Localisation updates. Rebuilt all language files.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIs.php
1 <?php
2 /** Icelandic (Íslenska)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Steinninn
8 * @author Jóna Þórunn
9 * @author Friðrik Bragi Dýrfjörð
10 * @author Cessator
11 * @author S.Örvarr.S
12 * @author Spacebirdy
13 * @author Nike
14 * @author Siebrand
15 * @author SPQRobin
16 * @author לערי ריינהארט
17 * @author M.M.S.
18 * @author Jon Harald Søby
19 */
20
21 $skinNames = array(
22 'standard' => 'Sígilt',
23 'nostalgia' => 'Gamaldags',
24 'cologneblue' => 'Kölnarblátt',
25 'monobook' => 'EinBók',
26 'myskin' => 'Mitt þema',
27 'chick' => 'Gella',
28 'simple' => 'Einfalt',
29 'modern' => 'Nútímalegt',
30 );
31
32 $datePreferences = array(
33 'default',
34 'dmyt',
35 'short dmyt',
36 'tdmy',
37 'short tdmy',
38 'ISO 8601',
39 );
40
41 $datePreferenceMigrationMap = array(
42 'default',
43 'dmyt',
44 'short dmyt',
45 'tdmy',
46 'short tdmy',
47 );
48
49 $defaultDateFormat = 'dmyt';
50
51 $dateFormats = array(
52 'dmyt time' => 'H:i',
53 'dmyt date' => 'j. F Y',
54 'dmyt both' => 'j. F Y "kl." H:i',
55
56 'short dmyt time' => 'H:i',
57 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
58 'short dmyt both' => 'j. M. Y "kl." H:i',
59
60 'tdmy time' => 'H:i',
61 'tdmy date' => 'j. F Y',
62 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
63
64 'short tdmy time' => 'H:i',
65 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
66 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
67 );
68
69 $magicWords = array(
70 'redirect' => array( 0, "#tilvísun", "#TILVÍSUN", "#REDIRECT" ),
71 'nogallery' => array( 0, "__EMSAFN__", "__NOGALLERY__" ),
72 'currentday' => array( 1, "NÚDAGUR", "CURRENTDAY" ),
73 'currentday2' => array( 1, "NÚDAGUR2", "CURRENTDAY2" ),
74 'currentdayname' => array( 1, "NÚDAGNAFN", "CURRENTDAYNAME" ),
75 'currentyear' => array( 1, "NÚÁR", "CURRENTYEAR" ),
76 'currenttime' => array( 1, "NÚTÍMI", "CURRENTTIME" ),
77 'currenthour' => array( 1, "NÚKTÍMI", "CURRENTHOUR" ),
78 'localmonth' => array( 1, "STMÁN", "LOCALMONTH" ),
79 'localmonthname' => array( 1, "STMÁNNAFN", "LOCALMONTHNAME" ),
80 'localmonthabbrev' => array( 1, "STMÁNST", "LOCALMONTHABBREV" ),
81 'localday' => array( 1, "STDAGUR", "LOCALDAY" ),
82 'localday2' => array( 1, "STDAGUR2", "LOCALDAY2" ),
83 'localdayname' => array( 1, "STDAGNAFN", "LOCALDAYNAME" ),
84 'localyear' => array( 1, "STÁR", "LOCALYEAR" ),
85 'localtime' => array( 1, "STTÍMI", "LOCALTIME" ),
86 'localhour' => array( 1, "STKTÍMI", "LOCALHOUR" ),
87 'numberofpages' => array( 1, "FJLSÍÐA", "NUMBEROFPAGES" ),
88 'numberofarticles' => array( 1, "FJLGREINA", "NUMBEROFARTICLES" ),
89 'numberoffiles' => array( 1, "FJLSKJALA", "NUMBEROFFILES" ),
90 'numberofusers' => array( 1, "FJLNOT", "NUMBEROFUSERS" ),
91 'numberofedits' => array( 1, "FJLBREYT", "NUMBEROFEDITS" ),
92 'pagename' => array( 1, "SÍÐUNAFN", "PAGENAME" ),
93 'namespace' => array( 1, "NAFNSVÆÐI", "NAMESPACE" ),
94 'talkspace' => array( 1, "SPJALLSVÆÐI", "TALKSPACE" ),
95 'fullpagename' => array( 1, "FULLTSÍÐUNF", "FULLPAGENAME" ),
96 'img_manualthumb' => array( 1, "þumall", "thumbnail=$1", "thumb=$1" ),
97 'img_right' => array( 1, "hægri", "right" ),
98 'img_left' => array( 1, "vinstri", "left" ),
99 'img_none' => array( 1, "engin", "none" ),
100 'img_width' => array( 1, "$1dp", "$1px" ),
101 'img_center' => array( 1, "miðja", "center", "centre" ),
102 'img_sub' => array( 1, "undir", "sub" ),
103 'img_super' => array( 1, "yfir", "super", "sup" ),
104 'img_top' => array( 1, "efst", "top" ),
105 'img_middle' => array( 1, "miðja", "middle" ),
106 'img_bottom' => array( 1, "neðst", "bottom" ),
107 'img_text_bottom' => array( 1, "texti-neðst", "text-bottom" ),
108 'ns' => array( 0, "NR:", "NS:" ),
109 'server' => array( 0, "VEFÞJ", "SERVER" ),
110 'servername' => array( 0, "VEFÞJNF", "SERVERNAME" ),
111 'grammar' => array( 0, "MÁLFRÆÐI:", "GRAMMAR:" ),
112 'currentweek' => array( 1, "NÚVIKA", "CURRENTWEEK" ),
113 'localweek' => array( 1, "STVIKA", "LOCALWEEK" ),
114 'plural' => array( 0, "FLTALA:", "PLURAL:" ),
115 'raw' => array( 0, "HRÁ:", "RAW:" ),
116 'displaytitle' => array( 1, "SÝNATITIL", "DISPLAYTITLE" ),
117 'language' => array( 0, "#TUNGUMÁL", "#LANGUAGE:" ),
118 'special' => array( 0, "kerfissíða", "special" ),
119 );
120
121 $namespaceNames = array(
122 NS_MEDIA => 'Miðill',
123 NS_SPECIAL => 'Kerfissíða',
124 NS_MAIN => '',
125 NS_TALK => 'Spjall',
126 NS_USER => 'Notandi',
127 NS_USER_TALK => 'Notandaspjall',
128 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
129 NS_PROJECT_TALK => '$1spjall',
130 NS_IMAGE => 'Mynd',
131 NS_IMAGE_TALK => 'Myndaspjall',
132 NS_MEDIAWIKI => 'Melding',
133 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Meldingarspjall',
134 NS_TEMPLATE => 'Snið',
135 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sniðaspjall',
136 NS_HELP => 'Hjálp',
137 NS_HELP_TALK => 'Hjálparspjall',
138 NS_CATEGORY => 'Flokkur',
139 NS_CATEGORY_TALK => 'Flokkaspjall',
140 );
141
142 $specialPageAliases = array(
143 'DoubleRedirects' => array( 'Tvöfaldar_tilvísanir' ),
144 'BrokenRedirects' => array( 'Brotnar_tilvísanir' ),
145 'Disambiguations' => array( 'Tenglar_í_aðgreiningarsíður' ),
146 'Userlogin' => array( 'Innskrá' ),
147 'Userlogout' => array( 'Útskrá' ),
148 'CreateAccount' => array( 'Búa_til_aðgang' ),
149 'Preferences' => array( 'Stillingar' ),
150 'Watchlist' => array( 'Vaktlistinn' ),
151 'Recentchanges' => array( 'Nýlegar_breytingar' ),
152 'Upload' => array( 'Hlaða_inn_skrá' ),
153 'Imagelist' => array( 'Skráalisti' ),
154 'Newimages' => array( 'Myndasafn_nýlegra_skráa' ),
155 'Listusers' => array( 'Notendalisti' ),
156 'Listgrouprights' => array( 'Réttindalisti' ),
157 'Statistics' => array( 'Tölfræði' ),
158 'Randompage' => array( 'Handahófsvalin_grein' ),
159 'Lonelypages' => array( 'Munaðarlausar_síður' ),
160 'Uncategorizedpages' => array( 'Óflokkaðar_síður' ),
161 'Uncategorizedcategories' => array( 'Óflokkaðir_flokkar' ),
162 'Uncategorizedimages' => array( 'Óflokkaðar_skrár' ),
163 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Óflokkuð_snið' ),
164 'Unusedcategories' => array( 'Ónotaðir_flokkar' ),
165 'Unusedimages' => array( 'Munaðarlausar_skrár' ),
166 'Wantedpages' => array( 'Eftirsóttar_síður' ),
167 'Wantedcategories' => array( 'Eftirsóttir_flokkar' ),
168 'Mostlinked' => array( 'Mest_ítengdu_síður' ),
169 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_ítengdu_flokkar' ),
170 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_ítengdu_snið' ),
171 'Mostcategories' => array( 'Mest_flokkaðar_greinar' ),
172 'Mostimages' => array( 'Mest_ítengdu_myndir' ),
173 'Mostrevisions' => array( 'Greinar_eftir_útgáfum' ),
174 'Fewestrevisions' => array( 'Greinar_með_fæstar_breytingar' ),
175 'Shortpages' => array( 'Stuttar_síður' ),
176 'Longpages' => array( 'Langar_síður' ),
177 'Newpages' => array( 'Nýjustu_greinar' ),
178 'Ancientpages' => array( 'Elstu_síður' ),
179 'Deadendpages' => array( 'Botnlangar' ),
180 'Protectedpages' => array( 'Verndaðar_síður' ),
181 'Protectedtitles' => array( 'Verndaðir_titlar' ),
182 'Allpages' => array( 'Allar_síður' ),
183 'Prefixindex' => array( 'Allar_greinar' ),
184 'Ipblocklist' => array( 'Bannaðir_notendur_og_vistföng' ),
185 'Specialpages' => array( 'Kerfissíður' ),
186 'Contributions' => array( 'Framlög_notanda' ),
187 'Emailuser' => array( 'Senda_tölvupóst' ),
188 'Confirmemail' => array( 'Staðfesta_netfang' ),
189 'Whatlinkshere' => array( 'Síður_sem_tengjast_hingað' ),
190 'Recentchangeslinked' => array( 'Nýlegar_breytingar_tengdar' ),
191 'Movepage' => array( 'Færa_síðu' ),
192 'Blockme' => array( 'Banna_mig' ),
193 'Booksources' => array( 'Bókaverslanir' ),
194 'Categories' => array( 'Flokkar' ),
195 'Export' => array( 'Flytja_út_síður' ),
196 'Version' => array( 'Útgáfa' ),
197 'Allmessages' => array( 'Meldingar' ),
198 'Log' => array( 'Aðgerðaskrár' ),
199 'Blockip' => array( 'Banna_notanda' ),
200 'Undelete' => array( 'Endurvekja_eydda_síðu' ),
201 'Import' => array( 'Flytja_inn_síður' ),
202 'Lockdb' => array( 'Læsa_gagnagrunni' ),
203 'Unlockdb' => array( 'Opna_gagnagrunn' ),
204 'Userrights' => array( 'Notandaréttindi' ),
205 'MIMEsearch' => array( 'MIME-leit' ),
206 'FileDuplicateSearch' => array( 'Afritunarskráarleit' ),
207 'Unwatchedpages' => array( 'Óvaktaðar_síður' ),
208 'Listredirects' => array( 'Tilvísanalisti' ),
209 'Revisiondelete' => array( 'Eyðingarendurskoðun' ),
210 'Unusedtemplates' => array( 'Ónotuð_snið' ),
211 'Randomredirect' => array( 'Handahófsvalin_tilvísun' ),
212 'Mypage' => array( 'Notendasíða_mín' ),
213 'Mytalk' => array( 'Spjallasíða_mín' ),
214 'Mycontributions' => array( 'Framlög_mín' ),
215 'Listadmins' => array( 'Stjórnendalisti' ),
216 'Listbots' => array( 'Vélmennalisti' ),
217 'Popularpages' => array( 'Vinsælar_síður' ),
218 'Search' => array( 'Leit' ),
219 'Resetpass' => array( 'Endurkalla_aðgangsorðið' ),
220 'Withoutinterwiki' => array( 'Síður_án_tungumálatengla' ),
221 'MergeHistory' => array( 'Sameina_breytingaskrá' ),
222 'Filepath' => array( 'Skráarslóð' ),
223 'Invalidateemail' => array( 'Rangt_netfang' ),
224 );
225
226 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
227 $linkPrefixExtension = true;
228 $linkTrail = '/^([áðéíóúýþæöa-z-–]+)(.*)$/sDu';
229
230 $messages = array(
231 # User preference toggles
232 'tog-underline' => 'Undirstrika tengla:',
233 'tog-highlightbroken' => 'Sýna brotna tengla <a href="" class="new">svona</a> (annars: svona<a href="" class="internal">?</a>).',
234 'tog-justify' => 'Jafna málsgreinar',
235 'tog-hideminor' => 'Fela minniháttar breytingar',
236 'tog-extendwatchlist' => 'Útvíkka vaktlistann þannig að hann sýni allar viðkomandi breytingar',
237 'tog-usenewrc' => 'Endurbætt nýjar tengingar (JavaScript)',
238 'tog-numberheadings' => 'Númera fyrirsagnir sjálfkrafa',
239 'tog-showtoolbar' => 'Sýna verkfærastiku fyrir breytingar (JavaScript)',
240 'tog-editondblclick' => 'Breyta síðu ef tvísmellt er á tengilinn (JavaScript)',
241 'tog-editsection' => 'Leyfa breytingar á hluta síðna með [breyta] tenglinum',
242 'tog-editsectiononrightclick' => 'Leyfa breytingar á hluta síðna með því að hægrismella á fyrirsagnir (JavaScript)',
243 'tog-showtoc' => 'Sýna efnisyfirlit (fyrir síður með meira en 3 fyrirsagnir)',
244 'tog-rememberpassword' => 'Munda innskráninguna mína á þessari tölvu',
245 'tog-editwidth' => 'Innsláttarsvæði hefur fulla breidd',
246 'tog-watchcreations' => 'Bæta síðum sem ég bý til á vaktlistann minn',
247 'tog-watchdefault' => 'Bæta síðum sem ég breyti á vaktlistann minn',
248 'tog-watchmoves' => 'Bæta síðum sem ég færi á vaktlistann minn',
249 'tog-watchdeletion' => 'Bæta síðum sem ég eyði á vaktlistann minn',
250 'tog-minordefault' => 'Láta breytingar vera sjálfgefnar sem minniháttar',
251 'tog-previewontop' => 'Sýna forskoðun á undan breytingarkassanum',
252 'tog-previewonfirst' => 'Sýna forskoðun með fyrstu breytingu',
253 'tog-nocache' => 'Slökkva á flýtivistun síðna',
254 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar síðu á vaktlistanum mínu er breytt',
255 'tog-enotifusertalkpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar notandaspjallinu mínu er breytt',
256 'tog-enotifminoredits' => 'Senda mér tölvupóst vegna minniháttar breytinga á síðum',
257 'tog-enotifrevealaddr' => 'Sýna netfang mitt í tilkynningarpóstum',
258 'tog-shownumberswatching' => 'Sýna fjölda notenda sem vakta',
259 'tog-fancysig' => 'Nota hráa undirskrift (án sjálfkrafa tengils)',
260 'tog-externaleditor' => 'Nota utanaðkomandi ritil að staðaldri',
261 'tog-externaldiff' => 'Nota utanaðkomandi breytingarsíðu að staðaldri',
262 'tog-showjumplinks' => 'Leyfa „stökkva á“ aðgengitengla',
263 'tog-forceeditsummary' => 'Birta áminningu ef útskýring er ekki gefin fyrir breytingu þegar síða er vistuð.',
264 'tog-watchlisthideown' => 'Ekki sýna mínar breytingar á vaktlistanum',
265 'tog-watchlisthidebots' => 'Ekki sýna breytingar vélmenna á vaktlistanum',
266 'tog-watchlisthideminor' => 'Ekki sýna minniháttar breytingar á vaktlistanum',
267 'tog-ccmeonemails' => 'Senda mér afrit af tölvupóstum sem ég sendi öðrum notendum',
268 'tog-showhiddencats' => 'Sýna falda flokka',
269
270 'underline-always' => 'Alltaf',
271 'underline-never' => 'Aldrei',
272 'underline-default' => 'skv. vafrastillingu',
273
274 'skinpreview' => '(Forskoða)',
275
276 # Dates
277 'sunday' => 'sunnudagur',
278 'monday' => 'mánudagur',
279 'tuesday' => 'þriðjudagur',
280 'wednesday' => 'miðvikudagur',
281 'thursday' => 'fimmtudagur',
282 'friday' => 'föstudagur',
283 'saturday' => 'laugardagur',
284 'sun' => 'sun',
285 'mon' => 'mán',
286 'tue' => 'þri',
287 'wed' => 'mið',
288 'thu' => 'fim',
289 'fri' => 'fös',
290 'sat' => 'lau',
291 'january' => 'janúar',
292 'february' => 'febrúar',
293 'march' => 'mars',
294 'april' => 'apríl',
295 'may_long' => 'maí',
296 'june' => 'júní',
297 'july' => 'júlí',
298 'august' => 'ágúst',
299 'september' => 'september',
300 'october' => 'október',
301 'november' => 'nóvember',
302 'december' => 'desember',
303 'january-gen' => 'janúar',
304 'february-gen' => 'febrúar',
305 'march-gen' => 'mars',
306 'april-gen' => 'apríl',
307 'may-gen' => 'maí',
308 'june-gen' => 'júní',
309 'july-gen' => 'júlí',
310 'august-gen' => 'ágúst',
311 'september-gen' => 'september',
312 'october-gen' => 'október',
313 'november-gen' => 'nóvember',
314 'december-gen' => 'desember',
315 'jan' => 'jan',
316 'feb' => 'feb',
317 'mar' => 'mar',
318 'apr' => 'apr',
319 'may' => 'maí',
320 'jun' => 'jún',
321 'jul' => 'júl',
322 'aug' => 'ágú',
323 'sep' => 'sep',
324 'oct' => 'okt',
325 'nov' => 'nóv',
326 'dec' => 'des',
327
328 # Categories related messages
329 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Flokkur|Flokkar}}',
330 'category_header' => 'Greinar í flokknum „$1“',
331 'subcategories' => 'Undirflokkar',
332 'category-media-header' => 'Margmiðlunarefni í flokknum „$1“',
333 'category-empty' => "''Þessi flokkur inniheldur engar greinar eða margmiðlunarefni.''",
334 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Falinn flokkur|Faldir flokkar}}',
335 'hidden-category-category' => 'Faldir flokkar', # Name of the category where hidden categories will be listed
336 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur hefur einungis eftirfarandi undirflokk.|Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}, af alls $2.}}',
337 'category-subcat-count-limited' => 'Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}.',
338 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur aðeins eftirfarandi síðu.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða er|síður eru}} í þessum flokki, af alls $1.}}',
339 'category-article-count-limited' => 'Eftirfarndi {{PLURAL:$1|síða er|$1 síður eru}} í þessum flokki.',
340 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur einungis eftirfarandi skrá.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki, af alls $2.}}',
341 'category-file-count-limited' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki.',
342 'listingcontinuesabbrev' => 'frh.',
343
344 'linkprefix' => '/^(.*?)([áÁðÐéÉíÍóÓúÚýÝþÞæÆöÖA-Za-z-–]+)$/sDu',
345 'mainpagetext' => "<big>'''Uppsetning á MediaWiki heppnaðist.'''</big>",
346 'mainpagedocfooter' => "Ráðfærðu þig við [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] fyrir frekari upplýsingar um notkun wiki-kerfisins.
