Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2011...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIs.php
1 <?php
2 /** Icelandic (Íslenska)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Cessator
11 * @author Friðrik Bragi Dýrfjörð
12 * @author Gott wisst
13 * @author Jóna Þórunn
14 * @author Krun
15 * @author Maxí
16 * @author S.Örvarr.S
17 * @author Spacebirdy
18 * @author Steinninn
19 * @author Urhixidur
20 * @author Ævar Arnfjörð Bjarmason
21 * @author לערי ריינהארט
22 */
23
24 $namespaceNames = array(
25 NS_MEDIA => 'Miðill',
26 NS_SPECIAL => 'Kerfissíða',
27 NS_TALK => 'Spjall',
28 NS_USER => 'Notandi',
29 NS_USER_TALK => 'Notandaspjall',
30 NS_PROJECT_TALK => '$1spjall',
31 NS_FILE => 'Mynd',
32 NS_FILE_TALK => 'Myndaspjall',
33 NS_MEDIAWIKI => 'Melding',
34 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Meldingarspjall',
35 NS_TEMPLATE => 'Snið',
36 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sniðaspjall',
37 NS_HELP => 'Hjálp',
38 NS_HELP_TALK => 'Hjálparspjall',
39 NS_CATEGORY => 'Flokkur',
40 NS_CATEGORY_TALK => 'Flokkaspjall',
41 );
42
43 $datePreferences = array(
44 'default',
45 'dmyt',
46 'short dmyt',
47 'tdmy',
48 'short tdmy',
49 'ISO 8601',
50 );
51
52 $datePreferenceMigrationMap = array(
53 'default',
54 'dmyt',
55 'short dmyt',
56 'tdmy',
57 'short tdmy',
58 );
59
60 $defaultDateFormat = 'dmyt';
61
62 $dateFormats = array(
63 'dmyt time' => 'H:i',
64 'dmyt date' => 'j. F Y',
65 'dmyt both' => 'j. F Y "kl." H:i',
66
67 'short dmyt time' => 'H:i',
68 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
69 'short dmyt both' => 'j. M. Y "kl." H:i',
70
71 'tdmy time' => 'H:i',
72 'tdmy date' => 'j. F Y',
73 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
74
75 'short tdmy time' => 'H:i',
76 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
77 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
78 );
79
80 $magicWords = array(
81 'redirect' => array( '0', '#tilvísun', '#TILVÍSUN', '#REDIRECT' ),
82 'nogallery' => array( '0', '__EMSAFN__', '__NOGALLERY__' ),
83 'currentday' => array( '1', 'NÚDAGUR', 'CURRENTDAY' ),
84 'currentday2' => array( '1', 'NÚDAGUR2', 'CURRENTDAY2' ),
85 'currentdayname' => array( '1', 'NÚDAGNAFN', 'CURRENTDAYNAME' ),
86 'currentyear' => array( '1', 'NÚÁR', 'CURRENTYEAR' ),
87 'currenttime' => array( '1', 'NÚTÍMI', 'CURRENTTIME' ),
88 'currenthour' => array( '1', 'NÚKTÍMI', 'CURRENTHOUR' ),
89 'localmonth' => array( '1', 'STMÁN', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
90 'localmonthname' => array( '1', 'STMÁNNAFN', 'LOCALMONTHNAME' ),
91 'localmonthabbrev' => array( '1', 'STMÁNST', 'LOCALMONTHABBREV' ),
92 'localday' => array( '1', 'STDAGUR', 'LOCALDAY' ),
93 'localday2' => array( '1', 'STDAGUR2', 'LOCALDAY2' ),
94 'localdayname' => array( '1', 'STDAGNAFN', 'LOCALDAYNAME' ),
95 'localyear' => array( '1', 'STÁR', 'LOCALYEAR' ),
96 'localtime' => array( '1', 'STTÍMI', 'LOCALTIME' ),
97 'localhour' => array( '1', 'STKTÍMI', 'LOCALHOUR' ),
98 'numberofpages' => array( '1', 'FJLSÍÐA', 'NUMBEROFPAGES' ),
99 'numberofarticles' => array( '1', 'FJLGREINA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
100 'numberoffiles' => array( '1', 'FJLSKJALA', 'NUMBEROFFILES' ),
101 'numberofusers' => array( '1', 'FJLNOT', 'NUMBEROFUSERS' ),
102 'numberofedits' => array( '1', 'FJLBREYT', 'NUMBEROFEDITS' ),
103 'pagename' => array( '1', 'SÍÐUNAFN', 'PAGENAME' ),
104 'namespace' => array( '1', 'NAFNSVÆÐI', 'NAMESPACE' ),
105 'talkspace' => array( '1', 'SPJALLSVÆÐI', 'TALKSPACE' ),
106 'fullpagename' => array( '1', 'FULLTSÍÐUNF', 'FULLPAGENAME' ),
107 'img_manualthumb' => array( '1', 'þumall', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
108 'img_right' => array( '1', 'hægri', 'right' ),
109 'img_left' => array( '1', 'vinstri', 'left' ),
110 'img_none' => array( '1', 'engin', 'none' ),
111 'img_width' => array( '1', '$1dp', '$1px' ),
112 'img_center' => array( '1', 'miðja', 'center', 'centre' ),
113 'img_sub' => array( '1', 'undir', 'sub' ),
114 'img_super' => array( '1', 'yfir', 'super', 'sup' ),
115 'img_top' => array( '1', 'efst', 'top' ),
116 'img_bottom' => array( '1', 'neðst', 'bottom' ),
117 'img_text_bottom' => array( '1', 'texti-neðst', 'text-bottom' ),
118 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
119 'server' => array( '0', 'VEFÞJ', 'SERVER' ),
120 'servername' => array( '0', 'VEFÞJNF', 'SERVERNAME' ),
121 'grammar' => array( '0', 'MÁLFRÆÐI:', 'GRAMMAR:' ),
122 'currentweek' => array( '1', 'NÚVIKA', 'CURRENTWEEK' ),
123 'localweek' => array( '1', 'STVIKA', 'LOCALWEEK' ),
124 'plural' => array( '0', 'FLTALA:', 'PLURAL:' ),
125 'raw' => array( '0', 'HRÁ:', 'RAW:' ),
126 'displaytitle' => array( '1', 'SÝNATITIL', 'DISPLAYTITLE' ),
127 'language' => array( '0', '#TUNGUMÁL', '#LANGUAGE:' ),
128 'special' => array( '0', 'kerfissíða', 'special' ),
129 );
130
131 $specialPageAliases = array(
132 'Allmessages' => array( 'Meldingar' ),
133 'Allpages' => array( 'Allar síður' ),
134 'Ancientpages' => array( 'Elstu síður' ),
135 'Block' => array( 'Banna vistföng' ),
136 'Blockme' => array( 'Banna mig' ),
137 'Booksources' => array( 'Bókaheimildir' ),
138 'BrokenRedirects' => array( 'Brotnar tilvísanir' ),
139 'Categories' => array( 'Flokkar' ),
140 'ChangePassword' => array( 'Endurkalla aðgangsorðið' ),
141 'Confirmemail' => array( 'Staðfesta netfang' ),
142 'Contributions' => array( 'Framlög' ),
143 'CreateAccount' => array( 'Búa til aðgang' ),
144 'Deadendpages' => array( 'Botnlangar' ),
145 'Disambiguations' => array( 'Tenglar í aðgreiningarsíður' ),
146 'DoubleRedirects' => array( 'Tvöfaldar tilvísanir' ),
147 'Emailuser' => array( 'Senda tölvupóst' ),
148 'Export' => array( 'Flytja út' ),
149 'Fewestrevisions' => array( 'Fæstar útgáfur' ),
150 'FileDuplicateSearch' => array( 'Afritunarskráarleit' ),
151 'Filepath' => array( 'Skráarslóð' ),
152 'Import' => array( 'Flytja inn' ),
153 'Invalidateemail' => array( 'Rangt netfang' ),
154 'BlockList' => array( 'Bönnuð vistföng' ),
155 'Listadmins' => array( 'Stjórnendalisti' ),
156 'Listbots' => array( 'Vélmennalisti' ),
157 'Listfiles' => array( 'Myndalisti' ),
158 'Listgrouprights' => array( 'Réttindalisti' ),
159 'Listredirects' => array( 'Tilvísanalisti' ),
160 'Listusers' => array( 'Notendalisti' ),
161 'Lockdb' => array( 'Læsa gagnagrunni' ),
162 'Log' => array( 'Aðgerðaskrár' ),
163 'Lonelypages' => array( 'Munaðarlausar síður' ),
164 'Longpages' => array( 'Langar síður' ),
165 'MergeHistory' => array( 'Sameina breytingaskrá' ),
166 'MIMEsearch' => array( 'MIME-leit' ),
167 'Mostcategories' => array( 'Flestir flokkar' ),
168 'Mostimages' => array( 'Flestar myndir' ),
169 'Mostlinked' => array( 'Mest ítengt' ),
170 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest ítengdu flokkar' ),
171 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest ítengdu snið' ),
172 'Mostrevisions' => array( 'Flestar útgáfur' ),
173 'Movepage' => array( 'Færa síðu' ),
174 'Mycontributions' => array( 'Framlög mín' ),
175 'Mypage' => array( 'Notandasíða mín' ),
176 'Mytalk' => array( 'Spjallasíða mín' ),
177 'Newimages' => array( 'Nýjar myndir' ),
178 'Newpages' => array( 'Nýjustu greinar' ),
179 'Popularpages' => array( 'Vinsælar síður' ),
180 'Preferences' => array( 'Stillingar' ),
181 'Prefixindex' => array( 'Forskeyti' ),
182 'Protectedpages' => array( 'Verndaðar síður' ),
183 'Protectedtitles' => array( 'Verndaðir titlar' ),
184 'Randompage' => array( 'Handahófsvalin síða' ),
185 'Randomredirect' => array( 'Handahófsvalin tilvísun' ),
186 'Recentchanges' => array( 'Nýlegar breytingar' ),
187 'Recentchangeslinked' => array( 'Nýlegar breytingar tengdar' ),
188 'Revisiondelete' => array( 'Eyðingarendurskoðun' ),
189 'Search' => array( 'Leit' ),
190 'Shortpages' => array( 'Stuttar síður' ),
191 'Specialpages' => array( 'Kerfissíður' ),
192 'Statistics' => array( 'Tölfræði' ),
193 'Uncategorizedcategories' => array( 'Óflokkaðir flokkar' ),
194 'Uncategorizedimages' => array( 'Óflokkaðar myndir' ),
195 'Uncategorizedpages' => array( 'Óflokkaðar síður' ),
196 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Óflokkuð snið' ),
197 'Undelete' => array( 'Endurvekja eydda síðu' ),
198 'Unlockdb' => array( 'Opna gagnagrunn' ),
199 'Unusedcategories' => array( 'Ónotaðir flokkar' ),
200 'Unusedimages' => array( 'Munaðarlausar myndir' ),
201 'Unusedtemplates' => array( 'Ónotuð snið' ),
202 'Unwatchedpages' => array( 'Óvaktaðar síður' ),
203 'Upload' => array( 'Hlaða inn' ),
204 'Userlogin' => array( 'Innskrá' ),
205 'Userlogout' => array( 'Útskrá' ),
206 'Userrights' => array( 'Notandaréttindi' ),
207 'Version' => array( 'Útgáfa' ),
208 'Wantedcategories' => array( 'Eftirsóttir flokkar' ),
209 'Wantedpages' => array( 'Eftirsóttar síður' ),
210 'Watchlist' => array( 'Vaktlistinn' ),
211 'Whatlinkshere' => array( 'Síður sem tengjast hingað' ),
212 'Withoutinterwiki' => array( 'Síður án tungumálatengla' ),
213 );
214
215 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
216 $linkPrefixExtension = true;
217 $linkTrail = '/^([áðéíóúýþæöa-z-–]+)(.*)$/sDu';
218
219 $messages = array(
220 # User preference toggles
221 'tog-underline' => 'Undirstrika tengla:',
222 'tog-highlightbroken' => 'Sýna brotna tengla <a href="" class="new">svona</a> (annars: svona<a href="" class="internal">?</a>).',
223 'tog-justify' => 'Jafna málsgreinar',
224 'tog-hideminor' => 'Fela minniháttar breytingar í nýlegum breytingum',
225 'tog-hidepatrolled' => 'Fela yfirfarnar breytingar í nýlegum breytingum',
226 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Fela yfirfarnar breytingar í listanum yfir nýjar síður',
227 'tog-extendwatchlist' => 'Sýna allar breytingar á vaktlistanum, ekki einungis þær nýjustu',
228 'tog-usenewrc' => 'Endurbættar auknar nýlegar breytingar (þarfnast JavaScript)',
229 'tog-numberheadings' => 'Númera fyrirsagnir sjálfkrafa',
230 'tog-showtoolbar' => 'Sýna breytingarverkfærastiku (JavaScript)',
231 'tog-editondblclick' => 'Breyta síðum þegar tvísmellt er (JavaScript)',
232 'tog-editsection' => 'Virkja hlutabreytingu með [breyta] tenglum',
233 'tog-editsectiononrightclick' => 'Virkja hlutabreytingu með því að hægrismella á hlutafyrirsagnir (JavaScript)',
234 'tog-showtoc' => 'Sýna efnisyfirlit (fyrir síður með meira en 3 fyrirsagnir)',
235 'tog-rememberpassword' => 'Muna innskráninguna mína í þessum vafra (í allt að $1 {{PLURAL:$1|dag|daga}})',
236 'tog-watchcreations' => 'Bæta síðum sem ég bý til á vaktlistann minn',
237 'tog-watchdefault' => 'Bæta síðum sem ég breyti á vaktlistann minn',
238 'tog-watchmoves' => 'Bæta síðum sem ég færi á vaktlistann minn',
239 'tog-watchdeletion' => 'Bæta síðum sem ég eyði á vaktlistann minn',
240 'tog-minordefault' => 'Merkja allar breytingar sem minniháttar sjálfgefið',
241 'tog-previewontop' => 'Sýna forskoðun á undan breytingarkassanum',
242 'tog-previewonfirst' => 'Sýna forskoðun með fyrstu breytingu',
243 'tog-nocache' => 'Slökkva á flýtiminni vafrans',
244 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar síðu á vaktlistanum mínu er breytt',
245 'tog-enotifusertalkpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar notandaspjallinu mínu er breytt',
246 'tog-enotifminoredits' => 'Senda mér einnig tölvupóst vegna minniháttar breytinga á síðum',
247 'tog-enotifrevealaddr' => 'Gefa upp netfang mitt í tilkynningarpóstum',
248 'tog-shownumberswatching' => 'Sýna fjölda vaktandi notenda',
249 'tog-oldsig' => 'Undirskrift þín eins og hún er núna:',
250 'tog-fancysig' => 'Taka undirskrift sem wikitexti (án sjálfkrafa tengils)',
251 'tog-externaleditor' => 'Nota utanaðkomandi ritil sjálfgefið (eingöngu fyrir reynda, þarfnast sérstakra stillinga á tölvunni þinni)',
252 'tog-externaldiff' => 'Nota utanaðkomandi mismun sjálfgefið (eingöngu fyrir reynda, þarfnast sérstakra stillinga á tölvunni þinni)',
253 'tog-showjumplinks' => 'Virkja „stökkva á“ aðgengitengla',
254 'tog-uselivepreview' => 'Nota beina forskoðun (JavaScript) (Á tilraunastigi)',
255 'tog-forceeditsummary' => 'Birta áminningu þegar breytingarágripið er tómt',
256 'tog-watchlisthideown' => 'Ekki sýna mínar breytingar á vaktlistanum',
257 'tog-watchlisthidebots' => 'Ekki sýna breytingar vélmenna á vaktlistanum',
258 'tog-watchlisthideminor' => 'Ekki sýna minniháttar breytingar á vaktlistanum',
259 'tog-watchlisthideliu' => 'Ekki sýna breytingar innskráðra notenda á vaktlistanum',
260 'tog-watchlisthideanons' => 'Ekki sýna breytingar óþekktra notenda á vaktlistanum',
261 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Fela yfirfarnar breytingar í vaktlistanum',
262 'tog-ccmeonemails' => 'Senda mér afrit af tölvupóstum sem ég sendi öðrum notendum',
263 'tog-diffonly' => 'Ekki sýna síðuefni undir mismunum',
264 'tog-showhiddencats' => 'Sýna falda flokka',
265
266 'underline-always' => 'Alltaf',
267 'underline-never' => 'Aldrei',
268 'underline-default' => 'skv. vafrastillingu',
269
270 # Font style option in Special:Preferences
271 'editfont-style' => 'Breyta leturgerð í textareitum',
272 'editfont-default' => 'skv. vafrastillingu',
273 'editfont-monospace' => 'Monospaced letur',
274 'editfont-sansserif' => 'Sans-serif font',
275 'editfont-serif' => 'Serif letur',
276
277 # Dates
278 'sunday' => 'sunnudagur',
279 'monday' => 'mánudagur',
280 'tuesday' => 'þriðjudagur',
281 'wednesday' => 'miðvikudagur',
282 'thursday' => 'fimmtudagur',
283 'friday' => 'föstudagur',
284 'saturday' => 'laugardagur',
285 'sun' => 'sun',
286 'mon' => 'mán',
287 'tue' => 'þri',
288 'wed' => 'mið',
289 'thu' => 'fim',
290 'fri' => 'fös',
291 'sat' => 'lau',
292 'january' => 'janúar',
293 'february' => 'febrúar',
294 'march' => 'mars',
295 'april' => 'apríl',
296 'may_long' => 'maí',
297 'june' => 'júní',
298 'july' => 'júlí',
299 'august' => 'ágúst',
300 'september' => 'september',
301 'october' => 'október',
302 'november' => 'nóvember',
303 'december' => 'desember',
304 'january-gen' => 'janúar',
305 'february-gen' => 'febrúar',
306 'march-gen' => 'mars',
307 'april-gen' => 'apríl',
308 'may-gen' => 'maí',
309 'june-gen' => 'júní',
310 'july-gen' => 'júlí',
311 'august-gen' => 'ágúst',
312 'september-gen' => 'september',
313 'october-gen' => 'október',
314 'november-gen' => 'nóvember',
315 'december-gen' => 'desember',
316 'jan' => 'jan',
317 'feb' => 'feb',
318 'mar' => 'mar',
319 'apr' => 'apr',
320 'may' => 'maí',
321 'jun' => 'jún',
322 'jul' => 'júl',
323 'aug' => 'ágú',
324 'sep' => 'sep',
325 'oct' => 'okt',
326 'nov' => 'nóv',
327 'dec' => 'des',
328
329 # Categories related messages
330 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Flokkur|Flokkar}}',
331 'category_header' => 'Síður í flokknum „$1“',
332 'subcategories' => 'Undirflokkar',
333 'category-media-header' => 'Margmiðlunarefni í flokknum „$1“',
334 'category-empty' => "''Þessi flokkur inniheldur engar síður eða margmiðlunarefni.''",
335 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Falinn flokkur|Faldir flokkar}}',
336 'hidden-category-category' => 'Faldir flokkar',
337 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur hefur einungis eftirfarandi undirflokk.|Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}, af alls $2.}}',
338 'category-subcat-count-limited' => 'Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}.',
339 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur aðeins eftirfarandi síðu.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða er|síður eru}} í þessum flokki, af alls $1.}}',
340 'category-article-count-limited' => 'Eftirfarndi {{PLURAL:$1|síða er|$1 síður eru}} í þessum flokki.',
341 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur einungis eftirfarandi skrá.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki, af alls $2.}}',
342 'category-file-count-limited' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki.',
343 'listingcontinuesabbrev' => 'frh.',
344
345 'linkprefix' => '/^(.*?)([áÁðÐéÉíÍóÓúÚýÝþÞæÆöÖA-Za-z-–]+)$/sDu',
346 'mainpagetext' => "'''Uppsetning á MediaWiki heppnaðist.'''",
347 'mainpagedocfooter' => 'Ráðfærðu þig við [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Notandahandbókina] fyrir frekari upplýsingar um notkun wiki-hugbúnaðarins.
