Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2011...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHu.php
1 <?php
2 /** Hungarian (Magyar)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Alquen
11 * @author Balasyum
12 * @author Bdamokos
13 * @author Bennó
14 * @author BáthoryPéter
15 * @author CERminator
16 * @author Cerasus
17 * @author Dani
18 * @author Dorgan
19 * @author Enbéká
20 * @author Glanthor Reviol
21 * @author Gondnok
22 * @author Hunyadym
23 * @author KossuthRad
24 * @author Misibacsi
25 * @author Samat
26 * @author Terik
27 * @author Tgr
28 */
29
30 $namespaceNames = array(
31 NS_MEDIA => 'Média',
32 NS_SPECIAL => 'Speciális',
33 NS_TALK => 'Vita',
34 NS_USER => 'Szerkesztő',
35 NS_USER_TALK => 'Szerkesztővita',
36 NS_PROJECT_TALK => '$1-vita',
37 NS_FILE => 'Fájl',
38 NS_FILE_TALK => 'Fájlvita',
39 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
40 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-vita',
41 NS_TEMPLATE => 'Sablon',
42 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sablonvita',
43 NS_HELP => 'Segítség',
44 NS_HELP_TALK => 'Segítségvita',
45 NS_CATEGORY => 'Kategória',
46 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategóriavita',
47 );
48
49 $namespaceAliases = array(
50 'Kép' => NS_FILE,
51 'Képvita' => NS_FILE_TALK,
52 'User_vita' => NS_USER_TALK,
53 '$1_vita' => NS_PROJECT_TALK,
54 'Kép_vita' => NS_FILE_TALK,
55 'MediaWiki_vita' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
56 'Sablon_vita' => NS_TEMPLATE_TALK,
57 'Segítség_vita' => NS_HELP_TALK,
58 'Kategória_vita' => NS_CATEGORY_TALK,
59 );
60
61 $fallback8bitEncoding = "iso8859-2";
62 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
63
64 $specialPageAliases = array(
65 'DoubleRedirects' => array( 'Kettős_átirányítások', 'Dupla_átirányítások' ),
66 'BrokenRedirects' => array( 'Nem_létező_lapra_mutató_átirányítások', 'Hibás_átirányítások' ),
67 'Disambiguations' => array( 'Egyértelműsítő_lapok' ),
68 'Userlogin' => array( 'Belépés' ),
69 'Userlogout' => array( 'Kilépés' ),
70 'CreateAccount' => array( 'Szerkesztői_fiók_létrehozása', 'Felhasználói_fiók_létrehozása' ),
71 'Preferences' => array( 'Beállításaim' ),
72 'Watchlist' => array( 'Figyelőlistám' ),
73 'Recentchanges' => array( 'Friss_változtatások' ),
74 'Upload' => array( 'Feltöltés' ),
75 'Listfiles' => array( 'Fájlok_listája', 'Képek_listája', 'Fájllista', 'Képlista' ),
76 'Newimages' => array( 'Új_fájlok', 'Új_képek', 'Új_képek_galériája' ),
77 'Listusers' => array( 'Szerkesztők_listája', 'Szerkesztők', 'Felhasználók' ),
78 'Listgrouprights' => array( 'Szerkesztői_csoportok_jogai' ),
79 'Statistics' => array( 'Statisztika', 'Statisztikák' ),
80 'Randompage' => array( 'Lap_találomra' ),
81 'Lonelypages' => array( 'Árva_lapok', 'Magányos_lapok' ),
82 'Uncategorizedpages' => array( 'Kategorizálatlan_lapok' ),
83 'Uncategorizedcategories' => array( 'Kategorizálatlan_kategóriák' ),
84 'Uncategorizedimages' => array( 'Kategorizálatlan_fájlok', 'Kategorizálatlan_képek' ),
85 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Kategorizálatlan_sablonok' ),
86 'Unusedcategories' => array( 'Nem_használt_kategóriák' ),
87 'Unusedimages' => array( 'Nem_használt_képek' ),
88 'Wantedpages' => array( 'Keresett_lapok' ),
89 'Wantedcategories' => array( 'Keresett_kategóriák' ),
90 'Wantedfiles' => array( 'Keresett_fájlok' ),
91 'Wantedtemplates' => array( 'Keresett_sablonok' ),
92 'Mostlinked' => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_lapok' ),
93 'Mostlinkedcategories' => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_kategóriák' ),
94 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_sablonok' ),
95 'Mostimages' => array( 'Legtöbbet_használt_fájlok', 'Legtöbbet_használt_képek' ),
96 'Mostcategories' => array( 'Legtöbb_kategóriába_tartozó_lapok' ),
97 'Mostrevisions' => array( 'Legtöbbet_szerkesztett_lapok' ),
98 'Fewestrevisions' => array( 'Legkevesebbet_szerkesztett_lapok' ),
99 'Shortpages' => array( 'Rövid_lapok' ),
100 'Longpages' => array( 'Hosszú_lapok' ),
101 'Newpages' => array( 'Új_lapok' ),
102 'Ancientpages' => array( 'Régóta_nem_változott_szócikkek' ),
103 'Deadendpages' => array( 'Zsákutcalapok' ),
104 'Protectedpages' => array( 'Védett_lapok' ),
105 'Protectedtitles' => array( 'Védett_címek' ),
106 'Allpages' => array( 'Az_összes_lap_listája' ),
107 'Prefixindex' => array( 'Keresés_előtag_szerint' ),
108 'Ipblocklist' => array( 'Blokkolt_IP-címek_listája' ),
109 'Unblock' => array( 'Blokkolás_feloldása' ),
110 'Specialpages' => array( 'Speciális_lapok' ),
111 'Contributions' => array( 'Szerkesztő_közreműködései' ),
112 'Emailuser' => array( 'E-mail_küldése', 'E-mail_küldése_ezen_szerkesztőnek' ),
113 'Confirmemail' => array( 'Emailcím_megerősítése' ),
114 'Whatlinkshere' => array( 'Mi_hivatkozik_erre' ),
115 'Recentchangeslinked' => array( 'Kapcsolódó_változtatások' ),
116 'Movepage' => array( 'Lap_átnevezése' ),
117 'Blockme' => array( 'Blokkolj' ),
118 'Booksources' => array( 'Könyvforrások' ),
119 'Categories' => array( 'Kategóriák' ),
120 'Export' => array( 'Lapok_exportálása' ),
121 'Version' => array( 'Névjegy', 'Verziószám', 'Verzió' ),
122 'Allmessages' => array( 'Rendszerüzenetek' ),
123 'Log' => array( 'Rendszernaplók', 'Naplók', 'Napló' ),
124 'Blockip' => array( 'Blokkolás' ),
125 'Undelete' => array( 'Törölt_lapváltozatok_visszaállítása' ),
126 'Import' => array( 'Lapok_importálása' ),
127 'Lockdb' => array( 'Adatbázis_lezárása' ),
128 'Unlockdb' => array( 'Adatbázis_lezárás_feloldása' ),
129 'Userrights' => array( 'Szerkesztők_jogai', 'Szerkesztői_jogok', 'Szerkesztőjogok', 'Szerkesztő_jogai' ),
130 'MIMEsearch' => array( 'Keresés_MIME-típus_alapján' ),
131 'FileDuplicateSearch' => array( 'Duplikátumok_keresése' ),
132 'Unwatchedpages' => array( 'Nem_figyelt_lapok' ),
133 'Listredirects' => array( 'Átirányítások_listája' ),
134 'Revisiondelete' => array( 'Változat_törlése' ),
135 'Unusedtemplates' => array( 'Nem_használt_sablonok' ),
136 'Randomredirect' => array( 'Átirányítás_találomra' ),
137 'Mypage' => array( 'Lapom', 'Userlapom' ),
138 'Mytalk' => array( 'Vitám', 'Vitalapom', 'Uservitalapom' ),
139 'Mycontributions' => array( 'Közreműködéseim' ),
140 'Listadmins' => array( 'Adminisztrátorok', 'Adminisztrátorok_listája', 'Sysopok' ),
141 'Listbots' => array( 'Botok', 'Botok_listája' ),
142 'Popularpages' => array( 'Népszerű_oldalak' ),
143 'Search' => array( 'Keresés' ),
144 'Resetpass' => array( 'Jelszócsere' ),
145 'Withoutinterwiki' => array( 'Nyelvközi_hivatkozás_nélküli_lapok', 'Wikiközi_hivatkozás_nélküli_lapok', 'Interwikilinkek_nélküli_lapok' ),
146 'MergeHistory' => array( 'Laptörténetek_egyesítése', 'Laptörténet-egyesítés' ),
147 'Filepath' => array( 'Fájl_elérési_útja', 'Fájl_elérési_út' ),
148 'Invalidateemail' => array( 'E-mail_cím_érvénytelenítése' ),
149 'Blankpage' => array( 'Üres_lap' ),
150 'LinkSearch' => array( 'Hivatkozás_keresés' ),
151 'DeletedContributions' => array( 'Törölt_szerkesztések' ),
152 'Tags' => array( 'Címkék' ),
153 );
154
155 $datePreferences = array(
156 'ymd',
157 'ISO 8601',
158 );
159
160 $defaultDateFormat = 'ymd';
161
162 $dateFormats = array(
163 'ymd time' => 'H:i',
164 'ymd date' => 'Y. F j.',
165 'ymd both' => 'Y. F j., H:i',
166
167 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
168 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
169 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
170 );
171
172 $magicWords = array(
173 'redirect' => array( '0', '#ÁTIRÁNYÍTÁS', '#REDIRECT' ),
174 'notoc' => array( '0', '__NINCSTARTALOMJEGYZÉK__', '__NINCSTJ__', '__NOTOC__' ),
175 'nogallery' => array( '0', '__NINCSGALÉRIA__', '__NOGALLERY__' ),
176 'forcetoc' => array( '0', '__LEGYENTARTALOMJEGYZÉK__', '__LEGYENTJ__', '__FORCETOC__' ),
177 'toc' => array( '0', '__TARTALOMJEGYZÉK__', '__TJ__', '__TOC__' ),
178 'noeditsection' => array( '0', '__NINCSSZERKESZTÉS__', '__NINCSSZERK__', '__NOEDITSECTION__' ),
179 'currentmonth' => array( '1', 'HÓNAP', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
180 'currentmonth1' => array( '1', 'HÓNAP1', 'CURRENTMONTH1' ),
181 'currentmonthname' => array( '1', 'HÓNAPNEVE', 'CURRENTMONTHNAME' ),
182 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'HÓNAPRÖVID', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
183 'currentday' => array( '1', 'MAINAP', 'CURRENTDAY' ),
184 'currentday2' => array( '1', 'MAINAP2', 'CURRENTDAY2' ),
185 'currentdayname' => array( '1', 'MAINAPNEVE', 'CURRENTDAYNAME' ),
186 'currentyear' => array( '1', 'ÉV', 'CURRENTYEAR' ),
187 'currenttime' => array( '1', 'IDŐ', 'CURRENTTIME' ),
188 'currenthour' => array( '1', 'ÓRA', 'CURRENTHOUR' ),
189 'localmonth' => array( '1', 'HELYIHÓNAP', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
190 'localmonth1' => array( '1', 'HELYIHÓNAP1', 'LOCALMONTH1' ),
191 'localmonthname' => array( '1', 'HELYIHÓNAPNÉV', 'LOCALMONTHNAME' ),
192 'localmonthabbrev' => array( '1', 'HELYIHÓNAPRÖVIDÍTÉS', 'LOCALMONTHABBREV' ),
193 'localday' => array( '1', 'HELYINAP', 'LOCALDAY' ),
194 'localday2' => array( '1', 'HELYINAP2', 'LOCALDAY2' ),
195 'localdayname' => array( '1', 'HELYINAPNEVE', 'LOCALDAYNAME' ),
196 'localyear' => array( '1', 'HELYIÉV', 'LOCALYEAR' ),
197 'localtime' => array( '1', 'HELYIIDŐ', 'LOCALTIME' ),
198 'localhour' => array( '1', 'HELYIÓRA', 'LOCALHOUR' ),
199 'numberofpages' => array( '1', 'OLDALAKSZÁMA', 'LAPOKSZÁMA', 'NUMBEROFPAGES' ),
200 'numberofarticles' => array( '1', 'SZÓCIKKEKSZÁMA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
201 'numberoffiles' => array( '1', 'FÁJLOKSZÁMA', 'KÉPEKSZÁMA', 'NUMBEROFFILES' ),
202 'numberofusers' => array( '1', 'SZERKESZTŐKSZÁMA', 'NUMBEROFUSERS' ),
203 'numberofactiveusers' => array( '1', 'AKTÍVSZERKESZTŐKSZÁMA', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
204 'numberofedits' => array( '1', 'SZERKESZTÉSEKSZÁMA', 'NUMBEROFEDITS' ),
205 'numberofviews' => array( '1', 'MEGTEKINTÉSEKSZÁMA', 'NUMBEROFVIEWS' ),
206 'pagename' => array( '1', 'OLDALNEVE', 'PAGENAME' ),
207 'pagenamee' => array( '1', 'OLDALNEVEE', 'PAGENAMEE' ),
208 'namespace' => array( '1', 'NÉVTERE', 'NAMESPACE' ),
209 'namespacee' => array( '1', 'NÉVTEREE', 'NAMESPACEE' ),
210 'talkspace' => array( '1', 'VITATERE', 'TALKSPACE' ),
211 'talkspacee' => array( '1', 'VITATEREE', 'TALKSPACEE' ),
212 'subjectspace' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTERE', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
213 'subjectspacee' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTEREE', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
214 'fullpagename' => array( '1', 'LAPTELJESNEVE', 'FULLPAGENAME' ),
215 'fullpagenamee' => array( '1', 'LAPTELJESNEVEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
216 'subpagename' => array( '1', 'ALLAPNEVE', 'SUBPAGENAME' ),
217 'subpagenamee' => array( '1', 'ALLAPNEVEE', 'SUBPAGENAMEE' ),
218 'basepagename' => array( '1', 'ALAPLAPNEVE', 'BASEPAGENAME' ),
219 'basepagenamee' => array( '1', 'ALAPLAPNEVEE', 'BASEPAGENAMEE' ),
220 'talkpagename' => array( '1', 'VITALAPNEVE', 'TALKPAGENAME' ),
221 'talkpagenamee' => array( '1', 'VITALAPNEVEE', 'TALKPAGENAMEE' ),
222 'subjectpagename' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVE', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
223 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVEE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
224 'msg' => array( '0', 'ÜZENET:', 'ÜZ:', 'MSG:' ),
225 'subst' => array( '0', 'BEILLESZT:', 'BEMÁSOL:', 'SUBST:' ),
226 'img_thumbnail' => array( '1', 'bélyegkép', 'bélyeg', 'miniatűr', 'thumbnail', 'thumb' ),
227 'img_manualthumb' => array( '1', 'bélyegkép=$1', 'bélyeg=$1', 'miniatűr=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
228 'img_right' => array( '1', 'jobb', 'jobbra', 'right' ),
229 'img_left' => array( '1', 'bal', 'balra', 'left' ),
230 'img_none' => array( '1', 'semmi', 'none' ),
231 'img_center' => array( '1', 'közép', 'középre', 'center', 'centre' ),
232 'img_framed' => array( '1', 'keretezett', 'keretes', 'keretben', 'kerettel', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
233 'img_frameless' => array( '1', 'keretnélküli', 'frameless' ),
234 'img_page' => array( '1', 'oldal=$1', 'oldal $1', 'page=$1', 'page $1' ),
235 'img_upright' => array( '1', 'fennjobbra', 'fennjobbra=$1', 'fennjobbra $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
236 'img_border' => array( '1', 'keret', 'border' ),
237 'img_baseline' => array( '1', 'alapvonal', 'baseline' ),
238 'img_sub' => array( '1', 'ai', 'alsóindex', 'sub' ),
239 'img_super' => array( '1', 'fi', 'felsőindex', 'super', 'sup' ),
240 'img_top' => array( '1', 'fenn', 'fent', 'top' ),
241 'img_text_top' => array( '1', 'szöveg-fenn', 'szöveg-fent', 'text-top' ),
242 'img_middle' => array( '1', 'vközépen', 'vközépre', 'middle' ),
243 'img_bottom' => array( '1', 'lenn', 'lent', 'bottom' ),
244 'img_text_bottom' => array( '1', 'szöveg-lenn', 'szöveg-lent', 'text-bottom' ),
245 'sitename' => array( '1', 'WIKINEVE', 'SITENAME' ),
246 'ns' => array( '0', 'NÉVTÉR:', 'NS:' ),
247 'localurl' => array( '0', 'HELYIURL:', 'LOCALURL:' ),
248 'localurle' => array( '0', 'HELYIURLE:', 'LOCALURLE:' ),
249 'server' => array( '0', 'SZERVER', 'KISZOLGÁLÓ', 'SERVER' ),
250 'servername' => array( '0', 'SZERVERNEVE', 'KISZOLGÁLÓNEVE', 'SERVERNAME' ),
251 'grammar' => array( '0', 'NYELVTAN:', 'GRAMMAR:' ),
252 'currentweek' => array( '1', 'HÉT', 'CURRENTWEEK' ),
253 'currentdow' => array( '1', 'HÉTNAPJA', 'CURRENTDOW' ),
254 'localweek' => array( '1', 'HELYIHÉT', 'LOCALWEEK' ),
255 'localdow' => array( '1', 'HELYIHÉTNAPJA', 'LOCALDOW' ),
256 'revisionid' => array( '1', 'VÁLTOZATAZON', 'VÁLTOZATAZONOSÍTÓ', 'REVISIONID' ),
257 'revisionday' => array( '1', 'VÁLTOZATNAPJA', 'REVISIONDAY' ),
258 'revisionday2' => array( '1', 'VÁLTOZATNAPJA2', 'REVISIONDAY2' ),
259 'revisionmonth' => array( '1', 'VÁLTOZATHÓNAPJA', 'REVISIONMONTH' ),
260 'revisionyear' => array( '1', 'VÁLTOZATÉVE', 'REVISIONYEAR' ),
261 'revisiontimestamp' => array( '1', 'VÁLTOZATIDŐBÉLYEG', 'VÁLTOZATIDEJE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
262 'revisionuser' => array( '1', 'VÁLTOZATSZERKESZTŐJE', 'REVISIONUSER' ),
263 'plural' => array( '0', 'TÖBBESSZÁM:', 'PLURAL:' ),
264 'fullurl' => array( '0', 'TELJESURL:', 'FULLURL:' ),
265 'fullurle' => array( '0', 'TELJESURLE:', 'FULLURLE:' ),
266 'lcfirst' => array( '0', 'KISKEZDŐ:', 'KISKEZDŐBETŰ:', 'LCFIRST:' ),
267 'ucfirst' => array( '0', 'NAGYKEZDŐ:', 'NAGYKEZDŐBETŰ:', 'UCFIRST:' ),
268 'lc' => array( '0', 'KISBETŰ:', 'KISBETŰK:', 'KB:', 'KISBETŰS:', 'LC:' ),
269 'uc' => array( '0', 'NAGYBETŰ:', 'NAGYBETŰK', 'NB:', 'NAGYBETŰS:', 'UC:' ),
270 'displaytitle' => array( '1', 'MEGJELENÍTENDŐCÍM', 'CÍM', 'DISPLAYTITLE' ),
271 'newsectionlink' => array( '1', '__ÚJSZAKASZHIV__', '__ÚJSZAKASZLINK__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
272 'nonewsectionlink' => array( '1', '__NINCSÚJSZAKASZHIV__', '__NINCSÚJSZAKASZLINK__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
273 'currentversion' => array( '1', 'JELENLEGIVÁLTOZAT', 'CURRENTVERSION' ),
274 'urlencode' => array( '0', 'URLKÓDOLVA:', 'URLENCODE:' ),
275 'anchorencode' => array( '0', 'HORGONYKÓDOLVA', 'ANCHORENCODE' ),
276 'currenttimestamp' => array( '1', 'IDŐBÉLYEG', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
277 'localtimestamp' => array( '1', 'HELYIIDŐBÉLYEG', 'LOCALTIMESTAMP' ),
278 'directionmark' => array( '1', 'IRÁNYJELZŐ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
279 'language' => array( '0', '#NYELV:', '#LANGUAGE:' ),
280 'contentlanguage' => array( '1', 'TARTALOMNYELVE', 'TARTNYELVE', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
281 'pagesinnamespace' => array( '1', 'OLDALAKNÉVTÉRBEN:', 'OLDALAKNBEN:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
282 'numberofadmins' => array( '1', 'ADMINOKSZÁMA', 'NUMBEROFADMINS' ),
283 'formatnum' => array( '0', 'FORMÁZOTTSZÁM', 'SZÁMFORMÁZÁS', 'SZÁMFORM', 'FORMATNUM' ),
284 'special' => array( '0', 'speciális', 'special' ),
285 'defaultsort' => array( '1', 'RENDEZÉS:', 'KULCS:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
286 'filepath' => array( '0', 'ELÉRÉSIÚT:', 'FILEPATH:' ),
287 'hiddencat' => array( '1', '__REJTETTKAT__', '__REJTETTKATEGÓRIA__', '__HIDDENCAT__' ),
288 'pagesincategory' => array( '1', 'LAPOKAKATEGÓRIÁBAN', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
289 'pagesize' => array( '1', 'LAPMÉRET', 'PAGESIZE' ),
290 'noindex' => array( '1', '__NINCSINDEX__', '__NOINDEX__' ),
291 'numberingroup' => array( '1', 'CSOPORTTAGOK', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
292 'staticredirect' => array( '1', '__ÁLLANDÓÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATIKUSÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATICREDIRECT__' ),
293 'protectionlevel' => array( '1', 'VÉDELMISZINT', 'PROTECTIONLEVEL' ),
294 'formatdate' => array( '0', 'dátumformázás', 'formatdate', 'dateformat' ),
295 );
296
297 $linkTrail = '/^([a-záéíóúöüőűÁÉÍÓÚÖÜŐŰ]+)(.*)$/sDu';
298
299 $messages = array(
300 # User preference toggles
301 'tog-underline' => 'Hivatkozások aláhúzása:',
302 'tog-highlightbroken' => 'A nem létező lapokat <a href="" class="new">így</a> jelölje. (Alternatíva: így<a href="" class="internal">?</a>)',
303 'tog-justify' => 'Sorkizárt fejezetek',
304 'tog-hideminor' => 'Apró változtatások elrejtése a friss változtatások lapon',
305 'tog-hidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése a friss változtatások lapon',
306 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ellenőrzött lapok elrejtése az új lapok listájáról',
307 'tog-extendwatchlist' => 'A figyelőlistán az összes változtatás látszódjon, ne csak az utolsó',
308 'tog-usenewrc' => 'Fejlettebb friss változások listája (JavaScript-alapú)',
309 'tog-numberheadings' => 'Fejezetcímek automatikus számozása',
310 'tog-showtoolbar' => 'Szerkesztőeszközsor megjelenítése (JavaScript-alapú)',
311 'tog-editondblclick' => 'A lapok szerkesztése dupla kattintásra (JavaScript-alapú)',
312 'tog-editsection' => '[szerkesztés] linkek az egyes szakaszok szerkesztéséhez',
313 'tog-editsectiononrightclick' => 'Szakaszok szerkesztése a szakaszcímre való jobb kattintással (JavaScript-alapú)',
314 'tog-showtoc' => 'Tartalomjegyzék megjelenítése a három fejezetnél többel rendelkező cikkeknél',
315 'tog-rememberpassword' => 'Emlékezzen rám ezzel a böngészővel (legfeljebb $1 napig)',
316 'tog-watchcreations' => 'Az általam létrehozott lapok felvétele a figyelőlistára',
317 'tog-watchdefault' => 'Az általam szerkesztett lapok felvétele a figyelőlistára',
318 'tog-watchmoves' => 'Az általam átnevezett lapok felvétele a figyelőlistára',
319 'tog-watchdeletion' => 'Az általam törölt lapok felvétele a figyelőlistára',
320 'tog-minordefault' => 'Alapértelmezésben minden szerkesztésemet jelölje aprónak',
321 'tog-previewontop' => 'Előnézet megjelenítése a szerkesztőablak előtt',
322 'tog-previewonfirst' => 'Előnézet első szerkesztésnél',
323 'tog-nocache' => 'A lapok gyorstárazásának letiltása a böngészőben',
324 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Értesítés küldése e-mailben, ha egy általam figyelt lap megváltozik',
325 'tog-enotifusertalkpages' => 'Értesítés e-mailben, ha megváltozik a vitalapom',
326 'tog-enotifminoredits' => 'Értesítés e-mailben a lapok apró változtatásairól',
327 'tog-enotifrevealaddr' => 'Jelenítse meg az e-mail címemet a figyelmeztető e-mailekben',
328 'tog-shownumberswatching' => 'Az oldalt figyelő szerkesztők számának mutatása',
329 'tog-oldsig' => 'A jelenlegi aláírás előnézete:',
330 'tog-fancysig' => 'Az aláírás wikiszöveg (nem lesz automatikusan hivatkozásba rakva)',
331 'tog-externaleditor' => 'Külső szerkesztőprogram használata (Csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors További információ angolul.])',
332 'tog-externaldiff' => 'Külső diff program használata (Csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors További információ angolul.])',
333 'tog-showjumplinks' => 'Helyezzen el hivatkozást („Ugrás”) a beépített eszköztárra',
334 'tog-uselivepreview' => 'Élő előnézet használata (JavaScript-alapú, kísérleti)',
335 'tog-forceeditsummary' => 'Figyelmeztessen, ha nem adok meg szerkesztési összefoglalót',
336 'tog-watchlisthideown' => 'Saját szerkesztések elrejtése',
337 'tog-watchlisthidebots' => 'Robotok szerkesztéseinek elrejtése',
338 'tog-watchlisthideminor' => 'Apró változtatások elrejtése',
339 'tog-watchlisthideliu' => 'Bejelentkezett szerkesztők módosításainak elrejtése a figyelőlistáról',
340 'tog-watchlisthideanons' => 'Névtelen szerkesztések elrejtése a figyelőlistáról',
341 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése a figyelőlistán',
342 'tog-nolangconversion' => 'A változók átalakításának letiltása',
343 'tog-ccmeonemails' => 'A másoknak küldött e-mailjeimről kapjak én is másolatot',
344 'tog-diffonly' => 'Ne mutassa a lap tartalmát lapváltozatok közötti eltérések megtekintésekor',
345 'tog-showhiddencats' => 'Rejtett kategóriák megjelenítése',
346 'tog-norollbackdiff' => 'Ne jelenjenek meg az eltérések a visszaállítás után',
347
348 'underline-always' => 'Mindig',
349 'underline-never' => 'Soha',
350 'underline-default' => 'A böngésző alapértelmezése szerint',
351
352 # Font style option in Special:Preferences
353 'editfont-style' => 'A szerkesztőterület betűtípusa:',
354 'editfont-default' => 'a böngésző alapértelmezett betűtípusa',
355 'editfont-monospace' => 'fix szélességű betűtípus',
356 'editfont-sansserif' => 'talpatlan (sans-serif) betűtípus',
357 'editfont-serif' => 'talpas (serif) betűtípus',
358
359 # Dates
360 'sunday' => 'vasárnap',
361 'monday' => 'hétfő',
362 'tuesday' => 'kedd',
363 'wednesday' => 'szerda',
364 'thursday' => 'csütörtök',
365 'friday' => 'péntek',
366 'saturday' => 'szombat',
367 'sun' => 'vas',
368 'mon' => 'hét',
369 'tue' => 'kedd',
370 'wed' => 'sze',
371 'thu' => 'csü',
372 'fri' => 'péntek',
373 'sat' => 'szo',
374 'january' => 'január',
375 'february' => 'február',
376 'march' => 'március',
377 'april' => 'április',
378 'may_long' => 'május',
379 'june' => 'június',
380 'july' => 'július',
381 'august' => 'augusztus',
382 'september' => 'szeptember',
383 'october' => 'október',
384 'november' => 'november',
385 'december' => 'december',
386 'january-gen' => 'január',
387 'february-gen' => 'február',
388 'march-gen' => 'március',
389 'april-gen' => 'április',
390 'may-gen' => 'május',
391 'june-gen' => 'június',
392 'july-gen' => 'július',
393 'august-gen' => 'augusztus',
394 'september-gen' => 'szeptember',
395 'october-gen' => 'október',
396 'november-gen' => 'november',
397 'december-gen' => 'december',
398 'jan' => 'jan',
399 'feb' => 'febr',
400 'mar' => 'már',
401 'apr' => 'ápr',
402 'may' => 'máj',
403 'jun' => 'jún',
404 'jul' => 'júl',
405 'aug' => 'aug',
406 'sep' => 'szept',
407 'oct' => 'okt',
408 'nov' => 'nov',
409 'dec' => 'dec',
410
411 # Categories related messages
412 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategóriák}}',
413 'category_header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó lapok',
414 'subcategories' => 'Alkategóriák',
415 'category-media-header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó médiafájlok',
416 'category-empty' => "''Ebben a kategóriában pillanatnyilag egyetlen lap, médiafájl vagy alkategória sem szerepel.''",
417 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Rejtett kategória|Rejtett kategóriák}}',
418 'hidden-category-category' => 'Rejtett kategóriák',
419 'category-subcat-count' => "''{{PLURAL:$2|Ennek a kategóriának csak egyetlen alkategóriája van.|Ez a kategória az alábbi {{PLURAL:$1|alkategóriával|$1 alkategóriával}} rendelkezik (összesen $2 alkategóriája van).}}''",
420 'category-subcat-count-limited' => 'Ebben a kategóriában {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkategória található.',
421 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő lap található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 lapból a következő $1-t listázza ez a kategóriaoldal, a többi a további oldalakon található.}}',
422 'category-article-count-limited' => 'Ebben a kategóriában a következő {{PLURAL:$1|lap|$1 lap}} található.',
423 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő fájl található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 fájlból a következő $1-t listázza ez a kategórialap, a többi a további oldalakon található.}}',
424 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} fájl található ebben a kategóriában.',
425 'listingcontinuesabbrev' => 'folyt.',
426 'index-category' => 'Indexelt lapok',
427 'noindex-category' => 'Nem indexelt lapok',
428
429 'mainpagetext' => "'''A MediaWiki telepítése sikeresen befejeződött.'''",
430 'mainpagedocfooter' => "Ha segítségre van szükséged a wikiszoftver használatához, akkor keresd fel a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] oldalt.