347
348 == Fyrir byrjendur ==
349
350 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Listi yfir uppsetningarstillingar]
351 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki Algengar spurningar]
352 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Póstlisti MediaWiki-útgáfa]",
353
354 'about' => 'Um',
355 'article' => 'Innihald síðu',
356 'newwindow' => '(í nýjum glugga)',
357 'cancel' => 'Hætta við',
358 'qbfind' => 'Finna',
359 'qbbrowse' => 'Flakka',
360 'qbedit' => 'Breyta',
361 'qbpageoptions' => 'Þessi síða',
362 'qbpageinfo' => 'Samhengi',
363 'qbmyoptions' => 'Mínar síður',
364 'qbspecialpages' => 'Kerfissíður',
365 'moredotdotdot' => 'Meira...',
366 'mypage' => 'Mín síða',
367 'mytalk' => 'Spjall',
368 'anontalk' => 'Spjallsíða þessa vistfangs.',
369 'navigation' => 'Flakk',
370 'and' => 'og',
371
372 # Metadata in edit box
373 'metadata_help' => 'Lýsigögn:',
374
375 'errorpagetitle' => 'Villa',
376 'returnto' => 'Aftur á: $1.',
377 'tagline' => 'Úr {{SITENAME}}',
378 'help' => 'Hjálp',
379 'search' => 'Leit',
380 'searchbutton' => 'Leita',
381 'go' => 'Áfram',
382 'searcharticle' => 'Áfram',
383 'history' => 'Breytingaskrá',
384 'history_short' => 'Breytingaskrá',
385 'updatedmarker' => 'uppfært frá síðustu heimsókn minni',
386 'info_short' => 'Upplýsingar',
387 'printableversion' => 'Prentvæn útgáfa',
388 'permalink' => 'Varanlegur tengill',
389 'print' => 'Prenta',
390 'edit' => 'Breyta',
391 'create' => 'Skapa',
392 'editthispage' => 'Breyta þessari síðu',
393 'create-this-page' => 'Skapa þessari síðu',
394 'delete' => 'Eyða',
395 'deletethispage' => 'Eyða þessari síðu',
396 'undelete_short' => 'Endurvekja {{PLURAL:$1|eina breytingu|$1 breytingar}}',
397 'protect' => 'Vernda',
398 'protect_change' => 'Breyta vernd',
399 'protectthispage' => 'Vernda þessa síðu',
400 'unprotect' => 'Afvernda',
401 'unprotectthispage' => 'Afvernda þessa síðu',
402 'newpage' => 'Ný síða',
403 'talkpage' => 'Ræða um þessa síðu',
404 'talkpagelinktext' => 'Spjall',
405 'specialpage' => 'Kerfissíða',
406 'personaltools' => 'Tenglar',
407 'postcomment' => 'Komdu með athugasemd',
408 'articlepage' => 'Sýna núverandi síðu',
409 'talk' => 'Spjall',
410 'views' => 'Sýn',
411 'toolbox' => 'Verkfæri',
412 'userpage' => 'Skoða notandasíðu',
413 'projectpage' => 'Sýna verkefnissíðu',
414 'imagepage' => 'Skoða margmiðlunarsíðu',
415 'mediawikipage' => 'Skoða skilaboðasíðu',
416 'templatepage' => 'Skoða sniðasíðu',
417 'viewhelppage' => 'Skoða hjálparsíðu',
418 'categorypage' => 'Skoða flokkatré',
419 'viewtalkpage' => 'Skoða umræðu',
420 'otherlanguages' => 'Á öðrum tungumálum',
421 'redirectedfrom' => '(Tilvísun frá $1)',
422 'redirectpagesub' => 'Þessi síða er tilvísun',
423 'lastmodifiedat' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, $1.', # $1 date, $2 time
424 'viewcount' => 'Þessi síða hefur verið skoðuð {{plural:$1|einu sinni|$1 sinnum}}.',
425 'protectedpage' => 'Vernduð síða',
426 'jumpto' => 'Fara á:',
427 'jumptonavigation' => 'flakk',
428 'jumptosearch' => 'leita',
429
430 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
431 'aboutsite' => 'Um {{SITENAME}}',
432 'aboutpage' => 'Project:Um',
433 'bugreports' => 'Villuskýrslur',
434 'bugreportspage' => 'Project:Villutilkynningar',
435 'copyright' => 'Efni síðunnar má nota samkvæmt $1',
436 'copyrightpagename' => 'Höfundarréttarreglum {{SITENAME}}',
437 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Höfundarréttur',
438 'currentevents' => 'Potturinn',
439 'currentevents-url' => 'Project:Potturinn',
440 'disclaimers' => 'Fyrirvarar',
441 'disclaimerpage' => 'Project:Almennur fyrirvari',
442 'edithelp' => 'Breytingarhjálp',
443 'edithelppage' => 'Help:Breyta',
444 'faq' => 'Algengar spurningar',
445 'faqpage' => 'Project:Algengar spurningar',
446 'helppage' => 'Help:Efnisyfirlit',
447 'mainpage' => 'Forsíða',
448 'mainpage-description' => 'Forsíða',
449 'policy-url' => 'Project:Stjórnarstefnur',
450 'portal' => 'Samfélagsgátt',
451 'portal-url' => 'Project:Samfélagsgátt',
452 'privacy' => 'Meðferð persónuupplýsinga',
453 'privacypage' => 'Project:Stefnumál um friðhelgi',
454 'sitesupport' => 'Fjárframlög',
455 'sitesupport-url' => 'Project:Fjárframlög',
456
457 'badaccess' => 'Aðgangsvilla',
458 'badaccess-group0' => 'Þú hefur ekki leyfi til að framkvæma þá aðgerð sem þú baðst um.',
459 'badaccess-group1' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð notendum fyrir utan $1.',
460 'badaccess-group2' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð einum af hópunum $1.',
461 'badaccess-groups' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð einum af hópunum $1.',
462
463 'versionrequired' => 'Þarfnast úgáfu $1 af MediaWiki',
464 'versionrequiredtext' => 'Útgáfa $1 af MediaWiki er nauðsynlegt til að geta skoðað þessa síðu. Sjá [[Special:Version|útgáfusíðuna]].',
465
466 'ok' => 'Í lagi',
467 'retrievedfrom' => 'Af „$1“',
468 'youhavenewmessages' => 'Þú hefur fengið $1 ($2).',
469 'newmessageslink' => 'ný skilaboð',
470 'newmessagesdifflink' => 'síðasta breyting',
471 'youhavenewmessagesmulti' => 'Þín bíða ný skilaboð á $1',
472 'editsection' => 'breyta',
473 'editold' => 'breyta',
474 'viewsourceold' => 'skoða wikikóða',
475 'editsectionhint' => 'Breyti hluta: $1',
476 'toc' => 'Efnisyfirlit',
477 'showtoc' => 'sýna',
478 'hidetoc' => 'fela',
479 'thisisdeleted' => 'Endurvekja eða skoða $1?',
480 'viewdeleted' => 'Skoða $1?',
481 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|eina eydda breytingu|$1 eyddar breytingar}}',
482 'feedlinks' => 'Streymi:',
483 'feed-invalid' => 'Röng tegund áskriftarstreymis.',
484 'feed-unavailable' => 'Streymi er ekki fáanlegt á {{SITENAME}}',
485 'site-rss-feed' => '$1 RSS-streymi',
486 'site-atom-feed' => '$1 Atom-streymi',
487 'page-rss-feed' => '„$1“ RSS-streymi',
488 'page-atom-feed' => '„$1“ Atom-streymi',
489 'red-link-title' => '$1 (ekki enn skrifuð)',
490
491 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
492 'nstab-main' => 'Síða',
493 'nstab-user' => 'Notandi',
494 'nstab-media' => 'Margmiðlunarsíða',
495 'nstab-special' => 'Kerfissíða',
496 'nstab-project' => 'Um',
497 'nstab-image' => 'Skrá',
498 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
499 'nstab-template' => 'Snið',
500 'nstab-help' => 'Hjálp',
501 'nstab-category' => 'Flokkur',
502
503 # Main script and global functions
504 'nosuchaction' => 'Aðgerð ekki til',
505 'nosuchactiontext' => 'Aðgerðin sem veffangið tilgreinir þekkir er ekki þekkt af wiki',
506 'nosuchspecialpage' => 'Kerfissíðan er ekki til',
507 'nospecialpagetext' => 'Þú hefur beðið um kerfissíðu sem ekki er til. Listi yfir gildar kerfissíður er að finna á [[Special:Specialpages|kerfissíður]].',
508
509 # General errors
510 'error' => 'Villa',
511 'databaseerror' => 'Gagnagrunnsvilla',
512 'dberrortext' => 'Spurnarvilla kom upp í gagnagrunninum.
513 Þetta gæti verið vegna villu í hugbúnaðinum.
514 Síðasta gagnagrunnsspurnin var:
515 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
516 úr aðgerðinni: „<tt>$2</tt>“.
517 MySQL skilar villuboðanum „<tt>$3: $4</tt>“.',
518 'dberrortextcl' => 'Spurnarvilla kom upp í gagnagrunninum.
519 Síðasta gagnagrunnsspurnin var:
520 "$1"
521 úr aðgerðinni: "$2".
522 MySQL skilar villuboðanum "$3: $4"',
523 'noconnect' => 'Því miður! Þetta Wiki-kerfi á við tæknilega örðugleika að stríða og nær ekki sambandi við gagnavefþjóninn. <br /> $1',
524 'nodb' => 'Gat ekki valið gagnagrunn $1',
525 'cachederror' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
526 'laggedslavemode' => 'Viðvörun: Síðan inniheldur ekki nýjustu uppfærslur.',
527 'readonly' => 'Gagnagrunnur læstur',
528 'enterlockreason' => 'Gefðu fram ástæðu fyrir læsingunni, og einnig áætlun
529 un hvenær læsingunni verðu aflétt',
530 'readonlytext' => 'Læst hefur verið fyrir gerð nýrra síða og breytinga í gagnagrunninum, líklega vegna viðhalds, en eftir það mun hann starfa eðlilega.
531
532 Kerfisstjórinn sem læsti honum gaf þessa skýringu: $1',
533 'missingarticle' => 'Gagnagrunnurinn finnur ekki texta af síðunni sem þú leitaðir að, „$1“.
534
535 Þetta er venjulega vegna þess að þú hefur skoðað breytingu eða breytingaskrá að síðu sem hefur verið eytt.
536
537 Ef þetta á ekki við, þá gæti verið að þú hafir fundið villu í hugbúnaðinum.
538 Vinsamlegast tilkynntu stjórnanda þessa villu og taktu fram slóðina.',
539 'missingarticle-rev' => '(breyting#: $1)',
540 'missingarticle-diff' => '(Munur: $1, $2)',
541 'readonly_lag' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst sjálfkrafa á meðan undirvefþjónarnir reyna að hafa í við aðalvefþjóninn',
542 'internalerror' => 'Kerfisvilla',
543 'internalerror_info' => 'Innri villa: $1',
544 'filecopyerror' => 'Gat ekki afritað skjal "$1" á "$2".',
545 'filerenameerror' => 'Gat ekki endurnefnt skrána „$1“ í „$2“.',
546 'filedeleteerror' => 'Gat ekki eytt skránni „$1“.',
547 'directorycreateerror' => 'Gat ekki búið til efnisskrána "$1".',
548 'filenotfound' => 'Gat ekki fundið skrána „$1“.',
549 'fileexistserror' => 'Ekki var hægt að skrifa í "$1" skjalið: það er nú þegar til',
550 'unexpected' => 'Óleyft gildi: "$1"="$2".',
551 'formerror' => 'Villa: gat ekki sent eyðublað',
552 'badarticleerror' => 'Þetta er ekki hægt að framkvæma á síðunni.',
553 'cannotdelete' => 'Ekki var hægt að eyða síðunni eða myndinni sem valin var. (Líklegt er að einhver annar hafi gert það.)',
554 'badtitle' => 'Ógildur titill',
555 'badtitletext' => 'Umbeðin síðutitill er ógildur.',
556 'perfdisabled' => 'Þessi síða hefur verið gerð óvirk þar sem notkun hennar veldur of miklu álagi á gagnagrunninum.',
557 'perfcached' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
558 'perfcachedts' => 'Eftirfarandi gögn eru úr flýtiminni og voru síðast uppfærð $1.',
559 'querypage-no-updates' => 'Lokað er fyrir uppfærslur af þessari síðu. Gögn sett hér munu ekki vistast.',
560 'wrong_wfQuery_params' => 'Röng færibreyta fyrir wfQuery()<br />
561 Virkni: $1<br />
562 Spurn: $2',
563 'viewsource' => 'Skoða wikikóða',
564 'viewsourcefor' => 'fyrir $1',
565 'actionthrottled' => 'Aðgerðin kafnaði',
566 'actionthrottledtext' => 'Til þess að verjast ruslpósti, er ekki hægt að framkvæma þessa aðgerð of oft, og þú hefur farið fram yfir þau takmörk. Gjörðu svo vel og reyndu aftur eftir nokkrar mínútur.',
567 'protectedpagetext' => 'Þessari síðu hefur verið læst til að koma í veg fyrir breytingar.',
568 'viewsourcetext' => 'Þú getur skoðað og afritað kóðann á þessari síðu:',
569 'protectedinterface' => 'Þessi síða útvegar textann sem birtist í viðmóti hugbúnaðarins, og er þess vegna læst til að koma í veg fyrir misnotkun.',
570 'editinginterface' => "'''Aðvörun:''' Þú ert að breyta síðu sem hefur að geyma texta fyrir notendaumhverfi hugbúnaðarins. Breytingar á þessari síðu munu hafa áhrif á notendaumhverfi annarra notenda. Fyrir þýðingar, gjörðu svo vel að nota [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=is Betawiki], þýðingarverkefni MediaWiki.",
571 'sqlhidden' => '(SQL-fyrirspurn falin)',
572 'cascadeprotected' => 'Þessi síða hefur verið vernduð fyrir breytingum, vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er vernduð|síðum, sem eru verndaðar}} með „keðjuverndun“:
573 $2',
574 'namespaceprotected' => "Þú hefur ekki leyfi til að breyta síðum í '''$1''' nafnrýminu.",
575 'customcssjsprotected' => 'Þú hefur ekki leyfi til að breyta þessari síð því hún inniheldur notandastillingar fyrir annann notanda.',
576 'ns-specialprotected' => 'Kerfissíðum er ekki hægt að breyta.',
577 'titleprotected' => "Ekki er hægt að búa til síðu með þessum titli því hann var verndaður af [[User:$1|$1]].
578 Ástæðan er ''$2''.",
579
580 # Login and logout pages
581 'logouttitle' => 'Útskráning notanda',
582 'logouttext' => 'Þú hefur verið skráð(ur) út.
