Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesJa.php
1 <?php
2 /** Japanese (日本語)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Alexsh
11 * @author Aotake
12 * @author Broad-Sky
13 * @author Chinneeb
14 * @author Emk
15 * @author Fievarsty
16 * @author Fryed-peach
17 * @author Hatukanezumi
18 * @author Hijiri
19 * @author Hisagi
20 * @author Hosiryuhosi
21 * @author Iwai.masaharu
22 * @author Joe Elkins
23 * @author JtFuruhata
24 * @author Kahusi
25 * @author Kanon und wikipedia
26 * @author Kkkdc
27 * @author Klutzy
28 * @author Koba-chan
29 * @author Lovekhmer
30 * @author Marine-Blue
31 * @author Mizusumashi
32 * @author Muttley
33 * @author Mzm5zbC3
34 * @author Suisui
35 * @author Web comic
36 * @author Whym
37 * @author לערי ריינהארט
38 * @author 青子守歌
39 */
40
41 $datePreferences = array(
42 'default',
43 'nengo',
44 'ISO 8601',
45 );
46
47 $defaultDateFormat = 'ja';
48
49 $dateFormats = array(
50 'ja time' => 'H:i',
51 'ja date' => 'Y年n月j日 (D)',
52 'ja both' => 'Y年n月j日 (D) H:i',
53
54 'nengo time' => 'H:i',
55 'nengo date' => 'xtY年n月j日 (D)',
56 'nengo both' => 'xtY年n月j日 (D) H:i',
57 );
58
59 $namespaceNames = array(
60 NS_MEDIA => 'メディア',
61 NS_SPECIAL => '特別',
62 NS_TALK => 'トーク',
63 NS_USER => '利用者',
64 NS_USER_TALK => '利用者・トーク',
65 NS_PROJECT_TALK => '$1・トーク',
66 NS_FILE => 'ファイル',
67 NS_FILE_TALK => 'ファイル・トーク',
68 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
69 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki・トーク',
70 NS_TEMPLATE => 'テンプレート',
71 NS_TEMPLATE_TALK => 'テンプレート・トーク',
72 NS_HELP => 'ヘルプ',
73 NS_HELP_TALK => 'ヘルプ・トーク',
74 NS_CATEGORY => 'カテゴリ',
75 NS_CATEGORY_TALK => 'カテゴリ・トーク',
76 );
77
78 $namespaceAliases = array(
79 'ノート' => NS_TALK,
80 '利用者‐会話' => NS_USER_TALK,
81 '$1‐ノート' => NS_PROJECT_TALK,
82 '画像' => NS_FILE,
83 '画像‐ノート' => NS_FILE_TALK,
84 'ファイル‐ノート' => NS_FILE_TALK,
85 'MediaWiki‐ノート' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
86 'Template‐ノート' => NS_TEMPLATE_TALK,
87 'Help‐ノート' => NS_HELP_TALK,
88 'Category‐ノート' => NS_CATEGORY_TALK
89 );
90
91 $specialPageAliases = array(
92 'DoubleRedirects' => array( '二重リダイレクト' ),
93 'BrokenRedirects' => array( '迷子のリダイレクト', '壊れたリダイレクト' ),
94 'Disambiguations' => array( '曖昧さ回避のページ', '曖昧さ回避' ),
95 'Userlogin' => array( 'ログイン' ),
96 'Userlogout' => array( 'ログアウト' ),
97 'CreateAccount' => array( 'アカウント作成', 'アカウントの作成' ),
98 'Preferences' => array( '個人設定', 'オプション' ),
99 'Watchlist' => array( 'ウォッチリスト' ),
100 'Recentchanges' => array( '最近の更新', '最近更新したページ' ),
101 'Upload' => array( 'アップロード' ),
102 'Listfiles' => array( 'ファイル一覧', 'ファイルリスト' ),
103 'Newimages' => array( '新着ファイル', '新しいファイルの一覧', '新着画像展示室' ),
104 'Listusers' => array( '登録利用者一覧', '登録利用者の一覧' ),
105 'Listgrouprights' => array( '利用者グループ権限', '利用者グループの権限一覧', '利用者権限一覧' ),
106 'Statistics' => array( '統計' ),
107 'Randompage' => array( 'おまかせ表示' ),
108 'Lonelypages' => array( '孤立しているページ' ),
109 'Uncategorizedpages' => array( 'カテゴリ未導入のページ' ),
110 'Uncategorizedcategories' => array( 'カテゴリ未導入のカテゴリ' ),
111 'Uncategorizedimages' => array( 'カテゴリ未導入のファイル' ),
112 'Uncategorizedtemplates' => array( 'カテゴリ未導入のテンプレート' ),
113 'Unusedcategories' => array( '使われていないカテゴリ', '未使用カテゴリ' ),
114 'Unusedimages' => array( '使われていないファイル', '未使用ファイル', '未使用画像' ),
115 'Wantedpages' => array( '存在しないページへのリンク', '赤リンク' ),
116 'Wantedcategories' => array( '存在しないカテゴリへのリンク', '赤リンクカテゴリ' ),
117 'Wantedfiles' => array( 'ファイルページが存在しないファイル', '赤リンクファイル' ),
118 'Wantedtemplates' => array( '存在しないテンプレートへのリンク', '赤リンクテンプレート' ),
119 'Mostlinked' => array( '被リンクの多いページ' ),
120 'Mostlinkedcategories' => array( '被リンクの多いカテゴリ' ),
121 'Mostlinkedtemplates' => array( '使用箇所の多いテンプレート', '被リンクの多いテンプレート' ),
122 'Mostimages' => array( '被リンクの多いファイル', '使用箇所の多いファイル' ),
123 'Mostcategories' => array( 'カテゴリの多いページ', 'カテゴリの多い項目' ),
124 'Mostrevisions' => array( '編集履歴の多いページ', '版の多い項目', '版の多いページ' ),
125 'Fewestrevisions' => array( '編集履歴の少ないページ', '版の少ない項目', '版の少ないページ' ),
126 'Shortpages' => array( '短いページ' ),
127 'Longpages' => array( '長いページ' ),
128 'Newpages' => array( '新しいページ', '新規項目' ),
129 'Ancientpages' => array( '更新されていないページ' ),
130 'Deadendpages' => array( '有効なページへのリンクがないページ', '行き止まりページ' ),
131 'Protectedpages' => array( '保護されているページ' ),
132 'Protectedtitles' => array( '作成保護されているページ名' ),
133 'Allpages' => array( 'ページ一覧', '全ページ' ),
134 'Prefixindex' => array( '前方一致ページ一覧', '始点指定ページ一覧' ),
135 'Ipblocklist' => array( 'ブロック一覧', 'ブロックの一覧' ),
136 'Unblock' => array( 'ブロック解除' ),
137 'Specialpages' => array( '特別ページ一覧' ),
138 'Contributions' => array( '投稿記録' ),
139 'Emailuser' => array( 'メール送信', 'ウィキメール' ),
140 'Confirmemail' => array( 'メールアドレスの確認' ),
141 'Whatlinkshere' => array( 'リンク元' ),
142 'Recentchangeslinked' => array( '関連ページの更新状況', 'リンク先の更新状況' ),
143 'Movepage' => array( '移動', 'ページの移動' ),
144 'Blockme' => array( '自己ブロック' ),
145 'Booksources' => array( '文献資料' ),
146 'Categories' => array( 'カテゴリ', 'カテゴリ一覧' ),
147 'Export' => array( 'データ書き出し', 'データー書き出し', 'エクスポート' ),
148 'Version' => array( 'バージョン情報', 'バージョン' ),
149 'Allmessages' => array( 'メッセージ一覧', 'システムメッセージの一覧', '表示メッセージの一覧' ),
150 'Log' => array( 'ログ', '記録' ),
151 'Blockip' => array( '投稿ブロック', 'ブロック' ),
152 'Undelete' => array( '復帰' ),
153 'Import' => array( 'データ取り込み', 'データー取り込み', 'インポート' ),
154 'Lockdb' => array( 'データベースロック' ),
155 'Unlockdb' => array( 'データベースロック解除', 'データベース解除' ),
156 'Userrights' => array( '利用者権限', '利用者権限の変更' ),
157 'MIMEsearch' => array( 'MIME検索', 'MIMEタイプ検索' ),
158 'FileDuplicateSearch' => array( '重複ファイル検索' ),
159 'Unwatchedpages' => array( 'ウォッチされていないページ' ),
160 'Listredirects' => array( 'リダイレクト一覧', 'リダイレクトの一覧', 'リダイレクトリスト' ),
161 'Revisiondelete' => array( '特定版削除' ),
162 'Unusedtemplates' => array( '使われていないテンプレート', '未使用テンプレート' ),
163 'Randomredirect' => array( 'おまかせリダイレクト' ),
164 'Mypage' => array( '利用者ページ', 'マイページ', 'マイ・ページ' ),
165 'Mytalk' => array( '会話ページ', 'マイトーク', 'マイ・トーク' ),
166 'Mycontributions' => array( '自分の投稿記録' ),
167 'Listadmins' => array( '管理者一覧' ),
168 'Listbots' => array( 'ボット一覧', 'Bot一覧' ),
169 'Popularpages' => array( '人気ページ' ),
170 'Search' => array( '検索' ),
171 'Resetpass' => array( 'パスワードの変更', 'パスワード変更', 'パスワード再発行', 'パスワードの再発行' ),
172 'Withoutinterwiki' => array( '言語間リンクを持たないページ', '言語間リンクのないページ' ),
173 'MergeHistory' => array( '履歴統合' ),
174 'Filepath' => array( 'パスの取得' ),
175 'Invalidateemail' => array( 'メール無効化', 'メール無効' ),
176 'Blankpage' => array( '白紙ページ' ),
177 'LinkSearch' => array( '外部リンク検索' ),
178 'DeletedContributions' => array( '削除された投稿記録', '削除された投稿履歴', '削除歴' ),
179 'Tags' => array( 'タグ一覧' ),
180 'Activeusers' => array( '活動中の利用者', '活動中の利用者一覧' ),
181 );
182
183 $magicWords = array(
184 'redirect' => array( '0', '#転送', '#リダイレクト', '#転送', '#リダイレクト', '#REDIRECT' ),
185 'notoc' => array( '0', '__目次非表示__', '__目次非表示__', '__NOTOC__' ),
186 'nogallery' => array( '0', '__ギャラリー非表示__', '__ギャラリー非表示__', '__NOGALLERY__' ),
187 'forcetoc' => array( '0', '__目次強制__', '__目次強制__', '__FORCETOC__' ),
188 'toc' => array( '0', '__目次__', '__目次__', '__TOC__' ),
189 'noeditsection' => array( '0', '__セクション編集非表示__', '__セクション編集非表示__', '__NOEDITSECTION__' ),
190 'noheader' => array( '0', '__見出し非表示__', '__見出し非表示__', '__NOHEADER__' ),
191 'currentmonth' => array( '1', '協定月', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
192 'currentmonth1' => array( '1', '協定月1', '協定月1', 'CURRENTMONTH1' ),
193 'currentmonthname' => array( '1', '協定月名', 'CURRENTMONTHNAME' ),
194 'currentmonthabbrev' => array( '1', '省略協定月', '協定月省略', '協定月省略形', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
195 'currentday' => array( '1', '協定日', 'CURRENTDAY' ),
196 'currentday2' => array( '1', '協定日2', '協定日2', 'CURRENTDAY2' ),
197 'currentdayname' => array( '1', '協定曜日', 'CURRENTDAYNAME' ),
198 'currentyear' => array( '1', '協定年', 'CURRENTYEAR' ),
199 'currenttime' => array( '1', '協定時間', '協定時刻', 'CURRENTTIME' ),
200 'currenthour' => array( '1', '協定時', 'CURRENTHOUR' ),
201 'localmonth' => array( '1', '現地月', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
202 'localmonth1' => array( '1', '現地月1', '現地月1', 'LOCALMONTH1' ),
203 'localmonthname' => array( '1', '現地月名', 'LOCALMONTHNAME' ),
204 'localmonthabbrev' => array( '1', '省略現地月', 'LOCALMONTHABBREV' ),
205 'localday' => array( '1', '現地日', 'ローカルデイ', 'LOCALDAY' ),
206 'localday2' => array( '1', '現地日2', '現地日2', 'LOCALDAY2' ),
207 'localdayname' => array( '1', '現地曜日', 'ローカルデイネーム', 'LOCALDAYNAME' ),
208 'localyear' => array( '1', '現地年', 'ローカルイヤー', 'LOCALYEAR' ),
209 'localtime' => array( '1', '現地時間', 'ローカルタイム', 'LOCALTIME' ),
210 'localhour' => array( '1', '現地時', 'LOCALHOUR' ),
211 'numberofpages' => array( '1', 'ページ数', 'NUMBEROFPAGES' ),
212 'numberofarticles' => array( '1', '記事数', 'NUMBEROFARTICLES' ),
213 'numberoffiles' => array( '1', 'ファイル数', 'NUMBEROFFILES' ),
214 'numberofusers' => array( '1', '利用者数', 'NUMBEROFUSERS' ),
215 'numberofactiveusers' => array( '1', '活動利用者数', '有効な利用者数', '有効利用者数', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
216 'numberofedits' => array( '1', '編集回数', 'NUMBEROFEDITS' ),
217 'numberofviews' => array( '1', '閲覧回数', 'NUMBEROFVIEWS' ),
218 'pagename' => array( '1', 'ページ名', 'PAGENAME' ),
219 'pagenamee' => array( '1', 'ページ名E', 'ページ名E', 'PAGENAMEE' ),
220 'namespace' => array( '1', '名前空間', 'NAMESPACE' ),
221 'namespacee' => array( '1', '名前空間E', '名前空間E', 'NAMESPACEE' ),
222 'talkspace' => array( '1', 'ノート空間', '会話空間', 'トークスペース', 'TALKSPACE' ),
223 'talkspacee' => array( '1', 'ノート空間E', '会話空間E', 'ノート空間E', '会話空間E', 'トークスペースE', 'トークスペースE', 'TALKSPACEE' ),
224 'subjectspace' => array( '1', '標準空間', '記事空間', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
225 'subjectspacee' => array( '1', '標準空間E', '標準空間E', '記事空間E', '記事空間E', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
226 'fullpagename' => array( '1', 'フルページ名', '完全なページ名', '完全な記事名', '完全ページ名', '完全記事名', 'FULLPAGENAME' ),
227 'fullpagenamee' => array( '1', 'フルページ名E', '完全なページ名E', 'フルページ名E', '完全なページ名E', 'FULLPAGENAMEE' ),
228 'subpagename' => array( '1', 'サブページ名', 'SUBPAGENAME' ),
229 'subpagenamee' => array( '1', 'サブページ名E', 'サブページ名E', 'SUBPAGENAMEE' ),
230 'basepagename' => array( '1', '親ページ名', 'BASEPAGENAME' ),
231 'basepagenamee' => array( '1', '親ページ名E', '親ページ名E', 'BASEPAGENAMEE' ),
232 'talkpagename' => array( '1', '会話ページ名', 'トークページ名', 'TALKPAGENAME' ),
233 'talkpagenamee' => array( '1', '会話ページ名E', 'トークページ名E', '会話ページ名E', 'トークページ名E', 'TALKPAGENAMEE' ),
234 'subjectpagename' => array( '1', '主ページ名', '記事ページ名', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
235 'subjectpagenamee' => array( '1', '主ページ名E', '記事ページ名E', '主ページ名E', '記事ページ名E', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
236 'subst' => array( '0', '展開:', '展開:', 'SUBST:' ),
237 'img_thumbnail' => array( '1', 'サムネイル', 'thumbnail', 'thumb' ),
238 'img_manualthumb' => array( '1', '代替画像=$1', 'サムネイル=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
239 'img_right' => array( '1', '右', 'right' ),
240 'img_left' => array( '1', '左', 'left' ),
241 'img_none' => array( '1', 'なし', '無し', 'none' ),
242 'img_width' => array( '1', '$1ピクセル', '$1px' ),
243 'img_center' => array( '1', '中央', 'center', 'centre' ),
244 'img_framed' => array( '1', 'フレーム', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
245 'img_frameless' => array( '1', 'フレームなし', 'frameless' ),
246 'img_page' => array( '1', 'ページ=$1', 'ページ $1', 'page=$1', 'page $1' ),
247 'img_border' => array( '1', 'ボーダー', 'border' ),
248 'img_baseline' => array( '1', 'ベースライン', 'baseline' ),
249 'img_sub' => array( '1', '下付き', 'sub' ),
250 'img_super' => array( '1', '上付き', 'super', 'sup' ),
251 'img_link' => array( '1', 'リンク=$1', 'link=$1' ),
252 'img_alt' => array( '1', '代替文=$1', 'alt=$1' ),
253 'int' => array( '0', 'インターフェース:', 'インタ:', 'インターフェース:', 'インタ:', 'INT:' ),
254 'sitename' => array( '1', 'サイト名', 'サイトネーム', 'SITENAME' ),
255 'ns' => array( '0', '名前空間:', '名前空間:', '名空:', '名空:', 'NS:' ),
256 'localurl' => array( '0', 'ローカルURL:', 'ローカルURL:', 'LOCALURL:' ),
257 'localurle' => array( '0', 'ローカルURLE:', 'ローカルURLE:', 'LOCALURLE:' ),
258 'server' => array( '0', 'サーバー', 'サーバ', 'SERVER' ),
259 'servername' => array( '0', 'サーバー名', 'サーバーネーム', 'サーバ名', 'サーバネーム', 'SERVERNAME' ),
260 'scriptpath' => array( '0', 'スクリプトパス', 'SCRIPTPATH' ),
261 'stylepath' => array( '0', 'スタイルパス', 'STYLEPATH' ),
262 'gender' => array( '0', '性別:', '性別:', 'GENDER:' ),
263 'notitleconvert' => array( '0', '__タイトルコンバート拒否__', '__タイトルコンバート拒否__', '__タイトル非表示__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
264 'nocontentconvert' => array( '0', '__内容変換抑制__', '__内容変換抑制__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
265 'currentweek' => array( '1', '協定週', 'CURRENTWEEK' ),
266 'localweek' => array( '1', '現地週', 'ローカルウィーク', 'LOCALWEEK' ),
267 'revisionid' => array( '1', 'リビジョンID', '差分ID', 'リビジョンID', '差分ID', 'REVISIONID' ),
268 'revisionday' => array( '1', 'リビジョン日', '差分日', 'REVISIONDAY' ),
269 'revisionday2' => array( '1', 'リビジョン日2', '差分日2', 'リビジョン日2', '差分日2', 'REVISIONDAY2' ),
270 'revisionmonth' => array( '1', 'リビジョン月', '差分月', 'REVISIONMONTH' ),
271 'revisionyear' => array( '1', 'リビジョン年', '差分年', 'REVISIONYEAR' ),
272 'revisiontimestamp' => array( '1', 'リビジョンタイムスタンプ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
273 'revisionuser' => array( '1', 'リビジョンユーザー', 'リビジョンユーザ', 'リビジョン利用者', '差分利用者', 'REVISIONUSER' ),
274 'plural' => array( '0', '複数:', '複数:', 'PLURAL:' ),
275 'fullurl' => array( '0', '完全なURL:', 'フルURL:', '完全なURL:', 'フルURL:', 'FULLURL:' ),
276 'fullurle' => array( '0', '完全なURLE:', 'フルURLE:', '完全なURLE:', 'フルURLE:', 'FULLURLE:' ),
277 'newsectionlink' => array( '1', '__新しいセクションリンク__', '__新セクションリンク__', '__新しいセクションリンク__', '__新セクションリンク__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
278 'nonewsectionlink' => array( '1', '__新しいセクションリンク非表示__', '__新しいセクションリンク非表示__', '__新セクションリンク非表示__', '__新セクションリンク非表示__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
279 'currentversion' => array( '1', 'ウィキバージョン', 'MediaWikiバージョン', 'メディアウィキバージョン', 'CURRENTVERSION' ),
280 'urlencode' => array( '0', 'URLエンコード:', 'URLエンコード:', 'URLENCODE:' ),
281 'currenttimestamp' => array( '1', '協定タイムスタンプ', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
282 'localtimestamp' => array( '1', '現地タイムスタンプ', 'ローカルタイムスタンプ', 'LOCALTIMESTAMP' ),
283 'language' => array( '0', '#言語:', '#言語:', '#LANGUAGE:' ),
284 'contentlanguage' => array( '1', '内容言語', '記事言語', 'プロジェクト言語', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
285 'pagesinnamespace' => array( '1', '名前空間内ページ数', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
286 'numberofadmins' => array( '1', '管理者数', 'NUMBEROFADMINS' ),
287 'special' => array( '0', '特別', 'special' ),
288 'defaultsort' => array( '1', 'デフォルトソート:', 'デフォルトソート:', 'デフォルトソートキー:', 'デフォルトカテゴリソート:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
289 'filepath' => array( '0', 'ファイルパス:', 'ファイルパス:', 'FILEPATH:' ),
290 'tag' => array( '0', 'タグ', 'tag' ),
291 'hiddencat' => array( '1', '__カテゴリ非表示__', '__カテ非表示__', '__非表示カテ__', '__HIDDENCAT__' ),
292 'pagesincategory' => array( '1', 'カテゴリ内ページ数', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
293 'pagesize' => array( '1', 'ページサイズ', 'PAGESIZE' ),
294 'index' => array( '1', '__インデックス__', '__インデックス__', '__INDEX__' ),
295 'noindex' => array( '1', '__インデックス拒否__', '__インデックス拒否__', '__NOINDEX__' ),
296 'numberingroup' => array( '1', 'グループ人数', 'グループ所属人数', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
297 'staticredirect' => array( '1', '__二重転送解消無効__', '__二重転送解消無効__', '__二重転送修正無効__', '__二重転送修正無効__', '__STATICREDIRECT__' ),
298 'protectionlevel' => array( '1', '保護レベル', 'PROTECTIONLEVEL' ),
299 'formatdate' => array( '0', '日付整形', 'formatdate', 'dateformat' ),
300 );
301
302 $messages = array(
303 # User preference toggles
304 'tog-underline' => 'リンクの下線:',
305 'tog-highlightbroken' => '存在しないページへのリンクを<a href="" class="new">リンク</a>のようにする (チェックなしの場合: リンク<a href="" class="internal">?</a>)',
306 'tog-justify' => '段落を均等割り付けする',
307 'tog-hideminor' => '最近の更新に細部の編集を表示しない',
308 'tog-hidepatrolled' => '最近の更新にパトロール済みの編集を表示しない',
309 'tog-newpageshidepatrolled' => '新しいページの一覧にパトロール済みのページを表示しない',
310 'tog-extendwatchlist' => 'ウォッチリストを拡張し、最新のものだけではなくすべての変更を表示する',
311 'tog-usenewrc' => '最近の更新ページを拡張する (JavaScriptが必要)',
312 'tog-numberheadings' => '見出しに番号を振る',
313 'tog-showtoolbar' => '編集用のツールバーを表示する (JavaScriptが必要)',
314 'tog-editondblclick' => 'ダブルクリックで編集する (JavaScriptが必要)',
315 'tog-editsection' => 'セクション編集用リンクを有効にする',
316 'tog-editsectiononrightclick' => 'セクション見出しの右クリックでセクション編集を行えるようにする (JavaScriptが必要)',
317 'tog-showtoc' => '目次を表示する (4つ以上の見出しがあるページ)',
318 'tog-rememberpassword' => 'このコンピューターにログイン情報を保存する (最長 $1{{PLURAL:$1|日|日間}})',
319 'tog-watchcreations' => '自分が作成したページをウォッチリストに追加する',
320 'tog-watchdefault' => '自分が編集したページをウォッチリストに追加する',
321 'tog-watchmoves' => '自分が移動したページをウォッチリストに追加する',
322 'tog-watchdeletion' => '自分が削除したページをウォッチリストに追加する',
323 'tog-minordefault' => '細部の編集をデフォルトでチェックする',
324 'tog-previewontop' => 'プレビューをテキストボックスの前に配置する',
325 'tog-previewonfirst' => '編集開始時にもプレビューを表示する',
326 'tog-nocache' => 'ページをキャッシュしない',
327 'tog-enotifwatchlistpages' => 'ウォッチリストにあるページが更新されたときにメールを受け取る',
328 'tog-enotifusertalkpages' => '自分のトークページが更新されたときにメールを受け取る',
329 'tog-enotifminoredits' => '細部の編集でもメールを受け取る',
330 'tog-enotifrevealaddr' => '通知メールに自分のメールアドレスを記載する',
331 'tog-shownumberswatching' => 'ページをウォッチしている利用者数を表示する',
332 'tog-oldsig' => '現在の署名のプレビュー:',
333 'tog-fancysig' => '署名をウィキテキストとして扱う (自動でリンクしない)',
334 'tog-externaleditor' => '編集に外部アプリケーションを使う (上級者向け・コンピュータに特殊な設定が必要)',
335 'tog-externaldiff' => '差分表示に外部アプリケーションを使う (上級者向け・コンピュータに特殊な設定が必要)',
336 'tog-showjumplinks' => 'アクセシビリティのための「{{int:jumpto}}」リンクを有効にする',
337 'tog-uselivepreview' => 'ライブプレビューを使用する (JavaScriptが必要) (試験中の機能)',
338 'tog-forceeditsummary' => '要約欄が空欄の場合に警告する',
339 'tog-watchlisthideown' => 'ウォッチリストに自分の編集を表示しない',
340 'tog-watchlisthidebots' => 'ウォッチリストにボットによる編集を表示しない',
341 'tog-watchlisthideminor' => 'ウォッチリストに細部の編集を表示しない',
342 'tog-watchlisthideliu' => 'ウォッチリストにログイン利用者の編集を表示しない',
343 'tog-watchlisthideanons' => 'ウォッチリストに匿名利用者の編集を表示しない',
344 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'ウォッチリストにパトロール済みの編集を表示しない',
345 'tog-nolangconversion' => '言語変種変換を無効にする',
346 'tog-ccmeonemails' => '他の利用者に送信したメールの控えを自分にも送る',
347 'tog-diffonly' => '差分表示の下にページの内容を表示しない',
348 'tog-showhiddencats' => '隠しカテゴリを表示する',
349 'tog-noconvertlink' => 'リンクタイトル変換を無効にする',
350 'tog-norollbackdiff' => 'ロールバック後の差分を表示しない',
351
352 'underline-always' => '常に付ける',
353 'underline-never' => '常に付けない',
354 'underline-default' => 'ブラウザの設定を使用',
355
356 # Font style option in Special:Preferences
357 'editfont-style' => '編集エリアのフォントスタイル:',
358 'editfont-default' => 'ブラウザに任せる',
359 'editfont-monospace' => '等幅フォント',
360 'editfont-sansserif' => 'サンセリフフォント',
361 'editfont-serif' => 'セリフフォント',
362
363 # Dates
364 'sunday' => '日曜日',
365 'monday' => '月曜日',
366 'tuesday' => '火曜日',
367 'wednesday' => '水曜日',
368 'thursday' => '木曜日',
369 'friday' => '金曜日',
370 'saturday' => '土曜日',
371 'sun' => '日',
372 'mon' => '月',
373 'tue' => '火',
374 'wed' => '水',
375 'thu' => '木',
376 'fri' => '金',
377 'sat' => '土',
378 'january' => '1月',
379 'february' => '2月',
380 'march' => '3月',
381 'april' => '4月',
382 'may_long' => '5月',
383 'june' => '6月',
384 'july' => '7月',
385 'august' => '8月',
386 'september' => '9月',
387 'october' => '10月',
388 'november' => '11月',
389 'december' => '12月',
390 'january-gen' => '1月',
391 'february-gen' => '2月',
392 'march-gen' => '3月',
393 'april-gen' => '4月',
394 'may-gen' => '5月',
395 'june-gen' => '6月',
396 'july-gen' => '7月',
397 'august-gen' => '8月',
398 'september-gen' => '9月',
399 'october-gen' => '10月',
400 'november-gen' => '11月',
401 'december-gen' => '12月',
402 'jan' => '1月',
403 'feb' => '2月',
404 'mar' => '3月',
405 'apr' => '4月',
406 'may' => '5月',
407 'jun' => '6月',
408 'jul' => '7月',
409 'aug' => '8月',
410 'sep' => '9月',
411 'oct' => '10月',
412 'nov' => '11月',
413 'dec' => '12月',
414
415 # Categories related messages
