Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-06-02 19:43 CEST)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIs.php
1 <?php
2 /** Icelandic (Íslenska)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Steinninn
8 * @author Jóna Þórunn
9 * @author Friðrik Bragi Dýrfjörð
10 * @author Cessator
11 * @author S.Örvarr.S
12 * @author Spacebirdy
13 * @author Nike
14 * @author Siebrand
15 * @author SPQRobin
16 * @author לערי ריינהארט
17 * @author M.M.S.
18 * @author Jon Harald Søby
19 */
20
21 $skinNames = array(
22 'standard' => 'Sígilt',
23 'nostalgia' => 'Gamaldags',
24 'cologneblue' => 'Kölnarblátt',
25 'monobook' => 'EinBók',
26 'myskin' => 'Mitt þema',
27 'chick' => 'Gella',
28 'simple' => 'Einfalt',
29 'modern' => 'Nútímalegt',
30 );
31
32 $datePreferences = array(
33 'default',
34 'dmyt',
35 'short dmyt',
36 'tdmy',
37 'short tdmy',
38 'ISO 8601',
39 );
40
41 $datePreferenceMigrationMap = array(
42 'default',
43 'dmyt',
44 'short dmyt',
45 'tdmy',
46 'short tdmy',
47 );
48
49 $defaultDateFormat = 'dmyt';
50
51 $dateFormats = array(
52 'dmyt time' => 'H:i',
53 'dmyt date' => 'j. F Y',
54 'dmyt both' => 'j. F Y "kl." H:i',
55
56 'short dmyt time' => 'H:i',
57 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
58 'short dmyt both' => 'j. M. Y "kl." H:i',
59
60 'tdmy time' => 'H:i',
61 'tdmy date' => 'j. F Y',
62 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
63
64 'short tdmy time' => 'H:i',
65 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
66 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
67 );
68
69 $magicWords = array(
70 'redirect' => array( 0, "#tilvísun", "#TILVÍSUN", "#REDIRECT" ),
71 'nogallery' => array( 0, "__EMSAFN__", "__NOGALLERY__" ),
72 'currentday' => array( 1, "NÚDAGUR", "CURRENTDAY" ),
73 'currentday2' => array( 1, "NÚDAGUR2", "CURRENTDAY2" ),
74 'currentdayname' => array( 1, "NÚDAGNAFN", "CURRENTDAYNAME" ),
75 'currentyear' => array( 1, "NÚÁR", "CURRENTYEAR" ),
76 'currenttime' => array( 1, "NÚTÍMI", "CURRENTTIME" ),
77 'currenthour' => array( 1, "NÚKTÍMI", "CURRENTHOUR" ),
78 'localmonth' => array( 1, "STMÁN", "LOCALMONTH" ),
79 'localmonthname' => array( 1, "STMÁNNAFN", "LOCALMONTHNAME" ),
80 'localmonthabbrev' => array( 1, "STMÁNST", "LOCALMONTHABBREV" ),
81 'localday' => array( 1, "STDAGUR", "LOCALDAY" ),
82 'localday2' => array( 1, "STDAGUR2", "LOCALDAY2" ),
83 'localdayname' => array( 1, "STDAGNAFN", "LOCALDAYNAME" ),
84 'localyear' => array( 1, "STÁR", "LOCALYEAR" ),
85 'localtime' => array( 1, "STTÍMI", "LOCALTIME" ),
86 'localhour' => array( 1, "STKTÍMI", "LOCALHOUR" ),
87 'numberofpages' => array( 1, "FJLSÍÐA", "NUMBEROFPAGES" ),
88 'numberofarticles' => array( 1, "FJLGREINA", "NUMBEROFARTICLES" ),
89 'numberoffiles' => array( 1, "FJLSKJALA", "NUMBEROFFILES" ),
90 'numberofusers' => array( 1, "FJLNOT", "NUMBEROFUSERS" ),
91 'numberofedits' => array( 1, "FJLBREYT", "NUMBEROFEDITS" ),
92 'pagename' => array( 1, "SÍÐUNAFN", "PAGENAME" ),
93 'namespace' => array( 1, "NAFNSVÆÐI", "NAMESPACE" ),
94 'talkspace' => array( 1, "SPJALLSVÆÐI", "TALKSPACE" ),
95 'fullpagename' => array( 1, "FULLTSÍÐUNF", "FULLPAGENAME" ),
96 'img_manualthumb' => array( 1, "þumall", "thumbnail=$1", "thumb=$1" ),
97 'img_right' => array( 1, "hægri", "right" ),
98 'img_left' => array( 1, "vinstri", "left" ),
99 'img_none' => array( 1, "engin", "none" ),
100 'img_width' => array( 1, "$1dp", "$1px" ),
101 'img_center' => array( 1, "miðja", "center", "centre" ),
102 'img_sub' => array( 1, "undir", "sub" ),
103 'img_super' => array( 1, "yfir", "super", "sup" ),
104 'img_top' => array( 1, "efst", "top" ),
105 'img_middle' => array( 1, "miðja", "middle" ),
106 'img_bottom' => array( 1, "neðst", "bottom" ),
107 'img_text_bottom' => array( 1, "texti-neðst", "text-bottom" ),
108 'ns' => array( 0, "NR:", "NS:" ),
109 'server' => array( 0, "VEFÞJ", "SERVER" ),
110 'servername' => array( 0, "VEFÞJNF", "SERVERNAME" ),
111 'grammar' => array( 0, "MÁLFRÆÐI:", "GRAMMAR:" ),
112 'currentweek' => array( 1, "NÚVIKA", "CURRENTWEEK" ),
113 'localweek' => array( 1, "STVIKA", "LOCALWEEK" ),
114 'plural' => array( 0, "FLTALA:", "PLURAL:" ),
115 'raw' => array( 0, "HRÁ:", "RAW:" ),
116 'displaytitle' => array( 1, "SÝNATITIL", "DISPLAYTITLE" ),
117 'language' => array( 0, "#TUNGUMÁL", "#LANGUAGE:" ),
118 'special' => array( 0, "kerfissíða", "special" ),
119 );
120
121 $namespaceNames = array(
122 NS_MEDIA => 'Miðill',
123 NS_SPECIAL => 'Kerfissíða',
124 NS_MAIN => '',
125 NS_TALK => 'Spjall',
126 NS_USER => 'Notandi',
127 NS_USER_TALK => 'Notandaspjall',
128 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
129 NS_PROJECT_TALK => '$1spjall',
130 NS_IMAGE => 'Mynd',
131 NS_IMAGE_TALK => 'Myndaspjall',
132 NS_MEDIAWIKI => 'Melding',
133 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Meldingarspjall',
134 NS_TEMPLATE => 'Snið',
135 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sniðaspjall',
136 NS_HELP => 'Hjálp',
137 NS_HELP_TALK => 'Hjálparspjall',
138 NS_CATEGORY => 'Flokkur',
139 NS_CATEGORY_TALK => 'Flokkaspjall',
140 );
141
142 $specialPageAliases = array(
143 'DoubleRedirects' => array( 'Tvöfaldar_tilvísanir' ),
144 'BrokenRedirects' => array( 'Brotnar_tilvísanir' ),
145 'Disambiguations' => array( 'Tenglar_í_aðgreiningarsíður' ),
146 'Userlogin' => array( 'Innskrá' ),
147 'Userlogout' => array( 'Útskrá' ),
148 'CreateAccount' => array( 'Búa_til_aðgang' ),
149 'Preferences' => array( 'Stillingar' ),
150 'Watchlist' => array( 'Vaktlistinn' ),
151 'Recentchanges' => array( 'Nýlegar_breytingar' ),
152 'Upload' => array( 'Hlaða_inn_skrá' ),
153 'Imagelist' => array( 'Skráalisti' ),
154 'Newimages' => array( 'Myndasafn_nýlegra_skráa' ),
155 'Listusers' => array( 'Notendalisti' ),
156 'Listgrouprights' => array( 'Réttindalisti' ),
157 'Statistics' => array( 'Tölfræði' ),
158 'Randompage' => array( 'Handahófsvalin_grein' ),
159 'Lonelypages' => array( 'Munaðarlausar_síður' ),
160 'Uncategorizedpages' => array( 'Óflokkaðar_síður' ),
161 'Uncategorizedcategories' => array( 'Óflokkaðir_flokkar' ),
162 'Uncategorizedimages' => array( 'Óflokkaðar_skrár' ),
163 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Óflokkuð_snið' ),
164 'Unusedcategories' => array( 'Ónotaðir_flokkar' ),
165 'Unusedimages' => array( 'Munaðarlausar_skrár' ),
166 'Wantedpages' => array( 'Eftirsóttar_síður' ),
167 'Wantedcategories' => array( 'Eftirsóttir_flokkar' ),
168 'Mostlinked' => array( 'Mest_ítengdu_síður' ),
169 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_ítengdu_flokkar' ),
170 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_ítengdu_snið' ),
171 'Mostcategories' => array( 'Mest_flokkaðar_greinar' ),
172 'Mostimages' => array( 'Mest_ítengdu_myndir' ),
173 'Mostrevisions' => array( 'Greinar_eftir_útgáfum' ),
174 'Fewestrevisions' => array( 'Greinar_með_fæstar_breytingar' ),
175 'Shortpages' => array( 'Stuttar_síður' ),
176 'Longpages' => array( 'Langar_síður' ),
177 'Newpages' => array( 'Nýjustu_greinar' ),
178 'Ancientpages' => array( 'Elstu_síður' ),
179 'Deadendpages' => array( 'Botnlangar' ),
180 'Protectedpages' => array( 'Verndaðar_síður' ),
181 'Protectedtitles' => array( 'Verndaðir_titlar' ),
182 'Allpages' => array( 'Allar_síður' ),
183 'Prefixindex' => array( 'Allar_greinar' ),
184 'Ipblocklist' => array( 'Bannaðir_notendur_og_vistföng' ),
185 'Specialpages' => array( 'Kerfissíður' ),
186 'Contributions' => array( 'Framlög_notanda' ),
187 'Emailuser' => array( 'Senda_tölvupóst' ),
188 'Confirmemail' => array( 'Staðfesta_netfang' ),
189 'Whatlinkshere' => array( 'Síður_sem_tengjast_hingað' ),
190 'Recentchangeslinked' => array( 'Nýlegar_breytingar_tengdar' ),
191 'Movepage' => array( 'Færa_síðu' ),
192 'Blockme' => array( 'Banna_mig' ),
193 'Booksources' => array( 'Bókaverslanir' ),
194 'Categories' => array( 'Flokkar' ),
195 'Export' => array( 'Flytja_út_síður' ),
196 'Version' => array( 'Útgáfa' ),
197 'Allmessages' => array( 'Meldingar' ),
198 'Log' => array( 'Aðgerðaskrár' ),
199 'Blockip' => array( 'Banna_notanda' ),
200 'Undelete' => array( 'Endurvekja_eydda_síðu' ),
201 'Import' => array( 'Flytja_inn_síður' ),
202 'Lockdb' => array( 'Læsa_gagnagrunni' ),
203 'Unlockdb' => array( 'Opna_gagnagrunn' ),
204 'Userrights' => array( 'Notandaréttindi' ),
205 'MIMEsearch' => array( 'MIME-leit' ),
206 'FileDuplicateSearch' => array( 'Afritunarskráarleit' ),
207 'Unwatchedpages' => array( 'Óvaktaðar_síður' ),
208 'Listredirects' => array( 'Tilvísanalisti' ),
209 'Revisiondelete' => array( 'Eyðingarendurskoðun' ),
210 'Unusedtemplates' => array( 'Ónotuð_snið' ),
211 'Randomredirect' => array( 'Handahófsvalin_tilvísun' ),
212 'Mypage' => array( 'Notendasíða_mín' ),
213 'Mytalk' => array( 'Spjallasíða_mín' ),
214 'Mycontributions' => array( 'Framlög_mín' ),
215 'Listadmins' => array( 'Stjórnendalisti' ),
216 'Listbots' => array( 'Vélmennalisti' ),
217 'Popularpages' => array( 'Vinsælar_síður' ),
218 'Search' => array( 'Leit' ),
219 'Resetpass' => array( 'Endurkalla_aðgangsorðið' ),
220 'Withoutinterwiki' => array( 'Síður_án_tungumálatengla' ),
221 'MergeHistory' => array( 'Sameina_breytingaskrá' ),
222 'Filepath' => array( 'Skráarslóð' ),
223 'Invalidateemail' => array( 'Rangt_netfang' ),
224 );
225
226 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
227 $linkPrefixExtension = true;
228 $linkTrail = '/^([áðéíóúýþæöa-z-–]+)(.*)$/sDu';
229
230 $messages = array(
231 # User preference toggles
232 'tog-underline' => 'Undirstrika tengla:',
233 'tog-highlightbroken' => 'Sýna brotna tengla <a href="" class="new">svona</a> (annars: svona<a href="" class="internal">?</a>).',
234 'tog-justify' => 'Jafna málsgreinar',
235 'tog-hideminor' => 'Fela minniháttar breytingar',
236 'tog-extendwatchlist' => 'Útvíkka vaktlistann þannig að hann sýni allar viðkomandi breytingar',
237 'tog-usenewrc' => 'Endurbætt nýjar tengingar (JavaScript)',
238 'tog-numberheadings' => 'Númera fyrirsagnir sjálfkrafa',
239 'tog-showtoolbar' => 'Sýna verkfærastiku fyrir breytingar (JavaScript)',
240 'tog-editondblclick' => 'Breyta síðu ef tvísmellt er á tengilinn (JavaScript)',
241 'tog-editsection' => 'Leyfa breytingar á hluta síðna með [breyta] tenglinum',
242 'tog-editsectiononrightclick' => 'Leyfa breytingar á hluta síðna með því að hægrismella á fyrirsagnir (JavaScript)',
243 'tog-showtoc' => 'Sýna efnisyfirlit (fyrir síður með meira en 3 fyrirsagnir)',
244 'tog-rememberpassword' => 'Munda innskráninguna mína á þessari tölvu',
245 'tog-editwidth' => 'Innsláttarsvæði hefur fulla breidd',
246 'tog-watchcreations' => 'Bæta síðum sem ég bý til á vaktlistann minn',
247 'tog-watchdefault' => 'Bæta síðum sem ég breyti á vaktlistann minn',
248 'tog-watchmoves' => 'Bæta síðum sem ég færi á vaktlistann minn',
249 'tog-watchdeletion' => 'Bæta síðum sem ég eyði á vaktlistann minn',
250 'tog-minordefault' => 'Láta breytingar vera sjálfgefnar sem minniháttar',
251 'tog-previewontop' => 'Sýna forskoðun á undan breytingarkassanum',
252 'tog-previewonfirst' => 'Sýna forskoðun með fyrstu breytingu',
253 'tog-nocache' => 'Slökkva á flýtivistun síðna',
254 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar síðu á vaktlistanum mínu er breytt',
255 'tog-enotifusertalkpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar notandaspjallinu mínu er breytt',
256 'tog-enotifminoredits' => 'Senda mér tölvupóst vegna minniháttar breytinga á síðum',
257 'tog-enotifrevealaddr' => 'Sýna netfang mitt í tilkynningarpóstum',
258 'tog-shownumberswatching' => 'Sýna fjölda notenda sem vakta',
259 'tog-fancysig' => 'Nota hráa undirskrift (án sjálfkrafa tengils)',
260 'tog-externaleditor' => 'Nota utanaðkomandi ritil að staðaldri',
261 'tog-externaldiff' => 'Nota utanaðkomandi breytingarsíðu að staðaldri',
262 'tog-showjumplinks' => 'Leyfa „stökkva á“ aðgengitengla',
263 'tog-forceeditsummary' => 'Birta áminningu ef útskýring er ekki gefin fyrir breytingu þegar síða er vistuð.',
264 'tog-watchlisthideown' => 'Ekki sýna mínar breytingar á vaktlistanum',
265 'tog-watchlisthidebots' => 'Ekki sýna breytingar vélmenna á vaktlistanum',
266 'tog-watchlisthideminor' => 'Ekki sýna minniháttar breytingar á vaktlistanum',
267 'tog-ccmeonemails' => 'Senda mér afrit af tölvupóstum sem ég sendi öðrum notendum',
268 'tog-showhiddencats' => 'Sýna falda flokka',
269
270 'underline-always' => 'Alltaf',
271 'underline-never' => 'Aldrei',
272 'underline-default' => 'skv. vafrastillingu',
273
274 'skinpreview' => '(Forskoða)',
275
276 # Dates
277 'sunday' => 'sunnudagur',
278 'monday' => 'mánudagur',
279 'tuesday' => 'þriðjudagur',
280 'wednesday' => 'miðvikudagur',
281 'thursday' => 'fimmtudagur',
282 'friday' => 'föstudagur',
283 'saturday' => 'laugardagur',
284 'sun' => 'sun',
285 'mon' => 'mán',
286 'tue' => 'þri',
287 'wed' => 'mið',
288 'thu' => 'fim',
289 'fri' => 'fös',
290 'sat' => 'lau',
291 'january' => 'janúar',
292 'february' => 'febrúar',
293 'march' => 'mars',
294 'april' => 'apríl',
295 'may_long' => 'maí',
296 'june' => 'júní',
297 'july' => 'júlí',
298 'august' => 'ágúst',
299 'september' => 'september',
300 'october' => 'október',
301 'november' => 'nóvember',
302 'december' => 'desember',
303 'january-gen' => 'janúar',
304 'february-gen' => 'febrúar',
305 'march-gen' => 'mars',
306 'april-gen' => 'apríl',
307 'may-gen' => 'maí',
308 'june-gen' => 'júní',
309 'july-gen' => 'júlí',
310 'august-gen' => 'ágúst',
311 'september-gen' => 'september',
312 'october-gen' => 'október',
313 'november-gen' => 'nóvember',
314 'december-gen' => 'desember',
315 'jan' => 'jan',
316 'feb' => 'feb',
317 'mar' => 'mar',
318 'apr' => 'apr',
319 'may' => 'maí',
320 'jun' => 'jún',
321 'jul' => 'júl',
322 'aug' => 'ágú',
323 'sep' => 'sep',
324 'oct' => 'okt',
325 'nov' => 'nóv',
326 'dec' => 'des',
327
328 # Categories related messages
329 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Flokkur|Flokkar}}',
330 'category_header' => 'Greinar í flokknum „$1“',
331 'subcategories' => 'Undirflokkar',
332 'category-media-header' => 'Margmiðlunarefni í flokknum „$1“',
333 'category-empty' => "''Þessi flokkur inniheldur engar greinar eða margmiðlunarefni.''",
334 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Falinn flokkur|Faldir flokkar}}',
335 'hidden-category-category' => 'Faldir flokkar', # Name of the category where hidden categories will be listed
336 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur hefur einungis eftirfarandi undirflokk.|Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}, af alls $2.}}',
337 'category-subcat-count-limited' => 'Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}.',
338 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur aðeins eftirfarandi síðu.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða er|síður eru}} í þessum flokki, af alls $1.}}',
339 'category-article-count-limited' => 'Eftirfarndi {{PLURAL:$1|síða er|$1 síður eru}} í þessum flokki.',
340 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur einungis eftirfarandi skrá.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki, af alls $2.}}',
341 'category-file-count-limited' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki.',
342 'listingcontinuesabbrev' => 'frh.',
343
344 'linkprefix' => '/^(.*?)([áÁðÐéÉíÍóÓúÚýÝþÞæÆöÖA-Za-z-–]+)$/sDu',
345 'mainpagetext' => "<big>'''Uppsetning á MediaWiki heppnaðist.'''</big>",
346 'mainpagedocfooter' => "Ráðfærðu þig við [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] fyrir frekari upplýsingar um notkun wiki-kerfisins.
