* (bug 30900) Remove confusing default value added for the default-don't-say-anything...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIe.php
1 <?php
2 /** Interlingue (Interlingue)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Jmb
11 * @author Malafaya
12 * @author Reedy
13 * @author Remember the dot
14 * @author Renan
15 * @author Valodnieks
16 * @author לערי ריינהארט
17 */
18
19 $namespaceNames = array(
20 NS_MEDIA => 'Media',
21 NS_SPECIAL => 'Special',
22 NS_TALK => 'Discussion',
23 NS_USER => 'Usator',
24 NS_USER_TALK => 'Usator_Discussion',
25 NS_PROJECT_TALK => '$1_Discussion',
26 NS_FILE => 'File',
27 NS_FILE_TALK => 'File_Discussion',
28 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
29 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_Discussion',
30 NS_TEMPLATE => 'Avise',
31 NS_TEMPLATE_TALK => 'Avise_Discussion',
32 NS_HELP => 'Auxilie',
33 NS_HELP_TALK => 'Auxilie_Discussion',
34 NS_CATEGORY => 'Categorie',
35 NS_CATEGORY_TALK => 'Categorie_Discussion',
36 );
37
38 $specialPageAliases = array(
39 'Activeusers' => array( 'Usatores_activ' ),
40 'Allmessages' => array( 'Omni_li_missages' ),
41 'Allpages' => array( 'Omni_li_págines' ),
42 'Ancientpages' => array( 'Págines_antiqui' ),
43 'Blankpage' => array( 'Págine_in_blanc' ),
44 'Block' => array( 'Blocar', 'Blocar_IP', 'Blocar_usator' ),
45 'Blockme' => array( 'Blocar_in_mi_self' ),
46 'Booksources' => array( 'Fontes_de_libres' ),
47 'BrokenRedirects' => array( 'Redirectionmentes_ínperfect' ),
48 'ChangePassword' => array( 'Change_parol-clave' ),
49 'ComparePages' => array( 'Comparar_págines' ),
50 'Confirmemail' => array( 'Confirmar_email' ),
51 'Contributions' => array( 'Contributiones' ),
52 'CreateAccount' => array( 'Crear_conto' ),
53 'Deadendpages' => array( 'Págines_moderat' ),
54 'DeletedContributions' => array( 'Contributiones_deletet' ),
55 'Disambiguations' => array( 'Disambiguitones' ),
56 'DoubleRedirects' => array( 'Redirectionmentes_duplic' ),
57 'EditWatchlist' => array( 'Redacter_liste_de_págines_vigilat' ),
58 'Emailuser' => array( 'Email_de_usator' ),
59 'Export' => array( 'Exportar' ),
60 'Fewestrevisions' => array( 'Revisiones_max_poc' ),
61 'FileDuplicateSearch' => array( 'Sercha_de_file_duplicat' ),
62 'Filepath' => array( 'Viette_de_file' ),
63 'Import' => array( 'Importar' ),
64 'Invalidateemail' => array( 'Email_ínvalid' ),
65 'BlockList' => array( 'Liste_de_bloc', 'Liste_de_bloces', 'Liste_de_bloc_de_IP' ),
66 'LinkSearch' => array( 'Sercha_de_catenun' ),
67 'Listadmins' => array( 'Liste_de_administratores' ),
68 'Listbots' => array( 'Liste_de_machines' ),
69 'Listfiles' => array( 'Liste_de_files', 'Liste_de_file', 'Liste_de_figura' ),
70 'Listgrouprights' => array( 'Jures_de_gruppe_de_liste', 'Jures_de_gruppe_de_usator' ),
71 'Listredirects' => array( 'Liste_de_redirectionmentes' ),
72 'Listusers' => array( 'Liste_de_usatores', 'Liste_de_usator' ),
73 'Lockdb' => array( 'Serrar_DB' ),
74 'Log' => array( 'Diarium', 'Diariumes' ),
75 'Lonelypages' => array( 'Págines_solitari', 'Págines_orfan' ),
76 'Longpages' => array( 'Págines_long' ),
77 'MergeHistory' => array( 'Historie_de_fusion' ),
78 'MIMEsearch' => array( 'Serchar_MIME' ),
79 'Mostcategories' => array( 'Plu_categories' ),
80 'Mostimages' => array( 'Files_max_ligat', 'Plu_files', 'Plu_figuras' ),
81 'Mostlinked' => array( 'Págines_max_ligat', 'Max_ligat' ),
82 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categories_max_ligat', 'Categories_max_usat' ),
83 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Avises_max_ligat', 'Avises_max_usat' ),
84 'Mostrevisions' => array( 'Plu_revisiones' ),
85 'Movepage' => array( 'Mover_págine' ),
86 'Mycontributions' => array( 'Mi_contributiones' ),
87 'Mypage' => array( 'Mi_págine' ),
88 'Mytalk' => array( 'Mi_discussion' ),
89 'Myuploads' => array( 'Mi_cargamentes' ),
90 'Newimages' => array( 'Nov_files', 'Nov_figuras' ),
91 'Newpages' => array( 'Nov_págines' ),
92 'PasswordReset' => array( 'Recomensar_parol-clave' ),
93 'PermanentLink' => array( 'Catenun_permanen' ),
94 'Popularpages' => array( 'Págines_populari' ),
95 'Preferences' => array( 'Preferenties' ),
96 'Prefixindex' => array( 'Index_de_prefixe' ),
97 'Protectedpages' => array( 'Págines_gardat' ),
98 'Protectedtitles' => array( 'Titules_gardat' ),
99 'Randompage' => array( 'Sporadic', 'Págine_sporadic' ),
100 'Randomredirect' => array( 'Redirectionmente_sporadic' ),
101 'Recentchanges' => array( 'Nov_changes' ),
102 'Recentchangeslinked' => array( 'Changes_referet', 'Changes_relatet' ),
103 'Revisiondelete' => array( 'Deleter_revision' ),
104 'RevisionMove' => array( 'Mover_revision' ),
105 'Search' => array( 'Serchar' ),
106 'Shortpages' => array( 'Págines_curt' ),
107 'Specialpages' => array( 'Págines_special' ),
108 'Statistics' => array( 'Statistica' ),
109 'Tags' => array( 'Puntales' ),
110 'Unblock' => array( 'Desblocar' ),
111 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categories_íncategorizet' ),
112 'Uncategorizedimages' => array( 'Files_íncategorizet', 'Figuras_íncategorizet' ),
113 'Uncategorizedpages' => array( 'Págines_íncategorizet' ),
114 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Avises_íncategorizet' ),
115 'Undelete' => array( 'Restaurar' ),
116 'Unlockdb' => array( 'Disserrar_DB' ),
117 'Unusedcategories' => array( 'Categories_sin_use' ),
118 'Unusedimages' => array( 'Files_sin_use', 'Figuras_sin_use' ),
119 'Unusedtemplates' => array( 'Avises_sin_use' ),
120 'Unwatchedpages' => array( 'Págines_desvigilat' ),
121 'Upload' => array( 'Cargar_file' ),
122 'UploadStash' => array( 'Cargamente_stash_de_file' ),
123 'Userlogin' => array( 'Intrar' ),
124 'Userlogout' => array( 'Surtida' ),
125 'Userrights' => array( 'Jures_de_usator', 'Crear_administrator', 'Crear_machine' ),
126 'Wantedcategories' => array( 'Categories_carit' ),
127 'Wantedfiles' => array( 'Files_carit' ),
128 'Wantedpages' => array( 'Págines_carit', 'Catenunes_ínperfect' ),
129 'Wantedtemplates' => array( 'Avises_carit' ),
130 'Watchlist' => array( 'Liste_de_págines_vigilat' ),
131 'Whatlinkshere' => array( 'Quo_catenunes_ci' ),
132 'Withoutinterwiki' => array( 'Sin_interwiki' ),
133 );
134
135 $messages = array(
136 # User preference toggles
137 'tog-underline' => 'Ultracatenun:',
138 'tog-highlightbroken' => 'Formater catenunes ruptet <a href="" class="new">quam ti</a> (alternative: quam ti<a href="" class="internal">?</a>)',
139 'tog-justify' => 'Justificar paragrafes',
140 'tog-hideminor' => 'Ocultar redactiones minori in nov changes',
141 'tog-hidepatrolled' => 'Ocultar redactiones vigilat in nov changes',
142 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ocultar págines vigilat de liste de nov págines',
143 'tog-usenewrc' => 'Usar nov changes augmentat (exige JavaScript)',
144 'tog-numberheadings' => 'Auto-numerar rublicas',
145 'tog-showtoolbar' => 'Monstrar barre de utensile de redaction (exige JavaScript)',
146 'tog-editondblclick' => 'Redacter págines in clacca duplic (exige JavaScript)',
147 'tog-editsection' => 'Permisser redaction de division usant catenunes [redacter]',
148 'tog-editsectiononrightclick' => 'Permisser redaction de division per clacca dextri in titules de division (exige JavaScript)',
149 'tog-showtoc' => 'Monstrar tabelle de contenetes (por págines che plu de 3 divisiones)',
150 'tog-rememberpassword' => 'Memorar mi registre in ti computator (por um max de $1 {{PLURAL:$1|die|dies}})',
151 'tog-watchcreations' => 'Adjunter págines que yo crear por mi liste de págines vigilat',
152 'tog-watchdefault' => 'Adjunter págines que yo redacter por mi liste de págines vigilat',
153 'tog-watchmoves' => 'Adjunter págines que yo mover por mi liste de págines vigilat',
154 'tog-watchdeletion' => 'Adjunter págines que yo deleter por mi liste de págines vigilat',
155 'tog-minordefault' => 'Marcar omni li redactiones minori per contumacie',
156 'tog-previewontop' => 'Monstrar prevision ante de buxe de redaction',
157 'tog-previewonfirst' => 'Monstrar prevision in prim redaction',
158 'tog-nocache' => 'Desvalidar caching de págine',
159 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Inviar me e-mail quande un págine de mi liste de págines vigilat es changeat',
160 'tog-enotifusertalkpages' => 'Inviar me e-mail quande mi págine de discussion es changeat',
161 'tog-enotifrevealaddr' => 'Revelar mi adresse de e-mail in notificationes de e-mail',
162 'tog-shownumberswatching' => 'Monstrar li númere de usatores vigilant',
163 'tog-oldsig' => 'Prevision de signature in existentie:',
164 'tog-fancysig' => 'Tractar signature quam textu wiki (sin un catenun auto-crate)',