348
349 == Fyrir byrjendur ==
350
351 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Listi yfir uppsetningarstillingar]
352 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki Algengar spurningar MediaWiki]
353 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Póstlisti MediaWiki-útgáfa]',
354
355 'about' => 'Um',
356 'article' => 'Efnissíða',
357 'newwindow' => '(opnast í nýjum glugga)',
358 'cancel' => 'Hætta við',
359 'moredotdotdot' => 'Meira...',
360 'mypage' => 'Mín síða',
361 'mytalk' => 'Spjall',
362 'anontalk' => 'Spjallsíða þessa vistfangs.',
363 'navigation' => 'Flakk',
364 'and' => '&#32;og',
365
366 # Cologne Blue skin
367 'qbfind' => 'Finna',
368 'qbbrowse' => 'Flakka',
369 'qbedit' => 'Breyta',
370 'qbpageoptions' => 'Þessi síða',
371 'qbpageinfo' => 'Samhengi',
372 'qbmyoptions' => 'Mínar síður',
373 'qbspecialpages' => 'Kerfissíður',
374 'faq' => 'Algengar spurningar',
375 'faqpage' => 'Project:Algengar spurningar',
376
377 # Vector skin
378 'vector-action-addsection' => 'Bæta við umræðu',
379 'vector-action-delete' => 'Eyða',
380 'vector-action-move' => 'Færa',
381 'vector-action-protect' => 'Vernda',
382 'vector-action-undelete' => 'Hætta við eyðingu',
383 'vector-action-unprotect' => 'Afvernda',
384 'vector-view-create' => 'Skapa',
385 'vector-view-edit' => 'Breyta',
386 'vector-view-history' => 'Breytingaskrá',
387 'vector-view-view' => 'Lesa',
388 'vector-view-viewsource' => 'Sýna frumkóða',
389 'actions' => 'Aðgerðir',
390 'namespaces' => 'Nafnrými',
391 'variants' => 'Útgáfur',
392
393 'errorpagetitle' => 'Villa',
394 'returnto' => 'Aftur á: $1.',
395 'tagline' => 'Úr {{SITENAME}}',
396 'help' => 'Hjálp',
397 'search' => 'Leit',
398 'searchbutton' => 'Leita',
399 'go' => 'Áfram',
400 'searcharticle' => 'Áfram',
401 'history' => 'Breytingaskrá',
402 'history_short' => 'Breytingaskrá',
403 'updatedmarker' => 'uppfært frá síðustu heimsókn minni',
404 'printableversion' => 'Prentvæn útgáfa',
405 'permalink' => 'Varanlegur tengill',
406 'print' => 'Prenta',
407 'view' => 'Skoða',
408 'edit' => 'Breyta',
409 'create' => 'Skapa',
410 'editthispage' => 'Breyta þessari síðu',
411 'create-this-page' => 'Skapa þessari síðu',
412 'delete' => 'Eyða',
413 'deletethispage' => 'Eyða þessari síðu',
414 'undelete_short' => 'Endurvekja {{PLURAL:$1|eina breytingu|$1 breytingar}}',
415 'protect' => 'Vernda',
416 'protect_change' => 'breyta',
417 'protectthispage' => 'Vernda þessa síðu',
418 'unprotect' => 'Afvernda',
419 'unprotectthispage' => 'Afvernda þessa síðu',
420 'newpage' => 'Ný síða',
421 'talkpage' => 'Ræða um þessa síðu',
422 'talkpagelinktext' => 'Spjall',
423 'specialpage' => 'Kerfissíða',
424 'personaltools' => 'Tenglar',
425 'postcomment' => 'Nýr hluti',
426 'articlepage' => 'Sýna núverandi síðu',
427 'talk' => 'Spjall',
428 'views' => 'Sýn',
429 'toolbox' => 'Verkfæri',
430 'userpage' => 'Skoða notandasíðu',
431 'projectpage' => 'Skoða verkefnissíðu',
432 'imagepage' => 'Skoða skráarsíðu',
433 'mediawikipage' => 'Skoða skilaboðasíðu',
434 'templatepage' => 'Skoða sniðasíðu',
435 'viewhelppage' => 'Skoða hjálparsíðu',
436 'categorypage' => 'Skoða flokkatré',
437 'viewtalkpage' => 'Skoða umræðu',
438 'otherlanguages' => 'Á öðrum tungumálum',
439 'redirectedfrom' => '(Tilvísað frá $1)',
440 'redirectpagesub' => 'Tilvísunarsíða',
441 'lastmodifiedat' => 'Þessari síðu var síðast breytt $1 klukkan $2.',
442 'viewcount' => 'Þessi síða hefur verið skoðuð {{PLURAL:$1|einu sinni|$1 sinnum}}.',
443 'protectedpage' => 'Vernduð síða',
444 'jumpto' => 'Stökkva á:',
445 'jumptonavigation' => 'flakk',
446 'jumptosearch' => 'leita',
447
448 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
449 'aboutsite' => 'Um {{SITENAME}}',
450 'aboutpage' => 'Project:Um',
451 'copyright' => 'Efni má nota samkvæmt $1.',
452 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Höfundarréttur',
453 'currentevents' => 'Potturinn',
454 'currentevents-url' => 'Project:Potturinn',
455 'disclaimers' => 'Fyrirvarar',
456 'disclaimerpage' => 'Project:Almennur fyrirvari',
457 'edithelp' => 'Breytingarhjálp',
458 'edithelppage' => 'Help:Breyta',
459 'helppage' => 'Help:Efnisyfirlit',
460 'mainpage' => 'Forsíða',
461 'mainpage-description' => 'Forsíða',
462 'policy-url' => 'Project:Stjórnarstefnur',
463 'portal' => 'Samfélagsgátt',
464 'portal-url' => 'Project:Samfélagsgátt',
465 'privacy' => 'Meðferð persónuupplýsinga',
466 'privacypage' => 'Project:Stefnumál um friðhelgi',
467
468 'badaccess' => 'Aðgangsvilla',
469 'badaccess-group0' => 'Þú hefur ekki leyfi til að framkvæma þá aðgerð sem þú baðst um.',
470 'badaccess-groups' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð notendum í {{PLURAL:$2|hópnum|einum af hópunum}}: $1.',
471
472 'versionrequired' => 'Þarfnast úgáfu $1 af MediaWiki',
473 'versionrequiredtext' => 'Útgáfa $1 af MediaWiki er þörf til að geta skoðað þessa síðu.
474 Sjá [[Special:Version|útgáfusíðuna]].',
475
476 'ok' => 'Í lagi',
477 'retrievedfrom' => 'Sótt frá „$1“',
478 'youhavenewmessages' => 'Þú hefur fengið $1 ($2).',
479 'newmessageslink' => 'ný skilaboð',
480 'newmessagesdifflink' => 'síðasta breyting',
481 'youhavenewmessagesmulti' => 'Þín bíða ný skilaboð á $1',
482 'editsection' => 'breyta',
483 'editold' => 'breyta',
484 'viewsourceold' => 'skoða efni',
485 'editlink' => 'breyta',
486 'viewsourcelink' => 'skoða efni',
487 'editsectionhint' => 'Breyti hluta: $1',
488 'toc' => 'Efnisyfirlit',
489 'showtoc' => 'sýna',
490 'hidetoc' => 'fela',
491 'thisisdeleted' => 'Endurvekja eða skoða $1?',
492 'viewdeleted' => 'Skoða $1?',
493 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|eina eydda breytingu|$1 eyddar breytingar}}',
494 'feedlinks' => 'Streymi:',
495 'feed-invalid' => 'Röng tegund áskriftarstreymis.',
496 'feed-unavailable' => 'Samræmisstreymi eru ekki fáanlegt',
497 'site-rss-feed' => '$1 RSS-streymi',
498 'site-atom-feed' => '$1 Atom-streymi',
499 'page-rss-feed' => '„$1“ RSS-streymi',
500 'page-atom-feed' => '„$1“ Atom-streymi',
501 'red-link-title' => '$1 (síða er ekki enn til)',
502
503 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
504 'nstab-main' => 'Síða',
505 'nstab-user' => 'Notandi',
506 'nstab-media' => 'Margmiðlunarsíða',
507 'nstab-special' => 'Kerfissíða',
508 'nstab-project' => 'Um',
509 'nstab-image' => 'Skrá',
510 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
511 'nstab-template' => 'Snið',
512 'nstab-help' => 'Hjálp',
513 'nstab-category' => 'Flokkur',
514
515 # Main script and global functions
516 'nosuchaction' => 'Aðgerð ekki til',
517 'nosuchactiontext' => 'Aðgerðin sem veffangið tilgreinir þekkir er ekki þekkt af wiki',
518 'nosuchspecialpage' => 'Kerfissíðan er ekki til',
519 'nospecialpagetext' => 'Þú hefur beðið um kerfissíðu sem ekki er til. Listi yfir gildar kerfissíður er að finna á [[Special:SpecialPages|kerfissíður]].',
520
521 # General errors
522 'error' => 'Villa',
523 'databaseerror' => 'Gagnagrunnsvilla',
524 'dberrortext' => 'Málfræðivilla kom upp í gangagrnunsfyrirspurninni.
525 Þetta gæti verið vegna villu í hugbúnaðinum.
526 Síðasta gagnagrunnsfyrirspurnin var:
527 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
528 úr aðgerðinni: „<tt>$2</tt>“.
529 MySQL skilar villuboðanum „<tt>$3: $4</tt>“.',
530 'dberrortextcl' => 'Málfræðivilla kom upp í gangagrnunsfyrirspurninni.
531 Síðasta gagnagrunnsfyrirspurnin var:
532 $1
533 úr aðgerðinni: „$2“.
534 MySQL skilar villuboðanum „$3: $4“',
535 'laggedslavemode' => 'Viðvörun: Síðan inniheldur ekki nýjustu uppfærslur.',
536 'readonly' => 'Gagnagrunnur læstur',
537 'enterlockreason' => 'Gefðu fram ástæðu fyrir læsingunni, og einnig áætlun
538 un hvenær læsingunni verðu aflétt',
539 'readonlytext' => 'Læst hefur verið fyrir gerð nýrra síða og breytinga í gagnagrunninum, líklega vegna viðhalds, en eftir það mun hann starfa eðlilega.
540
541 Kerfisstjórinn sem læsti honum gaf þessa skýringu: $1',
542 'missing-article' => 'Gagnagrunnurinn fann ekki texta síðu sem að hann hefði átt að finna, undir nafninu „$1 $2.
543
544 Þetta orsakast oftast þegar úreltum mismunar- eða breytingaskráartengli er fylgt að síðu sem hefur verið eytt.
545
546 Ef þetta er ekki raunin, kann að vera að þú hafir rekist á villu í hugbúnaðinum.
547 Gjörðu svo vel og tilkynntu atvikið til [[Special:ListUsers/sysop|stjórnanda]], og gerðu grein fyrir vefslóðinni.',
548 'missingarticle-rev' => '(breyting#: $1)',
549 'missingarticle-diff' => '(Munur: $1, $2)',
550 'readonly_lag' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst sjálfkrafa á meðan undirvefþjónarnir reyna að hafa í við aðalvefþjóninn',
551 'internalerror' => 'Kerfisvilla',
552 'internalerror_info' => 'Innri villa: $1',
553 'fileappenderror' => 'Gat ekki bætt „$1“ við „$2“.',
554 'filecopyerror' => 'Gat ekki afritað skjal "$1" á "$2".',
555 'filerenameerror' => 'Gat ekki endurnefnt skrána „$1“ í „$2“.',
556 'filedeleteerror' => 'Gat ekki eytt skránni „$1“.',
557 'directorycreateerror' => 'Gat ekki búið til efnisskrána "$1".',
558 'filenotfound' => 'Gat ekki fundið skrána „$1“.',
559 'fileexistserror' => 'Ekki var hægt að skrifa í "$1" skjalið: það er nú þegar til',
560 'unexpected' => 'Óvænt gildi: „$1“=„$2“.',
561 'formerror' => 'Villa: gat ekki sent eyðublað',
562 'badarticleerror' => 'Þetta er ekki hægt að framkvæma á síðunni.',
563 'cannotdelete' => 'Ekki var hægt að eyða síðunni eða myndinni sem valin var. (Líklegt er að einhver annar hafi gert það.)',
564 'badtitle' => 'Slæmur titill',
565 'badtitletext' => 'Umbeðin síðutitill er ógildur.',
566 'perfcached' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
567 'perfcachedts' => 'Eftirfarandi gögn eru í skyndiminninu, og voru síðast uppfærð $1.',
568 'querypage-no-updates' => 'Lokað er fyrir uppfærslur af þessari síðu. Gögn sett hér munu ekki vistast.',
569 'wrong_wfQuery_params' => 'Röng færibreyta fyrir wfQuery()<br />
570 Virkni: $1<br />
571 Spurn: $2',
572 'viewsource' => 'Skoða efni',
573 'viewsourcefor' => 'fyrir $1',
574 'actionthrottled' => 'Aðgerðin kafnaði',
575 'actionthrottledtext' => 'Til þess að verjast ruslpósti, er ekki hægt að framkvæma þessa aðgerð of oft, og þú hefur farið fram yfir þau takmörk. Gjörðu svo vel og reyndu aftur eftir nokkrar mínútur.',
576 'protectedpagetext' => 'Þessari síðu hefur verið læst til að koma í veg fyrir breytingar.',
577 'viewsourcetext' => 'Þú getur skoðað og afritað kóða þessarar síðu:',
578 'protectedinterface' => 'Þessi síða útvegar textann sem birtist í viðmóti hugbúnaðarins, og er læst til að koma í veg fyrir misnotkun.',
579 'editinginterface' => "'''Aðvörun:''' Þú ert að breyta síðu sem hefur að geyma texta fyrir notendaumhverfi hugbúnaðarins.
580 Breytingar á þessari síðu munu hafa áhrif á notendaumhverfi annarra notenda.
581 Fyrir þýðingar, gjörðu svo vel að nota [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=is translatewiki.net], staðfæringverkefni MediaWiki.",
582 'sqlhidden' => '(SQL-fyrirspurn falin)',
583 'cascadeprotected' => 'Þessi síða hefur verið vernduð fyrir breytingum, vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er vernduð|síðum, sem eru verndaðar}} með „keðjuverndun“:
584 $2',
585 'namespaceprotected' => "Þú hefur ekki leyfi til að breyta síðum í '''$1''' nafnrýminu.",
586 'ns-specialprotected' => 'Kerfissíðum er ekki hægt að breyta.',
587 'titleprotected' => "Þessi titill hefur verið verndaður fyrir sköpun af [[User:$1|$1]].
588 Ástæðan sem gefin var ''$2''.",
589
590 # Virus scanner
591 'virus-badscanner' => "Slæm stilling: óþekktur veiruskannari: ''$1''",
592 'virus-scanfailed' => 'skönnun mistókst (kóði $1)',
593 'virus-unknownscanner' => 'óþekkt mótveira:',
594
595 # Login and logout pages
596 'logouttext' => "'''Þú hefur verið skráð(ur) út.'''
597
598 Þú getur haldið áfram að nota {{SITENAME}} óþekkt(ur), eða þú getur [[Special:UserLogin|skráð þig inn aftur]] sem sami eða annar notandi.
599 Athugaðu að sumar síður kunna að birtast líkt og þú sért ennþá skráð(ur) inn, þangað til að þú hreinsar skyndiminnið í vafranum þínum.",
600 'welcomecreation' => '== Velkomin(n), $1! ==
601 Aðgangurinn þinn hefur verið búinn til.
602 Ekki gleyma að breyta [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-stillingunum]] þínum.',
603 'yourname' => 'Notandanafn:',
604 'yourpassword' => 'Lykilorð:',
605 'yourpasswordagain' => 'Endurrita lykilorð:',
606 'remembermypassword' => 'Muna innskráninguna mína í þessum vafra (í allt að $1 {{PLURAL:$1|dag|daga}})',
607 'yourdomainname' => 'Þitt lén:',
608 'login' => 'Innskrá',
609 'nav-login-createaccount' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
610 'loginprompt' => 'Þú verður að leyfa vefkökur til þess að geta skráð þig inn á {{SITENAME}}.',
611 'userlogin' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
612 'userloginnocreate' => 'Innskrá',
613 'logout' => 'Útskráning',
614 'userlogout' => 'Útskrá',
615 'notloggedin' => 'Ekki innskráð(ur)',
616 'nologin' => "Ekki með aðgang? '''$1'''.",
617 'nologinlink' => 'Stofnaðu til aðgangs',
618 'createaccount' => 'Nýskrá',
619 'gotaccount' => "Nú þegar með notandanafn? '''$1'''.",
620 'gotaccountlink' => 'Skráðu þig inn',
621 'createaccountmail' => 'með tölvupósti',
622 'badretype' => 'Lykilorðin sem þú skrifaðir eru ekki eins.',
623 'userexists' => 'Þetta notandanafn er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu þér annað.',
624 'loginerror' => 'Innskráningarvilla',
625 'createaccounterror' => 'Gat ekki búið til notanda: $1',
626 'nocookiesnew' => 'Innskráningin var búin til, en þú ert ekki skráð(ur) inn.
627 {{SITENAME}} notar vefkökur til að skrá inn notendur.
628 Þú hefur lokað fyrir vefkökur.
629 Gjörðu svo vel og opnaðu fyrir þær, skráðu þig svo inn með notandanafni og lykilorði.',
630 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} notar vefkökur til innskráningar. Vafrinn þinn er ekki að taka á móti þeim sem gerir það ókleyft að innskrá þig. Vinsamlegast virkjaðu móttöku kakna í vafranum þínum til að geta skráð þig inn.',
631 'noname' => 'Þú hefur ekki tilgreint gilt notandanafn.',
632 'loginsuccesstitle' => 'Innskráning tókst',
633 'loginsuccess' => "'''Þú ert nú innskráð(ur) á {{SITENAME}} sem „$1“.'''",
634 'nosuchuser' => 'Það er enginn notandi með þetta nafn: "$1".
635 Gerður er greinarmunur á há- og lágstöfum.
636 Athugaðu hvort um innsláttavillu er að ræða eða [[Special:UserLogin/signup|búðu til nýtt notendanafn]].',
637 'nosuchusershort' => 'Það er enginn notandi með nafnið „$1“. Athugaðu hvort nafnið sé ritað rétt.',
638 'nouserspecified' => 'Þú verður að taka fram notandanafn.',
639 'login-userblocked' => 'Þessi notandi hefur verið settur í bann. Innskráning ekki leyfð.',
640 'wrongpassword' => 'Uppgefið lykilorð er rangt. Vinsamlegast reyndu aftur.',
641 'wrongpasswordempty' => 'Lykilorðsreiturinn var auður. Vinsamlegast reyndu aftur.',
642 'passwordtooshort' => 'Lykilorð skal vera að minnsta kosti {{plural: $1 |einn stafur|$1 stafir}}.',
643 'password-name-match' => 'Þarf að lykilorð þitt sé öðruvísi notandanafni þínu',
644 'password-login-forbidden' => 'Notkun þessa notendanafns og lykilorðs er ekki leyfileg.',
645 'mailmypassword' => 'Senda nýtt lykilorð með tölvupósti',
646 'passwordremindertitle' => 'Nýtt tímabundið aðgangsorð fyrir {{SITENAME}}',
647 'passwordremindertext' => 'Einhver (líklegast þú, á vistfanginu $1) hefur beðið um að fá nýtt
648 lykilorð fyrir {{SITENAME}} ($4). Tímabundið lykilorð fyrir notandan „$2
649 hefur verið búið til og er núna „$3“. Ef þetta er það sem þú vildir, þarfu að skrá
650 þig inn og velja nýtt lykilorð. Þetta tímabundna lykilorð rennur út eftir {{PLURAL:$5|einn dag|$5 daga}}.
651
652 Ef það var ekki þú sem fórst fram á þetta, eða ef þú mannst lykilorðið þitt,
653 og vilt ekki lengur breyta því, skaltu hunsa þetta skilaboð og
654 halda áfram að nota gamla lykilorðið.',
655 'noemail' => 'Það er ekkert netfang skráð fyrir notandan "$1".',
656 'noemailcreate' => 'Þú verður að skrá gilt netfang',
657 'passwordsent' => 'Nýtt lykilorð var sent á netfangið sem er skráð á „$1“.
