Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2011...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIe.php
1 <?php
2 /** Interlingue (Interlingue)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Jmb
11 * @author Malafaya
12 * @author Reedy
13 * @author Remember the dot
14 * @author Renan
15 * @author Valodnieks
16 * @author לערי ריינהארט
17 */
18
19 $messages = array(
20 'underline-always' => 'Sempre',
21 'underline-never' => 'Nequande',
22 'underline-default' => 'Criterie de navigator',
23
24 # Dates
25 'sunday' => 'soledí',
26 'monday' => 'lunedí',
27 'tuesday' => 'mardí',
28 'wednesday' => 'mercurdí',
29 'thursday' => 'jovedí',
30 'friday' => 'venerdí',
31 'saturday' => 'saturdí',
32 'sun' => 'sol',
33 'mon' => 'lun',
34 'tue' => 'mar',
35 'wed' => 'mer',
36 'thu' => 'jov',
37 'fri' => 'ven',
38 'sat' => 'sat',
39 'january' => 'januar',
40 'february' => 'februar',
41 'march' => 'marte',
42 'april' => 'april',
43 'may_long' => 'may',
44 'june' => 'junio',
45 'july' => 'julí',
46 'august' => 'august',
47 'september' => 'septembre',
48 'october' => 'octobre',
49 'november' => 'novembre',
50 'december' => 'decembre',
51 'january-gen' => 'januar',
52 'february-gen' => 'februar',
53 'march-gen' => 'marte',
54 'april-gen' => 'april',
55 'may-gen' => 'may',
56 'june-gen' => 'junio',
57 'july-gen' => 'juli',
58 'august-gen' => 'august',
59 'september-gen' => 'septembre',
60 'october-gen' => 'octobre',
61 'november-gen' => 'novembre',
62 'december-gen' => 'decembre',
63 'jan' => 'jan',
64 'feb' => 'feb',
65 'mar' => 'mar',
66 'apr' => 'apr',
67 'may' => 'may',
68 'jun' => 'jun',
69 'jul' => 'jul',
70 'aug' => 'aug',
71 'sep' => 'sep',
72 'oct' => 'oct',
73 'nov' => 'nov',
74 'dec' => 'dec',
75
76 # Categories related messages
77 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categories}}',
78 'category_header' => 'Articules in categorie "$1"',
79 'subcategories' => 'Subcategories',
80 'category-media-header' => 'Multimedia in categorie "$1"',
81 'category-empty' => "''Ti categorie currentmen ne contene págines o media.''",
82 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categorie ocultat|Categories ocultat}}',
83 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie ha solmen li sequent subcategorie.|Ti categorie ha li sequent {{PLURAL:$1|subcategorie|$1 subcategories}}, de un total de $2.}}',
84 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie contene solmen li sequent págine.|Li sequent {{PLURAL:$1|págine es|$1 págine es}} in ti categorie, de un total de $2.}}',
85 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie contene solmen li sequent file.|Li sequent {{PLURAL:$1|file es|$1 files es}} in ti categorie, de un total de $2.}}',
86 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
87 'noindex-category' => 'Págines ne indexet',
88
89 'about' => 'Concernent',
90 'article' => 'Articul',
91 'newwindow' => '(inaugurar in nov planca de fenestre)',
92 'cancel' => 'Anullar',
93 'moredotdotdot' => 'Plu...',
94 'mypage' => 'Mi págine',
95 'mytalk' => 'Mi discussion',
96 'anontalk' => 'Discussion por ti ci IP',
97 'navigation' => 'Navigation',
98 'and' => '&#32;e',
99
100 # Cologne Blue skin
101 'qbfind' => 'Constatar',
102 'qbedit' => 'Redacter',
103 'qbpageoptions' => 'Págine de optiones',
104 'qbpageinfo' => 'Págine de information',
105 'qbmyoptions' => 'Mi optiones',
106 'qbspecialpages' => 'Págines special',
107 'faq' => 'FAQ',
108
109 # Vector skin
110 'vector-action-addsection' => 'Adjunter tema',
111 'vector-action-delete' => 'Deleter',
112 'vector-action-move' => 'Mover',
113 'vector-action-protect' => 'Gardar',
114 'vector-action-undelete' => 'Restituer',
115 'vector-action-unprotect' => 'Desgardar',
116 'vector-simplesearch-preference' => 'Premisser suggestiones de sercha argumentat (pelle Vector solmen)',
117 'vector-view-create' => 'Crear',
118 'vector-view-edit' => 'Redacter',
119 'vector-view-history' => 'Vider historie',
120 'vector-view-view' => 'Leer',
121 'vector-view-viewsource' => 'Vider fonte',
122 'actions' => 'Actiones',
123 'namespaces' => 'Spacies de nómine',
124 'variants' => 'Variantes',
125
126 'errorpagetitle' => 'Errore',
127 'returnto' => 'Retornar a $1.',
128 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
129 'help' => 'Auxilie',
130 'search' => 'Serchar',
131 'searchbutton' => 'Serchar',
132 'go' => 'Ear',
133 'searcharticle' => 'Ear',
134 'history' => 'Historie',
135 'history_short' => 'Historie',
136 'updatedmarker' => 'modernisat desde mi ultim visitation',
137 'printableversion' => 'Version por impression',
138 'permalink' => 'Catenun permanent',
139 'edit' => 'Redacter',
140 'create' => 'Crear',
141 'editthispage' => 'Redacter',
142 'delete' => 'Deleter',
143 'deletethispage' => 'Deleter ti págine',
144 'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|1 modification|$1 modificationes}}',
145 'protect' => 'Gardar',
146 'protect_change' => 'Change',
147 'protectthispage' => 'Gardar ti págine',
148 'unprotect' => 'Desgardar',
149 'unprotectthispage' => 'Desgardar ti págine',
150 'newpage' => 'Nov págine',
151 'talkpage' => 'Parlar in ti págine',
152 'talkpagelinktext' => 'Discussion',
153 'specialpage' => 'Págine special',
154 'personaltools' => 'Utensiles personal',
155 'postcomment' => 'Impostar un comenta',
156 'articlepage' => 'Vider li articul',
157 'talk' => 'Discussion',
158 'views' => 'Vistas',
159 'toolbox' => 'Buxe de utensiles',
160 'userpage' => 'Vider págine del usator',
161 'imagepage' => 'Vider págine del image',
162 'viewhelppage' => 'Vider págine de auxilie',
163 'viewtalkpage' => 'Vider discussion',
164 'otherlanguages' => 'Altri lingues',
165 'redirectedfrom' => '(Redirectet de $1)',
166 'redirectpagesub' => 'Págine de redirecterion',
167 'lastmodifiedat' => 'Ti págine esset per ultim témpor redactet in $1, in $2.',
168 'viewcount' => 'Ti págine ha esset accesset {{PLURAL:$1|un vez|$1 vezes}}.',
169 'protectedpage' => 'Un protectet págine',
170 'jumpto' => 'Saltar a:',
171 'jumptonavigation' => 'navigation',
172 'jumptosearch' => 'serchar',
173 'view-pool-error' => 'It me dole que li servitores es totalmen cargat in li moment.
