Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-09-07 00:39 CEST)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIe.php
1 <?php
2 /** Interlingue (Interlingue)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Jmb
8 * @author Malafaya
9 * @author לערי ריינהארט
10 */
11
12 $messages = array(
13 # Dates
14 'sunday' => 'soledí',
15 'monday' => 'lunedí',
16 'tuesday' => 'mardí',
17 'wednesday' => 'mercurdí',
18 'thursday' => 'jovedí',
19 'friday' => 'venerdí',
20 'saturday' => 'saturdí',
21 'sun' => 'sol',
22 'mon' => 'lun',
23 'tue' => 'mar',
24 'wed' => 'mer',
25 'thu' => 'jov',
26 'fri' => 'ven',
27 'sat' => 'sat',
28 'january' => 'januar',
29 'february' => 'februar',
30 'march' => 'marte',
31 'april' => 'april',
32 'may_long' => 'may',
33 'june' => 'junio',
34 'july' => 'julí',
35 'august' => 'august',
36 'september' => 'septembre',
37 'october' => 'octobre',
38 'november' => 'novembre',
39 'december' => 'decembre',
40 'january-gen' => 'januar',
41 'february-gen' => 'februar',
42 'march-gen' => 'marte',
43 'april-gen' => 'april',
44 'may-gen' => 'may',
45 'june-gen' => 'junio',
46 'july-gen' => 'juli',
47 'august-gen' => 'august',
48 'september-gen' => 'septembre',
49 'october-gen' => 'octobre',
50 'november-gen' => 'novembre',
51 'december-gen' => 'decembre',
52 'jan' => 'jan',
53 'feb' => 'feb',
54 'mar' => 'mar',
55 'apr' => 'apr',
56 'may' => 'may',
57 'jun' => 'jun',
58 'jul' => 'jul',
59 'aug' => 'aug',
60 'sep' => 'sep',
61 'oct' => 'oct',
62 'nov' => 'nov',
63 'dec' => 'dec',
64
65 # Categories related messages
66 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categories}}',
67 'category_header' => 'Articules in categorie "$1"',
68 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
69
70 'mainpagetext' => "<big>'''Software del wiki installat con successe.'''</big>",
71
72 'about' => 'Apropó',
73 'article' => 'Articul',
74 'newwindow' => '(aperte un nov fenestre)',
75 'cancel' => 'Anullar',
76 'qbfind' => 'Serchar',
77 'qbedit' => 'Modificar',
78 'qbpageoptions' => 'Págine de optiones',
79 'qbpageinfo' => 'Págine de information',
80 'qbspecialpages' => 'Special págines',
81 'moredotdotdot' => 'Plu mult...',
82 'mytalk' => 'Mi discussion',
83 'anontalk' => 'Discussion por ti ci IP',
84 'and' => 'e',
85
86 'errorpagetitle' => 'Errore',
87 'returnto' => 'Retornar a $1.',
88 'tagline' => 'Ex {{SITENAME}}',
89 'help' => 'Auxilie',
90 'search' => 'Serchar',
91 'searchbutton' => 'Sercha',
92 'go' => 'Ear',
93 'searcharticle' => 'Vade',
94 'history' => 'Historie',
95 'history_short' => 'Historie',
96 'printableversion' => 'Printabil version',
97 'edit' => 'Modificar',
98 'editthispage' => 'Modificar ti págine',
99 'delete' => 'Deleter',
100 'deletethispage' => 'Deleter ti págine',
101 'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|1 modification|$1 modificationes}}',
102 'protect' => 'Protecter',
103 'unprotect' => 'Deprotecter',
104 'newpage' => 'Nov págine',
105 'talkpage' => 'Discusser ti págine',
106 'talkpagelinktext' => 'Discussion',
107 'specialpage' => 'Special Págine',
108 'personaltools' => 'Utensiles personal',
109 'postcomment' => 'Impostar un comenta',
110 'articlepage' => 'Vider li articul',
111 'talk' => 'Discussion',
112 'toolbox' => 'Buxe de utensiles',
113 'userpage' => 'Vider págine del usator',