431
432 == Alapok (angol nyelven) ==
433 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Beállítások listája]
434 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki GyIK]
435 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki-kiadások levelezőlistája]",
436
437 'about' => 'Névjegy',
438 'article' => 'Szócikk',
439 'newwindow' => '(új ablakban nyílik meg)',
440 'cancel' => 'Mégse',
441 'moredotdotdot' => 'Tovább…',
442 'mypage' => 'Lapom',
443 'mytalk' => 'Vitalapom',
444 'anontalk' => 'az IP-címhez tartozó vitalap',
445 'navigation' => 'Navigáció',
446 'and' => '&#32;és',
447
448 # Cologne Blue skin
449 'qbfind' => 'Keresés',
450 'qbbrowse' => 'Böngészés',
451 'qbedit' => 'Szerkesztés',
452 'qbpageoptions' => 'Lapbeállítások',
453 'qbpageinfo' => 'Lapinformáció',
454 'qbmyoptions' => 'Lapjaim',
455 'qbspecialpages' => 'Speciális lapok',
456 'faq' => 'GyIK',
457 'faqpage' => 'Project:GyIK',
458
459 # Vector skin
460 'vector-action-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
461 'vector-action-delete' => 'Törlés',
462 'vector-action-move' => 'Átnevezés',
463 'vector-action-protect' => 'Lapvédelem',
464 'vector-action-undelete' => 'Visszaállítás',
465 'vector-action-unprotect' => 'Védelem feloldása',
466 'vector-simplesearch-preference' => 'Továbbfejlesztett keresési javaslatok engedélyezése (csak Vector felületen)',
467 'vector-view-create' => 'Létrehozás',
468 'vector-view-edit' => 'Szerkesztés',
469 'vector-view-history' => 'Laptörténet',
470 'vector-view-view' => 'Olvasás',
471 'vector-view-viewsource' => 'A lap forrása',
472 'actions' => 'Műveletek',
473 'namespaces' => 'Névterek',
474 'variants' => 'Változók',
475
476 'errorpagetitle' => 'Hiba',
477 'returnto' => 'Vissza a(z) $1 laphoz.',
478 'tagline' => 'A {{SITENAME}} wikiből',
479 'help' => 'Segítség',
480 'search' => 'Keresés',
481 'searchbutton' => 'Keresés',
482 'go' => 'Menj',
483 'searcharticle' => 'Menj',
484 'history' => 'Laptörténet',
485 'history_short' => 'Laptörténet',
486 'updatedmarker' => 'az utolsó látogatásom óta frissítették',
487 'info_short' => 'Információ',
488 'printableversion' => 'Nyomtatható változat',
489 'permalink' => 'Link erre a változatra',
490 'print' => 'Nyomtatás',
491 'edit' => 'Szerkesztés',
492 'create' => 'Létrehozás',
493 'editthispage' => 'Lap szerkesztése',
494 'create-this-page' => 'Oldal létrehozása',
495 'delete' => 'Törlés',
496 'deletethispage' => 'Lap törlése',
497 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} szerkesztés helyreállítása',
498 'viewdeleted_short' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} törölt szerkesztés megtekintése',
499 'protect' => 'Lapvédelem',
500 'protect_change' => 'módosítás',
501 'protectthispage' => 'Lapvédelem',
502 'unprotect' => 'Védelem ki',
503 'unprotectthispage' => 'Lapvédelem megszüntetése',
504 'newpage' => 'Új lap',
505 'talkpage' => 'Megbeszélés a lappal kapcsolatban',
506 'talkpagelinktext' => 'vitalap',
507 'specialpage' => 'Speciális lap',
508 'personaltools' => 'Személyes eszközök',
509 'postcomment' => 'Új szakasz',
510 'articlepage' => 'Szócikk megtekintése',
511 'talk' => 'Vitalap',
512 'views' => 'Nézetek',
513 'toolbox' => 'Eszközök',
514 'userpage' => 'Felhasználó lapjának megtekintése',
515 'projectpage' => 'Projektlap megtekintése',
516 'imagepage' => 'A fájl leírólapjának megtekintése',
517 'mediawikipage' => 'Üzenetlap megtekintése',
518 'templatepage' => 'Sablon lapjának megtekintése',
519 'viewhelppage' => 'Súgólap megtekintése',
520 'categorypage' => 'Kategórialap megtekintése',
521 'viewtalkpage' => 'Beszélgetés megtekintése',
522 'otherlanguages' => 'Más nyelveken',
523 'redirectedfrom' => '($1 szócikkből átirányítva)',
524 'redirectpagesub' => 'Átirányító lap',
525 'lastmodifiedat' => 'A lap utolsó módosítása: $1, $2',
526 'viewcount' => 'Ezt a lapot {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal keresték fel.',
527 'protectedpage' => 'Védett lap',
528 'jumpto' => 'Ugrás:',
529 'jumptonavigation' => 'navigáció',
530 'jumptosearch' => 'keresés',
531 'view-pool-error' => 'Sajnáljuk, de a szerverek jelenleg túl vannak terhelve.
532 Túl sok felhasználó próbálta megtekinteni ezt az oldalt.
533 Kérlek, várj egy kicsit, mielőtt újrapróbálkoznál a lap megtekintésével.
534
535 $1',
536 'pool-timeout' => 'Letelt a várakozási idő a zároláshoz',
537 'pool-queuefull' => 'A pool sor megtelt',
538 'pool-errorunknown' => 'Ismeretlen hiba',
539
540 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
541 'aboutsite' => 'A {{SITENAME}} wikiről',
542 'aboutpage' => 'Project:Rólunk',
543 'copyright' => 'A tartalom a(z) $1 feltételei szerint használható fel.',
544 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Szerzői jogok',
545 'currentevents' => 'Aktuális események',
546 'currentevents-url' => 'Project:Friss események',
547 'disclaimers' => 'Jogi nyilatkozat',
548 'disclaimerpage' => 'Project:Jogi nyilatkozat',
549 'edithelp' => 'Szerkesztési súgó',
550 'edithelppage' => 'Help:Szerkesztés',
551 'helppage' => 'Help:Tartalom',
552 'mainpage' => 'Kezdőlap',
553 'mainpage-description' => 'Kezdőlap',
554 'policy-url' => 'Project:Nyilatkozat',
555 'portal' => 'Közösségi portál',
556 'portal-url' => 'Project:Közösségi portál',
557 'privacy' => 'Adatvédelmi irányelvek',
558 'privacypage' => 'Project:Adatvédelmi irányelvek',
559
560 'badaccess' => 'Engedélyezési hiba',
561 'badaccess-group0' => 'Ezt a tevékenységet nem végezheted el.',
562 'badaccess-groups' => 'Ezt a tevékenységet csak a(z) $1 {{PLURAL:$2|csoportba|csoportok valamelyikébe}} tartozó felhasználó végezheti el.',
563
564 'versionrequired' => 'A MediaWiki $1-s verziója szükséges',
565 'versionrequiredtext' => 'A lap használatához a MediaWiki $1-s verziójára van szükség. Lásd a [[Special:Version|verzió]] lapot.',
566
567 'ok' => 'OK',
568 'retrievedfrom' => 'A lap eredeti címe: „$1”',
569 'youhavenewmessages' => 'Új üzenet vár $1! (Az üzenetet $2.)',
570 'newmessageslink' => 'a vitalapodon',
571 'newmessagesdifflink' => 'külön is megtekintheted',
572 'youhavenewmessagesmulti' => 'Új üzenetet vár a(z) $1 wikin',
573 'editsection' => 'szerkesztés',
574 'editold' => 'szerkesztés',
575 'viewsourceold' => 'lapforrás',
576 'editlink' => 'szerkesztés',
577 'viewsourcelink' => 'forráskód megtekintése',
578 'editsectionhint' => 'Szakasz szerkesztése: $1',
579 'toc' => 'Tartalomjegyzék',
580 'showtoc' => 'megjelenítés',
581 'hidetoc' => 'elrejtés',
582 'collapsible-collapse' => 'kinyit',
583 'collapsible-expand' => 'becsuk',
584 'thisisdeleted' => '$1 megtekintése vagy helyreállítása?',
585 'viewdeleted' => '$1 megtekintése',
586 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} törölt szerkesztés',
587 'feedlinks' => 'Hírcsatorna:',
588 'feed-invalid' => 'Érvénytelen a figyelt hírcsatorna típusa.',
589 'feed-unavailable' => 'Ezen wikin nincs elérhető hírcsatorna',
590 'site-rss-feed' => '$1 RSS csatorna',
591 'site-atom-feed' => '$1 Atom hírcsatorna',
592 'page-rss-feed' => '„$1” RSS hírcsatorna',
593 'page-atom-feed' => '„$1” Atom hírcsatorna',
594 'red-link-title' => '$1 (a lap nem létezik)',
595
596 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
597 'nstab-main' => 'Szócikk',
598 'nstab-user' => 'Szerkesztői lap',
599 'nstab-media' => 'Média',
600 'nstab-special' => 'Speciális lap',
601 'nstab-project' => 'Projektlap',
602 'nstab-image' => 'Fájl',
603 'nstab-mediawiki' => 'Üzenet',
604 'nstab-template' => 'Sablon',
605 'nstab-help' => 'Segítség',
606 'nstab-category' => 'Kategória',
607
608 # Main script and global functions
609 'nosuchaction' => 'Nincs ilyen művelet',
610 'nosuchactiontext' => 'Az URL-ben megadott műveletet érvénytelen.
611 Valószínűleg elgépelted, hibás hivatkozásra kattintottál, vagy a
612 a(z) {{SITENAME}} által használt szoftver hibája is lehet.',
613 'nosuchspecialpage' => 'Nem létezik ilyen speciális lap',
614 'nospecialpagetext' => '<strong>Érvénytelen speciális lapot akartál megtekinteni.</strong>
615
616 Az érvényes speciális lapok listáját a [[Special:SpecialPages|Speciális lapok]] oldalon találod.',
617
618 # General errors
619 'error' => 'Hiba',
620 'databaseerror' => 'Adatbázishiba',
621 'dberrortext' => 'Szintaktikai hiba található az adatbázis-lekérdezésben.
622 Ez szoftverhiba miatt történhetett.
623 Az utolsó adatbázis-lekérdezés a(z) „<tt>$2</tt>” függvényből történt, és a következő volt:
624 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
625 Az adatbázis ezzel a hibával tért vissza: „<tt>$3: $4</tt>”.',
626 'dberrortextcl' => 'Szintaktikai hiba található az adatbázis-lekérdezésben.
627 Az utolsó adatbázis-lekérdezés a(z) „$2” függvényből történt, és a következő volt:
628 $1
629 Az adatbázis ezzel a hibával tért vissza: „$3: $4”.',
630 'laggedslavemode' => 'Figyelem: Ez a lap nem feltétlenül tartalmazza a legfrissebb változtatásokat!',
631 'readonly' => 'Az adatbázis le van zárva',
632 'enterlockreason' => 'Add meg a lezárás okát, valamint egy becslést, hogy mikor kerül a lezárás feloldásra',
633 'readonlytext' => 'A wiki adatbázisa ideiglenesen le van zárva (valószínűleg adatbázis-karbantartás miatt). A lezárás időtartama alatt a lapok nem szerkeszthetők, és új szócikkek sem hozhatóak létre, az oldalak azonban továbbra is böngészhetőek.
634
635 Az adminisztrátor, aki lezárta az adatbázist, az alábbi magyarázatot adta: $1',
636 'missing-article' => 'Az adatbázisban nem található meg a(z) „$1” című lap szövege $2.
637
638 Ennek az oka általában az, hogy egy olyan lapra vonatkozó linket követtél, amit már töröltek.
639
640 Ha ez nem így van, lehet, hogy hibát találtál a szoftverben.
641 Jelezd ezt egy [[Special:ListUsers/sysop|adminiszttrátornak]] az URL megadásával.',
642 'missingarticle-rev' => '(változat azonosítója: $1)',
643 'missingarticle-diff' => '(eltérés: $1, $2)',
644 'readonly_lag' => 'Az adatbázis automatikusan zárolásra került, amíg a mellékkiszolgálók utolérik a főkiszolgálót.',
645 'internalerror' => 'Belső hiba',
646 'internalerror_info' => 'Belső hiba: $1',
647 'fileappenderrorread' => 'A(z) „$1” nem olvasható hozzáírás közben.',
648 'fileappenderror' => 'Nem sikerült hozzáfűzni a(z) „$1” fájlt a(z) „$2” fájlhoz.',
649 'filecopyerror' => 'Nem tudtam átmásolni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
650 'filerenameerror' => 'Nem tudtam átnevezni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
651 'filedeleteerror' => 'Nem tudtam törölni a(z) „$1” fájlt.',
652 'directorycreateerror' => 'Nem tudtam létrehozni a(z) „$1” könyvtárat.',
653 'filenotfound' => 'A(z) „$1” fájl nem található.',
654 'fileexistserror' => 'Nem tudtam írni a(z) „$1” fájlba: a fájl már létezik',
655 'unexpected' => 'Váratlan érték: „$1”=„$2”.',
656 'formerror' => 'Hiba: nem tudom elküldeni az űrlapot',
657 'badarticleerror' => 'Ez a tevékenység nem végezhető el ezen a lapon.',
658 'cannotdelete' => 'A(z) $1 lapot vagy fájlt nem lehet törölni.
659 Talán már valaki más törölte.',
660 'badtitle' => 'Hibás cím',
661 'badtitletext' => 'A kért oldal címe érvénytelen, üres, vagy rosszul hivatkozott nyelvközi vagy wikiközi cím volt. Olyan karaktereket is tartalmazhatott, melyek a címekben nem használhatóak.',
662 'perfcached' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, és ezért lehetséges, hogy nem a legfrissebb változatot mutatják:",
663 'perfcachedts' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, legutóbbi frissítésük ideje $1.",
664 'querypage-no-updates' => 'Az oldal frissítése jelenleg le van tiltva. Az itt szereplő adatok nem frissülnek azonnal.',
665 'wrong_wfQuery_params' => 'A wfQuery() függvény paraméterei hibásak<br />
666 Függvény: $1<br />
667 Lekérdezés: $2',
668 'viewsource' => 'Lapforrás',
669 'viewsourcefor' => '$1 változata',
670 'actionthrottled' => 'Művelet megszakítva',
671 'actionthrottledtext' => 'A spamek elleni védekezés miatt nem végezheted el a műveletet túl sokszor egy adott időn belül, és te átlépted a megengedett határt. Próbálkozz újra néhány perc múlva.',
672 'protectedpagetext' => 'Ez egy védett lap, nem szerkeszthető.',
673 'viewsourcetext' => 'Megtekintheted és másolhatod a lap forrását:',
674 'protectedinterface' => 'Ez a lap a szoftver felületéhez szolgáltat szöveget, és a visszaélések elkerülése miatt le van zárva.',
675 'editinginterface' => "'''Vigyázat:''' egy olyan lapot szerkesztesz, ami a MediaWiki szoftver felületéthez tarzozik. A lap megváltoztatása hatással lesz más szerkesztők számára is. Fordításra inkább használd a MediaWiki fordítására indított kezdeményezést, a [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=hu translatewiki.net-et].",
676 'sqlhidden' => '(rejtett SQL lekérdezés)',
677 'cascadeprotected' => 'Ez a lap szerkesztés elleni védelemmel lett ellátva, mert a következő {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} be van kapcsolva a „kaszkádolt” védelem:
678 $2',
679 'namespaceprotected' => "Nincs jogosultságod a(z) '''$1''' névtérben található lapok szerkesztésére.",
680 'customcssjsprotected' => 'Nincs jogosultságod a lap szerkesztéséhez, mert egy másik szerkesztő személyes beállításait tartalmazza.',
681 'ns-specialprotected' => 'A speciális lapok nem szerkeszthetőek.',
682 'titleprotected' => "Ilyen címmel nem lehet szócikket készíteni, [[User:$1|$1]] letiltotta.
683 A blokkolás oka: „''$2''”.",
684
685 # Virus scanner
686 'virus-badscanner' => "Hibás beállítás: ismeretlen víruskereső: ''$1''",
687 'virus-scanfailed' => 'az ellenőrzés nem sikerült (hibakód: $1)',
688 'virus-unknownscanner' => 'ismeretlen antivírus:',
689
690 # Login and logout pages
691 'logouttext' => "'''Sikeresen kijelentkeztél.'''
692
693 Folytathatod névtelenül a(z) {{SITENAME}} használatát, vagy [[Special:UserLogin|ismét bejelentkezhetsz]] ugyanezzel, vagy egy másik névvel.
694 Lehetséges, hogy néhány oldalon továbbra is azt látod, be vagy jelentkezve, mindaddig, amíg nem üríted a böngésződ gyorsítótárát.",
695 'welcomecreation' => '== Köszöntünk, $1! ==
696 A felhasználói fiókodat létrehoztuk.
697 Ne felejtsd el átnézni a [[Special:Preferences|személyes beállításaidat]].',
698 'yourname' => 'Szerkesztőneved:',
699 'yourpassword' => 'Jelszavad:',
700 'yourpasswordagain' => 'Jelszavad ismét:',
701 'remembermypassword' => 'Emlékezzen rám ezen a számítógépen (legfeljebb $1 napig)',
702 'securelogin-stick-https' => 'Kapcsolódás HTTPS-en keresztül bejelentkezés után is',
703 'yourdomainname' => 'A domainneved:',
704 'externaldberror' => 'Hiba történt a külső adatbázis hitelesítése közben, vagy nem vagy jogosult a külső fiókod frissítésére.',
705 'login' => 'Bejelentkezés',
706 'nav-login-createaccount' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
707 'loginprompt' => "Engedélyezned kell a sütiket (''cookie''), hogy bejelentkezhess a(z) {{SITENAME}} wikibe.",
708 'userlogin' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
709 'userloginnocreate' => 'Bejelentkezés',
710 'logout' => 'Kijelentkezés',
711 'userlogout' => 'Kijelentkezés',
712 'notloggedin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
713 'nologin' => "Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? '''$1'''.",
714 'nologinlink' => 'Itt regisztrálhatsz',
715 'createaccount' => 'Regisztráció',
716 'gotaccount' => "Ha már korábban regisztráltál, '''$1'''!",
717 'gotaccountlink' => 'Bejelentkezés',
718 'createaccountmail' => 'e-mailben',
719 'createaccountreason' => 'Indoklás:',
720 'badretype' => 'A megadott jelszavak nem egyeznek.',
721 'userexists' => 'A megadott szerkesztőnév már foglalt.
722 Kérlek, válassz másikat!',
723 'loginerror' => 'Hiba történt a bejelentkezés során',
724 'createaccounterror' => 'Nem sikerült létrehozni a felhasználói fiókot: $1',
725 'nocookiesnew' => 'A felhasználói fiókod létrejött, de nem vagy bejelentkezve. A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosítására. Nálad ezek le vannak tiltva. Kérlek, engedélyezd őket, majd lépj be az új azonosítóddal és jelszavaddal.',
726 'nocookieslogin' => 'A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosításhoz.
727 Nálad ezek le vannak tiltva.
728 Engedélyezd őket, majd próbáld meg újra.',
729 'noname' => 'Érvénytelen szerkesztőnevet adtál meg.',
730 'loginsuccesstitle' => 'Sikeres bejelentkezés',
731 'loginsuccess' => "'''Most már be vagy jelentkezve a(z) {{SITENAME}} wikibe „$1” néven.'''",
732 'nosuchuser' => 'Nem létezik „$1” nevű szerkesztő.
733 A szerkesztőnevek kis- és nagybetű-érzékenyek.
734 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be, vagy [[Special:UserLogin/signup|hozz létre egy új fiókot]].',
735 'nosuchusershort' => 'Nem létezik „<nowiki>$1</nowiki>” nevű szerkesztő.
736 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be.',
737 'nouserspecified' => 'Meg kell adnod a felhasználói nevet.',
738 'login-userblocked' => 'Ez a szerkesztő blokkolva van, a bejelentkezés nem engedélyezett.',
739 'wrongpassword' => 'A megadott jelszó érvénytelen. Próbáld meg újra.',
740 'wrongpasswordempty' => 'Nem adtál meg jelszót. Próbáld meg újra.',
741 'passwordtooshort' => 'A jelszónak legalább {{PLURAL:$1|egy|$1}} karakterből kell állnia.',
742 'password-name-match' => 'A jelszavadnak különböznie kell a szerkesztőnevedtől.',
743 'mailmypassword' => 'Új jelszó küldése e-mailben',
744 'passwordremindertitle' => 'Ideiglenes jelszó a(z) {{SITENAME}} wikire',
745 'passwordremindertext' => 'Valaki (vélhetően te, a(z) $1 IP-címről) új jelszót kért a(z)
746 {{SITENAME}} wikis ($4) felhasználói fiókjához.
747 "$2" számára most egy ideiglenes jelszót készítettünk: "$3".
748 Ha te kértél új jelszót, lépj be, és változtasd meg.
749 Az ideiglenes jelszó {{PLURAL:$5|egy nap|$5 nap}} múlva érvényét veszti.
750
751 Ha nem te küldted a kérést, vagy közben eszedbe jutott a régi,
752 és már nem akarod megváltoztatni, nyugodtan hagyd figyelmen kívül
753 ezt az üzenetet, és használd továbbra is a régi jelszavadat.',
754 'noemail' => '„$1” e-mail címe nincs megadva.',
755 'noemailcreate' => 'Meg kell adnod egy valós e-mail címet',
756 'passwordsent' => 'Az új jelszót elküldtük „$1” e-mail címére.
757 Lépj be a levélben található adatokkal.',
758 'blocked-mailpassword' => 'Az IP-címedet blokkoltuk, azaz eltiltottuk a szerkesztéstől, ezért a visszaélések elkerülése érdekében a jelszóvisszaállítás funkciót nem használhatod.',
759 'eauthentsent' => 'Egy ellenőrző e-mailt küldtünk a megadott címre. Mielőtt más leveleket kaphatnál, igazolnod kell az e-mailben írt utasításoknak megfelelően, hogy valóban a tiéd a megadott cím.',
760 'throttled-mailpassword' => 'Már elküldtünk egy jelszóemlékeztetőt az utóbbi {{PLURAL:$1|egy|$1}} órában.
761 A visszaélések elkerülése végett {{PLURAL:$1|egy|$1}} óránként csak egy jelszó-emlékeztetőt küldünk.',
762 'mailerror' => 'Hiba történt az e-mail küldése közben: $1',
763 'acct_creation_throttle_hit' => 'A wiki látogatói ezt az IP-címet használva {{PLURAL:$1|egy|$1}} fiókot hoztak létre az elmúlt egy nap alatt . Ez a megengedett maximum ezen időtartam alatt, így az erről a címről látogatók jelenleg nem hozhatnak létre újabb fiókokat.',
764 'emailauthenticated' => 'Az e-mail címedet $2 $3-kor erősítetted meg.',
765 'emailnotauthenticated' => 'Az e-mail címed még <strong>nincs megerősítve</strong>. E-mailek küldése és fogadása nem engedélyezett.',
766 'noemailprefs' => 'Az alábbi funkciók használatához meg kell adnod az e-mail címedet.',
767 'emailconfirmlink' => 'E-mail cím megerősítése',
768 'invalidemailaddress' => 'A megadott e-mail cím érvénytelen formátumú. Kérlek, adj meg egy érvényes e-mail címet vagy hagyd üresen azt a mezőt.',
769 'accountcreated' => 'Felhasználói fiók létrehozva',
770 'accountcreatedtext' => '$1 felhasználói fiókja sikeresen létrejött.',
771 'createaccount-title' => 'Új {{SITENAME}}-azonosító létrehozása',
772 'createaccount-text' => 'Valaki létrehozott számodra egy "$2" nevű {{SITENAME}}-azonosítót ($4).
773 A hozzátartozó jelszó "$3", melyet a bejelentkezés után minél előbb változtass meg.
774
775 Ha nem kértél új azonosítót, és tévedésből kaptad ezt a levelet, nyugodtan hagyd figyelmen kívül.',
776 'usernamehasherror' => 'A felhasználónév nem tartalmazhat hash karaktereket',
777 'login-throttled' => 'Túl sok hibás bejelentkezés.
778 Várj egy kicsit, mielőtt újra próbálkozol.',
779 'loginlanguagelabel' => 'Nyelv: $1',
780 'suspicious-userlogout' => 'A kijelentkezési kérésed vissza lett utasítva, mert úgy tűnik, hogy egy hibás böngésző vagy gyorsítótárazó proxy küldte.',
781
782 # E-mail sending
783 'php-mail-error-unknown' => 'Ismeretlen hiba a PHP mail() függvényében',
784
785 # JavaScript password checks
786 'password-strength' => 'Becsült jelszóerősség: $1',
787 'password-strength-bad' => 'GYENGE',
788 'password-strength-mediocre' => 'közepes',
789 'password-strength-acceptable' => 'elfogadható',
790 'password-strength-good' => 'jó',
791 'password-retype' => 'Jelszavad még egyszer:',
792 'password-retype-mismatch' => 'A jelszavak nem egyeznek meg',
793
794 # Password reset dialog
795 'resetpass' => 'Jelszó módosítása',
796 'resetpass_announce' => 'Az e-mailben elküldött ideiglenes kóddal jelentkeztél be. A bejelentkezés befejezéséhez meg kell megadnod egy új jelszót:',
797 'resetpass_text' => '<!-- Ide írd a szöveget -->',
798 'resetpass_header' => 'A fiókhoz tartozó jelszó megváltoztatása',
799 'oldpassword' => 'Régi jelszó:',
800 'newpassword' => 'Új jelszó:',
801 'retypenew' => 'Új jelszó ismét:',
802 'resetpass_submit' => 'Add meg a jelszót és jelentkezz be',
803 'resetpass_success' => 'A jelszavad megváltoztatása sikeresen befejeződött! Bejelentkezés...',
804 'resetpass_forbidden' => 'A jelszavak nem változtathatóak meg',
805 'resetpass-no-info' => 'Be kell jelentkezned hogy közvetlenül elérd ezt a lapot.',
806 'resetpass-submit-loggedin' => 'Jelszó megváltoztatása',
807 'resetpass-submit-cancel' => 'Mégse',
808 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Nem megfelelő ideiglenes vagy jelenlegi jelszó.
809 Lehet, hogy már sikeresen megváltoztattad a jelszavad, vagy pedig időközben új ideiglenes jelszót kértél.',
810 'resetpass-temp-password' => 'Ideiglenes jelszó:',
811
812 # Edit page toolbar
813 'bold_sample' => 'Félkövér szöveg',
814 'bold_tip' => 'Félkövér szöveg',
815 'italic_sample' => 'Dőlt szöveg',
816 'italic_tip' => 'Dőlt szöveg',
817 'link_sample' => 'Belső hivatkozás',
818 'link_tip' => 'Belső hivatkozás',
819 'extlink_sample' => 'http://www.example.com hivatkozás címe',
820 'extlink_tip' => 'Külső hivatkozás (ne felejtsd el a http:// előtagot)',
821 'headline_sample' => 'Alfejezet címe',
822 'headline_tip' => 'Alfejezetcím',
823 'math_sample' => 'Ide írd a képletet',
824 'math_tip' => 'Matematikai képlet (LaTeX)',
825 'nowiki_sample' => 'Ide írd a formázatlan szöveget',
826 'nowiki_tip' => 'Wiki formázás kikapcsolása',
827 'image_sample' => 'Pelda.jpg',
828 'image_tip' => 'Fájl (pl. kép) beszúrása',
829 'media_sample' => 'Peldaegyketto.ogg',
830 'media_tip' => 'Fájlhivatkozás',
831 'sig_tip' => 'Aláírás időponttal',
832 'hr_tip' => 'Vízszintes vonal (ritkán használd)',
833
834 # Edit pages
835 'summary' => 'Összefoglaló:',
836 'subject' => 'Téma/főcím:',
837 'minoredit' => 'Apró változtatás',
838 'watchthis' => 'A lap figyelése',
839 'savearticle' => 'Lap mentése',
840 'preview' => 'Előnézet',
841 'showpreview' => 'Előnézet megtekintése',
842 'showlivepreview' => 'Élő előnézet',
843 'showdiff' => 'Változtatások megtekintése',
844 'anoneditwarning' => "'''Figyelem:''' Nem vagy bejelentkezve, ha szerkesztesz, az IP-címed látható lesz a laptörténetben.",
845 'anonpreviewwarning' => "''Nem vagy bejelentkezve. A mentéskor az IP-címed rögzítve lesz a laptörténetben.''",
846 'missingsummary' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtál meg szerkesztési összefoglalót. Ha összefoglaló nélkül akarod elküldeni a szöveget, kattints újra a mentésre.",
847 'missingcommenttext' => 'Kérjük, hogy írj összefoglalót szerkesztésedhez.',
848 'missingcommentheader' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtad meg a megjegyzés tárgyát vagy címét.
849 Ha ismét a „{{int:savearticle}}” gombra kattintasz, akkor a szerkesztésed nélküle kerül mentésre.",
850 'summary-preview' => 'A szerkesztési összefoglaló előnézete:',
851 'subject-preview' => 'A téma/főcím előnézete:',
852 'blockedtitle' => 'A szerkesztő blokkolva van',
853 'blockedtext' => "'''A szerkesztőnevedet vagy az IP-címedet blokkoltuk.'''
854
855 A blokkolást $1 végezte el.
856 Az általa felhozott indok: ''$2''.
857
858 * A blokk kezdete: $8
859 * A blokk lejárata: $6
860 * Blokkolt szerkesztő: $7
861
862 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
863 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
864 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
865 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
866 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
867 'autoblockedtext' => "Az IP-címed automatikusan blokkolva lett, mert korábban egy olyan szerkesztő használta, akit $1 blokkolt, az alábbi indoklással:
868
869 :''$2''
870
871 *A blokk kezdete: '''$8'''
872 *A blokk lejárata: '''$6'''
873 *Blokkolt szerkesztő: '''$7'''
874
875 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
876
877 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
878 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
879
880 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
881 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
882 'blockednoreason' => 'nem adott meg okot',
883 'blockedoriginalsource' => "A(z) '''$1''' lap forráskódja:",
884 'blockededitsource' => "A(z) '''$1''' lapon '''végrehajtott szerkesztésed''' szövege:",
885 'whitelistedittitle' => 'A lap szerkesztéséhez be kell jelentkezned',
886 'whitelistedittext' => 'Lapok szerkesztéséhez $1.',
887 'confirmedittext' => 'Lapok szerkesztése előtt meg kell erősítened az e-mail címedet. Kérjük, hogy a [[Special:Preferences|szerkesztői beállításaidban]] add meg, majd erősítsd meg az e-mail címedet.',
888 'nosuchsectiontitle' => 'A szakasz nem található',
889 'nosuchsectiontext' => 'Egy olyan szakaszt próbáltál meg szerkeszteni, ami nem létezik.
890 Lehet, hogy áthelyezték vagy törölték miközben nézted a lapot.',
891 'loginreqtitle' => 'Bejelentkezés szükséges',
892 'loginreqlink' => 'be kell jelentkezned',
893 'loginreqpagetext' => '$1 más oldalak megtekintéséhez.',
894 'accmailtitle' => 'Elküldtük a jelszót.',
895 'accmailtext' => "A(z) [[User talk:$1|$1]] fiókhoz egy véletlenszerűen generált jelszót küldünk a(z) $2 címre.
896
897 Az új fiók jelszava a ''[[Special:ChangePassword|jelszó megváltoztatása]]'' lapon módosítható a bejelentkezés után.",
898 'newarticle' => '(Új)',
899 'newarticletext' => "Egy olyan lapra mutató hivatkozást követtél, ami még nem létezik.
900 A lap létrehozásához csak gépeld be a szövegét a lenti szövegdobozba. Ha kész vagy, az „Előnézet megtekintése” gombbal ellenőrizheted, hogy úgy fog-e kinézni, ahogy szeretnéd, és a „Lap mentése” gombbal tudod elmenteni. (További információkat a [[{{MediaWiki:Helppage}}|súgólapon]] találsz).
901 Ha tévedésből jutottál ide, kattints a böngésződ '''vissza''' vagy '''back''' gombjára.",
902 'anontalkpagetext' => "----''Ez egy olyan anonim szerkesztő vitalapja, aki még nem regisztrált, vagy csak nem jelentkezett be.
903 Ezért az IP-címét használjuk az azonosítására.
904 Ugyanazon az IP-címen számos szerkesztő osztozhat az idők folyamán.
905 Ha úgy látod, hogy az üzenetek, amiket ide kapsz, nem neked szólnak, [[Special:UserLogin/signup|regisztrálj]] vagy ha már regisztráltál, [[Special:UserLogin|jelentkezz be]], hogy ne keverjenek össze másokkal.''",
906 'noarticletext' => 'Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget.
907 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Rákereshetsz erre a címszóra]],
908 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} megtekintheted a kapcsolódó naplókat],
909 vagy [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} szerkesztheted a lapot].</span>',
910 'noarticletext-nopermission' => 'Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget.
911 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Rákereshetsz a lap címére]] más lapok tartalmában, vagy <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} megtekintheted a kapcsolódó naplófájlokat]</span>.',
912 'userpage-userdoesnotexist' => 'Nincs „$1” nevű regisztrált felhasználónk.