174 Anc mult usatores es provant vider ti págine.
175 Pleser atende un témpor quelc ante que vu prova accesser ti págine denov.
176
177 $1',
178
179 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
180 'aboutsite' => 'Concernent {{SITENAME}}',
181 'aboutpage' => 'Project:Concernent',
182 'copyright' => 'Contenete disponibil sub $1.',
183 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Jure editorial',
184 'currentevents' => 'Eventus current',
185 'currentevents-url' => 'Project:Eventus current',
186 'disclaimers' => 'Advertimentes',
187 'disclaimerpage' => 'Project:Advertimentes comun',
188 'edithelp' => 'Redacter auxilie',
189 'edithelppage' => 'Help:Redactant',
190 'helppage' => 'Help:Contenete',
191 'mainpage' => 'Págine principal',
192 'mainpage-description' => 'Págine principal',
193 'portal' => 'Págine de comunité',
194 'portal-url' => 'Project:Págine de comunité',
195 'privacy' => 'Politica de privatie',
196 'privacypage' => 'Project:Politica de privatie',
197
198 'versionrequired' => 'Version $1 de MediaWiki exiget',
199 'versionrequiredtext' => 'Version $1 de MediaWiki es exiget por usar ti págine.
200 Vider [[Special:Version|págine de version]].',
201
202 'retrievedfrom' => 'Recuperat de "$1"',
203 'youhavenewmessages' => 'Vu have $1 ($2).',
204 'newmessageslink' => 'nov missages',
205 'newmessagesdifflink' => 'vider missages antiqui',
206 'youhavenewmessagesmulti' => 'Vu have nov missages in $1',
207 'editsection' => 'redacter',
208 'editold' => 'redacter',
209 'viewsourceold' => 'vider fonte',
210 'editlink' => 'redacter',
211 'viewsourcelink' => 'vider fonte',
212 'editsectionhint' => 'Redacter division: $1',
213 'toc' => 'Contenetes',
214 'showtoc' => 'monstrar',
215 'hidetoc' => 'ocultar',
216 'viewdeleted' => 'Vider $1?',
217 'site-atom-feed' => '$1 Atom feed',
218 'page-atom-feed' => '"$1" Atom feed',
219 'red-link-title' => '$1 (págine ne existe)',
220
221 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
222 'nstab-main' => 'Articul',
223 'nstab-user' => 'Págine de usator',
224 'nstab-special' => 'Págine special',
225 'nstab-project' => 'Págine de projecte',
226 'nstab-image' => 'Figura',
227 'nstab-mediawiki' => 'Missage',
228 'nstab-template' => 'Avise',
229 'nstab-help' => 'Auxilie',
230 'nstab-category' => 'Categorie',
231
232 # General errors
233 'error' => 'Erra',
234 'missing-article' => 'Li funde de datas ne constatat li textu de un págine que it posse constatar, nominat "$1" $2.
235
236 Ti es usualmen causat per sequent un diferentie ne modernisat o catenun de historie por un págine que ha esset deletet.
237
238 Si ti ne es li casu, vu posse have constatat un bug in li software.
239 Pleser raporta it por un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], formant note de li URL.',
240 'missingarticle-rev' => '(revision#: $1)',
241 'unexpected' => 'Valor ínexpectat: "$1"="$2".',
242 'badtitle' => 'Titul mal',
243 'badtitletext' => 'Li titul de págine solicitat esset ínvalid, vacui, o íncorectmen ligat inter-lingue o un titul inter-wiki.
244 It posse contene un o plu carácteres quel ne posse esser usat in titules.',
245 'wrong_wfQuery_params' => 'Normes íncorect por wfQuery()<br />
246 Function: $1<br />
247 Question: $2',
248 'viewsource' => 'Vider fonte',
249 'viewsourcefor' => 'por $1',
250 'viewsourcetext' => 'Vu posse vider e copiar li contenete de ti págine:',
251
252 # Virus scanner
253 'virus-badscanner' => "Configuration maliciosi: virus desconosset examinat: ''$1''",
254 'virus-scanfailed' => 'scandesion fallit (code $1)',
255 'virus-unknownscanner' => 'antivírus desconosset:',
256
257 # Login and logout pages
258 'logouttext' => "'''Vu ha terminat vor session.'''
259
260 Vu posse continuar usar {{SITENAME}} anonimimen, o vu posse aperter un session denov quam li sam usator o quam un diferent usator.",
261 'welcomecreation' => '== Benevenit, $1! ==
262 Tui conto hat esset creat.
263 Ne oblivia de mutar tui [[Special:Preferences|preferenties de {{SITENAME}}]].',
264 'yourname' => 'Nómine de usator:',
265 'yourpassword' => 'Parol-clave:',
266 'yourpasswordagain' => 'Parol-clave denov:',
267 'remembermypassword' => 'Memorar mi parol-clave in ti navigator (por un maxim de $1 {{PLURAL:$1|die|dies}})',
268 'yourdomainname' => 'Tui dominia:',
269 'login' => 'Aperter session',
270 'nav-login-createaccount' => 'Crear un conto o intrar',
271 'loginprompt' => 'Cookies deve esser permisset por intrar in {{SITENAME}}.',
272 'userlogin' => 'Crear un conto o intrar',
273 'logout' => 'Surtida',
274 'userlogout' => 'Surtida',
275 'notloggedin' => 'Vu ne ha intrat',
276 'nologin' => 'Ne have un conto? $1.',
277 'nologinlink' => 'Crear un conto',
278 'createaccount' => 'Crear un conto',
279 'gotaccount' => 'Ja have un conto? $1.',
280 'gotaccountlink' => 'Intrar',
281 'userlogin-resetlink' => 'Obliviat tui detallies de registre?',
282 'badretype' => 'Li passa-paroles queles vu tippat ne es identic.',
283 'loginerror' => 'Erra in initiation del session',
284 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} utilisa cookies por far intrar usatores. Vu nu ne permisse cookies. Ples permisser les e provar denov.',
285 'loginsuccesstitle' => 'Apertion de session successosi',
286 'loginsuccess' => 'Vu ha apertet vor session in {{SITENAME}} quam "$1".',
287 'wrongpassword' => 'Parol-clave íncorect inscrit.
288 Pleser prova denov.',
289 'wrongpasswordempty' => 'Parol-clave inscrit esset nud.