114 'imagepage' => 'Vider págine del image',
115 'viewtalkpage' => 'Vider li discussion',
116 'redirectedfrom' => '(Redirectet de $1)',
117 'viewcount' => 'Ti págine ha esset consultat {{PLURAL:$1|un vez|$1 vezes}}.',
118 'protectedpage' => 'Un protectet págine',
119 'jumptonavigation' => 'navigation',
120
121 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
122 'aboutsite' => 'Apropó de {{SITENAME}}',
123 'aboutpage' => 'Project:Apropó',
124 'bugreports' => 'Raportes de malfunctiones',
125 'bugreportspage' => 'Project:Raportes de malfunctiones',
126 'copyright' => 'Contenete disponibil sub $1.',
127 'disclaimers' => 'Advertimentes',
128 'edithelp' => 'Auxilie',
129 'edithelppage' => 'Help:Qualmen modificar un págine',
130 'helppage' => 'Help:Auxilie',
131 'mainpage' => 'Principal págine',
132 'mainpage-description' => 'Principal págine',
133 'portal' => 'Págine del comunité',
134 'portal-url' => 'Project:Págine del comunité',
135
136 'youhavenewmessages' => 'Vu have $1 ($2).',
137 'newmessageslink' => 'nov missages',
138 'editsection' => 'modificar',
139 'editold' => 'redacter',
140 'editsectionhint' => 'Modification de section: $1',
141 'toc' => 'Tabelle de contenetes',
142 'showtoc' => 'monstrar',
143 'hidetoc' => 'celar',
144 'viewdeleted' => 'Vider $1?',
145
146 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
147 'nstab-main' => 'Articul',
148 'nstab-user' => 'Usator',
149 'nstab-project' => 'Págine de projecte',
150 'nstab-mediawiki' => 'Missage',
151 'nstab-template' => 'Modelle',
152 'nstab-help' => 'Auxilie',
153 'nstab-category' => 'Categorie',
154
155 # General errors
156 'error' => 'Erra',
157 'viewsource' => 'Vider fonte',
158
159 # Login and logout pages
160 'logouttitle' => 'Fine de session',
161 'logouttext' => 'Vu ha terminat vor session.
162 Vu posse continuar usar {{SITENAME}} anonimimen, o vu posse aperter un session denov quam li sam usator o quam un diferent usator.',
163 'loginpagetitle' => 'Registrar se/Intrar',
164 'yourname' => 'Vor nómine usatori:',
165 'yourpassword' => 'Vor passa-parol:',
166 'yourpasswordagain' => 'Tippa denov vor passa-parol',
167 'remembermypassword' => 'Memorar mi passa-parol (per cookie)',
168 'loginproblem' => '<b>Hay un problema pri vor intrada.</b><br />Pena far it denov!',
169 'login' => 'Aperter session',
170 'nav-login-createaccount' => 'Crear un conto o intrar',
171 'loginprompt' => 'Cookies deve esser permisset por intrar in {{SITENAME}}.',
172 'userlogin' => 'Crear un conto o intrar',
173 'logout' => 'Surtir',
174 'userlogout' => 'Surtir',
175 'notloggedin' => 'Vu ne ha intrat',
176 'createaccount' => 'Crear un nov conto',
177 'gotaccountlink' => 'Intrar',
178 'badretype' => 'Li passa-paroles queles vu tippat ne es identic.',
179 'youremail' => 'Vor ret-adresse:',
180 'loginerror' => 'Erra in initiation del session',
181 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} utilisa cookies por far intrar usatores. Vu nu ne permisse cookies. Ples permisser les e provar denov.',
182 'loginsuccesstitle' => 'Apertion de session successosi',
183 'loginsuccess' => 'Vu ha apertet vor session in {{SITENAME}} quam "$1".',
184 'wrongpassword' => 'Li passa-parol quel vu scrit es íncorect. Prova denov.',
185 'mailmypassword' => 'Invia me un nov passa-parol per electronic post',