416 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|カテゴリ}}',
417 'category_header' => 'カテゴリ「$1」にあるページ',
418 'subcategories' => 'サブカテゴリ',
419 'category-media-header' => 'カテゴリ「$1」にあるメディア',
420 'category-empty' => "''このカテゴリにはページまたはメディアがひとつもありません。''",
421 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|隠しカテゴリ}}',
422 'hidden-category-category' => '隠しカテゴリ',
423 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|このカテゴリへは次の1サブカテゴリしか属していません。|以下にこのカテゴリへ属しているサブカテゴリ $2 個中 $1 個を表示しています。}}',
424 'category-subcat-count-limited' => 'このカテゴリへは以下の{{PLURAL:$1|サブカテゴリ $1 個}}が属しています。',
425 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|このカテゴリへは次の1ページしか属していません。|以下にこのカテゴリへ属しているページ $2 件中 $1 件を表示しています。}}',
426 'category-article-count-limited' => 'このカテゴリへは以下のページ{{PLURAL:$1|$1 件}}が属しています。',
427 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|このカテゴリへは次の1ファイルしか属していません。|以下にこのカテゴリへ属しているファイル $2 個中 $1 個を表示しています。}}',
428 'category-file-count-limited' => 'このカテゴリへは以下の{{PLURAL:$1|ファイル $1 個}}が属しています。',
429 'listingcontinuesabbrev' => 'の続き',
430 'index-category' => '検索エンジンにインデックス化されるページ',
431 'noindex-category' => '検索エンジンにインデックス化されないページ',
432
433 'mainpagetext' => "'''MediaWikiが正常にインストールされました。'''",
434 'mainpagedocfooter' => '使い方・設定に関しては[http://meta.wikimedia.org/wiki/%E3%83%98%E3%83%AB%E3%83%97:%E7%9B%AE%E6%AC%A1 ユーザーズガイド]を参照してください。
435
436 == はじめましょう ==
437
438 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings/ja 設定一覧]
439 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ/ja MediaWiki FAQ]
440 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki リリース情報メーリングリスト]',
441
442 'about' => '解説',
443 'article' => '本文',
444 'newwindow' => '(新しいウィンドウが開きます)',
445 'cancel' => '中止',
446 'moredotdotdot' => '続き…',
447 'mypage' => '自分のページ',
448 'mytalk' => '自分のトーク',
449 'anontalk' => 'このIP利用者のトーク',
450 'navigation' => '案内',
451 'and' => 'および',
452
453 # Cologne Blue skin
454 'qbfind' => '検索',
455 'qbbrowse' => '閲覧',
456 'qbedit' => '編集',
457 'qbpageoptions' => 'このページについて',
458 'qbpageinfo' => '関連情報',
459 'qbmyoptions' => '利用者用ページ',
460 'qbspecialpages' => '特別ページ',
461 'faq' => 'よくある質問と回答',
462 'faqpage' => 'Project:よくある質問と回答',
463
464 # Vector skin
465 'vector-action-addsection' => '話題追加',
466 'vector-action-delete' => '削除',
467 'vector-action-move' => '移動',
468 'vector-action-protect' => '保護',
469 'vector-action-undelete' => '復帰',
470 'vector-action-unprotect' => '保護解除',
471 'vector-namespace-category' => 'カテゴリ',
472 'vector-namespace-help' => 'ヘルプページ',
473 'vector-namespace-image' => 'ファイル',
474 'vector-namespace-main' => 'ページ',
475 'vector-namespace-media' => 'メディアページ',
476 'vector-namespace-mediawiki' => 'メッセージ',
477 'vector-namespace-project' => 'プロジェクトページ',
478 'vector-namespace-special' => '特別ページ',
479 'vector-namespace-talk' => 'トーク',
480 'vector-namespace-template' => 'テンプレート',
481 'vector-namespace-user' => '利用者ページ',
482 'vector-simplesearch-preference' => '検索語提案機能の改良版を有効化する (ベクター・スキンのみ)',
483 'vector-view-create' => '作成',
484 'vector-view-edit' => '編集',
485 'vector-view-history' => '履歴表示',
486 'vector-view-view' => '閲覧',
487 'vector-view-viewsource' => 'ソース表示',
488 'actions' => '操作',
489 'namespaces' => '名前空間',
490 'variants' => '変種',
491
492 'errorpagetitle' => 'エラー',
493 'returnto' => '$1 に戻る。',
494 'tagline' => '提供: {{SITENAME}}',
495 'help' => 'ヘルプ',
496 'search' => '検索',
497 'searchbutton' => '検索',
498 'go' => '表示',
499 'searcharticle' => '表示',
500 'history' => 'ページの履歴',
501 'history_short' => '履歴',
502 'updatedmarker' => '最後の訪問から更新されています',
503 'info_short' => 'ページ情報',
504 'printableversion' => '印刷用バージョン',
505 'permalink' => 'この版への固定リンク',
506 'print' => '印刷',
507 'edit' => '編集',
508 'create' => '作成',
509 'editthispage' => 'このページを編集',
510 'create-this-page' => 'このページを作成',
511 'delete' => '削除',
512 'deletethispage' => 'このページを削除',
513 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|$1版}}を復帰',
514 'protect' => '保護',
515 'protect_change' => '設定変更',
516 'protectthispage' => 'このページを保護',
517 'unprotect' => '保護解除',
518 'unprotectthispage' => 'このページを保護解除',
519 'newpage' => '新規ページ',
520 'talkpage' => 'このページについて話し合う',
521 'talkpagelinktext' => 'トーク',
522 'specialpage' => '特別ページ',
523 'personaltools' => '個人用ツール',
524 'postcomment' => '新しいセクション',
525 'articlepage' => '記事を表示',
526 'talk' => 'トーク',
527 'views' => '表示',
528 'toolbox' => 'ツールボックス',
529 'userpage' => '利用者ページを表示',
530 'projectpage' => 'プロジェクトページを表示',
531 'imagepage' => 'ファイルページを表示',
532 'mediawikipage' => 'メッセージページを表示',
533 'templatepage' => 'テンプレートページを表示',
534 'viewhelppage' => 'ヘルプページを表示',
535 'categorypage' => 'カテゴリページを表示',
536 'viewtalkpage' => 'トークを表示',
537 'otherlanguages' => '他の言語',
538 'redirectedfrom' => '($1 から転送)',
539 'redirectpagesub' => 'リダイレクトページ',
540 'lastmodifiedat' => 'このページの最終更新は $1 $2 に行われました。',
541 'viewcount' => 'このページは{{PLURAL:$1|$1 回}}アクセスされました。',
542 'protectedpage' => '保護されたページ',
543 'jumpto' => '移動:',
544 'jumptonavigation' => 'ナビゲーション',
545 'jumptosearch' => '検索',
546 'view-pool-error' => '申し訳ありません。ただいま、サーバーに過大な負荷がかかっています。このページを閲覧しようとする利用者が多すぎます。しばらく時間を置いてから、もう一度このページにアクセスしてみてください。
547
548 $1',
549
550 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
551 'aboutsite' => '{{SITENAME}}について',
552 'aboutpage' => 'Project:{{SITENAME}}について',
553 'copyright' => 'コンテンツは$1のライセンスで利用することができます。',
554 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:著作権',
555 'currentevents' => '最近の出来事',
556 'currentevents-url' => 'Project:最近の出来事',
557 'disclaimers' => '免責事項',
558 'disclaimerpage' => 'Project:免責事項',
559 'edithelp' => '編集の仕方',
560 'edithelppage' => 'Help:編集',
561 'helppage' => 'Help:目次',
562 'mainpage' => 'メインページ',
563 'mainpage-description' => 'メインページ',
564 'policy-url' => 'Project:方針',
565 'portal' => 'コミュニティ・ポータル',
566 'portal-url' => 'Project:コミュニティ・ポータル',
567 'privacy' => 'プライバシー・ポリシー',
568 'privacypage' => 'Project:プライバシー・ポリシー',
569
570 'badaccess' => '権限がありません',
571 'badaccess-group0' => '要求した操作を行うことは許可されていません。',
572 'badaccess-groups' => 'この操作は、$1{{PLURAL:$2|の|のいずれかの}}グループに属する利用者のみが実行できます。',
573
574 'versionrequired' => 'MediaWiki バージョン $1 が必要',
575 'versionrequiredtext' => 'このページの利用には MediaWiki バージョン $1 が必要です。[[Special:Version|バージョン情報]]を確認してください。',
576
577 'ok' => 'OK',
578 'retrievedfrom' => '「$1」より作成',
579 'youhavenewmessages' => 'あなた宛に$1が届いています。($2)',
580 'newmessageslink' => '新しいメッセージ',
581 'newmessagesdifflink' => '最終更新の差分',
582 'youhavenewmessagesmulti' => '$1 にあなた宛の新しい伝言が届いています',
583 'editsection' => '編集',
584 'editold' => '編集',
585 'viewsourceold' => 'ソースを表示',
586 'editlink' => '編集',
587 'viewsourcelink' => 'ソースを表示',
588 'editsectionhint' => 'セクションを編集: $1',
589 'toc' => '目次',
590 'showtoc' => '表示',
591 'hidetoc' => '非表示',
592 'thisisdeleted' => '$1を閲覧または復帰しますか?',
593 'viewdeleted' => '$1を表示しますか?',
594 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1件|$1件}}の削除された編集',
595 'feedlinks' => 'フィード:',
596 'feed-invalid' => 'フィード形式の指定が間違っています。',
597 'feed-unavailable' => 'フィードの配信に対応していません。',
598 'site-rss-feed' => '$1 RSSフィード',
599 'site-atom-feed' => '$1 Atomフィード',
600 'page-rss-feed' => '「$1」のRSSフィード',
601 'page-atom-feed' => '「$1」のAtomフィード',
602 'red-link-title' => '$1 (未作成ページ)',
603
604 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
605 'nstab-main' => '本文',
606 'nstab-user' => '利用者ページ',
607 'nstab-media' => 'メディア',
608 'nstab-special' => '特別ページ',
609 'nstab-project' => 'プロジェクトページ',
610 'nstab-image' => 'ファイル',
611 'nstab-mediawiki' => 'メッセージ',
612 'nstab-template' => 'テンプレート',
613 'nstab-help' => 'ヘルプ',
614 'nstab-category' => 'カテゴリ',
615
616 # Main script and global functions
617 'nosuchaction' => 'そのような操作はありません',
618 'nosuchactiontext' => 'このURLで指定された操作は無効です。あなたがURLを間違って打ったか、無効なリンクを辿った可能性があります。また、{{SITENAME}} が利用するソフトウェアのバグである可能性もあります。',
619 'nosuchspecialpage' => 'そのような特別ページはありません',
620 'nospecialpagetext' => '<strong>要求された特別ページは存在しません。</strong>
621
622 有効な特別ページの一覧は[[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]]にあります。',
623
624 # General errors
625 'error' => 'エラー',
626 'databaseerror' => 'データベース・エラー',
627 'dberrortext' => 'データベースクエリの構文エラーが発生しました。
628 ソフトウェアにバグがある可能性があります。
629 最後に実行を試みたクエリは次の通りです:
630 関数 "<tt>$2</tt>" 内
631 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
632 データベースの返したエラー "<tt>$3: $4</tt>"',
633 'dberrortextcl' => 'データベースクエリの構文エラーが発生しました。
634 最後に実行を試みたクエリは次の通りです:
635 関数 "$2" 内
636 "$1"
637 データベースの返したエラー "$3: $4"',
638 'laggedslavemode' => "'''警告:''' ページに最新の編集が反映されていない可能性があります。",
639 'readonly' => 'データベースがロックされています',
640 'enterlockreason' => 'ロックの理由とロック解除の予定を入力してください',
641 'readonlytext' => 'データベースは現在、新しいページの追加や編集を受け付けない「ロック状態」になっています。これはおそらく定期的なメンテナンスのためで、メンテナンス終了後は正常な状態に復帰します。
642
643 データベースをロックした管理者による説明は以下の通りです: $1',
644 'missing-article' => '「$1$2 というページのテキストをデータベース上に見つけることができませんでした。
645
646 ページの削除された版への古い差分表示や固定リンクをたどった時にこのようなことになります。
647
648 それ以外の操作でこのメッセージが表示された場合、ソフトウェアのバグである可能性があります。[[Special:ListUsers/sysop|管理者]]までその URL を添えてお知らせください。',
649 'missingarticle-rev' => '(版番号: $1)',
650 'missingarticle-diff' => '(差分: $1, $2)',
651 'readonly_lag' => 'データベースはスレーブ・サーバーがマスター・サーバーに同期するまで自動的にロックされています',
652 'internalerror' => '内部処理エラー',
653 'internalerror_info' => '内部処理エラー: $1',
654 'fileappenderrorread' => '追加中に、「$1」を読み取れませんでした。',
655 'fileappenderror' => '「$1」を「$2」に追加できませんでした。',
656 'filecopyerror' => 'ファイル "$1" を "$2" へコピーできませんでした。',
657 'filerenameerror' => 'ファイル名を "$1" から "$2" へ変更できませんでした。',
658 'filedeleteerror' => 'ファイル "$1" を削除できませんでした。',
659 'directorycreateerror' => 'ディレクトリ "$1" を作成できませんでした。',
660 'filenotfound' => 'ファイル "$1" が見つかりませんでした。',
661 'fileexistserror' => 'ファイル "$1" への書き込みができません: ファイルが存在します',
662 'unexpected' => '値が異常です: "$1"="$2"',
663 'formerror' => 'エラー: フォームを送信できませんでした',
664 'badarticleerror' => 'このページでは要求された操作を行えません。',
665 'cannotdelete' => '指定されたページあるいはファイル「$1」を削除できませんでした。すでに他の利用者によって削除された可能性があります。',
666 'badtitle' => '不正なページ名',
667 'badtitletext' => 'ページ名が未入力、無効、または正しくない言語間リンク・ウィキ間リンクです。ページ名に利用できない文字が含まれている可能性があります。',
668 'perfcached' => '以下のデータはキャッシュであり、最新の更新を反映していない可能性があります。',
669 'perfcachedts' => '以下のデータは $1 に最終更新されたキャッシュです。',
670 'querypage-no-updates' => 'ページの更新は無効になっています。以下のデータの更新は現在行われていません。',
671 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery()へ誤った引数が渡されました。<br />
672 関数: $1<br />
673 クエリ: $2',
674 'viewsource' => 'ソースを表示',
675 'viewsourcefor' => '$1 のソース',
676 'actionthrottled' => '操作規制',
677 'actionthrottledtext' => '短時間にこの操作を大量に行ったため、スパム対策として設定されている制限を超えました。少し時間をおいてからもう一度操作してください。',
678 'protectedpagetext' => 'このページは編集できないように保護されています。',
679 'viewsourcetext' => 'このページのソースを閲覧し、コピーすることができます:',
680 'protectedinterface' => 'このページはソフトウェアのインターフェースに使用されるテキストが保存されており、いたずらなどの防止のために保護されています。',
681 'editinginterface' => "'''警告:''' ソフトウェアのインターフェースに使用されているテキストを編集しています。このページの変更はすべての利用者のユーザインタフェースに影響します。翻訳をする場合、MediaWiki の多言語対応プロジェクトである [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ja translatewiki.net] の利用を検討してください。",
682 'sqlhidden' => '(SQLクエリ非表示)',
683 'cascadeprotected' => 'このページはカスケード保護されている以下の{{PLURAL:$1|ページ}}から呼び出されているため、編集できないように保護されています。
684 $2',
685 'namespaceprotected' => "'''$1''' 名前空間に属するページを編集する権限がありません。",
686 'customcssjsprotected' => 'このページは他の利用者の個人設定を含んでいるため、あなたには編集する権限がありません。',
687 'ns-specialprotected' => '特別ページは編集できません。',
688 'titleprotected' => "[[User:$1|$1]] によりこのページ名を持つページの作成は保護されています。保護の理由は次の通りです: ''$2''",
689
690 # Virus scanner
691 'virus-badscanner' => "環境設定が不適合です: 不明なウイルス検知ソフト: ''$1''",
692 'virus-scanfailed' => 'スキャンに失敗しました (コード $1)',
693 'virus-unknownscanner' => '不明なウイルス駆除プログラム:',
694
695 # Login and logout pages
696 'logouttext' => "'''ログアウトしました。'''
697
698 このまま匿名で{{SITENAME}}を使い続けることができます。もう一度元の、あるいは別の利用者として[[Special:UserLogin|ログイン]]することもできます。
699 なお、ブラウザのキャッシュをクリアするまで、ページによってはログインしているかのように表示され続けることがあります。",
700 'welcomecreation' => '== $1 さん、ようこそ! ==
701 あなたのアカウントができました。
702 お好みに合わせて{{SITENAME}}内での[[Special:Preferences|個人設定]]を変更することができます。',
703 'yourname' => '利用者名:',
704 'yourpassword' => 'パスワード:',
705 'yourpasswordagain' => 'パスワード再入力:',
706 'remembermypassword' => 'このコンピューターにログイン情報を保存する (最長 $1 {{PLURAL:$1|日間|日間}})',
707 'yourdomainname' => 'あなたのドメイン:',
708 'externaldberror' => '外部の認証データベースでエラーが発生したか、または外部アカウント情報の更新が許可されていません。',
709 'login' => 'ログイン',
710 'nav-login-createaccount' => 'ログインまたはアカウント作成',
711 'loginprompt' => '{{SITENAME}}にログインするにはクッキーを有効にする必要があります。',
712 'userlogin' => 'ログインまたはアカウント作成',
713 'userloginnocreate' => 'ログイン',
714 'logout' => 'ログアウト',
715 'userlogout' => 'ログアウト',
716 'notloggedin' => 'ログインしていません',
717 'nologin' => 'まだアカウントをお持ちでないのですか?$1。',
718 'nologinlink' => 'アカウントを作成してください',
719 'createaccount' => 'アカウント作成',
720 'gotaccount' => "すでにアカウントをお持ちですか?'''$1'''。",
721 'gotaccountlink' => 'ログイン',
722 'createaccountmail' => 'メールで送信',
723 'badretype' => '両方のパスワードが一致しません。',
724 'userexists' => '入力された利用者名はすでに使われています。ほかの名前をお選びください。',
725 'loginerror' => 'ログイン失敗',
726 'createaccounterror' => 'アカウントを作成できませんでした: $1',
727 'nocookiesnew' => '利用者アカウントが作成されましたが、ログインしていません。{{SITENAME}}ではログインにクッキーを使います。あなたはクッキーを無効な設定にしているようです。クッキーを有効にしてから新しい利用者名とパスワードでログインしてください。',
728 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}}ではログインにクッキーを使います。あなたはクッキーを無効にしているようです。クッキーを有効にして、もう一度試してください。',
729 'noname' => '利用者名を正しく指定していません。',
730 'loginsuccesstitle' => 'ログイン成功',
731 'loginsuccess' => "'''{{SITENAME}} に「$1」としてログインしました。'''",
732 'nosuchuser' => '「$1」という名前の利用者は見当たりません。利用者名では大文字と小文字を区別します。綴りが正しいことを確認するか、[[Special:UserLogin/signup|新たにアカウントを作成してください]]。',
733 'nosuchusershort' => '「<nowiki>$1</nowiki>」という利用者は見当たりません。綴りが正しいことを再度確認してください。',
734 'nouserspecified' => '利用者名を指定してください。',
735 'login-userblocked' => 'この利用者はブロックされています。ログインは拒否されます。',
736 'wrongpassword' => 'パスワードが間違っています。再度入力してください。',
737 'wrongpasswordempty' => 'パスワードを空にすることはできません。再度入力してください。',
738 'passwordtooshort' => 'パスワードは{{PLURAL:$1|$1文字}}以上でなければなりません。',
739 'password-name-match' => '利用者名と同じパスワードは使えません。',
740 'mailmypassword' => '新しいパスワードをメールで送る',
741 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} 仮パスワード通知',
742 'passwordremindertext' => 'どなたか ($1 のIPアドレスの使用者) が {{SITENAME}} ($4) のログイン用パスワードの再発行を申請しました。利用者「$2」の仮パスワードは "$3" です。もしあなたがパスワードの発行を依頼したのであれば、ログインして別のパスワードに変更してください。この仮パスワードは{{PLURAL:$5|1日|$5日間}}で有効期限が切れます。
743
744 パスワード再発行の申請に覚えがない、またはログイン用パスワードを思い出されパスワード変更の必要がないならば、このメッセージは無視してください。引き続き以前のパスワードを使用し続けることができます。',
745 'noemail' => '利用者「$1」のメールアドレスは登録されていません。',
746 'noemailcreate' => '有効な電子メールアドレスを入力する必要があります。',
747 'passwordsent' => '新しいパスワードを$1さんの登録済みメールアドレスに送信しました。メールを受け取ったら、再度ログインしてください。',
748 'blocked-mailpassword' => 'あなたの使用しているIPアドレスからの編集はブロックされています。悪用防止のため、パスワードの再発行は無効化されています。',
749 'eauthentsent' => '指定されたメールアドレスにアドレス確認のためのメールを送信しました。このアカウントが本当にあなたのものであるか確認するため、あなたがメールの内容に従わない限り、その他のメールはこのアカウント宛には送信されません。',
750 'throttled-mailpassword' => '新しいパスワードは{{PLURAL:$1|$1時間}}以内に送信済みです。悪用防止のため、パスワードは{{PLURAL:$1|$1時間}}間隔で再発行可能となります。',
751 'mailerror' => 'メールの送信中にエラーが発生しました: $1',
752 'acct_creation_throttle_hit' => 'あなたと同じIPアドレスでこのウィキへ訪れた方が、昨日一日で{{PLURAL:$1|$1個}}のアカウントを作成されました。これは一定期間中に作成が許可されている最大数です。そのため、現在このIPアドレスの利用者はアカウントをこれ以上作成できません。',
753 'emailauthenticated' => 'あなたのメールアドレスは$2$3に確認されています。',
754 'emailnotauthenticated' => 'あなたのメールアドレスは確認されていません。確認されるまで以下のいかなるメールも送られません。',
755 'noemailprefs' => 'これらの機能を有効にするためには個人設定でメールアドレスを登録する必要があります。',
756 'emailconfirmlink' => 'メールアドレスを確認する',
757 'invalidemailaddress' => '入力されたメールアドレスが正しい形式に従っていないため、受け付けられません。正しい形式で入力し直すか、メールアドレス欄を空にしてください。',
758 'accountcreated' => 'アカウントを作成しました',
759 'accountcreatedtext' => '利用者 $1 が作成されました。',
760 'createaccount-title' => '{{SITENAME}}のアカウント作成',
761 'createaccount-text' => 'この電子メールアドレスを連絡先として、{{SITENAME}} ($4) に「$2」という名前のアカウントが作成されました。パスワードは「$3」です。今すぐログインし、パスワードを変更してください。
762
763 何かの手違いでアカウントが作成されたと思う場合、このメッセージは無視してください。',
764 'usernamehasherror' => '利用者名には番号記号を含むことができません',
765 'login-throttled' => 'ログインの失敗が制限回数を超えました。しばらく時間をおいてから再度お試しください。',
766 'loginlanguagelabel' => '言語: $1',
767 'suspicious-userlogout' => 'あなたのログアウトは拒否されました。送信されたリクエストが、壊れたブラウザもしくはキャッシュ・プロキシによって送信された可能性があるからです。',
768
769 # Password reset dialog
770 'resetpass' => 'パスワードの変更',
771 'resetpass_announce' => 'メール送信された仮パスワードでログインしています。ログインを完了するには、新しいパスワードを設定しなおす必要があります。',
772 'resetpass_text' => '<!-- ここにテキストを挿入 -->',
773 'resetpass_header' => 'アカウントのパスワードを変更',
774 'oldpassword' => '古いパスワード:',
775 'newpassword' => '新しいパスワード:',
776 'retypenew' => '新しいパスワードを再入力:',
777 'resetpass_submit' => '再設定してログイン',
778 'resetpass_success' => 'パスワードを変更しました!ログインしています...',
779 'resetpass_forbidden' => 'パスワードの変更は許可されていません',
780 'resetpass-no-info' => 'このページに直接アクセスするためにはログインしている必要があります。',
781 'resetpass-submit-loggedin' => 'パスワードを変更',
782 'resetpass-submit-cancel' => '中止',
783 'resetpass-wrong-oldpass' => '仮パスワードまたは現在のパスワードが無効です。
784 すでにパスワード変更を行っているか、新しい仮パスワードの発行を依頼していませんか。',
785 'resetpass-temp-password' => '仮パスワード:',
786
787 # Edit page toolbar
788 'bold_sample' => '太字',
789 'bold_tip' => '太字',
790 'italic_sample' => '斜体',
791 'italic_tip' => '斜体',
792 'link_sample' => 'ページ名',
793 'link_tip' => '内部リンク',
794 'extlink_sample' => 'http://www.example.com リンクの名前',
795 'extlink_tip' => '外部リンク (http:// を忘れずにつけてください)',
796 'headline_sample' => '見出し',
797 'headline_tip' => 'レベル2の見出し',
798 'math_sample' => 'ここに数式を入力します',
799 'math_tip' => '数式 (LaTeX)',
800 'nowiki_sample' => 'ここにマークアップを無効にするテキストを入力します',
801 'nowiki_tip' => 'ウィキのマークアップを無効化',
802 'image_tip' => 'ファイルの埋め込み',
803 'media_sample' => 'Example.ogg',
804 'media_tip' => 'ファイルへのリンク',
805 'sig_tip' => '時刻つきの署名',
806 'hr_tip' => '水平線 (利用は控えめに)',
807
808 # Edit pages
809 'summary' => '編集内容の要約:',
810 'subject' => '題名・見出し:',
811 'minoredit' => 'これは細部の編集です',
812 'watchthis' => 'このページをウォッチする',
813 'savearticle' => 'ページを保存',
814 'preview' => 'プレビュー',
815 'showpreview' => 'プレビューを表示',
816 'showlivepreview' => 'ライブプレビュー',
817 'showdiff' => '差分を表示',
818 'anoneditwarning' => "'''警告:''' あなたはログインしていません。このまま投稿を行った場合、あなたのIPアドレスがこのページの編集履歴に記録されます。",
819 'anonpreviewwarning' => "''ログインしていません。投稿を保存すると、このページの履歴にあなたのIPアドレスが記録されます。''",
820 'missingsummary' => "'''注意:''' 要約欄が空欄です。投稿ボタンをもう一度押すと、要約なしのまま投稿されます。",
821 'missingcommenttext' => '以下にコメントを入力してください。',
822 'missingcommentheader' => "'''注意:''' この要約に対する題名・見出しが空欄です。「{{int:savearticle}}」ボタンをもう一度押すと、それなしで投稿されます。",
823 'summary-preview' => '要約のプレビュー:',
824 'subject-preview' => '題名・見出しのプレビュー:',
825 'blockedtitle' => '投稿ブロックされています',
826 'blockedtext' => "'''この利用者名またはIPアドレスでの投稿はブロックされています。'''
827
828 ブロックは $1 によって実施されました。
829 ブロックの理由は「$2」です。
830
831 *ブロック開始時期: $8
832 *ブロック解除予定: $6
833 *ブロック対象: $7
834
835 このブロックについて $1 または他の[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理者]]に問い合わせることができます。ただし、[[Special:Preferences|個人設定]]に有効なメールアドレスが登録されていない場合、またはメール送信機能の使用がブロックされている場合、「この利用者にメールを送る」の機能は使えません。
836
837 あなたの現在のIPアドレスは「$3」、ブロックIDは #$5 です。問い合わせを行う際には、上記の情報を必ず書いてください。",
838 'autoblockedtext' => 'ご利用のIPアドレスは $1 によって投稿をブロックされた利用者によって使用されたために自動的にブロックされています。理由は次の通りです。
839
840 :$2
841
842 * ブロックの開始: $8
843 * ブロック解除予定: $6
844 * 意図されているブロック対象者: $7
845
846 $1 または他の[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理者]]にこの件について問い合わせることができます。
847
848 ただし、[[Special:Preferences|個人設定]]に正しいメールアドレスが登録されていない場合、またはメール送信がブロックされている場合、メール送信機能が使えないことに注意してください。
849
850 あなたの現在のIPアドレスは $3 、ブロックIDは &#x23;$5 です。問い合わせを行う際には、この情報を必ず書いてください。',
851 'blockednoreason' => '理由が設定されていません',
852 'blockedoriginalsource' => "以下に '''$1''' のソースを示します:",
853 'blockededitsource' => "'''$1''' への '''あなたの編集''' を以下に示します:",
854 'whitelistedittitle' => '編集にはログインが必要',
855 'whitelistedittext' => 'このページを編集するには $1 する必要があります。',
856 'confirmedittext' => 'ページの編集を始める前にメールアドレスの確認をする必要があります。[[Special:Preferences|個人設定]]でメールアドレスを設定し、確認を行ってください。',
857 'nosuchsectiontitle' => 'セクションが存在しません',
858 'nosuchsectiontext' => 'あなたは存在しないセクションを編集しようとしました。ページを閲覧している間に移動あるいは削除された可能性があります。',
859 'loginreqtitle' => 'ログインが必要',
860 'loginreqlink' => 'ログイン',
861 'loginreqpagetext' => '他のページを閲覧するには$1する必要があります。',
862 'accmailtitle' => 'パスワードを送信しました。',
863 'accmailtext' => '[[User talk:$1|$1]] のために無作為に生成したパスワードを $2 に送信しました。
864