165 'tog-externaleditor' => 'Usar redactor extern per contumacie (solmen por usatores expert, besona de colocationes special in tui computator. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Plu information.])',
166 'tog-externaldiff' => 'Usar diferentie extern per contumacie (solmen por usatores expert, besona de colocationes special in tui computator. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Plu information.])',
167 'tog-showjumplinks' => 'Permisser catenunes de accessebilitá "saltar a"',
168 'tog-uselivepreview' => 'Usar prevision in vivi (exige JavaScript) (experimental)',
169 'tog-forceeditsummary' => 'Suggester me quande intrar un redaction che summarium in blanc',
170 'tog-watchlisthideown' => 'Ocultar mi redactiones del liste de págines vigilat',
171 'tog-watchlisthidebots' => 'Ocultar redactiones de machine del liste de págines vigilat',
172 'tog-watchlisthideminor' => 'Ocultar redactiones minori del liste de págines vigilat',
173 'tog-watchlisthideliu' => 'Ocultar redactiones de usatores registrat del liste de págines vigilat',
174 'tog-watchlisthideanons' => 'Ocultar redactiones de usatores anonim del liste de págines vigilat',
175 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Ocultar redactiones vigilat del liste de págines vigilat',
176 'tog-nolangconversion' => 'Desvalidar conversion de variantes',
177 'tog-ccmeonemails' => 'Inviar me copies de e-mailes que yo invia por altri usatores',
178 'tog-diffonly' => 'Ne monstrar li contenete de págine in infra del changes',
179 'tog-showhiddencats' => 'Monstrar categories ne visibil',
180 'tog-noconvertlink' => 'Desvalidar conversion de titul de catenun',
181 'tog-norollbackdiff' => 'Omisser change pos de efectuar un rollback',
182
183 'underline-always' => 'Sempre',
184 'underline-never' => 'Nequande',
185 'underline-default' => 'Criterie de navigator',
186
187 # Dates
188 'sunday' => 'soledí',
189 'monday' => 'lunedí',
190 'tuesday' => 'mardí',
191 'wednesday' => 'mercurdí',
192 'thursday' => 'jovedí',
193 'friday' => 'venerdí',
194 'saturday' => 'saturdí',
195 'sun' => 'sol',
196 'mon' => 'lun',
197 'tue' => 'mar',
198 'wed' => 'mer',
199 'thu' => 'jov',
200 'fri' => 'ven',
201 'sat' => 'sat',
202 'january' => 'januar',
203 'february' => 'februar',
204 'march' => 'marte',
205 'april' => 'april',
206 'may_long' => 'may',
207 'june' => 'junio',
208 'july' => 'julí',
209 'august' => 'august',
210 'september' => 'septembre',
211 'october' => 'octobre',
212 'november' => 'novembre',
213 'december' => 'decembre',
214 'january-gen' => 'januar',
215 'february-gen' => 'februar',
216 'march-gen' => 'marte',
217 'april-gen' => 'april',
218 'may-gen' => 'may',
219 'june-gen' => 'junio',
220 'july-gen' => 'juli',
221 'august-gen' => 'august',
222 'september-gen' => 'septembre',
223 'october-gen' => 'octobre',
224 'november-gen' => 'novembre',
225 'december-gen' => 'decembre',
226 'jan' => 'jan',
227 'feb' => 'feb',
228 'mar' => 'mar',
229 'apr' => 'apr',
230 'may' => 'may',
231 'jun' => 'jun',
232 'jul' => 'jul',
233 'aug' => 'aug',
234 'sep' => 'sep',
235 'oct' => 'oct',
236 'nov' => 'nov',
237 'dec' => 'dec',
238
239 # Categories related messages
240 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categories}}',
241 'category_header' => 'Articules in categorie "$1"',
242 'subcategories' => 'Subcategories',
243 'category-media-header' => 'Multimedia in categorie "$1"',
244 'category-empty' => "''Ti categorie currentmen ne contene págines o media.''",
245 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categorie ocultat|Categories ocultat}}',
246 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie ha solmen li sequent subcategorie.|Ti categorie ha li sequent {{PLURAL:$1|subcategorie|$1 subcategories}}, de un total de $2.}}',
247 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie contene solmen li sequent págine.|Li sequent {{PLURAL:$1|págine es|$1 págine es}} in ti categorie, de un total de $2.}}',
248 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie contene solmen li sequent file.|Li sequent {{PLURAL:$1|file es|$1 files es}} in ti categorie, de un total de $2.}}',
249 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
250 'noindex-category' => 'Págines ne indexet',
251
252 'about' => 'Concernent',
253 'article' => 'Articul',
254 'newwindow' => '(inaugurar in nov planca de fenestre)',
255 'cancel' => 'Anullar',
256 'moredotdotdot' => 'Plu...',
257 'mypage' => 'Mi págine',
258 'mytalk' => 'Mi discussion',
259 'anontalk' => 'Discussion por ti ci IP',
260 'navigation' => 'Navigation',
261 'and' => '&#32;e',
262
263 # Cologne Blue skin
264 'qbfind' => 'Constatar',
265 'qbedit' => 'Redacter',
266 'qbpageoptions' => 'Págine de optiones',
267 'qbpageinfo' => 'Págine de information',
268 'qbmyoptions' => 'Mi optiones',
269 'qbspecialpages' => 'Págines special',
270 'faq' => 'FAQ',
271
272 # Vector skin
273 'vector-action-addsection' => 'Adjunter tema',
274 'vector-action-delete' => 'Deleter',
275 'vector-action-move' => 'Mover',
276 'vector-action-protect' => 'Gardar',
277 'vector-action-undelete' => 'Restituer',
278 'vector-action-unprotect' => 'Desgardar',
279 'vector-simplesearch-preference' => 'Premisser suggestiones de sercha argumentat (pelle Vector solmen)',
280 'vector-view-create' => 'Crear',
281 'vector-view-edit' => 'Redacter',
282 'vector-view-history' => 'Vider historie',
283 'vector-view-view' => 'Leer',
284 'vector-view-viewsource' => 'Vider fonte',
285 'actions' => 'Actiones',
286 'namespaces' => 'Spacies de nómine',
287 'variants' => 'Variantes',
288
289 'errorpagetitle' => 'Errore',
290 'returnto' => 'Retornar a $1.',
291 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
292 'help' => 'Auxilie',
293 'search' => 'Serchar',
294 'searchbutton' => 'Serchar',
295 'go' => 'Ear',
296 'searcharticle' => 'Ear',
297 'history' => 'Historie',
298 'history_short' => 'Historie',
299 'updatedmarker' => 'modernisat desde mi ultim visitation',
300 'printableversion' => 'Version por impression',
301 'permalink' => 'Catenun permanent',
302 'edit' => 'Redacter',
303 'create' => 'Crear',
304 'editthispage' => 'Redacter',
305 'delete' => 'Deleter',
306 'deletethispage' => 'Deleter ti págine',
307 'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|1 modification|$1 modificationes}}',
308 'protect' => 'Gardar',
309 'protect_change' => 'Change',
310 'protectthispage' => 'Gardar ti págine',
311 'unprotect' => 'Changear protection',
312 'unprotectthispage' => 'Changear protection de ti págine',
313 'newpage' => 'Nov págine',
314 'talkpage' => 'Parlar in ti págine',
315 'talkpagelinktext' => 'Discussion',
316 'specialpage' => 'Págine special',
317 'personaltools' => 'Utensiles personal',
318 'postcomment' => 'Nov division',
319 'articlepage' => 'Vider li articul',
320 'talk' => 'Discussion',
321 'views' => 'Vistas',
322 'toolbox' => 'Buxe de utensiles',
323 'userpage' => 'Vider págine del usator',
324 'projectpage' => 'Vider págine de projecte',
325 'imagepage' => 'Vider li págine de figura',
326 'templatepage' => 'Vider li págine de avise',
327 'viewhelppage' => 'Vider págine de auxilie',
328 'viewtalkpage' => 'Vider discussion',
329 'otherlanguages' => 'Altri lingues',
330 'redirectedfrom' => '(Redirectet de $1)',
331 'redirectpagesub' => 'Págine de redirecterion',
332 'lastmodifiedat' => 'Ti págine esset per ultim témpor redactet in $1, in $2.',
333 'viewcount' => 'Ti págine ha esset accesset {{PLURAL:$1|un vez|$1 vezes}}.',
334 'protectedpage' => 'Un protectet págine',
335 'jumpto' => 'Saltar a:',
336 'jumptonavigation' => 'navigation',
337 'jumptosearch' => 'serchar',
338 'view-pool-error' => 'It me dole que li servitores es totalmen cargat in li moment.
339 Anc mult usatores es provant vider ti págine.
340 Pleser atende un témpor quelc ante que vu prova accesser ti págine denov.
341
342 $1',
343
344 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
345 'aboutsite' => 'Concernent {{SITENAME}}',
346 'aboutpage' => 'Project:Concernent',
347 'copyright' => 'Contenete disponibil sub $1.',
348 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Jure editorial',
349 'currentevents' => 'Eventus current',
350 'currentevents-url' => 'Project:Eventus current',
351 'disclaimers' => 'Advertimentes',
352 'disclaimerpage' => 'Project:Advertimentes comun',
353 'edithelp' => 'Redacter auxilie',
354 'edithelppage' => 'Help:Redactant',
355 'helppage' => 'Help:Contenete',
356 'mainpage' => 'Págine principal',
357 'mainpage-description' => 'Págine principal',
358 'portal' => 'Págine de comunité',
359 'portal-url' => 'Project:Págine de comunité',
360 'privacy' => 'Politica de privatie',
361 'privacypage' => 'Project:Politica de privatie',
362
363 'versionrequired' => 'Version $1 de MediaWiki exiget',
364 'versionrequiredtext' => 'Version $1 de MediaWiki es exiget por usar ti págine.
