Follow-up r102628, r102612: More protocol relative URLs.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHu.php
1 <?php
2 /** Hungarian (Magyar)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Alquen
11 * @author Balasyum
12 * @author Bdamokos
13 * @author Bennó
14 * @author BáthoryPéter
15 * @author CERminator
16 * @author Cerasus
17 * @author Dani
18 * @author Dorgan
19 * @author Enbéká
20 * @author Glanthor Reviol
21 * @author Gondnok
22 * @author Hunyadym
23 * @author KossuthRad
24 * @author Misibacsi
25 * @author Samat
26 * @author Terik
27 * @author Tgr
28 * @author Xbspiro
29 */
30
31 $namespaceNames = array(
32 NS_MEDIA => 'Média',
33 NS_SPECIAL => 'Speciális',
34 NS_TALK => 'Vita',
35 NS_USER => 'Szerkesztő',
36 NS_USER_TALK => 'Szerkesztővita',
37 NS_PROJECT_TALK => '$1-vita',
38 NS_FILE => 'Fájl',
39 NS_FILE_TALK => 'Fájlvita',
40 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
41 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-vita',
42 NS_TEMPLATE => 'Sablon',
43 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sablonvita',
44 NS_HELP => 'Segítség',
45 NS_HELP_TALK => 'Segítségvita',
46 NS_CATEGORY => 'Kategória',
47 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategóriavita',
48 );
49
50 $namespaceAliases = array(
51 'Kép' => NS_FILE,
52 'Képvita' => NS_FILE_TALK,
53 'User_vita' => NS_USER_TALK,
54 '$1_vita' => NS_PROJECT_TALK,
55 'Kép_vita' => NS_FILE_TALK,
56 'MediaWiki_vita' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
57 'Sablon_vita' => NS_TEMPLATE_TALK,
58 'Segítség_vita' => NS_HELP_TALK,
59 'Kategória_vita' => NS_CATEGORY_TALK,
60 );
61
62 $fallback8bitEncoding = "iso8859-2";
63 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
64
65 $specialPageAliases = array(
66 'Activeusers' => array( 'Aktív_felhasználók', 'Aktív_szerkesztők' ),
67 'Allmessages' => array( 'Rendszerüzenetek' ),
68 'Allpages' => array( 'Az_összes_lap_listája' ),
69 'Ancientpages' => array( 'Régóta_nem_változott_szócikkek' ),
70 'Blankpage' => array( 'Üres_lap' ),
71 'Block' => array( 'Blokkolás' ),
72 'Blockme' => array( 'Blokkolj' ),
73 'Booksources' => array( 'Könyvforrások' ),
74 'BrokenRedirects' => array( 'Nem_létező_lapra_mutató_átirányítások', 'Hibás_átirányítások' ),
75 'Categories' => array( 'Kategóriák' ),
76 'ChangePassword' => array( 'Jelszócsere' ),
77 'ComparePages' => array( 'Lapok_összehasonlítása' ),
78 'Confirmemail' => array( 'Emailcím_megerősítése' ),
79 'Contributions' => array( 'Szerkesztő_közreműködései' ),
80 'CreateAccount' => array( 'Szerkesztői_fiók_létrehozása', 'Felhasználói_fiók_létrehozása' ),
81 'Deadendpages' => array( 'Zsákutcalapok' ),
82 'DeletedContributions' => array( 'Törölt_szerkesztések' ),
83 'Disambiguations' => array( 'Egyértelműsítő_lapok' ),
84 'DoubleRedirects' => array( 'Kettős_átirányítások', 'Dupla_átirányítások' ),
85 'EditWatchlist' => array( 'Figyelőlista_szerkesztése' ),
86 'Emailuser' => array( 'E-mail_küldése', 'E-mail_küldése_ezen_szerkesztőnek' ),
87 'Export' => array( 'Lapok_exportálása' ),
88 'Fewestrevisions' => array( 'Legkevesebbet_szerkesztett_lapok' ),
89 'FileDuplicateSearch' => array( 'Duplikátumok_keresése' ),
90 'Filepath' => array( 'Fájl_elérési_útja', 'Fájl_elérési_út' ),
91 'Import' => array( 'Lapok_importálása' ),
92 'Invalidateemail' => array( 'E-mail_cím_érvénytelenítése' ),
93 'BlockList' => array( 'Blokkolt_IP-címek_listája' ),
94 'LinkSearch' => array( 'Hivatkozás_keresés' ),
95 'Listadmins' => array( 'Adminisztrátorok', 'Adminisztrátorok_listája', 'Sysopok' ),
96 'Listbots' => array( 'Botok', 'Botok_listája' ),
97 'Listfiles' => array( 'Fájlok_listája', 'Képek_listája', 'Fájllista', 'Képlista' ),
98 'Listgrouprights' => array( 'Szerkesztői_csoportok_jogai' ),
99 'Listredirects' => array( 'Átirányítások_listája' ),
100 'Listusers' => array( 'Szerkesztők_listája', 'Szerkesztők', 'Felhasználók' ),
101 'Lockdb' => array( 'Adatbázis_lezárása' ),
102 'Log' => array( 'Rendszernaplók', 'Naplók', 'Napló' ),
103 'Lonelypages' => array( 'Árva_lapok', 'Magányos_lapok' ),
104 'Longpages' => array( 'Hosszú_lapok' ),
105 'MergeHistory' => array( 'Laptörténetek_egyesítése', 'Laptörténet-egyesítés' ),
106 'MIMEsearch' => array( 'Keresés_MIME-típus_alapján' ),
107 'Mostcategories' => array( 'Legtöbb_kategóriába_tartozó_lapok' ),
108 'Mostimages' => array( 'Legtöbbet_használt_fájlok', 'Legtöbbet_használt_képek' ),
109 'Mostlinked' => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_lapok' ),
110 'Mostlinkedcategories' => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_kategóriák' ),
111 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_sablonok' ),
112 'Mostrevisions' => array( 'Legtöbbet_szerkesztett_lapok' ),
113 'Movepage' => array( 'Lap_átnevezése' ),
114 'Mycontributions' => array( 'Közreműködéseim' ),
115 'Mypage' => array( 'Lapom', 'Userlapom' ),
116 'Mytalk' => array( 'Vitám', 'Vitalapom', 'Uservitalapom' ),
117 'Myuploads' => array( 'Saját_feltöltéseim' ),
118 'Newimages' => array( 'Új_fájlok', 'Új_képek', 'Új_képek_galériája' ),
119 'Newpages' => array( 'Új_lapok' ),
120 'PasswordReset' => array( 'Jelszó_helyreállítása' ),
121 'Popularpages' => array( 'Népszerű_lapok', 'Népszerű_oldalak' ),
122 'Preferences' => array( 'Beállításaim' ),
123 'Prefixindex' => array( 'Keresés_előtag_szerint' ),
124 'Protectedpages' => array( 'Védett_lapok' ),
125 'Protectedtitles' => array( 'Védett_címek' ),
126 'Randompage' => array( 'Lap_találomra' ),
127 'Randomredirect' => array( 'Átirányítás_találomra' ),
128 'Recentchanges' => array( 'Friss_változtatások' ),
129 'Recentchangeslinked' => array( 'Kapcsolódó_változtatások' ),
130 'Revisiondelete' => array( 'Változat_törlése' ),
131 'RevisionMove' => array( 'Változat_áthelyezése' ),
132 'Search' => array( 'Keresés' ),
133 'Shortpages' => array( 'Rövid_lapok' ),
134 'Specialpages' => array( 'Speciális_lapok' ),
135 'Statistics' => array( 'Statisztika', 'Statisztikák' ),
136 'Tags' => array( 'Címkék' ),
137 'Unblock' => array( 'Blokkolás_feloldása' ),
138 'Uncategorizedcategories' => array( 'Kategorizálatlan_kategóriák' ),
139 'Uncategorizedimages' => array( 'Kategorizálatlan_fájlok', 'Kategorizálatlan_képek' ),
140 'Uncategorizedpages' => array( 'Kategorizálatlan_lapok' ),
141 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Kategorizálatlan_sablonok' ),
142 'Undelete' => array( 'Törölt_lapváltozatok_visszaállítása' ),
143 'Unlockdb' => array( 'Adatbázis_lezárás_feloldása' ),
144 'Unusedcategories' => array( 'Nem_használt_kategóriák' ),
145 'Unusedimages' => array( 'Nem_használt_képek' ),
146 'Unusedtemplates' => array( 'Nem_használt_sablonok' ),
147 'Unwatchedpages' => array( 'Nem_figyelt_lapok' ),
148 'Upload' => array( 'Feltöltés' ),
149 'Userlogin' => array( 'Belépés' ),
150 'Userlogout' => array( 'Kilépés' ),
151 'Userrights' => array( 'Szerkesztők_jogai', 'Szerkesztői_jogok', 'Szerkesztőjogok', 'Szerkesztő_jogai' ),
152 'Version' => array( 'Névjegy', 'Verziószám', 'Verzió' ),
153 'Wantedcategories' => array( 'Keresett_kategóriák' ),
154 'Wantedfiles' => array( 'Keresett_fájlok' ),
155 'Wantedpages' => array( 'Keresett_lapok' ),
156 'Wantedtemplates' => array( 'Keresett_sablonok' ),
157 'Watchlist' => array( 'Figyelőlistám' ),
158 'Whatlinkshere' => array( 'Mi_hivatkozik_erre' ),
159 'Withoutinterwiki' => array( 'Nyelvközi_hivatkozás_nélküli_lapok', 'Wikiközi_hivatkozás_nélküli_lapok', 'Interwikilinkek_nélküli_lapok' ),
160 );
161
162 $datePreferences = array(
163 'ymd',
164 'ISO 8601',
165 );
166
167 $defaultDateFormat = 'ymd';
168
169 $dateFormats = array(
170 'ymd time' => 'H:i',
171 'ymd date' => 'Y. F j.',
172 'ymd both' => 'Y. F j., H:i',
173
174 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
175 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
176 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
177 );
178
179 $magicWords = array(
180 'redirect' => array( '0', '#ÁTIRÁNYÍTÁS', '#REDIRECT' ),
181 'notoc' => array( '0', '__NINCSTARTALOMJEGYZÉK__', '__NINCSTJ__', '__NOTOC__' ),
182 'nogallery' => array( '0', '__NINCSGALÉRIA__', '__NOGALLERY__' ),
183 'forcetoc' => array( '0', '__LEGYENTARTALOMJEGYZÉK__', '__LEGYENTJ__', '__FORCETOC__' ),
184 'toc' => array( '0', '__TARTALOMJEGYZÉK__', '__TJ__', '__TOC__' ),
185 'noeditsection' => array( '0', '__NINCSSZERKESZTÉS__', '__NINCSSZERK__', '__NOEDITSECTION__' ),
186 'currentmonth' => array( '1', 'HÓNAP', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
187 'currentmonth1' => array( '1', 'HÓNAP1', 'CURRENTMONTH1' ),
188 'currentmonthname' => array( '1', 'HÓNAPNEVE', 'CURRENTMONTHNAME' ),
189 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'HÓNAPRÖVID', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
190 'currentday' => array( '1', 'MAINAP', 'CURRENTDAY' ),
191 'currentday2' => array( '1', 'MAINAP2', 'CURRENTDAY2' ),
192 'currentdayname' => array( '1', 'MAINAPNEVE', 'CURRENTDAYNAME' ),
193 'currentyear' => array( '1', 'ÉV', 'CURRENTYEAR' ),
194 'currenttime' => array( '1', 'IDŐ', 'CURRENTTIME' ),
195 'currenthour' => array( '1', 'ÓRA', 'CURRENTHOUR' ),
196 'localmonth' => array( '1', 'HELYIHÓNAP', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
197 'localmonth1' => array( '1', 'HELYIHÓNAP1', 'LOCALMONTH1' ),
198 'localmonthname' => array( '1', 'HELYIHÓNAPNÉV', 'LOCALMONTHNAME' ),
199 'localmonthabbrev' => array( '1', 'HELYIHÓNAPRÖVIDÍTÉS', 'LOCALMONTHABBREV' ),
200 'localday' => array( '1', 'HELYINAP', 'LOCALDAY' ),
201 'localday2' => array( '1', 'HELYINAP2', 'LOCALDAY2' ),
202 'localdayname' => array( '1', 'HELYINAPNEVE', 'LOCALDAYNAME' ),
203 'localyear' => array( '1', 'HELYIÉV', 'LOCALYEAR' ),
204 'localtime' => array( '1', 'HELYIIDŐ', 'LOCALTIME' ),
205 'localhour' => array( '1', 'HELYIÓRA', 'LOCALHOUR' ),
206 'numberofpages' => array( '1', 'OLDALAKSZÁMA', 'LAPOKSZÁMA', 'NUMBEROFPAGES' ),
207 'numberofarticles' => array( '1', 'SZÓCIKKEKSZÁMA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
208 'numberoffiles' => array( '1', 'FÁJLOKSZÁMA', 'KÉPEKSZÁMA', 'NUMBEROFFILES' ),
209 'numberofusers' => array( '1', 'SZERKESZTŐKSZÁMA', 'NUMBEROFUSERS' ),
210 'numberofactiveusers' => array( '1', 'AKTÍVSZERKESZTŐKSZÁMA', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
211 'numberofedits' => array( '1', 'SZERKESZTÉSEKSZÁMA', 'NUMBEROFEDITS' ),
212 'numberofviews' => array( '1', 'MEGTEKINTÉSEKSZÁMA', 'NUMBEROFVIEWS' ),
213 'pagename' => array( '1', 'OLDALNEVE', 'PAGENAME' ),
214 'pagenamee' => array( '1', 'OLDALNEVEE', 'PAGENAMEE' ),
215 'namespace' => array( '1', 'NÉVTERE', 'NAMESPACE' ),
216 'namespacee' => array( '1', 'NÉVTEREE', 'NAMESPACEE' ),
217 'talkspace' => array( '1', 'VITATERE', 'TALKSPACE' ),
218 'talkspacee' => array( '1', 'VITATEREE', 'TALKSPACEE' ),
219 'subjectspace' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTERE', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
220 'subjectspacee' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTEREE', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
221 'fullpagename' => array( '1', 'LAPTELJESNEVE', 'FULLPAGENAME' ),
222 'fullpagenamee' => array( '1', 'LAPTELJESNEVEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
223 'subpagename' => array( '1', 'ALLAPNEVE', 'SUBPAGENAME' ),
224 'subpagenamee' => array( '1', 'ALLAPNEVEE', 'SUBPAGENAMEE' ),
225 'basepagename' => array( '1', 'ALAPLAPNEVE', 'BASEPAGENAME' ),
226 'basepagenamee' => array( '1', 'ALAPLAPNEVEE', 'BASEPAGENAMEE' ),
227 'talkpagename' => array( '1', 'VITALAPNEVE', 'TALKPAGENAME' ),
228 'talkpagenamee' => array( '1', 'VITALAPNEVEE', 'TALKPAGENAMEE' ),
229 'subjectpagename' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVE', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
230 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVEE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
231 'msg' => array( '0', 'ÜZENET:', 'ÜZ:', 'MSG:' ),
232 'subst' => array( '0', 'BEILLESZT:', 'BEMÁSOL:', 'SUBST:' ),
233 'img_thumbnail' => array( '1', 'bélyegkép', 'bélyeg', 'miniatűr', 'thumbnail', 'thumb' ),
234 'img_manualthumb' => array( '1', 'bélyegkép=$1', 'bélyeg=$1', 'miniatűr=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
235 'img_right' => array( '1', 'jobb', 'jobbra', 'right' ),
236 'img_left' => array( '1', 'bal', 'balra', 'left' ),
237 'img_none' => array( '1', 'semmi', 'none' ),
238 'img_center' => array( '1', 'közép', 'középre', 'center', 'centre' ),
239 'img_framed' => array( '1', 'keretezett', 'keretes', 'keretben', 'kerettel', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
240 'img_frameless' => array( '1', 'keretnélküli', 'frameless' ),
241 'img_page' => array( '1', 'oldal=$1', 'oldal $1', 'page=$1', 'page $1' ),
242 'img_upright' => array( '1', 'fennjobbra', 'fennjobbra=$1', 'fennjobbra $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
243 'img_border' => array( '1', 'keret', 'border' ),
244 'img_baseline' => array( '1', 'alapvonal', 'baseline' ),
245 'img_sub' => array( '1', 'ai', 'alsóindex', 'sub' ),
246 'img_super' => array( '1', 'fi', 'felsőindex', 'super', 'sup' ),
247 'img_top' => array( '1', 'fenn', 'fent', 'top' ),
248 'img_text_top' => array( '1', 'szöveg-fenn', 'szöveg-fent', 'text-top' ),
249 'img_middle' => array( '1', 'vközépen', 'vközépre', 'middle' ),
250 'img_bottom' => array( '1', 'lenn', 'lent', 'bottom' ),
251 'img_text_bottom' => array( '1', 'szöveg-lenn', 'szöveg-lent', 'text-bottom' ),
252 'sitename' => array( '1', 'WIKINEVE', 'SITENAME' ),
253 'ns' => array( '0', 'NÉVTÉR:', 'NS:' ),
254 'localurl' => array( '0', 'HELYIURL:', 'LOCALURL:' ),
255 'localurle' => array( '0', 'HELYIURLE:', 'LOCALURLE:' ),
256 'server' => array( '0', 'SZERVER', 'KISZOLGÁLÓ', 'SERVER' ),
257 'servername' => array( '0', 'SZERVERNEVE', 'KISZOLGÁLÓNEVE', 'SERVERNAME' ),
258 'grammar' => array( '0', 'NYELVTAN:', 'GRAMMAR:' ),
259 'currentweek' => array( '1', 'HÉT', 'CURRENTWEEK' ),
260 'currentdow' => array( '1', 'HÉTNAPJA', 'CURRENTDOW' ),
261 'localweek' => array( '1', 'HELYIHÉT', 'LOCALWEEK' ),
262 'localdow' => array( '1', 'HELYIHÉTNAPJA', 'LOCALDOW' ),
263 'revisionid' => array( '1', 'VÁLTOZATAZON', 'VÁLTOZATAZONOSÍTÓ', 'REVISIONID' ),
264 'revisionday' => array( '1', 'VÁLTOZATNAPJA', 'REVISIONDAY' ),
265 'revisionday2' => array( '1', 'VÁLTOZATNAPJA2', 'REVISIONDAY2' ),
266 'revisionmonth' => array( '1', 'VÁLTOZATHÓNAPJA', 'REVISIONMONTH' ),
267 'revisionyear' => array( '1', 'VÁLTOZATÉVE', 'REVISIONYEAR' ),
268 'revisiontimestamp' => array( '1', 'VÁLTOZATIDŐBÉLYEG', 'VÁLTOZATIDEJE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
269 'revisionuser' => array( '1', 'VÁLTOZATSZERKESZTŐJE', 'REVISIONUSER' ),
270 'plural' => array( '0', 'TÖBBESSZÁM:', 'PLURAL:' ),
271 'fullurl' => array( '0', 'TELJESURL:', 'FULLURL:' ),
272 'fullurle' => array( '0', 'TELJESURLE:', 'FULLURLE:' ),
273 'lcfirst' => array( '0', 'KISKEZDŐ:', 'KISKEZDŐBETŰ:', 'LCFIRST:' ),
274 'ucfirst' => array( '0', 'NAGYKEZDŐ:', 'NAGYKEZDŐBETŰ:', 'UCFIRST:' ),
275 'lc' => array( '0', 'KISBETŰ:', 'KISBETŰK:', 'KB:', 'KISBETŰS:', 'LC:' ),
276 'uc' => array( '0', 'NAGYBETŰ:', 'NAGYBETŰK', 'NB:', 'NAGYBETŰS:', 'UC:' ),
277 'displaytitle' => array( '1', 'MEGJELENÍTENDŐCÍM', 'CÍM', 'DISPLAYTITLE' ),
278 'newsectionlink' => array( '1', '__ÚJSZAKASZHIV__', '__ÚJSZAKASZLINK__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
279 'nonewsectionlink' => array( '1', '__NINCSÚJSZAKASZHIV__', '__NINCSÚJSZAKASZLINK__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
280 'currentversion' => array( '1', 'JELENLEGIVÁLTOZAT', 'CURRENTVERSION' ),
281 'urlencode' => array( '0', 'URLKÓDOLVA:', 'URLENCODE:' ),
282 'anchorencode' => array( '0', 'HORGONYKÓDOLVA', 'ANCHORENCODE' ),
283 'currenttimestamp' => array( '1', 'IDŐBÉLYEG', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
284 'localtimestamp' => array( '1', 'HELYIIDŐBÉLYEG', 'LOCALTIMESTAMP' ),
285 'directionmark' => array( '1', 'IRÁNYJELZŐ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
286 'language' => array( '0', '#NYELV:', '#LANGUAGE:' ),
287 'contentlanguage' => array( '1', 'TARTALOMNYELVE', 'TARTNYELVE', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
288 'pagesinnamespace' => array( '1', 'OLDALAKNÉVTÉRBEN:', 'OLDALAKNBEN:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
289 'numberofadmins' => array( '1', 'ADMINOKSZÁMA', 'NUMBEROFADMINS' ),
290 'formatnum' => array( '0', 'FORMÁZOTTSZÁM', 'SZÁMFORMÁZÁS', 'SZÁMFORM', 'FORMATNUM' ),
291 'special' => array( '0', 'speciális', 'special' ),
292 'defaultsort' => array( '1', 'RENDEZÉS:', 'KULCS:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
293 'filepath' => array( '0', 'ELÉRÉSIÚT:', 'FILEPATH:' ),
294 'hiddencat' => array( '1', '__REJTETTKAT__', '__REJTETTKATEGÓRIA__', '__HIDDENCAT__' ),
295 'pagesincategory' => array( '1', 'LAPOKAKATEGÓRIÁBAN', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
296 'pagesize' => array( '1', 'LAPMÉRET', 'PAGESIZE' ),
297 'noindex' => array( '1', '__NINCSINDEX__', '__NOINDEX__' ),
298 'numberingroup' => array( '1', 'CSOPORTTAGOK', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
299 'staticredirect' => array( '1', '__ÁLLANDÓÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATIKUSÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATICREDIRECT__' ),
300 'protectionlevel' => array( '1', 'VÉDELMISZINT', 'PROTECTIONLEVEL' ),
301 'formatdate' => array( '0', 'dátumformázás', 'formatdate', 'dateformat' ),
302 );
303
304 $linkTrail = '/^([a-záéíóúöüőűÁÉÍÓÚÖÜŐŰ]+)(.*)$/sDu';
305
306 $messages = array(
307 # User preference toggles
308 'tog-underline' => 'Hivatkozások aláhúzása:',
309 'tog-highlightbroken' => 'A nem létező lapokra való hivatkozásokat <a href="" class="new">így</a> jelölje. (Alternatíva: így<a href="" class="internal">?</a>)',
310 'tog-justify' => 'Sorkizárt fejezetek',
311 'tog-hideminor' => 'Apró változtatások elrejtése a friss változtatások lapon',
312 'tog-hidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése a friss változtatások lapon',
313 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ellenőrzött lapok elrejtése az új lapok listájáról',
314 'tog-extendwatchlist' => 'A figyelőlistán az összes változtatás látszódjon, ne csak az utolsó',
315 'tog-usenewrc' => 'Fejlettebb friss változások listája (JavaScript-alapú)',
316 'tog-numberheadings' => 'Fejezetcímek automatikus számozása',
317 'tog-showtoolbar' => 'Szerkesztőeszközsor megjelenítése (JavaScript-alapú)',
318 'tog-editondblclick' => 'A lapok szerkesztése dupla kattintásra (JavaScript-alapú)',
319 'tog-editsection' => '[szerkesztés] linkek az egyes szakaszok szerkesztéséhez',
320 'tog-editsectiononrightclick' => 'Szakaszok szerkesztése a szakaszcímre való jobb kattintással (JavaScript-alapú)',
321 'tog-showtoc' => 'Tartalomjegyzék megjelenítése a három fejezetnél többel rendelkező cikkeknél',
322 'tog-rememberpassword' => 'Emlékezzen rám ezzel a böngészővel (legfeljebb {{PLURAL:$1|egy|$1}} napig)',
323 'tog-watchcreations' => 'Az általam létrehozott lapok felvétele a figyelőlistára',
324 'tog-watchdefault' => 'Az általam szerkesztett lapok felvétele a figyelőlistára',
325 'tog-watchmoves' => 'Az általam átnevezett lapok felvétele a figyelőlistára',
326 'tog-watchdeletion' => 'Az általam törölt lapok felvétele a figyelőlistára',
327 'tog-minordefault' => 'Alapértelmezetten minden szerkesztésemet jelölje aprónak',
328 'tog-previewontop' => 'Előnézet megjelenítése a szerkesztőablak előtt',
329 'tog-previewonfirst' => 'Előnézet első szerkesztésnél',
330 'tog-nocache' => 'A lapok gyorstárazásának letiltása a böngészőben',
331 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Kapjak értesítést e-mailben, ha egy általam figyelt lap megváltozik',
332 'tog-enotifusertalkpages' => 'Kapjak értesítést e-mailben, ha megváltozik a vitalapom',
333 'tog-enotifminoredits' => 'Kapjak értesítést e-mailben a lapok apró változtatásairól',
334 'tog-enotifrevealaddr' => 'Jelenjen meg az e-mail címem a figyelmeztető e-mailekben',
335 'tog-shownumberswatching' => 'A lapot figyelő szerkesztők számának megjelenítése',
336 'tog-oldsig' => 'A jelenlegi aláírás:',
337 'tog-fancysig' => 'Az aláírás wikiszöveg (nem lesz automatikusan hivatkozásba rakva)',
338 'tog-externaleditor' => 'Külső szerkesztőprogram használata (Csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors További információ angolul.])',
339 'tog-externaldiff' => 'Külső diff program használata (Csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors További információ angolul.])',
340 'tog-showjumplinks' => 'Helyezzen el hivatkozást („Ugrás”) a beépített eszköztárra',
341 'tog-uselivepreview' => 'Élő előnézet használata (JavaScript-alapú, kísérleti)',
342 'tog-forceeditsummary' => 'Figyelmeztessen, ha nem adok meg szerkesztési összefoglalót',
343 'tog-watchlisthideown' => 'Saját szerkesztések elrejtése',
344 'tog-watchlisthidebots' => 'Robotok szerkesztéseinek elrejtése',
345 'tog-watchlisthideminor' => 'Apró változtatások elrejtése',
346 'tog-watchlisthideliu' => 'Bejelentkezett szerkesztők módosításainak elrejtése a figyelőlistáról',
347 'tog-watchlisthideanons' => 'Névtelen szerkesztések elrejtése',
348 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése',
349 'tog-nolangconversion' => 'Nyelvvariánsok közötti átalakítás letiltása',
350 'tog-ccmeonemails' => 'A másoknak küldött e-mailjeimről kapjak én is másolatot',
351 'tog-diffonly' => 'Ne mutassa a lap tartalmát lapváltozatok közötti eltérések megtekintésekor',
352 'tog-showhiddencats' => 'Rejtett kategóriák megjelenítése',
353 'tog-norollbackdiff' => 'Ne jelenjenek meg az eltérések visszaállítás után',
354
355 'underline-always' => 'mindig',
356 'underline-never' => 'soha',
357 'underline-default' => 'a böngésző alapértelmezése szerint',
358
359 # Font style option in Special:Preferences
360 'editfont-style' => 'A szerkesztőterület betűtípusa:',
361 'editfont-default' => 'a böngésző alapértelmezett betűtípusa',
362 'editfont-monospace' => 'fix szélességű betűtípus',
363 'editfont-sansserif' => 'talpatlan (sans-serif) betűtípus',
364 'editfont-serif' => 'talpas (serif) betűtípus',
365
366 # Dates
367 'sunday' => 'vasárnap',
368 'monday' => 'hétfő',
369 'tuesday' => 'kedd',
370 'wednesday' => 'szerda',
371 'thursday' => 'csütörtök',
372 'friday' => 'péntek',
373 'saturday' => 'szombat',
374 'sun' => 'vas',
375 'mon' => 'hét',
376 'tue' => 'kedd',
377 'wed' => 'sze',
378 'thu' => 'csü',
379 'fri' => 'pé',
380 'sat' => 'szo',
381 'january' => 'január',
382 'february' => 'február',
383 'march' => 'március',
384 'april' => 'április',
385 'may_long' => 'május',
386 'june' => 'június',
387 'july' => 'július',
388 'august' => 'augusztus',
389 'september' => 'szeptember',
390 'october' => 'október',
391 'november' => 'november',
392 'december' => 'december',
393 'january-gen' => 'január',
394 'february-gen' => 'február',
395 'march-gen' => 'március',
396 'april-gen' => 'április',
397 'may-gen' => 'május',
398 'june-gen' => 'június',
399 'july-gen' => 'július',
400 'august-gen' => 'augusztus',
401 'september-gen' => 'szeptember',
402 'october-gen' => 'október',
403 'november-gen' => 'november',
404 'december-gen' => 'december',
405 'jan' => 'jan',
406 'feb' => 'febr',
407 'mar' => 'márc',
408 'apr' => 'ápr',
409 'may' => 'máj',
410 'jun' => 'jún',
411 'jul' => 'júl',
412 'aug' => 'aug',
413 'sep' => 'szept',
414 'oct' => 'okt',
415 'nov' => 'nov',
416 'dec' => 'dec',
417
418 # Categories related messages
419 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategóriák}}',
420 'category_header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó lapok',
421 'subcategories' => 'Alkategóriák',
422 'category-media-header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó médiafájlok',
423 'category-empty' => "''Ebben a kategóriában pillanatnyilag egyetlen lap vagy médiafájl sem szerepel.''",
424 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Rejtett kategória|Rejtett kategóriák}}',
425 'hidden-category-category' => 'Rejtett kategóriák',
426 'category-subcat-count' => "''{{PLURAL:$2|Ennek a kategóriának csak egyetlen alkategóriája van.|Ez a kategória az alábbi {{PLURAL:$1|alkategóriával|$1 alkategóriával}} rendelkezik (összesen $2 alkategóriája van).}}''",
427 'category-subcat-count-limited' => 'Ebben a kategóriában {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkategória található.',
428 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő lap található ebben a kategóriában:|Az összesen $2 lapból a következő $1-t listázza ez a kategóriaoldal, a többi a további oldalakon található.}}',
429 'category-article-count-limited' => 'Ebben a kategóriában a következő {{PLURAL:$1|lap|$1 lap}} található:',
430 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő fájl található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 fájlból a következő $1-t listázza ez a kategórialap, a többi a további oldalakon található.}}',
431 'category-file-count-limited' => 'Ebben a kategóriában {{PLURAL:$1|egy|$1}} fájl található.',
432 'listingcontinuesabbrev' => 'folyt.',
433 'index-category' => 'Indexelt lapok',
434 'noindex-category' => 'Nem indexelt lapok',
435 'broken-file-category' => 'Hibás fájlhivatkozásokat tartalmazó lapok',
436
437 'about' => 'Névjegy',
438 'article' => 'Szócikk',
439 'newwindow' => '(új ablakban nyílik meg)',
440 'cancel' => 'Mégse',
441 'moredotdotdot' => 'Tovább…',
442 'mypage' => 'Lapom',
443 'mytalk' => 'Vitalapom',
444 'anontalk' => 'Az IP-címhez tartozó vitalap',
445 'navigation' => 'Navigáció',
446 'and' => '&#32;és',
447
448 # Cologne Blue skin
449 'qbfind' => 'Keresés',
450 'qbbrowse' => 'Böngészés',
451 'qbedit' => 'Szerkesztés',
452 'qbpageoptions' => 'Lapbeállítások',
453 'qbpageinfo' => 'Lapinformáció',
454 'qbmyoptions' => 'Lapjaim',
455 'qbspecialpages' => 'Speciális lapok',
456 'faq' => 'GyIK',
457 'faqpage' => 'Project:GyIK',
458
459 # Vector skin
460 'vector-action-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
461 'vector-action-delete' => 'Törlés',
462 'vector-action-move' => 'Átnevezés',
463 'vector-action-protect' => 'Lapvédelem',
464 'vector-action-undelete' => 'Visszaállítás',
465 'vector-action-unprotect' => 'Védelem módosítása',
466 'vector-simplesearch-preference' => 'Továbbfejlesztett keresési javaslatok engedélyezése (csak Vector felületen)',
467 'vector-view-create' => 'Létrehozás',
468 'vector-view-edit' => 'Szerkesztés',
469 'vector-view-history' => 'Laptörténet',
470 'vector-view-view' => 'Olvasás',
471 'vector-view-viewsource' => 'A lap forrása',
472 'actions' => 'Műveletek',
473 'namespaces' => 'Névterek',
474 'variants' => 'Változók',
475
476 'errorpagetitle' => 'Hiba',
477 'returnto' => 'Vissza a(z) $1 laphoz.',
478 'tagline' => 'A {{SITENAME}} wikiből',
479 'help' => 'Segítség',
480 'search' => 'Keresés',
481 'searchbutton' => 'Keresés',
482 'go' => 'Menj',
483 'searcharticle' => 'Menj',
484 'history' => 'Laptörténet',
485 'history_short' => 'Laptörténet',
486 'updatedmarker' => 'az utolsó látogatásom óta frissítették',
487 'printableversion' => 'Nyomtatható változat',
488 'permalink' => 'Link erre a változatra',
489 'print' => 'Nyomtatás',
490 'view' => 'Olvasás',
491 'edit' => 'Szerkesztés',
492 'create' => 'Létrehozás',
493 'editthispage' => 'Lap szerkesztése',
494 'create-this-page' => 'Oldal létrehozása',
495 'delete' => 'Törlés',
496 'deletethispage' => 'Lap törlése',
497 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} szerkesztés helyreállítása',
498 'viewdeleted_short' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} törölt szerkesztés megtekintése',
499 'protect' => 'Lapvédelem',
500 'protect_change' => 'módosítás',
501 'protectthispage' => 'Lapvédelem',
502 'unprotect' => 'Védelem módosítása',
503 'unprotectthispage' => 'A lap védelmének módosítása',
504 'newpage' => 'Új lap',
505 'talkpage' => 'A lappal kapcsolatos megbeszélés',
506 'talkpagelinktext' => 'vitalap',
507 'specialpage' => 'Speciális lap',
508 'personaltools' => 'Személyes eszközök',
509 'postcomment' => 'Új szakasz',
510 'articlepage' => 'Szócikk megtekintése',
511 'talk' => 'Vitalap',
512 'views' => 'Nézetek',
513 'toolbox' => 'Eszközök',
514 'userpage' => 'Felhasználó lapjának megtekintése',
515 'projectpage' => 'Projektlap megtekintése',
516 'imagepage' => 'A fájl leírólapjának megtekintése',
517 'mediawikipage' => 'Üzenetlap megtekintése',
518 'templatepage' => 'Sablon lapjának megtekintése',
519 'viewhelppage' => 'Súgólap megtekintése',
520 'categorypage' => 'Kategórialap megtekintése',
521 'viewtalkpage' => 'Beszélgetés megtekintése',
522 'otherlanguages' => 'Más nyelveken',
523 'redirectedfrom' => '($1 szócikkből átirányítva)',
524 'redirectpagesub' => 'Átirányító lap',
525 'lastmodifiedat' => 'A lap utolsó módosítása: $1, $2',
526 'viewcount' => 'Ezt a lapot {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal keresték fel.',
527 'protectedpage' => 'Védett lap',
528 'jumpto' => 'Ugrás:',
529 'jumptonavigation' => 'navigáció',
530 'jumptosearch' => 'keresés',
531 'view-pool-error' => 'Sajnos a szerverek jelen pillanatban túl vannak terhelve, mert
532 túl sok felhasználó próbálta megtekinteni ezt az oldalt.