913 Nézd meg, hogy valóban ezt a lapot szeretnéd-e létrehozni vagy szerkeszteni.',
914 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Nincs regisztrálva „$1” szerkesztői azonosító.',
915 'blocked-notice-logextract' => 'A felhasználó jelenleg blokkolva van.
916 A blokkolási napló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
917 'clearyourcache' => "'''Megjegyzés: mentés után frissítened kell a böngésződ gyorsítótárát, hogy lásd a változásokat.'''
918 '''Mozilla''' / '''Firefox''' / '''Safari:''' tartsd lenyomva a Shift gombot és kattints a ''Frissítés'' gombra az eszköztáron, vagy használd a ''Ctrl–F5'' billentyűkombinációt (Apple Mac-en ''Cmd–Shift–R'');
919 '''Konqueror:''' egyszerűen csak kattints a ''Frissítés'' gombra vagy nyomj ''F5''-öt;
920 '''Opera:''' ürítsd ki a gyorsítótárat a ''Beállítások / Haladó / Előzmények→Törlés most'' gombbal, majd frissítsd az oldalt;
921 '''Internet Explorer:''' tartsd nyomva a ''Ctrl''-t, és kattints a ''Frissítés'' gombra, vagy nyomj ''Ctrl–F5''-öt.",
922 'usercssyoucanpreview' => "'''Tipp:''' mentés előtt használd az „{{int:showpreview}}” gombot az új CSS-ed teszteléséhez.",
923 'userjsyoucanpreview' => "'''Tipp:''' mentés előtt használd az „{{int:showpreview}}” gombot az új JavaScipted teszteléséhez.",
924 'usercsspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy ez csak a felhasználói CSS-ed előnézete és még nincs elmentve!'''",
925 'userjspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy még csak teszteled a felhasználói JavaScriptedet, és még nincs elmentve!'''",
926 'sitecsspreview' => "'''Ne feledd, hogy csak a CSS előnézetét látod.'''
927 '''Még nincs elmentve!'''",
928 'sitejspreview' => "'''Ne feledd, hogy a JavaScript-kódnak csak az előnézetét látod.'''
929 '''Még nincs elmentve!'''",
930 'userinvalidcssjstitle' => "'''Figyelem:''' Nincs „$1” nevű felület. A felületekhez tartozó .css/.js oldalak kisbetűvel kezdődnek, például ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/vector.css'' és nem ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/Vector.css''.",
931 'updated' => '(frissítve)',
932 'note' => "'''Megjegyzés:'''",
933 'previewnote' => "'''Ne feledd, hogy ez csak előnézet, a változtatásaid még nincsenek elmentve!'''",
934 'previewconflict' => 'Ez az előnézet a felső szerkesztődobozban levő szöveg mentés utáni megfelelőjét mutatja.',
935 'session_fail_preview' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.
936 Kérjük próbálkozz újra!
937 Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
938 'session_fail_preview_html' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.'''
939
940 ''Mivel a wikiben engedélyezett a nyers HTML-kód használata, az előnézet el van rejtve a JavaScript-alapú támadások megakadályozása céljából.''
941
942 '''Ha ez egy normális szerkesztési kísérlet, akkor próbálkozz újra. Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
943 'token_suffix_mismatch' => "'''A szerkesztésedet elutasítottuk, mert a kliensprogramod megváltoztatta a központozó karaktereket
944 a szerkesztési tokenben. A szerkesztés azért lett visszautasítva, hogy megelőzzük a lap szövegének sérülését.
945 Ez a probléma akkor fordulhat elő, ha hibás, web-alapú proxyszolgáltatást használsz.'''",
946 'editing' => '$1 szerkesztése',
947 'editingsection' => '$1 szerkesztése (szakasz)',
948 'editingcomment' => '$1 szerkesztése (új szakasz)',
949 'editconflict' => 'Szerkesztési ütközés: $1',
950 'explainconflict' => "Valaki megváltoztatta a lapot, mióta elkezdted szerkeszteni.
951 A felső szövegdobozban láthatod az oldal jelenlegi tartalmát.
952 A te módosításaid az alsó dobozban találhatóak.
953 Át kell másolnod a módosításaidat a felsőbe.
954 '''Csak''' a felső dobozban levő szöveg lesz elmentve, amikor a „{{int:savearticle}}” gombra kattintasz.",
955 'yourtext' => 'A te változatod',
956 'storedversion' => 'A tárolt változat',
957 'nonunicodebrowser' => "'''Figyelem: A böngésződ nem Unicode kompatibilis. Egy kerülő megoldásként biztonságban szerkesztheted a cikkeket: a nem ASCII karakterek a szerkesztőablakban hexadeciális kódokként jelennek meg.'''",
958 'editingold' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A lap egy elavult változatát szerkeszted.
959 Ha elmented, akkor az ezen változat után végzett összes módosítás elvész.'''",
960 'yourdiff' => 'Eltérések',
961 'copyrightwarning' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítás a(z) $2 alatt jelenik meg (lásd a(z) $1 lapot a részletekért). Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák vagy továbbterjesszék, akkor ne küldd be.<br />
962 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad.
963 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
964 'copyrightwarning2' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítást szerkeszthetik, módosíthatják vagy eltávolíthatják más szerkesztők.
965 Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák, akkor ne küldd be.<br />
966 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad (lásd a(z) $1 lapot a részletekért).
967 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
968 'longpageerror' => "'''HIBA: Az általad beküldött szöveg $1 kilobájt hosszú, ami több az engedélyezett $2 kilobájtnál.
969 A szerkesztést nem lehet elmenteni.'''",
970 'readonlywarning' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A wiki adatbázisát karbantartás miatt zárolták, ezért most nem fogod tudni elmenteni a szerkesztéseidet.
971 A lap szöveget kimásolhatod egy szövegfájlba, amit elmenthetsz későbbre.'''
972
973 Az adatbázist lezáró adminisztrátor az alábbi magyarázatot adta: $1",
974 'protectedpagewarning' => "'''Figyelem: Ez a lap le van védve, így csak adminisztrátori jogosultságokkal rendelkező szerkesztők módosíthatják.'''
975 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
976 'semiprotectedpagewarning' => "'''Megjegyzés:''' ez a lap védett, így regisztrálatlan, vagy újonnan regisztrált szerkesztők nem módosíthatják.",
977 'cascadeprotectedwarning' => "'''Figyelem:''' ez a lap le van zárva, csak adminisztrátorok szerkeszthetik, mert a következő kaszkádvédelemmel ellátott {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} szerepel beillesztve:",
978 'titleprotectedwarning' => "'''Figyelem: Ez a lap le van védve, így csak a [[Special:ListGroupRights|megfelelő jogosultságokkal]] rendelkező szerkesztők hozhatják létre.'''
979 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
980 'templatesused' => 'A lapon használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
981 'templatesusedpreview' => 'Az előnézet megjelenítésekor használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
982 'templatesusedsection' => 'Az ebben a szakaszban használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
983 'template-protected' => '(védett)',
984 'template-semiprotected' => '(félig védett)',
985 'hiddencategories' => 'Ez a lap {{PLURAL:$1|egy|$1}} rejtett kategóriába tartozik:',
986 'edittools' => '<!-- Ez a szöveg a szerkesztés és a feltöltés űrlap alatt lesz látható. -->',
987 'nocreatetitle' => 'Az oldallétrehozás korlátozva van',
988 'nocreatetext' => 'A(z) {{SITENAME}} wikin korlátozták az új oldalak létrehozásának lehetőségét.
989 Visszamehetsz és szerkeszthetsz egy létező lapot, valamint [[Special:UserLogin|bejelentkezhetsz vagy készíthetsz egy felhasználói fiókot]].',
990 'nocreate-loggedin' => 'Nincs jogosultságod új lapokat létrehozni.',
991 'sectioneditnotsupported-title' => 'A szakaszszerkesztés nem támogatott',
992 'sectioneditnotsupported-text' => 'Ezen a lapon nem támogatott a szakaszok szerkesztése',
993 'permissionserrors' => 'Engedélyezési hiba',
994 'permissionserrorstext' => 'A művelet elvégzése nem engedélyezett a számodra, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
995 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nincs jogosultságod a következő művelet elvégzéséhez: $2, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
996 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Figyelem! Olyan lapot készülsz létrehozni, amit már legalább egyszer töröltek.'''
997
998 Mielőtt létrehoznád, nézd meg, miért törölték a lap korábbi tartalmát, és győződj meg róla, hogy a törlés indoka érvényes-e még. A törlési és átnevezési naplókban az érintett lapról az alábbi bejegyzések szerepelnek:",
999 'moveddeleted-notice' => 'Az oldal korábban törölve lett.
1000 A lap törlési és átnevezési naplója alább olvasható.',
1001 'log-fulllog' => 'Teljes napló megtekintése',
1002 'edit-hook-aborted' => 'A szerkesztés meg lett szakítva egy hook által.
1003 Nem lett magyarázat csatolva.',
1004 'edit-gone-missing' => 'Nem lehet frissíteni a lapot.
1005 Úgy tűnik, hogy törölve lett.',
1006 'edit-conflict' => 'Szerkesztési ütközés.',
1007 'edit-no-change' => 'A szerkesztésed figyelmen kívül lett hagyva, mivel nem változtattál a lap szövegén.',
1008 'edit-already-exists' => 'Az új lap nem készíthető el.
1009 Már létezik.',
1010
1011 # Parser/template warnings
1012 'expensive-parserfunction-warning' => 'Figyelem: ezen a lapon túl sok erőforrásigényes elemzőfüggvény-hívás található.
1013
1014 Kevesebb, mint {{PLURAL:$2|egy|$2}} kellene, jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} van.',
1015 'expensive-parserfunction-category' => 'Túl sok költséges elemzőfüggvény-hívást tartalmazó lapok',
1016 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Figyelem: a beillesztett sablonok mérete túl nagy.
1017 Néhány sablon nem fog megjelenni.',
1018 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Lapok, melyeken a beillesztett sablon mérete meghaladja a megengedett méretet',
1019 'post-expand-template-argument-warning' => 'Figyelem: Ez a lap legalább egy olyan sablonparamétert tartalmaz, amely kibontva túl nagy, így el lett(ek) hagyva.',
1020 'post-expand-template-argument-category' => 'Elhagyott sablonparaméterekkel rendelkező lapok',
1021 'parser-template-loop-warning' => 'Végtelen ciklus a következő sablonban: [[$1]]',
1022 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'A sablon rekurzív beillesztésének mélysége átlépte a határérékét ($1)',
1023 'language-converter-depth-warning' => 'A nyelvátalakító rekurzióinak száma túllépve ($1)',
1024
1025 # "Undo" feature
1026 'undo-success' => 'A szerkesztés visszavonható. Kérlek ellenőrizd alább a változásokat, hogy valóban ezt szeretnéd-e tenni, majd kattints a lap mentése gombra a visszavonás véglegesítéséhez.',
1027 'undo-failure' => 'A szerkesztést nem lehet automatikusan visszavonni vele ütköző későbbi szerkesztések miatt.',
1028 'undo-norev' => 'A szerkesztés nem állítható vissza, mert nem létezik vagy törölve lett.',
1029 'undo-summary' => 'Visszavontam [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]]) szerkesztését (oldid: $1)',
1030
1031 # Account creation failure
1032 'cantcreateaccounttitle' => 'Felhasználói fiók létrehozása sikertelen',
1033 'cantcreateaccount-text' => "Erről az IP-címről ('''$1''') nem lehet regisztrálni, mert [[User:$3|$3]] blokkolta az alábbi indokkal:
1034
1035 :''$2''",
1036
1037 # History pages
1038 'viewpagelogs' => 'A lap a rendszernaplókban',
1039 'nohistory' => 'A lap nem rendelkezik laptörténettel.',
1040 'currentrev' => 'Aktuális változat',
1041 'currentrev-asof' => 'A lap jelenlegi, $1-kori változata',
1042 'revisionasof' => 'A lap $1-kori változata',
1043 'revision-info' => 'A lap korábbi változatát látod, amilyen $2 $1-kor történt szerkesztése után volt.',
1044 'previousrevision' => '←Régebbi változat',
1045 'nextrevision' => 'Újabb változat→',
1046 'currentrevisionlink' => 'Aktuális változat',
1047 'cur' => 'akt',
1048 'next' => 'következő',
1049 'last' => 'előző',
1050 'page_first' => 'első',
1051 'page_last' => 'utolsó',
1052 'histlegend' => 'Eltérések kijelölése: jelöld ki az összehasonlítandó változatokat, majd nyomd meg az Enter billentyűt, vagy az alul lévő gombot.<br />
1053 Jelmagyarázat: (akt) = eltérés az aktuális változattól, (előző) = eltérés az előző változattól, a = apró szerkesztés',
1054 'history-fieldset-title' => 'Keresés a laptörténetben',
1055 'history-show-deleted' => 'Csak a törölt változatok',
1056 'histfirst' => 'legelső',
1057 'histlast' => 'legutolsó',
1058 'historysize' => '({{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt)',
1059 'historyempty' => '(üres)',
1060
1061 # Revision feed
1062 'history-feed-title' => 'Laptörténet',
1063 'history-feed-description' => 'Az oldal laptörténete a wikiben',
1064 'history-feed-item-nocomment' => '$1, $2-n',
1065 'history-feed-empty' => 'A kért oldal nem létezik.
1066 Lehet, hogy törölték a wikiből, vagy átnevezték.
1067 Próbálkozhatsz a témával kapcsolatos lapok [[Special:Search|keresésével]].',
1068
1069 # Revision deletion
1070 'rev-deleted-comment' => '(megjegyzés eltávolítva)',
1071 'rev-deleted-user' => '(szerkesztőnév eltávolítva)',
1072 'rev-deleted-event' => '(bejegyzés eltávolítva)',
1073 'rev-deleted-user-contribs' => '[felhasználónév vagy IP-cím eltávolítva – szerkesztés elrejtve a közreműködések közül]',
1074 'rev-deleted-text-permission' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1075 További információkat a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1076 'rev-deleted-text-unhide' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1077 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
1078 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a tartalmát], ha szeretnéd.",
1079 'rev-suppressed-text-unhide' => "A lap ezen változatát '''elrejtették'''.
1080 További részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplóban] találhatsz.
1081 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a tartalmát], ha szeretnéd.",
1082 'rev-deleted-text-view' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1083 Adminisztrátorként megnézheted; további részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1084 'rev-suppressed-text-view' => "A lap ezen változatát '''elrejtették'''.
1085 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted.
1086 További részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplóban] találhatsz.",
1087 'rev-deleted-no-diff' => "Nem nézheted meg a két változat közötti eltérést, mert a változatok egyikét '''törölték'''.
1088 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1089 'rev-suppressed-no-diff' => "Nem nézheted meg ezt a változtatást, mert az egyik változatot '''törölték'''.",
1090 'rev-deleted-unhide-diff' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''törölve''' lett.
1091 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
1092 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a változatok közötti eltérést], ha szeretnéd.",
1093 'rev-suppressed-unhide-diff' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''el lett rejtve'''.
1094 Részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplójában találhatsz].
1095 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a változatok közötti eltérést], ha szeretnéd.",
1096 'rev-deleted-diff-view' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''törölve''' lett.
1097 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted a változatok közötti eltérést; további részleteket pedig a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1098 'rev-suppressed-diff-view' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''el lett rejtve'''.
1099 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted a változatok közötti eltérést; további részleteket pedig az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplójában találhatsz].",
1100 'rev-delundel' => 'megjelenítés/elrejtés',
1101 'rev-showdeleted' => 'megjelenítés',
1102 'revisiondelete' => 'Változatok törlése vagy helyreállítása',
1103 'revdelete-nooldid-title' => 'Érvénytelen célváltozat',
1104 'revdelete-nooldid-text' => 'Nem adtad meg a célváltozato(ka)t, a megadott változat nem létezik,
1105 vagy a legutolsó változatot próbáltad meg elrejteni.',
1106 'revdelete-nologtype-title' => 'Nem adtad meg a napló típusát',
1107 'revdelete-nologtype-text' => 'Nem adtad meg, hogy melyik naplón szeretnéd elvégezni a műveletet.',
1108 'revdelete-nologid-title' => 'Érvénytelen naplóbejegyzés',
1109 'revdelete-nologid-text' => 'Nem adtad meg azt a naplóbejegyzést, amin el szeretnéd végezni a műveletet, vagy olyat adtál meg, ami nem létezik.',
1110 'revdelete-no-file' => 'A megadott fájl nem létezik.',
1111 'revdelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg szeretnéd nézni a(z) „<nowiki>$1</nowiki>” $2, $3-i törölt változatát?',
1112 'revdelete-show-file-submit' => 'Igen',
1113 'revdelete-selected' => "'''A(z) [[:$1]] lap {{PLURAL:$2|kiválasztott változata|kiválasztott változatai}}:'''",
1114 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Kiválasztott naplóesemény|Kiválasztott naplóesemények}}:'''",
1115 'revdelete-text' => "'''A törölt változatok és események továbbra is megjelennek a laptörténetben és a naplókban,
1116 azonban a tartalmuk nem lesz mindenki számára hozzáférhető.'''
1117 A(z) {{SITENAME}} adminisztrátorai továbbra is meg tudják tekinteni az elrejtett tartalmat, és helyre tudják állítani ugyanezen a felületen keresztül, amennyiben nincs további korlátozás beállítva.",
1118 'revdelete-confirm' => 'Kérlek erősítsd meg, hogy valóban ezt szeretnéd tenni; megértetted a következményeket, és amit teszel, az összhangban van [[{{MediaWiki:Policy-url}}|az irányelvekkel]].',
1119 'revdelete-suppress-text' => "Az elrejtés '''csak''' a következő esetekben használható:
1120 * Illetlen személyes információk
1121 *: ''otthoni címek és telefonszámok, társadalombiztosítási számok stb.''",
1122 'revdelete-legend' => 'Korlátozások megadása:',
1123 'revdelete-hide-text' => 'Változat szövegének elrejtése',
1124 'revdelete-hide-image' => 'A fájl tartalomának elrejtése',
1125 'revdelete-hide-name' => 'Művelet és cél elrejtése',
1126 'revdelete-hide-comment' => 'Összefoglaló elrejtése',
1127 'revdelete-hide-user' => 'A szerkesztő felhasználónevének/IP-címének elrejtése',
1128 'revdelete-hide-restricted' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és mindenki más elől',
1129 'revdelete-radio-same' => '(nincs változtatás)',
1130 'revdelete-radio-set' => 'Igen',
1131 'revdelete-radio-unset' => 'Nem',
1132 'revdelete-suppress' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és a többi felhasználó elől is',
1133 'revdelete-unsuppress' => 'Korlátozások eltávolítása a visszaállított változatokról',
1134 'revdelete-log' => 'Ok:',
1135 'revdelete-submit' => 'Alkalmazás a kiválasztott {{PLURAL:$1|változatra|változatokra}}',
1136 'revdelete-logentry' => 'módosította a(z) [[$1]] lap egy vagy több változatának láthatóságát',
1137 'logdelete-logentry' => '[[$1]] eseményének láthatóságának módosítása',
1138 'revdelete-success' => "'''A változat láthatósága sikeresen frissítve.'''",
1139 'revdelete-failure' => "'''Nem sikerült frissíteni a változat láthatóságát:'''
1140 $1",
1141 'logdelete-success' => "'''Az esemény láthatóságának beállítása sikeresen elvégezve.'''",
1142 'logdelete-failure' => "'''Nem sikerült módosítani a naplóbejegyzés láthatóságát:'''
1143 $1",
1144 'revdel-restore' => 'Láthatóság megváltoztatása',
1145 'revdel-restore-deleted' => 'törölt lapváltozatok',
1146 'revdel-restore-visible' => 'látható lapváltozatok',
1147 'pagehist' => 'Laptörténet',
1148 'deletedhist' => 'Törölt változatok',
1149 'revdelete-content' => 'a tartalmát',
1150 'revdelete-summary' => 'a szerkesztési összefoglalóját',
1151 'revdelete-uname' => 'a szerkesztőjének nevét',
1152 'revdelete-restricted' => 'elrejtett az adminisztrátorok elől',
1153 'revdelete-unrestricted' => 'felfedett az adminisztrátoroknak',
1154 'revdelete-hid' => 'elrejtette $1',
1155 'revdelete-unhid' => 'felfedte $1',
1156 'revdelete-log-message' => '$1 {{PLURAL:$1|egy|$2}} változatnak',
1157 'logdelete-log-message' => '$1 {{PLURAL:$2|egy|$2}} eseményt',
1158 'revdelete-hide-current' => 'Nem sikerült elrejteni a $1 $2-kori elemet: ez a jelenlegi változat, amit nem lehet elrejteni.',
1159 'revdelete-show-no-access' => 'Nem lehet megjeleníteni a $2 $1-kori elemet, mert „korlátozottnak” van jelölve.',
1160 'revdelete-modify-no-access' => 'Nem lehet módosítani a $2 $1-kori elemet, mert „korlátozottnak” van jelölve.',
1161 'revdelete-modify-missing' => 'Nem sikerült módosítani a(z) $1 azonosítójú elemet, mert hiányzik az adatbázisból.',
1162 'revdelete-no-change' => "'''Figyelem:''' a(z) $1 $2-kori elem már rendelkezik a kért láthatósági beállításokkal.",
1163 'revdelete-concurrent-change' => 'Hiba történt a(z) $1 $2-kori elem módosítása közben: úgy tűnik, valaki megváltoztatta az állapotát, miközben módosítani próbáltad.
1164 Ellenőrizd a naplókat.',
1165 'revdelete-only-restricted' => 'Hiba a(z) $1 $2 időbélyegű elem elrejtésekor: nem rejthetsz el az adminisztrátorok elől elemeket anélkül, hogy ne választanál ki egy másik elrejtési beállítást.',
1166 'revdelete-reason-dropdown' => '*Általános törlési okok
1167 ** Jogsértő tartalom
1168 ** Kényes személyes információk',
1169 'revdelete-otherreason' => 'Más/további ok:',
1170 'revdelete-reasonotherlist' => 'Más ok',
1171 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
1172 'revdelete-offender' => 'Változat szerzője:',
1173
1174 # Suppression log
1175 'suppressionlog' => 'Adatvédelmibiztos-napló',
1176 'suppressionlogtext' => 'Lenn látható az adminisztrátorok elől legutóbb elrejtett törlések és blokkok listája. Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listája]] lapot a jelenleg érvényben lévő kitiltásokhoz és blokkokhoz.',
1177
1178 # Revision move
1179 'moverevlogentry' => 'áthelyezett {{PLURAL:$3|egy|$3}} lapváltozatot a(z) $1 lapról $2 lapra',
1180 'revisionmove' => 'Lapváltozatok áthelyezése a(z) „$1” lapról',
1181 'revmove-explain' => 'A következő lapváltozatok át lesznek helyezve a(z) $1 lapról a megadott céllapra. Ha a cél nem létezik, akkor létre lesz hozva. Egyébként ezek a lapváltozatok össze lesznek vonva annak a lapnak a laptörténetével.',
1182 'revmove-legend' => 'Céllap és összefoglaló megadása',
1183 'revmove-submit' => 'Lapváltozatok áthelyezése egy kiválasztott lapra',
1184 'revisionmoveselectedversions' => 'Kiválasztott lapváltozatok áthelyezése',
1185 'revmove-reasonfield' => 'Ok:',
1186 'revmove-titlefield' => 'Céllap:',
1187 'revmove-badparam-title' => 'Hibás paraméterek',
1188 'revmove-badparam' => 'A kérésed érvénytelen vagy nem elegendő paramétert tartalmaz. Kattints a „Vissza” gombra, majd próbáld újra.',
1189 'revmove-norevisions-title' => 'Érvénytelen célváltozat',
1190 'revmove-norevisions' => 'Nem adtad meg az(oka)t a lapváltozato(ka)t, mely(ek)en végre akarod hajtani ezt a műveletet, vagy a kiválasztott lapváltozat nem létezik.',
1191 'revmove-nullmove-title' => 'Hibás cím',
1192 'revmove-nullmove' => 'A forrás és a céllap megegyezik. Kattints a „Vissza” gombra, majd adj meg a jelenlegi, „$1” címtől különbözőt.',
1193 'revmove-success-existing' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapváltozat át lett helyezve a(z) [[$2]] lapról a már létező [[$3]] lapra.',
1194 'revmove-success-created' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapváltozat át lett helyezve a(z) [[$2]] lapról az újonnan létrehozott [[$3]] lapra.',
1195
1196 # History merging
1197 'mergehistory' => 'Laptörténetek egyesítése',
1198 'mergehistory-header' => 'Ez az oldal lehetővé teszi egy oldal laptörténetének egyesítését egy másikéval.
1199 Győződj meg róla, hogy a laptörténet folytonossága megmarad.',
1200 'mergehistory-box' => 'Két oldal változatainak egyesítése:',
1201 'mergehistory-from' => 'Forrásoldal:',
1202 'mergehistory-into' => 'Céloldal:',
1203 'mergehistory-list' => 'Egyesíthető laptörténet',
1204 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] és [[:$2]] következő változatai vonhatóak össze. A gombok segítségével választhatod ki, ha csak egy adott idő előttieket szeretnél feldolgozni.',
1205 'mergehistory-go' => 'Egyesíthető szerkesztések mutatása',
1206 'mergehistory-submit' => 'Változatok egyesítése',
1207 'mergehistory-empty' => 'Nincs egyesíthető változás.',
1208 'mergehistory-success' => '[[:$1]] {{PLURAL:$3|egy|$3}} változata sikeresen egyesítve lett a(z) [[:$2]] lappal.',
1209 'mergehistory-fail' => 'Nem sikerült a laptörténetek egyesítése. Kérlek, ellenőrizd újra az oldalt és a megadott időparamétereket.',
1210 'mergehistory-no-source' => 'Nem létezik forráslap $1 néven.',
1211 'mergehistory-no-destination' => 'Nem létezik céllap $1 néven.',
1212 'mergehistory-invalid-source' => 'A forráslapnak érvényes címet kell megadni.',
1213 'mergehistory-invalid-destination' => 'A céllapnak érvényes címet kell megadni.',
1214 'mergehistory-autocomment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal',
1215 'mergehistory-comment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal: $3',
1216 'mergehistory-same-destination' => 'A forrás- és a céllap nem egyezhet meg',
1217 'mergehistory-reason' => 'Ok:',
1218
1219 # Merge log
1220 'mergelog' => 'Egyesítési napló',
1221 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] és [[$2]] egyesítve ($3 változatig)',
1222 'revertmerge' => 'Szétválasztás',
1223 'mergelogpagetext' => 'A lapok egyesítéséről szóló napló. Szűkítheted a listát a műveletet végző szerkesztő, vagy az érintett oldal megadásával.',
1224
1225 # Diffs
1226 'history-title' => 'A(z) „$1” laptörténete',
1227 'difference' => '(Változatok közti eltérés)',
1228 'difference-multipage' => '(Lapok közti eltérés)',
1229 'lineno' => '$1. sor:',
1230 'compareselectedversions' => 'Kiválasztott változatok összehasonlítása',
1231 'showhideselectedversions' => 'Kiválasztott változatok láthatóságának beállítása',
1232 'editundo' => 'visszavonás',
1233 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Egy közbeeső változat|$1 közbeeső változat}} nincs mutatva, amit $2 szerkesztő módosított)',
1234 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Egy közbeeső változat|$1 közbeeső változat}} nincs mutatva, amit $2 szerkesztő módosított)',
1235
1236 # Search results
1237 'searchresults' => 'A keresés eredménye',
1238 'searchresults-title' => 'Keresési eredmények: „$1”',
1239 'searchresulttext' => 'A keresésről a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] lapon találhatsz további információkat.',
1240 'searchsubtitle' => 'A keresett kifejezés: „[[:$1]]” ([[Special:Prefixindex/$1|minden, „$1” előtaggal kezdődő lap]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|a(z) „$1” lapra hivatkozó lapok]])',
1241 'searchsubtitleinvalid' => "A keresett kulcsszó: „'''$1'''”",
1242 'toomanymatches' => 'Túl sok találat van, próbálkozz egy másik lekérdezéssel',
1243 'titlematches' => 'Címbeli egyezések',
1244 'notitlematches' => 'Nincs megegyező cím',
1245 'textmatches' => 'Szövegbeli egyezések',
1246 'notextmatches' => 'Nincsenek szövegbeli egyezések',
1247 'prevn' => 'előző {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1248 'nextn' => 'következő {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1249 'prevn-title' => 'Előző {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1250 'nextn-title' => 'Következő {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1251 'shown-title' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} találat laponként',
1252 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1253 'searchmenu-legend' => 'Keresési beállítások',
1254 'searchmenu-exists' => "'''A wikin már van „[[:$1]]” nevű lap'''",
1255 'searchmenu-new' => "'''Hozd létre a(z) „[[:$1]]” nevű lapot ezen a wikin!'''",
1256 'searchhelp-url' => 'Help:Tartalom',
1257 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Ilyen előtagú lapok listázása]]',
1258 'searchprofile-articles' => 'Tartalmi oldalak',
1259 'searchprofile-project' => 'Segítség- és projektlapok',
1260 'searchprofile-images' => 'Médiafájlok',
1261 'searchprofile-everything' => 'Minden lap',
1262 'searchprofile-advanced' => 'Részletes',
1263 'searchprofile-articles-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1264 'searchprofile-project-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1265 'searchprofile-images-tooltip' => 'Fájlok keresése',
1266 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Minden névtérben keres (a vitalapokat is beleértve)',
1267 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Keresés adott névterekben',
1268 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|egy|$2}} szó)',
1269 'search-result-category-size' => '$1 oldal, $2 alkategória, $3 fájl',
1270 'search-result-score' => 'Relevancia: $1%',
1271 'search-redirect' => '(átirányítva innen: $1)',
1272 'search-section' => '($1 szakasz)',
1273 'search-suggest' => 'Keresési javaslat: $1',
1274 'search-interwiki-caption' => 'Társlapok',
1275 'search-interwiki-default' => '$1 találat',
1276 'search-interwiki-more' => '(több)',
1277 'search-mwsuggest-enabled' => 'javaslatokkal',
1278 'search-mwsuggest-disabled' => 'javaslatok nélkül',
1279 'search-relatedarticle' => 'Kapcsolódó',
1280 'mwsuggest-disable' => 'AJAX-alapú keresési javaslatok letiltása',
1281 'searcheverything-enable' => 'Keresés az összes névtérben',
1282 'searchrelated' => 'kapcsolódó',
1283 'searchall' => 'mind',
1284 'showingresults' => "Lent '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1285 'showingresultsnum' => "Lent '''{{PLURAL:$3|egy|$3}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1286 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|'''$1'''|'''$1 - $2'''}}. találat a(z) '''$4''' kifejezésre (összesen: '''$3''')",
1287 'nonefound' => "'''Megjegyzés''': Alapértelmezésben a keresés nem terjed ki minden névtérre. Ha az összes névtérben keresni akarsz, írd az ''all:'' karaktersorozatot a keresett kifejezés elé.",
1288 'search-nonefound' => 'Nincs egyezés a megadott szöveggel.',
1289 'powersearch' => 'Részletes keresés',
1290 'powersearch-legend' => 'Részletes keresés',
1291 'powersearch-ns' => 'Névterek:',
1292 'powersearch-redir' => 'Átirányítások megjelenítése',
1293 'powersearch-field' => 'Keresett szöveg:',
1294 'powersearch-togglelabel' => 'Megjelölés:',
1295 'powersearch-toggleall' => 'Mind',
1296 'powersearch-togglenone' => 'Egyik sem',
1297 'search-external' => 'Külső kereső',
1298 'searchdisabled' => 'Elnézésed kérjük, de a teljes szöveges keresés terhelési okok miatt átmenetileg nem használható. Ezidő alatt használhatod a lenti Google keresést, mely viszont lehetséges, hogy nem teljesen friss adatokkal dolgozik.',
1299
1300 # Quickbar
1301 'qbsettings' => 'Gyorsmenü',
1302 'qbsettings-none' => 'Nincs',
1303 'qbsettings-fixedleft' => 'Fix baloldali',
1304 'qbsettings-fixedright' => 'Fix jobboldali',
1305 'qbsettings-floatingleft' => 'Lebegő baloldali',
1306 'qbsettings-floatingright' => 'Lebegő jobboldali',
1307
1308 # Preferences page
1309 'preferences' => 'Beállítások',
1310 'mypreferences' => 'Beállításaim',
1311 'prefs-edits' => 'Szerkesztéseid száma:',
1312 'prefsnologin' => 'Nem jelentkeztél be',
1313 'prefsnologintext' => 'Saját beállításaid elmentéséhez <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} be kell jelentkezned.] </span>',
1314 'changepassword' => 'Jelszócsere',
1315 'prefs-skin' => 'Felület',
1316 'skin-preview' => 'előnézet',
1317 'prefs-math' => 'Képletek',
1318 'datedefault' => 'Nincs beállítás',
1319 'prefs-datetime' => 'Dátum és idő',
1320 'prefs-personal' => 'Felhasználói adatok',
1321 'prefs-rc' => 'Friss változtatások',
1322 'prefs-watchlist' => 'Figyelőlista',
1323 'prefs-watchlist-days' => 'A figyelőlistában mutatott napok száma:',
1324 'prefs-watchlist-days-max' => '(legfeljebb 7 nap)',
1325 'prefs-watchlist-edits' => 'A kiterjesztett figyelőlistán mutatott szerkesztések száma:',
1326 'prefs-watchlist-edits-max' => '(legfeljebb 1000)',
1327 'prefs-watchlist-token' => 'A figyelőlista kulcsa:',
1328 'prefs-misc' => 'Egyéb',
1329 'prefs-resetpass' => 'Jelszó megváltoztatása',
1330 'prefs-email' => 'Levelezés',
1331 'prefs-rendering' => 'Lapok megjelenítése',
1332 'saveprefs' => 'Mentés',
1333 'resetprefs' => 'Alaphelyzet',
1334 'restoreprefs' => 'A beállítások alaphelyzetbe állítása',
1335 'prefs-editing' => 'Szerkesztés',
1336 'prefs-edit-boxsize' => 'A szerkesztőablak mérete.',
1337 'rows' => 'Sor',
1338 'columns' => 'Oszlop',
1339 'searchresultshead' => 'Keresés',
1340 'resultsperpage' => 'Laponként mutatott találatok száma:',
1341 'contextlines' => 'Találatonként mutatott sorok száma:',
1342 'contextchars' => 'Soronkénti szövegkörnyezet (karakterszám):',
1343 'stub-threshold' => 'A hivatkozások <a href="#" class="stub">csonkként</a> történő formázásának határa (bájtban):',
1344 'stub-threshold-disabled' => 'Kikapcsolva',
1345 'recentchangesdays' => 'A friss változtatásokban mutatott napok száma:',
1346 'recentchangesdays-max' => '(maximum {{PLURAL:$1|egy|$1}} nap)',
1347 'recentchangescount' => 'Az alapértelmezettként mutatott szerkesztések száma:',
1348 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ez vonatkozik a friss változtatásokra, laptörténetekre és naplókra is.',
1349 'prefs-help-watchlist-token' => 'Ha ebbe a mezőbe beírsz egy titkos kulcsot, RSS feed fog készülni a figyelőlistádról.