365 Vider [[Special:Version|págine de version]].',
366
367 'retrievedfrom' => 'Recuperat de "$1"',
368 'youhavenewmessages' => 'Vu have $1 ($2).',
369 'newmessageslink' => 'nov missages',
370 'newmessagesdifflink' => 'vider missages antiqui',
371 'youhavenewmessagesmulti' => 'Vu have nov missages in $1',
372 'editsection' => 'redacter',
373 'editold' => 'redacter',
374 'viewsourceold' => 'vider fonte',
375 'editlink' => 'redacter',
376 'viewsourcelink' => 'vider fonte',
377 'editsectionhint' => 'Redacter division: $1',
378 'toc' => 'Contenetes',
379 'showtoc' => 'monstrar',
380 'hidetoc' => 'ocultar',
381 'thisisdeleted' => 'Vider o restaurar $1?',
382 'viewdeleted' => 'Vider $1?',
383 'site-atom-feed' => '$1 Atom feed',
384 'page-atom-feed' => '"$1" Atom feed',
385 'red-link-title' => '$1 (págine ne existe)',
386
387 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
388 'nstab-main' => 'Articul',
389 'nstab-user' => 'Págine de usator',
390 'nstab-special' => 'Págine special',
391 'nstab-project' => 'Págine de projecte',
392 'nstab-image' => 'Figura',
393 'nstab-mediawiki' => 'Missage',
394 'nstab-template' => 'Avise',
395 'nstab-help' => 'Auxilie',
396 'nstab-category' => 'Categorie',
397
398 # General errors
399 'error' => 'Erra',
400 'missing-article' => 'Li funde de datas ne constatat li textu de un págine que it posse constatar, nominat "$1" $2.
401
402 Ti es usualmen causat per sequent un diferentie ne modernisat o catenun de historie por un págine que ha esset deletet.
403
404 Si ti ne es li casu, vu posse have constatat un bug in li software.
405 Pleser raporta it por un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], formant note de li URL.',
406 'missingarticle-rev' => '(revision#: $1)',
407 'unexpected' => 'Valor ínexpectat: "$1"="$2".',
408 'badtitle' => 'Titul mal',
409 'badtitletext' => 'Li titul de págine solicitat esset ínvalid, vacui, o íncorectmen ligat inter-lingue o un titul inter-wiki.
410 It posse contene un o plu carácteres quel ne posse esser usat in titules.',
411 'wrong_wfQuery_params' => 'Normes íncorect por wfQuery()<br />
412 Function: $1<br />
413 Question: $2',
414 'viewsource' => 'Vider fonte',
415 'viewsourcefor' => 'por $1',
416 'viewsourcetext' => 'Vu posse vider e copiar li contenete de ti págine:',
417
418 # Virus scanner
419 'virus-badscanner' => "Configuration maliciosi: virus desconosset examinat: ''$1''",
420 'virus-scanfailed' => 'scandesion fallit (code $1)',
421 'virus-unknownscanner' => 'antivírus desconosset:',
422
423 # Login and logout pages
424 'logouttext' => "'''Vu ha terminat vor session.'''
425 Vu posse continuar usar {{SITENAME}} anonimimen, o vu posse [[Special:UserLogin|aperter un session denov]] quam li sam usator o quam un diferent usator.
426 Nota que alcun págines posse continuar esser monstrat quam si vu esset registrat, til que vu vacua li cache de tui navigator.",
427 'welcomecreation' => '== Benevenit, $1! ==
428 Tui conto hat esset creat.
429 Ne oblivia de mutar tui [[Special:Preferences|preferenties de {{SITENAME}}]].',
430 'yourname' => 'Nómine de usator:',
431 'yourpassword' => 'Parol-clave:',
432 'yourpasswordagain' => 'Parol-clave denov:',
433 'remembermypassword' => 'Memorar mi parol-clave in ti navigator (por un maxim de $1 {{PLURAL:$1|die|dies}})',
434 'yourdomainname' => 'Tui dominia:',
435 'login' => 'Aperter session',
436 'nav-login-createaccount' => 'Crear un conto o intrar',
437 'loginprompt' => 'Cookies deve esser permisset por intrar in {{SITENAME}}.',
438 'userlogin' => 'Crear un conto o intrar',
439 'userloginnocreate' => 'Intrar',
440 'logout' => 'Surtida',
441 'userlogout' => 'Surtida',
442 'notloggedin' => 'Vu ne ha intrat',
443 'nologin' => 'Ne have un conto? $1.',
444 'nologinlink' => 'Crear un conto',
445 'createaccount' => 'Crear un conto',
446 'gotaccount' => 'Ja have un conto? $1.',
447 'gotaccountlink' => 'Intrar',
448 'userlogin-resetlink' => 'Obliviat tui detallies de registre?',
449 'badretype' => 'Li passa-paroles queles vu tippat ne es identic.',
450 'userexists' => 'Nómine de usator ja in usu.
451 Pleser opta por un nómine diferent.',
452 'loginerror' => 'Erra in initiation del session',
453 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} utilisa cookies por far intrar usatores. Vu nu ne permisse cookies. Ples permisser les e provar denov.',
454 'loginsuccesstitle' => 'Apertion de session successosi',
455 'loginsuccess' => 'Vu ha apertet vor session in {{SITENAME}} quam "$1".',
456 'wrongpassword' => 'Parol-clave íncorect inscrit.
457 Pleser prova denov.',
458 'wrongpasswordempty' => 'Parol-clave inscrit esset nud.
459 Pleser prova denov.',
460 'mailmypassword' => 'Nov parol-clave per e-mail',
461 'throttled-mailpassword' => 'Un parol-clave amemora ha ja esset inviat, intra li ultim {{PLURAL:$1|hor|$1 hores}}.
462 Por preventer misusa, solmen un parol-clave amemora va esser inviat per {{PLURAL:$1|hor|$1 hores}}.',
463 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vu ja ha creat $1 contos. Vu ne posse crear pli mult quam to.',
464 'usernamehasherror' => 'Nómine de usator ne posse contene mixtura de carácteres',
465 'loginlanguagelabel' => 'Lingue: $1',
466
467 # Change password dialog
468 'oldpassword' => 'Anteyan passa-parol:',
469 'newpassword' => 'Nov passa-parol:',
470 'retypenew' => 'Confirmar nov passa-parol',
471
472 # Special:PasswordReset
473 'passwordreset-username' => 'Vor nómine usatori',
474
475 # Edit page toolbar
476 'bold_sample' => 'Textu in nigri',
477 'bold_tip' => 'Textu in nigri',
478 'italic_sample' => 'Textu cursivmen',
479 'italic_tip' => 'Textu cursivmen',
480 'link_sample' => 'Titul de catenun',
481 'link_tip' => 'Catenun intern',
482 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titul de catenun',
483 'extlink_tip' => 'Catenun extern (memorar prefixe http://)',
484 'headline_sample' => 'Division de nivelle 2',
485 'headline_tip' => 'Division de nivelle 2',
486 'nowiki_sample' => 'Ignorar formate wiki',
487 'nowiki_tip' => 'Ignorar formate wiki',
488 'image_tip' => 'File fixat',
489 'media_tip' => 'Catenun in file de multimedia',
490 'sig_tip' => 'Tui signature che hor e date',
491 'hr_tip' => 'Linea horizontal (use sin excess)',
492
493 # Edit pages
494 'summary' => 'Summarium:',
495 'subject' => 'Tema/Division:',
496 'minoredit' => 'Ti es un redaction minori',
497 'watchthis' => 'Vigilar ti págine',
498 'savearticle' => 'Conservar págine',
499 'preview' => 'Prevision',
500 'showpreview' => 'Monstrar prevision',
501 'showdiff' => 'Monstrar changes',
502 'anoneditwarning' => "'''Advertiment:''' Vu ne esser registrat.
503 Tui adresse de IP va esser registrat in historico de redactiones de ti págine.",
504 'whitelistedittitle' => 'Exige que vu es identificat por redacter',
505 'whitelistedittext' => 'Vu have que $1 por redacter págines.',
506 'loginreqtitle' => 'Apertion de session obligatori',
507 'accmailtitle' => 'Li passa-parol es inviat.',
508 'accmailtext' => "Li passa-parol por '$1' ha esset inviat a $2.",
509 'newarticle' => '(Nov)',
510 'newarticletext' => "Vu have sequet un catenun por un págine que ne existe ancor.
511 Por crear li págine, comensa tippant in li buxe in infra (vider li [[{{MediaWiki:Helppage}}|págine de auxilie]] por plu informationes).
512 Si vu es ci per errore, clacca in li buton '''retornar''' in tui navigator.",
513 'noarticletext' => 'Vi currentmen ne textu in ti págine.
514 Vu posse [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchar por ti titul de págine]] in altri págines,
515 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchar li diariumes relatet], o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} redacter ti págine]</span>.',
516 'noarticletext-nopermission' => 'Vi currentmen ne textu in ti págine.
517 Vu posse [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchar por titul de ti págine]] in altri págines,
518 o <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchar li diariumes relatet]</span>.',
519 'userpage-userdoesnotexist' => 'Conto de usator "$1" ne es registrat.