533 Kérjük, várj egy kicsit, mielőtt újrapróbálkoznál a lap megtekintésével!
534
535 $1',
536 'pool-timeout' => 'Letelt a zárolás feloldására szánt várakozási idő',
537 'pool-queuefull' => 'A pool sor megtelt',
538 'pool-errorunknown' => 'Ismeretlen hiba',
539
540 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
541 'aboutsite' => 'A {{SITENAME}} wikiről',
542 'aboutpage' => 'Project:Rólunk',
543 'copyright' => 'A tartalom a(z) $1 feltételei szerint használható fel.',
544 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Szerzői jogok',
545 'currentevents' => 'Aktuális események',
546 'currentevents-url' => 'Project:Friss események',
547 'disclaimers' => 'Jogi nyilatkozat',
548 'disclaimerpage' => 'Project:Jogi nyilatkozat',
549 'edithelp' => 'Szerkesztési segítség',
550 'edithelppage' => 'Help:Szerkesztés',
551 'helppage' => 'Help:Tartalom',
552 'mainpage' => 'Kezdőlap',
553 'mainpage-description' => 'Kezdőlap',
554 'policy-url' => 'Project:Nyilatkozat',
555 'portal' => 'Közösségi portál',
556 'portal-url' => 'Project:Közösségi portál',
557 'privacy' => 'Adatvédelmi irányelvek',
558 'privacypage' => 'Project:Adatvédelmi irányelvek',
559
560 'badaccess' => 'Engedélyezési hiba',
561 'badaccess-group0' => 'Ezt a tevékenységet nem végezheted el.',
562 'badaccess-groups' => 'Ezt a tevékenységet csak a(z) $1 {{PLURAL:$2|csoportba|csoportok valamelyikébe}} tartozó felhasználó végezheti el.',
563
564 'versionrequired' => 'A MediaWiki $1-s verziója szükséges',
565 'versionrequiredtext' => 'A lap használatához a MediaWiki $1-s verziójára van szükség.
566 További információkat a [[Special:Version|verzióinformációs lapon]] találhatsz.',
567
568 'ok' => 'OK',
569 'retrievedfrom' => 'A lap eredeti címe: „$1”',
570 'youhavenewmessages' => 'Új üzenet vár $1! (Az üzenetet $2.)',
571 'newmessageslink' => 'a vitalapodon',
572 'newmessagesdifflink' => 'külön is megtekintheted',
573 'youhavenewmessagesmulti' => 'Új üzenetet vár a(z) $1 wikin',
574 'editsection' => 'szerkesztés',
575 'editold' => 'szerkesztés',
576 'viewsourceold' => 'lapforrás',
577 'editlink' => 'szerkesztés',
578 'viewsourcelink' => 'forráskód megtekintése',
579 'editsectionhint' => 'Szakasz szerkesztése: $1',
580 'toc' => 'Tartalomjegyzék',
581 'showtoc' => 'megjelenítés',
582 'hidetoc' => 'elrejtés',
583 'collapsible-collapse' => 'becsuk',
584 'collapsible-expand' => 'kinyit',
585 'thisisdeleted' => '$1 megtekintése vagy helyreállítása?',
586 'viewdeleted' => '$1 megtekintése',
587 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} törölt szerkesztés',
588 'feedlinks' => 'Hírcsatorna:',
589 'feed-invalid' => 'Érvénytelen a figyelt hírcsatorna típusa.',
590 'feed-unavailable' => 'Ezen wikin nincs elérhető hírcsatorna',
591 'site-rss-feed' => '$1 RSS csatorna',
592 'site-atom-feed' => '$1 Atom hírcsatorna',
593 'page-rss-feed' => '„$1” RSS hírcsatorna',
594 'page-atom-feed' => '„$1” Atom hírcsatorna',
595 'red-link-title' => '$1 (a lap nem létezik)',
596 'sort-descending' => 'Csökkenő sorrend',
597 'sort-ascending' => 'Növekvő sorrend',
598
599 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
600 'nstab-main' => 'Szócikk',
601 'nstab-user' => 'Szerkesztői lap',
602 'nstab-media' => 'Média',
603 'nstab-special' => 'Speciális lap',
604 'nstab-project' => 'Projektlap',
605 'nstab-image' => 'Fájl',
606 'nstab-mediawiki' => 'Üzenet',
607 'nstab-template' => 'Sablon',
608 'nstab-help' => 'Segítség',
609 'nstab-category' => 'Kategória',
610
611 # Main script and global functions
612 'nosuchaction' => 'Nincs ilyen művelet',
613 'nosuchactiontext' => 'Az URL-ben megadott műveletet érvénytelen.
614 Valószínűleg elgépelted, hibás hivatkozásra kattintottál, vagy a
615 a(z) {{SITENAME}} által használt szoftver hibája is lehet.',
616 'nosuchspecialpage' => 'Nem létezik ilyen speciális lap',
617 'nospecialpagetext' => '<strong>Érvénytelen speciális lapot akartál megtekinteni.</strong>
618
619 Az érvényes speciális lapok listáját a [[Special:SpecialPages|Speciális lapok]] oldalon találod.',
620
621 # General errors
622 'error' => 'Hiba',
623 'databaseerror' => 'Adatbázishiba',
624 'dberrortext' => 'Szintaktikai hiba található az adatbázis-lekérdezésben.
625 Ez szoftverhiba miatt történhetett.
626 Az utolsó adatbázis-lekérdezés a(z) „<tt>$2</tt>” függvényből történt, és a következő volt:
627 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
628 Az adatbázis ezzel a hibával tért vissza: „<tt>$3: $4</tt>”.',
629 'dberrortextcl' => 'Szintaktikai hiba található az adatbázis-lekérdezésben.
630 Az utolsó adatbázis-lekérdezés a(z) „$2” függvényből történt, és a következő volt:
631 $1
632 Az adatbázis ezzel a hibával tért vissza: „$3: $4”.',
633 'laggedslavemode' => 'Figyelem: Ez a lap nem feltétlenül tartalmazza a legfrissebb változtatásokat!',
634 'readonly' => 'Az adatbázis le van zárva',
635 'enterlockreason' => 'Add meg a lezárás okát, valamint egy becslést, hogy mikor kerül a lezárás feloldásra',
636 'readonlytext' => 'A wiki adatbázisa ideiglenesen le van zárva (valószínűleg adatbázis-karbantartás miatt). A lezárás időtartama alatt a lapok nem szerkeszthetők, és új szócikkek sem hozhatóak létre, az oldalak azonban továbbra is böngészhetőek.
637
638 Az adminisztrátor, aki lezárta az adatbázist, az alábbi magyarázatot adta: $1',
639 'missing-article' => 'Az adatbázisban nem található meg a(z) „$1” című lap szövege $2.
640
641 Ennek az oka általában az, hogy egy olyan lapra vonatkozó linket követtél, amit már töröltek.
642
643 Ha ez nem így van, lehet, hogy hibát találtál a szoftverben.
644 Jelezd ezt egy [[Special:ListUsers/sysop|adminiszttrátornak]] az URL megadásával.',
645 'missingarticle-rev' => '(változat azonosítója: $1)',
646 'missingarticle-diff' => '(eltérés: $1, $2)',
647 'readonly_lag' => 'Az adatbázis automatikusan zárolásra került, amíg a mellékkiszolgálók utolérik a főkiszolgálót.',
648 'internalerror' => 'Belső hiba',
649 'internalerror_info' => 'Belső hiba: $1',
650 'fileappenderrorread' => 'A(z) „$1” nem olvasható hozzáírás közben.',
651 'fileappenderror' => 'Nem sikerült hozzáfűzni a(z) „$1” fájlt a(z) „$2” fájlhoz.',
652 'filecopyerror' => 'Nem tudtam átmásolni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
653 'filerenameerror' => 'Nem tudtam átnevezni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
654 'filedeleteerror' => 'Nem tudtam törölni a(z) „$1” fájlt.',
655 'directorycreateerror' => 'Nem tudtam létrehozni a(z) „$1” könyvtárat.',
656 'filenotfound' => 'A(z) „$1” fájl nem található.',
657 'fileexistserror' => 'Nem tudtam írni a(z) „$1” fájlba: a fájl már létezik',
658 'unexpected' => 'Váratlan érték: „$1”=„$2”.',
659 'formerror' => 'Hiba: nem tudom elküldeni az űrlapot',
660 'badarticleerror' => 'Ez a tevékenység nem végezhető el ezen a lapon.',
661 'cannotdelete' => 'A(z) $1 lapot vagy fájlt nem lehet törölni.
662 Talán már valaki más törölte.',
663 'badtitle' => 'Hibás cím',
664 'badtitletext' => 'A kért oldal címe érvénytelen, üres, vagy rosszul hivatkozott nyelvközi vagy wikiközi cím volt. Olyan karaktereket is tartalmazhatott, melyek a címekben nem használhatóak.',
665 'perfcached' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, és ezért lehetséges, hogy nem a legfrissebb változatot mutatják:",
666 'perfcachedts' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, legutóbbi frissítésük ideje $1.",
667 'querypage-no-updates' => 'Az oldal frissítése jelenleg le van tiltva. Az itt szereplő adatok nem frissülnek azonnal.',
668 'wrong_wfQuery_params' => 'A wfQuery() függvény paraméterei hibásak<br />
669 Függvény: $1<br />
670 Lekérdezés: $2',
671 'viewsource' => 'Lapforrás',
672 'actionthrottled' => 'Művelet megszakítva',
673 'actionthrottledtext' => 'A spamek elleni védekezés miatt nem végezheted el a műveletet túl sokszor egy adott időn belül, és te átlépted a megengedett határt. Próbálkozz újra néhány perc múlva.',
674 'protectedpagetext' => 'Ez egy védett lap, nem szerkeszthető.',
675 'viewsourcetext' => 'Megtekintheted és másolhatod a lap forrását:',
676 'protectedinterface' => 'Ez a lap a szoftver felületéhez szolgáltat szöveget, és a visszaélések elkerülése miatt le van zárva.',
677 'editinginterface' => "'''Vigyázat:''' egy olyan lapot szerkesztesz, ami a MediaWiki szoftver felületéthez tarzozik. A lap megváltoztatása hatással lesz más szerkesztők számára is. Fordításra inkább használd a MediaWiki fordítására indított kezdeményezést, a [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=hu translatewiki.net-et].",
678 'sqlhidden' => '(rejtett SQL lekérdezés)',
679 'cascadeprotected' => 'Ez a lap szerkesztés elleni védelemmel lett ellátva, mert a következő {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} be van kapcsolva a „kaszkádolt” védelem:
680 $2',
681 'namespaceprotected' => "Nincs jogosultságod a(z) '''$1''' névtérben található lapok szerkesztésére.",
682 'customcssprotected' => 'Nem szerkesztheted ezt a CSS-lapot, mert egy másik felhasználó személyes beállításait tartalmazza.',
683 'customjsprotected' => 'Nem szerkesztheted ezt a JavaScript-lapot, mert egy másik felhasználó személyes beállításait tartalmazza.',
684 'ns-specialprotected' => 'A speciális lapok nem szerkeszthetőek.',
685 'titleprotected' => "Ilyen címmel nem lehet szócikket készíteni, [[User:$1|$1]] letiltotta.
686 A blokkolás oka: „''$2''”.",
687
688 # Virus scanner
689 'virus-badscanner' => "Hibás beállítás: ismeretlen víruskereső: ''$1''",
690 'virus-scanfailed' => 'az ellenőrzés nem sikerült (hibakód: $1)',
691 'virus-unknownscanner' => 'ismeretlen antivírus:',
692
693 # Login and logout pages
694 'logouttext' => "'''Sikeresen kijelentkeztél.'''
695
696 Folytathatod névtelenül a(z) {{SITENAME}} használatát, vagy [[Special:UserLogin|ismét bejelentkezhetsz]] ugyanezzel, vagy egy másik névvel.
697 Lehetséges, hogy néhány oldalon továbbra is azt látod, be vagy jelentkezve, mindaddig, amíg nem üríted a böngésződ gyorsítótárát.",
698 'welcomecreation' => '== Köszöntünk, $1! ==
699 A felhasználói fiókodat létrehoztuk.
700 Ne felejtsd el átnézni a [[Special:Preferences|személyes beállításaidat]].',
701 'yourname' => 'Szerkesztőneved:',
702 'yourpassword' => 'Jelszavad:',
703 'yourpasswordagain' => 'Jelszavad ismét:',
704 'remembermypassword' => 'Emlékezzen rám ezen a számítógépen (legfeljebb $1 napig)',
705 'securelogin-stick-https' => 'Kapcsolódás HTTPS-en keresztül bejelentkezés után is',
706 'yourdomainname' => 'A domainneved:',
707 'externaldberror' => 'Hiba történt a külső adatbázis hitelesítése közben, vagy nem vagy jogosult a külső fiókod frissítésére.',
708 'login' => 'Bejelentkezés',
709 'nav-login-createaccount' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
710 'loginprompt' => "Engedélyezned kell a sütiket (''cookie''), hogy bejelentkezhess a(z) {{SITENAME}} wikibe.",
711 'userlogin' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
712 'userloginnocreate' => 'Bejelentkezés',
713 'logout' => 'Kijelentkezés',
714 'userlogout' => 'Kijelentkezés',
715 'notloggedin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
716 'nologin' => "Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? '''$1'''.",
717 'nologinlink' => 'Itt regisztrálhatsz',
718 'createaccount' => 'Regisztráció',
719 'gotaccount' => "Ha már korábban regisztráltál, '''$1'''!",
720 'gotaccountlink' => 'Bejelentkezés',
721 'userlogin-resetlink' => 'Elfelejtetted a bejelentkezési adataidat?',
722 'createaccountmail' => 'e-mailben',
723 'createaccountreason' => 'Indoklás:',
724 'badretype' => 'A megadott jelszavak nem egyeznek.',
725 'userexists' => 'A megadott felhasználónév már foglalt.
726 Kérlek, válassz másikat!',
727 'loginerror' => 'Hiba történt a bejelentkezés során',
728 'createaccounterror' => 'Nem sikerült létrehozni a felhasználói fiókot: $1',
729 'nocookiesnew' => 'A felhasználói fiókod létrejött, de nem vagy bejelentkezve. A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosítására. Nálad ezek le vannak tiltva. Kérlek, engedélyezd őket, majd lépj be az új azonosítóddal és jelszavaddal.',
730 'nocookieslogin' => 'A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosításhoz.
731 Nálad ezek le vannak tiltva.
732 Engedélyezd őket, majd próbáld meg újra.',
733 'nocookiesfornew' => 'A felhasználói fiók nem lett létrehozva, mivel nem sikerült megerősítenünk a forrását.
734 Ellenőrizd, hogy a sütik engedélyezve vannak-e, majd frissítsd az oldalt, és próbálkozz újra.',
735 'noname' => 'Érvénytelen szerkesztőnevet adtál meg.',
736 'loginsuccesstitle' => 'Sikeres bejelentkezés',
737 'loginsuccess' => "'''Sikeresen bejelentkeztél a(z) {{SITENAME}} wikibe „$1” néven.'''",
738 'nosuchuser' => 'Nem létezik „$1” nevű szerkesztő.
739 A szerkesztőnevek kis- és nagybetű-érzékenyek.
740 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be, vagy [[Special:UserLogin/signup|hozz létre egy új fiókot]].',
741 'nosuchusershort' => 'Nem létezik „$1” nevű szerkesztő.
742 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be.',
743 'nouserspecified' => 'Meg kell adnod a felhasználói nevet.',
744 'login-userblocked' => 'Ez a szerkesztő blokkolva van, a bejelentkezés nem engedélyezett.',
745 'wrongpassword' => 'A megadott jelszó érvénytelen. Próbáld meg újra.',
746 'wrongpasswordempty' => 'Nem adtál meg jelszót. Próbáld meg újra.',
747 'passwordtooshort' => 'A jelszónak legalább {{PLURAL:$1|egy|$1}} karakterből kell állnia.',
748 'password-name-match' => 'A jelszavadnak különböznie kell a szerkesztőnevedtől.',
749 'password-login-forbidden' => 'Ezen felhasználónév és jelszó használata tiltott.',
750 'mailmypassword' => 'Új jelszó küldése e-mailben',
751 'passwordremindertitle' => 'Ideiglenes jelszó a(z) {{SITENAME}} wikire',
752 'passwordremindertext' => 'Valaki (vélhetően te, a(z) $1 IP-címről) új jelszót kért a(z)
753 {{SITENAME}} wikis ($4) felhasználói fiókjához.
754 "$2" számára most egy ideiglenes jelszót készítettünk: "$3".
755 Ha te kértél új jelszót, lépj be, és változtasd meg.
756 Az ideiglenes jelszó {{PLURAL:$5|egy nap|$5 nap}} múlva érvényét veszti.
757
758 Ha nem te küldted a kérést, vagy közben eszedbe jutott a régi,
759 és már nem akarod megváltoztatni, nyugodtan hagyd figyelmen kívül
760 ezt az üzenetet, és használd továbbra is a régi jelszavadat.',
761 'noemail' => '„$1” e-mail címe nincs megadva.',
762 'noemailcreate' => 'Meg kell adnod egy valós e-mail címet',
763 'passwordsent' => 'Az új jelszót elküldtük „$1” e-mail címére.
764 Lépj be a levélben található adatokkal.',
765 'blocked-mailpassword' => 'Az IP-címedet blokkoltuk, azaz eltiltottuk a szerkesztéstől, ezért a visszaélések elkerülése érdekében a jelszóvisszaállítás funkciót nem használhatod.',
766 'eauthentsent' => 'Egy ellenőrző e-mailt küldtünk a megadott címre. Mielőtt más leveleket kaphatnál, igazolnod kell az e-mailben írt utasításoknak megfelelően, hogy valóban a tiéd a megadott cím.',
767 'throttled-mailpassword' => 'Már elküldtünk egy jelszóemlékeztetőt az utóbbi {{PLURAL:$1|egy|$1}} órában.
768 A visszaélések elkerülése végett {{PLURAL:$1|egy|$1}} óránként csak egy jelszó-emlékeztetőt küldünk.',
769 'mailerror' => 'Hiba történt az e-mail küldése közben: $1',
770 'acct_creation_throttle_hit' => 'A wiki látogatói ezt az IP-címet használva {{PLURAL:$1|egy|$1}} fiókot hoztak létre az elmúlt egy nap alatt . Ez a megengedett maximum ezen időtartam alatt, így az erről a címről látogatók jelenleg nem hozhatnak létre újabb fiókokat.',
771 'emailauthenticated' => 'Az e-mail címedet $2 $3-kor erősítetted meg.',
772 'emailnotauthenticated' => 'Az e-mail címed még <strong>nincs megerősítve</strong>. E-mailek küldése és fogadása nem engedélyezett.',
773 'noemailprefs' => 'Az alábbi funkciók használatához meg kell adnod az e-mail címedet.',
774 'emailconfirmlink' => 'E-mail cím megerősítése',
775 'invalidemailaddress' => 'A megadott e-mail cím érvénytelen formátumú. Kérlek, adj meg egy érvényes e-mail címet vagy hagyd üresen azt a mezőt.',
776 'cannotchangeemail' => 'Ezen a wikin nem módosítható a fiókhoz tartozó e-mail cím.',
777 'accountcreated' => 'Felhasználói fiók létrehozva',
778 'accountcreatedtext' => '$1 felhasználói fiókja sikeresen létrejött.',
779 'createaccount-title' => 'Új {{SITENAME}}-azonosító létrehozása',
780 'createaccount-text' => 'Valaki létrehozott számodra egy "$2" nevű {{SITENAME}}-azonosítót ($4).
781 A hozzátartozó jelszó "$3", melyet a bejelentkezés után minél előbb változtass meg.
782
783 Ha nem kértél új azonosítót, és tévedésből kaptad ezt a levelet, nyugodtan hagyd figyelmen kívül.',
784 'usernamehasherror' => 'A felhasználónév nem tartalmazhat hash karaktereket',
785 'login-throttled' => 'Túl sok hibás bejelentkezés.
786 Várj egy kicsit, mielőtt újra próbálkozol.',
787 'login-abort-generic' => 'Bejelentkezés sikertelen – megszakítva',
788 'loginlanguagelabel' => 'Nyelv: $1',
789 'suspicious-userlogout' => 'A kijelentkezési kérésed vissza lett utasítva, mert úgy tűnik, hogy egy hibás böngésző vagy gyorsítótárazó proxy küldte.',
790
791 # E-mail sending
792 'php-mail-error-unknown' => 'Ismeretlen hiba a PHP mail() függvényében',
793 'user-mail-no-addy' => 'E-mail üzenetet próbáltál küldeni e-mail cím megadása nélkül.',
794
795 # Change password dialog
796 'resetpass' => 'Jelszó módosítása',
797 'resetpass_announce' => 'Az e-mailben elküldött ideiglenes kóddal jelentkeztél be. A bejelentkezés befejezéséhez meg kell megadnod egy új jelszót:',
798 'resetpass_text' => '<!-- Ide írd a szöveget -->',
799 'resetpass_header' => 'A fiókhoz tartozó jelszó megváltoztatása',
800 'oldpassword' => 'Régi jelszó:',
801 'newpassword' => 'Új jelszó:',
802 'retypenew' => 'Új jelszó ismét:',
803 'resetpass_submit' => 'Add meg a jelszót és jelentkezz be',
804 'resetpass_success' => 'A jelszavad megváltoztatása sikeresen befejeződött! Bejelentkezés...',
805 'resetpass_forbidden' => 'A jelszavak nem változtathatóak meg',
806 'resetpass-no-info' => 'Be kell jelentkezned hogy közvetlenül elérd ezt a lapot.',
807 'resetpass-submit-loggedin' => 'Jelszó megváltoztatása',
808 'resetpass-submit-cancel' => 'Mégse',
809 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Nem megfelelő ideiglenes vagy jelenlegi jelszó.
810 Lehet, hogy már sikeresen megváltoztattad a jelszavad, vagy pedig időközben új ideiglenes jelszót kértél.',
811 'resetpass-temp-password' => 'Ideiglenes jelszó:',
812
813 # Special:PasswordReset
814 'passwordreset' => 'Jelszó beállítása',
815 'passwordreset-text' => 'Az alábbi űrlap kitöltése után egy értesítő e-mailt kapsz a fiók adataival.',
816 'passwordreset-legend' => 'Új jelszó kérése',
817 'passwordreset-disabled' => 'Új jelszó kérése nem engedélyezett ezen a wikin.',
818 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Írd be az alábbi adatok egyikét}}',
819 'passwordreset-username' => 'Felhasználónév:',
820 'passwordreset-domain' => 'Tartomány:',
821 'passwordreset-capture' => 'Meg szeretnéd nézni az elkészült üzenetet?',
822 'passwordreset-capture-help' => 'Ha kipipálod a dobozt, amellett, hogy kiküldődik az üzenet a felhasználónak, megjelenik számodra (az ideiglenes jelszavakkal együtt)',
823 'passwordreset-email' => 'E-mail cím:',
824 'passwordreset-emailtitle' => 'A(z) {{SITENAME}}-fiók adatai',
825 'passwordreset-emailelement' => 'Felhaználónév: $1
826 Ideiglenes jelszó: $2',
827 'passwordreset-emailsent' => 'Emlékeztető e-mail elküldve.',
828
829 # Special:ChangeEmail
830 'changeemail' => 'E-mail cím megváltoztatása',
831 'changeemail-header' => 'A fiókhoz tartozó e-mail cím megváltoztatása',
832 'changeemail-text' => 'Az e-mail címed megváltoztatásához ki kell töltened az alábbi űrlapot. Megerősítésképpen meg kell adnod a jelszavadat is.',
833 'changeemail-no-info' => 'A lap közvetlen eléréséhez be kell jelentkezned.',
834 'changeemail-oldemail' => 'Jelenlegi e-mail cím:',
835 'changeemail-newemail' => 'Új e-mail cím:',
836 'changeemail-none' => '(nincs)',
837 'changeemail-submit' => 'E-mail cím megváltoztatása',
838 'changeemail-cancel' => 'Mégse',
839
840 # Edit page toolbar
841 'bold_sample' => 'Félkövér szöveg',
842 'bold_tip' => 'Félkövér szöveg',
843 'italic_sample' => 'Dőlt szöveg',
844 'italic_tip' => 'Dőlt szöveg',
845 'link_sample' => 'Belső hivatkozás',
846 'link_tip' => 'Belső hivatkozás',
847 'extlink_sample' => 'http://www.példa-hivatkozás.hu hivatkozás címe',
848 'extlink_tip' => 'Külső hivatkozás (ne felejtsd el a http:// előtagot)',
849 'headline_sample' => 'Alfejezet címe',
850 'headline_tip' => 'Alfejezetcím',
851 'nowiki_sample' => 'Ide írd a formázatlan szöveget',
852 'nowiki_tip' => 'Wiki formázás kikapcsolása',
853 'image_sample' => 'Pelda.jpg',
854 'image_tip' => 'Fájl (pl. kép) beszúrása',
855 'media_sample' => 'Peldaegyketto.ogg',
856 'media_tip' => 'Fájlhivatkozás',
857 'sig_tip' => 'Aláírás időponttal',
858 'hr_tip' => 'Vízszintes vonal (ritkán használd)',
859
860 # Edit pages
861 'summary' => 'Összefoglaló:',
862 'subject' => 'Téma/főcím:',
863 'minoredit' => 'Apró változtatás',
864 'watchthis' => 'A lap figyelése',
865 'savearticle' => 'Lap mentése',
866 'preview' => 'Előnézet',
867 'showpreview' => 'Előnézet megtekintése',
868 'showlivepreview' => 'Élő előnézet',
869 'showdiff' => 'Változtatások megtekintése',
870 'anoneditwarning' => "'''Figyelem:''' Nem vagy bejelentkezve, ha szerkesztesz, az IP-címed látható lesz a laptörténetben.",
871 'anonpreviewwarning' => "''Nem vagy bejelentkezve. A mentéskor az IP-címed rögzítve lesz a laptörténetben.''",
872 'missingsummary' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtál meg szerkesztési összefoglalót. Ha összefoglaló nélkül akarod elküldeni a szöveget, kattints újra a mentésre.",
873 'missingcommenttext' => 'Kérjük, hogy írj összefoglalót szerkesztésedhez.',
874 'missingcommentheader' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtad meg a megjegyzés tárgyát vagy címét.
875 Ha ismét a „{{int:savearticle}}” gombra kattintasz, akkor a szerkesztésed nélküle kerül mentésre.",
876 'summary-preview' => 'A szerkesztési összefoglaló előnézete:',
877 'subject-preview' => 'A téma/főcím előnézete:',
878 'blockedtitle' => 'A szerkesztő blokkolva van',
879 'blockedtext' => "'''A szerkesztőnevedet vagy az IP-címedet blokkoltuk.'''
880
881 A blokkolást $1 végezte el.
882 Az általa felhozott indok: ''$2''.
883
884 * A blokk kezdete: $8
885 * A blokk lejárata: $6
886 * Blokkolt szerkesztő: $7
887
888 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
889 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
890 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
891 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
892 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
893 'autoblockedtext' => "Az IP-címed automatikusan blokkolva lett, mert korábban egy olyan szerkesztő használta, akit $1 blokkolt, az alábbi indoklással:
894
895 :''$2''
896
897 *A blokk kezdete: '''$8'''
898 *A blokk lejárata: '''$6'''
899 *Blokkolt szerkesztő: '''$7'''
900
901 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
902
903 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
904 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
905
906 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
907 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
908 'blockednoreason' => 'nem adott meg okot',
909 'whitelistedittext' => 'Lapok szerkesztéséhez $1.',
910 'confirmedittext' => 'Lapok szerkesztése előtt meg kell erősítened az e-mail címedet. Kérjük, hogy a [[Special:Preferences|szerkesztői beállításaidban]] add meg, majd erősítsd meg az e-mail címedet.',
911 'nosuchsectiontitle' => 'A szakasz nem található',
912 'nosuchsectiontext' => 'Egy olyan szakaszt próbáltál meg szerkeszteni, ami nem létezik.
913 Lehet, hogy áthelyezték vagy törölték miközben nézted a lapot.',
914 'loginreqtitle' => 'Bejelentkezés szükséges',
915 'loginreqlink' => 'be kell jelentkezned',
916 'loginreqpagetext' => '$1 más oldalak megtekintéséhez.',
917 'accmailtitle' => 'Elküldtük a jelszót.',
918 'accmailtext' => "A(z) [[User talk:$1|$1]] fiókhoz egy véletlenszerűen generált jelszót küldünk a(z) $2 címre.
919
920 Az új fiók jelszava a ''[[Special:ChangePassword|jelszó megváltoztatása]]'' lapon módosítható a bejelentkezés után.",
921 'newarticle' => '(Új)',
922 'newarticletext' => "Egy olyan lapra mutató hivatkozást követtél, ami még nem létezik.
923 A lap létrehozásához csak gépeld be a szövegét a lenti szövegdobozba. Ha kész vagy, az „Előnézet megtekintése” gombbal ellenőrizheted, hogy úgy fog-e kinézni, ahogy szeretnéd, és a „Lap mentése” gombbal tudod elmenteni. (További információkat a [[{{MediaWiki:Helppage}}|súgólapon]] találsz).
924 Ha tévedésből jutottál ide, kattints a böngésződ '''vissza''' vagy '''back''' gombjára.",
925 'anontalkpagetext' => "----''Ez egy olyan anonim szerkesztő vitalapja, aki még nem regisztrált, vagy csak nem jelentkezett be.
926 Ezért az IP-címét használjuk az azonosítására.
927 Ugyanazon az IP-címen számos szerkesztő osztozhat az idők folyamán.
928 Ha úgy látod, hogy az üzenetek, amiket ide kapsz, nem neked szólnak, [[Special:UserLogin/signup|regisztrálj]] vagy ha már regisztráltál, [[Special:UserLogin|jelentkezz be]], hogy ne keverjenek össze másokkal.''",
929 'noarticletext' => 'Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget.
930 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Rákereshetsz erre a címszóra]],
931 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} megtekintheted a kapcsolódó naplókat],
932 vagy [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} szerkesztheted a lapot].</span>',
933 'noarticletext-nopermission' => 'Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget.
934 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Rákereshetsz a lap címére]] más lapok tartalmában, vagy <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} megtekintheted a kapcsolódó naplófájlokat]</span>.',
935 'userpage-userdoesnotexist' => 'Nincs „<nowiki>$1</nowiki>” nevű regisztrált felhasználónk.
