Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIe.php
1 <?php
2 /** Interlingue (Interlingue)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Jmb
11 * @author Malafaya
12 * @author Reedy
13 * @author Remember the dot
14 * @author Renan
15 * @author Valodnieks
16 * @author לערי ריינהארט
17 */
18
19 $namespaceNames = array(
20 NS_MEDIA => 'Media',
21 NS_SPECIAL => 'Special',
22 NS_TALK => 'Discussion',
23 NS_USER => 'Usator',
24 NS_USER_TALK => 'Usator_Discussion',
25 NS_PROJECT_TALK => '$1_Discussion',
26 NS_FILE => 'File',
27 NS_FILE_TALK => 'File_Discussion',
28 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
29 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_Discussion',
30 NS_TEMPLATE => 'Avise',
31 NS_TEMPLATE_TALK => 'Avise_Discussion',
32 NS_HELP => 'Auxilie',
33 NS_HELP_TALK => 'Auxilie_Discussion',
34 NS_CATEGORY => 'Categorie',
35 NS_CATEGORY_TALK => 'Categorie_Discussion',
36 );
37
38 $specialPageAliases = array(
39 'Activeusers' => array( 'Usatores_activ' ),
40 'Allmessages' => array( 'Omni_li_missages' ),
41 'Allpages' => array( 'Omni_li_págines' ),
42 'Ancientpages' => array( 'Págines_antiqui' ),
43 'Blankpage' => array( 'Págine_in_blanc' ),
44 'Block' => array( 'Blocar', 'Blocar_IP', 'Blocar_usator' ),
45 'Blockme' => array( 'Blocar_in_mi_self' ),
46 'Booksources' => array( 'Fontes_de_libres' ),
47 'BrokenRedirects' => array( 'Redirectionmentes_ínperfect' ),
48 'ChangePassword' => array( 'Change_parol-clave' ),
49 'ComparePages' => array( 'Comparar_págines' ),
50 'Confirmemail' => array( 'Confirmar_email' ),
51 'Contributions' => array( 'Contributiones' ),
52 'CreateAccount' => array( 'Crear_conto' ),
53 'Deadendpages' => array( 'Págines_moderat' ),
54 'DeletedContributions' => array( 'Contributiones_deletet' ),
55 'Disambiguations' => array( 'Disambiguitones' ),
56 'DoubleRedirects' => array( 'Redirectionmentes_duplic' ),
57 'EditWatchlist' => array( 'Redacter_liste_de_págines_vigilat' ),
58 'Emailuser' => array( 'Email_de_usator' ),
59 'Export' => array( 'Exportar' ),
60 'Fewestrevisions' => array( 'Revisiones_max_poc' ),
61 'FileDuplicateSearch' => array( 'Sercha_de_file_duplicat' ),
62 'Filepath' => array( 'Viette_de_file' ),
63 'Import' => array( 'Importar' ),
64 'Invalidateemail' => array( 'Email_ínvalid' ),
65 'BlockList' => array( 'Liste_de_bloc', 'Liste_de_bloces', 'Liste_de_bloc_de_IP' ),
66 'LinkSearch' => array( 'Sercha_de_catenun' ),
67 'Listadmins' => array( 'Liste_de_administratores' ),
68 'Listbots' => array( 'Liste_de_machines' ),
69 'Listfiles' => array( 'Liste_de_files', 'Liste_de_file', 'Liste_de_figura' ),
70 'Listgrouprights' => array( 'Jures_de_gruppe_de_liste', 'Jures_de_gruppe_de_usator' ),
71 'Listredirects' => array( 'Liste_de_redirectionmentes' ),
72 'Listusers' => array( 'Liste_de_usatores', 'Liste_de_usator' ),
73 'Lockdb' => array( 'Serrar_DB' ),
74 'Log' => array( 'Diarium', 'Diariumes' ),
75 'Lonelypages' => array( 'Págines_solitari', 'Págines_orfan' ),
76 'Longpages' => array( 'Págines_long' ),
77 'MergeHistory' => array( 'Historie_de_fusion' ),
78 'MIMEsearch' => array( 'Serchar_MIME' ),
79 'Mostcategories' => array( 'Plu_categories' ),
80 'Mostimages' => array( 'Files_max_ligat', 'Plu_files', 'Plu_figuras' ),
81 'Mostlinked' => array( 'Págines_max_ligat', 'Max_ligat' ),
82 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categories_max_ligat', 'Categories_max_usat' ),
83 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Avises_max_ligat', 'Avises_max_usat' ),
84 'Mostrevisions' => array( 'Plu_revisiones' ),
85 'Movepage' => array( 'Mover_págine' ),
86 'Mycontributions' => array( 'Mi_contributiones' ),
87 'Mypage' => array( 'Mi_págine' ),
88 'Mytalk' => array( 'Mi_discussion' ),
89 'Myuploads' => array( 'Mi_cargamentes' ),
90 'Newimages' => array( 'Nov_files', 'Nov_figuras' ),
91 'Newpages' => array( 'Nov_págines' ),
92 'PasswordReset' => array( 'Recomensar_parol-clave' ),
93 'PermanentLink' => array( 'Catenun_permanen' ),
94 'Popularpages' => array( 'Págines_populari' ),
95 'Preferences' => array( 'Preferenties' ),
96 'Prefixindex' => array( 'Index_de_prefixe' ),
97 'Protectedpages' => array( 'Págines_gardat' ),
98 'Protectedtitles' => array( 'Titules_gardat' ),
99 'Randompage' => array( 'Sporadic', 'Págine_sporadic' ),
100 'Randomredirect' => array( 'Redirectionmente_sporadic' ),
101 'Recentchanges' => array( 'Nov_changes' ),
102 'Recentchangeslinked' => array( 'Changes_referet', 'Changes_relatet' ),
103 'Revisiondelete' => array( 'Deleter_revision' ),
104 'RevisionMove' => array( 'Mover_revision' ),
105 'Search' => array( 'Serchar' ),
106 'Shortpages' => array( 'Págines_curt' ),
107 'Specialpages' => array( 'Págines_special' ),
108 'Statistics' => array( 'Statistica' ),
109 'Tags' => array( 'Puntales' ),
110 'Unblock' => array( 'Desblocar' ),
111 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categories_íncategorizet' ),
112 'Uncategorizedimages' => array( 'Files_íncategorizet', 'Figuras_íncategorizet' ),
113 'Uncategorizedpages' => array( 'Págines_íncategorizet' ),
114 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Avises_íncategorizet' ),
115 'Undelete' => array( 'Restaurar' ),
116 'Unlockdb' => array( 'Disserrar_DB' ),
117 'Unusedcategories' => array( 'Categories_sin_use' ),
118 'Unusedimages' => array( 'Files_sin_use', 'Figuras_sin_use' ),
119 'Unusedtemplates' => array( 'Avises_sin_use' ),
120 'Unwatchedpages' => array( 'Págines_desvigilat' ),
121 'Upload' => array( 'Cargar_file' ),
122 'UploadStash' => array( 'Cargamente_stash_de_file' ),
123 'Userlogin' => array( 'Intrar' ),
124 'Userlogout' => array( 'Surtida' ),
125 'Userrights' => array( 'Jures_de_usator', 'Crear_administrator', 'Crear_machine' ),
126 'Wantedcategories' => array( 'Categories_carit' ),
127 'Wantedfiles' => array( 'Files_carit' ),
128 'Wantedpages' => array( 'Págines_carit', 'Catenunes_ínperfect' ),
129 'Wantedtemplates' => array( 'Avises_carit' ),
130 'Watchlist' => array( 'Liste_de_págines_vigilat' ),
131 'Whatlinkshere' => array( 'Quo_catenunes_ci' ),
132 'Withoutinterwiki' => array( 'Sin_interwiki' ),
133 );
134
135 $messages = array(
136 # User preference toggles
137 'tog-underline' => 'Ultracatenun:',
138 'tog-highlightbroken' => 'Formater catenunes ruptet <a href="" class="new">quam ti</a> (alternative: quam ti<a href="" class="internal">?</a>)',
139 'tog-justify' => 'Justificar paragrafes',
140 'tog-hideminor' => 'Ocultar redactiones minori in nov changes',
141 'tog-hidepatrolled' => 'Ocultar redactiones vigilat in nov changes',
142 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ocultar págines vigilat de liste de nov págines',
143 'tog-usenewrc' => 'Usar nov changes augmentat (exige JavaScript)',
144 'tog-numberheadings' => 'Auto-numerar rublicas',
145 'tog-showtoolbar' => 'Monstrar barre de utensile de redaction (exige JavaScript)',
146 'tog-editondblclick' => 'Redacter págines in clacca duplic (exige JavaScript)',
147 'tog-editsection' => 'Permisser redaction de division usant catenunes [redacter]',
148 'tog-editsectiononrightclick' => 'Permisser redaction de division per clacca dextri in titules de division (exige JavaScript)',
149 'tog-showtoc' => 'Monstrar tabelle de contenetes (por págines che plu de 3 divisiones)',
150 'tog-rememberpassword' => 'Memorar mi registre in ti computator (por um max de $1 {{PLURAL:$1|die|dies}})',
151 'tog-watchcreations' => 'Adjunter págines que yo crear por mi liste de págines vigilat',
152 'tog-watchdefault' => 'Adjunter págines que yo redacter por mi liste de págines vigilat',
153 'tog-watchmoves' => 'Adjunter págines que yo mover por mi liste de págines vigilat',
154 'tog-watchdeletion' => 'Adjunter págines que yo deleter por mi liste de págines vigilat',
155 'tog-minordefault' => 'Marcar omni li redactiones minori per contumacie',
156 'tog-previewontop' => 'Monstrar prevision ante de buxe de redaction',
157 'tog-previewonfirst' => 'Monstrar prevision in prim redaction',
158 'tog-nocache' => 'Desvalidar caching de págine',
159 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Inviar me e-mail quande un págine de mi liste de págines vigilat es changeat',
