Merge "Fix separated login link so that create account and login are always next...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIe.php
1 <?php
2 /** Interlingue (Interlingue)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Jmb
11 * @author Kaganer
12 * @author Malafaya
13 * @author Reedy
14 * @author Remember the dot
15 * @author Renan
16 * @author Valodnieks
17 * @author לערי ריינהארט
18 */
19
20 $namespaceNames = array(
21 NS_MEDIA => 'Media',
22 NS_SPECIAL => 'Special',
23 NS_TALK => 'Discussion',
24 NS_USER => 'Usator',
25 NS_USER_TALK => 'Usator_Discussion',
26 NS_PROJECT_TALK => '$1_Discussion',
27 NS_FILE => 'File',
28 NS_FILE_TALK => 'File_Discussion',
29 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
30 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_Discussion',
31 NS_TEMPLATE => 'Avise',
32 NS_TEMPLATE_TALK => 'Avise_Discussion',
33 NS_HELP => 'Auxilie',
34 NS_HELP_TALK => 'Auxilie_Discussion',
35 NS_CATEGORY => 'Categorie',
36 NS_CATEGORY_TALK => 'Categorie_Discussion',
37 );
38
39 $specialPageAliases = array(
40 'Activeusers' => array( 'Usatores_activ' ),
41 'Allmessages' => array( 'Omni_li_missages' ),
42 'Allpages' => array( 'Omni_li_págines' ),
43 'Ancientpages' => array( 'Págines_antiqui' ),
44 'Blankpage' => array( 'Págine_in_blanc' ),
45 'Block' => array( 'Blocar', 'Blocar_IP', 'Blocar_usator' ),
46 'Blockme' => array( 'Blocar_in_mi_self' ),
47 'Booksources' => array( 'Fontes_de_libres' ),
48 'BrokenRedirects' => array( 'Redirectionmentes_ínperfect' ),
49 'ChangePassword' => array( 'Change_parol-clave' ),
50 'ComparePages' => array( 'Comparar_págines' ),
51 'Confirmemail' => array( 'Confirmar_email' ),
52 'Contributions' => array( 'Contributiones' ),
53 'CreateAccount' => array( 'Crear_conto' ),
54 'Deadendpages' => array( 'Págines_moderat' ),
55 'DeletedContributions' => array( 'Contributiones_deletet' ),
56 'Disambiguations' => array( 'Disambiguitones' ),
57 'DoubleRedirects' => array( 'Redirectionmentes_duplic' ),
58 'EditWatchlist' => array( 'Redacter_liste_de_págines_vigilat' ),
59 'Emailuser' => array( 'Email_de_usator' ),
60 'Export' => array( 'Exportar' ),
61 'Fewestrevisions' => array( 'Revisiones_max_poc' ),
62 'FileDuplicateSearch' => array( 'Sercha_de_file_duplicat' ),
63 'Filepath' => array( 'Viette_de_file' ),
64 'Import' => array( 'Importar' ),
65 'Invalidateemail' => array( 'Email_ínvalid' ),
66 'BlockList' => array( 'Liste_de_bloc', 'Liste_de_bloces', 'Liste_de_bloc_de_IP' ),
67 'LinkSearch' => array( 'Sercha_de_catenun' ),
68 'Listadmins' => array( 'Liste_de_administratores' ),
69 'Listbots' => array( 'Liste_de_machines' ),
70 'Listfiles' => array( 'Liste_de_files', 'Liste_de_file', 'Liste_de_figura' ),
71 'Listgrouprights' => array( 'Jures_de_gruppe_de_liste', 'Jures_de_gruppe_de_usator' ),
72 'Listredirects' => array( 'Liste_de_redirectionmentes' ),
73 'Listusers' => array( 'Liste_de_usatores', 'Liste_de_usator' ),
74 'Lockdb' => array( 'Serrar_DB' ),
75 'Log' => array( 'Diarium', 'Diariumes' ),
76 'Lonelypages' => array( 'Págines_solitari', 'Págines_orfan' ),
77 'Longpages' => array( 'Págines_long' ),
78 'MergeHistory' => array( 'Historie_de_fusion' ),
79 'MIMEsearch' => array( 'Serchar_MIME' ),
80 'Mostcategories' => array( 'Plu_categories' ),
81 'Mostimages' => array( 'Files_max_ligat', 'Plu_files', 'Plu_figuras' ),
82 'Mostlinked' => array( 'Págines_max_ligat', 'Max_ligat' ),
83 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categories_max_ligat', 'Categories_max_usat' ),
84 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Avises_max_ligat', 'Avises_max_usat' ),
85 'Mostrevisions' => array( 'Plu_revisiones' ),
86 'Movepage' => array( 'Mover_págine' ),
87 'Mycontributions' => array( 'Mi_contributiones' ),
88 'Mypage' => array( 'Mi_págine' ),
89 'Mytalk' => array( 'Mi_discussion' ),
90 'Myuploads' => array( 'Mi_cargamentes' ),
91 'Newimages' => array( 'Nov_files', 'Nov_figuras' ),
92 'Newpages' => array( 'Nov_págines' ),
93 'PasswordReset' => array( 'Recomensar_parol-clave' ),
94 'PermanentLink' => array( 'Catenun_permanen' ),
95 'Popularpages' => array( 'Págines_populari' ),
96 'Preferences' => array( 'Preferenties' ),
97 'Prefixindex' => array( 'Index_de_prefixe' ),
98 'Protectedpages' => array( 'Págines_gardat' ),
99 'Protectedtitles' => array( 'Titules_gardat' ),
100 'Randompage' => array( 'Sporadic', 'Págine_sporadic' ),
101 'Randomredirect' => array( 'Redirectionmente_sporadic' ),
102 'Recentchanges' => array( 'Nov_changes' ),
103 'Recentchangeslinked' => array( 'Changes_referet', 'Changes_relatet' ),
104 'Revisiondelete' => array( 'Deleter_revision' ),
105 'RevisionMove' => array( 'Mover_revision' ),
106 'Search' => array( 'Serchar' ),
107 'Shortpages' => array( 'Págines_curt' ),
108 'Specialpages' => array( 'Págines_special' ),
109 'Statistics' => array( 'Statistica' ),
110 'Tags' => array( 'Puntales' ),
111 'Unblock' => array( 'Desblocar' ),
112 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categories_íncategorizet' ),
113 'Uncategorizedimages' => array( 'Files_íncategorizet', 'Figuras_íncategorizet' ),
114 'Uncategorizedpages' => array( 'Págines_íncategorizet' ),
115 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Avises_íncategorizet' ),
116 'Undelete' => array( 'Restaurar' ),
117 'Unlockdb' => array( 'Disserrar_DB' ),
118 'Unusedcategories' => array( 'Categories_sin_use' ),
119 'Unusedimages' => array( 'Files_sin_use', 'Figuras_sin_use' ),
120 'Unusedtemplates' => array( 'Avises_sin_use' ),
121 'Unwatchedpages' => array( 'Págines_desvigilat' ),
122 'Upload' => array( 'Cargar_file' ),
123 'UploadStash' => array( 'Cargamente_stash_de_file' ),
124 'Userlogin' => array( 'Intrar' ),
125 'Userlogout' => array( 'Surtida' ),
126 'Userrights' => array( 'Jures_de_usator', 'Crear_administrator', 'Crear_machine' ),
127 'Wantedcategories' => array( 'Categories_carit' ),
128 'Wantedfiles' => array( 'Files_carit' ),
129 'Wantedpages' => array( 'Págines_carit', 'Catenunes_ínperfect' ),
130 'Wantedtemplates' => array( 'Avises_carit' ),
131 'Watchlist' => array( 'Liste_de_págines_vigilat' ),
132 'Whatlinkshere' => array( 'Quo_catenunes_ci' ),
133 'Withoutinterwiki' => array( 'Sin_interwiki' ),
134 );
135
136 $messages = array(
137 # User preference toggles
138 'tog-underline' => 'Ultracatenun:',
139 'tog-justify' => 'Justificar paragrafes',
140 'tog-hideminor' => 'Ocultar redactiones minori in nov changes',
141 'tog-hidepatrolled' => 'Ocultar redactiones vigilat in nov changes',
142 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ocultar págines vigilat de liste de nov págines',
143 'tog-usenewrc' => 'Usar nov changes augmentat (exige JavaScript)',
144 'tog-numberheadings' => 'Auto-numerar rublicas',
145 'tog-showtoolbar' => 'Monstrar barre de utensile de redaction (exige JavaScript)',
146 'tog-editondblclick' => 'Redacter págines in clacca duplic (exige JavaScript)',
147 'tog-editsection' => 'Permisser redaction de division usant catenunes [redacter]',
148 'tog-editsectiononrightclick' => 'Permisser redaction de division per clacca dextri in titules de division (exige JavaScript)',
149 'tog-showtoc' => 'Monstrar tabelle de contenetes (por págines che plu de 3 divisiones)',
150 'tog-rememberpassword' => 'Memorar mi registre in ti computator (por um max de $1 {{PLURAL:$1|die|dies}})',
151 'tog-watchcreations' => 'Adjunter págines que yo crear por mi liste de págines vigilat',
152 'tog-watchdefault' => 'Adjunter págines que yo redacter por mi liste de págines vigilat',
153 'tog-watchmoves' => 'Adjunter págines que yo mover por mi liste de págines vigilat',
154 'tog-watchdeletion' => 'Adjunter págines que yo deleter por mi liste de págines vigilat',
155 'tog-minordefault' => 'Marcar omni li redactiones minori per contumacie',
156 'tog-previewontop' => 'Monstrar prevision ante de buxe de redaction',
157 'tog-previewonfirst' => 'Monstrar prevision in prim redaction',
158 'tog-nocache' => 'Desvalidar caching de págine',
159 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Inviar me e-mail quande un págine de mi liste de págines vigilat es changeat',
160 'tog-enotifusertalkpages' => 'Inviar me e-mail quande mi págine de discussion es changeat',
161 'tog-enotifrevealaddr' => 'Revelar mi adresse de e-mail in notificationes de e-mail',
162 'tog-shownumberswatching' => 'Monstrar li númere de usatores vigilant',
163 'tog-oldsig' => 'Prevision de signature in existentie:',
164 'tog-fancysig' => 'Tractar signature quam textu wiki (sin un catenun auto-crate)',
165 'tog-externaleditor' => 'Usar redactor extern per contumacie (solmen por usatores expert, besona de colocationes special in tui computator. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Plu information.])',