186 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vu ja ha creat $1 contos. Vu ne posse crear pli mult quam to.',
187 'loginlanguagelabel' => 'Lingue: $1',
188
189 # Edit pages
190 'summary' => 'Resumate',
191 'minoredit' => 'Modification minori',
192 'watchthis' => 'Sequer ti articul',
193 'savearticle' => 'Conservar págine',
194 'preview' => 'Previder',
195 'showpreview' => 'Previder págine',
196 'loginreqtitle' => 'Apertion de session obligatori',
197 'accmailtitle' => 'Li passa-parol es inviat.',
198 'accmailtext' => "Li passa-parol por '$1' ha esset inviat a $2.",
199 'newarticle' => '(Nov)',
200 'editing' => 'Modification de $1',
201 'editingsection' => 'modification de $1 (section)',
202 'editingcomment' => 'modification de $1 (comenta)',
203 'copyrightwarning' => 'Omni contributiones a {{SITENAME}} es considerat quam publicat sub li termines del $2 (ples vider $1 por plu mult detallies). Si vu ne vole que vor ovres mey esser modificat e distribuet secun arbitrie, ples ne inviar les. Adplu, ples contribuer solmen vor propri ovres o ovres ex un fonte quel es líber de jures. <strong>NE UTILISA OVRES SUB JURE EDITORIAL SIN DEFINITIV AUTORISATION!</strong>',
204
205 # Diffs
206 'lineno' => 'Linea $1:',
207
208 # Search results
209 'viewprevnext' => 'Vider ($1) ($2) ($3)',
210
211 # Preferences page
212 'preferences' => 'Preferenties',
213 'mypreferences' => 'Mi preferenties',
214 'prefsnologin' => 'Vu ne ha intrat',
215 'qbsettings' => 'Personalisation del barre de utensiles',
216 'changepassword' => 'Modificar passa-parol',
217 'saveprefs' => 'Conservar preferenties',
218 'oldpassword' => 'Anteyan passa-parol:',
219 'newpassword' => 'Nov passa-parol:',
220 'retypenew' => 'Confirmar nov passa-parol',
221
222 # Groups
223 'group-user' => 'Usatores',
224
225 'group-user-member' => 'Usator',
226
227 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usatores',
228
229 # Recent changes
230 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}',
231 'recentchanges' => 'Recent modificationes',
232 'recentchangestext' => 'Seque sur ti-ci págine li ultim modificationes al wiki.',
233 'rclistfrom' => 'Monstrar li nov modificationes desde $1.',
234 'rcshowhideminor' => '$1 modificationes minori',
235 'rcshowhidemine' => '$1 mi redactiones',
236 'rclinks' => 'Monstrar li $1 ultim modificationes fat durante li $2 ultim dies<br/ >$3.',
237 'diff' => 'dif',
238 'hist' => 'hist',
239 'hide' => 'Celar',
240 'show' => 'Monstrar',
241 'minoreditletter' => 'm',
242
243 # Recent changes linked
244 'recentchangeslinked' => 'Relatet modificationes',
245
246 # Upload
247 'upload' => 'Cargar file',
248 'uploadbtn' => 'Cargar file',
249 'filedesc' => 'Descrition',
250 'savefile' => 'Conservar file',
251
252 # Special:ImageList
253 'imagelist' => 'Liste de images',
254
255 # Image description page
256 'filehist-comment' => 'Comenta',
257
258 # Random page
259 'randompage' => 'Págine in hasarde',
260
261 # Statistics
262 'statistics' => 'Statisticas',
263
264 # Miscellaneous special pages
265 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categories}}',
266 'lonelypages' => 'Orfani págines',
267 'uncategorizedpages' => 'Págines sin categories',
268 'uncategorizedcategories' => 'Categories sin categories',
269 'unusedimages' => 'Orfani images',
270 'wantedpages' => 'Li max demandat págines',