865 この新アカウントのパスワードはログインした際に[[Special:ChangePassword|パスワード変更]]ページで変更できます。',
866 'newarticle' => '(新規)',
867 'newarticletext' => 'あなたがクリックしたリンク先のページはまだ存在していません。このページを新規に作成するには、下のボックスに内容を書き込んでください (詳しくは[[{{MediaWiki:Helppage}}|ヘルプページ]]を参照してください)。ページを作成するつもりがない場合には、ブラウザの「戻る」ボタンを使って前のページに戻ってください。',
868 'anontalkpagetext' => "----''このページはアカウントをまだ作成していないか、あるいは使っていない匿名利用者のための議論用ページです。匿名利用者を識別する際には、利用者名のかわりにIPアドレスを用いる必要があります。IPアドレスは複数の利用者の間で共有されていることがあります。もしあなたが匿名利用者であり、自分に関係のないコメントが寄せられているとお考えの場合は、[[Special:UserLogin/signup|アカウントを作成する]]か[[Special:UserLogin|ログインして]]他の匿名利用者と間違えられないようにしてくださるようお願いします。''",
869 'noarticletext' => '現在このページには内容がありません。他のページに含まれる[[Special:Search/{{PAGENAME}}|このページ名を検索する]]か、もしくは<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 関連記録を検索する]か、[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} このページを作成]</span>することができます。',
870 'noarticletext-nopermission' => '現在このページには内容がありません。他のページに含まれる[[Special:Search/{{PAGENAME}}|このページ名を検索する]]か、もしくは<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 関連記録を検索する]</span>ことができます。',
871 'userpage-userdoesnotexist' => '「$1」という名前のアカウントは登録されていません。このページを編集することが適切かどうか確認してください。',
872 'userpage-userdoesnotexist-view' => '利用者アカウント「$1」は登録されていません。',
873 'blocked-notice-logextract' => 'この利用者は現在ブロックされています。
874 参考のために最新のブロック記録を以下に表示します。',
875 'clearyourcache' => "'''注意:''' 保存した後、ブラウザのキャッシュをクリアする必要があります。
876 * '''Mozilla / Firefox / Safari:''' [Shift] を押しながら [再読み込み] をクリック、または [Ctrl]-[F5] か [Ctrl]-[R] (Macintoshでは [Cmd]-[Shift]-[R])
877 * '''IE:''' [Ctrl] を押しながら [更新] をクリック、または [Ctrl]-[F5]
878 * '''Konqueror:''' [再読み込み] をクリック、または [F5]
879 * '''Opera:''' 「ツール」→「設定」からキャッシュをクリア。",
880 'usercssyoucanpreview' => "''ヒント:''' 「{{int:showpreview}}」ボタンを使うと保存前に新しいスタイルシートをテストできます。",
881 'userjsyoucanpreview' => "'''ヒント:''' 「{{int:showpreview}}」ボタンを使うと保存前に新しいスクリプトをテストできます。",
882 'usercsspreview' => "'''カスタムCSSをプレビューしています。まだ保存されていないので注意してください。'''",
883 'userjspreview' => "'''カスタム JavaScript を試験・プレビューしています。まだ保存されていないので注意してください。'''",
884 'userinvalidcssjstitle' => "'''警告:''' 「$1」というスキンはありません。.css と .js ページを編集する際にはサブページ名を小文字にすることを忘れないでください。例えば {{ns:user}}:Hoge/Monobook.css ではなく {{ns:user}}:Hoge/monobook.css となります。",
885 'updated' => '(更新)',
886 'note' => "'''お知らせ:'''",
887 'previewnote' => "'''これはプレビューです。'''変更はまだ保存されていません!",
888 'previewconflict' => 'このプレビューは、上の文章編集エリアの文章を保存した場合にどう見えるようになるかを示すものです。',
889 'session_fail_preview' => "'''申し訳ありません!セッションが切断されたため編集を保存できませんでした。'''もう一度やりなおしてください。それでも失敗する場合、ログアウトしてからログインし直してください。",
890 'session_fail_preview_html' => "'''申し訳ありません。セッションが切断されたため編集を保存することができませんでした。'''
891
892 ''{{SITENAME}}ではHTMLの使用に制限を設けておらず、JavaScript での攻撃を予防するためにプレビューを表示していません。''
893
894 '''この編集が問題ないものであるならば再度保存してください。'''それでもうまくいかない際には一度[[Special:UserLogout|ログアウト]]して、もう一度ログインしてみてください。",
895 'token_suffix_mismatch' => "'''ご使用のクライアントが編集トークン内の句読点を正しく処理していないため、編集を受け付けられません。'''ページテキストの破損を防ぐため、あなたの編集は反映されません。問題のある匿名プロキシサービスを利用していると、この問題が起こることがあります。",
896 'editing' => '「$1」を編集中',
897 'editingsection' => '「$1」を編集中 (セクション単位)',
898 'editingcomment' => '「$1」を編集中 (新しいセクション)',
899 'editconflict' => '編集競合: $1',
900 'explainconflict' => "あなたがこのページを編集し始めた後に、他の誰かがこのページを変更しました。上側のテキストエリアは現在の最新の状態です。あなたの編集していた文章は下側のテキストエリアに示されています。編集していた文章を、上側のテキストエリアの文章に組み込んでください。上側のテキストエリアの内容'''だけ'''が、「{{int:Savearticle}}」をクリックした時に実際に保存されます。",
901 'yourtext' => 'あなたの文章',
902 'storedversion' => '保存された版',
903 'nonunicodebrowser' => "'''警告: ご使用のブラウザはUnicodeに対応していません。'''ページのソースを破壊しないために、編集ボックス中の非ASCII文字は16進数文字コードによって表現されます。",
904 'editingold' => "'''警告: このページの古い版を編集しています。'''この文章を保存すると、この版以降に追加されたすべての変更が無効となります。",
905 'yourdiff' => '更新内容',
906 'copyrightwarning' => "{{SITENAME}}に投稿された文書は、すべて$2 (詳細は$1を参照) のもとで公開されたと見なされることにご注意ください。あなたの文章が他人によって遠慮なく編集され、自由に配布されることを望まない場合は、ここには投稿しないでください。<br />
907 また、投稿する文章はあなた自身によって書かれたものであるか、パブリック・ドメイン、またはそれに類するフリーな資料からの複製であることを約束するものとします。'''著作権保護されている作品を許諾なしに投稿してはいけません!'''",
908 'copyrightwarning2' => "{{SITENAME}}に投稿された文書は、すべて他の利用者によって編集・変更・除去される可能性があります。あなたの文章が他人によって遠慮なく編集されることを望まない場合は、ここには投稿しないでください。<br />
909 また、投稿する文章はあなた自身によって書かれたものであるか、パブリック・ドメイン、またはそれに類するフリーな資料からの複製であることを約束するものとします (詳細は$1を参照)。'''著作権保護されている作品を許諾なしに投稿してはいけません!'''",
910 'longpagewarning' => "'''警告:''' このページのサイズは $1 キロバイトです。一部のブラウザには 32 キロバイト以上のページを編集すると問題が起きるものがあります。ページをセクションに分けることを検討してください。",
911 'longpageerror' => "'''エラー: 投稿したテキストは $1 キロバイトの長さがあります。これは投稿できる最大の長さである $2 キロバイトを超えています。'''この編集は保存できません。",
912 'readonlywarning' => "'''警告: データベースがメンテナンスのためにロックされているため、現在は編集を保存できません。'''必要であれば文章をカットアンドペーストしてローカルファイルとして保存し、後ほど保存をやり直してください。
913
914 データベースをロックした管理者による説明は以下の通りです: $1",
915 'protectedpagewarning' => "'''警告:このページは保護されています。{{int:group-sysop}}しか編集できません。'''
916 参考として以下に一番最後のログを表示します:",
917 'semiprotectedpagewarning' => "'''お知らせ:''' このページは登録利用者のみが編集できるよう保護されています。
918 参考として以下に一番最後のログを表示します:",
919 'cascadeprotectedwarning' => "'''警告:''' このページはカスケード保護されている以下の{{PLURAL:$1|ページ}}から呼び出されているため、{{int:group-sysop}}しか編集できません。",
920 'titleprotectedwarning' => "'''警告: このページは保護されているため、作成には[[Special:ListGroupRights|一定の権限]]が必要です。'''
921 参考として以下に一番最後のログを表示します:",
922 'templatesused' => 'このページで使われている{{PLURAL:$1|テンプレート}}:',
923 'templatesusedpreview' => 'このプレビューで使われている{{PLURAL:$1|テンプレート}}:',
924 'templatesusedsection' => 'このセクションで使われている{{PLURAL:$1|テンプレート}}:',
925 'template-protected' => '(保護)',
926 'template-semiprotected' => '(半保護)',
927 'hiddencategories' => 'このページは{{PLURAL:$1|$1個}}の隠しカテゴリに属しています:',
928 'edittools' => '<!-- ここに書いたテキストは編集及びアップロードのフォームの下に表示されます。 -->',
929 'nocreatetitle' => 'ページの作成が制限されています',
930 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ではページの新規作成を制限しています。元のページに戻って既存のページを編集するか、[[Special:UserLogin|ログインまたはアカウントの作成]]をしてください。',
931 'nocreate-loggedin' => 'あなたには新しいページを作成する権限がありません。',
932 'sectioneditnotsupported-title' => 'セクション単位編集はサポートされていません',
933 'sectioneditnotsupported-text' => 'このページではセクション単位編集はサポートされません。',
934 'permissionserrors' => '認証エラー',
935 'permissionserrorstext' => 'あなたにはこのページの編集権限がありません。{{PLURAL:$1|理由}}は以下の通りです:',
936 'permissionserrorstext-withaction' => '以下に示された{{PLURAL:$1|理由}}により、$2を行うことができません:',
937 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''警告: 以前に削除されたページを再作成しようとしています。'''
938
939 このページを編集し続けることが適切であるかどうか確認してください。参考として以下にこのページの削除と移動の記録を表示します:",
940 'moveddeleted-notice' => 'このページは削除されています。
941 参考のため、このページの削除と移動の記録を以下に表示します。',
942 'log-fulllog' => '完全なログを見る',
943 'edit-hook-aborted' => 'フックによって編集が破棄されました。理由は不明です。',
944 'edit-gone-missing' => 'ページをアップデートできませんでした。既に削除されているようです。',
945 'edit-conflict' => '編集競合。',
946 'edit-no-change' => 'テキストが変更されていないため、あなたの編集は反映されませんでした。',
947 'edit-already-exists' => '新しいページを作成できませんでした。
948 そのページは、すでに存在しています。',
949
950 # Parser/template warnings
951 'expensive-parserfunction-warning' => "'''警告:''' このページは高負荷条件文関数の使用回数が多過ぎます。
952
953 現在は{{PLURAL:$1|$1}}ですが、{{PLURAL:$2|$2}}以下である必要があります。",
954 'expensive-parserfunction-category' => '高負荷条件文関数が多過ぎるページ',
955 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''警告:''' テンプレートの読み込みサイズが大き過ぎます。いくつかのテンプレートは展開されません。",
956 'post-expand-template-inclusion-category' => 'テンプレート読み込みサイズが制限値を越えているページ',
957 'post-expand-template-argument-warning' => "'''警告:''' このページには展開後のサイズが大きすぎるテンプレート引数が1つ以上含まれています。これらのテンプレート引数は無視されました。",
958 'post-expand-template-argument-category' => '無視されたテンプレート引数を含むページ',
959 'parser-template-loop-warning' => 'テンプレートのループが検出されました: [[$1]]',
960 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'テンプレートの再帰回数が上限値を超えました ($1)',
961 'language-converter-depth-warning' => '言語変換器の深度制限を超えました ($1)',
962
963 # "Undo" feature
964 'undo-success' => '編集の取り消しが可能です。これがあなたの意図した編集であるか、下に表示されている差分を確認してください。保存ボタンを押すと取り消しが確定されます。',
965 'undo-failure' => '中間の版での編集と競合したため、取り消せませんでした。',
966 'undo-norev' => '取り消そうとした編集は存在しないかすでに削除されたために取り消せませんでした。',
967 'undo-summary' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|トーク]]) による第$1版を取り消し',
968
969 # Account creation failure
970 'cantcreateaccounttitle' => 'アカウントを作成できません',
971 'cantcreateaccount-text' => "このIPアドレス ('''$1''') からのアカウント作成は [[User:$3|$3]] によってブロックされています。
972
973 $3による理由は以下の通りです: ''$2''",
974
975 # History pages
976 'viewpagelogs' => 'このページに関するログを表示',
977 'nohistory' => 'このページには変更履歴がありません。',
978 'currentrev' => '最新版',
979 'currentrev-asof' => '$1 時点における最新版',
980 'revisionasof' => '$1時点における版',
981 'revision-info' => '$1時点における $2 による版',
982 'previousrevision' => '←前の版',
983 'nextrevision' => '次の版→',
984 'currentrevisionlink' => '最新版',
985 'cur' => '最新',
986 'next' => '次',
987 'last' => '前',
988 'page_first' => '先頭',
989 'page_last' => '末尾',
990 'histlegend' => "差分を表示するには比較したい版のラジオボタンを選択し、エンターキーを押すか、下部のボタンを押します。<br />
991 凡例: '''({{int:cur}})''' = 最新版との比較、'''({{int:last}})''' = 直前の版との比較、'''{{int:minoreditletter}}''' = 細部の編集",
992 'history-fieldset-title' => '履歴の検索',
993 'history-show-deleted' => '削除済みのみ',
994 'histfirst' => '最古',
995 'histlast' => '最新',
996 'historysize' => '({{PLURAL:$1|$1バイト}})',
997 'historyempty' => '(空)',
998
999 # Revision feed
1000 'history-feed-title' => '変更履歴',
1001 'history-feed-description' => 'このウィキのこのページに関する変更履歴',
1002 'history-feed-item-nocomment' => '$2 における $1 による編集',
1003 'history-feed-empty' => '要求したページは存在しません。既に削除されたか移動された可能性があります。 [[Special:Search|このウィキの検索]]で関連する新しいページを探してみてください。',
1004
1005 # Revision deletion
1006 'rev-deleted-comment' => '(要約は削除されています)',
1007 'rev-deleted-user' => '(投稿者名は削除されています)',
1008 'rev-deleted-event' => '(ログは削除されています)',
1009 'rev-deleted-user-contribs' => '[利用者名またはIPアドレスを除去しました - 投稿は投稿記録から秘匿されています]',
1010 'rev-deleted-text-permission' => "この版は'''削除されています'''。[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]に詳細情報があるかもしれません。",
1011 'rev-deleted-text-unhide' => "この版は'''削除されています'''。[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]に詳細情報があるかもしれません。あなたは管理者であるため、このまま[$1 この版を見る]ことができます。",
1012 'rev-suppressed-text-unhide' => "この版は'''秘匿されています'''。[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 秘匿記録]に詳細情報があるかもしれません。あなたは管理者であるため、このまま[$1 この版を見る]ことができます。",
1013 'rev-deleted-text-view' => "この版は'''削除されています'''。あなたは管理者であるため内容を見ることができます。[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]に詳細情報があるかもしれません。",
1014 'rev-suppressed-text-view' => "この版は'''秘匿されています'''。あなたは管理者であるため内容を見ることができます。[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 秘匿記録]に詳細情報があるかもしれません。",
1015 'rev-deleted-no-diff' => "どちらかの版が'''削除されているため'''、差分表示できません。[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]に詳細情報があるかもしれません。",
1016 'rev-suppressed-no-diff' => "指定された差分は'''削除された'''版を含んでいるため表示出来ません。",
1017 'rev-deleted-unhide-diff' => "この差分の一方の版は'''削除されています'''。[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]に詳細情報があるかもしれません。あなたは管理者であるため、このまま[$1 この差分を見る]ことができます。",
1018 'rev-suppressed-unhide-diff' => "この差分の一方の版は'''秘匿されています'''。[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 秘匿記録]に詳細情報があるかもしれません。あなたは管理者であるため、このまま[$1 この差分を見る]ことができます。",
1019 'rev-deleted-diff-view' => "この差分の一方の版は'''削除されています'''。あなたは管理者であるため、この差分を見ることができます。[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 削除記録]に詳細情報があるかもしれません。",
1020 'rev-suppressed-diff-view' => "この差分の一方の版は'''秘匿されています'''。あなたは管理者であるため、この差分を見ることができます。[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 秘匿記録]に詳細情報があるかもしれません。",
1021 'rev-delundel' => '表示/秘匿',
1022 'rev-showdeleted' => '表示',
1023 'revisiondelete' => '版の削除と復帰',
1024 'revdelete-nooldid-title' => '対象版がありません',
1025 'revdelete-nooldid-text' => 'この操作の対象となる版を指定していないか、指定した版が存在していないか、あるいは最新版を秘匿しようとしています。',
1026 'revdelete-nologtype-title' => 'ログの種類が指定されていません',
1027 'revdelete-nologtype-text' => 'この操作を実行するログ種類を指定していません。',
1028 'revdelete-nologid-title' => 'ログ項目が無効',
1029 'revdelete-nologid-text' => 'この操作の対象となるログの項目を指定していないか、あるいは指定した項目が存在しません。',
1030 'revdelete-no-file' => '指定されたファイルは存在しません。',
1031 'revdelete-show-file-confirm' => '本当にファイル「<nowiki>$1</nowiki>」の削除された $2 $3 の版を閲覧しますか?',
1032 'revdelete-show-file-submit' => 'はい',
1033 'revdelete-selected' => "'''[[:$1]]の{{PLURAL:$2|特定版}}:'''",
1034 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|選択されたログの項目}}:'''",
1035 'revdelete-text' => "'''削除された版や記録はページの履歴やログに表示され続けますが、一般の利用者はその内容にアクセスできなくなります。'''
1036 追加の制限がかけられない限り、{{SITENAME}} の他の{{int:group-sysop}}もこれと同じインターフェースを使って隠された内容にアクセスしたり、復元したりできます。",
1037 'revdelete-confirm' => 'この操作を意図して行っていること、その結果を理解していること、[[{{MediaWiki:Policy-url}}|方針]]に沿って行っていることを確認してください。',
1038 'revdelete-suppress-text' => "隠蔽は、'''以下の場合に限って'''使用すべきです:
1039 * 不適切な個人情報
1040 *: ''個人の住所や電話番号、社会保障番号、その他''",
1041 'revdelete-legend' => '閲覧制限を設定',
1042 'revdelete-hide-text' => '版のテキストを隠す',
1043 'revdelete-hide-image' => 'ファイル内容を隠す',
1044 'revdelete-hide-name' => '操作および対象を隠す',
1045 'revdelete-hide-comment' => '編集の要約を隠す',
1046 'revdelete-hide-user' => '投稿者の利用者名またはIPを隠す',
1047 'revdelete-hide-restricted' => '他の利用者と同様に管理者からもデータを隠す',
1048 'revdelete-radio-same' => '(そのまま)',
1049 'revdelete-radio-set' => 'はい',
1050 'revdelete-radio-unset' => 'いいえ',
1051 'revdelete-suppress' => '他の利用者と同様に管理者からもデータを隠す',
1052 'revdelete-unsuppress' => '復帰版に対する制限を外す',
1053 'revdelete-log' => '理由:',
1054 'revdelete-submit' => '選択した{{PLURAL:$1|版}}に適用',
1055 'revdelete-logentry' => '[[$1]]の版の閲覧レベルを変更しました',
1056 'logdelete-logentry' => '[[$1]]の操作の閲覧レベルを変更しました',
1057 'revdelete-success' => "'''版の閲覧レベルを更新しました。'''",
1058 'revdelete-failure' => "'''版の閲覧レベルを更新できませんでした。'''
1059 $1",
1060 'logdelete-success' => "'''ログの閲覧レベルを変更しました。'''",
1061 'logdelete-failure' => "'''ログの閲覧レベルを設定できませんでした。'''
1062 $1",
1063 'revdel-restore' => '閲覧レベルを変更',
1064 'revdel-restore-deleted' => '削除された版',
1065 'revdel-restore-visible' => '閲覧可能な版',
1066 'pagehist' => 'ページの履歴',
1067 'deletedhist' => '削除された履歴',
1068 'revdelete-content' => '本文',
1069 'revdelete-summary' => '編集内容の要約',
1070 'revdelete-uname' => '利用者名',
1071 'revdelete-restricted' => '管理者に対する制限を適用しました',
1072 'revdelete-unrestricted' => '管理者に対する制限を解除しました',
1073 'revdelete-hid' => '$1を秘匿しました',
1074 'revdelete-unhid' => '$1の秘匿を解除しました',
1075 'revdelete-log-message' => '$2{{PLURAL:$2|版}}に対して$1',
1076 'logdelete-log-message' => '$2の{{PLURAL:$2|操作}}に対して$1',
1077 'revdelete-hide-current' => '$2 $1 の項目の秘匿に失敗しました: これは最新版であるため、秘匿できません。',
1078 'revdelete-show-no-access' => '$2 $1 の項目の表示に失敗しました: この項目は「制限付き」に設定されているため、あなたにはアクセスすることができません。',
1079 'revdelete-modify-no-access' => '$2 $1 の項目の変更に失敗しました: この項目は「制限付き」に設定されているため、あなたにはアクセスすることができません。',
1080 'revdelete-modify-missing' => 'ID $1 の項目の変更に失敗しました: データベースに見当たりません!',
1081 'revdelete-no-change' => "'''警告:''' $1$2の項目には既に要求された閲覧レベルが設定されています。",
1082 'revdelete-concurrent-change' => '$1$2の項目の変更に失敗しました: あなたが変更を加えている間に他の利用者によって設定が変更されたようです。ログを確認してください。',
1083 'revdelete-only-restricted' => '日付 $1 $2 の項目の秘匿に失敗: 管理者から項目を秘匿するには、他の可視性設定のうちどれかをさらに選択しなければなりません。',
1084 'revdelete-reason-dropdown' => '*よくある削除理由
1085 ** 著作権侵害
1086 ** 不適切な個人情報',
1087 'revdelete-otherreason' => '他の、または追加の理由:',
1088 'revdelete-reasonotherlist' => '他の理由',
1089 'revdelete-edit-reasonlist' => '削除理由を編集',
1090 'revdelete-offender' => '特定版投稿者:',
1091
1092 # Suppression log
1093 'suppressionlog' => '秘匿記録',
1094 'suppressionlogtext' => '以下は管理者から秘匿された内容を含む削除およびブロック記録です。
1095 現在操作できるブロックについては[[Special:IPBlockList|投稿ブロック中の利用者やIPアドレス]]を参照してください。',
1096
1097 # Revision move
1098 'moverevlogentry' => '{{PLURAL:$3|$3版}}を$1から$2へ移動しました',
1099 'revisionmove' => '「$1」から版を移動',
1100 'revmove-explain' => '以下の版が、$1から指定されたページへ移動されます。これらの版は指定先のページの履歴に統合指定されますが、指定先のページが存在しない場合は、ページは新規作成されます。',
1101 'revmove-legend' => 'ページの指定と要約',
1102 'revmove-submit' => '選択されたページに版を移動',
1103 'revisionmoveselectedversions' => '選択された版を移動',
1104 'revmove-reasonfield' => '理由:',
1105 'revmove-titlefield' => '対象ページ:',
1106 'revmove-badparam-title' => '不正な引数',
1107 'revmove-badparam' => '不正あるいは不十分な引数が指定されました。ページを戻りもう一度やり直してください。',
1108 'revmove-norevisions-title' => '無効な指定版',
1109 'revmove-norevisions' => '指定した版が存在しないか、この機能を利用するために1つ以上の版を指定していません。',
1110 'revmove-nullmove-title' => '不正なタイトル',
1111 'revmove-nullmove' => '移動元と移動先のページが同一のものです。ページを戻り、「$1」とは違うページを入力してください。',
1112 'revmove-success-existing' => '{{PLURAL:$1|$1版が、[[$2]]から}}既存のページ[[$3]]へ移動されました。',
1113 'revmove-success-created' => '{{PLURAL:$1|$1版が、[[$2]]から}}新規作成されたページ[[$3]]へ移動されました。',
1114
1115 # History merging
1116 'mergehistory' => 'ページ履歴の統合',
1117 'mergehistory-header' => 'ページの過去の版を他のページに統合しようとしています。この変更を行ってもページの履歴の連続性が保たれることを確認してください。',
1118 'mergehistory-box' => '2ページの過去の版を統合する:',
1119 'mergehistory-from' => '統合元となるページ:',
1120 'mergehistory-into' => '統合先のページ:',
1121 'mergehistory-list' => '統合できる編集履歴',
1122 'mergehistory-merge' => '[[:$2]] へ統合可能な [[:$1]] の履歴を以下に表示しています。ラジオボタンで版を選択してから統合操作を行うと特定の時間以前の版のみを統合できます。ナビゲーションリンクを使うと選択がリセットされますので注意してください。',
1123 'mergehistory-go' => '統合可能な版の表示',
1124 'mergehistory-submit' => '版を統合する',
1125 'mergehistory-empty' => '統合できる版がありません。',
1126 'mergehistory-success' => '[[:$1]] の$3{{PLURAL:$3|版}}を [[:$2]] へ統合しました。',
1127 'mergehistory-fail' => '履歴の統合を行うことが出来ません。統合を行うページと時刻を再確認してください。',
1128 'mergehistory-no-source' => '統合元となるページ $1 が存在しません。',
1129 'mergehistory-no-destination' => '統合先のページ $1 が存在しません。',
1130 'mergehistory-invalid-source' => '統合元となるページの正確な名前を指定してください。',
1131 'mergehistory-invalid-destination' => '統合先のページの正確な名前を指定してください。',
1132 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]]を[[:$2]]に統合',
1133 'mergehistory-comment' => '[[:$1]]を[[:$2]]に統合: $3',
1134 'mergehistory-same-destination' => '統合元と統合先に同じページを設定することはできません。',
1135 'mergehistory-reason' => '理由:',
1136
1137 # Merge log
1138 'mergelog' => '統合記録',
1139 'pagemerge-logentry' => '[[$1]]を[[$2]]へ統合 ($3の版まで)',
1140 'revertmerge' => '統合取り消し',
1141 'mergelogpagetext' => '以下に履歴統合の記録を示しています。',
1142
1143 # Diffs
1144 'history-title' => '「$1」の変更履歴',
1145 'difference' => '(版間での差分)',
1146 'lineno' => '$1 行:',
1147 'compareselectedversions' => '選択した版同士を比較',
1148 'showhideselectedversions' => '選択した版を表示もしくは非表示',
1149 'editundo' => '取り消し',
1150 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|間の$1版}}分が非表示)',
1151
1152 # Search results
1153 'searchresults' => '検索結果',
1154 'searchresults-title' => '「$1」の検索結果',
1155 'searchresulttext' => '{{SITENAME}}の検索に関する詳しい情報は、[[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]]をご覧ください。',
1156 'searchsubtitle' => "検索語: '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|「$1」から始まるページ]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|「$1」へリンクしている全ページ]])",
1157 'searchsubtitleinvalid' => "検索語: '''$1'''",
1158 'toomanymatches' => '一致したページが多すぎます。他の検索語を指定してください。',
1159 'titlematches' => 'ページ名と一致',
1160 'notitlematches' => 'ページ名とは一致しませんでした',
1161 'textmatches' => 'ページ内本文と一致',
1162 'notextmatches' => 'ページ内本文とは一致しませんでした',
1163 'prevn' => '前{{PLURAL:$1|の$1件}}',
1164 'nextn' => '次{{PLURAL:$1|の$1件}}',
1165 'prevn-title' => '前の$1{{PLURAL:$1|件}}',
1166 'nextn-title' => '次の$1{{PLURAL:$1|件}}',
1167 'shown-title' => 'ページあたり$1{{PLURAL:$1|件}}の結果を表示',
1168 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) を表示',
1169 'searchmenu-legend' => '検索オプション',
1170 'searchmenu-exists' => "'''このウィキには「[[:$1]]」という名前のページがあります'''",
1171 'searchmenu-new' => "'''このウィキでページ「[[:$1|$1]]」を新規作成する'''",
1172 'searchhelp-url' => 'Help:目次',
1173 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|この文字列から始まる名前のページを見る]]',
1174 'searchprofile-articles' => '記事',
1175 'searchprofile-project' => 'ヘルプとプロジェクトページ',
1176 'searchprofile-images' => 'マルチメディア',
1177 'searchprofile-everything' => 'すべて',
1178 'searchprofile-advanced' => '詳細',
1179 'searchprofile-articles-tooltip' => '$1 名前空間を検索',
1180 'searchprofile-project-tooltip' => '$1 名前空間を検索',
1181 'searchprofile-images-tooltip' => 'ファイルを検索',
1182 'searchprofile-everything-tooltip' => '全ページ (トークページ含む) を検索',
1183 'searchprofile-advanced-tooltip' => '名前空間を指定して検索',
1184 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|$2語}})',
1185 'search-result-category-size' => 'ページ$1件 サブカテゴリ$2件 ファイル$3件',
1186 'search-result-score' => '関連度: $1%',
1187 'search-redirect' => '($1 のリダイレクト)',
1188 'search-section' => '(セクション $1)',
1189 'search-suggest' => 'もしかして: $1',
1190 'search-interwiki-caption' => '姉妹プロジェクト',
1191 'search-interwiki-default' => '$1の結果:',
