Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHu.php
1 <?php
2 /** Hungarian (Magyar)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Alquen
11 * @author Balasyum
12 * @author Bdamokos
13 * @author Bennó
14 * @author BáthoryPéter
15 * @author CERminator
16 * @author Cerasus
17 * @author Dani
18 * @author Dorgan
19 * @author Enbéká
20 * @author Glanthor Reviol
21 * @author Gondnok
22 * @author Hunyadym
23 * @author KossuthRad
24 * @author Misibacsi
25 * @author Samat
26 * @author Terik
27 * @author Tgr
28 * @author Xbspiro
29 */
30
31 $namespaceNames = array(
32 NS_MEDIA => 'Média',
33 NS_SPECIAL => 'Speciális',
34 NS_TALK => 'Vita',
35 NS_USER => 'Szerkesztő',
36 NS_USER_TALK => 'Szerkesztővita',
37 NS_PROJECT_TALK => '$1-vita',
38 NS_FILE => 'Fájl',
39 NS_FILE_TALK => 'Fájlvita',
40 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
41 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-vita',
42 NS_TEMPLATE => 'Sablon',
43 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sablonvita',
44 NS_HELP => 'Segítség',
45 NS_HELP_TALK => 'Segítségvita',
46 NS_CATEGORY => 'Kategória',
47 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategóriavita',
48 );
49
50 $namespaceAliases = array(
51 'Kép' => NS_FILE,
52 'Képvita' => NS_FILE_TALK,
53 'User_vita' => NS_USER_TALK,
54 '$1_vita' => NS_PROJECT_TALK,
55 'Kép_vita' => NS_FILE_TALK,
56 'MediaWiki_vita' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
57 'Sablon_vita' => NS_TEMPLATE_TALK,
58 'Segítség_vita' => NS_HELP_TALK,
59 'Kategória_vita' => NS_CATEGORY_TALK,
60 );
61
62 $fallback8bitEncoding = "iso8859-2";
63 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
64
65 $specialPageAliases = array(
66 'Activeusers' => array( 'Aktív_felhasználók', 'Aktív_szerkesztők' ),
67 'Allmessages' => array( 'Rendszerüzenetek' ),
68 'Allpages' => array( 'Az_összes_lap_listája' ),
69 'Ancientpages' => array( 'Régóta_nem_változott_szócikkek' ),
70 'Blankpage' => array( 'Üres_lap' ),
71 'Block' => array( 'Blokkolás' ),
72 'Blockme' => array( 'Blokkolj' ),
73 'Booksources' => array( 'Könyvforrások' ),
74 'BrokenRedirects' => array( 'Nem_létező_lapra_mutató_átirányítások', 'Hibás_átirányítások' ),
75 'Categories' => array( 'Kategóriák' ),
76 'ChangePassword' => array( 'Jelszócsere' ),
77 'ComparePages' => array( 'Lapok_összehasonlítása' ),
78 'Confirmemail' => array( 'Emailcím_megerősítése' ),
79 'Contributions' => array( 'Szerkesztő_közreműködései' ),
80 'CreateAccount' => array( 'Szerkesztői_fiók_létrehozása', 'Felhasználói_fiók_létrehozása' ),
81 'Deadendpages' => array( 'Zsákutcalapok' ),
82 'DeletedContributions' => array( 'Törölt_szerkesztések' ),
83 'Disambiguations' => array( 'Egyértelműsítő_lapok' ),
84 'DoubleRedirects' => array( 'Kettős_átirányítások', 'Dupla_átirányítások' ),
85 'EditWatchlist' => array( 'Figyelőlista_szerkesztése' ),
86 'Emailuser' => array( 'E-mail_küldése', 'E-mail_küldése_ezen_szerkesztőnek' ),
87 'Export' => array( 'Lapok_exportálása' ),
88 'Fewestrevisions' => array( 'Legkevesebbet_szerkesztett_lapok' ),
89 'FileDuplicateSearch' => array( 'Duplikátumok_keresése' ),
90 'Filepath' => array( 'Fájl_elérési_útja', 'Fájl_elérési_út' ),
91 'Import' => array( 'Lapok_importálása' ),
92 'Invalidateemail' => array( 'E-mail_cím_érvénytelenítése' ),
93 'BlockList' => array( 'Blokkolt_IP-címek_listája' ),
94 'LinkSearch' => array( 'Hivatkozás_keresés' ),
95 'Listadmins' => array( 'Adminisztrátorok', 'Adminisztrátorok_listája', 'Sysopok' ),
96 'Listbots' => array( 'Botok', 'Botok_listája' ),
97 'Listfiles' => array( 'Fájlok_listája', 'Képek_listája', 'Fájllista', 'Képlista' ),
98 'Listgrouprights' => array( 'Szerkesztői_csoportok_jogai' ),
99 'Listredirects' => array( 'Átirányítások_listája' ),
100 'Listusers' => array( 'Szerkesztők_listája', 'Szerkesztők', 'Felhasználók' ),
101 'Lockdb' => array( 'Adatbázis_lezárása' ),
102 'Log' => array( 'Rendszernaplók', 'Naplók', 'Napló' ),
103 'Lonelypages' => array( 'Árva_lapok', 'Magányos_lapok' ),
104 'Longpages' => array( 'Hosszú_lapok' ),
105 'MergeHistory' => array( 'Laptörténetek_egyesítése', 'Laptörténet-egyesítés' ),
106 'MIMEsearch' => array( 'Keresés_MIME-típus_alapján' ),
107 'Mostcategories' => array( 'Legtöbb_kategóriába_tartozó_lapok' ),
108 'Mostimages' => array( 'Legtöbbet_használt_fájlok', 'Legtöbbet_használt_képek' ),
109 'Mostlinked' => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_lapok' ),
110 'Mostlinkedcategories' => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_kategóriák' ),
111 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_sablonok' ),
112 'Mostrevisions' => array( 'Legtöbbet_szerkesztett_lapok' ),
113 'Movepage' => array( 'Lap_átnevezése' ),
114 'Mycontributions' => array( 'Közreműködéseim' ),
115 'Mypage' => array( 'Lapom', 'Userlapom' ),
116 'Mytalk' => array( 'Vitám', 'Vitalapom', 'Uservitalapom' ),
117 'Myuploads' => array( 'Saját_feltöltéseim' ),
118 'Newimages' => array( 'Új_fájlok', 'Új_képek', 'Új_képek_galériája' ),
119 'Newpages' => array( 'Új_lapok' ),
120 'PasswordReset' => array( 'Jelszó_helyreállítása' ),
121 'Popularpages' => array( 'Népszerű_lapok', 'Népszerű_oldalak' ),
122 'Preferences' => array( 'Beállításaim' ),
123 'Prefixindex' => array( 'Keresés_előtag_szerint' ),
124 'Protectedpages' => array( 'Védett_lapok' ),
125 'Protectedtitles' => array( 'Védett_címek' ),
126 'Randompage' => array( 'Lap_találomra' ),
127 'Randomredirect' => array( 'Átirányítás_találomra' ),
128 'Recentchanges' => array( 'Friss_változtatások' ),
129 'Recentchangeslinked' => array( 'Kapcsolódó_változtatások' ),
130 'Revisiondelete' => array( 'Változat_törlése' ),
131 'RevisionMove' => array( 'Változat_áthelyezése' ),
132 'Search' => array( 'Keresés' ),
133 'Shortpages' => array( 'Rövid_lapok' ),
134 'Specialpages' => array( 'Speciális_lapok' ),
135 'Statistics' => array( 'Statisztika', 'Statisztikák' ),
136 'Tags' => array( 'Címkék' ),
137 'Unblock' => array( 'Blokkolás_feloldása' ),
138 'Uncategorizedcategories' => array( 'Kategorizálatlan_kategóriák' ),
139 'Uncategorizedimages' => array( 'Kategorizálatlan_fájlok', 'Kategorizálatlan_képek' ),
140 'Uncategorizedpages' => array( 'Kategorizálatlan_lapok' ),
141 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Kategorizálatlan_sablonok' ),
142 'Undelete' => array( 'Törölt_lapváltozatok_visszaállítása' ),
143 'Unlockdb' => array( 'Adatbázis_lezárás_feloldása' ),
144 'Unusedcategories' => array( 'Nem_használt_kategóriák' ),
145 'Unusedimages' => array( 'Nem_használt_képek' ),
146 'Unusedtemplates' => array( 'Nem_használt_sablonok' ),
147 'Unwatchedpages' => array( 'Nem_figyelt_lapok' ),
148 'Upload' => array( 'Feltöltés' ),
149 'Userlogin' => array( 'Belépés' ),
150 'Userlogout' => array( 'Kilépés' ),
151 'Userrights' => array( 'Szerkesztők_jogai', 'Szerkesztői_jogok', 'Szerkesztőjogok', 'Szerkesztő_jogai' ),
152 'Version' => array( 'Névjegy', 'Verziószám', 'Verzió' ),
153 'Wantedcategories' => array( 'Keresett_kategóriák' ),
154 'Wantedfiles' => array( 'Keresett_fájlok' ),
155 'Wantedpages' => array( 'Keresett_lapok' ),
156 'Wantedtemplates' => array( 'Keresett_sablonok' ),
157 'Watchlist' => array( 'Figyelőlistám' ),
158 'Whatlinkshere' => array( 'Mi_hivatkozik_erre' ),
159 'Withoutinterwiki' => array( 'Nyelvközi_hivatkozás_nélküli_lapok', 'Wikiközi_hivatkozás_nélküli_lapok', 'Interwikilinkek_nélküli_lapok' ),
160 );
161
162 $datePreferences = array(
163 'ymd',
164 'ISO 8601',
165 );
166
167 $defaultDateFormat = 'ymd';
168
169 $dateFormats = array(
170 'ymd time' => 'H:i',
171 'ymd date' => 'Y. F j.',
172 'ymd both' => 'Y. F j., H:i',
173
174 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
175 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
176 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
177 );
178
179 $magicWords = array(
180 'redirect' => array( '0', '#ÁTIRÁNYÍTÁS', '#REDIRECT' ),
181 'notoc' => array( '0', '__NINCSTARTALOMJEGYZÉK__', '__NINCSTJ__', '__NOTOC__' ),
182 'nogallery' => array( '0', '__NINCSGALÉRIA__', '__NOGALLERY__' ),
183 'forcetoc' => array( '0', '__LEGYENTARTALOMJEGYZÉK__', '__LEGYENTJ__', '__FORCETOC__' ),
184 'toc' => array( '0', '__TARTALOMJEGYZÉK__', '__TJ__', '__TOC__' ),
185 'noeditsection' => array( '0', '__NINCSSZERKESZTÉS__', '__NINCSSZERK__', '__NOEDITSECTION__' ),
186 'currentmonth' => array( '1', 'HÓNAP', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
187 'currentmonth1' => array( '1', 'HÓNAP1', 'CURRENTMONTH1' ),
188 'currentmonthname' => array( '1', 'HÓNAPNEVE', 'CURRENTMONTHNAME' ),
189 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'HÓNAPRÖVID', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
190 'currentday' => array( '1', 'MAINAP', 'CURRENTDAY' ),
191 'currentday2' => array( '1', 'MAINAP2', 'CURRENTDAY2' ),
192 'currentdayname' => array( '1', 'MAINAPNEVE', 'CURRENTDAYNAME' ),
193 'currentyear' => array( '1', 'ÉV', 'CURRENTYEAR' ),
194 'currenttime' => array( '1', 'IDŐ', 'CURRENTTIME' ),
195 'currenthour' => array( '1', 'ÓRA', 'CURRENTHOUR' ),
196 'localmonth' => array( '1', 'HELYIHÓNAP', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
197 'localmonth1' => array( '1', 'HELYIHÓNAP1', 'LOCALMONTH1' ),
198 'localmonthname' => array( '1', 'HELYIHÓNAPNÉV', 'LOCALMONTHNAME' ),
199 'localmonthabbrev' => array( '1', 'HELYIHÓNAPRÖVIDÍTÉS', 'LOCALMONTHABBREV' ),
200 'localday' => array( '1', 'HELYINAP', 'LOCALDAY' ),
201 'localday2' => array( '1', 'HELYINAP2', 'LOCALDAY2' ),
202 'localdayname' => array( '1', 'HELYINAPNEVE', 'LOCALDAYNAME' ),
203 'localyear' => array( '1', 'HELYIÉV', 'LOCALYEAR' ),
204 'localtime' => array( '1', 'HELYIIDŐ', 'LOCALTIME' ),
205 'localhour' => array( '1', 'HELYIÓRA', 'LOCALHOUR' ),
206 'numberofpages' => array( '1', 'OLDALAKSZÁMA', 'LAPOKSZÁMA', 'NUMBEROFPAGES' ),
207 'numberofarticles' => array( '1', 'SZÓCIKKEKSZÁMA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
208 'numberoffiles' => array( '1', 'FÁJLOKSZÁMA', 'KÉPEKSZÁMA', 'NUMBEROFFILES' ),
209 'numberofusers' => array( '1', 'SZERKESZTŐKSZÁMA', 'NUMBEROFUSERS' ),
210 'numberofactiveusers' => array( '1', 'AKTÍVSZERKESZTŐKSZÁMA', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
211 'numberofedits' => array( '1', 'SZERKESZTÉSEKSZÁMA', 'NUMBEROFEDITS' ),
212 'numberofviews' => array( '1', 'MEGTEKINTÉSEKSZÁMA', 'NUMBEROFVIEWS' ),
213 'pagename' => array( '1', 'OLDALNEVE', 'PAGENAME' ),
214 'pagenamee' => array( '1', 'OLDALNEVEE', 'PAGENAMEE' ),
215 'namespace' => array( '1', 'NÉVTERE', 'NAMESPACE' ),
216 'namespacee' => array( '1', 'NÉVTEREE', 'NAMESPACEE' ),
217 'talkspace' => array( '1', 'VITATERE', 'TALKSPACE' ),
218 'talkspacee' => array( '1', 'VITATEREE', 'TALKSPACEE' ),
219 'subjectspace' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTERE', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
220 'subjectspacee' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTEREE', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
221 'fullpagename' => array( '1', 'LAPTELJESNEVE', 'FULLPAGENAME' ),
222 'fullpagenamee' => array( '1', 'LAPTELJESNEVEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
223 'subpagename' => array( '1', 'ALLAPNEVE', 'SUBPAGENAME' ),
224 'subpagenamee' => array( '1', 'ALLAPNEVEE', 'SUBPAGENAMEE' ),
225 'basepagename' => array( '1', 'ALAPLAPNEVE', 'BASEPAGENAME' ),
226 'basepagenamee' => array( '1', 'ALAPLAPNEVEE', 'BASEPAGENAMEE' ),
227 'talkpagename' => array( '1', 'VITALAPNEVE', 'TALKPAGENAME' ),
228 'talkpagenamee' => array( '1', 'VITALAPNEVEE', 'TALKPAGENAMEE' ),
229 'subjectpagename' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVE', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
230 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVEE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
231 'msg' => array( '0', 'ÜZENET:', 'ÜZ:', 'MSG:' ),
232 'subst' => array( '0', 'BEILLESZT:', 'BEMÁSOL:', 'SUBST:' ),
233 'img_thumbnail' => array( '1', 'bélyegkép', 'bélyeg', 'miniatűr', 'thumbnail', 'thumb' ),
234 'img_manualthumb' => array( '1', 'bélyegkép=$1', 'bélyeg=$1', 'miniatűr=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
235 'img_right' => array( '1', 'jobb', 'jobbra', 'right' ),
236 'img_left' => array( '1', 'bal', 'balra', 'left' ),
237 'img_none' => array( '1', 'semmi', 'none' ),
238 'img_center' => array( '1', 'közép', 'középre', 'center', 'centre' ),
239 'img_framed' => array( '1', 'keretezett', 'keretes', 'keretben', 'kerettel', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
240 'img_frameless' => array( '1', 'keretnélküli', 'frameless' ),
241 'img_page' => array( '1', 'oldal=$1', 'oldal $1', 'page=$1', 'page $1' ),
242 'img_upright' => array( '1', 'fennjobbra', 'fennjobbra=$1', 'fennjobbra $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
243 'img_border' => array( '1', 'keret', 'border' ),
244 'img_baseline' => array( '1', 'alapvonal', 'baseline' ),
245 'img_sub' => array( '1', 'ai', 'alsóindex', 'sub' ),
246 'img_super' => array( '1', 'fi', 'felsőindex', 'super', 'sup' ),
247 'img_top' => array( '1', 'fenn', 'fent', 'top' ),
248 'img_text_top' => array( '1', 'szöveg-fenn', 'szöveg-fent', 'text-top' ),
249 'img_middle' => array( '1', 'vközépen', 'vközépre', 'middle' ),
250 'img_bottom' => array( '1', 'lenn', 'lent', 'bottom' ),
251 'img_text_bottom' => array( '1', 'szöveg-lenn', 'szöveg-lent', 'text-bottom' ),
252 'sitename' => array( '1', 'WIKINEVE', 'SITENAME' ),
253 'ns' => array( '0', 'NÉVTÉR:', 'NS:' ),
254 'localurl' => array( '0', 'HELYIURL:', 'LOCALURL:' ),
255 'localurle' => array( '0', 'HELYIURLE:', 'LOCALURLE:' ),
256 'server' => array( '0', 'SZERVER', 'KISZOLGÁLÓ', 'SERVER' ),
257 'servername' => array( '0', 'SZERVERNEVE', 'KISZOLGÁLÓNEVE', 'SERVERNAME' ),
258 'grammar' => array( '0', 'NYELVTAN:', 'GRAMMAR:' ),
259 'currentweek' => array( '1', 'HÉT', 'CURRENTWEEK' ),
260 'currentdow' => array( '1', 'HÉTNAPJA', 'CURRENTDOW' ),
261 'localweek' => array( '1', 'HELYIHÉT', 'LOCALWEEK' ),
262 'localdow' => array( '1', 'HELYIHÉTNAPJA', 'LOCALDOW' ),
263 'revisionid' => array( '1', 'VÁLTOZATAZON', 'VÁLTOZATAZONOSÍTÓ', 'REVISIONID' ),
264 'revisionday' => array( '1', 'VÁLTOZATNAPJA', 'REVISIONDAY' ),
265 'revisionday2' => array( '1', 'VÁLTOZATNAPJA2', 'REVISIONDAY2' ),
266 'revisionmonth' => array( '1', 'VÁLTOZATHÓNAPJA', 'REVISIONMONTH' ),
267 'revisionyear' => array( '1', 'VÁLTOZATÉVE', 'REVISIONYEAR' ),
268 'revisiontimestamp' => array( '1', 'VÁLTOZATIDŐBÉLYEG', 'VÁLTOZATIDEJE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
269 'revisionuser' => array( '1', 'VÁLTOZATSZERKESZTŐJE', 'REVISIONUSER' ),
270 'plural' => array( '0', 'TÖBBESSZÁM:', 'PLURAL:' ),
271 'fullurl' => array( '0', 'TELJESURL:', 'FULLURL:' ),
272 'fullurle' => array( '0', 'TELJESURLE:', 'FULLURLE:' ),
273 'lcfirst' => array( '0', 'KISKEZDŐ:', 'KISKEZDŐBETŰ:', 'LCFIRST:' ),
274 'ucfirst' => array( '0', 'NAGYKEZDŐ:', 'NAGYKEZDŐBETŰ:', 'UCFIRST:' ),
275 'lc' => array( '0', 'KISBETŰ:', 'KISBETŰK:', 'KB:', 'KISBETŰS:', 'LC:' ),
276 'uc' => array( '0', 'NAGYBETŰ:', 'NAGYBETŰK', 'NB:', 'NAGYBETŰS:', 'UC:' ),
277 'displaytitle' => array( '1', 'MEGJELENÍTENDŐCÍM', 'CÍM', 'DISPLAYTITLE' ),
278 'newsectionlink' => array( '1', '__ÚJSZAKASZHIV__', '__ÚJSZAKASZLINK__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
279 'nonewsectionlink' => array( '1', '__NINCSÚJSZAKASZHIV__', '__NINCSÚJSZAKASZLINK__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
280 'currentversion' => array( '1', 'JELENLEGIVÁLTOZAT', 'CURRENTVERSION' ),
281 'urlencode' => array( '0', 'URLKÓDOLVA:', 'URLENCODE:' ),
282 'anchorencode' => array( '0', 'HORGONYKÓDOLVA', 'ANCHORENCODE' ),
283 'currenttimestamp' => array( '1', 'IDŐBÉLYEG', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
284 'localtimestamp' => array( '1', 'HELYIIDŐBÉLYEG', 'LOCALTIMESTAMP' ),
285 'directionmark' => array( '1', 'IRÁNYJELZŐ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
286 'language' => array( '0', '#NYELV:', '#LANGUAGE:' ),
287 'contentlanguage' => array( '1', 'TARTALOMNYELVE', 'TARTNYELVE', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
288 'pagesinnamespace' => array( '1', 'OLDALAKNÉVTÉRBEN:', 'OLDALAKNBEN:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
289 'numberofadmins' => array( '1', 'ADMINOKSZÁMA', 'NUMBEROFADMINS' ),
290 'formatnum' => array( '0', 'FORMÁZOTTSZÁM', 'SZÁMFORMÁZÁS', 'SZÁMFORM', 'FORMATNUM' ),
291 'special' => array( '0', 'speciális', 'special' ),
292 'defaultsort' => array( '1', 'RENDEZÉS:', 'KULCS:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
293 'filepath' => array( '0', 'ELÉRÉSIÚT:', 'FILEPATH:' ),
294 'hiddencat' => array( '1', '__REJTETTKAT__', '__REJTETTKATEGÓRIA__', '__HIDDENCAT__' ),
295 'pagesincategory' => array( '1', 'LAPOKAKATEGÓRIÁBAN', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
296 'pagesize' => array( '1', 'LAPMÉRET', 'PAGESIZE' ),
297 'noindex' => array( '1', '__NINCSINDEX__', '__NOINDEX__' ),
298 'numberingroup' => array( '1', 'CSOPORTTAGOK', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
299 'staticredirect' => array( '1', '__ÁLLANDÓÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATIKUSÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATICREDIRECT__' ),
300 'protectionlevel' => array( '1', 'VÉDELMISZINT', 'PROTECTIONLEVEL' ),
301 'formatdate' => array( '0', 'dátumformázás', 'formatdate', 'dateformat' ),
302 );
303
304 $linkTrail = '/^([a-záéíóúöüőűÁÉÍÓÚÖÜŐŰ]+)(.*)$/sDu';
305
306 $messages = array(
307 # User preference toggles
308 'tog-underline' => 'Hivatkozások aláhúzása:',
309 'tog-highlightbroken' => 'A nem létező lapokra való hivatkozásokat <a href="" class="new">így</a> jelölje. (Alternatíva: így<a href="" class="internal">?</a>)',
310 'tog-justify' => 'Sorkizárt fejezetek',
311 'tog-hideminor' => 'Apró változtatások elrejtése a friss változtatások lapon',
312 'tog-hidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése a friss változtatások lapon',
313 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ellenőrzött lapok elrejtése az új lapok listájáról',
314 'tog-extendwatchlist' => 'A figyelőlistán az összes változtatás látszódjon, ne csak az utolsó',
315 'tog-usenewrc' => 'Fejlettebb friss változások listája (JavaScript-alapú)',
316 'tog-numberheadings' => 'Fejezetcímek automatikus számozása',
317 'tog-showtoolbar' => 'Szerkesztőeszközsor megjelenítése (JavaScript-alapú)',
318 'tog-editondblclick' => 'A lapok szerkesztése dupla kattintásra (JavaScript-alapú)',
319 'tog-editsection' => '[szerkesztés] linkek az egyes szakaszok szerkesztéséhez',
320 'tog-editsectiononrightclick' => 'Szakaszok szerkesztése a szakaszcímre való jobb kattintással (JavaScript-alapú)',
321 'tog-showtoc' => 'Tartalomjegyzék megjelenítése a három fejezetnél többel rendelkező cikkeknél',
322 'tog-rememberpassword' => 'Emlékezzen rám ezzel a böngészővel (legfeljebb {{PLURAL:$1|egy|$1}} napig)',
323 'tog-watchcreations' => 'Az általam létrehozott lapok felvétele a figyelőlistára',
324 'tog-watchdefault' => 'Az általam szerkesztett lapok felvétele a figyelőlistára',
325 'tog-watchmoves' => 'Az általam átnevezett lapok felvétele a figyelőlistára',
326 'tog-watchdeletion' => 'Az általam törölt lapok felvétele a figyelőlistára',
327 'tog-minordefault' => 'Alapértelmezetten minden szerkesztésemet jelölje aprónak',
328 'tog-previewontop' => 'Előnézet megjelenítése a szerkesztőablak előtt',
329 'tog-previewonfirst' => 'Előnézet első szerkesztésnél',
330 'tog-nocache' => 'A lapok gyorstárazásának letiltása a böngészőben',
331 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Kapjak értesítést e-mailben, ha egy általam figyelt lap megváltozik',
332 'tog-enotifusertalkpages' => 'Kapjak értesítést e-mailben, ha megváltozik a vitalapom',
333 'tog-enotifminoredits' => 'Kapjak értesítést e-mailben a lapok apró változtatásairól',
334 'tog-enotifrevealaddr' => 'Jelenjen meg az e-mail címem a figyelmeztető e-mailekben',
335 'tog-shownumberswatching' => 'A lapot figyelő szerkesztők számának megjelenítése',
336 'tog-oldsig' => 'A jelenlegi aláírás:',
337 'tog-fancysig' => 'Az aláírás wikiszöveg (nem lesz automatikusan hivatkozásba rakva)',
338 'tog-externaleditor' => 'Külső szerkesztőprogram használata (Csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors További információ angolul.])',
339 'tog-externaldiff' => 'Külső diff program használata (Csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors További információ angolul.])',
340 'tog-showjumplinks' => 'Helyezzen el hivatkozást („Ugrás”) a beépített eszköztárra',
341 'tog-uselivepreview' => 'Élő előnézet használata (JavaScript-alapú, kísérleti)',
342 'tog-forceeditsummary' => 'Figyelmeztessen, ha nem adok meg szerkesztési összefoglalót',
343 'tog-watchlisthideown' => 'Saját szerkesztések elrejtése',
344 'tog-watchlisthidebots' => 'Robotok szerkesztéseinek elrejtése',
345 'tog-watchlisthideminor' => 'Apró változtatások elrejtése',
346 'tog-watchlisthideliu' => 'Bejelentkezett szerkesztők módosításainak elrejtése a figyelőlistáról',
347 'tog-watchlisthideanons' => 'Névtelen szerkesztések elrejtése',
348 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése',
349 'tog-nolangconversion' => 'Nyelvvariánsok közötti átalakítás letiltása',
350 'tog-ccmeonemails' => 'A másoknak küldött e-mailjeimről kapjak én is másolatot',
351 'tog-diffonly' => 'Ne mutassa a lap tartalmát lapváltozatok közötti eltérések megtekintésekor',
352 'tog-showhiddencats' => 'Rejtett kategóriák megjelenítése',
353 'tog-norollbackdiff' => 'Ne jelenjenek meg az eltérések visszaállítás után',
354
355 'underline-always' => 'mindig',
356 'underline-never' => 'soha',
357 'underline-default' => 'a böngésző alapértelmezése szerint',
358
359 # Font style option in Special:Preferences
360 'editfont-style' => 'A szerkesztőterület betűtípusa:',
361 'editfont-default' => 'a böngésző alapértelmezett betűtípusa',
362 'editfont-monospace' => 'fix szélességű betűtípus',
363 'editfont-sansserif' => 'talpatlan (sans-serif) betűtípus',
364 'editfont-serif' => 'talpas (serif) betűtípus',
365
366 # Dates
367 'sunday' => 'vasárnap',
368 'monday' => 'hétfő',
369 'tuesday' => 'kedd',
370 'wednesday' => 'szerda',
371 'thursday' => 'csütörtök',
372 'friday' => 'péntek',
373 'saturday' => 'szombat',
374 'sun' => 'vas',
375 'mon' => 'hét',
376 'tue' => 'kedd',
377 'wed' => 'sze',
378 'thu' => 'csü',
379 'fri' => 'pé',
380 'sat' => 'szo',
381 'january' => 'január',
382 'february' => 'február',
383 'march' => 'március',
384 'april' => 'április',
385 'may_long' => 'május',
386 'june' => 'június',
387 'july' => 'július',
388 'august' => 'augusztus',
389 'september' => 'szeptember',
390 'october' => 'október',
391 'november' => 'november',
392 'december' => 'december',
393 'january-gen' => 'január',
394 'february-gen' => 'február',
395 'march-gen' => 'március',
396 'april-gen' => 'április',
397 'may-gen' => 'május',
398 'june-gen' => 'június',
399 'july-gen' => 'július',
400 'august-gen' => 'augusztus',
401 'september-gen' => 'szeptember',
402 'october-gen' => 'október',
403 'november-gen' => 'november',
404 'december-gen' => 'december',
405 'jan' => 'jan',
406 'feb' => 'febr',
407 'mar' => 'márc',
408 'apr' => 'ápr',
409 'may' => 'máj',
410 'jun' => 'jún',
411 'jul' => 'júl',
412 'aug' => 'aug',
413 'sep' => 'szept',
414 'oct' => 'okt',
415 'nov' => 'nov',
416 'dec' => 'dec',
417
418 # Categories related messages
419 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategóriák}}',
420 'category_header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó lapok',
421 'subcategories' => 'Alkategóriák',
422 'category-media-header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó médiafájlok',
423 'category-empty' => "''Ebben a kategóriában pillanatnyilag egyetlen lap vagy médiafájl sem szerepel.''",
424 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Rejtett kategória|Rejtett kategóriák}}',
425 'hidden-category-category' => 'Rejtett kategóriák',
426 'category-subcat-count' => "''{{PLURAL:$2|Ennek a kategóriának csak egyetlen alkategóriája van.|Ez a kategória az alábbi {{PLURAL:$1|alkategóriával|$1 alkategóriával}} rendelkezik (összesen $2 alkategóriája van).}}''",
427 'category-subcat-count-limited' => 'Ebben a kategóriában {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkategória található.',
428 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő lap található ebben a kategóriában:|Az összesen $2 lapból a következő $1-t listázza ez a kategóriaoldal, a többi a további oldalakon található.}}',
429 'category-article-count-limited' => 'Ebben a kategóriában a következő {{PLURAL:$1|lap|$1 lap}} található:',
430 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő fájl található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 fájlból a következő $1-t listázza ez a kategórialap, a többi a további oldalakon található.}}',
431 'category-file-count-limited' => 'Ebben a kategóriában {{PLURAL:$1|egy|$1}} fájl található.',
432 'listingcontinuesabbrev' => 'folyt.',
433 'index-category' => 'Indexelt lapok',
434 'noindex-category' => 'Nem indexelt lapok',
435 'broken-file-category' => 'Hibás fájlhivatkozásokat tartalmazó lapok',
436
437 'about' => 'Névjegy',
438 'article' => 'Szócikk',
439 'newwindow' => '(új ablakban nyílik meg)',
440 'cancel' => 'Mégse',
441 'moredotdotdot' => 'Tovább…',
442 'mypage' => 'Lapom',
443 'mytalk' => 'Vitalapom',
444 'anontalk' => 'Az IP-címhez tartozó vitalap',
445 'navigation' => 'Navigáció',
446 'and' => '&#32;és',
447
448 # Cologne Blue skin
449 'qbfind' => 'Keresés',
450 'qbbrowse' => 'Böngészés',
451 'qbedit' => 'Szerkesztés',
452 'qbpageoptions' => 'Lapbeállítások',
453 'qbpageinfo' => 'Lapinformáció',
454 'qbmyoptions' => 'Lapjaim',
455 'qbspecialpages' => 'Speciális lapok',
456 'faq' => 'GyIK',
457 'faqpage' => 'Project:GyIK',
458
459 # Vector skin
460 'vector-action-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
461 'vector-action-delete' => 'Törlés',
462 'vector-action-move' => 'Átnevezés',
463 'vector-action-protect' => 'Lapvédelem',
464 'vector-action-undelete' => 'Visszaállítás',
465 'vector-action-unprotect' => 'Védelem módosítása',
466 'vector-simplesearch-preference' => 'Továbbfejlesztett keresési javaslatok engedélyezése (csak Vector felületen)',
467 'vector-view-create' => 'Létrehozás',
468 'vector-view-edit' => 'Szerkesztés',
469 'vector-view-history' => 'Laptörténet',
470 'vector-view-view' => 'Olvasás',
471 'vector-view-viewsource' => 'A lap forrása',
472 'actions' => 'Műveletek',
473 'namespaces' => 'Névterek',
474 'variants' => 'Változók',
475
476 'errorpagetitle' => 'Hiba',
477 'returnto' => 'Vissza a(z) $1 laphoz.',
478 'tagline' => 'A {{SITENAME}} wikiből',
479 'help' => 'Segítség',
480 'search' => 'Keresés',
481 'searchbutton' => 'Keresés',
482 'go' => 'Menj',
483 'searcharticle' => 'Menj',
484 'history' => 'Laptörténet',
485 'history_short' => 'Laptörténet',
486 'updatedmarker' => 'az utolsó látogatásom óta frissítették',
487 'printableversion' => 'Nyomtatható változat',
488 'permalink' => 'Link erre a változatra',
489 'print' => 'Nyomtatás',
490 'view' => 'Olvasás',
491 'edit' => 'Szerkesztés',
492 'create' => 'Létrehozás',
493 'editthispage' => 'Lap szerkesztése',
494 'create-this-page' => 'Oldal létrehozása',
495 'delete' => 'Törlés',
496 'deletethispage' => 'Lap törlése',
497 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} szerkesztés helyreállítása',
498 'viewdeleted_short' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} törölt szerkesztés megtekintése',
499 'protect' => 'Lapvédelem',
500 'protect_change' => 'módosítás',
501 'protectthispage' => 'Lapvédelem',
502 'unprotect' => 'Védelem módosítása',
503 'unprotectthispage' => 'A lap védelmének módosítása',
504 'newpage' => 'Új lap',
505 'talkpage' => 'A lappal kapcsolatos megbeszélés',
506 'talkpagelinktext' => 'vitalap',
507 'specialpage' => 'Speciális lap',
508 'personaltools' => 'Személyes eszközök',
509 'postcomment' => 'Új szakasz',
510 'articlepage' => 'Szócikk megtekintése',
511 'talk' => 'Vitalap',
512 'views' => 'Nézetek',
513 'toolbox' => 'Eszközök',
514 'userpage' => 'Felhasználó lapjának megtekintése',
515 'projectpage' => 'Projektlap megtekintése',
516 'imagepage' => 'A fájl leírólapjának megtekintése',
517 'mediawikipage' => 'Üzenetlap megtekintése',
518 'templatepage' => 'Sablon lapjának megtekintése',
519 'viewhelppage' => 'Súgólap megtekintése',
520 'categorypage' => 'Kategórialap megtekintése',
521 'viewtalkpage' => 'Beszélgetés megtekintése',
522 'otherlanguages' => 'Más nyelveken',
523 'redirectedfrom' => '($1 szócikkből átirányítva)',
524 'redirectpagesub' => 'Átirányító lap',
525 'lastmodifiedat' => 'A lap utolsó módosítása: $1, $2',
526 'viewcount' => 'Ezt a lapot {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal keresték fel.',
527 'protectedpage' => 'Védett lap',
528 'jumpto' => 'Ugrás:',
529 'jumptonavigation' => 'navigáció',
530 'jumptosearch' => 'keresés',
531 'view-pool-error' => 'Sajnos a szerverek jelen pillanatban túl vannak terhelve, mert
532 túl sok felhasználó próbálta megtekinteni ezt az oldalt.