290 Pleser prova denov.',
291 'mailmypassword' => 'Nov parol-clave per e-mail',
292 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vu ja ha creat $1 contos. Vu ne posse crear pli mult quam to.',
293 'loginlanguagelabel' => 'Lingue: $1',
294
295 # Change password dialog
296 'oldpassword' => 'Anteyan passa-parol:',
297 'newpassword' => 'Nov passa-parol:',
298 'retypenew' => 'Confirmar nov passa-parol',
299
300 # Special:PasswordReset
301 'passwordreset-username' => 'Vor nómine usatori',
302
303 # Edit page toolbar
304 'bold_sample' => 'Textu in nigri',
305 'bold_tip' => 'Textu in nigri',
306 'italic_sample' => 'Textu cursivmen',
307 'italic_tip' => 'Textu cursivmen',
308 'link_sample' => 'Titul de catenun',
309 'link_tip' => 'Catenun intern',
310 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titul de catenun',
311 'extlink_tip' => 'Catenun extern (memorar prefixe http://)',
312 'headline_sample' => 'Division de nivelle 2',
313 'headline_tip' => 'Division de nivelle 2',
314 'nowiki_sample' => 'Ignorar formate wiki',
315 'nowiki_tip' => 'Ignorar formate wiki',
316 'image_tip' => 'File fixat',
317 'media_tip' => 'Catenun in file de multimedia',
318 'sig_tip' => 'Tui signature che hor e date',
319 'hr_tip' => 'Linea horizontal (use sin excess)',
320
321 # Edit pages
322 'summary' => 'Summarium:',
323 'subject' => 'Tema/Division:',
324 'minoredit' => 'Ti es un redaction minori',
325 'watchthis' => 'Vigilar ti págine',
326 'savearticle' => 'Conservar págine',
327 'preview' => 'Prevision',
328 'showpreview' => 'Monstrar prevision',
329 'showdiff' => 'Monstrar changes',
330 'anoneditwarning' => "'''Advertiment:''' Vu ne esser registrat.
331 Tui adresse de IP va esser registrat in historico de redactiones de ti págine.",
332 'whitelistedittitle' => 'Exige que vu es identificat por redacter',
333 'whitelistedittext' => 'Vu have que $1 por redacter págines.',
334 'loginreqtitle' => 'Apertion de session obligatori',
335 'accmailtitle' => 'Li passa-parol es inviat.',
336 'accmailtext' => "Li passa-parol por '$1' ha esset inviat a $2.",
337 'newarticle' => '(Nov)',
338 'newarticletext' => "Vu have sequet un catenun por un págine que ne existe ancor.
339 Por crear li págine, comensa tippant in li buxe in infra (vider li [[{{MediaWiki:Helppage}}|págine de auxilie]] por plu informationes).
340 Si vu es ci per errore, clacca in li buton '''retornar''' in tui navigator.",
341 'noarticletext' => 'Vi currentmen ne textu in ti págine.
342 Vu posse [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchar por ti titul de págine]] in altri págines,
343 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchar li diariumes relatet], o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} redacter ti págine]</span>.',
344 'noarticletext-nopermission' => 'Vi currentmen ne textu in ti págine.
345 Vu posse [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchar por titul de ti págine]] in altri págines,
346 o <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchar li diariumes relatet]</span>.',
347 'updated' => '(Modernisat)',
348 'previewnote' => "'''Memora se que ti es solmen un prevision.'''
349 Tui changes ancor ne ha esset conservat!",
350 'editing' => 'Redactent $1',
351 'editingsection' => 'Redactent $1 (division)',
352 'editingcomment' => 'Redactent $1 (nov division)',
353 'yourtext' => 'Tui textu',
354 'yourdiff' => 'Diferenties',
355 'copyrightwarning' => "Omni contributiones a {{SITENAME}} es considerat quam publicat sub li termines del $2 (ples vider $1 por plu mult detallies). Si vu ne vole que vor ovres mey esser modificat e distribuet secun arbitrie, ples ne inviar les. Adplu, ples contribuer solmen vor propri ovres o ovres ex un fonte quel es líber de jures. '''NE UTILISA OVRES SUB JURE EDITORIAL SIN DEFINITIV AUTORISATION!'''",
356 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Avise|Avises}} usat in ti págine:',
357 'template-protected' => '(gardat)',
358 'template-semiprotected' => '(medie-gardat)',
359 'hiddencategories' => 'Ti págine es un membre de {{PLURAL:$1|1 categorie ocultat|$1 categories ocultat}}:',
360 'permissionserrorstext-withaction' => 'Vu ne have permission por $2, por li sequent {{PLURAL:$1|motive|motives}}:',
361 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Advertiment: Vu es recreant un págine que esset anteriorimen deletet.'''
362
363 Vu deve considerar ca it es convenent por continuar redactant ti págine.
364 Li deletion e diarium de movement por li págine es sub li condition ci por convenience:",
365 'moveddeleted-notice' => 'Ti págine ha esset deletet.
366 Li deletion e diarium de movement por li págine es sub li condition in infra por referentie.',
367
368 # Parser/template warnings
369 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Advertiment:''' Avise que include dimension es anc grand.
370 Alcun avises va ne esser includet.",
371 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Págines u avise que include dimension es excedet',
372 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Advertiment:''' Ti págine contene in un minim argumente de avise quel ha un anc mensura de expansion grand.
373 Tis argumentes have esset omisset.",
374 'post-expand-template-argument-category' => 'Págines contenent argumentes de avise omisset',
375
376 # "Undo" feature
377 'undo-success' => 'Li redaction posse es desfat. Pleser controla li comparation sub verificar que ti es quo vu cari acter, e tande conservar li changes infra por terminar e desfar li redaction.',
378 'undo-failure' => 'Li redaction ne posse esser desfat payand conflicte de redactiones.',
379 'undo-norev' => 'Li redaction ne posse esser defat pro que it ne existe o esset deletet.',
380 'undo-summary' => 'Desfat revision $1 per [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]])',
381
382 # History pages
383 'viewpagelogs' => 'Vider diariumes por ti págine',
384 'currentrev' => 'Ultim revision',
385 'currentrev-asof' => 'Ultim revision quam de $1',
386 'revisionasof' => 'Revision de $1',
387 'revision-info' => 'Revision de $1 e il ha fabricat de $2',
388 'previousrevision' => '← Revision antiqui',
389 'nextrevision' => 'Revision sequent →',
390 'currentrevisionlink' => 'Ultim revision',
391 'cur' => 'hod',
392 'next' => 'prox',
393 'last' => 'ant',
394 'page_first' => 'prim',
395 'page_last' => 'ultim',
396 'histlegend' => "Diferenties de selection: marca li buxes de radio de li revisiones por comparar e batte \"intrar\" o li buton in li funde.<br />
397 Legende: '''({{int:cur}})''' = diferenties che ultim revision, '''({{int:last}})''' = diferenties que antecede li revision, '''{{int:minoreditletter}}''' = redaction minori.",
398 'history-fieldset-title' => 'Historie de navigation',
399 'history-show-deleted' => 'Deletet solmen',
400 'histfirst' => 'Plu antiqui',
401 'histlast' => 'Plu recent',
402
403 # Revision feed
404 'history-feed-item-nocomment' => '$1 in $2',
405
406 # Revision deletion
407 'rev-delundel' => 'monstrar/ocultar',
408 'revdelete-logentry' => 'alterat visibilitá de revision de "[[$1]]"',
409 'revdel-restore' => 'change visibilitá',
410 'revdel-restore-deleted' => 'revisiones deletet',
411 'revdel-restore-visible' => 'revisiones visibil',
412 'revdelete-content' => 'contenete',
413 'revdelete-hid' => 'ocu $1',