583 Þú getur þó haldið áfram að nota {{SITENAME}} nafnlaust og þú getur skráð þig inn sem annar notandi. Athugaðu að sumar síður kunna að birtast líkt og þú sért ennþá innskráður, hægt er að koma í veg fyrir það með því að hreinsa biðminnið í vafranum.',
584 'welcomecreation' => '== Velkomin(n), $1 ==
585 Aðgangurinn þinn hefur verið búinn til.
586 Ekki gleyma að breyta stillingunum þínum.',
587 'loginpagetitle' => 'Innskráning notanda',
588 'yourname' => 'Notandanafn:',
589 'yourpassword' => 'Lykilorð:',
590 'yourpasswordagain' => 'Endurrita lykilorð:',
591 'remembermypassword' => 'Munda innskráninguna mína á þessari tölvu',
592 'yourdomainname' => 'Þitt lén:',
593 'loginproblem' => '<b>Það kom upp villa í innskráningunni.</b><br />Reyndu aftur!',
594 'login' => 'Innskrá',
595 'nav-login-createaccount' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
596 'loginprompt' => 'Þú verður að leyfa vefkökur til þess að geta skráð þig inn á {{SITENAME}}.',
597 'userlogin' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
598 'logout' => 'Útskráning',
599 'userlogout' => 'Útskrá',
600 'notloggedin' => 'Ekki innskráð(ur)',
601 'nologin' => 'Ekki með notandanafn? $1.',
602 'nologinlink' => 'Búðu til aðgang',
603 'createaccount' => 'Nýskrá',
604 'gotaccount' => 'Nú þegar með notandanafn? $1.',
605 'gotaccountlink' => 'Skráðu þig inn',
606 'createaccountmail' => 'með tölvupósti',
607 'badretype' => 'Lykilorðin sem þú skrifaðir eru ekki eins.',
608 'userexists' => 'Þetta notandanafn er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu þér annað.',
609 'youremail' => 'Netfang:',
610 'username' => 'Notandanafn:',
611 'uid' => 'Raðnúmer:',
612 'yourrealname' => 'Fullt nafn:',
613 'yourlanguage' => 'Viðmótstungumál:',
614 'yourvariant' => 'Útgáfa:',
615 'yournick' => 'Undirskrift:',
616 'badsig' => 'Ógild hrá undirskrift. Athugaðu HTML-kóða.',
617 'badsiglength' => 'Undirskriftin er of löng.
618 Hún þarf að vera undir $1 rittáknum.',
619 'email' => 'Tölvupóstur',
620 'prefs-help-realname' => 'Alvöru nafn (valfrjálst). Ef þú kýst að gefa upp raunverulegt nafn þitt mun það gefa þér heiður af verkum þínum.',
621 'loginerror' => 'Innskráningarvilla',
622 'prefs-help-email' => 'Tölvupóstur (valfrjálst). Gerir öðrum kleift að hafa samband við þig á notandasíðunni þinni eða spjallinu þínu án þess að þú þurfir að gefa upp persónlegar upplýsingar.',
623 'prefs-help-email-required' => 'Þörf er á netfangi.',
624 'nocookiesnew' => 'Innskráningin var búin til, en þú ert ekki skráð(ur) inn.
625 {{SITENAME}} notar vefkökur til að skrá inn notendur.
626 Þú hefur lokað fyrir vefkökur.
627 Gjörðu svo vel og opnaðu fyrir þær, skráðu þig svo inn með notandanafni og lykilorði.',
628 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} notar vefkökur til innskráningar. Vafrinn þinn er ekki að taka á móti þeim sem gerir það ókleyft að innskrá þig. Vinsamlegast virkjaðu móttöku kakna í vafranum þínum til að geta skráð þig inn.',
629 'noname' => 'Ógilt notandanafn.',
630 'loginsuccesstitle' => 'Innskráning tókst',
631 'loginsuccess' => 'Þú ert nú innskráð(ur) á {{SITENAME}} sem „[[User:$1|$1]]“.',
632 'nosuchuser' => 'Enginn notandi er til undir nafninu „$1“.',
633 'nosuchusershort' => 'Það er enginn notandi með nafnið „<nowiki>$1</nowiki>“. Athugaðu hvort nafnið sé ritað rétt.',
634 'nouserspecified' => 'Þú verður að taka fram notandanafn.',
635 'wrongpassword' => 'Uppgefið lykilorð er rangt. Vinsamlegast reyndu aftur.',
636 'wrongpasswordempty' => 'Lykilorðsreiturinn var auður. Vinsamlegast reyndu aftur.',
637 'passwordtooshort' => 'Lykilorðið þitt er of stutt eða ógilt. Það verður að hafa að minnsta kosti $1 tákn og má ekki vera notandanafn þitt.',
638 'mailmypassword' => 'Senda nýtt lykilorð með tölvupósti',
639 'passwordremindertitle' => 'Nýtt tímabundið aðgangsorð fyrir {{SITENAME}}',
640 'passwordremindertext' => 'Einhver (líklegast þú, á vistfanginu $1)
641 bað um að fá sent nýtt lykilorð fyrir {{SITENAME}} ($4).
642 Lykilorðið fyrir notandan „$2“ er núna „$3“.
643 Þú ættir að skrá þig inn núna og breyta lykilorðinu.
644
645 Ef einhver annar hefur sent inn þessa beðni eða þér tókst að muna lykilorðið og
646 þú hefur ekki áhuga á að fá nýtt þá getur þú hundsað þessi skilaboð og haldið áfram
647 að nota gamla lykilorðið.',
648 'noemail' => 'Það er ekkert póstfang skráð fyrir notanda "$1".',
649 'passwordsent' => 'Nýtt lykilorð var sent á netfangið sem er skráð á „$1“.
650 Vinsamlegast skráðu þig inn á ný þegar þú hefur móttekið það.',
651 'blocked-mailpassword' => 'Þér er ekki heimilt að gera breytingar frá þessu netfangi og því getur þú ekki fengið nýtt lykilorð í pósti. Þetta er gert til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk.',
652 'eauthentsent' => 'Staðfestingarpóstur hefur verið sendur á uppgefið netfang. Þú verður að fylgja leiðbeiningunum í póstinum til þess að virkja netfangið og staðfesta að það sé örugglega þitt.',
653 'mailerror' => 'Upp kom villa við sendingu tölvupósts: $1',
654 'acct_creation_throttle_hit' => 'Þú hefur nú þegar búið til $1 notendur. Þú getur ekki búið til fleiri.',
655 'emailauthenticated' => 'Netfang þitt var staðfest þann $1.',
656 'emailnotauthenticated' => 'Veffang þitt hefur ekki enn verið sannreynt. Enginn póstur verður sendur af neinum af eftirfarandi eiginleikum.',
657 'noemailprefs' => 'Gefðu upp netfang svo þessar aðgerðir virki.',
658 'emailconfirmlink' => 'Staðfesta netfang þitt',
659 'invalidemailaddress' => 'Ekki er hægt að taka við netfangi þínu þar sem að villa er í því.
660 Gjörðu svo vel að setja inn rétt netfang eða tæmdu reitinn.',
661 'accountcreated' => 'Aðgangur búinn til',
662 'accountcreatedtext' => 'Notandaaðgangur fyrir $1 er tilbúinn.',
663 'createaccount-title' => 'Innskráningagerð á {{SITENAME}}',
664 'loginlanguagelabel' => 'Tungumál: $1',
665
666 # Password reset dialog
667 'resetpass' => 'Endurkalla aðgangsorðið',
668 'resetpass_text' => '<!-- Setja texta hér -->',
669 'resetpass_header' => 'Endurstilla lykilorð',
670 'resetpass_submit' => 'Skrifaðu aðgangsorðið og skráðu þig inn',
671 'resetpass_success' => 'Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt! Skráir þig inn...',
672 'resetpass_forbidden' => 'Ekki er hægt að breyta aðgangsorði á {{SITENAME}}',
673 'resetpass_missing' => 'Engin gögn í eyðublaðinu',
674
675 # Edit page toolbar
676 'bold_sample' => 'Feitletraður texti',
677 'bold_tip' => 'Feitletraður texti',
678 'italic_sample' => 'Skáletraður texti',
679 'italic_tip' => 'Skáletraður texti',
680 'link_sample' => 'Titill tengils',
681 'link_tip' => 'Innri tengill',
682 'extlink_sample' => 'http://www.sýnishorn.is titill tengils',
683 'extlink_tip' => 'Ytri tengill (muna að setja http:// á undan)',
684 'headline_sample' => 'Fyrirsagnartexti',
685 'headline_tip' => 'Annars stigs fyrirsögn',
686 'math_sample' => 'Formúlan setjist hér',
687 'math_tip' => 'Stærðfræðiformúla (LaTeX)',
688 'nowiki_sample' => 'Innsetjið ósniðinn texta hér',
689 'nowiki_tip' => 'Hunsa wiki-snið',
690 'image_sample' => 'Sýnishorn.jpg',
691 'image_tip' => 'Innsteypt skjal',
692 'media_sample' => 'Sýnishorn.ogg',
693 'media_tip' => 'Tengill skjals',
694 'sig_tip' => 'Undirskrift þín auk tímasetningar',
695 'hr_tip' => 'Lárétt lína (notist sparlega)',
696
697 # Edit pages
698 'summary' => 'Breytingarágrip',
699 'subject' => 'Fyrirsögn',
700 'minoredit' => 'Þetta er minniháttar breyting',
701 'watchthis' => 'Vakta þessa síðu',
702 'savearticle' => 'Vista síðu',
703 'preview' => 'Forskoða',
704 'showpreview' => 'Forskoða',
705 'showlivepreview' => 'Sýning',
706 'showdiff' => 'Sýna breytingar',
707 'anoneditwarning' => "'''Viðvörun:''' Þú ert ekki skráður inn. Vistfang þitt mun verða skráð niður í breytingaskrá síðunnar.",
708 'missingcommenttext' => 'Gerðu svo vel og skrifaðu athugasemd fyrir neðan.',
709 'summary-preview' => 'Forskoða breytingarágrip',
710 'subject-preview' => 'Forskoðun viðfangsefnis/fyrirsagnar',
711 'blockedtitle' => 'Notandi er bannaður',
712 'blockedtext' => "<big>'''Notandanafn þitt eða vistfang hefur verið bannað.'''</big>
713
714 Bannið var sett af $1. Ástæðan sem gefin var er eftirfarandi: ''$2''.
715
716 * Bannið hófst: $8
717 * Banninu líkur: $6
718 * Sá sem átti að vera bannaður: $7
719
720 Þú getur reynt að hafa samband við $1 eða einhvern annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórnanda]] til að ræða bannið.
721 Athugaðu að „Senda þessum notanda tölvupóst“ möguleikinn er óvirkur nema þú hafir skráð gilt netfang í [[Special:Preferences|notandastillingum þínum]] og að þú hafir ekki verið bannaður frá því að nota það.
722 Vistfangið þitt er $3 og bönnunarnúmerið er #$5. Vinsamlegast taktu það fram í fyrirspurnum þínum.",
723 'autoblockedtext' => "Vistfang þitt hefur verið sjálvirkt bannað því það var notuð af öðrum notanda, sem var bannaður af $1.
724 Ástæðan sem gefin var er eftirfarandi:
725
726 :''$2''
727
728 * Bann byrjaði: $8
729 * Bannið endist til: $6
730
731 Þú getur haft samband við $1 eða einn af hinum
732 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórendunum]] til að ræða bannið.
733
734 Athugið að „Senda þessum notanda tölvupóst“ möguleikinn er óvirkur nema þú hafir skráð gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum.
735
736 Vistfangið þitt er $5. Vinsamlegast taktu það fram í fyrirspurnum þínum.",
737 'blockednoreason' => 'engin ástæða gefin',
738 'blockededitsource' => "Texti '''þinna breytinga''' á '''$1''' eru sýndar að neðan:",
739 'whitelistedittitle' => 'Innskráningar er krafist til að breyta',
740 'whitelistedittext' => 'Þú þarft að $1 til að breyta síðum.',
741 'whitelistreadtitle' => 'Innskráningar er krafist til að lesa',
742 'whitelistreadtext' => 'Þú verður að [[Special:Userlogin|skrá þig inn]] til að lesa síður.',
743 'whitelistacctitle' => 'Þér er óheimilt að búa til aðgang',
744 'whitelistacctext' => 'Til að geta búið til aðganga á {{SITENAME}} verður þú að [[Special:Userlogin|innskrá]] þig og hafa viðkomandi réttindi.',
745 'confirmedittitle' => 'Netfang þarf að staðfesta til að breyta',
746 'confirmedittext' => 'Þú verður að staðfesta netfangið þitt áður en þú getur breytt síðum. Vinsamlegast stilltu og staðfestu netfangið þitt í gegnum [[Special:Preferences|stillingarnar]].',
747 'nosuchsectiontitle' => 'Hluti ekki til',
748 'nosuchsectiontext' => 'Það hefur komið upp villa. Þú hefur reynt að breyta hluta $1 á síðunni, en hann er ekki til. Vinsamlegast farðu til baka og reyndu að breyta síðunni í heild.',
749 'loginreqtitle' => 'Innskráningar krafist',
750 'loginreqlink' => 'innskrá',
751 'loginreqpagetext' => 'Þú þarft að $1 til að geta séð aðrar síður.',
752 'accmailtitle' => 'Lykilorð sent.',
753 'accmailtext' => 'Lykilorðið fyrir „$1“ hefur verið sent á $2.',
754 'newarticle' => '(Ný)',
755 'newarticletext' => "Þú hefur fylgt tengli á síðu sem ekki er til.
756 Þú getur búið til síðu með þessu nafni með því að skrifa í formið fyrir neðan
757 (meiri upplýsingar í [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjálpinni]]).
758 Ef þú hefur óvart villst hingað geturðu notað '''til baka'''-hnappi í vafranum þínum.",
759 'anontalkpagetext' => "----''Þetta er spjallsíða fyrir óskráðan notanda sem hefur ekki búið til aðgang ennþá eða notar hann ekki, slíkir notendur þekkjast á vistfangi sínu. Það kemur fyrir að margir notendur deili sama vistfangi þannig að athugasemdum sem beint er til eins notanda geta birst á spjallsíðu annars. Vinsamlegast [[Special:Userlogin|skráðu þig sem notanda]] til að koma í veg fyrir slíkan misskilning.''",
760 'noarticletext' => 'Það er enginn texti á þessari síðu en sem komið er, þú getur [[Special:Search/{{PAGENAME}}|leitað í öðrum síðum]] eða [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=edit}} breytt henni sjálfur].',
761 'clearyourcache' => "'''Ath:''' Eftir að þú hefur vistað breytingar getur þurft að hreinsa flýtiminni vafrans til að sjá þær. Í '''Internet Explorer''': ýttu ''Ctrl-F5'', '''Mozilla''': haltu niðri ''Shift'' og smelltu á Reload (eða ýttu á ''Ctrl-Shift-R''), '''Opera'''/'''Konqueror''': ýttu á ''F5'', '''Safari''': ýttu á ''Cmd-Opt-E''.",
762 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Ath:</strong> Hægt er að nota „Forskoða“ hnappinn til að prófa CSS og JavaScript-kóða áður en hann er vistaður.',
763 'usercsspreview' => "'''Hafðu í huga að þú ert aðeins að forskoða CSS-kóðann þinn, hann hefur ekki enn verið vistaður!'''",
764 'updated' => '(Uppfært)',
765 'note' => '<strong>Athugið:</strong>',
766 'previewnote' => '<strong>Það sem sést hér er aðeins forskoðun og hefur ekki enn verið vistað!</strong>',
767 'session_fail_preview' => '<strong>Því miður! Gat ekki unnið úr breytingum þínum vegna týndra lotugagna.
768 Vinsamlegast reyndu aftur síðar. Ef það virkar ekki heldur skaltu reyna að skrá þig út og inn á ný.</strong>',
769 'editing' => 'Breyti $1',
770 'editingsection' => 'Breyti $1 (hluta)',
771 'editingcomment' => 'Breyti $1 (athugasemd)',
772 'editconflict' => 'Breytingaárekstur: $1',
773 'explainconflict' => 'Síðunni hefur verið breytt síðan þú byrjaðir að gera breytingar á henni, textinn í efri reitnum inniheldur núverandi útgáfu úr gagnagrunni og sá neðri inniheldur þína útgáfu, þú þarft hér að færa breytingar sem þú vilt halda úr neðri reitnum í þann efri og vista síðuna. <strong>Aðeins</strong> texti úr efri reitnum mun vera vistaður þegar þú vistar.',
774 'yourtext' => 'Þinn texti',
775 'storedversion' => 'Geymd útgáfa',
776 'editingold' => '<strong>ATH: Þú ert að breyta gamalli útgáfu þessarar síðu og munu allar breytingar sem gerðar hafa verið á henni frá þeirri útgáfu vera fjarlægðar ef þú vistar.</strong>',
777 'yourdiff' => 'Mismunur',
778 'copyrightwarning' => 'Vinsamlegast athugaðu að öll framlög á {{SITENAME}} eru álitin leyfisbundin samkvæmt $2 (sjá $1 fyrir frekari upplýsingar). Ef þú vilt ekki að skrif þín falli undir þetta leyfi og öllum verði frjálst að breyta og endurútgefa efnið samkvæmt því skaltu ekki leggja þau fram hér.<br />
779 Þú berð ábyrgð á framlögum þínum, þau verða að vera þín skrif eða afrit texta í almannaeigu eða sambærilegs frjáls texta.
780 <strong>AFRITIÐ EKKI HÖFUNDARRÉTTARVARIN VERK Á ÞESSA SÍÐU ÁN LEYFIS</strong>',
781 'copyrightwarning2' => 'Vinsamlegast athugið að aðrir notendur geta breytt eða fjarlægt öll framlög til {{SITENAME}}.
782 Ef þú vilt ekki að textanum verði breytt skaltu ekki senda hann inn hér.<br />
783 Þú lofar okkur einnig að þú hafir skrifað þetta sjálfur, að efnið sé í almannaeigu eða að það heyri undir frjálst leyfi. (sjá $1).