936 Nézd meg, hogy valóban ezt a lapot szeretnéd-e létrehozni vagy szerkeszteni.',
937 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Nincs regisztrálva „$1” szerkesztői azonosító.',
938 'blocked-notice-logextract' => 'A felhasználó jelenleg blokkolva van.
939 A blokkolási napló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
940 'clearyourcache' => "'''Megjegyzés:''' mentés után frissítened kell a böngésződ gyorsítótárát, hogy lásd a változásokat.
941 '''Firefox / Safari:''' tartsd lenyomva a Shift gombot és kattints a ''Frissítés'' gombra az eszköztáron, vagy használd a ''Ctrl–F5'' vagy ''Ctrl–R'' billentyűkombinációt (Mac-en ''Command–R'');
942 '''Google Chrome:''' használd a ''Ctrl–Shift–R'' billentyűkombinációt (Mac-en ''Command–Shift–R'');
943 '''Internet Explorer:''' tartsd nyomva a ''Ctrl''-t, és kattints a ''Frissítés'' gombra, vagy nyomj ''Ctrl–F5''-öt;
944 '''Konqueror: '''kattints a ''Frissítés'' gombra vagy nyomj ''F5''-öt;
945 '''Opera:''' ürítsd ki a gyorsítótárat a ''Beállítások / Haladó / Előzmények→Törlés most'' gombbal, majd frissítsd az oldalt.",
946 'usercssyoucanpreview' => "'''Tipp:''' mentés előtt használd az „{{int:showpreview}}” gombot az új CSS-ed teszteléséhez.",
947 'userjsyoucanpreview' => "'''Tipp:''' mentés előtt használd az „{{int:showpreview}}” gombot az új JavaScipted teszteléséhez.",
948 'usercsspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy ez csak a felhasználói CSS-ed előnézete és még nincs elmentve!'''",
949 'userjspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy még csak teszteled a felhasználói JavaScriptedet, és még nincs elmentve!'''",
950 'sitecsspreview' => "'''Ne feledd, hogy csak a CSS előnézetét látod.'''
951 '''Még nincs elmentve!'''",
952 'sitejspreview' => "'''Ne feledd, hogy a JavaScript-kódnak csak az előnézetét látod.'''
953 '''Még nincs elmentve!'''",
954 'userinvalidcssjstitle' => "'''Figyelem:''' Nincs „$1” nevű felület. A felületekhez tartozó .css/.js oldalak kisbetűvel kezdődnek, például ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/vector.css'' és nem ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/Vector.css''.",
955 'updated' => '(frissítve)',
956 'note' => "'''Megjegyzés:'''",
957 'previewnote' => "'''Ne feledd, hogy ez csak előnézet, a változtatásaid még nincsenek elmentve!'''",
958 'previewconflict' => 'Ez az előnézet a felső szerkesztődobozban levő szöveg mentés utáni megfelelőjét mutatja.',
959 'session_fail_preview' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.
960 Kérjük próbálkozz újra!
961 Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
962 'session_fail_preview_html' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.'''
963
964 ''Mivel a wikiben engedélyezett a nyers HTML-kód használata, az előnézet el van rejtve a JavaScript-alapú támadások megakadályozása céljából.''
965
966 '''Ha ez egy normális szerkesztési kísérlet, akkor próbálkozz újra. Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
967 'token_suffix_mismatch' => "'''A szerkesztésedet elutasítottuk, mert a kliensprogramod megváltoztatta a központozó karaktereket
968 a szerkesztési tokenben. A szerkesztés azért lett visszautasítva, hogy megelőzzük a lap szövegének sérülését.
969 Ez a probléma akkor fordulhat elő, ha hibás, web-alapú proxyszolgáltatást használsz.'''",
970 'edit_form_incomplete' => "'''A szerkesztési űrlap egyes részei nem érkeztek meg a szerverre; ellenőrizd újra, hogy a szerkesztés sértetlen-e, majd próbáld újra.'''",
971 'editing' => '$1 szerkesztése',
972 'editingsection' => '$1 szerkesztése (szakasz)',
973 'editingcomment' => '$1 szerkesztése (új szakasz)',
974 'editconflict' => 'Szerkesztési ütközés: $1',
975 'explainconflict' => "Valaki megváltoztatta a lapot, mióta elkezdted szerkeszteni.
976 A felső szövegdobozban láthatod az oldal jelenlegi tartalmát.
977 A te módosításaid az alsó dobozban találhatóak.
978 Át kell másolnod a módosításaidat a felsőbe.
979 '''Csak''' a felső dobozban levő szöveg lesz elmentve, amikor a „{{int:savearticle}}” gombra kattintasz.",
980 'yourtext' => 'A te változatod',
981 'storedversion' => 'A tárolt változat',
982 'nonunicodebrowser' => "'''Figyelem: A böngésződ nem Unicode kompatibilis. Egy kerülő megoldásként biztonságban szerkesztheted a cikkeket: a nem ASCII karakterek a szerkesztőablakban hexadeciális kódokként jelennek meg.'''",
983 'editingold' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A lap egy elavult változatát szerkeszted.
984 Ha elmented, akkor az ezen változat után végzett összes módosítás elvész.'''",
985 'yourdiff' => 'Eltérések',
986 'copyrightwarning' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítás a(z) $2 alatt jelenik meg (lásd a(z) $1 lapot a részletekért). Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák vagy továbbterjesszék, akkor ne küldd be.<br />
987 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad.
988 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
989 'copyrightwarning2' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítást szerkeszthetik, módosíthatják vagy eltávolíthatják más szerkesztők.
990 Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák, akkor ne küldd be.<br />
991 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad (lásd a(z) $1 lapot a részletekért).
992 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
993 'longpageerror' => "'''HIBA: Az általad beküldött szöveg $1 kilobájt hosszú, ami több az engedélyezett $2 kilobájtnál.
994 A szerkesztést nem lehet elmenteni.'''",
995 'readonlywarning' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A wiki adatbázisát karbantartás miatt zárolták, ezért most nem fogod tudni elmenteni a szerkesztéseidet.
996 A lap szöveget kimásolhatod egy szövegfájlba, amit elmenthetsz későbbre.'''
997
998 Az adatbázist lezáró adminisztrátor az alábbi magyarázatot adta: $1",
999 'protectedpagewarning' => "'''Figyelem: Ez a lap le van védve, így csak adminisztrátori jogosultságokkal rendelkező szerkesztők módosíthatják.'''
1000 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
1001 'semiprotectedpagewarning' => "'''Megjegyzés:''' ez a lap védett, így regisztrálatlan, vagy újonnan regisztrált szerkesztők nem módosíthatják.",
1002 'cascadeprotectedwarning' => "'''Figyelem:''' ez a lap le van zárva, csak adminisztrátorok szerkeszthetik, mert a következő kaszkádvédelemmel ellátott {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} szerepel beillesztve:",
1003 'titleprotectedwarning' => "'''Figyelem: Ez a lap le van védve, így csak a [[Special:ListGroupRights|megfelelő jogosultságokkal]] rendelkező szerkesztők hozhatják létre.'''
1004 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
1005 'templatesused' => 'A lapon használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
1006 'templatesusedpreview' => 'Az előnézet megjelenítésekor használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
1007 'templatesusedsection' => 'Az ebben a szakaszban használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
1008 'template-protected' => '(védett)',
1009 'template-semiprotected' => '(félig védett)',
1010 'hiddencategories' => 'Ez a lap {{PLURAL:$1|egy|$1}} rejtett kategóriába tartozik:',
1011 'edittools' => '<!-- Ez a szöveg a szerkesztés és a feltöltés űrlap alatt lesz látható. -->',
1012 'nocreatetitle' => 'Az oldallétrehozás korlátozva van',
1013 'nocreatetext' => 'A(z) {{SITENAME}} wikin korlátozták az új oldalak létrehozásának lehetőségét.
1014 Visszamehetsz és szerkeszthetsz egy létező lapot, valamint [[Special:UserLogin|bejelentkezhetsz vagy készíthetsz egy felhasználói fiókot]].',
1015 'nocreate-loggedin' => 'Nincs jogosultságod új lapokat létrehozni.',
1016 'sectioneditnotsupported-title' => 'A szakaszszerkesztés nem támogatott',
1017 'sectioneditnotsupported-text' => 'Ezen a lapon nem támogatott a szakaszok szerkesztése',
1018 'permissionserrors' => 'Engedélyezési hiba',
1019 'permissionserrorstext' => 'A művelet elvégzése nem engedélyezett a számodra, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
1020 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nincs jogosultságod a következő művelet elvégzéséhez: $2, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
1021 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Figyelem! Olyan lapot készülsz létrehozni, amit már legalább egyszer töröltek.'''
1022
1023 Mielőtt létrehoznád, nézd meg, miért törölték a lap korábbi tartalmát, és győződj meg róla, hogy a törlés indoka érvényes-e még. A törlési és átnevezési naplókban az érintett lapról az alábbi bejegyzések szerepelnek:",
1024 'moveddeleted-notice' => 'Az oldal korábban törölve lett.
1025 A lap törlési és átnevezési naplója alább olvasható.',
1026 'log-fulllog' => 'Teljes napló megtekintése',
1027 'edit-hook-aborted' => 'A szerkesztés meg lett szakítva egy hook által.
1028 Nem lett magyarázat csatolva.',
1029 'edit-gone-missing' => 'Nem lehet frissíteni a lapot.
1030 Úgy tűnik, hogy törölve lett.',
1031 'edit-conflict' => 'Szerkesztési ütközés.',
1032 'edit-no-change' => 'A szerkesztésed figyelmen kívül lett hagyva, mivel nem változtattál a lap szövegén.',
1033 'edit-already-exists' => 'Az új lap nem készíthető el.
1034 Már létezik.',
1035
1036 # Parser/template warnings
1037 'expensive-parserfunction-warning' => 'Figyelem: ezen a lapon túl sok erőforrásigényes elemzőfüggvény-hívás található.
1038
1039 Kevesebb, mint {{PLURAL:$2|egy|$2}} kellene, jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} van.',
1040 'expensive-parserfunction-category' => 'Túl sok költséges elemzőfüggvény-hívást tartalmazó lapok',
1041 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Figyelem: a beillesztett sablonok mérete túl nagy.
1042 Néhány sablon nem fog megjelenni.',
1043 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Lapok, melyeken a beillesztett sablon mérete meghaladja a megengedett méretet',
1044 'post-expand-template-argument-warning' => 'Figyelem: Ez a lap legalább egy olyan sablonparamétert tartalmaz, amely kibontva túl nagy, így el lett(ek) hagyva.',
1045 'post-expand-template-argument-category' => 'Elhagyott sablonparaméterekkel rendelkező lapok',
1046 'parser-template-loop-warning' => 'Végtelen ciklus a következő sablonban: [[$1]]',
1047 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'A sablon rekurzív beillesztésének mélysége átlépte a határérékét ($1)',
1048 'language-converter-depth-warning' => 'A nyelvátalakító rekurzióinak száma túllépve ($1)',
1049
1050 # "Undo" feature
1051 'undo-success' => 'A szerkesztés visszavonható. Kérlek ellenőrizd alább a változásokat, hogy valóban ezt szeretnéd-e tenni, majd kattints a lap mentése gombra a visszavonás véglegesítéséhez.',
1052 'undo-failure' => 'A szerkesztést nem lehet automatikusan visszavonni vele ütköző későbbi szerkesztések miatt.',
1053 'undo-norev' => 'A szerkesztés nem állítható vissza, mert nem létezik vagy törölve lett.',
1054 'undo-summary' => 'Visszavontam [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]]) szerkesztését (oldid: $1)',
1055
1056 # Account creation failure
1057 'cantcreateaccounttitle' => 'Felhasználói fiók létrehozása sikertelen',
1058 'cantcreateaccount-text' => "Erről az IP-címről ('''$1''') nem lehet regisztrálni, mert [[User:$3|$3]] blokkolta az alábbi indokkal:
1059
1060 :''$2''",
1061
1062 # History pages
1063 'viewpagelogs' => 'A lap a rendszernaplókban',
1064 'nohistory' => 'A lap nem rendelkezik laptörténettel.',
1065 'currentrev' => 'Aktuális változat',
1066 'currentrev-asof' => 'A lap jelenlegi, $1-kori változata',
1067 'revisionasof' => 'A lap $1-kori változata',
1068 'revision-info' => 'A lap korábbi változatát látod, amilyen $2 $1-kor történt szerkesztése után volt.',
1069 'previousrevision' => '←Régebbi változat',
1070 'nextrevision' => 'Újabb változat→',
1071 'currentrevisionlink' => 'Aktuális változat',
1072 'cur' => 'akt',
1073 'next' => 'következő',
1074 'last' => 'előző',
1075 'page_first' => 'első',
1076 'page_last' => 'utolsó',
1077 'histlegend' => 'Eltérések kijelölése: jelöld ki az összehasonlítandó változatokat, majd nyomd meg az Enter billentyűt, vagy az alul lévő gombot.<br />
1078 Jelmagyarázat: (akt) = eltérés az aktuális változattól, (előző) = eltérés az előző változattól, a = apró szerkesztés',
1079 'history-fieldset-title' => 'Keresés a laptörténetben',
1080 'history-show-deleted' => 'Csak a törölt változatok',
1081 'histfirst' => 'legelső',
1082 'histlast' => 'legutolsó',
1083 'historysize' => '({{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt)',
1084 'historyempty' => '(üres)',
1085
1086 # Revision feed
1087 'history-feed-title' => 'Laptörténet',
1088 'history-feed-description' => 'Az oldal laptörténete a wikiben',
1089 'history-feed-item-nocomment' => '$1, $2-n',
1090 'history-feed-empty' => 'A kért oldal nem létezik.
1091 Lehet, hogy törölték a wikiből, vagy átnevezték.
1092 Próbálkozhatsz a témával kapcsolatos lapok [[Special:Search|keresésével]].',
1093
1094 # Revision deletion
1095 'rev-deleted-comment' => '(szerkesztési összefoglaló eltávolítva)',
1096 'rev-deleted-user' => '(szerkesztőnév eltávolítva)',
1097 'rev-deleted-event' => '(bejegyzés eltávolítva)',
1098 'rev-deleted-user-contribs' => '[felhasználónév vagy IP-cím eltávolítva – szerkesztés elrejtve a közreműködések közül]',
1099 'rev-deleted-text-permission' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1100 További információkat a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1101 'rev-deleted-text-unhide' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1102 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
1103 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a tartalmát], ha szeretnéd.",
1104 'rev-suppressed-text-unhide' => "A lap ezen változatát '''elrejtették'''.
1105 További részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplóban] találhatsz.
1106 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a tartalmát], ha szeretnéd.",
1107 'rev-deleted-text-view' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1108 Adminisztrátorként megnézheted; további részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1109 'rev-suppressed-text-view' => "A lap ezen változatát '''elrejtették'''.
1110 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted.
1111 További részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplóban] találhatsz.",
1112 'rev-deleted-no-diff' => "Nem nézheted meg a két változat közötti eltérést, mert a változatok egyikét '''törölték'''.
1113 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1114 'rev-suppressed-no-diff' => "Nem nézheted meg ezt a változtatást, mert az egyik változatot '''törölték'''.",
1115 'rev-deleted-unhide-diff' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''törölve''' lett.
1116 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
1117 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a változatok közötti eltérést], ha szeretnéd.",
1118 'rev-suppressed-unhide-diff' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''el lett rejtve'''.
1119 Részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplójában találhatsz].
1120 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a változatok közötti eltérést], ha szeretnéd.",
1121 'rev-deleted-diff-view' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''törölve''' lett.
1122 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted a változatok közötti eltérést; további részleteket pedig a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1123 'rev-suppressed-diff-view' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''el lett rejtve'''.
1124 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted a változatok közötti eltérést; további részleteket pedig az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplójában találhatsz].",
1125 'rev-delundel' => 'megjelenítés/elrejtés',
1126 'rev-showdeleted' => 'megjelenítés',
1127 'revisiondelete' => 'Változatok törlése vagy helyreállítása',
1128 'revdelete-nooldid-title' => 'Érvénytelen célváltozat',
1129 'revdelete-nooldid-text' => 'Nem adtad meg a célváltozato(ka)t, a megadott változat nem létezik,
1130 vagy a legutolsó változatot próbáltad meg elrejteni.',
1131 'revdelete-nologtype-title' => 'Nem adtad meg a napló típusát',
1132 'revdelete-nologtype-text' => 'Nem adtad meg, hogy melyik naplón szeretnéd elvégezni a műveletet.',
1133 'revdelete-nologid-title' => 'Érvénytelen naplóbejegyzés',
1134 'revdelete-nologid-text' => 'Nem adtad meg azt a naplóbejegyzést, amin el szeretnéd végezni a műveletet, vagy olyat adtál meg, ami nem létezik.',
1135 'revdelete-no-file' => 'A megadott fájl nem létezik.',
1136 'revdelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg szeretnéd nézni a(z) „<nowiki>$1</nowiki>” $2, $3-i törölt változatát?',
1137 'revdelete-show-file-submit' => 'Igen',
1138 'revdelete-selected' => "'''A(z) [[:$1]] lap {{PLURAL:$2|kiválasztott változata|kiválasztott változatai}}:'''",
1139 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Kiválasztott naplóesemény|Kiválasztott naplóesemények}}:'''",
1140 'revdelete-text' => "'''A törölt változatok és események továbbra is megjelennek a laptörténetben és a naplókban,
1141 azonban a tartalmuk nem lesz mindenki számára hozzáférhető.'''
1142 A(z) {{SITENAME}} adminisztrátorai továbbra is meg tudják tekinteni az elrejtett tartalmat, és helyre tudják állítani ugyanezen a felületen keresztül, amennyiben nincs további korlátozás beállítva.",
1143 'revdelete-confirm' => 'Kérlek erősítsd meg, hogy valóban ezt szeretnéd tenni; megértetted a következményeket, és amit teszel, az összhangban van [[{{MediaWiki:Policy-url}}|az irányelvekkel]].',
1144 'revdelete-suppress-text' => "Az elrejtés '''csak''' a következő esetekben használható:
1145 * Illetlen személyes információk
1146 *: ''otthoni címek és telefonszámok, társadalombiztosítási számok stb.''",
1147 'revdelete-legend' => 'Korlátozások megadása:',
1148 'revdelete-hide-text' => 'Változat szövegének elrejtése',
1149 'revdelete-hide-image' => 'A fájl tartalomának elrejtése',
1150 'revdelete-hide-name' => 'Művelet és cél elrejtése',
1151 'revdelete-hide-comment' => 'Összefoglaló elrejtése',
1152 'revdelete-hide-user' => 'A szerkesztő felhasználónevének/IP-címének elrejtése',
1153 'revdelete-hide-restricted' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és mindenki más elől',
1154 'revdelete-radio-same' => '(nincs változtatás)',
1155 'revdelete-radio-set' => 'Igen',
1156 'revdelete-radio-unset' => 'Nem',
1157 'revdelete-suppress' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és a többi felhasználó elől is',
1158 'revdelete-unsuppress' => 'Korlátozások eltávolítása a visszaállított változatokról',
1159 'revdelete-log' => 'Ok:',
1160 'revdelete-submit' => 'Alkalmazás a kiválasztott {{PLURAL:$1|változatra|változatokra}}',
1161 'revdelete-success' => "'''A változat láthatósága sikeresen frissítve.'''",
1162 'revdelete-failure' => "'''Nem sikerült frissíteni a változat láthatóságát:'''
1163 $1",
1164 'logdelete-success' => "'''Az esemény láthatóságának beállítása sikeresen elvégezve.'''",
1165 'logdelete-failure' => "'''Nem sikerült módosítani a naplóbejegyzés láthatóságát:'''
1166 $1",
1167 'revdel-restore' => 'Láthatóság megváltoztatása',
1168 'revdel-restore-deleted' => 'törölt lapváltozatok',
1169 'revdel-restore-visible' => 'látható lapváltozatok',
1170 'pagehist' => 'Laptörténet',
1171 'deletedhist' => 'Törölt változatok',
1172 'revdelete-hide-current' => 'Nem sikerült elrejteni a $1 $2-kori elemet: ez a jelenlegi változat, amit nem lehet elrejteni.',
1173 'revdelete-show-no-access' => 'Nem lehet megjeleníteni a $2 $1-kori elemet, mert „korlátozottnak” van jelölve.',
1174 'revdelete-modify-no-access' => 'Nem lehet módosítani a $2 $1-kori elemet, mert „korlátozottnak” van jelölve.',
1175 'revdelete-modify-missing' => 'Nem sikerült módosítani a(z) $1 azonosítójú elemet, mert hiányzik az adatbázisból.',
1176 'revdelete-no-change' => "'''Figyelem:''' a(z) $1 $2-kori elem már rendelkezik a kért láthatósági beállításokkal.",
1177 'revdelete-concurrent-change' => 'Hiba történt a(z) $1 $2-kori elem módosítása közben: úgy tűnik, valaki megváltoztatta az állapotát, miközben módosítani próbáltad.
1178 Ellenőrizd a naplókat.',
1179 'revdelete-only-restricted' => 'Hiba a(z) $1 $2 időbélyegű elem elrejtésekor: nem rejthetsz el az adminisztrátorok elől elemeket anélkül, hogy ne választanál ki egy másik elrejtési beállítást.',
1180 'revdelete-reason-dropdown' => '*Általános törlési okok
1181 ** Jogsértő tartalom
1182 ** Kényes személyes információk',
1183 'revdelete-otherreason' => 'Más/további ok:',
1184 'revdelete-reasonotherlist' => 'Más ok',
1185 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
1186 'revdelete-offender' => 'Változat szerzője:',
1187
1188 # Suppression log
1189 'suppressionlog' => 'Adatvédelmibiztos-napló',
1190 'suppressionlogtext' => 'Lenn látható az adminisztrátorok elől legutóbb elrejtett törlések és blokkok listája. Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listája]] lapot a jelenleg érvényben lévő kitiltásokhoz és blokkokhoz.',
1191
1192 # History merging
1193 'mergehistory' => 'Laptörténetek egyesítése',
1194 'mergehistory-header' => 'Ez az oldal lehetővé teszi egy oldal laptörténetének egyesítését egy másikéval.
1195 Győződj meg róla, hogy a laptörténet folytonossága megmarad.',
1196 'mergehistory-box' => 'Két oldal változatainak egyesítése:',
1197 'mergehistory-from' => 'Forrásoldal:',
1198 'mergehistory-into' => 'Céloldal:',
1199 'mergehistory-list' => 'Egyesíthető laptörténet',
1200 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] és [[:$2]] következő változatai vonhatóak össze. A gombok segítségével választhatod ki, ha csak egy adott idő előttieket szeretnél feldolgozni.',
1201 'mergehistory-go' => 'Egyesíthető szerkesztések mutatása',
1202 'mergehistory-submit' => 'Változatok egyesítése',
1203 'mergehistory-empty' => 'Nincs egyesíthető változás.',
1204 'mergehistory-success' => '[[:$1]] {{PLURAL:$3|egy|$3}} változata sikeresen egyesítve lett a(z) [[:$2]] lappal.',
1205 'mergehistory-fail' => 'Nem sikerült a laptörténetek egyesítése. Kérlek, ellenőrizd újra az oldalt és a megadott időparamétereket.',
1206 'mergehistory-no-source' => 'Nem létezik forráslap $1 néven.',
1207 'mergehistory-no-destination' => 'Nem létezik céllap $1 néven.',
1208 'mergehistory-invalid-source' => 'A forráslapnak érvényes címet kell megadni.',
1209 'mergehistory-invalid-destination' => 'A céllapnak érvényes címet kell megadni.',
1210 'mergehistory-autocomment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal',
1211 'mergehistory-comment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal: $3',
1212 'mergehistory-same-destination' => 'A forrás- és a céllap nem egyezhet meg',
1213 'mergehistory-reason' => 'Ok:',
1214
1215 # Merge log
1216 'mergelog' => 'Egyesítési napló',
1217 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] és [[$2]] egyesítve ($3 változatig)',
1218 'revertmerge' => 'Szétválasztás',
1219 'mergelogpagetext' => 'A lapok egyesítéséről szóló napló. Szűkítheted a listát a műveletet végző szerkesztő, vagy az érintett oldal megadásával.',
1220
1221 # Diffs
1222 'history-title' => 'A(z) „$1” laptörténete',
1223 'difference' => '(Változatok közti eltérés)',
1224 'difference-multipage' => '(Lapok közti eltérés)',
1225 'lineno' => '$1. sor:',
1226 'compareselectedversions' => 'Kiválasztott változatok összehasonlítása',
1227 'showhideselectedversions' => 'Kiválasztott változatok láthatóságának beállítása',
1228 'editundo' => 'visszavonás',
1229 'diff-multi' => '({{PLURAL:$2|egy|$2}} szerkesztő {{PLURAL:$1|egy|$1}} közbeeső változata nincs mutatva)',
1230 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Egy közbeeső változat|$1 közbeeső változat}} nincs mutatva, amit $2 szerkesztő módosított)',
1231
1232 # Search results
1233 'searchresults' => 'A keresés eredménye',
1234 'searchresults-title' => 'Keresési eredmények: „$1”',
1235 'searchresulttext' => 'A keresésről a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] lapon találhatsz további információkat.',
1236 'searchsubtitle' => 'A keresett kifejezés: „[[:$1]]” ([[Special:Prefixindex/$1|minden, „$1” előtaggal kezdődő lap]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|a(z) „$1” lapra hivatkozó lapok]])',
1237 'searchsubtitleinvalid' => "A keresett kulcsszó: „'''$1'''”",
1238 'toomanymatches' => 'Túl sok találat van, próbálkozz egy másik lekérdezéssel',
1239 'titlematches' => 'Címbeli egyezések',
1240 'notitlematches' => 'Nincs megegyező cím',
1241 'textmatches' => 'Szövegbeli egyezések',
1242 'notextmatches' => 'Nincsenek szövegbeli egyezések',
1243 'prevn' => 'előző {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1244 'nextn' => 'következő {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1245 'prevn-title' => 'Előző {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1246 'nextn-title' => 'Következő {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1247 'shown-title' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} találat laponként',
1248 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1249 'searchmenu-legend' => 'Keresési beállítások',
1250 'searchmenu-exists' => "'''A wikin már van „[[:$1]]” nevű lap'''",
1251 'searchmenu-new' => "'''Hozd létre a(z) „[[:$1]]” nevű lapot ezen a wikin!'''",
1252 'searchhelp-url' => 'Help:Tartalom',
1253 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Ilyen előtagú lapok listázása]]',
1254 'searchprofile-articles' => 'Tartalmi oldalak',
1255 'searchprofile-project' => 'Segítség- és projektlapok',
1256 'searchprofile-images' => 'Médiafájlok',
1257 'searchprofile-everything' => 'Minden lap',
1258 'searchprofile-advanced' => 'Részletes',
1259 'searchprofile-articles-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1260 'searchprofile-project-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1261 'searchprofile-images-tooltip' => 'Fájlok keresése',
1262 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Minden névtérben keres (a vitalapokat is beleértve)',
1263 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Keresés adott névterekben',
1264 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|egy|$2}} szó)',
1265 'search-result-category-size' => '$1 oldal, $2 alkategória, $3 fájl',
1266 'search-result-score' => 'Relevancia: $1%',
1267 'search-redirect' => '(átirányítva innen: $1)',
1268 'search-section' => '($1 szakasz)',
1269 'search-suggest' => 'Keresési javaslat: $1',
1270 'search-interwiki-caption' => 'Társlapok',
1271 'search-interwiki-default' => '$1 találat',
1272 'search-interwiki-more' => '(több)',
1273 'search-mwsuggest-enabled' => 'javaslatokkal',
1274 'search-mwsuggest-disabled' => 'javaslatok nélkül',
1275 'search-relatedarticle' => 'Kapcsolódó',
1276 'mwsuggest-disable' => 'AJAX-alapú keresési javaslatok letiltása',
1277 'searcheverything-enable' => 'Keresés az összes névtérben',
1278 'searchrelated' => 'kapcsolódó',
1279 'searchall' => 'mind',
1280 'showingresults' => "Lent '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1281 'showingresultsnum' => "Lent '''{{PLURAL:$3|egy|$3}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1282 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|'''$1'''|'''$1 - $2'''}}. találat a(z) '''$4''' kifejezésre (összesen: '''$3''')",
1283 'nonefound' => "'''Megjegyzés''': Alapértelmezésben a keresés nem terjed ki minden névtérre. Ha az összes névtérben keresni akarsz, írd az ''all:'' karaktersorozatot a keresett kifejezés elé.",
1284 'search-nonefound' => 'Nincs egyezés a megadott szöveggel.',
1285 'powersearch' => 'Részletes keresés',
1286 'powersearch-legend' => 'Részletes keresés',
1287 'powersearch-ns' => 'Névterek:',
1288 'powersearch-redir' => 'Átirányítások megjelenítése',
1289 'powersearch-field' => 'Keresett szöveg:',
1290 'powersearch-togglelabel' => 'Megjelölés:',
1291 'powersearch-toggleall' => 'Mind',
1292 'powersearch-togglenone' => 'Egyik sem',
1293 'search-external' => 'Külső kereső',
1294 'searchdisabled' => 'Elnézésed kérjük, de a teljes szöveges keresés terhelési okok miatt átmenetileg nem használható. Ezidő alatt használhatod a lenti Google keresést, mely viszont lehetséges, hogy nem teljesen friss adatokkal dolgozik.',
1295
1296 # Quickbar
1297 'qbsettings' => 'Gyorsmenü',
1298 'qbsettings-none' => 'Nincs',
1299 'qbsettings-fixedleft' => 'Fix baloldali',
1300 'qbsettings-fixedright' => 'Fix jobboldali',
1301 'qbsettings-floatingleft' => 'Lebegő baloldali',
1302 'qbsettings-floatingright' => 'Lebegő jobboldali',
1303 'qbsettings-directionality' => 'Rögzített, a nyelved írásának irányától függően',
1304
1305 # Preferences page
1306 'preferences' => 'Beállítások',
1307 'mypreferences' => 'Beállításaim',
1308 'prefs-edits' => 'Szerkesztéseid száma:',
1309 'prefsnologin' => 'Nem jelentkeztél be',
1310 'prefsnologintext' => 'Saját beállításaid elmentéséhez <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} be kell jelentkezned.] </span>',
1311 'changepassword' => 'Jelszócsere',
1312 'prefs-skin' => 'Felület',
1313 'skin-preview' => 'előnézet',
1314 'datedefault' => 'Nincs beállítás',
1315 'prefs-beta' => 'Béta funkciók',
1316 'prefs-datetime' => 'Dátum és idő',
1317 'prefs-labs' => 'Kísérleti funkciók',
1318 'prefs-personal' => 'Felhasználói adatok',
1319 'prefs-rc' => 'Friss változtatások',
1320 'prefs-watchlist' => 'Figyelőlista',
1321 'prefs-watchlist-days' => 'A figyelőlistában mutatott napok száma:',
1322 'prefs-watchlist-days-max' => 'Legfeljebb 7 nap',
1323 'prefs-watchlist-edits' => 'A kiterjesztett figyelőlistán mutatott szerkesztések száma:',
1324 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Legfeljebb 1000',
1325 'prefs-watchlist-token' => 'A figyelőlista kulcsa:',
1326 'prefs-misc' => 'Egyéb',
1327 'prefs-resetpass' => 'Jelszó megváltoztatása',
1328 'prefs-changeemail' => 'e-mail cím megváltoztatása',
1329 'prefs-setemail' => 'e-mail cím megadása',
1330 'prefs-email' => 'Levelezés',
1331 'prefs-rendering' => 'Lapok megjelenítése',
1332 'saveprefs' => 'Mentés',
1333 'resetprefs' => 'Alaphelyzet',
1334 'restoreprefs' => 'A beállítások alaphelyzetbe állítása',
1335 'prefs-editing' => 'Szerkesztés',
1336 'prefs-edit-boxsize' => 'A szerkesztőablak mérete.',
1337 'rows' => 'Sor',
1338 'columns' => 'Oszlop',
1339 'searchresultshead' => 'Keresés',
1340 'resultsperpage' => 'Laponként mutatott találatok száma:',
1341 'stub-threshold' => 'A hivatkozások <a href="#" class="stub">csonkként</a> történő formázásának határa (bájtban):',
1342 'stub-threshold-disabled' => 'Kikapcsolva',
1343 'recentchangesdays' => 'A friss változtatásokban mutatott napok száma:',
1344 'recentchangesdays-max' => '(maximum {{PLURAL:$1|egy|$1}} nap)',
1345 'recentchangescount' => 'Az alapértelmezettként mutatott szerkesztések száma:',
1346 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ez vonatkozik a friss változtatásokra, laptörténetekre és naplókra is.',
1347 'prefs-help-watchlist-token' => 'Ha ebbe a mezőbe beírsz egy titkos kulcsot, RSS feed fog készülni a figyelőlistádról.