160 'tog-enotifusertalkpages' => 'Inviar me e-mail quande mi págine de discussion es changeat',
161 'tog-enotifrevealaddr' => 'Revelar mi adresse de e-mail in notificationes de e-mail',
162 'tog-shownumberswatching' => 'Monstrar li númere de usatores vigilant',
163 'tog-oldsig' => 'Prevision de signature in existentie:',
164 'tog-fancysig' => 'Tractar signature quam textu wiki (sin un catenun auto-crate)',
165 'tog-externaleditor' => 'Usar redactor extern per contumacie (solmen por usatores expert, besona de colocationes special in tui computator. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Plu information.])',
166 'tog-externaldiff' => 'Usar diferentie extern per contumacie (solmen por usatores expert, besona de colocationes special in tui computator. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Plu information.])',
167 'tog-showjumplinks' => 'Permisser catenunes de accessebilitá "saltar a"',
168 'tog-uselivepreview' => 'Usar prevision in vivi (exige JavaScript) (experimental)',
169 'tog-forceeditsummary' => 'Suggester me quande intrar un redaction che summarium in blanc',
170 'tog-watchlisthideown' => 'Ocultar mi redactiones del liste de págines vigilat',
171 'tog-watchlisthidebots' => 'Ocultar redactiones de machine del liste de págines vigilat',
172 'tog-watchlisthideminor' => 'Ocultar redactiones minori del liste de págines vigilat',
173 'tog-watchlisthideliu' => 'Ocultar redactiones de usatores registrat del liste de págines vigilat',
174 'tog-watchlisthideanons' => 'Ocultar redactiones de usatores anonim del liste de págines vigilat',
175 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Ocultar redactiones vigilat del liste de págines vigilat',
176 'tog-nolangconversion' => 'Desvalidar conversion de variantes',
177 'tog-ccmeonemails' => 'Inviar me copies de e-mailes que yo invia por altri usatores',
178 'tog-diffonly' => 'Ne monstrar li contenete de págine in infra del changes',
179 'tog-showhiddencats' => 'Monstrar categories ne visibil',
180 'tog-noconvertlink' => 'Desvalidar conversion de titul de catenun',
181 'tog-norollbackdiff' => 'Omisser change pos de efectuar un rollback',
182
183 'underline-always' => 'Sempre',
184 'underline-never' => 'Nequande',
185 'underline-default' => 'Criterie de navigator',
186
187 # Dates
188 'sunday' => 'soledí',
189 'monday' => 'lunedí',
190 'tuesday' => 'mardí',
191 'wednesday' => 'mercurdí',
192 'thursday' => 'jovedí',
193 'friday' => 'venerdí',
194 'saturday' => 'saturdí',
195 'sun' => 'sol',
196 'mon' => 'lun',
197 'tue' => 'mar',
198 'wed' => 'mer',
199 'thu' => 'jov',
200 'fri' => 'ven',
201 'sat' => 'sat',
202 'january' => 'januar',
203 'february' => 'februar',
204 'march' => 'marte',
205 'april' => 'april',
206 'may_long' => 'may',
207 'june' => 'junio',
208 'july' => 'julí',
209 'august' => 'august',
210 'september' => 'septembre',
211 'october' => 'octobre',
212 'november' => 'novembre',
213 'december' => 'decembre',
214 'january-gen' => 'januar',
215 'february-gen' => 'februar',
216 'march-gen' => 'marte',
217 'april-gen' => 'april',
218 'may-gen' => 'may',
219 'june-gen' => 'junio',
220 'july-gen' => 'juli',
221 'august-gen' => 'august',
222 'september-gen' => 'septembre',
223 'october-gen' => 'octobre',
224 'november-gen' => 'novembre',
225 'december-gen' => 'decembre',
226 'jan' => 'jan',
227 'feb' => 'feb',
228 'mar' => 'mar',
229 'apr' => 'apr',
230 'may' => 'may',
231 'jun' => 'jun',
232 'jul' => 'jul',
233 'aug' => 'aug',
234 'sep' => 'sep',
235 'oct' => 'oct',
236 'nov' => 'nov',
237 'dec' => 'dec',
238
239 # Categories related messages
240 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categories}}',
241 'category_header' => 'Articules in categorie "$1"',
242 'subcategories' => 'Subcategories',
243 'category-media-header' => 'Multimedia in categorie "$1"',
244 'category-empty' => "''Ti categorie currentmen ne contene págines o media.''",
245 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categorie ocultat|Categories ocultat}}',
246 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie ha solmen li sequent subcategorie.|Ti categorie ha li sequent {{PLURAL:$1|subcategorie|$1 subcategories}}, de un total de $2.}}',
247 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie contene solmen li sequent págine.|Li sequent {{PLURAL:$1|págine es|$1 págine es}} in ti categorie, de un total de $2.}}',
248 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie contene solmen li sequent file.|Li sequent {{PLURAL:$1|file es|$1 files es}} in ti categorie, de un total de $2.}}',
249 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
250 'noindex-category' => 'Págines ne indexet',
251
252 'about' => 'Concernent',
253 'article' => 'Articul',
254 'newwindow' => '(inaugurar in nov planca de fenestre)',
255 'cancel' => 'Anullar',
256 'moredotdotdot' => 'Plu...',
257 'mypage' => 'Mi págine',
258 'mytalk' => 'Mi discussion',
259 'anontalk' => 'Discussion por ti ci IP',
260 'navigation' => 'Navigation',
261 'and' => '&#32;e',
262
263 # Cologne Blue skin
264 'qbfind' => 'Constatar',
265 'qbedit' => 'Redacter',
266 'qbpageoptions' => 'Págine de optiones',
267 'qbpageinfo' => 'Págine de information',
268 'qbmyoptions' => 'Mi optiones',
269 'qbspecialpages' => 'Págines special',
270 'faq' => 'FAQ',
271
272 # Vector skin
273 'vector-action-addsection' => 'Adjunter tema',
274 'vector-action-delete' => 'Deleter',
275 'vector-action-move' => 'Mover',
276 'vector-action-protect' => 'Gardar',
277 'vector-action-undelete' => 'Restituer',
278 'vector-action-unprotect' => 'Desgardar',
279 'vector-simplesearch-preference' => 'Premisser suggestiones de sercha argumentat (pelle Vector solmen)',
280 'vector-view-create' => 'Crear',
281 'vector-view-edit' => 'Redacter',
282 'vector-view-history' => 'Vider historie',
283 'vector-view-view' => 'Leer',
284 'vector-view-viewsource' => 'Vider fonte',
285 'actions' => 'Actiones',
286 'namespaces' => 'Spacies de nómine',
287 'variants' => 'Variantes',
288
289 'errorpagetitle' => 'Errore',
290 'returnto' => 'Retornar a $1.',
291 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
292 'help' => 'Auxilie',
293 'search' => 'Serchar',
294 'searchbutton' => 'Serchar',
295 'go' => 'Ear',
296 'searcharticle' => 'Ear',
297 'history' => 'Historie',
298 'history_short' => 'Historie',
299 'updatedmarker' => 'modernisat desde mi ultim visitation',
300 'printableversion' => 'Version por impression',
301 'permalink' => 'Catenun permanent',
302 'edit' => 'Redacter',
303 'create' => 'Crear',
304 'editthispage' => 'Redacter',
305 'delete' => 'Deleter',
306 'deletethispage' => 'Deleter ti págine',
307 'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|1 modification|$1 modificationes}}',
308 'protect' => 'Gardar',
309 'protect_change' => 'Change',
310 'protectthispage' => 'Gardar ti págine',
311 'unprotect' => 'Changear protection',
312 'unprotectthispage' => 'Changear protection de ti págine',
313 'newpage' => 'Nov págine',
314 'talkpage' => 'Parlar in ti págine',
315 'talkpagelinktext' => 'Discussion',
316 'specialpage' => 'Págine special',
317 'personaltools' => 'Utensiles personal',
318 'postcomment' => 'Nov division',
319 'articlepage' => 'Vider li articul',
320 'talk' => 'Discussion',
321 'views' => 'Vistas',
322 'toolbox' => 'Buxe de utensiles',
323 'userpage' => 'Vider págine del usator',
324 'projectpage' => 'Vider págine de projecte',
325 'imagepage' => 'Vider li págine de figura',
326 'viewhelppage' => 'Vider págine de auxilie',
327 'viewtalkpage' => 'Vider discussion',
328 'otherlanguages' => 'Altri lingues',
329 'redirectedfrom' => '(Redirectet de $1)',
330 'redirectpagesub' => 'Págine de redirecterion',
331 'lastmodifiedat' => 'Ti págine esset per ultim témpor redactet in $1, in $2.',
332 'viewcount' => 'Ti págine ha esset accesset {{PLURAL:$1|un vez|$1 vezes}}.',
333 'protectedpage' => 'Un protectet págine',
334 'jumpto' => 'Saltar a:',
335 'jumptonavigation' => 'navigation',
336 'jumptosearch' => 'serchar',
337 'view-pool-error' => 'It me dole que li servitores es totalmen cargat in li moment.