1192 'search-interwiki-more' => '(つづき)',
1193 'search-mwsuggest-enabled' => '検索候補を表示',
1194 'search-mwsuggest-disabled' => '検索候補を表示しない',
1195 'search-relatedarticle' => '関連',
1196 'mwsuggest-disable' => 'AJAXによる検索候補の提示を無効にする',
1197 'searcheverything-enable' => '全名前空間を検索する',
1198 'searchrelated' => '関連',
1199 'searchall' => 'すべて',
1200 'showingresults' => "'''$2'''件目から{{PLURAL:$1|'''$1'''件}}を表示しています。",
1201 'showingresultsnum' => "'''$2'''件目から{{PLURAL:$3|'''$3'''件}}を表示しています。",
1202 'showingresultsheader' => "「'''$4'''」に対する結果{{PLURAL:$5|'''$3'''件中'''$1'''件|'''$3'''件中'''$1 - $2'''件}}",
1203 'nonefound' => "'''注意''': 通常の設定では一部の名前空間しか検索されません。全ページを検索するためには、''all:'' を冒頭につけて検索するか、検索を行いたい名前空間を指定してください。",
1204 'search-nonefound' => '問い合わせに合致する結果はありませんでした。',
1205 'powersearch' => '高度な検索',
1206 'powersearch-legend' => '高度な検索',
1207 'powersearch-ns' => '名前空間を指定して検索:',
1208 'powersearch-redir' => 'リダイレクトを表示',
1209 'powersearch-field' => '検索キーワード:',
1210 'powersearch-togglelabel' => 'チェックする:',
1211 'powersearch-toggleall' => 'すべて',
1212 'powersearch-togglenone' => 'すべて外す',
1213 'search-external' => '外部検索',
1214 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} の検索機能は停止しています。代わりに Google などの検索が利用できます。ただし外部の検索エンジンに蓄積されている {{SITENAME}} の情報は古い場合があります。',
1215
1216 # Quickbar
1217 'qbsettings' => 'クイックバー',
1218 'qbsettings-none' => 'なし',
1219 'qbsettings-fixedleft' => '左端',
1220 'qbsettings-fixedright' => '右端',
1221 'qbsettings-floatingleft' => 'ウィンドウの左上に固定',
1222 'qbsettings-floatingright' => 'ウィンドウの右上に固定',
1223
1224 # Preferences page
1225 'preferences' => '個人設定',
1226 'mypreferences' => '個人設定',
1227 'prefs-edits' => '編集回数:',
1228 'prefsnologin' => 'ログインしていません',
1229 'prefsnologintext' => '個人設定を変更するためには<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} ログイン]</span>する必要があります。',
1230 'changepassword' => 'パスワードの変更',
1231 'prefs-skin' => '外装',
1232 'skin-preview' => 'プレビュー',
1233 'prefs-math' => '数式',
1234 'datedefault' => '選択なし',
1235 'prefs-datetime' => '日付と時刻',
1236 'prefs-personal' => '利用者情報',
1237 'prefs-rc' => '最近の更新',
1238 'prefs-watchlist' => 'ウォッチリスト',
1239 'prefs-watchlist-days' => 'ウォッチリストに表示する日数:',
1240 'prefs-watchlist-days-max' => '(最大7日間)',
1241 'prefs-watchlist-edits' => '拡張したウォッチリストに表示する件数:',
1242 'prefs-watchlist-edits-max' => '(最大数: 1000)',
1243 'prefs-watchlist-token' => 'ウォッチリスト・トークン:',
1244 'prefs-misc' => 'その他',
1245 'prefs-resetpass' => 'パスワードの変更',
1246 'prefs-email' => 'メールの設定',
1247 'prefs-rendering' => '表示',
1248 'saveprefs' => '設定を保存',
1249 'resetprefs' => '保存していない変更を破棄',
1250 'restoreprefs' => '初期設定に戻す',
1251 'prefs-editing' => '編集',
1252 'prefs-edit-boxsize' => '編集ウィンドウのサイズ。',
1253 'rows' => '縦:',
1254 'columns' => '横:',
1255 'searchresultshead' => '検索',
1256 'resultsperpage' => '1ページあたりの表示件数:',
1257 'contextlines' => '1件あたりの行数:',
1258 'contextchars' => '1行あたりの文字数:',
1259 'stub-threshold' => '<a href="#" class="stub">スタブリンク</a>として表示する閾値:',
1260 'recentchangesdays' => '最近の更新に表示する日数:',
1261 'recentchangesdays-max' => '(最大$1 {{PLURAL:$1|日|日間}})',
1262 'recentchangescount' => '既定で表示する件数:',
1263 'prefs-help-recentchangescount' => 'この設定は{{int:recentchanges}}、ページ履歴、およびログに適用されます。',
1264 'prefs-help-watchlist-token' => 'この欄に秘密鍵を入力すると、あなたのウォッチリストの RSS フィードが生成されます。この欄に入力されている鍵を知っている人は誰でもあなたのウォッチリストを閲覧できるようになります。よって、他人に分からない値を選んでください。無作為に生成された次の値を使うこともできます: $1',
1265 'savedprefs' => '個人設定を保存しました。',
1266 'timezonelegend' => 'タイムゾーン:',
1267 'localtime' => 'ローカル・タイム:',
1268 'timezoneuseserverdefault' => 'サーバーの既定を使用',
1269 'timezoneuseoffset' => 'その他 (時差を指定)',
1270 'timezoneoffset' => '時差¹:',
1271 'servertime' => 'サーバーの時刻:',
1272 'guesstimezone' => 'ブラウザの設定を適用',
1273 'timezoneregion-africa' => 'アフリカ',
1274 'timezoneregion-america' => 'アメリカ',
1275 'timezoneregion-antarctica' => '南極',
1276 'timezoneregion-arctic' => '北極',
1277 'timezoneregion-asia' => 'アジア',
1278 'timezoneregion-atlantic' => '大西洋',
1279 'timezoneregion-australia' => 'オーストラリア',
1280 'timezoneregion-europe' => 'ヨーロッパ',
1281 'timezoneregion-indian' => 'インド洋',
1282 'timezoneregion-pacific' => '太平洋',
1283 'allowemail' => '他の利用者からのメールの受け取りを許可する',
1284 'prefs-searchoptions' => '検索',
1285 'prefs-namespaces' => '名前空間',
1286 'defaultns' => 'その他の場合、次の名前空間でのみ検索する:',
1287 'default' => 'デフォルト',
1288 'prefs-files' => 'ファイル',
1289 'prefs-custom-css' => 'カスタムCSS',
1290 'prefs-custom-js' => 'カスタムJS',
1291 'prefs-common-css-js' => 'すべてのスキンに共通の CSS と JavaScript:',
1292 'prefs-reset-intro' => 'このページを使うと、あなたの個人設定をこのサイトの既定のものに再設定することができます。この操作は取り消しができません。',
1293 'prefs-emailconfirm-label' => 'メール確認:',
1294 'prefs-textboxsize' => '編集画面の大きさ',
1295 'youremail' => 'メールアドレス:',
1296 'username' => '利用者名:',
1297 'uid' => '利用者ID:',
1298 'prefs-memberingroups' => '所属する{{PLURAL:$1|グループ}}:',
1299 'prefs-registration' => '登録日時:',
1300 'yourrealname' => '本名:',
1301 'yourlanguage' => '使用言語:',
1302 'yourvariant' => '言語変種:',
1303 'yournick' => '署名:',
1304 'prefs-help-signature' => 'トークページ上での発言には「<nowiki>~~~~</nowiki>」と付けて署名するべきです。これはあなたの署名に時刻を付加したものに変換されます。',
1305 'badsig' => '署名用のソースが正しくありません。HTMLタグを見直してください。',
1306 'badsiglength' => '署名が長すぎます。$1{{PLURAL:$1|文字}}以下でなければなりません。',
1307 'yourgender' => '性別:',
1308 'gender-unknown' => '未指定',
1309 'gender-male' => '男',
1310 'gender-female' => '女',
1311 'prefs-help-gender' => '省略可能: 対象の文法的性によって表現が変わる言語での使用を念頭に、文法的性を考慮したユーザインタフェースを実現するために使われます。この情報は公開されます。',
1312 'email' => 'メールアドレス',
1313 'prefs-help-realname' => '本名登録は任意です。本名を登録した場合、あなたの著作物の帰属表示に用いられます。',
1314 'prefs-help-email' => 'メールアドレスの設定は任意ですが、設定しておけばパスワードを忘れた際に新しいパスワードを電子メールで受け取ることができます。
1315 また、他の利用者からのウィキメールを受け取ることができるようになります。この時点ではあなたのメールアドレスはその利用者に知られることはありません。ただし、あなたから送信すれば、あなたのメールアドレスは先方に通知されます。',
1316 'prefs-help-email-required' => 'メールアドレスが必要です。',
1317 'prefs-info' => '基本情報',
1318 'prefs-i18n' => '国際化',
1319 'prefs-signature' => '署名',
1320 'prefs-dateformat' => '日付の形式',
1321 'prefs-timeoffset' => 'タイムオフセット',
1322 'prefs-advancedediting' => '詳細設定',
1323 'prefs-advancedrc' => '詳細設定',
1324 'prefs-advancedrendering' => '詳細設定',
1325 'prefs-advancedsearchoptions' => '詳細設定',
1326 'prefs-advancedwatchlist' => '詳細設定',
1327 'prefs-display' => '表示の設定',
1328 'prefs-diffs' => '差分',
1329
1330 # User rights
1331 'userrights' => '利用者権限の管理',
1332 'userrights-lookup-user' => '利用者グループを管理',
1333 'userrights-user-editname' => '利用者名を入力:',
1334 'editusergroup' => '利用者グループを編集',
1335 'editinguser' => "利用者 '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) の権限を変更中",
1336 'userrights-editusergroup' => '利用者グループを編集',
1337 'saveusergroups' => '利用者グループを保存',
1338 'userrights-groupsmember' => '所属グループ:',
1339 'userrights-groupsmember-auto' => '暗黙で追加されるメンバー:',
1340 'userrights-groups-help' => 'この利用者が属するグループを変更することができます。
1341 * ボックスのチェックはこの利用者がそのグループに属していることを意味します。
1342 * チェックが入っていないボックスはこの利用者がそのグループに属していないことを意味します。
1343 * * は一旦グループへ登録または登録解除した場合、その決定を変更できないことを意味します。',
1344 'userrights-reason' => '理由:',
1345 'userrights-no-interwiki' => '他ウィキ上における利用者権限の編集権限はありません。',
1346 'userrights-nodatabase' => 'データベース $1は存在しないか、ローカル上にありません。',
1347 'userrights-nologin' => '利用者権限を変更するには管理者権限を持つアカウントに[[Special:UserLogin|ログイン]]する必要があります。',
1348 'userrights-notallowed' => '利用者権限を変更する権限がありません。',
1349 'userrights-changeable-col' => '変更可能なグループ',
1350 'userrights-unchangeable-col' => '変更できないグループ',
1351
1352 # Groups
1353 'group' => 'グループ:',
1354 'group-user' => '登録利用者',
1355 'group-autoconfirmed' => '自動承認された利用者',
1356 'group-bot' => 'ボット',
1357 'group-sysop' => '管理者',
1358 'group-bureaucrat' => 'ビューロクラット',
1359 'group-suppress' => '秘匿者',
1360 'group-all' => '(全員)',
1361
1362 'group-user-member' => '利用者',
1363 'group-autoconfirmed-member' => '{{int:group-autoconfirmed}}',
1364 'group-bot-member' => 'ボット',
1365 'group-sysop-member' => '{{int:group-sysop}}',
1366 'group-bureaucrat-member' => 'ビューロクラット',
1367 'group-suppress-member' => '秘匿者',
1368
1369 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:利用者',
1370 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:自動承認された利用者',
1371 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:ボット',
1372 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:管理者',
1373 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:ビューロクラット',
1374 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:秘匿者',
1375
1376 # Rights
1377 'right-read' => 'ページの閲覧',
1378 'right-edit' => 'ページの編集',
1379 'right-createpage' => '(トークページ以外の) ページの作成',
1380 'right-createtalk' => 'トークページの作成',
1381 'right-createaccount' => '新しい利用者アカウントの作成',
1382 'right-minoredit' => '細部の編集の印づけ',
1383 'right-move' => 'ページの移動',
1384 'right-move-subpages' => 'サブページを含めたページの移動',
1385 'right-move-rootuserpages' => '利用者ページ本体の移動',
1386 'right-movefile' => 'ファイルの移動',
1387 'right-suppressredirect' => 'ページの移動の際にもとのページ名からのリダイレクトを作成しない',
1388 'right-upload' => 'ファイルのアップロード',
1389 'right-reupload' => '存在するファイルの上書き',
1390 'right-reupload-own' => '自らがアップロードした存在するファイルの上書き',
1391 'right-reupload-shared' => '共有メディア・リポジトリ上のファイルのローカルでの上書き',
1392 'right-upload_by_url' => 'URL からのファイルのアップロード',
1393 'right-purge' => '確認を省略したサイトキャッシュの破棄',
1394 'right-autoconfirmed' => '半保護されたページの編集',
1395 'right-bot' => '自動処理として認識',
1396 'right-nominornewtalk' => 'トークページへ細部の編集が行われた際の「新しいメッセージのお知らせ」の非表示',
1397 'right-apihighlimits' => '標準より高いAPIクエリ制限値',
1398 'right-writeapi' => '編集APIの使用',
1399 'right-delete' => 'ページの削除',
1400 'right-bigdelete' => '履歴の大きなページの削除',
1401 'right-deleterevision' => 'ページの特定版の削除・復帰',
1402 'right-deletedhistory' => '削除された版の、本文を除く、履歴の閲覧',
1403 'right-deletedtext' => '削除された文章と削除された版同士の差分の閲覧',
1404 'right-browsearchive' => '削除されたページの検索',
1405 'right-undelete' => 'ページの復帰',
1406 'right-suppressrevision' => '管理者から秘匿された版の閲覧・復帰',
1407 'right-suppressionlog' => '非公開ログの閲覧',
1408 'right-block' => '他利用者の投稿ブロック',
1409 'right-blockemail' => '電子メール送信のブロック',
1410 'right-hideuser' => '利用者名のブロックおよび一般の閲覧からの秘匿',
1411 'right-ipblock-exempt' => 'IPブロック、自動ブロック、広域ブロックのバイパス',
1412 'right-proxyunbannable' => 'プロキシの自動ブロックのバイパス',
1413 'right-unblockself' => '自分自身に対するブロックを解除する',
1414 'right-protect' => '保護レベルの変更と保護されたページの編集',
1415 'right-editprotected' => '保護ページの編集 (カスケード保護を除く)',
1416 'right-editinterface' => 'ユーザーインターフェースの編集',
1417 'right-editusercssjs' => '他利用者のCSS・JSファイルの編集',
1418 'right-editusercss' => '他利用者のCSSファイルの編集',
1419 'right-edituserjs' => '他利用者のJSファイルの編集',
1420 'right-rollback' => '特定ページを最後に編集した利用者の編集の即時ロールバック',
1421 'right-markbotedits' => 'ロールバックをボットの編集として印づけ',
1422 'right-noratelimit' => '速度制限を受けない',
1423 'right-import' => '他のウィキからのページのインポート',
1424 'right-importupload' => 'ファイルアップロードからのページのインポート',
1425 'right-patrol' => '他人の編集をパトロール済みとして印づけ',
1426 'right-autopatrol' => '自分の編集をパトロール済みとして自動的に印する',
1427 'right-patrolmarks' => '最近の更新のパトロールマークの閲覧',
1428 'right-unwatchedpages' => 'ウォッチされていないページ一覧の閲覧',
1429 'right-trackback' => 'トラックバックの投稿',
1430 'right-mergehistory' => 'ページの履歴の統合',
1431 'right-userrights' => '全利用者権限の編集',
1432 'right-userrights-interwiki' => '他のウィキの利用者の利用者権限の編集',
1433 'right-siteadmin' => 'データベースのロックおよびロック解除',
1434 'right-reset-passwords' => '他の利用者のパスワードを再設定する',
1435 'right-override-export-depth' => 'リンク先ページを5階層まで含めて書き出す',
1436 'right-sendemail' => '他の利用者へ電子メールを送る',
1437 'right-revisionmove' => '版の移動',
1438 'right-selenium' => 'Selenium テストを実行する',
1439
1440 # User rights log
1441 'rightslog' => '利用者権限変更記録',
1442 'rightslogtext' => '以下は利用者権限の変更記録です。',
1443 'rightslogentry' => '$1 の所属グループを$2から$3へ変更しました',
1444 'rightsnone' => '(権限なし)',
1445
1446 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1447 'action-read' => 'このページの閲覧',
1448 'action-edit' => 'このページの編集',
1449 'action-createpage' => 'ページの新規作成',
1450 'action-createtalk' => 'トークページの新規作成',
1451 'action-createaccount' => 'このアカウントの作成',
1452 'action-minoredit' => '細部の編集の印つけ',
1453 'action-move' => 'このページの移動',
1454 'action-move-subpages' => 'このページ及びサブページの移動',
1455 'action-move-rootuserpages' => '利用者ページ本体の移動',
1456 'action-movefile' => 'このファイルの移動',
1457 'action-upload' => 'このファイルのアップロード',
1458 'action-reupload' => 'このファイルの上書き',
1459 'action-reupload-shared' => '共有リポジトリにあるこのファイルの上書き',
1460 'action-upload_by_url' => 'URL からのファイルのアップロード',
1461 'action-writeapi' => 'API書き込み',
1462 'action-delete' => 'このページの削除',
1463 'action-deleterevision' => 'この版の削除',
1464 'action-deletedhistory' => 'このページの削除履歴の表示',
1465 'action-browsearchive' => '削除されたページの検索',
1466 'action-undelete' => 'このページの復帰',
1467 'action-suppressrevision' => '秘匿版の閲覧と復帰',
1468 'action-suppressionlog' => 'この非公開ログの表示',
1469 'action-block' => 'この利用者の投稿ブロック',
1470 'action-protect' => 'このページの保護レベルの変更',
1471 'action-import' => '他のウィキからのこのページのインポート',
1472 'action-importupload' => 'ファイルアップロードからのこのページのインポート',
1473 'action-patrol' => '他の利用者の編集に対するパトロール済みの印つけ',
1474 'action-autopatrol' => 'あなたの編集へのパトロール済みの印つけ',
1475 'action-unwatchedpages' => 'ウォッチされていないページ一覧の表示',
1476 'action-trackback' => 'トラックバックの投稿',
1477 'action-mergehistory' => 'このページの履歴統合',
1478 'action-userrights' => '全利用者権限の変更',
1479 'action-userrights-interwiki' => '他のウィキ上の利用者の利用者権限変更',
1480 'action-siteadmin' => 'データベースのロックもしくはロック解除',
1481 'action-revisionmove' => '版の移動',
1482
1483 # Recent changes
1484 'nchanges' => '$1{{PLURAL:$1| 回}}の更新',
1485 'recentchanges' => '最近の更新',
1486 'recentchanges-legend' => '最近の更新のオプション',
1487 'recentchangestext' => '最近の更新はこのページから確認できます。',
1488 'recentchanges-feed-description' => '最近の更新はこのフィードで確認できます。',
1489 'recentchanges-label-legend' => '凡例: $1',
1490 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - 新しいページ',
1491 'recentchanges-label-newpage' => 'この編集によって新しいページが作成されました',
1492 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - 細部の編集',
1493 'recentchanges-label-minor' => 'これは細部の編集です',
1494 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - ボットによる編集',
1495 'recentchanges-label-bot' => 'この編集はボットによって行われました',
1496 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 - パトロールされていない編集',
1497 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'この編集はまだパトロールされていません',
1498 'rcnote' => "以下は $4 $5 までの{{PLURAL:$2|1日|'''$2'''日間}}になされた'''$1'''件の変更です。",
1499 'rcnotefrom' => "以下は '''$2''' 以降になされた変更です (最大 '''$1'''件)。",
1500 'rclistfrom' => '$1からの更新を表示する',
1501 'rcshowhideminor' => '細部の編集を$1',
1502 'rcshowhidebots' => 'ボットの編集を$1',
1503 'rcshowhideliu' => '登録利用者の編集を$1',
1504 'rcshowhideanons' => '匿名利用者の編集を$1',
1505 'rcshowhidepatr' => 'パトロールされた編集を$1',
1506 'rcshowhidemine' => '自分の編集を$1',
1507 'rclinks' => '最近 $2 日間の $1 件分を表示する<br />$3',
1508 'diff' => '差分',
1509 'hist' => '履歴',
1510 'hide' => '非表示',
1511 'show' => '表示',
1512 'minoreditletter' => '細',
1513 'newpageletter' => '新',
1514 'boteditletter' => 'ボ',
1515 'unpatrolledletter' => '未',
1516 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1{{PLURAL:$1|人}}がウォッチしています]',
1517 'rc_categories' => 'カテゴリを制限 ("|" で区切る)',
1518 'rc_categories_any' => 'すべて',
1519 'newsectionsummary' => '/* $1 */ 新しいセクション',
1520 'rc-enhanced-expand' => '詳細を表示 (JavaScriptが必要)',
1521 'rc-enhanced-hide' => '詳細を隠す',
1522
1523 # Recent changes linked
1524 'recentchangeslinked' => '関連ページの更新状況',
1525 'recentchangeslinked-feed' => '関連ページの更新状況',
1526 'recentchangeslinked-toolbox' => '関連ページの更新状況',
1527 'recentchangeslinked-title' => '「$1」と関連するページの更新状況',
1528 'recentchangeslinked-noresult' => '指定期間中に指定ページのリンク先に更新はありませんでした。',
1529 'recentchangeslinked-summary' => "以下は指定されたページからリンクしているページ (もしくは指定されたカテゴリに含まれているページ) に最近加えられた変更の一覧です。[[Special:Watchlist|あなたのウォッチリスト]]にあるページは'''太字'''で表示されています。",
1530 'recentchangeslinked-page' => 'ページ名:',
1531 'recentchangeslinked-to' => 'リンク元の更新状況に切り替える',
1532
1533 # Upload
1534 'upload' => 'アップロード',
1535 'uploadbtn' => 'アップロード',
1536 'reuploaddesc' => 'アップロードを中止してアップロード・フォームへ戻る',
1537 'upload-tryagain' => '修正したファイル解説を投稿',
1538 'uploadnologin' => 'ログインしていません',
1539 'uploadnologintext' => 'ファイルをアップロードするには[[Special:UserLogin|ログイン]]する必要があります。',
1540 'upload_directory_missing' => 'アップロードディレクトリ ($1) が見つからずウェブサーバーによっても作成できませんでした。',
1541 'upload_directory_read_only' => 'アップロード先のディレクトリ ($1) にウェブサーバーが書き込めません。',
1542 'uploaderror' => 'アップロードのエラー',
1543 'upload-recreate-warning' => "'''警告: 同じ名前のファイルが以前に削除または移動されています。'''
1544
1545 便宜のため、当該ページの削除・移動の記録を以下に提示しています:",
1546 'uploadtext' => "ファイルをアップロードするには、以下のフォームを利用してください。過去にアップロードされたファイルの表示・検索には[[Special:FileList|{{int:listfiles}}]]をご利用ください。アップロードは[[Special:Log/upload|アップロード記録]]に、削除は[[Special:Log/delete|削除記録]]にも記録されます。
1547
1548 ページにファイルを挿入するには以下の書式のリンクを使います。
1549 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:<nowiki>File.jpg]]</nowiki></tt>''' とするとファイルをもとのサイズのまま表示します
1550 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:<nowiki>File.png|200px|thumb|left|代替テキスト]]</nowiki></tt>''' とすると左寄せの枠内に200px幅に縮小した画像を説明文 (代替テキスト) を添えて表示します
1551 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:<nowiki>File.ogg]]</nowiki></tt>''' とするとファイルを表示せずに直接ファイルへリンクします",
1552 'upload-permitted' => '許可されているファイル形式: $1',
1553 'upload-preferred' => '推奨されているファイル形式: $1',
1554 'upload-prohibited' => '禁止されているファイル形式: $1',
1555 'uploadlog' => 'アップロード記録',
1556 'uploadlogpage' => 'アップロード記録',
1557 'uploadlogpagetext' => '以下はファイルアップロードの最近の記録です。画像付きで見るには[[Special:NewFiles|新規ファイルの一覧]]をご覧ください。',
1558 'filename' => 'ファイル名',
1559 'filedesc' => 'ファイルの概要',
1560 'fileuploadsummary' => 'ファイルの概要:',
1561 'filereuploadsummary' => 'ファイルの変更:',
1562 'filestatus' => '著作権情報:',
1563 'filesource' => 'ファイルの出典:',
1564 'uploadedfiles' => 'アップロードされたファイル',
1565 'ignorewarning' => '警告を無視し、保存してしまう',
1566 'ignorewarnings' => '警告を無視',
1567 'minlength1' => 'ファイル名は1文字以上である必要があります。',
1568 'illegalfilename' => 'ファイル名 "$1" にページ名として使えない文字が含まれています。ファイル名を変更してからもう一度アップロードしてください。',
1569 'badfilename' => 'ファイル名は "$1" へ変更されました。',
1570 'filetype-mime-mismatch' => 'ファイルの拡張子がMIMEタイプと一致しません。',
1571 'filetype-badmime' => 'MIME タイプ "$1" のファイルのアップロードは許可されていません。',
1572 'filetype-bad-ie-mime' => 'このファイルは、禁止されている潜在的に危険なファイル形式 "$1" であるとInternet Explorer が認識してしまうためアップロードできません。',
1573 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' は好ましくないファイル形式です。次の{{PLURAL:\$3|ファイル形式}}を推奨します: \$2",
1574 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' は許可されていないファイル形式です。次の{{PLURAL:\$3|ファイル形式}}を利用してください: \$2",
1575 'filetype-missing' => 'ファイルに拡張子 (".jpg" など) がありません。',
1576 'empty-file' => 'あなたが送信したファイルは空でした。',
1577 'file-too-large' => 'あなたが送信したファイルは大きすぎます。',
1578 'filename-tooshort' => 'ファイル名が短すぎます。',
1579 'filetype-banned' => 'この形式のファイルは禁止されています。',
1580 'verification-error' => 'このファイルは、ファイルの検証システムを通過しませんでした。',
1581 'hookaborted' => '拡張機能のフックによって、あなたの修正が中断されました。',
1582 'illegal-filename' => 'ファイル名が許可されていません。',
1583 'overwrite' => '既存のファイルへ上書きすることは許可されていません。',
1584 'unknown-error' => '不明なエラーが発生しました。',
1585 'tmp-create-error' => '一時ファイルを作成できませんでした。',
1586 'tmp-write-error' => '一時ファイルへの書き込みエラー',
1587 'large-file' => 'ファイルサイズは $1 バイト以下に抑えることが推奨されています。このファイルは $2 バイトです。',
1588 'largefileserver' => 'ファイルが大きすぎます。サーバー設定で許されている最大値を超過しました。',
1589 'emptyfile' => 'アップロードしたファイルは内容が空のようです。ファイル名の指定が間違っていませんか。本当にこのファイルをアップロードしたいのか、確認してください。',
1590 'fileexists' => "この名前のファイルは既に存在しています。
1591 置き換えたいか確信がもてない場合は '''<tt>[[:$1]]</tt>''' を確認してください。
1592 [[$1|thumb]]",
1593 'filepageexists' => "このファイルのための説明ページは既に '''<tt>[[:$1]]</tt>''' に作成されていますが、この名前のファイル自体が存在していません。アップロード・フォームに入力したファイルの概要は説明ページに反映されません。新しい概要へ更新するためには、説明ページを手動で編集する必要があります。[[$1|thumb]]",
1594 'fileexists-extension' => "類似した名前のファイルが既に存在しています: [[$2|thumb]]
1595 * アップロード中のファイルの名前: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1596 * 既存ファイルの名前: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1597 違う名前を選択してください。",
1598 'fileexists-thumbnail-yes' => "このファイルは元の画像から縮小されたもの (サムネイル) のようです。[[$1|thumb]]
1599 ファイル '''<tt>[[:$1]]</tt>''' を確認してください。
1600 確認したファイルが同じ画像のもとのサイズの版である場合、サムネイルを個別にアップロードする必要はありません。",
1601 'file-thumbnail-no' => "ファイル名が '''<tt>$1</tt>''' から始まっており、元の画像から縮小されたもの (サムネイル) のようです。より高精細な画像をお持ちの場合は、フルサイズ版をアップロードしてください。そうでない場合はファイル名を変更してください。",
1602 'fileexists-forbidden' => 'この名前のファイルは既に存在しており、上書きできません。アップロードを継続したい場合は、前のページに戻り、別のファイル名を使用してください。[[File:$1|thumb|center|$1]]',