1348 Bárki, aki tudja a fenti mezőbe beírt kulcsot, látni fogja a figyelőlistádat, így válassz egy titkos értéket.
1349 Itt van egy véletlenszerűen generált érték, amit használhatsz: $1',
1350 'savedprefs' => 'Az új beállításaid érvénybe léptek.',
1351 'timezonelegend' => 'Időzóna:',
1352 'localtime' => 'Helyi idő:',
1353 'timezoneuseserverdefault' => 'Az alapértelmezett beállítás használata ($1)',
1354 'timezoneuseoffset' => 'Egyéb (eltérés megadása)',
1355 'timezoneoffset' => 'Eltérés¹:',
1356 'servertime' => 'A kiszolgáló ideje:',
1357 'guesstimezone' => 'Töltse ki a böngésző',
1358 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1359 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1360 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktisz',
1361 'timezoneregion-arctic' => 'Északi-sark',
1362 'timezoneregion-asia' => 'Ázsia',
1363 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanti-óceán',
1364 'timezoneregion-australia' => 'Ausztrália',
1365 'timezoneregion-europe' => 'Európa',
1366 'timezoneregion-indian' => 'Indiai-óceán',
1367 'timezoneregion-pacific' => 'Csendes-óceán',
1368 'allowemail' => 'E-mail engedélyezése más szerkesztőktől',
1369 'prefs-searchoptions' => 'A keresés beállításai',
1370 'prefs-namespaces' => 'Névterek',
1371 'defaultns' => 'Egyébként a következő névterekben keressen:',
1372 'default' => 'alapértelmezett',
1373 'prefs-files' => 'Fájlok',
1374 'prefs-custom-css' => 'saját CSS',
1375 'prefs-custom-js' => 'saját JS',
1376 'prefs-common-css-js' => 'Közös CSS/JS az összes felület számára:',
1377 'prefs-reset-intro' => 'Ezen a lapon állíthatod vissza a beállításaidat az oldal alapértelmezett értékeire.
1378 A műveletet nem lehet visszavonni.',
1379 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail cím megerősítése:',
1380 'prefs-textboxsize' => 'A szerkesztőablak mérete',
1381 'youremail' => 'Az e-mail címed:',
1382 'username' => 'Szerkesztőnév:',
1383 'uid' => 'Azonosító:',
1384 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|Csoporttagság|Csoporttagságok}}:',
1385 'prefs-registration' => 'Regisztráció ideje:',
1386 'yourrealname' => 'Valódi neved:',
1387 'yourlanguage' => 'A felület nyelve:',
1388 'yourvariant' => 'A tartalom nyelvváltozata:',
1389 'yournick' => 'Aláírás:',
1390 'prefs-help-signature' => 'A vitalapra írt hozzászólásaidat négy hullámvonallal (<nowiki>~~~~</nowiki>) írd alá. A lap mentésekor ez lecserélődik az aláírásodra és egy időbélyegre.',
1391 'badsig' => 'Érvénytelen aláírás; ellenőrizd a HTML-formázást.',
1392 'badsiglength' => 'Az aláírásod túl hosszú.
1393 {{PLURAL:$1|Egy|$1}} karakternél rövidebbnek kell lennie.',
1394 'yourgender' => 'Nem:',
1395 'gender-unknown' => 'Nincs megadva',
1396 'gender-male' => 'Férfi',
1397 'gender-female' => 'Nő',
1398 'prefs-help-gender' => 'Nem kötelező: a szoftver használja a nemtől függő üzenetek megjelenítéséhez. Az információ mindenki számára látható.',
1399 'email' => 'E-mail',
1400 'prefs-help-realname' => 'A valódi nevet nem kötelező megadni, de ha úgy döntesz, hogy megadod, azzal leszel feltüntetve a munkád szerzőjeként.',
1401 'prefs-help-email' => 'Az e-mail cím megadása nem kötelező, de szükséges új jelszó kéréséhez, ha elfelejtenéd a meglévőt.',
1402 'prefs-help-email-others' => 'Úgy is dönthetsz, hogy lehetővé teszed mások számára, hogy kapcsolatba lépjenek veled a felhasználói vagy vitalapodon keresztül, anélkül, hogy fel kellene fedned a személyazonosságodat.',
1403 'prefs-help-email-required' => 'Meg kell adnod az e-mail címedet.',
1404 'prefs-info' => 'Alapinformációk',
1405 'prefs-i18n' => 'Nyelvi beállítások',
1406 'prefs-signature' => 'Aláírás',
1407 'prefs-dateformat' => 'Dátumformátum',
1408 'prefs-timeoffset' => 'Időeltérés',
1409 'prefs-advancedediting' => 'Haladó beállítások',
1410 'prefs-advancedrc' => 'Haladó beállítások',
1411 'prefs-advancedrendering' => 'Haladó beállítások',
1412 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Haladó beállítások',
1413 'prefs-advancedwatchlist' => 'Haladó beállítások',
1414 'prefs-displayrc' => 'Megjelenítési beállítások',
1415 'prefs-displaysearchoptions' => 'Megjelenítési beállítások',
1416 'prefs-displaywatchlist' => 'Megjelenítési beállítások',
1417 'prefs-diffs' => 'Eltérések (diffek)',
1418
1419 # User preference: e-mail validation using jQuery
1420 'email-address-validity-valid' => 'Az e-mail cím érvényesnek tűnik',
1421 'email-address-validity-invalid' => 'Írj be egy érvényes e-mail címet',
1422
1423 # User rights
1424 'userrights' => 'Szerkesztői jogok beállítása',
1425 'userrights-lookup-user' => 'Szerkesztőcsoportok beállítása',
1426 'userrights-user-editname' => 'Add meg a szerkesztő nevét:',
1427 'editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1428 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' jogainak megváltoztatása ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1429 'userrights-editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1430 'saveusergroups' => 'Szerkesztőcsoportok mentése',
1431 'userrights-groupsmember' => 'Csoporttag:',
1432 'userrights-groupsmember-auto' => 'Alapértelmezetten tagja:',
1433 'userrights-groups-help' => 'Beállíthatod, hogy a szerkesztő mely csoportokba tartozik.
1434 * A bepipált doboz azt jelenti, hogy a szerkesztő benne van a csoportban, az üres azt, hogy nem.
1435 * A * az olyan csoportokat jelöli, amelyeket ha egyszer hozzáadtál, nem távolíthatod el, vagy nem adhatod hozzá.',
1436 'userrights-reason' => 'Ok:',
1437 'userrights-no-interwiki' => 'Nincs jogod a szerkesztők jogainak módosításához más wikiken.',
1438 'userrights-nodatabase' => '$1 adatbázis nem létezik vagy nem helyi.',
1439 'userrights-nologin' => '[[Special:UserLogin|Be kell jelentkezned]] egy adminisztrátori fiókkal, hogy szerkesztői jogokat adhass.',
1440 'userrights-notallowed' => 'Nincs jogosultságod jogosultságok adására vagy elvételére.',
1441 'userrights-changeable-col' => 'Megváltoztatható csoportok',
1442 'userrights-unchangeable-col' => 'Nem megváltoztatható csoportok',
1443
1444 # Groups
1445 'group' => 'Csoport:',
1446 'group-user' => 'szerkesztők',
1447 'group-autoconfirmed' => 'automatikusan megerősített felhasználók',
1448 'group-bot' => 'botok',
1449 'group-sysop' => 'adminisztrátorok',
1450 'group-bureaucrat' => 'bürokraták',
1451 'group-suppress' => 'adatvédelmi biztosok',
1452 'group-all' => '(mind)',
1453
1454 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|szerkesztő}}',
1455 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|automatikusan megerősített felhasználó}}',
1456 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
1457 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|adminisztrátor}}',
1458 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|bürokrata}}',
1459 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|adatvédelmi biztos}}',
1460
1461 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Felhasználók',
1462 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatikusan megerősített felhasználók',
1463 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botok',
1464 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Adminisztrátorok',
1465 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokraták',
1466 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Adatvédelmi biztosok',
1467
1468 # Rights
1469 'right-read' => 'lapok olvasása',
1470 'right-edit' => 'lapok szerkesztése',
1471 'right-createpage' => 'lapok készítése (nem vitalapok)',
1472 'right-createtalk' => 'vitalapok készítése',
1473 'right-createaccount' => 'új felhasználói fiók készítése',
1474 'right-minoredit' => 'szerkesztések apróként jelölésének lehetősége',
1475 'right-move' => 'lapok átnevezése',
1476 'right-move-subpages' => 'lapok átnevezése az allapjukkal együtt',
1477 'right-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok mozgatása',
1478 'right-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1479 'right-suppressredirect' => 'nem készít átirányítást a régi néven lapok átnevezésekor',
1480 'right-upload' => 'fájlok feltöltése',
1481 'right-reupload' => 'létező fájlok felülírása',
1482 'right-reupload-own' => 'a saját maga által feltöltött fájlok felülírása',
1483 'right-reupload-shared' => 'felülírhatja a közös megosztóhelyen lévő fájlokat helyben',
1484 'right-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-cím alapján',
1485 'right-purge' => 'oldal gyorsítótárának ürítése megerősítés nélkül',
1486 'right-autoconfirmed' => 'félig védett lapok szerkesztése',
1487 'right-bot' => 'automatikus folyamatként való kezelés',
1488 'right-nominornewtalk' => 'felhasználói lapok nem apró szerkesztésével megjelenik az új üzenet szöveg',
1489 'right-apihighlimits' => 'nagyobb mennyiségű lekérdezés az API-n keresztül',
1490 'right-writeapi' => 'a szerkesztő-API használata',
1491 'right-delete' => 'lapok törlése',
1492 'right-bigdelete' => 'nagy történettel rendelkező fájlok törlése',
1493 'right-deleterevision' => 'lapok adott változatainak törlése és helyreállítása',
1494 'right-deletedhistory' => 'törölt lapváltozatok megtekintése, a szövegük nélkül',
1495 'right-deletedtext' => 'törölt változatok szövegének és a változatok közötti eltérés megtekintése',
1496 'right-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1497 'right-undelete' => 'lap helyreállítása',
1498 'right-suppressrevision' => 'az adminisztrátorok elől elrejtett változatok megtekintése és helyreállítása',
1499 'right-suppressionlog' => 'privát naplók megtekintése',
1500 'right-block' => 'szerkesztők blokkolása',
1501 'right-blockemail' => 'szerkesztő e-mail küldési lehetőségének blokkolása',
1502 'right-hideuser' => 'felhasználói név blokkolása és elrejtése a külvilág elől',
1503 'right-ipblock-exempt' => 'IP-, auto- és tartományblokkok megkerülése',
1504 'right-proxyunbannable' => 'proxyk automatikus blokkjainak megkerülése',
1505 'right-unblockself' => 'saját felhasználói fiók blokkjának feloldása',
1506 'right-protect' => 'védelmi szintek megváltoztatása és védett lapok szerkesztése',
1507 'right-editprotected' => 'kaszkád védelem nélküli védett lapok szerkesztése',
1508 'right-editinterface' => 'felhasználói felület szerkesztése',
1509 'right-editusercssjs' => 'más felhasználók CSS és JS fájljainak szerkesztése',
1510 'right-editusercss' => 'más felhasználók CSS fájljainak szerkesztése',
1511 'right-edituserjs' => 'más felhasználók JS fájljainak szerkesztése',
1512 'right-rollback' => 'a lap utolsó szerkesztésének gyors visszaállítása',
1513 'right-markbotedits' => 'visszaállított szerkesztések botként való jelölése',
1514 'right-noratelimit' => 'sebességkorlát figyelmen kívül hagyása',
1515 'right-import' => 'lapok importálása más wikikből',
1516 'right-importupload' => 'lapok importálása fájl feltöltésével',
1517 'right-patrol' => 'szerkesztések ellenőrzöttként való jelölése',
1518 'right-autopatrol' => 'szerkesztések automatikusan ellenőrzöttként való jelölése',
1519 'right-patrolmarks' => 'járőrök jelzéseinek megtekintése a friss változásokban',
1520 'right-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1521 'right-trackback' => 'trackback küldése',
1522 'right-mergehistory' => 'laptörténetek egyesítése',
1523 'right-userrights' => 'az összes szerkesztő jogainak módosítása',
1524 'right-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1525 'right-siteadmin' => 'adatbázis lezárása, felnyitása',
1526 'right-override-export-depth' => 'Lapok exportálása a hivatkozott lapokkal együtt, legfeljebb 5-ös mélységig',
1527 'right-sendemail' => 'e-mail küldése más felhasználóknak',
1528 'right-passwordreset' => 'Szerkesztő jelszavának alaphelyzetbe állítása ([[Special:PasswordReset|speciális lap]])',
1529
1530 # User rights log
1531 'rightslog' => 'Szerkesztői jogosultságok naplója',
1532 'rightslogtext' => 'Ez a rendszernapló a felhasználó jogosultságok változásait mutatja.',
1533 'rightslogentry' => 'megváltoztatta $1 szerkesztő felhasználó jogait (régi: $2; új: $3)',
1534 'rightsnone' => '(semmi)',
1535
1536 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1537 'action-read' => 'lap olvasása',
1538 'action-edit' => 'lap szerkesztése',
1539 'action-createpage' => 'új lap készítése',
1540 'action-createtalk' => 'vitalap készítése',
1541 'action-createaccount' => 'felhasználói fiók elkészítése',
1542 'action-minoredit' => 'szerkesztés aprónak jelölése',
1543 'action-move' => 'lap átnevezése',
1544 'action-move-subpages' => 'lap és allapjainak átnevezése',
1545 'action-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok átnevezése',
1546 'action-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1547 'action-upload' => 'fájl feltöltése',
1548 'action-reupload' => 'már létező fájl felülírása',
1549 'action-reupload-shared' => 'közös megosztón található fájl felülírása',
1550 'action-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-címről',
1551 'action-writeapi' => 'író API használata',
1552 'action-delete' => 'lap törlése',
1553 'action-deleterevision' => 'változat törlése',
1554 'action-deletedhistory' => 'lap törölt laptörténetének megtekintése',
1555 'action-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1556 'action-undelete' => 'lap helyreállítása',
1557 'action-suppressrevision' => 'rejtett változat megtekintése és helyreállítása',
1558 'action-suppressionlog' => 'privát napló megtekintése',
1559 'action-block' => 'szerkesztő blokkolása',
1560 'action-protect' => 'lap védelmi szintjének megváltoztatása',
1561 'action-import' => 'lap importálása más wikiből',
1562 'action-importupload' => 'lap importálása fájl feltöltésével',
1563 'action-patrol' => 'mások szerkesztéseinek ellenőrzöttként való megjelölése',
1564 'action-autopatrol' => 'saját szerkesztések ellenőrzöttként való megjelölése',
1565 'action-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1566 'action-trackback' => 'trackback küldése',
1567 'action-mergehistory' => 'lap laptörténetének egyesítése',
1568 'action-userrights' => 'összes szerkesztő jogainak módosítása',
1569 'action-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1570 'action-siteadmin' => 'adatbázis lezárása vagy felnyitása',
1571
1572 # Recent changes
1573 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változtatás',
1574 'recentchanges' => 'Friss változtatások',
1575 'recentchanges-legend' => 'A friss változások beállításai',
1576 'recentchangestext' => 'Ezen a lapon a wikiben történt legutóbbi változásokat lehet nyomonkövetni.',
1577 'recentchanges-feed-description' => 'Kövesd a wiki friss változtatásait ezzel a hírcsatornával.',
1578 'recentchanges-label-newpage' => 'Ezzel a szerkesztéssel egy új lap jött létre',
1579 'recentchanges-label-minor' => 'Ez egy apró szerkesztés',
1580 'recentchanges-label-bot' => 'Ezt a szerkesztést egy bot hajtotta végre',
1581 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ezt a szerkesztést még nem ellenőrizték',
1582 'rcnote' => "Alább az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' nap utolsó '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható. A lap generálásának időpontja $4, $5.",
1583 'rcnotefrom' => 'Alább a <b>$2</b> óta történt változások láthatóak (<b>$1</b> db).',
1584 'rclistfrom' => '$1 után történt változások megtekintése',
1585 'rcshowhideminor' => 'apró szerkesztések $1',
1586 'rcshowhidebots' => 'botok szerkesztéseinek $1',
1587 'rcshowhideliu' => 'bejelentkezett felhasználók szerkesztéseinek $1',
1588 'rcshowhideanons' => 'névtelen szerkesztések $1',
1589 'rcshowhidepatr' => 'ellenőrzött szerkesztések $1',
1590 'rcshowhidemine' => 'saját szerkesztések $1',
1591 'rclinks' => 'Az elmúlt $2 nap utolsó $1 változtatása legyen látható<br />$3',
1592 'diff' => 'eltér',
1593 'hist' => 'történet',
1594 'hide' => 'elrejtése',
1595 'show' => 'megjelenítése',
1596 'minoreditletter' => 'a',
1597 'newpageletter' => 'Ú',
1598 'boteditletter' => 'b',
1599 'number_of_watching_users_pageview' => '[Jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} felhasználó figyeli]',
1600 'rc_categories' => 'Szűkítés kategóriákra („|” jellel válaszd el őket)',
1601 'rc_categories_any' => 'Bármelyik',
1602 'newsectionsummary' => '/* $1 */ (új szakasz)',
1603 'rc-enhanced-expand' => 'Részletek megjelenítése (JavaScript szükséges)',
1604 'rc-enhanced-hide' => 'Részletek elrejtése',
1605
1606 # Recent changes linked
1607 'recentchangeslinked' => 'Kapcsolódó változtatások',
1608 'recentchangeslinked-feed' => 'Kapcsolódó változtatások',
1609 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Kapcsolódó változtatások',
1610 'recentchangeslinked-title' => 'A(z) $1 laphoz kapcsolódó változtatások',
1611 'recentchangeslinked-noresult' => 'A megadott időtartam alatt nem történt változás a kapcsolódó lapokon.',
1612 'recentchangeslinked-summary' => "Alább azon lapoknak a legutóbbi változtatásai láthatóak, amelyekre hivatkozik egy megadott lap (vagy tagjai a megadott kategóriának).
1613 A [[Special:Watchlist|figyelőlistádon]] szereplő lapok '''félkövérrel''' vannak jelölve.",
1614 'recentchangeslinked-page' => 'Lap neve:',
1615 'recentchangeslinked-to' => 'Inkább az erre linkelő lapok változtatásait mutasd',
1616
1617 # Upload
1618 'upload' => 'Fájl feltöltése',
1619 'uploadbtn' => 'Fájl feltöltése',
1620 'reuploaddesc' => 'Visszatérés a feltöltési űrlaphoz.',
1621 'upload-tryagain' => 'Módosított fájl-leírás elküldése',
1622 'uploadnologin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
1623 'uploadnologintext' => 'Csak regisztrált felhasználók tölthetnek fel fájlokat. [[Special:UserLogin|Jelentkezz be]] vagy regisztrálj!',
1624 'upload_directory_missing' => 'A feltöltési könyvtár ($1) nem létezik vagy nem tudja létrehozni a kiszolgáló.',
1625 'upload_directory_read_only' => 'A kiszolgálónak nincs írási jogosultsága a feltöltési könyvtárban ($1).',
1626 'uploaderror' => 'Feltöltési hiba',
1627 'upload-recreate-warning' => "'''Figyelmeztetés: az ilyen nevű fájlt törölték vagy átnevezték.'''
1628
1629 Az oldalhoz tartozó törlési és átnevezési naplóbejegyzések:",
1630 'uploadtext' => "Az alábbi űrlap használatával tölthetsz fel fájlokat.
1631 A korábban feltöltött képek megtekintéséhez vagy a köztük való kereséshez menj a [[Special:FileList|feltöltött fájlok listájához]], a feltöltések, újrafeltöltések a [[Special:Log/upload|feltöltési naplóban]], a törlések a [[Special:Log/delete|törlési naplóban]] vannak jegyezve.
1632
1633 Képet a következő módon illeszthetsz be egy oldalra: '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.jpg]]</nowiki>''',
1634 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.png|alternatív szöveg]]</nowiki>''' vagy a közvetlen hivatkozáshoz használd a
1635 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fájl.ogg]]</nowiki>''' formát.",
1636 'upload-permitted' => 'Engedélyezett fájltípusok: $1.',
1637 'upload-preferred' => 'Támogatott fájltípusok: $1.',
1638 'upload-prohibited' => 'Tiltott fájltípusok: $1.',
1639 'uploadlog' => 'feltöltési napló',
1640 'uploadlogpage' => 'Feltöltési_napló',
1641 'uploadlogpagetext' => 'Lentebb látható a legutóbbi felküldések listája.
1642 Lásd még az [[Special:NewFiles|új fáljlok galériáját]]',
1643 'filename' => 'Fájlnév',
1644 'filedesc' => 'Összefoglaló',
1645 'fileuploadsummary' => 'Összefoglaló:',
1646 'filereuploadsummary' => 'Változtatások:',
1647 'filestatus' => 'Szerzői jogi állapot:',
1648 'filesource' => 'Forrás:',
1649 'uploadedfiles' => 'Feltöltött fájlok',
1650 'ignorewarning' => 'Biztosan így akarom feltölteni',
1651 'ignorewarnings' => 'Hagyd figyelmen kívül a figyelmeztetéseket',
1652 'minlength1' => 'A fájlnévnek legalább egy betűből kell állnia.',
1653 'illegalfilename' => 'A „$1” lap neve olyan karaktereket tartalmaz, melyek nincsenek megengedve lapcímben. Kérlek, változtasd meg a nevet, és próbálkozz a mentéssel újra.',
1654 'filename-toolong' => 'A fájlok neve nem lehet hosszabb 240 bájtnál.',
1655 'badfilename' => 'A fájl új neve „$1”.',
1656 'filetype-mime-mismatch' => 'A fájl kiterjesztése („.$1”) nem egyezik meg az észlelt MIME-típussal ($2).',
1657 'filetype-badmime' => '„$1” MIME-típusú fájlokat nem lehet feltölteni.',
1658 'filetype-bad-ie-mime' => 'A fájlt nem lehet feltölteni, mert az Internet Explorer „$1” típusúnak tekintené, ami tiltott és potenciálisan veszélyes fájltípus.',
1659 'filetype-unwanted-type' => "A(z) '''„.$1”''' nem javasolt fájltípus.
1660 Az ajánlott {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1661 'filetype-banned-type' => "A következő {{PLURAL:$4|fájltípus nem engedélyezett|fájltípusok nem engedélyezettek}}: '''„.$1”'''
1662 Engedélyezett {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1663 'filetype-missing' => 'A fájlnak nincs kiterjesztése (pl. „.jpg”).',
1664 'empty-file' => 'Az elküldött fájl üres volt.',
1665 'file-too-large' => 'Az elküldött fájl túl nagy volt.',
1666 'filename-tooshort' => 'A fájlnév túl rövid.',
1667 'filetype-banned' => 'Az ilyen típusú fájlok tiltva vannak.',
1668 'verification-error' => 'Ez a fájl nem felelt meg az ellenőrzésen (hibás, rossz kiterjesztés, stb.).',
1669 'hookaborted' => 'A módosítást, amit próbáltál elvégezni megszakította egy kiterjesztés-hook.',
1670 'illegal-filename' => 'A fájlnév nem engedélyezett.',
1671 'overwrite' => 'Nem engedélyezett felülírni egy létező fájlt.',
1672 'unknown-error' => 'Ismeretlen hiba történt.',
1673 'tmp-create-error' => 'Nem sikerült létrehozni az ideiglenes fájlt.',
1674 'tmp-write-error' => 'Hiba az ideiglenes fájl írásakor.',
1675 'large-file' => 'Javasoljuk, hogy ne tölts fel olyan fájlokat, melyek nagyobbak, mint $1;
1676 ez a fájl $2.',
1677 'largefileserver' => 'A fájl mérete meghaladja a kiszolgálón beállított maximális értéket.',
1678 'emptyfile' => 'Az általad feltöltött fájl üresnek tűnik.
1679 Ez valószínűleg azért van, mert hibásan adtad meg a feltöltendő fájl nevét.
1680 Ellenőrizd, hogy valóban fel akarod-e tölteni ezt a fájlt.',
1681 'windows-nonascii-filename' => 'A wiki nem támogatja a speciális karaktereket tartalmazó fájlneveket.',
1682 'fileexists' => "'''<tt>[[:$1]]</tt>''' névvel már létezik egy állomány.
1683 Ellenőrizd, hogy biztosan felül akarod-e írni! [[$1|thumb]]",
1684 'filepageexists' => "Ehhez a fájlnévhez már létezik leírás a '''<tt>[[:$1]]</tt>''' lapon, de jelenleg nincs feltöltve ilyen nevű fájl.
1685 A leírás, amit ebbe az űrlapba írsz, nem fogja felülírni a már létezőt.
1686 Ha meg szeretnéd változtatni a leírást, meg kell nyitnod szerkesztésre a lapjot.
1687 [[$1|thumb]]",
1688 'fileexists-extension' => "Már van egy hasonló nevű feltöltött fájl: [[$2|thumb]]
1689 * A feltöltendő fájl neve: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1690 * A már létező fájl neve: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1691 Kérjük, hogy válassz másik nevet.",
1692 'fileexists-thumbnail-yes' => "A fájl egy kisméretű képnek ''(bélyegképnek)'' tűnik. [[$1|thumb]]
1693 Kérjük, hogy ellenőrizd a(z) '''<tt>[[:$1]]</tt>''' fájlt.
1694 Ha az ellenőrzött fájl ugyanakkora, mint az eredeti méretű kép, akkor nincs szükség bélyegkép feltöltésére.",
1695 'file-thumbnail-no' => "A fájlnév a(z) '''<tt>$1</tt>''' karakterlánccal kezdődik.
1696 Úgy tűnik, hogy ez egy kisméretű kép ''(bélyegkép)''.
1697 Ha rendelkezel a teljesméretű képpel, akkor töltsd fel azt, egyébként kérjük, hogy változtasd meg a fájlnevet.",
1698 'fileexists-forbidden' => 'Már létezik egy ugyanilyen nevű fájl, és nem lehet felülírni.
1699 Ha még mindig fel szeretnéd tölteni a fájlt, menj vissza, és adj meg egy új nevet. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1700 'fileexists-shared-forbidden' => 'Egy ugyanilyen nevű fájl már létezik a közös fájlmegosztóban; kérlek menj vissza és válassz egy másik nevet a fájlnak, ha még mindig fel akarod tölteni! [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1701 'file-exists-duplicate' => 'Ez a következő {{PLURAL:$1|fájl|fájlok}} duplikátuma:',
1702 'file-deleted-duplicate' => 'Egy ehhez hasonló fájlt ([[:$1]]) korábban már töröltek. Ellenőrizd a fájl törlési naplóját, mielőtt újra feltöltenéd.',
1703 'uploadwarning' => 'Feltöltési figyelmeztetés',
1704 'uploadwarning-text' => 'Kérlek módosítsd a fájl leírását alább, majd próbáld újra.',
1705 'savefile' => 'Fájl mentése',
1706 'uploadedimage' => '„[[$1]]” felküldve',
1707 'overwroteimage' => 'feltöltötte a(z) „[[$1]]” fájl új változatát',
1708 'uploaddisabled' => 'Feltöltések kikapcsolva',
1709 'copyuploaddisabled' => 'A feltöltés URL alapján le van tiltva.',
1710 'uploadfromurl-queued' => 'A feltöltésed a várakozási sorba került.',
1711 'uploaddisabledtext' => 'A fájlfeltöltés nem engedélyezett.',
1712 'php-uploaddisabledtext' => 'A PHP-s fájlfeltöltés le van tiltva. Ellenőrizd a file_uploads beállítást.',
1713 'uploadscripted' => 'Ez a fájl olyan HTML- vagy parancsfájlkódot tartalmaz, melyet tévedésből egy webböngésző esetleg értelmezni próbálhatna.',
1714 'uploadvirus' => 'Ez a fájl vírust tartalmaz! A részletek: $1',
1715 'uploadjava' => 'A fájl egy ZIP-fájl, ami egy Java .class fájlt tartalmaz.
1716 Java fájlok feltöltése nem engedélyezett, mert segítségükkel kijátszhatóak a biztonsági korlátozások.',
1717 'upload-source' => 'Forrásfájl',
1718 'sourcefilename' => 'Forrásfájl neve:',
1719 'sourceurl' => 'A forrás URL-címe:',
1720 'destfilename' => 'Célfájlnév:',
1721 'upload-maxfilesize' => 'Maximális fájlméret: $1',
1722 'upload-description' => 'A fájl leírása',
1723 'upload-options' => 'Feltöltési beállítások',
1724 'watchthisupload' => 'Fájl figyelése',
1725 'filewasdeleted' => 'Korábban valaki már feltöltött ilyen néven egy fájlt, amelyet később töröltünk. Ellenőrizd a $1 bejegyzését, nehogy újra feltöltsd ugyanezt a fájlt.',
1726 'filename-bad-prefix' => "Annak a fájlnak a neve, amelyet fel akarsz tölteni '''„$1”''' karakterekkel kezdődik. Ilyeneket általában a digitális kamerák adnak a fájloknak, automatikusan, azonban ezek nem írják le annak tartalmát. Válassz egy leíró nevet!",
1727 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ezt a sort hagyd így --> <pre>
1728 #A szintaktika a következő:
1729 # * Minden a „#” karaktertől a sor végéig megjegyzésnek számít
1730 # * Minden nemüres sor egy, a digitális fényképezőképek által fájlok neveként használt előtag
1731 CIMG # Casio
1732 DSC_ # Nikon
1733 DSCF # Fuji
1734 DSCN # Nikon
1735 DUW # néhány mobiltelefon
1736 IMG # általános
1737 JD # Jenoptik
1738 MGP # Pentax
1739 PICT # ált.
1740 #</pre> <!-- ezt a sort hagyd így -->',
1741 'upload-success-subj' => 'A feltöltés sikerült',
1742 'upload-success-msg' => 'A feltöltés (innen $2) sikeres volt. A feltöltésed itt érhető el: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1743 'upload-failure-subj' => 'Feltöltési hiba',
1744 'upload-failure-msg' => 'Probléma történt a feltöltéseddel (innen: $2):
1745
1746 $1',
1747 'upload-warning-subj' => 'Feltöltési figyelmeztetés',
1748 'upload-warning-msg' => 'Hiba történt a feltöltéseddel innen: [$2]. Visszatérhetsz a [[Special:Upload/stash/$1|feltöltéshez]], hogy orvosold a hibát.',
1749
1750 'upload-proto-error' => 'Hibás protokoll',
1751 'upload-proto-error-text' => 'A távoli feltöltéshez <code>http://</code> vagy <code>ftp://</code> kezdetű URL-ekre van szükség.',
1752 'upload-file-error' => 'Belső hiba',
1753 'upload-file-error-text' => 'Belső hiba történt egy ideiglenes fájl szerveren történő létrehozásakor.
1754 Kérjük, hogy lépj kapcsolatba egy [[Special:ListUsers/sysop|adminisztrátorral]].',
1755 'upload-misc-error' => 'Ismeretlen feltöltési hiba',
1756 'upload-misc-error-text' => 'A feltöltés során ismeretlen hiba történt. Kérjük, ellenőrizd, hogy az URL érvényes-e és hozzáférhető-e, majd próbáld újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor lépj kapcsolatba a rendszergazdával.',
1757 'upload-too-many-redirects' => 'Az URL túl sokszor volt átirányítva',
1758 'upload-unknown-size' => 'Ismeretlen méretű',
1759 'upload-http-error' => 'HTTP-hiba történt: $1',
1760
1761 # ZipDirectoryReader
1762 'zip-file-open-error' => 'Hiba történt a ZIP fájlokon végzett ellenőrzés elindítása közben.',
1763 'zip-wrong-format' => 'A fájl sérült, vagy más miatt olvashatatlan ZIP fájl.
1764 Nem lehet megfelelően ellenőrizni a biztonságosságát.',
1765 'zip-bad' => 'A fájl sérült, vagy más miatt olvashatatlan ZIP fájl.
1766 Nem lehet megfelelően ellenőrizni a biztonságosságát.',
1767 'zip-unsupported' => 'A fájl ZIP fájl, ami olyan ZIP funkciókat használ, melyeket nem támogat a MediaWiki.
1768 Nem lehet megfelelően ellenőrizni a biztonságosságát.',
1769
1770 # Special:UploadStash
1771 'uploadstash' => 'Feltöltéstároló',
1772 'uploadstash-summary' => 'Ezen a lapon lehet hozzáférni azokhoz a fájlokhoz, melyek fel lettek töltve (vagy épp feltöltés alatt vannak), de még nem lettek közzétéve a wikin. Az ilyen fájlok csak a feltöltőik számára láthatóak.',
1773 'uploadstash-clear' => 'Tárolt fájlok törlése',
1774 'uploadstash-nofiles' => 'Nincsenek tárolt fájljaid.',
1775 'uploadstash-badtoken' => 'A művelet végrehajtása sikertelen volt. Lehetséges, hogy lejártak a szerkesztést hitelesítő adataid. Próbáld újra!',
1776 'uploadstash-errclear' => 'A fájlok törlése nem sikerült.',
1777 'uploadstash-refresh' => 'Fájlok listájának frissítése',
1778
1779 # img_auth script messages
1780 'img-auth-accessdenied' => 'Hozzáférés megtagadva',
1781 'img-auth-nopathinfo' => 'Hiányzó PATH_INFO.