338 Anc mult usatores es provant vider ti págine.
339 Pleser atende un témpor quelc ante que vu prova accesser ti págine denov.
340
341 $1',
342
343 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
344 'aboutsite' => 'Concernent {{SITENAME}}',
345 'aboutpage' => 'Project:Concernent',
346 'copyright' => 'Contenete disponibil sub $1.',
347 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Jure editorial',
348 'currentevents' => 'Eventus current',
349 'currentevents-url' => 'Project:Eventus current',
350 'disclaimers' => 'Advertimentes',
351 'disclaimerpage' => 'Project:Advertimentes comun',
352 'edithelp' => 'Redacter auxilie',
353 'edithelppage' => 'Help:Redactant',
354 'helppage' => 'Help:Contenete',
355 'mainpage' => 'Págine principal',
356 'mainpage-description' => 'Págine principal',
357 'portal' => 'Págine de comunité',
358 'portal-url' => 'Project:Págine de comunité',
359 'privacy' => 'Politica de privatie',
360 'privacypage' => 'Project:Politica de privatie',
361
362 'versionrequired' => 'Version $1 de MediaWiki exiget',
363 'versionrequiredtext' => 'Version $1 de MediaWiki es exiget por usar ti págine.
364 Vider [[Special:Version|págine de version]].',
365
366 'retrievedfrom' => 'Recuperat de "$1"',
367 'youhavenewmessages' => 'Vu have $1 ($2).',
368 'newmessageslink' => 'nov missages',
369 'newmessagesdifflink' => 'vider missages antiqui',
370 'youhavenewmessagesmulti' => 'Vu have nov missages in $1',
371 'editsection' => 'redacter',
372 'editold' => 'redacter',
373 'viewsourceold' => 'vider fonte',
374 'editlink' => 'redacter',
375 'viewsourcelink' => 'vider fonte',
376 'editsectionhint' => 'Redacter division: $1',
377 'toc' => 'Contenetes',
378 'showtoc' => 'monstrar',
379 'hidetoc' => 'ocultar',
380 'viewdeleted' => 'Vider $1?',
381 'site-atom-feed' => '$1 Atom feed',
382 'page-atom-feed' => '"$1" Atom feed',
383 'red-link-title' => '$1 (págine ne existe)',
384
385 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
386 'nstab-main' => 'Articul',
387 'nstab-user' => 'Págine de usator',
388 'nstab-special' => 'Págine special',
389 'nstab-project' => 'Págine de projecte',
390 'nstab-image' => 'Figura',
391 'nstab-mediawiki' => 'Missage',
392 'nstab-template' => 'Avise',
393 'nstab-help' => 'Auxilie',
394 'nstab-category' => 'Categorie',
395
396 # General errors
397 'error' => 'Erra',
398 'missing-article' => 'Li funde de datas ne constatat li textu de un págine que it posse constatar, nominat "$1" $2.
399
400 Ti es usualmen causat per sequent un diferentie ne modernisat o catenun de historie por un págine que ha esset deletet.
401
402 Si ti ne es li casu, vu posse have constatat un bug in li software.
403 Pleser raporta it por un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], formant note de li URL.',
404 'missingarticle-rev' => '(revision#: $1)',
405 'unexpected' => 'Valor ínexpectat: "$1"="$2".',
406 'badtitle' => 'Titul mal',
407 'badtitletext' => 'Li titul de págine solicitat esset ínvalid, vacui, o íncorectmen ligat inter-lingue o un titul inter-wiki.
408 It posse contene un o plu carácteres quel ne posse esser usat in titules.',
409 'wrong_wfQuery_params' => 'Normes íncorect por wfQuery()<br />
410 Function: $1<br />
411 Question: $2',
412 'viewsource' => 'Vider fonte',
413 'viewsourcefor' => 'por $1',
414 'viewsourcetext' => 'Vu posse vider e copiar li contenete de ti págine:',
415
416 # Virus scanner
417 'virus-badscanner' => "Configuration maliciosi: virus desconosset examinat: ''$1''",
418 'virus-scanfailed' => 'scandesion fallit (code $1)',
419 'virus-unknownscanner' => 'antivírus desconosset:',
420
421 # Login and logout pages
422 'logouttext' => "'''Vu ha terminat vor session.'''
423 Vu posse continuar usar {{SITENAME}} anonimimen, o vu posse [[Special:UserLogin|aperter un session denov]] quam li sam usator o quam un diferent usator.
424 Nota que alcun págines posse continuar esser monstrat quam si vu esset registrat, til que vu vacua li cache de tui navigator.",
425 'welcomecreation' => '== Benevenit, $1! ==
426 Tui conto hat esset creat.
427 Ne oblivia de mutar tui [[Special:Preferences|preferenties de {{SITENAME}}]].',
428 'yourname' => 'Nómine de usator:',
429 'yourpassword' => 'Parol-clave:',
430 'yourpasswordagain' => 'Parol-clave denov:',
431 'remembermypassword' => 'Memorar mi parol-clave in ti navigator (por un maxim de $1 {{PLURAL:$1|die|dies}})',
432 'yourdomainname' => 'Tui dominia:',
433 'login' => 'Aperter session',
434 'nav-login-createaccount' => 'Crear un conto o intrar',
435 'loginprompt' => 'Cookies deve esser permisset por intrar in {{SITENAME}}.',
436 'userlogin' => 'Crear un conto o intrar',
437 'userloginnocreate' => 'Intrar',
438 'logout' => 'Surtida',
439 'userlogout' => 'Surtida',
440 'notloggedin' => 'Vu ne ha intrat',
441 'nologin' => 'Ne have un conto? $1.',
442 'nologinlink' => 'Crear un conto',
443 'createaccount' => 'Crear un conto',
444 'gotaccount' => 'Ja have un conto? $1.',
445 'gotaccountlink' => 'Intrar',
446 'userlogin-resetlink' => 'Obliviat tui detallies de registre?',
447 'badretype' => 'Li passa-paroles queles vu tippat ne es identic.',
448 'userexists' => 'Nómine de usator ja in usu.
449 Pleser opta por un nómine diferent.',
450 'loginerror' => 'Erra in initiation del session',
451 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} utilisa cookies por far intrar usatores. Vu nu ne permisse cookies. Ples permisser les e provar denov.',
452 'loginsuccesstitle' => 'Apertion de session successosi',
453 'loginsuccess' => 'Vu ha apertet vor session in {{SITENAME}} quam "$1".',
454 'wrongpassword' => 'Parol-clave íncorect inscrit.
455 Pleser prova denov.',
456 'wrongpasswordempty' => 'Parol-clave inscrit esset nud.
457 Pleser prova denov.',
458 'mailmypassword' => 'Nov parol-clave per e-mail',
459 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vu ja ha creat $1 contos. Vu ne posse crear pli mult quam to.',
460 'usernamehasherror' => 'Nómine de usator ne posse contene mixtura de carácteres',
461 'loginlanguagelabel' => 'Lingue: $1',
462
463 # Change password dialog
464 'oldpassword' => 'Anteyan passa-parol:',
465 'newpassword' => 'Nov passa-parol:',
466 'retypenew' => 'Confirmar nov passa-parol',
467
468 # Special:PasswordReset
469 'passwordreset-username' => 'Vor nómine usatori',
470
471 # Edit page toolbar
472 'bold_sample' => 'Textu in nigri',
473 'bold_tip' => 'Textu in nigri',
474 'italic_sample' => 'Textu cursivmen',
475 'italic_tip' => 'Textu cursivmen',
476 'link_sample' => 'Titul de catenun',
477 'link_tip' => 'Catenun intern',
478 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titul de catenun',
479 'extlink_tip' => 'Catenun extern (memorar prefixe http://)',
480 'headline_sample' => 'Division de nivelle 2',
481 'headline_tip' => 'Division de nivelle 2',
482 'nowiki_sample' => 'Ignorar formate wiki',
483 'nowiki_tip' => 'Ignorar formate wiki',
484 'image_tip' => 'File fixat',
485 'media_tip' => 'Catenun in file de multimedia',
486 'sig_tip' => 'Tui signature che hor e date',
487 'hr_tip' => 'Linea horizontal (use sin excess)',
488
489 # Edit pages
490 'summary' => 'Summarium:',
491 'subject' => 'Tema/Division:',
492 'minoredit' => 'Ti es un redaction minori',
493 'watchthis' => 'Vigilar ti págine',
494 'savearticle' => 'Conservar págine',
495 'preview' => 'Prevision',
496 'showpreview' => 'Monstrar prevision',
497 'showdiff' => 'Monstrar changes',
498 'anoneditwarning' => "'''Advertiment:''' Vu ne esser registrat.
499 Tui adresse de IP va esser registrat in historico de redactiones de ti págine.",
500 'whitelistedittitle' => 'Exige que vu es identificat por redacter',
501 'whitelistedittext' => 'Vu have que $1 por redacter págines.',
502 'loginreqtitle' => 'Apertion de session obligatori',
503 'accmailtitle' => 'Li passa-parol es inviat.',
504 'accmailtext' => "Li passa-parol por '$1' ha esset inviat a $2.",
505 'newarticle' => '(Nov)',
506 'newarticletext' => "Vu have sequet un catenun por un págine que ne existe ancor.
507 Por crear li págine, comensa tippant in li buxe in infra (vider li [[{{MediaWiki:Helppage}}|págine de auxilie]] por plu informationes).
508 Si vu es ci per errore, clacca in li buton '''retornar''' in tui navigator.",
509 'noarticletext' => 'Vi currentmen ne textu in ti págine.
510 Vu posse [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchar por ti titul de págine]] in altri págines,
511 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchar li diariumes relatet], o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} redacter ti págine]</span>.',
512 'noarticletext-nopermission' => 'Vi currentmen ne textu in ti págine.
513 Vu posse [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchar por titul de ti págine]] in altri págines,
514 o <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchar li diariumes relatet]</span>.',
515 'userpage-userdoesnotexist' => 'Conto de usator "$1" ne es registrat.