520 Pleser controla si vu cari crear/redacter ti págine.',
521 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Conto de usator "$1" ne es registrat.',
522 'usercssyoucanpreview' => "'''Punta:''' Usa li buton \"{{int:showpreview}}\" por provar tui nov CSS ante de conservar.",
523 'userjsyoucanpreview' => "'''Punta:''' Usa li buton \"{{int:showpreview}}\" por provar tui nov JavaScript ante de conservar.",
524 'usercsspreview' => "'''Memora que vu es solmen vident un prevision de tui CSS de usator.'''
525 '''It ne have esset conservat ancor!'''",
526 'userjspreview' => "'''Memora que vu es solmen provant/monstrant tui JavaScript de usator.'''
527 '''It ne ha esset conservat ancor!'''",
528 'userinvalidcssjstitle' => "'''Advertiment:''' Ne vi pelle \"\$1\".
529 Memora que hábitu .css e págines .js usa un titul plu bass, e.g. {{ns:user}}:Foo/vector.css quam oposit por {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
530 'updated' => '(Modernisat)',
531 'previewnote' => "'''Memora se que ti es solmen un prevision.'''
532 Tui changes ancor ne ha esset conservat!",
533 'token_suffix_mismatch' => "'''Tui redaction ha esset rejectet pro que tui software de navigation multilat li carácteres de punctuation in li simbol de redaction.'''
534 Li redaction ha esset rejectet por impedir corruption del textu de págine.
535 Ti quelcvez ocurre quande vu es usant un service de autorisation anonim mal executet in Internet.",
536 'editing' => 'Redactent $1',
537 'editingsection' => 'Redactent $1 (division)',
538 'editingcomment' => 'Redactent $1 (nov division)',
539 'yourtext' => 'Tui textu',
540 'yourdiff' => 'Diferenties',
541 'copyrightwarning' => "Omni contributiones a {{SITENAME}} es considerat quam publicat sub li termines del $2 (ples vider $1 por plu mult detallies). Si vu ne vole que vor ovres mey esser modificat e distribuet secun arbitrie, ples ne inviar les. Adplu, ples contribuer solmen vor propri ovres o ovres ex un fonte quel es líber de jures. '''NE UTILISA OVRES SUB JURE EDITORIAL SIN DEFINITIV AUTORISATION!'''",
542 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Avise|Avises}} usat in ti págine:',
543 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Avise|Avises}} usat in ti prevision:',
544 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Avise|Avises}} usat in ti division:',
545 'template-protected' => '(gardat)',
546 'template-semiprotected' => '(medie-gardat)',
547 'hiddencategories' => 'Ti págine es un membre de {{PLURAL:$1|1 categorie ocultat|$1 categories ocultat}}:',
548 'permissionserrorstext-withaction' => 'Vu ne have permission por $2, por li sequent {{PLURAL:$1|motive|motives}}:',
549 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Advertiment: Vu es recreant un págine que esset anteriorimen deletet.'''
550
551 Vu deve considerar ca it es convenent por continuar redactant ti págine.
552 Li deletion e diarium de movement por li págine es sub li condition ci por convenience:",
553 'moveddeleted-notice' => 'Ti págine ha esset deletet.
554 Li deletion e diarium de movement por li págine es sub li condition in infra por referentie.',
555
556 # Parser/template warnings
557 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Advertiment:''' Avise que include dimension es anc grand.
558 Alcun avises va ne esser includet.",
559 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Págines u avise que include dimension es excedet',
560 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Advertiment:''' Ti págine contene in un minim argumente de avise quel ha un anc mensura de expansion grand.
561 Tis argumentes have esset omisset.",
562 'post-expand-template-argument-category' => 'Págines contenent argumentes de avise omisset',
563
564 # "Undo" feature
565 'undo-success' => 'Li redaction posse es desfat. Pleser controla li comparation sub verificar que ti es quo vu cari acter, e tande conservar li changes infra por terminar e desfar li redaction.',
566 'undo-failure' => 'Li redaction ne posse esser desfat payand conflicte de redactiones.',
567 'undo-norev' => 'Li redaction ne posse esser defat pro que it ne existe o esset deletet.',
568 'undo-summary' => 'Desfat revision $1 per [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]])',
569
570 # History pages
571 'viewpagelogs' => 'Vider diariumes por ti págine',
572 'currentrev' => 'Ultim revision',
573 'currentrev-asof' => 'Ultim revision quam de $1',
574 'revisionasof' => 'Revision de $1',
575 'revision-info' => 'Revision de $1 e il ha fabricat de $2',
576 'previousrevision' => '← Revision antiqui',
577 'nextrevision' => 'Revision sequent →',
578 'currentrevisionlink' => 'Ultim revision',
579 'cur' => 'hod',
580 'next' => 'prox',
581 'last' => 'ant',
582 'page_first' => 'prim',
583 'page_last' => 'ultim',
584 'histlegend' => "Diferenties de selection: marca li buxes de radio de li revisiones por comparar e batte \"intrar\" o li buton in li funde.<br />
585 Legende: '''({{int:cur}})''' = diferenties che ultim revision, '''({{int:last}})''' = diferenties que antecede li revision, '''{{int:minoreditletter}}''' = redaction minori.",
586 'history-fieldset-title' => 'Historie de navigation',
587 'history-show-deleted' => 'Deletet solmen',
588 'histfirst' => 'Plu antiqui',
589 'histlast' => 'Plu recent',
590
591 # Revision feed
592 'history-feed-item-nocomment' => '$1 in $2',
593
594 # Revision deletion
595 'rev-delundel' => 'monstrar/ocultar',
596 'revdelete-logentry' => 'alterat visibilitá de revision de "[[$1]]"',
597 'revdel-restore' => 'change visibilitá',
598 'revdel-restore-deleted' => 'revisiones deletet',
599 'revdel-restore-visible' => 'revisiones visibil',
600 'revdelete-content' => 'contenete',
601 'revdelete-hid' => 'ocu $1',
602 'revdelete-log-message' => '$1 por $2 {{PLURAL:$2|revision|revisiones}}',
603
604 # Merge log
605 'revertmerge' => 'Desfar fusion',
606
607 # Diffs
608 'history-title' => 'Revision del historie de "$1"',
609 'difference' => '(Diferentie inter revisiones)',
610 'lineno' => 'Linea $1:',
611 'compareselectedversions' => 'Comparar revisiones selectet',
612 'editundo' => 'anullar',
613 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Un revision intermediari|$1 revisiones intermediari}} per {{PLURAL:$2|un usator|$2 usatores}} ne monstrat)',
614
615 # Search results
616 'searchresults' => 'Serchar resultates',
617 'searchresults-title' => 'Serchar resultates por "$1"',
618 'toomanymatches' => 'Anc mult concurses esset retornat, pleser prova un question diferent',
619 'textmatches' => 'Resultates in textu de págines',
620 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1}} anteriori',
621 'nextn' => 'proxim {{PLURAL:$1|$1}}',
622 'prevn-title' => 'Anteriori $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}}',
623 'nextn-title' => 'Proxim $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}}',
624 'shown-title' => 'Monstrar $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}} per págine',
625 'viewprevnext' => 'Vider ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
626 'searchmenu-exists' => "'''Vi un págine nominat \"[[:\$1]]\" in ti wiki.'''",
627 'searchmenu-new' => "'''Crear li págine \"[[:\$1]]\" in ti wiki!'''",
628 'searchhelp-url' => 'Help:Contenete',
629 'searchprofile-articles' => 'Págines de contenete',
630 'searchprofile-project' => 'Auxilie e Págines de projecte',
631 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
632 'searchprofile-everything' => 'Omnicós',
633 'searchprofile-advanced' => 'Avansat',
634 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Serchar in $1',
635 'searchprofile-project-tooltip' => 'Serchar in $1',
636 'searchprofile-images-tooltip' => 'Serchar por files',
637 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Serchar omni li contenete (includent págines de discussion)',
638 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Serchar in spacies de nómine de hábitu',
639 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 parol|$2 paroles}})',
640 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 membre|$1 membres}} ({{PLURAL:$2|1 subcategory|$2 subcategories}}, {{PLURAL:$3|1 file|$3 files}})',
641 'search-redirect' => '(redirectet de $1)',
642 'search-section' => '(division $1)',
643 'search-suggest' => 'Vu intentet: $1',
644 'searchrelated' => 'relatet',
645 'searchall' => 'Omni',
646 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultate '''$1''' de '''$3'''|Resultates '''$1 - $2''' de '''$3'''}} por '''$4'''",
647 'search-nonefound' => 'Ne esset constatat resultates por li question.',
648 'powersearch' => 'Serchar avansat',
649
650 # Quickbar
651 'qbsettings' => 'Personalisation del barre de utensiles',
652
653 # Preferences page
654 'preferences' => 'Preferenties',
655 'mypreferences' => 'Mi preferenties',
656 'prefsnologin' => 'Vu ne ha intrat',
657 'changepassword' => 'Modificar passa-parol',
658 'skin-preview' => 'Prevision',
659 'saveprefs' => 'Conservar',
660 'searchresultshead' => 'Serchar',
661 'youremail' => 'E-mail:',
662 'username' => 'Nómine de usator:',
663 'uid' => 'Identification de usator:',
664 'yourrealname' => 'Nómine real:',
665 'yourlanguage' => 'Lingue:',
666 'yourvariant' => 'Variante:',
667 'yournick' => 'Nov signature:',
668 'yourgender' => 'Génere:',
669 'prefs-help-email' => 'Adresse de e-mail es optional, ma es necessitá por recomensar parol-clave, deve vu obliviar tui parol-clave.',
670 'prefs-help-email-others' => 'Vu posse anc optar por permisser altri contacter vu per e-mail complet che un catenun in tui págine de usator o págine de discussion.