1782 A szerver nincs beállítva, hogy továbbítsa ezt az információt.
1783 Lehet, hogy CGI-alapú, és nem támogatja az img_auth-ot.
1784 Lásd a http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization lapot.',
1785 'img-auth-notindir' => 'A kért elérési út nincs a beállított feltöltési könyvtárban.',
1786 'img-auth-badtitle' => 'Nem sikerült érvényes címet készíteni a(z) „$1” szövegből.',
1787 'img-auth-nologinnWL' => 'Nem vagy bejelentkezve, és a(z) „$1” nincs az engedélyezési listán.',
1788 'img-auth-nofile' => 'A fájl („$1”) nem létezik.',
1789 'img-auth-isdir' => 'Megpróbáltál hozzáférni a(z) „$1” könyvtárhoz, azonban csak a fájlokhoz lehet.',
1790 'img-auth-streaming' => '„$1” továbbítása.',
1791 'img-auth-public' => 'Az img_auth.php funkciója az, hogy fájlokat közvetítsen egy privát wikiből.
1792 Ez a wiki publikus, így a biztonság miatt az img_auth.php ki van kapcsolva.',
1793 'img-auth-noread' => 'A szerkesztő nem jogosult a(z) „$1” olvasására.',
1794 'img-auth-bad-query-string' => 'Az URL-cím érvénytelen lekérdezést tartalmaz.',
1795
1796 # HTTP errors
1797 'http-invalid-url' => 'Érvénytelen URL-cím: $1',
1798 'http-invalid-scheme' => 'A(z) „$1” sémájú URL-ek nem támogatottak.',
1799 'http-request-error' => 'A HTTP-kérés nem sikerült egy ismeretlen hiba miatt.',
1800 'http-read-error' => 'HTTP-olvasási hiba.',
1801 'http-timed-out' => 'A HTTP-kérés túllépte a határidőt.',
1802 'http-curl-error' => 'Hiba történt az URL lekérésekor: $1',
1803 'http-host-unreachable' => 'Nem sikerült elérni az URL-t.',
1804 'http-bad-status' => 'Probléma történt a HTTP-kérés közben: $1 $2',
1805
1806 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1807 'upload-curl-error6' => 'Nem érhető el az URL',
1808 'upload-curl-error6-text' => 'A megadott URL nem érhető el. Kérjük, ellenőrizd újra, hogy az URL pontos-e, és a webhely működik-e.',
1809 'upload-curl-error28' => 'Feltöltési időtúllépés',
1810 'upload-curl-error28-text' => 'A webhely túl sokára válaszolt. Kérjük, ellenőrizd, hogy a webhely elérhető-e, várj egy kicsit, aztán próbáld újra. Kevésbé forgalmas időben is megpróbálhatod.',
1811
1812 'license' => 'Licenc:',
1813 'license-header' => 'Licenc',
1814 'nolicense' => 'Válassz licencet!',
1815 'license-nopreview' => '(Előnézet nem elérhető)',
1816 'upload_source_url' => ' (egy érvényes, nyilvánosan elérhető URL)',
1817 'upload_source_file' => ' (egy fájl a számítógépeden)',
1818
1819 # Special:ListFiles
1820 'listfiles-summary' => 'Ezen a speciális lapon látható az összes feltöltött fájl.
1821 A legutóbb feltöltött fájlok vannak a lista elején.
1822 Az oszlopok címeire kattintva változtathatod meg a rendezést.',
1823 'listfiles_search_for' => 'Keresés fájl nevére:',
1824 'imgfile' => 'fájl',
1825 'listfiles' => 'Fájllista',
1826 'listfiles_thumb' => 'Bélyegkép',
1827 'listfiles_date' => 'Dátum',
1828 'listfiles_name' => 'Név',
1829 'listfiles_user' => 'feltöltő',
1830 'listfiles_size' => 'Méret',
1831 'listfiles_description' => 'Leírás',
1832 'listfiles_count' => 'Változatok',
1833
1834 # File description page
1835 'file-anchor-link' => 'Fájl',
1836 'filehist' => 'Fájltörténet',
1837 'filehist-help' => 'Kattints egy időpontra, hogy a fájl akkori állapotát láthasd.',
1838 'filehist-deleteall' => 'összes törlése',
1839 'filehist-deleteone' => 'törlés',
1840 'filehist-revert' => 'visszaállít',
1841 'filehist-current' => 'aktuális',
1842 'filehist-datetime' => 'Dátum/idő',
1843 'filehist-thumb' => 'Bélyegkép',
1844 'filehist-thumbtext' => 'Bélyegkép a $1-kori változatról',
1845 'filehist-nothumb' => 'Nincs bélyegkép',
1846 'filehist-user' => 'Feltöltő',
1847 'filehist-dimensions' => 'Felbontás',
1848 'filehist-filesize' => 'Fájlméret',
1849 'filehist-comment' => 'Megjegyzés',
1850 'filehist-missing' => 'A fájl hiányzik',
1851 'imagelinks' => 'Fájlhasználat',
1852 'linkstoimage' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lap hivatkozik|lapok hivatkoznak}} erre a fájlra:',
1853 'linkstoimage-more' => 'Több, mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} oldal hivatkozik erre a fájlra.
1854 A következő lista csak az {{PLURAL:$1|első linket|első $1 linket}} tartalmazza.
1855 A teljes lista [[Special:WhatLinksHere/$2|ezen a lapon]] található meg.',
1856 'nolinkstoimage' => 'Erre a fájlra nem hivatkozik lap.',
1857 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|További hivatkozások]] megtekintése',
1858 'linkstoimage-redirect' => '$1 (fájlátirányítás) $2',
1859 'duplicatesoffile' => 'A következő {{PLURAL:$1|fájl|$1 fájl}} ennek a fájlnak a duplikátuma ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|további részletek]]):',
1860 'sharedupload' => 'Ez a fájl a(z) $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.',
1861 'sharedupload-desc-there' => 'Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1862 Az [$2 ottani leírólapján] további információkat találhatsz róla.',
1863 'sharedupload-desc-here' => 'Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1864 A [$2 fájl ottani leírólapjának] másolata alább látható.',
1865 'filepage-nofile' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl.',
1866 'filepage-nofile-link' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl. [$1 Ide kattintva] feltölthetsz egyet.',
1867 'uploadnewversion-linktext' => 'Új változat feltöltése',
1868 'shared-repo-from' => 'a(z) $1 megosztott tárhelyről',
1869 'shared-repo' => 'megosztott tárhely',
1870
1871 # File reversion
1872 'filerevert' => '$1 visszaállítása',
1873 'filerevert-legend' => 'Fájl visszaállítása',
1874 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl [$4 verzióját állítod vissza, dátum: $3, $2].</span>',
1875 'filerevert-comment' => 'Ok:',
1876 'filerevert-defaultcomment' => 'A $2, $1-i verzió visszaállítása',
1877 'filerevert-submit' => 'Visszaállítás',
1878 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl visszaállítása a(z) [$4 verzióra, $3, $2] sikerült.</span>',
1879 'filerevert-badversion' => 'A megadott időbélyegzésű fájlnak nincs helyi változata.',
1880
1881 # File deletion
1882 'filedelete' => '$1 törlése',
1883 'filedelete-legend' => 'Fájl törlése',
1884 'filedelete-intro' => "Törölni készülsz a(z) '''[[Media:$1|$1]]''' médiafájlt, a teljes fájltörténetével együtt.",
1885 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl, dátum: [$4 $3, $2] változatát törlöd.</span>',
1886 'filedelete-comment' => 'Ok:',
1887 'filedelete-submit' => 'Törlés',
1888 'filedelete-success' => "A(z) '''$1''' médiafájlt törölted.",
1889 'filedelete-success-old' => "A(z) '''[[Media:$1|$1]]''' $3, $2-kori változata sikeresen törölve lett.",
1890 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nem létezik.",
1891 'filedelete-nofile-old' => "A(z) '''$1''' fájlnak nincs a megadott tulajdonságokkal rendelkező archivált változata.",
1892 'filedelete-otherreason' => 'Más/további ok:',
1893 'filedelete-reason-otherlist' => 'Más ok',
1894 'filedelete-reason-dropdown' => '*Általános törlési okok
1895 ** Szerzői jog megsértése
1896 ** Duplikátum',
1897 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
1898 'filedelete-maintenance' => 'A fájlok törlése és helyreállítása ideiglenesen le van tiltva karbantartás miatt.',
1899
1900 # MIME search
1901 'mimesearch' => 'Keresés MIME-típus alapján',
1902 'mimesearch-summary' => 'Ez az oldal engedélyezi a fájlok MIME-típus alapján történő szűrését. Bevitel: tartalomtípus/altípus, pl. <tt>image/jpeg</tt>.',
1903 'mimetype' => 'MIME-típus:',
1904 'download' => 'letöltés',
1905
1906 # Unwatched pages
1907 'unwatchedpages' => 'Nem figyelt lapok',
1908
1909 # List redirects
1910 'listredirects' => 'Átirányítások listája',
1911
1912 # Unused templates
1913 'unusedtemplates' => 'Nem használt sablonok',
1914 'unusedtemplatestext' => 'Ez a lap azon {{ns:template}} névtérbe tartozó lapokat gyűjti össze, melyek nincsenek használva egyetlen lapon sem.
1915 Ellenőrizd a meglévő hivatkozásokat, mielőtt törölnéd őket.',
1916 'unusedtemplateswlh' => 'más hivatkozások',
1917
1918 # Random page
1919 'randompage' => 'Lap találomra',
1920 'randompage-nopages' => 'A következő {{PLURAL:$2|névtérben|névterekben}} nincsenek lapok: $1.',
1921
1922 # Random redirect
1923 'randomredirect' => 'Átirányítás találomra',
1924 'randomredirect-nopages' => 'A(z) „$1” névtérben nincsenek átirányítások.',
1925
1926 # Statistics
1927 'statistics' => 'Statisztika',
1928 'statistics-header-pages' => 'Lapstatisztikák',
1929 'statistics-header-edits' => 'Szerkesztési statisztika',
1930 'statistics-header-views' => 'Látogatási statisztika',
1931 'statistics-header-users' => 'Szerkesztői statisztika',
1932 'statistics-header-hooks' => 'További statisztikák',
1933 'statistics-articles' => 'Tartalommal rendelkező lapok',
1934 'statistics-pages' => 'Lapok száma',
1935 'statistics-pages-desc' => 'A wikiben található összes lap, beleértve a vitalapokat és az átirányításokat is',
1936 'statistics-files' => 'Feltöltött fájlok',
1937 'statistics-edits' => 'Szerkesztések száma a(z) {{SITENAME}} indulása óta',
1938 'statistics-edits-average' => 'Szerkesztések átlagos száma laponként',
1939 'statistics-views-total' => 'Összes megtekintés',
1940 'statistics-views-total-desc' => 'A nem létező és speciális lapok megtekintési adatai nincsenek beleszámolva.',
1941 'statistics-views-peredit' => 'Megtekintések szerkesztésenként',
1942 'statistics-users' => 'Regisztrált [[Speciális:Szerkesztők listája|szerkesztők]]',
1943 'statistics-users-active' => 'Aktív szerkesztők',
1944 'statistics-users-active-desc' => 'Szerkesztők, akik csináltak valamit az elmúlt {{PLURAL:$1|egy|$1}} napban',
1945 'statistics-mostpopular' => 'Legtöbbször megtekintett lapok',
1946
1947 'disambiguations' => 'Egyértelműsítő lapok',
1948 'disambiguationspage' => 'Template:Egyért',
1949 'disambiguations-text' => "A következő oldalak '''egyértelműsítő lapra''' mutató hivatkozást tartalmaznak.
1950 A megfelelő szócikkre kellene mutatniuk inkább.<br />
1951 Egy oldal egyértelműsítő lapnak számít, ha tartalmazza a [[MediaWiki:Disambiguationspage]] oldalról belinkelt sablonok valamelyikét.",
1952
1953 'doubleredirects' => 'Dupla átirányítások',
1954 'doubleredirectstext' => 'Ez a lap azokat a lapokat listázza, melyek átirányító lapokra irányítanak át.
1955 Minden sor tartalmaz egy hivatkozást az első, valamint a második átirányításra, valamint a második átirányítás céljára, ami általában a valódi céllap, erre kellene az első átirányításnak mutatnia.
1956 Az <del>áthúzott</del> sorok a lista elkészülése óta javítva lettek.',
1957 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] átnevezve, a továbbiakban átirányításként működik a(z) [[$2]] lapra',
1958 'double-redirect-fixed-maintenance' => '[[$1]] dupla átirányítás javítása a következőre: [[$2]]',
1959 'double-redirect-fixer' => 'Átirányításjavító',
1960
1961 'brokenredirects' => 'Nem létező lapra mutató átirányítások',
1962 'brokenredirectstext' => 'A következő átirányítások nem létező lapokra hivatkoznak:',
1963 'brokenredirects-edit' => 'szerkesztés',
1964 'brokenredirects-delete' => 'törlés',
1965
1966 'withoutinterwiki' => 'Nyelvközi hivatkozás nélküli lapok',
1967 'withoutinterwiki-summary' => 'A következő lapok nem hivatkoznak más nyelvű változatokra:',
1968 'withoutinterwiki-legend' => 'Előtag',
1969 'withoutinterwiki-submit' => 'Megjelenítés',
1970
1971 'fewestrevisions' => 'Legrövidebb laptörténetű lapok',
1972
1973 # Miscellaneous special pages
1974 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt',
1975 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} kategória',
1976 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} hivatkozás',
1977 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} elem',
1978 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
1979 'nviews' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} megtekintés',
1980 'nimagelinks' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapon van használva',
1981 'ntransclusions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} lapon van használva',
1982 'specialpage-empty' => 'Ez az oldal üres.',
1983 'lonelypages' => 'Árva lapok',
1984 'lonelypagestext' => 'A következő lapok nincsenek linkelve vagy beillesztve más lapokra a(z) {{SITENAME}} wikin.',
1985 'uncategorizedpages' => 'Kategorizálatlan lapok',
1986 'uncategorizedcategories' => 'Kategorizálatlan kategóriák',
1987 'uncategorizedimages' => 'Kategorizálatlan fájlok',
1988 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorizálatlan sablonok',
1989 'unusedcategories' => 'Nem használt kategóriák',
1990 'unusedimages' => 'Nem használt fájlok',
1991 'popularpages' => 'Népszerű lapok',
1992 'wantedcategories' => 'Keresett kategóriák',
1993 'wantedpages' => 'Keresett lapok',
1994 'wantedpages-badtitle' => 'Érvénytelen cím található az eredményhalmazban: $1',
1995 'wantedfiles' => 'Keresett fájlok',
1996 'wantedtemplates' => 'Keresett sablonok',
1997 'mostlinked' => 'Legtöbbet hivatkozott lapok',
1998 'mostlinkedcategories' => 'Legtöbbet hivatkozott kategóriák',
1999 'mostlinkedtemplates' => 'Legtöbbet hivatkozott sablonok',
2000 'mostcategories' => 'Legtöbb kategóriába tartozó lapok',
2001 'mostimages' => 'Legtöbbet hivatkozott fájlok',
2002 'mostrevisions' => 'Legtöbbet szerkesztett lapok',
2003 'prefixindex' => 'Keresés előtag szerint',
2004 'shortpages' => 'Rövid lapok',
2005 'longpages' => 'Hosszú lapok',
2006 'deadendpages' => 'Zsákutcalapok',
2007 'deadendpagestext' => 'Az itt található lapok nem kapcsolódnak hivatkozásokkal ezen wiki más oldalaihoz.',
2008 'protectedpages' => 'Védett lapok',
2009 'protectedpages-indef' => 'Csak a meghatározatlan idejű védelmek',
2010 'protectedpages-cascade' => 'Csak a kaszkádvédelmek',
2011 'protectedpagestext' => 'A következő lapok átnevezés vagy szerkesztés ellen védettek',
2012 'protectedpagesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen paraméterekkel védett lapok.',
2013 'protectedtitles' => 'Létrehozás ellen védett lapok',
2014 'protectedtitlestext' => 'A következő lapok védve vannak a létrehozás ellen',
2015 'protectedtitlesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen típusú védett lapok.',
2016 'listusers' => 'Szerkesztők',
2017 'listusers-editsonly' => 'Csak a szerkesztéssel rendelkező szerkesztők mutatása',
2018 'listusers-creationsort' => 'Rendezés létrehozási dátum szerint',
2019 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} szerkesztés',
2020 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Létrehozva}} $1, $2-kor',
2021 'newpages' => 'Új lapok',
2022 'newpages-username' => 'Felhasználói név:',
2023 'ancientpages' => 'Régóta nem változott szócikkek',
2024 'move' => 'Átnevezés',
2025 'movethispage' => 'Nevezd át ezt a lapot',
2026 'unusedimagestext' => 'Az alábbi fájlokat nem használjuk egyetlen oldalon sem.
2027 Vedd figyelembe, hogy más weboldalak közvetlenül hivatkozhatnak egy fájl URL-jére, ezért szerepelhet itt annak ellenére, hogy aktívan használják.',
2028 'unusedcategoriestext' => 'A következő kategóriákban egyetlen szócikk, illetve alkategória sem szerepel.',
2029 'notargettitle' => 'Nincs cél',
2030 'notargettext' => 'Nem adtad meg annak a lapnak vagy szerkesztőnek a nevét, amin a műveletet végre akartad hajtani.',
2031 'nopagetitle' => 'A megadott céllap nem létezik',
2032 'nopagetext' => 'A megadott céllap nem létezik.',
2033 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 újabb|$1 újabb}}',
2034 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 régebbi|$1 régebbi}}',
2035 'suppress' => 'adatvédelmi biztos',
2036 'querypage-disabled' => 'Ez a speciális lap a megfelelő teljesítmény fenntartása érdekében le van tiltva.',
2037
2038 # Book sources
2039 'booksources' => 'Könyvforrások',
2040 'booksources-search-legend' => 'Könyvforrások keresése',
2041 'booksources-go' => 'Keresés',
2042 'booksources-text' => 'Alább látható a másik webhelyekre mutató hivatkozások listája, ahol új és használt könyveket árulnak, és
2043 további információkat lelhetsz ott az általad keresett könyvekről:',
2044 'booksources-invalid-isbn' => 'A megadott ISBN hibásnak tűnik; ellenőrizd, hogy jól másoltad-e át az eredeti forrásból.',
2045
2046 # Special:Log
2047 'specialloguserlabel' => 'Felhasználó:',
2048 'speciallogtitlelabel' => 'Cím:',
2049 'log' => 'Rendszernaplók',
2050 'all-logs-page' => 'Minden nyilvános napló',
2051 'alllogstext' => 'A(z) {{SITENAME}} naplóinak összesített listája.
2052 A napló típusának, a szerkesztő nevének (kis- és nagybetűérzékeny), vagy az érintett lap kiválasztásával (ez is kis- és nagybetűérzékeny) szűkítheted a találatok listáját.',
2053 'logempty' => 'Nincs illeszkedő naplóbejegyzés.',
2054 'log-title-wildcard' => 'Így kezdődő címek keresése',
2055
2056 # Special:AllPages
2057 'allpages' => 'Az összes lap listája',
2058 'alphaindexline' => '$1 $2',
2059 'nextpage' => 'Következő lap ($1)',
2060 'prevpage' => 'Előző oldal ($1)',
2061 'allpagesfrom' => 'Lapok listázása a következő címtől kezdve:',
2062 'allpagesto' => 'Lapok listázása a következő címig:',
2063 'allarticles' => 'Az összes lap listája',
2064 'allinnamespace' => 'Összes lap ($1 névtér)',
2065 'allnotinnamespace' => 'Minden olyan lap, ami nem a(z) $1 névtérben van.',
2066 'allpagesprev' => 'Előző',
2067 'allpagesnext' => 'Következő',
2068 'allpagessubmit' => 'Keresés',
2069 'allpagesprefix' => 'Lapok listázása, amik ezzel az előtaggal kezdődnek:',
2070 'allpagesbadtitle' => 'A megadott lapnév nyelvközi vagy wikiközi előtagot tartalmazott, vagy érvénytelen volt. Talán olyan karakter van benne, amit nem lehet lapnevekben használni.',
2071 'allpages-bad-ns' => 'A(z) {{SITENAME}} webhelyen nincs "$1" névtér.',
2072
2073 # Special:Categories
2074 'categories' => 'Kategóriák',
2075 'categoriespagetext' => 'A következő {{PLURAL:$1|kategória tartalmaz|kategóriák tartalmaznak}} lapokat vagy fájlokat.
2076 A [[Special:UnusedCategories|nem használt kategóriák]] nem jelennek meg.
2077 Lásd még a [[Special:WantedCategories|keresett kategóriák]] listáját.',
2078 'categoriesfrom' => 'Kategóriák listázása a következő névtől kezdve:',
2079 'special-categories-sort-count' => 'rendezés elemszám szerint',
2080 'special-categories-sort-abc' => 'rendezés ABC szerint',
2081
2082 # Special:DeletedContributions
2083 'deletedcontributions' => 'Törölt szerkesztések',
2084 'deletedcontributions-title' => 'Törölt szerkesztések',
2085 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'közreműködései',
2086
2087 # Special:LinkSearch
2088 'linksearch' => 'Külső hivatkozások keresése',
2089 'linksearch-pat' => 'Keresett minta:',
2090 'linksearch-ns' => 'Névtér:',
2091 'linksearch-ok' => 'keresés',
2092 'linksearch-text' => 'Helyettesítő karaktereket is lehet használni, például "*.wikipedia.org".<br />
2093 Támogatott protokollok: <tt>$1</tt>',
2094 'linksearch-line' => '$1 hivatkozva innen: $2',
2095 'linksearch-error' => 'Helyettesítő karakterek csak a cím elején szerepelhetnek.',
2096
2097 # Special:ListUsers
2098 'listusersfrom' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
2099 'listusers-submit' => 'Megjelenítés',
2100 'listusers-noresult' => 'Nem található szerkesztő.',
2101 'listusers-blocked' => '(blokkolva)',
2102
2103 # Special:ActiveUsers
2104 'activeusers' => 'Aktív szerkesztők listája',
2105 'activeusers-intro' => 'Ez a lap azon felhasználók listáját tartalmazza, akik csináltak valamilyen tevékenységet az elmúlt {{PLURAL:$1|egy|$1}} napban.',
2106 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} szerkesztés az utolsó {{PLURAL:$3|egy|$3}} napban',
2107 'activeusers-from' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
2108 'activeusers-hidebots' => 'Botok elrejtése',
2109 'activeusers-hidesysops' => 'Adminisztrátorok elrejtése',
2110 'activeusers-noresult' => 'Nem található ilyen szerkesztő.',
2111
2112 # Special:Log/newusers
2113 'newuserlogpage' => 'Új szerkesztők naplója',
2114 'newuserlogpagetext' => 'Ez a napló az újonnan regisztrált szerkesztők listáját tartalmazza.',
2115
2116 # Special:ListGroupRights
2117 'listgrouprights' => 'Szerkesztői csoportok jogai',
2118 'listgrouprights-summary' => 'Lenn láthatóak a wikiben létező szerkesztői csoportok, valamint az azokhoz tartozó jogok.
2119 Az egyes csoportokról további információt [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|itt]] találhatsz.',
2120 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Kapott jog</span>
2121 * <span class="listgrouprights-revoked">Elvett jog</span>',
2122 'listgrouprights-group' => 'Csoport',
2123 'listgrouprights-rights' => 'Jogok',
2124 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Szerkesztői csoportok jogai',
2125 'listgrouprights-members' => '(tagok listája)',
2126 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|ehhez a csoporthoz|ezekhez a csoportokhoz}} adhat szerkesztőket: $1',
2127 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|ebből a csoportból|ezekből a csoportokból}} távolíthat el szerkesztőket: $1',
2128 'listgrouprights-addgroup-all' => 'bármelyik csoporthoz adhat szerkesztőket',
2129 'listgrouprights-removegroup-all' => 'bármelyik csoportból távolíthat el szerkesztőket',
2130 'listgrouprights-addgroup-self' => 'hozzáadhatja a következő {{PLURAL:$2|csoporthoz|csoportokhoz}} a saját fiókját: $1',
2131 'listgrouprights-removegroup-self' => 'eltávolíthatja a következő {{PLURAL:$2|csoportból|csoportokból}} a saját fiókját: $1',
2132 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'az összes csoportot hozzáadhatja a saját fiókjához',
2133 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'az összes csoporból eltávolíthatja a saját fiókját',
2134
2135 # E-mail user
2136 'mailnologin' => 'Nincs feladó',
2137 'mailnologintext' => 'Ahhoz hogy másoknak e-mailt küldhess, [[Special:UserLogin|be kell jelentkezned]] és meg kell adnod egy érvényes e-mail címet a [[Special:Preferences|beállításaidban]].',
2138 'emailuser' => 'E-mail küldése ezen szerkesztőnek',
2139 'emailpage' => 'E-mail küldése',
2140 'emailpagetext' => 'A szerkesztő e-mail-címére ezen űrlap kitöltésével üzenetet tudsz küldeni.
2141 Feladóként a [[Special:Preferences|beállításaid]]nál megadott e-mail-címed fog szerepelni, így a címzett közvetlenül neked tud majd válaszolni.',
2142 'usermailererror' => 'A levélküldő objektum hibával tért vissza:',
2143 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail a következő felhasználótól: „$1”',
2144 'usermaildisabled' => 'Email fogadás letiltva',
2145 'usermaildisabledtext' => 'Nem küldhetsz emailt más felhasználóknak ezen a wikin',
2146 'noemailtitle' => 'Nincs e-mail cím',
2147 'noemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem adott meg érvényes e-mail címet.',
2148 'nowikiemailtitle' => 'Nem küldhető e-mail üzenet',
2149 'nowikiemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem kíván másoktól e-mail üzeneteket fogadni.',
2150 'emailnotarget' => 'A címzett nem létezik vagy a felhasználónév érvénytelen.',
2151 'emailtarget' => 'Írd be címzett felhasználónevét',
2152 'emailusername' => 'Felhasználónév:',
2153 'emailusernamesubmit' => 'Küldés',
2154 'email-legend' => 'E-mail küldése egy másik {{SITENAME}}-szerkesztőnek',
2155 'emailfrom' => 'Feladó:',
2156 'emailto' => 'Címzett:',
2157 'emailsubject' => 'Tárgy:',
2158 'emailmessage' => 'Üzenet:',
2159 'emailsend' => 'Küldés',
2160 'emailccme' => 'Az üzenet másolatát küldje el nekem is e-mailben.',
2161 'emailccsubject' => '$1 szerkesztőnek küldött $2 tárgyú üzenet másolata',
2162 'emailsent' => 'E-mail elküldve',
2163 'emailsenttext' => 'Az e-mail üzenetedet elküldtem.',
2164 'emailuserfooter' => 'Ezt az e-mailt $1 küldte $2 számára, az „E-mail küldése ezen szerkesztőnek” funkció használatával a(z) {{SITENAME}} wikin.',
2165
2166 # User Messenger
2167 'usermessage-summary' => 'Rendszerüzenet megadása.',
2168 'usermessage-editor' => 'Rendszerüzenetek',
2169
2170 # Watchlist
2171 'watchlist' => 'Figyelőlistám',
2172 'mywatchlist' => 'Figyelőlistám',
2173 'watchlistfor2' => '$1 részére $2',
2174 'nowatchlist' => 'Nincs lap a figyelőlistádon.',
2175 'watchlistanontext' => 'A figyelőlistád megtekintéséhez és szerkesztéséhez $1.',
2176 'watchnologin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
2177 'watchnologintext' => 'Ahhoz, hogy figyelőlistád lehessen, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2178 'addwatch' => 'Hozzáadás a figyelőlistához',
2179 'addedwatchtext' => "A(z) „[[:$1]]” lapot hozzáadtam a [[Special:Watchlist|figyelőlistádhoz]].
2180 Ezután minden, a lapon vagy annak vitalapján történő változást ott fogsz látni, és a lap '''vastagon''' fog szerepelni a [[Special:RecentChanges|friss változtatások]] lapon, hogy könnyen észrevehető legyen.",
2181 'removewatch' => 'Eltávolítás a figyelőlistáról',
2182 'removedwatchtext' => 'A(z) „[[:$1]]” lapot eltávolítottam a [[Special:Watchlist|figyelőlistáról]].',
2183 'watch' => 'Lap figyelése',
2184 'watchthispage' => 'Lap figyelése',
2185 'unwatch' => 'Lapfigyelés vége',
2186 'unwatchthispage' => 'Figyelés leállítása',
2187 'notanarticle' => 'Nem szócikk',
2188 'notvisiblerev' => 'A változat törölve lett',
2189 'watchnochange' => 'Egyik figyelt lap sem változott a megadott időintervallumon belül.',
2190 'watchlist-details' => 'A vitalapokon kívül {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap van a figyelőlistádon.',
2191 'wlheader-enotif' => '* Az e-mailen keresztül történő értesítés engedélyezve.',
2192 'wlheader-showupdated' => "* Azok a lapok, amelyek megváltoztak, mióta utoljára megnézted őket, '''vastagon''' láthatóak.",
2193 'watchmethod-recent' => 'a figyelt lapokon belüli legfrissebb szerkesztések',
2194 'watchmethod-list' => 'a legfrissebb szerkesztésekben található figyelt lapok',
2195 'watchlistcontains' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap szerepel.',
2196 'iteminvalidname' => "Probléma a '$1' elemmel: érvénytelen név...",
2197 'wlnote' => "Az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' óra '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható az alábbiakban.",
2198 'wlshowlast' => 'Az elmúlt $1 órában | $2 napon | $3 történt változtatások legyenek láthatóak',
2199 'watchlist-options' => 'A figyelőlista beállításai',
2200
2201 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2202 'watching' => 'Figyelés...',
2203 'unwatching' => 'Figyelés befejezése...',
2204 'watcherrortext' => 'Hiba történt a(z) „$1” lapra vonatkozó figyelőlista-beállítások módosítása közben.',
2205
2206 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Értesítéspostázó',
2207 'enotif_reset' => 'Az összes lap megjelölése felkeresettként',
2208 'enotif_newpagetext' => 'Ez egy új lap.',
2209 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} felhasználó',
2210 'changed' => 'megváltoztatta',
2211 'created' => 'létrehozta',
2212 'enotif_subject' => 'A(z) {{SITENAME}} $PAGETITLE című oldalát $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
2213 'enotif_lastvisited' => 'Lásd a $1 lapot az utolsó látogatásod óta történt változtatásokért.',
2214 'enotif_lastdiff' => 'Lásd a $1 lapot ezen változtatás megtekintéséhez.',
2215 'enotif_anon_editor' => '$1 névtelen felhasználó',
2216 'enotif_body' => 'Kedves $WATCHINGUSERNAME!
2217
2218
2219 $PAGEEDITOR $PAGEEDITDATE-kor $CHANGEDORCREATED a(z) $PAGETITLE című lapot a(z) {{SITENAME}} wikin; a jelenlegi verziót a $PAGETITLE_URL webcímen találod.
2220
2221 $NEWPAGE
2222
2223 A szerkesztési összefoglaló a következő volt: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2224
2225 A szerkesztő elérhetősége:
2226 e-mail küldése: $PAGEEDITOR_EMAIL
2227 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2228
2229 Amíg nem keresed fel az oldalt, addig nem érkeznek újabb értesítések az oldal változásaival kapcsolatban. A figyelőlistádon is beállíthatod, hogy újból kapj értesítéseket, az összes lap után.
2230
2231 Baráti üdvözlettel: a(z) {{SITENAME}} értesítő rendszere
2232
2233 --
2234 A figyelőlistád módosításához keresd fel a
2235 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} címet
2236
2237 A lap figyelőlistádról való törléséhez keresd fel a
2238 $UNWATCHURL címet
2239
2240 Visszajelzés és további segítség:
2241 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2242
2243 # Delete
2244 'deletepage' => 'Lap törlése',
2245 'confirm' => 'Megerősítés',
2246 'excontent' => 'a lap tartalma: „$1”',
2247 'excontentauthor' => 'a lap tartalma: „$1” (és csak „[[Special:Contributions/$2|$2]]” szerkesztette)',
2248 'exbeforeblank' => 'az eltávolítás előtti tartalom: „$1”',
2249 'exblank' => 'a lap üres volt',
2250 'delete-confirm' => '$1 törlése',
2251 'delete-legend' => 'Törlés',
2252 'historywarning' => "'''Figyelem:''' a lapnak, amit törölni készülsz, körülbelül $1 változattal rendelkező laptörténete van:",
2253 'confirmdeletetext' => 'Egy lapot vagy fájlt készülsz törölni a teljes laptörténetével együtt.
2254 Kérjük, erősítsd meg, hogy valóban ezt szeretnéd tenni, átlátod a következményeit, és hogy a műveletet a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|törlési irányelvekkel]] összhangban végzed.',
2255 'actioncomplete' => 'Művelet végrehajtva',
2256 'actionfailed' => 'A művelet nem sikerült',
2257 'deletedtext' => 'A(z) „$1” lapot törölted.