516 Pleser controla si vu cari crear/redacter ti págine.',
517 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Conto de usator "$1" ne es registrat.',
518 'usercssyoucanpreview' => "'''Punta:''' Usa li buton \"{{int:showpreview}}\" por provar tui nov CSS ante de conservar.",
519 'userjsyoucanpreview' => "'''Punta:''' Usa li buton \"{{int:showpreview}}\" por provar tui nov JavaScript ante de conservar.",
520 'usercsspreview' => "'''Memora que vu es solmen vident un prevision de tui CSS de usator.'''
521 '''It ne have esset conservat ancor!'''",
522 'userjspreview' => "'''Memora que vu es solmen provant/monstrant tui JavaScript de usator.'''
523 '''It ne ha esset conservat ancor!'''",
524 'userinvalidcssjstitle' => "'''Advertiment:''' Ne vi pelle \"\$1\".
525 Memora que hábitu .css e págines .js usa un titul plu bass, e.g. {{ns:user}}:Foo/vector.css quam oposit por {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
526 'updated' => '(Modernisat)',
527 'previewnote' => "'''Memora se que ti es solmen un prevision.'''
528 Tui changes ancor ne ha esset conservat!",
529 'token_suffix_mismatch' => "'''Tui redaction ha esset rejectet pro que tui software de navigation multilat li carácteres de punctuation in li simbol de redaction.'''
530 Li redaction ha esset rejectet por impedir corruption del textu de págine.
531 Ti quelcvez ocurre quande vu es usant un service de autorisation anonim mal executet in Internet.",
532 'editing' => 'Redactent $1',
533 'editingsection' => 'Redactent $1 (division)',
534 'editingcomment' => 'Redactent $1 (nov division)',
535 'yourtext' => 'Tui textu',
536 'yourdiff' => 'Diferenties',
537 'copyrightwarning' => "Omni contributiones a {{SITENAME}} es considerat quam publicat sub li termines del $2 (ples vider $1 por plu mult detallies). Si vu ne vole que vor ovres mey esser modificat e distribuet secun arbitrie, ples ne inviar les. Adplu, ples contribuer solmen vor propri ovres o ovres ex un fonte quel es líber de jures. '''NE UTILISA OVRES SUB JURE EDITORIAL SIN DEFINITIV AUTORISATION!'''",
538 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Avise|Avises}} usat in ti págine:',
539 'template-protected' => '(gardat)',
540 'template-semiprotected' => '(medie-gardat)',
541 'hiddencategories' => 'Ti págine es un membre de {{PLURAL:$1|1 categorie ocultat|$1 categories ocultat}}:',
542 'permissionserrorstext-withaction' => 'Vu ne have permission por $2, por li sequent {{PLURAL:$1|motive|motives}}:',
543 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Advertiment: Vu es recreant un págine que esset anteriorimen deletet.'''
544
545 Vu deve considerar ca it es convenent por continuar redactant ti págine.
546 Li deletion e diarium de movement por li págine es sub li condition ci por convenience:",
547 'moveddeleted-notice' => 'Ti págine ha esset deletet.
548 Li deletion e diarium de movement por li págine es sub li condition in infra por referentie.',
549
550 # Parser/template warnings
551 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Advertiment:''' Avise que include dimension es anc grand.
552 Alcun avises va ne esser includet.",
553 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Págines u avise que include dimension es excedet',
554 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Advertiment:''' Ti págine contene in un minim argumente de avise quel ha un anc mensura de expansion grand.
555 Tis argumentes have esset omisset.",
556 'post-expand-template-argument-category' => 'Págines contenent argumentes de avise omisset',
557
558 # "Undo" feature
559 'undo-success' => 'Li redaction posse es desfat. Pleser controla li comparation sub verificar que ti es quo vu cari acter, e tande conservar li changes infra por terminar e desfar li redaction.',
560 'undo-failure' => 'Li redaction ne posse esser desfat payand conflicte de redactiones.',
561 'undo-norev' => 'Li redaction ne posse esser defat pro que it ne existe o esset deletet.',
562 'undo-summary' => 'Desfat revision $1 per [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]])',
563
564 # History pages
565 'viewpagelogs' => 'Vider diariumes por ti págine',
566 'currentrev' => 'Ultim revision',
567 'currentrev-asof' => 'Ultim revision quam de $1',
568 'revisionasof' => 'Revision de $1',
569 'revision-info' => 'Revision de $1 e il ha fabricat de $2',
570 'previousrevision' => '← Revision antiqui',
571 'nextrevision' => 'Revision sequent →',
572 'currentrevisionlink' => 'Ultim revision',
573 'cur' => 'hod',
574 'next' => 'prox',
575 'last' => 'ant',
576 'page_first' => 'prim',
577 'page_last' => 'ultim',
578 'histlegend' => "Diferenties de selection: marca li buxes de radio de li revisiones por comparar e batte \"intrar\" o li buton in li funde.<br />
579 Legende: '''({{int:cur}})''' = diferenties che ultim revision, '''({{int:last}})''' = diferenties que antecede li revision, '''{{int:minoreditletter}}''' = redaction minori.",
580 'history-fieldset-title' => 'Historie de navigation',
581 'history-show-deleted' => 'Deletet solmen',
582 'histfirst' => 'Plu antiqui',
583 'histlast' => 'Plu recent',
584
585 # Revision feed
586 'history-feed-item-nocomment' => '$1 in $2',
587
588 # Revision deletion
589 'rev-delundel' => 'monstrar/ocultar',
590 'revdelete-logentry' => 'alterat visibilitá de revision de "[[$1]]"',
591 'revdel-restore' => 'change visibilitá',
592 'revdel-restore-deleted' => 'revisiones deletet',
593 'revdel-restore-visible' => 'revisiones visibil',
594 'revdelete-content' => 'contenete',
595 'revdelete-hid' => 'ocu $1',
596 'revdelete-log-message' => '$1 por $2 {{PLURAL:$2|revision|revisiones}}',
597
598 # Merge log
599 'revertmerge' => 'Desfar fusion',
600
601 # Diffs
602 'history-title' => 'Revision del historie de "$1"',
603 'difference' => '(Diferentie inter revisiones)',
604 'lineno' => 'Linea $1:',
605 'compareselectedversions' => 'Comparar revisiones selectet',
606 'editundo' => 'anullar',
607 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Un revision intermediari|$1 revisiones intermediari}} per {{PLURAL:$2|un usator|$2 usatores}} ne monstrat)',
608
609 # Search results
610 'searchresults' => 'Serchar resultates',
611 'searchresults-title' => 'Serchar resultates por "$1"',
612 'toomanymatches' => 'Anc mult concurses esset retornat, pleser prova un question diferent',
613 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1}} anteriori',
614 'nextn' => 'proxim {{PLURAL:$1|$1}}',
615 'prevn-title' => 'Anteriori $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}}',
616 'nextn-title' => 'Proxim $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}}',
617 'shown-title' => 'Monstrar $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}} per págine',
618 'viewprevnext' => 'Vider ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
619 'searchmenu-exists' => "'''Vi un págine nominat \"[[:\$1]]\" in ti wiki.'''",
620 'searchmenu-new' => "'''Crear li págine \"[[:\$1]]\" in ti wiki!'''",
621 'searchmenu-new-nocreate' => '"$1" es un nómine de págine ínvalid o ne posse esser creat per vu.',
622 'searchhelp-url' => 'Help:Contenete',
623 'searchprofile-articles' => 'Págines de contenete',
624 'searchprofile-project' => 'Auxilie e Págines de projecte',
625 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
626 'searchprofile-everything' => 'Omnicós',
627 'searchprofile-advanced' => 'Avansat',
628 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Serchar in $1',
629 'searchprofile-project-tooltip' => 'Serchar in $1',
630 'searchprofile-images-tooltip' => 'Serchar por files',
631 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Serchar omni li contenete (includent págines de discussion)',
632 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Serchar in spacies de nómine de hábitu',
633 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 parol|$2 paroles}})',
634 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 membre|$1 membres}} ({{PLURAL:$2|1 subcategory|$2 subcategories}}, {{PLURAL:$3|1 file|$3 files}})',
635 'search-redirect' => '(redirectet de $1)',
636 'search-section' => '(division $1)',
637 'search-suggest' => 'Vu intentet: $1',
638 'searchrelated' => 'relatet',
639 'searchall' => 'Omni',
640 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultate '''$1''' de '''$3'''|Resultates '''$1 - $2''' de '''$3'''}} por '''$4'''",
641 'search-nonefound' => 'Ne esset constatat resultates por li question.',
642 'powersearch' => 'Serchar avansat',
643
644 # Quickbar
645 'qbsettings' => 'Personalisation del barre de utensiles',
646
647 # Preferences page
648 'preferences' => 'Preferenties',
649 'mypreferences' => 'Mi preferenties',
650 'prefsnologin' => 'Vu ne ha intrat',
651 'changepassword' => 'Modificar passa-parol',
652 'skin-preview' => 'Prevision',
653 'saveprefs' => 'Conservar',
654 'searchresultshead' => 'Serchar',
655 'youremail' => 'E-mail:',
656 'username' => 'Nómine de usator:',
657 'uid' => 'Identification de usator:',
658 'yourrealname' => 'Nómine real:',
659 'yourlanguage' => 'Lingue:',
660 'yourvariant' => 'Variante:',
661 'yournick' => 'Nov signature:',
662 'yourgender' => 'Génere:',
663 'prefs-help-email' => 'Adresse de e-mail es optional, ma es necessitá por recomensar parol-clave, deve vu obliviar tui parol-clave.',
664 'prefs-help-email-others' => 'Vu posse anc optar por permisser altri contacter vu per e-mail complet che un catenun in tui págine de usator o págine de discussion.