1603 'fileexists-shared-forbidden' => 'この名前のファイルは共有ファイル・リポジトリに既に存在しています。アップロードを継続したい場合は、前のページに戻り、別のファイル名を使用してください。[[File:$1|thumb|center|$1]]',
1604 'file-exists-duplicate' => 'このファイルは以下の{{PLURAL:$1|ファイル}}と重複しています:',
1605 'file-deleted-duplicate' => 'このファイル ([[$1]]) と同一のファイルが以前に削除されています。再度アップロードをする前に、以前削除されたファイルの削除記録を確認してください。',
1606 'successfulupload' => 'アップロード成功',
1607 'uploadwarning' => 'アップロード警告',
1608 'uploadwarning-text' => '下記のファイル解説を修正して再試行してください。',
1609 'savefile' => 'ファイルを保存',
1610 'uploadedimage' => '「[[$1]]」をアップロードしました。',
1611 'overwroteimage' => '「[[$1]]」の新しい版をアップロードしました',
1612 'uploaddisabled' => 'アップロード機能停止中',
1613 'copyuploaddisabled' => '使用できないURLからのアップロードです。',
1614 'uploadfromurl-queued' => 'あなたのアップロードは、キューに追加されました。',
1615 'uploaddisabledtext' => 'ファイルのアップロードは停止しています。',
1616 'php-uploaddisabledtext' => 'ファイルアップロードがPHPで有効になっていません。file_uploads の設定を確認してください。',
1617 'uploadscripted' => 'このファイルはウェブブラウザが誤って解釈してしまうおそれのあるHTMLまたはスクリプトコードを含んでいます。',
1618 'uploadvirus' => 'このファイルにはウイルスが含まれています!詳細: $1',
1619 'upload-source' => '元ファイル',
1620 'sourcefilename' => 'ファイル名:',
1621 'sourceurl' => 'アップロード元 URL:',
1622 'destfilename' => '掲載するファイル名:',
1623 'upload-maxfilesize' => '最大ファイルサイズ: $1',
1624 'upload-description' => 'ファイル説明',
1625 'upload-options' => 'アップロード・オプション',
1626 'watchthisupload' => 'このファイルをウォッチ',
1627 'filewasdeleted' => 'この名前のファイルは一度アップロードされその後削除されています。再度アップロードする前に$1を確認してください。',
1628 'upload-wasdeleted' => "'''警告: 過去に削除されたファイルをアップロードしようとしています。'''
1629
1630 このままアップロードを行うことが適切かどうか確認してください。参考として以下にこのファイルの削除記録を表示しています:",
1631 'filename-bad-prefix' => "アップロードしようとしているファイルの名前が「'''$1'''」から始まっていますが、これはデジタルカメラによって自動的に付与されるような具体性を欠いた名前です。ファイルの内容をより具体的に説明する名前を使用してください。",
1632 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- この行はそのままにしておいてください --> <pre>
1633 # 構文は以下:
1634 # * "#" 記号から行末まではすべてがコメント
1635 # * 空でないすべての行はデジタルカメラによって自動的に付けられる典型的なファイル名の接頭辞
1636 CIMG # カシオ
1637 DSC_ # ニコン
1638 DSCF # 富士フイルム
1639 DSCN # ニコン
1640 DUW # 一部の携帯電話
1641 IMG # 一般
1642 JD # Jenoptik
1643 MGP # ペンタックス
1644 PICT # その他
1645 #</pre> <!-- この行はそのままにしておいてください -->',
1646 'upload-successful-msg' => 'あなたのアップロードが利用可能です: $1',
1647 'upload-failure-subj' => 'アップロードで発生した問題',
1648 'upload-failure-msg' => 'ファイルのアップロード中に問題が発生しました:
1649
1650 $1',
1651
1652 'upload-proto-error' => '不正なプロトコル',
1653 'upload-proto-error-text' => 'アップロード元のURLは <code>http://</code> か <code>ftp://</code> で始まっている必要があります。',
1654 'upload-file-error' => '内部エラー',
1655 'upload-file-error-text' => '内部エラーのため、サーバー上の一時ファイル作成に失敗しました。[[Special:ListUsers/sysop|管理者]]に連絡してください。',
1656 'upload-misc-error' => '不明なアップロード・エラー',
1657 'upload-misc-error-text' => 'アップロード時に不明なエラーが発生しました。指定したURLがアクセス可能で有効なものであるかを再度確認してください。それでもこのエラーが発生する場合は、[[Special:ListUsers/sysop|管理者]]に連絡してください。',
1658 'upload-too-many-redirects' => 'その URL に含まれるリダイレクトが多すぎます',
1659 'upload-unknown-size' => 'サイズ不明',
1660 'upload-http-error' => 'HTTP エラー発生: $1',
1661
1662 # img_auth script messages
1663 'img-auth-accessdenied' => 'アクセス拒否',
1664 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO が見つかりません。あなたのサーバーはこの情報を渡すように構成されていません。CGI ベースであるために img_auth に対応できない可能性もあります。http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization を参照ください。',
1665 'img-auth-notindir' => '要求されたパスは設定済みのアップロード用ディレクトリーの中にありません。',
1666 'img-auth-badtitle' => '「$1」からは有効なページ名を構築できません。',
1667 'img-auth-nologinnWL' => 'あなたはログインしておらず、さらに「$1」はホワイトリストに入っていません。',
1668 'img-auth-nofile' => 'ファイル「$1」は存在しません。',
1669 'img-auth-isdir' => 'あなたはディレクトリー「$1」にアクセスしようとしています。ファイルへのアクセスのみが許可されています。',
1670 'img-auth-streaming' => '「$1」を転送中',
1671 'img-auth-public' => 'img_auth.php の機能は非公開ウィキからファイルを出力することです。このウィキは公開ウィキとして構成されています。最適なセキュリティーのため、img_auth.php は無効化されています。',
1672 'img-auth-noread' => '利用者は「$1」を読む権限を持っていません。',
1673
1674 # HTTP errors
1675 'http-invalid-url' => '無効なURL: $1',
1676 'http-invalid-scheme' => '"$1"のスキームを含むURLはサポートされていません',
1677 'http-request-error' => '不明なエラーによりHTTPリクエストに失敗しました。',
1678 'http-read-error' => 'HTTP読み込みエラー。',
1679 'http-timed-out' => 'HTTPリクエストにタイムアウトしました。',
1680 'http-curl-error' => 'フェッチに失敗したURL: $1',
1681 'http-host-unreachable' => 'URLに到達できません',
1682 'http-bad-status' => 'HTTPリクエスト時に問題が発生しました: $1 $2',
1683
1684 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1685 'upload-curl-error6' => 'URLに到達できませんでした',
1686 'upload-curl-error6-text' => '指定したURLに到達できませんでした。URLが正しいものであるか、指定したサイトが現在使用可能かを再度確認してください。',
1687 'upload-curl-error28' => 'タイムアウト',
1688 'upload-curl-error28-text' => '相手サイトからの応答がありませんでした。指定したサイトが現在使用可能かを確認した上で、しばらく待ってもう一度お試しください。また、インターネットが混雑していない時間帯に実行することを推奨します。',
1689
1690 'license' => 'ライセンス:',
1691 'license-header' => 'ライセンス',
1692 'nolicense' => '選択なし',
1693 'license-nopreview' => '(プレビューはありません)',
1694 'upload_source_url' => '(有効かつ一般に公開されているURL)',
1695 'upload_source_file' => '(あなたのコンピュータ上のファイル)',
1696
1697 # Special:ListFiles
1698 'listfiles-summary' => 'この特別ページではアップロードされたすべてのファイルを一覧表示します。既定では上から新しい順にファイルが並んでいます。各列のヘッダ部分をクリックして並び順を変更できます。',
1699 'listfiles_search_for' => 'メディア名で検索:',
1700 'imgfile' => 'ファイル',
1701 'listfiles' => 'ファイル一覧',
1702 'listfiles_date' => '日時',
1703 'listfiles_name' => '名前',
1704 'listfiles_user' => '利用者',
1705 'listfiles_size' => 'サイズ',
1706 'listfiles_description' => '概要',
1707 'listfiles_count' => '版数',
1708
1709 # File description page
1710 'file-anchor-link' => 'ファイル',
1711 'filehist' => 'ファイルの履歴',
1712 'filehist-help' => '過去の版のファイルを表示するには、表示したい版の日付/時刻をクリックしてください。',
1713 'filehist-deleteall' => 'すべて削除',
1714 'filehist-deleteone' => '削除',
1715 'filehist-revert' => '差し戻す',
1716 'filehist-current' => '現在の版',
1717 'filehist-datetime' => '日付/時刻',
1718 'filehist-thumb' => 'サムネイル',
1719 'filehist-thumbtext' => '$1時点における版のサムネイル',
1720 'filehist-nothumb' => 'サムネイルなし',
1721 'filehist-user' => '利用者',
1722 'filehist-dimensions' => '解像度',
1723 'filehist-filesize' => 'ファイルサイズ',
1724 'filehist-comment' => 'コメント',
1725 'filehist-missing' => 'ファイルがみつかりません',
1726 'imagelinks' => 'ファイルリンク',
1727 'linkstoimage' => 'このファイルは以下の{{PLURAL:$1|ページ|$1ページ}}で使用されています:',
1728 'linkstoimage-more' => '$1 以上の{{PLURAL:$1|ページ}}がこのファイルにリンクしています。以下の一覧はこのファイルにリンクしている最初の$1{{PLURAL:$1|ページ}}のみを表示しています。[[Special:WhatLinksHere/$2|完全な一覧]]も参照してください。',
1729 'nolinkstoimage' => 'このファイルを使用しているページはありません。',
1730 'morelinkstoimage' => 'このファイルの[[Special:WhatLinksHere/$1|リンク元]]を表示する。',
1731 'redirectstofile' => 'このファイルは以下の{{PLURAL:$1|ファイル|$1ファイル}}からリダイレクトされています:',
1732 'duplicatesoffile' => '以下の$1{{PLURAL:$1|件}}のファイルは、このファイルと内容が同一です ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|詳細]]):',
1733 'sharedupload' => 'このファイルは$1のものであり、他のプロジェクトで使用されている可能性があります。',
1734 'sharedupload-desc-there' => 'このファイルは$1のものであり、他のプロジェクトで使用されている可能性があります。詳細は[$2 ファイル解説ページ]を参照してください。',
1735 'sharedupload-desc-here' => 'このファイルは$1のものであり、他のプロジェクトで使用されている可能性があります。その[$2 ファイル解説ページ]にある説明を以下に表示しています。',
1736 'filepage-nofile' => 'この名前のファイルは存在しません。',
1737 'filepage-nofile-link' => 'この名前のファイルは存在しませんが、[$1 アップロード]することができます。',
1738 'uploadnewversion-linktext' => 'このファイルの新しいバージョンをアップロードする',
1739 'shared-repo-from' => '$1より',
1740 'shared-repo' => '共有リポジトリ',
1741 'shared-repo-name-wikimediacommons' => 'ウィキメディア・コモンズ',
1742
1743 # File reversion
1744 'filerevert' => '$1 を差し戻す',
1745 'filerevert-legend' => 'ファイルを差し戻す',
1746 'filerevert-intro' => "ファイル '''[[Media:$1|$1]]'''を[$4 $2$3の版]に差し戻そうとしています。",
1747 'filerevert-comment' => '理由:',
1748 'filerevert-defaultcomment' => '$1 $2 の版へ差し戻し',
1749 'filerevert-submit' => '差し戻す',
1750 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]'''は[$4 $2$3の版]に差し戻されました。",
1751 'filerevert-badversion' => 'このファイルに指定されたタイムスタンプを持つ過去の版はありません。',
1752
1753 # File deletion
1754 'filedelete' => '$1の削除',
1755 'filedelete-legend' => 'ファイルの削除',
1756 'filedelete-intro' => "'''[[Media:$1|$1]]'''をすべての履歴とともに削除しようとしています。",
1757 'filedelete-intro-old' => "'''[[Media:$1|$1]]'''の[$4 $2$3の版]を削除しようとしています。",
1758 'filedelete-comment' => '理由:',
1759 'filedelete-submit' => '削除',
1760 'filedelete-success' => "'''$1''' は削除されました。",
1761 'filedelete-success-old' => "'''[[Media:$1|$1]]''' の $2 $3 版は削除されています。",
1762 'filedelete-nofile' => "'''$1''' は存在しません。",
1763 'filedelete-nofile-old' => "指定された属性を持つ'''$1'''の古い版は存在しません。",
1764 'filedelete-otherreason' => '他の、または追加の理由:',
1765 'filedelete-reason-otherlist' => 'その他の理由',
1766 'filedelete-reason-dropdown' => '*よくある削除理由
1767 ** 著作権侵害
1768 ** ファイルの重複',
1769 'filedelete-edit-reasonlist' => '削除理由を編集する',
1770 'filedelete-maintenance' => 'メンテナンス中のため、ファイルの削除と復帰は一時的に無効化されています。',
1771
1772 # MIME search
1773 'mimesearch' => 'MIMEタイプ検索',
1774 'mimesearch-summary' => '指定したMIMEタイプに合致するファイルを検索します。contenttype/subtype の形式で指定してください (例: <tt>image/jpeg</tt>)。',
1775 'mimetype' => 'MIMEタイプ:',
1776 'download' => 'ダウンロード',
1777
1778 # Unwatched pages
1779 'unwatchedpages' => 'ウォッチされていないページ',
1780
1781 # List redirects
1782 'listredirects' => 'リダイレクトの一覧',
1783
1784 # Unused templates
1785 'unusedtemplates' => '使われていないテンプレート',
1786 'unusedtemplatestext' => 'このページでは{{ns:template}}名前空間にあって他のページに読み込まれていないページを一覧にしています。
1787 削除する前にリンク元で他のリンクがないか確認してください。',
1788 'unusedtemplateswlh' => 'リンク元',
1789
1790 # Random page
1791 'randompage' => 'おまかせ表示',
1792 'randompage-nopages' => '以下の{{PLURAL:$2|名前空間}}には、ページがありません: $1。',
1793
1794 # Random redirect
1795 'randomredirect' => 'おまかせリダイレクト',
1796 'randomredirect-nopages' => '「$1」名前空間には、リダイレクトがありません。',
1797
1798 # Statistics
1799 'statistics' => 'サイトの統計',
1800 'statistics-header-pages' => 'ページに関する統計',
1801 'statistics-header-edits' => '編集に関する統計',
1802 'statistics-header-views' => '閲覧に関する統計',
1803 'statistics-header-users' => '登録利用者に関する統計',
1804 'statistics-header-hooks' => 'その他の統計',
1805 'statistics-articles' => '記事数',
1806 'statistics-pages' => '総ページ数',
1807 'statistics-pages-desc' => 'トークページやリダイレクトなどを含んだこのウィキ内のすべてのページです。',
1808 'statistics-files' => 'アップロードされたファイル数',
1809 'statistics-edits' => '編集回数の総計',
1810 'statistics-edits-average' => '1ページあたりの編集回数',
1811 'statistics-views-total' => '総閲覧回数',
1812 'statistics-views-peredit' => '閲覧回数に対する編集回数の割合',
1813 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|登録利用者]]',
1814 'statistics-users-active' => '活動中の利用者',
1815 'statistics-users-active-desc' => '過去$1{{PLURAL:$1|日間}}に何らかの操作を行った利用者',
1816 'statistics-mostpopular' => '最も閲覧されているページ',
1817
1818 'disambiguations' => '曖昧さ回避ページ',
1819 'disambiguationspage' => 'Template:Aimai',
1820 'disambiguations-text' => "以下のページは'''曖昧さ回避ページ'''へリンクしています。これらのページはより適した主題のページへリンクされるべきです。<br />
1821 [[MediaWiki:Disambiguationspage]] からリンクされたテンプレートを使用しているページは曖昧さ回避ページと見なされます。",
1822
1823 'doubleredirects' => '二重リダイレクト',
1824 'doubleredirectstext' => 'これは他のリダイレクトページにリダイレクトしているページの一覧です。各行は始点のリダイレクトとそのリダイレクト先ページ、および、そのまたリダイレクトしている先のページを含んでいます。3つ目のページがたいていは「真の」リダイレクト先であり、1つ目のリダイレクトはそこを直接指すべきです。<s>打ち消し線</s>のはいった項目は既に修正されています。',
1825 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] が移動されているため、リダイレクト先を移動先の [[$2]] へ変更しました。',
1826 'double-redirect-fixer' => 'リダイレクト修正係',
1827
1828 'brokenredirects' => '迷子のリダイレクト',
1829 'brokenredirectstext' => '以下は存在しないページにリンクしているリダイレクトです。',
1830 'brokenredirects-edit' => '編集',
1831 'brokenredirects-delete' => '削除',
1832
1833 'withoutinterwiki' => '言語間リンクを持たないページ',
1834 'withoutinterwiki-summary' => '以下のページには他の言語版へのリンクがありません。',
1835 'withoutinterwiki-legend' => '先頭文字列',
1836 'withoutinterwiki-submit' => '表示',
1837
1838 'fewestrevisions' => '編集履歴の少ないページ',
1839
1840 # Miscellaneous special pages
1841 'nbytes' => '$1{{PLURAL:$1|バイト}}',
1842 'ncategories' => '$1の{{PLURAL:$1|カテゴリ}}',
1843 'nlinks' => '$1個の{{PLURAL:$1|リンク}}',
1844 'nmembers' => '$1{{PLURAL:$1|項目}}',
1845 'nrevisions' => '$1{{PLURAL:$1|版}}',
1846 'nviews' => '$1{{PLURAL:$1|回}}表示',
1847 'specialpage-empty' => '合致するものがありません。',
1848 'lonelypages' => '孤立しているページ',
1849 'lonelypagestext' => '以下のページは、{{SITENAME}}の他のページからリンクされておらず、また読み込まれてもいないページです。',
1850 'uncategorizedpages' => 'カテゴリ未導入のページ',
1851 'uncategorizedcategories' => 'カテゴリ未導入のカテゴリ',
1852 'uncategorizedimages' => 'カテゴリ未分類のファイル',
1853 'uncategorizedtemplates' => 'カテゴリ未導入のテンプレート',
1854 'unusedcategories' => '使われていないカテゴリ',
1855 'unusedimages' => '使われていないファイル',
1856 'popularpages' => '人気のページ',
1857 'wantedcategories' => 'カテゴリページが存在しないカテゴリ',
1858 'wantedpages' => 'ページが存在しないリンク',
1859 'wantedpages-badtitle' => '結果に不正なページ名が含まれています: $1',
1860 'wantedfiles' => 'ファイル情報ページが存在しないファイル',
1861 'wantedtemplates' => '呼び出し先が存在しないテンプレート呼び出し',
1862 'mostlinked' => '被リンクの多いページ',
1863 'mostlinkedcategories' => '項目の多いカテゴリ',
1864 'mostlinkedtemplates' => '使用箇所の多いテンプレート',
1865 'mostcategories' => 'カテゴリの多いページ',
1866 'mostimages' => 'リンクの多いファイル',
1867 'mostrevisions' => '版の多いページ',
1868 'prefixindex' => '前方一致ページ一覧',
1869 'shortpages' => '短いページ',
1870 'longpages' => '長いページ',
1871 'deadendpages' => '有効なページへのリンクがないページ',
1872 'deadendpagestext' => '以下のページは、このウィキの他のページにリンクしていないページです。',
1873 'protectedpages' => '保護されているページ',
1874 'protectedpages-indef' => '無期限保護のみ',
1875 'protectedpages-cascade' => 'カスケード保護のみ',
1876 'protectedpagestext' => '以下のページは移動や編集が禁止されています',
1877 'protectedpagesempty' => '指定した条件で保護中のページは現在ありません。',
1878 'protectedtitles' => '作成保護されているページ名',
1879 'protectedtitlestext' => '以下のページは新規作成が禁止されています',
1880 'protectedtitlesempty' => '現在作成保護されているページはありません。',
1881 'listusers' => '登録利用者の一覧',
1882 'listusers-editsonly' => '投稿記録のある利用者のみを表示',
1883 'listusers-creationsort' => '作成日順に整列',
1884 'usereditcount' => '編集回数$1{{PLURAL:$1|回}}',
1885 'usercreated' => '$1 $2 に作成',
1886 'newpages' => '新しいページ',
1887 'newpages-username' => '利用者名:',
1888 'ancientpages' => '更新されていないページ',
1889 'move' => '移動',
1890 'movethispage' => 'このページを移動',
1891 'unusedimagestext' => '以下のファイルは存在していますが、どのページにも埋め込まれていません。他のウェブサイトが URL を直接用いてファイルにリンクしている場合もあります。以下のファイル一覧には、そのような形で利用されているファイルが含まれている可能性があります。',
1892 'unusedcategoriestext' => '以下のカテゴリはページが存在しますが、他のどのページおよびカテゴリからも使われていません。',
1893 'notargettitle' => '対象となるページが存在しません',
1894 'notargettext' => '対象となるページまたは利用者が指定されていません。',
1895 'nopagetitle' => 'そのようなページはありません',
1896 'nopagetext' => '指定したページは存在しません。',
1897 'pager-newer-n' => '以後の$1件',
1898 'pager-older-n' => '以前の$1件',
1899 'suppress' => '秘匿する',
1900
1901 # Book sources
1902 'booksources' => '文献資料',
1903 'booksources-search-legend' => '文献資料を検索',
1904 'booksources-go' => '検索',
1905 'booksources-text' => '以下の一覧は、新本、古本などを販売している外部サイトへのリンクです。あなたがお探しの本について、更に詳しい情報が提供されている場合もあります。',
1906 'booksources-invalid-isbn' => '指定されたISBN番号は有効ではないようです。参照している資料から写し間違えていませんか。',
1907
1908 # Special:Log
1909 'specialloguserlabel' => '利用者名:',
1910 'speciallogtitlelabel' => 'ページ名:',
1911 'log' => 'ログ',
1912 'all-logs-page' => 'すべての公開記録',
1913 'alllogstext' => '{{SITENAME}}の取得可能なログがまとめて表示されています。ログの種類、実行した利用者、影響を受けたページ (利用者) による絞り込みができます。',
1914 'logempty' => '該当する記録がみつかりませんでした。',
1915 'log-title-wildcard' => 'この文字列で始まるページ名を検索する',
1916
1917 # Special:AllPages
1918 'allpages' => 'ページ一覧',
1919 'alphaindexline' => '$1$2',
1920 'nextpage' => '次のページ ($1)',
1921 'prevpage' => '前のページ ($1)',
1922 'allpagesfrom' => '最初に表示するページ:',
1923 'allpagesto' => '最後に表示するページ:',
1924 'allarticles' => 'ページ一覧',
1925 'allinnamespace' => 'ページ一覧 ($1名前空間)',
1926 'allnotinnamespace' => 'ページ一覧 ($1 名前空間を除く)',
1927 'allpagesprev' => '前へ',
1928 'allpagesnext' => '次へ',
1929 'allpagessubmit' => '表示',
1930 'allpagesprefix' => '次の文字列から始まるページを表示:',
1931 'allpagesbadtitle' => '指定したページ名は無効か、他言語版または他ウィキ内のページ名です。ページ名に使用できない文字が含まれている可能性があります。',
1932 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}}に「$1」という名前空間はありません。',
1933
1934 # Special:Categories
1935 'categories' => 'カテゴリ',
1936 'categoriespagetext' => '以下の{{PLURAL:$1|カテゴリ}}にはページまたはメディアが存在します。[[Special:UnusedCategories|未使用のカテゴリ]]はここには表示されていません。[[Special:WantedCategories|カテゴリページが存在しないカテゴリ]]も参照してください。',
1937 'categoriesfrom' => '最初に表示するカテゴリ:',
1938 'special-categories-sort-count' => '項目数順',
1939 'special-categories-sort-abc' => 'アルファベット順',
1940
1941 # Special:DeletedContributions
1942 'deletedcontributions' => '削除された投稿履歴',
1943 'deletedcontributions-title' => '利用者の削除された投稿履歴',
1944 'sp-deletedcontributions-contribs' => '投稿履歴',
1945
1946 # Special:LinkSearch
1947 'linksearch' => '外部リンク',
1948 'linksearch-pat' => '検索パターン:',
1949 'linksearch-ns' => '名前空間:',
1950 'linksearch-ok' => '検索',
1951 'linksearch-text' => '"*.wikipedia.org" のようにワイルドカードを使うことができます。<br />対応プロトコル: <tt>$1</tt>',
1952 'linksearch-line' => '$1 $2 からリンクされています',
1953 'linksearch-error' => 'ワイルドカードはホスト名の先頭でのみ使用できます。',
1954
1955 # Special:ListUsers
1956 'listusersfrom' => '最初に表示する利用者:',
1957 'listusers-submit' => '表示',
1958 'listusers-noresult' => '利用者が見つかりませんでした。',
1959 'listusers-blocked' => '(ブロック中)',
1960
1961 # Special:ActiveUsers
1962 'activeusers' => '活動中の利用者一覧',
1963 'activeusers-intro' => 'これは過去$1{{PLURAL:$1|日|日間}}になんらかの活動をした利用者の一覧です。',
1964 'activeusers-count' => '過去{{PLURAL:$3|$3日}}に$1件の{{PLURAL:$1|編集}}',
1965 'activeusers-from' => '最初に表示する利用者:',
1966 'activeusers-hidebots' => 'ボットを隠す',
1967 'activeusers-hidesysops' => '管理者を隠す',
1968 'activeusers-noresult' => '利用者が見つかりませんでした。',
1969
1970 # Special:Log/newusers
1971 'newuserlogpage' => 'アカウント作成記録',
1972 'newuserlogpagetext' => '以下はアカウント作成の記録です。',
1973 'newuserlog-byemail' => 'パスワードを電子メールで送信しました',
1974 'newuserlog-create-entry' => '新規利用者',
1975 'newuserlog-create2-entry' => 'が新規にアカウント $1 を作成しました',
1976 'newuserlog-autocreate-entry' => 'アカウントが自動的に作成されました',
1977
1978 # Special:ListGroupRights
1979 'listgrouprights' => '利用者グループの権限',
1980 'listgrouprights-summary' => '以下はこのウィキに登録されている利用者グループとそれぞれに割り当てられている権限の一覧です。個々の権限に関する更なる情報は[[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}]]を見てください。',
1981 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">与えられた権限</span>
1982 * <span class="listgrouprights-revoked">取り消された権限</span>',
1983 'listgrouprights-group' => 'グループ',
1984 'listgrouprights-rights' => '権限',
1985 'listgrouprights-helppage' => 'Help:グループ権限',
1986 'listgrouprights-members' => '(該当者一覧)',
1987 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|グループ}}を追加: $1',
1988 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|グループ}}を除去: $1',
1989 'listgrouprights-addgroup-all' => '全グループ追加可能',
1990 'listgrouprights-removegroup-all' => '全グループ削除可能',
1991 'listgrouprights-addgroup-self' => '自身のアカウントに{{PLURAL:$2|グループ}}を追加: $1',
1992 'listgrouprights-removegroup-self' => '自身のアカウントから{{PLURAL:$2|グループ}}を除去: $1',
1993 'listgrouprights-addgroup-self-all' => '自身のアカウントにすべてのグループを追加可能',
1994 'listgrouprights-removegroup-self-all' => '自身のアカウントからすべてのグループを除去可能',
1995
1996 # E-mail user
1997 'mailnologin' => '差出人アドレスがありません',
1998 'mailnologintext' => '他の利用者宛にメールを送信するためには、[[Special:UserLogin|ログイン]]し、[[Special:Preferences|個人設定]]で有効なメールアドレスを設定する必要があります。',
1999 'emailuser' => 'この利用者にメールを送信',
2000 'emailpage' => 'メール送信ページ',
2001 'emailpagetext' => '下のフォームを通じて、この利用者にメールを送ることができます。メールの差出人欄にはあなたが[[Special:Preferences|{{int:preferences}}]]で登録したメールアドレスが表示されますので、相手は直接あなたに返事を出せるようになっています。',
2002 'usermailererror' => 'メール送信時に以下のエラーが発生しました:',
2003 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} 電子メール',
2004 'usermaildisabled' => '利用者のメールは無効です。',
2005 'usermaildisabledtext' => 'このウィキ上であなたは他の利用者へメールを送ることはできません。',
2006 'noemailtitle' => 'メールアドレスがありません',
2007 'noemailtext' => 'この利用者は有効なメールアドレスを登録していません。',
2008 'nowikiemailtitle' => '電子メール不許可',
2009 'nowikiemailtext' => 'この利用者は他の利用者からメールを受け取らない設定にしています。',
2010 'email-legend' => '{{SITENAME}}の他の利用者に電子メールを送る',
2011 'emailfrom' => '差出人:',
2012 'emailto' => '宛先:',
2013 'emailsubject' => '件名:',
2014 'emailmessage' => '本文:',
2015 'emailsend' => '送信',
2016 'emailccme' => '自分宛に控えを送信する。',
2017 'emailccsubject' => '$1に送信したメールの控え: $2',
2018 'emailsent' => 'メールを送りました',
2019 'emailsenttext' => 'メールは無事送信されました。',
2020 'emailuserfooter' => 'この電子メールは $1 から $2 へ、{{SITENAME}}の「利用者へメールを送信」機能を使って送られました。',
2021
2022 # User Messenger
2023 'usermessage-summary' => 'システムメッセージを残す。',
2024 'usermessage-editor' => 'システムメッセンジャー',
2025
2026 # Watchlist
2027 'watchlist' => 'ウォッチリスト',
2028 'mywatchlist' => 'ウォッチリスト',
2029 'watchlistfor' => "(利用者: '''$1''')",
2030 'nowatchlist' => 'あなたのウォッチリストは空です。',