166 'tog-externaldiff' => 'Usar diferentie extern per contumacie (solmen por usatores expert, besona de colocationes special in tui computator. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Plu information.])',
167 'tog-showjumplinks' => 'Permisser catenunes de accessebilitá "saltar a"',
168 'tog-uselivepreview' => 'Usar prevision in vivi (exige JavaScript) (experimental)',
169 'tog-forceeditsummary' => 'Suggester me quande intrar un redaction che summarium in blanc',
170 'tog-watchlisthideown' => 'Ocultar mi redactiones del liste de págines vigilat',
171 'tog-watchlisthidebots' => 'Ocultar redactiones de machine del liste de págines vigilat',
172 'tog-watchlisthideminor' => 'Ocultar redactiones minori del liste de págines vigilat',
173 'tog-watchlisthideliu' => 'Ocultar redactiones de usatores registrat del liste de págines vigilat',
174 'tog-watchlisthideanons' => 'Ocultar redactiones de usatores anonim del liste de págines vigilat',
175 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Ocultar redactiones vigilat del liste de págines vigilat',
176 'tog-ccmeonemails' => 'Inviar me copies de e-mailes que yo invia por altri usatores',
177 'tog-diffonly' => 'Ne monstrar li contenete de págine in infra del changes',
178 'tog-showhiddencats' => 'Monstrar categories ne visibil',
179 'tog-noconvertlink' => 'Desvalidar conversion de titul de catenun',
180 'tog-norollbackdiff' => 'Omisser change pos de efectuar un rollback',
181
182 'underline-always' => 'Sempre',
183 'underline-never' => 'Nequande',
184 'underline-default' => 'Criterie de navigator',
185
186 # Dates
187 'sunday' => 'soledí',
188 'monday' => 'lunedí',
189 'tuesday' => 'mardí',
190 'wednesday' => 'mercurdí',
191 'thursday' => 'jovedí',
192 'friday' => 'venerdí',
193 'saturday' => 'saturdí',
194 'sun' => 'sol',
195 'mon' => 'lun',
196 'tue' => 'mar',
197 'wed' => 'mer',
198 'thu' => 'jov',
199 'fri' => 'ven',
200 'sat' => 'sat',
201 'january' => 'januar',
202 'february' => 'februar',
203 'march' => 'marte',
204 'april' => 'april',
205 'may_long' => 'may',
206 'june' => 'junio',
207 'july' => 'julí',
208 'august' => 'august',
209 'september' => 'septembre',
210 'october' => 'octobre',
211 'november' => 'novembre',
212 'december' => 'decembre',
213 'january-gen' => 'januar',
214 'february-gen' => 'februar',
215 'march-gen' => 'marte',
216 'april-gen' => 'april',
217 'may-gen' => 'may',
218 'june-gen' => 'junio',
219 'july-gen' => 'juli',
220 'august-gen' => 'august',
221 'september-gen' => 'septembre',
222 'october-gen' => 'octobre',
223 'november-gen' => 'novembre',
224 'december-gen' => 'decembre',
225 'jan' => 'jan',
226 'feb' => 'feb',
227 'mar' => 'mar',
228 'apr' => 'apr',
229 'may' => 'may',
230 'jun' => 'jun',
231 'jul' => 'jul',
232 'aug' => 'aug',
233 'sep' => 'sep',
234 'oct' => 'oct',
235 'nov' => 'nov',
236 'dec' => 'dec',
237
238 # Categories related messages
239 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categories}}',
240 'category_header' => 'Articules in categorie "$1"',
241 'subcategories' => 'Subcategories',
242 'category-media-header' => 'Multimedia in categorie "$1"',
243 'category-empty' => "''Ti categorie currentmen ne contene págines o media.''",
244 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categorie ocultat|Categories ocultat}}',
245 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie ha solmen li sequent subcategorie.|Ti categorie ha li sequent {{PLURAL:$1|subcategorie|$1 subcategories}}, de un total de $2.}}',
246 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie contene solmen li sequent págine.|Li sequent {{PLURAL:$1|págine es|$1 págine es}} in ti categorie, de un total de $2.}}',
247 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie contene solmen li sequent file.|Li sequent {{PLURAL:$1|file es|$1 files es}} in ti categorie, de un total de $2.}}',
248 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
249 'noindex-category' => 'Págines ne indexet',
250
251 'about' => 'Concernent',
252 'article' => 'Articul',
253 'newwindow' => '(inaugurar in nov planca de fenestre)',
254 'cancel' => 'Anullar',
255 'moredotdotdot' => 'Plu...',
256 'mypage' => 'Mi págine',
257 'mytalk' => 'Mi discussion',
258 'anontalk' => 'Discussion por ti ci IP',
259 'navigation' => 'Navigation',
260 'and' => '&#32;e',
261
262 # Cologne Blue skin
263 'qbfind' => 'Constatar',
264 'qbedit' => 'Redacter',
265 'qbpageoptions' => 'Págine de optiones',
266 'qbpageinfo' => 'Págine de information',
267 'qbmyoptions' => 'Mi optiones',
268 'qbspecialpages' => 'Págines special',
269 'faq' => 'FAQ',
270
271 # Vector skin
272 'vector-action-addsection' => 'Adjunter tema',
273 'vector-action-delete' => 'Deleter',
274 'vector-action-move' => 'Mover',
275 'vector-action-protect' => 'Gardar',
276 'vector-action-undelete' => 'Restituer',
277 'vector-action-unprotect' => 'Desgardar',
278 'vector-simplesearch-preference' => 'Premisser suggestiones de sercha argumentat (pelle Vector solmen)',
279 'vector-view-create' => 'Crear',
280 'vector-view-edit' => 'Redacter',
281 'vector-view-history' => 'Vider historie',
282 'vector-view-view' => 'Leer',
283 'vector-view-viewsource' => 'Vider fonte',
284 'actions' => 'Actiones',
285 'namespaces' => 'Spacies de nómine',
286 'variants' => 'Variantes',
287
288 'errorpagetitle' => 'Errore',
289 'returnto' => 'Retornar a $1.',
290 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
291 'help' => 'Auxilie',
292 'search' => 'Serchar',
293 'searchbutton' => 'Serchar',
294 'go' => 'Ear',
295 'searcharticle' => 'Ear',
296 'history' => 'Historie',
297 'history_short' => 'Historie',
298 'updatedmarker' => 'modernisat desde mi ultim visitation',
299 'printableversion' => 'Version por impression',
300 'permalink' => 'Catenun permanent',
301 'edit' => 'Redacter',
302 'create' => 'Crear',
303 'editthispage' => 'Redacter',
304 'delete' => 'Deleter',
305 'deletethispage' => 'Deleter ti págine',
306 'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|1 modification|$1 modificationes}}',
307 'protect' => 'Gardar',
308 'protect_change' => 'Change',
309 'protectthispage' => 'Gardar ti págine',
310 'unprotect' => 'Changear protection',
311 'unprotectthispage' => 'Changear protection de ti págine',
312 'newpage' => 'Nov págine',
313 'talkpage' => 'Parlar in ti págine',
314 'talkpagelinktext' => 'Discussion',
315 'specialpage' => 'Págine special',
316 'personaltools' => 'Utensiles personal',
317 'postcomment' => 'Nov division',
318 'articlepage' => 'Vider li articul',
319 'talk' => 'Discussion',
320 'views' => 'Vistas',
321 'toolbox' => 'Buxe de utensiles',
322 'userpage' => 'Vider págine del usator',
323 'projectpage' => 'Vider págine de projecte',
324 'imagepage' => 'Vider li págine de figura',
325 'templatepage' => 'Vider li págine de avise',
326 'viewhelppage' => 'Vider págine de auxilie',
327 'viewtalkpage' => 'Vider discussion',
328 'otherlanguages' => 'Altri lingues',
329 'redirectedfrom' => '(Redirectet de $1)',
330 'redirectpagesub' => 'Págine de redirecterion',
331 'lastmodifiedat' => 'Ti págine esset per ultim témpor redactet in $1, in $2.',
332 'viewcount' => 'Ti págine ha esset accesset {{PLURAL:$1|un vez|$1 vezes}}.',
333 'protectedpage' => 'Un protectet págine',
334 'jumpto' => 'Saltar a:',
335 'jumptonavigation' => 'navigation',
336 'jumptosearch' => 'serchar',
337 'view-pool-error' => 'It me dole que li servitores es totalmen cargat in li moment.
338 Anc mult usatores es provant vider ti págine.
339 Pleser atende un témpor quelc ante que vu prova accesser ti págine denov.
340
341 $1',
342
343 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
344 'aboutsite' => 'Concernent {{SITENAME}}',
345 'aboutpage' => 'Project:Concernent',
346 'copyright' => 'Contenete disponibil sub $1.',
347 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Jure editorial',
348 'currentevents' => 'Eventus current',
349 'currentevents-url' => 'Project:Eventus current',
350 'disclaimers' => 'Advertimentes',
351 'disclaimerpage' => 'Project:Advertimentes comun',
352 'edithelp' => 'Redacter auxilie',
353 'edithelppage' => 'Help:Redactant',
354 'helppage' => 'Help:Contenete',
355 'mainpage' => 'Págine principal',
356 'mainpage-description' => 'Págine principal',
357 'portal' => 'Págine de comunité',
358 'portal-url' => 'Project:Págine de comunité',
359 'privacy' => 'Politica de privatie',
360 'privacypage' => 'Project:Politica de privatie',
361
362 'versionrequired' => 'Version $1 de MediaWiki exiget',
363 'versionrequiredtext' => 'Version $1 de MediaWiki es exiget por usar ti págine.