671 Tui adresse de e-mail ne es revelat quande altri usatores contacter vu.',
672
673 # User rights
674 'userrights' => 'Gerement de jures de usator',
675 'userrights-lookup-user' => 'Gerer gruppes de usator',
676 'userrights-user-editname' => 'Intrar un nómine de usator:',
677 'userrights-editusergroup' => 'Redacter gruppes de usator',
678 'userrights-groupsmember' => 'Membre de:',
679 'userrights-groupsmember-auto' => 'Membre implicit de:',
680 'userrights-groups-help' => 'Vu posse alterar li gruppes de ti usator in:
681 * Un buxe controlat significa que li usator es in ti gruppe.
682 * Un buxe descontrolat significa que li usator ne es in ti gruppe.
683 * Un * indica que vu ne posse remover li gruppe un vez que vu have adjuntet it, o inversi.',
684 'userrights-reason' => 'Motive:',
685 'userrights-no-interwiki' => 'Vu ne have permission por redacter jures de usator in altri wikis.',
686 'userrights-nodatabase' => 'Funde de data $1 ne existe o ne es local.',
687 'userrights-nologin' => 'Vu deve [[Special:UserLogin|registrar]] che un conto de administrator por atribuer jures de usator.',
688 'userrights-notallowed' => 'Tui conto ne have permission por atribuer jures de usator.',
689 'userrights-changeable-col' => 'Gruppes que vu posse changear',
690 'userrights-unchangeable-col' => 'Gruppes que vu ne posse changear',
691
692 # Groups
693 'group-user' => 'Usatores',
694 'group-sysop' => 'Administratores',
695
696 'group-user-member' => 'Usator',
697
698 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usatores',
699 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratores',
700 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burócrates',
701 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Vigilatores',
702
703 # User rights log
704 'rightslog' => 'Diarium de jures de usator',
705 'rightsnone' => '(null)',
706
707 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
708 'action-edit' => 'redacter ti págine',
709
710 # Recent changes
711 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}',
712 'recentchanges' => 'Nov changes',
713 'recentchanges-legend' => 'Optiones de nov changes',
714 'recentchangestext' => 'Seque sur ti-ci págine li ultim modificationes al wiki.',
715 'recentchanges-feed-description' => 'Monstra li max nov changes to li wiki in ti feed.',
716 'recentchanges-label-newpage' => 'Ti redaction creat un nov págine',
717 'recentchanges-label-minor' => 'Ti es un redaction minori',
718 'recentchanges-label-bot' => 'Ti redaction esset efectuat per un machine',
719 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ti redaction ne have ancor esset protectet',
720 'rcnote' => "In infra {{PLURAL:$1|es '''1''' change|es li ultim '''$1''' changes}} in li ultim {{PLURAL:$2|die|'''$2''' dies}}, quam de $5, $4.",
721 'rcnotefrom' => "In infra es li changes desde '''$2''' (ad-supra por '''$1''' monstrat).",
722 'rclistfrom' => 'Monstrar li nov modificationes desde $1.',
723 'rcshowhideminor' => '$1 redactiones minori',
724 'rcshowhidebots' => '$1 machines',
725 'rcshowhideliu' => '$1 usatores registrat',
726 'rcshowhideanons' => '$1 usatores anonim',
727 'rcshowhidepatr' => '$1 redactiones vigilat',
728 'rcshowhidemine' => '$1 mi redactiones',
729 'rclinks' => 'Monstrar li $1 ultim modificationes fat durante li $2 ultim dies<br />$3.',
730 'diff' => 'dif',
731 'hist' => 'hist',
732 'hide' => 'Ocultar',
733 'show' => 'Monstrar',
734 'minoreditletter' => 'm',
735 'newpageletter' => 'N',
736 'boteditletter' => 'b',
737 'rc-enhanced-expand' => 'Monstar detallies (exige JavaScript)',
738 'rc-enhanced-hide' => 'Ocultar detallies',
739
740 # Recent changes linked
741 'recentchangeslinked' => 'Changes referet',
742 'recentchangeslinked-feed' => 'Relatet modificationes',
743 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Changes referet',
744 'recentchangeslinked-title' => 'Changes relatet por "$1"',
745 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nequant change in págines ligat durante li periode anunciat.',
746 'recentchangeslinked-summary' => "Ti es un liste de changes fat recentmen por págines ligat de un págine specificat (o por membres de un categorie specificat).
747 Págines in [[Special:Watchlist|tui liste de págines vigilat]] es '''nigri'''.",
748 'recentchangeslinked-page' => 'Nómine de págine:',
749 'recentchangeslinked-to' => 'Monstrar changes por págines ligat por li págine disposit in vice',
750
751 # Upload
752 'upload' => 'Cargar file',
753 'uploadbtn' => 'Cargar file',
754 'uploadnologin' => 'Vu ne ha intrat',
755 'uploadnologintext' => 'Vu deve esser [[Special:UserLogin|registrat]] por cargar files.',
756 'uploaderror' => 'Errore de cargament',
757 'uploadtext' => "Usa li forme infra por cargar files.
758 Por vider o serchar files cargat anteriorimen ear por li [[Special:FileList|liste de files cargat]], (re)cargamentes es anc registrat in li [[Special:Log/upload|diarium de cargament]], deletiones in li [[Special:Log/delete|diarium de deletion]].
759
760 Por includer un file in un págine, usa un catenun in un de sequent formes:
761 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' por usar li version complet de li file
762 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></tt>''' por usar un rendition larg de 200 pixel in un buxe in li márgine levul che 'alt text' quam descrition
763 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' por ligar inmediatmen por li file sin monstrar li file",
764 'upload-permitted' => 'Tipes de file permisset: $1.',
765 'upload-preferred' => 'Tipes de file preferet: $1.',
766 'upload-prohibited' => 'Tipes de file prohibit: $1.',
767 'uploadlog' => 'Diarium de cargament',
768 'uploadlogpage' => 'Diarium de cargament',
769 'uploadlogpagetext' => 'Infra es un liste de cargamentes de file max recent.
770 Vider li [[Special:NewFiles|galerie de nov files]] por posser vider it.',
771 'filedesc' => 'Descrition',
772 'verification-error' => 'Ti file ne passat per li verification de file.',
773 'unknown-error' => 'Un errore desconosset ocurret.',
774 'uploadwarning' => 'Advertiment de cargament',
775 'uploadwarning-text' => 'Pleser modificar li descrition de file infra e prova denov.',
776 'savefile' => 'Conservar file',
777 'uploadedimage' => 'cargat "[[$1]]"',
778 'uploadfromurl-queued' => 'Tui cargament ha esset fat.',
779 'uploadscripted' => 'Ti file contene HTML o code scrite que posse esser interpretet erroremen per un navigator web.',
780 'uploadvirus' => 'Li file contene un virus!
781 Detallies: $1',
782 'upload-maxfilesize' => 'Mesura maxim de file: $1',
783 'upload-description' => 'Descrition de file',
784 'upload-options' => 'Optiones de cargament',
785 'watchthisupload' => 'Vigilar ti file',
786 'upload-failure-subj' => 'Problema de cargament',
787 'upload-failure-msg' => 'Ta esset un problema che tui cargament:
788 $1',
789
790 'upload-proto-error' => 'Protocol incorect',
791 'upload-proto-error-text' => 'Cargament distant exige comense che <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
792 'upload-file-error' => 'Errore intern',
793 'upload-file-error-text' => 'Un errore intern ocurret quande atentant crear un file temporari in li servitor.
794 Pleser parla che un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
795 'upload-misc-error' => 'Errore desconosset de cargament',
796 'upload-misc-error-text' => 'Un errore desconosset ocurret durante li cargament.
797 Pleser verificar que li URL es valid e accessibil e prova denov.
798 Si li problema persister, parla che un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
799 'upload-http-error' => 'Un errore HTTP ocurret: $1',
800
801 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
802 'upload-curl-error6' => 'Ne esset possibil ear in li URL',
803 'upload-curl-error6-text' => 'Li URL preferet ne esset visitat.
804 Pleser vide denov que li URL es corect e si li loc es disponibil.',
805 'upload-curl-error28' => 'For de témpor por cargament de files',
806 'upload-curl-error28-text' => 'Ti loc demorat mult témpor por responder.
807 Pleser vider se li loc es disponibil, atende un témpor e prova denov.
808 Vu posse provar in un témpor minu activ.',
809
810 'license' => 'Autorisant:',
811 'license-header' => 'Autorisant',
812
813 # Special:ListFiles
814 'imgfile' => 'archive',
815 'listfiles' => 'Archives',
816
817 # File description page
818 'file-anchor-link' => 'Figura',
819 'filehist' => 'Historic de figura',
820 'filehist-help' => 'Clacca in un date/témpor por vider li file quam it aparit in ti témpor.',
821 'filehist-revert' => 'reverter',
822 'filehist-current' => 'current',
823 'filehist-datetime' => 'Date/Témpor',
824 'filehist-thumb' => 'Miniatura',
825 'filehist-thumbtext' => 'Miniatura por version quam de $1',
826 'filehist-user' => 'Usator',
827 'filehist-dimensions' => 'Dimensiones',
828 'filehist-filesize' => 'Mesura de file',
829 'filehist-comment' => 'Comentarie',
830 'imagelinks' => 'Catenunes por ti file',
831 'linkstoimage' => 'Li sequent {{PLURAL:$1|catenun de págine|$1 catenunes de págines}} por ti file:',
832 'nolinkstoimage' => 'Hay nequant págine que liga por ti file.',
833 'sharedupload-desc-here' => 'Ti file es de $1 e posse esser usat per altri projectes.