2258 A legutóbbi törlések listájához lásd a $2 lapot.',
2259 'dellogpage' => 'Törlési_napló',
2260 'dellogpagetext' => 'Itt láthatók a legutóbb törölt lapok.',
2261 'deletionlog' => 'törlési napló',
2262 'reverted' => 'Visszaállítva a korábbi változatra',
2263 'deletecomment' => 'Ok:',
2264 'deleteotherreason' => 'További indoklás:',
2265 'deletereasonotherlist' => 'Egyéb indok',
2266 'deletereason-dropdown' => '*Gyakori törlési okok
2267 ** Szerző kérésére
2268 ** Jogsértő
2269 ** Vandalizmus',
2270 'delete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
2271 'delete-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. A szervert kímélendő az ilyen lapok törlése nem engedélyezett.',
2272 'delete-warning-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. Törlése fennakadásokat okozhat a wiki adatbázis-műveleteiben; óvatosan járj el.',
2273
2274 # Rollback
2275 'rollback' => 'Szerkesztések visszaállítása',
2276 'rollback_short' => 'Visszaállítás',
2277 'rollbacklink' => 'visszaállítás',
2278 'rollbackfailed' => 'A visszaállítás nem sikerült',
2279 'cantrollback' => 'Nem lehet visszaállítani: az utolsó szerkesztést végző felhasználó az egyetlen, aki a lapot szerkesztette.',
2280 'alreadyrolled' => '[[:$1]] utolsó, [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) általi szerkesztését nem lehet visszavonni:
2281 időközben valaki már visszavonta, vagy szerkesztette a lapot.
2282
2283 Az utolsó szerkesztést [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) végezte.',
2284 'editcomment' => "A szerkesztési összefoglaló „''$1''” volt.",
2285 'revertpage' => 'Visszaállítottam a lap korábbi változatát: [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]) szerkesztéséről [[User:$1|$1]] szerkesztésére',
2286 'revertpage-nouser' => 'Visszaállítottam a lap korábbi változatát (szerkesztőnév eltávolítva) szerkesztéséről [[User:$1|$1]] szerkesztésére',
2287 'rollback-success' => '$1 szerkesztéseit visszaállítottam $2 utolsó változatára.',
2288
2289 # Edit tokens
2290 'sessionfailure-title' => 'Munkamenethiba',
2291 'sessionfailure' => 'Úgy látszik, hogy probléma van a bejelentkezési munkameneteddel;
2292 ez a művelet a munkamenet eltérítése miatti óvatosságból megszakadt.
2293 Kérjük, hogy nyomd meg a "vissza" gombot, és töltsd le újra az oldalt, ahonnan jöttél, majd próbáld újra.',
2294
2295 # Protect
2296 'protectlogpage' => 'Lapvédelmi_napló',
2297 'protectlogtext' => 'Alább látható a lapvédelemmel kapcsolatos változtatások listája.
2298 A [[Special:ProtectedPages|védett lapok listáján]] megtekintheted a jelenleg is érvényben lévő védelmeket.',
2299 'protectedarticle' => 'levédte a(z) [[$1]] lapot',
2300 'modifiedarticleprotection' => 'megváltoztatta a(z) „[[$1]]” lap védelmi szintjét',
2301 'unprotectedarticle' => 'eltávolította a védelmet a(z) „[[$1]]” lapról',
2302 'movedarticleprotection' => 'áthelyezte „[[$2]]” védelmi beállításait „[[$1]]” cím alá',
2303 'protect-title' => '„$1” levédése',
2304 'prot_1movedto2' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre',
2305 'protect-legend' => 'Levédés megerősítése',
2306 'protectcomment' => 'Ok:',
2307 'protectexpiry' => 'Időtartam',
2308 'protect_expiry_invalid' => 'A lejárati idő érvénytelen.',
2309 'protect_expiry_old' => 'A lejárati idő a múltban van.',
2310 'protect-unchain-permissions' => 'További védelmi lehetőségek feloldása',
2311 'protect-text' => "Itt megtekintheted és módosíthatod a(z) '''$1''' lap védelmi szintjét.",
2312 'protect-locked-blocked' => "Nem változtathatod meg a védelmi szinteket, amíg blokkolnak. Itt vannak a(z)
2313 '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2314 'protect-locked-dblock' => "A védelmi szinteket egy aktív adatbázis zárolás miatt nem változtathatod meg.
2315 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2316 'protect-locked-access' => "A fiókod számára nem engedélyezett a védelmi szintek megváltoztatása.
2317 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2318 'protect-cascadeon' => 'A lap le van védve, mert {{PLURAL:$1|tartalmazza az alábbi lap, amelyen|tartalmazzák az alábbi lapok, amelyeken}}
2319 be van kapcsolva a kaszkád védelem.
2320 Megváltoztathatod ezen lap védelmi szintjét, de az nem lesz hatással a kaszkád védelemre.',
2321 'protect-default' => 'Minden szerkesztő számára engedélyezett',
2322 'protect-fallback' => '"$1" engedély szükséges hozzá',
2323 'protect-level-autoconfirmed' => 'Nem és frissen regisztrált szerkesztők blokkolása',
2324 'protect-level-sysop' => 'Csak adminisztrátorok',
2325 'protect-summary-cascade' => 'kaszkád védelem',
2326 'protect-expiring' => 'lejár: $1 (UTC)',
2327 'protect-expiring-local' => 'lejárat: $1',
2328 'protect-expiry-indefinite' => 'határozatlan',
2329 'protect-cascade' => 'Kaszkád védelem – védjen le minden lapot, amit ez a lap tartalmaz.',
2330 'protect-cantedit' => 'Nem változtathatod meg a lap védelmi szintjét, mert nincs jogod a szerkesztéséhez.',
2331 'protect-othertime' => 'Más időtartam:',
2332 'protect-othertime-op' => 'más időtartam',
2333 'protect-existing-expiry' => 'Jelenleg érvényben lévő lejárati idő: $2, $3',
2334 'protect-otherreason' => 'További okok:',
2335 'protect-otherreason-op' => 'Más/további ok:',
2336 'protect-dropdown' => '*Általános védelmi okok
2337 ** Gyakori vandalizmus
2338 ** Gyakori spamelés
2339 ** Nagyforgalmú lap',
2340 'protect-edit-reasonlist' => 'Lapvédelem oka',
2341 'protect-expiry-options' => '1 óra:1 hour,1 nap:1 day,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2342 'restriction-type' => 'Engedély:',
2343 'restriction-level' => 'Korlátozási szint:',
2344 'minimum-size' => 'Legkisebb méret',
2345 'maximum-size' => 'Legnagyobb méret',
2346 'pagesize' => '(bájt)',
2347
2348 # Restrictions (nouns)
2349 'restriction-edit' => 'Szerkesztés',
2350 'restriction-move' => 'Átnevezés',
2351 'restriction-create' => 'Létrehozás',
2352 'restriction-upload' => 'Feltöltés',
2353
2354 # Restriction levels
2355 'restriction-level-sysop' => 'teljesen védett',
2356 'restriction-level-autoconfirmed' => 'félig védett',
2357 'restriction-level-all' => 'bármilyen szint',
2358
2359 # Undelete
2360 'undelete' => 'Törölt lap helyreállítása',
2361 'undeletepage' => 'Törölt lapok megtekintése és helyreállítása',
2362 'undeletepagetitle' => "'''A(z) [[:$1]] lap törölt változatai alább láthatók.'''",
2363 'viewdeletedpage' => 'Törölt lapok megtekintése',
2364 'undeletepagetext' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lapot törölték, de még helyreállítható|$1 lapot törölték, de még helyreállíthatók}} az archívumból.
2365 Az archívumot időről időre üríthetik!',
2366 'undelete-fieldset-title' => 'Változatok helyreállítása',
2367 'undeleteextrahelp' => "A lap teljes helyreállításához ne jelölj be egy jelölőnégyzetet sem, csak kattints a '''''{{int:undeletebtn}}''''' gombra.
2368 A lap részleges helyreállításához jelöld be a kívánt változatok melletti jelölőnégyzeteket, és kattints a '''''{{int:undeletebtn}}''''' gombra.",
2369 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat archiválva',
2370 'undeletehistory' => 'Ha helyreállítasz egy lapot, azzal visszahozod laptörténet összes változatát.
2371 Ha lap törlése óta azonos néven már létrehoztak egy újabb lapot, a helyreállított
2372 változatok a laptörténet végére kerülnek be, a jelenlegi lapváltozat módosítása nélkül.',
2373 'undeleterevdel' => 'A visszavonás nem hajtható végre, ha a legfrissebb lapváltozat részben
2374 törlését eredmémyezi. Ilyen esetekben törölnöd kell a legújabb törölt változatok kijelölését, vagy megszüntetni az elrejtésüket. Azon fájlváltozatok,
2375 melyek megtekintése a számodra nem engedélyezett, nem kerülnek visszaállításra.',
2376 'undeletehistorynoadmin' => 'Ezt a szócikket törölték. A törlés okát alább az összegzésben
2377 láthatod, az oldalt a törlés előtt szerkesztő felhasználók részleteivel együtt. Ezeknek
2378 a törölt változatoknak a tényleges szövege csak az adminisztrátorok számára hozzáférhető.',
2379 'undelete-revision' => '$1 $4, $5-kori törölt változata (szerző: $3).',
2380 'undeleterevision-missing' => 'Érvénytelen vagy hiányzó változat. Lehet, hogy rossz hivatkozásod van, ill. a
2381 változatot visszaállították vagy eltávolították az archívumból.',
2382 'undelete-nodiff' => 'Nem található korábbi változat.',
2383 'undeletebtn' => 'Helyreállítás',
2384 'undeletelink' => 'megtekintés/helyreállítás',
2385 'undeleteviewlink' => 'megtekintés',
2386 'undeletereset' => 'Vissza',
2387 'undeleteinvert' => 'Kijelölés megfordítása',
2388 'undeletecomment' => 'Ok:',
2389 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat helyreállítva',
2390 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat és {{PLURAL:$2|egy|$2}} fájl visszaállítva',
2391 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} fájl visszaállítva',
2392 'cannotundelete' => 'Nem lehet a lapot visszaállítani; lehet, hogy azt már valaki visszaállította.',
2393 'undeletedpage' => "'''$1 helyreállítva'''
2394
2395 Lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplót]] a legutóbbi törlések és helyreállítások listájához.",
2396 'undelete-header' => 'A legutoljára törölt lapokat lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplóban]].',
2397 'undelete-search-box' => 'Törölt lapok keresése',
2398 'undelete-search-prefix' => 'A megadott szavakkal kezdődő oldalak megjelenítése:',
2399 'undelete-search-submit' => 'Keresés',
2400 'undelete-no-results' => 'Nem található a keresési feltételeknek megfelelő oldal a törlési naplóban.',
2401 'undelete-filename-mismatch' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájlnév nem egyezik meg',
2402 'undelete-bad-store-key' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájl már hiányzott törlés előtt.',
2403 'undelete-cleanup-error' => 'Hiba történt a nem használt „$1” archivált fájl törlésekor.',
2404 'undelete-missing-filearchive' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 azonosítószámú fájlarchívum, mert nincs az adatbázisban. Lehet, hogy már korábban helyreállították.',
2405 'undelete-error-short' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során: $1',
2406 'undelete-error-long' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során:
2407
2408 $1',
2409 'undelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg akarod nézni a(z) "<nowiki>$1</nowiki>" fájl $2, $3-kori törölt változatát?',
2410 'undelete-show-file-submit' => 'Igen',
2411
2412 # Namespace form on various pages
2413 'namespace' => 'Névtér:',
2414 'invert' => 'Kijelölés megfordítása',
2415 'tooltip-invert' => 'Pipáld ki a dobozt, ha el szeretnéd rejteni a kiválasztott névterekben történt változtatásokat (és a kapcsolódó névterekben, amennyiben úgy van beállítva)',
2416 'namespace_association' => 'Kapcsolódó névtér',
2417 'tooltip-namespace_association' => 'Pipáld ki ezt a dobozt, ha a kiválasztott névtérhez tartozó vita- vagy tárgynévteret is bele szeretnéd venni.',
2418 'blanknamespace' => '(Fő)',
2419
2420 # Contributions
2421 'contributions' => 'Szerkesztő közreműködései',
2422 'contributions-title' => '$1 közreműködései',
2423 'mycontris' => 'Közreműködéseim',
2424 'contribsub2' => '$1 ($2)',
2425 'nocontribs' => 'Nem található a feltételeknek megfelelő változtatás.',
2426 'uctop' => ' (utolsó)',
2427 'month' => 'E hónap végéig:',
2428 'year' => 'Eddig az évig:',
2429
2430 'sp-contributions-newbies' => 'Csak a nemrég regisztrált szerkesztők közreműködéseinek mutatása',
2431 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Új szerkesztők lapjai',
2432 'sp-contributions-newbies-title' => 'Új szerkesztők közreműködései',
2433 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkolási napló',
2434 'sp-contributions-deleted' => 'törölt szerkesztések',
2435 'sp-contributions-uploads' => 'feltöltések',
2436 'sp-contributions-logs' => 'naplók',
2437 'sp-contributions-talk' => 'vitalap',
2438 'sp-contributions-userrights' => 'szerkesztői jogok beállítása',
2439 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ez a szerkesztő blokkolva van. A blokknapló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
2440 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ez az IP-cím blokkolva van.
2441 A blokknapló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
2442 'sp-contributions-search' => 'Közreműködések szűrése',
2443 'sp-contributions-username' => 'IP-cím vagy felhasználónév:',
2444 'sp-contributions-toponly' => 'Csak a jelenleg utolsónak számító változtatásokat mutassa',
2445 'sp-contributions-submit' => 'Keresés',
2446
2447 # What links here
2448 'whatlinkshere' => 'Mi hivatkozik erre',
2449 'whatlinkshere-title' => 'A(z) „$1” lapra hivatkozó lapok',
2450 'whatlinkshere-page' => 'Lap:',
2451 'linkshere' => 'Az alábbi lapok hivatkoznak erre: [[:$1]]',
2452 'nolinkshere' => '[[:$1]]: erre a lapra egyetlen más lap sem hivatkozik.',
2453 'nolinkshere-ns' => "A kiválasztott névtérben egyetlen oldal sem hivatkozik a(z) '''[[:$1]]''' lapra.",
2454 'isredirect' => 'átirányítás',
2455 'istemplate' => 'beillesztve',
2456 'isimage' => 'fájlhivatkozás',
2457 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|előző|előző $1}}',
2458 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|következő|következő $1}}',
2459 'whatlinkshere-links' => '← erre mutató hivatkozások',
2460 'whatlinkshere-hideredirs' => 'átirányítások $1',
2461 'whatlinkshere-hidetrans' => 'beillesztések $1',
2462 'whatlinkshere-hidelinks' => 'linkek $1',
2463 'whatlinkshere-hideimages' => 'képhivatkozás $1',
2464 'whatlinkshere-filters' => 'Elemek szűrése',
2465
2466 # Block/unblock
2467 'autoblockid' => '$1. autoblokk',
2468 'block' => 'Felhasználó blokkolása',
2469 'unblock' => 'Felhasználó blokkolásának feloldása',
2470 'blockip' => 'Blokkolás',
2471 'blockip-title' => 'Felhasználó blokkolása',
2472 'blockip-legend' => 'Felhasználó blokkolása',
2473 'blockiptext' => 'Az alábbi űrlap segítségével megvonhatod egy szerkesztő vagy IP-cím szerkesztési jogait.
2474 Ügyelj rá, hogy az intézkedésed mindig legyen tekintettel a vonatkozó [[{{MediaWiki:Policy-url}}|irányelvekre]].
2475 Add meg a blokkolás okát is (például idézd a blokkolandó személy által vandalizált lapokat).',
2476 'ipadressorusername' => 'IP-cím vagy felhasználói név',
2477 'ipbexpiry' => 'Lejárat:',
2478 'ipbreason' => 'Ok:',
2479 'ipbreasonotherlist' => 'Más ok',
2480 'ipbreason-dropdown' => '*Gyakori blokkolási okok
2481 ** Téves információ beírása
2482 ** Lapok tartalmának eltávolítása
2483 ** Spammelgetés, reklámlinkek tömködése a lapokba
2484 ** Értelmetlen megjegyzések, halandzsa beillesztése a cikkekbe
2485 ** Megfélemlítő viselkedés, zaklatás
2486 ** Több szerkesztői fiókkal való visszaélés
2487 ** Elfogadhatatlan azonosító',
2488 'ipb-hardblock' => 'Megakadályozza, hogy a bejelentkezett felhasználók erről az IP-címről szerkesszenek',
2489 'ipbcreateaccount' => 'Új regisztráció megakadályozása',
2490 'ipbemailban' => 'E-mailt se tudjon küldeni',
2491 'ipbenableautoblock' => 'A szerkesztő által használt IP-címek automatikus blokkolása',
2492 'ipbsubmit' => 'Blokkolás',
2493 'ipbother' => 'Más időtartam:',
2494 'ipboptions' => '2 óra:2 hours,1 nap:1 day,3 nap:3 days,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2495 'ipbotheroption' => 'Más időtartam',
2496 'ipbotherreason' => 'Más/további ok:',
2497 'ipbhidename' => 'A felhasználónév ne jelenjen meg a szerkesztéseknél és a listákban',
2498 'ipbwatchuser' => 'A felhasználó lapjának és vitalapjának figyelése',
2499 'ipb-disableusertalk' => 'Megakadályozza, hogy a felhasználó szerkeszthesse a saját vitalapját, miközben blokkolva van',
2500 'ipb-change-block' => 'Blokk beállításainak megváltoztatása',
2501 'ipb-confirm' => 'Blokk megerősítése',
2502 'badipaddress' => 'Érvénytelen IP-cím',
2503 'blockipsuccesssub' => 'Sikeres blokkolás',
2504 'blockipsuccesstext' => '„[[Special:Contributions/$1|$1]]” felhasználót blokkoltad.
2505 <br />Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listáját]] az érvényben lévő blokkok áttekintéséhez.',
2506 'ipb-blockingself' => 'Saját magad blokkolására készülsz! Biztos, hogy ezt szeretnéd tenni?',
2507 'ipb-confirmhideuser' => 'Egy felhasználó blokkolására készülsz, úgy, hogy a „felhasználó elrejtése” funkció be van kapcsolva. Ez elrejti a felhasználó nevét az összes listában és naplóbejegyzésben. Biztosan ezt szeretnéd tenni?',
2508 'ipb-edit-dropdown' => 'Blokkolási okok szerkesztése',
2509 'ipb-unblock-addr' => '$1 blokkjának feloldása',
2510 'ipb-unblock' => 'Felhasználónév vagy IP-cím blokkolásának feloldása',
2511 'ipb-blocklist' => 'Létező blokkok megtekintése',
2512 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 közreműködései',
2513 'unblockip' => 'Blokk feloldása',
2514 'unblockiptext' => 'Itt tudod visszaadni egy blokkolt felhasználónévnek vagy IP-nek a szerkesztési jogosultságot.',
2515 'ipusubmit' => 'Blokk eltávolítása',
2516 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] blokkolása feloldva',
2517 'unblocked-range' => '$1 blokkja feloldva',
2518 'unblocked-id' => '$1 blokkolása feloldásra került',
2519 'blocklist' => 'Blokkolt felhasználók',
2520 'ipblocklist' => 'Blokkolt felhasználók',
2521 'ipblocklist-legend' => 'Blokkolt felhasználó keresése',
2522 'blocklist-userblocks' => 'Fiókblokkolások elrejtése',
2523 'blocklist-tempblocks' => 'Ideiglenes blokkolások elrejtése',
2524 'blocklist-addressblocks' => 'IP-címek blokkolásainak elrejtése',
2525 'blocklist-rangeblocks' => 'Tartományblokkok elrejtése',
2526 'blocklist-timestamp' => 'Időbélyeg',
2527 'blocklist-target' => 'Célpont',
2528 'blocklist-expiry' => 'Lejárat',
2529 'blocklist-by' => 'Blokkoló adminisztrátor',
2530 'blocklist-params' => 'Blokkparaméterek',
2531 'blocklist-reason' => 'Ok',
2532 'ipblocklist-submit' => 'Keresés',
2533 'ipblocklist-localblock' => 'Helyi blokk',
2534 'ipblocklist-otherblocks' => 'További {{PLURAL:$1|blokk|blokkok}}',
2535 'infiniteblock' => 'végtelen',
2536 'expiringblock' => 'lejárat: $1 $2',
2537 'anononlyblock' => 'csak anon.',
2538 'noautoblockblock' => 'az automatikus blokkolás letiltott',
2539 'createaccountblock' => 'új felhasználó létrehozása blokkolva',
2540 'emailblock' => 'e-mail cím blokkolva',
2541 'blocklist-nousertalk' => 'nem szerkesztheti a vitalapját',
2542 'ipblocklist-empty' => 'A blokkoltak listája üres.',
2543 'ipblocklist-no-results' => 'A kért IP-cím vagy felhasználónév nem blokkolt.',
2544 'blocklink' => 'blokkolás',
2545 'unblocklink' => 'blokk feloldása',
2546 'change-blocklink' => 'blokkolás módosítása',
2547 'contribslink' => 'szerkesztései',
2548 'emaillink' => 'e-mail küldése',
2549 'autoblocker' => "Az általad használt IP-cím autoblokkolva van, mivel korábban a kitiltott „[[User:$1|$1]]” használta. ($1 blokkolásának indoklása: „'''$2'''”) Ha nem te vagy $1, lépj kapcsolatba valamelyik adminisztrátorral, és kérd az autoblokk feloldását. Ne felejtsd el megírni neki, hogy kinek szóló blokkba ütköztél bele!",
2550 'blocklogpage' => 'Blokkolási napló',
2551 'blocklog-showlog' => 'Ez a felhasználó már blokkolva volt korábban. A blokkolási napló ide vonatkozó része alább látható:',
2552 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ez a felhasználó korábban blokkot kapott, és a naplóbejegyzés el lett rejtve. Az elrejtési napló alább látható tájékoztatásként:',
2553 'blocklogentry' => '„[[$1]]” blokkolva $2 $3 időtartamra',
2554 'reblock-logentry' => 'megváltoztatta [[$1]] blokkjának beállításait, a blokk lejárta: $2 $3',
2555 'blocklogtext' => 'Ez a felhasználókra helyezett blokkoknak és azok feloldásának listája. Az IP-autoblokkok nem szerepelnek a listában. Lásd még [[Special:BlockList|a jelenleg életben lévő blokkok listáját]].',
2556 'unblocklogentry' => '„$1” blokkolása feloldva',
2557 'block-log-flags-anononly' => 'csak anonok',
2558 'block-log-flags-nocreate' => 'nem hozhat létre új fiókot',
2559 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokk kikapcsolva',
2560 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blokkolva',
2561 'block-log-flags-nousertalk' => 'saját vitalapját sem szerkesztheti',
2562 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'bővített automatikus blokk bekapcsolva',
2563 'block-log-flags-hiddenname' => 'rejtett felhasználónév',
2564 'range_block_disabled' => 'A rendszerfelelős tartományblokkolás létrehozási képessége letiltott.',
2565 'ipb_expiry_invalid' => 'Hibás lejárati dátum.',
2566 'ipb_expiry_temp' => 'A láthatatlan felhasználóinév-blokkok lehetnek állandóak.',
2567 'ipb_hide_invalid' => 'A felhasználói fiókot nem lehet elrejteni; lehet, hogy túl sok szerkesztése van.',
2568 'ipb_already_blocked' => '"$1" már blokkolva',
2569 'ipb-needreblock' => '$1 már blokkolva van. Meg szeretnéd változtatni a beállításokat?',
2570 'ipb-otherblocks-header' => 'További {{PLURAL:$1|blokk|blokkok}}',
2571 'unblock-hideuser' => 'Nem oldhatod fel a felhasználó blokkját, mivel a felhasználóneve el van rejtve.',
2572 'ipb_cant_unblock' => 'Hiba: A(z) $1 blokkolási azonosító nem található. Lehet, hogy már feloldották a blokkolását.',
2573 'ipb_blocked_as_range' => 'Hiba: a(z) $1 IP-cím nem blokkolható közvetlenül, és nem lehet feloldani. A(z) $2 tartomány részeként van blokkolva, amely feloldható.',
2574 'ip_range_invalid' => 'Érvénytelen IP-tartomány.',
2575 'ip_range_toolarge' => 'Nem engedélyezettek azok a tartományblokkok, melyek nagyobbak mint /$1.',
2576 'blockme' => 'Saját magam blokkolása',
2577 'proxyblocker' => 'Proxyblokkoló',
2578 'proxyblocker-disabled' => 'Ez a funkció le van tiltva.',
2579 'proxyblockreason' => "Az IP-címeden ''nyílt proxy'' üzemel. Amennyiben nem használsz proxyt, vedd fel a kapcsolatot egy informatikussal vagy az internetszolgáltatóddal ezen súlyos biztonsági probléma ügyében.",
2580 'proxyblocksuccess' => 'Kész.',
2581 'sorbsreason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán.',
2582 'sorbs_create_account_reason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán. Nem hozhatsz létre fiókot.',
2583 'cant-block-while-blocked' => 'Nem blokkolhatsz más szerkesztőket, miközben te magad blokkolva vagy.',
2584 'cant-see-hidden-user' => 'A felhasználó, akit blokkolni próbáltál már blokkolva és rejtve van. Mivel nincs felhasználó elrejtése jogosultságod, nem láthatod és nem szerkesztheted a felhasználó blokkját.',
2585 'ipbblocked' => 'Nem blokkolhatsz és nem oldhatod fel más felhasználók blokkjait, mert te magad is blokkolva vagy',
2586 'ipbnounblockself' => 'Nincs jogosultságod feloldani a saját felhasználói fiókod blokkját',
2587
2588 # Developer tools
2589 'lockdb' => 'Adatbázis zárolása',
2590 'unlockdb' => 'Adatbázis kinyitása',
2591 'lockdbtext' => 'Az adatbázis zárolása felfüggeszti valamennyi szerkesztő
2592 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2593 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2594 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni, és a karbantartás
2595 befejezése után kinyitod az adatbázist.',
2596 'unlockdbtext' => 'Az adatbázis kinyitása visszaállítja valamennyi felhasználó
2597 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2598 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2599 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni.',
2600 'lockconfirm' => 'Igen, valóban zárolni akarom az adatbázist.',
2601 'unlockconfirm' => 'Igen, valóban ki akarom nyitni az adatbázist.',
2602 'lockbtn' => 'Adatbázis zárolása',
2603 'unlockbtn' => 'Adatbázis kinyitása',
2604 'locknoconfirm' => 'Nem jelölted ki a megerősítő jelölőnégyzetet.',
2605 'lockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolása sikerült',
2606 'unlockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolásának eltávolítása kész',
2607 'lockdbsuccesstext' => 'Az adatbázist zárolták.
2608 <br />A karbantartás befejezése után ne feledd el [[Special:UnlockDB|kinyitni]].',
2609 'unlockdbsuccesstext' => 'Az adatbázis kinyitása kész.',
2610 'lockfilenotwritable' => 'Az adatbázist zároló fájl nem írható. Az adatbázis zárolásához vagy kinyitásához ennek a webkiszolgáló által írhatónak kell lennie.',
2611 'databasenotlocked' => 'Az adatbázis nincs lezárva.',
2612 'lockedbyandtime' => '($1 zárta le $2 $3-kor)',
2613
2614 # Move page
2615 'move-page' => '$1 átnevezése',
2616 'move-page-legend' => 'Lap átnevezése',
2617 'movepagetext' => "Az alábbi űrlap használatával nevezhetsz át egy lapot, és helyezheted át teljes laptörténetét az új nevére.
2618 A régi cím az új címre való átirányítás lesz.
2619 Frissítheted a régi címre mutató átirányításokat, hogy azok automatikusan a megfelelő címre mutassanak;
2620 ha nem teszed, ellenőrizd a [[Special:DoubleRedirects|dupla]] vagy [[Special:BrokenRedirects|hibás átirányításokat]].
2621 Neked kell biztosítanod, hogy a linkek továbbra is oda mutassanak, ahová mutatniuk kell.
2622
2623 A lap '''nem''' nevezhető át, ha már van egy ugyanilyen című lap, hacsak nem üres vagy átirányítás, és nincs laptörténete.
2624 Ez azt jelenti, hogy vissza tudsz nevezni egy tévedésből átnevezett lapot, és nem tudsz egy már létező lapot véletlenül felülírni.
2625
2626 '''FIGYELEM!'''
2627 Népszerű oldalak esetén ez drasztikus és nem várt változtatás lehet;
2628 győződj meg a folytatás előtt arról, hogy tisztában vagy-e a következményekkel.",
2629 'movepagetext-noredirectfixer' => "Az alábbi űrlap használatával nevezhetsz át egy lapot, és helyezheted át teljes laptörténetét az új nevére.
2630 A régi cím az új címre való átirányítás lesz.
2631 Ellenőrizd a [[Special:DoubleRedirects|dupla]] és a [[Special:BrokenRedirects|hibás átirányításoknál]], hogy a linkek továbbra is oda mutatnak, ahová mutatniuk kell.
2632
2633 A lap '''nem''' nevezhető át, ha már van egy ugyanilyen című lap, hacsak nem üres, vagy átirányítás, aminek nincs laptörténete.
2634 Ez azt jelenti, hogy vissza tudsz nevezni egy tévedésből átnevezett lapot, de nem tudsz egy már létező lapot véletlenül felülírni.
2635
2636 '''Figyelem!'''
2637 Népszerű oldalak esetén ez drasztikus és nem várt változtatás lehet;
2638 győződj meg a folytatás előtt arról, hogy tisztában vagy-e a következményekkel.",
2639 'movepagetalktext' => "A laphoz tartozó vitalap automatikusan átneveződik, '''kivéve, ha:'''
2640 *már létezik egy nem üres vitalap az új helyen,
2641 *nem jelölöd be a lenti pipát.
2642
2643 Ezen esetekben a vitalapot külön, kézzel kell átnevezned a kívánságaid szerint.",
2644 'movearticle' => 'Lap átnevezése',
2645 'moveuserpage-warning' => "'''Figyelem:''' Egy felhasználólapot készülsz átmozgatni. Csak a lap lesz átmozgatva, a szerkesztő ''nem'' lesz átnevezve.",
2646 'movenologin' => 'Nem jelentkeztél be',
2647 'movenologintext' => 'Ahhoz, hogy átnevezhess egy lapot, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2648 'movenotallowed' => 'Nincs jogod a lapok átnevezéséhez.',
2649 'movenotallowedfile' => 'Nincs megfelelő jogosultságod a fájlok átnevezéséhez.',
2650 'cant-move-user-page' => 'Nem nevezhetsz át szerkesztői lapokat (az allapokon kívül).',
2651 'cant-move-to-user-page' => 'Nincs jogosultságod átnevezni egy lapot szerkesztői lapnak (kivéve annak allapjának).',
2652 'newtitle' => 'Az új cím:',
2653 'move-watch' => 'Figyeld a lapot',
2654 'movepagebtn' => 'Lap átnevezése',
2655 'pagemovedsub' => 'Átnevezés sikeres',
2656 'movepage-moved' => "'''„$1” átnevezve „$2” névre'''",
2657 'movepage-moved-redirect' => 'Átirányítás létrehozva.',
2658 'movepage-moved-noredirect' => 'A régi címről nem készült átirányítás.',
2659 'articleexists' => 'Ilyen névvel már létezik lap, vagy az általad választott név érvénytelen.
2660 Kérlek, válassz egy másik nevet.',
2661 'cantmove-titleprotected' => 'Nem nevezheted át a lapot, mert az új cím le van védve a létrehozás ellen.',
2662 'talkexists' => 'A lap átnevezése sikerült, de a hozzá tartozó vitalapot nem tudtam átnevezni, mert már létezik egy egyező nevű lap az új helyen. Kérjük, gondoskodj a két lap összefűzéséről.',
2663 'movedto' => 'átnevezve',
2664 'movetalk' => 'Nevezd át a vitalapot is, ha lehetséges',
2665 'move-subpages' => 'Allapok átnevezése (maximum $1)',
2666 'move-talk-subpages' => 'A vitalap allapjainak átnevezése (maximum $1)',
2667 'movepage-page-exists' => 'A(z) „$1” nevű lap már létezik, és nem írható felül automatikusan.',
2668 'movepage-page-moved' => 'A(z) „$1” nevű lap át lett nevezve „$2” névre.',
2669 'movepage-page-unmoved' => 'A(z) „$1” nevű lap nem nevezhető át „$2” névre.',
2670 'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapnál több nem nevezhető át automatikusan, így a további lapok a helyükön maradnak.',
2671 'movelogpage' => 'Átnevezési napló',
2672 'movelogpagetext' => 'Az alábbiakban az átnevezett lapok listája látható.',
2673 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Allap|Allapok}}',
2674 'movesubpagetext' => 'Ennek a lapnak {{PLURAL:$1|egy|$1}} allapja van.',
2675 'movenosubpage' => 'Ez a lap nem rendelkezik allapokkal.',
2676 'movereason' => 'Indoklás:',
2677 'revertmove' => 'visszaállítás',
2678 'delete_and_move' => 'Törlés és átnevezés',
2679 'delete_and_move_text' => '== Törlés szükséges ==
2680
2681 Az átnevezés céljaként megadott „[[:$1]]” szócikk már létezik. Ha az átnevezést végre akarod hajtani, ezt a lapot törölni kell. Valóban ezt szeretnéd?',
2682 'delete_and_move_confirm' => 'Igen, töröld a lapot',
2683 'delete_and_move_reason' => 'átnevezendő lap célneve felszabadítva',
2684 'selfmove' => 'A cikk jelenlegi címe megegyezik azzal, amire át szeretnéd mozgatni. Egy szócikket saját magára mozgatni nem lehet.',
2685 'immobile-source-namespace' => 'A(z) „$1” névtér lapjai nem nevezhetőek át',
2686 'immobile-target-namespace' => 'A(z) „$1” névtérbe nem mozgathatsz át lapokat',
2687 'immobile-target-namespace-iw' => 'Wikiközi hivatkozás nem lehet a lap új neve.',
2688 'immobile-source-page' => 'Ez a lap nem nevezhető át.',
2689 'immobile-target-page' => 'A lap nem helyezhető át a megadott címre.',
2690 'imagenocrossnamespace' => 'A fájlok nem helyezhetőek át más névtérbe',
2691 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Nem fájlok nem nevezhetők át fájlnévtérbe',
2692 'imagetypemismatch' => 'Az új kiterjesztés nem egyezik meg a fájl típusával',
2693 'imageinvalidfilename' => 'A célnév érvénytelen',
2694 'fix-double-redirects' => 'Az eredeti címre mutató hivatkozások frissítése',
2695 'move-leave-redirect' => 'Átirányítás készítése a régi címről az új címre',
2696 'protectedpagemovewarning' => "'''Figyelem:''' Ez a lap le van védve, így csak adminisztrátori jogosultságokkal rendelkező szerkesztők nevezhetik át.