364 Vider [[Special:Version|págine de version]].',
365
366 'retrievedfrom' => 'Recuperat de "$1"',
367 'youhavenewmessages' => 'Vu have $1 ($2).',
368 'newmessageslink' => 'nov missages',
369 'newmessagesdifflink' => 'vider missages antiqui',
370 'youhavenewmessagesmulti' => 'Vu have nov missages in $1',
371 'editsection' => 'redacter',
372 'editold' => 'redacter',
373 'viewsourceold' => 'vider fonte',
374 'editlink' => 'redacter',
375 'viewsourcelink' => 'vider fonte',
376 'editsectionhint' => 'Redacter division: $1',
377 'toc' => 'Contenetes',
378 'showtoc' => 'monstrar',
379 'hidetoc' => 'ocultar',
380 'thisisdeleted' => 'Vider o restaurar $1?',
381 'viewdeleted' => 'Vider $1?',
382 'site-atom-feed' => '$1 Atom feed',
383 'page-atom-feed' => '"$1" Atom feed',
384 'red-link-title' => '$1 (págine ne existe)',
385
386 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
387 'nstab-main' => 'Articul',
388 'nstab-user' => 'Págine de usator',
389 'nstab-special' => 'Págine special',
390 'nstab-project' => 'Págine de projecte',
391 'nstab-image' => 'Figura',
392 'nstab-mediawiki' => 'Missage',
393 'nstab-template' => 'Avise',
394 'nstab-help' => 'Auxilie',
395 'nstab-category' => 'Categorie',
396
397 # General errors
398 'error' => 'Erra',
399 'missing-article' => 'Li funde de datas ne constatat li textu de un págine que it posse constatar, nominat "$1" $2.
400
401 Ti es usualmen causat per sequent un diferentie ne modernisat o catenun de historie por un págine que ha esset deletet.
402
403 Si ti ne es li casu, vu posse have constatat un bug in li software.
404 Pleser raporta it por un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], formant note de li URL.',
405 'missingarticle-rev' => '(revision#: $1)',
406 'unexpected' => 'Valor ínexpectat: "$1"="$2".',
407 'badtitle' => 'Titul mal',
408 'badtitletext' => 'Li titul de págine solicitat esset ínvalid, vacui, o íncorectmen ligat inter-lingue o un titul inter-wiki.
409 It posse contene un o plu carácteres quel ne posse esser usat in titules.',
410 'wrong_wfQuery_params' => 'Normes íncorect por wfQuery()<br />
411 Function: $1<br />
412 Question: $2',
413 'viewsource' => 'Vider fonte',
414 'viewsourcetext' => 'Vu posse vider e copiar li contenete de ti págine:',
415 'titleprotected' => 'Ti titul ha esset gardat de creation per [[User:$1|$1]].
416 Li motive dat es "\'\'$2\'\'".',
417
418 # Virus scanner
419 'virus-badscanner' => "Configuration maliciosi: virus desconosset examinat: ''$1''",
420 'virus-scanfailed' => 'scandesion fallit (code $1)',
421 'virus-unknownscanner' => 'antivírus desconosset:',
422
423 # Login and logout pages
424 'logouttext' => "'''Vu ha terminat vor session.'''
425 Vu posse continuar usar {{SITENAME}} anonimimen, o vu posse [[Special:UserLogin|aperter un session denov]] quam li sam usator o quam un diferent usator.
426 Nota que alcun págines posse continuar esser monstrat quam si vu esset registrat, til que vu vacua li cache de tui navigator.",
427 'welcomecreation' => '== Benevenit, $1! ==
428 Tui conto hat esset creat.
429 Ne oblivia de mutar tui [[Special:Preferences|preferenties de {{SITENAME}}]].',
430 'yourname' => 'Nómine de usator:',
431 'yourpassword' => 'Parol-clave:',
432 'yourpasswordagain' => 'Parol-clave denov:',
433 'remembermypassword' => 'Memorar mi parol-clave in ti navigator (por un maxim de $1 {{PLURAL:$1|die|dies}})',
434 'yourdomainname' => 'Tui dominia:',
435 'login' => 'Aperter session',
436 'nav-login-createaccount' => 'Crear un conto o intrar',
437 'loginprompt' => 'Cookies deve esser permisset por intrar in {{SITENAME}}.',
438 'userlogin' => 'Crear un conto o intrar',
439 'userloginnocreate' => 'Intrar',
440 'logout' => 'Surtida',
441 'userlogout' => 'Surtida',
442 'notloggedin' => 'Vu ne ha intrat',
443 'nologin' => 'Ne have un conto? $1.',
444 'nologinlink' => 'Crear un conto',
445 'createaccount' => 'Crear un conto',
446 'gotaccount' => 'Ja have un conto? $1.',
447 'gotaccountlink' => 'Intrar',
448 'userlogin-resetlink' => 'Obliviat tui detallies de registre?',
449 'badretype' => 'Li passa-paroles queles vu tippat ne es identic.',
450 'userexists' => 'Nómine de usator ja in usu.
451 Pleser opta por un nómine diferent.',
452 'loginerror' => 'Erra in initiation del session',
453 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} utilisa cookies por far intrar usatores. Vu nu ne permisse cookies. Ples permisser les e provar denov.',
454 'loginsuccesstitle' => 'Apertion de session successosi',
455 'loginsuccess' => 'Vu ha apertet vor session in {{SITENAME}} quam "$1".',
456 'wrongpassword' => 'Parol-clave íncorect inscrit.
457 Pleser prova denov.',
458 'wrongpasswordempty' => 'Parol-clave inscrit esset nud.
459 Pleser prova denov.',
460 'mailmypassword' => 'Nov parol-clave per e-mail',
461 'throttled-mailpassword' => 'Un parol-clave amemora ha ja esset inviat, intra li ultim {{PLURAL:$1|hor|$1 hores}}.
462 Por preventer misusa, solmen un parol-clave amemora va esser inviat per {{PLURAL:$1|hor|$1 hores}}.',
463 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vu ja ha creat $1 contos. Vu ne posse crear pli mult quam to.',
464 'usernamehasherror' => 'Nómine de usator ne posse contene mixtura de carácteres',
465 'loginlanguagelabel' => 'Lingue: $1',
466 'suspicious-userlogout' => 'Tui petition por surtir esset desaprobat pro que probabilmen esset inviat per un navigator ruptet o servitor de autorisation che caching.',
467
468 # Change password dialog
469 'oldpassword' => 'Anteyan passa-parol:',
470 'newpassword' => 'Nov passa-parol:',
471 'retypenew' => 'Confirmar nov passa-parol',
472
473 # Special:PasswordReset
474 'passwordreset-username' => 'Vor nómine usatori',
475
476 # Edit page toolbar
477 'bold_sample' => 'Textu in nigri',
478 'bold_tip' => 'Textu in nigri',
479 'italic_sample' => 'Textu cursivmen',
480 'italic_tip' => 'Textu cursivmen',
481 'link_sample' => 'Titul de catenun',
482 'link_tip' => 'Catenun intern',
483 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titul de catenun',
484 'extlink_tip' => 'Catenun extern (memorar prefixe http://)',
485 'headline_sample' => 'Division de nivelle 2',
486 'headline_tip' => 'Division de nivelle 2',
487 'nowiki_sample' => 'Ignorar formate wiki',
488 'nowiki_tip' => 'Ignorar formate wiki',
489 'image_tip' => 'File fixat',
490 'media_tip' => 'Catenun in file de multimedia',
491 'sig_tip' => 'Tui signature che hor e date',
492 'hr_tip' => 'Linea horizontal (use sin excess)',
493
494 # Edit pages
495 'summary' => 'Summarium:',
496 'subject' => 'Tema/Division:',
497 'minoredit' => 'Ti es un redaction minori',
498 'watchthis' => 'Vigilar ti págine',
499 'savearticle' => 'Conservar págine',
500 'preview' => 'Prevision',
501 'showpreview' => 'Monstrar prevision',
502 'showdiff' => 'Monstrar changes',
503 'anoneditwarning' => "'''Advertiment:''' Vu ne esser registrat.
504 Tui adresse de IP va esser registrat in historico de redactiones de ti págine.",
505 'summary-preview' => 'Prevision de summarium:',
506 'subject-preview' => 'Prevision de Tema/Division:',
507 'whitelistedittext' => 'Vu have que $1 por redacter págines.',
508 'loginreqtitle' => 'Apertion de session obligatori',
509 'accmailtitle' => 'Li passa-parol es inviat.',
510 'accmailtext' => "Li passa-parol por '$1' ha esset inviat a $2.",
511 'newarticle' => '(Nov)',
512 'newarticletext' => "Vu have sequet un catenun por un págine que ne existe ancor.
513 Por crear li págine, comensa tippant in li buxe in infra (vider li [[{{MediaWiki:Helppage}}|págine de auxilie]] por plu informationes).
514 Si vu es ci per errore, clacca in li buton '''retornar''' in tui navigator.",
515 'noarticletext' => 'Vi currentmen ne textu in ti págine.
516 Vu posse [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchar por ti titul de págine]] in altri págines,
517 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchar li diariumes relatet], o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} redacter ti págine]</span>.',
518 'noarticletext-nopermission' => 'Vi currentmen ne textu in ti págine.
519 Vu posse [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchar por titul de ti págine]] in altri págines,
520 o <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchar li diariumes relatet]</span>.',
521 'userpage-userdoesnotexist' => 'Conto de usator "$1" ne es registrat.
522 Pleser controla si vu cari crear/redacter ti págine.',
523 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Conto de usator "$1" ne es registrat.',
524 'usercssyoucanpreview' => "'''Punta:''' Usa li buton \"{{int:showpreview}}\" por provar tui nov CSS ante de conservar.",
525 'userjsyoucanpreview' => "'''Punta:''' Usa li buton \"{{int:showpreview}}\" por provar tui nov JavaScript ante de conservar.",
526 'usercsspreview' => "'''Memora que vu es solmen vident un prevision de tui CSS de usator.'''
527 '''It ne have esset conservat ancor!'''",
528 'userjspreview' => "'''Memora que vu es solmen provant/monstrant tui JavaScript de usator.'''
529 '''It ne ha esset conservat ancor!'''",
530 'userinvalidcssjstitle' => "'''Advertiment:''' Ne vi pelle \"\$1\".
531 Memora que hábitu .css e págines .js usa un titul plu bass, e.g. {{ns:user}}:Foo/vector.css quam oposit por {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
532 'updated' => '(Modernisat)',
533 'previewnote' => "'''Memora se que ti es solmen un prevision.'''
534 Tui changes ancor ne ha esset conservat!",
535 'token_suffix_mismatch' => "'''Tui redaction ha esset rejectet pro que tui software de navigation multilat li carácteres de punctuation in li simbol de redaction.'''
