ',
1567 'withoutinterwiki-summary' => '以下のページには多言語版へのリンクがありません:',
1568 'withoutinterwiki-legend' => 'プレフィックス',
1569 'withoutinterwiki-submit' => '表示',
1570
1571 'fewestrevisions' => '編集履歴の少ないページ',
1572
1573 # Miscellaneous special pages
1574 'nbytes' => '$1 バイト',
1575 'ncategories' => '$1 のカテゴリ',
1576 'nlinks' => '$1 個のリンク',
1577 'nmembers' => '$1 項目',
1578 'nrevisions' => '$1 の版',
1579 'nviews' => '$1 回表示',
1580 'specialpage-empty' => '合致するものがありません。',
1581 'lonelypages' => '孤立しているページ',
1582 'lonelypagestext' => '以下のページは、{{SITENAME}}の他のページからリンクされておらず、また読み込まれてもいないページです。',
1583 'uncategorizedpages' => 'カテゴリ未導入のページ',
1584 'uncategorizedcategories' => 'カテゴリ未導入のカテゴリ',
1585 'uncategorizedimages' => 'カテゴリ未分類のファイル',
1586 'uncategorizedtemplates' => 'カテゴリ未導入のテンプレート',
1587 'unusedcategories' => '使われていないカテゴリ',
1588 'unusedimages' => '使われていないファイル',
1589 'popularpages' => '人気のページ',
1590 'wantedcategories' => 'カテゴリページが存在しないカテゴリ',
1591 'wantedpages' => 'ページが存在しないリンク',
1592 'wantedfiles' => 'ファイル情報ページが存在しないファイル',
1593 'wantedtemplates' => 'テンプレートページが存在しないテンプレート',
1594 'mostlinked' => '被リンクの多いページ',
1595 'mostlinkedcategories' => '項目の多いカテゴリ',
1596 'mostlinkedtemplates' => '使用箇所の多いテンプレート',
1597 'mostcategories' => 'カテゴリの多い項目',
1598 'mostimages' => 'リンクの多いファイル',
1599 'mostrevisions' => '版の多い項目',
1600 'prefixindex' => '全ページ (ページ指定)',
1601 'shortpages' => '短いページ',
1602 'longpages' => '長いページ',
1603 'deadendpages' => '有効なページへのリンクがないページ',
1604 'deadendpagestext' => '以下のページは、このウィキの他のページにリンクしていないページです。',
1605 'protectedpages' => '保護されているページ',
1606 'protectedpages-indef' => '無期限保護のみ',
1607 'protectedpages-cascade' => 'カスケード保護のみ',
1608 'protectedpagestext' => '以下のページは移動や編集が禁止されています。',
1609 'protectedpagesempty' => '現在保護中のページがありません。',
1610 'protectedtitles' => '作成保護されているページ名',
1611 'protectedtitlestext' => '以下のページは新規作成が禁止されています',
1612 'protectedtitlesempty' => '現在作成保護されているページはありません。',
1613 'listusers' => '登録利用者の一覧',
1614 'listusers-editsonly' => '投稿記録のある利用者のみを表示',
1615 'usereditcount' => '編集回数 $1 回',
1616 'newpages' => '新しいページ',
1617 'newpages-username' => '利用者名:',
1618 'ancientpages' => '更新されていないページ',
1619 'move' => '移動',
1620 'movethispage' => 'このページを移動',
1621 'unusedimagestext' => '他のウェブサイトがURLを直接用いてファイルにリンクしている場合もあります。以下のファイル一覧には、そのような形で利用されているファイルが含まれている可能性があります。',
1622 'unusedcategoriestext' => '以下のカテゴリページはどの項目・カテゴリからも使われていません。',
1623 'notargettitle' => '対象となるページが存在しません',
1624 'notargettext' => '対象となるページ又は利用者が指定されていません',
1625 'nopagetitle' => 'そのようなページはありません',
1626 'nopagetext' => 'あなたの指定したページは存在しません。',
1627 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|前 1|前 $1}}',
1628 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|次 1|次 $1}}',
1629 'suppress' => 'Oversight',
1630
1631 # Book sources
1632 'booksources' => '文献資料',
1633 'booksources-search-legend' => '文献資料を検索',
1634 'booksources-go' => '検索',
1635 'booksources-text' => '以下のリストは、新本、古本などを販売している外部サイトへのリンクです。あなたがお探しの本について、更に詳しい情報が提供されている場合もあります。',
1636 'booksources-invalid-isbn' => '指定されたISBN番号は有効ではないようです。参照している資料から写し間違えていませんか。',
1637
1638 # Special:Log
1639 'specialloguserlabel' => '利用者名:',
1640 'speciallogtitlelabel' => 'タイトル:',
1641 'log' => 'ログ',
1642 'all-logs-page' => '全ての記録',
1643 'alllogstext' => '{{SITENAME}}の取得可能なログがまとめて表示されています。ログの種類、実行した利用者、影響を受けたページ(利用者)による絞り込みができます。',
1644 'logempty' => '条件にマッチする記録はありません。',
1645 'log-title-wildcard' => 'この文字列で始まるタイトルを検索する',
1646
1647 # Special:AllPages
1648 'allpages' => '全ページ',
1649 'alphaindexline' => '$1$2',
1650 'nextpage' => '次のページ($1)',
1651 'prevpage' => '前のページ($1)',
1652 'allpagesfrom' => '表示開始ページ:',
1653 'allpagesto' => '表示ページの最後:',
1654 'allarticles' => '全ページ',
1655 'allinnamespace' => '全ページ ($1 名前空間)',
1656 'allnotinnamespace' => '全ページ ($1 名前空間を除く)',
1657 'allpagesprev' => '前へ',
1658 'allpagesnext' => '次へ',
1659 'allpagessubmit' => '表示',
1660 'allpagesprefix' => '次の文字列から始まるページを表示:',
1661 'allpagesbadtitle' => '指定したタイトルは無効か、他言語版または他ウィキ内のタイトルです。ページタイトルに使用できない文字が含まれている可能性があります。',
1662 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}}に "$1" という名前空間はありません。',
1663
1664 # Special:Categories
1665 'categories' => 'カテゴリ',
1666 'categoriespagetext' => '以下のカテゴリにはページまたはメディアが存在します。[[Special:UnusedCategories|未使用のカテゴリ]]はここには表示されていません。 [[Special:WantedCategories|カテゴリページが存在しないカテゴリ]]も参照してください。',
1667 'categoriesfrom' => '表示開始カテゴリ:',
1668 'special-categories-sort-count' => '項目数順',
1669 'special-categories-sort-abc' => 'アルファベット順',
1670
1671 # Special:DeletedContributions
1672 'deletedcontributions' => '利用者の削除された投稿履歴',
1673
1674 # Special:Interwiki
1675 'interwiki' => 'インターウィキデータの閲覧と編集',
1676 'interwiki-title-norights' => 'インターウィキデータの一覧',
1677 'interwiki_addbutton' => '追加',
1678 'interwiki_added' => '接頭辞 "$1" はインターウィキテーブルに正常に追加されました。',
1679 'interwiki_addfailed' => '接頭辞 "$1" をインターウィキテーブルに追加することができませんでした。すでに同じものが、インターウィキテーブルの中に存在している可能性があります。',
1680 'interwiki_addintro' => 'あなたはインターウィキの新しい接頭辞を追加しようとしています。その中にスペース ( )、コロン (:)、アンパーサンド (&)、等号 (=) といった記号を含むことができないことに注意してください。',
1681 'interwiki_addtext' => 'インターウィキの接頭辞を追加する',
1682 'interwiki_defaultreason' => '理由が記述されていません',
1683 'interwiki_deleted' => '接頭辞 "$1" はインターウィキテーブルから正常に削除されました。',
1684 'interwiki_deleting' => 'あなたは接頭辞 "$1" を削除しようとしています。',
1685 'interwiki_delfailed' => '接頭辞 "$1" をインターウィキテーブルから削除できませんでした。',
1686 'interwiki_delquestion' => '"$1"を削除',
1687 'interwiki_edited' => '接頭辞 "$1" はインターウィキテーブル内で正常に変更されました。',
1688 'interwiki_editerror' => 'インターウィキテーブル内で接頭辞 "$1" を変更できませんでした。存在していない可能性があります。',
1689 'interwiki_editintro' => 'あなたはインターウィキ用接頭辞を編集しようとしています。この作業によりすでに存在しているリンクを破壊する可能性があります。',
1690 'interwiki_edittext' => 'インターウィキ用接頭辞の編集',
1691 'interwiki_error' => 'エラー: インターウィキテーブルが空か、他の理由でうまくいきませんでした。',
1692 'interwiki_intro' => 'インターウィキテーブルについては[http://www.mediawiki.org/wiki/Interwiki_table MediaWiki.org]をご覧ください。インターウィキテーブルの[[Special:Log/interwiki|ログ]]もあります。',
1693 'interwiki_local' => 'ローカルウィキとして定義',
1694 'interwiki_log_added' => 'インターウィキテーブルに接頭辞 "$2" ($3) (trans: $4) (local: $5) を追加しました',
1695 'interwiki_log_deleted' => 'インターウィキテーブルから接頭辞 "$2" を削除しました',
1696 'interwiki_log_edited' => 'インターウィキテーブル内の接頭辞 "$2" を ($3) (trans: $4) (local: $5) に変更しました',
1697 'interwiki_prefix' => '接頭辞',
1698 'interwiki_reasonfield' => '理由',
1699 'interwiki_trans' => 'ウィキ間トランスクルージョンを許可',
1700 'interwikilogpage' => 'インターウィキ編集記録',
1701 'interwikilogpagetext' => 'これは[[Special:Interwiki|インターウィキテーブル]]の変更記録です。',
1702 'right-interwiki' => 'インターウィキの編集データ',
1703
1704 # Special:LinkSearch
1705 'linksearch' => '外部リンクの検索',
1706 'linksearch-pat' => '検索パターン:',
1707 'linksearch-ns' => '名前空間:',
1708 'linksearch-ok' => '検索',
1709 'linksearch-text' => '"*.wikipedia.org" のようにワイルドカードを使うことができます。<br />対応プロトコル: <tt>$1</tt>',
1710 'linksearch-line' => '$1 $2 からリンクされています',
1711 'linksearch-error' => 'ワイルドカードはホスト名の先頭でのみ使用できます。',
1712
1713 # Special:ListUsers
1714 'listusersfrom' => 'この文字から表示:',
1715 'listusers-submit' => '表示',
1716 'listusers-noresult' => '利用者が見つかりませんでした。大文字・小文字の区別を確認してください。',
1717
1718 # Special:Log/newusers
1719 'newuserlogpage' => 'アカウント作成記録',
1720 'newuserlogpagetext' => '以下は最近作成されたアカウントの一覧です。',
1721 'newuserlog-byemail' => 'パスワードを電子メールで送信しました',
1722 'newuserlog-create-entry' => '新規利用者',
1723 'newuserlog-create2-entry' => 'アカウント $1 が作成されました',
1724 'newuserlog-autocreate-entry' => 'アカウントが自動的に作成されました',
1725
1726 # Special:ListGroupRights
1727 'listgrouprights' => '利用者グループの権限',
1728 'listgrouprights-summary' => '以下はこのウィキに登録されている利用者グループとそれぞれに割り当てられている権限の一覧です。
1729 個々の権限に関する更なる情報は[[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}]]を見てください。',
1730 'listgrouprights-group' => 'グループ',
1731 'listgrouprights-rights' => '権限',
1732 'listgrouprights-helppage' => 'Help:グループ権限',
1733 'listgrouprights-members' => '(該当者一覧)',
1734 'listgrouprights-addgroup' => '$2グループ追加可能: $1',
1735 'listgrouprights-removegroup' => '$2グループ削除可能: $1',
1736 'listgrouprights-addgroup-all' => '全グループ追加可能',
1737 'listgrouprights-removegroup-all' => '全グループ削除可能',
1738
1739 # E-mail user
1740 'mailnologin' => 'メールアドレスの記載がありません。',
1741 'mailnologintext' => '他の利用者宛てにメールを送信するためには、[[Special:UserLogin|ログイン]]し、あなたのメールアドレスを[[Special:Preferences|個人設定]]に設定する必要があります。',
1742 'emailuser' => 'この利用者にメールを送信',
1743 'emailpage' => 'メール送信ページ',
1744 'emailpagetext' => '下のフォームを通じて、この利用者にメールを送ることができます。
1745 あなたが[[Special:Preferences|{{int:preferences}}]]で登録したご自分のメールアドレスが、送信されるメールのFromアドレスに自動的に組み込まれ、受け取った相手が直接あなたに返事を出せるようになっています。',
1746 'usermailererror' => 'メール送信時に以下のエラーが発生しました:',
1747 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} 電子メール',
1748 'noemailtitle' => '送り先のメールアドレスがありません。',
1749 'noemailtext' => 'この利用者は有効なメールアドレスを登録していないか、メールを受け取らない設定にしています。',
1750 'email-legend' => '{{SITENAME}}の他の利用者に電子メールを送る',
1751 'emailfrom' => 'あなたのアドレス',