1350 Bárki, aki tudja a fenti mezőbe beírt kulcsot, látni fogja a figyelőlistádat, így válassz egy titkos értéket.
1351 Itt van egy véletlenszerűen generált érték, amit használhatsz: $1',
1352 'savedprefs' => 'Az új beállításaid érvénybe léptek.',
1353 'timezonelegend' => 'Időzóna:',
1354 'localtime' => 'Helyi idő:',
1355 'timezoneuseserverdefault' => 'A kiszolgáló alapértelmezett értékének használata',
1356 'timezoneuseoffset' => 'Egyéb (eltérés megadása)',
1357 'timezoneoffset' => 'Eltérés¹:',
1358 'servertime' => 'A kiszolgáló ideje:',
1359 'guesstimezone' => 'Töltse ki a böngésző',
1360 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1361 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1362 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktisz',
1363 'timezoneregion-arctic' => 'Északi-sark',
1364 'timezoneregion-asia' => 'Ázsia',
1365 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanti-óceán',
1366 'timezoneregion-australia' => 'Ausztrália',
1367 'timezoneregion-europe' => 'Európa',
1368 'timezoneregion-indian' => 'Indiai-óceán',
1369 'timezoneregion-pacific' => 'Csendes-óceán',
1370 'allowemail' => 'E-mail engedélyezése más szerkesztőktől',
1371 'prefs-searchoptions' => 'A keresés beállításai',
1372 'prefs-namespaces' => 'Névterek',
1373 'defaultns' => 'Egyébként a következő névterekben keressen:',
1374 'default' => 'alapértelmezés',
1375 'prefs-files' => 'Fájlok',
1376 'prefs-custom-css' => 'saját CSS',
1377 'prefs-custom-js' => 'saját JS',
1378 'prefs-common-css-js' => 'Közös CSS/JS az összes felület számára:',
1379 'prefs-reset-intro' => 'Ezen a lapon állíthatod vissza a beállításaidat az oldal alapértelmezett értékeire.
1380 A műveletet nem lehet visszavonni.',
1381 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail cím megerősítése:',
1382 'prefs-textboxsize' => 'A szerkesztőablak mérete',
1383 'youremail' => 'Az e-mail címed:',
1384 'username' => 'Szerkesztőnév:',
1385 'uid' => 'Azonosító:',
1386 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|Csoporttagság|Csoporttagságok}}:',
1387 'prefs-registration' => 'Regisztráció ideje:',
1388 'yourrealname' => 'Valódi neved:',
1389 'yourlanguage' => 'A felület nyelve:',
1390 'yourvariant' => 'Változó',
1391 'yournick' => 'Aláírás:',
1392 'prefs-help-signature' => 'A vitalapra írt hozzászólásaidat négy hullámvonallal (<nowiki>~~~~</nowiki>) írd alá. A lap mentésekor ez lecserélődik az aláírásodra és egy időbélyegre.',
1393 'badsig' => 'Érvénytelen aláírás; ellenőrizd a HTML-formázást.',
1394 'badsiglength' => 'Az aláírásod túl hosszú.
1395 {{PLURAL:$1|Egy|$1}} karakternél rövidebbnek kell lennie.',
1396 'yourgender' => 'Nem:',
1397 'gender-unknown' => 'Nincs megadva',
1398 'gender-male' => 'Férfi',
1399 'gender-female' => 'Nő',
1400 'prefs-help-gender' => 'Nem kötelező: a szoftver használja a nemalapú üzenetek megjelenítéséhez. Az információ mindenki számára látható.',
1401 'email' => 'E-mail',
1402 'prefs-help-realname' => 'A valódi nevet nem kötelező megadni, de ha úgy döntesz, hogy megadod, azzal leszel feltüntetve a munkád szerzőjeként.',
1403 'prefs-help-email' => 'Az e-mail cím megadása nem kötelező, de így kérhetsz új jelszót, ha elfelejtenéd a meglévőt.
1404 Ezen kívül más szerkesztők is kapcsolatba lépjenek veled a szerkesztői vagy vitalapodon keresztül, anélkül, hogy névtelenséged feladnád.',
1405 'prefs-help-email-required' => 'Meg kell adnod az e-mail címedet.',
1406 'prefs-info' => 'Alapinformációk',
1407 'prefs-i18n' => 'Nyelvi beállítások',
1408 'prefs-signature' => 'Aláírás',
1409 'prefs-dateformat' => 'Dátumformátum',
1410 'prefs-timeoffset' => 'Időeltérés',
1411 'prefs-advancedediting' => 'Haladó beállítások',
1412 'prefs-advancedrc' => 'Haladó beállítások',
1413 'prefs-advancedrendering' => 'Haladó beállítások',
1414 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Haladó beállítások',
1415 'prefs-advancedwatchlist' => 'Haladó beállítások',
1416 'prefs-displayrc' => 'Megjelenítési beállítások',
1417 'prefs-displaysearchoptions' => 'Megjelenítési beállítások',
1418 'prefs-displaywatchlist' => 'Megjelenítési beállítások',
1419 'prefs-diffs' => 'Eltérések (diffek)',
1420
1421 # User rights
1422 'userrights' => 'Szerkesztői jogok beállítása',
1423 'userrights-lookup-user' => 'Szerkesztőcsoportok beállítása',
1424 'userrights-user-editname' => 'Add meg a szerkesztő nevét:',
1425 'editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1426 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' jogainak megváltoztatása ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1427 'userrights-editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1428 'saveusergroups' => 'Szerkesztőcsoportok mentése',
1429 'userrights-groupsmember' => 'Csoporttag:',
1430 'userrights-groupsmember-auto' => 'Alapértelmezetten tagja:',
1431 'userrights-groups-help' => 'Beállíthatod, hogy a szerkesztő mely csoportokba tartozik.
1432 * A bepipált doboz azt jelenti, hogy a szerkesztő benne van a csoportban, az üres azt, hogy nem.
1433 * A * az olyan csoportokat jelöli, amelyeket ha egyszer hozzáadtál, nem távolíthatod el, vagy nem adhatod hozzá.',
1434 'userrights-reason' => 'Ok:',
1435 'userrights-no-interwiki' => 'Nincs jogod a szerkesztők jogainak módosításához más wikiken.',
1436 'userrights-nodatabase' => '$1 adatbázis nem létezik vagy nem helyi.',
1437 'userrights-nologin' => '[[Special:UserLogin|Be kell jelentkezned]] egy adminisztrátori fiókkal, hogy szerkesztői jogokat adhass.',
1438 'userrights-notallowed' => 'A fiókoddal nincs jogod felhasználói jogokat osztani.',
1439 'userrights-changeable-col' => 'Megváltoztatható csoportok',
1440 'userrights-unchangeable-col' => 'Nem megváltoztatható csoportok',
1441
1442 # Groups
1443 'group' => 'Csoport:',
1444 'group-user' => 'szerkesztők',
1445 'group-autoconfirmed' => 'automatikusan megerősített felhasználók',
1446 'group-bot' => 'botok',
1447 'group-sysop' => 'adminisztrátorok',
1448 'group-bureaucrat' => 'bürokraták',
1449 'group-suppress' => 'adatvédelmi biztosok',
1450 'group-all' => '(mind)',
1451
1452 'group-user-member' => 'szerkesztő',
1453 'group-autoconfirmed-member' => 'automatikusan megerősített felhasználó',
1454 'group-bot-member' => 'bot',
1455 'group-sysop-member' => 'adminisztrátor',
1456 'group-bureaucrat-member' => 'bürokrata',
1457 'group-suppress-member' => 'adatvédelmi biztos',
1458
1459 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Felhasználók',
1460 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatikusan megerősített felhasználók',
1461 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botok',
1462 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Adminisztrátorok',
1463 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokraták',
1464 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Adatvédelmi biztosok',
1465
1466 # Rights
1467 'right-read' => 'lapok olvasása',
1468 'right-edit' => 'lapok szerkesztése',
1469 'right-createpage' => 'lapok készítése (nem vitalapok)',
1470 'right-createtalk' => 'vitalapok készítése',
1471 'right-createaccount' => 'új felhasználói fiók készítése',
1472 'right-minoredit' => 'szerkesztések apróként jelölésének lehetősége',
1473 'right-move' => 'lapok átnevezése',
1474 'right-move-subpages' => 'lapok átnevezése az allapjukkal együtt',
1475 'right-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok mozgatása',
1476 'right-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1477 'right-suppressredirect' => 'nem készít átirányítást a régi néven lapok átnevezésekor',
1478 'right-upload' => 'fájlok feltöltése',
1479 'right-reupload' => 'létező fájlok felülírása',
1480 'right-reupload-own' => 'a saját maga által feltöltött fájlok felülírása',
1481 'right-reupload-shared' => 'felülírhatja a közös megosztóhelyen lévő fájlokat helyben',
1482 'right-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-cím alapján',
1483 'right-purge' => 'oldal gyorsítótárának ürítése megerősítés nélkül',
1484 'right-autoconfirmed' => 'félig védett lapok szerkesztése',
1485 'right-bot' => 'automatikus folyamatként való kezelés',
1486 'right-nominornewtalk' => 'felhasználói lapok nem apró szerkesztésével megjelenik az új üzenet szöveg',
1487 'right-apihighlimits' => 'nagyobb mennyiségű lekérdezés az API-n keresztül',
1488 'right-writeapi' => 'a szerkesztő-API használata',
1489 'right-delete' => 'lapok törlése',
1490 'right-bigdelete' => 'nagy történettel rendelkező fájlok törlése',
1491 'right-deleterevision' => 'lapok adott változatainak törlése és helyreállítása',
1492 'right-deletedhistory' => 'törölt lapváltozatok megtekintése, a szövegük nélkül',
1493 'right-deletedtext' => 'törölt változatok szövegének és a változatok közötti eltérés megtekintése',
1494 'right-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1495 'right-undelete' => 'lap helyreállítása',
1496 'right-suppressrevision' => 'az adminisztrátorok elől elrejtett változatok megtekintése és helyreállítása',
1497 'right-suppressionlog' => 'privát naplók megtekintése',
1498 'right-block' => 'szerkesztők blokkolása',
1499 'right-blockemail' => 'szerkesztő e-mail küldési lehetőségének blokkolása',
1500 'right-hideuser' => 'felhasználói név blokkolása és elrejtése a külvilág elől',
1501 'right-ipblock-exempt' => 'IP-, auto- és tartományblokkok megkerülése',
1502 'right-proxyunbannable' => 'proxyk automatikus blokkjainak megkerülése',
1503 'right-unblockself' => 'saját felhasználói fiók blokkjának feloldása',
1504 'right-protect' => 'védelmi szintek megváltoztatása és védett lapok szerkesztése',
1505 'right-editprotected' => 'kaszkád védelem nélküli védett lapok szerkesztése',
1506 'right-editinterface' => 'felhasználói felület szerkesztése',
1507 'right-editusercssjs' => 'más felhasználók CSS és JS fájljainak szerkesztése',
1508 'right-editusercss' => 'más felhasználók CSS fájljainak szerkesztése',
1509 'right-edituserjs' => 'más felhasználók JS fájljainak szerkesztése',
1510 'right-rollback' => 'a lap utolsó szerkesztésének gyors visszaállítása',
1511 'right-markbotedits' => 'visszaállított szerkesztések botként való jelölése',
1512 'right-noratelimit' => 'sebességkorlát figyelmen kívül hagyása',
1513 'right-import' => 'lapok importálása más wikikből',
1514 'right-importupload' => 'lapok importálása fájl feltöltésével',
1515 'right-patrol' => 'szerkesztések ellenőrzöttként való jelölése',
1516 'right-autopatrol' => 'szerkesztések automatikusan ellenőrzöttként való jelölése',
1517 'right-patrolmarks' => 'járőrök jelzéseinek megtekintése a friss változásokban',
1518 'right-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1519 'right-trackback' => 'trackback küldése',
1520 'right-mergehistory' => 'laptörténetek egyesítése',
1521 'right-userrights' => 'az összes szerkesztő jogainak módosítása',
1522 'right-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1523 'right-siteadmin' => 'adatbázis lezárása, felnyitása',
1524 'right-reset-passwords' => 'Más felhasználók jelszavának visszaállítása',
1525 'right-override-export-depth' => 'Lapok exportálása a hivatkozott lapokkal együtt, legfeljebb 5-ös mélységig',
1526 'right-sendemail' => 'e-mail küldése más felhasználóknak',
1527 'right-revisionmove' => 'lapváltozatok áthelyezése',
1528 'right-disableaccount' => 'fiókok letiltása',
1529
1530 # User rights log
1531 'rightslog' => 'Szerkesztői jogosultságok naplója',
1532 'rightslogtext' => 'Ez a rendszernapló a felhasználó jogosultságok változásait mutatja.',
1533 'rightslogentry' => 'megváltoztatta $1 szerkesztő felhasználó jogait (régi: $2; új: $3)',
1534 'rightsnone' => '(semmi)',
1535
1536 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1537 'action-read' => 'lap olvasása',
1538 'action-edit' => 'lap szerkesztése',
1539 'action-createpage' => 'új lap készítése',
1540 'action-createtalk' => 'vitalap készítése',
1541 'action-createaccount' => 'felhasználói fiók elkészítése',
1542 'action-minoredit' => 'szerkesztés aprónak jelölése',
1543 'action-move' => 'lap átnevezése',
1544 'action-move-subpages' => 'lap és allapjainak átnevezése',
1545 'action-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok átnevezése',
1546 'action-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1547 'action-upload' => 'fájl feltöltése',
1548 'action-reupload' => 'már létező fájl felülírása',
1549 'action-reupload-shared' => 'közös megosztón található fájl felülírása',
1550 'action-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-címről',
1551 'action-writeapi' => 'író API használata',
1552 'action-delete' => 'lap törlése',
1553 'action-deleterevision' => 'változat törlése',
1554 'action-deletedhistory' => 'lap törölt laptörténetének megtekintése',
1555 'action-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1556 'action-undelete' => 'lap helyreállítása',
1557 'action-suppressrevision' => 'rejtett változat megtekintése és helyreállítása',
1558 'action-suppressionlog' => 'privát napló megtekintése',
1559 'action-block' => 'szerkesztő blokkolása',
1560 'action-protect' => 'lap védelmi szintjének megváltoztatása',
1561 'action-import' => 'lap importálása más wikiből',
1562 'action-importupload' => 'lap importálása fájl feltöltésével',
1563 'action-patrol' => 'mások szerkesztéseinek ellenőrzöttként való megjelölése',
1564 'action-autopatrol' => 'saját szerkesztések ellenőrzöttként való megjelölése',
1565 'action-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1566 'action-trackback' => 'trackback küldése',
1567 'action-mergehistory' => 'lap laptörténetének egyesítése',
1568 'action-userrights' => 'összes szerkesztő jogainak módosítása',
1569 'action-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1570 'action-siteadmin' => 'adatbázis lezárása vagy felnyitása',
1571 'action-revisionmove' => 'lapváltozatok áthelyezése',
1572
1573 # Recent changes
1574 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változtatás',
1575 'recentchanges' => 'Friss változtatások',
1576 'recentchanges-legend' => 'A friss változások beállításai',
1577 'recentchangestext' => 'Ezen a lapon a wikiben történt legutóbbi változásokat lehet nyomonkövetni.',
1578 'recentchanges-feed-description' => 'Kövesd a wiki friss változtatásait ezzel a hírcsatornával.',
1579 'recentchanges-label-newpage' => 'Ezzel a szerkesztéssel egy új lap jött létre',
1580 'recentchanges-label-minor' => 'Ez egy apró szerkesztés',
1581 'recentchanges-label-bot' => 'Ezt a szerkesztést egy bot hajtotta végre',
1582 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ezt a szerkesztést még nem ellenőrizték',
1583 'rcnote' => "Alább az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' nap utolsó '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható. A lap generálásának időpontja $4, $5.",
1584 'rcnotefrom' => 'Alább a <b>$2</b> óta történt változások láthatóak (<b>$1</b> db).',
1585 'rclistfrom' => '$1 után történt változások megtekintése',
1586 'rcshowhideminor' => 'apró szerkesztések $1',
1587 'rcshowhidebots' => 'botok szerkesztéseinek $1',
1588 'rcshowhideliu' => 'bejelentkezett felhasználók szerkesztéseinek $1',
1589 'rcshowhideanons' => 'névtelen szerkesztések $1',
1590 'rcshowhidepatr' => 'ellenőrzött szerkesztések $1',
1591 'rcshowhidemine' => 'saját szerkesztések $1',
1592 'rclinks' => 'Az elmúlt $2 nap utolsó $1 változtatása legyen látható<br />$3',
1593 'diff' => 'eltér',
1594 'hist' => 'történet',
1595 'hide' => 'elrejtése',
1596 'show' => 'megjelenítése',
1597 'minoreditletter' => 'a',
1598 'newpageletter' => 'Ú',
1599 'boteditletter' => 'b',
1600 'number_of_watching_users_pageview' => '[Jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} felhasználó figyeli]',
1601 'rc_categories' => 'Szűkítés kategóriákra („|” jellel válaszd el őket)',
1602 'rc_categories_any' => 'Bármelyik',
1603 'newsectionsummary' => '/* $1 */ (új szakasz)',
1604 'rc-enhanced-expand' => 'Részletek megjelenítése (JavaScript szükséges)',
1605 'rc-enhanced-hide' => 'Részletek elrejtése',
1606
1607 # Recent changes linked
1608 'recentchangeslinked' => 'Kapcsolódó változtatások',
1609 'recentchangeslinked-feed' => 'Kapcsolódó változtatások',
1610 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Kapcsolódó változtatások',
1611 'recentchangeslinked-title' => 'A(z) $1 laphoz kapcsolódó változtatások',
1612 'recentchangeslinked-noresult' => 'A megadott időtartam alatt nem történt változás a kapcsolódó lapokon.',
1613 'recentchangeslinked-summary' => "Alább azon lapoknak a legutóbbi változtatásai láthatóak, amelyekre hivatkozik egy megadott lap (vagy tagjai a megadott kategóriának).
1614 A [[Special:Watchlist|figyelőlistádon]] szereplő lapok '''félkövérrel''' vannak jelölve.",
1615 'recentchangeslinked-page' => 'Lap neve:',
1616 'recentchangeslinked-to' => 'Inkább az erre linkelő lapok változtatásait mutasd',
1617
1618 # Upload
1619 'upload' => 'Fájl feltöltése',
1620 'uploadbtn' => 'Fájl feltöltése',
1621 'reuploaddesc' => 'Visszatérés a feltöltési űrlaphoz.',
1622 'upload-tryagain' => 'Módosított fájl-leírás elküldése',
1623 'uploadnologin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
1624 'uploadnologintext' => 'Csak regisztrált felhasználók tölthetnek fel fájlokat. [[Special:UserLogin|Jelentkezz be]] vagy regisztrálj!',
1625 'upload_directory_missing' => 'A feltöltési könyvtár ($1) nem létezik vagy nem tudja létrehozni a kiszolgáló.',
1626 'upload_directory_read_only' => 'A kiszolgálónak nincs írási jogosultsága a feltöltési könyvtárban ($1).',
1627 'uploaderror' => 'Feltöltési hiba',
1628 'upload-recreate-warning' => "'''Figyelmeztetés: az ilyen nevű fájlt törölték vagy átnevezték.'''
1629
1630 Az oldalhoz tartozó törlési és átnevezési naplóbejegyzések:",
1631 'uploadtext' => "Az alábbi űrlap használatával tölthetsz fel fájlokat.
1632 A korábban feltöltött képek megtekintéséhez vagy a köztük való kereséshez menj a [[Special:FileList|feltöltött fájlok listájához]], a feltöltések, újrafeltöltések a [[Special:Log/upload|feltöltési naplóban]], a törlések a [[Special:Log/delete|törlési naplóban]] vannak jegyezve.
1633
1634 Képet a következő módon illeszthetsz be egy oldalra: '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.jpg]]</nowiki>''',
1635 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.png|alternatív szöveg]]</nowiki>''' vagy a közvetlen hivatkozáshoz használd a
1636 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fájl.ogg]]</nowiki>''' formát.",
1637 'upload-permitted' => 'Engedélyezett fájltípusok: $1.',
1638 'upload-preferred' => 'Támogatott fájltípusok: $1.',
1639 'upload-prohibited' => 'Tiltott fájltípusok: $1.',
1640 'uploadlog' => 'feltöltési napló',
1641 'uploadlogpage' => 'Feltöltési_napló',
1642 'uploadlogpagetext' => 'Lentebb látható a legutóbbi felküldések listája.
1643 Lásd még az [[Special:NewFiles|új fáljlok galériáját]]',
1644 'filename' => 'Fájlnév',
1645 'filedesc' => 'Összefoglaló',
1646 'fileuploadsummary' => 'Összefoglaló:',
1647 'filereuploadsummary' => 'Változtatások:',
1648 'filestatus' => 'Szerzői jogi állapot:',
1649 'filesource' => 'Forrás:',
1650 'uploadedfiles' => 'Feltöltött fájlok',
1651 'ignorewarning' => 'Biztosan így akarom feltölteni',
1652 'ignorewarnings' => 'Hagyd figyelmen kívül a figyelmeztetéseket',
1653 'minlength1' => 'A fájlnévnek legalább egy betűből kell állnia.',
1654 'illegalfilename' => 'A „$1” lap neve olyan karaktereket tartalmaz, melyek nincsenek megengedve lapcímben. Kérlek, változtasd meg a nevet, és próbálkozz a mentéssel újra.',
1655 'badfilename' => 'A fájl új neve „$1”.',
1656 'filetype-mime-mismatch' => 'A fájl kiterjesztése nem egyezik a MIME-típusával.',
1657 'filetype-badmime' => '„$1” MIME-típusú fájlokat nem lehet feltölteni.',
1658 'filetype-bad-ie-mime' => 'A fájlt nem lehet feltölteni, mert az Internet Explorer „$1” típusúnak tekintené, ami tiltott és potenciálisan veszélyes fájltípus.',
1659 'filetype-unwanted-type' => "A(z) '''„.$1”''' nem javasolt fájltípus.
1660 Az ajánlott {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1661 'filetype-banned-type' => "A(z) '''„.$1”''' nem megengedett fájltípus.
1662 Az engedélyezett {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1663 'filetype-missing' => 'A fájlnak nincs kiterjesztése (pl. „.jpg”).',
1664 'empty-file' => 'Az elküldött fájl üres volt.',
1665 'file-too-large' => 'Az elküldött fájl túl nagy volt.',
1666 'filename-tooshort' => 'A fájlnév túl rövid.',
1667 'filetype-banned' => 'Az ilyen típusú fájlok tiltva vannak.',
1668 'verification-error' => 'Ez a fájl nem felelt meg az ellenőrzésen (hibás, rossz kiterjesztés, stb.).',
1669 'hookaborted' => 'A módosítást, amit próbáltál elvégezni megszakította egy kiterjesztés-hook.',
1670 'illegal-filename' => 'A fájlnév nem engedélyezett.',
1671 'overwrite' => 'Nem engedélyezett felülírni egy létező fájlt.',
1672 'unknown-error' => 'Ismeretlen hiba történt.',
1673 'tmp-create-error' => 'Nem sikerült létrehozni az ideiglenes fájlt.',
1674 'tmp-write-error' => 'Hiba az ideiglenes fájl írásakor.',
1675 'large-file' => 'Javasoljuk, hogy ne tölts fel olyan fájlokat, melyek nagyobbak, mint $1;
1676 ez a fájl $2.',
1677 'largefileserver' => 'A fájl mérete meghaladja a kiszolgálón beállított maximális értéket.',
1678 'emptyfile' => 'Az általad feltöltött fájl üresnek tűnik.
1679 Ez valószínűleg azért van, mert hibásan adtad meg a feltöltendő fájl nevét.
1680 Ellenőrizd, hogy valóban fel akarod-e tölteni ezt a fájlt.',
1681 'fileexists' => "'''<tt>[[:$1]]</tt>''' névvel már létezik egy állomány.
1682 Ellenőrizd, hogy biztosan felül akarod-e írni! [[$1|thumb]]",
1683 'filepageexists' => "Ehhez a fájlnévhez már létezik leírás a '''<tt>[[:$1]]</tt>''' lapon, de jelenleg nincs feltöltve ilyen nevű fájl.
1684 A leírás, amit ebbe az űrlapba írsz, nem fogja felülírni a már létezőt.
1685 Ha meg szeretnéd változtatni a leírást, meg kell nyitnod szerkesztésre a lapjot.
1686 [[$1|thumb]]",
1687 'fileexists-extension' => "Már van egy hasonló nevű feltöltött fájl: [[$2|thumb]]
1688 * A feltöltendő fájl neve: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1689 * A már létező fájl neve: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1690 Kérjük, hogy válassz másik nevet.",
1691 'fileexists-thumbnail-yes' => "A fájl egy kisméretű képnek ''(bélyegképnek)'' tűnik. [[$1|thumb]]
1692 Kérjük, hogy ellenőrizd a(z) '''<tt>[[:$1]]</tt>''' fájlt.
1693 Ha az ellenőrzött fájl ugyanakkora, mint az eredeti méretű kép, akkor nincs szükség bélyegkép feltöltésére.",
1694 'file-thumbnail-no' => "A fájlnév a(z) '''<tt>$1</tt>''' karakterlánccal kezdődik.
1695 Úgy tűnik, hogy ez egy kisméretű kép ''(bélyegkép)''.
1696 Ha rendelkezel a teljesméretű képpel, akkor töltsd fel azt, egyébként kérjük, hogy változtasd meg a fájlnevet.",
1697 'fileexists-forbidden' => 'Már létezik egy ugyanilyen nevű fájl, és nem lehet felülírni.
1698 Ha még mindig fel szeretnéd tölteni a fájlt, menj vissza, és adj meg egy új nevet. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1699 'fileexists-shared-forbidden' => 'Egy ugyanilyen nevű fájl már létezik a közös fájlmegosztóban; kérlek menj vissza és válassz egy másik nevet a fájlnak, ha még mindig fel akarod tölteni! [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1700 'file-exists-duplicate' => 'Ez a következő {{PLURAL:$1|fájl|fájlok}} duplikátuma:',
1701 'file-deleted-duplicate' => 'Egy ehhez hasonló fájlt ([[:$1]]) korábban már töröltek. Ellenőrizd a fájl törlési naplóját, mielőtt újra feltöltenéd.',
1702 'uploadwarning' => 'Feltöltési figyelmeztetés',
1703 'uploadwarning-text' => 'Kérlek módosítsd a fájl leírását alább, majd próbáld újra.',
1704 'savefile' => 'Fájl mentése',
1705 'uploadedimage' => '„[[$1]]” felküldve',
1706 'overwroteimage' => 'feltöltötte a(z) „[[$1]]” fájl új változatát',
1707 'uploaddisabled' => 'Feltöltések kikapcsolva',
1708 'copyuploaddisabled' => 'A feltöltés URL alapján le van tiltva.',
1709 'uploadfromurl-queued' => 'A feltöltésed a várakozási sorba került.',
1710 'uploaddisabledtext' => 'A fájlfeltöltés nem engedélyezett.',
1711 'php-uploaddisabledtext' => 'A PHP-s fájlfeltöltés le van tiltva. Ellenőrizd a file_uploads beállítást.',
1712 'uploadscripted' => 'Ez a fájl olyan HTML- vagy parancsfájlkódot tartalmaz, melyet tévedésből egy webböngésző esetleg értelmezni próbálhatna.',
1713 'uploadvirus' => 'Ez a fájl vírust tartalmaz! A részletek: $1',
1714 'upload-source' => 'Forrásfájl',
1715 'sourcefilename' => 'Forrásfájl neve:',
1716 'sourceurl' => 'A forrás URL-címe:',
1717 'destfilename' => 'Célfájlnév:',
1718 'upload-maxfilesize' => 'Maximális fájlméret: $1',
1719 'upload-description' => 'A fájl leírása',
1720 'upload-options' => 'Feltöltési beállítások',
1721 'watchthisupload' => 'Fájl figyelése',
1722 'filewasdeleted' => 'Korábban valaki már feltöltött ilyen néven egy fájlt, amelyet később töröltünk. Ellenőrizd a $1 bejegyzését, nehogy újra feltöltsd ugyanezt a fájlt.',
1723 'upload-wasdeleted' => "'''Vigyázat: egy olyan fájlt akarsz feltölteni, ami korábban már törölve lett.'''
