Localisation updates from Betawiki.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHr.php
1 <?php
2 /** Croatian (hrvatski)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 */
6
7 $skinNames = array(
8 'standard' => 'Standardna',
9 'nostalgia' => 'Nostalgija',
10 'cologneblue' => 'Kölnska plava',
11 'monobook' => 'MonoBook',
12 'myskin' => 'MySkin',
13 'chick' => 'Chick'
14 );
15
16 $namespaceNames = array(
17 NS_MEDIA => 'Mediji',
18 NS_SPECIAL => 'Posebno',
19 NS_MAIN => '',
20 NS_TALK => 'Razgovor',
21 NS_USER => 'Suradnik',
22 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_suradnikom',
23 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
24 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_$1',
25 NS_IMAGE => 'Slika',
26 NS_IMAGE_TALK => 'Razgovor_o_slici',
27 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
28 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_razgovor',
29 NS_TEMPLATE => 'Predložak',
30 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_predlošku',
31 NS_HELP => 'Pomoć',
32 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
33 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
34 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji'
35 );
36
37 $datePreferences = false;
38 $defaultDateFormat = 'dmy';
39 $dateFormats = array(
40 'dmy time' => 'H:i',
41 'dmy date' => 'j. F Y.',
42 'dmy both' => 'H:i, j. F Y.',
43 );
44
45 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
46 $fallback8bitEncoding = 'iso-8859-2';
47 $linkTrail = '/^([čšžćđßa-z]+)(.*)$/sDu';
48
49 $messages = array(
50 # User preference toggles
51 'tog-underline' => 'Podcrtane poveznice',
52 'tog-highlightbroken' => 'Istakni prazne poveznice drugom bojom (inače, upitnikom na kraju).',
53 'tog-justify' => 'Poravnaj odlomke i zdesna',
54 'tog-hideminor' => 'Sakrij manje izmjene na stranici "Nedavne promjene"',
55 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi popis praćenih stranica tako da prikaže sve odgovarajuće promjene',
56 'tog-usenewrc' => 'Poboljšan izgled Nedavnih promjena (nije za sve preglednike)',
57 'tog-numberheadings' => 'Automatski označi naslove brojevima',
58 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži traku s alatima za uređivanje',
59 'tog-editondblclick' => 'Dvoklik otvara uređivanje stranice (JavaScript)',
60 'tog-editsection' => 'Prikaži poveznice za uređivanje pojedinih odlomaka',
61 'tog-editsectiononrightclick' => 'Pritiskom na desnu tipku miša otvori uređivanje pojedinih odlomaka (JavaScript)',
62 'tog-showtoc' => 'U člancima s više od tri odlomka prikaži tablicu sadržaja.',
63 'tog-rememberpassword' => 'Zapamti lozinku između prijava',
64 'tog-editwidth' => 'Okvir za uređivanje zauzima cijelu širinu',
65 'tog-watchcreations' => 'Dodaj članke koje kreiram na moju listu praćenja',
66 'tog-watchdefault' => 'Postavi sve nove i izmijenjene stranice u popis praćenja',
67 'tog-watchmoves' => 'Dodaj sve stranice koje premjestim na popis praćenja',
68 'tog-watchdeletion' => 'Dodaj sve stranice koje izbrišem na popis praćenja',
69 'tog-minordefault' => 'Normalno označavaj sve moje izmjene kao manje',
70 'tog-previewontop' => 'Prikaži kako će stranica izgledati iznad okvira za uređivanje',
71 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži kako će stranica izgledati čim otvorim uređivanje',
72 'tog-nocache' => 'Isključi međuspremnik (cache) stranica.',
73 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-mail kod izmjene stranice u popisu praćenja',
74 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-mail kod izmjene moje stranice za razgovor',
75 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-mail i kod manjih izmjena',
76 'tog-enotifrevealaddr' => 'Prikaži moju e-mail adresu u obavijestima o izmjeni',
77 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj suradnika koji prate stranicu (u nedavnim izmjenama, popisu praćenja i samim člancima)',
78 'tog-fancysig' => 'Običan potpis (bez automatske poveznice)',
79 'tog-externaleditor' => 'Uvijek koristi vanjski editor',
80 'tog-externaldiff' => 'Uvijek koristi vanjski program za usporedbu',
81 'tog-showjumplinks' => 'Uključi pomoćne poveznice "Skoči na"',
82 'tog-uselivepreview' => 'Uključi trenutačni pretpregled (JavaScript) (eksperimentalno)',
83 'tog-forceeditsummary' => 'Podsjeti me ako sažetak uređivanja ostavljam praznim',
84 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moja uređivanja s popisa praćenja',
85 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopiju e-maila kojeg pošaljem drugim suradnicima',
86
87 'underline-always' => 'Uvijek',
88 'underline-never' => 'Nikad',
89 'underline-default' => 'Prema postavkama preglednika',
90
91 'skinpreview' => '(Pregled)',
92
93 # Dates
94 'sunday' => 'nedjelja',
95 'monday' => 'ponedjeljak',
96 'tuesday' => 'utorak',
97 'wednesday' => 'srijeda',
98 'thursday' => 'četvrtak',
99 'friday' => 'petak',
100 'saturday' => 'subota',
101 'january' => 'siječnja',
102 'february' => 'veljače',
103 'march' => 'ožujka',
104 'april' => 'travnja',
105 'may_long' => 'svibnja',
106 'june' => 'lipnja',
107 'july' => 'srpnja',
108 'august' => 'kolovoza',
109 'september' => 'rujna',
110 'october' => 'listopada',
111 'november' => 'studenog',
112 'december' => 'prosinca',
113 'jan' => 'sij',
114 'feb' => 'velj',
115 'mar' => 'ožu',
116 'apr' => 'tra',
117 'may' => 'svi',
118 'jun' => 'lip',
119 'jul' => 'srp',
120 'aug' => 'kol',
121 'sep' => 'ruj',
122 'oct' => 'lis',
123 'nov' => 'stu',
124 'dec' => 'pro',
125
126 # Bits of text used by many pages
127 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
128 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
129 'category_header' => 'Članci u kategoriji "$1"',
130 'subcategories' => 'Potkategorije',
131 'category-empty' => "''U ovoj kategoriji trenutno nema članaka ni medija.''",
132
133 'mainpagetext' => 'Softver Wiki je uspješno instaliran.',
134 'mainpagedocfooter' => 'Pogledajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localisation dokumentaciju o prilagodbi sučelja]
135 i [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Vodič za suradnike] za pomoć pri uporabi i podešavanju.',
136
137 'about' => 'O',
138 'article' => 'Članak',
139 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
140 'cancel' => 'Odustani',
141 'qbfind' => 'Nađi',
142 'qbbrowse' => 'Pregledaj',
143 'qbedit' => 'Uredi',
144 'qbpageoptions' => 'Postavke stranice',
145 'qbpageinfo' => 'O stranici',
146 'qbmyoptions' => 'Moje stranice',
147 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
148 'moredotdotdot' => 'Više...',
149 'mypage' => 'Moja stranica',
150 'mytalk' => 'Moj razgovor',
151 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
152 'navigation' => 'Orijentacija',
153
154 'errorpagetitle' => 'Greška',
155 'returnto' => 'Vrati se na $1.',
156 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
157 'help' => 'Pomoć',
158 'search' => 'Traži',
159 'searchbutton' => 'Traži',
160 'go' => 'Kreni',
161 'searcharticle' => 'Kreni',
162 'history' => 'Stare izmjene',
163 'history_short' => 'Stare izmjene',
164 'updatedmarker' => 'obnovljeno od zadnjeg posjeta',
165 'info_short' => 'Informacija',
166 'printableversion' => 'Verzija za ispis',
167 'permalink' => 'Trajna poveznica',
168 'print' => 'Ispiši',
169 'edit' => 'Uredi',
170 'editthispage' => 'Uredi ovu stranicu',
171 'delete' => 'Izbriši',
172 'deletethispage' => 'Izbriši ovu stranicu',
173 'undelete_short' => 'Vrati $1 uređivanja',
174 'protect' => 'Zaštiti',
175 'protect_change' => 'promijeni stupanj zaštite',
176 'protectthispage' => 'Zaštiti ovu stranicu',
177 'unprotect' => 'Ukloni zaštitu',
178 'unprotectthispage' => 'Ukloni zaštitu s ove stranice',
179 'newpage' => 'Nova stranica',
180 'talkpage' => 'Razgovor o ovoj stranici',
181 'specialpage' => 'Posebna stranica',
182 'personaltools' => 'Osobni alati',
183 'postcomment' => 'Napiši komentar',
184 'articlepage' => 'Vidi članak',
185 'talk' => 'Razgovor',
186 'views' => 'Pogledi',
187 'toolbox' => 'Traka s alatima',
188 'userpage' => 'Vidi suradnikovu stranicu',
189 'projectpage' => 'Vidi stranicu o projektu',
190 'imagepage' => 'Vidi stranicu slike',
191 'viewtalkpage' => 'Vidi razgovor',
192 'otherlanguages' => 'Drugi jezici',
193 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno s $1)',
194 'redirectpagesub' => 'Preusmjeravanje',
195 'lastmodifiedat' => 'Datum zadnje promjene na ovoj stranici: $2, $1', # $1 date, $2 time
196 'viewcount' => 'Ova stranica je pogledana $1 puta.',
197 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
198 'jumpto' => 'Skoči na:',
199 'jumptonavigation' => 'orijentacija',
200 'jumptosearch' => 'traži',
201
202 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
203 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
204 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
205 'bugreports' => 'Poruke o programskim greškama',
206 'bugreportspage' => 'Project:Poruke_o_programskim_greškama',
207 'copyright' => 'Sadržaji se koriste u skladu s $1.',
208 'copyrightpagename' => 'Autorska prava na projektu {{SITENAME}}',
209 'copyrightpage' => 'Project:Autorska prava',
210 'currentevents' => 'Aktualno',
211 'disclaimers' => 'Odricanje od odgovornosti',
212 'disclaimerpage' => '{{ns:4}}:General_disclaimer',
213 'edithelp' => 'Kako uređivati stranicu',
214 'edithelppage' => '{{ns:project}}:Kako_uređivati_stranicu',
215 'faq' => 'Najčešća pitanja',
216 'helppage' => 'Project:Pomoć',
217 'mainpage' => 'Glavna stranica',
218 'policy-url' => 'Project:Pravila',
219 'portal' => 'Portal zajednice',
220 'privacy' => 'Zaštita privatnosti',
221 'sitesupport' => 'Novčani prilozi',
222
223 'badaccess' => 'Greška u ovlaštenjima',
224
225 'versionrequired' => 'Potrebna inačica $1 MediaWikija',
226 'versionrequiredtext' => 'Za korištenje ove stranice potrebna je inačica $1 MediaWiki softvera. Pogledaj [[Special:Version]]',
227
228 'ok' => 'U redu',
229 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
230 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
231 'newmessageslink' => 'nove poruke',
232 'newmessagesdifflink' => 'zadnja promjena na stranici za razgovor',
233 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
234 'editsection' => 'uredi',
235 'editold' => 'uredi',
236 'editsectionhint' => 'Uređivanje odlomka: $1',
237 'toc' => 'Sadržaj',
238 'showtoc' => 'prikaži',
239 'hidetoc' => 'sakrij',
240 'thisisdeleted' => 'Vidi ili vrati $1?',
241 'viewdeleted' => 'Vidi $1?',
242 'restorelink' => '$1 pobrisanih izmjena',
243
244 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
245 'nstab-main' => 'Članak',
246 'nstab-user' => 'Stranica suradnika',
247 'nstab-media' => 'Mediji',
248 'nstab-special' => 'Posebno',
249 'nstab-project' => 'Stranica o projektu',
250 'nstab-image' => 'Slika',
251 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
252 'nstab-template' => 'Predložak',
253 'nstab-help' => 'Pomoć',
254 'nstab-category' => 'Kategorija',
255
256 # Main script and global functions
257 'nosuchaction' => 'Nema takve naredbe',
258 'nosuchactiontext' => 'Navedeni URL označava
259 nepostojeću naredbu',
260 'nosuchspecialpage' => 'Posebna stranica ne postoji',
261 'nospecialpagetext' => 'Takva posebna stranica ne postoji.',
262
263 # General errors
264 'error' => 'Greška',
265 'databaseerror' => 'Greška baze podataka',
266 'dberrortext' => 'Došlo je do sintaksne pogreške s upitom bazi.