658 Vinsamlegast skráðu þig inn á ný þegar þú hefur móttekið það.',
659 'blocked-mailpassword' => 'Þér er ekki heimilt að gera breytingar frá þessu netfangi og því getur þú ekki fengið nýtt lykilorð í pósti. Þetta er gert til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk.',
660 'eauthentsent' => 'Staðfestingarpóstur hefur verið sendur á uppgefið netfang. Þú verður að fylgja leiðbeiningunum í póstinum til þess að virkja netfangið og staðfesta að það sé örugglega þitt.',
661 'throttled-mailpassword' => 'Áminning fyrir lykilorð hefur nú þegar verið send, innan við {{PLURAL:$1|síðasta klukkutímans|$1 síðustu klukkutímanna}}.
662 Til að koma í veg fyrir misnotkun, er aðeins ein áminning send {{PLURAL:$1|hvern klukkutíma|hverja $1 klukkutíma}}.',
663 'mailerror' => 'Upp kom villa við sendingu tölvupósts: $1',
664 'acct_creation_throttle_hit' => 'Því miður, hafa verið búnir til {{PLURAL:$1|1 aðgang|$1 aðganga}} nýr aðgangar í dag sem er hámarksfjöldi nýskráninga á einum degi.
665 Þú getur því miður ekki búið til nýjan aðgang frá þessari IP-tölu að svo stöddu.',
666 'emailauthenticated' => 'Netfang þitt var staðfest þann $2 klukkan $3.',
667 'emailnotauthenticated' => 'Veffang þitt hefur ekki enn verið sannreynt. Enginn póstur verður sendur af neinum af eftirfarandi eiginleikum.',
668 'noemailprefs' => 'Tilgreindu netfang svo þessar aðgerðir virki.',
669 'emailconfirmlink' => 'Staðfesta netfang þitt',
670 'invalidemailaddress' => 'Ekki er hægt að taka við netfangi þínu þar sem að það er á ógildu formi.
671 Gjörðu svo vel og settu inn netfang á gildu formi eða tæmdu reitinn.',
672 'accountcreated' => 'Aðgangur búinn til',
673 'accountcreatedtext' => 'Notandaaðgangur fyrir $1 er tilbúinn.',
674 'createaccount-title' => 'Innskráningagerð á {{SITENAME}}',
675 'createaccount-text' => 'Einhver bjó til aðgang fyrir netfangið þitt á {{SITENAME}} ($4) undir nafninu „$2“, með lykilorðið „$3“.
676 Þú ættir að skrá þig inn og breyta lykilorðinu núna.
677
678 Þú getur hunsað þetta skilaboð, ef villa hefur átt sér stað.',
679 'usernamehasherror' => 'Notendanöfn mega ekki innihalda kassa (#)',
680 'login-throttled' => 'Þér hefur mistekist að skrá þig inn undir þessu notendanafni of oft.
681 Vinsamlegast reynið aftur síðar.',
682 'loginlanguagelabel' => 'Tungumál: $1',
683
684 # Change password dialog
685 'resetpass' => 'Breyta lykilorði',
686 'resetpass_announce' => 'Þú skráðir þig inn með tímabundnum netfangskóða.
687 Til að klára að skrá þig inn, verður þú að endurstilla lykilorðið hér:',
688 'resetpass_text' => '<!-- Setja texta hér -->',
689 'resetpass_header' => 'Breyta lykilorði',
690 'oldpassword' => 'Gamla lykilorðið',
691 'newpassword' => 'Nýja lykilorðið',
692 'retypenew' => 'Endurtaktu nýja lykilorðið:',
693 'resetpass_submit' => 'Skrifaðu aðgangsorðið og skráðu þig inn',
694 'resetpass_success' => 'Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt! Skráir þig inn...',
695 'resetpass_forbidden' => 'Ekki er hægt að breyta lykilorðum',
696 'resetpass-submit-loggedin' => 'Breyta lykilorði',
697 'resetpass-temp-password' => 'Tímabundið lykilorð:',
698
699 # Special:PasswordReset
700 'passwordreset-username' => 'Notandanafn',
701
702 # Edit page toolbar
703 'bold_sample' => 'Feitletraður texti',
704 'bold_tip' => 'Feitletraður texti',
705 'italic_sample' => 'Skáletraður texti',
706 'italic_tip' => 'Skáletraður texti',
707 'link_sample' => 'Titill tengils',
708 'link_tip' => 'Innri tengill',
709 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titill tengils',
710 'extlink_tip' => 'Ytri tengill (munið að setja http:// á undan)',
711 'headline_sample' => 'Fyrirsagnartexti',
712 'headline_tip' => 'Annars stigs fyrirsögn',
713 'nowiki_sample' => 'Innsetjið ósniðinn texta hér',
714 'nowiki_tip' => 'Hunsa wiki-snið',
715 'image_sample' => 'Sýnishorn.jpg',
716 'image_tip' => 'Innfellt skjal',
717 'media_sample' => 'Sýnishorn.ogg',
718 'media_tip' => 'Tengill skjals',
719 'sig_tip' => 'Undirskrift þín auk tímasetningar',
720 'hr_tip' => 'Lárétt lína (notist sparlega)',
721
722 # Edit pages
723 'summary' => 'Breytingarágrip:',
724 'subject' => 'Fyrirsögn:',
725 'minoredit' => 'Þetta er minniháttar breyting',
726 'watchthis' => 'Vakta þessa síðu',
727 'savearticle' => 'Vista síðu',
728 'preview' => 'Forskoða',
729 'showpreview' => 'Forskoða',
730 'showlivepreview' => 'Forskoða',
731 'showdiff' => 'Sýna breytingar',
732 'anoneditwarning' => "'''Viðvörun:''' Þú ert ekki innskráð(ur). Vistfang þitt skráist í breytingaskrá síðunnar.",
733 'missingsummary' => "'''Áminning:''' Þú hefur ekki skrifað breytingarágrip.
734 Ef þú smellir á Vista aftur, verður breyting þín vistuð án þess.",
735 'missingcommenttext' => 'Gerðu svo vel og skrifaðu athugasemd fyrir neðan.',
736 'missingcommentheader' => "'''Áminning:''' Þú hefur ekki gefið upp umræðuefni/fyrirsögn.
737 Ef þú smellir á Vista aftur, verður breyting þín vistuð án þess.",
738 'summary-preview' => 'Forskoða breytingarágrip:',
739 'subject-preview' => 'Forskoðun umræðuefnis/fyrirsagnar:',
740 'blockedtitle' => 'Notandi er bannaður',
741 'blockedtext' => "'''Notandanafn þitt eða vistfang hefur verið bannað.'''
742
743 Bannið var sett af $1.
744 Ástæðan er eftirfarandi: ''$2''.
745
746 * Bannið hófst: $8
747 * Banninu lýkur: $6
748 * Sá sem banna átti: $7
749
750 Þú getur haft samband við $1 eða annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórnanda]] til að ræða bannið.
751 Þú getur ekki notað „Senda þessum notanda tölvupóst“ aðgerðina nema gilt netfang sé skráð í [[Special:Preferences|notandastillingum þínum]] og að þér hafi ekki verið óheimilað það.
752 Núverandi vistfang þitt er $3, og bönnunarnúmerið er #$5.
753 Vinsamlegast tilgreindu allt að ofanverðu í fyrirspurnum þínum.",
754 'autoblockedtext' => "Vistfang þitt hefur verið sjálfvirkt bannað því það var notað af öðrum notanda, sem var bannaður af $1.
755 Ástæðan er eftirfarandi:
756
757 :''$2''
758
759 * Bannið hófst: $8
760 * Banninu lýkur: $6
761 * Sá sem banna átti: $7
762
763 Þú getur haft samband við $1 eða annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórnanda]] til að ræða bannið.
764
765 Athugaðu að þú getur ekki notað „Senda þessum notanda tölvupóst“ aðgerðina nema gilt netfang sé skráð í [[Special:Preferences|notandastillingum þínum]] og að þér hafi ekki verið óheimilað það.
766
767 Núverandi vistfang þitt er $3, og bönnunarnúmerið er #$5.
768 Vinsamlegast tilgreindu allt að ofanverðu í fyrirspurnum þínum.",
769 'blockednoreason' => 'engin ástæða gefin',
770 'blockedoriginalsource' => "Efni '''$1''' er sýnt fyrir neðan:",
771 'blockededitsource' => "Texti '''þinna breytinga''' á '''$1''' eru sýndar að neðan:",
772 'whitelistedittitle' => 'Innskráningar er þörf til að breyta',
773 'whitelistedittext' => 'Þú þarft að $1 til að breyta síðum.',
774 'confirmedittext' => 'Þú verður að staðfesta netfangið þitt áður en þú getur breytt síðum. Vinsamlegast stilltu og staðfestu netfangið þitt í gegnum [[Special:Preferences|stillingarnar]].',
775 'nosuchsectiontitle' => 'Hluti ekki til',
776 'nosuchsectiontext' => 'Það hefur komið upp villa.',
777 'loginreqtitle' => 'Innskráningar krafist',
778 'loginreqlink' => 'innskrá',
779 'loginreqpagetext' => 'Þú þarft að $1 til að geta séð aðrar síður.',
780 'accmailtitle' => 'Lykilorð sent.',
781 'accmailtext' => 'Lykilorðið fyrir „$1“ hefur verið sent á $2.',
782 'newarticle' => '(Ný)',
783 'newarticletext' => "Þú hefur fylgt tengli á síðu sem ekki er til.
784 Þú getur búið til síðu með þessu nafni með því að skrifa í formið fyrir neðan
785 (meiri upplýsingar í [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjálpinni]]).
786 Ef þú hefur óvart villst hingað geturðu notað '''til baka'''-hnappinn í vafranum þínum.",
787 'anontalkpagetext' => "----''Þetta er spjallsíða fyrir óþekktan notanda sem hefur ekki búið til aðgang ennþá, eða notar hann ekki.
788 Þar af leiðandi þurfum við að nota vistfang til að bera kennsli á hann/hana.
789 Nokkrir notendur geta deilt sama vistfangi.
790 Ef þú ert óþekktur notandi og finnst að óviðkomandi athugasemdum hafa verið beint að þér, gjörðu svo vel og [[Special:UserLogin/signup|búðu til aðgang]] eða [[Special:UserLogin|skráðu þig inn]] til þess að koma í veg fyrir þennan rugling við aðra óþekkta notendur í framtíðinni.''",
791 'noarticletext' => 'Enginn texti er á þessari síðu enn sem komið er.
792 Þú getur [[Special:Search/{{PAGENAME}}|leitað í öðrum síðum]],
793 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} leitað í tengdum skrám], eða [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} breytt henni sjálfur]</span>.',
794 'userpage-userdoesnotexist' => 'Notandaaðgangurinn „<nowiki>$1</nowiki>“ er ekki skráður.
795 Gjörðu svo vel og athugaðu hvort að þú viljir skapa/breyta þessari síðu.',
796 'clearyourcache' => "'''Athugaðu - Eftir vistun, má vera að þú þurfir að komast hjá skyndiminni vafrans þíns til að sjá breytingarnar.'''
797 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' haltu ''Shift'' og smelltu á ''Reload'', eða ýttu á annaðhvort ''Ctrl-F5'' eða ''Ctrl-R'' (''Command-R'' á Macintosh);
798 '''Konqueror: '''smelltu á ''Reload'' eða ýttu á ''F5'';
799 '''Opera:''' hreinsaðu skyndiminnið í ''Tools → Prefernces'';
800 '''Internet Explorer:''' haltu ''Ctrl'' og smelltu á ''Refresh'', eða ýttu á ''Ctrl-F5''.",
801 'usercssyoucanpreview' => "'''Ath:''' Hægt er að nota „Forskoða“ hnappinn til að prófa CSS og JavaScript-kóða áður en hann er vistaður.",
802 'userjsyoucanpreview' => "'''Ath:''' Hægt er að nota „Forskoða“ hnappinn til að prófa CSS og JavaScript-kóða áður en hann er vistaður.",
803 'usercsspreview' => "'''Mundu að þú ert aðeins að forskoða CSS-kóðann þinn.'''
804 '''Hann hefur ekki enn verið vistaður!'''",
805 'userjspreview' => "'''Mundu að þú ert aðeins að prófa/forskoða JavaScript-kóðann þinn.'''
806 '''Hann hefur ekki enn verið vistaður!'''",
807 'updated' => '(Uppfært)',
808 'note' => "'''Athugið:'''",
809 'previewnote' => "'''Það sem sést hér er aðeins forskoðun og hefur ekki enn verið vistað!'''",
810 'session_fail_preview' => "'''Því miður! Gat ekki unnið úr breytingum þínum vegna týndra lotugagna.
811 Vinsamlegast reyndu aftur síðar. Ef það virkar ekki heldur skaltu reyna að skrá þig út og inn á ný.'''",
812 'editing' => 'Breyti $1',
813 'editingsection' => 'Breyti $1 (hluta)',
814 'editingcomment' => 'Breyti $1 (nýr hluti)',
815 'editconflict' => 'Breytingaárekstur: $1',
816 'explainconflict' => "Síðunni hefur verið breytt síðan þú byrjaðir að gera breytingar á henni, textinn í efri reitnum inniheldur núverandi útgáfu úr gagnagrunni og sá neðri inniheldur þína útgáfu, þú þarft hér að færa breytingar sem þú vilt halda úr neðri reitnum í þann efri og vista síðuna.
817 '''Aðeins''' texti úr efri reitnum mun vera vistaður þegar þú vistar.",
818 'yourtext' => 'Þinn texti',
819 'storedversion' => 'Geymd útgáfa',
820 'editingold' => "'''ATH: Þú ert að breyta gamalli útgáfu þessarar síðu og munu allar breytingar sem gerðar hafa verið á henni frá þeirri útgáfu vera fjarlægðar ef þú vistar.'''",
821 'yourdiff' => 'Mismunur',
822 'copyrightwarning' => "Vinsamlegast athugaðu að öll framlög á {{SITENAME}} eru álitin leyfisbundin samkvæmt $2 (sjá $1 fyrir frekari upplýsingar). Ef þú vilt ekki að skrif þín falli undir þetta leyfi og öllum verði frjálst að breyta og endurútgefa efnið samkvæmt því skaltu ekki leggja þau fram hér.<br />
823 Þú berð ábyrgð á framlögum þínum, þau verða að vera þín skrif eða afrit texta í almannaeigu eða sambærilegs frjáls texta.
824 '''AFRITIÐ EKKI HÖFUNDARRÉTTARVARIN VERK Á ÞESSA SÍÐU ÁN LEYFIS'''",
825 'copyrightwarning2' => "Vinsamlegast athugið að aðrir notendur geta breytt eða fjarlægt öll framlög til {{SITENAME}}.
826 Ef þú vilt ekki að textanum verði breytt skaltu ekki senda hann inn hér.<br />
827 Þú lofar okkur einnig að þú hafir skrifað þetta sjálfur, að efnið sé í almannaeigu eða að það heyri undir frjálst leyfi. (sjá $1).
828 '''EKKI SENDA INN HÖFUNDARRÉTTARVARIÐ EFNI ÁN LEYFIS RÉTTHAFA!'''",
829 'longpageerror' => "'''VILLA: Textinn sem þú sendir inn er $1 kílóbæti að lengd, en hámarkið er $2 kílóbæti. Ekki er hægt að vista textann.'''",
830 'readonlywarning' => "'''AÐVÖRUN: Gagnagrunninum hefur verið læst til að unnt sé að framkvæma viðhaldsaðgerðir, svo þú getur ekki vistað breytingar þínar núna.
831 Þú kannt að vilja að klippa og líma textann í textaskjal og vista hann fyrir síðar.'''
832
833 Stjórnandinn sem læsti honum gaf þessa skýringu: $1",
834 'protectedpagewarning' => "'''Viðvörun: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur með möppudýraréttindi geti breytt henni.'''",
835 'semiprotectedpagewarning' => "'''Athugið''': Þessari síðu hefur verið læst þannig að aðeins innskráðir notendur geti breytt henni.",
836 'titleprotectedwarning' => "'''VIÐVÖRUN: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins [[Special:ListGroupRights|sérstakir notendur]] geta breytt henni.'''",
837 'templatesused' => 'Snið {{PLURAL:$1|notað|notuð}} á þessari síðu:',
838 'templatesusedpreview' => 'Snið {{PLURAL:$1|notað|notuð}} í forskoðuninni:',
839 'templatesusedsection' => 'Snið notuð á hlutanum:',
840 'template-protected' => '(vernduð)',
841 'template-semiprotected' => '(hálfvernduð)',
842 'hiddencategories' => 'Þessi síða er meðlimur í {{PLURAL:$1|1 földum flokki|$1 földum flokkum}}:',
843 'nocreatetitle' => 'Síðugerð takmörkuð',
844 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} hefur takmarkað eiginleikann að gera nýjar síður.
845 Þú getur farið til baka og breytt núverandi síðum, eða [[Special:UserLogin|skráð þið inn eða búið til aðgang]].',
846 'nocreate-loggedin' => 'Þú hefur ekki leyfi til að skapa nýjar síður.',
847 'permissionserrors' => 'Leyfisvillur',
848 'permissionserrorstext' => 'Þú hefur ekki leyfi til að gera þetta, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
849 'permissionserrorstext-withaction' => 'Þú hefur ekki réttindi til að $2, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
850 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Viðvörun: Þú ert að endurskapa síðu sem áður hefur verið eytt.'''
851
852 Athuga skal hvort viðeigandi sé að gera þessa síðu.
853 Eyðingarskrá og flutningaskrá fyrir þessa síðu eru útvegaðar hér til þæginda:",
854 'moveddeleted-notice' => 'Þessari síðu hefur verið eytt.
855 Eyðingaskrá og flutningaskrá síðunnar eru gefnar fyrir neðan til tilvísunar.',
856 'edit-gone-missing' => 'Gat ekki uppfært síðu.
857 Svo virðist sem henni hafi verið eytt.',
858 'edit-conflict' => 'Breytingaárekstur.',
859 'edit-no-change' => 'Breyting þín var hunsuð, því engin breyting var á textanum.',
860 'edit-already-exists' => 'Gat ekki skapað nýja síðu.
861 Hún er nú þegar til.',
862
863 # Parser/template warnings
864 'parser-template-loop-warning' => 'Lykkja í sniði fundin: [[$1]]',
865
866 # "Undo" feature
867 'undo-success' => 'Breytingin hefur verið tekin tilbaka. Vinsamlegast staðfestu og vistaðu svo.',
868 'undo-failure' => 'Breytinguna var ekki hægt að taka tilbaka vegna breytinga í millitíðinni.',
869 'undo-norev' => 'Ekki var hægt að taka breytinguna aftr því að hún er ekki til eða henni var eytt.',
870 'undo-summary' => 'Tek aftur breytingu $1 frá [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|spjall]])',
871
872 # Account creation failure
873 'cantcreateaccounttitle' => 'Ekki hægt að búa til aðgang',
874 'cantcreateaccount-text' => "Aðgangsgerð fyrir þetta vistfang ('''$1''') hefur verið bannað af [[User:$3|$3]].
875
876 Ástæðan sem $3 gaf fyrir því er ''$2''",
877
878 # History pages
879 'viewpagelogs' => 'Sýna aðgerðir varðandi þessa síðu',
880 'nohistory' => 'Þessi síða hefur enga breytingaskrá.',
881 'currentrev' => 'Núverandi útgáfa',
882 'currentrev-asof' => 'Núverandi breyting frá og með $1',
883 'revisionasof' => 'Útgáfa síðunnar $1',
884 'revision-info' => 'Útgáfa frá $1 eftir $2',
885 'previousrevision' => '←Fyrri útgáfa',
886 'nextrevision' => 'Næsta útgáfa→',
887 'currentrevisionlink' => 'Núverandi útgáfa',
888 'cur' => 'fyrri',
889 'next' => 'næst',
890 'last' => 'þessa',
891 'page_first' => 'fyrsta',
892 'page_last' => 'síðasta',
893 'histlegend' => 'Mismunarval: merktu við einvalshnappanna fyrir þær útgáfur sem á að bera saman og styddu svo á færsluhnappinn.<br />
894 Skýringartexti: (nú) = skoðanamunur á núverandi útgáfu,
895 (síðast) = skoðanamunur á undanfarandi útgáfu, M = minniháttar breyting.',
896 'history-fieldset-title' => 'Skoða breytingaskrá',
897 'histfirst' => 'elstu',
898 'histlast' => 'yngstu',
899 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bæti|$1 bæti}})',
900 'historyempty' => '(tóm)',
901
902 # Revision feed
903 'history-feed-title' => 'Breytingaskrá',
904 'history-feed-description' => 'Breytingaskrá fyrir þessa síðu á wiki-síðunni',
905 'history-feed-item-nocomment' => '$1 á $2',
906 'history-feed-empty' => 'Síðan sem þú leitaðir að er ekki til.