784 <strong>EKKI SENDA INN HÖFUNDARRÉTTARVARIÐ EFNI ÁN LEYFIS RÉTTHAFA!</strong>',
785 'longpagewarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessi síða er $1 kílóbæta löng; sumir
786 vafrar gætu átt erfitt með að gera breytingar á síðum sem nálgast eða eru lengri en 32kb.
787 Vinsamlegast íhugaðu að skipta síðunni niður í smærri einingar.</strong>',
788 'longpageerror' => '<strong>VILLA: Textinn sem þú sendir inn er $1 kílóbæti að lengd, en hámarkið er $2 kílóbæti. Ekki er hægt að vista textann.</strong>',
789 'readonlywarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Gagnagrunninum hefur verið læst til að unnt sé að framkvæma viðhaldsaðgerðir, svo að þú getur ekki vistað breytingar þínar núna. Þú gætir viljað afrita breyttan texta síðunnar yfir í textaskjal og geyma hann þar til síðar.</strong>',
790 'protectedpagewarning' => '<strong>Viðvörun: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur með möppudýraréttindi geti breytt henni.</strong>',
791 'semiprotectedpagewarning' => "'''Athugið''': Þessari síðu hefur verið læst þannig að aðeins innskráðir notendur geti breytt henni.",
792 'titleprotectedwarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur geta breytt henni.</strong>',
793 'templatesused' => 'Snið notuð á þessari síðu:',
794 'templatesusedpreview' => 'Snið notuð á forskoðuninni:',
795 'templatesusedsection' => 'Snið notuð á hlutanum:',
796 'template-protected' => '(vernduð)',
797 'template-semiprotected' => '(hálfvernduð)',
798 'nocreatetitle' => 'Síðugerð takmörkuð',
799 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} hefur takmarkað eiginleikann að gera nýjar síður.
800 Þú getur farið til baka og breytt núverandi síðum, eða [[Special:Userlogin|skráð þið inn eða búið til aðgang]].',
801 'nocreate-loggedin' => 'Þú hefur ekki heimild til að búa til nýjar síður á {{SITENAME}}.',
802 'permissionserrors' => 'Leyfisvillur',
803 'permissionserrorstext' => 'Þú hefur ekki leyfi til að gera þetta, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
804 'recreate-deleted-warn' => "'''Viðvörun: Þú ert að búa til síðu sem að hefur áður verið eytt.'''
805
806 Athuga skal hvort viðunandi sé að gera þessa síðu.
807 Eyðingarskrá fyrir þessa síðu er útveguð hér til þæginda:",
808
809 # "Undo" feature
810 'undo-success' => 'Breytingin hefur verið tekin tilbaka. Vinsamlegast staðfestu og vistaðu svo.',
811 'undo-failure' => 'Breytinguna var ekki hægt að taka tilbaka vegna breytinga í millitíðinni.',
812 'undo-summary' => 'Tek aftur breytingu $1 frá [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|Spjall]])',
813
814 # Account creation failure
815 'cantcreateaccounttitle' => 'Ekki hægt að búa til aðgang',
816 'cantcreateaccount-text' => "Aðgangsgerð fyrir þetta vistfang ('''$1''') hefur verið bannað af [[User:$3|$3]].
817
818 Ástæðan sem $3 gaf fyrir því er ''$2''",
819
820 # History pages
821 'viewpagelogs' => 'Sýna aðgerðir varðandi þessa síðu',
822 'nohistory' => 'Þessi síða hefur enga breytingaskrá.',
823 'revnotfound' => 'Breyting ekki fundin',
824 'currentrev' => 'Núverandi útgáfa',
825 'revisionasof' => 'Útgáfa síðunnar $1',
826 'revision-info' => 'Útgáfa frá $1 eftir $2',
827 'previousrevision' => '←Fyrri útgáfa',
828 'nextrevision' => 'Næsta útgáfa→',
829 'currentrevisionlink' => 'Núverandi útgáfa',
830 'cur' => 'fyrri',
831 'next' => 'næst',
832 'last' => 'þessa',
833 'page_first' => 'fyrsta',
834 'page_last' => 'síðasta',
835 'histlegend' => 'Mismunarval: merktu við einvalshnappanna fyrir þær útgáfur sem á að bera saman og styddu svo á færsluhnappinn.<br />
836 Skýringartexti: (nú) = skoðanamunur á núverandi útgáfu,
837 (síðast) = skoðanamunur á undanfarandi útgáfu, M = minniháttar breyting.',
838 'deletedrev' => '[eytt]',
839 'histfirst' => 'elstu',
840 'histlast' => 'yngstu',
841 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bæti|$1 bæti}})',
842 'historyempty' => '(tóm)',
843
844 # Revision feed
845 'history-feed-title' => 'Breytingaskrá',
846 'history-feed-item-nocomment' => '$1 á $2', # user at time
847 'history-feed-empty' => 'Síðan sem þú leitaðir að er ekki til.
848 Möglegt er að henni hafi verið eytt út af þessari wiki síðu, eða endurnefnd.
849 Prófaðu [[Special:Search|að leita á þessari wiki síðu]] að svipuðum síðum.',
850
851 # Revision deletion
852 'rev-deleted-comment' => '(athugasemd fjarlægð)',
853 'rev-deleted-user' => '(notandanafn fjarlægt)',
854 'rev-deleted-event' => '(skráarbreyting fjarlægð)',
855 'rev-delundel' => 'sýna/fela',
856 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Valin breyting|Valdar breytingar}} fyrir '''$1:'''",
857 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Valin aðgerð|Valdar aðgerðir}} fyrir '''$1:'''",
858 'revdelete-legend' => 'Skráðu hamlanir',
859 'revdelete-hide-text' => 'Fela breytingatexta',
860 'revdelete-hide-comment' => 'Fela breytingaathugasemdir',
861 'revdelete-hide-user' => 'Fela notandanafn/vistfang',
862 'revdelete-hide-image' => 'Fela efni skráar',
863 'revdelete-log' => 'Athugasemd atburðaskráar:',
864 'revdel-restore' => 'Breyta sýn',
865 'pagehist' => 'Breytingaskrá',
866 'deletedhist' => 'Eyðingaskrá',
867 'revdelete-content' => 'efni',
868 'revdelete-summary' => 'breytingarágrip',
869 'revdelete-uname' => 'notandanafn',
870
871 # History merging
872 'mergehistory-from' => 'Heimildsíða:',
873 'mergehistory-into' => 'Áætlunarsíða:',
874
875 # Diffs
876 'history-title' => 'Breytingaskrá fyrir "$1"',
877 'difference' => '(Munur milli útgáfa)',
878 'lineno' => 'Lína $1:',
879 'compareselectedversions' => 'Bera saman valdar útgáfur',
880 'editundo' => 'Taka aftur þessa breytingu',
881 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ein millibreyting ekki sýnd|$1 millibreytingar ekki sýndar}}.)',
882
883 # Search results
884 'searchresults' => 'Leitarniðurstöður',
885 'searchresulttext' => 'Fyrir frekari upplýsingar um leit á {{SITENAME}} farið á [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
886 'searchsubtitle' => "Þú leitaðir að '''[[:$1]]'''",
887 'searchsubtitleinvalid' => "Þú leitaðir að '''$1'''",
888 'noexactmatch' => "'''Engin síða ber nafnið „$1“.''' Þú getur [[:$1|búið hana til]].",
889 'noexactmatch-nocreate' => "'''Það er engin síða sem ber nafnið „$1“.'''",
890 'titlematches' => 'Titlar greina sem pössuðu við fyrirspurnina',
891 'notitlematches' => 'Engir greinartitlar pössuðu við fyrirspurnina',
892 'textmatches' => 'Leitarorð fannst/fundust í innihaldi eftirfarandi greina',
893 'notextmatches' => 'Engar samsvaranir á texta í síðum',
894 'prevn' => 'síðustu $1',
895 'nextn' => 'næstu $1',
896 'viewprevnext' => 'Skoða ($1) ($2) ($3).',
897 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 orð|$2 orð}})',
898 'search-result-score' => 'Gildi: $1%',
899 'search-redirect' => '(tilvísun $1)',
900 'search-section' => '(hluti $1)',
901 'search-suggest' => 'Varstu að leita af: $1',
902 'search-interwiki-caption' => 'Systurverkefni',
903 'search-interwiki-default' => '$1 útkomur:',
904 'search-interwiki-more' => '(fleiri)',
905 'search-mwsuggest-enabled' => 'með uppástungum',
906 'search-mwsuggest-disabled' => 'engar uppástungur',
907 'search-relatedarticle' => 'Tengt',
908 'searchrelated' => 'tengt',
909 'searchall' => 'öllum',
910 'showingresults' => "Sýni {{PLURAL:$1|'''1''' niðurstöðu|'''$1''' niðurstöður}} frá og með #'''$2'''.",
911 'showingresultsnum' => "Sýni {{PLURAL:$3|'''$3''' niðurstöðu|'''$3''' niðurstöður}} frá og með #<b>$2</b>.",
912 'showingresultstotal' => "Sýni að neðan útkomu '''$1 - $2''' af '''$3'''",
913 'nonefound' => "'''Athugaðu''': Það er aðeins leitað í sumum nafnrýmum sjálfkrafa. Prófaðu að setja forskeytið ''all:'' í fyrirspurnina til að leita í öllu efni (þar á meðal notandaspjallsíðum, sniðum, o.s.frv.), eða notaðu tileigandi nafnrými sem forskeyti.",
914 'powersearch' => 'Ítarleg leit',
915 'powersearch-legend' => 'Ítarlegri leit',
916 'powersearch-field' => 'Leita að',
917
918 # Preferences page
919 'preferences' => 'Stillingar',
920 'mypreferences' => 'Stillingar',
921 'prefs-edits' => 'Fjöldi breytinga:',
922 'prefsnologin' => 'Ekki innskráður',
923 'prefsnologintext' => 'Þú þarft að vera [[Special:Userlogin|innskráð(ur)]] til að breyta notandastillingum.',
924 'prefsreset' => 'Stillingum hefur verið breytt yfir í þær stillingar sem eru í minni.',
925 'qbsettings' => 'Valblað',
926 'qbsettings-none' => 'Sleppa',
927 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vinstra megin',
928 'qbsettings-fixedright' => 'Fast hægra megin',
929 'qbsettings-floatingleft' => 'Fljótandi til vinstri',
930 'changepassword' => 'Breyta lykilorði',
931 'skin' => 'Þema',
932 'math' => 'Stærðfræðiformúlur',
933 'dateformat' => 'Tímasnið',
934 'datedefault' => 'Sjálfgefið',
935 'datetime' => 'Tímasnið og tímabelti',
936 'math_failure' => 'Þáttun mistókst',
937 'math_unknown_error' => 'óþekkt villa',
938 'math_unknown_function' => 'óþekkt virkni',
939 'math_lexing_error' => 'lestrarvilla',
940 'math_syntax_error' => 'málfræðivilla',
941 'prefs-personal' => 'Notandaupplýsingar',
942 'prefs-rc' => 'Nýlegar breytingar',
943 'prefs-watchlist' => 'Vaktalistinn',
944 'prefs-watchlist-days' => 'Fjöldi daga sem vaktlistinn nær yfir:',
945 'prefs-watchlist-edits' => 'Fjöldi breytinga sem vaktalistinn nær yfir:',
946 'prefs-misc' => 'Aðrar stillingar',
947 'saveprefs' => 'Vista',
948 'resetprefs' => 'Endurstilla valmöguleika',
949 'oldpassword' => 'Gamla lykilorðið',
950 'newpassword' => 'Nýja lykilorðið',
951 'retypenew' => 'Endurtaktu nýja lykilorðið:',
952 'textboxsize' => 'Breytingarflipinn',
953 'rows' => 'Raðir',
954 'columns' => 'Dálkar',
955 'searchresultshead' => 'Leit',
956 'resultsperpage' => 'Niðurstöður á síðu',
957 'contextlines' => 'Línur á hverja niðurstöðu',
958 'contextchars' => 'Stafir í samhengi á hverja línu',
959 'recentchangesdays' => 'Hve marga daga á að sýna í nýlegum breytingum:',
960 'recentchangescount' => 'Fjöldi síðna á „nýlegum breytingum“',
961 'savedprefs' => 'Stillingarnar þínar hafa verið vistaðar.',
962 'timezonelegend' => 'Tímabelti',
963 'timezonetext' => 'Hliðrun staðartíma frá UTC+0.',
964 'localtime' => 'Staðartími',
965 'timezoneoffset' => 'Hliðrun',
966 'servertime' => 'Tími netþjóns',
967 'guesstimezone' => 'Fylla inn frá vafranum',
968 'allowemail' => 'Virkja tölvupóst frá öðrum notendum',
969 'defaultns' => 'Leita í þessum nafnrýmum sjálfgefið:',
970 'default' => 'sjálfgefið',
971 'files' => 'Skrár',
972
973 # User rights
974 'userrights' => 'Breyta notandaréttindum', # Not used as normal message but as header for the special page itself
975 'userrights-lookup-user' => 'Yfirlit notandahópa',
976 'userrights-user-editname' => 'Skráðu notandanafn:',
977 'editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
978 'editinguser' => "Breyti réttindum '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
979 'userrights-editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
980 'saveusergroups' => 'Vista notandahóp',
981 'userrights-groupsmember' => 'Meðlimur:',
982 'userrights-groupsremovable' => 'Færanlegir hópar:',
983 'userrights-groupsavailable' => 'Tiltækir flokkar:',
984 'userrights-groups-help' => 'Þú getur breytt hópunum sem að þessi notandi er í.
985 * Valinn reitur þýðir að notandinn er í hópnum.
986 * Óvalinn reitur þýðir að notandinn er ekki í hópnum.
987 * Stjarnan (*) þýðir að þú getur ekki fært hópinn eftir að þú hefur breytt honum, eða öfugt.',
988 'userrights-reason' => 'Ástæða fyrir breytingunni:',
989 'userrights-available-none' => 'Þú getur ekki breytt hópaðild notenda.',
990 'userrights-available-add' => 'Þú getur bætt notendum við {{PLURAL:$2|þessum hóp|þessum hópum}}: $1.',
991 'userrights-available-remove' => 'Þú getur fjarlægt notendur af {{PLURAL:$2|þessum hóp|þessum hópum}}: $1.',
992 'userrights-available-remove-self' => 'Þú getur fjarlægt sjálfan þig frá {{PLURAL:$2|þessum hóp|þessum hópum}}: $1.',
993 'userrights-nologin' => 'Þú verður að [[Special:Userlogin|innskrá]] þig á möppudýraaðgang til að geta útdeilt notandaréttindum.',
994 'userrights-notallowed' => 'Þinn aðgangur hefur ekki réttindi til að útdeila notandaréttindum.',
995 'userrights-changeable-col' => 'Hópar sem þú getur breytt',
996 'userrights-unchangeable-col' => 'Hópar sem þú getur ekki breytt',
997
998 # Groups
999 'group' => 'Hópur:',
1000 'group-user' => 'Notendur',
1001 'group-autoconfirmed' => 'Sjálfkrafa staðfesting notenda',
1002 'group-bot' => 'Vélmenni',
1003 'group-sysop' => 'Stjórnendur',
1004 'group-bureaucrat' => 'Möppudýr',
1005 'group-suppress' => 'Yfirsýn',
1006 'group-all' => '(allir)',
1007
1008 'group-user-member' => 'Notandi',
1009 'group-autoconfirmed-member' => 'Sjálfkrafa staðfesting notanda',
1010 'group-bot-member' => 'Vélmenni',
1011 'group-sysop-member' => 'Stjórnandi',
1012 'group-bureaucrat-member' => 'Möppudýr',
1013 'group-suppress-member' => 'Umsjón',
1014
1015 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Notendur',
1016 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Sjálfkrafa staðfesting notenda',
1017 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Vélmenni',
1018 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Möppudýr',
1019 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Möppudýr',
1020 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Umsjón',
1021
1022 # Rights
1023 'right-read' => 'Lesa síður',
1024 'right-edit' => 'Breyta síðum',
1025 'right-createpage' => 'Gera síður (sem eru ekki spjallsíður)',
1026 'right-createtalk' => 'Gera spjallsíður',
1027 'right-createaccount' => 'Gera nýja notandaaðganga',
1028 'right-minoredit' => 'Merkja sem minniháttarbreytingar',
1029 'right-move' => 'Færa síður',
1030 'right-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1031 'right-autoconfirmed' => 'Breyta hálfvernduðum síðum',
1032
1033 # User rights log
1034 'rightslog' => 'Réttindaskrá notenda',
1035 'rightslogtext' => 'Þetta er skrá yfir breytingar á réttindum notenda.',
1036 'rightslogentry' => 'breytti réttindum $1 frá $2 í $3',
1037 'rightsnone' => '(engin)',
1038
1039 # Recent changes
1040 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1041 'recentchanges' => 'Nýlegar breytingar',
1042 'recentchangestext' => 'Hér geturðu fylgst með nýjustu breytingunum.',
1043 'recentchanges-feed-description' => 'Hér er hægt að fylgjast með nýlegum breytingum á {{SITENAME}}.',
1044 'rcnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er síðasta '''1''' breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} {{PLURAL:$2|síðastliðinn dag|síðastliðna '''$2''' daga}}, frá $3.",
1045 'rcnotefrom' => "Að neðan eru breytingar síðan '''$2''' (allt að '''$1''' sýndar).",
1046 'rclistfrom' => 'Sýna breytingar frá og með $1',
1047 'rcshowhideminor' => '$1 minniháttar breytingar',
1048 'rcshowhidebots' => '$1 vélmenni',
1049 'rcshowhideliu' => '$1 innskráða notendur',
1050 'rcshowhideanons' => '$1 óinnskráða notendur',
1051 'rcshowhidepatr' => '$1 vaktaðar breytingar',
1052 'rcshowhidemine' => '$1 mínar breytingar',
1053 'rclinks' => 'Sýna síðustu $1 breytingar síðustu $2 daga<br />$3',
1054 'diff' => 'breyting',
1055 'hist' => 'breytingaskrá',
1056 'hide' => 'Fela',
1057 'show' => 'Sýna',
1058 'minoreditletter' => 'm',
1059 'newpageletter' => 'N',
1060 'boteditletter' => 'v',
1061 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|notandi skoðandi|$1 notendur skoðandi}}]',
1062 'rc_categories' => 'Takmark á flokkum (aðskilja með "|")',
1063 'rc_categories_any' => 'Alla',
1064 'newsectionsummary' => 'Nýr hluti: /* $1 */',
1065
1066 # Recent changes linked
1067 'recentchangeslinked' => 'Skyldar breytingar',
1068 'recentchangeslinked-title' => 'Breytingar tengdar "$1"',
1069 'recentchangeslinked-noresult' => 'Engar breytingar á tengdum síðum á þessu tímabili.',
1070 'recentchangeslinked-summary' => "Þetta er listi yfir nýlega gerðar breytingar á síðum sem tengt er í frá tilgreindri síðu (eða á meðlimum úr tilgreindum flokki).