834 Li descrition es in li [$2 págine de descrition del file] ta e es monstrat in infra.',
835 'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar un nov version de ti file',
836
837 # File deletion
838 'filedelete-submit' => 'Deleter',
839
840 # MIME search
841 'mimesearch' => 'Serchar MIME',
842
843 # Unwatched pages
844 'unwatchedpages' => 'Págines desvigilat',
845
846 # List redirects
847 'listredirects' => 'Liste de redirecteriones',
848
849 # Unused templates
850 'unusedtemplates' => 'Avises sin use',
851 'unusedtemplatestext' => 'Ti págine lista omni li págines in li spacie de nómine {{ns:template}} quel ne es includet in altri págine. Memorar de controlar por altri catenunes por li avises ante de deleter les.',
852 'unusedtemplateswlh' => 'altri catenunes',
853
854 # Random page
855 'randompage' => 'Págine sporadic',
856
857 # Statistics
858 'statistics' => 'Statistica',
859
860 'disambiguationspage' => 'Template:disambig',
861
862 'brokenredirects-edit' => 'redacter',
863 'brokenredirects-delete' => 'deleter',
864
865 'withoutinterwiki' => 'Págines sin catenunes de lingue',
866 'withoutinterwiki-summary' => 'Li proxim págines ne liga por altri versiones de lingue.',
867 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefixe',
868 'withoutinterwiki-submit' => 'Monstrar',
869
870 'fewestrevisions' => 'Págines che max poc revisiones',
871
872 # Miscellaneous special pages
873 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
874 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categories}}',
875 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|catenun|catenunes}}',
876 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|usator|usatores}}',
877 'lonelypages' => 'Orfani págines',
878 'uncategorizedpages' => 'Págines íncategorizet',
879 'uncategorizedcategories' => 'Categories íncategorizet',
880 'uncategorizedimages' => 'Figuras íncategorizet',
881 'uncategorizedtemplates' => 'Avises íncategorizet',
882 'unusedcategories' => 'Categories sin use',
883 'unusedimages' => 'Figuras sin use',
884 'wantedcategories' => 'Categories carit',
885 'wantedpages' => 'Págines carit',
886 'wantedpages-badtitle' => 'Titul ínvalid in serie de resultate: $1',
887 'wantedfiles' => 'Files carit',
888 'wantedtemplates' => 'Avises carit',
889 'prefixindex' => 'Omni li págines che prefixe',
890 'shortpages' => 'Págines curt',
891 'longpages' => 'Págines long',
892 'deadendpages' => 'Págines sin exeada',
893 'listusers' => 'Liste de usatores',
894 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|redaction|redactiones}}',
895 'usercreated' => 'Creat in $1 in $2',
896 'newpages' => 'Nov págines',
897 'ancientpages' => 'Li max old págines',
898 'move' => 'Mover',
899 'movethispage' => 'Mover ti págine',
900 'unusedimagestext' => 'Li proxim files existe ma ne esser fixat in alquel págine. Pleser note que altri págines de Internet posse ligar por un file che un URL direct, e talmen posse silentment esser listat ci malgré essant in usu activ.',
901 'unusedcategoriestext' => 'Li proxim págines de categorie existe, benque ne existe altri págine o categorie que far usu de les.',
902 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nov 1|nov $1}}',
903 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|antiqui 1|antiqui $1}}',
904
905 # Book sources
906 'booksources' => 'Librari fontes',
907 'booksources-search-legend' => 'Serchar por fontes de libre',
908 'booksources-go' => 'Ear',
909
910 # Special:Log
911 'specialloguserlabel' => 'Usator:',
912 'speciallogtitlelabel' => 'Titul:',
913 'log' => 'Diariumes',
914 'all-logs-page' => 'Omni li diariumes public',
915
916 # Special:AllPages
917 'allpages' => 'Omni li págines',
918 'alphaindexline' => '$1 til $2',
919 'nextpage' => 'Proxim págine ($1)',
920 'prevpage' => 'Ultim págine ($1)',
921 'allarticles' => 'Omni li articules',
922 'allpagessubmit' => 'Ear',
923
924 # Special:Categories
925 'categories' => 'Categories',
926
927 # Special:LinkSearch
928 'linksearch' => 'Catenunes extern',
929 'linksearch-ns' => 'Spacie de nómine:',
930 'linksearch-line' => '$1 es ligat de $2',
931
932 # Special:Log/newusers
933 'newuserlogpage' => 'Diarium de creation de usator',
934 'newuserlog-create-entry' => 'Nov conto de usator',
935
936 # Special:ListGroupRights
937 'listgrouprights-members' => '(liste de membres)',
938
939 # E-mail user
940 'emailuser' => 'Parlar che ti usator',
941 'usermailererror' => 'Objecte de postage retornat errore:',
942 'usermaildisabled' => 'E-mail de usator desvalidat',
943 'usermaildisabledtext' => 'Vu ne posse inviar e-mail por altri usatores in ti wiki',
944
945 # User Messenger
946 'usermessage-summary' => 'Abandonant missage del sistema',
947 'usermessage-editor' => 'Missagero del sistema',
948 'usermessage-template' => 'MediaWiki:UserMessage',
949
950 # Watchlist
951 'watchlist' => 'Liste de págines vigilat',
952 'mywatchlist' => 'Mi liste de págines vigilat',
953 'watchlistfor2' => 'Por $1 $2',
954 'watchlistanontext' => 'Pleser $1 por vider o redacter articules in tui liste de págines vigilat.',
955 'watchnologin' => 'Vu ne ha intrat',
956 'watchnologintext' => 'Vu deve esser [[Special:UserLogin|registrat]] por redacter tui liste de págines vigilat.',
957 'addedwatchtext' => "Li págine ''[[$1]]'' ha esset adjuntet a vor [[Special:Watchlist|liste de sequet págines]]. Li proxim modificationes de ti ci págine e del associat págine de discussion va esser listat ci, e li págine va aperir '''aspessat''' in li [[Special:RecentChanges|liste de recent modificationes]] por esser trovat plu facilmen. Por supresser ti ci págine ex vor liste, ples claccar sur « Ne plu sequer » in li cadre de navigation.",
958 'watch' => 'Vigilar',
959 'watchthispage' => 'Vigilar ti págine',
960 'unwatch' => 'Desvigilar',
961 'watchnochange' => 'Nequant de tui tui partes vigilat esset redactet in li periode de témpor monstrat.',
962 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 págine|$1 págines}} in tui liste de págines vigilat, sin págines de discussion.',
963 'wlheader-enotif' => '* Li notification de e-mail es permisset.',
964 'wlheader-showupdated' => "* Págines quel hat esset mutat desde tui ultim visitation es monstrat in '''nigri'''",
965 'watchmethod-recent' => 'controlant nov redactiones por págines vigilat',
966 'watchmethod-list' => 'controlant págines vigilat por nov redactiones',
967 'watchlistcontains' => 'Tui liste de págines vigilat contene $1 {{PLURAL:$1|págine|págines}}.',
968 'wlnote' => "Infra {{PLURAL:$1|es li ultim change|es li ultim '''$1''' changes}} in li ultim {{PLURAL:$2|hor|'''$2''' hores}}.",
969 'wlshowlast' => 'Monstra ultim $1 hores $2 dies $3',
970 'watchlist-options' => 'Optiones de liste de págines vigilat',
971
972 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
973 'watching' => 'Vigilant...',
974 'unwatching' => 'Desvigilant...',
975
976 'created' => 'creat',
977
978 # Delete
979 'deletepage' => 'Deleter págine',
980 'delete-legend' => 'Deleter',
981 'actioncomplete' => 'Processu complet',
982 'actionfailed' => 'Processu fallit',
983 'deletedarticle' => 'deletet "[[$1]]"',
984 'dellogpage' => 'Diarium de deletion',
985 'deletecomment' => 'Motive:',
986 'deleteotherreason' => 'Altri motive:',
987 'deletereasonotherlist' => 'Altri motive',
988
989 # Rollback
990 'rollbacklink' => 'desfar',
991
992 # Protect
993 'protectlogpage' => 'Diarium de protection',
994 'protectedarticle' => 'gardat "[[$1]]"',
995 'prot_1movedto2' => '[[$1]] hat movet por [[$2]]',
996 'protectcomment' => 'Motive:',
997 'protect-level-sysop' => 'Administratores solmen',
998 'protect-expiring' => 'expira $1 (UTC)',
999 'restriction-type' => 'Permission:',
1000
1001 # Restrictions (nouns)
1002 'restriction-edit' => 'Redacter',
1003 'restriction-move' => 'Mover',
1004
1005 # Undelete
1006 'undelete' => 'Vider págines deletet',
1007 'undeletepage' => 'Vider e restaurar págines deletet',
1008 'undeletepagetitle' => "'''Li proxim consiste de revisiones deletet de [[:$1|$1]]'''.",
1009 'viewdeletedpage' => 'Vider págines deletet',
1010 'undeletepagetext' => 'Li proxim {{PLURAL:$1|págine ha esset deletet ma es|$1 págines have esset esset deletet ma es}} ínmobil in li archive e posse esser restaurat. Li archive posse esser periodicomen demuddat.',
1011 'undelete-fieldset-title' => 'Restaurar revisiones',
1012 'undeleteextrahelp' => "Por restaurar li historie complet de págine, abandona omni li buxes de controle deselectet e clacca '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
1013 Por efectuar un restauration selectiv, controla li buxes secun por li revisiones por esser restaurat, e clacca '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
1014 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revisiones}} conservat',
1015 'undeletehistory' => 'Si vu restaurar li págine, omni li revisiones va esser restaurat por li historie.
1016 Si un nov págine che nómine identic ha esset creat desde li deletion, li revisiones restaurat va aparir in li historie precedent.',
1017 'undeleterevdel' => 'Restauration ne va esser efectuat si it va resultar in li págine superiori o revision de file essent partialmen deletet.
1018 In tal casus, vu deve descontrolar o desocultar li ultim revision deletet.',
1019 'undeletehistorynoadmin' => 'Ti págine ha esset deletet.
1020 Li motive por deletion es monstrat in li summarium infra, junt che detallies del usatores que hat redactet ti págine ante de deletion.
1021 Li textu efectiv de tis revisiones deletet es solmen disponibil por administratores.',
1022 'undelete-revision' => 'Revision deletet de $1 (quam de $4, in $5) per $3:',
1023 'undeleterevision-missing' => 'Revision ínvalid o mancant.