267 Možda se radi o bugu u softveru.
268 Posljednji pokušaj upita je glasio:
269 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
270 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
271 MySQL je vratio pogrešku "<tt>$3: $4</tt>".',
272 'dberrortextcl' => 'Došlo je do sintaksne pogreške s upitom bazi.
273 Možda se radi o bugu u softveru.
274 Posljednji pokušaj upita je glasio:
275 "$1"
276 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
277 MySQL je vratio pogrešku "<tt>$3: $4</tt>".',
278 'noconnect' => 'Oprostite! Wiki trenutno ima tehničkih problema i ne može se povezati s bazom podataka. $1',
279 'nodb' => 'Nije bilo moguće odabrati bazu podataka $1',
280 'cachederror' => 'Ova je verzija stranice iz međuspremnika i možda ne sadrži sve promjene.',
281 'laggedslavemode' => 'Upozorenje: na stranici se možda ne nalaze najnovije promjene.',
282 'readonly' => 'Baza podataka je zaključana',
283 'enterlockreason' => 'Upiši razlog zaključavanja i procjenu vremena otključavanja',
284 'readonlytext' => 'Baza podataka je trenutno zaključana, nije ju moguće uređivati ili mijenjati. Ovo je obično pokazatelj tekućeg redovitog održavanja. Nakon što se potonja privremena akcija završi, baza podataka će se vratiti u uobičajeno stanje.
285
286 Administrator koji je izvršio zaključavanje naveo je ovaj razlog: $1',
287 'missingarticle' => 'U bazi podataka nije pronađena stranica "$1" koja je trebala biti pronađena.
288
289 Ovo se najčešće događa zbog poveznice na zastarjelu usporedbu ili staru promjenu stranice koja je u međuvremenu izbrisana.
290
291 Ako to nije slučaj, možda se radi o softverskoj grešci. Molimo da u tom slučaju pošaljete poruku administratoru navodeći URL.',
292 'readonly_lag' => 'Baza podataka je automatski zaključana dok se sekundarni bazni poslužitelji ne usklade s glavnim',
293 'internalerror' => 'Greška sustava',
294 'filecopyerror' => 'Ne mogu kopirati datoteku "$1" u "$2".',
295 'filerenameerror' => 'Ne mogu preimenovati datoteku "$1" u "$2".',
296 'filedeleteerror' => 'Ne mogu obrisati datoteku "$1".',
297 'filenotfound' => 'Datoteka "$1" nije nađena.',
298 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
299 'formerror' => 'Greška: Ne mogu poslati podatke',
300 'badarticleerror' => 'Ovu radnju nije moguće izvesti s tom stranicom.',
301 'cannotdelete' => 'Ne mogu obrisati navedenu stranicu ili sliku. (Moguće da je već obrisana.)',
302 'badtitle' => 'Loš naslov',
303 'badtitletext' => 'Navedeni naslov stranice nepravilan ili loše formirana interwiki poveznica.',
304 'perfdisabled' => 'Privremeno onemogućeno. Koristite kopiju snimljenu $1:',
305 'perfcached' => 'Sljedeći podaci su iz međuspremnika i možda nisu najsvježiji:',
306 'wrong_wfQuery_params' => 'Neispravni parametri poslani u wfQuery()<br />
307 Funkcija: $1<br />
308 Upit: $2',
309 'viewsource' => 'Vidi izvornik',
310 'viewsourcefor' => 'za $1',
311 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se onemogućile izmjene.',
312 'viewsourcetext' => 'Možete pogledati i kopirati izvorni sadržaj ove stranice:',
313 'protectedinterface' => 'Ova stranica je zaštićena od izmjena jer sadrži tekst MediaWiki softvera.',
314 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Uređujete stranicu koja se rabi za prikaz teksta u sučelju softvera. Promjene učinjene na ovoj stranici će se odraziti na izgled korisničkog sučelja kod drugih suradnika.",
315 'sqlhidden' => '(SQL upit sakriven)',
316
317 # Login and logout pages
318 'logouttitle' => 'Odjava suradnika',
319 'logouttext' => 'Odjavili ste se.<br />
320 Možete nastaviti s korištenjem projekta {{SITENAME}} anonimno,
321 ili se možete ponovo prijaviti pod istim ili drugim imenom. Neke se stranice mogu
322 prikazivati kao da ste još uvijek prijavljeni, sve dok ne očistite međuspremnik svog preglednika.',
323 'welcomecreation' => '== Dobrodošli, $1! ==
324
325 Vaš je suradnički račun otvoren. Ne zaboravite podesiti korisničke postavke.',
326 'loginpagetitle' => 'Prijava suradnika',
327 'yourname' => 'Suradničko ime',
328 'yourpassword' => 'Upišite lozinku',
329 'yourpasswordagain' => 'Ponovno upišite lozinku',
330 'remembermypassword' => 'Trajno zapamti moju lozinku.',
331 'yourdomainname' => 'Vaša domena',
332 'externaldberror' => 'Došlo je do greške s vanjskom autorizacijom ili vam nije dozvoljeno osvježavanje vanjskog suradničkog računa.',
333 'loginproblem' => '<b>Došlo je do greške s vašom prijavom.</b><br />Pokušajte iznova!',
334 'login' => 'Prijavi se',
335 'loginprompt' => 'Za prijavu na sustav {{SITENAME}} morate u pregledniku uključiti kolačiće (cookies).',
336 'userlogin' => 'Prijavi se',
337 'logout' => 'Odjavi se',
338 'userlogout' => 'Odjavi se',
339 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
340 'nologin' => 'Nemate suradničko ime? $1.',
341 'nologinlink' => 'Otvorite račun',
342 'createaccount' => 'Otvori novi suradnički račun',
343 'gotaccount' => 'Već imate suradnički račun? $1.',
344 'gotaccountlink' => 'Prijavite se',
345 'createaccountmail' => 'poštom',
346 'badretype' => 'Unesene lozinke nisu istovjetne.',
347 'userexists' => 'Uneseno suradničko ime već je u upotrebi. Unesite neko drugo ime.',
348 'youremail' => 'Vaša elektronska pošta *',
349 'username' => 'Suradničko ime:',
350 'uid' => 'Suradnički ID-broj:',
351 'yourrealname' => 'Pravo ime (nije obvezno)*',
352 'yourlanguage' => 'Jezik:',
353 'yourvariant' => 'Inačica',
354 'yournick' => 'Vaš nadimak (za potpisivanje)',
355 'badsig' => 'Kôd vašeg potpisa nije valjan; provjerite HTML tagove.',
356 'badsiglength' => 'Suradničko ime je predugo; može imati maksimalno $1 znakova.',
357 'email' => 'Adresa elektroničke pošte *',
358 'prefs-help-realname' => '* Pravo ime (nije obvezno): za pravnu atribuciju vaših doprinosa.',
359 'loginerror' => 'Greška u prijavi',
360 'prefs-help-email' => '* E-mail (nije obvezno): Omogućuje drugima da vas kontaktiraju na suradničkoj stranici ili stranici za razgovor bez javnog otkrivanja vaše e-mail adrese.
361 Također, ako zaboravite lozinku možemo vam na ovu adresu poslati novu, privremenu.',
362 'nocookiesnew' => "Suradnički račun je otvoren, ali niste uspješno prijavljeni. Naime, {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') u procesu prijave. Isključili ste kolačiće. Molim uključite ih i pokušajte ponovo s vašim novim imenom i lozinkom.",
363 'nocookieslogin' => "{{SITELOGIN}} koristi kolačiće (''cookies'') u procesu prijave. Isključili ste kolačiće. Molim uključite ih i pokušajte ponovo.",
364 'noname' => 'Niste unijeli valjano suradničko ime.',
365 'loginsuccesstitle' => 'Prijava uspješna',
366 'loginsuccess' => 'Prijavili ste se na wiki kao "$1".',
367 'nosuchuser' => 'Ne postoji suradnik s imenom "$1". Provjerite jeste li točno utipkali, ili otvorite novi suradnički račun koristeći donji obrazac.',
368 'nosuchusershort' => 'Ne postoji suradnik s imenom "$1". Provjerite vaš unos.',
369 'wrongpassword' => 'Lozinka koju ste unijeli nije ispravna. Pokušajte ponovno.',
370 'wrongpasswordempty' => 'Niste unijeli lozinku. Pokušajte ponovno.',
371 'passwordtooshort' => 'Vaša je lozinka prekratka. Lozinke moraju sadržavati najmanje $1 znakova.',
372 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu lozinku',
373 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}: nova lozinka.',
374 'passwordremindertext' => 'Netko je (vjerojatno vi, s IP adrese $1)
375 zatražio da vam pošaljemo novu lozinku za sustav {{SITENAME}} ($4).
376 Lozinka za suradnika "$2" je postavljena na "$3".
377 Molimo vas da se odmah prijavite i promijenite lozinku.
378
379 Ukoliko niste zatražili novu lozinku, ili ste se sjetili stare lozinke i
380 više ju ne želite promijeniti, slobodno zanemarite ovu poruku i nastavite
381 koristiti staru lozinku.',
382 'noemail' => 'Suradnik "$1" nema zapisanu e-mail adresu.',
383 'passwordsent' => 'Nova je lozinka poslana na e-mail adresu suradnika "$1"',
384 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom. Prije nego što pošaljemo daljnje poruke,
385 molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva.',
386 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-maila: $1',
387 'acct_creation_throttle_hit' => 'Nažalost, ne možete otvoriti nove suradničke račune. Već ste otvorili $1.',
388 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je ovjerena $1.',
389 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije ovjerena.
390 Ne možemo poslati e-mail ni u jednoj od sljedećih naredbi.',
391 'noemailprefs' => '<strong>Nije navedena e-mail adresa</strong>, stoga sljedeće naredbe neće raditi.',
392 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite svoju e-mail adresu',
393 'invalidemailaddress' => 'Ne mogu prihvatiti e-mail adresu jer nije valjano oblikovana.
394 Molim unesite ispravno oblikovanu adresu ili ostavite polje praznim.',
395 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
396
397 # Edit page toolbar
398 'bold_sample' => 'Podebljani tekst',
399 'bold_tip' => 'Podebljani tekst',
400 'italic_sample' => 'Kurzivni tekst',
401 'italic_tip' => 'Kurzivni tekst',
402 'link_sample' => 'Tekst poveznice',
403 'link_tip' => 'Unutarnja poveznica',
404 'extlink_sample' => 'http://www.primjer.hr Tekst poveznice',
405 'extlink_tip' => 'Vanjska poveznica (pazi, nužan je prefiks http://)',
406 'headline_sample' => 'Tekst naslova',
407 'headline_tip' => 'Podnaslov',
408 'math_sample' => 'Ovdje unesi formulu',
409 'math_tip' => 'Matematička formula (LaTeX)',
410 'nowiki_sample' => 'Ovdje unesite neoblikovani tekst',
411 'nowiki_tip' => 'Neoblikovani tekst',
412 'image_sample' => 'Primjer.jpg',
413 'image_tip' => 'Uložena slika',
414 'media_sample' => 'Primjer.ogg',
415 'media_tip' => 'Uloženi medij',
416 'sig_tip' => 'Vaš potpis s datumom',
417 'hr_tip' => 'Vodoravna crta (koristiti rijetko)',
418
419 # Edit pages
420 'summary' => 'Sažetak',
421 'subject' => 'Predmet',
422 'minoredit' => 'Ovo je manja promjena',
423 'watchthis' => 'Prati ovaj članak',
424 'savearticle' => 'Sačuvaj stranicu',
425 'preview' => 'Pregled kako će stranica izgledati',
426 'showpreview' => 'Prikaži kako će izgledati',
427 'showlivepreview' => 'Pregled kako će izgledati, uživo',
428 'showdiff' => 'Prikaži promjene',
429 'anoneditwarning' => "'''Upozorenje:''' Niste prijavljeni pod suradničkim imenom. Vaša IP adresa bit će zabilježena u popisu izmjena ove stranice.",
430 'missingsummary' => "'''Napomena:''' Niste unijeli sažetak promjena. Ako ponovno kliknete na 'Sačuvaj', vaše će promjene biti snimljene bez sažetka.",
431 'missingcommenttext' => 'Molim unesite sažetak.',
432 'blockedtitle' => 'Suradnik je blokiran',
433 'blockedtext' => 'Vaše suradničko ime ili IP adresu blokirao je administrator $1.
434 Razlog je:<br />\'\'$2\'\'
435
436 Ako želite raspraviti blokiranje
437 javite se administratoru $1 ili nekom drugom [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administratoru]].