533 Kérjük, várj egy kicsit, mielőtt újrapróbálkoznál a lap megtekintésével!
534
535 $1',
536 'pool-timeout' => 'Letelt a zárolás feloldására szánt várakozási idő',
537 'pool-queuefull' => 'A pool sor megtelt',
538 'pool-errorunknown' => 'Ismeretlen hiba',
539
540 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
541 'aboutsite' => 'A {{SITENAME}} wikiről',
542 'aboutpage' => 'Project:Rólunk',
543 'copyright' => 'A tartalom a(z) $1 feltételei szerint használható fel.',
544 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Szerzői jogok',
545 'currentevents' => 'Aktuális események',
546 'currentevents-url' => 'Project:Friss események',
547 'disclaimers' => 'Jogi nyilatkozat',
548 'disclaimerpage' => 'Project:Jogi nyilatkozat',
549 'edithelp' => 'Szerkesztési segítség',
550 'edithelppage' => 'Help:Szerkesztés',
551 'helppage' => 'Help:Tartalom',
552 'mainpage' => 'Kezdőlap',
553 'mainpage-description' => 'Kezdőlap',
554 'policy-url' => 'Project:Nyilatkozat',
555 'portal' => 'Közösségi portál',
556 'portal-url' => 'Project:Közösségi portál',
557 'privacy' => 'Adatvédelmi irányelvek',
558 'privacypage' => 'Project:Adatvédelmi irányelvek',
559
560 'badaccess' => 'Engedélyezési hiba',
561 'badaccess-group0' => 'Ezt a tevékenységet nem végezheted el.',
562 'badaccess-groups' => 'Ezt a tevékenységet csak a(z) $1 {{PLURAL:$2|csoportba|csoportok valamelyikébe}} tartozó felhasználó végezheti el.',
563
564 'versionrequired' => 'A MediaWiki $1-s verziója szükséges',
565 'versionrequiredtext' => 'A lap használatához a MediaWiki $1-s verziójára van szükség.
566 További információkat a [[Special:Version|verzióinformációs lapon]] találhatsz.',
567
568 'ok' => 'OK',
569 'retrievedfrom' => 'A lap eredeti címe: „$1”',
570 'youhavenewmessages' => 'Új üzenet vár $1! (Az üzenetet $2.)',
571 'newmessageslink' => 'a vitalapodon',
572 'newmessagesdifflink' => 'külön is megtekintheted',
573 'youhavenewmessagesmulti' => 'Új üzenetet vár a(z) $1 wikin',
574 'editsection' => 'szerkesztés',
575 'editold' => 'szerkesztés',
576 'viewsourceold' => 'lapforrás',
577 'editlink' => 'szerkesztés',
578 'viewsourcelink' => 'forráskód megtekintése',
579 'editsectionhint' => 'Szakasz szerkesztése: $1',
580 'toc' => 'Tartalomjegyzék',
581 'showtoc' => 'megjelenítés',
582 'hidetoc' => 'elrejtés',
583 'collapsible-collapse' => 'becsuk',
584 'collapsible-expand' => 'kinyit',
585 'thisisdeleted' => '$1 megtekintése vagy helyreállítása?',
586 'viewdeleted' => '$1 megtekintése',
587 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} törölt szerkesztés',
588 'feedlinks' => 'Hírcsatorna:',
589 'feed-invalid' => 'Érvénytelen a figyelt hírcsatorna típusa.',
590 'feed-unavailable' => 'Ezen wikin nincs elérhető hírcsatorna',
591 'site-rss-feed' => '$1 RSS csatorna',
592 'site-atom-feed' => '$1 Atom hírcsatorna',
593 'page-rss-feed' => '„$1” RSS hírcsatorna',
594 'page-atom-feed' => '„$1” Atom hírcsatorna',
595 'red-link-title' => '$1 (a lap nem létezik)',
596 'sort-descending' => 'Csökkenő sorrend',
597 'sort-ascending' => 'Növekvő sorrend',
598
599 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
600 'nstab-main' => 'Szócikk',
601 'nstab-user' => 'Szerkesztői lap',
602 'nstab-media' => 'Média',
603 'nstab-special' => 'Speciális lap',
604 'nstab-project' => 'Projektlap',
605 'nstab-image' => 'Fájl',
606 'nstab-mediawiki' => 'Üzenet',
607 'nstab-template' => 'Sablon',
608 'nstab-help' => 'Segítség',
609 'nstab-category' => 'Kategória',
610
611 # Main script and global functions
612 'nosuchaction' => 'Nincs ilyen művelet',
613 'nosuchactiontext' => 'Az URL-ben megadott műveletet érvénytelen.
614 Valószínűleg elgépelted, hibás hivatkozásra kattintottál, vagy a
615 a(z) {{SITENAME}} által használt szoftver hibája is lehet.',
616 'nosuchspecialpage' => 'Nem létezik ilyen speciális lap',
617 'nospecialpagetext' => '<strong>Érvénytelen speciális lapot akartál megtekinteni.</strong>
618
619 Az érvényes speciális lapok listáját a [[Special:SpecialPages|Speciális lapok]] oldalon találod.',
620
621 # General errors
622 'error' => 'Hiba',
623 'databaseerror' => 'Adatbázishiba',
624 'dberrortext' => 'Szintaktikai hiba található az adatbázis-lekérdezésben.
625 Ez szoftverhiba miatt történhetett.
626 Az utolsó adatbázis-lekérdezés a(z) „<tt>$2</tt>” függvényből történt, és a következő volt:
627 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
628 Az adatbázis ezzel a hibával tért vissza: „<tt>$3: $4</tt>”.',
629 'dberrortextcl' => 'Szintaktikai hiba található az adatbázis-lekérdezésben.
630 Az utolsó adatbázis-lekérdezés a(z) „$2” függvényből történt, és a következő volt:
631 $1
632 Az adatbázis ezzel a hibával tért vissza: „$3: $4”.',
633 'laggedslavemode' => 'Figyelem: Ez a lap nem feltétlenül tartalmazza a legfrissebb változtatásokat!',
634 'readonly' => 'Az adatbázis le van zárva',
635 'enterlockreason' => 'Add meg a lezárás okát, valamint egy becslést, hogy mikor kerül a lezárás feloldásra',
636 'readonlytext' => 'A wiki adatbázisa ideiglenesen le van zárva (valószínűleg adatbázis-karbantartás miatt). A lezárás időtartama alatt a lapok nem szerkeszthetők, és új szócikkek sem hozhatóak létre, az oldalak azonban továbbra is böngészhetőek.
637
638 Az adminisztrátor, aki lezárta az adatbázist, az alábbi magyarázatot adta: $1',
639 'missing-article' => 'Az adatbázisban nem található meg a(z) „$1” című lap szövege $2.
640
641 Ennek az oka általában az, hogy egy olyan lapra vonatkozó linket követtél, amit már töröltek.
642
643 Ha ez nem így van, lehet, hogy hibát találtál a szoftverben.
644 Jelezd ezt egy [[Special:ListUsers/sysop|adminiszttrátornak]] az URL megadásával.',
645 'missingarticle-rev' => '(változat azonosítója: $1)',
646 'missingarticle-diff' => '(eltérés: $1, $2)',
647 'readonly_lag' => 'Az adatbázis automatikusan zárolásra került, amíg a mellékkiszolgálók utolérik a főkiszolgálót.',
648 'internalerror' => 'Belső hiba',
649 'internalerror_info' => 'Belső hiba: $1',
650 'fileappenderrorread' => 'A(z) „$1” nem olvasható hozzáírás közben.',
651 'fileappenderror' => 'Nem sikerült hozzáfűzni a(z) „$1” fájlt a(z) „$2” fájlhoz.',
652 'filecopyerror' => 'Nem tudtam átmásolni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
653 'filerenameerror' => 'Nem tudtam átnevezni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
654 'filedeleteerror' => 'Nem tudtam törölni a(z) „$1” fájlt.',
655 'directorycreateerror' => 'Nem tudtam létrehozni a(z) „$1” könyvtárat.',
656 'filenotfound' => 'A(z) „$1” fájl nem található.',
657 'fileexistserror' => 'Nem tudtam írni a(z) „$1” fájlba: a fájl már létezik',
658 'unexpected' => 'Váratlan érték: „$1”=„$2”.',
659 'formerror' => 'Hiba: nem tudom elküldeni az űrlapot',
660 'badarticleerror' => 'Ez a tevékenység nem végezhető el ezen a lapon.',
661 'cannotdelete' => 'A(z) $1 lapot vagy fájlt nem lehet törölni.
662 Talán már valaki más törölte.',
663 'badtitle' => 'Hibás cím',
664 'badtitletext' => 'A kért oldal címe érvénytelen, üres, vagy rosszul hivatkozott nyelvközi vagy wikiközi cím volt. Olyan karaktereket is tartalmazhatott, melyek a címekben nem használhatóak.',
665 'perfcached' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, és ezért lehetséges, hogy nem a legfrissebb változatot mutatják:",
666 'perfcachedts' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, legutóbbi frissítésük ideje $1.",
667 'querypage-no-updates' => 'Az oldal frissítése jelenleg le van tiltva. Az itt szereplő adatok nem frissülnek azonnal.',
668 'wrong_wfQuery_params' => 'A wfQuery() függvény paraméterei hibásak<br />
669 Függvény: $1<br />
670 Lekérdezés: $2',
671 'viewsource' => 'Lapforrás',
672 'viewsourcefor' => '$1 változata',
673 'actionthrottled' => 'Művelet megszakítva',
674 'actionthrottledtext' => 'A spamek elleni védekezés miatt nem végezheted el a műveletet túl sokszor egy adott időn belül, és te átlépted a megengedett határt. Próbálkozz újra néhány perc múlva.',
675 'protectedpagetext' => 'Ez egy védett lap, nem szerkeszthető.',
676 'viewsourcetext' => 'Megtekintheted és másolhatod a lap forrását:',
677 'protectedinterface' => 'Ez a lap a szoftver felületéhez szolgáltat szöveget, és a visszaélések elkerülése miatt le van zárva.',
678 'editinginterface' => "'''Vigyázat:''' egy olyan lapot szerkesztesz, ami a MediaWiki szoftver felületéthez tarzozik. A lap megváltoztatása hatással lesz más szerkesztők számára is. Fordításra inkább használd a MediaWiki fordítására indított kezdeményezést, a [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=hu translatewiki.net-et].",
679 'sqlhidden' => '(rejtett SQL lekérdezés)',
680 'cascadeprotected' => 'Ez a lap szerkesztés elleni védelemmel lett ellátva, mert a következő {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} be van kapcsolva a „kaszkádolt” védelem:
681 $2',
682 'namespaceprotected' => "Nincs jogosultságod a(z) '''$1''' névtérben található lapok szerkesztésére.",
683 'customcssprotected' => 'Nem szerkesztheted ezt a CSS-lapot, mert egy másik felhasználó személyes beállításait tartalmazza.',
684 'customjsprotected' => 'Nem szerkesztheted ezt a JavaScript-lapot, mert egy másik felhasználó személyes beállításait tartalmazza.',
685 'ns-specialprotected' => 'A speciális lapok nem szerkeszthetőek.',
686 'titleprotected' => "Ilyen címmel nem lehet szócikket készíteni, [[User:$1|$1]] letiltotta.
687 A blokkolás oka: „''$2''”.",
688
689 # Virus scanner
690 'virus-badscanner' => "Hibás beállítás: ismeretlen víruskereső: ''$1''",
691 'virus-scanfailed' => 'az ellenőrzés nem sikerült (hibakód: $1)',
692 'virus-unknownscanner' => 'ismeretlen antivírus:',
693
694 # Login and logout pages
695 'logouttext' => "'''Sikeresen kijelentkeztél.'''
696
697 Folytathatod névtelenül a(z) {{SITENAME}} használatát, vagy [[Special:UserLogin|ismét bejelentkezhetsz]] ugyanezzel, vagy egy másik névvel.
698 Lehetséges, hogy néhány oldalon továbbra is azt látod, be vagy jelentkezve, mindaddig, amíg nem üríted a böngésződ gyorsítótárát.",
699 'welcomecreation' => '== Köszöntünk, $1! ==
700 A felhasználói fiókodat létrehoztuk.
701 Ne felejtsd el átnézni a [[Special:Preferences|személyes beállításaidat]].',
702 'yourname' => 'Szerkesztőneved:',
703 'yourpassword' => 'Jelszavad:',
704 'yourpasswordagain' => 'Jelszavad ismét:',
705 'remembermypassword' => 'Emlékezzen rám ezen a számítógépen (legfeljebb $1 napig)',
706 'securelogin-stick-https' => 'Kapcsolódás HTTPS-en keresztül bejelentkezés után is',
707 'yourdomainname' => 'A domainneved:',
708 'externaldberror' => 'Hiba történt a külső adatbázis hitelesítése közben, vagy nem vagy jogosult a külső fiókod frissítésére.',
709 'login' => 'Bejelentkezés',
710 'nav-login-createaccount' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
711 'loginprompt' => "Engedélyezned kell a sütiket (''cookie''), hogy bejelentkezhess a(z) {{SITENAME}} wikibe.",
712 'userlogin' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
713 'userloginnocreate' => 'Bejelentkezés',
714 'logout' => 'Kijelentkezés',
715 'userlogout' => 'Kijelentkezés',
716 'notloggedin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
717 'nologin' => "Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? '''$1'''.",
718 'nologinlink' => 'Itt regisztrálhatsz',
719 'createaccount' => 'Regisztráció',
720 'gotaccount' => "Ha már korábban regisztráltál, '''$1'''!",
721 'gotaccountlink' => 'Bejelentkezés',
722 'userlogin-resetlink' => 'Elfelejtetted a bejelentkezési adataidat?',
723 'createaccountmail' => 'e-mailben',
724 'createaccountreason' => 'Indoklás:',
725 'badretype' => 'A megadott jelszavak nem egyeznek.',
726 'userexists' => 'A megadott felhasználónév már foglalt.
727 Kérlek, válassz másikat!',
728 'loginerror' => 'Hiba történt a bejelentkezés során',
729 'createaccounterror' => 'Nem sikerült létrehozni a felhasználói fiókot: $1',
730 'nocookiesnew' => 'A felhasználói fiókod létrejött, de nem vagy bejelentkezve. A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosítására. Nálad ezek le vannak tiltva. Kérlek, engedélyezd őket, majd lépj be az új azonosítóddal és jelszavaddal.',
731 'nocookieslogin' => 'A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosításhoz.
732 Nálad ezek le vannak tiltva.
733 Engedélyezd őket, majd próbáld meg újra.',
734 'nocookiesfornew' => 'A felhasználói fiók nem lett létrehozva, mivel nem sikerült megerősítenünk a forrását.
735 Ellenőrizd, hogy a sütik engedélyezve vannak-e, majd frissítsd az oldalt, és próbálkozz újra.',
736 'noname' => 'Érvénytelen szerkesztőnevet adtál meg.',
737 'loginsuccesstitle' => 'Sikeres bejelentkezés',
738 'loginsuccess' => "'''Sikeresen bejelentkeztél a(z) {{SITENAME}} wikibe „$1” néven.'''",
739 'nosuchuser' => 'Nem létezik „$1” nevű szerkesztő.
740 A szerkesztőnevek kis- és nagybetű-érzékenyek.
741 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be, vagy [[Special:UserLogin/signup|hozz létre egy új fiókot]].',
742 'nosuchusershort' => 'Nem létezik „$1” nevű szerkesztő.
743 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be.',
744 'nouserspecified' => 'Meg kell adnod a felhasználói nevet.',
745 'login-userblocked' => 'Ez a szerkesztő blokkolva van, a bejelentkezés nem engedélyezett.',
746 'wrongpassword' => 'A megadott jelszó érvénytelen. Próbáld meg újra.',
747 'wrongpasswordempty' => 'Nem adtál meg jelszót. Próbáld meg újra.',
748 'passwordtooshort' => 'A jelszónak legalább {{PLURAL:$1|egy|$1}} karakterből kell állnia.',
749 'password-name-match' => 'A jelszavadnak különböznie kell a szerkesztőnevedtől.',
750 'password-login-forbidden' => 'Ezen felhasználónév és jelszó használata tiltott.',
751 'mailmypassword' => 'Új jelszó küldése e-mailben',
752 'passwordremindertitle' => 'Ideiglenes jelszó a(z) {{SITENAME}} wikire',
753 'passwordremindertext' => 'Valaki (vélhetően te, a(z) $1 IP-címről) új jelszót kért a(z)
754 {{SITENAME}} wikis ($4) felhasználói fiókjához.
755 "$2" számára most egy ideiglenes jelszót készítettünk: "$3".
756 Ha te kértél új jelszót, lépj be, és változtasd meg.
757 Az ideiglenes jelszó {{PLURAL:$5|egy nap|$5 nap}} múlva érvényét veszti.
758
759 Ha nem te küldted a kérést, vagy közben eszedbe jutott a régi,
760 és már nem akarod megváltoztatni, nyugodtan hagyd figyelmen kívül
761 ezt az üzenetet, és használd továbbra is a régi jelszavadat.',
762 'noemail' => '„$1” e-mail címe nincs megadva.',
763 'noemailcreate' => 'Meg kell adnod egy valós e-mail címet',
764 'passwordsent' => 'Az új jelszót elküldtük „$1” e-mail címére.
765 Lépj be a levélben található adatokkal.',
766 'blocked-mailpassword' => 'Az IP-címedet blokkoltuk, azaz eltiltottuk a szerkesztéstől, ezért a visszaélések elkerülése érdekében a jelszóvisszaállítás funkciót nem használhatod.',
767 'eauthentsent' => 'Egy ellenőrző e-mailt küldtünk a megadott címre. Mielőtt más leveleket kaphatnál, igazolnod kell az e-mailben írt utasításoknak megfelelően, hogy valóban a tiéd a megadott cím.',
768 'throttled-mailpassword' => 'Már elküldtünk egy jelszóemlékeztetőt az utóbbi {{PLURAL:$1|egy|$1}} órában.
769 A visszaélések elkerülése végett {{PLURAL:$1|egy|$1}} óránként csak egy jelszó-emlékeztetőt küldünk.',
770 'mailerror' => 'Hiba történt az e-mail küldése közben: $1',
771 'acct_creation_throttle_hit' => 'A wiki látogatói ezt az IP-címet használva {{PLURAL:$1|egy|$1}} fiókot hoztak létre az elmúlt egy nap alatt . Ez a megengedett maximum ezen időtartam alatt, így az erről a címről látogatók jelenleg nem hozhatnak létre újabb fiókokat.',
772 'emailauthenticated' => 'Az e-mail címedet $2 $3-kor erősítetted meg.',
773 'emailnotauthenticated' => 'Az e-mail címed még <strong>nincs megerősítve</strong>. E-mailek küldése és fogadása nem engedélyezett.',
774 'noemailprefs' => 'Az alábbi funkciók használatához meg kell adnod az e-mail címedet.',
775 'emailconfirmlink' => 'E-mail cím megerősítése',
776 'invalidemailaddress' => 'A megadott e-mail cím érvénytelen formátumú. Kérlek, adj meg egy érvényes e-mail címet vagy hagyd üresen azt a mezőt.',
777 'cannotchangeemail' => 'Ezen a wikin nem módosítható a fiókhoz tartozó e-mail cím.',
778 'accountcreated' => 'Felhasználói fiók létrehozva',
779 'accountcreatedtext' => '$1 felhasználói fiókja sikeresen létrejött.',
780 'createaccount-title' => 'Új {{SITENAME}}-azonosító létrehozása',
781 'createaccount-text' => 'Valaki létrehozott számodra egy "$2" nevű {{SITENAME}}-azonosítót ($4).
782 A hozzátartozó jelszó "$3", melyet a bejelentkezés után minél előbb változtass meg.
783
784 Ha nem kértél új azonosítót, és tévedésből kaptad ezt a levelet, nyugodtan hagyd figyelmen kívül.',
785 'usernamehasherror' => 'A felhasználónév nem tartalmazhat hash karaktereket',
786 'login-throttled' => 'Túl sok hibás bejelentkezés.
787 Várj egy kicsit, mielőtt újra próbálkozol.',
788 'login-abort-generic' => 'Bejelentkezés sikertelen – megszakítva',
789 'loginlanguagelabel' => 'Nyelv: $1',
790 'suspicious-userlogout' => 'A kijelentkezési kérésed vissza lett utasítva, mert úgy tűnik, hogy egy hibás böngésző vagy gyorsítótárazó proxy küldte.',
791
792 # E-mail sending
793 'php-mail-error-unknown' => 'Ismeretlen hiba a PHP mail() függvényében',
794 'user-mail-no-addy' => 'E-mail üzenetet próbáltál küldeni e-mail cím megadása nélkül.',
795
796 # Change password dialog
797 'resetpass' => 'Jelszó módosítása',
798 'resetpass_announce' => 'Az e-mailben elküldött ideiglenes kóddal jelentkeztél be. A bejelentkezés befejezéséhez meg kell megadnod egy új jelszót:',
799 'resetpass_text' => '<!-- Ide írd a szöveget -->',
800 'resetpass_header' => 'A fiókhoz tartozó jelszó megváltoztatása',
801 'oldpassword' => 'Régi jelszó:',
802 'newpassword' => 'Új jelszó:',
803 'retypenew' => 'Új jelszó ismét:',
804 'resetpass_submit' => 'Add meg a jelszót és jelentkezz be',
805 'resetpass_success' => 'A jelszavad megváltoztatása sikeresen befejeződött! Bejelentkezés...',
806 'resetpass_forbidden' => 'A jelszavak nem változtathatóak meg',
807 'resetpass-no-info' => 'Be kell jelentkezned hogy közvetlenül elérd ezt a lapot.',
808 'resetpass-submit-loggedin' => 'Jelszó megváltoztatása',
809 'resetpass-submit-cancel' => 'Mégse',
810 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Nem megfelelő ideiglenes vagy jelenlegi jelszó.
811 Lehet, hogy már sikeresen megváltoztattad a jelszavad, vagy pedig időközben új ideiglenes jelszót kértél.',
812 'resetpass-temp-password' => 'Ideiglenes jelszó:',
813
814 # Special:PasswordReset
815 'passwordreset' => 'Jelszó beállítása',
816 'passwordreset-text' => 'Az alábbi űrlap kitöltése után egy értesítő e-mailt kapsz a fiók adataival.',
817 'passwordreset-legend' => 'Új jelszó kérése',
818 'passwordreset-disabled' => 'Új jelszó kérése nem engedélyezett ezen a wikin.',
819 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Írd be az alábbi adatok egyikét}}',
820 'passwordreset-username' => 'Felhasználónév:',
821 'passwordreset-domain' => 'Tartomány:',
822 'passwordreset-capture' => 'Meg szeretnéd nézni az elkészült üzenetet?',
823 'passwordreset-capture-help' => 'Ha kipipálod a dobozt, amellett, hogy kiküldődik az üzenet a felhasználónak, megjelenik számodra (az ideiglenes jelszavakkal együtt)',
824 'passwordreset-email' => 'E-mail cím:',
825 'passwordreset-emailtitle' => 'A(z) {{SITENAME}}-fiók adatai',
826 'passwordreset-emailelement' => 'Felhaználónév: $1
827 Ideiglenes jelszó: $2',
828 'passwordreset-emailsent' => 'Emlékeztető e-mail elküldve.',
829
830 # Special:ChangeEmail
831 'changeemail' => 'E-mail cím megváltoztatása',
832 'changeemail-header' => 'A fiókhoz tartozó e-mail cím megváltoztatása',
833 'changeemail-text' => 'Az e-mail címed megváltoztatásához ki kell töltened az alábbi űrlapot. Megerősítésképpen meg kell adnod a jelszavadat is.',
834 'changeemail-no-info' => 'A lap közvetlen eléréséhez be kell jelentkezned.',
835 'changeemail-oldemail' => 'Jelenlegi e-mail cím:',
836 'changeemail-newemail' => 'Új e-mail cím:',
837 'changeemail-none' => '(nincs)',
838 'changeemail-submit' => 'E-mail cím megváltoztatása',
839 'changeemail-cancel' => 'Mégse',
840
841 # Edit page toolbar
842 'bold_sample' => 'Félkövér szöveg',
843 'bold_tip' => 'Félkövér szöveg',
844 'italic_sample' => 'Dőlt szöveg',
845 'italic_tip' => 'Dőlt szöveg',
846 'link_sample' => 'Belső hivatkozás',
847 'link_tip' => 'Belső hivatkozás',
848 'extlink_sample' => 'http://www.példa-hivatkozás.hu hivatkozás címe',
849 'extlink_tip' => 'Külső hivatkozás (ne felejtsd el a http:// előtagot)',
850 'headline_sample' => 'Alfejezet címe',
851 'headline_tip' => 'Alfejezetcím',
852 'nowiki_sample' => 'Ide írd a formázatlan szöveget',
853 'nowiki_tip' => 'Wiki formázás kikapcsolása',
854 'image_sample' => 'Pelda.jpg',
855 'image_tip' => 'Fájl (pl. kép) beszúrása',
856 'media_sample' => 'Peldaegyketto.ogg',
857 'media_tip' => 'Fájlhivatkozás',
858 'sig_tip' => 'Aláírás időponttal',
859 'hr_tip' => 'Vízszintes vonal (ritkán használd)',
860
861 # Edit pages
862 'summary' => 'Összefoglaló:',
863 'subject' => 'Téma/főcím:',
864 'minoredit' => 'Apró változtatás',
865 'watchthis' => 'A lap figyelése',
866 'savearticle' => 'Lap mentése',
867 'preview' => 'Előnézet',
868 'showpreview' => 'Előnézet megtekintése',
869 'showlivepreview' => 'Élő előnézet',
870 'showdiff' => 'Változtatások megtekintése',
871 'anoneditwarning' => "'''Figyelem:''' Nem vagy bejelentkezve, ha szerkesztesz, az IP-címed látható lesz a laptörténetben.",
872 'anonpreviewwarning' => "''Nem vagy bejelentkezve. A mentéskor az IP-címed rögzítve lesz a laptörténetben.''",
873 'missingsummary' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtál meg szerkesztési összefoglalót. Ha összefoglaló nélkül akarod elküldeni a szöveget, kattints újra a mentésre.",
874 'missingcommenttext' => 'Kérjük, hogy írj összefoglalót szerkesztésedhez.',
875 'missingcommentheader' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtad meg a megjegyzés tárgyát vagy címét.
876 Ha ismét a „{{int:savearticle}}” gombra kattintasz, akkor a szerkesztésed nélküle kerül mentésre.",
877 'summary-preview' => 'A szerkesztési összefoglaló előnézete:',
878 'subject-preview' => 'A téma/főcím előnézete:',
879 'blockedtitle' => 'A szerkesztő blokkolva van',
880 'blockedtext' => "'''A szerkesztőnevedet vagy az IP-címedet blokkoltuk.'''
881
882 A blokkolást $1 végezte el.
883 Az általa felhozott indok: ''$2''.
884
885 * A blokk kezdete: $8
886 * A blokk lejárata: $6
887 * Blokkolt szerkesztő: $7
888
889 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
890 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
891 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
892 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
893 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
894 'autoblockedtext' => "Az IP-címed automatikusan blokkolva lett, mert korábban egy olyan szerkesztő használta, akit $1 blokkolt, az alábbi indoklással:
895
896 :''$2''
897
898 *A blokk kezdete: '''$8'''
899 *A blokk lejárata: '''$6'''
900 *Blokkolt szerkesztő: '''$7'''
901
902 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
903
904 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
905 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
906
907 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
908 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
909 'blockednoreason' => 'nem adott meg okot',
910 'whitelistedittext' => 'Lapok szerkesztéséhez $1.',
911 'confirmedittext' => 'Lapok szerkesztése előtt meg kell erősítened az e-mail címedet. Kérjük, hogy a [[Special:Preferences|szerkesztői beállításaidban]] add meg, majd erősítsd meg az e-mail címedet.',
912 'nosuchsectiontitle' => 'A szakasz nem található',
913 'nosuchsectiontext' => 'Egy olyan szakaszt próbáltál meg szerkeszteni, ami nem létezik.
914 Lehet, hogy áthelyezték vagy törölték miközben nézted a lapot.',
915 'loginreqtitle' => 'Bejelentkezés szükséges',
916 'loginreqlink' => 'be kell jelentkezned',
917 'loginreqpagetext' => '$1 más oldalak megtekintéséhez.',
918 'accmailtitle' => 'Elküldtük a jelszót.',
919 'accmailtext' => "A(z) [[User talk:$1|$1]] fiókhoz egy véletlenszerűen generált jelszót küldünk a(z) $2 címre.
920
921 Az új fiók jelszava a ''[[Special:ChangePassword|jelszó megváltoztatása]]'' lapon módosítható a bejelentkezés után.",
922 'newarticle' => '(Új)',
923 'newarticletext' => "Egy olyan lapra mutató hivatkozást követtél, ami még nem létezik.
924 A lap létrehozásához csak gépeld be a szövegét a lenti szövegdobozba. Ha kész vagy, az „Előnézet megtekintése” gombbal ellenőrizheted, hogy úgy fog-e kinézni, ahogy szeretnéd, és a „Lap mentése” gombbal tudod elmenteni. (További információkat a [[{{MediaWiki:Helppage}}|súgólapon]] találsz).
925 Ha tévedésből jutottál ide, kattints a böngésződ '''vissza''' vagy '''back''' gombjára.",
926 'anontalkpagetext' => "----''Ez egy olyan anonim szerkesztő vitalapja, aki még nem regisztrált, vagy csak nem jelentkezett be.
927 Ezért az IP-címét használjuk az azonosítására.
928 Ugyanazon az IP-címen számos szerkesztő osztozhat az idők folyamán.
929 Ha úgy látod, hogy az üzenetek, amiket ide kapsz, nem neked szólnak, [[Special:UserLogin/signup|regisztrálj]] vagy ha már regisztráltál, [[Special:UserLogin|jelentkezz be]], hogy ne keverjenek össze másokkal.''",
930 'noarticletext' => 'Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget.
931 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Rákereshetsz erre a címszóra]],
932 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} megtekintheted a kapcsolódó naplókat],
933 vagy [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} szerkesztheted a lapot].</span>',
934 'noarticletext-nopermission' => 'Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget.
935 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Rákereshetsz a lap címére]] más lapok tartalmában, vagy <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} megtekintheted a kapcsolódó naplófájlokat]</span>.',
936 'userpage-userdoesnotexist' => 'Nincs „<nowiki>$1</nowiki>” nevű regisztrált felhasználónk.