907 Möglegt er að henni hafi verið eytt út af þessari wiki síðu, eða endurnefnd.
908 Prófaðu [[Special:Search|að leita á þessari wiki síðu]] að svipuðum síðum.',
909
910 # Revision deletion
911 'rev-deleted-comment' => '(athugasemd fjarlægð)',
912 'rev-deleted-user' => '(notandanafn fjarlægt)',
913 'rev-deleted-event' => '(skráarbreyting fjarlægð)',
914 'rev-delundel' => 'sýna/fela',
915 'rev-showdeleted' => 'sýna',
916 'revisiondelete' => 'Eyða/endurvekja breytingar',
917 'revdelete-nooldid-title' => 'Ógild markbreyting',
918 'revdelete-show-file-submit' => 'Já',
919 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Valin breyting|Valdar breytingar}} fyrir [[:$1]]:'''",
920 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Valin aðgerð|Valdar aðgerðir}}:'''",
921 'revdelete-legend' => 'Setja sjáanlegar hamlanir',
922 'revdelete-hide-text' => 'Fela breytingatexta',
923 'revdelete-hide-image' => 'Fela efni skráar',
924 'revdelete-hide-name' => 'Fela aðgerð og mark',
925 'revdelete-hide-comment' => 'Fela breytingaathugasemdir',
926 'revdelete-hide-user' => 'Fela notandanafn/vistfang',
927 'revdelete-hide-restricted' => 'Setja þessar hömlur á fyrir stjórnendur og læsa viðmótinu',
928 'revdelete-radio-same' => '(ekki breyta)',
929 'revdelete-radio-set' => 'Já',
930 'revdelete-radio-unset' => 'Nei',
931 'revdelete-suppress' => 'Dylja gögn frá stjórnendum og öðrum',
932 'revdelete-log' => 'Ástæða:',
933 'revdelete-submit' => 'Setja á valda breytingu',
934 'revdel-restore' => 'Breyta sýn',
935 'pagehist' => 'Breytingaskrá',
936 'deletedhist' => 'Eyðingaskrá',
937 'revdelete-content' => 'efni',
938 'revdelete-summary' => 'breytingarágrip',
939 'revdelete-uname' => 'notandanafn',
940 'revdelete-restricted' => 'hömlur settar á stjórnendur',
941 'revdelete-unrestricted' => 'fjarlægja hömlur á stjórnendur',
942 'revdelete-log-message' => '$1 fyrir $2 {{PLURAL:$2|breytingu|breytingar}}',
943 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Eyðingarástæður',
944
945 # History merging
946 'mergehistory' => 'Sameina breytingaskrár',
947 'mergehistory-from' => 'Heimildsíða:',
948 'mergehistory-into' => 'Áætlunarsíða:',
949
950 # Merge log
951 'mergelog' => 'Sameina skrá',
952 'revertmerge' => 'Taka aftur sameiningu',
953
954 # Diffs
955 'history-title' => 'Breytingaskrá fyrir "$1"',
956 'difference' => '(Munur milli útgáfa)',
957 'lineno' => 'Lína $1:',
958 'compareselectedversions' => 'Bera saman valdar útgáfur',
959 'showhideselectedversions' => 'Sýna/fela valdar breytingar',
960 'editundo' => 'Taka aftur þessa breytingu',
961 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ein millibreyting ekki sýnd|$1 millibreytingar ekki sýndar}}.)',
962
963 # Search results
964 'searchresults' => 'Leitarniðurstöður',
965 'searchresults-title' => 'Leitarniðurstöður fyrir „$1“',
966 'searchresulttext' => 'Fyrir frekari upplýsingar um leit á {{SITENAME}} farið á [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
967 'searchsubtitle' => "Þú leitaðir að '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|öllum síðum sem hefjast á „$1“]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|öllum síðum sem tengja í „$1“]])",
968 'searchsubtitleinvalid' => "Þú leitaðir að '''$1'''",
969 'toomanymatches' => 'Of mörgum niðurstöðum var skilað, gjörðu svo vel og reyndu aðra fyrirspurn',
970 'titlematches' => 'Titlar greina sem pössuðu við fyrirspurnina',
971 'notitlematches' => 'Engir greinartitlar pössuðu við fyrirspurnina',
972 'textmatches' => 'Leitarorð fannst/fundust í innihaldi eftirfarandi greina',
973 'notextmatches' => 'Engar samsvaranir á texta í síðum',
974 'prevn' => 'síðustu {{PLURAL:$1|$1}}',
975 'nextn' => 'næstu {{PLURAL:$1|$1}}',
976 'viewprevnext' => 'Skoða ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
977 'searchmenu-legend' => 'Leitarvalmöguleikar',
978 'searchmenu-exists' => "'''Það er síða að nafni „[[$1]]“ á þessum wiki'''",
979 'searchmenu-new' => "'''Skapaðu síðuna \"[[:\$1]]\" á þessum wiki!'''",
980 'searchhelp-url' => 'Help:Efnisyfirlit',
981 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Leita að síðum með þessu forskeyti]]',
982 'searchprofile-articles' => 'Efnissíður',
983 'searchprofile-project' => 'Hjálpar- og verkefnasíður',
984 'searchprofile-images' => 'Margmiðlanir',
985 'searchprofile-everything' => 'Allt',
986 'searchprofile-advanced' => 'Nánar',
987 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Leita í $1',
988 'searchprofile-project-tooltip' => 'Leita í $1',
989 'searchprofile-images-tooltip' => 'Leita að skrám',
990 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Leita í öllu efni (þar á meðal spjallsíðum)',
991 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 orð|$2 orð}})',
992 'search-result-score' => 'Gildi: $1%',
993 'search-redirect' => '(tilvísun $1)',
994 'search-section' => '(hluti $1)',
995 'search-suggest' => 'Varstu að leita að: $1',
996 'search-interwiki-caption' => 'Systurverkefni',
997 'search-interwiki-default' => '$1 útkomur:',
998 'search-interwiki-more' => '(fleiri)',
999 'search-mwsuggest-enabled' => 'með uppástungum',
1000 'search-mwsuggest-disabled' => 'engar uppástungur',
1001 'search-relatedarticle' => 'Tengt',
1002 'mwsuggest-disable' => 'Gera AJAX-uppástungur óvirkar',
1003 'searcheverything-enable' => 'Leita í öllum nafnrýmum',
1004 'searchrelated' => 'tengt',
1005 'searchall' => 'öllum',
1006 'showingresults' => "Sýni {{PLURAL:$1|'''1''' niðurstöðu|'''$1''' niðurstöður}} frá og með #'''$2'''.",
1007 'showingresultsnum' => "Sýni {{PLURAL:$3|'''$3''' niðurstöðu|'''$3''' niðurstöður}} frá og með #<b>$2</b>.",
1008 'nonefound' => "'''Athugaðu''': Það er aðeins leitað í sumum nafnrýmum sjálfkrafa. Prófaðu að setja forskeytið ''all:'' í fyrirspurnina til að leita í öllu efni (þar á meðal notandaspjallsíðum, sniðum, o.s.frv.), eða notaðu tileigandi nafnrými sem forskeyti.",
1009 'search-nonefound' => 'Engar niðurstöður pössuðu við fyrirspurnina.',
1010 'powersearch' => 'Ítarleg leit',
1011 'powersearch-legend' => 'Ítarlegri leit',
1012 'powersearch-ns' => 'Leita í nafnrýmum:',
1013 'powersearch-redir' => 'Lista tilvísanir',
1014 'powersearch-field' => 'Leita að',
1015 'powersearch-toggleall' => 'Allt',
1016 'powersearch-togglenone' => 'Ekkert',
1017 'search-external' => 'Ytri leit',
1018 'searchdisabled' => '{{SITENAME}}-leit er óvirk.
1019 Þú getur leitað í genum Google á meðan.
1020 Athugaðu að skrár þeirra yfir {{SITENAME}}-efni kunna að vera úreltar.',
1021
1022 # Quickbar
1023 'qbsettings' => 'Valblað',
1024 'qbsettings-none' => 'Sleppa',
1025 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vinstra megin',
1026 'qbsettings-fixedright' => 'Fast hægra megin',
1027 'qbsettings-floatingleft' => 'Fljótandi til vinstri',
1028 'qbsettings-floatingright' => 'Fljótandi til hægri',
1029
1030 # Preferences page
1031 'preferences' => 'Stillingar',
1032 'mypreferences' => 'Stillingar',
1033 'prefs-edits' => 'Fjöldi breytinga:',
1034 'prefsnologin' => 'Ekki innskráður',
1035 'prefsnologintext' => 'Þú verður að vera <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} skráð(ur) inn]</span> til að breyta notandastillingum.',
1036 'changepassword' => 'Breyta lykilorði',
1037 'prefs-skin' => 'Þema',
1038 'skin-preview' => 'Forskoða',
1039 'datedefault' => 'Sjálfgefið',
1040 'prefs-datetime' => 'Tímasnið og tímabelti',
1041 'prefs-personal' => 'Notandaupplýsingar',
1042 'prefs-rc' => 'Nýlegar breytingar',
1043 'prefs-watchlist' => 'Vaktlistinn',
1044 'prefs-watchlist-days' => 'Fjöldi daga sem vaktlistinn nær yfir:',
1045 'prefs-watchlist-days-max' => '(hámark 7 dagar)',
1046 'prefs-watchlist-edits' => 'Fjöldi breytinga sem vaktlistinn nær yfir:',
1047 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Hámarkstala: 1000',
1048 'prefs-misc' => 'Aðrar stillingar',
1049 'prefs-resetpass' => 'Breyta lykilorði',
1050 'prefs-email' => 'Tölvupóststillingar',
1051 'prefs-rendering' => 'Útlit',
1052 'saveprefs' => 'Vista',
1053 'resetprefs' => 'Endurstilla valmöguleika',
1054 'restoreprefs' => 'Endurheimta allar stillingar',
1055 'prefs-editing' => 'Breytingarflipinn',
1056 'prefs-edit-boxsize' => 'Stærð breytingagluggans.',
1057 'rows' => 'Raðir',
1058 'columns' => 'Dálkar',
1059 'searchresultshead' => 'Leit',
1060 'resultsperpage' => 'Niðurstöður á síðu',
1061 'stub-threshold' => 'Þröskuldur fyrir sniði <a href="#" class="stub">stubbatengla</a> (bæt):',
1062 'recentchangesdays' => 'Hve marga daga á að sýna í nýlegum breytingum:',
1063 'recentchangesdays-max' => '(hámark $1 {{PLURAL:$1|dag|daga}})',
1064 'recentchangescount' => 'Fjöldi síðna á „nýlegum breytingum“',
1065 'savedprefs' => 'Stillingarnar þínar hafa verið vistaðar.',
1066 'timezonelegend' => 'Tímabelti:',
1067 'localtime' => 'Staðartími:',
1068 'timezoneoffset' => 'Hliðrun¹:',
1069 'servertime' => 'Tími netþjóns:',
1070 'guesstimezone' => 'Fylla inn frá vafranum',
1071 'timezoneregion-africa' => 'Afríka',
1072 'timezoneregion-america' => 'Ameríka',
1073 'timezoneregion-antarctica' => 'Suðurskautslandið',
1074 'timezoneregion-arctic' => 'Norðurheimskautið',
1075 'timezoneregion-asia' => 'Asía',
1076 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantshaf',
1077 'timezoneregion-australia' => 'Ástralía',
1078 'timezoneregion-europe' => 'Evrópa',
1079 'timezoneregion-indian' => 'Indlandshaf',
1080 'timezoneregion-pacific' => 'Kyrrahaf',
1081 'allowemail' => 'Virkja tölvupóst frá öðrum notendum',
1082 'prefs-searchoptions' => 'Leitarvalmöguleikar',
1083 'prefs-namespaces' => 'Nafnrými',
1084 'defaultns' => 'Leita í þessum nafnrýmum sjálfgefið:',
1085 'default' => 'sjálfgefið',
1086 'prefs-files' => 'Skrár',
1087 'prefs-emailconfirm-label' => 'Staðfesting netfangs:',
1088 'youremail' => 'Netfang:',
1089 'username' => 'Notandanafn:',
1090 'uid' => 'Raðnúmer:',
1091 'prefs-memberingroups' => 'Meðlimur {{PLURAL:$1|hóps|hópa}}:',
1092 'prefs-registration' => 'Nýskráningartími:',
1093 'yourrealname' => 'Fullt nafn:',
1094 'yourlanguage' => 'Viðmótstungumál:',
1095 'yourvariant' => 'Útgáfa:',
1096 'yournick' => 'Undirskrift:',
1097 'badsig' => 'Ógild hrá undirskrift. Athugaðu HTML-kóða.',
1098 'badsiglength' => 'Undirskriftin er of löng.
1099 Hún þarf að vera færri en $1 {{PLURAL:$1|rittákn|rittákn}}.',
1100 'yourgender' => 'Kyn:',
1101 'gender-unknown' => 'Óskilgreint',
1102 'gender-male' => 'Karl',
1103 'gender-female' => 'Kona',
1104 'prefs-help-gender' => 'Valfrjálst: notað til að aðgreina kynin í meldingum hugbúnaðarins. Þessar upplýsingar verða aðgengilegar öllum.',
1105 'email' => 'Tölvupóstur',
1106 'prefs-help-realname' => 'Alvöru nafn er valfrjálst.
1107 Ef þú kýst að gefa það upp, verður það notað til að gefa þér heiður af verkum þínum.',
1108 'prefs-help-email' => 'Tölvupóstfang er valfrjálst, en gerir það kleift að fá nýtt lykilorð sent ef þú gleymir lykilorðinu þínu.
1109 Þú getur einnig leyft öðrum að hafa samband við þig á notanda- eða spjallsíðunni þinni án þess að opinbera þig.',
1110 'prefs-help-email-required' => 'Þörf er á netfangi.',
1111 'prefs-info' => 'Undirstöðuupplýsingar',
1112 'prefs-signature' => 'Undirskrift',
1113
1114 # User rights
1115 'userrights' => 'Breyta notandaréttindum',
1116 'userrights-lookup-user' => 'Yfirlit notandahópa',
1117 'userrights-user-editname' => 'Skráðu notandanafn:',
1118 'editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
1119 'editinguser' => "Breyti réttindum '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1120 'userrights-editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
1121 'saveusergroups' => 'Vista notandahóp',
1122 'userrights-groupsmember' => 'Meðlimur:',
1123 'userrights-groups-help' => 'Þú getur breytt hópunum sem að þessi notandi er í.
1124 * Valinn reitur þýðir að notandinn er í hópnum.
1125 * Óvalinn reitur þýðir að notandinn er ekki í hópnum.
1126 * Stjarnan (*) þýðir að þú getur ekki fært hópinn eftir að þú hefur breytt honum, eða öfugt.',
1127 'userrights-reason' => 'Ástæða:',
1128 'userrights-no-interwiki' => 'Þú hefur ekki leyfi til að breyta notandaréttindum á öðrum wiki-síðum.',
1129 'userrights-nodatabase' => 'Gagnagrunnurinn $1 er ekki til eða ekki staðbundinn.',
1130 'userrights-nologin' => 'Þú verður að [[Special:UserLogin|innskrá]] þig á möppudýraaðgang til að geta útdeilt notandaréttindum.',
1131 'userrights-notallowed' => 'Þinn aðgangur hefur ekki réttindi til að útdeila notandaréttindum.',
1132 'userrights-changeable-col' => 'Hópar sem þú getur breytt',
1133 'userrights-unchangeable-col' => 'Hópar sem þú getur ekki breytt',
1134
1135 # Groups
1136 'group' => 'Hópur:',
1137 'group-user' => 'Notendur',
1138 'group-autoconfirmed' => 'Sjálfkrafa staðfesting notenda',
1139 'group-bot' => 'Vélmenni',
1140 'group-sysop' => 'Stjórnendur',
1141 'group-bureaucrat' => 'Möppudýr',
1142 'group-suppress' => 'Yfirsýn',
1143 'group-all' => '(allir)',
1144
1145 'group-user-member' => 'Notandi',
1146 'group-autoconfirmed-member' => 'Sjálfkrafa staðfesting notanda',
1147 'group-bot-member' => 'Vélmenni',
1148 'group-sysop-member' => 'Stjórnandi',
1149 'group-bureaucrat-member' => 'Möppudýr',
1150 'group-suppress-member' => 'Umsjón',
1151
1152 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Notendur',
1153 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Sjálfkrafa staðfesting notenda',
1154 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Vélmenni',
1155 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Stjórnendur',
1156 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Möppudýr',
1157 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Umsjón',
1158
1159 # Rights
1160 'right-read' => 'Lesa síður',
1161 'right-edit' => 'Breyta síðum',
1162 'right-createpage' => 'Gera síður (sem eru ekki spjallsíður)',
1163 'right-createtalk' => 'Gera spjallsíður',
1164 'right-createaccount' => 'Gera nýja notandaaðganga',
1165 'right-minoredit' => 'Merkja sem minniháttarbreytingar',
1166 'right-move' => 'Færa síður',
1167 'right-move-subpages' => 'Færa síður með undirsíðum þeirra',
1168 'right-movefile' => 'Færa skrár',
1169 'right-suppressredirect' => 'Ekki búa til tilvísun frá gamla nafninu þegar síða er færð',
1170 'right-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1171 'right-reupload' => 'Yfirrita núverandi skrá',
1172 'right-reupload-own' => 'Yfirrita núverandi skrá sem að ég hlóð inn sjálf(ur)',
1173 'right-purge' => 'Hreinsa skyndiminni síðu án staðfestingar',
1174 'right-autoconfirmed' => 'Breyta hálfvernduðum síðum',
1175 'right-nominornewtalk' => 'Ekki láta minniháttar breytingar á spjallsíðum kveða upp áminningu um ný skilaboð',
1176 'right-delete' => 'Eyða síðum',
1177 'right-bigdelete' => 'Eyða síðum með stórum breytingaskrám',
1178 'right-deleterevision' => 'Eyða og endurvekja sérstaka breytignar á síðum',
1179 'right-browsearchive' => 'Leita í eyddum síðum',
1180 'right-undelete' => 'Endurvekja eydda síðu',
1181 'right-suppressrevision' => 'Skoða og endurvekja breytingar faldar fyrir stjórnendum',
1182 'right-suppressionlog' => 'Skoða einrænar aðgerðaskrár',
1183 'right-block' => 'Banna öðrum notendum að gera breytingar',
1184 'right-blockemail' => 'Banna notanda að senda tölvupóst',
1185 'right-hideuser' => 'Banna notandanafn, og þannig fela það frá almenningi',
1186 'right-editprotected' => 'Breyta verndaðar síður (án keðjuverndunar)',
1187 'right-editinterface' => 'Breyta notandaviðmótinu',
1188 'right-editusercssjs' => 'Breyta CSS- og JS-skrám annarra',
1189 'right-editusercss' => 'Breyta CSS-skrám annarra',
1190 'right-edituserjs' => 'Breyta JS-skrám annarra',
1191 'right-unwatchedpages' => 'Skoða lista yfir óvaktaðar síður',
1192 'right-userrights' => 'Breyta öllum notandaréttindum',
1193 'right-userrights-interwiki' => 'Breyta notandaréttindum annarra notenda á öðrum wiki-verkefnum',
1194 'right-siteadmin' => 'Læsa og aflæsa gagnagrunninum',
1195
1196 # User rights log
1197 'rightslog' => 'Réttindaskrá notenda',
1198 'rightslogtext' => 'Þetta er skrá yfir breytingar á réttindum notenda.',
1199 'rightslogentry' => 'breytti réttindum $1 frá $2 í $3',
1200 'rightsnone' => '(engin)',
1201
1202 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1203 'action-read' => 'lesa þessa síðu',
1204 'action-edit' => 'breyta þessari síðu',
1205 'action-createpage' => 'skapa síður',
1206 'action-createtalk' => 'skapa spjallsíður',
1207 'action-createaccount' => 'skapa þennan notandaaðgang',
1208 'action-minoredit' => 'merkja þessa breytingu sem minniháttar',
1209 'action-move' => 'færa þessa síðu',
1210 'action-move-subpages' => 'færa þessa síðu, og undirsíður hennar',
1211 'action-upload' => 'hlaða inn þessari skrá',
1212 'action-reupload' => 'yfirrita þessa skrá',
1213 'action-delete' => 'eyða þessari síðu',
1214 'action-deleterevision' => 'eyða þessari breytingu',
1215 'action-deletedhistory' => 'skoða breytingaskrá þessarar síðu',
1216 'action-browsearchive' => 'leita í eyddum síðum',
1217 'action-undelete' => 'endurvekja þessa síðu',
1218 'action-protect' => 'breyta verndunarstigum fyrir þessa síðu',
1219 'action-userrights' => 'breyta öllum notandaréttindum',
1220 'action-userrights-interwiki' => 'breyta notandaréttindum annarra notenda á öðrum wiki-verkefnum',
1221 'action-siteadmin' => 'læsa eða opna gagnagrunninn',
1222
1223 # Recent changes
1224 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1225 'recentchanges' => 'Nýlegar breytingar',
1226 'recentchanges-legend' => 'Stillingar nýlegra breytinga',
1227 'recentchangestext' => 'Hér geturðu fylgst með nýjustu breytingunum.',
1228 'recentchanges-feed-description' => 'Hér er hægt að fylgjast með nýlegum breytingum á {{SITENAME}}.',
1229 'recentchanges-label-newpage' => 'Þessi breyting skapaði nýja síðu',
1230 'recentchanges-label-minor' => 'Þetta er minniháttar breyting',
1231 'recentchanges-label-bot' => 'Þessi breytingar var gerð af vélmenni',
1232 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Þessi breyting hefur ekki verið yfirfarin',
1233 'rcnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er '''1''' breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} síðast {{PLURAL:$2|liðinn dag|liðna '''$2''' daga}}, frá $5, $4.",
1234 'rcnotefrom' => "Að neðan eru breytingar síðan '''$2''' (allt að '''$1''' sýndar).",
1235 'rclistfrom' => 'Sýna breytingar frá og með $1',
1236 'rcshowhideminor' => '$1 minniháttar breytingar',
1237 'rcshowhidebots' => '$1 vélmenni',
1238 'rcshowhideliu' => '$1 innskráða notendur',
1239 'rcshowhideanons' => '$1 óinnskráða notendur',
1240 'rcshowhidepatr' => '$1 vaktaðar breytingar',
1241 'rcshowhidemine' => '$1 mínar breytingar',
1242 'rclinks' => 'Sýna síðustu $1 breytingar síðustu $2 daga<br />$3',
1243 'diff' => 'breyting',
1244 'hist' => 'breytingaskrá',
1245 'hide' => 'Fela',
1246 'show' => 'Sýna',
1247 'minoreditletter' => 'm',
1248 'newpageletter' => 'N',
1249 'boteditletter' => 'v',
1250 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|notandi skoðandi|$1 notendur skoðandi}}]',
1251 'rc_categories' => 'Takmark á flokkum (aðskilja með "|")',
1252 'rc_categories_any' => 'Alla',
1253 'newsectionsummary' => 'Nýr hluti: /* $1 */',
1254 'rc-enhanced-expand' => 'Sýna upplýsingar (þarfnast JavaScript)',
1255 'rc-enhanced-hide' => 'Fela ítarefni',
1256
1257 # Recent changes linked
1258 'recentchangeslinked' => 'Skyldar breytingar',
1259 'recentchangeslinked-feed' => 'Skyldar breytingar',
1260 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Skyldar breytingar',
1261 'recentchangeslinked-title' => 'Breytingar tengdar "$1"',
1262 'recentchangeslinked-noresult' => 'Engar breytingar á tengdum síðum á þessu tímabili.',
1263 'recentchangeslinked-summary' => "Þetta er listi yfir nýlega gerðar breytingar á síðum sem tengt er í frá tilgreindri síðu (eða á meðlimum úr tilgreindum flokki).