2031 'watchlistanontext' => 'ウォッチリストに入っている項目を表示・編集するには $1 してください。',
2032 'watchnologin' => 'ログインしていません',
2033 'watchnologintext' => 'ウォッチリストを変更するためには、[[Special:UserLogin|ログイン]]している必要があります。',
2034 'addedwatch' => 'ウォッチリストに追加しました',
2035 'addedwatchtext' => "ページ 「[[:$1]]」をあなたの[[Special:Watchlist|ウォッチリスト]]に追加しました。このページと付属のトークページに変更があった際には、ウォッチリストに表示されます。また、ウォッチリストに登録されているページは[[Special:RecentChanges|最近の更新の一覧]]に'''太字'''で表示され、見つけやすくなります。",
2036 'removedwatch' => 'ウォッチリストから削除しました',
2037 'removedwatchtext' => 'ページ「[[:$1]]」を[[Special:Watchlist|ウォッチリスト]]から削除しました。',
2038 'watch' => 'ウォッチ',
2039 'watchthispage' => 'このページをウォッチする',
2040 'unwatch' => 'ウォッチしない',
2041 'unwatchthispage' => 'ウォッチをやめる',
2042 'notanarticle' => '記事ではありません',
2043 'notvisiblerev' => 'この版は削除されました',
2044 'watchnochange' => 'ウォッチリストに登録しているページに指定期間内に編集されたものはありません。',
2045 'watchlist-details' => 'あなたのウォッチリストには$1{{PLURAL:$1|件}}のページが入っています (トークページは数えません)。',
2046 'wlheader-enotif' => '* メール通知が有効になっています',
2047 'wlheader-showupdated' => "* あなたが最後に訪問したあとに変更されたページは'''太字'''で表示されます",
2048 'watchmethod-recent' => '最近の更新内のウォッチしているページを確認中',
2049 'watchmethod-list' => 'ウォッチしているページの最近の更新を確認中',
2050 'watchlistcontains' => 'あなたのウォッチリストには$1{{PLURAL:$1|件}}のページが登録されています。',
2051 'iteminvalidname' => '項目「$1」の名前が不正です。',
2052 'wlnote' => "以下は最近{{PLURAL:$2|'''$2'''時間}}における最も新しい'''$1'''{{PLURAL:$1|件}}の編集です。",
2053 'wlshowlast' => '最近 [$1時間] [$2日間] [$3] のものを表示する',
2054 'watchlist-options' => 'ウォッチリストのオプション',
2055
2056 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2057 'watching' => 'ウォッチリストに追加しています...',
2058 'unwatching' => 'ウォッチリストから削除しています...',
2059
2060 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} 通知メール',
2061 'enotif_reset' => 'すべてのページを訪問済みにする',
2062 'enotif_newpagetext' => '新しいページです。',
2063 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} 利用者',
2064 'changed' => '変更',
2065 'created' => '作成',
2066 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} のページ「$PAGETITLE」が $PAGEEDITOR によって$CHANGEDORCREATEDされました',
2067 'enotif_lastvisited' => 'あなたが最後に閲覧してからなされたすべての変更を $1 で確認できます。',
2068 'enotif_lastdiff' => 'この変更内容を表示するには $1 を見てください。',
2069 'enotif_anon_editor' => '匿名利用者 $1',
2070 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME さん
2071
2072 {{SITENAME}}のページ「$PAGETITLE」が $PAGEEDITDATE
2073 $PAGEEDITOR によって$CHANGEDORCREATEDされました。現在の版を見るには次のURLにアクセスしてください: $PAGETITLE_URL
2074
2075 $NEWPAGE
2076
2077 編集内容の要約: $PAGESUMMARY ($PAGEMINOREDIT)
2078
2079 投稿者に連絡する:
2080 メール: $PAGEEDITOR_EMAIL
2081 ウィキ: $PAGEEDITOR_WIKI
2082
2083 あなたがこのページを訪れない限り、これ以上の変更に対する通知は送信されません。
2084 ウォッチリストからすべての通知フラグを再設定することもできます。
2085
2086 {{SITENAME}} 通知システム
2087
2088 --
2089 ウォッチリストの設定を変更する:
2090 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2091
2092 あなたのウォッチリストからこのページを除去する:
2093 $UNWATCHURL
2094
2095 ご意見・お問い合わせ:
2096 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2097
2098 # Delete
2099 'deletepage' => 'ページを削除',
2100 'confirm' => '確認',
2101 'excontent' => "内容: '$1'",
2102 'excontentauthor' => "内容: '$1' (投稿者 [[Special:Contributions/$2|$2]] のみ)",
2103 'exbeforeblank' => "白紙化前の内容: '$1'",
2104 'exblank' => '白紙ページ',
2105 'delete-confirm' => '「$1」の削除',
2106 'delete-legend' => '削除',
2107 'historywarning' => "'''警告:''' 削除しようとしているページには約$1{{PLURAL:$1|版}}の履歴があります:",
2108 'confirmdeletetext' => 'ページをすべての履歴とともに削除しようとしています。本当にこの操作を行いたいか、操作の結果を理解しているか、およびこの操作が[[{{MediaWiki:Policy-url}}|方針]]に従っているかどうか、確認をしてください。',
2109 'actioncomplete' => '完了しました',
2110 'actionfailed' => '操作失敗',
2111 'deletedtext' => '「<nowiki>$1</nowiki>」は削除されました。最近の削除に関しては、$2を参照してください。',
2112 'deletedarticle' => '「$1」を削除しました',
2113 'suppressedarticle' => '「[[$1]]」を秘匿しました',
2114 'dellogpage' => '削除記録',
2115 'dellogpagetext' => '以下は最近の削除と復帰の記録です。',
2116 'deletionlog' => '削除記録',
2117 'reverted' => '以前の版への差し戻し',
2118 'deletecomment' => '理由:',
2119 'deleteotherreason' => '他の、または追加の理由:',
2120 'deletereasonotherlist' => 'その他の理由',
2121 'deletereason-dropdown' => '*よくある削除理由
2122 ** 投稿者依頼
2123 ** 著作権侵害
2124 ** 荒らし',
2125 'delete-edit-reasonlist' => '削除理由を編集する',
2126 'delete-toobig' => 'このページには、$1{{PLURAL:$1|版}}を超える多くの編集履歴があります。処理負荷増大によって{{SITENAME}}に偶発的なトラブルが起こることを防ぐため、このようなページの削除は制限されています。',
2127 'delete-warning-toobig' => 'このページには、 $1{{PLURAL:$1|版}}を超える多くの編集履歴があります。削除の際、{{SITENAME}}のデータベース処理に大きな負荷がかかりますので、十分に注意してください。',
2128
2129 # Rollback
2130 'rollback' => '編集をロールバック',
2131 'rollback_short' => 'ロールバック',
2132 'rollbacklink' => 'ロールバック',
2133 'rollbackfailed' => 'ロールバックに失敗しました',
2134 'cantrollback' => '投稿者がただ一人であるため、編集を差し戻せません。',
2135 'alreadyrolled' => 'ページ [[:$1]] の [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|トーク]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) による編集のロールバックに失敗しました。他の利用者がすでに編集を行ったかロールバックしたためです。
2136
2137 このページの最後の編集は [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|トーク]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) によるものです。',
2138 'editcomment' => "編集内容の要約: 「''$1''」",
2139 'revertpage' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|トーク]]) による編集を [[User:$1|$1]] による直前の版へ差し戻し',
2140 'revertpage-nouser' => '(利用者名削除) による編集を [[User:$1|$1]] による版へ差し戻し',
2141 'rollback-success' => '$1 による編集を取り消して $2 による最後の版へ差し戻しました。',
2142
2143 # Edit tokens
2144 'sessionfailure-title' => 'セッションの失敗',
2145 'sessionfailure' => 'ログイン・セッションに問題が発生しました。セッションハイジャックを防ぐために操作は取り消されました。ブラウザの「戻る」を押して直前のページを再度読み込んだ後に、もう一度操作を行ってください。',
2146
2147 # Protect
2148 'protectlogpage' => '保護記録',
2149 'protectlogtext' => '以下はページの保護・保護解除の記録です。現在保護レベルを変更できるページについては[[Special:ProtectedPages|保護ページ一覧]]を参照してください。',
2150 'protectedarticle' => '「[[$1]]」を保護しました。',
2151 'modifiedarticleprotection' => '「[[$1]]」の保護レベルを変更しました。',
2152 'unprotectedarticle' => '「[[$1]]」の保護を解除しました。',
2153 'movedarticleprotection' => '保護の設定を「[[$2]]」から「[[$1]]」へ移動',
2154 'protect-title' => '「$1」の保護レベルを変更',
2155 'prot_1movedto2' => '[[$1]] を [[$2]] へ移動',
2156 'protect-legend' => '保護の確認',
2157 'protectcomment' => '理由:',
2158 'protectexpiry' => '期限:',
2159 'protect_expiry_invalid' => '期間の指定が無効です。',
2160 'protect_expiry_old' => '保護期限が過去の時刻です。',
2161 'protect-unchain-permissions' => '追加保護オプションをロック解除',
2162 'protect-text' => "ページ「'''<nowiki>$1</nowiki>'''」の保護レベルを表示・操作できます。",
2163 'protect-locked-blocked' => "ブロックされているため、保護レベルを変更できません。ページ '''$1''' の現在の状態は以下の通りです:",
2164 'protect-locked-dblock' => "現在データベースがロックされているため、保護レベルを変更できません。ページ '''$1''' の現在の状態は以下の通りです:",
2165 'protect-locked-access' => "あなたのアカウントにはページの保護レベルを変更する権限がありません。ページ'''$1'''の現在の状態は以下の通りです:",
2166 'protect-cascadeon' => 'このページはカスケード保護されている以下の{{PLURAL:$1|ページ}}から呼び出されているため、編集できないように保護されています。このページの保護レベルを変更することは可能ですが、カスケード保護には影響しません。',
2167 'protect-default' => 'すべての利用者を許可',
2168 'protect-fallback' => '「$1」権限が必要',
2169 'protect-level-autoconfirmed' => '新規利用者と匿名利用者を禁止',
2170 'protect-level-sysop' => '{{int:group-sysop}}のみ',
2171 'protect-summary-cascade' => 'カスケード',
2172 'protect-expiring' => '$1 (UTC) に解除',
2173 'protect-expiry-indefinite' => '無期限',
2174 'protect-cascade' => 'このページに読み込まれているページを保護する (カスケード保護)',
2175 'protect-cantedit' => 'あなたにはこのページの編集権限がないため保護レベルを変更できません。',
2176 'protect-othertime' => 'その他の期間:',
2177 'protect-othertime-op' => 'その他の期間',
2178 'protect-existing-expiry' => '現在の保護期限: $2 $3',
2179 'protect-otherreason' => 'その他の理由・追加の理由:',
2180 'protect-otherreason-op' => 'その他の理由',
2181 'protect-dropdown' => '*よくある保護理由
2182 ** 度重なる荒らし
2183 ** 度重なるスパム投稿
2184 ** 編集合戦
2185 ** 高負荷ページ',
2186 'protect-edit-reasonlist' => '保護理由を編集する',
2187 'protect-expiry-options' => '1時間:1 hour,1日:1 day,1週間:1 week,2週間:2 weeks,1か月:1 month,3か月:3 months,6か月:6 months,1年:1 year,無期限:infinite',
2188 'restriction-type' => '制限:',
2189 'restriction-level' => '保護レベル:',
2190 'minimum-size' => '最小サイズ',
2191 'maximum-size' => '最大サイズ:',
2192 'pagesize' => '(バイト)',
2193
2194 # Restrictions (nouns)
2195 'restriction-edit' => '編集',
2196 'restriction-move' => '移動',
2197 'restriction-create' => '作成',
2198 'restriction-upload' => 'アップロード',
2199
2200 # Restriction levels
2201 'restriction-level-sysop' => '全保護',
2202 'restriction-level-autoconfirmed' => '半保護',
2203 'restriction-level-all' => 'すべて',
2204
2205 # Undelete
2206 'undelete' => '削除されたページを表示',
2207 'undeletepage' => '削除されたページの表示と復帰',
2208 'undeletepagetitle' => "'''以下に表示されているのは [[:$1]] の削除された版です'''。",
2209 'viewdeletedpage' => '削除されたページを表示',
2210 'undeletepagetext' => '以下の{{PLURAL:$1|ページ}}は削除されていますが、アーカイブに残っているため、復帰できます。アーカイブは定期的に消去される可能性があります。',
2211 'undelete-fieldset-title' => '削除された版の復帰',
2212 'undeleteextrahelp' => "すべての版を復帰する場合は、チェックボックスをどれも選択していない状態で「'''{{int:undeletebtn}}'''」ボタンをクリックしてください。特定の版を復帰する場合は、復帰する版のチェックボックスを選択した状態で「'''{{int:undeletebtn}}'''」ボタンをクリックしてください。「'''{{int:undeletereset}}'''」ボタンをクリックするとコメント欄と全てのチェックボックスがクリアされます。",
2213 'undeleterevisions' => '$1{{PLURAL:$1|版}}が保存されています',
2214 'undeletehistory' => 'ページの復帰を行うと、すべての特定版が履歴に復帰します。ページが削除された後に、同じ名前で新しいページが作成されていた場合、復帰した特定版は、その前の履歴として出現します。',
2215 'undeleterevdel' => '復帰の結果、表示されるページまたはファイルが部分的に削除された状態となるものに対しては、復帰処理を実行できません。このような場合、まずは削除された版の最新のものに対するチェックをはずすか秘匿を解除する必要があります。',
2216 'undeletehistorynoadmin' => '過去にこのページのすべてもしくは一部が削除されています。以下に示すのは削除記録と削除された版の履歴です。削除された各版の内容は{{int:group-sysop}}のみが閲覧できます。',
2217 'undelete-revision' => '$1 の削除された版 ($4 $5時点、投稿者$3) :',
2218 'undeleterevision-missing' => '無効、あるいは誤った版です。当該版は既に復帰されたか、アーカイブから削除された可能性があります。',
2219 'undelete-nodiff' => 'これより前の版はありません。',
2220 'undeletebtn' => '復帰',
2221 'undeletelink' => '閲覧・復帰',
2222 'undeleteviewlink' => '閲覧',
2223 'undeletereset' => 'リセット',
2224 'undeleteinvert' => '選択を逆転する',
2225 'undeletecomment' => '理由:',
2226 'undeletedarticle' => '「$1」を復帰しました',
2227 'undeletedrevisions' => '$1{{PLURAL:$1|版}}を復帰しました',
2228 'undeletedrevisions-files' => '$1{{PLURAL:$1|版}}と$2{{PLURAL:$2|個}}のファイルを復帰しました',
2229 'undeletedfiles' => '$1{{PLURAL:$1|個}}のファイルを復帰しました',
2230 'cannotundelete' => '復帰に失敗しました。誰かがすでにこのページを復帰した可能性があります。',
2231 'undeletedpage' => "'''$1 を復帰しました。'''
2232
2233 最近の削除と復帰については[[Special:Log/delete|削除記録]]を参照してください。",
2234 'undelete-header' => '最近削除されたページは[[Special:Log/delete|削除記録]]で確認できます。',
2235 'undelete-search-box' => '削除されたページを検索',
2236 'undelete-search-prefix' => '表示を開始するページ名:',
2237 'undelete-search-submit' => '検索',
2238 'undelete-no-results' => '削除ページのアーカイブに一致するページが見つかりませんでした。',
2239 'undelete-filename-mismatch' => '$1 版のファイルを復帰できません: ファイル名が一致しません',
2240 'undelete-bad-store-key' => '$1 版のファイルを復帰できません: 削除前にファイルが失われています。',
2241 'undelete-cleanup-error' => '使用されていないログファイル "$1" の削除中にエラーが発生しました。',
2242 'undelete-missing-filearchive' => 'ID $1 の記録がデータベースに存在しないため復帰できません。既に復帰されている可能性があります。',
2243 'undelete-error-short' => 'ファイル復帰エラー: $1',
2244 'undelete-error-long' => 'ファイルの復帰中にエラーが発生しました:
2245
2246 $1',
2247 'undelete-show-file-confirm' => 'ファイル「<nowiki>$1</nowiki>」の削除された版 ($2 $3) を本当に表示しますか?',
2248 'undelete-show-file-submit' => 'はい',
2249
2250 # Namespace form on various pages
2251 'namespace' => '名前空間:',
2252 'invert' => '選択したものを除く',
2253 'blanknamespace' => '(標準)',
2254
2255 # Contributions
2256 'contributions' => '利用者の投稿記録',
2257 'contributions-title' => '「$1」の投稿記録',
2258 'mycontris' => '自分の投稿記録',
2259 'contribsub2' => '利用者: $1 ($2)',
2260 'nocontribs' => '利用者の投稿記録は見つかりませんでした。',
2261 'uctop' => '(最新)',
2262 'month' => '月:',
2263 'year' => '年:',
2264
2265 'sp-contributions-newbies' => '新規利用者の投稿のみ表示',
2266 'sp-contributions-newbies-sub' => '新規利用者',
2267 'sp-contributions-newbies-title' => '新規利用者の投稿記録',
2268 'sp-contributions-blocklog' => '投稿ブロック記録',
2269 'sp-contributions-deleted' => '削除された投稿履歴',
2270 'sp-contributions-logs' => '各種ログ',
2271 'sp-contributions-talk' => 'トーク',
2272 'sp-contributions-userrights' => '利用者権限の管理',
2273 'sp-contributions-blocked-notice' => 'この利用者は現在ブロックされています。参考のために最新のブロック記録を以下に表示します。',
2274 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'このIPアドレスは現在ブロックされています。参考のために最新のブロック記録を以下に表示します。',
2275 'sp-contributions-search' => '投稿履歴の検索',
2276 'sp-contributions-username' => 'IPアドレスまたは利用者名:',
2277 'sp-contributions-toponly' => '最新の版のみを表示する',
2278 'sp-contributions-submit' => '検索',
2279
2280 # What links here
2281 'whatlinkshere' => 'リンク元',
2282 'whatlinkshere-title' => '「$1」へリンクしているページ',
2283 'whatlinkshere-page' => 'ページ:',
2284 'linkshere' => "以下のページが「'''[[:$1]]'''」にリンクしています:",
2285 'nolinkshere' => '[[:$1]] にリンクしているページはありません。',
2286 'nolinkshere-ns' => "指定された名前空間中で、'''[[:$1]]''' にリンクしているページはありません。",
2287 'isredirect' => 'リダイレクトページ',
2288 'istemplate' => 'テンプレート呼出',
2289 'isimage' => '画像リンク',
2290 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|前|前の$1件}}',
2291 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|次|次の$1件}}',
2292 'whatlinkshere-links' => '← リンク',
2293 'whatlinkshere-hideredirs' => 'リダイレクトを$1',
2294 'whatlinkshere-hidetrans' => 'テンプレート呼出を$1',
2295 'whatlinkshere-hidelinks' => 'リンクを$1',
2296 'whatlinkshere-hideimages' => 'ファイル呼び出しを$1',
2297 'whatlinkshere-filters' => '絞り込み',
2298
2299 # Block/unblock
2300 'blockip' => '利用者をブロック',
2301 'blockip-title' => '利用者のブロック',
2302 'blockip-legend' => '利用者をブロック',
2303 'blockiptext' => '以下のフォームを使用して指定した利用者やIPアドレスからの投稿をブロックすることができます。このような措置は荒らしからの防御のためにのみ行われるべきであり、また[[{{MediaWiki:Policy-url}}|方針]]に沿ったものであるべきです。以下にブロックの理由を具体的に書いてください (荒らされたページへの言及など)。',
2304 'ipaddress' => 'IPアドレス:',
2305 'ipadressorusername' => 'IPアドレスまたは利用者名:',
2306 'ipbexpiry' => '期間:',
2307 'ipbreason' => '理由:',
2308 'ipbreasonotherlist' => 'その他の理由',
2309 'ipbreason-dropdown' => '*よくあるブロック理由
2310 ** 虚偽情報の掲載
2311 ** ページ内容の除去
2312 ** スパム外部リンクの追加
2313 ** いたずら
2314 ** 嫌がらせ
2315 ** 複数アカウントの不正利用
2316 ** 不適切な利用者名',
2317 'ipbanononly' => '匿名利用者のみブロック',
2318 'ipbcreateaccount' => 'アカウント作成をブロック',
2319 'ipbemailban' => 'メール送信をブロック',
2320 'ipbenableautoblock' => 'この利用者が最後に使用したIPアドレスおよびブロック後に使用するIPアドレスを自動的にブロック',
2321 'ipbsubmit' => 'この利用者をブロック',
2322 'ipbother' => 'その他の期間:',
2323 'ipboptions' => '2時間:2 hours,1日:1 day,3日:3 days,1週間:1 week,2週間:2 weeks,1か月:1 month,3か月:3 months,6か月:6 months,1年:1 year,無期限:infinite',
2324 'ipbotheroption' => 'その他',
2325 'ipbotherreason' => 'その他の理由・追加の理由:',
2326 'ipbhidename' => '利用者名を編集履歴や各種一覧から秘匿する',
2327 'ipbwatchuser' => 'この利用者の利用者ページとトークページをウォッチする',
2328 'ipballowusertalk' => 'この利用者に対してブロック中の自身のトークページ編集を許可',
2329 'ipb-change-block' => '上記の設定で利用者を再びブロック',
2330 'badipaddress' => '無効なIPアドレス',
2331 'blockipsuccesssub' => 'ブロックしました',
2332 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]]をブロックしました。<br />
2333 [[Special:IPBlockList|投稿ブロック中の利用者やIPアドレス]]で確認できます。',
2334 'ipb-edit-dropdown' => 'ブロック理由を編集する',
2335 'ipb-unblock-addr' => '$1 のブロックを解除',
2336 'ipb-unblock' => '利用者またはIPアドレスのブロックを解除する',
2337 'ipb-blocklist-addr' => '$1 に対する現在有効なブロック',
2338 'ipb-blocklist' => '現在有効なブロックを表示',
2339 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 の投稿記録',
2340 'unblockip' => '投稿ブロックを解除する',
2341 'unblockiptext' => '以下のフォームで利用者またはIPアドレスの投稿ブロックを解除できます。',
2342 'ipusubmit' => 'この投稿ブロックを解除',
2343 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] の投稿ブロックを解除しました',
2344 'unblocked-id' => 'ブロック $1 は解除されました',
2345 'ipblocklist' => '投稿ブロック中の利用者やIPアドレス',
2346 'ipblocklist-legend' => 'ブロック中の利用者を検索',
2347 'ipblocklist-username' => '利用者名またはIPアドレス:',
2348 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'アカウントのブロックを$1',
2349 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '期限付きブロックを$1',
2350 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'シングルIPブロックを$1',
2351 'ipblocklist-submit' => '検索',
2352 'ipblocklist-localblock' => 'ローカルブロック',
2353 'ipblocklist-otherblocks' => 'その他の{{PLURAL:$1|ブロック}}',
2354 'blocklistline' => '$1$2 $3 をブロック ($4)',
2355 'infiniteblock' => '無期限',
2356 'expiringblock' => '$1 $2 に解除',
2357 'anononlyblock' => '匿名のみ',
2358 'noautoblockblock' => '自動ブロックなし',
2359 'createaccountblock' => 'アカウント作成のブロック',
2360 'emailblock' => 'メール送信のブロック',
2361 'blocklist-nousertalk' => '自身のトークページ編集禁止',
2362 'ipblocklist-empty' => '{{int:ipblocklist}}はありません。',
2363 'ipblocklist-no-results' => '指定されたIPアドレスまたは利用者名はブロックされていません。',
2364 'blocklink' => 'ブロック',
2365 'unblocklink' => 'ブロック解除',
2366 'change-blocklink' => '設定変更',
2367 'contribslink' => '投稿記録',
2368 'autoblocker' => '投稿ブロックされている利用者「[[User:$1|$1]]」と同じIPアドレスのため、自動的にブロックされています。$1のブロックの理由は「$2」です。',
2369 'blocklogpage' => '投稿ブロック記録',
2370 'blocklog-showlog' => 'この利用者は以前にブロックされたことがあります。参考のため、ブロックの記録を以下に示します:',
2371 'blocklog-showsuppresslog' => 'この利用者は以前にブロックされ隠蔽されたことがあります。参考のため、秘匿記録を以下に示します:',
2372 'blocklogentry' => '[[$1]] を$2ブロックしました $3',
2373 'reblock-logentry' => '[[$1]] のブロックの期限を $2 に設定変更しました $3',
2374 'blocklogtext' => 'このページは投稿ブロックと解除の操作記録です。自動的に投稿ブロックされたIPアドレスは記録されていません。現時点で有効な投稿ブロックは[[Special:IPBlockList|ブロック中の利用者一覧]]をご覧ください。',
2375 'unblocklogentry' => '$1 をブロック解除しました',
2376 'block-log-flags-anononly' => '匿名のみ',
2377 'block-log-flags-nocreate' => 'アカウント作成のブロック',
2378 'block-log-flags-noautoblock' => '自動ブロック無効',
2379 'block-log-flags-noemail' => 'メール送信のブロック',
2380 'block-log-flags-nousertalk' => '自身のトークページの編集禁止',
2381 'block-log-flags-angry-autoblock' => '拡張自動ブロック有効',
2382 'block-log-flags-hiddenname' => '利用者名非表示',
2383 'range_block_disabled' => '広域ブロックは無効に設定されています。',
2384 'ipb_expiry_invalid' => '不正な期間です。',
2385 'ipb_expiry_temp' => '利用者名を秘匿したブロックは無期限でなければなりません。',
2386 'ipb_hide_invalid' => 'この利用者を非表示にできません。編集が多すぎるためかもしれません。',
2387 'ipb_already_blocked' => '「$1」は既にブロックされています',
2388 'ipb-needreblock' => '== すでにブロックされています ==
2389 $1 は、すでにブロックされています。設定を変更しますか?',
2390 'ipb-otherblocks-header' => 'その他の{{PLURAL:$1|ブロック}}',
2391 'ipb_cant_unblock' => 'エラー: ブロックされた ID $1 が見つかりません。おそらく既にブロック解除されています。',
2392 'ipb_blocked_as_range' => 'エラー: IPアドレス $1 は直接的なブロック対象となっていませんが、ブロックを解除できませんでした。これは恐らく、ブロック解除できないIPアドレス空間 $2 の範囲に含まれているためです。',
2393 'ip_range_invalid' => '不正なIPアドレス範囲です。',
2394 'ip_range_toolarge' => '/$1よりサイズの大きい広域ブロックは許可されていません。',
2395 'blockme' => 'ブロックする',
2396 'proxyblocker' => 'プロキシブロッカー',
2397 'proxyblocker-disabled' => 'この機能は無効になっています。',
2398 'proxyblockreason' => 'ご使用のIPアドレスは公開プロキシであるため投稿ブロックされています。ご利用のインターネット・サービス・プロバイダ、もしくは技術担当者に連絡を取り、これが深刻なセキュリティ問題であることを伝えてください。',
2399 'proxyblocksuccess' => '完了。',
2400 'sorbsreason' => 'あなたのIPアドレスは{{SITENAME}}の使用しているDNSブラックリストに公開プロキシとして登録されています。',
2401 'sorbs_create_account_reason' => 'あなたのIPアドレスは、{{SITENAME}}の使用しているDNSブラックリストに公開プロキシとして登録されています。アカウントは作成できません。',
2402 'cant-block-while-blocked' => 'ブロックされているため、他の利用者をブロックできません。',
2403 'cant-see-hidden-user' => '投稿ブロックしようとした利用者は、既にブロックされ秘匿されています。秘匿者権限を持っていないため、この利用者の投稿ブロックを変更出来ません。',
2404 'ipbblocked' => 'あなた自身がブロックされているため、他の利用者のブロックやブロック解除をすることはできません',
2405 'ipbnounblockself' => 'あなたは自分自身に対するブロックを解除することはできません',
2406
2407 # Developer tools
2408 'lockdb' => 'データベースのロック',
2409 'unlockdb' => 'データベースのロック解除',
2410 'lockdbtext' => 'データベースをロックするとすべての利用者はページの編集や、個人設定の変更、ウォッチリストの編集など、データベースに書き込むすべての作業ができなくなります。本当にデータベースをロックしていいかどうか確認してください。メンテナンスが終了したらロックを解除してください。',
2411 'unlockdbtext' => 'データベースのロックを解除することですべての利用者がページの編集や、個人設定の変更、ウォッチリストの編集など、データベースに書き込む作業ができるようになります。本当にデータベースのロックを解除していいかどうか確認してください。',
2412 'lockconfirm' => '本当にデータベースをロックする',
2413 'unlockconfirm' => 'ロックを解除する',
2414 'lockbtn' => 'ロック',
2415 'unlockbtn' => 'ロック解除',
2416 'locknoconfirm' => 'チェックボックスにチェックされていません。',
2417 'lockdbsuccesssub' => 'データベースをロックしました',
2418 'unlockdbsuccesssub' => 'データベースのロックを解除しました',
2419 'lockdbsuccesstext' => 'データベースをロックしました。<br />
2420 メンテナンスが終了したら忘れずに[[Special:UnlockDB|ロックを解除]]してください。',
2421 'unlockdbsuccesstext' => 'データベースのロックは解除されました。',
2422 'lockfilenotwritable' => 'データベースのロックファイルに書き込めません。データベースのロック・解除をするには、サーバー上のロックファイルに書き込める必要があります。',
2423 'databasenotlocked' => 'データベースはロックされていません。',
2424
2425 # Move page
2426 'move-page' => '「$1」の移動',
2427 'move-page-legend' => 'ページの移動',
2428 'movepagetext' => "下のフォームを利用すると、ページ名が変更され、その履歴も変更先へ移動します。
2429 古いページは変更先へのリダイレクトページとなります。
2430 変更前のページへのリダイレクトは自動的に修正することができます。
2431 自動的な修正を選択しない場合は、[[Special:DoubleRedirects|二重リダイレクト]]や[[Special:BrokenRedirects|迷子のリダイレクト]]を確認する必要があります。リンクを正しく維持するのはあなたの責任です。
2432
2433 移動先がすでに存在する場合には、そのページが空またはリダイレクトで、かつ過去の版を持たない場合を除いて移動'''できません'''。つまり、間違えてページ名を変更した場合には元に戻せます。また移動によって既存のページを上書きしてしまうことはありません。
2434
2435 '''注意!'''