438
439 Ne možete se koristiti naredbom "piši suradniku" ako niste
440 registrirali valjanu e-mail adresu u svojim [[Special:Preferences|postavkama]].
441
442 Vaša IP adresa je $3. Molimo vas da je spomenete u porukama o ovom predmetu.',
443 'whitelistedittitle' => 'Za uređivanje stranice morate se prijaviti',
444 'whitelistedittext' => 'Za uređivanje stranice morate se $1.',
445 'whitelistreadtitle' => 'Za čitanje stranice morate se prijaviti',
446 'whitelistreadtext' => 'Za čitanje stranice morate se [[Special:Userlogin|prijaviti]].',
447 'whitelistacctitle' => 'Ne možete otvoriti suradnički račun',
448 'whitelistacctext' => 'Da biste otvarali suradničke račune na ovom wikiju morate se [[Special:Userlogin|prijaviti]] i posjedovati odgovarajuća ovlaštenja.',
449 'confirmedittitle' => 'Ovjera e-mail adrese nužna za uređivanje',
450 'confirmedittext' => 'Morate ovjeriti vašu e-mail adresu prije nego što vam bude omogućeno uređivanje. Molim unesite i ovjerite vašu e-mail adresu u [[Special:Preferences|suradničkim postavkama]].',
451 'loginreqtitle' => 'Nužna prijava',
452 'loginreqlink' => 'prijava',
453 'loginreqpagetext' => 'Morate se $1 da biste vidjeli ostale stranice.',
454 'accmailtitle' => 'Lozinka poslana.',
455 'accmailtext' => "Lozinka za suradnika '$1' poslana je na adresu $2.",
456 'newarticle' => '(Novo)',
457 'newarticletext' => 'Došli ste na stranicu koja još nema sadržaja.<br />
458 *Ako želite unijeti sadržaj, počnite tipkati u prozor ispod ovog teksta.
459 *Ako vam treba pomoć, idite na [[{{MediaWiki:helppage}}|stranicu za pomoć]].
460 *Ako ste ovamo dospjeli slučajno, kliknite "Natrag" (Back) u svom programu.',
461 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor s anonimnim suradnikom koji nije otvorio suradnički račun ili se njime ne koristi. Zbog toga se moramo služiti brojčanom IP adresom kako bismo ga identificirali. Takvu adresu često koristi više ljudi. Ako ste anonimni suradnik i smatrate da su vam upućeni irelevantni komentari, molimo vas da [[Special:Userlogin|otvorite suradnički račun ili se prijavite]] te tako u budućnosti izbjegnete zamjenu s drugim anonimnim suradnicima.''",
462 'noarticletext' => '(Trenutno na ovoj stranici nema teksta)',
463 'clearyourcache' => "'''Napomena:''' Nakon snimanja trebate očistiti međuspremnik svog preglednika kako biste vidjeli promjene.
464 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' i pritisnite ''Reload'', ili pritisnite ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' na Apple Macu);
465 '''IE:''' držite ''Ctrl'' i pritisnite ''Refresh'', ili pritisnite ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': samo pritisnite dugme ''Reload'' ili pritisnite ''F5''; korsnici '''Opere''' možda će morati u potpunosti isprazniti međuspremnik u ''Tools&rarr;Preferences''.",
466 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Savjet:</strong> Koristite dugme 'Pokaži kako će izgledati' za testiranje svog CSS/JS prije snimanja.",
467 'usercsspreview' => "'''Ne zaboravite: samo isprobavate/pregledavate svoj suradnički CSS, i da još nije snimljen!'''",
468 'userjspreview' => "'''Ne zaboravite: samo isprobavate/pregledavate svoj suradnički JavaScript, i da još nije snimljen!'''",
469 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Nema sučelja pod imenom \"\$1\". Ne zaboravite da imena stranica s .css and .js kodom počinju malim slovom, npr. Suradnik:Mate/monobook.css, a ne Suradnik:Mate/Monobook.css.",
470 'updated' => '(Ažurirano)',
471 'note' => '<strong>Napomena:</strong>',
472 'previewnote' => 'Ne zaboravite da je ovo samo pregled kako će stranica izgledati i da
473 stranica još nije snimljena!',
474 'previewconflict' => 'Ovaj pregled odražava stanje u gornjem polju za unos koje će biti sačuvano
475 ako pritisnete "Sačuvaj stranicu".',
476 'session_fail_preview' => '<strong>Ispričavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi.
477 Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se odjaviti i ponovno prijaviti.</strong>',
478 'editing' => 'Uređujete $1',
479 'editinguser' => 'Uređujete $1',
480 'editingsection' => 'Uređujete $1 (odlomak)',
481 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (komentar)',
482 'editconflict' => 'Istovremeno uređivanje: $1',
483 'explainconflict' => 'Netko je u međuvremenu promijenio stranicu. Gornje polje sadrži sadašnji tekst stranice.
484 U donjem polju prikazane su vaše promjene. Morat ćete unijeti vaše promjene u sadašnji tekst. <b>Samo</b> će tekst
485 u u gornjem polju biti sačuvan kad pritisnete "Snimi stranicu".',
486 'yourtext' => 'Vaš tekst',
487 'storedversion' => 'Pohranjena inačica',
488 'nonunicodebrowser' => '<strong>UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova, molim promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka.</strong>',
489 'editingold' => '<strong>UPOZORENJE: Uređujete stariju inačicu
490 ove stranice. Ako je sačuvate, sve će promjene učinjene nakon ove inačice biti izgubljene.</strong>',
491 'yourdiff' => 'Razlike',
492 'longpagewarning' => 'PAŽNJA: Ova stranica je dugačka $1 kilobajta; neki preglednici bi mogli imati problema pri uređivanju stranica koje se približavaju ili su duže od 32 kb.
493 Molimo razmislite o rastavljanju stranice na manje odjeljke.',
494 'longpageerror' => '<strong>POGRJEŠKA: Tekst koji ste unijeli dug je $1 kilobajta, što je više od maksimalnih $2 kilobajta. Nije ga moguće snimiti.</strong>',
495 'readonlywarning' => '<strong>UPOZORENJE: Baza podataka je zaključana zbog održavanja, pa trenutno ne možete sačuvati svoje
496 promjene. Najbolje je da kopirate i zaljepite tekst u tekstualnu datoteku te je snimite za kasnije.</strong>',
497 'protectedpagewarning' => '<strong>UPOZORENJE: ova stranica je zaključana i mogu je uređivati samo suradnici s administratorskim pravima. Molimo pogledajte [[Project:Protected_page_guidelines|smjernice o zaključavanju]].</strong>',
498 'semiprotectedpagewarning' => "'''Napomena:''' Ovu stranicu mogu uređivati samo prijavljeni suradnici.",
499 'templatesused' => 'Predlošci korišteni na ovoj stranici:',
500 'nocreatetitle' => 'Otvaranje novih stranica ograničeno',
501 'nocreatetext' => 'Na ovom je projektu ograničeno otvaranje novih stranica.
502 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:Userlogin|prijaviti ili otvoriti suradnički račun]].',
503
504 # History pages
505 'revhistory' => 'Stare izmjene',
506 'nohistory' => 'Ova stranica nema starijih izmjena.',
507 'revnotfound' => 'Stara izmjena nije nađena.',
508 'revnotfoundtext' => 'Ne mogu pronaći staru izmjenu stranice koju ste zatražili.
509 Molimo provjerite URL koji vas je doveo ovamo.',
510 'loadhist' => 'Učitavam stare izmjene',
511 'currentrev' => 'Trenutna inačica',
512 'revisionasof' => 'Inačica od $1',
513 'previousrevision' => '←Starija inačica',
514 'nextrevision' => 'Novija inačica→',
515 'currentrevisionlink' => 'vidi trenutnu inačicu',
516 'cur' => 'sad',
517 'next' => 'sljed',
518 'last' => 'pret',
519 'orig' => 'izvo',
520 'histlegend' => 'Uputa: (sad) = razlika od trenutne inačice,
521 (pret) = razlika od prethodne inačice, m = manja promjena',
522 'deletedrev' => '[izbrisano]',
523 'histfirst' => 'Najstarije',
524 'histlast' => 'Najnovije',
525
526 # Revision deletion
527 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
528 'rev-deleted-user' => '(suradničko ime uklonjeno)',
529 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
530 Ova je izmjena uklonjena iz javnoga arhiva.
531 Detalji se vjerojatno nalaze u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].
532 </div>',
533 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
534 Ova je izmjena uklonjena iz javnoga arhiva.
535 Kao administrator na ovom projektu možete ju vidjeti;
536 detalji se vjerojatno nalaze u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].
537 </div>',
538 'rev-delundel' => 'pokaži/skrij',
539 'revisiondelete' => 'Izbriši/vrati izmjene',
540 'revdelete-selected' => 'Odabrane izmjene stranice [[:$1]]:',
541 'revdelete-text' => 'Obrisane će se izmjene i dalje nalaziti u javnom popisu izmjena,
542 ali njihov sadržaj neće biti dostupan javnosti.