1752 'emailto' => 'あて先',
1753 'emailsubject' => '題名',
1754 'emailmessage' => '本文',
1755 'emailsend' => 'メール送信',
1756 'emailccme' => '自分宛に控えを送信する',
1757 'emailccsubject' => '$1宛てウィキメールの控え: $2',
1758 'emailsent' => 'メールを送りました',
1759 'emailsenttext' => 'メールは無事送信されました。',
1760 'emailuserfooter' => 'この電子メールは $1 から $2 へ、{{SITENAME}}の「利用者へメールを送信」機能を使って送られました。',
1761
1762 # Watchlist
1763 'watchlist' => 'ウォッチリスト',
1764 'mywatchlist' => 'ウォッチリスト',
1765 'watchlistfor' => "'''$1'''",
1766 'nowatchlist' => 'あなたのウォッチリストは空です。',
1767 'watchlistanontext' => 'ウォッチリストに入っている項目を表示・編集するには $1 してください。',
1768 'watchnologin' => 'ログインしていません',
1769 'watchnologintext' => 'ウォッチリストを変更するためには、[[Special:UserLogin|ログイン]]している必要があります。',
1770 'addedwatch' => 'ウォッチリストに追加しました',
1771 'addedwatchtext' => "ページ \"\$1\" をあなたの[[Special:Watchlist|ウォッチリスト]]に追加しました。
1772
1773 このページと、付属のノートのページに変更があった際にはそれをウォッチリストで知ることができます。また、[[Special:RecentChanges|最近更新したページ]]ではウォッチリストに含まれているページは'''ボールド体'''で表示され、見つけやすくなります。
1774
1775 ウォッチリストから特定のページを削除したい場合には、サイドバーかタブにある \"{{int:unwatch}}\" のリンクをクリックしてください。",
1776 'removedwatch' => 'ウォッチリストから削除しました',
1777 'removedwatchtext' => 'ページ "<nowiki>$1</nowiki>" をウォッチリストから削除しました。',
1778 'watch' => 'ウォッチリストに追加',
1779 'watchthispage' => 'ウォッチリストに追加',
1780 'unwatch' => 'ウォッチリストから削除',
1781 'unwatchthispage' => 'ウォッチリストから削除',
1782 'notanarticle' => 'これは記事ではありません。',
1783 'notvisiblerev' => 'この版は削除されました',
1784 'watchnochange' => 'その期間内にウォッチリストにあるページはどれも編集されていません。',
1785 'watchlist-details' => 'あなたのウォッチリストには $1 のページが入っています(ノートページは数えません)。',
1786 'wlheader-enotif' => '* メール通知が有効になっています',
1787 'wlheader-showupdated' => "* あなたが最後に訪問したあとに変更されたページは'''ボールド体'''で表示されます",
1788 'watchmethod-recent' => 'ウォッチリストの中から最近編集されたものを抽出',
1789 'watchmethod-list' => '最近編集された中からウォッチしているページを抽出',
1790 'watchlistcontains' => 'あなたのウォッチリストには $1 ページ登録されています。',
1791 'iteminvalidname' => '"$1" をウォッチリストから削除できません。ページ名が不正です。',
1792 'wlnote' => '以下は最近 <strong>$2</strong> 時間に編集された <strong>$1</strong> ページです。',
1793 'wlshowlast' => '最近の [$1時間] [$2日間] [$3] のものを表示する',
1794 'watchlist-options' => 'ウォッチリストのオプション',
1795
1796 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1797 'watching' => 'ウォッチリストに追加しています...',
1798 'unwatching' => 'ウォッチリストから削除しています...',
1799
1800 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} 通知メール',
1801 'enotif_reset' => 'すべてのページを訪問済みにする',
1802 'enotif_newpagetext' => '(新規ページ)',
1803 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} 利用者',
1804 'changed' => '変更',
1805 'created' => '作成',
1806 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} のページ "$PAGETITLE" が $PAGEEDITOR によって$CHANGEDORCREATEDされました',
1807 'enotif_lastvisited' => '
1808 あなたが最後に閲覧してからの差分を見るには以下のURLにアクセスしてください:
1809 $1',
1810 'enotif_lastdiff' => 'この変更内容を表示するには $1 を見てください。',
1811 'enotif_anon_editor' => '匿名利用者 $1',
1812 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAMEさん、
1813
1814 {{SITENAME}}のページ $PAGETITLE $PAGEEDITDATE
1815 $PAGEEDITOR によって$CHANGEDORCREATEDされました。
1816 現在の版を見るには次のURLにアクセスしてください:
1817 $PAGETITLE_URL
1818 $NEWPAGE
1819
1820 編集内容の要約: $PAGESUMMARY ($PAGEMINOREDIT)
1821
1822 投稿者:
1823 メール: $PAGEEDITOR_EMAIL
1824 ウィキ: $PAGEEDITOR_WIKI
1825
1826 あなたがこのページを訪れない限り、これ以上の通知は送信されません。
1827 ウォッチリストからすべての通知フラグをリセットすることもできます。
1828
1829 {{SITENAME}} 通知システム
1830
1831 --
1832 ウォッチリストの設定を変更する:
1833 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1834
1835 助けが必要ですか:
1836 {{fullurl:Help:Contents}}',
1837
1838 # Delete
1839 'deletepage' => 'ページを削除',
1840 'confirm' => '確認',
1841 'excontent' => "内容: '$1'",
1842 'excontentauthor' => "内容: '$1' (投稿者 [[Special:Contributions/$2|$2]] のみ)",
1843 'exbeforeblank' => "白紙化前の内容: '$1'",
1844 'exblank' => '白紙ページ',
1845 'delete-confirm' => '"$1" の削除',
1846 'delete-legend' => '削除',
1847 'historywarning' => '警告: 削除しようとしているページには履歴があります:',
1848 'confirmdeletetext' => '指定したページをその全変更履歴とともに削除しようとしています。
1849 あなたが削除を望んでおり、それがもたらす帰結を理解しており、かつあなたのしようとしていることが[[{{MediaWiki:Policy-url}}|方針]]に即したものであることを確認してください。',
1850 'actioncomplete' => '完了しました',
1851 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" は削除されました。最近の削除に関しては $2 を参照してください。',
1852 'deletedarticle' => '"$1" を削除しました。',
1853 'suppressedarticle' => '"[[$1]]"の秘匿を実施',
1854 'dellogpage' => '削除記録',
1855 'dellogpagetext' => '以下は最近の削除と復帰の記録です。',
1856 'deletionlog' => '削除記録',
1857 'reverted' => '以前のバージョンへの差し戻し',
1858 'deletecomment' => '削除理由:',
1859 'deleteotherreason' => 'その他 / 理由の付記:',
1860 'deletereasonotherlist' => 'その他の理由',
1861 'deletereason-dropdown' => '*よくある削除理由
1862 ** 投稿者依頼
1863 ** 著作権侵害
1864 ** 荒らし',
1865 'delete-edit-reasonlist' => '削除理由を編集する',
1866 'delete-toobig' => 'このページには、$1版を超える多くの編集履歴があります。処理負荷増大によって{{SITENAME}}に偶発的なトラブルが起こることを防ぐため、このようなページの削除は制限されています。',
1867 'delete-warning-toobig' => 'このページには、 $1版を超える多くの編集履歴があります。削除の際、{{SITENAME}}のデータベース処理に大きな負荷がかかりますので、十分に注意してください。',
1868
1869 # Rollback
1870 'rollback' => '編集の差し戻し',
1871 'rollback_short' => '差し戻し',
1872 'rollbacklink' => '差し戻し',
1873 'rollbackfailed' => '差し戻しに失敗しました',
1874 'cantrollback' => '投稿者がただ一人であるため、編集を差し戻せません。',
1875 'alreadyrolled' => 'ページ [[:$1]] の [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|会話]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]])による編集のロールバックに失敗しました。他の利用者がすでに編集を行ったかロールバックしたためです。
1876
1877 このページの最後の編集は [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|会話]] | [[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) によるものです。',
1878 'editcomment' => '編集内容の要約: <i>$1</i>', # only shown if there is an edit comment
1879 'revertpage' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|会話]]) による編集を [[User:$1|$1]] による版へ差し戻し', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1880 'rollback-success' => '$1 による編集を取り消して $2 による直前の版へ差し戻しました。',
1881 'sessionfailure' => 'ログイン・セッションに問題が発生しました。セッションハイジャックを防ぐために操作は取り消されました。ブラウザの「戻る」を押して直前のページを再度読み込んだ後に、もう一度操作を行ってください。',
1882
1883 # Protect
1884 'protectlogpage' => '保護記録',
1885 'protectlogtext' => '以下はページの保護・保護解除の一覧です。',
1886 'protectedarticle' => '"[[$1]]" を保護しました。',
1887 'modifiedarticleprotection' => '"[[$1]]" の保護レベルを変更しました。',
1888 'unprotectedarticle' => '"[[$1]]" の保護を解除しました。',
1889 'movedarticleprotection' => '保護の設定を "[[$2]]" から "[[$1]]" へ移動',
1890 'protect-title' => '"$1" の保護',
1891 'prot_1movedto2' => 'ページ [[$1]] を [[$2]] へ移動',
1892 'protect-legend' => '保護の確認',
1893 'protectcomment' => '保護・保護解除の理由',
1894 'protectexpiry' => '期限:',
1895 'protect_expiry_invalid' => '期間の指定が無効です。',
1896 'protect_expiry_old' => '保護期限が過去の時刻です。',
1897 'protect-unchain' => '移動権限を操作',
1898 'protect-text' => "ページ \"'''<nowiki>\$1</nowiki>'''\" の保護レベルを表示・操作できます。",
1899 'protect-locked-blocked' => 'あなたはブロックされているため、保護レベルを変更できません。
1900 現在のページ<strong>$1</strong>の状態は以下の通りです:',
1901 'protect-locked-dblock' => '現在データベースがロックされているため保護レベルを変更できません
1902 現在のページ<strong>$1</strong>の状態は以下の通りです:',
1903 'protect-locked-access' => 'あなたのアカウントはページの保護レベルを変更する権限を持っていません。
1904 現在のページ<strong>$1</strong>の状態は以下の通りです:',
1905 'protect-cascadeon' => 'このページはカスケード保護されている以下のページから呼び出されているため、編集できないように保護されています。保護レベルを変更することは可能ですが、このカスケード保護には影響しません。',
1906 'protect-default' => '(解除)',
1907 'protect-fallback' => '"$1" 権限が必要です',
1908 'protect-level-autoconfirmed' => '新規利用者と匿名利用者を禁止',
1909 'protect-level-sysop' => '{{int:group-sysop}}のみ',
1910 'protect-summary-cascade' => 'カスケード',
1911 'protect-expiring' => '$1 に解除',
1912 'protect-expiry-indefinite' => '無期限',
1913 'protect-cascade' => 'カスケード保護 - このページで取り込んでいる全ての他ページも保護されます。',
1914 'protect-cantedit' => 'あなたにはこのページの編集権限がないため保護レベルを変更できません。',
1915 'protect-othertime' => '期間(その他のとき):',
1916 'protect-othertime-op' => '期間(その他のとき)',
1917 'protect-existing-expiry' => '現在の保護期限: $2 $3',
1918 'protect-otherreason' => '理由(その他/追加):',
1919 'protect-otherreason-op' => 'その他/理由の追加',
1920 'protect-dropdown' => '*よくある保護理由
1921 ** 度重なる荒らし
1922 ** 度重なるスパム投稿
1923 ** 編集合戦
1924 ** 高負荷ページ',
1925 'protect-edit-reasonlist' => '保護理由を編集する',
1926 'protect-expiry-options' => '15分:15 minutes,30分:30 minutes,2時間:2 hours,1日:1 day,3日:3 days,1週間:1 week,2週間:2 weeks,1ヶ月:1 month,3ヶ月:3 months,6ヶ月:6 months,1年:1 year,無期限:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1927 'restriction-type' => '制限:',
1928 'restriction-level' => '保護レベル:',
1929 'minimum-size' => '最小サイズ',
1930 'maximum-size' => '最大サイズ',
1931 'pagesize' => '(バイト)',
1932
1933 # Restrictions (nouns)
1934 'restriction-edit' => '編集',
1935 'restriction-move' => '移動',
1936 'restriction-create' => '作成',
1937 'restriction-upload' => 'アップロード',
1938
1939 # Restriction levels
1940 'restriction-level-sysop' => '全保護',
1941 'restriction-level-autoconfirmed' => '半保護',
1942 'restriction-level-all' => 'すべて',
1943
1944 # Undelete
1945 'undelete' => '削除されたページを表示',
1946 'undeletepage' => '削除されたページの表示と復帰',