1264 Síður á [[Special:Watchlist|vaktlistanum þínum]] eru '''feitletraðar'''.",
1265 'recentchangeslinked-page' => 'Nafn á síða:',
1266 'recentchangeslinked-to' => 'Sýna breytingar á síðum sem tengjast uppgefinni síðu í staðinn',
1267
1268 # Upload
1269 'upload' => 'Hlaða inn skrá',
1270 'uploadbtn' => 'Hlaða inn skrá',
1271 'reuploaddesc' => 'Aftur á innhlaðningarformið.',
1272 'uploadnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1273 'uploadnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:UserLogin|skráð(ur) inn]]
1274 til að hlaða inn skrám.',
1275 'uploaderror' => 'Villa í innhlaðningu',
1276 'uploadtext' => "Notaðu eyðublaðið hér fyrir neðan til að hlaða inn skrám.
1277 Til að skoða eða leita í áður innhlöðnum skrám ferðu á [[Special:FileList|skráarlistann]], (endur)innhlaðnar skrár eru skráðar í [[Special:Log/upload|innhlaðningarskránni]], eyðingar í [[Special:Log/delete|eyðingaskránni]].
1278
1279 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Skrá.jpg]]</nowiki></tt>'''
1280 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Skrá.png|200px|thumb|left|alt-texti]]</nowiki></tt>'''
1281 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Skrá.ogg]]</nowiki></tt>'''",
1282 'upload-permitted' => 'Heimilaðar skráargerðir: $1.',
1283 'upload-preferred' => 'Ákjósanlegustu skrárgerðirnar: $1.',
1284 'upload-prohibited' => 'Óheimiluð skrárgerð: $1.',
1285 'uploadlog' => 'innhlaðningarskrá',
1286 'uploadlogpage' => 'Innhlaðningarskrá',
1287 'uploadlogpagetext' => 'Fyrir neðan er listi yfir nýlegustu innhlöðnu skrárnar.
1288 Sjá [[Special:NewFiles|myndasafn nýrra mynda]] fyrir myndrænna yfirlit.',
1289 'filename' => 'Skráarnafn',
1290 'filedesc' => 'Lýsing',
1291 'fileuploadsummary' => 'Ágrip:',
1292 'filereuploadsummary' => 'Skráarbreytingar:',
1293 'filestatus' => 'Staða höfundaréttar:',
1294 'filesource' => 'Heimild:',
1295 'uploadedfiles' => 'Hlóð inn skráunum',
1296 'ignorewarning' => 'Hunsa viðvaranir og vista þessa skrá',
1297 'ignorewarnings' => 'Hunsa allar viðvaranir',
1298 'minlength1' => 'Skráarnöfn þurfa að vera að minnsta kosti einn stafur að lengd',
1299 'illegalfilename' => 'Skráarnafnið „$1“ inniheldur stafi sem eru ekki leyfðir í síðutitlum.
1300 Gjörðu svo vel og endurnefndu skrána og hladdu henni inn aftur.',
1301 'badfilename' => 'Skáarnafninu hefur verið breytt í „$1“.',
1302 'filetype-badmime' => 'Skrárir af MIME-gerðinni „$1“ er ekki leyfilegt að hlaða inn.',
1303 'filetype-unwanted-type' => "'''„.$1“''' er óæskileg skráargerð.
1304 {{PLURAL:$3|Ákjósanleg skráargerð er|Ákjósanlegar skráargerðir eru}} $2.",
1305 'filetype-banned-type' => "'''„.$1“''' er ekki leyfileg skráargerð.
1306 {{PLURAL:$3|Leyfileg skráargerð er|Leyfilegar skráargerðir eru}} $2.",
1307 'filetype-missing' => 'Skráin hefur engan viðauka (dæmi ".jpg").',
1308 'large-file' => 'Það er mælt með að skrár séu ekki stærri en $1; þessi skrá er $2.',
1309 'fileexists' => "Skrá með þessu nafni er þegar til, skoðaðu '''<tt>[[:$1]]</tt>''' ef þú ert óviss um hvort þú viljir breyta henni, ekki verður skrifað yfir gömlu skránna hlaðiru inn nýrri með sama nafni heldur verður núverandi útgáfa geymd í útgáfusögu.
1310 [[$1|thumb]]",
1311 'uploadwarning' => 'Aðvörun',
1312 'savefile' => 'Vista',
1313 'uploadedimage' => 'hlóð inn „[[$1]]“',
1314 'overwroteimage' => 'hlóð inn nýrri útgáfu af "[[$1]]"',
1315 'uploadscripted' => 'Þetta skjal inniheldur (X)HTML eða forskriftu sem gæti valdið villum í vöfrum.',
1316 'uploadvirus' => 'Skráin inniheldur veiru! Nánari upplýsingar: $1',
1317 'sourcefilename' => 'Upprunalegt skráarnafn:',
1318 'destfilename' => 'Móttökuskráarnafn:',
1319 'upload-maxfilesize' => 'Hámarks skráarstærð: $1',
1320 'watchthisupload' => 'Vakta þessa skrá',
1321 'filewasdeleted' => 'Skrá af sama nafni hefur áður verið hlaðið inn og síðan eytt. Þú ættir að athuga $1 áður en þú hleður skránni inn.',
1322 'upload-success-subj' => 'Innhlaðning tókst',
1323
1324 'upload-proto-error' => 'Vitlaus samskiptaregla',
1325 'upload-file-error' => 'Innri villa',
1326 'upload-misc-error' => 'Óþekkt innhleðsluvilla',
1327 'upload-unknown-size' => 'Óþekkt stærð',
1328
1329 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1330 'upload-curl-error6' => 'Gat ekki náð í slóðina',
1331 'upload-curl-error28' => 'Innhleðslutími útrunninn',
1332
1333 'license' => 'Leyfisupplýsingar:',
1334 'license-header' => 'Leyfisupplýsingar:',
1335 'nolicense' => 'Ekkert valið',
1336 'license-nopreview' => '(Forskoðun ekki fáanleg)',
1337 'upload_source_file' => '(skrá á tölvunni þinni)',
1338
1339 # Special:ListFiles
1340 'listfiles_search_for' => 'Leita að miðilsnafni:',
1341 'imgfile' => 'skrá',
1342 'listfiles' => 'Skráalisti',
1343 'listfiles_date' => 'Dagsetning',
1344 'listfiles_name' => 'Nafn',
1345 'listfiles_user' => 'Notandi',
1346 'listfiles_size' => 'Stærð (bæti)',
1347 'listfiles_description' => 'Lýsing',
1348 'listfiles_count' => 'Útgáfur',
1349
1350 # File description page
1351 'file-anchor-link' => 'Skrá',
1352 'filehist' => 'Breytingaskrá skjals',
1353 'filehist-help' => 'Smelltu á dagsetningu eða tímasetningu til að sjá hvernig hún leit þá út.',
1354 'filehist-deleteall' => 'eyða öllu',
1355 'filehist-deleteone' => 'eyða',
1356 'filehist-revert' => 'taka aftur',
1357 'filehist-current' => 'núverandi',
1358 'filehist-datetime' => 'Dagsetning/Tími',
1359 'filehist-thumb' => 'Smámynd',
1360 'filehist-thumbtext' => 'Smámynd útgáfunnar frá $2, kl. $3',
1361 'filehist-nothumb' => 'Engin smámynd',
1362 'filehist-user' => 'Notandi',
1363 'filehist-dimensions' => 'Víddir',
1364 'filehist-filesize' => 'Stærð skráar',
1365 'filehist-comment' => 'Athugasemd',
1366 'imagelinks' => 'Skráatenglar',
1367 'linkstoimage' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða tengist|$1 síður tengjast}} í þessa skrá:',
1368 'nolinkstoimage' => 'Engar síður tengja í þessa skrá.',
1369 'sharedupload' => 'Skrá þessi er af $1, og deilt meðal annarra verkefna og nýtist því þar.',
1370 'sharedupload-desc-there' => 'Skrá þessi er af $1, og deilt meðal annarra verkefna og nýtist því þar.
1371 Gjörðu svo vel og sjáðu [$2 skráarsíðuna þar] fyrir fleiri upplýsingar.',
1372 'sharedupload-desc-here' => 'Skrá þessi er af $1, og deilt meðal annarra verkefna og nýtist því þar.
1373 Hér fyrir neðan er afrit af [$2 skráarsíðunni þar].',
1374 'uploadnewversion-linktext' => 'Hlaða inn nýrri útgáfu af þessari skrá',
1375
1376 # File reversion
1377 'filerevert' => 'Taka aftur $1',
1378 'filerevert-legend' => 'Taka aftur skrá',
1379 'filerevert-comment' => 'Athugasemdir:',
1380 'filerevert-submit' => 'Taka aftur',
1381
1382 # File deletion
1383 'filedelete' => 'Eyði „$1“',
1384 'filedelete-legend' => 'Eyða skrá',
1385 'filedelete-intro' => "Þú ert að eyða '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1386 'filedelete-comment' => 'Ástæða:',
1387 'filedelete-submit' => 'Eyða',
1388 'filedelete-success' => "'''$1''' hefur verið eytt.",
1389 'filedelete-nofile' => "'''$1''' er ekki til.",
1390 'filedelete-otherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1391 'filedelete-reason-otherlist' => 'Önnur ástæða',
1392 'filedelete-reason-dropdown' => '* Algengar eyðingarástæður
1393 ** Höfundarréttarbrot
1394 ** Endurtekin skrá',
1395 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Eyðingarástæður',
1396
1397 # MIME search
1398 'mimesearch' => 'MIME-leit',
1399 'mimetype' => 'MIME-tegund:',
1400 'download' => 'Hlaða niður',
1401
1402 # Unwatched pages
1403 'unwatchedpages' => 'Óvaktaðar síður',
1404
1405 # List redirects
1406 'listredirects' => 'Tilvísanir',
1407
1408 # Unused templates
1409 'unusedtemplates' => 'Ónotuð snið',
1410 'unusedtemplatestext' => 'Þetta er listi yfir allar síður í sniðanafnrýminu sem ekki eru notaðar í neinum öðrum síðum. Munið að gá að öðrum tenglum í sniðin áður en þeim er eytt.',
1411 'unusedtemplateswlh' => 'aðrir tenglar',
1412
1413 # Random page
1414 'randompage' => 'Handahófsvalin grein',
1415 'randompage-nopages' => 'Það eru engar síður í {{PLURAL:$2|nafnrýminu|nafnrýmunum}}: $1.',
1416
1417 # Random redirect
1418 'randomredirect' => 'Handahófsvalin tilvísun',
1419 'randomredirect-nopages' => 'Það eru engar tilvísanir í nafnrýminu „$1“.',
1420
1421 # Statistics
1422 'statistics' => 'Tölfræði',
1423 'statistics-header-pages' => 'Síðutölfræði',
1424 'statistics-header-edits' => 'Breytingatölfræði',
1425 'statistics-header-views' => 'Uppflettitölfræði',
1426 'statistics-header-users' => 'Notandatölfræði',
1427 'statistics-header-hooks' => 'Önnur tölfræði',
1428 'statistics-articles' => 'Greinar alls',
1429 'statistics-pages' => 'Síður',
1430 'statistics-pages-desc' => 'Allar síður wiki-verkefnisins, þar á meðal spjallsíður, tilvísanir o.fl.',
1431 'statistics-files' => 'Skráafjöldi',
1432 'statistics-edits' => 'Síðubreytingar frá því {{SITENAME}} byrjaði',
1433 'statistics-edits-average' => 'Meðal breytingafjöldi á síðu',
1434 'statistics-views-total' => 'Uppflettingar alls',
1435 'statistics-views-peredit' => 'Uppflettingar á hverja breytingu (meðaltal)',
1436 'statistics-users' => 'Skráðir [[Special:ListUsers|notendur]]',
1437 'statistics-users-active' => 'Virkir notendur',
1438 'statistics-users-active-desc' => 'Notendur sem hafa framkvæmt aðgerð {{PLURAL:$1|síðastliðin dag|síðastliðna $1 daga}}',
1439 'statistics-mostpopular' => 'Mest skoðuðu síður',
1440
1441 'disambiguations' => 'Tenglar í aðgreiningarsíður',
1442 'disambiguationspage' => 'Template:Aðgreining',
1443 'disambiguations-text' => "Þessar síður innihalda tengla á svokallaðar „'''aðgreiningarsíður'''“.
1444 Laga ætti tenglanna og láta þá vísa á rétta síðu.<br />
1445 Farið er með síðu sem aðgreiningarsíðu ef að hún inniheldur snið sem vísað er í frá [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1446
1447 'doubleredirects' => 'Tvöfaldar tilvísanir',
1448
1449 'brokenredirects' => 'Brotnar tilvísanir',
1450 'brokenredirectstext' => 'Eftirfarandi tilvísanir vísa á síður sem ekki eru til:',
1451 'brokenredirects-edit' => 'breyta',
1452 'brokenredirects-delete' => 'eyða',
1453
1454 'withoutinterwiki' => 'Síður án tungumálatengla',
1455 'withoutinterwiki-summary' => 'Eftirfarandi síður tengja ekki í önnur tungumál:',
1456 'withoutinterwiki-legend' => 'Forskeyti',
1457 'withoutinterwiki-submit' => 'Sýna',
1458
1459 'fewestrevisions' => 'Greinar með fæstar breytingar',
1460
1461 # Miscellaneous special pages
1462 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bæt|bæt}}',
1463 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|flokkur|flokkar}}',
1464 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|tengill|tenglar}}',
1465 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|meðlimur|meðlimir}}',
1466 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1467 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|fletting|flettingar}}',
1468 'specialpage-empty' => 'Þessi síða er tóm.',
1469 'lonelypages' => 'Munaðarlausar síður',
1470 'lonelypagestext' => 'Eftirfarandi síður eru munaðarlausar á {{SITENAME}}.',
1471 'uncategorizedpages' => 'Óflokkaðar síður',
1472 'uncategorizedcategories' => 'Óflokkaðir flokkar',
1473 'uncategorizedimages' => 'Óflokkaðar skrár',
1474 'uncategorizedtemplates' => 'Óflokkuð snið',
1475 'unusedcategories' => 'Ónotaðir flokkar',
1476 'unusedimages' => 'Munaðarlausar skrár',
1477 'popularpages' => 'Vinsælar síður',
1478 'wantedcategories' => 'Eftirsóttir flokkar',
1479 'wantedpages' => 'Eftirsóttar síður',
1480 'wantedfiles' => 'Eftirsóttar skrár',
1481 'wantedtemplates' => 'Eftirsótt snið',
1482 'mostlinked' => 'Mest ítengdu síður',
1483 'mostlinkedcategories' => 'Mest ítengdu flokkar',
1484 'mostlinkedtemplates' => 'Mest ítengdu snið',
1485 'mostcategories' => 'Mest flokkaðar greinar',
1486 'mostimages' => 'Mest ítengdu skrárnar',
1487 'mostrevisions' => 'Síður eftir fjölda breytinga',
1488 'prefixindex' => 'Allar síður með forskeyti',
1489 'shortpages' => 'Stuttar síður',
1490 'longpages' => 'Langar síður',
1491 'deadendpages' => 'Botnlangar',
1492 'deadendpagestext' => 'Eftirfarandi síður tengjast ekki við aðrar síður á {{SITENAME}}.',
1493 'protectedpages' => 'Verndaðar síður',
1494 'protectedpages-indef' => 'Aðeins óendanlegar verndanir',
1495 'protectedpages-cascade' => 'Keðjuverndun eingöngu',
1496 'protectedpagestext' => 'Eftirfarandi síður hafa verið verndaðar svo ekki sé hægt að breyta þeim eða færa þær',
1497 'protectedtitles' => 'Verndaðir titlar',
1498 'listusers' => 'Notendalisti',
1499 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1500 'newpages' => 'Nýjustu greinar',
1501 'newpages-username' => 'Notandanafn:',
1502 'ancientpages' => 'Elstu síður',
1503 'move' => 'Færa',
1504 'movethispage' => 'Færa þessa síðu',
1505 'unusedimagestext' => 'Vinsamlegast athugið að aðrar vefsíður gætu tengt beint í skrár héðan, svo að þær gætu komið fram á þessum lista þrátt fyrir að vera í notkun.',
1506 'unusedcategoriestext' => 'Þessir flokkar eru til en engar síður eða flokkar eru í þeim.',
1507 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nýrri 1|nýrri $1}}',
1508 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 eldri|$1 eldri}}',
1509 'suppress' => 'Yfirsýn',
1510
1511 # Book sources
1512 'booksources' => 'Bókaleit',
1513 'booksources-search-legend' => 'Leita að bókaverslunum',
1514 'booksources-go' => 'Áfram',
1515 'booksources-text' => 'Fyrir neðan er listi af tenglum í aðrar síður sem selja nýjar og notaðar bækur og gætu einnig haft nánari upplýsingar í sambandi við bókina sem þú varst að leita að:',
1516
1517 # Special:Log
1518 'specialloguserlabel' => 'Notandi:',
1519 'speciallogtitlelabel' => 'Titill:',
1520 'log' => 'Aðgerðaskrár',
1521 'all-logs-page' => 'Allar aðgerðir',
1522 'alllogstext' => 'Safn allra aðgerðaskráa {{SITENAME}}.