536 Li redaction ha esset rejectet por impedir corruption del textu de págine.
537 Ti quelcvez ocurre quande vu es usant un service de autorisation anonim mal executet in Internet.",
538 'editing' => 'Redactent $1',
539 'editingsection' => 'Redactent $1 (division)',
540 'editingcomment' => 'Redactent $1 (nov division)',
541 'yourtext' => 'Tui textu',
542 'storedversion' => 'Version acumulat',
543 'yourdiff' => 'Diferenties',
544 'copyrightwarning' => "Omni contributiones a {{SITENAME}} es considerat quam publicat sub li termines del $2 (ples vider $1 por plu mult detallies). Si vu ne vole que vor ovres mey esser modificat e distribuet secun arbitrie, ples ne inviar les. Adplu, ples contribuer solmen vor propri ovres o ovres ex un fonte quel es líber de jures. '''NE UTILISA OVRES SUB JURE EDITORIAL SIN DEFINITIV AUTORISATION!'''",
545 'titleprotectedwarning' => "'''Advertiment: Ti págine ha esset serrat por que [[Special:ListGroupRights|jures specific]] es necessitat por crear it.'''
546 Li ultim intrada in li historico es sub li condition infra por referentie:",
547 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Avise|Avises}} usat in ti págine:',
548 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Avise|Avises}} usat in ti prevision:',
549 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Avise|Avises}} usat in ti division:',
550 'template-protected' => '(gardat)',
551 'template-semiprotected' => '(medie-gardat)',
552 'hiddencategories' => 'Ti págine es un membre de {{PLURAL:$1|1 categorie ocultat|$1 categories ocultat}}:',
553 'permissionserrorstext-withaction' => 'Vu ne have permission por $2, por li sequent {{PLURAL:$1|motive|motives}}:',
554 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Advertiment: Vu es recreant un págine que esset anteriorimen deletet.'''
555
556 Vu deve considerar ca it es convenent por continuar redactant ti págine.
557 Li deletion e diarium de movement por li págine es sub li condition ci por convenience:",
558 'moveddeleted-notice' => 'Ti págine ha esset deletet.
559 Li deletion e diarium de movement por li págine es sub li condition in infra por referentie.',
560
561 # Parser/template warnings
562 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Advertiment:''' Avise que include dimension es anc grand.
563 Alcun avises va ne esser includet.",
564 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Págines u avise que include dimension es excedet',
565 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Advertiment:''' Ti págine contene in un minim argumente de avise quel ha un anc mensura de expansion grand.
566 Tis argumentes have esset omisset.",
567 'post-expand-template-argument-category' => 'Págines contenent argumentes de avise omisset',
568
569 # "Undo" feature
570 'undo-success' => 'Li redaction posse es desfat. Pleser controla li comparation sub verificar que ti es quo vu cari acter, e tande conservar li changes infra por terminar e desfar li redaction.',
571 'undo-failure' => 'Li redaction ne posse esser desfat payand conflicte de redactiones.',
572 'undo-norev' => 'Li redaction ne posse esser defat pro que it ne existe o esset deletet.',
573 'undo-summary' => 'Desfat revision $1 per [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]])',
574
575 # History pages
576 'viewpagelogs' => 'Vider diariumes por ti págine',
577 'currentrev' => 'Ultim revision',
578 'currentrev-asof' => 'Ultim revision quam de $1',
579 'revisionasof' => 'Revision de $1',
580 'revision-info' => 'Revision de $1 e il ha fabricat de $2',
581 'previousrevision' => '← Revision antiqui',
582 'nextrevision' => 'Revision sequent →',
583 'currentrevisionlink' => 'Ultim revision',
584 'cur' => 'hod',
585 'next' => 'prox',
586 'last' => 'ant',
587 'page_first' => 'prim',
588 'page_last' => 'ultim',
589 'histlegend' => "Diferenties de selection: marca li buxes de radio de li revisiones por comparar e batte \"intrar\" o li buton in li funde.<br />
590 Legende: '''({{int:cur}})''' = diferenties che ultim revision, '''({{int:last}})''' = diferenties que antecede li revision, '''{{int:minoreditletter}}''' = redaction minori.",
591 'history-fieldset-title' => 'Historie de navigation',
592 'history-show-deleted' => 'Deletet solmen',
593 'histfirst' => 'Plu antiqui',
594 'histlast' => 'Plu recent',
595
596 # Revision feed
597 'history-feed-item-nocomment' => '$1 in $2',
598
599 # Revision deletion
600 'rev-delundel' => 'monstrar/ocultar',
601 'revdel-restore' => 'change visibilitá',
602 'revdel-restore-deleted' => 'revisiones deletet',
603 'revdel-restore-visible' => 'revisiones visibil',
604
605 # Suppression log
606 'suppressionlog' => 'Diarium de supression',
607 'suppressionlogtext' => 'Infra es un liste de deletiones e bloces involuent contenete ocultant de administratores.
608 Vider li [[Special:IPBlockList|liste de bloc de IP]] por li liste de bloces e bannimentes operational currentmen.',
609
610 # Merge log
611 'revertmerge' => 'Desfar fusion',
612
613 # Diffs
614 'history-title' => 'Historic del revision de "$1"',
615 'lineno' => 'Linea $1:',
616 'compareselectedversions' => 'Comparar revisiones selectet',
617 'editundo' => 'anullar',
618 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Un revision intermediari|$1 revisiones intermediari}} per {{PLURAL:$2|un usator|$2 usatores}} ne monstrat)',
619
620 # Search results
621 'searchresults' => 'Serchar resultates',
622 'searchresults-title' => 'Serchar resultates por "$1"',
623 'toomanymatches' => 'Anc mult concurses esset retornat, pleser prova un question diferent',
624 'titlematches' => 'Resultates in li titules de págines',
625 'textmatches' => 'Resultates in textu de págines',
626 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1}} anteriori',
627 'nextn' => 'proxim {{PLURAL:$1|$1}}',
628 'prevn-title' => 'Anteriori $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}}',
629 'nextn-title' => 'Proxim $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}}',
630 'shown-title' => 'Monstrar $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}} per págine',
631 'viewprevnext' => 'Vider ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
632 'searchmenu-exists' => "'''Vi un págine nominat \"[[:\$1]]\" in ti wiki.'''",
633 'searchmenu-new' => "'''Crear li págine \"[[:\$1]]\" in ti wiki!'''",
634 'searchhelp-url' => 'Help:Contenete',
635 'searchprofile-articles' => 'Págines de contenete',
636 'searchprofile-project' => 'Auxilie e Págines de projecte',
637 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
638 'searchprofile-everything' => 'Omnicós',
639 'searchprofile-advanced' => 'Avansat',
640 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Serchar in $1',
641 'searchprofile-project-tooltip' => 'Serchar in $1',
642 'searchprofile-images-tooltip' => 'Serchar por files',
643 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Serchar omni li contenete (includent págines de discussion)',
644 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Serchar in spacies de nómine de hábitu',
645 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 parol|$2 paroles}})',
646 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 membre|$1 membres}} ({{PLURAL:$2|1 subcategory|$2 subcategories}}, {{PLURAL:$3|1 file|$3 files}})',
647 'search-redirect' => '(redirectet de $1)',
648 'search-section' => '(division $1)',
649 'search-suggest' => 'Vu intentet: $1',
650 'searchrelated' => 'relatet',
651 'searchall' => 'Omni',
652 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultate '''$1''' de '''$3'''|Resultates '''$1 - $2''' de '''$3'''}} por '''$4'''",
653 'search-nonefound' => 'Ne esset constatat resultates por li question.',
654 'powersearch' => 'Serchar avansat',
655
656 # Quickbar
657 'qbsettings' => 'Personalisation del barre de utensiles',
658
659 # Preferences page
660 'preferences' => 'Preferenties',
661 'mypreferences' => 'Mi preferenties',
662 'prefsnologin' => 'Vu ne ha intrat',
663 'changepassword' => 'Modificar passa-parol',
664 'skin-preview' => 'Prevision',
665 'saveprefs' => 'Conservar',
666 'searchresultshead' => 'Serchar',
667 'stub-threshold' => "Catenunes por págines de contenete va aparir <a href=''#'' class=''stub''>de ti forme</a> si ili have minu de (bytes):",
668 'timezonelegend' => 'Zone de témpor:',
669 'timezoneuseserverdefault' => 'Usar wiki de contumacie ($1)',
670 'timezoneuseoffset' => 'Altri (specificar compensation)',
671 'timezoneoffset' => 'Compensation¹:',
672 'timezoneregion-africa' => 'Africa',
673 'timezoneregion-america' => 'America',
674 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarctica',
675 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
676 'timezoneregion-atlantic' => 'Ocean Atlantic',
677 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
678 'timezoneregion-europe' => 'Europe',
679 'timezoneregion-indian' => 'Ocean Indian',
680 'timezoneregion-pacific' => 'Ocean Pacific',
681 'youremail' => 'E-mail:',
682 'username' => 'Nómine de usator:',
683 'uid' => 'Identification de usator:',
684 'yourrealname' => 'Nómine real:',
685 'yourlanguage' => 'Lingue:',
686 'yourvariant' => 'Variante:',
687 'yournick' => 'Nov signature:',
688 'yourgender' => 'Génere:',
689 'prefs-help-email' => 'Adresse de e-mail es optional, ma es necessitá por recomensar parol-clave, deve vu obliviar tui parol-clave.',
690 'prefs-help-email-others' => 'Vu posse anc optar por permisser altri contacter vu per e-mail complet che un catenun in tui págine de usator o págine de discussion.
691 Tui adresse de e-mail ne es revelat quande altri usatores contacter vu.',
692
693 # User rights
694 'userrights' => 'Gerement de jures de usator',
695 'userrights-lookup-user' => 'Gerer gruppes de usator',
696 'userrights-user-editname' => 'Intrar un nómine de usator:',
697 'userrights-editusergroup' => 'Redacter gruppes de usator',
698 'userrights-groupsmember' => 'Membre de:',
699 'userrights-groupsmember-auto' => 'Membre implicit de:',
700 'userrights-groups-help' => 'Vu posse alterar li gruppes de ti usator in:
701 * Un buxe controlat significa que li usator es in ti gruppe.