1947 'undeletepagetitle' => "'''以下に表示されているのは [[:$1]] の削除された版です'''。",
1948 'viewdeletedpage' => '削除されたページを表示',
1949 'undeletepagetext' => '以下のページは削除されていますが、アーカイブに残っているため、復帰できます。アーカイブは定期的に消去される可能性があります。',
1950 'undelete-fieldset-title' => '削除された版の復帰',
1951 'undeleteextrahelp' => '全ての版を復帰する場合は、全ての版のチェックボックスを選択していない状態で「{{int:undeletebtn}}」ボタンをクリックしてください。
1952 特定の版を復帰する場合は、復帰する版のチェックボックスを選択した状態で「{{int:undeletebtn}}」ボタンをクリックしてください。
1953 「{{int:undeletereset}}」ボタンををクリックするとコメント欄と全てのチェックボックスがクリアされます。',
1954 'undeleterevisions' => '$1版保管',
1955 'undeletehistory' => 'ページの復帰を行うと、全ての特定版が履歴に復帰します。ページが削除された後に、同じ名前で新しいページが作成されていた場合、復帰した特定版は、その前の履歴として出現します。',
1956 'undeleterevdel' => 'トップページの版が一時的に削除されているものに対しては、復帰処理を実行できません。このような場合、まずは最新の削除履歴に対するチェックまたは隠蔽を解除する必要があります。ファイル履歴を表示する権限がない場合も、復帰させることはできません。',
1957 'undeletehistorynoadmin' => '過去にこのページの全てもしくは一部が削除されています。以下に示すのは削除記録と削除された版の履歴です。削除された各版の内容は{{int:group-sysop}}のみが閲覧できます。',
1958 'undelete-revision' => '$1 の削除された版 ($4 $5時点、投稿者$3) :',
1959 'undeleterevision-missing' => '無効、あるいは誤った版です。当該版は既に復帰されたか、アーカイブから削除された可能性があります。',
1960 'undelete-nodiff' => 'これより前の版はありません。',
1961 'undeletebtn' => '復帰',
1962 'undeletelink' => '復帰',
1963 'undeletereset' => 'リセット',
1964 'undeleteinvert' => '選択を逆転する',
1965 'undeletecomment' => 'コメント:',
1966 'undeletedarticle' => '"$1" を復帰しました。',
1967 'undeletedrevisions' => '$1 版を復帰しました。',
1968 'undeletedrevisions-files' => '$1 版のページと $2 ファイルを復帰しました',
1969 'undeletedfiles' => '$1 ファイルを復帰しました',
1970 'cannotundelete' => '復帰に失敗しました。誰かがすでにこのページを復帰しています。',
1971 'undeletedpage' => "<big>'''$1 を復帰しました。'''</big>
1972
1973 最近の削除と復帰については[[Special:Log/delete|削除記録]]を参照してください。",
1974 'undelete-header' => '最近の削除されたページは[[Special:Log/delete|削除記録]]で確認できます。',
1975 'undelete-search-box' => '削除されたページを検索',
1976 'undelete-search-prefix' => '表示するページ名の先頭:',
1977 'undelete-search-submit' => '検索',
1978 'undelete-no-results' => '一致する削除済みページのアーカイブが見つかりませんでした。',
1979 'undelete-filename-mismatch' => '$1 版のファイルを復帰できません: ファイル名が一致しません',
1980 'undelete-bad-store-key' => '$1 版のファイルを復帰できません: 削除前にファイルが失われています。',
1981 'undelete-cleanup-error' => '使用されていないログファイル "$1" の削除中にエラーが発生しました。',
1982 'undelete-missing-filearchive' => 'ID $1 の記録がデータベースに存在しないため復帰できません。既に復帰されている可能性があります。',
1983 'undelete-error-short' => 'ファイル復帰エラー: $1',
1984 'undelete-error-long' => '$1 の復帰中にエラーが発生しました',
1985 'undelete-show-file-confirm' => 'ファイル<nowiki>$1</nowiki>" の削除された版($2$3)を本当に表示しますか?',
1986 'undelete-show-file-submit' => 'はい',
1987
1988 # Namespace form on various pages
1989 'namespace' => '名前空間:',
1990 'invert' => '選択した名前空間を隠す',
1991 'blanknamespace' => '(標準)',
1992
1993 # Contributions
1994 'contributions' => '利用者の投稿記録',
1995 'contributions-title' => '$1 の投稿記録',
1996 'mycontris' => '自分の投稿記録',
1997 'contribsub2' => '利用者名: $1 ($2)',
1998 'nocontribs' => '利用者の投稿記録は見つかりませんでした。',
1999 'uctop' => '(最新)',
2000 'month' => '月:',
2001 'year' => '年:',
2002
2003 'sp-contributions-newbies' => '新規利用者の投稿のみ表示',
2004 'sp-contributions-newbies-sub' => '新規利用者',
2005 'sp-contributions-newbies-title' => '新規アカウントの投稿記録',
2006 'sp-contributions-blocklog' => '投稿ブロック記録',
2007 'sp-contributions-search' => '投稿履歴の検索',
2008 'sp-contributions-username' => '利用者名または IPアドレス:',
2009 'sp-contributions-submit' => '検索',
2010
2011 # What links here
2012 'whatlinkshere' => 'リンク元',
2013 'whatlinkshere-title' => '$1 へリンクしているページ',
2014 'whatlinkshere-page' => 'ページ:',
2015 'linkshere' => '[[:$1]] は以下のページからリンクされています',
2016 'nolinkshere' => '[[:$1]] にリンクしているページはありません。',
2017 'nolinkshere-ns' => "指定された名前空間中で、'''[[:$1]]''' にリンクしているページはありません。",
2018 'isredirect' => 'リダイレクトページ',
2019 'istemplate' => 'テンプレート呼出',
2020 'isimage' => '画像リンク',
2021 'whatlinkshere-prev' => '前 $1',
2022 'whatlinkshere-next' => '次 $1',
2023 'whatlinkshere-links' => '← リンク',
2024 'whatlinkshere-hideredirs' => 'リダイレクトを$1',
2025 'whatlinkshere-hidetrans' => 'テンプレート呼出を$1',
2026 'whatlinkshere-hidelinks' => 'リンクを$1',
2027 'whatlinkshere-hideimages' => 'ファイル呼び出しを$1',
2028 'whatlinkshere-filters' => 'フィルタ',
2029
2030 # Block/unblock
2031 'blockip' => '投稿ブロック',
2032 'blockip-legend' => '利用者のブロック',
2033 'blockiptext' => '指定した利用者やIPアドレスからの投稿をブロックすることができます。',
2034 'ipaddress' => 'IPアドレス',
2035 'ipadressorusername' => '利用者名 / IPアドレス',
2036 'ipbexpiry' => '期間',
2037 'ipbreason' => '理由:',
2038 'ipbreasonotherlist' => 'その他',
2039 'ipbreason-dropdown' => '*よくあるブロック理由
2040 ** 虚偽情報の掲載
2041 ** ページ内容の除去
2042 ** スパム外部リンクの追加
2043 ** いたずら
2044 ** 嫌がらせ
2045 ** 複数アカウントの不正利用
2046 ** 不適切な利用者名',
2047 'ipbanononly' => '匿名利用者のみブロック',
2048 'ipbcreateaccount' => 'アカウント作成をブロック',
2049 'ipbemailban' => 'メール送信をブロック',
2050 'ipbenableautoblock' => 'この利用者が最後に使用したIPアドレスを自動的にブロック(ブロック後に使用したIPアドレスも含む)',
2051 'ipbsubmit' => '投稿ブロックする',
2052 'ipbother' => '期間 (その他のとき)',
2053 'ipboptions' => '15分:15 minutes,30分:30 minutes,2時間:2 hours,1日:1 day,3日:3 days,1週間:1 week,2週間:2 weeks,1ヶ月:1 month,3ヶ月:3 months,6ヶ月:6 months,1年:1 year,無期限:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2054 'ipbotheroption' => 'その他',
2055 'ipbotherreason' => '理由(その他/追加)',
2056 'ipbhidename' => '利用者名/IPを{{int:blocklogpage}}、{{int:ipblocklist}}、{{int:listusers}}などに載せない',
2057 'ipbwatchuser' => 'この利用者の利用者ページと利用者‐会話ページをウォッチリストに追加',
2058 'ipballowusertalk' => 'ブロックされる利用者に対してブロック中の自身の会話ページ編集を許可',
2059 'ipb-change-block' => '上記の設定で利用者を再びブロック',
2060 'badipaddress' => 'IPアドレスが異常です。',
2061 'blockipsuccesssub' => 'ブロックに成功しました。',
2062 'blockipsuccesstext' => '利用者またはIPアドレス [[Special:Contributions/$1|$1]] の投稿をブロックしました。<br />
2063 [[Special:IPBlockList|投稿ブロック中の利用者やIPアドレス]]で確認できます。',
2064 'ipb-edit-dropdown' => 'ブロック理由を編集する',
2065 'ipb-unblock-addr' => '$1 のブロックを解除',
2066 'ipb-unblock' => '利用者またはIPアドレスのブロックを解除する',
2067 'ipb-blocklist-addr' => '$1 に対する現在有効なブロック',
2068 'ipb-blocklist' => '現在有効なブロックを表示',
2069 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 の投稿記録',
2070 'unblockip' => '投稿ブロックを解除する',
2071 'unblockiptext' => '以下のフォームで利用者またはIPアドレスの投稿ブロックを解除できます。',
2072 'ipusubmit' => '投稿ブロックを解除する',
2073 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] の投稿ブロックを解除しました',
2074 'unblocked-id' => 'ブロック $1 は解除されました',
2075 'ipblocklist' => '投稿ブロック中の利用者やIPアドレス',
2076 'ipblocklist-legend' => 'ブロック中の利用者を検索',
2077 'ipblocklist-username' => '利用者名またはIPアドレス:',
2078 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'アカウントのブロックを$1',
2079 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '期限付きブロックを$1',
2080 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'シングルIPブロックを$1',
2081 'ipblocklist-submit' => '検索',
2082 'blocklistline' => '$1, $2 $3 をブロック ($4)',
2083 'infiniteblock' => '無期限',
2084 'expiringblock' => '$1 に解除',
2085 'anononlyblock' => '匿名のみ',
2086 'noautoblockblock' => '自動ブロックなし',
2087 'createaccountblock' => 'アカウント作成のブロック',
2088 'emailblock' => 'メール送信のブロック',
2089 'blocklist-nousertalk' => '自身の会話ページ編集禁止',
2090 'ipblocklist-empty' => '{{int:ipblocklist}}はありません。',
2091 'ipblocklist-no-results' => '指定されたIPアドレスまたは利用者名はブロックされていません。',
2092 'blocklink' => 'ブロック',
2093 'unblocklink' => 'ブロック解除',
2094 'change-blocklink' => '設定変更',
2095 'contribslink' => '投稿記録',
2096 'autoblocker' => '投稿ブロックされている利用者 "$1" と同じIPアドレスのため、自動的にブロックされています。ブロックの理由は "$2" です。',
2097 'blocklogpage' => '投稿ブロック記録',
2098 'blocklog-fulllog' => '投稿ブロック記録全てを見る',
2099 'blocklogentry' => '"$1" を $2 ブロックしました $3',
2100 'reblock-logentry' => '"[[$1]]" のブロックの設定を $2 に変更しました $3',
2101 'blocklogtext' => 'このページは投稿ブロックと解除の操作記録です。自動的に投稿ブロックされたIPアドレスは記録されていません。現時点で有効な投稿ブロックは[[Special:IPBlockList|ブロック中の利用者一覧]]をご覧ください。',
2102 'unblocklogentry' => '"$1" をブロック解除しました',
2103 'block-log-flags-anononly' => '匿名のみ',
2104 'block-log-flags-nocreate' => 'アカウント作成のブロック',
2105 'block-log-flags-noautoblock' => '自動ブロック無効',
2106 'block-log-flags-noemail' => 'メール送信のブロック',
2107 'block-log-flags-nousertalk' => '自身の会話ページの編集禁止',
2108 'block-log-flags-angry-autoblock' => '拡張自動ブロック有効',
2109 'range_block_disabled' => '広域ブロックは無効に設定されています。',
2110 'ipb_expiry_invalid' => '不正な期間です。',
2111 'ipb_expiry_temp' => '利用者名を秘匿したブロックは無期限でなければなりません。',
2112 'ipb_already_blocked' => '"$1" は既にブロックされています',
2113 'ipb-needreblock' => '== すでにブロックされています ==
2114 $1 は、すでにブロックされています。設定を変更しますか?',
2115 'ipb_cant_unblock' => 'エラー: ブロックされた ID $1 が見つかりません。おそらく既にブロック解除されています。',
2116 'ipb_blocked_as_range' => 'エラー: IPアドレス $1 は直接的なブロック対象となっていませんが、ブロックを解除できませんでした。これは恐らく、ブロック解除できないIPアドレス空間 $2 の範囲に含まれているためです。',
2117 'ip_range_invalid' => '不正なIPアドレス範囲です。',
2118 'blockme' => 'ブロックする',
2119 'proxyblocker' => 'プロキシブロッカー',
2120 'proxyblocker-disabled' => 'この機能は無効になっています。',
2121 'proxyblockreason' => 'Your IP address has been blocked because it is an open proxy. Please contact your Internet service provider or tech support and inform them of this serious security problem.