665 Tui adresse de e-mail ne es revelat quande altri usatores contacter vu.',
666
667 # User rights
668 'userrights' => 'Gerement de jures de usator',
669 'userrights-lookup-user' => 'Gerer gruppes de usator',
670 'userrights-user-editname' => 'Intrar un nómine de usator:',
671 'userrights-editusergroup' => 'Redacter gruppes de usator',
672 'userrights-groupsmember' => 'Membre de:',
673 'userrights-groupsmember-auto' => 'Membre implicit de:',
674 'userrights-groups-help' => 'Vu posse alterar li gruppes de ti usator in:
675 * Un buxe controlat significa que li usator es in ti gruppe.
676 * Un buxe descontrolat significa que li usator ne es in ti gruppe.
677 * Un * indica que vu ne posse remover li gruppe un vez que vu have adjuntet it, o inversi.',
678 'userrights-reason' => 'Motive:',
679 'userrights-no-interwiki' => 'Vu ne have permission por redacter jures de usator in altri wikis.',
680 'userrights-nodatabase' => 'Funde de data $1 ne existe o ne es local.',
681 'userrights-nologin' => 'Vu deve [[Special:UserLogin|registrar]] che un conto de administrator por atribuer jures de usator.',
682 'userrights-notallowed' => 'Tui conto ne have permission por atribuer jures de usator.',
683 'userrights-changeable-col' => 'Gruppes que vu posse changear',
684 'userrights-unchangeable-col' => 'Gruppes que vu ne posse changear',
685
686 # Groups
687 'group-user' => 'Usatores',
688 'group-sysop' => 'Administratores',
689
690 'group-user-member' => 'Usator',
691
692 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usatores',
693 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratores',
694 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burócrates',
695 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Vigilatores',
696
697 # User rights log
698 'rightslog' => 'Diarium de jures de usator',
699 'rightsnone' => '(null)',
700
701 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
702 'action-edit' => 'redacter ti págine',
703
704 # Recent changes
705 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}',
706 'recentchanges' => 'Nov changes',
707 'recentchanges-legend' => 'Optiones de nov changes',
708 'recentchangestext' => 'Seque sur ti-ci págine li ultim modificationes al wiki.',
709 'recentchanges-feed-description' => 'Monstra li max nov changes to li wiki in ti feed.',
710 'recentchanges-label-newpage' => 'Ti redaction creat un nov págine',
711 'recentchanges-label-minor' => 'Ti es un redaction minori',
712 'recentchanges-label-bot' => 'Ti redaction esset efectuat per un machine',
713 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ti redaction ne have ancor esset protectet',
714 'rcnote' => "In infra {{PLURAL:$1|es '''1''' change|es li ultim '''$1''' changes}} in li ultim {{PLURAL:$2|die|'''$2''' dies}}, quam de $5, $4.",
715 'rcnotefrom' => "In infra es li changes desde '''$2''' (ad-supra por '''$1''' monstrat).",
716 'rclistfrom' => 'Monstrar li nov modificationes desde $1.',
717 'rcshowhideminor' => '$1 redactiones minori',
718 'rcshowhidebots' => '$1 machines',
719 'rcshowhideliu' => '$1 usatores registrat',
720 'rcshowhideanons' => '$1 usatores anonim',
721 'rcshowhidepatr' => '$1 redactiones vigilat',
722 'rcshowhidemine' => '$1 mi redactiones',
723 'rclinks' => 'Monstrar li $1 ultim modificationes fat durante li $2 ultim dies<br />$3.',
724 'diff' => 'dif',
725 'hist' => 'hist',
726 'hide' => 'Ocultar',
727 'show' => 'Monstrar',
728 'minoreditletter' => 'm',
729 'newpageletter' => 'N',
730 'boteditletter' => 'b',
731 'rc-enhanced-expand' => 'Monstar detallies (exige JavaScript)',
732 'rc-enhanced-hide' => 'Ocultar detallies',
733
734 # Recent changes linked
735 'recentchangeslinked' => 'Changes referet',
736 'recentchangeslinked-feed' => 'Relatet modificationes',
737 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Changes referet',
738 'recentchangeslinked-title' => 'Changes relatet por "$1"',
739 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nequant change in págines ligat durante li periode anunciat.',
740 'recentchangeslinked-summary' => "Ti es un liste de changes fat recentmen por págines ligat de un págine specificat (o por membres de un categorie specificat).
741 Págines in [[Special:Watchlist|tui liste de págines vigilat]] es '''nigri'''.",
742 'recentchangeslinked-page' => 'Nómine de págine:',
743 'recentchangeslinked-to' => 'Monstrar changes por págines ligat por li págine disposit in vice',
744
745 # Upload
746 'upload' => 'Cargar file',
747 'uploadbtn' => 'Cargar file',
748 'uploadnologin' => 'Vu ne ha intrat',
749 'uploadnologintext' => 'Vu deve esser [[Special:UserLogin|registrat]] por cargar files.',
750 'uploaderror' => 'Errore de cargament',
751 'uploadtext' => "Usa li forme infra por cargar files.
752 Por vider o serchar files cargat anteriorimen ear por li [[Special:FileList|liste de files cargat]], (re)cargamentes es anc registrat in li [[Special:Log/upload|diarium de cargament]], deletiones in li [[Special:Log/delete|diarium de deletion]].
753
754 Por includer un file in un págine, usa un catenun in un de sequent formes:
755 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' por usar li version complet de li file
756 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></tt>''' por usar un rendition larg de 200 pixel in un buxe in li márgine levul che 'alt text' quam descrition
757 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' por ligar inmediatmen por li file sin monstrar li file",
758 'upload-permitted' => 'Tipes de file permisset: $1.',
759 'upload-preferred' => 'Tipes de file preferet: $1.',
760 'upload-prohibited' => 'Tipes de file prohibit: $1.',
761 'uploadlog' => 'Diarium de cargament',
762 'uploadlogpage' => 'Diarium de cargament',
763 'uploadlogpagetext' => 'Infra es un liste de cargamentes de file max recent.
764 Vider li [[Special:NewFiles|galerie de nov files]] por posser vider it.',
765 'filedesc' => 'Descrition',
766 'verification-error' => 'Ti file ne passat per li verification de file.',
767 'unknown-error' => 'Un errore desconosset ocurret.',
768 'uploadwarning' => 'Advertiment de cargament',
769 'uploadwarning-text' => 'Pleser modificar li descrition de file infra e prova denov.',
770 'savefile' => 'Conservar file',
771 'uploadedimage' => 'cargat "[[$1]]"',
772 'uploadfromurl-queued' => 'Tui cargament ha esset fat.',
773 'uploadscripted' => 'Ti file contene HTML o code scrite que posse esser interpretet erroremen per un navigator web.',
774 'uploadvirus' => 'Li file contene un virus!
775 Detallies: $1',
776 'upload-maxfilesize' => 'Mesura maxim de file: $1',
777 'upload-description' => 'Descrition de file',
778 'upload-options' => 'Optiones de cargament',
779 'watchthisupload' => 'Vigilar ti file',
780 'upload-failure-subj' => 'Problema de cargament',
781 'upload-failure-msg' => 'Ta esset un problema che tui cargament:
782 $1',
783
784 'upload-proto-error' => 'Protocol incorect',
785 'upload-proto-error-text' => 'Cargament distant exige comense che <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
786 'upload-file-error' => 'Errore intern',
787 'upload-file-error-text' => 'Un errore intern ocurret quande atentant crear un file temporari in li servitor.
788 Pleser parla che un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
789 'upload-misc-error' => 'Errore desconosset de cargament',
790 'upload-misc-error-text' => 'Un errore desconosset ocurret durante li cargament.
791 Pleser verificar que li URL es valid e accessibil e prova denov.
792 Si li problema persister, parla che un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
793 'upload-http-error' => 'Un errore HTTP ocurret: $1',
794
795 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
796 'upload-curl-error6' => 'Ne esset possibil ear in li URL',
797 'upload-curl-error6-text' => 'Li URL preferet ne esset visitat.
798 Pleser vide denov que li URL es corect e si li loc es disponibil.',
799 'upload-curl-error28' => 'For de témpor por cargament de files',
800 'upload-curl-error28-text' => 'Ti loc demorat mult témpor por responder.
801 Pleser vider se li loc es disponibil, atende un témpor e prova denov.
802 Vu posse provar in un témpor minu activ.',
803
804 'license' => 'Autorisant:',
805 'license-header' => 'Autorisant',
806
807 # Special:ListFiles
808 'imgfile' => 'archive',
809 'listfiles' => 'Archives',
810
811 # File description page
812 'file-anchor-link' => 'Figura',
813 'filehist' => 'Historic de figura',
814 'filehist-help' => 'Clacca in un date/témpor por vider li file quam it aparit in ti témpor.',
815 'filehist-revert' => 'reverter',
816 'filehist-current' => 'current',
817 'filehist-datetime' => 'Date/Témpor',
818 'filehist-thumb' => 'Miniatura',
819 'filehist-thumbtext' => 'Miniatura por version quam de $1',
820 'filehist-user' => 'Usator',
821 'filehist-dimensions' => 'Dimensiones',
822 'filehist-filesize' => 'Mesura de file',
823 'filehist-comment' => 'Comentarie',
824 'imagelinks' => 'Catenunes por ti file',
825 'linkstoimage' => 'Li sequent {{PLURAL:$1|catenun de págine|$1 catenunes de págines}} por ti file:',
826 'nolinkstoimage' => 'Hay nequant págine que liga por ti file.',
827 'sharedupload-desc-here' => 'Ti file es de $1 e posse esser usat per altri projectes.