937 Nézd meg, hogy valóban ezt a lapot szeretnéd-e létrehozni vagy szerkeszteni.',
938 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Nincs regisztrálva „$1” szerkesztői azonosító.',
939 'blocked-notice-logextract' => 'A felhasználó jelenleg blokkolva van.
940 A blokkolási napló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
941 'clearyourcache' => "'''Megjegyzés:''' mentés után frissítened kell a böngésződ gyorsítótárát, hogy lásd a változásokat.
942 '''Firefox / Safari:''' tartsd lenyomva a Shift gombot és kattints a ''Frissítés'' gombra az eszköztáron, vagy használd a ''Ctrl–F5'' vagy ''Ctrl–R'' billentyűkombinációt (Mac-en ''Command–R'');
943 '''Google Chrome:''' használd a ''Ctrl–Shift–R'' billentyűkombinációt (Mac-en ''Command–Shift–R'');
944 '''Internet Explorer:''' tartsd nyomva a ''Ctrl''-t, és kattints a ''Frissítés'' gombra, vagy nyomj ''Ctrl–F5''-öt;
945 '''Konqueror: '''kattints a ''Frissítés'' gombra vagy nyomj ''F5''-öt;
946 '''Opera:''' ürítsd ki a gyorsítótárat a ''Beállítások / Haladó / Előzmények→Törlés most'' gombbal, majd frissítsd az oldalt.",
947 'usercssyoucanpreview' => "'''Tipp:''' mentés előtt használd az „{{int:showpreview}}” gombot az új CSS-ed teszteléséhez.",
948 'userjsyoucanpreview' => "'''Tipp:''' mentés előtt használd az „{{int:showpreview}}” gombot az új JavaScipted teszteléséhez.",
949 'usercsspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy ez csak a felhasználói CSS-ed előnézete és még nincs elmentve!'''",
950 'userjspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy még csak teszteled a felhasználói JavaScriptedet, és még nincs elmentve!'''",
951 'sitecsspreview' => "'''Ne feledd, hogy csak a CSS előnézetét látod.'''
952 '''Még nincs elmentve!'''",
953 'sitejspreview' => "'''Ne feledd, hogy a JavaScript-kódnak csak az előnézetét látod.'''
954 '''Még nincs elmentve!'''",
955 'userinvalidcssjstitle' => "'''Figyelem:''' Nincs „$1” nevű felület. A felületekhez tartozó .css/.js oldalak kisbetűvel kezdődnek, például ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/vector.css'' és nem ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/Vector.css''.",
956 'updated' => '(frissítve)',
957 'note' => "'''Megjegyzés:'''",
958 'previewnote' => "'''Ne feledd, hogy ez csak előnézet, a változtatásaid még nincsenek elmentve!'''",
959 'previewconflict' => 'Ez az előnézet a felső szerkesztődobozban levő szöveg mentés utáni megfelelőjét mutatja.',
960 'session_fail_preview' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.
961 Kérjük próbálkozz újra!
962 Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
963 'session_fail_preview_html' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.'''
964
965 ''Mivel a wikiben engedélyezett a nyers HTML-kód használata, az előnézet el van rejtve a JavaScript-alapú támadások megakadályozása céljából.''
966
967 '''Ha ez egy normális szerkesztési kísérlet, akkor próbálkozz újra. Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
968 'token_suffix_mismatch' => "'''A szerkesztésedet elutasítottuk, mert a kliensprogramod megváltoztatta a központozó karaktereket
969 a szerkesztési tokenben. A szerkesztés azért lett visszautasítva, hogy megelőzzük a lap szövegének sérülését.
970 Ez a probléma akkor fordulhat elő, ha hibás, web-alapú proxyszolgáltatást használsz.'''",
971 'edit_form_incomplete' => "'''A szerkesztési űrlap egyes részei nem érkeztek meg a szerverre; ellenőrizd újra, hogy a szerkesztés sértetlen-e, majd próbáld újra.'''",
972 'editing' => '$1 szerkesztése',
973 'editingsection' => '$1 szerkesztése (szakasz)',
974 'editingcomment' => '$1 szerkesztése (új szakasz)',
975 'editconflict' => 'Szerkesztési ütközés: $1',
976 'explainconflict' => "Valaki megváltoztatta a lapot, mióta elkezdted szerkeszteni.
977 A felső szövegdobozban láthatod az oldal jelenlegi tartalmát.
978 A te módosításaid az alsó dobozban találhatóak.
979 Át kell másolnod a módosításaidat a felsőbe.
980 '''Csak''' a felső dobozban levő szöveg lesz elmentve, amikor a „{{int:savearticle}}” gombra kattintasz.",
981 'yourtext' => 'A te változatod',
982 'storedversion' => 'A tárolt változat',
983 'nonunicodebrowser' => "'''Figyelem: A böngésződ nem Unicode kompatibilis. Egy kerülő megoldásként biztonságban szerkesztheted a cikkeket: a nem ASCII karakterek a szerkesztőablakban hexadeciális kódokként jelennek meg.'''",
984 'editingold' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A lap egy elavult változatát szerkeszted.
985 Ha elmented, akkor az ezen változat után végzett összes módosítás elvész.'''",
986 'yourdiff' => 'Eltérések',
987 'copyrightwarning' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítás a(z) $2 alatt jelenik meg (lásd a(z) $1 lapot a részletekért). Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák vagy továbbterjesszék, akkor ne küldd be.<br />
988 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad.
989 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
990 'copyrightwarning2' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítást szerkeszthetik, módosíthatják vagy eltávolíthatják más szerkesztők.
991 Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák, akkor ne küldd be.<br />
992 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad (lásd a(z) $1 lapot a részletekért).
993 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
994 'longpageerror' => "'''HIBA: Az általad beküldött szöveg $1 kilobájt hosszú, ami több az engedélyezett $2 kilobájtnál.
995 A szerkesztést nem lehet elmenteni.'''",
996 'readonlywarning' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A wiki adatbázisát karbantartás miatt zárolták, ezért most nem fogod tudni elmenteni a szerkesztéseidet.
997 A lap szöveget kimásolhatod egy szövegfájlba, amit elmenthetsz későbbre.'''
998
999 Az adatbázist lezáró adminisztrátor az alábbi magyarázatot adta: $1",
1000 'protectedpagewarning' => "'''Figyelem: Ez a lap le van védve, így csak adminisztrátori jogosultságokkal rendelkező szerkesztők módosíthatják.'''
1001 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
1002 'semiprotectedpagewarning' => "'''Megjegyzés:''' ez a lap védett, így regisztrálatlan, vagy újonnan regisztrált szerkesztők nem módosíthatják.",
1003 'cascadeprotectedwarning' => "'''Figyelem:''' ez a lap le van zárva, csak adminisztrátorok szerkeszthetik, mert a következő kaszkádvédelemmel ellátott {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} szerepel beillesztve:",
1004 'titleprotectedwarning' => "'''Figyelem: Ez a lap le van védve, így csak a [[Special:ListGroupRights|megfelelő jogosultságokkal]] rendelkező szerkesztők hozhatják létre.'''
1005 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
1006 'templatesused' => 'A lapon használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
1007 'templatesusedpreview' => 'Az előnézet megjelenítésekor használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
1008 'templatesusedsection' => 'Az ebben a szakaszban használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
1009 'template-protected' => '(védett)',
1010 'template-semiprotected' => '(félig védett)',
1011 'hiddencategories' => 'Ez a lap {{PLURAL:$1|egy|$1}} rejtett kategóriába tartozik:',
1012 'edittools' => '<!-- Ez a szöveg a szerkesztés és a feltöltés űrlap alatt lesz látható. -->',
1013 'nocreatetitle' => 'Az oldallétrehozás korlátozva van',
1014 'nocreatetext' => 'A(z) {{SITENAME}} wikin korlátozták az új oldalak létrehozásának lehetőségét.
1015 Visszamehetsz és szerkeszthetsz egy létező lapot, valamint [[Special:UserLogin|bejelentkezhetsz vagy készíthetsz egy felhasználói fiókot]].',
1016 'nocreate-loggedin' => 'Nincs jogosultságod új lapokat létrehozni.',
1017 'sectioneditnotsupported-title' => 'A szakaszszerkesztés nem támogatott',
1018 'sectioneditnotsupported-text' => 'Ezen a lapon nem támogatott a szakaszok szerkesztése',
1019 'permissionserrors' => 'Engedélyezési hiba',
1020 'permissionserrorstext' => 'A művelet elvégzése nem engedélyezett a számodra, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
1021 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nincs jogosultságod a következő művelet elvégzéséhez: $2, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
1022 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Figyelem! Olyan lapot készülsz létrehozni, amit már legalább egyszer töröltek.'''
1023
1024 Mielőtt létrehoznád, nézd meg, miért törölték a lap korábbi tartalmát, és győződj meg róla, hogy a törlés indoka érvényes-e még. A törlési és átnevezési naplókban az érintett lapról az alábbi bejegyzések szerepelnek:",
1025 'moveddeleted-notice' => 'Az oldal korábban törölve lett.
1026 A lap törlési és átnevezési naplója alább olvasható.',
1027 'log-fulllog' => 'Teljes napló megtekintése',
1028 'edit-hook-aborted' => 'A szerkesztés meg lett szakítva egy hook által.
1029 Nem lett magyarázat csatolva.',
1030 'edit-gone-missing' => 'Nem lehet frissíteni a lapot.
1031 Úgy tűnik, hogy törölve lett.',
1032 'edit-conflict' => 'Szerkesztési ütközés.',
1033 'edit-no-change' => 'A szerkesztésed figyelmen kívül lett hagyva, mivel nem változtattál a lap szövegén.',
1034 'edit-already-exists' => 'Az új lap nem készíthető el.
1035 Már létezik.',
1036
1037 # Parser/template warnings
1038 'expensive-parserfunction-warning' => 'Figyelem: ezen a lapon túl sok erőforrásigényes elemzőfüggvény-hívás található.
1039
1040 Kevesebb, mint {{PLURAL:$2|egy|$2}} kellene, jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} van.',
1041 'expensive-parserfunction-category' => 'Túl sok költséges elemzőfüggvény-hívást tartalmazó lapok',
1042 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Figyelem: a beillesztett sablonok mérete túl nagy.
1043 Néhány sablon nem fog megjelenni.',
1044 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Lapok, melyeken a beillesztett sablon mérete meghaladja a megengedett méretet',
1045 'post-expand-template-argument-warning' => 'Figyelem: Ez a lap legalább egy olyan sablonparamétert tartalmaz, amely kibontva túl nagy, így el lett(ek) hagyva.',
1046 'post-expand-template-argument-category' => 'Elhagyott sablonparaméterekkel rendelkező lapok',
1047 'parser-template-loop-warning' => 'Végtelen ciklus a következő sablonban: [[$1]]',
1048 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'A sablon rekurzív beillesztésének mélysége átlépte a határérékét ($1)',
1049 'language-converter-depth-warning' => 'A nyelvátalakító rekurzióinak száma túllépve ($1)',
1050
1051 # "Undo" feature
1052 'undo-success' => 'A szerkesztés visszavonható. Kérlek ellenőrizd alább a változásokat, hogy valóban ezt szeretnéd-e tenni, majd kattints a lap mentése gombra a visszavonás véglegesítéséhez.',
1053 'undo-failure' => 'A szerkesztést nem lehet automatikusan visszavonni vele ütköző későbbi szerkesztések miatt.',
1054 'undo-norev' => 'A szerkesztés nem állítható vissza, mert nem létezik vagy törölve lett.',
1055 'undo-summary' => 'Visszavontam [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]]) szerkesztését (oldid: $1)',
1056
1057 # Account creation failure
1058 'cantcreateaccounttitle' => 'Felhasználói fiók létrehozása sikertelen',
1059 'cantcreateaccount-text' => "Erről az IP-címről ('''$1''') nem lehet regisztrálni, mert [[User:$3|$3]] blokkolta az alábbi indokkal:
1060
1061 :''$2''",
1062
1063 # History pages
1064 'viewpagelogs' => 'A lap a rendszernaplókban',
1065 'nohistory' => 'A lap nem rendelkezik laptörténettel.',
1066 'currentrev' => 'Aktuális változat',
1067 'currentrev-asof' => 'A lap jelenlegi, $1-kori változata',
1068 'revisionasof' => 'A lap $1-kori változata',
1069 'revision-info' => 'A lap korábbi változatát látod, amilyen $2 $1-kor történt szerkesztése után volt.',
1070 'previousrevision' => '←Régebbi változat',
1071 'nextrevision' => 'Újabb változat→',
1072 'currentrevisionlink' => 'Aktuális változat',
1073 'cur' => 'akt',
1074 'next' => 'következő',
1075 'last' => 'előző',
1076 'page_first' => 'első',
1077 'page_last' => 'utolsó',
1078 'histlegend' => 'Eltérések kijelölése: jelöld ki az összehasonlítandó változatokat, majd nyomd meg az Enter billentyűt, vagy az alul lévő gombot.<br />
1079 Jelmagyarázat: (akt) = eltérés az aktuális változattól, (előző) = eltérés az előző változattól, a = apró szerkesztés',
1080 'history-fieldset-title' => 'Keresés a laptörténetben',
1081 'history-show-deleted' => 'Csak a törölt változatok',
1082 'histfirst' => 'legelső',
1083 'histlast' => 'legutolsó',
1084 'historysize' => '({{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt)',
1085 'historyempty' => '(üres)',
1086
1087 # Revision feed
1088 'history-feed-title' => 'Laptörténet',
1089 'history-feed-description' => 'Az oldal laptörténete a wikiben',
1090 'history-feed-item-nocomment' => '$1, $2-n',
1091 'history-feed-empty' => 'A kért oldal nem létezik.
1092 Lehet, hogy törölték a wikiből, vagy átnevezték.
1093 Próbálkozhatsz a témával kapcsolatos lapok [[Special:Search|keresésével]].',
1094
1095 # Revision deletion
1096 'rev-deleted-comment' => '(szerkesztési összefoglaló eltávolítva)',
1097 'rev-deleted-user' => '(szerkesztőnév eltávolítva)',
1098 'rev-deleted-event' => '(bejegyzés eltávolítva)',
1099 'rev-deleted-user-contribs' => '[felhasználónév vagy IP-cím eltávolítva – szerkesztés elrejtve a közreműködések közül]',
1100 'rev-deleted-text-permission' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1101 További információkat a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1102 'rev-deleted-text-unhide' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1103 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
1104 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a tartalmát], ha szeretnéd.",
1105 'rev-suppressed-text-unhide' => "A lap ezen változatát '''elrejtették'''.
1106 További részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplóban] találhatsz.
1107 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a tartalmát], ha szeretnéd.",
1108 'rev-deleted-text-view' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1109 Adminisztrátorként megnézheted; további részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1110 'rev-suppressed-text-view' => "A lap ezen változatát '''elrejtették'''.
1111 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted.
1112 További részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplóban] találhatsz.",
1113 'rev-deleted-no-diff' => "Nem nézheted meg a két változat közötti eltérést, mert a változatok egyikét '''törölték'''.
1114 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1115 'rev-suppressed-no-diff' => "Nem nézheted meg ezt a változtatást, mert az egyik változatot '''törölték'''.",
1116 'rev-deleted-unhide-diff' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''törölve''' lett.
1117 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
1118 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a változatok közötti eltérést], ha szeretnéd.",
1119 'rev-suppressed-unhide-diff' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''el lett rejtve'''.
1120 Részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplójában találhatsz].
1121 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a változatok közötti eltérést], ha szeretnéd.",
1122 'rev-deleted-diff-view' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''törölve''' lett.
1123 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted a változatok közötti eltérést; további részleteket pedig a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1124 'rev-suppressed-diff-view' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''el lett rejtve'''.
1125 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted a változatok közötti eltérést; további részleteket pedig az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplójában találhatsz].",
1126 'rev-delundel' => 'megjelenítés/elrejtés',
1127 'rev-showdeleted' => 'megjelenítés',
1128 'revisiondelete' => 'Változatok törlése vagy helyreállítása',
1129 'revdelete-nooldid-title' => 'Érvénytelen célváltozat',
1130 'revdelete-nooldid-text' => 'Nem adtad meg a célváltozato(ka)t, a megadott változat nem létezik,
1131 vagy a legutolsó változatot próbáltad meg elrejteni.',
1132 'revdelete-nologtype-title' => 'Nem adtad meg a napló típusát',
1133 'revdelete-nologtype-text' => 'Nem adtad meg, hogy melyik naplón szeretnéd elvégezni a műveletet.',
1134 'revdelete-nologid-title' => 'Érvénytelen naplóbejegyzés',
1135 'revdelete-nologid-text' => 'Nem adtad meg azt a naplóbejegyzést, amin el szeretnéd végezni a műveletet, vagy olyat adtál meg, ami nem létezik.',
1136 'revdelete-no-file' => 'A megadott fájl nem létezik.',
1137 'revdelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg szeretnéd nézni a(z) „<nowiki>$1</nowiki>” $2, $3-i törölt változatát?',
1138 'revdelete-show-file-submit' => 'Igen',
1139 'revdelete-selected' => "'''A(z) [[:$1]] lap {{PLURAL:$2|kiválasztott változata|kiválasztott változatai}}:'''",
1140 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Kiválasztott naplóesemény|Kiválasztott naplóesemények}}:'''",
1141 'revdelete-text' => "'''A törölt változatok és események továbbra is megjelennek a laptörténetben és a naplókban,
1142 azonban a tartalmuk nem lesz mindenki számára hozzáférhető.'''
1143 A(z) {{SITENAME}} adminisztrátorai továbbra is meg tudják tekinteni az elrejtett tartalmat, és helyre tudják állítani ugyanezen a felületen keresztül, amennyiben nincs további korlátozás beállítva.",
1144 'revdelete-confirm' => 'Kérlek erősítsd meg, hogy valóban ezt szeretnéd tenni; megértetted a következményeket, és amit teszel, az összhangban van [[{{MediaWiki:Policy-url}}|az irányelvekkel]].',
1145 'revdelete-suppress-text' => "Az elrejtés '''csak''' a következő esetekben használható:
1146 * Illetlen személyes információk
1147 *: ''otthoni címek és telefonszámok, társadalombiztosítási számok stb.''",
1148 'revdelete-legend' => 'Korlátozások megadása:',
1149 'revdelete-hide-text' => 'Változat szövegének elrejtése',
1150 'revdelete-hide-image' => 'A fájl tartalomának elrejtése',
1151 'revdelete-hide-name' => 'Művelet és cél elrejtése',
1152 'revdelete-hide-comment' => 'Összefoglaló elrejtése',
1153 'revdelete-hide-user' => 'A szerkesztő felhasználónevének/IP-címének elrejtése',
1154 'revdelete-hide-restricted' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és mindenki más elől',
1155 'revdelete-radio-same' => '(nincs változtatás)',
1156 'revdelete-radio-set' => 'Igen',
1157 'revdelete-radio-unset' => 'Nem',
1158 'revdelete-suppress' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és a többi felhasználó elől is',
1159 'revdelete-unsuppress' => 'Korlátozások eltávolítása a visszaállított változatokról',
1160 'revdelete-log' => 'Ok:',
1161 'revdelete-submit' => 'Alkalmazás a kiválasztott {{PLURAL:$1|változatra|változatokra}}',
1162 'revdelete-success' => "'''A változat láthatósága sikeresen frissítve.'''",
1163 'revdelete-failure' => "'''Nem sikerült frissíteni a változat láthatóságát:'''
1164 $1",
1165 'logdelete-success' => "'''Az esemény láthatóságának beállítása sikeresen elvégezve.'''",
1166 'logdelete-failure' => "'''Nem sikerült módosítani a naplóbejegyzés láthatóságát:'''
1167 $1",
1168 'revdel-restore' => 'Láthatóság megváltoztatása',
1169 'revdel-restore-deleted' => 'törölt lapváltozatok',
1170 'revdel-restore-visible' => 'látható lapváltozatok',
1171 'pagehist' => 'Laptörténet',
1172 'deletedhist' => 'Törölt változatok',
1173 'revdelete-hide-current' => 'Nem sikerült elrejteni a $1 $2-kori elemet: ez a jelenlegi változat, amit nem lehet elrejteni.',
1174 'revdelete-show-no-access' => 'Nem lehet megjeleníteni a $2 $1-kori elemet, mert „korlátozottnak” van jelölve.',
1175 'revdelete-modify-no-access' => 'Nem lehet módosítani a $2 $1-kori elemet, mert „korlátozottnak” van jelölve.',
1176 'revdelete-modify-missing' => 'Nem sikerült módosítani a(z) $1 azonosítójú elemet, mert hiányzik az adatbázisból.',
1177 'revdelete-no-change' => "'''Figyelem:''' a(z) $1 $2-kori elem már rendelkezik a kért láthatósági beállításokkal.",
1178 'revdelete-concurrent-change' => 'Hiba történt a(z) $1 $2-kori elem módosítása közben: úgy tűnik, valaki megváltoztatta az állapotát, miközben módosítani próbáltad.
1179 Ellenőrizd a naplókat.',
1180 'revdelete-only-restricted' => 'Hiba a(z) $1 $2 időbélyegű elem elrejtésekor: nem rejthetsz el az adminisztrátorok elől elemeket anélkül, hogy ne választanál ki egy másik elrejtési beállítást.',
1181 'revdelete-reason-dropdown' => '*Általános törlési okok
1182 ** Jogsértő tartalom
1183 ** Kényes személyes információk',
1184 'revdelete-otherreason' => 'Más/további ok:',
1185 'revdelete-reasonotherlist' => 'Más ok',
1186 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
1187 'revdelete-offender' => 'Változat szerzője:',
1188
1189 # Suppression log
1190 'suppressionlog' => 'Adatvédelmibiztos-napló',
1191 'suppressionlogtext' => 'Lenn látható az adminisztrátorok elől legutóbb elrejtett törlések és blokkok listája. Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listája]] lapot a jelenleg érvényben lévő kitiltásokhoz és blokkokhoz.',
1192
1193 # History merging
1194 'mergehistory' => 'Laptörténetek egyesítése',
1195 'mergehistory-header' => 'Ez az oldal lehetővé teszi egy oldal laptörténetének egyesítését egy másikéval.
1196 Győződj meg róla, hogy a laptörténet folytonossága megmarad.',
1197 'mergehistory-box' => 'Két oldal változatainak egyesítése:',
1198 'mergehistory-from' => 'Forrásoldal:',
1199 'mergehistory-into' => 'Céloldal:',
1200 'mergehistory-list' => 'Egyesíthető laptörténet',
1201 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] és [[:$2]] következő változatai vonhatóak össze. A gombok segítségével választhatod ki, ha csak egy adott idő előttieket szeretnél feldolgozni.',
1202 'mergehistory-go' => 'Egyesíthető szerkesztések mutatása',
1203 'mergehistory-submit' => 'Változatok egyesítése',
1204 'mergehistory-empty' => 'Nincs egyesíthető változás.',
1205 'mergehistory-success' => '[[:$1]] {{PLURAL:$3|egy|$3}} változata sikeresen egyesítve lett a(z) [[:$2]] lappal.',
1206 'mergehistory-fail' => 'Nem sikerült a laptörténetek egyesítése. Kérlek, ellenőrizd újra az oldalt és a megadott időparamétereket.',
1207 'mergehistory-no-source' => 'Nem létezik forráslap $1 néven.',
1208 'mergehistory-no-destination' => 'Nem létezik céllap $1 néven.',
1209 'mergehistory-invalid-source' => 'A forráslapnak érvényes címet kell megadni.',
1210 'mergehistory-invalid-destination' => 'A céllapnak érvényes címet kell megadni.',
1211 'mergehistory-autocomment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal',
1212 'mergehistory-comment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal: $3',
1213 'mergehistory-same-destination' => 'A forrás- és a céllap nem egyezhet meg',
1214 'mergehistory-reason' => 'Ok:',
1215
1216 # Merge log
1217 'mergelog' => 'Egyesítési napló',
1218 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] és [[$2]] egyesítve ($3 változatig)',
1219 'revertmerge' => 'Szétválasztás',
1220 'mergelogpagetext' => 'A lapok egyesítéséről szóló napló. Szűkítheted a listát a műveletet végző szerkesztő, vagy az érintett oldal megadásával.',
1221
1222 # Diffs
1223 'history-title' => 'A(z) „$1” laptörténete',
1224 'difference' => '(Változatok közti eltérés)',
1225 'difference-multipage' => '(Lapok közti eltérés)',
1226 'lineno' => '$1. sor:',
1227 'compareselectedversions' => 'Kiválasztott változatok összehasonlítása',
1228 'showhideselectedversions' => 'Kiválasztott változatok láthatóságának beállítása',
1229 'editundo' => 'visszavonás',
1230 'diff-multi' => '({{PLURAL:$2|egy|$2}} szerkesztő {{PLURAL:$1|egy|$1}} közbeeső változata nincs mutatva)',
1231 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Egy közbeeső változat|$1 közbeeső változat}} nincs mutatva, amit $2 szerkesztő módosított)',
1232
1233 # Search results
1234 'searchresults' => 'A keresés eredménye',
1235 'searchresults-title' => 'Keresési eredmények: „$1”',
1236 'searchresulttext' => 'A keresésről a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] lapon találhatsz további információkat.',
1237 'searchsubtitle' => 'A keresett kifejezés: „[[:$1]]” ([[Special:Prefixindex/$1|minden, „$1” előtaggal kezdődő lap]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|a(z) „$1” lapra hivatkozó lapok]])',
1238 'searchsubtitleinvalid' => "A keresett kulcsszó: „'''$1'''”",
1239 'toomanymatches' => 'Túl sok találat van, próbálkozz egy másik lekérdezéssel',
1240 'titlematches' => 'Címbeli egyezések',
1241 'notitlematches' => 'Nincs megegyező cím',
1242 'textmatches' => 'Szövegbeli egyezések',
1243 'notextmatches' => 'Nincsenek szövegbeli egyezések',
1244 'prevn' => 'előző {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1245 'nextn' => 'következő {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1246 'prevn-title' => 'Előző {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1247 'nextn-title' => 'Következő {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1248 'shown-title' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} találat laponként',
1249 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1250 'searchmenu-legend' => 'Keresési beállítások',
1251 'searchmenu-exists' => "'''A wikin már van „[[:$1]]” nevű lap'''",
1252 'searchmenu-new' => "'''Hozd létre a(z) „[[:$1]]” nevű lapot ezen a wikin!'''",
1253 'searchhelp-url' => 'Help:Tartalom',
1254 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Ilyen előtagú lapok listázása]]',
1255 'searchprofile-articles' => 'Tartalmi oldalak',
1256 'searchprofile-project' => 'Segítség- és projektlapok',
1257 'searchprofile-images' => 'Médiafájlok',
1258 'searchprofile-everything' => 'Minden lap',
1259 'searchprofile-advanced' => 'Részletes',
1260 'searchprofile-articles-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1261 'searchprofile-project-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1262 'searchprofile-images-tooltip' => 'Fájlok keresése',
1263 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Minden névtérben keres (a vitalapokat is beleértve)',
1264 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Keresés adott névterekben',
1265 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|egy|$2}} szó)',
1266 'search-result-category-size' => '$1 oldal, $2 alkategória, $3 fájl',
1267 'search-result-score' => 'Relevancia: $1%',
1268 'search-redirect' => '(átirányítva innen: $1)',
1269 'search-section' => '($1 szakasz)',
1270 'search-suggest' => 'Keresési javaslat: $1',
1271 'search-interwiki-caption' => 'Társlapok',
1272 'search-interwiki-default' => '$1 találat',
1273 'search-interwiki-more' => '(több)',
1274 'search-mwsuggest-enabled' => 'javaslatokkal',
1275 'search-mwsuggest-disabled' => 'javaslatok nélkül',
1276 'search-relatedarticle' => 'Kapcsolódó',
1277 'mwsuggest-disable' => 'AJAX-alapú keresési javaslatok letiltása',
1278 'searcheverything-enable' => 'Keresés az összes névtérben',
1279 'searchrelated' => 'kapcsolódó',
1280 'searchall' => 'mind',
1281 'showingresults' => "Lent '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1282 'showingresultsnum' => "Lent '''{{PLURAL:$3|egy|$3}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1283 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|'''$1'''|'''$1 - $2'''}}. találat a(z) '''$4''' kifejezésre (összesen: '''$3''')",
1284 'nonefound' => "'''Megjegyzés''': Alapértelmezésben a keresés nem terjed ki minden névtérre. Ha az összes névtérben keresni akarsz, írd az ''all:'' karaktersorozatot a keresett kifejezés elé.",
1285 'search-nonefound' => 'Nincs egyezés a megadott szöveggel.',
1286 'powersearch' => 'Részletes keresés',
1287 'powersearch-legend' => 'Részletes keresés',
1288 'powersearch-ns' => 'Névterek:',
1289 'powersearch-redir' => 'Átirányítások megjelenítése',
1290 'powersearch-field' => 'Keresett szöveg:',
1291 'powersearch-togglelabel' => 'Megjelölés:',
1292 'powersearch-toggleall' => 'Mind',
1293 'powersearch-togglenone' => 'Egyik sem',
1294 'search-external' => 'Külső kereső',
1295 'searchdisabled' => 'Elnézésed kérjük, de a teljes szöveges keresés terhelési okok miatt átmenetileg nem használható. Ezidő alatt használhatod a lenti Google keresést, mely viszont lehetséges, hogy nem teljesen friss adatokkal dolgozik.',
1296
1297 # Quickbar
1298 'qbsettings' => 'Gyorsmenü',
1299 'qbsettings-none' => 'Nincs',
1300 'qbsettings-fixedleft' => 'Fix baloldali',
1301 'qbsettings-fixedright' => 'Fix jobboldali',
1302 'qbsettings-floatingleft' => 'Lebegő baloldali',
1303 'qbsettings-floatingright' => 'Lebegő jobboldali',
1304 'qbsettings-directionality' => 'Rögzített, a nyelved írásának irányától függően',
1305
1306 # Preferences page
1307 'preferences' => 'Beállítások',
1308 'mypreferences' => 'Beállításaim',
1309 'prefs-edits' => 'Szerkesztéseid száma:',
1310 'prefsnologin' => 'Nem jelentkeztél be',
1311 'prefsnologintext' => 'Saját beállításaid elmentéséhez <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} be kell jelentkezned.] </span>',
1312 'changepassword' => 'Jelszócsere',
1313 'prefs-skin' => 'Felület',
1314 'skin-preview' => 'előnézet',
1315 'datedefault' => 'Nincs beállítás',
1316 'prefs-beta' => 'Béta funkciók',
1317 'prefs-datetime' => 'Dátum és idő',
1318 'prefs-labs' => 'Kísérleti funkciók',
1319 'prefs-personal' => 'Felhasználói adatok',
1320 'prefs-rc' => 'Friss változtatások',
1321 'prefs-watchlist' => 'Figyelőlista',
1322 'prefs-watchlist-days' => 'A figyelőlistában mutatott napok száma:',
1323 'prefs-watchlist-days-max' => 'Legfeljebb 7 nap',
1324 'prefs-watchlist-edits' => 'A kiterjesztett figyelőlistán mutatott szerkesztések száma:',
1325 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Legfeljebb 1000',
1326 'prefs-watchlist-token' => 'A figyelőlista kulcsa:',
1327 'prefs-misc' => 'Egyéb',
1328 'prefs-resetpass' => 'Jelszó megváltoztatása',
1329 'prefs-changeemail' => 'e-mail cím megváltoztatása',
1330 'prefs-setemail' => 'e-mail cím megadása',
1331 'prefs-email' => 'Levelezés',
1332 'prefs-rendering' => 'Lapok megjelenítése',
1333 'saveprefs' => 'Mentés',
1334 'resetprefs' => 'Alaphelyzet',
1335 'restoreprefs' => 'A beállítások alaphelyzetbe állítása',
1336 'prefs-editing' => 'Szerkesztés',
1337 'prefs-edit-boxsize' => 'A szerkesztőablak mérete.',
1338 'rows' => 'Sor',
1339 'columns' => 'Oszlop',
1340 'searchresultshead' => 'Keresés',
1341 'resultsperpage' => 'Laponként mutatott találatok száma:',
1342 'stub-threshold' => 'A hivatkozások <a href="#" class="stub">csonkként</a> történő formázásának határa (bájtban):',
1343 'stub-threshold-disabled' => 'Kikapcsolva',
1344 'recentchangesdays' => 'A friss változtatásokban mutatott napok száma:',
1345 'recentchangesdays-max' => '(maximum {{PLURAL:$1|egy|$1}} nap)',
1346 'recentchangescount' => 'Az alapértelmezettként mutatott szerkesztések száma:',
1347 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ez vonatkozik a friss változtatásokra, laptörténetekre és naplókra is.',
1348 'prefs-help-watchlist-token' => 'Ha ebbe a mezőbe beírsz egy titkos kulcsot, RSS feed fog készülni a figyelőlistádról.