2122
2123 :あなたの使用しているIPアドレスは公開プロキシであるため投稿ブロックされています。あなたのインターネット・サービス・プロバイダ、もしくは技術担当者に連絡を取り、これが深刻なセキュリティ問題であることを伝えてください。',
2124 'proxyblocksuccess' => '終了しました。',
2125 'sorbsreason' => 'あなたのIPアドレスは公開プロキシであると、{{SITENAME}}のブラックリストに掲載されています。',
2126 'sorbs_create_account_reason' => 'あなたのIPアドレスが公開プロキシであると{{SITENAME}}のブラックリストに掲載されているため、アカウントを作成できません。',
2127 'cant-block-while-blocked' => 'あなたは投稿ブロックされているため、他の利用者を投稿ブロックすることはできません。',
2128
2129 # Developer tools
2130 'lockdb' => 'データベースのロック',
2131 'unlockdb' => 'データベースのロック解除',
2132 'lockdbtext' => 'データベースをロックするとすべての利用者はページの編集や、個人設定の変更、ウォッチリストの編集など、データベースに書き込むすべての作業ができなくなります。本当にデータベースをロックしていいかどうか確認してください。メンテナンスが終了したらロックを解除してください。',
2133 'unlockdbtext' => 'データベースのロックを解除することですべての利用者がページの編集や、個人設定の変更、ウォッチリストの編集など、データベースに書き込む作業ができるようになります。本当にデータベースのロックを解除していいかどうか確認してください。',
2134 'lockconfirm' => '本当にデータベースをロックする',
2135 'unlockconfirm' => 'ロックを解除する',
2136 'lockbtn' => 'ロック',
2137 'unlockbtn' => 'ロック解除',
2138 'locknoconfirm' => 'チェックボックスにチェックされていません。',
2139 'lockdbsuccesssub' => 'データベースはロックされました。',
2140 'unlockdbsuccesssub' => 'データベースのロックは解除されました',
2141 'lockdbsuccesstext' => 'データベースをロックしました。<br />
2142 メンテナンスが終了したら忘れずに[[Special:UnlockDB|ロックを解除]]してください。',
2143 'unlockdbsuccesstext' => 'データベースのロックは解除されました。',
2144 'lockfilenotwritable' => 'データベースのロックファイルに書き込めません。データベースのロック・解除をするには、サーバー上のロックファイルに書き込める必要があります。',
2145 'databasenotlocked' => 'データベースはロックされていません。',
2146
2147 # Move page
2148 'move-page' => '$1 の移動',
2149 'move-page-legend' => 'ページの移動',
2150 'movepagetext' => "下のフォームを利用すると、ページ名が変更され、その履歴も変更先へ移動します。
2151 古いページは変更先へのリダイレクトページとなります。
2152 変更前のページへのリダイレクトは自動的に修正することができます。
2153 自動的な修正を選択しない場合は、[[Special:DoubleRedirects|二重リダイレクト]]や[[Special:BrokenRedirects|迷子のリダイレクト]]を確認する必要があります。リンクを正しく維持するのはあなたの責任です。
2154
2155 移動先がすでに存在する場合には、履歴が移動元ページへのリダイレクトただ一つである場合を除いて移動できません。
2156 つまり、間違えてページ名を変更した場合には元に戻せます。また移動によって既存のページを上書きしてしまうことはありません。
2157
2158 '''注意!'''
2159 よく閲覧されるページや、他の多くのページからリンクされているページを移動すると予期せぬ結果が起こるかもしれません。
2160 ページの移動に伴う影響をよく考えてから踏み切るようにしてください。",
2161 'movepagetalktext' => '付随するノートのページがある場合には、基本的には、一緒に移動されることになります。
2162
2163 但し、以下の場合については別です。
2164 *名前空間をまたがる移動の場合
2165 *移動先に既に履歴のあるノートページが存在する場合
2166 *下のチェックボックスのチェックマークを消した場合
2167
2168 これらの場合、ノートページを移動する場合には、別に作業する必要があります。',
2169 'movearticle' => '移動するページ',
2170 'movenologin' => 'ログインしていません',
2171 'movenologintext' => 'ページを移動するためには、アカウント作成の上、[[Special:UserLogin|ログイン]]している必要があります。',
2172 'movenotallowed' => 'あなたにはページを移動する権限がありません。',
2173 'cant-move-user-page' => 'あなたは、(サブページは別にして)利用者ページを移動させる権限を持っていません。',
2174 'cant-move-to-user-page' => 'あなたは、(利用者サブページを除く)利用者ページへページを移動させる権限を持っていません。',
2175 'newtitle' => '新しいページ名',
2176 'move-watch' => '移動するページをウォッチ',
2177 'movepagebtn' => 'ページを移動',
2178 'pagemovedsub' => '無事移動しました。',
2179 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1"は"$2"へ移動されました。\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2180 'articleexists' => '指定された移動先には既にページが存在するか、名前が不適切です。',
2181 'cantmove-titleprotected' => '移動先ページが作成保護対象となっているため、ページを移動できません。',
2182 'talkexists' => "'''ページ自身は移動されましたが、付随のノートページは移動先のページが存在したため移動できませんでした。手動で内容を統合してください。'''",
2183 'movedto' => '移動先:',
2184 'movetalk' => 'ノートページが付随する場合には、それも一緒に移動する',
2185 'move-subpages' => 'サブページもすべて移動する',
2186 'move-talk-subpages' => 'ノートページのサブページもすべて移動する',
2187 'movepage-page-exists' => '$1 という名前のページは既に存在するため自動的な上書きは行われませんでした。',
2188 'movepage-page-moved' => '$1 $2 へ移動されました。',
2189 'movepage-page-unmoved' => '$1 $2 へ移動できませんでした。',
2190 'movepage-max-pages' => '自動的に移動できるのは $1ページ までで、それ以上は移動されません。',
2191 '1movedto2' => 'ページ [[$1]] を [[$2]] へ移動',
2192 '1movedto2_redir' => 'ページ [[$1]] をこのページあてのリダイレクト [[$2]] へ移動',
2193 'movelogpage' => '移動記録',
2194 'movelogpagetext' => '以下はページ移動の記録です。',
2195 'movereason' => '理由',
2196 'revertmove' => '差し戻し',
2197 'delete_and_move' => '削除して移動する',
2198 'delete_and_move_text' => '== 削除が必要です ==
2199 移動先 "[[:$1]]" は既に存在しています。このページを移動のために削除しますか?',
2200 'delete_and_move_confirm' => 'ページ削除の確認',
2201 'delete_and_move_reason' => '移動のための削除',
2202 'selfmove' => '移動元と移動先のページ名が同じです。自分自身へは移動できません。',
2203 'immobile-source-namespace' => '$1名前空間のページを移動させることはできません。',
2204 'immobile-target-namespace' => '$1名前空間へはページを移動させることはできません。',
2205 'immobile-target-namespace-iw' => 'インターウィキリンクはページの移動先として指定できません。',
2206 'immobile-source-page' => 'このページを移動させることはできません。',
2207 'immobile-target-page' => '目的のページ名へは移動させることができません。',
2208 'imagenocrossnamespace' => 'ファイル用の名前空間以外にはファイルを移動することはできません。',
2209 'imagetypemismatch' => '新しいファイルの拡張子がファイルのタイプと一致していません。',
2210 'imageinvalidfilename' => '指定したファイル名が無効です',
2211 'fix-double-redirects' => 'このページへのリダイレクトがあればそのリダイレクトを修正する',
2212 'move-leave-redirect' => '移動元にリダイレクトを作成する',
2213
2214 # Export
2215 'export' => 'ページデータの書き出し',
2216 'exporttext' => 'ここでは単独のまたは複数のページのテキストと編集履歴をXMLの形で書き出すことができます。書き出されたXML文書は他のMediaWikiで動いているウィキに[[Special:Import|インポートページ]]を使って取り込めます。
2217
2218 ページデータを書き出すには下のテキストボックスに書き出したいページのタイトルを一行に一ページずつ記入してください。また編集履歴とともに全ての古い版を含んで書き出すのか、最新版のみを書き出すのか選択してください。
2219
2220 後者のケースではリンクの形で使うこともできます。例: "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]"の最新版を取得するには[[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]]を使用します。',
2221 'exportcuronly' => 'すべての履歴を含ませずに、最新版のみを書き出す',
2222 'exportnohistory' => "'''お知らせ:''' パフォーマンス上の理由により、このフォームによるページの完全な履歴の書き出しは行えません。",
2223 'export-submit' => '書き出し',
2224 'export-addcattext' => 'カテゴリ内のページを対象に加える。 Category:',
2225 'export-addcat' => '追加',
2226 'export-download' => '書き出した結果をファイルに保存する',
2227 'export-templates' => 'テンプレートも含める',
2228
2229 # Namespace 8 related
2230 'allmessages' => 'システムメッセージの一覧',
2231 'allmessagesname' => 'メッセージ名',
2232 'allmessagesdefault' => '既定の文章',
2233 'allmessagescurrent' => '現在の文章',
2234 'allmessagestext' => 'これはMediaWiki名前空間で利用可能なシステムメッセージの一覧です。もし MediaWiki の一般的なローカリゼーションに貢献したい場合は、[http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] や [http://translatewiki.net?setlang=ja Betawiki] を訪れてみてください。',
2235 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' が無効なので、このページを使うことはできません。",
2236 'allmessagesfilter' => 'メッセージ名フィルタ:',
2237 'allmessagesmodified' => '変更されたもののみを表示',
2238
2239 # Thumbnails
2240 'thumbnail-more' => '拡大',
2241 'filemissing' => '<i>ファイルがありません</i>',
2242 'thumbnail_error' => 'サムネイルの作成中にエラーが発生しました: $1',
2243 'djvu_page_error' => '指定ページ数はDjVuページ範囲を越えています',
2244 'djvu_no_xml' => 'DjVuファイルのXMLデータを取得できません',
2245 'thumbnail_invalid_params' => 'サムネイルの指定パラメータが無効です',
2246 'thumbnail_dest_directory' => '出力ディレクトリを作成できません',
2247
2248 # Special:Import
2249 'import' => 'ページデータの取り込み',
2250 'importinterwiki' => 'Transwikiインポート',
2251 'import-interwiki-text' => 'インポートするウィキとページ名を選択してください。変更履歴の日付と編集者の名前は保持されます。トランスウィキ・インポートの操作は全て[[Special:Log/import|インポート記録]]に記録されます。',
2252 'import-interwiki-source' => 'ソース ウィキ/ページ:',
2253 'import-interwiki-history' => 'このページの全ての版を複製する',
2254 'import-interwiki-submit' => '取り込み',
2255 'import-interwiki-namespace' => '目的の名前空間:',
2256 'import-upload-filename' => 'ファイルの名前:',
2257 'import-comment' => 'コメント:',
2258 'importtext' => '書き出し元となるウィキから[[Special:Export|書き出し用ユーティリティ]]を使ってXMLファイルを書き出してください。あなたのコンピュータに保存した後、ここにアップロードしてください。',
2259 'importstart' => 'ページを取り込んでいます...',
2260 'import-revision-count' => '$1 版',
2261 'importnopages' => 'インポートするページがありません',
2262 'importfailed' => '取り込みに失敗しました: $1',
2263 'importunknownsource' => 'インポートするソースのファイルタイプが不明です',
2264 'importcantopen' => 'インポートファイルを開けませんでした',
2265 'importbadinterwiki' => '他ウィキへのリンクが正しくありません',
2266 'importnotext' => '内容が空か、テキストがありません。',
2267 'importsuccess' => '取り込みに成功しました。',
2268 'importhistoryconflict' => '取り込み時にいくつかの版が競合しました(以前に同じページを取り込んでいませんか)。',
2269 'importnosources' => 'Transwikiの読み込み元が定義されていないため、履歴の直接アップロードは無効になっています。',
2270 'importnofile' => 'ファイルがアップロードされませんでした',
2271 'importuploaderrorsize' => 'インポートファイルのアップロードに失敗しました。アップロード可能なファイルサイズ上限を超えています。',
2272 'importuploaderrorpartial' => 'インポートファイルのアップロードに失敗しました。このファイルは一部しかアップロードされていません。',
2273 'importuploaderrortemp' => 'インポートファイルのアップロードに失敗しました。テンポラリフォルダが見つかりません。',
2274 'import-parse-failure' => 'XMLの構文解析に失敗しました',
2275 'import-noarticle' => 'インポートするページがありません!',
2276 'import-nonewrevisions' => '含まれていた履歴は全て既にインポート済みです。',