414 'revdelete-log-message' => '$1 por $2 {{PLURAL:$2|revision|revisiones}}',
415
416 # Merge log
417 'revertmerge' => 'Desfar fusion',
418
419 # Diffs
420 'history-title' => 'Revision del historie de "$1"',
421 'difference' => '(Diferentie inter revisiones)',
422 'lineno' => 'Linea $1:',
423 'compareselectedversions' => 'Comparar revisiones selectet',
424 'editundo' => 'anullar',
425 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Un revision intermediari|$1 revisiones intermediari}} per {{PLURAL:$2|un usator|$2 usatores}} ne monstrat)',
426
427 # Search results
428 'searchresults' => 'Serchar resultates',
429 'searchresults-title' => 'Serchar resultates por "$1"',
430 'toomanymatches' => 'Anc mult concurses esset retornat, pleser prova un question diferent',
431 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1}} anteriori',
432 'nextn' => 'proxim {{PLURAL:$1|$1}}',
433 'prevn-title' => 'Anteriori $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}}',
434 'nextn-title' => 'Proxim $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}}',
435 'shown-title' => 'Monstrar $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}} per págine',
436 'viewprevnext' => 'Vider ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
437 'searchmenu-exists' => "'''Vi un págine nominat \"[[:\$1]]\" in ti wiki.'''",
438 'searchmenu-new' => "'''Crear li págine \"[[:\$1]]\" in ti wiki!'''",
439 'searchmenu-new-nocreate' => '"$1" es un nómine de págine ínvalid o ne posse esser creat per vu.',
440 'searchhelp-url' => 'Help:Contenete',
441 'searchprofile-articles' => 'Págines de contenete',
442 'searchprofile-project' => 'Auxilie e Págines de projecte',
443 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
444 'searchprofile-everything' => 'Omnicós',
445 'searchprofile-advanced' => 'Avansat',
446 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Serchar in $1',
447 'searchprofile-project-tooltip' => 'Serchar in $1',
448 'searchprofile-images-tooltip' => 'Serchar por files',
449 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Serchar omni li contenete (includent págines de discussion)',
450 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Serchar in spacies de nómine de hábitu',
451 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 parol|$2 paroles}})',
452 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 membre|$1 membres}} ({{PLURAL:$2|1 subcategory|$2 subcategories}}, {{PLURAL:$3|1 file|$3 files}})',
453 'search-redirect' => '(redirectet de $1)',
454 'search-section' => '(division $1)',
455 'search-suggest' => 'Vu intentet: $1',
456 'searchrelated' => 'relatet',
457 'searchall' => 'Omni',
458 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultate '''$1''' de '''$3'''|Resultates '''$1 - $2''' de '''$3'''}} por '''$4'''",
459 'search-nonefound' => 'Ne esset constatat resultates por li question.',
460 'powersearch' => 'Serchar avansat',
461
462 # Quickbar
463 'qbsettings' => 'Personalisation del barre de utensiles',
464
465 # Preferences page
466 'preferences' => 'Preferenties',
467 'mypreferences' => 'Mi preferenties',
468 'prefsnologin' => 'Vu ne ha intrat',
469 'changepassword' => 'Modificar passa-parol',
470 'skin-preview' => 'Prevision',
471 'saveprefs' => 'Conservar',
472 'searchresultshead' => 'Serchar',
473 'youremail' => 'E-mail:',
474 'uid' => 'Identification de usator:',
475 'yourrealname' => 'Nómine real:',
476 'yourlanguage' => 'Lingue:',
477 'yourvariant' => 'Variante:',
478 'yournick' => 'Nov signature:',
479 'yourgender' => 'Génere:',
480 'prefs-help-email' => 'Adresse de e-mail es optional, ma es necessitá por recomensar parol-clave, deve vu obliviar tui parol-clave.',
481 'prefs-help-email-others' => 'Vu posse anc optar por permisser altri contacter vu per e-mail complet che un catenun in tui págine de usator o págine de discussion.
482 Tui adresse de e-mail ne es revelat quande altri usatores contacter vu.',
483
484 # Groups
485 'group-user' => 'Usatores',
486 'group-sysop' => 'Administratores',
487
488 'group-user-member' => 'Usator',
489
490 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usatores',
491 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratores',
492 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burócrates',
493 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Vigilatores',
494
495 # User rights log
496 'rightslog' => 'Diarium de jures de usator',
497 'rightsnone' => '(null)',
498
499 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
500 'action-edit' => 'redacter ti págine',
501
502 # Recent changes
503 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}',
504 'recentchanges' => 'Nov changes',
505 'recentchanges-legend' => 'Optiones de nov changes',
506 'recentchangestext' => 'Seque sur ti-ci págine li ultim modificationes al wiki.',
507 'recentchanges-feed-description' => 'Monstra li max nov changes to li wiki in ti feed.',
508 'recentchanges-label-newpage' => 'Ti redaction creat un nov págine',
509 'recentchanges-label-minor' => 'Ti es un redaction minori',
510 'recentchanges-label-bot' => 'Ti redaction esset efectuat per un machine',
511 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ti redaction ne have ancor esset protectet',
512 'rcnote' => "In infra {{PLURAL:$1|es '''1''' change|es li ultim '''$1''' changes}} in li ultim {{PLURAL:$2|die|'''$2''' dies}}, quam de $5, $4.",
513 'rcnotefrom' => "In infra es li changes desde '''$2''' (ad-supra por '''$1''' monstrat).",
514 'rclistfrom' => 'Monstrar li nov modificationes desde $1.',
515 'rcshowhideminor' => '$1 redactiones minori',
516 'rcshowhidebots' => '$1 machines',
517 'rcshowhideliu' => '$1 usatores registrat',
518 'rcshowhideanons' => '$1 usatores anonim',
519 'rcshowhidepatr' => '$1 redactiones vigilat',
520 'rcshowhidemine' => '$1 mi redactiones',
521 'rclinks' => 'Monstrar li $1 ultim modificationes fat durante li $2 ultim dies<br />$3.',
522 'diff' => 'dif',
523 'hist' => 'hist',
524 'hide' => 'Ocultar',
525 'show' => 'Monstrar',
526 'minoreditletter' => 'm',
527 'newpageletter' => 'N',
528 'boteditletter' => 'b',
529 'rc-enhanced-expand' => 'Monstar detallies (exige JavaScript)',
530 'rc-enhanced-hide' => 'Ocultar detallies',
531
532 # Recent changes linked
533 'recentchangeslinked' => 'Changes referet',
534 'recentchangeslinked-feed' => 'Relatet modificationes',
535 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Changes referet',
536 'recentchangeslinked-title' => 'Changes relatet por "$1"',
537 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nequant change in págines ligat durante li periode anunciat.',
538 'recentchangeslinked-summary' => "Ti es un liste de changes fat recentmen por págines ligat de un págine specificat (o por membres de un categorie specificat).
539 Págines in [[Special:Watchlist|tui liste de págines vigilat]] es '''nigri'''.",
540 'recentchangeslinked-page' => 'Nómine de págine:',
541 'recentchangeslinked-to' => 'Monstrar changes por págines ligat por li págine disposit in vice',
542
543 # Upload
544 'upload' => 'Cargar file',
545 'uploadbtn' => 'Cargar file',
546 'uploadnologin' => 'Vu ne ha intrat',
547 'uploadnologintext' => 'Vu deve esser [[Special:UserLogin|registrat]] por cargar files.',
548 'uploaderror' => 'Errore de cargament',
549 'uploadtext' => "Usa li forme infra por cargar files.