1523 Þú getur takmarkað listann með því að velja tegund aðgerðaskráar, notandanafn, eða síðu.',
1524 'logempty' => 'Engin slík aðgerð fannst.',
1525 'log-title-wildcard' => 'Leita að titlum sem byrja á þessum texta',
1526
1527 # Special:AllPages
1528 'allpages' => 'Allar síður',
1529 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1530 'nextpage' => 'Næsta síða ($1)',
1531 'prevpage' => 'Fyrri síða ($1)',
1532 'allpagesfrom' => 'Sýna síður frá og með:',
1533 'allpagesto' => 'Sýna síður sem enda á:',
1534 'allarticles' => 'Allar greinar',
1535 'allinnamespace' => 'Allar síður ($1 nafnrými)',
1536 'allnotinnamespace' => 'Allar síður (ekki í $1 nafnrýminu)',
1537 'allpagesprev' => 'Síðast',
1538 'allpagesnext' => 'Næst',
1539 'allpagessubmit' => 'Áfram',
1540 'allpagesprefix' => 'Sýna síður með forskeytinu:',
1541 'allpagesbadtitle' => 'Ekki var hægt að búa til grein með þessum titli því hann innihélt einn eða fleiri stafi sem ekki er hægt að nota í titlum.',
1542 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hefur ekki nafnrými „$1“.',
1543
1544 # Special:Categories
1545 'categories' => 'Flokkar',
1546 'categoriespagetext' => 'Eftirfarandi flokkar innihalda síður eða skrár.
1547 [[Special:UnusedCategories|Ónotaðir flokkar]] birtast ekki hér.
1548 Sjá einnig [[Special:WantedCategories|eftirsótta flokka]].',
1549 'categoriesfrom' => 'Sýna flokka frá:',
1550 'special-categories-sort-count' => 'raða eftir fjölda',
1551 'special-categories-sort-abc' => 'raða eftir stafrófinu',
1552
1553 # Special:DeletedContributions
1554 'deletedcontributions' => 'Eyddar breytingar notanda',
1555 'deletedcontributions-title' => 'Eyddar breytingar notanda',
1556
1557 # Special:LinkSearch
1558 'linksearch' => 'Útværir tenglar',
1559 'linksearch-ns' => 'Nafnrými:',
1560 'linksearch-ok' => 'Leita',
1561
1562 # Special:ListUsers
1563 'listusersfrom' => 'Sýna notendur sem byrja á:',
1564 'listusers-submit' => 'Sýna',
1565 'listusers-noresult' => 'Enginn notandi fannst.',
1566
1567 # Special:ActiveUsers
1568 'activeusers-hidebots' => 'Fela vélmenni',
1569 'activeusers-hidesysops' => 'Fela möppudýr',
1570
1571 # Special:Log/newusers
1572 'newuserlogpage' => 'Skrá yfir nýja notendur',
1573 'newuserlogpagetext' => 'Þetta er skrá yfir nýskráða notendur.',
1574 'newuserlog-byemail' => 'lykilorð sent með tölvupósti',
1575 'newuserlog-create-entry' => 'Nýr notandi',
1576 'newuserlog-create2-entry' => 'bjó til notanda fyrir $1',
1577 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Aðgangur búinn til sjálfkrafa',
1578
1579 # Special:ListGroupRights
1580 'listgrouprights' => 'Notandahópréttindi',
1581 'listgrouprights-group' => 'Hópur',
1582 'listgrouprights-rights' => 'Réttindi',
1583 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Hópréttindi',
1584 'listgrouprights-members' => '(listi yfir meðlimi)',
1585
1586 # E-mail user
1587 'mailnologin' => 'Ekkert netfang til að senda á',
1588 'mailnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:UserLogin|innskráð(ur)]] auk þess að hafa gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum til að senda tölvupóst til annara notenda.',
1589 'emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
1590 'emailpage' => 'Senda tölvupóst',
1591 'emailpagetext' => 'Hafi notandi þessi fyllt út gild tölvupóstfang í stillingum sínum er hægt að senda póst til hans hér. Póstfangið sem þú fylltir út í stillingum þínum mun birtast í „From:“ hlutanum svo viðtakandinn geti svarað.',
1592 'defemailsubject' => 'Varðandi {{SITENAME}}',
1593 'noemailtitle' => 'Ekkert póstfang',
1594 'noemailtext' => 'Notandi þessi hefur kosið að fá ekki tölvupóst frá öðrum notendum eða hefur ekki fyllt út netfang sitt í stillingum.',
1595 'email-legend' => 'Senda tölvupóst á annan {{SITENAME}}-notanda',
1596 'emailfrom' => 'Frá:',
1597 'emailto' => 'Til:',
1598 'emailsubject' => 'Fyrirsögn:',
1599 'emailmessage' => 'Skilaboð:',
1600 'emailsend' => 'Senda',
1601 'emailccme' => 'Senda mér tölvupóst með afriti af mínum skeytum.',
1602 'emailccsubject' => 'Afrit af skilaboðinu þínu til $1: $2',
1603 'emailsent' => 'Sending tókst',
1604 'emailsenttext' => 'Skilaboðin þín hafa verið send.',
1605
1606 # Watchlist
1607 'watchlist' => 'Vaktlistinn',
1608 'mywatchlist' => 'Vaktlistinn',
1609 'nowatchlist' => 'Vaktlistinn er tómur.',
1610 'watchlistanontext' => 'Vinsamlegast $1 til að skoða eða breyta vaktlistanum þínum.',
1611 'watchnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1612 'watchnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:UserLogin|innskáð(ur)]] til að geta breytt vaktlistanum.',
1613 'addedwatch' => 'Bætt á vaktlistann',
1614 'addedwatchtext' => "Síðunni „[[:$1]]“ hefur verið bætt á [[Special:Watchlist|Vaktlistann]] þinn.
1615 Frekari breytingar á henni eða spallsíðu hennar munu verða sýndar þar, og síðan mun vera '''feitletruð''' í [[Special:RecentChanges|Nýlegum breytingum]] svo auðveldara sé að finna hana.",
1616 'removedwatch' => 'Fjarlægt af vaktlistanum',
1617 'removedwatchtext' => 'Síðan „[[:$1]]“ hefur verið fjarlægð af [[Special:Watchlist|vaktlistanum þínum]].',
1618 'watch' => 'Vakta',
1619 'watchthispage' => 'Vakta þessa síðu',
1620 'unwatch' => 'Afvakta',
1621 'unwatchthispage' => 'Hætta vöktun',
1622 'notanarticle' => 'Ekki efnisleg síða',
1623 'watchnochange' => 'Engri síðu á vaktlistanum þínum hefur verið breytt á tilgreindu tímabili.',
1624 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 síða|$1 síður}} á vaktlistanum þínum, fyrir utan spjallsíður.',
1625 'wlheader-enotif' => '* Tilkynning með tölvupósti er virk.',
1626 'wlheader-showupdated' => "* Síðum sem hefur verið breytt síðan þú skoðaðir þær síðast eru '''feitletraðar'''",
1627 'watchmethod-recent' => 'kanna hvort nýlegar breytingar innihalda vaktaðar síður',
1628 'watchmethod-list' => 'leita að breytingum í vöktuðum síðum',
1629 'watchlistcontains' => 'Vaktlistinn þinn inniheldur {{PLURAL:$1|$1 síðu|$1 síður}}.',
1630 'iteminvalidname' => 'Vandamál með „$1“, rangt nafn...',
1631 'wlnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er síðasta breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} {{PLURAL:$2|síðastliðinn klukkutímann|síðastliðna '''$2''' klukkutímana}}.",
1632 'wlshowlast' => 'Sýna síðustu $1 klukkutíma, $2 daga, $3',
1633 'watchlist-options' => 'Vaktlistastillingar',
1634
1635 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1636 'watching' => 'Vakta...',
1637 'unwatching' => 'Afvakta...',
1638
1639 'enotif_reset' => 'Merkja allar síður sem skoðaðar',
1640 'enotif_newpagetext' => 'Þetta er ný síða.',
1641 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}notandi',
1642 'changed' => 'breytt',
1643 'created' => 'búið til',
1644 'enotif_lastdiff' => 'Sjá $1 til að skoða þessa breytingu.',
1645 'enotif_anon_editor' => 'ónefndur notandi $1',
1646
1647 # Delete
1648 'deletepage' => 'Eyða',
1649 'confirm' => 'Staðfesta',
1650 'excontent' => 'innihaldið var: „$1“',
1651 'excontentauthor' => "innihaldið var: '$1' (og öll framlög voru frá '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1652 'exbeforeblank' => "innihald fyrir tæmingu var: '$1'",
1653 'exblank' => 'síðan var tóm',
1654 'delete-confirm' => 'Eyða „$1“',
1655 'delete-legend' => 'Eyða',
1656 'historywarning' => 'Athugið: Síðan sem þú ert um það bil að eyða á sér',
1657 'confirmdeletetext' => 'Þú ert um það bil að eyða síðu ásamt breytingaskrá hennar.
1658 Vinsamlegast staðfestu það að þú ætlir að gera svo, það að þú skiljir afleiðingarnar, og að þú sért að gera þetta í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
1659 'actioncomplete' => 'Aðgerð lokið',
1660 'actionfailed' => 'Aðgerð mistókst',
1661 'deletedtext' => '„$1“ hefur verið eytt.
1662 Sjá lista yfir nýlegar eyðingar í $2.',
1663 'deletedarticle' => 'eyddi „[[$1]]“',
1664 'dellogpage' => 'Eyðingaskrá',
1665 'dellogpagetext' => 'Að neðan gefur að líta lista yfir síður sem nýlega hefur verið eytt.',
1666 'deletionlog' => 'eyðingaskrá',
1667 'reverted' => 'Breytt aftur til fyrri útgáfu',
1668 'deletecomment' => 'Ástæða:',
1669 'deleteotherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1670 'deletereasonotherlist' => 'Önnur ástæða',
1671 'deletereason-dropdown' => '* Algengar ástæður
1672 ** Að beiðni höfundar
1673 ** Höfundaréttarbrot
1674 ** Skemmdarverk',
1675 'delete-edit-reasonlist' => 'Breyta eyðingarástæðum',
1676
1677 # Rollback
1678 'rollback' => 'Taka aftur breytingar',
1679 'rollback_short' => 'Taka aftur',
1680 'rollbacklink' => 'taka aftur',
1681 'rollbackfailed' => 'Mistókst að taka aftur',
1682 'cantrollback' => 'Ekki hægt að taka aftur breytingu, síðasti höfundur er eini höfundur þessarar síðu.',
1683 'alreadyrolled' => 'Ekki var hægt að taka síðustu breytingu [[:$1]] eftir [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|spjall]]) til baka;
1684 eitthver annar hefur breytt síðunni eða nú þegar tekið breytinguna til baka.
1685
1686 Síðasta breyting er frá [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Spjall]]).',
1687 'editcomment' => "Beytingarágripið var: \"''\$1''\".",
1688 'revertpage' => 'Tók aftur breytingar [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|spjall]]), breytt til síðustu útgáfu [[User:$1|$1]]',
1689 'rollback-success' => 'Tók til baka breytingar eftir $1; núverandi $2.',
1690
1691 # Protect
1692 'protectlogpage' => 'Verndunarskrá',
1693 'protectlogtext' => 'Fyrir neðan er listi yfir síðuverndanir og -afverndanir.
1694 Sjáðu [[Special:ProtectedPages|listann yfir verndaðar síður]] fyrir núverandi lista yfir verndaðar síður.',
1695 'protectedarticle' => 'verndaði „[[$1]]“',
1696 'modifiedarticleprotection' => 'breytti verndunarstigi fyrir "[[$1]]"',
1697 'unprotectedarticle' => 'afverndaði „[[$1]]“',
1698 'movedarticleprotection' => 'verndunarstilling hefur verið færð frá „[[$2]]“ á „[[$1]]“',
1699 'protect-title' => 'Vernda „$1“',
1700 'prot_1movedto2' => '[[$1]] færð á [[$2]]',
1701 'protect-legend' => 'Verndunarstaðfesting',
1702 'protectcomment' => 'Ástæða:',
1703 'protectexpiry' => 'Rennur út:',
1704 'protect_expiry_invalid' => 'Ógildur tími.',
1705 'protect_expiry_old' => 'Tíminn er þegar runninn út.',
1706 'protect-text' => "Hér getur þú skoðað og breytt verndunarstigi síðunnar '''$1'''.",
1707 'protect-locked-access' => "Þú hefur ekki heimild til þess að vernda eða afvernda síður.
1708 Núverandi staða síðunnar er '''$1''':",
1709 'protect-cascadeon' => 'Þessi síða er vernduð vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er keðjuvernduð|síðum, sem eru keðjuverndaðar}}.
1710 Þú getur breytt verndunarstigi þessarar síðu, en það mun ekki hafa áhrif á keðjuverndunina.',
1711 'protect-default' => 'Leyfa öllum notendum',
1712 'protect-fallback' => '„$1“ réttindi nauðsynleg',
1713 'protect-level-autoconfirmed' => 'Banna nýja og óinnskráða notendur',
1714 'protect-level-sysop' => 'Leyfa aðeins stjórnendur',
1715 'protect-summary-cascade' => 'keðjuvörn',
1716 'protect-expiring' => 'rennur út $1 (UTC)',
1717 'protect-expiry-indefinite' => 'ótiltekinn',
1718 'protect-cascade' => 'Vernda innifaldar síður í þessari síðu (keðjuvörn)',
1719 'protect-cantedit' => 'Þú getur ekki breytt verndunarstigi þessarar síðu, vegna þess að þú hefur ekki réttindin til að breyta því.',
1720 'protect-othertime' => 'Annar tími:',
1721 'protect-othertime-op' => 'annar tími',
1722 'protect-expiry-options' => '1 tím:1 hour,1 dag:1 day,1 viku:1 week,2 vikur:2 weeks,1 mánuð:1 month,3 mánuði:3 months,6 mánuði:6 months,1 ár:1 year,aldrei:infinite',
1723 'restriction-type' => 'Réttindi:',
1724 'restriction-level' => 'Takmarkaði við:',
1725 'minimum-size' => 'Lágmarksstærð',
1726 'maximum-size' => 'Hámarksstærð:',
1727 'pagesize' => '(bæt)',
1728
1729 # Restrictions (nouns)
1730 'restriction-edit' => 'Breyta',
1731 'restriction-move' => 'Færa',
1732 'restriction-create' => 'Skapa',
1733 'restriction-upload' => 'Hlaða inn',
1734
1735 # Restriction levels
1736 'restriction-level-sysop' => 'alvernduð',
1737 'restriction-level-autoconfirmed' => 'hálfvernduð',
1738 'restriction-level-all' => 'öll stig',
1739
1740 # Undelete
1741 'undelete' => 'Endurvekja eydda síðu',
1742 'undeletepage' => 'Skoða og endurvekja eyddar síður',
1743 'undeletepagetitle' => "'''Eftirfarandi er samansafn af eyddum breytingum á [[:$1|$1]]'''.",
1744 'viewdeletedpage' => 'Skoða eyddar síður',
1745 'undeletepagetext' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu hefur verið eytt en hún er þó enn í gagnagrunninum og getur verið endurvakin|$1 síðum hefur verið eytt en eru þó enn í gagnagrunninum og geta verið endurvaknar}}.
1746 Gagnagrunnurinn kann að vera tæmdur reglulega.',
1747 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1748 'undeletehistorynoadmin' => 'Þessari síðu hefur verið eytt. Ástæðan sést í ágripinu fyrir neðan, ásamt upplýsingum um hvaða notendur breyttu síðunni fyrir eyðingu.
1749 Innihald greinarinnar er einungis aðgengilegt möppudýrum.',
1750 'undeletebtn' => 'Endurvekja',
1751 'undeletelink' => 'skoða/endurvekja',
1752 'undeleteviewlink' => 'skoða',
1753 'undeletereset' => 'Endurstilla',
1754 'undeleteinvert' => 'Snúa vali við',
1755 'undeletecomment' => 'Athugasemd:',
1756 'undeletedarticle' => 'endurvakti „[[$1]]“',
1757 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting endurvakin|breytingar endurvaktar}}',
1758 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} og $2 {{PLURAL:$2|skrá|skrár}} endurvaktar',
1759 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Ein skrá endurvakin|$1 skrár endurvaktar}}',
1760 'cannotundelete' => 'Ekki var hægt að afturkalla síðuna. (Líklega hefur einhver gert það á undan þér.)',
1761 'undeletedpage' => "'''$1 var endurvakin'''
1762
1763 Skoðaðu [[Special:Log/delete|eyðingaskrána]] til að skoða eyðingar og endurvakningar.",
1764 'undelete-search-box' => 'Leita að eyddum síðum',
1765 'undelete-search-prefix' => 'Sýna síður sem byrja á:',
1766 'undelete-search-submit' => 'Leita',
1767 'undelete-no-results' => 'Engar samsvarandi síður fundust í eyðingarskjalasafninu.',
1768 'undelete-error-short' => 'Villa við endurvakningu skráar: $1',
1769 'undelete-show-file-submit' => 'Já',
1770
1771 # Namespace form on various pages
1772 'namespace' => 'Nafnrými:',
1773 'invert' => 'allt nema valið',
1774 'blanknamespace' => '(Aðalnafnrýmið)',
1775
1776 # Contributions
1777 'contributions' => 'Framlög notanda',
1778 'contributions-title' => 'Framlög notanda $1',
1779 'mycontris' => 'Framlög',
1780 'contribsub2' => 'Eftir $1 ($2)',
1781 'nocontribs' => 'Engar breytingar fundnar sem passa við þessa viðmiðun.',
1782 'uctop' => '(nýjast)',
1783 'month' => 'Frá mánuðinum (og fyrr):',
1784 'year' => 'Frá árinu (og fyrr):',
1785
1786 'sp-contributions-newbies' => 'Sýna aðeins breytingar frá nýjum notendum',
1787 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fyrir nýliða',
1788 'sp-contributions-blocklog' => 'Fyrri bönn',
1789 'sp-contributions-deleted' => 'Eyddar breytingar notanda',
1790 'sp-contributions-talk' => 'spjall',
1791 'sp-contributions-userrights' => 'Breyta notandaréttindum',
1792 'sp-contributions-search' => 'Leita að framlögum',
1793 'sp-contributions-username' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1794 'sp-contributions-submit' => 'Leita að breytingum',
1795
1796 # What links here
1797 'whatlinkshere' => 'Hvað tengist hingað',
1798 'whatlinkshere-title' => 'Síður sem tengjast „$1“',
1799 'whatlinkshere-page' => 'Síða:',
1800 'linkshere' => "Eftirfarandi síður tengjast á '''[[:$1]]''':",
1801 'nolinkshere' => "Engar síður tengjast á '''[[:$1]]'''.",
1802 'nolinkshere-ns' => "Engar síður tengjast '''[[:$1]]''' í þessu nafnrými.",
1803 'isredirect' => 'tilvísun',
1804 'istemplate' => 'innifalið',
1805 'isimage' => 'myndatengill',
1806 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|fyrra|fyrri $1}}',
1807 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|næst|næstu $1}}',
1808 'whatlinkshere-links' => '← tenglar',
1809 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 tilvísanir',
1810 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 ítengingar',
1811 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 tenglar',
1812 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 myndatenglar',
1813 'whatlinkshere-filters' => 'Síur',
1814
1815 # Block/unblock
1816 'blockip' => 'Banna notanda',
1817 'blockip-title' => 'Banna notanda',
1818 'blockip-legend' => 'Banna notanda',
1819 'blockiptext' => 'Notaðu eyðublaðið hér að neðan til þess að banna ákveðið vistfang eða notandanafn.