1724
1725 Mielőtt ismét feltöltenéd, nézd meg, miért lett korábban törölve, és ellenőrizd, hogy a törlés indoka nem érvényes-e még. A törlési naplóban a lapról az alábbi bejegyzések szerepelnek:",
1726 'filename-bad-prefix' => "Annak a fájlnak a neve, amelyet fel akarsz tölteni '''„$1”''' karakterekkel kezdődik. Ilyeneket általában a digitális kamerák adnak a fájloknak, automatikusan, azonban ezek nem írják le annak tartalmát. Válassz egy leíró nevet!",
1727 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ezt a sort hagyd így --> <pre>
1728 #A szintaktika a következő:
1729 # * Minden a „#” karaktertől a sor végéig megjegyzésnek számít
1730 # * Minden nemüres sor egy, a digitális fényképezőképek által fájlok neveként használt előtag
1731 CIMG # Casio
1732 DSC_ # Nikon
1733 DSCF # Fuji
1734 DSCN # Nikon
1735 DUW # néhány mobiltelefon
1736 IMG # általános
1737 JD # Jenoptik
1738 MGP # Pentax
1739 PICT # ált.
1740 #</pre> <!-- ezt a sort hagyd így -->',
1741 'upload-success-subj' => 'A feltöltés sikerült',
1742 'upload-success-msg' => 'A feltöltés (innen $2) sikeres volt. A feltöltésed itt érhető el: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1743 'upload-failure-subj' => 'Feltöltési hiba',
1744 'upload-failure-msg' => 'Probléma történt a feltöltéseddel (innen: $2):
1745
1746 $1',
1747 'upload-warning-subj' => 'Feltöltési figyelmeztetés',
1748 'upload-warning-msg' => 'Hiba történt a feltöltéseddel innen: [$2]. Visszatérhetsz a [[Special:Upload/stash/$1|feltöltéshez]], hogy orvosold a hibát.',
1749
1750 'upload-proto-error' => 'Hibás protokoll',
1751 'upload-proto-error-text' => 'A távoli feltöltéshez <code>http://</code> vagy <code>ftp://</code> kezdetű URL-ekre van szükség.',
1752 'upload-file-error' => 'Belső hiba',
1753 'upload-file-error-text' => 'Belső hiba történt egy ideiglenes fájl szerveren történő létrehozásakor.
1754 Kérjük, hogy lépj kapcsolatba egy [[Special:ListUsers/sysop|adminisztrátorral]].',
1755 'upload-misc-error' => 'Ismeretlen feltöltési hiba',
1756 'upload-misc-error-text' => 'A feltöltés során ismeretlen hiba történt. Kérjük, ellenőrizd, hogy az URL érvényes-e és hozzáférhető-e, majd próbáld újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor lépj kapcsolatba a rendszergazdával.',
1757 'upload-too-many-redirects' => 'Az URL túl sokszor volt átirányítva',
1758 'upload-unknown-size' => 'Ismeretlen méretű',
1759 'upload-http-error' => 'HTTP-hiba történt: $1',
1760
1761 # Special:UploadStash
1762 'uploadstash-summary' => 'Ezen a lapon lehet hozzáférni azokhoz a fájlokhoz, melyek fel lettek töltve (vagy épp feltöltés alatt vannak), de még nem lettek közzétéve a wikin. Az ilyen fájlok csak a feltöltőik számára láthatóak.',
1763 'uploadstash-errclear' => 'A fájlok törlése nem sikerült.',
1764 'uploadstash-refresh' => 'Fájlok listájának frissítése',
1765
1766 # img_auth script messages
1767 'img-auth-accessdenied' => 'Hozzáférés megtagadva',
1768 'img-auth-nopathinfo' => 'Hiányzó PATH_INFO.
1769 A szerver nincs beállítva, hogy továbbítsa ezt az információt.
1770 Lehet, hogy CGI-alapú, és nem támogatja az img_auth-ot.
1771 Lásd a http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization lapot.',
1772 'img-auth-notindir' => 'A kért elérési út nincs a beállított feltöltési könyvtárban.',
1773 'img-auth-badtitle' => 'Nem sikerült érvényes címet készíteni a(z) „$1” szövegből.',
1774 'img-auth-nologinnWL' => 'Nem vagy bejelentkezve, és a(z) „$1” nincs az engedélyezési listán.',
1775 'img-auth-nofile' => 'A fájl („$1”) nem létezik.',
1776 'img-auth-isdir' => 'Megpróbáltál hozzáférni a(z) „$1” könyvtárhoz, azonban csak a fájlokhoz lehet.',
1777 'img-auth-streaming' => '„$1” továbbítása.',
1778 'img-auth-public' => 'Az img_auth.php funkciója az, hogy fájlokat közvetítsen egy privát wikiből.
1779 Ez a wiki publikus, így a biztonság miatt az img_auth.php ki van kapcsolva.',
1780 'img-auth-noread' => 'A szerkesztő nem jogosult a(z) „$1” olvasására.',
1781
1782 # HTTP errors
1783 'http-invalid-url' => 'Érvénytelen URL-cím: $1',
1784 'http-invalid-scheme' => 'A(z) „$1” sémájú URL-ek nem támogatottak.',
1785 'http-request-error' => 'A HTTP-kérés nem sikerült egy ismeretlen hiba miatt.',
1786 'http-read-error' => 'HTTP-olvasási hiba.',
1787 'http-timed-out' => 'A HTTP-kérés túllépte a határidőt.',
1788 'http-curl-error' => 'Hiba történt az URL lekérésekor: $1',
1789 'http-host-unreachable' => 'Nem sikerült elérni az URL-t.',
1790 'http-bad-status' => 'Probléma történt a HTTP-kérés közben: $1 $2',
1791
1792 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1793 'upload-curl-error6' => 'Nem érhető el az URL',
1794 'upload-curl-error6-text' => 'A megadott URL nem érhető el. Kérjük, ellenőrizd újra, hogy az URL pontos-e, és a webhely működik-e.',
1795 'upload-curl-error28' => 'Feltöltési időtúllépés',
1796 'upload-curl-error28-text' => 'A webhely túl sokára válaszolt. Kérjük, ellenőrizd, hogy a webhely elérhető-e, várj egy kicsit, aztán próbáld újra. Kevésbé forgalmas időben is megpróbálhatod.',
1797
1798 'license' => 'Licenc:',
1799 'license-header' => 'Licenc',
1800 'nolicense' => 'Válassz licencet!',
1801 'license-nopreview' => '(Előnézet nem elérhető)',
1802 'upload_source_url' => ' (egy érvényes, nyilvánosan elérhető URL)',
1803 'upload_source_file' => ' (egy fájl a számítógépeden)',
1804
1805 # Special:ListFiles
1806 'listfiles-summary' => 'Ezen a speciális lapon látható az összes feltöltött fájl.
1807 A legutóbb feltöltött fájlok vannak a lista elején.
1808 Az oszlopok címeire kattintva változtathatod meg a rendezést.',
1809 'listfiles_search_for' => 'Keresés fájl nevére:',
1810 'imgfile' => 'fájl',
1811 'listfiles' => 'Fájllista',
1812 'listfiles_thumb' => 'Bélyegkép',
1813 'listfiles_date' => 'Dátum',
1814 'listfiles_name' => 'Név',
1815 'listfiles_user' => 'feltöltő',
1816 'listfiles_size' => 'Méret',
1817 'listfiles_description' => 'Leírás',
1818 'listfiles_count' => 'Változatok',
1819
1820 # File description page
1821 'file-anchor-link' => 'Fájl',
1822 'filehist' => 'Fájltörténet',
1823 'filehist-help' => 'Kattints egy időpontra, hogy a fájl akkori állapotát láthasd.',
1824 'filehist-deleteall' => 'összes törlése',
1825 'filehist-deleteone' => 'törlés',
1826 'filehist-revert' => 'visszaállít',
1827 'filehist-current' => 'aktuális',
1828 'filehist-datetime' => 'Dátum/idő',
1829 'filehist-thumb' => 'Bélyegkép',
1830 'filehist-thumbtext' => 'Bélyegkép a $1-kori változatról',
1831 'filehist-nothumb' => 'Nincs bélyegkép',
1832 'filehist-user' => 'Feltöltő',
1833 'filehist-dimensions' => 'Felbontás',
1834 'filehist-filesize' => 'Fájlméret',
1835 'filehist-comment' => 'Megjegyzés',
1836 'filehist-missing' => 'A fájl hiányzik',
1837 'imagelinks' => 'Fájlhivatkozások',
1838 'linkstoimage' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lap hivatkozik|lapok hivatkoznak}} erre a fájlra:',
1839 'linkstoimage-more' => 'Több, mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} oldal hivatkozik erre a fájlra.
1840 A következő lista csak az {{PLURAL:$1|első linket|első $1 linket}} tartalmazza.
1841 A teljes lista [[Special:WhatLinksHere/$2|ezen a lapon]] található meg.',
1842 'nolinkstoimage' => 'Erre a fájlra nem hivatkozik lap.',
1843 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|További hivatkozások]] megtekintése',
1844 'redirectstofile' => 'A következő {{PLURAL:$1|fájl|$1 fájl}} van átirányítva erre a névre:',
1845 'duplicatesoffile' => 'A következő {{PLURAL:$1|fájl|$1 fájl}} ennek a fájlnak a duplikátuma ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|további részletek]]):',
1846 'sharedupload' => 'Ez a fájl a(z) $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.',
1847 'sharedupload-desc-there' => 'Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1848 Az [$2 ottani leírólapján] további információkat találhatsz róla.',
1849 'sharedupload-desc-here' => 'Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1850 A [$2 fájl ottani leírólapjának] másolata alább látható.',
1851 'filepage-nofile' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl.',
1852 'filepage-nofile-link' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl. [$1 Ide kattintva] feltölthetsz egyet.',
1853 'uploadnewversion-linktext' => 'Új változat feltöltése',
1854 'shared-repo-from' => 'a(z) $1 megosztott tárhelyről',
1855 'shared-repo' => 'megosztott tárhely',
1856
1857 # File reversion
1858 'filerevert' => '$1 visszaállítása',
1859 'filerevert-legend' => 'Fájl visszaállítása',
1860 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl [$4 verzióját állítod vissza, dátum: $3, $2].</span>',
1861 'filerevert-comment' => 'Ok:',
1862 'filerevert-defaultcomment' => 'A $2, $1-i verzió visszaállítása',
1863 'filerevert-submit' => 'Visszaállítás',
1864 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl visszaállítása a(z) [$4 verzióra, $3, $2] sikerült.</span>',
1865 'filerevert-badversion' => 'A megadott időbélyegzésű fájlnak nincs helyi változata.',
1866
1867 # File deletion
1868 'filedelete' => '$1 törlése',
1869 'filedelete-legend' => 'Fájl törlése',
1870 'filedelete-intro' => "Törölni készülsz a(z) '''[[Media:$1|$1]]''' médiafájlt, a teljes fájltörténetével együtt.",
1871 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl, dátum: [$4 $3, $2] változatát törlöd.</span>',
1872 'filedelete-comment' => 'Ok:',
1873 'filedelete-submit' => 'Törlés',
1874 'filedelete-success' => "A(z) '''$1''' médiafájlt törölted.",
1875 'filedelete-success-old' => "A(z) '''[[Media:$1|$1]]''' $3, $2-kori változata sikeresen törölve lett.",
1876 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nem létezik.",
1877 'filedelete-nofile-old' => "A(z) '''$1''' fájlnak nincs a megadott tulajdonságokkal rendelkező archivált változata.",
1878 'filedelete-otherreason' => 'Más/további ok:',
1879 'filedelete-reason-otherlist' => 'Más ok',
1880 'filedelete-reason-dropdown' => '*Általános törlési okok
1881 ** Szerzői jog megsértése
1882 ** Duplikátum',
1883 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
1884 'filedelete-maintenance' => 'A fájlok törlése és helyreállítása ideiglenesen le van tiltva karbantartás miatt.',
1885
1886 # MIME search
1887 'mimesearch' => 'Keresés MIME-típus alapján',
1888 'mimesearch-summary' => 'Ez az oldal engedélyezi a fájlok MIME-típus alapján történő szűrését. Bevitel: tartalomtípus/altípus, pl. <tt>image/jpeg</tt>.',
1889 'mimetype' => 'MIME-típus:',
1890 'download' => 'letöltés',
1891
1892 # Unwatched pages
1893 'unwatchedpages' => 'Nem figyelt lapok',
1894
1895 # List redirects
1896 'listredirects' => 'Átirányítások listája',
1897
1898 # Unused templates
1899 'unusedtemplates' => 'Nem használt sablonok',
1900 'unusedtemplatestext' => 'Ez a lap azon {{ns:template}} névtérbe tartozó lapokat gyűjti össze, melyek nincsenek használva egyetlen lapon sem.
1901 Ellenőrizd a meglévő hivatkozásokat, mielőtt törölnéd őket.',
1902 'unusedtemplateswlh' => 'más hivatkozások',
1903
1904 # Random page
1905 'randompage' => 'Lap találomra',
1906 'randompage-nopages' => 'A következő {{PLURAL:$2|névtérben|névterekben}} nincsenek lapok: $1.',
1907
1908 # Random redirect
1909 'randomredirect' => 'Átirányítás találomra',
1910 'randomredirect-nopages' => 'A(z) „$1” névtérben nincsenek átirányítások.',
1911
1912 # Statistics
1913 'statistics' => 'Statisztika',
1914 'statistics-header-pages' => 'Lapstatisztikák',
1915 'statistics-header-edits' => 'Szerkesztési statisztika',
1916 'statistics-header-views' => 'Látogatási statisztika',
1917 'statistics-header-users' => 'Szerkesztői statisztika',
1918 'statistics-header-hooks' => 'További statisztikák',
1919 'statistics-articles' => 'Tartalommal rendelkező lapok',
1920 'statistics-pages' => 'Lapok száma',
1921 'statistics-pages-desc' => 'A wikiben található összes lap, beleértve a vitalapokat és az átirányításokat is',
1922 'statistics-files' => 'Feltöltött fájlok',
1923 'statistics-edits' => 'Szerkesztések száma a(z) {{SITENAME}} indulása óta',
1924 'statistics-edits-average' => 'Szerkesztések átlagos száma laponként',
1925 'statistics-views-total' => 'Összes megtekintés',
1926 'statistics-views-total-desc' => 'A nem létező és speciális lapok megtekintési adatai nincsenek beleszámolva.',
1927 'statistics-views-peredit' => 'Megtekintések szerkesztésenként',
1928 'statistics-users' => 'Regisztrált [[Speciális:Szerkesztők listája|szerkesztők]]',
1929 'statistics-users-active' => 'Aktív szerkesztők',
1930 'statistics-users-active-desc' => 'Szerkesztők, akik csináltak valamit az elmúlt {{PLURAL:$1|egy|$1}} napban',
1931 'statistics-mostpopular' => 'Legtöbbször megtekintett lapok',
1932
1933 'disambiguations' => 'Egyértelműsítő lapok',
1934 'disambiguationspage' => 'Template:Egyért',
1935 'disambiguations-text' => "A következő oldalak '''egyértelműsítő lapra''' mutató hivatkozást tartalmaznak.
1936 A megfelelő szócikkre kellene mutatniuk inkább.<br />
1937 Egy oldal egyértelműsítő lapnak számít, ha tartalmazza a [[MediaWiki:Disambiguationspage]] oldalról belinkelt sablonok valamelyikét.",
1938
1939 'doubleredirects' => 'Dupla átirányítások',
1940 'doubleredirectstext' => 'Ez a lap azokat a lapokat listázza, melyek átirányító lapokra irányítanak át.
1941 Minden sor tartalmaz egy hivatkozást az első, valamint a második átirányításra, valamint a második átirányítás céljára, ami általában a valódi céllap, erre kellene az első átirányításnak mutatnia.
1942 Az <del>áthúzott</del> sorok a lista elkészülése óta javítva lettek.',
1943 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] átnevezve, a továbbiakban átirányításként működik a(z) [[$2]] lapra',
1944 'double-redirect-fixer' => 'Átirányításjavító',
1945
1946 'brokenredirects' => 'Nem létező lapra mutató átirányítások',
1947 'brokenredirectstext' => 'A következő átirányítások nem létező lapokra hivatkoznak:',
1948 'brokenredirects-edit' => 'szerkesztés',
1949 'brokenredirects-delete' => 'törlés',
1950
1951 'withoutinterwiki' => 'Nyelvközi hivatkozás nélküli lapok',
1952 'withoutinterwiki-summary' => 'A következő lapok nem hivatkoznak más nyelvű változatokra:',
1953 'withoutinterwiki-legend' => 'Előtag',
1954 'withoutinterwiki-submit' => 'Megjelenítés',
1955
1956 'fewestrevisions' => 'Legrövidebb laptörténetű lapok',
1957
1958 # Miscellaneous special pages
1959 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt',
1960 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} kategória',
1961 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} hivatkozás',
1962 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} elem',
1963 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
1964 'nviews' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} megtekintés',
1965 'nimagelinks' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapon van használva',
1966 'ntransclusions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} lapon van használva',
1967 'specialpage-empty' => 'Ez az oldal üres.',
1968 'lonelypages' => 'Árva lapok',
1969 'lonelypagestext' => 'A következő lapok nincsenek linkelve vagy beillesztve más lapokra a(z) {{SITENAME}} wikin.',
1970 'uncategorizedpages' => 'Kategorizálatlan lapok',
1971 'uncategorizedcategories' => 'Kategorizálatlan kategóriák',
1972 'uncategorizedimages' => 'Kategorizálatlan fájlok',
1973 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorizálatlan sablonok',
1974 'unusedcategories' => 'Nem használt kategóriák',
1975 'unusedimages' => 'Nem használt fájlok',
1976 'popularpages' => 'Népszerű lapok',
1977 'wantedcategories' => 'Keresett kategóriák',
1978 'wantedpages' => 'Keresett lapok',
1979 'wantedpages-badtitle' => 'Érvénytelen cím található az eredményhalmazban: $1',
1980 'wantedfiles' => 'Keresett fájlok',
1981 'wantedtemplates' => 'Keresett sablonok',
1982 'mostlinked' => 'Legtöbbet hivatkozott lapok',
1983 'mostlinkedcategories' => 'Legtöbbet hivatkozott kategóriák',
1984 'mostlinkedtemplates' => 'Legtöbbet hivatkozott sablonok',
1985 'mostcategories' => 'Legtöbb kategóriába tartozó lapok',
1986 'mostimages' => 'Legtöbbet hivatkozott fájlok',
1987 'mostrevisions' => 'Legtöbbet szerkesztett lapok',
1988 'prefixindex' => 'Keresés előtag szerint',
1989 'shortpages' => 'Rövid lapok',
1990 'longpages' => 'Hosszú lapok',
1991 'deadendpages' => 'Zsákutcalapok',
1992 'deadendpagestext' => 'Az itt található lapok nem kapcsolódnak hivatkozásokkal ezen wiki más oldalaihoz.',
1993 'protectedpages' => 'Védett lapok',
1994 'protectedpages-indef' => 'Csak a meghatározatlan idejű védelmek',
1995 'protectedpages-cascade' => 'Csak a kaszkádvédelmek',
1996 'protectedpagestext' => 'A következő lapok átnevezés vagy szerkesztés ellen védettek',
1997 'protectedpagesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen paraméterekkel védett lapok.',
1998 'protectedtitles' => 'Létrehozás ellen védett lapok',
1999 'protectedtitlestext' => 'A következő lapok védve vannak a létrehozás ellen',
2000 'protectedtitlesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen típusú védett lapok.',
2001 'listusers' => 'Szerkesztők',
2002 'listusers-editsonly' => 'Csak a szerkesztéssel rendelkező szerkesztők mutatása',
2003 'listusers-creationsort' => 'Rendezés létrehozási dátum szerint',
2004 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} szerkesztés',
2005 'usercreated' => 'Létrehozva $1, $2-kor',
2006 'newpages' => 'Új lapok',
2007 'newpages-username' => 'Felhasználói név:',
2008 'ancientpages' => 'Régóta nem változott szócikkek',
2009 'move' => 'Átnevezés',
2010 'movethispage' => 'Nevezd át ezt a lapot',
2011 'unusedimagestext' => 'Az alábbi fájlokat nem használjuk egyetlen oldalon sem.
2012 Vedd figyelembe, hogy más weboldalak közvetlenül hivatkozhatnak egy fájl URL-jére, ezért szerepelhet itt annak ellenére, hogy aktívan használják.',
2013 'unusedcategoriestext' => 'A következő kategóriákban egyetlen szócikk, illetve alkategória sem szerepel.',
2014 'notargettitle' => 'Nincs cél',
2015 'notargettext' => 'Nem adtad meg annak a lapnak vagy szerkesztőnek a nevét, amin a műveletet végre akartad hajtani.',
2016 'nopagetitle' => 'A megadott céllap nem létezik',
2017 'nopagetext' => 'A megadott céllap nem létezik.',
2018 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 újabb|$1 újabb}}',
2019 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 régebbi|$1 régebbi}}',
2020 'suppress' => 'adatvédelmi biztos',
2021
2022 # Book sources
2023 'booksources' => 'Könyvforrások',
2024 'booksources-search-legend' => 'Könyvforrások keresése',
2025 'booksources-go' => 'Keresés',
2026 'booksources-text' => 'Alább látható a másik webhelyekre mutató hivatkozások listája, ahol új és használt könyveket árulnak, és
2027 további információkat lelhetsz ott az általad keresett könyvekről:',
2028 'booksources-invalid-isbn' => 'A megadott ISBN hibásnak tűnik; ellenőrizd, hogy jól másoltad-e át az eredeti forrásból.',
2029
2030 # Special:Log
2031 'specialloguserlabel' => 'Felhasználó:',
2032 'speciallogtitlelabel' => 'Cím:',
2033 'log' => 'Rendszernaplók',
2034 'all-logs-page' => 'Minden nyilvános napló',
2035 'alllogstext' => 'A(z) {{SITENAME}} naplóinak összesített listája.
2036 A napló típusának, a szerkesztő nevének (kis- és nagybetűérzékeny), vagy az érintett lap kiválasztásával (ez is kis- és nagybetűérzékeny) szűkítheted a találatok listáját.',
2037 'logempty' => 'Nincs illeszkedő naplóbejegyzés.',
2038 'log-title-wildcard' => 'Így kezdődő címek keresése',
2039
2040 # Special:AllPages
2041 'allpages' => 'Az összes lap listája',
2042 'alphaindexline' => '$1 $2',
2043 'nextpage' => 'Következő lap ($1)',
2044 'prevpage' => 'Előző oldal ($1)',
2045 'allpagesfrom' => 'Lapok listázása a következő címtől kezdve:',
2046 'allpagesto' => 'Lapok listázása a következő címig:',
2047 'allarticles' => 'Az összes lap listája',
2048 'allinnamespace' => 'Összes lap ($1 névtér)',
2049 'allnotinnamespace' => 'Minden olyan lap, ami nem a(z) $1 névtérben van.',
2050 'allpagesprev' => 'Előző',
2051 'allpagesnext' => 'Következő',
2052 'allpagessubmit' => 'Keresés',
2053 'allpagesprefix' => 'Lapok listázása, amik ezzel az előtaggal kezdődnek:',
2054 'allpagesbadtitle' => 'A megadott lapnév nyelvközi vagy wikiközi előtagot tartalmazott, vagy érvénytelen volt. Talán olyan karakter van benne, amit nem lehet lapnevekben használni.',
2055 'allpages-bad-ns' => 'A(z) {{SITENAME}} webhelyen nincs "$1" névtér.',
2056
2057 # Special:Categories
2058 'categories' => 'Kategóriák',
2059 'categoriespagetext' => 'A következő {{PLURAL:$1|kategória tartalmaz|kategóriák tartalmaznak}} lapokat vagy fájlokat.
2060 A [[Special:UnusedCategories|nem használt kategóriák]] nem jelennek meg.
2061 Lásd még a [[Special:WantedCategories|keresett kategóriák]] listáját.',
2062 'categoriesfrom' => 'Kategóriák listázása a következő névtől kezdve:',
2063 'special-categories-sort-count' => 'rendezés elemszám szerint',
2064 'special-categories-sort-abc' => 'rendezés ABC szerint',
2065
2066 # Special:DeletedContributions
2067 'deletedcontributions' => 'Törölt szerkesztések',
2068 'deletedcontributions-title' => 'Törölt szerkesztések',
2069 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'közreműködései',
2070
2071 # Special:LinkSearch
2072 'linksearch' => 'Külső hivatkozások',
2073 'linksearch-pat' => 'Keresett minta:',
2074 'linksearch-ns' => 'Névtér:',
2075 'linksearch-ok' => 'keresés',
2076 'linksearch-text' => 'Helyettesítő karaktereket is lehet használni, például "*.wikipedia.org".<br />
2077 Támogatott protokollok: <tt>$1</tt>',
2078 'linksearch-line' => '$1 hivatkozva innen: $2',
2079 'linksearch-error' => 'Helyettesítő karakterek csak a cím elején szerepelhetnek.',
2080
2081 # Special:ListUsers
2082 'listusersfrom' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
2083 'listusers-submit' => 'Megjelenítés',
2084 'listusers-noresult' => 'Nem található szerkesztő.',
2085 'listusers-blocked' => '(blokkolva)',
2086
2087 # Special:ActiveUsers
2088 'activeusers' => 'Aktív szerkesztők listája',
2089 'activeusers-intro' => 'Ez a lap azon felhasználók listáját tartalmazza, akik csináltak valamilyen tevékenységet az elmúlt {{PLURAL:$1|egy|$1}} napban.',
2090 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} szerkesztés az utolsó {{PLURAL:$3|egy|$3}} napban',
2091 'activeusers-from' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
2092 'activeusers-hidebots' => 'Botok elrejtése',
2093 'activeusers-hidesysops' => 'Adminisztrátorok elrejtése',
2094 'activeusers-noresult' => 'Nem található ilyen szerkesztő.',
2095
2096 # Special:Log/newusers
2097 'newuserlogpage' => 'Új szerkesztők naplója',
2098 'newuserlogpagetext' => 'Ez a napló az újonnan regisztrált szerkesztők listáját tartalmazza.',
2099 'newuserlog-byemail' => 'a jelszót kiküldtük a megadott e-mail címre',
2100 'newuserlog-create-entry' => 'új szerkesztőként regisztrált',
2101 'newuserlog-create2-entry' => 'új felhasználói fiókot hozott létre $1 néven',
2102 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Felhasználói fiók automatikusan létrehozva',
2103
2104 # Special:ListGroupRights
2105 'listgrouprights' => 'Szerkesztői csoportok jogai',
2106 'listgrouprights-summary' => 'Lenn láthatóak a wikiben létező szerkesztői csoportok, valamint az azokhoz tartozó jogok.
2107 Az egyes csoportokról további információt [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|itt]] találhatsz.',
2108 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Kapott jog</span>
2109 * <span class="listgrouprights-revoked">Elvett jog</span>',
2110 'listgrouprights-group' => 'Csoport',
2111 'listgrouprights-rights' => 'Jogok',
2112 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Szerkesztői csoportok jogai',
2113 'listgrouprights-members' => '(tagok listája)',
2114 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|ehhez a csoporthoz|ezekhez a csoportokhoz}} adhat szerkesztőket: $1',
2115 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|ebből a csoportból|ezekből a csoportokból}} távolíthat el szerkesztőket: $1',
2116 'listgrouprights-addgroup-all' => 'bármelyik csoporthoz adhat szerkesztőket',
2117 'listgrouprights-removegroup-all' => 'bármelyik csoportból távolíthat el szerkesztőket',
2118 'listgrouprights-addgroup-self' => 'hozzáadhatja a következő {{PLURAL:$2|csoporthoz|csoportokhoz}} a saját fiókját: $1',
2119 'listgrouprights-removegroup-self' => 'eltávolíthatja a következő {{PLURAL:$2|csoportból|csoportokból}} a saját fiókját: $1',
2120 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'az összes csoportot hozzáadhatja a saját fiókjához',
2121 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'az összes csoporból eltávolíthatja a saját fiókját',
2122
2123 # E-mail user
2124 'mailnologin' => 'Nincs feladó',
2125 'mailnologintext' => 'Ahhoz hogy másoknak e-mailt küldhess, [[Special:UserLogin|be kell jelentkezned]] és meg kell adnod egy érvényes e-mail címet a [[Special:Preferences|beállításaidban]].',
2126 'emailuser' => 'E-mail küldése ezen szerkesztőnek',
2127 'emailpage' => 'E-mail küldése',
2128 'emailpagetext' => 'A szerkesztő e-mail-címére ezen űrlap kitöltésével üzenetet tudsz küldeni.
2129 Feladóként a [[Special:Preferences|beállításaid]]nál megadott e-mail-címed fog szerepelni, így a címzett közvetlenül neked tud majd válaszolni.',
2130 'usermailererror' => 'A levélküldő objektum hibával tért vissza:',
2131 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail',
2132 'usermaildisabled' => 'Email fogadás letiltva',
2133 'usermaildisabledtext' => 'Nem küldhetsz emailt más felhasználóknak ezen a wikin',
2134 'noemailtitle' => 'Nincs e-mail cím',
2135 'noemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem adott meg érvényes e-mail címet.',
2136 'nowikiemailtitle' => 'Nem küldhető e-mail üzenet',
2137 'nowikiemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem kíván másoktól e-mail üzeneteket fogadni.',
2138 'email-legend' => 'E-mail küldése egy másik {{SITENAME}}-szerkesztőnek',
2139 'emailfrom' => 'Feladó:',
2140 'emailto' => 'Címzett:',
2141 'emailsubject' => 'Téma:',
2142 'emailmessage' => 'Üzenet:',
2143 'emailsend' => 'Küldés',
2144 'emailccme' => 'Az üzenet másolatát küldje el nekem is e-mailben.',
2145 'emailccsubject' => '$1 szerkesztőnek küldött $2 tárgyú üzenet másolata',
2146 'emailsent' => 'E-mail elküldve',
2147 'emailsenttext' => 'Az e-mail üzenetedet elküldtem.',
2148 'emailuserfooter' => 'Ezt az e-mailt $1 küldte $2 számára, az „E-mail küldése ezen szerkesztőnek” funkció használatával a(z) {{SITENAME}} wikin.',
2149
2150 # User Messenger
2151 'usermessage-summary' => 'Rendszerüzenet megadása.',
2152 'usermessage-editor' => 'Rendszerüzenetek',
2153
2154 # Watchlist
2155 'watchlist' => 'Figyelőlistám',
2156 'mywatchlist' => 'Figyelőlistám',
2157 'watchlistfor2' => '$1 felhasználó $2 eszközei',
2158 'nowatchlist' => 'Nincs lap a figyelőlistádon.',
2159 'watchlistanontext' => 'A figyelőlistád megtekintéséhez és szerkesztéséhez $1.',
2160 'watchnologin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
2161 'watchnologintext' => 'Ahhoz, hogy figyelőlistád lehessen, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2162 'addedwatch' => 'Figyelőlistához hozzáfűzve',
2163 'addedwatchtext' => "A(z) „[[:$1]]” lapot hozzáadtam a [[Special:Watchlist|figyelőlistádhoz]].