2277 'xml-error-string' => '"$1" $2 $3文字目($4バイト目): $5',
2278 'import-upload' => 'XMLデータをアップロード',
2279 'import-token-mismatch' => 'セッションデータを損失しました。もう一度試してください。',
2280 'import-invalid-interwiki' => '指定されたウィキからインポートすることができませんでした。',
2281
2282 # Import log
2283 'importlogpage' => 'インポート記録',
2284 'importlogpagetext' => '以下は管理者による他ウィキからのページデータの取り込み記録です。',
2285 'import-logentry-upload' => 'ファイルのアップロードにより [[$1]] をインポートしました',
2286 'import-logentry-upload-detail' => '$1 版',
2287 'import-logentry-interwiki' => '$1 をtranswikiしました',
2288 'import-logentry-interwiki-detail' => '$2 $1 版',
2289
2290 # Tooltip help for the actions
2291 'tooltip-pt-userpage' => '自分の利用者ページ',
2292 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'あなたのIPアドレス用の利用者ページ',
2293 'tooltip-pt-mytalk' => '自分の会話ページ',
2294 'tooltip-pt-anontalk' => 'あなたのIPアドレスからなされた編集の会話ページ',
2295 'tooltip-pt-preferences' => '個人設定',
2296 'tooltip-pt-watchlist' => '変更を監視しているページの一覧',
2297 'tooltip-pt-mycontris' => '自分の投稿記録',
2298 'tooltip-pt-login' => 'ログインすることが推奨されますが、しなくても構いません。',
2299 'tooltip-pt-anonlogin' => 'ログインすることが推奨されますが、しなくても構いません。',
2300 'tooltip-pt-logout' => 'ログアウト',
2301 'tooltip-ca-talk' => '項目のノート',
2302 'tooltip-ca-edit' => 'このページを編集できます。投稿の前に「{{int:showpreview}}」ボタンを使ってください。',
2303 'tooltip-ca-addsection' => 'このページにコメントを加える',
2304 'tooltip-ca-viewsource' => 'このページは保護されています。ページのソースを閲覧できます。',
2305 'tooltip-ca-history' => 'このページの過去の版',
2306 'tooltip-ca-protect' => 'このページを保護',
2307 'tooltip-ca-delete' => 'このページを削除',
2308 'tooltip-ca-undelete' => '削除されたページを復帰する',
2309 'tooltip-ca-move' => 'このページを移動',
2310 'tooltip-ca-watch' => 'このページをウォッチリストに追加',
2311 'tooltip-ca-unwatch' => 'このページをウォッチリストから外す',
2312 'tooltip-search' => 'ウィキ内を検索',
2313 'tooltip-search-go' => '入力された文字列と一致する項目がある場合そのページへ移動します',
2314 'tooltip-search-fulltext' => '入力された文字列が含まれるページを検索します',
2315 'tooltip-p-logo' => 'メインページ',
2316 'tooltip-n-mainpage' => 'メインページに移動',
2317 'tooltip-n-portal' => 'このプロジェクトについて、あなたのできることを探す場所です',
2318 'tooltip-n-currentevents' => '最近の出来事',
2319 'tooltip-n-recentchanges' => '最近更新が行われたページの一覧',
2320 'tooltip-n-randompage' => 'ランダムに記事を選んで表示',
2321 'tooltip-n-help' => 'ヘルプ・使い方',
2322 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'このページにリンクしているページの一覧',
2323 'tooltip-t-recentchangeslinked' => '最近更新が行われたこのページのリンク先',
2324 'tooltip-feed-rss' => 'このページのRSSフィード',
2325 'tooltip-feed-atom' => 'このページのAtomフィード',
2326 'tooltip-t-contributions' => 'この利用者の投稿記録を表示',
2327 'tooltip-t-emailuser' => '{{int:emailuser}}',
2328 'tooltip-t-upload' => 'ファイルをアップロード',
2329 'tooltip-t-specialpages' => '特別ページの一覧',
2330 'tooltip-t-print' => 'このページの印刷用バージョン',
2331 'tooltip-t-permalink' => 'この版への固定リンク',
2332 'tooltip-ca-nstab-main' => '本文を表示',
2333 'tooltip-ca-nstab-user' => '利用者ページを表示',
2334 'tooltip-ca-nstab-media' => 'メディアページを表示',
2335 'tooltip-ca-nstab-special' => 'これは特別ページです。編集することはできません。',
2336 'tooltip-ca-nstab-project' => 'プロジェクトページを表示',
2337 'tooltip-ca-nstab-image' => 'ファイルページを表示',
2338 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'システムメッセージを表示',
2339 'tooltip-ca-nstab-template' => 'テンプレートを表示',
2340 'tooltip-ca-nstab-help' => 'ヘルプページを表示',
2341 'tooltip-ca-nstab-category' => 'カテゴリページを表示',
2342 'tooltip-minoredit' => 'この編集を細部の変更とマーク',
2343 'tooltip-save' => '編集を保存',
2344 'tooltip-preview' => '編集結果を確認します。保存前に是非使用してください。',
2345 'tooltip-diff' => 'あなたが編集した版の変更点を表示します。',
2346 'tooltip-compareselectedversions' => '選択された二つの版の差分を表示します。',
2347 'tooltip-watch' => 'このページをウォッチリストへ追加します。',
2348 'tooltip-recreate' => 'このままこのページを新規作成する',
2349 'tooltip-upload' => 'アップロードを開始',
2350 'tooltip-rollback' => '「ロールバック」はこのページの最後の編集者によるこのページへの全ての編集を1回のクリックで差し戻します。',
2351 'tooltip-undo' => '「取り消し」 (undo) はこの編集を差し戻し、プレビュー付きの編集画面を開きます。要約欄に取り消しの理由を追加することができます。',
2352
2353 # Stylesheets
2354 'common.css' => '/* ここに書いた CSS は全ての外装に反映されます */',
2355 'standard.css' => '/* ここに記述したCSSは Standard スキンの利用者に影響します */',
2356 'nostalgia.css' => '/* ここに記述したCSSは Nostalgia スキンの利用者に影響します */',
2357 'cologneblue.css' => '/* ここに記述したCSSは Cologne Blue スキンの利用者に影響します */',
2358 'monobook.css' => '/* ここに書いた CSS は Monobook 外装に反映されます */',
2359 'myskin.css' => '/* ここに記述したCSSは Myskin スキンの利用者に影響します */',
2360 'chick.css' => '/* ここに記述したCSSは Chick スキンの利用者に影響します */',
2361 'simple.css' => '/* ここに記述したCSSは Simple スキンの利用者に影響します */',
2362 'modern.css' => '/* ここに記述したCSSは Modern スキンの利用者に影響します */',
2363 'print.css' => '/* ここに記述したCSSは印刷出力に影響します */',
2364 'handheld.css' => '/* ここに記述したCSSは $wgHandheldStyle で設定されたスキンに基づく携帯機器に影響します */',
2365
2366 # Scripts
2367 'common.js' => '/* ここに書いた JavaScript は全てのページ上で実行されます */',
2368 'standard.js' => '/* ここに記述したJavaScriptは Standard スキンの利用者に影響します */',
2369 'nostalgia.js' => '/* ここに記述したJavaScriptは Nostalgia スキンの利用者に影響します */',
2370 'cologneblue.js' => '/* ここに記述したJavaScriptは Cologne Blue スキンの利用者に影響します */',
2371 'monobook.js' => '/* ここに書かれた JavaScript は MonoBook スキンを使っている全利用者に適用されます */',
2372 'myskin.js' => '/* ここに記述したJavaScriptは Myskin スキンの利用者に影響します */',
2373 'chick.js' => '/* ここに記述したJavaScriptは Chick スキンの利用者に影響します */',
2374 'simple.js' => '/* ここに記述したJavaScriptは Simple スキンの利用者に影響します */',
2375 'modern.js' => '/* ここに記述したJavaScriptは Modern スキンの利用者に影響します */',
2376
2377 # Metadata
2378 'nodublincore' => 'このサーバーでは Dublin Core RDF メタデータが許可されていません。',
2379 'nocreativecommons' => 'このサーバーではクリエイティブ・コモンズの RDF メタデータが許可されていません。',
2380 'notacceptable' => 'ウィキサーバーはあなたの使用しているクライアントが読める形式で情報を提供できません。',
2381
2382 # Attribution
2383 'anonymous' => '{{SITENAME}}の$1人の匿名利用者',
2384 'siteuser' => '{{SITENAME}}の利用者$1',
2385 'lastmodifiedatby' => '最終更新は $3 による $2, $1 の編集です。', # $1 date, $2 time, $3 user
2386 'othercontribs' => '$1の版に基づきます。',
2387 'others' => 'その他の利用者',
2388 'siteusers' => '{{SITENAME}}の$2人の利用者が$1',
2389 'creditspage' => 'ページ・クレジット',
2390 'nocredits' => 'このページには有効なクレジット情報がありません。',
2391
2392 # Spam protection
2393 'spamprotectiontitle' => 'スパム防御フィルター',
2394 'spamprotectiontext' => 'あなたが保存しようとしたページはスパム・フィルターによって保存をブロックされました。これは主に外部サイトへのリンクが原因です。',
2395 'spamprotectionmatch' => '以下はスパム・フィルターによって検出されたテキストです: $1',
2396 'spambot_username' => 'MediaWiki スパム除去',
2397 'spam_reverting' => '$1 へのリンクを含まない以前の版に差し戻し',
2398 'spam_blanking' => 'すべての版から $1 へのリンクを削除',
2399
2400 # Info page
2401 'infosubtitle' => 'ページ情報',
2402 'numedits' => '編集数(項目): $1',
2403 'numtalkedits' => '編集数(ノート): $1',
2404 'numwatchers' => 'ウォッチしている利用者数: $1',
2405 'numauthors' => '投稿者数(項目): $1',
2406 'numtalkauthors' => '投稿者数(ノート): $1',
2407
2408 # Skin names
2409 'skinname-standard' => 'クラシック',
2410 'skinname-nostalgia' => 'ノスタルジア',
2411 'skinname-cologneblue' => 'ケルンブルー',
2412 'skinname-monobook' => 'モノブック',
2413 'skinname-myskin' => 'マイスキン',
2414 'skinname-chick' => 'チック',
2415 'skinname-simple' => 'シンプル',
2416 'skinname-modern' => 'モダン',
2417
2418 # Math options
2419 'mw_math_png' => '常にPNG',
2420 'mw_math_simple' => 'シンプルな数式はHTML、それ以外はPNG',
2421 'mw_math_html' => 'できる限りHTML、さもなければPNG',
2422 'mw_math_source' => 'TeXのままにする (テキストブラウザ向け)',
2423 'mw_math_modern' => '最近のブラウザで推奨',
2424 'mw_math_mathml' => '可能ならばMathMLを使う (実験中の機能)',
2425
2426 # Patrolling
2427 'markaspatrolleddiff' => 'パトロール済みにする',
2428 'markaspatrolledtext' => 'この項目をパトロール済みにする',
2429 'markedaspatrolled' => 'パトロール済みにしました。',
2430 'markedaspatrolledtext' => '選択された編集をパトロール済みにしました。',
2431 'rcpatroldisabled' => 'RCパトロールが無効です',
2432 'rcpatroldisabledtext' => '最近更新されたページのパトロール機能は現在無効になっています。',
2433 'markedaspatrollederror' => 'パトロール済みにできません。',
2434 'markedaspatrollederrortext' => 'パトロール済みにするためにはどの版かを指定する必要があります。',
2435 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => '自分自身による編集をパトロール済みにする権限がありません。',
2436
2437 # Patrol log
2438 'patrol-log-page' => 'パトロール記録',
2439 'patrol-log-header' => '以下はパトロールされた版の記録です。',
2440 'patrol-log-line' => '$2 $1 をパトロール済みにマーク$3',
2441 'patrol-log-auto' => '(自動)',
2442 'patrol-log-diff' => 'ID:$1 の版',
2443 'log-show-hide-patrol' => 'パトロール・ログを$1',
2444
2445 # Image deletion
2446 'deletedrevision' => '古い版 $1 を削除しました',
2447 'filedeleteerror-short' => 'ファイル削除エラー: $1',
2448 'filedeleteerror-long' => '$1 の削除中にエラーが発生しました',
2449 'filedelete-missing' => 'ファイル"$1"は存在しないため、削除することができません。',