702 * Un buxe descontrolat significa que li usator ne es in ti gruppe.
703 * Un * indica que vu ne posse remover li gruppe un vez que vu have adjuntet it, o inversi.',
704 'userrights-reason' => 'Motive:',
705 'userrights-no-interwiki' => 'Vu ne have permission por redacter jures de usator in altri wikis.',
706 'userrights-nodatabase' => 'Funde de data $1 ne existe o ne es local.',
707 'userrights-nologin' => 'Vu deve [[Special:UserLogin|registrar]] che un conto de administrator por atribuer jures de usator.',
708 'userrights-notallowed' => 'Tui conto ne have permission por atribuer jures de usator.',
709 'userrights-changeable-col' => 'Gruppes que vu posse changear',
710 'userrights-unchangeable-col' => 'Gruppes que vu ne posse changear',
711
712 # Groups
713 'group-user' => 'Usatores',
714 'group-sysop' => 'Administratores',
715
716 'group-user-member' => 'Usator',
717
718 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usatores',
719 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratores',
720 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burócrates',
721 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Vigilatores',
722
723 # User rights log
724 'rightslog' => 'Diarium de jures de usator',
725 'rightsnone' => '(null)',
726
727 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
728 'action-edit' => 'redacter ti págine',
729
730 # Recent changes
731 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}',
732 'recentchanges' => 'Nov changes',
733 'recentchanges-legend' => 'Optiones de nov changes',
734 'recentchanges-summary' => 'Seque sur ti-ci págine li ultim modificationes al wiki.',
735 'recentchanges-feed-description' => 'Monstra li max nov changes to li wiki in ti feed.',
736 'recentchanges-label-newpage' => 'Ti redaction creat un nov págine',
737 'recentchanges-label-minor' => 'Ti es un redaction minori',
738 'recentchanges-label-bot' => 'Ti redaction esset efectuat per un machine',
739 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ti redaction ne have ancor esset protectet',
740 'rcnote' => "In infra {{PLURAL:$1|es '''1''' change|es li ultim '''$1''' changes}} in li ultim {{PLURAL:$2|die|'''$2''' dies}}, quam de $5, $4.",
741 'rcnotefrom' => "In infra es li changes desde '''$2''' (ad-supra por '''$1''' monstrat).",
742 'rclistfrom' => 'Monstrar li nov modificationes desde $1.',
743 'rcshowhideminor' => '$1 redactiones minori',
744 'rcshowhidebots' => '$1 machines',
745 'rcshowhideliu' => '$1 usatores registrat',
746 'rcshowhideanons' => '$1 usatores anonim',
747 'rcshowhidepatr' => '$1 redactiones vigilat',
748 'rcshowhidemine' => '$1 mi redactiones',
749 'rclinks' => 'Monstrar li $1 ultim modificationes fat durante li $2 ultim dies<br />$3.',
750 'diff' => 'dif',
751 'hist' => 'hist',
752 'hide' => 'Ocultar',
753 'show' => 'Monstrar',
754 'minoreditletter' => 'm',
755 'newpageletter' => 'N',
756 'boteditletter' => 'b',
757 'rc-enhanced-expand' => 'Monstar detallies (exige JavaScript)',
758 'rc-enhanced-hide' => 'Ocultar detallies',
759
760 # Recent changes linked
761 'recentchangeslinked' => 'Changes referet',
762 'recentchangeslinked-feed' => 'Relatet modificationes',
763 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Changes referet',
764 'recentchangeslinked-title' => 'Changes relatet por "$1"',
765 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nequant change in págines ligat durante li periode anunciat.',
766 'recentchangeslinked-summary' => "Ti es un liste de changes fat recentmen por págines ligat de un págine specificat (o por membres de un categorie specificat).
767 Págines in [[Special:Watchlist|tui liste de págines vigilat]] es '''nigri'''.",
768 'recentchangeslinked-page' => 'Nómine de págine:',
769 'recentchangeslinked-to' => 'Monstrar changes por págines ligat por li págine disposit in vice',
770
771 # Upload
772 'upload' => 'Cargar file',
773 'uploadbtn' => 'Cargar file',
774 'uploadnologin' => 'Vu ne ha intrat',
775 'uploadnologintext' => 'Vu deve esser [[Special:UserLogin|registrat]] por cargar files.',
776 'uploaderror' => 'Errore de cargament',
777 'uploadtext' => "Usa li forme infra por cargar files.
778 Por vider o serchar files cargat anteriorimen ear por li [[Special:FileList|liste de files cargat]], (re)cargamentes es anc registrat in li [[Special:Log/upload|diarium de cargament]], deletiones in li [[Special:Log/delete|diarium de deletion]].
779
780 Por includer un file in un págine, usa un catenun in un de sequent formes:
781 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' por usar li version complet de li file
782 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></code>''' por usar un rendition larg de 200 pixel in un buxe in li márgine levul che 'alt text' quam descrition
783 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' por ligar inmediatmen por li file sin monstrar li file",
784 'upload-permitted' => 'Tipes de file permisset: $1.',
785 'upload-preferred' => 'Tipes de file preferet: $1.',
786 'upload-prohibited' => 'Tipes de file prohibit: $1.',
787 'uploadlog' => 'Diarium de cargament',
788 'uploadlogpage' => 'Diarium de cargament',
789 'uploadlogpagetext' => 'Infra es un liste de cargamentes de file max recent.
790 Vider li [[Special:NewFiles|galerie de nov files]] por posser vider it.',
791 'filedesc' => 'Descrition',
792 'verification-error' => 'Ti file ne passat per li verification de file.',
793 'unknown-error' => 'Un errore desconosset ocurret.',
794 'tmp-create-error' => 'Ne posset crear file temporari.',
795 'tmp-write-error' => 'Errore por redacter file temporari.',
796 'uploadwarning' => 'Advertiment de cargament',
797 'uploadwarning-text' => 'Pleser modificar li descrition de file infra e prova denov.',
798 'savefile' => 'Conservar file',
799 'uploadedimage' => 'cargat "[[$1]]"',
800 'uploadfromurl-queued' => 'Tui cargament ha esset fat.',
801 'uploadscripted' => 'Ti file contene HTML o code scrite que posse esser interpretet erroremen per un navigator web.',
802 'uploadvirus' => 'Li file contene un virus!
803 Detallies: $1',
804 'upload-maxfilesize' => 'Mesura maxim de file: $1',
805 'upload-description' => 'Descrition de file',
806 'upload-options' => 'Optiones de cargament',
807 'watchthisupload' => 'Vigilar ti file',
808 'upload-failure-subj' => 'Problema de cargament',
809 'upload-failure-msg' => 'Ta esset un problema che tui cargament:
810 $1',
811
812 'upload-proto-error' => 'Protocol incorect',
813 'upload-proto-error-text' => 'Cargament distant exige comense che <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
814 'upload-file-error' => 'Errore intern',
815 'upload-file-error-text' => 'Un errore intern ocurret quande atentant crear un file temporari in li servitor.
816 Pleser parla che un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
817 'upload-misc-error' => 'Errore desconosset de cargament',
818 'upload-misc-error-text' => 'Un errore desconosset ocurret durante li cargament.
819 Pleser verificar que li URL es valid e accessibil e prova denov.
820 Si li problema persister, parla che un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
821 'upload-http-error' => 'Un errore HTTP ocurret: $1',
822
823 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
824 'upload-curl-error6' => 'Ne esset possibil ear in li URL',
825 'upload-curl-error6-text' => 'Li URL preferet ne esset visitat.
826 Pleser vide denov que li URL es corect e si li loc es disponibil.',
827 'upload-curl-error28' => 'For de témpor por cargament de files',
828 'upload-curl-error28-text' => 'Ti loc demorat mult témpor por responder.
829 Pleser vider se li loc es disponibil, atende un témpor e prova denov.
830 Vu posse provar in un témpor minu activ.',
831
832 'license' => 'Autorisant:',
833 'license-header' => 'Autorisant',
834
835 # Special:ListFiles
836 'imgfile' => 'archive',
837 'listfiles' => 'Archives',
838
839 # File description page
840 'file-anchor-link' => 'Figura',
841 'filehist' => 'Historic de figura',
842 'filehist-help' => 'Clacca in un date/témpor por vider li file quam it aparit in ti témpor.',
843 'filehist-revert' => 'reverter',
844 'filehist-current' => 'current',
845 'filehist-datetime' => 'Date/Témpor',
846 'filehist-thumb' => 'Miniatura',
847 'filehist-thumbtext' => 'Miniatura por version quam de $1',
848 'filehist-user' => 'Usator',
849 'filehist-dimensions' => 'Dimensiones',
850 'filehist-filesize' => 'Mesura de file',
851 'filehist-comment' => 'Comentarie',
852 'imagelinks' => 'Usu del file',
853 'linkstoimage' => 'Li sequent {{PLURAL:$1|catenun de págine|$1 catenunes de págines}} por ti file:',
854 'nolinkstoimage' => 'Hay nequant págine que liga por ti file.',
855 'sharedupload-desc-here' => 'Ti file es de $1 e posse esser usat per altri projectes.