1024 Vu posse have un catenun mal, o li revision posse have esset restaurat o removet del archive.',
1025 'undelete-nodiff' => 'Ne esset instituet revision anteriori.',
1026 'undeletebtn' => 'Restaurar',
1027 'undeletelink' => 'vider/restaurar',
1028 'undeleteviewlink' => 'vider',
1029 'undeletereset' => 'Recomensar',
1030 'undeleteinvert' => 'Inverter selection',
1031 'undeletecomment' => 'Motive:',
1032 'undeletedarticle' => 'restaurat "[[$1]]"',
1033 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 revision|$1 revisiones}} restaurat',
1034 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revision|$1 revisiones}} e {{PLURAL:$2|1 file|$2 files}} restaurat',
1035 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 file|$1 files}} restaurat',
1036 'undeletedpage' => "'''$1 ha esset restaurat'''
1037
1038 Consulta li [[Special:Log/delete|diarium de deletion]] por un registre de deletiones nov e restaurationes.",
1039 'undelete-header' => 'Vider [[Special:Log/delete|li diarium de deletion]] por págines deletet currentmen.',
1040 'undelete-search-box' => 'Serchar págines deletet',
1041 'undelete-search-prefix' => 'Monstrar págines comensant che:',
1042 'undelete-search-submit' => 'Serchar',
1043 'undelete-no-results' => 'Ne esset instituet págines egale in li archive de deletion.',
1044 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne posse restaurar version de file $1 che hor e date: nómine de file misegala',
1045 'undelete-bad-store-key' => 'Ne posse restaurar version che hor e date de file $1: file esset existet ante de deletion.',
1046 'undelete-cleanup-error' => 'Error deletent archive sin usu de file "$1".',
1047 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne posse restaurar archive de file ID $1 pro que it ne es in li funde de data.
1048 It posse have ja esset restaurat.',
1049 'undelete-error-short' => 'Errore in li restauration de file: $1',
1050 'undelete-error-long' => 'Errores esset incontrat durante li restauration de file:
1051
1052 $1',
1053 'undelete-show-file-confirm' => 'Vu comprende se que vu cari vider li revision deletet del file "<nowiki>$1</nowiki>" de $2 in $3?',
1054 'undelete-show-file-submit' => 'Yes',
1055
1056 # Namespace form on various pages
1057 'namespace' => 'Spacie de nómine:',
1058 'invert' => 'Inverter selection',
1059 'blanknamespace' => '(Principal)',
1060
1061 # Contributions
1062 'contributions' => 'Contributiones de usator',
1063 'contributions-title' => 'Contributiones de usator por $1',
1064 'mycontris' => 'Mi contributiones',
1065 'contribsub2' => 'Por $1 ($2)',
1066 'uctop' => '(prim)',
1067 'month' => 'De mensu (e anterioris):',
1068 'year' => 'De annu (e anterioris):',
1069
1070 'sp-contributions-newbies' => 'Monstar contributiones de nov contos solmen',
1071 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Por nov contos',
1072 'sp-contributions-blocklog' => 'diarium de bloc',
1073 'sp-contributions-uploads' => 'cargamentes de file',
1074 'sp-contributions-logs' => 'diariumes',
1075 'sp-contributions-talk' => 'Discussion',
1076 'sp-contributions-search' => 'Serchar por contributiones',
1077 'sp-contributions-username' => 'Adresse de IP o nómine de usator:',
1078 'sp-contributions-toponly' => 'Solmen monstrar redactiones que es in max recent revisiones',
1079 'sp-contributions-submit' => 'Serchar',
1080
1081 # What links here
1082 'whatlinkshere' => 'Quo catenunes ci',
1083 'whatlinkshere-title' => 'Págines quo liga por "$1"',
1084 'whatlinkshere-page' => 'Págine:',
1085 'linkshere' => "Li sequent págines liga por '''[[:$1]]''':",
1086 'nolinkshere' => "Nequant págine liga por '''[[:$1]]'''.",
1087 'isredirect' => 'págine de redirecterion',
1088 'istemplate' => 'inclusion',
1089 'isimage' => 'catenun de figura',
1090 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anterioris}}',
1091 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|proxim|proxim $1}}',
1092 'whatlinkshere-links' => '← catenunes',
1093 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirectiones',
1094 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transclusiones',
1095 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 catenunes',
1096 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 catenunes de figura',
1097 'whatlinkshere-filters' => 'Filtres',
1098
1099 # Block/unblock
1100 'blockip' => 'Blocar usator',
1101 'ipbreason' => 'Motive:',
1102 'ipboptions' => '2 hores:2 hours,1 die:1 day,3 dies:3 days,1 semane:1 week,2 semanes:2 weeks,1 mensu:1 month,3 mensues:3 months,6 mensues:6 months,1 annu:1 year,inprecise:infinite',
1103 'ipbotheroption' => 'altri',
1104 'ipblocklist' => 'Usatores blocat',
1105 'ipblocklist-submit' => 'Serchar',
1106 'infiniteblock' => 'infinit',
1107 'blocklink' => 'blocar',
1108 'unblocklink' => 'desblocar',
1109 'change-blocklink' => 'change bloc',
1110 'contribslink' => 'contribs',
1111 'blocklogpage' => 'Diarium de bloc',
1112 'blocklogentry' => '"[[$1]]" hat blocat che un témpor de expiration de $2 $3',
1113 'block-log-flags-nocreate' => 'creation de conto debilisat',
1114
1115 # Move page
1116 'movearticle' => 'Mover págine:',
1117 'movenologin' => 'Vu ne ha intrat',
1118 'newtitle' => 'Por nov titul:',
1119 'move-watch' => 'Vigilar ti págine',
1120 'movepagebtn' => 'Mover págine',
1121 'talkexists' => "'''Li págine itself esset movet successosimen, ma li págine de discussion ne posset esser movet pro que un ja existe in li nov titul.
1122 Pleser fuse les manualmen.'''",
1123 'movedto' => 'movet por',
1124 '1movedto2' => '[[$1]] hat movet por [[$2]]',
1125 '1movedto2_redir' => 'movet [[$1]] por [[$2]] redirectionment ultra',
1126 'movelogpage' => 'Diarium de movementiones',
1127 'movereason' => 'Motive:',
1128 'revertmove' => 'reverter',
1129
1130 # Export
1131 'export' => 'Exportar págines',
1132
1133 # Namespace 8 related
1134 'allmessages' => 'Liste del missages del sistema',
1135 'allmessagesname' => 'Nómine',
1136 'allmessagesdefault' => 'Textu de missage de contumacie',
1137
1138 # Thumbnails
1139 'thumbnail-more' => 'Expander',
1140 'thumbnail_error' => 'Errore creant miniatura: $1',
1141 'thumbnail_invalid_params' => 'Parametres de miniatura ínvalid',
1142 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne posse crear adressarium de adresse',
1143 'thumbnail_image-type' => 'Tip de figura ne suportat',
1144 'thumbnail_gd-library' => 'Configuration de biblioteca GD íncomplet: mancant function $1',
1145 'thumbnail_image-missing' => 'File sembla por esser mancant: $1',
1146
1147 # Special:Import
1148 'xml-error-string' => '$1 in linea $2, col $3 (byte $4): $5',
1149
1150 # Tooltip help for the actions
1151 'tooltip-pt-userpage' => 'Tui págine de usator',
1152 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Li págine de usator por li adresse de IP vu es redactent quam',
1153 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tui págine de discussion',
1154 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discussion pri redactiones de adresses de IP',
1155 'tooltip-pt-preferences' => 'Tui preferenties',
1156 'tooltip-pt-watchlist' => 'Li liste de págines quo vu controla li changes',
1157 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste de tui contributiones',
1158 'tooltip-pt-login' => 'Vu es incorageat por crear un conto; támen, it ne esser mandatorio',
1159 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Vu es incorageat por crear un conto; támen, it ne esser mandatorio',
1160 'tooltip-pt-logout' => 'Surtida',
1161 'tooltip-ca-talk' => 'Discussion pri li contenete de págine',
1162 'tooltip-ca-edit' => 'Vu posse redacter ti págine. Pleser usar li buton "Monstrar prevision" ante de conservar',
1163 'tooltip-ca-addsection' => 'Comensar un nov division',
1164 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ti págine es gardat. Vu posse vider li contenete',
1165 'tooltip-ca-history' => 'Revisiones passat de ti págine',
1166 'tooltip-ca-protect' => 'Gardar ti págine',
1167 'tooltip-ca-unprotect' => 'Desgardar ti págine',
1168 'tooltip-ca-delete' => 'Deleter ti págine',
1169 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar li redactiones executet pro ti págine ante de it esser deletet',
1170 'tooltip-ca-move' => 'Mover ti págine',
1171 'tooltip-ca-watch' => 'Adjunter ti págine pro tui liste de págines vigilat',
1172 'tooltip-ca-unwatch' => 'Desvigilar ti págine de tui liste de págines vigilat',
1173 'tooltip-search' => 'Serchar {{SITENAME}}',
1174 'tooltip-search-go' => 'Ear por un págine che ti nómine exact, si it exister',
1175 'tooltip-search-fulltext' => 'Serchar págines che ti textu',
1176 'tooltip-p-logo' => 'Visita li págine principal',
1177 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita li págine principal',
1178 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visita li págine principal',
1179 'tooltip-n-portal' => 'Pri li projecte, quo vu posse executer, u constatar coses',
1180 'tooltip-n-currentevents' => 'Constata funde de information sur eventus current',
1181 'tooltip-n-recentchanges' => 'Li liste de nov changes vice wiki',
1182 'tooltip-n-randompage' => 'Cargar un págine sporadic',
1183 'tooltip-n-help' => 'Li loco por constatar auxilie',
1184 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste de omni págines que liga quel por ci',
1185 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nov changes in págines ligat in ti págine',
1186 'tooltip-feed-rss' => 'Feed RSS por ti págine',
1187 'tooltip-feed-atom' => 'Feed atom por ti págine',
1188 'tooltip-t-contributions' => 'Vider li liste de contributiones de ti usator',
1189 'tooltip-t-emailuser' => 'Inviar un e-mail por ti usator',
1190 'tooltip-t-upload' => 'Cargar files',
1191 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de omni págines special',