347
348 == Fyrir byrjendur ==
349
350 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Listi yfir uppsetningarstillingar]
351 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki Algengar spurningar]
352 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Póstlisti MediaWiki-útgáfa]",
353
354 'about' => 'Um',
355 'article' => 'Innihald síðu',
356 'newwindow' => '(í nýjum glugga)',
357 'cancel' => 'Hætta við',
358 'qbfind' => 'Finna',
359 'qbbrowse' => 'Flakka',
360 'qbedit' => 'Breyta',
361 'qbpageoptions' => 'Þessi síða',
362 'qbpageinfo' => 'Samhengi',
363 'qbmyoptions' => 'Mínar síður',
364 'qbspecialpages' => 'Kerfissíður',
365 'moredotdotdot' => 'Meira...',
366 'mypage' => 'Mín síða',
367 'mytalk' => 'Spjall',
368 'anontalk' => 'Spjallsíða þessa vistfangs.',
369 'navigation' => 'Flakk',
370 'and' => 'og',
371
372 # Metadata in edit box
373 'metadata_help' => 'Lýsigögn:',
374
375 'errorpagetitle' => 'Villa',
376 'returnto' => 'Aftur á: $1.',
377 'tagline' => 'Úr {{SITENAME}}',
378 'help' => 'Hjálp',
379 'search' => 'Leit',
380 'searchbutton' => 'Leita',
381 'go' => 'Áfram',
382 'searcharticle' => 'Áfram',
383 'history' => 'Breytingaskrá',
384 'history_short' => 'Breytingaskrá',
385 'updatedmarker' => 'uppfært frá síðustu heimsókn minni',
386 'info_short' => 'Upplýsingar',
387 'printableversion' => 'Prentvæn útgáfa',
388 'permalink' => 'Varanlegur tengill',
389 'print' => 'Prenta',
390 'edit' => 'Breyta',
391 'create' => 'Skapa',
392 'editthispage' => 'Breyta þessari síðu',
393 'create-this-page' => 'Skapa þessari síðu',
394 'delete' => 'Eyða',
395 'deletethispage' => 'Eyða þessari síðu',
396 'undelete_short' => 'Endurvekja {{PLURAL:$1|eina breytingu|$1 breytingar}}',
397 'protect' => 'Vernda',
398 'protect_change' => 'Breyta vernd',
399 'protectthispage' => 'Vernda þessa síðu',
400 'unprotect' => 'Afvernda',
401 'unprotectthispage' => 'Afvernda þessa síðu',
402 'newpage' => 'Ný síða',
403 'talkpage' => 'Ræða um þessa síðu',
404 'talkpagelinktext' => 'Spjall',
405 'specialpage' => 'Kerfissíða',
406 'personaltools' => 'Tenglar',
407 'postcomment' => 'Komdu með athugasemd',
408 'articlepage' => 'Sýna núverandi síðu',
409 'talk' => 'Spjall',
410 'views' => 'Sýn',
411 'toolbox' => 'Verkfæri',
412 'userpage' => 'Skoða notandasíðu',
413 'projectpage' => 'Sýna verkefnissíðu',
414 'imagepage' => 'Skoða margmiðlunarsíðu',
415 'mediawikipage' => 'Skoða skilaboðasíðu',
416 'templatepage' => 'Skoða sniðasíðu',
417 'viewhelppage' => 'Skoða hjálparsíðu',
418 'categorypage' => 'Skoða flokkatré',
419 'viewtalkpage' => 'Skoða umræðu',
420 'otherlanguages' => 'Á öðrum tungumálum',
421 'redirectedfrom' => '(Tilvísun frá $1)',
422 'redirectpagesub' => 'Þessi síða er tilvísun',
423 'lastmodifiedat' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, $1.', # $1 date, $2 time
424 'viewcount' => 'Þessi síða hefur verið skoðuð {{plural:$1|einu sinni|$1 sinnum}}.',
425 'protectedpage' => 'Vernduð síða',
426 'jumpto' => 'Fara á:',
427 'jumptonavigation' => 'flakk',
428 'jumptosearch' => 'leita',
429
430 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
431 'aboutsite' => 'Um {{SITENAME}}',
432 'aboutpage' => 'Project:Um',
433 'bugreports' => 'Villuskýrslur',
434 'bugreportspage' => 'Project:Villutilkynningar',
435 'copyright' => 'Efni síðunnar má nota samkvæmt $1',
436 'copyrightpagename' => 'Höfundarréttarreglum {{SITENAME}}',
437 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Höfundarréttur',
438 'currentevents' => 'Potturinn',
439 'currentevents-url' => 'Project:Potturinn',
440 'disclaimers' => 'Fyrirvarar',
441 'disclaimerpage' => 'Project:Almennur fyrirvari',
442 'edithelp' => 'Breytingarhjálp',
443 'edithelppage' => 'Help:Breyta',
444 'faq' => 'Algengar spurningar',
445 'faqpage' => 'Project:Algengar spurningar',
446 'helppage' => 'Help:Efnisyfirlit',
447 'mainpage' => 'Forsíða',
448 'mainpage-description' => 'Forsíða',
449 'policy-url' => 'Project:Stjórnarstefnur',
450 'portal' => 'Samfélagsgátt',
451 'portal-url' => 'Project:Samfélagsgátt',
452 'privacy' => 'Meðferð persónuupplýsinga',
453 'privacypage' => 'Project:Stefnumál um friðhelgi',
454 'sitesupport' => 'Fjárframlög',
455 'sitesupport-url' => 'Project:Fjárframlög',
456
457 'badaccess' => 'Aðgangsvilla',
458 'badaccess-group0' => 'Þú hefur ekki leyfi til að framkvæma þá aðgerð sem þú baðst um.',
459 'badaccess-group1' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð notendum fyrir utan $1.',
460 'badaccess-group2' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð einum af hópunum $1.',
461 'badaccess-groups' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð einum af hópunum $1.',
462
463 'versionrequired' => 'Þarfnast úgáfu $1 af MediaWiki',
464 'versionrequiredtext' => 'Útgáfa $1 af MediaWiki er nauðsynlegt til að geta skoðað þessa síðu. Sjá [[Special:Version|útgáfusíðuna]].',
465
466 'ok' => 'Í lagi',
467 'retrievedfrom' => 'Af „$1“',
468 'youhavenewmessages' => 'Þú hefur fengið $1 ($2).',
469 'newmessageslink' => 'ný skilaboð',
470 'newmessagesdifflink' => 'síðasta breyting',
471 'youhavenewmessagesmulti' => 'Þín bíða ný skilaboð á $1',
472 'editsection' => 'breyta',
473 'editold' => 'breyta',
474 'viewsourceold' => 'skoða wikikóða',
475 'editsectionhint' => 'Breyti hluta: $1',
476 'toc' => 'Efnisyfirlit',
477 'showtoc' => 'sýna',
478 'hidetoc' => 'fela',
479 'thisisdeleted' => 'Endurvekja eða skoða $1?',
480 'viewdeleted' => 'Skoða $1?',
481 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|eina eydda breytingu|$1 eyddar breytingar}}',
482 'feedlinks' => 'Streymi:',
483 'feed-invalid' => 'Röng tegund áskriftarstreymis.',
484 'feed-unavailable' => 'Streymi er ekki fáanlegt á {{SITENAME}}',
485 'site-rss-feed' => '$1 RSS-streymi',
486 'site-atom-feed' => '$1 Atom-streymi',
487 'page-rss-feed' => '„$1“ RSS-streymi',
488 'page-atom-feed' => '„$1“ Atom-streymi',
489 'red-link-title' => '$1 (ekki enn skrifuð)',
490
491 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
492 'nstab-main' => 'Síða',
493 'nstab-user' => 'Notandi',
494 'nstab-media' => 'Margmiðlunarsíða',
495 'nstab-special' => 'Kerfissíða',
496 'nstab-project' => 'Um',
497 'nstab-image' => 'Skrá',
498 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
499 'nstab-template' => 'Snið',
500 'nstab-help' => 'Hjálp',
501 'nstab-category' => 'Flokkur',
502
503 # Main script and global functions
504 'nosuchaction' => 'Aðgerð ekki til',
505 'nosuchactiontext' => 'Aðgerðin sem veffangið tilgreinir þekkir er ekki þekkt af wiki',
506 'nosuchspecialpage' => 'Kerfissíðan er ekki til',
507 'nospecialpagetext' => 'Þú hefur beðið um kerfissíðu sem ekki er til. Listi yfir gildar kerfissíður er að finna á [[Special:Specialpages|kerfissíður]].',
508
509 # General errors
510 'error' => 'Villa',
511 'databaseerror' => 'Gagnagrunnsvilla',
512 'dberrortext' => 'Spurnarvilla kom upp í gagnagrunninum.
513 Þetta gæti verið vegna villu í hugbúnaðinum.
514 Síðasta gagnagrunnsspurnin var:
515 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
516 úr aðgerðinni: „<tt>$2</tt>“.
517 MySQL skilar villuboðanum „<tt>$3: $4</tt>“.',
518 'dberrortextcl' => 'Spurnarvilla kom upp í gagnagrunninum.
519 Síðasta gagnagrunnsspurnin var:
520 "$1"
521 úr aðgerðinni: "$2".
522 MySQL skilar villuboðanum "$3: $4"',
523 'noconnect' => 'Því miður! Þetta Wiki-kerfi á við tæknilega örðugleika að stríða og nær ekki sambandi við gagnavefþjóninn. <br /> $1',
524 'nodb' => 'Gat ekki valið gagnagrunn $1',
525 'cachederror' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
526 'laggedslavemode' => 'Viðvörun: Síðan inniheldur ekki nýjustu uppfærslur.',
527 'readonly' => 'Gagnagrunnur læstur',
528 'enterlockreason' => 'Gefðu fram ástæðu fyrir læsingunni, og einnig áætlun
529 un hvenær læsingunni verðu aflétt',
530 'readonlytext' => 'Læst hefur verið fyrir gerð nýrra síða og breytinga í gagnagrunninum, líklega vegna viðhalds, en eftir það mun hann starfa eðlilega.
531
532 Kerfisstjórinn sem læsti honum gaf þessa skýringu: $1',
533 'missingarticle' => 'Gagnagrunnurinn finnur ekki texta af síðunni sem þú leitaðir að, „$1“.
534
535 Þetta er venjulega vegna þess að þú hefur skoðað breytingu eða breytingaskrá að síðu sem hefur verið eytt.
536
537 Ef þetta á ekki við, þá gæti verið að þú hafir fundið villu í hugbúnaðinum.
538 Vinsamlegast tilkynntu stjórnanda þessa villu og taktu fram slóðina.',
539 'missingarticle-rev' => '(breyting#: $1)',
540 'missingarticle-diff' => '(Munur: $1, $2)',
541 'readonly_lag' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst sjálfkrafa á meðan undirvefþjónarnir reyna að hafa í við aðalvefþjóninn',
542 'internalerror' => 'Kerfisvilla',
543 'internalerror_info' => 'Innri villa: $1',
544 'filecopyerror' => 'Gat ekki afritað skjal "$1" á "$2".',
545 'filerenameerror' => 'Gat ekki endurnefnt skrána „$1“ í „$2“.',
546 'filedeleteerror' => 'Gat ekki eytt skránni „$1“.',
547 'directorycreateerror' => 'Gat ekki búið til efnisskrána "$1".',
548 'filenotfound' => 'Gat ekki fundið skrána „$1“.',
549 'fileexistserror' => 'Ekki var hægt að skrifa í "$1" skjalið: það er nú þegar til',
550 'unexpected' => 'Óleyft gildi: "$1"="$2".',
551 'formerror' => 'Villa: gat ekki sent eyðublað',
552 'badarticleerror' => 'Þetta er ekki hægt að framkvæma á síðunni.',
553 'cannotdelete' => 'Ekki var hægt að eyða síðunni eða myndinni sem valin var. (Líklegt er að einhver annar hafi gert það.)',
554 'badtitle' => 'Ógildur titill',
555 'badtitletext' => 'Umbeðin síðutitill er ógildur.',
556 'perfdisabled' => 'Þessi síða hefur verið gerð óvirk þar sem notkun hennar veldur of miklu álagi á gagnagrunninum.',
557 'perfcached' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
558 'perfcachedts' => 'Eftirfarandi gögn eru úr flýtiminni og voru síðast uppfærð $1.',
559 'querypage-no-updates' => 'Lokað er fyrir uppfærslur af þessari síðu. Gögn sett hér munu ekki vistast.',
560 'wrong_wfQuery_params' => 'Röng færibreyta fyrir wfQuery()<br />
561 Virkni: $1<br />
562 Spurn: $2',
563 'viewsource' => 'Skoða wikikóða',
564 'viewsourcefor' => 'fyrir $1',
565 'actionthrottled' => 'Aðgerðin kafnaði',
566 'actionthrottledtext' => 'Til þess að verjast ruslpósti, er ekki hægt að framkvæma þessa aðgerð of oft, og þú hefur farið fram yfir þau takmörk. Gjörðu svo vel og reyndu aftur eftir nokkrar mínútur.',
567 'protectedpagetext' => 'Þessari síðu hefur verið læst til að koma í veg fyrir breytingar.',
568 'viewsourcetext' => 'Þú getur skoðað og afritað kóðann á þessari síðu:',
569 'protectedinterface' => 'Þessi síða útvegar textann sem birtist í viðmóti hugbúnaðarins, og er þess vegna læst til að koma í veg fyrir misnotkun.',
570 'editinginterface' => "'''Aðvörun:''' Þú ert að breyta síðu sem hefur að geyma texta fyrir notendaumhverfi hugbúnaðarins. Breytingar á þessari síðu munu hafa áhrif á notendaumhverfi annarra notenda. Fyrir þýðingar, gjörðu svo vel að nota [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=is Betawiki], þýðingarverkefni MediaWiki.",
571 'sqlhidden' => '(SQL-fyrirspurn falin)',
572 'cascadeprotected' => 'Þessi síða hefur verið vernduð fyrir breytingum, vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er vernduð|síðum, sem eru verndaðar}} með „keðjuverndun“:
573 $2',
574 'namespaceprotected' => "Þú hefur ekki leyfi til að breyta síðum í '''$1''' nafnrýminu.",
575 'customcssjsprotected' => 'Þú hefur ekki leyfi til að breyta þessari síð því hún inniheldur notandastillingar fyrir annann notanda.',
576 'ns-specialprotected' => 'Kerfissíðum er ekki hægt að breyta.',
577 'titleprotected' => "Ekki er hægt að búa til síðu með þessum titli því hann var verndaður af [[User:$1|$1]].
578 Ástæðan er ''$2''.",
579
580 # Login and logout pages
581 'logouttitle' => 'Útskráning notanda',
582 'logouttext' => 'Þú hefur verið skráð(ur) út.