543
544 Drugi administratori ovoga projekta moći će i dalje pristupiti skrivenom sadržaju i
545 vratiti ga u javni pristup putem ovog sučelja, osim ako operateri na projektu nisu
546 postavili dodatna ograničenja.',
547 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja na izmjenu:',
548 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst izmjene',
549 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij komentar (sažetak)',
550 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij suradnikovo ime/IP adresu',
551 'revdelete-hide-restricted' => 'Postavi ograničenja i za administratore kao i za ostale suradnike',
552 'revdelete-log' => 'Komentar za evidenciju:',
553 'revdelete-submit' => 'Izvrši brisanje/sakrivanje',
554 'revdelete-logentry' => 'promijenjena su prava pristupa za stranicu [[$1]]',
555
556 # Diffs
557 'difference' => '(Usporedba među inačicama)',
558 'loadingrev' => 'učitavam inačicu za usporedbu',
559 'lineno' => 'Redak $1:',
560 'editcurrent' => 'Uredi trenutnu inačicu ove stranice',
561 'selectnewerversionfordiff' => 'Izaberi noviju inačicu za usporedbu',
562 'selectolderversionfordiff' => 'Izaberi stariju inačicu za usporedbu',
563 'compareselectedversions' => 'Usporedi odabrane inačice',
564
565 # Search results
566 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
567 'searchresulttext' => 'Za više obavijesti o pretraživanju projekta {{SITENAME}} vidi [[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]].',
568 'searchsubtitle' => "Za upit '''[[:$1]]'''",
569 'searchsubtitleinvalid' => 'Za upit "$1"',
570 'noexactmatch' => "'''Ne postoji stranica naziva \"\$1\".''' Možete [[:\$1|kreirati tu stranicu]].",
571 'titlematches' => 'Pronađene stranice prema naslovu',
572 'notitlematches' => 'Nema pronađenih stranica prema naslovu',
573 'textmatches' => 'Pronađene stranice prema tekstu članka',
574 'notextmatches' => 'Nema pronađenih stranica prema tekstu članka',
575 'prevn' => 'prethodnih $1',
576 'nextn' => 'sljedećih $1',
577 'viewprevnext' => 'Vidi ($1) ($2) ($3).',
578 'showingresults' => 'Ispod je prikazano <b>$1</b> rezultata, počevši od <b>$2.</b>.',
579 'showingresultsnum' => 'Ispod je prikazano <b>$3</b> počevši s brojem #<b>$2</b>.',
580 'nonefound' => '<b>Napomena</b>: pretrage su neuspješne ako tražite česte riječi koje ne indeksiramo, ili u upitu navedete previše pojmova (u rezultatu se pojavlju samo stranice koje sadrže sve tražene pojmove).',
581 'powersearch' => 'Traženje',
582 'powersearchtext' => '
583 Traženje u prostoru :<br />
584 $1<br />
585 $2 Popis se preusmjerava Traženje za $3 $9',
586 'searchdisabled' => '<p>Oprostite! Pretraga po cjelokupnoj bazi je zbog bržeg rada projekta {{SITENAME}} trenutno onomogućena. Možete se poslužiti tražilicom Google.</p>',
587
588 # Preferences page
589 'preferences' => 'Postavke',
590 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
591 'prefsnologintext' => 'Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
592 za podešavanje korisničkih postavki.',
593 'prefsreset' => 'Postavke su vraćene na prvotne vrijednosti.',
594 'qbsettings' => 'Traka',
595 'qbsettings-none' => 'Bez',
596 'qbsettings-fixedleft' => 'Lijevo nepomično',
597 'qbsettings-fixedright' => 'Desno nepomično',
598 'qbsettings-floatingleft' => 'Lijevo leteće',
599 'qbsettings-floatingright' => 'Desno leteće',
600 'changepassword' => 'Promjena lozinke',
601 'skin' => 'Izgled',
602 'math' => 'Prikaz matematičkih formula',
603 'dateformat' => 'Format datuma',
604 'datedefault' => 'Nemoj postaviti',
605 'datetime' => 'Datum i vrijeme',
606 'math_failure' => 'Obrada nije uspjela.',
607 'math_unknown_error' => 'nepoznata greška',
608 'math_unknown_function' => 'nepoznata funkcija',
609 'math_lexing_error' => 'rječnička greška (lexing error)',
610 'math_syntax_error' => 'sintaksna greška',
611 'math_image_error' => 'Konverzija u PNG nije uspjela; provjerite jesu li dobro instalirani latex, dvips, gs, i convert',
612 'math_bad_tmpdir' => 'Ne mogu otvoriti ili pisati u privremeni direktorij za matematiku',
613 'math_bad_output' => 'Ne mogu otvoriti ili pisati u odredišni direktorij za matematiku',
614 'math_notexvc' => 'Nedostaje izvršna datoteka texvc-a; pogledajte math/README za postavke.',
615 'prefs-personal' => 'Podaci o suradniku',
616 'prefs-rc' => 'Nedavne promjene i kratki članci',
617 'prefs-watchlist' => 'Praćene stranice',
618 'prefs-misc' => 'Razno',
619 'saveprefs' => 'Snimi postavke',
620 'resetprefs' => 'Vrati na prvotne postavke',
621 'oldpassword' => 'Stara lozinka',
622 'newpassword' => 'Nova lozinka',
623 'retypenew' => 'Ponovno unesite lozinku',
624 'textboxsize' => 'Širina okvira za uređivanje',
625 'rows' => 'Redova',
626 'columns' => 'Stupaca',
627 'searchresultshead' => 'Prikaz rezultata pretrage',
628 'resultsperpage' => 'Koliko pogodaka na jednoj stranici',
629 'contextlines' => 'Koliko redova teksta po pogotku',
630 'contextchars' => 'Koliko znakova po retku',
631 'recentchangescount' => 'Broj naslova u nedavnim izmjenama',
632 'savedprefs' => 'Vaše postavke su sačuvane.',
633 'timezonelegend' => 'Vremenska zona',
634 'timezonetext' => 'Unesite razliku između vašeg lokalnog vremena i vremena na poslužitelju (UTC).',
635 'localtime' => 'Lokalno vrijeme',
636 'timezoneoffset' => 'Razlika',
637 'servertime' => 'Vrijeme na poslužitelju',
638 'guesstimezone' => 'Vrijeme dobiveno od preglednika',
639 'allowemail' => 'Omogući primanje e-maila od drugih suradnika',
640 'defaultns' => 'Ako ne navedem drugačije, traži u ovim prostorima:',
641 'default' => 'prvotno',
642 'files' => 'Datoteke',
643
644 # User rights
645 'userrights-lookup-user' => 'Upravljaj skupinama suradnika',
646 'userrights-user-editname' => 'Unesite suradničko ime:',
647 'editusergroup' => 'Uredi suradničke skupine',
648 'userrights-editusergroup' => 'Uredi skupine suradnika',
649 'saveusergroups' => 'Snimi skupine suradnika',
650 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
651 'userrights-groupsavailable' => 'Dostupne skupine:',
652 'userrights-groupshelp' => 'Izaberite skupine u koje želite dodati ili iz njih ukloniti suradnika.
653 Neoznačene skupine neće se promijeniti. Skupinu možete deselektirati istovremenim pritiskom CTRL + lijeva tipka miša',
654
655 'grouppage-sysop' => 'Project:Administrators',
656
657 # User rights log
658 'rightslogtext' => 'Ovo je evidencija promjena suradničkih prava.',
659
660 # Recent changes
661 'recentchanges' => 'Nedavne promjene',
662 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne promjene u wikiju.',
663 'rcnote' => 'Slijedi zadnjih <strong>$1</strong> promjena u zadnjih <strong>$2</strong> dana, od $3.',
664 'rcnotefrom' => 'Slijede promjene od <b>$2</b> (prikazano ih je do <b>$1</b>).',
665 'rclistfrom' => 'Prikaži nove promjene počevši od $1',
666 'rcshowhideminor' => '$1 manje promjene',
667 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
668 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene suradnike',
669 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne suradnike',
670 'rcshowhidepatr' => '$1 provjerene promjene',
671 'rcshowhidemine' => '$1 moje promjene',
672 'rclinks' => 'Prikaži zadnjih $1 promjena u zadnjih $2 dana; $3',
673 'diff' => 'razl',
674 'hist' => 'pov',
675 'hide' => 'sakrij',
676 'show' => 'prikaži',
677 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 suradnika prati ovu stranicu]',
678 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (odvojene znakom "|")',
679 'rc_categories_any' => 'Sve',
680
681 # Recent changes linked
682 'recentchangeslinked' => 'Povezane stranice',
683
684 # Upload
685 'upload' => 'Postavi datoteku',
686 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
687 'reupload' => 'Ponovno postavi',
688 'reuploaddesc' => 'Vratite se u obrazac za postavljanje.',
689 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
690 'uploadnologintext' => 'Za postavljanje datoteka morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]].',
691 'upload_directory_read_only' => 'Server ne može pisati u direktorij za postavljanje ($1).',
692 'uploaderror' => 'Greška kod postavljanja',
693 'uploadtext' => "'''STANITE!''' Prije nego što postavite sliku pročitajte i slijedite upute
694 o [[Project:Slike|upotrebi slika]].
695
696 Ovaj obrazac služi za postavljanje novih slika. Za pregledavanje i pretraživanje već postavljenih slika
697 vidi [[Special:Imagelist|popis postavljenih datoteka]]. Postavljanja i brisanja bilježe se i u [[Special:Log|evidenciji]].
698
699 Stavljanjem oznake u odgovarajući kvadratić morate potvrditi da postavljanjem slike ne kršite ničija autorska prava.
700 Na kraju pritisnite dugme \"Postavi datoteku\".
701
702 Da biste na stranicu stavili sliku, koristite poveznice tipa
703 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:6}}<nowiki>:datoteka.jpg]]</nowiki>''',
704 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:6}}<nowiki>:datoteka.png|popratni tekst]]</nowiki>''' ili
705 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:-2}}<nowiki>:datoteka.ogg]]</nowiki>''' za izravnu poveznicu na datoteku.",
706 'uploadlog' => 'evidencija postavljanja',
707 'uploadlogpage' => 'Evidencija_postavljanja',
708 'uploadlogpagetext' => 'Dolje je popis nedavno postavljenih slika.',
709 'filename' => 'Ime datoteke',
710 'filedesc' => 'Opis',
711 'fileuploadsummary' => 'Opis:',
712 'filestatus' => 'Status autorskih prava',
713 'filesource' => 'Izvor',
714 'uploadedfiles' => 'Postavljene datoteke',
715 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i snimi datoteku.',
716 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
717 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži znakove koji nisu dozvoljeni u imenima stranica. Preimenujte datoteku i ponovno je postavite.',
718 'badfilename' => 'Ime slike automatski je promijenjeno u "$1".',
719 'largefileserver' => 'Veličina ove datoteke veća je od one dopuštene postavkama poslužitelja.',
720 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste postavili je prazna. Možda se radi o krivo utipkanom imenu datoteke. Provjerite želite li zaista postaviti ovu datoteku.',
721 'fileexists' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji, pogledajte $1 ako niste sigurni želite li je uistinu promijeniti.',
722 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji; molim postavite ju pod drugim imenom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
723 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji u središnjem spremniku datoteka; molim postavite ju pod drugim imenom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
724 'successfulupload' => 'Postavljanje uspješno.',
725 'uploadwarning' => 'Upozorenje kod postavljanja',
726 'savefile' => 'Sačuvaj datoteku',
727 'uploadedimage' => 'postavljeno "$1"',
728 'uploaddisabled' => 'Postavljanje je onemogućeno',
729 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka na ovom je wikiju onemogućeno.',
730 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptu, što može dovesti do grešaka u web pregledniku.',
731 'uploadcorrupt' => 'Ova je datoteka oštećena ili ima nepravilan nastavak. Provjerite i pokušajte ponovo.',
732 'uploadvirus' => 'Datoteka sadrži virus! Podrobnije: $1',
733 'sourcefilename' => 'Ime datoteke na vašem računalu',
734 'destfilename' => 'Ime datoteke na wikiju',
735
736 'license' => 'Dozvola',
737 'nolicense' => 'Molim odaberite:',
738
739 # Image list
740 'imagelist' => 'Popis slika',
741 'imagelisttext' => 'Ispod je popis $1 slika složen $2.',
742 'getimagelist' => 'dobavljam popis slika',
743 'ilsubmit' => 'Traži',
744 'showlast' => 'Prikaži $1 slika složenih $2.',
745 'byname' => 'po imenu',
746 'bydate' => 'po datumu',
747 'bysize' => 'po veličini',
748 'imgdelete' => 'bris',
749 'imgdesc' => 'opis',
750 'imagelinks' => 'Poveznice slike',
751 'linkstoimage' => 'Sljedeće stranice povezuju na ovu sliku:',
752 'nolinkstoimage' => 'Nijedna stranica ne povezuje na ovu sliku.',
753 'sharedupload' => 'Ova je datoteka postavljena na zajedničkom poslužitelju i mogu je koristiti i ostali wikiji',
754 'shareduploadwiki' => 'Za podrobnije informacije vidi $1.',
755 'shareduploadwiki-linktext' => 'stranica s opisom datoteke',
756 'noimage' => 'Ne postoji datoteka s ovim imenom. Možete ju $1.',
757 'noimage-linktext' => 'postaviti',
758 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavi novu inačicu datoteke',
759
760 # MIME search
761 'mimesearch' => 'MIME tražilica',
762 'mimetype' => 'MIME tip datoteke:',
763 'download' => 'skidanje',
764
765 # Unwatched pages
766 'unwatchedpages' => 'Nenadgledane stranice',
767
768 # List redirects
769 'listredirects' => 'Popis preusmjeravanja',
770
771 # Statistics
772 'statistics' => 'Statistika',
773 'sitestats' => 'Statistika ovog wikija',
774 'userstats' => 'Statistika suradnika',
775 'sitestatstext' => "U bazi podataka ukupno je '''$1''' članaka.
776 Ovaj broj uključuje stranice za raspravu, stranice o projektu u prostoru {{SITENAME}}, kratke članke,
777 preusmjerene stranice, i sve ostale članke koje najvjerojatnije ne možemo računati kao sadržaj.
778
779 Trenutno je '''$2''' članaka koji predstavljaju valjan sadržaj (nalaze se u glavnom prostoru i sadrže
780 barem jednu unutarnju poveznicu).