828 Li descrition es in li [$2 págine de descrition del file] ta e es monstrat in infra.',
829 'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar un nov version de ti file',
830
831 # File deletion
832 'filedelete-submit' => 'Deleter',
833
834 # MIME search
835 'mimesearch' => 'Serchar MIME',
836
837 # Unwatched pages
838 'unwatchedpages' => 'Págines desvigilat',
839
840 # List redirects
841 'listredirects' => 'Liste de redirecteriones',
842
843 # Unused templates
844 'unusedtemplates' => 'Avises sin use',
845 'unusedtemplatestext' => 'Ti págine lista omni li págines in li spacie de nómine {{ns:template}} quel ne es includet in altri págine. Memorar de controlar por altri catenunes por li avises ante de deleter les.',
846 'unusedtemplateswlh' => 'altri catenunes',
847
848 # Random page
849 'randompage' => 'Págine sporadic',
850
851 # Statistics
852 'statistics' => 'Statistica',
853
854 'disambiguationspage' => 'Template:disambig',
855
856 'brokenredirects-edit' => 'redacter',
857 'brokenredirects-delete' => 'deleter',
858
859 'withoutinterwiki' => 'Págines sin catenunes de lingue',
860 'withoutinterwiki-summary' => 'Li proxim págines ne liga por altri versiones de lingue.',
861 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefixe',
862 'withoutinterwiki-submit' => 'Monstrar',
863
864 'fewestrevisions' => 'Págines che max poc revisiones',
865
866 # Miscellaneous special pages
867 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
868 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categories}}',
869 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|catenun|catenunes}}',
870 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|usator|usatores}}',
871 'lonelypages' => 'Orfani págines',
872 'uncategorizedpages' => 'Págines íncategorizet',
873 'uncategorizedcategories' => 'Categories íncategorizet',
874 'uncategorizedimages' => 'Figuras íncategorizet',
875 'uncategorizedtemplates' => 'Avises íncategorizet',
876 'unusedcategories' => 'Categories sin use',
877 'unusedimages' => 'Figuras sin use',
878 'wantedcategories' => 'Categories carit',
879 'wantedpages' => 'Págines carit',
880 'wantedpages-badtitle' => 'Titul ínvalid in serie de resultate: $1',
881 'wantedfiles' => 'Files carit',
882 'wantedtemplates' => 'Avises carit',
883 'prefixindex' => 'Omni li págines che prefixe',
884 'shortpages' => 'Págines curt',
885 'longpages' => 'Págines long',
886 'deadendpages' => 'Págines sin exeada',
887 'listusers' => 'Liste de usatores',
888 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|redaction|redactiones}}',
889 'usercreated' => 'Creat in $1 in $2',
890 'newpages' => 'Nov págines',
891 'ancientpages' => 'Li max old págines',
892 'move' => 'Mover',
893 'movethispage' => 'Mover ti págine',
894 'unusedimagestext' => 'Li proxim files existe ma ne esser fixat in alquel págine. Pleser note que altri págines de Internet posse ligar por un file che un URL direct, e talmen posse silentment esser listat ci malgré essant in usu activ.',
895 'unusedcategoriestext' => 'Li proxim págines de categorie existe, benque ne existe altri págine o categorie que far usu de les.',
896 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nov 1|nov $1}}',
897 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|antiqui 1|antiqui $1}}',
898
899 # Book sources
900 'booksources' => 'Librari fontes',
901 'booksources-search-legend' => 'Serchar por fontes de libre',
902 'booksources-go' => 'Ear',
903
904 # Special:Log
905 'specialloguserlabel' => 'Usator:',
906 'speciallogtitlelabel' => 'Titul:',
907 'log' => 'Diariumes',
908 'all-logs-page' => 'Omni li diariumes public',
909
910 # Special:AllPages
911 'allpages' => 'Omni li págines',
912 'alphaindexline' => '$1 til $2',
913 'nextpage' => 'Proxim págine ($1)',
914 'prevpage' => 'Ultim págine ($1)',
915 'allarticles' => 'Omni li articules',
916 'allpagessubmit' => 'Ear',
917
918 # Special:Categories
919 'categories' => 'Categories',
920
921 # Special:LinkSearch
922 'linksearch' => 'Catenunes extern',
923 'linksearch-ns' => 'Spacie de nómine:',
924 'linksearch-line' => '$1 es ligat de $2',
925
926 # Special:Log/newusers
927 'newuserlogpage' => 'Diarium de creation de usator',
928 'newuserlog-create-entry' => 'Nov conto de usator',
929
930 # Special:ListGroupRights
931 'listgrouprights-members' => '(liste de membres)',
932
933 # E-mail user
934 'emailuser' => 'Parlar che ti usator',
935 'usermailererror' => 'Objecte de postage retornat errore:',
936 'usermaildisabled' => 'E-mail de usator desvalidat',
937 'usermaildisabledtext' => 'Vu ne posse inviar e-mail por altri usatores in ti wiki',
938
939 # User Messenger
940 'usermessage-summary' => 'Abandonant missage del sistema',
941 'usermessage-editor' => 'Missagero del sistema',
942 'usermessage-template' => 'MediaWiki:UserMessage',
943
944 # Watchlist
945 'watchlist' => 'Liste de págines vigilat',
946 'mywatchlist' => 'Mi liste de págines vigilat',
947 'watchlistfor2' => 'Por $1 $2',
948 'watchlistanontext' => 'Pleser $1 por vider o redacter articules in tui liste de págines vigilat.',
949 'watchnologin' => 'Vu ne ha intrat',
950 'watchnologintext' => 'Vu deve esser [[Special:UserLogin|registrat]] por redacter tui liste de págines vigilat.',
951 'addedwatchtext' => "Li págine ''[[$1]]'' ha esset adjuntet a vor [[Special:Watchlist|liste de sequet págines]]. Li proxim modificationes de ti ci págine e del associat págine de discussion va esser listat ci, e li págine va aperir '''aspessat''' in li [[Special:RecentChanges|liste de recent modificationes]] por esser trovat plu facilmen. Por supresser ti ci págine ex vor liste, ples claccar sur « Ne plu sequer » in li cadre de navigation.",
952 'watch' => 'Vigilar',
953 'watchthispage' => 'Vigilar ti págine',
954 'unwatch' => 'Desvigilar',
955 'watchnochange' => 'Nequant de tui tui partes vigilat esset redactet in li periode de témpor monstrat.',
956 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 págine|$1 págines}} in tui liste de págines vigilat, sin págines de discussion.',
957 'wlheader-enotif' => '* Li notification de e-mail es permisset.',
958 'wlheader-showupdated' => "* Págines quel hat esset mutat desde tui ultim visitation es monstrat in '''nigri'''",
959 'watchmethod-recent' => 'controlant nov redactiones por págines vigilat',
960 'watchmethod-list' => 'controlant págines vigilat por nov redactiones',
961 'watchlistcontains' => 'Tui liste de págines vigilat contene $1 {{PLURAL:$1|págine|págines}}.',
962 'wlnote' => "Infra {{PLURAL:$1|es li ultim change|es li ultim '''$1''' changes}} in li ultim {{PLURAL:$2|hor|'''$2''' hores}}.",
963 'wlshowlast' => 'Monstra ultim $1 hores $2 dies $3',
964 'watchlist-options' => 'Optiones de liste de págines vigilat',
965
966 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
967 'watching' => 'Vigilant...',
968 'unwatching' => 'Desvigilant...',
969
970 'created' => 'creat',
971
972 # Delete
973 'deletepage' => 'Deleter págine',
974 'delete-legend' => 'Deleter',
975 'actioncomplete' => 'Processu complet',
976 'actionfailed' => 'Processu fallit',
977 'deletedarticle' => 'deletet "[[$1]]"',
978 'dellogpage' => 'Diarium de deletion',
979 'deletecomment' => 'Motive:',
980 'deleteotherreason' => 'Altri motive:',
981 'deletereasonotherlist' => 'Altri motive',
982
983 # Rollback
984 'rollbacklink' => 'desfar',
985
986 # Protect
987 'protectlogpage' => 'Diarium de protection',
988 'protectedarticle' => 'gardat "[[$1]]"',
989 'prot_1movedto2' => '[[$1]] hat movet por [[$2]]',
990 'protectcomment' => 'Motive:',
991 'protect-level-sysop' => 'Administratores solmen',
992 'protect-expiring' => 'expira $1 (UTC)',
993 'restriction-type' => 'Permission:',
994
995 # Restrictions (nouns)
996 'restriction-edit' => 'Redacter',
997 'restriction-move' => 'Mover',
998
999 # Undelete
1000 'undelete' => 'Vider págines deletet',
1001 'undeletepage' => 'Vider e restaurar págines deletet',
1002 'undeletepagetitle' => "'''Li proxim consiste de revisiones deletet de [[:$1|$1]]'''.",
1003 'viewdeletedpage' => 'Vider págines deletet',
1004 'undeletepagetext' => 'Li proxim {{PLURAL:$1|págine ha esset deletet ma es|$1 págines have esset esset deletet ma es}} ínmobil in li archive e posse esser restaurat. Li archive posse esser periodicomen demuddat.',
1005 'undelete-fieldset-title' => 'Restaurar revisiones',
1006 'undeleteextrahelp' => "Por restaurar li historie complet de págine, abandona omni li buxes de controle deselectet e clacca '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
1007 Por efectuar un restauration selectiv, controla li buxes secun por li revisiones por esser restaurat, e clacca '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
1008 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revisiones}} conservat',
1009 'undeletehistory' => 'Si vu restaurar li págine, omni li revisiones va esser restaurat por li historie.