1349 Bárki, aki tudja a fenti mezőbe beírt kulcsot, látni fogja a figyelőlistádat, így válassz egy titkos értéket.
1350 Itt van egy véletlenszerűen generált érték, amit használhatsz: $1',
1351 'savedprefs' => 'Az új beállításaid érvénybe léptek.',
1352 'timezonelegend' => 'Időzóna:',
1353 'localtime' => 'Helyi idő:',
1354 'timezoneuseserverdefault' => 'Az alapértelmezett beállítás használata ($1)',
1355 'timezoneuseoffset' => 'Egyéb (eltérés megadása)',
1356 'timezoneoffset' => 'Eltérés¹:',
1357 'servertime' => 'A kiszolgáló ideje:',
1358 'guesstimezone' => 'Töltse ki a böngésző',
1359 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1360 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1361 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktisz',
1362 'timezoneregion-arctic' => 'Északi-sark',
1363 'timezoneregion-asia' => 'Ázsia',
1364 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanti-óceán',
1365 'timezoneregion-australia' => 'Ausztrália',
1366 'timezoneregion-europe' => 'Európa',
1367 'timezoneregion-indian' => 'Indiai-óceán',
1368 'timezoneregion-pacific' => 'Csendes-óceán',
1369 'allowemail' => 'E-mail engedélyezése más szerkesztőktől',
1370 'prefs-searchoptions' => 'A keresés beállításai',
1371 'prefs-namespaces' => 'Névterek',
1372 'defaultns' => 'Egyébként a következő névterekben keressen:',
1373 'default' => 'alapértelmezett',
1374 'prefs-files' => 'Fájlok',
1375 'prefs-custom-css' => 'saját CSS',
1376 'prefs-custom-js' => 'saját JS',
1377 'prefs-common-css-js' => 'Közös CSS/JS az összes felület számára:',
1378 'prefs-reset-intro' => 'Ezen a lapon állíthatod vissza a beállításaidat az oldal alapértelmezett értékeire.
1379 A műveletet nem lehet visszavonni.',
1380 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail cím megerősítése:',
1381 'prefs-textboxsize' => 'A szerkesztőablak mérete',
1382 'youremail' => 'Az e-mail címed:',
1383 'username' => 'Szerkesztőnév:',
1384 'uid' => 'Azonosító:',
1385 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|Csoporttagság|Csoporttagságok}}:',
1386 'prefs-registration' => 'Regisztráció ideje:',
1387 'yourrealname' => 'Valódi neved:',
1388 'yourlanguage' => 'A felület nyelve:',
1389 'yourvariant' => 'A tartalom nyelvváltozata:',
1390 'yournick' => 'Aláírás:',
1391 'prefs-help-signature' => 'A vitalapra írt hozzászólásaidat négy hullámvonallal (<nowiki>~~~~</nowiki>) írd alá. A lap mentésekor ez lecserélődik az aláírásodra és egy időbélyegre.',
1392 'badsig' => 'Érvénytelen aláírás; ellenőrizd a HTML-formázást.',
1393 'badsiglength' => 'Az aláírásod túl hosszú.
1394 {{PLURAL:$1|Egy|$1}} karakternél rövidebbnek kell lennie.',
1395 'yourgender' => 'Nem:',
1396 'gender-unknown' => 'Nincs megadva',
1397 'gender-male' => 'Férfi',
1398 'gender-female' => 'Nő',
1399 'prefs-help-gender' => 'Nem kötelező: a szoftver használja a nemtől függő üzenetek megjelenítéséhez. Az információ mindenki számára látható.',
1400 'email' => 'E-mail',
1401 'prefs-help-realname' => 'A valódi nevet nem kötelező megadni, de ha úgy döntesz, hogy megadod, azzal leszel feltüntetve a munkád szerzőjeként.',
1402 'prefs-help-email' => 'Az e-mail cím megadása nem kötelező, de szükséges új jelszó kéréséhez, ha elfelejtenéd a meglévőt.',
1403 'prefs-help-email-others' => 'Úgy is dönthetsz, hogy lehetővé teszed mások számára, hogy kapcsolatba lépjenek veled a felhasználói vagy vitalapodon keresztül, anélkül, hogy fel kellene fedned a személyazonosságodat.',
1404 'prefs-help-email-required' => 'Meg kell adnod az e-mail címedet.',
1405 'prefs-info' => 'Alapinformációk',
1406 'prefs-i18n' => 'Nyelvi beállítások',
1407 'prefs-signature' => 'Aláírás',
1408 'prefs-dateformat' => 'Dátumformátum',
1409 'prefs-timeoffset' => 'Időeltérés',
1410 'prefs-advancedediting' => 'Haladó beállítások',
1411 'prefs-advancedrc' => 'Haladó beállítások',
1412 'prefs-advancedrendering' => 'Haladó beállítások',
1413 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Haladó beállítások',
1414 'prefs-advancedwatchlist' => 'Haladó beállítások',
1415 'prefs-displayrc' => 'Megjelenítési beállítások',
1416 'prefs-displaysearchoptions' => 'Megjelenítési beállítások',
1417 'prefs-displaywatchlist' => 'Megjelenítési beállítások',
1418 'prefs-diffs' => 'Eltérések (diffek)',
1419
1420 # User preference: e-mail validation using jQuery
1421 'email-address-validity-valid' => 'Az e-mail cím érvényesnek tűnik',
1422 'email-address-validity-invalid' => 'Írj be egy érvényes e-mail címet',
1423
1424 # User rights
1425 'userrights' => 'Szerkesztői jogok beállítása',
1426 'userrights-lookup-user' => 'Szerkesztőcsoportok beállítása',
1427 'userrights-user-editname' => 'Add meg a szerkesztő nevét:',
1428 'editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1429 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' jogainak megváltoztatása ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1430 'userrights-editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1431 'saveusergroups' => 'Szerkesztőcsoportok mentése',
1432 'userrights-groupsmember' => 'Csoporttag:',
1433 'userrights-groupsmember-auto' => 'Alapértelmezetten tagja:',
1434 'userrights-groups-help' => 'Beállíthatod, hogy a szerkesztő mely csoportokba tartozik.
1435 * A bepipált doboz azt jelenti, hogy a szerkesztő benne van a csoportban, az üres azt, hogy nem.
1436 * A * az olyan csoportokat jelöli, amelyeket ha egyszer hozzáadtál, nem távolíthatod el, vagy nem adhatod hozzá.',
1437 'userrights-reason' => 'Ok:',
1438 'userrights-no-interwiki' => 'Nincs jogod a szerkesztők jogainak módosításához más wikiken.',
1439 'userrights-nodatabase' => '$1 adatbázis nem létezik vagy nem helyi.',
1440 'userrights-nologin' => '[[Special:UserLogin|Be kell jelentkezned]] egy adminisztrátori fiókkal, hogy szerkesztői jogokat adhass.',
1441 'userrights-notallowed' => 'Nincs jogosultságod jogosultságok adására vagy elvételére.',
1442 'userrights-changeable-col' => 'Megváltoztatható csoportok',
1443 'userrights-unchangeable-col' => 'Nem megváltoztatható csoportok',
1444
1445 # Groups
1446 'group' => 'Csoport:',
1447 'group-user' => 'szerkesztők',
1448 'group-autoconfirmed' => 'automatikusan megerősített felhasználók',
1449 'group-bot' => 'botok',
1450 'group-sysop' => 'adminisztrátorok',
1451 'group-bureaucrat' => 'bürokraták',
1452 'group-suppress' => 'adatvédelmi biztosok',
1453 'group-all' => '(mind)',
1454
1455 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|szerkesztő}}',
1456 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|automatikusan megerősített felhasználó}}',
1457 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
1458 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|adminisztrátor}}',
1459 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|bürokrata}}',
1460 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|adatvédelmi biztos}}',
1461
1462 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Felhasználók',
1463 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatikusan megerősített felhasználók',
1464 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botok',
1465 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Adminisztrátorok',
1466 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokraták',
1467 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Adatvédelmi biztosok',
1468
1469 # Rights
1470 'right-read' => 'lapok olvasása',
1471 'right-edit' => 'lapok szerkesztése',
1472 'right-createpage' => 'lapok készítése (nem vitalapok)',
1473 'right-createtalk' => 'vitalapok készítése',
1474 'right-createaccount' => 'új felhasználói fiók készítése',
1475 'right-minoredit' => 'szerkesztések apróként jelölésének lehetősége',
1476 'right-move' => 'lapok átnevezése',
1477 'right-move-subpages' => 'lapok átnevezése az allapjukkal együtt',
1478 'right-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok mozgatása',
1479 'right-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1480 'right-suppressredirect' => 'nem készít átirányítást a régi néven lapok átnevezésekor',
1481 'right-upload' => 'fájlok feltöltése',
1482 'right-reupload' => 'létező fájlok felülírása',
1483 'right-reupload-own' => 'a saját maga által feltöltött fájlok felülírása',
1484 'right-reupload-shared' => 'felülírhatja a közös megosztóhelyen lévő fájlokat helyben',
1485 'right-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-cím alapján',
1486 'right-purge' => 'oldal gyorsítótárának ürítése megerősítés nélkül',
1487 'right-autoconfirmed' => 'félig védett lapok szerkesztése',
1488 'right-bot' => 'automatikus folyamatként való kezelés',
1489 'right-nominornewtalk' => 'felhasználói lapok nem apró szerkesztésével megjelenik az új üzenet szöveg',
1490 'right-apihighlimits' => 'nagyobb mennyiségű lekérdezés az API-n keresztül',
1491 'right-writeapi' => 'a szerkesztő-API használata',
1492 'right-delete' => 'lapok törlése',
1493 'right-bigdelete' => 'nagy történettel rendelkező fájlok törlése',
1494 'right-deleterevision' => 'lapok adott változatainak törlése és helyreállítása',
1495 'right-deletedhistory' => 'törölt lapváltozatok megtekintése, a szövegük nélkül',
1496 'right-deletedtext' => 'törölt változatok szövegének és a változatok közötti eltérés megtekintése',
1497 'right-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1498 'right-undelete' => 'lap helyreállítása',
1499 'right-suppressrevision' => 'az adminisztrátorok elől elrejtett változatok megtekintése és helyreállítása',
1500 'right-suppressionlog' => 'privát naplók megtekintése',
1501 'right-block' => 'szerkesztők blokkolása',
1502 'right-blockemail' => 'szerkesztő e-mail küldési lehetőségének blokkolása',
1503 'right-hideuser' => 'felhasználói név blokkolása és elrejtése a külvilág elől',
1504 'right-ipblock-exempt' => 'IP-, auto- és tartományblokkok megkerülése',
1505 'right-proxyunbannable' => 'proxyk automatikus blokkjainak megkerülése',
1506 'right-unblockself' => 'saját felhasználói fiók blokkjának feloldása',
1507 'right-protect' => 'védelmi szintek megváltoztatása és védett lapok szerkesztése',
1508 'right-editprotected' => 'kaszkád védelem nélküli védett lapok szerkesztése',
1509 'right-editinterface' => 'felhasználói felület szerkesztése',
1510 'right-editusercssjs' => 'más felhasználók CSS és JS fájljainak szerkesztése',
1511 'right-editusercss' => 'más felhasználók CSS fájljainak szerkesztése',
1512 'right-edituserjs' => 'más felhasználók JS fájljainak szerkesztése',
1513 'right-rollback' => 'a lap utolsó szerkesztésének gyors visszaállítása',
1514 'right-markbotedits' => 'visszaállított szerkesztések botként való jelölése',
1515 'right-noratelimit' => 'sebességkorlát figyelmen kívül hagyása',
1516 'right-import' => 'lapok importálása más wikikből',
1517 'right-importupload' => 'lapok importálása fájl feltöltésével',
1518 'right-patrol' => 'szerkesztések ellenőrzöttként való jelölése',
1519 'right-autopatrol' => 'szerkesztések automatikusan ellenőrzöttként való jelölése',
1520 'right-patrolmarks' => 'járőrök jelzéseinek megtekintése a friss változásokban',
1521 'right-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1522 'right-trackback' => 'trackback küldése',
1523 'right-mergehistory' => 'laptörténetek egyesítése',
1524 'right-userrights' => 'az összes szerkesztő jogainak módosítása',
1525 'right-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1526 'right-siteadmin' => 'adatbázis lezárása, felnyitása',
1527 'right-override-export-depth' => 'Lapok exportálása a hivatkozott lapokkal együtt, legfeljebb 5-ös mélységig',
1528 'right-sendemail' => 'e-mail küldése más felhasználóknak',
1529 'right-passwordreset' => 'Szerkesztő jelszavának alaphelyzetbe állítása ([[Special:PasswordReset|speciális lap]])',
1530
1531 # User rights log
1532 'rightslog' => 'Szerkesztői jogosultságok naplója',
1533 'rightslogtext' => 'Ez a rendszernapló a felhasználó jogosultságok változásait mutatja.',
1534 'rightslogentry' => 'megváltoztatta $1 szerkesztő felhasználó jogait (régi: $2; új: $3)',
1535 'rightsnone' => '(semmi)',
1536
1537 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1538 'action-read' => 'lap olvasása',
1539 'action-edit' => 'lap szerkesztése',
1540 'action-createpage' => 'új lap készítése',
1541 'action-createtalk' => 'vitalap készítése',
1542 'action-createaccount' => 'felhasználói fiók elkészítése',
1543 'action-minoredit' => 'szerkesztés aprónak jelölése',
1544 'action-move' => 'lap átnevezése',
1545 'action-move-subpages' => 'lap és allapjainak átnevezése',
1546 'action-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok átnevezése',
1547 'action-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1548 'action-upload' => 'fájl feltöltése',
1549 'action-reupload' => 'már létező fájl felülírása',
1550 'action-reupload-shared' => 'közös megosztón található fájl felülírása',
1551 'action-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-címről',
1552 'action-writeapi' => 'író API használata',
1553 'action-delete' => 'lap törlése',
1554 'action-deleterevision' => 'változat törlése',
1555 'action-deletedhistory' => 'lap törölt laptörténetének megtekintése',
1556 'action-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1557 'action-undelete' => 'lap helyreállítása',
1558 'action-suppressrevision' => 'rejtett változat megtekintése és helyreállítása',
1559 'action-suppressionlog' => 'privát napló megtekintése',
1560 'action-block' => 'szerkesztő blokkolása',
1561 'action-protect' => 'lap védelmi szintjének megváltoztatása',
1562 'action-import' => 'lap importálása más wikiből',
1563 'action-importupload' => 'lap importálása fájl feltöltésével',
1564 'action-patrol' => 'mások szerkesztéseinek ellenőrzöttként való megjelölése',
1565 'action-autopatrol' => 'saját szerkesztések ellenőrzöttként való megjelölése',
1566 'action-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1567 'action-trackback' => 'trackback küldése',
1568 'action-mergehistory' => 'lap laptörténetének egyesítése',
1569 'action-userrights' => 'összes szerkesztő jogainak módosítása',
1570 'action-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1571 'action-siteadmin' => 'adatbázis lezárása vagy felnyitása',
1572
1573 # Recent changes
1574 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változtatás',
1575 'recentchanges' => 'Friss változtatások',
1576 'recentchanges-legend' => 'A friss változások beállításai',
1577 'recentchangestext' => 'Ezen a lapon a wikiben történt legutóbbi változásokat lehet nyomonkövetni.',
1578 'recentchanges-feed-description' => 'Kövesd a wiki friss változtatásait ezzel a hírcsatornával.',
1579 'recentchanges-label-newpage' => 'Ezzel a szerkesztéssel egy új lap jött létre',
1580 'recentchanges-label-minor' => 'Ez egy apró szerkesztés',
1581 'recentchanges-label-bot' => 'Ezt a szerkesztést egy bot hajtotta végre',
1582 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ezt a szerkesztést még nem ellenőrizték',
1583 'rcnote' => "Alább az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' nap utolsó '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható. A lap generálásának időpontja $4, $5.",
1584 'rcnotefrom' => 'Alább a <b>$2</b> óta történt változások láthatóak (<b>$1</b> db).',
1585 'rclistfrom' => '$1 után történt változások megtekintése',
1586 'rcshowhideminor' => 'apró szerkesztések $1',
1587 'rcshowhidebots' => 'botok szerkesztéseinek $1',
1588 'rcshowhideliu' => 'bejelentkezett felhasználók szerkesztéseinek $1',
1589 'rcshowhideanons' => 'névtelen szerkesztések $1',
1590 'rcshowhidepatr' => 'ellenőrzött szerkesztések $1',
1591 'rcshowhidemine' => 'saját szerkesztések $1',
1592 'rclinks' => 'Az elmúlt $2 nap utolsó $1 változtatása legyen látható<br />$3',
1593 'diff' => 'eltér',
1594 'hist' => 'történet',
1595 'hide' => 'elrejtése',
1596 'show' => 'megjelenítése',
1597 'minoreditletter' => 'a',
1598 'newpageletter' => 'Ú',
1599 'boteditletter' => 'b',
1600 'number_of_watching_users_pageview' => '[Jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} felhasználó figyeli]',
1601 'rc_categories' => 'Szűkítés kategóriákra („|” jellel válaszd el őket)',
1602 'rc_categories_any' => 'Bármelyik',
1603 'newsectionsummary' => '/* $1 */ (új szakasz)',
1604 'rc-enhanced-expand' => 'Részletek megjelenítése (JavaScript szükséges)',
1605 'rc-enhanced-hide' => 'Részletek elrejtése',
1606
1607 # Recent changes linked
1608 'recentchangeslinked' => 'Kapcsolódó változtatások',
1609 'recentchangeslinked-feed' => 'Kapcsolódó változtatások',
1610 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Kapcsolódó változtatások',
1611 'recentchangeslinked-title' => 'A(z) $1 laphoz kapcsolódó változtatások',
1612 'recentchangeslinked-noresult' => 'A megadott időtartam alatt nem történt változás a kapcsolódó lapokon.',
1613 'recentchangeslinked-summary' => "Alább azon lapoknak a legutóbbi változtatásai láthatóak, amelyekre hivatkozik egy megadott lap (vagy tagjai a megadott kategóriának).
1614 A [[Special:Watchlist|figyelőlistádon]] szereplő lapok '''félkövérrel''' vannak jelölve.",
1615 'recentchangeslinked-page' => 'Lap neve:',
1616 'recentchangeslinked-to' => 'Inkább az erre linkelő lapok változtatásait mutasd',
1617
1618 # Upload
1619 'upload' => 'Fájl feltöltése',
1620 'uploadbtn' => 'Fájl feltöltése',
1621 'reuploaddesc' => 'Visszatérés a feltöltési űrlaphoz.',
1622 'upload-tryagain' => 'Módosított fájl-leírás elküldése',
1623 'uploadnologin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
1624 'uploadnologintext' => 'Csak regisztrált felhasználók tölthetnek fel fájlokat. [[Special:UserLogin|Jelentkezz be]] vagy regisztrálj!',
1625 'upload_directory_missing' => 'A feltöltési könyvtár ($1) nem létezik vagy nem tudja létrehozni a kiszolgáló.',
1626 'upload_directory_read_only' => 'A kiszolgálónak nincs írási jogosultsága a feltöltési könyvtárban ($1).',
1627 'uploaderror' => 'Feltöltési hiba',
1628 'upload-recreate-warning' => "'''Figyelmeztetés: az ilyen nevű fájlt törölték vagy átnevezték.'''
1629
1630 Az oldalhoz tartozó törlési és átnevezési naplóbejegyzések:",
1631 'uploadtext' => "Az alábbi űrlap használatával tölthetsz fel fájlokat.
1632 A korábban feltöltött képek megtekintéséhez vagy a köztük való kereséshez menj a [[Special:FileList|feltöltött fájlok listájához]], a feltöltések, újrafeltöltések a [[Special:Log/upload|feltöltési naplóban]], a törlések a [[Special:Log/delete|törlési naplóban]] vannak jegyezve.
1633
1634 Képet a következő módon illeszthetsz be egy oldalra: '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.jpg]]</nowiki>''',
1635 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.png|alternatív szöveg]]</nowiki>''' vagy a közvetlen hivatkozáshoz használd a
1636 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fájl.ogg]]</nowiki>''' formát.",
1637 'upload-permitted' => 'Engedélyezett fájltípusok: $1.',
1638 'upload-preferred' => 'Támogatott fájltípusok: $1.',
1639 'upload-prohibited' => 'Tiltott fájltípusok: $1.',
1640 'uploadlog' => 'feltöltési napló',
1641 'uploadlogpage' => 'Feltöltési_napló',
1642 'uploadlogpagetext' => 'Lentebb látható a legutóbbi felküldések listája.
1643 Lásd még az [[Special:NewFiles|új fáljlok galériáját]]',
1644 'filename' => 'Fájlnév',
1645 'filedesc' => 'Összefoglaló',
1646 'fileuploadsummary' => 'Összefoglaló:',
1647 'filereuploadsummary' => 'Változtatások:',
1648 'filestatus' => 'Szerzői jogi állapot:',
1649 'filesource' => 'Forrás:',
1650 'uploadedfiles' => 'Feltöltött fájlok',
1651 'ignorewarning' => 'Biztosan így akarom feltölteni',
1652 'ignorewarnings' => 'Hagyd figyelmen kívül a figyelmeztetéseket',
1653 'minlength1' => 'A fájlnévnek legalább egy betűből kell állnia.',
1654 'illegalfilename' => 'A „$1” lap neve olyan karaktereket tartalmaz, melyek nincsenek megengedve lapcímben. Kérlek, változtasd meg a nevet, és próbálkozz a mentéssel újra.',
1655 'filename-toolong' => 'A fájlok neve nem lehet hosszabb 240 bájtnál.',
1656 'badfilename' => 'A fájl új neve „$1”.',
1657 'filetype-mime-mismatch' => 'A fájl kiterjesztése („.$1”) nem egyezik meg az észlelt MIME-típussal ($2).',
1658 'filetype-badmime' => '„$1” MIME-típusú fájlokat nem lehet feltölteni.',
1659 'filetype-bad-ie-mime' => 'A fájlt nem lehet feltölteni, mert az Internet Explorer „$1” típusúnak tekintené, ami tiltott és potenciálisan veszélyes fájltípus.',
1660 'filetype-unwanted-type' => "A(z) '''„.$1”''' nem javasolt fájltípus.
1661 Az ajánlott {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1662 'filetype-banned-type' => "A következő {{PLURAL:$4|fájltípus nem engedélyezett|fájltípusok nem engedélyezettek}}: '''„.$1”'''
1663 Engedélyezett {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1664 'filetype-missing' => 'A fájlnak nincs kiterjesztése (pl. „.jpg”).',
1665 'empty-file' => 'Az elküldött fájl üres volt.',
1666 'file-too-large' => 'Az elküldött fájl túl nagy volt.',
1667 'filename-tooshort' => 'A fájlnév túl rövid.',
1668 'filetype-banned' => 'Az ilyen típusú fájlok tiltva vannak.',
1669 'verification-error' => 'Ez a fájl nem felelt meg az ellenőrzésen (hibás, rossz kiterjesztés, stb.).',
1670 'hookaborted' => 'A módosítást, amit próbáltál elvégezni megszakította egy kiterjesztés-hook.',
1671 'illegal-filename' => 'A fájlnév nem engedélyezett.',
1672 'overwrite' => 'Nem engedélyezett felülírni egy létező fájlt.',
1673 'unknown-error' => 'Ismeretlen hiba történt.',
1674 'tmp-create-error' => 'Nem sikerült létrehozni az ideiglenes fájlt.',
1675 'tmp-write-error' => 'Hiba az ideiglenes fájl írásakor.',
1676 'large-file' => 'Javasoljuk, hogy ne tölts fel olyan fájlokat, melyek nagyobbak, mint $1;
1677 ez a fájl $2.',
1678 'largefileserver' => 'A fájl mérete meghaladja a kiszolgálón beállított maximális értéket.',
1679 'emptyfile' => 'Az általad feltöltött fájl üresnek tűnik.
1680 Ez valószínűleg azért van, mert hibásan adtad meg a feltöltendő fájl nevét.
1681 Ellenőrizd, hogy valóban fel akarod-e tölteni ezt a fájlt.',
1682 'windows-nonascii-filename' => 'A wiki nem támogatja a speciális karaktereket tartalmazó fájlneveket.',
1683 'fileexists' => "'''<tt>[[:$1]]</tt>''' névvel már létezik egy állomány.
1684 Ellenőrizd, hogy biztosan felül akarod-e írni! [[$1|thumb]]",
1685 'filepageexists' => "Ehhez a fájlnévhez már létezik leírás a '''<tt>[[:$1]]</tt>''' lapon, de jelenleg nincs feltöltve ilyen nevű fájl.
1686 A leírás, amit ebbe az űrlapba írsz, nem fogja felülírni a már létezőt.
1687 Ha meg szeretnéd változtatni a leírást, meg kell nyitnod szerkesztésre a lapjot.
1688 [[$1|thumb]]",
1689 'fileexists-extension' => "Már van egy hasonló nevű feltöltött fájl: [[$2|thumb]]
1690 * A feltöltendő fájl neve: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1691 * A már létező fájl neve: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1692 Kérjük, hogy válassz másik nevet.",
1693 'fileexists-thumbnail-yes' => "A fájl egy kisméretű képnek ''(bélyegképnek)'' tűnik. [[$1|thumb]]
1694 Kérjük, hogy ellenőrizd a(z) '''<tt>[[:$1]]</tt>''' fájlt.
1695 Ha az ellenőrzött fájl ugyanakkora, mint az eredeti méretű kép, akkor nincs szükség bélyegkép feltöltésére.",
1696 'file-thumbnail-no' => "A fájlnév a(z) '''<tt>$1</tt>''' karakterlánccal kezdődik.
1697 Úgy tűnik, hogy ez egy kisméretű kép ''(bélyegkép)''.
1698 Ha rendelkezel a teljesméretű képpel, akkor töltsd fel azt, egyébként kérjük, hogy változtasd meg a fájlnevet.",
1699 'fileexists-forbidden' => 'Már létezik egy ugyanilyen nevű fájl, és nem lehet felülírni.
1700 Ha még mindig fel szeretnéd tölteni a fájlt, menj vissza, és adj meg egy új nevet. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1701 'fileexists-shared-forbidden' => 'Egy ugyanilyen nevű fájl már létezik a közös fájlmegosztóban; kérlek menj vissza és válassz egy másik nevet a fájlnak, ha még mindig fel akarod tölteni! [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1702 'file-exists-duplicate' => 'Ez a következő {{PLURAL:$1|fájl|fájlok}} duplikátuma:',
1703 'file-deleted-duplicate' => 'Egy ehhez hasonló fájlt ([[:$1]]) korábban már töröltek. Ellenőrizd a fájl törlési naplóját, mielőtt újra feltöltenéd.',
1704 'uploadwarning' => 'Feltöltési figyelmeztetés',
1705 'uploadwarning-text' => 'Kérlek módosítsd a fájl leírását alább, majd próbáld újra.',
1706 'savefile' => 'Fájl mentése',
1707 'uploadedimage' => '„[[$1]]” felküldve',
1708 'overwroteimage' => 'feltöltötte a(z) „[[$1]]” fájl új változatát',
1709 'uploaddisabled' => 'Feltöltések kikapcsolva',
1710 'copyuploaddisabled' => 'A feltöltés URL alapján le van tiltva.',
1711 'uploadfromurl-queued' => 'A feltöltésed a várakozási sorba került.',
1712 'uploaddisabledtext' => 'A fájlfeltöltés nem engedélyezett.',
1713 'php-uploaddisabledtext' => 'A PHP-s fájlfeltöltés le van tiltva. Ellenőrizd a file_uploads beállítást.',
1714 'uploadscripted' => 'Ez a fájl olyan HTML- vagy parancsfájlkódot tartalmaz, melyet tévedésből egy webböngésző esetleg értelmezni próbálhatna.',
1715 'uploadvirus' => 'Ez a fájl vírust tartalmaz! A részletek: $1',
1716 'uploadjava' => 'A fájl egy ZIP-fájl, ami egy Java .class fájlt tartalmaz.
1717 Java fájlok feltöltése nem engedélyezett, mert segítségükkel kijátszhatóak a biztonsági korlátozások.',
1718 'upload-source' => 'Forrásfájl',
1719 'sourcefilename' => 'Forrásfájl neve:',
1720 'sourceurl' => 'A forrás URL-címe:',
1721 'destfilename' => 'Célfájlnév:',
1722 'upload-maxfilesize' => 'Maximális fájlméret: $1',
1723 'upload-description' => 'A fájl leírása',
1724 'upload-options' => 'Feltöltési beállítások',
1725 'watchthisupload' => 'Fájl figyelése',
1726 'filewasdeleted' => 'Korábban valaki már feltöltött ilyen néven egy fájlt, amelyet később töröltünk. Ellenőrizd a $1 bejegyzését, nehogy újra feltöltsd ugyanezt a fájlt.',
1727 'filename-bad-prefix' => "Annak a fájlnak a neve, amelyet fel akarsz tölteni '''„$1”''' karakterekkel kezdődik. Ilyeneket általában a digitális kamerák adnak a fájloknak, automatikusan, azonban ezek nem írják le annak tartalmát. Válassz egy leíró nevet!",
1728 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ezt a sort hagyd így --> <pre>
1729 #A szintaktika a következő:
1730 # * Minden a „#” karaktertől a sor végéig megjegyzésnek számít
1731 # * Minden nemüres sor egy, a digitális fényképezőképek által fájlok neveként használt előtag
1732 CIMG # Casio
1733 DSC_ # Nikon
1734 DSCF # Fuji
1735 DSCN # Nikon
1736 DUW # néhány mobiltelefon
1737 IMG # általános
1738 JD # Jenoptik
1739 MGP # Pentax
1740 PICT # ált.
1741 #</pre> <!-- ezt a sort hagyd így -->',
1742 'upload-success-subj' => 'A feltöltés sikerült',
1743 'upload-success-msg' => 'A feltöltés (innen $2) sikeres volt. A feltöltésed itt érhető el: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1744 'upload-failure-subj' => 'Feltöltési hiba',
1745 'upload-failure-msg' => 'Probléma történt a feltöltéseddel (innen: $2):
1746
1747 $1',
1748 'upload-warning-subj' => 'Feltöltési figyelmeztetés',
1749 'upload-warning-msg' => 'Hiba történt a feltöltéseddel innen: [$2]. Visszatérhetsz a [[Special:Upload/stash/$1|feltöltéshez]], hogy orvosold a hibát.',
1750
1751 'upload-proto-error' => 'Hibás protokoll',
1752 'upload-proto-error-text' => 'A távoli feltöltéshez <code>http://</code> vagy <code>ftp://</code> kezdetű URL-ekre van szükség.',
1753 'upload-file-error' => 'Belső hiba',
1754 'upload-file-error-text' => 'Belső hiba történt egy ideiglenes fájl szerveren történő létrehozásakor.
1755 Kérjük, hogy lépj kapcsolatba egy [[Special:ListUsers/sysop|adminisztrátorral]].',
1756 'upload-misc-error' => 'Ismeretlen feltöltési hiba',
1757 'upload-misc-error-text' => 'A feltöltés során ismeretlen hiba történt. Kérjük, ellenőrizd, hogy az URL érvényes-e és hozzáférhető-e, majd próbáld újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor lépj kapcsolatba a rendszergazdával.',
1758 'upload-too-many-redirects' => 'Az URL túl sokszor volt átirányítva',
1759 'upload-unknown-size' => 'Ismeretlen méretű',
1760 'upload-http-error' => 'HTTP-hiba történt: $1',
1761
1762 # ZipDirectoryReader
1763 'zip-file-open-error' => 'Hiba történt a ZIP fájlokon végzett ellenőrzés elindítása közben.',
1764 'zip-wrong-format' => 'A fájl sérült, vagy más miatt olvashatatlan ZIP fájl.
1765 Nem lehet megfelelően ellenőrizni a biztonságosságát.',
1766 'zip-bad' => 'A fájl sérült, vagy más miatt olvashatatlan ZIP fájl.
1767 Nem lehet megfelelően ellenőrizni a biztonságosságát.',
1768 'zip-unsupported' => 'A fájl ZIP fájl, ami olyan ZIP funkciókat használ, melyeket nem támogat a MediaWiki.
1769 Nem lehet megfelelően ellenőrizni a biztonságosságát.',
1770
1771 # Special:UploadStash
1772 'uploadstash' => 'Feltöltéstároló',
1773 'uploadstash-summary' => 'Ezen a lapon lehet hozzáférni azokhoz a fájlokhoz, melyek fel lettek töltve (vagy épp feltöltés alatt vannak), de még nem lettek közzétéve a wikin. Az ilyen fájlok csak a feltöltőik számára láthatóak.',
1774 'uploadstash-clear' => 'Tárolt fájlok törlése',
1775 'uploadstash-nofiles' => 'Nincsenek tárolt fájljaid.',
1776 'uploadstash-badtoken' => 'A művelet végrehajtása sikertelen volt. Lehetséges, hogy lejártak a szerkesztést hitelesítő adataid. Próbáld újra!',
1777 'uploadstash-errclear' => 'A fájlok törlése nem sikerült.',
1778 'uploadstash-refresh' => 'Fájlok listájának frissítése',
1779
1780 # img_auth script messages
1781 'img-auth-accessdenied' => 'Hozzáférés megtagadva',
1782 'img-auth-nopathinfo' => 'Hiányzó PATH_INFO.