781
782 Snimljeno je '''$8''' datoteka.
783
784 Ukupno je '''$3''' pregleda stranica, i '''$4''' uređivanja članaka od pokretanja projekta {{SITENAME}}.
785 U prosjeku to iznosi '''$5''' uređivanja po stranici, i '''$6''' pregleda po uređivanju.
786
787 Duljina [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue zadataka za izvršavanje] je '''$7'''.",
788 'userstatstext' => "Broj registriranih suradnika je '''$1'''. Od toga je '''$2''' (ili '''$4%''') administratora (vidi $3).",
789
790 'disambiguations' => 'Razdvojbene stranice',
791
792 'doubleredirects' => 'Dvostruko preusmjeravanje',
793 'doubleredirectstext' => '<b>Pozor:</b>ovaj popis može sadržavati nepravilne članove. To obično znači
794 da postoji dodatan tekst u poveznici prve naredbe \#REDIRECT.<br />
795 Svaki red sadrži poveznice na prvo i drugo preusmjeravanje, te te prvu liniju teksta drugog preusmjeravanja
796 koja obično ukazuje na "pravu" odredišnu stranicu, na koju bi trebalo pokazivati prvo preusmjeravanje.',
797
798 'brokenredirects' => 'Kriva preusmjeravanja',
799 'brokenredirectstext' => 'Sljedeća preusmjeravanja pokazuju na nepostojeće članke.',
800
801 # Miscellaneous special pages
802 'nbytes' => '$1 bajtova',
803 'ncategories' => '$1 kategorija',
804 'nlinks' => '$1 poveznica',
805 'nrevisions' => '$1 inačica',
806 'nviews' => '$1 puta pogledano',
807 'lonelypages' => 'Stranice siročad',
808 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizirane stranice',
809 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizirane kategorije',
810 'unusedcategories' => 'Nekorištene kategorije',
811 'unusedimages' => 'Nekorištene slike',
812 'popularpages' => 'Popularne stranice',
813 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
814 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
815 'mostlinked' => 'Stranice na koje vodi najviše poveznica',
816 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije na koje vodi najviše poveznica',
817 'mostcategories' => 'Popis članaka po broju kategorija',
818 'mostimages' => 'Slike na koje vodi najviše poveznica',
819 'mostrevisions' => 'Popis članaka po broju uređivanja',
820 'allpages' => 'Sve stranice',
821 'prefixindex' => 'Indeks prema početku naslova',
822 'randompage' => 'Slučajna stranica',
823 'shortpages' => 'Kratke stranice',
824 'longpages' => 'Duge stranice',
825 'deadendpages' => 'Slijepe ulice',
826 'listusers' => 'Popis suradnika',
827 'specialpages' => 'Posebne stranice',
828 'spheading' => 'Posebne stranice za sve suradnike',
829 'restrictedpheading' => 'Posebne stranice s ograničenim pristupom',
830 'rclsub' => '(na stranice povezane iz "$1")',
831 'newpages' => 'Nove stranice',
832 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
833 'intl' => 'Interwiki poveznice',
834 'move' => 'Premjesti',
835 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
836 'unusedimagestext' => '<p>Moguće je da su druge mrežne stranice izvan ovog
837 wikija povezane na sliku neposrednim URLom, a nisu ovdje navedene unatoč aktivnoj uporabi.</p>',
838 'unusedcategoriestext' => 'Na navedenim stranicama kategorija nema ni jednog članka ili potkategorije.',
839
840 # Book sources
841 'booksources' => 'Pretraživanje po ISBN-u',
842
843 'categoriespagetext' => 'Na ovom wikiju postoje sljedeće kategorije.',
844 'data' => 'Podaci',
845 'userrights' => 'Upravljanje suradničkim pravima',
846 'groups' => 'Suradničke skupine',
847 'alphaindexline' => '$1 do $2',
848 'version' => 'Verzija softvera',
849
850 # Special:Log
851 'specialloguserlabel' => 'Suradnik:',
852 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
853 'log' => 'Evidencije',
854 'alllogstext' => 'Skupni prikaz evidencija postavljenih datoteka, brisanja, zaštite, blokiranja, i administratorskih prava.
855 Možete suziti prikaz odabirući tip evidencije, suradničko ime ili stranicu u pitanju.',
856 'logempty' => 'Nema pronađenih stavki.',
857
858 # Special:Allpages
859 'nextpage' => 'Sljedeća stranica ($1)',
860 'allpagesfrom' => 'Pokaži stranice počevši od:',
861 'allarticles' => 'Svi članci',
862 'allinnamespace' => 'Svi članci (prostor $1)',
863 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice koje nisu u prostoru $1',
864 'allpagesprev' => 'Prijašnje',
865 'allpagesnext' => 'Sljedeće',
866 'allpagessubmit' => 'Kreni',
867 'allpagesprefix' => 'Stranice čiji naslov počinje s:',
868
869 # E-mail user
870 'mailnologin' => 'Nema adrese pošiljaoca',
871 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
872 i imati valjanu adresu e-pošte u svojim [[Special:Preferences|postavkama]]
873 da bi mogli slati poštu drugim suradnicima.',
874 'emailuser' => 'Pošalji e-poštu ovom suradniku',
875 'emailpage' => 'Pošalji e-poštu suradniku',
876 'emailpagetext' => 'Ako je suradnik unio valjanu e-mail adresu u svojim postavkama,
877 bit će mu poslana poruka s tekstom iz donjeg obrasca.
878 E-mail adresa iz vaših postavki nalazit će se u "From" polju poruke i primatelj će vam moći odgovoriti.',
879 'usermailererror' => 'Sustav pošte se vratio s greškom:',
880 'noemailtitle' => 'Nema adrese primaoca',
881 'noemailtext' => 'Ovaj suradnik nije unio valjanu e-mail adresu ili se odlučio na neće primati poštu od drugih suradnika.',
882 'emailfrom' => 'Od',
883 'emailto' => 'Za',
884 'emailsubject' => 'Tema',
885 'emailmessage' => 'Poruka',
886 'emailsend' => 'Pošalji',
887 'emailsent' => 'E-mail poslan',
888 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslana.',
889
890 # Watchlist
891 'watchlist' => 'Moj popis praćenja',
892 'mywatchlist' => 'Moj popis praćenja',
893 'nowatchlist' => 'Na vašem popisu praćenja nema nijednog članka.',
894 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
895 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
896 za promjene u popisu praćenja.',
897 'addedwatch' => 'Dodano u popis praćenja',
898 'addedwatchtext' => 'Stranica "$1" je dodana na vaš [[Special:Watchlist|popis praćenja]].
899 Promjene na ovoj stranici i njenoj stranici za razgovor bit će tamo prikazani, a stranica će biti ispisana
900 <b>podebljano</b> u [[Special:Recentchanges|popisu nedavnih promjena]], da biste je lakše primijetili.
901 <p>Ako poželite ukloniti stranicu s popisa praćenja, pritisnite "Prekini praćenje" u traci s naredbama.</p>',
902 'removedwatch' => 'Odstranjena s popisa praćenja',
903 'removedwatchtext' => 'Stranica "$1" je odstranjena s vašeg popisa praćenja.',
904 'watch' => 'Prati',
905 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
906 'unwatch' => 'Prekini praćenje',
907 'unwatchthispage' => 'Prekini praćenje',
908 'notanarticle' => 'Nije članak',
909 'watchnochange' => 'Niti jedna od praćenih stranica nije promijenjena od vašeg zadnjeg posjeta.',
910 'watchlist-details' => 'broj stranica koje se prate (ne brojeći stranice za razgovor): $1.',
911 'wlheader-enotif' => '* Uključeno je izvješćivanje e-mailom.',
912 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su promijenjene od vašeg zadnjeg posjeta prikazane su '''podebljano'''",
913 'watchmethod-recent' => 'provjera nedavnih promjena praćenih stranica',
914 'watchmethod-list' => 'provjera praćanih stranica za nedavne promjene',
915 'watchlistcontains' => 'Broj stranica na vašem popisu praćenja je $1.',
916 'iteminvalidname' => "Problem s izborom '$1', ime nije valjano...",
917 'wlnote' => 'Ovdje je posljednjih $1 promjena u posljednjih <b>$2</b> sati.',
918 'wlshowlast' => 'Pokaži zadnjih $1 sati $2 dana $3',
919
920 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} - izvješća o promjenama',
921 'enotif_reset' => 'Označi sve stranice kao već posjećene',
922 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je nova stranica.',
923 'changed' => 'promijenio',
924 'created' => 'stvorio',
925 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}: Stranicu $PAGETITLE je $CHANGEDORCREATED suradnik $PAGEEDITOR',
926 'enotif_lastvisited' => 'Pogledaj $1 za promjene od zadnjeg posjeta.',
927 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
928
929 stranicu na projektu {{SITENAME}} s naslovom $PAGETITLE je dana $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED suradnik $PAGEEDITOR,
930 pogledajte $PAGETITLE_URL za trenutnu inačicu.
931
932 $NEWPAGE
933
934 Sažetak urednika: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
935
936 Možete se javiti uredniku:
937 mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
938 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
939
940 Do vašeg ponovnog posjeta stranici nećete dobivati daljnja izviješća.
941 Postavke za izvješćivanje možete resetirati na svom popisu praćenja.
942
943 Vaš sustav izvješćivanja - hrvatska {{SITENAME}}.
944
945 --
946 Za promjene svog popisa praćenja posjetite
947 {{fullurl:Special:Watchlist|edit=yes}}
948
949 Za pomoć posjetite:
950 {{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}}',
951
952 # Delete/protect/revert
953 'deletepage' => 'Izbriši stranicu',
954 'confirm' => 'Potvrdi',
955 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
956 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (a jedini urednik '$2')",
957 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
958 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
959 'confirmdelete' => 'Potvrdi brisanje',
960 'deletesub' => '(Brišem "$1")',
961 'historywarning' => 'UPOZORENJE: Stranica koju želite obrisati ima prijašnje inačice:',
962 'confirmdeletetext' => 'Zauvijek ćete izbrisati stranicu ili sliku zajedno s prijašnjim inačicama.
963 Molim potvrdite svoju namjeru, da razumijete posljedice i da ovo radite u skladu s [[{{MediaWiki:policy-url}}|pravilima]].',
964 'actioncomplete' => 'Zahvat završen',
965 'deletedtext' => '"$1" je izbrisana.
966 Vidi $2 za evidenciju nedavnih brisanja.',
967 'deletedarticle' => 'izbrisano "$1"',
968 'dellogpage' => 'Evidencija_brisanja',
969 'dellogpagetext' => 'Dolje je popis nedavnih brisanja.
970 Sva vremena su prema poslužiteljevom vremenu (UTC).',
971 'deletionlog' => 'evidencija brisanja',
972 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju inačicu',
973 'deletecomment' => 'Razlog za brisanje',
974 'rollback' => 'Ukloni posljednju promjenu',
975 'rollback_short' => 'Ukloni',
976 'rollbacklink' => 'ukloni',
977 'rollbackfailed' => 'Uklanjanje neuspješno',
978 'cantrollback' => 'Ne mogu ukloniti posljednju promjenu, postoji samo jedna promjena.',
979 'alreadyrolled' => 'Ne mogu ukloniti posljednju promjenu članka [[:$1]] koju je napravio suradnik [[User:$2|$2]]
980 ([[User talk:$2|Talk]]); netko je već promijenio stranicu ili uklonio promjenu.
981
982 Posljednju promjenu napravio je suradnik [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).',
983 'editcomment' => 'Komentar promjene je: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
984 'revertpage' => 'Uklonjena promjena suradnika $2, vraćeno na zadnju inačicu suradnika $1',
985 'sessionfailure' => 'Uočili smo problem s vašom prijavom. Zadnja naredba nije izvršena
986 kako bi izbjegla zloupotreba. Molimo vas da u pregledniku pritisnete "Natrag" (Back) i ponovno učitate stranicu
987 s koje ste stigli.',
988 'protectlogpage' => 'Evidencija zaštićivanja',
989 'protectlogtext' => 'Ispod je popis zaštićivanja i uklanjanja zaštite pojedinih stranica.
990 Pogledajte članak [[Project:Protected page|Zaštićena stranica]] za više obavijesti na ovu temu.',
991 'protectedarticle' => 'članak "[[$1]]" je zaštićen',
992 'unprotectedarticle' => 'uklonjena zaštita članka "[[$1]]"',
993 'protectsub' => '(Zaštićujem "$1")',
994 'confirmprotect' => 'Potvrda zaštite',
995 'protectcomment' => 'Razlog za zaštitu',
996 'unprotectsub' => '(Uklanjam zaštitu stranice "$1")',
997 'protect-unchain' => 'Otključaj ovlaštenja za premještanje',
998 'protect-text' => 'Ovdje možete pregledati i promijeniti razinu zaštite za stranicu <strong>$1</strong>.
999 Molim pripazite da ovo radite u skladu s [[{{MediaWiki:policy-url}}|pravilima]].',
1000 'protect-default' => '(bez zaštite)',
1001 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj neregistrirane suradnike',
1002 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
1003
1004 # Restrictions (nouns)
1005 'restriction-edit' => 'Uređivanje',
1006 'restriction-move' => 'Premještanje',
1007
1008 # Undelete
1009 'undelete' => 'Vrati izbrisanu stranicu',
1010 'undeletepage' => 'Vidi i/ili vrati izbrisane stranice',
1011 'viewdeletedpage' => 'Pogledaj izbrisanu stranicu',
1012 'undeletepagetext' => 'Sljedeće su stranice izbrisane, ali se još uvijek nalaze u bazi i mogu se obnoviti. Baza se povremeno čisti od ovakvih stranica.',
1013 'undeleterevisions' => '$1 inačica je arhivirano',
1014 'undeletehistory' => 'Ako vratite izbrisanu stranicu, bit će vraćene i sve prijašnje promjene. Ako je u međuvremenu stvorena nova stranica s istim imenom, vraćena stranica bit će upisana kao prijašnja promjena sadašnje. Sadašnja stranica neće biti zamijenjena.',
1015 'undeletehistorynoadmin' => 'Ovaj je članak izbrisan. Razlog za brisanje prikazan je u donjem sažetku, zajedno s
1016 detaljima o suradnicima koji su uređivali ovu stranicu prije brisanja.