1192 'tooltip-t-print' => 'Version por impression de ti págine',
1193 'tooltip-t-permalink' => 'Catenun permanent por ti revision de págine',
1194 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vider li págine de contenete',
1195 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vider li págine de usator',
1196 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vider li págine de media',
1197 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ti es un págine special, vu ne posse redacter it',
1198 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vider li págine de projecte',
1199 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vider li págine de figura',
1200 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vider li missage de sistema',
1201 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vider li avise',
1202 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vider li págine de auxilie',
1203 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vider li págine de categorie',
1204 'tooltip-minoredit' => 'Marcar to ci quam un redaction minori',
1205 'tooltip-save' => 'Conservar tui changes',
1206 'tooltip-preview' => 'Monstrar tui changes, pleser usar ante de conservar!',
1207 'tooltip-diff' => 'Monstrar quel changes vu executet in li textu',
1208 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vider li differenties inter li du revisiones selectet de ti págine',
1209 'tooltip-watch' => 'Adjunter ti págine por tui liste de págines vigilat',
1210 'tooltip-recreate' => 'Recrear li págine por plan anteriori de delete',
1211 'tooltip-upload' => 'Comensar cargament de file',
1212 'tooltip-rollback' => '"Rollback" reverte redaction(es) de ti págine executet per li ultim contributor in un claccar',
1213 'tooltip-undo' => '"Undo" reverte ti redaction e inaugura li forme de redaction in modo de prevision. It concede adjuntent un rason in li summarium.',
1214 'tooltip-preferences-save' => 'Conservar preferenties',
1215 'tooltip-summary' => 'Intrar un summarium curt',
1216
1217 # Stylesheets
1218 'vector.css' => '/* CSS colocat ci va afectar usatores de pelle Vector */',
1219
1220 # Scripts
1221 'vector.js' => '/* Alquel JavaScript ci va esser cargat por usatores que usa li pelle Vector */',
1222
1223 # Patrol log
1224 'patrol-log-line' => 'marcat $1 de $2 protectet $3',
1225 'patrol-log-diff' => 'revision $1',
1226
1227 # Browsing diffs
1228 'previousdiff' => '← Redaction anteriori',
1229 'nextdiff' => 'Proxim redaction →',
1230
1231 # Media information
1232 'thumbsize' => 'Mesura de miniatura:',
1233 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|págine|págines}}',
1234 'file-info-size' => '$1 × $2 pixeles, dimension de file: $3, tip MIME: $4',
1235 'file-nohires' => 'Nequant resolution max alt disponibil.',
1236 'svg-long-desc' => 'file SVG, nominalmen $1 × $2 pixeles, mensura de file: $3',
1237 'show-big-image' => 'Resolution complet',
1238
1239 # Special:NewFiles
1240 'newimages' => 'Galerie de nov images',
1241 'ilsubmit' => 'Serchar',
1242
1243 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1244 'video-dims' => '$1, $2×$3',
1245
1246 # Bad image list
1247 'bad_image_list' => 'Li formate es quam seque:
1248
1249 Solmen listar detallies (lineas comensant che *) es considerat.
1250 Li prim catenun in un linea deve esser un catenun por un file maliciosi.
1251 Alqual catenunes subsequent in li linea identic es considerat por esser exceptiones, i.e. págines u li file posse ocurrer in linea identic.',
1252
1253 # Metadata
1254 'metadata' => 'Metadata',
1255 'metadata-help' => 'Ti file contene information additional, probabilmen adjuntet de li cámera digitale o scandetor usat por crear o digitalizar it. Si li file ha esset redactet de tui statu original, alcun detallies posse ne reflecter completmen li file redactet.',
1256 'metadata-fields' => 'Campes metadata de figura listat in ti missage va esser includet in págine de figura monstra quande li tabelle metadata es crulat.
1257 Altri va esser ocultat per contumacie.
1258 * fabrication
1259 * modelle
1260 * origine de figura
1261 * témpor de exposition
1262 * númere
1263 * percentages de velocitá
1264 * longore focal
1265 * artist
1266 * jure editorial
1267 * descrition de figura
1268 * latitúdine
1269 * longitúdine
1270 * altitudine',
1271
1272 # External editor support
1273 'edit-externally' => 'Redacter ti file usant un aplication extern',
1274 'edit-externally-help' => '(Vider li [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instructiones de installation] por plu information)',
1275
1276 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1277 'watchlistall2' => 'omni',
1278 'namespacesall' => 'omni',
1279 'monthsall' => 'omni',
1280
1281 # Trackbacks
1282 'trackbackbox' => 'Tracies de dorse por ti págine:<br /> $1',
1283 'trackbackexcerpt' => '; $4 $5: [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>',
1284 'trackbackremove' => '([$1 Deleter])',
1285 'trackbacklink' => 'Tracie de dorse',
1286 'trackbackdeleteok' => 'Li tracie de dorse esset deletet che successe',
1287
1288 # Multipage image navigation
1289 'imgmultigo' => 'Ear!',
1290
1291 # Table pager
1292 'table_pager_limit_submit' => 'Ear',
1293
1294 # Watchlist editor
1295 'watchlistedit-numitems' => 'Tui liste de págines vigilat contene {{PLURAL:$1|1 titul|$1 titules}}, excludent págines de discussion.',
1296 'watchlistedit-noitems' => 'Tui liste de págines vigilat ne contene titules.',
1297 'watchlistedit-normal-title' => 'Redacter liste de págines vigilat',
1298 'watchlistedit-normal-legend' => 'Remove titules del liste de págines vigilat',
1299 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titules in tui liste de págines vigilat es monstrat infra.
1300 Por remover un titul, controla li buxe proxim por it, e clacca "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
1301 Vu posse anc [[Special:EditWatchlist/raw|redacter li liste vulnerosi]].',
1302 'watchlistedit-normal-submit' => 'Remover titules',
1303 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} removet de tui liste de págines vigilat:',
1304 'watchlistedit-raw-title' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1305 'watchlistedit-raw-legend' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1306 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titules in tui liste de págines vigilat es monstrat in infra, e posse esser redactet solmen adjuntent por e removent de li liste; un titul per linea.
1307 Quande terminat, clacca "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
1308 Vu posse anc [[Special:EditWatchlist|usar li redactor uniform]].',
1309 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titules:',
1310 'watchlistedit-raw-submit' => 'Modernisar liste de págines vigilat',
1311 'watchlistedit-raw-done' => 'Tui liste de págines vigilat ha esset modernisat.',
1312 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} adjuntet:',
1313 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} removet:',
1314
1315 # Watchlist editing tools
1316 'watchlisttools-view' => 'Vider changes aplicabil',
1317 'watchlisttools-edit' => 'Vider e redacter liste de págines vigilat',
1318 'watchlisttools-raw' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1319
1320 # Core parser functions
1321 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Advertiment:\'\'\' Clave de specie contumacie "$2" substitue temporanmen clave de specie contumacie "$1".',
1322
1323 # Special:Version
1324 'version' => 'Version',
1325 'version-extensions' => 'Extensiones installat',
1326 'version-specialpages' => 'Págines special',
1327 'version-parserhooks' => 'Croces analisatores',
1328 'version-variables' => 'Variabiles',
1329 'version-other' => 'Altri',
1330 'version-mediahandlers' => 'Manuettes de media',
1331 'version-hooks' => 'Croces',
1332 'version-extension-functions' => 'Functiones de extension',
1333 'version-parser-extensiontags' => 'Puntales de extension analisatores',
1334 'version-parser-function-hooks' => 'Croces de functiones analisatores',
1335 'version-hook-name' => 'Nómine de croc',
1336 'version-hook-subscribedby' => 'Subscrit per',
1337 'version-version' => '(Version $1)',
1338 'version-svn-revision' => '(r$2)',
1339 'version-license' => 'Licentie',
1340 'version-software' => 'Software installat',
1341 'version-software-product' => 'Producte',
1342 'version-software-version' => 'Version',
1343
1344 # Special:FilePath
1345 'filepath-page' => 'Figura:',
1346
1347 # Special:SpecialPages
1348 'specialpages' => 'Págines special',
1349
1350 # External image whitelist
1351 'external_image_whitelist' => '#Abandonar ti linea exactmen quam it es<pre>
1352 #Colocar fragmentes de expression regulari (precismen li parte que ea inter li //) in infra
1353 #Tis va esser egalat che li URLes de figuras extern (hotlinked)
1354 #Tis que egala va esser monstrat quam figuras, altrimen solmen un catenun por li figura va esser monstrat
1355 #Lineas comensant che # es tractat quam comentaries
1356 #Ti es casu-ínsensitiv
1357
1358 #Colocar omni fragmentes regulari súper ti linea. Abandonar ti linea exactmen quam it es</pre>',
1359
1360 # Special:Tags
1361 'tags' => 'Puntales de change valid',
1362 'tag-filter' => 'Filtre de [[Special:Tags|puntale]]:',
1363 'tag-filter-submit' => 'Filtre',
1364 'tags-title' => 'Puntales',
1365 'tags-intro' => 'Ti págine lista li puntales que li software posse marcar un redaction che, e lor signification.',
1366 'tags-tag' => 'Nómine de puntale',
1367 'tags-display-header' => 'Aspecte in listes de change',
1368 'tags-description-header' => 'Descrition complet de signification',
1369 'tags-hitcount-header' => 'Changes nómiat',
1370 'tags-edit' => 'redacter',
1371 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}',
1372
1373 );