1783 A szerver nincs beállítva, hogy továbbítsa ezt az információt.
1784 Lehet, hogy CGI-alapú, és nem támogatja az img_auth-ot.
1785 Lásd a http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization lapot.',
1786 'img-auth-notindir' => 'A kért elérési út nincs a beállított feltöltési könyvtárban.',
1787 'img-auth-badtitle' => 'Nem sikerült érvényes címet készíteni a(z) „$1” szövegből.',
1788 'img-auth-nologinnWL' => 'Nem vagy bejelentkezve, és a(z) „$1” nincs az engedélyezési listán.',
1789 'img-auth-nofile' => 'A fájl („$1”) nem létezik.',
1790 'img-auth-isdir' => 'Megpróbáltál hozzáférni a(z) „$1” könyvtárhoz, azonban csak a fájlokhoz lehet.',
1791 'img-auth-streaming' => '„$1” továbbítása.',
1792 'img-auth-public' => 'Az img_auth.php funkciója az, hogy fájlokat közvetítsen egy privát wikiből.
1793 Ez a wiki publikus, így a biztonság miatt az img_auth.php ki van kapcsolva.',
1794 'img-auth-noread' => 'A szerkesztő nem jogosult a(z) „$1” olvasására.',
1795 'img-auth-bad-query-string' => 'Az URL-cím érvénytelen lekérdezést tartalmaz.',
1796
1797 # HTTP errors
1798 'http-invalid-url' => 'Érvénytelen URL-cím: $1',
1799 'http-invalid-scheme' => 'A(z) „$1” sémájú URL-ek nem támogatottak.',
1800 'http-request-error' => 'A HTTP-kérés nem sikerült egy ismeretlen hiba miatt.',
1801 'http-read-error' => 'HTTP-olvasási hiba.',
1802 'http-timed-out' => 'A HTTP-kérés túllépte a határidőt.',
1803 'http-curl-error' => 'Hiba történt az URL lekérésekor: $1',
1804 'http-host-unreachable' => 'Nem sikerült elérni az URL-t.',
1805 'http-bad-status' => 'Probléma történt a HTTP-kérés közben: $1 $2',
1806
1807 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1808 'upload-curl-error6' => 'Nem érhető el az URL',
1809 'upload-curl-error6-text' => 'A megadott URL nem érhető el. Kérjük, ellenőrizd újra, hogy az URL pontos-e, és a webhely működik-e.',
1810 'upload-curl-error28' => 'Feltöltési időtúllépés',
1811 'upload-curl-error28-text' => 'A webhely túl sokára válaszolt. Kérjük, ellenőrizd, hogy a webhely elérhető-e, várj egy kicsit, aztán próbáld újra. Kevésbé forgalmas időben is megpróbálhatod.',
1812
1813 'license' => 'Licenc:',
1814 'license-header' => 'Licenc',
1815 'nolicense' => 'Válassz licencet!',
1816 'license-nopreview' => '(Előnézet nem elérhető)',
1817 'upload_source_url' => ' (egy érvényes, nyilvánosan elérhető URL)',
1818 'upload_source_file' => ' (egy fájl a számítógépeden)',
1819
1820 # Special:ListFiles
1821 'listfiles-summary' => 'Ezen a speciális lapon látható az összes feltöltött fájl.
1822 A legutóbb feltöltött fájlok vannak a lista elején.
1823 Az oszlopok címeire kattintva változtathatod meg a rendezést.',
1824 'listfiles_search_for' => 'Keresés fájl nevére:',
1825 'imgfile' => 'fájl',
1826 'listfiles' => 'Fájllista',
1827 'listfiles_thumb' => 'Bélyegkép',
1828 'listfiles_date' => 'Dátum',
1829 'listfiles_name' => 'Név',
1830 'listfiles_user' => 'feltöltő',
1831 'listfiles_size' => 'Méret',
1832 'listfiles_description' => 'Leírás',
1833 'listfiles_count' => 'Változatok',
1834
1835 # File description page
1836 'file-anchor-link' => 'Fájl',
1837 'filehist' => 'Fájltörténet',
1838 'filehist-help' => 'Kattints egy időpontra, hogy a fájl akkori állapotát láthasd.',
1839 'filehist-deleteall' => 'összes törlése',
1840 'filehist-deleteone' => 'törlés',
1841 'filehist-revert' => 'visszaállít',
1842 'filehist-current' => 'aktuális',
1843 'filehist-datetime' => 'Dátum/idő',
1844 'filehist-thumb' => 'Bélyegkép',
1845 'filehist-thumbtext' => 'Bélyegkép a $1-kori változatról',
1846 'filehist-nothumb' => 'Nincs bélyegkép',
1847 'filehist-user' => 'Feltöltő',
1848 'filehist-dimensions' => 'Felbontás',
1849 'filehist-filesize' => 'Fájlméret',
1850 'filehist-comment' => 'Megjegyzés',
1851 'filehist-missing' => 'A fájl hiányzik',
1852 'imagelinks' => 'Fájlhasználat',
1853 'linkstoimage' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lap hivatkozik|lapok hivatkoznak}} erre a fájlra:',
1854 'linkstoimage-more' => 'Több, mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} oldal hivatkozik erre a fájlra.
1855 A következő lista csak az {{PLURAL:$1|első linket|első $1 linket}} tartalmazza.
1856 A teljes lista [[Special:WhatLinksHere/$2|ezen a lapon]] található meg.',
1857 'nolinkstoimage' => 'Erre a fájlra nem hivatkozik lap.',
1858 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|További hivatkozások]] megtekintése',
1859 'linkstoimage-redirect' => '$1 (fájlátirányítás) $2',
1860 'duplicatesoffile' => 'A következő {{PLURAL:$1|fájl|$1 fájl}} ennek a fájlnak a duplikátuma ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|további részletek]]):',
1861 'sharedupload' => 'Ez a fájl a(z) $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.',
1862 'sharedupload-desc-there' => 'Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1863 Az [$2 ottani leírólapján] további információkat találhatsz róla.',
1864 'sharedupload-desc-here' => 'Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1865 A [$2 fájl ottani leírólapjának] másolata alább látható.',
1866 'filepage-nofile' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl.',
1867 'filepage-nofile-link' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl. [$1 Ide kattintva] feltölthetsz egyet.',
1868 'uploadnewversion-linktext' => 'Új változat feltöltése',
1869 'shared-repo-from' => 'a(z) $1 megosztott tárhelyről',
1870 'shared-repo' => 'megosztott tárhely',
1871
1872 # File reversion
1873 'filerevert' => '$1 visszaállítása',
1874 'filerevert-legend' => 'Fájl visszaállítása',
1875 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl [$4 verzióját állítod vissza, dátum: $3, $2].</span>',
1876 'filerevert-comment' => 'Ok:',
1877 'filerevert-defaultcomment' => 'A $2, $1-i verzió visszaállítása',
1878 'filerevert-submit' => 'Visszaállítás',
1879 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl visszaállítása a(z) [$4 verzióra, $3, $2] sikerült.</span>',
1880 'filerevert-badversion' => 'A megadott időbélyegzésű fájlnak nincs helyi változata.',
1881
1882 # File deletion
1883 'filedelete' => '$1 törlése',
1884 'filedelete-legend' => 'Fájl törlése',
1885 'filedelete-intro' => "Törölni készülsz a(z) '''[[Media:$1|$1]]''' médiafájlt, a teljes fájltörténetével együtt.",
1886 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl, dátum: [$4 $3, $2] változatát törlöd.</span>',
1887 'filedelete-comment' => 'Ok:',
1888 'filedelete-submit' => 'Törlés',
1889 'filedelete-success' => "A(z) '''$1''' médiafájlt törölted.",
1890 'filedelete-success-old' => "A(z) '''[[Media:$1|$1]]''' $3, $2-kori változata sikeresen törölve lett.",
1891 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nem létezik.",
1892 'filedelete-nofile-old' => "A(z) '''$1''' fájlnak nincs a megadott tulajdonságokkal rendelkező archivált változata.",
1893 'filedelete-otherreason' => 'Más/további ok:',
1894 'filedelete-reason-otherlist' => 'Más ok',
1895 'filedelete-reason-dropdown' => '*Általános törlési okok
1896 ** Szerzői jog megsértése
1897 ** Duplikátum',
1898 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
1899 'filedelete-maintenance' => 'A fájlok törlése és helyreállítása ideiglenesen le van tiltva karbantartás miatt.',
1900
1901 # MIME search
1902 'mimesearch' => 'Keresés MIME-típus alapján',
1903 'mimesearch-summary' => 'Ez az oldal engedélyezi a fájlok MIME-típus alapján történő szűrését. Bevitel: tartalomtípus/altípus, pl. <tt>image/jpeg</tt>.',
1904 'mimetype' => 'MIME-típus:',
1905 'download' => 'letöltés',
1906
1907 # Unwatched pages
1908 'unwatchedpages' => 'Nem figyelt lapok',
1909
1910 # List redirects
1911 'listredirects' => 'Átirányítások listája',
1912
1913 # Unused templates
1914 'unusedtemplates' => 'Nem használt sablonok',
1915 'unusedtemplatestext' => 'Ez a lap azon {{ns:template}} névtérbe tartozó lapokat gyűjti össze, melyek nincsenek használva egyetlen lapon sem.
1916 Ellenőrizd a meglévő hivatkozásokat, mielőtt törölnéd őket.',
1917 'unusedtemplateswlh' => 'más hivatkozások',
1918
1919 # Random page
1920 'randompage' => 'Lap találomra',
1921 'randompage-nopages' => 'A következő {{PLURAL:$2|névtérben|névterekben}} nincsenek lapok: $1.',
1922
1923 # Random redirect
1924 'randomredirect' => 'Átirányítás találomra',
1925 'randomredirect-nopages' => 'A(z) „$1” névtérben nincsenek átirányítások.',
1926
1927 # Statistics
1928 'statistics' => 'Statisztika',
1929 'statistics-header-pages' => 'Lapstatisztikák',
1930 'statistics-header-edits' => 'Szerkesztési statisztika',
1931 'statistics-header-views' => 'Látogatási statisztika',
1932 'statistics-header-users' => 'Szerkesztői statisztika',
1933 'statistics-header-hooks' => 'További statisztikák',
1934 'statistics-articles' => 'Tartalommal rendelkező lapok',
1935 'statistics-pages' => 'Lapok száma',
1936 'statistics-pages-desc' => 'A wikiben található összes lap, beleértve a vitalapokat és az átirányításokat is',
1937 'statistics-files' => 'Feltöltött fájlok',
1938 'statistics-edits' => 'Szerkesztések száma a(z) {{SITENAME}} indulása óta',
1939 'statistics-edits-average' => 'Szerkesztések átlagos száma laponként',
1940 'statistics-views-total' => 'Összes megtekintés',
1941 'statistics-views-total-desc' => 'A nem létező és speciális lapok megtekintési adatai nincsenek beleszámolva.',
1942 'statistics-views-peredit' => 'Megtekintések szerkesztésenként',
1943 'statistics-users' => 'Regisztrált [[Speciális:Szerkesztők listája|szerkesztők]]',
1944 'statistics-users-active' => 'Aktív szerkesztők',
1945 'statistics-users-active-desc' => 'Szerkesztők, akik csináltak valamit az elmúlt {{PLURAL:$1|egy|$1}} napban',
1946 'statistics-mostpopular' => 'Legtöbbször megtekintett lapok',
1947
1948 'disambiguations' => 'Egyértelműsítő lapok',
1949 'disambiguationspage' => 'Template:Egyért',
1950 'disambiguations-text' => "A következő oldalak '''egyértelműsítő lapra''' mutató hivatkozást tartalmaznak.
1951 A megfelelő szócikkre kellene mutatniuk inkább.<br />
1952 Egy oldal egyértelműsítő lapnak számít, ha tartalmazza a [[MediaWiki:Disambiguationspage]] oldalról belinkelt sablonok valamelyikét.",
1953
1954 'doubleredirects' => 'Dupla átirányítások',
1955 'doubleredirectstext' => 'Ez a lap azokat a lapokat listázza, melyek átirányító lapokra irányítanak át.
1956 Minden sor tartalmaz egy hivatkozást az első, valamint a második átirányításra, valamint a második átirányítás céljára, ami általában a valódi céllap, erre kellene az első átirányításnak mutatnia.
1957 Az <del>áthúzott</del> sorok a lista elkészülése óta javítva lettek.',
1958 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] átnevezve, a továbbiakban átirányításként működik a(z) [[$2]] lapra',
1959 'double-redirect-fixed-maintenance' => '[[$1]] dupla átirányítás javítása a következőre: [[$2]]',
1960 'double-redirect-fixer' => 'Átirányításjavító',
1961
1962 'brokenredirects' => 'Nem létező lapra mutató átirányítások',
1963 'brokenredirectstext' => 'A következő átirányítások nem létező lapokra hivatkoznak:',
1964 'brokenredirects-edit' => 'szerkesztés',
1965 'brokenredirects-delete' => 'törlés',
1966
1967 'withoutinterwiki' => 'Nyelvközi hivatkozás nélküli lapok',
1968 'withoutinterwiki-summary' => 'A következő lapok nem hivatkoznak más nyelvű változatokra:',
1969 'withoutinterwiki-legend' => 'Előtag',
1970 'withoutinterwiki-submit' => 'Megjelenítés',
1971
1972 'fewestrevisions' => 'Legrövidebb laptörténetű lapok',
1973
1974 # Miscellaneous special pages
1975 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt',
1976 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} kategória',
1977 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} hivatkozás',
1978 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} elem',
1979 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
1980 'nviews' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} megtekintés',
1981 'nimagelinks' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapon van használva',
1982 'ntransclusions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} lapon van használva',
1983 'specialpage-empty' => 'Ez az oldal üres.',
1984 'lonelypages' => 'Árva lapok',
1985 'lonelypagestext' => 'A következő lapok nincsenek linkelve vagy beillesztve más lapokra a(z) {{SITENAME}} wikin.',
1986 'uncategorizedpages' => 'Kategorizálatlan lapok',
1987 'uncategorizedcategories' => 'Kategorizálatlan kategóriák',
1988 'uncategorizedimages' => 'Kategorizálatlan fájlok',
1989 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorizálatlan sablonok',
1990 'unusedcategories' => 'Nem használt kategóriák',
1991 'unusedimages' => 'Nem használt fájlok',
1992 'popularpages' => 'Népszerű lapok',
1993 'wantedcategories' => 'Keresett kategóriák',
1994 'wantedpages' => 'Keresett lapok',
1995 'wantedpages-badtitle' => 'Érvénytelen cím található az eredményhalmazban: $1',
1996 'wantedfiles' => 'Keresett fájlok',
1997 'wantedtemplates' => 'Keresett sablonok',
1998 'mostlinked' => 'Legtöbbet hivatkozott lapok',
1999 'mostlinkedcategories' => 'Legtöbbet hivatkozott kategóriák',
2000 'mostlinkedtemplates' => 'Legtöbbet hivatkozott sablonok',
2001 'mostcategories' => 'Legtöbb kategóriába tartozó lapok',
2002 'mostimages' => 'Legtöbbet hivatkozott fájlok',
2003 'mostrevisions' => 'Legtöbbet szerkesztett lapok',
2004 'prefixindex' => 'Keresés előtag szerint',
2005 'shortpages' => 'Rövid lapok',
2006 'longpages' => 'Hosszú lapok',
2007 'deadendpages' => 'Zsákutcalapok',
2008 'deadendpagestext' => 'Az itt található lapok nem kapcsolódnak hivatkozásokkal ezen wiki más oldalaihoz.',
2009 'protectedpages' => 'Védett lapok',
2010 'protectedpages-indef' => 'Csak a meghatározatlan idejű védelmek',
2011 'protectedpages-cascade' => 'Csak a kaszkádvédelmek',
2012 'protectedpagestext' => 'A következő lapok átnevezés vagy szerkesztés ellen védettek',
2013 'protectedpagesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen paraméterekkel védett lapok.',
2014 'protectedtitles' => 'Létrehozás ellen védett lapok',
2015 'protectedtitlestext' => 'A következő lapok védve vannak a létrehozás ellen',
2016 'protectedtitlesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen típusú védett lapok.',
2017 'listusers' => 'Szerkesztők',
2018 'listusers-editsonly' => 'Csak a szerkesztéssel rendelkező szerkesztők mutatása',
2019 'listusers-creationsort' => 'Rendezés létrehozási dátum szerint',
2020 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} szerkesztés',
2021 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Létrehozva}} $1, $2-kor',
2022 'newpages' => 'Új lapok',
2023 'newpages-username' => 'Felhasználói név:',
2024 'ancientpages' => 'Régóta nem változott szócikkek',
2025 'move' => 'Átnevezés',
2026 'movethispage' => 'Nevezd át ezt a lapot',
2027 'unusedimagestext' => 'Az alábbi fájlokat nem használjuk egyetlen oldalon sem.
2028 Vedd figyelembe, hogy más weboldalak közvetlenül hivatkozhatnak egy fájl URL-jére, ezért szerepelhet itt annak ellenére, hogy aktívan használják.',
2029 'unusedcategoriestext' => 'A következő kategóriákban egyetlen szócikk, illetve alkategória sem szerepel.',
2030 'notargettitle' => 'Nincs cél',
2031 'notargettext' => 'Nem adtad meg annak a lapnak vagy szerkesztőnek a nevét, amin a műveletet végre akartad hajtani.',
2032 'nopagetitle' => 'A megadott céllap nem létezik',
2033 'nopagetext' => 'A megadott céllap nem létezik.',
2034 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 újabb|$1 újabb}}',
2035 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 régebbi|$1 régebbi}}',
2036 'suppress' => 'adatvédelmi biztos',
2037 'querypage-disabled' => 'Ez a speciális lap a megfelelő teljesítmény fenntartása érdekében le van tiltva.',
2038
2039 # Book sources
2040 'booksources' => 'Könyvforrások',
2041 'booksources-search-legend' => 'Könyvforrások keresése',
2042 'booksources-go' => 'Keresés',
2043 'booksources-text' => 'Alább látható a másik webhelyekre mutató hivatkozások listája, ahol új és használt könyveket árulnak, és
2044 további információkat lelhetsz ott az általad keresett könyvekről:',
2045 'booksources-invalid-isbn' => 'A megadott ISBN hibásnak tűnik; ellenőrizd, hogy jól másoltad-e át az eredeti forrásból.',
2046
2047 # Special:Log
2048 'specialloguserlabel' => 'Felhasználó:',
2049 'speciallogtitlelabel' => 'Cím:',
2050 'log' => 'Rendszernaplók',
2051 'all-logs-page' => 'Minden nyilvános napló',
2052 'alllogstext' => 'A(z) {{SITENAME}} naplóinak összesített listája.
2053 A napló típusának, a szerkesztő nevének (kis- és nagybetűérzékeny), vagy az érintett lap kiválasztásával (ez is kis- és nagybetűérzékeny) szűkítheted a találatok listáját.',
2054 'logempty' => 'Nincs illeszkedő naplóbejegyzés.',
2055 'log-title-wildcard' => 'Így kezdődő címek keresése',
2056
2057 # Special:AllPages
2058 'allpages' => 'Az összes lap listája',
2059 'alphaindexline' => '$1 $2',
2060 'nextpage' => 'Következő lap ($1)',
2061 'prevpage' => 'Előző oldal ($1)',
2062 'allpagesfrom' => 'Lapok listázása a következő címtől kezdve:',
2063 'allpagesto' => 'Lapok listázása a következő címig:',
2064 'allarticles' => 'Az összes lap listája',
2065 'allinnamespace' => 'Összes lap ($1 névtér)',
2066 'allnotinnamespace' => 'Minden olyan lap, ami nem a(z) $1 névtérben van.',
2067 'allpagesprev' => 'Előző',
2068 'allpagesnext' => 'Következő',
2069 'allpagessubmit' => 'Keresés',
2070 'allpagesprefix' => 'Lapok listázása, amik ezzel az előtaggal kezdődnek:',
2071 'allpagesbadtitle' => 'A megadott lapnév nyelvközi vagy wikiközi előtagot tartalmazott, vagy érvénytelen volt. Talán olyan karakter van benne, amit nem lehet lapnevekben használni.',
2072 'allpages-bad-ns' => 'A(z) {{SITENAME}} webhelyen nincs "$1" névtér.',
2073
2074 # Special:Categories
2075 'categories' => 'Kategóriák',
2076 'categoriespagetext' => 'A következő {{PLURAL:$1|kategória tartalmaz|kategóriák tartalmaznak}} lapokat vagy fájlokat.
2077 A [[Special:UnusedCategories|nem használt kategóriák]] nem jelennek meg.
2078 Lásd még a [[Special:WantedCategories|keresett kategóriák]] listáját.',
2079 'categoriesfrom' => 'Kategóriák listázása a következő névtől kezdve:',
2080 'special-categories-sort-count' => 'rendezés elemszám szerint',
2081 'special-categories-sort-abc' => 'rendezés ABC szerint',
2082
2083 # Special:DeletedContributions
2084 'deletedcontributions' => 'Törölt szerkesztések',
2085 'deletedcontributions-title' => 'Törölt szerkesztések',
2086 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'közreműködései',
2087
2088 # Special:LinkSearch
2089 'linksearch' => 'Külső hivatkozások keresése',
2090 'linksearch-pat' => 'Keresett minta:',
2091 'linksearch-ns' => 'Névtér:',
2092 'linksearch-ok' => 'keresés',
2093 'linksearch-text' => 'Helyettesítő karaktereket is lehet használni, például "*.wikipedia.org".<br />
2094 Támogatott protokollok: <tt>$1</tt>',
2095 'linksearch-line' => '$1 hivatkozva innen: $2',
2096 'linksearch-error' => 'Helyettesítő karakterek csak a cím elején szerepelhetnek.',
2097
2098 # Special:ListUsers
2099 'listusersfrom' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
2100 'listusers-submit' => 'Megjelenítés',
2101 'listusers-noresult' => 'Nem található szerkesztő.',
2102 'listusers-blocked' => '(blokkolva)',
2103
2104 # Special:ActiveUsers
2105 'activeusers' => 'Aktív szerkesztők listája',
2106 'activeusers-intro' => 'Ez a lap azon felhasználók listáját tartalmazza, akik csináltak valamilyen tevékenységet az elmúlt {{PLURAL:$1|egy|$1}} napban.',
2107 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} szerkesztés az utolsó {{PLURAL:$3|egy|$3}} napban',
2108 'activeusers-from' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
2109 'activeusers-hidebots' => 'Botok elrejtése',
2110 'activeusers-hidesysops' => 'Adminisztrátorok elrejtése',
2111 'activeusers-noresult' => 'Nem található ilyen szerkesztő.',
2112
2113 # Special:Log/newusers
2114 'newuserlogpage' => 'Új szerkesztők naplója',
2115 'newuserlogpagetext' => 'Ez a napló az újonnan regisztrált szerkesztők listáját tartalmazza.',
2116
2117 # Special:ListGroupRights
2118 'listgrouprights' => 'Szerkesztői csoportok jogai',
2119 'listgrouprights-summary' => 'Lenn láthatóak a wikiben létező szerkesztői csoportok, valamint az azokhoz tartozó jogok.
2120 Az egyes csoportokról további információt [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|itt]] találhatsz.',
2121 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Kapott jog</span>
2122 * <span class="listgrouprights-revoked">Elvett jog</span>',
2123 'listgrouprights-group' => 'Csoport',
2124 'listgrouprights-rights' => 'Jogok',
2125 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Szerkesztői csoportok jogai',
2126 'listgrouprights-members' => '(tagok listája)',
2127 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|ehhez a csoporthoz|ezekhez a csoportokhoz}} adhat szerkesztőket: $1',
2128 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|ebből a csoportból|ezekből a csoportokból}} távolíthat el szerkesztőket: $1',
2129 'listgrouprights-addgroup-all' => 'bármelyik csoporthoz adhat szerkesztőket',
2130 'listgrouprights-removegroup-all' => 'bármelyik csoportból távolíthat el szerkesztőket',
2131 'listgrouprights-addgroup-self' => 'hozzáadhatja a következő {{PLURAL:$2|csoporthoz|csoportokhoz}} a saját fiókját: $1',
2132 'listgrouprights-removegroup-self' => 'eltávolíthatja a következő {{PLURAL:$2|csoportból|csoportokból}} a saját fiókját: $1',
2133 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'az összes csoportot hozzáadhatja a saját fiókjához',
2134 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'az összes csoporból eltávolíthatja a saját fiókját',
2135
2136 # E-mail user
2137 'mailnologin' => 'Nincs feladó',
2138 'mailnologintext' => 'Ahhoz hogy másoknak e-mailt küldhess, [[Special:UserLogin|be kell jelentkezned]] és meg kell adnod egy érvényes e-mail címet a [[Special:Preferences|beállításaidban]].',
2139 'emailuser' => 'E-mail küldése ezen szerkesztőnek',
2140 'emailpage' => 'E-mail küldése',
2141 'emailpagetext' => 'A szerkesztő e-mail-címére ezen űrlap kitöltésével üzenetet tudsz küldeni.
2142 Feladóként a [[Special:Preferences|beállításaid]]nál megadott e-mail-címed fog szerepelni, így a címzett közvetlenül neked tud majd válaszolni.',
2143 'usermailererror' => 'A levélküldő objektum hibával tért vissza:',
2144 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail a következő felhasználótól: „$1”',
2145 'usermaildisabled' => 'Email fogadás letiltva',
2146 'usermaildisabledtext' => 'Nem küldhetsz emailt más felhasználóknak ezen a wikin',
2147 'noemailtitle' => 'Nincs e-mail cím',
2148 'noemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem adott meg érvényes e-mail címet.',
2149 'nowikiemailtitle' => 'Nem küldhető e-mail üzenet',
2150 'nowikiemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem kíván másoktól e-mail üzeneteket fogadni.',
2151 'emailnotarget' => 'A címzett nem létezik vagy a felhasználónév érvénytelen.',
2152 'emailtarget' => 'Írd be címzett felhasználónevét',
2153 'emailusername' => 'Felhasználónév:',
2154 'emailusernamesubmit' => 'Küldés',
2155 'email-legend' => 'E-mail küldése egy másik {{SITENAME}}-szerkesztőnek',
2156 'emailfrom' => 'Feladó:',
2157 'emailto' => 'Címzett:',
2158 'emailsubject' => 'Tárgy:',
2159 'emailmessage' => 'Üzenet:',
2160 'emailsend' => 'Küldés',
2161 'emailccme' => 'Az üzenet másolatát küldje el nekem is e-mailben.',
2162 'emailccsubject' => '$1 szerkesztőnek küldött $2 tárgyú üzenet másolata',
2163 'emailsent' => 'E-mail elküldve',
2164 'emailsenttext' => 'Az e-mail üzenetedet elküldtem.',
2165 'emailuserfooter' => 'Ezt az e-mailt $1 küldte $2 számára, az „E-mail küldése ezen szerkesztőnek” funkció használatával a(z) {{SITENAME}} wikin.',
2166
2167 # User Messenger
2168 'usermessage-summary' => 'Rendszerüzenet megadása.',
2169 'usermessage-editor' => 'Rendszerüzenetek',
2170
2171 # Watchlist
2172 'watchlist' => 'Figyelőlistám',
2173 'mywatchlist' => 'Figyelőlistám',
2174 'watchlistfor2' => '$1 részére $2',
2175 'nowatchlist' => 'Nincs lap a figyelőlistádon.',
2176 'watchlistanontext' => 'A figyelőlistád megtekintéséhez és szerkesztéséhez $1.',
2177 'watchnologin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
2178 'watchnologintext' => 'Ahhoz, hogy figyelőlistád lehessen, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2179 'addwatch' => 'Hozzáadás a figyelőlistához',
2180 'addedwatchtext' => "A(z) „[[:$1]]” lapot hozzáadtam a [[Special:Watchlist|figyelőlistádhoz]].
2181 Ezután minden, a lapon vagy annak vitalapján történő változást ott fogsz látni, és a lap '''vastagon''' fog szerepelni a [[Special:RecentChanges|friss változtatások]] lapon, hogy könnyen észrevehető legyen.",
2182 'removewatch' => 'Eltávolítás a figyelőlistáról',
2183 'removedwatchtext' => 'A(z) „[[:$1]]” lapot eltávolítottam a [[Special:Watchlist|figyelőlistáról]].',
2184 'watch' => 'Lap figyelése',
2185 'watchthispage' => 'Lap figyelése',
2186 'unwatch' => 'Lapfigyelés vége',
2187 'unwatchthispage' => 'Figyelés leállítása',
2188 'notanarticle' => 'Nem szócikk',
2189 'notvisiblerev' => 'A változat törölve lett',
2190 'watchnochange' => 'Egyik figyelt lap sem változott a megadott időintervallumon belül.',
2191 'watchlist-details' => 'A vitalapokon kívül {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap van a figyelőlistádon.',
2192 'wlheader-enotif' => '* Az e-mailen keresztül történő értesítés engedélyezve.',
2193 'wlheader-showupdated' => "* Azok a lapok, amelyek megváltoztak, mióta utoljára megnézted őket, '''vastagon''' láthatóak.",
2194 'watchmethod-recent' => 'a figyelt lapokon belüli legfrissebb szerkesztések',
2195 'watchmethod-list' => 'a legfrissebb szerkesztésekben található figyelt lapok',
2196 'watchlistcontains' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap szerepel.',
2197 'iteminvalidname' => "Probléma a '$1' elemmel: érvénytelen név...",
2198 'wlnote' => "Az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' óra '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható az alábbiakban.",
2199 'wlshowlast' => 'Az elmúlt $1 órában | $2 napon | $3 történt változtatások legyenek láthatóak',
2200 'watchlist-options' => 'A figyelőlista beállításai',
2201
2202 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2203 'watching' => 'Figyelés...',
2204 'unwatching' => 'Figyelés befejezése...',
2205 'watcherrortext' => 'Hiba történt a(z) „$1” lapra vonatkozó figyelőlista-beállítások módosítása közben.',
2206
2207 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Értesítéspostázó',
2208 'enotif_reset' => 'Az összes lap megjelölése felkeresettként',
2209 'enotif_newpagetext' => 'Ez egy új lap.',
2210 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} felhasználó',
2211 'changed' => 'megváltoztatta',
2212 'created' => 'létrehozta',
2213 'enotif_subject' => 'A(z) {{SITENAME}} $PAGETITLE című oldalát $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
2214 'enotif_lastvisited' => 'Lásd a $1 lapot az utolsó látogatásod óta történt változtatásokért.',
2215 'enotif_lastdiff' => 'Lásd a $1 lapot ezen változtatás megtekintéséhez.',
2216 'enotif_anon_editor' => '$1 névtelen felhasználó',
2217 'enotif_body' => 'Kedves $WATCHINGUSERNAME!
2218
2219
2220 $PAGEEDITOR $PAGEEDITDATE-kor $CHANGEDORCREATED a(z) $PAGETITLE című lapot a(z) {{SITENAME}} wikin; a jelenlegi verziót a $PAGETITLE_URL webcímen találod.
2221
2222 $NEWPAGE
2223
2224 A szerkesztési összefoglaló a következő volt: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2225
2226 A szerkesztő elérhetősége:
2227 e-mail küldése: $PAGEEDITOR_EMAIL
2228 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2229
2230 Amíg nem keresed fel az oldalt, addig nem érkeznek újabb értesítések az oldal változásaival kapcsolatban. A figyelőlistádon is beállíthatod, hogy újból kapj értesítéseket, az összes lap után.
2231
2232 Baráti üdvözlettel: a(z) {{SITENAME}} értesítő rendszere
2233
2234 --
2235 A figyelőlistád módosításához keresd fel a
2236 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} címet
2237
2238 A lap figyelőlistádról való törléséhez keresd fel a
2239 $UNWATCHURL címet
2240
2241 Visszajelzés és további segítség:
2242 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2243
2244 # Delete
2245 'deletepage' => 'Lap törlése',
2246 'confirm' => 'Megerősítés',
2247 'excontent' => 'a lap tartalma: „$1”',
2248 'excontentauthor' => 'a lap tartalma: „$1” (és csak „[[Special:Contributions/$2|$2]]” szerkesztette)',
2249 'exbeforeblank' => 'az eltávolítás előtti tartalom: „$1”',
2250 'exblank' => 'a lap üres volt',
2251 'delete-confirm' => '$1 törlése',
2252 'delete-legend' => 'Törlés',
2253 'historywarning' => "'''Figyelem:''' a lapnak, amit törölni készülsz, körülbelül $1 változattal rendelkező laptörténete van:",
2254 'confirmdeletetext' => 'Egy lapot vagy fájlt készülsz törölni a teljes laptörténetével együtt.
2255 Kérjük, erősítsd meg, hogy valóban ezt szeretnéd tenni, átlátod a következményeit, és hogy a műveletet a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|törlési irányelvekkel]] összhangban végzed.',
2256 'actioncomplete' => 'Művelet végrehajtva',
2257 'actionfailed' => 'A művelet nem sikerült',
2258 'deletedtext' => 'A(z) „$1” lapot törölted.