1017 Tekst izbrisanih inačica dostupan je samo administratorima.',
1018 'undeletebtn' => 'Vrati!',
1019 'undeletedarticle' => 'vraćen "$1"',
1020 'undeletedrevisions' => '$1 inačica vraćeno',
1021
1022 # Namespace form on various pages
1023 'namespace' => 'Prostor:',
1024 'invert' => 'Sve osim odabranog',
1025 'blanknamespace' => '(Glavni)',
1026
1027 # Contributions
1028 'contributions' => 'Doprinosi suradnika',
1029 'mycontris' => 'Moji doprinosi',
1030 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
1031 'nocontribs' => 'Nema promjena koje udovoljavaju ovim kriterijima.',
1032 'ucnote' => 'Ovdje je zadnjih <b>$1</b> promjena ovog suradnika u zadnjih <b>$2</b> dana.',
1033 'uclinks' => 'Pogledaj zadnjih $1 promjena; pogledaj zadnjih $2 dana.',
1034 'uctop' => ' (vrh)',
1035
1036 'sp-contributions-newest' => 'Najnovije',
1037 'sp-contributions-oldest' => 'Najstarije',
1038 'sp-contributions-newer' => '$1 novijih',
1039 'sp-contributions-older' => '$1 starijih',
1040 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za nove suradnike',
1041
1042 # What links here
1043 'whatlinkshere' => 'Što vodi ovamo',
1044 'notargettitle' => 'Nema odredišta',
1045 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili suradnika za izvršavanje ove funkcije.',
1046 'linklistsub' => '(Popis poveznica)',
1047 'linkshere' => 'Sljedeće stranice povezuju ovamo:',
1048 'nolinkshere' => 'Nijedna stranica ne povezuje ovamo.',
1049 'isredirect' => 'stranica za preusmjeravanje',
1050 'istemplate' => 'kao predložak',
1051
1052 # Block/unblock
1053 'blockip' => 'Blokiraj suradnika',
1054 'blockiptext' => 'Koristite donji obrazac za blokiranje pisanja pojedinih suradnika ili IP adresa .
1055 To biste trebali raditi samo zbog sprječavanja vandalizma i u skladu
1056 sa [[{{MediaWiki:policy-url}}|smjernicama]].
1057 Upišite i razlog za ovo blokiranje (npr. stranice koje su
1058 vandalizirane).',
1059 'ipaddress' => 'IP adresa',
1060 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili suradničko ime',
1061 'ipbexpiry' => 'Rok (na engleskom)',
1062 'ipbreason' => 'Razlog',
1063 'ipbsubmit' => 'Blokiraj ovog suradnika',
1064 'ipbother' => 'Neki drugi rok (na engleskom, npr. 6 days',
1065 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,6 sati:6 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 tjedan:1 week,2 tjedna:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
1066 'ipbotheroption' => 'drugo',
1067 'badipaddress' => 'Nevaljana IP adresa.',
1068 'blockipsuccesssub' => 'Uspješno blokirano',
1069 'blockipsuccesstext' => 'Suradnik [[{{ns:Special}}:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
1070 <br />Pogledaj [[{{ns:Special}}:Ipblocklist|IP block list]] za pregled blokiranja.',
1071 'unblockip' => 'Deblokiraj suradnika',
1072 'unblockiptext' => 'Ovaj se obrazac koristi za vraćanje prava na pisanje prethodno blokiranoj IP adresi.',
1073 'ipusubmit' => 'Deblokiraj ovu adresu',
1074 'ipblocklist' => 'Popis blokiranih IP adresa',
1075 'blocklistline' => '$1, $2 je blokirao $3 ($4)',
1076 'infiniteblock' => 'neograničeno',
1077 'expiringblock' => 'istječe $1',
1078 'blocklink' => 'blokiraj',
1079 'unblocklink' => 'deblokiraj',
1080 'contribslink' => 'doprinosi',
1081 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer je vašu IP adresu nedavno koristio "[[User:$1|$1]]" koji je blokiran zbog: "$2".',
1082 'blocklogpage' => 'Evidencija_blokiranja',
1083 'blocklogentry' => 'Blokiran je "[[$1]]" na rok $2',
1084 'blocklogtext' => 'Ovo je evidencija blokiranja i deblokiranja. Na popisu
1085 nema automatski blokiranih IP adresa. Za popis trenutnih zabrana i
1086 blokiranja vidi [[Special:Ipblocklist|listu IP blokiranja]].',
1087 'unblocklogentry' => 'Deblokiran "$1"',
1088 'range_block_disabled' => 'Isključena je administratorska naredba za blokiranje raspona IP adresa.',
1089 'ipb_expiry_invalid' => 'Vremenski rok nije valjan.',
1090 'ip_range_invalid' => 'Raspon IP adresa nije valjan.',
1091 'proxyblocker' => 'Zaštita od otvorenih posrednika (proxyja)',
1092 'proxyblockreason' => 'Vaša je IP adresa blokirana jer se radi o otvorenom posredniku (proxyju). Molim stupite u vezu s vašim davateljem internetskih usluga (ISP-om) ili službom tehničke podrške i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
1093 'proxyblocksuccess' => 'Napravljeno.',
1094 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je na popisu otvorenih posrednika na poslužitelju DNSBL.',
1095 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je na popisu otvorenih posrednika na poslužitelju DNSBL. Ne možete otvoriti račun.',
1096
1097 # Developer tools
1098 'lockdb' => 'Zaključaj bazu podataka',
1099 'unlockdb' => 'Otključaj bazu podataka',
1100 'lockdbtext' => 'Zaključavanjem baze će se suradnicima onemogućiti uređivanje stranica, mijenjanje postavki i popisa praćenja, i sve drugo što zahtijeva promjene u bazi podataka.
1101 Molim potvrdite svoju namjeru zaključavanja, te da ćete otključati bazu čim završite s održavanjem.',
1102 'unlockdbtext' => 'Otključavanjem baze omogućit ćete suradnicima uređivanje stranica,
1103 mijenjanje postavki, uređivanje popisa praćenja i druge stvari koje zahtijevaju promjene u bazi. Molim potvrdite svoju namjeru.',
1104 'lockconfirm' => 'Da, sigurno želim zaključati bazu.',
1105 'unlockconfirm' => 'Da, sigurno želim otključati bazu.',
1106 'lockbtn' => 'Zaključaj bazu podataka',
1107 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu podataka',
1108 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoje namjere.',
1109 'lockdbsuccesssub' => 'Zaključavanje baze podataka uspjelo',
1110 'unlockdbsuccesssub' => 'Otključavanje baze podataka uspjelo',
1111 'lockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je zaključana.
1112 <br />Ne zaboravite otključati po završetku održavanja.',
1113 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je otključana.',
1114
1115 # Move page
1116 'movepage' => 'Premjesti stranicu',
1117 'movepagetext' => "Korištenjem ovog obrasca ćete preimenovati stranicu i premjestiti sve stare izmjene
1118 na novo ime.
1119 Stari će se naslov pretvoriti u stranicu koja automatski preusmjerava na novi naslov.
1120 Poveznice na stari naslov ostat će iste; bilo bi dobro da
1121 [[Special:Maintenance|provjerite]] je li preusmjeravanje ispravno.
1122 Na vama je da se pobrinete da poveznice i dalje vode tamo
1123 gdje bi trebale.
1124
1125 Stranica se '''neće''' premjestiti ako već postoji stranica s novim naslovom,
1126 osim u slučaju prazne stranice ili stranice za preusmjeravanje koja nema
1127 nikakvih starih izmjena. To znači: 1. ako pogriješite, možete opet preimenovati
1128 stranicu na stari naslov, 2. ne može vam se dogoditi da izbrišete neku postojeću stranicu.
1129
1130 <b>OPREZ!</b>
1131 Ovo može biti drastična i neočekivana promjena kad su u pitanju popularne stranice,
1132 i zato dobro razmislite prije nego što preimenujete stranicu.",
1133 'movepagetalktext' => "Stranica za razgovor, ako postoji, automatski će se premjestiti zajedno sa stranicom koju premještate. '''Stranica za razgovor neće se premjestiti ako:'''
1134 *premještate stranicu iz jednog prostora u drugi,
1135 *pod novim imenom već postoji stranica za razgovor s nekim sadržajem, ili
1136 *maknete kvačicu u kućici na dnu ove stranice.
1137
1138 U tim slučajevima ćete morati sami premjestiti ili iskopirati stranicu za razgovor,
1139 ako to želite.",
1140 'movearticle' => 'Premjesti stranicu',
1141 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
1142 'movenologintext' => 'Ako želite premjestiti stranicu morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]].',
1143 'newtitle' => 'Na novi naslov',
1144 'movepagebtn' => 'Premjesti stranicu',
1145 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
1146 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji ili ime koje ste odabrali nije u skladu s pravilima.
1147 Molimo odaberite drugo ime.',
1148 'talkexists' => "'''Sama stranica je uspješno prenesena, ali stranicu za razgovor nije bilo moguće prenijeti jer na odredištu već postoji stranica za razgovor. Molimo da ih ručno spojite.'''",
1149 'movedto' => 'premješteno na',
1150 'movetalk' => 'Premjesti i njezinu stranicu za razgovor ako je moguće.',
1151 'talkpagemoved' => 'Pripadajuća stranica za razgovor također je premještena.',
1152 'talkpagenotmoved' => 'Pripadajuća stranica za razgovor <strong>nije</strong> premještena.',
1153 '1movedto2' => '$1 premješteno na $2',
1154 '1movedto2_redir' => '$1 premješteno na $2 preko postojećeg preusmjeravanja',
1155 'movelogpage' => 'Evidencija premještanja',
1156 'movelogpagetext' => 'Ispod je popis premještenih stranica.',
1157 'movereason' => 'Razlog',
1158 'revertmove' => 'vrati',
1159 'delete_and_move' => 'Izbriši i premjesti',
1160 'delete_and_move_text' => '==Nužno brisanje==
1161
1162 Odredišni članak "[[$1]]" već postoji. Želite li ga obrisati da biste napravili mjesto za premještaj?',
1163 'delete_and_move_confirm' => 'Da, izbriši stranicu',
1164 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano kako bi se napravilo mjesta za premještaj.',
1165 'selfmove' => 'Izvorni i odredišni naslov su isti; ne mogu premjestiti stranicu na nju samu.',
1166 'immobile_namespace' => 'Odredišni naslov pripada posebnom tipu; u taj prostor ne mogu pomicati stranice.',
1167
1168 # Export
1169 'export' => 'Izvezi stranice',
1170 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i prijašnje promjene jedne ili više stranica uklopljene u XML kod. U budućim verzijama MediaWiki softvera bit će moguće uvesti ovakvu stranicu u neki drugi wiki. Trenutna verzija to još ne podržava.
1171
1172 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutnu inačicu zajedno sa svim prijašnjima, ili samo trenutnu inačicu s informacijom o zadnjoj promjeni.