550 Por vider o serchar files cargat anteriorimen ear por li [[Special:FileList|liste de files cargat]], (re)cargamentes es anc registrat in li [[Special:Log/upload|diarium de cargament]], deletiones in li [[Special:Log/delete|diarium de deletion]].
551
552 Por includer un file in un págine, usa un catenun in un de sequent formes:
553 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' por usar li version complet de li file
554 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></tt>''' por usar un rendition larg de 200 pixel in un buxe in li márgine levul che 'alt text' quam descrition
555 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' por ligar inmediatmen por li file sin monstrar li file",
556 'upload-permitted' => 'Tipes de file permisset: $1.',
557 'upload-preferred' => 'Tipes de file preferet: $1.',
558 'upload-prohibited' => 'Tipes de file prohibit: $1.',
559 'uploadlog' => 'Diarium de cargament',
560 'uploadlogpage' => 'Diarium de cargament',
561 'uploadlogpagetext' => 'Infra es un liste de cargamentes de file max recent.
562 Vider li [[Special:NewFiles|galerie de nov files]] por posser vider it.',
563 'filedesc' => 'Descrition',
564 'verification-error' => 'Ti file ne passat per li verification de file.',
565 'unknown-error' => 'Un errore desconosset ocurret.',
566 'uploadwarning' => 'Advertiment de cargament',
567 'uploadwarning-text' => 'Pleser modificar li descrition de file infra e prova denov.',
568 'savefile' => 'Conservar file',
569 'uploadedimage' => 'cargat "[[$1]]"',
570 'uploadfromurl-queued' => 'Tui cargament ha esset fat.',
571 'uploadscripted' => 'Ti file contene HTML o code scrite que posse esser interpretet erroremen per un navigator web.',
572 'uploadvirus' => 'Li file contene un virus!
573 Detallies: $1',
574 'upload-maxfilesize' => 'Mesura maxim de file: $1',
575 'upload-description' => 'Descrition de file',
576 'upload-options' => 'Optiones de cargament',
577 'watchthisupload' => 'Vigilar ti file',
578 'upload-failure-subj' => 'Problema de cargament',
579 'upload-failure-msg' => 'Ta esset un problema che tui cargament:
580 $1',
581
582 'upload-proto-error' => 'Protocol incorect',
583 'upload-proto-error-text' => 'Cargament distant exige comense che <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
584 'upload-file-error' => 'Errore intern',
585 'upload-file-error-text' => 'Un errore intern ocurret quande atentant crear un file temporari in li servitor.
586 Pleser parla che un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
587 'upload-misc-error' => 'Errore desconosset de cargament',
588 'upload-misc-error-text' => 'Un errore desconosset ocurret durante li cargament.
589 Pleser verificar que li URL es valid e accessibil e prova denov.
590 Si li problema persister, parla che un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
591 'upload-http-error' => 'Un errore HTTP ocurret: $1',
592
593 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
594 'upload-curl-error6' => 'Ne esset possibil ear in li URL',
595 'upload-curl-error6-text' => 'Li URL preferet ne esset visitat.
596 Pleser vide denov que li URL es corect e si li loc es disponibil.',
597 'upload-curl-error28' => 'For de témpor por cargament de files',
598 'upload-curl-error28-text' => 'Ti loc demorat mult témpor por responder.
599 Pleser vider se li loc es disponibil, atende un témpor e prova denov.
600 Vu posse provar in un témpor minu activ.',
601
602 'license' => 'Autorisant:',
603 'license-header' => 'Autorisant',
604
605 # Special:ListFiles
606 'imgfile' => 'archive',
607 'listfiles' => 'Archives',
608
609 # File description page
610 'file-anchor-link' => 'Figura',
611 'filehist' => 'Historic de figura',
612 'filehist-help' => 'Clacca in un date/témpor por vider li file quam it aparit in ti témpor.',
613 'filehist-revert' => 'reverter',
614 'filehist-current' => 'current',
615 'filehist-datetime' => 'Date/Témpor',
616 'filehist-thumb' => 'Miniatura',
617 'filehist-thumbtext' => 'Miniatura por version quam de $1',
618 'filehist-user' => 'Usator',
619 'filehist-dimensions' => 'Dimensiones',
620 'filehist-filesize' => 'Mesura de file',
621 'filehist-comment' => 'Comentarie',
622 'imagelinks' => 'Catenunes por ti file',
623 'linkstoimage' => 'Li sequent {{PLURAL:$1|catenun de págine|$1 catenunes de págines}} por ti file:',
624 'nolinkstoimage' => 'Hay nequant págine que liga por ti file.',
625 'sharedupload-desc-here' => 'Ti file es de $1 e posse esser usat per altri projectes.
626 Li descrition es in li [$2 págine de descrition del file] ta e es monstrat in infra.',
627 'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar un nov version de ti file',
628
629 # File deletion
630 'filedelete-submit' => 'Deleter',
631
632 # MIME search
633 'mimesearch' => 'Serchar MIME',
634
635 # Unwatched pages
636 'unwatchedpages' => 'Págines desvigilat',
637
638 # List redirects
639 'listredirects' => 'Liste de redirecteriones',
640
641 # Unused templates
642 'unusedtemplates' => 'Avises sin use',
643 'unusedtemplatestext' => 'Ti págine lista omni li págines in li spacie de nómine {{ns:template}} quel ne es includet in altri págine. Memorar de controlar por altri catenunes por li avises ante de deleter les.',
644 'unusedtemplateswlh' => 'altri catenunes',
645
646 # Random page
647 'randompage' => 'Págine sporadic',
648
649 # Statistics
650 'statistics' => 'Statistica',
651
652 'disambiguationspage' => 'Template:disambig',
653
654 'brokenredirects-edit' => 'redacter',
655 'brokenredirects-delete' => 'deleter',
656
657 'withoutinterwiki' => 'Págines sin catenunes de lingue',
658 'withoutinterwiki-summary' => 'Li proxim págines ne liga por altri versiones de lingue.',
659 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefixe',
660 'withoutinterwiki-submit' => 'Monstrar',
661
662 # Miscellaneous special pages
663 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
664 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categories}}',
665 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|usator|usatores}}',
666 'lonelypages' => 'Orfani págines',
667 'uncategorizedpages' => 'Págines íncategorizet',
668 'uncategorizedcategories' => 'Categories íncategorizet',
669 'uncategorizedimages' => 'Figuras íncategorizet',
670 'uncategorizedtemplates' => 'Avises íncategorizet',
671 'unusedcategories' => 'Categories sin use',
672 'unusedimages' => 'Figuras sin use',
673 'wantedcategories' => 'Categories carit',
674 'wantedpages' => 'Págines carit',
675 'wantedpages-badtitle' => 'Titul ínvalid in serie de resultate: $1',
676 'wantedfiles' => 'Files carit',
677 'wantedtemplates' => 'Avises carit',
678 'prefixindex' => 'Omni li págines che prefixe',
679 'shortpages' => 'Págines curt',
680 'longpages' => 'Págines long',
681 'deadendpages' => 'Págines sin exeada',
682 'listusers' => 'Liste de usatores',
683 'usercreated' => 'Creat in $1 in $2',
684 'newpages' => 'Nov págines',
685 'ancientpages' => 'Li max old págines',
686 'move' => 'Mover',
687 'movethispage' => 'Mover ti págine',
688 'unusedimagestext' => 'Li proxim files existe ma ne esser fixat in alquel págine. Pleser note que altri págines de Internet posse ligar por un file che un URL direct, e talmen posse silentment esser listat ci malgré essant in usu activ.',