2450 'filedelete-old-unregistered' => '指定されたファイルの "$1" 版はデータベースにありません。',
2451 'filedelete-current-unregistered' => '指定されたファイル"$1"はデータベース内にはありません。',
2452 'filedelete-archive-read-only' => 'ログ用ディレクトリ "$1" は、ウェブサーバーにより書き込み不可となっています。',
2453
2454 # Browsing diffs
2455 'previousdiff' => '←前の差分',
2456 'nextdiff' => '次の差分→',
2457
2458 # Visual comparison
2459 'visual-comparison' => '表示結果の比較',
2460
2461 # Media information
2462 'mediawarning' => "'''警告:''' このファイルは悪意のあるコードを含んでいる可能性があり、実行するとコンピューターが危害を被る場合があります。
2463 ----",
2464 'imagemaxsize' => 'ファイルページで表示する画像の最大サイズ:',
2465 'thumbsize' => 'サムネイルの大きさ:',
2466 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 ページ',
2467 'file-info' => '(ファイルサイズ: $1, MIMEタイプ: $2)',
2468 'file-info-size' => '($1 × $2 ピクセル, ファイルサイズ: $3, MIMEタイプ: $4)',
2469 'file-nohires' => '<small>高精細度の画像はありません。</small>',
2470 'svg-long-desc' => '(SVGファイル, $1 × $2 ピクセル, ファイルサイズ: $3)',
2471 'show-big-image' => '高解像度での画像',
2472 'show-big-image-thumb' => '<small>このプレビューのサイズ: $1 × $2 pixels</small>',
2473
2474 # Special:NewFiles
2475 'newimages' => '新規ファイルギャラリー',
2476 'imagelisttext' => "'''$1''' 個のファイルを $2 に表示しています",
2477 'newimages-summary' => 'この特別ページでは最近、アップロードされたファイルを表示します。',
2478 'newimages-legend' => 'フィルター',
2479 'newimages-label' => 'ファイル名 (もしくはその一部) が:',
2480 'showhidebots' => '(ボットを$1)',
2481 'noimages' => '画像がありません。',
2482 'ilsubmit' => '検索',
2483 'bydate' => '日付順',
2484 'sp-newimages-showfrom' => '$1 $2 以後現在までの新着ファイルを表示',
2485
2486 # Bad image list
2487 'bad_image_list' => '書式は以下の通りです:
2488
2489 リストアイテム( * で始まる行)のみであることが考慮されています。各行最初のリンクは、好ましくないファイルへのリンクとしてください。
2490 各行2番目以降のリンクはその限りではありません。要は、ファイルへのリンクを列挙することです。',
2491
2492 /*
2493 Short names for language variants used for language conversion links.
2494 To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
2495 'variantname-zh-sg' => 'disable',
2496 Variants for Chinese language
2497 */
2498 'variantname-zh-hans' => '簡体',
2499 'variantname-zh-hant' => '正字',
2500 'variantname-zh-cn' => '簡体(中国)',
2501 'variantname-zh-tw' => '正字(台湾)',
2502 'variantname-zh-hk' => '正字(香港)',
2503 'variantname-zh-sg' => '簡体(シンガポール)',
2504 'variantname-zh' => '無変換',
2505
2506 # Metadata
2507 'metadata' => 'メタデータ',
2508 'metadata-help' => 'このファイルはデジタルカメラ・スキャナなどが付加した追加情報を含んでいます。このファイルがオリジナルの状態から変更されている場合、いくつかの項目は変更を完全に反映していないかもしれません。',
2509 'metadata-expand' => '拡張項目を表示',
2510 'metadata-collapse' => '拡張項目を隠す',
2511 'metadata-fields' => 'ここに挙げたEXIF情報のフィールドのみが標準で表示されます。
2512 * make
2513 * model
2514 * datetimeoriginal
2515 * exposuretime
2516 * fnumber
2517 * focallength', # Do not translate list items
2518
2519 # EXIF tags
2520 'exif-imagewidth' => '画像の幅',
2521 'exif-imagelength' => '画像の高さ',
2522 'exif-bitspersample' => 'ビット深度',
2523 'exif-compression' => '圧縮形式',
2524 'exif-photometricinterpretation' => '画素構成',
2525 'exif-orientation' => '画像方向',
2526 'exif-samplesperpixel' => 'コンポーネント数',
2527 'exif-planarconfiguration' => 'データ格納形式',
2528 'exif-ycbcrsubsampling' => 'YCCの画素構成(Cの間引き率)',
2529 'exif-ycbcrpositioning' => 'YCCの画素構成(YとCの位置)',
2530 'exif-xresolution' => '水平解像度',
2531 'exif-yresolution' => '垂直解像度',
2532 'exif-resolutionunit' => '解像度の単位',
2533 'exif-stripoffsets' => '画像データの場所',
2534 'exif-rowsperstrip' => 'ストリップのライン数',
2535 'exif-stripbytecounts' => 'ストリップのデータ量',
2536 'exif-jpeginterchangeformat' => 'JPEGのSOIへのオフセット',
2537 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEGデータのバイト数',
2538 'exif-transferfunction' => '再生階調カーブ特性',
2539 'exif-whitepoint' => '参照白色点の色度座標値',
2540 'exif-primarychromaticities' => '原色の色度座標値',
2541 'exif-ycbcrcoefficients' => '色変換マトリックス係数',
2542 'exif-referenceblackwhite' => '参照黒色点値・参照白色点値',
2543 'exif-datetime' => 'ファイル変更日時',
2544 'exif-imagedescription' => '画像の説明',
2545 'exif-make' => '画像入力機器のメーカー',
2546 'exif-model' => '画像入力機器の機種',
2547 'exif-software' => 'ファームウェアのバージョン',
2548 'exif-artist' => '作成者',
2549 'exif-copyright' => '著作権者',
2550 'exif-exifversion' => 'Exifバージョン',
2551 'exif-flashpixversion' => '対応フラッシュピックスバージョン',
2552 'exif-colorspace' => '色空間',
2553 'exif-componentsconfiguration' => '各コンポーネントの構成',
2554 'exif-compressedbitsperpixel' => '画像圧縮モード',
2555 'exif-pixelydimension' => '実効画像幅',
2556 'exif-pixelxdimension' => '実効画像高さ',
2557 'exif-makernote' => 'メーカーノート',
2558 'exif-usercomment' => '利用者のコメント',
2559 'exif-relatedsoundfile' => '関連音声ファイル',
2560 'exif-datetimeoriginal' => '画像データ生成日時',
2561 'exif-datetimedigitized' => 'デジタルデータ作成日時',
2562 'exif-subsectime' => 'ファイル変更日時 (秒未満)',
2563 'exif-subsectimeoriginal' => '画像データ生成日時 (秒未満)',
2564 'exif-subsectimedigitized' => 'デジタルデータ作成日時 (秒未満)',
2565 'exif-exposuretime' => '露出時間',
2566 'exif-exposuretime-format' => '$1秒 ($2)',
2567 'exif-fnumber' => 'F値',
2568 'exif-exposureprogram' => '露出プログラム',
2569 'exif-spectralsensitivity' => 'スペクトル感度',
2570 'exif-isospeedratings' => 'ISOスピードレート',
2571 'exif-oecf' => '光電変換関数',
2572 'exif-shutterspeedvalue' => 'シャッタースピード',
2573 'exif-aperturevalue' => '絞り値',
2574 'exif-brightnessvalue' => '明るさ',
2575 'exif-exposurebiasvalue' => '露出補正値',
2576 'exif-maxaperturevalue' => 'レンズ最小F値',
2577 'exif-subjectdistance' => '被写体距離',
2578 'exif-meteringmode' => '測光方式',
2579 'exif-lightsource' => '光源',
2580 'exif-flash' => 'フラッシュ',
2581 'exif-focallength' => 'レンズの焦点距離',
2582 'exif-subjectarea' => '主要被写体の位置',
2583 'exif-flashenergy' => 'フラッシュ強度',
2584 'exif-spatialfrequencyresponse' => '空間周波数応答',
2585 'exif-focalplanexresolution' => '水平方向の焦点面解像度',
2586 'exif-focalplaneyresolution' => '垂直方向の焦点面解像度',
2587 'exif-focalplaneresolutionunit' => '焦点面解像度の単位',
2588 'exif-subjectlocation' => '被写体の場所',
2589 'exif-exposureindex' => '露出インデックス',
2590 'exif-sensingmethod' => 'センサー方式',
2591 'exif-filesource' => 'ファイルソース',
2592 'exif-scenetype' => 'シーンタイプ',
2593 'exif-cfapattern' => 'CFAパターン',
2594 'exif-customrendered' => '画像処理',
2595 'exif-exposuremode' => '露出モード',
2596 'exif-whitebalance' => 'ホワイトバランス',
2597 'exif-digitalzoomratio' => 'デジタルズーム倍率',
2598 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'レンズの焦点距離(35mmフィルム換算)',
2599 'exif-scenecapturetype' => '被写体の種別',
2600 'exif-gaincontrol' => 'ゲインコントロール',
2601 'exif-contrast' => 'コントラスト',
2602 'exif-saturation' => '彩度',
2603 'exif-sharpness' => 'シャープネス',
2604 'exif-devicesettingdescription' => '機器設定',
2605 'exif-subjectdistancerange' => '被写体距離の範囲',
2606 'exif-imageuniqueid' => 'ユニーク画像ID',
2607 'exif-gpsversionid' => 'GPSタグのバージョン',
2608 'exif-gpslatituderef' => '北緯/南緯',
2609 'exif-gpslatitude' => '緯度',
2610 'exif-gpslongituderef' => '東経/西経',
2611 'exif-gpslongitude' => '経度',
2612 'exif-gpsaltituderef' => '高度の基準',
2613 'exif-gpsaltitude' => '高度',
2614 'exif-gpstimestamp' => 'GPS時刻(原子時計)',
2615 'exif-gpssatellites' => '測位に用いた衛星信号',
2616 'exif-gpsstatus' => 'GPS受信機の状態',
2617 'exif-gpsmeasuremode' => 'GPS測位方法',
2618 'exif-gpsdop' => '測位精度',
2619 'exif-gpsspeedref' => '速度の単位',
2620 'exif-gpsspeed' => '速度',
2621 'exif-gpstrackref' => '進行方向の基準',
2622 'exif-gpstrack' => '進行方向',
2623 'exif-gpsimgdirectionref' => '撮影方向の基準',
2624 'exif-gpsimgdirection' => '撮影方向',
2625 'exif-gpsmapdatum' => '測地系',
2626 'exif-gpsdestlatituderef' => '目的地の北緯/南緯',
2627 'exif-gpsdestlatitude' => '目的地の緯度',
2628 'exif-gpsdestlongituderef' => '目的地の東経/西経',
2629 'exif-gpsdestlongitude' => '目的地の経度',
2630 'exif-gpsdestbearingref' => '目的地の方角の基準',
2631 'exif-gpsdestbearing' => '目的地の方角',
2632 'exif-gpsdestdistanceref' => '目的地までの距離の単位',
2633 'exif-gpsdestdistance' => '目的地までの距離',
2634 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS処理方法',
2635 'exif-gpsareainformation' => 'GPSエリア名',
2636 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS測位日時',
2637 'exif-gpsdifferential' => 'ディファレンシャル補正',
2638
2639 # EXIF attributes
2640 'exif-compression-1' => '非圧縮',
2641 'exif-compression-6' => 'JPEG圧縮',
2642
2643 'exif-unknowndate' => '不明な日付',
2644
2645 'exif-orientation-1' => '通常', # 0th row: top; 0th column: left
2646 'exif-orientation-2' => '左右反転', # 0th row: top; 0th column: right
2647 'exif-orientation-3' => '180°回転', # 0th row: bottom; 0th column: right
2648 'exif-orientation-4' => '上下反転', # 0th row: bottom; 0th column: left
2649 'exif-orientation-5' => '反時計回りに90°回転 上下反転', # 0th row: left; 0th column: top