2697 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
2698 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Figyelem:''' Ez a lap le van védve, így csak regisztrált felhasználók nevezhetik át.
2699 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
2700 'move-over-sharedrepo' => '== Létező fájlnév ==
2701
2702 A(z) [[:$1]] néven már létezik fájl egy megosztott tárhelyen. Ha ilyen néven töltöd fel, el fogja takarni a közös tárhelyen levőt.',
2703 'file-exists-sharedrepo' => 'A választott fájlnév már használatban van egy közös tárhelyen.
2704 Kérlek válassz másik nevet.',
2705
2706 # Export
2707 'export' => 'Lapok exportálása',
2708 'exporttext' => 'Egy adott lap vagy lapcsoport szövegét és laptörténetét exportálhatod XML-be. A kapott
2709 fájlt importálhatod egy másik MediaWiki alapú rendszerbe
2710 a Special:Import lapon keresztül.
2711
2712 Lapok exportálásához add meg a címüket a lenti szövegdobozban (minden címet külön sorba), és válaszd ki,
2713 hogy az összes korábbi változatra és a teljes laptörténetekre szükséged van-e, vagy csak az aktuális
2714 változatok és a legutolsó változtatásokra vonatkozó információk kellenek.
2715
2716 Az utóbbi esetben közvetlen hivatkozást is használhatsz, például a [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] a "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]" nevű lapot exportálja.',
2717 'exportcuronly' => 'Csak a legfrissebb állapot, teljes laptörténet nélkül',
2718 'exportnohistory' => "----
2719 '''Megjegyzés:''' A lapok teljes előzményeinek ezen az űrlapon keresztül történő exportálása teljesítményporlbémák miatt letiltott.",
2720 'export-submit' => 'Exportálás',
2721 'export-addcattext' => 'Lapok hozzáadása kategóriából:',
2722 'export-addcat' => 'Hozzáadás',
2723 'export-addnstext' => 'Lapok hozzáadása ebből a névtérből:',
2724 'export-addns' => 'Hozzáadás',
2725 'export-download' => 'A fájlban történő mentés felkínálása',
2726 'export-templates' => 'Sablonok hozzáadása',
2727 'export-pagelinks' => 'Hivatkozott lapok hozzáadása, eddig a szintig:',
2728
2729 # Namespace 8 related
2730 'allmessages' => 'Rendszerüzenetek',
2731 'allmessagesname' => 'Név',
2732 'allmessagesdefault' => 'Alapértelmezett szöveg',
2733 'allmessagescurrent' => 'Jelenlegi szöveg',
2734 'allmessagestext' => 'Ezen a lapon a MediaWiki-névtérben elérhető rendszerüzenetek listája látható.
2735 Ha részt szeretnél venni a MediaWiki fordításában, látogass el a [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation], valamint a [//translatewiki.net translatewiki.net] oldalra.',
2736 'allmessagesnotsupportedDB' => "A '''''{{ns:special}}:Allmessages''''' lap nem használható, mert a '''\$wgUseDatabaseMessages''' ki van kapcsolva.",
2737 'allmessages-filter-legend' => 'Elemek szűrése',
2738 'allmessages-filter' => 'Módosítás állapota:',
2739 'allmessages-filter-unmodified' => 'nem módosított',
2740 'allmessages-filter-all' => 'összes',
2741 'allmessages-filter-modified' => 'módosított',
2742 'allmessages-prefix' => 'Előtag szerint:',
2743 'allmessages-language' => 'Nyelv:',
2744 'allmessages-filter-submit' => 'Szűrés',
2745
2746 # Thumbnails
2747 'thumbnail-more' => 'A kép nagyítása',
2748 'filemissing' => 'A fájl nincs meg',
2749 'thumbnail_error' => 'Hiba a bélyegkép létrehozásakor: $1',
2750 'djvu_page_error' => 'A DjVu lap a tartományon kívülre esik',
2751 'djvu_no_xml' => 'Nem olvasható ki a DjVu fájl XML-je',
2752 'thumbnail_invalid_params' => 'Érvénytelen bélyegkép paraméterek',
2753 'thumbnail_dest_directory' => 'Nem hozható létre a célkönyvtár',
2754 'thumbnail_image-type' => 'A képformátum nem támogatott',
2755 'thumbnail_gd-library' => 'A GD-könyvtár nincs megfelelően beállítva: a(z) $1 függvény hiányzik',
2756 'thumbnail_image-missing' => 'Úgy tűnik, hogy a fájl hiányzik: $1',
2757
2758 # Special:Import
2759 'import' => 'Lapok importálása',
2760 'importinterwiki' => 'Transwiki importálása',
2761 'import-interwiki-text' => 'Válaszd ki az importálandó wikit és lapcímet.
2762 A változatok dátumai és a szerkesztők nevei megőrzésre kerülnek.
2763 Valamennyi transwiki importálási művelet az [[Special:Log/import|importálási naplóban]] kerül naplózásra.',
2764 'import-interwiki-source' => 'Forrás wiki/lap:',
2765 'import-interwiki-history' => 'A lap összes előzményváltozatainak másolása',
2766 'import-interwiki-templates' => 'Az összes sablon hozzáadása',
2767 'import-interwiki-submit' => 'Importálás',
2768 'import-interwiki-namespace' => 'Célnévtér:',
2769 'import-upload-filename' => 'Fájlnév:',
2770 'import-comment' => 'Megjegyzés:',
2771 'importtext' => 'Exportáld a fájlt a forráswikiből az [[Special:Export|exportáló eszköz]] segítségével.
2772 Mentsd el a számítógépedre, majd töltsd fel ide.',
2773 'importstart' => 'Lapok importálása...',
2774 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|változatok}}',
2775 'importnopages' => 'Nincs importálandó lap.',
2776 'imported-log-entries' => 'Importálva $1 logbejegyzés.',
2777 'importfailed' => 'Az importálás nem sikerült: $1',
2778 'importunknownsource' => 'Ismeretlen import forrástípus',
2779 'importcantopen' => 'Nem nyitható meg az importfájl',
2780 'importbadinterwiki' => 'Rossz wikiközi hivatkozás',
2781 'importnotext' => 'Üres, vagy nincs szöveg',
2782 'importsuccess' => 'Az importálás befejeződött!',
2783 'importhistoryconflict' => 'Ütköző előzményváltozat létezik (lehet, hogy már importálták ezt a lapot)',
2784 'importnosources' => 'Nincsenek transzwikiimport-források definiálva, a közvetlen laptörténet-felküldés pedig nem megengedett.',
2785 'importnofile' => 'Nem került importfájl feltöltésre.',
2786 'importuploaderrorsize' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült, mert nagyobb, mint a megengedett feltöltési méret.',
2787 'importuploaderrorpartial' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. A fájl csak részben lett feltöltve.',
2788 'importuploaderrortemp' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. Nem létezik ideiglenes mappa.',
2789 'import-parse-failure' => 'XML elemzési hiba importáláskor',
2790 'import-noarticle' => 'Nincs importálandó lap!',
2791 'import-nonewrevisions' => 'A korábban importált összes változat.',
2792 'xml-error-string' => '$1 a(z) $2. sorban, $3. oszlopban ($4. bájt): $5',
2793 'import-upload' => 'XML-adatok feltöltése',
2794 'import-token-mismatch' => 'Elveszett a session adat, próbálkozz újra.',
2795 'import-invalid-interwiki' => 'A kijelölt wikiből nem lehet importálni.',
2796
2797 # Import log
2798 'importlogpage' => 'Importnapló',
2799 'importlogpagetext' => 'Lapok szerkesztési előzményekkel történő adminisztratív imporálása más wikikből.',
2800 'import-logentry-upload' => '[[$1]] importálása fájlfeltöltéssel kész',
2801 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
2802 'import-logentry-interwiki' => '$1 más wikiből áthozva',
2803 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat innen: $2',
2804
2805 # Tooltip help for the actions
2806 'tooltip-pt-userpage' => 'A szerkesztőlapod',
2807 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Az általad használt IP-címhez tartozó felhasználói lap',
2808 'tooltip-pt-mytalk' => 'A vitalapod',
2809 'tooltip-pt-anontalk' => 'Az általad használt IP-címről végrehajtott szerkesztések megvitatása',
2810 'tooltip-pt-preferences' => 'A beállításaid',
2811 'tooltip-pt-watchlist' => 'Az általad figyelemmel kísért oldalak utolsó változtatásai',
2812 'tooltip-pt-mycontris' => 'A közreműködéseid listája',
2813 'tooltip-pt-login' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2814 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2815 'tooltip-pt-logout' => 'Kijelentkezés',
2816 'tooltip-ca-talk' => 'Az oldal tartalmának megvitatása',
2817 'tooltip-ca-edit' => 'Te is szerkesztheted ezt az oldalt. Mentés előtt használd az előnézet gombot.',
2818 'tooltip-ca-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
2819 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ez egy védett lap. Ide kattintva megnézheted a forrását.',
2820 'tooltip-ca-history' => 'A lap korábbi változatai',
2821 'tooltip-ca-protect' => 'A lap levédése',
2822 'tooltip-ca-unprotect' => 'Lapvédelem módosítása',
2823 'tooltip-ca-delete' => 'A lap törlése',
2824 'tooltip-ca-undelete' => 'A törölt lapváltozatok visszaállítása',
2825 'tooltip-ca-move' => 'A lap áthelyezése',
2826 'tooltip-ca-watch' => 'A lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2827 'tooltip-ca-unwatch' => 'A lap eltávolítása a figyelőlistádról',
2828 'tooltip-search' => 'Keresés a wikin',
2829 'tooltip-search-go' => 'Ugrás a megadott lapra, ha létezik',
2830 'tooltip-search-fulltext' => 'Oldalak keresése a megadott szöveg alapján',
2831 'tooltip-p-logo' => 'Kezdőlap',
2832 'tooltip-n-mainpage' => 'A kezdőlap felkeresése',
2833 'tooltip-n-mainpage-description' => 'A kezdőlap megtekintése',
2834 'tooltip-n-portal' => 'A közösségről, miben segíthetsz, mit hol találsz meg',
2835 'tooltip-n-currentevents' => 'Háttérinformáció az aktuális eseményekről',
2836 'tooltip-n-recentchanges' => 'A wikiben történt legutóbbi változtatások listája',
2837 'tooltip-n-randompage' => 'Egy véletlenszerűen kiválasztott lap betöltése',
2838 'tooltip-n-help' => 'Ha bármi problémád van...',
2839 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Az erre a lapra hivatkozó más lapok listája',
2840 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Az erről a lapról hivatkozott lapok utolsó változtatásai',
2841 'tooltip-feed-rss' => 'A lap tartalma RSS hírcsatorna formájában',
2842 'tooltip-feed-atom' => 'A lap tartalma Atom hírcsatorna formájában',
2843 'tooltip-t-contributions' => 'A felhasználó közreműködéseinek listája',
2844 'tooltip-t-emailuser' => 'Írj levelet ennek a felhasználónak!',
2845 'tooltip-t-upload' => 'Képek vagy egyéb fájlok feltöltése',
2846 'tooltip-t-specialpages' => 'Az összes speciális lap listája',
2847 'tooltip-t-print' => 'A lap nyomtatható változata',
2848 'tooltip-t-permalink' => 'Állandó hivatkozás a lap ezen változatához',
2849 'tooltip-ca-nstab-main' => 'A lap megtekintése',
2850 'tooltip-ca-nstab-user' => 'A felhasználói lap megtekintése',
2851 'tooltip-ca-nstab-media' => 'A fájlleíró lap megtekintése',
2852 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ez egy speciális lap, nem szerkesztheted.',
2853 'tooltip-ca-nstab-project' => 'A projektlap megtekintése',
2854 'tooltip-ca-nstab-image' => 'A képleíró lap megtekintése',
2855 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'A rendszerüzenet megtekintése',
2856 'tooltip-ca-nstab-template' => 'A sablon megtekintése',
2857 'tooltip-ca-nstab-help' => 'A súgólap megtekintése',
2858 'tooltip-ca-nstab-category' => 'A kategória megtekintése',
2859 'tooltip-minoredit' => 'A szerkesztés megjelölése apróként',
2860 'tooltip-save' => 'A változtatásaid elmentése',
2861 'tooltip-preview' => 'Mielőtt elmentenéd a lapot, ellenőrizd, biztosan úgy néz-e ki, ahogy szeretnéd!',
2862 'tooltip-diff' => 'Nézd meg, milyen változtatásokat végeztél eddig a szövegen',
2863 'tooltip-compareselectedversions' => 'A két kiválasztott változat közötti eltérések megjelenítése',
2864 'tooltip-watch' => 'Lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2865 'tooltip-recreate' => 'A lap újra létrehozása a törlés ellenére',
2866 'tooltip-upload' => 'Feltöltés indítása',
2867 'tooltip-rollback' => '„Visszaállítás”: egy kattintással visszavonja az utolsó felhasználó egy vagy több szerkesztését.',
2868 'tooltip-undo' => '„Visszavonás”: visszavonja ezt a szerkesztést, valamint megnyitja a szerkesztőt előnézet módban. A szerkesztési összefoglalóban meg lehet adni a visszavonás okát.',
2869 'tooltip-preferences-save' => 'Beállítások mentése',
2870 'tooltip-summary' => 'Adj meg egy rövid összefoglalót',
2871
2872 # Stylesheets
2873 'common.css' => '/* Közös CSS az összes felületnek */',
2874 'monobook.css' => '/* Az ide elhelyezett CSS hatással lesz a Monobook felület használóira */',
2875 'vector.css' => '/******************************************************************************************\\
2876 * Ezek a stílusok csak a Vector felületre vonatkoznak *
2877 * A nem kifejezetten Vector-specifikus stílusokat a [[MediaWiki:Common.css]]-be írd! *
2878 \\******************************************************************************************/',
2879
2880 # Scripts
2881 'common.js' => '/* Az ide elhelyezett JavaScript kód minden felhasználó számára lefut az oldalak betöltésekor. */',
2882 'monobook.js' => '/* A Monobook felületet használó szerkesztők számára betöltendő JavaScriptek */',
2883 'vector.js' => '/******************************************************************************************\\
2884 * Ezek a szkriptek csak a Vector skin alatt futnak le. *
2885 * A nem kifejezetten Vector-specifikus szkripteket a [[MediaWiki:Common.js]]-be írd! *
2886 \\******************************************************************************************/',
2887
2888 # Metadata
2889 'notacceptable' => 'A wiki kiszolgálója nem tudja olyan formátumban biztosítani az adatokat, amit a kliens olvasni tud.',
2890
2891 # Attribution
2892 'anonymous' => 'Névtelen {{SITENAME}}-{{PLURAL:$1|szerkesztő|szerkesztők}}',
2893 'siteuser' => '$1 {{SITENAME}}-felhasználó',
2894 'anonuser' => '$1 névtelen {{SITENAME}}-felhasználó',
2895 'lastmodifiedatby' => 'Ezt a lapot utoljára $3 módosította $2, $1 időpontban.',
2896 'othercontribs' => '$1 munkája alapján.',
2897 'others' => 'mások',
2898 'siteusers' => '$1 {{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|szerkesztő|szerkesztők}}',
2899 'anonusers' => '$1 névtelen {{PLURAL:$2|felhasználó|felhasználók}}',
2900 'creditspage' => 'A lap közreműködői',
2901 'nocredits' => 'Ennek a lapnak nincs közreműködői információja.',
2902
2903 # Spam protection
2904 'spamprotectiontitle' => 'Spamszűrő',
2905 'spamprotectiontext' => 'Az általad elmenteni kívánt lap egyik külső hivatkozása fennakadt a spamszűrőn.
2906 Ez valószínűleg egy olyan link miatt van, ami egy feketelistán lévő oldalra hivatkozik.',
2907 'spamprotectionmatch' => 'A spamszűrőn az alábbi szöveg fennakadt: $1',
2908 'spambot_username' => 'MediaWiki spam kitakarítása',
2909 'spam_reverting' => 'Visszatérés a $1 lapra mutató hivatkozásokat nem tartalmazó utolsó változathoz',
2910 'spam_blanking' => 'Az összes változat tartalmazott a $1 lapra mutató hivatkozásokat, kiürítés',
2911
2912 # Info page
2913 'pageinfo-title' => 'Információk a(z) „$1” lapról',
2914 'pageinfo-header-edits' => 'Szerkesztések',
2915 'pageinfo-header-watchlist' => 'Figyelőlista',
2916 'pageinfo-header-views' => 'Megtekintések',
2917 'pageinfo-subjectpage' => 'Lap',
2918 'pageinfo-talkpage' => 'Vitalap',
2919 'pageinfo-watchers' => 'Figyelők száma',
2920 'pageinfo-edits' => 'Szerkesztések száma',
2921 'pageinfo-authors' => 'Egyedi szerkesztők száma',
2922 'pageinfo-views' => 'Megtekintések száma',
2923 'pageinfo-viewsperedit' => 'Megtekintés/szerkesztés',
2924
2925 # Skin names
2926 'skinname-standard' => 'Klasszikus',
2927 'skinname-nostalgia' => 'Nosztalgia',
2928 'skinname-cologneblue' => 'Kölni kék',
2929 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
2930 'skinname-myskin' => 'MySkin',
2931 'skinname-chick' => 'Chick',
2932 'skinname-simple' => 'Egyszerű',
2933 'skinname-modern' => 'Modern',
2934
2935 # Patrolling
2936 'markaspatrolleddiff' => 'Ellenőrzöttnek jelölöd',
2937 'markaspatrolledtext' => 'Ellenőriztem',
2938 'markedaspatrolled' => 'Ellenőrzöttnek jelölve',
2939 'markedaspatrolledtext' => 'A(z) [[:$1]] lap kiválasztott változatát ellenőrzöttnek jelölted.',
2940 'rcpatroldisabled' => 'A friss változtatások járőrözése kikapcsolva',
2941 'rcpatroldisabledtext' => 'A friss változtatások ellenőrzése jelenleg nincs engedélyezve.',
2942 'markedaspatrollederror' => 'Nem lehet ellenőrzöttnek jelölni',
2943 'markedaspatrollederrortext' => 'Meg kell adnod egy ellenőrzöttként megjelölt változatot.',
2944 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'A saját változtatásaid megjelölése ellenőrzöttként nem engedélyezett.',
2945
2946 # Patrol log
2947 'patrol-log-page' => 'Ellenőrzési napló',
2948 'patrol-log-header' => 'Ez az ellenőrzött változatok naplója.',
2949 'log-show-hide-patrol' => 'járőrnapló $1',
2950
2951 # Image deletion
2952 'deletedrevision' => 'Régebbi változat törölve: $1',
2953 'filedeleteerror-short' => 'Hiba a fájl törlésekor: $1',
2954 'filedeleteerror-long' => 'Hibák merültek föl a következő fájl törlésekor:
2955
2956 $1',
2957 'filedelete-missing' => 'A(z) "$1" fájl nem törölhető, mert nem létezik.',
2958 'filedelete-old-unregistered' => 'A megadott "$1" fájlváltzozat nincs az adatbázisban.',
2959 'filedelete-current-unregistered' => 'A megadott "$1" fájl nincs az adatbázisban.',
2960 'filedelete-archive-read-only' => 'A(z) "$1" archív könyvtár a webkiszolgáló által nem írható.',
2961
2962 # Browsing diffs
2963 'previousdiff' => '← Régebbi szerkesztés',
2964 'nextdiff' => 'Újabb szerkesztés →',
2965
2966 # Media information
2967 'mediawarning' => "'''Figyelmeztetés''': Ez a fájltípus kártékony kódot tartalmazhat.
2968 A futtatása során kárt tehet a számítógépedben.",
2969 'imagemaxsize' => "A képek mérete, legfeljebb:<br />''(a leírólapokon)''",
2970 'thumbsize' => 'Bélyegkép mérete:',
2971 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|egy|$3}} oldal',
2972 'file-info' => 'fájlméret: $1, MIME-típus: $2',
2973 'file-info-size' => '$1 × $2 képpont, fájlméret: $3, MIME-típus: $4',
2974 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 képpont, fájlméret: $3, MIME típus: $4, $5 oldal',
2975 'file-nohires' => 'Nem érhető el nagyobb felbontású változat.',
2976 'svg-long-desc' => 'SVG fájl, névlegesen $1 × $2 képpont, fájlméret: $3',
2977 'show-big-image' => 'A kép nagyfelbontású változata',
2978 'show-big-image-preview' => 'Az előnézet mérete: $1',
2979 'show-big-image-other' => 'További {{PLURAL:$2|felbontás|felbontások}}: $1.',
2980 'show-big-image-size' => '$1 × $2 képpont',
2981 'file-info-gif-looped' => 'ismétlődik',
2982 'file-info-gif-frames' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} képkocka',
2983 'file-info-png-looped' => 'ismétlődik',
2984 'file-info-png-repeat' => 'lejátszva {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal',
2985 'file-info-png-frames' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} képkocka',
2986
2987 # Special:NewFiles
2988 'newimages' => 'Új fájlok galériája',
2989 'imagelisttext' => "Lentebb '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' kép látható, $2 rendezve.",
2990 'newimages-summary' => 'Ezen a speciális lapon láthatóak a legutóbb feltöltött fájlok.',
2991 'newimages-legend' => 'Fájlnév',
2992 'newimages-label' => 'Fájlnév (vagy annak részlete):',
2993 'showhidebots' => '(botok szerkesztéseinek $1)',
2994 'noimages' => 'Nem tekinthető meg semmi.',
2995 'ilsubmit' => 'Keresés',
2996 'bydate' => 'dátum szerint',
2997 'sp-newimages-showfrom' => 'Új fájlok mutatása $1 $2 után',
2998
2999 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3000 'seconds' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} másodperccel',
3001 'minutes' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} perccel',
3002 'hours' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} órával',
3003 'days' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} nappal',
3004 'ago' => '$1 ezelőtt',
3005
3006 # Bad image list
3007 'bad_image_list' => 'A formátum a következő:
3008
3009 Csak a listatételek (csillaggal * kezdődő tételek) vannak figyelembe véve. Egy sor első hivatkozásának egy rossz képre mutató hivatkozásnak kell lennie.
3010 Ugyanazon sor további hivatkozásai kivételnek tekintettek, pl. a szócikkek, ahol a kép bennük fordulhat elő.',
3011
3012 # Metadata
3013 'metadata' => 'Metaadatok',
3014 'metadata-help' => 'Ez a kép járulékos adatokat tartalmaz, amelyek feltehetően a kép létrehozásához használt digitális fényképezőgép vagy lapolvasó beállításairól adnak tájékoztatást. Ha a képet az eredetihez képest módosították, ezen adatok eltérhetnek a kép tényleges jellemzőitől.',
3015 'metadata-expand' => 'További képadatok',
3016 'metadata-collapse' => 'További képadatok elrejtése',
3017 'metadata-fields' => 'Az alábbi mezőben kilistázott képmetaadat mezők láthatóak maradnak a kép leírólapján,
3018 míg a többi elem a táblázat összecsukása után alapértelmezett esetben rejtve marad.