2436 よく閲覧されるページや、他の多くのページからリンクされているページを移動すると予期せぬ結果が起こるかもしれません。ページの移動に伴う影響をよく考えてから踏み切るようにしてください。",
2437 'movepagetalktext' => '付随するトークページがある場合には、基本的には、一緒に移動されることになります。
2438
2439 ただし、以下の場合については別です。
2440 *名前空間をまたがる移動の場合
2441 *移動先に既に履歴のあるトークページが存在する場合
2442 *下のチェックボックスのチェックマークを消した場合
2443
2444 これらの場合、トークページを移動する場合には、別に作業する必要があります。',
2445 'movearticle' => '移動するページ',
2446 'moveuserpage-warning' => "'''警告:''' あなたは利用者ページを移動させようとしています。移動を行った場合、ページだけが移動され、利用者名は''変更されない''点に注意してください。",
2447 'movenologin' => 'ログインしていません',
2448 'movenologintext' => 'ページを移動するためには、アカウント作成の上、[[Special:UserLogin|ログイン]]している必要があります。',
2449 'movenotallowed' => 'あなたにはページを移動する権限がありません。',
2450 'movenotallowedfile' => 'あなたにはファイルを移動させる権限がありません。',
2451 'cant-move-user-page' => 'サブページ以外の利用者ページを移動させる権限がありません。',
2452 'cant-move-to-user-page' => '利用者サブページ以外の利用者ページへページを移動させる権限がありません。',
2453 'newtitle' => '新しいページ名',
2454 'move-watch' => '移動するページをウォッチ',
2455 'movepagebtn' => 'ページを移動',
2456 'pagemovedsub' => '移動しました',
2457 'movepage-moved' => "'''「$1」は「$2」へ移動されました'''",
2458 'movepage-moved-redirect' => 'リダイレクトが作成されました。',
2459 'movepage-moved-noredirect' => 'リダイレクトは作成されませんでした。',
2460 'articleexists' => '指定された移動先には既にページが存在するか、名前が不適切です。',
2461 'cantmove-titleprotected' => '移動先ページが作成保護対象となっているため、ページを移動できません。',
2462 'talkexists' => "'''ページ自身は移動されましたが、付随のトークページは移動先のページが存在したため移動できませんでした。手動で内容を統合してください。'''",
2463 'movedto' => '移動先:',
2464 'movetalk' => 'トークページが付随する場合には、それも一緒に移動する',
2465 'move-subpages' => 'サブページも移動する ($1個まで)',
2466 'move-talk-subpages' => 'トークページのサブページも移動する ($1個まで)',
2467 'movepage-page-exists' => '$1 という名前のページは既に存在するため自動的な上書きは行われませんでした。',
2468 'movepage-page-moved' => '$1 $2 へ移動されました。',
2469 'movepage-page-unmoved' => '$1 $2 へ移動できませんでした。',
2470 'movepage-max-pages' => '自動的に移動できる{{PLURAL:$1|ページ}}は $1件までで、それ以上は移動されません。',
2471 '1movedto2' => '「[[$1]]」を「[[$2]]」へ移動',
2472 '1movedto2_redir' => '「[[$1]]」をこのページあてのリダイレクト「[[$2]]」へ移動',
2473 'move-redirect-suppressed' => 'リダイレクト非作成',
2474 'movelogpage' => '移動記録',
2475 'movelogpagetext' => '以下はページ移動の記録です。',
2476 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|サブページ}}',
2477 'movesubpagetext' => 'このページには、以下に示す $1{{PLURAL:$1|個}}のサブページがあります。',
2478 'movenosubpage' => 'このページにはサブページがありません。',
2479 'movereason' => '理由:',
2480 'revertmove' => '差し戻し',
2481 'delete_and_move' => '削除して移動する',
2482 'delete_and_move_text' => '== 削除が必要です ==
2483 移動先「[[:$1]]」は既に存在しています。移動のためにこのページを削除しますか?',
2484 'delete_and_move_confirm' => 'ページ削除の確認',
2485 'delete_and_move_reason' => '移動のための削除',
2486 'selfmove' => '移動元と移動先のページ名が同じです。自分自身へは移動できません。',
2487 'immobile-source-namespace' => '$1名前空間のページを移動させることはできません。',
2488 'immobile-target-namespace' => '$1名前空間へはページを移動させることはできません。',
2489 'immobile-target-namespace-iw' => 'インターウィキリンクはページの移動先として指定できません。',
2490 'immobile-source-page' => 'このページを移動させることはできません。',
2491 'immobile-target-page' => '目的のページ名へは移動させることができません。',
2492 'imagenocrossnamespace' => 'ファイル用の名前空間以外にはファイルを移動することはできません。',
2493 'imagetypemismatch' => '新しいファイルの拡張子がファイルのタイプと一致していません。',
2494 'imageinvalidfilename' => '指定したファイル名が無効です',
2495 'fix-double-redirects' => 'このページへのリダイレクトがあればそのリダイレクトを修正する',
2496 'move-leave-redirect' => '移動元にリダイレクトを作成する',
2497 'protectedpagemovewarning' => "'''警告:''' このページは管理者権限をもつ利用者のみが移動できるように保護されています。
2498 参考として以下に一番最後のログを表示します:",
2499 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''注意:''' このページは登録利用者のみが移動できるように保護されています。
2500 参考として以下に一番最後のログを表示します:",
2501 'move-over-sharedrepo' => '== ファイルが存在します ==
2502 [[:$1]] は共有リポジトリー上に存在します。ファイルをこの名前に移動すると共有ファイルを無効にします。',
2503 'file-exists-sharedrepo' => '選ばれたファイル名は既に共有リポジトリー上で使われています。別の名前を選んでください。',
2504
2505 # Export
2506 'export' => 'ページデータの書き出し',
2507 'exporttext' => 'ここでは単独あるいは複数のページのテキストと編集履歴をXMLの形で書き出すことができます。書き出されたXML文書は他の MediaWiki で動いているウィキに[[Special:Import|取り込みページ]]を使って取り込めます。
2508
2509 ページデータを書き出すには下のテキストボックスに書き出したいページの名前を一行に一つずつ記入してください。また編集履歴とともにすべての古い版を含んで書き出すのか、最新版のみを書き出すのか選択してください。
2510
2511 後者の場合ではリンクの形で使うこともできます。例えば、「[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]」の最新版を取得するには [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] とします。',
2512 'exportcuronly' => 'すべての履歴を含ませずに、最新版のみを書き出す',
2513 'exportnohistory' => "----
2514 '''お知らせ:''' パフォーマンス上の理由により、このフォームによるページの完全な履歴の書き出しは行えません。",
2515 'export-submit' => '書き出し',
2516 'export-addcattext' => '次のカテゴリ内のページを加える:',
2517 'export-addcat' => '追加',
2518 'export-addnstext' => '次の名前空間のページを加える:',
2519 'export-addns' => '追加',
2520 'export-download' => '書き出した結果をファイルに保存する',
2521 'export-templates' => 'テンプレートも含める',
2522 'export-pagelinks' => '以下の階層までのリンク先ページを含める:',
2523
2524 # Namespace 8 related
2525 'allmessages' => 'システムメッセージの一覧',
2526 'allmessagesname' => 'メッセージ名',
2527 'allmessagesdefault' => '既定の文章',
2528 'allmessagescurrent' => '現在の文章',
2529 'allmessagestext' => 'これは MediaWiki 名前空間で利用可能なシステムメッセージの一覧です。MediaWiki の一般的なローカリゼーションに貢献したい場合は、[http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] や [http://translatewiki.net?setlang=ja translatewiki.net] を訪れてみてください。',
2530 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' が無効なので、このページを使うことはできません。",
2531 'allmessages-filter-legend' => '絞り込み',
2532 'allmessages-filter' => 'カスタマイズ状態により絞り込む:',
2533 'allmessages-filter-unmodified' => '変更なし',
2534 'allmessages-filter-all' => 'すべて',
2535 'allmessages-filter-modified' => '変更あり',
2536 'allmessages-prefix' => '名前の先頭部分で絞り込む:',
2537 'allmessages-language' => '言語:',
2538 'allmessages-filter-submit' => '表示',
2539
2540 # Thumbnails
2541 'thumbnail-more' => '拡大',
2542 'filemissing' => '<i>ファイルがありません</i>',
2543 'thumbnail_error' => 'サムネイルの作成中にエラーが発生しました: $1',
2544 'djvu_page_error' => '指定ページ数はDjVuページ範囲を越えています',
2545 'djvu_no_xml' => 'DjVuファイルのXMLデータを取得できません',
2546 'thumbnail_invalid_params' => 'サムネイルの指定パラメータが無効です',
2547 'thumbnail_dest_directory' => '出力ディレクトリを作成できません',
2548 'thumbnail_image-type' => '対応していない画像形式です',
2549 'thumbnail_gd-library' => 'GDライブラリの構成が不完全です: 関数 $1 が不足',
2550 'thumbnail_image-missing' => 'ファイルが見つかりません: $1',
2551
2552 # Special:Import
2553 'import' => 'ページデータの取り込み',
2554 'importinterwiki' => 'Transwikiインポート',
2555 'import-interwiki-text' => 'インポートするウィキとページ名を選択してください。変更履歴の日付と編集者の名前は保持されます。トランスウィキ・インポートの操作はすべて[[Special:Log/import|インポート記録]]に記録されます。',
2556 'import-interwiki-source' => '取り込み元のウィキとページ:',
2557 'import-interwiki-history' => 'このページのすべての版を複製する',
2558 'import-interwiki-templates' => 'すべてのテンプレートを含める',
2559 'import-interwiki-submit' => '取り込み',
2560 'import-interwiki-namespace' => '目的の名前空間:',
2561 'import-upload-filename' => 'ファイルの名前:',
2562 'import-comment' => 'コメント:',
2563 'importtext' => '書き出し元となるウィキから[[Special:Export|書き出し用ユーティリティ]]を使ってXMLファイルを書き出してください。あなたのコンピュータに保存した後、ここにアップロードしてください。',
2564 'importstart' => 'ページを取り込んでいます...',
2565 'import-revision-count' => '$1{{PLURAL:$1|版}}',
2566 'importnopages' => 'インポートするページがありません',
2567 'imported-log-entries' => '$1件の{{PLURAL:$1|ログ項目}}を取り込みました。',
2568 'importfailed' => '取り込みに失敗しました: $1',
2569 'importunknownsource' => 'インポート元のファイルタイプが不明です',
2570 'importcantopen' => 'インポートファイルを開けませんでした',
2571 'importbadinterwiki' => '他ウィキへのリンクが正しくありません',
2572 'importnotext' => '内容が空か、テキストがありません。',
2573 'importsuccess' => 'インポートが完了しました!',
2574 'importhistoryconflict' => '取り込み時にいくつかの版が競合しました (以前に同じページを取り込んでいませんか)',
2575 'importnosources' => 'Transwikiの読み込み元が定義されていないため、履歴の直接アップロードは無効になっています。',
2576 'importnofile' => 'ファイルがアップロードされませんでした',
2577 'importuploaderrorsize' => 'インポートファイルのアップロードに失敗しました。アップロード可能なファイルサイズ上限を超えています。',
2578 'importuploaderrorpartial' => 'インポートファイルのアップロードに失敗しました。このファイルは一部しかアップロードされていません。',
2579 'importuploaderrortemp' => 'インポートファイルのアップロードに失敗しました。テンポラリフォルダが見つかりません。',
2580 'import-parse-failure' => 'XMLの構文解析に失敗しました',
2581 'import-noarticle' => 'インポートするページがありません!',
2582 'import-nonewrevisions' => '含まれていた履歴はすべて既にインポート済みです。',
2583 'xml-error-string' => '"$1" $2行、$3文字目 ($4バイト目): $5',
2584 'import-upload' => 'XMLデータをアップロード',
2585 'import-token-mismatch' => 'セッションデータを損失しました。もう一度試してください。',
2586 'import-invalid-interwiki' => '指定されたウィキからインポートすることができませんでした。',
2587
2588 # Import log
2589 'importlogpage' => 'インポート記録',
2590 'importlogpagetext' => '以下は管理者による他ウィキからのページデータの取り込み記録です。',
2591 'import-logentry-upload' => 'ファイルのアップロードにより [[$1]] をインポートしました',
2592 'import-logentry-upload-detail' => '$1{{PLURAL:$1|版}}',
2593 'import-logentry-interwiki' => '$1 をtranswikiしました',
2594 'import-logentry-interwiki-detail' => '$2 $1{{PLURAL:$1|版}}',
2595
2596 # Tooltip help for the actions
2597 'tooltip-pt-userpage' => 'あなたの利用者ページ',
2598 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'あなたのIPアドレス用の利用者ページ',
2599 'tooltip-pt-mytalk' => 'あなたのトークページ',
2600 'tooltip-pt-anontalk' => 'このIPアドレスからなされた編集についての議論',
2601 'tooltip-pt-preferences' => '個人設定',
2602 'tooltip-pt-watchlist' => '変更を監視しているページの一覧',
2603 'tooltip-pt-mycontris' => 'あなたの投稿記録',
2604 'tooltip-pt-login' => 'ログインすることが推奨されますが、しなくても構いません。',
2605 'tooltip-pt-anonlogin' => 'ログインすることが推奨されますが、しなくても構いません。',
2606 'tooltip-pt-logout' => 'ログアウト',
2607 'tooltip-ca-talk' => '本文についての議論',
2608 'tooltip-ca-edit' => 'このページを編集できます。投稿の前に「{{int:showpreview}}」ボタンを使ってください。',
2609 'tooltip-ca-addsection' => '新しいセクションを開始する',
2610 'tooltip-ca-viewsource' => 'このページは保護されています。ページのソースを閲覧できます。',
2611 'tooltip-ca-history' => 'このページの過去の版',
2612 'tooltip-ca-protect' => 'このページを保護',
2613 'tooltip-ca-unprotect' => 'このページを保護解除する',
2614 'tooltip-ca-delete' => 'このページを削除',
2615 'tooltip-ca-undelete' => '削除されたページを復帰する',
2616 'tooltip-ca-move' => 'このページを移動する',
2617 'tooltip-ca-watch' => 'このページをウォッチリストに追加',
2618 'tooltip-ca-unwatch' => 'このページをウォッチリストから外す',
2619 'tooltip-search' => 'ウィキ内を検索',
2620 'tooltip-search-go' => '入力された文字列と一致するものがある場合、そのページへ移動します',
2621 'tooltip-search-fulltext' => '入力された文字列が含まれるページを検索します',
2622 'tooltip-p-logo' => 'メインページに移動',
2623 'tooltip-n-mainpage' => 'メインページに移動',
2624 'tooltip-n-mainpage-description' => 'メインページに移動する',
2625 'tooltip-n-portal' => 'このプロジェクトについて・あなたのできること・情報を入手する場所',
2626 'tooltip-n-currentevents' => '最近の出来事',
2627 'tooltip-n-recentchanges' => 'このウィキにおける最近の更新の一覧',
2628 'tooltip-n-randompage' => 'ランダムに記事を選んで表示',
2629 'tooltip-n-help' => '使い方などの情報を得る場所です',
2630 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'このページにリンクしているページの一覧',
2631 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'このページからリンクしているページの最近の更新',
2632 'tooltip-feed-rss' => 'このページのRSSフィード',
2633 'tooltip-feed-atom' => 'このページのAtomフィード',
2634 'tooltip-t-contributions' => 'この利用者の投稿記録を表示',
2635 'tooltip-t-emailuser' => '{{int:emailuser}}',
2636 'tooltip-t-upload' => 'ファイルをアップロード',
2637 'tooltip-t-specialpages' => '特別ページの一覧',
2638 'tooltip-t-print' => 'このページの印刷用バージョン',
2639 'tooltip-t-permalink' => 'この版への固定リンク',
2640 'tooltip-ca-nstab-main' => '本文を表示',
2641 'tooltip-ca-nstab-user' => '利用者ページを表示',
2642 'tooltip-ca-nstab-media' => 'メディアページを表示',
2643 'tooltip-ca-nstab-special' => 'これは特別ページです。編集することはできません。',
2644 'tooltip-ca-nstab-project' => 'プロジェクトページを表示',
2645 'tooltip-ca-nstab-image' => 'ファイルページを表示',
2646 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'システムメッセージを表示',
2647 'tooltip-ca-nstab-template' => 'テンプレートを表示',
2648 'tooltip-ca-nstab-help' => 'ヘルプページを表示',
2649 'tooltip-ca-nstab-category' => 'カテゴリページを表示',
2650 'tooltip-minoredit' => 'この編集を細部の変更とマーク',
2651 'tooltip-save' => '編集を保存',
2652 'tooltip-preview' => '編集結果を確認します。保存前に是非使用してください。',
2653 'tooltip-diff' => 'あなたが編集した版の変更点を表示します。',
2654 'tooltip-compareselectedversions' => '選択された二つの版の差分を表示します。',
2655 'tooltip-watch' => 'このページをウォッチリストへ追加します',
2656 'tooltip-recreate' => 'このままこのページを新規作成する',
2657 'tooltip-upload' => 'アップロードを開始',
2658 'tooltip-rollback' => '「ロールバック」はこのページの最後の編集者によるこのページへのすべての編集を1回のクリックで差し戻します。',
2659 'tooltip-undo' => '「取り消し」 (undo) はこの編集を差し戻し、プレビュー付きの編集画面を開きます。要約欄に取り消しの理由を追加することができます。',
2660 'tooltip-preferences-save' => '設定を保存',
2661 'tooltip-summary' => '短い要約を入力してください',
2662
2663 # Stylesheets
2664 'common.css' => '/* ここに書いた CSS はすべての外装に反映されます */',
2665 'standard.css' => '/* ここに記述したCSSはクラシック・スキンの利用者に影響します */',
2666 'nostalgia.css' => '/* ここに記述したCSSはノスタルジア・スキンの利用者に影響します */',
2667 'cologneblue.css' => '/* ここに記述したCSSはケルンブルー・スキンの利用者に影響します */',
2668 'monobook.css' => '/* ここに記述したCSSはモノブック・スキンに反映されます */',
2669 'myskin.css' => '/* ここに記述したCSSはマイスキン・スキンの利用者に影響します */',
2670 'chick.css' => '/* ここに記述したCSSはチック・スキンの利用者に影響します */',
2671 'simple.css' => '/* ここに記述したCSSはシンプル・スキンの利用者に影響します */',
2672 'modern.css' => '/* ここに記述したCSSはモダン・スキンの利用者に影響します */',
2673 'vector.css' => '/* ここに記述したCSSはベクター・スキンの利用者に影響します */',
2674 'print.css' => '/* ここに記述したCSSは印刷出力に影響します */',
2675 'handheld.css' => '/* ここに記述したCSSは $wgHandheldStyle で設定されたスキンに基づく携帯機器に影響します */',
2676
2677 # Scripts
2678 'common.js' => '/* ここに書いた JavaScript はすべてのページ上で実行されます */',
2679 'standard.js' => '/* ここに記述したJavaScriptはクラシック・スキンの利用者に影響します */',
2680 'nostalgia.js' => '/* ここに記述したJavaScriptはノスタルジア・スキンの利用者に影響します */',
2681 'cologneblue.js' => '/* ここに記述したJavaScriptはケルンブルー・スキンの利用者に影響します */',
2682 'monobook.js' => '/* ここに記述したJavaScriptはモノブック・スキンの利用者に影響します */',
2683 'myskin.js' => '/* ここに記述したJavaScriptはマイスキン・スキンの利用者に影響します */',
2684 'chick.js' => '/* ここに記述したJavaScriptはチック・スキンの利用者に影響します */',
2685 'simple.js' => '/* ここに記述したJavaScriptはシンプル・スキンの利用者に影響します */',
2686 'modern.js' => '/* ここに記述したJavaScriptはモダン・スキンの利用者に影響します */',
2687 'vector.js' => '/* ここに記述したJavaScriptはベクター・スキンの利用者に影響します */',
2688
2689 # Metadata
2690 'nodublincore' => 'このサーバーでは Dublin Core RDF メタデータが許可されていません。',
2691 'nocreativecommons' => 'このサーバーではクリエイティブ・コモンズの RDF メタデータが許可されていません。',
2692 'notacceptable' => 'ウィキサーバーはあなたの使用しているクライアントが読める形式で情報を提供できません。',
2693
2694 # Attribution
2695 'anonymous' => '{{SITENAME}} の匿名{{PLURAL:$1|利用者}}',
2696 'siteuser' => '{{SITENAME}} の利用者 $1',
2697 'anonuser' => '{{SITENAME}} の匿名利用者 $1',
2698 'lastmodifiedatby' => 'このページの最終更新は $1 $2 $3 によって行われました。',
2699 'othercontribs' => 'また、最終更新以前に $1 が編集しました。',
2700 'others' => 'その他の利用者',
2701 'siteusers' => '{{SITENAME}} の{{PLURAL:$2|利用者}}$1',
2702 'anonusers' => '{{SITENAME}} の匿名{{PLURAL:$2|利用者}} $1',
2703 'creditspage' => 'ページの著作者',
2704 'nocredits' => 'このページには有効なクレジット情報がありません。',
2705
2706 # Spam protection
2707 'spamprotectiontitle' => 'スパム防御フィルター',
2708 'spamprotectiontext' => '保存しようとしたページはスパム・フィルターによって保存をブロックされました。これは主に外部サイトへのリンクが原因です。',
2709 'spamprotectionmatch' => '以下はスパム・フィルターによって検出されたテキストです: $1',
2710 'spambot_username' => 'MediaWiki スパム除去',
2711 'spam_reverting' => '$1 へのリンクを含まない以前の版に差し戻し',
2712 'spam_blanking' => 'すべての版から $1 へのリンクを削除',
2713
2714 # Info page
2715 'infosubtitle' => 'ページ情報',
2716 'numedits' => '編集数(ページ): $1',
2717 'numtalkedits' => '編集数 (トークページ): $1',
2718 'numwatchers' => 'ウォッチしている利用者数: $1',
2719 'numauthors' => '投稿者数(ページ): $1',
2720 'numtalkauthors' => '投稿者数 (トークページ): $1',
2721
2722 # Skin names
2723 'skinname-standard' => 'クラシック',
2724 'skinname-nostalgia' => 'ノスタルジア',
2725 'skinname-cologneblue' => 'ケルンブルー',
2726 'skinname-monobook' => 'モノブック',
2727 'skinname-myskin' => 'マイスキン',
2728 'skinname-chick' => 'チック',
2729 'skinname-simple' => 'シンプル',
2730 'skinname-modern' => 'モダン',
2731 'skinname-vector' => 'ベクター',
2732
2733 # Math options
2734 'mw_math_png' => '常にPNG',
2735 'mw_math_simple' => '簡単な数式はHTML、それ以外はPNG',
2736 'mw_math_html' => 'できる限りHTML、さもなければPNG',
2737 'mw_math_source' => 'TeXのままにする (テキストブラウザ向け)',
2738 'mw_math_modern' => '最近のブラウザで推奨',
2739 'mw_math_mathml' => '可能ならばMathMLを使う (試験中の機能)',
2740
2741 # Math errors
2742 'math_failure' => '構文解析失敗',
2743 'math_unknown_error' => '不明なエラー',
2744 'math_unknown_function' => '不明な関数',
2745 'math_lexing_error' => '字句解析エラー',
2746 'math_syntax_error' => '構文エラー',
2747 'math_image_error' => 'PNGへの変換に失敗しました。latex, dvips, gs, convertが正しくインストールされているか確認してください。',
2748 'math_bad_tmpdir' => 'TeX一時ディレクトリを作成または書き込みできません',
2749 'math_bad_output' => 'TeX出力用ディレクトリを作成または書き込みできません',
2750 'math_notexvc' => 'texvcプログラムが見つかりません。math/READMEを読んで正しく設定してください。',
2751
2752 # Patrolling
2753 'markaspatrolleddiff' => 'パトロール済みにする',
2754 'markaspatrolledtext' => 'このページをパトロール済みにする',
2755 'markedaspatrolled' => 'パトロール済みにしました。',
2756 'markedaspatrolledtext' => '選択された [[:$1|$1]] の特定版をパトロール済みにマークしました。',
2757 'rcpatroldisabled' => '最近の更新のパトロールは無効',
2758 'rcpatroldisabledtext' => '最近の更新のパトロール機能は現在無効になっています。',
2759 'markedaspatrollederror' => 'パトロール済みにできません。',
2760 'markedaspatrollederrortext' => 'パトロール済みにするためにはどの版かを指定する必要があります。',
2761 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => '自分自身による編集をパトロール済みにする権限がありません。',
2762
2763 # Patrol log
2764 'patrol-log-page' => 'パトロール記録',
2765 'patrol-log-header' => '以下はパトロールされた版の記録です。',
2766 'patrol-log-line' => '$2 $1 をパトロール済みにマーク$3',
2767 'patrol-log-auto' => '(自動)',
2768 'patrol-log-diff' => '第$1版',
2769 'log-show-hide-patrol' => 'パトロール記録を$1',
2770
2771 # Image deletion
2772 'deletedrevision' => '古い版 $1 を削除しました',
2773 'filedeleteerror-short' => 'ファイル削除エラー: $1',
2774 'filedeleteerror-long' => '$1 の削除中にエラーが発生しました',
2775 'filedelete-missing' => 'ファイル "$1" は存在しないため、削除することができません。',
2776 'filedelete-old-unregistered' => '指定されたファイルの "$1" 版はデータベースにありません。',
2777 'filedelete-current-unregistered' => '指定されたファイル"$1"はデータベース内にはありません。',
2778 'filedelete-archive-read-only' => 'ログ用ディレクトリ "$1" は、ウェブサーバーにより書き込み不可となっています。',
2779
2780 # Browsing diffs
2781 'previousdiff' => '←前の差分',
2782 'nextdiff' => '次の差分→',
2783
2784 # Media information
2785 'mediawarning' => "'''警告:''' このファイルは悪意のあるコードを含んでいる可能性があります。
2786 実行するとコンピューターが危害を被る場合があります。<hr />",
2787 'imagemaxsize' => "画像の最大サイズ:<br />''(ファイルページに適用)''",
2788 'thumbsize' => 'サムネイルの大きさ:',
2789 'widthheightpage' => '$1×$2, $3{{PLURAL:$3|ページ}}',
2790 'file-info' => '(ファイルサイズ: $1, MIMEタイプ: $2)',
2791 'file-info-size' => '($1 × $2 ピクセル, ファイルサイズ: $3, MIMEタイプ: $4)',
2792 'file-nohires' => '<small>高精細度の画像はありません。</small>',
2793 'svg-long-desc' => '(SVGファイル, $1 × $2 ピクセル, ファイルサイズ: $3)',
2794 'show-big-image' => '高解像度での画像',
2795 'show-big-image-thumb' => '<small>このプレビューのサイズ: $1 × $2 pixels</small>',
2796 'file-info-gif-looped' => 'ループします',
2797 'file-info-gif-frames' => '$1フレーム',
2798 'file-info-png-looped' => '繰り返しあり',
2799 'file-info-png-repeat' => '$1回再生しました',
2800 'file-info-png-frames' => '$1フレーム',
2801
2802 # Special:NewFiles
2803 'newimages' => '新規ファイルギャラリー',
2804 'imagelisttext' => "'''$1'''{{PLURAL:$1|個}}のファイルを $2 に表示しています",
2805 'newimages-summary' => 'この特別ページでは最近、アップロードされたファイルを表示します。',
2806 'newimages-legend' => '絞り込み',
2807 'newimages-label' => 'ファイル名 (もしくはその一部):',
2808 'showhidebots' => '(ボットを$1)',
2809 'noimages' => '画像がありません。',
2810 'ilsubmit' => '検索',
2811 'bydate' => '日付順',
2812 'sp-newimages-showfrom' => '$1 $2 以後現在までの新着ファイルを表示',
2813
2814 # Bad image list
2815 'bad_image_list' => '書式は以下の通りです:
2816
2817 箇条書き項目 (* で始まる行) のみが考慮されます。各行最初のリンクは、好ましくないファイルへのリンクとしてください。各行2番目以降のリンクは禁止の例外となりますので、ファイルのインライン挿入を例外的に許可するページを掲載します。',