1071 Síður á [[Special:Watchlist|vaktlistanum þínum]] eru '''feitletraðar'''.",
1072 'recentchangeslinked-page' => 'Nafn á síða:',
1073
1074 # Upload
1075 'upload' => 'Hlaða inn skrá',
1076 'uploadbtn' => 'Hlaða inn skrá',
1077 'reupload' => 'Hlaða aftur inn',
1078 'reuploaddesc' => 'Aftur á innhlaðningarformið.',
1079 'uploadnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1080 'uploadnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|skráð(ur) inn]]
1081 til að hlaða inn skrám.',
1082 'uploaderror' => 'Villa í innhlaðningu',
1083 'uploadtext' => "Notaðu eyðublaðið hér fyrir neðan til að hlaða upp skrám.
1084 Farðu á [[Special:Imagelist|skráarlistann]] til að skoða eða leita að áður upphlöðnum skrám, einnig má finna í [[Special:Log/upload|innhlaðningarskránni]] skrár sem hafa verið hlaðið upp og eytt.
1085
1086 Til að tengja í skrána frá síðu, notaðu eftirfarandi aðferðir
1087 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skráarheiti.jpg]]</nowiki>''',
1088 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skráarheiti.png|alt text]]</nowiki>''' eða
1089 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Skráarheiti.ogg]]</nowiki>''' fyrir beina tengla á skrána.",
1090 'uploadlog' => 'innhlaðningarskrá',
1091 'uploadlogpage' => 'Innhlaðningarskrá',
1092 'uploadlogpagetext' => 'Þetta er listi yfir skrár sem nýlega hefur verið hlaðið inn.',
1093 'filename' => 'Skráarnafn',
1094 'filedesc' => 'Lýsing',
1095 'fileuploadsummary' => 'Ágrip:',
1096 'filestatus' => 'Staða höfundaréttar:',
1097 'filesource' => 'Heimild:',
1098 'uploadedfiles' => 'Hlóð inn skráunum',
1099 'ignorewarning' => 'Hunsa viðvaranir og vista þessa skrá',
1100 'ignorewarnings' => 'Hunsa allar viðvaranir',
1101 'minlength1' => 'Skráarnöfn þurfa að vera að minnsta kosti einn stafur að lengd',
1102 'badfilename' => 'Skáarnafninu hefur verið breytt í „$1“.',
1103 'filetype-missing' => 'Skráin hefur engan viðauka (dæmi ".jpg").',
1104 'large-file' => 'Það er mælt með að skrár séu ekki stærri en $1; þessi skrá er $2.',
1105 'fileexists' => 'Skrá með þessu nafni er þegar til, skoðaðu <strong><tt>$1</tt></strong> ef þú ert óviss um hvort þú viljir breyta henni, ekki verður skrifað yfir gömlu skránna hlaðiru inn nýrri með sama nafni heldur verður núverandi útgáfa geymd í útgáfusögu.',
1106 'fileexists-thumb' => "<center>'''Núverandi mynd'''</center>",
1107 'successfulupload' => 'Innhlaðning tókst',
1108 'uploadwarning' => 'Aðvörun',
1109 'savefile' => 'Vista',
1110 'uploadedimage' => 'hlóð inn „[[$1]]“',
1111 'overwroteimage' => 'hlóð inn nýrri útgáfu af "[[$1]]"',
1112 'uploadscripted' => 'Þetta skjal inniheldur (X)HTML eða forskriftu sem gæti valdið villum í vöfrum.',
1113 'uploadcorrupt' => 'Skráin er skemmd eða hefur ranga skráarendingu. Vinsamlegast athugaðu skrána og reyndu svo aftur.',
1114 'uploadvirus' => 'Skráin inniheldur veiru! Nánari upplýsingar: $1',
1115 'sourcefilename' => 'Upprunalegt skráarnafn:',
1116 'destfilename' => 'Móttökuskráarnafn:',
1117 'watchthisupload' => 'Vakta þessa síðu',
1118 'filewasdeleted' => 'Skrá af sama nafni hefur áður verið hlaðið inn og síðan eytt. Þú ættir að athuga $1 áður en þú hleður skránni inn.',
1119
1120 'upload-proto-error' => 'Vitlaus samskiptaregla',
1121 'upload-file-error' => 'Innri villa',
1122 'upload-misc-error' => 'Óþekkt innhleðsluvilla',
1123
1124 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1125 'upload-curl-error6' => 'Gat ekki náð í slóðina',
1126 'upload-curl-error28' => 'Innhleðslutími útrunninn',
1127
1128 'license' => 'Leyfisupplýsingar:',
1129 'nolicense' => 'Ekkert valið',
1130 'upload_source_file' => '(skrá á tölvunni þinni)',
1131
1132 # Special:Imagelist
1133 'imgfile' => 'skrá',
1134 'imagelist' => 'Skráalisti',
1135 'imagelist_date' => 'Dagsetning',
1136 'imagelist_name' => 'Nafn',
1137 'imagelist_user' => 'Notandi',
1138 'imagelist_size' => 'Stærð (bæti)',
1139 'imagelist_description' => 'Lýsing',
1140
1141 # Image description page
1142 'filehist' => 'Breytingaskrá skjals',
1143 'filehist-help' => 'Smellur á einn stefnumót/tími fyrir sýna skrá eins og það birtast þar að auki tími.',
1144 'filehist-deleteall' => 'eyða öllu',
1145 'filehist-deleteone' => 'eyða þessu',
1146 'filehist-revert' => 'taka aftur',
1147 'filehist-current' => 'núverandi',
1148 'filehist-datetime' => 'Dagsetning/Tími',
1149 'filehist-user' => 'Notandi',
1150 'filehist-dimensions' => 'Víddir',
1151 'filehist-filesize' => 'Stærð skráar',
1152 'filehist-comment' => 'Athugasemd',
1153 'imagelinks' => 'Tenglar',
1154 'linkstoimage' => 'Eftirfarandi síður tengjast í þessa skrá:',
1155 'nolinkstoimage' => 'Engar síður tengja í þessa skrá.',
1156 'sharedupload' => 'Þessari skrá er deilt meðal annarra verkefna og er því notanleg þar.',
1157 'noimage' => 'Engin skrá með þessu nafni er til. Þú getur $1.',
1158 'noimage-linktext' => 'hlaðið henni inn',
1159 'uploadnewversion-linktext' => 'Hlaða inn nýrri útgáfu af þessari skrá',
1160
1161 # File reversion
1162 'filerevert-comment' => 'Athugasemdir:',
1163 'filerevert-submit' => 'Taka aftur',
1164
1165 # File deletion
1166 'filedelete' => 'Eyði „$1“',
1167 'filedelete-legend' => 'Eyða skrá',
1168 'filedelete-intro' => "Þú ert að eyða '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1169 'filedelete-comment' => 'Ástæða:',
1170 'filedelete-submit' => 'Eyða',
1171 'filedelete-success' => "'''$1''' hefur verið eytt.",
1172 'filedelete-nofile' => "'''$1''' er ekki til á {{SITENAME}}.",
1173 'filedelete-otherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1174 'filedelete-reason-otherlist' => 'Önnur ástæða',
1175 'filedelete-reason-dropdown' => '* Algengar eyðingarástæður
1176 ** Höfundarréttarbrot
1177 ** Endurtekin skrá',
1178 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Eyðingarástæður',
1179
1180 # MIME search
1181 'mimesearch' => 'MIME-leit',
1182 'mimetype' => 'MIME-tegund:',
1183 'download' => 'Hlaða niður',
1184
1185 # Unwatched pages
1186 'unwatchedpages' => 'Óvaktaðar síður',
1187
1188 # List redirects
1189 'listredirects' => 'Tilvísanir',
1190
1191 # Unused templates
1192 'unusedtemplates' => 'Ónotuð snið',
1193 'unusedtemplatestext' => 'Þetta er listi yfir allar síður í sniðanafnrýminu sem ekki eru notaðar í neinum öðrum síðum. Munið að gá að öðrum tenglum í sniðin áður en þeim er eytt.',
1194 'unusedtemplateswlh' => 'aðrir tenglar',
1195
1196 # Random page
1197 'randompage' => 'Handahófsvalin grein',
1198 'randompage-nopages' => 'Það eru engar síður í þessu nafnrými.',
1199
1200 # Random redirect
1201 'randomredirect' => 'Handahófsvalin tilvísun',
1202 'randomredirect-nopages' => 'Það eru engar tilvísanir í þessu nafnrými.',
1203
1204 # Statistics
1205 'statistics' => 'Tölfræði',
1206 'sitestats' => 'Tölfræði fyrir {{SITENAME}}',
1207 'userstats' => 'Notandatölfræði',
1208 'sitestatstext' => "Það {{PLURAL:$1|er '''1''' síða|eru '''$1''' síður}} í gagnagrunninum.
1209 Meðtaldar eru „spjallsíður“, síður varðandi {{SITENAME}}, smávægilegir „stubbar“, tilvísanir og aðrar síður sem mundu líklega ekki teljast sem efnislegar síður.
1210 Fyrir utan þær þá {{PLURAL:$2|er '''1''' síða sem líklega getur|eru '''$2''' síður sem líklega geta}} talist
1211 {{PLURAL:$2|efnisleg grein|efnislegar greinar}}.
1212
1213 '''$8''' {{PLURAL:$8|skrá|skrám}} hefur verið hlaðið inn.
1214
1215 Það hafa alls '''$3''' {{PLURAL:$3|síða verið skoðuð|síður verið skoðaðar}} og '''$4''' {{PLURAL:$4|síðubreyting|síðubreytingar}}
1216 síðan {{SITENAME}} hóf göngu sína.
1217 Sem gerir að meðaltali '''$5''' breytingar á hverja síðu og '''$6''' skoðanir á hverja breytingu.
1218
1219 Lengdin á [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue vinnsluröðinni] er '''$7'''.",
1220 'userstatstext' => "Hér {{PLURAL:$1|er '''1''' skráður [[{{ns:special}}:Listusers|notandi]]|eru '''$1''' skráðir [[{{ns:special}}:Listusers|notendur]]}}, þar af '''$2''' (eða '''$4%''') {{PLURAL:$2|hefur|hafa}} $5 stjórnendaréttindi (sjá $3).",
1221 'statistics-mostpopular' => 'Mest skoðuðu síður',
1222
1223 'disambiguations' => 'Tenglar í aðgreiningarsíður',
1224 'disambiguationspage' => 'Template:Aðgreining',
1225 'disambiguations-text' => "Þessar síður innihalda tengla á svokallaðar „'''aðgreiningarsíður'''“. Laga ætti tenglanna og láta þá vísa á rétta síðu.<br />Farið er með síðu sem aðgreiningarsíðu ef að hún inniheldur snið sem vísað er í frá [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1226
1227 'doubleredirects' => 'Tvöfaldar tilvísanir',
1228
1229 'brokenredirects' => 'Brotnar tilvísanir',
1230 'brokenredirectstext' => 'Eftirfarandi tilvísanir vísa á síður sem ekki eru til:',
1231 'brokenredirects-edit' => '(breyta)',
1232 'brokenredirects-delete' => '(eyða)',
1233
1234 'withoutinterwiki' => 'Síður án tungumálatengla',
1235 'withoutinterwiki-summary' => 'Eftirfarandi síður tengja ekki í önnur tungumál:',
1236 'withoutinterwiki-submit' => 'Sýna',
1237
1238 'fewestrevisions' => 'Greinar með fæstar breytingar',
1239
1240 # Miscellaneous special pages
1241 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bæt|bæt}}',
1242 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|flokkur|flokkar}}',
1243 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|tengill|tenglar}}',
1244 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|meðlimur|meðlimir}}',
1245 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1246 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|fletting|flettingar}}',
1247 'specialpage-empty' => 'Þessi síða er tóm.',
1248 'lonelypages' => 'Munaðarlausar síður',
1249 'lonelypagestext' => 'Eftirfarandi síður eru munaðarlausar á {{SITENAME}}.',
1250 'uncategorizedpages' => 'Óflokkaðar síður',
1251 'uncategorizedcategories' => 'Óflokkaðir flokkar',
1252 'uncategorizedimages' => 'Óflokkaðar skrár',
1253 'uncategorizedtemplates' => 'Óflokkuð snið',
1254 'unusedcategories' => 'Ónotaðir flokkar',
1255 'unusedimages' => 'Munaðarlausar skrár',
1256 'popularpages' => 'Vinsælar síður',
1257 'wantedcategories' => 'Eftirsóttir flokkar',
1258 'wantedpages' => 'Eftirsóttar síður',
1259 'mostlinked' => 'Mest ítengdu síður',
1260 'mostlinkedcategories' => 'Mest ítengdu flokkar',
1261 'mostlinkedtemplates' => 'Mest ítengdu snið',
1262 'mostcategories' => 'Mest flokkaðar greinar',
1263 'mostimages' => 'Mest ítengdu skrárnar',
1264 'mostrevisions' => 'Síður eftir fjölda breytinga',
1265 'prefixindex' => 'Forskeytisleit',
1266 'shortpages' => 'Stuttar síður',
1267 'longpages' => 'Langar síður',
1268 'deadendpages' => 'Botnlangar',
1269 'deadendpagestext' => 'Eftirfarandi síður tengjast ekki við aðrar síður á {{SITENAME}}.',
1270 'protectedpages' => 'Verndaðar síður',
1271 'protectedpagestext' => 'Eftirfarandi síður hafa verið verndaðar svo ekki sé hægt að breyta þeim eða færa þær',
1272 'protectedtitles' => 'Verndaðir titlar',
1273 'listusers' => 'Notendalisti',
1274 'specialpages' => 'Kerfissíður',
1275 'spheading' => 'Almennar',
1276 'restrictedpheading' => 'Takmarkaðar kerfissíður',
1277 'newpages' => 'Nýjustu greinar',
1278 'newpages-username' => 'Notandanafn:',
1279 'ancientpages' => 'Elstu síður',
1280 'move' => 'Færa',
1281 'movethispage' => 'Færa þessa síðu',
1282 'unusedimagestext' => 'Vinsamlegast athugið að aðrar vefsíður gætu tengt beint í skrár héðan, svo að þær gætu komið fram á þessum lista þrátt fyrir að vera í notkun.',
1283 'unusedcategoriestext' => 'Þessir flokkar eru til en engar síður eða flokkar eru í þeim.',
1284 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nýrri 1|nýrri $1}}',
1285
1286 # Book sources
1287 'booksources' => 'Bókaverslanir',
1288 'booksources-search-legend' => 'Leita að bókaverslunum',
1289 'booksources-go' => 'Áfram',
1290 'booksources-text' => 'Fyrir neðan er listi af tenglum í aðrar síður sem selja nýjar og notaðar bækur og gætu einnig haft nánari upplýsingar í sambandi við bókina sem þú varst að leita að:',
1291
1292 # Special:Log
1293 'specialloguserlabel' => 'Notandi:',
1294 'speciallogtitlelabel' => 'Titill:',
1295 'log' => 'Aðgerðaskrár',
1296 'all-logs-page' => 'Allar aðgerðir',
1297 'log-search-legend' => 'Leita að aðgerð',
1298 'log-search-submit' => 'Áfram',
1299 'alllogstext' => 'Safn allra aðgerðaskráa {{SITENAME}}.