2650 'exif-orientation-6' => '時計回りに90°回転', # 0th row: right; 0th column: top
2651 'exif-orientation-7' => '時計回りに90°回転 上下反転', # 0th row: right; 0th column: bottom
2652 'exif-orientation-8' => '反時計回りに90°回転', # 0th row: left; 0th column: bottom
2653
2654 'exif-planarconfiguration-1' => '点順次フォーマット',
2655 'exif-planarconfiguration-2' => '面順次フォーマット',
2656
2657 'exif-colorspace-ffff.h' => 'その他',
2658
2659 'exif-componentsconfiguration-0' => 'なし',
2660
2661 'exif-exposureprogram-0' => '未定義',
2662 'exif-exposureprogram-1' => 'マニュアル',
2663 'exif-exposureprogram-2' => 'ノーマルプログラム',
2664 'exif-exposureprogram-3' => '露出優先',
2665 'exif-exposureprogram-4' => 'シャッター速度優先',
2666 'exif-exposureprogram-5' => 'クリエイティブ・プログラム',
2667 'exif-exposureprogram-6' => 'アクション・プログラム',
2668 'exif-exposureprogram-7' => 'ポートレイトモード(近景)',
2669 'exif-exposureprogram-8' => 'ランドスケープモード(遠景)',
2670
2671 'exif-subjectdistance-value' => '$1 メートル',
2672
2673 'exif-meteringmode-0' => '不明',
2674 'exif-meteringmode-1' => '平均',
2675 'exif-meteringmode-2' => '中央重点',
2676 'exif-meteringmode-3' => 'スポット',
2677 'exif-meteringmode-4' => 'マルチスポット',
2678 'exif-meteringmode-5' => '分割測光',
2679 'exif-meteringmode-6' => '部分測光',
2680 'exif-meteringmode-255' => 'その他',
2681
2682 'exif-lightsource-0' => '不明',
2683 'exif-lightsource-1' => '昼光',
2684 'exif-lightsource-2' => '蛍光灯',
2685 'exif-lightsource-3' => 'タングステン(白熱灯)',
2686 'exif-lightsource-4' => 'フラッシュ',
2687 'exif-lightsource-9' => '晴天',
2688 'exif-lightsource-10' => '曇天',
2689 'exif-lightsource-11' => '日陰',
2690 'exif-lightsource-12' => '昼光色蛍光灯 (D 5700 - 7100K)',
2691 'exif-lightsource-13' => '昼白色蛍光灯 (N 4600 - 5400K)',
2692 'exif-lightsource-14' => '白色蛍光灯 (W 3900 - 4500K)',
2693 'exif-lightsource-15' => '温白色蛍光灯 (WW 3200 - 3700K)',
2694 'exif-lightsource-17' => '標準光A',
2695 'exif-lightsource-18' => '標準光B',
2696 'exif-lightsource-19' => '標準光C',
2697 'exif-lightsource-24' => 'ISOスタジオタングステン',
2698 'exif-lightsource-255' => 'その他',
2699
2700 # Flash modes
2701 'exif-flash-fired-0' => 'フラッシュが光りませんでした',
2702 'exif-flash-fired-1' => 'フラッシュが光りました',
2703 'exif-flash-return-0' => 'ストロボ反応検知機能がありません',
2704 'exif-flash-return-2' => 'ストロボ反応光が検知されませんでした',
2705 'exif-flash-return-3' => 'ストロボ反応光が検知されました',
2706 'exif-flash-mode-1' => '強制フラッシュ',
2707 'exif-flash-mode-2' => '強制フラッシュ禁止',
2708 'exif-flash-mode-3' => '自動モード',
2709 'exif-flash-function-1' => 'フラッシュ機能がありません',
2710 'exif-flash-redeye-1' => '赤目防止モード',
2711
2712 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'インチ',
2713
2714 'exif-sensingmethod-1' => '未定義',
2715 'exif-sensingmethod-2' => '単板カラーセンサー',
2716 'exif-sensingmethod-3' => '2板カラーセンサー',
2717 'exif-sensingmethod-4' => '3板カラーセンサー',
2718 'exif-sensingmethod-5' => '色順次カラーセンサー',
2719 'exif-sensingmethod-7' => '3線リニアセンサー',
2720 'exif-sensingmethod-8' => '色順次リニアセンサー',
2721
2722 'exif-filesource-3' => 'デジタルスチルカメラ',
2723
2724 'exif-scenetype-1' => '直接撮影された画像',
2725
2726 'exif-customrendered-0' => '通常',
2727 'exif-customrendered-1' => 'カスタム',
2728
2729 'exif-exposuremode-0' => '自動',
2730 'exif-exposuremode-1' => 'マニュアル',
2731 'exif-exposuremode-2' => 'オートブラケット',
2732
2733 'exif-whitebalance-0' => '自動',
2734 'exif-whitebalance-1' => 'マニュアル',
2735
2736 'exif-scenecapturetype-0' => '標準',
2737 'exif-scenecapturetype-1' => '風景',
2738 'exif-scenecapturetype-2' => '人物',
2739 'exif-scenecapturetype-3' => '夜景',
2740
2741 'exif-gaincontrol-0' => 'なし',
2742 'exif-gaincontrol-1' => '弱増感',
2743 'exif-gaincontrol-2' => '強増感',
2744 'exif-gaincontrol-3' => '弱減感',
2745 'exif-gaincontrol-4' => '強減感',
2746
2747 'exif-contrast-0' => '標準',
2748 'exif-contrast-1' => '軟調',
2749 'exif-contrast-2' => '硬調',
2750
2751 'exif-saturation-0' => '標準',
2752 'exif-saturation-1' => '低彩度',
2753 'exif-saturation-2' => '高彩度',
2754
2755 'exif-sharpness-0' => '標準',
2756 'exif-sharpness-1' => '弱',
2757 'exif-sharpness-2' => '強',
2758
2759 'exif-subjectdistancerange-0' => '不明',
2760 'exif-subjectdistancerange-1' => 'マクロ',
2761 'exif-subjectdistancerange-2' => '近景',
2762 'exif-subjectdistancerange-3' => '遠景',
2763
2764 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2765 'exif-gpslatitude-n' => '北緯',
2766 'exif-gpslatitude-s' => '南緯',
2767
2768 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2769 'exif-gpslongitude-e' => '東経',
2770 'exif-gpslongitude-w' => '西経',
2771
2772 'exif-gpsstatus-a' => '測位中',
2773 'exif-gpsstatus-v' => '未測位',
2774
2775 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2次元測位',
2776 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3次元測位',
2777
2778 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2779 'exif-gpsspeed-k' => 'キロメートル毎時',
2780 'exif-gpsspeed-m' => 'マイル毎時',
2781 'exif-gpsspeed-n' => 'ノット',
2782
2783 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2784 'exif-gpsdirection-t' => '真方位',
2785 'exif-gpsdirection-m' => '磁方位',
2786
2787 # External editor support
2788 'edit-externally' => '外部アプリケーションを使ってこのファイルを編集する',
2789 'edit-externally-help' => '(詳しい情報は[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 外部エディタに関する説明(英語)]をご覧ください。)',
2790
2791 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2792 'recentchangesall' => 'すべて',
2793 'imagelistall' => 'すべて',
2794 'watchlistall2' => 'すべて',
2795 'namespacesall' => 'すべて',
2796 'monthsall' => 'すべて',
2797
2798 # E-mail address confirmation
2799 'confirmemail' => 'メールアドレスの確認',
2800 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|個人設定]]で有効なメールアドレスが指定されていません。',
2801 'confirmemail_text' => 'このウィキではメール通知を受け取る前にメールアドレスの確認が必要です。以下のボタンを押すと「{{int:Confirmemail_subject}}」という件名の確認メールがあなたのメールアドレスに送られます。メールには確認用コードを含むリンクが書かれています。そのリンクを開くことによってメールアドレスの正当性が確認されます。',
2802 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2803 確認メールは既に送信されています。あなたがこのアカウントを作成したばかりであれば、数分待って既にメールが送信されていないかを確かめてください。
2804 </div>',
2805 'confirmemail_send' => '確認用コードを送信する',
2806 'confirmemail_sent' => '確認メールを送信しました。',
2807 'confirmemail_oncreate' => 'メールアドレスの正当性を確認するためのコードを含んだメールを送信しました。この確認を行わなくてもログインはできますが、確認するまでメール通知の機能は無効化されます。',
2808 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}}からの確認メールを送信できませんでした。メールアドレスに不正な文字が含まれていないかどうか確認してください。
2809
2810 メールサーバーからの返答: $1',
2811 'confirmemail_invalid' => '確認用コードが正しくありません。このコードは期限切れです。',
2812 'confirmemail_needlogin' => 'メールアドレスを確認するために$1が必要です。',
2813 'confirmemail_success' => 'あなたのメールアドレスは確認されました。ログインしてウィキを使用できます。',
2814 'confirmemail_loggedin' => 'あなたのメールアドレスは確認されました。',
2815 'confirmemail_error' => 'あなたの確認を保存する際に内部エラーが発生しました。',
2816 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} メールアドレスの確認',
2817 'confirmemail_body' => 'どなたか(IPアドレス $1 の使用者)がこのメールアドレスを
2818 {{SITENAME}} のアカウント "$2" に登録しました。
2819
2820 このアカウントがあなたのものであるか確認してください。
2821 あなたの登録したアカウントであるならば、{{SITENAME}}
2822 のメール通知機能を有効にするために、以下のURLにアクセスしてください:
2823
2824 $3
2825
2826 もし {{SITENAME}} について身に覚えがない場合は、リンクを開かず
2827 次のURLにアクセスしてメール登録を解除ください:
2828
2829 $5
2830
2831 確認用コードは $4 に期限切れになります。
2832 --
2833 {{SITENAME}}
2834 {{SERVER}}/',
2835 'confirmemail_invalidated' => 'メールアドレスの認証がキャンセルされました',
2836 'invalidateemail' => 'メールアドレスの認証をキャンセルする',
2837
2838 # Scary transclusion
2839 'scarytranscludedisabled' => '[ウィキ間トランスクルージョンは無効になっています]',
2840 'scarytranscludefailed' => '[テンプレート $1 の取得に失敗しました]',
2841 'scarytranscludetoolong' => '[URLが長すぎます]',
2842
2843 # Trackbacks
2844 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2845 この項目へのトラックバック:
2846 $1
2847 </div>',
2848 'trackbackremove' => ' ([$1 削除])',
2849 'trackbacklink' => 'トラックバック',
2850 'trackbackdeleteok' => 'トラックバックを削除しました。',
2851
2852 # Delete conflict
2853 'deletedwhileediting' => "'''警告:''' このページはあなたが編集し始めた後、削除されました!",
2854 'confirmrecreate' => "あなたがこのページを編集し始めた後に、このページは[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|会話]]) によって削除されました。その理由は次の通りです:
2855 : ''$2''
2856 このままこのページを新規作成して良いか確認してください。",
2857 'recreate' => '新規作成する',
2858
2859 # action=purge
2860 'confirm_purge_button' => 'はい',
2861 'confirm-purge-top' => 'ページのキャッシュを破棄します。よろしいですか?',
2862 'confirm-purge-bottom' => 'ページをパージすると、キャッシュを破棄し、強制的に最新の版が表示されます。',
2863
2864 # Multipage image navigation
2865 'imgmultipageprev' => '&larr; 前ページ',
2866 'imgmultipagenext' => '次ページ &rarr;',