2818
2819 /*
2820 Short names for language variants used for language conversion links.
2821 To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
2822 'variantname-zh-sg' => 'disable',
2823 Variants for Chinese language
2824 */
2825 'variantname-zh-hans' => '簡体',
2826 'variantname-zh-hant' => '正字',
2827 'variantname-zh-cn' => '簡体 (中国)',
2828 'variantname-zh-tw' => '正字 (台湾)',
2829 'variantname-zh-hk' => '正字 (香港)',
2830 'variantname-zh-sg' => '簡体 (シンガポール)',
2831 'variantname-zh' => '無変換',
2832
2833 # Metadata
2834 'metadata' => 'メタデータ',
2835 'metadata-help' => 'このファイルはデジタルカメラ・スキャナなどが付加した追加情報を含んでいます。このファイルがオリジナルの状態から変更されている場合、いくつかの項目は変更を完全に反映していないかもしれません。',
2836 'metadata-expand' => '拡張項目を表示',
2837 'metadata-collapse' => '拡張項目を表示しない',
2838 'metadata-fields' => 'ここに挙げたEXIF情報のフィールドはメタデータの表が折りたたまれている状態のときに表示されます。他のものは標準では表示されません。
2839 * make
2840 * model
2841 * datetimeoriginal
2842 * exposuretime
2843 * fnumber
2844 * isospeedratings
2845 * focallength',
2846
2847 # EXIF tags
2848 'exif-imagewidth' => '画像の幅',
2849 'exif-imagelength' => '画像の高さ',
2850 'exif-bitspersample' => 'ビット深度',
2851 'exif-compression' => '圧縮形式',
2852 'exif-photometricinterpretation' => '画素構成',
2853 'exif-orientation' => '画像方向',
2854 'exif-samplesperpixel' => 'コンポーネント数',
2855 'exif-planarconfiguration' => 'データ格納形式',
2856 'exif-ycbcrsubsampling' => 'YCCの画素構成 (Cの間引き率)',
2857 'exif-ycbcrpositioning' => 'YCCの画素構成 (YとCの位置)',
2858 'exif-xresolution' => '水平解像度',
2859 'exif-yresolution' => '垂直解像度',
2860 'exif-resolutionunit' => '解像度の単位',
2861 'exif-stripoffsets' => '画像データの場所',
2862 'exif-rowsperstrip' => 'ストリップのライン数',
2863 'exif-stripbytecounts' => 'ストリップのデータ量',
2864 'exif-jpeginterchangeformat' => 'JPEGのSOIへのオフセット',
2865 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEGデータのバイト数',
2866 'exif-transferfunction' => '再生階調カーブ特性',
2867 'exif-whitepoint' => '参照白色点の色度座標値',
2868 'exif-primarychromaticities' => '原色の色度座標値',
2869 'exif-ycbcrcoefficients' => '色変換マトリックス係数',
2870 'exif-referenceblackwhite' => '参照黒色点値・参照白色点値',
2871 'exif-datetime' => 'ファイル変更日時',
2872 'exif-imagedescription' => '画像の説明',
2873 'exif-make' => '画像入力機器のメーカー',
2874 'exif-model' => '画像入力機器の機種',
2875 'exif-software' => 'ファームウェアのバージョン',
2876 'exif-artist' => '作成者',
2877 'exif-copyright' => '著作権者',
2878 'exif-exifversion' => 'Exifバージョン',
2879 'exif-flashpixversion' => '対応フラッシュピックスバージョン',
2880 'exif-colorspace' => '色空間',
2881 'exif-componentsconfiguration' => '各コンポーネントの構成',
2882 'exif-compressedbitsperpixel' => '画像圧縮モード',
2883 'exif-pixelydimension' => '実効画像幅',
2884 'exif-pixelxdimension' => '実効画像高さ',
2885 'exif-makernote' => 'メーカーノート',
2886 'exif-usercomment' => '利用者のコメント',
2887 'exif-relatedsoundfile' => '関連音声ファイル',
2888 'exif-datetimeoriginal' => '画像データ生成日時',
2889 'exif-datetimedigitized' => 'デジタルデータ作成日時',
2890 'exif-subsectime' => 'ファイル変更日時 (秒未満)',
2891 'exif-subsectimeoriginal' => '画像データ生成日時 (秒未満)',
2892 'exif-subsectimedigitized' => 'デジタルデータ作成日時 (秒未満)',
2893 'exif-exposuretime' => '露出時間',
2894 'exif-exposuretime-format' => '$1秒 ($2)',
2895 'exif-fnumber' => 'F値',
2896 'exif-exposureprogram' => '露出プログラム',
2897 'exif-spectralsensitivity' => 'スペクトル感度',
2898 'exif-isospeedratings' => 'ISOスピードレート',
2899 'exif-oecf' => '光電変換関数',
2900 'exif-shutterspeedvalue' => 'シャッタースピード',
2901 'exif-aperturevalue' => '絞り値',
2902 'exif-brightnessvalue' => '明るさ',
2903 'exif-exposurebiasvalue' => '露出補正値',
2904 'exif-maxaperturevalue' => 'レンズ最小F値',
2905 'exif-subjectdistance' => '被写体距離',
2906 'exif-meteringmode' => '測光方式',
2907 'exif-lightsource' => '光源',
2908 'exif-flash' => 'フラッシュ',
2909 'exif-focallength' => 'レンズの焦点距離',
2910 'exif-subjectarea' => '主要被写体の位置',
2911 'exif-flashenergy' => 'フラッシュ強度',
2912 'exif-spatialfrequencyresponse' => '空間周波数応答',
2913 'exif-focalplanexresolution' => '水平方向の焦点面解像度',
2914 'exif-focalplaneyresolution' => '垂直方向の焦点面解像度',
2915 'exif-focalplaneresolutionunit' => '焦点面解像度の単位',
2916 'exif-subjectlocation' => '被写体の場所',
2917 'exif-exposureindex' => '露出インデックス',
2918 'exif-sensingmethod' => 'センサー方式',
2919 'exif-filesource' => 'ファイルソース',
2920 'exif-scenetype' => 'シーンタイプ',
2921 'exif-cfapattern' => 'CFAパターン',
2922 'exif-customrendered' => '画像処理',
2923 'exif-exposuremode' => '露出モード',
2924 'exif-whitebalance' => 'ホワイトバランス',
2925 'exif-digitalzoomratio' => 'デジタルズーム倍率',
2926 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'レンズの焦点距離 (35mmフィルム換算)',
2927 'exif-scenecapturetype' => '被写体の種別',
2928 'exif-gaincontrol' => 'ゲインコントロール',
2929 'exif-contrast' => 'コントラスト',
2930 'exif-saturation' => '彩度',
2931 'exif-sharpness' => 'シャープネス',
2932 'exif-devicesettingdescription' => '機器設定',
2933 'exif-subjectdistancerange' => '被写体距離の範囲',
2934 'exif-imageuniqueid' => 'ユニーク画像ID',
2935 'exif-gpsversionid' => 'GPSタグのバージョン',
2936 'exif-gpslatituderef' => '北緯/南緯',
2937 'exif-gpslatitude' => '緯度',
2938 'exif-gpslongituderef' => '東経/西経',
2939 'exif-gpslongitude' => '経度',
2940 'exif-gpsaltituderef' => '高度の基準',
2941 'exif-gpsaltitude' => '高度',
2942 'exif-gpstimestamp' => 'GPS時刻 (原子時計)',
2943 'exif-gpssatellites' => '測位に用いた衛星信号',
2944 'exif-gpsstatus' => 'GPS受信機の状態',
2945 'exif-gpsmeasuremode' => 'GPS測位方法',
2946 'exif-gpsdop' => '測位精度',
2947 'exif-gpsspeedref' => '速度の単位',
2948 'exif-gpsspeed' => '速度',
2949 'exif-gpstrackref' => '進行方向の基準',
2950 'exif-gpstrack' => '進行方向',
2951 'exif-gpsimgdirectionref' => '撮影方向の基準',
2952 'exif-gpsimgdirection' => '撮影方向',
2953 'exif-gpsmapdatum' => '測地系',
2954 'exif-gpsdestlatituderef' => '目的地の北緯/南緯',
2955 'exif-gpsdestlatitude' => '目的地の緯度',
2956 'exif-gpsdestlongituderef' => '目的地の東経/西経',
2957 'exif-gpsdestlongitude' => '目的地の経度',
2958 'exif-gpsdestbearingref' => '目的地の方角の基準',
2959 'exif-gpsdestbearing' => '目的地の方角',
2960 'exif-gpsdestdistanceref' => '目的地までの距離の単位',
2961 'exif-gpsdestdistance' => '目的地までの距離',
2962 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS処理方法',
2963 'exif-gpsareainformation' => 'GPSエリア名',
2964 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS測位日時',
2965 'exif-gpsdifferential' => 'ディファレンシャル補正',
2966
2967 # EXIF attributes
2968 'exif-compression-1' => '非圧縮',
2969 'exif-compression-6' => 'JPEG圧縮',
2970
2971 'exif-unknowndate' => '不明な日付',
2972
2973 'exif-orientation-1' => '通常',
2974 'exif-orientation-2' => '左右反転',
2975 'exif-orientation-3' => '180°回転',
2976 'exif-orientation-4' => '上下反転',
2977 'exif-orientation-5' => '反時計回りに90°回転 上下反転',
2978 'exif-orientation-6' => '時計回りに90°回転',
2979 'exif-orientation-7' => '時計回りに90°回転 上下反転',
2980 'exif-orientation-8' => '反時計回りに90°回転',
2981
2982 'exif-planarconfiguration-1' => '点順次フォーマット',
2983 'exif-planarconfiguration-2' => '面順次フォーマット',
2984
2985 'exif-colorspace-ffff.h' => 'その他',
2986
2987 'exif-componentsconfiguration-0' => 'なし',
2988
2989 'exif-exposureprogram-0' => '未定義',
2990 'exif-exposureprogram-1' => 'マニュアル',
2991 'exif-exposureprogram-2' => 'ノーマルプログラム',
2992 'exif-exposureprogram-3' => '露出優先',
2993 'exif-exposureprogram-4' => 'シャッター速度優先',
2994 'exif-exposureprogram-5' => 'クリエイティブ・プログラム',
2995 'exif-exposureprogram-6' => 'アクション・プログラム',
2996 'exif-exposureprogram-7' => 'ポートレイトモード (近景)',
2997 'exif-exposureprogram-8' => 'ランドスケープモード (遠景)',
2998
2999 'exif-subjectdistance-value' => '$1 メートル',
3000
3001 'exif-meteringmode-0' => '不明',
3002 'exif-meteringmode-1' => '平均',
3003 'exif-meteringmode-2' => '中央重点',
3004 'exif-meteringmode-3' => 'スポット',
3005 'exif-meteringmode-4' => 'マルチスポット',
3006 'exif-meteringmode-5' => '分割測光',
3007 'exif-meteringmode-6' => '部分測光',
3008 'exif-meteringmode-255' => 'その他',
3009
3010 'exif-lightsource-0' => '不明',
3011 'exif-lightsource-1' => '昼光',
3012 'exif-lightsource-2' => '蛍光灯',
3013 'exif-lightsource-3' => 'タングステン (白熱灯)',
3014 'exif-lightsource-4' => 'フラッシュ',
3015 'exif-lightsource-9' => '晴天',
3016 'exif-lightsource-10' => '曇天',
3017 'exif-lightsource-11' => '日陰',
3018 'exif-lightsource-12' => '昼光色蛍光灯 (D 5700 - 7100K)',
3019 'exif-lightsource-13' => '昼白色蛍光灯 (N 4600 - 5400K)',
3020 'exif-lightsource-14' => '白色蛍光灯 (W 3900 - 4500K)',
3021 'exif-lightsource-15' => '温白色蛍光灯 (WW 3200 - 3700K)',
3022 'exif-lightsource-17' => '標準光A',
3023 'exif-lightsource-18' => '標準光B',
3024 'exif-lightsource-19' => '標準光C',
3025 'exif-lightsource-24' => 'ISOスタジオタングステン',
3026 'exif-lightsource-255' => 'その他',
3027
3028 # Flash modes
3029 'exif-flash-fired-0' => 'フラッシュが光りませんでした',
3030 'exif-flash-fired-1' => 'フラッシュが光りました',
3031 'exif-flash-return-0' => 'ストロボ反応検知機能がありません',
3032 'exif-flash-return-2' => 'ストロボ反応光が検知されませんでした',
3033 'exif-flash-return-3' => 'ストロボ反応光が検知されました',
3034 'exif-flash-mode-1' => '強制フラッシュ',
3035 'exif-flash-mode-2' => '強制フラッシュ禁止',
3036 'exif-flash-mode-3' => '自動モード',
3037 'exif-flash-function-1' => 'フラッシュ機能がありません',
3038 'exif-flash-redeye-1' => '赤目防止モード',
3039
3040 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'インチ',
3041
3042 'exif-sensingmethod-1' => '未定義',
3043 'exif-sensingmethod-2' => '単板カラーセンサー',
3044 'exif-sensingmethod-3' => '2板カラーセンサー',
3045 'exif-sensingmethod-4' => '3板カラーセンサー',
3046 'exif-sensingmethod-5' => '色順次カラーセンサー',
3047 'exif-sensingmethod-7' => '3線リニアセンサー',
3048 'exif-sensingmethod-8' => '色順次リニアセンサー',
3049
3050 'exif-filesource-3' => 'デジタルスチルカメラ',
3051
3052 'exif-scenetype-1' => '直接撮影された画像',
3053
3054 'exif-customrendered-0' => '通常',
3055 'exif-customrendered-1' => 'カスタム',
3056
3057 'exif-exposuremode-0' => '自動',
3058 'exif-exposuremode-1' => 'マニュアル',
3059 'exif-exposuremode-2' => 'オートブラケット',
3060
3061 'exif-whitebalance-0' => '自動',
3062 'exif-whitebalance-1' => 'マニュアル',
3063
3064 'exif-scenecapturetype-0' => '標準',
3065 'exif-scenecapturetype-1' => '風景',
3066 'exif-scenecapturetype-2' => '人物',
3067 'exif-scenecapturetype-3' => '夜景',
3068
3069 'exif-gaincontrol-0' => 'なし',
3070 'exif-gaincontrol-1' => '弱増感',
3071 'exif-gaincontrol-2' => '強増感',
3072 'exif-gaincontrol-3' => '弱減感',
3073 'exif-gaincontrol-4' => '強減感',
3074
3075 'exif-contrast-0' => '標準',
3076 'exif-contrast-1' => '軟調',
3077 'exif-contrast-2' => '硬調',
3078
3079 'exif-saturation-0' => '標準',
3080 'exif-saturation-1' => '低彩度',
3081 'exif-saturation-2' => '高彩度',
3082
3083 'exif-sharpness-0' => '標準',
3084 'exif-sharpness-1' => '弱',
3085 'exif-sharpness-2' => '強',
3086
3087 'exif-subjectdistancerange-0' => '不明',
3088 'exif-subjectdistancerange-1' => 'マクロ',
3089 'exif-subjectdistancerange-2' => '近景',
3090 'exif-subjectdistancerange-3' => '遠景',
3091
3092 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3093 'exif-gpslatitude-n' => '北緯',
3094 'exif-gpslatitude-s' => '南緯',
3095
3096 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3097 'exif-gpslongitude-e' => '東経',
3098 'exif-gpslongitude-w' => '西経',
3099
3100 'exif-gpsstatus-a' => '測位中',
3101 'exif-gpsstatus-v' => '未測位',
3102
3103 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2次元測位',
3104 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3次元測位',
3105
3106 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3107 'exif-gpsspeed-k' => 'キロメートル毎時',
3108 'exif-gpsspeed-m' => 'マイル毎時',
3109 'exif-gpsspeed-n' => 'ノット',
3110
3111 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3112 'exif-gpsdirection-t' => '真方位',
3113 'exif-gpsdirection-m' => '磁方位',
3114
3115 # External editor support
3116 'edit-externally' => '外部アプリケーションを使ってこのファイルを編集する',
3117 'edit-externally-help' => '(詳しい情報は[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 外部エディタに関する説明 (英語)] をご覧ください。)',
3118
3119 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3120 'recentchangesall' => 'すべて',
3121 'imagelistall' => 'すべて',
3122 'watchlistall2' => 'すべて',
3123 'namespacesall' => 'すべて',
3124 'monthsall' => 'すべて',
3125 'limitall' => 'すべて',
3126
3127 # E-mail address confirmation
3128 'confirmemail' => 'メールアドレスの確認',
3129 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|個人設定]]で有効なメールアドレスが指定されていません。',
3130 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} ではメール機能を利用する前にメールアドレスの確認が必要です。以下のボタンを押すとあなたのメールアドレスに確認メールが送られます。メールには確認用コードを含むリンクが書かれています。そのリンクを開くことによってメールアドレスの正当性が確認されます。',
3131 'confirmemail_pending' => '確認メールは既に送信されています。あなたがこのアカウントを作成したばかりであれば、メールが届くまで数分ほど待たなければならないかもしれません。',
3132 'confirmemail_send' => '確認用コードを送信する',
3133 'confirmemail_sent' => '確認メールを送信しました。',
3134 'confirmemail_oncreate' => 'メールアドレスの正当性を確認するためのコードを含んだメールを送信しました。この確認を行わなくてもログインはできますが、確認するまでメール通知の機能は無効化されます。',
3135 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}}からの確認メールを送信できませんでした。メールアドレスに不正な文字が含まれていないかどうか確認してください。
3136
3137 メールサーバーからの返答: $1',
3138 'confirmemail_invalid' => '確認用コードが正しくありません。このコードは期限切れです。',
3139 'confirmemail_needlogin' => 'メールアドレスを確認するために$1が必要です。',
3140 'confirmemail_success' => 'あなたのメールアドレスは確認されました。[[Special:UserLogin|ログイン]]してウィキを使用できます。',
3141 'confirmemail_loggedin' => 'あなたのメールアドレスは確認されました。',
3142 'confirmemail_error' => 'あなたの確認を保存する際に内部エラーが発生しました。',
3143 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} メールアドレスの確認',
3144 'confirmemail_body' => 'どなたか (IPアドレス $1 の使用者) がこのメールアドレスで
3145 {{SITENAME}} のアカウント「$2」を登録しました。
3146
3147 このアカウントがあなたのものであるか確認してください。
3148 あなたの登録したアカウントであるならば、{{SITENAME}}
3149 のメール通知機能を有効にするために、以下のURLにアクセスしてください:
3150
3151 $3
3152
3153 もしアカウントの登録をした覚えがない場合は、
3154 次のURLにアクセスしてメール登録を解除してください:
3155
3156 $5
3157
3158 この確認用コードは $4 に期限切れになります。',
3159 'confirmemail_body_changed' => 'IPアドレス$1の使用者である誰か(もしかすると、あなた)が、
3160 このメールアドレスで{{SITENAME}}のアカウント「$2」を登録しました。
3161
3162
3163 このアカウントがあなたのものであるならば、{{SITENAME}}のメール通知機能を有効にするために、以下のURLにアクセスしてください。
3164
3165 $3
3166
3167 もしアカウントの登録をした覚えがない場合は、次のURLにアクセスしてメール登録を解除してください。
3168
3169 $5
3170
3171 この確認用コードは $4 に期限切れになります。',
3172 'confirmemail_invalidated' => 'メールアドレスの確認が中止されました',
3173 'invalidateemail' => 'メールアドレスの認証中止',
3174
3175 # Scary transclusion
3176 'scarytranscludedisabled' => '[ウィキ間トランスクルージョンは無効になっています]',
3177 'scarytranscludefailed' => '[テンプレート $1 の取得に失敗しました]',
3178 'scarytranscludetoolong' => '[URLが長すぎます]',
3179
3180 # Trackbacks
3181 'trackbackbox' => 'このページへのトラックバック:<br />
3182 $1',
3183 'trackbackremove' => '([$1 削除])',
3184 'trackbacklink' => 'トラックバック',
3185 'trackbackdeleteok' => 'トラックバックを削除しました。',
3186
3187 # Delete conflict
3188 'deletedwhileediting' => "'''警告:''' このページはあなたが編集し始めた後、削除されました!",
3189 'confirmrecreate' => "あなたがこのページを編集し始めた後に、このページは[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|トーク]]) によって削除されました。理由は次の通りです:
3190 : ''$2''
3191 このままこのページを新規作成して良いか確認してください。",
3192 'recreate' => '新規作成する',
3193
3194 # action=purge
3195 'confirm_purge_button' => 'はい',
3196 'confirm-purge-top' => 'ページのキャッシュを破棄します。よろしいですか?',
3197 'confirm-purge-bottom' => 'ページをパージすると、キャッシュを破棄し、強制的に最新の版が表示されます。',
3198
3199 # Separators for various lists, etc.
3200 'comma-separator' => '、',
3201 'word-separator' => '',
3202
3203 # Multipage image navigation
3204 'imgmultipageprev' => '&larr; 前ページ',
3205 'imgmultipagenext' => '次ページ &rarr;',
3206 'imgmultigo' => '表示',
3207 'imgmultigoto' => '$1へ行く',
3208
3209 # Table pager
3210 'ascending_abbrev' => '昇順',
3211 'descending_abbrev' => '降順',
3212 'table_pager_next' => '次のページ',
3213 'table_pager_prev' => '前のページ',
3214 'table_pager_first' => '最初のページ',
3215 'table_pager_last' => '最後のページ',
3216 'table_pager_limit' => '1ページに $1 個表示',
3217 'table_pager_limit_label' => 'ページあたりのアイテム数:',
3218 'table_pager_limit_submit' => '実行',
3219 'table_pager_empty' => '結果なし',
3220
3221 # Auto-summaries
3222 'autosumm-blank' => 'ページの白紙化',
3223 'autosumm-replace' => "ページの置換: '$1'",
3224 'autoredircomment' => '[[$1]]へのリダイレクト',
3225 'autosumm-new' => 'ページの作成: $1',
3226
3227 # Size units
3228 'size-bytes' => '$1 バイト',
3229 'size-kilobytes' => '$1 キロバイト',
3230 'size-megabytes' => '$1 メガバイト',
3231 'size-gigabytes' => '$1 ギガバイト',
3232
3233 # Live preview
3234 'livepreview-loading' => '読み込み中…',
3235 'livepreview-ready' => '読み込み中… 完了',
3236 'livepreview-failed' => 'ライブプレビューが失敗しました。
3237 通常のプレビューを試みてください。',
3238 'livepreview-error' => '接続に失敗しました: $1 "$2"
3239 通常のプレビューを試みてください。',
3240
3241 # Friendlier slave lag warnings
3242 'lag-warn-normal' => 'この一覧には$1{{PLURAL:$1|秒}}前までの編集が反映されていない可能性があります。',
3243 'lag-warn-high' => 'データベースサーバーへの負荷のため同期が遅れています。この一覧には$1{{PLURAL:$1|秒}}前までの編集が反映されていない可能性があります。',
3244
3245 # Watchlist editor
3246 'watchlistedit-numitems' => 'あなたのウォッチリストには $1{{PLURAL:$1|件}}のページが登録されています (トークページは数えません)。',
3247 'watchlistedit-noitems' => 'あなたのウォッチリストには項目がありません。',
3248 'watchlistedit-normal-title' => 'ウォッチリストの編集',
3249 'watchlistedit-normal-legend' => 'ウォッチリストから項目を削除',
3250 'watchlistedit-normal-explain' => 'ウォッチリストに入っている項目が以下に表示されています。削除するには、項目の横にあるチェックボックスにチェックを入れ、「{{int:watchlistedit-normal-submit}}」をクリックしてください。また、[[Special:Watchlist/raw|一覧をテキストで編集]]することもできます。',
3251 'watchlistedit-normal-submit' => '項目の削除',
3252 'watchlistedit-normal-done' => 'ウォッチリストから $1{{PLURAL:$1|件}}を削除しました:',
3253 'watchlistedit-raw-title' => 'ウォッチリストをテキストで編集',
3254 'watchlistedit-raw-legend' => 'ウォッチリストをテキストで編集',
3255 'watchlistedit-raw-explain' => 'ウォッチリストに含まれるページが以下に表示されています。1行につき1つのページを表し、リストから追加・削除することにより編集できます。編集を反映させるには「{{int:Watchlistedit-raw-submit}}」をクリックします。この編集方法の他に、[[Special:Watchlist/edit|標準のエディタ]]も利用できます。',
3256 'watchlistedit-raw-titles' => '項目:',
3257 'watchlistedit-raw-submit' => 'ウォッチリストを更新',
3258 'watchlistedit-raw-done' => 'ウォッチリストを更新しました。',
3259 'watchlistedit-raw-added' => '$1{{PLURAL:$1|件}}追加しました:',
3260 'watchlistedit-raw-removed' => '$1{{PLURAL:$1|件}}削除しました:',
3261
3262 # Watchlist editing tools
3263 'watchlisttools-view' => 'ウォッチリストの確認',
3264 'watchlisttools-edit' => 'ウォッチリストの表示と編集',
3265 'watchlisttools-raw' => 'ウォッチリストをテキストで編集',
3266
3267 # Iranian month names
3268 'iranian-calendar-m1' => 'ファルヴァルディーン',
3269 'iranian-calendar-m2' => 'オルディーベヘシュト',
3270 'iranian-calendar-m3' => 'ホルダード',
3271 'iranian-calendar-m4' => 'ティール',
3272 'iranian-calendar-m5' => 'モルダード',
3273 'iranian-calendar-m6' => 'シャハリーヴァル',
3274 'iranian-calendar-m7' => 'メフル',
3275 'iranian-calendar-m8' => 'アーバーン',
3276 'iranian-calendar-m9' => 'アーザル',
3277 'iranian-calendar-m10' => 'デイ',
3278 'iranian-calendar-m11' => 'バフマン',
3279 'iranian-calendar-m12' => 'エスファンド',
3280
3281 # Hijri month names
3282 'hijri-calendar-m1' => 'ムハッラム',
3283 'hijri-calendar-m2' => 'サファル',
3284 'hijri-calendar-m3' => 'ラビーウ=ル=アウワル',
3285 'hijri-calendar-m4' => 'ラビーウッ=サーニー',
3286 'hijri-calendar-m5' => 'ジュマーダー=ル=ウーラー',
3287 'hijri-calendar-m6' => 'ジュマーダーッ=サーニー',
3288 'hijri-calendar-m7' => 'ラジャブ',
3289 'hijri-calendar-m8' => 'シャアバーン',
3290 'hijri-calendar-m9' => 'ラマダーン',
3291 'hijri-calendar-m10' => 'シャウワール',
3292 'hijri-calendar-m11' => 'ズー=ル=カアダ',
3293 'hijri-calendar-m12' => 'ズー=ル=ヒッジャ',
3294
3295 # Hebrew month names
3296 'hebrew-calendar-m1' => 'ティシュリー',
3297 'hebrew-calendar-m2' => 'ヘシュヴァン',
3298 'hebrew-calendar-m3' => 'キスレーヴ',
3299 'hebrew-calendar-m4' => 'テベット',
3300 'hebrew-calendar-m5' => 'シュバット',
3301 'hebrew-calendar-m6' => 'アダル',
3302 'hebrew-calendar-m6a' => 'アダル・アレフ',
3303 'hebrew-calendar-m6b' => 'アダル・ベート',
3304 'hebrew-calendar-m7' => 'ニサン',
3305 'hebrew-calendar-m8' => 'イヤール',
3306 'hebrew-calendar-m9' => 'シバン',
3307 'hebrew-calendar-m10' => 'タムーズ',
3308 'hebrew-calendar-m11' => 'アブ',
3309 'hebrew-calendar-m12' => 'エルール',
3310 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'ティシュリー',
3311 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'ヘシュヴァン',
3312 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'キスレーヴ',
3313 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'テベット',
3314 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'シュバット',
3315 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'アダル',
3316 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'アダル・アレフ',
3317 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'アダル・ベート',
3318 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'ニサン',
3319 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'イヤール',
3320 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'シバン',
3321 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'タムーズ',
3322 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'アブ',
3323 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'エルール',
3324
3325 # Core parser functions
3326 'unknown_extension_tag' => '拡張機能タグ "$1" は登録されていません',
3327 'duplicate-defaultsort' => "'''警告:''' デフォルトソートキー「$2」がその前に書かれているデフォルトソートキー「$1」を無効にしています。",
3328
3329 # Special:Version
3330 'version' => 'バージョン情報',
3331 'version-extensions' => 'インストール済み拡張機能',
3332 'version-specialpages' => '特別ページ',
3333 'version-parserhooks' => 'パーサーフック',
3334 'version-variables' => '変数',
3335 'version-other' => 'その他',
3336 'version-mediahandlers' => 'メディアハンドラ',
3337 'version-hooks' => 'フック',
3338 'version-extension-functions' => '拡張機能関数',
3339 'version-parser-extensiontags' => 'パーサー拡張機能タグ',
3340 'version-parser-function-hooks' => 'パーサー関数フック',
3341 'version-skin-extension-functions' => 'スキン拡張機能関数',
3342 'version-hook-name' => 'フック名',
3343 'version-hook-subscribedby' => '使用個所',
3344 'version-version' => '(バージョン $1)',
3345 'version-license' => 'ライセンス',
3346 'version-software' => 'インストール済みソフトウェア',
3347 'version-software-product' => 'ソフトウェア名',
3348 'version-software-version' => 'バージョン',
3349
3350 # Special:FilePath
3351 'filepath' => 'パスの取得',
3352 'filepath-page' => 'ファイル:',
3353 'filepath-submit' => '取得',
3354 'filepath-summary' => 'この特別ページは、ファイルへの完全なパスを返します。画像は最大解像度で表示され、他のファイルタイプは関連付けされたプログラムが直接起動します。
3355
3356 ファイル名は接頭辞「{{ns:file}}:」を付けずに入力してください。',
3357
3358 # Special:FileDuplicateSearch
3359 'fileduplicatesearch' => '重複ファイルの検索',
3360 'fileduplicatesearch-summary' => '重複ファイルを、ファイルのハッシュ値に基づいて検索します。
3361
3362 ファイル名は接頭辞「{{ns:file}}:」を付けずに入力してください。',
3363 'fileduplicatesearch-legend' => '重複の検索',
3364 'fileduplicatesearch-filename' => 'ファイル名:',
3365 'fileduplicatesearch-submit' => '検索',
3366 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 ピクセル<br />ファイルサイズ: $3<br />MIMEタイプ: $4',
3367 'fileduplicatesearch-result-1' => '「$1」と重複するファイルはありません。',
3368 'fileduplicatesearch-result-n' => '「$1」と重複するファイルが$2{{PLURAL:$2|個}}あります。',
3369
3370 # Special:SpecialPages
3371 'specialpages' => '特別ページ一覧',
3372 'specialpages-note' => '----
3373 *通常の特別ページ。
3374 * <strong class="mw-specialpagerestricted">制限されている特別ページ。</strong>',
3375 'specialpages-group-maintenance' => 'メンテナンス報告',
3376 'specialpages-group-other' => 'その他特別ページ',
3377 'specialpages-group-login' => 'ログイン / 利用者登録',
3378 'specialpages-group-changes' => '最近の更新とログ',
3379 'specialpages-group-media' => 'メディア情報とアップロード',
3380 'specialpages-group-users' => '利用者と権限',
3381 'specialpages-group-highuse' => 'よく利用されているページ',
3382 'specialpages-group-pages' => 'ページの各種一覧',
3383 'specialpages-group-pagetools' => 'ページツール',
3384 'specialpages-group-wiki' => 'ウィキに関する情報とツール',
3385 'specialpages-group-redirects' => 'リダイレクトになっている特別ページ',
3386 'specialpages-group-spam' => 'スパム対策ツール',
3387
3388 # Special:BlankPage
3389 'blankpage' => '白紙ページ',
3390 'intentionallyblankpage' => 'このページは意図的に白紙にされています。',
3391
3392 # External image whitelist
3393 'external_image_whitelist' => ' #この行はそのままにしておいてください<pre>
3394 #この下に正規表現 (//の間にくる記述) を置いてください
3395 #外部の (ホットリンクされている) 画像の URL と一致するか検査されます
3396 #一致する場合は画像として、一致しない場合は画像へのリンクとして表示されます
3397 #行の頭に # をつけるとコメントとして扱われます
3398 #大文字と小文字は区別されません
3399
3400 #正規表現はすべてこの行の上に置いてください。この行を変更しないでください</pre>',
3401
3402 # Special:Tags
3403 'tags' => '有効な変更タグ',
3404 'tag-filter' => '[[Special:Tags|タグ]]絞り込み:',
3405 'tag-filter-submit' => '絞り込み',
3406 'tags-title' => 'タグ一覧',
3407 'tags-intro' => 'このページでは、ソフトウェアが編集に対してつけるタグとその意味を一覧します。',
3408 'tags-tag' => 'タグ名',
3409 'tags-display-header' => '変更一覧に表示されるタグ名',
3410 'tags-description-header' => 'タグの説明',
3411 'tags-hitcount-header' => 'タグが付与された変更',
3412 'tags-edit' => '編集',
3413 'tags-hitcount' => '$1{{PLURAL:$1|件}}の変更',
3414
3415 # Special:ComparePages
3416 'comparepages' => 'ページの比較',
3417 'compare-selector' => 'ページの版を比較',
3418 'compare-page1' => 'ページ1',
3419 'compare-page2' => 'ページ2',
3420 'compare-rev1' => '版1',
3421 'compare-rev2' => '版2',
3422 'compare-submit' => '比較する',
3423
3424 # Database error messages
3425 'dberr-header' => '問題発生中です',
3426 'dberr-problems' => '申し訳ありません。このサイトには技術的な問題が発生しています。',
3427 'dberr-again' => '数分間待った後、再ロードしてみてください。',
3428 'dberr-info' => '(データベースサーバー: $1 に接続できませんでした。)',
3429 'dberr-usegoogle' => '当面の間は、Google を利用して検索することができます。',
3430 'dberr-outofdate' => 'このサイトに関する外部のインデックスは最新ではない場合があることに注意してください。',
3431 'dberr-cachederror' => '次は要求されたページをキャッシュした複製であり、最新の内容ではないかもしれません。',
3432
3433 # HTML forms
3434 'htmlform-invalid-input' => '入力になんらかの問題があります',
3435 'htmlform-select-badoption' => '指定された値が有効なものではありません。',
3436 'htmlform-int-invalid' => '指定された値が整数ではありません。',
3437 'htmlform-float-invalid' => '指定された値は数値ではありません。',
3438 'htmlform-int-toolow' => '指定された値が$1の最小値未満です',
3439 'htmlform-int-toohigh' => '指定された値が$1の最大値を超えています',
3440 'htmlform-required' => 'この値は必要です',
3441 'htmlform-submit' => '送信',
3442 'htmlform-reset' => '変更を取り消す',
3443 'htmlform-selectorother-other' => 'その他',
3444
3445 );