1820 Þetta ætti einungis að gera til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk, og í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}|samþykktir]].
1821 Gefðu nákvæma skýringu að neðan (til dæmis, með því að vísa í þær síður sem skemmdar voru).',
1822 'ipadressorusername' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1823 'ipbexpiry' => 'Bannið rennur út:',
1824 'ipbreason' => 'Ástæða:',
1825 'ipbreasonotherlist' => 'Aðrar ástæður',
1826 'ipbreason-dropdown' => '* Algengar bannástæður
1827 ** Setur inn rangar upplýsingar
1828 ** Fjarlægir efni af síðum
1829 ** Setur inn rusltengla á utanaðkomandi síður
1830 ** Setur inn vitleysu/þvaður á síður
1831 ** Yfirþyrmandi framkoma/áreitni
1832 ** Misnotkun á fjölda notandanafna
1833 ** Óásættanlegt notandanafn',
1834 'ipbcreateaccount' => 'Banna nýskráningu notanda',
1835 'ipbemailban' => 'Banna notanda að senda tölvupóst',
1836 'ipbenableautoblock' => 'Banna síðasta vistfang notanda sjálfkrafa; og þau vistföng sem viðkomandi notar til að breyta síðum',
1837 'ipbsubmit' => 'Banna notanda',
1838 'ipbother' => 'Annar tími:',
1839 'ipboptions' => '2 tíma:2 hours,1 dag:1 day,3 daga:3 days,1 viku:1 week,2 vikur:2 weeks,1 mánuð:1 month,3 mánuði:3 months,6 mánuði:6 months,1 ár:1 year,aldrei:infinite',
1840 'ipbotheroption' => 'annar',
1841 'ipbotherreason' => 'Önnur/auka ástæða:',
1842 'ipbhidename' => 'Fela notandanafn/vistfang úr bannskrá og notandaskrá',
1843 'ipbwatchuser' => 'Vakta notanda- og spjallsíður þessa notanda',
1844 'ipb-change-block' => 'Endurbanna notanda með þessum stillingum',
1845 'badipaddress' => 'Ógilt vistfang',
1846 'blockipsuccesssub' => 'Bann tókst',
1847 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] hefur verið bannaður/bönnuð.<br />
1848 Sjá [[Special:IPBlockList|bannaðar notendur og vistföng]] fyrir yfirlit yfir núverandi bönn.',
1849 'ipb-edit-dropdown' => 'Breyta ástæðu fyrir banni',
1850 'ipb-unblock-addr' => 'Afbanna $1',
1851 'ipb-unblock' => 'Afbanna notanda eða vistfang',
1852 'ipb-blocklist' => 'Sjá núverandi bönn',
1853 'ipb-blocklist-contribs' => 'Framlög fyrir $1',
1854 'unblockip' => 'Afbanna notanda',
1855 'unblockiptext' => 'Endurvekja skrifréttindi bannaðra notenda eða vistfanga.',
1856 'ipusubmit' => 'Afbanna',
1857 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] hefur verið afbannaður',
1858 'unblocked-id' => 'Bann $1 hefur verið fjarlægt',
1859 'ipblocklist' => 'Bannaðir notendur og vistföng',
1860 'ipblocklist-legend' => 'Finna bannaðan notanda',
1861 'ipblocklist-submit' => 'Leita',
1862 'infiniteblock' => 'aldrei',
1863 'expiringblock' => 'rennur út $1 $2',
1864 'anononlyblock' => 'bara ónafngreindir',
1865 'noautoblockblock' => 'sjálfbönnun óvirk',
1866 'createaccountblock' => 'bann við stofnun nýrra aðganga',
1867 'emailblock' => 'tölvupóstur bannaður',
1868 'blocklist-nousertalk' => 'getur ekki breytt eigin spjallsíðu',
1869 'ipblocklist-empty' => 'Bannlistinn er tómur.',
1870 'ipblocklist-no-results' => 'Umbeðið vistfang eða notandanafn er ekki í banni.',
1871 'blocklink' => 'banna',
1872 'unblocklink' => 'afbanna',
1873 'change-blocklink' => 'breyta bönnun',
1874 'contribslink' => 'framlög',
1875 'autoblocker' => 'Vistfang þitt er bannað vegna þess að það hefur nýlega verið notað af „[[User:$1|$1]]“.
1876 Ástæðan fyrir því að $1 var bannaður er: „$2“',
1877 'blocklogpage' => 'Bönnunarskrá',
1878 'blocklogentry' => 'bannaði „[[$1]]“; rennur út eftir: $2 $3',
1879 'blocklogtext' => 'Þetta er skrá yfir bönn sem lögð hafa verið á notendur eða bönn sem hafa verið numin úr gildi.
1880 Vistföng sem sett hafa verið í bann sjálfvirkt birtast ekki hér.
1881 Sjá [[Special:BlockList|ítarlegri lista]] fyrir öll núgildandi bönn.',
1882 'unblocklogentry' => 'afbannaði $1',
1883 'block-log-flags-anononly' => 'bara ónefndir notendur',
1884 'block-log-flags-nocreate' => 'gerð aðganga bönnuð',
1885 'block-log-flags-noautoblock' => 'sjálfkrafa bann óvirkt',
1886 'block-log-flags-noemail' => 'netfang bannað',
1887 'block-log-flags-hiddenname' => 'notandanafn falið',
1888 'ipb_expiry_invalid' => 'Tími ógildur.',
1889 'ipb_already_blocked' => '„$1“ er nú þegar í banni',
1890 'ipb_cant_unblock' => 'Villa: Bann-tala $1 fannst ekki. Bannið gæti verið útrunnið eða hún afbönnuð.',
1891 'ip_range_invalid' => 'Ógilt vistfangasvið.',
1892 'blockme' => 'Banna mig',
1893 'proxyblocker-disabled' => 'Þessi virkni er óvirk.',
1894 'proxyblocksuccess' => 'Búinn.',
1895 'cant-block-while-blocked' => 'Þú getur ekki bannað aðra notendur á meðan þú ert í banni.',
1896
1897 # Developer tools
1898 'lockdb' => 'Læsa gagnagrunninum',
1899 'unlockdb' => 'Opna gagnagrunninn',
1900 'lockconfirm' => 'Já, ég vil læsa gagnagrunninum.',
1901 'unlockconfirm' => 'Já, ég vil aflæsa gagnagrunninum.',
1902 'lockbtn' => 'Læsa gagnagrunni',
1903 'unlockbtn' => 'Aflæsa gagnagrunninum',
1904 'locknoconfirm' => 'Þú hakaðir ekki í staðfestingarrammann.',
1905 'lockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum tókst',
1906 'unlockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum hefur verið fjarlægð',
1907 'lockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst.<br />
1908 Mundu að [[Special:UnlockDB|opna hann aftur]] þegar þú hefur lokið viðgerðum.',
1909 'unlockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunnurinn hefur verið opnaður.',
1910 'databasenotlocked' => 'Gagnagrunnurinn er ekki læstur.',
1911
1912 # Move page
1913 'move-page' => 'Færa $1',
1914 'move-page-legend' => 'Færa síðu',
1915 'movepagetext' => "Hér er hægt að endurnefna síðu. Hún færist, ásamt breytingaskránni, yfir á nýtt heiti og eldra heitið myndar tilvísun á það. Þú getur sjálfkrafa uppfært tilvísanir á nýja heitið. Ef þú vilt það síður, athugaðu þá hvort nokkuð myndist [[Special:DoubleRedirects|tvöfaldar]] eða [[Special:BrokenRedirects|brotnar tilvísanir]].
1916 Þú berð ábyrgð á því að tenglar vísi á rétta staði.
1917
1918 Athugaðu að síðan mun '''ekki''' færast ef þegar er síða á nafninu sem þú hyggst færa hana á, nema sú síða sé tóm eða tilvísun sem vísar á síðuna sem þú ætlar að færa. Þú getur þar með fært síðuna aftur til baka án þess að missa breytingarsöguna, en ekki fært hana yfir venjulega síðu.
1919
1920 '''Varúð:'''
1921 Athugaðu að þessi aðgerð getur kallað fram viðbrögð annarra notenda og getur þýtt mjög rótækar breytingar á vinsælum síðum.",
1922 'movepagetalktext' => 'Spallsíða síðunnar verður sjálfkrafa færð með ef hún er til nema:
1923 * Þú sért að færa síðuna á milli nafnrýma
1924 * Spallsíða sé þegar til undir nýja nafninu
1925 * Þú veljir að færa hana ekki
1926 Í þeim tilfellum verður að færa hana handvirkt.',
1927 'movearticle' => 'Færa síðu:',
1928 'movenologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1929 'movenologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:UserLogin|innskráð(ur)]] til að geta fært síður.',
1930 'movenotallowed' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa síður.',
1931 'movenotallowedfile' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa skrár.',
1932 'cant-move-user-page' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa notandasíðu (fyrir utan undirsíður).',
1933 'cant-move-to-user-page' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa síðu á notandasíðu (að frátöldum undirsíðum notanda).',
1934 'newtitle' => 'Á nýja titilinn:',
1935 'move-watch' => 'Vakta þessa síðu',
1936 'movepagebtn' => 'Færa síðu',
1937 'pagemovedsub' => 'Færsla tókst',
1938 'movepage-moved' => "'''„$1“ hefur verið færð á „$2“'''",
1939 'movepage-moved-redirect' => 'Tilvísun hefur verið búin til.',
1940 'movepage-moved-noredirect' => 'Tilvísun var ekki búin til.',
1941 'articleexists' => 'Annaðhvort er þegar til síða undir þessum titli, eða sá titill sem þú hefur valið er ekki gildur.
1942 Vinsamlegast veldu annan titil.',
1943 'cantmove-titleprotected' => 'Þú getur ekki fært síðu á þessa staðsetningu, því nýi titillinn hefur verið verndaður gegn sköpun',
1944 'talkexists' => "'''Færsla á síðunni sjálfri heppnaðist, en ekki var hægt að færa spjallsíðuna því hún er nú þegar til á nýja titlinum.
1945 Gjörðu svo vel og færðu hana handvirkt.'''",
1946 'movedto' => 'fært á',
1947 'movetalk' => 'Færa meðfylgjandi spjallsíðu',
1948 'move-subpages' => 'Færa undirstíður (upp að $1)',
1949 'move-talk-subpages' => 'Færa undirstíður spjallsíðunnar (upp að $1)',
1950 'movepage-page-exists' => 'Síðan $1 er nú þegar til og er ekki hægt að yfirskrifa sjálfkrafa.',
1951 'movepage-page-moved' => 'Síðan $1 hefur verið færð á $2.',
1952 'movepage-page-unmoved' => 'Ekki var hægt að færa síðuna $1 á $2.',
1953 'movepage-max-pages' => 'Hámarkinu, $1 {{PLURAL:$1|síða|síður}}, hefur verið náð og verða engar fleiri færðar sjálfvirkt.',
1954 '1movedto2' => '[[$1]] færð á [[$2]]',
1955 '1movedto2_redir' => '[[$1]] færð á [[$2]] yfir tilvísun',
1956 'move-redirect-suppressed' => 'tilvísun leynd',
1957 'movelogpage' => 'Flutningaskrá',
1958 'movelogpagetext' => 'Þetta er listi yfir síður sem nýlega hafa verið færðar.',
1959 'movesubpage' => '{{Plural:$1|Undirsíða|Undirsíður}}',
1960 'movereason' => 'Ástæða:',
1961 'revertmove' => 'taka til baka',
1962 'delete_and_move' => 'Eyða og flytja',
1963 'delete_and_move_text' => '==Beiðni um eyðingu==
1964
1965 Síðan „[[:$1]]“ er þegar til. Viltu eyða henni til þess að rýma til fyrir flutningi?',
1966 'delete_and_move_confirm' => 'Já, eyða síðunni',
1967 'delete_and_move_reason' => 'Eytt til að rýma til fyrir flutning',
1968 'selfmove' => 'Nýja nafnið er það sama og gamla, þú verður að velja annað nafn.',
1969 'immobile-source-namespace' => 'Get ekki fært síður í nafnrýminu „$1“',
1970 'immobile-target-namespace' => 'Get ekki fært síður inn í nafnrýmið „$1“',
1971 'immobile-source-page' => 'Þessi síða er ekki færanleg.',
1972 'immobile-target-page' => 'Get ekki fært á áætlaðan titil.',
1973 'imagenocrossnamespace' => 'Get ekki fært skrá í skrálaust nafnrými',
1974 'imagetypemismatch' => 'Nýi nafnaukinn passar ekki við tegund hennar',
1975 'imageinvalidfilename' => 'Markskráarnafnið er ógilt',
1976 'fix-double-redirects' => 'Uppfæra tilvísanir sem vísa á upphaflegan titil',
1977 'move-leave-redirect' => 'Skilja tilvísun eftir',
1978
1979 # Export
1980 'export' => 'Flytja út síður',
1981 'exportcuronly' => 'Aðeins núverandi útgáfu án breytingaskrár',
1982 'exportnohistory' => "----
1983 '''Athugaðu:''' Að flytja út alla breytingasögu síðna á þennan hátt hefur verið óvirkjað vegna ástæðna afkasta.",
1984 'export-submit' => 'Flytja',
1985 'export-addcattext' => 'Bæta við síðum frá flokkinum:',
1986 'export-addcat' => 'Bæta við',
1987 'export-download' => 'Vista sem skjal',
1988
1989 # Namespace 8 related
1990 'allmessages' => 'Meldingar',
1991 'allmessagesname' => 'Titill',
1992 'allmessagesdefault' => 'Sjálfgefinn texti',
1993 'allmessagescurrent' => 'Núverandi texti',
1994 'allmessagestext' => 'Þetta er listi yfir kerfismeldingar í Melding-nafnrýminu.
1995 Gjörðu svo vel og heimsæktu [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-staðfæringuna] og [http://translatewiki.net translatewiki.net] ef þú vilt taka þátt í almennri MediaWiki-staðfæringu.',
1996 'allmessagesnotsupportedDB' => "Það er ekki hægt að nota '''{{ns:special}}:Allmessages''' því '''\$wgUseDatabaseMessages''' hefur verið gerð óvirk.",
1997 'allmessages-language' => 'Tungumál:',
1998 'allmessages-filter-submit' => 'Áfram',
1999
2000 # Thumbnails
2001 'thumbnail-more' => 'Stækka',
2002 'filemissing' => 'Skrá vantar',
2003 'thumbnail_error' => 'Villa við gerð smámyndar: $1',
2004
2005 # Special:Import
2006 'import' => 'Flytja inn síður',
2007 'importinterwiki' => 'Milli-Wiki innflutningur',
2008 'import-interwiki-text' => 'Veldu Wiki-kerfi og síðutitil til að flytja inn.