3019 * make
3020 * model
3021 * datetimeoriginal
3022 * exposuretime
3023 * fnumber
3024 * isospeedratings
3025 * focallength
3026 * artist
3027 * copyright
3028 * imagedescription
3029 * gpslatitude
3030 * gpslongitude
3031 * gpsaltitude',
3032
3033 # EXIF tags
3034 'exif-imagewidth' => 'Szélesség',
3035 'exif-imagelength' => 'Magasság',
3036 'exif-bitspersample' => 'Bitek összetevőnként',
3037 'exif-compression' => 'Tömörítési séma',
3038 'exif-photometricinterpretation' => 'Színösszetevők',
3039 'exif-orientation' => 'Tájolás',
3040 'exif-samplesperpixel' => 'Színösszetevők száma',
3041 'exif-planarconfiguration' => 'Adatok csoportosítása',
3042 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y to C almintavételezésének aránya',
3043 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y és C pozicionálása',
3044 'exif-xresolution' => 'Vízszintes felbontás',
3045 'exif-yresolution' => 'Függőleges felbontás',
3046 'exif-stripoffsets' => 'Képadatok elhelyezése',
3047 'exif-rowsperstrip' => 'Egy csíkban levő sorok száma',
3048 'exif-stripbytecounts' => 'Bájt/csík',
3049 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Eltolás JPEG SOI-be',
3050 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG adatok bájtjai',
3051 'exif-whitepoint' => 'Fehér pont színérték',
3052 'exif-primarychromaticities' => 'Színinger',
3053 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Színtér transzformációs mátrixának együtthatói',
3054 'exif-referenceblackwhite' => 'Fekete-fehér referenciaértékek párja',
3055 'exif-datetime' => 'Utolsó változtatás ideje',
3056 'exif-imagedescription' => 'Kép címe',
3057 'exif-make' => 'Fényképezőgép gyártója',
3058 'exif-model' => 'Fényképezőgép típusa',
3059 'exif-software' => 'Használt szoftver',
3060 'exif-artist' => 'Szerző',
3061 'exif-copyright' => 'Szerzői jog tulajdonosa',
3062 'exif-exifversion' => 'EXIF verzió',
3063 'exif-flashpixversion' => 'Támogatott Flashpix verzió',
3064 'exif-colorspace' => 'Színtér',
3065 'exif-componentsconfiguration' => 'Az egyes összetevők jelentése',
3066 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Képtömörítési mód',
3067 'exif-pixelydimension' => 'Képszélesség',
3068 'exif-pixelxdimension' => 'Képmagasság',
3069 'exif-usercomment' => 'Felhasználók megjegyzései',
3070 'exif-relatedsoundfile' => 'Kapcsolódó hangfájl',
3071 'exif-datetimeoriginal' => 'EXIF információ létrehozásának dátuma',
3072 'exif-datetimedigitized' => 'Digitalizálás dátuma és időpontja',
3073 'exif-subsectime' => 'DateTime almásodpercek',
3074 'exif-subsectimeoriginal' => 'DateTimeOriginal almásodpercek',
3075 'exif-subsectimedigitized' => 'DateTimeDigitized almásodpercek',
3076 'exif-exposuretime' => 'Expozíciós idő',
3077 'exif-exposuretime-format' => '$1 mp. ($2)',
3078 'exif-fnumber' => 'F szám',
3079 'exif-exposureprogram' => 'Expozíciós program',
3080 'exif-spectralsensitivity' => 'Színkép érzékenysége',
3081 'exif-isospeedratings' => 'ISO érzékenység minősítése',
3082 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX zársebesség',
3083 'exif-aperturevalue' => 'APEX lencsenyílás',
3084 'exif-brightnessvalue' => 'APEX fényerő',
3085 'exif-exposurebiasvalue' => 'Expozíciós dőltség',
3086 'exif-maxaperturevalue' => 'Legnagyobb földi lencsenyílás',
3087 'exif-subjectdistance' => 'Tárgy távolsága',
3088 'exif-meteringmode' => 'Fénymérési mód',
3089 'exif-lightsource' => 'Fényforrás',
3090 'exif-flash' => 'Vaku',
3091 'exif-focallength' => 'Fókusztávolság',
3092 'exif-subjectarea' => 'Tárgy területe',
3093 'exif-flashenergy' => 'Vaku ereje',
3094 'exif-focalplanexresolution' => 'Mátrixdetektor X felbontása',
3095 'exif-focalplaneyresolution' => 'Mátrixdetektor Y felbontása',
3096 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Mátrixdetektor felbontásának mértékegysége',
3097 'exif-subjectlocation' => 'Tárgy helye',
3098 'exif-exposureindex' => 'Expozíciós index',
3099 'exif-sensingmethod' => 'Érzékelési mód',
3100 'exif-filesource' => 'Fájl forrása',
3101 'exif-scenetype' => 'Színhely típusa',
3102 'exif-customrendered' => 'Egyéni képfeldolgozás',
3103 'exif-exposuremode' => 'Expozíciós mód',
3104 'exif-whitebalance' => 'Fehéregyensúly',
3105 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitális zoom aránya',
3106 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fókusztávolság 35 mm-es filmen',
3107 'exif-scenecapturetype' => 'Színhely rögzítési típusa',
3108 'exif-gaincontrol' => 'Érzékelés vezérlése',
3109 'exif-contrast' => 'Kontraszt',
3110 'exif-saturation' => 'Telítettség',
3111 'exif-sharpness' => 'Élesség',
3112 'exif-devicesettingdescription' => 'Eszközbeállítások leírása',
3113 'exif-subjectdistancerange' => 'Tárgy távolsági tartománya',
3114 'exif-imageuniqueid' => 'Egyedi képazonosító',
3115 'exif-gpsversionid' => 'GPS kód verziója',
3116 'exif-gpslatituderef' => 'Északi vagy déli szélességi fok',
3117 'exif-gpslatitude' => 'Szélességi fok',
3118 'exif-gpslongituderef' => 'Keleti vagy nyugati hosszúsági fok',
3119 'exif-gpslongitude' => 'Hosszúsági fok',
3120 'exif-gpsaltituderef' => 'Tengerszint feletti magasság hivatkozás',
3121 'exif-gpsaltitude' => 'Tengerszint feletti magasság',
3122 'exif-gpstimestamp' => 'GPS idő (atomóra)',
3123 'exif-gpssatellites' => 'Méréshez felhasznált műholdak',
3124 'exif-gpsstatus' => 'Vevő állapota',
3125 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mérési mód',
3126 'exif-gpsdop' => 'Mérés pontossága',
3127 'exif-gpsspeedref' => 'Sebesség mértékegysége',
3128 'exif-gpsspeed' => 'GPS vevő sebessége',
3129 'exif-gpstrackref' => 'Hivatkozás a mozgásirányra',
3130 'exif-gpstrack' => 'Mozgásirány',
3131 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Hivatkozás a kép irányára',
3132 'exif-gpsimgdirection' => 'Kép iránya',
3133 'exif-gpsmapdatum' => 'Felhasznált geodéziai kérdőív adatai',
3134 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Hivatkozás a cél szélességi fokára',
3135 'exif-gpsdestlatitude' => 'Szélességi fok célja',
3136 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Hivatkozás a cél hosszúsági fokára',
3137 'exif-gpsdestlongitude' => 'Cél hosszúsági foka',
3138 'exif-gpsdestbearingref' => 'Hivatkozás a cél hordozójára',
3139 'exif-gpsdestbearing' => 'Cél hordozója',
3140 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Hivatkozás a cél távolságára',
3141 'exif-gpsdestdistance' => 'Cél távolsága',
3142 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS feldolgozási mód neve',
3143 'exif-gpsareainformation' => 'GPS terület neve',
3144 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS dátum',
3145 'exif-gpsdifferential' => 'GPS különbözeti korrekció',
3146 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG fájlmegjegyzés',
3147 'exif-keywords' => 'Kulcsszavak',
3148 'exif-worldregiondest' => 'Ábrázolt világrész',
3149 'exif-countrydest' => 'Ábrázolt ország',
3150 'exif-provinceorstatedest' => 'Ábrázolt tartomány vagy állam',
3151 'exif-citydest' => 'Ábrázolt város',
3152 'exif-objectname' => 'Rövid cím',
3153 'exif-specialinstructions' => 'Különleges utasítások',
3154 'exif-headline' => 'Fejléc',
3155 'exif-source' => 'Forrás',
3156 'exif-urgency' => 'Sürgősség',
3157 'exif-locationdest' => 'Ábrázolt helyszín',
3158 'exif-contact' => 'Elérhetőségi adatok',
3159 'exif-writer' => 'Író',
3160 'exif-languagecode' => 'Nyelv',
3161 'exif-iimversion' => 'IIM-verzió',
3162 'exif-iimcategory' => 'Kategória',
3163 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Kiegészítő kategóriák',
3164 'exif-datetimeexpires' => 'Nem használandó ezután',
3165 'exif-datetimereleased' => 'Megjelenés ideje',
3166 'exif-identifier' => 'Azonosító',
3167 'exif-lens' => 'Használt lencse',
3168 'exif-serialnumber' => 'Kamera sorozatszáma',
3169 'exif-cameraownername' => 'Kamera tulajdonosa',
3170 'exif-label' => 'Címke',
3171 'exif-rating' => 'Értékelés (5-ből)',
3172 'exif-copyrighted' => 'Szerzői jogi állapot',
3173 'exif-copyrightowner' => 'Szerzői jog tulajdonosa',
3174 'exif-usageterms' => 'Felhasználási feltételek',
3175 'exif-webstatement' => 'Online szerzői jogi nyilatkozat',
3176 'exif-originaldocumentid' => 'Eredeti dokumentum egyedi azonosítója',
3177 'exif-licenseurl' => 'Szerzői jog engedély URL-címe',
3178 'exif-morepermissionsurl' => 'Alternatív licencinformáció',
3179 'exif-pngfilecomment' => 'PNG fájlmegjegyzés',
3180 'exif-disclaimer' => 'Jogi nyilatkozat',
3181 'exif-giffilecomment' => 'GIF fájlmegjegyzés',
3182 'exif-intellectualgenre' => 'Elemtípus',
3183 'exif-subjectnewscode' => 'Tárgykód',
3184 'exif-event' => 'Ábrázolt esemény',
3185 'exif-organisationinimage' => 'Ábrázolt szervezet',
3186 'exif-personinimage' => 'Ábrázolt személy',
3187 'exif-originalimageheight' => 'Kép magassága a levágás előtt',
3188 'exif-originalimagewidth' => 'Kép szélessége a levágás előtt',
3189
3190 # EXIF attributes
3191 'exif-compression-1' => 'Nem tömörített',
3192
3193 'exif-copyrighted-true' => 'Szerzői jog által védett',
3194 'exif-copyrighted-false' => 'Közkincs',
3195
3196 'exif-unknowndate' => 'Ismeretlen dátum',
3197
3198 'exif-orientation-1' => 'Normál',
3199 'exif-orientation-2' => 'Vízszintesen tükrözött',
3200 'exif-orientation-3' => 'Elforgatott 180°',
3201 'exif-orientation-4' => 'Függőlegesen tükrözött',
3202 'exif-orientation-5' => 'Elforgatott 90° ÓE és függőlegesen tükrözött',
3203 'exif-orientation-6' => 'Elforgatott 90° ÓE',
3204 'exif-orientation-7' => 'Elforgatott 90° ÓSZ és függőlegesen tükrözött',
3205 'exif-orientation-8' => 'Elforgatott 90° ÓSZ',
3206
3207 'exif-planarconfiguration-1' => 'Egyben',
3208 'exif-planarconfiguration-2' => 'sík formátum',
3209
3210 'exif-colorspace-65535' => 'Nem kalibrált',
3211
3212 'exif-componentsconfiguration-0' => 'nem létezik',
3213
3214 'exif-exposureprogram-0' => 'Nem meghatározott',
3215 'exif-exposureprogram-1' => 'Kézi',
3216 'exif-exposureprogram-2' => 'Normál program',
3217 'exif-exposureprogram-3' => 'Lencsenyílás elsőbbsége',
3218 'exif-exposureprogram-4' => 'Zár elsőbbsége',
3219 'exif-exposureprogram-5' => 'Létrehozó program (a mezőmélység felé eltolva)',
3220 'exif-exposureprogram-6' => 'Működtető program (a gyors zársebesség felé eltolva)',
3221 'exif-exposureprogram-7' => 'Arckép mód (a fókuszon kívüli hátterű közeli fényképekhez)',
3222 'exif-exposureprogram-8' => 'Tájkép mód (a fókuszban lévő hátterű tájkép fotókhoz)',
3223
3224 'exif-subjectdistance-value' => '$1 méter',
3225
3226 'exif-meteringmode-0' => 'Ismeretlen',
3227 'exif-meteringmode-1' => 'Átlagos',
3228 'exif-meteringmode-2' => 'CenterWeightedAverage',
3229 'exif-meteringmode-3' => 'Megvilágítás',
3230 'exif-meteringmode-4' => 'Többszörös megvilágítás',
3231 'exif-meteringmode-5' => 'Minta',
3232 'exif-meteringmode-6' => 'Részleges',
3233 'exif-meteringmode-255' => 'Egyéb',
3234
3235 'exif-lightsource-0' => 'Ismeretlen',
3236 'exif-lightsource-1' => 'Természetes fény',
3237 'exif-lightsource-2' => 'Fénycső',
3238 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (izzófény)',
3239 'exif-lightsource-4' => 'Vaku',
3240 'exif-lightsource-9' => 'Derült idő',
3241 'exif-lightsource-10' => 'Felhős idő',
3242 'exif-lightsource-11' => 'Árnyék',
3243 'exif-lightsource-12' => 'Természetes fény fénycső (D 5700 – 7100K)',
3244 'exif-lightsource-13' => 'Napfehér fénycső (N 4600 – 5400K)',
3245 'exif-lightsource-14' => 'Hideg fehér fénycső (W 3900 – 4500K)',
3246 'exif-lightsource-15' => 'Fehér fénycső (WW 3200 – 3700K)',
3247 'exif-lightsource-17' => 'Hagyományos izzó A',
3248 'exif-lightsource-18' => 'Hagyományos izzó B',
3249 'exif-lightsource-19' => 'Hagyományos izzó C',
3250 'exif-lightsource-24' => 'ISO stúdió wolfram',
3251 'exif-lightsource-255' => 'Egyéb fényforrás',
3252
3253 # Flash modes
3254 'exif-flash-fired-0' => 'A vaku nem sült el',
3255 'exif-flash-fired-1' => 'A vaku elsült',
3256 'exif-flash-return-0' => 'Nincs strobe return detection funkció.',
3257 'exif-flash-return-2' => 'strobe return light nincs érzékelve',
3258 'exif-flash-return-3' => 'strobe return light érzékelve',
3259 'exif-flash-mode-1' => 'Kötelező vaku',
3260 'exif-flash-mode-2' => 'Kötelező vakuelnyomás',
3261 'exif-flash-mode-3' => 'automatikus mód',
3262 'exif-flash-function-1' => 'Nincs vakufunkció',
3263 'exif-flash-redeye-1' => 'Vörös szem eltávolító mód',
3264
3265 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'hüvelyk',
3266
3267 'exif-sensingmethod-1' => 'Nem meghatározott',
3268 'exif-sensingmethod-2' => 'Egylapkás színterület-érzékelő',
3269 'exif-sensingmethod-3' => 'Kétlapkás színterület-érzékelő',
3270 'exif-sensingmethod-4' => 'Háromlapkás színterület-érzékelő',
3271 'exif-sensingmethod-5' => 'Színsorrendi területérzékelő',
3272 'exif-sensingmethod-7' => 'Háromvonalas érzékelő',
3273 'exif-sensingmethod-8' => 'Színsorrendi vonalas érzékelő',
3274
3275 'exif-filesource-3' => 'Digitális fényképezőgép',
3276
3277 'exif-scenetype-1' => 'Egy közvetlenül lefotózott kép',
3278
3279 'exif-customrendered-0' => 'Normál feldolgozás',
3280 'exif-customrendered-1' => 'Egyéni feldolgozás',
3281
3282 'exif-exposuremode-0' => 'Automatikus felvétel',
3283 'exif-exposuremode-1' => 'Kézi felvétel',
3284 'exif-exposuremode-2' => 'automatikus zárás',
3285
3286 'exif-whitebalance-0' => 'Automatikus fehéregyensúly',
3287 'exif-whitebalance-1' => 'Kézi fehéregyensúly',
3288
3289 'exif-scenecapturetype-0' => 'Hagyományos',
3290 'exif-scenecapturetype-1' => 'Tájkép',
3291 'exif-scenecapturetype-2' => 'Arckép',
3292 'exif-scenecapturetype-3' => 'Éjszakai színhely',
3293
3294 'exif-gaincontrol-0' => 'Nincs',
3295 'exif-gaincontrol-1' => 'Alacsony frekvenciák kiemelése',
3296 'exif-gaincontrol-2' => 'Magas frekvenciák kiemelése',
3297 'exif-gaincontrol-3' => 'Alacsony frekvenciák elnyomása',
3298 'exif-gaincontrol-4' => 'Magas frekvenciák elnyomása',
3299
3300 'exif-contrast-0' => 'Normál',
3301 'exif-contrast-1' => 'Lágy',
3302 'exif-contrast-2' => 'Kemény',
3303
3304 'exif-saturation-0' => 'Normál',
3305 'exif-saturation-1' => 'Alacsony telítettség',
3306 'exif-saturation-2' => 'Magas telítettség',
3307
3308 'exif-sharpness-0' => 'Normál',
3309 'exif-sharpness-1' => 'Lágy',
3310 'exif-sharpness-2' => 'Kemény',
3311
3312 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ismeretlen',
3313 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makró',
3314 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Közeli nézet',
3315 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Távoli nézet',
3316
3317 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3318 'exif-gpslatitude-n' => 'Északi szélességi fok',
3319 'exif-gpslatitude-s' => 'Déli szélességi fok',
3320
3321 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3322 'exif-gpslongitude-e' => 'Keleti hosszúsági fok',
3323 'exif-gpslongitude-w' => 'Nyugati hosszúsági fok',
3324
3325 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3326 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 méterrel a tengerszint felett',
3327 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 méterrel a tengerszint alatt',
3328
3329 'exif-gpsstatus-a' => 'Mérés folyamatban',
3330 'exif-gpsstatus-v' => 'Mérés közbeni működőképesség',
3331
3332 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimenziós méret',
3333 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimenziós méret',
3334
3335 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3336 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilométer óránként',
3337 'exif-gpsspeed-m' => 'Márföld óránként',
3338 'exif-gpsspeed-n' => 'Csomó',
3339
3340 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3341 'exif-gpsdestdistance-k' => 'kilométer',
3342 'exif-gpsdestdistance-m' => 'mérföld',
3343 'exif-gpsdestdistance-n' => 'tengeri mérföld',
3344
3345 'exif-gpsdop-excellent' => 'Kiváló ($1)',
3346 'exif-gpsdop-good' => 'Jó ($1)',
3347 'exif-gpsdop-moderate' => 'Mérsékelt ($1)',
3348 'exif-gpsdop-poor' => 'Gyenge ($1)',
3349
3350 'exif-objectcycle-a' => 'Csak reggel',
3351 'exif-objectcycle-p' => 'Csak este',
3352 'exif-objectcycle-b' => 'Reggel és este',
3353
3354 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3355 'exif-gpsdirection-t' => 'Igazi irány',
3356 'exif-gpsdirection-m' => 'Mágneses irány',
3357
3358 'exif-dc-contributor' => 'Közreműködők',
3359 'exif-dc-coverage' => 'A média térbeli vagy időbeli hatálya',
3360 'exif-dc-date' => 'Dátum(ok)',
3361 'exif-dc-publisher' => 'Kiadó',
3362 'exif-dc-relation' => 'Kapcsolódó média',
3363 'exif-dc-rights' => 'Jogok',
3364 'exif-dc-source' => 'Forrás-adathordozó',
3365 'exif-dc-type' => 'Adathordozó típusa',
3366
3367 'exif-rating-rejected' => 'Elutasítva',
3368
3369 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Nagyobb, mint 65535',
3370
3371 'exif-iimcategory-ace' => 'Művészetek, kultúra és szórakoztatás',
3372 'exif-iimcategory-clj' => 'Bűnözés és törvény',
3373 'exif-iimcategory-dis' => 'Katasztrófák és a balesetek',
3374 'exif-iimcategory-fin' => 'Gazdaság és üzlet',
3375 'exif-iimcategory-edu' => 'Oktatás',
3376 'exif-iimcategory-evn' => 'Környezet',
3377 'exif-iimcategory-hth' => 'Egészség',
3378 'exif-iimcategory-hum' => 'Emberi érdeklődés',
3379 'exif-iimcategory-lab' => 'Munka',
3380 'exif-iimcategory-lif' => 'Életmód és szabadidő',
3381 'exif-iimcategory-pol' => 'Politika',
3382 'exif-iimcategory-rel' => 'Vallás és hit',
3383 'exif-iimcategory-sci' => 'Tudomány és technológia',
3384 'exif-iimcategory-soi' => 'Társadalmi kérdések',
3385 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3386 'exif-iimcategory-war' => 'Háború, konfliktus és nyugtalanság',
3387 'exif-iimcategory-wea' => 'Időjárás',
3388
3389 'exif-urgency-normal' => 'Normális ($1)',
3390 'exif-urgency-low' => 'Alacsony ($1)',
3391 'exif-urgency-high' => 'Magas ($1)',
3392 'exif-urgency-other' => 'Egyedi prioritás ($1)',
3393
3394 # External editor support
3395 'edit-externally' => 'A fájl szerkesztése külső alkalmazással',
3396 'edit-externally-help' => '(Lásd a [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors használati utasítást] (angolul) a beállításához.)',
3397
3398 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3399 'watchlistall2' => 'bármikor',
3400 'namespacesall' => 'Összes',
3401 'monthsall' => 'mind',
3402 'limitall' => 'mind',
3403
3404 # E-mail address confirmation
3405 'confirmemail' => 'E-mail cím megerősítése',
3406 'confirmemail_noemail' => 'Nincs érvényes e-mail cím megadva a [[Special:Preferences|beállításaidnál]].',
3407 'confirmemail_text' => 'Meg kell erősítened az e-mail címed, mielőtt használhatnád a(z) {{SITENAME}} levelezési rendszerét. Nyomd meg az alsó gombot, hogy kaphass egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot. Töltsd be a kódot a böngésződbe, hogy aktiválhasd az e-mail címedet.',
3408 'confirmemail_pending' => 'A megerősítő kódot már elküldtük neked e-mailben, kérjük, várj türelemmel, amíg a szükséges adatok megérkeznek az e-mailcímedre, és csak akkor kérj új kódot, ha valami technikai malőr folytán értelmes időn belül nem kapod meg a levelet.',
3409 'confirmemail_send' => 'Küldd el a kódot',
3410 'confirmemail_sent' => 'Kaptál egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot.',
3411 'confirmemail_oncreate' => 'A megerősítő kódot elküldtük az e-mail címedre.
3412 Ez a kód nem szükséges a belépéshez, de meg kell adnod,
3413 mielőtt a wiki e-mail alapú szolgáltatásait igénybe veheted.',
3414 'confirmemail_sendfailed' => 'Nem sikerült elküldeni a megerősítő e-mailt.
3415 Ellenőrizd, hogy nem írtál-e érvénytelen karaktert a címbe.
3416
3417 A levelező üzenete: $1',
3418 'confirmemail_invalid' => 'Nem megfelelő kód. A kódnak lehet, hogy lejárt a felhasználhatósági ideje.',
3419 'confirmemail_needlogin' => 'Meg kell $1 erősíteni az e-mail címedet.',
3420 'confirmemail_success' => 'Az e-mail címed megerősítve. Most már beléphetsz a wikibe.',
3421 'confirmemail_loggedin' => 'E-mail címed megerősítve.',
3422 'confirmemail_error' => 'Hiba az e-mail címed megerősítése során.',
3423 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-mail cím megerősítés',
3424 'confirmemail_body' => 'Valaki, valószínűleg te, ezzel az e-mail címmel regisztrált
3425 $2” néven a(z) {{SITENAME}} wikin, a(z) $1 IP-címről.
3426
3427 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik,
3428 és hogy aktiváld az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
3429
3430 $3
3431
3432 Ha ez *nem* te vagy, kattints erre a linkre az
3433 e-mail cím megerősíthetőségének visszavonásához:
3434
3435 $5
3436
3437 A megerősítésre szánt kód felhasználhatósági idejének lejárata: $4.',
3438 'confirmemail_body_changed' => 'Valaki (vélhetően te, a(z) $1 IP-címről) megváltoztatta a(z) „$2” felhasználói fiók email címét a {{SITENAME}} wikin erre a címre.
3439
3440 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik,
3441 és hogy újra aktiváld az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
3442
3443 $3
3444
3445 Ha ez *nem* te vagy, kattints erre a linkre az
3446 e-mail cím megerősíthetőségének visszavonásához:
3447
3448 $5
3449
3450 A megerősítésre szánt kód felhasználhatósági idejének lejárata: $4.',
3451 'confirmemail_body_set' => 'Valaki, valószínűleg te, ezt az email címet adta meg
3452 $2” nevű {{SITENAME}}-fiókjához a következő IP-címről: $1.
3453
3454 Ha meg szeretnéd erősíteni, hogy a fiók valóban hozzád tartozik,
3455 így aktiválva a(z) {{SITENAME}} e-mailes funkcióit, nyisd meg az
3456 alábbi linket a böngésződben:
3457
3458 $3
3459
3460 Ha a fiók *nem* hozzád tartozik, kövesd az alábbi linket a
3461 megerősítés visszavonásához:
3462
3463 $5
3464
3465 Ez a megerősítő e-mail $4-ig érvényes.',
3466 'confirmemail_invalidated' => 'E-mail-cím megerősíthetősége visszavonva',
3467 'invalidateemail' => 'E-mail-cím megerősíthetőségének visszavonása',
3468
3469 # Scary transclusion
3470 'scarytranscludedisabled' => '[Wikiközi beillesztés le van tiltva]',
3471 'scarytranscludefailed' => '[$1 sablon letöltése sikertelen]',
3472 'scarytranscludetoolong' => '[Az URL túl hosszú]',
3473
3474 # Trackbacks
3475 'trackbackbox' => 'Visszakövetések ehhez a szócikkhez:<br />
3476 $1',
3477 'trackbackremove' => '([$1 törlése])',
3478 'trackbacklink' => 'Visszakövetés',
3479 'trackbackdeleteok' => 'A visszakövetés törlése sikerült.',
3480
3481 # Delete conflict
3482 'deletedwhileediting' => "'''Figyelmeztetés:''' A lapot a szerkesztés megkezdése után törölték!",
3483 'confirmrecreate' => "Miután elkezdted szerkeszteni, [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|vita]]) törölte ezt a lapot a következő indokkal:
3484 : ''$2''
3485 Kérlek erősítsd meg, hogy tényleg újra akarod-e írni a lapot.",
3486 'confirmrecreate-noreason' => '[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|vita]]) törölte ezt a lapot, miután elkezdtél szerkeszteni. Erősítsd meg, hogy tényleg ismét létre szeretnéd hozni a lapot.',
3487 'recreate' => 'Újraírás',
3488
3489 # action=purge
3490 'confirm_purge_button' => 'OK',
3491 'confirm-purge-top' => 'Törlöd az oldal gyorsítótárban (cache) található változatát?',
3492 'confirm-purge-bottom' => 'A lap ürítésével törlődik annak gyorsítótárazott változata, és a legújabb tartalom fog megjelenni.',
3493
3494 # action=watch/unwatch
3495 'confirm-watch-button' => 'OK',
3496 'confirm-watch-top' => 'Hozzá szeretnéd adni a lapot a figyelőlistádhoz?',
3497 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3498 'confirm-unwatch-top' => 'El szeretnéd távolítani a lapot a figyelőlistádról?',
3499
3500 # Separators for various lists, etc.
3501 'ellipsis' => '…',
3502
3503 # Multipage image navigation
3504 'imgmultipageprev' => '← előző oldal',
3505 'imgmultipagenext' => 'következő oldal →',
3506 'imgmultigo' => 'Menj',
3507 'imgmultigoto' => 'Ugrás a(z) $1. oldalra',
3508
3509 # Table pager
3510 'ascending_abbrev' => 'növ',
3511 'descending_abbrev' => 'csökk',
3512 'table_pager_next' => 'Következő oldal',
3513 'table_pager_prev' => 'Előző oldal',
3514 'table_pager_first' => 'Első oldal',
3515 'table_pager_last' => 'Utolsó oldal',
3516 'table_pager_limit' => 'Laponként $1 tétel megjelenítése',
3517 'table_pager_limit_label' => 'Elemek száma oldalanként:',
3518 'table_pager_limit_submit' => 'Ugrás',
3519 'table_pager_empty' => 'Nincs találat',
3520
3521 # Auto-summaries
3522 'autosumm-blank' => 'Eltávolította a lap teljes tartalmát',
3523 'autosumm-replace' => 'A lap tartalmának cseréje erre: $1',
3524 'autoredircomment' => 'Átirányítás ide: [[$1]]',
3525 'autosumm-new' => 'Új oldal, tartalma: „$1”',
3526
3527 # Live preview
3528 'livepreview-loading' => 'Betöltés…',
3529 'livepreview-ready' => 'Betöltés… Kész!',
3530 'livepreview-failed' => 'Az élő előnézet nem sikerült! Próbálkozz a normál előnézettel.',
3531 'livepreview-error' => 'A csatlakozás nem sikerült: $1 "$2". Próbálkozz a normál előnézettel.',
3532
3533 # Friendlier slave lag warnings
3534 'lag-warn-normal' => '{{PLURAL:$1|Az egy|A(z) $1}} másodpercnél frissebb szerkesztések nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3535 'lag-warn-high' => 'Az adatbázisszerver túlterheltsége miatt {{PLURAL:$1|az egy|a(z) $1}} másodpercnél frissebb változtatások nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3536
3537 # Watchlist editor
3538 'watchlistedit-numitems' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} cím szerepel (a vitalapok nélkül).',
3539 'watchlistedit-noitems' => 'A figyelőlistád üres.',
3540 'watchlistedit-normal-title' => 'A figyelőlista szerkesztése',
3541 'watchlistedit-normal-legend' => 'Lapok eltávolítása a figyelőlistáról',
3542 'watchlistedit-normal-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok címei alább láthatóak.
3543 Ha el szeretnél távolítani egy címet, pipáld ki a mellette található jelölőnégyzetet, majd kattints „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}” gombra.
3544 Lehetőséged van a [[Special:EditWatchlist/raw|figyelőlista nyers változatának]] szerkesztésére is.',
3545 'watchlistedit-normal-submit' => 'A kijelöltek eltávolítása',
3546 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|A következő|A következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3547 'watchlistedit-raw-title' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3548 'watchlistedit-raw-legend' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3549 'watchlistedit-raw-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok az alábbi listában találhatók. A lista szerkeszthető;
3550 minden egyes sor egy figyelt lap címe. Ha kész vagy, kattints a lista alatt található
3551 „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}” feliratú gombra. Használhatod a [[Special:EditWatchlist|hagyományos listaszerkesztőt]] is.',
3552 'watchlistedit-raw-titles' => 'A figyelőlistádon található cikkek:',
3553 'watchlistedit-raw-submit' => 'Mentés',
3554 'watchlistedit-raw-done' => 'A figyelőlistád változtatásait elmentettem.',
3555 'watchlistedit-raw-added' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket hozzáadtam a figyelőlistádhoz:',
3556 'watchlistedit-raw-removed' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3557
3558 # Watchlist editing tools
3559 'watchlisttools-view' => 'Kapcsolódó változtatások',
3560 'watchlisttools-edit' => 'A figyelőlista megtekintése és szerkesztése',
3561 'watchlisttools-raw' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3562
3563 # Core parser functions
3564 'unknown_extension_tag' => 'Ismeretlen tag kiterjesztés: $1',
3565 'duplicate-defaultsort' => 'Figyelem: a(z) „$2” rendezőkulcs felülírja a korábbit („$1”).',
3566
3567 # Special:Version
3568 'version' => 'Névjegy',
3569 'version-extensions' => 'Telepített kiterjesztések',
3570 'version-specialpages' => 'Speciális lapok',
3571 'version-parserhooks' => 'Értelmező hookok',
3572 'version-variables' => 'Változók',
3573 'version-antispam' => 'Spammegelőzés',
3574 'version-skins' => 'Felületek',
3575 'version-other' => 'Egyéb',
3576 'version-mediahandlers' => 'Médiafájl-kezelők',
3577 'version-hooks' => 'Hookok',
3578 'version-extension-functions' => 'A kiterjesztések függvényei',
3579 'version-parser-extensiontags' => 'Az értelmező kiterjesztéseinek tagjei',
3580 'version-parser-function-hooks' => 'Az értelmező függvényeinek hookjai',
3581 'version-hook-name' => 'Hook neve',
3582 'version-hook-subscribedby' => 'Használja',
3583 'version-version' => '(verzió: $1)',
3584 'version-license' => 'Licenc',
3585 'version-poweredby-credits' => "Ez a wiki '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''' szoftverrel működik, copyright © 2001-$1 $2.",
3586 'version-poweredby-others' => 'mások',
3587 'version-license-info' => 'A MediaWiki szabad szoftver, terjeszthető és / vagy módosítható a GNU General Public License alatt, amit a Free Software Foundation közzétett; vagy a 2-es verziójú licenc, vagy (az Ön választása alapján) bármely későbbi verzió szerint.
3588
3589 A MediaWikit abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de GARANCIA NÉLKÜL, anélkül, hogy PIACKÉPES vagy HASZNÁLHATÓ LENNE EGY ADOTT CÉLRA. Lásd a GNU General Public License-t a további részletekért.
3590
3591 Önnek kapnia kellett [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING egy példányt a GNU General Public License-ből] ezzel a programmal együtt, ha nem, írjon a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA címre vagy [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html olvassa el online].',
3592 'version-software' => 'Telepített szoftverek',
3593 'version-software-product' => 'Termék',
3594 'version-software-version' => 'Verzió',
3595
3596 # Special:FilePath
3597 'filepath' => 'Fájlelérés',
3598 'filepath-page' => 'Fájl:',
3599 'filepath-submit' => 'Elérési út',
3600 'filepath-summary' => 'Ezen lap segítségével lekérheted egy adott fájl pontos útvonalát.
3601 A képek teljes méretben jelennek meg, más fájltípusok közvetlenül a hozzájuk rendelt programmal indulnak el.',
3602
3603 # Special:FileDuplicateSearch
3604 'fileduplicatesearch' => 'Duplikátumok keresése',
3605 'fileduplicatesearch-summary' => 'Fájlok duplikátumainak keresése hash értékük alapján.',
3606 'fileduplicatesearch-legend' => 'Duplikátum keresése',
3607 'fileduplicatesearch-filename' => 'Fájlnév:',
3608 'fileduplicatesearch-submit' => 'Keresés',
3609 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Fájlméret: $3<br />MIME-típus: $4',
3610 'fileduplicatesearch-result-1' => 'A(z) „$1“ nevű fájlnak nincs duplikátuma.',
3611 'fileduplicatesearch-result-n' => 'A(z) „$1” nevű fájlnak {{PLURAL:$2|egy|$2}} duplikátuma van.',
3612 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Nincs „$1” nevű fájl.',
3613
3614 # Special:SpecialPages
3615 'specialpages' => 'Speciális lapok',
3616 'specialpages-note' => '----
3617 * Mindenki számára elérhető speciális lapok.
3618 * <span class="mw-specialpagerestricted">Korlátozott hozzáférésű speciális lapok.</span>
3619 * <span class="mw-specialpagecached">Csak gyorsítótárazott adatokat tartalmazó speciális lapok.</span>',
3620 'specialpages-group-maintenance' => 'Állapotjelentések',
3621 'specialpages-group-other' => 'További speciális lapok',
3622 'specialpages-group-login' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
3623 'specialpages-group-changes' => 'Friss változások, naplók',
3624 'specialpages-group-media' => 'Médiafájlok, feltöltések',
3625 'specialpages-group-users' => 'Szerkesztők és jogaik',
3626 'specialpages-group-highuse' => 'Gyakran használt lapok',
3627 'specialpages-group-pages' => 'Listák',
3628 'specialpages-group-pagetools' => 'Eszközök',
3629 'specialpages-group-wiki' => 'A wiki adatai és eszközei',
3630 'specialpages-group-redirects' => 'Átirányító speciális lapok',
3631 'specialpages-group-spam' => 'Spam eszközök',
3632
3633 # Special:BlankPage
3634 'blankpage' => 'Üres lap',
3635 'intentionallyblankpage' => 'Ez a lap szándékosan maradt üresen',
3636
3637 # External image whitelist
3638 'external_image_whitelist' => ' #Ezt a sort hagyd pontosan így, ahogy van<pre>
3639 #Ide reguláris kifejezéseket írhatsz (azon részüket, amik a // közé mennek)
3640 #Ezek egyeztetve lesznek a külső képek URL-jeivel
3641 #Egyezés esetén képként fognak megjelenni, egyébként csak link fog rájuk mutatni
3642 #A #-tel kezdődő sorok megjegyzésnek számítanak
3643 #A kis- és nagybetűk nincsenek megkülönböztetve
3644
3645 #A reguláris kifejezéseket ezen sor alá írd. Ezt a sort hagyd így, ahogy van.</pre>',
3646
3647 # Special:Tags
3648 'tags' => 'Érvényes módosítási címkék',
3649 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Címke]]szűrő:',
3650 'tag-filter-submit' => 'Szűrő',
3651 'tags-title' => 'Címkék',
3652 'tags-intro' => 'Ez a lap azokat a címkéket és jelentéseiket tartalmazza, amikkel a szoftver megjelölhet egy szerkesztést.',
3653 'tags-tag' => 'Címke neve',
3654 'tags-display-header' => 'Megjelenése a listákon',
3655 'tags-description-header' => 'Teljes leírás',
3656 'tags-hitcount-header' => 'Címkézett változtatások',
3657 'tags-edit' => 'szerkesztés',
3658 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} változtatás',
3659
3660 # Special:ComparePages
3661 'comparepages' => 'Lapok összehasonlítása',
3662 'compare-selector' => 'Lapváltozatok összehasonlítása',
3663 'compare-page1' => '1. lap',
3664 'compare-page2' => '2. lap',
3665 'compare-rev1' => '1. változat',
3666 'compare-rev2' => '2. változat',
3667 'compare-submit' => 'Összehasonlítás',
3668 'compare-invalid-title' => 'A megadott cím érvénytelen.',
3669 'compare-title-not-exists' => 'A megadott cím nem létezik.',
3670 'compare-revision-not-exists' => 'A megadott lapváltozat nem létezik.',
3671
3672 # Database error messages
3673 'dberr-header' => 'A wikivel problémák vannak',
3674 'dberr-problems' => 'Sajnáljuk, de az oldallal technikai problémák vannak.',
3675 'dberr-again' => 'Várj néhány percet, majd frissítsd az oldalt.',
3676 'dberr-info' => '(Nem sikerült kapcsolatot létesíteni az adatbázisszerverrel: $1)',
3677 'dberr-usegoogle' => 'A probléma elmúlásáig próbálhatsz keresni a Google-lel.',
3678 'dberr-outofdate' => 'Fontos tudnivaló, hogy az oldal tartalmáról készített indexeik elavultak lehetnek.',
3679 'dberr-cachederror' => 'Lenn a kért oldal gyorsítótárazott változata látható, és lehet, hogy nem teljesen friss.',
3680
3681 # HTML forms
3682 'htmlform-invalid-input' => 'Probléma van az általad megadott értékkel',
3683 'htmlform-select-badoption' => 'A megadott érték nem érvényes.',
3684 'htmlform-int-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3685 'htmlform-float-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3686 'htmlform-int-toolow' => 'A megadott érték a minimum, $1 alatt van',
3687 'htmlform-int-toohigh' => 'A megadott érték a maximum, $1 felett van',
3688 'htmlform-required' => 'Az érték megadása kötelező',
3689 'htmlform-submit' => 'Elküldés',
3690 'htmlform-reset' => 'Változtatások visszavonása',
3691 'htmlform-selectorother-other' => 'egyéb',
3692
3693 # SQLite database support
3694 'sqlite-has-fts' => '$1 teljes szöveges keresés támogatással',
3695 'sqlite-no-fts' => '$1 teljes szöveges keresés támogatása nélkül',
3696
3697 # New logging system
3698 'logentry-delete-delete' => '$1 {{GENDER:$2|törölte}} a következő lapot: $3',
3699 'logentry-delete-restore' => '$1 {{GENDER:$2|helyreállította}} a következő lapot: $3',
3700 'logentry-delete-event' => '$1 {{GENDER:$2|módosította}} {{PLURAL:$5|egy|$1}} naplóbejegyzés láthatóságát: $4',
3701 'logentry-delete-revision' => '$1 {{GENDER:$2|módosította}} a(z) $3 című lap {{PLURAL:$5|egy|$1}} lapváltozatának láthatóságát: $4',
3702 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|módosította}} a(z) $3 című lap naplóbejegyzéseinek láthatóságát',
3703 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|módosította}} a(z) $3 című lap lapváltozatainak láthatóságát',
3704 'revdelete-restricted' => 'elrejtett az adminisztrátorok elől',
3705 'revdelete-unrestricted' => 'felfedett az adminisztrátoroknak',
3706 'logentry-move-move' => '$1 {{GENDER:$2|átnevezte}} a(z) $3 lapot a következő névre: $4',
3707 'newuserlog-byemail' => 'a jelszót kiküldtük a megadott e-mail címre',
3708
3709 );