583 Þú getur þó haldið áfram að nota {{SITENAME}} nafnlaust og þú getur skráð þig inn sem annar notandi. Athugaðu að sumar síður kunna að birtast líkt og þú sért ennþá innskráður, hægt er að koma í veg fyrir það með því að hreinsa biðminnið í vafranum.',
584 'welcomecreation' => '== Velkomin(n), $1 ==
585 Aðgangurinn þinn hefur verið búinn til.
586 Ekki gleyma að breyta stillingunum þínum.',
587 'loginpagetitle' => 'Innskráning notanda',
588 'yourname' => 'Notandanafn:',
589 'yourpassword' => 'Lykilorð:',
590 'yourpasswordagain' => 'Endurrita lykilorð:',
591 'remembermypassword' => 'Munda innskráninguna mína á þessari tölvu',
592 'yourdomainname' => 'Þitt lén:',
593 'loginproblem' => '<b>Það kom upp villa í innskráningunni.</b><br />Reyndu aftur!',
594 'login' => 'Innskrá',
595 'nav-login-createaccount' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
596 'loginprompt' => 'Þú verður að leyfa vefkökur til þess að geta skráð þig inn á {{SITENAME}}.',
597 'userlogin' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
598 'logout' => 'Útskráning',
599 'userlogout' => 'Útskrá',
600 'notloggedin' => 'Ekki innskráð(ur)',
601 'nologin' => 'Ekki með notandanafn? $1.',
602 'nologinlink' => 'Búðu til aðgang',
603 'createaccount' => 'Nýskrá',
604 'gotaccount' => 'Nú þegar með notandanafn? $1.',
605 'gotaccountlink' => 'Skráðu þig inn',
606 'createaccountmail' => 'með tölvupósti',
607 'badretype' => 'Lykilorðin sem þú skrifaðir eru ekki eins.',
608 'userexists' => 'Þetta notandanafn er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu þér annað.',
609 'youremail' => 'Netfang:',
610 'username' => 'Notandanafn:',
611 'uid' => 'Raðnúmer:',
612 'prefs-memberingroups' => 'Meðlimur {{PLURAL:$1|hóps|hópa}}:',
613 'yourrealname' => 'Fullt nafn:',
614 'yourlanguage' => 'Viðmótstungumál:',
615 'yourvariant' => 'Útgáfa:',
616 'yournick' => 'Undirskrift:',
617 'badsig' => 'Ógild hrá undirskrift. Athugaðu HTML-kóða.',
618 'badsiglength' => 'Undirskriftin er of löng.
619 Hún þarf að vera færri en $1 {{PLURAL:$1|rittákn|rittákn}}.',
620 'email' => 'Tölvupóstur',
621 'prefs-help-realname' => 'Alvöru nafn (valfrjálst). Ef þú kýst að gefa upp raunverulegt nafn þitt mun það gefa þér heiður af verkum þínum.',
622 'loginerror' => 'Innskráningarvilla',
623 'prefs-help-email' => 'Tölvupóstur (valfrjálst). Gerir öðrum kleift að hafa samband við þig á notandasíðunni þinni eða spjallinu þínu án þess að þú þurfir að gefa upp persónlegar upplýsingar.',
624 'prefs-help-email-required' => 'Þörf er á netfangi.',
625 'nocookiesnew' => 'Innskráningin var búin til, en þú ert ekki skráð(ur) inn.
626 {{SITENAME}} notar vefkökur til að skrá inn notendur.
627 Þú hefur lokað fyrir vefkökur.
628 Gjörðu svo vel og opnaðu fyrir þær, skráðu þig svo inn með notandanafni og lykilorði.',
629 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} notar vefkökur til innskráningar. Vafrinn þinn er ekki að taka á móti þeim sem gerir það ókleyft að innskrá þig. Vinsamlegast virkjaðu móttöku kakna í vafranum þínum til að geta skráð þig inn.',
630 'noname' => 'Ógilt notandanafn.',
631 'loginsuccesstitle' => 'Innskráning tókst',
632 'loginsuccess' => 'Þú ert nú innskráð(ur) á {{SITENAME}} sem „[[User:$1|$1]]“.',
633 'nosuchuser' => 'Enginn notandi er til undir nafninu „$1“.',
634 'nosuchusershort' => 'Það er enginn notandi með nafnið „<nowiki>$1</nowiki>“. Athugaðu hvort nafnið sé ritað rétt.',
635 'nouserspecified' => 'Þú verður að taka fram notandanafn.',
636 'wrongpassword' => 'Uppgefið lykilorð er rangt. Vinsamlegast reyndu aftur.',
637 'wrongpasswordempty' => 'Lykilorðsreiturinn var auður. Vinsamlegast reyndu aftur.',
638 'passwordtooshort' => 'Lykilorðið þitt er of stutt eða ógilt. Það verður að hafa að minnsta kosti $1 tákn og má ekki vera notandanafn þitt.',
639 'mailmypassword' => 'Senda nýtt lykilorð með tölvupósti',
640 'passwordremindertitle' => 'Nýtt tímabundið aðgangsorð fyrir {{SITENAME}}',
641 'passwordremindertext' => 'Einhver (líklegast þú, á vistfanginu $1)
642 bað um að fá sent nýtt lykilorð fyrir {{SITENAME}} ($4).
643 Lykilorðið fyrir notandan „$2“ er núna „$3“.
644 Þú ættir að skrá þig inn núna og breyta lykilorðinu.
645
646 Ef einhver annar hefur sent inn þessa beðni eða þér tókst að muna lykilorðið og
647 þú hefur ekki áhuga á að fá nýtt þá getur þú hundsað þessi skilaboð og haldið áfram
648 að nota gamla lykilorðið.',
649 'noemail' => 'Það er ekkert póstfang skráð fyrir notanda "$1".',
650 'passwordsent' => 'Nýtt lykilorð var sent á netfangið sem er skráð á „$1“.
651 Vinsamlegast skráðu þig inn á ný þegar þú hefur móttekið það.',
652 'blocked-mailpassword' => 'Þér er ekki heimilt að gera breytingar frá þessu netfangi og því getur þú ekki fengið nýtt lykilorð í pósti. Þetta er gert til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk.',
653 'eauthentsent' => 'Staðfestingarpóstur hefur verið sendur á uppgefið netfang. Þú verður að fylgja leiðbeiningunum í póstinum til þess að virkja netfangið og staðfesta að það sé örugglega þitt.',
654 'mailerror' => 'Upp kom villa við sendingu tölvupósts: $1',
655 'acct_creation_throttle_hit' => 'Þú hefur nú þegar búið til $1 notendur. Þú getur ekki búið til fleiri.',
656 'emailauthenticated' => 'Netfang þitt var staðfest þann $1.',
657 'emailnotauthenticated' => 'Veffang þitt hefur ekki enn verið sannreynt. Enginn póstur verður sendur af neinum af eftirfarandi eiginleikum.',
658 'noemailprefs' => 'Gefðu upp netfang svo þessar aðgerðir virki.',
659 'emailconfirmlink' => 'Staðfesta netfang þitt',
660 'invalidemailaddress' => 'Ekki er hægt að taka við netfangi þínu þar sem að villa er í því.
661 Gjörðu svo vel að setja inn rétt netfang eða tæmdu reitinn.',
662 'accountcreated' => 'Aðgangur búinn til',
663 'accountcreatedtext' => 'Notandaaðgangur fyrir $1 er tilbúinn.',
664 'createaccount-title' => 'Innskráningagerð á {{SITENAME}}',
665 'loginlanguagelabel' => 'Tungumál: $1',
666
667 # Password reset dialog
668 'resetpass' => 'Endurkalla aðgangsorðið',
669 'resetpass_text' => '<!-- Setja texta hér -->',
670 'resetpass_header' => 'Endurstilla lykilorð',
671 'resetpass_submit' => 'Skrifaðu aðgangsorðið og skráðu þig inn',
672 'resetpass_success' => 'Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt! Skráir þig inn...',
673 'resetpass_forbidden' => 'Ekki er hægt að breyta aðgangsorði á {{SITENAME}}',
674 'resetpass_missing' => 'Engin gögn í eyðublaðinu',
675
676 # Edit page toolbar
677 'bold_sample' => 'Feitletraður texti',
678 'bold_tip' => 'Feitletraður texti',
679 'italic_sample' => 'Skáletraður texti',
680 'italic_tip' => 'Skáletraður texti',
681 'link_sample' => 'Titill tengils',
682 'link_tip' => 'Innri tengill',
683 'extlink_sample' => 'http://www.sýnishorn.is titill tengils',
684 'extlink_tip' => 'Ytri tengill (muna að setja http:// á undan)',
685 'headline_sample' => 'Fyrirsagnartexti',
686 'headline_tip' => 'Annars stigs fyrirsögn',
687 'math_sample' => 'Formúlan setjist hér',
688 'math_tip' => 'Stærðfræðiformúla (LaTeX)',
689 'nowiki_sample' => 'Innsetjið ósniðinn texta hér',
690 'nowiki_tip' => 'Hunsa wiki-snið',
691 'image_sample' => 'Sýnishorn.jpg',
692 'image_tip' => 'Innsteypt skjal',
693 'media_sample' => 'Sýnishorn.ogg',
694 'media_tip' => 'Tengill skjals',
695 'sig_tip' => 'Undirskrift þín auk tímasetningar',
696 'hr_tip' => 'Lárétt lína (notist sparlega)',
697
698 # Edit pages
699 'summary' => 'Breytingarágrip',
700 'subject' => 'Fyrirsögn',
701 'minoredit' => 'Þetta er minniháttar breyting',
702 'watchthis' => 'Vakta þessa síðu',
703 'savearticle' => 'Vista síðu',
704 'preview' => 'Forskoða',
705 'showpreview' => 'Forskoða',
706 'showlivepreview' => 'Sýning',
707 'showdiff' => 'Sýna breytingar',
708 'anoneditwarning' => "'''Viðvörun:''' Þú ert ekki skráður inn. Vistfang þitt mun verða skráð niður í breytingaskrá síðunnar.",
709 'missingcommenttext' => 'Gerðu svo vel og skrifaðu athugasemd fyrir neðan.',
710 'summary-preview' => 'Forskoða breytingarágrip',
711 'subject-preview' => 'Forskoðun viðfangsefnis/fyrirsagnar',
712 'blockedtitle' => 'Notandi er bannaður',
713 'blockedtext' => "<big>'''Notandanafn þitt eða vistfang hefur verið bannað.'''</big>
714
715 Bannið var sett af $1. Ástæðan sem gefin var er eftirfarandi: ''$2''.
716
717 * Bannið hófst: $8
718 * Banninu líkur: $6
719 * Sá sem átti að vera bannaður: $7
720
721 Þú getur reynt að hafa samband við $1 eða einhvern annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórnanda]] til að ræða bannið.
722 Athugaðu að „Senda þessum notanda tölvupóst“ möguleikinn er óvirkur nema þú hafir skráð gilt netfang í [[Special:Preferences|notandastillingum þínum]] og að þú hafir ekki verið bannaður frá því að nota það.
723 Vistfangið þitt er $3 og bönnunarnúmerið er #$5. Vinsamlegast taktu það fram í fyrirspurnum þínum.",
724 'autoblockedtext' => "Vistfang þitt hefur verið sjálvirkt bannað því það var notuð af öðrum notanda, sem var bannaður af $1.
725 Ástæðan sem gefin var er eftirfarandi:
726
727 :''$2''
728
729 * Bann byrjaði: $8
730 * Bannið endist til: $6
731
732 Þú getur haft samband við $1 eða einn af hinum
733 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórendunum]] til að ræða bannið.
734
735 Athugið að „Senda þessum notanda tölvupóst“ möguleikinn er óvirkur nema þú hafir skráð gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum.
736
737 Vistfangið þitt er $5. Vinsamlegast taktu það fram í fyrirspurnum þínum.",
738 'blockednoreason' => 'engin ástæða gefin',
739 'blockededitsource' => "Texti '''þinna breytinga''' á '''$1''' eru sýndar að neðan:",
740 'whitelistedittitle' => 'Innskráningar er krafist til að breyta',
741 'whitelistedittext' => 'Þú þarft að $1 til að breyta síðum.',
742 'whitelistreadtitle' => 'Innskráningar er krafist til að lesa',
743 'whitelistreadtext' => 'Þú verður að [[Special:Userlogin|skrá þig inn]] til að lesa síður.',
744 'whitelistacctitle' => 'Þér er óheimilt að búa til aðgang',
745 'whitelistacctext' => 'Til að geta búið til aðganga á {{SITENAME}} verður þú að [[Special:Userlogin|innskrá]] þig og hafa viðkomandi réttindi.',
746 'confirmedittitle' => 'Netfang þarf að staðfesta til að breyta',
747 'confirmedittext' => 'Þú verður að staðfesta netfangið þitt áður en þú getur breytt síðum. Vinsamlegast stilltu og staðfestu netfangið þitt í gegnum [[Special:Preferences|stillingarnar]].',
748 'nosuchsectiontitle' => 'Hluti ekki til',
749 'nosuchsectiontext' => 'Það hefur komið upp villa. Þú hefur reynt að breyta hluta $1 á síðunni, en hann er ekki til. Vinsamlegast farðu til baka og reyndu að breyta síðunni í heild.',
750 'loginreqtitle' => 'Innskráningar krafist',
751 'loginreqlink' => 'innskrá',
752 'loginreqpagetext' => 'Þú þarft að $1 til að geta séð aðrar síður.',
753 'accmailtitle' => 'Lykilorð sent.',
754 'accmailtext' => 'Lykilorðið fyrir „$1“ hefur verið sent á $2.',
755 'newarticle' => '(Ný)',
756 'newarticletext' => "Þú hefur fylgt tengli á síðu sem ekki er til.
757 Þú getur búið til síðu með þessu nafni með því að skrifa í formið fyrir neðan
758 (meiri upplýsingar í [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjálpinni]]).
759 Ef þú hefur óvart villst hingað geturðu notað '''til baka'''-hnappi í vafranum þínum.",
760 'anontalkpagetext' => "----''Þetta er spjallsíða fyrir óskráðan notanda sem hefur ekki búið til aðgang ennþá eða notar hann ekki, slíkir notendur þekkjast á vistfangi sínu. Það kemur fyrir að margir notendur deili sama vistfangi þannig að athugasemdum sem beint er til eins notanda geta birst á spjallsíðu annars. Vinsamlegast [[Special:Userlogin|skráðu þig sem notanda]] til að koma í veg fyrir slíkan misskilning.''",
761 'noarticletext' => 'Það er enginn texti á þessari síðu en sem komið er, þú getur [[Special:Search/{{PAGENAME}}|leitað í öðrum síðum]] eða [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=edit}} breytt henni sjálfur].',
762 'clearyourcache' => "'''Ath:''' Eftir að þú hefur vistað breytingar getur þurft að hreinsa flýtiminni vafrans til að sjá þær. Í '''Internet Explorer''': ýttu ''Ctrl-F5'', '''Mozilla''': haltu niðri ''Shift'' og smelltu á Reload (eða ýttu á ''Ctrl-Shift-R''), '''Opera'''/'''Konqueror''': ýttu á ''F5'', '''Safari''': ýttu á ''Cmd-Opt-E''.",
763 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Ath:</strong> Hægt er að nota „Forskoða“ hnappinn til að prófa CSS og JavaScript-kóða áður en hann er vistaður.',
764 'usercsspreview' => "'''Hafðu í huga að þú ert aðeins að forskoða CSS-kóðann þinn, hann hefur ekki enn verið vistaður!'''",
765 'updated' => '(Uppfært)',
766 'note' => '<strong>Athugið:</strong>',
767 'previewnote' => '<strong>Það sem sést hér er aðeins forskoðun og hefur ekki enn verið vistað!</strong>',
768 'session_fail_preview' => '<strong>Því miður! Gat ekki unnið úr breytingum þínum vegna týndra lotugagna.
769 Vinsamlegast reyndu aftur síðar. Ef það virkar ekki heldur skaltu reyna að skrá þig út og inn á ný.</strong>',
770 'editing' => 'Breyti $1',
771 'editingsection' => 'Breyti $1 (hluta)',
772 'editingcomment' => 'Breyti $1 (athugasemd)',
773 'editconflict' => 'Breytingaárekstur: $1',
774 'explainconflict' => 'Síðunni hefur verið breytt síðan þú byrjaðir að gera breytingar á henni, textinn í efri reitnum inniheldur núverandi útgáfu úr gagnagrunni og sá neðri inniheldur þína útgáfu, þú þarft hér að færa breytingar sem þú vilt halda úr neðri reitnum í þann efri og vista síðuna. <strong>Aðeins</strong> texti úr efri reitnum mun vera vistaður þegar þú vistar.',
775 'yourtext' => 'Þinn texti',
776 'storedversion' => 'Geymd útgáfa',
777 'editingold' => '<strong>ATH: Þú ert að breyta gamalli útgáfu þessarar síðu og munu allar breytingar sem gerðar hafa verið á henni frá þeirri útgáfu vera fjarlægðar ef þú vistar.</strong>',
778 'yourdiff' => 'Mismunur',
779 'copyrightwarning' => 'Vinsamlegast athugaðu að öll framlög á {{SITENAME}} eru álitin leyfisbundin samkvæmt $2 (sjá $1 fyrir frekari upplýsingar). Ef þú vilt ekki að skrif þín falli undir þetta leyfi og öllum verði frjálst að breyta og endurútgefa efnið samkvæmt því skaltu ekki leggja þau fram hér.<br />
780 Þú berð ábyrgð á framlögum þínum, þau verða að vera þín skrif eða afrit texta í almannaeigu eða sambærilegs frjáls texta.
781 <strong>AFRITIÐ EKKI HÖFUNDARRÉTTARVARIN VERK Á ÞESSA SÍÐU ÁN LEYFIS</strong>',
782 'copyrightwarning2' => 'Vinsamlegast athugið að aðrir notendur geta breytt eða fjarlægt öll framlög til {{SITENAME}}.