271 'shortpages' => 'Curt págines',
272 'longpages' => 'Long págines',
273 'deadendpages' => 'Págines sin exeada',
274 'listusers' => 'Liste de usatores',
275 'newpages' => 'Nov págines',
276 'ancientpages' => 'Li max old págines',
277 'move' => 'Mover',
278
279 # Book sources
280 'booksources' => 'Librari fontes',
281
282 # Special:Log
283 'specialloguserlabel' => 'Usator:',
284 'speciallogtitlelabel' => 'Titul:',
285
286 # Special:AllPages
287 'allpages' => 'Omni págines',
288 'alphaindexline' => '$1 a $2',
289 'allarticles' => 'Omni págines',
290 'allpagessubmit' => 'Vade',
291
292 # Special:Categories
293 'categories' => 'Categories',
294
295 # Watchlist
296 'watchlist' => 'Liste de sequet págines',
297 'addedwatch' => 'Adjuntet al liste',
298 'addedwatchtext' => "Li págine ''[[$1]]'' ha esset adjuntet a vor [[Special:Watchlist|liste de sequet págines]]. Li proxim modificationes de ti ci págine e del associat págine de discussion va esser listat ci, e li págine va aperir '''aspessat''' in li [[Special:RecentChanges|liste de recent modificationes]] por esser trovat plu facilmen. Por supresser ti ci págine ex vor liste, ples claccar sur « Ne plu sequer » in li cadre de navigation.",
299 'watch' => 'Sequer',
300 'watchthispage' => 'Sequer ti págine',
301 'watchlist-hide-bots' => 'Celar modificationes de bot',
302 'watchlist-hide-own' => 'Celar mi modificationes',
303 'watchlist-hide-minor' => 'Celar modificationes minori',
304
305 # Delete/protect/revert
306 'deletepage' => 'Deleter págine',
307 'actioncomplete' => 'Supression efectuat',
308 'deletecomment' => 'Motive de deletion:',
309 'deleteotherreason' => 'Altri/suplementari motive:',
310 'deletereasonotherlist' => 'Altri motive',
311 'protectcomment' => 'Comenta:',
312 'restriction-type' => 'Permission:',
313
314 # Namespace form on various pages
315 'blanknamespace' => '(Principal)',
316
317 # Contributions
318 'mycontris' => 'Mi contributiones',
319
320 # What links here
321 'whatlinkshere' => 'Ligat págines',
322
323 # Block/unblock
324 'ipblocklist' => 'Blocat adresses e usatores',
325 'contribslink' => 'contribs',
326
327 # Move page
328 'movearticle' => 'Moer págine:',
329 'movepagebtn' => 'Moer págine',
330 'movedto' => 'moet a',
331 '1movedto2' => '[[$1]] moet a [[$2]]',
332 'movereason' => 'Motive:',
333
334 # Export
335 'export' => 'Exportar págines',
336
337 # Namespace 8 related
338 'allmessages' => 'Liste del missages del sistema',
339
340 # Tooltip help for the actions
341 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mi discussion',
342 'tooltip-pt-preferences' => 'Mi preferenties',
343 'tooltip-ca-delete' => 'Deleter ti págine',
344 'tooltip-ca-move' => 'Moer ti págine',
345 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita li Principal págine',
346 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de omni special págines',
347
348 # Special:NewImages
349 'newimages' => 'Galerie de nov images',
350
351 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
352 'watchlistall2' => 'omni',
353 'namespacesall' => 'omni',
354 'monthsall' => 'omni',
355
356 # Special:Version
357 'version' => 'Version', # Not used as normal message but as header for the special page itself
358
359 # Special:SpecialPages
360 'specialpages' => 'Special págines',
361
362 );