2009 Breytingaupplýsingar s.s. dagsetningar og höfundanöfn eru geymd.
2010 Allir innflutningar eru skráð í [[Special:Log/import|innflutningsskránna]].',
2011 'import-interwiki-history' => 'Afrita allar breytingar þessarar síðu',
2012 'import-interwiki-submit' => 'Flytja inn',
2013 'import-interwiki-namespace' => 'Ákvörðunarnafnrými:',
2014 'import-upload-filename' => 'Skráarnafn:',
2015 'import-comment' => 'Athugasemdir:',
2016 'importstart' => 'Flyt inn síður...',
2017 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
2018 'importnopages' => 'Engar síður til innflutnings.',
2019 'importfailed' => 'Innhlaðning mistókst: $1',
2020 'importcantopen' => 'Get ekki opnað innflutt skjal',
2021 'importbadinterwiki' => 'Villa í tungumálatengli',
2022 'importnotext' => 'Tómt eða enginn texti',
2023 'importsuccess' => 'Innflutningi lokið!',
2024 'import-noarticle' => 'Engin síða til innflutnings!',
2025 'import-upload' => 'Hlaða inn XML-gögnum',
2026
2027 # Import log
2028 'importlogpage' => 'Innflutningsskrá',
2029 'import-logentry-upload' => 'flutti inn [[$1]] með innflutningi',
2030 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
2031 'import-logentry-interwiki' => 'flutti inn $1',
2032 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} frá $2',
2033
2034 # Tooltip help for the actions
2035 'tooltip-pt-userpage' => 'Notandasíðan þín',
2036 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Notandasíðan fyrir vistfangið þitt',
2037 'tooltip-pt-mytalk' => 'Spjallsíðan þín',
2038 'tooltip-pt-anontalk' => 'Spjallsíðan fyrir þetta vistfang',
2039 'tooltip-pt-preferences' => 'Almennar stillingar',
2040 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listi yfir síður sem þú fylgist með breytingum á',
2041 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listi yfir framlög þín',
2042 'tooltip-pt-login' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki skylda.',
2043 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki nauðsynlegt.',
2044 'tooltip-pt-logout' => 'Útskráning',
2045 'tooltip-ca-talk' => 'Spallsíða þessarar síðu',
2046 'tooltip-ca-edit' => 'Þú getur breytt síðu þessari, vinsamlegast notaðu „forskoða“ hnappinn áður en þú vistar',
2047 'tooltip-ca-addsection' => 'Bæta nýjum hluta við',
2048 'tooltip-ca-viewsource' => 'Síða þessi er vernduð. Þú getur þó skoðað frumkóða hennar.',
2049 'tooltip-ca-history' => 'Eldri útgáfur af síðunni.',
2050 'tooltip-ca-protect' => 'Vernda þessa síðu',
2051 'tooltip-ca-unprotect' => 'Afvernda þessa síðu',
2052 'tooltip-ca-delete' => 'Eyða þessari síðu',
2053 'tooltip-ca-undelete' => 'Endurvekja breytingar á þessari síðu áður en að henni var eytt',
2054 'tooltip-ca-move' => 'Færa þessa síðu',
2055 'tooltip-ca-watch' => 'Bæta þessari síðu við á vaktlistann',
2056 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjarlægja þessa síðu af vaktlistanum',
2057 'tooltip-search' => 'Leit á þessari Wiki',
2058 'tooltip-search-go' => 'Fara á síðu með þessu nafni ef hún er til',
2059 'tooltip-search-fulltext' => 'Leita á síðunum eftir þessum texta',
2060 'tooltip-p-logo' => 'Forsíða',
2061 'tooltip-n-mainpage' => 'Forsíða {{SITENAME}}',
2062 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Heimsækja forsíðuna',
2063 'tooltip-n-portal' => 'Um verkefnið, hvernig er hægt að hjálpa og hvar á að byrja',
2064 'tooltip-n-currentevents' => 'Finna upplýsingar um líðandi stund',
2065 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listi yfir nýlegar breytingar.',
2066 'tooltip-n-randompage' => 'Handahófsvalin síða',
2067 'tooltip-n-help' => 'Efnisyfirlit yfir hjálparsíður.',
2068 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listi yfir síður sem tengjast í þessa',
2069 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nýlegar breytingar á ítengdum síðum',
2070 'tooltip-feed-rss' => 'RSS fyrir þessa síðu',
2071 'tooltip-feed-atom' => 'Atom fyrir þessa síðu',
2072 'tooltip-t-contributions' => 'Sýna framlagslista þessa notanda',
2073 'tooltip-t-emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
2074 'tooltip-t-upload' => 'Hlaða inn skrám',
2075 'tooltip-t-specialpages' => 'Listi yfir kerfissíður',
2076 'tooltip-t-print' => 'Prentanleg útgáfa af þessari síðu',
2077 'tooltip-t-permalink' => 'Varanlegur tengill',
2078 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sýna síðuna',
2079 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Sýna notandasíðuna',
2080 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Sýna margmiðlunarsíðuna',
2081 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Þetta er kerfissíða, þér er óhæft að breyta henni.',
2082 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Sýna verkefnasíðuna',
2083 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Sýna skráarsíðu',
2084 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sýna kerfisskilaboðin',
2085 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sýna sniðið',
2086 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Sýna hjálparsíðuna',
2087 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Sýna efnisflokkasíðuna',
2088 'tooltip-minoredit' => 'Merkja þessa breytingu sem minniháttar',
2089 'tooltip-save' => 'Vista breytingarnar',
2090 'tooltip-preview' => 'Forskoða breytingarnar, vinsamlegast gerðu þetta áður en þú vistar!',
2091 'tooltip-diff' => 'Sýna hvaða breytingar þú gerðir á textanum.',
2092 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjá breytingarnar á þessari grein á milli útgáfanna sem þú valdir.',
2093 'tooltip-watch' => 'Bæta þessari síðu á vaktlistann þinn',
2094 'tooltip-recreate' => 'Endurvekja síðuna þó henni hafi verið eytt',
2095 'tooltip-upload' => 'Hefja innhleðslu',
2096
2097 # Stylesheets
2098 'common.css' => '/* Allt CSS sem sett er hér mun virka á öllum þemum. */',
2099 'monobook.css' => '/* Það sem sett er hingað er bætt við Monobook stilsniðið fyrir allan vefinn */',
2100
2101 # Scripts
2102 'common.js' => '/* Allt JavaScript sem sett er hér mun virka í hvert skipti sem að síða hleðst. */',
2103
2104 # Attribution
2105 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Óþekktur notandi|Óþekktir notendur}} á {{SITENAME}}',
2106 'siteuser' => '{{SITENAME}} notandi $1',
2107 'lastmodifiedatby' => 'Þessari síðu var síðast breytt $1 klukkan $2 af $3.',
2108 'othercontribs' => 'Byggt á verkum $1.',
2109 'others' => 'aðrir',
2110 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|notandi|notendur}} $1',
2111
2112 # Skin names
2113 'skinname-standard' => 'Sígilt',
2114 'skinname-nostalgia' => 'Gamaldags',
2115 'skinname-cologneblue' => 'Kölnarblátt',
2116 'skinname-monobook' => 'EinBók',
2117 'skinname-myskin' => 'Mitt þema',
2118 'skinname-chick' => 'Gella',
2119 'skinname-simple' => 'Einfalt',
2120 'skinname-modern' => 'Nútímalegt',
2121
2122 # Patrolling
2123 'markaspatrolleddiff' => 'Merkja sem yfirfarið',
2124 'markaspatrolledtext' => 'Merkja þessa síðu sem yfirfarna',
2125 'markedaspatrolled' => 'Merkja sem yfirfarið',
2126 'markedaspatrolledtext' => 'Valin breyting hefur verið merkt sem yfirfarin.',
2127 'rcpatroldisabled' => 'Slökkt á yfirferð nýlegra breytinga',
2128 'rcpatroldisabledtext' => 'Yfirferð nýlegra breytinga er ekki virk.',
2129 'markedaspatrollederror' => 'Get ekki merkt sem yfirfarið',
2130 'markedaspatrollederrortext' => 'Þú verður að velja breytingu til að merkja sem yfirfarið.',
2131 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Þú hefur ekki réttindi til að merkja eigin breytingar sem yfirfarnar.',
2132
2133 # Patrol log
2134 'patrol-log-page' => 'Yfirferðarskrá',
2135 'patrol-log-header' => 'Þetta er skrá yfir yfirfarna breytingar.',
2136 'patrol-log-line' => 'merkti $1 eftir $2 sem yfirfarið $3',
2137 'patrol-log-auto' => '(sjálfkrafa)',
2138 'patrol-log-diff' => 'útgáfa $1',
2139
2140 # Image deletion
2141 'deletedrevision' => 'Eydd gömul útgáfu $1',
2142 'filedeleteerror-short' => 'Villa við eyðingu: $1',
2143 'filedeleteerror-long' => 'Það kom upp villa við eyðingu skráarinnar: $1',
2144 'filedelete-missing' => 'Skránni „$1“ er ekki hægt að eyða vegna þess að hún er ekki til.',
2145
2146 # Browsing diffs
2147 'previousdiff' => '← Eldri breyting',
2148 'nextdiff' => 'Nýrri breyting →',
2149
2150 # Media information
2151 'mediawarning' => "'''AÐVÖRUN''': Þessi skrá kann að hafa meinfýsinn kóða, ef keyrður kann hann að stofna kerfinu þínu í hættu.",
2152 'imagemaxsize' => 'Takmarka myndir á skráarlýsingasíðum við:',
2153 'thumbsize' => 'Stærð smámynda:',
2154 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|síða|síður}}',
2155 'file-info' => 'stærð skráar: $1, MIME-tegund: $2',
2156 'file-info-size' => '$1 × $2 dílar, stærð skráar: $3, MIME-gerð: $4',
2157 'file-nohires' => '<small>Það er engin hærri upplausn til.</small>',
2158 'svg-long-desc' => 'SVG-skrá, að nafni til $1 × $2 dílar, skráarstærð: $3',
2159 'show-big-image' => 'Mesta upplausn',
2160
2161 # Special:NewFiles
2162 'newimages' => 'Myndasafn nýlegra skráa',
2163 'imagelisttext' => 'Hér fyrir neðan er {{PLURAL:$1|einni skrá|$1 skrám}} raðað $2.',
2164 'newimages-summary' => 'Þessi kerfissíða sýnir nýlega innhlaðnar skrár.',
2165 'newimages-legend' => 'Sía',
2166 'newimages-label' => 'Skráarnafn (eða hluti þess):',
2167 'showhidebots' => '($1 vélmenni)',
2168 'noimages' => 'Ekkert að sjá.',
2169 'ilsubmit' => 'Leita',
2170 'bydate' => 'eftir dagsetningu',
2171 'sp-newimages-showfrom' => 'Leita af nýjum skráum frá $2, $1',
2172
2173 # Bad image list
2174 'bad_image_list' => 'Sniðið er eftirfarandi:
2175
2176 Aðeins listaeigindi (línur sem byrja á *) eru meðtalin.
2177 Fyrsti tengillinn í hverri línu verður að tengja í slæma skrá.
2178 Allir síðari tenglar á sömu línu eru taldir vera undantekningar, þ.e. síður þar sem að skráin kann að koma fyrir innfelld.',
2179
2180 # Metadata
2181 'metadata' => 'Lýsigögn',
2182 'metadata-help' => 'Þessi skrá inniheldur viðbótarupplýsingar, líklega frá stafrænu myndavélinni eða skannanum sem notaður var til að gera eða stafræna hana.
2183 Ef skránni hefur verið breytt, kann að vera að einhverjar upplýsingar eigi ekki við um hana.',
2184 'metadata-expand' => 'Sýna frekari upplýsingar',
2185 'metadata-collapse' => 'Fela auka upplýsingar',
2186 'metadata-fields' => 'EXIF-lýsigögn listuð í þessu skilaboði munu vera innifalin á myndasíðusýningu þegar lýsigagnataflan er samfallin.
2187 Önnur verða sjálfkrafa falin.
2188 * make
2189 * model
2190 * datetimeoriginal
2191 * exposuretime
2192 * fnumber
2193 * isospeedratings
2194 * focallength
2195 * artist
2196 * copyright
2197 * imagedescription
2198 * gpslatitude
2199 * gpslongitude
2200 * gpsaltitude',
2201
2202 # EXIF tags
2203 'exif-imagewidth' => 'Breidd',
2204 'exif-imagelength' => 'Hæð',
2205 'exif-xresolution' => 'Lárétt upplausn',
2206 'exif-yresolution' => 'Lóðrétt upplausn',
2207 'exif-imagedescription' => 'Titill myndar',
2208 'exif-make' => 'Framleiðandi myndavélar',
2209 'exif-model' => 'Tegund',
2210 'exif-software' => 'Hugbúnaður notaður',
2211 'exif-artist' => 'Höfundur',
2212 'exif-exifversion' => 'Exif-útgáfa',
2213 'exif-pixelydimension' => 'Leyfð myndalengd',
2214 'exif-pixelxdimension' => 'Leyfð myndahæð',
2215 'exif-usercomment' => 'Athugunarsemdir notanda',
2216 'exif-flash' => 'Leiftur',
2217 'exif-gpslatitude' => 'Breiddargráða',
2218 'exif-gpslongitude' => 'Lengdargráða',
2219 'exif-gpsaltitude' => 'Stjörnuhæð',
2220
2221 # EXIF attributes
2222 'exif-compression-1' => 'Ósamþjappað',
2223
2224 'exif-componentsconfiguration-0' => 'er ekki til',
2225
2226 'exif-exposureprogram-0' => 'Ekki skilgreint',
2227
2228 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrar',
2229
2230 'exif-lightsource-1' => 'Dagsbirta',
2231 'exif-lightsource-4' => 'Leiftur',
2232 'exif-lightsource-9' => 'Gott veður',
2233 'exif-lightsource-10' => 'Skýjað',
2234 'exif-lightsource-11' => 'Skuggi',
2235
2236 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommur',
2237
2238 'exif-scenecapturetype-0' => 'Staðlað',
2239 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landslag',
2240 'exif-scenecapturetype-2' => 'Skammsnið',
2241 'exif-scenecapturetype-3' => 'Næturvettvangur',
2242
2243 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2244 'exif-gpsspeed-k' => 'Kílómetrar á klukkustund',
2245 'exif-gpsspeed-m' => 'Mílur á klukkustund',
2246 'exif-gpsspeed-n' => 'Hnútar',
2247
2248 # External editor support
2249 'edit-externally' => 'Breyta þessari skrá með utanaðkomandi hugbúnaði',
2250 'edit-externally-help' => '(Sjá [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors leiðbeiningar] fyrir meiri upplýsingar)',
2251
2252 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2253 'watchlistall2' => 'allt',
2254 'namespacesall' => 'öll',
2255 'monthsall' => 'allir',
2256 'limitall' => 'alla',
2257
2258 # E-mail address confirmation
2259 'confirmemail' => 'Staðfesta netfang',
2260 'confirmemail_noemail' => 'Þú hefur ekki gefið upp gilt netfang í [[Special:Preferences|notandastillingum]] þínum.',
2261 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krefst þess að þú staðfestir netfangið þitt áður en að þú getur notað eiginleika tengt því. Smelltu á hnappinn að neðan til að fá staðfestingarpóst sendan á netfangið. Pósturinn mun innihalda tengil með kóða í sér; opnaðu tengilinn í vafranum til að staðfesta að netfangið sé rétt.',
2262 'confirmemail_pending' => 'Þér hefur þegar verið sendur staðfestingarkóði á netfang þitt;
2263 ef þú varst að enda við að búa til nýtt notendanafn skaltu bíða í nokkrar mínútur og sjá hvort staðfestingarkóðinn berist þér ekki í pósti á næstunni áður en þú reynir aftur að fá nýjan staðfestingarkóða.',
2264 'confirmemail_send' => 'Senda staðfestingarkóða með tölvupósti',
2265 'confirmemail_sent' => 'Staðfestingartölvupóstur sendur.',
2266 'confirmemail_oncreate' => 'Staðfestingarkóði hefur verði sendur á netfangið.
2267 Þennan kóða þarf ekki að staðfesta til að skrá sig inn, en þú þarft að gefa hann upp áður
2268 en opnað verður fyrir valmöguleika tengdum netfangi á þessu wiki-verkefni.',
2269 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} gat ekki sent staðfestingarpóst.
2270 Athugaðu hvort ógild tákn séu í netfanginu þínu.
2271
2272 Póstþjónninn skilaði: $1',
2273 'confirmemail_invalid' => 'Ógildur staðfestingarkóði. Hann gæti verið útrunninn.',
2274 'confirmemail_needlogin' => 'Þú verður að $1 til að staðfesta netfangið þitt.',
2275 'confirmemail_success' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest. Þú getur nú skráð þig inn og vafrað um wiki-kerfið.',
2276 'confirmemail_loggedin' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest.',
2277 'confirmemail_error' => 'Eitthvað fór úrskeiðis við vistun staðfestingarinnar.',
2278 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} netfangs-staðfesting',
2279 'confirmemail_body' => 'Einhver, sennilega þú, með vistfangið $1 hefur skráð sig á {{SITENAME}} undir notandanafninu „$2“ og gefið upp þetta netfang.
2280
2281 Til að staðfesta að það hafi verið þú sem skráðir þig undir þessu nafni, og til þess að virkja póstsendingar í gegnum {{SITENAME}}, skaltu opna þennan tengil í vafranum þínum:
2282
2283 $3
2284
2285 Ef þú ert *ekki* sá/sú sem skráði þetta notandanafn, skaltu opna þennan tengil til að ógilda staðfestinguna:
2286
2287 $5
2288
2289 Þessi staðfestingarkóði rennur út $4.',
2290 'confirmemail_invalidated' => 'Hætt við staðfestingu netfangs',
2291 'invalidateemail' => 'Hætta við staðfestingu netfangs',
2292
2293 # Scary transclusion
2294 'scarytranscludefailed' => '[Gat ekki sótt snið fyrir $1]',
2295 'scarytranscludetoolong' => '[vefslóðin er of löng]',
2296
2297 # Trackbacks
2298 'trackbackbox' => 'Varanlegir tenglar fyrir þessa grein:<br />
2299 $1',
2300 'trackbackremove' => '([$1 eydd])',
2301 'trackbacklink' => 'Varanlegur tengill',
2302 'trackbackdeleteok' => 'Varanlega tenglinum var eytt.',
2303
2304 # Delete conflict
2305 'deletedwhileediting' => "'''Viðvörun''': Þessari síðu var eytt eftir að þú fórst að breyta henni!",
2306 'confirmrecreate' => "Notandi [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|spjall]]) eyddi þessari síðu eftir að þú fórst að breyta henni út af:
2307 : ''$2''
2308 Vinsamlegast staðfestu að þú viljir endurvekja hana.",
2309 'recreate' => 'Endurvekja',
2310
2311 # action=purge
2312 'confirm_purge_button' => 'Í lagi',
2313 'confirm-purge-top' => 'Hreinsa skyndiminni þessarar síðu?',
2314
2315 # Multipage image navigation
2316 'imgmultipageprev' => '← fyrri síða',
2317 'imgmultipagenext' => 'næsta síða →',
2318 'imgmultigo' => 'Áfram!',
2319 'imgmultigoto' => 'Fara á síðu $1',
2320
2321 # Table pager
2322 'ascending_abbrev' => 'hækkandi',
2323 'descending_abbrev' => 'lækkandi',
2324 'table_pager_next' => 'Næsta síða',
2325 'table_pager_prev' => 'Fyrri síða',
2326 'table_pager_first' => 'Fyrsta síðan',
2327 'table_pager_last' => 'Síðasta síðan',
2328 'table_pager_limit' => 'Sýna $1 hluta á hverri síðu',
2329 'table_pager_limit_submit' => 'Áfram',
2330 'table_pager_empty' => 'Engar niðurstöður',
2331
2332 # Auto-summaries
2333 'autosumm-blank' => 'Tæmdi síðuna',
2334 'autosumm-replace' => 'Skipti út innihaldi með „$1“',
2335 'autoredircomment' => 'Tilvísun á [[$1]]',
2336 'autosumm-new' => 'Ný síða: $1',
2337
2338 # Live preview
2339 'livepreview-loading' => 'Framkalla…',
2340 'livepreview-ready' => '… framköllun lokið!',
2341
2342 # Friendlier slave lag warnings
2343 'lag-warn-normal' => 'Breytingar nýrri en $1 {{PLURAL:$1|sekúnda|sekúndur}} kunna að vera ekki á þessm lista.',
2344 'lag-warn-high' => 'Vegna mikils álags á vefþjónanna, kunna breytingar yngri en $1 {{PLURAL:$1|sekúnda|sekúndur}} ekki að vera á þessum lista.',
2345
2346 # Watchlist editor
2347 'watchlistedit-numitems' => 'Á vaktlista þínum {{PLURAL:$1|er 1 síða|eru $1 síður}}, að undanskildum spjallsíðum.',
2348 'watchlistedit-noitems' => 'Vaktlistinn þinn inniheldur enga titla.',
2349 'watchlistedit-normal-title' => 'Breyta vaktlistanum',
2350 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjarlægja titla af vaktlistanum',
2351 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan. Til að fjarlægja titil hakaðu í kassan við hliðina á honum og smelltu á „Fjarlægja titla“. Þú getur einnig [[Special:EditWatchlist/raw|breytt honum opnum]].',
2352 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjarlægja titla',
2353 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Ein síða var fjarlægð|$1 síður voru fjarlægðar}} af vaktlistanum þínum:',
2354 'watchlistedit-raw-title' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2355 'watchlistedit-raw-legend' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2356 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan, þar sem mögulegt er að breyta þeim með því að bæta við hann og taka af honum; einn tiltil í hverri línu. Þegar þú er búinn, smelltu þá á „Uppfæra vaktlistann“. Þú getur einnig notað [[Special:EditWatchlist|staðlaða breytinn]].',
2357 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titlar:',
2358 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppfæra vaktlistann',
2359 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaktlistinn þinn hefur verið uppfærður.',
2360 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Einum titli|$1 titlum}} var bætt við:',
2361 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titill var fjarlægður|$1 titlar voru fjarlægðir}}:',
2362
2363 # Watchlist editing tools
2364 'watchlisttools-view' => 'Sýna viðeigandi breytingar',
2365 'watchlisttools-edit' => 'Skoða og breyta vaktlistanum',
2366 'watchlisttools-raw' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
2367
2368 # Special:Version
2369 'version' => 'Útgáfa',
2370 'version-extensions' => 'Uppsettar viðbætur',
2371 'version-specialpages' => 'Kerfissíður',
2372 'version-variables' => 'Breytur',
2373 'version-other' => 'Aðrar',
2374 'version-version' => '(Útgáfa $1)',
2375 'version-license' => 'Leyfi',
2376 'version-software' => 'Uppsettur hugbúnaður',
2377 'version-software-product' => 'Vara',
2378 'version-software-version' => 'Útgáfa',
2379
2380 # Special:FilePath
2381 'filepath' => 'Slóð skráar',
2382 'filepath-page' => 'Skrá:',
2383 'filepath-submit' => 'Slóð',
2384
2385 # Special:FileDuplicateSearch
2386 'fileduplicatesearch-legend' => 'Leita að afriti',
2387 'fileduplicatesearch-filename' => 'Skráarnafn:',
2388 'fileduplicatesearch-submit' => 'Leita',
2389 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 myndeining<br />Skráarstærð: $3<br />MIME-gerð: $4',
2390 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Skráin „$1“ hefur engin nákvæmlega eins afrit.',
2391 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Skráin „$1“ hefur {{PLURAL:$2|1 nákvæmlega eins afrit|$2 nákvæmlega eins afrit}}.',
2392
2393 # Special:SpecialPages
2394 'specialpages' => 'Kerfissíður',
2395 'specialpages-group-maintenance' => 'Viðhaldsskýrslur',
2396 'specialpages-group-other' => 'Aðrar kerfissíður',
2397 'specialpages-group-login' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
2398 'specialpages-group-changes' => 'Nýlegar breytingar og skrár',
2399 'specialpages-group-media' => 'Miðilsskrár og innhleðslur',
2400 'specialpages-group-users' => 'Notendur og réttindi',
2401 'specialpages-group-highuse' => 'Mest notaðar síður',
2402 'specialpages-group-pages' => 'Listar yfir síður',
2403 'specialpages-group-pagetools' => 'Síðuverkfæri',
2404
2405 # Special:BlankPage
2406 'blankpage' => 'Tóm síða',
2407
2408 # Special:Tags
2409 'tags-edit' => 'breyta',
2410
2411 # Database error messages
2412 'dberr-usegoogle' => 'Þú getur notað Google til að leita á meðan.',
2413
2414 );