2164 Ezután minden, a lapon vagy annak vitalapján történő változást ott fogsz látni, és a lap '''vastagon''' fog szerepelni a [[Special:RecentChanges|friss változtatások]] lapon, hogy könnyen észrevehető legyen.",
2165 'removedwatch' => 'Figyelőlistáról eltávolítva',
2166 'removedwatchtext' => 'A(z) „[[:$1]]” lapot eltávolítottam a [[Special:Watchlist|figyelőlistáról]].',
2167 'watch' => 'Lap figyelése',
2168 'watchthispage' => 'Lap figyelése',
2169 'unwatch' => 'Lapfigyelés vége',
2170 'unwatchthispage' => 'Figyelés leállítása',
2171 'notanarticle' => 'Nem szócikk',
2172 'notvisiblerev' => 'A változat törölve lett',
2173 'watchnochange' => 'Egyik figyelt lap sem változott a megadott időintervallumon belül.',
2174 'watchlist-details' => 'A vitalapokon kívül {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap van a figyelőlistádon.',
2175 'wlheader-enotif' => '* Az e-mailen keresztül történő értesítés engedélyezve.',
2176 'wlheader-showupdated' => "* Azok a lapok, amelyek megváltoztak, mióta utoljára megnézted őket, '''vastagon''' láthatóak.",
2177 'watchmethod-recent' => 'a figyelt lapokon belüli legfrissebb szerkesztések',
2178 'watchmethod-list' => 'a legfrissebb szerkesztésekben található figyelt lapok',
2179 'watchlistcontains' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap szerepel.',
2180 'iteminvalidname' => "Probléma a '$1' elemmel: érvénytelen név...",
2181 'wlnote' => "Az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' óra '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható az alábbiakban.",
2182 'wlshowlast' => 'Az elmúlt $1 órában | $2 napon | $3 történt változtatások legyenek láthatóak',
2183 'watchlist-options' => 'A figyelőlista beállításai',
2184
2185 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2186 'watching' => 'Figyelés...',
2187 'unwatching' => 'Figyelés befejezése...',
2188
2189 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Értesítéspostázó',
2190 'enotif_reset' => 'Az összes lap megjelölése felkeresettként',
2191 'enotif_newpagetext' => 'Ez egy új lap.',
2192 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} felhasználó',
2193 'changed' => 'megváltoztatta',
2194 'created' => 'létrehozta',
2195 'enotif_subject' => 'A(z) {{SITENAME}} $PAGETITLE című oldalát $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
2196 'enotif_lastvisited' => 'Lásd a $1 lapot az utolsó látogatásod óta történt változtatásokért.',
2197 'enotif_lastdiff' => 'Lásd a $1 lapot ezen változtatás megtekintéséhez.',
2198 'enotif_anon_editor' => '$1 névtelen felhasználó',
2199 'enotif_body' => 'Kedves $WATCHINGUSERNAME!
2200
2201
2202 $PAGEEDITOR $PAGEEDITDATE-kor $CHANGEDORCREATED a(z) $PAGETITLE című lapot a(z) {{SITENAME}} wikin; a jelenlegi verziót a $PAGETITLE_URL webcímen találod.
2203
2204 $NEWPAGE
2205
2206 A szerkesztési összefoglaló a következő volt: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2207
2208 A szerkesztő elérhetősége:
2209 e-mail küldése: $PAGEEDITOR_EMAIL
2210 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2211
2212 Amíg nem keresed fel az oldalt, addig nem érkeznek újabb értesítések az oldal változásaival kapcsolatban. A figyelőlistádon is beállíthatod, hogy újból kapj értesítéseket, az összes lap után.
2213
2214 Baráti üdvözlettel: a(z) {{SITENAME}} értesítő rendszere
2215
2216 --
2217 A figyelőlistád módosításához keresd fel a
2218 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}} címet
2219
2220 A lap figyelőlistádról való törléséhez keresd fel a
2221 $UNWATCHURL címet
2222
2223 Visszajelzés és további segítség:
2224 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2225
2226 # Delete
2227 'deletepage' => 'Lap törlése',
2228 'confirm' => 'Megerősítés',
2229 'excontent' => 'a lap tartalma: „$1”',
2230 'excontentauthor' => 'a lap tartalma: „$1” (és csak „[[Special:Contributions/$2|$2]]” szerkesztette)',
2231 'exbeforeblank' => 'az eltávolítás előtti tartalom: „$1”',
2232 'exblank' => 'a lap üres volt',
2233 'delete-confirm' => '$1 törlése',
2234 'delete-legend' => 'Törlés',
2235 'historywarning' => "'''Figyelem:''' a lapnak, amit törölni készülsz, körülbelül $1 változattal rendelkező laptörténete van:",
2236 'confirmdeletetext' => 'Egy lapot vagy fájlt készülsz törölni a teljes laptörténetével együtt.
2237 Kérjük, erősítsd meg, hogy valóban ezt szeretnéd tenni, átlátod a következményeit, és hogy a műveletet a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|törlési irányelvekkel]] összhangban végzed.',
2238 'actioncomplete' => 'Művelet végrehajtva',
2239 'actionfailed' => 'A művelet nem sikerült',
2240 'deletedtext' => 'A(z) „<nowiki>$1</nowiki>” lapot törölted.
2241 A legutóbbi törlések listájához lásd a $2 lapot.',
2242 'deletedarticle' => '„[[$1]]” törölve',
2243 'suppressedarticle' => 'elrejtette a(z) „[[$1]]” szócikket',
2244 'dellogpage' => 'Törlési_napló',
2245 'dellogpagetext' => 'Itt láthatók a legutóbb törölt lapok.',
2246 'deletionlog' => 'törlési napló',
2247 'reverted' => 'Visszaállítva a korábbi változatra',
2248 'deletecomment' => 'Ok:',
2249 'deleteotherreason' => 'További indoklás:',
2250 'deletereasonotherlist' => 'Egyéb indok',
2251 'deletereason-dropdown' => '*Gyakori törlési okok
2252 ** Szerző kérésére
2253 ** Jogsértő
2254 ** Vandalizmus',
2255 'delete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
2256 'delete-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. A szervert kímélendő az ilyen lapok törlése nem engedélyezett.',
2257 'delete-warning-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. Törlése fennakadásokat okozhat a wiki adatbázis-műveleteiben; óvatosan járj el.',
2258
2259 # Rollback
2260 'rollback' => 'Szerkesztések visszaállítása',
2261 'rollback_short' => 'Visszaállítás',
2262 'rollbacklink' => 'visszaállítás',
2263 'rollbackfailed' => 'A visszaállítás nem sikerült',
2264 'cantrollback' => 'Nem lehet visszaállítani: az utolsó szerkesztést végző felhasználó az egyetlen, aki a lapot szerkesztette.',
2265 'alreadyrolled' => '[[:$1]] utolsó, [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) általi szerkesztését nem lehet visszavonni:
2266 időközben valaki már visszavonta, vagy szerkesztette a lapot.
2267
2268 Az utolsó szerkesztést [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) végezte.',
2269 'editcomment' => "A szerkesztési összefoglaló „''$1''” volt.",
2270 'revertpage' => 'Visszaállítottam a lap korábbi változatát: [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]) szerkesztéséről [[User:$1|$1]] szerkesztésére',
2271 'revertpage-nouser' => 'Visszaállítottam a lap korábbi változatát (szerkesztőnév eltávolítva) szerkesztéséről [[User:$1|$1]] szerkesztésére',
2272 'rollback-success' => '$1 szerkesztéseit visszaállítottam $2 utolsó változatára.',
2273
2274 # Edit tokens
2275 'sessionfailure-title' => 'Munkamenethiba',
2276 'sessionfailure' => 'Úgy látszik, hogy probléma van a bejelentkezési munkameneteddel;
2277 ez a művelet a munkamenet eltérítése miatti óvatosságból megszakadt.
2278 Kérjük, hogy nyomd meg a "vissza" gombot, és töltsd le újra az oldalt, ahonnan jöttél, majd próbáld újra.',
2279
2280 # Protect
2281 'protectlogpage' => 'Lapvédelmi_napló',
2282 'protectlogtext' => 'Ez a lapok lezárásának és megnyitásának listája. A [[Special:ProtectedPages|védett lapok listáján]] megtekintheted a jelenleg is érvényben lévő védelmeket.',
2283 'protectedarticle' => 'levédte a(z) [[$1]] lapot',
2284 'modifiedarticleprotection' => 'megváltoztatta a(z) „[[$1]]” lap védelmi szintjét',
2285 'unprotectedarticle' => 'eltávolította a védelmet a(z) „[[$1]]” lapról',
2286 'movedarticleprotection' => 'áthelyezte „[[$2]]” védelmi beállításait „[[$1]]” cím alá',
2287 'protect-title' => '„$1” levédése',
2288 'prot_1movedto2' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre',
2289 'protect-legend' => 'Levédés megerősítése',
2290 'protectcomment' => 'Ok:',
2291 'protectexpiry' => 'Időtartam',
2292 'protect_expiry_invalid' => 'A lejárati idő érvénytelen.',
2293 'protect_expiry_old' => 'A lejárati idő a múltban van.',
2294 'protect-unchain-permissions' => 'További védelmi lehetőségek feloldása',
2295 'protect-text' => "Itt megtekintheted és módosíthatod a(z) '''<nowiki>$1</nowiki>''' lap védelmi szintjét.",
2296 'protect-locked-blocked' => "Nem változtathatod meg a védelmi szinteket, amíg blokkolnak. Itt vannak a(z)
2297 '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2298 'protect-locked-dblock' => "A védelmi szinteket egy aktív adatbázis zárolás miatt nem változtathatod meg.
2299 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2300 'protect-locked-access' => "A fiókod számára nem engedélyezett a védelmi szintek megváltoztatása.
2301 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2302 'protect-cascadeon' => 'A lap le van védve, mert {{PLURAL:$1|tartalmazza az alábbi lap, amelyen|tartalmazzák az alábbi lapok, amelyeken}}
2303 be van kapcsolva a kaszkád védelem.
2304 Megváltoztathatod ezen lap védelmi szintjét, de az nem lesz hatással a kaszkád védelemre.',
2305 'protect-default' => 'Minden szerkesztő számára engedélyezett',
2306 'protect-fallback' => '"$1" engedély szükséges hozzá',
2307 'protect-level-autoconfirmed' => 'Nem és frissen regisztrált szerkesztők blokkolása',
2308 'protect-level-sysop' => 'Csak adminisztrátorok',
2309 'protect-summary-cascade' => 'kaszkád védelem',
2310 'protect-expiring' => 'lejár: $1 (UTC)',
2311 'protect-expiry-indefinite' => 'határozatlan',
2312 'protect-cascade' => 'Kaszkád védelem – védjen le minden lapot, amit ez a lap tartalmaz.',
2313 'protect-cantedit' => 'Nem változtathatod meg a lap védelmi szintjét, mert nincs jogod a szerkesztéséhez.',
2314 'protect-othertime' => 'Más időtartam:',
2315 'protect-othertime-op' => 'más időtartam',
2316 'protect-existing-expiry' => 'Jelenleg érvényben lévő lejárati idő: $2, $3',
2317 'protect-otherreason' => 'További okok:',
2318 'protect-otherreason-op' => 'Más/további ok:',
2319 'protect-dropdown' => '*Általános védelmi okok
2320 ** Gyakori vandalizmus
2321 ** Gyakori spamelés
2322 ** Nagyforgalmú lap',
2323 'protect-edit-reasonlist' => 'Lapvédelem oka',
2324 'protect-expiry-options' => '1 óra:1 hour,1 nap:1 day,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2325 'restriction-type' => 'Engedély:',
2326 'restriction-level' => 'Korlátozási szint:',
2327 'minimum-size' => 'Legkisebb méret',
2328 'maximum-size' => 'Legnagyobb méret',
2329 'pagesize' => '(bájt)',
2330
2331 # Restrictions (nouns)
2332 'restriction-edit' => 'Szerkesztés',
2333 'restriction-move' => 'Átnevezés',
2334 'restriction-create' => 'Létrehozás',
2335 'restriction-upload' => 'Feltöltés',
2336
2337 # Restriction levels
2338 'restriction-level-sysop' => 'teljesen védett',
2339 'restriction-level-autoconfirmed' => 'félig védett',
2340 'restriction-level-all' => 'bármilyen szint',
2341
2342 # Undelete
2343 'undelete' => 'Törölt lap helyreállítása',
2344 'undeletepage' => 'Törölt lapok megtekintése és helyreállítása',
2345 'undeletepagetitle' => "'''A(z) [[:$1]] lap törölt változatai alább láthatók.'''",
2346 'viewdeletedpage' => 'Törölt lapok megtekintése',
2347 'undeletepagetext' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lapot törölték, de még helyreállítható|$1 lapot törölték, de még helyreállíthatók}} az archívumból.
2348 Az archívumot időről időre üríthetik!',
2349 'undelete-fieldset-title' => 'Változatok helyreállítása',
2350 'undeleteextrahelp' => "A lap teljes helyreállításához ne jelölj be egy jelölőnégyzetet sem, csak kattints a '''''Helyreállítás''''' gombra.
2351 A lap részleges helyreállításához jelöld be a kívánt változatok melletti jelölőnégyzeteket, és kattints a '''''Helyreállítás''''' gombra.
2352 Ha megnyomod a '''''Vissza''''' gombot, az törli a jelölőnégyzetek és az összefoglaló jelenlegi tartalmát.",
2353 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat archiválva',
2354 'undeletehistory' => 'Ha helyreállítasz egy lapot, azzal visszahozod laptörténet összes változatát.
2355 Ha lap törlése óta azonos néven már létrehoztak egy újabb lapot, a helyreállított
2356 változatok a laptörténet végére kerülnek be, a jelenlegi lapváltozat módosítása nélkül.',
2357 'undeleterevdel' => 'A visszavonás nem hajtható végre, ha a legfrissebb lapváltozat részben
2358 törlését eredmémyezi. Ilyen esetekben törölnöd kell a legújabb törölt változatok kijelölését, vagy megszüntetni az elrejtésüket. Azon fájlváltozatok,
2359 melyek megtekintése a számodra nem engedélyezett, nem kerülnek visszaállításra.',
2360 'undeletehistorynoadmin' => 'Ezt a szócikket törölték. A törlés okát alább az összegzésben
2361 láthatod, az oldalt a törlés előtt szerkesztő felhasználók részleteivel együtt. Ezeknek
2362 a törölt változatoknak a tényleges szövege csak az adminisztrátorok számára hozzáférhető.',
2363 'undelete-revision' => '$1 $4, $5-kori törölt változata (szerző: $3).',
2364 'undeleterevision-missing' => 'Érvénytelen vagy hiányzó változat. Lehet, hogy rossz hivatkozásod van, ill. a
2365 változatot visszaállították vagy eltávolították az archívumból.',
2366 'undelete-nodiff' => 'Nem található korábbi változat.',
2367 'undeletebtn' => 'Helyreállítás',
2368 'undeletelink' => 'megtekintés/helyreállítás',
2369 'undeleteviewlink' => 'megtekintés',
2370 'undeletereset' => 'Vissza',
2371 'undeleteinvert' => 'Kijelölés megfordítása',
2372 'undeletecomment' => 'Ok:',
2373 'undeletedarticle' => '„[[$1]]” helyreállítva',
2374 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat helyreállítva',
2375 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat és {{PLURAL:$2|egy|$2}} fájl visszaállítva',
2376 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} fájl visszaállítva',
2377 'cannotundelete' => 'Nem lehet a lapot visszaállítani; lehet, hogy azt már valaki visszaállította.',
2378 'undeletedpage' => "'''$1 helyreállítva'''
2379
2380 Lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplót]] a legutóbbi törlések és helyreállítások listájához.",
2381 'undelete-header' => 'A legutoljára törölt lapokat lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplóban]].',
2382 'undelete-search-box' => 'Törölt lapok keresése',
2383 'undelete-search-prefix' => 'A megadott szavakkal kezdődő oldalak megjelenítése:',
2384 'undelete-search-submit' => 'Keresés',
2385 'undelete-no-results' => 'Nem található a keresési feltételeknek megfelelő oldal a törlési naplóban.',
2386 'undelete-filename-mismatch' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájlnév nem egyezik meg',
2387 'undelete-bad-store-key' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájl már hiányzott törlés előtt.',
2388 'undelete-cleanup-error' => 'Hiba történt a nem használt „$1” archivált fájl törlésekor.',
2389 'undelete-missing-filearchive' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 azonosítószámú fájlarchívum, mert nincs az adatbázisban. Lehet, hogy már korábban helyreállították.',
2390 'undelete-error-short' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során: $1',
2391 'undelete-error-long' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során:
2392
2393 $1',
2394 'undelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg akarod nézni a(z) "<nowiki>$1</nowiki>" fájl $2, $3-kori törölt változatát?',
2395 'undelete-show-file-submit' => 'Igen',
2396
2397 # Namespace form on various pages
2398 'namespace' => 'Névtér:',
2399 'invert' => 'Kijelölés megfordítása',
2400 'blanknamespace' => '(Fő)',
2401
2402 # Contributions
2403 'contributions' => 'Szerkesztő közreműködései',
2404 'contributions-title' => '$1 közreműködései',
2405 'mycontris' => 'Közreműködéseim',
2406 'contribsub2' => '$1 ($2)',
2407 'nocontribs' => 'Nem található a feltételeknek megfelelő változtatás.',
2408 'uctop' => ' (utolsó)',
2409 'month' => 'E hónap végéig:',
2410 'year' => 'Eddig az évig:',
2411
2412 'sp-contributions-newbies' => 'Csak a nemrég regisztrált szerkesztők közreműködéseinek mutatása',
2413 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Új szerkesztők lapjai',
2414 'sp-contributions-newbies-title' => 'Új szerkesztők közreműködései',
2415 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkolási napló',
2416 'sp-contributions-deleted' => 'törölt szerkesztések',
2417 'sp-contributions-uploads' => 'feltöltések',
2418 'sp-contributions-logs' => 'naplók',
2419 'sp-contributions-talk' => 'vitalap',
2420 'sp-contributions-userrights' => 'szerkesztői jogok beállítása',
2421 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ez a szerkesztő blokkolva van. A blokknapló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
2422 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ez az IP-cím blokkolva van.
2423 A blokknapló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
2424 'sp-contributions-search' => 'Közreműködések szűrése',
2425 'sp-contributions-username' => 'IP-cím vagy felhasználónév:',
2426 'sp-contributions-toponly' => 'Csak a jelenleg utolsónak számító változtatásokat mutassa',
2427 'sp-contributions-submit' => 'Keresés',
2428
2429 # What links here
2430 'whatlinkshere' => 'Mi hivatkozik erre',
2431 'whatlinkshere-title' => 'A(z) „$1” lapra hivatkozó lapok',
2432 'whatlinkshere-page' => 'Lap:',
2433 'linkshere' => 'Az alábbi lapok hivatkoznak erre: [[:$1]]',
2434 'nolinkshere' => '[[:$1]]: erre a lapra semmi nem hivatkozik.',
2435 'nolinkshere-ns' => "A kiválasztott névtérben egyetlen oldal sem hivatkozik a(z) '''[[:$1]]''' lapra.",
2436 'isredirect' => 'átirányítás',
2437 'istemplate' => 'beillesztve',
2438 'isimage' => 'képhivatkozás',
2439 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|előző|előző $1}}',
2440 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|következő|következő $1}}',
2441 'whatlinkshere-links' => '← erre mutató hivatkozások',
2442 'whatlinkshere-hideredirs' => 'átirányítások $1',
2443 'whatlinkshere-hidetrans' => 'beillesztések $1',
2444 'whatlinkshere-hidelinks' => 'linkek $1',
2445 'whatlinkshere-hideimages' => 'képhivatkozás $1',
2446 'whatlinkshere-filters' => 'Elemek szűrése',
2447
2448 # Block/unblock
2449 'blockip' => 'Blokkolás',
2450 'blockip-title' => 'Felhasználó blokkolása',
2451 'blockip-legend' => 'Felhasználó blokkolása',
2452 'blockiptext' => 'Az alábbi űrlap segítségével megvonhatod egy szerkesztő vagy IP-cím szerkesztési jogait.
2453 Ügyelj rá, hogy az intézkedésed mindig legyen tekintettel a vonatkozó [[{{MediaWiki:Policy-url}}|irányelvekre]].
2454 Add meg a blokkolás okát is (például idézd a blokkolandó személy által vandalizált lapokat).',
2455 'ipaddress' => 'IP-cím',
2456 'ipadressorusername' => 'IP-cím vagy felhasználói név',
2457 'ipbexpiry' => 'Lejárat:',
2458 'ipbreason' => 'Ok:',
2459 'ipbreasonotherlist' => 'Más ok',
2460 'ipbreason-dropdown' => '*Gyakori blokkolási okok
2461 ** Téves információ beírása
2462 ** Lapok tartalmának eltávolítása
2463 ** Spammelgetés, reklámlinkek tömködése a lapokba
2464 ** Értelmetlen megjegyzések, halandzsa beillesztése a cikkekbe
2465 ** Megfélemlítő viselkedés, zaklatás
2466 ** Több szerkesztői fiókkal való visszaélés
2467 ** Elfogadhatatlan azonosító',
2468 'ipbanononly' => 'Csak anonim felhasználók blokkolása',
2469 'ipbcreateaccount' => 'Új regisztráció megakadályozása',
2470 'ipbemailban' => 'E-mailt se tudjon küldeni',
2471 'ipbenableautoblock' => 'A szerkesztő által használt IP-címek automatikus blokkolása',
2472 'ipbsubmit' => 'Blokkolás',
2473 'ipbother' => 'Más időtartam:',
2474 'ipboptions' => '2 óra:2 hours,1 nap:1 day,3 nap:3 days,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2475 'ipbotheroption' => 'Más időtartam',
2476 'ipbotherreason' => 'Más/további ok:',
2477 'ipbhidename' => 'A felhasználónév ne jelenjen meg a szerkesztéseknél és a listákban',
2478 'ipbwatchuser' => 'A felhasználó lapjának és vitalapjának figyelése',
2479 'ipballowusertalk' => 'A szerkesztő módosíthatja saját vitalapját a blokkolás ideje alatt',
2480 'ipb-change-block' => 'Blokk beállításainak megváltoztatása',
2481 'badipaddress' => 'Érvénytelen IP-cím',
2482 'blockipsuccesssub' => 'Sikeres blokkolás',
2483 'blockipsuccesstext' => '„[[Special:Contributions/$1|$1]]” felhasználót blokkoltad.
2484 <br />Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listáját]] az érvényben lévő blokkok áttekintéséhez.',
2485 'ipb-edit-dropdown' => 'Blokkolási okok szerkesztése',
2486 'ipb-unblock-addr' => '$1 blokkjának feloldása',
2487 'ipb-unblock' => 'Felhasználónév vagy IP-cím blokkolásának feloldása',
2488 'ipb-blocklist' => 'Létező blokkok megtekintése',
2489 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 közreműködései',
2490 'unblockip' => 'Blokk feloldása',
2491 'unblockiptext' => 'Itt tudod visszaadni egy blokkolt felhasználónévnek vagy IP-nek a szerkesztési jogosultságot.',
2492 'ipusubmit' => 'Blokk eltávolítása',
2493 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] blokkolása feloldva',
2494 'unblocked-id' => '$1 blokkolása feloldásra került',
2495 'ipblocklist' => 'Blokkolt IP-címek és felhasználónevek listája',
2496 'ipblocklist-legend' => 'Blokkolt felhasználó keresése',
2497 'ipblocklist-username' => 'Felhasználónév vagy IP-cím:',
2498 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'felhasználói fiókok blokkjainak $1',
2499 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'ideiglenes blokkok $1',
2500 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'egy IP-címre vonatkozó blokkok $1',
2501 'ipblocklist-submit' => 'Keresés',
2502 'ipblocklist-localblock' => 'Helyi blokk',
2503 'ipblocklist-otherblocks' => 'További {{PLURAL:$1|blokk|blokkok}}',
2504 'blocklistline' => '$1, $2 blokkolta $3 felhasználót ($4)',
2505 'infiniteblock' => 'végtelen',
2506 'expiringblock' => 'lejárat: $1 $2',
2507 'anononlyblock' => 'csak anon.',
2508 'noautoblockblock' => 'az automatikus blokkolás letiltott',
2509 'createaccountblock' => 'új felhasználó létrehozása blokkolva',
2510 'emailblock' => 'e-mail cím blokkolva',
2511 'blocklist-nousertalk' => 'nem szerkeszthetik a vitalapjukat',
2512 'ipblocklist-empty' => 'A blokkoltak listája üres.',
2513 'ipblocklist-no-results' => 'A kért IP-cím vagy felhasználónév nem blokkolt.',
2514 'blocklink' => 'blokkolás',
2515 'unblocklink' => 'blokk feloldása',
2516 'change-blocklink' => 'blokkolás módosítása',
2517 'contribslink' => 'szerkesztései',
2518 'autoblocker' => "Az általad használt IP-cím autoblokkolva van, mivel korábban a kitiltott „[[User:$1|$1]]” használta. ($1 blokkolásának indoklása: „'''$2'''”) Ha nem te vagy $1, lépj kapcsolatba valamelyik adminisztrátorral, és kérd az autoblokk feloldását. Ne felejtsd el megírni neki, hogy kinek szóló blokkba ütköztél bele!",
2519 'blocklogpage' => 'Blokkolási napló',
2520 'blocklog-showlog' => 'Ez a felhasználó már blokkolva volt korábban. A blokkolási napló ide vonatkozó része alább látható:',
2521 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ez a felhasználó korábban blokkot kapott, és a naplóbejegyzés el lett rejtve. Az elrejtési napló alább látható tájékoztatásként:',
2522 'blocklogentry' => '„[[$1]]” blokkolva $2 $3 időtartamra',
2523 'reblock-logentry' => 'megváltoztatta [[$1]] blokkjának beállításait, a blokk lejárta: $2 $3',
2524 'blocklogtext' => 'Ez a felhasználókra helyezett blokkoknak és azok feloldásának listája. Az IP-autoblokkok nem szerepelnek a listában. Lásd még [[Special:IPBlockList|a jelenleg életben lévő blokkok listáját]].',
2525 'unblocklogentry' => '„$1” blokkolása feloldva',
2526 'block-log-flags-anononly' => 'csak anonok',
2527 'block-log-flags-nocreate' => 'nem hozhat létre új fiókot',
2528 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokk kikapcsolva',
2529 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blokkolva',
2530 'block-log-flags-nousertalk' => 'saját vitalapját sem szerkesztheti',
2531 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'bővített automatikus blokk bekapcsolva',
2532 'block-log-flags-hiddenname' => 'rejtett felhasználónév',
2533 'range_block_disabled' => 'A rendszerfelelős tartományblokkolás létrehozási képessége letiltott.',
2534 'ipb_expiry_invalid' => 'Hibás lejárati dátum.',
2535 'ipb_expiry_temp' => 'A láthatatlan felhasználóinév-blokkok lehetnek állandóak.',
2536 'ipb_hide_invalid' => 'A felhasználói fiókot nem lehet elrejteni; lehet, hogy túl sok szerkesztése van.',
2537 'ipb_already_blocked' => '"$1" már blokkolva',
2538 'ipb-needreblock' => '== Már blokkolva ==
2539 $1 már blokkolva van. Meg szeretnéd változtatni a beállításokat?',
2540 'ipb-otherblocks-header' => 'További {{PLURAL:$1|blokk|blokkok}}',
2541 'ipb_cant_unblock' => 'Hiba: A(z) $1 blokkolási azonosító nem található. Lehet, hogy már feloldották a blokkolását.',
2542 'ipb_blocked_as_range' => 'Hiba: a(z) $1 IP-cím nem blokkolható közvetlenül, és nem lehet feloldani. A(z) $2 tartomány részeként van blokkolva, amely feloldható.',
2543 'ip_range_invalid' => 'Érvénytelen IP-tartomány.',
2544 'ip_range_toolarge' => 'Nem engedélyezettek azok a tartományblokkok, melyek nagyobbak mint /$1.',
2545 'blockme' => 'Saját magam blokkolása',
2546 'proxyblocker' => 'Proxyblokkoló',
2547 'proxyblocker-disabled' => 'Ez a funkció le van tiltva.',
2548 'proxyblockreason' => "Az IP-címeden ''nyílt proxy'' üzemel. Amennyiben nem használsz proxyt, vedd fel a kapcsolatot egy informatikussal vagy az internetszolgáltatóddal ezen súlyos biztonsági probléma ügyében.",
2549 'proxyblocksuccess' => 'Kész.',
2550 'sorbsreason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán.',
2551 'sorbs_create_account_reason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán. Nem hozhatsz létre fiókot.',
2552 'cant-block-while-blocked' => 'Nem blokkolhatsz más szerkesztőket, miközben te magad blokkolva vagy.',
2553 'cant-see-hidden-user' => 'A felhasználó, akit blokkolni próbáltál már blokkolva és rejtve van. Mivel nincs felhasználó elrejtése jogosultságod, nem láthatod és nem szerkesztheted a felhasználó blokkját.',
2554 'ipbblocked' => 'Nem blokkolhatsz és nem oldhatod fel más felhasználók blokkjait, mert te magad is blokkolva vagy',
2555 'ipbnounblockself' => 'Nincs jogosultságod feloldani a saját felhasználói fiókod blokkját',
2556
2557 # Developer tools
2558 'lockdb' => 'Adatbázis zárolása',
2559 'unlockdb' => 'Adatbázis kinyitása',
2560 'lockdbtext' => 'Az adatbázis zárolása felfüggeszti valamennyi szerkesztő
2561 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2562 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2563 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni, és a karbantartás
2564 befejezése után kinyitod az adatbázist.',
2565 'unlockdbtext' => 'Az adatbázis kinyitása visszaállítja valamennyi felhasználó
2566 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2567 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2568 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni.',
2569 'lockconfirm' => 'Igen, valóban zárolni akarom az adatbázist.',
2570 'unlockconfirm' => 'Igen, valóban ki akarom nyitni az adatbázist.',
2571 'lockbtn' => 'Adatbázis zárolása',
2572 'unlockbtn' => 'Adatbázis kinyitása',
2573 'locknoconfirm' => 'Nem jelölted ki a megerősítő jelölőnégyzetet.',
2574 'lockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolása sikerült',
2575 'unlockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolásának eltávolítása kész',
2576 'lockdbsuccesstext' => 'Az adatbázist zárolták.
2577 <br />A karbantartás befejezése után ne feledd el [[Special:UnlockDB|kinyitni]].',
2578 'unlockdbsuccesstext' => 'Az adatbázis kinyitása kész.',
2579 'lockfilenotwritable' => 'Az adatbázist zároló fájl nem írható. Az adatbázis zárolásához vagy kinyitásához ennek a webkiszolgáló által írhatónak kell lennie.',
2580 'databasenotlocked' => 'Az adatbázis nincs lezárva.',
2581
2582 # Move page
2583 'move-page' => '$1 átnevezése',
2584 'move-page-legend' => 'Lap átnevezése',
2585 'movepagetext' => "Az alábbi űrlap használatával nevezhetsz át egy lapot, és helyezheted át teljes laptörténetét az új nevére.
2586 A régi cím az új címre való átirányítás lesz.
2587 Frissítheted a régi címre mutató átirányításokat, hogy azok automatikusan a megfelelő címre mutassanak;
2588 ha nem teszed, ellenőrizd a [[Special:DoubleRedirects|dupla]] vagy [[Special:BrokenRedirects|hibás átirányításokat]].
2589 Neked kell biztosítanod, hogy a linkek továbbra is oda mutassanak, ahová mutatniuk kell.
2590
2591 A lap '''nem''' nevezhető át, ha már van egy ugyanilyen című lap, hacsak nem üres vagy átirányítás, és nincs laptörténete.
2592 Ez azt jelenti, hogy vissza tudsz nevezni egy tévedésből átnevezett lapot, és nem tudsz egy már létező lapot véletlenül felülírni.
2593
2594 '''FIGYELEM!'''
2595 Népszerű oldalak esetén ez drasztikus és nem várt változtatás lehet;
2596 győződj meg a folytatás előtt arról, hogy tisztában vagy-e a következményekkel.",
2597 'movepagetalktext' => "A laphoz tartozó vitalap automatikusan átneveződik, '''kivéve, ha:'''
2598 *már létezik egy nem üres vitalap az új helyen,
2599 *nem jelölöd be a lenti pipát.