783 Ef þú vilt ekki að textanum verði breytt skaltu ekki senda hann inn hér.<br />
784 Þú lofar okkur einnig að þú hafir skrifað þetta sjálfur, að efnið sé í almannaeigu eða að það heyri undir frjálst leyfi. (sjá $1).
785 <strong>EKKI SENDA INN HÖFUNDARRÉTTARVARIÐ EFNI ÁN LEYFIS RÉTTHAFA!</strong>',
786 'longpagewarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessi síða er $1 kílóbæta löng; sumir
787 vafrar gætu átt erfitt með að gera breytingar á síðum sem nálgast eða eru lengri en 32kb.
788 Vinsamlegast íhugaðu að skipta síðunni niður í smærri einingar.</strong>',
789 'longpageerror' => '<strong>VILLA: Textinn sem þú sendir inn er $1 kílóbæti að lengd, en hámarkið er $2 kílóbæti. Ekki er hægt að vista textann.</strong>',
790 'readonlywarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Gagnagrunninum hefur verið læst til að unnt sé að framkvæma viðhaldsaðgerðir, svo að þú getur ekki vistað breytingar þínar núna. Þú gætir viljað afrita breyttan texta síðunnar yfir í textaskjal og geyma hann þar til síðar.</strong>',
791 'protectedpagewarning' => '<strong>Viðvörun: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur með möppudýraréttindi geti breytt henni.</strong>',
792 'semiprotectedpagewarning' => "'''Athugið''': Þessari síðu hefur verið læst þannig að aðeins innskráðir notendur geti breytt henni.",
793 'titleprotectedwarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur geta breytt henni.</strong>',
794 'templatesused' => 'Snið notuð á þessari síðu:',
795 'templatesusedpreview' => 'Snið notuð á forskoðuninni:',
796 'templatesusedsection' => 'Snið notuð á hlutanum:',
797 'template-protected' => '(vernduð)',
798 'template-semiprotected' => '(hálfvernduð)',
799 'nocreatetitle' => 'Síðugerð takmörkuð',
800 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} hefur takmarkað eiginleikann að gera nýjar síður.
801 Þú getur farið til baka og breytt núverandi síðum, eða [[Special:Userlogin|skráð þið inn eða búið til aðgang]].',
802 'nocreate-loggedin' => 'Þú hefur ekki heimild til að búa til nýjar síður á {{SITENAME}}.',
803 'permissionserrors' => 'Leyfisvillur',
804 'permissionserrorstext' => 'Þú hefur ekki leyfi til að gera þetta, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
805 'recreate-deleted-warn' => "'''Viðvörun: Þú ert að búa til síðu sem að hefur áður verið eytt.'''
806
807 Athuga skal hvort viðunandi sé að gera þessa síðu.
808 Eyðingarskrá fyrir þessa síðu er útveguð hér til þæginda:",
809
810 # "Undo" feature
811 'undo-success' => 'Breytingin hefur verið tekin tilbaka. Vinsamlegast staðfestu og vistaðu svo.',
812 'undo-failure' => 'Breytinguna var ekki hægt að taka tilbaka vegna breytinga í millitíðinni.',
813 'undo-summary' => 'Tek aftur breytingu $1 frá [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|Spjall]])',
814
815 # Account creation failure
816 'cantcreateaccounttitle' => 'Ekki hægt að búa til aðgang',
817 'cantcreateaccount-text' => "Aðgangsgerð fyrir þetta vistfang ('''$1''') hefur verið bannað af [[User:$3|$3]].
818
819 Ástæðan sem $3 gaf fyrir því er ''$2''",
820
821 # History pages
822 'viewpagelogs' => 'Sýna aðgerðir varðandi þessa síðu',
823 'nohistory' => 'Þessi síða hefur enga breytingaskrá.',
824 'revnotfound' => 'Breyting ekki fundin',
825 'currentrev' => 'Núverandi útgáfa',
826 'revisionasof' => 'Útgáfa síðunnar $1',
827 'revision-info' => 'Útgáfa frá $1 eftir $2',
828 'previousrevision' => '←Fyrri útgáfa',
829 'nextrevision' => 'Næsta útgáfa→',
830 'currentrevisionlink' => 'Núverandi útgáfa',
831 'cur' => 'fyrri',
832 'next' => 'næst',
833 'last' => 'þessa',
834 'page_first' => 'fyrsta',
835 'page_last' => 'síðasta',
836 'histlegend' => 'Mismunarval: merktu við einvalshnappanna fyrir þær útgáfur sem á að bera saman og styddu svo á færsluhnappinn.<br />
837 Skýringartexti: (nú) = skoðanamunur á núverandi útgáfu,
838 (síðast) = skoðanamunur á undanfarandi útgáfu, M = minniháttar breyting.',
839 'deletedrev' => '[eytt]',
840 'histfirst' => 'elstu',
841 'histlast' => 'yngstu',
842 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bæti|$1 bæti}})',
843 'historyempty' => '(tóm)',
844
845 # Revision feed
846 'history-feed-title' => 'Breytingaskrá',
847 'history-feed-item-nocomment' => '$1 á $2', # user at time
848 'history-feed-empty' => 'Síðan sem þú leitaðir að er ekki til.
849 Möglegt er að henni hafi verið eytt út af þessari wiki síðu, eða endurnefnd.
850 Prófaðu [[Special:Search|að leita á þessari wiki síðu]] að svipuðum síðum.',
851
852 # Revision deletion
853 'rev-deleted-comment' => '(athugasemd fjarlægð)',
854 'rev-deleted-user' => '(notandanafn fjarlægt)',
855 'rev-deleted-event' => '(skráarbreyting fjarlægð)',
856 'rev-delundel' => 'sýna/fela',
857 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Valin breyting|Valdar breytingar}} fyrir '''$1:'''",
858 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Valin aðgerð|Valdar aðgerðir}} fyrir '''$1:'''",
859 'revdelete-legend' => 'Skráðu hamlanir',
860 'revdelete-hide-text' => 'Fela breytingatexta',
861 'revdelete-hide-comment' => 'Fela breytingaathugasemdir',
862 'revdelete-hide-user' => 'Fela notandanafn/vistfang',
863 'revdelete-hide-image' => 'Fela efni skráar',
864 'revdelete-log' => 'Athugasemd atburðaskráar:',
865 'revdel-restore' => 'Breyta sýn',
866 'pagehist' => 'Breytingaskrá',
867 'deletedhist' => 'Eyðingaskrá',
868 'revdelete-content' => 'efni',
869 'revdelete-summary' => 'breytingarágrip',
870 'revdelete-uname' => 'notandanafn',
871
872 # History merging
873 'mergehistory-from' => 'Heimildsíða:',
874 'mergehistory-into' => 'Áætlunarsíða:',
875
876 # Diffs
877 'history-title' => 'Breytingaskrá fyrir "$1"',
878 'difference' => '(Munur milli útgáfa)',
879 'lineno' => 'Lína $1:',
880 'compareselectedversions' => 'Bera saman valdar útgáfur',
881 'editundo' => 'Taka aftur þessa breytingu',
882 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ein millibreyting ekki sýnd|$1 millibreytingar ekki sýndar}}.)',
883
884 # Search results
885 'searchresults' => 'Leitarniðurstöður',
886 'searchresulttext' => 'Fyrir frekari upplýsingar um leit á {{SITENAME}} farið á [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
887 'searchsubtitle' => "Þú leitaðir að '''[[:$1]]'''",
888 'searchsubtitleinvalid' => "Þú leitaðir að '''$1'''",
889 'noexactmatch' => "'''Engin síða ber nafnið „$1“.''' Þú getur [[:$1|búið hana til]].",
890 'noexactmatch-nocreate' => "'''Það er engin síða sem ber nafnið „$1“.'''",
891 'titlematches' => 'Titlar greina sem pössuðu við fyrirspurnina',
892 'notitlematches' => 'Engir greinartitlar pössuðu við fyrirspurnina',
893 'textmatches' => 'Leitarorð fannst/fundust í innihaldi eftirfarandi greina',
894 'notextmatches' => 'Engar samsvaranir á texta í síðum',
895 'prevn' => 'síðustu $1',
896 'nextn' => 'næstu $1',
897 'viewprevnext' => 'Skoða ($1) ($2) ($3).',
898 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 orð|$2 orð}})',
899 'search-result-score' => 'Gildi: $1%',
900 'search-redirect' => '(tilvísun $1)',
901 'search-section' => '(hluti $1)',
902 'search-suggest' => 'Varstu að leita af: $1',
903 'search-interwiki-caption' => 'Systurverkefni',
904 'search-interwiki-default' => '$1 útkomur:',
905 'search-interwiki-more' => '(fleiri)',
906 'search-mwsuggest-enabled' => 'með uppástungum',
907 'search-mwsuggest-disabled' => 'engar uppástungur',
908 'search-relatedarticle' => 'Tengt',
909 'searchrelated' => 'tengt',
910 'searchall' => 'öllum',
911 'showingresults' => "Sýni {{PLURAL:$1|'''1''' niðurstöðu|'''$1''' niðurstöður}} frá og með #'''$2'''.",
912 'showingresultsnum' => "Sýni {{PLURAL:$3|'''$3''' niðurstöðu|'''$3''' niðurstöður}} frá og með #<b>$2</b>.",
913 'showingresultstotal' => "Sýni að neðan útkomu '''$1 - $2''' af '''$3'''",
914 'nonefound' => "'''Athugaðu''': Það er aðeins leitað í sumum nafnrýmum sjálfkrafa. Prófaðu að setja forskeytið ''all:'' í fyrirspurnina til að leita í öllu efni (þar á meðal notandaspjallsíðum, sniðum, o.s.frv.), eða notaðu tileigandi nafnrými sem forskeyti.",
915 'powersearch' => 'Ítarleg leit',
916 'powersearch-legend' => 'Ítarlegri leit',
917 'powersearch-field' => 'Leita að',
918
919 # Preferences page
920 'preferences' => 'Stillingar',
921 'mypreferences' => 'Stillingar',
922 'prefs-edits' => 'Fjöldi breytinga:',
923 'prefsnologin' => 'Ekki innskráður',
924 'prefsnologintext' => 'Þú þarft að vera [[Special:Userlogin|innskráð(ur)]] til að breyta notandastillingum.',
925 'prefsreset' => 'Stillingum hefur verið breytt yfir í þær stillingar sem eru í minni.',
926 'qbsettings' => 'Valblað',
927 'qbsettings-none' => 'Sleppa',
928 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vinstra megin',
929 'qbsettings-fixedright' => 'Fast hægra megin',
930 'qbsettings-floatingleft' => 'Fljótandi til vinstri',
931 'changepassword' => 'Breyta lykilorði',
932 'skin' => 'Þema',
933 'math' => 'Stærðfræðiformúlur',
934 'dateformat' => 'Tímasnið',
935 'datedefault' => 'Sjálfgefið',
936 'datetime' => 'Tímasnið og tímabelti',
937 'math_failure' => 'Þáttun mistókst',
938 'math_unknown_error' => 'óþekkt villa',
939 'math_unknown_function' => 'óþekkt virkni',
940 'math_lexing_error' => 'lestrarvilla',
941 'math_syntax_error' => 'málfræðivilla',
942 'prefs-personal' => 'Notandaupplýsingar',
943 'prefs-rc' => 'Nýlegar breytingar',
944 'prefs-watchlist' => 'Vaktalistinn',
945 'prefs-watchlist-days' => 'Fjöldi daga sem vaktlistinn nær yfir:',
946 'prefs-watchlist-edits' => 'Fjöldi breytinga sem vaktalistinn nær yfir:',
947 'prefs-misc' => 'Aðrar stillingar',
948 'saveprefs' => 'Vista',
949 'resetprefs' => 'Endurstilla valmöguleika',
950 'oldpassword' => 'Gamla lykilorðið',
951 'newpassword' => 'Nýja lykilorðið',
952 'retypenew' => 'Endurtaktu nýja lykilorðið:',
953 'textboxsize' => 'Breytingarflipinn',
954 'rows' => 'Raðir',
955 'columns' => 'Dálkar',
956 'searchresultshead' => 'Leit',
957 'resultsperpage' => 'Niðurstöður á síðu',
958 'contextlines' => 'Línur á hverja niðurstöðu',
959 'contextchars' => 'Stafir í samhengi á hverja línu',
960 'recentchangesdays' => 'Hve marga daga á að sýna í nýlegum breytingum:',
961 'recentchangescount' => 'Fjöldi síðna á „nýlegum breytingum“',
962 'savedprefs' => 'Stillingarnar þínar hafa verið vistaðar.',
963 'timezonelegend' => 'Tímabelti',
964 'timezonetext' => 'Hliðrun staðartíma frá UTC+0.',
965 'localtime' => 'Staðartími',
966 'timezoneoffset' => 'Hliðrun',
967 'servertime' => 'Tími netþjóns',
968 'guesstimezone' => 'Fylla inn frá vafranum',
969 'allowemail' => 'Virkja tölvupóst frá öðrum notendum',
970 'defaultns' => 'Leita í þessum nafnrýmum sjálfgefið:',
971 'default' => 'sjálfgefið',
972 'files' => 'Skrár',
973
974 # User rights
975 'userrights' => 'Breyta notandaréttindum', # Not used as normal message but as header for the special page itself
976 'userrights-lookup-user' => 'Yfirlit notandahópa',
977 'userrights-user-editname' => 'Skráðu notandanafn:',
978 'editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
979 'editinguser' => "Breyti réttindum '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
980 'userrights-editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
981 'saveusergroups' => 'Vista notandahóp',
982 'userrights-groupsmember' => 'Meðlimur:',
983 'userrights-groupsremovable' => 'Færanlegir hópar:',
984 'userrights-groupsavailable' => 'Tiltækir flokkar:',
985 'userrights-groups-help' => 'Þú getur breytt hópunum sem að þessi notandi er í.
986 * Valinn reitur þýðir að notandinn er í hópnum.
987 * Óvalinn reitur þýðir að notandinn er ekki í hópnum.
988 * Stjarnan (*) þýðir að þú getur ekki fært hópinn eftir að þú hefur breytt honum, eða öfugt.',
989 'userrights-reason' => 'Ástæða fyrir breytingunni:',
990 'userrights-available-none' => 'Þú getur ekki breytt hópaðild notenda.',
991 'userrights-available-add' => 'Þú getur bætt notendum við {{PLURAL:$2|þessum hóp|þessum hópum}}: $1.',
992 'userrights-available-remove' => 'Þú getur fjarlægt notendur af {{PLURAL:$2|þessum hóp|þessum hópum}}: $1.',
993 'userrights-available-remove-self' => 'Þú getur fjarlægt sjálfan þig frá {{PLURAL:$2|þessum hóp|þessum hópum}}: $1.',
994 'userrights-nologin' => 'Þú verður að [[Special:Userlogin|innskrá]] þig á möppudýraaðgang til að geta útdeilt notandaréttindum.',
995 'userrights-notallowed' => 'Þinn aðgangur hefur ekki réttindi til að útdeila notandaréttindum.',
996 'userrights-changeable-col' => 'Hópar sem þú getur breytt',
997 'userrights-unchangeable-col' => 'Hópar sem þú getur ekki breytt',
998
999 # Groups
1000 'group' => 'Hópur:',
1001 'group-user' => 'Notendur',
1002 'group-autoconfirmed' => 'Sjálfkrafa staðfesting notenda',
1003 'group-bot' => 'Vélmenni',
1004 'group-sysop' => 'Stjórnendur',
1005 'group-bureaucrat' => 'Möppudýr',
1006 'group-suppress' => 'Yfirsýn',
1007 'group-all' => '(allir)',
1008
1009 'group-user-member' => 'Notandi',
1010 'group-autoconfirmed-member' => 'Sjálfkrafa staðfesting notanda',
1011 'group-bot-member' => 'Vélmenni',
1012 'group-sysop-member' => 'Stjórnandi',
1013 'group-bureaucrat-member' => 'Möppudýr',
1014 'group-suppress-member' => 'Umsjón',
1015
1016 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Notendur',
1017 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Sjálfkrafa staðfesting notenda',
1018 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Vélmenni',
1019 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Möppudýr',
1020 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Möppudýr',
1021 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Umsjón',
1022
1023 # Rights
1024 'right-read' => 'Lesa síður',
1025 'right-edit' => 'Breyta síðum',
1026 'right-createpage' => 'Gera síður (sem eru ekki spjallsíður)',
1027 'right-createtalk' => 'Gera spjallsíður',
1028 'right-createaccount' => 'Gera nýja notandaaðganga',
1029 'right-minoredit' => 'Merkja sem minniháttarbreytingar',
1030 'right-move' => 'Færa síður',
1031 'right-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1032 'right-autoconfirmed' => 'Breyta hálfvernduðum síðum',
1033
1034 # User rights log
1035 'rightslog' => 'Réttindaskrá notenda',
1036 'rightslogtext' => 'Þetta er skrá yfir breytingar á réttindum notenda.',
1037 'rightslogentry' => 'breytti réttindum $1 frá $2 í $3',
1038 'rightsnone' => '(engin)',
1039
1040 # Recent changes
1041 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1042 'recentchanges' => 'Nýlegar breytingar',
1043 'recentchangestext' => 'Hér geturðu fylgst með nýjustu breytingunum.',
1044 'recentchanges-feed-description' => 'Hér er hægt að fylgjast með nýlegum breytingum á {{SITENAME}}.',
1045 'rcnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er síðasta '''1''' breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} {{PLURAL:$2|síðastliðinn dag|síðastliðna '''$2''' daga}}, frá $3.",
1046 'rcnotefrom' => "Að neðan eru breytingar síðan '''$2''' (allt að '''$1''' sýndar).",
1047 'rclistfrom' => 'Sýna breytingar frá og með $1',
1048 'rcshowhideminor' => '$1 minniháttar breytingar',
1049 'rcshowhidebots' => '$1 vélmenni',
1050 'rcshowhideliu' => '$1 innskráða notendur',
1051 'rcshowhideanons' => '$1 óinnskráða notendur',
1052 'rcshowhidepatr' => '$1 vaktaðar breytingar',
1053 'rcshowhidemine' => '$1 mínar breytingar',
1054 'rclinks' => 'Sýna síðustu $1 breytingar síðustu $2 daga<br />$3',
1055 'diff' => 'breyting',
1056 'hist' => 'breytingaskrá',
1057 'hide' => 'Fela',
1058 'show' => 'Sýna',
1059 'minoreditletter' => 'm',
1060 'newpageletter' => 'N',
1061 'boteditletter' => 'v',
1062 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|notandi skoðandi|$1 notendur skoðandi}}]',
1063 'rc_categories' => 'Takmark á flokkum (aðskilja með "|")',
1064 'rc_categories_any' => 'Alla',
1065 'newsectionsummary' => 'Nýr hluti: /* $1 */',
1066
1067 # Recent changes linked
1068 'recentchangeslinked' => 'Skyldar breytingar',
1069 'recentchangeslinked-title' => 'Breytingar tengdar "$1"',
1070 'recentchangeslinked-noresult' => 'Engar breytingar á tengdum síðum á þessu tímabili.',
1071 'recentchangeslinked-summary' => "Þetta er listi yfir nýlega gerðar breytingar á síðum sem tengt er í frá tilgreindri síðu (eða á meðlimum úr tilgreindum flokki).