2259 A legutóbbi törlések listájához lásd a $2 lapot.',
2260 'dellogpage' => 'Törlési_napló',
2261 'dellogpagetext' => 'Itt láthatók a legutóbb törölt lapok.',
2262 'deletionlog' => 'törlési napló',
2263 'reverted' => 'Visszaállítva a korábbi változatra',
2264 'deletecomment' => 'Ok:',
2265 'deleteotherreason' => 'További indoklás:',
2266 'deletereasonotherlist' => 'Egyéb indok',
2267 'deletereason-dropdown' => '*Gyakori törlési okok
2268 ** Szerző kérésére
2269 ** Jogsértő
2270 ** Vandalizmus',
2271 'delete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
2272 'delete-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. A szervert kímélendő az ilyen lapok törlése nem engedélyezett.',
2273 'delete-warning-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. Törlése fennakadásokat okozhat a wiki adatbázis-műveleteiben; óvatosan járj el.',
2274
2275 # Rollback
2276 'rollback' => 'Szerkesztések visszaállítása',
2277 'rollback_short' => 'Visszaállítás',
2278 'rollbacklink' => 'visszaállítás',
2279 'rollbackfailed' => 'A visszaállítás nem sikerült',
2280 'cantrollback' => 'Nem lehet visszaállítani: az utolsó szerkesztést végző felhasználó az egyetlen, aki a lapot szerkesztette.',
2281 'alreadyrolled' => '[[:$1]] utolsó, [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) általi szerkesztését nem lehet visszavonni:
2282 időközben valaki már visszavonta, vagy szerkesztette a lapot.
2283
2284 Az utolsó szerkesztést [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) végezte.',
2285 'editcomment' => "A szerkesztési összefoglaló „''$1''” volt.",
2286 'revertpage' => 'Visszaállítottam a lap korábbi változatát: [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]) szerkesztéséről [[User:$1|$1]] szerkesztésére',
2287 'revertpage-nouser' => 'Visszaállítottam a lap korábbi változatát (szerkesztőnév eltávolítva) szerkesztéséről [[User:$1|$1]] szerkesztésére',
2288 'rollback-success' => '$1 szerkesztéseit visszaállítottam $2 utolsó változatára.',
2289
2290 # Edit tokens
2291 'sessionfailure-title' => 'Munkamenethiba',
2292 'sessionfailure' => 'Úgy látszik, hogy probléma van a bejelentkezési munkameneteddel;
2293 ez a művelet a munkamenet eltérítése miatti óvatosságból megszakadt.
2294 Kérjük, hogy nyomd meg a "vissza" gombot, és töltsd le újra az oldalt, ahonnan jöttél, majd próbáld újra.',
2295
2296 # Protect
2297 'protectlogpage' => 'Lapvédelmi_napló',
2298 'protectlogtext' => 'Alább látható a lapvédelemmel kapcsolatos változtatások listája.
2299 A [[Special:ProtectedPages|védett lapok listáján]] megtekintheted a jelenleg is érvényben lévő védelmeket.',
2300 'protectedarticle' => 'levédte a(z) [[$1]] lapot',
2301 'modifiedarticleprotection' => 'megváltoztatta a(z) „[[$1]]” lap védelmi szintjét',
2302 'unprotectedarticle' => 'eltávolította a védelmet a(z) „[[$1]]” lapról',
2303 'movedarticleprotection' => 'áthelyezte „[[$2]]” védelmi beállításait „[[$1]]” cím alá',
2304 'protect-title' => '„$1” levédése',
2305 'prot_1movedto2' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre',
2306 'protect-legend' => 'Levédés megerősítése',
2307 'protectcomment' => 'Ok:',
2308 'protectexpiry' => 'Időtartam',
2309 'protect_expiry_invalid' => 'A lejárati idő érvénytelen.',
2310 'protect_expiry_old' => 'A lejárati idő a múltban van.',
2311 'protect-unchain-permissions' => 'További védelmi lehetőségek feloldása',
2312 'protect-text' => "Itt megtekintheted és módosíthatod a(z) '''$1''' lap védelmi szintjét.",
2313 'protect-locked-blocked' => "Nem változtathatod meg a védelmi szinteket, amíg blokkolnak. Itt vannak a(z)
2314 '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2315 'protect-locked-dblock' => "A védelmi szinteket egy aktív adatbázis zárolás miatt nem változtathatod meg.
2316 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2317 'protect-locked-access' => "A fiókod számára nem engedélyezett a védelmi szintek megváltoztatása.
2318 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2319 'protect-cascadeon' => 'A lap le van védve, mert {{PLURAL:$1|tartalmazza az alábbi lap, amelyen|tartalmazzák az alábbi lapok, amelyeken}}
2320 be van kapcsolva a kaszkád védelem.
2321 Megváltoztathatod ezen lap védelmi szintjét, de az nem lesz hatással a kaszkád védelemre.',
2322 'protect-default' => 'Minden szerkesztő számára engedélyezett',
2323 'protect-fallback' => '"$1" engedély szükséges hozzá',
2324 'protect-level-autoconfirmed' => 'Nem és frissen regisztrált szerkesztők blokkolása',
2325 'protect-level-sysop' => 'Csak adminisztrátorok',
2326 'protect-summary-cascade' => 'kaszkád védelem',
2327 'protect-expiring' => 'lejár: $1 (UTC)',
2328 'protect-expiring-local' => 'lejárat: $1',
2329 'protect-expiry-indefinite' => 'határozatlan',
2330 'protect-cascade' => 'Kaszkád védelem – védjen le minden lapot, amit ez a lap tartalmaz.',
2331 'protect-cantedit' => 'Nem változtathatod meg a lap védelmi szintjét, mert nincs jogod a szerkesztéséhez.',
2332 'protect-othertime' => 'Más időtartam:',
2333 'protect-othertime-op' => 'más időtartam',
2334 'protect-existing-expiry' => 'Jelenleg érvényben lévő lejárati idő: $2, $3',
2335 'protect-otherreason' => 'További okok:',
2336 'protect-otherreason-op' => 'Más/további ok:',
2337 'protect-dropdown' => '*Általános védelmi okok
2338 ** Gyakori vandalizmus
2339 ** Gyakori spamelés
2340 ** Nagyforgalmú lap',
2341 'protect-edit-reasonlist' => 'Lapvédelem oka',
2342 'protect-expiry-options' => '1 óra:1 hour,1 nap:1 day,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2343 'restriction-type' => 'Engedély:',
2344 'restriction-level' => 'Korlátozási szint:',
2345 'minimum-size' => 'Legkisebb méret',
2346 'maximum-size' => 'Legnagyobb méret',
2347 'pagesize' => '(bájt)',
2348
2349 # Restrictions (nouns)
2350 'restriction-edit' => 'Szerkesztés',
2351 'restriction-move' => 'Átnevezés',
2352 'restriction-create' => 'Létrehozás',
2353 'restriction-upload' => 'Feltöltés',
2354
2355 # Restriction levels
2356 'restriction-level-sysop' => 'teljesen védett',
2357 'restriction-level-autoconfirmed' => 'félig védett',
2358 'restriction-level-all' => 'bármilyen szint',
2359
2360 # Undelete
2361 'undelete' => 'Törölt lap helyreállítása',
2362 'undeletepage' => 'Törölt lapok megtekintése és helyreállítása',
2363 'undeletepagetitle' => "'''A(z) [[:$1]] lap törölt változatai alább láthatók.'''",
2364 'viewdeletedpage' => 'Törölt lapok megtekintése',
2365 'undeletepagetext' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lapot törölték, de még helyreállítható|$1 lapot törölték, de még helyreállíthatók}} az archívumból.
2366 Az archívumot időről időre üríthetik!',
2367 'undelete-fieldset-title' => 'Változatok helyreállítása',
2368 'undeleteextrahelp' => "A lap teljes helyreállításához ne jelölj be egy jelölőnégyzetet sem, csak kattints a '''''{{int:undeletebtn}}''''' gombra.
2369 A lap részleges helyreállításához jelöld be a kívánt változatok melletti jelölőnégyzeteket, és kattints a '''''{{int:undeletebtn}}''''' gombra.",
2370 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat archiválva',
2371 'undeletehistory' => 'Ha helyreállítasz egy lapot, azzal visszahozod laptörténet összes változatát.
2372 Ha lap törlése óta azonos néven már létrehoztak egy újabb lapot, a helyreállított
2373 változatok a laptörténet végére kerülnek be, a jelenlegi lapváltozat módosítása nélkül.',
2374 'undeleterevdel' => 'A visszavonás nem hajtható végre, ha a legfrissebb lapváltozat részben
2375 törlését eredmémyezi. Ilyen esetekben törölnöd kell a legújabb törölt változatok kijelölését, vagy megszüntetni az elrejtésüket. Azon fájlváltozatok,
2376 melyek megtekintése a számodra nem engedélyezett, nem kerülnek visszaállításra.',
2377 'undeletehistorynoadmin' => 'Ezt a szócikket törölték. A törlés okát alább az összegzésben
2378 láthatod, az oldalt a törlés előtt szerkesztő felhasználók részleteivel együtt. Ezeknek
2379 a törölt változatoknak a tényleges szövege csak az adminisztrátorok számára hozzáférhető.',
2380 'undelete-revision' => '$1 $4, $5-kori törölt változata (szerző: $3).',
2381 'undeleterevision-missing' => 'Érvénytelen vagy hiányzó változat. Lehet, hogy rossz hivatkozásod van, ill. a
2382 változatot visszaállították vagy eltávolították az archívumból.',
2383 'undelete-nodiff' => 'Nem található korábbi változat.',
2384 'undeletebtn' => 'Helyreállítás',
2385 'undeletelink' => 'megtekintés/helyreállítás',
2386 'undeleteviewlink' => 'megtekintés',
2387 'undeletereset' => 'Vissza',
2388 'undeleteinvert' => 'Kijelölés megfordítása',
2389 'undeletecomment' => 'Ok:',
2390 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat helyreállítva',
2391 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat és {{PLURAL:$2|egy|$2}} fájl visszaállítva',
2392 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} fájl visszaállítva',
2393 'cannotundelete' => 'Nem lehet a lapot visszaállítani; lehet, hogy azt már valaki visszaállította.',
2394 'undeletedpage' => "'''$1 helyreállítva'''
2395
2396 Lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplót]] a legutóbbi törlések és helyreállítások listájához.",
2397 'undelete-header' => 'A legutoljára törölt lapokat lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplóban]].',
2398 'undelete-search-box' => 'Törölt lapok keresése',
2399 'undelete-search-prefix' => 'A megadott szavakkal kezdődő oldalak megjelenítése:',
2400 'undelete-search-submit' => 'Keresés',
2401 'undelete-no-results' => 'Nem található a keresési feltételeknek megfelelő oldal a törlési naplóban.',
2402 'undelete-filename-mismatch' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájlnév nem egyezik meg',
2403 'undelete-bad-store-key' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájl már hiányzott törlés előtt.',
2404 'undelete-cleanup-error' => 'Hiba történt a nem használt „$1” archivált fájl törlésekor.',
2405 'undelete-missing-filearchive' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 azonosítószámú fájlarchívum, mert nincs az adatbázisban. Lehet, hogy már korábban helyreállították.',
2406 'undelete-error-short' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során: $1',
2407 'undelete-error-long' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során:
2408
2409 $1',
2410 'undelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg akarod nézni a(z) "<nowiki>$1</nowiki>" fájl $2, $3-kori törölt változatát?',
2411 'undelete-show-file-submit' => 'Igen',
2412
2413 # Namespace form on various pages
2414 'namespace' => 'Névtér:',
2415 'invert' => 'Kijelölés megfordítása',
2416 'tooltip-invert' => 'Pipáld ki a dobozt, ha el szeretnéd rejteni a kiválasztott névterekben történt változtatásokat (és a kapcsolódó névterekben, amennyiben úgy van beállítva)',
2417 'namespace_association' => 'Kapcsolódó névtér',
2418 'tooltip-namespace_association' => 'Pipáld ki ezt a dobozt, ha a kiválasztott névtérhez tartozó vita- vagy tárgynévteret is bele szeretnéd venni.',
2419 'blanknamespace' => '(Fő)',
2420
2421 # Contributions
2422 'contributions' => 'Szerkesztő közreműködései',
2423 'contributions-title' => '$1 közreműködései',
2424 'mycontris' => 'Közreműködéseim',
2425 'contribsub2' => '$1 ($2)',
2426 'nocontribs' => 'Nem található a feltételeknek megfelelő változtatás.',
2427 'uctop' => ' (utolsó)',
2428 'month' => 'E hónap végéig:',
2429 'year' => 'Eddig az évig:',
2430
2431 'sp-contributions-newbies' => 'Csak a nemrég regisztrált szerkesztők közreműködéseinek mutatása',
2432 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Új szerkesztők lapjai',
2433 'sp-contributions-newbies-title' => 'Új szerkesztők közreműködései',
2434 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkolási napló',
2435 'sp-contributions-deleted' => 'törölt szerkesztések',
2436 'sp-contributions-uploads' => 'feltöltések',
2437 'sp-contributions-logs' => 'naplók',
2438 'sp-contributions-talk' => 'vitalap',
2439 'sp-contributions-userrights' => 'szerkesztői jogok beállítása',
2440 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ez a szerkesztő blokkolva van. A blokknapló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
2441 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ez az IP-cím blokkolva van.
2442 A blokknapló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
2443 'sp-contributions-search' => 'Közreműködések szűrése',
2444 'sp-contributions-username' => 'IP-cím vagy felhasználónév:',
2445 'sp-contributions-toponly' => 'Csak a jelenleg utolsónak számító változtatásokat mutassa',
2446 'sp-contributions-submit' => 'Keresés',
2447
2448 # What links here
2449 'whatlinkshere' => 'Mi hivatkozik erre',
2450 'whatlinkshere-title' => 'A(z) „$1” lapra hivatkozó lapok',
2451 'whatlinkshere-page' => 'Lap:',
2452 'linkshere' => 'Az alábbi lapok hivatkoznak erre: [[:$1]]',
2453 'nolinkshere' => '[[:$1]]: erre a lapra egyetlen más lap sem hivatkozik.',
2454 'nolinkshere-ns' => "A kiválasztott névtérben egyetlen oldal sem hivatkozik a(z) '''[[:$1]]''' lapra.",
2455 'isredirect' => 'átirányítás',
2456 'istemplate' => 'beillesztve',
2457 'isimage' => 'fájlhivatkozás',
2458 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|előző|előző $1}}',
2459 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|következő|következő $1}}',
2460 'whatlinkshere-links' => '← erre mutató hivatkozások',
2461 'whatlinkshere-hideredirs' => 'átirányítások $1',
2462 'whatlinkshere-hidetrans' => 'beillesztések $1',
2463 'whatlinkshere-hidelinks' => 'linkek $1',
2464 'whatlinkshere-hideimages' => 'képhivatkozás $1',
2465 'whatlinkshere-filters' => 'Elemek szűrése',
2466
2467 # Block/unblock
2468 'autoblockid' => '$1. autoblokk',
2469 'block' => 'Felhasználó blokkolása',
2470 'unblock' => 'Felhasználó blokkolásának feloldása',
2471 'blockip' => 'Blokkolás',
2472 'blockip-title' => 'Felhasználó blokkolása',
2473 'blockip-legend' => 'Felhasználó blokkolása',
2474 'blockiptext' => 'Az alábbi űrlap segítségével megvonhatod egy szerkesztő vagy IP-cím szerkesztési jogait.
2475 Ügyelj rá, hogy az intézkedésed mindig legyen tekintettel a vonatkozó [[{{MediaWiki:Policy-url}}|irányelvekre]].
2476 Add meg a blokkolás okát is (például idézd a blokkolandó személy által vandalizált lapokat).',
2477 'ipadressorusername' => 'IP-cím vagy felhasználói név',
2478 'ipbexpiry' => 'Lejárat:',
2479 'ipbreason' => 'Ok:',
2480 'ipbreasonotherlist' => 'Más ok',
2481 'ipbreason-dropdown' => '*Gyakori blokkolási okok
2482 ** Téves információ beírása
2483 ** Lapok tartalmának eltávolítása
2484 ** Spammelgetés, reklámlinkek tömködése a lapokba
2485 ** Értelmetlen megjegyzések, halandzsa beillesztése a cikkekbe
2486 ** Megfélemlítő viselkedés, zaklatás
2487 ** Több szerkesztői fiókkal való visszaélés
2488 ** Elfogadhatatlan azonosító',
2489 'ipb-hardblock' => 'Megakadályozza, hogy a bejelentkezett felhasználók erről az IP-címről szerkesszenek',
2490 'ipbcreateaccount' => 'Új regisztráció megakadályozása',
2491 'ipbemailban' => 'E-mailt se tudjon küldeni',
2492 'ipbenableautoblock' => 'A szerkesztő által használt IP-címek automatikus blokkolása',
2493 'ipbsubmit' => 'Blokkolás',
2494 'ipbother' => 'Más időtartam:',
2495 'ipboptions' => '2 óra:2 hours,1 nap:1 day,3 nap:3 days,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2496 'ipbotheroption' => 'Más időtartam',
2497 'ipbotherreason' => 'Más/további ok:',
2498 'ipbhidename' => 'A felhasználónév ne jelenjen meg a szerkesztéseknél és a listákban',
2499 'ipbwatchuser' => 'A felhasználó lapjának és vitalapjának figyelése',
2500 'ipb-disableusertalk' => 'Megakadályozza, hogy a felhasználó szerkeszthesse a saját vitalapját, miközben blokkolva van',
2501 'ipb-change-block' => 'Blokk beállításainak megváltoztatása',
2502 'ipb-confirm' => 'Blokk megerősítése',
2503 'badipaddress' => 'Érvénytelen IP-cím',
2504 'blockipsuccesssub' => 'Sikeres blokkolás',
2505 'blockipsuccesstext' => '„[[Special:Contributions/$1|$1]]” felhasználót blokkoltad.
2506 <br />Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listáját]] az érvényben lévő blokkok áttekintéséhez.',
2507 'ipb-blockingself' => 'Saját magad blokkolására készülsz! Biztos, hogy ezt szeretnéd tenni?',
2508 'ipb-confirmhideuser' => 'Egy felhasználó blokkolására készülsz, úgy, hogy a „felhasználó elrejtése” funkció be van kapcsolva. Ez elrejti a felhasználó nevét az összes listában és naplóbejegyzésben. Biztosan ezt szeretnéd tenni?',
2509 'ipb-edit-dropdown' => 'Blokkolási okok szerkesztése',
2510 'ipb-unblock-addr' => '$1 blokkjának feloldása',
2511 'ipb-unblock' => 'Felhasználónév vagy IP-cím blokkolásának feloldása',
2512 'ipb-blocklist' => 'Létező blokkok megtekintése',
2513 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 közreműködései',
2514 'unblockip' => 'Blokk feloldása',
2515 'unblockiptext' => 'Itt tudod visszaadni egy blokkolt felhasználónévnek vagy IP-nek a szerkesztési jogosultságot.',
2516 'ipusubmit' => 'Blokk eltávolítása',
2517 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] blokkolása feloldva',
2518 'unblocked-range' => '$1 blokkja feloldva',
2519 'unblocked-id' => '$1 blokkolása feloldásra került',
2520 'blocklist' => 'Blokkolt felhasználók',
2521 'ipblocklist' => 'Blokkolt felhasználók',
2522 'ipblocklist-legend' => 'Blokkolt felhasználó keresése',
2523 'blocklist-userblocks' => 'Fiókblokkolások elrejtése',
2524 'blocklist-tempblocks' => 'Ideiglenes blokkolások elrejtése',
2525 'blocklist-addressblocks' => 'IP-címek blokkolásainak elrejtése',
2526 'blocklist-rangeblocks' => 'Tartományblokkok elrejtése',
2527 'blocklist-timestamp' => 'Időbélyeg',
2528 'blocklist-target' => 'Célpont',
2529 'blocklist-expiry' => 'Lejárat',
2530 'blocklist-by' => 'Blokkoló adminisztrátor',
2531 'blocklist-params' => 'Blokkparaméterek',
2532 'blocklist-reason' => 'Ok',
2533 'ipblocklist-submit' => 'Keresés',
2534 'ipblocklist-localblock' => 'Helyi blokk',
2535 'ipblocklist-otherblocks' => 'További {{PLURAL:$1|blokk|blokkok}}',
2536 'infiniteblock' => 'végtelen',
2537 'expiringblock' => 'lejárat: $1 $2',
2538 'anononlyblock' => 'csak anon.',
2539 'noautoblockblock' => 'az automatikus blokkolás letiltott',
2540 'createaccountblock' => 'új felhasználó létrehozása blokkolva',
2541 'emailblock' => 'e-mail cím blokkolva',
2542 'blocklist-nousertalk' => 'nem szerkesztheti a vitalapját',
2543 'ipblocklist-empty' => 'A blokkoltak listája üres.',
2544 'ipblocklist-no-results' => 'A kért IP-cím vagy felhasználónév nem blokkolt.',
2545 'blocklink' => 'blokkolás',
2546 'unblocklink' => 'blokk feloldása',
2547 'change-blocklink' => 'blokkolás módosítása',
2548 'contribslink' => 'szerkesztései',
2549 'emaillink' => 'e-mail küldése',
2550 'autoblocker' => "Az általad használt IP-cím autoblokkolva van, mivel korábban a kitiltott „[[User:$1|$1]]” használta. ($1 blokkolásának indoklása: „'''$2'''”) Ha nem te vagy $1, lépj kapcsolatba valamelyik adminisztrátorral, és kérd az autoblokk feloldását. Ne felejtsd el megírni neki, hogy kinek szóló blokkba ütköztél bele!",
2551 'blocklogpage' => 'Blokkolási napló',
2552 'blocklog-showlog' => 'Ez a felhasználó már blokkolva volt korábban. A blokkolási napló ide vonatkozó része alább látható:',
2553 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ez a felhasználó korábban blokkot kapott, és a naplóbejegyzés el lett rejtve. Az elrejtési napló alább látható tájékoztatásként:',
2554 'blocklogentry' => '„[[$1]]” blokkolva $2 $3 időtartamra',
2555 'reblock-logentry' => 'megváltoztatta [[$1]] blokkjának beállításait, a blokk lejárta: $2 $3',
2556 'blocklogtext' => 'Ez a felhasználókra helyezett blokkoknak és azok feloldásának listája. Az IP-autoblokkok nem szerepelnek a listában. Lásd még [[Special:BlockList|a jelenleg életben lévő blokkok listáját]].',
2557 'unblocklogentry' => '„$1” blokkolása feloldva',
2558 'block-log-flags-anononly' => 'csak anonok',
2559 'block-log-flags-nocreate' => 'nem hozhat létre új fiókot',
2560 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokk kikapcsolva',
2561 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blokkolva',
2562 'block-log-flags-nousertalk' => 'saját vitalapját sem szerkesztheti',
2563 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'bővített automatikus blokk bekapcsolva',
2564 'block-log-flags-hiddenname' => 'rejtett felhasználónév',
2565 'range_block_disabled' => 'A rendszerfelelős tartományblokkolás létrehozási képessége letiltott.',
2566 'ipb_expiry_invalid' => 'Hibás lejárati dátum.',
2567 'ipb_expiry_temp' => 'A láthatatlan felhasználóinév-blokkok lehetnek állandóak.',
2568 'ipb_hide_invalid' => 'A felhasználói fiókot nem lehet elrejteni; lehet, hogy túl sok szerkesztése van.',
2569 'ipb_already_blocked' => '"$1" már blokkolva',
2570 'ipb-needreblock' => '$1 már blokkolva van. Meg szeretnéd változtatni a beállításokat?',
2571 'ipb-otherblocks-header' => 'További {{PLURAL:$1|blokk|blokkok}}',
2572 'unblock-hideuser' => 'Nem oldhatod fel a felhasználó blokkját, mivel a felhasználóneve el van rejtve.',
2573 'ipb_cant_unblock' => 'Hiba: A(z) $1 blokkolási azonosító nem található. Lehet, hogy már feloldották a blokkolását.',
2574 'ipb_blocked_as_range' => 'Hiba: a(z) $1 IP-cím nem blokkolható közvetlenül, és nem lehet feloldani. A(z) $2 tartomány részeként van blokkolva, amely feloldható.',
2575 'ip_range_invalid' => 'Érvénytelen IP-tartomány.',
2576 'ip_range_toolarge' => 'Nem engedélyezettek azok a tartományblokkok, melyek nagyobbak mint /$1.',
2577 'blockme' => 'Saját magam blokkolása',
2578 'proxyblocker' => 'Proxyblokkoló',
2579 'proxyblocker-disabled' => 'Ez a funkció le van tiltva.',
2580 'proxyblockreason' => "Az IP-címeden ''nyílt proxy'' üzemel. Amennyiben nem használsz proxyt, vedd fel a kapcsolatot egy informatikussal vagy az internetszolgáltatóddal ezen súlyos biztonsági probléma ügyében.",
2581 'proxyblocksuccess' => 'Kész.',
2582 'sorbsreason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán.',
2583 'sorbs_create_account_reason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán. Nem hozhatsz létre fiókot.',
2584 'cant-block-while-blocked' => 'Nem blokkolhatsz más szerkesztőket, miközben te magad blokkolva vagy.',
2585 'cant-see-hidden-user' => 'A felhasználó, akit blokkolni próbáltál már blokkolva és rejtve van. Mivel nincs felhasználó elrejtése jogosultságod, nem láthatod és nem szerkesztheted a felhasználó blokkját.',
2586 'ipbblocked' => 'Nem blokkolhatsz és nem oldhatod fel más felhasználók blokkjait, mert te magad is blokkolva vagy',
2587 'ipbnounblockself' => 'Nincs jogosultságod feloldani a saját felhasználói fiókod blokkját',
2588
2589 # Developer tools
2590 'lockdb' => 'Adatbázis zárolása',
2591 'unlockdb' => 'Adatbázis kinyitása',
2592 'lockdbtext' => 'Az adatbázis zárolása felfüggeszti valamennyi szerkesztő
2593 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2594 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2595 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni, és a karbantartás
2596 befejezése után kinyitod az adatbázist.',
2597 'unlockdbtext' => 'Az adatbázis kinyitása visszaállítja valamennyi felhasználó
2598 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2599 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2600 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni.',
2601 'lockconfirm' => 'Igen, valóban zárolni akarom az adatbázist.',
2602 'unlockconfirm' => 'Igen, valóban ki akarom nyitni az adatbázist.',
2603 'lockbtn' => 'Adatbázis zárolása',
2604 'unlockbtn' => 'Adatbázis kinyitása',
2605 'locknoconfirm' => 'Nem jelölted ki a megerősítő jelölőnégyzetet.',
2606 'lockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolása sikerült',
2607 'unlockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolásának eltávolítása kész',
2608 'lockdbsuccesstext' => 'Az adatbázist zárolták.
2609 <br />A karbantartás befejezése után ne feledd el [[Special:UnlockDB|kinyitni]].',
2610 'unlockdbsuccesstext' => 'Az adatbázis kinyitása kész.',
2611 'lockfilenotwritable' => 'Az adatbázist zároló fájl nem írható. Az adatbázis zárolásához vagy kinyitásához ennek a webkiszolgáló által írhatónak kell lennie.',
2612 'databasenotlocked' => 'Az adatbázis nincs lezárva.',
2613 'lockedbyandtime' => '($1 zárta le $2 $3-kor)',
2614
2615 # Move page
2616 'move-page' => '$1 átnevezése',
2617 'move-page-legend' => 'Lap átnevezése',
2618 'movepagetext' => "Az alábbi űrlap használatával nevezhetsz át egy lapot, és helyezheted át teljes laptörténetét az új nevére.
2619 A régi cím az új címre való átirányítás lesz.
2620 Frissítheted a régi címre mutató átirányításokat, hogy azok automatikusan a megfelelő címre mutassanak;
2621 ha nem teszed, ellenőrizd a [[Special:DoubleRedirects|dupla]] vagy [[Special:BrokenRedirects|hibás átirányításokat]].
2622 Neked kell biztosítanod, hogy a linkek továbbra is oda mutassanak, ahová mutatniuk kell.
2623
2624 A lap '''nem''' nevezhető át, ha már van egy ugyanilyen című lap, hacsak nem üres vagy átirányítás, és nincs laptörténete.
2625 Ez azt jelenti, hogy vissza tudsz nevezni egy tévedésből átnevezett lapot, és nem tudsz egy már létező lapot véletlenül felülírni.
2626
2627 '''FIGYELEM!'''
2628 Népszerű oldalak esetén ez drasztikus és nem várt változtatás lehet;
2629 győződj meg a folytatás előtt arról, hogy tisztában vagy-e a következményekkel.",
2630 'movepagetext-noredirectfixer' => "Az alábbi űrlap használatával nevezhetsz át egy lapot, és helyezheted át teljes laptörténetét az új nevére.
2631 A régi cím az új címre való átirányítás lesz.
2632 Ellenőrizd a [[Special:DoubleRedirects|dupla]] és a [[Special:BrokenRedirects|hibás átirányításoknál]], hogy a linkek továbbra is oda mutatnak, ahová mutatniuk kell.
2633
2634 A lap '''nem''' nevezhető át, ha már van egy ugyanilyen című lap, hacsak nem üres, vagy átirányítás, aminek nincs laptörténete.
2635 Ez azt jelenti, hogy vissza tudsz nevezni egy tévedésből átnevezett lapot, de nem tudsz egy már létező lapot véletlenül felülírni.
2636
2637 '''Figyelem!'''
2638 Népszerű oldalak esetén ez drasztikus és nem várt változtatás lehet;
2639 győződj meg a folytatás előtt arról, hogy tisztában vagy-e a következményekkel.",
2640 'movepagetalktext' => "A laphoz tartozó vitalap automatikusan átneveződik, '''kivéve, ha:'''
2641 *már létezik egy nem üres vitalap az új helyen,
2642 *nem jelölöd be a lenti pipát.
2643
2644 Ezen esetekben a vitalapot külön, kézzel kell átnevezned a kívánságaid szerint.",
2645 'movearticle' => 'Lap átnevezése',
2646 'moveuserpage-warning' => "'''Figyelem:''' Egy felhasználólapot készülsz átmozgatni. Csak a lap lesz átmozgatva, a szerkesztő ''nem'' lesz átnevezve.",
2647 'movenologin' => 'Nem jelentkeztél be',
2648 'movenologintext' => 'Ahhoz, hogy átnevezhess egy lapot, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2649 'movenotallowed' => 'Nincs jogod a lapok átnevezéséhez.',
2650 'movenotallowedfile' => 'Nincs megfelelő jogosultságod a fájlok átnevezéséhez.',
2651 'cant-move-user-page' => 'Nem nevezhetsz át szerkesztői lapokat (az allapokon kívül).',
2652 'cant-move-to-user-page' => 'Nincs jogosultságod átnevezni egy lapot szerkesztői lapnak (kivéve annak allapjának).',
2653 'newtitle' => 'Az új cím:',
2654 'move-watch' => 'Figyeld a lapot',
2655 'movepagebtn' => 'Lap átnevezése',
2656 'pagemovedsub' => 'Átnevezés sikeres',
2657 'movepage-moved' => "'''„$1” átnevezve „$2” névre'''",
2658 'movepage-moved-redirect' => 'Átirányítás létrehozva.',
2659 'movepage-moved-noredirect' => 'A régi címről nem készült átirányítás.',
2660 'articleexists' => 'Ilyen névvel már létezik lap, vagy az általad választott név érvénytelen.
2661 Kérlek, válassz egy másik nevet.',
2662 'cantmove-titleprotected' => 'Nem nevezheted át a lapot, mert az új cím le van védve a létrehozás ellen.',
2663 'talkexists' => 'A lap átnevezése sikerült, de a hozzá tartozó vitalapot nem tudtam átnevezni, mert már létezik egy egyező nevű lap az új helyen. Kérjük, gondoskodj a két lap összefűzéséről.',
2664 'movedto' => 'átnevezve',
2665 'movetalk' => 'Nevezd át a vitalapot is, ha lehetséges',
2666 'move-subpages' => 'Allapok átnevezése (maximum $1)',
2667 'move-talk-subpages' => 'A vitalap allapjainak átnevezése (maximum $1)',
2668 'movepage-page-exists' => 'A(z) „$1” nevű lap már létezik, és nem írható felül automatikusan.',
2669 'movepage-page-moved' => 'A(z) „$1” nevű lap át lett nevezve „$2” névre.',
2670 'movepage-page-unmoved' => 'A(z) „$1” nevű lap nem nevezhető át „$2” névre.',
2671 'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapnál több nem nevezhető át automatikusan, így a további lapok a helyükön maradnak.',
2672 'movelogpage' => 'Átnevezési napló',
2673 'movelogpagetext' => 'Az alábbiakban az átnevezett lapok listája látható.',
2674 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Allap|Allapok}}',
2675 'movesubpagetext' => 'Ennek a lapnak {{PLURAL:$1|egy|$1}} allapja van.',
2676 'movenosubpage' => 'Ez a lap nem rendelkezik allapokkal.',
2677 'movereason' => 'Indoklás:',
2678 'revertmove' => 'visszaállítás',
2679 'delete_and_move' => 'Törlés és átnevezés',
2680 'delete_and_move_text' => '== Törlés szükséges ==
2681
2682 Az átnevezés céljaként megadott „[[:$1]]” szócikk már létezik. Ha az átnevezést végre akarod hajtani, ezt a lapot törölni kell. Valóban ezt szeretnéd?',
2683 'delete_and_move_confirm' => 'Igen, töröld a lapot',
2684 'delete_and_move_reason' => 'átnevezendő lap célneve felszabadítva',
2685 'selfmove' => 'A cikk jelenlegi címe megegyezik azzal, amire át szeretnéd mozgatni. Egy szócikket saját magára mozgatni nem lehet.',
2686 'immobile-source-namespace' => 'A(z) „$1” névtér lapjai nem nevezhetőek át',
2687 'immobile-target-namespace' => 'A(z) „$1” névtérbe nem mozgathatsz át lapokat',
2688 'immobile-target-namespace-iw' => 'Wikiközi hivatkozás nem lehet a lap új neve.',
2689 'immobile-source-page' => 'Ez a lap nem nevezhető át.',
2690 'immobile-target-page' => 'A lap nem helyezhető át a megadott címre.',
2691 'imagenocrossnamespace' => 'A fájlok nem helyezhetőek át más névtérbe',
2692 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Nem fájlok nem nevezhetők át fájlnévtérbe',
2693 'imagetypemismatch' => 'Az új kiterjesztés nem egyezik meg a fájl típusával',
2694 'imageinvalidfilename' => 'A célnév érvénytelen',
2695 'fix-double-redirects' => 'Az eredeti címre mutató hivatkozások frissítése',
2696 'move-leave-redirect' => 'Átirányítás készítése a régi címről az új címre',
2697 'protectedpagemovewarning' => "'''Figyelem:''' Ez a lap le van védve, így csak adminisztrátori jogosultságokkal rendelkező szerkesztők nevezhetik át.