689 'unusedcategoriestext' => 'Li proxim págines de categorie existe, benque ne existe altri págine o categorie que far usu de les.',
690 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nov 1|nov $1}}',
691 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|antiqui 1|antiqui $1}}',
692
693 # Book sources
694 'booksources' => 'Librari fontes',
695 'booksources-search-legend' => 'Serchar por fontes de libre',
696 'booksources-go' => 'Ear',
697
698 # Special:Log
699 'specialloguserlabel' => 'Usator:',
700 'speciallogtitlelabel' => 'Titul:',
701 'log' => 'Diariumes',
702 'all-logs-page' => 'Omni li diariumes public',
703
704 # Special:AllPages
705 'allpages' => 'Omni li págines',
706 'alphaindexline' => '$1 til $2',
707 'nextpage' => 'Proxim págine ($1)',
708 'prevpage' => 'Ultim págine ($1)',
709 'allarticles' => 'Omni li articules',
710 'allpagessubmit' => 'Ear',
711
712 # Special:Categories
713 'categories' => 'Categories',
714
715 # Special:LinkSearch
716 'linksearch' => 'Catenunes extern',
717 'linksearch-ns' => 'Spacie de nómine:',
718 'linksearch-line' => '$1 es ligat de $2',
719
720 # Special:Log/newusers
721 'newuserlogpage' => 'Diarium de creation de usator',
722 'newuserlog-create-entry' => 'Nov conto de usator',
723
724 # Special:ListGroupRights
725 'listgrouprights-members' => '(liste de membres)',
726
727 # E-mail user
728 'emailuser' => 'Parlar che ti usator',
729
730 # Watchlist
731 'watchlist' => 'Liste de págines vigilat',
732 'mywatchlist' => 'Mi liste de págines vigilat',
733 'watchlistfor2' => 'Por $1 $2',
734 'watchlistanontext' => 'Pleser $1 por vider o redacter articules in tui liste de págines vigilat.',
735 'watchnologin' => 'Vu ne ha intrat',
736 'watchnologintext' => 'Vu deve esser [[Special:UserLogin|registrat]] por redacter tui liste de págines vigilat.',
737 'addedwatchtext' => "Li págine ''[[$1]]'' ha esset adjuntet a vor [[Special:Watchlist|liste de sequet págines]]. Li proxim modificationes de ti ci págine e del associat págine de discussion va esser listat ci, e li págine va aperir '''aspessat''' in li [[Special:RecentChanges|liste de recent modificationes]] por esser trovat plu facilmen. Por supresser ti ci págine ex vor liste, ples claccar sur « Ne plu sequer » in li cadre de navigation.",
738 'watch' => 'Vigilar',
739 'watchthispage' => 'Vigilar ti págine',
740 'unwatch' => 'Desvigilar',
741 'watchnochange' => 'Nequant de tui tui partes vigilat esset redactet in li periode de témpor monstrat.',
742 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 págine|$1 págines}} in tui liste de págines vigilat, sin págines de discussion.',
743 'wlheader-enotif' => '* Li notification de e-mail es permisset.',
744 'wlheader-showupdated' => "* Págines quel hat esset mutat desde tui ultim visitation es monstrat in '''nigri'''",
745 'watchmethod-recent' => 'controlant nov redactiones por págines vigilat',
746 'watchmethod-list' => 'controlant págines vigilat por nov redactiones',
747 'watchlistcontains' => 'Tui liste de págines vigilat contene $1 {{PLURAL:$1|págine|págines}}.',
748 'wlnote' => "Infra {{PLURAL:$1|es li ultim change|es li ultim '''$1''' changes}} in li ultim {{PLURAL:$2|hor|'''$2''' hores}}.",
749 'wlshowlast' => 'Monstra ultim $1 hores $2 dies $3',
750 'watchlist-options' => 'Optiones de liste de págines vigilat',
751
752 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
753 'watching' => 'Vigilant...',
754 'unwatching' => 'Desvigilant...',
755
756 'created' => 'creat',
757
758 # Delete
759 'deletepage' => 'Deleter págine',
760 'delete-legend' => 'Deleter',
761 'actioncomplete' => 'Processu complet',
762 'actionfailed' => 'Processu fallit',
763 'deletedarticle' => 'deletet "[[$1]]"',
764 'dellogpage' => 'Diarium de deletion',
765 'deletecomment' => 'Motive:',
766 'deleteotherreason' => 'Altri motive:',
767 'deletereasonotherlist' => 'Altri motive',
768
769 # Rollback
770 'rollbacklink' => 'desfar',
771
772 # Protect
773 'protectlogpage' => 'Diarium de protection',
774 'protectedarticle' => 'gardat "[[$1]]"',
775 'prot_1movedto2' => '[[$1]] hat movet por [[$2]]',
776 'protectcomment' => 'Motive:',
777 'protect-level-sysop' => 'Administratores solmen',
778 'protect-expiring' => 'expira $1 (UTC)',
779 'restriction-type' => 'Permission:',
780
781 # Restrictions (nouns)
782 'restriction-edit' => 'Redacter',
783 'restriction-move' => 'Mover',
784
785 # Undelete
786 'viewdeletedpage' => 'Vider págines deletet',
787 'undeletebtn' => 'Restaurar',
788 'undeletelink' => 'vider/restaurar',
789 'undeleteviewlink' => 'vider',
790 'undelete-search-submit' => 'Serchar',
791
792 # Namespace form on various pages
793 'namespace' => 'Spacie de nómine:',
794 'invert' => 'Inverter selection',
795 'blanknamespace' => '(Principal)',
796
797 # Contributions
798 'contributions' => 'Contributiones de usator',
799 'contributions-title' => 'Contributiones de usator por $1',
800 'mycontris' => 'Mi contributiones',
801 'contribsub2' => 'Por $1 ($2)',
802 'uctop' => '(prim)',
803 'month' => 'De mensu (e anterioris):',
804 'year' => 'De annu (e anterioris):',
805
806 'sp-contributions-newbies' => 'Monstar contributiones de nov contos solmen',
807 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Por nov contos',
808 'sp-contributions-blocklog' => 'diarium de bloc',
809 'sp-contributions-uploads' => 'cargamentes de file',
810 'sp-contributions-logs' => 'diariumes',
811 'sp-contributions-talk' => 'Discussion',
812 'sp-contributions-search' => 'Serchar por contributiones',
813 'sp-contributions-username' => 'Adresse de IP o nómine de usator:',
814 'sp-contributions-toponly' => 'Solmen monstrar redactiones que es in max recent revisiones',
815 'sp-contributions-submit' => 'Serchar',
816
817 # What links here
818 'whatlinkshere' => 'Quo catenunes ci',
819 'whatlinkshere-title' => 'Págines quo liga por "$1"',
820 'whatlinkshere-page' => 'Págine:',
821 'linkshere' => "Li sequent págines liga por '''[[:$1]]''':",
822 'nolinkshere' => "Nequant págine liga por '''[[:$1]]'''.",
823 'isredirect' => 'págine de redirecterion',
824 'istemplate' => 'inclusion',
825 'isimage' => 'catenun de figura',
826 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anterioris}}',
827 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|proxim|proxim $1}}',
828 'whatlinkshere-links' => '← catenunes',
829 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirectiones',
830 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transclusiones',
831 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 catenunes',
832 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 catenunes de figura',
833 'whatlinkshere-filters' => 'Filtres',
834
835 # Block/unblock
836 'blockip' => 'Blocar usator',
837 'ipbreason' => 'Motive:',
838 'ipboptions' => '2 hores:2 hours,1 die:1 day,3 dies:3 days,1 semane:1 week,2 semanes:2 weeks,1 mensu:1 month,3 mensues:3 months,6 mensues:6 months,1 annu:1 year,inprecise:infinite',
839 'ipbotheroption' => 'altri',
840 'ipblocklist' => 'Usatores blocat',
841 'ipblocklist-submit' => 'Serchar',
842 'infiniteblock' => 'infinit',
843 'blocklink' => 'blocar',
844 'unblocklink' => 'desblocar',
845 'change-blocklink' => 'change bloc',
846 'contribslink' => 'contribs',
847 'blocklogpage' => 'Diarium de bloc',
848 'blocklogentry' => '"[[$1]]" hat blocat che un témpor de expiration de $2 $3',