1173
1174 U potonjem slučaju možete koristiti i poveznicu, npr. [[{{ns:Special}}:Export/{{MediaWiki:mainpage}}]] za članak [[{{MediaWiki:mainpage}}]].',
1175 'exportcuronly' => 'Uključi samo trenutnu inačicu, ne i sve prijašnje',
1176 'exportnohistory' => "----
1177 '''Napomena:''' izvoz cjelokupne stranice sa svim prethodnim izmjenama onemogućen je zbog opterećenja poslužitelja.",
1178
1179 # Namespace 8 related
1180 'allmessages' => 'Sve sistemske poruke',
1181 'allmessagesname' => 'Ime',
1182 'allmessagesdefault' => 'Prvotni tekst',
1183 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
1184 'allmessagestext' => 'Ovo je popis svih sistemskih poruka u prostoru MediaWiki: .',
1185 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Uređivanje Special:AllMessages trenutno nije podržano jer je isključen parametar wgUseDatabaseMessages.',
1186 'allmessagesfilter' => 'Filter imena poruka:',
1187 'allmessagesmodified' => 'Prikaži samo promijenjene',
1188
1189 # Thumbnails
1190 'thumbnail-more' => 'Povećaj',
1191 'missingimage' => '<b>Nedostaje slika</b><br /><i>$1</i>',
1192 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
1193 'thumbnail_error' => 'Pogrješka pri izradbi sličice: $1',
1194
1195 # Special:Import
1196 'import' => 'Uvezi stranice',
1197 'importinterwiki' => 'Transwiki uvoz',
1198 'importtext' => 'Molim da izvezete ovu datoteku iz izvorišnog wikija koristeći pomagalo Special:Export, snimite je na svoj disk i postavite je ovdje.',
1199 'importfailed' => 'Uvoz nije uspio: $1',
1200 'importnotext' => 'Prazno ili bez teksta',
1201 'importsuccess' => 'Uvoz je uspio!',
1202 'importhistoryconflict' => 'Došlo je do konflikta među prijašnjim inačicama (ova je stranica možda već uvezena)',
1203 'importnosources' => 'Nije unesen nijedan izvor za transwiki uvoz i neposredno postavljanje povijesti je onemogućeno.',
1204 'importnofile' => 'Nije postavljena uvozna datoteka.',
1205 'importuploaderror' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo; možda je datoteka veća od dozvoljene veličine.',
1206
1207 # Tooltip help for the actions
1208 'tooltip-pt-userpage' => 'Moja suradnička stranica',
1209 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Suradnička stranica za IP adresu pod kojom uređujete',
1210 'tooltip-pt-mytalk' => 'Moja stranica za razgovor',
1211 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o suradnicima s ove IP adrese',
1212 'tooltip-pt-preferences' => 'Moje postavke',
1213 'tooltip-pt-watchlist' => 'Popis stranica koje pratite.',
1214 'tooltip-pt-mycontris' => 'Popis mojih doprinosa',
1215 'tooltip-pt-login' => 'Predlažemo vam da se prijavite, ali nije obvezno.',
1216 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Predlažemo vam da se prijavite, ali nije obvezno.',
1217 'tooltip-pt-logout' => 'Odjavi se',
1218 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o stranici',
1219 'tooltip-ca-edit' => 'Možete uređivati ovu stranicu. Koristite Pregled kako će izgledati prije nego što snimite.',
1220 'tooltip-ca-addsection' => 'Dodaj komentar ovom razgovoru.',
1221 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ova stranica je zaštićena. Možete pogledati izvorni kod.',
1222 'tooltip-ca-history' => 'Ranije izmjene na ovoj stranici.',
1223 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštiti ovu stranicu',
1224 'tooltip-ca-delete' => 'Izbriši ovu stranicu',
1225 'tooltip-ca-undelete' => 'Vrati uređivanja na ovoj stranici prije nego što je izbrisana',
1226 'tooltip-ca-move' => 'Premjesti ovu stranicu',
1227 'tooltip-ca-watch' => 'Dodaj ovu stranicu na svoj popis praćenja',
1228 'tooltip-ca-unwatch' => 'Ukloni ovu stranicu s popisa praćenja',
1229 'tooltip-search' => 'Pretraži ovaj wiki',
1230 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stranica',
1231 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjeti glavnu stranicu',
1232 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, što možete učiniti, gdje je što',
1233 'tooltip-n-currentevents' => 'O trenutnim događajima',
1234 'tooltip-n-recentchanges' => 'Popis nedavnih promjena u wikiju.',
1235 'tooltip-n-randompage' => 'Učitaj slučajnu stranicu',
1236 'tooltip-n-help' => 'Mjesto za pomoć suradnicima.',
1237 'tooltip-n-sitesupport' => 'Podržite nas materijalno',
1238 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Popis svih stranica koje sadrže poveznice ovamo',
1239 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne promjene na stranicama na koje vode ovdašnje poveznice',
1240 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed za ovu stranicu',
1241 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed za ovu stranicu',
1242 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledaj popis suradnikovih doprinosa',
1243 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošalji suradniku e-mail',
1244 'tooltip-t-upload' => 'Postavi slike i druge medije',
1245 'tooltip-t-specialpages' => 'Popis posebnih stranica',
1246 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledaj sadržaj',
1247 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledaj suradničku stranicu',
1248 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledaj stranicu s opisom medija',
1249 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je posebna stranica koju nije moguće izravno uređivati.',
1250 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledaj stranicu o projektu',
1251 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pogledaj stranicu o slici',
1252 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledaj sistemske poruke',
1253 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledaj predložak',
1254 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledaj stranicu za pomoć',
1255 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledaj stranicu kategorije',
1256 'tooltip-minoredit' => 'Označi kao manju promjenu',
1257 'tooltip-save' => 'Sačuvaj promjene',
1258 'tooltip-preview' => 'Prikaži kako će izgledati, molimo koristite prije snimanja!',
1259 'tooltip-diff' => 'Prikaži promjene učinjene u tekstu.',
1260 'tooltip-compareselectedversions' => 'Prikaži usporedbu izabranih inačica ove stranice.',
1261 'tooltip-watch' => 'Dodaj na popis praćenja',
1262
1263 # Stylesheets
1264 'monobook.css' => '/** Ovdje idu izmjene monobook stylesheeta */',
1265
1266 # Metadata
1267 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metapodaci su isključeni na ovom serveru.',
1268 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metapodaci su isključeni na ovom serveru.',
1269 'notacceptable' => 'Wiki server ne može dobaviti podatke u obliku kojega vaš klijent može pročitati.',
1270
1271 # Attribution
1272 'anonymous' => 'Anonimni suradnik projekta {{SITENAME}}',
1273 'siteuser' => 'Suradnik $1 na projektu {{SITENAME}}',
1274 'lastmodifiedatby' => 'Ovu je stranicu zadnji put mijenjao dana $2, $1 suradnik $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1275 'and' => 'i',
1276 'othercontribs' => 'Temelji se na doprinosu suradnika $1.',
1277 'others' => 'drugih',
1278 'siteusers' => '{{SITENAME}} suradnik(ci) $1',
1279 'creditspage' => 'Autori stranice',
1280 'nocredits' => 'Za ovu stranicu nema podataka o autorima.',
1281
1282 # Spam protection
1283 'spamprotectiontitle' => 'Zaštita od spama',
1284 'spamprotectiontext' => 'Stranicu koju ste željeli snimiti blokirao je filter spama. Razlog je vjerojatno vanjska poveznica.',
1285 'spamprotectionmatch' => 'Naš filter spama reagirao je na sljedeći tekst: $1',
1286 'subcategorycount' => 'Broj potkategorija u ovoj kategoriji: $1.',
1287 'categoryarticlecount' => 'Broj članaka u ovoj kategoriji: $1.',
1288 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
1289 'spambot_username' => 'MediaWiki zaštita od spama',
1290 'spam_reverting' => 'Vraćam na zadnju inačicu koja ne sadrži poveznice na $1',
1291 'spam_blanking' => 'Sve inačice sadrže poveznice na $1, brišem cjelokupni sadržaj',
1292
1293 # Info page
1294 'infosubtitle' => 'Podaci o stranici',
1295 'numedits' => 'Broj promjena (članak): $1',
1296 'numtalkedits' => 'Broj promjena (stranica za razgovor): $1',
1297 'numwatchers' => 'Broj pratitelja: $1',
1298 'numauthors' => 'Broj autora (članak): $1',
1299 'numtalkauthors' => 'Broj autora (stranica za razgovor): $1',
1300
1301 # Math options
1302 'mw_math_png' => 'Uvijek kao PNG',
1303 'mw_math_simple' => 'Ako je vrlo jednostavno HTML, inače PNG',
1304 'mw_math_html' => 'Ako je moguće HTML, inače PNG',
1305 'mw_math_source' => 'Ostavi u formatu TeX (za tekstualne preglednike)',
1306 'mw_math_modern' => 'Preporučeno za današnje preglednike',
1307 'mw_math_mathml' => 'Ako je moguće MathML (u pokusnoj fazi)',
1308
1309 # Patrolling
1310 'markaspatrolleddiff' => 'Označi za pregledano',
1311 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovaj članak pregledanim',
1312 'markedaspatrolled' => 'Pregledano',
1313 'markedaspatrolledtext' => 'Odabrana promjena već je pregledana.',
1314 'rcpatroldisabled' => 'Nadzor nedavnih promjena isključen',
1315 'rcpatroldisabledtext' => 'Naredba "Nadziri nedavne promjene" trenutno je isključena.',
1316 'markedaspatrollederror' => 'Ne mogu označiti za pregledano',
1317 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate odabrati inačicu koju treba označiti za pregledanu.',
1318
1319 # Image deletion
1320 'deletedrevision' => 'Izbrisana stara inačica $1',
1321
1322 # Browsing diffs
1323 'previousdiff' => '← Usporedba s prethodnom',
1324 'nextdiff' => 'Usporedba sa sljedećom →',
1325
1326 # Media information
1327 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ova datoteka možda sadrži zlonamjerni program čije bi izvršavanje moglo ugroziti vaš računalni sustav.