1300 Þú getur takmarkað listann með því að velja tegund aðgerðaskráar, notandarnafn, eða síðu.',
1301 'logempty' => 'Engin slík aðgerð fannst.',
1302 'log-title-wildcard' => 'Leita að titlum sem byrja á þessum texta',
1303
1304 # Special:Allpages
1305 'allpages' => 'Allar síður',
1306 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1307 'nextpage' => 'Næsta síða ($1)',
1308 'prevpage' => 'Fyrri síða ($1)',
1309 'allpagesfrom' => 'Sýna síður frá og með:',
1310 'allarticles' => 'Allar greinar',
1311 'allinnamespace' => 'Allar síður ($1 nafnrými)',
1312 'allnotinnamespace' => 'Allar síður (ekki í $1 nafnrýminu)',
1313 'allpagesprev' => 'Síðast',
1314 'allpagesnext' => 'Næst',
1315 'allpagessubmit' => 'Áfram',
1316 'allpagesprefix' => 'Sýna síður með forskeytinu:',
1317 'allpagesbadtitle' => 'Ekki var hægt að búa til grein með þessum titli því hann innihélt einn eða fleiri stafi sem ekki er hægt að nota í titlum.',
1318 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hefur ekki nafnrými „$1“.',
1319
1320 # Special:Categories
1321 'categories' => 'Flokkar',
1322 'categoriespagetext' => 'Eftirfarandi flokkar innihalda síður eða margmiðlunarefni.',
1323 'special-categories-sort-count' => 'raða eftir fjölda',
1324 'special-categories-sort-abc' => 'raða eftir stafrófinu',
1325
1326 # Special:Listusers
1327 'listusersfrom' => 'Sýna notendur sem byrja á:',
1328 'listusers-submit' => 'Sýna',
1329 'listusers-noresult' => 'Enginn notandi fannst.',
1330
1331 # Special:Listgrouprights
1332 'listgrouprights-rights' => 'Réttindi',
1333
1334 # E-mail user
1335 'mailnologin' => 'Ekkert netfang til að senda á',
1336 'mailnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|innskráð(ur)]] auk þess að hafa gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum til að senda tölvupóst til annara notenda.',
1337 'emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
1338 'emailpage' => 'Senda tölvupóst',
1339 'emailpagetext' => 'Hafi notandi þessi fyllt út gild tölvupóstfang í stillingum sínum er hægt að senda póst til hans hér. Póstfangið sem þú fylltir út í stillingum þínum mun birtast í „From:“ hlutanum svo viðtakandinn geti svarað.',
1340 'defemailsubject' => 'Varðandi {{SITENAME}}',
1341 'noemailtitle' => 'Ekkert póstfang',
1342 'noemailtext' => 'Notandi þessi hefur kosið að fá ekki tölvupóst frá öðrum notendum eða hefur ekki fyllt út netfang sitt í stillingum.',
1343 'emailfrom' => 'Frá',
1344 'emailto' => 'Til',
1345 'emailsubject' => 'Fyrirsögn',
1346 'emailmessage' => 'Skilaboð',
1347 'emailsend' => 'Senda',
1348 'emailccme' => 'Senda mér tölvupóst með afriti af mínum skeytum.',
1349 'emailsent' => 'Sending tókst',
1350 'emailsenttext' => 'Skilaboðin þín hafa verið send.',
1351
1352 # Watchlist
1353 'watchlist' => 'Vaktlistinn',
1354 'mywatchlist' => 'Vaktlistinn',
1355 'watchlistfor' => "(fyrir '''$1''')",
1356 'nowatchlist' => 'Vaktlistinn er tómur.',
1357 'watchlistanontext' => 'Vinsamlegast $1 til að skoða eða breyta vaktlistanum þínum.',
1358 'watchnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1359 'watchnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|innskáð(ur)]] til að geta breytt vaktlistanum.',
1360 'addedwatch' => 'Bætt á vaktlistann',
1361 'addedwatchtext' => "Síðunni „[[:$1]]“ hefur verið bætt á [[{{ns:special}}:Watchlist|Vaktlistann]] þinn.
1362 Frekari breytingar á henni eða spallsíðu hennar munu verða sýndar þar, og síðan mun vera '''feitletruð''' í [[Special:Recentchanges|Nýlegum breytingum]] svo auðveldara sé að finna hana.",
1363 'removedwatch' => 'Fjarlægt af vaktlistanum',
1364 'removedwatchtext' => 'Síðan „[[:$1]]“ hefur verið fjarlægð af vaktlistanum þínum.',
1365 'watch' => 'Vakta',
1366 'watchthispage' => 'Vakta þessa síðu',
1367 'unwatch' => 'Afvakta',
1368 'unwatchthispage' => 'Hætta vöktun',
1369 'watchnochange' => 'Engri síðu á vaktlistanum þínum hefur verið breytt á tilgreindu tímabili.',
1370 'watchlist-details' => 'Fyrir utan spjallsíður {{PLURAL:$1|er $1 síða|eru $1 síður}} á vaktlistanum þínum.',
1371 'wlheader-enotif' => '* Tilkynning með tölvupósti er virk.',
1372 'wlheader-showupdated' => "* Síðum sem hefur verið breytt síðan þú skoðaðir þær síðast eru '''feitletraðar'''",
1373 'watchmethod-recent' => 'kanna hvort nýlegar breytingar innihalda vaktaðar síður',
1374 'watchmethod-list' => 'leita að breytingum í vöktuðum síðum',
1375 'watchlistcontains' => 'Vaktlistinn þinn inniheldur {{PLURAL:$1|$1 síðu|$1 síður}}.',
1376 'iteminvalidname' => 'Vandamál með „$1“, rangt nafn...',
1377 'wlnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er síðasta breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} {{PLURAL:$2|síðastliðinn klukkutímann|síðastliðna '''$2''' klukkutímana}}.",
1378 'wlshowlast' => 'Sýna síðustu $1 klukkutíma, $2 daga, $3',
1379 'watchlist-show-bots' => 'Sýna vélmennabreytingar',
1380 'watchlist-hide-bots' => 'Fela vélmennabreytingar',
1381 'watchlist-show-own' => 'Sýna mínar breytingar',
1382 'watchlist-hide-own' => 'Fela mínar breytingar',
1383 'watchlist-show-minor' => 'Sýna minniháttar breytingar',
1384 'watchlist-hide-minor' => 'Fela minniháttar breytingar',
1385
1386 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1387 'watching' => 'Vaktar...',
1388 'unwatching' => 'Afvakta...',
1389
1390 'enotif_reset' => 'Merkja allar síður sem skoðaðar',
1391 'enotif_newpagetext' => 'Þetta er ný síða.',
1392 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}notandi',
1393 'changed' => 'breytt',
1394 'created' => 'búið til',
1395 'enotif_anon_editor' => 'ónefndur notandi $1',
1396
1397 # Delete/protect/revert
1398 'deletepage' => 'Eyða',
1399 'confirm' => 'Staðfesta',
1400 'excontent' => 'innihaldið var: „$1“',
1401 'excontentauthor' => "innihaldið var: '$1' (og öll framlög voru frá '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]]')",
1402 'exbeforeblank' => "innihald fyrir tæmingu var: '$1'",
1403 'exblank' => 'síðan var tóm',
1404 'delete-confirm' => 'Eyða „$1“',
1405 'delete-legend' => 'Eyða',
1406 'historywarning' => 'Athugið: Síðan sem þú ert um það bil að eyða á sér:',
1407 'confirmdeletetext' => 'Þú ert um það bil að eyða síðu ásamt breytingaskrá hennar.
1408 Vinsamlegast staðfestu það að þú ætlir að gera svo, það að þú skiljir afleiðingarnar, og að þú sért að gera þetta í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
1409 'actioncomplete' => 'Aðgerð lokið',
1410 'deletedtext' => '„<nowiki>$1</nowiki>“ hefur verið eytt.
1411 Sjá lista yfir nýlegar eyðingar í $2.',
1412 'deletedarticle' => 'eyddi „[[$1]]“',
1413 'dellogpage' => 'Eyðingaskrá',
1414 'dellogpagetext' => 'Að neðan gefur að líta lista yfir síður sem nýlega hefur verið eytt.',
1415 'deletionlog' => 'eyðingaskrá',
1416 'reverted' => 'Breytt aftur til fyrri útgáfu',
1417 'deletecomment' => 'Ástæða fyrir eyðingu:',
1418 'deleteotherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1419 'deletereasonotherlist' => 'Önnur ástæða',
1420 'deletereason-dropdown' => '* Algengar ástæður
1421 ** Að beiðni höfundar
1422 ** Höfundaréttarbrot
1423 ** Skemmdarverk',
1424 'delete-edit-reasonlist' => 'Breyta eyðingarástæðum',
1425 'rollback' => 'Taka aftur breytingar',
1426 'rollback_short' => 'Taka aftur',
1427 'rollbacklink' => 'taka aftur',
1428 'rollbackfailed' => 'Mistókst að taka aftur',
1429 'cantrollback' => 'Ekki hægt að taka aftur breytingu, síðasti höfundur er eini höfundur þessarar síðu.',
1430 'alreadyrolled' => 'Ekki var hægt að taka síðustu breytingu [[:$1]] eftir [[User:$2|$2]] ([[User_talk:$2|spjall]]) til baka;
1431 eitthver annar hefur breytt síðunni eða nú þegar tekið breytinguna til baka.
1432
1433 Síðasta breyting er frá [[User:$3|$3]] ([[User_talk:$3|Spjall]]).',
1434 'revertpage' => 'Tók aftur breytingar [[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user talk}}:$2|spjall]]), breytt til síðustu útgáfu [[{{ns:user}}:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1435 'rollback-success' => 'Tók til baka breytingar eftir $1; núverandi $2.',
1436 'protectlogpage' => 'Verndunarskrá',
1437 'protectlogtext' => 'Fyrir neðan er listi yfir síðuverndanir og -afverndanir.
1438 Sjáðu [[Special:Protectedpages|listann yfir verndaðar síður]] fyrir núverandi lista yfir verndaðar síður.',
1439 'protectedarticle' => 'verndaði „[[$1]]“',
1440 'unprotectedarticle' => 'afverndaði „[[$1]]“',
1441 'protect-title' => 'Vernda „$1“',
1442 'protect-legend' => 'Verndunarstaðfesting',
1443 'protectcomment' => 'Ástæða',
1444 'protectexpiry' => 'Rennur út:',
1445 'protect_expiry_invalid' => 'Varanleiki er ónýting.',
1446 'protect_expiry_old' => 'Varaleiki had þegar ögra.',
1447 'protect-unchain' => 'Opna fyrir færslur',
1448 'protect-text' => 'Hér getur þú skoðað og breytt verndunarstigi síðunnar <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1449 'protect-locked-access' => 'Þú hefur ekki heimild til þess að vernda eða afvernda síður.
1450 Núverandi staða síðunnar er <strong>$1</strong>:',
1451 'protect-cascadeon' => 'Þessi síða er vernduð vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er keðjuvernduð|síðum, sem eru keðjuverndaðar}}.
1452 Þú getur breytt verndunarstigi þessarar síðu, en það mun ekki hafa áhrif á keðjuverndunina.',
1453 'protect-default' => '(sjálfgefið)',
1454 'protect-fallback' => '„$1“ réttindi nauðsynleg',
1455 'protect-level-autoconfirmed' => 'Banna óinnskráða notendur',
1456 'protect-level-sysop' => 'Leyfa aðeins stjórnendur',
1457 'protect-summary-cascade' => 'keðjuvörn',
1458 'protect-expiring' => 'rennur út $1 (UTC)',
1459 'protect-cascade' => 'Vernda einnig innifaldar (included) síður',
1460 'protect-cantedit' => 'Þú getur ekki breytt verndunarstigi þessarar síðu, vegna þess að þú hefur ekki réttindin til að breyta því.',
1461 'restriction-type' => 'Réttindi:',
1462 'restriction-level' => 'Takmarkaði við:',
1463 'minimum-size' => 'Lágmarksstærð',
1464 'maximum-size' => 'Hámarksstærð:',
1465 'pagesize' => '(bæt)',
1466
1467 # Restrictions (nouns)
1468 'restriction-edit' => 'Breyta',
1469 'restriction-move' => 'Færa',
1470 'restriction-create' => 'Skapa',
1471 'restriction-upload' => 'Hlaða inn',
1472
1473 # Restriction levels
1474 'restriction-level-sysop' => 'alvernduð',
1475 'restriction-level-autoconfirmed' => 'hálfvernduð',
1476 'restriction-level-all' => 'öll stig',
1477
1478 # Undelete
1479 'undelete' => 'Endurvekja eydda síðu',
1480 'undeletepage' => 'Skoða og endurvekja eyddar síður',
1481 'undeletepagetitle' => "'''Eftirfarandi er samansafn af eyddum breytingum á [[:$1|$1]]'''.",
1482 'viewdeletedpage' => 'Skoða eyddar síður',
1483 'undeletepagetext' => 'Eftirfarandi síðum hefur verið eitt en eru þó enn í gagnagrunninum og geta verið endurvaknar. Athugið að síður þessar eru reglulega fjarlægðar endanlega úr gagnagrunninum.',
1484 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1485 'undeletehistorynoadmin' => 'Þessari síðu hefur verið eytt. Ástæðan sést í ágripinu fyrir neðan, ásamt upplýsingum um hvaða notendur breyttu síðunni fyrir eyðingu.
1486 Innihald greinarinnar er einungis aðgengilegt möppudýrum.',
1487 'undeletebtn' => 'Endurvekja',
1488 'undeletelink' => 'endurvekja',
1489 'undeletereset' => 'Endurstilla',
1490 'undeletecomment' => 'Athugasemd:',
1491 'undeletedarticle' => 'endurvakti „[[$1]]“',
1492 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting endurvakin|breytingar endurvaktar}}',
1493 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} og $2 {{PLURAL:$2|skrá|skrár}} endurvaktar',
1494 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Ein skrá endurvakin|$1 skrár endurvaktar}}',
1495 'cannotundelete' => 'Ekki var hægt að afturkalla síðuna. (Líklega hefur einhver gert það á undan þér.)',
1496 'undeletedpage' => "<big>'''$1 var endurvakin'''</big>
1497
1498 Skoðaðu [[{{ns:special}}:Log/delete|eyðingaskrána]] til að skoða eyðingar og endurvakningar.",
1499 'undelete-search-box' => 'Leita að eyddum síðum',
1500 'undelete-search-prefix' => 'Sýna síður sem byrja á:',
1501 'undelete-search-submit' => 'Leita',
1502 'undelete-no-results' => 'Engar samsvarandi síður fundust í eyðingarskjalasafninu.',
1503 'undelete-error-short' => 'Villa við endurvakningu skráar: $1',
1504
1505 # Namespace form on various pages
1506 'namespace' => 'Nafnrými:',
1507 'invert' => 'allt nema valið',
1508 'blanknamespace' => '(Aðalnafnrýmið)',
1509
1510 # Contributions
1511 'contributions' => 'Framlög notanda',
1512 'mycontris' => 'Framlög',
1513 'contribsub2' => 'Eftir $1 ($2)',
1514 'nocontribs' => 'Engar breytingar fundnar sem passa við þessa viðmiðun.',
1515 'uctop' => '(nýjast)',
1516 'month' => 'Frá mánuðinum (og fyrr):',
1517 'year' => 'Frá árinu (og fyrr):',
1518
1519 'sp-contributions-newbies' => 'Sýna aðeins breytingar frá nýjum notendum',
1520 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fyrir nýliða',
1521 'sp-contributions-blocklog' => 'Fyrri bönn',
1522 'sp-contributions-search' => 'Leita að framlögum',
1523 'sp-contributions-username' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1524 'sp-contributions-submit' => 'Leita að breytingum',
1525
1526 # What links here
1527 'whatlinkshere' => 'Hvað tengist hingað',
1528 'whatlinkshere-title' => 'Síður sem tengjast $1',
1529 'whatlinkshere-page' => 'Síða:',
1530 'linklistsub' => '(Listi yfir tengla)',
1531 'linkshere' => "Eftirfarandi síður tengjast á '''[[:$1]]''':",
1532 'nolinkshere' => "Engar síður tengjast á '''[[:$1]]'''.",
1533 'nolinkshere-ns' => "Engar síður tengjast '''[[:$1]]''' í þessu nafnrými.",
1534 'isredirect' => 'tilvísunarsíða',
1535 'istemplate' => 'innifalið',
1536 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|fyrra|fyrri $1}}',
1537 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|næst|næstu $1}}',
1538 'whatlinkshere-links' => '← tenglar',
1539
1540 # Block/unblock
1541 'blockip' => 'Banna notanda',
1542 'blockip-legend' => 'Banna notanda',
1543 'blockiptext' => 'Notaðu eyðublaðið hér að neðan til þess að banna ákveðið vistfang eða notandanafn.
1544 Þetta ætti einungis að gera til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk, og í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}|samþykktir]].
1545 Gefðu nákvæma skýringu að neðan (til dæmis, með því að vísa í þær síður sem skemmdar voru).',
1546 'ipaddress' => 'Vistfang:',
1547 'ipadressorusername' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1548 'ipbexpiry' => 'Bannið rennur út:',
1549 'ipbreason' => 'Ástæða:',
1550 'ipbreasonotherlist' => 'Aðrar ástæður',
1551 'ipbreason-dropdown' => '* Algengar bannástæður
1552 ** Setur inn rangar upplýsingar
1553 ** Fjarlægir efni af síðum
1554 ** Setur inn rusltengla á utanaðkomandi síður
1555 ** Setur inn vitleysu/þvaður á síður
1556 ** Yfirþyrmandi framkoma/áreitni
1557 ** Misnotkun á fjölda notandanafna
1558 ** Óásættanlegt notandanafn',
1559 'ipbanononly' => 'Banna einungis ónafngreinda notendur',
1560 'ipbcreateaccount' => 'Banna nýskráningu notanda',
1561 'ipbemailban' => 'Banna notanda að senda tölvupóst',
1562 'ipbenableautoblock' => 'Banna síðasta vistfang notanda sjálfkrafa; og þau vistföng sem viðkomandi notar til að breyta síðum',
1563 'ipbsubmit' => 'Banna notanda',
1564 'ipbother' => 'Annar tími:',
1565 'ipboptions' => '2 tíma:2 hours,1 dag:1 day,3 daga:3 days,1 viku:1 week,2 vikur:2 weeks,1 mánuð:1 month,3 mánuði:3 months,6 mánuði:6 months,1 ár:1 year,aldrei:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1566 'ipbotheroption' => 'annar',
1567 'ipbotherreason' => 'Önnur/auka ástæða:',
1568 'ipbhidename' => 'Fela notandanafn/vistfang úr bannskrá og notandaskrá',
1569 'ipbwatchuser' => 'Vakta notanda- og spjallsíður þessa notanda',
1570 'badipaddress' => 'Ógilt vistfang',
1571 'blockipsuccesssub' => 'Bann tókst',
1572 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] hefur verið bannaður/bönnuð.