2867 'imgmultigo' => '表示',
2868 'imgmultigoto' => '$1へ行く',
2869
2870 # Table pager
2871 'ascending_abbrev' => '昇順',
2872 'descending_abbrev' => '降順',
2873 'table_pager_next' => '次のページ',
2874 'table_pager_prev' => '前のページ',
2875 'table_pager_first' => '最初のページ',
2876 'table_pager_last' => '最後のページ',
2877 'table_pager_limit' => '1ページに $1 個表示',
2878 'table_pager_limit_submit' => '実行',
2879 'table_pager_empty' => '結果なし',
2880
2881 # Auto-summaries
2882 'autosumm-blank' => 'ページの白紙化',
2883 'autosumm-replace' => "ページの置換: '$1'",
2884 'autoredircomment' => '[[$1]]へのリダイレクト',
2885 'autosumm-new' => "新しいページ: '$1'",
2886
2887 # Size units
2888 'size-bytes' => '$1 バイト',
2889 'size-kilobytes' => '$1 キロバイト',
2890 'size-megabytes' => '$1 メガバイト',
2891 'size-gigabytes' => '$1 ギガバイト',
2892
2893 # Live preview
2894 'livepreview-loading' => '読み込み中…',
2895 'livepreview-ready' => '読み込み中… 完了',
2896 'livepreview-failed' => 'ライブプレビューが失敗しました。
2897 通常のプレビューを試みてください。',
2898 'livepreview-error' => '接続に失敗しました: $1 "$2"
2899 通常のプレビューを試みてください。',
2900
2901 # Friendlier slave lag warnings
2902 'lag-warn-normal' => 'この一覧には$1秒前までの編集が反映されていない可能性があります。',
2903 'lag-warn-high' => 'データベースサーバの負荷のため同期が遅れています。この一覧には$1秒前までの編集が反映されていない可能性があります。',
2904
2905 # Watchlist editor
2906 'watchlistedit-numitems' => 'あなたのウォッチリストには $1タイトルが登録されています(ノートページもあわせて登録されています)。',
2907 'watchlistedit-noitems' => 'あなたのウォッチリストには、現在タイトルがありません。',
2908 'watchlistedit-normal-title' => 'ウォッチリストの編集',
2909 'watchlistedit-normal-legend' => 'ウォッチリストからタイトルを削除',
2910 'watchlistedit-normal-explain' => 'あなたのウォッチリストにあるタイトルが以下に表示されています。タイトルの横にあるチェックボックスにチェックを入れ、「{{int:watchlistedit-normal-submit}}」を選べば削除できます。また、[[Special:Watchlist/raw|一覧をテキストで編集]]することもできます。',
2911 'watchlistedit-normal-submit' => 'タイトルの削除',
2912 'watchlistedit-normal-done' => 'あなたのウォッチリストから $1 タイトルを削除しました:',
2913 'watchlistedit-raw-title' => 'ウォッチリストをテキストで編集',
2914 'watchlistedit-raw-legend' => 'ウォッチリストをテキストで編集',
2915 'watchlistedit-raw-explain' => 'あなたのウォッチリストにあるタイトルが以下に表示されています。1行につき1つのタイトルを表し、タイトルを追加・削除することにより編集できます。編集を反映させる時は "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}" を選びます。この編集方法の他に、[[Special:Watchlist/edit|標準的なエディタ]]も利用できます。',
2916 'watchlistedit-raw-titles' => 'タイトル:',
2917 'watchlistedit-raw-submit' => 'ウォッチリストを更新',
2918 'watchlistedit-raw-done' => 'あなたのウォッチリストを更新しました。',
2919 'watchlistedit-raw-added' => '$1 タイトルを追加しました:',
2920 'watchlistedit-raw-removed' => '$1 タイトルを削除しました:',
2921
2922 # Watchlist editing tools
2923 'watchlisttools-view' => 'ウォッチリストの確認',
2924 'watchlisttools-edit' => 'ウォッチリストの表示・編集',
2925 'watchlisttools-raw' => 'ウォッチリストをテキストで編集',
2926
2927 # Iranian month names
2928 'iranian-calendar-m1' => 'ファルヴァルディーン',
2929 'iranian-calendar-m2' => 'オルディーベヘシュト',
2930 'iranian-calendar-m3' => 'ホルダード',
2931 'iranian-calendar-m4' => 'ティール',
2932 'iranian-calendar-m5' => 'モルダード',
2933 'iranian-calendar-m6' => 'シャハリーヴァル',
2934 'iranian-calendar-m7' => 'メフル',
2935 'iranian-calendar-m8' => 'アーバーン',
2936 'iranian-calendar-m9' => 'アーザル',
2937 'iranian-calendar-m10' => 'デイ',
2938 'iranian-calendar-m11' => 'バフマン',
2939 'iranian-calendar-m12' => 'エスファンド',
2940
2941 # Hijri month names
2942 'hijri-calendar-m1' => 'ムハッラム',
2943 'hijri-calendar-m2' => 'サファル',
2944 'hijri-calendar-m3' => 'ラビーウ=ル=アウワル',
2945 'hijri-calendar-m4' => 'ラビーウッ=サーニー',
2946 'hijri-calendar-m5' => 'ジュマーダー=ル=ウーラー',
2947 'hijri-calendar-m6' => 'ジュマーダーッ=サーニー',
2948 'hijri-calendar-m7' => 'ラジャブ',
2949 'hijri-calendar-m8' => 'シャアバーン',
2950 'hijri-calendar-m9' => 'ラマダーン',
2951 'hijri-calendar-m10' => 'シャウワール',
2952 'hijri-calendar-m11' => 'ズー=ル=カアダ',
2953 'hijri-calendar-m12' => 'ズー=ル=ヒッジャ',
2954
2955 # Hebrew month names
2956 'hebrew-calendar-m1' => 'ティシュリー',
2957 'hebrew-calendar-m2' => 'ヘシュヴァン',
2958 'hebrew-calendar-m3' => 'キスレーヴ',
2959 'hebrew-calendar-m4' => 'テベット',
2960 'hebrew-calendar-m5' => 'シュバット',
2961 'hebrew-calendar-m6' => 'アダル',
2962 'hebrew-calendar-m7' => 'ニサン',
2963 'hebrew-calendar-m8' => 'イヤール',
2964 'hebrew-calendar-m9' => 'シバン',
2965 'hebrew-calendar-m10' => 'タムーズ',
2966 'hebrew-calendar-m11' => 'アブ',
2967 'hebrew-calendar-m12' => 'エルール',
2968 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'ティシュリー',
2969 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'ヘシュヴァン',
2970 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'キスレーヴ',
2971 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'テベット',
2972 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'シュバット',
2973 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'アダル',
2974 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'ニサン',
2975 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'イヤール',
2976 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'シバン',
2977 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'タムーズ',
2978 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'アブ',
2979 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'エルール',
2980
2981 # Core parser functions
2982 'unknown_extension_tag' => '拡張機能タグ "$1" は登録されていません',
2983 'duplicate-defaultsort' => '警告:デフォルトソートキー「$2」がその前に書かれているデフォルトソートキー「$1」を無効にしています。',
2984
2985 # Special:Version
2986 'version' => 'バージョン情報', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2987 'version-extensions' => 'インストール済み拡張機能',
2988 'version-specialpages' => '特別ページ',
2989 'version-parserhooks' => 'パーサーフック',
2990 'version-variables' => '変数',
2991 'version-other' => 'その他',
2992 'version-mediahandlers' => 'メディアハンドラ',
2993 'version-hooks' => 'フック',
2994 'version-extension-functions' => '拡張機能関数',
2995 'version-parser-extensiontags' => 'パーサー拡張機能タグ',
2996 'version-parser-function-hooks' => 'パーサー関数フック',
2997 'version-skin-extension-functions' => 'スキン拡張機能関数',
2998 'version-hook-name' => 'フック名',
2999 'version-hook-subscribedby' => 'フックが記述されている場所',
3000 'version-version' => 'バージョン',
3001 'version-license' => 'ライセンス',
3002 'version-software' => 'インストール済みソフトウェア',
3003 'version-software-product' => 'ソフトウェア名',
3004 'version-software-version' => 'バージョン',
3005
3006 # Special:FilePath
3007 'filepath' => 'パスの取得',
3008 'filepath-page' => 'ファイル名:',
3009 'filepath-submit' => 'パスを取得',
3010 'filepath-summary' => 'この特別ページは、ファイルへの完全なパスを返します。画像は最大解像度で表示され、他のファイルタイプは関連付けされたプログラムが直接起動します。
3011
3012 ファイル名は接頭辞「{{ns:file}}:」を付けずに入力してください。',
3013
3014 # Special:FileDuplicateSearch
3015 'fileduplicatesearch' => '重複ファイルの検索',
3016 'fileduplicatesearch-summary' => '重複ファイルを、ファイルのハッシュ値に基づいて検索します。
3017
3018 先頭の「{{ns:file}}:」を付けないでファイル名を入力してください。',
3019 'fileduplicatesearch-legend' => '重複の検索',
3020 'fileduplicatesearch-filename' => 'ファイル名:',
3021 'fileduplicatesearch-submit' => '検索',
3022 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 ピクセル<br />ファイルサイズ: $3<br />MIMEタイプ: $4',
3023 'fileduplicatesearch-result-1' => '「$1」と重複するファイルはありません。',
3024 'fileduplicatesearch-result-n' => '「$1」と重複するファイルが $2 個あります。',
3025
3026 # Special:SpecialPages
3027 'specialpages' => '特別ページ',
3028 'specialpages-note' => '----
3029 * このように示したものは誰でも利用できる通常の特別ページです。
3030 * <span class="mw-specialpagerestricted">このように示したものは一定の権限がなければ利用できない特別ページです。</span>',
3031 'specialpages-group-maintenance' => 'ページのメンテナンス情報',
3032 'specialpages-group-other' => 'その他特別ページ',
3033 'specialpages-group-login' => 'ログイン / 利用者登録',
3034 'specialpages-group-changes' => '最近更新したページとログ',
3035 'specialpages-group-media' => 'メディア情報とアップロード',
3036 'specialpages-group-users' => '利用者と権限',
3037 'specialpages-group-highuse' => 'よく利用されているページ',
3038 'specialpages-group-pages' => 'ページのリスト',
3039 'specialpages-group-pagetools' => 'ページツール',
3040 'specialpages-group-wiki' => 'このサイトのウィキに関する情報とツール',
3041 'specialpages-group-redirects' => 'リダイレクトになっている特別ページ',
3042 'specialpages-group-spam' => 'スパム対策ツール',
3043
3044 # Special:BlankPage
3045 'blankpage' => '白紙ページ',
3046 'intentionallyblankpage' => 'このページは意図的に白紙にされています',
3047
3048 # External image whitelist
3049 'external_image_whitelist' => ' #この行を変更しないでください<pre>
3050 #この下に正規表現 (//の間にある記述) を置いてください
3051 #外部の(ホットリンクされている)画像の URLs と一致するか検証されます
3052 #一致する場合は画像として、一致しない場合は画像へのリンクとして表示されます
3053 #行の冒頭に # をつけるとコメントとして扱われます
3054
3055 #正規表現は全てこの行の上に置いてください。この行を変更しないでください</pre>',
3056
3057 );