856 Li descrition es in li [$2 págine de descrition del file] ta e es monstrat in infra.',
857 'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar un nov version de ti file',
858
859 # File deletion
860 'filedelete-submit' => 'Deleter',
861
862 # MIME search
863 'mimesearch' => 'Serchar MIME',
864
865 # Unwatched pages
866 'unwatchedpages' => 'Págines desvigilat',
867
868 # List redirects
869 'listredirects' => 'Liste de redirecteriones',
870
871 # Unused templates
872 'unusedtemplates' => 'Avises sin use',
873 'unusedtemplatestext' => 'Ti págine lista omni li págines in li spacie de nómine {{ns:template}} quel ne es includet in altri págine. Memorar de controlar por altri catenunes por li avises ante de deleter les.',
874 'unusedtemplateswlh' => 'altri catenunes',
875
876 # Random page
877 'randompage' => 'Págine sporadic',
878
879 # Statistics
880 'statistics' => 'Statistica',
881 'statistics-header-pages' => 'Statistica del págine',
882 'statistics-header-edits' => 'Redacter statistica',
883 'statistics-header-views' => 'Vider statistica',
884 'statistics-header-users' => 'Statistica de usator',
885 'statistics-header-hooks' => 'Altri statistica',
886 'statistics-articles' => 'Págines de contenete',
887 'statistics-pages' => 'Págines',
888 'statistics-pages-desc' => 'Omni li págines in li wiki, includent págines de discussion, redirectments, etc.',
889 'statistics-files' => 'Files cargat',
890 'statistics-edits' => 'Redactiones del págine desde que {{SITENAME}} esset etablisset',
891 'statistics-edits-average' => 'Valore medial de redactiones per págine',
892 'statistics-views-total' => 'Total de vistas',
893 'statistics-views-peredit' => 'Vider por redaction',
894 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Usatores]] registrat',
895 'statistics-users-active' => 'Usatores activ',
896 'statistics-users-active-desc' => 'Usatores qui have efectuat un action in li ultim {{PLURAL:$1|die|dies}}',
897 'statistics-mostpopular' => 'Págines max visitat',
898
899 'disambiguationspage' => 'Template:disambig',
900
901 'brokenredirects-edit' => 'redacter',
902 'brokenredirects-delete' => 'deleter',
903
904 'withoutinterwiki' => 'Págines sin catenunes de lingue',
905 'withoutinterwiki-summary' => 'Li proxim págines ne liga por altri versiones de lingue.',
906 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefixe',
907 'withoutinterwiki-submit' => 'Monstrar',
908
909 'fewestrevisions' => 'Págines che max poc revisiones',
910
911 # Miscellaneous special pages
912 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
913 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categories}}',
914 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|catenun|catenunes}}',
915 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|usator|usatores}}',
916 'specialpage-empty' => 'Hay nequant resultates por ti raporte.',
917 'lonelypages' => 'Orfani págines',
918 'uncategorizedpages' => 'Págines íncategorizet',
919 'uncategorizedcategories' => 'Categories íncategorizet',
920 'uncategorizedimages' => 'Figuras íncategorizet',
921 'uncategorizedtemplates' => 'Avises íncategorizet',
922 'unusedcategories' => 'Categories sin use',
923 'unusedimages' => 'Figuras sin use',
924 'wantedcategories' => 'Categories carit',
925 'wantedpages' => 'Págines carit',
926 'wantedpages-badtitle' => 'Titul ínvalid in serie de resultate: $1',
927 'wantedfiles' => 'Files carit',
928 'wantedtemplates' => 'Avises carit',
929 'prefixindex' => 'Omni li págines che prefixe',
930 'shortpages' => 'Págines curt',
931 'longpages' => 'Págines long',
932 'deadendpages' => 'Págines sin exeada',
933 'listusers' => 'Liste de usatores',
934 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|redaction|redactiones}}',
935 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Creat}} in $1 in $2',
936 'newpages' => 'Nov págines',
937 'ancientpages' => 'Li max old págines',
938 'move' => 'Mover',
939 'movethispage' => 'Mover ti págine',
940 'unusedimagestext' => 'Li proxim files existe ma ne esser fixat in alquel págine. Pleser note que altri págines de Internet posse ligar por un file che un URL direct, e talmen posse silentment esser listat ci malgré essant in usu activ.',
941 'unusedcategoriestext' => 'Li proxim págines de categorie existe, benque ne existe altri págine o categorie que far usu de les.',
942 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nov 1|nov $1}}',
943 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|antiqui 1|antiqui $1}}',
944 'suppress' => 'Perspective comun',
945
946 # Book sources
947 'booksources' => 'Librari fontes',
948 'booksources-search-legend' => 'Serchar por fontes de libre',
949 'booksources-go' => 'Ear',
950
951 # Special:Log
952 'specialloguserlabel' => 'Executor:',
953 'speciallogtitlelabel' => 'Cible (titul o usator):',
954 'log' => 'Diariumes',
955 'all-logs-page' => 'Omni li diariumes public',
956
957 # Special:AllPages
958 'allpages' => 'Omni li págines',
959 'alphaindexline' => '$1 til $2',
960 'nextpage' => 'Proxim págine ($1)',
961 'prevpage' => 'Ultim págine ($1)',
962 'allarticles' => 'Omni li articules',
963 'allpagessubmit' => 'Ear',
964
965 # Special:Categories
966 'categories' => 'Categories',
967 'special-categories-sort-count' => 'Sorte per contar',
968 'special-categories-sort-abc' => 'Sorte alfabeticmen',
969
970 # Special:LinkSearch
971 'linksearch' => 'Catenunes extern',
972 'linksearch-ns' => 'Spacie de nómine:',
973 'linksearch-line' => '$1 es ligat de $2',
974
975 # Special:Log/newusers
976 'newuserlogpage' => 'Diarium de creation de usator',
977
978 # Special:ListGroupRights
979 'listgrouprights-members' => '(liste de membres)',
980
981 # E-mail user
982 'emailuser' => 'Parlar che ti usator',
983 'usermailererror' => 'Objecte de postage retornat errore:',
984 'usermaildisabled' => 'E-mail de usator desvalidat',
985 'usermaildisabledtext' => 'Vu ne posse inviar e-mail por altri usatores in ti wiki',
986
987 # User Messenger
988 'usermessage-summary' => 'Abandonant missage del sistema',
989 'usermessage-editor' => 'Missagero del sistema',
990 'usermessage-template' => 'MediaWiki:UserMessage',
991
992 # Watchlist
993 'watchlist' => 'Liste de págines vigilat',
994 'mywatchlist' => 'Mi liste de págines vigilat',
995 'watchlistfor2' => 'Por $1 $2',
996 'watchlistanontext' => 'Pleser $1 por vider o redacter articules in tui liste de págines vigilat.',
997 'watchnologin' => 'Vu ne ha intrat',
998 'watchnologintext' => 'Vu deve esser [[Special:UserLogin|registrat]] por redacter tui liste de págines vigilat.',
999 'addedwatchtext' => "Li págine ''[[$1]]'' ha esset adjuntet a vor [[Special:Watchlist|liste de sequet págines]]. Li proxim modificationes de ti ci págine e del associat págine de discussion va esser listat ci, e li págine va aperir '''aspessat''' in li [[Special:RecentChanges|liste de recent modificationes]] por esser trovat plu facilmen. Por supresser ti ci págine ex vor liste, ples claccar sur « Ne plu sequer » in li cadre de navigation.",
1000 'watch' => 'Vigilar',
1001 'watchthispage' => 'Vigilar ti págine',
1002 'unwatch' => 'Desvigilar',
1003 'watchnochange' => 'Nequant de tui tui partes vigilat esset redactet in li periode de témpor monstrat.',
1004 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 págine|$1 págines}} in tui liste de págines vigilat, sin págines de discussion.',
1005 'wlheader-enotif' => '* Li notification de e-mail es permisset.',
1006 'wlheader-showupdated' => "* Págines quel hat esset mutat desde tui ultim visitation es monstrat in '''nigri'''",
1007 'watchmethod-recent' => 'controlant nov redactiones por págines vigilat',
1008 'watchmethod-list' => 'controlant págines vigilat por nov redactiones',
1009 'watchlistcontains' => 'Tui liste de págines vigilat contene $1 {{PLURAL:$1|págine|págines}}.',
1010 'wlnote' => "Infra {{PLURAL:$1|es li ultim change|es li ultim '''$1''' changes}} in li ultim {{PLURAL:$2|hor|'''$2''' hores}}.",
1011 'wlshowlast' => 'Monstra ultim $1 hores $2 dies $3',
1012 'watchlist-options' => 'Optiones de liste de págines vigilat',
1013
1014 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1015 'watching' => 'Vigilant...',
1016 'unwatching' => 'Desvigilant...',
1017
1018 'created' => 'creat',
1019
1020 # Delete
1021 'deletepage' => 'Deleter págine',
1022 'delete-legend' => 'Deleter',
1023 'actioncomplete' => 'Processu complet',
1024 'actionfailed' => 'Processu fallit',
1025 'dellogpage' => 'Diarium de deletion',
1026 'deletecomment' => 'Motive:',
1027 'deleteotherreason' => 'Altri motive:',
1028 'deletereasonotherlist' => 'Altri motive',
1029
1030 # Rollback
1031 'rollbacklink' => 'desfar',
1032
1033 # Protect
1034 'protectlogpage' => 'Diarium de protection',
1035 'protectedarticle' => 'gardat "[[$1]]"',
1036 'prot_1movedto2' => '[[$1]] hat movet por [[$2]]',
1037 'protectcomment' => 'Motive:',
1038 'protect-level-sysop' => 'Administratores solmen',
1039 'protect-expiring' => 'expira $1 (UTC)',
1040 'restriction-type' => 'Permission:',
1041
1042 # Restrictions (nouns)
1043 'restriction-edit' => 'Redacter',
1044 'restriction-move' => 'Mover',
1045
1046 # Undelete
1047 'undelete' => 'Vider págines deletet',
1048 'undeletepage' => 'Vider e restaurar págines deletet',
1049 'undeletepagetitle' => "'''Li proxim consiste de revisiones deletet de [[:$1|$1]]'''.",
1050 'viewdeletedpage' => 'Vider págines deletet',
1051 'undeletepagetext' => 'Li proxim {{PLURAL:$1|págine ha esset deletet ma es|$1 págines have esset esset deletet ma es}} ínmobil in li archive e posse esser restaurat. Li archive posse esser periodicomen demuddat.',
1052 'undelete-fieldset-title' => 'Restaurar revisiones',
1053 'undeleteextrahelp' => "Por restaurar li historie complet de págine, abandona omni li buxes de controle deselectet e clacca '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
1054 Por efectuar un restauration selectiv, controla li buxes secun por li revisiones por esser restaurat, e clacca '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
1055 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revisiones}} conservat',
1056 'undeletehistory' => 'Si vu restaurar li págine, omni li revisiones va esser restaurat por li historie.
1057 Si un nov págine che nómine identic ha esset creat desde li deletion, li revisiones restaurat va aparir in li historie precedent.',
1058 'undeleterevdel' => 'Restauration ne va esser efectuat si it va resultar in li págine superiori o revision de file essent partialmen deletet.
1059 In tal casus, vu deve descontrolar o desocultar li ultim revision deletet.',
1060 'undeletehistorynoadmin' => 'Ti págine ha esset deletet.