1328 <hr />",
1329 'imagemaxsize' => 'Ograniči veličinu slike na stranici s opisom:',
1330 'thumbsize' => 'Veličina sličice (umanjene inačice slike):',
1331
1332 # Special:Newimages
1333 'newimages' => 'Galerija novih datoteka',
1334 'showhidebots' => '($1 botova)',
1335 'noimages' => 'Nema slika.',
1336
1337 # Metadata
1338 'metadata' => 'Metapodaci',
1339 'metadata-help' => 'Ova datoteka sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka mijenjana, podatci možda nisu u skladu sa stvarnim stanjem.',
1340 'metadata-expand' => 'Pokaži sve podatke',
1341 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne podatke',
1342
1343 # EXIF tags
1344 'exif-imagewidth' => 'Širina',
1345 'exif-imagelength' => 'Visina',
1346 'exif-bitspersample' => 'Dubina boje',
1347 'exif-compression' => 'Način sažimanja',
1348 'exif-photometricinterpretation' => 'Kolor model',
1349 'exif-orientation' => 'Orijentacija kadra',
1350 'exif-samplesperpixel' => 'Broj kolor komponenata',
1351 'exif-planarconfiguration' => 'Princip rasporeda podataka',
1352 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Omjer kompnente Y prema C',
1353 'exif-ycbcrpositioning' => 'Razmještaj komponenata Y i C',
1354 'exif-xresolution' => 'Vodoravna razlučivost',
1355 'exif-yresolution' => 'Okomita razlučivost',
1356 'exif-resolutionunit' => 'Jedinica razlučivosti',
1357 'exif-stripoffsets' => 'Položaj bloka podataka',
1358 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redova u bloku',
1359 'exif-stripbytecounts' => 'Veličina komprimiranog bloka',
1360 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Udaljenost JPEG previewa od početka datoteke',
1361 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Količina bajtova JPEG previewa',
1362 'exif-transferfunction' => 'Funkcija preoblikovanja kolor prostora',
1363 'exif-whitepoint' => 'Kromaticitet bijele točke',
1364 'exif-primarychromaticities' => 'Kromaticitet primarnih boja',
1365 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Matrični koeficijenti preobrazbe kolor prostora',
1366 'exif-referenceblackwhite' => 'Mjesto bijele i crne točke',
1367 'exif-datetime' => 'Datum zadnje promjene datoteke',
1368 'exif-imagedescription' => 'Ime slike',
1369 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
1370 'exif-model' => 'Model kamere',
1371 'exif-software' => 'Korišteni softver',
1372 'exif-artist' => 'Autor',
1373 'exif-copyright' => 'Nositelj prava',
1374 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
1375 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpixa',
1376 'exif-colorspace' => 'Kolor prostor',
1377 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje pojedinih komponenti',
1378 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Dubina boje poslije sažimanja',
1379 'exif-pixelydimension' => 'Puna visina slike',
1380 'exif-pixelxdimension' => 'Puna širina slike',
1381 'exif-makernote' => 'Napomene proizvođača',
1382 'exif-usercomment' => 'Suradnički komentar',
1383 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezani zvučni zapis',
1384 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme slikanja',
1385 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
1386 'exif-subsectime' => 'Dio sekunde u kojem je slikano',
1387 'exif-subsectimeoriginal' => 'Dio sekunde u kojem je fotografirano',
1388 'exif-subsectimedigitized' => 'Dio sekunde u kojem je digitalizirano',
1389 'exif-exposuretime' => 'Ekspozicija',
1390 'exif-fnumber' => 'F broj dijafragme',
1391 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
1392 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
1393 'exif-isospeedratings' => 'ISO vrijednost',
1394 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konverzije',
1395 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina zatvarača',
1396 'exif-aperturevalue' => 'Dijafragma',
1397 'exif-brightnessvalue' => 'Osvijetljenost',
1398 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompenzacija ekspozicije',
1399 'exif-maxaperturevalue' => 'Minimalni broj dijafragme',
1400 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost do objekta',
1401 'exif-meteringmode' => 'Režim mjerača vremena',
1402 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
1403 'exif-flash' => 'Bljeskalica',
1404 'exif-focallength' => 'Žarišna duljina leće',
1405 'exif-subjectarea' => 'Položaj i površina objekta snimke',
1406 'exif-flashenergy' => 'Energija bljeskalice',
1407 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencijska karakteristika',
1408 'exif-focalplanexresolution' => 'Vodoravna razlučivost žarišne ravnine',
1409 'exif-focalplaneyresolution' => 'Okomita razlučivost žarišne ravnine',
1410 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica razlučivosti žarišne ravnine',
1411 'exif-subjectlocation' => 'Položaj subjekta',
1412 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
1413 'exif-sensingmethod' => 'Tip senzora',
1414 'exif-filesource' => 'Izvorna datoteka',
1415 'exif-scenetype' => 'Tip scene',
1416 'exif-cfapattern' => 'Tip kolor filtera',
1417 'exif-customrendered' => 'Dodatna obrada slike',
1418 'exif-exposuremode' => 'Režim izbora ekspozicije',
1419 'exif-whitebalance' => 'Balans bijele',
1420 'exif-digitalzoomratio' => 'Razmjer digitalnog zooma',
1421 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Ekvivalent žarišne daljine za 35 mm film',
1422 'exif-scenecapturetype' => 'Tip scene na snimci',
1423 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola osvijetljenosti',
1424 'exif-contrast' => 'Kontrast',
1425 'exif-saturation' => 'Zasićenje',
1426 'exif-sharpness' => 'Oštrina',
1427 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
1428 'exif-subjectdistancerange' => 'Raspon udaljenosti subjekata',
1429 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni identifikator slike',
1430 'exif-gpsversionid' => 'Verzija bloka GPS-informacije',
1431 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
1432 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
1433 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
1434 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
1435 'exif-gpsaltituderef' => 'Visina ispod ili iznad mora',
1436 'exif-gpsaltitude' => 'Visina',
1437 'exif-gpstimestamp' => 'Vrijeme po GPS-u (atomski sat)',
1438 'exif-gpssatellites' => 'Korišteni sateliti',
1439 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
1440 'exif-gpsmeasuremode' => 'Režim mjerenja',
1441 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
1442 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
1443 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
1444 'exif-gpstrackref' => 'Tip azimuta prijemnika (pravi ili magnetni)',
1445 'exif-gpstrack' => 'Azimut prijemnika',
1446 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Tip azimuta slike (pravi ili magnetni)',
1447 'exif-gpsimgdirection' => 'Azimut slike',
1448 'exif-gpsmapdatum' => 'Korišteni geodetski koordinatni sustav',
1449 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Indeks zemlj. širine objekta',
1450 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemlj. širina objekta',
1451 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Indeks zemlj. dužine objekta',
1452 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemljopisna dužina objekta',
1453 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks pelenga objekta',
1454 'exif-gpsdestbearing' => 'Peleng objekta',
1455 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Mjerne jedinice udaljenosti objekta',
1456 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost objekta',
1457 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Ime metode obrade GPS podataka',
1458 'exif-gpsareainformation' => 'Ime GPS područja',
1459 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
1460 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
1461
1462 # EXIF attributes
1463 'exif-compression-1' => 'Nesažeto',
1464
1465 'exif-orientation-1' => 'Normalno', # 0th row: top; 0th column: left
1466 'exif-orientation-2' => 'Zrcaljeno po horizontali', # 0th row: top; 0th column: right
1467 'exif-orientation-3' => 'Zaokrenuto 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
1468 'exif-orientation-4' => 'Zrcaljeno po vertikali', # 0th row: bottom; 0th column: left
1469 'exif-orientation-5' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od sata i zrcaljeno po vertikali', # 0th row: left; 0th column: top
1470 'exif-orientation-6' => 'Zaokrenuto 90° u smjeru sata', # 0th row: right; 0th column: top
1471 'exif-orientation-7' => 'Zaokrenuto 90° u smjeru sata i zrcaljeno po vertikali', # 0th row: right; 0th column: bottom
1472 'exif-orientation-8' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od sata', # 0th row: left; 0th column: bottom
1473
1474 'exif-planarconfiguration-1' => 'zrnasti format',
1475 'exif-planarconfiguration-2' => 'planarni format',
1476
1477 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
1478
1479 'exif-exposureprogram-0' => 'Nepoznato',
1480 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
1481 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
1482 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet dijafragme',
1483 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet zatvarača',
1484 'exif-exposureprogram-5' => 'Umjetnički program (na temelju nužne dubine polja)',
1485 'exif-exposureprogram-6' => 'Sportski program (na temelju što bržeg zatvarača)',
1486 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretni režim (za krupne planove s neoštrom pozadinom)',
1487 'exif-exposureprogram-8' => 'Režim krajolika (za slike krajolika s oštrom pozadinom)',
1488
1489 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
1490
1491 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznato',
1492 'exif-meteringmode-1' => 'Prosjek',
1493 'exif-meteringmode-2' => 'Prosjek s težištem na sredini',
1494 'exif-meteringmode-3' => 'Točka',
1495 'exif-meteringmode-4' => 'Više točaka',
1496 'exif-meteringmode-5' => 'Matrični',
1497 'exif-meteringmode-6' => 'Djelomični',
1498 'exif-meteringmode-255' => 'Drugo',
1499
1500 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznato',
1501 'exif-lightsource-1' => 'Dnevna svjetlost',
1502 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentno',
1503 'exif-lightsource-3' => 'Volframska žarulja',
1504 'exif-lightsource-4' => 'Bljeskalica',
1505 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
1506 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
1507 'exif-lightsource-11' => 'Sjena',
1508 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescentna svjetlost (D 5700 – 7100K)',
1509 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescentna svjetlost (N 4600 – 5400K)',
1510 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescentna svjetlost (W 3900 – 4500K)',
1511 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
1512 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
1513 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
1514 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
1515 'exif-lightsource-24' => 'ISO studijska svjetiljka',
1516 'exif-lightsource-255' => 'Drugi izvor svjetla',
1517
1518 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
1519
1520 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinirano',
1521 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednokristalni matrični senzor',
1522 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvokristalni matrični senzor',
1523 'exif-sensingmethod-4' => 'Trokristalni matrični senzor',
1524 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvencijalni matrični senzor',
1525 'exif-sensingmethod-7' => 'Trobojni linearni senzor',
1526 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni linearni senzor',
1527
1528 'exif-filesource-3' => 'Digitalni fotoaparat',
1529
1530 'exif-scenetype-1' => 'Izravno fotografirana slika',
1531
1532 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
1533 'exif-customrendered-1' => 'Nestadardni proces',
1534
1535 'exif-exposuremode-0' => 'Automatski',
1536 'exif-exposuremode-1' => 'Ručno',
1537 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski sa zadanim rasponom',
1538
1539 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski',
1540 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno',
1541
1542 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardno',
1543 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž',
1544 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
1545 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćno',
1546
1547 'exif-gaincontrol-0' => 'Nema',
1548 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
1549 'exif-gaincontrol-2' => 'Veliko povećanje',
1550 'exif-gaincontrol-3' => 'Malo smanjenje',
1551 'exif-gaincontrol-4' => 'Veliko smanjenje',
1552
1553 'exif-contrast-0' => 'Normalno',
1554 'exif-contrast-1' => 'Meko',
1555 'exif-contrast-2' => 'Tvrdo',
1556
1557 'exif-saturation-0' => 'Normalno',
1558 'exif-saturation-1' => 'Niska saturacija',
1559 'exif-saturation-2' => 'Visoka saturacija',
1560
1561 'exif-sharpness-0' => 'Normalno',
1562 'exif-sharpness-1' => 'Meko',
1563 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdo',
1564
1565 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznato',
1566 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Krupni plan',
1567 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Bliski plan',
1568 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Udaljeno',
1569
1570 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1571 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjever',
1572 'exif-gpslatitude-s' => 'Jug',
1573
1574 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1575 'exif-gpslongitude-e' => 'Istok',
1576 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapad',
1577
1578 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u tijeku',
1579 'exif-gpsstatus-v' => 'Spreman za prijenos',
1580
1581 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvodimenzionalno mjerenje',
1582 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trodimenzionalno mjerenje',
1583
1584 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1585 'exif-gpsspeed-k' => 'kmh',
1586 'exif-gpsspeed-m' => 'mph',
1587 'exif-gpsspeed-n' => 'čv',
1588
1589 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1590 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi sjever',
1591 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni sjever',
1592
1593 # External editor support
1594 'edit-externally' => 'Uredi koristeći se vanjskom aplikacijom',
1595 'edit-externally-help' => 'Vidi [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors setup upute] za više informacija.',
1596
1597 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1598 'recentchangesall' => 'sve',
1599 'imagelistall' => 'sve',
1600 'watchlistall2' => 'sve',
1601 'namespacesall' => 'sve',
1602
1603 # E-mail address confirmation
1604 'confirmemail' => 'Potvrda e-mail adrese',
1605 'confirmemail_text' => 'U ovom wikiju morate prije korištenja e-mail naredbi verificirati svoju e-mail adresu. Kliknite na dugme ispod kako biste
1606 poslali poruku s potvrdom na vašu adresu. U poruci će biti poveznica koju morate otvoriti u
1607 svom web pregledniku da biste verificirali adresu.',
1608 'confirmemail_send' => 'Pošalji kôd za potvrdu e-mail adrese',
1609 'confirmemail_sent' => 'Poruka s potvrdom je poslana.',
1610 'confirmemail_sendfailed' => 'Poruka s potvrdom nije se mogla poslati. Provjerite pravilnost adrese.',
1611 'confirmemail_invalid' => 'Pogrešna potvrda. Kod je možda istekao.',
1612 'confirmemail_success' => 'Vaša je e-mail adresa potvrđena. Možete se prijaviti i uživati u wikiju.',
1613 'confirmemail_loggedin' => 'Vaša je e-mail adresa potvrđena.',
1614 'confirmemail_error' => 'Došlo je do greške kod snimanja vaše potvrde.',
1615 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}: potvrda e-mail adrese',
1616 'confirmemail_body' => 'Vi ili netko drugi s IP adrese $1 ste otvorili
1617 suradnički račun pod imenom "$2" s ovom e-mail adresom na Wikipediji.
1618
1619 Kako biste potvrdili da je ovaj suradnički račun uistinu vaš i
1620 uključili e-mail naredbe na Wikipediji, otvorite u vašem
1621 pregledniku sljedeću poveznicu:
1622
1623 $3
1624
1625 Ako ovo *niste* vi, nemojte otvarati poveznicu.
1626
1627 Valjanost ovog potvrdnog koda istječe $4.',
1628
1629 # Scary transclusion
1630 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki transkluzija isključena]',
1631 'scarytranscludefailed' => '[Dobava predloška nije uspjela; $1; ispričavam se]',
1632 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predug; ispričavam se]',
1633
1634 # Trackbacks
1635 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
1636 ''Trackbackovi'' za ovaj članak:<br />
1637 $1
1638 </div>",
1639 'trackbackremove' => ' ([$1 izbrisati])',
1640 'trackbackdeleteok' => 'Trackback izbrisan.',
1641
1642 # Delete conflict
1643 'deletedwhileediting' => 'Upozorenje: dok ste uređivali stranicu netko ju je izbrisao!',
1644 'confirmrecreate' => "Suradnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) izbrisao je ovaj članak nakon što ste ga počeli uređivati. Razlog brisanja
1645 : ''$2''
1646 Potvrdite namjeru vraćanja ovog članka.",
1647 'recreate' => 'Vrati',
1648
1649 # HTML dump
1650 'redirectingto' => 'Preusmjeravam na [[$1]]...',
1651
1652 # action=purge
1653 'confirm_purge' => 'Isprazniti međuspremnik stranice?
1654
1655 $1',
1656
1657 # AJAX search
1658 'searchcontaining' => "Traži članke koji sadržavaju ''$1''.",
1659 'searchnamed' => "Traži članke po imenu ''$1''.",
1660 'articletitles' => "Članci koji počinju s ''$1''",
1661 'hideresults' => 'Sakrij rezultate',
1662
1663 );