2600
2601 Ezen esetekben a vitalapot külön, kézzel kell átnevezned a kívánságaid szerint.",
2602 'movearticle' => 'Lap átnevezése',
2603 'moveuserpage-warning' => "'''Figyelem:''' Egy felhasználólapot készülsz átmozgatni. Csak a lap lesz átmozgatva, a szerkesztő ''nem'' lesz átnevezve.",
2604 'movenologin' => 'Nem jelentkeztél be',
2605 'movenologintext' => 'Ahhoz, hogy átnevezhess egy lapot, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2606 'movenotallowed' => 'Nincs jogod a lapok átnevezéséhez.',
2607 'movenotallowedfile' => 'Nincs megfelelő jogosultságod a fájlok átnevezéséhez.',
2608 'cant-move-user-page' => 'Nem nevezhetsz át szerkesztői lapokat (az allapokon kívül).',
2609 'cant-move-to-user-page' => 'Nincs jogosultságod átnevezni egy lapot szerkesztői lapnak (kivéve annak allapjának).',
2610 'newtitle' => 'Az új cím:',
2611 'move-watch' => 'Figyeld a lapot',
2612 'movepagebtn' => 'Lap átnevezése',
2613 'pagemovedsub' => 'Átnevezés sikeres',
2614 'movepage-moved' => "'''„$1” átnevezve „$2” névre'''",
2615 'movepage-moved-redirect' => 'Átirányítás létrehozva.',
2616 'movepage-moved-noredirect' => 'A régi címről nem készült átirányítás.',
2617 'articleexists' => 'Ilyen névvel már létezik lap, vagy az általad választott név érvénytelen.
2618 Kérlek, válassz egy másik nevet.',
2619 'cantmove-titleprotected' => 'Nem nevezheted át a lapot, mert az új cím le van védve a létrehozás ellen.',
2620 'talkexists' => 'A lap átnevezése sikerült, de a hozzá tartozó vitalapot nem tudtam átnevezni, mert már létezik egy egyező nevű lap az új helyen. Kérjük, gondoskodj a két lap összefűzéséről.',
2621 'movedto' => 'átnevezve',
2622 'movetalk' => 'Nevezd át a vitalapot is, ha lehetséges',
2623 'move-subpages' => 'Allapok átnevezése (maximum $1)',
2624 'move-talk-subpages' => 'A vitalap allapjainak átnevezése (maximum $1)',
2625 'movepage-page-exists' => 'A(z) „$1” nevű lap már létezik, és nem írható felül automatikusan.',
2626 'movepage-page-moved' => 'A(z) „$1” nevű lap át lett nevezve „$2” névre.',
2627 'movepage-page-unmoved' => 'A(z) „$1” nevű lap nem nevezhető át „$2” névre.',
2628 'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapnál több nem nevezhető át automatikusan, így a további lapok a helyükön maradnak.',
2629 '1movedto2' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre',
2630 '1movedto2_redir' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre (az átirányítást felülírva)',
2631 'move-redirect-suppressed' => 'átirányítás nélkül',
2632 'movelogpage' => 'Átnevezési napló',
2633 'movelogpagetext' => 'Az alábbiakban az átnevezett lapok listája látható.',
2634 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Allap|Allapok}}',
2635 'movesubpagetext' => 'Ennek a lapnak {{PLURAL:$1|egy|$1}} allapja van.',
2636 'movenosubpage' => 'Ez a lap nem rendelkezik allapokkal.',
2637 'movereason' => 'Indoklás:',
2638 'revertmove' => 'visszaállítás',
2639 'delete_and_move' => 'Törlés és átnevezés',
2640 'delete_and_move_text' => '== Törlés szükséges ==
2641
2642 Az átnevezés céljaként megadott „[[:$1]]” szócikk már létezik. Ha az átnevezést végre akarod hajtani, ezt a lapot törölni kell. Valóban ezt szeretnéd?',
2643 'delete_and_move_confirm' => 'Igen, töröld a lapot',
2644 'delete_and_move_reason' => 'átnevezendő lap célneve felszabadítva',
2645 'selfmove' => 'A cikk jelenlegi címe megegyezik azzal, amire át szeretnéd mozgatni. Egy szócikket saját magára mozgatni nem lehet.',
2646 'immobile-source-namespace' => 'A(z) „$1” névtér lapjai nem nevezhetőek át',
2647 'immobile-target-namespace' => 'A(z) „$1” névtérbe nem mozgathatsz át lapokat',
2648 'immobile-target-namespace-iw' => 'Wikiközi hivatkozás nem lehet a lap új neve.',
2649 'immobile-source-page' => 'Ez a lap nem nevezhető át.',
2650 'immobile-target-page' => 'A lap nem helyezhető át a megadott címre.',
2651 'imagenocrossnamespace' => 'A fájlok nem helyezhetőek át más névtérbe',
2652 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Nem fájlok nem nevezhetők át fájlnévtérbe',
2653 'imagetypemismatch' => 'Az új kiterjesztés nem egyezik meg a fájl típusával',
2654 'imageinvalidfilename' => 'A célnév érvénytelen',
2655 'fix-double-redirects' => 'Az eredeti címre mutató hivatkozások frissítése',
2656 'move-leave-redirect' => 'Átirányítás készítése a régi címről az új címre',
2657 'protectedpagemovewarning' => "'''Figyelem:''' Ez a lap le van védve, így csak adminisztrátori jogosultságokkal rendelkező szerkesztők nevezhetik át.
2658 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
2659 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Figyelem:''' Ez a lap le van védve, így csak regisztrált felhasználók nevezhetik át.
2660 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
2661 'move-over-sharedrepo' => '== Létező fájlnév ==
2662
2663 A(z) [[:$1]] néven már létezik fájl egy megosztott tárhelyen. Ha ilyen néven töltöd fel, el fogja takarni a közös tárhelyen levőt.',
2664 'file-exists-sharedrepo' => 'A választott fájlnév már használatban van egy közös tárhelyen.
2665 Kérlek válassz másik nevet.',
2666
2667 # Export
2668 'export' => 'Lapok exportálása',
2669 'exporttext' => 'Egy adott lap vagy lapcsoport szövegét és laptörténetét exportálhatod XML-be. A kapott
2670 fájlt importálhatod egy másik MediaWiki alapú rendszerbe
2671 a Special:Import lapon keresztül.
2672
2673 Lapok exportálásához add meg a címüket a lenti szövegdobozban (minden címet külön sorba), és válaszd ki,
2674 hogy az összes korábbi változatra és a teljes laptörténetekre szükséged van-e, vagy csak az aktuális
2675 változatok és a legutolsó változtatásokra vonatkozó információk kellenek.
2676
2677 Az utóbbi esetben közvetlen hivatkozást is használhatsz, például a [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] a "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]" nevű lapot exportálja.',
2678 'exportcuronly' => 'Csak a legfrissebb állapot, teljes laptörténet nélkül',
2679 'exportnohistory' => "----
2680 '''Megjegyzés:''' A lapok teljes előzményeinek ezen az űrlapon keresztül történő exportálása teljesítményporlbémák miatt letiltott.",
2681 'export-submit' => 'Exportálás',
2682 'export-addcattext' => 'Lapok hozzáadása kategóriából:',
2683 'export-addcat' => 'Hozzáadás',
2684 'export-addnstext' => 'Lapok hozzáadása ebből a névtérből:',
2685 'export-addns' => 'Hozzáadás',
2686 'export-download' => 'A fájlban történő mentés felkínálása',
2687 'export-templates' => 'Sablonok hozzáadása',
2688 'export-pagelinks' => 'Hivatkozott lapok hozzáadása, eddig a szintig:',
2689
2690 # Namespace 8 related
2691 'allmessages' => 'Rendszerüzenetek',
2692 'allmessagesname' => 'Név',
2693 'allmessagesdefault' => 'Alapértelmezett szöveg',
2694 'allmessagescurrent' => 'Jelenlegi szöveg',
2695 'allmessagestext' => 'Ezen a lapon a MediaWiki-névtérben elérhető rendszerüzenetek listája látható.
2696 Ha részt szeretnél venni a MediaWiki fordításában, látogass el a [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation], valamint a [http://translatewiki.net translatewiki.net] oldalra.',
2697 'allmessagesnotsupportedDB' => "A '''''{{ns:special}}:Allmessages''''' lap nem használható, mert a '''\$wgUseDatabaseMessages''' ki van kapcsolva.",
2698 'allmessages-filter-legend' => 'Elemek szűrése',
2699 'allmessages-filter' => 'Módosítás állapota:',
2700 'allmessages-filter-unmodified' => 'nem módosított',
2701 'allmessages-filter-all' => 'összes',
2702 'allmessages-filter-modified' => 'módosított',
2703 'allmessages-prefix' => 'Előtag szerint:',
2704 'allmessages-language' => 'Nyelv:',
2705 'allmessages-filter-submit' => 'Szűrés',
2706
2707 # Thumbnails
2708 'thumbnail-more' => 'A kép nagyítása',
2709 'filemissing' => 'A fájl nincs meg',
2710 'thumbnail_error' => 'Hiba a bélyegkép létrehozásakor: $1',
2711 'djvu_page_error' => 'A DjVu lap a tartományon kívülre esik',
2712 'djvu_no_xml' => 'Nem olvasható ki a DjVu fájl XML-je',
2713 'thumbnail_invalid_params' => 'Érvénytelen bélyegkép paraméterek',
2714 'thumbnail_dest_directory' => 'Nem hozható létre a célkönyvtár',
2715 'thumbnail_image-type' => 'A képformátum nem támogatott',
2716 'thumbnail_gd-library' => 'A GD-könyvtár nincs megfelelően beállítva: a(z) $1 függvény hiányzik',
2717 'thumbnail_image-missing' => 'Úgy tűnik, hogy a fájl hiányzik: $1',
2718
2719 # Special:Import
2720 'import' => 'Lapok importálása',
2721 'importinterwiki' => 'Transwiki importálása',
2722 'import-interwiki-text' => 'Válaszd ki az importálandó wikit és lapcímet.
2723 A változatok dátumai és a szerkesztők nevei megőrzésre kerülnek.
2724 Valamennyi transwiki importálási művelet az [[Special:Log/import|importálási naplóban]] kerül naplózásra.',
2725 'import-interwiki-source' => 'Forrás wiki/lap:',
2726 'import-interwiki-history' => 'A lap összes előzményváltozatainak másolása',
2727 'import-interwiki-templates' => 'Az összes sablon hozzáadása',
2728 'import-interwiki-submit' => 'Importálás',
2729 'import-interwiki-namespace' => 'Célnévtér:',
2730 'import-upload-filename' => 'Fájlnév:',
2731 'import-comment' => 'Megjegyzés:',
2732 'importtext' => 'Kérjük, hogy a fájlt a forráswikiből a Special:Export segédeszköz használatával exportáld, mentsd a lemezedre, és töltsd ide föl.',
2733 'importstart' => 'Lapok importálása...',
2734 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|változatok}}',
2735 'importnopages' => 'Nincs importálandó lap.',
2736 'imported-log-entries' => 'Importálva $1 logbejegyzés.',
2737 'importfailed' => 'Az importálás nem sikerült: $1',
2738 'importunknownsource' => 'Ismeretlen import forrástípus',
2739 'importcantopen' => 'Nem nyitható meg az importfájl',
2740 'importbadinterwiki' => 'Rossz wikiközi hivatkozás',
2741 'importnotext' => 'Üres, vagy nincs szöveg',
2742 'importsuccess' => 'Az importálás befejeződött!',
2743 'importhistoryconflict' => 'Ütköző előzményváltozat létezik (lehet, hogy már importálták ezt a lapot)',
2744 'importnosources' => 'Nincsenek transzwikiimport-források definiálva, a közvetlen laptörténet-felküldés pedig nem megengedett.',
2745 'importnofile' => 'Nem került importfájl feltöltésre.',
2746 'importuploaderrorsize' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült, mert nagyobb, mint a megengedett feltöltési méret.',
2747 'importuploaderrorpartial' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. A fájl csak részben lett feltöltve.',
2748 'importuploaderrortemp' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. Nem létezik ideiglenes mappa.',
2749 'import-parse-failure' => 'XML elemzési hiba importáláskor',
2750 'import-noarticle' => 'Nincs importálandó lap!',
2751 'import-nonewrevisions' => 'A korábban importált összes változat.',
2752 'xml-error-string' => '$1 a(z) $2. sorban, $3. oszlopban ($4. bájt): $5',
2753 'import-upload' => 'XML-adatok feltöltése',
2754 'import-token-mismatch' => 'Elveszett a session adat, próbálkozz újra.',
2755 'import-invalid-interwiki' => 'A kijelölt wikiből nem lehet importálni.',
2756
2757 # Import log
2758 'importlogpage' => 'Importnapló',
2759 'importlogpagetext' => 'Lapok szerkesztési előzményekkel történő adminisztratív imporálása más wikikből.',
2760 'import-logentry-upload' => '[[$1]] importálása fájlfeltöltéssel kész',
2761 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
2762 'import-logentry-interwiki' => '$1 más wikiből áthozva',
2763 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat innen: $2',
2764
2765 # Tooltip help for the actions
2766 'tooltip-pt-userpage' => 'A szerkesztőlapod',
2767 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Az általad használt IP-címhez tartozó felhasználói lap',
2768 'tooltip-pt-mytalk' => 'A vitalapod',
2769 'tooltip-pt-anontalk' => 'Az általad használt IP-címről végrehajtott szerkesztések megvitatása',
2770 'tooltip-pt-preferences' => 'A beállításaid',
2771 'tooltip-pt-watchlist' => 'Az általad figyelemmel kísért oldalak utolsó változtatásai',
2772 'tooltip-pt-mycontris' => 'A közreműködéseid listája',
2773 'tooltip-pt-login' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2774 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2775 'tooltip-pt-logout' => 'Kijelentkezés',
2776 'tooltip-ca-talk' => 'Az oldal tartalmának megvitatása',
2777 'tooltip-ca-edit' => 'Te is szerkesztheted ezt az oldalt. Mentés előtt használd az előnézet gombot.',
2778 'tooltip-ca-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
2779 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ez egy védett lap. Ide kattintva megnézheted a forrását.',
2780 'tooltip-ca-history' => 'A lap korábbi változatai',
2781 'tooltip-ca-protect' => 'A lap levédése',
2782 'tooltip-ca-unprotect' => 'Lapvédelem feloldása',
2783 'tooltip-ca-delete' => 'A lap törlése',
2784 'tooltip-ca-undelete' => 'A törölt lapváltozatok visszaállítása',
2785 'tooltip-ca-move' => 'A lap áthelyezése',
2786 'tooltip-ca-watch' => 'A lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2787 'tooltip-ca-unwatch' => 'A lap eltávolítása a figyelőlistádról',
2788 'tooltip-search' => 'Keresés a wikin',
2789 'tooltip-search-go' => 'Ugrás a megadott lapra, ha létezik',
2790 'tooltip-search-fulltext' => 'Oldalak keresése a megadott szöveg alapján',
2791 'tooltip-p-logo' => 'Kezdőlap',
2792 'tooltip-n-mainpage' => 'A kezdőlap felkeresése',
2793 'tooltip-n-mainpage-description' => 'A kezdőlap megtekintése',
2794 'tooltip-n-portal' => 'A közösségről, miben segíthetsz, mit hol találsz meg',
2795 'tooltip-n-currentevents' => 'Háttérinformáció az aktuális eseményekről',
2796 'tooltip-n-recentchanges' => 'A wikiben történt legutóbbi változtatások listája',
2797 'tooltip-n-randompage' => 'Egy véletlenszerűen kiválasztott lap betöltése',
2798 'tooltip-n-help' => 'Ha bármi problémád van...',
2799 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Az erre a lapra hivatkozó más lapok listája',
2800 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Az erről a lapról hivatkozott lapok utolsó változtatásai',
2801 'tooltip-feed-rss' => 'A lap tartalma RSS hírcsatorna formájában',
2802 'tooltip-feed-atom' => 'A lap tartalma Atom hírcsatorna formájában',
2803 'tooltip-t-contributions' => 'A felhasználó közreműködéseinek listája',
2804 'tooltip-t-emailuser' => 'Írj levelet ennek a felhasználónak!',
2805 'tooltip-t-upload' => 'Képek vagy egyéb fájlok feltöltése',
2806 'tooltip-t-specialpages' => 'Az összes speciális lap listája',
2807 'tooltip-t-print' => 'A lap nyomtatható változata',
2808 'tooltip-t-permalink' => 'Állandó hivatkozás a lap ezen változatához',
2809 'tooltip-ca-nstab-main' => 'A lap megtekintése',
2810 'tooltip-ca-nstab-user' => 'A felhasználói lap megtekintése',
2811 'tooltip-ca-nstab-media' => 'A fájlleíró lap megtekintése',
2812 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ez egy speciális lap, nem szerkesztheted.',
2813 'tooltip-ca-nstab-project' => 'A projektlap megtekintése',
2814 'tooltip-ca-nstab-image' => 'A képleíró lap megtekintése',
2815 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'A rendszerüzenet megtekintése',
2816 'tooltip-ca-nstab-template' => 'A sablon megtekintése',
2817 'tooltip-ca-nstab-help' => 'A súgólap megtekintése',
2818 'tooltip-ca-nstab-category' => 'A kategória megtekintése',
2819 'tooltip-minoredit' => 'A szerkesztés megjelölése apróként',
2820 'tooltip-save' => 'A változtatásaid elmentése',
2821 'tooltip-preview' => 'Mielőtt elmentenéd a lapot, ellenőrizd, biztosan úgy néz-e ki, ahogy szeretnéd!',
2822 'tooltip-diff' => 'Nézd meg, milyen változtatásokat végeztél eddig a szövegen',
2823 'tooltip-compareselectedversions' => 'A két kiválasztott változat közötti eltérések megjelenítése',
2824 'tooltip-watch' => 'Lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2825 'tooltip-recreate' => 'A lap újra létrehozása a törlés ellenére',
2826 'tooltip-upload' => 'Feltöltés indítása',
2827 'tooltip-rollback' => '„Visszaállítás”: egy kattintással visszavonja az utolsó felhasználó egy vagy több szerkesztését.',
2828 'tooltip-undo' => '„Visszavonás”: visszavonja ezt a szerkesztést, valamint megnyitja a szerkesztőt előnézet módban. A szerkesztési összefoglalóban meg lehet adni a visszavonás okát.',
2829 'tooltip-preferences-save' => 'Beállítások mentése',
2830 'tooltip-summary' => 'Adj meg egy rövid összefoglalót',
2831
2832 # Stylesheets
2833 'common.css' => '/* Közös CSS az összes felületnek */',
2834 'monobook.css' => '/* Az ide elhelyezett CSS hatással lesz a Monobook felület használóira */',
2835 'vector.css' => '/******************************************************************************************\\
2836 * Ezek a stílusok csak a Vector felületre vonatkoznak *
2837 * A nem kifejezetten Vector-specifikus stílusokat a [[MediaWiki:Common.css]]-be írd! *
2838 \\******************************************************************************************/',
2839
2840 # Scripts
2841 'common.js' => '/* Az ide elhelyezett JavaScript kód minden felhasználó számára lefut az oldalak betöltésekor. */',
2842 'monobook.js' => '/* A Monobook felületet használó szerkesztők számára betöltendő JavaScriptek */',
2843 'vector.js' => '/******************************************************************************************\\
2844 * Ezek a szkriptek csak a Vector skin alatt futnak le. *
2845 * A nem kifejezetten Vector-specifikus szkripteket a [[MediaWiki:Common.js]]-be írd! *
2846 \\******************************************************************************************/',
2847
2848 # Metadata
2849 'nodublincore' => 'Ezen a kiszolgálón a Dublin Core RDF metaadatok használata letiltott.',
2850 'nocreativecommons' => 'Ezen a kiszolgálón a Creative Commons RDF metaadatok használata letiltott.',
2851 'notacceptable' => 'A wiki kiszolgálója nem tudja olyan formátumban biztosítani az adatokat, amit a kliens olvasni tud.',
2852
2853 # Attribution
2854 'anonymous' => 'Névtelen {{SITENAME}}-{{PLURAL:$1|szerkesztő|szerkesztők}}',
2855 'siteuser' => '$1 {{SITENAME}}-felhasználó',
2856 'anonuser' => '$1 névtelen {{SITENAME}}-felhasználó',
2857 'lastmodifiedatby' => 'Ezt a lapot utoljára $3 módosította $2, $1 időpontban.',
2858 'othercontribs' => '$1 munkája alapján.',
2859 'others' => 'mások',
2860 'siteusers' => '$1 {{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|szerkesztő|szerkesztők}}',
2861 'anonusers' => '$1 névtelen {{PLURAL:$2|felhasználó|felhasználók}}',
2862 'creditspage' => 'A lap közreműködői',
2863 'nocredits' => 'Ennek a lapnak nincs közreműködői információja.',
2864
2865 # Spam protection
2866 'spamprotectiontitle' => 'Spamszűrő',
2867 'spamprotectiontext' => 'Az általad elmenteni kívánt lap egyik külső hivatkozása fennakadt a spamszűrőn.
2868 Ez valószínűleg egy olyan link miatt van, ami egy feketelistán lévő oldalra hivatkozik.',
2869 'spamprotectionmatch' => 'A spamszűrőn az alábbi szöveg fennakadt: $1',
2870 'spambot_username' => 'MediaWiki spam kitakarítása',
2871 'spam_reverting' => 'Visszatérés a $1 lapra mutató hivatkozásokat nem tartalmazó utolsó változathoz',
2872 'spam_blanking' => 'Az összes változat tartalmazott a $1 lapra mutató hivatkozásokat, kiürítés',
2873
2874 # Info page
2875 'infosubtitle' => 'Információk a lapról',
2876 'numedits' => 'Szerkesztések száma (szócikk): $1',
2877 'numtalkedits' => 'Szerkesztések száma (vitalap): $1',
2878 'numwatchers' => 'Figyelők száma: $1',
2879 'numauthors' => 'Önálló szerzők száma (szócikk): $1',
2880 'numtalkauthors' => 'Önálló szerzők száma (vitalap): $1',
2881
2882 # Skin names
2883 'skinname-standard' => 'Klasszikus',
2884 'skinname-nostalgia' => 'Nosztalgia',
2885 'skinname-cologneblue' => 'Kölni kék',
2886 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
2887 'skinname-myskin' => 'MySkin',
2888 'skinname-chick' => 'Chick',
2889 'skinname-simple' => 'Egyszerű',
2890 'skinname-modern' => 'Modern',
2891
2892 # Math options
2893 'mw_math_png' => 'Mindig készítsen PNG-t',
2894 'mw_math_simple' => 'HTML, ha nagyon egyszerű, egyébként PNG',
2895 'mw_math_html' => 'HTML, ha lehetséges, egyébként PNG',
2896 'mw_math_source' => 'Hagyja TeX formában (szöveges böngészőknek)',
2897 'mw_math_modern' => 'Modern böngészőknek ajánlott beállítás',
2898 'mw_math_mathml' => 'MathML',
2899
2900 # Math errors
2901 'math_failure' => 'Értelmezés sikertelen',
2902 'math_unknown_error' => 'ismeretlen hiba',
2903 'math_unknown_function' => 'ismeretlen függvény',
2904 'math_lexing_error' => 'lexikai hiba',
2905 'math_syntax_error' => 'formai hiba',
2906 'math_image_error' => 'PNG-vé alakítás sikertelen; ellenőrizd, hogy a latex és dvipng (vagy dvips + gs + convert) helyesen van-e telepítve',
2907 'math_bad_tmpdir' => 'Nem írható vagy nem hozható létre a matematikai ideiglenes könyvtár',
2908 'math_bad_output' => 'Nem lehet létrehozni vagy írni a matematikai függvények kimeneti könyvtárába',
2909 'math_notexvc' => 'HIányzó texvc végrehajtható fájl; a beállítást lásd a math/README fájlban.',
2910
2911 # Patrolling
2912 'markaspatrolleddiff' => 'Ellenőrzöttnek jelölöd',
2913 'markaspatrolledtext' => 'Ellenőriztem',
2914 'markedaspatrolled' => 'Ellenőrzöttnek jelölve',
2915 'markedaspatrolledtext' => 'A(z) [[:$1]] lap kiválasztott változatát ellenőrzöttnek jelölted.',
2916 'rcpatroldisabled' => 'A friss változtatások járőrözése kikapcsolva',
2917 'rcpatroldisabledtext' => 'A friss változtatások ellenőrzése jelenleg nincs engedélyezve.',
2918 'markedaspatrollederror' => 'Nem lehet ellenőrzöttnek jelölni',
2919 'markedaspatrollederrortext' => 'Meg kell adnod egy ellenőrzöttként megjelölt változatot.',
2920 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'A saját változtatásaid megjelölése ellenőrzöttként nem engedélyezett.',
2921
2922 # Patrol log
2923 'patrol-log-page' => 'Ellenőrzési napló',
2924 'patrol-log-header' => 'Ez az ellenőrzött változatok naplója.',
2925 'patrol-log-line' => 'ellenőrzöttnek jelölte a(z) $2 $1 $3',
2926 'patrol-log-auto' => '(automatikus)',
2927 'patrol-log-diff' => '$1 azonosítójú változatát',
2928 'log-show-hide-patrol' => 'járőrnapló $1',
2929
2930 # Image deletion
2931 'deletedrevision' => 'Régebbi változat törölve: $1',
2932 'filedeleteerror-short' => 'Hiba a fájl törlésekor: $1',
2933 'filedeleteerror-long' => 'Hibák merültek föl a következő fájl törlésekor:
2934
2935 $1',
2936 'filedelete-missing' => 'A(z) "$1" fájl nem törölhető, mert nem létezik.',
2937 'filedelete-old-unregistered' => 'A megadott "$1" fájlváltzozat nincs az adatbázisban.',
2938 'filedelete-current-unregistered' => 'A megadott "$1" fájl nincs az adatbázisban.',
2939 'filedelete-archive-read-only' => 'A(z) "$1" archív könyvtár a webkiszolgáló által nem írható.',
2940
2941 # Browsing diffs
2942 'previousdiff' => '← Régebbi szerkesztés',
2943 'nextdiff' => 'Újabb szerkesztés →',
2944
2945 # Media information
2946 'mediawarning' => "'''Figyelmeztetés''': Ez a fájltípus kártékony kódot tartalmazhat.
2947 A futtatása során kárt tehet a számítógépedben.",
2948 'imagemaxsize' => "A képek mérete, legfeljebb:<br />''(a leírólapokon)''",
2949 'thumbsize' => 'Bélyegkép mérete:',
2950 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|egy|$3}} oldal',
2951 'file-info' => 'fájlméret: $1, MIME-típus: $2',
2952 'file-info-size' => '$1 × $2 képpont, fájlméret: $3, MIME-típus: $4',
2953 'file-nohires' => '<small>Nem érhető el nagyobb felbontású változat.</small>',
2954 'svg-long-desc' => 'SVG fájl, névlegesen $1 × $2 képpont, fájlméret: $3',
2955 'show-big-image' => 'A kép nagyfelbontású változata',
2956 'show-big-image-thumb' => '<small>Az előnézet mérete: $1 × $2 képpont</small>',
2957 'file-info-gif-looped' => 'ismétlődik',
2958 'file-info-gif-frames' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} képkocka',
2959 'file-info-png-looped' => 'ismétlődik',
2960 'file-info-png-repeat' => 'lejátszva {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal',
2961 'file-info-png-frames' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} képkocka',
2962
2963 # Special:NewFiles
2964 'newimages' => 'Új fájlok galériája',
2965 'imagelisttext' => "Lentebb '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' kép látható, $2 rendezve.",
2966 'newimages-summary' => 'Ezen a speciális lapon láthatóak a legutóbb feltöltött fájlok.',
2967 'newimages-legend' => 'Fájlnév',
2968 'newimages-label' => 'Fájlnév (vagy annak részlete):',
2969 'showhidebots' => '(botok szerkesztéseinek $1)',
2970 'noimages' => 'Nem tekinthető meg semmi.',
2971 'ilsubmit' => 'Keresés',
2972 'bydate' => 'dátum szerint',
2973 'sp-newimages-showfrom' => 'Új fájlok mutatása $1 $2 után',
2974
2975 # Bad image list
2976 'bad_image_list' => 'A formátum a következő:
2977
2978 Csak a listatételek (csillaggal * kezdődő tételek) vannak figyelembe véve. Egy sor első hivatkozásának egy rossz képre mutató hivatkozásnak kell lennie.
2979 Ugyanazon sor további hivatkozásai kivételnek tekintettek, pl. a szócikkek, ahol a kép bennük fordulhat elő.',
2980
2981 # Metadata
2982 'metadata' => 'Metaadatok',
2983 'metadata-help' => 'Ez a kép járulékos adatokat tartalmaz, amelyek feltehetően a kép létrehozásához használt digitális fényképezőgép vagy lapolvasó beállításairól adnak tájékoztatást. Ha a képet az eredetihez képest módosították, ezen adatok eltérhetnek a kép tényleges jellemzőitől.',
2984 'metadata-expand' => 'További képadatok',
2985 'metadata-collapse' => 'További képadatok elrejtése',
2986 'metadata-fields' => 'Az ebben az üznetben kilistázott EXIF metaadat mezőket
2987 a képlap megjelenítés a metaadat táblázat összecsukásakor
2988 tartalmazni fogja. A többi alapértelmezésként rejtett marad.