1010 Si un nov págine che nómine identic ha esset creat desde li deletion, li revisiones restaurat va aparir in li historie precedent.',
1011 'undeleterevdel' => 'Restauration ne va esser efectuat si it va resultar in li págine superiori o revision de file essent partialmen deletet.
1012 In tal casus, vu deve descontrolar o desocultar li ultim revision deletet.',
1013 'undeletehistorynoadmin' => 'Ti págine ha esset deletet.
1014 Li motive por deletion es monstrat in li summarium infra, junt che detallies del usatores que hat redactet ti págine ante de deletion.
1015 Li textu efectiv de tis revisiones deletet es solmen disponibil por administratores.',
1016 'undelete-revision' => 'Revision deletet de $1 (quam de $4, in $5) per $3:',
1017 'undeleterevision-missing' => 'Revision ínvalid o mancant.
1018 Vu posse have un catenun mal, o li revision posse have esset restaurat o removet del archive.',
1019 'undelete-nodiff' => 'Ne esset instituet revision anteriori.',
1020 'undeletebtn' => 'Restaurar',
1021 'undeletelink' => 'vider/restaurar',
1022 'undeleteviewlink' => 'vider',
1023 'undeletereset' => 'Recomensar',
1024 'undeleteinvert' => 'Inverter selection',
1025 'undeletecomment' => 'Motive:',
1026 'undeletedarticle' => 'restaurat "[[$1]]"',
1027 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 revision|$1 revisiones}} restaurat',
1028 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revision|$1 revisiones}} e {{PLURAL:$2|1 file|$2 files}} restaurat',
1029 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 file|$1 files}} restaurat',
1030 'undeletedpage' => "'''$1 ha esset restaurat'''
1031
1032 Consulta li [[Special:Log/delete|diarium de deletion]] por un registre de deletiones nov e restaurationes.",
1033 'undelete-header' => 'Vider [[Special:Log/delete|li diarium de deletion]] por págines deletet currentmen.',
1034 'undelete-search-box' => 'Serchar págines deletet',
1035 'undelete-search-prefix' => 'Monstrar págines comensant che:',
1036 'undelete-search-submit' => 'Serchar',
1037 'undelete-no-results' => 'Ne esset instituet págines egale in li archive de deletion.',
1038 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne posse restaurar version de file $1 che hor e date: nómine de file misegala',
1039 'undelete-bad-store-key' => 'Ne posse restaurar version che hor e date de file $1: file esset existet ante de deletion.',
1040 'undelete-cleanup-error' => 'Error deletent archive sin usu de file "$1".',
1041 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne posse restaurar archive de file ID $1 pro que it ne es in li funde de data.
1042 It posse have ja esset restaurat.',
1043 'undelete-error-short' => 'Errore in li restauration de file: $1',
1044 'undelete-error-long' => 'Errores esset incontrat durante li restauration de file:
1045
1046 $1',
1047 'undelete-show-file-confirm' => 'Vu comprende se que vu cari vider li revision deletet del file "<nowiki>$1</nowiki>" de $2 in $3?',
1048 'undelete-show-file-submit' => 'Yes',
1049
1050 # Namespace form on various pages
1051 'namespace' => 'Spacie de nómine:',
1052 'invert' => 'Inverter selection',
1053 'blanknamespace' => '(Principal)',
1054
1055 # Contributions
1056 'contributions' => 'Contributiones de usator',
1057 'contributions-title' => 'Contributiones de usator por $1',
1058 'mycontris' => 'Mi contributiones',
1059 'contribsub2' => 'Por $1 ($2)',
1060 'uctop' => '(prim)',
1061 'month' => 'De mensu (e anterioris):',
1062 'year' => 'De annu (e anterioris):',
1063
1064 'sp-contributions-newbies' => 'Monstar contributiones de nov contos solmen',
1065 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Por nov contos',
1066 'sp-contributions-blocklog' => 'diarium de bloc',
1067 'sp-contributions-uploads' => 'cargamentes de file',
1068 'sp-contributions-logs' => 'diariumes',
1069 'sp-contributions-talk' => 'Discussion',
1070 'sp-contributions-search' => 'Serchar por contributiones',
1071 'sp-contributions-username' => 'Adresse de IP o nómine de usator:',
1072 'sp-contributions-toponly' => 'Solmen monstrar redactiones que es in max recent revisiones',
1073 'sp-contributions-submit' => 'Serchar',
1074
1075 # What links here
1076 'whatlinkshere' => 'Quo catenunes ci',
1077 'whatlinkshere-title' => 'Págines quo liga por "$1"',
1078 'whatlinkshere-page' => 'Págine:',
1079 'linkshere' => "Li sequent págines liga por '''[[:$1]]''':",
1080 'nolinkshere' => "Nequant págine liga por '''[[:$1]]'''.",
1081 'isredirect' => 'págine de redirecterion',
1082 'istemplate' => 'inclusion',
1083 'isimage' => 'catenun de figura',
1084 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anterioris}}',
1085 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|proxim|proxim $1}}',
1086 'whatlinkshere-links' => '← catenunes',
1087 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirectiones',
1088 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transclusiones',
1089 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 catenunes',
1090 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 catenunes de figura',
1091 'whatlinkshere-filters' => 'Filtres',
1092
1093 # Block/unblock
1094 'blockip' => 'Blocar usator',
1095 'ipbreason' => 'Motive:',
1096 'ipboptions' => '2 hores:2 hours,1 die:1 day,3 dies:3 days,1 semane:1 week,2 semanes:2 weeks,1 mensu:1 month,3 mensues:3 months,6 mensues:6 months,1 annu:1 year,inprecise:infinite',
1097 'ipbotheroption' => 'altri',
1098 'ipblocklist' => 'Usatores blocat',
1099 'ipblocklist-submit' => 'Serchar',
1100 'infiniteblock' => 'infinit',
1101 'blocklink' => 'blocar',
1102 'unblocklink' => 'desblocar',
1103 'change-blocklink' => 'change bloc',
1104 'contribslink' => 'contribs',
1105 'blocklogpage' => 'Diarium de bloc',
1106 'blocklogentry' => '"[[$1]]" hat blocat che un témpor de expiration de $2 $3',
1107 'block-log-flags-nocreate' => 'creation de conto debilisat',
1108
1109 # Move page
1110 'movearticle' => 'Mover págine:',
1111 'movenologin' => 'Vu ne ha intrat',
1112 'newtitle' => 'Por nov titul:',
1113 'move-watch' => 'Vigilar ti págine',
1114 'movepagebtn' => 'Mover págine',
1115 'movedto' => 'movet por',
1116 '1movedto2' => '[[$1]] hat movet por [[$2]]',
1117 '1movedto2_redir' => 'movet [[$1]] por [[$2]] redirectionment ultra',
1118 'movelogpage' => 'Diarium de movementiones',
1119 'movereason' => 'Motive:',
1120 'revertmove' => 'reverter',
1121
1122 # Export
1123 'export' => 'Exportar págines',
1124
1125 # Namespace 8 related
1126 'allmessages' => 'Liste del missages del sistema',
1127 'allmessagesname' => 'Nómine',
1128 'allmessagesdefault' => 'Textu de missage de contumacie',
1129
1130 # Thumbnails
1131 'thumbnail-more' => 'Expander',
1132 'thumbnail_error' => 'Errore creant miniatura: $1',
1133
1134 # Special:Import
1135 'xml-error-string' => '$1 in linea $2, col $3 (byte $4): $5',
1136
1137 # Tooltip help for the actions
1138 'tooltip-pt-userpage' => 'Tui págine de usator',
1139 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Li págine de usator por li adresse de IP vu es redactent quam',
1140 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tui págine de discussion',
1141 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discussion pri redactiones de adresses de IP',
1142 'tooltip-pt-preferences' => 'Tui preferenties',
1143 'tooltip-pt-watchlist' => 'Li liste de págines quo vu controla li changes',
1144 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste de tui contributiones',
1145 'tooltip-pt-login' => 'Vu es incorageat por crear un conto; támen, it ne esser mandatorio',
1146 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Vu es incorageat por crear un conto; támen, it ne esser mandatorio',
1147 'tooltip-pt-logout' => 'Surtida',
1148 'tooltip-ca-talk' => 'Discussion pri li contenete de págine',
1149 'tooltip-ca-edit' => 'Vu posse redacter ti págine. Pleser usar li buton "Monstrar prevision" ante de conservar',
1150 'tooltip-ca-addsection' => 'Comensar un nov division',
1151 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ti págine es gardat. Vu posse vider li contenete',
1152 'tooltip-ca-history' => 'Revisiones passat de ti págine',
1153 'tooltip-ca-protect' => 'Gardar ti págine',
1154 'tooltip-ca-unprotect' => 'Desgardar ti págine',
1155 'tooltip-ca-delete' => 'Deleter ti págine',
1156 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar li redactiones executet pro ti págine ante de it esser deletet',
1157 'tooltip-ca-move' => 'Mover ti págine',
1158 'tooltip-ca-watch' => 'Adjunter ti págine pro tui liste de págines vigilat',
1159 'tooltip-ca-unwatch' => 'Desvigilar ti págine de tui liste de págines vigilat',
1160 'tooltip-search' => 'Serchar {{SITENAME}}',
1161 'tooltip-search-go' => 'Ear por un págine che ti nómine exact, si it exister',
1162 'tooltip-search-fulltext' => 'Serchar págines che ti textu',
1163 'tooltip-p-logo' => 'Visita li págine principal',
1164 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita li págine principal',
1165 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visita li págine principal',
1166 'tooltip-n-portal' => 'Pri li projecte, quo vu posse executer, u constatar coses',
1167 'tooltip-n-currentevents' => 'Constata funde de information sur eventus current',
1168 'tooltip-n-recentchanges' => 'Li liste de nov changes vice wiki',
1169 'tooltip-n-randompage' => 'Cargar un págine sporadic',
1170 'tooltip-n-help' => 'Li loco por constatar auxilie',
1171 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste de omni págines que liga quel por ci',
1172 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nov changes in págines ligat in ti págine',