2698 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
2699 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Figyelem:''' Ez a lap le van védve, így csak regisztrált felhasználók nevezhetik át.
2700 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
2701 'move-over-sharedrepo' => '== Létező fájlnév ==
2702
2703 A(z) [[:$1]] néven már létezik fájl egy megosztott tárhelyen. Ha ilyen néven töltöd fel, el fogja takarni a közös tárhelyen levőt.',
2704 'file-exists-sharedrepo' => 'A választott fájlnév már használatban van egy közös tárhelyen.
2705 Kérlek válassz másik nevet.',
2706
2707 # Export
2708 'export' => 'Lapok exportálása',
2709 'exporttext' => 'Egy adott lap vagy lapcsoport szövegét és laptörténetét exportálhatod XML-be. A kapott
2710 fájlt importálhatod egy másik MediaWiki alapú rendszerbe
2711 a Special:Import lapon keresztül.
2712
2713 Lapok exportálásához add meg a címüket a lenti szövegdobozban (minden címet külön sorba), és válaszd ki,
2714 hogy az összes korábbi változatra és a teljes laptörténetekre szükséged van-e, vagy csak az aktuális
2715 változatok és a legutolsó változtatásokra vonatkozó információk kellenek.
2716
2717 Az utóbbi esetben közvetlen hivatkozást is használhatsz, például a [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] a "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]" nevű lapot exportálja.',
2718 'exportcuronly' => 'Csak a legfrissebb állapot, teljes laptörténet nélkül',
2719 'exportnohistory' => "----
2720 '''Megjegyzés:''' A lapok teljes előzményeinek ezen az űrlapon keresztül történő exportálása teljesítményporlbémák miatt letiltott.",
2721 'export-submit' => 'Exportálás',
2722 'export-addcattext' => 'Lapok hozzáadása kategóriából:',
2723 'export-addcat' => 'Hozzáadás',
2724 'export-addnstext' => 'Lapok hozzáadása ebből a névtérből:',
2725 'export-addns' => 'Hozzáadás',
2726 'export-download' => 'A fájlban történő mentés felkínálása',
2727 'export-templates' => 'Sablonok hozzáadása',
2728 'export-pagelinks' => 'Hivatkozott lapok hozzáadása, eddig a szintig:',
2729
2730 # Namespace 8 related
2731 'allmessages' => 'Rendszerüzenetek',
2732 'allmessagesname' => 'Név',
2733 'allmessagesdefault' => 'Alapértelmezett szöveg',
2734 'allmessagescurrent' => 'Jelenlegi szöveg',
2735 'allmessagestext' => 'Ezen a lapon a MediaWiki-névtérben elérhető rendszerüzenetek listája látható.
2736 Ha részt szeretnél venni a MediaWiki fordításában, látogass el a [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation], valamint a [http://translatewiki.net translatewiki.net] oldalra.',
2737 'allmessagesnotsupportedDB' => "A '''''{{ns:special}}:Allmessages''''' lap nem használható, mert a '''\$wgUseDatabaseMessages''' ki van kapcsolva.",
2738 'allmessages-filter-legend' => 'Elemek szűrése',
2739 'allmessages-filter' => 'Módosítás állapota:',
2740 'allmessages-filter-unmodified' => 'nem módosított',
2741 'allmessages-filter-all' => 'összes',
2742 'allmessages-filter-modified' => 'módosított',
2743 'allmessages-prefix' => 'Előtag szerint:',
2744 'allmessages-language' => 'Nyelv:',
2745 'allmessages-filter-submit' => 'Szűrés',
2746
2747 # Thumbnails
2748 'thumbnail-more' => 'A kép nagyítása',
2749 'filemissing' => 'A fájl nincs meg',
2750 'thumbnail_error' => 'Hiba a bélyegkép létrehozásakor: $1',
2751 'djvu_page_error' => 'A DjVu lap a tartományon kívülre esik',
2752 'djvu_no_xml' => 'Nem olvasható ki a DjVu fájl XML-je',
2753 'thumbnail_invalid_params' => 'Érvénytelen bélyegkép paraméterek',
2754 'thumbnail_dest_directory' => 'Nem hozható létre a célkönyvtár',
2755 'thumbnail_image-type' => 'A képformátum nem támogatott',
2756 'thumbnail_gd-library' => 'A GD-könyvtár nincs megfelelően beállítva: a(z) $1 függvény hiányzik',
2757 'thumbnail_image-missing' => 'Úgy tűnik, hogy a fájl hiányzik: $1',
2758
2759 # Special:Import
2760 'import' => 'Lapok importálása',
2761 'importinterwiki' => 'Transwiki importálása',
2762 'import-interwiki-text' => 'Válaszd ki az importálandó wikit és lapcímet.
2763 A változatok dátumai és a szerkesztők nevei megőrzésre kerülnek.
2764 Valamennyi transwiki importálási művelet az [[Special:Log/import|importálási naplóban]] kerül naplózásra.',
2765 'import-interwiki-source' => 'Forrás wiki/lap:',
2766 'import-interwiki-history' => 'A lap összes előzményváltozatainak másolása',
2767 'import-interwiki-templates' => 'Az összes sablon hozzáadása',
2768 'import-interwiki-submit' => 'Importálás',
2769 'import-interwiki-namespace' => 'Célnévtér:',
2770 'import-upload-filename' => 'Fájlnév:',
2771 'import-comment' => 'Megjegyzés:',
2772 'importtext' => 'Exportáld a fájlt a forráswikiből az [[Special:Export|exportáló eszköz]] segítségével.
2773 Mentsd el a számítógépedre, majd töltsd fel ide.',
2774 'importstart' => 'Lapok importálása...',
2775 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|változatok}}',
2776 'importnopages' => 'Nincs importálandó lap.',
2777 'imported-log-entries' => 'Importálva $1 logbejegyzés.',
2778 'importfailed' => 'Az importálás nem sikerült: $1',
2779 'importunknownsource' => 'Ismeretlen import forrástípus',
2780 'importcantopen' => 'Nem nyitható meg az importfájl',
2781 'importbadinterwiki' => 'Rossz wikiközi hivatkozás',
2782 'importnotext' => 'Üres, vagy nincs szöveg',
2783 'importsuccess' => 'Az importálás befejeződött!',
2784 'importhistoryconflict' => 'Ütköző előzményváltozat létezik (lehet, hogy már importálták ezt a lapot)',
2785 'importnosources' => 'Nincsenek transzwikiimport-források definiálva, a közvetlen laptörténet-felküldés pedig nem megengedett.',
2786 'importnofile' => 'Nem került importfájl feltöltésre.',
2787 'importuploaderrorsize' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült, mert nagyobb, mint a megengedett feltöltési méret.',
2788 'importuploaderrorpartial' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. A fájl csak részben lett feltöltve.',
2789 'importuploaderrortemp' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. Nem létezik ideiglenes mappa.',
2790 'import-parse-failure' => 'XML elemzési hiba importáláskor',
2791 'import-noarticle' => 'Nincs importálandó lap!',
2792 'import-nonewrevisions' => 'A korábban importált összes változat.',
2793 'xml-error-string' => '$1 a(z) $2. sorban, $3. oszlopban ($4. bájt): $5',
2794 'import-upload' => 'XML-adatok feltöltése',
2795 'import-token-mismatch' => 'Elveszett a session adat, próbálkozz újra.',
2796 'import-invalid-interwiki' => 'A kijelölt wikiből nem lehet importálni.',
2797
2798 # Import log
2799 'importlogpage' => 'Importnapló',
2800 'importlogpagetext' => 'Lapok szerkesztési előzményekkel történő adminisztratív imporálása más wikikből.',
2801 'import-logentry-upload' => '[[$1]] importálása fájlfeltöltéssel kész',
2802 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
2803 'import-logentry-interwiki' => '$1 más wikiből áthozva',
2804 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat innen: $2',
2805
2806 # Tooltip help for the actions
2807 'tooltip-pt-userpage' => 'A szerkesztőlapod',
2808 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Az általad használt IP-címhez tartozó felhasználói lap',
2809 'tooltip-pt-mytalk' => 'A vitalapod',
2810 'tooltip-pt-anontalk' => 'Az általad használt IP-címről végrehajtott szerkesztések megvitatása',
2811 'tooltip-pt-preferences' => 'A beállításaid',
2812 'tooltip-pt-watchlist' => 'Az általad figyelemmel kísért oldalak utolsó változtatásai',
2813 'tooltip-pt-mycontris' => 'A közreműködéseid listája',
2814 'tooltip-pt-login' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2815 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2816 'tooltip-pt-logout' => 'Kijelentkezés',
2817 'tooltip-ca-talk' => 'Az oldal tartalmának megvitatása',
2818 'tooltip-ca-edit' => 'Te is szerkesztheted ezt az oldalt. Mentés előtt használd az előnézet gombot.',
2819 'tooltip-ca-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
2820 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ez egy védett lap. Ide kattintva megnézheted a forrását.',
2821 'tooltip-ca-history' => 'A lap korábbi változatai',
2822 'tooltip-ca-protect' => 'A lap levédése',
2823 'tooltip-ca-unprotect' => 'Lapvédelem módosítása',
2824 'tooltip-ca-delete' => 'A lap törlése',
2825 'tooltip-ca-undelete' => 'A törölt lapváltozatok visszaállítása',
2826 'tooltip-ca-move' => 'A lap áthelyezése',
2827 'tooltip-ca-watch' => 'A lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2828 'tooltip-ca-unwatch' => 'A lap eltávolítása a figyelőlistádról',
2829 'tooltip-search' => 'Keresés a wikin',
2830 'tooltip-search-go' => 'Ugrás a megadott lapra, ha létezik',
2831 'tooltip-search-fulltext' => 'Oldalak keresése a megadott szöveg alapján',
2832 'tooltip-p-logo' => 'Kezdőlap',
2833 'tooltip-n-mainpage' => 'A kezdőlap felkeresése',
2834 'tooltip-n-mainpage-description' => 'A kezdőlap megtekintése',
2835 'tooltip-n-portal' => 'A közösségről, miben segíthetsz, mit hol találsz meg',
2836 'tooltip-n-currentevents' => 'Háttérinformáció az aktuális eseményekről',
2837 'tooltip-n-recentchanges' => 'A wikiben történt legutóbbi változtatások listája',
2838 'tooltip-n-randompage' => 'Egy véletlenszerűen kiválasztott lap betöltése',
2839 'tooltip-n-help' => 'Ha bármi problémád van...',
2840 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Az erre a lapra hivatkozó más lapok listája',
2841 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Az erről a lapról hivatkozott lapok utolsó változtatásai',
2842 'tooltip-feed-rss' => 'A lap tartalma RSS hírcsatorna formájában',
2843 'tooltip-feed-atom' => 'A lap tartalma Atom hírcsatorna formájában',
2844 'tooltip-t-contributions' => 'A felhasználó közreműködéseinek listája',
2845 'tooltip-t-emailuser' => 'Írj levelet ennek a felhasználónak!',
2846 'tooltip-t-upload' => 'Képek vagy egyéb fájlok feltöltése',
2847 'tooltip-t-specialpages' => 'Az összes speciális lap listája',
2848 'tooltip-t-print' => 'A lap nyomtatható változata',
2849 'tooltip-t-permalink' => 'Állandó hivatkozás a lap ezen változatához',
2850 'tooltip-ca-nstab-main' => 'A lap megtekintése',
2851 'tooltip-ca-nstab-user' => 'A felhasználói lap megtekintése',
2852 'tooltip-ca-nstab-media' => 'A fájlleíró lap megtekintése',
2853 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ez egy speciális lap, nem szerkesztheted.',
2854 'tooltip-ca-nstab-project' => 'A projektlap megtekintése',
2855 'tooltip-ca-nstab-image' => 'A képleíró lap megtekintése',
2856 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'A rendszerüzenet megtekintése',
2857 'tooltip-ca-nstab-template' => 'A sablon megtekintése',
2858 'tooltip-ca-nstab-help' => 'A súgólap megtekintése',
2859 'tooltip-ca-nstab-category' => 'A kategória megtekintése',
2860 'tooltip-minoredit' => 'A szerkesztés megjelölése apróként',
2861 'tooltip-save' => 'A változtatásaid elmentése',
2862 'tooltip-preview' => 'Mielőtt elmentenéd a lapot, ellenőrizd, biztosan úgy néz-e ki, ahogy szeretnéd!',
2863 'tooltip-diff' => 'Nézd meg, milyen változtatásokat végeztél eddig a szövegen',
2864 'tooltip-compareselectedversions' => 'A két kiválasztott változat közötti eltérések megjelenítése',
2865 'tooltip-watch' => 'Lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2866 'tooltip-recreate' => 'A lap újra létrehozása a törlés ellenére',
2867 'tooltip-upload' => 'Feltöltés indítása',
2868 'tooltip-rollback' => '„Visszaállítás”: egy kattintással visszavonja az utolsó felhasználó egy vagy több szerkesztését.',
2869 'tooltip-undo' => '„Visszavonás”: visszavonja ezt a szerkesztést, valamint megnyitja a szerkesztőt előnézet módban. A szerkesztési összefoglalóban meg lehet adni a visszavonás okát.',
2870 'tooltip-preferences-save' => 'Beállítások mentése',
2871 'tooltip-summary' => 'Adj meg egy rövid összefoglalót',
2872
2873 # Stylesheets
2874 'common.css' => '/* Közös CSS az összes felületnek */',
2875 'monobook.css' => '/* Az ide elhelyezett CSS hatással lesz a Monobook felület használóira */',
2876 'vector.css' => '/******************************************************************************************\\
2877 * Ezek a stílusok csak a Vector felületre vonatkoznak *
2878 * A nem kifejezetten Vector-specifikus stílusokat a [[MediaWiki:Common.css]]-be írd! *
2879 \\******************************************************************************************/',
2880
2881 # Scripts
2882 'common.js' => '/* Az ide elhelyezett JavaScript kód minden felhasználó számára lefut az oldalak betöltésekor. */',
2883 'monobook.js' => '/* A Monobook felületet használó szerkesztők számára betöltendő JavaScriptek */',
2884 'vector.js' => '/******************************************************************************************\\
2885 * Ezek a szkriptek csak a Vector skin alatt futnak le. *
2886 * A nem kifejezetten Vector-specifikus szkripteket a [[MediaWiki:Common.js]]-be írd! *
2887 \\******************************************************************************************/',
2888
2889 # Metadata
2890 'notacceptable' => 'A wiki kiszolgálója nem tudja olyan formátumban biztosítani az adatokat, amit a kliens olvasni tud.',
2891
2892 # Attribution
2893 'anonymous' => 'Névtelen {{SITENAME}}-{{PLURAL:$1|szerkesztő|szerkesztők}}',
2894 'siteuser' => '$1 {{SITENAME}}-felhasználó',
2895 'anonuser' => '$1 névtelen {{SITENAME}}-felhasználó',
2896 'lastmodifiedatby' => 'Ezt a lapot utoljára $3 módosította $2, $1 időpontban.',
2897 'othercontribs' => '$1 munkája alapján.',
2898 'others' => 'mások',
2899 'siteusers' => '$1 {{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|szerkesztő|szerkesztők}}',
2900 'anonusers' => '$1 névtelen {{PLURAL:$2|felhasználó|felhasználók}}',
2901 'creditspage' => 'A lap közreműködői',
2902 'nocredits' => 'Ennek a lapnak nincs közreműködői információja.',
2903
2904 # Spam protection
2905 'spamprotectiontitle' => 'Spamszűrő',
2906 'spamprotectiontext' => 'Az általad elmenteni kívánt lap egyik külső hivatkozása fennakadt a spamszűrőn.
2907 Ez valószínűleg egy olyan link miatt van, ami egy feketelistán lévő oldalra hivatkozik.',
2908 'spamprotectionmatch' => 'A spamszűrőn az alábbi szöveg fennakadt: $1',
2909 'spambot_username' => 'MediaWiki spam kitakarítása',
2910 'spam_reverting' => 'Visszatérés a $1 lapra mutató hivatkozásokat nem tartalmazó utolsó változathoz',
2911 'spam_blanking' => 'Az összes változat tartalmazott a $1 lapra mutató hivatkozásokat, kiürítés',
2912
2913 # Info page
2914 'pageinfo-title' => 'Információk a(z) „$1” lapról',
2915 'pageinfo-header-edits' => 'Szerkesztések',
2916 'pageinfo-header-watchlist' => 'Figyelőlista',
2917 'pageinfo-header-views' => 'Megtekintések',
2918 'pageinfo-subjectpage' => 'Lap',
2919 'pageinfo-talkpage' => 'Vitalap',
2920 'pageinfo-watchers' => 'Figyelők száma',
2921 'pageinfo-edits' => 'Szerkesztések száma',
2922 'pageinfo-authors' => 'Egyedi szerkesztők száma',
2923 'pageinfo-views' => 'Megtekintések száma',
2924 'pageinfo-viewsperedit' => 'Megtekintés/szerkesztés',
2925
2926 # Skin names
2927 'skinname-standard' => 'Klasszikus',
2928 'skinname-nostalgia' => 'Nosztalgia',
2929 'skinname-cologneblue' => 'Kölni kék',
2930 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
2931 'skinname-myskin' => 'MySkin',
2932 'skinname-chick' => 'Chick',
2933 'skinname-simple' => 'Egyszerű',
2934 'skinname-modern' => 'Modern',
2935
2936 # Patrolling
2937 'markaspatrolleddiff' => 'Ellenőrzöttnek jelölöd',
2938 'markaspatrolledtext' => 'Ellenőriztem',
2939 'markedaspatrolled' => 'Ellenőrzöttnek jelölve',
2940 'markedaspatrolledtext' => 'A(z) [[:$1]] lap kiválasztott változatát ellenőrzöttnek jelölted.',
2941 'rcpatroldisabled' => 'A friss változtatások járőrözése kikapcsolva',
2942 'rcpatroldisabledtext' => 'A friss változtatások ellenőrzése jelenleg nincs engedélyezve.',
2943 'markedaspatrollederror' => 'Nem lehet ellenőrzöttnek jelölni',
2944 'markedaspatrollederrortext' => 'Meg kell adnod egy ellenőrzöttként megjelölt változatot.',
2945 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'A saját változtatásaid megjelölése ellenőrzöttként nem engedélyezett.',
2946
2947 # Patrol log
2948 'patrol-log-page' => 'Ellenőrzési napló',
2949 'patrol-log-header' => 'Ez az ellenőrzött változatok naplója.',
2950 'log-show-hide-patrol' => 'járőrnapló $1',
2951
2952 # Image deletion
2953 'deletedrevision' => 'Régebbi változat törölve: $1',
2954 'filedeleteerror-short' => 'Hiba a fájl törlésekor: $1',
2955 'filedeleteerror-long' => 'Hibák merültek föl a következő fájl törlésekor:
2956
2957 $1',
2958 'filedelete-missing' => 'A(z) "$1" fájl nem törölhető, mert nem létezik.',
2959 'filedelete-old-unregistered' => 'A megadott "$1" fájlváltzozat nincs az adatbázisban.',
2960 'filedelete-current-unregistered' => 'A megadott "$1" fájl nincs az adatbázisban.',
2961 'filedelete-archive-read-only' => 'A(z) "$1" archív könyvtár a webkiszolgáló által nem írható.',
2962
2963 # Browsing diffs
2964 'previousdiff' => '← Régebbi szerkesztés',
2965 'nextdiff' => 'Újabb szerkesztés →',
2966
2967 # Media information
2968 'mediawarning' => "'''Figyelmeztetés''': Ez a fájltípus kártékony kódot tartalmazhat.
2969 A futtatása során kárt tehet a számítógépedben.",
2970 'imagemaxsize' => "A képek mérete, legfeljebb:<br />''(a leírólapokon)''",
2971 'thumbsize' => 'Bélyegkép mérete:',
2972 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|egy|$3}} oldal',
2973 'file-info' => 'fájlméret: $1, MIME-típus: $2',
2974 'file-info-size' => '$1 × $2 képpont, fájlméret: $3, MIME-típus: $4',
2975 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 képpont, fájlméret: $3, MIME típus: $4, $5 oldal',
2976 'file-nohires' => 'Nem érhető el nagyobb felbontású változat.',
2977 'svg-long-desc' => 'SVG fájl, névlegesen $1 × $2 képpont, fájlméret: $3',
2978 'show-big-image' => 'A kép nagyfelbontású változata',
2979 'show-big-image-preview' => 'Az előnézet mérete: $1',
2980 'show-big-image-other' => 'További {{PLURAL:$2|felbontás|felbontások}}: $1.',
2981 'show-big-image-size' => '$1 × $2 képpont',
2982 'file-info-gif-looped' => 'ismétlődik',
2983 'file-info-gif-frames' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} képkocka',
2984 'file-info-png-looped' => 'ismétlődik',
2985 'file-info-png-repeat' => 'lejátszva {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal',
2986 'file-info-png-frames' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} képkocka',
2987
2988 # Special:NewFiles
2989 'newimages' => 'Új fájlok galériája',
2990 'imagelisttext' => "Lentebb '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' kép látható, $2 rendezve.",
2991 'newimages-summary' => 'Ezen a speciális lapon láthatóak a legutóbb feltöltött fájlok.',
2992 'newimages-legend' => 'Fájlnév',
2993 'newimages-label' => 'Fájlnév (vagy annak részlete):',
2994 'showhidebots' => '(botok szerkesztéseinek $1)',
2995 'noimages' => 'Nem tekinthető meg semmi.',
2996 'ilsubmit' => 'Keresés',
2997 'bydate' => 'dátum szerint',
2998 'sp-newimages-showfrom' => 'Új fájlok mutatása $1 $2 után',
2999
3000 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3001 'seconds' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} másodperccel',
3002 'minutes' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} perccel',
3003 'hours' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} órával',
3004 'days' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} nappal',
3005 'ago' => '$1 ezelőtt',
3006
3007 # Bad image list
3008 'bad_image_list' => 'A formátum a következő:
3009
3010 Csak a listatételek (csillaggal * kezdődő tételek) vannak figyelembe véve. Egy sor első hivatkozásának egy rossz képre mutató hivatkozásnak kell lennie.
3011 Ugyanazon sor további hivatkozásai kivételnek tekintettek, pl. a szócikkek, ahol a kép bennük fordulhat elő.',
3012
3013 # Metadata
3014 'metadata' => 'Metaadatok',
3015 'metadata-help' => 'Ez a kép járulékos adatokat tartalmaz, amelyek feltehetően a kép létrehozásához használt digitális fényképezőgép vagy lapolvasó beállításairól adnak tájékoztatást. Ha a képet az eredetihez képest módosították, ezen adatok eltérhetnek a kép tényleges jellemzőitől.',
3016 'metadata-expand' => 'További képadatok',
3017 'metadata-collapse' => 'További képadatok elrejtése',
3018 'metadata-fields' => 'Az alábbi mezőben kilistázott képmetaadat mezők láthatóak maradnak a kép leírólapján,
3019 míg a többi elem a táblázat összecsukása után alapértelmezett esetben rejtve marad.