1072 Síður á [[Special:Watchlist|vaktlistanum þínum]] eru '''feitletraðar'''.",
1073 'recentchangeslinked-page' => 'Nafn á síða:',
1074
1075 # Upload
1076 'upload' => 'Hlaða inn skrá',
1077 'uploadbtn' => 'Hlaða inn skrá',
1078 'reupload' => 'Hlaða aftur inn',
1079 'reuploaddesc' => 'Aftur á innhlaðningarformið.',
1080 'uploadnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1081 'uploadnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|skráð(ur) inn]]
1082 til að hlaða inn skrám.',
1083 'uploaderror' => 'Villa í innhlaðningu',
1084 'uploadtext' => "Notaðu eyðublaðið hér fyrir neðan til að hlaða upp skrám.
1085 Farðu á [[Special:Imagelist|skráarlistann]] til að skoða eða leita að áður upphlöðnum skrám, einnig má finna í [[Special:Log/upload|innhlaðningarskránni]] skrár sem hafa verið hlaðið upp og eytt.
1086
1087 Til að tengja í skrána frá síðu, notaðu eftirfarandi aðferðir
1088 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skráarheiti.jpg]]</nowiki>''',
1089 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skráarheiti.png|alt text]]</nowiki>''' eða
1090 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Skráarheiti.ogg]]</nowiki>''' fyrir beina tengla á skrána.",
1091 'uploadlog' => 'innhlaðningarskrá',
1092 'uploadlogpage' => 'Innhlaðningarskrá',
1093 'uploadlogpagetext' => 'Þetta er listi yfir skrár sem nýlega hefur verið hlaðið inn.',
1094 'filename' => 'Skráarnafn',
1095 'filedesc' => 'Lýsing',
1096 'fileuploadsummary' => 'Ágrip:',
1097 'filestatus' => 'Staða höfundaréttar:',
1098 'filesource' => 'Heimild:',
1099 'uploadedfiles' => 'Hlóð inn skráunum',
1100 'ignorewarning' => 'Hunsa viðvaranir og vista þessa skrá',
1101 'ignorewarnings' => 'Hunsa allar viðvaranir',
1102 'minlength1' => 'Skráarnöfn þurfa að vera að minnsta kosti einn stafur að lengd',
1103 'badfilename' => 'Skáarnafninu hefur verið breytt í „$1“.',
1104 'filetype-missing' => 'Skráin hefur engan viðauka (dæmi ".jpg").',
1105 'large-file' => 'Það er mælt með að skrár séu ekki stærri en $1; þessi skrá er $2.',
1106 'fileexists' => 'Skrá með þessu nafni er þegar til, skoðaðu <strong><tt>$1</tt></strong> ef þú ert óviss um hvort þú viljir breyta henni, ekki verður skrifað yfir gömlu skránna hlaðiru inn nýrri með sama nafni heldur verður núverandi útgáfa geymd í útgáfusögu.',
1107 'fileexists-thumb' => "<center>'''Núverandi mynd'''</center>",
1108 'successfulupload' => 'Innhlaðning tókst',
1109 'uploadwarning' => 'Aðvörun',
1110 'savefile' => 'Vista',
1111 'uploadedimage' => 'hlóð inn „[[$1]]“',
1112 'overwroteimage' => 'hlóð inn nýrri útgáfu af "[[$1]]"',
1113 'uploadscripted' => 'Þetta skjal inniheldur (X)HTML eða forskriftu sem gæti valdið villum í vöfrum.',
1114 'uploadcorrupt' => 'Skráin er skemmd eða hefur ranga skráarendingu. Vinsamlegast athugaðu skrána og reyndu svo aftur.',
1115 'uploadvirus' => 'Skráin inniheldur veiru! Nánari upplýsingar: $1',
1116 'sourcefilename' => 'Upprunalegt skráarnafn:',
1117 'destfilename' => 'Móttökuskráarnafn:',
1118 'watchthisupload' => 'Vakta þessa síðu',
1119 'filewasdeleted' => 'Skrá af sama nafni hefur áður verið hlaðið inn og síðan eytt. Þú ættir að athuga $1 áður en þú hleður skránni inn.',
1120
1121 'upload-proto-error' => 'Vitlaus samskiptaregla',
1122 'upload-file-error' => 'Innri villa',
1123 'upload-misc-error' => 'Óþekkt innhleðsluvilla',
1124
1125 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1126 'upload-curl-error6' => 'Gat ekki náð í slóðina',
1127 'upload-curl-error28' => 'Innhleðslutími útrunninn',
1128
1129 'license' => 'Leyfisupplýsingar:',
1130 'nolicense' => 'Ekkert valið',
1131 'upload_source_file' => '(skrá á tölvunni þinni)',
1132
1133 # Special:Imagelist
1134 'imgfile' => 'skrá',
1135 'imagelist' => 'Skráalisti',
1136 'imagelist_date' => 'Dagsetning',
1137 'imagelist_name' => 'Nafn',
1138 'imagelist_user' => 'Notandi',
1139 'imagelist_size' => 'Stærð (bæti)',
1140 'imagelist_description' => 'Lýsing',
1141
1142 # Image description page
1143 'filehist' => 'Breytingaskrá skjals',
1144 'filehist-help' => 'Smellur á einn stefnumót/tími fyrir sýna skrá eins og það birtast þar að auki tími.',
1145 'filehist-deleteall' => 'eyða öllu',
1146 'filehist-deleteone' => 'eyða þessu',
1147 'filehist-revert' => 'taka aftur',
1148 'filehist-current' => 'núverandi',
1149 'filehist-datetime' => 'Dagsetning/Tími',
1150 'filehist-user' => 'Notandi',
1151 'filehist-dimensions' => 'Víddir',
1152 'filehist-filesize' => 'Stærð skráar',
1153 'filehist-comment' => 'Athugasemd',
1154 'imagelinks' => 'Tenglar',
1155 'linkstoimage' => 'Eftirfarandi síður tengjast í þessa skrá:',
1156 'nolinkstoimage' => 'Engar síður tengja í þessa skrá.',
1157 'sharedupload' => 'Þessari skrá er deilt meðal annarra verkefna og er því notanleg þar.',
1158 'noimage' => 'Engin skrá með þessu nafni er til. Þú getur $1.',
1159 'noimage-linktext' => 'hlaðið henni inn',
1160 'uploadnewversion-linktext' => 'Hlaða inn nýrri útgáfu af þessari skrá',
1161
1162 # File reversion
1163 'filerevert-comment' => 'Athugasemdir:',
1164 'filerevert-submit' => 'Taka aftur',
1165
1166 # File deletion
1167 'filedelete' => 'Eyði „$1“',
1168 'filedelete-legend' => 'Eyða skrá',
1169 'filedelete-intro' => "Þú ert að eyða '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1170 'filedelete-comment' => 'Ástæða:',
1171 'filedelete-submit' => 'Eyða',
1172 'filedelete-success' => "'''$1''' hefur verið eytt.",
1173 'filedelete-nofile' => "'''$1''' er ekki til á {{SITENAME}}.",
1174 'filedelete-otherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1175 'filedelete-reason-otherlist' => 'Önnur ástæða',
1176 'filedelete-reason-dropdown' => '* Algengar eyðingarástæður
1177 ** Höfundarréttarbrot
1178 ** Endurtekin skrá',
1179 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Eyðingarástæður',
1180
1181 # MIME search
1182 'mimesearch' => 'MIME-leit',
1183 'mimetype' => 'MIME-tegund:',
1184 'download' => 'Hlaða niður',
1185
1186 # Unwatched pages
1187 'unwatchedpages' => 'Óvaktaðar síður',
1188
1189 # List redirects
1190 'listredirects' => 'Tilvísanir',
1191
1192 # Unused templates
1193 'unusedtemplates' => 'Ónotuð snið',
1194 'unusedtemplatestext' => 'Þetta er listi yfir allar síður í sniðanafnrýminu sem ekki eru notaðar í neinum öðrum síðum. Munið að gá að öðrum tenglum í sniðin áður en þeim er eytt.',
1195 'unusedtemplateswlh' => 'aðrir tenglar',
1196
1197 # Random page
1198 'randompage' => 'Handahófsvalin grein',
1199 'randompage-nopages' => 'Það eru engar síður í þessu nafnrými.',
1200
1201 # Random redirect
1202 'randomredirect' => 'Handahófsvalin tilvísun',
1203 'randomredirect-nopages' => 'Það eru engar tilvísanir í þessu nafnrými.',
1204
1205 # Statistics
1206 'statistics' => 'Tölfræði',
1207 'sitestats' => 'Tölfræði fyrir {{SITENAME}}',
1208 'userstats' => 'Notandatölfræði',
1209 'sitestatstext' => "Það {{PLURAL:$1|er '''1''' síða|eru '''$1''' síður}} í gagnagrunninum.
1210 Meðtaldar eru „spjallsíður“, síður varðandi {{SITENAME}}, smávægilegir „stubbar“, tilvísanir og aðrar síður sem mundu líklega ekki teljast sem efnislegar síður.
1211 Fyrir utan þær þá {{PLURAL:$2|er '''1''' síða sem líklega getur|eru '''$2''' síður sem líklega geta}} talist
1212 {{PLURAL:$2|efnisleg grein|efnislegar greinar}}.
1213
1214 '''$8''' {{PLURAL:$8|skrá|skrám}} hefur verið hlaðið inn.
1215
1216 Það hafa alls '''$3''' {{PLURAL:$3|síða verið skoðuð|síður verið skoðaðar}} og '''$4''' {{PLURAL:$4|síðubreyting|síðubreytingar}}
1217 síðan {{SITENAME}} hóf göngu sína.
1218 Sem gerir að meðaltali '''$5''' breytingar á hverja síðu og '''$6''' skoðanir á hverja breytingu.
1219
1220 Lengdin á [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue vinnsluröðinni] er '''$7'''.",
1221 'userstatstext' => "Hér {{PLURAL:$1|er '''1''' skráður [[{{ns:special}}:Listusers|notandi]]|eru '''$1''' skráðir [[{{ns:special}}:Listusers|notendur]]}}, þar af '''$2''' (eða '''$4%''') {{PLURAL:$2|hefur|hafa}} $5 stjórnendaréttindi (sjá $3).",
1222 'statistics-mostpopular' => 'Mest skoðuðu síður',
1223
1224 'disambiguations' => 'Tenglar í aðgreiningarsíður',
1225 'disambiguationspage' => 'Template:Aðgreining',
1226 'disambiguations-text' => "Þessar síður innihalda tengla á svokallaðar „'''aðgreiningarsíður'''“. Laga ætti tenglanna og láta þá vísa á rétta síðu.<br />Farið er með síðu sem aðgreiningarsíðu ef að hún inniheldur snið sem vísað er í frá [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1227
1228 'doubleredirects' => 'Tvöfaldar tilvísanir',
1229
1230 'brokenredirects' => 'Brotnar tilvísanir',
1231 'brokenredirectstext' => 'Eftirfarandi tilvísanir vísa á síður sem ekki eru til:',
1232 'brokenredirects-edit' => '(breyta)',
1233 'brokenredirects-delete' => '(eyða)',
1234
1235 'withoutinterwiki' => 'Síður án tungumálatengla',
1236 'withoutinterwiki-summary' => 'Eftirfarandi síður tengja ekki í önnur tungumál:',
1237 'withoutinterwiki-submit' => 'Sýna',
1238
1239 'fewestrevisions' => 'Greinar með fæstar breytingar',
1240
1241 # Miscellaneous special pages
1242 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bæt|bæt}}',
1243 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|flokkur|flokkar}}',
1244 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|tengill|tenglar}}',
1245 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|meðlimur|meðlimir}}',
1246 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1247 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|fletting|flettingar}}',
1248 'specialpage-empty' => 'Þessi síða er tóm.',
1249 'lonelypages' => 'Munaðarlausar síður',
1250 'lonelypagestext' => 'Eftirfarandi síður eru munaðarlausar á {{SITENAME}}.',
1251 'uncategorizedpages' => 'Óflokkaðar síður',
1252 'uncategorizedcategories' => 'Óflokkaðir flokkar',
1253 'uncategorizedimages' => 'Óflokkaðar skrár',
1254 'uncategorizedtemplates' => 'Óflokkuð snið',
1255 'unusedcategories' => 'Ónotaðir flokkar',
1256 'unusedimages' => 'Munaðarlausar skrár',
1257 'popularpages' => 'Vinsælar síður',
1258 'wantedcategories' => 'Eftirsóttir flokkar',
1259 'wantedpages' => 'Eftirsóttar síður',
1260 'mostlinked' => 'Mest ítengdu síður',
1261 'mostlinkedcategories' => 'Mest ítengdu flokkar',
1262 'mostlinkedtemplates' => 'Mest ítengdu snið',
1263 'mostcategories' => 'Mest flokkaðar greinar',
1264 'mostimages' => 'Mest ítengdu skrárnar',
1265 'mostrevisions' => 'Síður eftir fjölda breytinga',
1266 'prefixindex' => 'Forskeytisleit',
1267 'shortpages' => 'Stuttar síður',
1268 'longpages' => 'Langar síður',
1269 'deadendpages' => 'Botnlangar',
1270 'deadendpagestext' => 'Eftirfarandi síður tengjast ekki við aðrar síður á {{SITENAME}}.',
1271 'protectedpages' => 'Verndaðar síður',
1272 'protectedpages-indef' => 'Aðeins óendanlegar verndanir',
1273 'protectedpagestext' => 'Eftirfarandi síður hafa verið verndaðar svo ekki sé hægt að breyta þeim eða færa þær',
1274 'protectedtitles' => 'Verndaðir titlar',
1275 'listusers' => 'Notendalisti',
1276 'specialpages' => 'Kerfissíður',
1277 'spheading' => 'Almennar',
1278 'restrictedpheading' => 'Takmarkaðar kerfissíður',
1279 'newpages' => 'Nýjustu greinar',
1280 'newpages-username' => 'Notandanafn:',
1281 'ancientpages' => 'Elstu síður',
1282 'move' => 'Færa',
1283 'movethispage' => 'Færa þessa síðu',
1284 'unusedimagestext' => 'Vinsamlegast athugið að aðrar vefsíður gætu tengt beint í skrár héðan, svo að þær gætu komið fram á þessum lista þrátt fyrir að vera í notkun.',
1285 'unusedcategoriestext' => 'Þessir flokkar eru til en engar síður eða flokkar eru í þeim.',
1286 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nýrri 1|nýrri $1}}',
1287
1288 # Book sources
1289 'booksources' => 'Bókaverslanir',
1290 'booksources-search-legend' => 'Leita að bókaverslunum',
1291 'booksources-go' => 'Áfram',
1292 'booksources-text' => 'Fyrir neðan er listi af tenglum í aðrar síður sem selja nýjar og notaðar bækur og gætu einnig haft nánari upplýsingar í sambandi við bókina sem þú varst að leita að:',
1293
1294 # Special:Log
1295 'specialloguserlabel' => 'Notandi:',
1296 'speciallogtitlelabel' => 'Titill:',
1297 'log' => 'Aðgerðaskrár',
1298 'all-logs-page' => 'Allar aðgerðir',
1299 'log-search-legend' => 'Leita að aðgerð',
1300 'log-search-submit' => 'Áfram',
1301 'alllogstext' => 'Safn allra aðgerðaskráa {{SITENAME}}.