1173 'tooltip-feed-rss' => 'Feed RSS por ti págine',
1174 'tooltip-feed-atom' => 'Feed atom por ti págine',
1175 'tooltip-t-contributions' => 'Vider li liste de contributiones de ti usator',
1176 'tooltip-t-emailuser' => 'Inviar un e-mail por ti usator',
1177 'tooltip-t-upload' => 'Cargar files',
1178 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de omni págines special',
1179 'tooltip-t-print' => 'Version por impression de ti págine',
1180 'tooltip-t-permalink' => 'Catenun permanent por ti revision de págine',
1181 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vider li págine de contenete',
1182 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vider li págine de usator',
1183 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vider li págine de media',
1184 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ti es un págine special, vu ne posse redacter it',
1185 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vider li págine de projecte',
1186 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vider li págine de figura',
1187 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vider li missage de sistema',
1188 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vider li avise',
1189 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vider li págine de auxilie',
1190 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vider li págine de categorie',
1191 'tooltip-minoredit' => 'Marcar to ci quam un redaction minori',
1192 'tooltip-save' => 'Conservar tui changes',
1193 'tooltip-preview' => 'Monstrar tui changes, pleser usar ante de conservar!',
1194 'tooltip-diff' => 'Monstrar quel changes vu executet in li textu',
1195 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vider li differenties inter li du revisiones selectet de ti págine',
1196 'tooltip-watch' => 'Adjunter ti págine por tui liste de págines vigilat',
1197 'tooltip-recreate' => 'Recrear li págine por plan anteriori de delete',
1198 'tooltip-upload' => 'Comensar cargament de file',
1199 'tooltip-rollback' => '"Rollback" reverte redaction(es) de ti págine executet per li ultim contributor in un claccar',
1200 'tooltip-undo' => '"Undo" reverte ti redaction e inaugura li forme de redaction in modo de prevision. It concede adjuntent un rason in li summarium.',
1201 'tooltip-preferences-save' => 'Conservar preferenties',
1202 'tooltip-summary' => 'Intrar un summarium curt',
1203
1204 # Stylesheets
1205 'vector.css' => '/* CSS colocat ci va afectar usatores de pelle Vector */',
1206
1207 # Scripts
1208 'vector.js' => '/* Alquel JavaScript ci va esser cargat por usatores que usa li pelle Vector */',
1209
1210 # Patrol log
1211 'patrol-log-line' => 'marcat $1 de $2 protectet $3',
1212 'patrol-log-diff' => 'revision $1',
1213
1214 # Browsing diffs
1215 'previousdiff' => '← Redaction anteriori',
1216 'nextdiff' => 'Proxim redaction →',
1217
1218 # Media information
1219 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|págine|págines}}',
1220 'file-info-size' => '$1 × $2 pixeles, dimension de file: $3, tip MIME: $4',
1221 'file-nohires' => '<small>Nequant resolution max alt disponibil.</small>',
1222 'svg-long-desc' => 'file SVG, nominalmen $1 × $2 pixeles, mensura de file: $3',
1223 'show-big-image' => 'Resolution complet',
1224
1225 # Special:NewFiles
1226 'newimages' => 'Galerie de nov images',
1227 'ilsubmit' => 'Serchar',
1228
1229 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1230 'video-dims' => '$1, $2×$3',
1231
1232 # Bad image list
1233 'bad_image_list' => 'Li formate es quam seque:
1234
1235 Solmen listar detallies (lineas comensant che *) es considerat.
1236 Li prim catenun in un linea deve esser un catenun por un file maliciosi.
1237 Alqual catenunes subsequent in li linea identic es considerat por esser exceptiones, i.e. págines u li file posse ocurrer in linea identic.',
1238
1239 # Metadata
1240 'metadata' => 'Metadata',
1241 'metadata-help' => 'Ti file contene information additional, probabilmen adjuntet de li cámera digitale o scandetor usat por crear o digitalizar it. Si li file ha esset redactet de tui statu original, alcun detallies posse ne reflecter completmen li file redactet.',
1242 'metadata-fields' => 'Campes metadata de figura listat in ti missage va esser includet in págine de figura monstra quande li tabelle metadata es crulat.
1243 Altri va esser ocultat per contumacie.
1244 * fabrication
1245 * modelle
1246 * origine de figura
1247 * témpor de exposition
1248 * númere
1249 * percentages de velocitá
1250 * longore focal
1251 * artist
1252 * jure editorial
1253 * descrition de figura
1254 * latitúdine
1255 * longitúdine
1256 * altitudine',
1257
1258 # External editor support
1259 'edit-externally' => 'Redacter ti file usant un aplication extern',
1260 'edit-externally-help' => '(Vider li [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instructiones de installation] por plu information)',
1261
1262 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1263 'watchlistall2' => 'omni',
1264 'namespacesall' => 'omni',
1265 'monthsall' => 'omni',
1266
1267 # Trackbacks
1268 'trackbackbox' => 'Tracies de dorse por ti págine:<br /> $1',
1269 'trackbackexcerpt' => '; $4 $5: [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>',
1270 'trackbackremove' => '([$1 Deleter])',
1271 'trackbacklink' => 'Tracie de dorse',
1272 'trackbackdeleteok' => 'Li tracie de dorse esset deletet che successe',
1273
1274 # Multipage image navigation
1275 'imgmultigo' => 'Ear!',
1276
1277 # Table pager
1278 'table_pager_limit_submit' => 'Ear',
1279
1280 # Watchlist editor
1281 'watchlistedit-numitems' => 'Tui liste de págines vigilat contene {{PLURAL:$1|1 titul|$1 titules}}, excludent págines de discussion.',
1282 'watchlistedit-noitems' => 'Tui liste de págines vigilat ne contene titules.',
1283 'watchlistedit-normal-title' => 'Redacter liste de págines vigilat',
1284 'watchlistedit-normal-legend' => 'Remove titules del liste de págines vigilat',
1285 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titules in tui liste de págines vigilat es monstrat infra.
1286 Por remover un titul, controla li buxe proxim por it, e clacca "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
1287 Vu posse anc [[Special:EditWatchlist/raw|redacter li liste vulnerosi]].',
1288 'watchlistedit-normal-submit' => 'Remover titules',
1289 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} removet de tui liste de págines vigilat:',
1290 'watchlistedit-raw-title' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1291 'watchlistedit-raw-legend' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1292 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titules in tui liste de págines vigilat es monstrat in infra, e posse esser redactet solmen adjuntent por e removent de li liste; un titul per linea.
1293 Quande terminat, clacca "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
1294 Vu posse anc [[Special:EditWatchlist|usar li redactor uniform]].',
1295 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titules:',
1296 'watchlistedit-raw-submit' => 'Modernisar liste de págines vigilat',
1297 'watchlistedit-raw-done' => 'Tui liste de págines vigilat ha esset modernisat.',
1298 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} adjuntet:',
1299 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} removet:',
1300
1301 # Watchlist editing tools
1302 'watchlisttools-view' => 'Vider changes aplicabil',
1303 'watchlisttools-edit' => 'Vider e redacter liste de págines vigilat',
1304 'watchlisttools-raw' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1305
1306 # Core parser functions
1307 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Advertiment:\'\'\' Clave de specie contumacie "$2" substitue temporanmen clave de specie contumacie "$1".',
1308
1309 # Special:Version
1310 'version' => 'Version',
1311 'version-extensions' => 'Extensiones installat',
1312 'version-specialpages' => 'Págines special',
1313 'version-parserhooks' => 'Croces analisatores',
1314 'version-variables' => 'Variabiles',
1315 'version-other' => 'Altri',
1316 'version-mediahandlers' => 'Manuettes de media',
1317 'version-hooks' => 'Croces',
1318 'version-extension-functions' => 'Functiones de extension',
1319 'version-parser-extensiontags' => 'Puntales de extension analisatores',
1320 'version-parser-function-hooks' => 'Croces de functiones analisatores',
1321 'version-hook-name' => 'Nómine de croc',
1322 'version-hook-subscribedby' => 'Subscrit per',
1323 'version-version' => '(Version $1)',
1324 'version-svn-revision' => '(r$2)',
1325 'version-license' => 'Licentie',
1326 'version-software' => 'Software installat',
1327 'version-software-product' => 'Producte',
1328 'version-software-version' => 'Version',
1329
1330 # Special:FilePath
1331 'filepath-page' => 'Figura:',
1332
1333 # Special:SpecialPages
1334 'specialpages' => 'Págines special',
1335
1336 # External image whitelist
1337 'external_image_whitelist' => '#Abandonar ti linea exactmen quam it es<pre>
1338 #Colocar fragmentes de expression regulari (precismen li parte que ea inter li //) in infra
1339 #Tis va esser egalat che li URLes de figuras extern (hotlinked)
1340 #Tis que egala va esser monstrat quam figuras, altrimen solmen un catenun por li figura va esser monstrat
1341 #Lineas comensant che # es tractat quam comentaries
1342 #Ti es casu-ínsensitiv
1343
1344 #Colocar omni fragmentes regulari súper ti linea. Abandonar ti linea exactmen quam it es</pre>',
1345
1346 # Special:Tags
1347 'tag-filter' => 'Filtre de [[Special:Tags|puntale]]:',
1348
1349 );