2989 * make
2990 * model
2991 * datetimeoriginal
2992 * exposuretime
2993 * fnumber
2994 * isospeedratings
2995 * focallength',
2996
2997 # EXIF tags
2998 'exif-imagewidth' => 'Szélesség',
2999 'exif-imagelength' => 'Magasság',
3000 'exif-bitspersample' => 'Bitek összetevőnként',
3001 'exif-compression' => 'Tömörítési séma',
3002 'exif-photometricinterpretation' => 'Színösszetevők',
3003 'exif-orientation' => 'Tájolás',
3004 'exif-samplesperpixel' => 'Színösszetevők száma',
3005 'exif-planarconfiguration' => 'Adatok csoportosítása',
3006 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y to C almintavételezésének aránya',
3007 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y és C pozicionálása',
3008 'exif-xresolution' => 'Vízszintes felbontás',
3009 'exif-yresolution' => 'Függőleges felbontás',
3010 'exif-resolutionunit' => 'Az X és Y felbontás mértékegysége',
3011 'exif-stripoffsets' => 'Képadatok elhelyezése',
3012 'exif-rowsperstrip' => 'Egy csíkban levő sorok száma',
3013 'exif-stripbytecounts' => 'Bájt/csík',
3014 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Eltolás JPEG SOI-be',
3015 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG adatok bájtjai',
3016 'exif-transferfunction' => 'Átviteli funkció',
3017 'exif-whitepoint' => 'Fehér pont színérték',
3018 'exif-primarychromaticities' => 'Színinger',
3019 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Színtér transzformációs mátrixának együtthatói',
3020 'exif-referenceblackwhite' => 'Fekete-fehér referenciaértékek párja',
3021 'exif-datetime' => 'Utolsó változtatás ideje',
3022 'exif-imagedescription' => 'Kép címe',
3023 'exif-make' => 'Fényképezőgép gyártója',
3024 'exif-model' => 'Fényképezőgép típusa',
3025 'exif-software' => 'Használt szoftver',
3026 'exif-artist' => 'Szerző',
3027 'exif-copyright' => 'Szerzői jog tulajdonosa',
3028 'exif-exifversion' => 'EXIF verzió',
3029 'exif-flashpixversion' => 'Támogatott Flashpix verzió',
3030 'exif-colorspace' => 'Színtér',
3031 'exif-componentsconfiguration' => 'Az egyes összetevők jelentése',
3032 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Képtömörítési mód',
3033 'exif-pixelydimension' => 'Érvényes képszélesség',
3034 'exif-pixelxdimension' => 'Érvényes képmagasság',
3035 'exif-makernote' => 'Gyártó jegyzetei',
3036 'exif-usercomment' => 'Felhasználók megjegyzései',
3037 'exif-relatedsoundfile' => 'Kapcsolódó hangfájl',
3038 'exif-datetimeoriginal' => 'EXIF információ létrehozásának dátuma',
3039 'exif-datetimedigitized' => 'Digitalizálás dátuma és időpontja',
3040 'exif-subsectime' => 'DateTime almásodpercek',
3041 'exif-subsectimeoriginal' => 'DateTimeOriginal almásodpercek',
3042 'exif-subsectimedigitized' => 'DateTimeDigitized almásodpercek',
3043 'exif-exposuretime' => 'Expozíciós idő',
3044 'exif-exposuretime-format' => '$1 mp. ($2)',
3045 'exif-fnumber' => 'F szám',
3046 'exif-exposureprogram' => 'Expozíciós program',
3047 'exif-spectralsensitivity' => 'Színkép érzékenysége',
3048 'exif-isospeedratings' => 'ISO érzékenység minősítése',
3049 'exif-oecf' => 'Optoelectronikai konverziós tényező',
3050 'exif-shutterspeedvalue' => 'Zársebesség',
3051 'exif-aperturevalue' => 'Lencsenyílás',
3052 'exif-brightnessvalue' => 'Fényerő',
3053 'exif-exposurebiasvalue' => 'Expozíciós dőltség',
3054 'exif-maxaperturevalue' => 'Legnagyobb földi lencsenyílás',
3055 'exif-subjectdistance' => 'Tárgy távolsága',
3056 'exif-meteringmode' => 'Fénymérési mód',
3057 'exif-lightsource' => 'Fényforrás',
3058 'exif-flash' => 'Vaku',
3059 'exif-focallength' => 'Fókusztávolság',
3060 'exif-subjectarea' => 'Tárgy területe',
3061 'exif-flashenergy' => 'Vaku ereje',
3062 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Térbeli frekvenciareakció',
3063 'exif-focalplanexresolution' => 'Mátrixdetektor X felbontása',
3064 'exif-focalplaneyresolution' => 'Mátrixdetektor Y felbontása',
3065 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Mátrixdetektor felbontásának mértékegysége',
3066 'exif-subjectlocation' => 'Tárgy helye',
3067 'exif-exposureindex' => 'Expozíciós index',
3068 'exif-sensingmethod' => 'Érzékelési mód',
3069 'exif-filesource' => 'Fájl forrása',
3070 'exif-scenetype' => 'Színhely típusa',
3071 'exif-cfapattern' => 'CFA minta',
3072 'exif-customrendered' => 'Egyéni képfeldolgozás',
3073 'exif-exposuremode' => 'Expozíciós mód',
3074 'exif-whitebalance' => 'Fehéregyensúly',
3075 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitális zoom aránya',
3076 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fókusztávolság 35 mm-es filmen',
3077 'exif-scenecapturetype' => 'Színhely rögzítési típusa',
3078 'exif-gaincontrol' => 'Érzékelés vezérlése',
3079 'exif-contrast' => 'Kontraszt',
3080 'exif-saturation' => 'Telítettség',
3081 'exif-sharpness' => 'Élesség',
3082 'exif-devicesettingdescription' => 'Eszközbeállítások leírása',
3083 'exif-subjectdistancerange' => 'Tárgy távolsági tartománya',
3084 'exif-imageuniqueid' => 'Egyedi képazonosító',
3085 'exif-gpsversionid' => 'GPS kód verziója',
3086 'exif-gpslatituderef' => 'Északi vagy déli szélességi fok',
3087 'exif-gpslatitude' => 'Szélességi fok',
3088 'exif-gpslongituderef' => 'Keleti vagy nyugati hosszúsági fok',
3089 'exif-gpslongitude' => 'Hosszúsági fok',
3090 'exif-gpsaltituderef' => 'Tengerszint feletti magasság hivatkozás',
3091 'exif-gpsaltitude' => 'Tengerszint feletti magasság',
3092 'exif-gpstimestamp' => 'GPS idő (atomóra)',
3093 'exif-gpssatellites' => 'Méréshez felhasznált műholdak',
3094 'exif-gpsstatus' => 'Vevő állapota',
3095 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mérési mód',
3096 'exif-gpsdop' => 'Mérés pontossága',
3097 'exif-gpsspeedref' => 'Sebesség mértékegysége',
3098 'exif-gpsspeed' => 'GPS vevő sebessége',
3099 'exif-gpstrackref' => 'Hivatkozás a mozgásirányra',
3100 'exif-gpstrack' => 'Mozgásirány',
3101 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Hivatkozás a kép irányára',
3102 'exif-gpsimgdirection' => 'Kép iránya',
3103 'exif-gpsmapdatum' => 'Felhasznált geodéziai kérdőív adatai',
3104 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Hivatkozás a cél szélességi fokára',
3105 'exif-gpsdestlatitude' => 'Szélességi fok célja',
3106 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Hivatkozás a cél hosszúsági fokára',
3107 'exif-gpsdestlongitude' => 'Cél hosszúsági foka',
3108 'exif-gpsdestbearingref' => 'Hivatkozás a cél hordozójára',
3109 'exif-gpsdestbearing' => 'Cél hordozója',
3110 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Hivatkozás a cél távolságára',
3111 'exif-gpsdestdistance' => 'Cél távolsága',
3112 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS feldolgozási mód neve',
3113 'exif-gpsareainformation' => 'GPS terület neve',
3114 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS dátum',
3115 'exif-gpsdifferential' => 'GPS különbözeti korrekció',
3116
3117 # EXIF attributes
3118 'exif-compression-1' => 'Nem tömörített',
3119
3120 'exif-unknowndate' => 'Ismeretlen dátum',
3121
3122 'exif-orientation-1' => 'Normál',
3123 'exif-orientation-2' => 'Vízszintesen tükrözött',
3124 'exif-orientation-3' => 'Elforgatott 180°',
3125 'exif-orientation-4' => 'Függőlegesen tükrözött',
3126 'exif-orientation-5' => 'Elforgatott 90° ÓE és függőlegesen tükrözött',
3127 'exif-orientation-6' => 'Elforgatott 90° ÓSZ',
3128 'exif-orientation-7' => 'Elforgatott 90° ÓSZ és függőlegesen tükrözött',
3129 'exif-orientation-8' => 'Elforgatott 90° ÓE',
3130
3131 'exif-planarconfiguration-1' => 'Egyben',
3132 'exif-planarconfiguration-2' => 'sík formátum',
3133
3134 'exif-componentsconfiguration-0' => 'nem létezik',
3135
3136 'exif-exposureprogram-0' => 'Nem meghatározott',
3137 'exif-exposureprogram-1' => 'Kézi',
3138 'exif-exposureprogram-2' => 'Normál program',
3139 'exif-exposureprogram-3' => 'Lencsenyílás elsőbbsége',
3140 'exif-exposureprogram-4' => 'Zár elsőbbsége',
3141 'exif-exposureprogram-5' => 'Létrehozó program (a mezőmélység felé eltolva)',
3142 'exif-exposureprogram-6' => 'Működtető program (a gyors zársebesség felé eltolva)',
3143 'exif-exposureprogram-7' => 'Arckép mód (a fókuszon kívüli hátterű közeli fényképekhez)',
3144 'exif-exposureprogram-8' => 'Tájkép mód (a fókuszban lévő hátterű tájkép fotókhoz)',
3145
3146 'exif-subjectdistance-value' => '$1 méter',
3147
3148 'exif-meteringmode-0' => 'Ismeretlen',
3149 'exif-meteringmode-1' => 'Átlagos',
3150 'exif-meteringmode-2' => 'CenterWeightedAverage',
3151 'exif-meteringmode-3' => 'Megvilágítás',
3152 'exif-meteringmode-4' => 'Többszörös megvilágítás',
3153 'exif-meteringmode-5' => 'Minta',
3154 'exif-meteringmode-6' => 'Részleges',
3155 'exif-meteringmode-255' => 'Egyéb',
3156
3157 'exif-lightsource-0' => 'Ismeretlen',
3158 'exif-lightsource-1' => 'Természetes fény',
3159 'exif-lightsource-2' => 'Fénycső',
3160 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (izzófény)',
3161 'exif-lightsource-4' => 'Vaku',
3162 'exif-lightsource-9' => 'Derült idő',
3163 'exif-lightsource-10' => 'Felhős idő',
3164 'exif-lightsource-11' => 'Árnyék',
3165 'exif-lightsource-12' => 'Természetes fény fénycső (D 5700 – 7100K)',
3166 'exif-lightsource-13' => 'Napfehér fénycső (N 4600 – 5400K)',
3167 'exif-lightsource-14' => 'Hideg fehér fénycső (W 3900 – 4500K)',
3168 'exif-lightsource-15' => 'Fehér fénycső (WW 3200 – 3700K)',
3169 'exif-lightsource-17' => 'Hagyományos izzó A',
3170 'exif-lightsource-18' => 'Hagyományos izzó B',
3171 'exif-lightsource-19' => 'Hagyományos izzó C',
3172 'exif-lightsource-24' => 'ISO stúdió wolfram',
3173 'exif-lightsource-255' => 'Egyéb fényforrás',
3174
3175 # Flash modes
3176 'exif-flash-fired-0' => 'A vaku nem sült el',
3177 'exif-flash-fired-1' => 'A vaku elsült',
3178 'exif-flash-return-0' => 'Nincs strobe return detection funkció.',
3179 'exif-flash-return-2' => 'strobe return light nincs érzékelve',
3180 'exif-flash-return-3' => 'strobe return light érzékelve',
3181 'exif-flash-mode-1' => 'Kötelező vaku',
3182 'exif-flash-mode-2' => 'Kötelező vakuelnyomás',
3183 'exif-flash-mode-3' => 'automatikus mód',
3184 'exif-flash-function-1' => 'Nincs vakufunkció',
3185 'exif-flash-redeye-1' => 'Vörös szem eltávolító mód',
3186
3187 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'hüvelyk',
3188
3189 'exif-sensingmethod-1' => 'Nem meghatározott',
3190 'exif-sensingmethod-2' => 'Egylapkás színterület-érzékelő',
3191 'exif-sensingmethod-3' => 'Kétlapkás színterület-érzékelő',
3192 'exif-sensingmethod-4' => 'Háromlapkás színterület-érzékelő',
3193 'exif-sensingmethod-5' => 'Színsorrendi területérzékelő',
3194 'exif-sensingmethod-7' => 'Háromvonalas érzékelő',
3195 'exif-sensingmethod-8' => 'Színsorrendi vonalas érzékelő',
3196
3197 'exif-scenetype-1' => 'Egy közvetlenül lefotózott kép',
3198
3199 'exif-customrendered-0' => 'Normál feldolgozás',
3200 'exif-customrendered-1' => 'Egyéni feldolgozás',
3201
3202 'exif-exposuremode-0' => 'Automatikus felvétel',
3203 'exif-exposuremode-1' => 'Kézi felvétel',
3204 'exif-exposuremode-2' => 'automatikus zárás',
3205
3206 'exif-whitebalance-0' => 'Automatikus fehéregyensúly',
3207 'exif-whitebalance-1' => 'Kézi fehéregyensúly',
3208
3209 'exif-scenecapturetype-0' => 'Hagyományos',
3210 'exif-scenecapturetype-1' => 'Tájkép',
3211 'exif-scenecapturetype-2' => 'Arckép',
3212 'exif-scenecapturetype-3' => 'Éjszakai színhely',
3213
3214 'exif-gaincontrol-0' => 'Nincs',
3215 'exif-gaincontrol-1' => 'Alacsony frekvenciák kiemelése',
3216 'exif-gaincontrol-2' => 'Magas frekvenciák kiemelése',
3217 'exif-gaincontrol-3' => 'Alacsony frekvenciák elnyomása',
3218 'exif-gaincontrol-4' => 'Magas frekvenciák elnyomása',
3219
3220 'exif-contrast-0' => 'Normál',
3221 'exif-contrast-1' => 'Lágy',
3222 'exif-contrast-2' => 'Kemény',
3223
3224 'exif-saturation-0' => 'Normál',
3225 'exif-saturation-1' => 'Alacsony telítettség',
3226 'exif-saturation-2' => 'Magas telítettség',
3227
3228 'exif-sharpness-0' => 'Normál',
3229 'exif-sharpness-1' => 'Lágy',
3230 'exif-sharpness-2' => 'Kemény',
3231
3232 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ismeretlen',
3233 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makró',
3234 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Közeli nézet',
3235 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Távoli nézet',
3236
3237 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3238 'exif-gpslatitude-n' => 'Északi szélességi fok',
3239 'exif-gpslatitude-s' => 'Déli szélességi fok',
3240
3241 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3242 'exif-gpslongitude-e' => 'Keleti hosszúsági fok',
3243 'exif-gpslongitude-w' => 'Nyugati hosszúsági fok',
3244
3245 'exif-gpsstatus-a' => 'Mérés folyamatban',
3246 'exif-gpsstatus-v' => 'Mérés közbeni működőképesség',
3247
3248 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimenziós méret',
3249 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimenziós méret',
3250
3251 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3252 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilométer óránként',
3253 'exif-gpsspeed-m' => 'Márföld óránként',
3254 'exif-gpsspeed-n' => 'Csomó',
3255
3256 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3257 'exif-gpsdirection-t' => 'Igazi irány',
3258 'exif-gpsdirection-m' => 'Mágneses irány',
3259
3260 # External editor support
3261 'edit-externally' => 'A fájl szerkesztése külső alkalmazással',
3262 'edit-externally-help' => '(Lásd a [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors használati utasítást] (angolul) a beállításához.)',
3263
3264 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3265 'recentchangesall' => 'összes',
3266 'imagelistall' => 'összes',
3267 'watchlistall2' => 'bármikor',
3268 'namespacesall' => 'Összes',
3269 'monthsall' => 'mind',
3270 'limitall' => 'mind',
3271
3272 # E-mail address confirmation
3273 'confirmemail' => 'E-mail cím megerősítése',
3274 'confirmemail_noemail' => 'Nincs érvényes e-mail cím megadva a [[Special:Preferences|beállításaidnál]].',
3275 'confirmemail_text' => 'Meg kell erősítened az e-mail címed, mielőtt használhatnád a(z) {{SITENAME}} levelezési rendszerét. Nyomd meg az alsó gombot, hogy kaphass egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot. Töltsd be a kódot a böngésződbe, hogy aktiválhasd az e-mail címedet.',
3276 'confirmemail_pending' => 'A megerősítő kódot már elküldtük neked e-mailben, kérjük, várj türelemmel, amíg a szükséges adatok megérkeznek az e-mailcímedre, és csak akkor kérj új kódot, ha valami technikai malőr folytán értelmes időn belül nem kapod meg a levelet.',
3277 'confirmemail_send' => 'Küldd el a kódot',
3278 'confirmemail_sent' => 'Kaptál egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot.',
3279 'confirmemail_oncreate' => 'A megerősítő kódot elküldtük az e-mail címedre.
3280 Ez a kód nem szükséges a belépéshez, de meg kell adnod,
3281 mielőtt a wiki e-mail alapú szolgáltatásait igénybe veheted.',
3282 'confirmemail_sendfailed' => 'Nem sikerült elküldeni a megerősítő e-mailt.
3283 Ellenőrizd, hogy nem írtál-e érvénytelen karaktert a címbe.
3284
3285 A levelező üzenete: $1',
3286 'confirmemail_invalid' => 'Nem megfelelő kód. A kódnak lehet, hogy lejárt a felhasználhatósági ideje.',
3287 'confirmemail_needlogin' => 'Meg kell $1 erősíteni az e-mail címedet.',
3288 'confirmemail_success' => 'Az e-mail címed megerősítve. Most már beléphetsz a wikibe.',
3289 'confirmemail_loggedin' => 'E-mail címed megerősítve.',
3290 'confirmemail_error' => 'Hiba az e-mail címed megerősítése során.',
3291 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-mail cím megerősítés',
3292 'confirmemail_body' => 'Valaki, valószínűleg te, ezzel az e-mail címmel regisztrált
3293 "$2" néven a(z) {{SITENAME}} wikin, a(z) $1 IP-címről.
3294
3295 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik,
3296 és hogy aktiváld az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
3297
3298 $3
3299
3300 Ha ez *nem* te vagy, kattints erre a linkre az
3301 e-mail cím megerősíthetőségének visszavonásához:
3302
3303 $5
3304
3305 A megerősítésre szánt kód felhasználhatósági idejének lejárata: $4.',
3306 'confirmemail_body_changed' => 'Valaki (vélhetően te, a(z) $1 IP-címről) megváltoztatta a(z) „$2” felhasználói fiók email címét a {{SITENAME}} wikin erre a címre.
3307
3308 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik,
3309 és hogy újra aktiváld az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
3310
3311 $3
3312
3313 Ha ez *nem* te vagy, kattints erre a linkre az
3314 e-mail cím megerősíthetőségének visszavonásához:
3315
3316 $5
3317
3318 A megerősítésre szánt kód felhasználhatósági idejének lejárata: $4.',
3319 'confirmemail_invalidated' => 'E-mail-cím megerősíthetősége visszavonva',
3320 'invalidateemail' => 'E-mail-cím megerősíthetőségének visszavonása',
3321
3322 # Scary transclusion
3323 'scarytranscludedisabled' => '[Wikiközi beillesztés le van tiltva]',
3324 'scarytranscludefailed' => '[$1 sablon letöltése sikertelen]',
3325 'scarytranscludetoolong' => '[Az URL túl hosszú]',
3326
3327 # Trackbacks
3328 'trackbackbox' => 'Visszakövetések ehhez a szócikkhez:<br />
3329 $1',
3330 'trackbackremove' => '([$1 törlése])',
3331 'trackbacklink' => 'Visszakövetés',
3332 'trackbackdeleteok' => 'A visszakövetés törlése sikerült.',
3333
3334 # Delete conflict
3335 'deletedwhileediting' => "'''Figyelmeztetés:''' A lapot a szerkesztés megkezdése után törölték!",
3336 'confirmrecreate' => "Miután elkezdted szerkeszteni, [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|vita]]) törölte ezt a lapot a következő indokkal:
3337 : ''$2''
3338 Kérlek erősítsd meg, hogy tényleg újra akarod-e írni a lapot.",
3339 'recreate' => 'Újraírás',
3340
3341 # action=purge
3342 'confirm_purge_button' => 'OK',
3343 'confirm-purge-top' => 'Törlöd az oldal gyorsítótárban (cache) található változatát?',
3344 'confirm-purge-bottom' => 'A lap ürítésével törlődik annak gyorsítótárazott változata, és a legújabb tartalom fog megjelenni.',
3345
3346 # Separators for various lists, etc.
3347 'ellipsis' => '…',
3348
3349 # Multipage image navigation
3350 'imgmultipageprev' => '← előző oldal',
3351 'imgmultipagenext' => 'következő oldal →',
3352 'imgmultigo' => 'Menj',
3353 'imgmultigoto' => 'Ugrás a(z) $1. oldalra',
3354
3355 # Table pager
3356 'ascending_abbrev' => 'növ',
3357 'descending_abbrev' => 'csökk',
3358 'table_pager_next' => 'Következő oldal',
3359 'table_pager_prev' => 'Előző oldal',
3360 'table_pager_first' => 'Első oldal',
3361 'table_pager_last' => 'Utolsó oldal',
3362 'table_pager_limit' => 'Laponként $1 tétel megjelenítése',
3363 'table_pager_limit_label' => 'Elemek száma oldalanként:',
3364 'table_pager_limit_submit' => 'Ugrás',
3365 'table_pager_empty' => 'Nincs találat',
3366
3367 # Auto-summaries
3368 'autosumm-blank' => 'Eltávolította a lap teljes tartalmát',
3369 'autosumm-replace' => 'A lap tartalmának cseréje erre: $1',
3370 'autoredircomment' => 'Átirányítás ide: [[$1]]',
3371 'autosumm-new' => 'Új oldal, tartalma: „$1”',
3372
3373 # Live preview
3374 'livepreview-loading' => 'Betöltés…',
3375 'livepreview-ready' => 'Betöltés… Kész!',
3376 'livepreview-failed' => 'Az élő előnézet nem sikerült! Próbálkozz a normál előnézettel.',
3377 'livepreview-error' => 'A csatlakozás nem sikerült: $1 "$2". Próbálkozz a normál előnézettel.',
3378
3379 # Friendlier slave lag warnings
3380 'lag-warn-normal' => '{{PLURAL:$1|Az egy|A(z) $1}} másodpercnél frissebb szerkesztések nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3381 'lag-warn-high' => 'Az adatbázisszerver túlterheltsége miatt {{PLURAL:$1|az egy|a(z) $1}} másodpercnél frissebb változtatások nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3382
3383 # Watchlist editor
3384 'watchlistedit-numitems' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} cím szerepel (a vitalapok nélkül).',
3385 'watchlistedit-noitems' => 'A figyelőlistád üres.',
3386 'watchlistedit-normal-title' => 'A figyelőlista szerkesztése',
3387 'watchlistedit-normal-legend' => 'Lapok eltávolítása a figyelőlistáról',
3388 'watchlistedit-normal-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok címei alább láthatóak.
3389 Ha el szeretnél távolítani egy címet, pipáld ki a mellette található jelölőnégyzetet, majd kattints „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}” gombra.
3390 Lehetőséged van a [[Special:Watchlist/raw|figyelőlista nyers változatának]] szerkesztésére is.',
3391 'watchlistedit-normal-submit' => 'A kijelöltek eltávolítása',
3392 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|A következő|A következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3393 'watchlistedit-raw-title' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3394 'watchlistedit-raw-legend' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3395 'watchlistedit-raw-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok az alábbi listában találhatók. A lista szerkeszthető;
3396 minden egyes sor egy figyelt lap címe. Ha kész vagy, kattints a lista alatt található
3397 „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}” feliratú gombra. Használhatod a [[Special:Watchlist/edit|hagyományos listaszerkesztőt]] is.',
3398 'watchlistedit-raw-titles' => 'A figyelőlistádon található cikkek:',
3399 'watchlistedit-raw-submit' => 'Mentés',
3400 'watchlistedit-raw-done' => 'A figyelőlistád változtatásait elmentettem.',
3401 'watchlistedit-raw-added' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket hozzáadtam a figyelőlistádhoz:',
3402 'watchlistedit-raw-removed' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3403
3404 # Watchlist editing tools
3405 'watchlisttools-view' => 'Kapcsolódó változtatások',
3406 'watchlisttools-edit' => 'A figyelőlista megtekintése és szerkesztése',
3407 'watchlisttools-raw' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3408
3409 # Core parser functions
3410 'unknown_extension_tag' => 'Ismeretlen tag kiterjesztés: $1',
3411 'duplicate-defaultsort' => 'Figyelem: a(z) „$2” rendezőkulcs felülírja a korábbit („$1”).',
3412
3413 # Special:Version
3414 'version' => 'Névjegy',
3415 'version-extensions' => 'Telepített kiterjesztések',
3416 'version-specialpages' => 'Speciális lapok',
3417 'version-parserhooks' => 'Értelmező hookok',
3418 'version-variables' => 'Változók',
3419 'version-skins' => 'Felületek',
3420 'version-other' => 'Egyéb',
3421 'version-mediahandlers' => 'Médiafájl-kezelők',
3422 'version-hooks' => 'Hookok',
3423 'version-extension-functions' => 'A kiterjesztések függvényei',
3424 'version-parser-extensiontags' => 'Az értelmező kiterjesztéseinek tagjei',
3425 'version-parser-function-hooks' => 'Az értelmező függvényeinek hookjai',
3426 'version-skin-extension-functions' => 'Felület kiterjeszések függvényei',
3427 'version-hook-name' => 'Hook neve',
3428 'version-hook-subscribedby' => 'Használja',
3429 'version-version' => '(verzió: $1)',
3430 'version-license' => 'Licenc',
3431 'version-poweredby-credits' => "Ez a wiki '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''' szoftverrel működik, copyright © 2001-$1 $2.",
3432 'version-poweredby-others' => 'mások',
3433 'version-license-info' => 'A MediaWiki szabad szoftver, terjeszthető és / vagy módosítható a GNU General Public License alatt, amit a Free Software Foundation közzétett; vagy a 2-es verziójú licenc, vagy (az Ön választása alapján) bármely későbbi verzió szerint.
3434
3435 A MediaWikit abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de GARANCIA NÉLKÜL, anélkül, hogy PIACKÉPES vagy HASZNÁLHATÓ LENNE EGY ADOTT CÉLRA. Lásd a GNU General Public License-t a további részletekért.
3436
3437 Önnek kapnia kellett [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING egy példányt a GNU General Public License-ből] ezzel a programmal együtt, ha nem, írjon a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA címre vagy [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html olvassa el online].',
3438 'version-software' => 'Telepített szoftverek',
3439 'version-software-product' => 'Termék',
3440 'version-software-version' => 'Verzió',
3441
3442 # Special:FilePath
3443 'filepath' => 'Fájlelérés',
3444 'filepath-page' => 'Fájl:',
3445 'filepath-submit' => 'Elérési út',
3446 'filepath-summary' => 'Ezen lap segítségével lekérheted egy adott fájl pontos útvonalát. A képek teljes méretben jelennek meg, más fájltípusok közvetlenül a hozzájuk rendelt programmal indulnak el.
3447
3448 Add meg a fájlnevet a „{{ns:file}}:” prefixum nélkül.',
3449
3450 # Special:FileDuplicateSearch
3451 'fileduplicatesearch' => 'Duplikátumok keresése',
3452 'fileduplicatesearch-summary' => 'Fájlok duplikátumainak keresése hash értékük alapján.',
3453 'fileduplicatesearch-legend' => 'Duplikátum keresése',
3454 'fileduplicatesearch-filename' => 'Fájlnév:',
3455 'fileduplicatesearch-submit' => 'Keresés',
3456 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Fájlméret: $3<br />MIME-típus: $4',
3457 'fileduplicatesearch-result-1' => 'A(z) „$1“ nevű fájlnak nincs duplikátuma.',
3458 'fileduplicatesearch-result-n' => 'A(z) „$1” nevű fájlnak {{PLURAL:$2|egy|$2}} duplikátuma van.',
3459
3460 # Special:SpecialPages
3461 'specialpages' => 'Speciális lapok',
3462 'specialpages-note' => '----
3463 * Mindenki számára elérhető speciális lapok.
3464 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Korlátozott hozzáférésű speciális lapok.</strong>',
3465 'specialpages-group-maintenance' => 'Állapotjelentések',
3466 'specialpages-group-other' => 'További speciális lapok',
3467 'specialpages-group-login' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
3468 'specialpages-group-changes' => 'Friss változások, naplók',
3469 'specialpages-group-media' => 'Médiafájlok, feltöltések',
3470 'specialpages-group-users' => 'Szerkesztők és jogaik',
3471 'specialpages-group-highuse' => 'Gyakran használt lapok',
3472 'specialpages-group-pages' => 'Listák',
3473 'specialpages-group-pagetools' => 'Eszközök',
3474 'specialpages-group-wiki' => 'A wiki adatai és eszközei',
3475 'specialpages-group-redirects' => 'Átirányító speciális lapok',
3476 'specialpages-group-spam' => 'Spam eszközök',
3477
3478 # Special:BlankPage
3479 'blankpage' => 'Üres lap',
3480 'intentionallyblankpage' => 'Ez a lap szándékosan maradt üresen',
3481
3482 # External image whitelist
3483 'external_image_whitelist' => ' #Ezt a sort hagyd pontosan így, ahogy van<pre>
3484 #Ide reguláris kifejezéseket írhatsz (azon részüket, amik a // közé mennek)
3485 #Ezek egyeztetve lesznek a külső képek URL-jeivel
3486 #Egyezés esetén képként fognak megjelenni, egyébként csak link fog rájuk mutatni
3487 #A #-tel kezdődő sorok megjegyzésnek számítanak
3488 #A kis- és nagybetűk nincsenek megkülönböztetve
3489
3490 #A reguláris kifejezéseket ezen sor alá írd. Ezt a sort hagyd így, ahogy van.</pre>',
3491
3492 # Special:Tags
3493 'tags' => 'Érvényes módosítási címkék',
3494 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Címke]]szűrő:',
3495 'tag-filter-submit' => 'Szűrő',
3496 'tags-title' => 'Címkék',
3497 'tags-intro' => 'Ez a lap azokat a címkéket és jelentéseiket tartalmazza, amikkel a szoftver megjelölhet egy szerkesztést.',
3498 'tags-tag' => 'Címke neve',
3499 'tags-display-header' => 'Megjelenése a listákon',
3500 'tags-description-header' => 'Teljes leírás',
3501 'tags-hitcount-header' => 'Címkézett változtatások',
3502 'tags-edit' => 'szerkesztés',
3503 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} változtatás',
3504
3505 # Special:ComparePages
3506 'comparepages' => 'Lapok összehasonlítása',
3507 'compare-selector' => 'Lapváltozatok összehasonlítása',
3508 'compare-page1' => '1. lap',
3509 'compare-page2' => '2. lap',
3510 'compare-rev1' => '1. változat',
3511 'compare-rev2' => '2. változat',
3512 'compare-submit' => 'Összehasonlítás',
3513
3514 # Database error messages
3515 'dberr-header' => 'A wikivel problémák vannak',
3516 'dberr-problems' => 'Sajnáljuk, de az oldallal technikai problémák vannak.',
3517 'dberr-again' => 'Várj néhány percet, majd frissítsd az oldalt.',
3518 'dberr-info' => '(Nem sikerült kapcsolatot létesíteni az adatbázisszerverrel: $1)',
3519 'dberr-usegoogle' => 'A probléma elmúlásáig próbálhatsz keresni a Google-lel.',
3520 'dberr-outofdate' => 'Fontos tudnivaló, hogy az oldal tartalmáról készített indexeik elavultak lehetnek.',
3521 'dberr-cachederror' => 'Lenn a kért oldal gyorsítótárazott változata látható, és lehet, hogy nem teljesen friss.',
3522
3523 # HTML forms
3524 'htmlform-invalid-input' => 'Probléma van az általad megadott értékkel',
3525 'htmlform-select-badoption' => 'A megadott érték nem érvényes.',
3526 'htmlform-int-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3527 'htmlform-float-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3528 'htmlform-int-toolow' => 'A megadott érték a minimum, $1 alatt van',
3529 'htmlform-int-toohigh' => 'A megadott érték a maximum, $1 felett van',
3530 'htmlform-required' => 'Az érték megadása kötelező',
3531 'htmlform-submit' => 'Elküldés',
3532 'htmlform-reset' => 'Változtatások visszavonása',
3533 'htmlform-selectorother-other' => 'egyéb',
3534
3535 # SQLite database support
3536 'sqlite-has-fts' => '$1 teljes szöveges keresés támogatással',
3537 'sqlite-no-fts' => '$1 teljes szöveges keresés támogatása nélkül',
3538
3539 # Special:DisableAccount
3540 'disableaccount' => 'Felhasználói fiók letiltása',
3541 'disableaccount-user' => 'Felhasználónév:',
3542 'disableaccount-reason' => 'Ok:',
3543 'disableaccount-mustconfirm' => 'Meg kell erősítened, hogy biztosan le szeretnéd tiltani ezt a fiókot.',
3544 'disableaccount-nosuchuser' => 'Nem létezik „$1” nevű felhasználói fiók.',
3545 'disableaccount-success' => '„$1” felhasználói fiókja véglegesen le lett tiltva.',
3546 'disableaccount-logentry' => 'véglegesen letiltotta [[$1]] felhasználói fiókját',
3547
3548 );