849 'block-log-flags-nocreate' => 'creation de conto debilisat',
850
851 # Move page
852 'movearticle' => 'Mover págine:',
853 'movenologin' => 'Vu ne ha intrat',
854 'newtitle' => 'Por nov titul:',
855 'move-watch' => 'Vigilar ti págine',
856 'movepagebtn' => 'Mover págine',
857 'movedto' => 'movet por',
858 '1movedto2' => '[[$1]] hat movet por [[$2]]',
859 '1movedto2_redir' => 'movet [[$1]] por [[$2]] redirectionment ultra',
860 'movelogpage' => 'Diarium de movementiones',
861 'movereason' => 'Motive:',
862 'revertmove' => 'reverter',
863
864 # Export
865 'export' => 'Exportar págines',
866
867 # Namespace 8 related
868 'allmessages' => 'Liste del missages del sistema',
869 'allmessagesname' => 'Nómine',
870 'allmessagesdefault' => 'Textu de missage de contumacie',
871
872 # Thumbnails
873 'thumbnail-more' => 'Expander',
874 'thumbnail_error' => 'Errore creant miniatura: $1',
875
876 # Special:Import
877 'xml-error-string' => '$1 in linea $2, col $3 (byte $4): $5',
878
879 # Tooltip help for the actions
880 'tooltip-pt-userpage' => 'Tui págine de usator',
881 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Li págine de usator por li adresse de IP vu es redactent quam',
882 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tui págine de discussion',
883 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discussion pri redactiones de adresses de IP',
884 'tooltip-pt-preferences' => 'Tui preferenties',
885 'tooltip-pt-watchlist' => 'Li liste de págines quo vu controla li changes',
886 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste de tui contributiones',
887 'tooltip-pt-login' => 'Vu es incorageat por crear un conto; támen, it ne esser mandatorio',
888 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Vu es incorageat por crear un conto; támen, it ne esser mandatorio',
889 'tooltip-pt-logout' => 'Surtida',
890 'tooltip-ca-talk' => 'Discussion pri li contenete de págine',
891 'tooltip-ca-edit' => 'Vu posse redacter ti págine. Pleser usar li buton "Monstrar prevision" ante de conservar',
892 'tooltip-ca-addsection' => 'Comensar un nov division',
893 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ti págine es gardat. Vu posse vider li contenete',
894 'tooltip-ca-history' => 'Revisiones passat de ti págine',
895 'tooltip-ca-protect' => 'Gardar ti págine',
896 'tooltip-ca-unprotect' => 'Desgardar ti págine',
897 'tooltip-ca-delete' => 'Deleter ti págine',
898 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar li redactiones executet pro ti págine ante de it esser deletet',
899 'tooltip-ca-move' => 'Mover ti págine',
900 'tooltip-ca-watch' => 'Adjunter ti págine pro tui liste de págines vigilat',
901 'tooltip-ca-unwatch' => 'Desvigilar ti págine de tui liste de págines vigilat',
902 'tooltip-search' => 'Serchar {{SITENAME}}',
903 'tooltip-search-go' => 'Ear por un págine che ti nómine exact, si it exister',
904 'tooltip-search-fulltext' => 'Serchar págines che ti textu',
905 'tooltip-p-logo' => 'Visita li págine principal',
906 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita li págine principal',
907 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visita li págine principal',
908 'tooltip-n-portal' => 'Pri li projecte, quo vu posse executer, u constatar coses',
909 'tooltip-n-currentevents' => 'Constata funde de information sur eventus current',
910 'tooltip-n-recentchanges' => 'Li liste de nov changes vice wiki',
911 'tooltip-n-randompage' => 'Cargar un págine sporadic',
912 'tooltip-n-help' => 'Li loco por constatar auxilie',
913 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste de omni págines que liga quel por ci',
914 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nov changes in págines ligat in ti págine',
915 'tooltip-feed-rss' => 'Feed RSS por ti págine',
916 'tooltip-feed-atom' => 'Feed atom por ti págine',
917 'tooltip-t-contributions' => 'Vider li liste de contributiones de ti usator',
918 'tooltip-t-emailuser' => 'Inviar un e-mail por ti usator',
919 'tooltip-t-upload' => 'Cargar files',
920 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de omni págines special',
921 'tooltip-t-print' => 'Version por impression de ti págine',
922 'tooltip-t-permalink' => 'Catenun permanent por ti revision de págine',
923 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vider li págine de contenete',
924 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vider li págine de usator',
925 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vider li págine de media',
926 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ti es un págine special, vu ne posse redacter it',
927 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vider li págine de projecte',
928 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vider li págine de figura',
929 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vider li missage de sistema',
930 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vider li avise',
931 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vider li págine de auxilie',
932 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vider li págine de categorie',
933 'tooltip-minoredit' => 'Marcar to ci quam un redaction minori',
934 'tooltip-save' => 'Conservar tui changes',
935 'tooltip-preview' => 'Monstrar tui changes, pleser usar ante de conservar!',
936 'tooltip-diff' => 'Monstrar quel changes vu executet in li textu',
937 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vider li differenties inter li du revisiones selectet de ti págine',
938 'tooltip-watch' => 'Adjunter ti págine por tui liste de págines vigilat',
939 'tooltip-recreate' => 'Recrear li págine por plan anteriori de delete',
940 'tooltip-upload' => 'Comensar cargament de file',
941 'tooltip-rollback' => '"Rollback" reverte redaction(es) de ti págine executet per li ultim contributor in un claccar',
942 'tooltip-undo' => '"Undo" reverte ti redaction e inaugura li forme de redaction in modo de prevision. It concede adjuntent un rason in li summarium.',
943 'tooltip-preferences-save' => 'Conservar preferenties',
944 'tooltip-summary' => 'Intrar un summarium curt',
945
946 # Stylesheets
947 'vector.css' => '/* CSS colocat ci va afectar usatores de pelle Vector */',
948
949 # Scripts
950 'vector.js' => '/* Alquel JavaScript ci va esser cargat por usatores que usa li pelle Vector */',
951
952 # Patrol log
953 'patrol-log-line' => 'marcat $1 de $2 protectet $3',
954 'patrol-log-diff' => 'revision $1',
955
956 # Browsing diffs
957 'previousdiff' => '← Redaction anteriori',
958 'nextdiff' => 'Proxim redaction →',
959
960 # Media information
961 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|págine|págines}}',
962 'file-info-size' => '$1 × $2 pixeles, dimension de file: $3, tip MIME: $4',
963 'file-nohires' => '<small>Nequant resolution max alt disponibil.</small>',
964 'svg-long-desc' => 'file SVG, nominalmen $1 × $2 pixeles, mensura de file: $3',
965 'show-big-image' => 'Resolution complet',
966
967 # Special:NewFiles
968 'newimages' => 'Galerie de nov images',
969 'ilsubmit' => 'Serchar',
970
971 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
972 'video-dims' => '$1, $2×$3',
973
974 # Bad image list
975 'bad_image_list' => 'Li formate es quam seque:
976
977 Solmen listar detallies (lineas comensant che *) es considerat.
978 Li prim catenun in un linea deve esser un catenun por un file maliciosi.
979 Alqual catenunes subsequent in li linea identic es considerat por esser exceptiones, i.e. págines u li file posse ocurrer in linea identic.',
980
981 # Metadata
982 'metadata' => 'Metadata',
983 'metadata-help' => 'Ti file contene information additional, probabilmen adjuntet de li cámera digitale o scandetor usat por crear o digitalizar it. Si li file ha esset redactet de tui statu original, alcun detallies posse ne reflecter completmen li file redactet.',
984 'metadata-fields' => 'Campes metadata de figura listat in ti missage va esser includet in págine de figura monstra quande li tabelle metadata es crulat.
985 Altri va esser ocultat per contumacie.
986 * fabrication
987 * modelle
988 * origine de figura
989 * témpor de exposition
990 * númere
991 * percentages de velocitá
992 * longore focal
993 * artist
994 * jure editorial
995 * descrition de figura
996 * latitúdine
997 * longitúdine
998 * altitudine',
999
1000 # External editor support
1001 'edit-externally' => 'Redacter ti file usant un aplication extern',
1002 'edit-externally-help' => '(Vider li [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instructiones de installation] por plu information)',
1003
1004 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1005 'watchlistall2' => 'omni',
1006 'namespacesall' => 'omni',
1007 'monthsall' => 'omni',
1008
1009 # Trackbacks
1010 'trackbackbox' => 'Tracies de dorse por ti págine:<br /> $1',
1011 'trackbackexcerpt' => '; $4 $5: [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>',
1012 'trackbackremove' => '([$1 Deleter])',
1013 'trackbacklink' => 'Tracie de dorse',
1014 'trackbackdeleteok' => 'Li tracie de dorse esset deletet che successe',
1015
1016 # Multipage image navigation
1017 'imgmultigo' => 'Ear!',
1018
1019 # Table pager
1020 'table_pager_limit_submit' => 'Ear',
1021
1022 # Watchlist editor
1023 'watchlistedit-numitems' => 'Tui liste de págines vigilat contene {{PLURAL:$1|1 titul|$1 titules}}, excludent págines de discussion.',
1024 'watchlistedit-noitems' => 'Tui liste de págines vigilat ne contene titules.',
1025 'watchlistedit-normal-title' => 'Redacter liste de págines vigilat',
1026 'watchlistedit-normal-legend' => 'Remove titules del liste de págines vigilat',
1027 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titules in tui liste de págines vigilat es monstrat infra.
1028 Por remover un titul, controla li buxe proxim por it, e clacca "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
1029 Vu posse anc [[Special:EditWatchlist/raw|redacter li liste vulnerosi]].',
1030 'watchlistedit-normal-submit' => 'Remover titules',
1031 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} removet de tui liste de págines vigilat:',
1032 'watchlistedit-raw-title' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1033 'watchlistedit-raw-legend' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1034 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titules in tui liste de págines vigilat es monstrat in infra, e posse esser redactet solmen adjuntent por e removent de li liste; un titul per linea.
1035 Quande terminat, clacca "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
1036 Vu posse anc [[Special:EditWatchlist|usar li redactor uniform]].',
1037 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titules:',
1038 'watchlistedit-raw-submit' => 'Modernisar liste de págines vigilat',
1039 'watchlistedit-raw-done' => 'Tui liste de págines vigilat ha esset modernisat.',
1040 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} adjuntet:',
1041 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} removet:',
1042
1043 # Watchlist editing tools
1044 'watchlisttools-view' => 'Vider changes aplicabil',
1045 'watchlisttools-edit' => 'Vider e redacter liste de págines vigilat',
1046 'watchlisttools-raw' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1047
1048 # Core parser functions
1049 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Advertiment:\'\'\' Clave de specie contumacie "$2" substitue temporanmen clave de specie contumacie "$1".',
1050
1051 # Special:Version
1052 'version' => 'Version',
1053 'version-extensions' => 'Extensiones installat',
1054 'version-specialpages' => 'Págines special',
1055 'version-parserhooks' => 'Croces analisatores',
1056 'version-variables' => 'Variabiles',
1057 'version-other' => 'Altri',
1058 'version-mediahandlers' => 'Manuettes de media',
1059 'version-hooks' => 'Croces',
1060 'version-extension-functions' => 'Functiones de extension',
1061 'version-parser-extensiontags' => 'Puntales de extension analisatores',
1062 'version-parser-function-hooks' => 'Croces de functiones analisatores',
1063 'version-hook-name' => 'Nómine de croc',
1064 'version-hook-subscribedby' => 'Subscrit per',
1065 'version-version' => '(Version $1)',
1066 'version-svn-revision' => '(r$2)',
1067 'version-license' => 'Licentie',
1068 'version-software' => 'Software installat',
1069 'version-software-product' => 'Producte',
1070 'version-software-version' => 'Version',
1071
1072 # Special:FilePath
1073 'filepath-page' => 'Figura:',
1074
1075 # Special:SpecialPages
1076 'specialpages' => 'Págines special',
1077
1078 # External image whitelist
1079 'external_image_whitelist' => '#Abandonar ti linea exactmen quam it es<pre>
1080 #Colocar fragmentes de expression regulari (precismen li parte que ea inter li //) in infra
1081 #Tis va esser egalat che li URLes de figuras extern (hotlinked)
1082 #Tis que egala va esser monstrat quam figuras, altrimen solmen un catenun por li figura va esser monstrat
1083 #Lineas comensant che # es tractat quam comentaries
1084 #Ti es casu-ínsensitiv
1085
1086 #Colocar omni fragmentes regulari súper ti linea. Abandonar ti linea exactmen quam it es</pre>',
1087
1088 # Special:Tags
1089 'tag-filter' => 'Filtre de [[Special:Tags|puntale]]:',
1090
1091 );