1302 Þú getur takmarkað listann með því að velja tegund aðgerðaskráar, notandarnafn, eða síðu.',
1303 'logempty' => 'Engin slík aðgerð fannst.',
1304 'log-title-wildcard' => 'Leita að titlum sem byrja á þessum texta',
1305
1306 # Special:Allpages
1307 'allpages' => 'Allar síður',
1308 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1309 'nextpage' => 'Næsta síða ($1)',
1310 'prevpage' => 'Fyrri síða ($1)',
1311 'allpagesfrom' => 'Sýna síður frá og með:',
1312 'allarticles' => 'Allar greinar',
1313 'allinnamespace' => 'Allar síður ($1 nafnrými)',
1314 'allnotinnamespace' => 'Allar síður (ekki í $1 nafnrýminu)',
1315 'allpagesprev' => 'Síðast',
1316 'allpagesnext' => 'Næst',
1317 'allpagessubmit' => 'Áfram',
1318 'allpagesprefix' => 'Sýna síður með forskeytinu:',
1319 'allpagesbadtitle' => 'Ekki var hægt að búa til grein með þessum titli því hann innihélt einn eða fleiri stafi sem ekki er hægt að nota í titlum.',
1320 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hefur ekki nafnrými „$1“.',
1321
1322 # Special:Categories
1323 'categories' => 'Flokkar',
1324 'categoriespagetext' => 'Eftirfarandi flokkar innihalda síður eða margmiðlunarefni.',
1325 'special-categories-sort-count' => 'raða eftir fjölda',
1326 'special-categories-sort-abc' => 'raða eftir stafrófinu',
1327
1328 # Special:Listusers
1329 'listusersfrom' => 'Sýna notendur sem byrja á:',
1330 'listusers-submit' => 'Sýna',
1331 'listusers-noresult' => 'Enginn notandi fannst.',
1332
1333 # Special:Listgrouprights
1334 'listgrouprights-rights' => 'Réttindi',
1335
1336 # E-mail user
1337 'mailnologin' => 'Ekkert netfang til að senda á',
1338 'mailnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|innskráð(ur)]] auk þess að hafa gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum til að senda tölvupóst til annara notenda.',
1339 'emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
1340 'emailpage' => 'Senda tölvupóst',
1341 'emailpagetext' => 'Hafi notandi þessi fyllt út gild tölvupóstfang í stillingum sínum er hægt að senda póst til hans hér. Póstfangið sem þú fylltir út í stillingum þínum mun birtast í „From:“ hlutanum svo viðtakandinn geti svarað.',
1342 'defemailsubject' => 'Varðandi {{SITENAME}}',
1343 'noemailtitle' => 'Ekkert póstfang',
1344 'noemailtext' => 'Notandi þessi hefur kosið að fá ekki tölvupóst frá öðrum notendum eða hefur ekki fyllt út netfang sitt í stillingum.',
1345 'emailfrom' => 'Frá',
1346 'emailto' => 'Til',
1347 'emailsubject' => 'Fyrirsögn',
1348 'emailmessage' => 'Skilaboð',
1349 'emailsend' => 'Senda',
1350 'emailccme' => 'Senda mér tölvupóst með afriti af mínum skeytum.',
1351 'emailsent' => 'Sending tókst',
1352 'emailsenttext' => 'Skilaboðin þín hafa verið send.',
1353
1354 # Watchlist
1355 'watchlist' => 'Vaktlistinn',
1356 'mywatchlist' => 'Vaktlistinn',
1357 'watchlistfor' => "(fyrir '''$1''')",
1358 'nowatchlist' => 'Vaktlistinn er tómur.',
1359 'watchlistanontext' => 'Vinsamlegast $1 til að skoða eða breyta vaktlistanum þínum.',
1360 'watchnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1361 'watchnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|innskáð(ur)]] til að geta breytt vaktlistanum.',
1362 'addedwatch' => 'Bætt á vaktlistann',
1363 'addedwatchtext' => "Síðunni „[[:$1]]“ hefur verið bætt á [[{{ns:special}}:Watchlist|Vaktlistann]] þinn.
1364 Frekari breytingar á henni eða spallsíðu hennar munu verða sýndar þar, og síðan mun vera '''feitletruð''' í [[Special:Recentchanges|Nýlegum breytingum]] svo auðveldara sé að finna hana.",
1365 'removedwatch' => 'Fjarlægt af vaktlistanum',
1366 'removedwatchtext' => 'Síðan „[[:$1]]“ hefur verið fjarlægð af vaktlistanum þínum.',
1367 'watch' => 'Vakta',
1368 'watchthispage' => 'Vakta þessa síðu',
1369 'unwatch' => 'Afvakta',
1370 'unwatchthispage' => 'Hætta vöktun',
1371 'watchnochange' => 'Engri síðu á vaktlistanum þínum hefur verið breytt á tilgreindu tímabili.',
1372 'watchlist-details' => 'Fyrir utan spjallsíður {{PLURAL:$1|er $1 síða|eru $1 síður}} á vaktlistanum þínum.',
1373 'wlheader-enotif' => '* Tilkynning með tölvupósti er virk.',
1374 'wlheader-showupdated' => "* Síðum sem hefur verið breytt síðan þú skoðaðir þær síðast eru '''feitletraðar'''",
1375 'watchmethod-recent' => 'kanna hvort nýlegar breytingar innihalda vaktaðar síður',
1376 'watchmethod-list' => 'leita að breytingum í vöktuðum síðum',
1377 'watchlistcontains' => 'Vaktlistinn þinn inniheldur {{PLURAL:$1|$1 síðu|$1 síður}}.',
1378 'iteminvalidname' => 'Vandamál með „$1“, rangt nafn...',
1379 'wlnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er síðasta breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} {{PLURAL:$2|síðastliðinn klukkutímann|síðastliðna '''$2''' klukkutímana}}.",
1380 'wlshowlast' => 'Sýna síðustu $1 klukkutíma, $2 daga, $3',
1381 'watchlist-show-bots' => 'Sýna vélmennabreytingar',
1382 'watchlist-hide-bots' => 'Fela vélmennabreytingar',
1383 'watchlist-show-own' => 'Sýna mínar breytingar',
1384 'watchlist-hide-own' => 'Fela mínar breytingar',
1385 'watchlist-show-minor' => 'Sýna minniháttar breytingar',
1386 'watchlist-hide-minor' => 'Fela minniháttar breytingar',
1387
1388 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1389 'watching' => 'Vaktar...',
1390 'unwatching' => 'Afvakta...',
1391
1392 'enotif_reset' => 'Merkja allar síður sem skoðaðar',
1393 'enotif_newpagetext' => 'Þetta er ný síða.',
1394 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}notandi',
1395 'changed' => 'breytt',
1396 'created' => 'búið til',
1397 'enotif_anon_editor' => 'ónefndur notandi $1',
1398
1399 # Delete/protect/revert
1400 'deletepage' => 'Eyða',
1401 'confirm' => 'Staðfesta',
1402 'excontent' => 'innihaldið var: „$1“',
1403 'excontentauthor' => "innihaldið var: '$1' (og öll framlög voru frá '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]]')",
1404 'exbeforeblank' => "innihald fyrir tæmingu var: '$1'",
1405 'exblank' => 'síðan var tóm',
1406 'delete-confirm' => 'Eyða „$1“',
1407 'delete-legend' => 'Eyða',
1408 'historywarning' => 'Athugið: Síðan sem þú ert um það bil að eyða á sér:',
1409 'confirmdeletetext' => 'Þú ert um það bil að eyða síðu ásamt breytingaskrá hennar.
1410 Vinsamlegast staðfestu það að þú ætlir að gera svo, það að þú skiljir afleiðingarnar, og að þú sért að gera þetta í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
1411 'actioncomplete' => 'Aðgerð lokið',
1412 'deletedtext' => '„<nowiki>$1</nowiki>“ hefur verið eytt.
1413 Sjá lista yfir nýlegar eyðingar í $2.',
1414 'deletedarticle' => 'eyddi „[[$1]]“',
1415 'dellogpage' => 'Eyðingaskrá',
1416 'dellogpagetext' => 'Að neðan gefur að líta lista yfir síður sem nýlega hefur verið eytt.',
1417 'deletionlog' => 'eyðingaskrá',
1418 'reverted' => 'Breytt aftur til fyrri útgáfu',
1419 'deletecomment' => 'Ástæða fyrir eyðingu:',
1420 'deleteotherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1421 'deletereasonotherlist' => 'Önnur ástæða',
1422 'deletereason-dropdown' => '* Algengar ástæður
1423 ** Að beiðni höfundar
1424 ** Höfundaréttarbrot
1425 ** Skemmdarverk',
1426 'delete-edit-reasonlist' => 'Breyta eyðingarástæðum',
1427 'rollback' => 'Taka aftur breytingar',
1428 'rollback_short' => 'Taka aftur',
1429 'rollbacklink' => 'taka aftur',
1430 'rollbackfailed' => 'Mistókst að taka aftur',
1431 'cantrollback' => 'Ekki hægt að taka aftur breytingu, síðasti höfundur er eini höfundur þessarar síðu.',
1432 'alreadyrolled' => 'Ekki var hægt að taka síðustu breytingu [[:$1]] eftir [[User:$2|$2]] ([[User_talk:$2|spjall]]) til baka;
1433 eitthver annar hefur breytt síðunni eða nú þegar tekið breytinguna til baka.
1434
1435 Síðasta breyting er frá [[User:$3|$3]] ([[User_talk:$3|Spjall]]).',
1436 'revertpage' => 'Tók aftur breytingar [[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user talk}}:$2|spjall]]), breytt til síðustu útgáfu [[{{ns:user}}:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1437 'rollback-success' => 'Tók til baka breytingar eftir $1; núverandi $2.',
1438 'protectlogpage' => 'Verndunarskrá',
1439 'protectlogtext' => 'Fyrir neðan er listi yfir síðuverndanir og -afverndanir.
1440 Sjáðu [[Special:Protectedpages|listann yfir verndaðar síður]] fyrir núverandi lista yfir verndaðar síður.',
1441 'protectedarticle' => 'verndaði „[[$1]]“',
1442 'unprotectedarticle' => 'afverndaði „[[$1]]“',
1443 'protect-title' => 'Vernda „$1“',
1444 'protect-legend' => 'Verndunarstaðfesting',
1445 'protectcomment' => 'Ástæða',
1446 'protectexpiry' => 'Rennur út:',
1447 'protect_expiry_invalid' => 'Varanleiki er ónýting.',
1448 'protect_expiry_old' => 'Varaleiki had þegar ögra.',
1449 'protect-unchain' => 'Opna fyrir færslur',
1450 'protect-text' => 'Hér getur þú skoðað og breytt verndunarstigi síðunnar <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1451 'protect-locked-access' => 'Þú hefur ekki heimild til þess að vernda eða afvernda síður.
1452 Núverandi staða síðunnar er <strong>$1</strong>:',
1453 'protect-cascadeon' => 'Þessi síða er vernduð vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er keðjuvernduð|síðum, sem eru keðjuverndaðar}}.
1454 Þú getur breytt verndunarstigi þessarar síðu, en það mun ekki hafa áhrif á keðjuverndunina.',
1455 'protect-default' => '(sjálfgefið)',
1456 'protect-fallback' => '„$1“ réttindi nauðsynleg',
1457 'protect-level-autoconfirmed' => 'Banna óinnskráða notendur',
1458 'protect-level-sysop' => 'Leyfa aðeins stjórnendur',
1459 'protect-summary-cascade' => 'keðjuvörn',
1460 'protect-expiring' => 'rennur út $1 (UTC)',
1461 'protect-cascade' => 'Vernda innifaldar síður í þessari síðu (keðjuvörn)',
1462 'protect-cantedit' => 'Þú getur ekki breytt verndunarstigi þessarar síðu, vegna þess að þú hefur ekki réttindin til að breyta því.',
1463 'restriction-type' => 'Réttindi:',
1464 'restriction-level' => 'Takmarkaði við:',
1465 'minimum-size' => 'Lágmarksstærð',
1466 'maximum-size' => 'Hámarksstærð:',
1467 'pagesize' => '(bæt)',
1468
1469 # Restrictions (nouns)
1470 'restriction-edit' => 'Breyta',
1471 'restriction-move' => 'Færa',
1472 'restriction-create' => 'Skapa',
1473 'restriction-upload' => 'Hlaða inn',
1474
1475 # Restriction levels
1476 'restriction-level-sysop' => 'alvernduð',
1477 'restriction-level-autoconfirmed' => 'hálfvernduð',
1478 'restriction-level-all' => 'öll stig',
1479
1480 # Undelete
1481 'undelete' => 'Endurvekja eydda síðu',
1482 'undeletepage' => 'Skoða og endurvekja eyddar síður',
1483 'undeletepagetitle' => "'''Eftirfarandi er samansafn af eyddum breytingum á [[:$1|$1]]'''.",
1484 'viewdeletedpage' => 'Skoða eyddar síður',
1485 'undeletepagetext' => 'Eftirfarandi síðum hefur verið eitt en eru þó enn í gagnagrunninum og geta verið endurvaknar. Athugið að síður þessar eru reglulega fjarlægðar endanlega úr gagnagrunninum.',
1486 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1487 'undeletehistorynoadmin' => 'Þessari síðu hefur verið eytt. Ástæðan sést í ágripinu fyrir neðan, ásamt upplýsingum um hvaða notendur breyttu síðunni fyrir eyðingu.
1488 Innihald greinarinnar er einungis aðgengilegt möppudýrum.',
1489 'undeletebtn' => 'Endurvekja',
1490 'undeletelink' => 'endurvekja',
1491 'undeletereset' => 'Endurstilla',
1492 'undeletecomment' => 'Athugasemd:',
1493 'undeletedarticle' => 'endurvakti „[[$1]]“',
1494 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting endurvakin|breytingar endurvaktar}}',
1495 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} og $2 {{PLURAL:$2|skrá|skrár}} endurvaktar',
1496 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Ein skrá endurvakin|$1 skrár endurvaktar}}',
1497 'cannotundelete' => 'Ekki var hægt að afturkalla síðuna. (Líklega hefur einhver gert það á undan þér.)',
1498 'undeletedpage' => "<big>'''$1 var endurvakin'''</big>
1499
1500 Skoðaðu [[{{ns:special}}:Log/delete|eyðingaskrána]] til að skoða eyðingar og endurvakningar.",
1501 'undelete-search-box' => 'Leita að eyddum síðum',
1502 'undelete-search-prefix' => 'Sýna síður sem byrja á:',
1503 'undelete-search-submit' => 'Leita',
1504 'undelete-no-results' => 'Engar samsvarandi síður fundust í eyðingarskjalasafninu.',
1505 'undelete-error-short' => 'Villa við endurvakningu skráar: $1',
1506
1507 # Namespace form on various pages
1508 'namespace' => 'Nafnrými:',
1509 'invert' => 'allt nema valið',
1510 'blanknamespace' => '(Aðalnafnrýmið)',
1511
1512 # Contributions
1513 'contributions' => 'Framlög notanda',
1514 'mycontris' => 'Framlög',
1515 'contribsub2' => 'Eftir $1 ($2)',
1516 'nocontribs' => 'Engar breytingar fundnar sem passa við þessa viðmiðun.',
1517 'uctop' => '(nýjast)',
1518 'month' => 'Frá mánuðinum (og fyrr):',
1519 'year' => 'Frá árinu (og fyrr):',
1520
1521 'sp-contributions-newbies' => 'Sýna aðeins breytingar frá nýjum notendum',
1522 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fyrir nýliða',
1523 'sp-contributions-blocklog' => 'Fyrri bönn',
1524 'sp-contributions-search' => 'Leita að framlögum',
1525 'sp-contributions-username' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1526 'sp-contributions-submit' => 'Leita að breytingum',
1527
1528 # What links here
1529 'whatlinkshere' => 'Hvað tengist hingað',
1530 'whatlinkshere-title' => 'Síður sem tengjast $1',
1531 'whatlinkshere-page' => 'Síða:',
1532 'linklistsub' => '(Listi yfir tengla)',
1533 'linkshere' => "Eftirfarandi síður tengjast á '''[[:$1]]''':",
1534 'nolinkshere' => "Engar síður tengjast á '''[[:$1]]'''.",
1535 'nolinkshere-ns' => "Engar síður tengjast '''[[:$1]]''' í þessu nafnrými.",
1536 'isredirect' => 'tilvísunarsíða',
1537 'istemplate' => 'innifalið',
1538 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|fyrra|fyrri $1}}',
1539 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|næst|næstu $1}}',
1540 'whatlinkshere-links' => '← tenglar',
1541
1542 # Block/unblock
1543 'blockip' => 'Banna notanda',
1544 'blockip-legend' => 'Banna notanda',
1545 'blockiptext' => 'Notaðu eyðublaðið hér að neðan til þess að banna ákveðið vistfang eða notandanafn.
1546 Þetta ætti einungis að gera til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk, og í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}|samþykktir]].
1547 Gefðu nákvæma skýringu að neðan (til dæmis, með því að vísa í þær síður sem skemmdar voru).',
1548 'ipaddress' => 'Vistfang:',
1549 'ipadressorusername' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1550 'ipbexpiry' => 'Bannið rennur út:',
1551 'ipbreason' => 'Ástæða:',
1552 'ipbreasonotherlist' => 'Aðrar ástæður',
1553 'ipbreason-dropdown' => '* Algengar bannástæður
1554 ** Setur inn rangar upplýsingar
1555 ** Fjarlægir efni af síðum
1556 ** Setur inn rusltengla á utanaðkomandi síður
1557 ** Setur inn vitleysu/þvaður á síður
1558 ** Yfirþyrmandi framkoma/áreitni
1559 ** Misnotkun á fjölda notandanafna
1560 ** Óásættanlegt notandanafn',
1561 'ipbanononly' => 'Banna einungis ónafngreinda notendur',
1562 'ipbcreateaccount' => 'Banna nýskráningu notanda',
1563 'ipbemailban' => 'Banna notanda að senda tölvupóst',
1564 'ipbenableautoblock' => 'Banna síðasta vistfang notanda sjálfkrafa; og þau vistföng sem viðkomandi notar til að breyta síðum',
1565 'ipbsubmit' => 'Banna notanda',
1566 'ipbother' => 'Annar tími:',
1567 'ipboptions' => '2 tíma:2 hours,1 dag:1 day,3 daga:3 days,1 viku:1 week,2 vikur:2 weeks,1 mánuð:1 month,3 mánuði:3 months,6 mánuði:6 months,1 ár:1 year,aldrei:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1568 'ipbotheroption' => 'annar',
1569 'ipbotherreason' => 'Önnur/auka ástæða:',
1570 'ipbhidename' => 'Fela notandanafn/vistfang úr bannskrá og notandaskrá',
1571 'ipbwatchuser' => 'Vakta notanda- og spjallsíður þessa notanda',
1572 'badipaddress' => 'Ógilt vistfang',
1573 'blockipsuccesssub' => 'Bann tókst',
1574 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] hefur verið bannaður/bönnuð.