3020 * make
3021 * model
3022 * datetimeoriginal
3023 * exposuretime
3024 * fnumber
3025 * isospeedratings
3026 * focallength
3027 * artist
3028 * copyright
3029 * imagedescription
3030 * gpslatitude
3031 * gpslongitude
3032 * gpsaltitude',
3033
3034 # EXIF tags
3035 'exif-imagewidth' => 'Szélesség',
3036 'exif-imagelength' => 'Magasság',
3037 'exif-bitspersample' => 'Bitek összetevőnként',
3038 'exif-compression' => 'Tömörítési séma',
3039 'exif-photometricinterpretation' => 'Színösszetevők',
3040 'exif-orientation' => 'Tájolás',
3041 'exif-samplesperpixel' => 'Színösszetevők száma',
3042 'exif-planarconfiguration' => 'Adatok csoportosítása',
3043 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y to C almintavételezésének aránya',
3044 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y és C pozicionálása',
3045 'exif-xresolution' => 'Vízszintes felbontás',
3046 'exif-yresolution' => 'Függőleges felbontás',
3047 'exif-stripoffsets' => 'Képadatok elhelyezése',
3048 'exif-rowsperstrip' => 'Egy csíkban levő sorok száma',
3049 'exif-stripbytecounts' => 'Bájt/csík',
3050 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Eltolás JPEG SOI-be',
3051 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG adatok bájtjai',
3052 'exif-whitepoint' => 'Fehér pont színérték',
3053 'exif-primarychromaticities' => 'Színinger',
3054 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Színtér transzformációs mátrixának együtthatói',
3055 'exif-referenceblackwhite' => 'Fekete-fehér referenciaértékek párja',
3056 'exif-datetime' => 'Utolsó változtatás ideje',
3057 'exif-imagedescription' => 'Kép címe',
3058 'exif-make' => 'Fényképezőgép gyártója',
3059 'exif-model' => 'Fényképezőgép típusa',
3060 'exif-software' => 'Használt szoftver',
3061 'exif-artist' => 'Szerző',
3062 'exif-copyright' => 'Szerzői jog tulajdonosa',
3063 'exif-exifversion' => 'EXIF verzió',
3064 'exif-flashpixversion' => 'Támogatott Flashpix verzió',
3065 'exif-colorspace' => 'Színtér',
3066 'exif-componentsconfiguration' => 'Az egyes összetevők jelentése',
3067 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Képtömörítési mód',
3068 'exif-pixelydimension' => 'Képszélesség',
3069 'exif-pixelxdimension' => 'Képmagasság',
3070 'exif-usercomment' => 'Felhasználók megjegyzései',
3071 'exif-relatedsoundfile' => 'Kapcsolódó hangfájl',
3072 'exif-datetimeoriginal' => 'EXIF információ létrehozásának dátuma',
3073 'exif-datetimedigitized' => 'Digitalizálás dátuma és időpontja',
3074 'exif-subsectime' => 'DateTime almásodpercek',
3075 'exif-subsectimeoriginal' => 'DateTimeOriginal almásodpercek',
3076 'exif-subsectimedigitized' => 'DateTimeDigitized almásodpercek',
3077 'exif-exposuretime' => 'Expozíciós idő',
3078 'exif-exposuretime-format' => '$1 mp. ($2)',
3079 'exif-fnumber' => 'F szám',
3080 'exif-exposureprogram' => 'Expozíciós program',
3081 'exif-spectralsensitivity' => 'Színkép érzékenysége',
3082 'exif-isospeedratings' => 'ISO érzékenység minősítése',
3083 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX zársebesség',
3084 'exif-aperturevalue' => 'APEX lencsenyílás',
3085 'exif-brightnessvalue' => 'APEX fényerő',
3086 'exif-exposurebiasvalue' => 'Expozíciós dőltség',
3087 'exif-maxaperturevalue' => 'Legnagyobb földi lencsenyílás',
3088 'exif-subjectdistance' => 'Tárgy távolsága',
3089 'exif-meteringmode' => 'Fénymérési mód',
3090 'exif-lightsource' => 'Fényforrás',
3091 'exif-flash' => 'Vaku',
3092 'exif-focallength' => 'Fókusztávolság',
3093 'exif-subjectarea' => 'Tárgy területe',
3094 'exif-flashenergy' => 'Vaku ereje',
3095 'exif-focalplanexresolution' => 'Mátrixdetektor X felbontása',
3096 'exif-focalplaneyresolution' => 'Mátrixdetektor Y felbontása',
3097 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Mátrixdetektor felbontásának mértékegysége',
3098 'exif-subjectlocation' => 'Tárgy helye',
3099 'exif-exposureindex' => 'Expozíciós index',
3100 'exif-sensingmethod' => 'Érzékelési mód',
3101 'exif-filesource' => 'Fájl forrása',
3102 'exif-scenetype' => 'Színhely típusa',
3103 'exif-customrendered' => 'Egyéni képfeldolgozás',
3104 'exif-exposuremode' => 'Expozíciós mód',
3105 'exif-whitebalance' => 'Fehéregyensúly',
3106 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitális zoom aránya',
3107 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fókusztávolság 35 mm-es filmen',
3108 'exif-scenecapturetype' => 'Színhely rögzítési típusa',
3109 'exif-gaincontrol' => 'Érzékelés vezérlése',
3110 'exif-contrast' => 'Kontraszt',
3111 'exif-saturation' => 'Telítettség',
3112 'exif-sharpness' => 'Élesség',
3113 'exif-devicesettingdescription' => 'Eszközbeállítások leírása',
3114 'exif-subjectdistancerange' => 'Tárgy távolsági tartománya',
3115 'exif-imageuniqueid' => 'Egyedi képazonosító',
3116 'exif-gpsversionid' => 'GPS kód verziója',
3117 'exif-gpslatituderef' => 'Északi vagy déli szélességi fok',
3118 'exif-gpslatitude' => 'Szélességi fok',
3119 'exif-gpslongituderef' => 'Keleti vagy nyugati hosszúsági fok',
3120 'exif-gpslongitude' => 'Hosszúsági fok',
3121 'exif-gpsaltituderef' => 'Tengerszint feletti magasság hivatkozás',
3122 'exif-gpsaltitude' => 'Tengerszint feletti magasság',
3123 'exif-gpstimestamp' => 'GPS idő (atomóra)',
3124 'exif-gpssatellites' => 'Méréshez felhasznált műholdak',
3125 'exif-gpsstatus' => 'Vevő állapota',
3126 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mérési mód',
3127 'exif-gpsdop' => 'Mérés pontossága',
3128 'exif-gpsspeedref' => 'Sebesség mértékegysége',
3129 'exif-gpsspeed' => 'GPS vevő sebessége',
3130 'exif-gpstrackref' => 'Hivatkozás a mozgásirányra',
3131 'exif-gpstrack' => 'Mozgásirány',
3132 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Hivatkozás a kép irányára',
3133 'exif-gpsimgdirection' => 'Kép iránya',
3134 'exif-gpsmapdatum' => 'Felhasznált geodéziai kérdőív adatai',
3135 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Hivatkozás a cél szélességi fokára',
3136 'exif-gpsdestlatitude' => 'Szélességi fok célja',
3137 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Hivatkozás a cél hosszúsági fokára',
3138 'exif-gpsdestlongitude' => 'Cél hosszúsági foka',
3139 'exif-gpsdestbearingref' => 'Hivatkozás a cél hordozójára',
3140 'exif-gpsdestbearing' => 'Cél hordozója',
3141 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Hivatkozás a cél távolságára',
3142 'exif-gpsdestdistance' => 'Cél távolsága',
3143 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS feldolgozási mód neve',
3144 'exif-gpsareainformation' => 'GPS terület neve',
3145 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS dátum',
3146 'exif-gpsdifferential' => 'GPS különbözeti korrekció',
3147 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG fájlmegjegyzés',
3148 'exif-keywords' => 'Kulcsszavak',
3149 'exif-worldregiondest' => 'Ábrázolt világrész',
3150 'exif-countrydest' => 'Ábrázolt ország',
3151 'exif-provinceorstatedest' => 'Ábrázolt tartomány vagy állam',
3152 'exif-citydest' => 'Ábrázolt város',
3153 'exif-objectname' => 'Rövid cím',
3154 'exif-specialinstructions' => 'Különleges utasítások',
3155 'exif-headline' => 'Fejléc',
3156 'exif-source' => 'Forrás',
3157 'exif-urgency' => 'Sürgősség',
3158 'exif-locationdest' => 'Ábrázolt helyszín',
3159 'exif-contact' => 'Elérhetőségi adatok',
3160 'exif-writer' => 'Író',
3161 'exif-languagecode' => 'Nyelv',
3162 'exif-iimversion' => 'IIM-verzió',
3163 'exif-iimcategory' => 'Kategória',
3164 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Kiegészítő kategóriák',
3165 'exif-datetimeexpires' => 'Nem használandó ezután',
3166 'exif-datetimereleased' => 'Megjelenés ideje',
3167 'exif-identifier' => 'Azonosító',
3168 'exif-lens' => 'Használt lencse',
3169 'exif-serialnumber' => 'Kamera sorozatszáma',
3170 'exif-cameraownername' => 'Kamera tulajdonosa',
3171 'exif-label' => 'Címke',
3172 'exif-rating' => 'Értékelés (5-ből)',
3173 'exif-copyrighted' => 'Szerzői jogi állapot',
3174 'exif-copyrightowner' => 'Szerzői jog tulajdonosa',
3175 'exif-usageterms' => 'Felhasználási feltételek',
3176 'exif-webstatement' => 'Online szerzői jogi nyilatkozat',
3177 'exif-originaldocumentid' => 'Eredeti dokumentum egyedi azonosítója',
3178 'exif-licenseurl' => 'Szerzői jog engedély URL-címe',
3179 'exif-morepermissionsurl' => 'Alternatív licencinformáció',
3180 'exif-pngfilecomment' => 'PNG fájlmegjegyzés',
3181 'exif-disclaimer' => 'Jogi nyilatkozat',
3182 'exif-giffilecomment' => 'GIF fájlmegjegyzés',
3183 'exif-intellectualgenre' => 'Elemtípus',
3184 'exif-subjectnewscode' => 'Tárgykód',
3185 'exif-event' => 'Ábrázolt esemény',
3186 'exif-organisationinimage' => 'Ábrázolt szervezet',
3187 'exif-personinimage' => 'Ábrázolt személy',
3188 'exif-originalimageheight' => 'Kép magassága a levágás előtt',
3189 'exif-originalimagewidth' => 'Kép szélessége a levágás előtt',
3190
3191 # EXIF attributes
3192 'exif-compression-1' => 'Nem tömörített',
3193
3194 'exif-copyrighted-true' => 'Szerzői jog által védett',
3195 'exif-copyrighted-false' => 'Közkincs',
3196
3197 'exif-unknowndate' => 'Ismeretlen dátum',
3198
3199 'exif-orientation-1' => 'Normál',
3200 'exif-orientation-2' => 'Vízszintesen tükrözött',
3201 'exif-orientation-3' => 'Elforgatott 180°',
3202 'exif-orientation-4' => 'Függőlegesen tükrözött',
3203 'exif-orientation-5' => 'Elforgatott 90° ÓE és függőlegesen tükrözött',
3204 'exif-orientation-6' => 'Elforgatott 90° ÓE',
3205 'exif-orientation-7' => 'Elforgatott 90° ÓSZ és függőlegesen tükrözött',
3206 'exif-orientation-8' => 'Elforgatott 90° ÓSZ',
3207
3208 'exif-planarconfiguration-1' => 'Egyben',
3209 'exif-planarconfiguration-2' => 'sík formátum',
3210
3211 'exif-colorspace-65535' => 'Nem kalibrált',
3212
3213 'exif-componentsconfiguration-0' => 'nem létezik',
3214
3215 'exif-exposureprogram-0' => 'Nem meghatározott',
3216 'exif-exposureprogram-1' => 'Kézi',
3217 'exif-exposureprogram-2' => 'Normál program',
3218 'exif-exposureprogram-3' => 'Lencsenyílás elsőbbsége',
3219 'exif-exposureprogram-4' => 'Zár elsőbbsége',
3220 'exif-exposureprogram-5' => 'Létrehozó program (a mezőmélység felé eltolva)',
3221 'exif-exposureprogram-6' => 'Működtető program (a gyors zársebesség felé eltolva)',
3222 'exif-exposureprogram-7' => 'Arckép mód (a fókuszon kívüli hátterű közeli fényképekhez)',
3223 'exif-exposureprogram-8' => 'Tájkép mód (a fókuszban lévő hátterű tájkép fotókhoz)',
3224
3225 'exif-subjectdistance-value' => '$1 méter',
3226
3227 'exif-meteringmode-0' => 'Ismeretlen',
3228 'exif-meteringmode-1' => 'Átlagos',
3229 'exif-meteringmode-2' => 'CenterWeightedAverage',
3230 'exif-meteringmode-3' => 'Megvilágítás',
3231 'exif-meteringmode-4' => 'Többszörös megvilágítás',
3232 'exif-meteringmode-5' => 'Minta',
3233 'exif-meteringmode-6' => 'Részleges',
3234 'exif-meteringmode-255' => 'Egyéb',
3235
3236 'exif-lightsource-0' => 'Ismeretlen',
3237 'exif-lightsource-1' => 'Természetes fény',
3238 'exif-lightsource-2' => 'Fénycső',
3239 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (izzófény)',
3240 'exif-lightsource-4' => 'Vaku',
3241 'exif-lightsource-9' => 'Derült idő',
3242 'exif-lightsource-10' => 'Felhős idő',
3243 'exif-lightsource-11' => 'Árnyék',
3244 'exif-lightsource-12' => 'Természetes fény fénycső (D 5700 – 7100K)',
3245 'exif-lightsource-13' => 'Napfehér fénycső (N 4600 – 5400K)',
3246 'exif-lightsource-14' => 'Hideg fehér fénycső (W 3900 – 4500K)',
3247 'exif-lightsource-15' => 'Fehér fénycső (WW 3200 – 3700K)',
3248 'exif-lightsource-17' => 'Hagyományos izzó A',
3249 'exif-lightsource-18' => 'Hagyományos izzó B',
3250 'exif-lightsource-19' => 'Hagyományos izzó C',
3251 'exif-lightsource-24' => 'ISO stúdió wolfram',
3252 'exif-lightsource-255' => 'Egyéb fényforrás',
3253
3254 # Flash modes
3255 'exif-flash-fired-0' => 'A vaku nem sült el',
3256 'exif-flash-fired-1' => 'A vaku elsült',
3257 'exif-flash-return-0' => 'Nincs strobe return detection funkció.',
3258 'exif-flash-return-2' => 'strobe return light nincs érzékelve',
3259 'exif-flash-return-3' => 'strobe return light érzékelve',
3260 'exif-flash-mode-1' => 'Kötelező vaku',
3261 'exif-flash-mode-2' => 'Kötelező vakuelnyomás',
3262 'exif-flash-mode-3' => 'automatikus mód',
3263 'exif-flash-function-1' => 'Nincs vakufunkció',
3264 'exif-flash-redeye-1' => 'Vörös szem eltávolító mód',
3265
3266 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'hüvelyk',
3267
3268 'exif-sensingmethod-1' => 'Nem meghatározott',
3269 'exif-sensingmethod-2' => 'Egylapkás színterület-érzékelő',
3270 'exif-sensingmethod-3' => 'Kétlapkás színterület-érzékelő',
3271 'exif-sensingmethod-4' => 'Háromlapkás színterület-érzékelő',
3272 'exif-sensingmethod-5' => 'Színsorrendi területérzékelő',
3273 'exif-sensingmethod-7' => 'Háromvonalas érzékelő',
3274 'exif-sensingmethod-8' => 'Színsorrendi vonalas érzékelő',
3275
3276 'exif-filesource-3' => 'Digitális fényképezőgép',
3277
3278 'exif-scenetype-1' => 'Egy közvetlenül lefotózott kép',
3279
3280 'exif-customrendered-0' => 'Normál feldolgozás',
3281 'exif-customrendered-1' => 'Egyéni feldolgozás',
3282
3283 'exif-exposuremode-0' => 'Automatikus felvétel',
3284 'exif-exposuremode-1' => 'Kézi felvétel',
3285 'exif-exposuremode-2' => 'automatikus zárás',
3286
3287 'exif-whitebalance-0' => 'Automatikus fehéregyensúly',
3288 'exif-whitebalance-1' => 'Kézi fehéregyensúly',
3289
3290 'exif-scenecapturetype-0' => 'Hagyományos',
3291 'exif-scenecapturetype-1' => 'Tájkép',
3292 'exif-scenecapturetype-2' => 'Arckép',
3293 'exif-scenecapturetype-3' => 'Éjszakai színhely',
3294
3295 'exif-gaincontrol-0' => 'Nincs',
3296 'exif-gaincontrol-1' => 'Alacsony frekvenciák kiemelése',
3297 'exif-gaincontrol-2' => 'Magas frekvenciák kiemelése',
3298 'exif-gaincontrol-3' => 'Alacsony frekvenciák elnyomása',
3299 'exif-gaincontrol-4' => 'Magas frekvenciák elnyomása',
3300
3301 'exif-contrast-0' => 'Normál',
3302 'exif-contrast-1' => 'Lágy',
3303 'exif-contrast-2' => 'Kemény',
3304
3305 'exif-saturation-0' => 'Normál',
3306 'exif-saturation-1' => 'Alacsony telítettség',
3307 'exif-saturation-2' => 'Magas telítettség',
3308
3309 'exif-sharpness-0' => 'Normál',
3310 'exif-sharpness-1' => 'Lágy',
3311 'exif-sharpness-2' => 'Kemény',
3312
3313 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ismeretlen',
3314 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makró',
3315 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Közeli nézet',
3316 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Távoli nézet',
3317
3318 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3319 'exif-gpslatitude-n' => 'Északi szélességi fok',
3320 'exif-gpslatitude-s' => 'Déli szélességi fok',
3321
3322 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3323 'exif-gpslongitude-e' => 'Keleti hosszúsági fok',
3324 'exif-gpslongitude-w' => 'Nyugati hosszúsági fok',
3325
3326 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3327 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 méterrel a tengerszint felett',
3328 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 méterrel a tengerszint alatt',
3329
3330 'exif-gpsstatus-a' => 'Mérés folyamatban',
3331 'exif-gpsstatus-v' => 'Mérés közbeni működőképesség',
3332
3333 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimenziós méret',
3334 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimenziós méret',
3335
3336 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3337 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilométer óránként',
3338 'exif-gpsspeed-m' => 'Márföld óránként',
3339 'exif-gpsspeed-n' => 'Csomó',
3340
3341 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3342 'exif-gpsdestdistance-k' => 'kilométer',
3343 'exif-gpsdestdistance-m' => 'mérföld',
3344 'exif-gpsdestdistance-n' => 'tengeri mérföld',
3345
3346 'exif-gpsdop-excellent' => 'Kiváló ($1)',
3347 'exif-gpsdop-good' => 'Jó ($1)',
3348 'exif-gpsdop-moderate' => 'Mérsékelt ($1)',
3349 'exif-gpsdop-poor' => 'Gyenge ($1)',
3350
3351 'exif-objectcycle-a' => 'Csak reggel',
3352 'exif-objectcycle-p' => 'Csak este',
3353 'exif-objectcycle-b' => 'Reggel és este',
3354
3355 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3356 'exif-gpsdirection-t' => 'Igazi irány',
3357 'exif-gpsdirection-m' => 'Mágneses irány',
3358
3359 'exif-dc-contributor' => 'Közreműködők',
3360 'exif-dc-coverage' => 'A média térbeli vagy időbeli hatálya',
3361 'exif-dc-date' => 'Dátum(ok)',
3362 'exif-dc-publisher' => 'Kiadó',
3363 'exif-dc-relation' => 'Kapcsolódó média',
3364 'exif-dc-rights' => 'Jogok',
3365 'exif-dc-source' => 'Forrás-adathordozó',
3366 'exif-dc-type' => 'Adathordozó típusa',
3367
3368 'exif-rating-rejected' => 'Elutasítva',
3369
3370 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Nagyobb, mint 65535',
3371
3372 'exif-iimcategory-ace' => 'Művészetek, kultúra és szórakoztatás',
3373 'exif-iimcategory-clj' => 'Bűnözés és törvény',
3374 'exif-iimcategory-dis' => 'Katasztrófák és a balesetek',
3375 'exif-iimcategory-fin' => 'Gazdaság és üzlet',
3376 'exif-iimcategory-edu' => 'Oktatás',
3377 'exif-iimcategory-evn' => 'Környezet',
3378 'exif-iimcategory-hth' => 'Egészség',
3379 'exif-iimcategory-hum' => 'Emberi érdeklődés',
3380 'exif-iimcategory-lab' => 'Munka',
3381 'exif-iimcategory-lif' => 'Életmód és szabadidő',
3382 'exif-iimcategory-pol' => 'Politika',
3383 'exif-iimcategory-rel' => 'Vallás és hit',
3384 'exif-iimcategory-sci' => 'Tudomány és technológia',
3385 'exif-iimcategory-soi' => 'Társadalmi kérdések',
3386 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3387 'exif-iimcategory-war' => 'Háború, konfliktus és nyugtalanság',
3388 'exif-iimcategory-wea' => 'Időjárás',
3389
3390 'exif-urgency-normal' => 'Normális ($1)',
3391 'exif-urgency-low' => 'Alacsony ($1)',
3392 'exif-urgency-high' => 'Magas ($1)',
3393 'exif-urgency-other' => 'Egyedi prioritás ($1)',
3394
3395 # External editor support
3396 'edit-externally' => 'A fájl szerkesztése külső alkalmazással',
3397 'edit-externally-help' => '(Lásd a [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors használati utasítást] (angolul) a beállításához.)',
3398
3399 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3400 'watchlistall2' => 'bármikor',
3401 'namespacesall' => 'Összes',
3402 'monthsall' => 'mind',
3403 'limitall' => 'mind',
3404
3405 # E-mail address confirmation
3406 'confirmemail' => 'E-mail cím megerősítése',
3407 'confirmemail_noemail' => 'Nincs érvényes e-mail cím megadva a [[Special:Preferences|beállításaidnál]].',
3408 'confirmemail_text' => 'Meg kell erősítened az e-mail címed, mielőtt használhatnád a(z) {{SITENAME}} levelezési rendszerét. Nyomd meg az alsó gombot, hogy kaphass egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot. Töltsd be a kódot a böngésződbe, hogy aktiválhasd az e-mail címedet.',
3409 'confirmemail_pending' => 'A megerősítő kódot már elküldtük neked e-mailben, kérjük, várj türelemmel, amíg a szükséges adatok megérkeznek az e-mailcímedre, és csak akkor kérj új kódot, ha valami technikai malőr folytán értelmes időn belül nem kapod meg a levelet.',
3410 'confirmemail_send' => 'Küldd el a kódot',
3411 'confirmemail_sent' => 'Kaptál egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot.',
3412 'confirmemail_oncreate' => 'A megerősítő kódot elküldtük az e-mail címedre.
3413 Ez a kód nem szükséges a belépéshez, de meg kell adnod,
3414 mielőtt a wiki e-mail alapú szolgáltatásait igénybe veheted.',
3415 'confirmemail_sendfailed' => 'Nem sikerült elküldeni a megerősítő e-mailt.
3416 Ellenőrizd, hogy nem írtál-e érvénytelen karaktert a címbe.
3417
3418 A levelező üzenete: $1',
3419 'confirmemail_invalid' => 'Nem megfelelő kód. A kódnak lehet, hogy lejárt a felhasználhatósági ideje.',
3420 'confirmemail_needlogin' => 'Meg kell $1 erősíteni az e-mail címedet.',
3421 'confirmemail_success' => 'Az e-mail címed megerősítve. Most már beléphetsz a wikibe.',
3422 'confirmemail_loggedin' => 'E-mail címed megerősítve.',
3423 'confirmemail_error' => 'Hiba az e-mail címed megerősítése során.',
3424 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-mail cím megerősítés',
3425 'confirmemail_body' => 'Valaki, valószínűleg te, ezzel az e-mail címmel regisztrált
3426 $2” néven a(z) {{SITENAME}} wikin, a(z) $1 IP-címről.
3427
3428 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik,
3429 és hogy aktiváld az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
3430
3431 $3
3432
3433 Ha ez *nem* te vagy, kattints erre a linkre az
3434 e-mail cím megerősíthetőségének visszavonásához:
3435
3436 $5
3437
3438 A megerősítésre szánt kód felhasználhatósági idejének lejárata: $4.',
3439 'confirmemail_body_changed' => 'Valaki (vélhetően te, a(z) $1 IP-címről) megváltoztatta a(z) „$2” felhasználói fiók email címét a {{SITENAME}} wikin erre a címre.
3440
3441 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik,
3442 és hogy újra aktiváld az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
3443
3444 $3
3445
3446 Ha ez *nem* te vagy, kattints erre a linkre az
3447 e-mail cím megerősíthetőségének visszavonásához:
3448
3449 $5
3450
3451 A megerősítésre szánt kód felhasználhatósági idejének lejárata: $4.',
3452 'confirmemail_body_set' => 'Valaki, valószínűleg te, ezt az email címet adta meg
3453 $2” nevű {{SITENAME}}-fiókjához a következő IP-címről: $1.
3454
3455 Ha meg szeretnéd erősíteni, hogy a fiók valóban hozzád tartozik,
3456 így aktiválva a(z) {{SITENAME}} e-mailes funkcióit, nyisd meg az
3457 alábbi linket a böngésződben:
3458
3459 $3
3460
3461 Ha a fiók *nem* hozzád tartozik, kövesd az alábbi linket a
3462 megerősítés visszavonásához:
3463
3464 $5
3465
3466 Ez a megerősítő e-mail $4-ig érvényes.',
3467 'confirmemail_invalidated' => 'E-mail-cím megerősíthetősége visszavonva',
3468 'invalidateemail' => 'E-mail-cím megerősíthetőségének visszavonása',
3469
3470 # Scary transclusion
3471 'scarytranscludedisabled' => '[Wikiközi beillesztés le van tiltva]',
3472 'scarytranscludefailed' => '[$1 sablon letöltése sikertelen]',
3473 'scarytranscludetoolong' => '[Az URL túl hosszú]',
3474
3475 # Trackbacks
3476 'trackbackbox' => 'Visszakövetések ehhez a szócikkhez:<br />
3477 $1',
3478 'trackbackremove' => '([$1 törlése])',
3479 'trackbacklink' => 'Visszakövetés',
3480 'trackbackdeleteok' => 'A visszakövetés törlése sikerült.',
3481
3482 # Delete conflict
3483 'deletedwhileediting' => "'''Figyelmeztetés:''' A lapot a szerkesztés megkezdése után törölték!",
3484 'confirmrecreate' => "Miután elkezdted szerkeszteni, [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|vita]]) törölte ezt a lapot a következő indokkal:
3485 : ''$2''
3486 Kérlek erősítsd meg, hogy tényleg újra akarod-e írni a lapot.",
3487 'confirmrecreate-noreason' => '[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|vita]]) törölte ezt a lapot, miután elkezdtél szerkeszteni. Erősítsd meg, hogy tényleg ismét létre szeretnéd hozni a lapot.',
3488 'recreate' => 'Újraírás',
3489
3490 # action=purge
3491 'confirm_purge_button' => 'OK',
3492 'confirm-purge-top' => 'Törlöd az oldal gyorsítótárban (cache) található változatát?',
3493 'confirm-purge-bottom' => 'A lap ürítésével törlődik annak gyorsítótárazott változata, és a legújabb tartalom fog megjelenni.',
3494
3495 # action=watch/unwatch
3496 'confirm-watch-button' => 'OK',
3497 'confirm-watch-top' => 'Hozzá szeretnéd adni a lapot a figyelőlistádhoz?',
3498 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3499 'confirm-unwatch-top' => 'El szeretnéd távolítani a lapot a figyelőlistádról?',
3500
3501 # Separators for various lists, etc.
3502 'ellipsis' => '…',
3503
3504 # Multipage image navigation
3505 'imgmultipageprev' => '← előző oldal',
3506 'imgmultipagenext' => 'következő oldal →',
3507 'imgmultigo' => 'Menj',
3508 'imgmultigoto' => 'Ugrás a(z) $1. oldalra',
3509
3510 # Table pager
3511 'ascending_abbrev' => 'növ',
3512 'descending_abbrev' => 'csökk',
3513 'table_pager_next' => 'Következő oldal',
3514 'table_pager_prev' => 'Előző oldal',
3515 'table_pager_first' => 'Első oldal',
3516 'table_pager_last' => 'Utolsó oldal',
3517 'table_pager_limit' => 'Laponként $1 tétel megjelenítése',
3518 'table_pager_limit_label' => 'Elemek száma oldalanként:',
3519 'table_pager_limit_submit' => 'Ugrás',
3520 'table_pager_empty' => 'Nincs találat',
3521
3522 # Auto-summaries
3523 'autosumm-blank' => 'Eltávolította a lap teljes tartalmát',
3524 'autosumm-replace' => 'A lap tartalmának cseréje erre: $1',
3525 'autoredircomment' => 'Átirányítás ide: [[$1]]',
3526 'autosumm-new' => 'Új oldal, tartalma: „$1”',
3527
3528 # Live preview
3529 'livepreview-loading' => 'Betöltés…',
3530 'livepreview-ready' => 'Betöltés… Kész!',
3531 'livepreview-failed' => 'Az élő előnézet nem sikerült! Próbálkozz a normál előnézettel.',
3532 'livepreview-error' => 'A csatlakozás nem sikerült: $1 "$2". Próbálkozz a normál előnézettel.',
3533
3534 # Friendlier slave lag warnings
3535 'lag-warn-normal' => '{{PLURAL:$1|Az egy|A(z) $1}} másodpercnél frissebb szerkesztések nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3536 'lag-warn-high' => 'Az adatbázisszerver túlterheltsége miatt {{PLURAL:$1|az egy|a(z) $1}} másodpercnél frissebb változtatások nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3537
3538 # Watchlist editor
3539 'watchlistedit-numitems' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} cím szerepel (a vitalapok nélkül).',
3540 'watchlistedit-noitems' => 'A figyelőlistád üres.',
3541 'watchlistedit-normal-title' => 'A figyelőlista szerkesztése',
3542 'watchlistedit-normal-legend' => 'Lapok eltávolítása a figyelőlistáról',
3543 'watchlistedit-normal-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok címei alább láthatóak.
3544 Ha el szeretnél távolítani egy címet, pipáld ki a mellette található jelölőnégyzetet, majd kattints „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}” gombra.
3545 Lehetőséged van a [[Special:EditWatchlist/raw|figyelőlista nyers változatának]] szerkesztésére is.',
3546 'watchlistedit-normal-submit' => 'A kijelöltek eltávolítása',
3547 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|A következő|A következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3548 'watchlistedit-raw-title' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3549 'watchlistedit-raw-legend' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3550 'watchlistedit-raw-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok az alábbi listában találhatók. A lista szerkeszthető;
3551 minden egyes sor egy figyelt lap címe. Ha kész vagy, kattints a lista alatt található
3552 „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}” feliratú gombra. Használhatod a [[Special:EditWatchlist|hagyományos listaszerkesztőt]] is.',
3553 'watchlistedit-raw-titles' => 'A figyelőlistádon található cikkek:',
3554 'watchlistedit-raw-submit' => 'Mentés',
3555 'watchlistedit-raw-done' => 'A figyelőlistád változtatásait elmentettem.',
3556 'watchlistedit-raw-added' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket hozzáadtam a figyelőlistádhoz:',
3557 'watchlistedit-raw-removed' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3558
3559 # Watchlist editing tools
3560 'watchlisttools-view' => 'Kapcsolódó változtatások',
3561 'watchlisttools-edit' => 'A figyelőlista megtekintése és szerkesztése',
3562 'watchlisttools-raw' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3563
3564 # Core parser functions
3565 'unknown_extension_tag' => 'Ismeretlen tag kiterjesztés: $1',
3566 'duplicate-defaultsort' => 'Figyelem: a(z) „$2” rendezőkulcs felülírja a korábbit („$1”).',
3567
3568 # Special:Version
3569 'version' => 'Névjegy',
3570 'version-extensions' => 'Telepített kiterjesztések',
3571 'version-specialpages' => 'Speciális lapok',
3572 'version-parserhooks' => 'Értelmező hookok',
3573 'version-variables' => 'Változók',
3574 'version-antispam' => 'Spammegelőzés',
3575 'version-skins' => 'Felületek',
3576 'version-other' => 'Egyéb',
3577 'version-mediahandlers' => 'Médiafájl-kezelők',
3578 'version-hooks' => 'Hookok',
3579 'version-extension-functions' => 'A kiterjesztések függvényei',
3580 'version-parser-extensiontags' => 'Az értelmező kiterjesztéseinek tagjei',
3581 'version-parser-function-hooks' => 'Az értelmező függvényeinek hookjai',
3582 'version-hook-name' => 'Hook neve',
3583 'version-hook-subscribedby' => 'Használja',
3584 'version-version' => '(verzió: $1)',
3585 'version-license' => 'Licenc',
3586 'version-poweredby-credits' => "Ez a wiki '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''' szoftverrel működik, copyright © 2001-$1 $2.",
3587 'version-poweredby-others' => 'mások',
3588 'version-license-info' => 'A MediaWiki szabad szoftver, terjeszthető és / vagy módosítható a GNU General Public License alatt, amit a Free Software Foundation közzétett; vagy a 2-es verziójú licenc, vagy (az Ön választása alapján) bármely későbbi verzió szerint.
3589
3590 A MediaWikit abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de GARANCIA NÉLKÜL, anélkül, hogy PIACKÉPES vagy HASZNÁLHATÓ LENNE EGY ADOTT CÉLRA. Lásd a GNU General Public License-t a további részletekért.
3591
3592 Önnek kapnia kellett [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING egy példányt a GNU General Public License-ből] ezzel a programmal együtt, ha nem, írjon a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA címre vagy [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html olvassa el online].',
3593 'version-software' => 'Telepített szoftverek',
3594 'version-software-product' => 'Termék',
3595 'version-software-version' => 'Verzió',
3596
3597 # Special:FilePath
3598 'filepath' => 'Fájlelérés',
3599 'filepath-page' => 'Fájl:',
3600 'filepath-submit' => 'Elérési út',
3601 'filepath-summary' => 'Ezen lap segítségével lekérheted egy adott fájl pontos útvonalát.
3602 A képek teljes méretben jelennek meg, más fájltípusok közvetlenül a hozzájuk rendelt programmal indulnak el.',
3603
3604 # Special:FileDuplicateSearch
3605 'fileduplicatesearch' => 'Duplikátumok keresése',
3606 'fileduplicatesearch-summary' => 'Fájlok duplikátumainak keresése hash értékük alapján.',
3607 'fileduplicatesearch-legend' => 'Duplikátum keresése',
3608 'fileduplicatesearch-filename' => 'Fájlnév:',
3609 'fileduplicatesearch-submit' => 'Keresés',
3610 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Fájlméret: $3<br />MIME-típus: $4',
3611 'fileduplicatesearch-result-1' => 'A(z) „$1“ nevű fájlnak nincs duplikátuma.',
3612 'fileduplicatesearch-result-n' => 'A(z) „$1” nevű fájlnak {{PLURAL:$2|egy|$2}} duplikátuma van.',
3613 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Nincs „$1” nevű fájl.',
3614
3615 # Special:SpecialPages
3616 'specialpages' => 'Speciális lapok',
3617 'specialpages-note' => '----
3618 * Mindenki számára elérhető speciális lapok.
3619 * <span class="mw-specialpagerestricted">Korlátozott hozzáférésű speciális lapok.</span>
3620 * <span class="mw-specialpagecached">Csak gyorsítótárazott adatokat tartalmazó speciális lapok.</span>',
3621 'specialpages-group-maintenance' => 'Állapotjelentések',
3622 'specialpages-group-other' => 'További speciális lapok',
3623 'specialpages-group-login' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
3624 'specialpages-group-changes' => 'Friss változások, naplók',
3625 'specialpages-group-media' => 'Médiafájlok, feltöltések',
3626 'specialpages-group-users' => 'Szerkesztők és jogaik',
3627 'specialpages-group-highuse' => 'Gyakran használt lapok',
3628 'specialpages-group-pages' => 'Listák',
3629 'specialpages-group-pagetools' => 'Eszközök',
3630 'specialpages-group-wiki' => 'A wiki adatai és eszközei',
3631 'specialpages-group-redirects' => 'Átirányító speciális lapok',
3632 'specialpages-group-spam' => 'Spam eszközök',
3633
3634 # Special:BlankPage
3635 'blankpage' => 'Üres lap',
3636 'intentionallyblankpage' => 'Ez a lap szándékosan maradt üresen',
3637
3638 # External image whitelist
3639 'external_image_whitelist' => ' #Ezt a sort hagyd pontosan így, ahogy van<pre>
3640 #Ide reguláris kifejezéseket írhatsz (azon részüket, amik a // közé mennek)
3641 #Ezek egyeztetve lesznek a külső képek URL-jeivel
3642 #Egyezés esetén képként fognak megjelenni, egyébként csak link fog rájuk mutatni
3643 #A #-tel kezdődő sorok megjegyzésnek számítanak
3644 #A kis- és nagybetűk nincsenek megkülönböztetve
3645
3646 #A reguláris kifejezéseket ezen sor alá írd. Ezt a sort hagyd így, ahogy van.</pre>',
3647
3648 # Special:Tags
3649 'tags' => 'Érvényes módosítási címkék',
3650 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Címke]]szűrő:',
3651 'tag-filter-submit' => 'Szűrő',
3652 'tags-title' => 'Címkék',
3653 'tags-intro' => 'Ez a lap azokat a címkéket és jelentéseiket tartalmazza, amikkel a szoftver megjelölhet egy szerkesztést.',
3654 'tags-tag' => 'Címke neve',
3655 'tags-display-header' => 'Megjelenése a listákon',
3656 'tags-description-header' => 'Teljes leírás',
3657 'tags-hitcount-header' => 'Címkézett változtatások',
3658 'tags-edit' => 'szerkesztés',
3659 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} változtatás',
3660
3661 # Special:ComparePages
3662 'comparepages' => 'Lapok összehasonlítása',
3663 'compare-selector' => 'Lapváltozatok összehasonlítása',
3664 'compare-page1' => '1. lap',
3665 'compare-page2' => '2. lap',
3666 'compare-rev1' => '1. változat',
3667 'compare-rev2' => '2. változat',
3668 'compare-submit' => 'Összehasonlítás',
3669 'compare-invalid-title' => 'A megadott cím érvénytelen.',
3670 'compare-title-not-exists' => 'A megadott cím nem létezik.',
3671 'compare-revision-not-exists' => 'A megadott lapváltozat nem létezik.',
3672
3673 # Database error messages
3674 'dberr-header' => 'A wikivel problémák vannak',
3675 'dberr-problems' => 'Sajnáljuk, de az oldallal technikai problémák vannak.',
3676 'dberr-again' => 'Várj néhány percet, majd frissítsd az oldalt.',
3677 'dberr-info' => '(Nem sikerült kapcsolatot létesíteni az adatbázisszerverrel: $1)',
3678 'dberr-usegoogle' => 'A probléma elmúlásáig próbálhatsz keresni a Google-lel.',
3679 'dberr-outofdate' => 'Fontos tudnivaló, hogy az oldal tartalmáról készített indexeik elavultak lehetnek.',
3680 'dberr-cachederror' => 'Lenn a kért oldal gyorsítótárazott változata látható, és lehet, hogy nem teljesen friss.',
3681
3682 # HTML forms
3683 'htmlform-invalid-input' => 'Probléma van az általad megadott értékkel',
3684 'htmlform-select-badoption' => 'A megadott érték nem érvényes.',
3685 'htmlform-int-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3686 'htmlform-float-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3687 'htmlform-int-toolow' => 'A megadott érték a minimum, $1 alatt van',
3688 'htmlform-int-toohigh' => 'A megadott érték a maximum, $1 felett van',
3689 'htmlform-required' => 'Az érték megadása kötelező',
3690 'htmlform-submit' => 'Elküldés',
3691 'htmlform-reset' => 'Változtatások visszavonása',
3692 'htmlform-selectorother-other' => 'egyéb',
3693
3694 # SQLite database support
3695 'sqlite-has-fts' => '$1 teljes szöveges keresés támogatással',
3696 'sqlite-no-fts' => '$1 teljes szöveges keresés támogatása nélkül',
3697
3698 # New logging system
3699 'logentry-delete-delete' => '$1 {{GENDER:$2|törölte}} a következő lapot: $3',
3700 'logentry-delete-restore' => '$1 {{GENDER:$2|helyreállította}} a következő lapot: $3',
3701 'logentry-delete-event' => '$1 {{GENDER:$2|módosította}} {{PLURAL:$5|egy|$1}} naplóbejegyzés láthatóságát: $4',
3702 'logentry-delete-revision' => '$1 {{GENDER:$2|módosította}} a(z) $3 című lap {{PLURAL:$5|egy|$1}} lapváltozatának láthatóságát: $4',
3703 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|módosította}} a(z) $3 című lap naplóbejegyzéseinek láthatóságát',
3704 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|módosította}} a(z) $3 című lap lapváltozatainak láthatóságát',
3705 'revdelete-restricted' => 'elrejtett az adminisztrátorok elől',
3706 'revdelete-unrestricted' => 'felfedett az adminisztrátoroknak',
3707 'logentry-move-move' => '$1 {{GENDER:$2|átnevezte}} a(z) $3 lapot a következő névre: $4',
3708 'newuserlog-byemail' => 'a jelszót kiküldtük a megadott e-mail címre',
3709
3710 );