1573 <br />Sjá [[{{ns:special}}:Ipblocklist|bannaðar notendur og vistföng]] fyrir yfirlit yfir núverandi bönn.',
1574 'ipb-edit-dropdown' => 'Breyta ástæðu fyrir banni',
1575 'ipb-unblock-addr' => 'Afbanna $1',
1576 'ipb-unblock' => 'Afbanna notanda eða vistfang',
1577 'ipb-blocklist-addr' => 'Sjá núverandi bönn fyrir $1',
1578 'ipb-blocklist' => 'Sjá núverandi bönn',
1579 'unblockip' => 'Afbanna notanda',
1580 'unblockiptext' => 'Endurvekja skrifréttindi bannaðra notenda eða vistfanga.',
1581 'ipusubmit' => 'Afbanna',
1582 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] hefur verið afbannaður',
1583 'unblocked-id' => 'Bann $1 hefur verið fjarlægt',
1584 'ipblocklist' => 'Bannaðir notendur og vistföng',
1585 'ipblocklist-legend' => 'Finna bannaðann notanda',
1586 'ipblocklist-username' => 'Notandanafn eða vistfang:',
1587 'ipblocklist-submit' => 'Leita',
1588 'blocklistline' => '$1, $2 bannaði $3 (rennur út $4)',
1589 'infiniteblock' => 'aldrei',
1590 'expiringblock' => 'rennur út $1',
1591 'anononlyblock' => 'bara ónafngreindir',
1592 'createaccountblock' => 'bann við stofnun nýrra notenda',
1593 'emailblock' => 'tölvupóstur bannaður',
1594 'ipblocklist-empty' => 'Bannlistinn er tómur.',
1595 'ipblocklist-no-results' => 'Umbeðið vistfang eða notandanafn er ekki í banni.',
1596 'blocklink' => 'banna',
1597 'unblocklink' => 'afbanna',
1598 'contribslink' => 'framlög',
1599 'autoblocker' => 'Vistfang þitt er bannað vegna þess að það hefur nýlega verið notað af „[[{{ns:user}}:$1|$1]]“. Ástæðan fyrir því að $1 var bannaður er: „$2“',
1600 'blocklogpage' => 'Bönnunarskrá',
1601 'blocklogentry' => 'bannaði „[[$1]]“; rennur út eftir: $2 $3',
1602 'blocklogtext' => 'Þetta er skrá yfir bönn sem lögð hafa verið á notendur eða bönn sem hafa verið numin úr gildi. Vistföng sem sett hafa verið í bann sjálfvirkt birtast ekki hér. Sjá [[{{ns:special}}:Ipblocklist|ítarlegri lista]] fyrir öll núgildandi bönn.',
1603 'unblocklogentry' => 'afbannaði $1',
1604 'block-log-flags-anononly' => 'bara ónefndir notendur',
1605 'block-log-flags-nocreate' => 'gerð aðganga bönnuð',
1606 'block-log-flags-noautoblock' => 'sjálfkrafa bann óvirkt',
1607 'block-log-flags-noemail' => 'netfang bannað',
1608 'ipb_expiry_invalid' => 'Tími ógildur.',
1609 'ipb_already_blocked' => '„$1“ er nú þegar í banni',
1610 'ipb_cant_unblock' => 'Villa: Bann-tala $1 fannst ekki. Hún gæti nú þegar hafa verið afbönnuð.',
1611 'ip_range_invalid' => 'Ógilt vistfangasvið.',
1612 'blockme' => 'Banna mig',
1613 'proxyblocksuccess' => 'Búinn.',
1614
1615 # Developer tools
1616 'lockdb' => 'Læsa gagnagrunninum',
1617 'unlockdb' => 'Opna gagnagrunninn',
1618 'lockconfirm' => 'Já, ég er viss um að ég vilji læsa gagnagrunninum.',
1619 'unlockconfirm' => 'Já, ég vil aflæsa gagnagrunninum.',
1620 'lockbtn' => 'Læsa gagnagrunni',
1621 'unlockbtn' => 'Aflæsa gagnagrunninum',
1622 'lockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum tóks',
1623 'unlockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum hefur verið fjarlægð',
1624 'lockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst.
1625 <br />Mundu að [[{{ns:special}}:Unlockdb|opna hann aftur]] þegar þú hefur lokið viðgerðum.',
1626 'unlockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunnurinn hefur verið opnaður.',
1627 'databasenotlocked' => 'Gagnagrunnurinn er ekki læstur.',
1628
1629 # Move page
1630 'move-page' => 'Færa $1',
1631 'move-page-legend' => 'Færa síðu',
1632 'movepagetext' => "Hér er hægt að endurnefna síðu, hún mun ásamt breytingarskrá hennar
1633 verða færð á nýja nafnið og núverandi staðsetning mun
1634 breytast í tilvísun sem vísa mun á nýju staðsetninguna,
1635 tenglar í núverandi nafn munu hinsvegar ekki breytast,
1636 athugaðu að þetta búi ekki til margfaldar
1637 tilvísanir, það er á þína ábyrgð að tryggja það að tenglar haldi áfram
1638 að vísa á rétta síðu.
1639
1640 Athugaðu að síðan mun '''ekki''' verða færð ef það er þegar síða á nafninu
1641 sem þú hyggst færa hana á, nema síða sú sé tóm eða tilvísun sem á sér enga
1642 breytingarsögu. Þú getur þar með fært síðuna aftur til baka án þess að
1643 missa breytingarsöguna, en ekki fært hana venjulega síðu.
1644
1645 '''Varúð:'''
1646 Vertu viss um að skilja afleiðingarnar af þessari aðgerð vel. Þetta gæti þýtt
1647 mjög rótækar breytingar á vinsælum síðum og valdið titringi hjá öðrum notendum.",
1648 'movepagetalktext' => 'Spallsíða síðunnar verður sjálfkrafa færð með ef hún er til nema:
1649 * Þú sért að færa síðuna á milli nafnrýma
1650 * Spallsíða sé þegar til undir nýja nafninu
1651 * Þú veljir að færa hana ekki
1652 Í þeim tilfellum verður að færa hana handvirkt.',
1653 'movearticle' => 'Færa síðu:',
1654 'movenologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1655 'movenologintext' => 'Þú verður að vera [[{{ns:special}}:Userlogin|innskráð(ur)]] til að geta fært síður.',
1656 'movenotallowed' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa síður á {{SITENAME}}.',
1657 'newtitle' => 'Á nýja titilinn:',
1658 'move-watch' => 'Vakta þessa síðu',
1659 'movepagebtn' => 'Færa síðu',
1660 'pagemovedsub' => 'Færsla tókst',
1661 'movepage-moved' => "<big>'''„$1“ hefur verið færð á „$2“'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1662 'articleexists' => 'Annaðhvort er þegar til síða undir þessum titli, eða sá titill sem þú hefur valið er ekki gildur.
1663 Vinsamlegast veldu annan titil.',
1664 'talkexists' => "'''Færsla á síðunni sjálfri heppnaðist, en ekki var hægt að færa spjallsíðuna því hún er nú þegar til á nýja titlinum.
1665 Gjörðu svo vel og færðu hana handvirkt.'''",
1666 'movedto' => 'fært á',
1667 'movetalk' => 'Færa meðfylgjandi spjallsíðu',
1668 '1movedto2' => '[[$1]] færð á [[$2]]',
1669 '1movedto2_redir' => '[[$1]] færð á [[$2]] yfir tilvísun',
1670 'movelogpage' => 'Flutningaskrá',
1671 'movelogpagetext' => 'Þetta er listi yfir síður sem nýlega hafa verið færðar.',
1672 'movereason' => 'Ástæða:',
1673 'revertmove' => 'taka til baka',
1674 'delete_and_move' => 'Eyða og flytja',
1675 'delete_and_move_text' => '==Beiðni um eyðingu==
1676
1677 Síðan „[[$1]]“ er þegar til. Viltu eyða henni til þess að rýma til fyrir flutningi?',
1678 'delete_and_move_confirm' => 'Já, eyða síðunni',
1679 'delete_and_move_reason' => 'Eytt til að rýma til fyrir flutning',
1680 'selfmove' => 'Nýja nafnið er það sama og gamla, þú verður að velja annað nafn.',
1681
1682 # Export
1683 'export' => 'Flytja út síður',
1684 'exportcuronly' => 'Aðeins núverandi útgáfu án breytingarskrá',
1685 'export-submit' => 'Flytja',
1686 'export-addcattext' => 'Bæta við síðum frá flokkinum:',
1687 'export-addcat' => 'Bæta við',
1688 'export-download' => 'Vista sem skjal',
1689
1690 # Namespace 8 related
1691 'allmessages' => 'Meldingar',
1692 'allmessagesname' => 'Titill',
1693 'allmessagesdefault' => 'Sjálfgefinn texti',
1694 'allmessagescurrent' => 'Núverandi texti',
1695 'allmessagestext' => 'Listi yfir meldingar í „Melding“ nafnrýminu.
1696 Please visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] and [http://translatewiki.net Betawiki] if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.',
1697 'allmessagesnotsupportedDB' => "Það er ekki hægt að nota '''{{ns:special}}:Allmessages''' því '''\$wgUseDatabaseMessages''' hefur verið gerð óvirk.",
1698 'allmessagesmodified' => 'Sýna aðeins breyttar',
1699
1700 # Thumbnails
1701 'thumbnail-more' => 'Stækka',
1702 'filemissing' => 'Skrá vantar',
1703 'thumbnail_error' => 'Villa við gerð smámyndar: $1',
1704
1705 # Special:Import
1706 'import' => 'Flytja inn síður',
1707 'importinterwiki' => 'Milli-Wiki innflutningur',
1708 'import-interwiki-text' => 'Veldu Wiki-kerfi og síðutitil til að flytja inn.
1709 Breytingaupplýsingar s.s. dagsetningar og höfundanöfn eru geymd.
1710 Allir innflutningar eru skráð í [[{{ns:special}}:Log/import|innflutningsskránna]].',
1711 'import-interwiki-history' => 'Afrita allar breytingar þessarar síðu',
1712 'import-interwiki-submit' => 'Flytja inn',
1713 'import-interwiki-namespace' => 'Færa síður í nafnrými:',
1714 'importstart' => 'Flyt inn síður...',
1715 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1716 'importnopages' => 'Engar síður til innflutnings.',
1717 'importfailed' => 'Innhlaðning mistókst: $1',
1718 'importcantopen' => 'Get ekki opnað innflutt skjal',
1719 'importbadinterwiki' => 'Villa í tungumálatengli',
1720 'importnotext' => 'Tómt eða enginn texti',
1721 'importsuccess' => 'Innflutningi lokið!',
1722 'import-noarticle' => 'Engin síða til innflutnings!',
1723
1724 # Import log
1725 'importlogpage' => 'Innflutningsskrá',
1726 'import-logentry-upload' => 'flutti inn [[$1]] með innflutningi',
1727 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1728 'import-logentry-interwiki' => 'flutti inn $1',
1729 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} frá $2',
1730
1731 # Tooltip help for the actions
1732 'tooltip-pt-userpage' => 'Notandasíðan mín',
1733 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Notandasíðan fyrir vistfangið þitt',
1734 'tooltip-pt-mytalk' => 'Spallsíðan mín',
1735 'tooltip-pt-anontalk' => 'Spjallsíðan fyrir þetta vistfang',
1736 'tooltip-pt-preferences' => 'Almennar stillingar',
1737 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listi yfir síður sem þú fylgist með breytingum á',
1738 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listi yfir framlög þín',
1739 'tooltip-pt-login' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki skylda.',
1740 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki nauðsynlegt.',
1741 'tooltip-pt-logout' => 'Útskráning',
1742 'tooltip-ca-talk' => 'Spallsíða þessarar síðu',
1743 'tooltip-ca-edit' => 'Þú getur breytt síðu þessari, vinsamlegast notaðu „forskoða“ hnappinn áður en þú vistar',
1744 'tooltip-ca-addsection' => 'Bæta athugasemd við þessa umræðu.',
1745 'tooltip-ca-viewsource' => 'Síða þessi er vernduð. Þú getur þó skoðað frumkóða hennar.',
1746 'tooltip-ca-history' => 'Eldri útgáfur af síðunni.',
1747 'tooltip-ca-protect' => 'Vernda þessa síðu',
1748 'tooltip-ca-delete' => 'Eyða þessari síðu',
1749 'tooltip-ca-undelete' => 'Endurvekja breytingar á þessari síðu áður en að henni var eytt',
1750 'tooltip-ca-move' => 'Færa þessa síðu',
1751 'tooltip-ca-watch' => 'Bæta þessari síðu við á vaktlistann',
1752 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjarlægja þessa síðu af vaktlistanum',
1753 'tooltip-search' => 'Leit á þessari Wiki',
1754 'tooltip-search-go' => 'Fara á síðu með einmitt þetta nafn ef hún er til',
1755 'tooltip-search-fulltext' => 'Leita á síðunum eftir þessum texta',
1756 'tooltip-p-logo' => 'Forsíða',
1757 'tooltip-n-mainpage' => 'Forsíða {{SITENAME}}',
1758 'tooltip-n-portal' => 'Um verkefnið, hvernig er hægt að hjálpa og hvar á að byrja',
1759 'tooltip-n-currentevents' => 'Finna upplýsingar um líðandi stund',
1760 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listi yfir nýlegar breytingar.',
1761 'tooltip-n-randompage' => 'Handahófsvalin síða',
1762 'tooltip-n-help' => 'Efnisyfirlit yfir hjálparsíður.',
1763 'tooltip-n-sitesupport' => 'Fjárframlagssíða',
1764 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listi yfir síður sem tengjast í þessa',
1765 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nýlegar breytingar á ítengdum síðum',
1766 'tooltip-feed-rss' => 'RSS fyrir þessa síðu',
1767 'tooltip-feed-atom' => 'Atom fyrir þessa síðu',
1768 'tooltip-t-contributions' => 'Sýna framlagslista þessa notanda',
1769 'tooltip-t-emailuser' => 'Senda notanda þessum póst',
1770 'tooltip-t-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1771 'tooltip-t-specialpages' => 'Listi yfir kerfissíður',
1772 'tooltip-t-print' => 'Prentanleg útgáfa af þessari síðu',
1773 'tooltip-t-permalink' => 'Varanlegur tengill',
1774 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sýna síðuna',
1775 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Sýna notandasíðuna',
1776 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Sýna margmiðlunarsíðuna',
1777 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Þetta er kerfissíða, þér er óhæft að breyta henni.',
1778 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Sýna verkefnasíðuna',
1779 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Sýna skráarsíðu',
1780 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sýna kerfisskilaboðin',
1781 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sýna sniðið',
1782 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Sýna hjálparsíðuna',
1783 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Sýna efnisflokkasíðuna',
1784 'tooltip-minoredit' => 'Merkja þessa breytingu sem minniháttar',
1785 'tooltip-save' => 'Vista breytingarnar',
1786 'tooltip-preview' => 'Forskoða breytingarnar, vinsamlegast gerðu þetta áður en þú vistar!',
1787 'tooltip-diff' => 'Sýna hvaða breytingar þú gerðir á textanum.',
1788 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjá breytingarnar á þessari grein á milli útgáfanna sem þú valdir.',
1789 'tooltip-watch' => 'Bæta þessari síðu á vaktlistann þinn',
1790 'tooltip-recreate' => 'Endurvekja síðuna þó henni hafi verið eytt',
1791 'tooltip-upload' => 'Hefja innhleðslu',
1792
1793 # Stylesheets
1794 'common.css' => '/* Allt CSS sem sett er hér mun virka á öllum þemum. */',
1795 'monobook.css' => '/* Það sem sett er hingað er bætt við Monobook stilsniðið fyrir allan vefinn */',
1796
1797 # Scripts
1798 'common.js' => '/* Allt JavaScript sem sett er hér mun virka í hvert skipti sem að síða hleðst. */',
1799
1800 # Attribution
1801 'anonymous' => 'Ónefndir notendur {{SITENAME}}',
1802 'siteuser' => '{{SITENAME}} notandi $1',
1803 'lastmodifiedatby' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, $1 af $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1804 'othercontribs' => 'Byggt á verkum $1.',
1805 'others' => 'aðrir',
1806 'siteusers' => '{{SITENAME}} notandi/notendur $1',
1807
1808 # Info page
1809 'infosubtitle' => 'Upplýsingar um síðu',
1810 'numedits' => 'Fjöldi breytinga (síða): $1',
1811 'numtalkedits' => 'Fjöldi breytinga (spjall síða): $1',
1812 'numwatchers' => 'Fjöldi vaktara: $1',
1813 'numauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (grein): $1',
1814 'numtalkauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (spjall síða): $1',
1815
1816 # Math options
1817 'mw_math_png' => 'Alltaf birta PNG mynd',
1818 'mw_math_simple' => 'HTML fyrir einfaldar jöfnur annars PNG',
1819 'mw_math_html' => 'HTML ef hægt er, annars PNG',
1820 'mw_math_source' => 'Sýna TeX jöfnu (fyrir textavafra)',
1821 'mw_math_modern' => 'Mælt með fyrir nýja vafra',
1822 'mw_math_mathml' => 'MathML ef mögulegt (tilraun)',
1823
1824 # Patrolling
1825 'markaspatrolleddiff' => 'Merkja sem yfirfarið',
1826 'markaspatrolledtext' => 'Merkja þessa síðu sem yfirfarna',
1827 'markedaspatrolled' => 'Merkja sem yfirfarið',
1828 'markedaspatrolledtext' => 'Valin breyting hefur verið merkt sem yfirfarin.',
1829 'rcpatroldisabled' => 'Slökkt á yfirferð nýlegra breytinga',
1830 'rcpatroldisabledtext' => 'Yfirferð nýlegra breytinga er ekki virk.',
1831 'markedaspatrollederror' => 'Get ekki merkt sem yfirfarið',
1832 'markedaspatrollederrortext' => 'Þú verður að velja breytingu til að merkja sem yfirfarið.',
1833 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Þú hefur ekki réttindi til að merkja eigin breytingar sem yfirfarnar.',
1834
1835 # Patrol log
1836 'patrol-log-page' => 'Yfirferðarskrá',
1837 'patrol-log-line' => 'merkti $1 eftir $2 sem yfirfarið $3',
1838 'patrol-log-auto' => '(sjálfkrafa)',
1839
1840 # Image deletion
1841 'deletedrevision' => 'Eydd gömul útgáfu $1',
1842 'filedeleteerror-short' => 'Villa við eyðingu: $1',
1843 'filedeleteerror-long' => 'Það kom upp villa við eyðingu skráarinnar: $1',
1844 'filedelete-missing' => 'Skránni „$1“ er ekki hægt að eyða vegna þess að hún er ekki til.',
1845
1846 # Browsing diffs
1847 'previousdiff' => '← Fyrri breyting',
1848 'nextdiff' => 'Næsta breyting →',
1849
1850 # Media information
1851 'mediawarning' => "'''AÐVÖRUN''': Þessi skrá kann að hafa meinfýsinn kóða, ef keyrður kann hann að stofna kerfinu þínu í hættu.<hr />",
1852 'imagemaxsize' => 'Takmarka myndir á skráarlýsingasíðum við:',
1853 'thumbsize' => 'Stærð smámynda:',
1854 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|síða|síður}}',
1855 'file-info' => '(stærð skráar: $1, MIME-tegund: $2)',
1856 'file-info-size' => '($1 × $2 dílar, stærð skráar: $3, MIME-gerð: $4)',
1857 'file-nohires' => '<small>Það er engin hærri upplausn til.</small>',
1858 'svg-long-desc' => '(SVG-skrá, lágmark $1 × $2 dílar, skráarstærð: $3)',
1859 'show-big-image' => 'Mesta upplausn',
1860 'show-big-image-thumb' => '<small>Myndin er í upplausninni $1 × $2 </small>',
1861
1862 # Special:Newimages
1863 'newimages' => 'Myndasafn nýlegra skráa',
1864 'imagelisttext' => 'Hér fyrir neðan er {{PLURAL:$1|einni skrá|$1 skrám}} raðað $2.',
1865 'newimages-summary' => 'Þessi kerfissíða sýnir nýlega innhlaðnar skrár',
1866 'showhidebots' => '($1 vélmenni)',
1867 'noimages' => 'Ekkert að sjá.',
1868 'ilsubmit' => 'Leita',
1869 'bydate' => 'eftir dagsetningu',
1870 'sp-newimages-showfrom' => 'Leita af nýjum skráum frá $2, $1',
1871
1872 # Bad image list
1873 'bad_image_list' => 'Sniðið er eftirfarandi:
1874
1875 Aðeins listaeigindi (línur sem byrja á *) eru meðtalin.
1876 Fyrsti tengillinn í hverri línu verður að tengja í slæma skrá.
1877 Allir síðari tenglar á sömu línu eru taldir vera undantekningar, þ.e. síður þar sem að skráin kann að komua fyrir innfelld.',
1878
1879 # Metadata
1880 'metadata' => 'Lýsigögn',
1881 'metadata-help' => 'Þessi skrá inniheldur viðbótarupplýsingar, líklega frá stafrænu myndavélinni eða skannanum sem notaður var til að gera eða stafræna hana.
1882 Ef skránni hefur verið breytt, kann að vera að einhverjar upplýsingar eigi ekki við um hana.',
1883 'metadata-expand' => 'Sýna frekari upplýsingar',
1884 'metadata-collapse' => 'Fela auka upplýsingar',
1885 'metadata-fields' => 'EXIF-lýsigögn listuð í þessu skilaboði munu vera innifalin á myndasíðusýningu þegar lýsigagnataflan er samfallin.
1886 Önnur verða sjálfkrafa falin.
1887 * make
1888 * model
1889 * datetimeoriginal
1890 * exposuretime
1891 * fnumber
1892 * focallength', # Do not translate list items
1893
1894 # EXIF tags
1895 'exif-imagewidth' => 'Breidd',
1896 'exif-imagelength' => 'Hæð',
1897 'exif-xresolution' => 'Lárétt upplausn',
1898 'exif-yresolution' => 'Lóðrétt upplausn',
1899 'exif-imagedescription' => 'Titill myndar',
1900 'exif-make' => 'Framleiðandi myndavélar',
1901 'exif-model' => 'Tegund',
1902 'exif-software' => 'Hugbúnaður notaður',
1903 'exif-artist' => 'Höfundur',
1904 'exif-exifversion' => 'Exif-útgáfa',
1905 'exif-pixelydimension' => 'Leyfð myndalengd',
1906 'exif-pixelxdimension' => 'Leyfð myndahæð',
1907 'exif-usercomment' => 'Athugunarsemdir notanda',
1908 'exif-gpslatitude' => 'Breiddargráða',
1909 'exif-gpslongitude' => 'Lengdargráða',
1910 'exif-gpsaltitude' => 'Stjörnuhæð',
1911
1912 # EXIF attributes
1913 'exif-compression-1' => 'Ósamþjappað',
1914
1915 'exif-componentsconfiguration-0' => 'er ekki til',
1916
1917 'exif-exposureprogram-0' => 'Ekki skilgreint',
1918
1919 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrar',
1920
1921 'exif-lightsource-1' => 'Dagsbirta',
1922 'exif-lightsource-9' => 'Gott veður',
1923 'exif-lightsource-10' => 'Skýjað',
1924 'exif-lightsource-11' => 'Skuggi',
1925
1926 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommur',
1927
1928 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1929 'exif-gpsspeed-k' => 'Kílómetra á klukkustund',
1930 'exif-gpsspeed-m' => 'Mílur á klukkustund',
1931 'exif-gpsspeed-n' => 'Hnútar',
1932
1933 # External editor support
1934 'edit-externally' => 'Breyta þessari skrá með utanaðkomandi hugbúnaði',
1935 'edit-externally-help' => 'Sjá [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors leiðbeiningar] fyrir meiri upplýsingar.',
1936
1937 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1938 'recentchangesall' => 'allt',
1939 'imagelistall' => 'allar',
1940 'watchlistall2' => 'allt',
1941 'namespacesall' => 'öll',
1942 'monthsall' => 'allir',
1943
1944 # E-mail address confirmation
1945 'confirmemail' => 'Staðfesta netfang',
1946 'confirmemail_noemail' => 'Þú hefur ekki gefið upp gilt netfang í [[{{ns:special}}:Preferences|notandastillingum]] þínum.',
1947 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krefst þess að þú staðfestir netfangið þitt áður en að þú getur notað eiginleika tengt því. Smelltu á hnappinn að neðan til að fá staðfestingarpóst sendan á netfangið. Pósturinn mun innihalda tengil með kóða í sér; opnaðu tengilinn í vafranum til að staðfesta að netfangið sé rétt.',
1948 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
1949 Þú hefur nú þegar fengið staðfestingarpóst sendann; ef það er stutt síðan
1950 þú bjóst til aðganginn þinn, væri ráð að býða í nokkrar mínútur eftir póstinum
1951 áður en að þú byður um að fá nýjan kóða sendann.
1952 </div>',
1953 'confirmemail_send' => 'Senda staðfestingarkóða með tölvupósti',
1954 'confirmemail_sent' => 'Staðfestingartölvupóstur sendur.',
1955 'confirmemail_oncreate' => 'Staðfestingarkóði hefur verði sendur á netfangið.
1956 Þennan kóða þarf ekki að staðfesta til að skrá sig inn, en þú munt þurfa gefa hann upp áður
1957 en opnað verður fyrir valmöguleika tengda netfanginu á þessu wiki-verkefni.',
1958 'confirmemail_sendfailed' => 'Gat ekki sent staðfestingarkóða. Athugaðu hvort netfangið sé rétt.
1959
1960 Póstþjónninn gaf eftirfarandi skilaboð: $1',
1961 'confirmemail_invalid' => 'Ógildur staðfestingarkóði. Hann gæti verið útrunninn.',
1962 'confirmemail_needlogin' => 'Þú verður að $1 til að staðfesta netfangið þitt.',
1963 'confirmemail_success' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest. Þú getur nú skráð þig inn og vafrað um wiki-kerfið.',
1964 'confirmemail_loggedin' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest.',
1965 'confirmemail_error' => 'Eitthvað fór úrskeiðis við vistun staðfestingarinnar.',
1966 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} netfangs-staðfesting',
1967 'confirmemail_body' => 'Einhver, sennilega þú, með vistfangið $1 hefur skráð sig á {{SITENAME}} undir notandanafninu „$2“ og gefið upp þetta netfang.
1968
1969 Til að staðfesta að það hafi verið þú sem skráðir þig undir þessu nafni, og til þess að virkja póstsendingar í gegnum {{SITENAME}}, skaltu opna þennan tengil í vafranum þínum:
1970
1971 $3
1972
1973 Ef þú ert *ekki* sá/sú sem skráði þetta notandanafn, skaltu opna þennan tengil til að ógilda staðfestinguna:
1974
1975 $5
1976
1977 Þessi staðfestingarkóði rennur út $4.',
1978 'confirmemail_invalidated' => 'Staðfesting netfangs aflýst',
1979 'invalidateemail' => 'Hætta við staðfestingu netfangs',
1980
1981 # Scary transclusion
1982 'scarytranscludefailed' => '[Gat ekki sótt snið fyrir $1; því miður]',
1983 'scarytranscludetoolong' => '[vefslóðin er of löng; því miður]',
1984
1985 # Trackbacks
1986 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
1987 Varanlegir tenglar fyrir þessa grein:<br />
1988 $1
1989 </div>',
1990 'trackbackremove' => '([$1 {{plural:$1|eydd|eyddar}}])',
1991 'trackbacklink' => 'Varanlegur tengill',
1992 'trackbackdeleteok' => 'Varanlega tenglinum var eytt.',
1993
1994 # Delete conflict
1995 'deletedwhileediting' => 'Viðvörun: Þessari síðu var eytt á meðan þú varst að breyta henni!',
1996 'confirmrecreate' => "Notandi [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|spjall]]) eyddi þessari síðu eftir að þú fórst að breyta henni út af: ''$2''
1997 Vinsamlegast staðfestu að þú viljir endurvekja hana.",
1998 'recreate' => 'Endurvekja',
1999
2000 # HTML dump
2001 'redirectingto' => 'Tilvísun á [[$1]]...',
2002
2003 # action=purge
2004 'confirm_purge' => 'Hreinsa skyndiminni þessarar síðu?
2005
2006 $1',
2007 'confirm_purge_button' => 'Í lagi',
2008
2009 # AJAX search
2010 'searchcontaining' => "Leita að greinum sem innihalda ''$1''.",
2011 'searchnamed' => "Leita að greinum sem heita ''$1''.",
2012 'articletitles' => "Greinar sem hefjast á ''$1''",
2013 'hideresults' => 'Fela niðurstöður',
2014 'useajaxsearch' => 'Nota AJAX-leit',
2015
2016 # Multipage image navigation
2017 'imgmultipageprev' => '← fyrri síða',
2018 'imgmultipagenext' => 'næsta síða →',
2019 'imgmultigo' => 'Áfram!',
2020 'imgmultigoto' => 'Fara á síðu $1',
2021
2022 # Table pager
2023 'ascending_abbrev' => 'hækkandi',
2024 'descending_abbrev' => 'lækkandi',
2025 'table_pager_next' => 'Næsta síða',
2026 'table_pager_prev' => 'Fyrri síða',
2027 'table_pager_first' => 'Fyrsta síðan',
2028 'table_pager_last' => 'Síðasta síðan',
2029 'table_pager_limit' => 'Sýna $1 hluti á hverri síðu',
2030 'table_pager_limit_submit' => 'Áfram',
2031 'table_pager_empty' => 'Engar niðurstöður',
2032
2033 # Auto-summaries
2034 'autosumm-blank' => 'Tæmdi síðuna',
2035 'autosumm-replace' => 'Skipti út innihaldi með „$1“',
2036 'autoredircomment' => 'Tilvísun á [[$1]]',
2037 'autosumm-new' => 'Ný síða: $1',
2038
2039 # Live preview
2040 'livepreview-loading' => 'Framkalla…',
2041 'livepreview-ready' => '… framköllun lokið!',
2042
2043 # Friendlier slave lag warnings
2044 'lag-warn-normal' => 'Breytingar nýrri en $1 sekúndur gætu ekki verið sýndar á þessum lista.',
2045 'lag-warn-high' => 'Vegna mikils álags á vefþjónanna munu breytingar yngry en $1 sekúndur ekki vera sýndar á þessum lista.',
2046
2047 # Watchlist editor
2048 'watchlistedit-numitems' => 'Á vaktlista þínum {{PLURAL:$1|er 1 síða|eru $1 síður}}, að undanskildum spjallsíðum.',
2049 'watchlistedit-noitems' => 'Vaktalistinn þinn inniheldur enga titla.',
2050 'watchlistedit-normal-title' => 'Breyta vaktalistanum',
2051 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjarlægja titla af vaktalistanum',
2052 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan. Til að fjarlægja titil hakaðu í kassan við hliðina á honum og smelltu á „Fjarlægja titla“. Þú getur einnig [[Special:Watchlist/raw|breytt honum opnum]].',
2053 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjarlægja titla',
2054 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Ein síða var fjarlægð|$1 síður voru fjarlægðar}} af vaktlistanum þínum:',
2055 'watchlistedit-raw-title' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2056 'watchlistedit-raw-legend' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2057 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan, þar sem mögulegt er að breyta þeim með því að bæta við hann og taka af honum; einn tiltil í hverri línu. Þegar þú er búinn, smelltu þá á „Uppfæra vaktlistann“. Þú getur einnig notað [[Special:Watchlist/edit|staðlaða breytinn]].',
2058 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titlar:',
2059 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppfæra vaktalistann',
2060 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaktalistinn þinn hefur verið uppfærður.',
2061 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Einum titli|$1 titlum}} var bætt við:',
2062 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titill var fjarlægður|$1 titlar voru fjarlægðir}}:',
2063
2064 # Watchlist editing tools
2065 'watchlisttools-view' => 'Sýna viðeigandi breytingar',
2066 'watchlisttools-edit' => 'Skoða og breyta vaktalistanum',
2067 'watchlisttools-raw' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2068
2069 # Special:Version
2070 'version' => 'Útgáfa', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2071 'version-extensions' => 'Uppsettar viðbætur',
2072 'version-specialpages' => 'Kerfissíður',
2073 'version-variables' => 'Breytur',
2074 'version-other' => 'Aðrar',
2075 'version-version' => 'Útgáfa',
2076 'version-license' => 'Leyfi',
2077 'version-software' => 'Uppsettur hugbúnaður',
2078 'version-software-product' => 'Vara',
2079 'version-software-version' => 'Útgáfa',
2080
2081 # Special:Filepath
2082 'filepath' => 'Slóð skráar',
2083 'filepath-page' => 'Skrá:',
2084 'filepath-submit' => 'Slóð',
2085
2086 # Special:FileDuplicateSearch
2087 'fileduplicatesearch-legend' => 'Leita að afriti',
2088 'fileduplicatesearch-filename' => 'Skráarnafn:',
2089 'fileduplicatesearch-submit' => 'Leita',
2090 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 myndeining<br />Skráarstærð: $3<br />MIME-gerð: $4',
2091 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Skráin „$1“ hefur engin nákvæmlega eins afrit.',
2092 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Skráin „$1“ hefur {{PLURAL:$2|1 nákvæmlega eins afrit|$2 nákvæmlega eins afrit}}.',
2093
2094 # Special:SpecialPages
2095 'specialpages-group-maintenance' => 'Viðhaldsskýrslur',
2096 'specialpages-group-other' => 'Aðrar kerfissíður',
2097 'specialpages-group-login' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
2098 'specialpages-group-changes' => 'Nýlegar breytingar og skrár',
2099 'specialpages-group-media' => 'Miðilsskrár og innhleðslur',
2100 'specialpages-group-users' => 'Notendur og réttindi',
2101 'specialpages-group-needy' => 'Síður sem þarf að bæta',
2102 'specialpages-group-highuse' => 'Mest notaðar síður',
2103
2104 );