1575 <br />Sjá [[{{ns:special}}:Ipblocklist|bannaðar notendur og vistföng]] fyrir yfirlit yfir núverandi bönn.',
1576 'ipb-edit-dropdown' => 'Breyta ástæðu fyrir banni',
1577 'ipb-unblock-addr' => 'Afbanna $1',
1578 'ipb-unblock' => 'Afbanna notanda eða vistfang',
1579 'ipb-blocklist-addr' => 'Sjá núverandi bönn fyrir $1',
1580 'ipb-blocklist' => 'Sjá núverandi bönn',
1581 'unblockip' => 'Afbanna notanda',
1582 'unblockiptext' => 'Endurvekja skrifréttindi bannaðra notenda eða vistfanga.',
1583 'ipusubmit' => 'Afbanna',
1584 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] hefur verið afbannaður',
1585 'unblocked-id' => 'Bann $1 hefur verið fjarlægt',
1586 'ipblocklist' => 'Bannaðir notendur og vistföng',
1587 'ipblocklist-legend' => 'Finna bannaðann notanda',
1588 'ipblocklist-username' => 'Notandanafn eða vistfang:',
1589 'ipblocklist-submit' => 'Leita',
1590 'blocklistline' => '$1, $2 bannaði $3 (rennur út $4)',
1591 'infiniteblock' => 'aldrei',
1592 'expiringblock' => 'rennur út $1',
1593 'anononlyblock' => 'bara ónafngreindir',
1594 'createaccountblock' => 'bann við stofnun nýrra notenda',
1595 'emailblock' => 'tölvupóstur bannaður',
1596 'ipblocklist-empty' => 'Bannlistinn er tómur.',
1597 'ipblocklist-no-results' => 'Umbeðið vistfang eða notandanafn er ekki í banni.',
1598 'blocklink' => 'banna',
1599 'unblocklink' => 'afbanna',
1600 'contribslink' => 'framlög',
1601 'autoblocker' => 'Vistfang þitt er bannað vegna þess að það hefur nýlega verið notað af „[[{{ns:user}}:$1|$1]]“. Ástæðan fyrir því að $1 var bannaður er: „$2“',
1602 'blocklogpage' => 'Bönnunarskrá',
1603 'blocklogentry' => 'bannaði „[[$1]]“; rennur út eftir: $2 $3',
1604 'blocklogtext' => 'Þetta er skrá yfir bönn sem lögð hafa verið á notendur eða bönn sem hafa verið numin úr gildi. Vistföng sem sett hafa verið í bann sjálfvirkt birtast ekki hér. Sjá [[{{ns:special}}:Ipblocklist|ítarlegri lista]] fyrir öll núgildandi bönn.',
1605 'unblocklogentry' => 'afbannaði $1',
1606 'block-log-flags-anononly' => 'bara ónefndir notendur',
1607 'block-log-flags-nocreate' => 'gerð aðganga bönnuð',
1608 'block-log-flags-noautoblock' => 'sjálfkrafa bann óvirkt',
1609 'block-log-flags-noemail' => 'netfang bannað',
1610 'ipb_expiry_invalid' => 'Tími ógildur.',
1611 'ipb_already_blocked' => '„$1“ er nú þegar í banni',
1612 'ipb_cant_unblock' => 'Villa: Bann-tala $1 fannst ekki. Hún gæti nú þegar hafa verið afbönnuð.',
1613 'ip_range_invalid' => 'Ógilt vistfangasvið.',
1614 'blockme' => 'Banna mig',
1615 'proxyblocksuccess' => 'Búinn.',
1616
1617 # Developer tools
1618 'lockdb' => 'Læsa gagnagrunninum',
1619 'unlockdb' => 'Opna gagnagrunninn',
1620 'lockconfirm' => 'Já, ég er viss um að ég vilji læsa gagnagrunninum.',
1621 'unlockconfirm' => 'Já, ég vil aflæsa gagnagrunninum.',
1622 'lockbtn' => 'Læsa gagnagrunni',
1623 'unlockbtn' => 'Aflæsa gagnagrunninum',
1624 'lockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum tóks',
1625 'unlockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum hefur verið fjarlægð',
1626 'lockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst.
1627 <br />Mundu að [[{{ns:special}}:Unlockdb|opna hann aftur]] þegar þú hefur lokið viðgerðum.',
1628 'unlockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunnurinn hefur verið opnaður.',
1629 'databasenotlocked' => 'Gagnagrunnurinn er ekki læstur.',
1630
1631 # Move page
1632 'move-page' => 'Færa $1',
1633 'move-page-legend' => 'Færa síðu',
1634 'movepagetext' => "Hér er hægt að endurnefna síðu, hún mun ásamt breytingarskrá hennar
1635 verða færð á nýja nafnið og núverandi staðsetning mun
1636 breytast í tilvísun sem vísa mun á nýju staðsetninguna,
1637 tenglar í núverandi nafn munu hinsvegar ekki breytast,
1638 athugaðu að þetta búi ekki til margfaldar
1639 tilvísanir, það er á þína ábyrgð að tryggja það að tenglar haldi áfram
1640 að vísa á rétta síðu.
1641
1642 Athugaðu að síðan mun '''ekki''' verða færð ef það er þegar síða á nafninu
1643 sem þú hyggst færa hana á, nema síða sú sé tóm eða tilvísun sem á sér enga
1644 breytingarsögu. Þú getur þar með fært síðuna aftur til baka án þess að
1645 missa breytingarsöguna, en ekki fært hana venjulega síðu.
1646
1647 '''Varúð:'''
1648 Vertu viss um að skilja afleiðingarnar af þessari aðgerð vel. Þetta gæti þýtt
1649 mjög rótækar breytingar á vinsælum síðum og valdið titringi hjá öðrum notendum.",
1650 'movepagetalktext' => 'Spallsíða síðunnar verður sjálfkrafa færð með ef hún er til nema:
1651 * Þú sért að færa síðuna á milli nafnrýma
1652 * Spallsíða sé þegar til undir nýja nafninu
1653 * Þú veljir að færa hana ekki
1654 Í þeim tilfellum verður að færa hana handvirkt.',
1655 'movearticle' => 'Færa síðu:',
1656 'movenologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1657 'movenologintext' => 'Þú verður að vera [[{{ns:special}}:Userlogin|innskráð(ur)]] til að geta fært síður.',
1658 'movenotallowed' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa síður á {{SITENAME}}.',
1659 'newtitle' => 'Á nýja titilinn:',
1660 'move-watch' => 'Vakta þessa síðu',
1661 'movepagebtn' => 'Færa síðu',
1662 'pagemovedsub' => 'Færsla tókst',
1663 'movepage-moved' => "<big>'''„$1“ hefur verið færð á „$2“'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1664 'articleexists' => 'Annaðhvort er þegar til síða undir þessum titli, eða sá titill sem þú hefur valið er ekki gildur.
1665 Vinsamlegast veldu annan titil.',
1666 'talkexists' => "'''Færsla á síðunni sjálfri heppnaðist, en ekki var hægt að færa spjallsíðuna því hún er nú þegar til á nýja titlinum.
1667 Gjörðu svo vel og færðu hana handvirkt.'''",
1668 'movedto' => 'fært á',
1669 'movetalk' => 'Færa meðfylgjandi spjallsíðu',
1670 '1movedto2' => '[[$1]] færð á [[$2]]',
1671 '1movedto2_redir' => '[[$1]] færð á [[$2]] yfir tilvísun',
1672 'movelogpage' => 'Flutningaskrá',
1673 'movelogpagetext' => 'Þetta er listi yfir síður sem nýlega hafa verið færðar.',
1674 'movereason' => 'Ástæða:',
1675 'revertmove' => 'taka til baka',
1676 'delete_and_move' => 'Eyða og flytja',
1677 'delete_and_move_text' => '==Beiðni um eyðingu==
1678
1679 Síðan „[[$1]]“ er þegar til. Viltu eyða henni til þess að rýma til fyrir flutningi?',
1680 'delete_and_move_confirm' => 'Já, eyða síðunni',
1681 'delete_and_move_reason' => 'Eytt til að rýma til fyrir flutning',
1682 'selfmove' => 'Nýja nafnið er það sama og gamla, þú verður að velja annað nafn.',
1683
1684 # Export
1685 'export' => 'Flytja út síður',
1686 'exportcuronly' => 'Aðeins núverandi útgáfu án breytingarskrá',
1687 'export-submit' => 'Flytja',
1688 'export-addcattext' => 'Bæta við síðum frá flokkinum:',
1689 'export-addcat' => 'Bæta við',
1690 'export-download' => 'Vista sem skjal',
1691
1692 # Namespace 8 related
1693 'allmessages' => 'Meldingar',
1694 'allmessagesname' => 'Titill',
1695 'allmessagesdefault' => 'Sjálfgefinn texti',
1696 'allmessagescurrent' => 'Núverandi texti',
1697 'allmessagestext' => 'Listi yfir meldingar í „Melding“ nafnrýminu.
1698 Please visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] and [http://translatewiki.net Betawiki] if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.',
1699 'allmessagesnotsupportedDB' => "Það er ekki hægt að nota '''{{ns:special}}:Allmessages''' því '''\$wgUseDatabaseMessages''' hefur verið gerð óvirk.",
1700 'allmessagesmodified' => 'Sýna aðeins breyttar',
1701
1702 # Thumbnails
1703 'thumbnail-more' => 'Stækka',
1704 'filemissing' => 'Skrá vantar',
1705 'thumbnail_error' => 'Villa við gerð smámyndar: $1',
1706
1707 # Special:Import
1708 'import' => 'Flytja inn síður',
1709 'importinterwiki' => 'Milli-Wiki innflutningur',
1710 'import-interwiki-text' => 'Veldu Wiki-kerfi og síðutitil til að flytja inn.
1711 Breytingaupplýsingar s.s. dagsetningar og höfundanöfn eru geymd.
1712 Allir innflutningar eru skráð í [[{{ns:special}}:Log/import|innflutningsskránna]].',
1713 'import-interwiki-history' => 'Afrita allar breytingar þessarar síðu',
1714 'import-interwiki-submit' => 'Flytja inn',
1715 'import-interwiki-namespace' => 'Færa síður í nafnrými:',
1716 'importstart' => 'Flyt inn síður...',
1717 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1718 'importnopages' => 'Engar síður til innflutnings.',
1719 'importfailed' => 'Innhlaðning mistókst: $1',
1720 'importcantopen' => 'Get ekki opnað innflutt skjal',
1721 'importbadinterwiki' => 'Villa í tungumálatengli',
1722 'importnotext' => 'Tómt eða enginn texti',
1723 'importsuccess' => 'Innflutningi lokið!',
1724 'import-noarticle' => 'Engin síða til innflutnings!',
1725
1726 # Import log
1727 'importlogpage' => 'Innflutningsskrá',
1728 'import-logentry-upload' => 'flutti inn [[$1]] með innflutningi',
1729 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1730 'import-logentry-interwiki' => 'flutti inn $1',
1731 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} frá $2',
1732
1733 # Tooltip help for the actions
1734 'tooltip-pt-userpage' => 'Notandasíðan mín',
1735 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Notandasíðan fyrir vistfangið þitt',
1736 'tooltip-pt-mytalk' => 'Spallsíðan mín',
1737 'tooltip-pt-anontalk' => 'Spjallsíðan fyrir þetta vistfang',
1738 'tooltip-pt-preferences' => 'Almennar stillingar',
1739 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listi yfir síður sem þú fylgist með breytingum á',
1740 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listi yfir framlög þín',
1741 'tooltip-pt-login' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki skylda.',
1742 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki nauðsynlegt.',
1743 'tooltip-pt-logout' => 'Útskráning',
1744 'tooltip-ca-talk' => 'Spallsíða þessarar síðu',
1745 'tooltip-ca-edit' => 'Þú getur breytt síðu þessari, vinsamlegast notaðu „forskoða“ hnappinn áður en þú vistar',
1746 'tooltip-ca-addsection' => 'Bæta athugasemd við þessa umræðu.',
1747 'tooltip-ca-viewsource' => 'Síða þessi er vernduð. Þú getur þó skoðað frumkóða hennar.',
1748 'tooltip-ca-history' => 'Eldri útgáfur af síðunni.',
1749 'tooltip-ca-protect' => 'Vernda þessa síðu',
1750 'tooltip-ca-delete' => 'Eyða þessari síðu',
1751 'tooltip-ca-undelete' => 'Endurvekja breytingar á þessari síðu áður en að henni var eytt',
1752 'tooltip-ca-move' => 'Færa þessa síðu',
1753 'tooltip-ca-watch' => 'Bæta þessari síðu við á vaktlistann',
1754 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjarlægja þessa síðu af vaktlistanum',
1755 'tooltip-search' => 'Leit á þessari Wiki',
1756 'tooltip-search-go' => 'Fara á síðu með einmitt þetta nafn ef hún er til',
1757 'tooltip-search-fulltext' => 'Leita á síðunum eftir þessum texta',
1758 'tooltip-p-logo' => 'Forsíða',
1759 'tooltip-n-mainpage' => 'Forsíða {{SITENAME}}',
1760 'tooltip-n-portal' => 'Um verkefnið, hvernig er hægt að hjálpa og hvar á að byrja',
1761 'tooltip-n-currentevents' => 'Finna upplýsingar um líðandi stund',
1762 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listi yfir nýlegar breytingar.',
1763 'tooltip-n-randompage' => 'Handahófsvalin síða',
1764 'tooltip-n-help' => 'Efnisyfirlit yfir hjálparsíður.',
1765 'tooltip-n-sitesupport' => 'Fjárframlagssíða',
1766 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listi yfir síður sem tengjast í þessa',
1767 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nýlegar breytingar á ítengdum síðum',
1768 'tooltip-feed-rss' => 'RSS fyrir þessa síðu',
1769 'tooltip-feed-atom' => 'Atom fyrir þessa síðu',
1770 'tooltip-t-contributions' => 'Sýna framlagslista þessa notanda',
1771 'tooltip-t-emailuser' => 'Senda notanda þessum póst',
1772 'tooltip-t-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1773 'tooltip-t-specialpages' => 'Listi yfir kerfissíður',
1774 'tooltip-t-print' => 'Prentanleg útgáfa af þessari síðu',
1775 'tooltip-t-permalink' => 'Varanlegur tengill',
1776 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sýna síðuna',
1777 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Sýna notandasíðuna',
1778 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Sýna margmiðlunarsíðuna',
1779 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Þetta er kerfissíða, þér er óhæft að breyta henni.',
1780 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Sýna verkefnasíðuna',
1781 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Sýna skráarsíðu',
1782 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sýna kerfisskilaboðin',
1783 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sýna sniðið',
1784 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Sýna hjálparsíðuna',
1785 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Sýna efnisflokkasíðuna',
1786 'tooltip-minoredit' => 'Merkja þessa breytingu sem minniháttar',
1787 'tooltip-save' => 'Vista breytingarnar',
1788 'tooltip-preview' => 'Forskoða breytingarnar, vinsamlegast gerðu þetta áður en þú vistar!',
1789 'tooltip-diff' => 'Sýna hvaða breytingar þú gerðir á textanum.',
1790 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjá breytingarnar á þessari grein á milli útgáfanna sem þú valdir.',
1791 'tooltip-watch' => 'Bæta þessari síðu á vaktlistann þinn',
1792 'tooltip-recreate' => 'Endurvekja síðuna þó henni hafi verið eytt',
1793 'tooltip-upload' => 'Hefja innhleðslu',
1794
1795 # Stylesheets
1796 'common.css' => '/* Allt CSS sem sett er hér mun virka á öllum þemum. */',
1797 'monobook.css' => '/* Það sem sett er hingað er bætt við Monobook stilsniðið fyrir allan vefinn */',
1798
1799 # Scripts
1800 'common.js' => '/* Allt JavaScript sem sett er hér mun virka í hvert skipti sem að síða hleðst. */',
1801
1802 # Attribution
1803 'anonymous' => 'Ónefndir notendur {{SITENAME}}',
1804 'siteuser' => '{{SITENAME}} notandi $1',
1805 'lastmodifiedatby' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, $1 af $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1806 'othercontribs' => 'Byggt á verkum $1.',
1807 'others' => 'aðrir',
1808 'siteusers' => '{{SITENAME}} notandi/notendur $1',
1809
1810 # Info page
1811 'infosubtitle' => 'Upplýsingar um síðu',
1812 'numedits' => 'Fjöldi breytinga (síða): $1',
1813 'numtalkedits' => 'Fjöldi breytinga (spjall síða): $1',
1814 'numwatchers' => 'Fjöldi vaktara: $1',
1815 'numauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (grein): $1',
1816 'numtalkauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (spjall síða): $1',
1817
1818 # Math options
1819 'mw_math_png' => 'Alltaf birta PNG mynd',
1820 'mw_math_simple' => 'HTML fyrir einfaldar jöfnur annars PNG',
1821 'mw_math_html' => 'HTML ef hægt er, annars PNG',
1822 'mw_math_source' => 'Sýna TeX jöfnu (fyrir textavafra)',
1823 'mw_math_modern' => 'Mælt með fyrir nýja vafra',
1824 'mw_math_mathml' => 'MathML ef mögulegt (tilraun)',
1825
1826 # Patrolling
1827 'markaspatrolleddiff' => 'Merkja sem yfirfarið',
1828 'markaspatrolledtext' => 'Merkja þessa síðu sem yfirfarna',
1829 'markedaspatrolled' => 'Merkja sem yfirfarið',
1830 'markedaspatrolledtext' => 'Valin breyting hefur verið merkt sem yfirfarin.',
1831 'rcpatroldisabled' => 'Slökkt á yfirferð nýlegra breytinga',
1832 'rcpatroldisabledtext' => 'Yfirferð nýlegra breytinga er ekki virk.',
1833 'markedaspatrollederror' => 'Get ekki merkt sem yfirfarið',
1834 'markedaspatrollederrortext' => 'Þú verður að velja breytingu til að merkja sem yfirfarið.',
1835 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Þú hefur ekki réttindi til að merkja eigin breytingar sem yfirfarnar.',
1836
1837 # Patrol log
1838 'patrol-log-page' => 'Yfirferðarskrá',
1839 'patrol-log-line' => 'merkti $1 eftir $2 sem yfirfarið $3',
1840 'patrol-log-auto' => '(sjálfkrafa)',
1841
1842 # Image deletion
1843 'deletedrevision' => 'Eydd gömul útgáfu $1',
1844 'filedeleteerror-short' => 'Villa við eyðingu: $1',
1845 'filedeleteerror-long' => 'Það kom upp villa við eyðingu skráarinnar: $1',
1846 'filedelete-missing' => 'Skránni „$1“ er ekki hægt að eyða vegna þess að hún er ekki til.',
1847
1848 # Browsing diffs
1849 'previousdiff' => '← Fyrri breyting',
1850 'nextdiff' => 'Næsta breyting →',
1851
1852 # Media information
1853 'mediawarning' => "'''AÐVÖRUN''': Þessi skrá kann að hafa meinfýsinn kóða, ef keyrður kann hann að stofna kerfinu þínu í hættu.<hr />",
1854 'imagemaxsize' => 'Takmarka myndir á skráarlýsingasíðum við:',
1855 'thumbsize' => 'Stærð smámynda:',
1856 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|síða|síður}}',
1857 'file-info' => '(stærð skráar: $1, MIME-tegund: $2)',
1858 'file-info-size' => '($1 × $2 dílar, stærð skráar: $3, MIME-gerð: $4)',
1859 'file-nohires' => '<small>Það er engin hærri upplausn til.</small>',
1860 'svg-long-desc' => '(SVG-skrá, lágmark $1 × $2 dílar, skráarstærð: $3)',
1861 'show-big-image' => 'Mesta upplausn',
1862 'show-big-image-thumb' => '<small>Myndin er í upplausninni $1 × $2 </small>',
1863
1864 # Special:Newimages
1865 'newimages' => 'Myndasafn nýlegra skráa',
1866 'imagelisttext' => 'Hér fyrir neðan er {{PLURAL:$1|einni skrá|$1 skrám}} raðað $2.',
1867 'newimages-summary' => 'Þessi kerfissíða sýnir nýlega innhlaðnar skrár',
1868 'showhidebots' => '($1 vélmenni)',
1869 'noimages' => 'Ekkert að sjá.',
1870 'ilsubmit' => 'Leita',
1871 'bydate' => 'eftir dagsetningu',
1872 'sp-newimages-showfrom' => 'Leita af nýjum skráum frá $2, $1',
1873
1874 # Bad image list
1875 'bad_image_list' => 'Sniðið er eftirfarandi:
1876
1877 Aðeins listaeigindi (línur sem byrja á *) eru meðtalin.
1878 Fyrsti tengillinn í hverri línu verður að tengja í slæma skrá.
1879 Allir síðari tenglar á sömu línu eru taldir vera undantekningar, þ.e. síður þar sem að skráin kann að komua fyrir innfelld.',
1880
1881 # Metadata
1882 'metadata' => 'Lýsigögn',
1883 'metadata-help' => 'Þessi skrá inniheldur viðbótarupplýsingar, líklega frá stafrænu myndavélinni eða skannanum sem notaður var til að gera eða stafræna hana.
1884 Ef skránni hefur verið breytt, kann að vera að einhverjar upplýsingar eigi ekki við um hana.',
1885 'metadata-expand' => 'Sýna frekari upplýsingar',
1886 'metadata-collapse' => 'Fela auka upplýsingar',
1887 'metadata-fields' => 'EXIF-lýsigögn listuð í þessu skilaboði munu vera innifalin á myndasíðusýningu þegar lýsigagnataflan er samfallin.
1888 Önnur verða sjálfkrafa falin.
1889 * make
1890 * model
1891 * datetimeoriginal
1892 * exposuretime
1893 * fnumber
1894 * focallength', # Do not translate list items
1895
1896 # EXIF tags
1897 'exif-imagewidth' => 'Breidd',
1898 'exif-imagelength' => 'Hæð',
1899 'exif-xresolution' => 'Lárétt upplausn',
1900 'exif-yresolution' => 'Lóðrétt upplausn',
1901 'exif-imagedescription' => 'Titill myndar',
1902 'exif-make' => 'Framleiðandi myndavélar',
1903 'exif-model' => 'Tegund',
1904 'exif-software' => 'Hugbúnaður notaður',
1905 'exif-artist' => 'Höfundur',
1906 'exif-exifversion' => 'Exif-útgáfa',
1907 'exif-pixelydimension' => 'Leyfð myndalengd',
1908 'exif-pixelxdimension' => 'Leyfð myndahæð',
1909 'exif-usercomment' => 'Athugunarsemdir notanda',
1910 'exif-gpslatitude' => 'Breiddargráða',
1911 'exif-gpslongitude' => 'Lengdargráða',
1912 'exif-gpsaltitude' => 'Stjörnuhæð',
1913
1914 # EXIF attributes
1915 'exif-compression-1' => 'Ósamþjappað',
1916
1917 'exif-componentsconfiguration-0' => 'er ekki til',
1918
1919 'exif-exposureprogram-0' => 'Ekki skilgreint',
1920
1921 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrar',
1922
1923 'exif-lightsource-1' => 'Dagsbirta',
1924 'exif-lightsource-9' => 'Gott veður',
1925 'exif-lightsource-10' => 'Skýjað',
1926 'exif-lightsource-11' => 'Skuggi',
1927
1928 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommur',
1929
1930 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1931 'exif-gpsspeed-k' => 'Kílómetra á klukkustund',
1932 'exif-gpsspeed-m' => 'Mílur á klukkustund',
1933 'exif-gpsspeed-n' => 'Hnútar',
1934
1935 # External editor support
1936 'edit-externally' => 'Breyta þessari skrá með utanaðkomandi hugbúnaði',
1937 'edit-externally-help' => 'Sjá [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors leiðbeiningar] fyrir meiri upplýsingar.',
1938
1939 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1940 'recentchangesall' => 'allt',
1941 'imagelistall' => 'allar',
1942 'watchlistall2' => 'allt',
1943 'namespacesall' => 'öll',
1944 'monthsall' => 'allir',
1945
1946 # E-mail address confirmation
1947 'confirmemail' => 'Staðfesta netfang',
1948 'confirmemail_noemail' => 'Þú hefur ekki gefið upp gilt netfang í [[{{ns:special}}:Preferences|notandastillingum]] þínum.',
1949 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krefst þess að þú staðfestir netfangið þitt áður en að þú getur notað eiginleika tengt því. Smelltu á hnappinn að neðan til að fá staðfestingarpóst sendan á netfangið. Pósturinn mun innihalda tengil með kóða í sér; opnaðu tengilinn í vafranum til að staðfesta að netfangið sé rétt.',
1950 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
1951 Þú hefur nú þegar fengið staðfestingarpóst sendann; ef það er stutt síðan
1952 þú bjóst til aðganginn þinn, væri ráð að býða í nokkrar mínútur eftir póstinum
1953 áður en að þú byður um að fá nýjan kóða sendann.
1954 </div>',
1955 'confirmemail_send' => 'Senda staðfestingarkóða með tölvupósti',
1956 'confirmemail_sent' => 'Staðfestingartölvupóstur sendur.',
1957 'confirmemail_oncreate' => 'Staðfestingarkóði hefur verði sendur á netfangið.
1958 Þennan kóða þarf ekki að staðfesta til að skrá sig inn, en þú munt þurfa gefa hann upp áður
1959 en opnað verður fyrir valmöguleika tengda netfanginu á þessu wiki-verkefni.',
1960 'confirmemail_sendfailed' => 'Gat ekki sent staðfestingarkóða. Athugaðu hvort netfangið sé rétt.
1961
1962 Póstþjónninn gaf eftirfarandi skilaboð: $1',
1963 'confirmemail_invalid' => 'Ógildur staðfestingarkóði. Hann gæti verið útrunninn.',
1964 'confirmemail_needlogin' => 'Þú verður að $1 til að staðfesta netfangið þitt.',
1965 'confirmemail_success' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest. Þú getur nú skráð þig inn og vafrað um wiki-kerfið.',
1966 'confirmemail_loggedin' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest.',
1967 'confirmemail_error' => 'Eitthvað fór úrskeiðis við vistun staðfestingarinnar.',
1968 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} netfangs-staðfesting',
1969 'confirmemail_body' => 'Einhver, sennilega þú, með vistfangið $1 hefur skráð sig á {{SITENAME}} undir notandanafninu „$2“ og gefið upp þetta netfang.
1970
1971 Til að staðfesta að það hafi verið þú sem skráðir þig undir þessu nafni, og til þess að virkja póstsendingar í gegnum {{SITENAME}}, skaltu opna þennan tengil í vafranum þínum:
1972
1973 $3
1974
1975 Ef þú ert *ekki* sá/sú sem skráði þetta notandanafn, skaltu opna þennan tengil til að ógilda staðfestinguna:
1976
1977 $5
1978
1979 Þessi staðfestingarkóði rennur út $4.',
1980 'confirmemail_invalidated' => 'Staðfesting netfangs aflýst',
1981 'invalidateemail' => 'Hætta við staðfestingu netfangs',
1982
1983 # Scary transclusion
1984 'scarytranscludefailed' => '[Gat ekki sótt snið fyrir $1; því miður]',
1985 'scarytranscludetoolong' => '[vefslóðin er of löng; því miður]',
1986
1987 # Trackbacks
1988 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
1989 Varanlegir tenglar fyrir þessa grein:<br />
1990 $1
1991 </div>',
1992 'trackbackremove' => '([$1 {{plural:$1|eydd|eyddar}}])',
1993 'trackbacklink' => 'Varanlegur tengill',
1994 'trackbackdeleteok' => 'Varanlega tenglinum var eytt.',
1995
1996 # Delete conflict
1997 'deletedwhileediting' => 'Viðvörun: Þessari síðu var eytt á meðan þú varst að breyta henni!',
1998 'confirmrecreate' => "Notandi [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|spjall]]) eyddi þessari síðu eftir að þú fórst að breyta henni út af: ''$2''
1999 Vinsamlegast staðfestu að þú viljir endurvekja hana.",
2000 'recreate' => 'Endurvekja',
2001
2002 # HTML dump
2003 'redirectingto' => 'Tilvísun á [[$1]]...',
2004
2005 # action=purge
2006 'confirm_purge' => 'Hreinsa skyndiminni þessarar síðu?
2007
2008 $1',
2009 'confirm_purge_button' => 'Í lagi',
2010
2011 # AJAX search
2012 'searchcontaining' => "Leita að greinum sem innihalda ''$1''.",
2013 'searchnamed' => "Leita að greinum sem heita ''$1''.",
2014 'articletitles' => "Greinar sem hefjast á ''$1''",
2015 'hideresults' => 'Fela niðurstöður',
2016 'useajaxsearch' => 'Nota AJAX-leit',
2017
2018 # Multipage image navigation
2019 'imgmultipageprev' => '← fyrri síða',
2020 'imgmultipagenext' => 'næsta síða →',
2021 'imgmultigo' => 'Áfram!',
2022 'imgmultigoto' => 'Fara á síðu $1',
2023
2024 # Table pager
2025 'ascending_abbrev' => 'hækkandi',
2026 'descending_abbrev' => 'lækkandi',
2027 'table_pager_next' => 'Næsta síða',
2028 'table_pager_prev' => 'Fyrri síða',
2029 'table_pager_first' => 'Fyrsta síðan',
2030 'table_pager_last' => 'Síðasta síðan',
2031 'table_pager_limit' => 'Sýna $1 hluti á hverri síðu',
2032 'table_pager_limit_submit' => 'Áfram',
2033 'table_pager_empty' => 'Engar niðurstöður',
2034
2035 # Auto-summaries
2036 'autosumm-blank' => 'Tæmdi síðuna',
2037 'autosumm-replace' => 'Skipti út innihaldi með „$1“',
2038 'autoredircomment' => 'Tilvísun á [[$1]]',
2039 'autosumm-new' => 'Ný síða: $1',
2040
2041 # Live preview
2042 'livepreview-loading' => 'Framkalla…',
2043 'livepreview-ready' => '… framköllun lokið!',
2044
2045 # Friendlier slave lag warnings
2046 'lag-warn-normal' => 'Breytingar nýrri en $1 sekúndur gætu ekki verið sýndar á þessum lista.',
2047 'lag-warn-high' => 'Vegna mikils álags á vefþjónanna munu breytingar yngry en $1 sekúndur ekki vera sýndar á þessum lista.',
2048
2049 # Watchlist editor
2050 'watchlistedit-numitems' => 'Á vaktlista þínum {{PLURAL:$1|er 1 síða|eru $1 síður}}, að undanskildum spjallsíðum.',
2051 'watchlistedit-noitems' => 'Vaktalistinn þinn inniheldur enga titla.',
2052 'watchlistedit-normal-title' => 'Breyta vaktalistanum',
2053 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjarlægja titla af vaktalistanum',
2054 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan. Til að fjarlægja titil hakaðu í kassan við hliðina á honum og smelltu á „Fjarlægja titla“. Þú getur einnig [[Special:Watchlist/raw|breytt honum opnum]].',
2055 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjarlægja titla',
2056 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Ein síða var fjarlægð|$1 síður voru fjarlægðar}} af vaktlistanum þínum:',
2057 'watchlistedit-raw-title' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2058 'watchlistedit-raw-legend' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2059 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan, þar sem mögulegt er að breyta þeim með því að bæta við hann og taka af honum; einn tiltil í hverri línu. Þegar þú er búinn, smelltu þá á „Uppfæra vaktlistann“. Þú getur einnig notað [[Special:Watchlist/edit|staðlaða breytinn]].',
2060 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titlar:',
2061 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppfæra vaktalistann',
2062 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaktalistinn þinn hefur verið uppfærður.',
2063 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Einum titli|$1 titlum}} var bætt við:',
2064 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titill var fjarlægður|$1 titlar voru fjarlægðir}}:',
2065
2066 # Watchlist editing tools
2067 'watchlisttools-view' => 'Sýna viðeigandi breytingar',
2068 'watchlisttools-edit' => 'Skoða og breyta vaktalistanum',
2069 'watchlisttools-raw' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2070
2071 # Special:Version
2072 'version' => 'Útgáfa', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2073 'version-extensions' => 'Uppsettar viðbætur',
2074 'version-specialpages' => 'Kerfissíður',
2075 'version-variables' => 'Breytur',
2076 'version-other' => 'Aðrar',
2077 'version-version' => 'Útgáfa',
2078 'version-license' => 'Leyfi',
2079 'version-software' => 'Uppsettur hugbúnaður',
2080 'version-software-product' => 'Vara',
2081 'version-software-version' => 'Útgáfa',
2082
2083 # Special:Filepath
2084 'filepath' => 'Slóð skráar',
2085 'filepath-page' => 'Skrá:',
2086 'filepath-submit' => 'Slóð',
2087
2088 # Special:FileDuplicateSearch
2089 'fileduplicatesearch-legend' => 'Leita að afriti',
2090 'fileduplicatesearch-filename' => 'Skráarnafn:',
2091 'fileduplicatesearch-submit' => 'Leita',
2092 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 myndeining<br />Skráarstærð: $3<br />MIME-gerð: $4',
2093 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Skráin „$1“ hefur engin nákvæmlega eins afrit.',
2094 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Skráin „$1“ hefur {{PLURAL:$2|1 nákvæmlega eins afrit|$2 nákvæmlega eins afrit}}.',
2095
2096 # Special:SpecialPages
2097 'specialpages-group-maintenance' => 'Viðhaldsskýrslur',
2098 'specialpages-group-other' => 'Aðrar kerfissíður',
2099 'specialpages-group-login' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
2100 'specialpages-group-changes' => 'Nýlegar breytingar og skrár',
2101 'specialpages-group-media' => 'Miðilsskrár og innhleðslur',
2102 'specialpages-group-users' => 'Notendur og réttindi',
2103 'specialpages-group-highuse' => 'Mest notaðar síður',
2104
2105 );