1061 Li motive por deletion es monstrat in li summarium infra, junt che detallies del usatores que hat redactet ti págine ante de deletion.
1062 Li textu efectiv de tis revisiones deletet es solmen disponibil por administratores.',
1063 'undelete-revision' => 'Revision deletet de $1 (quam de $4, in $5) per $3:',
1064 'undeleterevision-missing' => 'Revision ínvalid o mancant.
1065 Vu posse have un catenun mal, o li revision posse have esset restaurat o removet del archive.',
1066 'undelete-nodiff' => 'Ne esset instituet revision anteriori.',
1067 'undeletebtn' => 'Restaurar',
1068 'undeletelink' => 'vider/restaurar',
1069 'undeleteviewlink' => 'vider',
1070 'undeletereset' => 'Recomensar',
1071 'undeleteinvert' => 'Inverter selection',
1072 'undeletecomment' => 'Motive:',
1073 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 revision|$1 revisiones}} restaurat',
1074 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revision|$1 revisiones}} e {{PLURAL:$2|1 file|$2 files}} restaurat',
1075 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 file|$1 files}} restaurat',
1076 'undeletedpage' => "'''$1 ha esset restaurat'''
1077
1078 Consulta li [[Special:Log/delete|diarium de deletion]] por un registre de deletiones nov e restaurationes.",
1079 'undelete-header' => 'Vider [[Special:Log/delete|li diarium de deletion]] por págines deletet currentmen.',
1080 'undelete-search-box' => 'Serchar págines deletet',
1081 'undelete-search-prefix' => 'Monstrar págines comensant che:',
1082 'undelete-search-submit' => 'Serchar',
1083 'undelete-no-results' => 'Ne esset instituet págines egale in li archive de deletion.',
1084 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne posse restaurar version de file $1 che hor e date: nómine de file misegala',
1085 'undelete-bad-store-key' => 'Ne posse restaurar version che hor e date de file $1: file esset existet ante de deletion.',
1086 'undelete-cleanup-error' => 'Error deletent archive sin usu de file "$1".',
1087 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne posse restaurar archive de file ID $1 pro que it ne es in li funde de data.
1088 It posse have ja esset restaurat.',
1089 'undelete-error-short' => 'Errore in li restauration de file: $1',
1090 'undelete-error-long' => 'Errores esset incontrat durante li restauration de file:
1091
1092 $1',
1093 'undelete-show-file-confirm' => 'Vu comprende se que vu cari vider li revision deletet del file "<nowiki>$1</nowiki>" de $2 in $3?',
1094 'undelete-show-file-submit' => 'Yes',
1095
1096 # Namespace form on various pages
1097 'namespace' => 'Spacie de nómine:',
1098 'invert' => 'Inverter selection',
1099 'blanknamespace' => '(Principal)',
1100
1101 # Contributions
1102 'contributions' => 'Contributiones de usator',
1103 'contributions-title' => 'Contributiones de usator por $1',
1104 'mycontris' => 'Mi contributiones',
1105 'contribsub2' => 'Por $1 ($2)',
1106 'uctop' => '(prim)',
1107 'month' => 'De mensu (e anterioris):',
1108 'year' => 'De annu (e anterioris):',
1109
1110 'sp-contributions-newbies' => 'Monstar contributiones de nov contos solmen',
1111 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Por nov contos',
1112 'sp-contributions-blocklog' => 'diarium de bloc',
1113 'sp-contributions-uploads' => 'cargamentes de file',
1114 'sp-contributions-logs' => 'diariumes',
1115 'sp-contributions-talk' => 'Discussion',
1116 'sp-contributions-search' => 'Serchar por contributiones',
1117 'sp-contributions-username' => 'Adresse de IP o nómine de usator:',
1118 'sp-contributions-toponly' => 'Solmen monstrar redactiones que es in max recent revisiones',
1119 'sp-contributions-submit' => 'Serchar',
1120
1121 # What links here
1122 'whatlinkshere' => 'Quo catenunes ci',
1123 'whatlinkshere-title' => 'Págines quo liga por "$1"',
1124 'whatlinkshere-page' => 'Págine:',
1125 'linkshere' => "Li sequent págines liga por '''[[:$1]]''':",
1126 'nolinkshere' => "Nequant págine liga por '''[[:$1]]'''.",
1127 'isredirect' => 'págine de redirecterion',
1128 'istemplate' => 'inclusion',
1129 'isimage' => 'catenun de figura',
1130 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anterioris}}',
1131 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|proxim|proxim $1}}',
1132 'whatlinkshere-links' => '← catenunes',
1133 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirectiones',
1134 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transclusiones',
1135 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 catenunes',
1136 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 catenunes de figura',
1137 'whatlinkshere-filters' => 'Filtres',
1138
1139 # Block/unblock
1140 'blockip' => 'Blocar usator',
1141 'ipbreason' => 'Motive:',
1142 'ipboptions' => '2 hores:2 hours,1 die:1 day,3 dies:3 days,1 semane:1 week,2 semanes:2 weeks,1 mensu:1 month,3 mensues:3 months,6 mensues:6 months,1 annu:1 year,inprecise:infinite',
1143 'ipbotheroption' => 'altri',
1144 'ipblocklist' => 'Usatores blocat',
1145 'ipblocklist-submit' => 'Serchar',
1146 'infiniteblock' => 'infinit',
1147 'blocklink' => 'blocar',
1148 'unblocklink' => 'desblocar',
1149 'change-blocklink' => 'change bloc',
1150 'contribslink' => 'contribs',
1151 'blocklogpage' => 'Diarium de bloc',
1152 'blocklogentry' => '"[[$1]]" hat blocat che un témpor de expiration de $2 $3',
1153 'block-log-flags-nocreate' => 'creation de conto debilisat',
1154
1155 # Move page
1156 'movearticle' => 'Mover págine:',
1157 'movenologin' => 'Vu ne ha intrat',
1158 'newtitle' => 'Por nov titul:',
1159 'move-watch' => 'Vigilar ti págine',
1160 'movepagebtn' => 'Mover págine',
1161 'talkexists' => "'''Li págine itself esset movet successosimen, ma li págine de discussion ne posset esser movet pro que un ja existe in li nov titul.
1162 Pleser fuse les manualmen.'''",
1163 'movedto' => 'movet por',
1164 'movelogpage' => 'Diarium de movementiones',
1165 'movereason' => 'Motive:',
1166 'revertmove' => 'reverter',
1167
1168 # Export
1169 'export' => 'Exportar págines',
1170
1171 # Namespace 8 related
1172 'allmessages' => 'Liste del missages del sistema',
1173 'allmessagesname' => 'Nómine',
1174 'allmessagesdefault' => 'Textu de missage de contumacie',
1175
1176 # Thumbnails
1177 'thumbnail-more' => 'Expander',
1178 'thumbnail_error' => 'Errore creant miniatura: $1',
1179 'thumbnail_invalid_params' => 'Parametres de miniatura ínvalid',
1180 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne posse crear adressarium de adresse',
1181 'thumbnail_image-type' => 'Tip de figura ne suportat',
1182 'thumbnail_gd-library' => 'Configuration de biblioteca GD íncomplet: mancant function $1',
1183 'thumbnail_image-missing' => 'File sembla por esser mancant: $1',
1184
1185 # Special:Import
1186 'xml-error-string' => '$1 in linea $2, col $3 (byte $4): $5',
1187
1188 # Tooltip help for the actions
1189 'tooltip-pt-userpage' => 'Tui págine de usator',
1190 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Li págine de usator por li adresse de IP vu es redactent quam',
1191 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tui págine de discussion',
1192 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discussion pri redactiones de adresses de IP',
1193 'tooltip-pt-preferences' => 'Tui preferenties',
1194 'tooltip-pt-watchlist' => 'Li liste de págines quo vu controla li changes',
1195 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste de tui contributiones',
1196 'tooltip-pt-login' => 'Vu es incorageat por crear un conto; támen, it ne esser mandatorio',
1197 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Vu es incorageat por crear un conto; támen, it ne esser mandatorio',
1198 'tooltip-pt-logout' => 'Surtida',
1199 'tooltip-ca-talk' => 'Discussion pri li contenete de págine',
1200 'tooltip-ca-edit' => 'Vu posse redacter ti págine. Pleser usar li buton "Monstrar prevision" ante de conservar',
1201 'tooltip-ca-addsection' => 'Comensar un nov division',
1202 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ti págine es gardat. Vu posse vider li contenete',
1203 'tooltip-ca-history' => 'Revisiones passat de ti págine',
1204 'tooltip-ca-protect' => 'Gardar ti págine',
1205 'tooltip-ca-unprotect' => 'Desgardar ti págine',
1206 'tooltip-ca-delete' => 'Deleter ti págine',
1207 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar li redactiones executet pro ti págine ante de it esser deletet',
1208 'tooltip-ca-move' => 'Mover ti págine',
1209 'tooltip-ca-watch' => 'Adjunter ti págine pro tui liste de págines vigilat',
1210 'tooltip-ca-unwatch' => 'Desvigilar ti págine de tui liste de págines vigilat',
1211 'tooltip-search' => 'Serchar {{SITENAME}}',
1212 'tooltip-search-go' => 'Ear por un págine che ti nómine exact, si it exister',
1213 'tooltip-search-fulltext' => 'Serchar págines che ti textu',
1214 'tooltip-p-logo' => 'Visita li págine principal',
1215 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita li págine principal',
1216 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visita li págine principal',
1217 'tooltip-n-portal' => 'Pri li projecte, quo vu posse executer, u constatar coses',
1218 'tooltip-n-currentevents' => 'Constata funde de information sur eventus current',
1219 'tooltip-n-recentchanges' => 'Li liste de nov changes vice wiki',
1220 'tooltip-n-randompage' => 'Cargar un págine sporadic',
1221 'tooltip-n-help' => 'Li loco por constatar auxilie',
1222 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste de omni págines que liga quel por ci',
1223 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nov changes in págines ligat in ti págine',
1224 'tooltip-feed-rss' => 'Feed RSS por ti págine',
1225 'tooltip-feed-atom' => 'Feed atom por ti págine',
1226 'tooltip-t-contributions' => 'Vider li liste de contributiones de ti usator',
1227 'tooltip-t-emailuser' => 'Inviar un e-mail por ti usator',
1228 'tooltip-t-upload' => 'Cargar files',
1229 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de omni págines special',
1230 'tooltip-t-print' => 'Version por impression de ti págine',
1231 'tooltip-t-permalink' => 'Catenun permanent por ti revision de págine',
1232 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vider li págine de contenete',
1233 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vider li págine de usator',
1234 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vider li págine de media',
1235 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ti es un págine special, vu ne posse redacter it',
1236 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vider li págine de projecte',
1237 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vider li págine de figura',
1238 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vider li missage de sistema',
1239 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vider li avise',
1240 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vider li págine de auxilie',
1241 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vider li págine de categorie',
1242 'tooltip-minoredit' => 'Marcar to ci quam un redaction minori',
1243 'tooltip-save' => 'Conservar tui changes',
1244 'tooltip-preview' => 'Monstrar tui changes, pleser usar ante de conservar!',
1245 'tooltip-diff' => 'Monstrar quel changes vu executet in li textu',
1246 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vider li differenties inter li du revisiones selectet de ti págine',
1247 'tooltip-watch' => 'Adjunter ti págine por tui liste de págines vigilat',
1248 'tooltip-recreate' => 'Recrear li págine por plan anteriori de delete',
1249 'tooltip-upload' => 'Comensar cargament de file',
1250 'tooltip-rollback' => '"Rollback" reverte redaction(es) de ti págine executet per li ultim contributor in un claccar',
1251 'tooltip-undo' => '"Undo" reverte ti redaction e inaugura li forme de redaction in modo de prevision. It concede adjuntent un rason in li summarium.',
1252 'tooltip-preferences-save' => 'Conservar preferenties',
1253 'tooltip-summary' => 'Intrar un summarium curt',
1254
1255 # Stylesheets
1256 'vector.css' => '/* CSS colocat ci va afectar usatores de pelle Vector */',
1257
1258 # Scripts
1259 'vector.js' => '/* Alquel JavaScript ci va esser cargat por usatores que usa li pelle Vector */',
1260
1261 # Browsing diffs
1262 'previousdiff' => '← Redaction anteriori',
1263 'nextdiff' => 'Proxim redaction →',
1264
1265 # Media information
1266 'thumbsize' => 'Mesura de miniatura:',
1267 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|págine|págines}}',
1268 'file-info-size' => '$1 × $2 pixeles, dimension de file: $3, tip MIME: $4',
1269 'file-nohires' => 'Nequant resolution max alt disponibil.',
1270 'svg-long-desc' => '(file SVG, nominalmen $1 × $2 pixeles, mesura de file: $3)',
1271 'show-big-image' => 'Resolution complet',
1272
1273 # Special:NewFiles
1274 'newimages' => 'Galerie de nov images',
1275 'ilsubmit' => 'Serchar',
1276
1277 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1278 'video-dims' => '$1, $2×$3',
1279
1280 # Bad image list
1281 'bad_image_list' => 'Li formate es quam seque:
1282
1283 Solmen listar detallies (lineas comensant che *) es considerat.
1284 Li prim catenun in un linea deve esser un catenun por un file maliciosi.
1285 Alqual catenunes subsequent in li linea identic es considerat por esser exceptiones, i.e. págines u li file posse ocurrer in linea identic.',
1286
1287 # Metadata
1288 'metadata' => 'Metadata',
1289 'metadata-help' => 'Ti file contene information additional, probabilmen adjuntet de li cámera digitale o scandetor usat por crear o digitalizar it. Si li file ha esset redactet de tui statu original, alcun detallies posse ne reflecter completmen li file redactet.',
1290 'metadata-fields' => 'Campes metadata de figura listat in ti missage va esser includet in págine de figura monstra quande li tabelle metadata es crulat.
1291 Altri va esser ocultat per contumacie.
1292 * fabrication
1293 * modelle
1294 * origine de figura
1295 * témpor de exposition
1296 * númere
1297 * percentages de velocitá
1298 * longore focal
1299 * artist
1300 * jure editorial
1301 * descrition de figura
1302 * latitúdine
1303 * longitúdine
1304 * altitudine',
1305
1306 # External editor support
1307 'edit-externally' => 'Redacter ti file usant un aplication extern',
1308 'edit-externally-help' => '(Vider li [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instructiones de installation] por plu information)',
1309
1310 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1311 'watchlistall2' => 'omni',
1312 'namespacesall' => 'omni',
1313 'monthsall' => 'omni',
1314
1315 # Multipage image navigation
1316 'imgmultigo' => 'Ear!',
1317
1318 # Table pager
1319 'table_pager_next' => 'Proxim págine',
1320 'table_pager_prev' => 'Págine anteriori',
1321 'table_pager_first' => 'Prim págine',
1322 'table_pager_last' => 'Ultim págine',
1323 'table_pager_limit' => 'Monstra $1 detallies por págine',
1324 'table_pager_limit_label' => 'Detallies por págine',
1325 'table_pager_limit_submit' => 'Ear',
1326 'table_pager_empty' => 'Nequant resultates',
1327
1328 # Watchlist editor
1329 'watchlistedit-numitems' => 'Tui liste de págines vigilat contene {{PLURAL:$1|1 titul|$1 titules}}, excludent págines de discussion.',
1330 'watchlistedit-noitems' => 'Tui liste de págines vigilat ne contene titules.',
1331 'watchlistedit-normal-title' => 'Redacter liste de págines vigilat',
1332 'watchlistedit-normal-legend' => 'Remove titules del liste de págines vigilat',
1333 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titules in tui liste de págines vigilat es monstrat infra.
1334 Por remover un titul, controla li buxe proxim por it, e clacca "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
1335 Vu posse anc [[Special:EditWatchlist/raw|redacter li liste vulnerosi]].',
1336 'watchlistedit-normal-submit' => 'Remover titules',
1337 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} removet de tui liste de págines vigilat:',
1338 'watchlistedit-raw-title' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1339 'watchlistedit-raw-legend' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1340 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titules in tui liste de págines vigilat es monstrat in infra, e posse esser redactet solmen adjuntent por e removent de li liste; un titul per linea.
1341 Quande terminat, clacca "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
1342 Vu posse anc [[Special:EditWatchlist|usar li redactor uniform]].',
1343 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titules:',
1344 'watchlistedit-raw-submit' => 'Modernisar liste de págines vigilat',
1345 'watchlistedit-raw-done' => 'Tui liste de págines vigilat ha esset modernisat.',
1346 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} adjuntet:',
1347 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} removet:',
1348
1349 # Watchlist editing tools
1350 'watchlisttools-view' => 'Vider changes aplicabil',
1351 'watchlisttools-edit' => 'Vider e redacter liste de págines vigilat',
1352 'watchlisttools-raw' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1353
1354 # Signatures
1355 'timezone-utc' => 'UTC',
1356
1357 # Core parser functions
1358 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Advertiment:\'\'\' Clave de specie contumacie "$2" substitue temporanmen clave de specie contumacie "$1".',
1359
1360 # Special:Version
1361 'version' => 'Version',
1362 'version-extensions' => 'Extensiones installat',
1363 'version-specialpages' => 'Págines special',
1364 'version-parserhooks' => 'Croces analisatores',
1365 'version-variables' => 'Variabiles',
1366 'version-other' => 'Altri',
1367 'version-mediahandlers' => 'Manuettes de media',
1368 'version-hooks' => 'Croces',
1369 'version-extension-functions' => 'Functiones de extension',
1370 'version-parser-extensiontags' => 'Puntales de extension analisatores',
1371 'version-parser-function-hooks' => 'Croces de functiones analisatores',
1372 'version-hook-name' => 'Nómine de croc',
1373 'version-hook-subscribedby' => 'Subscrit per',
1374 'version-version' => '(Version $1)',
1375 'version-svn-revision' => '(r$2)',
1376 'version-license' => 'Licentie',
1377 'version-software' => 'Software installat',
1378 'version-software-product' => 'Producte',
1379 'version-software-version' => 'Version',
1380
1381 # Special:FilePath
1382 'filepath-page' => 'Figura:',
1383
1384 # Special:SpecialPages
1385 'specialpages' => 'Págines special',
1386 'specialpages-group-maintenance' => 'Raportes de conservation',
1387 'specialpages-group-other' => 'Altri págines special',
1388 'specialpages-group-login' => 'Intrar / crear conto',
1389 'specialpages-group-changes' => 'Nov changes e diariumes',
1390 'specialpages-group-media' => 'Raportes de media e cargamentes de files',
1391 'specialpages-group-users' => 'Usatores e jures',
1392 'specialpages-group-highuse' => 'Págines de alt usu',
1393 'specialpages-group-pages' => 'Listes de págines',
1394 'specialpages-group-pagetools' => 'Utensiles de págine',
1395 'specialpages-group-wiki' => 'Data wiki e utensiles',
1396 'specialpages-group-redirects' => 'Redirectionant págines special',
1397 'specialpages-group-spam' => 'Utensiles de spam',
1398
1399 # External image whitelist
1400 'external_image_whitelist' => '#Abandonar ti linea exactmen quam it es<pre>
1401 #Colocar fragmentes de expression regulari (precismen li parte que ea inter li //) in infra
1402 #Tis va esser egalat che li URLes de figuras extern (hotlinked)
1403 #Tis que egala va esser monstrat quam figuras, altrimen solmen un catenun por li figura va esser monstrat
1404 #Lineas comensant che # es tractat quam comentaries
1405 #Ti es casu-ínsensitiv
1406
1407 #Colocar omni fragmentes regulari súper ti linea. Abandonar ti linea exactmen quam it es</pre>',
1408
1409 # Special:Tags
1410 'tags' => 'Puntales de change valid',
1411 'tag-filter' => 'Filtre de [[Special:Tags|puntale]]:',
1412 'tag-filter-submit' => 'Filtre',
1413 'tags-title' => 'Puntales',
1414 'tags-intro' => 'Ti págine lista li puntales que li software posse marcar un redaction che, e lor signification.',
1415 'tags-tag' => 'Nómine de puntale',
1416 'tags-display-header' => 'Aspecte in listes de change',
1417 'tags-description-header' => 'Descrition complet de signification',
1418 'tags-hitcount-header' => 'Changes nómiat',
1419 'tags-edit' => 'redacter',
1420 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}',
1421
1422 );